Samsung GT-C3212 User manual

Add to My manuals
65 Pages

advertisement

Samsung GT-C3212 User manual | Manualzz

GT-C3212

Korisnički priručnik

ii

Upotreba ovog priručnika

Ovaj korisnički priručnik posebno je oblikovan kako bi vas vodio kroz funkcije i značajke telefona. Za brzi početak pogledajte

“Predstavljanje mobilnoga telefona”,

“Sastavljanje i priprema mobilnog telefona”

i “Upotreba osnovnih funkcija.”

Ikone uputa

Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju u ovom priručniku:

X

Upozorenje

—okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge

Oprez

—okolnosti u kojima su moguća oštećenja telefona i ostale opreme

Napomena

—napomene, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije

Pogledajte

—stranice sa srodnim sadržajem; na primjer:

X

str. 12

(znači “pogledajte stranicu 12”)

[ ]

< >

Slijedi

—niz mogućnosti ili izbornika koje morate odabrati kako biste izvršili korak; na primjer: Unutar menija, odaberite Poruke

Nova poruka (znači Poruke, zatim Nova

poruka)

Uglate zagrade

—tipke telefona, na primjer:

[ ] (znači tipka za uključivanje/izlaz iz menija)

Oble zagrade

—funkcijske tipke koje upravljaju različitim funkcijama na svakom zaslonu, na primjer: <OK>

(znači funkcijsku tipku OK)

Podaci o autorskim pravima

Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s uređajem vlasništvo su njihovih vlasnika:

• Bluetooth

®

je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u cijelom svijetu — Bluetooth QD ID: B015502.

• Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc.

• Windows Media Player

®

registrirani je zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation.

iii

iv

Sadržaj

Informacije o sigurnosti i upotrebi ............. 2

Sigurnosna upozorenja ...................................2

Sigurnosne mjere opreza ................................5

Važne informacije o upotrebi ...........................7

Predstavljanje mobilnoga telefona .......... 12

Sadržaj kutije .................................................12

Dijelovi telefona .............................................13

Tipke ..............................................................14

Zaslon ............................................................15

Ikone ..............................................................16

Sastavljanje i priprema mobilnog telefona ....................................................... 17

Instalirajte SIM karticu i bateriju ....................17

Punjenje baterije ............................................19

Umetanje memorijske kartice (neobavezno) .20

Upotreba osnovnih funkcija ...................... 22

Uključivanje i isključivanje telefona ............... 22

Pristupanje izbornicima ................................ 23

Prilagođavanje telefona ................................ 23

Upravljanje SIM karticama ............................ 25

Upotreba osnovnih funkcija poziva ............... 26

Slanje i pregled poruka ................................. 27

Dodavanje i traženje kontakata .................... 28

Upotreba osnovnih funkcija kamere ............. 29

Slušanje glazbe ............................................ 30

Pretraživanje weba ....................................... 32

Uspotreba naprednih funkcija .................. 33

Upotreba naprednih funkcija poziva ............. 33

Upotreba naprednih funkcija imenika ........... 35

Upotreba naprednih funkcija slanja poruka .. 36

Upotreba naprednih funkcija kamere ............ 38

Upotreba naprednih funkcija glazbe ............. 41

Upotreba alata i programa ........................ 44

Upotreba Bluetooth bežične veze .................44

Uključivanje i slanje SOS poruke ..................45

Lažno pozivanje ............................................46

Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa ..47

Uređivanje slika .............................................47

Java igre i aplikacije ......................................49

Prikaz svjetskog vremena .............................50

Postavljanje i upotreba alarma ......................51

Upotreba kalkulatora .....................................52

Preračunavanje valuta ili mjera .....................52

Postavljanje brojača odbrojavanja .................52

Upotrijebite štopericu .....................................52

Sastavite novi zadatak ..................................52

Izrada tekstualnog zapisa ..............................53

Upravljajte kalendarom ..................................53

Rješavanje problema ................................... a

Indeks ...........................................................d

v

2

Informacije o sigurnosti i upotrebi

Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali vrhunsko djelovanje vašeg telefona.

Sigurnosna upozorenja

Telefon držite izvan dosega male djece i ljubimaca

Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.

Zaštitite svoj sluh

Slušanje velike glasnoće na slušalicama može oštetiti vaš sluh. Upotrijebite minimalnu postavku zvuka potrebnu da biste čuli razgovor ili glazbu.

Mobilne telefone i opremu instalirajte oprezno

Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.

Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.

Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače

• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili

štetu na vašem telefonu.

• Baterije i telefone nemojte bacati u vatru.

Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih baterija ili telefona.

• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice,

štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako su pregrijane.

• Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije.

Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.

Izbjegavajte dodir s pacemakerima

Zadržite minimalni razmak od 15 cm (6 inča) između mobilnih telefona i pacemakera da biste izbjegli moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka skupina, Wireless Technology

Research. Ako imate razloga sumnjati da vaš telefon interferira s pacemakerom ili nekom drugim medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i kontaktirajte proizvođača pacemakera ili medicinskog uređaja za upute.

3

Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim okružjima

Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki, ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon kada god ste na to upućeni znakovima upozorenja ili uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije.

Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.

Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih ponavljajućim pokretima

Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te često zastanite.

Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon napuknut ili razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo proizvođača.

4

Sigurnosne mjere opreza

Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu

Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free opremu kako biste povećali sigurnost kada je to moguće.

Slijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe

Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu mobilnoga telefona u određenom području.

Koristite samo Samsungov dodatni pribor

Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu.

Isključite telefon u blizini medicinske opreme

Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu.

Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja.

Isključite telefon ili onemogućite bežične funkcije kada ste u zrakoplovu

Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno osoblje.

Zaštitite baterije i punjače od oštećenja

• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo hladnim ili vrlo toplim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad

45° C/113° F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.

5

• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije.

• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.

Rukujte telefonom oprezno i pažljivo

• Ne rastavljajte telefon zbog rizika od mogućeg električnog šoka.

• Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim rukama. Oštećenje vodom na telefonu može poništiti jamstvo proizvođača.

• Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili oštećenje pomičnih dijelova.

• Vaš telefon je kompleksan je elektronički uređaj - zaštitite je od utjecaja i grubog rukovanja da biste izbjegli ozbiljno oštećenje.

• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.

• Ukoliko vaš telefon ima bljeskalicu ili svjetlo fotoaparata, izbjegavajte njihovo korištenje blizu očiju djece ili životinja.

• Vaš telefon može biti oštećen ukoliko je izložen magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti telefonu da dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima.

Izbjegavajte interferiranje s drugim elektroničkim uređajima

Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su pacemakeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i ostala medicinska oprema u kući ili vozilima.

Konzultirajte proizvođače vaših elektroničkih uređaja kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom koje imate.

6

Važne informacije o upotrebi

Upotrebljavajte telefon u normalnom položaju

Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.

Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš telefon

Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i poništit će jamstvo.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja baterije.

• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.

• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.

• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su namijenjene.

Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama

• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona.

• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.

• Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon memorijskih kartica.

• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom krpom.

7

Osigurajte pristup hitnim službama

Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.

Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije

(SAR)

Vaš telefon je usklađen sa standardima Europske unije

(EU) koji ograničavaju ljudsku izloženost radiofrekvencijskoj energiji (RF) preko radijske i telekomunikacijske opreme. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih uređaja koji prelaze maksimalnu razinu izloženosti (poznatu kao Specifična razina izloženosti – SAR) od 2,0 W/kg.

Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je 1,19 W/kg. U uobičajenoj upotrebi, stvarni SAR bi trebao biti mnogo niži jer je telefon dizajniran za emitiranje samo nužne RF energije koja je potrebna za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina gdje je to moguće, vaš telefon smanjuje cjelokupno izlaganje

RF energiji.

8

Deklaracija o usklađenosti na pozadini ovoga priručnika prikazuje usklađenost s europskom direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi

(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima potražite na web-mjestu mobilnog telefona Samsung.

Ispravno odlaganje proizvoda

(Električni i elektronički otpad)

(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice,

USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu

Europske unije “EC Directive 2006/66.” Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.

Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.

9

Izjava o odricanju odgovornosti

Neki sadržaji i usluge do kojih imate pristup putem ovog uređaja, su u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge koristiti možete samo za vlastite, nekomercijalne svrhe.

Nikakve sadržaje ili usluge ne smijene koristiti na način, koji ga vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dozvoljeno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.

“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE JESU “KAKVI SU.”

SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE

PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO ZA BILO

KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE

NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI ALI NE I

OGRANIČENO NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA

PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE

JAMČI TOČNOST, VALJANOST,

PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI

POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE

DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD

KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR,

SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO

OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA

BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,

POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE,

ODVJETNIČKIH NAKNADA, TROŠKOVA, ILI BILO

KAKVIH DRUGIH ŠTETA NASTALIH ZBOG ILI U VEZI

S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO

REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA

ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE

STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O

MOGUĆNOSTI ŠTETE.”

10

Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima

Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakvoj odgovornosti ili obavezi za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.

Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.

11

12

Predstavljanje mobilnoga telefona

U ovom odjeljku saznajte o izgledu mobilnog telefona, tipkama, zaslonu i ikonama.

Sadržaj kutije

Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda:

• Mobilni telefon

• Baterija

• Prijenosni prilagodnik (punjač)

• Korisnički priručnik

• Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se razlikovati od ovdje navedenih ovisno o softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili ponudi davatelja internetskih usluga. Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme.

• Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor za vaš telefon.

Dijelovi telefona

Na prednjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke:

4-smjerna navigacijska tipka

Lijeva funkcijska tipka

Tipka za pozivanje

Tipke za posebne funkcije

Slušalica

Zaslon

Potvrdna tipka

Desna funkcijska tipka

Tipka za uključivanje/ izlaz iz menija

Alfanumeričke tipke

Mikrofon

Na stražnjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke:

Unutarnja antena

Višenamjenska utičnica

Tipka za odabir

SIM kartice

Ogledalo

Leća kamere

Poklopac baterije

Unutarnja antena

Tipke možete zaključati kako biste spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona.

Za zaključavanje ili otključavanje tipki pritisnite i držite [ ].

Kada je uključeno automatsko zaključavanje tipkovnice, tipke će se automatski zaključati nakon isključivanja zaslona.

13

Tipke

Tipka

Funkcijske tipke

4-smjerna navigacija

Potvrdi

Funkcija

Izvode funkcije naznačene na dnu zaslona

U načinu mirovanja pristupite korisnički definiranim menijima (unaprijed definirani meniji razlikuju se ovisno o davatelju usluga); unutar menija, pregledajte opcije menija

U načinu mirovanja pokrenite web preglednik ili pristupite načinu menija; unutar menija, odaberite označenu opciju menija ili potvrdite unos

Tipka

Pozivanje

Uključivanje/ izlaz iz menija

Funkcija

Uputite poziv ili odgovorite na njega; u načinu mirovanja pogledajte nedavno birane, propuštene ili primljene brojeve

Uključivanje i isključivanje telefona (pritisnite i držite); završavanje poziva; poništavanje unosa i vraćanje u način mirovanja unutar menija

Alfanumeričke tipke

Unesite brojeve, slova i posebne znakove; u načinu mirovanja pritisnite i držite [1] da biste pristupili glasovnoj pošti te [0] da biste unijeli međunarodni predbroj za poziv

14

Tipka

Posebna funkcija

Odabir SIM kartice

Funkcija

Unesite posebne znakove ili izvedite posebne funkcije; u načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] za bešumni profil; u načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] za zaključavanje tipki; pritisnite i držite [ ] kako biste unijeli razmak između brojeva

Prebacite se između SIM kartica kada upućujete pozive ili šaljete poruke; u načinu mirovanja pristupite zaslonu za odabir SIM kartice

Zaslon

Zaslon telefona sastoji se od triju područja:

Redak ikone

Za prikaz različitih ikona

Područje za tekst i crteže

Prikaz poruka, uputa i unesenih podataka

Odaberi Nazad

Redak funkcijske tipke

Za prikaz trenutnih radnji dodijeljenih svakoj funkcijskoj tipki

15

Ikone

Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem zaslonu.

Ikona Definicija

/ Jakost signala

Poziv u tijeku

Uključena je značajka SOS poruke

Status GPRS mreže

Status EDGE mreže

Spajanje na sigurnu web-stranicu

Aktivirano je preusmjeravanje poziva

Roaming (izvan uobičajenog područja usluge)

Bluetooth uključen

Alarm uključen

16

Ikona Definicija

Memorijska kartica je umetnuta

Reprodukcija glazbe u tijeku

Reprodukcija glazbe pauzirana

FM radio uključen

Nova SMS poruka

Nova MMS poruka

Nova poruka e-pošte

Nova poruka Govorne pošte

Uključen profil Normalno

Uključen profil Bešumno

Razina napunjenosti baterije

Trenutno vrijeme

Sastavljanje i priprema mobilnog telefona

Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem mobilnog telefona za prvu upotrebu.

Instalirajte SIM karticu i bateriju

Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete karticu s modulom identiteta pretplatnika (SIM) s pojedinostima pretplate kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge.

Za instaliranje SIM kartice i baterije,

1. Uklonite poklopac baterije.

Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [ biste ga isključili.

2. Umetnite SIM karticu.

] da

17

18

Vaš telefon ima dva utora za SIM kartice što vam omogućuje uporabu dvije SIM kartice i prebacivanje između njih.

X

str. 25

3. Umetnite bateriju.

• Stavite SIM karticu u telefon pazeći pritom da su pozlaćeni kontakti okrenuti prema dolje.

• Bez umetanja SIM kartice možete upotrijebiti izvanmrežne usluge telefona i neke menije.

4. Vratite poklopac baterije.

Punjenje baterije

Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju.

1. Otvorite poklopac višenamjenske utičnice sa strane telefona.

2. Uključite mali nastavak prijenosnog prilagodnika u višenamjensku utičnicu telefona.

S trokutom usmjerenim prema gore

Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Štete uzrokovane pogrešnom upotrebom nisu pokrivene jamstvom.

3. Veliki nastavak prijenosnog prilagodnika punjača uključite u električnu utičnicu.

4. Kada se baterija u potpunosti napuni (ikona više nije aktivna), isključite prijenosni prilagodnik iz utičnice napajanja.

5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona.

6. Zatvorite poklopac višenamjenske utičnice.

O pokazatelju ispražnjenosti baterije

Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton upozorenja i poruku o praznoj bateriji. Ikona baterije će također biti prazna i treperit će. Ako razina baterije postane preniska, telefon će se automatski isključiti. Ponovo napunite bateriju da biste nastavili koristiti telefon.

19

Umetanje memorijske kartice

(neobavezno)

Da biste pohranili multimedijske datoteke, morate umetnuti memorijsku karticu. Telefon prihvaća microSD™ ili microSDHC™ memorijske kartice do

8 GB (ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice).

Formatiranje memorijske kartice na računalu može uzrokovati nekompatibilnost s telefonom.

Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu.

1. Uklonite poklopac baterije.

2. Oslobodite držač memorijske kartice.

3. Podignite držač memorijske kartice i umetnite memorijsku karticu tako da je strana s oznakom okrenuta prema gore.

4. Zatvorite držač memorijske kartice.

20

5. Zaključajte držač memorijske kartice.

6. Vratite poklopac baterije.

Da biste uklonili memorijsku karticu, uklonite poklopac baterije, otključajte i podignite držač memorijske kartice i uklonite memorijsku karticu.

21

22

Upotreba osnovnih funkcija

Saznajte kako izvesti osnovne operacije i upotrijebiti glavne značajke mobilnog telefona.

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste uključili telefon,

1. Pritisnite i držite [ ].

2. Unesite PIN i pritisnite <OK> (ako je potrebno).

3. Pritisnite <OK> i dodijelite naziv i ikonu novoj SIM kartici.

4. Pritisnite <Naprijed>.

5. Aktivirajte SIM karticu ili odaberite zadanu SIM karticu (ako je potrebno).

6. Pritisnite <Spremi>.

Da biste isključili telefon, ponovite ranije navedeni

1. korak.

Prebacite se na profil Bez mreže

Prebacivanjem na izvanmrežni profil Bez mreže upotrebljavati usluge koje ne ovise o mreži na mjestima gdje su bežični uređaji zabranjeni, kao što su zrakoplovi i bolnice.

Da biste se prebacili na profil Bez mreže, unutar menija, odaberite Postavke

ProfiliBez mreže.

Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima na kojima su bežični uređaji zabranjeni.

Pristupanje izbornicima

Da biste pristupili menijima telefona,

1. U načinu mirovanja, pritisnite <Meni> za pristup izborniku.

Za pristup načinu menija možda ćete morati pritisnuti potvrdnu tipku, ovisno o regiji ili davatelju usluge.

2. Pomoću navigacijske tipke pomaknite se na neki meni ili opciju.

3. Pritisnite <Odaberi>, <OK> ili potvrdnu tipku kako biste potvrdili označenu opciju.

4. Pritisnite <Nazad> da biste se pomaknuli jednu razinu prema gore. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja.

Prilagođavanje telefona

Iskoristite svoj telefon bolje tako što ćete ga prilagoditi prema svojim potrebama.

Prilagodite glasnoću tonova tipki

1. Unutar menija, odaberite Postavke

Profili.

2. Pomaknite se do profila koji koristite.

3. Pritisnite <Opcije> → Uredi.

4. Pomaknite se lijevo ili desno na Zvukovi.

5. Odaberite Glasnoća zvuka telefona.

6. Pomaknite se lijevo ili desno kako biste podesili glasnoću tona tipki.

7. Dvaput pritisnite <Spremi>.

Prebacite se na ili iz bešumnog profila

U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste isključili ili uključili zvuk telefona.

23

Promjena tona zvona

Da biste promijenili ton zvona trenutačnog profila,

1. Unutar menija, odaberite PostavkeProfili.

2. Pomaknite se do željenog profila.

Ako koristite bešumni profil, ne možete podešavati glasnoću tona zvona.

3. Pritisnite <Opcije> → UrediTon poziva.

4. Odaberite kategoriju tona zvona → ton zvona.

5. Pritisnite <Spremi>.

Da biste se prebacili na drugi profil,

1. Unutar menija, odaberite PostavkeProfili.

2. Odaberite željeni profil.

Za izradu profila telefona,

1. Unutar menija, odaberite PostavkeProfili.

2. Pritisnite <Opcije>

Novi.

3. Upišite naziv profila i pritisnite potvrdnu tipku.

4. Prilagodite postavke zvuka po želji.

5. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.

24

Odaberite pozadinu (način mirovanja)

1. Unutar menija, odaberite Postavke

Zaslon i

osvjetljenjePočetni zaslon.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na Slike i odaberite

Pozadina.

3. Odaberite kategoriju slike

→ sliku.

4. Pritisnite <Spremi>.

Odaberite temu za prikaz

1. Unutar menija, odaberite Postavke

Zaslon i

osvjetljenje

Moja tema.

2. Odaberite temu.

Postavite prečace izbornika

1. Unutar menija, odaberite PostavkePostavke

telefona

Prečaci.

2. Odaberite tipku koju ćete upotrijebiti kao prečac.

3. Odaberite meni koji ćete dodijeliti tipki prečaca.

Zaključavanje telefona

1. Unutar menija, odaberite Postavke

Sigurnost

TelefonZaključavanje telefonaUključeno.

2. Unesite novu lozinku od četiri do osam znamenki i pritisnite <OK>.

3. Ponovno unesite novu lozinku i pritisnite <OK>.

• Pri prvom pristupu meniju koji zahtijeva lozinku, od vas će biti zatraženo da je kreirate i potvrdite.

• Samsung nije odgovoran za bilo kakav gubitak lozinki, osobnih podataka ili drugih šteta uzrokovanih nezakonitim softverom.

Upravljanje SIM karticama

Telefon podržava način rada s dvije SIM kartice, stoga istovremeno možete koristiti dvije SIM kartice bez njihovog vađenja. Saznajte kako odabrati zadanu SIM karticu i odrediti postavke SIM kartica.

Odabir zadane SIM kartice

1. U načinu mirovanja pritisnite [ ].

2. Odaberite Postavljeno ispod SIM kartice koju želite koristiti.

3. Pritisnite <Spremi>.

Telefon će se automatski ponovno pokrenuti.

Automatsko prebacivanje između SIM kartica

1. Unutar menija, odaberite PostavkeUpravljanje

SIM karticama

Auto. promjena SIM kartica.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.

3. Navedite raspored korištenja svake SIM kartice i pritisnite <Spremi>.

4. Pritisnite <Spremi>.

Promjena naziva i ikona SIM kartica

1. Unutar menija, odaberite PostavkeUpravljanje

SIM karticama

Prijava SIM kartice.

2. Pomaknite se na SIM karticu.

3. Promijenite naziv i ikonu.

25

Upotreba osnovnih funkcija poziva

Saznajte kako pozivati ili odgovarati na pozive i upotrijebiti osnovne funkcije poziva.

Upućivanje poziva

1. U načinu mirovanja unesite pozivni broj i broj telefona.

2. Pritisnite [ ] da biste birali broj.

3. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

Odgovaranje na poziv

1. Pri dolaznom pozivu pritisnite [

2. Da biste završili poziv, pritisnite [

].

].

Podešavanje glasnoće

Da biste prilagodili glasnoću tijekom poziva, pritisnite navigacijske tipke gore ili dolje.

Upotreba funkcije zvučnika na telefonu

1. Tijekom poziva pritisnite potvrdnu tipku

→ <Da> kako biste aktivirali zvučnik.

2. Kako biste se prebacili natrag na slušalice, ponovno pritisnite potvrdnu tipku.

U bučnim okruženjima možete imati poteškoća u slušanju poziva dok upotrebljavate značajku zvučnika. Za bolju izvedbu upotrijebite normalni način telefona.

Upotreba slušalica

Spajanjem pripadajućih slušalica u višenamjensku utičnicu možete upućivati pozive i odgovarati na njih:

• Da biste ponovno birali posljednji poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.

• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.

• Da biste završili na poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.

26

Slanje i pregled poruka

Saznajte kako poslati i pregledati SMS, MMS i poruke e-pošte.

Slanje SMS ili MMS poruke

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Nova poruka

Poruka.

2. Unesite odredišni broj i pomaknite se prema dolje.

3. Unesite tekst poruke.

X

Unos teksta

Da biste poruku poslali kao SMS, prijeđite na

5. korak.

Da biste dodali multimedijski sadržaj, nastavite s

4. korakom.

4. Pritisnite <Opcije>

Dodaj multimedije i dodajte stavku.

5. Pritisnite <Opcije> → Pošalji kako biste poslali poruku.

Slanje poruke e-pošte

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Nova poruka

Email.

2. Unesite email adresu i pomaknite se prema dolje.

3. Unesite predmet i pomaknite se prema dolje.

4. Unesite tekst email poruke.

5. Pritisnite <Opcije>

Priloži multimediju ili Priloži

organizator i priložite datoteku (ako je potrebno).

6. Pritisnite <Opcije>

Pošalji kako biste poslali poruku.

Unos teksta

Prilikom unosa teksta možete promijeniti način njegova unosa:

• Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacivali između načina T9 i ABC. Ovisno o državi možda će biti dostupan način unosa za vaš jezik.

• Pritisnite [ ] da biste promijenili velika pisana slova u mala i obratno ili da biste se prebacili u numerički način.

27

• Pritisnite [ ] da biste se prebacili u način Simbol.

• Pritisnite i držite [ ] da biste odabrali način unosa ili promijenili jezik unosa.

Unesite tekst u jednom od sljedećih načina:

Način

ABC

Funkcija

Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku sve dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu.

T9

Broj

Simbol

1. Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli čitavu riječ.

2. Kada se riječ ispravno prikaže, pritisnite

[0] da biste unijeli razmak. Ako se ne prikaže ispravna riječ, pritisnite navigacijsku tipku gore ili dolje da biste odabrali drugu riječ.

Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli broj.

Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli simbol.

Pregled SMS ili MMS poruka

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Poruke

Dolazne poruke.

2. Odaberite SMS ili MMS poruku.

Pregled poruke e-pošte

1. Unutar menija, odaberite PorukePoruke

Email poruke.

2. Pritisnite Provjeri email.

3. Odaberite poruku e-pošte ili zaglavlje.

4. Ako ste odabrali zaglavlje, pritisnite <Opcije> →

Preuzmi da biste pogledali sadržaj e-poruke.

Dodavanje i traženje kontakata

Saznajte osnove upotrebe značajke imenika.

28

Dodavanje novog kontakta

1. U načinu mirovanja unesite broj telefona i pritisnite

<Opcije>.

2. Odaberite Spremi → lokaciju spremanja (telefon,

SIM1 ili SIM2)

Novi.

3. Odaberite vrstu broja (ako je potrebno).

4. Unesite podatke o kontaktu.

5. Pritisnite <Opcije> → Spremi da biste dodali kontakt memoriji.

Traženje kontakta

1. Unutar menija, odaberite Imenik.

2. Unesite nekoliko početnih slova imena koje želite pronaći.

3. Na popisu za pretraživanje odaberite ime kontakta.

Kada pronađete kontakt, možete:

• nazvati kontakt pritiskom na [ ]

• urediti podatke o kontaktu pritiskom potvrdne tipke

Upotreba osnovnih funkcija kamere

Saznajte osnove snimanja i pregledavanja fotografija i videozapisa.

Snimanje fotografija

1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.

2. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.

3. Pritisnite potvrdnu tipku da biste snimili fotografiju.

Fotografija se automatski sprema.

4. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju

(korak 2).

Pregled fotografija

Unutar menija, odaberite DatotekeSlikeMoje

fotografije

→ datoteku fotografije.

29

Snimanje videozapisa

1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.

2. Pritisnite [1] da biste se prebacili u način za snimanje.

3. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.

4. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste zapoeli snimanje.

5. Pritisnite < > ili potvrdnu tipku da biste zaustavili snimanje.

Videozapis se automatski sprema.

6. Pritisnite < > da biste snimili drugi videozapis

(korak 4).

Pregled videozapisa

Unutar menija, odaberite DatotekeVideoMoj

video → datoteku videa.

Slušanje glazbe

Saznajte kako slušati glazbu preko MP3 playera ili FM radija.

Slušanje FM radija

1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.

2. Unutar menija, odaberite FM radio.

3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli radio.

4. Pritisnite <Da> da biste započeli automatsko podešavanje.

Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje.

Kada prvi put uključite FM radio, od vas će se tražiti da pokrenete automatsko traženje.

5. Upravljajte FM radiom pomou sljedeih tipki:

Tipka

Potvrdi

Funkcija

Ukljuivanje ili iskljuivanje FM radija

30

Tipka

Navigacija

Funkcija

• Lijevo/Desno: Namještanje radiostanice; odabir spremljene radiostanice (pritisnite i držite)

• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka

Slušanje glazbenih datoteka

Počnite s prijenosom datoteka u telefon ili na memorijsku karticu:

• Preuzimanjem s bežičnog Interneta.

X

Pretraživanje weba

• Preuzimanjem s računala putem opcijskog programa

Samsung PC Studio.

X

str. 41

• Primanjem putem Bluetooth veze.

X

str. 45

• Kopiranjem na memorijsku karticu.

X

str. 41

• Sinkronizacijom s aplikacijom Windows Media

Player 11.

X

str. 41

Nakon prijenosa datoteka u telefon ili na memorijsku karticu,

1. Unutar menija, odaberite Glazba.

2. Odaberite glazbenu kategoriju

→ glazbenu datoteku.

3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih tipki:

Tipka

Potvrdi

Navigacija

Funkcija

Pauziranje ili nastavak reprodukcije

• Lijevo: Ponovno pokretanje reprodukcije; preskočite prema natrag (pritisnite unutar

3 sekunde); skenirajte prema natrag u datoteci (pritisnite i držite)

• Desno: Preskočite prema naprijed; skenirajte prema naprijed u datoteci (pritisnite i držite)

• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka

31

Pretraživanje weba

Saznajte kako pristupiti i označiti omiljene webstranice.

• Pristup bežičnom webu i preuzimanje medijskog sadržaja možda će biti dodatno zaračunato.

• Meni pretraživača može biti drugačije označen, ovisno o davatelju usluge.

Pretraživanje web-stranica

1. Unutar menija, odaberite Pretraživač

Početna

stranica → SIM karticu (ako je potrebno) da biste pokrenuli početnu stranicu davatelja usluga.

2. Krećite se web stranicama pomoću sljedećih tipki:

Tipka

Navigacija

Potvrdi

Funkcija

Pomičite se gore ili dolje po web stranici

Odaberite neku stavku

Tipka

<Nazad>

<Opcije>

Funkcija

Vratite se na prethodnu stranicu

Pristupite popisu opcija preglednika

Označavanje omiljenih web-stranica

1. Unutar menija, odaberite Pretraživač

Favoriti.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na SIM karticu

(ako je potrebno).

3. Pritisnite <Novi>.

4. Unesite naslov stranice i web-adresu (URL).

5. Pritisnite potvrdnu tipku.

32

Uspotreba naprednih funkcija

Saznajte kako izvesti napredne operacije i upotrijebiti dodatne značajke mobilnog telefona.

Upotreba naprednih funkcija poziva

Saznajte o dodatnim mogućnostima pozivanja vašeg telefona.

Pregled i biranje propuštenih poziva

Vaš će telefon na zaslonu prikazati pozive koje ste propustili. Da biste birali broj propuštenog poziva,

1. Pritisnite <Prikaži>.

2. Pomaknite se na propušteni poziv koji želite birati.

3. Pritisnite [ ] da biste birali broj.

Pozivanje nedavno biranog broja

1. U načinu mirovanja pritisnite [ popis nedavnih brojeva.

] da biste prikazali

2. Pomaknite se na željeni broj i pritisnite [ biranje.

] za

33

Stavljanje poziva na čekanje ili preuzimanje poziva na čekanju

Pritisnite <Na čekanju> da biste zadržali poziv ili

<Preuzmi> da biste preuzeli zadržani poziv.

Biranje drugog poziva

Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete birati drugi broj tijekom poziva:

1. Pritisnite <Na čekanju> da biste stavili prvi poziv na čekanje.

2. Unesite drugi broj za biranje i pritisnite [ ].

3. Pritisnite <Zamijeni> da biste se prebacili između dvaju poziva.

4. Kako biste završili poziv, pritisnite <Opcije> →

Prekid

Poziv na čekanju.

5. Da biste prekinuli trenutni poziv, pritisnite [ ].

Odgovaranje na drugi poziv

Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete odgovoriti na drugi dolazni poziv:

1. Pritisnite [ ] da biste odgovorili na drugi poziv.

Prvi će razgovor automatski biti stavljen na čekanje.

2. Pritisnite <Zamijeni> da biste se prebacili između poziva.

Napravite poziv s više sudionika

(konferencijski poziv)

1. Nazovite prvog sudionika kojeg želite dodati u poziv s više sudionika.

2. Dok ste spojeni s prvim sudionikom, pozovite drugoga sudionika.

Prvi će sudionik automatski biti stavljen na čekanje.

3. Kada ste povezani s drugim sudionikom, pritisnite

<Opcije>

Konferencijski poziv.

4. Ponovite korake od 2 do 3 da biste dodali više sudionika (ako je potrebno).

5. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

34

Pozivanje međunarodnog broja

1. U načinu mirovanja, pritisnite i držite [0] da biste umetnuli znak +.

2. Unesite čitav broj koji želite birati (pozivni broj

[ države, regije i telefonski broj), a zatim pritisnite

] da biste birali broj.

Pozivanje kontakta iz imenika

Možete pozvati brojeve izravno iz imenika pomoću pohranjenih kontakata.

X

str. 29

1. Unutar menija, odaberite Imenik.

2. Pomaknite se na željeni broj i pritisnite [ biranje.

] za

Upotreba naprednih funkcija imenika

Saznajte kako napraviti posjetnicu, postaviti brojeve brzog biranja i stvoriti grupe kontakata.

Izradite posjetnicu

1. Unutar menija, odaberite Imenik.

2. Pritisnite <Opcije>

Moja posjetnica.

3. Unesite osobne podatke i pritisnite <Opcije> →

Spremi.

Posjetnicu možete poslati tako što ćete je dodati poruci ili email poruci ili poslati putem Bluetooth bežične veze.

Postavljanje brojeva za brzo biranje

1. Unutar menija, odaberite Imenik.

2. Pomaknite se do kontakta te pritisnite <Opcije>

Dodaj u brzo biranje.

3. Odaberite broj (ako je potrebno).

4. Pomaknite se na broj koji želite postaviti (2-9) i pritisnite <Dodaj>.

Kontakt je spremljen uz broj brzog biranja.

Sada možete pozvati ovaj kontakt iz načina mirovanja pritiskom i držanjem dodijeljenog broja brzog biranja.

35

Izrada grupe kontakata

Stvaranjem grupa kontakata možete dodijeliti tonove zvona i fotografije pozivatelja svakoj grupi ili poslati poruke i e-poštu čitavoj grupi. Počnite sa stvaranjem grupe:

1. Unutar menija, odaberite Imenik.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na Grupe.

3. Pritisnite <Opcije>

Nova grupa.

4. Upišite naziv grupe i pritisnite potvrdnu tipku.

5. Za postavljanje slike pozivatelja pomaknite se na grupu i pritisnite <Opcije>

Postavke grupa → potvrdnu tipku.

6. Odaberite kategoriju → sliku.

7. Za postavljanje tona zvona za grupu pomaknite se prema dolje i pritisnite potvrdnu tipku.

8. Odaberite kategoriju tona zvona → ton zvona.

9. Pritisnite <Opcije> → Spremi.

Upotreba naprednih funkcija slanja poruka

Saznajte kako napraviti predloške i upotrijebiti predloške za stvaranje novih poruka.

Dodavanje SMS obrasca

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Obrasci

SMS obrasci.

2. Odaberite praznu lokaciju kako biste otvorili prozor novog obrasca.

3. Unesite tekst i pritisnite potvrdnu tipku kako biste spremili obrazac.

Dodavanje MMS obrasca

1. Unutar menija, odaberite PorukeObrasci

MMS obrasci.

2. Pritisnite <Opcije>

Dodaj novi.

36

3. Napravite MMS poruku s naslovom i željenim privicima da biste je upotrijebili kao predložak.

X

str. 27

4. Na zaslonu poruke pritisnite <Opcije>

Spremi

naObrasci.

Poruka je spremljena kao MMS obrazac.

Umetanje SMS obrazaca u nove poruke

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Nova poruka

→ vrstu poruke.

2. U polju za unos teksta pritisnite <Opcije> →

Umetni

Obrazac → obrazac.

Izrada poruke iz MMS obrasca

1. Unutar menija, odaberite PorukeObrasci

MMS obrasci.

2. Pomaknite se na željeni obrazac i pritisnite

<Opcije> → Uredi.

Vaš se predložak otvara kao nova MMS poruka.

Koristite Bluetooth messenger

Saznajte kako čavrljati s obitelji i prijateljima putem

Bluetooth bežične veze.

1. Unutar menija, odaberite Poruke

Bluetooth

poruka.

2. Pritisnite <Opcije> → Traženje Bluetooth

kontakta.

3. Pritisnite <Da> da biste uključili Bluetooth bežičnu vezu (ako je potrebno).

4. Pomaknite se na uređaj i pritisnite <Odaberi>.

5. Upišite poruku i pritisnite potvrdnu tipku.

6. Kada završite s čavrljanjem, pritisnite <Opcije>

Prekid čavrljanja.

7. Pritisnite <Da>.

37

Upotreba naprednih funkcija kamere

Saznajte kako snimiti fotografije u raznim načinima i kako prilagoditi postavke kamere.

Slikanje serije fotografija

1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.

2. Pritisnite < >

Način fotografiranja

Uzastopno.

3. Napravite potrebne prilagodbe.

4. Pritisnite i držite potvrdnu tipku da biste napravili seriju fotografija.

5. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju

(korak 3).

Snimanje podijeljenih fotografija

1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.

2. Pritisnite < >

Način fotografiranjaMozaik.

3. Odaberite izgled slike.

4. Napravite potrebne prilagodbe.

5. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste snimili fotografiju za svaki segment.

6. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju

(korak 3).

Snimanje fotografija s dekorativnim okvirima

1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.

2. Pritisnite < > → Okviri.

3. Odaberite okvir, a zatim pritisnite potvrdnu tipku.

4. Napravite potrebne prilagodbe.

5. Pritisnite potvrdnu tipku da biste napravili fotografiju s okvirom.

6. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju

(korak 3).

38

Upotreba opcija fotoaparata

Prije snimanja fotografije, pritisnite < > da biste pristupili sljedećim opcijama:

Funkcija Opcije

Način fotografiranja

Rezolucija

Odbrojavanje

Efekti

Okviri

Kor. bijele boje

Tražilo

Prečaci kamere

Prebacivanje načina snimanja

Promjena opcije razlučivosti

Odabir vremena odgode

Primjena posebnog efekta

Odabir ukrasnog okvira

Podešavanje ravnoteže boje

Promjena zaslona pogleda

Prikaz informacija o prečacu

Prije snimanja video zapisa, pritisnite < > da biste pristupili sljedećim mogućnostima:

Opcije

Rezolucija

Odbrojavanje

Efekti

Funkcija

Promjena opcije razlučivosti

Odabir vremena odgode

Primjena posebnog efekta

Kor. bijele boje Podešavanje ravnoteže boje

Snimanje zvuka Uključivanje ili isključivanje zvuka

Način snimanja

Tražilo

Prečaci kamere

Promjena načina snimanja

Promjena zaslona pogleda

Prikaz informacija o prečacu

39

Prilagodba postavki kamere

Prije snimanja fotografije pritisnite < >

Postavke

Kamera da biste pristupili sljedećim postavkama:

Opcije

Kvaliteta

Funkcija

Prilagođavanje kvalitete fotografija

Noćno

Ekspozicija

Pregled

Zvuk okidača

Zvuk zooma

Zvuk osvjetljenja

Postavljena memorija

Podešavanje upotrebe načina rada za noćno snimanje

Odabir vrste ekspozicije

Postavite kameru za prebacivanje u zaslon pregleda nakon snimanja fotografije

Aktivacija zvuka koji prati okidanje

Aktivacija zvuka koji prati zumiranje

Postavljanje zvuka koji prati namještanje osvjetljenja

Odaberite lokaciju memorije kako biste spremili nove fotografije

Opcije

Zadano ime

Funkcija

Uređivanje zadanog imena za nove fotografije

Prije snimanja videa pritisnite < > → Postavke

Snimanje da biste pristupili sljedećim postavkama:

Opcije

Kvaliteta

Zvuk okidača

Zvuk zooma

Zvuk osvjetljenja

Postavljena memorija

Zadano ime

Funkcija

Podešavanje kvalitete digitalnih videozapisa

Postavljanje zvuka koji prati okidanje

Postavljanje zvuka koji prati namještanje zooma

Postavljanje zvuka koji prati namještanje osvjetljenja

Odaberite memorijsku lokaciju za spremanje novih videozapisa

Uređivanje zadanog imena za novi video

40

Upotreba naprednih funkcija glazbe

Saznajte kako pripremiti glazbene datoteke, napraviti popise pjesama i pohraniti radiostanice.

Kopiranje glazbenih datoteka pomoću programa Samsung PC Studio

1. Unutar menija, odaberite PostavkePC veze

Samsung PC studio ili Spremanje podataka.

2. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom.

3. Pokrenite Samsung PC Studio i kopirajte datoteke s računala na telefon.

Više informacija pronađite u pomoći za program

Samsung PC Studio.

Kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticu

1. Umetnite memorijsku karticu.

2. Unutar menija, odaberite Postavke

PC veze

Spremanje podataka.

3. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom.

Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor.

4. Otvorite mapu za pregled datoteka.

5. Kopirajte datoteke s računala na memorijsku karticu.

Sinkronizirajte telefon s Windows Media

Playerom

1. Unutar menija, odaberite PostavkePC veze

Media player.

2. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona na računalo s instaliranim Windows Media Playerom.

Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor.

3. Otvorite Windows Media Player za sinkronizaciju glazbenih datoteka.

41

4. Uredite ili unesite naziv svoga telefona u skočni prozor (ako je potrebno).

5. Odaberite i povucite željene glazbene datoteke na popis za sinkronizaciju.

6. Pokrenite sinkronizaciju.

Izrada popisa pjesama

1. Umetnite memorijsku karticu.

2. Unutar menija, odaberite Glazba

Popisi

pjesama.

3. Pritisnite <Opcije> → Novi popis pjesama.

4. Unesite naslov novog popisa pjesama i pritisnite potvrdnu tipku.

5. Odaberite novi popis pjesama.

6. Pritisnite <Opcije> → DodajPjesme.

Odaberite datoteke koje želite uključiti i pritisnite

<Dodaj>.

Prilagodba postavki MP3 playera

Saznajte kako prilagoditi reprodukciju i postavke zvuka za MP3 player.

1. Unutar menija, odaberite Glazba.

2. Pritisnite <Opcije>

Postavke.

3. Prilagodite postavke MP3 playera:

Opcije

Ponavljanje

Nasumično

Reprodukcija u pozadini

Zvučni efekti

Auto. isključivanje glazbe

Boja

Funkcija

Mijenja način ponavljanja

Uključuje nasumičan način

Postavite želite li nakon zatvaranja MP3 playera reproducirati glazbu u pozadini

Odaberite vrstu zadanog ujednačivača

Postavite vrijeme zaustavljanja reprodukcije

Promjena vrste izgleda tijekom reprodukcije

4. Pritisnite <Spremi>.

42

Snimanje pjesama s FM radija

1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.

2. Unutar menija, odaberite FM radio.

3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli FM radio.

4. Pritisnite <Opcije> → Snimanje da biste započeli sa snimanjem.

5. Kada dovršite snimanje, pritisnite potvrdnu tipku ili

<Zaustavi>.

Glazbena datoteka sprema se u FM radio zapisi

(unutar menija, odaberite Datoteke

Glazba).

Funkcija snimanja je razvijena samo za snimanje glasovnih zapisa. Kvaliteta snimke biti će manja od digitalnih medija.

Automatsko pohranjivanje radio postaja

1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.

2. Unutar menija, odaberite FM radio.

3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli FM radio.

4. Pritisnite <Opcije> → Auto. traženje.

5. Pritisnite <Da> da biste potvrdili (ako je potrebno).

Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje.

43

44

Upotreba alata i programa

Saznajte kako raditi s alatima mobilnog telefona i dodatnim aplikacijama.

Upotreba Bluetooth bežične veze

Saznajte o sposobnosti telefona za povezivanje na bežične uređaje za razmjenu podataka i upotrebu značajki auto-opreme.

Uključivanje Bluetooth bežične veze

1. Unutar menija, odaberite AplikacijeBluetooth.

2. Pritisnite <Opcije>

Postavke.

3. Pomaknite se prema dolje na Uključivanje.

4. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.

5. Da biste dopustili drugim uređajima da lociraju Vaš telefon, pomaknite se prema dolje na Vidljivost, a zatim lijevo ili desno na Uključeno.

Ako ste odabrali Postavljeno, pomaknite se prema dolje i odredite vremensko razdoblje tijekom kojeg će vaš telefon biti vidljiv.

6. Pritisnite <Spremi>.

Traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima

1. Unutar menija, odaberite Aplikacije

Bluetooth

Traži novi uređaj.

2. Pomaknite se na uređaj i pritisnite <Odaberi>.

3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili Bluetooth

PIN drugog uređaja, ako postoji i pritisnite <OK>.

Nakon što vlasnik drugog uređaja unese istu šifru ili prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno.

Slanje podataka putem Bluetooth bežične veze

1. Odaberite datoteku ili stavku iz jedne od aplikacija na telefonu koju želite poslati.

2. Pritisnite <Opcije> → Pošalji posjetnicu putem ili

Pošalji putemBluetooth (prilikom slanja kontaktnih podataka navedite koje ćete podatke poslati).

Primanje podataka putem Bluetooth bežične veze

1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu značajku i pritisnite <OK> (ako je potrebno).

2. Pritisnite <Da> da biste potvrdili da želite primiti podatke s uređaja (ako je potrebno).

Uključivanje i slanje SOS poruke

Kada imate hitni slučaj, možete poslati SOS poruku u kojoj tražite pomoć.

1. Unutar menija, odaberite Poruke

SOS poruke

Opcije slanja.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.

3. Pomaknite se dolje i pritisnite potvrdnu tipku kako biste otvorili popis primatelja.

4. Pritisnite potvrdnu tipku da biste otvorili popis kontakata.

5. Odaberite kontakt i pritisnite potvrdnu tipku.

6. Odaberite broj (ako je potrebno).

45

7. Pritisnite <Opcije> → Dodaj.

8. Pritisnite potvrdnu tipku da biste spremili primatelje.

9. Pomaknite se dolje i postavite koliko puta će se ponoviti SOS poruka.

10.Pritisnite <Spremi> → <Da>.

Da biste poslali SOS poruku, tipke moraju biti zaključane. Pritisnite [ ] četiri puta.

Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona bit će ukinute sve dok ne pritisnete [ ].

Lažno pozivanje

Moguće je simulirati dolazni poziv kada se želite maknuti iz neželjenih razgovora ili sastanaka. Također, pomoću reprodukcije snimljenog glasa moguće je prikazati stvarni razgovor preko telefona.

Upućivanje lažnog poziva

Morate postaviti tipku prečaca da biste uputili lažni poziv.

X

str. 24

Za uspostavljanje lažnog poziva,

• u načinu mirovanja pritisnite tipku prečaca → <Da>;

• kada su tipke zaključane, pritisnite tipku prečaca četiri puta.

Za promjenu vremenske odgode prije lažnog poziva unutar menija, odaberite Postavke

Postavke

aplikacijaPozivLažni pozivOdgoda poziva

→ opciju → <Spremi>.

Snimanje glasovnog zapisa

1. Unutar menija, odaberite PostavkePostavke

aplikacija

PozivLažni poziv.

2. Pomaknite se na Glas lažnog poziva i pritisnite

<Opcije> → Uredi.

3. Pritisnite <Snimanje> da biste započeli snimanje.

4. Govorite u mikrofon.

5. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.

6. Pritisnite potvrdnu tipku da biste snimku postavili kao odgovor za lažni poziv.

46

Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa

Saznajte kako rukovati snimačem glasa na telefonu.

Snimanje glasovnog zapisa

1. Unutar menija, odaberite AplikacijeDiktafon.

2. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste zapoeli snimanje.

3. Bilješku izgovorite u mikrofon.

4. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.

Reprodukcija glasovnog zapisa

1. Na zaslonu diktafona pritisnite <Opcije> → Idi u

Moji zvukovi.

2. Odaberite datoteku.

3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih tipki:

Tipka

Potvrdi

Funkcija

Pauziranje ili nastavak reprodukcije

Tipka

Navigacija

Funkcija

• Lijevo: Pomicanje unatrag unutar datoteke

• Desno: Pomicanje unaprijed unutar datoteke

• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka

<Zaustavi> Zaustavljanje reprodukcije

Uređivanje slika

Saznajte kako urediti slike i primijeniti efekte.

Primjena efekata na slike

1. Unutar menija, odaberite Aplikacije

Uređivanje

slika.

2. Pritisnite <Opcije> → Nova slikaOtvori ili

Fotografiranje.

3. Odaberite fotografiju ili fotografirajte novu.

4. Pritisnite <Opcije> → Efekti → i opciju efekta (filter, izgled, iskrivljenje ili djelomično zamagljenje).

47

5. Odaberite varijaciju efekta koji ćete primijeniti i pritisnite <Obavljeno>. Za neke efekte prilagodite razinu.

Da biste primijenili efekt smanjene oštrine na određeno područje slike, premjestite ili promijenite veličinu pravokutnika i pritisnite <Opcije> →

Obavljeno.

6. Nakon što završite, pritisnite <Opcije>

Spremi

kao → <Da>.

7. Unesite naziv nove datoteke za sliku i pritisnite potvrdnu tipku.

Prilagodba slike

1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3

u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

2. Pritisnite <Opcije> → Prilagodi → opciju podešavanja (auto. izjednačavanje, osvjetljenje, kontrast ili boja).

Da biste sliku automatski prilagodili, odaberite

Auto. izjednačavanje.

3. Prilagodite sliku prema želji i pritisnite

<Obavljeno>.

4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.

Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

Promjena slike

1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3

u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

2. Pritisnite <Opcije> → TransformirajPromijeni

veličinu, Rotiranje ili Zrcali.

3. Rotirajte ili preokrenite sliku prema želji i pritisnite

<Obavljeno>.

Da biste promijenili veličinu, odaberite veličinu i pritisnite <Da>.

4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.

Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

48

Rezanje slike

1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3

u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

2. Pritisnite <Opcije> → Izreži.

3. Premjestite pravokutnik iznad područja koje želite izrezati i pritisnite potvrdnu tipku.

Da biste promijenili veličinu ili oblik pravokutnika, pritisnite <Opcije> → Promijeni veličinu.

4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.

Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

Umetnite vizualnu značajku

1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3

u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

2. Pritisnite <Opcije>

Umetni → vizualnu značajku

(okvir, slika, crteži, smajlić ili tekst).

3. Odaberite vizualnu značajku ili unesite tekst i pritisnite <Opcije>

Spremi.

4. Premjestite, promijenite veličinu ili rotirajte vizualnu značajku ili tekst i pritisnite potvrdnu tipku.

5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.

Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”

Java igre i aplikacije

Saznajte kako igrati igrice i koristiti programe koje omogućuje nagrađivana Java tehnologija.

Igranje igrica

1. Unutar menija, odaberite Aplikacije

Igrice i

ostalo.

2. Odaberite igru na popisu igara i pratite upute na zaslonu.

Dostupne igre mogu se razlikovati, ovisno o davatelju internetskih usluga ili području. Kontrole igara i opcije mogu se razlikovati.

49

Pokretanje aplikacija

1. Unutar menija, odaberite Aplikacije

Igrice i

ostalo → aplikaciju.

2. Pritisnite <Opcije> za pristup popisu različitih opcija i postavki za aplikaciju.

Prikaz svjetskog vremena

Saznajte kako pregledavati vrijeme u drugoj regiji i postavite da se svjetska vremena pojavljuju na vašem zaslonu.

Prikaz svjetskog vremena

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorSvjetsko

vrijeme.

2. Pomaknite se dolje do srednjeg sata.

3. Pomaknite se lijevo ili desno na vremensku zonu.

4. Pomaknite se dolje do sata na dnu.

5. Pomaknite se lijevo ili desno na vremensku zonu.

6. Pritisnite potvrdnu tipku za spremanje svjetskog vremena.

Kako biste postavili ljetno/zimsko vrijeme, pritisnite <Opcije>

Postavi ljetno/zimsko

vrijeme

→ vremenske zone.

Dodavanje svjetskog vremena na zaslon

U načinu prikaza dvostrukog sata na zaslonu možete prikazati satove s dvama različitim vremenskim zonama.

Nakon što spremite svjetsko vrijeme,

1. Unutar menija, odaberite Organizator

Svjetsko

vrijeme.

2. Pomaknite se na svjetsko vrijeme koje želite dodati i pritisnite <Opcije>

Označi kao drugi sat.

3. Pritisnite <Prekid> → Nazad.

4. Unutar menija, odaberite PostavkeZaslon i

osvjetljenje

Početni zaslon.

5. Pomaknite se lijevo ili desno na Slike (ako je potrebno).

50

6. Odaberite Sat.

7. Pomaknite se lijevo ili desno na Dva.

8. Dvaput pritisnite <Spremi>.

Postavljanje i upotreba alarma

Saznajte kako postaviti i upravljati alarmima za važne događaje.

Postavljanje novog alarma

1. Unutar menija, odaberite Alarmi.

2. Odaberite prazno mjesto alarma.

3. Postavite pojedinosti alarma.

4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije> →

Spremi.

Ukoliko je telefon isključen, značajka automatskog uključivanja u određeno vrijeme automatski uključuje telefon i pokreće alarm.

Zaustavljanje alarma

Kada se alarm oglasi,

• Pritisnite <OK> ili potvrdnu tipku da biste alarm zaustavili bez ponavljanja.

• Pritisnite <OK> ili potvrdnu tipku da biste zaustavili alarm s ponovnim oglašavanjem ili pritisnite

<Odgodi> da biste utišali alarm do razdoblja ponovnog oglašavanja.

Isključivanje alarma

1. Unutar menija, odaberite Alarmi.

2. Odaberite alarm koji želite isključiti.

3. Pomaknite se prema dolje (ako je potrebno).

4. Pomaknite se lijevo ili desno na Isključeno.

5. Pritisnite <Spremi>.

51

Upotreba kalkulatora

1. Unutar menija, odaberite Organizator

Kalkulator.

2. Upotrijebite tipke koje odgovaraju zaslonu kalkulatora da biste izveli osnovne matematičke operacije.

Preračunavanje valuta ili mjera

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorKonverter

→ vrstu preračunavanja.

2. U odgovarajuća polja unesite valute, mjere i mjerne jedinice.

Postavljanje brojača odbrojavanja

1. Unutar menija, odaberite Aplikacije

Odbrojavanje.

2. Pritisnite <Postavi>.

3. Unesite duljinu vremena za odbrojavanje i pritisnite

<OK>.

52

4. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste započeli s odbrojavanjem ili ga zaustavili.

5. Kada brojač istekne, pritisnite <OK> da biste zaustavili upozorenje.

Upotrijebite štopericu

1. Unutar menija, odaberite AplikacijeŠtoperica.

2. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste započeli i bilježili vremena krugova.

3. Nakon što ste završili, pritisnite <Zaustavi>.

4. Pritisnite <Poništi> da biste izbrisali snimljena vremena.

Sastavite novi zadatak

1. Unutar menija, odaberite Organizator

Obaveza.

2. Pritisnite <Novi>.

3. Unesite pojedinosti obaveze.

4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije> →

Spremi.

Izrada tekstualnog zapisa

1. Unutar menija, odaberite Organizator

Zapis.

2. Pritisnite <Novi>.

3. Unesite tekst zapisa i pritisnite potvrdnu tipku.

Upravljajte kalendarom

Saznajte kako promijeniti prikaz kalendara i stvarati događaje.

Promjena prikaza kalendara

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorKalendar.

2. Pritisnite <Opcije> → Prikaz poDan ili Tjedan.

Izrada događaja

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorKalendar.

2. Pritisnite <Opcije> → Novi → vrstu događaja.

3. Unesite pojedinosti događaja prema potrebi.

4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije>

Spremi.

Pregled događaja

Za prikaz događaja na određeni datum,

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorKalendar.

2. Odaberite datum na kalendaru.

3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.

Za prikaz događaja po vrsti događaja,

1. Unutar menija, odaberite OrganizatorKalendar.

2. Pritisnite <Opcije>

Događaji → vrstu događaja.

Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.

53

a

Rješavanje problema

Ako imate problema s telefonom, probajte ove postupke rješavanja problema prije nego što kontaktirate servisera.

Kada uključite telefon ili dok ga koristite, od vas će se zatražiti da unesete jedan od sljedećih kodova:

Kod

Šifra

PIN

Probajte riješiti problem:

Kada je značajka zaključavanja telefona omogućena, morate unijeti lozinku koju ste postavili za telefon.

Kada telefon upotrebljavate prvi put ili ako je omogućen zahtjev za PIN kodom, morate unijeti PIN koji ste dobili sa SIM karticom. Ovu značajku možete onemogućiti pomoću izbornika

PIN zaključavanje.

Kod

PUK

PIN2

Probajte riješiti problem:

Vaša SIM kartica je blokirana, obično kao posljedica nekoliko uzastopnih unosa neispravnoga PIN koda. Morate upisati PUK koji ste dobili od davatelja usluga.

Za pristup meniju zaštićenom PIN2 kodom morate unijeti PIN2 priložen sa

SIM karticom. Za detalje kontaktirajte pružatelja usluge.

Telefon traži da umetnete SIM karticu.

Provjerite je li SIM kartica ispravno stavljena.

Telefon prikazuje “Usluga nedostupna” ili

“Greška mreže.”

• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.

• Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate.

Pojedinosti možete doznati od davatelja internetskih usluga.

Upisali ste broj, ali poziv nije biran.

• Provjerite jeste li pritisnuli tipku za biranje: [ ].

• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.

• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj.

Pozivatelj vas ne može dobiti.

• Provjerite je li telefon uključen.

• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.

• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj.

Sugovornik vas ne čuje kada govorite.

• Provjerite blokirate li ugrađeni mikrofon.

• Provjerite je li mikrofon blizu vaših usta.

• Ako upotrebljavate slušalice, provjerite jesu li ispravno spojene.

Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetli.

Baterija je prazna. Ponovo napunite ili zamijenite bateriju da biste nastavili s upotrebom telefona.

Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je slaba.

• Provjerite blokirate li unutarnju antenu telefona.

• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.

b

Odabrali ste kontakt za pozivanje, ali poziv nije biran.

• Provjerite je li ispravan broj pohranjen u kontaktnim podacima.

• Ponovo upišite i spremite broj ako je potrebno.

Baterija se ne puni pravilno ili se telefon ponekad sam isključi.

• Polovi baterije mogu biti prljavi. Obrišite oba pozlaćena kontakta čistom, mekanom tkaninom i pokušajte ponovo punjenje baterije.

• Ako se baterija više ne puni u potpunosti, bacite staru bateriju ispravno i zamijenite je novom baterijom.

Vaš telefon je vruć na dodir.

Kada upotrebljavate nekoliko aplikacija odjednom, telefon zahtijeva više snage i može se zagrijati.

To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek telefona ili izvedbu.

c

Indeks

alarmi

deaktivacija,

izrada,

51

zaustavljanje,

51

51

alati alarm,

51

brojač odbrojavanja,

kalendar,

53

52

kalkulator, pretvorba,

52

52

štoperica,

52

uređivanje slika,

47

baterija instaliranje,

17

pokazatelj ispražnjenosti

baterije,

19

punjenje,

19

Bluetooth aktiviranje,

44

primanje podataka,

slanje podataka,

45

45

Bluetooth messenger

37

brojač

pogledajte alate, brojač odbrojavanja

brojač odbrojavanja

pogledajte alate, brojač odbrojavanja

FM radio

pohranjivanje postaja,

43

slušanje,

30

snimanje pjesama,

43

fotografije napredno snimanje,

osnovno snimanje,

prikaz,

29

38

29

glasnoća glasnoća poziva,

26

glasnoća tonova tipki,

23

glasovni zapisi

reprodukcija, 47

snimanje,

47

Internet

pogledajte web-pretraživač

Java pokretanje igara,

49

pristup aplikacijama,

50

d

e kalendar

pogledajte alate, kalendar

kalkulator

pogledajte alate, kalkulator

konferencijski poziv

pogledajte pozivi, više sudionika

kontakti dodavanje,

29 izrada skupina,

pronalaženje,

36

29

memorijska kartica

20

MP3 player prilagođavanje,

42

sinkroniziranje,

41

slušanje glazbe,

31

stvaranje popisa pjesama,

42

multimedija

pogledaj poruke

obrasci

multimedija, 36

tekst,

36

umetanje,

37

poruke pregled multimedija,

28 pregled poruka e-pošte,

pregled teksta,

28

28

slanje IM (Bluetooth

messenger),

37

slanje MMS-a,

27 slanje poruke e-pošte, 27

slanje SMS-a,

27

posjetnice

35

pozadina

24

pozivi biranje dodatnih poziva,

34

biranje propuštenih poziva,

iz imenika,

35

33

lažno pozivanje,

46

međunarodni brojevi,

35

napredne funkcije,

nedavno birani,

33

33

odgovaranje na dodatne

pozive,

34

odgovaranje,

26

osnovne funkcije,

26

pregled propuštenih poziva,

33

preuzimanje poziva na

čekanju,

34

stavljanje poziva na čekanje,

34

upućivanje,

26

više sudionika,

34

preglednik

pogledajte web-pretraživač

pretvorba

pogledajte alate, pretvornik

prečaci

24

profil bešumno

23

profil Bez mreže

22

radio

pogledajte FM radio

sat

pogledajte svjetski sat

SIM kartica

17

slike

Izrezivanje

49

mijenjanje,

48

podešavanje,

48

primjena efekata,

47

umetanje vizualnih značajki,

49

slušalice

26

SOS poruka

45

svjetski sat

postavljanje dvostrukog prikaza, 50

prikaz,

50

štoperica

pogledajte alate, štoperica

tekst

izrada zapisa,

53

poruke,

unos,

27

27

tema

24

tipke prečaca

pogledajte prečace

ton zvona

24

tonovi tipki

23

upravljanje SIM karticama

25

videozapisi prikaz,

30

snimanje,

30

zaključavanje

pogledajte zaključavanje telefona

zaključavanje telefona

25

zapis

pogledajte tekst ili glasovni zapisi

Windows Media Player

41

web-preglednik dodavanje favorita,

32

pokretanje početne stranice,

32

f

Izjava o usklađenosti (R&TTE)

Mi,

Samsung Electronics

izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod

GSM mobilni telefon : GT-C3212

na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima.

Sigurnost EN 60950-1 : 2001+A11:2004

EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)

SAR

Radio

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.

Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:

BABT, Balfour House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK *

Identification mark: 0168

Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi:

Samsung Electronics QA Lab.

i na upit se može staviti na uvid.

(Predstavnik u Europskoj uniji)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK

*

2009.07.02

Yong-Sang Park / viši rukovoditelj

(mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe)

* Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve

Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici. Isto se tako možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod kojega ste mobilni telefon kupili.

Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju internetskih usluga.

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-26658A

Croatian. 10/2010. Rev. 1.1

advertisement

Related manuals