advertisement
GT-C3212
Korisnički priručnik
ii
Upotreba ovog priručnika
Ovaj korisnički priručnik posebno je oblikovan kako bi vas vodio kroz funkcije i značajke telefona. Za brzi početak pogledajte
“Predstavljanje mobilnoga telefona”,
“Sastavljanje i priprema mobilnog telefona”
i “Upotreba osnovnih funkcija.”
Ikone uputa
Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju u ovom priručniku:
X
Upozorenje
—okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge
Oprez
—okolnosti u kojima su moguća oštećenja telefona i ostale opreme
Napomena
—napomene, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije
Pogledajte
—stranice sa srodnim sadržajem; na primjer:
X
str. 12
(znači “pogledajte stranicu 12”)
→
[ ]
< >
Slijedi
—niz mogućnosti ili izbornika koje morate odabrati kako biste izvršili korak; na primjer: Unutar menija, odaberite Poruke
→ Nova poruka (znači Poruke, zatim Nova
poruka)
Uglate zagrade
—tipke telefona, na primjer:
[ ] (znači tipka za uključivanje/izlaz iz menija)
Oble zagrade
—funkcijske tipke koje upravljaju različitim funkcijama na svakom zaslonu, na primjer: <OK>
(znači funkcijsku tipku OK)
Podaci o autorskim pravima
Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s uređajem vlasništvo su njihovih vlasnika:
• Bluetooth
®
je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u cijelom svijetu — Bluetooth QD ID: B015502.
• Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player
®
registrirani je zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation.
iii
iv
Sadržaj
Informacije o sigurnosti i upotrebi ............. 2
Sigurnosna upozorenja ...................................2
Sigurnosne mjere opreza ................................5
Važne informacije o upotrebi ...........................7
Predstavljanje mobilnoga telefona .......... 12
Sadržaj kutije .................................................12
Dijelovi telefona .............................................13
Tipke ..............................................................14
Zaslon ............................................................15
Ikone ..............................................................16
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona ....................................................... 17
Instalirajte SIM karticu i bateriju ....................17
Punjenje baterije ............................................19
Umetanje memorijske kartice (neobavezno) .20
Upotreba osnovnih funkcija ...................... 22
Uključivanje i isključivanje telefona ............... 22
Pristupanje izbornicima ................................ 23
Prilagođavanje telefona ................................ 23
Upravljanje SIM karticama ............................ 25
Upotreba osnovnih funkcija poziva ............... 26
Slanje i pregled poruka ................................. 27
Dodavanje i traženje kontakata .................... 28
Upotreba osnovnih funkcija kamere ............. 29
Slušanje glazbe ............................................ 30
Pretraživanje weba ....................................... 32
Uspotreba naprednih funkcija .................. 33
Upotreba naprednih funkcija poziva ............. 33
Upotreba naprednih funkcija imenika ........... 35
Upotreba naprednih funkcija slanja poruka .. 36
Upotreba naprednih funkcija kamere ............ 38
Upotreba naprednih funkcija glazbe ............. 41
Upotreba alata i programa ........................ 44
Upotreba Bluetooth bežične veze .................44
Uključivanje i slanje SOS poruke ..................45
Lažno pozivanje ............................................46
Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa ..47
Uređivanje slika .............................................47
Java igre i aplikacije ......................................49
Prikaz svjetskog vremena .............................50
Postavljanje i upotreba alarma ......................51
Upotreba kalkulatora .....................................52
Preračunavanje valuta ili mjera .....................52
Postavljanje brojača odbrojavanja .................52
Upotrijebite štopericu .....................................52
Sastavite novi zadatak ..................................52
Izrada tekstualnog zapisa ..............................53
Upravljajte kalendarom ..................................53
Rješavanje problema ................................... a
Indeks ...........................................................d
v
2
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali vrhunsko djelovanje vašeg telefona.
Sigurnosna upozorenja
Telefon držite izvan dosega male djece i ljubimaca
Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštitite svoj sluh
Slušanje velike glasnoće na slušalicama može oštetiti vaš sluh. Upotrijebite minimalnu postavku zvuka potrebnu da biste čuli razgovor ili glazbu.
Mobilne telefone i opremu instalirajte oprezno
Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili
štetu na vašem telefonu.
• Baterije i telefone nemojte bacati u vatru.
Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih baterija ili telefona.
• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice,
štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako su pregrijane.
• Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije.
Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.
Izbjegavajte dodir s pacemakerima
Zadržite minimalni razmak od 15 cm (6 inča) između mobilnih telefona i pacemakera da biste izbjegli moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka skupina, Wireless Technology
Research. Ako imate razloga sumnjati da vaš telefon interferira s pacemakerom ili nekom drugim medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i kontaktirajte proizvođača pacemakera ili medicinskog uređaja za upute.
3
Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim okružjima
Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki, ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon kada god ste na to upućeni znakovima upozorenja ili uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije.
Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih ponavljajućim pokretima
Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te često zastanite.
Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon napuknut ili razbijen
Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo proizvođača.
4
Sigurnosne mjere opreza
Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free opremu kako biste povećali sigurnost kada je to moguće.
Slijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu mobilnoga telefona u određenom području.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu.
Isključite telefon u blizini medicinske opreme
Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu.
Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične funkcije kada ste u zrakoplovu
Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno osoblje.
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo hladnim ili vrlo toplim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad
45° C/113° F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.
5
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Rukujte telefonom oprezno i pažljivo
• Ne rastavljajte telefon zbog rizika od mogućeg električnog šoka.
• Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim rukama. Oštećenje vodom na telefonu može poništiti jamstvo proizvođača.
• Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili oštećenje pomičnih dijelova.
• Vaš telefon je kompleksan je elektronički uređaj - zaštitite je od utjecaja i grubog rukovanja da biste izbjegli ozbiljno oštećenje.
• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.
• Ukoliko vaš telefon ima bljeskalicu ili svjetlo fotoaparata, izbjegavajte njihovo korištenje blizu očiju djece ili životinja.
• Vaš telefon može biti oštećen ukoliko je izložen magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti telefonu da dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima.
Izbjegavajte interferiranje s drugim elektroničkim uređajima
Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su pacemakeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i ostala medicinska oprema u kući ili vozilima.
Konzultirajte proizvođače vaših elektroničkih uređaja kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom koje imate.
6
Važne informacije o upotrebi
Upotrebljavajte telefon u normalnom položaju
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš telefon
Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i poništit će jamstvo.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su namijenjene.
Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.
• Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon memorijskih kartica.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom krpom.
7
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije
(SAR)
Vaš telefon je usklađen sa standardima Europske unije
(EU) koji ograničavaju ljudsku izloženost radiofrekvencijskoj energiji (RF) preko radijske i telekomunikacijske opreme. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih uređaja koji prelaze maksimalnu razinu izloženosti (poznatu kao Specifična razina izloženosti – SAR) od 2,0 W/kg.
Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je 1,19 W/kg. U uobičajenoj upotrebi, stvarni SAR bi trebao biti mnogo niži jer je telefon dizajniran za emitiranje samo nužne RF energije koja je potrebna za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina gdje je to moguće, vaš telefon smanjuje cjelokupno izlaganje
RF energiji.
8
Deklaracija o usklađenosti na pozadini ovoga priručnika prikazuje usklađenost s europskom direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi
(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima potražite na web-mjestu mobilnog telefona Samsung.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice,
USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu
Europske unije “EC Directive 2006/66.” Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.
Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.
9
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki sadržaji i usluge do kojih imate pristup putem ovog uređaja, su u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge koristiti možete samo za vlastite, nekomercijalne svrhe.
Nikakve sadržaje ili usluge ne smijene koristiti na način, koji ga vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dozvoljeno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE JESU “KAKVI SU.”
SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE
PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO ZA BILO
KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE
NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI ALI NE I
OGRANIČENO NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA
PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE
JAMČI TOČNOST, VALJANOST,
PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI
POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE
DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD
KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR,
SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO
OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA
BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,
POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE,
ODVJETNIČKIH NAKNADA, TROŠKOVA, ILI BILO
KAKVIH DRUGIH ŠTETA NASTALIH ZBOG ILI U VEZI
S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO
REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA
ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE
STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O
MOGUĆNOSTI ŠTETE.”
10
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima
Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakvoj odgovornosti ili obavezi za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.
11
12
Predstavljanje mobilnoga telefona
U ovom odjeljku saznajte o izgledu mobilnog telefona, tipkama, zaslonu i ikonama.
Sadržaj kutije
Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Prijenosni prilagodnik (punjač)
• Korisnički priručnik
• Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se razlikovati od ovdje navedenih ovisno o softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili ponudi davatelja internetskih usluga. Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme.
• Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor za vaš telefon.
Dijelovi telefona
Na prednjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke:
4-smjerna navigacijska tipka
Lijeva funkcijska tipka
Tipka za pozivanje
Tipke za posebne funkcije
Slušalica
Zaslon
Potvrdna tipka
Desna funkcijska tipka
Tipka za uključivanje/ izlaz iz menija
Alfanumeričke tipke
Mikrofon
Na stražnjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke:
Unutarnja antena
Višenamjenska utičnica
Tipka za odabir
SIM kartice
Ogledalo
Leća kamere
Poklopac baterije
Unutarnja antena
Tipke možete zaključati kako biste spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona.
Za zaključavanje ili otključavanje tipki pritisnite i držite [ ].
Kada je uključeno automatsko zaključavanje tipkovnice, tipke će se automatski zaključati nakon isključivanja zaslona.
13
Tipke
Tipka
Funkcijske tipke
4-smjerna navigacija
Potvrdi
Funkcija
Izvode funkcije naznačene na dnu zaslona
U načinu mirovanja pristupite korisnički definiranim menijima (unaprijed definirani meniji razlikuju se ovisno o davatelju usluga); unutar menija, pregledajte opcije menija
U načinu mirovanja pokrenite web preglednik ili pristupite načinu menija; unutar menija, odaberite označenu opciju menija ili potvrdite unos
Tipka
Pozivanje
Uključivanje/ izlaz iz menija
Funkcija
Uputite poziv ili odgovorite na njega; u načinu mirovanja pogledajte nedavno birane, propuštene ili primljene brojeve
Uključivanje i isključivanje telefona (pritisnite i držite); završavanje poziva; poništavanje unosa i vraćanje u način mirovanja unutar menija
Alfanumeričke tipke
Unesite brojeve, slova i posebne znakove; u načinu mirovanja pritisnite i držite [1] da biste pristupili glasovnoj pošti te [0] da biste unijeli međunarodni predbroj za poziv
14
Tipka
Posebna funkcija
Odabir SIM kartice
Funkcija
Unesite posebne znakove ili izvedite posebne funkcije; u načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] za bešumni profil; u načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] za zaključavanje tipki; pritisnite i držite [ ] kako biste unijeli razmak između brojeva
Prebacite se između SIM kartica kada upućujete pozive ili šaljete poruke; u načinu mirovanja pristupite zaslonu za odabir SIM kartice
Zaslon
Zaslon telefona sastoji se od triju područja:
Redak ikone
Za prikaz različitih ikona
Područje za tekst i crteže
Prikaz poruka, uputa i unesenih podataka
Odaberi Nazad
Redak funkcijske tipke
Za prikaz trenutnih radnji dodijeljenih svakoj funkcijskoj tipki
15
Ikone
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem zaslonu.
Ikona Definicija
/ Jakost signala
Poziv u tijeku
Uključena je značajka SOS poruke
Status GPRS mreže
Status EDGE mreže
Spajanje na sigurnu web-stranicu
Aktivirano je preusmjeravanje poziva
Roaming (izvan uobičajenog područja usluge)
Bluetooth uključen
Alarm uključen
16
Ikona Definicija
Memorijska kartica je umetnuta
Reprodukcija glazbe u tijeku
Reprodukcija glazbe pauzirana
FM radio uključen
Nova SMS poruka
Nova MMS poruka
Nova poruka e-pošte
Nova poruka Govorne pošte
Uključen profil Normalno
Uključen profil Bešumno
Razina napunjenosti baterije
Trenutno vrijeme
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona
Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem mobilnog telefona za prvu upotrebu.
Instalirajte SIM karticu i bateriju
Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete karticu s modulom identiteta pretplatnika (SIM) s pojedinostima pretplate kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge.
Za instaliranje SIM kartice i baterije,
1. Uklonite poklopac baterije.
Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [ biste ga isključili.
2. Umetnite SIM karticu.
] da
17
18
Vaš telefon ima dva utora za SIM kartice što vam omogućuje uporabu dvije SIM kartice i prebacivanje između njih.
X
3. Umetnite bateriju.
• Stavite SIM karticu u telefon pazeći pritom da su pozlaćeni kontakti okrenuti prema dolje.
• Bez umetanja SIM kartice možete upotrijebiti izvanmrežne usluge telefona i neke menije.
4. Vratite poklopac baterije.
Punjenje baterije
Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju.
1. Otvorite poklopac višenamjenske utičnice sa strane telefona.
2. Uključite mali nastavak prijenosnog prilagodnika u višenamjensku utičnicu telefona.
S trokutom usmjerenim prema gore
Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Štete uzrokovane pogrešnom upotrebom nisu pokrivene jamstvom.
3. Veliki nastavak prijenosnog prilagodnika punjača uključite u električnu utičnicu.
4. Kada se baterija u potpunosti napuni (ikona više nije aktivna), isključite prijenosni prilagodnik iz utičnice napajanja.
5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona.
6. Zatvorite poklopac višenamjenske utičnice.
O pokazatelju ispražnjenosti baterije
Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton upozorenja i poruku o praznoj bateriji. Ikona baterije će također biti prazna i treperit će. Ako razina baterije postane preniska, telefon će se automatski isključiti. Ponovo napunite bateriju da biste nastavili koristiti telefon.
19
Umetanje memorijske kartice
(neobavezno)
Da biste pohranili multimedijske datoteke, morate umetnuti memorijsku karticu. Telefon prihvaća microSD™ ili microSDHC™ memorijske kartice do
8 GB (ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice).
Formatiranje memorijske kartice na računalu može uzrokovati nekompatibilnost s telefonom.
Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu.
1. Uklonite poklopac baterije.
2. Oslobodite držač memorijske kartice.
3. Podignite držač memorijske kartice i umetnite memorijsku karticu tako da je strana s oznakom okrenuta prema gore.
4. Zatvorite držač memorijske kartice.
20
5. Zaključajte držač memorijske kartice.
6. Vratite poklopac baterije.
Da biste uklonili memorijsku karticu, uklonite poklopac baterije, otključajte i podignite držač memorijske kartice i uklonite memorijsku karticu.
21
22
Upotreba osnovnih funkcija
Saznajte kako izvesti osnovne operacije i upotrijebiti glavne značajke mobilnog telefona.
Uključivanje i isključivanje telefona
Da biste uključili telefon,
1. Pritisnite i držite [ ].
2. Unesite PIN i pritisnite <OK> (ako je potrebno).
3. Pritisnite <OK> i dodijelite naziv i ikonu novoj SIM kartici.
4. Pritisnite <Naprijed>.
5. Aktivirajte SIM karticu ili odaberite zadanu SIM karticu (ako je potrebno).
6. Pritisnite <Spremi>.
Da biste isključili telefon, ponovite ranije navedeni
1. korak.
Prebacite se na profil Bez mreže
Prebacivanjem na izvanmrežni profil Bez mreže upotrebljavati usluge koje ne ovise o mreži na mjestima gdje su bežični uređaji zabranjeni, kao što su zrakoplovi i bolnice.
Da biste se prebacili na profil Bez mreže, unutar menija, odaberite Postavke
→ Profili → Bez mreže.
Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima na kojima su bežični uređaji zabranjeni.
Pristupanje izbornicima
Da biste pristupili menijima telefona,
1. U načinu mirovanja, pritisnite <Meni> za pristup izborniku.
Za pristup načinu menija možda ćete morati pritisnuti potvrdnu tipku, ovisno o regiji ili davatelju usluge.
2. Pomoću navigacijske tipke pomaknite se na neki meni ili opciju.
3. Pritisnite <Odaberi>, <OK> ili potvrdnu tipku kako biste potvrdili označenu opciju.
4. Pritisnite <Nazad> da biste se pomaknuli jednu razinu prema gore. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja.
Prilagođavanje telefona
Iskoristite svoj telefon bolje tako što ćete ga prilagoditi prema svojim potrebama.
Prilagodite glasnoću tonova tipki
1. Unutar menija, odaberite Postavke
→ Profili.
2. Pomaknite se do profila koji koristite.
3. Pritisnite <Opcije> → Uredi.
4. Pomaknite se lijevo ili desno na Zvukovi.
5. Odaberite Glasnoća zvuka telefona.
6. Pomaknite se lijevo ili desno kako biste podesili glasnoću tona tipki.
7. Dvaput pritisnite <Spremi>.
Prebacite se na ili iz bešumnog profila
U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste isključili ili uključili zvuk telefona.
23
Promjena tona zvona
Da biste promijenili ton zvona trenutačnog profila,
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Profili.
2. Pomaknite se do željenog profila.
Ako koristite bešumni profil, ne možete podešavati glasnoću tona zvona.
3. Pritisnite <Opcije> → Uredi → Ton poziva.
4. Odaberite kategoriju tona zvona → ton zvona.
5. Pritisnite <Spremi>.
Da biste se prebacili na drugi profil,
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Profili.
2. Odaberite željeni profil.
Za izradu profila telefona,
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Profili.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Novi.
3. Upišite naziv profila i pritisnite potvrdnu tipku.
4. Prilagodite postavke zvuka po želji.
5. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.
24
Odaberite pozadinu (način mirovanja)
1. Unutar menija, odaberite Postavke
→ Zaslon i
osvjetljenje → Početni zaslon.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na Slike i odaberite
Pozadina.
3. Odaberite kategoriju slike
→ sliku.
4. Pritisnite <Spremi>.
Odaberite temu za prikaz
1. Unutar menija, odaberite Postavke
→ Zaslon i
osvjetljenje
→ Moja tema.
2. Odaberite temu.
Postavite prečace izbornika
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Postavke
telefona
→ Prečaci.
2. Odaberite tipku koju ćete upotrijebiti kao prečac.
3. Odaberite meni koji ćete dodijeliti tipki prečaca.
Zaključavanje telefona
1. Unutar menija, odaberite Postavke
→ Sigurnost →
Telefon → Zaključavanje telefona → Uključeno.
2. Unesite novu lozinku od četiri do osam znamenki i pritisnite <OK>.
3. Ponovno unesite novu lozinku i pritisnite <OK>.
• Pri prvom pristupu meniju koji zahtijeva lozinku, od vas će biti zatraženo da je kreirate i potvrdite.
• Samsung nije odgovoran za bilo kakav gubitak lozinki, osobnih podataka ili drugih šteta uzrokovanih nezakonitim softverom.
Upravljanje SIM karticama
Telefon podržava način rada s dvije SIM kartice, stoga istovremeno možete koristiti dvije SIM kartice bez njihovog vađenja. Saznajte kako odabrati zadanu SIM karticu i odrediti postavke SIM kartica.
Odabir zadane SIM kartice
1. U načinu mirovanja pritisnite [ ].
2. Odaberite Postavljeno ispod SIM kartice koju želite koristiti.
3. Pritisnite <Spremi>.
Telefon će se automatski ponovno pokrenuti.
Automatsko prebacivanje između SIM kartica
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Upravljanje
SIM karticama
→ Auto. promjena SIM kartica.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.
3. Navedite raspored korištenja svake SIM kartice i pritisnite <Spremi>.
4. Pritisnite <Spremi>.
Promjena naziva i ikona SIM kartica
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Upravljanje
SIM karticama
→ Prijava SIM kartice.
2. Pomaknite se na SIM karticu.
3. Promijenite naziv i ikonu.
25
Upotreba osnovnih funkcija poziva
Saznajte kako pozivati ili odgovarati na pozive i upotrijebiti osnovne funkcije poziva.
Upućivanje poziva
1. U načinu mirovanja unesite pozivni broj i broj telefona.
2. Pritisnite [ ] da biste birali broj.
3. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].
Odgovaranje na poziv
1. Pri dolaznom pozivu pritisnite [
2. Da biste završili poziv, pritisnite [
].
].
Podešavanje glasnoće
Da biste prilagodili glasnoću tijekom poziva, pritisnite navigacijske tipke gore ili dolje.
Upotreba funkcije zvučnika na telefonu
1. Tijekom poziva pritisnite potvrdnu tipku
→ <Da> kako biste aktivirali zvučnik.
2. Kako biste se prebacili natrag na slušalice, ponovno pritisnite potvrdnu tipku.
U bučnim okruženjima možete imati poteškoća u slušanju poziva dok upotrebljavate značajku zvučnika. Za bolju izvedbu upotrijebite normalni način telefona.
Upotreba slušalica
Spajanjem pripadajućih slušalica u višenamjensku utičnicu možete upućivati pozive i odgovarati na njih:
• Da biste ponovno birali posljednji poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.
• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.
• Da biste završili na poziv, pritisnite i držite gumb slušalice.
26
Slanje i pregled poruka
Saznajte kako poslati i pregledati SMS, MMS i poruke e-pošte.
Slanje SMS ili MMS poruke
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Nova poruka
→ Poruka.
2. Unesite odredišni broj i pomaknite se prema dolje.
3. Unesite tekst poruke.
X
Da biste poruku poslali kao SMS, prijeđite na
5. korak.
Da biste dodali multimedijski sadržaj, nastavite s
4. korakom.
4. Pritisnite <Opcije>
→ Dodaj multimedije i dodajte stavku.
5. Pritisnite <Opcije> → Pošalji kako biste poslali poruku.
Slanje poruke e-pošte
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Nova poruka
→ Email.
2. Unesite email adresu i pomaknite se prema dolje.
3. Unesite predmet i pomaknite se prema dolje.
4. Unesite tekst email poruke.
5. Pritisnite <Opcije>
→ Priloži multimediju ili Priloži
organizator i priložite datoteku (ako je potrebno).
6. Pritisnite <Opcije>
→ Pošalji kako biste poslali poruku.
Unos teksta
Prilikom unosa teksta možete promijeniti način njegova unosa:
• Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacivali između načina T9 i ABC. Ovisno o državi možda će biti dostupan način unosa za vaš jezik.
• Pritisnite [ ] da biste promijenili velika pisana slova u mala i obratno ili da biste se prebacili u numerički način.
27
• Pritisnite [ ] da biste se prebacili u način Simbol.
• Pritisnite i držite [ ] da biste odabrali način unosa ili promijenili jezik unosa.
Unesite tekst u jednom od sljedećih načina:
Način
ABC
Funkcija
Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku sve dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu.
T9
Broj
Simbol
1. Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli čitavu riječ.
2. Kada se riječ ispravno prikaže, pritisnite
[0] da biste unijeli razmak. Ako se ne prikaže ispravna riječ, pritisnite navigacijsku tipku gore ili dolje da biste odabrali drugu riječ.
Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli broj.
Pritisnite odgovarajuću alfanumeričku tipku da biste unijeli simbol.
Pregled SMS ili MMS poruka
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Poruke →
Dolazne poruke.
2. Odaberite SMS ili MMS poruku.
Pregled poruke e-pošte
1. Unutar menija, odaberite Poruke → Poruke →
Email poruke.
2. Pritisnite Provjeri email.
3. Odaberite poruku e-pošte ili zaglavlje.
4. Ako ste odabrali zaglavlje, pritisnite <Opcije> →
Preuzmi da biste pogledali sadržaj e-poruke.
Dodavanje i traženje kontakata
Saznajte osnove upotrebe značajke imenika.
28
Dodavanje novog kontakta
1. U načinu mirovanja unesite broj telefona i pritisnite
<Opcije>.
2. Odaberite Spremi → lokaciju spremanja (telefon,
SIM1 ili SIM2)
→ Novi.
3. Odaberite vrstu broja (ako je potrebno).
4. Unesite podatke o kontaktu.
5. Pritisnite <Opcije> → Spremi da biste dodali kontakt memoriji.
Traženje kontakta
1. Unutar menija, odaberite Imenik.
2. Unesite nekoliko početnih slova imena koje želite pronaći.
3. Na popisu za pretraživanje odaberite ime kontakta.
Kada pronađete kontakt, možete:
• nazvati kontakt pritiskom na [ ]
• urediti podatke o kontaktu pritiskom potvrdne tipke
Upotreba osnovnih funkcija kamere
Saznajte osnove snimanja i pregledavanja fotografija i videozapisa.
Snimanje fotografija
1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.
2. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.
3. Pritisnite potvrdnu tipku da biste snimili fotografiju.
Fotografija se automatski sprema.
4. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju
(korak 2).
Pregled fotografija
Unutar menija, odaberite Datoteke → Slike → Moje
fotografije
→ datoteku fotografije.
29
Snimanje videozapisa
1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.
2. Pritisnite [1] da biste se prebacili u način za snimanje.
3. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.
4. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste zapoeli snimanje.
5. Pritisnite < > ili potvrdnu tipku da biste zaustavili snimanje.
Videozapis se automatski sprema.
6. Pritisnite < > da biste snimili drugi videozapis
(korak 4).
Pregled videozapisa
Unutar menija, odaberite Datoteke → Video → Moj
video → datoteku videa.
Slušanje glazbe
Saznajte kako slušati glazbu preko MP3 playera ili FM radija.
Slušanje FM radija
1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija, odaberite FM radio.
3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli radio.
4. Pritisnite <Da> da biste započeli automatsko podešavanje.
Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje.
Kada prvi put uključite FM radio, od vas će se tražiti da pokrenete automatsko traženje.
5. Upravljajte FM radiom pomou sljedeih tipki:
Tipka
Potvrdi
Funkcija
Ukljuivanje ili iskljuivanje FM radija
30
Tipka
Navigacija
Funkcija
• Lijevo/Desno: Namještanje radiostanice; odabir spremljene radiostanice (pritisnite i držite)
• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka
Slušanje glazbenih datoteka
Počnite s prijenosom datoteka u telefon ili na memorijsku karticu:
• Preuzimanjem s bežičnog Interneta.
X
• Preuzimanjem s računala putem opcijskog programa
Samsung PC Studio.
X
• Primanjem putem Bluetooth veze.
X
• Kopiranjem na memorijsku karticu.
X
• Sinkronizacijom s aplikacijom Windows Media
Player 11.
X
Nakon prijenosa datoteka u telefon ili na memorijsku karticu,
1. Unutar menija, odaberite Glazba.
2. Odaberite glazbenu kategoriju
→ glazbenu datoteku.
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih tipki:
Tipka
Potvrdi
Navigacija
Funkcija
Pauziranje ili nastavak reprodukcije
• Lijevo: Ponovno pokretanje reprodukcije; preskočite prema natrag (pritisnite unutar
3 sekunde); skenirajte prema natrag u datoteci (pritisnite i držite)
• Desno: Preskočite prema naprijed; skenirajte prema naprijed u datoteci (pritisnite i držite)
• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka
31
Pretraživanje weba
Saznajte kako pristupiti i označiti omiljene webstranice.
• Pristup bežičnom webu i preuzimanje medijskog sadržaja možda će biti dodatno zaračunato.
• Meni pretraživača može biti drugačije označen, ovisno o davatelju usluge.
Pretraživanje web-stranica
1. Unutar menija, odaberite Pretraživač
→ Početna
stranica → SIM karticu (ako je potrebno) da biste pokrenuli početnu stranicu davatelja usluga.
2. Krećite se web stranicama pomoću sljedećih tipki:
Tipka
Navigacija
Potvrdi
Funkcija
Pomičite se gore ili dolje po web stranici
Odaberite neku stavku
Tipka
<Nazad>
<Opcije>
Funkcija
Vratite se na prethodnu stranicu
Pristupite popisu opcija preglednika
Označavanje omiljenih web-stranica
1. Unutar menija, odaberite Pretraživač
→ Favoriti.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na SIM karticu
(ako je potrebno).
3. Pritisnite <Novi>.
4. Unesite naslov stranice i web-adresu (URL).
5. Pritisnite potvrdnu tipku.
32
Uspotreba naprednih funkcija
Saznajte kako izvesti napredne operacije i upotrijebiti dodatne značajke mobilnog telefona.
Upotreba naprednih funkcija poziva
Saznajte o dodatnim mogućnostima pozivanja vašeg telefona.
Pregled i biranje propuštenih poziva
Vaš će telefon na zaslonu prikazati pozive koje ste propustili. Da biste birali broj propuštenog poziva,
1. Pritisnite <Prikaži>.
2. Pomaknite se na propušteni poziv koji želite birati.
3. Pritisnite [ ] da biste birali broj.
Pozivanje nedavno biranog broja
1. U načinu mirovanja pritisnite [ popis nedavnih brojeva.
] da biste prikazali
2. Pomaknite se na željeni broj i pritisnite [ biranje.
] za
33
Stavljanje poziva na čekanje ili preuzimanje poziva na čekanju
Pritisnite <Na čekanju> da biste zadržali poziv ili
<Preuzmi> da biste preuzeli zadržani poziv.
Biranje drugog poziva
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete birati drugi broj tijekom poziva:
1. Pritisnite <Na čekanju> da biste stavili prvi poziv na čekanje.
2. Unesite drugi broj za biranje i pritisnite [ ].
3. Pritisnite <Zamijeni> da biste se prebacili između dvaju poziva.
4. Kako biste završili poziv, pritisnite <Opcije> →
Prekid
→ Poziv na čekanju.
5. Da biste prekinuli trenutni poziv, pritisnite [ ].
Odgovaranje na drugi poziv
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete odgovoriti na drugi dolazni poziv:
1. Pritisnite [ ] da biste odgovorili na drugi poziv.
Prvi će razgovor automatski biti stavljen na čekanje.
2. Pritisnite <Zamijeni> da biste se prebacili između poziva.
Napravite poziv s više sudionika
(konferencijski poziv)
1. Nazovite prvog sudionika kojeg želite dodati u poziv s više sudionika.
2. Dok ste spojeni s prvim sudionikom, pozovite drugoga sudionika.
Prvi će sudionik automatski biti stavljen na čekanje.
3. Kada ste povezani s drugim sudionikom, pritisnite
<Opcije>
→ Konferencijski poziv.
4. Ponovite korake od 2 do 3 da biste dodali više sudionika (ako je potrebno).
5. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].
34
Pozivanje međunarodnog broja
1. U načinu mirovanja, pritisnite i držite [0] da biste umetnuli znak +.
2. Unesite čitav broj koji želite birati (pozivni broj
[ države, regije i telefonski broj), a zatim pritisnite
] da biste birali broj.
Pozivanje kontakta iz imenika
Možete pozvati brojeve izravno iz imenika pomoću pohranjenih kontakata.
X
1. Unutar menija, odaberite Imenik.
2. Pomaknite se na željeni broj i pritisnite [ biranje.
] za
Upotreba naprednih funkcija imenika
Saznajte kako napraviti posjetnicu, postaviti brojeve brzog biranja i stvoriti grupe kontakata.
Izradite posjetnicu
1. Unutar menija, odaberite Imenik.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Moja posjetnica.
3. Unesite osobne podatke i pritisnite <Opcije> →
Spremi.
Posjetnicu možete poslati tako što ćete je dodati poruci ili email poruci ili poslati putem Bluetooth bežične veze.
Postavljanje brojeva za brzo biranje
1. Unutar menija, odaberite Imenik.
2. Pomaknite se do kontakta te pritisnite <Opcije>
→
Dodaj u brzo biranje.
3. Odaberite broj (ako je potrebno).
4. Pomaknite se na broj koji želite postaviti (2-9) i pritisnite <Dodaj>.
Kontakt je spremljen uz broj brzog biranja.
Sada možete pozvati ovaj kontakt iz načina mirovanja pritiskom i držanjem dodijeljenog broja brzog biranja.
35
Izrada grupe kontakata
Stvaranjem grupa kontakata možete dodijeliti tonove zvona i fotografije pozivatelja svakoj grupi ili poslati poruke i e-poštu čitavoj grupi. Počnite sa stvaranjem grupe:
1. Unutar menija, odaberite Imenik.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na Grupe.
3. Pritisnite <Opcije>
→ Nova grupa.
4. Upišite naziv grupe i pritisnite potvrdnu tipku.
5. Za postavljanje slike pozivatelja pomaknite se na grupu i pritisnite <Opcije>
→ Postavke grupa → potvrdnu tipku.
6. Odaberite kategoriju → sliku.
7. Za postavljanje tona zvona za grupu pomaknite se prema dolje i pritisnite potvrdnu tipku.
8. Odaberite kategoriju tona zvona → ton zvona.
9. Pritisnite <Opcije> → Spremi.
Upotreba naprednih funkcija slanja poruka
Saznajte kako napraviti predloške i upotrijebiti predloške za stvaranje novih poruka.
Dodavanje SMS obrasca
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Obrasci →
SMS obrasci.
2. Odaberite praznu lokaciju kako biste otvorili prozor novog obrasca.
3. Unesite tekst i pritisnite potvrdnu tipku kako biste spremili obrazac.
Dodavanje MMS obrasca
1. Unutar menija, odaberite Poruke → Obrasci →
MMS obrasci.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Dodaj novi.
36
3. Napravite MMS poruku s naslovom i željenim privicima da biste je upotrijebili kao predložak.
X
4. Na zaslonu poruke pritisnite <Opcije>
→ Spremi
na → Obrasci.
Poruka je spremljena kao MMS obrazac.
Umetanje SMS obrazaca u nove poruke
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Nova poruka
→ vrstu poruke.
2. U polju za unos teksta pritisnite <Opcije> →
Umetni
→ Obrazac → obrazac.
Izrada poruke iz MMS obrasca
1. Unutar menija, odaberite Poruke → Obrasci →
MMS obrasci.
2. Pomaknite se na željeni obrazac i pritisnite
<Opcije> → Uredi.
Vaš se predložak otvara kao nova MMS poruka.
Koristite Bluetooth messenger
Saznajte kako čavrljati s obitelji i prijateljima putem
Bluetooth bežične veze.
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ Bluetooth
poruka.
2. Pritisnite <Opcije> → Traženje Bluetooth
kontakta.
3. Pritisnite <Da> da biste uključili Bluetooth bežičnu vezu (ako je potrebno).
4. Pomaknite se na uređaj i pritisnite <Odaberi>.
5. Upišite poruku i pritisnite potvrdnu tipku.
6. Kada završite s čavrljanjem, pritisnite <Opcije>
→
Prekid čavrljanja.
7. Pritisnite <Da>.
37
Upotreba naprednih funkcija kamere
Saznajte kako snimiti fotografije u raznim načinima i kako prilagoditi postavke kamere.
Slikanje serije fotografija
1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.
2. Pritisnite < >
→ Način fotografiranja →
Uzastopno.
3. Napravite potrebne prilagodbe.
4. Pritisnite i držite potvrdnu tipku da biste napravili seriju fotografija.
5. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju
(korak 3).
Snimanje podijeljenih fotografija
1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.
2. Pritisnite < >
→ Način fotografiranja → Mozaik.
3. Odaberite izgled slike.
4. Napravite potrebne prilagodbe.
5. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste snimili fotografiju za svaki segment.
6. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju
(korak 3).
Snimanje fotografija s dekorativnim okvirima
1. Unutar menija, odaberite Kamera da biste uključili kameru.
2. Pritisnite < > → Okviri.
3. Odaberite okvir, a zatim pritisnite potvrdnu tipku.
4. Napravite potrebne prilagodbe.
5. Pritisnite potvrdnu tipku da biste napravili fotografiju s okvirom.
6. Pritisnite <Nazad> da biste snimili drugu fotografiju
(korak 3).
38
Upotreba opcija fotoaparata
Prije snimanja fotografije, pritisnite < > da biste pristupili sljedećim opcijama:
Funkcija Opcije
Način fotografiranja
Rezolucija
Odbrojavanje
Efekti
Okviri
Kor. bijele boje
Tražilo
Prečaci kamere
Prebacivanje načina snimanja
Promjena opcije razlučivosti
Odabir vremena odgode
Primjena posebnog efekta
Odabir ukrasnog okvira
Podešavanje ravnoteže boje
Promjena zaslona pogleda
Prikaz informacija o prečacu
Prije snimanja video zapisa, pritisnite < > da biste pristupili sljedećim mogućnostima:
Opcije
Rezolucija
Odbrojavanje
Efekti
Funkcija
Promjena opcije razlučivosti
Odabir vremena odgode
Primjena posebnog efekta
Kor. bijele boje Podešavanje ravnoteže boje
Snimanje zvuka Uključivanje ili isključivanje zvuka
Način snimanja
Tražilo
Prečaci kamere
Promjena načina snimanja
Promjena zaslona pogleda
Prikaz informacija o prečacu
39
Prilagodba postavki kamere
Prije snimanja fotografije pritisnite < >
→ Postavke
→ Kamera da biste pristupili sljedećim postavkama:
Opcije
Kvaliteta
Funkcija
Prilagođavanje kvalitete fotografija
Noćno
Ekspozicija
Pregled
Zvuk okidača
Zvuk zooma
Zvuk osvjetljenja
Postavljena memorija
Podešavanje upotrebe načina rada za noćno snimanje
Odabir vrste ekspozicije
Postavite kameru za prebacivanje u zaslon pregleda nakon snimanja fotografije
Aktivacija zvuka koji prati okidanje
Aktivacija zvuka koji prati zumiranje
Postavljanje zvuka koji prati namještanje osvjetljenja
Odaberite lokaciju memorije kako biste spremili nove fotografije
Opcije
Zadano ime
Funkcija
Uređivanje zadanog imena za nove fotografije
Prije snimanja videa pritisnite < > → Postavke →
Snimanje da biste pristupili sljedećim postavkama:
Opcije
Kvaliteta
Zvuk okidača
Zvuk zooma
Zvuk osvjetljenja
Postavljena memorija
Zadano ime
Funkcija
Podešavanje kvalitete digitalnih videozapisa
Postavljanje zvuka koji prati okidanje
Postavljanje zvuka koji prati namještanje zooma
Postavljanje zvuka koji prati namještanje osvjetljenja
Odaberite memorijsku lokaciju za spremanje novih videozapisa
Uređivanje zadanog imena za novi video
40
Upotreba naprednih funkcija glazbe
Saznajte kako pripremiti glazbene datoteke, napraviti popise pjesama i pohraniti radiostanice.
Kopiranje glazbenih datoteka pomoću programa Samsung PC Studio
1. Unutar menija, odaberite Postavke → PC veze →
Samsung PC studio ili Spremanje podataka.
2. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom.
3. Pokrenite Samsung PC Studio i kopirajte datoteke s računala na telefon.
Više informacija pronađite u pomoći za program
Samsung PC Studio.
Kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticu
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Unutar menija, odaberite Postavke
→ PC veze →
Spremanje podataka.
3. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom.
Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor.
4. Otvorite mapu za pregled datoteka.
5. Kopirajte datoteke s računala na memorijsku karticu.
Sinkronizirajte telefon s Windows Media
Playerom
1. Unutar menija, odaberite Postavke → PC veze →
Media player.
2. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona na računalo s instaliranim Windows Media Playerom.
Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor.
3. Otvorite Windows Media Player za sinkronizaciju glazbenih datoteka.
41
4. Uredite ili unesite naziv svoga telefona u skočni prozor (ako je potrebno).
5. Odaberite i povucite željene glazbene datoteke na popis za sinkronizaciju.
6. Pokrenite sinkronizaciju.
Izrada popisa pjesama
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Unutar menija, odaberite Glazba
→ Popisi
pjesama.
3. Pritisnite <Opcije> → Novi popis pjesama.
4. Unesite naslov novog popisa pjesama i pritisnite potvrdnu tipku.
5. Odaberite novi popis pjesama.
6. Pritisnite <Opcije> → Dodaj → Pjesme.
Odaberite datoteke koje želite uključiti i pritisnite
<Dodaj>.
Prilagodba postavki MP3 playera
Saznajte kako prilagoditi reprodukciju i postavke zvuka za MP3 player.
1. Unutar menija, odaberite Glazba.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Postavke.
3. Prilagodite postavke MP3 playera:
Opcije
Ponavljanje
Nasumično
Reprodukcija u pozadini
Zvučni efekti
Auto. isključivanje glazbe
Boja
Funkcija
Mijenja način ponavljanja
Uključuje nasumičan način
Postavite želite li nakon zatvaranja MP3 playera reproducirati glazbu u pozadini
Odaberite vrstu zadanog ujednačivača
Postavite vrijeme zaustavljanja reprodukcije
Promjena vrste izgleda tijekom reprodukcije
4. Pritisnite <Spremi>.
42
Snimanje pjesama s FM radija
1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija, odaberite FM radio.
3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli FM radio.
4. Pritisnite <Opcije> → Snimanje da biste započeli sa snimanjem.
5. Kada dovršite snimanje, pritisnite potvrdnu tipku ili
<Zaustavi>.
Glazbena datoteka sprema se u FM radio zapisi
(unutar menija, odaberite Datoteke
→ Glazba).
Funkcija snimanja je razvijena samo za snimanje glasovnih zapisa. Kvaliteta snimke biti će manja od digitalnih medija.
Automatsko pohranjivanje radio postaja
1. Uključite pripadajuće slušalice u višenamjensku utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija, odaberite FM radio.
3. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste pokrenuli FM radio.
4. Pritisnite <Opcije> → Auto. traženje.
5. Pritisnite <Da> da biste potvrdili (ako je potrebno).
Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje.
43
44
Upotreba alata i programa
Saznajte kako raditi s alatima mobilnog telefona i dodatnim aplikacijama.
Upotreba Bluetooth bežične veze
Saznajte o sposobnosti telefona za povezivanje na bežične uređaje za razmjenu podataka i upotrebu značajki auto-opreme.
Uključivanje Bluetooth bežične veze
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije → Bluetooth.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Postavke.
3. Pomaknite se prema dolje na Uključivanje.
4. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.
5. Da biste dopustili drugim uređajima da lociraju Vaš telefon, pomaknite se prema dolje na Vidljivost, a zatim lijevo ili desno na Uključeno.
Ako ste odabrali Postavljeno, pomaknite se prema dolje i odredite vremensko razdoblje tijekom kojeg će vaš telefon biti vidljiv.
6. Pritisnite <Spremi>.
Traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije
→ Bluetooth
→ Traži novi uređaj.
2. Pomaknite se na uređaj i pritisnite <Odaberi>.
3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili Bluetooth
PIN drugog uređaja, ako postoji i pritisnite <OK>.
Nakon što vlasnik drugog uređaja unese istu šifru ili prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno.
Slanje podataka putem Bluetooth bežične veze
1. Odaberite datoteku ili stavku iz jedne od aplikacija na telefonu koju želite poslati.
2. Pritisnite <Opcije> → Pošalji posjetnicu putem ili
Pošalji putem → Bluetooth (prilikom slanja kontaktnih podataka navedite koje ćete podatke poslati).
Primanje podataka putem Bluetooth bežične veze
1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu značajku i pritisnite <OK> (ako je potrebno).
2. Pritisnite <Da> da biste potvrdili da želite primiti podatke s uređaja (ako je potrebno).
Uključivanje i slanje SOS poruke
Kada imate hitni slučaj, možete poslati SOS poruku u kojoj tražite pomoć.
1. Unutar menija, odaberite Poruke
→ SOS poruke →
Opcije slanja.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na Uključeno.
3. Pomaknite se dolje i pritisnite potvrdnu tipku kako biste otvorili popis primatelja.
4. Pritisnite potvrdnu tipku da biste otvorili popis kontakata.
5. Odaberite kontakt i pritisnite potvrdnu tipku.
6. Odaberite broj (ako je potrebno).
45
7. Pritisnite <Opcije> → Dodaj.
8. Pritisnite potvrdnu tipku da biste spremili primatelje.
9. Pomaknite se dolje i postavite koliko puta će se ponoviti SOS poruka.
10.Pritisnite <Spremi> → <Da>.
Da biste poslali SOS poruku, tipke moraju biti zaključane. Pritisnite [ ] četiri puta.
Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona bit će ukinute sve dok ne pritisnete [ ].
Lažno pozivanje
Moguće je simulirati dolazni poziv kada se želite maknuti iz neželjenih razgovora ili sastanaka. Također, pomoću reprodukcije snimljenog glasa moguće je prikazati stvarni razgovor preko telefona.
Upućivanje lažnog poziva
Morate postaviti tipku prečaca da biste uputili lažni poziv.
X
Za uspostavljanje lažnog poziva,
• u načinu mirovanja pritisnite tipku prečaca → <Da>;
• kada su tipke zaključane, pritisnite tipku prečaca četiri puta.
Za promjenu vremenske odgode prije lažnog poziva unutar menija, odaberite Postavke
→ Postavke
aplikacija → Poziv → Lažni poziv → Odgoda poziva
→ opciju → <Spremi>.
Snimanje glasovnog zapisa
1. Unutar menija, odaberite Postavke → Postavke
aplikacija
→ Poziv → Lažni poziv.
2. Pomaknite se na Glas lažnog poziva i pritisnite
<Opcije> → Uredi.
3. Pritisnite <Snimanje> da biste započeli snimanje.
4. Govorite u mikrofon.
5. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.
6. Pritisnite potvrdnu tipku da biste snimku postavili kao odgovor za lažni poziv.
46
Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa
Saznajte kako rukovati snimačem glasa na telefonu.
Snimanje glasovnog zapisa
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije → Diktafon.
2. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste zapoeli snimanje.
3. Bilješku izgovorite u mikrofon.
4. Nakon što ste završili, pritisnite <Spremi>.
Reprodukcija glasovnog zapisa
1. Na zaslonu diktafona pritisnite <Opcije> → Idi u
Moji zvukovi.
2. Odaberite datoteku.
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih tipki:
Tipka
Potvrdi
Funkcija
Pauziranje ili nastavak reprodukcije
Tipka
Navigacija
Funkcija
• Lijevo: Pomicanje unatrag unutar datoteke
• Desno: Pomicanje unaprijed unutar datoteke
• Gore/Dolje: Prilagođava glasnoću zvuka
<Zaustavi> Zaustavljanje reprodukcije
Uređivanje slika
Saznajte kako urediti slike i primijeniti efekte.
Primjena efekata na slike
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije
→ Uređivanje
slika.
2. Pritisnite <Opcije> → Nova slika → Otvori ili
Fotografiranje.
3. Odaberite fotografiju ili fotografirajte novu.
4. Pritisnite <Opcije> → Efekti → i opciju efekta (filter, izgled, iskrivljenje ili djelomično zamagljenje).
47
5. Odaberite varijaciju efekta koji ćete primijeniti i pritisnite <Obavljeno>. Za neke efekte prilagodite razinu.
Da biste primijenili efekt smanjene oštrine na određeno područje slike, premjestite ili promijenite veličinu pravokutnika i pritisnite <Opcije> →
Obavljeno.
6. Nakon što završite, pritisnite <Opcije>
→ Spremi
kao → <Da>.
7. Unesite naziv nove datoteke za sliku i pritisnite potvrdnu tipku.
Prilagodba slike
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
2. Pritisnite <Opcije> → Prilagodi → opciju podešavanja (auto. izjednačavanje, osvjetljenje, kontrast ili boja).
Da biste sliku automatski prilagodili, odaberite
Auto. izjednačavanje.
3. Prilagodite sliku prema želji i pritisnite
<Obavljeno>.
4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
Promjena slike
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
2. Pritisnite <Opcije> → Transformiraj → Promijeni
veličinu, Rotiranje ili Zrcali.
3. Rotirajte ili preokrenite sliku prema želji i pritisnite
<Obavljeno>.
Da biste promijenili veličinu, odaberite veličinu i pritisnite <Da>.
4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
48
Rezanje slike
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
2. Pritisnite <Opcije> → Izreži.
3. Premjestite pravokutnik iznad područja koje želite izrezati i pritisnite potvrdnu tipku.
Da biste promijenili veličinu ili oblik pravokutnika, pritisnite <Opcije> → Promijeni veličinu.
4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
Umetnite vizualnu značajku
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
2. Pritisnite <Opcije>
→ Umetni → vizualnu značajku
(okvir, slika, crteži, smajlić ili tekst).
3. Odaberite vizualnu značajku ili unesite tekst i pritisnite <Opcije>
→ Spremi.
4. Premjestite, promijenite veličinu ili rotirajte vizualnu značajku ili tekst i pritisnite potvrdnu tipku.
5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-7 u odjeljku “Primjena efekata na slike.”
Java igre i aplikacije
Saznajte kako igrati igrice i koristiti programe koje omogućuje nagrađivana Java tehnologija.
Igranje igrica
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije
→ Igrice i
ostalo.
2. Odaberite igru na popisu igara i pratite upute na zaslonu.
Dostupne igre mogu se razlikovati, ovisno o davatelju internetskih usluga ili području. Kontrole igara i opcije mogu se razlikovati.
49
Pokretanje aplikacija
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije
→ Igrice i
ostalo → aplikaciju.
2. Pritisnite <Opcije> za pristup popisu različitih opcija i postavki za aplikaciju.
Prikaz svjetskog vremena
Saznajte kako pregledavati vrijeme u drugoj regiji i postavite da se svjetska vremena pojavljuju na vašem zaslonu.
Prikaz svjetskog vremena
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Svjetsko
vrijeme.
2. Pomaknite se dolje do srednjeg sata.
3. Pomaknite se lijevo ili desno na vremensku zonu.
4. Pomaknite se dolje do sata na dnu.
5. Pomaknite se lijevo ili desno na vremensku zonu.
6. Pritisnite potvrdnu tipku za spremanje svjetskog vremena.
Kako biste postavili ljetno/zimsko vrijeme, pritisnite <Opcije>
→ Postavi ljetno/zimsko
vrijeme
→ vremenske zone.
Dodavanje svjetskog vremena na zaslon
U načinu prikaza dvostrukog sata na zaslonu možete prikazati satove s dvama različitim vremenskim zonama.
Nakon što spremite svjetsko vrijeme,
1. Unutar menija, odaberite Organizator
→ Svjetsko
vrijeme.
2. Pomaknite se na svjetsko vrijeme koje želite dodati i pritisnite <Opcije>
→ Označi kao drugi sat.
3. Pritisnite <Prekid> → Nazad.
4. Unutar menija, odaberite Postavke → Zaslon i
osvjetljenje
→ Početni zaslon.
5. Pomaknite se lijevo ili desno na Slike (ako je potrebno).
50
6. Odaberite Sat.
7. Pomaknite se lijevo ili desno na Dva.
8. Dvaput pritisnite <Spremi>.
Postavljanje i upotreba alarma
Saznajte kako postaviti i upravljati alarmima za važne događaje.
Postavljanje novog alarma
1. Unutar menija, odaberite Alarmi.
2. Odaberite prazno mjesto alarma.
3. Postavite pojedinosti alarma.
4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije> →
Spremi.
Ukoliko je telefon isključen, značajka automatskog uključivanja u određeno vrijeme automatski uključuje telefon i pokreće alarm.
Zaustavljanje alarma
Kada se alarm oglasi,
• Pritisnite <OK> ili potvrdnu tipku da biste alarm zaustavili bez ponavljanja.
• Pritisnite <OK> ili potvrdnu tipku da biste zaustavili alarm s ponovnim oglašavanjem ili pritisnite
<Odgodi> da biste utišali alarm do razdoblja ponovnog oglašavanja.
Isključivanje alarma
1. Unutar menija, odaberite Alarmi.
2. Odaberite alarm koji želite isključiti.
3. Pomaknite se prema dolje (ako je potrebno).
4. Pomaknite se lijevo ili desno na Isključeno.
5. Pritisnite <Spremi>.
51
Upotreba kalkulatora
1. Unutar menija, odaberite Organizator
→
Kalkulator.
2. Upotrijebite tipke koje odgovaraju zaslonu kalkulatora da biste izveli osnovne matematičke operacije.
Preračunavanje valuta ili mjera
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Konverter
→ vrstu preračunavanja.
2. U odgovarajuća polja unesite valute, mjere i mjerne jedinice.
Postavljanje brojača odbrojavanja
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije →
Odbrojavanje.
2. Pritisnite <Postavi>.
3. Unesite duljinu vremena za odbrojavanje i pritisnite
<OK>.
52
4. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste započeli s odbrojavanjem ili ga zaustavili.
5. Kada brojač istekne, pritisnite <OK> da biste zaustavili upozorenje.
Upotrijebite štopericu
1. Unutar menija, odaberite Aplikacije → Štoperica.
2. Pritisnite potvrdnu tipku kako biste započeli i bilježili vremena krugova.
3. Nakon što ste završili, pritisnite <Zaustavi>.
4. Pritisnite <Poništi> da biste izbrisali snimljena vremena.
Sastavite novi zadatak
1. Unutar menija, odaberite Organizator
→ Obaveza.
2. Pritisnite <Novi>.
3. Unesite pojedinosti obaveze.
4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije> →
Spremi.
Izrada tekstualnog zapisa
1. Unutar menija, odaberite Organizator
→ Zapis.
2. Pritisnite <Novi>.
3. Unesite tekst zapisa i pritisnite potvrdnu tipku.
Upravljajte kalendarom
Saznajte kako promijeniti prikaz kalendara i stvarati događaje.
Promjena prikaza kalendara
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Kalendar.
2. Pritisnite <Opcije> → Prikaz po → Dan ili Tjedan.
Izrada događaja
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Kalendar.
2. Pritisnite <Opcije> → Novi → vrstu događaja.
3. Unesite pojedinosti događaja prema potrebi.
4. Pritisnite <Spremi> ili pritisnite <Opcije>
→
Spremi.
Pregled događaja
Za prikaz događaja na određeni datum,
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Kalendar.
2. Odaberite datum na kalendaru.
3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.
Za prikaz događaja po vrsti događaja,
1. Unutar menija, odaberite Organizator → Kalendar.
2. Pritisnite <Opcije>
→ Događaji → vrstu događaja.
Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.
53
a
Rješavanje problema
Ako imate problema s telefonom, probajte ove postupke rješavanja problema prije nego što kontaktirate servisera.
Kada uključite telefon ili dok ga koristite, od vas će se zatražiti da unesete jedan od sljedećih kodova:
Kod
Šifra
PIN
Probajte riješiti problem:
Kada je značajka zaključavanja telefona omogućena, morate unijeti lozinku koju ste postavili za telefon.
Kada telefon upotrebljavate prvi put ili ako je omogućen zahtjev za PIN kodom, morate unijeti PIN koji ste dobili sa SIM karticom. Ovu značajku možete onemogućiti pomoću izbornika
PIN zaključavanje.
Kod
PUK
PIN2
Probajte riješiti problem:
Vaša SIM kartica je blokirana, obično kao posljedica nekoliko uzastopnih unosa neispravnoga PIN koda. Morate upisati PUK koji ste dobili od davatelja usluga.
Za pristup meniju zaštićenom PIN2 kodom morate unijeti PIN2 priložen sa
SIM karticom. Za detalje kontaktirajte pružatelja usluge.
Telefon traži da umetnete SIM karticu.
Provjerite je li SIM kartica ispravno stavljena.
Telefon prikazuje “Usluga nedostupna” ili
“Greška mreže.”
• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.
• Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate.
Pojedinosti možete doznati od davatelja internetskih usluga.
Upisali ste broj, ali poziv nije biran.
• Provjerite jeste li pritisnuli tipku za biranje: [ ].
• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.
• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj.
Pozivatelj vas ne može dobiti.
• Provjerite je li telefon uključen.
• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.
• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj.
Sugovornik vas ne čuje kada govorite.
• Provjerite blokirate li ugrađeni mikrofon.
• Provjerite je li mikrofon blizu vaših usta.
• Ako upotrebljavate slušalice, provjerite jesu li ispravno spojene.
Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetli.
Baterija je prazna. Ponovo napunite ili zamijenite bateriju da biste nastavili s upotrebom telefona.
Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je slaba.
• Provjerite blokirate li unutarnju antenu telefona.
• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.
b
Odabrali ste kontakt za pozivanje, ali poziv nije biran.
• Provjerite je li ispravan broj pohranjen u kontaktnim podacima.
• Ponovo upišite i spremite broj ako je potrebno.
Baterija se ne puni pravilno ili se telefon ponekad sam isključi.
• Polovi baterije mogu biti prljavi. Obrišite oba pozlaćena kontakta čistom, mekanom tkaninom i pokušajte ponovo punjenje baterije.
• Ako se baterija više ne puni u potpunosti, bacite staru bateriju ispravno i zamijenite je novom baterijom.
Vaš telefon je vruć na dodir.
Kada upotrebljavate nekoliko aplikacija odjednom, telefon zahtijeva više snage i može se zagrijati.
To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek telefona ili izvedbu.
c
Indeks
alarmi
izrada,
zaustavljanje,
alati alarm,
kalendar,
kalkulator, pretvorba,
štoperica,
uređivanje slika,
baterija instaliranje,
baterije,
punjenje,
Bluetooth aktiviranje,
slanje podataka,
Bluetooth messenger
brojač
pogledajte alate, brojač odbrojavanja
brojač odbrojavanja
pogledajte alate, brojač odbrojavanja
FM radio
slušanje,
snimanje pjesama,
fotografije napredno snimanje,
prikaz,
glasnoća glasnoća poziva,
glasnoća tonova tipki,
glasovni zapisi
snimanje,
Internet
Java pokretanje igara,
pristup aplikacijama,
d
e kalendar
kalkulator
konferencijski poziv
pogledajte pozivi, više sudionika
kontakti dodavanje,
pronalaženje,
memorijska kartica
MP3 player prilagođavanje,
sinkroniziranje,
slušanje glazbe,
stvaranje popisa pjesama,
multimedija
obrasci
tekst,
umetanje,
poruke pregled multimedija,
pregled teksta,
messenger),
slanje MMS-a,
slanje SMS-a,
posjetnice
pozadina
pozivi biranje dodatnih poziva,
iz imenika,
lažno pozivanje,
nedavno birani,
pozive,
odgovaranje,
osnovne funkcije,
pregled propuštenih poziva,
čekanju,
upućivanje,
više sudionika,
preglednik
pretvorba
prečaci
profil bešumno
profil Bez mreže
radio
sat
SIM kartica
slike
Izrezivanje
mijenjanje,
podešavanje,
primjena efekata,
umetanje vizualnih značajki,
slušalice
SOS poruka
svjetski sat
postavljanje dvostrukog prikaza, 50
prikaz,
štoperica
tekst
unos,
tema
tipke prečaca
ton zvona
tonovi tipki
upravljanje SIM karticama
videozapisi prikaz,
snimanje,
zaključavanje
pogledajte zaključavanje telefona
zaključavanje telefona
zapis
pogledajte tekst ili glasovni zapisi
Windows Media Player
web-preglednik dodavanje favorita,
pokretanje početne stranice,
f
Izjava o usklađenosti (R&TTE)
Mi,
Samsung Electronics
izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod
GSM mobilni telefon : GT-C3212
na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima.
Sigurnost EN 60950-1 : 2001+A11:2004
EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
SAR
Radio
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.
Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:
BABT, Balfour House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK *
Identification mark: 0168
Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi:
Samsung Electronics QA Lab.
i na upit se može staviti na uvid.
(Predstavnik u Europskoj uniji)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
*
2009.07.02
Yong-Sang Park / viši rukovoditelj
(mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe)
* Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve
Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici. Isto se tako možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod kojega ste mobilni telefon kupili.
Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju internetskih usluga.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-26658A
Croatian. 10/2010. Rev. 1.1
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 Informacije o sigurnosti i upotrebi
- 6 Sigurnosna upozorenja
- 9 Sigurnosne mjere opreza
- 11 Važne informacije o upotrebi
- 16 Predstavljanje mobilnoga telefona
- 16 Sadržaj kutije
- 17 Dijelovi telefona
- 18 Tipke
- 19 Zaslon
- 20 Ikone
- 21 telefona
- 21 Instalirajte SIM karticu i bateriju
- 23 Punjenje baterije
- 26 Upotreba osnovnih funkcija
- 26 Uključivanje i isključivanje telefona
- 27 Pristupanje izbornicima
- 27 Prilagođavanje telefona
- 29 Upravljanje SIM karticama
- 30 Upotreba osnovnih funkcija poziva
- 31 Slanje i pregled poruka
- 32 Dodavanje i traženje kontakata
- 33 Upotreba osnovnih funkcija kamere
- 34 Slušanje glazbe
- 36 Pretraživanje weba
- 37 Uspotreba naprednih funkcija
- 37 Upotreba naprednih funkcija poziva
- 39 Upotreba naprednih funkcija imenika
- 40 Upotreba naprednih funkcija slanja poruka
- 42 Upotreba naprednih funkcija kamere
- 45 Upotreba naprednih funkcija glazbe
- 48 Upotreba alata i programa
- 48 Upotreba Bluetooth bežične veze
- 49 Uključivanje i slanje SOS poruke
- 50 Lažno pozivanje
- 51 Uređivanje slika
- 53 Java igre i aplikacije
- 54 Prikaz svjetskog vremena
- 55 Postavljanje i upotreba alarma
- 56 Upotreba kalkulatora
- 56 Preračunavanje valuta ili mjera
- 56 Postavljanje brojača odbrojavanja
- 56 Upotrijebite štopericu
- 56 Sastavite novi zadatak
- 57 Izrada tekstualnog zapisa
- 57 Upravljajte kalendarom