Samsung GT-I8910 Používateľská príručka


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Samsung GT-I8910 Používateľská príručka | Manualzz

Příručka uživatele je k dispozici na webových stránkách společnosti Samsung.

I8910

Stručná příručka

2

Používání této příručky

Tato stručná příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho přístroje.

Ikony v pokynech

Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:

X

Upozornění

– situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob

Výstraha

– situace, které by mohly způsobit poškození tohoto nebo jiného zařízení

Poznámka

– poznámky, rady nebo dodatečné informace

Viz

– stránky se souvisejícími informacemi; například:

X

s. 12

(znamená „viz strana 12“)

Následující krok

– pořadí možností nebo menu, které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například:

V reźimu Menu vyberte Zprávy

Nová zpráva (znamená Zprávy, potom Nová zpráva)

[ ]

Hranaté závorky

– tlačítka zařízení; například: [ ] (znamená tlačítko ukončení/vypínací tlačítko)

Informace o autorských právech

Práva na veškeré technologie a produkty, které jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných vlastníků:

• Tento produkt obsahuje software licencovaný společností Symbian Ltd.

© 1998-2009. Symbian a

Symbian OS jsou ochranné známky společnosti Symbian

Ltd.

• Java™ je ochranná známka společnosti

Sun Microsystems, Inc.

• Bluetooth

®

je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě – Bluetooth QD ID:

B015049.

• Windows Media

Corporation.

Player

®

je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft

• Wi-Fi

®

, logo Wi-Fi CERTIFIED, a logo Wi-

Fi jsou registrované obchodní značky sdružení Wi-Fi Alliance.

• DivX

®

je registrovaná ochranná známka společnosti DivX, Inc. a její použití je licencováno.

3

O VIDEU DIVX

DivX

®

je digitální formát obrazu vytvořený společností DivX, Inc. Tento přístroj je oficiálně certifikovaný k přehrávání obrazového formátu DivX. Abyste získali více informaci a softwarové nástroje ke konverzi vašich souborů do formátu DivX, navštivte stránky www.divx.com. Přístroj certifikovaný k přehrávání obrazového formátu DivX

®

v profilu Mobilní divadlo:

Certifikovaný k přehrávání obrazového formátu DivX

®

v rozlišení až 640x480 pixelů, včetně prémiového obsahu.

O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND

Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX

® přehrávat obsah DivX Video-on-Demand

(VOD), musí být zaregistrován u společnosti

DivX. Postup, jak vygenerovat registrační kód, naleznete v menu nastavení vašeho přístroje v kapitole DivX VOD. K dokončení procesu registrace se s tímto kódem obraťte na stránky vod.divx.com a dozvíte se více o

DivX VOD.

4

Informace k bezpečnosti a používání

Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon mobilního zařízení, řiďte se následujícími pokyny.

Bezpečnostní upozornění

Uchovávejte zařízení mimo dosah malých dětí a domácích zvířat

Uchovávejte zařízení a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.

Chraňte svůj sluch

Používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sluch.

Používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.

5

Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně

Zajistěte, aby bylo mobilní zařízení a související vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte zařízení ani vybavení do prostoru, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.

Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi, pozor při likvidaci

• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození zařízení.

• Nevhazujte baterie ani zařízení do ohně.

Při likvidaci baterií nebo zařízení se řiďte všemi místními předpisy.

6

• Nepokládejte baterie ani zařízení na topná zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do nich.

Přehřáté baterie mohou explodovat.

Zabraňte rušení kardiostimulátorů

Zabraňte rušení kardiostimulátorů Mobilní zařízení udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny,

Wireless Technology Research. Máte-li důvod se domnívat, že vaše zařízení ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě zařízení vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského zařízení.

Nepoužívejte zařízení pokud je obrazovka poškrábána nebo poškozena

Prasklá obrazovka může způsobit zranění vaší ruky nebo tváře. Doneste vaše zařízení do Samsung servisního centra pro výměnu poškozeného sklíčka.

Vypínejte zařízení ve výbušném prostředí

Nepoužívejte zařízení u benzínového čerpadla ani v blízkosti paliv či chemikálií.

Vypněte zařízení pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny.

Zařízení by mohl způsobit výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako zařízení, jeho díly či příslušenství.

Omezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem

Při používání vašeho zařízení držte zařízení uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.

7

Bezpečnostní opatření

Vždy řiďte bezpečně

Nepoužívejte zařízení při řízení a dodržujte veškeré předpisy, které omezují používání mobilního zařízení během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.

Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy

Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního zařízení v určitých oblastech.

Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung

Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít k poškození zařízení nebo k zranění.

Vypněte zařízení v blízkosti zdravotnických přístrojů

Zařízení může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a zdravotnických zařízeních.

Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny lékařského personálu.

Na palubě letadla vypněte zařízení nebo jeho bezdrátové funkce

Zařízení může rušit přístroje letadla.

Dodržujte veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců vypněte zařízení nebo aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.

8

Chraňte baterie a nabíječky před poškozením

• Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0° C/

32° F nebo nad 45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.

• Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.

• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.

• Pokud baterii nahradíte baterií nesprávného typu, může dojít k výbuchu.

Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.

Manipulujte se zařízením opatrně a rozumně

• Chraňte zařízení před vodou – tekutiny mohou způsobit vážné poškození.

Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama. Dojde-li k poškození zařízení vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.

• Nepoužívejte a neskladujte zařízení v prašném, znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.

• Zařízení je komplexní elektronický přístroj

– chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.

• Nenanášejte na zařízení barvu, protože barva může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.

9

• Pokud má zařízení fotoaparát nebo světlo, nepoužívejte je příliš blízko očí lidí a zvířat.

• Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození zařízení. Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem a chraňte zařízení před dlouhodobým vystavením magnetickému poli.

Ochrana před rušením jiných elektronických přístrojů

Zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci

(RF), které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo vozidlech.

Dojde-li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte se na výrobce elektronického zařízení.

Důležité informace k používání

Používejte zařízení v normální poloze

Nedotýkejte se interní antény zařízení.

Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál

Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky.

Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky

• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.

• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím je nutné je znovu nabít.

10

• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.

• Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.

Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami opatrně

• Nevyndávejte kartu, když zařízení přenáší informace nebo k nim přistupuje.

Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo zařízení.

• Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.

• Časté zapisování a mazání zkracuje životnost paměťových karet.

• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani kovovými předměty.

Pokud je znečištěná, otřete kartu měkkým hadříkem.

Zajištění dostupnosti tísňových služeb

V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho zařízení možná tísňová volání. Před cestováním do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat tísňové služby.

Informace o certifikaci SAR

(specifická míra absorpce)

Vaše zařízení splňuje normy Evropské unie, které omezují vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji mobilních zařízení, které překračují maximální úroveň pro vystavení

(známé jako specifická míra absorpce nebo

SAR) o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.

11

Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota SAR pro tento model

0,496 wattu na kilogram. Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší, protože zařízení vysílá jen takové množství energie, které je nutné k přenosu signálu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné zařízení omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové frekvenci.

Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany tohoto zařízení. Další informace o SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových stránkách věnovaných mobilnímu zařízení Samsung.

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)

Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

12

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem.

Případně vyznačené symboly chemikálií Hg,

Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.

Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.

13

Prohlášení

Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Tento obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro vaše osobní a nekomerční použití. Žádný obsah ani služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo poskytovatele služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným způsobem distribuovat.

"OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN

JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".

SPOLEČNOST SAMSUNG

NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA

OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI

VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ.

SPOLEČNOST SAMSUNG VÝSLOVNĚ

ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ

ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY

OBCHODOVATELNOSTI NEBO

VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.

SPOLEČNOST SAMSUNG NEZARUČUJE

PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST,

ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO

OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU

PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V

ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ

NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLEČNOST

SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ

SMLUVNĚ NEBO KVŮLI PŘEČINU, ZA

ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ,

ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY,

14

POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ,

VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z

JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ

NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU

NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI

TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ,

ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI

TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA."

Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost

Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které jsou přístupné přes toto zařízení.

Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele obsahu a služeb.

15

16

Stručná příručka

Vybalení

Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:

• Mobilní zařízení

• Baterie

• Cestovní adaptér (nabíječka)

• Sluchátka

• Datový kabel pro počítač

• CD s aplikací Samsung PC Studio

• Stručná příručka

Součásti dodávané se zařízením se mohou lišit v závislosti na softwaru a příslušenství dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném poskytovatelem služeb.

Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung.

Rozvržení zařízení

Na přední straně zařízení se nacházejí následující tlačítka a prvky:

Čidlo světla/ pohybu

Přední objektiv fotoaparátu pro videohovory

Tlačítko hlasitosti

Reproduktor

Sluchátko

Dotykový displej

Slot pro paměťovou kartu

Tlačítko hovoru

Tlačítko menu

Tlačítko ukončení/ vypínací tlačítko

Mikrofon

Reproduktor

Na zadní straně zařízení se nacházejí následující tlačítka a prvky:

Mikrofon pro nahrávání obrazu

Blesk

Tlačítko

Podržet

Multifunkční konektor

Tlačítko fotoaparátu

Konektor pro sluchátka

Zadní objektiv fotoaparátu

Kryt baterie

Interní anténa

17

Tlačítka

Tlačítko Funkce

Vytočení nebo příjem hovoru; v pohotovostním režimu umožňuje vyvolání posledních volaných čísel, čísel zmeškaných hovorů nebo čísel přijatých hovorů

Otevření režimu Menu; zobrazení všech aktivních aplikací (stisknutím a podržením)

Zapnutí nebo vypnutí zařízení

(stisknutím a podržením); v pohotovostním režimu umožňuje otevření rychlého menu (stisknutím a podržením); ukončení hovoru; v režimu Menu umožňuje návrat do pohotovostního režimu

18

Tlačítko Funkce

V pohotovostním režimu umožňuje nastavit hlasitost zařízení

Zamknutí nebo odemknutí dotykového displeje a tlačítek

V pohotovostním režimu umožňuje zapnutí fotoaparátu

(stisknutím a podržením); v režimu fotoaparátu umožňuje pořízení fotografie nebo nahrání videa

Ikony

Informace o ikonách, které se zobrazují na displeji.

Ikona Definice

Síla signálu (síť GSM/GPRS)

Síla signálu (síť UMTS)

Síla signálu (síť HSDPA)

Budík aktivován

Nová textová nebo multimediální zpráva

Nová hlasová zpráva

Nová e-mailová zpráva

Odesílání zprávy

Přesměrování hovorů je aktivní

(máte-li více linek, číslo bude označovat linku, která je přesměrována)

Ikona Definice

Aktivní telefonní linka 2

Zmeškaný hovor

Bluetooth je aktivní

Jsou připojena stereofonní sluchátka

Jsou připojena monofonní sluchátka

Připojen k počítači

Klávesnice je zamknuta

Paměťová karta je vložena

Místní bezdrátová síť je k dispozici

Stav baterie

19

Sestavení a příprava přístroje

Nyní sestavte vaše mobilní zařízení a připravte ho pro první použití.

Vložení karty SIM nebo USIM a baterie

Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb, obdržíte kartu SIM

(Subscriber Identity Module), ve které budou načteny podrobnosti o předplatném, například PIN a volitelné služby.

Chcete-li používat služby v sítích UMTS a

HSDPA, můžete zakoupit kartu USIM

(Universal Subscriber Identity Module).

Vložení karty SIM nebo USIM a baterie,

1. Sundejte kryt baterie.

Je-li zařízení zapnuto, vypněte jej stisknutím a podržením [ ].

20

2. Vložte kartu SIM nebo USIM.

3. Vložte baterii.

• Vložte kartu SIM nebo USIM do zařízení tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.

• Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete používat funkce zařízení nevyužívající připojení k síti a některá menu.

4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.

21

Nabíjení baterie

Před prvním použitím zařízení musíte nabít baterii.

1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru na boku přístroje.

2. Zapojte malou koncovku cestovního adaptéru do multifunkčního konektoru.

Trojúhelník směřuje nahoru

Nesprávné připojení cestovního adaptéru může způsobit vážné poškození zařízení.

Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.

3. Zapojte velkou koncovku cestovního adaptéru do elektrické zásuvky.

4. Až bude baterie zcela nabitá (ikona se již nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky.

5. Odpojte cestovní adaptér od zařízení.

6. Zavřete kryt multifunkčního konektoru.

Informace o indikátoru vybití baterie

Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude prázdná a bude blikat.

Pokud napětí baterie klesne příliš, zařízení se automaticky vypne. Abyste mohli zařízení dále používat, nabijte baterii.

22

Vložení paměťové karty

(volitelné)

Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Vaše zařízení podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálně

16 GB (závisí na výrobci a typu paměťové karty).

1. Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu na boku přístroje.

2. Vložte paměťovou kartu tak, aby strana se štítkem směřovala nahoru.

3. Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud není řádně zajištěna.

Při vyndávání paměťové karty se řiďte těmito pokyny

Aby nedošlo ke ztrátě dat nebo poškození paměťové karty, dodržujte při vyndávání paměťové karty následující pokyny.

1. Stiskněte a podržte [ ] a vyberte možnost Vyjmout F: paměť. kartu.

2. Potvrďte stisknutím Ano.

3. Otevřete kryt paměťové karty a mírně na kartu zatlačte, dokud se z přístroje neuvolní.

4. Vytáhněte paměťovou kartu ze slotu.

5. Stiskněte OK.

Pokud je nutné zařízení restartovat kvůli dokončení instalace aplikace, nevyndávejte kartu, dokud není restartování dokončeno.

Jinak by mohlo dojít k poškození nebo vymazání souborů aplikací.

23

Zapnutí a vypnutí zařízení

Zapnutí zařízení,

1. Přístroj zapnete stisknutím a podržením

[ ]

.

2. Nastavte oblast, město, aktuální čas a datum podle zobrazených pokynů.

Přístroj se automaticky připojí k mobilní síti.

Chcete-li zařízení vypnout, opakujte krok 1.

Zamknutí nebo odemknutí zařízení

Dotykový displej a tlačítka je možné zamknout, abyste se vyhnuli nechtěné aktivaci funkcí zařízení. Zamknout nebo odemknout je můžete stisknutím tlačítka

Podržet.

Aktivace offline profilu

Po aktivaci profilu Offline můžete používat ty funkce zařízení, které nevyužívají připojení k síti. Tento profil je vhodný, nacházíte-li se na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, například v letadle nebo v nemocnici.

Pro zapnutí profilu offline v režimu Menu vyberte Nastavení Osobní Profily

Off-line

Volby Aktivovat.

Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.

24

Používání dotykového displeje

Pomocí dotykového displeje zařízení lze jednoduše vybírat položky a provádět funkce. Naučte se základní používání dotykového displeje.

Aby bylo používání dotykového displeje co nejefektivnější, před použitím zařízení z displeje odstraňte ochrannou fólii.

• Vybráním ikony otevřete menu nebo spustíte aplikaci.

25

• Tažením prstu nahoru nebo dolů můžete procházet svislé seznamy.

• Tažením prstu doleva nebo doprava můžete procházet vodorovné seznamy.

Práce s aplikacemi

Spuštění aplikací nebo otevření složek

1. V pohotovostním režimu vyberte Menu nebo otevřete režim Menu stisknutím tlačítka Menu.

26

2. Vyberte aplikaci nebo složku.

• Výchozí aplikace ve vašem zařízení se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.

• Při prvním otevření některých aplikací se může spustit instalace. Nainstalujte aplikaci podle zobrazených pokynů.

Instalační soubory můžete také stahovat z www.samsungmobile.com.

• Jestliže je zařízení připojeno k počítači jako velkokapacitní úložiště, nebudete moci spouštět aplikace nainstalované na disku E:.

• Další informace o aplikacích v zařízení naleznete v uživatelské příručce.

Přepínání aplikací

Vaše zařízení umožňuje souběžný běh více aplikací.

Přepnutí mezi jednotlivými aktivními aplikacemi,

1. Stisknutím a podržením tlačítka Menu otevřete seznam aplikací.

2. Vyberte aplikaci.

[

Aktuální aplikaci ukončíte stisknutím

].

Používání miniaplikací

Naučte se používat miniaplikace na panelu nástrojů.

Otevření panelu nástrojů

V pohotovostním režimu otevřete panel nástrojů stisknutím šipky v levé dolní části obrazovky. Můžete změnit uspořádání miniaplikací na panelu nástrojů nebo je přesunout na základní obrazovku.

Dostupné miniaplikace se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.

27

Přesunutí miniaplikací na základní obrazovku

1. Otevřete panel nástrojů.

2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástrojů na základní obrazovku.

Miniaplikaci můžete umístit kamkoli na obrazovce.

Změna miniaplikací

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

OsobníWidgetyWidgety.

2. Vyberte miniaplikace, které chcete zařadit na panel nástrojů, a vyberte

Zpět.

Používání balíčků miniaplikací

Oblíbené miniaplikace můžete seskupit ve formě balíčku.

Vytvoření balíčku miniaplikací,

1. V pohotovostním režimu vyberte schránku s balíčky (1 až 3) vpravo nahoře na základní obrazovce.

2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástrojů na základní obrazovku.

Pro otevření balíčku vyberte příslušnou schránku. Najednou lze otevřít pouze jeden balíček.

Přístup k informacím nápovědy

Naučte se přistupovat k užitečným informacím o zařízení.

1. V režimu Menu vyberte Nástroje

Nápověda.

2. Zadejte několik prvních písmen témata nápovědy, které chcete vyhledat.

28

3. Informace o aplikaci nebo funkci můžete zobrazit vybráním témata nápovědy.

4. Další informace získáte přesunutím obrazovky níže. Chcete-li se vrátit na předchozí úroveň, vyberte možnost

Zpět.

Používání základních funkcí pro volání

Naučte se volat, přijímat hovory a používat základní funkce pro volání.

Během hovoru zařízení automaticky zamyká dotykový displej, aby nedošlo k nechtěné aktivaci funkcí. Odemknout je můžete stisknutím tlačítka Podržet.

Volání

1. V pohotovostním režimu vyberte Telefon a zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.

2. Stisknutím [ ] číslo vytočíte.

Pro videohovory vyberte Volby

Volat

Videohovor.

3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].

Příjem hovoru

1. Když telefon zvoní, stiskněte [ ].

2. Pro videohovor, stiskněte [ ] a vyběrem Ano umožníte volajícímu, aby vás viděl přes přední kameru.

3. Hovor ukončíte stisknutím

[ ]

.

29

Nastavení hlasitosti

Hlasitost během hovoru můžete nastavit stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.

Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů

Na displeji zařízení se zobrazují zmeškané hovory. Vytočení čísla zmeškaného hovoru,

1. Vyberte Zobrazit.

2. Přejděte k číslu zmeškaného hovoru, které chcete vytočit.

3. Stisknutím [ ] vytočíte číslo.

Volání posledního volaného čísla

1. V pohotovostním režimu zobrazíte seznam posledních čísel stisknutím

[ ].

2. Přejděte na požadované číslo a vytočte jej stisknutím [ ].

30

Volání na zahraniční číslo

1. V pohotovostním režimu vyberte Telefon a dvakrát stiskněte k vložení + znaku.

2. Zadejte celé číslo, na které chcete volat

(kód země, směrové číslo oblasti a telefonní číslo), a pak k vytočení stiskněte [ ].

Volání kontaktu z telefonního seznamu

Na čísla můžete volat přímo z telefonního seznamu pomocí uložených kontaktů.

X

s. 33

1. V režimu Menu vyberte Kontakty.

2. Přejděte k číslu, na které chcete volat, a vytočte jej stisknutím [ ].

3. Vyberte číslo (je-li to nutné).

Odesílání a prohlížení zpráv

Naučte se odesílat a zobrazovat textové zprávy (SMS).

Odeslání textové zprávy

1. V režimu Menu vyberte Zprávy

Nová zpráva.

2. Vyberte pole pro zadání příjemců.

3. Zadejte číslo a vyberte .

4. Vyberte pole pro zadání textu.

5. Napište zprávu a vyberte .

6. Vyberte VolbyOdeslat zprávu odešlete.

Zadávání textu

Zadejte text a vytvořte zprávy nebo poznámky.

Změna způsobu zadávání textu

Při otevření pole pro zadávání textu se zobrazí virtuální klávesnice. Vyberte a zvolte jeden z následujících způsobů zadávání textu:

• Virtuální klávesnice (Alfanumeric. klávesnice)

• Klávesnice Qwertz (QWERTZ na celé obrazov.)

• Metoda ručního psaní (Ruční psaní)

Zadávání textu pomocí virtuální klávesnice

1. Změňte způsob zadávání textu na

Alfanumeric. klávesnice.

2. Zadejte text stisknutím příslušných tlačítek.

• Pro přepnutí velká/malá písmena, přepnutí do prediktivního módu nebo módu číslic, vyberte .

31

• Stisknutím aktivujete režim symbolů.

Při zadávání textu můžete využít následující režimy:

Režim

ABC

Funkce

Tiskněte příslušné virtuální tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.

Prediktivní

Číselný

Symboly

1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných alfanumerických tlačítek.

2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru vybráním 0. Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo stisknutím .

Zadejte číslo vybráním příslušného virtuálního tlačítka.

Zadejte symbol vybráním příslušného virtuálního tlačítka.

32

Zadejte text pomocí klávesnice qwertz

1. Změňte způsob zadávání textu na

QWERTZ na celé obrazov..

2. Zadejte text stisknutím příslušných tlačítek.

• Pro přepnutí velká/malá písmena vyberte .

• Stisknutím aktivujete režim číslic nebo symbolů.

• Pro vložení speciální znaků vyberte

.

Zadávání textu pomocí režimu ručního psaní

1. Změňte způsob zadávání textu na Ruční

psaní.

2. Pište znaky do stínované oblasti pro psaní.

• Pro vložení čísel vyberte .

• Pro vložení symbolů vyberte .

Zobrazení textových zpráv

1. V režimu Menu vyberte Zprávy

Přijaté.

2. Vyberte textovou zprávu.

Přidání a vyhledání kontaktů

Níže je popsáno základní používání funkce telefonní seznam.

Přidání nového kontaktu

Přidání nového kontaktu do paměti zařízení:

1. V režimu Menu vyberte Kontakty

Volby

Nový kontakt.

2. Zadejte informace o kontaktu.

Chcete-li vložit další pole s informacemi, vyberte Volby

Přidat detail

typ pole.

3. Po dokončení zadávání informací kartu kontaktu stiskněte Hotovo.

Přidání nového kontaktu na kartu SIM nebo

USIM:

1. V režimu Menu vyberte Kontakty

VolbyNastaveníKontakty k

zobrazení

Paměť SIMOK.

2. Vyberte Vých. pamět pro ukládání

Paměť SIM

OK.

3. Vyberte Zpět.

4. Vyberte VolbyNový kontakt.

5. Zadejte informace o kontaktu.

6. Po dokončení zadávání informací uložte kartu kontaktu stiskněte Hotovo.

33

Vyhledání kontaktu

1. V režimu Menu vyberte Kontakty.

2. Zadejte několik prvních písmen jména, které chcete vyhledat.

3. Vyberte jméno kontaktu’ ze seznamu.

Po nalezení kontaktu můžete provést toto:

• vytočit telefonní číslo kontaktu stisknutím [ ]

• upravit informace o kontaktu vybráním

Volby

Upravit

Spojení fotografií s kontakty

Naučte se označovat obličeje ve fotografiích a volat nebo odesílat zprávy z fotografií.

Spojení fotografií s kontakty,

1. V pohotovostním režimu táhněte prstem doprava a otevřete obrazovku s foto kontakty.

2. Vyberte Přidat → fotografii → Vybrat.

34

3. Vyberte UpravitPřidat oblast k přidání příznaku k obličeji’ osoby.

4. Přesuňte nebo změňte velikost obdélníku na obličeji.

5. Vyberte OK Přiř. k tel. seznamu → kontakt → číslo.

Vybraný kontakt je spojen s fotografií.

6. Po skončení stiskněte Hotovo.

Používání základních funkcí fotoaparátu

Naučte se základy pro pořizování a prohlížení fotografií a videozáznamů.

Fotografování

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.

4. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte fotografii.

Fotografie se automaticky uloží.

Zobrazení fotografií

V režimu Menu vyberte Galerie

Obrázky

a videa

soubor s fotografií.

Během prohlížení fotografie se dotkněte obrazovky a pomocí ikon můžete zvětšovat nebo zmenšovat náhled, poslat fotografii, spustit prezentaci nebo smazat fotografii.

Používání možností fotoaparátu

Z hledáčku vyberte ikonu a změňte nastavení:

Funkce Ikona

Režim snímání

Změna režimu focení

Ikona

Scéna

Blesk

Funkce

Změna režimu scény

Rozlišení Změna rozlišení

Nastavení

Změna nastavení fotoaparátu

Zapnutí nebo vypnutí blesku

Režim zaostř.

Hodnota expozice

Quickview

Změna zaostření fotoaparátu

Nastavení hodnoty expozice

Zobrazení pořízených obrázků nebo videoklipů

Nahrávání videozáznamů

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

35

3. Vybráním aktivujete režim nahrávání.

4. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.

5. Stisknutím tlačítka fotoaparátu zahájíte nahrávání.

6. Vybráním nebo stisknutím tlačítka fotoaparátu nahrávání zastavíte.

Videozáznam se automaticky uloží.

Přehrávání videozáznamů

V režimu Menu vyberte Galerie

Obrázky

a videa

soubor s videozáznamem.

Během přehrávání se dotkněte obrazovky a pomocí ikon můžete zvětšovat nebo zmenšovat náhled a řídit přehrávání.

Používání možností videokamery

Z hledáčku vyberte ikonu a změňte nastavení

:

Ikona

Režim záznamu

Quickview

Funkce

Změna režimu nahrávání

Rozlišení Změna rozlišení

Nastavení

Změna nastavení videokamery

Blesk

Zapnutí nebo vypnutí blesku

Hodnota expozice

Nastavení hodnoty expozice

Zobrazení pořízených obrázků nebo videoklipů

36

Používání pokročilých funkcí videokamery

Naučte se fotografovat v různých režimech a upravovat nastavení fotoaparátu.

Pořizování fotografií s možnostmi přednastavenými pro různé scény

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte → scénu.

4. Proveďte nutné úpravy.

5. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte fotografii.

Pořízení řady snímků

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte

Souvisle.

4. Proveďte nutné úpravy.

5. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu pořídíte řadu fotografií.

Pořizování panoramatických snímků

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte → Panorama.

37

4. Proveďte nutné úpravy.

5. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte první snímek.

6. Pomalu pohybujte zařízením zvoleným směrem. Další fotografii zařízení pořídí automaticky.

7. Dokončete panoramatický snímek opakováním kroku 6.

Fotografování v režimu Úsměv

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte → Úsměv.

4. Stiskněte tlačítko fotoaparátu.

5. Namiřte objektiv fotoaparátu na osobu.

Zařízení rozpozná lidi v záběru a rozpozná jejich úsměv. Když se osoba usměje, zařízení automaticky pořídí fotografii.

Pořizování rozdělených fotografií

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte → Mozaika.

4. Vyberte rozvržení snímků.

5. Proveďte nutné úpravy.

6. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte rozdělené snímky.

38

Pořizování fotografií s ozdobnými rámečky

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vyberte

Rámeček.

4. Vyberte rámeček.

5. Proveďte nutné úpravy.

6. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte fotografii s rámečkem.

Pořízení videozáznamů ve zpomaleném nebo zrychleném režimu

1. Stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu zapnete fotoaparát.

2. Pokud chcete zaznamenat scénu na

šířku, otočte přístroj doleva.

3. Vybráním aktivujete režim nahrávání.

4. Vyberte

nebo

5. Vyberte nastavení rychlosti.

.

6. Stisknutím tlačítka fotoaparátu zahájíte nahrávání.

7. Vybráním nebo stisknutím tlačítka fotoaparátu nahrávání zastavíte.

Videozáznam se automaticky uloží.

39

Používání možností fotoaparátu

Při používání fotoaparátu výběrem

získáte přístup k následujícím možnostem:

Možnost

Časovač

Vyvážení bílé

Efekty

ISO

Funkce

Výběr časové prodlevy

Úprava vyvážení barev snímku

Použití speciálního efektu

Nastavení citlivosti snímače fotoaparátu

Měřítko expozice

Výběr typu měření expozice

Stabilizátor

WDR

Omezení rozostření způsobeného vibracemi a pohybem

Nastavení citlivosti fotoaparátu’ na široké spektrum dostupného světla

40

Možnost

Detekce zavřených očí

Kvalita fotografie

Nastavení

Funkce

Rozpozná zavřené oči poté, co pořídíte fotografii

Nastavení kvality digitálních snímků

Úprava kontrastu, sytosti a ostrosti

Při používání videokamery výběrem →

získáte přístup k následujícím možnostem:

Možnost

Časovač

Funkce

Výběr časové prodlevy

Vyvážení bílé

Efekty

Stabilizátor

Úprava vyvážení barev videoklipu

Použití speciálního efektu

Omezení rozostření způsobeného vibracemi a pohybem

Možnost

WDR

Kvalita videa:

Nastavení

Funkce

Nastavení citlivosti fotoaparátu’ na široké spektrum dostupného světla

Nastavení kvality videoklipů

Úprava kontrastu, sytosti a ostrosti

Upravení nastavení fotoaparátu

Při používání fotoaparátu výběrem

získáte přístup k následujícím nastavením:

Nastavení

Pokyny

Náhled

Funkce

Zobrazení pokynů

Nastavení fotoaparátu, aby po pořízení snímku přepínal na obrazovku s náhledem

Nastavení

Připojení

GPS

Zvuk spouště

Úložiště

Funkce

Nastavení fotoaparátu, aby ukládal informace z GPS jako obrázky

Výběr zvuku, který doprovází stisknutí spouště

Výběr umístění pro ukládání nových obrázků

Při používání videokamery výběrem →

získáte přístup k následujícím nastavením:

Nastavení

Pokyny

Funkce

Zobrazení pokynů

Nahrávání zvuku

Záznam zvuku

Výběr zvuku, který doprovází stisknutí spouště

Zapnutí nebo vypnutí zvuku

Úložiště

Výběr umístění pro ukládání nových videoklipů

41

Poslech hudby

Naučte se poslouchat hudbu pomocí hudebního přehrávače.

Uložení hudebních souborů do zařízení

Začněte přidáním souborů do zařízení nebo na paměťovou kartu:

• Stažení z webu.

• Stažení z počítače pomocí volitelné aplikace Samsung PC Studio.

• Příjem přes Bluetooth.

• Zkopírování souborů na paměťovou kartu.

• Synchronizace s aplikací Windows Media

Player 11.

Kopírování hudebních souborů pomocí aplikace Samsung PC

Studio

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

Připojení

USBRežim připojení

USBPC Studio nebo Velkokapac.

úložištěOK.

2. Stisknutím [ ] se vrátíte do pohotovostního režimu.

3. Připojte zařízení pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači.

4. Spusťte aplikaci Samsung PC Studio a zkopírujte soubory z počítače do zařízení.

5. Další informace naleznete v nápovědě aplikace Samsung PC Studio.

42

Zkopírování hudebních souborů na paměťovou kartu

1. Vložte paměťovou kartu.

2. V režimu Menu vyberte Nastavení

Připojení

USBRežim připojení

USB

Velkokapac. úložištěOK.

3. Stisknutím [ ] se vrátíte do pohotovostního režimu.

4. Připojte zařízení pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači.

5. Po připojení se v počítači zobrazí okno.

6. Otevřete složku a zobrazte soubory.

7. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.

Synchronizace zařízení s aplikací

Windows Media Player

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

Připojení

USBRežim připojení

USBPřenos médiíOK.

2. Připojte zařízení pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači s nainstalovanou aplikací

Windows Media Player.

Po připojení se v počítači zobrazí okno.

3. Spusťte aplikaci Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory.

4. V případě potřeby upravte nebo zadejte název zařízení v okně, které se zobrazí.

5. Vyberte a přetáhněte požadované hudební soubory do synchronizačního seznamu.

6. Spusťte synchronizaci.

43

Přehrávání hudebních souborů

1. Přidejte hudební soubory do zařízení.

2. V režimu Menu vyberte MédiaHud.

přehr..

3. Vyberte VolbyObnovit knihovnu.

4. Vyberte Zavřít.

5. Vyberte seznam skladeb

→ a hudební soubor.

6. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících tlačítek:

Ikona Funkce

/

Pozastavení nebo pokračování v přehrávání

Opakované spuštění přehrávání; přechod zpět

(vyberte během 3 sekund); vyhledávání zpět v souboru

(stisknutí a podržení)

Ikona Funkce

Přechod vpřed; vyhledávání vpřed (stisknutí a podržení)

Vytvoření seznamu skladeb

1. V režimu Menu vyberte Média

Hud.

přehr.Seznamy skladeb.

2. Vyberte Volby

Nový seznam

skladeb.

3. Zadejte název nového seznamu skladeb a vyberte OK.

4. Vyberte Ano nebo vyberte Volby

Přidat skladby.

5. Zvolte hudební soubor a vyberte Přidat.

Pro volbu hudebního souboru ve složce vyberte Rozbalit.

Pro přidání dalších hudebních souborů opakujte tento krok.

6. Po skončení vyberte Hotovo.

44

Přizpůsobení zařízení

Používání zařízení může být efektivnější, když si jej upravíte podle svých potřeb.

Nastavení hlasitosti tónů tlačítek

V pohotovostním režimu nastavíte hlasitost tónu tlačítek stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.

Změna vyzvánění

Vyzvání můžete změnit výběrem z profilu.

Aktivace profilu

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

OsobníProfily.

2. Přejděte na profil a vyberte Volby

Aktivovat.

Chcete-li profil rychle změnit, stiskněte a podržte [ ] a vyberte jiný profil.

Upravení profilu

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

OsobníProfily.

2. Vyberte VolbyUpravit.

3. Změňte nastavení podle potřeby.

4. Po upravení profilu vyberte Zpět.

Výběr motivu pro displej

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

Osobní

Motivy.

2. Vyberte kategorii:

Obecný – výběr stylu zobrazení.

Menu – výběr rozvržení zobrazení.

Motiv dom. obr. - výběr motivu pohotovostního režimu.

Tapeta – výběr obrázku na pozadí v pohotovostním režimu.

Obrázek volání – výběr obrázku pro příchozí hovory.

45

3. Zvolte motiv nebo obrázek a vyberte

Zpět.

Používání pohybového čidla

Vaše zařízení disponuje pohybovým čidlem, které rozpozná pohyb a směr zařízení.

1. V režimu Menu vyberte Nastavení

Telefon Nastav. snímačů.

2. Vyberte Snímače k aktivaci čidla.

3. Vyberte Nastavení pohybu a zvolte možnost čidla.

Ztišení volání - ztiší vyzvánění, když položíte zařízení displejem dolů.

Odklad buzení - zapne odklad buzení, když položíte zařízení displejem dolů.

Autom. otáčet displej - změní orientaci obrazovky, když zařízení otočíte.

4. Stiskněte OK.

46

Elektronická verze uživatelské příručky

Další informace naleznete v uživatelské příručce přístroje I8910. Příručka je k dispozici na webových stránkách společnosti Samsung

(http://www.samsungmobile.com).

Příručka je k dispozici jako soubor aplikace

Adobe Acrobat (.pdf).

Pokud nemáte aplikaci Adobe Reader, můžete si program bezplatně stáhnout z adresy www.adobe.com.

Prohlášení o shodě (R&TTE)

My, společnost

Samsung Electronics

prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt

Mobilní zařízení pro sítě GSM : I8910 kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo jinými normativními dokumenty.

Bezpečnost

SAR

EN 60950-1 : 2001 +A11:2004

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

Elektromagnetická EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005) kompatibilita EN 301 489-01 V1.8.1(04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)

EN 301 489-17 V1.3.2 (04-2008))

EN 301 489-19 V1.2.1 (11-2002)

EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007)

Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)

EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)

Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.

Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:

BABT, Forsyth House, Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK

*

Identifikační značka 0168

Technická dokumentace je uložena u:

Samsung Electronics QA Lab.

a lze ji zpřístupnit na vyžádání.

(Zástupce v EU)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK

2009.11.12

*

Yong-Sang Park / Vedoucí manažer

(místo a datum vydání) (jméno a podpis oprávněné osoby)

* Toto není adresa servisního centra Samsung. Adresa servisního centra společnosti Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého dodavatele v místě, kde jste zařízení zakoupili.

Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho přístroje v závislosti na softwaru přístroje nebo poskytovateli služeb.

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-24176A

Czech. 11/2009. Rev. 1.1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement