Samsung EX1 Manual de utilizare


Add to my manuals
129 Pages

advertisement

Samsung EX1 Manual de utilizare | Manualzz
Acest manual al utilizatorului conţine
instrucţiuni detaliate referitoare la utilizarea
camerei foto. Citiţi cu atenţie acest manual.
Ä Faceţi clic pe un subiect
Întrebări frecvente
Referinţă rapidă
User Manual
EX1
Cuprins
Funcţiile de bază
Funcţiile extinse
Opţiunile de fotografiere
Redarea/Editarea
Anexe
Index
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a vă asigura de
performanţele maxime ale camerei foto.
Preveniţi afectarea vederii subiectului
Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor
persoane
Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m) de oameni
sau animale. Utilizarea bliţului prea aproape de ochii subiectului
poate cauza daune temporare sau permanente.
Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau
a altor echipamente
Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă
Notă—note, sfaturi pentru utilizare sau informaţii suplimentare
● Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung.
Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza răni grave sau
deteriorarea camerei foto.
● Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Respectaţi toate
reglementările locale când eliminaţi bateriile uzate.
● Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în
dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite
sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
● Când încărcaţi bateriile, nu utilizaţi un cablu de alimentare,
un conector sau o priză deteriorate. Acest lucru poate cauza
incendii sau şocuri electrice.
Avertismente privind siguranţa
Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau
lichidelor inflamabile sau explozive
Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a
combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile.
Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau
materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau
cu accesoriile sale.
Nu lăsaţi camero foto la îndemâna copiilor sau a
animalelor de companie
Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici
şi a animalelor. Piesele mici pot cauza sufocare sau răni grave
dacă sunt înghiţite. Piesele şi accesoriile mobile pot prezenta, de
asemenea, pericole fizice.
1
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
● Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau adaptoare şi
când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor,
conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a
bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale
porturilor, mufelor şi accesoriilor.
● Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau
punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca daunele
cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie acoperite de
garanţie.
● Nu balansaţi camera foto ţinând de curea, deoarece vă puteţi
răni sau puteţi răni alte persoane.
● Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate înfunda
părţile mobile şi poate împiedica funcţionarea corespunzătoare.
● Vopseaua sau metalul de pe exteriorul camerei foto pot
determina alergii, mâncărimi ale pielii, eczeme sau umflături în
cazul persoanelor cu piele sensibilă. Dacă prezentaţi unul dintre
aceste simptome, încetaţi imediat utilizarea camerei foto şi
consultaţi un medic.
Măsuri de siguranţă
Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie
● Feriţi camera foto de umiditate—lichidele pot cauza deteriorări
grave. Nu manevraţi camera foto cu mâinile umede.
Deteriorările cauzate de apă asupra camerei foto pot anula
garanţia oferită de producător.
● Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la
temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp. Expunerile
prelungite la lumina soarelui sau la temperaturi extreme pot
cauza deteriorări permanente componentelor interne ale
camerei foto.
● Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu
praf, murdare, umede sau slab aerisite pentru a împiedica
deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.
● Scoateţi bateriile din camera foto când o depozitaţi pe o
perioadă îndelungată de timp. Bateriile instalate pot prezenta
scurgeri sau se pot oxida în timp şi pot cauza deteriorări
importante camerei foto.
● Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi
pe plajă sau în alte zone similare.
● Protejaţi camera foto şi monitorul de impacturi, de manevrare
dură şi de vibraţii excesive pentru a evita deteriorări importante.
2
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung
Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie
împotriva deteriorărilor
Utilizarea de accesorii incompatibile poate produce deteriorări ale
camerei foto, poate cauza răni sau poate anula garanţia.
● Evitaţi expunerea bateriilor sau cartelelor de memorie la
temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate
(sub 0 °C sau peste 40 °C). Temperaturile extreme pot reduce
capacitatea de încărcare a bateriilor şi pot cauza funcţionarea
necorespunzătoare a cartelelor de memorie.
● Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte din metal, deoarece acest
lucru poate crea o conexiune între bornele + şi – ale bateriei
şi poate duce la deteriorări temporare sau permanente ale
acesteia. De asemenea, acest lucru poate cauza incendii sau
şocuri electrice.
● Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie
sau substanţe străine. Dacă este murdară, ştergeţi cartela
de memorie cu un material moale înainte de a o introduce în
camera foto.
● Protejaţi slotul cartelei de memorie de lichide, de praf sau de
substanţe străine. În caz contrar, camera foto poate funcţiona
necorespunzător.
● Opriţi camera când introduceţi sau scoateţi cartela de memorie.
● Nu îndoiţi, nu lăsaţi să cadă şi nu supuneţi cartelele de memorie
la impacturi sau presiuni puternice.
● Nu utilizaţi cartelele de memorie care au fost formatate de alte
camere foto sau de un PC. Reformataţi cartela de memorie cu
camera dvs. foto.
● Nu utilizaţi niciodată un încărcător, o baterie sau o cartelă de
memorie deteriorată.
Protejaţi obiectivul camerei foto
● Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece
acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza
funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
● Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul
cu un material moale, curat, fără impurităţi.
3
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto
înainte de utilizare
Informaţii importante despre utilizare
Permiteţi numai personalului calificat să efectueze lucrări
de service asupra camerei dvs. foto
Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de
fişiere sau deteriorările rezultate din funcţionarea deficientă sau
utilizarea necorespunzătoare a camerei foto.
Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de
service asupra camerei foto sau nu încercaţi dvs. înşivă să
efectuaţi lucrări de service asupra acesteia. Orice deteriorare
rezultată din lucrările de service efectuate de personalul necalificat
nu este acoperită de garanţie.
Asiguraţi durata maximă de viaţă a bateriei şi a
încărcătorului
● Supraîncărcarea bateriilor poate scurta viaţa acestora. După
finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la camera foto.
● În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie
reîncărcate înainte de utilizare.
● Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare atunci
când nu sunt utilizate.
● Utilizaţi bateriile numai în scopurile pentru care au fost
proiectate.
Fiţi foarte atent când utilizaţi camera foto în medii umede
Când mutaţi camera foto dintr-un loc rece la unul cald sau umed,
se poate forma condens pe componentele electronice fragile şi
pe cartela de memorie. În această situaţie, aşteptaţi cel puţin o
oră până când se evaporă complet umezeala înainte de a utiliza
camera foto.
4
Organizarea manualului utilizatorului
Funcţiile de bază
Informaţii referitoare la drepturile de autor
13
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază
de fotografiere ale camerei foto.
● Microsoft Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation.
● Mac este o marcă comercială înregistrată a Apple Corporation.
● HDMI, sigla HDMI şi termenul „High
Definition Multimedia Interface”
sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale HDMI
Licensing LLC.
● Mărcile înregistrate şi numele comerciale folosite în acest
manual aparţin respectivilor proprietari.
Funcţiile extinse
32
Aflaţi cum să faceţi fotografii selectând un mod şi cum
să înregistraţi un videoclip sau o notă vocală.
Opţiunile de fotografiere
46
Aflaţi despre opţiunile pe care le puteţi seta în modul de
fotografiere.
Redarea/Editarea
75
Aflaţi cum puteţi reda fotografii, videoclipuri sau note
vocale şi cum puteţi edita fotografii sau videoclipuri.
De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la
computer, la imprimanta foto, la TV sau la HDTV.
● Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui manual se
pot modifica fără notificare prealabilă datorită upgrade-ului
efectuat funcţiilor acesteia.
● Nu se permite refolosirea sau distribuirea niciunei părţi din
acest manual fără permisiunea obţinută în prealabil.
● Pentru informaţii despre licenţa de tip open source, consultaţi
„OpenSourceInfo.pdf” de pe CD-ROM.
Anexe
Consultaţi setările, mesajele de eroare, specificaţiile şi
sfaturile de întreţinere.
5
102
Pictogramele utilizate în acest manual
Indicaţiile utilizate în acest manual
Mod de fotografiere
Indicaţie
Smart Auto
t
Pictogramă
Funcţie
Informaţii suplimentare
Program
p
Avertismente privind siguranţa şi precauţiile necesare
Prioritate apertură
A
Prioritate obturator
S
Manual
M
DUAL IS
d
Scenă
s
Film
v
[ ]
Butoanele camerei foto. De exemplu, [Declanşator] se
referă la butonul de declanşare.
( )
Numărul paginii cu informaţii privind subiectul
“
Ordinea opţiunilor sau meniurilor pe care trebuie să
le selectaţi pentru a parcurge un pas; de exemplu:
Selectaţi a “ Balans de alb (reprezintă selectarea
meniului a, apoi a opţiunii Balans de alb).
*
Adnotare
Pictograme pentru modul de fotografiere
Abrevierile utilizate în acest manual
Aceste pictograme indică faptul că o funcţie este disponibilă în
modurile respective. Este posibil ca modul s să nu accepte
funcţii pentru toate scenele.
Abreviere Definiţie
De exemplu:
Disponibil în modurile
Program, Prioritate
apertură, Prioritate
obturator, DUAL IS,
şi Film
6
AEL
Auto Exposure Lock (Blocare autoexpunere)
AF
Auto Focus (Focalizare automată)
DIS
Digital Image Stabilisation (Stabilizare digitală a imaginii)
DPOF
Digital Print Order Format
(Format digital pentru comanda de imprimare)
EV
Exposure Value (Valoare expunere)
OIS
Optical Image Stabilisation (Stabilizare optică a imaginii)
WB
White Balance (Balanţă de alb)
Expresiile utilizate în acest manual
Apăsarea declanşatorului
Expunere (Luminozitate)
● Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator]: apăsaţi
declanşatorul până la jumătate
● Apăsaţi pe [Declanşator]: apăsaţi complet pe declanşator
Cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto determină
expunerea. Puteţi modifica expunerea cu ajutorul vitezei
obturatorului, a valorii deschiderii şi a vitezei ISO. Prin modificarea
expunerii, fotografiile vor fi mai întunecate sau mai deschise.
Expunere normală
Apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator]
Apăsaţi pe [Declanşator]
Subiect, fundal şi compoziţie
● Subiect: elementul principal al unui scene, cum ar fi o
persoană, un animal sau natură moartă
● Fundal: obiectele din jurul subiectului
● Compoziţie: combinaţia dintre subiect şi fundal
Fundal
Compoziţie
Subiect
7
Expunere excesivă
(prea luminos)
Întrebări frecvente
Puteţi obţine răspunsuri la întrebări frecvente. Rezolvaţi cu uşurinţă problemele setând opţiuni de fotografiere.
Ochii subiectului
apar roşii.
Acest lucru este datorat reflectării bliţului camerei foto.
Ochi roşii sau
Corector efect ochi roşii. (pag. 52)
● Setaţi opţiunea pentru bliţ la
Corector efect ochi roşii în meniul de editare.
● Dacă fotografia a fost deja realizată, selectaţi
(pag. 87)
Fotografiile prezintă Particulele de praf care plutesc în aer pot fi capturate în fotografii atunci când este utilizat bliţul.
pete de praf.
● Opriţi bliţul sau evitaţi fotografierea în locurile cu praf.
● Setaţi opţiunile de viteză ISO. (pag. 55)
Fotografiile sunt
neclare.
Acest lucru poate fi cauzat de fotografierea în condiţii de lumină insuficientă sau de ţinerea incorectă a
camerei foto.
● Apăsaţi pe [Declanşator] până la jumătate pentru a vă asigura că subiectul este focalizat. (pag. 30)
● Utilizaţi modul d. (pag. 41)
Fotografiile sunt
neclare atunci când
fotografiaţi pe timp
de noapte.
Când camera foto încearcă să permită accesul unui cantităţi mai mari de lumină, viteza obiectivului este
încetinită. Acest lucru poate face dificilă stabilizarea camerei şi poate face ca aceasta să se mişte.
Noapte în modul s. (pag. 35)
● Selectaţi
● Activaţi bliţul. (pag. 52)
● Setaţi opţiunile de viteză ISO. (pag. 55)
● Utilizaţi un trepied pentru a împiedica mişcarea camerei.
Subiecţii apar
întunecaţi din
cauza luminii din
fundal.
Când sursa de lumină se află în spatele subiectului sau atunci când există un contrast puternic între zonele
luminoase şi cele întunecate, subiectul poate apărea în umbră.
● Evitaţi fotografierea cu soarele în spate.
Fundal luminos în modul s. (pag. 35)
● Selectaţi
● Setaţi opţiunea de bliţ la Auxiliar. (pag. 52)
● Ajustaţi expunerea. (pag. 65)
Punct dacă în mijlocul cadrului se află un obiect luminos. (pag. 66)
● Setaţi opţiunea de măsurare la
8
Referinţă rapidă
Fotografierea persoanelor
● Mod s > Fotografie portret, Portret, Copii f 35
● Ochi roşii, Corector efect ochi roşii (pentru a preveni sau
a corecta efectul de ochi roşii) f 52
● Identificare faţă f 60
Fotografierea pe timpul nopţii sau pe
întuneric
● Mod s > Noapte, Răsărit, Artificii f 35
● Opţiuni pentru bliţ f 52
● Viteză ISO (pentru a ajusta sensibilitatea la lumină)
f 55
Realizarea de fotografii de acţiune
● Mod S f 50
● Continuu f 50
Fotografierea textelor, a insectelor
sau a florilor
● Mod s > Prim-plan, Text f 35
● Macro, Auto macro, Focalizare manuală (pentru a face
fotografii în prim plan) f 56
● Balans de alb (pentru a modifica tonul de culoare) f 67
Ajustarea expunerii (luminozitate)
● RAFALĂ BA (pentru a realiza 3 fotografii ale aceleiaşi
scene, cu un balans de alb diferit) f 50
● RAFALĂ AE (pentru a realiza 3 fotografii ale aceleiaşi
scene, cu expuneri diferite) f 50
● Viteza ISO (pentru ajustarea sensibilităţii la lumină)
f 55
● Expunere (pentru ajustarea expunerii) f 65
● Mod de măsurare f 66
Aplicarea unui efect diferit
● RAFALĂ PSS (pentru a realiza 9 fotografii ale aceleiaşi
scene, cu stiluri de fotografie diferite) f 50
● Stiluri de fotografie (pentru aplicarea tonurilor) f 71
● Efecte de filtru inteligent f 72
● Ajustarea imaginii (pentru a ajusta saturaţia, claritatea
sau contrastul) f 73
Reducerea mişcării camerei foto
● Stabilizare optică a imaginii (OIS) f 29
● Mod d f 41
9
● Vizualizarea fişierelor în
funcţie de categorie în Album
inteligent f 78
● Ştergerea tuturor fişierelor din
cartela de memorie f 80
● Vizualizarea fişierelor ca
expunere de diapozitive f 81
● Vizualizarea fişierelor pe un
TV sau HDTV f 89
● Conectarea camerei foto la
un computer f 91
● Ajustarea sunetului şi
volumului f 104
● Ajustarea luminozităţii
ecranului f 105
● Formatarea cartelei de
memorie f 105
● Modificarea limbii de afişare
f 105
● Setarea datei şi orei f 106
● Depanarea f 117
Cuprins
Funcţiile extinse ...................................................................... 32
Funcţiile de bază .................................................................... 13
Despachetarea ......................................................................... 14
Aspectul camerei foto .............................................................. 15
Utilizarea ecranului ................................................................... 18
Ataşarea unei curele ................................................................. 18
Montarea unui capac de obiectiv .............................................. 19
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie ........................ 20
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto ............................ 21
Încărcarea bateriei .................................................................... 21
Pornirea camerei foto ............................................................... 21
Efectuarea configurării iniţiale .................................................. 22
Semnificaţia pictogramelor ...................................................... 23
Selectarea opţiunilor ................................................................ 24
Setarea afişajului şi a sunetelor ............................................... 26
Modificarea informaţiilor afişate ................................................ 26
Setarea sunetului ...................................................................... 26
Fotografierea ............................................................................ 27
Utilizarea zoom-ului .................................................................. 28
Reducerea mişcării camerei foto (OIS) .................................... 29
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ..................... 30
Utilizarea modului Smart Auto ................................................. 33
Utilizarea modului Scenă ......................................................... 35
Utilizarea modului Fotografie portret ........................................ 35
Utilizarea modului Program ..................................................... 37
Utilizarea modurilor Prioritate apertură,
Prioritate obturator şi Manual ................................................... 38
Utilizarea modului Prioritate apertură ....................................... 39
Utilizarea modului Prioritate obturator ...................................... 39
Utilizarea modului Manual ........................................................ 40
Utilizarea modului DUAL IS ..................................................... 41
Înregistrarea unui videoclip ...................................................... 42
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă ........................ 43
Înregistrarea notelor vocale ..................................................... 45
Înregistrarea unei note vocale .................................................. 45
Adăugarea unei note vocale la o fotografie .............................. 45
10
Cuprins
Opţiunile de fotografiere ........................................................ 46
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ................................... 60
Identificarea feţelor ................................................................... 60
Realizarea unui autoportret ...................................................... 61
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc ............ 61
Detectarea clipirii ...................................................................... 62
Utilizarea identificării inteligente a feţei ..................................... 62
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea) .......................... 63
Reglarea luminozităţii şi a culorilor .......................................... 65
Reglarea manuală a expunerii (EV) ......................................... 65
Blocarea valorii pentru expunere .............................................. 66
Modificarea opţiunii de măsurare ............................................. 66
Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb) ..................... 67
Îmbunătăţirea fotografiilor ........................................................ 71
Aplicarea stilurilor de fotografie ................................................ 71
Aplicarea efectelor de filtru inteligent ........................................ 72
Ajustarea fotografiilor ................................................................ 73
Utilizarea intervalului inteligent ............................................... 74
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii ........................................ 47
Selectarea unei rezoluţii ........................................................... 47
Selectarea calităţii imaginii ....................................................... 48
Utilizarea temporizatorului ....................................................... 49
Utilizarea modurilor de impuls ................................................. 50
Fotografierea în mod continuu .................................................. 50
Fotografierea în rafală .............................................................. 51
Fotografierea pe întuneric ........................................................ 52
Evitarea efectului de ochi roşii .................................................. 52
Utilizarea bliţului ....................................................................... 52
Reglarea vitezei ISO ................................................................. 55
Modificarea focalizării camerei foto ......................................... 56
Utilizarea funcţiei Macro ........................................................... 56
Utilizarea focalizării automate ................................................... 56
Utilizarea focalizării selective .................................................... 57
Utilizarea focalizării automate de urmărire ............................... 58
Reglarea zonei de focalizare .................................................... 59
11
Cuprins
Redarea/Editarea ................................................................... 75
Anexe ..................................................................................... 102
Redarea ................................................................................... 76
Pornirea modului Redare .......................................................... 76
Vizualizarea fotografiilor ........................................................... 81
Redarea unui videoclip ............................................................. 82
Redarea notelor vocale ............................................................ 83
Editarea unei fotografii ............................................................. 84
Redimensionarea fotografiilor ................................................... 84
Rotirea unei fotografii ............................................................... 84
Aplicarea stilurilor de fotografie ................................................ 85
Aplicarea efectelor de filtru inteligent ........................................ 86
Reglarea fotografiilor ................................................................ 87
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF) ........................... 88
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un HDTV ................... 89
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows) ...... 91
Transferarea fişierelor cu ajutorul programului Intelli-studio ..... 92
Transferarea fişierelor prin conectarea camerei foto
ca şi disc amovibil ..................................................................... 94
Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) ................... 95
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Mac) .............. 96
Utilizarea programului Samsung RAW Converter ................... 97
Instalarea programului Samsung RAW Converter ................... 97
Deschiderea programului Samsung RAW Converter .............. 97
Utilizarea interfeţei programului Samsung RAW Converter ...... 98
Editarea fişierelor în format RAW ............................................ 99
Salvarea fişierelor RAW ca formate JPEG/TIFF .................. 100
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto (PictBridge) .... 101
Meniul pentru setările camerei foto ........................................ 103
Accesarea meniului de setări ................................................. 103
Sunet ...................................................................................... 104
Ecran ...................................................................................... 104
Setări ...................................................................................... 105
Mesajele de eroare ................................................................ 108
Întreţinerea camerei foto ........................................................ 109
Curăţarea camerei foto ........................................................... 109
Despre cartelele de memorie ................................................. 110
Despre baterie ........................................................................ 111
Utilizarea accesoriilor opţionale ............................................. 114
Utilizarea unităţilor de bliţ opţionale ........................................ 114
Utilizarea unui vizor optic opţional .......................................... 114
Utilizarea unui obiectiv de conversie opţional ......................... 115
Utilizarea unei telecomenzi opţionale ..................................... 116
Înainte de a contacta un centru de service ............................ 117
Specificaţiile camerei foto ...................................................... 120
Index ....................................................................................... 125
12
Funcţiile de bază
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de
fotografiere ale camerei foto.
Despachetarea
……………………………………………… 14
Aspectul camerei foto ………………………………………… 15
Utilizarea ecranului
…………………………………………
18
Ataşarea unei curele …………………………………………
18
Montarea unui capac de obiectiv ……………………………
19
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie …………… 20
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto ……………… 21
Încărcarea bateriei
Pornirea camerei foto
…………………………………………
21
………………………………………
21
Efectuarea configurării iniţiale ……………………………… 22
Semnificaţia pictogramelor
………………………………… 23
Selectarea opţiunilor ………………………………………… 24
Setarea afişajului şi a sunetelor
Modificarea informaţiilor afişate
…………………………… 26
……………………………
26
Setarea sunetului ……………………………………………
26
Fotografierea ………………………………………………… 27
Utilizarea zoom-ului …………………………………………
28
Reducerea mişcării camerei foto (OIS)
29
……………………
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ………… 30
Despachetarea
Verificaţi dacă în cutia produsului se găsesc următoarele articole.
Accesorii opţionale
Cameră foto
CD-ROM cu software
(include Manualul utilizatorului)
Baterie reîncărcabilă
Adaptor de c.a./Cablu USB
Husă pentru
camera foto
Obiectiv de conversie
Vizor optic
Cablu A/V
Cablu HDMI
Încărcător baterie
Telecomandă
Cartelă de memorie
Bliţ
Ghid de pornire rapidă
Curea
Capac obiectiv/
Curea capac obiectiv
● Ilustraţiile pot fi diferite de articolele propriu-zise.
● Puteţi achiziţiona accesorii opţionale de la un dealer sau centru de service Samsung.
Samsung nu este responsabilă pentru problemele cauzate de utilizarea accesoriilor neautorizate.
Funcţiile de bază
14
Aspectul camerei foto
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu componentele camerei foto şi cu funcţiile acestora.
Selector al modului de operare (pag. 17)
Buton Pornire
Selector de moduri (pag. 17)
Buton Declanşator
Bliţ
Microfon
Senzor telecomandă
Suport pentru cureaua
camerei foto
Obiectiv
Lumină de asistenţă pentru AF/
Indicator luminos pentru temporizator
Selector EV
Inel cameră foto
Scoateţi inelul şi montaţi
un obiectiv de conversie
opţional
Port HDMI
Punct de montare
a trepiedului
Acceptă cablu HDMI
Capac pentru compartimentul
bateriei
Port USB şi A/V
Acceptă cablu USB sau A/V
Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie
Funcţiile de bază
15
Aspectul camerei foto
Conector pentru echipamente auxiliare
Difuzor
Sistem de deblocare a bliţului
Buton Zoom
● Măriţi sau micşoraţi în modul Fotografiere
Indicator luminos pentru stare
● Măriţi o porţiune a unei fotografii sau
vizualizaţi fişierele sub formă de miniaturi
în modul Redare
● Clipeşte: La salvarea unei
fotografii sau a unui videoclip,
la citirea de un computer sau de
o imprimantă ori când se află în
afara zonei de focalizare
● Reglaţi volumul în modul Redare
● Deschideţi ecrane pentru a regla setările
definite în timpul setării
● Fix: La conectarea la un computer
sau când se află în zona de
focalizare
Ecran
(Consultaţi tabelul din stânga.)
Buton
Descriere
E
(Consultaţi tabelul din dreapta.)
Buton
Când se apasă:
În modul Fotografiere
● Protejaţi fişierul afişat în modul Redare.
Buton
înregistrare
Începeţi să înregistraţi un videoclip.
m
Accesaţi opţiuni sau meniuri.
Măsurare
Descriere
● Blocaţi valoarea reglată a expunerii în modul
Fotografiere.
D
c
F
Navigare
I
În timpul setării
Modificaţi opţiunea pentru afişaj Deplasaţi-vă în sus
Deplasaţi-vă în jos
Modificaţi opţiunea macro
Modificaţi opţiunea pentru bliţ
Deplasaţi-vă la stânga
Modificaţi opţiunea ISO
Deplasaţi-vă la dreapta
Când se roteşte:
● Derulaţi la o opţiune sau la un meniu.
● Reglaţi valoarea aperturii în modul Fotografiere.
● Derulaţi fişierele în modul Redare.
Modificaţi opţiunea de măsurare.
Funcţiile de bază
16
o
Confirmaţi opţiunea sau meniul evidenţiat.
Redare
Intraţi în modul Redare.
Funcţie
● Accesaţi opţiuni în modul Fotografiere.
● Ştergeţi fişiere în modul Redare.
Aspectul camerei foto
Selector de moduri
Pictogramă Mod
Selector al modului de operare
Descriere
Pictogramă Mod
Smart Auto
Fotografiaţi permiţând camerei foto să
selecteze un mod pentru scenă pe care
îl detectează.
g
Program
Fotografiaţi setând opţiunile.
C
A
Prioritate
apertură
Fotografiaţi reglând valoarea aperturii.
(Viteza obturatorului este setată.
automat.)
S
Prioritate
obturator
Fotografiaţi reglând viteza obturatorului.
(Viteza aperturii este setată automat.)
M
Manual
Fotografiaţi reglând valoarea aperturii şi
viteza obturatorului.
d
DUAL IS
Fotografiaţi cu opţiuni potrivite pentru
reducerea mişcării camerei foto.
s
Scenă
Fotografiaţi cu opţiuni prestabilite
pentru o anumită scenă.
v
Film
Verificaţi setările configurate pentru a
înregistra un videoclip.
t
p
Funcţiile de bază
Faceţi o singură fotografie.
Continuu
● În timp ce apăsaţi pe [Declanşator],
camera fotografiază în continuu.
● Numărul maxim de fotografii depinde
de capacitatea cartelei de memorie.
x
10 sec
Faceţi o fotografie în 10 secunde.
w
2 sec
Faceţi o fotografie în 2 secunde.
În rafală
În funcţie de opţiunea de fotografiere
în rafală,
● Realizaţi 9 fotografii cu stiluri de
fotografie diferite.
● Realizaţi 3 fotografii cu un balans de
alb diferit.
● Realizaţi 3 fotografii cu expuneri
diferite.
B
17
Descriere
Singular
Aspectul camerei foto
Utilizarea ecranului
Ataşarea unei curele
Mişcaţi ecranul spre exterior cu 180° şi rotiţi-l în sus sau în
jos pentru fotografii cu înclinare mare sau mică ori pentru
autoportrete. Puteţi roti ecranul cu maximum 90° în jos sau 180°
în sus.
Pentru confort, ataşaţi o curea la camera foto.
● Când nu utilizaţi aparatul, pliaţi ecranul.
● Rotiţi ecranul numai în limita permisă.
Funcţiile de bază
18
Aspectul camerei foto
Montarea unui capac de obiectiv
Pentru a proteja obiectivul camerei, ataşaţi cu ajutorul unei curele
un capac de obiectiv.
Funcţiile de bază
19
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto.
Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie
Apăsaţi uşor cartela până
când se deblochează din
camera foto, apoi scoateţi-o
din slot.
Cartelă de memorie
Introduceţi o cartelă de
memorie cu contactele aurii
orientate în jos.
Împingeţi dispozitivul de
blocare în sus pentru a
elibera bateria.
Dispozitiv de
blocare a bateriei
Cartelă de memorie
Baterie
Introduceţi bateria cu sigla
Samsung orientată în jos.
Memoria internă poate fi utilizată ca dispozitiv de stocare temporar
atunci când cartela de memorie nu este introdusă.
Baterie
Funcţiile de bază
20
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
Încărcarea bateriei
Pornirea camerei foto
Înainte de prima utilizare a camerei foto, este necesar să încărcaţi
bateria. Ataşaţi cablul USB la adaptorul de c.a., apoi conectaţi
capătul cablului cu lumina indicatoare la camera foto.
Apăsaţi pe [POWER] pentru a porni sau a opri camera foto.
● La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de
configurare iniţială. (pag. 22)
Pornirea camerei foto în modul Redare
Apăsaţi pe [P]. Camera foto porneşte şi accesează imediat
modul Redare.
Lumină indicatoare
● Roşu: Încarcă
● Verde: Încărcată complet
● Portocaliu: eroare
Când porniţi camera foto ţinând apăsat pe [P] timp de aproximativ
5 secunde, aparatul nu emite niciun sunet pentru camera foto.
Funcţiile de bază
21
Efectuarea configurării iniţiale
Când apare ecranul de configurare iniţială, parcurgeţi paşii de mai jos pentru a configura setările de bază ale camerei foto.
1
6
Apăsaţi pe [POWER].
● La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de
configurare iniţială.
Apăsaţi pe [F] sau pe [I] pentru a selecta un fus orar,
apoi apăsaţi pe [o].
● Pentru a seta ora de vară, apăsaţi pe [D].
Înapoi
DST
2
Apăsaţi pe [I] pentru a selecta Language, apoi apăsaţi
pe [I] sau pe [o].
7
Apăsaţi pe [F] → [D] sau pe [c] pentru a selecta
Date & Time (Data/ora), apoi apăsaţi pe [I] sau pe [o].
3
Apăsaţi [D/c/F/I] pentru a selecta o limbă,
apoi apăsaţi [o].
8
Apăsaţi pe [F] sau pe [I] pentru a selecta un element.
4
Apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a selecta Time Zone
(Fus orar), apoi apăsaţi pe [I] sau pe [o].
5
Apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a selecta Home
(Acasă), apoi apăsaţi pe [o].
Dezactivat
Ieşire
9
Funcţiile de bază
Setare
Apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a seta data şi ora sau
pentru a selecta un format de dată, apoi apăsaţi pe [o].
22
Semnificaţia pictogramelor
Pictogramele afişate se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate.
A
B. Pictogramele din partea dreaptă
C. Informaţii
Pictogramă
Pictogramă Descriere
B
C
Fotografii continue
F2.4
Valoare apertură
Temporizator
1/60
Viteză obturator
Fotografiere în rafală
Valoare expunere
Telecomandă
Blocare valoare expunere
Rezoluţie fotografie
A. Pictogramele din partea stângă
Descriere
Mod de fotografiere selectat
Fotografiere unică
00001
Număr disponibil de fotografii
Rezoluţie video
Memorie internă
Balans de alb
Frecvenţă cadre
Cartelă de memorie introdusă
Balans de alb reglat
Calitate fotografie
●
Identificare faţă
Opţiune de măsurare
●
Opţiune pentru zona de focalizare
Opţiune bliţ
Pictogramă Descriere
Stil fotografie
: Încărcată complet
●
00:00:10
: Încărcată parţial
(roşu) : Necesită
încărcare
Timp de înregistrare disponibil
Intensitate bliţ
Notă vocală
Efect de filtru inteligent
Viteză ISO
Ajustare imagine
(claritate, contrast, saturaţie)
Opţiune de focalizare automată
Cadru de focalizare automată
Stabilizare optică a imaginii (OIS)
Mişcare cameră foto
4.0
Raport de zoom
Histogramă (pag. 26)
Funcţiile de bază
23
Selectarea opţiunilor
Puteţi selecta opţiuni apăsând pe [m] şi utilizând butoanele de navigare ([D], [c], [F], [I]).
De asemenea, puteţi accesa opţiunile de fotografiere apăsând pe [f] sau rotind selectorul EV, însă anumite opţiuni
nu vor fi disponibile.
1
2
Revenirea la meniul anterior
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Apăsaţi sau rotiţi butonul de navigare pentru a derula la o
opţiune sau la un meniu.
Apăsaţi pe [m] din nou pentru a reveni la meniul anterior.
● Apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a vă deplasa în sus ori
în jos; apăsaţi pe [F] sau pe [I] pentru a vă deplasa spre
stânga ori spre dreapta.
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a reveni la modul Fotografiere.
● Rotiţi butonul de navigare în orice direcţie.
3
Apăsaţi pe [o] pentru a confirma opţiunea sau meniul
evidenţiate.
Funcţiile de bază
24
Selectarea opţiunilor
4
De ex., selectarea unei opţiuni pentru balansul de alb în
modul Program
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la p.
Dimensiune fotografie
Balans de alb
Calitate
Expunere
Identificare faţă
Editare FR inteligentă
Zonă focalizare
Apăsaţi pe [m].
Ieşire
Dimensiune fotografie
Balans de alb
Calitate
Expunere
Identificare faţă
Editare FR inteligentă
Zonă focalizare
Ieşire
3
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [D] ori pe [c]
pentru a derula până la Balans de alb, apoi apăsaţi pe
[I] sau pe [o].
5
Mutare
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [F] ori pe [I]
pentru a derula până la opţiunea de balans de alb.
Mutare
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [D] ori pe
[c] pentru a derula până la a, apoi apăsaţi pe [I] sau
pe [o].
Mutare
6
7
Funcţiile de bază
Reglare
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
25
Setarea afişajului şi a sunetelor
Aflaţi cum puteţi modifica informaţiile de bază pe care le afişează camera foto şi setările de sunet.
Modificarea informaţiilor afişate
Informaţii despre histograme
Selectaţi informaţiile afişate în modurile Fotografiere sau Redare.
Apăsaţi pe [D] în mod repetat pentru a modifica informaţiile
afişate.
O histogramă este un grafic ce afişează modul de distribuire
a luminii în fotografia dvs. Dacă histograma include un punct
ridicat în partea stângă, fotografiile sunt întunecate. Un punct
ridicat în partea dreaptă a graficului înseamnă că fotografiile sunt
luminoase. Înălţimea punctelor este raportată la informaţiile privind
culorile. Cu cât o anumită culoare este mai preponderentă, cu atât
punctul este mai ridicat.
Afişează toate informaţiile
despre fotografiere.
Subexpusă
Mod
Supraexpusă
Opţiune de afişare a informaţiilor
Setarea sunetului
● Ascundeţi toate informaţiile despre fotografiere.
● Ascundeţi informaţiile despre fotografiere, cu
excepţia celor din partea inferioară.
Fotografiere
● Afişaţi toate informaţiile despre fotografiere.
● Afişaţi histograma.
Redare
Bine expusă
Setaţi emiterea unui anumit sunet în momentul operării camerei
foto.
● Ascundeţi toate informaţiile despre fişierul curent.
● Afişaţi toate informaţiile despre fotografia curentă.
● Afişaţi informaţiile despre fişierul curent, cu excepţia
setărilor de fotografiere şi a histogramei.
1
2
Funcţiile de bază
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi Y “ Sunet bip “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Dezactivat
Camera foto nu emite niciun sunet.
1/2/3
Camera foto emite sunete.
26
Fotografierea
Aflaţi despre acţiunile de bază pentru fotografierea simplă şi rapidă în modul Smart Auto.
1
Rotiţi selectorul de moduri la t.
4
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a
focaliza.
● Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat.
● Un cadru roşu indică faptul că subiectul nu este focalizat.
2
Mişcaţi ecranul şi rotiţi-l în sus sau în jos în mod
corespunzător.
3
Aliniaţi subiectul în cadru.
5
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Consultaţi pagina 30 pentru sfaturi privind obţinerea unor fotografii
mai clare.
● Pentru utilizarea normală, pliaţi ecranul înapoi pe corpul
camerei foto.
Funcţiile de bază
27
Fotografierea
Utilizarea zoom-ului
Zoom digital
Dacă indicatorul de zoom se află în intervalul digital, camera foto
utilizează zoom-ul digital. Calitatea fotografiei se poate reduce
atunci când utilizaţi zoom-ul digital.
Puteţi realiza fotografii în prim plan prin reglarea zoom-ului.
Camera foto are zoom optic 3X şi zoom digital 4X. Utilizând
ambele tipuri de zoom, puteţi mări de până la 12 ori.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta pentru a mări un subiect. Rotiţi
butonul [Zoom] spre stânga pentru a micşora.
Interval optic
Indicator de zoom
4.0
Interval digital
● Zoom-ul digital nu este disponibil când utilizaţi modurile t,
d, s (în anumite scene) şi v şi când se utilizează
Identificare faţă, Focalizare manuală, Filtru inteligent şi AF de
urmărire.
● Este posibil ca salvarea unei fotografii să dureze mai mult timp atunci
când utilizaţi zoom-ul digital.
Raport de zoom
Micşorare
Mărire
Funcţiile de bază
28
Fotografierea
Reducerea mişcării camerei foto (OIS)
● Este posibil ca OIS să nu funcţioneze corespunzător atunci când:
- Mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare.
- Utilizaţi zoom-ul digital.
- Camera foto se mişcă prea tare.
- Viteza obturatorului este redusă.
(de ex., când selectaţi Noapte în modul s)
- Bateria este descărcată.
- Faceţi o fotografie în prim plan.
● Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca
imaginile să fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS. Dezactivaţi
funcţia OIS când utilizaţi un trepied.
● În cazul în care camera foto este supusă unui impact, ecranul va
deveni neclar. În această situaţie, opriţi camera foto şi porniţi-o din
nou pentru a utiliza funcţia OIS corect.
● În unele moduri de scene, funcţia OIS nu este disponibilă.
pASMsv
Reduceţi mişcarea camerei foto din punct de vedere optic în
modul Fotografiere.
Înainte de corecţie
1
2
După corecţie
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ OIS “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Dezactivat: Dezactivaţi funcţia OIS.
Activat: Activaţi funcţia OIS.
Funcţiile de bază
29
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare
Menţinerea corectă a camerei foto
Reducerea mişcării camerei foto
● Setaţi opţiunea Stabilizare optică a imaginii
pentru a reduce mişcarea camerei foto din punct
de vedere optic. (pag. 29)
● Selectaţi modul d pentru a reduce mişcarea
camerei foto atât din punct de vedere optic, cât
şi din punct de vedere digital. (pag. 41)
Asiguraţi-vă că nimic nu
blochează obiectivul.
La fişarea pictogramei (
)
Apăsarea până la jumătate pe butonul Declanşator
Apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] şi ajustaţi focalizarea.
Focalizarea şi expunerea vor fi ajustate
automat.
Cadru de focalizare
● Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a
realiza fotografia dacă este afişat
cu verde.
● Schimbaţi cadrul şi apăsaţi până
la jumătate pe [Declanşator] din
nou dacă este afişat cu roşu.
Mişcare cameră foto
Când fotografiaţi pe întuneric, evitaţi setarea opţiunii pentru bliţ la
Sincronizare lentă sau Dezactivat. Apertura rămâne activată
mai mult timp şi poate deveni mai dificil să menţineţi camera foto
nemişcată.
● Utilizaţi un trepied sau setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar.
(pag. 52)
● Setaţi opţiunile pentru viteza ISO. (pag. 55)
Valoarea aperturii şi viteza
obturatorului sunt setate automat.
Funcţiile de bază
30
Împiedicarea subiectului să se afle în afara zonei de focalizare
Poate fi dificil să prindeţi subiectul în zona de focalizare atunci când:
- Există un contrast slab între subiect şi fundal.
-
● Când fotografiaţi în lumină slabă
Activaţi bliţul.
(pag. 52)
(Când subiectul poartă o haină de culoare asemănătoare cu fundalul.)
Sursa de lumină aflată în spatele subiectului este prea puternică.
Subiectul luceşte.
Subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele.
Subiectul nu este poziţionat în centrul cadrului.
● Când subiecţii se mişcă repede
Utilizaţi funcţia Continuu
sau Captură mişcare.
(pag. 50)
Utilizarea funcţiei de blocare a focalizării
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a
focaliza. Când subiectul se află în zona de focalizare, puteţi
repoziţiona cadrul pentru modificarea compoziţiei. Când
sunteţi gata, apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile de bază
31
Funcţiile extinse
Aflaţi cum să faceţi fotografii selectând un mod şi cum să
înregistraţi un videoclip sau o notă vocală.
Utilizarea modului Smart Auto ……………………………… 33
Utilizarea modului Scenă …………………………………… 35
Utilizarea modului Fotografie portret
………………………
35
Utilizarea modului Program ………………………………… 37
Utilizarea modurilor Prioritate apertură,
Prioritate obturator şi Manual ……………………………… 38
Utilizarea modului Prioritate apertură ………………………
39
Utilizarea modului Prioritate obturator ………………………
39
Utilizarea modului Manual
40
…………………………………
Utilizarea modului DUAL IS ………………………………… 41
Înregistrarea unui videoclip ………………………………… 42
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă ……………
43
Înregistrarea notelor vocale ………………………………… 45
Înregistrarea unei note vocale ………………………………
45
Adăugarea unei note vocale la o fotografie …………………
45
Utilizarea modului Smart Auto
În acest mod, camera dvs. foto alege în mod automat setările adecvate în funcţie de tipul de scenă detectat. Modul Smart Auto vă va fi util
dacă nu sunteţi familiarizat cu setările camerei foto pentru diferite scene.
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la t.
Pictogramă Descriere
Aliniaţi subiectul în cadru.
Apare atunci când fotografiaţi portrete.
● Camera foto selectează o scenă în mod automat. În partea
din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată
pentru modul de scenă.
Apare atunci când fotografiaţi obiecte în prim-plan.
Apare atunci când fotografiaţi text în prim-plan.
Apare atunci când fotografiaţi apusuri de soare.
Apare atunci când fotografiaţi cerul senin.
Apare atunci când fotografiaţi zone împădurite.
Apare când fotografiaţi subiecţi coloraţi în prim-plan.
Apare atunci când fotografiaţi portrete în prim-plan
ale persoanelor.
Apare atunci când camera foto şi subiectul sunt
stabili pentru o perioadă de timp. Această opţiune
este disponibilă numai când fotografiaţi pe întuneric.
Pictogramă Descriere
Apare atunci când fotografiaţi peisaje.
Apare atunci când fotografiaţi subiecţi aflaţi în
mişcare.
Apare când fotografiaţi fundaluri de un alb
strălucitor.
Apare când fotografiaţi artificii. Opţiune disponibilă
numai când utilizaţi un trepied.
Apare când fotografiaţi peisaje noaptea.
Caracteristică disponibilă numai când bliţul este
dezactivat.
Apare când fotografiaţi portrete noaptea.
Apare atunci când fotografiaţi peisaje cu iluminare
de fundal.
Apare atunci când fotografiaţi portrete cu iluminare
de fundal.
Funcţiile extinse
33
Utilizarea modului Smart Auto
3
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a
focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
● În cazul în care camera foto nu recunoaşte un mod pentru scenă
adecvat, apare
şi vor fi utilizate setările implicite.
● Chiar dacă este detectată o faţă, este posibil să nu fie selectat un
mod de portret de camera foto, în funcţie de poziţia şi de iluminarea
subiectului.
● Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto,
iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă
scena corectă pentru fotografiere.
● Chiar dacă utilizaţi un trepied, modul poate să nu fie detectat, în
funcţie de mişcările subiectului.
● În modul t camera consumă mai multă energie de la baterie
deoarece încarcă frecvent setările pentru a selecta scenele
corespunzătoare.
Funcţiile extinse
34
Utilizarea modului Scenă
Fotografiaţi cu opţiuni prestabilite pentru o anumită scenă.
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la s.
Utilizarea modului Fotografie portret
Selectaţi o scenă.
Fotografiaţi o persoană cu opţiuni de ascundere a imperfecţiunilor
feţei.
1
2
3
4
Fotografie portret
Rotiţi selectorul de moduri la s.
Selectaţi Fotografie portret.
Pentru ca pielea subiectului să pară mai deschisă
(numai faţa), apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Nuanţă faţ㠓o opţiune.
● Selectaţi o setare superioară pentru ca pielea subiectului să
pară mai deschisă.
● Pentru a schimba modul de scenă, apăsaţi pe [m], apoi
“modul de scenă dorit.
selectaţi
● Pentru modul Fotografie portret, consultaţi secţiunea
„Utilizarea modului Fotografie portret”.
Nuanţă faţă
Nivelul 1
Retuşare faţă
Nivelul 2
Identificare faţă
Nivelul 3
3
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
Dimensiune fotografie
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Editare FR inteligentă
Calitate
Zonă focalizare
Înapoi
Funcţiile extinse
35
Setare
Utilizarea modului Scenă
5
Pentru a ascunde imperfecţiunile feţei, selectaţi
Retuşare faţ㠓o opţiune.
● Selectaţi o setare superioară pentru a ascunde un număr mai
mare de imperfecţiuni.
Nuanţă faţă
Retuşare faţă
Nivelul 1
Identificare faţă
Nivelul 2
Editare FR inteligentă
Nivelul 3
Dimensiune fotografie
Calitate
Zonă focalizare
Înapoi
Setare
6
7
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
8
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
Distanţa de focalizare va fi setată la Auto macro.
Funcţiile extinse
36
Utilizarea modului Program
În modul Program, aveţi posibilitatea să setaţi diverse opţiuni, cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii aperturii, acestea fiind setate
automat de camera foto.
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la p.
Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi
„Opţiunile de fotografiere”.)
3
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
37
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Reglaţi valoarea aperturii sau viteza obturatorului pentru a controla expunerea fotografiilor. Aceste opţiuni pot fi utilizate în modurile Prioritate
apertură, Prioritate obturator şi Manual.
Valoare apertură
Viteză obturator
Apertura este un orificiu prin care pătrunde lumina. Puteţi regla
valoarea aperturii pentru a controla proporţia de lumină care
ajunge la obiectiv când fotografiaţi. Reducând valoarea aperturii
(deschizând mai mult apertura), va pătrunde mai multă lumină, iar
obiectele mai îndepărtate vor apărea în afara zonei de focalizare.
Această opţiune este potrivită pentru fotografiile în prim plan sau
pentru portrete, accentul fiind pus pe subiectul principal.
Viteza obturatorului controlează perioada de timp în care
obturatorul rămâne deschis când realizaţi o fotografie. Când
reduceţi viteza obturatorului, în camera foto pătrunde mai multă
lumină, iar fotografia va avea un aspect mai luminos. Totuşi, viteza
mai redusă a obturatorului poate duce şi la fotografii neclare, dacă
subiectul sau camera foto se mişcă.
De asemenea, pe măsură ce măriţi valoarea aperturii, obiectele
apropiate, cât şi cele îndepărtate vor rămâne focalizate clar.
Această opţiune este potrivită pentru fotografierea peisajelor,
pentru a surprinde întreaga întindere a scenei.
Dacă măriţi viteza obturatorului, fotografia va avea un aspect mai
întunecat. Totuşi, viteza mai rapidă a obturatorului poate duce şi la
fotografii neclare, dacă subiectul sau camera foto se mişcă.
Viteză obturator redusă
Valoare de apertură mare
Valoare de apertură mică
Funcţiile extinse
38
Viteză obturator mare
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate apertură
Utilizarea modului Prioritate obturator
Modul Prioritate apertură vă permite să setaţi manual valoarea
aperturii în timp ce camera foto selectează în mod automat o
viteză corespunzătoare a obturatorului.
Modul Prioritate obturator vă permite să setaţi manual viteza
obturatorului în timp ce camera foto selectează în mod automat o
valoare corespunzătoare a aperturii.
1
2
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la A.
Pentru a regla valoarea aperturii, rotiţi butonul de navigare.
● Pentru informaţii privind valoarea aperturii, consultaţi
pagina 38.
Rotiţi selectorul de moduri la S.
Rotiţi selectorul EV pentru a regla viteza obturatorului.
● Pentru informaţii privind viteza obturatorului, consultaţi
pagina 38.
3
Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi
„Opţiunile de fotografiere”.)
3
Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi
„Opţiunile de fotografiere”.)
4
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
4
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
5
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
5
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
39
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Manual
Modul Manual vă permite să reglaţi manual atât valoarea aperturii,
cât şi viteza obturatorului.
1
2
3
4
Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi
„Opţiunile de fotografiere”.)
5
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
6
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Rotiţi selectorul de moduri la M.
Rotiţi selectorul EV pentru a regla viteza obturatorului.
Pentru a regla valoarea aperturii, rotiţi butonul de navigare.
Funcţiile extinse
40
Utilizarea modului DUAL IS
Reduceţi mişcarea camerei foto şi împiedicaţi realizarea de fotografii neclare, utilizând funcţiile Stabilizare optică şi digitală a imaginii.
Înainte de corecţie
După corecţie
1
2
Rotiţi selectorul de moduri la d.
3
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Aliniaţi subiectul în cadru şi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
● Zoom-ul digital nu va funcţiona în acest mod.
● Fotografia va fi corectată din punct de vedere optic numai atunci
când este realizată cu o sursă de lumină care este mai puternică
decât lumina fluorescentă.
● Dacă subiectul se mişcă repede, este posibil ca fotografia să fie
neclară.
● Setaţi opţiunea Stabilizarea optică a imaginii pentru a reduce
mişcarea camerei foto în diferite moduri de fotografiere. (pag. 29)
Funcţiile extinse
41
Înregistrarea unui videoclip
Puteţi înregistra videoclipuri cu o durată de până la 20 de minute. Videoclipul înregistrat este salvat ca un fişier H.264 (MPEG-4.AVC).
●
●
●
●
1
2
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este un format video de înaltă compresie stabilit de organizaţiile internaţionale pentru standardizare ISO/IEC şi ITU-T.
Este posibil ca anumite cartele de memorie să nu accepte înregistrarea la înaltă definiţie. În acest caz, setaţi o rezoluţie mai scăzută. (pag. 47)
Când este activată opţiunea Stabilizare optică a imaginii, este posibil să se înregistreze sunetul de funcţionare a opţiunii OIS împreună cu videoclipul dvs.
Este posibil ca sunetul de zoom să se înregistreze în timpul înregistrării unui videoclip.
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
4
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
5
Setaţi alte opţiuni după cum doriţi.
(Pentru opţiuni, consultaţi „Opţiunile de fotografiere”.)
Selectaţi V “ Frecvenţă cadre “o frecvenţă a cadrelor
(numărul de cadre pe secundă).
● Pe măsură ce numărul cadrelor creşte, acţiunea pare mai
naturală, însă dimensiunea fişierului creşte.
3
Selectaţi Voce “o opţiune de sunet.
Opţiune
Descriere
Dezactivat: Înregistraţi un videoclip fără sunet.
Activat: Înregistraţi un videoclip cu sunet.
Zoom fără sonor: Înregistraţi un videoclip fără sunet în
timp ce măriţi/micşoraţi.
6
7
Apăsaţi pe
(Înregistrare) pentru a începe înregistrarea.
Apăsaţi din nou pe
înregistrarea.
(Înregistrare) pentru a opri
● Nu trebuie să rotiţi selectorul de moduri la v pentru a înregistra un
videoclip. Puteţi începe înregistrarea unei secvenţe video în orice
mod apăsând pe
(Înregistrare).
● Dacă apăsaţi pe [Declanşator] în timp ce înregistraţi un videoclip,
ecranul curent este capturat şi salvat. Fotografia salvată are aceeaşi
rezoluţie cu a videoclipului.
Funcţiile extinse
42
Înregistrarea unui videoclip
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă
Pentru a întrerupe înregistrarea
Camera foto vă permite să întrerupeţi temporar înregistrarea unui
videoclip. Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi înregistra mai multe
scene sub forma unui singur videoclip.
Apăsaţi pe [o] pentru a întrerupe înregistrarea. Apăsaţi din nou
pentru a relua înregistrarea.
În acest mod, camera dvs. foto alege în mod automat setările
adecvate pentru videoclipuri în funcţie de tipul de scenă detectat.
1
2
3
4
5
Funcţiile extinse
Rotiţi selectorul de moduri la v.
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi V “ Detectare scenă inteligent㠓 Activat.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Aliniaţi subiectul în cadru.
● Camera foto selectează o scenă în mod automat. În partea
din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată
pentru modul de scenă.
43
Înregistrarea unui videoclip
Pictogramă Descriere
Apare când înregistraţi videoclipuri cu peisaje.
Apare când înregistraţi videoclipuri cu cer senin.
Apare când înregistraţi videoclipuri cu zone
împădurite.
Apare când înregistraţi videoclipuri cu apusuri de
soare.
6
7
Apăsaţi pe
(Înregistrare) pentru a începe înregistrarea.
Apăsaţi din nou pe
înregistrarea.
(Înregistrare) pentru a opri
● În cazul în care camera foto nu recunoaşte un mod pentru scenă
adecvat,
nu se va schimba şi vor fi utilizate setările implicite.
● Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto,
iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă
scena corectă pentru fotografiere.
● În modul Detectare scenă inteligentă, nu puteţi seta efecte de filtre
inteligente sau stiluri de fotografiere.
Funcţiile extinse
44
Înregistrarea notelor vocale
pASMds
Aflaţi cum puteţi înregistra o notă vocală pe care să o redaţi în orice moment. Puteţi adăuga o notă vocală la o fotografie, pentru a vă aminti
pe scurt condiţiile de fotografiere.
Veţi obţine cea mai bună calitate sonoră atunci când înregistraţi de la o distanţă de 40 cm faţă de camera foto.
Înregistrarea unei note vocale
Adăugarea unei note vocale la o fotografie
1
2
3
1
2
3
4
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Voce “ Înregistrare.
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a înregistra.
● Puteţi înregistra note vocale cu o durată de până la 10 ore.
● Apăsaţi pe [o] pentru a întrerupe sau a relua înregistrarea.
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Voce “ Comentariu.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Aliniaţi subiectul în cadru şi fotografiaţi.
● Camera foto începe înregistrarea unei note vocale imediat
după ce realizaţi fotografia.
Înregistraţi o notă vocală scurtă (de maximum 10
secunde).
● Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a opri înregistrarea notei
vocale.
Stop
4
5
Nu puteţi adăuga o notă vocală la o fotografie dacă setaţi modul pentru
cadre multiple.
Pauză
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a opri.
● Apăsaţi din nou pe [Declanşator] pentru a înregistra o nouă
notă vocală.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Funcţiile extinse
45
Opţiunile de fotografiere
Aflaţi despre opţiunile pe care le puteţi seta în modul de fotografiere.
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii …………
47
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ……
60
Selectarea unei rezoluţii ……………………… 47
Identificarea feţelor
Selectarea calităţii imaginii …………………… 48
Realizarea unui autoportret …………………… 61
Utilizarea temporizatorului ……………………
49
Realizarea unei fotografii în care persoanele
Utilizarea modurilor de impuls ………………
50
zâmbesc
Fotografierea în mod continuu ………………… 50
Fotografierea în rafală ………………………… 51
Fotografierea pe întuneric ……………………
52
Evitarea efectului de ochi roşii ………………… 52
Utilizarea bliţului
……………………………… 52
Reglarea vitezei ISO …………………………… 55
Modificarea focalizării camerei foto …………
56
Utilizarea funcţiei Macro ……………………… 56
Utilizarea focalizării automate ………………… 56
Utilizarea focalizării selective
………………… 57
Utilizarea focalizării automate de urmărire …… 58
Reglarea zonei de focalizare
………………… 59
…………………………… 60
……………………………………… 61
Detectarea clipirii ……………………………… 62
Utilizarea identificării inteligente a feţei
……… 62
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea) … 63
Reglarea luminozităţii şi a culorilor …………
65
Reglarea manuală a expunerii (EV) …………… 65
Blocarea valorii pentru expunere ……………… 66
Modificarea opţiunii de măsurare ……………… 66
Selectarea unei surse de lumină
(Balans de alb) ………………………………… 67
Îmbunătăţirea fotografiilor ……………………
Aplicarea stilurilor de fotografie
71
……………… 71
Aplicarea efectelor de filtru inteligent ………… 72
Ajustarea fotografiilor
………………………… 73
Utilizarea intervalului inteligent ………………
74
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Aflaţi cum puteţi schimba rezoluţia imaginii şi setările de calitate.
Selectarea unei rezoluţii
tpASMdsv
Pe măsură ce măriţi rezoluţia, fotografia sau videoclipul vor
cuprinde mai mulţi pixeli, deci pot se pot imprima pe o hârtie mai
mare sau se pot afişa pe un ecran mai mare. Când utilizaţi o
rezoluţie mare, dimensiunea fişierului va creşte şi ea.
La înregistrarea unui videoclip:
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi V “ Dimensiune clip video “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Când realizaţi o fotografie:
640 X 480: Redaţi pe un televizor obişnuit.
1
2
320 X 240: Postaţi pe o pagină Web.
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Dimensiune fotografie “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
3648 X 2736: Imprimaţi pe hârtie A2 în raport extins
(4:3).
3648 X 2432: Imprimaţi pe hârtie A2 în raport panoramic
(3:2) sau redaţi pe un HDTV.
3264 X 2448: Imprimaţi pe hârtie A3.
3648 X 2048: Imprimaţi pe hârtie A3 în raport panoramic
(16:9).
2736 X 2736: Imprimaţi pe hârtie A3 în raport 1:1.
2592 X 1944: Imprimaţi pe hârtie A4.
2048 X 1536: Imprimaţi pe hârtie A5.
1920 X 1080: Imprimaţi pe hârtie A5 în raport panoramic
(16:9) sau redaţi pe un HDTV.
1024 X 768: Ataşaţi la e-mail.
Opţiunile de fotografiere
47
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Selectarea calităţii imaginii
pASMds
Fotografiile pe care le realizaţi sunt salvate în format JPEG sau
RAW. Imaginile de calitate superioară au dimensiuni mai mari.
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Calitate “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Excelentă
Bună
Ce sunt fişierele RAW?
Fotografiile efectuate de o cameră foto sunt adesea transformate
în format JPEG şi stocate în memorie conform setărilor
camerei foto din momentul fotografierii. Fişierele RAW nu sunt
transformate în formatul JPEG şi sunt stocate în memorie fără
nicio modificare. Fişierele RAW au extensia „RAW” (De exemplu:
„SAM-9999 RAW”).
Pentru reglarea şi calibrarea expunerilor, a balansurilor de alb,
a tonurilor, a contrastelor şi a culorilor pentru fişierele RAW,
utilizaţi programul Samsung RAW Converter furnizat pe CD-ROM.
(Consultaţi pagina 97.)
Normală
RAW
RAW + Excelentă
RAW + Bună
RAW + Normală
Opţiunile pot fi diferite în funcţie de modul de fotografiere.
Dacă setaţi modul pentru cadre multiple, nu puteţi realiza fotografii în
formatul RAW, iar opţiunea RAW va fi setată la Excelentă.
Opţiunile de fotografiere
48
Utilizarea temporizatorului
tpASMdsv
Aflaţi cum puteţi seta temporizatorul pentru a întârzia fotografierea.
1
Rotiţi selectorul modului de operare la w sau x.
▲ Faceţi o fotografie
în 2 secunde.
2
▲ Faceţi o fotografie
în 10 secunde.
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a porni temporizatorul.
● Lumina de asistenţă pentru AF/Indicatorul luminos pentru
temporizator clipeşte. Camera foto va fotografia automat în
momentul specificat.
● Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a anula temporizatorul.
● În funcţie de opţiunea selectată de identificare a feţei, temporizatorul
poate să nu fie disponibil.
Opţiunile de fotografiere
49
Utilizarea modurilor de impuls
pASMs
Poate fi dificil să fotografiaţi subiecţi care se mişcă foarte rapid sau să capturaţi expresii ale feţei şi gesturi naturale ale subiecţilor în
fotografii. De asemenea, reglarea corectă a expunerii şi selectarea unei surse de lumină corespunzătoare pot fi dificile. În aceste cazuri,
selectaţi unul dintre modurile de impuls.
Fotografierea în mod continuu
1
● Nu puteţi utiliza bliţul dacă nu aţi selectat Singular.
● În funcţie de opţiunea selectată de identificare a feţei, unele opţiuni
pentru cadre multiple pot să nu fie disponibile.
2
Rotiţi selectorul modului de operare la C.
Ţineţi apăsat pe butonul [Declanşator].
● În timp ce apăsaţi pe butonul [Declanşator], camera
fotografiază în mod continuu.
● Numărul maxim de fotografii depinde de capacitatea cartelei
de memorie.
● Când realizaţi fotografii multiple, este posibil ca indicatorul luminos de
stare să se aprindă intermitent.
● Chiar dacă selectorul modului de operare este rotit la C, în funcţie
de opţiunile sau de modurile selectate, camera foto poate realiza o
singură fotografie.
Opţiunile de fotografiere
50
Utilizarea modurilor de impuls
Fotografierea în rafală
1
Selectarea unei opţiuni de fotografiere în rafală
1
2
3
Rotiţi selectorul modului de operare la B.
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ În rafală.
Selectaţi o opţiune de fotografiere în rafală.
Option
2
Description
RAFALĂ PSS: Realizaţi 9 fotografii cu stiluri de
fotografie diferite.
Press [Declanşator].
● Dacă este selectată opţiunea RAFALĂ BA sau RAFALĂ AE,
camera realizează 3 fotografii în mod continuu.
● Dacă se selectează opţiunea RAFALĂ PSS, camera foto
realizează 1 fotografie şi creează 8 fotografii cu stiluri foto
diferite. Fotografia originală este salvată în mod automat, iar
dvs. mai puteţi selecta încă o fotografie pentru a fi salvată.
Utilizaţi un trepied pentru a evita realizarea de fotografii neclare.
RAFALĂ BA: Realizaţi 3 fotografii cu un balans de alb
diferit.
RAFALĂ AE: Realizaţi 3 fotografii cu expunerile
selectate.
4
Reglaţi culoarea pentru sursa de lumină selectată sau
selectaţi o valoare a expunerii.
5
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
Opţiunile de fotografiere
51
Fotografierea pe întuneric
Aflaţi cum puteţi fotografia noaptea sau în condiţii de lumină insuficientă.
Evitarea efectului de ochi roşii
Utilizarea bliţului
ps
Dacă se aprinde bliţul atunci când fotografiaţi o persoană în
întuneric, o strălucire roşie poate apărea în ochi. Pentru a
împiedica acest lucru, selectaţi Ochi roşii sau Corector efect
ochi roşii. Consultaţi opţiunile pentru bliţ din secţiunea „Utilizarea
bliţului”.
tpASMs
Utilizaţi bliţul atunci când fotografiaţi în întuneric sau când aveţi
nevoie de mai multă lumină în fotografiile dvs.
1
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate
bliţul atunci când este necesar.
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [F].
Mutare
3
Reglare
Selectaţi o opţiune.
Opţiune
Descriere
Dezactivat:
● Bliţul nu se declanşează.
● Când fotografiaţi în condiţii de lumină insuficientă, va
apărea avertismentul de mişcare a camerei ( ).
Opţiunile de fotografiere
52
Fotografierea pe întuneric
Opţiune
Descriere
● Opţiunile pentru bliţ nu sunt disponibile dacă rotiţi selectorul modului
de operare la C sau la B şi nici dacă selectaţi Detectare clipire.
● Asiguraţi-vă că subiecţii se află în limita distanţei recomandate faţă
de bliţ. (pag. 121)
● Dacă există o lumină reflectată sau mult praf în aer, pe fotografie pot
apărea puncte mici.
Auto: Camera foto va selecta o setare a bliţului
potrivită pentru scena detectată în modul t.
Ochi roşii*:
● Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul
sunt întunecate.
● Camera foto reduce efectul de ochi roşii.
Auxiliar:
● Bliţul se declanşează întotdeauna.
● Intensitatea luminii este reglată automat.
Reglarea intensităţii bliţului
Sincronizare lentă:
● Bliţul se declanşează şi obturatorul rămâne deschis
mai mult timp.
● Selectaţi această opţiune atunci când doriţi să
captaţi lumina înconjurătoare pentru a dezvălui
detaliile din fundal.
● Utilizaţi un trepied pentru a evita fotografiile neclare.
Corector efect ochi roşii*:
● Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul
sunt întunecate.
● Camera foto corectează efectul de ochi roşii prin
intermediul analizei avansate a software-ului.
Pentru a evita supraexpunerea sau subexpunerea, reglaţi
intensitatea bliţului.
1
2
3
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [F].
Derulaţi la o opţiune.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
Auto: Bliţul se declanşează automat când subiectul
sau fundalul sunt întunecate.
Opţiunile pot fi diferite în funcţie de modul de fotografiere.
* Există un interval între două declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până
când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară.
Opţiunile de fotografiere
53
Fotografierea pe întuneric
4
Reglaţi intensitatea.
Modalitatea de utilizare a bliţului
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate bliţul atunci
când este necesar.
Înapoi
5
Setare
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
● Reglarea intensităţii bliţului poate fi ineficientă dacă:
- Subiectul este prea aproape de camera foto.
- Aţi setat o viteză ISO ridicată.
- Valoarea expunerii este prea mare sau prea mică.
● În unele moduri de fotografiere, această funcţie nu poate fi utilizată.
Când unitatea de bliţ este închisă, acesta nu se va declanşa
indiferent de opţiunea selectată. Când unitatea de bliţ iese, acesta
se va declanşa conform opţiunii selectate.
● Când nu este utilizată, ţineţi unitatea bliţului închisă pentru a preveni
deteriorările.
● Deschiderea forţată a unităţii bliţului poate cauza deteriorări camerei
foto.
Apăsaţi uşor pentru a închide.
Opţiunile de fotografiere
54
Fotografierea pe întuneric
Reglarea vitezei ISO
pASM
Viteza ISO reprezintă gradul de sensibilitate al unui film la lumină,
după cum este definit de Organizaţia Internaţională pentru
Standardizare (International Organisation for Standardisation
- ISO). Cu cât este mai mare viteza ISO selectată, cu atât mai
sensibilă devine camera foto la lumină. Cu o viteză ISO mai mare,
puteţi obţine o fotografie mai bună fără a utiliza bliţul.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [I].
Mutare
2
OK
Setare
Selectaţi o opţiune.
● Selectaţi
pentru a utiliza o viteză ISO corespunzătoare
bazată pe luminozitatea subiectului şi pe condiţiile de
iluminare.
Cu cât este mai mare viteza ISO selectată, cu atât mai mare este
zgomotul de imagine pe care îl puteţi obţine.
Opţiunile de fotografiere
55
Modificarea focalizării camerei foto
Aflaţi cum puteţi modifica focalizarea camerei foto în funcţie de subiecţii dvs.
Utilizarea funcţiei Macro
Utilizarea focalizării automate
pASMdv
Utilizaţi funcţia Macro pentru a face fotografii în prim plan
subiecţilor, cum ar fi flori sau insecte. Consultaţi opţiunile pentru
Macro din secţiunea „Utilizarea focalizării automate”.
pASMd
Pentru a face fotografii clare, selectaţi focalizarea
corespunzătoare în funcţie de distanţa faţă de subiect.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [c].
Mutare
2
OK
Setare
Selectaţi o opţiune.
Opţiune
Descriere
Normal (AF): Focalizaţi un subiect aflat la o distanţă
mai mare de 80 cm.
● Încercaţi să ţineţi camera foto nemişcată pentru a împiedica
realizarea de fotografii neclare.
● Opriţi bliţul dacă distanţa faţă de subiect este mai mică de 40 cm.
Macro: Focalizaţi un subiect aflat la 5 - 80 cm
(la 50 - 80 cm distanţă când se utilizează funcţia de
zoom).
Auto macro: Focalizaţi un subiect aflat la o distanţă
mai mare de 5 cm (la o distanţă mai mare de 50 cm
când utilizaţi funcţia de zoom).
Focalizare manuală: Focalizaţi un subiect prin
reglarea manuală a distanţei de focalizare. (pag. 57)
Opţiunile pot fi diferite în funcţie de modul de fotografiere.
Opţiunile de fotografiere
56
Modificarea focalizării camerei foto
Utilizarea focalizării selective
Reglarea manuală a distanţei de focalizare
1
2
3
4
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [c].
Derulaţi la Focalizare manuală.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
Apăsaţi [F/I] pentru a regla distanţa de focalizare.
Înapoi
5
pASMd
Puteţi focaliza pe o anumită parte a scenei. Selectaţi locul unde
doriţi să focalizaţi.
1
2
3
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Zonă focalizare “ Selecţie AF.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
OK: Selecţie AF
Setare
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
● Dacă setaţi manual distanţa de focalizare, iar subiectul este în afara
zonei de focalizare, fotografia poate deveni neclară.
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta unele opţiuni pentru zona
de focalizare.
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru detecţia
feţei.
4
5
6
Apăsaţi pe [o].
Mutaţi cadrul pe zona pe care doriţi să o focalizaţi, apoi
apăsaţi pe [o].
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
● Apăsaţi pe [o] pentru a schimba zona de focalizare.
Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru
identificarea feţei, pentru stilul fotografiei şi efectele de filtru inteligent.
Opţiunile de fotografiere
57
Modificarea focalizării camerei foto
Utilizarea focalizării automate de urmărire
pASMd
AF de urmărire vă permite să urmăriţi şi să focalizaţi automat
subiectul, chiar şi atunci când vă aflaţi în mişcare.
1
2
3
4
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Zonă focalizare “ AF de urmărire.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Focalizaţi subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi şi apăsaţi
pe [o].
● Pe subiect va apărea un cadru de focalizare ce va urma
subiectul pe măsură ce deplasaţi camera foto.
● Urmărirea unui subiect poate să nu reuşească dacă:
- Subiectul este prea mic sau se mişcă în exces.
- Subiectul este iluminat din fundal sau fotografiaţi într-un loc
întunecat.
- Culorile sau modelele de pe subiect sunt identice cu cele din
fundal.
- Camera foto se mişcă în exces.
În aceste cazuri, cadrul de focalizare va apărea sub forma unui cadru
alb cu o singură linie.
● Când urmărirea unui subiect eşuează, cadrul de focalizare va apărea
sub forma unui cadru cu o singură linie.
● În cazul în care camera foto nu reuşeşte să urmărească subiectul,
trebuie să selectaţi din nou subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi.
● În cazul în care camera foto nu reuşeşte să fixeze focalizarea, cadrul
de focalizare se va schimba într-un cadru roşu cu o singură linie.
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru
identificarea feţei, pentru stilul fotografiei şi efectele de filtru inteligent.
● Un cadru alb înseamnă că subiectul este urmărit de camera
foto.
● Un cadru verde înseamnă că subiectul se află în zona
de focalizare atunci când apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator].
Opţiunile de fotografiere
58
Modificarea focalizării camerei foto
Reglarea zonei de focalizare
pASMds
Puteţi obţine fotografii mai clare selectând o zonă
corespunzătoare de focalizare în funcţie de locaţia subiecţilor din
scenă.
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Zonă focalizare “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
AF centru: Focalizaţi pe centru (potrivită când subiecţii
sunt localizaţi în centru).
AF multiplă: Focalizaţi una sau mai multe dintre 9
zone posibile.
Selecţie AF: Focalizaţi zona selectată. (pag. 57)
AF de urmărire: Focalizaţi şi urmăriţi subiectul.
(pag. 58)
Opţiunile pot fi diferite în funcţie de modul de fotografiere.
Opţiunile de fotografiere
59
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
pASMds
Dacă utilizaţi opţiunile pentru identificarea feţei, camera foto poate detecta automat o faţă umană. Atunci când focalizaţi o faţă umană,
camera foto reglează automat expunerea. Fotografiaţi uşor şi rapid utilizând Detectare clipire pentru a detecta ochii închişi sau utilizaţi
Fotografiere zâmbet pentru a fotografia o faţă zâmbitoare. De asemenea, puteţi utiliza Identificare faţă inteligentă pentru a înregistra
feţele şi pentru a focaliza prioritar pe ele.
● Când camera dvs. detectează o faţă, urmăreşte automat faţa
detectată.
● În unele moduri s, identificarea feţei nu este disponibilă.
● Este posibil ca opţiunea de identificare a feţei să nu fie eficientă
atunci când:
- Subiectul este departe de camera foto. (Cadrul de focalizare va fi
portocaliu pentru Fotografiere zâmbet şi Detectare clipire.)
- Este prea luminos sau prea întunecat.
- Subiectul nu se află cu faţa către camera foto.
- Subiectul poartă ochelari de soare sau o mască.
- Subiectul este luminat din fundal sau condiţiile de iluminare sunt
instabile.
- Expresia facială a subiectului se schimbă considerabil.
● Identificarea feţei nu este disponibilă dacă utilizaţi un stil de fotografie,
un efect de filtru inteligent sau o opţiune de ajustare a imaginii, nici
dacă utilizaţi Selecţie AF, Focalizare manuală sau AF de urmărire.
● Identificarea feţei nu este disponibilă când setaţi modul pentru cadre
multiple.
● Dacă selectaţi o opţiune de identificare a feţei în timp ce utilizaţi
zoom-ul digital, acesta trece automat la zoom optic.
● În funcţie de opţiunea selectată pentru identificarea feţei,
temporizatorul sau anumite opţiuni ale acestuia pot să nu fie
disponibile.
● În funcţie de opţiunea selectată de identificare a feţei, unele opţiuni
pentru cadre multiple pot să nu fie disponibile.
● Când realizaţi fotografii ale feţelor identificate, acestea vor fi
înregistrate în lista de feţe.
● Puteţi vizualiza feţele înregistrate în ordinea priorităţii când sunteţi
în modul Redare. (pag. 77) Chiar dacă feţele au fost înregistrate cu
succes, este posibil să nu fie clasificate în modul Redare.
● Faţa identificată în modul Fotografiere poate să nu apară în lista cu
feţe sau în Albumul inteligent.
Identificarea feţelor
Camera foto identifică automat feţele umane
(până la 10 feţe umane).
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Identificare faţ㠓 Normală.
● Cea mai apropiată faţă apare într-un cadru de focalizare de
culoare albă, iar restul feţelor apar în cadre de focalizare de
culoare gri.
Opţiunile de fotografiere
● Cu cât sunteţi mai aproape de subiect, cu atât mai rapid vor fi
detectate feţele de către camera foto.
● Dacă aţi setat opţiunile Cadre multiple, camera se poate să nu
înregistreze feţele detectate.
60
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Realizarea unui autoportret
Realizaţi singur o fotografie cu dvs. Distanţa de focalizare va fi
setată la prim plan, iar camera foto va emite un semnal sonor.
1
2
3
4
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Identificare faţ㠓 Autoportret.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Pentru autoportrete, mişcaţi şi rotiţi ecranul.
Când auziţi un semnal sonor rapid, apăsaţi pe
[Declanşator].
Realizarea unei fotografii în care persoanele
zâmbesc
Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă
zâmbitoare.
1
2
3
4
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Identificare faţ㠓 Fotografiere zâmbet.
Apăsaţi pe [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Aliniaţi o faţă zâmbitoare în cadru.
● Când identifică o faţă zâmbitoare, camera foto o fotografiază
în mod automat.
● Când subiectul zâmbeşte larg, camera foto poate identifica
mai uşor zâmbetul.
Opţiunile de fotografiere
61
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Detectarea clipirii
Utilizarea identificării inteligente a feţei
În cazul în care camera foto detectează ochii închişi, aceasta va
realiza în mod automat 2 fotografii succesive.
Camera foto înregistrează în mod automat feţele pe care le
fotografiaţi în mod frecvent (până la 10 persoane). Această
caracteristică va focaliza prioritar în mod automat aceste feţe.
Această caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o
cartelă de memorie.
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Identificare faţ㠓 Detectare clipire.
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Identificare faţ㠓 Identificare faţă
inteligentă.
Când detectarea clipirii nu reuşeşte, va apărea mesajul „Fotografie
realizată cu ochii închişi.”. Realizaţi o altă fotografie.
● Cea mai apropiată faţă apare într-un cadru de focalizare de
culoare albă, iar restul feţelor apar în cadre de focalizare de
culoare gri.
●
: Indică feţele preferate (pentru a înregistra feţe preferate,
consultaţi pag. 63).
●
: Indică feţele pe care camera foto le înregistrează automat.
Opţiunile de fotografiere
62
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
● În funcţie de condiţiile de iluminare, de schimbările neobişnuite ale
posturii sau feţei subiectului şi de situaţia în care subiectul poartă sau
nu ochelari, este posibil ca această cameră foto să identifice şi să
înregistreze feţele incorect.
● Camera foto poate înregistra automat până la 12 feţe. În cazul
în care camera foto identifică o nouă faţă când există 12 feţe
înregistrate, aceasta va înlocui faţa cu cel mai redus grad de
prioritate cu cea nouă.
● Camera foto poate identifica până la 10 feţe într-o singură scenă.
3
Aliniaţi faţa subiectului cu ghidajul oval, apoi apăsaţi pe
[Declanşator] pentru a înregistra faţa.
● Realizaţi fotografii ale unei persoane într-un moment în care
înregistraţi feţe.
● Faceţi 5 fotografii ale feţei subiectului pentru cele mai bune
rezultate: câte una din faţă, din stânga, din dreapta, de sus
şi de jos.
● Când fotografiaţi din stânga, din dreapta, de sus şi de jos,
spuneţi subiectului să nu rotească capul mai mult de 30 de
grade.
● Puteţi înregistra o faţă chiar dacă faceţi numai o fotografie a
feţei subiectului.
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea)
Puteţi înregistra feţele preferate pentru a utiliza cu prioritate
focalizarea şi expunerea pentru feţele respective. Această
caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o cartelă de
memorie.
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Înapoi
Selectaţi a “ Editare FR inteligent㠓 Steaua mea.
Opţiunile de fotografiere
63
Setare
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
4
După ce terminaţi de făcut fotografiile, va apărea lista de
feţe.
● Feţele preferate sunt marcate cu
în lista de feţe.
● Puteţi înregistra până la 8 feţe preferate.
● Opţiunea pentru bliţ va fi setată la Dezactivat.
Vizualizarea feţelor preferate
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Editare FR inteligent㠓 Listă feţe.
● Pentru a schimba clasarea feţelor preferate, apăsaţi pe [f] şi
selectaţi Editare categorie. (pag. 77)
● Pentru revocarea feţelor preferate, apăsaţi pe [f] şi selectaţi
Ştergere Steaua mea. (pag. 77)
Opţiunile de fotografiere
64
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Aflaţi cum puteţi regla luminozitatea şi culoarea pentru a obţine o calitate mai bună a imaginii.
Reglarea manuală a expunerii (EV)
Utilizarea selectorului EV
pASdv
În funcţie de intensitatea luminii mediului înconjurător, este posibil
ca fotografiile să fie uneori prea deschise sau prea întunecate. În
aceste cazuri, puteţi regla expunerea pentru a obţine o fotografie
mai bună.
Mai întunecat (-)
1
2
3
4
Neutru (0)
Mai deschis (+)
1
În modul Fotografiere, apăsaţi pe selectorul EV.
2
Rotiţi selectorul EV pentru a regla expunerea.
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Expunere.
Selectaţi o valoare pentru a regla expunerea.
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
● După ce aţi reglat expunerea, setarea va rămâne neschimbată. Poate
fi necesar să modificaţi ulterior valoarea expunerii pentru a evita
supraexpunerea sau subexpunerea fotografiilor realizate ulterior.
● Dacă nu puteţi alege o expunere corespunzătoare, schimbaţi modul
de fotografiere în rafale la RAFALĂ AE şi rotiţi selectorul modului
de operare la B. Camera foto fotografiază cu diferite expuneri.
(pag. 51)
● +: Mai deschis
● -: Mai întunecat
3
Pentru a salva setările, apăsaţi din nou pe selectorul EV.
Opţiunile de fotografiere
65
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Blocarea valorii pentru expunere
Modificarea opţiunii de măsurare
tpASdv
Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care o cameră
foto măsoară cantitatea de lumină. Luminozitatea şi iluminarea
fotografiilor vor varia în funcţie de modul de măsurare selectat.
Valoarea reglată a expunerii se blochează dacă apăsaţi pe [E]
şi rămâne blocată până când apăsaţi din nou pe [E].
1
2
Reglaţi manual expunerea.
1
pASMdv
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [e].
Apăsaţi pe [E].
● Se activează pictograma Blocare autoexpunere.
Mutare
2
OK
Setare
Selectaţi o opţiune.
Opţiune
Descriere
Punct:
● Camera foto măsoară numai intensitatea luminii
exact din centrul cadrului.
● Dacă un subiect nu se află în centrul scenei,
fotografia dvs. poate fi expusă în mod
necorespunzător.
● Potrivită pentru un subiect cu lumină de fundal.
Opţiunile de fotografiere
66
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Opţiune
Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb)
Descriere
Multi:
● Camera foto împarte scena în câteva zone, apoi
măsoară intensitatea luminii fiecărei zone.
● Potrivită pentru fotografii generale.
Centrat:
● Camera foto face o medie a citirii măsurătorii
întregului cadru cu accentul plasat în centru.
● Potrivită pentru fotografii cu subiecţi aflaţi în centrul
cadrului.
pASMdv
Culoarea fotografiei depinde de tipul şi de calitatea sursei de
lumină. Dacă doriţi să obţineţi culori realiste în fotografia dvs.,
selectaţi o condiţie de iluminare adecvată pentru a calibra balansul
de alb, cum ar fi Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat
sau Tungsten. De asemenea, puteţi să reglaţi culorile pentru
sursele de lumină presetate, astfel încât culorile din fotografie să
corespundă cu scena propriu-zisă în condiţii de lumină din mai
multe surse.
Balans de alb automat
Înnorat
Opţiunile de fotografiere
67
Lumină naturală
Tungsten
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
1
2
Personalizarea opţiunilor presetate pentru balansul de alb
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Balans de alb “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Balans de alb automat: Utilizaţi setările automate în
funcţie de condiţiile de iluminare.
Lumină naturală: Selectaţi această opţiune când faceţi
fotografii în aer liber într-o zi însorită.
Înnorat: Selectaţi această opţiune când faceţi fotografii
în aer liber într-o zi înnorată sau în umbră.
1
2
3
4
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Balans de alb.
Derulaţi la o opţiune pentru balansul de alb.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta
Apăsaţi sau rotiţi butonul de navigare pentru a ajusta
valorile coordonatelor.
Fluorescent_H: Selectaţi această opţiune când
fotografiaţi în lumina fluorescentă a zilei sau în lumină
fluorescentă provenind din trei direcţii.
Fluorescent_L: Selectaţi această opţiune când
fotografiaţi în lumină fluorescentă albă.
Tungsten: Selectaţi această opţiune când fotografiaţi
în interior la lumina incandescentă a becurilor sau a
lămpilor cu halogen.
Înapoi
Parametri personalizare: Utilizaţi setările predefinite.
(pag. 69)
●
●
●
●
Temperatura culorii: Reglaţi temperatura culorii pentru
sursa de lumină. (pag. 69)
6
Setare
G: Verde
A: Chihlimbariu
M: Purpuriu
B: Albastru
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
Opţiunile de fotografiere
68
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Reglarea temperaturii culorii
Definirea propriului balans de alb
1
2
3
4
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Balans de alb.
Derulaţi la Parametri personalizare (
).
Îndreptaţi obiectivul către o bucată de hârtie albă.
1
2
3
4
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Balans de alb.
Derulaţi la Temperatura culorii.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta
Apăsaţi sau rotiţi butonul de navigare pentru a ajusta
temperatura de culoare.
Înapoi
Apăsaţi pe [Declanşator].
6
Setare
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
Opţiunile de fotografiere
69
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Temperatura culorii
Temperatura culorii este un sistem de măsură în grade Kelvin
care indică scara culorilor pentru o anumită sursă de lumină. Pe
măsură ce temperatura culorii creşte, distribuirea culorii devine
mai rece. De asemenea, pe măsură ce temperatura culorii scade,
distribuirea culorii devine mai caldă.
Cer senin
Fluorescent_H
Înnorat
Lumină naturală
Fluorescent_L
Bec cu halogen
Tungsten
Lumina lumânării
Opţiunile de fotografiere
70
Îmbunătăţirea fotografiilor
Aflaţi cum puteţi îmbunătăţi fotografiile aplicând stiluri de fotografie, culori sau efecte de filtru inteligent ori făcând modificări.
Aplicarea stilurilor de fotografie
pASMdv
Aplicaţi un stil diferit fotografiilor dvs., cum ar fi Difuz, Intens sau
Pădure.
Difuz
1
2
Intens
Definirea propriului ton RGB
1
2
3
4
5
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Selector stil foto.
Derulaţi la Personalizare RGB.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta
Selectaţi o culoare (R: roşu, G: verde, B: albastru).
Pădure
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Selector stil foto “ o opţiune.
● Selectaţi Personalizare RGB pentru a defini propriul ton RGB.
● Dacă selectaţi Schiţă, fotografia se redimensionează automat la
sau la o dimensiune mai mică.
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru filtrul
inteligent şi ajustarea imaginii.
Înapoi
Setare
6
Reglaţi cantitatea dorită din culoarea selectată.
(-: mai puţin sau +: mai mult)
7
Apăsaţi pe [o] pentru a salva setările.
Opţiunile de fotografiere
71
Îmbunătăţirea fotografiilor
3
Aplicarea efectelor de filtru inteligent
Selectaţi un efect.
Opţiune
pASMdv
Aplicaţi diverse efecte de filtru fotografiilor dvs., pentru a crea
imagini unice.
Descriere
Normal: Niciun efect.
Miniatură: Faceţi ca o fotografie a unei locaţii ori a
unui obiect de dimensiune reală să pară un model în
miniatură. Făcând neclare unele părţi ale fotografiei,
scena va părea mult mai mică decât în realitate.
Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit,
un contrast ridicat şi un efect puternic de vignetă.
Miniatură
Ochi de peşte: Distorsionaţi obiectele apropiate,
pentru a imita efectul vizual al obiectivului ochi de
peşte.
Întunecare colţuri
● Dacă selectaţi Miniatură la înregistrarea unui videoclip, timpul de
înregistrare pentru miniatură este afişat împreună cu pictograma
şi este mai scurt decât timpul real de înregistrare.
● Dacă selectaţi Miniatură la înregistrarea unui videoclip, sunetul nu
se va înregistra.
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru stilul
fotografiei şi ajustarea imaginii.
Ochi de peşte
1
2
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “Filtru inteligent.
Opţiunile de fotografiere
72
Îmbunătăţirea fotografiilor
Ajustarea fotografiilor
pASM
Opţiune de saturaţie
Reglaţi contrastul, claritatea şi saturaţia fotografiilor dvs.
1
2
3
4
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Descriere
-
Reduceţi saturaţia.
+
Măriţi saturaţia.
Selectaţi a “Ajustare imagine.
● Selectaţi 0 dacă nu doriţi să aplicaţi niciun efect. (potrivită pentru
imprimare)
● Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru
identificarea feţei, pentru stilul fotografiei şi efectele de filtru inteligent.
Selectaţi o opţiune de ajustare.
● Contrast
● Claritate
● Saturaţie
Selectaţi o valoare pentru a ajusta elementul selectat.
Opţiune de contrast
Descriere
-
Reduceţi culoarea şi luminozitatea.
+
Intensificaţi culoarea şi luminozitatea.
Opţiune de claritate
Descriere
-
Estompaţi marginile fotografiilor (potrivită
pentru editarea fotografiilor pe computer).
+
Clarificaţi marginile pentru a îmbunătăţi
claritatea fotografiilor. Acest lucru poate
spori, de asemenea, zgomotul din
fotografii.
Opţiunile de fotografiere
73
Utilizarea intervalului inteligent
pASM
Camera foto realizează două fotografii cu expuneri diferite, apoi suprapune zona luminoasă a fotografiei supraexpuse şi zona întunecată a
fotografiei subexpuse.
Fără efectul de
interval inteligent
1
2
3
● Efectul de interval inteligent poate fi influenţat de trepidaţiile camerei
foto, de condiţiile de iluminare, de deplasarea subiectului şi de mediul
de fotografiere.
● La realizarea fotografiilor pe timp de noapte, viteza ISO este
diminuată, pentru a reduce zgomotul din fotografii.
● Când realizaţi fotografii, utilizaţi un trepied pentru a preveni apariţia
neclarităţilor.
● Este posibil ca salvarea unei fotografii să dureze mai mult timp atunci
când utilizaţi efectul de interval inteligent.
● Când utilizaţi efectul de interval inteligent, este posibil ca imaginea de
examinare de pe ecran şi fotografia realizată să apară puţin mai mari
decât o fotografie realizată fără acest efect.
Cu efectul de interval
inteligent
În modul Fotografiere, apăsaţi pe [m].
Selectaţi a “ Interval inteligent.
Selectaţi o opţiune.
Opţiune
Descriere
Dezactivat: Efectul de interval inteligent este
dezactivat.
Activat: Efectul de interval inteligent este activat.
Opţiunile de fotografiere
74
Redarea/Editarea
Aflaţi cum puteţi reda fotografii, videoclipuri sau note vocale şi cum puteţi edita fotografii sau videoclipuri.
De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la computer, la imprimanta foto, la TV sau la HDTV.
Redarea
Transferarea fişierelor pe un computer
(pentru Mac) ……………………………………
96
Redarea unui videoclip ………………………… 82
Utilizarea programului Samsung RAW
Converter ………………………………………
97
Redarea notelor vocale ………………………… 83
Instalarea programului Samsung RAW
Editarea unei fotografii ………………………
Converter ……………………………………… 97
………………………………………
76
Pornirea modului Redare ……………………… 76
Vizualizarea fotografiilor
……………………… 81
84
Redimensionarea fotografiilor ………………… 84
Deschiderea programului Samsung RAW
Rotirea unei fotografii
Converter ……………………………………… 97
………………………… 84
Aplicarea stilurilor de fotografie
……………… 85
Utilizarea interfeţei programului Samsung RAW
Aplicarea efectelor de filtru inteligent ………… 86
Converter ……………………………………… 98
Reglarea fotografiilor …………………………… 87
Editarea fişierelor în format RAW
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF) … 88
Salvarea fişierelor RAW ca formate
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un
HDTV …………………………………………
JPEG/TIFF
89
Transferarea fişierelor pe un computer
(pentru Windows) ……………………………
91
Transferarea fişierelor cu ajutorul programului
Intelli-studio …………………………………… 92
Transferarea fişierelor prin conectarea
camerei foto ca şi disc amovibil
……………… 94
Deconectarea camerei foto
(pentru Windows XP)
………………………… 95
…………… 99
…………………………………… 100
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto
(PictBridge) …………………………………… 101
Redarea
Aflaţi despre acţiunile de redare a fotografiilor, a videoclipurilor sau a notelor vocale şi despre gestionarea fişierelor.
Pornirea modului Redare
Afişarea în modul Redare
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri şi note vocale stocate
în camera foto.
1
2
Apăsaţi pe [P].
Histogramă
● Se vor afişa cele mai recente fişiere pe care le-aţi realizat sau
pe care le-aţi înregistrat.
● În cazul în care camera foto este oprită, aceasta va porni.
Informaţii
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [F] ori pe [I]
pentru a derula fişierele.
● Ţineţi apăsat butonul [F] sau [I] pentru a derula rapid
fişierele.
Memorie utilizată
Pictogramă
● Dacă doriţi să vedeţi fişierele stocate în memoria internă, scoateţi
cartela de memorie.
● Camera foto nu va reda corect fişierele care sunt de dimensiuni prea
mari sau pe cele realizate cu alte camere foto de la alţi producători.
Descriere
Fişier video
Fotografia conţine o notă vocală
00:00:00/
00:00:10
Timp de redare – Timp total de redare
100-0001
Nume folder – Nume fişier
Comanda de imprimare a fost setată (DPOF)
Fişier protejat
Fotografia include o faţă înregistrată; disponibil doar la
utilizarea unui card de memorie
Redarea/Editarea
76
Redarea
Clasarea feţelor preferate
Revocarea feţelor preferate
Puteţi schimba clasarea feţelor preferate. Această caracteristică
este disponibilă numai atunci când utilizaţi o cartelă de memorie.
Puteţi şterge feţele preferate. Această caracteristică este
disponibilă numai atunci când utilizaţi o cartelă de memorie.
1
2
3
1
2
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ Editare listă feţe “ Editare categorie.
Derulaţi la o faţă din listă şi apăsaţi pe [o].
Înapoi
4
3
4
5
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ Editare listă feţe “ Ştergere Steaua
mea.
Derulaţi la o faţă şi apăsaţi pe [o].
Apăsaţi pe [f].
Selectaţi Da.
Setare
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [D] ori pe [c]
pentru a schimba clasarea feţei, apoi apăsaţi pe [f].
Redarea/Editarea
77
Redarea
Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie în Albumul
inteligent
Vizualizaţi şi gestionaţi fişierele în funcţie de categorii, de
exemplu, după dată, tip de fişier sau săptămână.
1
2
3
În modul Redare, rotiţi [Zoom] la stânga.
Apăsaţi pe [m].
Selectaţi o categorie.
Opţiune
Descriere
Tip
Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier.
Dată
Vizualizaţi fişierele după data în care au fost
salvate.
Culoare
Vizualizaţi fişierele după culoarea dominantă a
imaginii.
Săptămână
Vizualizaţi fişierele după ziua din săptămână în care
au fost salvate.
Faţă
Vizualizaţi fişierele după feţele recunoscute şi feţele
preferate. (Până la 20 de persoane)
Tip
Poate dura un timp până când camera foto va deschide Smart
Album (Album inteligent) sau va schimba categoria şi reorganiza
fişierele.
Dată
Culoare
Săptămână
Faţă
Înapoi
Setare
4
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe [F] ori pe [I]
pentru a derula fişierele.
● Ţineţi apăsat butonul [F] sau [I] pentru a derula rapid
fişierele.
5
Redarea/Editarea
Apăsaţi pe [o] pentru a reveni la vizualizarea normală.
78
Redarea
Vizualizarea fişierelor ca miniaturi
Protejarea fişierelor
Protejaţi-vă fişierele împotriva unei ştergeri accidentale.
Scanaţi miniaturile fişierelor.
În modul Redare, rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru a
vizualiza miniaturile (câte 3 odată). Rotiţi [Zoom] spre
stânga încă o dată sau de două ori pentru a afişa mai
multe miniaturi (9 sau 20 odată). Rotiţi [Zoom] spre
dreapta pentru a reveni la vizualizarea anterioară.
1
2
3
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “Protejare “Selectare.
● Pentru a proteja toate fotografiile, selectaţi Toate “Blocare.
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl protejaţi şi apăsaţi pe
[o].
● Apăsaţi pe [o] din nou pentru a anula selecţia.
Filtru
Selectare
Pentru
Efectuaţi următoarele
A derula prin fişiere
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi pe
[D], [c], [F] ori pe [I].
A şterge fişiere
Apăsaţi pe [f] şi selectaţi Da.
4
Setare
Apăsaţi pe [f].
În timp ce vizualizaţi un fişier, îl puteţi proteja apăsând pe [E].
Redarea/Editarea
79
Redarea
Ştergerea fişierelor
Pentru a şterge toate fişierele,
Ştergeţi câte un fişier sau toate fişierele simultan. Nu puteţi şterge
fişiere protejate.
Pentru a şterge un singur fişier,
1
2
În modul Redare, selectaţi un fişier şi apăsaţi pe [f].
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ Ştergere “ Toate “ Da.
Copierea fişierelor pe cartela de memorie
Selectaţi Da pentru a şterge fişierul.
Puteţi copia fişierele salvate în memoria internă pe o cartelă de
memorie.
Pentru a şterge mai multe fişiere,
1
2
3
1
2
1
2
3
În modul Redare, apăsaţi pe [f].
Selectaţi Ştergere mai multe.
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “Copiere pe Card.
Selectaţi Da pentru a copia fişierele.
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi şi apăsaţi pe
[o].
● Apăsaţi pe [o] din nou pentru a anula selecţia.
4
5
Apăsaţi pe [f].
Selectaţi Da.
Redarea/Editarea
80
Redarea
Vizualizarea fotografiilor
Pornirea unei expuneri de diapozitive
Puteţi aplica efecte şi sonor expunerii de diapozitive.
Măriţi o parte a unei fotografii sau vizualizaţi fotografii într-o
expunere de diapozitive.
Mărirea unei fotografii
În modul Redare, rotiţi [Zoom] la dreapta pentru a
mări o fotografie. Rotiţi [Zoom] la stânga pentru a
micşora o fotografie.
1
2
3
Zona mărită şi coeficientul de zoom sunt indicate în partea
superioară a ecranului. Coeficientul maxim de zoom poate varia în
funcţie de rezoluţie.
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi l.
Selectaţi o opţiune de efect pentru expunerea de
diapozitive.
● Treceţi la pasul 5 pentru a începe expunerea de diapozitive
fără niciun efect.
Opţiune
Imagini
Interval
OK
Ajustare
Efect
Pentru
Efectuaţi următoarele
A muta zona mărită
Apăsaţi pe [D], [c], [F] sau pe [I].
A trunchia fotografia
mărită
Apăsaţi pe [o]. Va fi salvată ca fişier nou.
Muzică
Redarea/Editarea
81
Descriere
Setaţi fotografiile pe care doriţi să le vedeţi ca
expunere de diapozitive.
● Toate: Vizualizaţi toate fotografiile într-o expunere
de diapozitive.
● Dată: Vizualizaţi fotografiile capturate la o anumită
dată într-o expunere de diapozitive.
● Selectare: Vizualizaţi fotografiile selectate într-o
expunere de diapozitive.
● Setaţi intervalul dintre fotografii.
● Această posibilitate există atunci când la
opţiunea de efect avem setat Dezactivat.
● Selectaţi un efect de tranziţie.
● Selectaţi Dezactivat pentru niciun efect.
Selectaţi un fundal audio.
Redarea
4
5
2
Setaţi efectul pentru expunerea de diapozitive.
Selectaţi Start “Redare.
● Pentru a repeta expunerea de diapozitive, selectaţi Repetare.
● Apăsaţi pe [o] pentru a întrerupe sau relua expunerea de
diapozitive.
Pentru a opri expunerea de diapozitive şi a comuta la modul Redare,
apăsaţi pe [o], apoi pe [F] sau pe [I].
Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
Apăsaţi pe
Pentru
[F]
Scanaţi înapoi. Când apăsaţi pe
butonul [F], camera foto scanează
înapoi cu paşi de 2X, 4X şi 8X.
[o]
Întrerupeţi sau reluaţi redarea.
[I]
Scanaţi înainte. Când apăsaţi pe
butonul [I], camera foto scanează
înainte cu paşi de 2X, 4X şi 8X.
[Zoom] la stânga sau la
dreapta
Ajustaţi nivelul volumului.
Redarea unui videoclip
Puteţi reda un videoclip, puteţi captura o imagine dintr-un videoclip
sau puteţi trunchia un videoclip.
1
În modul Redare, selectaţi un videoclip şi apăsaţi pe [o].
Timp de redare/
Timp total de redare
Trunchierea unui videoclip în timpul redării
1
Apăsaţi pe [o] în locul unde doriţi să înceapă noul
videoclip şi rotiţi [Zoom] la dreapta.
2
3
Apăsaţi pe [o] pentru a relua redarea.
4
Selectaţi Da.
Apăsaţi pe [o] în locul unde doriţi să se termine noul
videoclip şi rotiţi [Zoom] la dreapta.
Pauză
● Videoclipul original ar trebui să dureze cel puţin 10 secunde.
● Videoclipul editat va fi salvat ca fişier nou.
Redarea/Editarea
82
Redarea
Capturarea unei imagini în timpul redării
Adăugarea unei note vocale la o fotografie
1
Apăsaţi pe [o] în punctul în care doriţi să salvaţi o
fotografie.
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
2
Apăsaţi pe [c].
2
3
Selectaţi u “ Comentariu vocal “ Activat.
O imagine capturată va avea aceeaşi dimensiune a fişierului ca şi cea a
fişierului video original şi va fi salvată ca fişier nou.
Redarea notelor vocale
● Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a opri înregistrarea notei
vocale.
Redarea unei note vocale adăugate la o fotografie
Redarea unei note vocale
1
2
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a înregistra o notă vocală
scurtă (de maximum 10 secunde).
În modul Redare, selectaţi o notă vocală şi apăsaţi pe [o].
În modul Redare, selectaţi o fotografie care include o notă
vocală şi apăsaţi pe [o].
● Apăsaţi pe [o] pentru a întrerupe sau relua redarea.
Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
Apăsaţi pe
Pentru
[F]
Scanaţi înapoi.
[o]
Întrerupeţi sau reluaţi redarea.
[I]
Scanaţi înainte.
[c]
Opriţi redarea.
[Zoom] la stânga sau la
dreapta
Ajustaţi nivelul volumului.
Redarea/Editarea
83
Editarea unei fotografii
Efectuaţi operaţii de editare a fotografiilor, cum ar fi redimensionarea, rotirea, eliminarea ochilor roşii şi ajustarea luminozităţii, contrastului
sau saturaţiei.
Redimensionarea fotografiilor
Rotirea unei fotografii
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
Selectaţi y “ Redimensionare “ o opţiune.
2
Selectaţi y “ Rotire “ o opţiune.
2
● Selectaţi
(pag. 104)
pentru a salva fotografia ca imagine de pornire.
Redimensionare
2592 X 1944
Rotire
2048 X 1536
Selector stil foto
1024 X 768
Filtru inteligent
Imagine de
Ajustare imagine
pornire
Mutare
Înapoi
Setare
Setare
Fotografia rotită va fi salvată sub acelaşi nume de fişier, nu ca un
fişier nou.
Opţiunile disponibile diferă în funcţie de dimensiunile fotografiei
selectate.
Redarea/Editarea
84
Editarea unei fotografii
Aplicarea stilurilor de fotografie
Definirea propriului ton RGB
Aplicaţi un stil diferit fotografiei, cum ar fi Difuz, Intens sau Pădure.
Fotografia editată va fi salvată ca un fişier nou, dar poate fi
redimensionată la o rezoluţie inferioară.
1
2
3
4
5
Difuz
1
2
Intens
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
Selectaţi y “ Selector stil foto.
Derulaţi la Personalizare RGB.
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
Selectaţi o culoare (R: Roşu, G: Verde, B: Albastru).
Pădure
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
Selectaţi y “Selector stil foto “o opţiune.
● Dacă selectaţi Personalizare RGB, puteţi defini propriul
format RGB şi stil de fotografie.
Înapoi
6
Mutare
Ajustaţi cantitatea dorită din culoarea selectată.
(-: mai puţină sau +: mai multă)
Setare
Redarea/Editarea
Setare
85
Editarea unei fotografii
Aplicarea efectelor de filtru inteligent
Aplicaţi diferite efecte de filtru inteligent fotografiilor dvs. pentru a
crea imagini unice. Fotografia editată va fi salvată ca un fişier nou,
dar poate fi redimensionată la o rezoluţie inferioară.
Miniatură
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie, apoi apăsaţi pe
[m].
2
3
Selectaţi y “Filtru inteligent.
Selectaţi un efect.
Întunecare colţuri
Mutare
Ochi de peşte
Redarea/Editarea
86
Setare
Editarea unei fotografii
Reglarea fotografiilor
Ajustarea luminozităţii/contrastului/saturaţiei
Eliminaţi ochii roşii; ascundeţi imperfecţiunile feţei; reglaţi
luminozitatea, contrastul sau saturaţia; sau adăugaţi zgomot
fotografiei.The edited photo will be saved as a new file but it could
be resized to a lower resolution.
Eliminarea efectului de ochi roşii
1
2
3
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
2
Selectaţi y “ Ajustare imagine “ Corector efect ochi
roşii.
Luminozitate
Contrast
Saturaţie
4
Ascunderea imperfecţiunilor feţei
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
2
3
Selectaţi y “ Ajustare imagine “ Retuşare faţă.
Selectaţi o valoare pentru a ajusta elementul selectat.
(-: mai puţină sau +: mai multă)
Adăugarea zgomotului la fotografie
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
2
Selectaţi y “ Ajustare imagine “ Adăugare zgomot.
Selectaţi un nivel.
● Pe măsură ce numărul creşte, faţa devine mai clară.
Selectaţi y “ Ajustare imagine.
Selectaţi o opţiune de ajustare.
Opţiune Descriere
1
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi pe
[m].
Redarea/Editarea
87
Editarea unei fotografii
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF)
Selectaţi fotografii pentru imprimare şi setaţi opţiuni, cum ar fi
numărul de copii sau dimensiunea hârtiei. Deoarece opţiunile
personalizate sunt salvate în folderul MISC de pe cartela de
memorie, puteţi imprima cu uşurinţă fotografiile, luând cu dvs.
numai cartela de memorie, fără camera foto, la un centru de
imprimare.
● Cartela de memorie poate fi dusă la un centru de imprimare care
acceptă DPOF (Format digital pentru comanda de imprimare) sau
puteţi imprima acasă fotografii direct printr-o imprimantă compatibilă
cu DPOF.
● Fotografiile late pot fi imprimate fără marginile laterale, deci fiţi atenţi
la dimensiunea fotografiilor.
● Nu puteţi seta valoarea DPOF pentru fotografiile stocate în memoria
internă.
1
2
3
4
5
6
Apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ DPOF “ Dimensiune “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Selectare
Specificaţi dimensiunea de imprimare pentru
fotografia selectată.
Toate
Specificaţi dimensiunea de imprimare pentru
toate fotografiile.
Resetare
Resetaţi setările.
Dacă selectaţi Selectare, derulaţi la o fotografie şi
rotiţi [Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta
dimensiunea de imprimare. Repetaţi acţiunea pentru toate
fotografiile dorite şi apăsaţi pe [f].
● Dacă selectaţi Toate, apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a
selecta dimensiunea de imprimare, apoi apăsaţi pe [o].
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ DPOF “ Standard “ o opţiune.
Opţiune
Descriere
Selectare
Imprimaţi fotografiile selectate.
Toate
Imprimaţi toate fotografiile.
Resetare
Resetaţi setările.
Imprimarea fotografiilor ca miniaturi
1
2
În modul Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi u “ DPOF “ Index “ Da.
Dacă specificaţi dimensiunea de imprimare, puteţi imprima fotografiile
numai cu ajutorul imprimantelor compatibile cu DPOF 1.1.
Dacă selectaţi Selectare, derulaţi la o fotografie şi rotiţi
[Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta numărul
de copii. Repetaţi acţiunea pentru toate fotografiile dorite şi
apăsaţi pe [f].
● Dacă selectaţi Toate, apăsaţi pe [D] sau pe [c] pentru a
selecta numărul de copii, apoi apăsaţi pe [o].
Redarea/Editarea
88
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un HDTV
Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un TV cu ajutorul cablului A/V.
1
2
3
4
5
În modurile Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
● Pe anumite televizoare, este posibil să apară un zgomot digital sau
să nu apară o parte a unei imagini.
● Este posibil ca imaginile să nu apară centrate pe ecranul
televizorului, acest lucru depinzând de setările TV.
● Puteţi captura imagini sau videoclipuri în timp ce camera foto este
conectată la TV.
Selectaţi n “ Ieşire video.
Selectaţi o ieşire de semnal video în funcţie de ţara sau
regiunea dvs. (pag. 106)
Opriţi camera foto şi televizorul.
Conectaţi camera foto la TV utilizând cablul A/V.
Audio
Video
6
Porniţi televizorul şi selectaţi modul de ieşire video
utilizând telecomanda TV.
7
8
Porniţi camera foto şi apăsaţi pe [P].
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri utilizând
butoanele de pe camera foto.
Redarea/Editarea
89
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un HDTV
5
Vizualizarea fişierelor pe un HDTV
Puteţi vizualiza fotografii sau videoclipuri de înaltă calitate,
necomprimate, pe un televizor de înaltă definiţie, utilizând cablul
opţional HDMI. HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) este
acceptat de majoritatea dispozitivelor HDTV.
1
2
3
4
Conectaţi camera la televizorul de înaltă definiţie utilizând
cablul opţional HDMI.
În modurile Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi n “ Dimensiune HDMI.
Selectaţi o rezoluţie HDMI. (pag. 107)
Opriţi camera foto şi dispozitivul HDTV.
6
7
Porniţi camera foto.
● Dispozitivul HDTV va fi pornit automat şi se va afişa ecranul
camerei foto.
● Dacă opriţi Anynet+, HDTV nu porneşte automat.
Vizualizaţi fişierele utilizând butoanele camerei foto sau o
telecomandă a dispozitivului HDTV.
● Dacă dispozitivul HDTV acceptă profilul Anynet+(CEC), activaţi
Anynet+ în meniul de setări (pag. 107) pentru a controla cu ajutorul
telecomenzii TV toate dispozitivele A/V Samsung conectate.
● Timpul de conectare la HDTV poate varia în funcţie de tipul cartelei
SD utilizate. O cartelă SD mai rapidă nu înseamnă neapărat un
transfer HDMI mai rapid, deoarece funcţionalitatea principală a
cartelei este de a îmbunătăţi rata de transfer în timpul realizării
fotografiilor.
Redarea/Editarea
90
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows)
Transferaţi fişierele în computer cu ajutorul programului Intelli-studio încorporat. De asemenea, puteţi edita fişiere sau le puteţi încărca pe
site-urile Web preferate.
Cerinţe
● Intelli-studio poate să nu funcţioneze corect pe anumite computere,
chiar dacă acestea îndeplinesc cerinţele necesare.
● În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele necesare, este
posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect sau editarea acestora
poate dura mai mult.
● Instalaţi DirectX 9.0c sau o versiune ulterioară înainte de a utiliza
programul.
● Computerul dvs. trebuie să ruleze Windows XP, Windows Vista,
sau Windows 7 pentru a conecta camera dvs. ca disc amovibil.
Element
Cerinţe
Procesor
Intel® Pentium® 4, 3.0 GHz sau mai mult/
AMD AthlonTM FX 2.2 GHz sau mai mare
RAM
Minimum 512 MB de RAM
(se recomandă 1 GB sau mai mult)
Sistem de
operare
Windows XP SP2/Vista/7
Capacitate
hard disk
250 MB sau mai mult
(se recomandă 1 GB sau mai mult)
Altele
● Unitate CD-ROM
● nVIDIA Geforce 7600GT sau o versiune ulterioară/
ATI seria X1600 sau o versiune ulterioară
● Monitor compatibil cu ecran color de 1024 X 768
pixeli, pe 16 biţi (se recomandă ecran color pe 32 de
biţi, cu o rezoluţie de 1280 X 1024 de pixeli)
● Port USB 2.0, Microsoft DirectX 9.0c sau o versiune
ulterioară
Redarea/Editarea
● Utilizarea unui PC construit manual sau a unui PC şi a unui sistem de
operare care nu sunt acceptate poate anula garanţia.
● Este posibil ca programele să nu funcţioneze corect cu ediţia pe 64
de biţi a Windows XP, Vista sau Windows 7.
91
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows)
Transferarea fişierelor cu ajutorul programului
Intelli-studio
5
Porniţi camera foto.
● Computerul recunoaşte camera foto în mod automat.
Intelli-studio va porni automat în momentul în care veţi conecta
camera foto la computer prin cablul USB.
Bateria se va încărca în timp ce camera foto este conectată la un
computer prin cablul USB.
1
2
3
4
Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare mod, selectaţi Computer
din fereastra pop-up.
6
● Dacă nu există fişiere noi în camera foto, fereastra de tip popup pentru salvarea de fişiere noi nu va apărea.
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
7
Selectaţi n“Software PC“Activat.
Selectaţi un folder din computer pentru a salva noile
fişiere.
Opriţi camera foto.
Selectaţi Da.
● Noile fişiere vor fi transferate pe computer.
Pentru Windows Vista şi Windows 7, din fereastra AutoPlay, selectaţi
Run iStudio.exe.
Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (▲)
în camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se
pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru
pierderile de date.
Redarea/Editarea
92
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows)
Utilizarea programului Intelli-studio
Intelli-studio este un program încorporat ce vă permite să redaţi şi să editaţi fişiere. De asemenea, puteţi încărca fişiere pe site-uri Web, cum
ar fi Flickr sau YouTube. Pentru detalii, selectaţi Help “ Help din program.
●
●
●
●
Dacă instalaţi Intelli-studio pe computer, programul se va lansa mai repede. Pentru a instala programul, selectaţi Tool “ Install Intelli-studio on PC.
Nu puteţi edita fişiere direct pe camera foto. Transferaţi fişierele într-un folder pe computer înainte de a le edita.
Nu puteţi copia fişiere de pe computer în camera foto.
Intelli-studio acceptă următoarele formate:
- Videoclipuri: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotografii: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
● Cu programul Intelli-studio nu puteţi deschide fişierele în format RAW.
1
2
3
4
5
15
6
14
7
13
8
9
12
10
11
Redarea/Editarea
93
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows)
1
Deschideţi meniuri
Transferarea fişierelor prin conectarea camerei
foto ca şi disc amovibil
2
Afişaţi fişierele din folderul selectat
Puteţi conecta camera video la computer ca şi disc amovibil.
3
Treceţi la modul Editare fotografie
4
Treceţi la modul Editare videoclip
5
Treceţi la modul Partajare (puteţi trimite fişiere prin email
sau le puteţi încărca pe site-uri Web, cum ar fi Flickr sau
YouTube.)
6
Măriţi sau micşoraţi miniaturile din listă
7
Selectaţi un tip de fişier
8
Vizualizaţi pe computer fişierele din folderul selectat
9
Afişaţi sau ascundeţi fişierele camerei foto conectate
Numeric Descriere
1
2
3
4
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi n “Software PC“Dezactivat.
Opriţi camera foto.
Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (▲)
în camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se
pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru
pierderile de date.
10
Vizualizaţi pe camera foto fişierele din folderul selectat
11
Vizualizaţi fişierele ca miniaturi, în Album inteligent sau
într-o hartă
12
Răsfoiţi folderele din dispozitivul conectat
13
Răsfoiţi folderele din computer
14
Mutaţi la folderul anterior sau următor
15
Imprimaţi fişiere, vizualizaţi fişiere într-o hartă, stocaţi fişiere
în My Folder sau înregistraţi feţe
Redarea/Editarea
94
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Windows)
5
Deconectarea camerei foto
(pentru Windows XP)
Porniţi camera foto.
● Computerul recunoaşte camera foto în mod automat.
Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare mod, selectaţi Computer
din fereastra pop-up.
6
Din computer, selectaţi Computerul meu “Disc
amovibil “DCIM “100PHOTO.
7
Selectaţi fişierele dorite şi glisaţi-le sau salvaţi-le în
computer.
Modul de deconectare a cablului USB pentru Windows Vista/7
este asemănător.
1
Dacă indicatorul luminos pentru stare al camerei dvs.
clipeşte, aşteptaţi până când încetează.
2
Faceţi clic pe
în bara de instrumente din partea
dreaptă jos a ecranului PC-ului.
3
4
Faceţi clic pe mesajul pop-up.
Scoateţi cablul USB.
Camera foto nu poate fi deconectată în siguranţă când se execută
Intelli-studio. Terminaţi execuţia programului înainte de a deconecta
camera.
Redarea/Editarea
95
Transferarea fişierelor pe un computer (pentru Mac)
După ce aţi conectat camera foto la un computer Macintosh, computerul va recunoaşte dispozitivul automat. Puteţi transfera fişiere direct de
pe camera foto în computer fără a instala vreun program.
Este acceptată versiunea Mac OS 10.4 sau o versiune ulterioară.
1
2
Conectaţi camera foto la un computer Macintosh prin
cablul USB.
Porniţi camera foto.
● Computerul recunoaşte automat camera foto şi va afişa o
pictogramă pentru discul amovibil.
Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (S)
în camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se
pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru
pierderile de date.
Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare mod, selectaţi Computer
din fereastra pop-up.
3
4
Redarea/Editarea
Faceţi dublu clic pe pictograma pentru discul amovibil.
Transferaţi fotografiile sau videoclipurile în computer.
96
Utilizarea programului Samsung RAW Converter
Fotografiile realizate cu o cameră foto sunt adesea transformate în format .JPEG şi stocate în memorie în funcţie de setările camerei la
momentul fotografierii. Fişierele RAW nu sunt transformate în format .JPEG şi sunt stocate în memorie fără nicio modificare. Cu ajutorul
Samsung RAW Converter, puteţi calibra expunerile, balanţele de alb, tonurile, contrastele şi culorile fotografiilor.
● Puteţi descărca programul Samsung RAW Converter pentru Macintosh de pe site-ul Web Samsung.
● Programul Samsung RAW Converter furnizat pe CD-ROM este compatibil numai cu Windows XP şi Vista.
Instalarea programului Samsung RAW
Converter
3
Selectaţi programul Samsung RAW Converter din
ecranul de selecţie al programelor, apoi faceţi clic pe
Install.
1
Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate CD-ROM
compatibilă.
4
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala
programul Samsung RAW Converter.
Când se afişează ecranul de configurare, faceţi clic pe
Samsung Digital Camera Installer pentru a începe
instalarea.
5
Când s-a finalizat instalarea, faceţi clic pe Exit.
Deschiderea programului Samsung RAW
Converter
Pe computer, selectaţi start “ All Programs “ Samsung RAW
Converter “ Samsung RAW Converter.
Redarea/Editarea
97
Utilizarea programului Samsung RAW Converter
Utilizarea interfeţei programului Samsung RAW Converter
Pentru detalii despre utilizarea programului Samsung RAW Converter, faceţi clic pe Help “ Open software manual.
1
2
3
4
Numeric
Descriere
1
Meniu
2
Bară de instrumente
Numeric
Redarea/Editarea
98
Descriere
3
Instrumente de editare
4
Deschideţi/închideţi fereastra de ajustare fină pentru
instrumentele de editare
Utilizarea programului Samsung RAW Converter
Editarea fişierelor în format RAW
Dacă editaţi fişierele de format RAW cu programul Samsung RAW
Converter, puteţi menţine o calitate ridicată a imaginii.
De asemenea, puteţi edita fişierele de format JPEG şi TIFF.
Pentru a regla expunerea unei imagini
1
2
3
Imagine originală
Mod p, apertură: f=8,
Viteză obturator: 1/15 s.,
ISO=100
Selectaţi File “ Open file şi deschideţi un fişier.
Din instrumentele de editare, selectaţi
.
Reglaţi expunerea cu ajutorul barei de derulare.
Imagine modificată după
corectarea expunerii
● Puteţi vizualiza luminozitatea imaginii din fereastra
histogramei.
Imagine originală
Redarea/Editarea
99
Imagine modificată după
corectarea expunerii
Utilizarea programului Samsung RAW Converter
Salvarea fişierelor RAW ca formate JPEG/TIFF
Pentru a regla tonul unei imagini
1
2
3
Selectaţi File “ Open file şi deschideţi un fişier.
Din instrumentele de editare, selectaţi
.
Reglaţi tonul cu ajutorul barei de derulare.
Imagine originală
Mod p, apertură: f=8,
Viteză obturator: 1/15 s.,
ISO=100
1
2
3
Selectaţi File “ Open file şi deschideţi un fişier.
Selectaţi File “ Development.
Selectaţi un format de fişier (JPEG sau TIFF) şi selectaţi
Save.
Imagine modificată după
corectarea contrastului
Redarea/Editarea
100
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto (PictBridge)
Imprimaţi fotografiile cu o imprimantă compatibilă cu PictBridge conectând camera foto direct la imprimantă.
1
2
3
4
Configurarea setărilor de imprimare
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi n “ USB.
Imagini
Dimensiune
Auto
Cu imprimanta pornită, conectaţi camera foto la aceasta
prin cablul USB.
Dispunere
Auto
Tip
Auto
Calitate
Auto
Dată
Auto
Nume fişier
Ieşire
5
6
7
O fotografie
Selectaţi Imprimantă.
Porniţi camera foto.
● Imprimanta recunoaşte camera foto în mod automat.
Auto
Imprimare
Opţiune
Descriere
Imagini
Selectaţi dacă doriţi să se imprime fotografia curentă
sau toate fotografiile.
Apăsaţi pe [F] sau pe [I] pentru a selecta o fotografie.
Dimensiune
Specificaţi dimensiunea fotografiei imprimate.
● Apăsaţi pe [m] pentru a seta opţiunile de imprimare.
Consultaţi „Configurarea setărilor de imprimare”.
Dispunere
Creaţi fotografii imprimate ca miniaturi.
Tip
Selectaţi tipul de hârtie.
Apăsaţi pe [o] pentru a imprima.
Calitate
Setaţi calitatea imprimării.
● Începe imprimarea. Apăsaţi pe [F] pentru a revoca
imprimarea.
Dată
Setaţi imprimarea datei.
Nume fişier
Setaţi imprimarea numelui fişierului.
Resetare
Resetaţi setările de imprimare.
Anumite opţiuni nu sunt acceptate de anumite imprimante.
Redarea/Editarea
101
Anexe
Consultaţi setările, mesajele de eroare, specificaţiile şi sfaturile
de întreţinere.
Meniul pentru setările camerei foto ……………………… 103
Accesarea meniului de setări ……………………………… 103
Sunet ………………………………………………………… 104
Ecran ………………………………………………………… 104
Setări ………………………………………………………… 105
Mesajele de eroare ………………………………………… 108
Întreţinerea camerei foto
………………………………… 109
Curăţarea camerei foto ……………………………………… 109
Despre cartelele de memorie ……………………………… 110
Despre baterie ……………………………………………… 111
Utilizarea accesoriilor opţionale
………………………… 114
Utilizarea unităţilor de bliţ opţionale ………………………… 114
Utilizarea unui vizor optic opţional
………………………… 114
Utilizarea unui obiectiv de conversie opţional ……………… 115
Utilizarea unei telecomenzi opţionale ……………………… 116
Înainte de a contacta un centru de service ……………… 117
Specificaţiile camerei foto ………………………………… 120
Index ………………………………………………………… 125
Meniul pentru setările camerei foto
Aflaţi despre diferitele opţiuni pentru a configura setările camerei foto.
3
Accesarea meniului de setări
1
2
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Volum
Dezactivat
Sunet de pornire
Silenţios
Sunet obturator
Mediu
Mediu
Sunet bip
Maxim
Dezactivat
Sunet AF
Selectaţi un meniu.
Volum
Sunet de pornire
Sunet obturator
Meniu
Activat
1
Sunet bip
1
Sunet AF
Activat
Ieşire
Selectaţi o opţiune şi salvaţi setările.
Înapoi
4
Mutare
Descriere
Sunet: Setaţi diferite sunete pentru camera foto şi
volumul acestora. (pag. 104)
Ecran: Personalizaţi setările de afişare, cum ar fi
luminozitatea. (pag. 104)
Setări: Modificaţi setările pentru sistemul camerei foto,
cum ar fi formatul memoriei, numele implicit al fişierului
şi modul USB. (pag. 105)
Anexe
103
Setare
Apăsaţi pe [m] pentru a reveni la ecranul anterior.
Meniul pentru setările camerei foto
Sunet
Ecran
* Implicit
* Implicit
Element
Descriere
Element
Descriere
Volum
Ajustaţi volumul oricărui sunet.
(Dezactivat, Silenţios, Mediu*, Maxim)
Descrierea
funcţiilor
Afişaţi o scurtă descriere a unei opţiuni sau a unui
meniu. (Dezactivat, Activat*)
Sunet de
pornire
Selectaţi un sunet pentru a fi emis la pornirea
camerei foto. (Dezactivat*, 1, 2, 3)
Grilă de linii
Selectaţi un ghid, pentru a vă ajuta să compuneţi o
scenă. (Dezactivat*, 3 X 3, 2 X 2, +, X)
Sunet obturator
Selectaţi un sunet pentru a fi emis la apăsarea pe
butonul declanşator. (Dezactivat, 1*, 2, 3)
Sunet bip
Selectaţi un sunet pentru a fi emis la apăsarea pe
butoane sau la comutarea modurilor.
(Dezactivat, 1*, 2, 3)
Sunet AF
Selectaţi un sunet pentru a fi emis la apăsarea până
la jumătate pe butonul declanşator.
(Dezactivat, Activat*)
Imagine de
pornire
Setaţi o imagine de pornire care să se afişeze când
porniţi camera foto.
● Dezactivat*: Nu se afişează nicio imagine de
pornire.
● Logo: Se afişează o imagine implicită stocată în
memoria internă.
● Imagine utilizator: Afişaţi o imagine
personalizată. (pag. 84)
● Camera foto va salva numai o singură
imagine de utilizator în memoria internă la un
moment dat.
● Dacă selectaţi o fotografie nouă ca imagine
de utilizator sau dacă resetaţi camera foto,
camera foto va şterge imaginea curentă.
Anexe
104
Meniul pentru setările camerei foto
Setări
* Implicit
* Implicit
Element
Luminozitate
ecran
Vizualizare
rapidă
Economisire
energie
Element
Descriere
Descriere
Formataţi memoria internă şi cartela de memorie.
Toate fişierele-inclusiv fişierele protejate-vor fi
şterse. (Da, Nu)
Ajustaţi luminozitatea ecranului.
(Auto*, Întunecat, Normală, Luminos)
Normală este setat în modul Redare chiar dacă
este selectat Auto.
Format
Setaţi durata pentru examinarea unei imagini
realizate înainte de revenirea la modul Fotografiere.
(Dezactivat, 0,5 sec*, 1 sec, 3 sec)
Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de 30 de
secunde, camera foto comută automat la modul
Economisire energie. Apăsaţi pe orice buton pentru a
dezactiva modul Economisire energie.
(Dezactivat*, Activat)
Resetare
Resetaţi meniurile şi opţiunile de fotografiere. Data
şi ora, limba şi setările pentru ieşirea video nu vor fi
resetate. (Da, Nu)
Language
Selectaţi o limbă pentru textul afişat.
Fus orar
Selectaţi regiunile pentru fusul orar de domiciliu şi
fusul orar al zonei vizitate.
● Acasă: Setaţi fusul orar al ţării dvs. de domiciliu.
Utilizaţi această opţiune când resetaţi camera
foto sau când reveniţi în ţara de domiciliu dintr-o
locaţie situată în alt fus orar.
● Vizită: Dacă vizitaţi o locaţie din alt fus orar,
utilizaţi această opţiune pentru a seta fusul
orar ca pe un ceas secundar. Ceasul secundar
calculează ora în fusul orar curent, pe baza
fusului orar de la domiciliu.
Dacă modul Economisire energie este dezactivat,
ecranul principal se va întuneca pentru a economisi
energia bateriei, atunci când nu realizaţi nicio
operaţie timp de aproximativ 30 de secunde.
Anexe
Dacă utilizaţi o cartelă de memorie care a mai fost
utilizată la camere foto de la diferiţi producători,
un cititor de cartele de memorie sau o cartelă
formatată pe PC, camera foto poate citi cartela
incorect. Formataţi cartela înainte de a o utiliza.
105
Meniul pentru setările camerei foto
* Implicit
Element
Descriere
Data/ora
Setaţi data şi ora şi selectaţi un format pentru dată.
(Dezactivat*, zz/ll/aaaa, ll/zz/aaaa, aaaa/ll/zz)
Descriere
Setaţi dacă să se afişeze data şi ora pe fotografii la
imprimare. (Dezactivat*, Dată, Data/ora)
Specificaţi cum să fie denumite fişierele.
● Resetare: Setaţi ca numărul de fişiere să
înceapă cu 0001 când introduceţi o nouă cartelă
de memorie, când formataţi o cartelă de memorie
sau când ştergeţi toate fişierele.
● Serie*: Setaţi ca numărul de fişiere să urmeze
numărului de fişiere anterior când introduceţi
o nouă cartelă de memorie, când formataţi o
cartelă de memorie sau când ştergeţi toate
fişierele.
Nr. fişier
* Implicit
Element
● Numele implicit al primului folder este
100PHOTO, iar numele implicit al primului fişier
este SAM_0001.
● Numărul fişierelor creşte cu câte o unitate, de la
SAM_0001 la SAM_9999. (Într-un folder se pot
stoca 1000 de fişiere.)
● Numărul folderelor creşte unul câte unul de la
100PHOTO la 999PHOTO.
● Numărul maxim de fişiere care pot fi stocate întrun folder este 1000.
● Camera foto defineşte numele fişierelor conform
standardului Digital rule for Camera File system
(DCF). Dacă modificaţi numele fişierelor în
mod intenţionat, camera foto poate să nu redea
fişierele.
Imprimare
Setaţi camera să se oprească automat atunci când
nu o utilizaţi.
(Dezactivat, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Închidere
automată
Ieşire video
Anexe
● Data şi ora se vor afişa cu galben în colţul din
dreapta jos a fotografiei.
● Este posibil ca data şi ora să nu fie imprimate pe
anumite modele de imprimantă.
● Dacă selectaţi Text în modul s, data şi ora
nu vor fi afişate.
106
● Setările nu vor fi modificate după schimbarea
bateriei.
● Camera foto nu se va închide în mod automat
atunci când:
- este conectată la un computer sau la o
imprimantă
- redaţi o expunere de diapozitive sau
videoclipuri
- înregistraţi o notă vocală
Setaţi ieşirea de semnal video în funcţie de
regiunea dvs.
● NTSC*: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea,
Taiwan, Mexic.
● PAL (acceptă numai BDGHI): Australia, Austria,
Belgia, China, Danemarca, Finlanda, Germania,
Anglia, Italia, Kuweit, Malaezia, Noua Zeelandă,
Singapore, Spania, Suedia, Elveţia, Thailanda,
Norvegia.
Meniul pentru setările camerei foto
* Implicit
Element
Descriere
Lampă AF
Setaţi o lumină de asistenţă pentru a vă ajuta să
focalizaţi în locuri întunecate. (Dezactivat, Activat*)
Lentile de
Conversie
Setaţi pentru a utiliza un obiectiv de conversie
opţional împreună cu camera foto.
(Dezactivat*, Activat)
Telecomandat
Setaţi pentru a utiliza o telecomandă opţională
împreună cu camera foto. (Dezactivat*, Activat)
Setaţi să controlaţi cu ajutorul telecomenzii TV
camera foto conectată la un aparat HDTV Samsung
care acceptă Anynet+(CEC).
Anynet+ (HDMI● Dezactivat: Vizualizaţi fişiere fără să utilizaţi o
CEC)
telecomandă HDTV.
● Activat*: Controlaţi camera foto cu o
telecomandă HDTV.
* Implicit
Element
Descriere
USB
Setaţi funcţia pe care să o utilizeze camera foto
când este conectată la un computer sau la o
imprimantă prin intermediul unui cablu USB.
● Selectare mod*: Selectaţi un mod USB când
conectaţi camera foto la alt dispozitiv.
● Computer: Conectaţi camera foto la un computer
pentru transferarea fişierelor.
● Imprimantă: Conectaţi camera foto la o
imprimantă pentru imprimarea fişierelor.
Software PC
Setaţi pornirea automată a programului Intellistudio în momentul în care conectaţi camera foto la
computer. (Dezactivat, Activat*)
Selectaţi rezoluţia fotografiilor atunci când redaţi
fişiere pe un televizor de înaltă definiţie utilizând
cablul HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p /
PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Dimensiune
HDMI
● Dacă dispozitivul HDTV nu acceptă rezoluţia
selectată, aparatul HDTV selectează automat
următoarea rezoluţie mică.
● Dacă aţi selectat 480p sau 576p, meniurile de
redare şi Smart Album (Album inteligent) nu vor
fi disponibile la conectarea la un televizor.
Anexe
107
Mesajele de eroare
Când apar următoarele mesaje de eroare, încercaţi aceste soluţii.
Mesaj de eroare
Soluţii propuse
Eroare card
● Opriţi camera foto şi porniţi-o din nou.
● Scoateţi cartela de memorie şi introduceţi-o
din nou.
● Formataţi cartela de memorie.
Deblocaţi cartela de memorie.
Card blocat!
Card neacceptat.
Cartela de memorie introdusă nu este
compatibilă cu camera foto. Introduceţi o cartelă
de memorie SD sau SDHC.
DCF Full Error
Numele fişierelor nu se potrivesc cu standardul
DCF. Transferaţi fişierele de pe cartela de
memorie pe computer şi formataţi cartela.
Eroare fişier
Ştergeţi fişierul deteriorat sau contactaţi un
centru de service.
Camera foto nu acceptă structura de fişiere FAT
Sistemul de fişiere
din cartela de memorie introdusă. Formataţi
nu este acceptat.
cartela de memorie în camera foto.
Baterie descărcată
Introduceţi o baterie încărcată sau reîncărcaţi
bateria.
Memorie plină
Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau
introduceţi o nouă cartelă de memorie.
Nu este fişier
imagine
Faceţi fotografii sau introduceţi o cartelă de
memorie care conţine câteva fotografii.
Anexe
108
Întreţinerea camerei foto
Curăţarea camerei foto
Corpul camerei foto
Ştergeţi uşor cu un material moale şi uscat.
Obiectivul şi ecranul camerei foto
Utilizaţi o pensulă cu suflare pentru a îndepărta praful şi ştergeţi
uşor obiectivul cu o cârpă moale. Dacă mai rămâne praf, aplicaţi
un lichid de curăţare a obiectivului pe o bucată de hârtie de
curăţare şi ştergeţi uşor.
● Nu utilizaţi niciodată benzen, solvenţi sau alcool pentru curăţarea
dispozitivului. Aceste soluţii pot deteriora camera şi pot cauza
funcţionarea necorespunzătoare a acesteia.
● Nu apăsaţi pe capacul obiectivului şi nu utilizaţi o pensulă cu suflare
pe acesta.
Anexe
109
Întreţinerea camerei foto
Despre cartelele de memorie
Capacitatea cartelei de memorie
Capacitatea memoriei poate varia în funcţie de scenele sau de
condiţiile de fotografiere. Aceste capacităţi sunt raportate la o
cartelă de memorie SD de 1 GO.
Cartelele de memorie pe care le puteţi utiliza
Puteţi utiliza cartele de memorie SD (Secure Digital) sau SDHC
(Secure Digital High Capacity).
DimenRAW + RAW + RAW +
Excelentă Bună Normală RAW
Excelentă Bună Normală
siune
Bornă
F
o
t
o
g
r
a
f
i
i
Comutator cu
protecţie la scriere
Etichetă
(în partea din faţă)
Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea unui comutator
cu protecţie la scriere pe cartela SD sau SDHC. Glisaţi
comutatorul în jos pentru a bloca sau glisaţi-l în sus pentru a
debloca. Deblocaţi cartela când fotografiaţi.
Dimensiune
*
V
i
d
e
o
c
l
i
p
u
r
i
180
328
451
41
31
37
39
201
363
497
42
32
37
40
220
392
531
42
33
38
40
235
420
568
42
34
38
40
235
419
568
42
34
38
40
319
542
707
43
36
40
42
471
746
928
44
39
42
43
645
967
1.161
45
41
43
44
1.056
1.331
1.458
46
43
44
44
30 CPS
15 CPS
Aprox. 25’ 50’’
Aprox. 48’ 36’’
Aprox. 68’ 47’’
Aprox. 99’ 53’’
* Timpul de înregistrare poate varia dacă utilizaţi zoom-ul.
Au fost înregistrate câteva videoclipuri unul după altul pentru a determina timpul
total de înregistrare.
Anexe
110
Întreţinerea camerei foto
Despre baterie
Durata de viaţă a bateriei
Utilizaţi numai baterii aprobate de Samsung.
Durată de fotografiere /
Număr de fotografii
Specificaţiile bateriei
Model
SLB-11A
Tip
Baterie Litiu-ion
Capacitate celulă
1.130 mAh
Tensiune
3,8 V
Durată de încărcare*
(când camera foto este oprită)
Aprox. 190 min.
Condiţii de fotografiere
(când bateria este complet
încărcată)
Aceasta se măsoară în următoarele
condiţii: în modul p, rezoluţie 10 MP,
calitate Fină, OIS activat.
Fotografii
Aprox. 120 min./
Aprox. 240
fotografii
* Este posibil ca încărcarea bateriei prin conectarea cablului USB la un PC
şi la camera foto să dureze mai mult timp.
Videoclipuri Aprox. 100 min.
1. Setaţi opţiunea pentru bliţ la
Auxiliar, măriţi sau micşoraţi şi
faceţi o singură fotografie.
2. Setaţi opţiunea pentru bliţ la
Dezactivat, măriţi sau micşoraţi şi
faceţi o singură fotografie.
3. Parcurgeţi paşii 1 şi 2 timp de
30 de secunde şi repetaţi timp de
5 minute. Apoi, opriţi camera foto
timp de 1 minut.
4. Repetaţi paşii 1-3.
Înregistraţi videoclipuri cu rezoluţie
HQ de 640 X 480 şi la 30 fps.
● Cifrele de mai sus sunt raportate la standardele Samsung de testare.
Rezultatele pot varia în funcţie de utilizarea propriu-zisă.
● Au fost înregistrate câteva videoclipuri unul după altul pentru a determina timpul
total de înregistrare.
Anexe
111
Întreţinerea camerei foto
Mesaj pentru baterie descărcată
Când bateria s-a descărcat complet, pictograma bateriei se
colorează în roşu şi apare mesajul "Baterie descărcată".
Observaţii referitoare la folosirea bateriei
● La temperaturi sub 0 ºC/32 ºF, capacitatea şi durata bateriei pot
scădea.
● Capacitatea bateriei poate scădea la temperaturi joase dar
revine la normal la temperaturi mai blânde.
● Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, zona din
jurul camerei bateriei se poate încălzi. Aceasta nu va afecta
folosirea normală a camerei foto.
Observaţii referitoare la încărcarea bateriei
● Dacă lumina indicatoare este oprită, asiguraţi-vă că bateria este
introdusă corect.
● Nu utilizaţi camera foto în timp ce încărcaţi bateria. Opriţi
camera foto înainte de a încărca bateria.
● Porniţi camera foto după ce aţi încărcat bateria timp de mai mult
de 10 minute.
● Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid
bateria. Încărcaţi bateria până când lumina indicatoare devine
verde.
Anexe
● Dacă lumina indicatoare clipeşte şi este portocalie sau nu este
aprinsă, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o
din nou.
● Dacă încărcaţi bateria când cablul este supraîncălzit sau
temperatura este prea ridicată, lumina indicatoare poate deveni
portocalie. Încărcarea va începe când bateria se răceşte.
● Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a deconecta fişa din
priză. Pericol de incendiu sau de electrocutare.
Observaţii referitoare la încărcare când camera foto
este conectată la un computer
● Utilizaţi numai cablul USB furnizat.
● Este posibil ca bateria să nu se încarce când:
- utilizaţi un hub USB
- alte dispozitive USB sunt conectate la PC
- conectaţi cablul la portul din partea frontală a computerului
- portul USB al computerului nu acceptă standardul de putere la
ieşire (5 V, 500 mA)
112
Întreţinerea camerei foto
● Nu dezasamblaţi şi nu înţepaţi bateria cu obiecte ascuţite.
● Evitaţi expunerea bateriei la presiuni ridicate sau la forţe
de strivire.
● Evitaţi expunerea bateriei la impacturi majore, cum ar fi
scăparea acesteia din mână din locurile înalte.
● Nu expuneţi bateria la temperaturi de 60 °C (140 °F) sau
mai ridicate.
● Nu lăsaţi bateria să intre în contact cu umezeala sau cu
lichidele.
● Nu expuneţi bateria la căldură excesivă, cum ar fi razele
soarelui, focul sau alte situaţii similare.
Dacă bateria este manevrată necorespunzător sau
neatent, pot apărea răniri sau chiar decesul. Pentru
siguranţa dvs., urmaţi aceste instrucţiuni pentru
manevrarea corespunzătoare a bateriei:
● Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă nu
este manevrată corespunzător. Dacă observaţi orice
deformare, fisură sau alte anormalităţi în baterie,
întrerupeţi imediat utilizarea acesteia şi contactaţi
producătorul.
● Utilizaţi numai încărcătoare şi adaptoare de baterie
autentice, recomandate de producător şi încărcaţi
bateria numai după metoda descrisă în acest manual al
utilizatorului.
● Nu poziţionaţi bateria lângă dispozitive de încălzire şi nu
o expuneţi la medii încălzite excesiv, cum ar fi în interiorul
unei maşini închise pe timpul verii.
● Nu introduceţi bateria într-un cuptor cu microunde.
● Evitaţi depozitarea sau utilizarea bateriei în locuri calde
sau umede, cum ar fi băi sau cabine de duş.
● Nu lăsaţi dispozitivul pe suprafeţe inflamabile, cum ar fi
aşternuturi, covoare sau pături electrice pe o perioadă de
timp îndelungată.
● Când dispozitivul este pornit, se recomandă să nu îl lăsaţi
în spaţii închise pe o perioadă de timp îndelungată.
● Nu lăsaţi bornele bateriei să intre în contact cu obiecte
metalice, cum ar fi coliere, monede, chei sau ceasuri.
● Utilizaţi numai baterii de rezervă litiu-ion, autentice,
recomandate de producător.
Instrucţiuni de aruncare
● Aruncaţi bateria cu grijă.
● Nu aruncaţi bateria în foc.
● Regulile de aruncare pot diferi în funcţie de ţară sau
de regiune. Aruncaţi bateria în conformitate cu toate
reglementările locale şi statale.
Indicaţii pentru încărcarea bateriei
Încărcaţi bateria numai conform metodei descrise în
acest manual al utilizatorului. Dacă nu este încărcată
corespunzător, bateria poate exploda sau poate lua foc.
Anexe
113
Utilizarea accesoriilor opţionale
Utilizarea unităţilor de bliţ opţionale
Utilizarea unui vizor optic opţional
Ataşaţi o unitate de bliţ opţională la conectorul pentru
echipamente auxiliare al camerei foto. Scoateţi capacul
conectorului pentru echipamente auxiliare şi montaţi unitatea de
bliţ pe conectorul pentru echipamente auxiliare.
Ataşaţi un vizor optic opţional la conectorul pentru echipamente
auxiliare al camerei foto. Scoateţi capacul conectorului pentru
echipamente auxiliare şi montaţi vizorul optic pe conectorul pentru
echipamente auxiliare.
● Pentru detalii privind unitatea de bliţ, consultaţi manualul furnizat
împreună cu aceasta.
● Camera dvs. foto este compatibilă cu următoarele tipuri de unităţi de
bliţ: SEF20A, SEF42A
● Încărcaţi complet bliţul înainte de a-l utiliza la camera foto.
● Când bliţul opţional este ataşat, nu activaţi bliţul implicit.
Anexe
114
Utilizarea accesoriilor opţionale
3
4
Utilizarea unui obiectiv de conversie opţional
Puteţi mări raza de acţiune şi profunzimea câmpului camerei foto
prin ataşarea unui obiectiv de conversie opţional.
1
Scoateţi inelul obişnuit al camerei foto prin rotirea sa în
sens invers celor de ceasornic.
2
Montaţi obiectivul de conversie prin rotirea sa în
sensul acelor de ceasornic până când auziţi un declic,
confirmarea sonoră a fixării acestuia.
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi n “Lentile de Conversie “Activat.
● După ce aţi setat utilizarea obiectivului de conversie, opţiunile de
zoom optic sau digital nu mai sunt disponibile.
● Dacă nu setaţi Lentile de Conversie la Activat după ataşarea
obiectivului de conversie, rotind [Zoom] la stânga sau la dreapta veţi
opri camera foto.
Anexe
115
Utilizarea accesoriilor opţionale
Utilizarea unei telecomenzi opţionale
Camera foto realizează o fotografie la 2 secunde după ce
apăsaţi butonul declanşatorului de pe telecomandă. Puteţi utiliza
telecomanda numai când selectorul de moduri este rotit la g.
1
2
În module Fotografiere sau Redare, apăsaţi pe [m].
Selectaţi n “Telecomandat “Activat.
Anexe
116
Înainte de a contacta un centru de service
Dacă aveţi probleme cu camera foto, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a contacta un centru de service. Dacă aţi încercat
soluţiile de depanare, dar mai aveţi probleme cu dispozitivul, contactaţi distribuitorul local sau centrul de service.
Situaţie
Soluţii propuse
Camera foto nu
porneşte
● Asiguraţi-vă că aţi introdus bateria.
● Asiguraţi-vă că bateria este introdusă
corect.
● Încărcaţi bateria.
Camera foto se
opreşte brusc
● Încărcaţi bateria.
● Camera foto poate fi în modul Economisire
energie. (pag. 105)
● Camera foto se poate opri pentru a împiedica
deteriorarea cartelei de memorie din cauza
unui impact. Reporniţi camera foto.
Camera foto se
descarcă rapid
● Este posibil ca bateria să se descarce mai
rapid la temperaturi scăzute (sub 0 °C).
Păstraţi bateria caldă punând-o în buzunar.
● Utilizarea bliţului sau înregistrarea
videoclipurilor descarcă rapid bateria.
Reîncărcaţi dacă este nevoie.
● Bateriile sunt elemente consumabile care
trebuie înlocuite după o perioadă. Cumpăraţi
o baterie nouă dacă durata de viaţă a bateriei
se reduce rapid.
Anexe
Situaţie
Soluţii propuse
Nu poate
fotografia
● Nu mai este spaţiu suficient pe cartela de
memorie. Ştergeţi fişierele care nu sunt
necesare sau introduceţi o nouă cartelă.
● Formataţi cartela de memorie.
● Cartela de memorie este defectă. Cumpăraţi
o cartelă de memorie nouă.
● Cartela de memorie este blocată.
Deblocaţi cartela. (pag. 110)
● Asiguraţi-vă că această cameră foto este
pornită.
● Încărcaţi bateria.
● Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect.
Camera se
blochează
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
Bliţul nu
funcţionează
● Este posibil ca opţiunea pentru bliţ să fie
setată la Dezactivat. (pag. 52)
● Nu puteţi utiliza bliţul în unele moduri.
Bliţul se
declanşează pe
neaşteptate
Este posibil ca bliţul să se activeze datorită
electricităţii statice. Acest lucru nu reprezintă o
funcţionare necorespunzătoare a camerei foto.
117
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Soluţii propuse
Data şi ora sunt
incorecte
Setaţi data şi ora în meniul setărilor ecranului.
(pag. 106)
Afişajul sau
butoanele nu
funcţionează
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
Ecranul
camerei foto nu
funcţionează
corespunzător
Dacă utilizaţi camera foto la temperaturi foarte
scăzute, se poate produce decolorarea sau
funcţionarea necorespunzătoare a ecranului
camerei foto.
Pentru o performanţă mai bună a ecranului,
utilizaţi camera foto la temperaturi moderate.
● Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
Cartela de
● Scoateţi cartela de memorie şi mai
memorie conţine o
introduceţi-o o dată.
eroare
● Formataţi cartela de memorie.
Nu poate reda
fişiere
Dacă modificaţi numele unui fişier, este posibil
ca acest fişier sa nu fie redat de camera foto
(numele fişierului trebuie să respecte standardul
DCF). Dacă întâlniţi această situaţie, redaţi
fişierele pe computer.
Anexe
Situaţie
Soluţii propuse
Fotografia este
neclară
● Asiguraţi-vă că opţiunea pentru focalizare
setată este potrivită pentru fotografii în prim
plan. (pag. 56)
● Asiguraţi-vă că obiectivul camerei foto este
curat. În caz contrar, curăţaţi obiectivul.
(pag. 109)
● Asiguraţi-vă că subiectul se află în aria de
acoperire a bliţului. (pag. 121)
Culorile din
fotografie nu
se potrivesc cu
scena reală
O balanţă de alb incorectă poate crea o culoare
artificială. Selectaţi opţiunea corespunzătoare
pentru balanţa de alb, care să se potrivească
sursei de lumină. (pag. 67)
Fotografia este
prea deschisă
Fotografia este supraexpusă.
● Reglaţi valoarea aperturii sau viteza
obturatorului. (pag. 39)
● Opriţi bliţul. (pag. 52)
● Reglaţi viteza ISO. (pag. 55)
● Reglaţi valoarea expunerii (pag. 65)
Fotografia este
prea întunecată
Fotografia este subexpusă.
● Reglaţi valoarea aperturii sau viteza
obturatorului. (pag. 39)
● Activaţi bliţul. (pag. 52)
● Ajustaţi viteza ISO. (pag. 55)
● Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 65)
118
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Soluţii propuse
Televizorul
nu afişează
fotografiile
● Asiguraţi-vă că această cameră foto este
conectată corect la un monitor extern prin
cablul A/V.
● Asiguraţi-vă că această cartelă de memorie
conţine fotografii.
● Asiguraţi-vă că unitatea opţională a bliţului
este pornită.
O unitate
opţională a bliţului ● Asiguraţi-vă că unitatea opţională a bliţului
nu se declanşează
este montată corect în conectorul pentru
echipamente auxiliare.
Computerul
nu recunoaşte
camera foto
● Asiguraţi-vă că acest cablu USB este
conectat corect.
● Asiguraţi-vă că această cameră foto este
pornită.
● Asiguraţi-vă că utilizaţi un sistem de operare
acceptat.
Soluţii propuse
Intelli-studio nu
funcţionează
corect
● Opriţi programul Intelli-studio şi reporniţi-l.
● Nu puteţi utiliza Intelli-studio pe computere
Macintosh.
● Asiguraţi-vă că Software PC este setat la
Activat în meniul de setări. (pag. 107)
● În funcţie de specificaţiile şi de mediul
computerului, este posibil ca programul să nu
se lanseze automat. În acest caz, faceţi clic
pe start “ Computerul meu “ Intelli-studio
“ iStudio.exe.
Imposibil de setat
DPOF pentru
fişierele RAW
Nu puteţi seta DPOF pentru fişierele RAW.
Imposibil de
Nu puteţi bloca valoarea expunerii în modul
blocat valoarea
expunerii apăsând t.
pe [E]
Computerul
Transmiterea de fişiere poate fi întreruptă de
deconectează
camera foto în
electricitatea statică. Deconectaţi cablul USBşi
timpul transferului conectaţi-l din nou.
de fişiere
Computerul
nu poate reda
videoclipuri
Situaţie
Videoclipurile nu pot fi redate de unele programe
de redare a acestora. Pentru a reda fişierele
video capturate cu ajutorul camerei foto, instalaţi
şi utilizaţi programul Intelli-studio pe computerul
dvs. (pag. 93)
Anexe
119
Specificaţiile camerei foto
Senzor imagine
Tip
Focalizare
CCD High Sensitive 1/1,7 inch (aprox. 10,9 mm)
Tip
Număr efectiv
de pixeli
Aprox. 10,0 megapixeli
Număr total de
pixeli
Aprox. 10,0 megapixeli
Focalizare automată TTL (AF centru, AF multiplă,
Selecţie AF, AF de urmărire, Detecţia feţei AF,
AF cu recunoaştere inteligentă a feţei)
Larg (W)
Tele (T)
Normal (AF)
80 cm–infinit
80 cm–infinit
50 cm–80 cm
Interval
Obiectiv
Distanţă focală
Obiectiv Schneider-KREUZNACH f = 5,2–15,6 mm
(echivalentul cu o cameră cu film de 35 mm:
24–72 mm)
Interval F-stop
F1.8 (W)-F2.4 (T)
Zoom digital
● Mod imagine statică: 1,0–4,0X
● Mod redare: 1,0–11,4X (în funcţie de dimensiunea
●
●
●
●
●
Ecran
AMOLED
Caracteristică
3,0 inchi (aprox. 7,6 cm) VGA Rotating
5 cm–80 cm
5 cm–infinit
50 cm–infinit
Focalizare manuală
5 cm–infinit
50 cm–infinit
Viteză obturator
imaginii)
Tip
Macro
Auto macro
Auto: 1/8-1/1.500 s.
Program: 1-1/1.500 s.
Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual: 16-1/1.500 s.
Noapte: 8-1/1.500 s.
Artificii: 2 s.
Expunere
Control
Anexe
AE Program, AE Prioritate obturator, AE Prioritate
apertură, Expunere manuală
Măsurare
Multi, Punct, Centrat
Compensare
± 2 EV (intervale de 1/3 EV)
Echivalent ISO
Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200
120
Specificaţiile camerei foto
Bliţ
Imprimare dată
Mod
Dezactivat, Auto, Ochi roşii, Auxiliar,
Sincronizare lentă, Corector efect ochi roşii
Interval
● Lăţime: 0,2–4,8 m (ISO Automat)
● Tele: 0,5–4,8 m (ISO Automat)
Timp de
reîncărcare
Data/ora, Dată, Dezactivat
Fotografiere
● Moduri: Smart Auto (Alb, Culoare macro, Artificii,
Aprox. 4 secunde (în funcţie de starea bateriei)
Fotografii
‫‏‬Reducere mişcare
IS DUAL [Stabilizare optică a imaginii (SOI) +
Stabilizare digitală a imaginii (SDI)]
Efect
● Selector stil foto: Normal, Schiţă, Fără ceaţă, Difuz,
Intens, Pădure, Retro, Rece, Calm, Clasic, Negativ,
Mod de
fotografiere
Portret, Portret în condiţii de noapte,Portret contre jour,
Portret macro, Iluminare de fundal, Peisaj, Acţiune,
Trepied, Noapte, Macro, Text Macro,
Cer albastru, Apus de soare, Verde natural), Auto,
Program, DUAL IS, Fotografie portret, Noapte, Scenă
(Ghid cadru, Portret, Peisaj, Prim-plan, Text, Apus,
Răsărit, Fundal luminos, Artificii, Plajă/zăpadă)
● Acţionare: Singular, Continuu, În rafală
● Temporizator: 10 sec, 2 sec, Telecomandat (opţional)
● Moduri: Detectare scenă inteligentă (Peisaj,
Cer albastru, Verde natural, Cer la apus), Film
● Format: H.264 (MPEG-4. AVC),
Personalizare RGB
● Ajustare imagine: Claritate, Contrast, Saturaţie
● Filtru inteligent: Normal, Miniatură, Întunecare colţuri,
(Durată maximă de înregistrare: 20 min)
● Dimensiune: 640 X 480 (30 CPS, 15 CPS),
Ochi de peşte
Videoclipuri
●
●
●
●
Balans de alb
Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat, Fluorescent_H,
Fluorescent_L, Tungsten, Parametri personalizare, Temperatura culorii
Anexe
121
320 X 240 (30 CPS, 15 CPS)
Frecvenţă cadre: 30 CPS, 15 CPS
Voce: Dezactivat, Activat, Zoom fără sonor
OIS: Activat, Dezactivat
Editare videoclip (încorporat): Întrerupere înregistrare,
Capturare imagine statică, Trunchiere
Specificaţiile camerei foto
● Fotografii: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
Redare
Tip
Imagine unică, Miniaturi, Expunere multiplă de
diapozitive, Clip video, Album inteligent
* Categorie Album inteligent: Tip, Dată, Culoare,
Săptămână, Faţă
Editare
Redimensionare, Rotire, Selector stil foto, Ajustare
imagine
Format fişier
Pentru SD de 1 GB: Număr de fotografii
RAW + RAW + RAW +
Excelentă Bună Normală RAW Excelentă
Bună Normală
● Selector stil foto: Normal, Schiţă, Fără ceaţă, Difuz,
Efect
Intens, Pădure, Retro, Rece, Calm, Clasic, Negativ,
Personalizare RGB
● Ajustare imagine: Corector efect ochi roşii, Retuşare
faţă, Luminozitate, Contrast, Saturaţie, Adăugare
zgomot
● Filtru inteligent: Normal, Miniatură, Întunecare colţuri,
Dimensiune
imagine
Ochi de peşte
Înregistrare voce
● Înregistrare voce (Max. 10 ore)
● Notă vocală în fotografie (Max. 10 sec.)
180
328
451
41
31
37
39
201
363
497
42
32
37
40
220
392
531
42
33
38
40
235
420
568
42
34
38
40
235
419
568
42
34
38
40
319
542
707
43
36
40
42
471
746
928
44
39
42
43
645
967
1.161
45
41
43
44
1.056
1.331
1.458
46
43
44
44
Aceste cifre sunt calculate pentru condiţiile standard de la
Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere
şi de setările camerei foto.
Stocare
Suport
PictBridge 1.0
● Videoclip: H.264 (MPEG-4.AVC)
● Audio: AAC
Interfaţă
● Memorie internă: Aprox. 22 MO
● Memorie externă (Opţională):
- cartelă SD (garantat până la 4 GO)
- cartelă SDHC (garantat până la 8 GO)
Mufă de ieşire
digitală
Capacitatea memoriei interne ar putea să nu corespundă
acestor specificaţii.
Anexe
USB 2.0
Ieşire audio
Mono (Difuzor intern), Mono (Microfon)
Ieşire video
● A/V: NTSC, PAL (selectabil)
● HDMI 1.4: NTSC, PAL (selectabil)
Mufă de intrare
de c.c.
20 de pini, 4,4 V
122
Specificaţiile camerei foto
Sursă de alimentare
Baterie
reîncărcabilă
Baterie Litiu-ion (SLB-11A, 1.130 mAh)
Sursa de alimentare poate varia în funcţie de regiunea în care vă aflaţi.
Dimensiuni (l X Î X A)
114,4 X 64,6 X 30 mm (fără protuberanţe)
Greutate
315 g (fără baterie şi cartelă de memorie/cu capac pentru obiectiv şi suport
pentru accesorii)
Temperatură de operare
0–40 ˚C
Grad de umiditate de operare
5–85 %
Software
Intelli-studio, Samsung RAW Converter
Specificaţiile sunt supuse modificării fără înştiinţare prealabilă.
Anexe
123
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi
electronice)
Dispoziţii privind eliminarea corectă a
bateriilor acestui produs
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme
de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că
produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB)
nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul
duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor
poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să
separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în
mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor
materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul
care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale
unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod
ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să
consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs
şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte
deşeuri comerciale.
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene
cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe
ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că
bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă
prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt
eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru
sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii
materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri
şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a
bateriilor la nivel local.
PlanetFirst reprezintă angajarea companiei Samsung
Electronics în direcţia dezvoltării durabile şi a
responsabilităţii sociale prin activităţi ecologice de
business şi de management.
Anexe
124
Index
A
B
C
Deschiderea ecranului 18
Ajustare
Balans de alb 67
Calitate fotografie 48
Descriere funcţie 104
Baterie
Capturarea unei imagini dintrun videoclip 83
Detectare clipire 62
Claritate 73
Contrast
în modul Fotografiere 73
în modul Redare 87
Luminozitate 87
Saturaţie
în modul Fotografiere 73
În modul Redare 87
Ajustare imagine
Adăugare zgomot 87
Contrast 87
Corecţie ochi roşii 87
Luminozitate 87
Retuşare faţă 87
Saturaţie 87
Durată de viaţă 111
Încărcare 112
Specificaţii 111
Capturare imagine 83
Cartelă de memorie
Bliţ
Capacitate 110
SD 110
SDHC 110
Auto 53
Auxiliar 53
Corector efect ochi roşii 53
Dezactivat 52
Ochi roşii 53
Sincronizare lentă 53
Anynet+ 107
Buton pentru funcţii 16
Apăsare până la jumătate 7
Buton pentru navigare 16
Autoportret 61
Buton Redare 21
DPOF 88
Comandă imprimare 88
E
Curăţare
Editare 84
Corp 109
Ecran 109
Obiectiv 109
Blocare autoexpunere 66
Buton MENIU 16
Auto Macro 56
Focalizare manuală 57
Macro 56
Normal (AF) 56
Centru de service 117
Blocarea expunerii 66
Album inteligent 78
Distanţă focalizare
Efecte de filtru inteligent
în modul Fotografiere 72, 86
Expunere 65
D
Dată şi oră 106
Deconectare dispozitiv 95
Buton Zoom 16
Deschiderea bliţului 52
Anexe
125
Expunere diapozitive 81
Index
F
Identificare faţă inteligentă 62
M
Modul Dual IS 41
Fişiere RAW 48
Ieşire video 106
Macro 56
Modul Film 42
Format 105
Imagine pornire 104
Mărire 81
Modul Fotografie portret 35
Fotografiere zâmbet 61
Imprimare fotografii 101
Măsurare
Modul Manual 40
Frecvenţă cadre 42
Imprint 106
G
Grilă de linii 104
Centrat 67
Multi 67
Punct 66
Indicator luminos pentru
AF 107
Intelli-studio 93
Interval dinamic ridicat 74
H
HDTV 90
Notă vocală 45
Video 42
Autoportret 61
Detectare clipire 62
Fotografiere zâmbet 61
Identificare faţă inteligentă 62
Normal 60
Modul Program 37
Mişcare cameră foto 30
Modul Scenă 35
Mod Auto 27
Modul Smart Auto 33
Dual IS 41
Film 42
Manual 40
Prioritate apertură 39
Prioritate obturator 39
Program 37
Scenă 35
Smart Auto 33
Înregistrare
Identificare faţă
Modul Prioritate obturator 39
Mesaje de eroare 108
Mod de fotografiere
Î
I
Modul Prioritate apertură 39
Întreţinere 109
L
Mod Redare 76
Luminozitate ecran 105
Modul Detectare scenă
inteligentă 43
Luminozitate faţă 35
Anexe
126
N
Notă vocală
Înregistrare 45
Redare 83
Index
O
Ochi roşii
în modul Fotografiere 52
în modul Redare 87
Oprirea sunetului
Cameră foto 21
Video 42
S
Sunet AF 104
V
Samsung RAW Converter 97
Sursă de lumină
(Balans de alb) 67
Valoare apertură 38
SD, SDHC 110
Selector al modului de
operare 17
Ş
Selector de moduri 17
Ştergerea fişierelor 80
Pictogramele 23
Protejare fişiere 79
R
T
Accesare 103
Cameră foto 105
Ecran 104
Sunet 104
Steaua mea
Ecranului 18
Fotografie 84
ca miniaturi 79
Expunere de diapozitive 81
în funcţie de categorie 78
pe TV 89
Ton RGB
Resetare 105
Rotirea
Vizualizarea fişierelor
Tip de afişare 26
Stabilizare
digitală a imaginii 41
Redimensionare 84
Fotografie 47
Video 47
Viteză ISO 55
Temporizator 49
Stabilizare optică a imaginii
(OIS) 29, 41
Rezoluţie
Înregistrare 42
Redare 82
Viteză obturator 38
Setări
P
Videoclip
în modul Fotografiere 71
în modul Redare 85
Volumul 104
Transferare fişiere
pentru Mac 96
pentru Windows 91
Clasificarea 77
Înregistrarea feţelor 63
Revocarea feţelor 77
Vizualizare rapidă 105
Z
Zonă focalizare
U
Stiluri de fotografie
Urmărire prin focalizare 58
în modul Fotografiere 71
în modul Redare 85
Utilizarea zoom-ului 28
AF centru 59
AF de urmărire 59
AF multiplă 59
Selecţie AF 57
Zoom digital 28
Anexe
127
Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat
sau vizitaţi site-ul nostru Web www.samsung.com pentru servicii
şi solicitări post vânzare.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Compact camera 10 MP CCD Grey
  • Image sensor size: 1/1.7"
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 3x Digital zoom: 3x
  • TTL
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • Built-in microphone

Related manuals

advertisement