Samsung CLX-3170FN Manual de utilizare


Add to my manuals
215 Pages

advertisement

Samsung CLX-3170FN Manual de utilizare | Manualzz

Executaţi clic pe denumirea modelului aparatului dumneavoastră:

CLX-3175, CLX-3175N, CLX-3170FN, CLX-3175FN

Imprimantă multifuncţională

Ghidul utilizatorului

imaginează-ţi posibilităţile

Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung.

Caracteristicile noului dvs. produs laser

Noua dvs. maşină este echipată cu un număr de caracteristici speciale care îmbunătăţesc calitatea documentelor pe care le imprimaţi.

Cu maşina, aveţi posibilitatea să:

Caracteristici speciale

Imprimaţi la calitate şi viteză excelente

• Aveţi posibilitatea să imprimaţi într-o gamă completă de culori utilizând azuriu (cian), purpuriu (magenta), galben şi negru.

• Puteţi imprima cu o rezoluţie de până la 2.400 x 600 dpi.

Consultaţi Secţiune de software.

• Maşina dvs. imprimă pe hârtie de format A4 cu viteză de până la 16 ppm şi pe hârtie de format Letter cu viteză de până la 17 ppm. În modul Color, maşina imprimă hârtie de dimensiuni A4 sau Letter cu viteză de până la 4 ppm.

Manevraţi numeroase tipuri diferite de material imprimabil

• Tava de 150 de coli acceptă hârtie simplă cu dimensiuni variate: hârtie cu antet, plicuri, etichete, suport cu dimensiuni particularizate, cărţi poştale şi hârtie grea.

Creaţi documentelor profesionale

• Imprimaţi filigrane. Puteţi particulariza documentele dvs. cu cuvinte, precum „Confidenţial”. Consultaţi Secţiune

de software.

• Imprimaţi postere. Textul şi imaginile fiecărei pagini din document sunt mărite şi imprimate în cadrul foii de hârtie, după care pot fi aranjate împreună pentru a forma un poster.

Consultaţi Secţiune de software.

• În cazul hârtiei simple puteţi utiliza formulare preimprimate şi hârtie cu antet. Consultaţi Secţiune de software.

Economisiţi timp şi bani

• Pentru a economisi hârtie, puteţi să imprimaţi mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.

• Această maşină economiseşte energia electrică în mod automat, prin reducerea substanţială a consumului atunci când nu este utilizată.

• Pentru a economisi hârtie puteţi imprima pe ambele feţe ale foii

(imprimare pe două feţe). Consultaţi Secţiune de software.

Imprimaţi în diferite medii

• Puteţi imprima de pe diverse sisteme de operare, cum ar fi

Windows, Linux şi Macintosh.

• Maşina este echipată cu o interfaţă USB şi cu o interfaţă de reţea.

Copiaţi originalele în diverse formate

• Maşina poate imprima mai multe copii de imagini de la documentul original pe o singură pagină.

• Există funcţii speciale pentru a şterge fundalul de catalog şi de ziar.

• Calitatea de imprimare şi dimensiunea imaginii se pot regla şi îmbunătăţi simultan.

Scanaţi originalele şi le trimiteţi imediat

• Scanaţi în culori şi utilizaţi comprimarea precisă a formatelor

JPEG, TIFF şi PDF.

• Scanaţi şi trimiteţi rapid fişiere către numeroase destinaţii utilizând scanarea Reţele.

Setaţi un anumit timp pentru a transmite un fax

• Puteţi specifica un anumit interval de timp pentru a transmite un fax, precum şi pentru a transmite faxul unor destinaţii stocate.

• După transmisie, maşina poate imprima rapoarte de fax în conformitate cu setarea.

2_Caracteristicile noului dvs. produs laser

Caracteristici în funcţie de modele

Maşina este proiectată să accepte toate cerinţele dvs. cu privire la documente – de la imprimare la copiere, până la soluţii de reţea mai avansate pentru firma dvs.

Caracteristicile de bază ale acestei maşini includ:

Caracteristici

USB 2.0

Interfaţă de memorie USB

PictBridge

Alimentator automat de documente - AAD

(Automatic Document Feeder - ADF)

Interfaţă de reţea cablată LAN Ethernet 10/100 Base TX

FAX

( : Inclus, Necompletat: Nu este disponibil)

CLX-3170FN CLX-3175FN

Despre acest ghid al utilizatorului

Acest ghid al utilizatorului furnizează informaţii pentru înţelegerea de bază a maşinii precum şi explicaţii detaliate la fiecare pas din timpul utilizării reale.

Atât utilizatorii novici cât şi cei profesionişti pot să consulte acest ghid pentru instalarea şi utilizarea maşinii.

Unii termeni din acest ghid sunt interschimbabili, ca mai jos:

• Document este sinonim cu original.

• Hârtie este sinonim cu suport sau suport de imprimare.

Tabelul următor prezintă convenţiile din acest ghid.

Aldin

Notă

Atenţie

Convenţie

Notă de subsol

(Pentru informaţii suplimentare, vezi pag. 1.)

Descriere

Se utilizează pentru texte de pe afişaj sau pentru imprimări efective la maşină.

Se utilizează pentru a furniza informaţii suplimentare sau specificaţii detaliate ale funcţiilor şi caracteristicilor maşinii.

Se utilizează pentru a transmite informaţii utilizatorului pentru a proteja maşina de deteriorări mecanice sau funcţionare defectuoasă.

Se utilizează pentru a furniza informaţii mai detaliate cu privire la anumite cuvinte sau la o frază.

Se utilizează pentru a ghida utilizatorii la pagina de referinţă pentru informaţiile suplimentare detaliate.

Start

Exemplu

Formatul datei poate diferi de la ţară la ţară.

Nu atingeţi suprafaţa verde de sub cartuşul de toner.

a. pagini pe minut

(Pentru informaţii suplimentare, vezi pag. 1.)

Caracteristicile noului dvs. produs laser_3

Unde se găsesc mai multe informaţii

Puteţi găsi informaţii pentru configurarea şi utilizarea maşinii în următoarele resurse, fie imprimate, fie pe ecran.

Ghidul de instalare rapidă

Furnizează informaţii despre configurarea maşinii şi aceasta vă obligă să urmaţi instrucţiunile din ghid pentru a pregăti maşina.

Ghidul utilizatorului

(online)

Vă furnizează instrucţiuni pas cu pas pentru utilizarea integrală a caracteristicilor maşinii şi conţine informaţii pentru întreţinerea maşinii, depanare şi instalarea accesoriilor.

De asemenea, acest ghid al utilizatorului conţine Secţiune de software care vă oferă informaţii despre modul de imprimare a documentelor cu maşina dvs. pe diverse sisteme de operare şi despre modul de utilizare a programelor utilitare software incluse.

Ajutor pentru driverul imprimantei

Vă pune la dispoziţie informaţii de ajutor cu privire la proprietăţile driverului imprimantei şi instrucţiuni în vederea configurării proprietăţilor pentru imprimare. Pentru a accesa un ecran de ajutor pentru driverul imprimantei, faceţi clic pe Help din caseta de dialog pentru proprietăţile imprimantei.

Site-ul Web Samsung

Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor, asistenţă, drivere de imprimantă, manuale şi informaţii despre modul de comandare, la site-ul Web Samsung, www.samsungprinter.com

.

Informaţii din sursă deschisă sunt disponibile pe site-ul web al Samsung, www.samsung.com.

4_Caracteristicile noului dvs. produs laser

Informaţii despre siguranţă

Simboluri importante pentru siguranţă şi măsuri de prevedere

Care este semnificaţia pictogramelor şi semnelor din acest manual al utilizatorului:

Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces.

AVERTISMENT

Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale minore sau la daune materiale.

ATENŢIE

Pentru a reduce pericolul de incendiu, explozie, şoc electric sau vătămare corporală în timpul utilizării maşinii, respectaţi aceste măsuri elementare de prevedere:

ATENŢIE

NU încercaţi.

NU dezasamblaţi.

NU atingeţi.

Urmaţi instrucţiunile cu stricteţe.

Scoateţi conectorul de alimentare din priza de perete.

Pentru a preveni şocurile electrice, asiguraţi-vă că maşina este împământată.

Apelaţi centrul de service pentru ajutor.

Aceste semne de avertizare sunt aici pentru a preveni vătămarea dvs. şi a celorlalţi. Respectaţi-le cu stricteţe. După ce aţi citit această secţiune, păstraţi-o la loc sigur pentru referinţe viitoare.

1.

Citiţi şi înţelegeţi toate aceste instrucţiuni.

2.

Utilizaţi bunul simţ la fiecare utilizare a aparatelor electrice.

3.

Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv şi în materialele ce însoţesc dispozitivul.

4.

Daca o instrucţiune de utilizare pare să contrazică informaţiile de siguranţă, urmaţi informaţiile de siguranţă. Este posibil să fi înţeles greşit instrucţiunea de utilizare. Dacă nu puteţi rezolva contradicţia, pentru asistenţă contactaţi reprezentantul de vânzări sau de service.

5.

Deconectaţi dispozitivul de la priza de CA de perete şi/sau mufa de telefon înainte de curăţare. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau aerosol. Pentru curăţare utilizaţi numai o lavetă umedă.

6.

Nu aşezaţi dispozitivul pe un cărucior instabil, stativ sau masă. Acesta poate să cadă cauzând pagube grave.

7.

Dispozitivul nu trebuie aşezat niciodată pe, lângă sau deasupra unui radiator, aparat de încălzire, aparat de aer condiţionat sau conductă de ventilaţie.

8.

Nu permiteţi prinderea cablului sub nici un obiect. Nu amplasaţi dispozitivul în zone în care cablurile vor fi supuse la călcare de către persoane.

9.

Nu supraîncărcaţi prizele de perete şi prelungitoarele. Aceasta poate diminua performanţele şi poate provoca pericol de foc sau şoc electric.

10.

Nu permiteţi animalelor de casă să roadă cablurile de CA, telefon sau de interfaţă ale PC-ului.

11.

Nu împingeţi niciodată obiecte de nici o categorie în dispozitiv prin carcasă sau deschiderile acesteia. Acestea pot atinge puncte periculoase de tensiune, provocând pericol de foc sau şoc electric. Nu vărsaţi lichid de nici o natură pe sau în dispozitiv.

Informaţii despre siguranţă_

5

12.

Pentru a reduce pericolul de şoc electric nu dezasamblaţi dispozitivul. Când este necesară repararea, duceţi dispozitivul la un tehnician de service calificat. Deschiderea sau înlăturarea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri.

Reasamblarea incorectă poate provoca şoc electric la următoarea utilizare a dispozitivului.

13.

Deconectaţi dispozitivul de la mufa de telefon, PC şi de la priza de CA şi recurgeţi la personal calificat de service în următoarele condiţii:

• Când orice parte din cablul de alimentare, mufă sau cablul de conectare este deteriorată sau uzată.

• Dacă în dispozitiv a fost vărsat lichid.

• Dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau apă.

• Dacă dispozitivul nu funcţionează adecvat, instrucţiunile fiind respectate.

• Dacă dispozitivul a fost scăpat, sau carcasa pare a fi deteriorată.

• Dacă dispozitivul prezintă o schimbare subită şi distinctă a performanţelor.

14.

Reglaţi numai acele comenzi precizate în instrucţiunile de utilizare. Reglarea inadecvată a altor comenzi poate provoca daune şi poate necesita lucrări de reparare majore din partea unui tehnician calificat, pentru readucerea dispozitivului la starea de funcţionare.

15.

Evitaţi utilizarea dispozitivului în timpul unei furtuni cu fulgere. Poate exista un pericol minor de şoc electric cauzat de fulgere. Dacă este posibil, deconectaţi alimentarea cu CA şi cablul de telefon pe parcursul furtunii.

16.

Pentru funcţionarea în siguranţă trebuie utilizat cablul de alimentare furnizat cu dispozitivul. Dacă utilizaţi un cablu mai lung de 2 m la dispozitiv de 110 V, acesta trebuie să fie de tipul 16 AWG a

sau mai mare.

17.

Utilizaţi numai cablu de telefon Nr 26 AWG sau mai mare.

18.

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.

19.

Acest aparat poate fi utilizat numai în ţara în care a fost achiziţionat. (Din cauza diferenţelor de tensiune de alimentare, de frecvenţă, de configurare a sistemelor de telecomunicaţii etc.)

a. AWG: American Wire Gauge (Standardul American pentru Cabluri)

6

_Informaţii despre siguranţă

Declaraţie de Siguranţă Laser

Imprimanta este certificată în S.U. pentru a se conforma cerinţelor DHHS 21 CFR, capitolul 1 Subcapitolul J pentru produse laser Clasa I(1) şi

în alte zone, este certificată ca produs laser de Clasa I conform cerinţelor IEC 825.

Produsele laser din Clasa I nu sunt considerate periculoase. Sistemul laser şi imprimanta sunt concepute pentru a nu exista acces uman la radiaţii laser peste nivelul Clasei I în timpul utilizării normale, întreţinerii utilizatorului sau în condiţii de service prescrise.

Avertisment

Nu utilizaţi şi nu efectuaţi service la imprimantă având capacul de protecţie înlăturat de pe montajul Laser/Scanner. Raza reflectată, chiar şi invizibilă, vă poate afecta ochii.

La utilizarea produsului trebuie respectate aceste prevederi de minimă siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a persoanelor:

Siguranţa Ozonului

În timpul funcţionării normale acest dispozitiv produce ozon. Ozonul produs nu prezintă pericol utilizatorului. Totuşi, este recomandat ca dispozitivul să fie utilizat într-o zonă bine ventilată.

Daca aveţi nevoie de informaţii suplimentare cu privire la ozon vă rugăm cereţi aceste informaţii la cel mai apropiat comerciant Samsung.

Economie de Energie

Această imprimantă conţine tehnologie avansată de conservare a energiei ce reduce consumul de energie când nu este utilizată.

Când imprimanta nu primeşte date o perioadă îndelungată de timp, consumul de energie este scăzut.

ENERGY STAR şi marca ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în Statele Unite.

Pentru mai multe informaţii despre programul ENERGY STAR vizitaţi http://www.energystar.gov.

Reciclare

Vă rugăm reciclaţi sau înlăturaţi materialul de împachetare pentru acest produs într-un mod responsabil şi ecologic.

Informaţii despre siguranţă_

7

Evacuarea corectă a acestui produs

(reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)

Acest marcaj inscripţionat pe produs, pe accesorii sau în materialele care le însoţesc indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice

(de exemplu, încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei lor de utilizare. Pentru a preveni posibila afectare a mediului sau a sănătăţii umane prin eliminarea necontrolată a deşeurilor, vă rugăm să separaţi aceste produse de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, pentru a promova reutilizarea susţinută a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze fie comerciantul de la care au cumpărat produsul, fie biroul administraţiei locale, pentru detalii cu privire la locul şi modul de reciclare ecologică. Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.

Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs

(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate

împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.

În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.

Emisii în Frecvenţă Radio

Informaţii FCC pentru utilizator

Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din regulamentul FCC. Funcţionarea se supune următoarelor două condiţii:

• Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe periculoase şi

• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă captată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.

Acest echipament a fost testat şi este în conformitate cu limitele Clasei B de dispozitive digitale, respectând Partea 15 din regulamentul FCC.

Aceste limite sunt stabilite pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie în frecvenţă radio, iar dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se garantează absenţa interferenţelor într-o anumită instalaţie. Dacă acest echipament provoacă interferenţe recepţiilor radio sau TV, fapt ce poate fi determinat prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este

încurajat să corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

• Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.

• Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.

• Conectarea echipamentului la o priză diferită de cea a circuitului la care este conectat receptorul.

• Pentru ajutor consultaţi comerciantul sau un tehnician Radio/TV experimentat.

Schimbările sau modificările, ne-aprobate în special de către producător, responsabil pentru conformitate, pot anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.

Reglementări asupra Interferenţelor Radio Canadiene

Acest aparat digital nu depăşeşte limitele de emisii în frecvenţă radio ale Clasei B pentru aparate digitale după cum a fost stabilit în standardul pentru echipamente ce provoacă interferenţe numit „Aparate Digitale”, ICES-003 al Industriei şi Ştiinţei Canadiene.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

8

_Informaţii despre siguranţă

Statele Unite ale Americii

Comisia Comunicaţiilor Federale (FCC)

Emiţător proiectat pentru Partea 15 FCC

Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Această secţiune este aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste dispozitive.

Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.

Dispozitivele fără fir ce pot fi prezente în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Statele Unite ale Americii, dacă pe etichetă apare un număr de identificare FCC.

FCC a stabilit o valoare generală de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în apropierea corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa dispozitivelor fără fir. Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir (sau dispozitivelor), ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF stabilite de FCC.

Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.

Funcţionarea acestui dispozitiv se supune următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi

(2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă receptată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.

Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l utiliza. Contactaţi producătorul pentru service.

Declaraţie FCC pentru utilizarea LAN fără fir:

La instalarea şi utilizarea acestei combinaţii de transmiţător şi antenă, limita de expunere la frecvenţa radio de 1 mW/cm

Dispozitivul nu poate fi poziţionat în acelaşi loc cu alt transmiţător şi altă antenă de transmisie.

2

pote fi depăşită la distanţe mici faţă de antena instalată. De aceea, utilizatorul trebuie să menţină tot timpul o distanţă minimă de 20 cm faţă de antenă.

Mrcarea FAX

Actul de protecţie a consumatorului pentru telefoane din 1991 face ilegală, pentru orice persoană, utilizarea unui computer sau a altui dispozitiv electronic pentru a trimite orice mesaj printr-un telefon sau facsimil, numai dacă un astfel de mesaj conţine o margine superioară şi inferioară pentru fiecare pagină transmisă sau dacă pe prima pagină este conţinut un astfel de mesaj:

(1) data şi ora transmiterii

(2) identificarea, fie a firmei, a persoanei de afaceri sau a persoanei ce trimite mesajul; şi

(3) numărul de telefon fie a dispozitivului de trimitere, firmei, persoanei juridice sau peroanei fizice.

Compania de telefoane poate efectua modificări în infrastructura de comunicaţii, funcţionarea echipamentului sau în procedurile în care o astfel de acţiune este rezonabil necesară pentru desfăşurarea activităţii şi nu este considerată inconsistentă cu regulile şi reglementările din

FCC Partea 68. Dacă astfel de modificări presupun trecerea în incompatibilitate, a oricărui terminal al unui client, faţă de infrastructura companiei de telefoane sau necesitatea unor modificări sau transformări a unui astfel de echipament terminal sau dacă afectează material funcţionarea sau performanţele, clientul va primi o înştiinţare în scris corespunzătoare, pentru a avea posibilitatea de a menţine funcţionarea neîntreruptă.

Informaţii despre siguranţă_

9

Numărul de echivalenţă al telefonului

Numărul de echivalenţă al telefonului şi numărul de înregistrare FCC pentru acest dispozitiv poate fi găsit pe eticheta de pe partea inferioară sau posterioară. În unele situaţii este posibil să fie nevoie să furnizaţi aceste numere companiei de telefoane.

Numărul de echivalenţă al telefonului (REN) este o măsură a sarcinii electrice din cablul de telefon şi este utilă pentru determinarea situaţiei în care aţi „supraîncărcat” linia. Instalarea mai multor tipuri de echipament pe aceeaşi linie de telefon poate provoca probleme în efectuarea şi primirea de apeluri, în special primirea de apeluri când linia este apelată. Suma tuturor numerelor de echivalenţă ale apelurilor pentru echipamentele de pe linia de telefon trebuie să fie mai mică de cinci pentru ca serviciul companiei de telefoane să fie sigur. În unele cazuri suma cinci poate fi nefuncţională pe linia dumneavoastră. Dacă oricare din echipamentele telefonice nu funcţionează adecvat, acesta trebuie scos imediat de pe linia telefonică, deoarece, poate cauza daune reţelei de telefonie.

Reglementările FCC afirmă că schimbările sau modificările la acest echipament, ne-aprobate în special de către producător, pot anula autoritatea utilizatorului de a utiliza acest echipament. În cazul în care echipamentul terminal provoacă daune reţelei de telefonie, compania de telefoane trebuie să anunţe clientul că serviciul poate fi întrerupt. Totuşi, dacă înştiinţarea prealabilă nu este necesară, compania poate suspenda temporar serviciul, cu condiţia ca aceasta să: a) Anunţe prompt clientul.

b) Ofere clientului posibilitatea de a corecta problema echipamentului.

c) Informeze clientul asupra dreptului de a face plângere la comisia federală de comunicaţii conform procedurilor expuse în litera E a părţii 68 din regulamentul şi reglementările FCC.

De asemenea trebuie să ştiţi că:

• Dispozitivul dumneavoastră nu este conceput pentru conectarea la un sistem digital PBX.

• Dacă intenţionaţi să utilizaţi un modem de computer sau fax modem pe aceeaşi linie cu dispozitivul, este posibil să întâmpinaţi probleme, de transmitere şi recepţie, cu tot echipamentul. Este recomandat ca nici un alt echipament, cu excepţia unui telefon obişnuit, să nu împartă aceeaşi linie cu dispozitivul dumneavoastră.

• Dacă în zonă există frecvenţe mari sau unde de supratensiune, vă recomandăm să instalaţi protecţii contra supratensiunii pentru linia de telefon şi cea de alimentare. Protecţiile contra supratensiunii pot fi achiziţionate de la comerciant sau de la magazinele speciale de telefoane şi electronice.

• La programarea numerelor de urgenţă şi/sau testarea apelurilor de urgenţă, utilizaţi un număr normal pentru a înştiinţa dispecerul serviciului de urgenţă de intenţiile dumneavoastră. Dispecerul vă va oferi informaţii suplimentare despre modul de a testa numărul de urgenţă.

• Aceast dispozitiv nu poate fi utilizat prin serviciul cu monede sau linii colective.

• Acest dispozitiv oferă cuplaj magnetic la aparatele auditive.

Puteţi conecta, în siguranţă, acest echipament la reţeaua de telefonie prin intermediul unei mufe modulare standard USOC RJ-11C.

10

_Informaţii despre siguranţă

Înlocuirea prizei montate (numai pentru Marea Britanie)

Important

Cablul de alimentare pentru aceast aparat este prevăzut cu o mufă (BS 1363) de 13 amperi şi are o siguranţă de 13 amperi. Când schimbaţi sau examinaţi siguranţa, trebuie să re-montaţi siguranţa corectă de 13 amperi. Apoi trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei. Dacă aţi pierdut capacul siguranţei nu utilizaţi mufa până când nu montaţi alt capac.

Vă rugăm contactaţi persoana de la care aţi cumpărat aparatul.

Mufa de 13 amperi este cel mai folosit tip în Marea Britanie şi poate fi potrivită. Totuşi, unele clădiri (în principal cele vechi) nu au prize normale de 13 amperi. Trebuie să cumpăraţi un adaptor adecvat pentru mufă. Nu îndepărtaţi mufa turnată.

Dacă tăiaţi mufa turnată, aruncaţi-o cât mai curând.

Nu puteţi refolosi mufa şi există pericolul de şoc electric dacă o introduceţi într-o priză.

Avertisment important:

Acest aparat trebuie să fie împământat.

Firele din cablul de alimentare au următorul cod al culorilor:

• verde şi galben: împământare

• albastru: nul

• maro: fază

Dacă firele din cablul de alimentare nu se potrivesc la culoare cu mufa, procedaţi astfel:

Trebuie să conectaţi firul cu verde şi galben la pinul marcat cu litera „E” sau pentru siguranţă „simbolul de împământare” sau la culoarea verde şi galben sau verde.

Trebuie să conectaţi firul albastru la pinul marcat cu litera „N” sau culoarea neagră.

Trebuie să conectaţi firul maro la pinul marcat cu litera „L” sau culoarea roşie.

Trebuie să aveţi o siguranţă de 13 amperi în mufă, adaptor sau la panoul de distribuţie.

Declaraţie de Conformitate (Ţări Europene)

Aprobări şi Certificări

Marcajul CE aplicat acestui produs simbolizează declaraţia de conformitate a Samsung ElectronicsCo., Ltd. cu următoarele directive aplicabile 93/68/CEE de la datele indicate:

Declaraţia de conformitate poate fi consultată la pagina www.samsung.com/printer, navigaţi la Support > Download center şi introduceţi numele imprimantei dvs. pentru a naviga la EuDoC.

Ianuarie 1, 1995: Directiva Consiliului 73/23/CEE alinierea legilor statelor membre cu privire la echipamentul de tensiune joasa.

Ianuarie 1, 1996: Directiva Consiliului 89/336/CEE (92/31/EEC), alinierea legilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică.

Martie 9, 1999: Directiva Consiliului 1999/5/CE asupra echipamentului radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţie şi recunoaşterea comună a conformităţii. O declaraţie completă, ce defineşte Directivele relevante şi standardele la care se face referinţă pot fi obţinute de la reprezentantul dumneavoastră Samsung ElectronicsCo.,Ltd.

Certificare CE

Certificare la 1999/5/CE Echipament Radio & Directiva pentru Echipament Terminal de Telecomunicaţii (FAX)

Acest produs Samsung a fost auto-certificat de către Samsung pentru conectarea la un singur terminal pan-European prin reţeaua de telefonie publică analog (PSTN) în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Produsul a fost conceput să funcţioneze cu PTSN-uri naţionale şi este compatibil cu PBX-uri din ţări Europene:

În cazul în care apar probleme, în primă instanţă, trebuie să contactaţi laboratorul Euro QA Samsung Electronics Co., Ltd.

Produsul a fost testat împotriva TBR 21. Pentru asistarea şi aplicarea echipamentului terminal conform acestui standard Institutul European de Standarde în Telecomunicaţii ETSI a emis un document consultativ (EG 201 121) care conţine observaţii şi cerinţe suplimentare pentru asigurarea compatibilităţii reţelei de terminale TBR 21. Produsul a fost conceput pentru şi este total în conformitate cu toate observaţiile consultative conţinute în acest document.

Informaţii despre siguranţă_

11

Informaţii despre Aprobarea Europeană Radio (pentru produse prevăzute cu dispozitive radio aprobate UE)

Dispozitive putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare ce este destinat utilizării casnice sau la birou. Această secţiune este aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste dispozitive. Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.

Dispozitivele fără fir ce pot fi în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Uniunea Europeană sau în zone asociate dacă un marcaj CE cu un număr de înregistrare şi cu un simbol de alertă sunt prezente pe eticheta sistemului.

Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF stabilite de Comisia europeană prin directiva R&TTE.

State Europene calificate în aprobările pentru dispozitive fără fir:

EU

Austria, Belgia, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa (cu restricţii de frecvenţă),

Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Polonia, Portugalia,

Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia şi Marea Britanie.

Ţările EEA/EFTA

Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Elveţia.

State Europene cu restricţii de utilizare:

UE

În Franţa, gama de frecvenţe este restricţionată la 2446,5-2483,5 MHz pentru dispozitive de peste 10 mW ce transmit putere, precum fără fir.

Ţările EEA/EFTA Nu există limitări la acest moment.

Declaraţii de Conformitate cu Reglementările

Acţionarea fără fir

Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Următoarea secţiune este o prezentare generală a consideraţiilor la utilizarea unui dispozitiv fără fir.

Limitările suplimentare, atenţionările şi interesul pentru anumite ţări sunt listate în secţiunile speciale ale ţărilor (sau secţiunile grupului de ţări).

Dispozitivele fără fir din sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în ţările identificate de marcajele de aprobare radio de pe eticheta de evaluare. Dacă ţara în care veţi utiliza dispozitivul fără fir nu este listată, vă rugăm contactaţi, pentru cerinţe, agenţia locală de aprobare radio. Dispozitivele fără fir sunt clar reglementate iar utilizarea poate fi interzisă.

Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF cunoscute până în acest moment. Deoarece dispozitivele fără fir (ce pot fi incluse în imprimantă) emit mai puţină energie în frecvenţa radio decât este permisă în standarde şi recomandări, producătorul este de părere că aceste dispozitive pot fi utilizate. Indiferent de nivelele de putere, trebuie să acordaţi atenţie pentru a micşora contactul uman, în timpul utilizării.

Ca valoare generală este tipică valoarea de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp, pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în apropierea corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa dispozitivelor fără fir pornite şi în transmisie.

Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.

Unele circumstanţe cer restricţii asupra dispozitivelor fără fir. Mai jos sunt listate exemple de restricţii comune:

Comunicaţiile fără fir în frecvenţă radio pot interfera cu echipamentul de pe aparate de zbor comerciale. Reglementările actuale în aviaţie cer ca dispozitivele fără fir să fie oprite în timpul călătoriei cu avionul. IEEE 802.11 (cunoscut si ca reţea Ethernet fără fir) şi dispozitivele de comunicaţii Bluetooth sunt exemple de dispozitive care oferă comunicaţii fără fir.

În medii în care pericolul de interfernţă asupra altor dispozitive este dăunător sau perceput ca dăunător, posibilitatea de a utiliza un dispozitiv fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Aeroporturile, spitalele şi mediile încărcate de oxigen sau gaz inflamabil sunt exemple unde posibilitatea de a utiliza un dispozitiv fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Când vă aflaţi în medii unde nu sunteţi siguri de sancţiunea pentru utilizarea dispozitivelor fără fir, cereţi autorităţii locale autorizaţia înainte de utilizarea sau activarea dispozitivului fără fir.

Fiecare ţară are diferite restricţii cu privire la utilizarea dispozitivelor fără fir. Deoarece sistemul dumneavoastră este echipat cu un dispozitiv fără fir, când transportaţi acest echipamnent în alte ţări, întrebaţi autorităţile locale dacă există restricţii în ţara de destinaţie înainte de a muta sau transporta sistemul.

În cazul în care sistemul este echipat cu un dispozitiv fără fir, nu utilizaţi dispozitivul fără fir dacă sistemul nu este complet asamblat sau daca protecţiile sau capacele sunt înlăturate.

Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l utiliza. Vă rugăm contactaţi producătorul pentru service.

Utilizaţi numai drivere aprobate pentru ţara în care va fi utilizat dispozitivul. Pentru mai multe informaţii, vezi pachetul de restaurare a sistemului de la producător sau contactaţi serviciul de suport tehnic al producătorului.

12

_Informaţii despre siguranţă

Cuprins

2 Caracteristicile noului dvs. produs laser

5 Informaţii despre siguranţă

INTRODUCERE

17

17 Prezentarea generală a maşinii

17

17

Vedere din faţă

Vedere din spate

18 Prezentare generală a panoului de control

19 Interpretarea LED-urilor Status

19 Recunoaşterea stării cartuşului de toner

20 Prezentare generală a meniurilor

21 Software livrat

21 Caracteristicile driverelor de imprimantă

21 Driverul imprimantei

NOŢIUNI DE BAZĂ

22

22 Instalarea echipamentului

23 Cerinţe de sistem

23

23

23

Windows

Macintosh

Linux

24 Configurarea reţelei

24

24

24

Medii de reţea acceptate

Configurarea protocolului de reţea prin maşină

Utilizarea programului SetIP

25 Instalarea software-ului

26 Setări de bază ale maşinii

27

27

27

28

28

26

26

26

26

Reglarea de altitudine

Modificarea limbii de afişare

Setarea datei şi orei

Modificarea modului ceas

Modificarea modului implicit

Configurarea sunetelor

Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică

Utilizarea modurilor economisire energie

Continuare automată

ÎNCĂRCAREA ORIGINALELOR ŞI A SUPORTURILOR

DE IMPRIMARE

29

29 Încărcarea originalelor

29

29

Pe geamul scanerului

În alimentatorul automat de documente

30 Selectarea suportului de imprimare

31

32

32

Specificaţii privind suporturile de imprimare

Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod

Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale

33 Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

35 Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

35 Alimentarea manuală a materialului de imprimare

35 Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

COPIEREA

36

36 Copierea

36 Modificarea setărilor pentru fiecare copie

36

36

36

Obscuritatea

Tipul originalului

Copie micşorată sau mărită

37 Modificarea setărilor de copiere implicite

37 Copierea cărţilor de identitate

Cuprins_13

Cuprins

37 Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

37

37

38

38

38

Copierea câte 2 sau câte 4

Copierea posterelor

Copierea prin clonare

Ştergerea imaginilor de fundal

Copierea în tonuri de gri mai intense

38 Setarea timpului de expirare la copiere

SCANAREA

39

39 Noţiuni de bază ale scanării

39 Scanarea de la panoul de control

39

39

Setarea informaţiilor de scanare în Samsung Scan Manager

Scanarea în programele de aplicaţii

40 Scanarea printr-o conexiune la reţea

40 Scanarea pentru expediere prin e-mail

41 Schimbarea setărilor pentru fiecare lucrare de scanare

41 Schimbarea setărilor implicite de scanare

41 Crearea unei agende de adrese

41

41

41

41

42

Înregistrarea numerelor de e-mail rapide

Configurarea numerelor de grup de e-mail

Utilizarea intrărilor din agenda de adrese

Căutarea unei intrări în agenda de adrese

Imprimarea agendei de adrese

NOŢIUNI DE BAZĂ PENTRU IMPRIMARE

43

43 Imprimarea unui document

43 Revocarea unei lucrări de imprimare

EXPEDIEREA/RECEPŢIA FAXURILOR

44

44 Expedierea unui fax

45

45

45

45

44

44

45

45

46

46

Setarea antetului faxului

Reglarea setărilor documentului

Expedierea automată a unui fax

Expedierea manuală a unui fax

Confirmarea unei transmisii

Reapelarea automată

Reapelarea ultimului număr apelat

Expedierea unui fax la destinaţii multiple

Expedierea unui fax temporizat

Expedierea unui fax prioritar

46 Recepţia unui fax

47

47

48

48

46

47

47

47

48

48

Modificarea modurilor de recepţie

Recepţia automată în modul Fax

Recepţia manuală în modul Tel

Recepţia manuală utilizând un telefon suplimentar

Recepţia automată în modul Ans/Fax

Recepţia faxurilor utilizând modul DRPD

Recepţia în modul recepţie securizată

Activarea modului recepţie securizată

Recepţia faxurilor în memorie

Redirecţionarea faxurilor

49 Configurarea faxului

49

50

50

Modificarea opţiunilor de configurare a faxului

Modificarea setărilor implicite ale documentului

Imprimarea automată a unui raport privind faxul expediat

14_Cuprins

51 Crearea unei agende de adrese

UTILIZAREA DISPOZITIVULUI DE MEMORIE USB

53

53 Despre memoria USB

53 Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

53 Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

54

54

Scanarea

Particularizarea scanării în USB

54 Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

54 Pentru a imprima un document de pe un dispozitiv de memorie USB

55 Copierea de siguranţă a datelor

55

55

Copierea de siguranţă a datelor

Restabilirea datelor

55 Gestionarea memoriei USB

55

55

55

Ştergerea unui fişier de imagine

Formatarea unui dispozitiv de memorie USB

Vizualizarea stării memoriei USB

55 Imprimarea directă de la o cameră digitală

ÎNTREŢINEREA

56

56 Imprimarea rapoartelor

56 Imprimarea unui raport

56 Reglarea contrastului culorilor

57 Ştergerea memoriei

57 Curăţarea maşinii dvs.

57

57

59

Curăţarea exteriorului

Curăţarea interiorului

Curăţarea unităţii de scanare

60 Întreţinerea cartuşului

60

60

60

60

60

Depozitarea cartuşului de toner

Instrucţiuni de manipulare

Utilizarea cartuşelor de toner non-Samsung şi reîncărcate

Durata estimată de viaţă a cartuşului

Redistribuirea tonerului

61 Înlocuirea cartuşului de toner

62 Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

63 Înlocuirea rezervorului de toner uzat

64 Întreţinerea componentelor

64 Verificarea componentelor înlocuibile

64 Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

64 Pentru a accesa SyncThru™ Web Service

64 Verificarea numărului de serie al maşinii

DEPANAREA

65

65 Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

65 Eliminarea documentelor blocate

65

66

Documente blocate la ieşire

Documente blocate pe cilindrul de alimentare

66 Îndepărtarea blocajelor de hârtie

66

66

67

În tava 1

În zona unităţii cuptorului

În zona de ieşire a hârtiei

69 Interpretarea mesajelor de pe afişaj

72 Rezolvarea altor probleme

72

72

74

Alimentarea cu hârtie

Probleme de imprimare

Probleme de calitate a imprimării

Cuprins_15

Cuprins

76

77

77

78

78

80

Probleme de copiere

Probleme la scanare

Probleme cu faxul

Probleme obişnuite pentru sisteme Windows

Probleme obişnuite pentru Linux

Probleme obişnuite cu Macintosh

COMANDAREA CONSUMABILELOR

81

81 Consumabile

81 Cum se achiziţionează

SPECIFICAŢII

82

82 Specificaţii generale

83 Specificaţii imprimantă

83 Specificaţii scaner

83 Specificaţii copiator

84 Specificaţii fax

GLOSAR

85

INDEX

89

16_Cuprins

Introducere

Acestea sunt principalele componente ale maşinii:

Acest capitol include:

Prezentarea generală a maşinii

Prezentare generală a panoului de control

Interpretarea LED-urilor Status

Recunoaşterea stării cartuşului de toner

Prezentarea generală a maşinii

Vedere din faţă

Prezentare generală a meniurilor

Software livrat

Caracteristicile driverelor de imprimantă

Vedere din spate

2

3

4

1

7

8

5

6

Ghidaje de lăţime a hârtiei

Alimentator automat de documente

Panou de control

Suport ieşire

Capac frontal

Mâner al capacului frontal

Tava 1

Tavă alimentare documente

9

Tavă de ieşire documente

10

Port memorie USB

13

14

15

16

11

12

Cartuş de toner

Unitate de prelucrare a imaginilor

Rezervor toner uzat

Capac scaner

Geam scaner

Unitate de scanare

2

3

4

1

Mufă telefon suplimentar (EXT)

Mufă linie telefonică

Port reţea

Port USB

5

Mâner

6

7

8

Priză de alimentare

Capac posterior

Comutator de alimentare

Introducere_ 17

Prezentare generală a panoului de control

1

2

3

4

5

ID Copy

Direct USB

Afişaj

Culori toner

Status

6

7

8

Fax

Copy

Scan/Email

9

Menu

10

11

OK

Back

12

Săgeata la stânga/dreapta

13

14

Tastatură numerică

Address Book

Puteţi copia ambele feţe ale unui act de identificare cum ar fi un permis de conducere, pe o singură faţă de hârtie. (Consultaţi

„Copierea cărţilor de identitate” la pag. 37.)

Vă permite să imprimaţi direct fişiere stocate pe un dispozitiv USB cu memorie flash, când acesta este introdus în portul USB din partea din faţă

a maşinii. (Consultaţi „Despre memoria USB” la pag. 53.)

Prezintă starea curentă şi adresează solicitări

în timpul funcţionării.

Culorile de toner plasate sub afişajul LCD conlucrează cu mesajele de pe afişaj. Examinaţi

LED-ul Status cu mesajele referitoare la cartuşele

de toner. (Consultaţi „Recunoaşterea stării cartuşului de toner” la pag. 19.)

Prezintă starea maşinii. (Consultaţi „Interpretarea

LED-urilor Status” la pag. 19.)

Activează modul Fax.

Activează modul Copy.

Activează modul Scan.

Intră în mod Menu şi defilează prin meniurile disponibile.

Confirmă selecţia de pe ecran.

Vă readuce la nivelul de meniu imediat superior.

Defilează prin opţiunile disponibile din meniul selectat şi măresc sau micşorează valorile. Când introduceţi caractere, utilizaţi tasta dreapta pentru a adăuga spaţiu gol.

Formează un număr sau introduce caractere

alfanumerice. (Consultaţi „Literele şi numerele de pe tastatură” la pag. 27.)

Vă permite să căutaţi adresele de e-mail stocate.

18 _Introducere

15

16

17

Redial/Pause

On Hook Dial

Stop/Clear

18

19

Black Start

Color Start

În modul disponibil, reapelează ultimul număr, sau, în modul Editare, introduce o pauză

în numărul de fax.

Cuplează linia telefonică.

Opreşte o operaţie în orice moment. În modul disponibil, elimină/revocă opţiunile de copiere, precum obscuritatea, setarea tipului de document, dimensiunea de copiere şi numărul de copii.

Porneşte o lucrare în mod Alb-negru.

Porneşte o lucrare în mod Color.

• Toate imaginile din acest manual de utilizare pot diferi de maşina dumneavoastră în funcţie de opţiuni sau modele.

• Suprafaţa tăvii de ieşire poate deveni fierbinte dacă imprimaţi un mare număr de pagini odată. Asiguraţi-vă că nu atingeţi suprafaţa respectivă şi nu permiteţi apropierea copiilor de aceasta.

Interpretarea LED-urilor Status

Culoarea LED-ului Status indică starea curentă a maşinii.

Stins

Stare

Verde Lumină intermitentă

Descriere

• Maşina este deconectată.

• Maşina este în mod economisire energie.

Când se primesc date sau când este apăsat orice buton, se comută automat în mod conectat.

• Când LED-ul verde luminează intermitent lent, maşina primeşte date de la computer.

• Când LED-ul verde luminează intermitent rapid, maşina imprimă date.

Aprins

Roşu Lumină intermitentă

• Maşina este pornită şi se poate utiliza.

• A survenit o eroare minoră şi maşina aşteaptă să fie eliminată eroarea. Verificaţi mesajul de pe afişaj şi rezolvaţi problema făcând referire la

„Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69.

• Cartuşul de toner mai are puţin toner.

Comandaţi un nou cartuş de toner, consultaţi

„Comandarea consumabilelor” la pag. 81. Puteţi

îmbunătăţi temporar calitatea imprimării prin

redistribuirea tonerului. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Aprins

• A survenit o problemă precum un blocaj de hârtie, un capac deschis sau lipsa hârtiei în tavă, astfel încât maşina nu poate continua lucrarea.

Verificaţi mesajul de pe afişaj şi faceţi referire la

„Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69

pentru a rezolva problema.

• Cartuşul de imprimare este gol, epuizat sau

trebuie înlocuit. (Consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69.)

Pentru a soluţiona problema, verificaţi întotdeauna mesajul de pe afişaj.

Instrucţiunile din secţiunea Depanare vă vor ghida să operaţi maşina

corespunzător. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69.

Recunoaşterea stării cartuşului de toner

Starea cartuşelor de toner este indicată de LED-ul Status şi de afişajul LCD.

În cazul în care cartuşul de toner are nivel scăzut sau trebuie înlocuit, LED-ul

Status comută pe roşu şi afişajul prezintă mesajul. Totuşi, marcajul cu săgeată arată ce toner color este implicat sau poate fi instalat cu un nou cartuş.

Exemplu:

Exemplul de mai sus prezintă starea cartuşului galben indicat de săgeată.

Verificaţi masajul pentru a afla ce problemă a survenit şi modul de soluţionare

a acesteia. Consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69 pentru

a răsfoi informaţiile detaliate despre mesajele de eroare.

Introducere_ 19

Prezentare generală a meniurilor

Panoul de control vă acordă acces la diverse meniuri pentru a configura maşina sau pentru a utiliza funcţiile maşinii. Aceste meniuri pot fi accesate apăsând Menu.

Faceţi referire la următoarea diagramă.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele meniuri să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Fax Feature

Darkness

Resolution

Multi Send

Delay Send

Priority Send

Forward

Secure Receive

Add Page

Cancel Job

Fax Setup

Sending

Redial Times

Redial Term

Prefix Dial

ECM Mode

Send Report

Image TCR

Dial Mode

Receiving

Receive Mode

Ring to Answer

.

Fax Setup

(Continuare)

Stamp RCV Name

RCV Start Code

Auto Reduction

Discard Size

Junk Fax Setup

DRPD Mode

Change Default

Resolution

Darkness

Auto Report

Copy Feature

Reduce/Enlarge

Darkness

Original Type

Layout

Adjust Bkgd.

Gray Enhance

Copy Setup Scan Feature

Change Default

Copies

Copy Collation

Reduce/Enlarge

Darkness

Original Type

USB feature

Scan Size

Original Type

Resolution

Scan Color

Scan Format

E-mail Feature

Scan Size

Original Type

Resolution

Scan Color

Scan Setup

Change Default

USB Default

E-mail Default

Network Setup

TCP/IP

Ethernet Speed

Clear Setting

Network Info.

System Setup

(Continuare)

Clear Setting

All Settings

Fax Setup

Copy Setup

Scan Setup

System Setup

Network Setup

Address Book

Sent Report

Fax RCV Report

System Setup

(Continuare)

Report

All Report

Configuration

Supplies Info

Address Book

Send Report

Sent Report

Fax RCV Report

Schedule Jobs

JunkFax Report

Network Info.

User Auth List

Maintenance

CLR Empty Msg.

Supplies Life

Color

Serial Number

System Setup

Machine Setup

Machine ID

Machine Fax No.

Date & Time

Clock Mode

Language

Default Mode

Power Save

Timeout

Altitude Adj.

Auto Continue

Import Setting

Export Setting

Paper Setup

Paper Size

Paper Type

Sound/Volume

Key Sound

Alarm Sound

Speaker

Ringer

Introducere_ 20

Software livrat

După ce aţi configurat maşina şi aţi conectat-o la calculatorul dvs., trebuie să instalaţi software-ul imprimantei şi scanerului. Dacă sunteţi utilizator Windows sau Macintosh, instalaţi software-ul de pe CD-ul furnizat, iar dacă sunteţi utilizator Linux, descărcaţi şi instalaţi software-ul de pe site-ul Samsung

(www.samsung.com/printer).

OS

Windows

Cuprins

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.

Driver de scaner: Driverele TWAIN şi Windows Image

Acquisition (WIA) sunt disponibile pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SmarThru 4

a

: Acesta este software-ul însoţitor bazat pe

Windows, pentru maşina dvs. multifuncţională.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

Linux

Macintosh

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a executa maşina dintr-un computer Linux şi pentru a imprima documente.

SANE: Utilizaţi acest driver pentru a scana documente.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.

Driver de scaner: Driverul TWAIN este disponibil pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

a. Vă permite să editaţi o imagine scanată în multe moduri, utilizând un editor de imagine eficace şi vă permite să trimiteţi imaginea prin e-mail.

De asemenea, puteţi deschide un alt program editor de imagine, precum Adobe Photoshop, din SmarThru. Pentru detalii, faceţi referire la ajutorul de pe ecran furnizat în programul SmarThru.

Caracteristicile driverelor de imprimantă

Driverele imprimantei acceptă următoarele caracteristici standard:

• Orientarea, dimensiunea, sursa hârtiei şi selecţia tipului de suport

• Numărul de copii

În plus, puteţi utiliza diverse caracteristici speciale de imprimare. Tabelul de mai jos afişează o prezentare generală a caracteristicilor acceptate de driverele imprimantei:

Driverul imprimantei

Caracteristică

Modul imprimare color

Opţiune de calitate pentru maşină

Windows

O

O

Linux

O

O

Macintosh

O

O

Imprimare postere

Mai multe pagini pe coală

(câte N)

Imprimare cu încadrare

în pagină

Imprimare la scară

O

O

O

X

O (2, 4)

X

X

O

O a

O X O

Filigran

Suprapunere

O

O

X

X

X

X a. Această caracteristică este acceptată numai de MAC OS X 10.4 - 10.6.

Introducere_ 21

Noţiuni de bază

Acest capitol vă prezintă instrucţiuni pas cu pas pentru configurarea maşinii.

Acest capitol include:

Instalarea echipamentului

Cerinţe de sistem

Configurarea reţelei

Instalarea software-ului

Setări de bază ale maşinii

Instalarea echipamentului

Această secţiune prezintă paşii pentru a configura componentele hardware explicate în Ghidul de instalare rapidă. Asiguraţi-vă că citiţi Ghidul de instalare

rapidă şi că finalizaţi paşii următori.

1. Selectaţi un loc stabil.

Alegeţi un loc neted şi stabil, cu spaţiu adecvat pentru circulaţia aerului.

Asiguraţi un spaţiu suplimentar necesar deschiderii capacelor şi tăvilor.

Zona trebuie să fie bine ventilată şi departe de lumina directă a soarelui sau de sursele de căldură, frig şi umiditate. Nu aşezaţi maşina aproape de marginile biroului sau ale mesei.

4. Încărcaţi hârtie.

5. Asiguraţi-vă de conectarea tuturor cablurilor la imprimantă.

6. Porniţi echipamentul.

Când mutaţi maşina nu o înclinaţi sau nu o întoarceţi cu faţa în jos.

În caz contrar, interiorul imprimantei poate fi murdărit de toner, care poate cauza defectarea imprimantei sau o calitate de imprimare necorespunzătoare.

Acest echipament va fi nefuncţional la întreruperea alimentării de la reţea.

Imprimarea este adecvată la altitudini sub 1.000 m. A se vedea setarea pentru altitudine pentru optimizarea imprimării. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi „Reglarea de altitudine” la pag. 26.

Plasaţi maşina pe o suprafaţă netedă, stabilă, astfel încât să nu existe nicio înclinaţie mai mare de 2 mm (0,08 inchi). În caz contrar, calitatea imprimării poate fi afectată.

2. Dezambalaţi echipamentul şi verificaţi toate elementele incluse.

3. Îndepărtaţi banda ce fixează echipamentul.

Noţiuni de bază_ 22

Cerinţe de sistem

Înainte de a începe, asiguraţi-vă că sistemul dvs. îndeplineşte următoarele cerinţe:

Windows

Maşina dvs. acceptă următoarele sisteme de operare Windows.

CERINŢĂ (RECOMANDAT)

SISTEM DE

OPERARE

PROCESOR RAM

SPAŢIU

LIBER PE

HARD DISK

600 MB

Windows 2000

Windows XP

Pentium II 400 MHz

(Pentium III 933 MHz)

Pentium III 933 MHz

(Pentium IV 1 GHz)

64 MB

(128 MB)

(128 MB)

(256 MB)

1,5 GB

Windows Server

2003

Windows Server

2008

Windows Vista

Windows 7

Pentium III 933 MHz

(Pentium IV 1 GHz)

Pentium IV 1 GHz

(Pentium IV 2 GHz)

128 MB

(512 MB)

512 MB

(2.048 MB)

1,25 GB la

2 GB

10 GB

Pentium IV 3 GHz

Procesor Pentium IV

1 GHz pe 32 biţi sau

64 biţi sau unul mai performant

512 MB

(1.024 MB)

1 GB

(2 GB)

15 GB

16 GB

• Suport pentru grafică DirectX 9 cu memorie de

128 MB (pentru activarea temei Aero)

• Unitate DVD-R/W

Windows Server

2008

Procesoare Pentium

IV 1 GHz (x86) sau

1,4 GHz (x64) (2 GHz sau mai rapide)

512 MB

(2.048 MB)

10 GB

• Internet Explorer 6.0 sau o versiune ulterioară este cerinţa minimă pentru toate sistemele de operare Windows.

• Utilizatorii care au drepturi de administrator pot instala software-ul direct.

• Windows Terminal Services sunt compatibile cu acest aparat.

Macintosh

Sistem de operare

Procesor

Mac OS X 10.4 sau o versiune anterioară

• PowerPC G4/G5

• Procesor Intel

Mac OS X 10.5

• PowerPC G4/G5 de 867 MHz sau mai rapid

• Procesor Intel

Mac OS X 10.6

• Procesor Intel

Cerinţă (recomandat)

RAM

Spaţiu liber pe discul fix

1 GO

• 128 MO pentru un Mac bazat pe

PowerPC

(512 MO)

• 512 MO pentru un Mac bazat pe Intel

(1 GO)

512 MO (1 GO) 1 GO

1 GO (2 GO) 1 GO

Linux

Caracteristică Cerinţe (recomandat)

Sistem de operare

• RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)

• RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)

• Fedora Core 1~7 (32/64 bit)

• Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit)

• Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)

• SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)

• SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)

• SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/

64 bit)

• Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit)

• Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)

Procesor

RAM

Spaţiu liber pe hard disk

Pentium IV 2.4 GHz sau mai puternic

512

1

MO

GO

sau mai mult

sau mai mult

• Pentru a lucra cu imagini scanate mari, este necesară alocarea unei partiţii swap de 300 MO sau mai mult.

• Driverul de scaner Linux acceptă rezoluţia optică la maxim.

Noţiuni de bază_ 23

Configurarea reţelei

Trebuie să configuraţi protocoalele de reţea pe maşină, pentru a o utiliza

în mediul de reţea. Prin intermediul panoului de control al maşinii, puteţi configura setările de reţea de bază.

Medii de reţea acceptate

Următorul tabel prezintă mediile de reţea acceptate de maşină:

Element

Interfaţă de reţea

Cerinţe

• Ethernet 10/100 Base-TX

Sistem de operare de reţea • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/

Server 2008 R2

• Diverse SO Linux

• MAC OS 10.3 ~ 10.6

Protocoale de reţea

• TCP/IP

• Standard TCP/IP

• LPR

• IPP/HTTP

• Bonjour

• DHCP

• BOOTP

Dacă mediul în care lucraţi nu are alocată o adresă IP statică şi este necesar să configuraţi un protocol de reţea DHCP, mergeţi la http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/ , selectaţi programul Bonjour care este corespunzător sistemului de operare al computerului şi instalaţi programul. Acest program vă va permite să setaţi automat parametrii de reţea. Urmaţi instrucţiunile din fereastra de instalare. Acest program nu lucrează sub Linux.

Configurarea protocolului de reţea prin maşină

Puteţi configura parametrii de reţea TCP/IP, urmaţi paşii listaţi mai jos.

1. Asiguraţi-vă că maşina dumneavoastră este conectată la reţea cu un cablu

Ethernet RJ-45.

2. Asiguraţi-vă că aţi pornit maşina.

3. Apăsaţi Menu pe panoul de control, până când vedeţi Network pe ultima linie a afişajului şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare TCP/IP şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Static şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare IP Address şi apăsaţi OK.

Introduceţi un octet între 0 şi 255 utilizând tastatura numerică şi apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a vă deplasa de la un octet la altul.

Repetaţi acţiunea pentru a completa adresa de la primul până la al patrulea octet.

7. După ce terminaţi, apăsaţi OK.

Repetaţi paşii 6 şi 7 pentru a configura ceilalţi parametri TCP/IP: masca de subreţea şi adresa de gateway.

Contactaţi administratorul reţelei dacă aveţi dubii în privinţa configurării.

Puteţi, de asemenea, să configuraţi setările de reţea prin programe de administrare a reţelei.

SyncThru™ Web Admin Service: Soluţie de gestionare a imprimantei, bazată pe web, pentru administratori de reţea.

SyncThru™ Web Admin Service vă furnizează o modalitate eficientă de a gestiona dispozitive de reţea şi vă permite să monitorizaţi şi să depanaţi de la distanţă maşini de reţea din orice loc în care există cu acces la internet pentru întreprindere.

Descărcaţi acest program de la http://solution.samsungprinter.com

.

SyncThru™ Web Service: Server web încorporat la serverul de imprimare de reţea, care vă permite să:

- Configuraţi parametrii de reţea necesari pentru ca maşina să se conecteze la diverse medii de reţea.

- Particularizaţi setările maşinii.

SetIP: Program utilitar care vă permite să selectaţi o interfaţă de reţea şi să configuraţi manual adresele IP utilizate cu protocolul

TCP/IP. (Consultaţi „Utilizarea programului SetIP” la pag. 24.)

Utilizarea programului SetIP

Acest program este destinat setării IP de reţea, utilizând adresa MAC, care reprezintă numărul de serie hardware al interfeţei sau plăcii de imprimantă de reţea. În mod special, este responsabilitatea administratorului de reţea să seteze, în acelaşi timp, mai multe valori IP de reţea.

• Puteţi utiliza programul SetIP numai când aparatul este conectat la o reţea.

• Următoarea procedură este bazată pe Windows XP. Dacă utilizaţi un SO Macintosh sau Linux, consultaţi Secţiunea de software.

Instalarea programului

1. Introduceţi CD-ul cu drivere furnizat împreună cu aparatul. Când CD-ul cu drivere porneşte în mod automat, închideţi fereastra.

2. Porniţi Windows Explorer şi deschideţi unitatea X. (X reprezintă unitatea dumneavoastră CD-ROM.)

3. Faceţi clic pe Aplicaţie > SetIP.

4. Faceţi dublu clic pe Setup.exe pentru a instala acest program.

5. Faceţi clic pe OK.

Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

6. Urmaţi instrucţiunile din cadrul ferestrei, pentru a finaliza instalarea.

Pornirea programului

1. Imprimaţi raportul cu informaţii de reţea al imprimantei, care include

adresa MAC a aparatului. Consultaţi „Imprimarea unui raport” la pag. 56.

2. Din meniul Windows Start selectaţi Toate programele >

Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.

3. Faceţi clic pe din fereastra SetIP pentru a deschide fereastra de configurare TCP/IP.

4. Introduceţi adresa MAC a plăcii de reţea, adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, apoi faceţi clic pe Apply.

Când introduceţi adresa MAC, nu utilizaţi semnul (:).

5. Faceţi clic pe OK, după care aparatul imprimă informaţiile de reţea.

Confirmaţi că toate setările sunt corecte.

6. Faceţi clic pe Exit.

24 _Noţiuni de bază

Instalarea software-ului

Pentru imprimare, trebuie să instalaţi software-ul maşinii. Software-ul include drivere, aplicaţii, şi alte programe prietenoase.

Următoarea procedură este bazată pe Windows XP. Dacă utilizaţi un SO

Macintosh sau Linux, consultaţi Secţiunea de software.

• Următoarea procedură este valabilă la utilizarea maşinii ca imprimantă de reţea. Dacă doriţi să conectaţi o maşină cu cablu USB, faceţi referire la Secţiune de software.

• Procedura şi fereastra popup care apar în timpul instalării pot diferi în funcţie de sistemul de operare, de caracteristicile imprimantei, sau de interfaţa utilizată.

1. Conectaţi cablul de reţea la maşină.

2. Asiguraţi-vă că setarea reţelei pentru maşina dumneavoastră este

completă (consultaþi „Configurarea reţelei” de la pag. 24). Toate

aplicaţiile care rulează pe computerul dumneavoastră trebuie închise

înainte de a începe instalarea.

3. Introduceţi CD-ul cu software-ul imprimantei în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ul va rula automat şi fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start > Executare.

Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Start > Toate programele > Accesorii > Executare, şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în Windows Vista, Windows

7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau executare program, apoi faceţi clic pe Continuare

în fereastra Control cont utilizator.

4. Faceţi clic pe Next.

5. Selectaţi Typical installation for a network printer şi faceţi clic pe Next.

6. Este afişată lista maşinilor disponibile în reţea. Selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi să o instalaţi şi faceţi clic pe Next.

• Fereastra de mai sus poate suferi mici modificări, dacă reinstalaţi driverul.

• Dacă maşina dumneavoastră nu se află în listă, faceţi clic pe Update pentru a actualiza lista sau selectaţi Add TCP/IP Port pentru a adăuga maşina dumneavoastră în reţea. Pentru a maşina în reţea, introduceţi numele portului şi adresa IP pentru maşină.

Pentru a verifica adresa IP sau adresa MAC a maşinii dumneavoastră,

imprimaţi o pagină Configuraţie reţea. (Consultaþi „Imprimarea rapoartelor” de la pag. 56.)

• Pentru a găsi o imprimantă de reţea partajată (calea UNC), selectaţi

Shared Printer [UNC] şi introduceţi manual numele partajat sau căutaţi o imprimantă partajată făcând clic pe butonul Browse.

Dacă nu ştiţi cu siguranţă adresa IP, contactaţi administratorul reţelei

sau imprimaţi informaţiile de reţea. (Consultaþi „Imprimarea rapoartelor” de la pag. 56.)

7. După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test şi dacă doriţi să vă înregistraţi ca utilizator de maşini Samsung, în scopul de a primi informaţii de la firma

Samsung. Dacă doriţi să vă conformaţi, selectaţi casetele de validare corespunzătoare şi faceţi clic pe Finish.

Noţiuni de bază_ 25

• Dacă maşina nu funcţionează adecvat după instalare, încercaţi să reinstalaţi driver-ul imprimantei. Consultaţi Secţiune de software.

• În timpul procesului de instalare a driverului de imprimantă, programul de instalare a driverului detectează informaţiile despre amplasare pentru sistemul de operare şi setează dimensiunea implicită a hârtiei pentru maşină. Dacă utilizaţi o altă amplasare Windows, trebuie să modificaţi dimensiunea hârtiei pentru a corespunde celei utilizate de obicei. Mergeţi la proprietăţile imprimantei pentru a modifica dimensiunea hârtiei, după finalizarea instalării.

Setări de bază ale maşinii

După încheierea instalării, este posibil să doriţi realizarea setărilor implicite ale maşinii. Dacă doriţi să setaţi sau să schimbaţi valorile faceţi referire la următoarea secţiune.

Reglarea de altitudine

Calitatea imprimării este afectată de presiunea atmosferică, dependentă de distanţa maşinii faţă de nivelul mării. Următoarele informaţii vă vor ghida în legătură cu modul de setare a maşinii pentru o calitate optimă a imprimării.

Înainte de a seta valoarea altitudinii, aflaţi altitudinea la care utilizaţi maşina.

1

Normal

2

High 1

3

High 2

4

High 3

0

1. Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul de imprimantă utilizând CD-ul cu software de imprimantă furnizat.

2. Faceţi dublu clic pe pictograma Smart Panel din bara de activităţi din

Windows (sau în zona de notificare din Linux).

De asemenea, puteţi să faceţi clic pe Smart Panel din bara de stare din Mac OS X.

3. Faceţi clic pe Printer Setting.

4. Faceţi clic pe Setting > Altitude Adjustment. Selectaţi valoarea corespunzătoare din lista verticală, apoi faceţi clic pe Apply.

Dacă maşina este conectată la o reţea, ecranul SyncThru Web

Service apare automat. Faceţi clic pe Machine Settings > Setup

(sau pe Machine Setup) > Altitude Adj. Selectaţi valoarea de altitudine corespunzătoare, apoi faceţi clic pe Apply.

Modificarea limbii de afişare

Pentru a schimba limba care apare pe panoul de control, urmaţi aceşti paşi:

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Language şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare limba dorită şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Setarea datei şi orei

Data şi ora curente sunt prezentate pe afişaj când maşina este pornită şi gata de lucru. Modelul CLX-3170FN imprimă data şi ora pe toate faxurile.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Date & Time şi apăsaţi OK.

4. Introduceţi ora exactă şi data utilizând tastatura numerică.

Luna = de la 01 la 12

Ziua = de la 01 la 31 necesită patru cifre

Ora = de la 01 la 12 (mod 12 ore)

de la 00 la 23 (mod 24 ore)

Minutul = de la 00 la 59

Formatul datei poate diferi de la ţară la ţară.

De asemenea, puteţi utiliza săgeata la stânga/dreapta pentru a deplasa cursorul sub cifra pe c,are doriţi să o corectaţi, introducând apoi noul număr.

5. Pentru a selecta AM sau PM pentru formatul de 12 ore, apăsaţi pe butonul

*

sau

#

sau pe orice buton numeric.

Când cursorul nu se află sub indicatorul AM sau PM, apăsarea butonului

*

sau

#

deplasează imediat cursorul spre indicator.

Puteţi să schimbaţi modul ceas în formatul 24 ore (de ex., 01:00 PM să fie afişat ca 13:00). Pentru detalii, vezi secţiunea următoare.

6. Apăsaţi OK pentru a salva ora şi data.

Dacă introduceţi greşit un număr, apare Out of Range şi maşina nu trece la pasul următor. Dacă se întâmplă acest lucru, nu trebuie decât să reintroduceţi numărul corect.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Modificarea modului ceas

Puteţi configura maşina pentru a afişa ora curentă atât în formatul 12 ore, cât şi în formatul 24 ore.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Clock Mode şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta celălalt mod şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

26 _Noţiuni de bază

Modificarea modului implicit

Maşina dvs. este presetată din fabrică pe modul Copy. Puteţi comuta acest mod implicit între modul Fax şi modul Copy.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Default Mode şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul implicit dorit şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Configurarea sunetelor

Puteţi să controlaţi următoarele sunete:

Key Sound: Activează şi dezactivează sunetele de taste. Când această opţiune este setată la On

,

se aude un ton de fiecare dată când se apasă o tastă.

Alarm Sound: Activează şi dezactivează sunetele de alarmă.

Când această opţiune este setată la On, se aude un ton de alarmă când se produce o eroare sau când comunicarea faxului se termină.

Speaker: Activează şi dezactivează sunetele emise de linia telefonică prin difuzor, cum ar fi tonul de apel sau tonul de fax. Cu această opţiune setată la Comm., care înseamnă „Comun”, difuzorul este pornit până când cealaltă maşină răspunde.

Puteţi regla nivelul volumului utilizând On Hook Dial.

Ringer: Reglează volumul soneriei. Pentru volumul soneriei, puteţi selecta

Off, Low, Mid şi High.

Difuzor, sonerie, sunet tastă şi sunet alarmă

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Sound/Volume şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de sunet dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită sau volumul pentru sunetul selectat şi apăsaţi OK.

5. Dacă este necesar, repetaţi paşii de la 3 la 5 pentru a seta alte sunete.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Volumul difuzorului pentru On Hook Dial

1. Apăsaţi On Hook Dial. Din difuzor se aude un ton de apel.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când volumul ajunge la nivelul dorit.

3. Apăsaţi Stop/Clear pentru a salva modificarea şi a reveni la modul disponibil.

Puteţi regla nivelul volumului difuzorului numai când este conectată linia telefonică.

Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică

Pe măsură ce executaţi diferite sarcini, va trebui să introduceţi nume şi numere.

De exemplu, când configuraţi maşina, introduceţi numele dvs. sau numele societăţii şi numărul de fax. Când stocaţi în memorie numere de fax sau adrese de e-mail, trebuie, de asemenea, să introduceţi numele corespunzătoare.

Introducerea caracterelor alfanumerice

1. Când vi se solicită să introduceţi o literă, căutaţi butonul pe care este inscripţionată litera respectivă. Apăsaţi butonul până când litera corectă apare pe afişaj.

De exemplu, pentru a introduce litera O, apăsaţi 6, pe care este inscripţionat MNO.

De fiecare dată când apăsaţi 6, pe afişaj apare o altă literă, M, N, O,

m, n, o şi, în final, 6.

Puteţi introduce caractere speciale, precum spaţiul, semnul plus etc.

Pentru detalii, vezi secţiunea de mai jos.

2. Pentru a introduce litere suplimentare, repetaţi pasul 1.

Dacă litera următoare este inscripţionată pe acelaşi buton, deplasaţi cursorul apăsând butonul săgeată stânga/dreapta, apoi apăsaţi butonul pe care este inscripţionată litera dorită. Cursorul se va deplasa spre dreapta şi litera următoare va apărea pe afişaj.

Puteţi introduce un spaţiu apăsând de două ori pe 1.

3. După ce terminaţi de introdus litere, apăsaţi OK.

Literele şi numerele de pe tastatură

6

7

4

5

Tastă

1

2

3

0

*

8

9

#

Numerele, literele sau caracterele atribuite

@ / .

‘ 1

A B C a b c 2

D E F d e f 3

G H I g h i 4

J K L j k l 5

M N O m n o 6

P Q R S p q r s 7

T U V t u v 8

W X Y Z w x y z 9

+ , & 0

*

#

Corectarea numerelor sau a numelor

Dacă faceţi o greşeală când introduceţi un număr sau un nume, apăsaţi butonul săgeată stânga/dreapta pentru a şterge ultima cifră sau ultimul caracter. Introduceţi apoi numărul sau caracterul corect.

Inserarea unei pauze

În cazul anumitor sisteme de telefonie, trebuie să formaţi un cod de acces

(de ex., 9) şi să aşteptaţi un al doilea ton de apel. În asemenea cazuri, trebuie să inseraţi o pauză în numărul de telefon. Puteţi insera o pauză când setaţi numerele de apelare rapidă.

Pentru a insera o pauză, apăsaţi Redial/Pause în locul corespunzător atunci când introduceţi numărul de telefon. Un „-” apare pe afişaj în locul corespunzător.

Noţiuni de bază_ 27

Utilizarea modurilor economisire energie

Modul economisire energie

Modul de economisire a energiei permite maşinii dvs. să reducă consumul de energie când aceasta nu este în uz efectiv. Puteţi activa acest mod şi puteţi selecta lungimea intervalului de timp pentru care maşina aşteaptă după ce este imprimată o lucrare, înainte de a comuta pe o stare de alimentare redusă.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Power Save şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de oră dorită şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Continuare automată

Aceasta este opţiunea de a seta maşina astfel încât să continue sau nu imprimarea, în cazul în care nu corespunde dimensiunea hârtiei pe care aţi setat-o, cu dimensiunea hârtiei din tavă.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Auto Continue şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de legare dorită.

On: Imprimă automat după ce trece timpul setat, când dimensiunea hârtiei nu corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă.

Off: Aşteaptă până când apăsaţi Black Start sau Color Start de pe panoul de control, când dimensiunea hârtiei nu corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă.

5. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

28 _Noţiuni de bază

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Acest capitol vă iniţiază în modul de încărcare în maşină a originalelor şi a suporturilor de imprimare.

Acest capitol include:

Încărcarea originalelor

Selectarea suportului de imprimare

Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

Încărcarea originalelor

Pentru a încărca un original în vederea copierii, scanării şi expedierii unui fax, puteţi utiliza geamul scanerului sau alimentatorul automat de documente.

Pe geamul scanerului

Asiguraţi-vă că în alimentatorul automat de documente nu există originale.

Dacă este detectată prezenţa unui original în alimentatorul automat de documente, maşina îi acordă prioritate faţă de originalul de pe geamul scanerului. Pentru a obţine o scanare de calitate optimă, în special în cazul imaginilor color sau în tonuri de gri, utilizaţi geamul scanerului.

1. Ridicaţi şi deschideţi capacul scanerului.

3. Închideţi capacul scanerului.

• Aveţi grijă să nu spargeţi geamul scanerului. Vă puteţi răni.

• Aveţi grijă să nu scăpaţi capacul scanerului peste mâini. Vă puteţi răni.

• Când scanaţi sau copiaţi, nu vă uitaţi la lumina din interiorul scanerului. Aceasta este dăunătoare ochilor şi poate fi periculoasă.

• Lăsând deschis capacul scanerului în timpul copierii, ar putea fi afectate calitatea copierii şi consumul de toner.

• Murdăria de pe geamul scanerului ar putea cauza apariţia unor puncte negre pe documentele imprimate. Păstraţi întotdeauna curat geamul.

• Când copiaţi o pagină dintr-o carte sau o revistă, ridicaţi capacul scanerului până când balamalele sale sunt agăţate de dispozitivul de oprire, apoi închideţi capacul. În cazul în care cartea sau revista sunt mai groase de 30 mm, începeţi să copiaţi cu capacul deschis.

2. Plasaţi originalul cu faţa în jos pe geamul scanerului şi aliniaţi-l cu ghidajele de înregistrare din colţul din stânga-sus al geamului.

În alimentatorul automat de documente

Utilizând alimentatorul automat de documente, puteţi încărca până la 15 coli de hârtie (75 g/m 2 ) pentru o singură lucrare.

Când utilizaţi alimentatorul automat de documente:

• În alimentatorul automat de documente: Nu încărcaţi hârtie cu dimensiuni mai mici decât 142 x 148 mm (5,6 x 5,8 inchi) sau cu dimensiuni mai mari decât 216 x 356 mm (8,5 x 14 inchi).

• Nu încercaţi să încărcaţi următoarele tipuri de hârtie:

- autocopiantă sau cu indigo pe spate

- hârtie cretată

- foiţă sau hârtie subţire

- hârtie cu cute sau pliuri

- hârtie ondulată sau cu valuri

- hârtie ruptă

• Scoateţi toate capsele şi agrafele înainte de încărcare.

• Asiguraţi-vă că adezivul, cerneala sau fluidul de corectare este uscat

înainte de încărcare.

• Nu încărcaţi originale care includ hârtie de diferite dimensiuni şi greutăţi.

• Nu încărcaţi broşuri, foi volante, folii transparente sau documente care au alte caracteristici neobişnuite.

1. Înainte de a încărca originalele, îndoiţi sau vânturaţi marginile teancului de hârtie pentru a separa paginile.

29 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

2. Încărcaţi originalul cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente.

Asiguraţi-vă că fundul teancului de originale se potriveşte cu dimensiunea de hârtie marcată pe tava de alimentare cu documente.

3. Reglaţi ghidajul pentru lăţimea documentului la dimensiunea hârtiei.

Selectarea suportului de imprimare

Puteţi imprima pe o varietate de suporturi de imprimare, precum hârtie simplă, plicuri, etichete şi folii transparente. Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare care corespund recomandărilor specifice maşinii dvs. Suporturile de imprimare care nu corespund recomandărilor precizate în acest ghid al utilizatorului pot cauza următoarele probleme:

• Calitatea slabă a imprimării

• Creşterea numărului de blocaje de hârtie

• Uzura prematură a maşinii

Proprietăţile precum greutatea, compoziţia, fibra şi conţinutul de umiditate sunt factori importanţi care afectează performanţa maşinii şi calitatea la ieşire. Când alegeţi materialele de imprimare, aveţi în vedere următoarele considerente:

• Tipul, dimensiunea şi greutatea suportului de imprimare pentru maşina dvs. sunt descrise ulterior în această secţiune.

• Rezultatul dorit: Suportul de imprimare pe care îl alegeţi trebuie să corespundă proiectului dvs.

• Luminozitatea: Unele suporturi de imprimare sunt mai albe decât altele şi produc imagini mai clare şi mai vibrante.

• Netezimea suprafeţei: Netezimea suportului de imprimare afectează precizia aspectului imprimării pe hârtie.

• Unele suporturi de imprimare, cu toate că se conformează tuturor recomandărilor din această secţiune, nu produc rezultate satisfăcătoare. Acest efect poate avea cauze precum manevrarea necorespunzătoare, nivelele inacceptabile de temperatură şi umiditate sau alte variabile asupra cărora Samsung nu are control.

• Înainte de a achiziţiona cantităţi mari de suport de imprimare, asiguraţi-vă că acesta îndeplineşte cerinţele specificate în acest ghid al utilizatorului.

Utilizarea suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc aceste specificaţii poate cauza probleme în urma cărora sunt necesare reparaţii.

Astfel de reparaţii nu sunt acoperite de garanţia acordată de Samsung sau de contractele de service.

Asiguraţi-vă că nu utilizaţi hârtia foto pentru jet de cerneală împreună cu acest aparat. Acest lucru poate deteriora aparatul.

Praful de pe geamul alimentatorului automat de documente ar putea cauza apariţia unor dungi negre pe documentele imprimate. Păstraţi

întotdeauna curat geamul.

Aveţi grijă să nu puneţi mâinile în zona cilindrului alimentatorului automat de documente. Vă puteţi răni.

30 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Specificaţii privind suporturile de imprimare

Tip

Hârtie simplă

Plic

Dimensiune

Letter

Legal

US Folio

A4

Oficio

JIS B5

ISO B5

Dimensiuni

216 x 279 mm (8,5 x 11 inchi)

216 x 356 mm (8,5 x 14 inchi)

216 x 330 mm (8,5 x 13 inchi)

210 x 297 mm (8,26 x 11,69 inchi)

216 x 343 mm (8,5 x 13,5 inchi)

182 x 257 mm (7,16 x 10,11 inchi)

176 x 250 mm (6,93 x 9,84 inchi)

Executive

A5

Statement

A6

184 x 267 mm (7,25 x 10,5 inchi)

148 x 210 mm (5,82 x 8,26 inchi)

140 x 216 mm (5,5 x 8,5 inchi)

105 x 148 mm (4,13 x 5,82 inchi)

Plic Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 inchi)

Plic dimensiune 6 3/4 92 x 165 mm (3,62 x 6,5 inchi)

Plic nr. 10

Plic nr. 9

105 x 241 mm (4,12 x 9,5 inchi)

98 x 225 mm (3,87 x 8,87 inchi)

Greutate

de la 60 la 105 g/m de la 75 la 90 g/m

2

2 a

Capacitate

b

150 coli de hârtie de 75 g/m pentru tavă

5 coală pentru alimentare manuală în tavă

Hârtie groasă

Hârtie subţire

Plic DL

Plic C5

Plic C6

Consultaţi secţiunea

Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea

Hârtie simplă

Letter, A4

110 x 220 mm (4,33 x 8,66 inchi)

162 x 229 mm (6,37 x 9,01 inchi)

114 x 162 mm (4,48 x 6,38 inchi)

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă de la 90 la 105 g/m de la 60 la 70 g/m

2

2

5 coală pentru alimentare manuală în tavă

Etichete

c

Carton

Carte poştală

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

101,6 x 152,4 mm (4 x 6 inchi) de la 120 la 150 g/m 2 de la 105 la 163 g/m 2

Folie transparentă

d

Hârtie lucioasă

Letter, A4

Letter e

, A4 f

Dimensiune minimă (particularizată)

Dimensiune maximă (particularizată)

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

76 x 160 mm (3 x 6.3 inchi)

216 x 356 mm (8,5 x 14 inchi) de la 138 la 146 g/m de la 160 g/m 2 de la 60 la 163 g/m 2

2

1 coală pentru alimentare manuală în tavă a. Dacă greutatea suportului este de peste 105 g/m

2

, încărcaţi hârtiile în tavă una câte una.

b. Capacitatea maximă poate diferi în funcţie de greutatea, grosimea şi condiţiile de mediu aferente suportului.

c. Netezime: 100 - 250 (Sheffield).

d. Suporturi recomandate: Folie transparentă pentru o imprimantă laser color de Xerox cum ar fi 3R 91331(A4), 3R 2780(Letter).

e. Suporturi recomandate: Hârtie lucioasă (Letter) pentru această imprimantă numai de tip HP Brochure Paper (Produsul: Q6611A).

f. Suporturi recomandate: Hârtie lucioasă (A4) pentru această imprimantă numai de tip HP Superior Paper 160 glossy (Produsul: Q6616A).

2

31 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod

Mod

Mod Copy

Mod Print

Modul Fax

Dimensiune

Letter, A4, Legal, Oficio,

US Folio, Executive,

JIS B5, A5, A6

Toate dimensiunile acceptate de maşină

Letter, A4, Legal tavă 1 tavă 1 tavă 1

Sursă

Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale

Tip suport

Plicuri

Recomandări

• Imprimarea cu succes a plicurilor depinde de calitatea plicurilor. Când selectaţi plicuri, luaţi în considerare următorii factori:

- Greutate: Greutatea hârtiei de plic nu trebuie să depăşească 90 g/m 2 , deoarece pot surveni blocaje.

- Construcţie: Înainte de a imprima, plicurile trebuie să fie netede, cu o încreţire de mai puţin de 6 mm şi nu trebuie să conţină aer.

- Stare: Plicurile nu trebuie să fie încreţite, crestate sau deteriorate în alt mod.

- Temperatura: Trebuie să utilizaţi plicuri care sunt compatibile cu căldura şi presiunea maşinii din timpul funcţionării.

• Utilizaţi numai plicuri bine construite, cu contururi clare şi clape bine îndoite.

• Nu utilizaţi plicuri timbrate.

• Nu utilizaţi plicuri cu agrafe, închizători, ferestre, căptuşeli cretate, sigilii auto-adezive sau alte materiale sintetice.

• Nu utilizaţi plicuri deteriorate sau de calitate inferioară.

• Asiguraţi-vă că lipitura de la ambele capete ale plicului se prelungeşte până la colţul plicului.

Tip suport

Plicuri

(Continuare)

Etichete

Recomandări

• Plicurile cu bandă adezivă sau cu mai multe clape care se pliază peste sigiliu trebuie să utilizeze adezivi compatibili cu temperatura din cuptorul maşinii pentru

0,1 secunde. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care este temperatura din cuptor, consultaţi

„Specificaţii imprimantă” la pag. 83. Clapele şi benzile

suplimentare pot cauza încreţire, îndoire sau blocaje şi chiar pot deteriora cuptorul.

• Pentru o calitate optimă a imprimării, poziţionaţi marginile nu mai aproape de 15 mm faţă de muchiile plicului.

• Evitaţi imprimarea pe zona unde se întâlnesc lipiturile plicului.

• Pentru a evita defectarea maşinii, utilizaţi numai etichete proiectate pentru a fi utilizate la maşini cu laser.

Când selectaţi etichete, luaţi în considerare următorii factori:

- Adezivii: Materialul adeziv trebuie să fie stabil la temperatura cuptorului maşinii. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care este temperatura din

cuptor, consultaţi „Specificaţii generale” la pag. 82.

- Aranjarea: Utilizaţi numai etichete care nu au spatele expus între ele. Etichetele se pot dezlipi de pe colile care prezintă spaţii între etichete, cauzând blocaje periculoase.

- Ondulaţiile: Înainte de a imprima, etichetele trebuie să fie netede, cu o ondulaţie mai mică de 13 mm pe fiecare direcţie.

- Stare: Nu utilizaţi etichete cu încreţituri, bule sau cu tendinţă de dezlipire.

• Asiguraţi-vă că între etichete nu există material adeziv expus. Zonele expuse pot cauza dezlipirea etichetelor

în timpul imprimării, având ca urmare blocaje de hârtie.

De asemenea adezivul expus poate cauza defectarea componentelor maşinii.

• Nu treceţi de mai multe ori prin maşină aceeaşi coală de etichete. Suportul de adeziv este proiectat numai pentru o singură trecere prin maşină.

• Nu utilizaţi etichete care sunt parţial dezlipite de coala suport sau prezintă încreţituri, bule sau sunt deteriorate

în alt mod.

Carton sau materiale cu dimensiuni particularizate

• Nu imprimaţi pe suporturi mai mici de 76 mm lăţime sau 356 mm lungime.

• În aplicaţia software, setaţi marginile la cel puţin 6,4 mm distanţă faţă de muchiile materialului.

1

acceptabil

2

inacceptabil

32 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Tip suport

Hârtie preimprimată

Recomandări

• Hârtia cu antet trebuie imprimată cu cerneală rezistentă la căldură care nu se va topi, nu se va vaporiza sau nu va realiza emisii periculoase când va fi supusă la temperatura cuptorului imprimantei pentru 0,1 secunde.

Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care

este temperatura din cuptor, consultaţi „Specificaţii generale” la pag. 82.

• Cerneala pentru hârtie cu antet trebuie să fie neinflamabilă şi nu trebuie să afecteze în mod dăunător rolele imprimantei.

• Formularele şi hârtiile cu antet trebuie să fie sigilate

într-un înveliş care le izolează de umezeală, pentru a împiedica modificările de structură în timpul depozitării.

• Înainte de a încărca hârtie preimprimată, precum formularele şi hârtia cu antet, verificaţi dacă cerneala de pe hârtie este uscată. În timpul procesului de topire, cerneala umedă este posibil să nu mai rămână fixată

în hârtia preimprimată, reducând calitatea imprimării.

Utilizare hârtiei foto sau a hârtiei cretate poate cauza probleme care necesită reparaţii. Astfel de reparaţii nu sunt acoperite de garanţia acordată de Samsung sau de contractele de service.

Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

Pentru a încărca hârtie cu lungime mai mare, precum hârtia cu dimensiune

Legal, trebuie să reglaţi ghidajele pentru hârtie în vederea extinderii tăvii pentru hârtie.

Pentru a modifica dimensiunea tăvii 1 la altă dimensiune, trebuie să reglaţi corespunzător ghidajul pentru lungimea hârtiei.

1. Trageţi tava 1 afară din maşină. Deschideţi capacul pentru hârtie şi, dacă este necesar, scoateţi hârtia din tava 1.

2. Apăsând şi deblocând dispozitivul de blocare a ghidajului din partea superioară a tăvii, trageţi manual tava afară.

4. Glisaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei până când acesta atinge uşor capătul teancului de hârtie. Apăsaţi pe ghidajul pentru lăţimea hârtiei şi glisaţi-l spre marginea teancului de hârtie fără a provoca îndoirea acestuia.

Pentru hârtie mai mică decât cea cu dimensiune Letter, readuceţi ghidajele pentru hârtie la poziţiile lor iniţiale şi reglaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei.

Dacă hârtia de imprimat este mai scurtă de 222 mm, apăsaţi şi decuplaţi opritorul ghidajului din tavă şi împingeţi tava manual. Reglaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei.

• Nu împingeţi prea departe ghidajele pentru lăţimea hârtiei pentru a nu deforma materialele.

• Dacă nu reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei, este posibil să apară blocaje de hârtie.

3. Încărcaţi hârtie în tavă.

5. Închideţi capacul pentru hârtie.

6. Glisaţi tava 1 înapoi în maşină.

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 33

7. După încărcarea hârtiei, setaţi tipul şi dimensiunea hârtiei pentru tava.

Consultaþi „Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” de la pag. 35.

• Dacă nu este suficientă hârtie în tavă, ghidajul de lungime a hârtiei nu poate fi împins în interior - încărcaţi mai multă hârtie.

• Dacă întâmpinaţi probleme la alimentarea cu hârtie, încărcaţi hârtiile în tavă una câte una.

• Puteţi încărca hârtie imprimată anterior. Partea imprimată trebuie poziţionată cu faţa în sus, cu o margine neîndoită în faţă. Dacă

întâmpinaţi probleme la alimentarea cu hârtie, rotiţi hârtia în poziţie inversă. Reţineţi că nu este garantată calitatea imprimării.

Tava este presetată la mărimea Letter sau A4, în funcţie de ţara dumneavoastră. Pentru a modifica mărimea pe A4 sau Letter, trebuie să reglaţi corespunzător pârghia şi ghidajul pentru lăţimea hârtiei.

1. Trageţi tava afară din maşină. Deschideţi capacul pentru hârtie şi, dacă este necesar, scoateţi hârtia din tava.

2. Dacă doriţi să modificaţi mărimea pe Letter, ţineţi apăsată pârghia de pe partea din spate a tăvii şi rotiţi pârghia în sensul acelor de ceasornic.

3. Strângeţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei şi glisaţi-l până la marginea pârghiei.

Dacă doriţi să modificaţi mărimea pe A4, mai întâi deplasaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga şi rotiţi pârghia în sens contrar acelor de ceasornic. Dacă forţaţi pârghia, acest lucru ar putea deteriora tava.

34 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

Maşina poate cuprinde dimensiuni şi tipuri speciale de materiale de imprimare, precum cărţi poştale, cartele de note şi plicuri. Această caracteristică este utilă

în special pentru imprimarea unei singure pagini pe hârtie cu antet sau pe hârtie colorată.

Alimentarea manuală a materialului de imprimare

• Încărcaţi numai câte o singură dimensiune de suport de imprimare la un moment dat în tavă.

• Pentru a evita blocajele de hârtie, nu adăugaţi hârtie cât timp mai există încă hârtie în tavă. Această recomandare se aplică şi la alte tipuri de suporturi de imprimare.

• Suportul de imprimare trebuie încărcat cu faţa de imprimat în sus şi marginea superioară trebuie să intre prima în tavă. Plasaţi materialele de imprimare în centrul tăvii.

• Întotdeauna încărcaţi numai suport de imprimare specificat pentru a evita blocajele de hârtie şi problemele de calitate a imprimării.

(Consultaþi „Selectarea suportului de imprimare” de la pag. 30.)

• Neteziţi orice ondulaţie de pe cărţile poştale, plicuri şi etichete,

înainte de a le încărca în tavă.

1. Încărcaţi hârtie. (Consultaþi „Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă” de la pag. 33.)

În funcţie de tipul de suport pe care îl utilizaţi, ţineţi cont de următoarele recomandări cu privire la încărcare:

• Plicuri: Clapa cu faţa în jos şi cu zona de marcare în partea stângă superioară.

• Etichete: Faţa de imprimat în sus şi marginea scurtă superioară intrând prima în maşină.

• Hârtie preimprimată: Faţa desenată în sus cu marginea superioară orientată spre maşină.

• Carton: Faţa de imprimat în sus şi marginea scurtă intrând prima

în maşină.

• Hârtie imprimată anterior: Faţa imprimată anterior în jos, cu o margine neîndoită spre maşină.

2. Când imprimaţi din aplicaţie, porniţi meniul de imprimare.

3. Înainte de a imprima, deschideţi proprietăţile imprimantei.

4. Apăsaţi fila Paper din proprietăţile imprimantei şi selectaţi un tip de hârtie corespunzător.

Dacă doriţi să utilizaţi o etichetă, setaţi tipul de hârtie la Etichetă.

5. Selectaţi Manual Feeder în sursa de hârtie, apoi apăsaţi OK.

6. Porniţi imprimarea din aplicaţie.

7. Apăsaţi butonul Black Start sau Color Start de pe maşină pentru a porni alimentarea, apoi maşina începe imprimarea.

• Dacă imprimaţi mai multe pagini, încărcaţi coala următoare după ce prima pagină a fost imprimată, apoi apăsaţi butonul Black Start sau Color Start. Repetaţi acest pas pentru fiecare pagină cere urmează să fie imprimată.

• Setările pe care le modificaţi rămân efective numai cât timp utilizaţi aplicaţia curentă.

Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

După ce încărcaţi hârtia în tava pentru hârtie, trebuie să setaţi dimensiunea şi tipul de hârtie utilizând butoanele de pe panoul de control. Aceste setări se vor aplica la modurile Copy şi Fax. Pentru imprimarea de la PC, trebuie să selectaţi dimensiunea şi tipul hârtiei în programul de aplicaţie pe care

îl utilizaţi pe PC-ul dvs.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Paper Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Paper Size.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare dimensiunea de hârtie pe care o utilizaţi şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Paper Type şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare tipul de hârtie pe care îl utilizaţi şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 35

Copierea

Acest capitol vă oferă instrucţiuni pas cu pas în vederea copierii documentelor.

Acest capitol include:

Copierea

Modificarea setărilor pentru fiecare copie

Modificarea setărilor de copiere implicite

Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

Setarea timpului de expirare la copiere

Copierea

1. Apăsaţi Copy.

Ready to Copy apare pe linia cea mai de sus a afişajului.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Dacă este necesar, introduceţi numărul de copii utilizând tastatura numerică.

4. Dacă doriţi să particularizaţi setările de copiere, inclusiv dimensiunea copiei, obscuritatea şi tipul originalului, utilizând butoanele de pe panoul de comandă.

(Consultaţi „Modificarea setărilor pentru fiecare copie” la pag. 36.)

Dacă este necesar, puteţi utiliza caracteristici speciale de copiere, cum ar fi copierea câte 2 sau câte 4.

5. Apăsaţi Color Start pentru a începe copierea color.

Sau apăsaţi Black Start pentru a începe copierea alb-negru.

Puteţi revoca lucrarea de copiere în timpul unei operaţii.

Apăsaţi Stop/Clear şi copierea se va opri.

Modificarea setărilor pentru fiecare copie

Maşina dvs. furnizează setări implicite de copiere astfel încât puteţi face o copie rapid şi uşor. Totuşi, dacă doriţi să modificaţi opţiunile pentru fiecare copie, utilizaţi butoanele pentru funcţii de copiere de pe panoul de control.

Dacă apăsaţi Stop/Clear în timp ce setaţi opţiunile de copiere, toate opţiunile pe care le-aţi setat pentru lucrarea curentă de copiere vor fi revocate şi readuse la starea lor implicită. Sau, acestea vor reveni automat la starea implicită după ce maşina finalizează copierea în curs.

Obscuritatea

Dacă aveţi un original care conţine marcaje slabe sau imagini întunecate, puteţi regla luminozitatea, realizând o copie care este mai uşor de citit.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Darkness şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul de contrast dorit şi apăsaţi OK.

Light: Funcţionează bine cu imprimate cu contrast bun.

Normal: Funcţionează bine cu documente standard scrise sau imprimate.

Dark: Funcţionează bine cu imprimarea fără contrast.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Tipul originalului

Setarea tipului de original este utilizată pentru a îmbunătăţi calitatea copiei, selectând tipul de document pentru lucrarea de copiere curentă.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Original Type şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul de imagine dorit şi apăsaţi OK.

Text: Se utilizează pentru documente care conţin mai ales text.

Text/Photo: Se utilizează pentru originale cu combinaţie de text şi fotografii.

Photo: Se utilizează când originalele sunt fotografii.

Magazine: Se utilizează când originalele sunt reviste.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Copie micşorată sau mărită

Puteţi micşora sau mări dimensiunea unei imagini copiate de la 25% la 400% când copiaţi documente originale de pe geamul scanerului, sau de la 25% la 100% de la alimentatorul automat de documente.

Pentru a selecta din dimensiunile de copiere predefinite:

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Reduce/Enlarge şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de dimensiune dorită şi apăsaţi OK.

Pentru a micşora/mări copia prin introducerea directă a procentului de micşorare/mărire:

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Reduce/Enlarge şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Custom şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a introduce dimensiunea dorită pentru copie. Apăsând şi menţinând apăsat butonul, aveţi posibilitatea să defilaţi rapid la numărul dorit.

6. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Când faceţi o copie micşorată, pot apărea linii negre în partea inferioară a copiei.

Copierea_ 36

Modificarea setărilor de copiere implicite

Opţiunile de copiere, inclusiv obscuritatea, tipul originalului, dimensiunea copiei şi numărul de copii, pot fi setate la acelea care sunt utilizate cel mai frecvent.

Când copiaţi un document, se utilizează setările implicite, cu excepţia cazului în care au fost modificate prin utilizarea butoanelor corespunzătoare de pe panoul de control.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Change Default.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de configurare dorită şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea dorită şi apăsaţi OK.

6. Repetaţi paşii de la 4 la 5, în funcţie de situaţie.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

În timp ce setaţi opţiuni de copiere, apăsând Stop/Clear se revocă setările modificate şi se restabilesc cele implicite.

Copierea cărţilor de identitate

Maşina dvs. poate imprima originale cu 2 feţe pe o coală de hârtie cu dimensiuni

A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 sau A6.

Maşina imprimă o faţă a originalului pe jumătatea superioară a hârtiei şi cealaltă faţă pe jumătatea inferioară, fără a reduce dimensiunea originalului. Această caracteristică este utilă pentru copierea unui articol de mică dimensiune, precum o carte de vizită.

Pentru a se utiliza această caracteristică, originalul trebuie pus pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi ID Copy.

2. Puneţi partea frontală a originalului cu faţa în jos pe geamul scanerului aşa cum indică săgeţile din ilustraţie şi închideţi capacul scanerului.

3. Place Front Side and Press[Start] apare pe afişaj.

4. Apăsaţi Color Start sau Black Start.

Maşina începe să scaneze partea frontală şi afişează Place Back Side

and Press[Start].

5. Întoarceţi originalul pe cealaltă parte şi puneţi-l pe geamul scanerului, aşa cum indică săgeţile din ilustraţie. Apoi, închideţi capacul scanerului.

6. Apăsaţi Color Start pentru a începe copierea color.

Sau apăsaţi Black Start pentru a începe copierea alb-negru.

• Dacă nu apăsaţi butonul Color Start sau Black Start, va fi copiată numai partea frontală.

• Dacă originalul este mai mare decât zona imprimabilă, este posibil ca unele porţiuni să nu fie imprimate.

• Dacă apăsaţi Stop/Clear sau dacă nu este apăsat niciun buton pentru aproximativ 30 de secunde, maşina revocă lucrarea de copiere şi revine la modul disponibil.

Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

Puteţi să utilizaţi următoarele caracteristici de copiere:

Copierea câte 2 sau câte 4

Maşina poate copia câte 2 sau câte 4 imagini originale micşorate pentru a le încadra pe o singură coală de hârtie.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

2-Up sau 4-Up şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

1

3

2

4

Nu puteţi regla dimensiunea copiei utilizând meniul Reduce/Enlarge pentru a efectua o copiere câte 2 sau câte 4.

Copierea posterelor

Maşina poate copia o imagine pe 9 coli de hârtie (3 x 3). Puteţi lipi împreună paginile imprimate pentru a realiza un document cu dimensiuni de poster.

Caracteristica de copiere este disponibilă numai când plasaţi originale pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Poster Copy şi apăsaţi OK.

Copierea_ 37

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Originalul este împărţit în 9 porţiuni. Fiecare porţiune este scanată şi imprimată una câte una în următoarea ordine:

Copierea prin clonare

Maşina poate imprima mai multe copii de imagini de la documentul original pe o singură pagină. Numărul de imagini este determinat automat de imaginea originalului şi dimensiunea hârtiei.

Caracteristica de copiere este disponibilă numai când plasaţi originale pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Clone Copy şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Nu puteţi regla dimensiunea copiei utilizând meniul Reduce/Enlarge când efectuaţi o copie prin clonare.

Ştergerea imaginilor de fundal

Puteţi seta maşina în vederea imprimării unei imagini fără fundalul acesteia.

Această caracteristică de copiere elimină culoarea de fundal şi poate fi de ajutor când copiaţi un original care conţine culoare în fundal, precum un ziar sau un catalog.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Adjust Bkgd. şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de legare dorită.

Off: Nu utilizează această caracteristică.

Auto: Optimizează fundalul.

Enhance Lev. 1 ~ 2: Cu cât este mai mare numărul, cu atât mai viu este fundalul.

Erase Lev. 1 ~ 4: Cu cât este mai mare numărul, cu atât mai deschis este fundalul.

5. Apăsaţi OK pentru a începe copierea.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Copierea în tonuri de gri mai intense

Când copiaţi originalul în tonuri de gri, utilizaţi această caracteristică pentru a obţine o calitate mai bună a copiei imprimate. Această caracteristică este destinată numai copierii în tonuri de gri.

1. Apăsaţi Copy.

2. Apăsaţi Menu până când apare Copy Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Gray Enhance şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta On.

5. Apăsaţi OK pentru a începe copierea.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

38 _Copierea

Setarea timpului de expirare la copiere

Aveţi posibilitatea să setaţi intervalul de timp în care maşina aşteaptă înainte de a restabili setările de copiere implicite, dacă nu începeţi copierea după modificarea acestora pe panoul de control.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Timeout şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de timp dorită.

Selectând Off maşina nu restabileşte setările implicite până când apăsaţi

Black Start sau Color Start pentru a începe copierea sau Stop/Clear pentru revocare.

5. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Scanarea

Scanarea cu această maşină vă permite să transformaţi imaginile şi textul în fişiere digitale care se pot stoca pe computer.

Acest capitol include:

Noţiuni de bază ale scanării

Scanarea de la panoul de control

Scanarea printr-o conexiune la reţea

Schimbarea setărilor pentru fiecare lucrare de scanare

Schimbarea setărilor implicite de scanare

Crearea unei agende de adrese

Rezoluţia maximă care se poate obţine depinde de diverşi factori, inclusiv de viteza computerului, de spaţiul disponibil pe disc, de memorie, de dimensiunea imaginii care se scanează şi de setările pentru calitatea culorii. Astfel, în funcţie de sistem şi de ce anume scanaţi, nu aveţi posibilitatea să scanaţi la anumite rezoluţii, în special utilizând rezoluţia

îmbunătăţită.

Noţiuni de bază ale scanării

Puteţi să scanaţi originalele cu maşina dvs. printr-un cablu USB sau în reţea.

Samsung Scan Manager: Mergeţi la maşină cu originalele şi le scanaţi de la panoul de control, pentru ca apoi datele să fie stocate în folderul

Documentele mele din computerul conectat. La finalizarea instalării,

Samsung Scan Manager va fi deja instalat în computer. Această caracteristică se poate utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi secţiunea următoare.

TWAIN: TWAIN este una din aplicaţiile preconfigurate pentru lucrul cu imagini. Prin scanarea unei imagini se lansează aplicaţia selectată, permiţându-vă să controlaţi procesul de scanare. Consultaţi Secţiune

de software. Această caracteristică se poate utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi Secţiune de software.

Samsung SmarThru 4: Această caracteristică este software-ul care

însoţeşte maşina dvs. Puteţi să utilizaţi acest program pentru a scana imagini sau documente, această caracteristică putându-se utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi Secţiune

de software.

WIA: WIA este acronimul de la Windows Images Acquisition. Pentru a utiliza această caracteristică, computerul trebuie să fie conectat direct la maşină cu un cablu USB. Consultaţi Secţiune de software.

E-mail: Puteţi să trimiteţi imaginea scanată ca fişier ataşat la un e-mail.

(Consultaţi „Înregistrarea utilizatorilor autorizaţi” la pag. 40.)

Scanarea de la panoul de control

Maşina dvs. vă oferă posibilitatea să scanaţi de la panoul de control şi să trimiteţi uşor documentul scanat în folderul Documentele mele din computerul conectat.

Pentru a utiliza această funcţie, maşina şi computerul dvs. trebuie să fie conectate prin cablu USB sau prin reţea.

De asemenea, cu programul Samsung Scan Manager care este oferit, documentele scanate pot fi deschise cu programul pe care l-aţi configurat anterior. De exemplu, Microsoft Paint, Email, SmarThru 4, OCR pot

fi adăugate la programul de aplicaţie. Consultaþi „Setarea informaţiilor de scanare în Samsung Scan Manager” de la pag. 39.

Imaginile scanate pot fi salvate ca fişiere BMP, JPEG, TIFF, PDF.

Setarea informaţiilor de scanare

în Samsung Scan Manager

Puteţi să obţineţi informaţii despre programul Samsung Scan Manager şi despre starea driverului de scanare instalat. De asemenea, puteţi să modificaţi setările de scanare şi să adăugaţi sau să ştergeţi folderele din computer în care se salvează documentele scanate, în programul

Samsung Scan Manager.

Programul Scan Manager poate fi utilizat numai în sistemele Windows şi Macintosh. Dacă utilizaţi Macintosh, consultaţi Secţiune de

software.

1. Apăsaţi Start > Panou de control > Samsung Scan Manager.

Apare Samsung Scan Manager Administration.

Puteţi să deschideţi Samsung Scan Manager apăsând pictograma Smart Panel din bara de activităţi din Windows.

2. Selectaţi maşina corespunzătoare din Samsung Scan Manager.

3. Apăsaţi Properties.

4. Set Scan Button vă permite să schimbaţi destinaţia de salvare şi setările de scanare, să adăugaţi sau să ştergeţi programul de aplicaţie şi să stabiliţi formatul fişierelor.

Puteţi schimba maşina de scanare utilizând Change Port (Local sau Reţea).

5. Apăsaţi OK după efectuarea setării.

Scanarea în programele de aplicaţii

1. Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite şi că sunt interconectate corect.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Apăsaţi Scan/Email.

Ready to Scan apare pe linia cea mai de sus a afişajului.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când Scan to PC apare pe linia cea mai de jos a afişajului şi apăsaţi OK.

39 _Scanarea

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când Local PC apare pe linia cea mai de jos a afişajului şi apăsaţi OK. Dacă maşina este conectată la o reţea, selectaţi Network PC şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi mesajul Not Available, verificaţi conexiunea portului.

Dacă aţi selectat Network PC, selectaţi ID-ul de utilizator

înregistrat şi introduceţi codul PIN. Apăsaţi OK.

• ID-ul este identic cu ID-ul înregistrat pentru Samsung Scan

Manager.

• Codul PIN este numărul din 4 cifre înregistrat pentru Samsung

Scan Manager.

6. Din Scan Destination, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare programul de aplicaţie dorit, apoi apăsaţi OK.

Setarea implicită este Documentele mele.

Pentru a adăuga sau a şterge folderul în care este salvat fişierul scanat, adăugaţi sau ştergeţi programul de aplicaţie din Samsung

Scan Manager > Set Scan Button.

7. Apăsaţi butonul stânga/dreapta până când apare setarea dorită, apoi apăsaţi OK.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea.

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Scan Format apare numai când aţi selectat Scan Destination la Documentele mele.

• Pentru a scana utilizând setarea implicită, apăsaţi Color Start sau Black Start.

8. Începe scanarea.

• Imaginea scanată este salvată în folderul Documentele mele >

Imaginile mele > Samsung din computer.

• Puteţi să utilizaţi driverul TWAIN pentru a scana rapid în programul

Samsung Scan Manager.

• De asemenea, puteţi să scanaţi apăsând Start >

Panou de control > Samsung Scan Manager >

Quick Scan din Windows.

Scanarea printr-o conexiune la reţea

Dacă aţi conectat maşina la o reţea şi aţi configurat corect parametrii reţelei, aveţi posibilitatea să scanaţi şi să trimiteţi imagini prin reţea.

Crearea unui cont de e-mail

Pentru a scana şi a expedia o imagine ca anexă la un e-mail, trebuie să configuraţi parametrii de reţea utilizând SyncThru Web Service.

1. Introduceţi într-un browser adresa IP a maşinii ca adresă URL şi apăsaţi

Salt pentru a accesa site-ul web al maşinii dvs.

2. Faceţi clic pe Machine Settings şi E-mail Setup.

3. Selectaţi IP Address sau Host Name.

4. Introduceţi adresa IP ca grupuri de numere separate prin puncte sau ca nume de gazdă.

5. Introduceţi numărul portului serverului, de la 1 la 65535.

Numărul implicit al portului este 25.

6. Bifaţi caseta din dreptul opţiunii SMTP Requires Authentication pentru a solicita autentificare.

7. Introduceţi numele şi parola pentru conectarea la serverul SMTP.

40 _Scanarea

8. Faceţi clic pe Apply.

Dacă metoda de autentificare a serverului SMTP este POP3 before SMTP, bifaţi caseta din dreptul opţiunii SMTP Requires

POP3 Before SMTP Authentication.

a. Introduceţi adresa IP ca grupuri de numere separate prin puncte sau ca nume de gazdă.

b. Introduceţi numărul portului serverului, de la 1 la 65535.

Numărul implicit al portului este 25.

Înregistrarea utilizatorilor autorizaţi

1. Introduceţi într-un browser adresa IP a maşinii ca adresă URL şi apăsaţi

Salt pentru a accesa site-ul web al maşinii dvs.

2. Faceţi clic pe Machine Settings şi User Authentication.

3. Faceţi clic pe Add.

4. Selectaţi un număr de index corespunzător amplasării pentru stocarea intrării, de la 1 la 50.

5. Introduceţi numele, ID-ul de autentificare, parola, adresa de e-mail şi numărul de telefon.

Trebuie să introduceţi în maşină ID-ul utilizatorului înregistrat şi parola atunci când începeţi să scanaţi de la panoul de comandă pentru a expedia prin e-mail.

6. Faceţi clic pe Apply.

Scanarea pentru expediere prin e-mail

Puteţi să scanaţi şi să expediaţi o imagine ca anexă la un e-mail. Trebuie să vă configuraţi mai întâi un cont de e-mail în SyncThru Web Service.

(Consultaţi „Crearea unui cont de e-mail” la pag. 40.)

Înainte de a scana, puteţi seta opţiunile de imprimare pentru lucrarea de scanare.

(Consultaţi „Schimbarea setărilor pentru fiecare lucrare de scanare” la pag. 41.)

1. Asiguraţi-vă că maşina dvs. este conectată la reţea.

2. Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente. SAU încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Apăsaţi Scan/Email.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când Scan to Email apare pe linia cea mai de jos a afişajului şi apăsaţi OK.

Dacă aţi înregistrat Auth Id, Password şi aţi bifat Enable Auth

User în User Authentication la SyncThru Web Servicee, apar

My Log in ID şi Password. Introduceţi Auth Id şi Password pentru maşina dvs. Treceţi la pasul 6.

5. Când apare From pe linia din partea superioară a afişajului, introduceţi adresa de e-mail a expeditorului şi apăsaţi OK.

6. Când apare DestinationEmail pe linia din partea superioară a afişajului, introduceţi adresa de e-mail a destinatarului şi apăsaţi OK.

Dacă aţi creat Agenda de adrese puteţi utiliza un buton de apelare rapidă sau un număr rapid de e-mail sau un număr de grup de e-mail

pentru a regăsi o adresă din memorie. Consultaţi „Crearea unei agende de adrese” la pag. 41.

7. Pentru a introduce adrese suplimentare, apăsaţi OK când apare Yes şi repetaţi pasul 5.

Pentru a continua la pasul următor, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No şi apăsaţi OK.

8. Dacă pe afişaj sunteţi întrebat dacă doriţi ca e-mailul să fie trimis şi

în contul dvs. de e-mail, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta Yes sau No şi apăsaţi OK.

Această solicitare nu apare dacă aţi activat opţiunea Send To Self la configurarea contului de e-mail.

9. Introduceţi un subiect pentru e-mail şi apăsaţi OK.

10. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare formatul de fişier dorit şi apăsaţi OK sau Start.

Maşina începe să scaneze, apoi expediază e-mailul.

11. Dacă pe afişaj sunteţi întrebat dacă doriţi să vă deconectaţi de la contul dvs. de e-mail, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta Yes sau No şi apăsaţi OK.

12. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Schimbarea setărilor pentru fiecare lucrare de scanare

Maşina vă oferă următoarele opţiuni pentru setare care vă permit să particularizaţi lucrările de scanare.

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Original Type: Setează tipul documentului original.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea. Dacă selectaţi TIFF sau PDF, aveţi posibilitatea să selectaţi scanarea mai multor pagini. În funcţie de tipul de scanare selectat, este posibil ca această opţiune să nu apară.

Pentru a particulariza setările înainte de a începe o lucrare de scanare:

1. Apăsaţi Scan/Email.

2. Apăsaţi Menu până când apare Scan Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare tipul de scanare dorit şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită de setare a scanării şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

6. Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a seta alte opţiuni de setare.

7. După ce terminaţi, apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Schimbarea setărilor implicite de scanare

Pentru a evita necesitatea de a particulariza setările de scanare pentru fiecare lucrare, puteţi configura setările implicite de scanare pentru fiecare tip de scanare.

1. Apăsaţi Scan/Email.

2. Apăsaţi Menu până când apare Scan Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Change Default.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare tipul de scanare dorit şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită de setare a scanării şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

7. Repetaţi paşii 5 şi 6 pentru a schimba alte setări.

8. Pentru a modifica setările implicite pentru alte tipuri de scanare, apăsaţi

Back şi repetaţi de la pasul 4.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Crearea unei agende de adrese

Puteţi configura agenda de adrese cu adrese de e-mail pe care le utilizaţi

în mod frecvent prin SyncThru Web Service putând apoi introduce uşor şi rapid adresele în mesajele de e-mail prin introducerea numerelor atribuite adreselor respective în agenda de adrese.

Înregistrarea numerelor de e-mail rapide

1. Introduceţi într-un browser adresa IP a maşinii ca adresă URL şi apăsaţi

Salt pentru a accesa site-ul web al maşinii dvs.

2. Faceţi clic pe Machine Settings şi E-mail Setup.

3. Faceţi clic pe Local Address Book şi Add.

4. Selectaţi un număr de ordine şi introduceţi numele de utilizator şi adresa de e-mail dorită.

5. Faceţi clic pe Apply.

De asemenea, puteţi să faceţi clic pe Import şi să importaţi agenda de adrese din computer.

Configurarea numerelor de grup de e-mail

Introduceţi într-un browser adresa IP a maşinii ca adresă URL şi apăsaţi Salt pentru a accesa site-ul web al maşinii dvs.

1. Faceţi clic pe Machine Settings şi E-mail Setup.

2. Faceţi clic pe Group Address Book şi Add.

3. Selectaţi un număr de grup şi introduceţi ce nume de grup doriţi.

4. Selectaţi numerele rapide de e-mail care vor fi incluse în grup.

5. Faceţi clic pe Apply.

Utilizarea intrărilor din agenda de adrese

Pentru a regăsi o adresă de e-mail, procedaţi astfel:

Numere rapide de e-mail

Când vi se solicită să introduceţi o adresă de destinaţie în timp ce expediaţi un e-mail, introduceţi numărul rapid de e-mail în care aţi stocat adresa dorită.

• Pentru un număr rapid de e-mail format dintr-o singură cifră, apăsaţi şi menţineţi butonul corespunzător cifrei respective de pe tastatura numerică.

• Pentru un număr rapid de e-mail format din două sau trei cifre, apăsaţi butonul (butoanele) primei cifre şi menţineţi apăsat butonul ultimei cifre.

Puteţi căuta o intrare în memorie apăsând Address Book.

(Consultaţi „Căutarea unei intrări în agenda de adrese” la pag. 41.)

Numere de e-mail de grup

Pentru a utiliza o intrare de e-mail de grup, este necesar să o căutaţi

în memorie şi să o selectaţi.

Când vi se solicită să introduceţi o adresă de destinaţie în timp

ce expediaţi un e-mail, apăsaţi Address Book. (Consultaţi „Căutarea unei intrări în agenda de adrese” la pag. 41.)

Căutarea unei intrări în agenda de adrese

Există două modalităţi de a căuta o adresă în memorie. Puteţi fie să căutaţi secvenţial de la A la Z, fie să căutaţi prin introducerea primelor litere ale numelui asociat cu adresa.

Căutarea secvenţială în memorie

1. Dacă este necesar, apăsaţi Scan/Email.

2. Apăsaţi Address Book până când apare Search & Send pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare categoria de numere dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare All.

Scanarea_ 41

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apar numele şi adresa dorite. Puteţi căuta ascendent sau descendent în întreaga memorie,

în ordine alfabetică.

Căutarea cu introducerea unei prime litere

1. Dacă este necesar, apăsaţi Scan/Email.

2. Apăsaţi Address Book până când apare Search & Send pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare categoria de numere dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare ID şi apăsaţi OK.

5. Introduceţi primele câteva litere ale numelui pe care îl doriţi şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare numele dorit şi apăsaţi OK.

Imprimarea agendei de adrese

Puteţi verifica setările agendei de adrese, imprimând o listă.

1. Apăsaţi Address Book până când apare Print pe linia din partea inferioară a afişajului.

2. Apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma imprimarea.

Informaţiile selectate se imprimă.

42 _Scanarea

Noţiuni de bază pentru imprimare

În acest capitol se explică activităţile obişnuite de imprimare.

Acest capitol include:

Imprimarea unui document

Revocarea unei lucrări de imprimare

Imprimarea unui document

Maşina vă permite să imprimaţi din aplicaţii variate din Windows, Macintosh sau Linux. Paşii exacţi pentru imprimarea unui document pot fi diferiţi în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.

Pentru detalii despre imprimare, consultaţi Secţiune de software.

Revocarea unei lucrări de imprimare

Dacă lucrarea de imprimare aşteaptă într-o coadă de imprimare sau

în spoolerul de imprimare, cum ar fi grupul de imprimante din Windows, ştergeţi lucrarea după cum urmează:

1. Faceţi clic pe meniul Start din Windows.

2. Pentru Windows 2000, selectaţi Settings, apoi Printers.

Pentru Windows XP/2003, selectaţi Imprimante şi faxuri.

Pentru Windows Vista/2008, selectaţi Panou de control

Hardware şi suneteImprimante.

Pentru Windows 7, selectaţi Panou de controlHardware şi

sunetDispozitive şi imprimante.

Pentru Windows 2008 R2, selectaţi Panou de control

HardwareDispozitive şi imprimante.

3. Pentru Windows 2000, XP, 2003, 2008 şi Vista, faceţi dublu clic pe maşina dvs.

Pentru Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei → meniurile de context → Se vede ce se

imprimă.

4. Din meniul Document, selectaţi Revocare.

De asemenea, puteţi accesa această fereastră făcând dublu clic pe pictograma de imprimantă din colţul din dreapta-jos de pe desktopul

Windows.

De asemenea, puteţi să revocaţi lucrarea de imprimare curentă apăsând

Stop/Clear de pe panoul de control.

43 _Noţiuni de bază pentru imprimare

Expedierea/recepţia faxurilor

Acest capitol vă oferă instrucţiuni privind utilizarea maşinii dvs. ca fax.

Acest capitol include:

Expedierea unui fax

Recepţia unui fax

Configurarea faxului

Vã recomandãm sã utilizaþi servicii analogice tradiþionale de telefonie

(PSTN: reþea telefonicã publicã pe linie comutatã) când conectaþi liniile telefonice pentru Fax.

Dacã utilizaþi alte servicii de Internet (DSL, ISDN, VolP), puteþi sã

îmbunãtãþiþi calitatea conexiunii utilizând microfiltrul.

Microfiltrul eliminã semnalele de zgomot inutile ºi îmbunãtãþeºte calitatea conexiunii sau calitatea comunicaþiei prin Internet.

Deoarece microfiltrul DSL nu este livrat împreunã cu maºina, contactaþi furnizorul dvs. de servicii Internet în legãturã cu posibilitatea de a utiliza microfiltrul DSL.

Rezoluţie

Setările implicite ale documentului conduc la rezultate bune când se utilizează originale bazate pe text. Totuşi, dacă expediaţi originale de calitate slabă sau care conţin fotografii, puteţi regla rezoluţia pentru a obţine un fax de calitate mai înaltă.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu şi apoi OK când Fax Feature apare pe linia din partea inferioară a afişajului.

3. Apăsaţi OK când apare Resolution.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Setările de rezoluţie recomandate pentru diferite tipuri de documente originale sunt prezentate în tabelul de mai jos:

1 Port de linie

2 Microfiltru

3 Modem DSL / Linie telefonicã

Expedierea unui fax

Setarea antetului faxului

În unele ţări sunteţi obligat prin lege să indicaţi numărul faxului pe toate faxurile pe care le expediaţi. ID-ul maşinii, care conţine numărul dvs. de telefon şi numele sau numele societăţii, va fi imprimat în partea superioară a fiecărei pagini trimise de maşina dvs.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

3. Apăsaţi OK când apare Machine ID.

4. Introduceţi numele dvs. sau al societăţii, cu ajutorul tastaturii numerice.

Puteţi introduce orice caractere alfanumerice utilizând tastatura numerică şi puteţi include simboluri speciale apăsând butonul 0. Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice, consultaţi

„Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică” la pag. 27.

5. Apăsaţi OK pentru a salva ID-ul.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Machine Fax No. şi apăsaţi OK.

7. Introduceţi numărul de fax utilizând tastatura numerică şi apăsaţi OK.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Reglarea setărilor documentului

Înainte de a începe un fax, pentru a obţine o calitate optimă, modificaţi următoarele setări conform stării originalului.

Standard

Fine

Mod

Super Fine

Recomandat pentru

Originale cu caractere de dimensiune normală.

Originale care conţin caractere de dimensiune redusă sau linii subţiri sau originale imprimate cu imprimante cu ace.

Originale care conţin detalii extrem de fine.

Modul Super Fine este activat numai dacă şi maşina cu care comunicaţi acceptă rezoluţia

Super Fine.

• Modul Super Fine nu este disponibil pentru expediere din memorie. Setarea rezoluţiei este trecută automat la Fine.

• Când maşina dvs. are rezoluţia setată la Super Fine şi maşina fax cu care comunicaţi nu acceptă rezoluţia Super

Fine, maşina transmite folosind modul cu cea mai înaltă rezoluţie acceptat de cealaltă maşină fax.

Originale care conţin nuanţe de gri sau fotografii.

Photo Fax

Setarea rezoluţiei este aplicată pentru lucrarea de fax curentă. Pentru

a modifica setarea implicită, consultaţi „Modificarea setărilor implicite ale documentului” la pag. 50.

Obscuritatea

Puteţi selecta modul implicit de contrast pentru a expedia originalele mai luminoase sau mai întunecate.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu şi apoi OK când Fax Feature apare pe linia din partea inferioară a afişajului.

3. Apăsaţi OK când apare Darkness.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită şi apăsaţi OK.

Expedierea/recepţia faxurilor_ 44

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Setarea de obscuritate este aplicată pentru lucrarea curentă

de fax. Pentru a modifica setarea implicită, consultaţi „Modificarea setărilor implicite ale documentului” la pag. 50.

Expedierea automată a unui fax

1. Apăsaţi Fax.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

Ready to Fax apare pe linia cea mai de sus a afişajului.

3. Reglaţi rezoluţia şi obscuritatea pentru a se potrivi cu tipul de fax.

(Consultaţi „Reglarea setărilor documentului” la pag. 44.)

4. Introduceţi numărul faxului de destinaţie.

Puteţi utiliza numere de apelare rapidă sau numere de apelare de grup.

Pentru detalii despre stocarea şi căutarea unui număr, consultaţi

„Crearea unei agende de adrese” la pag. 51.

5. Apăsaţi Color Start sau Black Start.

Dacă un original este plasat pe geamul scanerului, selectaţi Yes pentru a adăuga o altă pagină. Încărcaţi alt original şi apăsaţi OK.

6. După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

După ce este format numărul, maşina începe expedierea faxului

în momentul în care faxul de destinaţie răspunde.

Dacă doriţi să anulaţi expedierea faxului, apăsaţi Stop/Clear în orice moment în tipul expedierii.

Expedierea manuală a unui fax

1. Apăsaţi Fax.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Reglaţi rezoluţia şi obscuritatea pentru a se potrivi cu tipul de fax.

(Consultaţi „Reglarea setărilor documentului” la pag. 44.)

4. Apăsaţi On Hook Dial. Veţi auzi un ton de apel.

5. Introduceţi numărul faxului de destinaţie.

Puteţi utiliza numere de apelare rapidă sau numere de apelare de grup.

Pentru detalii despre stocarea şi căutarea unui număr, consultaţi

„Crearea unei agende de adrese” la pag. 51.

6. Apăsaţi Color Start sau Black Start când auziţi un ton de fax de frecvenţă înaltă de la maşina fax de la distanţă.

Dacă doriţi să anulaţi expedierea faxului, apăsaţi Stop/Clear în orice moment în tipul expedierii.

Confirmarea unei transmisii

După expedierea reuşită a ultimei pagini a originalului, maşina emite bipuri şi revine în modul disponibil.

Când se produce o eroare în cursul expedierii unui fax, pe afişaj apare un mesaj de eroare. Pentru o listă a mesajelor de eroare şi semnificaţia

acestora, vezi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 69. Dacă primiţi

un mesaj de eroare, apăsaţi Stop/Clear pentru a şterge mesajul şi a încerca să expediaţi din nou faxul.

Puteţi configura maşina să imprime automat un raport de confirmare de fiecare dată când se încheie expedierea unui fax. Pentru detalii suplimentare,

vezi „Send Report” la pag. 49.

Reapelarea automată

Când numărul pe care l-aţi apelat este ocupat sau nu există răspuns când expediaţi un fax, maşina reapelează automat numărul la fiecare trei minute, până la de 7 ori, conform setărilor implicite din fabrică.

Când afişajul arată Retry Redial?, apăsaţi OK pentru a reapela numărul fără pauză. Pentru a revoca reapelarea automată, apăsaţi Stop/Clear.

Pentru a modifica intervalul de timp dintre reapelări, precum şi numărul

de încercări de apelare. (Consultaţi „Sending - opţiuni” la pag. 49.)

Reapelarea ultimului număr apelat

Pentru a reapela numărul pe care l-aţi apelat ultima dată:

1. Apăsaţi Redial/Pause.

2. Când un original este încărcat în alimentatorul automat de documente, maşina începe automat să expedieze.

Dacă un original este plasat pe geamul scanerului, selectaţi Yes pentru a adăuga o altă pagină. Încărcaţi alt original şi apăsaţi OK. După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

Expedierea unui fax la destinaţii multiple

Puteţi utiliza caracteristica Multiple Send, care vă permite să expediaţi un fax la mai multe destinaţii. Originalele sunt stocate automat în memorie şi expediate la o staţie de la distanţă. După expediere, originalele sunt şterse automat din memorie. Nu puteţi expedia un fax color utilizând această caracteristică.

1. Apăsaţi Fax.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Reglaţi rezoluţia şi obscuritatea documentului pentru a se potrivi cu tipul

de fax. (Consultaţi „Reglarea setărilor documentului” la pag. 44.)

4. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Multi Send şi apăsaţi OK.

6. Introduceţi numărul de fax al primului destinatar şi apăsaţi OK.

Puteţi să apăsaţi numerele de apelare rapidă sau să selectaţi Group Dial

Number utilizând butonul Address Book. Pentru detalii, vezi „Crearea unei agende de adrese” la pag. 51.

7. Introduceţi al doilea numărul de fax şi apăsaţi OK.

Pe afişaj apare un mesaj prin care vi se solicită să introduceţi un nou număr de fax la care să expediaţi documentul.

8. Pentru a introduce mai multe numere de fax, apăsaţi OK când apare Yes şi repetaţi paşii 6 şi 7. Puteţi adăuga până la 10 destinaţii.

După ce aţi introdus un număr de apelare grup, nu mai puteţi introduce alte numere de apelare grup.

9. Când aţi terminat de introdus numerele de fax, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No la mesajul Another No.? şi apăsaţi OK.

Originalul este scanat în memorie înainte de a fi expediat. Pe afişaj apare capacitatea memoriei şi numărul de pagini în curs de stocare

în memorie.

10. Dacă un original este plasat pe geamul scanerului, selectaţi Yes pentru a adăuga alte pagini. Încărcaţi alt original şi apăsaţi OK.

După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

Maşina începe expedierea faxului către numerele introduse în ordinea

în care le-aţi introdus.

Expedierea/recepţia faxurilor_ 45

Expedierea unui fax temporizat

Puteţi configura maşina să expedieze un fax mai târziu, la o oră când este posibil ca dvs. să nu fiţi de faţă. Nu puteţi expedia un fax color utilizând această caracteristică.

1. Apăsaţi Fax.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Reglaţi rezoluţia şi obscuritatea documentului pentru a se potrivi cu tipul

de fax. (Consultaţi „Reglarea setărilor documentului” la pag. 44.)

4. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Delay Send şi apăsaţi OK.

6. Introduceţi numărul maşinii destinatare utilizând tastatura numerică.

Puteţi să apăsaţi numerele de apelare rapidă sau să selectaţi Group Dial

Number utilizând butonul Address Book. Pentru detalii, consultaţi

„Crearea unei agende de adrese” la pag. 51.

7. Apăsaţi OK pentru a confirma numărul. Pe afişaj apare un mesaj prin care vi se solicită să introduceţi un nou număr de fax la care să expediaţi documentul.

8. Pentru a introduce mai multe numere de fax, apăsaţi OK când apare

Yes şi repetaţi paşii 6 şi 7. Puteţi adăuga până la 10 destinaţii.

După ce aţi introdus un număr de apelare grup, nu mai puteţi introduce alte numere de apelare grup.

9. Când aţi terminat de introdus numerele de fax, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No la solicitarea Another No.? şi apăsaţi OK.

10. Introduceţi numele lucrării şi apăsaţi OK.

Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice,

consultaţi „Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică” la pag. 27.

Dacă nu doriţi atribuirea unui nume, treceţi la pasul următor.

11. Introduceţi ora utilizând tastatura numerică şi apăsaţi OK sau Black Start.

Dacă setaţi o oră anterioară celei curente, faxul va fi expediat

în ziua următoare la ora respectivă.

Originalul este scanat în memorie înainte de a fi expediat. Pe afişaj apare capacitatea memoriei şi numărul de pagini în curs de stocare

în memorie.

12. Dacă un original este plasat pe geamul scanerului, selectaţi Yes pentru a adăuga o altă pagină. Încărcaţi alt original şi apăsaţi OK.

După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

Maşina revine în modul disponibil. Pe afişaj apare un mesaj care vă reaminteşte că sunteţi în modul disponibil şi că este setată expedierea unui fax temporizat.

Adăugarea de pagini la un fax temporizat

Puteţi adăuga pagini la faxurile cu expediere temporizată stocate anterior în memoria maşinii.

1. Încărcaţi originalele pe care doriţi să le adăugaţi şi reglaţi setările documentului.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Add Page şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare lucrarea de fax dorită şi apăsaţi OK.

După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

Maşina scanează originalul în memorie şi afişează numărul total de pagini şi numărul de pagini adăugate.

Revocarea unui fax temporizat

1. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Cancel Job şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare lucrarea de fax dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Yes.

Faxul selectat este şters din memorie.

Expedierea unui fax prioritar

Utilizând caracteristica Priority Fax, se poate expedia un fax de mare prioritate înaintea operaţiunilor rezervate. Originalul este scanat în memorie şi expediat imediat ce operaţia curentă se termină. În plus, expedierea cu prioritate va întrerupe operaţia Multiple Send între staţii (adică atunci când expedierea către staţia A se termină, înainte de a începe expedierea către staţia B) sau între încercările de reapelare.

1. Apăsaţi Fax.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Reglaţi rezoluţia şi obscuritatea documentului pentru a se potrivi cu tipul

de fax. (Consultaţi „Reglarea setărilor documentului” la pag. 44.)

4. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Priority Send şi apăsaţi OK.

6. Introduceţi numărul de fax al maşinii destinatare.

Puteţi utiliza numere de apelare rapidă sau numere de apelare de grup.

Pentru detalii, vezi „Crearea unei agende de adrese” la pag. 51.

7. Apăsaţi OK pentru a confirma numărul.

8. Introduceţi numele lucrării şi apăsaţi OK.

Originalul este scanat în memorie înainte de a fi expediat. Pe afişaj apare capacitatea memoriei şi numărul de pagini în curs de stocare

în memorie.

9. Dacă un original este plasat pe geamul scanerului, selectaţi Yes pentru a adăuga o altă pagină. Încărcaţi alt original şi apăsaţi OK.

După ce terminaţi, faceţi clic pe No la mesajul Another Page?.

Maşina afişează numărul apelat şi începe expedierea faxului.

Recepţia unui fax

Modificarea modurilor de recepţie

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Receiving şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Receive Mode.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul de recepţie fax dorit.

• În modul Fax, maşina răspunde la apelul de fax sosit şi trece imediat

în modul recepţie fax.

46 _Expedierea/recepţia faxurilor

• În modul Tel, puteţi recepţiona un fax apăsând On Hook Dial apoi

Color Start sau Black Start. De asemenea, puteţi să ridicaţi receptorul telefonului suplimentar, apoi să apăsaţi codul de recepţie

de la distanţă. (Consultaţi „Recepţia manuală utilizând un telefon suplimentar” la pag. 47.)

• În modul Ans/Fax, un robot telefonic ataşat la maşina dvs. răspunde la apelul sosit şi apelantul poate lăsa un mesaj pe robot. Dacă faxul detectează un ton de fax pe linia telefonică, maşina comută automat

la modul Fax pentru a recepţiona faxul. (Consultaţi „Recepţia automată în modul Ans/Fax” la pag. 47.)

• În modul DRPD, puteţi recepţiona un apel utilizând caracteristica

Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD). Distinctive Ring este un serviciu oferit de o societate de telefonie, care permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon diferite. Pentru detalii suplimentare,

vezi „Recepţia faxurilor utilizând modul DRPD” la pag. 47.

6. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

• Pentru a utiliza modul Ans/Fax, conectaţi un robot telefonic la mufa EXT din partea din spate a maşinii.

• Dacă nu doriţi ca altcineva să vadă documentele recepţionate, puteţi utiliza modul de recepţie protejat. În acest mod, toate faxurile recepţionate sunt stocate în memorie. Pentru detalii suplimentare,

vezi „Recepţia în modul recepţie securizată” la pag. 48.

Recepţia automată în modul Fax

Maşina dvs. este setată din fabrică pe modul Fax. Când recepţionaţi un fax, maşina răspunde la apel după ce sună de un număr specificat de ori.

Pentru a modifica numărul care reprezintă de câte ori sună maşina,

vezi „Ring to Answer” la pag. 50.

Recepţia manuală în modul Tel

Puteţi recepţiona un fax apăsând On Hook Dial apoi apăsând Black Start sau Color Start când auziţi un ton de fax de la maşina de la distanţă.

Maşina începe recepţia faxului şi revine în modul disponibil la terminarea recepţiei.

Recepţia manuală utilizând un telefon suplimentar

Această caracteristică funcţionează optim când utilizaţi un telefon suplimentar conectat la mufa EXT din partea din spate a maşinii. Puteţi să recepţionaţi un fax de la cineva cu care discutaţi la telefonul suplimentar, fără să mergeţi la fax.

Când primiţi un apel la telefonul suplimentar şi auziţi tonuri de fax, apăsaţi tastele *9* de la telefonul suplimentar. Maşina recepţionează faxul.

Apăsaţi rar butoanele, unul după celălalt. Dacă auziţi în continuare tonul de fax de la maşina care expediază, încercaţi apăsând *9* din nou.

*9* este codul de recepţie de la distanţă presetat în fabrică. Primul şi ultimul asterisc sunt fixe, dar puteţi modifica oricând doriţi numărul dintre ele.

Pentru detalii despre modificarea codului, vezi „Rcv Start Code” la pag. 50.

Recepţia automată în modul Ans/Fax

Pentru a utiliza acest mod, trebuie să conectaţi un robot telefonic la mufa

EXT din partea din spate a maşinii.

Dacă apelantul lasă un mesaj, robotul telefonic stochează mesajul cum ar face-o în mod normal. Dacă maşina detectează un ton de fax pe linia telefonică, începe automat să recepţioneze faxul.

• Dacă aţi setat maşina în modul Ans/Fax şi robotul telefonic este oprit, sau nu există nici un robot telefonic conectat la mufa EXT, maşina dvs. intră automat în modul Fax după ce telefonul sună un număr prestabilit de ori.

• Dacă robotul dvs. telefonic oferă posibilitatea utilizatorului de a seta de câte ori să sune telefonul înainte ca robotul să răspundă, setaţi maşina să răspundă la apelurile sosite după ce sună 1 dată.

• Dacă sunteţi în modul Tel (recepţie manuală) când robotul telefonic este conectat la maşina dvs., trebuie să opriţi robotul telefonic, în caz contrar mesajul trimis de la robotul telefonic va întrerupe convorbirea telefonică.

Recepţia faxurilor utilizând modul DRPD

Distinctive Ring este un serviciu oferit de o societate de telefonie, care permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon diferite. Numărul specific de la care vă apelează cineva este identificat prin diferite modele de sunete de apelare, care constau în diferite combinaţii de sunete de apelare lungi şi scurte. Această caracteristică este utilizată deseori de serviciile de răspuns care răspund la apeluri din partea a numeroşi clienţi şi trebuie să ştie de la ce număr apelează cineva pentru a putea răspunde corespunzător la apelul respectiv.

Utilizând caracteristica Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), faxul dvs. poate învăţa modelul de apelare stabilit de dvs. la care trebuie să răspundă faxul. În cazul în care nu este modificat de dvs., acest model de apelare va continua să fie recunoscut de fax, care va răspunde la el, şi toate celelalte modele de apelare vor fi redirecţionate la telefonul suplimentar sau la robotul telefonic conectat la mufa EXT. Puteţi suspenda sau modifica uşor funcţia DRPD, în orice moment.

Înainte de a utiliza opţiunea DRPD, serviciul Distinctive Ring trebuie instalat pe linia dvs. telefonică de societatea de telefonie. Pentru a instala DRPD, aveţi nevoie de o altă linie telefonică la sediul dvs., sau de cineva disponibil pentru a forma din exterior numărul dvs. de fax.

Pentru a instala modul DRPD:

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Receiving şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare DRPD Mode şi apăsaţi OK. Waiting Ring apare pe afişaj.

5. Apelaţi numărul faxului dvs. de la un alt telefon. Nu este necesar să efectuaţi apelul de la un fax.

6. Când maşina începe să sune, nu răspundeţi la apel. Maşina are nevoie de câteva apeluri pentru a învăţa modelul.

Când maşina încheie învăţarea, afişajul arată Completed DRPD Setup.

Dacă instalarea DRPD eşuează, apare Error DRPD Ring. Apăsaţi OK când apare DRPD Mode şi reîncepeţi de la pasul 4.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

• DRPD trebuie instalat din nou dacă realocaţi numărul de fax, sau conectaţi maşina la o altă linie telefonică.

• După instalarea DRPD, apelaţi din nou numărul dvs. de fax pentru a verifica dacă maşina răspunde la tonul de fax. Apoi efectuaţi un apel către un număr diferit atribuit aceleaşi linii pentru a fi sigur că apelul este redirecţionat la telefonul suplimentar sau la robotul telefonic conectat la mufa EXT.

Expedierea/recepţia faxurilor_ 47

Recepţia în modul recepţie securizată

Este posibil să fie necesar să împiedicaţi accesul persoanelor neautorizate la faxurile recepţionate. Puteţi activa modul de recepţie securizată pentru a restricţiona imprimarea faxurilor recepţionate atunci când maşina lucrează neasistată. În modul de recepţie securizată, toate faxurile sunt stocate

în memorie. Când acest mod este dezactivat, toate faxurile stocate sunt imprimate.

Activarea modului recepţie securizată

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu apoi apăsaţi OK când apare Fax Feature pe linia de jos a afişajului.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Secure Receive şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare On şi apăsaţi OK.

5. Introduceţi parola formată din patru cifre pe care doriţi să îl stocaţi şi apăsaţi OK.

6. Reintroduceţi parola pentru a o confirma şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Când un fax este recepţionat în modul de recepţie securizată, maşina dvs.

îl stochează în memorie şi afişează Secure Receive pentru a vă anunţa că există un fax recepţionat.

Imprimarea faxurilor recepţionate

1. Accesaţi meniul Secure Receive, urmând paşii 1 - 3 din

„Activarea modului recepţie securizată”.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Print şi apăsaţi OK.

3. Introduceţi parola din patru cifre şi faceţi clic pe OK.

În acest mod, toate faxurile recepţionate sunt stocate în memorie.

Dezactivarea modului de recepţie securizată

1. Accesaţi meniul Secure Receive, urmând paşii 1 - 3 din „Activarea modului recepţie securizată”.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Off şi apăsaţi OK.

3. Introduceţi parola din patru cifre şi faceţi clic pe OK.

Modul este dezactivat şi maşina imprimă toate faxurile stocate

în memorie.

4. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Recepţia faxurilor în memorie

Deoarece maşina dvs. este un dispozitiv multifuncţional, ea poate recepţiona faxuri în timp ce dvs. faceţi copii sau imprimaţi. Dacă recepţionaţi un fax

în timp ce copiaţi sau imprimaţi, maşina stochează în memoria sa faxurile recepţionate. Apoi, imediat ce aţi terminat de copiat sau de imprimat, maşina imprimă automat faxul.

De asemenea, maşina recepţionează faxuri şi le stochează în memoria sa atunci când nu există hârtie în tavă sau toner în cartuşele de toner instalate.

Redirecţionarea faxurilor

Puteţi redirecţiona faxurile expediate sau recepţionate către un alt fax sau către o adresă de e-mail.

Redirecţionarea faxurilor expediate către un alt fax

Puteţi seta maşina pentru a trimite la o anumită destinaţie copii ale tuturor faxurilor expediate, în plus faţă de numerele de fax pe care le-aţi selectat.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Fax.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Send Forward şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta On şi apăsaţi OK.

7. Introduceţi numărul de fax al faxului la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Următoarele faxuri expediate vor fi redirecţionate către faxul specificat.

Redirecţionarea faxurilor expediate către o adresă de e-mail

Puteţi seta maşina pentru a trimite la o anumită destinaţie copii ale tuturor faxurilor expediate, în plus faţă de adresa de e-mail pe care aţi introdus-o.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare E-mail şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Send Forward şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta On şi apăsaţi OK.

7. Introduceţi adresa dvs. de e-mail şi apăsaţi OK.

8. Introduceţi adresa de e-mail la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Următoarele faxuri expediate vor fi redirecţionate către adresa de email specificată.

Redirecţionarea faxurilor recepţionate către un alt fax

Puteţi seta maşina să redirecţioneze faxurile recepţionate către un alt număr de fax într-o perioadă specificată de timp. Când un fax este recepţionat de maşina dvs., el este stocat în memorie. Apoi, maşina apelează numărul de fax pe care l-aţi specificat şi expediază faxul.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Fax.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Rcv. Forward şi apăsaţi OK.

48 _Expedierea/recepţia faxurilor

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

Pentru a seta maşina să imprime un fax la terminarea redirecţionării, selectaţi Forward&Print.

7. Introduceţi numărul de fax al faxului la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.

8. Introduceţi ora de începere şi apăsaţi OK.

9. Introduceţi ora de terminare şi apăsaţi OK.

10. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Următoarele faxuri recepţionate vor fi redirecţionate către faxul specificat.

Redirecţionarea faxurilor recepţionate către o adresă de e-mail

Puteţi redirecţiona faxurile recepţionate către adresa de e-mail pe care aţi introdus-o.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare E-mail şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Rcv. Forward şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Forward şi apăsaţi OK.

Pentru a seta maşina să imprime un fax la terminarea redirecţionării, selectaţi Forward&Print.

7. Introduceţi adresa dvs. de e-mail şi apăsaţi OK.

8. Introduceţi adresa de e-mail la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Următoarele faxuri expediate vor fi redirecţionate către adresa de email specificată.

Configurarea faxului

Modificarea opţiunilor de configurare a faxului

Maşina vă oferă diferite opţiuni, care pot fi selectate de către utilizator, pentru configurarea sistemului de fax. Puteţi să schimbaţi setările implicite conform preferinţelor şi necesităţilor dvs.

Pentru a modifica opţiunile de configurare a faxului:

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta Sending sau

Receiving şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare elementul de meniu dorit şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită sau introduceţi valoarea pentru opţiunea selectată şi apăsaţi OK.

6. Dacă este necesar, repetaţi paşii 4 şi 5.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Sending - opţiuni

Opţiune

Redial Times

Redial Term

Prefix Dial

ECM Mode

Send Report

Image TCR

Descriere

Puteţi selecta numărul de încercări de reapelare.

Dacă introduceţi 0, maşina nu va reapela.

Maşina poate reapela automat un fax de la distanţă dacă acesta era ocupat. Puteţi seta pauza dintre încercările de reapelare.

Puteţi seta un prefix de cel mult 5 cifre. Acest prefix este format înainte de a începe formarea numărului de apelare automată. Acest lucru este util pentru accesarea centralelor PABX.

Acest mod este util în cazul calităţii slabe a liniei şi asigură faptul că toate faxurile pe care le expediaţi sunt trimise uniform către orice alt fax echipat cu ECM. Expedierea unui fax utilizând

ECM poate dura mai mult timp.

Puteţi configura maşina să imprime un raport de confirmare care să arate dacă transmisia a fost efectuată cu succes, câte pagini au fost expediate, precum şi alte informaţii. Opţiunile disponibile sunt On, Off şi On-Error, care se imprimă numai când o transmisie a eşuat.

Această funcţie permite utilizatorilor să cunoască ce mesaj de fax a fost expediat prin afişarea mesajelor expediate în raportul de transmisie.

Prima pagină a mesajului este transformată întrun fişier de imagine apoi este imprimată pe un raport de transmisie, astfel încât utilizatorii să poată vedea ce mesaje au fost expediate.

Totuşi, nu puteţi utiliza această funcţie când expediaţi mesaje de fax fără să salvaţi datele

în memorie.

Expedierea/recepţia faxurilor_ 49

Opţiune Descriere

Dial Mode

În funcţie de ţara dvs., este posibil ca această setare să nu fie disponibilă. În cazul în care nu găsiţi această opţiune, maşina dumneavoastră nu are această funcţie.

Puteţi seta modul de formare a numărului de către maşina dvs., fie ton, fie impuls. Dacă sunteţi conectat la un sistem public de telefonie sau aveţi un sistem Private Branch eXchange (PBX), poate fi necesar să selectaţi Pulse. Dacă nu sunteţi sigur ce mod de formare a numărului să utilizaţi, contactaţi societatea locală de telefonie.

Dacă selectaţi Pulse, unele caracteristici ale sistemului telefonic ar putea să nu fie disponibile.

De asemenea, formarea unui număr de fax sau de telefon poate dura mai mult timp.

Receiving - opţiuni

Opţiune

Receive Mode

Descriere

Puteţi selecta modul implicit de recepţie a faxurilor.

Pentru detalii despre primirea faxurilor în fiecare

mod, consultaţi „Modificarea modurilor de recepţie” la pag. 46.

Ring to Answer

Puteţi specifica de câte ori să sune maşina înainte de a răspunde la un apel primit.

Stamp RCV

Name

Această opţiune permite ca maşina să imprime automat numărul paginii, precum şi data şi ora recepţiei în partea de jos a fiecărei pagini a faxului recepţionat.

Rcv Start Code

Acest cod vă permite să iniţiaţi recepţia faxului de la un telefon suplimentar conectat la mufa EXT din partea din spate a maşinii. Dacă ridicaţi receptorul telefonului suplimentar şi auziţi tonuri de fax, introduceţi codul. Este presetat din fabrică la *9*.

Auto Reduction

Când primiţi un fax care conţine pagini cu dimensiunea mai mare decât cea a hârtiei

încărcate în tava de hârtie, maşina poate reduce dimensiunea originalului pentru a se încadra

în hârtia încărcată în maşină. Activaţi această caracteristică dacă doriţi reducerea automată a paginii primite.

Având această opţiune setată la Off, maşina nu poate reduce dimensiunile originalului pentru a se încadra pe o singură pagină. Originalul va fi divizat şi imprimat la dimensiunea reală pe două sau mai multe pagini.

Discard Size

Când primiţi un fax care conţine pagini cu dimensiunea mai mare decât cea a hârtiei din maşină, puteţi seta maşina să elimine o lungime specificată de la sfârşitul faxului primit. Maşina va imprima faxul primit pe una sau mai multe coli de hârtie, mai puţin datele care se vor fi aflat pe segmentul eliminat.

Când faxul recepţionat conţine pagini cu dimensiunea mai mare decât cea a hârtiei din maşină, şi a fost activată opţiunea Auto

Reduction, maşina va reduce faxul pentru a se

încadra pe hârtia existentă, fără a elimina ceva.

50 _Expedierea/recepţia faxurilor

Opţiune Descriere

Junk Fax Setup

În funcţie de ţara dvs., este posibil ca această setare să nu fie disponibilă. Utilizând această caracteristică, sistemul nu va accepta faxuri trimise de la staţii externe ale căror numere sunt

înregistrate în memorie ca numere de fax nesolicitate. Această caracteristică este utilă pentru blocarea faxurilor nesolicitate.

Când activaţi această caracteristică, puteţi accesa următoarele opţiuni pentru a configura numerele de fax nesolicitate.

Add: Vă permite să setaţi până la 10 numere de fax.

Delete: Vă permite să ştergeţi un număr de fax nesolicitat. Dacă selectaţi Delete All, puteţi să ştergeţi toate numerele de fax nedorite.

DRPD Mode

Acest mod permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon. În acest meniu, puteţi seta maşina pentru a recunoaşte la ce model de sonerie să răspundă. Pentru informaţii detaliate

privind această caracteristică, vezi „Recepţia faxurilor utilizând modul DRPD” la pag. 47.

Modificarea setărilor implicite ale documentului

Opţiunile de expediere faxuri, inclusiv rezoluţia şi obscuritatea, pot fi setate la modurile care sunt utilizate cel mai frecvent. Când expediaţi un fax, se utilizează setările implicite, dacă nu au fost modificate prin utilizarea butonului şi meniului corespunzătoare.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Change Default şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Resolution.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare rezoluţia dorită şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Darkness şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare obscuritatea dorită şi apăsaţi OK.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Imprimarea automată a unui raport privind faxul expediat

Puteţi seta maşina să imprime un raport cu informaţii detaliate despre

50 de operaţiuni anterioare de comunicare, inclusiv ora şi data.

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Menu până când apare Fax Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Auto Report şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare On şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Crearea unei agende de adrese

Aveţi posibilitatea să configuraţi agenda de adrese cu numerele de fax utilizate cel mai frecvent. Maşina vă oferă următoarele opţiuni pentru a configura agenda de adrese:

• Numere de apelare rapidă/grup

Înainte de a începe să stocaţi numere de fax, asiguraţi-vă că maşina dvs. este în modul Fax.

Numere de apelare rapidă

Puteţi stoca în numerele de apelare rapidă până la 240 de numere de fax cel mai frecvent utilizate.

Înregistrarea unui număr de apelare rapidă

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Address Book până când apare New & Edit pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Speed Dial.

4. Introduceţi un număr de apelare rapidă între 0 şi 239 şi apăsaţi OK.

Dacă o intrare este deja înregistrată în numărul de apelare rapidă pe care îl alegeţi, se afişează numele, pentru a-l putea modifica. Pentru a relua înregistrarea cu un nou număr de apelare rapidă, apăsaţi Back.

5. Introduceţi numele dorit şi apăsaţi OK.

Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor

alfanumerice, consultaţi „Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică” la pag. 27.

6. Introduceţi numărul de fax dorit şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Editarea numerelor de apelare rapidă

1. Apăsaţi Address Book până când apare New & Edit pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Speed Dial.

3. Introduceţi numărul de apelare rapidă pe care doriţi să îl editaţi şi apăsaţi OK.

4. Modificaţi numele şi apăsaţi OK.

5. Modificaţi numărul de fax şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Utilizarea numerelor de apelare rapidă

Când sunteţi solicitat să introduceţi un număr de destinaţie când expediaţi un fax, introduceţi numărul de apelare rapidă la care aţi stocat numărul dorit.

• Pentru un număr de apelare rapidă format dintr-o singură cifră (0-9), ţineţi apăsat butonul corespunzător cifrei respective de pe tastatura numerică.

• Pentru un număr de apelare rapidă format din două sau trei cifre, apăsaţi butonul (butoanele) primei (primelor) cifre, apoi menţineţi apăsat butonul ultimei cifre.

De asemenea, puteţi căuta o intrare în memorie apăsând Address Book.

(Consultaţi „Căutarea unei intrări în agenda de adrese” la pag. 51.)

Numere de apelare grup

Dacă expediaţi în mod frecvent acelaşi document către mai multe destinaţii, puteţi grupa toate aceste destinaţii sub un singur număr de apelare de grup. Puteţi apoi utiliza un număr de apelare de grup pentru a expedia un document la toate destinaţiile din grup. Puteţi crea până la

200 (0-199) de numere de apelare grup utilizând numerele de apelare rapidă existente pentru destinaţia respectivă.

Înregistrarea unui număr de apelare de grup

1. Apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Address Book până când apare New & Edit pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Group Dial şi apăsaţi OK.

4. Introduceţi un număr de apelare de grup între 0 şi 199 şi apăsaţi OK.

5. Introduceţi numele dorit şi apăsaţi OK.

6. Introduceţi un număr de apelare rapidă şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi OK când informaţia de apelare rapidă este afişată corect.

8. Apăsaţi OK când apare Yes.

9. Repetaţi paşii 5 şi 6 pentru a include în grup alte numere de apelare rapidă.

10. Când aţi terminat, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta

No la mesajul Another No.? şi apăsaţi OK.

11. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Editarea unui număr de apelare de grup

Puteţi şterge o anumită intrare dintr-un grup sau puteţi adăuga un număr nou la grupul selectat.

1. Apăsaţi Address Book până când apare New & Edit pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Group Dial şi apăsaţi OK.

3. Introduceţi numărul de apelare de grup pe care doriţi să îl editaţi şi apăsaţi OK.

4. Introduceţi numele pe care doriţi să-l editaţi şi apăsaţi OK.

5. Introduceţi numărul de apelare de grup pe care doriţi să îl adăugaţi sau să îl ştergeţi şi apăsaţi OK.

Dacă aţi introdus un nou număr de apelare rapidă, se va afişa Add?.

Dacă introduceţi un număr de apelare rapidă stocat în grup, apare

Delete?.

6. Apăsaţi OK pentru a adăuga sau a şterge numărul.

7. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a adăuga sau a şterge mai multe numere şi repetaţi paşii 4 şi 5.

8. Când aţi terminat, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No la mesajul Another No.? şi apăsaţi OK.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Utilizarea numerelor de apelare de grup

Pentru a utiliza o intrare de apelare grup, este necesar să o căutaţi

în memorie şi să o selectaţi.

Când vi de solicită să introduceţi un număr de fax în timp ce expediaţi un fax, apăsaţi Address Book. Consultaţi de mai jos.

Căutarea unei intrări în agenda de adrese

Există două modalităţi de a căuta un număr în memorie. Puteţi fie să căutaţi secvenţial de la A la Z, fie să căutaţi prin introducerea primelor litere ale numelui asociat cu numărul.

Căutarea secvenţială în memorie

1. Dacă este necesar, apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Address Book până când apare Search & Dial pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare categoria de numere dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare All.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apar numele şi numărul dorite. Puteţi căuta ascendent sau descendent în

întreaga memorie, în ordine alfabetică.

Expedierea/recepţia faxurilor_ 51

Căutarea cu introducerea unei prime litere

1. Dacă este necesar, apăsaţi Fax.

2. Apăsaţi Address Book până când apare Search & Dial pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare categoria de numere dorită şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare IDşi apăsaţi OK.

5. Introduceţi primele câteva litere ale numelui pe care îl doriţi şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare numele dorit şi apăsaţi OK.

Ştergerea unei intrări din agenda de adrese

Puteţi şterge intrări din agenda de adrese una câte una.

1. Apăsaţi Address Book până când apare Delete pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare categoria de numere dorită şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare metoda de căutare dorită şi apăsaţi OK.

Selectaţi Search All pentru a căuta o intrare prin scanarea tuturor intrărilor din agenda de adrese.

Selectaţi Search ID pentru a căuta o intrare după primele câteva litere ale numelui.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare numele dorit şi apăsaţi OK.

Sau, introduceţi primele litere şi apăsaţi OK. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare numele dorit şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi OK.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma ştergerea.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Imprimarea agendei de adrese

1. Puteţi verifica setările din agenda de adrese, imprimând o listă.

2. Apăsaţi Address Book până când apare Print pe linia din partea inferioară a afişajului.

3. Apăsaţi OK. Se va imprima o listă cu setările butoanelor de apelare rapidă şi cu intrările pentru apelare rapidă şi apelare grup.

52 _Expedierea/recepţia faxurilor

Utilizarea dispozitivului de memorie USB

În acest capitol se explică modul de utilizare a dispozitivului de memorie USB cu maşina dvs.

Acest capitol include:

Despre memoria USB

Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

Copierea de siguranţă a datelor

Gestionarea memoriei USB

Imprimarea directă de la o cameră digitală

Despre memoria USB

Dispozitivele de memorie USB sunt disponibile cu diferite capacităţi de memorie pentru a vă oferi mai mult spaţiu pentru stocarea documentelor, prezentărilor, muzicii şi înregistrărilor video descărcate, fotografiilor de

înaltă rezoluţie sau a altor fişiere pe care doriţi să le stocaţi sau să le mutaţi.

Utilizând un dispozitiv de memorie USB la maşina dvs., puteţi să efectuaţi următoarele activităţi:

• Scanarea şi salvarea documentelor pe un dispozitiv de memorie USB.

• Imprimarea datelor stocate pe un dispozitiv de memorie USB.

• Efectuarea copiilor de siguranţă ale intrărilor din Address book/Phone

Book şi ale setărilor de sistem ale maşinii.

• Restabilirea fişierelor de rezervă în memoria maşinii.

• Formatarea dispozitivului de memorie USB.

• Verificarea spaţiului de memorie disponibil.

Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

Portul de memorie USB din partea din faţă a maşinii este proiectat pentru dispozitivele de memorie USB V 1.1 şi USB V 2.0. Maşina acceptă dispozitive de memorie USB cu sisteme de alocare a fişierelor FAT16/FAT32 şi cu dimensiunea sectoarelor de 512 octeţi.

Verificaţi la dealer sistemul de fişiere al dispozitivului de memorie USB.

Trebuie să utilizaţi numai dispozitive de memorie USB autorizate, cu conectori de tip A.

Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB din partea frontală a maşinii.

• Nu scoateţi dispozitivul de memorie USB când maşina funcţionează, scrie sau citeşte de pe memoria USB. Garanţia maşinii nu acoperă defecţiunile cauzate de exploatarea abuzivă a maşinii.

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

Utilizaţi numai dispozitive de memorie USB din metal-ecranate.

Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

Puteţi să scanaţi un document şi să salvaţi imaginea scanată pe un dispozitiv de memorie USB. Există două modalităţi de a face acest lucru: puteţi să scanaţi cu dispozitivul utilizând setările implicite sau să particularizaţi setările de scanare.

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

53 _Utilizarea dispozitivului de memorie USB

Scanarea

1. Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 29.

3. Apăsaţi Scan/Email.

4. Apăsaţi OK când apare Scan to USB pe linia din partea inferioară a afişajului.

5. Apăsaţi OK, Color Start sau Black Start când apare

Ready to Scan to

USB.

Indiferent ce buton apăsaţi, modul color este stabilit ca fiind particularizat.

(Consultaţi „Particularizarea scanării în USB” de la pag. 54.)

Maşina începe scanarea originalului, apoi întreabă dacă doriţi să scanaţi o altă pagină.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a scana mai multe pagini. Încărcaţi originalul şi apăsaţi Color Start sau Black Start.

Indiferent ce buton apăsaţi, modul color este stabilit ca fiind particularizat.

(Consultaţi „Particularizarea scanării în USB” de la pag. 54.)

În caz contrar, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No şi apăsaţi OK.

După finalizarea scanării, puteţi să scoateţi din maşină dispozitivul de memorie USB.

Particularizarea scanării în USB

Puteţi să specificaţi dimensiunea imaginii, formatul fişierului sau modul color pentru fiecare lucrare de scanare în USB.

1. Apăsaţi Scan/Email.

2. Apăsaţi Menu până când apare Scan Feature pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare USB Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de setare dorită şi apăsaţi OK.

Puteţi să setaţi următoarele opţiuni:

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Original Type: Setează tipul documentului original.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color. Dacă selectaţi Mono din această opţiune, nu puteţi să selectaţi JPEG din Scan Format.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea. Când selectaţi TIFF sau PDF, puteţi selecta scanarea pe mai multe pagini. Dacă selectaţi JPEG din această opţiune, nu puteţi să selectaţi Mono din Scan Color.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

6. Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a seta alte opţiuni de setare.

7. După ce terminaţi, apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Puteţi să schimbaţi setările implicite de scanare. Pentru detalii, vezi

„Schimbarea setărilor implicite de scanare” la pag. 41.

Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

Puteţi să imprimaţi direct fişierele stocate pe un dispozitiv de memorie USB.

Puteţi imprima fişiere TIFF, BMP, JPEG şi PRN.

Tipuri de fişiere acceptate pentru opţiunea Direct Print:

• PRN: Sunt compatibile numai fişierele create de driverul livrat împreună cu maşina.

• Fişierele PRN pot fi create selectând caseta de validare Print to file, când imprimaţi un document. Documentul va fi salvat ca fişier PRN,

în loc să fie imprimat pe hârtie. Numai fişierele PRN create în acest mod pot fi imprimate direct din memoria USB. Consultaţi Secţiune

de software pentru a afla cum se poate crea un fişier PRN.

• BMP: BMP necomprimat

• TIFF: TIFF 6.0 Baseline

• JPEG: JPEG Baseline

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

Pentru a imprima un document de pe un dispozitiv de memorie USB

1. Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină. Dacă aţi introdus deja unul, apăsaţi Direct USB.

Maşina detectează automat dispozitivul şi citeşte datele stocate pe acesta.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare folderul sau fişierul dorit şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi D în faţa unui nume de folder, în folderul selectat există unul sau mai multe fişiere sau foldere.

3. Dacă aţi selectat un fişier, treceţi la pasul următor.

Dacă aţi selectat un folder, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul dorit.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta numărul de copii care să fie imprimate sau introduceţi direct numărul.

5. Apăsaţi OK, Color Start sau Black Start pentru a începe imprimarea fişierului selectat.

Există două tipuri de moduri, după cum urmează:

OK sau Color Start: Imprimare color

Black Start: Imprimare alb-negru.

După ce fişierul a fost imprimat, sunteţi întrebat dacă doriţi să imprimaţi altă lucrare.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a imprima altă lucrare, apoi repetaţi de la pasul 2.

În caz contrar, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

54 _Utilizarea dispozitivului de memorie USB

Copierea de siguranţă a datelor

Datele din memoria maşinii se pot şterge în mod accidental în cazul unei pene de curent sau al defectării memoriei. Copiile de siguranţă protejează intrările din agenda de adrese şi setările de sistem prin stocarea lor sub formă de copii de siguranţă pe un dispozitiv de memorie USB.

Copierea de siguranţă a datelor

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Export Setting şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită.

Address Book: Efectuează copii de siguranţă ale tuturor intrărilor din agenda de adrese.

Setup Data: Efectuează copii de siguranţă pentru toate setările de sistem.

6. Apăsaţi OK pentru a începe copierea de siguranţă a datelor.

Datele sunt copiate pe memoria USB.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Restabilirea datelor

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB pe care aţi stocat copia de siguranţă a datelor în portul de memorie USB de la maşină.

2. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Import Setting şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare tipul de date dorit şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul cu datele pe care doriţi să le restabiliţi şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a restabili fişierul cu date în maşină.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Gestionarea memoriei USB

Puteţi să ştergeţi pe rând sau în totalitate fişierele de imagine stocate pe un dispozitiv de memorie USB prin reformatarea acestuia.

După ştergerea fişierelor sau reformatarea dispozitivului, fişierele nu se mai pot recupera. Aşadar, asiguraţi-vă că datele nu vă mai sunt necesare înainte să le ştergeţi.

Ştergerea unui fişier de imagine

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare File Manage şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Delete.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare folderul sau fişierul dorit şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi D în faţa unui nume de folder, în folderul selectat există unul sau mai multe fişiere sau foldere.

Dacă aţi selectat un fişier, pe afişaj apare dimensiunea fişierului timp de aproximativ 2 secunde. Treceţi la pasul următor.

Dacă aţi selectat un folder, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul pe care doriţi să îl ştergeţi şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma selecţia dvs.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Formatarea unui dispozitiv de memorie USB

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare File Manage şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Format şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma selecţia dvs.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Vizualizarea stării memoriei USB

Puteţi să verificaţi spaţiul de memorie disponibil pentru scanarea şi salvarea documentelor.

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Check Space şi apăsaţi OK.

Spaţiul de memorie disponibil apare pe afişaj.

4. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

I

MPRIMAREA DIRECTĂ DE LA O CAMERĂ DIGITALĂ

Maşina acceptă caracteristica PictBridge. Puteţi să imprimaţi direct imagini de la orice dispozitiv compatibil cu PictBridge, cum ar fi o cameră digitală, un telefon cu cameră sau o cameră video. Nu este necesară conectarea la un computer.

1. Porniţi maşina.

2. Conectaţi dispozitivul compatibil cu PictBridge la portul de memorie din partea din faţă a maşinii utilizând cablul USB livrat cu dispozitivul.

3. Trimiteţi o comandă pentru a imprima imaginile din dispozitivul compatibil cu PictBridge.

• Pentru informaţii detaliate despre imprimarea unei imagini de la o cameră prin utilizarea caracteristicii PictBridge, consultaţi manualul livrat împreună cu camera.

• Tipărirea indexului nu este suportată.

• Nu este suportată tipărirea de date sau denumirea fişierelor.

Utilizarea dispozitivului de memorie USB_ 55

Întreţinerea

Acest capitol furnizează informaţii despre întreţinerea maşinii şi a cartuşului de toner.

Acest capitol include:

Imprimarea rapoartelor

Ştergerea memoriei

Curăţarea maşinii dvs.

Întreţinerea cartuşului

Înlocuirea cartuşului de toner

Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

Înlocuirea rezervorului de toner uzat

Întreţinerea componentelor

Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

Verificarea numărului de serie al maşinii

Imprimarea rapoartelor

Maşina vă poate pune la dispoziţie diferite rapoarte cu informaţii utile de care veţi avea nevoie. Sunt disponibile următoarele rapoarte:

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele rapoarte să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Raport/Listă

Configuration

Supplies Info

Address Book

Send Report

Sent Report

Fax RCV Report

Schedule Jobs

Descriere

Această listă prezintă starea opţiunilor care pot fi selectate de utilizator. Puteţi să imprimaţi această listă pentru a confirma modificările dvs. după ce aţi modificat setările.

Această listă prezintă starea curentă a consumabilelor din maşină.

Lista prezintă toate numerele de fax şi adresele de e-mail stocate în mod curent în memoria maşinii.

Acest raport prezintă numărul de fax, numărul de pagini, timpul care a trecut de la începerea lucrării, modul de comunicare şi rezultatele comunicării pentru o anumită lucrare de fax.

Puteţi configura maşina să imprime automat un raport de expediere după fiecare lucrare de fax.

(Consultaţi „Sending - opţiuni” la pag. 49.)

Acest raport prezintă informaţii privind faxurile şi e-mailurile expediate recent.

Puteţi seta maşina pentru a imprima automat acest raport la fiecare 50 de comunicări.

(Consultaţi „Sending - opţiuni” la pag. 49.)

Acest raport prezintă informaţii privind faxurile recepţionate recent.

Această listă prezintă documentele stocate în mod curent pentru faxurile temporizate, împreună cu timpul de începere şi tipul fiecărei operaţii.

Raport/Listă

JunkFax Report

Network Info.

User Auth List

Descriere

Această listă prezintă numerele de fax specificate ca numere de fax nesolicitate. Pentru a adăuga sau a şterge numere la/din această listă, accesaţi

meniul Junk Fax Setup. (Consultaţi „Receiving - opţiuni” la pag. 50.)

Această listă prezintă informaţii despre conexiunea şi configuraţia de reţea a maşinii.

Această listă prezintă utilizatorii autorizaţi care au permisiunea de a utiliza funcţia e-mail.

Imprimarea unui raport

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Report şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare raportul sau lista pe care doriţi să o imprimaţi şi apăsaţi OK.

Pentru a imprima toate rapoartele şi listele, selectaţi All Report.

4. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma imprimarea.

Informaţiile selectate se imprimă.

Reglarea contrastului culorilor

Meniul pentru culori vă permite să reglaţi setarea culorilor.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi OK când apare Maintenance.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Color şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Custom Color.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când meniul pentru culori dorit apare pe afişaj şi apăsaţi OK.

Vă permite să reglaţi contrastul pentru fiecare culoare. Default optimizează culoarea automat. Manual Adjust vă permite să reglaţi manual contrastul culorilor pentru fiecare cartuş. Default este o setare recomandată pentru obţinerea unei calităţi optime a culorilor.

Dacă aţi mutat maşina, este recomandat să operaţi acest meniu manual.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Întreţinerea_ 56

Ştergerea memoriei

Aveţi posibilitatea să ştergeţi în mod selectiv informaţiile stocate în memoria maşinii.

Pentru utilizatorii CLX-3170FN/CLX-3175FN, înainte de ştergerea memoriei, asiguraţi-vă că toate lucrările de fax au fost încheiate,

în caz contrar le veţi pierde.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Clear Setting şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare elementul pe care doriţi să îl ştergeţi.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele meniuri să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Componente opţionale

All Settings

Descriere

Fax Setup

Copy Setup

Scan Setup

Şterge toate datele stocate în memorie şi readuce toate setările la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de fax la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de copiere la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de scanare la valorile implicite din fabrică.

System Setup

Network Setup

Restabileşte toate opţiunile de sistem la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de reţea la valorile implicite din fabrică.

Address Book

Sent Report

Şterge toate intrările de numere de fax şi de adrese de e-mail stocate în memorie.

Şterge toate înregistrările faxurilor şi e-mailurilor expediate.

Fax RCV Report

Şterge toate înregistrările faxurilor recepţionate.

4. Apăsaţi OK când apare Yes.

5. Apăsaţi din nou OK pentru a confirma ştergerea.

6. Repetaţi paşii de la 3 la 5 pentru a şterge un alt element.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Curăţarea maşinii dvs.

Pentru a menţine calitatea imprimării şi scanării, respectaţi procedurile de curăţare de mai jos, de fiecare dată când cartuşul de toner este înlocuit sau dacă apar probleme de calitate a imprimării şi a scanării.

• Curăţarea carcasei maşinii cu materiale de curăţat cu un conţinut mare de alcool, solvent sau alte substanţe puternice poate să conducă la decolorarea sau deformarea carcasei.

• Dacă există urme de toner pe maşină sau în zona învecinată, vă recomandăm să curăţaţi tonerul cu o cârpă sau o lavetă umezită în apă. Dacă folosiţi un aspirator, tonerul suflat în aer ar putea fi nociv.

Curăţarea exteriorului

Curăţaţi carcasa maşinii cu o cârpă moale, fără scame. Puteţi să umeziţi puţin cârpa cu apă, dar aveţi grijă să nu picure apă nici pe maşină, nici în interiorul acesteia.

Curăţarea interiorului

În timpul procesului de imprimare, în maşină se pot acumula particule de hârtie, toner şi praf. Aceste acumulări pot să cauzeze probleme de calitate a imprimării, precum urme sau pete de toner. Prin curăţarea interiorului maşinii se elimină sau se reduc aceste probleme.

1. Opriţi maşina şi deconectaţi cablul de alimentare. Aşteptaţi până când maşina se răceşte.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

3. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

Întreţinerea_ 57

4. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul. 6. Cu o cârpă uscată fără scame, ştergeţi orice urmă de praf şi toner vărsat din zona cartuşelor de toner şi a cavităţilor acestora.

5. Trageţi afară din maşină unitatea de prelucrare a imaginilor utilizând şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor.

• În cazul în care îmbrăcămintea dvs. s-a murdărit de toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.

Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

• Dacă dispozitivul sau zona din jur s-a murdărit cu toner, vă recomandăm să utilizaţi o cârpă sau un şerveţel umezit cu apă pentru a-l (o) curăţa. Dacă utilizaţi un aspirator, tonerul se va împrăştia în aer şi ar putea să fie dăunător pentru dvs.

După curăţare, lăsaţi maşina să se usuce complet.

7. Sprijinind şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor,

împingeţi în interiorul maşinii unitatea de prelucrare a imaginilor.

• Nu atingeţi cu mâinile sau cu orice alt material suprafaţa verde, unitatea de prelucrare a imaginilor.

• Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Dacă lăsaţi capacul frontal deschis mai mult de câteva minute, unitatea de prelucrare a imaginilor poate fi expusă la lumină.

În acest caz, ar rezulta deteriorări ale unităţii de prelucrare a imaginilor. Închideţi capacul frontal dacă instalarea trebuie

întreruptă pentru orice motiv.

8. Introduceţi rezervorul de toner uzat şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

58 _Întreţinerea

9. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

5. Împingeţi cu grijă coala de ADF cu un instrument, cum ar fi o pensetă.

10. Reinstalaţi toate compartimentele în maşină şi închideţi capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

11. Conectaţi cablul de alimentare şi porniţi maşina.

Curăţarea unităţii de scanare

Păstrarea unităţii de scanare curată, ajută la asigurarea celor mai bune copii posibile. Vă sugerăm să curăţaţi unitatea de scanare la începutul fiecărei zile de lucru şi, dacă este nevoie, şi în timpul zilei.

1. Umeziţi cu puţină apă o cârpă moale, fără scame sau un prosop de hârtie.

2. Deschideţi capacul scanerului.

3. Ştergeţi suprafaţa geamului scanerului până când este curat şi uscat.

6. Ţineţi marginea colii de ADF şi ştergeţi-o pe ambele părţi până când este curată şi uscată.

7. Împingeţi uniform coala de ADF înapoi în aparat.

4. Ştergeţi partea de dedesubt a capacului scanerului şi foaia albă până când sunt curate şi uscate.

8. Închideţi capacul scanerului.

Întreţinerea_ 59

Întreţinerea cartuşului

Depozitarea cartuşului de toner

Cartuşele de toner conţin componente sensibile la lumină, temperatură şi umiditate. Samsung sugerează utilizatorilor să urmeze recomandările pentru a asigura o performanţă optimă, o calitate cât mai ridicată şi o durată de viaţă cât mai lungă pentru noul dvs. cartuş de toner Samsung.

Depozitaţi acest cartuş în acelaşi mediu cu imprimanta în care va fi folosit, şi anume, în condiţii de temperatură şi de umiditate controlate specifice unui birou. Cartuşul de toner trebuie să rămână în ambalajul său original, nedeschis, până la instalare – Dacă ambalajul original nu este disponibil, acoperiţi orificiul superior al cartuşului cu hârtie şi depozitaţi-l într-un dulap

întunecos.

Deschiderea ambalajului cartuşului înainte de utilizare scurtează în mod dramatic durata sa utilă de depozitare şi funcţionare. Nu depozitaţi pe podea. În cazul în care cartuşul de toner este scos din imprimantă, depozitaţi întotdeauna cartuşul:

• În punga de protecţie din ambalajul original.

• Cu partea corectă în sus într-o poziţie orizontală (nu aşezat pe capăt).

• Nu depozitaţi consumabilele:

- La temperaturi mai mari de 40 °C (104 °F).

- Într-o gamă de umiditate mai mică de 20% şi mai mare de 80%.

- Într-un mediu cu variaţii extreme de umiditate sau temperatură.

- În lumina directă a soarelui sau a camerei.

- În locuri prăfuite.

- Într-o maşină pe o perioadă îndelungată de timp.

- Într-un mediu în care sunt prezente gaze corozive.

- Într-un mediu cu aer sărat.

Instrucţiuni de manipulare

• Nu atingeţi suprafaţa tamburului fotosensibil din cartuş.

• Nu expuneţi cartuşul la vibraţii sau şocuri inutile.

• Nu rotiţi niciodată manual tamburul, în special în sens opus; aceasta poate cauza deteriorări interne şi scurgeri de toner.

Utilizarea cartuşelor de toner non-Samsung şi reîncărcate

Samsung Electronics nu recomandă sau nu aprobă utilizarea cartuşelor de toner de alte mărci decât Samsung în imprimanta dvs., inclusiv a cartuşelor universale, din mărci de magazin, reîncărcate sau refabricate.

• Garanţia imprimantei Samsung nu acoperă deteriorările aparatului cauzate de utilizarea unui cartuş de toner reîncărcat, refabricat sau dintr-o marcă non-Samsung.

Durata estimată de viaţă a cartuşului

Durata estimată de viaţă a cartuşului (durata de productivitate a cartuşului de toner) depinde de cantitatea de toner necesară pentru lucrările de imprimare. Numărul efectiv de imprimări poate varia în funcţie de densitatea de imprimare a paginilor pe care imprimaţi, mediul de funcţionare, intervalul de imprimare, tipul de suport şi/sau dimensiunea suportului. De exemplu, dacă imprimaţi multe grafice, consumul de toner este mare şi e posibil să trebuiască să înlocuiţi cartuşul mai des.

Redistribuirea tonerului

Când tonerul este scăzut, pot apărea zone decolorate sau deschise. Este posibil ca imaginile colorate să poată fi imprimate incorect colorate datorită amestecului greşit de toner color, atunci când unul dintre cartuşele de toner color are nivelul scăzut. Puteţi îmbunătăţi temporar calitatea imprimării prin redistribuirea tonerului.

• Pe afişaj poate apărea mesajul atribuit tonerului, care anunţă nivelul scăzut al tonerului.

1. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

2. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

3. Ţinând ambele mânere ale cartuşului de toner, agitaţi-l în lateral pentru a redistribui uniform tonerul.

Dacă se varsă toner pe îmbrăcămintea dvs., ştergeţi-l cu o cârpă uscată şi spălaţi-l cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

60 _Întreţinerea

4. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

4. Scoateţi din pachet un cartuş nou de toner.

Nu utilizaţi obiecte ascuţite precum cuţite sau foarfece pentru a deschide pachetul cartuşului de toner. Este posibil să deterioraţi suprafaţa cartuşului de toner.

5. Ţinând ambele mânere ale cartuşului de toner, agitaţi-l în lateral pentru a redistribui uniform tonerul.

5. Închideţi capacul frontal. Asiguraţi-vă că este bine închis.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

Înlocuirea cartuşului de toner

Maşina utilizează patru culori şi are câte un cartuş de toner diferit pentru fiecare culoare: galben (Y), magenta (M), cian (C) şi negru (K).

• LED-ul de stare şi mesajul de pe afişaj cu privire la toner indică momentul în care trebuie înlocuit fiecare cartuş de toner individual.

• La aparatele CLX-3170FN/CLX-3175FN, faxurile primite sunt salvate în memorie.

În această situaţie, cartuşul de toner trebuie înlocuit. Verificaţi tipul cartuşului

de toner pentru maşină. (Consultaþi „Consumabile” de la pag. 81.)

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

3. Apucaţi mânerele cartuşului de toner şi trageţi pentru a scoate cartuşul de la maşină.

6. Aşezaţi cartuşul de toner pe o suprafaţă plană, precum se arată şi

îndepărtaţi hârtia de acoperire a cartuşului prin îndepărtarea benzii.

În cazul în care îmbrăcămintea dvs. s-a murdărit de toner, ştergeţio cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

7. Asiguraţi-vă dacă pe cartuşul de toner apare culoarea care apare pe slot apoi apucaţi mânerele cartuşului. Introduceţi unitatea cartuşului astfel

încât să se fixeze cu un clic.

8. Închideţi capacul frontal. Aveţi grijă ca acesta să fie bine închis, apoi porniţi maşina.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

Întreţinerea_ 61

Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

Când durata de viaţă a unităţii de prelucrare a imaginilor a expirat, pe computer se afişează fereastra programului Smart Panel, indicând că unitatea de prelucrare a imaginilor trebuie înlocuită. În caz contrar, maşina se opreşte din imprimat.

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

5. Trageţi afară din maşină unitatea de prelucrare a imaginilor utilizând şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor.

3. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

6. Scoateţi din ambalaj o unitate nouă de prelucrare a imaginilor. Îndepărtaţi dispozitivele de protecţie de pe ambele părţi ale unităţii de prelucrare a imaginilor, precum şi hârtia care protejează suprafaţa acesteia.

4. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul.

• Nu utilizaţi obiecte ascuţite precum cuţite sau foarfece pentru a deschide ambalajul unităţii de prelucrare a imaginilor. Este posibil să deterioraţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Pentru a preveni deteriorarea unităţii de prelucrare a imaginilor, nu o expuneţi la lumină mai mult de câteva minute. Acoperiţi-l cu o coală de hârtie pentru a-l proteja, dacă este necesar.

7. Sprijinind şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor,

împingeţi în interiorul maşinii unitatea de prelucrare a imaginilor.

62 _Întreţinerea

8. Introduceţi rezervorul de toner uzat şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

Înlocuirea rezervorului de toner uzat

Când durata de viaţă a unităţii de prelucrare a imaginilor a expirat, pe computer se afişează fereastra programului Smart Panel, indicând că rezervorul de toner uzat trebuie înlocuit. În caz contrar, maşina se opreşte din imprimat.

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

9. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

3. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul.

10. Închideţi ferm capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona. Verificaţi ca toate cartuşele de toner să fie instalate corespunzător. Dacă oricare din cartuşele de toner nu este instalat

în mod corespunzător, capacul frontal nu se închide.

11. Porniţi maşina.

Poate dura câteva minute până când maşina va fi pregătită.

Aveţi grijă ca rezervorul de toner uzat să fie aşezat pe o suprafaţă orizontală, pentru ca tonerul să nu se scurgă.

4. Scoateţi capacul rezervorului ca în figura de mai jos şi utilizaţi-l pentru a acoperi orificiul rezervorului de toner uzat.

Nu înclinaţi şi nu răsturnaţi cu capul în jos rezervorul.

5. Scoateţi din ambalaj un rezervor nou de toner uzat.

Întreţinerea_ 63

6. Introduceţi noul rezervor şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

7. Închideţi ferm capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona. Verificaţi ca toate cartuşele de toner să fie instalate corespunzător. Dacă oricare din cartuşele de toner nu este instalat

în mod corespunzător, capacul frontal nu se închide.

8. Porniţi maşina.

Întreţinerea componentelor

Pentru a evita problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie rezultate în urma uzării componentelor şi pentru a întreţine maşina în condiţii optime de funcţionare, următoarele componente vor trebui înlocuite când se ajunge la numărul de pagini specificat sau când durata de viaţă a componentelor a expirat.

Componente

Unitatea cuptorului

Rolă de transfer

Unitatea de transfer (ITB)

Productivitate (Medie)

Aprox. 100.000 de pagini în negru sau 25.000 de pagini color

Aprox. 100.000 de pagini

Aprox. 100.000 de pagini în negru sau 25.000 de pagini color

Rolă de ridicare a hârtiei

Aprox. 50.000 de pagini

Recomandăm insistent ca această operaţie de întreţinere să fie efectuată de un furnizor de servicii autorizat, de un dealer sau de un reprezentant al magazinului de unde aţi cumpărat maşina. Garanţia nu acoperă înlocuirea pieselor după încheierea duratei de viaţă a acestora.

Bateria din interiorul maşinii este o componentă de service. Nu o schimbaţi dvs.

Există risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tip incorect. Dezafectaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.

Verificarea componentelor înlocuibile

Dacă întâmpinaţi frecvent blocaje ale hârtiei sau probleme la imprimare, verificaţi numărul de pagini pe care maşina le-a imprimat sau scanat.

Înlocuiţi componentele corespunzătoare, dacă este necesar.

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Maintenance şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Supplies Life şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare componenta dorită şi apăsaţi OK.

Supplies Info: imprimă pagina cu informaţii despre consumabile.

Total: afişează numărul total de pagini imprimate.

ADF Scan: afişează numărul de pagini scanate utilizând alimentatorul automat de documente.

Platen Scan: afişează numărul de pagini scanate utilizând geamul scanerului.

Imaging Unit, Transfer Belt, Fuser, TransferRoller, Tray1 Roller: afişează numărul de pagini imprimate pentru fiecare componentă.

5. Dacă selectaţi să imprimaţi o pagină cu informaţii despre consumabile, apăsaţi OK pentru a confirma.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

Dacă aţi conectat maşina la o reţea şi dacă aţi setat corect parametrii de reţea TCP/IP, aveţi posibilitatea să gestionaţi maşina utilizând serviciul

Web al companiei Samsung, SyncThru™ Web Service, un server

Web încorporat. Utilizaţi SyncThru™ Web Service pentru:

• Vizualizarea informaţiilor despre dispozitivul maşinii şi verificarea stării curente a acestuia.

• Modificarea parametrilor TCP/IP şi setarea altor parametri de reţea.

• Modificarea proprietăţilor imprimantei.

• Setarea maşinii în vederea trimiterii notificărilor de e-mail pentru a vă informa în legătură starea maşinii.

• Obţinerea asistenţei pentru utilizarea maşinii.

Pentru a accesa SyncThru™ Web Service

1. Porniţi un browser Web precum Internet Explorer, din Windows.

2. Introduceţi adresa IP a maşinii (http://xxx.xxx.xxx.xxx) în câmpul de adresă şi apăsaţi tasta Enter sau faceţi clic pe Salt.

Se deschide site-ul Web încorporat al maşinii.

Verificarea numărului de serie al maşinii

Când doriţi un serviciu sau înregistrare ca utilizator pe site-ul Web Samsung, poate fi cerut numărul de serie al maşinii.

Aveţi posibilitatea să verificaţi numărul de serie parcurgând următorii paşi:

1. Apăsaţi Menu până când apare System Setup pe linia din partea inferioară a afişajului şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Maintenance şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Serial Number şi apăsaţi OK.

4. Verificaţi numărului de serie al maşinii.

5. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

64 _Întreţinerea

Depanarea

Acest capitol oferă informaţii utile referitoare la activităţile de efectuat în cazul apariţiei unor erori.

Acest capitol include:

Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

Eliminarea documentelor blocate

Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Interpretarea mesajelor de pe afişaj

Rezolvarea altor probleme

Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

Prin selectarea tipurilor corecte de suporturi de imprimare se pot evita majoritatea blocajelor de hârtie. Când se produce un blocaj de hârtie, urmaţi

paşii specificaţi la pagina 65.

Respectaţi procedurile de la pagina 34. Asiguraţi-vă că ghidajele

reglabile sunt poziţionate corect.

• Nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este sub marcajul de capacitate pentru hârtie de pe interiorul tăvii.

• Nu scoateţi hârtie din tavă cât timp maşina este în curs de imprimare.

• Îndoiţi, vânturaţi şi îndreptaţi hârtia înainte de a o încărca.

• Nu utilizaţi hârtie încreţită, umedă sau foarte ondulată.

• Nu puneţi mai multe tipuri de hârtie în aceeaşi tavă.

Utilizaţi numai suporturi de imprimare recomandate. (Consultaþi

„Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” de la pag. 35.)

• Asiguraţi-vă că partea suportului de imprimare pe care se recomandă să se imprime este orientată în sus în tavă şi în alimentatorul manual.

Eliminarea documentelor blocate

Când un original se blochează la trecerea prin alimentatorul automat de documente, pe afişaj apare [Document Jam].

1. Îndepărtaţi colile rămase în alimentatorul automat de documente.

2. Deschideţi capacul alimentatorului automat de documente.

3. Trageţi uşor hârtia blocată afară din alimentatorul manual de documente.

Această ilustraţie poate diferi de cea corespunzătoare maşinii dvs.,

în funcţia de modelul acesteia.

4. Închideţi capacul alimentatorului automat de documente. Apoi încărcaţi colile scoase, dacă există, înapoi în alimentatorul automat de documente.

Pentru a preveni blocarea documentelor, utilizaţi geamul scanerului pentru originale subţiri, groase sau tipuri diferite de hârtie.

Documente blocate la ieşire

1. Îndepărtaţi colile rămase în alimentatorul automat de documente.

2. Apucaţi hârtia blocată şi scoateţi-o din tava de ieşire pentru documente trăgând cu atenţie spre dreapta, cu amândouă mâinile.

1

capac alimentator automat de documente

3. Încărcaţi colile scoase înapoi în alimentatorul automat de documente.

65 _Depanarea

Documente blocate pe cilindrul de alimentare

1. Deschideţi capacul scanerului.

2. Apucaţi hârtia blocată şi scoateţi-o din zona de alimentare trăgând cu atenţie spre dreapta, cu amândouă mâinile.

2. Trageţi tava 1 afară din maşină.

3. Scoateţi hârtia blocată trăgând-o cu grijă afară.

3. Închideţi capacul scanerului. Apoi încărcaţi colile scoase înapoi

în alimentatorul automat de documente.

Îndepărtarea blocajelor de hârtie

La apariţia unui blocaj, pe ecranul de afişare apare mesajul de avertizare.

Pentru a localiza şi a îndepărta blocajul de hârtie, consultaţi tabelul de mai jos.

Mesaj

Paper Jam 0

Open/Close Door

Paper Jam 1

Check Inside

Paper Jam 2

Check Inside

Locul blocajului

În zona de alimentare cu hârtie şi în interiorul maşinii

În interiorul maşinii

În interiorul maşinii şi

în zona de cuptorului

Mergeţi la

Consultaţi „În tava 1” la pag. 66, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 66.

Consultaţi „În tava 1” la pag. 66, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 66.

Consultaţi „În tava 1” la pag. 66, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 66.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele mesaje să nu apară pe afişaj.

Pentru a evita ruperea hârtiei, trageţi hârtia blocată încet, cu grijă.

Urmaţi instrucţiunile din secţiunile următoare pentru a îndepărta blocajul.

În tava 1

1. Deschideţi şi închideţi capacul frontal. Hârtia blocată este evacuată automat din maşină.

Dacă hârtia nu iese, treceţi la pasul următor.

Dacă hârtia nu se mişcă atunci când o trageţi sau dacă nu vedeţi hârtia

în această zonă, verificaţi zona de ieşire a hârtiei. (Consultaţi „În zona de ieşire a hârtiei” la pag. 67.)

4. Introduceţi tava 1 în maşină până când se fixează pe poziţie, cu un clic.

Imprimarea se reia automat.

În zona unităţii cuptorului

Dacă hârtia este blocată în zona unităţii cuptorului, urmaţi paşii pentru a elibera hârtia blocată.

1. Deschideţi unitatea de scanare.

66 _Depanarea

2. Deschideţi capacul interior.

În zona de ieşire a hârtiei

1. Deschideţi şi închideţi capacul frontal. Hârtia blocată este evacuată automat din maşină.

2. Trageţi cu grijă hârtia din tava de ieşire.

3. Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.

Dacă nu vedeţi hârtia blocată sau dacă opune rezistenţă când trageţi, opriţi-vă şi treceţi la pasul următor.

3. Deschideţi capacul posterior.

4. Dacă vedeţi hârtia blocată, trageţi-o drept în sus. Treceţi la pasul 8.

Nu atingeţi cuptorul din interiorul capacului interior. Este încinsă şi poate provoca arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este de 180 °C (356 °F). Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.

4. Închideţi capacul interior.

5. Lăsaţi în jos, cu grijă, unitatea de scanare până când se închide complet.

Asiguraţi-vă că este bine închisă.

Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele!

Dacă în continuare nu vedeţi hârtia, mergeţi la pasul următor.

5. Trageţi în sus pârghia cuptorului.

În cazul în care unitatea de scanare nu este complet închisă, maşina nu va funcţiona.

1

pârghie cuptor

Depanarea_ 67

6. Deschideţi unitatea de scanare.

9. Trageţi în jos pârghia cuptorului.

7. Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.

10. Închideţi capacul posterior. Imprimarea se reia automat.

8. Lăsaţi în jos, cu grijă, unitatea de scanare până când se închide complet.

Asiguraţi-vă că este bine închisă.

Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele!

68 _Depanarea

Interpretarea mesajelor de pe afişaj

Mesajele apar pe afişajul panoului de control pentru a indica starea sau erorile maşinii. Pentru a înţelege semnificaţia mesajelor şi a corecta problemele, după caz, consultaţi tabelele de mai jos. Mesajele şi semnificaţiile lor sunt listate în ordine alfabetică.

• Dacă mesajul nu este în tabel, opriţi şi porniţi alimentarea şi

încercaţi să reluaţi lucrarea din nou. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

• În cazul în care apelaţi la service, este foarte indicat să îi furnizaţi reprezentantului de service conţinutul mesajului afişat. xxx indică tipul suportului.

Mesaj

Cancel?

W Yes X

[COMM. Error]

Connection Error

Data Read Fail

Check USB Mem.

Data Write Fail

Check USB Mem.

Deve Home Sensor

Error

[Document Jam]

Door Open

Enter Again

File Format

Not Supported

Semnificaţie

Memoria maşinii dvs. s-a umplut în timp ce se încerca stocarea originalului în memorie.

Timpul a expirat la citirea datelor.

Stocarea în memoria

USB a eşuat.

Soluţii sugerate

Pentru a anula lucrarea de fax, apăsaţi butonul

OK pentru a accepta Yes.

Dacă doriţi să expediaţi acele pagini pe care aţi reuşit să le stocaţi, apăsaţi butonul OK pentru a accepta No.

Trebuie să trimiteţi paginile rămase ulterior, când devine disponibilă memoria.

Rugaţi expeditorul să încerce din nou.

Maşina are o problemă de comunicare.

Conexiunea cu serverul

SMTP a eşuat.

Verificaţi setările serverului şi cablul de reţea.

Încercaţi din nou.

Verificaţi spaţiul de memorie USB disponibil.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Originalul încărcat s-a blocat în alimentatorul automat de documente.

Capacul frontal sau capacul posterior nu este bine înzăvorât.

Aţi introdus un articol indisponibil.

Formatul de fişier selectat nu este acceptat.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „Eliminarea documentelor blocate” la pag. 65.)

Închideţi capacul astfel

încât să se blocheze pe poziţie.

Introduceţi din nou articolul corect.

Utilizaţi formatul corect de fişier.

Group Not

Available

Install

Mesaj

Imaging Unit

Install Toner

T

Invalid Toner

T

[Incompatible]

IP Conflict

Line Busy

[Line Error]

Low Heat Error

Cycle Power

LSU Motor Error

Cycle Power

Semnificaţie

Aţi încercat să selectaţi un număr de ordine de grup în situaţia în care poate fi utilizat un număr de ordine pentru o singură adresă, ca în cazul adăugării unor adrese pentru operaţia de expediere multiplă.

Unitatea de prelucrare a imaginilor nu este instalată.

Cartuşul de toner nu este instalat.

Soluţii sugerate

Puteţi utiliza un număr de apelare rapidă sau puteţi forma manual un număr utilizând tastatura numerică.

Instalaţi unitatea de prelucrare a imaginilor.

Instalaţi cartuşul de toner.

Cartuşul de toner pe care l-aţi instalat nu este pentru maşina dvs.

Maşina a primit un fax de la o adresă care este înregistrată ca fax nesolicitat.

Adresa IP din reţea pe care aţi setat-o este utilizată de altcineva.

Instalaţi un cartuş de toner Samsung original, proiectat pentru maşina dvs.

Faxul primit va fi şters.

Reconfirmaţi setarea pentru faxuri nesolicitate.

(Consultaţi „Receiving - opţiuni” la pag. 50.)

Verificaţi adresa IP şi resetaţi-o dacă este necesar. (Consultaţi

„Configurarea reţelei” la pag. 24.)

Încercaţi din nou după câteva minute.

Faxul de destinaţie nu a răspuns sau linia telefonică este ocupată.

Maşina dvs. nu se poate conecta cu maşina fax de destinaţie sau a pierdut contactul din cauza unei probleme cu linia telefonică.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

A survenit o problemă la LSU (Laser

Scanning Unit –

Unitate de scanare cu laser).

Încercaţi din nou. Dacă problema persistă, aşteptaţi circa o oră pentru a se elibera linia şi încercaţi din nou.

Sau, activaţi modul ECM.

(Consultaţi „Sending - opţiuni” la pag. 49.)

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Depanarea_ 69

Mesaj

LSU Hsync Error

Cycle Power

Mail Exceeds

Server Support

Main Motor

Locked

Memory Full

Network Error

[No Answer]

NonSAMSUNG

Toner

T

Not Assigned

One Page is

Too Large

Semnificaţie

A survenit o problemă la LSU (Laser

Scanning Unit –

Unitate de scanare cu laser).

Dimensiunea e-mailului este mai mare decât cea acceptată de serverul SMTP.

Există o problemă la motorul principal.

Soluţii sugerate

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Împărţiţi e-mailul în mai multe părţi sau reduceţi rezoluţia.

Deschideţi, apoi închideţi capacul frontal.

Memoria este plină.

Există o problemă la reţea.

Faxul de destinaţie nu a răspuns după câteva încercări de reapelare.

Cartuşul de toner color pe care îl indică săgeata nu este un cartuş original

Samsung.

Apăsaţi OK pentru a alterna mesajul între

Stop şi Continue.

W Stop X

Butonul de apelare rapidă sau numărul de apelare rapidă pe care aţi încercat să îl utilizaţi nu are atribuit niciun număr telefonic.

Ştergeţi lucrările de fax care nu sunt necesare şi retransmiteţi după disponibilizarea unei cantităţi mai mari de memorie. Alternativ,

împărţiţi transmisia

în mai multe operaţii.

Contactaţi administratorul de reţea.

Încercaţi din nou.

Asiguraţi-vă că maşina de destinaţie funcţionează.

Puteţi selecta fie Stop, fie Continue, cu săgeata stânga/dreapta.

Dacă selectaţi Stop apăsând OK de pe panoul de comandă, aparatul nu mai imprimă.

Dacă selectaţi

Continue, aparatul continuă să imprime, dar calitatea nu poate fi garantată.

Dacă nu selectaţi nimic, aparatul va funcţiona ca şi cum s-ar fi selectat Stop.

Înlocuiţi cartuşul de toner corespunzător cu un cartuş original

Samsung. Consultaţi

pagina 61.

Introduceţi manual numărul utilizând tastatura numerică sau stocaţi numărul sau adresa.

Datele pentru o singură pagină depăşesc dimensiunea configurată pentru e-mail.

Reduceţi rezoluţia şi încercaţi din nou.

70 _Depanarea

Mesaj

Open Heat Error

Cycle Power

Operation

Not Assigned

Out-Bin Full

Over Heat Error

Cycle Power

Paper Jam 0

Open/Close Door

Paper Jam 1

Check Inside

Paper Jam 2

Check Inside

Refilled Toner

Replace

[xxx]

Replace

T

[xxx] Soon

Replace Toner

T

Replace/Install

Toner Waste Bin

Semnificaţie

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Soluţii sugerate

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Verificaţi pe afişaj dacă există lucrări programate.

Sunteţi la operaţia

Add Page/Cancel

Job dar nu există lucrări stocate.

Tava de ieşire a maşinii este plină cu hârtie.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Scoateţi hârtia.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Hârtia s-a blocat în zona de alimentare a tăvii.

Hârtia s-a blocat în zona de ieşire a hârtiei.

Hârtia s-a blocat în zona cuptorului sau în jurul cartuşului de toner.

Cartuşul de toner pe care l-aţi instalat nu este original sau este reîncărcat.

Durata de viaţă a componentei a expirat.

Durata de viaţă a componentei va expira curând.

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În tava 1” la pag. 66.)

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În zona unităţii cuptorului” la pag. 66.)

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În zona de ieşire a hârtiei” la pag. 67.)

Calitatea imprimării poate să scadă dacă este instalat cartuşul reîncărcat, deoarece caracteristicile sale pot să difere semnificativ de cele ale cartuşelor originale.

Vă recomandăm să utilizaţi cartuşe de toner color originale Samsung.

Înlocuiţi componenta cu una nouă. Apelaţi la service.

Acest mesaj apare

între stările Toner

Empty şi Toner Low.

Durata de viaţă a rezervorului de toner uzat a expirat şi nu se va mai putea imprima până la amplasarea

în maşină a unui nou rezervor de toner uzat.

Consultaţi „Verificarea componentelor

înlocuibile” la pag. 64

şi apelaţi la service.

Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Înlocuiţi ansamblul de toner uzat cu unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea rezervorului de toner uzat” la pag. 63.)

Mesaj

Retry Redial?

Scan Unit Open

Scanner locked

Send Error

(AUTH)

Send Error

(DNS)

Send Error

(POP3)

Send Error

(SMTP)

Send Error

(Wrong Config)

[Stop Pressed]

Toner Empty

T

Semnificaţie

Maşina aşteaptă un interval de timp specificat înainte de a reapela o staţie care a fost anterior ocupată.

Unitatea de scanare nu este bine înzăvorâtă.

Modulul scanerului este blocat.

Există o problemă de autentificare SMTP.

Soluţii sugerate

Puteţi apăsa OK pentru a reapela imediat sau

Stop/Clear pentru a anula operaţia de reapelare.

Închideţi unitatea de scanare până când se blochează pe poziţie.

Deblocaţi scanerul şi apăsaţi Stop/Clear.

Configuraţi setarea de autentificare.

Configuraţi setarea DNS.

Există o problemă cu adresa DNS.

Există o problemă cu serviciul POP3.

Configuraţi setarea POP3.

Există o problemă cu serverul SMTP.

Comutaţi la un server disponibil.

Există o problemă la placa interfaţă de reţea.

Configuraţi corect placa interfaţă de reţea.

Stop/Clear a fost apăsat în timp ce o operaţiune era în curs.

Cartuşul de toner color s-a golit. Maşina se opreşte din imprimat.

Apăsaţi OK pentru a alterna mesajul între

Stop sau Continue sau Black Only.

W Stop X

În cazul în care cartuşul de toner negru este gol, mesajul Black

Only nu apare.

Încercaţi din nou.

Puteţi selecta dintre opţiunile Stop, Continue sau Black Only utilizând săgeata la stânga/ dreapta.

Dacă selectaţi Stop apăsând OK de pe panoul de control, maşina nu mai imprimă.

Dacă selectaţi Continue, maşina continuă să imprime, dar calitatea nu poate fi garantată.

Dacă selectaţi Black

Only, maşina imprimă datele în negru. În acest caz, caracteristica de imprimare monocromă este presetată în proprietăţile imprimantei.

Când copiaţi, butonul

Black Start va fi activat numai cu această condiţie.

Dacă nu selectaţi nimic, maşina va funcţiona ca şi cum s-ar fi selectat Stop.

Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou. (Consultaţi

„Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Mesaj

Toner Exhausted

T

Toner Low

Transfer Belt

Error

Tray

T

Paper Empty

Tray

Paper Mismatch

Semnificaţie

S-a atins limita de utilizare a cartuşului de toner indicat de săgeată.

Soluţii sugerate

Acest mesaj apare când s-a epuizat tonerul şi maşina se opreşte din imprimat. Înlocuiţi cartuşul de toner corespunzător cu un cartuş original Samsung.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Cartuşul de toner corespunzător este aproape gol.

A survenit o problemă la cureaua de transfer a maşinii.

Scoateţi cartuşul de toner şi agitaţi-l bine.

În acest fel, puteţi să restabiliţi temporar operaţiile de imprimare.

Deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi-l la loc. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Nu există hârtie în tavă. Încărcaţi hârtie în tavă.

Dimensiunile pentru hârtie specificate la proprietăţile imprimatei nu corespund cu ale hârtiei pe care o încărcaţi.

Încărcaţi hârtia potrivită

în tavă.

Depanarea_ 71

Rezolvarea altor probleme

Următoarea diagramă conţine unele condiţii care pot surveni şi soluţiile recomandate. Urmaţi soluţiile sugerate până când problema respectivă este soluţionată. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Alimentarea cu hârtie

Condiţie Soluţii sugerate

Hârtia se blochează

în timpul imprimării.

Colile de hârtie se lipesc una de alta.

Îndepărtaţi blocajul de hârtie. (Consultaţi „Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie” la pag. 65.)

• Asiguraţi-vă că nu este prea multă hârtie în tavă. Tava poate să cuprindă până la 150 de coli de hârtie, în funcţie de grosimea hârtiei.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de hârtie.

(Consultaţi „Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” la pag. 35.)

• Scoateţi hârtia din tavă şi îndoiţi-o sau vânturaţi-o.

• Condiţiile de umiditate pot conduce la lipirea colilor între ele.

Mai multe coli de hârtie nu se alimentează.

• Este posibil ca în tavă să fie stivuite diferite tipuri de hârtie. Încărcaţi numai hârtie de acelaşi tip, dimensiune şi greutate.

• În cazul în care mai multe coli au cauzat un blocaj de hârtie, îndepărtaţi blocajul de hârtie.

(Consultaţi „Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie” la pag. 65.)

Hârtia nu avansează

în maşină.

• Îndepărtaţi orice obiect care împiedică avansul hârtiei în interiorul maşinii.

• Hârtia nu a fost încărcată corect. Scoateţi hârtia din tavă şi reîncărcaţi-o corect.

• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces.

• Hârtia este prea groasă. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor cerute de maşină.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Dacă originalul nu avansează în maşină, poate fi necesară înlocuirea tamponului de cauciuc al alimentatorului automat de documente.

Contactaţi un reprezentant de service.

Hârtia continuă să se blocheze.

Plicurile se

înclină sau nu se alimentează corect.

• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces. Dacă imprimaţi pe materiale speciale, utilizaţi alimentatorul manual.

• Se utilizează un tip de hârtie incorect. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor

cerute de maşină. (Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Este posibil să existe reziduuri în maşină.

Deschideţi capacul frontal şi îndepărtaţi reziduurile.

• Dacă originalul nu avansează în maşină, poate fi necesară înlocuirea tamponului de cauciuc al alimentatorului automat de documente.

Contactaţi un reprezentant de service.

Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie se sprijină pe ambele margini ale plicurilor.

72 _Depanarea

Probleme de imprimare

Condiţie

Maşina nu imprimă.

Cauză posibilă Soluţii sugerate

Maşina nu primeşte energie electrică.

Maşina nu este selectată ca imprimantă implicită.

Verificaţi conexiunile cablului de alimentare. Verificaţi comutatorul de alimentare şi sursa de alimentare.

Selectaţi Samsung

CLX-3170 Series ca imprimantă implicită în Windows.

Verificaţi următoarele la maşină:

• Capacul frontal nu este închis. Închideţi capacul.

• Hârtia este blocată. Îndepărtaţi blocajul de hârtie.

(Consultaţi „Îndepărtarea blocajelor de hârtie” la pag. 66.)

• Nu este încărcată hârtie. Încărcaţi hârtie.

• Cartuşul de toner nu este instalat. Instalaţi cartuşul de toner.

• Dacă survine o eroare de sistem, contactaţi reprezentantul de service.

Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l.

Cablul de conexiune dintre computer şi maşină nu este conectat corespunzător.

Cablul de conexiune dintre computer şi maşină este defect.

Dacă este posibil, ataşaţi cablul la alt computer care funcţionează corespunzător şi imprimaţi o lucrare.

De asemenea, puteţi

încerca să utilizaţi un alt cablu de imprimantă.

Setarea de port este incorectă.

Este posibil ca maşina să fie configurată incorect.

Este posibil ca driverul de imprimantă să fie instalat incorect.

Maşina funcţionează defectuos.

Verificaţi setarea de imprimantă din Windows pentru a vă asigura că lucrarea de imprimare este trimisă la portul corect.

În cazul în care computerul are mai multe porturi, asiguraţi-vă că maşina este ataşată la portul corect.

Verificaţi proprietăţile imprimantei pentru a vă asigura că toate setările de imprimare sunt corecte.

Reparaţi software-ul de imprimantă. Consultaţi

Secţiune de software.

Dimensiunea documentului este atât de mare încât spaţiul de pe discul computerului nu este suficient pentru a accesa lucrarea de imprimare.

Verificaţi mesajul afişat pe panoul de control pentru a vedea dacă maşina indică o eroare de sistem.

Eliberaţi spaţiu pe disc şi reluaţi imprimarea documentului.

Condiţie

Maşina selectează materiale de imprimare dintr-o sursă de hârtie necorespunzătoare.

O lucrare de imprimare este extrem de lentă.

Cauză posibilă

Este posibil ca sursa de hârtie selectată

în proprietăţile imprimantei să fie incorectă.

Soluţii sugerate

La multe aplicaţii software, selecţia sursei de hârtie se găseşte în fila Thin Paper din cadrul proprietăţilor imprimantei. Selectaţi sursa de hârtie corectă. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

Jumătate din pagină este goală.

Maşina imprimă, dar textul este greşit, deformat sau incomplet.

Este posibil ca lucrarea să fie foarte complexă.

Este posibil ca setarea pentru orientarea paginilor să fie incorectă.

Dimensiunile hârtiei şi setările pentru dimensiunile hârtiei nu corespund.

Cablul imprimantei este slăbit sau defect.

A fost selectat un driver de imprimantă necorespunzător.

Aplicaţia software funcţionează defectuos.

Sistemul de operare funcţionează defectuos.

Reduceţi complexitatea paginii sau încercaţi să ajustaţi setările de calitate ale imprimării.

Modificaţi orientarea paginilor

în aplicaţia dvs. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

Asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund hârtiei din tavă.

Sau asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund cu selecţia pentru hârtie din setările aplicaţiei software pe care o utilizaţi.

Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l. Încercaţi o lucrare de imprimare pe care aţi efectuat-o deja cu succes.

Dacă este posibil, ataşaţi cablul şi maşina la alt computer şi încercaţi o lucrare de imprimare care ştiţi că funcţionează. În sfârşit,

încercaţi un nou cablu de imprimantă.

Verificaţi meniul de selectare a imprimantelor din aplicaţie, pentru a vă asigura că este selectată maşina dvs.

Încercaţi să imprimaţi o lucrare de la altă aplicaţie.

Ieşiţi din Windows şi reiniţializaţi computerul. Opriţi maşina şi porniţi-o din nou.

Condiţie

Paginile se imprimă, dar sunt goale.

Imprimanta nu imprimă corect un fişier PDF.

Lipsesc unele părţi din grafice, text sau ilustraţii.

Calitatea de imprimare a fotografiilor nu este bună.

Imaginile nu sunt clare.

Înainte de a imprima, maşina emite vapori pe lângă tava de ieşire.

Cauză posibilă

Cartuşul de toner este defect sau nu mai are toner.

Este posibil ca fişierul să conţină pagini goale.

Unele componente, precum controlerul sau placa, pot fi defecte.

Incompatibilitate

între fişierul PDF şi produsele Acrobat.

Soluţii sugerate

Redistribuiţi tonerul, dacă este necesar. (Consultaţi

„Redistribuirea tonerului” la pag. 60.)

Dacă este necesar, înlocuiţi cartuşul de toner.

Verificaţi fişierul pentru a vă asigura că nu conţine pagini goale.

Contactaţi un reprezentant de service.

Rezoluţia fotografiei este foarte scăzută.

Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate rezolva problema. Activaţi Print As

Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.

În cazul când imprimaţi un fişier PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.

Reduceţi dimensiunea fotografiei. În cazul în care măriţi dimensiunea fotografiei din aplicaţia software, rezoluţia se va reduce.

Utilizarea de hârtie umedă poate conduce la apariţia vaporilor.

Acest lucru nu constituie o problemă. Continuaţi imprimarea.

Depanarea_ 73

Probleme de calitate a imprimării

Dacă interiorul maşinii este murdar sau dacă hârtia a fost încărcată incorect, este posibil să scadă calitatea imprimării. Consultaţi tabelul de mai jos pentru a rezolva problema.

Condiţie

Imprimare slabă sau estompată

Pete de toner

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Soluţii sugerate

Dacă pe pagină apare o dungă albă verticală sau o zonă estompată:

• Rezerva de toner este insuficientă. Este posibil să măriţi temporar durata de viaţă

a cartuşului de toner. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.) Dacă în

acest fel nu se îmbunătăţeşte calitatea imprimării, instalaţi un nou cartuş de toner.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile pentru hârtie; de exemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Dacă întreaga pagină este slab imprimată, setarea rezoluţiei de imprimare este prea scăzută. Ajustaţi rezoluţia de imprimare.

Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

• O combinaţie de defecte de estompare sau murdărire a colilor imprimate poate indica faptul că trebuie curăţat cartuşul de toner.

• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi LSU; contactaţi un reprezentant de service.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile; de exemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Este posibil să fie necesară curăţarea căii

de rulare a hârtiei. (Consultaţi „Curăţarea interiorului” la pag. 57.)

Zone cu toner neimprimat

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Dacă pe pagină apar la întâmplare zone estompate, în general rotunde:

• O singură coală de hârtie poate fi defectă.

Încercaţi reimprimarea lucrării.

• Conţinutul de umiditate a hârtiei este neuniform sau hârtia are puncte umede pe suprafaţă. Încercaţi o altă marcă de hârtie.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Lotul de hârtie nu este bun. Din cauza proceselor de fabricaţie, este posibil ca unele zone să respingă tonerul. Încercaţi un alt fel sau o altă marcă de hârtie.

• Modificaţi opţiunea de imprimare şi încercaţi din nou. Treceţi la proprietăţile imprimantei, faceţi clic pe fila Paper, apoi setaţi tipul la Thick Paper. Pentru detalii, consultaţi

Secţiune de software.

Dacă efectuând aceşti paşi problema nu se corectează, contactaţi un reprezentant de service.

74 _Depanarea

Fundal color sau negru

Condiţie

Pete albe

Linii verticale

Soluţii sugerate

Apar puncte albe pe pagină:

• Hârtia este prea aspră şi multă murdărie de pe hârtie a căzut pe dispozitivele din interiorul maşinii, ceea ce înseamnă că este posibil ca rola de transfer să fie murdară. Curăţaţi interiorul maşinii.

Contactaţi un reprezentant de service.

• Este posibil să fie necesară curăţarea căii de rulare a hârtiei. Contactaţi un reprezentant de service.

Dacă apar dungi verticale negre pe pagină:

• Este posibil ca tamburul din interiorul cartuşului de toner să se fi zgâriat. Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Dacă apar dungi verticale albe pe pagină:

• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi LSU; contactaţi un reprezentant de service.

Dacă umbrirea fundalului devine prea accentuată:

• Schimbaţi hârtia cu una mai uşoară.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Verificaţi mediul maşinii: un mediu foarte uscat (umiditate scăzută) sau foarte umed

(mai mare decât 80% RH) poate cauza accentuarea umbririi fundalului.

• Scoateţi vechiul cartuş de toner şi instalaţi

unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Mâzgălire cu toner

• Curăţaţi interiorul maşinii. (Consultaţi

„Curăţarea interiorului” la pag. 57.)

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi

unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

Defecte verticale repetate

Dacă în mod repetat apar semne pe partea imprimată a paginii, la intervale regulate:

• Este posibil să se fi deteriorat cartuşul de toner. Dacă apare un semn repetat pe pagină, imprimaţi o coală de curăţare de câteva ori, pentru a curăţa cartuşul de toner. Dacă aveţi în continuare aceleaşi probleme după imprimare, scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou. (Consultaţi

„Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

• Este posibil ca unele componente ale maşinii să aibă toner pe ele. Dacă defectele apar pe partea din spate a paginii, problema se va corecta de la sine după câteva pagini.

• Este posibil ca ansamblul cuptorului să fie defect. Contactaţi un reprezentant de service.

Condiţie

Împrăştierea tonerului pe fundal

A

Caractere deformate

Soluţii sugerate

Împrăştierea tonerului pe fundal este rezultatul distribuirii la întâmplare a particulelor de toner pe pagina imprimată.

• Este posibil ca hârtia să fie prea umedă.

Încercaţi imprimarea pe un alt lot de hârtie.

Nu deschideţi pachetele de hârtie decât atunci când este necesar, pentru ca hârtia să nu absoarbă prea multă umiditate.

• Dacă împrăştierea tonerului pe fundal apare pe un plic, schimbaţi formatul de imprimare pentru a evita imprimarea peste zonele care au lipituri suprapuse pe partea opusă. Imprimarea pe lipituri poate cauza probleme.

• Dacă împrăştierea tonerului pe fundal acoperă întreaga suprafaţă a unei pagini imprimate, ajustaţi rezoluţia de imprimare

în aplicaţia software sau în proprietăţile imprimantei.

• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce imagini cu goluri, stocul de hârtie poate fi prea lucios. Încercaţi o altă hârtie.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce un efect de ondulare, este posibil ca unitatea scanerului să necesite service.

Pentru service, contactaţi un reprezentant de service.

Pagină înclinată

AaBbC

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Asiguraţi-vă că hârtia sau alte materiale sunt încărcate corespunzător şi că ghidajele nu presează nici prea mult, dar nici prea puţin teancul de hârtie.

Ondulaţii sau valuri • Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Atât temperatura ridicată cât şi umiditatea pot cauza

ondularea hârtiei. (Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

Condiţie

Cute sau pliuri

Soluţii sugerate

• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

Paginile imprimate sunt murdare pe spate

• Verificaţi dacă sunt scurgeri de toner.

Curăţaţi interiorul maşinii.

(Consultaţi „Curăţarea interiorului” la pag. 57.)

Pagini complet color sau complet negre

A

• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de toner. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.

• Cartuşul de toner poate fi defect şi trebuie

înlocuit. Scoateţi cartuşul de toner şi

instalaţi unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

• Este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Toner cu aderenţă slabă

Goluri în litere

A

• Curăţaţi interiorul maşinii. (Consultaţi

„Curăţarea interiorului” la pag. 57.)

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

• Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul

nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Golurile din litere sunt zone albe în interiorul caracterelor care ar trebui să fie complet negre:

• Dacă utilizaţi folii transparente, încercaţi alt tip de astfel de folii. Din cauza compoziţiei foliilor transparente, unele goluri din litere sunt normale.

• Este posibil să imprimaţi pe suprafaţa necorespunzătoare a hârtiei. Scoateţi hârtia şi întoarceţi-o.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile pentru hârtie. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.)

Depanarea_ 75

Condiţie

Dungi orizontale

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Ondulare

O imagine necunoscută apare

în mod repetat pe următoarele câteva pagini sau apare toner cu aderenţă slabă, imprimare

în culori deschise sau murdărire.

Soluţii sugerate

Dacă apar dungi orizontale aliniate sau mâzgălituri:

• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de toner. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.

• Cartuşul de toner poate fi defect. Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 61.)

• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Dacă pagina imprimată este curbată sau dacă hârtia nu avansează în maşină:

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

• Modificaţi opţiunea de imprimare şi

încercaţi din nou. Treceţi la proprietăţile imprimantei, faceţi clic pe fila Paper, apoi setaţi tipul la Thin Paper. Pentru detalii, consultaţi Secţiune de software.

Probabil imprimanta este utilizată la o altitudine de 1.000 m sau mai mult.

Altitudinea mare poate afecta calitatea imprimării, cauzând aderenţa slabă a tonerului sau imprimarea în culori deschise. Puteţi să setaţi această opţiune din fila Printer Settings

Utility sau Printer din proprietăţile driverului

de imprimantă. (Consultaţi „Reglarea de altitudine” la pag. 26.)

Probleme de copiere

Condiţie

Copiile sunt prea luminate sau prea

întunecate.

Soluţii sugerate

Utilizaţi Darkness pentru a întuneca sau a lumina fundalul copiilor.

Pe copii apar pete de murdărie, linii sau semne.

• Dacă defectele sunt pe original, utilizaţi

Darkness pentru a lumina fundalul copiilor.

• Dacă pe original nu sunt defecte, curăţaţi

unitatea de scanare. (Consultaţi „Curăţarea unităţii de scanare” la pag. 59.)

Imaginea de pe copie este oblică.

• Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa în jos pe geamul scanerului sau cu faţa

în sus pe geamul alimentatorului automat de documente.

• Verificaţi dacă hârtia pentru copie este

încărcată corect.

Se imprimă copii goale.

Imaginea se şterge uşor de pe copie.

Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa în jos pe geamul scanerului sau cu faţa în sus pe geamul alimentatorului automat de documente.

• Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie dintr-un pachet nou.

• În zone cu umiditate mare, nu lăsaţi hârtia

în maşină pe perioade mari de timp.

Apar blocaje frecvente ale hârtiei pentru copii.

Cartuşul de toner produce mai puţine copii decât s-a estimat, înainte de a rămâne fără toner.

• Vânturaţi teancul de hârtie, apoi întoarceţi-l invers în tavă. Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie nouă. Verificaţi/reglaţi ghidajele pentru hârtie, dacă este necesar.

• Asiguraţi-vă că hârtia este de greutatea corespunzătoare. Se recomandă hârtie de 75 g/m 2 .

• După înlăturarea unui blocaj de hârtie, verificaţi dacă nu a rămas în maşină hârtie sau bucăţi de hârtie pentru copii.

• Este posibil ca originalele să conţină imagini, zone compacte sau linii groase.

De exemplu, originalele pot fi formulare, buletine informative, cărţi sau alte documente care utilizează mai mult toner.

• Este posibil ca maşina să fi fost pornită şi oprită frecvent.

• Este posibil să fi fost lăsat deschis capacul scanerului în timpul realizării copiilor.

76 _Depanarea

Probleme la scanare

Condiţie

Scanerul nu funcţionează.

Soluţii sugerate

• Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa

în jos pe geamul scanerului sau cu faţa în sus pe geamul alimentatorului automat de documente.

• Este posibil să nu fie disponibilă memorie suficientă pentru documentul pe care doriţi să îl scanaţi. Încercaţi funcţia de prescanare pentru a vedea dacă această funcţie lucrează. Încercaţi să micşoraţi rata de rezoluţie pentru scanare.

• Verificaţi dacă este conectat corespunzător cablul USB.

• Asiguraţi-vă că nu este defect cablul USB.

Schimbaţi cablul cu unul care ştiţi ca este bun. Dacă este necesar, înlocuiţi cablul.

• Verificaţi dacă scanerul este configurat corect. Verificaţi setarea de scanare în configuraţia SmarThru sau în aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a vă asigura că lucrarea scanerului este trimisă la portul corect.

Unitatea scanează foarte lent.

• Verificaţi dacă maşina imprimă datele primite. Dacă da, scanaţi documentul după ce s-au imprimat datele primite.

• Imaginile se scanează mai încet decât textul.

• Viteza de comunicaţie scade în mod scanare din cauza cantităţii mari de memorie necesară pentru analizarea şi reproducerea imaginii scanate. Setaţi computerul în mod de imprimantă ECP prin intermediul setării

BIOS. Acest lucru ajută la creşterea vitezei.

Pentru detalii despre modul de setare în

BIOS, consultaţi ghidul utilizatorului computerului.

Pe ecranul computerului apare mesajul:

• „Dispozitivul nu poate fi setat pe modul H/W dorit.”

• „Portul este utilizat de alt program.”

• „Portul este dezactivat.”

• „Scanerul este ocupat cu primirea sau imprimarea datelor. După terminarea lucrării curente, încercaţi din nou.”

• „Identificator nevalid.”

• „Scanarea a eşuat.”

• Este posibil să fie în derulare o lucrare de copiere sau de imprimare. După terminarea lucrării respective, încercaţi din nou lucrarea dvs.

• Portul selectat este în uz. Reporniţi computerul şi încercaţi din nou.

• Este posibil să nu fie conectat corect cablul imprimantei sau să fie oprită sursa de alimentare.

• Driverul scanerului nu este instalat sau mediul de exploatare nu este configurat corect.

• Asiguraţi-vă că maşina este conectată corect şi că sursa de alimentare este pornită, apoi reporniţi computerul.

• Este posibil să nu fie conectat corect cablul

USB sau să fie oprită sursa de alimentare.

Probleme cu faxul

Condiţie

Maşina nu funcţionează, nu se afişează nimic şi butoanele nu funcţionează.

Nu se aude niciun ton de apel.

Soluţii sugerate

• Deconectaţi cablul de alimentare şi reconectaţi-l.

• Asiguraţi-vă că există tensiune de reţea.

Numerele stocate

în memorie nu se formează corect.

• Verificaţi dacă este conectată corespunzător linia telefonică.

• Verificaţi cu un alt telefon dacă priza telefonică de perete funcţionează.

Asiguraţi-vă că numerele sunt stocate corect

în memorie. Imprimaţi o listă cu Agenda

telefonică - vezi pag. 52.

Originalul nu avansează în maşină.

• Asiguraţi-vă că hârtia nu este încreţită şi că o introduceţi corect. Asiguraţi-vă că originalul este de dimensiunea corectă, nici prea gros, nici prea subţire.

• Asiguraţi-vă că alimentatorul automat de documente este bine închis.

• Poate fi necesar să înlocuiţi tamponul de cauciuc al alimentatorului automat de documente. Contactaţi un reprezentant de service.

Faxurile nu sunt recepţionate în mod automat.

• Modul de recepţie trebuie setat la Fax.

• Asiguraţi-vă că există hârtie în tavă.

• Verificaţi pe afişaj dacă există mesaje de eroare. După există, rezolvaţi problema.

Maşina nu expediază.

Faxul primit conţine spaţii albe sau este de calitate slabă.

• Asiguraţi-vă că originalul este încărcat în alimentatorul automat de documente sau pe geamul scanerului.

• Pe afişaj trebuie să apară Sending.

• Verificaţi dacă faxul către care expediaţi poate primi faxuri.

• Faxul care vă expediază faxul poate fi defect.

• O linie telefonică zgomotoasă poate cauza erori de linie.

• Verificaţi propria maşină făcând o copie.

• Este posibil să se fi golit cartuşul de toner.

Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou -

vezi pag. 61.

Maşina care vă expediază faxul poate avea un blocaj temporar de hârtie.

Unele cuvinte din faxul recepţionate sunt extinse.

Pe originalele pe care le expediaţi există linii.

Maşina apelează un număr, dar nu se stabileşte conexiunea cu celălalt fax.

Verificaţi să nu existe semne pe unitatea de

scanare şi curăţaţi-o. (Consultaţi „Curăţarea unităţii de scanare” la pag. 59.)

Celălalt fax poate fi oprit, fără hârtie sau nu poate răspunde la apelurile primite. Vorbiţi cu operatorul celuilalt fax şi rugaţi-l să rezolve problema.

Depanarea_ 77

Condiţie

Faxurile nu sunt salvate în memorie.

Apar zone albe în partea inferioară a fiecărei pagini, sau pe alte pagini, cu o mică bandă de text în partea superioară.

Soluţii sugerate

Este posibil să nu fie disponibilă memorie suficientă pentru a stoca faxul. Dacă pe afişaj apare mesajul Memory Full, ştergeţi din memorie toate faxurile de care nu mai aveţi nevoie şi apoi încercaţi din nou să stocaţi faxul.

Aţi ales, probabil, setări greşite pentru hârtie la setarea opţiunilor de utilizator. Pentru detalii

privind setările pentru hârtie, vezi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 30.

Probleme obişnuite pentru sisteme Windows

Condiţie

Apare mesajul

„Fişier în uz” în timpul instalării.

Apar mesajele

„Eroare generală de protecţie”, „Excepţie

OE”, „Spool32” sau „Operaţie nepermisă”.

Apar mesajele

„Eşec imprimare”,

„A survenit o eroare de temporizare la imprimantă.”

Soluţii sugerate

Ieşiţi din toate aplicaţiile software. Eliminaţi toate aplicaţiile din grupul StartUp, apoi reporniţi

Windows. Reinstalaţi driverul de imprimantă.

Închideţi toate celelalte aplicaţii, reiniţializaţi

Windows şi încercaţi din nou să imprimaţi.

Aceste mesaje pot să apară în timpul imprimării.

Aşteptaţi până când maşina termină imprimarea.

Dacă mesajul apare în modul disponibil sau după ce imprimarea s-a finalizat, verificaţi conexiunea şi/sau dacă a survenit o eroare.

Pentru informaţii suplimentare referitoare la mesajele de eroare din Windows, consultaţi documentaţia Microsoft Windows care se livrează împreună cu computerul.

Probleme obişnuite pentru Linux

Condiţie

Maşina nu imprimă.

Soluţii sugerate

• Verificaţi dacă driverul de imprimantă este instalat în sistem. Deschideţi Unified Driver

Configurator (unealta de configurare driver unificat) şi comutaţi la fila Printers din fereastra Printers configuration pentru a vedea lista de imprimante disponibile.

Asiguraţi-vă că maşina dvs. este afişată în listă. În caz contrar, invocaţi expertul Add new printer pentru a configura dispozitivul.

• Verificaţi dacă imprimanta este pornită.

Deschideţi Printers configuration şi selectaţi maşina din lista de imprimante. Examinaţi descrierea din panoul Selected printer. Dacă informaţia de stare conţine şirul „(stopped)”, apăsaţi butonul Start. După aceasta, funcţionarea normală a imprimantei trebuie să se fi restabilit. Dacă au apărut unele probleme la imprimare, este posibil să fie activată starea „stopped”. De exemplu, în cazul unei

încercări de a imprima un document atunci când un port este solicitat de o aplicaţie de scanare.

• Verificaţi dacă portul nu este ocupat.

Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va întâlni răspunsul „device busy”. Trebuie să deschideţi configuraţia porturilor şi să selectaţi portul alocat imprimantei dvs. În panoul

Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă de imprimare să se finalizeze sau să apăsaţi butonul

Release port, dacă sunteţi sigur că aplicaţia proprietar curentă nu funcţionează corespunzător.

• Verificaţi dacă aplicaţia are opţiuni speciale de imprimare, cum ar fi „-oraw”. Dacă opţiunea

„-oraw” este specificată în parametrul liniei de comandă, eliminaţi-o pentru a imprima corespunzător. Pentru Gimp front-end, selectaţi „print” -> „Setup printer” şi editaţi parametrul liniei de comandă din elementul de comandă.

• Versiunea CUPS (Common Unix Printing

System) distribuită cu SuSE Linux 9.2

(cups-1.1.21) are o problemă la imprimarea cu IPP (Internet Printing Protocol). Utilizaţi imprimarea prin soclu în loc de IPP sau instalaţi o versiune de CUPS mai recentă

(cups-1.1.22 sau o versiune ulterioară).

78 _Depanarea

Condiţie

Unele imagini color apar imprimate numai în negru.

Unele imagini color se imprimă în culori neaşteptate.

Maşina nu imprimă pagini întregi şi pagina ieşită este imprimată pe jumătate.

Nu pot scana prin

Gimp Front-end.

A apărut eroarea

„Cannot open port device file” în timpul imprimării unui document.

Soluţii sugerate

Aceasta este o eroare cunoscută pentru

Ghostscript (până la GNU Ghostscript versiunea 7.05), unde spaţiul de culoare de bază al documentului este spaţiu de culoare indexat şi este convertit prin spaţiul de culoare

CIE. Deoarece PostScript utilizează spaţiul de culoare CIE pentru Color Matching System, trebuie să efectuaţi în sistem un upgrade pentru Ghostscript, cel puţin la versiunea GNU

Ghostscript 7.06 sau la o versiune ulterioară.

Cele mai recente versiuni de Ghostscript se găsesc la www.ghostscript.com.

Aceasta este o eroare cunoscută pentru

Ghostscript (până la GNU Ghostscript versiunea

7.xx), unde spaţiul de culoare de bază al documentului este spaţiu de culoare indexat

RGB şi este convertit prin spaţiul de culoare CIE.

Deoarece PostScript utilizează spaţiul de culoare CIE pentru Color Matching System, trebuie să efectuaţi în sistem un upgrade pentru

Ghostscript, cel puţin la versiunea GNU

Ghostscript 8.xx sau la o versiune ulterioară.

Cele mai recente versiuni de Ghostscript se găsesc la www.ghostscript.com.

Este o problemă cunoscută care apare atunci când o imprimantă color este utilizată cu versiunea 8.51 sau cu versiuni mai vechi de

Ghostscript, 64-bit Linux OS şi este raportată la bugs.ghostscript.com ca Ghostscript

Bug 688252.

Problema este rezolvată în AFPL Ghostscript v. 8.52 sau în versiunile ulterioare. Descărcaţi cea mai recentă versiune de AFPL Ghostscript de la http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ şi instalaţi-o pentru a rezolva această problemă.

• Verificaţi dacă Gimp Front-end are

„Xsane: Device dialog.” în meniul „Acquire”.

În caz contrar, trebuie să instalaţi plug-inul

Xsane pentru Gimp pe computerul dvs.

Puteţi să găsiţi pachetul plugin-ului Xsane pentru Gimp pe CD-ul de distribuţie Linux sau pe pagina de Internet Gimp. Pentru informaţii detaliate, consultaţi Help pentru

CD-ul de distribuţie Linux sau pentru aplicaţia Gimp Front-end.

Dacă doriţi să utilizaţi un alt tip de aplicaţie pentru scanare, consultaţi Help pentru aplicaţie.

Evitaţi schimbarea parametrilor pentru lucrarea de imprimare (prin LPR GUI, de exemplu)

în timpul executării unei lucrări de imprimare.

Versiuni cunoscute de server CUPS întrerup lucrarea de imprimare atunci când opţiunile de imprimare sunt modificate, apoi încercaţi să reluaţi lucrarea de la început. Deoarece

Unified Linux Driver blochează portul în timpul imprimării, întreruperea bruscă a executării driverului menţine portul blocat şi, prin urmare, inaccesibil lucrărilor de imprimare ulterioare.

În cazul apariţiei acestei situaţii, încercaţi să eliberaţi portul.

Condiţie

Maşina nu apare în lista de scanere.

Soluţii sugerate

• Verificaţi dacă maşina este ataşată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect prin portul USB şi că este pornită.

• Verificaţi dacă driverul de scaner pentru maşina dvs. este instalat în sistem. Deschideţi

Unified Driver Configurator, intraţi în Scanners configuration, apoi apăsaţi Drivers.

Asiguraţi-vă că driverul cu numele corespunzător pentru maşina dvs. este afişat

în fereastră. Verificaţi dacă portul nu este ocupat. Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va

întâlni răspunsul „device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi va apărea caseta de mesaj corespunzătoare.

• Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs. Simbolul portului

/dev/mfp0 corespunde destinaţiei LP:0 afişate

în opţiunile scanerului, /dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe. Porturile USB

încep de la /dev/mfp4, astfel încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe, în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.

Depanarea_ 79

Condiţie Soluţii sugerate

Maşina nu scanează.

• Verificaţi dacă aţi încărcat un document

în maşină.

• Verificaţi dacă maşina este conectată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect în cazul în care se raportează o eroare I/O în timpul scanării.

• Verificaţi dacă portul nu este ocupat.

Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip

„consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va

întâlni răspunsul „device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi se va afişa caseta de mesaj corespunzătoare.

Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs. Simbolul portului /dev/mfp0 corespunde destinaţiei

LP:0 afişate în opţiunile scanerului, /dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe.

Porturile USB încep de la /dev/mfp4, astfel

încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe, în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.

Pentru informaţii suplimentare despre mesajele de eroare din Linux, consultaţi ghidul utilizatorului pentru Linux, care a fost livrat împreună cu computerul.

Probleme obişnuite cu Macintosh

Imprimanta nu imprimă corect un fişier PDF.

Lipsesc unele părţi din grafice, text sau ilustraţii.

Condiţie Soluţii sugerate

Incompatibilitate între fişierul PDF şi produsele Acrobat:

Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate rezolva problema. Activaţi Print

As Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.

În cazul când imprimaţi un fişier

PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.

Actualizaţi sistemul de operare Mac la

OS 10.3.3 sau la o versiune ulterioară.

Documentul s-a imprimat, dar lucrarea de imprimare nu a dispărut din spooler

în Mac OS 10.3.2.

Unele litere nu apar normal în timpul imprimării paginii de copertă.

Această problemă apare deoarece

Mac OS nu poate crea fontul în timpul imprimării paginii de copertă. Alfabetul englez şi numerele sunt afişate normal pe pagina de copertă.

Pentru informaţii suplimentare despre mesajele de eroare din sistemul de operare Mac, consultaţi ghidul utilizatorului pentru sistemul de operare Mac, care a fost livrat împreună cu computerul.

80 _Depanarea

Comandarea consumabilelor

Acest capitol cuprinde informaţii despre achiziţionarea de cartuşe şi accesorii disponibile pentru imprimantă.

Acest capitol include:

Consumabile

Componentele sau caracteristicile opţionale pot să difere de la o ţară la alta. Contactaţi reprezentantul de vânzări pentru a vă informa dacă

în ţara dvs. este disponibilă componenta dorită.

Consumabile

Când tonerul se termină, puteţi să comandaţi următoarele tipuri de cartuşe de toner pentru maşină:

Cum se achiziţionează

Cum se achiziţionează

Pentru a comanda consumabile sau accesorii autorizate de Samsung, contactaţi dealerul local Samsung sau reprezentantul magazinului de unde aţi achiziţionat maşina sau vizitaţi www.samsung.com/supplies şi selectaţi ţara/regiunea pentru informaţii despre apelarea serviciului de asistenţă tehnică.

Tip

Randament normal

a

Cod componentă

Cartuş de toner cu productivitate standard

• Productivitatea medie a cartuşului negru la funcţionare continuă:

1.500 de pagini standard

(Negru)

• Productivitate medie a cartuşului color:

1.000 de pagini standard

(Galben/Magenta/Azur)

CLT-K409S (Negru)

CLT-C409S (Azur)

CLT-M409S (Magenta)

CLT-Y409S (Galben)

Regiunea A b

CLT-K4092S (Negru)

CLT-C4092S (Azur)

CLT-M4092S (Magenta)

CLT-Y4092S (Galben)

Unitate de prelucrare a imaginilor

Aprox. 24.000 de imagini CLT-R409

Rezervor toner uzat

Aprox. 2.500 de imagini c

(toate culorile, 5% imagine)

CLT-W409 a. Valoarea declarată a randamentului în conformitate cu ISO/IEC 19798.

b. Regiunea A: Albania, Austria, Belgia, Bosnia, Bulgaria, Croaţia, Cipru,

Republica Cehă, Danemarca, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,

Ungaria, Italia, Macedonia, Ţările de Jos, Norvegia, Polonia, Portugalia,

România, Serbia, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Elveţia,, Regatul

Unit c. Numărul de imagini este valabil pentru câte o culoare pe fiecare pagină.

Dacă imprimaţi documente în toate culorile (Azur, Magenta, Galben, Negru), durata de viaţă a consumabilelor respective se va reduce cu 25%.

Când cumpăraţi cartuşe de imprimare noi sau alte consumabile, acestea trebuie să fie cumpărate din aceeaşi ţară din care a fost cumpărată maşina. În caz contrar, cartuşele de imprimare sau alte consumabile vor fi incompatibile cu maşina dvs., în măsura în care configuraţiile cartuşelor de imprimare sau a altor consumabile variază, în funcţie de ţara respectivă.

81 _Comandarea consumabilelor

Specificaţii

Acest capitol vă instruieşte cu privire la specificaţiile acestei maşini, precum diversele caracteristici.

Acest capitol include:

Specificaţii generale

Specificaţii imprimantă

Specificaţii scaner

Specificaţii copiator

Specificaţii fax

Specificaţii generale

Caracteristica opţională cu simbolul * depinde de maşini.

Element

Capacitate alimentator automat de documente

Dimensiuni document

în AAD

Capacitate de alimentare cu hârtie

Capacitate la evacuarea hârtiei

Sursă de alimentare, valori nominale

Consum de putere

Nivel de zgomot

a

Descriere

Până la 15 coli de 75 g/m 2

Lăţime: De la 127 la 216 mm (de la 5 la 8,5 inchi)

Lungime: De la 148 la 356 mm (de la 5.8 la 14 inchi)

Tavă 150 coli de hârtie simplă, 75 g/m 2

Cu faţa în jos: Până la 80 coli de 75 g/m 2

C.a. de 110 - 127 V sau c.a. de 220 - 240 V

Examinaţi eticheta maşinii, cu valorile nominale pentru tensiune, frecvenţă (Hz) şi tipul de curent electric pentru maşina dvs.

Mod de funcţionare medie: Mai puţin de 350 W

Mod disponibil: Mai puţin de 80 W

Mod economisire energie: Mai puţin de 15 W

Mod disponibil: nivel zgomot de fond

La imprimare: Mai puţin de 48 dBA

Mod copiere: Mai puţin de 52 dBA

Mai puţin de 35 secunde

Timp de

încălzire

Mediu de exploatare

Afişaj

Temperatura: De la 10 la 32 °C (de la 59 la 89,6 °F)

Umiditate: De la 20 la 80% umiditate relativă

16 caractere x 2 linii

Element

Durată de viaţă a cartuşului de toner

b

Negru

Descriere

Productivitatea medie a cartuşului negru la funcţionare continuă:

1.500 de pagini standard

(livrează cu un cartuş de toner Starter pentru 1.000 de pagini.) c

Color

(Galben/

Magenta/

Azur)

Productivitate medie a cartuşului color:

1.000 de pagini standard

(livrează cu un cartuş de toner Starter pentru 700 de pagini.) c

Aprox. 24.000 de imagini

Randamentul unităţii de prelucrare a imaginilor

d

Rezervor de toner uzat

d

Memorie

Dimensiuni exterioare

(l x L x H)

Greutate

(inclusiv consumabilele)

Aprox. 1.000 de imagini

128 MO (neextensibilă)

415 x 373 x 342 mm

(16,3 x 14,7 x 13,5 inchi)

15,4 Kg

Greutate ambalaj

Temperatura cuptorului

Hârtie: 2,0 Kg

Plastic: 0,4 Kg

180 °C (356 °F) a. Nivel de presiune sonoră, ISO 7779.

b. Valoarea productivităţii a fost declarată în conformitate cu ISO/IEC 19798.

Numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, intervalul de imprimare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare.

c. Variază în funcţie de configuraţia produsului.

d. Numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, opţiuni, intervalul de imprimare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare.

Specificaţii_ 82

Specificaţii imprimantă

Element

Metodă de imprimare

Viteză de imprimare

Timp de imprimare

a

a primei pagini

Descriere

Imprimare cu rază laser color

• Alb-Negru: Până la 16 ppm (A4), 17 ppm (Letter)

• Color: Până la 4 ppm (A4), 4 ppm (Letter)

Alb-Negru

Color

• Din mod disponibil: Mai puţin de 14 secunde

• Din momentul pornirii la rece:

Mai puţin de 45 secunde

• Din mod disponibil: Mai puţin de 26 secunde

• Din momentul pornirii la rece:

Mai puţin de 57 secunde

Max. Clasa 2.400 x 600 dpi

Rezoluţie de imprimare

Limbaj de imprimare

Compatibilitate cu sistemele de operare

Interfaţă

b

SPL-C

• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server

2008 R2

• Linux: Red Hat 8.0 ~ 9.0, Mandrake 9.2 ~ 10.1,

SuSE 8.2 ~ 9.2, Fedora Core 1 ~ 4

• Macintosh: Mac OS X 10.3 ~ 10.6, Universal Mac

• USB 2.0 de mare viteză

• Ethernet 10/100 Base TX (tip încorporat) a. Va fi afectată de sistemul de operare utilizat, capacitatea de calcul, aplicaţia software, metoda de conectare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare şi complexitatea lucrării.

b. Vizitaţi www.samsungprinter.com

pentru a descărca cea mai recentă versiune de software.

Specificaţii scaner

Element

Compatibilitate

Metodă de scanare

Rezoluţie a

TWAIN standard/WIA standard

Color CIS

Descriere

TWAIN standard

WIA standard

Scanare

în USB

Scanare

în E-mail

Scanare

în PC

1.200 x 1.200 dpi (Până la 4.800 x

4.800 dpi)

Până la 1.200 x 1.200 dpi

100, 200, 300 dpi

100, 200, 300 dpi

75, 150, 200, 300, 600 dpi

PDF, BMP, TIFF, JPEG b

Max. 289 mm (11,4 inchi)

Lungime efectivă de scanare

Lăţime efectivă de scanare

Calitate culoare

Calitate mono

Max. 208 mm (8,2 inchi)

24 biţi

1 bit pentru modul Alb-Negru

8 biţi pentru tonuri de gri a. Datorită aplicaţiilor pentru scanare, rezoluţia maximă poate fi diferită.

b. JPEG nu este disponibil atunci când selectaţi modul mono în culoare de scanare.

Specificaţii copiator

Element

Viteză de copiere

a

Rezoluţie de copiere

Descriere

• Alb-Negru: Până la 16 cpm (A4), 17 cpm (Letter)

• Color: Până la 4 cpm (A4), 4 cpm (Letter)

Geam scaner

Alimentator automat de documente

Până la 600 x 600 (text, text/foto, revista)

Până la 1.200 x 1.200 (fotografii)

Până la 600 x 600 (text, text/foto, fotografii, revista)

Domeniu de transfocare

Geam scaner: 25% la 400%

Alimentator automat de documente: 25% la 100% a. Viteza de copiere este valabilă pentru copierea multiplă a unui singur document.

Specificaţii_ 83

Specificaţii fax

În funcţie de maşini, este posibil să nu fie acceptată caracteristica de fax.

Element

Compatibilitate

Linie telefonică utilizabilă

Descriere

ITU-T G3

Reţea telefonică publică pe linie comutată

(Public Switched Telephone Network - PSTN) sau sistem PABX

MH/MR/MMR/JBIG/JPEG

33,6 Kbps

Codare date

Viteză modem

Viteza de transmisie

Dimensiune maximă document

Rezoluţie

Până la 3 secunde/pagină

356 mm a

Memorie

Semiton

Standard: 203 x 98 dpi

Fine: 203 x 196 dpi

Super Fine b

: 300 x 300 dpi

2 MO

256 de niveluri

Apelare automată

Apelare rapidă (până la 240 de numere) a. Rezoluţie standard, MMR (JBIG), Viteză maximă modem, Faza „C” prin Nr. ITU-T. 1 diagramă, Memorie Tx, ECM.

b. Rezoluţia de transmisie în Super Fine diferă în funcţie de tipurile de aparate ale receptorului.

84 _Specificaţii

Glosar

Următorul glosar vă ajută să vă familiarizaţi cu produsul prin

înţelegerea terminologiilor utilizate în mod obişnuit cu imprimarea precum şi a celor menţionate în ghidul utilizatorului.

Acoperire

Acesta este un termen de imprimare utilizat pentru măsurarea consumului de toner la imprimare. De exemplu, acoperirea de 5% înseamnă că o hârtie A4 are pe ea aproximativ 5% imagine sau text. Astfel, dacă hârtia sau originalul au imagini complicate sau mult text pe ele, acoperirea va fi mai mare şi în acelaşi timp, utilizarea tonerului va fi proporţională cu acoperirea.

Adresa IP

O adresă de protocol internet (IP) este un număr unic pe care dispozitivele

îl utilizează pentru a se identifica şi a comunica între ele într-o reţea, utilizând standardul de protocol internet.

Adresa MAC

Adresa Media Access Control (MAC) este un identificator unic asociat cu un adaptor de reţea. Adresa MAC este un identificator unic pe 48 biţi scris uzual sub formă de 12 caractere sexazecimale grupate pe perechi

(de exemplu, 00-00-0c-34-11-4e). Această adresă este uzual codificată hard într-o placă de interfaţă de reţea (Network Interface Card - NIC) de către producător şi utilizată ca ajutor la încercarea routerelor de a detecta maşinile din reţele mari.

Alimentator automat de documente

Un alimentator automat de documente (Automatic Document Feeder -

ADF) este un mecanism care va alimenta automat o coală de hârtie originală astfel încât maşina poate să scaneze o cantitate oarecare de hârtie deodată.

Alimentatorul automat de documente duplex (DADF)

Un alimentator automat de documente duplex (Duplex Automatic

Document Feeder -DADF) este un mecanism care va alimenta şi va

întoarce automat o coală de hârtie originală astfel încât maşina să poată scana pe ambele feţe ale hârtiei.

AppleTalk

AppleTalk este o suită patentată de protocoale dezvoltate de Apple, Inc pentru reţele de calculatoare. Aceasta a fost inclusă în Macintosh (1984) original şi în prezent este defavorizată de Apple în favoarea reţelelor

TCP/IP.

BIT Depth (Calitate)

Un termen de grafică a computerului care descrie numărul de biţi utilizat pentru a reprezenta culoarea unui singur pixel dintr-o imagine bitmap.

O calitate a culorilor mai ridicată oferă un domeniu mai larg de culori distincte. Pe măsură ce creşte numărul de biţi, numărul de culori posibile devine impracticabil de mare pentru o hartă de culori. Culoarea pe 1 bit este denumită în mod obişnuit ca monocromă sau alb-negru.

BMP

Un format de grafică bitmap utilizat intern de subsistemul grafic

Microsoft Windows (GDI) şi utilizat în mod obişnuit ca format de fişier de grafică simplu pe această platformă.

BOOTP

Protocol Bootstrap. Un protocol de reţea utilizat de un client de reţea pentru a obţine automat adresa sa de IP. Ceea ce este realizat, de obicei, în procesul bootstrap al computerelor sau al sistemelor de operare. Serverele BOOTP atribuie fiecărui client adresa IP dintr-un fond comun de adrese. BOOTP activează computere „staţie de lucru fără disc” pentru a obţine o adresă IP înainte de a încărca orice sistem de operare avansat.

Cale UNC

Uniform Naming Convention (UNC) este un mod standard de a accesa partajări de reţea din Window NT şi alte produse Microsoft. Formatul unei căi UNC este: \\<numeserver>\<numepartajat>\<director supliemntar>

Cartuşul de toner

Este un gen de flacon cu toner, în interiorul unei maşini ca imprimanta.

Tonerul este o pulbere utilizată la imprimantele cu laser şi la fotocopiatoare, care formează textul şi imaginile de pe hârtia imprimată. Tonerul poate fi topit prin căldura cuptorului, cauzând aderarea sa la fibrele hârtiei.

CCD

Charge Coupled Device (CCD) este un hardware care activează lucrarea de scanare. Mecanismul de blocare CCD este utilizat şi pentru a susţine modulul CCD pentru a împiedica defectarea în timpul mutării maşinii.

CSV

Comma Separated Value (CSV), un tip de format de fişier, CSV este utilizat pentru a schimba date între aplicaţii disparate. Formatul de fişier, aşa cum este utilizat în Microsoft Excel, a devenit un pseudo standard pentru industrie, chiar în cadrul platformelor non-Microsoft.

DHCP

Un protocol Dynamic Host Configuration (DHCP) este un protocol de reţea client-server. Un server DHCP furnizează parametrii de configurare specifici clientului gazdă DHCP care cere, în general, informaţii ce îi permit participarea într-o reţea IP. De asemenea, DHCP furnizează un mecanism pentru alocarea adresei IP la gazde de clienţi.

DIMM

Dual Inline Memory Module (DIMM), o mică placă de circuite care cuprinde memoria. DIMM stochează toate datele în maşină, cum ar fi date de imprimare, date primite prin fax.

DNS

Domain Name Server (DNS) este un sistem care stochează informaţii asociate cu numele domeniilor într-o bază de date distribuită pe reţele, precum Internetul.

DPI

Dots Per Inch (DPI) este o măsurare a rezoluţiei care este utilizată pentru scanare şi imprimare. În general, DPI mai mare are ca rezultat o rezoluţie mai mare, detaliu mai vizibil în imagine şi o dimensiune mai mare a fişierului.

Driver de imprimantă

Un program utilizat pentru a trimite comenzi şi pentru a transfera date de la computer la imprimantă.

DRPD

DRPD (Detectarea modelului caracteristic de apelare). Distinctive Ring este un serviciu oferit de o societate de telefonie, care permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon diferite.

85 _Glosar

Duplex

Un mecanism care întoarce automat o foaie de hârtie pentru ca maşina să poată imprima (sau scana) ambele feţe ale colii de hârtie. O imprimantă echipată cu mecanism duplex poate imprima pe ambele feţe ale hârtie.

ECM

Error Correction Mode (ECM) este un mod de transmisie opţional construit în cadrul maşinilor fax sau modemurilor fax Clasa 1. Acesta detectează şi corectează automat erorile din procesul de transmitere a faxului cauzate uneori de zgomotul liniei telefonice.

Emulaţie

Emulaţia este o tehnică prin care o maşină obţine aceleaşi rezultate ca alta.

Un emulator dublează funcţiile unui sistem cu un alt sistem, astfel încât al doilea sistem se comportă ca primul sistem. O emulaţie se concentrează pe reproducerea exactă a comportamentului extern, care este în contrast cu simularea, ce implică un model abstract al sistemului simulat, adesea luând în considerare starea sa internă.

Ethernet

Ethernet este o tehnologie de conectare a computerelor la reţea, bazată pe transmisia de cadre, pentru reţele locale (LAN). Se caracterizează prin cabluri şi semnale pentru stratul fizic şi formatele cadrelor, precum şi protocoale pentru controlul accesului media (MAC)/nivel de legături de date al modelului OSI. Ethernet este standardizat mai ales ca

IEEE 802.3. Acesta a devenit cea mai răspândită tehnologie LAN utilizată din 1990 până în prezent.

EtherTalk

O suită de protocoale dezvoltate de Apple Computer pentru reţele de calculatoare. Aceasta a fost inclusă în Macintosh (1984) original şi în prezent este defavorizată de Apple în favoarea reţelelor TCP/IP.

FDI

Foreign Device Interface (FDI) este o placă instalată în interiorul maşinii pentru a permite un dispozitiv terţ precum un dispozitiv acţionat prin monedă sau un cititor de cartele. Aceste dispozitive permit servicii de plată pentru imprimare pe maşină.

Filigran

Un filigran este o imagine sau un model recognoscibil pe hârtie care apare mai iluminat când este văzut cu lumină indirectă. Filigranul a fost introdus pentru prima dată în Bologna, Italia în 1282; acesta a fost utilizat de producătorii de hârtie pentru a-şi identifica produsul, precum şi la timbrele poştale, bancnote şi alte documente guvernamentale pentru a descuraja contrafacerea.

Fişier PRN

O interfaţă pentru un driver de dispozitiv, acesta permite software-ului să interacţioneze cu driverul de dispozitiv utilizând apelurile de sistem pentru intrare/ieşire, ceea ce simplifică multe activităţi.

FTP

File Transfer Protocol (FTP) este un protocol care în mod obişnuit se utilizează pentru schimbul de fişiere în cadrul oricărei reţele care acceptă protocolul TCP/IP (precum Internetul sau intranetul).

Gateway

O conexiune între reţele de calculatoare, sau între o reţea de calculatoare şi o linie telefonică. Este foarte populară, deoarece este un calculator sau o reţea ce permite accesul la un alt calculator sau reţea.

Hard disk

Hard Disk Drive (HDD), cunoscut de regulă ca unitate de disc sau hard disk, este un dispozitiv de stocare non-volatil care stochează date codificate digital pe platouri rotative rapide cu suprafeţe magnetice.

IEEE

Institutul de inginerie electrică şi electronică (Institute of Electrical and

Electronics Engineers - IEEE) este o organizaţie internaţională nonprofit, profesională, pentru dezvoltarea tehnologiei din domeniul electricităţii.

IEEE 1284

Standardul de port paralel 1284 a fost dezvoltat de Institutul de inginerie electrică şi electronică (IEEE). Termenul „1284-B” se referă la un tip de conector specific de la capătul cablului paralel care se ataşează la echipamentul periferic (de exemplu, o imprimantă).

Implicit

Valoarea sau setarea care este în efect când scoateţi o imprimantă din cutia sa este de tip stare, resetare sau iniţializare.

Imprimantă cu ace

O imprimantă cu ace reprezintă un tip de imprimantă de computer cu un cap de imprimare care rulează înapoi şi înainte pe pagină şi imprimă prin impact, izbind o bandă textilă îmbibată cu cerneală plasată în dreptul hârtiei, asemănător dactilografiei.

Intranet

O reţea privată care utilizează protocoale de internet, conectivitate în reţea şi, posibil, sistemul de telecomunicaţii publice pentru a partaja

în siguranţă între angajaţii săi o parte din informaţiile sau operaţiunile organizaţiei. Uneori termenul se referă numai la serviciile cele mai vizibile, site-ul web intern.

IPM

Images Per Minute (IPM) este o cale de a măsura viteza unei imprimante

(imagini pe minut). O rată IPM indică numărul de coli pe care le poate imprima o imprimantă într-un minut, pe o singură faţă.

IPP

Internet Printing Protocol (IPP) defineşte un protocol standard pentru imprimare precum şi gestionarea lucrărilor de imprimare, dimensiunii suportului de imprimare, rezoluţiei etc. IPP poate fi utilizat local sau pe

Internet pentru sute de imprimante şi, de asemenea, acceptă controlul accesului, autentificarea şi criptarea, fiind o soluţie mult mai capabilă şi sigură de imprimare decât cele mai vechi.

IPX/SPX

IPX/SPX pentru Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange.

Este un protocol de reţea utilizat de sistemele de operare Novell NetWare.

Atât IPX, cât şi SPX furnizează servicii de conectare similare cu cele de

TCP/IP, cu protocolul IPX care are similitudini cu IP şi SPX care are similitudini cu TCP. IPX/SPX a fost iniţial destinat pentru reţele locale

(LAN-uri), şi este un protocol foarte eficient pentru acest scop (de regulă performanţa sa depăşeşte pe cea pe care o are TCP/IP pe un LAN).

ISO

Organizaţia Internaţională pentru Standardizare (International Organization for Standardization - ISO) este un corp internaţional de standardizare care este constituit din reprezentanţi ai corpurilor naţionale de standardizare.

Produce standarde industriale şi comerciale la nivel mondial.

ITU-T

Uniunea de telecomunicaţii internaţionale (International Telecommunication

Union) este o organizaţie internaţională desemnată să standardizeze şi să reglementeze transmisiile radio şi telecomunicaţiile internaţionale.

Atribuţiile sale principale includ standardizarea, alocarea spectrului radio şi organizarea acordurilor internaţionale dintre diferite ţări, pentru a permite apelurile telefonice internaţionale. -T din ITU-T indică telecomunicaţia.

Glosar_ 86

JBIG

Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) este un standard de comprimare a imaginii fără pierderea exactităţii şi calităţii, care a fost proiectat pentru comprimarea imaginilor binare, în particular pentru faxuri, dar se poate utiliza şi pentru alte imagini.

JPEG

Joint Photographic Experts Group (JPEG) este cea mai obişnuită metodă standard de comprimare cu pierderi utilizată pentru imagini fotografice. Acesta este formatul utilizat pentru stocarea şi transmiterea fotografiilor pe Web în întreaga lume.

LDAP

Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) este un protocol de reţea pentru interogarea şi modificarea serviciilor de director care se execută

în cadrul TCP/IP.

LED

Light-Emitting Diode (LED) este un dispozitiv cu material semiconductor care indică starea maşinii.

Mască subreţea

Masca de subreţea este utilizată împreună cu adresa de reţea pentru a determina ce parte a adresei este adresa de reţea şi ce parte este adresa de gazdă.

MFP

Multi Function Peripheral (MFP) este o maşină de birou care include următoarea funcţionalitate într-un corp fizic, ca şi cum aţi avea o imprimantă, un copiator, un fax, un scaner etc.

MH

Modified Huffman (MH) este o metodă de comprimare pentru micşorarea cantităţii de date care trebuie să fie transmise între maşinile fax pentru a transfera imaginea recomandată de ITU-T T.4. MH este o schemă optimizată de codificare a lungimii de execuţie bazată pe documente de implementare a codurilor pentru a comprima eficient spaţiul liber.

Deoarece numeroase faxuri au spaţii libere, această metodă minimizează timpul de transmisie a majorităţii faxurilor.

MMR

Modified Modified READ (MMR) este o metodă de comprimare recomandată de ITU-T T.6.

Modem

Un dispozitiv care modulează un semnal purtător pentru a codifica informaţii digitale şi totodată demodulează un astfel de semnal purtător pentru a decodifica informaţiile transmise.

MR

Modified Read (MR) este o metodă de comprimare recomandată de

ITU-T T.4. MR codifică prima linie scanată utilizând MH. Următoarea linie este comparată cu prima, sunt determinate diferenţele, apoi diferenţele sunt codificate şi transmise.

NetWare

Un sistem de operare de reţea dezvoltat de Novell, Inc. Acesta este iniţial utilizat cooperativ multifuncţional pentru a executa diverse servicii pe un PC, iar protocoalele de reţea au fost bazate pe seria prototip

Xerox XNS. Astăzi NetWare acceptă TCP/IP precum şi IPX/SPX.

Nr. ITU-T 1 diagramă

Diagramă test standardizată publicată de ITU-T pentru transmisii de documente prin fax.

OPC

Organic Photo Conductor (OPC) este un mecanism care realizează o imagine virtuală pentru imprimare utilizând o rază laser emisă de la o imprimantă cu laser şi este de obicei de culoare verde sau gri şi are formă cilindrică.

O unitate de expunere a unui tambur se uzează încet prin utilizarea sa de către imprimantă şi trebuie înlocuit în mod corespunzător deoarece este zgâriat de materialele abrazive din hârtie.

Ordonare

Ordonarea este un proces de imprimare a unei lucrări cu mai multe copii

în seturi. Când este selectată ordonarea, dispozitivul imprimă un set

întreg înainte de a imprima copii suplimentare.

Originale

Primul exemplar al unei entităţi, precum un document, o fotografie sau un text etc., care este copiat, reprodus sau tradus pentru a produce altele, dar care nu este el însuşi copiat sau derivat din altă entitate.

OSI

Open Systems Interconnection (OSI) este un model dezvoltat de

Organizaţia internaţională pentru standardizare (International

Organization for Standardization - ISO) pentru comunicaţii. OSI oferă un standard, o apropiere modulară faţă de designul de reţea care împarte setul necesar de funcţii complexe în zone gestionabile, independente şi funcţionale. Zonele sunt de sus în jos Aplicaţie, Prezentare, Sesiune,

Transport, Reţea, Legătură de date şi Fizic.

PABX

Un schimb de filială automat privat (PABX) este un telefon automat care comută sistemul în cadrul unei întreprinderi private.

Panou de control

Un panou de control este o zonă netedă, de regulă verticală, unde sunt afişate instrumente de control sau de monitorizare. Acestea se găsesc de regulă în partea frontală a maşinii.

PCL

Printer Command Language (PCL) este un Page Description Language

(PDL) dezvoltat de HP ca protocol de imprimantă şi a devenit un standard industrial. Dezvoltat iniţial pentru imprimante cu jet de cerneală mai vechi, PCL a fost realizat în diverse niveluri pentru imprimante termice, matriciale şi de pagină.

PDF

Portable Document Format (PDF - format portabil de document) este un format patentat de fişier, dezvoltat de Adobe Systems pentru reprezentarea documentelor bidimensionale într-un format independent de dispozitiv şi de rezoluţie.

PostScript

PostScript (PS) este un limbaj de programare şi descriere a paginii utilizat, în primul rând, în domenii electronice şi de publicare - este utilizat într-un program de interpretare pentru generarea imaginilor.

PPM

Pages Per Minute (PPM) este o metodă de măsurare pentru a determina cât de repede lucrează imprimanta, semnificând numărul de pagini pe care imprimanta îl poate produce într-un minut.

Protocol

O convenţie sau un standard care controlează sau activează conexiunea, comunicaţia şi transferul de date între două puncte terminale de calcul.

PS

Consultaţi PostScript.

Glosar_ 87

PSTN

Public-Switched Telephone Network (PSTN) este reţeaua reţelelor telefonice conectate la circuitul public mondial care, în condiţii industriale, este uzual trecută prin tabloul de bord.

Regim de exploatare

Regimul de exploatare este numărul de pagini care nu afectează performanţa imprimantei într-o lună. În general, imprimanta are limitare pentru durata de viaţă, cum ar fi numărul de pagini pe an. Durata de viaţă înseamnă capacitatea medie de imprimate, în general în cadrul perioadei de garanţie. De exemplu, dacă regimul de exploatare este de

48.000 de pagini pe lună, presupunând 20 de zile lucrătoare, limitarea pentru imprimantă este de 2.400 de pagini pe zi.

Rezoluţie

Exactitatea unei imagini, măsurată în puncte pe inch (DPI). Cu cât este mai mare valoarea dpi, cu atât este rezoluţia mai mare.

Semiton

Un tip de imagine care simulează tonuri de gri prin modificarea numărului de puncte. Suprafeţele colorate intens sunt constituite dintr-un număr mare de puncte, în timp ce suprafeţele mai deschise sunt constituite dintrun număr mai mic de puncte.

SMB

Server Message Block (SMB) este un protocol de reţea aplicat în principal pentru a partaja fişiere, imprimante, porturi seriale şi comunicaţii diverse

între nodurile dintr-o reţea. De asemenea, acesta oferă un mecanism de comunicaţie inter-proces autentificat.

SMTP

Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) este standardul pentru transmisiile prin e-mail în cadrul Internetului. SMTP este un protocol relativ simplu, bazat pe text, unde sunt specificaţi unul sau mai mulţi destinatari ai unui mesaj, apoi textul de mesaj este transferat. Acesta este un protocol de server de client, unde clientul transmite un mesaj de e-mail la server.

Suport de imprimare

Suporturi, precum hârtie, plicuri, etichete şi folii transparente, care pot fi utilizate la o imprimantă, un scaner, un fax sau un copiator.

TCP/IP

Transmission Control Protocol (TCP) şi Internet Protocol (IP); setul de protocoale de comunicaţii care implementează stiva de protocoale pe care funcţionează majoritatea reţelelor comerciale şi de Internet.

TCR

Transmission Confirmation Report (TCR) furnizează detalii despre fiecare transmisie precum starea lucrării, rezultatul transmisiei şi numărul de pagini trimise. Acest raport poate fi setat să imprime după fiecare lucrare sau numai după transmisii nereuşite.

TIFF

Tagged Image File Format (TIFF) este un format de imagine bitmap cu rezoluţie variabilă. TIFF descrie datele de imagine sosite de regulă de la scanere. Imaginile TIFF utilizează marcaje, cuvinte cheie care definesc caracteristicile imaginii care este inclusă în fişier. Acest format flexibil şi independent de platformă poate fi utilizat pentru imagini care au fost realizate de diverse aplicaţii de procesare a imaginilor.

Tonuri de gri

Nuanţe de gri care reprezintă porţiuni deschise şi închise la culoare ale unei imagini când imaginilor color li se face conversia în tonuri de gri; culorile sunt reprezentate prin diverse nuanţe de gri.

88 _Glosar

TWAIN

Un standard industrial pentru scanere şi software. Utilizând un scaner compatibil TWAIN cu un program compatibil TWAIN, o scanare poate fi iniţiată din cadrul programului; o interfaţă de programe de aplicaţii (API) de captare a imaginilor pentru sistemele de operare Microsoft Windows şi Apple Macintosh.

Unitatea cuptorului

Componenta unei imprimante cu laser care realizează fuzionarea tonerului pe suportul de imprimare. Aceasta are în componenţă o rolă fierbinte şi o rolă de copiere. După ce tonerul este transferat pe hârtie, unitatea cuptorului aplică presiune şi căldură pentru a asigura faptul că tonerul rămâne permanent pe hârtie, motiv pentru care hârtia este fierbinte când iese dintr-o imprimantă cu laser.

URL

Uniform Resource Locator (URL - adresă uniformă pentru localizarea resurselor) este adresa globală a documentelor şi resurselor de pe

Internet. Prima parte a adresei indică ce protocol se utilizează, a doua parte specifică adresa IP sau numele de domeniu unde este localizată resursa.

USB

Universal Serial Bus (USB - magistrală serială universală) este un standard care a fost dezvoltat de USB Implementers Forum, Inc., pentru a conecta computere şi dispozitive periferice. Spre deosebire de portul paralel, USB este destinat conectării concurente a unui singur port USB de la computer la mai multe dispozitive periferice.

WIA

Windows Imaging Architecture (WIA) este o arhitectură de imagine care a fost iniţial introdusă în Windows Me şi Windows XP. O scanare poate fi iniţiată din cadrul acestor sisteme de operare utilizând un scaner compatibil WIA.

Index

A

afiºare limbã, modificare

28

agendã de adrese

numere de apelare grup 53 numere de apelare rapidã 53

agendã de adrese, utilizare

43

alimentator automat de documente

19

alimentator automat de documente,

încãrcare

31

antet fax, setare

46

B

blocaj sfaturi pentru evitarea blocajelor

de hârtie 67

blocaj hârtie, eliminare

tava 1 68

blocaj, eliminare

document 67

C

caractere, introducere

29

caracteristici speciale de copiere

39

carte identitate, copie specialã

39

consumabile

verificare duratã de viaþã 66

copiere

câte 2, câte 4 39

clonare 40

copie carte identitate 39

expirare, setare 40

obscuritate 38

poster 39 setare implicitã, modificare 39

tip original 38

ºtergere fundal 40

curãþare

exterior 59 interior 59

unitate scanare 61

89_Index

D

DRPD (Detectarea modelului caracteristic de apelare)

49

datã ºi orã, potrivire

28

driver

instalare 27

E

expediere fax la mai multe destinaþii

47

expediere/recepþie faxuri

configurare fax 51

expediere faxuri 47 faxuri expediere multiplã 47

faxuri prioritare 48 faxuri temporizate 48 recepþie faxuri 48

redirecþionare faxuri 50

setãri implicite, modificare 52

expedierea unui fax

automat 47

F

fax prioritar

48

fax temporizat

48

G

geam scaner

curãþare 61

încãrcare documente 31

H

hârtie

eliminare blocaj 68

modificarea dimensiunii 35

I

ID copy

20

ID maºinã, setare

46

imagine fundal, reglare

40

imprimare

memorie USB 56

rapoarte 58

Î

încãrcare originale

alimentator automat de documente 31 geam scaner 31

înlocuirea componentelor

cartuº de toner 63

întreþinere

cartuº de toner 62

întreþinerea componentelor 66

L

LED

Status 21

M

memorie flash USB

copiere de siguranþã a datelor 57 gestionare 57

imprimare 56

scanare 55

memorie, golire

59

mod Ans/Fax, mod recepþie

49

mod ceas

28

mod economisire energie

30

mod Fax, mod recepþie

49

mod implicit, modificare

29

mod recepþie securizatã

50

mod Tel, mod recepþie

49

moduri de recepþie

48

N

numere de apelare de grup, setare

53

numere de apelare rapidã, setare

53

numãr fax, setare

46

O

originale

blocaj, eliminare 67

încãrcare 31

P

panou de control

20

probleme calitate imprimare, soluþionare

76

probleme Linux

80

probleme Windows

80

problemã, soluþionare

alimentare cu hârtie 74

calitate imprimare 76

copiere 78

expediere/recepþie faxuri 79

Linux 80

Network Scan 79

scanare 79

Windows 80

R

rapoarte, imprimare

58

reapelare

automat 47 manual 47

recepþionarea unui fax

în mod Ans/Fax 49

în mod DRPD 49

în mod Fax 49

în mod Secure Receiving 50

în mod Tel 49

redirecþionare faxuri

50

reglare

altitudine 28

reþea

configurare 26

S

scanare

memorie flash USB 55

pentru expediere prin e-mail 42

setare implicitã, modificare 43

sonerie

29

sunet alarmã

29

sunet difuzor

29

sunet tastã

29

sunete, configurare

29

T

tavã

reglarea lãþimii ºi lungimii 35

tip hârtie

setare 37

U

utilizare

SetIP 26

V

volum difuzor

29

volum, reglare

difuzor 29 sonerie 29

Z

ºtergere fundal, copie specialã

40

90_Index

contact samsung worldwide

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

ARGENTINE

AUSTRALIA

AUSTRIA

BELARUS

BELGIUM

BRAZIL

CANADA

CHILE

CHINA

COLOMBIA

COSTA RICA

CZECH

REPUBLIC

DENMARK

ECUADOR

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

FINLAND

FRANCE

GERMANY

0800-333-3733

1300 362 603

0810-SAMSUNG (7267864,

€ 0.07/min)

810-800-500-55-500 www.samsung.com/ar www.samsung.com/au www.samsung.com/at

02 201 2418 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/be

(Dutch) www.samsung.com/be_fr

(French) www.samsung.com/br 0800-124-421

4004-0000

1-800-SAMSUNG

(726-7864) www.samsung.com/ca

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl

400-810-5858

010-6475 1880 www.samsung.com/cn

01-8000112112

0-800-507-7267 www.samsung.com.co

www.samsung.com/latin

800-SAMSUNG

(800-726786) www.samsung.com/cz

Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,

Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8

8-SAMSUNG (7267864)

1-800-10-7267

EL SALVADOR

800-6225

ESTONIA

800-7267

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

30-6227 515

01 4863 0000

01805 - SAMSUNG

(726-7864 € 0,14/min) www.samsung.com/dk www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ee www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

GUATEMALA

HONDURAS

HONG KONG

1-800-299-0013

800-7919267

3698-4698 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

HUNGARY

INDIA

INDONESIA

ITALIA

JAMAICA

JAPAN

LATVIA

LITHUANIA

LUXEMBURG

MALAYSIA

MEXICO

MOLDOVA

06-80-SAMSUNG

(726-7864)

3030 8282

1800 110011

1800 3000 8282 www.samsung.com/hu www.samsung.com/in

0800-112-8888 www.samsung.com/id

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it

1-800-234-7267

0120-327-527 www.samsung.com/latin www.samsung.com/jp

8000-7267

8-800-77777

02 261 03 710

1800-88-9999

01-800-SAMSUNG

(726-7864)

00-800-500-55-500 www.samsung.com/lv www.samsung.com/lt www.samsung.com/lu www.samsung.com/my www.samsung.com/mx www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/nl

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG

(0900-7267864) (€

0,10/min)

NEW ZEALAND

0800 SAMSUNG (0800 726

786)

NICARAGUA

NORWAY

PANAMA

PHILIPPINES

00-1800-5077267

3-SAMSUNG (7267864)

800-7267

1800-10-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-3-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-8-SAMSUNG

(726-7864)

02-5805777 www.samsung.com/nz www.samsung.com/latin www.samsung.com/no www.samsung.com/latin www.samsung.com/ph

POLAND

PORTUGAL

0 801 1SAMSUNG

(172678)

022-607-93-33

80820-SAMSUNG

(726-7864)

PUERTO RICO

1-800-682-3180

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

EIRE

0818 717 100 www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ie

Contact SAMSUNG worldwide_ 91

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

RUSSIA

SINGAPORE

8-800-555-55-55

1800-SAMSUNG

(726-7864)

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG

(726-7864)

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG

(726-7864)

SPAIN

902-1-SAMSUNG(902 172

678)

SWEDEN

0771 726 7864

(SAMSUNG)

SWITZERLAND

0848-SAMSUNG (7267864,

CHF 0.08/min)

TADJIKISTAN

TAIWAN

THAILAND

8-10-800-500-55-500

0800-329-999

TRINIDAD &

TOBAGO

TURKEY

U.A.E

1800-29-3232

02-689-3232

1-800-SAMSUNG

(726-7864)

444 77 11

U.K

800-SAMSUNG (726-7864)

8000-4726

0845 SAMSUNG

(726-7864)

U.S.A

UKRAINE

1-800-SAMSUNG

(7267864)

8-800-502-0000

UZBEKISTAN

VENEZUELA

VIETNAM

8-10-800-500-55-500

0-800-100-5303

1 800 588 889

WEB SITE

www.samsung.ru

www.samsung.com/sg www.samsung.com/sk www.samsung.com/za www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/ch www.samsung.com/tw www.samsung.com/th www.samsung.com/latin www.samsung.com/tr www.samsung.com/ae www.samsung.com/uk www.samsung.com/us www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/latin www.samsung.com/vn

Contact SAMSUNG worldwide_ 92

CLX-3175, CLX-3175N

Imprimantă multifuncţională

Ghidul utilizatorului

imaginează-ţi posibilităţile

Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung.

Caracteristicile noului dvs. produs laser

Noua dvs. maşină este echipată cu un număr de caracteristici speciale care îmbunătăţesc calitatea documentelor pe care le imprimaţi.

Cu maşina, aveţi posibilitatea să:

Caracteristici speciale

Imprimaţi la calitate şi viteză excelente

• Aveţi posibilitatea să imprimaţi într-o gamă completă de culori utilizând azuriu (cian), purpuriu (magenta), galben şi negru.

• Puteţi imprima cu o rezoluţie de până la 2.400 x 600 dpi.

Consultaţi Secţiune de software.

• Maşina dvs. imprimă pe hârtie de format A4 cu viteză de până la 16 ppm şi pe hârtie de format Letter cu viteză de până la 17 ppm. În modul Color, maşina imprimă hârtie de dimensiuni A4 sau Letter cu viteză de până la 4 ppm.

Manevraţi numeroase tipuri diferite de material imprimabil

• Tava de 150 de coli acceptă hârtie simplă cu dimensiuni variate: hârtie cu antet, plicuri, etichete, suport cu dimensiuni particularizate, cărţi poştale şi hârtie grea.

Creaţi documentelor profesionale

• Imprimaţi filigrane. Puteţi particulariza documentele dvs. cu cuvinte, precum „Confidenţial”. Consultaţi Secţiune

de software.

• Imprimaţi postere. Textul şi imaginile fiecărei pagini din document sunt mărite şi imprimate în cadrul foii de hârtie, după care pot fi aranjate împreună pentru a forma un poster.

Consultaţi Secţiune de software.

• În cazul hârtiei simple puteţi utiliza formulare preimprimate şi hârtie cu antet. Consultaţi Secţiune de software.

Economisiţi timp şi bani

• Pentru a economisi hârtie, puteţi să imprimaţi mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.

• Această maşină economiseşte energia electrică în mod automat, prin reducerea substanţială a consumului atunci când nu este utilizată.

• Pentru a economisi hârtie puteţi imprima pe ambele feţe ale foii

(imprimare pe două feţe). Consultaţi Secţiune de software.

Imprimaţi în diferite medii

• Puteţi imprima de pe diverse sisteme de operare, cum ar fi

Windows, Linux şi Macintosh.

• Maşina este echipată cu o interfaţă USB şi cu o interfaţă de reţea.

Copiaţi originalele în diverse formate

• Maşina poate imprima mai multe copii de imagini de la documentul original pe o singură pagină.

• Există funcţii speciale pentru a şterge fundalul de catalog şi de ziar.

• Calitatea de imprimare şi dimensiunea imaginii se pot regla şi îmbunătăţi simultan.

Scanaţi originalele şi le trimiteţi imediat

• Scanaţi în culori şi utilizaţi comprimarea precisă a formatelor

JPEG, TIFF şi PDF.

• Scanaţi şi trimiteţi rapid fişiere către numeroase destinaţii utilizând scanarea Reţele.

2_Caracteristicile noului dvs. produs laser

Caracteristici în funcţie de modele

Maşina este proiectată să accepte toate cerinţele dvs. cu privire la documente – de la imprimare la copiere, până la soluţii de reţea mai avansate pentru firma dvs.

Caracteristicile de bază ale acestei maşini includ:

Caracteristici

USB 2.0

Interfaţă de memorie USB

PictBridge

Interfaţă de reţea cablată LAN Ethernet 10/100 Base TX

CLX-3175 CLX-3175N

( : Inclus, Necompletat: Nu este disponibil)

Despre acest ghid al utilizatorului

Acest ghid al utilizatorului furnizează informaţii pentru înţelegerea de bază a maşinii precum şi explicaţii detaliate la fiecare pas din timpul utilizării reale.

Atât utilizatorii novici cât şi cei profesionişti pot să consulte acest ghid pentru instalarea şi utilizarea maşinii.

Unii termeni din acest ghid sunt interschimbabili, ca mai jos:

• Document este sinonim cu original.

• Hârtie este sinonim cu suport sau suport de imprimare.

Tabelul următor prezintă convenţiile din acest ghid.

Aldin

Notă

Atenţie

Convenţie

Notă de subsol

(Pentru informaţii suplimentare, vezi pag. 1.)

Descriere

Se utilizează pentru texte de pe afişaj sau pentru imprimări efective la maşină.

Se utilizează pentru a furniza informaţii suplimentare sau specificaţii detaliate ale funcţiilor şi caracteristicilor maşinii.

Se utilizează pentru a transmite informaţii utilizatorului pentru a proteja maşina de deteriorări mecanice sau funcţionare defectuoasă.

Se utilizează pentru a furniza informaţii mai detaliate cu privire la anumite cuvinte sau la o frază.

Se utilizează pentru a ghida utilizatorii la pagina de referinţă pentru informaţiile suplimentare detaliate.

Exemplu

Start

Formatul datei poate diferi de la ţară la ţară.

Nu atingeţi suprafaţa verde de sub cartuşul de toner.

a. pagini pe minut

(Pentru informaţii suplimentare, vezi pag. 1.)

Caracteristicile noului dvs. produs laser_3

Unde se găsesc mai multe informaţii

Puteţi găsi informaţii pentru configurarea şi utilizarea maşinii în următoarele resurse, fie imprimate, fie pe ecran.

Ghidul de instalare rapidă

Furnizează informaţii despre configurarea maşinii şi aceasta vă obligă să urmaţi instrucţiunile din ghid pentru a pregăti maşina.

Ghidul utilizatorului

(online)

Vă furnizează instrucţiuni pas cu pas pentru utilizarea integrală a caracteristicilor maşinii şi conţine informaţii pentru întreţinerea maşinii, depanare şi instalarea accesoriilor.

De asemenea, acest ghid al utilizatorului conţine Secţiune de software care vă oferă informaţii despre modul de imprimare a documentelor cu maşina dvs. pe diverse sisteme de operare şi despre modul de utilizare a programelor utilitare software incluse.

Ajutor pentru driverul imprimantei

Vă pune la dispoziţie informaţii de ajutor cu privire la proprietăţile driverului imprimantei şi instrucţiuni în vederea configurării proprietăţilor pentru imprimare. Pentru a accesa un ecran de ajutor pentru driverul imprimantei, faceţi clic pe Help din caseta de dialog pentru proprietăţile imprimantei.

Site-ul Web

Samsung

Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor, asistenţă, drivere de imprimantă, manuale şi informaţii despre modul de comandare, la site-ul Web Samsung, www.samsungprinter.com

.

Informaţii din sursă deschisă sunt disponibile pe site-ul web al Samsung, www.samsung.com.

4_Caracteristicile noului dvs. produs laser

Informaţii despre siguranţă

Simboluri importante pentru siguranţă şi măsuri de prevedere

Care este semnificaţia pictogramelor şi semnelor din acest manual al utilizatorului:

Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces.

AVERTISMENT

Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale minore sau la daune materiale.

ATENŢIE

Pentru a reduce pericolul de incendiu, explozie, şoc electric sau vătămare corporală în timpul utilizării maşinii, respectaţi aceste măsuri elementare de prevedere:

ATENŢIE

NU încercaţi.

NU dezasamblaţi.

NU atingeţi.

Urmaţi instrucţiunile cu stricteţe.

Scoateţi conectorul de alimentare din priza de perete.

Pentru a preveni şocurile electrice, asiguraţi-vă că maşina este împământată.

Apelaţi centrul de service pentru ajutor.

Aceste semne de avertizare sunt aici pentru a preveni vătămarea dvs. şi a celorlalţi. Respectaţi-le cu stricteţe. După ce aţi citit această secţiune, păstraţi-o la loc sigur pentru referinţe viitoare.

1.

Citiţi şi înţelegeţi toate aceste instrucţiuni.

2.

Utilizaţi bunul simţ la fiecare utilizare a aparatelor electrice.

3.

Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv şi în materialele ce însoţesc dispozitivul.

4.

Daca o instrucţiune de utilizare pare să contrazică informaţiile de siguranţă, urmaţi informaţiile de siguranţă. Este posibil să fi înţeles greşit instrucţiunea de utilizare. Dacă nu puteţi rezolva contradicţia, pentru asistenţă contactaţi reprezentantul de vânzări sau de service.

5.

Deconectaţi dispozitivul de la priza de CA de perete şi/sau mufa de telefon înainte de curăţare. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau aerosol. Pentru curăţare utilizaţi numai o lavetă umedă.

6.

Nu aşezaţi dispozitivul pe un cărucior instabil, stativ sau masă. Acesta poate să cadă cauzând pagube grave.

7.

Dispozitivul nu trebuie aşezat niciodată pe, lângă sau deasupra unui radiator, aparat de încălzire, aparat de aer condiţionat sau conductă de ventilaţie.

8.

Nu permiteţi prinderea cablului sub nici un obiect. Nu amplasaţi dispozitivul în zone în care cablurile vor fi supuse la călcare de către persoane.

9.

Nu supraîncărcaţi prizele de perete şi prelungitoarele. Aceasta poate diminua performanţele şi poate provoca pericol de foc sau şoc electric.

10.

Nu permiteţi animalelor de casă să roadă cablurile de CA, telefon sau de interfaţă ale PC-ului.

11.

Nu împingeţi niciodată obiecte de nici o categorie în dispozitiv prin carcasă sau deschiderile acesteia. Acestea pot atinge puncte periculoase de tensiune, provocând pericol de foc sau şoc electric. Nu vărsaţi lichid de nici o natură pe sau în dispozitiv.

Informaţii despre siguranţă_

5

12.

Pentru a reduce pericolul de şoc electric nu dezasamblaţi dispozitivul. Când este necesară repararea, duceţi dispozitivul la un tehnician de service calificat. Deschiderea sau înlăturarea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri.

Reasamblarea incorectă poate provoca şoc electric la următoarea utilizare a dispozitivului.

13.

Deconectaţi dispozitivul de la mufa de telefon, PC şi de la priza de CA şi recurgeţi la personal calificat de service în următoarele condiţii:

• Când orice parte din cablul de alimentare, mufă sau cablul de conectare este deteriorată sau uzată.

• Dacă în dispozitiv a fost vărsat lichid.

• Dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau apă.

• Dacă dispozitivul nu funcţionează adecvat, instrucţiunile fiind respectate.

• Dacă dispozitivul a fost scăpat, sau carcasa pare a fi deteriorată.

• Dacă dispozitivul prezintă o schimbare subită şi distinctă a performanţelor.

14.

Reglaţi numai acele comenzi precizate în instrucţiunile de utilizare. Reglarea inadecvată a altor comenzi poate provoca daune şi poate necesita lucrări de reparare majore din partea unui tehnician calificat, pentru readucerea dispozitivului la starea de funcţionare.

15.

Evitaţi utilizarea dispozitivului în timpul unei furtuni cu fulgere. Poate exista un pericol minor de şoc electric cauzat de fulgere. Dacă este posibil, deconectaţi alimentarea cu CA şi cablul de telefon pe parcursul furtunii.

16.

Pentru funcţionarea în siguranţă trebuie utilizat cablul de alimentare furnizat cu dispozitivul. Dacă utilizaţi un cablu mai lung de 2 m la dispozitiv de 110 V, acesta trebuie să fie de tipul 16 AWG a

sau mai mare.

17.

Utilizaţi numai cablu de telefon Nr 26 AWG sau mai mare.

18.

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.

19.

Acest aparat poate fi utilizat numai în ţara în care a fost achiziţionat. (Din cauza diferenţelor de tensiune de alimentare, de frecvenţă, de configurare a sistemelor de telecomunicaţii etc.)

a. AWG: American Wire Gauge (Standardul American pentru Cabluri)

6

_Informaţii despre siguranţă

Declaraţie de Siguranţă Laser

Imprimanta este certificată în S.U. pentru a se conforma cerinţelor DHHS 21 CFR, capitolul 1 Subcapitolul J pentru produse laser Clasa I(1) şi

în alte zone, este certificată ca produs laser de Clasa I conform cerinţelor IEC 825.

Produsele laser din Clasa I nu sunt considerate periculoase. Sistemul laser şi imprimanta sunt concepute pentru a nu exista acces uman la radiaţii laser peste nivelul Clasei I în timpul utilizării normale, întreţinerii utilizatorului sau în condiţii de service prescrise.

Avertisment

Nu utilizaţi şi nu efectuaţi service la imprimantă având capacul de protecţie înlăturat de pe montajul Laser/Scanner. Raza reflectată, chiar şi invizibilă, vă poate afecta ochii.

La utilizarea produsului trebuie respectate aceste prevederi de minimă siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a persoanelor:

Siguranţa Ozonului

În timpul funcţionării normale acest dispozitiv produce ozon. Ozonul produs nu prezintă pericol utilizatorului. Totuşi, este recomandat ca dispozitivul să fie utilizat într-o zonă bine ventilată.

Daca aveţi nevoie de informaţii suplimentare cu privire la ozon vă rugăm cereţi aceste informaţii la cel mai apropiat comerciant Samsung.

Economie de Energie

Această imprimantă conţine tehnologie avansată de conservare a energiei ce reduce consumul de energie când nu este utilizată.

Când imprimanta nu primeşte date o perioadă îndelungată de timp, consumul de energie este scăzut.

ENERGY STAR şi marca ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în Statele Unite.

Pentru mai multe informaţii despre programul ENERGY STAR vizitaţi http://www.energystar.gov.

Reciclare

Vă rugăm reciclaţi sau înlăturaţi materialul de împachetare pentru acest produs într-un mod responsabil şi ecologic.

Informaţii despre siguranţă_

7

Evacuarea corectă a acestui produs

(reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)

Acest marcaj inscripţionat pe produs, pe accesorii sau în materialele care le însoţesc indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice

(de exemplu, încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei lor de utilizare. Pentru a preveni posibila afectare a mediului sau a sănătăţii umane prin eliminarea necontrolată a deşeurilor, vă rugăm să separaţi aceste produse de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, pentru a promova reutilizarea susţinută a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze fie comerciantul de la care au cumpărat produsul, fie biroul administraţiei locale, pentru detalii cu privire la locul şi modul de reciclare ecologică. Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.

Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs

(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate

împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.

În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.

Emisii în Frecvenţă Radio

Informaţii FCC pentru utilizator

Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din regulamentul FCC. Funcţionarea se supune următoarelor două condiţii:

• Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe periculoase şi

• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă captată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.

Acest echipament a fost testat şi este în conformitate cu limitele Clasei B de dispozitive digitale, respectând Partea 15 din regulamentul FCC.

Aceste limite sunt stabilite pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie în frecvenţă radio, iar dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se garantează absenţa interferenţelor într-o anumită instalaţie. Dacă acest echipament provoacă interferenţe recepţiilor radio sau TV, fapt ce poate fi determinat prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este

încurajat să corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

• Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.

• Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.

• Conectarea echipamentului la o priză diferită de cea a circuitului la care este conectat receptorul.

• Pentru ajutor consultaţi comerciantul sau un tehnician Radio/TV experimentat.

Schimbările sau modificările, ne-aprobate în special de către producător, responsabil pentru conformitate, pot anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.

Reglementări asupra Interferenţelor Radio Canadiene

Acest aparat digital nu depăşeşte limitele de emisii în frecvenţă radio ale Clasei B pentru aparate digitale după cum a fost stabilit în standardul pentru echipamente ce provoacă interferenţe numit „Aparate Digitale”, ICES-003 al Industriei şi Ştiinţei Canadiene.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

8

_Informaţii despre siguranţă

Statele Unite ale Americii

Comisia Comunicaţiilor Federale (FCC)

Emiţător proiectat pentru Partea 15 FCC

Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Această secţiune este aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste dispozitive.

Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.

Dispozitivele fără fir ce pot fi prezente în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Statele Unite ale Americii, dacă pe etichetă apare un număr de identificare FCC.

FCC a stabilit o valoare generală de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în apropierea corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa dispozitivelor fără fir. Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir (sau dispozitivelor), ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF stabilite de FCC.

Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.

Funcţionarea acestui dispozitiv se supune următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi

(2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă receptată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.

Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l utiliza. Contactaţi producătorul pentru service.

Declaraţie FCC pentru utilizarea LAN fără fir:

La instalarea şi utilizarea acestei combinaţii de transmiţător şi antenă, limita de expunere la frecvenţa radio de 1 mW/cm

Dispozitivul nu poate fi poziţionat în acelaşi loc cu alt transmiţător şi altă antenă de transmisie.

2

pote fi depăşită la distanţe mici faţă de antena instalată. De aceea, utilizatorul trebuie să menţină tot timpul o distanţă minimă de 20 cm faţă de antenă.

Mrcarea FAX

Actul de protecţie a consumatorului pentru telefoane din 1991 face ilegală, pentru orice persoană, utilizarea unui computer sau a altui dispozitiv electronic pentru a trimite orice mesaj printr-un telefon sau facsimil, numai dacă un astfel de mesaj conţine o margine superioară şi inferioară pentru fiecare pagină transmisă sau dacă pe prima pagină este conţinut un astfel de mesaj:

(1) data şi ora transmiterii

(2) identificarea, fie a firmei, a persoanei de afaceri sau a persoanei ce trimite mesajul; şi

(3) numărul de telefon fie a dispozitivului de trimitere, firmei, persoanei juridice sau peroanei fizice.

Compania de telefoane poate efectua modificări în infrastructura de comunicaţii, funcţionarea echipamentului sau în procedurile în care o astfel de acţiune este rezonabil necesară pentru desfăşurarea activităţii şi nu este considerată inconsistentă cu regulile şi reglementările din

FCC Partea 68. Dacă astfel de modificări presupun trecerea în incompatibilitate, a oricărui terminal al unui client, faţă de infrastructura companiei de telefoane sau necesitatea unor modificări sau transformări a unui astfel de echipament terminal sau dacă afectează material funcţionarea sau performanţele, clientul va primi o înştiinţare în scris corespunzătoare, pentru a avea posibilitatea de a menţine funcţionarea neîntreruptă.

Informaţii despre siguranţă_

9

Numărul de echivalenţă al telefonului

Numărul de echivalenţă al telefonului şi numărul de înregistrare FCC pentru acest dispozitiv poate fi găsit pe eticheta de pe partea inferioară sau posterioară. În unele situaţii este posibil să fie nevoie să furnizaţi aceste numere companiei de telefoane.

Numărul de echivalenţă al telefonului (REN) este o măsură a sarcinii electrice din cablul de telefon şi este utilă pentru determinarea situaţiei în care aţi „supraîncărcat” linia. Instalarea mai multor tipuri de echipament pe aceeaşi linie de telefon poate provoca probleme în efectuarea şi primirea de apeluri, în special primirea de apeluri când linia este apelată. Suma tuturor numerelor de echivalenţă ale apelurilor pentru echipamentele de pe linia de telefon trebuie să fie mai mică de cinci pentru ca serviciul companiei de telefoane să fie sigur. În unele cazuri suma cinci poate fi nefuncţională pe linia dumneavoastră. Dacă oricare din echipamentele telefonice nu funcţionează adecvat, acesta trebuie scos imediat de pe linia telefonică, deoarece, poate cauza daune reţelei de telefonie.

Reglementările FCC afirmă că schimbările sau modificările la acest echipament, ne-aprobate în special de către producător, pot anula autoritatea utilizatorului de a utiliza acest echipament. În cazul în care echipamentul terminal provoacă daune reţelei de telefonie, compania de telefoane trebuie să anunţe clientul că serviciul poate fi întrerupt. Totuşi, dacă înştiinţarea prealabilă nu este necesară, compania poate suspenda temporar serviciul, cu condiţia ca aceasta să: a) Anunţe prompt clientul.

b) Ofere clientului posibilitatea de a corecta problema echipamentului.

c) Informeze clientul asupra dreptului de a face plângere la comisia federală de comunicaţii conform procedurilor expuse în litera E a părţii 68 din regulamentul şi reglementările FCC.

De asemenea trebuie să ştiţi că:

• Dispozitivul dumneavoastră nu este conceput pentru conectarea la un sistem digital PBX.

• Dacă intenţionaţi să utilizaţi un modem de computer sau fax modem pe aceeaşi linie cu dispozitivul, este posibil să întâmpinaţi probleme, de transmitere şi recepţie, cu tot echipamentul. Este recomandat ca nici un alt echipament, cu excepţia unui telefon obişnuit, să nu împartă aceeaşi linie cu dispozitivul dumneavoastră.

• Dacă în zonă există frecvenţe mari sau unde de supratensiune, vă recomandăm să instalaţi protecţii contra supratensiunii pentru linia de telefon şi cea de alimentare. Protecţiile contra supratensiunii pot fi achiziţionate de la comerciant sau de la magazinele speciale de telefoane şi electronice.

• La programarea numerelor de urgenţă şi/sau testarea apelurilor de urgenţă, utilizaţi un număr normal pentru a înştiinţa dispecerul serviciului de urgenţă de intenţiile dumneavoastră. Dispecerul vă va oferi informaţii suplimentare despre modul de a testa numărul de urgenţă.

• Aceast dispozitiv nu poate fi utilizat prin serviciul cu monede sau linii colective.

• Acest dispozitiv oferă cuplaj magnetic la aparatele auditive.

Puteţi conecta, în siguranţă, acest echipament la reţeaua de telefonie prin intermediul unei mufe modulare standard USOC RJ-11C.

10

_Informaţii despre siguranţă

Înlocuirea prizei montate (numai pentru Marea Britanie)

Important

Cablul de alimentare pentru aceast aparat este prevăzut cu o mufă (BS 1363) de 13 amperi şi are o siguranţă de 13 amperi. Când schimbaţi sau examinaţi siguranţa, trebuie să re-montaţi siguranţa corectă de 13 amperi. Apoi trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei. Dacă aţi pierdut capacul siguranţei nu utilizaţi mufa până când nu montaţi alt capac.

Vă rugăm contactaţi persoana de la care aţi cumpărat aparatul.

Mufa de 13 amperi este cel mai folosit tip în Marea Britanie şi poate fi potrivită. Totuşi, unele clădiri (în principal cele vechi) nu au prize normale de 13 amperi. Trebuie să cumpăraţi un adaptor adecvat pentru mufă. Nu îndepărtaţi mufa turnată.

Dacă tăiaţi mufa turnată, aruncaţi-o cât mai curând.

Nu puteţi refolosi mufa şi există pericolul de şoc electric dacă o introduceţi într-o priză.

Avertisment important:

Acest aparat trebuie să fie împământat.

Firele din cablul de alimentare au următorul cod al culorilor:

• verde şi galben: împământare

• albastru: nul

• maro: fază

Dacă firele din cablul de alimentare nu se potrivesc la culoare cu mufa, procedaţi astfel:

Trebuie să conectaţi firul cu verde şi galben la pinul marcat cu litera „E” sau pentru siguranţă „simbolul de împământare” sau la culoarea verde şi galben sau verde.

Trebuie să conectaţi firul albastru la pinul marcat cu litera „N” sau culoarea neagră.

Trebuie să conectaţi firul maro la pinul marcat cu litera „L” sau culoarea roşie.

Trebuie să aveţi o siguranţă de 13 amperi în mufă, adaptor sau la panoul de distribuţie.

Declaraţie de Conformitate (Ţări Europene)

Aprobări şi Certificări

Marcajul CE aplicat acestui produs simbolizează declaraţia de conformitate a Samsung ElectronicsCo., Ltd. cu următoarele directive aplicabile 93/68/CEE de la datele indicate:

Declaraţia de conformitate poate fi consultată la pagina www.samsung.com/printer, navigaţi la Support > Download center şi introduceţi numele imprimantei dvs. pentru a naviga la EuDoC.

Ianuarie 1, 1995: Directiva Consiliului 73/23/CEE alinierea legilor statelor membre cu privire la echipamentul de tensiune joasa.

Ianuarie 1, 1996: Directiva Consiliului 89/336/CEE (92/31/EEC), alinierea legilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică.

Martie 9, 1999: Directiva Consiliului 1999/5/CE asupra echipamentului radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţie şi recunoaşterea comună a conformităţii. O declaraţie completă, ce defineşte Directivele relevante şi standardele la care se face referinţă pot fi obţinute de la reprezentantul dumneavoastră Samsung ElectronicsCo.,Ltd.

Certificare CE

Certificare la 1999/5/CE Echipament Radio & Directiva pentru Echipament Terminal de Telecomunicaţii (FAX)

Acest produs Samsung a fost auto-certificat de către Samsung pentru conectarea la un singur terminal pan-European prin reţeaua de telefonie publică analog (PSTN) în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Produsul a fost conceput să funcţioneze cu PTSN-uri naţionale şi este compatibil cu PBX-uri din ţări Europene:

În cazul în care apar probleme, în primă instanţă, trebuie să contactaţi laboratorul Euro QA Samsung Electronics Co., Ltd.

Produsul a fost testat împotriva TBR 21. Pentru asistarea şi aplicarea echipamentului terminal conform acestui standard Institutul European de Standarde în Telecomunicaţii ETSI a emis un document consultativ (EG 201 121) care conţine observaţii şi cerinţe suplimentare pentru asigurarea compatibilităţii reţelei de terminale TBR 21. Produsul a fost conceput pentru şi este total în conformitate cu toate observaţiile consultative conţinute în acest document.

Informaţii despre siguranţă_

11

Informaţii despre Aprobarea Europeană Radio (pentru produse prevăzute cu dispozitive radio aprobate UE)

Dispozitive putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare ce este destinat utilizării casnice sau la birou. Această secţiune este aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste dispozitive. Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.

Dispozitivele fără fir ce pot fi în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Uniunea Europeană sau în zone asociate dacă un marcaj CE cu un număr de înregistrare şi cu un simbol de alertă sunt prezente pe eticheta sistemului.

Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF stabilite de Comisia europeană prin directiva R&TTE.

State Europene calificate în aprobările pentru dispozitive fără fir:

EU

Austria, Belgia, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa (cu restricţii de frecvenţă),

Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Polonia, Portugalia,

Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia şi Marea Britanie.

Ţările EEA/EFTA

Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Elveţia.

State Europene cu restricţii de utilizare:

UE

În Franţa, gama de frecvenţe este restricţionată la 2446,5-2483,5 MHz pentru dispozitive de peste 10 mW ce transmit putere, precum fără fir.

Ţările EEA/EFTA Nu există limitări la acest moment.

Declaraţii de Conformitate cu Reglementările

Acţionarea fără fir

Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda 2,4 GHz/

5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Următoarea secţiune este o prezentare generală a consideraţiilor la utilizarea unui dispozitiv fără fir.

Limitările suplimentare, atenţionările şi interesul pentru anumite ţări sunt listate în secţiunile speciale ale ţărilor (sau secţiunile grupului de ţări).

Dispozitivele fără fir din sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în ţările identificate de marcajele de aprobare radio de pe eticheta de evaluare. Dacă ţara în care veţi utiliza dispozitivul fără fir nu este listată, vă rugăm contactaţi, pentru cerinţe, agenţia locală de aprobare radio. Dispozitivele fără fir sunt clar reglementate iar utilizarea poate fi interzisă.

Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de expunere RF cunoscute până în acest moment. Deoarece dispozitivele fără fir (ce pot fi incluse în imprimantă) emit mai puţină energie în frecvenţa radio decât este permisă în standarde şi recomandări, producătorul este de părere că aceste dispozitive pot fi utilizate. Indiferent de nivelele de putere, trebuie să acordaţi atenţie pentru a micşora contactul uman, în timpul utilizării.

Ca valoare generală este tipică valoarea de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp, pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în apropierea corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa dispozitivelor fără fir pornite şi în transmisie.

Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.

Unele circumstanţe cer restricţii asupra dispozitivelor fără fir. Mai jos sunt listate exemple de restricţii comune:

Comunicaţiile fără fir în frecvenţă radio pot interfera cu echipamentul de pe aparate de zbor comerciale. Reglementările actuale în aviaţie cer ca dispozitivele fără fir să fie oprite în timpul călătoriei cu avionul. IEEE 802.11 (cunoscut si ca reţea Ethernet fără fir) şi dispozitivele de comunicaţii Bluetooth sunt exemple de dispozitive care oferă comunicaţii fără fir.

În medii în care pericolul de interfernţă asupra altor dispozitive este dăunător sau perceput ca dăunător, posibilitatea de a utiliza un dispozitiv fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Aeroporturile, spitalele şi mediile încărcate de oxigen sau gaz inflamabil sunt exemple unde posibilitatea de a utiliza un dispozitiv fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Când vă aflaţi în medii unde nu sunteţi siguri de sancţiunea pentru utilizarea dispozitivelor fără fir, cereţi autorităţii locale autorizaţia înainte de utilizarea sau activarea dispozitivului fără fir.

Fiecare ţară are diferite restricţii cu privire la utilizarea dispozitivelor fără fir. Deoarece sistemul dumneavoastră este echipat cu un dispozitiv fără fir, când transportaţi acest echipamnent în alte ţări, întrebaţi autorităţile locale dacă există restricţii în ţara de destinaţie înainte de a muta sau transporta sistemul.

În cazul în care sistemul este echipat cu un dispozitiv fără fir, nu utilizaţi dispozitivul fără fir dacă sistemul nu este complet asamblat sau daca protecţiile sau capacele sunt înlăturate.

Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l utiliza. Vă rugăm contactaţi producătorul pentru service.

Utilizaţi numai drivere aprobate pentru ţara în care va fi utilizat dispozitivul. Pentru mai multe informaţii, vezi pachetul de restaurare a sistemului de la producător sau contactaţi serviciul de suport tehnic al producătorului.

12

_Informaţii despre siguranţă

2 Caracteristicile noului dvs. produs laser

5 Informaţii despre siguranţă

INTRODUCERE

16

16 Prezentarea generală a maşinii

16

16

Vedere din faţă

Vedere din spate

17 Prezentare generală a panoului de control

18 Interpretarea LED-urilor Status

18 Recunoaşterea stării cartuşului de toner

19 Prezentare generală a meniurilor

20 Software livrat

20 Caracteristicile driverelor de imprimantă

20 Driverul imprimantei

NOŢIUNI DE BAZĂ

21

21 Instalarea echipamentului

22 Cerinţe de sistem

22

22

22

Windows

Macintosh

Linux

23 Configurarea reţelei (Numai la CLX-3175N)

23

23

23

Medii de reţea acceptate

Configurarea protocolului de reţea prin maşină

Utilizarea programului SetIP

24 Instalarea software-ului

25 Setări de bază ale maşinii

25

25

25

25

26

Reglarea de altitudine

Modificarea limbii de afişare

Configurarea sunetelor

Utilizarea modurilor economisire energie

Continuare automată

ÎNCĂRCAREA ORIGINALELOR ŞI A SUPORTURILOR

DE IMPRIMARE

27

27 Încărcarea originalelor

27 Pe geamul scanerului

28 Selectarea suportului de imprimare

29

30

30

Specificaţii privind suporturile de imprimare

Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod

Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale

31 Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

32 Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

32 Alimentarea manuală a materialului de imprimare

33 Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

COPIEREA

34

34 Copierea

34 Modificarea setărilor pentru fiecare copie

34

34

34

Obscuritatea

Tipul originalului

Copie micşorată sau mărită

35 Modificarea setărilor de copiere implicite

35 Copierea cărţilor de identitate

35 Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

35

35

36

36

Copierea câte 2 sau câte 4

Copierea posterelor

Copierea prin clonare

Ştergerea imaginilor de fundal

Cuprins_13

Cuprins

36 Copierea în tonuri de gri mai intense

36 Setarea timpului de expirare la copiere

SCANAREA

37

37 Noţiuni de bază ale scanării

37 Scanarea de la panoul de control

37

37

Setarea informaţiilor de scanare în Samsung Scan Manager

Scanarea în programele de aplicaţii

38 Schimbarea setărilor pentru lucrările de scanare

38 Schimbarea setărilor implicite de scanare

NOŢIUNI DE BAZĂ PENTRU IMPRIMARE

39

39 Imprimarea unui document

39 Revocarea unei lucrări de imprimare

UTILIZAREA DISPOZITIVULUI DE MEMORIE USB

40

40 Despre memoria USB

40 Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

40 Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

40

41

Scanarea

Particularizarea scanării în USB

41 Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

41 Pentru a imprima un document de pe un dispozitiv de memorie USB

41 Copierea de siguranţă a datelor

41

42

Copierea de siguranţă a datelor

Restabilirea datelor

42 Gestionarea memoriei USB

42

42

42

Ştergerea unui fişier de imagine

Formatarea unui dispozitiv de memorie USB

Vizualizarea stării memoriei USB

42 Imprimarea directă de la o cameră digitală

ÎNTREŢINEREA

43

43 Imprimarea rapoartelor

43 Imprimarea unui raport

43 Reglarea contrastului culorilor

43 Ştergerea memoriei

44 Curăţarea maşinii dvs.

44

44

45

Curăţarea exteriorului

Curăţarea interiorului

Curăţarea unităţii de scanare

46 Întreţinerea cartuşului

46

46

46

46

46

Depozitarea cartuşului de toner

Instrucţiuni de manipulare

Utilizarea cartuşelor de toner non-Samsung şi reîncărcate

Durata estimată de viaţă a cartuşului

Redistribuirea tonerului

47 Înlocuirea cartuşului de toner

49 Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

50 Înlocuirea rezervorului de toner uzat

51 Întreţinerea componentelor

51 Verificarea componentelor înlocuibile

51 Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

51 Pentru a accesa SyncThru™ Web Service

14_Cuprins

Cuprins

51 Verificarea numărului de serie al maşinii

DEPANAREA

52

52 Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

52 Îndepărtarea blocajelor de hârtie

52

53

53

În tava 1

În zona unităţii cuptorului

În zona de ieşire a hârtiei

55 Interpretarea mesajelor de pe afişaj

57 Rezolvarea altor probleme

62

63

63

65

57

58

59

62

Alimentarea cu hârtie

Probleme de imprimare

Probleme de calitate a imprimării

Probleme de copiere

Probleme la scanare

Probleme obişnuite pentru sisteme Windows

Probleme obişnuite pentru Linux

Probleme obişnuite cu Macintosh

COMANDAREA CONSUMABILELOR

66

66 Consumabile

66 Cum se achiziţionează

SPECIFICAŢII

67

67 Specificaţii generale

68 Specificaţii imprimantă

68 Specificaţii scaner

68 Specificaţii copiator

GLOSAR

69

INDEX

73

Cuprins_15

Introducere

Acestea sunt principalele componente ale maşinii:

Acest capitol include:

Prezentarea generală a maşinii

Prezentare generală a panoului de control

Interpretarea LED-urilor Status

Recunoaşterea stării cartuşului de toner

Prezentarea generală a maşinii

Vedere din faţă

Prezentare generală a meniurilor

Software livrat

Caracteristicile driverelor de imprimantă

Vedere din spate

1

2

3

4

5

6

Capac scaner

Panou de control

Suport ieşire

Capac frontal

Mâner al capacului frontal

Tava 1

7

8

9

10

11

12

Port memorie USB

Cartuş de toner

Unitate de prelucrare a imaginilor

Rezervor toner uzat

Geam scaner

Unitate de scanare

16 _Introducere

1 Port reţea a

Port USB

2

3

Mâner

a. Numai la CLX-3175N

4

5

6

Priză de alimentare

Capac posterior

Comutator de alimentare

Prezentare generală a panoului de control

1

2

3

Afişaj

Culori toner

Status

4

Menu

5

6

OK

Back

7

Săgeata la stânga/dreapta

8

9

10

11

ID Copy

Scan to

Direct USB

Stop/Clear

Prezintă starea curentă şi adresează solicitări

în timpul funcţionării.

Culorile de toner plasate sub afişajul LCD conlucrează cu mesajele de pe afişaj. Examinaţi

LED-ul Status cu mesajele referitoare la cartuşele

de toner. (Consultaţi „Recunoaşterea stării cartuşului de toner” la pag. 18.)

Prezintă starea maşinii. (Consultaţi „Interpretarea

LED-urilor Status” la pag. 18.)

Intră în mod Menu şi defilează prin meniurile disponibile.

Confirmă selecţia de pe ecran.

Vă readuce la nivelul de meniu imediat superior.

Defilează prin opţiunile disponibile din meniul selectat şi măresc sau micşorează valorile. Când introduceţi caractere, utilizaţi tasta dreapta pentru a adăuga spaţiu gol.

Puteţi copia ambele feţe ale unui act de identificare cum ar fi un permis de conducere, pe o singură faţă de hârtie. (Consultaţi

„Copierea cărţilor de identitate” la pag. 35.)

Vă permite să accesaţi o listă de programe software de pe PC la care poate fi scanată o imagine. Trebuie să creaţi lista de scanări utilizând software-ul Samsung (Printer Settings

Utility) livrat împreună cu această maşină.

Pentru detalii, consultaţi Secţiune de software.

Vă permite să imprimaţi direct fişiere stocate pe un dispozitiv USB cu memorie flash, când acesta este introdus în portul USB din partea din faţă

a maşinii. (Consultaţi „Despre memoria USB” la pag. 40.)

Opreşte o operaţie în orice moment. În modul disponibil, elimină/revocă opţiunile de copiere, precum obscuritatea, setarea tipului de document, dimensiunea de copiere şi numărul de copii.

12

13

Black Start

Color Start

Porneşte o lucrare în mod Alb-negru.

Porneşte o lucrare în mod Color.

• Toate imaginile din acest manual de utilizare pot diferi de maşina dumneavoastră în funcţie de opţiuni sau modele.

• Suprafaţa tăvii de ieşire poate deveni fierbinte dacă imprimaţi un mare număr de pagini odată. Asiguraţi-vă că nu atingeţi suprafaţa respectivă şi nu permiteţi apropierea copiilor de aceasta.

Introducere_ 17

Interpretarea LED-urilor Status

Culoarea LED-ului Status indică starea curentă a maşinii.

Stins

Stare

Verde Lumină intermitentă

Descriere

• Maşina este deconectată.

• Maşina este în mod economisire energie.

Când se primesc date sau când este apăsat orice buton, se comută automat în mod conectat.

• Când LED-ul verde luminează intermitent lent, maşina primeşte date de la computer.

• Când LED-ul verde luminează intermitent rapid, maşina imprimă date.

Aprins

Roşu Lumină intermitentă

• Maşina este pornită şi se poate utiliza.

• A survenit o eroare minoră şi maşina aşteaptă să fie eliminată eroarea. Verificaţi mesajul de pe afişaj şi rezolvaţi problema făcând referire la

„Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 55.

• Cartuşul de toner mai are puţin toner.

Comandaţi un nou cartuş de toner, consultaţi

„Comandarea consumabilelor” la pag. 66. Puteţi

îmbunătăţi temporar calitatea imprimării prin

redistribuirea tonerului. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Aprins

• A survenit o problemă precum un blocaj de hârtie, un capac deschis sau lipsa hârtiei în tavă, astfel încât maşina nu poate continua lucrarea.

Verificaţi mesajul de pe afişaj şi faceţi referire la

„Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 55

pentru a rezolva problema.

• Cartuşul de imprimare este gol, epuizat sau

trebuie înlocuit. (Consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 55.)

Pentru a soluţiona problema, verificaţi întotdeauna mesajul de pe afişaj.

Instrucţiunile din secţiunea Depanare vă vor ghida să operaţi maşina

corespunzător. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 55.

Recunoaşterea stării cartuşului de toner

Starea cartuşelor de toner este indicată de LED-ul Status şi de afişajul LCD.

În cazul în care cartuşul de toner are nivel scăzut sau trebuie înlocuit, LED-ul

Status comută pe roşu şi afişajul prezintă mesajul. Totuşi, marcajul cu săgeată arată ce toner color este implicat sau poate fi instalat cu un nou cartuş.

Exemplu:

Exemplul de mai sus prezintă starea cartuşului galben indicat de săgeată.

Verificaţi masajul pentru a afla ce problemă a survenit şi modul de soluţionare

a acesteia. Consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pag. 55 pentru

a răsfoi informaţiile detaliate despre mesajele de eroare.

18 _Introducere

Prezentare generală a meniurilor

Panoul de control vă acordă acces la diverse meniuri pentru a configura maşina sau pentru a utiliza funcţiile maşinii. Aceste meniuri pot fi accesate apăsând Menu.

Faceţi referire la următoarea diagramă.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele meniuri să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Copy Feature

Reduce/Enlarge

Darkness

Original Type

Layout

Adjust Bkgd.

Gray Enhance

Copy Setup Scan Feature

Change Default

Copies

Copy Collation

Reduce/Enlarge

Darkness

Original Type

USB feature

Scan Size

Original Type

Resolution

Scan Color

Scan Format

Scan Setup

Change Default

USB Default

System Setup Network Setup

Machine Setup

Language

Power Save

Timeout

Altitude Adj.

Auto Continue

Import Setting

Export Setting

Paper Setup

Paper Size

Paper Type

Sound/Volume

Key Sound

Alarm Sound

Report

All Report

Configuration

Supplies Info

Network Info.

Maintenance

CLR Empty Msg.

Supplies Life

Color

Serial Number

Clear Setting

All Settings

Copy Setup

Scan Setup

System Setup

Network Setup

TCP/IP

Ethernet Speed

Clear Setting

Network Info.

Introducere_ 19

Software livrat

După ce aţi configurat maşina şi aţi conectat-o la calculatorul dvs., trebuie să instalaţi software-ul imprimantei şi scanerului. Dacă sunteţi utilizator Windows sau Macintosh, instalaţi software-ul de pe CD-ul furnizat, iar dacă sunteţi utilizator Linux, descărcaţi şi instalaţi software-ul de pe site-ul Samsung

(www.samsung.com/printer).

OS

Windows

Cuprins

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.

Driver de scaner: Driverele TWAIN şi Windows Image

Acquisition (WIA) sunt disponibile pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SmarThru 4

a

: Acesta este software-ul însoţitor bazat pe

Windows, pentru maşina dvs. multifuncţională.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

Linux

Macintosh

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a executa maşina dintr-un computer Linux şi pentru a imprima documente.

SANE: Utilizaţi acest driver pentru a scana documente.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.

Driver de scaner: Driverul TWAIN este disponibil pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.

Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.

SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele

TCP/IP ale maşinii dvs.

a. Vă permite să editaţi o imagine scanată în multe moduri, utilizând un editor de imagine eficace şi vă permite să trimiteţi imaginea prin e-mail.

De asemenea, puteţi deschide un alt program editor de imagine, precum Adobe Photoshop, din SmarThru. Pentru detalii, faceţi referire la ajutorul de pe ecran furnizat în programul SmarThru.

Caracteristicile driverelor de imprimantă

Driverele imprimantei acceptă următoarele caracteristici standard:

• Orientarea, dimensiunea, sursa hârtiei şi selecţia tipului de suport

• Numărul de copii

În plus, puteţi utiliza diverse caracteristici speciale de imprimare. Tabelul de mai jos afişează o prezentare generală a caracteristicilor acceptate de driverele imprimantei:

Driverul imprimantei

Caracteristică

Modul imprimare color

Opţiune de calitate pentru maşină

Windows

O

O

Linux

O

O

Macintosh

O

O

Imprimare postere

Mai multe pagini pe coală

(câte N)

Imprimare cu încadrare

în pagină

Imprimare la scară

O

O

O

X

O (2, 4)

X

X

O

O a

O X O

Filigran

Suprapunere

O

O

X

X

X

X a. Această caracteristică este acceptată numai de MAC OS X 10.4 - 10.6.

20 _Introducere

Noţiuni de bază

Acest capitol vă prezintă instrucţiuni pas cu pas pentru configurarea maşinii.

Acest capitol include:

Instalarea echipamentului

Cerinţe de sistem

Configurarea reţelei (Numai la CLX-3175N)

Instalarea software-ului

Setări de bază ale maşinii

Instalarea echipamentului

Această secţiune prezintă paşii pentru a configura componentele hardware explicate în Ghidul de instalare rapidă. Asiguraţi-vă că citiţi Ghidul de instalare

rapidă şi că finalizaţi paşii următori.

1. Selectaţi un loc stabil.

Alegeţi un loc neted şi stabil, cu spaţiu adecvat pentru circulaţia aerului.

Asiguraţi un spaţiu suplimentar necesar deschiderii capacelor şi tăvilor.

Zona trebuie să fie bine ventilată şi departe de lumina directă a soarelui sau de sursele de căldură, frig şi umiditate. Nu aşezaţi maşina aproape de marginile biroului sau ale mesei.

4. Încărcaţi hârtie.

5. Asiguraţi-vă de conectarea tuturor cablurilor la imprimantă.

6. Porniţi echipamentul.

Când mutaţi maşina nu o înclinaţi sau nu o întoarceţi cu faţa în jos.

În caz contrar, interiorul imprimantei poate fi murdărit de toner, care poate cauza defectarea imprimantei sau o calitate de imprimare necorespunzătoare.

Acest echipament va fi nefuncţional la întreruperea alimentării de la reţea.

Imprimarea este adecvată la altitudini sub 1.000 m. A se vedea setarea pentru altitudine pentru optimizarea imprimării. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi „Reglarea de altitudine” la pag. 25.

Plasaţi maşina pe o suprafaţă netedă, stabilă, astfel încât să nu existe nicio înclinaţie mai mare de 2 mm (0,08 inchi). În caz contrar, calitatea imprimării poate fi afectată.

2. Dezambalaţi echipamentul şi verificaţi toate elementele incluse.

3. Îndepărtaţi banda ce fixează echipamentul.

Noţiuni de bază_ 21

Cerinţe de sistem

Înainte de a începe, asiguraţi-vă că sistemul dvs. îndeplineşte următoarele cerinţe:

Windows

Maşina dvs. acceptă următoarele sisteme de operare Windows.

CERINŢĂ (RECOMANDAT)

SISTEM DE

OPERARE

PROCESOR RAM

SPAŢIU

LIBER PE

HARD DISK

600 MB

Windows 2000

Windows XP

Pentium II 400 MHz

(Pentium III 933 MHz)

Pentium III 933 MHz

(Pentium IV 1 GHz)

64 MB

(128 MB)

(128 MB)

(256 MB)

1,5 GB

Windows Server

2003

Windows Server

2008

Windows Vista

Windows 7

Pentium III 933 MHz

(Pentium IV 1 GHz)

Pentium IV 1 GHz

(Pentium IV 2 GHz)

128 MB

(512 MB)

512 MB

(2.048 MB)

1,25 GB la

2 GB

10 GB

Pentium IV 3 GHz

Procesor Pentium IV

1 GHz pe 32 biţi sau

64 biţi sau unul mai performant

512 MB

(1.024 MB)

1 GB

(2 GB)

15 GB

16 GB

• Suport pentru grafică DirectX 9 cu memorie de

128 MB (pentru activarea temei Aero)

• Unitate DVD-R/W

Windows Server

2008

Procesoare Pentium

IV 1 GHz (x86) sau

1,4 GHz (x64) (2 GHz sau mai rapide)

512 MB

(2.048 MB)

10 GB

• Internet Explorer 6.0 sau o versiune ulterioară este cerinţa minimă pentru toate sistemele de operare Windows.

• Utilizatorii care au drepturi de administrator pot instala software-ul direct.

• Windows Terminal Services sunt compatibile cu acest aparat.

Macintosh

Sistem de operare

Mac OS X

10.3 ~ 10.4

Procesor

• Procesor Intel

Cerinţă (recomandat)

• PowerPC G4/G5

RAM

Spaţiu liber pe discul fix

1 GO

• 128 MO pentru un Mac bazat pe

PowerPC

(512 MO)

• 512 MO pentru un Mac bazat pe Intel

(1 GO)

512 MO (1 GO) 1 GO

Mac OS X 10.5

• Procesor Intel

• PowerPC G4/G5 de 867 MHz sau mai rapid

Mac OS X 10.6

• Procesor Intel

1 GO (2 GO) 1 GO

Linux

Caracteristică Cerinţe (recomandat)

Sistem de operare

• RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)

• RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)

• Fedora Core 1~7 (32/64 bit)

• Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit)

• Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)

• SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)

• SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)

• SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/

64 bit)

• Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit)

• Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)

Procesor

RAM

Spaţiu liber pe hard disk

Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)

512

1

MO

GO

(1.024

(2 GO)

MO )

• Pentru a lucra cu imagini scanate mari, este necesară alocarea unei partiţii swap de 300 MO sau mai mult.

• Driverul de scaner Linux acceptă rezoluţia optică la maxim.

22 _Noţiuni de bază

Configurarea reţelei (Numai la CLX-3175N)

Trebuie să configuraţi protocoalele de reţea pe maşină, pentru a o utiliza

în mediul de reţea. Prin intermediul panoului de control al maşinii, puteţi configura setările de reţea de bază.

Medii de reţea acceptate

Următorul tabel prezintă mediile de reţea acceptate de maşină:

Element

Interfaţă de reţea

Cerinţe

• Ethernet 10/100 Base-TX

Sistem de operare de reţea • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/

Server 2008 R2

• Diverse SO Linux

• MAC OS 10.3 ~ 10.6

Protocoale de reţea

• TCP/IP

• Standard TCP/IP

• LPR

• IPP/HTTP

• Bonjour

• DHCP

• BOOTP

Dacă mediul în care lucraţi nu are alocată o adresă IP statică şi este necesar să configuraţi un protocol de reţea DHCP, mergeţi la http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/ , selectaţi programul Bonjour care este corespunzător sistemului de operare al computerului şi instalaţi programul. Acest program vă va permite să setaţi automat parametrii de reţea. Urmaţi instrucţiunile din fereastra de instalare. Acest program nu lucrează sub Linux.

Configurarea protocolului de reţea prin maşină

Puteţi configura parametrii de reţea TCP/IP, urmaţi paşii listaţi mai jos.

1. Asiguraţi-vă că maşina dumneavoastră este conectată la reţea cu un cablu

Ethernet RJ-45.

2. Asiguraţi-vă că aţi pornit maşina.

3. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Network şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare TCP/IP şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Static şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare IP Address şi apăsaţi OK.

Introduceţi un octet între 0 şi 255 cu ajutorul săgeata la stânga/dreapta şi apăsaţi OK.

Repetaţi acţiunea pentru a completa adresa de la primul până la al patrulea octet.

8. Repetaţi paşii 7 pentru a configura alţi parametri TCP/IP: masca de subreţea şi adresa de gateway.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Contactaţi administratorul reţelei dacă aveţi dubii în privinţa configurării.

Puteţi, de asemenea, să configuraţi setările de reţea prin programe de administrare a reţelei.

SyncThru™ Web Admin Service: Soluţie de gestionare a imprimantei, bazată pe web, pentru administratori de reţea.

SyncThru™ Web Admin Service vă furnizează o modalitate eficientă de a gestiona dispozitive de reţea şi vă permite să monitorizaţi şi să depanaţi de la distanţă maşini de reţea din orice loc în care există cu acces la internet pentru întreprindere.

Descărcaţi acest program de la http://solution.samsungprinter.com

.

SyncThru™ Web Service: Server web încorporat la serverul de imprimare de reţea, care vă permite să:

- Configuraţi parametrii de reţea necesari pentru ca maşina să se conecteze la diverse medii de reţea.

- Particularizaţi setările maşinii.

SetIP: Program utilitar care vă permite să selectaţi o interfaţă de reţea şi să configuraţi manual adresele IP utilizate cu protocolul

TCP/IP. (Consultaţi „Utilizarea programului SetIP” la pag. 23.)

Utilizarea programului SetIP

Acest program este destinat setării IP de reţea, utilizând adresa MAC, care reprezintă numărul de serie hardware al interfeţei sau plăcii de imprimantă de reţea. În mod special, este responsabilitatea administratorului de reţea să seteze, în acelaşi timp, mai multe valori IP de reţea.

• Puteţi utiliza programul SetIP numai când aparatul este conectat la o reţea.

• Următoarea procedură este bazată pe Windows XP. Dacă utilizaţi un SO Macintosh sau Linux, consultaţi Secţiunea de software.

Instalarea programului

1. Introduceţi CD-ul cu drivere furnizat împreună cu aparatul. Când CD-ul cu drivere porneşte în mod automat, închideţi fereastra.

2. Porniţi Windows Explorer şi deschideţi unitatea X. (X reprezintă unitatea dumneavoastră CD-ROM.)

3. Faceţi clic pe Aplicaţie > SetIP.

4. Faceţi dublu clic pe Setup.exe pentru a instala acest program.

5. Faceţi clic pe OK.

Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

6. Urmaţi instrucţiunile din cadrul ferestrei, pentru a finaliza instalarea.

Pornirea programului

1. Imprimaţi raportul cu informaţii de reţea al imprimantei, care include

adresa MAC a aparatului. Consultaţi „Imprimarea unui raport” la pag. 43.

2. Din meniul Windows Start selectaţi Toate programele >

Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.

3. Faceţi clic pe din fereastra SetIP pentru a deschide fereastra de configurare TCP/IP.

4. Introduceţi adresa MAC a plăcii de reţea, adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, apoi faceţi clic pe Apply.

Când introduceţi adresa MAC, nu utilizaţi semnul (:).

5. Faceţi clic pe OK, după care aparatul imprimă informaţiile de reţea.

Confirmaţi că toate setările sunt corecte.

6. Faceţi clic pe Exit.

Noţiuni de bază_ 23

Instalarea software-ului

Pentru imprimare, trebuie să instalaţi software-ul maşinii. Software-ul include drivere, aplicaţii, şi alte programe prietenoase.

Următoarea procedură este bazată pe Windows XP. Dacă utilizaţi un SO

Macintosh sau Linux, consultaţi Secţiunea de software.

• Următoarea procedură este valabilă la utilizarea maşinii ca imprimantă de reţea. Dacă doriţi să conectaţi o maşină cu cablu USB, faceţi referire la Secţiune de software.

• Procedura şi fereastra popup care apar în timpul instalării pot diferi în funcţie de sistemul de operare, de caracteristicile imprimantei, sau de interfaţa utilizată.

1. Conectaţi cablul de reţea la maşină.

2. Asiguraţi-vă că setarea reţelei pentru maşina dumneavoastră este

completă (consultaþi „Configurarea reţelei (Numai la CLX-3175N)” de la pag. 23). Toate aplicaţiile care rulează pe computerul dumneavoastră

trebuie închise înainte de a începe instalarea.

3. Introduceţi CD-ul cu software-ul imprimantei în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ul va rula automat şi fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start > Executare.

Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Start > Toate programele > Accesorii > Executare, şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în Windows Vista, Windows

7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau executare program, apoi faceţi clic pe Continuare

în fereastra Control cont utilizator.

4. Faceţi clic pe Next.

5. Selectaţi Typical installation for a network printer şi faceţi clic pe Next.

6. Este afişată lista maşinilor disponibile în reţea. Selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi să o instalaţi şi faceţi clic pe Next.

• Fereastra de mai sus poate suferi mici modificări, dacă reinstalaţi driverul.

• Dacă maşina dumneavoastră nu se află în listă, faceţi clic pe Update pentru a actualiza lista sau selectaţi Add TCP/IP Port pentru a adăuga maşina dumneavoastră în reţea. Pentru a maşina în reţea, introduceţi numele portului şi adresa IP pentru maşină.

Pentru a verifica adresa IP sau adresa MAC a maşinii dumneavoastră,

imprimaţi o pagină Configuraţie reţea. (Consultaþi „Imprimarea rapoartelor” de la pag. 43.)

• Pentru a găsi o imprimantă de reţea partajată (calea UNC), selectaţi

Shared Printer [UNC] şi introduceţi manual numele partajat sau căutaţi o imprimantă partajată făcând clic pe butonul Browse.

Dacă nu ştiţi cu siguranţă adresa IP, contactaţi administratorul reţelei

sau imprimaţi informaţiile de reţea. (Consultaþi „Imprimarea rapoartelor” de la pag. 43.)

7. După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test şi dacă doriţi să vă înregistraţi ca utilizator de maşini Samsung, în scopul de a primi informaţii de la firma

Samsung. Dacă doriţi să vă conformaţi, selectaţi casetele de validare corespunzătoare şi faceţi clic pe Finish.

24 _Noţiuni de bază

• Dacă maşina nu funcţionează adecvat după instalare, încercaţi să reinstalaţi driver-ul imprimantei. Consultaţi Secţiune de software.

• În timpul procesului de instalare a driverului de imprimantă, programul de instalare a driverului detectează informaţiile despre amplasare pentru sistemul de operare şi setează dimensiunea implicită a hârtiei pentru maşină. Dacă utilizaţi o altă amplasare Windows, trebuie să modificaţi dimensiunea hârtiei pentru a corespunde celei utilizate de obicei. Mergeţi la proprietăţile imprimantei pentru a modifica dimensiunea hârtiei, după finalizarea instalării.

Setări de bază ale maşinii

După încheierea instalării, este posibil să doriţi realizarea setărilor implicite ale maşinii. Dacă doriţi să setaţi sau să schimbaţi valorile faceţi referire la următoarea secţiune.

Reglarea de altitudine

Calitatea imprimării este afectată de presiunea atmosferică, dependentă de distanţa maşinii faţă de nivelul mării. Următoarele informaţii vă vor ghida în legătură cu modul de setare a maşinii pentru o calitate optimă a imprimării.

Înainte de a seta valoarea altitudinii, aflaţi altitudinea la care utilizaţi maşina.

1

Normal

2

High 1

3

High 2

4

High 3

0

1. Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul de imprimantă utilizând CD-ul cu software de imprimantă furnizat.

2. Faceţi dublu clic pe pictograma Smart Panel din bara de activităţi din

Windows (sau în zona de notificare din Linux).

De asemenea, puteţi să faceţi clic pe Smart Panel din bara de stare din Mac OS X.

3. Faceţi clic pe Printer Setting.

4. Faceţi clic pe Setting > Altitude Adjustment. Selectaţi valoarea corespunzătoare din lista verticală, apoi faceţi clic pe Apply.

Dacă maşina este conectată la o reţea, ecranul SyncThru Web

Service apare automat. Faceţi clic pe Machine Settings > Setup

(sau pe Machine Setup) > Altitude Adj. Selectaţi valoarea de altitudine corespunzătoare, apoi faceţi clic pe Apply.

Modificarea limbii de afişare

Pentru a schimba limba care apare pe panoul de control, urmaţi aceşti paşi:

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Language şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare limba dorită şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Configurarea sunetelor

Puteţi să controlaţi următoarele sunete:

Key Sound: Activează şi dezactivează sunetele de taste. Când această opţiune este setată la On

,

se aude un ton de fiecare dată când se apasă o tastă.

Alarm Sound: Activează şi dezactivează alarma. Această opţiune fiind setată la On, alarma va emite un semnal sonor atunci când apare o eroare.

Sunet de tastă şi sunet de alarmă

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Sound/Volume şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de sunet dorită şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Utilizarea modurilor economisire energie

Modul economisire energie

Modul de economisire a energiei permite maşinii dvs. să reducă consumul de energie când aceasta nu este în uz efectiv. Puteţi activa acest mod şi puteţi selecta lungimea intervalului de timp pentru care maşina aşteaptă după ce este imprimată o lucrare, înainte de a comuta pe o stare de alimentare redusă.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Power Save şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de oră dorită şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Noţiuni de bază_ 25

Continuare automată

Aceasta este opţiunea de a seta maşina astfel încât să continue sau nu imprimarea, în cazul în care nu corespunde dimensiunea hârtiei pe care aţi setat-o, cu dimensiunea hârtiei din tavă.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Auto Continue şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de legare dorită.

On: Imprimă automat după ce trece timpul setat, când dimensiunea hârtiei nu corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă.

Off: Aşteaptă până când apăsaţi Black Start sau Color Start de pe panoul de control, când dimensiunea hârtiei nu corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă.

6. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

26 _Noţiuni de bază

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Acest capitol vă iniţiază în modul de încărcare în maşină a originalelor şi a suporturilor de imprimare.

Acest capitol include:

Încărcarea originalelor

Selectarea suportului de imprimare

Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

Încărcarea originalelor

Pentru a încărca un original în vederea copierii şi scanării, puteţi utiliza geamul scanerului.

Pe geamul scanerului

1. Ridicaţi şi deschideţi capacul scanerului.

3. Închideţi capacul scanerului.

• Aveţi grijă să nu spargeţi geamul scanerului. Vă puteţi răni.

• Aveţi grijă să nu scăpaţi capacul scanerului peste mâini. Vă puteţi răni.

• Când scanaţi sau copiaţi, nu vă uitaţi la lumina din interiorul scanerului. Aceasta este dăunătoare ochilor şi poate fi periculoasă.

• Lăsând deschis capacul scanerului în timpul copierii, ar putea fi afectate calitatea copierii şi consumul de toner.

• Murdăria de pe geamul scanerului ar putea cauza apariţia unor puncte negre pe documentele imprimate. Păstraţi întotdeauna curat geamul.

• Când copiaţi o pagină dintr-o carte sau o revistă, ridicaţi capacul scanerului până când balamalele sale sunt agăţate de dispozitivul de oprire, apoi închideţi capacul. În cazul în care cartea sau revista sunt mai groase de 30 mm, începeţi să copiaţi cu capacul deschis.

2. Plasaţi originalul cu faţa în jos pe geamul scanerului şi aliniaţi-l cu ghidajele de înregistrare din colţul din stânga-sus al geamului.

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 27

Selectarea suportului de imprimare

Puteţi imprima pe o varietate de suporturi de imprimare, precum hârtie simplă, plicuri, etichete şi folii transparente. Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare care corespund recomandărilor specifice maşinii dvs. Suporturile de imprimare care nu corespund recomandărilor precizate în acest ghid al utilizatorului pot cauza următoarele probleme:

• Calitatea slabă a imprimării

• Creşterea numărului de blocaje de hârtie

• Uzura prematură a maşinii

Proprietăţile precum greutatea, compoziţia, fibra şi conţinutul de umiditate sunt factori importanţi care afectează performanţa maşinii şi calitatea la ieşire. Când alegeţi materialele de imprimare, aveţi în vedere următoarele considerente:

• Tipul, dimensiunea şi greutatea suportului de imprimare pentru maşina dvs. sunt descrise ulterior în această secţiune.

• Rezultatul dorit: Suportul de imprimare pe care îl alegeţi trebuie să corespundă proiectului dvs.

• Luminozitatea: Unele suporturi de imprimare sunt mai albe decât altele şi produc imagini mai clare şi mai vibrante.

• Netezimea suprafeţei: Netezimea suportului de imprimare afectează precizia aspectului imprimării pe hârtie.

• Unele suporturi de imprimare, cu toate că se conformează tuturor recomandărilor din această secţiune, nu produc rezultate satisfăcătoare. Acest efect poate avea cauze precum manevrarea necorespunzătoare, nivelele inacceptabile de temperatură şi umiditate sau alte variabile asupra cărora Samsung nu are control.

• Înainte de a achiziţiona cantităţi mari de suport de imprimare, asiguraţi-vă că acesta îndeplineşte cerinţele specificate în acest ghid al utilizatorului.

Utilizarea suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc aceste specificaţii poate cauza probleme în urma cărora sunt necesare reparaţii.

Astfel de reparaţii nu sunt acoperite de garanţia acordată de Samsung sau de contractele de service.

Asiguraţi-vă că nu utilizaţi hârtia foto pentru jet de cerneală împreună cu acest aparat. Acest lucru poate deteriora aparatul.

28 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Specificaţii privind suporturile de imprimare

Tip

Hârtie simplă

Plic

Dimensiune

Letter

Legal

US Folio

A4

Oficio

JIS B5

ISO B5

Dimensiuni

216 x 279 mm (8,5 x 11 inchi)

216 x 356 mm (8,5 x 14 inchi)

216 x 330 mm (8,5 x 13 inchi)

210 x 297 mm (8,26 x 11,69 inchi)

216 x 343 mm (8,5 x 13,5 inchi)

182 x 257 mm (7,16 x 10,11 inchi)

176 x 250 mm (6,93 x 9,84 inchi)

Executive

A5

Statement

A6

184 x 267 mm (7,25 x 10,5 inchi)

148 x 210 mm (5,82 x 8,26 inchi)

140 x 216 mm (5,5 x 8,5 inchi)

105 x 148 mm (4,13 x 5,82 inchi)

Plic Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 inchi)

Plic dimensiune 6 3/4 92 x 165 mm (3,62 x 6,5 inchi)

Plic nr. 10

Plic nr. 9

105 x 241 mm (4,12 x 9,5 inchi)

98 x 225 mm (3,87 x 8,87 inchi)

Greutate

de la 60 la 105 g/m de la 75 la 90 g/m

2

2 a

150 coli de hârtie de 75 g/m tavă

Capacitate

b

2

pentru

5 coală pentru alimentare manuală

în tavă

Hârtie groasă

Hârtie subţire

Plic DL

Plic C5

Plic C6

Consultaţi secţiunea

Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea

Hârtie simplă

Letter, A4

110 x 220 mm (4,33 x 8,66 inchi)

162 x 229 mm (6,37 x 9,01 inchi)

114 x 162 mm (4,48 x 6,38 inchi)

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă de la 90 la 105 g/m de la 60 la 70 g/m

2

2

5 coală pentru alimentare manuală

în tavă

Etichete

c

Carton

Carte poştală

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

101,6 x 152,4 mm (4 x 6 inchi) de la 120 la 150 g/m 2 de la 105 la 163 g/m 2

Folie transparentă

d

Hârtie lucioasă

Letter, A4

Letter e

, A4 f

Dimensiune minimă (particularizată)

Dimensiune maximă (particularizată)

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

Consultaţi secţiunea Hârtie simplă

76 x 160 mm (3 x 6.3 inchi)

216 x 356 mm (8,5 x 14 inchi) de la 138 la 146 g/m de la 160 g/m 2 de la 60 la 163 g/m 2

2

1 coală pentru alimentare manuală

în tavă a. Dacă greutatea suportului este de peste 105 g/m

2

, încărcaţi hârtiile în tavă una câte una.

b. Capacitatea maximă poate diferi în funcţie de greutatea, grosimea şi condiţiile de mediu aferente suportului.

c. Netezime: 100 - 250 (Sheffield).

d. Suporturi recomandate: Folie transparentă pentru o imprimantă laser color de Xerox cum ar fi 3R 91331(A4), 3R 2780(Letter).

e. Suporturi recomandate: Hârtie lucioasă (Letter) pentru această imprimantă numai de tip HP Brochure Paper (Produsul: Q6611A).

f. Suporturi recomandate: Hârtie lucioasă (A4) pentru această imprimantă numai de tip HP Superior Paper 160 glossy (Produsul: Q6616A).

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 29

Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod

Mod

Mod Copy

Mod Print

Dimensiune

Letter, A4, Legal, Oficio,

US Folio, Executive,

JIS B5, A5, A6

Toate dimensiunile acceptate de maşină tavă 1 tavă 1

Sursă

Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale

Tip suport

Plicuri

Recomandări

• Imprimarea cu succes a plicurilor depinde de calitatea plicurilor. Când selectaţi plicuri, luaţi în considerare următorii factori:

- Greutate: Greutatea hârtiei de plic nu trebuie să depăşească 90 g/m 2 , deoarece pot surveni blocaje.

- Construcţie: Înainte de a imprima, plicurile trebuie să fie netede, cu o încreţire de mai puţin de 6 mm şi nu trebuie să conţină aer.

- Stare: Plicurile nu trebuie să fie încreţite, crestate sau deteriorate în alt mod.

- Temperatura: Trebuie să utilizaţi plicuri care sunt compatibile cu căldura şi presiunea maşinii din timpul funcţionării.

• Utilizaţi numai plicuri bine construite, cu contururi clare şi clape bine îndoite.

• Nu utilizaţi plicuri timbrate.

• Nu utilizaţi plicuri cu agrafe, închizători, ferestre, căptuşeli cretate, sigilii auto-adezive sau alte materiale sintetice.

• Nu utilizaţi plicuri deteriorate sau de calitate inferioară.

• Asiguraţi-vă că lipitura de la ambele capete ale plicului se prelungeşte până la colţul plicului.

1

acceptabil

2

inacceptabil

• Plicurile cu bandă adezivă sau cu mai multe clape care se pliază peste sigiliu trebuie să utilizeze adezivi compatibili cu temperatura din cuptorul maşinii pentru

0,1 secunde. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care este temperatura din cuptor, consultaţi

„Specificaţii imprimantă” la pag. 68. Clapele şi benzile

suplimentare pot cauza încreţire, îndoire sau blocaje şi chiar pot deteriora cuptorul.

• Pentru o calitate optimă a imprimării, poziţionaţi marginile nu mai aproape de 15 mm faţă de muchiile plicului.

• Evitaţi imprimarea pe zona unde se întâlnesc lipiturile plicului.

30 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Tip suport Recomandări

Etichete

• Pentru a evita defectarea maşinii, utilizaţi numai etichete proiectate pentru a fi utilizate la maşini cu laser.

Când selectaţi etichete, luaţi în considerare următorii factori:

- Adezivii: Materialul adeziv trebuie să fie stabil la temperatura cuptorului maşinii. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care este temperatura din

cuptor, consultaţi „Specificaţii generale” la pag. 67.

- Aranjarea: Utilizaţi numai etichete care nu au spatele expus între ele. Etichetele se pot dezlipi de pe colile care prezintă spaţii între etichete, cauzând blocaje periculoase.

- Ondulaţiile: Înainte de a imprima, etichetele trebuie să fie netede, cu o ondulaţie mai mică de 13 mm pe fiecare direcţie.

- Stare: Nu utilizaţi etichete cu încreţituri, bule sau cu tendinţă de dezlipire.

• Asiguraţi-vă că între etichete nu există material adeziv expus. Zonele expuse pot cauza dezlipirea etichetelor

în timpul imprimării, având ca urmare blocaje de hârtie.

De asemenea adezivul expus poate cauza defectarea componentelor maşinii.

• Nu treceţi de mai multe ori prin maşină aceeaşi coală de etichete. Suportul de adeziv este proiectat numai pentru o singură trecere prin maşină.

• Nu utilizaţi etichete care sunt parţial dezlipite de coala suport sau prezintă încreţituri, bule sau sunt deteriorate

în alt mod.

Carton sau materiale cu dimensiuni particularizate

• Nu imprimaţi pe suporturi mai mici de 76 mm lăţime sau 356 mm lungime.

• În aplicaţia software, setaţi marginile la cel puţin 6,4 mm distanţă faţă de muchiile materialului.

Hârtie preimprimată

• Hârtia cu antet trebuie imprimată cu cerneală rezistentă la căldură care nu se va topi, nu se va vaporiza sau nu va realiza emisii periculoase când va fi supusă la temperatura cuptorului imprimantei pentru 0,1 secunde.

Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vedea care

este temperatura din cuptor, consultaţi „Specificaţii generale” la pag. 67.

• Cerneala pentru hârtie cu antet trebuie să fie neinflamabilă şi nu trebuie să afecteze în mod dăunător rolele imprimantei.

• Formularele şi hârtiile cu antet trebuie să fie sigilate

într-un înveliş care le izolează de umezeală, pentru a împiedica modificările de structură în timpul depozitării.

• Înainte de a încărca hârtie preimprimată, precum formularele şi hârtia cu antet, verificaţi dacă cerneala de pe hârtie este uscată. În timpul procesului de topire, cerneala umedă este posibil să nu mai rămână fixată

în hârtia preimprimată, reducând calitatea imprimării.

Utilizare hârtiei foto sau a hârtiei cretate poate cauza probleme care necesită reparaţii. Astfel de reparaţii nu sunt acoperite de garanţia acordată de Samsung sau de contractele de service.

Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă

Pentru a încărca hârtie cu lungime mai mare, precum hârtia cu dimensiune

Legal, trebuie să reglaţi ghidajele pentru hârtie în vederea extinderii tăvii pentru hârtie.

Pentru a modifica dimensiunea tăvii 1 la altă dimensiune, trebuie să reglaţi corespunzător ghidajul pentru lungimea hârtiei.

1. Trageţi tava 1 afară din maşină. Deschideţi capacul pentru hârtie şi, dacă este necesar, scoateţi hârtia din tava 1.

2. Apăsând şi deblocând dispozitivul de blocare a ghidajului din partea superioară a tăvii, trageţi manual tava afară.

pentru lungimea şi lăţimea hârtiei.

• Nu împingeţi prea departe ghidajele pentru lăţimea hârtiei pentru a nu deforma materialele.

• Dacă nu reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei, este posibil să apară blocaje de hârtie.

3. Încărcaţi hârtie în tavă.

5. Închideţi capacul pentru hârtie.

4. Glisaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei până când acesta atinge uşor capătul teancului de hârtie. Apăsaţi pe ghidajul pentru lăţimea hârtiei şi glisaţi-l spre marginea teancului de hârtie fără a provoca îndoirea acestuia.

6. Glisaţi tava 1 înapoi în maşină.

7. După încărcarea hârtiei, setaţi tipul şi dimensiunea hârtiei pentru tava.

Consultaþi „Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” de la pag. 33.

• Dacă nu este suficientă hârtie în tavă, ghidajul de lungime a hârtiei nu poate fi împins în interior - încărcaţi mai multă hârtie.

• Dacă întâmpinaţi probleme la alimentarea cu hârtie, încărcaţi hârtiile în tavă una câte una.

• Puteţi încărca hârtie imprimată anterior. Partea imprimată trebuie poziţionată cu faţa în sus, cu o margine neîndoită în faţă. Dacă

întâmpinaţi probleme la alimentarea cu hârtie, rotiţi hârtia în poziţie inversă. Reţineţi că nu este garantată calitatea imprimării.

Pentru hârtie mai mică decât cea cu dimensiune Letter, readuceţi ghidajele pentru hârtie la poziţiile lor iniţiale şi reglaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei.

Dacă hârtia de imprimat este mai scurtă de 222 mm, apăsaţi şi decuplaţi opritorul ghidajului din tavă şi împingeţi tava manual. Reglaţi ghidajele

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 31

Tava este presetată la mărimea Letter sau A4, în funcţie de ţara dumneavoastră. Pentru a modifica mărimea pe A4 sau Letter, trebuie să reglaţi corespunzător pârghia şi ghidajul pentru lăţimea hârtiei.

1. Trageţi tava afară din maşină. Deschideţi capacul pentru hârtie şi, dacă este necesar, scoateţi hârtia din tava.

2. Dacă doriţi să modificaţi mărimea pe Letter, ţineţi apăsată pârghia de pe partea din spate a tăvii şi rotiţi pârghia în sensul acelor de ceasornic.

3. Strângeţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei şi glisaţi-l până la marginea pârghiei.

Dacă doriţi să modificaţi mărimea pe A4, mai întâi deplasaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga şi rotiţi pârghia în sens contrar acelor de ceasornic. Dacă forţaţi pârghia, acest lucru ar putea deteriora tava.

Imprimarea pe materiale de imprimare speciale

Maşina poate cuprinde dimensiuni şi tipuri speciale de materiale de imprimare, precum cărţi poştale, cartele de note şi plicuri. Această caracteristică este utilă

în special pentru imprimarea unei singure pagini pe hârtie cu antet sau pe hârtie colorată.

Alimentarea manuală a materialului de imprimare

• Încărcaţi numai câte o singură dimensiune de suport de imprimare la un moment dat în tavă.

• Pentru a evita blocajele de hârtie, nu adăugaţi hârtie cât timp mai există încă hârtie în tavă. Această recomandare se aplică şi la alte tipuri de suporturi de imprimare.

• Suportul de imprimare trebuie încărcat cu faţa de imprimat în sus şi marginea superioară trebuie să intre prima în tavă. Plasaţi materialele de imprimare în centrul tăvii.

• Întotdeauna încărcaţi numai suport de imprimare specificat pentru a evita blocajele de hârtie şi problemele de calitate a imprimării.

(Consultaþi „Selectarea suportului de imprimare” de la pag. 28.)

• Neteziţi orice ondulaţie de pe cărţile poştale, plicuri şi etichete,

înainte de a le încărca în tavă.

1. Încărcaţi hârtie. (Consultaþi „Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă” de la pag. 31.)

În funcţie de tipul de suport pe care îl utilizaţi, ţineţi cont de următoarele recomandări cu privire la încărcare:

• Plicuri: Clapa cu faţa în jos şi cu zona de marcare în partea stângă superioară.

• Etichete: Faţa de imprimat în sus şi marginea scurtă superioară intrând prima în maşină.

• Hârtie preimprimată: Faţa desenată în sus cu marginea superioară orientată spre maşină.

• Carton: Faţa de imprimat în sus şi marginea scurtă intrând prima

în maşină.

• Hârtie imprimată anterior: Faţa imprimată anterior în jos, cu o margine neîndoită spre maşină.

2. Când imprimaţi din aplicaţie, porniţi meniul de imprimare.

3. Înainte de a imprima, deschideţi proprietăţile imprimantei.

4. Apăsaţi fila Paper din proprietăţile imprimantei şi selectaţi un tip de hârtie corespunzător.

Dacă doriţi să utilizaţi o etichetă, setaţi tipul de hârtie la Etichetă.

5. Selectaţi Manual Feeder în sursa de hârtie, apoi apăsaţi OK.

6. Porniţi imprimarea din aplicaţie.

7. Apăsaţi butonul Black Start sau Color Start de pe maşină pentru a porni alimentarea, apoi maşina începe imprimarea.

• Dacă imprimaţi mai multe pagini, încărcaţi coala următoare după ce prima pagină a fost imprimată, apoi apăsaţi butonul Black Start sau Color Start. Repetaţi acest pas pentru fiecare pagină cere urmează să fie imprimată.

• Setările pe care le modificaţi rămân efective numai cât timp utilizaţi aplicaţia curentă.

32 _Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare

Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie

După ce încărcaţi hârtia în tava pentru hârtie, trebuie să setaţi dimensiunea şi tipul de hârtie utilizând butoanele de pe panoul de control. Aceste setări se vor aplica în modul Copiere. Pentru imprimarea de la PC, trebuie să selectaţi dimensiunea şi tipul hârtiei în programul de aplicaţie pe care

îl utilizaţi pe PC-ul dvs.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Paper Setup şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Paper Size.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare dimensiunea de hârtie pe care o utilizaţi şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Paper Type şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare tipul de hârtie pe care îl utilizaţi şi apăsaţi OK.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Dacă doriiţi să utilizaţi hârtie de dimensiuni speciale, cum ar fi hârtia pentru facturi, selectaţi Custom din fila Paper din proprietăţile imprimantei. Consultaţi Secţiune de software.

Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare_ 33

Copierea

Acest capitol vă oferă instrucţiuni pas cu pas în vederea copierii documentelor.

Acest capitol include:

Copierea

Modificarea setărilor pentru fiecare copie

Modificarea setărilor de copiere implicite

Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

Setarea timpului de expirare la copiere

Copierea

1. Aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 27.

2. Dacă este necesar, introduceţi numărul de copii cu ajutorul săgeata la stânga/ dreapta.

3. Dacă doriţi să particularizaţi setările de copiere, inclusiv dimensiunea copiei, obscuritatea şi tipul originalului, utilizând butoanele de pe panoul de comandă.

(Consultaţi „Modificarea setărilor pentru fiecare copie” la pag. 34.)

Dacă este necesar, puteţi utiliza caracteristici speciale de copiere, cum ar fi copierea câte 2 sau câte 4.

4. Apăsaţi Color Start pentru a începe copierea color.

Sau apăsaţi Black Start pentru a începe copierea alb-negru.

Puteţi revoca lucrarea de copiere în timpul unei operaţii.

Apăsaţi Stop/Clear şi copierea se va opri.

Modificarea setărilor pentru fiecare copie

Maşina dvs. furnizează setări implicite de copiere astfel încât puteţi face o copie rapid şi uşor. Totuşi, dacă doriţi să modificaţi opţiunile pentru fiecare copie, utilizaţi butoanele pentru funcţii de copiere de pe panoul de control.

Dacă apăsaţi Stop/Clear în timp ce setaţi opţiunile de copiere, toate opţiunile pe care le-aţi setat pentru lucrarea curentă de copiere vor fi revocate şi readuse la starea lor implicită. Sau, acestea vor reveni automat la starea implicită după ce maşina finalizează copierea în curs.

Obscuritatea

Dacă aveţi un original care conţine marcaje slabe sau imagini întunecate, puteţi regla luminozitatea, realizând o copie care este mai uşor de citit.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Darkness şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul de contrast dorit şi apăsaţi OK.

Light: Funcţionează bine cu imprimate cu contrast bun.

Normal: Funcţionează bine cu documente standard scrise sau imprimate.

Dark: Funcţionează bine cu imprimarea fără contrast.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Tipul originalului

Setarea tipului de original este utilizată pentru a îmbunătăţi calitatea copiei, selectând tipul de document pentru lucrarea de copiere curentă.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Original Type şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare modul de imagine dorit şi apăsaţi OK.

Text: Se utilizează pentru documente care conţin mai ales text.

Text/Photo: Se utilizează pentru originale cu combinaţie de text şi fotografii.

Photo: Se utilizează când originalele sunt fotografii.

Magazine: Se utilizează când originalele sunt reviste.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Copie micşorată sau mărită

Puteţi micşora sau mări dimensiunea unei imagini copiate de la 25% la 400% când copiaţi documente originale de la geamul scanerului.

Pentru a selecta din dimensiunile de copiere predefinite:

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Reduce/Enlarge şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de dimensiune dorită şi apăsaţi OK.

Pentru a micşora/mări copia prin introducerea directă a procentului de micşorare/mărire:

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Reduce/Enlarge şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Custom şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a introduce dimensiunea dorită pentru copie. Apăsând şi menţinând apăsat butonul, aveţi posibilitatea să defilaţi rapid la numărul dorit.

7. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Când faceţi o copie micşorată, pot apărea linii negre în partea inferioară a copiei.

34 _Copierea

Modificarea setărilor de copiere implicite

Opţiunile de copiere, inclusiv obscuritatea, tipul originalului, dimensiunea copiei şi numărul de copii, pot fi setate la acelea care sunt utilizate cel mai frecvent.

Când copiaţi un document, se utilizează setările implicite, cu excepţia cazului în care au fost modificate prin utilizarea butoanelor corespunzătoare de pe panoul de control.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Copy Setup şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Change Default.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de configurare dorită şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea dorită şi apăsaţi OK.

7. Repetaţi paşii de la 5 la 6, în funcţie de situaţie.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

În timp ce setaţi opţiuni de copiere, apăsând Stop/Clear se revocă setările modificate şi se restabilesc cele implicite.

Copierea cărţilor de identitate

Maşina dvs. poate imprima originale cu 2 feţe pe o coală de hârtie cu dimensiuni

A4, Letter, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 sau A6.

Maşina imprimă o faţă a originalului pe jumătatea superioară a hârtiei şi cealaltă faţă pe jumătatea inferioară, fără a reduce dimensiunea originalului. Această caracteristică este utilă pentru copierea unui articol de mică dimensiune, precum o carte de vizită.

Pentru a se utiliza această caracteristică, originalul trebuie pus pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi ID Copy.

2. Puneţi partea frontală a originalului cu faţa în jos pe geamul scanerului aşa cum indică săgeţile din ilustraţie şi închideţi capacul scanerului.

3. Place Front Side and Press[Start] apare pe afişaj.

4. Apăsaţi Color Start sau Black Start.

Maşina începe să scaneze partea frontală şi afişează Place Back Side

and Press[Start].

5. Întoarceţi originalul pe cealaltă parte şi puneţi-l pe geamul scanerului, aşa cum indică săgeţile din ilustraţie. Apoi, închideţi capacul scanerului.

6. Apăsaţi Color Start pentru a începe copierea color.

Sau apăsaţi Black Start pentru a începe copierea alb-negru.

• Dacă nu apăsaţi butonul Color Start sau Black Start, va fi copiată numai partea frontală.

• Dacă originalul este mai mare decât zona imprimabilă, este posibil ca unele porţiuni să nu fie imprimate.

• Dacă apăsaţi Stop/Clear sau dacă nu este apăsat niciun buton pentru aproximativ 30 de secunde, maşina revocă lucrarea de copiere şi revine la modul disponibil.

Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere

Puteţi să utilizaţi următoarele caracteristici de copiere:

Copierea câte 2 sau câte 4

Maşina poate copia câte 2 sau câte 4 imagini originale micşorate pentru a le încadra pe o singură coală de hârtie.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

2-Up sau 4-Up şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

1

3

2

4

Nu puteţi regla dimensiunea copiei utilizând meniul Reduce/Enlarge pentru a efectua o copiere câte 2 sau câte 4.

Copierea posterelor

Maşina poate copia o imagine pe 9 coli de hârtie (3 x 3). Puteţi lipi împreună paginile imprimate pentru a realiza un document cu dimensiuni de poster.

Caracteristica de copiere este disponibilă numai când plasaţi originale pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Poster Copy şi apăsaţi OK.

Copierea_ 35

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Originalul este împărţit în 9 porţiuni. Fiecare porţiune este scanată şi imprimată una câte una în următoarea ordine:

Copierea prin clonare

Maşina poate imprima mai multe copii de imagini de la documentul original pe o singură pagină. Numărul de imagini este determinat automat de imaginea originalului şi dimensiunea hârtiei.

Caracteristica de copiere este disponibilă numai când plasaţi originale pe geamul scanerului.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Layout şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare

Clone Copy şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Nu puteţi regla dimensiunea copiei utilizând meniul Reduce/Enlarge când efectuaţi o copie prin clonare.

Ştergerea imaginilor de fundal

Puteţi seta maşina în vederea imprimării unei imagini fără fundalul acesteia.

Această caracteristică de copiere elimină culoarea de fundal şi poate fi de ajutor când copiaţi un original care conţine culoare în fundal, precum un ziar sau un catalog.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Adjust Bkgd. şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de legare dorită.

Off: Nu utilizează această caracteristică.

Auto: Optimizează fundalul.

Enhance Lev. 1 ~ 2: Cu cât este mai mare numărul, cu atât mai viu este fundalul.

Erase Lev. 1 ~ 4: Cu cât este mai mare numărul, cu atât mai deschis este fundalul.

6. Apăsaţi OK pentru a începe copierea.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Copierea în tonuri de gri mai intense

Când copiaţi originalul în tonuri de gri, utilizaţi această caracteristică pentru a obţine o calitate mai bună a copiei imprimate. Această caracteristică este destinată numai copierii în tonuri de gri.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi OK când apare Copy Menu.

3. Apăsaţi OK când apare Copy Feature.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Gray Enhance şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta On.

6. Apăsaţi OK pentru a începe copierea.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

36 _Copierea

Setarea timpului de expirare la copiere

Aveţi posibilitatea să setaţi intervalul de timp în care maşina aşteaptă înainte de a restabili setările de copiere implicite, dacă nu începeţi copierea după modificarea acestora pe panoul de control.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Machine Setup şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Timeout şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare setarea de timp dorită.

Selectând Off maşina nu restabileşte setările implicite până când apăsaţi

Black Start sau Color Start pentru a începe copierea sau Stop/Clear pentru revocare.

6. Apăsaţi OK pentru a salva selecţia.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Scanarea

Scanarea cu această maşină vă permite să transformaţi imaginile şi textul în fişiere digitale care se pot stoca pe computer.

Acest capitol include:

Noţiuni de bază ale scanării

Scanarea de la panoul de control

Schimbarea setărilor pentru lucrările de scanare

Schimbarea setărilor implicite de scanare

Rezoluţia maximă care se poate obţine depinde de diverşi factori, inclusiv de viteza computerului, de spaţiul disponibil pe disc, de memorie, de dimensiunea imaginii care se scanează şi de setările pentru calitatea culorii. Astfel, în funcţie de sistem şi de ce anume scanaţi, nu aveţi posibilitatea să scanaţi la anumite rezoluţii, în special utilizând rezoluţia

îmbunătăţită.

Noţiuni de bază ale scanării

Puteţi să scanaţi originalele cu maşina dvs. printr-un cablu USB sau în reţea.

Samsung Scan Manager: Mergeţi la maşină cu originalele şi le scanaţi de la panoul de control, pentru ca apoi datele să fie stocate în folderul

Documentele mele din computerul conectat. La finalizarea instalării,

Samsung Scan Manager va fi deja instalat în computer. Această caracteristică se poate utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi secţiunea următoare.

TWAIN: TWAIN este una din aplicaţiile preconfigurate pentru lucrul cu imagini. Prin scanarea unei imagini se lansează aplicaţia selectată, permiţându-vă să controlaţi procesul de scanare. Consultaţi Secţiune

de software. Această caracteristică se poate utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi Secţiune de software.

Samsung SmarThru 4: Această caracteristică este software-ul care

însoţeşte maşina dvs. Puteţi să utilizaţi acest program pentru a scana imagini sau documente, această caracteristică putându-se utiliza prin conexiunea locală sau prin conexiunea de reţea. Consultaţi Secţiune

de software.

WIA: WIA este acronimul de la Windows Images Acquisition. Pentru a utiliza această caracteristică, computerul trebuie să fie conectat direct la maşină cu un cablu USB. Consultaţi Secţiune de software.

Scanarea de la panoul de control

Maşina dvs. vă oferă posibilitatea să scanaţi de la panoul de control şi să trimiteţi uşor documentul scanat în folderul Documentele mele din computerul conectat.

Pentru a utiliza această funcţie, maşina şi computerul dvs. trebuie să fie conectate prin cablu USB sau prin reţea.

De asemenea, cu programul Samsung Scan Manager care este oferit, documentele scanate pot fi deschise cu programul pe care l-aţi configurat anterior. De exemplu, Microsoft Paint, Email, SmarThru 4, OCR pot

fi adăugate la programul de aplicaţie. Consultaþi „Setarea informaţiilor de scanare în Samsung Scan Manager” de la pag. 37.

Imaginile scanate pot fi salvate ca fişiere BMP, JPEG, TIFF, PDF.

Setarea informaţiilor de scanare

în Samsung Scan Manager

Puteţi să obţineţi informaţii despre programul Samsung Scan Manager şi despre starea driverului de scanare instalat. De asemenea, puteţi să modificaţi setările de scanare şi să adăugaţi sau să ştergeţi folderele din computer în care se salvează documentele scanate, în programul

Samsung Scan Manager.

Programul Scan Manager poate fi utilizat numai în sistemele Windows şi Macintosh. Dacă utilizaţi Macintosh, consultaţi Secţiune de

software.

1. Apăsaţi Start > Panou de control > Samsung Scan Manager.

Apare Samsung Scan Manager Administration.

Puteţi să deschideţi Samsung Scan Manager apăsând pictograma Smart Panel din bara de activităţi din Windows.

2. Selectaţi maşina corespunzătoare din Samsung Scan Manager.

3. Apăsaţi Properties.

4. Set Scan Button vă permite să schimbaţi destinaţia de salvare şi setările de scanare, să adăugaţi sau să ştergeţi programul de aplicaţie şi să stabiliţi formatul fişierelor.

Puteţi schimba maşina de scanare utilizând Change Port (Local sau Reţea).

5. Apăsaţi OK după efectuarea setării.

Scanarea în programele de aplicaţii

1. Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite şi că sunt interconectate corect.

2. Aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea originalelor” la pag. 27.

3. Apăsaţi Scan to.

Ready to Scan apare pe linia cea mai de sus a afişajului.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când Scan to PC apare pe linia cea mai de jos a afişajului şi apăsaţi OK.

Scanarea_ 37

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când Local PC apare pe linia cea mai de jos a afişajului şi apăsaţi OK. Dacă maşina este conectată la o reţea, selectaţi Network PC şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi mesajul Not Available, verificaţi conexiunea portului.

Dacă aţi selectat Network PC, selectaţi ID-ul de utilizator

înregistrat şi introduceţi codul PIN. Apăsaţi OK.

• ID-ul este identic cu ID-ul înregistrat pentru Samsung Scan

Manager.

• Codul PIN este numărul din 4 cifre înregistrat pentru Samsung

Scan Manager.

6. Din Scan Destination, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare programul de aplicaţie dorit, apoi apăsaţi OK.

Setarea implicită este Documentele mele.

Pentru a adăuga sau a şterge folderul în care este salvat fişierul scanat, adăugaţi sau ştergeţi programul de aplicaţie din Samsung

Scan Manager > Set Scan Button.

7. Apăsaţi butonul stânga/dreapta până când apare setarea dorită, apoi apăsaţi OK.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea.

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Scan Format apare numai când aţi selectat Scan Destination la Documentele mele.

• Pentru a scana utilizând setarea implicită, apăsaţi Color Start sau Black Start.

8. Începe scanarea.

• Imaginea scanată este salvată în folderul Documentele mele >

Imaginile mele > Samsung din computer.

• Puteţi să utilizaţi driverul TWAIN pentru a scana rapid în programul

Samsung Scan Manager.

• De asemenea, puteţi să scanaţi apăsând Start >

Panou de control > Samsung Scan Manager >

Quick Scan din Windows.

Schimbarea setărilor pentru lucrările de scanare

Maşina vă oferă următoarele opţiuni pentru setare care vă permit să particularizaţi lucrările de scanare.

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Original Type: Setează tipul documentului original.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea. Dacă selectaţi TIFF sau PDF, aveţi posibilitatea să selectaţi scanarea mai multor pagini. În funcţie de tipul de scanare selectat, este posibil ca această opţiune să nu apară.

Pentru a particulariza setările înainte de a începe o lucrare de scanare:

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Scan Feature.

4. Apăsaţi OK când apare USB Feature.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită de setare a scanării şi apăsaţi OK.

38 _Scanarea

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

7. Repetaţi paşii 5 şi 6 pentru a seta alte opţiuni de setare.

8. După ce terminaţi, apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Schimbarea setărilor implicite de scanare

Pentru a evita necesitatea de a particulariza setările de scanare pentru fiecare lucrare, aveţi posibilitatea să configuraţi setările implicite de scanare.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Scan Menu şi apăsaţi

OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Scan Setup şi apăsaţi

OK.

4. Apăsaţi OK când apare Change Default.

5. Apăsaţi OK când apare USB Default.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea dorită de setare a scanării şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

8. Repetaţi paşii 6 şi 7 pentru a schimba alte setări.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Noţiuni de bază pentru imprimare

În acest capitol se explică activităţile obişnuite de imprimare.

Acest capitol include:

Imprimarea unui document

Revocarea unei lucrări de imprimare

Imprimarea unui document

Maşina vă permite să imprimaţi din aplicaţii variate din Windows, Macintosh sau Linux. Paşii exacţi pentru imprimarea unui document pot fi diferiţi în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.

Pentru detalii despre imprimare, consultaţi Secţiune de software.

Revocarea unei lucrări de imprimare

Dacă lucrarea de imprimare aşteaptă într-o coadă de imprimare sau

în spoolerul de imprimare, cum ar fi grupul de imprimante din Windows, ştergeţi lucrarea după cum urmează:

1. Faceţi clic pe meniul Start din Windows.

2. Pentru Windows 2000, selectaţi Settings, apoi Printers.

Pentru Windows XP/2003, selectaţi Imprimante şi faxuri.

Pentru Windows Vista/2008, selectaţi Panou de control

Hardware şi suneteImprimante.

Pentru Windows 7, selectaţi Panou de controlHardware şi

sunetDispozitive şi imprimante.

Pentru Windows 2008 R2, selectaţi Panou de control

HardwareDispozitive şi imprimante.

3. Pentru Windows 2000, XP, 2003, 2008 şi Vista, faceţi dublu clic pe maşina dvs.

Pentru Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei → meniurile de context → Se vede ce se

imprimă.

4. Din meniul Document, selectaţi Revocare.

De asemenea, puteţi accesa această fereastră făcând dublu clic pe pictograma de imprimantă din colţul din dreapta-jos de pe desktopul

Windows.

De asemenea, puteţi să revocaţi lucrarea de imprimare curentă apăsând

Stop/Clear de pe panoul de control.

Noţiuni de bază pentru imprimare_ 39

Utilizarea dispozitivului de memorie USB

În acest capitol se explică modul de utilizare a dispozitivului de memorie USB cu maşina dvs.

Acest capitol include:

Despre memoria USB

Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

Copierea de siguranţă a datelor

Gestionarea memoriei USB

Imprimarea directă de la o cameră digitală

Despre memoria USB

Dispozitivele de memorie USB sunt disponibile cu diferite capacităţi de memorie pentru a vă oferi mai mult spaţiu pentru stocarea documentelor, prezentărilor, muzicii şi înregistrărilor video descărcate, fotografiilor de

înaltă rezoluţie sau a altor fişiere pe care doriţi să le stocaţi sau să le mutaţi.

Utilizând un dispozitiv de memorie USB la maşina dvs., puteţi să efectuaţi următoarele activităţi:

• Scanarea şi salvarea documentelor pe un dispozitiv de memorie USB.

• Imprimarea datelor stocate pe un dispozitiv de memorie USB.

• Restabilirea fişierelor de rezervă în memoria maşinii.

• Formatarea dispozitivului de memorie USB.

• Verificarea spaţiului de memorie disponibil.

Conectarea unui dispozitiv de memorie USB

Portul de memorie USB din partea din faţă a maşinii este proiectat pentru dispozitivele de memorie USB V 1.1 şi USB V 2.0. Maşina acceptă dispozitive de memorie USB cu sisteme de alocare a fişierelor FAT16/FAT32 şi cu dimensiunea sectoarelor de 512 octeţi.

Verificaţi la dealer sistemul de fişiere al dispozitivului de memorie USB.

Trebuie să utilizaţi numai dispozitive de memorie USB autorizate, cu conectori de tip A.

Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB din partea frontală a maşinii.

• Nu scoateţi dispozitivul de memorie USB când maşina funcţionează, scrie sau citeşte de pe memoria USB. Garanţia maşinii nu acoperă defecţiunile cauzate de exploatarea abuzivă a maşinii.

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

Utilizaţi numai dispozitive de memorie USB din metal-ecranate.

Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB

Puteţi să scanaţi un document şi să salvaţi imaginea scanată pe un dispozitiv de memorie USB. Există două modalităţi de a face acest lucru: puteţi să scanaţi cu dispozitivul utilizând setările implicite sau să particularizaţi setările de scanare.

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

Scanarea

1. Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Pentru detalii despre încărcarea unui original, consultaţi „Încărcarea

40 _Utilizarea dispozitivului de memorie USB

originalelor” la pag. 27.

3. Apăsaţi Scan to.

4. Apăsaţi OK când apare Scan to USB pe linia din partea inferioară a afişajului.

5. Apăsaţi OK, Color Start sau Black Start când apare

Ready to Scan to

USB.

Indiferent ce buton apăsaţi, modul color este stabilit ca fiind particularizat.

(Consultaţi „Particularizarea scanării în USB” de la pag. 41.)

Maşina începe scanarea originalului, apoi întreabă dacă doriţi să scanaţi o altă pagină.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a scana mai multe pagini. Încărcaţi originalul şi apăsaţi Color Start sau Black Start.

Indiferent ce buton apăsaţi, modul color este stabilit ca fiind particularizat.

(Consultaţi „Particularizarea scanării în USB” de la pag. 41.)

În caz contrar, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No şi apăsaţi OK.

După finalizarea scanării, puteţi să scoateţi din maşină dispozitivul de memorie USB.

Particularizarea scanării în USB

Puteţi să specificaţi dimensiunea imaginii, formatul fişierului sau modul color pentru fiecare lucrare de scanare în USB.

1. Apăsaţi Menu.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Scan Menu şi apăsaţi

OK.

3. Apăsaţi OK când apare Scan Feature.

4. Apăsaţi OK când apare USB Feature.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare opţiunea de setare dorită şi apăsaţi OK.

Puteţi să setaţi următoarele opţiuni:

Scan Size: Setează dimensiunea imaginii.

Original Type: Setează tipul documentului original.

Resolution: Setează rezoluţia imaginii.

Scan Color: Setează modul color. Dacă selectaţi Mono din această opţiune, nu puteţi să selectaţi JPEG din Scan Format.

Scan Format: Setează formatul fişierului în care urmează să fie salvată imaginea. Când selectaţi TIFF sau PDF, puteţi selecta scanarea pe mai multe pagini. Dacă selectaţi JPEG din această opţiune, nu puteţi să selectaţi Mono din Scan Color.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare starea dorită şi apăsaţi OK.

7. Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a seta alte opţiuni de setare.

8. După ce terminaţi, apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Puteţi să schimbaţi setările implicite de scanare. Pentru detalii, vezi

„Schimbarea setărilor implicite de scanare” la pag. 38.

Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB

Puteţi să imprimaţi direct fişierele stocate pe un dispozitiv de memorie USB.

Puteţi imprima fişiere TIFF, BMP, JPEG şi PRN.

Tipuri de fişiere acceptate pentru opţiunea Direct Print:

• PRN: Sunt compatibile numai fişierele create de driverul livrat împreună cu maşina.

• Fişierele PRN pot fi create selectând caseta de validare Print to file, când imprimaţi un document. Documentul va fi salvat ca fişier PRN,

în loc să fie imprimat pe hârtie. Numai fişierele PRN create în acest mod pot fi imprimate direct din memoria USB. Consultaţi Secţiune

de software pentru a afla cum se poate crea un fişier PRN.

• BMP: BMP necomprimat

• TIFF: TIFF 6.0 Baseline

• JPEG: JPEG Baseline

• Dacă dispozitivul dvs. USB de memorie are anumite caracteristici

(de exemplu, cheie de securitate, partiţie de securitate, disc de bootare, setări de parolă şamd), nu utilizaţi dispozitivul dvs. USB de memorie cu maşina dvs. Fişierele stocate în dispozitivul dvs.

USB de memorie pot fi corupte, sau maşina poate să nu-l detecteze automat. Pentru detalii despre aceste caracteristici, consultaţi ghidul utilizatorului dispozitivului.

Pentru a imprima un document de pe un dispozitiv de memorie USB

1. Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină. Dacă aţi introdus deja unul, apăsaţi Direct USB.

Maşina detectează automat dispozitivul şi citeşte datele stocate pe acesta.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare folderul sau fişierul dorit şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi D în faţa unui nume de folder, în folderul selectat există unul sau mai multe fişiere sau foldere.

3. Dacă aţi selectat un fişier, treceţi la pasul următor.

Dacă aţi selectat un folder, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul dorit.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta numărul de copii care să fie imprimate sau introduceţi direct numărul.

5. Apăsaţi OK, Color Start sau Black Start pentru a începe imprimarea fişierului selectat.

Există două tipuri de moduri, după cum urmează:

OK sau Color Start: Imprimare color

Black Start: Imprimare alb-negru.

După ce fişierul a fost imprimat, sunteţi întrebat dacă doriţi să imprimaţi altă lucrare.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a imprima altă lucrare, apoi repetaţi de la pasul 2.

În caz contrar, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta pentru a selecta No şi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Copierea de siguranţă a datelor

Datele din memoria maşinii se pot şterge în mod accidental în cazul unei pene de curent sau al defectării memoriei. Copiile de siguranţă protejează setările de sistem prin stocarea lor sub formă de copii de siguranţă pe un dispozitiv de memorie USB.

Copierea de siguranţă a datelor

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Export Setting şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi OK când apare Setup Data.

Datele sunt copiate pe memoria USB.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Utilizarea dispozitivului de memorie USB_ 41

Restabilirea datelor

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB pe care aţi stocat copia de siguranţă a datelor în portul de memorie USB de la maşină.

2. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Machine Setup.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Import Setting şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi OK când apare Setup Data.

7. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul cu datele pe care doriţi să le restabiliţi şi apăsaţi OK.

8. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a restabili fişierul cu date în maşină.

9. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Gestionarea memoriei USB

Puteţi să ştergeţi pe rând sau în totalitate fişierele de imagine stocate pe un dispozitiv de memorie USB prin reformatarea acestuia.

După ştergerea fişierelor sau reformatarea dispozitivului, fişierele nu se mai pot recupera. Aşadar, asiguraţi-vă că datele nu vă mai sunt necesare înainte să le ştergeţi.

Ştergerea unui fişier de imagine

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare File Manage şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi OK când apare Delete.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare folderul sau fişierul dorit şi apăsaţi OK.

Dacă vedeţi D în faţa unui nume de folder, în folderul selectat există unul sau mai multe fişiere sau foldere.

Dacă aţi selectat un fişier, pe afişaj apare dimensiunea fişierului timp de aproximativ 2 secunde. Treceţi la pasul următor.

Dacă aţi selectat un folder, apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare fişierul pe care doriţi să îl ştergeţi şi apăsaţi OK.

6. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma selecţia dvs.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Formatarea unui dispozitiv de memorie USB

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare File Manage şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Format şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma selecţia dvs.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Vizualizarea stării memoriei USB

Puteţi să verificaţi spaţiul de memorie disponibil pentru scanarea şi salvarea documentelor.

1. Introduceţi dispozitivul de memorie USB în portul de memorie USB de pe maşină.

2. Apăsaţi Direct USB.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Check Space şi apăsaţi OK.

Spaţiul de memorie disponibil apare pe afişaj.

4. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

I

MPRIMAREA DIRECTĂ DE LA O CAMERĂ DIGITALĂ

Maşina acceptă caracteristica PictBridge. Puteţi să imprimaţi direct imagini de la orice dispozitiv compatibil cu PictBridge, cum ar fi o cameră digitală, un telefon cu cameră sau o cameră video. Nu este necesară conectarea la un computer.

1. Porniţi maşina.

2. Conectaţi dispozitivul compatibil cu PictBridge la portul de memorie din partea din faţă a maşinii utilizând cablul USB livrat cu dispozitivul.

3. Trimiteţi o comandă pentru a imprima imaginile din dispozitivul compatibil cu PictBridge.

• Pentru informaţii detaliate despre imprimarea unei imagini de la o cameră prin utilizarea caracteristicii PictBridge, consultaţi manualul livrat împreună cu camera.

• Tipărirea indexului nu este suportată.

• Nu este suportată tipărirea de date sau denumirea fişierelor.

42 _Utilizarea dispozitivului de memorie USB

Întreţinerea

Acest capitol furnizează informaţii despre întreţinerea maşinii şi a cartuşului de toner.

Acest capitol include:

Imprimarea rapoartelor

Ştergerea memoriei

Curăţarea maşinii dvs.

Întreţinerea cartuşului

Înlocuirea cartuşului de toner

Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

Înlocuirea rezervorului de toner uzat

Întreţinerea componentelor

Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

Verificarea numărului de serie al maşinii

Imprimarea rapoartelor

Maşina vă poate pune la dispoziţie diferite rapoarte cu informaţii utile de care veţi avea nevoie. Sunt disponibile următoarele rapoarte:

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele rapoarte să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Raport/Listă

Configuration

Supplies Info

Network Info.

Descriere

Această listă prezintă starea opţiunilor care pot fi selectate de utilizator. Puteţi să imprimaţi această listă pentru a confirma modificările dvs. după ce aţi modificat setările.

Această listă prezintă starea curentă a consumabilelor din maşină.

Această listă prezintă informaţii despre conexiunea şi configuraţia de reţea a maşinii.

Imprimarea unui raport

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Report şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare raportul sau lista pe care doriţi să o imprimaţi şi apăsaţi OK.

Pentru a imprima toate rapoartele şi listele, selectaţi All Report.

5. Apăsaţi OK când apare Yes pentru a confirma imprimarea.

Informaţiile selectate se imprimă.

Reglarea contrastului culorilor

Meniul pentru culori vă permite să reglaţi setarea culorilor.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi OK când apare Maintenance.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Color şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi OK când apare Custom Color.

6. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când meniul pentru culori dorit apare pe afişaj şi apăsaţi OK.

Vă permite să reglaţi contrastul pentru fiecare culoare. Default optimizează culoarea automat. Manual Adjust vă permite să reglaţi manual contrastul culorilor pentru fiecare cartuş. Default este o setare recomandată pentru obţinerea unei calităţi optime a culorilor.

Dacă aţi mutat maşina, este recomandat să operaţi acest meniu manual.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Ştergerea memoriei

Aveţi posibilitatea să ştergeţi în mod selectiv informaţiile stocate în memoria maşinii.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Clear Setting şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare elementul pe care doriţi să îl ştergeţi.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele meniuri să nu apară pe afişaj. Dacă este aşa, acestea nu sunt aplicabile la maşina dvs.

Componente opţionale

All Settings

Copy Setup

Scan Setup

System Setup

Network Setup

Descriere

Şterge toate datele stocate în memorie şi readuce toate setările la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de copiere la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de scanare la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de sistem la valorile implicite din fabrică.

Restabileşte toate opţiunile de reţea la valorile implicite din fabrică.

5. Apăsaţi OK când apare Yes.

6. Apăsaţi din nou OK pentru a confirma ştergerea.

7. Repetaţi paşii de la 3 la 5 pentru a şterge un alt element.

8. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Întreţinerea_ 43

Curăţarea maşinii dvs.

Pentru a menţine calitatea imprimării şi scanării, respectaţi procedurile de curăţare de mai jos, de fiecare dată când cartuşul de toner este înlocuit sau dacă apar probleme de calitate a imprimării şi a scanării.

• Curăţarea carcasei maşinii cu materiale de curăţat cu un conţinut mare de alcool, solvent sau alte substanţe puternice poate să conducă la decolorarea sau deformarea carcasei.

• Dacă există urme de toner pe maşină sau în zona învecinată, vă recomandăm să curăţaţi tonerul cu o cârpă sau o lavetă umezită în apă. Dacă folosiţi un aspirator, tonerul suflat în aer ar putea fi nociv.

Curăţarea exteriorului

Curăţaţi carcasa maşinii cu o cârpă moale, fără scame. Puteţi să umeziţi puţin cârpa cu apă, dar aveţi grijă să nu picure apă nici pe maşină, nici în interiorul acesteia.

Curăţarea interiorului

În timpul procesului de imprimare, în maşină se pot acumula particule de hârtie, toner şi praf. Aceste acumulări pot să cauzeze probleme de calitate a imprimării, precum urme sau pete de toner. Prin curăţarea interiorului maşinii se elimină sau se reduc aceste probleme.

1. Opriţi maşina şi deconectaţi cablul de alimentare. Aşteptaţi până când maşina se răceşte.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

4. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul.

5. Trageţi afară din maşină unitatea de prelucrare a imaginilor utilizând şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Nu atingeţi cu mâinile sau cu orice alt material suprafaţa verde, unitatea de prelucrare a imaginilor.

• Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Dacă lăsaţi capacul frontal deschis mai mult de câteva minute, unitatea de prelucrare a imaginilor poate fi expusă la lumină.

În acest caz, ar rezulta deteriorări ale unităţii de prelucrare a imaginilor. Închideţi capacul frontal dacă instalarea trebuie

întreruptă pentru orice motiv.

3. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

44 _Întreţinerea

6. Cu o cârpă uscată fără scame, ştergeţi orice urmă de praf şi toner vărsat din zona cartuşelor de toner şi a cavităţilor acestora.

9. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

• În cazul în care îmbrăcămintea dvs. s-a murdărit de toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.

Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

• Dacă dispozitivul sau zona din jur s-a murdărit cu toner, vă recomandăm să utilizaţi o cârpă sau un şerveţel umezit cu apă pentru a-l (o) curăţa. Dacă utilizaţi un aspirator, tonerul se va împrăştia în aer şi ar putea să fie dăunător pentru dvs.

După curăţare, lăsaţi maşina să se usuce complet.

7. Sprijinind şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor,

împingeţi în interiorul maşinii unitatea de prelucrare a imaginilor.

10. Reinstalaţi toate compartimentele în maşină şi închideţi capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

11. Conectaţi cablul de alimentare şi porniţi maşina.

Curăţarea unităţii de scanare

Păstrarea unităţii de scanare curată, ajută la asigurarea celor mai bune copii posibile. Vă sugerăm să curăţaţi unitatea de scanare la începutul fiecărei zile de lucru şi, dacă este nevoie, şi în timpul zilei.

1. Umeziţi cu puţină apă o cârpă moale, fără scame sau un prosop de hârtie.

2. Deschideţi capacul scanerului.

3. Ştergeţi suprafaţa geamului scanerului până când este curat şi uscat.

8. Introduceţi rezervorul de toner uzat şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

4. Ştergeţi partea de dedesubt a capacului scanerului şi foaia albă până când sunt curate şi uscate.

5. Închideţi capacul scanerului.

Întreţinerea_ 45

Întreţinerea cartuşului

Depozitarea cartuşului de toner

Cartuşele de toner conţin componente sensibile la lumină, temperatură şi umiditate. Samsung sugerează utilizatorilor să urmeze recomandările pentru a asigura o performanţă optimă, o calitate cât mai ridicată şi o durată de viaţă cât mai lungă pentru noul dvs. cartuş de toner Samsung.

Depozitaţi acest cartuş în acelaşi mediu cu imprimanta în care va fi folosit, şi anume, în condiţii de temperatură şi de umiditate controlate specifice unui birou. Cartuşul de toner trebuie să rămână în ambalajul său original, nedeschis, până la instalare – Dacă ambalajul original nu este disponibil, acoperiţi orificiul superior al cartuşului cu hârtie şi depozitaţi-l într-un dulap

întunecos.

Deschiderea ambalajului cartuşului înainte de utilizare scurtează în mod dramatic durata sa utilă de depozitare şi funcţionare. Nu depozitaţi pe podea. În cazul în care cartuşul de toner este scos din imprimantă, depozitaţi întotdeauna cartuşul:

• În punga de protecţie din ambalajul original.

• Cu partea corectă în sus într-o poziţie orizontală (nu aşezat pe capăt).

• Nu depozitaţi consumabilele:

- La temperaturi mai mari de 40 °C (104 °F).

- Într-o gamă de umiditate mai mică de 20% şi mai mare de 80%.

- Într-un mediu cu variaţii extreme de umiditate sau temperatură.

- În lumina directă a soarelui sau a camerei.

- În locuri prăfuite.

- Într-o maşină pe o perioadă îndelungată de timp.

- Într-un mediu în care sunt prezente gaze corozive.

- Într-un mediu cu aer sărat.

Instrucţiuni de manipulare

• Nu atingeţi suprafaţa tamburului fotosensibil din cartuş.

• Nu expuneţi cartuşul la vibraţii sau şocuri inutile.

• Nu rotiţi niciodată manual tamburul, în special în sens opus; aceasta poate cauza deteriorări interne şi scurgeri de toner.

Utilizarea cartuşelor de toner non-Samsung şi reîncărcate

Samsung Electronics nu recomandă sau nu aprobă utilizarea cartuşelor de toner de alte mărci decât Samsung în imprimanta dvs., inclusiv a cartuşelor universale, din mărci de magazin, reîncărcate sau refabricate.

• Garanţia imprimantei Samsung nu acoperă deteriorările aparatului cauzate de utilizarea unui cartuş de toner reîncărcat, refabricat sau dintr-o marcă non-Samsung.

Durata estimată de viaţă a cartuşului

Durata estimată de viaţă a cartuşului (durata de productivitate a cartuşului de toner) depinde de cantitatea de toner necesară pentru lucrările de imprimare. Numărul efectiv de imprimări poate varia în funcţie de densitatea de imprimare a paginilor pe care imprimaţi, mediul de funcţionare, intervalul de imprimare, tipul de suport şi/sau dimensiunea suportului. De exemplu, dacă imprimaţi multe grafice, consumul de toner este mare şi e posibil să trebuiască să înlocuiţi cartuşul mai des.

Redistribuirea tonerului

Când tonerul este scăzut, pot apărea zone decolorate sau deschise. Este posibil ca imaginile colorate să poată fi imprimate incorect colorate datorită amestecului greşit de toner color, atunci când unul dintre cartuşele de toner color are nivelul scăzut. Puteţi îmbunătăţi temporar calitatea imprimării prin redistribuirea tonerului.

• Pe afişaj poate apărea mesajul atribuit tonerului, care anunţă nivelul scăzut al tonerului.

1. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

2. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

3. Ţinând ambele mânere ale cartuşului de toner, agitaţi-l în lateral pentru a redistribui uniform tonerul.

Dacă se varsă toner pe îmbrăcămintea dvs., ştergeţi-l cu o cârpă uscată şi spălaţi-l cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

46 _Întreţinerea

4. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

5. Închideţi capacul frontal. Asiguraţi-vă că este bine închis.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

Înlocuirea cartuşului de toner

Maşina utilizează patru culori şi are câte un cartuş de toner diferit pentru fiecare culoare: galben (Y), magenta (M), cian (C) şi negru (K).

• LED-ul de stare şi mesajul de pe afişaj cu privire la toner indică momentul în care trebuie înlocuit fiecare cartuş de toner individual.

În această situaţie, cartuşul de toner trebuie înlocuit. Verificaţi tipul cartuşului

de toner pentru maşină. (Consultaþi „Consumabile” de la pag. 66.)

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

3. Apucaţi mânerele cartuşului de toner şi trageţi pentru a scoate cartuşul de la maşină.

4. Scoateţi din pachet un cartuş nou de toner.

Nu utilizaţi obiecte ascuţite precum cuţite sau foarfece pentru a deschide pachetul cartuşului de toner. Este posibil să deterioraţi suprafaţa cartuşului de toner.

5. Ţinând ambele mânere ale cartuşului de toner, agitaţi-l în lateral pentru a redistribui uniform tonerul.

Întreţinerea_ 47

6. Aşezaţi cartuşul de toner pe o suprafaţă plană, precum se arată şi

îndepărtaţi hârtia de acoperire a cartuşului prin îndepărtarea benzii.

În cazul în care îmbrăcămintea dvs. s-a murdărit de toner, ştergeţio cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.

7. Asiguraţi-vă dacă pe cartuşul de toner apare culoarea care apare pe slot apoi apucaţi mânerele cartuşului. Introduceţi unitatea cartuşului astfel

încât să se fixeze cu un clic.

8. Închideţi capacul frontal. Aveţi grijă ca acesta să fie bine închis, apoi porniţi maşina.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.

48 _Întreţinerea

Înlocuirea unităţii de prelucrare a imaginilor

Când durata de viaţă a unităţii de prelucrare a imaginilor a expirat, pe computer se afişează fereastra programului Smart Panel, indicând că unitatea de prelucrare a imaginilor trebuie înlocuită. În caz contrar, maşina se opreşte din imprimat.

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

5. Trageţi afară din maşină unitatea de prelucrare a imaginilor utilizând şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor.

3. Prindeţi cartuşul de toner de mânere şi trageţi pentru a scoate cele patru cartuşe din maşină.

6. Scoateţi din ambalaj o unitate nouă de prelucrare a imaginilor. Îndepărtaţi dispozitivele de protecţie de pe ambele părţi ale unităţii de prelucrare a imaginilor, precum şi hârtia care protejează suprafaţa acesteia.

4. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul.

• Nu utilizaţi obiecte ascuţite precum cuţite sau foarfece pentru a deschide ambalajul unităţii de prelucrare a imaginilor. Este posibil să deterioraţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa unităţii de prelucrare a imaginilor.

• Pentru a preveni deteriorarea unităţii de prelucrare a imaginilor, nu o expuneţi la lumină mai mult de câteva minute. Acoperiţi-l cu o coală de hârtie pentru a-l proteja, dacă este necesar.

7. Sprijinind şanţul de pe partea frontală a unităţii de prelucrare a imaginilor,

împingeţi în interiorul maşinii unitatea de prelucrare a imaginilor.

Întreţinerea_ 49

8. Introduceţi rezervorul de toner uzat şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

Înlocuirea rezervorului de toner uzat

Când durata de viaţă a unităţii de prelucrare a imaginilor a expirat, pe computer se afişează fereastra programului Smart Panel, indicând că rezervorul de toner uzat trebuie înlocuit. În caz contrar, maşina se opreşte din imprimat.

1. Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.

2. Cu ajutorul mânerului, deschideţi complet capacul frontal.

9. Glisaţi cele patru cartuşe de toner înapoi în maşină.

3. Trageţi afară din maşină rezervorul de toner uzat, utilizând mânerul.

10. Închideţi ferm capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona. Verificaţi ca toate cartuşele de toner să fie instalate corespunzător. Dacă oricare din cartuşele de toner nu este instalat

în mod corespunzător, capacul frontal nu se închide.

11. Porniţi maşina.

Poate dura câteva minute până când maşina va fi pregătită.

Aveţi grijă ca rezervorul de toner uzat să fie aşezat pe o suprafaţă orizontală, pentru ca tonerul să nu se scurgă.

4. Scoateţi capacul rezervorului ca în figura de mai jos şi utilizaţi-l pentru a acoperi orificiul rezervorului de toner uzat.

Nu înclinaţi şi nu răsturnaţi cu capul în jos rezervorul.

5. Scoateţi din ambalaj un rezervor nou de toner uzat.

50 _Întreţinerea

6. Introduceţi noul rezervor şi împingeţi-l până când sunteţi sigur că este bine fixat în poziţie.

7. Închideţi ferm capacul frontal.

În cazul în care capacul frontal nu este complet închis, maşina nu va funcţiona. Verificaţi ca toate cartuşele de toner să fie instalate corespunzător. Dacă oricare din cartuşele de toner nu este instalat

în mod corespunzător, capacul frontal nu se închide.

8. Porniţi maşina.

Întreţinerea componentelor

Pentru a evita problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie rezultate în urma uzării componentelor şi pentru a întreţine maşina în condiţii optime de funcţionare, următoarele componente vor trebui înlocuite când se ajunge la numărul de pagini specificat sau când durata de viaţă a componentelor a expirat.

Componente

Unitatea cuptorului

Rolă de transfer

Unitatea de transfer (ITB)

Productivitate (Medie)

Aprox. 100.000 de pagini în negru sau 25.000 de pagini color

Aprox. 100.000 de pagini

Aprox. 100.000 de pagini în negru sau 25.000 de pagini color

Rolă de ridicare a hârtiei

Aprox. 50.000 de pagini

Recomandăm insistent ca această operaţie de întreţinere să fie efectuată de un furnizor de servicii autorizat, de un dealer sau de un reprezentant al magazinului de unde aţi cumpărat maşina. Garanţia nu acoperă înlocuirea pieselor după încheierea duratei de viaţă a acestora.

Bateria din interiorul maşinii este o componentă de service. Nu o schimbaţi dvs.

Există risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tip incorect. Dezafectaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.

Verificarea componentelor înlocuibile

Dacă întâmpinaţi frecvent blocaje ale hârtiei sau probleme la imprimare, verificaţi numărul de pagini pe care maşina le-a imprimat sau scanat.

Înlocuiţi componentele corespunzătoare, dacă este necesar.

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Maintenance şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Supplies Life şi apăsaţi OK.

5. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare componenta dorită şi apăsaţi OK.

Supplies Info: imprimă pagina cu informaţii despre consumabile.

Total: afişează numărul total de pagini imprimate.

Platen Scan: afişează numărul de pagini scanate utilizând geamul scanerului.

Imaging Unit, Transfer Belt, Fuser, TransferRoller, Tray1 Roller: afişează numărul de pagini imprimate pentru fiecare componentă.

6. Dacă selectaţi să imprimaţi o pagină cu informaţii despre consumabile, apăsaţi OK pentru a confirma.

7. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Gestionarea maşinii utilizând site-ul web

Dacă aţi conectat maşina la o reţea şi dacă aţi setat corect parametrii de reţea TCP/IP, aveţi posibilitatea să gestionaţi maşina utilizând serviciul

Web al companiei Samsung, SyncThru™ Web Service, un server

Web încorporat. Utilizaţi SyncThru™ Web Service pentru:

• Vizualizarea informaţiilor despre dispozitivul maşinii şi verificarea stării curente a acestuia.

• Modificarea parametrilor TCP/IP şi setarea altor parametri de reţea.

• Modificarea proprietăţilor imprimantei.

• Setarea maşinii în vederea trimiterii notificărilor de e-mail pentru a vă informa în legătură starea maşinii.

• Obţinerea asistenţei pentru utilizarea maşinii.

Pentru a accesa SyncThru™ Web Service

1. Porniţi un browser Web precum Internet Explorer, din Windows.

2. Introduceţi adresa IP a maşinii (http://xxx.xxx.xxx.xxx) în câmpul de adresă şi apăsaţi tasta Enter sau faceţi clic pe Salt.

Se deschide site-ul Web încorporat al maşinii.

Verificarea numărului de serie al maşinii

Când doriţi un serviciu sau înregistrare ca utilizator pe site-ul Web Samsung, poate fi cerut numărul de serie al maşinii.

Aveţi posibilitatea să verificaţi numărul de serie parcurgând următorii paşi:

1. Apăsaţi pe butonul Menu după care pe OK.

2. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare System Setup şi apăsaţi OK.

3. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Maintenance şi apăsaţi OK.

4. Apăsaţi săgeata la stânga/dreapta până când apare Serial Number şi apăsaţi OK.

5. Verificaţi numărului de serie al maşinii.

6. Apăsaţi Stop/Clear pentru a reveni la modul disponibil.

Întreţinerea_ 51

Depanarea

Acest capitol oferă informaţii utile referitoare la activităţile de efectuat în cazul apariţiei unor erori.

Acest capitol include:

Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Interpretarea mesajelor de pe afişaj

Rezolvarea altor probleme

Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie

Prin selectarea tipurilor corecte de suporturi de imprimare se pot evita majoritatea blocajelor de hârtie. Când se produce un blocaj de hârtie, urmaţi

paşii specificaţi la pagina 52.

Respectaţi procedurile de la pagina 32. Asiguraţi-vă că ghidajele

reglabile sunt poziţionate corect.

• Nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este sub marcajul de capacitate pentru hârtie de pe interiorul tăvii.

• Nu scoateţi hârtie din tavă cât timp maşina este în curs de imprimare.

• Îndoiţi, vânturaţi şi îndreptaţi hârtia înainte de a o încărca.

• Nu utilizaţi hârtie încreţită, umedă sau foarte ondulată.

• Nu puneţi mai multe tipuri de hârtie în aceeaşi tavă.

Utilizaţi numai suporturi de imprimare recomandate. (Consultaþi

„Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” de la pag. 33.)

• Asiguraţi-vă că partea suportului de imprimare pe care se recomandă să se imprime este orientată în sus în tavă şi în alimentatorul manual.

Îndepărtarea blocajelor de hârtie

La apariţia unui blocaj, pe ecranul de afişare apare mesajul de avertizare.

Pentru a localiza şi a îndepărta blocajul de hârtie, consultaţi tabelul de mai jos.

Mesaj

Paper Jam 0

Open/Close Door

Paper Jam 1

Check Inside

Paper Jam 2

Check Inside

Locul blocajului

În zona de alimentare cu hârtie şi în interiorul maşinii

În interiorul maşinii

În interiorul maşinii şi

în zona de cuptorului

Mergeţi la

Consultaţi „În tava 1”

la pag. 52, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 53.

Consultaţi „În tava 1”

la pag. 52, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 53.

Consultaţi „În tava 1”

la pag. 52, „În zona unităţii cuptorului” la pag. 53.

În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele mesaje să nu apară pe afişaj.

Pentru a evita ruperea hârtiei, trageţi hârtia blocată încet, cu grijă.

Urmaţi instrucţiunile din secţiunile următoare pentru a îndepărta blocajul.

În tava 1

1. Deschideţi şi închideţi capacul frontal. Hârtia blocată este evacuată automat din maşină.

Dacă hârtia nu iese, treceţi la pasul următor.

2. Trageţi tava 1 afară din maşină.

3. Scoateţi hârtia blocată trăgând-o cu grijă afară.

Dacă hârtia nu se mişcă atunci când o trageţi sau dacă nu vedeţi hârtia

în această zonă, verificaţi zona de ieşire a hârtiei. (Consultaţi „În zona de ieşire a hârtiei” la pag. 53.)

4. Introduceţi tava 1 în maşină până când se fixează pe poziţie, cu un clic.

Imprimarea se reia automat.

Depanarea_ 52

În zona unităţii cuptorului

Dacă hârtia este blocată în zona unităţii cuptorului, urmaţi paşii pentru a elibera hârtia blocată.

1. Deschideţi unitatea de scanare.

5. Lăsaţi în jos, cu grijă, unitatea de scanare până când se închide complet.

Asiguraţi-vă că este bine închisă.

Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele!

2. Deschideţi capacul interior.

În cazul în care unitatea de scanare nu este complet închisă, maşina nu va funcţiona.

În zona de ieşire a hârtiei

1. Deschideţi şi închideţi capacul frontal. Hârtia blocată este evacuată automat din maşină.

2. Trageţi cu grijă hârtia din tava de ieşire.

3. Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.

Dacă nu vedeţi hârtia blocată sau dacă opune rezistenţă când trageţi, opriţi-vă şi treceţi la pasul următor.

3. Deschideţi capacul posterior.

4. Dacă vedeţi hârtia blocată, trageţi-o drept în sus. Treceţi la pasul 8.

Nu atingeţi cuptorul din interiorul capacului interior. Este încinsă şi poate provoca arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este de 180 °C (356 °F). Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.

4. Închideţi capacul interior.

Dacă în continuare nu vedeţi hârtia, mergeţi la pasul următor.

Depanarea_ 53

5. Trageţi în sus pârghia cuptorului.

8. Lăsaţi în jos, cu grijă, unitatea de scanare până când se închide complet.

Asiguraţi-vă că este bine închisă.

Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele!

6. Deschideţi unitatea de scanare.

1

pârghie cuptor

9. Trageţi în jos pârghia cuptorului.

7. Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.

10. Închideţi capacul posterior. Imprimarea se reia automat.

54 _Depanarea

Interpretarea mesajelor de pe afişaj

Mesajele apar pe afişajul panoului de control pentru a indica starea sau erorile maşinii. Pentru a înţelege semnificaţia mesajelor şi a corecta problemele, după caz, consultaţi tabelele de mai jos. Mesajele şi semnificaţiile lor sunt listate în ordine alfabetică.

• Dacă mesajul nu este în tabel, opriţi şi porniţi alimentarea şi

încercaţi să reluaţi lucrarea din nou. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

• În cazul în care apelaţi la service, este foarte indicat să îi furnizaţi reprezentantului de service conţinutul mesajului afişat. xxx indică tipul suportului.

Install

Mesaj

[COMM. Error]

Connection Error

Data Read Fail

Check USB Mem.

Data Write Fail

Check USB Mem.

Deve Home Sensor

Error

Door Open

Enter Again

File Format

Not Supported

Imaging Unit

Install Toner

T

Invalid Toner

T

IP Conflict

Semnificaţie

Maşina are o problemă de comunicare.

Conexiunea cu serverul

SMTP a eşuat.

Soluţii sugerate

Rugaţi expeditorul să încerce din nou.

Verificaţi setările serverului şi cablul de reţea.

Încercaţi din nou.

Timpul a expirat la citirea datelor.

Stocarea în memoria

USB a eşuat.

Verificaţi spaţiul de memorie USB disponibil.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Capacul frontal sau capacul posterior nu este bine înzăvorât.

Aţi introdus un articol indisponibil.

Formatul de fişier selectat nu este acceptat.

Unitatea de prelucrare a imaginilor nu este instalată.

Cartuşul de toner nu este instalat.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Închideţi capacul astfel

încât să se blocheze pe poziţie.

Introduceţi din nou articolul corect.

Utilizaţi formatul corect de fişier.

Instalaţi unitatea de prelucrare a imaginilor.

Instalaţi cartuşul de toner.

Cartuşul de toner pe care l-aţi instalat nu este pentru maşina dvs.

Adresa IP din reţea pe care aţi setat-o este utilizată de altcineva.

Instalaţi un cartuş de toner Samsung original, proiectat pentru maşina dvs.

Verificaţi adresa IP şi resetaţi-o dacă este necesar. (Consultaţi

„Configurarea reţelei

(Numai la CLX-3175N)” la pag. 23.)

Mesaj

Low Heat Error

Cycle Power

LSU Motor Error

Cycle Power

LSU Hsync Error

Cycle Power

Main Motor

Locked

Network Error

NonSAMSUNG

Toner

T

Open Heat Error

Cycle Power

Operation

Not Assigned

Out-Bin Full

Over Heat Error

Cycle Power

Semnificaţie

Există o problemă la unitatea cuptorului.

A survenit o problemă la LSU (Laser

Scanning Unit –

Unitate de scanare cu laser).

A survenit o problemă la LSU (Laser

Scanning Unit –

Unitate de scanare cu laser).

Există o problemă la motorul principal.

Soluţii sugerate

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Deschideţi, apoi închideţi capacul frontal.

Există o problemă la reţea.

Cartuşul de toner color pe care îl indică săgeata nu este un cartuş original

Samsung.

Apăsaţi OK pentru a alterna mesajul între

Stop şi Continue.

W Stop X

Contactaţi administratorul de reţea.

Puteţi selecta fie Stop, fie Continue, cu săgeata stânga/dreapta.

Dacă selectaţi Stop apăsând OK de pe panoul de comandă, aparatul nu mai imprimă.

Dacă selectaţi

Continue, aparatul continuă să imprime, dar calitatea nu poate fi garantată.

Dacă nu selectaţi nimic, aparatul va funcţiona ca şi cum s-ar fi selectat Stop.

Înlocuiţi cartuşul de toner corespunzător cu un cartuş original

Samsung. Consultaţi

pagina 47.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Sunteţi la operaţia

Add Page/Cancel

Job dar nu există lucrări stocate.

Tava de ieşire a maşinii este plină cu hârtie.

Există o problemă la unitatea cuptorului.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Verificaţi pe afişaj dacă există lucrări programate.

Scoateţi hârtia.

Decuplaţi şi cuplaţi comutatorul de alimentare. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Depanarea_ 55

Mesaj

Paper Jam 0

Open/Close Door

Paper Jam 1

Check Inside

Paper Jam 2

Check Inside

Refilled Toner

Replace

[xxx]

Replace

T

[xxx] Soon

Replace Toner

T

Replace/Install

Toner Waste Bin

Scan Unit Open

Scanner locked

Send Error

(AUTH)

Send Error

(DNS)

Send Error

(POP3)

Send Error

(SMTP)

56 _Depanarea

Semnificaţie

Hârtia s-a blocat în zona de alimentare a tăvii.

Hârtia s-a blocat în zona de ieşire a hârtiei.

Hârtia s-a blocat în zona cuptorului sau în jurul cartuşului de toner.

Cartuşul de toner pe care l-aţi instalat nu este original sau este reîncărcat.

Durata de viaţă a componentei a expirat.

Durata de viaţă a componentei va expira curând.

Acest mesaj apare

între stările Toner

Empty şi Toner Low.

Durata de viaţă a rezervorului de toner uzat a expirat şi nu se va mai putea imprima până la amplasarea

în maşină a unui nou rezervor de toner uzat.

Unitatea de scanare nu este bine înzăvorâtă.

Soluţii sugerate

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În tava 1” la pag. 52.)

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În zona unităţii cuptorului” la pag. 53.)

Îndepărtaţi blocajul.

(Consultaţi „În zona de ieşire a hârtiei” la pag. 53.)

Calitatea imprimării poate să scadă dacă este instalat cartuşul reîncărcat, deoarece caracteristicile sale pot să difere semnificativ de cele ale cartuşelor originale.

Vă recomandăm să utilizaţi cartuşe de toner color originale Samsung.

Înlocuiţi componenta cu una nouă. Apelaţi la service.

Consultaţi „Verificarea componentelor

înlocuibile” la pag. 51

şi apelaţi la service.

Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Înlocuiţi ansamblul de toner uzat cu unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea rezervorului de toner uzat” la pag. 50.)

Modulul scanerului este blocat.

Există o problemă de autentificare SMTP.

Închideţi unitatea de scanare până când se blochează pe poziţie.

Deblocaţi scanerul şi apăsaţi Stop/Clear.

Configuraţi setarea de autentificare.

Configuraţi setarea DNS.

Există o problemă cu adresa DNS.

Există o problemă cu serviciul POP3.

Configuraţi setarea POP3.

Există o problemă cu serverul SMTP.

Comutaţi la un server disponibil.

Mesaj

Send Error

(Wrong Config)

[Stop Pressed]

Toner Empty

T

Toner Exhausted

T

Toner Low

T

Semnificaţie

Există o problemă la placa interfaţă de reţea.

Soluţii sugerate

Configuraţi corect placa interfaţă de reţea.

Stop/Clear a fost apăsat în timp ce o operaţiune era în curs.

Cartuşul de toner color s-a golit. Maşina se opreşte din imprimat.

Apăsaţi OK pentru a alterna mesajul între

Stop sau Continue sau Black Only.

W Stop X

În cazul în care cartuşul de toner negru este gol, mesajul Black

Only nu apare.

S-a atins limita de utilizare a cartuşului de toner indicat de săgeată.

Cartuşul de toner corespunzător este aproape gol.

Încercaţi din nou.

Puteţi selecta dintre opţiunile Stop, Continue sau Black Only utilizând săgeata la stânga/ dreapta.

Dacă selectaţi Stop apăsând OK de pe panoul de control, maşina nu mai imprimă.

Dacă selectaţi Continue, maşina continuă să imprime, dar calitatea nu poate fi garantată.

Dacă selectaţi Black

Only, maşina imprimă datele în negru. În acest caz, caracteristica de imprimare monocromă este presetată în proprietăţile imprimantei.

Când copiaţi, butonul

Black Start va fi activat numai cu această condiţie.

Dacă nu selectaţi nimic, maşina va funcţiona ca şi cum s-ar fi selectat Stop.

Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou. (Consultaţi

„Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Acest mesaj apare când s-a epuizat tonerul şi maşina se opreşte din imprimat. Înlocuiţi cartuşul de toner corespunzător cu un cartuş original Samsung.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Scoateţi cartuşul de toner şi agitaţi-l bine.

În acest fel, puteţi să restabiliţi temporar operaţiile de imprimare.

Transfer Belt

Error

Mesaj

Tray

Paper Empty

Tray

Paper Mismatch

Semnificaţie Soluţii sugerate

A survenit o problemă la cureaua de transfer a maşinii.

Deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi-l la loc. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Nu există hârtie în tavă. Încărcaţi hârtie în tavă.

Dimensiunile pentru hârtie specificate la proprietăţile imprimatei nu corespund cu ale hârtiei pe care o încărcaţi.

Încărcaţi hârtia potrivită

în tavă.

Rezolvarea altor probleme

Următoarea diagramă conţine unele condiţii care pot surveni şi soluţiile recomandate. Urmaţi soluţiile sugerate până când problema respectivă este soluţionată. Dacă problema persistă, apelaţi la service.

Alimentarea cu hârtie

Condiţie Soluţii sugerate

Hârtia se blochează

în timpul imprimării.

Colile de hârtie se lipesc una de alta.

Îndepărtaţi blocajul de hârtie. (Consultaţi „Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie” la pag. 52.)

• Asiguraţi-vă că nu este prea multă hârtie în tavă. Tava poate să cuprindă până la 150 de coli de hârtie, în funcţie de grosimea hârtiei.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de hârtie.

(Consultaţi „Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie” la pag. 33.)

• Scoateţi hârtia din tavă şi îndoiţi-o sau vânturaţi-o.

• Condiţiile de umiditate pot conduce la lipirea colilor între ele.

Mai multe coli de hârtie nu se alimentează.

• Este posibil ca în tavă să fie stivuite diferite tipuri de hârtie. Încărcaţi numai hârtie de acelaşi tip, dimensiune şi greutate.

• În cazul în care mai multe coli au cauzat un blocaj de hârtie, îndepărtaţi blocajul de hârtie.

(Consultaţi „Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie” la pag. 52.)

Hârtia nu avansează

în maşină.

• Îndepărtaţi orice obiect care împiedică avansul hârtiei în interiorul maşinii.

• Hârtia nu a fost încărcată corect. Scoateţi hârtia din tavă şi reîncărcaţi-o corect.

• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces.

• Hârtia este prea groasă. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor cerute de maşină.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

Hârtia continuă să se blocheze.

Plicurile se

înclină sau nu se alimentează corect.

• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces. Dacă imprimaţi pe materiale speciale, utilizaţi alimentatorul manual.

• Se utilizează un tip de hârtie incorect. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor

cerute de maşină. (Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Este posibil să existe reziduuri în maşină.

Deschideţi capacul frontal şi îndepărtaţi reziduurile.

Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie se sprijină pe ambele margini ale plicurilor.

Depanarea_ 57

Probleme de imprimare

Condiţie

Maşina nu imprimă.

Cauză posibilă Soluţii sugerate

Maşina nu primeşte energie electrică.

Maşina nu este selectată ca imprimantă implicită.

Verificaţi conexiunile cablului de alimentare. Verificaţi comutatorul de alimentare şi sursa de alimentare.

Selectaţi Samsung

CLX-3170 Series ca imprimantă implicită în Windows.

Verificaţi următoarele la maşină:

• Capacul frontal nu este închis. Închideţi capacul.

• Hârtia este blocată. Îndepărtaţi blocajul de hârtie.

(Consultaţi „Îndepărtarea blocajelor de hârtie” la pag. 52.)

• Nu este încărcată hârtie. Încărcaţi hârtie.

• Cartuşul de toner nu este instalat. Instalaţi cartuşul de toner.

• Dacă survine o eroare de sistem, contactaţi reprezentantul de service.

Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l.

Cablul de conexiune dintre computer şi maşină nu este conectat corespunzător.

Cablul de conexiune dintre computer şi maşină este defect.

Dacă este posibil, ataşaţi cablul la alt computer care funcţionează corespunzător şi imprimaţi o lucrare.

De asemenea, puteţi

încerca să utilizaţi un alt cablu de imprimantă.

Setarea de port este incorectă.

Este posibil ca maşina să fie configurată incorect.

Este posibil ca driverul de imprimantă să fie instalat incorect.

Maşina funcţionează defectuos.

Verificaţi setarea de imprimantă din Windows pentru a vă asigura că lucrarea de imprimare este trimisă la portul corect.

În cazul în care computerul are mai multe porturi, asiguraţi-vă că maşina este ataşată la portul corect.

Verificaţi proprietăţile imprimantei pentru a vă asigura că toate setările de imprimare sunt corecte.

Reparaţi software-ul de imprimantă. Consultaţi

Secţiune de software.

Dimensiunea documentului este atât de mare încât spaţiul de pe discul computerului nu este suficient pentru a accesa lucrarea de imprimare.

Verificaţi mesajul afişat pe panoul de control pentru a vedea dacă maşina indică o eroare de sistem.

Eliberaţi spaţiu pe disc şi reluaţi imprimarea documentului.

58 _Depanarea

Condiţie

Maşina selectează materiale de imprimare dintr-o sursă de hârtie necorespunzătoare.

O lucrare de imprimare este extrem de lentă.

Cauză posibilă

Este posibil ca sursa de hârtie selectată

în proprietăţile imprimantei să fie incorectă.

Soluţii sugerate

La multe aplicaţii software, selecţia sursei de hârtie se găseşte în fila Thin Paper din cadrul proprietăţilor imprimantei. Selectaţi sursa de hârtie corectă. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

Jumătate din pagină este goală.

Maşina imprimă, dar textul este greşit, deformat sau incomplet.

Este posibil ca lucrarea să fie foarte complexă.

Este posibil ca setarea pentru orientarea paginilor să fie incorectă.

Dimensiunile hârtiei şi setările pentru dimensiunile hârtiei nu corespund.

Cablul imprimantei este slăbit sau defect.

A fost selectat un driver de imprimantă necorespunzător.

Aplicaţia software funcţionează defectuos.

Sistemul de operare funcţionează defectuos.

Reduceţi complexitatea paginii sau încercaţi să ajustaţi setările de calitate ale imprimării.

Modificaţi orientarea paginilor

în aplicaţia dvs. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

Asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund hârtiei din tavă.

Sau asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund cu selecţia pentru hârtie din setările aplicaţiei software pe care o utilizaţi.

Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l. Încercaţi o lucrare de imprimare pe care aţi efectuat-o deja cu succes.

Dacă este posibil, ataşaţi cablul şi maşina la alt computer şi încercaţi o lucrare de imprimare care ştiţi că funcţionează. În sfârşit,

încercaţi un nou cablu de imprimantă.

Verificaţi meniul de selectare a imprimantelor din aplicaţie, pentru a vă asigura că este selectată maşina dvs.

Încercaţi să imprimaţi o lucrare de la altă aplicaţie.

Ieşiţi din Windows şi reiniţializaţi computerul. Opriţi maşina şi porniţi-o din nou.

Condiţie

Paginile se imprimă, dar sunt goale.

Imprimanta nu imprimă corect un fişier PDF.

Lipsesc unele părţi din grafice, text sau ilustraţii.

Calitatea de imprimare a fotografiilor nu este bună.

Imaginile nu sunt clare.

Înainte de a imprima, maşina emite vapori pe lângă tava de ieşire.

Cauză posibilă

Cartuşul de toner este defect sau nu mai are toner.

Este posibil ca fişierul să conţină pagini goale.

Unele componente, precum controlerul sau placa, pot fi defecte.

Incompatibilitate

între fişierul PDF şi produsele Acrobat.

Soluţii sugerate

Redistribuiţi tonerul, dacă este necesar. (Consultaţi

„Redistribuirea tonerului” la pag. 46.)

Dacă este necesar, înlocuiţi cartuşul de toner.

Verificaţi fişierul pentru a vă asigura că nu conţine pagini goale.

Contactaţi un reprezentant de service.

Rezoluţia fotografiei este foarte scăzută.

Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate rezolva problema. Activaţi Print As

Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.

În cazul când imprimaţi un fişier PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.

Reduceţi dimensiunea fotografiei. În cazul în care măriţi dimensiunea fotografiei din aplicaţia software, rezoluţia se va reduce.

Utilizarea de hârtie umedă poate conduce la apariţia vaporilor.

Acest lucru nu constituie o problemă. Continuaţi imprimarea.

Probleme de calitate a imprimării

Dacă interiorul maşinii este murdar sau dacă hârtia a fost încărcată incorect, este posibil să scadă calitatea imprimării. Consultaţi tabelul de mai jos pentru a rezolva problema.

Condiţie

Imprimare slabă sau estompată

Pete de toner

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Soluţii sugerate

Dacă pe pagină apare o dungă albă verticală sau o zonă estompată:

• Rezerva de toner este insuficientă. Este posibil să măriţi temporar durata de viaţă

a cartuşului de toner. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.) Dacă în

acest fel nu se îmbunătăţeşte calitatea imprimării, instalaţi un nou cartuş de toner.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile pentru hârtie; de exemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Dacă întreaga pagină este slab imprimată, setarea rezoluţiei de imprimare este prea scăzută. Ajustaţi rezoluţia de imprimare.

Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.

• O combinaţie de defecte de estompare sau murdărire a colilor imprimate poate indica faptul că trebuie curăţat cartuşul de toner.

• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi LSU; contactaţi un reprezentant de service.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile; de exemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Este posibil să fie necesară curăţarea căii

de rulare a hârtiei. (Consultaţi „Curăţarea interiorului” la pag. 44.)

Zone cu toner neimprimat

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Dacă pe pagină apar la întâmplare zone estompate, în general rotunde:

• O singură coală de hârtie poate fi defectă.

Încercaţi reimprimarea lucrării.

• Conţinutul de umiditate a hârtiei este neuniform sau hârtia are puncte umede pe suprafaţă. Încercaţi o altă marcă de hârtie.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Lotul de hârtie nu este bun. Din cauza proceselor de fabricaţie, este posibil ca unele zone să respingă tonerul. Încercaţi un alt fel sau o altă marcă de hârtie.

• Modificaţi opţiunea de imprimare şi încercaţi din nou. Treceţi la proprietăţile imprimantei, faceţi clic pe fila Paper, apoi setaţi tipul la Thick Paper. Pentru detalii, consultaţi

Secţiune de software.

Dacă efectuând aceşti paşi problema nu se corectează, contactaţi un reprezentant de service.

Depanarea_ 59

Fundal color sau negru

Condiţie

Pete albe

Linii verticale

Soluţii sugerate

Apar puncte albe pe pagină:

• Hârtia este prea aspră şi multă murdărie de pe hârtie a căzut pe dispozitivele din interiorul maşinii, ceea ce înseamnă că este posibil ca rola de transfer să fie murdară. Curăţaţi interiorul maşinii.

Contactaţi un reprezentant de service.

• Este posibil să fie necesară curăţarea căii de rulare a hârtiei. Contactaţi un reprezentant de service.

Dacă apar dungi verticale negre pe pagină:

• Este posibil ca tamburul din interiorul cartuşului de toner să se fi zgâriat. Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Dacă apar dungi verticale albe pe pagină:

• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi LSU; contactaţi un reprezentant de service.

Dacă umbrirea fundalului devine prea accentuată:

• Schimbaţi hârtia cu una mai uşoară.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Verificaţi mediul maşinii: un mediu foarte uscat (umiditate scăzută) sau foarte umed

(mai mare decât 80% RH) poate cauza accentuarea umbririi fundalului.

• Scoateţi vechiul cartuş de toner şi instalaţi

unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Mâzgălire cu toner

• Curăţaţi interiorul maşinii. (Consultaţi

„Curăţarea interiorului” la pag. 44.)

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi

unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

Defecte verticale repetate

Dacă în mod repetat apar semne pe partea imprimată a paginii, la intervale regulate:

• Este posibil să se fi deteriorat cartuşul de toner. Dacă apare un semn repetat pe pagină, imprimaţi o coală de curăţare de câteva ori, pentru a curăţa cartuşul de toner. Dacă aveţi în continuare aceleaşi probleme după imprimare, scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou. (Consultaţi

„Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

• Este posibil ca unele componente ale maşinii să aibă toner pe ele. Dacă defectele apar pe partea din spate a paginii, problema se va corecta de la sine după câteva pagini.

• Este posibil ca ansamblul cuptorului să fie defect. Contactaţi un reprezentant de service.

60 _Depanarea

Condiţie

Împrăştierea tonerului pe fundal

A

Caractere deformate

Soluţii sugerate

Împrăştierea tonerului pe fundal este rezultatul distribuirii la întâmplare a particulelor de toner pe pagina imprimată.

• Este posibil ca hârtia să fie prea umedă.

Încercaţi imprimarea pe un alt lot de hârtie.

Nu deschideţi pachetele de hârtie decât atunci când este necesar, pentru ca hârtia să nu absoarbă prea multă umiditate.

• Dacă împrăştierea tonerului pe fundal apare pe un plic, schimbaţi formatul de imprimare pentru a evita imprimarea peste zonele care au lipituri suprapuse pe partea opusă. Imprimarea pe lipituri poate cauza probleme.

• Dacă împrăştierea tonerului pe fundal acoperă întreaga suprafaţă a unei pagini imprimate, ajustaţi rezoluţia de imprimare

în aplicaţia software sau în proprietăţile imprimantei.

• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce imagini cu goluri, stocul de hârtie poate fi prea lucios. Încercaţi o altă hârtie.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce un efect de ondulare, este posibil ca unitatea scanerului să necesite service.

Pentru service, contactaţi un reprezentant de service.

Pagină înclinată

AaBbC

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Asiguraţi-vă că hârtia sau alte materiale sunt încărcate corespunzător şi că ghidajele nu presează nici prea mult, dar nici prea puţin teancul de hârtie.

Ondulaţii sau valuri • Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Atât temperatura ridicată cât şi umiditatea pot cauza

ondularea hârtiei. (Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

Condiţie

Cute sau pliuri

Soluţii sugerate

• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei.

(Consultaţi „Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

Paginile imprimate sunt murdare pe spate

• Verificaţi dacă sunt scurgeri de toner.

Curăţaţi interiorul maşinii.

(Consultaţi „Curăţarea interiorului” la pag. 44.)

Pagini complet color sau complet negre

A

• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de toner. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.

• Cartuşul de toner poate fi defect şi trebuie

înlocuit. Scoateţi cartuşul de toner şi

instalaţi unul nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

• Este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Toner cu aderenţă slabă

Goluri în litere

A

• Curăţaţi interiorul maşinii. (Consultaţi

„Curăţarea interiorului” la pag. 44.)

• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

• Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul

nou. (Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Golurile din litere sunt zone albe în interiorul caracterelor care ar trebui să fie complet negre:

• Dacă utilizaţi folii transparente, încercaţi alt tip de astfel de folii. Din cauza compoziţiei foliilor transparente, unele goluri din litere sunt normale.

• Este posibil să imprimaţi pe suprafaţa necorespunzătoare a hârtiei. Scoateţi hârtia şi întoarceţi-o.

• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile pentru hârtie. (Consultaţi

„Selectarea suportului de imprimare” la pag. 28.)

Condiţie

Dungi orizontale

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Ondulare

O imagine necunoscută apare

în mod repetat pe următoarele câteva pagini sau apare toner cu aderenţă slabă, imprimare

în culori deschise sau murdărire.

Soluţii sugerate

Dacă apar dungi orizontale aliniate sau mâzgălituri:

• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de toner. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.

• Cartuşul de toner poate fi defect. Scoateţi cartuşul de toner şi instalaţi unul nou.

(Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de toner” la pag. 47.)

• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.

Dacă pagina imprimată este curbată sau dacă hârtia nu avansează în maşină:

• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.

De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.

• Modificaţi opţiunea de imprimare şi

încercaţi din nou. Treceţi la proprietăţile imprimantei, faceţi clic pe fila Paper, apoi setaţi tipul la Thin Paper. Pentru detalii, consultaţi Secţiune de software.

Probabil imprimanta este utilizată la o altitudine de 1.000 m sau mai mult.

Altitudinea mare poate afecta calitatea imprimării, cauzând aderenţa slabă a tonerului sau imprimarea în culori deschise. Puteţi să setaţi această opţiune din fila Printer Settings

Utility sau Printer din proprietăţile driverului

de imprimantă. (Consultaţi „Reglarea de altitudine” la pag. 25.)

Depanarea_ 61

Probleme de copiere

Condiţie

Copiile sunt prea luminate sau prea

întunecate.

Soluţii sugerate

Utilizaţi Darkness pentru a întuneca sau a lumina fundalul copiilor.

Pe copii apar pete de murdărie, linii sau semne.

• Dacă defectele sunt pe original, utilizaţi

Darkness pentru a lumina fundalul copiilor.

• Dacă pe original nu sunt defecte, curăţaţi

unitatea de scanare. (Consultaţi „Curăţarea unităţii de scanare” la pag. 45.)

Imaginea de pe copie este oblică.

• Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa în jos pe geamul scanerului.

• Verificaţi dacă hârtia pentru copie este

încărcată corect.

Se imprimă copii goale.

Imaginea se şterge uşor de pe copie.

Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa în jos pe geamul scanerului.

Apar blocaje frecvente ale hârtiei pentru copii.

Cartuşul de toner produce mai puţine copii decât s-a estimat, înainte de a rămâne fără toner.

• Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie dintr-un pachet nou.

• În zone cu umiditate mare, nu lăsaţi hârtia

în maşină pe perioade mari de timp.

• Vânturaţi teancul de hârtie, apoi întoarceţi-l invers în tavă. Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie nouă. Verificaţi/reglaţi ghidajele pentru hârtie, dacă este necesar.

• Asiguraţi-vă că hârtia este de greutatea corespunzătoare. Se recomandă hârtie de 75 g/m 2 .

• După înlăturarea unui blocaj de hârtie, verificaţi dacă nu a rămas în maşină hârtie sau bucăţi de hârtie pentru copii.

• Este posibil ca originalele să conţină imagini, zone compacte sau linii groase.

De exemplu, originalele pot fi formulare, buletine informative, cărţi sau alte documente care utilizează mai mult toner.

• Este posibil ca maşina să fi fost pornită şi oprită frecvent.

• Este posibil să fi fost lăsat deschis capacul scanerului în timpul realizării copiilor.

Probleme la scanare

Condiţie

Scanerul nu funcţionează.

Soluţii sugerate

• Asiguraţi-vă că aţi aşezat originalul de scanat cu faţa în jos pe geamul scanerului.

• Este posibil să nu fie disponibilă memorie suficientă pentru documentul pe care doriţi să îl scanaţi. Încercaţi funcţia de prescanare pentru a vedea dacă această funcţie lucrează. Încercaţi să micşoraţi rata de rezoluţie pentru scanare.

• Verificaţi dacă este conectat corespunzător cablul USB.

• Asiguraţi-vă că nu este defect cablul USB.

Schimbaţi cablul cu unul care ştiţi ca este bun. Dacă este necesar, înlocuiţi cablul.

• Verificaţi dacă scanerul este configurat corect. Verificaţi setarea de scanare în configuraţia SmarThru sau în aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a vă asigura că lucrarea scanerului este trimisă la portul corect.

Unitatea scanează foarte lent.

Pe ecranul computerului apare mesajul:

• „Dispozitivul nu poate fi setat pe modul H/W dorit.”

• „Portul este utilizat de alt program.”

• „Portul este dezactivat.”

• „Scanerul este ocupat cu primirea sau imprimarea datelor. După terminarea lucrării curente, încercaţi din nou.”

• „Identificator nevalid.”

• „Scanarea a eşuat.”

• Verificaţi dacă maşina imprimă datele primite. Dacă da, scanaţi documentul după ce s-au imprimat datele primite.

• Imaginile se scanează mai încet decât textul.

• Viteza de comunicaţie scade în mod scanare din cauza cantităţii mari de memorie necesară pentru analizarea şi reproducerea imaginii scanate. Setaţi computerul în mod de imprimantă ECP prin intermediul setării

BIOS. Acest lucru ajută la creşterea vitezei.

Pentru detalii despre modul de setare în

BIOS, consultaţi ghidul utilizatorului computerului.

• Este posibil să fie în derulare o lucrare de copiere sau de imprimare. După terminarea lucrării respective, încercaţi din nou lucrarea dvs.

• Portul selectat este în uz. Reporniţi computerul şi încercaţi din nou.

• Este posibil să nu fie conectat corect cablul imprimantei sau să fie oprită sursa de alimentare.

• Driverul scanerului nu este instalat sau mediul de exploatare nu este configurat corect.

• Asiguraţi-vă că maşina este conectată corect şi că sursa de alimentare este pornită, apoi reporniţi computerul.

• Este posibil să nu fie conectat corect cablul

USB sau să fie oprită sursa de alimentare.

62 _Depanarea

Probleme obişnuite pentru sisteme Windows

Condiţie

Apare mesajul

„Fişier în uz” în timpul instalării.

Apar mesajele

„Eroare generală de protecţie”, „Excepţie

OE”, „Spool32” sau „Operaţie nepermisă”.

Apar mesajele

„Eşec imprimare”,

„A survenit o eroare de temporizare la imprimantă.”

Soluţii sugerate

Ieşiţi din toate aplicaţiile software. Eliminaţi toate aplicaţiile din grupul StartUp, apoi reporniţi

Windows. Reinstalaţi driverul de imprimantă.

Închideţi toate celelalte aplicaţii, reiniţializaţi

Windows şi încercaţi din nou să imprimaţi.

Aceste mesaje pot să apară în timpul imprimării.

Aşteptaţi până când maşina termină imprimarea.

Dacă mesajul apare în modul disponibil sau după ce imprimarea s-a finalizat, verificaţi conexiunea şi/sau dacă a survenit o eroare.

Pentru informaţii suplimentare referitoare la mesajele de eroare din Windows, consultaţi documentaţia Microsoft Windows care se livrează împreună cu computerul.

Probleme obişnuite pentru Linux

Condiţie

Maşina nu imprimă.

Soluţii sugerate

• Verificaţi dacă driverul de imprimantă este instalat în sistem. Deschideţi Unified Driver

Configurator (unealta de configurare driver unificat) şi comutaţi la fila Printers din fereastra Printers configuration pentru a vedea lista de imprimante disponibile.

Asiguraţi-vă că maşina dvs. este afişată în listă. În caz contrar, invocaţi expertul Add new printer pentru a configura dispozitivul.

• Verificaţi dacă imprimanta este pornită.

Deschideţi Printers configuration şi selectaţi maşina din lista de imprimante. Examinaţi descrierea din panoul Selected printer. Dacă informaţia de stare conţine şirul „(stopped)”, apăsaţi butonul Start. După aceasta, funcţionarea normală a imprimantei trebuie să se fi restabilit. Dacă au apărut unele probleme la imprimare, este posibil să fie activată starea „stopped”. De exemplu, în cazul unei

încercări de a imprima un document atunci când un port este solicitat de o aplicaţie de scanare.

• Verificaţi dacă portul nu este ocupat.

Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va întâlni răspunsul „device busy”. Trebuie să deschideţi configuraţia porturilor şi să selectaţi portul alocat imprimantei dvs. În panoul

Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă de imprimare să se finalizeze sau să apăsaţi butonul

Release port, dacă sunteţi sigur că aplicaţia proprietar curentă nu funcţionează corespunzător.

• Verificaţi dacă aplicaţia are opţiuni speciale de imprimare, cum ar fi „-oraw”. Dacă opţiunea

„-oraw” este specificată în parametrul liniei de comandă, eliminaţi-o pentru a imprima corespunzător. Pentru Gimp front-end, selectaţi „print” -> „Setup printer” şi editaţi parametrul liniei de comandă din elementul de comandă.

• Versiunea CUPS (Common Unix Printing

System) distribuită cu SuSE Linux 9.2

(cups-1.1.21) are o problemă la imprimarea cu IPP (Internet Printing Protocol). Utilizaţi imprimarea prin soclu în loc de IPP sau instalaţi o versiune de CUPS mai recentă

(cups-1.1.22 sau o versiune ulterioară).

Depanarea_ 63

Condiţie

Unele imagini color apar imprimate numai în negru.

Unele imagini color se imprimă în culori neaşteptate.

Maşina nu imprimă pagini întregi şi pagina ieşită este imprimată pe jumătate.

Nu pot scana prin

Gimp Front-end.

A apărut eroarea

„Cannot open port device file” în timpul imprimării unui document.

Soluţii sugerate

Aceasta este o eroare cunoscută pentru

Ghostscript (până la GNU Ghostscript versiunea 7.05), unde spaţiul de culoare de bază al documentului este spaţiu de culoare indexat şi este convertit prin spaţiul de culoare

CIE. Deoarece PostScript utilizează spaţiul de culoare CIE pentru Color Matching System, trebuie să efectuaţi în sistem un upgrade pentru Ghostscript, cel puţin la versiunea GNU

Ghostscript 7.06 sau la o versiune ulterioară.

Cele mai recente versiuni de Ghostscript se găsesc la www.ghostscript.com.

Aceasta este o eroare cunoscută pentru

Ghostscript (până la GNU Ghostscript versiunea

7.xx), unde spaţiul de culoare de bază al documentului este spaţiu de culoare indexat

RGB şi este convertit prin spaţiul de culoare CIE.

Deoarece PostScript utilizează spaţiul de culoare CIE pentru Color Matching System, trebuie să efectuaţi în sistem un upgrade pentru

Ghostscript, cel puţin la versiunea GNU

Ghostscript 8.xx sau la o versiune ulterioară.

Cele mai recente versiuni de Ghostscript se găsesc la www.ghostscript.com.

Este o problemă cunoscută care apare atunci când o imprimantă color este utilizată cu versiunea 8.51 sau cu versiuni mai vechi de

Ghostscript, 64-bit Linux OS şi este raportată la bugs.ghostscript.com ca Ghostscript

Bug 688252.

Problema este rezolvată în AFPL Ghostscript v. 8.52 sau în versiunile ulterioare. Descărcaţi cea mai recentă versiune de AFPL Ghostscript de la http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ şi instalaţi-o pentru a rezolva această problemă.

• Verificaţi dacă Gimp Front-end are

„Xsane: Device dialog.” în meniul „Acquire”.

În caz contrar, trebuie să instalaţi plug-inul

Xsane pentru Gimp pe computerul dvs.

Puteţi să găsiţi pachetul plugin-ului Xsane pentru Gimp pe CD-ul de distribuţie Linux sau pe pagina de Internet Gimp. Pentru informaţii detaliate, consultaţi Help pentru

CD-ul de distribuţie Linux sau pentru aplicaţia Gimp Front-end.

Dacă doriţi să utilizaţi un alt tip de aplicaţie pentru scanare, consultaţi Help pentru aplicaţie.

Evitaţi schimbarea parametrilor pentru lucrarea de imprimare (prin LPR GUI, de exemplu)

în timpul executării unei lucrări de imprimare.

Versiuni cunoscute de server CUPS întrerup lucrarea de imprimare atunci când opţiunile de imprimare sunt modificate, apoi încercaţi să reluaţi lucrarea de la început. Deoarece

Unified Linux Driver blochează portul în timpul imprimării, întreruperea bruscă a executării driverului menţine portul blocat şi, prin urmare, inaccesibil lucrărilor de imprimare ulterioare.

În cazul apariţiei acestei situaţii, încercaţi să eliberaţi portul.

64 _Depanarea

Condiţie

Maşina nu apare în lista de scanere.

Soluţii sugerate

• Verificaţi dacă maşina este ataşată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect prin portul USB şi că este pornită.

• Verificaţi dacă driverul de scaner pentru maşina dvs. este instalat în sistem. Deschideţi

Unified Driver Configurator, intraţi în Scanners configuration, apoi apăsaţi Drivers.

Asiguraţi-vă că driverul cu numele corespunzător pentru maşina dvs. este afişat

în fereastră. Verificaţi dacă portul nu este ocupat. Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va

întâlni răspunsul „device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi va apărea caseta de mesaj corespunzătoare.

• Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs. Simbolul portului

/dev/mfp0 corespunde destinaţiei LP:0 afişate

în opţiunile scanerului, /dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe. Porturile USB

încep de la /dev/mfp4, astfel încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe, în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.

Condiţie Soluţii sugerate

Maşina nu scanează.

• Verificaţi dacă aţi încărcat un document

în maşină.

• Verificaţi dacă maşina este conectată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect în cazul în care se raportează o eroare I/O în timpul scanării.

• Verificaţi dacă portul nu este ocupat.

Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip

„consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va

întâlni răspunsul „device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi se va afişa caseta de mesaj corespunzătoare.

Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs. Simbolul portului /dev/mfp0 corespunde destinaţiei

LP:0 afişate în opţiunile scanerului, /dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe.

Porturile USB încep de la /dev/mfp4, astfel

încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe, în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.

Pentru informaţii suplimentare despre mesajele de eroare din Linux, consultaţi ghidul utilizatorului pentru Linux, care a fost livrat împreună cu computerul.

Probleme obişnuite cu Macintosh

Imprimanta nu imprimă corect un fişier PDF.

Lipsesc unele părţi din grafice, text sau ilustraţii.

Condiţie Soluţii sugerate

Incompatibilitate între fişierul PDF şi produsele Acrobat:

Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate rezolva problema. Activaţi Print

As Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.

În cazul când imprimaţi un fişier

PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.

Actualizaţi sistemul de operare Mac la

OS 10.3.3 sau la o versiune ulterioară.

Documentul s-a imprimat, dar lucrarea de imprimare nu a dispărut din spooler

în Mac OS 10.3.2.

Unele litere nu apar normal în timpul imprimării paginii de copertă.

Această problemă apare deoarece

Mac OS nu poate crea fontul în timpul imprimării paginii de copertă. Alfabetul englez şi numerele sunt afişate normal pe pagina de copertă.

Pentru informaţii suplimentare despre mesajele de eroare din sistemul de operare Mac, consultaţi ghidul utilizatorului pentru sistemul de operare Mac, care a fost livrat împreună cu computerul.

Depanarea_ 65

Comandarea consumabilelor

Acest capitol cuprinde informaţii despre achiziţionarea de cartuşe şi accesorii disponibile pentru imprimantă.

Acest capitol include:

Consumabile

Componentele sau caracteristicile opţionale pot să difere de la o ţară la alta. Contactaţi reprezentantul de vânzări pentru a vă informa dacă

în ţara dvs. este disponibilă componenta dorită.

Consumabile

Când tonerul se termină, puteţi să comandaţi următoarele tipuri de cartuşe de toner pentru maşină:

Cum se achiziţionează

Cum se achiziţionează

Pentru a comanda consumabile sau accesorii autorizate de Samsung, contactaţi dealerul local Samsung sau reprezentantul magazinului de unde aţi achiziţionat maşina sau vizitaţi www.samsung.com/supplies şi selectaţi ţara/regiunea pentru informaţii despre apelarea serviciului de asistenţă tehnică.

Tip

Randament normal

a

Cod componentă

Cartuş de toner cu productivitate standard

• Productivitatea medie a cartuşului negru la funcţionare continuă:

1.500 de pagini standard

(Negru)

• Productivitate medie a cartuşului color:

1.000 de pagini standard

(Galben/Magenta/Azur)

CLT-K409S (Negru)

CLT-C409S (Azur)

CLT-M409S (Magenta)

CLT-Y409S (Galben)

Regiunea A b

CLT-K4092S (Negru)

CLT-C4092S (Azur)

CLT-M4092S (Magenta)

CLT-Y4092S (Galben)

Unitate de prelucrare a imaginilor

Aprox. 24.000 de imagini CLT-R409

Rezervor toner uzat

Aprox. 2.500 de imagini c

(toate culorile, 5% imagine)

CLT-W409 a. Valoarea declarată a randamentului în conformitate cu ISO/IEC 19798.

b. Regiunea A: Albania, Austria, Belgia, Bosnia, Bulgaria, Croaţia, Cipru,

Republica Cehă, Danemarca, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,

Ungaria, Italia, Macedonia, Ţările de Jos, Norvegia, Polonia, Portugalia,

România, Serbia, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Elveţia,, Regatul

Unit c. Numărul de imagini este valabil pentru câte o culoare pe fiecare pagină.

Dacă imprimaţi documente în toate culorile (Azur, Magenta, Galben, Negru), durata de viaţă a consumabilelor respective se va reduce cu 25%.

Când cumpăraţi cartuşe de imprimare noi sau alte consumabile, acestea trebuie să fie cumpărate din aceeaşi ţară din care a fost cumpărată maşina. În caz contrar, cartuşele de imprimare sau alte consumabile vor fi incompatibile cu maşina dvs., în măsura în care configuraţiile cartuşelor de imprimare sau a altor consumabile variază, în funcţie de ţara respectivă.

Comandarea consumabilelor_ 66

Specificaţii

Acest capitol vă instruieşte cu privire la specificaţiile acestei maşini, precum diversele caracteristici.

Acest capitol include:

Specificaţii generale

Specificaţii imprimantă

Specificaţii scaner

Specificaţii copiator

Specificaţii generale

Caracteristica opţională cu simbolul * depinde de maşini.

Element

Capacitate de alimentare cu hârtie

Capacitate la evacuarea hârtiei

Descriere

Tavă 150 coli de hârtie simplă, 75 g/m 2

Cu faţa în jos: Până la 80 coli de 75 g/m 2

Sursă de alimentare, valori nominale

Consum de putere

C.a. de 110 - 127 V sau c.a. de 220 - 240 V

Examinaţi eticheta maşinii, cu valorile nominale pentru tensiune, frecvenţă (Hz) şi tipul de curent electric pentru maşina dvs.

Mod de funcţionare medie: Mai puţin de 350 W

Mod disponibil: Mai puţin de 80 W

Mod economisire energie: Mai puţin de 15 W

Nivel de zgomot

a

Timp de

încălzire

Mediu de exploatare

Afişaj

Durată de viaţă a cartuşului de toner

b

Mod disponibil: nivel zgomot de fond

La imprimare: Mai puţin de 48 dBA

Mod copiere: Mai puţin de 50 dBA

Mai puţin de 35 secunde

Temperatura: De la 10 la 32 °C (de la 59 la 89,6 °F)

Umiditate: De la 20 la 80% umiditate relativă

16 caractere x 2 linii

Negru Productivitatea medie a cartuşului negru la funcţionare continuă:

1.500 de pagini standard

(livrează cu un cartuş de toner Starter pentru 1.000 de pagini.) c

Color

(Galben/

Magenta/

Azur)

Productivitate medie a cartuşului color:

1.000 de pagini standard

(livrează cu un cartuş de toner Starter pentru 700 de pagini.) c

Aprox. 24.000 de imagini

Randamentul unităţii de prelucrare a imaginilor

d

Element

Rezervor de toner uzat

d

Memorie

Dimensiuni exterioare

(l x L x H)

Greutate

(inclusiv consumabilele)

Aprox. 1.000 de imagini

128 MO (neextensibilă)

415 x 360 x 311 mm

(16,3 x 14,2 x 12,2 inchi)

14,5 Kg

Descriere

Greutate ambalaj

Temperatura cuptorului

Hârtie: 2,0 Kg

Plastic: 0,4 Kg

180 °C (356 °F) a. Nivel de presiune sonoră, ISO 7779.

b. Valoarea productivităţii a fost declarată în conformitate cu ISO/IEC 19798.

Numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, intervalul de imprimare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare.

c. Variază în funcţie de configuraţia produsului.

d. Numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, opţiuni, intervalul de imprimare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare.

67 _Specificaţii

Specificaţii imprimantă

Element

Metodă de imprimare

Viteză de imprimare

Timp de imprimare

a

a primei pagini

Descriere

Imprimare cu rază laser color

• Alb-Negru: Până la 16 ppm (A4), 17 ppm (Letter)

• Color: Până la 4 ppm (A4), 4 ppm (Letter)

Alb-Negru

Color

• Din mod disponibil: Mai puţin de 14 secunde

• Din momentul pornirii la rece:

Mai puţin de 45 secunde

• Din mod disponibil: Mai puţin de 26 secunde

• Din momentul pornirii la rece:

Mai puţin de 57 secunde

Max. Clasa 2.400 x 600 dpi

Rezoluţie de imprimare

Limbaj de imprimare

SPL-C

Compatibilitate cu sistemele de operare

Interfaţă

b

• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server

2008 R2

• Linux: Red Hat 8.0 ~ 9.0, Mandrake 9.2 ~ 10.1,

SuSE 8.2 ~ 9.2, Fedora Core 1 ~ 4

• Macintosh: Mac OS X 10.3 ~ 10.6, Universal Mac

• USB 2.0 de mare viteză

• Ethernet 10/100 Base TX (tip încorporat) c a. Va fi afectată de sistemul de operare utilizat, capacitatea de calcul, aplicaţia software, metoda de conectare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare şi complexitatea lucrării.

b. Vizitaţi www.samsungprinter.com

pentru a descărca cea mai recentă versiune de software.

c. Numai la CLX-3175N

Specificaţii scaner

Element

Compatibilitate

Metodă de scanare

Rezoluţie a

TWAIN standard/WIA standard

Color CIS

Descriere

TWAIN standard

WIA standard

Scanare

în USB

Scanare

în PC

1.200 x 1.200 dpi (Până la 4.800 x

4.800 dpi)

Până la 1.200 x 1.200 dpi

100, 200, 300 dpi

75, 150, 200, 300, 600 dpi

PDF, BMP, TIFF, JPEG c

Format fişier scanare în reţea b

Lungime efectivă de scanare

Lăţime efectivă de scanare

Calitate culoare

Calitate mono

Max. 289 mm (11,4 inchi)

Max. 208 mm (8,2 inchi)

24 biţi

1 bit pentru modul Alb-Negru

8 biţi pentru tonuri de gri a. Datorită aplicaţiilor pentru scanare, rezoluţia maximă poate fi diferită.

b. Numai la CLX-3175N c. JPEG nu este disponibil atunci când selectaţi modul mono în culoare de scanare.

Specificaţii copiator

Element

Viteză de copiere

a

Descriere

• Alb-Negru: Până la 16 cpm (A4), 17 cpm (Letter)

Regiunea A b

: Până la 12 cpm (A4)

• Color: Până la 4 cpm (A4), 4 cpm (Letter)

Rezoluţie de copiere

Domeniu de transfocare

Geam scaner

Până la 600 x 600 (text, text/foto, revista)

Până la 1.200 x 1.200 (fotografii)

Geam scaner: 25% la 400% a. Viteza de copiere este valabilă pentru copierea multiplă a unui singur document.

b.

Regiunea A: Albania, Austria, Belgia, Bosnia, Bulgaria, Cipru, Croaţia,

Danemarca, Elveţia, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,

Herţegovina, Irlanda, Italia, Luxemburg, Macedonia, Muntenegru,

Norvegia, Olanda, Polonia, Portugalia, Regatul Unit, Republica Cehă,

România, Serbia, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Ungaria

68 _Specificaţii

Glosar

Următorul glosar vă ajută să vă familiarizaţi cu produsul prin

înţelegerea terminologiilor utilizate în mod obişnuit cu imprimarea precum şi a celor menţionate în ghidul utilizatorului.

Acoperire

Acesta este un termen de imprimare utilizat pentru măsurarea consumului de toner la imprimare. De exemplu, acoperirea de 5% înseamnă că o hârtie A4 are pe ea aproximativ 5% imagine sau text. Astfel, dacă hârtia sau originalul au imagini complicate sau mult text pe ele, acoperirea va fi mai mare şi în acelaşi timp, utilizarea tonerului va fi proporţională cu acoperirea.

Adresa IP

O adresă de protocol internet (IP) este un număr unic pe care dispozitivele

îl utilizează pentru a se identifica şi a comunica între ele într-o reţea, utilizând standardul de protocol internet.

Adresa MAC

Adresa Media Access Control (MAC) este un identificator unic asociat cu un adaptor de reţea. Adresa MAC este un identificator unic pe 48 biţi scris uzual sub formă de 12 caractere sexazecimale grupate pe perechi

(de exemplu, 00-00-0c-34-11-4e). Această adresă este uzual codificată hard într-o placă de interfaţă de reţea (Network Interface Card - NIC) de către producător şi utilizată ca ajutor la încercarea routerelor de a detecta maşinile din reţele mari.

Alimentator automat de documente

Un alimentator automat de documente (Automatic Document Feeder -

ADF) este un mecanism care va alimenta automat o coală de hârtie originală astfel încât maşina poate să scaneze o cantitate oarecare de hârtie deodată.

Alimentatorul automat de documente duplex (DADF)

Un alimentator automat de documente duplex (Duplex Automatic

Document Feeder -DADF) este un mecanism care va alimenta şi va

întoarce automat o coală de hârtie originală astfel încât maşina să poată scana pe ambele feţe ale hârtiei.

AppleTalk

AppleTalk este o suită patentată de protocoale dezvoltate de Apple, Inc pentru reţele de calculatoare. Aceasta a fost inclusă în Macintosh (1984) original şi în prezent este defavorizată de Apple în favoarea reţelelor

TCP/IP.

BIT Depth (Calitate)

Un termen de grafică a computerului care descrie numărul de biţi utilizat pentru a reprezenta culoarea unui singur pixel dintr-o imagine bitmap.

O calitate a culorilor mai ridicată oferă un domeniu mai larg de culori distincte. Pe măsură ce creşte numărul de biţi, numărul de culori posibile devine impracticabil de mare pentru o hartă de culori. Culoarea pe 1 bit este denumită în mod obişnuit ca monocromă sau alb-negru.

BMP

Un format de grafică bitmap utilizat intern de subsistemul grafic

Microsoft Windows (GDI) şi utilizat în mod obişnuit ca format de fişier de grafică simplu pe această platformă.

BOOTP

Protocol Bootstrap. Un protocol de reţea utilizat de un client de reţea pentru a obţine automat adresa sa de IP. Ceea ce este realizat, de obicei, în procesul bootstrap al computerelor sau al sistemelor de operare. Serverele BOOTP atribuie fiecărui client adresa IP dintr-un fond comun de adrese. BOOTP activează computere „staţie de lucru fără disc” pentru a obţine o adresă IP înainte de a încărca orice sistem de operare avansat.

Cale UNC

Uniform Naming Convention (UNC) este un mod standard de a accesa partajări de reţea din Window NT şi alte produse Microsoft. Formatul unei căi UNC este: \\<numeserver>\<numepartajat>\<director supliemntar>

Cartuşul de toner

Este un gen de flacon cu toner, în interiorul unei maşini ca imprimanta.

Tonerul este o pulbere utilizată la imprimantele cu laser şi la fotocopiatoare, care formează textul şi imaginile de pe hârtia imprimată. Tonerul poate fi topit prin căldura cuptorului, cauzând aderarea sa la fibrele hârtiei.

CCD

Charge Coupled Device (CCD) este un hardware care activează lucrarea de scanare. Mecanismul de blocare CCD este utilizat şi pentru a susţine modulul CCD pentru a împiedica defectarea în timpul mutării maşinii.

CSV

Comma Separated Value (CSV), un tip de format de fişier, CSV este utilizat pentru a schimba date între aplicaţii disparate. Formatul de fişier, aşa cum este utilizat în Microsoft Excel, a devenit un pseudo standard pentru industrie, chiar în cadrul platformelor non-Microsoft.

DHCP

Un protocol Dynamic Host Configuration (DHCP) este un protocol de reţea client-server. Un server DHCP furnizează parametrii de configurare specifici clientului gazdă DHCP care cere, în general, informaţii ce îi permit participarea într-o reţea IP. De asemenea, DHCP furnizează un mecanism pentru alocarea adresei IP la gazde de clienţi.

DIMM

Dual Inline Memory Module (DIMM), o mică placă de circuite care cuprinde memoria. DIMM stochează toate datele în maşină, cum ar fi date de imprimare, date primite prin fax.

DNS

Domain Name Server (DNS) este un sistem care stochează informaţii asociate cu numele domeniilor într-o bază de date distribuită pe reţele, precum Internetul.

DPI

Dots Per Inch (DPI) este o măsurare a rezoluţiei care este utilizată pentru scanare şi imprimare. În general, DPI mai mare are ca rezultat o rezoluţie mai mare, detaliu mai vizibil în imagine şi o dimensiune mai mare a fişierului.

Driver de imprimantă

Un program utilizat pentru a trimite comenzi şi pentru a transfera date de la computer la imprimantă.

DRPD

DRPD (Detectarea modelului caracteristic de apelare). Distinctive Ring este un serviciu oferit de o societate de telefonie, care permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon diferite.

69 _Glosar

Duplex

Un mecanism care întoarce automat o foaie de hârtie pentru ca maşina să poată imprima (sau scana) ambele feţe ale colii de hârtie. O imprimantă echipată cu mecanism duplex poate imprima pe ambele feţe ale hârtie.

ECM

Error Correction Mode (ECM) este un mod de transmisie opţional construit în cadrul maşinilor fax sau modemurilor fax Clasa 1. Acesta detectează şi corectează automat erorile din procesul de transmitere a faxului cauzate uneori de zgomotul liniei telefonice.

Emulaţie

Emulaţia este o tehnică prin care o maşină obţine aceleaşi rezultate ca alta.

Un emulator dublează funcţiile unui sistem cu un alt sistem, astfel încât al doilea sistem se comportă ca primul sistem. O emulaţie se concentrează pe reproducerea exactă a comportamentului extern, care este în contrast cu simularea, ce implică un model abstract al sistemului simulat, adesea luând în considerare starea sa internă.

Ethernet

Ethernet este o tehnologie de conectare a computerelor la reţea, bazată pe transmisia de cadre, pentru reţele locale (LAN). Se caracterizează prin cabluri şi semnale pentru stratul fizic şi formatele cadrelor, precum şi protocoale pentru controlul accesului media (MAC)/nivel de legături de date al modelului OSI. Ethernet este standardizat mai ales ca

IEEE 802.3. Acesta a devenit cea mai răspândită tehnologie LAN utilizată din 1990 până în prezent.

EtherTalk

O suită de protocoale dezvoltate de Apple Computer pentru reţele de calculatoare. Aceasta a fost inclusă în Macintosh (1984) original şi în prezent este defavorizată de Apple în favoarea reţelelor TCP/IP.

FDI

Foreign Device Interface (FDI) este o placă instalată în interiorul maşinii pentru a permite un dispozitiv terţ precum un dispozitiv acţionat prin monedă sau un cititor de cartele. Aceste dispozitive permit servicii de plată pentru imprimare pe maşină.

Filigran

Un filigran este o imagine sau un model recognoscibil pe hârtie care apare mai iluminat când este văzut cu lumină indirectă. Filigranul a fost introdus pentru prima dată în Bologna, Italia în 1282; acesta a fost utilizat de producătorii de hârtie pentru a-şi identifica produsul, precum şi la timbrele poştale, bancnote şi alte documente guvernamentale pentru a descuraja contrafacerea.

Fişier PRN

O interfaţă pentru un driver de dispozitiv, acesta permite software-ului să interacţioneze cu driverul de dispozitiv utilizând apelurile de sistem pentru intrare/ieşire, ceea ce simplifică multe activităţi.

FTP

File Transfer Protocol (FTP) este un protocol care în mod obişnuit se utilizează pentru schimbul de fişiere în cadrul oricărei reţele care acceptă protocolul TCP/IP (precum Internetul sau intranetul).

Gateway

O conexiune între reţele de calculatoare, sau între o reţea de calculatoare şi o linie telefonică. Este foarte populară, deoarece este un calculator sau o reţea ce permite accesul la un alt calculator sau reţea.

Hard disk

Hard Disk Drive (HDD), cunoscut de regulă ca unitate de disc sau hard disk, este un dispozitiv de stocare non-volatil care stochează date codificate digital pe platouri rotative rapide cu suprafeţe magnetice.

IEEE

Institutul de inginerie electrică şi electronică (Institute of Electrical and

Electronics Engineers - IEEE) este o organizaţie internaţională nonprofit, profesională, pentru dezvoltarea tehnologiei din domeniul electricităţii.

IEEE 1284

Standardul de port paralel 1284 a fost dezvoltat de Institutul de inginerie electrică şi electronică (IEEE). Termenul „1284-B” se referă la un tip de conector specific de la capătul cablului paralel care se ataşează la echipamentul periferic (de exemplu, o imprimantă).

Implicit

Valoarea sau setarea care este în efect când scoateţi o imprimantă din cutia sa este de tip stare, resetare sau iniţializare.

Imprimantă cu ace

O imprimantă cu ace reprezintă un tip de imprimantă de computer cu un cap de imprimare care rulează înapoi şi înainte pe pagină şi imprimă prin impact, izbind o bandă textilă îmbibată cu cerneală plasată în dreptul hârtiei, asemănător dactilografiei.

Intranet

O reţea privată care utilizează protocoale de internet, conectivitate în reţea şi, posibil, sistemul de telecomunicaţii publice pentru a partaja

în siguranţă între angajaţii săi o parte din informaţiile sau operaţiunile organizaţiei. Uneori termenul se referă numai la serviciile cele mai vizibile, site-ul web intern.

IPM

Images Per Minute (IPM) este o cale de a măsura viteza unei imprimante

(imagini pe minut). O rată IPM indică numărul de coli pe care le poate imprima o imprimantă într-un minut, pe o singură faţă.

IPP

Internet Printing Protocol (IPP) defineşte un protocol standard pentru imprimare precum şi gestionarea lucrărilor de imprimare, dimensiunii suportului de imprimare, rezoluţiei etc. IPP poate fi utilizat local sau pe

Internet pentru sute de imprimante şi, de asemenea, acceptă controlul accesului, autentificarea şi criptarea, fiind o soluţie mult mai capabilă şi sigură de imprimare decât cele mai vechi.

IPX/SPX

IPX/SPX pentru Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange.

Este un protocol de reţea utilizat de sistemele de operare Novell NetWare.

Atât IPX, cât şi SPX furnizează servicii de conectare similare cu cele de

TCP/IP, cu protocolul IPX care are similitudini cu IP şi SPX care are similitudini cu TCP. IPX/SPX a fost iniţial destinat pentru reţele locale

(LAN-uri), şi este un protocol foarte eficient pentru acest scop (de regulă performanţa sa depăşeşte pe cea pe care o are TCP/IP pe un LAN).

ISO

Organizaţia Internaţională pentru Standardizare (International Organization for Standardization - ISO) este un corp internaţional de standardizare care este constituit din reprezentanţi ai corpurilor naţionale de standardizare.

Produce standarde industriale şi comerciale la nivel mondial.

ITU-T

Uniunea de telecomunicaţii internaţionale (International Telecommunication

Union) este o organizaţie internaţională desemnată să standardizeze şi să reglementeze transmisiile radio şi telecomunicaţiile internaţionale.

Atribuţiile sale principale includ standardizarea, alocarea spectrului radio şi organizarea acordurilor internaţionale dintre diferite ţări, pentru a permite apelurile telefonice internaţionale. -T din ITU-T indică telecomunicaţia.

Glosar_ 70

JBIG

Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) este un standard de comprimare a imaginii fără pierderea exactităţii şi calităţii, care a fost proiectat pentru comprimarea imaginilor binare, în particular pentru faxuri, dar se poate utiliza şi pentru alte imagini.

JPEG

Joint Photographic Experts Group (JPEG) este cea mai obişnuită metodă standard de comprimare cu pierderi utilizată pentru imagini fotografice. Acesta este formatul utilizat pentru stocarea şi transmiterea fotografiilor pe Web în întreaga lume.

LDAP

Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) este un protocol de reţea pentru interogarea şi modificarea serviciilor de director care se execută

în cadrul TCP/IP.

LED

Light-Emitting Diode (LED) este un dispozitiv cu material semiconductor care indică starea maşinii.

Mască subreţea

Masca de subreţea este utilizată împreună cu adresa de reţea pentru a determina ce parte a adresei este adresa de reţea şi ce parte este adresa de gazdă.

MFP

Multi Function Peripheral (MFP) este o maşină de birou care include următoarea funcţionalitate într-un corp fizic, ca şi cum aţi avea o imprimantă, un copiator, un fax, un scaner etc.

MH

Modified Huffman (MH) este o metodă de comprimare pentru micşorarea cantităţii de date care trebuie să fie transmise între maşinile fax pentru a transfera imaginea recomandată de ITU-T T.4. MH este o schemă optimizată de codificare a lungimii de execuţie bazată pe documente de implementare a codurilor pentru a comprima eficient spaţiul liber.

Deoarece numeroase faxuri au spaţii libere, această metodă minimizează timpul de transmisie a majorităţii faxurilor.

MMR

Modified Modified READ (MMR) este o metodă de comprimare recomandată de ITU-T T.6.

Modem

Un dispozitiv care modulează un semnal purtător pentru a codifica informaţii digitale şi totodată demodulează un astfel de semnal purtător pentru a decodifica informaţiile transmise.

MR

Modified Read (MR) este o metodă de comprimare recomandată de

ITU-T T.4. MR codifică prima linie scanată utilizând MH. Următoarea linie este comparată cu prima, sunt determinate diferenţele, apoi diferenţele sunt codificate şi transmise.

NetWare

Un sistem de operare de reţea dezvoltat de Novell, Inc. Acesta este iniţial utilizat cooperativ multifuncţional pentru a executa diverse servicii pe un PC, iar protocoalele de reţea au fost bazate pe seria prototip

Xerox XNS. Astăzi NetWare acceptă TCP/IP precum şi IPX/SPX.

Nr. ITU-T 1 diagramă

Diagramă test standardizată publicată de ITU-T pentru transmisii de documente prin fax.

71 _Glosar

OPC

Organic Photo Conductor (OPC) este un mecanism care realizează o imagine virtuală pentru imprimare utilizând o rază laser emisă de la o imprimantă cu laser şi este de obicei de culoare verde sau gri şi are formă cilindrică.

O unitate de expunere a unui tambur se uzează încet prin utilizarea sa de către imprimantă şi trebuie înlocuit în mod corespunzător deoarece este zgâriat de materialele abrazive din hârtie.

Ordonare

Ordonarea este un proces de imprimare a unei lucrări cu mai multe copii

în seturi. Când este selectată ordonarea, dispozitivul imprimă un set

întreg înainte de a imprima copii suplimentare.

Originale

Primul exemplar al unei entităţi, precum un document, o fotografie sau un text etc., care este copiat, reprodus sau tradus pentru a produce altele, dar care nu este el însuşi copiat sau derivat din altă entitate.

OSI

Open Systems Interconnection (OSI) este un model dezvoltat de

Organizaţia internaţională pentru standardizare (International

Organization for Standardization - ISO) pentru comunicaţii. OSI oferă un standard, o apropiere modulară faţă de designul de reţea care împarte setul necesar de funcţii complexe în zone gestionabile, independente şi funcţionale. Zonele sunt de sus în jos Aplicaţie, Prezentare, Sesiune,

Transport, Reţea, Legătură de date şi Fizic.

PABX

Un schimb de filială automat privat (PABX) este un telefon automat care comută sistemul în cadrul unei întreprinderi private.

Panou de control

Un panou de control este o zonă netedă, de regulă verticală, unde sunt afişate instrumente de control sau de monitorizare. Acestea se găsesc de regulă în partea frontală a maşinii.

PCL

Printer Command Language (PCL) este un Page Description Language

(PDL) dezvoltat de HP ca protocol de imprimantă şi a devenit un standard industrial. Dezvoltat iniţial pentru imprimante cu jet de cerneală mai vechi, PCL a fost realizat în diverse niveluri pentru imprimante termice, matriciale şi de pagină.

PDF

Portable Document Format (PDF - format portabil de document) este un format patentat de fişier, dezvoltat de Adobe Systems pentru reprezentarea documentelor bidimensionale într-un format independent de dispozitiv şi de rezoluţie.

PostScript

PostScript (PS) este un limbaj de programare şi descriere a paginii utilizat, în primul rând, în domenii electronice şi de publicare - este utilizat într-un program de interpretare pentru generarea imaginilor.

PPM

Pages Per Minute (PPM) este o metodă de măsurare pentru a determina cât de repede lucrează imprimanta, semnificând numărul de pagini pe care imprimanta îl poate produce într-un minut.

Protocol

O convenţie sau un standard care controlează sau activează conexiunea, comunicaţia şi transferul de date între două puncte terminale de calcul.

PS

Consultaţi PostScript.

PSTN

Public-Switched Telephone Network (PSTN) este reţeaua reţelelor telefonice conectate la circuitul public mondial care, în condiţii industriale, este uzual trecută prin tabloul de bord.

Regim de exploatare

Regimul de exploatare este numărul de pagini care nu afectează performanţa imprimantei într-o lună. În general, imprimanta are limitare pentru durata de viaţă, cum ar fi numărul de pagini pe an. Durata de viaţă înseamnă capacitatea medie de imprimate, în general în cadrul perioadei de garanţie. De exemplu, dacă regimul de exploatare este de

48.000 de pagini pe lună, presupunând 20 de zile lucrătoare, limitarea pentru imprimantă este de 2.400 de pagini pe zi.

Rezoluţie

Exactitatea unei imagini, măsurată în puncte pe inch (DPI). Cu cât este mai mare valoarea dpi, cu atât este rezoluţia mai mare.

Semiton

Un tip de imagine care simulează tonuri de gri prin modificarea numărului de puncte. Suprafeţele colorate intens sunt constituite dintr-un număr mare de puncte, în timp ce suprafeţele mai deschise sunt constituite dintrun număr mai mic de puncte.

SMB

Server Message Block (SMB) este un protocol de reţea aplicat în principal pentru a partaja fişiere, imprimante, porturi seriale şi comunicaţii diverse

între nodurile dintr-o reţea. De asemenea, acesta oferă un mecanism de comunicaţie inter-proces autentificat.

SMTP

Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) este standardul pentru transmisiile prin e-mail în cadrul Internetului. SMTP este un protocol relativ simplu, bazat pe text, unde sunt specificaţi unul sau mai mulţi destinatari ai unui mesaj, apoi textul de mesaj este transferat. Acesta este un protocol de server de client, unde clientul transmite un mesaj de e-mail la server.

Suport de imprimare

Suporturi, precum hârtie, plicuri, etichete şi folii transparente, care pot fi utilizate la o imprimantă, un scaner, un fax sau un copiator.

TCP/IP

Transmission Control Protocol (TCP) şi Internet Protocol (IP); setul de protocoale de comunicaţii care implementează stiva de protocoale pe care funcţionează majoritatea reţelelor comerciale şi de Internet.

TCR

Transmission Confirmation Report (TCR) furnizează detalii despre fiecare transmisie precum starea lucrării, rezultatul transmisiei şi numărul de pagini trimise. Acest raport poate fi setat să imprime după fiecare lucrare sau numai după transmisii nereuşite.

TIFF

Tagged Image File Format (TIFF) este un format de imagine bitmap cu rezoluţie variabilă. TIFF descrie datele de imagine sosite de regulă de la scanere. Imaginile TIFF utilizează marcaje, cuvinte cheie care definesc caracteristicile imaginii care este inclusă în fişier. Acest format flexibil şi independent de platformă poate fi utilizat pentru imagini care au fost realizate de diverse aplicaţii de procesare a imaginilor.

Tonuri de gri

Nuanţe de gri care reprezintă porţiuni deschise şi închise la culoare ale unei imagini când imaginilor color li se face conversia în tonuri de gri; culorile sunt reprezentate prin diverse nuanţe de gri.

TWAIN

Un standard industrial pentru scanere şi software. Utilizând un scaner compatibil TWAIN cu un program compatibil TWAIN, o scanare poate fi iniţiată din cadrul programului; o interfaţă de programe de aplicaţii (API) de captare a imaginilor pentru sistemele de operare Microsoft Windows şi Apple Macintosh.

Unitatea cuptorului

Componenta unei imprimante cu laser care realizează fuzionarea tonerului pe suportul de imprimare. Aceasta are în componenţă o rolă fierbinte şi o rolă de copiere. După ce tonerul este transferat pe hârtie, unitatea cuptorului aplică presiune şi căldură pentru a asigura faptul că tonerul rămâne permanent pe hârtie, motiv pentru care hârtia este fierbinte când iese dintr-o imprimantă cu laser.

URL

Uniform Resource Locator (URL - adresă uniformă pentru localizarea resurselor) este adresa globală a documentelor şi resurselor de pe

Internet. Prima parte a adresei indică ce protocol se utilizează, a doua parte specifică adresa IP sau numele de domeniu unde este localizată resursa.

USB

Universal Serial Bus (USB - magistrală serială universală) este un standard care a fost dezvoltat de USB Implementers Forum, Inc., pentru a conecta computere şi dispozitive periferice. Spre deosebire de portul paralel, USB este destinat conectării concurente a unui singur port USB de la computer la mai multe dispozitive periferice.

WIA

Windows Imaging Architecture (WIA) este o arhitectură de imagine care a fost iniţial introdusă în Windows Me şi Windows XP. O scanare poate fi iniţiată din cadrul acestor sisteme de operare utilizând un scaner compatibil WIA.

Glosar_ 72

Index

A

afiºare limbã, modificare

27

B

blocaj sfaturi pentru evitarea blocajelor

de hârtie 54

blocaj hârtie, eliminare

tava 1 54

C

caracteristici speciale de copiere

37

carte identitate, copie specialã

37

consumabile

verificare duratã de viaþã 53

copiere

câte 2, câte 4 37

clonare 38

copie carte identitate 37

expirare, setare 38

obscuritate 36

poster 37 setare implicitã, modificare 37

tip original 36

ºtergere fundal 38

curãþare

exterior 46 interior 46

unitate scanare 47

D

driver

instalare 26

G

geam scaner

curãþare 47

încãrcare documente 29

H

hârtie

eliminare blocaj 54

modificarea dimensiunii 33

73_Index

I

ID copy

19

imagine fundal, reglare

38

imprimare

memorie USB 43

rapoarte 45

Î

încãrcare originale

geam scaner 29

înlocuirea componentelor

cartuº de toner 49

întreþinere

cartuº de toner 48

întreþinerea componentelor 53

L

LED

Status 20

M

memorie flash USB

copiere de siguranþã a datelor 43

gestionare 44

imprimare 43

scanare 42

memorie, golire

45

mod economisire energie

27

P

panou de control

19

probleme calitate imprimare, soluþionare

61

probleme Linux

65

probleme Windows

65

problemã, soluþionare

alimentare cu hârtie 59

calitate imprimare 61

copiere 64

Linux 65

Network Scan 65

scanare 64

Windows 65

R

rapoarte, imprimare

45

reglare

altitudine 27

reþea

configurare 25

S

scanare

memorie flash USB 42

setare implicitã, modificare 40

sunet difuzor

27

sunete, configurare

27

T

tavã

reglarea lãþimii ºi lungimii 33

tip hârtie

setare 35

U

utilizare

SetIP 25

Z

ºtergere fundal, copie specialã

38

contact samsung worldwide

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

ARGENTINE

AUSTRALIA

AUSTRIA

BELARUS

BELGIUM

BRAZIL

CANADA

CHILE

CHINA

COLOMBIA

COSTA RICA

CZECH

REPUBLIC

DENMARK

ECUADOR

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

FINLAND

FRANCE

GERMANY

0800-333-3733

1300 362 603

0810-SAMSUNG (7267864,

€ 0.07/min)

810-800-500-55-500 www.samsung.com/ar www.samsung.com/au www.samsung.com/at

02 201 2418 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/be

(Dutch) www.samsung.com/be_fr

(French) www.samsung.com/br 0800-124-421

4004-0000

1-800-SAMSUNG

(726-7864) www.samsung.com/ca

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl

400-810-5858

010-6475 1880 www.samsung.com/cn

01-8000112112

0-800-507-7267 www.samsung.com.co

www.samsung.com/latin

800-SAMSUNG

(800-726786) www.samsung.com/cz

Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,

Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8

8-SAMSUNG (7267864)

1-800-10-7267

EL SALVADOR

800-6225

ESTONIA

800-7267

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

30-6227 515

01 4863 0000

01805 - SAMSUNG

(726-7864 € 0,14/min) www.samsung.com/dk www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ee www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

GUATEMALA

HONDURAS

HONG KONG

1-800-299-0013

800-7919267

3698-4698 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

HUNGARY

INDIA

INDONESIA

ITALIA

JAMAICA

JAPAN

LATVIA

LITHUANIA

LUXEMBURG

MALAYSIA

MEXICO

MOLDOVA

06-80-SAMSUNG

(726-7864)

3030 8282

1800 110011

1800 3000 8282 www.samsung.com/hu www.samsung.com/in

0800-112-8888 www.samsung.com/id

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it

1-800-234-7267

0120-327-527 www.samsung.com/latin www.samsung.com/jp

8000-7267

8-800-77777

02 261 03 710

1800-88-9999

01-800-SAMSUNG

(726-7864)

00-800-500-55-500 www.samsung.com/lv www.samsung.com/lt www.samsung.com/lu www.samsung.com/my www.samsung.com/mx www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/nl

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG

(0900-7267864) (€

0,10/min)

NEW ZEALAND

0800 SAMSUNG (0800 726

786)

NICARAGUA

NORWAY

PANAMA

PHILIPPINES

00-1800-5077267

3-SAMSUNG (7267864)

800-7267

1800-10-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-3-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-8-SAMSUNG

(726-7864)

02-5805777 www.samsung.com/nz www.samsung.com/latin www.samsung.com/no www.samsung.com/latin www.samsung.com/ph

POLAND

PORTUGAL

0 801 1SAMSUNG

(172678)

022-607-93-33

80820-SAMSUNG

(726-7864)

PUERTO RICO

1-800-682-3180

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

EIRE

0818 717 100 www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ie

Contact SAMSUNG worldwide_ 74

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

RUSSIA

SINGAPORE

8-800-555-55-55

1800-SAMSUNG

(726-7864)

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG

(726-7864)

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG

(726-7864)

SPAIN

902-1-SAMSUNG(902 172

678)

SWEDEN

0771 726 7864

(SAMSUNG)

SWITZERLAND

0848-SAMSUNG (7267864,

CHF 0.08/min)

TADJIKISTAN

TAIWAN

THAILAND

8-10-800-500-55-500

0800-329-999

TRINIDAD &

TOBAGO

TURKEY

U.A.E

1800-29-3232

02-689-3232

1-800-SAMSUNG

(726-7864)

444 77 11

U.K

800-SAMSUNG (726-7864)

8000-4726

0845 SAMSUNG

(726-7864)

U.S.A

UKRAINE

1-800-SAMSUNG

(7267864)

8-800-502-0000

UZBEKISTAN

VENEZUELA

VIETNAM

8-10-800-500-55-500

0-800-100-5303

1 800 588 889

WEB SITE

www.samsung.ru

www.samsung.com/sg www.samsung.com/sk www.samsung.com/za www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/ch www.samsung.com/tw www.samsung.com/th www.samsung.com/latin www.samsung.com/tr www.samsung.com/ae www.samsung.com/uk www.samsung.com/us www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/latin www.samsung.com/vn

Contact SAMSUNG worldwide_ 75

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Toate drepturile rezervate.

Acest Ghid al utilizatorului este furnizat numai în scop informativ. Toate informaţiile incluse în prezentul document se supun modificărilor fără notificare.

Compania Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru niciun fel de daune directe sau indirecte, survenite de la, sau în legătură cu utilizarea acestui ghid al utilizatorului.

• Samsung şi sigla Samsung sunt mărci comerciale ale companiei Samsung Electronics Co., Ltd.

• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 şi Windows 2008 Server R2 sunt fie mărci înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation.

• UFST® şi MicroType™ sunt mărci comerciale înregistrate ale companiei Monotype Imaging Inc.

• TrueType, LaserWriter şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale companiei Apple Computer, Inc.

• Toate celelalte mărci şi nume de produse sunt mărci comerciale ale companiilor sau organizaţiilor respective.

• Consultaţi fişierul LICENSE.txt de pe CD-ROM-ul furnizat pentru informaţiile cu privire la licenţa de tip sursă deschisă.

REV 3.00

Imprimantă Samsung

Secţiune de software

S

ECŢIUNE DE SOFTWARE

C

UPRINS

C

APITOLUL

1: I

NSTALAREA SOFTWARE

-

ULUI IMPRIMANTEI ÎN SISTEMUL DE OPERARE

W

INDOWS

Instalarea software-ului imprimantei ..................................................................................................................... 4

Instalarea software-ului imprimantei pentru imprimare locală .................................................................... 4

Instalarea software-ului pentru imprimare în reţea ..................................................................................... 7

Reinstalarea software-ului imprimantei .............................................................................................................. 10

Dezinstalarea software-ului imprimantei ............................................................................................................ 11

Instalarea driverului de imprimantă monocromă ................................................................................................ 11

C

APITOLUL

2: O

PERAŢIUNI ELEMENTARE DE IMPRIMARE

Imprimarea unui document ................................................................................................................................. 13

Imprimarea într-un fişier (PRN) .......................................................................................................................... 14

Setările imprimantei ............................................................................................................................................ 14

Fila Layout ................................................................................................................................................ 15

Fila Paper ................................................................................................................................................. 15

Fila Graphics ............................................................................................................................................ 16

Fila Extras ................................................................................................................................................ 17

Fila About ................................................................................................................................................. 17

Utilizarea unei setări favorite .................................................................................................................... 17

Utilizarea fişierului Ajutor .......................................................................................................................... 17

C

APITOLUL

3: I

MPRIMAREA AVANSATĂ

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (imprimarea până la N) .......................................... 18

Imprimarea de afişe ............................................................................................................................................ 19

Imprimarea broşurilor ........................................................................................................................................ 19

Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei ................................................................................................................ 20

Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită ................................................................................. 20

Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată ............................................................................ 20

1

Utilizarea filigranurilor ......................................................................................................................................... 21

Utilizarea unui filigran existent ................................................................................................................. 21

Crearea unui filigran ................................................................................................................................. 21

Editarea unui filigran ................................................................................................................................ 21

Ştergerea unui filigran .............................................................................................................................. 21

Utilizarea suprapunerilor .................................................................................................................................... 22

Ce este o suprapunere? ........................................................................................................................... 22

Crearea unei noi suprapuneri de pagină .................................................................................................. 22

Utilizarea unei suprapuneri de pagină ...................................................................................................... 22

Ştergerea unei suprapuneri de pagină ..................................................................................................... 22

C

APITOLUL

4: P

ARTAJAREA LOCALĂ A IMPRIMANTEI

Configurarea unui calculator gazdă .................................................................................................................... 23

Configurarea unui calculator client ..................................................................................................................... 23

C

APITOLUL

5: S

CANAREA

Scanarea prin intermediul aplicaţiei Samsung SmarThru .................................................................................. 24

Dezinstalarea aplicaţiei Samsung SmarThru ........................................................................................... 24

Utilizarea aplicaţiei Samsung SmarThru .................................................................................................. 24

Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran ........................................................................................................... 25

Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN ..................................................................................... 26

Scanarea cu ajutorul driverului WIA ................................................................................................................... 26

Windows XP ............................................................................................................................................. 26

Windows Vista .......................................................................................................................................... 26

Windows 7 ................................................................................................................................................ 26

C

APITOLUL

6: U

TILIZAREA PROGRAMULUI

S

MART

P

ANEL

Înţelegerea programului Smart Panel ................................................................................................................. 27

Deschiderea Ghidului de depanare .................................................................................................................... 28

Utilizarea programului Utilitar setări imprimantă ................................................................................................. 28

Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran ........................................................................................................... 28

Modificarea setărilor programului Smart Panel .................................................................................................. 28

2

C

APITOLUL

7: U

TILIZAREA IMPRIMANTEI ÎN

L

INUX

Primii paşi ........................................................................................................................................................... 29

Instalarea Unified Linux Driver ........................................................................................................................... 29

Instalarea Unified Linux Driver ................................................................................................................. 29

Dezinstalarea Unified Linux Driver ........................................................................................................... 30

Utilizarea programului SetIP ............................................................................................................................... 31

Pornirea programului ................................................................................................................................ 31

Utilizarea Unified Driver Configurator ................................................................................................................. 31

Deschiderea Unified Linux Driver Configurator ........................................................................................ 31

Configurare imprimante ............................................................................................................................ 32

Configurare scanere ................................................................................................................................. 32

Configurare porturi ................................................................................................................................... 33

Configurarea proprietăţilor imprimantei .............................................................................................................. 33

Imprimarea unui document ................................................................................................................................. 34

Imprimarea din aplicaţii ............................................................................................................................ 34

Imprimarea fişierelor ................................................................................................................................ 34

Scanarea unui document ................................................................................................................................... 35

Utilizarea aplicaţiei Image Manager ......................................................................................................... 36

C

APITOLUL

8: U

TILIZAREA IMPRIMANTEI CU UN CALCULATOR

M

ACINTOSH

Instalare software ............................................................................................................................................... 38

Dezinstalare software ......................................................................................................................................... 38

Utilizarea programului SetIP ............................................................................................................................... 39

Pornirea programului ................................................................................................................................ 39

Configurarea imprimantei ................................................................................................................................... 39

Pentru conectarea cu cablu de reţea ....................................................................................................... 39

Pentru conectarea cu cablu USB ............................................................................................................. 40

Imprimarea ......................................................................................................................................................... 41

Imprimarea unui document ...................................................................................................................... 41

Modificarea setărilor imprimantei ............................................................................................................. 41

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie ..................................................................... 42

Scanarea ............................................................................................................................................................ 43

Scanarea prin USB .................................................................................................................................. 43

Scanarea prin reţea .................................................................................................................................. 43

3

1

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

Acest capitol include:

Instalarea software-ului imprimantei

Reinstalarea software-ului imprimantei

Dezinstalarea software-ului imprimantei

Instalarea driverului de imprimantă monocromă

N

OTĂ

:

Procedura următoare se referă la Windows XP; pentru alte sisteme de operare, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.

Instalarea software-ului imprimantei

Puteţi instala software-ul imprimantei pentru imprimare locală sau pentru imprimare în reţea. Pentru a instala pe calculator software-ul imprimantei, executaţi procedura de instalare corespunzătoare, în funcţie de imprimanta utilizată.

Un driver de imprimantă este un produs software care permite calculatorului să comunice cu imprimanta. Procedura de instalare a driverelor poate diferi în funcţie de sistemul de operare utilizat.

Toate aplicaţiile care rulează pe calculatorul dumneavoastră trebuie

închise înainte de a începe instalarea.

Instalarea software-ului imprimantei pentru imprimare locală

O imprimantă locală este o imprimantă conectată direct la calculatorul dumneavoastră utilizând cablul de imprimantă furnizat

împreună cu imprimanta, de exemplu un cablu USB sau un cablu paralel. Dacă imprimanta dumneavoastră este conectată la o reţea,

săriţi peste acest pas şi treceţi la „Instalarea software-ului pentru imprimare în reţea” la pagina 7.

Puteţi instala software-ul imprimantei utilizând metoda tipică sau metoda personalizată.

N

OTĂ

:

În cazul în care, în timpul instalării, este afişată fereastra

„Program asistent pentru instalare hardware nou”, faceţi clic pe din colţul din dreapta sus al casetei pentru a închide fereastra, sau faceţi clic pe Revocare.

Instalarea tipică

Aceasta este opţiunea recomandată pentru majoritatea utilizatorilor.

Vor fi instalate toate componentele necesare pentru operaţiunile imprimantei.

1

Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la calculator şi este pornită.

2

Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start şi apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server

2008 R2, faceţi clic pe Start

Toate programeleAccesorii

Executare şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în

Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau

executare program şi apoi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.

3

Faceţi clic pe Next.

• Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

4

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

4

Selectaţi Typical installation for a local printer. Faceţi clic pe

Next.

caseta de validare şi faceţi clic pe Finish. Sunteţi direcţionat spre site-ul web al firmei Samsung.

În caz contrar, faceţi clic pe Finish.

N

OTĂ

:

În cazul în care imprimanta nu este conectată la calculator, va fi afişată următoarea fereastră.

• După conectarea imprimantei, faceţi clic pe Next.

• Dacă nu doriţi să conectaţi în acest moment imprimanta, faceţi clic pe Next şi apoi pe No în următorul ecran. Apoi, instalarea va

începe, iar la terminarea instalării nu va fi imprimată o pagină de test.

• Fereastra de instalare care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta şi interfaţa utilizate.

5

După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă

întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test. Dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Next.

În caz contrar, faceţi clic pe Next şi săriţi peste la pasul 7.

6

În cazul în care pagina de test este imprimată corect, faceţi clic pe Yes.

În caz contrar, faceţi clic pe No pentru a o imprima din nou.

7

Pentru a vă înregistra ca utilizator al unei imprimante Samsung

în scopul de a primi informaţii de la firma Samsung, selectaţi

N

OTĂ

:

În cazul în care, după finalizarea configurării, imprimanta nu funcţionează corect, reinstalaţi driverul imprimantei. A se vedea

„Reinstalarea software-ului imprimantei” la pagina 10.

Instalarea personalizată

Puteţi selecta separat componentele pe care doriţi să le instalaţi.

1

Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la calculator şi este pornită.

2

Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start şi apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server

2008 R2, faceţi clic pe Start

Toate programeleAccesorii

Executare şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în

Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau

executare program şi apoi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.

5

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

3

Faceţi clic pe Next.

N

OTĂ

:

În cazul în care imprimanta nu este conectată la calculator, va fi afişată următoarea fereastră.

• Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

4

Selectaţi Custom installation. Faceţi clic pe Next.

• După conectarea imprimantei, faceţi clic pe Next.

• Dacă nu doriţi să conectaţi în acest moment imprimanta, faceţi clic pe Next şi apoi pe No în următorul ecran. Apoi, instalarea va

începe, iar la terminarea instalării nu va fi imprimată o pagină de test.

5

Selectaţi imprimanta dumneavoastră şi faceţi clic pe Next.

6

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

• Fereastra de instalare care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta şi interfaţa utilizate.

6

Selectaţi componentele pe care doriţi să le instalaţi şi faceţi clic pe Next.

N

OTĂ

:

Puteţi selecta un alt director de instalare făcând clic pe

[Browse].

7

După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă

întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test. Dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Next.

În caz contrar, faceţi clic pe Next şi săriţi peste la pasul 9.

8

În cazul în care pagina de test este imprimată corect, faceţi clic pe Yes.

În caz contrar, faceţi clic pe No pentru a o imprima din nou.

9

Pentru a vă înregistra ca utilizator al unei imprimante Samsung

în scopul de a primi informaţii de la firma Samsung, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Finish. Sunteţi direcţionat spre site-ul web al firmei Samsung.

În caz contrar, faceţi clic pe Finish.

Instalarea software-ului pentru imprimare în reţea

Atunci când conectaţi imprimanta la o reţea, este necesar ca mai

întâi să configuraţi setările TCP/IP pentru imprimantă. După ce aţi atribuit şi verificat setările TCP/IP, puteţi instala software-ul pe fiecare calculator din reţea.

Puteţi instala software-ul imprimantei utilizând metoda tipică sau metoda personalizată.

Instalarea tipică

Aceasta este opţiunea recomandată pentru majoritatea utilizatorilor.

Vor fi instalate toate componentele necesare pentru operaţiunile imprimantei.

1

Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la reţea şi este pornită. Pentru informaţii detaliate privind conectarea la reţea, a se vedea Manualul de utilizare al imprimantei, furnizat

împreună cu aceasta.

2

Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start şi apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server

2008 R2, faceţi clic pe Start

Toate programeleAccesorii

Executare şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în

Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau

executare program şi apoi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.

3

Faceţi clic pe Next.

• Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

7

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

4

Selectaţi Typical installation for a network printer. Faceţi clic pe Next.

6

După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă

întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test şi dacă doriţi să vă înregistraţi ca utilizator al unei imprimante Samsung, în scopul de a primi informaţii de la firma Samsung. În caz afirmativ, selectaţi caseta (casetele) de validare corespunzătoare şi faceţi clic pe Finish.

În caz contrar, faceţi clic pe Finish.

5

Este afişată lista imprimantelor disponibile în reţea. Selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi să o instalaţi şi faceţi clic pe Next.

• Dacă imprimanta dumneavoastră nu se află în listă, faceţi clic pe Update pentru a actualiza lista sau selectaţi Add TCP/IP

Port pentru a adăuga imprimanta dorită în reţea. Pentru a adăuga imprimanta în reţea, introduceţi numele portului şi adresa IP pentru imprimantă.

Pentru a verifica adresa IP a imprimantei dumneavoastră sau adresa MAC, imprimaţi o pagină Configuraţie reţea.

• Pentru a găsi o imprimantă de reţea partajată (calea UNC), selectaţi Shared Printer [UNC] şi introduceţi manual numele partajat sau căutaţi o imprimantă partajată făcând clic pe butonul Browse.

N

OTĂ

:

Dacă imprimanta dumneavoastră nu poate fi găsită în reţea, dezactivaţi firewall-ul şi faceţi clic pe Update.

Pentru sistemul de operare Windows, faceţi clic pe Start

Panou

de control şi porniţi paravanul de protecţie din Windows, şi setaţi această opţiune ca neactivată. Pentru alte sisteme de operare, consultaţi ghidurile online respective.

8

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

N

OTĂ

:

În cazul în care, după finalizarea configurării, imprimanta nu funcţionează corect, reinstalaţi driverul imprimantei. A se vedea

„Reinstalarea software-ului imprimantei” la pagina 10.

Instalarea personalizată

Puteţi selecta separat componentele pe care doriţi să le instalaţi şi puteţi seta adresa IP dorită.

1

Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la reţea şi este pornită. Pentru informaţii detaliate privind conectarea la reţea, a se vedea Manualul de utilizare al imprimantei, furnizat

împreună cu aceasta.

2

Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM.

În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.

Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start şi apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.

Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server

2008 R2, faceţi clic pe Start

Toate programeleAccesorii

Executare şi tastaţi X:\Setup.exe.

Dacă fereastra Redare automată este afişată în

Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau

executare program şi apoi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.

3

Faceţi clic pe Next.

• Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.

4

Selectaţi Custom installation. Faceţi clic pe Next.

Pentru a verifica adresa IP a imprimantei dumneavoastră sau adresa MAC, imprimaţi o pagină Configuraţie reţea.

• Pentru a găsi o imprimantă de reţea partajată (calea UNC), selectaţi Shared Printer [UNC] şi introduceţi manual numele partajat sau căutaţi o imprimantă partajată făcând clic pe butonul Browse.

N

OTĂ

:

Dacă imprimanta dumneavoastră nu poate fi găsită în reţea, dezactivaţi firewall-ul şi faceţi clic pe Update.

Pentru sistemul de operare Windows, faceţi clic pe Start

Panou

de control şi porniţi paravanul de protecţie din Windows, şi setaţi această opţiune ca neactivată. Pentru alte sisteme de operare, consultaţi ghidurile online respective.

S

UGESTIE

: Dacă doriţi să setaţi o anumită adresă IP pentru o anumită imprimantă din reţea, faceţi clic pe butonul Set IP Address.

Este afişată fereastra Setare adresă IP. Procedaţi după cum urmează:

5

Este afişată lista imprimantelor disponibile în reţea. Selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi să o instalaţi şi faceţi clic pe Next. a. Selectaţi o imprimantă pentru care trebuie setată o anumită adresă IP din listă.

b. Configuraţi manual o adresă IP, o mască de subreţea şi un gateway pentru imprimantă şi faceţi clic pe Configure pentru a seta adresa IP respectivă pentru imprimanta din reţea.

c. Faceţi clic pe Next.

• Puteţi seta imprimanta de reţea şi prin SyncThru™ Web Service, un server web încorporat. Daţi clic pe Launch SWS în fereastra

Set IP Address.

• Dacă imprimanta dumneavoastră nu se află în listă, faceţi clic pe Update pentru a actualiza lista sau selectaţi Add TCP/IP

Port pentru a adăuga imprimanta dorită în reţea. Pentru a adăuga imprimanta în reţea, introduceţi numele portului şi adresa IP pentru imprimantă.

9

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

6

Selectaţi componentele pe care doriţi să le instalaţi. După selectarea componentelor, este afişată următoarea fereastră.

De asemenea, puteţi modifica numele imprimantei, puteţi seta imprimanta pentru a fi partajată în reţea, puteţi seta imprimanta ca imprimantă implicită şi puteţi modifica numele de port pentru fiecare imprimantă. Faceţi clic pe Next.

Reinstalarea software-ului imprimantei

În cazul în care instalarea eşuează, puteţi reinstala software-ul.

1

Porniţi sistemul de operare Windows.

2

Din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele

numele driverului imprimantei dumneavoastră

Maintenance.

3

Selectaţi Repair şi faceţi clic pe Next

.

4

Este afişată lista imprimantelor disponibile în reţea. Selectaţi din listă imprimanta pe care doriţi să o instalaţi şi faceţi clic pe Next.

Pentru a instala acest software pe un server, selectaţi caseta de validare Setting up this printer on a server.

7

După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă

întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test şi dacă doriţi să vă înregistraţi ca utilizator al unei imprimante Samsung, în scopul de a primi informaţii de la firma Samsung. În caz afirmativ, selectaţi caseta (casetele) de validare corespunzătoare şi faceţi clic pe Finish.

În caz contrar, faceţi clic pe Finish.

• Dacă imprimanta dumneavoastră nu se află în listă, faceţi clic pe Update pentru a actualiza lista sau selectaţi Add TCP/IP

Port pentru a adăuga imprimanta dorită în reţea. Pentru a adăuga imprimanta în reţea, introduceţi numele portului şi adresa IP pentru imprimantă.

• Pentru a găsi o imprimantă de reţea partajată (calea UNC), selectaţi Shared Printer [UNC] şi introduceţi manual numele partajat sau căutaţi o imprimantă partajată făcând clic pe butonul Browse.

Va fi afişată o listă de componente; puteţi reinstala separat oricare dintre elementele acestei liste.

N

OTĂ

:

În cazul în care, după finalizarea configurării, imprimanta nu funcţionează corect, reinstalaţi driverul imprimantei. A se vedea

„Reinstalarea software-ului imprimantei” la pagina 10.

10

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

N

OTĂ

:

În cazul în care imprimanta nu este conectată la calculator, va fi afişată următoarea fereastră.

• După conectarea imprimantei, faceţi clic pe Next.

• Dacă nu doriţi să conectaţi în acest moment imprimanta, faceţi clic pe Next şi apoi pe No în următorul ecran. Apoi, instalarea va

începe, iar la terminarea instalării nu va fi imprimată o pagină de test.

• Fereastra de reinstalare care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta şi interfaţa utilizate.

5

Selectaţi componentele pe care doriţi să le reinstalaţi şi faceţi clic pe Next.

Dacă aţi instalat software-ul imprimantei pentru imprimare locală şi selectaţi numele driverului imprimantei

dumneavoastră, este afişată fereastra care vă întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test. Procedaţi după cum urmează: a. Pentru a imprima o pagină de test, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Next.

b. În cazul în care pagina de test este imprimată corect, faceţi clic pe Yes.

În caz contrar, faceţi clic pe No pentru a o imprima din nou.

6

După finalizarea reinstalării, faceţi clic pe Finish.

Dezinstalarea software-ului imprimantei

1

Porniţi sistemul de operare Windows.

2

Din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele

numele driverului imprimantei dumneavoastră

Maintenance.

3

Selectaţi Remove şi faceţi clic pe Next.

Va fi afişată o listă de componente; puteţi dezinstala separat oricare dintre elementele acestei liste.

4

Selectaţi componentele pe care doriţi să le dezinstalaţi şi faceţi clic pe Next.

5

Atunci când calculatorul vă solicită să confirmaţi selecţia, faceţi clic pe Yes.

Driverul selectat şi toate componentele acestuia sunt eliminate din calculator.

6

După dezinstalarea software-ului, faceţi clic pe Finish.

Instalarea driverului de imprimantă monocromă

Printre driverele acestei imprimante se numără un driver mono, care permite utilizarea imprimantei ca imprimantă monocromă. Este necesar să instalaţi driverul de imprimantă monocromă pe calculator.

Instrucţiunile de mai jos vă vor ghida pas cu pas de-a lungul procesului de instalare.

1

Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la calculator şi este pornită. Dacă este cazul, asiguraţi-vă că imprimanta şi calculatorul sunt conectate la reţea.

2

Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM. În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.

11

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

3

Faceţi clic pe Cancel. apoi faceţi clic pe Add Port şi pe Standard TCP/IP Port şi creaţi un port nou pentru conectarea la imprimantă. Pentru a crea un nou port, urmaţi procedura expusă în fereastra programului asistent.

Dacă este afişată fereastra de confirmare, faceţi clic pe Finish.

4

Faceţi clic pe Start

Imprimante şi faxuri.

5

Selectaţi Adăugare imprimantă.

6

Atunci când este afişat Expert adăugare imprimantă, faceţi clic pe Următorul.

7

Selectaţi Imprimantă locală ataşată acestui computer şi Se

detectează şi se instalează în mod automat imprimanta

Plug and Play, apoi faceţi clic pe Următorul. Treceţi la pasul 13.

În cazul în care calculatorul dumneavoastră nu găseşte imprimanta, treceţi la pasul următor.

8

Selectaţi Următorul în fereastra Selectaţi un port pentru

imprimantă.

9

În fereastra Selectaţi un port pentru imprimantă, selectaţi

Obţinere disc....

10

Faceţi clic pe Răsfoire pentru a găsi un driver de imprimantă monocromă pentru imprimanta dumneavoastră.

11

Selectaţi fişierul ***.inf şi faceţi clic pe Deschidere.

12

Faceţi clic pe OK în fereastra Instalare din disc.

13

Selectaţi un driver de imprimantă monocromă în fereastra

Imprimante şi faceţi clic pe Următorul.

N

OTĂ

:

Dacă aţi instalat anterior un driver de imprimantă monocromă, va fi afişată fereastra Use Existing Driver. Efectuaţi setările conform indicaţiilor afişate în această fereastră şi faceţi clic pe Next. De asemenea, în funcţie de configuraţia calculatorului dumneavoastră, pot fi afişate fereastra de partajare imprimantă sau fereastra de imprimare pagină de test; efectuaţi selecţia corespunzătoare.

14

Introduceţi numele imprimantei dumneavoastră şi faceţi clic pe

Next.

15

Faceţi clic pe Finish pentru a începe instalarea unui driver de imprimantă monocromă.

N

OTĂ

:

Dacă imprimanta dumneavoastră este conectată la o reţea, mergeţi la fereastra Properties a imprimantei şi selectaţi fila Ports,

12

Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows

2

Operaţiuni elementare de imprimare

Acest capitol explică opţiunile şi sarcinile uzuale de imprimare în

Windows.

Acest capitol include:

Imprimarea unui document

Imprimarea într-un fişier (PRN)

Setările imprimantei

- Fila Layout

- Fila Paper

- Fila Graphics

- Fila Extras

- Fila About

- Utilizarea unei setări favorite

- Utilizarea fişierului Ajutor

Imprimarea unui document

N

OTE

:

• Fereastra Properties a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.

• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea

Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul

Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.

• Când selectaţi o opţiune în proprietăţile imprimantei, este posibil să vedeţi un semn de exclamare sau semnul . Un semn de exclamare indică faptul că puteţi să selectaţi opţiunea respectivă, dar aceasta nu este recomandată, iar semnul indică faptul că nu puteţi să selectaţi acea opţiune din cauza setărilor sau mediului de lucru al maşinii.

Procedura următoare descrie paşii necesari în general pentru imprimarea din diverse aplicaţii Windows. Paşii exacţi pentru imprimarea unui document pot diferi în funcţie de aplicaţia utilizată.

Consultaţi Manualul de utilizare al aplicaţiei software pentru a afla procedura exactă de imprimare.

1

Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.

2

Selectaţi Print din meniul File. Este afişată fereastra Imprimare.

Această fereastră poate arăta uşor diferit în funcţie de aplicaţie.

Principalele setări de imprimare sunt selectate în fereastra

Imprimare. Printre aceste setări se numără numărul de copii şi intervalul de imprimare.

Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.

3

Selectaţi driverul imprimantei dumneavoastră din lista derulantă Name.

Pentru a beneficia de funcţiile de imprimare oferite de driverul imprimantei dumneavoastră, faceţi clic pe Properties sau pe

Preferences în fereastra Imprimare a aplicaţiei. Pentru

informaţii detaliate, a se vedea „Setările imprimantei” la pagina 14.

Dacă fereastra Imprimare include un buton sau o filă Setup,

Printer sau Options, faceţi clic pe elementul respectiv. Apoi, faceţi clic pe Properties în ecranul următor.

Faceţi clic pe OK pentru a închide fereastra de proprietăţi ale imprimantei.

4

Pentru a începe operaţiunea de imprimare, faceţi clic pe OK sau pe Print în fereastra Imprimare.

13

Operaţiuni elementare de imprimare

Imprimarea într-un fişier (PRN)

În anumite cazuri, veţi dori să salvaţi datele de imprimare într-un fişier, în vederea utilizării ulterioare.

Pentru a crea un fişier:

1

Bifaţi caseta Print to file din fereastra Print.

2

Selectaţi un director şi atribuiţi fişierului un nume, apoi faceţi clic pe OK.

Setările imprimantei

Puteţi utiliza fereastra de proprietăţi ale imprimantei, fereastră care vă permite să accesaţi toate opţiunile de imprimantă de care aveţi nevoie atunci când utilizaţi imprimanta. Atunci când sunt afişate proprietăţile imprimantei, puteţi vizualiza şi modifica setările necesare pentru operaţiunea de imprimare dorită.

Fereastra de proprietăţi ale imprimantei poate diferi în funcţie de sistemul de operare. Acest Manual de utilizare pentru software prezintă fereastra Proprietăţi pentru Windows XP.

Fereastra Properties a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată.

N

OTE

:

• Majoritatea aplicaţiilor Windows vor anula şi înlocui setările specificate de dumneavoastră în driverul imprimantei. Modificaţi mai întâi toate setările de imprimare disponibile în aplicaţia software şi apoi modificaţi celelalte setări prin intermediul driverului imprimantei.

• Setările modificate vor rămâne în vigoare numai pe parcursul utilizării programului curent. Pentru ca modificările efectuate de

dumneavoastră să devină permanente, efectuaţi-le în directorul

Imprimante.

• Procedura care urmează se aplică pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.

1. Faceţi clic pe butonul Start din Windows.

2. Selectaţi Imprimante şi faxuri.

3. Selectaţi pictograma driverului imprimantei

dumneavoastră.

4. Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului imprimantei şi selectaţi Preferinţe imprimare.

5. Modificaţi setările în fiecare filă, apoi faceţi clic pe OK.

14

Operaţiuni elementare de imprimare

Fila Layout

Fila Layout furnizează opţiuni pentru reglarea modului în care documentul apare pe pagina imprimată. Layout Options include

Multiple Pages per Side, Poster Printing şi Booklet Printing. A se

vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13 pentru mai multe

informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.

Fila Paper

Utilizaţi următoarele opţiuni pentru a seta specificaţiile principale de manipulare a hârtiei atunci când accesaţi proprietăţile imprimantei. A

se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13 pentru mai multe

informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.

Faceţi clic pe fila Paper pentru a accesa diversele proprietăţi ale hârtiei.

Paper Orientation

Paper Orientation vă permite să selectaţi direcţia de imprimare a informaţilor pe o pagină.

Portrait imprimă de-a lungul lăţimii paginii, în format de scrisoare.

Landscape imprimă de-a lungul lungimii, în format de foaie de calcul.

Rotate 180 Degrees vă permite să rotiţi pagina cu numărul selectat de grade.

Portrait

Landscape

Layout Options

Layout Options vă permite să selectaţi opţiuni avansate de imprimare. Puteţi selecta Multiple Pages per Side şi Poster

Printing.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (imprimarea până la N)” la pagina 18.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea de afişe” la pagina 19.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea broşurilor” la pagina 19.

Double-sided Printing

Double-sided Printing vă permite să imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei” la pagina 20.

15

Operaţiuni elementare de imprimare

Copies

Copies vă permite să selectaţi numărul de copii care trebuie imprimate. Puteţi selecta un număr de copii cuprins între 1 şi 999.

Paper Options

Size

Size vă permite să setaţi dimensiunea hârtiei încărcate în tavă.

Dacă dimensiunea dorită nu este inclusă în caseta Size, faceţi clic pe Custom. La afişarea ferestrei Custom Paper Setting, setaţi dimensiunea hârtiei şi faceţi clic pe OK. Setarea apare în listă, astfel

încât poate fi selectată.

Source

Asiguraţi-vă că Source este setată la tava de hârtie corespunzătoare.

Utilizaţi Manual Feeder atunci când imprimaţi pe materiale speciale, cum ar fi plicurile şi colile transparente.

Type

Setaţi Type pentru a corespunde hârtiei încărcate în tava de pe care doriţi să imprimaţi. Astfel, veţi obţine imprimări de cea mai bună calitate. În caz contrar, este posibil să nu obţineţi calitatea dorită a imprimării.

Thick: Hârtie groasă de 90 - 105 g/m

2

.

Thin: Hârtie subţire de 60 - 70 g/m

2

.

Cotton: hârtie din bumbac de 75 ~ 90 g/m

2

, precum Gilbert 25% şi

Gilbert 100%.

Plain Paper: Hârtie mată normală. Selectaţi acest tip dacă imprimanta dumneavoastră este monocromă şi imprimaţi pe hârtie din bumbac de 60 g/m

2

.

Recycled Paper: hârtie reciclată de 75 ~ 90 g/m

2

.

Color Paper: hârtie colorată de 75 ~ 90 g/m

2

.

Archive: Când doriţi să păstraţi imprimatele o perioadă mai mare de timp, de exemplu, într-o arhivă, selectaţi această opţiune.

Scaling Printing

Scaling Printing vă permite să scalaţi automat sau manual proiectul de imprimat pe o pagină. Puteţi selecta dintre None,

Reduce/Enlarge şi Fit to Page.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită” la pagina 20.

• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată” la pagina 20.

Fila Graphics

Utilizarea următoarelor opţiuni de Grafică vă permite să reglaţi calitatea de imprimare conform cerinţele dumneavoastră de

imprimare. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13

pentru mai multe informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.

Faceţi clic pe fila Graphic pentru a afişa proprietăţile prezentate mai jos.

opţiunile de culoare, selectaţi Manual şi faceţi clic pe butonul Color

Adjust sau pe butonul Color Matching.

Copies Setting: Pentru a utiliza această opţiune, mai întâi trebuie să setaţi numărul total de copii în fila Paper. În cazul în care faceţi mai multe copii şi doriţi ca unele din acestea să fie imprimate color iar celelalte – în nuanţe de gri, utilizaţi această opţiune şi selectaţi numărul de copii în nuanţe de gri.

Color Adjust: Puteţi regla aspectul imaginilor modificând setările pentru opţiunea Levels.

Color Matching: Puteţi regla aspectul imaginilor modificând setările pentru opţiunea Settings.

Advanced Options

Puteţi accesa setările avansate făcând clic pe butonul Advanced

Options.

Print All Text To Black: Atunci când este bifată opţiunea Print

All Text To Black, întregul text din document va fi imprimat cu culoare neagră compactă, indiferent de culoarea afişată pe ecran.

Print All Text To Darken: Atunci când este bifată opţiunea Print

All Text To Darken, întregul text din document poate fi imprimat cu o culoare mai întunecată decât cea a unui document normal.

Unele imprimante nu suportă această funcţie.

Grayscale Enhancement: apăsaţi fila Smart Color. Aceasta permite utilizatorilor să păstreze detaliile fotografiilor din natură şi să îmbunătăţească contrastul şi distincţia între culorile redate în tonuri de gri, atunci când se imprimă documente color în tonuri de gri. Această funcţie este disponibilă numai atunci când utilizaţi driverul de imprimantă PCL.

Fine Edge: apăsaţi fila Smart Color. Aceasta permite utilizatorilor să accentueze marginile textelor şi liniile fine pentru o lizibilitate mai bună şi să alinieze înregistrarea fiecărui canal de culoare în modul imprimare color. Această caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi driverul de imprimantă SPL.

Quality

Opţiunile de calitate pe care le puteţi selecta pot diferi în funcţie de modelul de imprimantă.

Cu cât setarea are o valoare mai mare, cu atât caracterele şi imaginile grafice imprimate vor fi mai clare. De asemenea, setarea la o valoare mai mare poate mări timpul necesar imprimării unui document.

Color Mode

Puteţi selecta opţiunile de culoare. Setarea Color generează,

în general, cea mai bună calitate posibilă a imprimării pentru documentele color. Dacă doriţi să imprimaţi un document color în nuanţe de gri, selectaţi Grayscale. Dacă doriţi să reglaţi manual

16

Operaţiuni elementare de imprimare

Fila Extras

Puteţi selecta opţiunile de ieşire pentru documentul dumneavoastră.

A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13 pentru mai

multe informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.

Faceţi clic pe fila Extras pentru a accesa următoarea funcţie:

Fila About

Utilizaţi fila About pentru a afişa notificarea referitoare la copyright şi numărul versiunii driverului. Dacă aveţi un browser Internet, vă puteţi conecta la Internet făcând clic pe pictograma site-ului web. A se

vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13 pentru mai multe

informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.

Utilizarea unei setări favorite

Opţiunea Favorites, vizibilă pe fiecare filă de proprietăţi, vă permite să salvaţi setările curente ale proprietăţilor în vederea utilizării viitoare.

Pentru a salva un element Favorites:

1

Modificaţi setările în fiecare filă, conform necesităţilor.

2

Introduceţi un nume pentru element în caseta de introducere text Favorites.

Watermark

Puteţi crea o imagine-text de fundal ce va fi imprimată pe fiecare pagină a documentului. Pentru informaţii detaliate, a se vedea

„Utilizarea filigranurilor” la pagina 21.

Overlay

Suprapunerile sunt deseori utilizate în locul formularelor preimprimate şi al hârtiei cu antet. Pentru informaţii detaliate, a se

vedea „Utilizarea suprapunerilor” la pagina 22.

Output Options

Print Subset: Puteţi seta succesiunea de imprimare a paginilor.

Selectaţi ordinea de imprimare din lista derulantă.

- Normal (1,2,3): Imprimanta imprimă toate paginile, de la prima pagină până la ultima pagină.

- Reverse All Pages (3,2,1): Imprimanta imprimă toate paginile, de la ultima pagină până la prima pagină.

- Print Odd Pages: Imprimanta imprimă numai paginile cu numere impare ale documentului.

- Print Even Pages: Imprimanta imprimă numai paginile cu numere pare ale documentului.

3

Faceţi clic pe Save.

Atunci când salvaţi Favorites, sunt salvate toate setările curente ale driverului.

Pentru a utiliza o setare salvată, selectaţi elementul din lista derulantă Favorites. În acest moment, imprimanta este setată în conformitate cu setarea Favorite selectată.

Pentru a şterge un element Favorite, selectaţi-l din listă şi faceţi clic pe Delete.

De asemenea, puteţi restaura setările implicite ale driverului imprimantei selectând Printer Default din listă.

Utilizarea fişierului Ajutor

Imprimanta dumneavoastră are un ecran de ajutor care poate fi activat făcând clic pe butonul Ajutor din fereastra de proprietăţi ale imprimantei. Aceste ecrane de ajutor oferă informaţii detaliate privind funcţiile imprimantei oferite de driverul acesteia.

De asemenea, puteţi face clic pe din colţul din dreapta sus al ferestrei şi apoi puteţi face clic pe orice setare.

17

Operaţiuni elementare de imprimare

3

Imprimarea avansată

Acest capitol explică opţiunile de imprimare şi activităţile de imprimare avansată.

N

OTĂ

:

• Fereastra Proprietăţi a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.

• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.

Acest capitol include:

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie

(imprimarea până la N)

Imprimarea de afişe

Imprimarea broşurilor

Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei

Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită

Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată

Utilizarea filigranurilor

Utilizarea suprapunerilor

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (imprimarea până la N)

Puteţi selecta numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o singură coală de hârtie. Pentru a imprima mai multe pagini pe o singură coală de hârtie, dimensiunile paginilor vor fi reduse, iar paginile vor fi ordonate în ordinea specificată de dumneavoastră.

Puteţi imprima până la 16 pagini pe o singură coală de hârtie.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Layout, selectaţi Multiple Pages per Side din lista derulantă Layout Type.

3

Selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o coală (1, 2, 4, 6, 9 sau 16) în lista derulantă Pages per Side.

4

Selectaţi ordinea paginilor prin intermediul listei derulante Page

Order, dacă este necesar.

Bifaţi Print Page Border pentru a imprima un chenar în jurul fiecărei pagini de pe coală.

5

Faceţi clic pe fila Paper, selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.

6

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.

18

Imprimarea avansată

Imprimarea de afişe

Această funcţie permite să imprimaţi un singur document pe 4, 9 sau

16 coli de hârtie, în scopul lipirii foilor împreună pentru a forma un sigur document de mărimea unui afiş.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

Faceţi clic pe fila Layout, selectaţi Poster Printing în lista derulantă Layout Type.

3

Configuraţi opţiunea de afiş:

Puteţi selecta modul de machetare a paginii din Poster<2x2>,

Poster<3x3> sau Poster<4x4>. Dacă selectaţi Poster<2x2>, rezultatul va fi adaptat automat (prin întindere) pentru a acoperi

4 pagini fizice.

Imprimarea broşurilor

Această funcţie a imprimantei vă permite să imprimaţi documente pe ambele feţe ale hârtiei şi să aranjaţi paginile astfel încât hârtia să poată fi pliată în două după imprimare, pentru a se obţine o broşură.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Layout, selectaţi Booklet Printing din lista derulantă

Layout Type.

N

OTĂ

:

Opţiunea Booklet Printing nu este disponibilă pentru orice dimensiune a hârtiei. Pentru a afla dimensiunea de hârtie disponibilă pentru această funcţie, selectaţi dimensiunea hârtiei în opţiunea Size din fila Paper, apoi verificaţi dacă opţiunea Booklet

Printing din lista derulantă Layout Type din fila Layout este activată.

3

Faceţi clic pe fila Paper şi selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.

4

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.

5

După imprimare, pliaţi şi capsaţi paginile.

Specificaţi, în milimetri sau inci, dimensiunea marginii de suprapunere a paginilor, pentru a facilita lipirea ulterioară a acestora.

3,8 mm

3,8 mm

4

Faceţi clic pe fila Paper, selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.

5

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul. Puteţi finaliza afişul lipind foile împreună.

19

Imprimarea avansată

Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei

Puteţi imprima pe ambele feţe ale unei coli de hârtie. Înainte de imprimare, stabiliţi orientarea documentului.

Opţiunile sunt:

None

Long Edge – formatul convenţional utilizat la legarea cărţilor.

Short Edge – tipul utilizat adeseori în cazul calendarelor.

Pe marginea lungă Pe marginea scurtă

N

OTĂ

:

• Nu imprimaţi pe ambele feţe ale etichetelor, ale colilor transparente, ale plicurilor sau ale hârtiei groase. Acest lucru poate avea ca rezultat blocarea hârtiei şi deteriorarea imprimantei.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Layout, selectaţi orientarea hârtiei.

3

În secţiunea Double-sided Printing, selectaţi opţiunea de legare dorită.

4

Faceţi clic pe fila Paper şi selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.

5

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.

N

OTĂ

:

Dacă imprimanta dumneavoastră nu este echipată cu o unitate duplex, este necesar să finalizaţi manual operaţiunea de imprimare. Într-o primă etapă, paginile vor fi imprimate din două în două. După imprimarea primei feţe a proiectului dumneavoastră, este afişată fereastra Printing Tip. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza operaţiunea de imprimare.

Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită

Puteţi modifica dimensiunea conţinutului unei pagini pentru ca aceasta să apară mai mică sau mai mare pe pagina imprimată.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Paper, selectaţi Reduce/Enlarge din lista derulantă

Printing Type.

3

Introduceţi procentul de scalare în caseta Percentage de introducere valori.

De asemenea, puteţi face clic pe butonul sau pe butonul .

4

Selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei în Paper Options.

5

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.

Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată

Această funcţie a imprimantei vă permite să scalaţi proiectul de imprimat pentru orice dimensiune de hârtie, indiferent de dimensiunile documentului în format digital. Acest lucru poate fi util atunci când doriţi să verificaţi detaliile de fineţe ale unui document de dimensiuni reduse.

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Paper, selectaţi Fit to Page din lista derulantă Printing

Type.

3

Selectaţi dimensiunea corectă din lista derulantă Output size.

4

Selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei în Paper Options.

5

Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.

20

Imprimarea avansată

Utilizarea filigranurilor

Opţiunea Filigran vă permite să imprimaţi text peste un document existent. De exemplu, puteţi imprima, pe prima pagină a unui document sau pe toate paginile acestuia, cu litere mari, de culoare gri, în diagonală, cuvintele „VERSIUNE PRELIMINARĂ” sau

„CONFIDENŢIAL”.

Există mai multe filigranuri predefinite livrate împreună cu imprimanta, iar acestea pot fi modificate; de asemenea, puteţi adăuga noi filigranuri în listă.

Utilizarea unui filigran existent

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

Faceţi clic pe fila Extras şi selectaţi filigranul dorit din lista derulantă Watermark. Filigranul selectat va fi afişat în câmpul de previzualizare.

3

Faceţi clic pe OK şi începeţi imprimarea.

N

OTĂ

:

În câmpul de previzualizare este prezentat modul în care va arăta pagina imprimată.

Crearea unui filigran

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.

3

Introduceţi un mesaj text în caseta Watermark Message. Puteţi introduce până la 40 de caractere. Mesajul este afişat în fereastra de previzualizare.

În cazul în care caseta First Page Only este bifată, filigranul este imprimat numai pe prima pagină.

4

Selectaţi opţiunile de imprimare a filigranului.

În secţiunea Font Attributes, puteţi selecta numele, stilul şi dimensiunea fontului şi nuanţa de gri a acestuia; unghiul filigranului poate fi setat în secţiunea Message Angle.

5

Faceţi clic pe Add pentru a adăuga un nou filigran în listă.

6

La finalizarea editării, faceţi clic pe OK şi începeţi imprimarea.

Pentru a opri imprimarea filigranului, selectaţi (No Watermark) din lista derulantă Watermark.

Editarea unui filigran

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.

3

Selectaţi filigranul pe care doriţi să îl editaţi din lista Current

Watermarks şi modificaţi mesajul şi opţiunile acestuia.

4

Faceţi clic pe Update pentru a salva modificările.

5

Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.

Ştergerea unui filigran

1

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

2

În fila Extras, faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea

Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.

3

Selectaţi filigranul pe care doriţi să îl ştergeţi din lista Current

Watermarks şi faceţi clic pe Delete.

4

Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.

21

Imprimarea avansată

Utilizarea suprapunerilor

Ce este o suprapunere?

O suprapunere este compusă din text şi/sau imagini memorate pe hard disk-ul calculatorului (HDD) într-un format special de fişier care poate fi imprimat pe orice document. Suprapunerile sunt deseori utilizate în locul formularelor pre-imprimate şi al hârtiei cu antet. Ca alternativă pentru hârtia pre-imprimată cu antet, puteţi crea o suprapunere care să conţină exact aceleaşi informaţii incluse de obicei în antet. Pentru a imprima o scrisoare cu antetul firmei dumneavoastră, nu este necesar să încărcaţi în imprimantă hârtie pre-imprimată cu antet. Este suficient să comandaţi imprimarea suprapunerii de tip antet.

Crearea unei noi suprapuneri de pagină

Pentru a utiliza o suprapunere de pagină, trebuie să creaţi o nouă suprapunere de pagină care să conţină sigla sau imaginea dumneavoastră.

1

Creaţi sau deschideţi un document care conţine un text sau o imagine ce trebuie utilizate în noua suprapunere de de pagină.

Amplasaţi elementele respective exact aşa cum doriţi ca ele să apară atunci când sunt imprimate ca suprapunere.

2

Pentru a salva documentul ca suprapunere, accesaţi

proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

3

Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Overlay.

4

În fereastra Edit Overlay, faceţi clic pe Create Overlay.

5

În fereastra Create Overlay, introduceţi un nume de cel mult opt caractere în caseta File name. Selectaţi calea de destinaţie, dacă este necesar. (Directorul implicit este

C:\Formover).

6

Faceţi clic pe Save. Numele este afişat în caseta Overlay List.

7

Faceţi clic pe OK sau pe Yes pentru a finaliza procedura de creare.

Fişierul nu este imprimat. Acesta este memorat pe unitatea de hard disk a calculatorului.

N

OTĂ

:

Dimensiunile documentului de suprapunere trebuie să fie identice cu cele ale documentului pe care urmează a fi imprimată suprapunerea. Nu creaţi suprapuneri cu filigran.

22

Imprimarea avansată

Utilizarea unei suprapuneri de pagină

După crearea unei suprapuneri, aceasta este pregătită pentru a fi imprimată împreună cu documentul dorit. Pentru a imprima o suprapunere pe un document:

1

Creaţi sau deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.

2

Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,

accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 13.

3

Faceţi clic pe fila Extras.

4

Selectaţi suprapunerea dorită din caseta cu listă derulantă

Overlay.

5

Dacă fişierul conţinând suprapunerea nu este afişat în lista

Overlay, faceţi clic pe butoanele Edit şi Load Overlay şi selectaţi fişierul respectiv.

Dacă fişierul dorit a fost memorat pe un suport extern, puteţi, de asemenea, încărca fişierul atunci când accesaţi fereastra Load

Overlay.

După selectarea fişierului, faceţi clic pe Open. Fişierul este afişat în caseta Overlay List şi este disponibil pentru imprimare. Selectaţi suprapunerea din caseta Overlay List.

6

Dacă este necesar, faceţi clic pe Confirm Page Overlay When

Printing. În cazul în care caseta este bifată, este afişată o fereastră de mesaj de fiecare dată când solicitaţi imprimarea unui document; această fereastră vă solicită să confirmaţi dacă doriţi să imprimaţi o suprapunere împreună cu documentul.

În cazul în care caseta nu este bifată şi a fost selectată o suprapunere, suprapunerea este automat imprimată împreună cu documentul.

7

Faceţi clic pe OK sau pe Yes până la începerea imprimării.

Suprapunerea selectată este descărcată împreună cu proiectul de imprimat, şi este imprimată împreună cu documentul respectiv.

N

OTĂ

:

Rezoluţia unui document de suprapunere trebuie să fie identică cu rezoluţia documentului ce urmează a fi imprimat

împreună cu suprapunerea.

Ştergerea unei suprapuneri de pagină

Puteţi şterge suprapunerile de pagină pe care nu le mai utilizaţi.

1

În fereastra de proprietăţi ale imprimantei, faceţi clic pe Extras.

2

Faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Overlay.

3

Selectaţi suprapunerea pe care doriţi să o ştergeţi din caseta

Overlay List.

4

Faceţi clic pe Delete Overlay.

5

La afişarea unei ferestre de mesaj pentru confirmare, faceţi clic pe Yes.

6

Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.

4

Partajarea locală a imprimantei

Puteţi conecta imprimanta direct la un calculator selectat din reţea, calculator denumit „calculator gazdă”.

Procedura care urmează se aplică pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.

N

OTE

:

• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul Specificaţiile imprimantei din

Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.

Configurarea unui calculator gazdă

1

Porniţi sistemul de operare Windows.

2

În meniul Start, selectaţi Imprimante şi faxuri.

3

Faceţi dublu clic pe pictograma driverului imprimantei

dumneavoastră.

4

În meniul Printer, selectaţi Partajare.

5

Bifaţi caseta Partajare imprimantă.

6

Completaţi câmpul Nume partajare şi apoi faceţi clic pe OK.

Configurarea unui calculator client

1

Faceţi clic dreapta pe butonul Start din Windows şi selectaţi

Explorer.

2

Deschideţi directorul de reţea în coloana din stânga.

3

Faceţi clic pe numele partajat.

4

În meniul Start, selectaţi Imprimante şi faxuri.

5

Faceţi dublu clic pe pictograma driverului imprimantei

dumneavoastră.

6

În meniul Printer, selectaţi Proprietăţi.

7

În fila Porturi, faceţi clic pe Adăugare port.

8

Selectaţi Port local şi faceţi clic pe Port nou.

9

Completaţi câmpul Enter a port name cu numele partajat.

10

Faceţi clic pe OK şi apoi faceţi clic pe Închidere.

11

Faceţi clic pe Se aplică şi apoi faceţi clic pe OK.

23

Partajarea locală a imprimantei

5

Scanarea

Cu ajutorul funcţiei de scanare a aparatului dumneavoastră, puteţi converti imagini şi texte în fişiere digitale stocate pe calculatorul dumneavoastră. Aceste fişiere pot fi apoi trimise prin fax sau e-mail, publicate pe site-ul dumneavoastră web sau utilizate pentru a crea proiecte ce pot fi imprimate cu ajutorul software-ului SmarThru de la

Samsung sau al driverului WIA.

Acest capitol include:

Scanarea prin intermediul aplicaţiei Samsung SmarThru

Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN

Scanarea cu ajutorul driverului WIA

N

OTE

:

• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea

Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul

Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

• Puteţi verifica numele imprimantei dumneavoastră pe

CD-ROM-ul furnizat.

• Rezoluţia maximă care poate fi obţinută depinde de mai mulţi factori, printre care se numără viteza calculatorului, spaţiul disponibil pe hard disk, memoria, dimensiunile imaginii scanate şi setările pentru profunzimea în biţi. Prin urmare, în funcţie de sistemul dumneavoastră şi de obiectul scanat, scanarea la anumite rezoluţii poate fi imposibilă, în special când utilizaţi o rezoluţie (în puncte pe inci) îmbunătăţită.

Scanarea prin intermediul aplicaţiei

Samsung SmarThru

Software-ul SmarThru de la Samsung este software-ul care

însoţeşte aparatul dumneavoastră. Cu SmarThru, scanarea devine incredibil de uşoară.

Dezinstalarea aplicaţiei Samsung SmarThru

N

OTĂ

:

Înainte de a începe dezinstalarea, asiguraţi-vă că toate aplicaţiile de pe calculatorul dumneavoastră sunt închise.

1

În meniul Start, selectaţi Programe.

2

Selectaţi SmarThru 4 şi apoi selectaţi Uninstall SmarThru 4.

3

Atunci când calculatorul vă solicită confirmarea, faceţi clic pe OK.

4

Faceţi clic pe Finish.

În cazul în care repornirea calculatorului este necesară, va fi afişat un mesaj in acest sens. În acest caz, trebuie să opriţi şi apoi să reporniţi calculatorul înainte de ca modificările să fie salvate.

Utilizarea aplicaţiei Samsung SmarThru

Urmaţi aceşti paşi pentru a începe scanarea utilizând SmarThru:

1

Asiguraţi-vă că aparatul şi calculatorul sunt pornite şi conectate

în mod corespunzător.

2

Amplasaţi fotografia sau pagina pe suportul din sticlă pentru document sau în alimentatorul automat de documente.

3

După instalarea Samsung SmarThru, pictograma SmarThru 4 va apărea pe desktop. Faceţi dublu clic pe pictograma

SmarThru 4.

Faceţi dublu clic pe această pictogramă.

24

Scanarea

Se deschide fereastra SmarThru 4.

Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.

• Scan To

Vă permite să scanaţi o imagine şi să o salvaţi într-o aplicaţie sau într-un director, să o trimiteţi prin e-mail sau să o publicaţi pe un site web.

• Image

Vă permite să editaţi o imagine pe care aţi salvat-o ca fişier grafic şi să o trimiteţi la o aplicaţie sau un director selectat, să o trimiteţi prin e-mail sau să o publicaţi pe un site web.

• Print

Vă permite să imprimaţi imaginile salvate. Puteţi imprima imagini alb-negru sau dacă aparatul dumneavoastră suportă acest lucru.

• Fax

Vă permite să trimiteţi prin fax imagini sau fişiere salvate în calculator. Această opţiune este disponibilă atunci când aparatul dumneavoastră include funcţiile de fax.

4

Faceţi clic pe Scan To. Bara de meniu Scan To este afişată în fereastra SmarThru 4.

Scan To

Reglaţi setările scanerului.

Faceţi clic pentru a începe scanarea.

Scan To vă permite să utilizaţi următoarele servicii:

• Application

Scanarea unei imagini şi introducerea acesteia într-o aplicaţie de editare de imagini, precum Paint sau Adobe Photoshop.

25

Scanarea

• E-mail

Scanarea unei imagini şi trimiterea acesteia prin e-mail.

Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o trimiteţi prin e-mail.

N

OTĂ

:

Pentru a trimite o imagine prin e-mail, trebuie să aveţi un program client de mail, precum Outlook Express, configurat pentru accesul la contul dumneavoastră de e-mail.

• Folder

Scanarea unei imagini şi salvarea acesteia într-un director.

Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o salvaţi în directorul dorit.

• OCR

Scanarea unei imagini şi efectuarea operaţiunii de recunoaştere de text. Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o trimiteţi într-un program OCR pentru efectuarea operaţiunii de recunoaştere de text.

– Opţiunea de scanare recomandată pentru OCR

– Rezoluţie: 200 sau 300 dpi

– Tip imagine: Nuanţe de gri sau alb-negru &

• Web

Scanarea, previzualizarea şi publicarea pe un site web a unei imagini în formatul de fişier specificat pentru imaginea pe care doriţi să o publicaţi.

• Settings

Personalizarea setărilor pentru funcţiile de bază Scan To. Vă permite să personalizaţi setările pentru funcţiile Application,

E-mail, OCR şi Web.

5

Faceţi clic pe pictograma serviciului necesar pentru proiectul dumneavoastră.

6

SmarThru 4 se deschide pentru serviciul selectat. Reglaţi setările scanerului.

7

Pentru a începe scanarea, faceţi clic pe Scan.

N

OTĂ

:

Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea de scanare, faceţi clic pe

Cancel.

Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran

Pentru mai multe informaţii privind SmarThru, faceţi clic pe în colţul din dreapta sus al ferestrei. Fereastra Ajutor SmarThru se deschide şi vă permite să vizualizaţi ajutorul pe ecran furnizat pentru programul SmarThru.

Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN

Dacă doriţi să scanaţi documente utilizând alte aplicaţi software, aveţi nevoie de software compatibil cu TWAIN, cum ar fi Adobe

Photoshop. La prima utilizare a aparatului ca scanner, selectaţi-l ca sursă TWAIN în aplicaţia pe care o utilizaţi.

Procesul normal de scanare implică un număr de paşi:

1

Asiguraţi-vă că aparatul şi calculatorul sunt pornite şi conectate

în mod corespunzător.

2

Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente. SAU încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente (sau în alimentatorul automat de documente duplex).

3

Deschideţi o aplicaţie, cum ar fi Photoshop.

4

Deschideţi fereastra TWAIN şi setaţi opţiunile de scaner.

5

Scanaţi şi salvaţi imaginea scanată.

N

OTĂ

:

Pentru a obţine o imagine, este necesar să urmaţi instrucţiunile programului. Consultaţi Manualul de utilizare al aplicaţiei.

Scanarea cu ajutorul driverului WIA

Aparatul dumneavoastră poate scana imagini şi cu ajutorul driverului

WIA (achiziţie de imagini în Windows). WIA este una din componentele standard furnizate de Microsoft® Windows® XP şi poate fi utilizat pentru camere digitale şi scanere. Spre deosebire de driverul TWAIN, driverul WIA vă permite să scanaţi şi să manipulaţi cu uşurinţă imagini fără a utiliza software suplimentar.

N

OTĂ

:

Driverul WIA poate fi utilizat numai în Windows XP/Vista/7, pe sisteme echipate cu un port USB.

Windows XP

1

Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente. SAU încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente (sau în alimentatorul automat de documente duplex).

2

Din meniul Start de pe desktop, selectaţi Setări, Panoul de

control şi apoi Scanere şi aparate foto.

3

Faceţi dublu clic pe pictograma driverului scanerului

dumneavoastră. Este lansat Programul asistent pentru scanere şi camere digitale.

4

Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.

5

Faceţi clic pe Următorul.

26

Scanarea

6

Introduceţi un nume de imagine şi selectaţi o destinaţie şi un format de fişier pentru a salva imaginea.

7

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a edita imaginea după copierea acesteia pe calculator.

Windows Vista

1

Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente. SAU încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente (sau în alimentatorul automat de documente duplex).

2

Faceţi clic pe Start

Panoul de controlHardware ºi

sunete

Scanere ºi aparate foto.

3

Faceţi clic pe Scanare document sau imagine. Aplicaţia Fax

ºi scanare Windows va fi deschisă automat.

N

OTĂ

:

Pentru a vizualiza scanerele, utilizatorul poate face clic pe

Vizualizare scanere ºi aparate foto.

4

Faceţi clic pe Scanare pentru a deschide driverul scanerului.

5

Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.

6

Faceţi clic pe Scanare.

N

OTĂ

:

Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea de scanare, apăsaţi butonul Anulare din Programul asistent pentru scanere şi camere digitale.

Windows 7

1

Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente. SAU încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente (sau în alimentatorul automat de documente duplex).

2

Faceţi clic pe StartPanou de controlHardware şi sunet

Dispozitive şi imprimante.

3

Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului maşinii din

Imprimante şi faxuri → Start Scan. Se afişează aplicaţia Nouă

scanare.

4

Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.

5

Faceţi clic pe Scanare.

6

Utilizarea programului

Smart Panel

Smart Panel este un program care monitorizează şi vă informează despre statutul imprimantei şi vă permite să personalizaţi setările acesteia. Dacă sunteţi utilizator Windows sau Macintosh, Smart

Panel se instalează automat la instalarea software-ului imprimantei.

Dacă sunteţi utilizator Linux, descărcaţi Smart Panel de pe site-ul

Samsung (www.samsung.com/printer).

N

OTE

:

• Pentru a utiliza acest program, aveţi nevoie de:

- Pentru a stabili care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră, consultaţi capitolul Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

- Mac OS X 10.3 sau o versiune ulterioară

- Linux. Pentru a stabili care sunt sistemele Linux compatibile cu imprimanta dumneavoastră, consultaţi capitolul Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

- Internet Explorer versiunea 5.0 sau o versiune ulterioară pentru animaţie flash în Ajutor HTML.

• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.

Înţelegerea programului Smart Panel

În cazul în care la imprimare se produce o eroare, Smart Panel este afişat automat, prezentând eroarea.

De asemenea, Smart Panel poate fi lansat manual. Faceţi dublu clic pe pictograma Smart Panel de pe bara de activităţi Windows (în

Windows) sau din zona de notificare (în Linux). De asemenea, puteţi face clic pe această pictogramă în bara de stare (în Mac OS X).

Faceţi dublu clic pe această pictogramă în Windows.

Faceţi clic pe această pictogramă în Mac OS X.

Faceţi clic pe această pictogramă în Linux.

27

Utilizarea programului Smart Panel

Dacă sunteţi utilizator Windows, din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele

numele driverului pentru imprimanta dumneavoastră

Smart Panel.

N

OTE

:

• Dacă aţi instalat deja mai multe imprimante Samsung, selectaţi mai întâi modelul de imprimantă dorit pentru a utiliza programul

Smart Panel corespunzător. Faceţi clic dreapta (în Windows sau

Linux) sau faceţi clic (în Mac OS X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi numele imprimantei dumneavoastră.

• Fereastra Smart Panel şi conţinutul acesteia prezentate în acest

Manual de utilizare pentru software pot diferi în funcţie de imprimanta utilizată sau de sistemul de operare instalat.

Programul Smart Panel afişează statutul curent al imprimantei, nivelul tonerului rămas în cartuşul (cartuşele) de toner şi diverse alte informaţii. De asemenea, prin intermediul acestui program puteţi modifica setările imprimantei.

1

1

Nivelul tonerului

Puteţi vizualiza nivelul tonerului rămas în cartuşul (cartuşele) de toner. Imprimanta şi numărul de cartuşe de toner prezentate mai sus pot diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Unele imprimante nu au această funcţie.

Buy Now

Puteţi comanda online un nou cartuş de toner.

Troubleshooting Guide

Puteţi vizualiza fişierul Ajutor pentru a rezolva eventualele probleme.

Printer Setting

Puteţi configura diversele setări ale imprimantei în fereastra Printer

Settings Utility. Unele imprimante nu au această funcţie.

N

OTE

:

Dacă maşina este conectată la o reţea, în loc de fereastra

Printer Settings Utility apare fereastra SyncThru Web Service.

Acest program este acceptat în Windows, MAC OS X. Dar în Linux este acceptat numai în anumite software-uri, precum Internet

Explorer 5.5 sau ulterior, Safari 1.3 sau ulterior, Mozilla FireFox 1.5 sau ulterior.

Driver Setting

(Numai pentru Windows)

Puteţi utiliza fereastra de proprietăţi ale imprimantei, fereastră ce vă permite să accesaţi toate opţiunile de imprimantă de care aveţi nevoie pentru a utiliza imprimanta. Pentru informaţii detaliate, a se

vedea „Setările imprimantei” la pagina 14.

Deschiderea Ghidului de depanare

Utilizând Ghidul de depanare, puteţi vizualiza soluţiile pentru problemele legate de statutul erorilor.

Faceţi clic dreapta (în Windows sau Linux) sau faceţi clic (în Mac OS

X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi Troubleshooting Guide.

Utilizarea programului Utilitar setări imprimantă

Utilizând programul Utilitar setări imprimantă, puteţi configura şi verifica setările imprimantei.

1

Faceţi clic dreapta (în Windows sau Linux) sau faceţi clic

(în Mac OS X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi Printer

Setting.

2

Modificaţi setările.

3

Pentru a trimite modificările către imprimantă, faceţi clic pe butonul Apply.

N

OTE

:

În cazul în care imprimanta este conectată la o reţea, fereastra SyncThru Web Service este afişată în locul ferestrei

Utilitar setări imprimantă.

Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran

Pentru mai multe informaţii despre Printer Settings Utility, faceţi clic pe .

Modificarea setărilor programului

Smart Panel

Faceţi clic dreapta (în Windows sau Linux) sau faceţi clic (în Mac OS X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi Options. Selecaţi opţiunile dorite din fereastra Options.

28

Utilizarea programului Smart Panel

7

Utilizarea imprimantei în

Linux

Aparatul dumneavoastră poate fi utilizat într-un mediu Linux.

Acest capitol include:

Primii paşi

Instalarea Unified Linux Driver

Utilizarea programului SetIP

Utilizarea Unified Driver Configurator

Configurarea proprietăţilor imprimantei

Imprimarea unui document

Scanarea unui document

Primii paşi

Trebuie să descărcaţi pachetul software Linux de pe site-ul Samsung

(www.samsung.com/printer) pentru instalarea software-ului imprimantei şi scanerului.

Pachetul Unified Linux Driver oferit de firma Samsung conţine drivere pentru imprimantă şi de scaner, oferindu-vă posibilitatea de a imprima documente şi de a scana imagini. De asemenea, pachetul conţine aplicaţii puternice pentru configurarea aparatului dumneavoastră şi pentru procesarea ulterioară a documentelor scanate.

După instalarea driverului pe sistemul dumneavoastră Linux, pachetul de drivere vă permite să monitorizaţi simultan mai multe aparate prin intermediul porturilor USB şi al porturilor paralele rapide

ECP.

Documentele obţinute pot fi editate, imprimate pe aceleaşi aparate locale sau în reţea, trimise prin e-mail, încărcate pe un site FTP sau transferate către un sistem OCR extern.

Pachetul Unified Linux Driver este furnizat împreună cu un program de instalare inteligent şi flexibil. Nu sunteţi nevoit să căutaţi componente suplimentare care pot fi necesare pentru software-ul

Unified Linux Driver: toate pachetele necesare vor fi copiate şi instalate automat pe sistemul dumneavoastră; această operaţiune este disponibilă pentru o gamă largă de clone Linux cu largă utilizare.

Instalarea Unified Linux Driver

Instalarea Unified Linux Driver

1

Asiguraţi-vă că aţi conectat aparatul la calculator. Porniţi atât calculatorul cât şi aparatul.

2

Atunci când este afişată fereastra Administrator Login, tastaţi

root în câmpul Login şi introduceţi parola de sistem.

N

OTĂ

:

Este necesar să deschideţi sesiunea de lucru ca superutilizator (root) pentru a instala software-ul imprimantei. Dacă nu sunteţi super-utilizator, consultaţi administratorul de sistem.

3

De pe site-ul Samsung, descărcaţi şi dezarhivaţi pachetul

Unified Linux Driver pe computerul dvs.

4

Faceţi clic pe pictograma „ ” din partea de jos a desktopului.

Când apare ecranul Terminal, tastaţi:

[root@localhost root]#tar zxf [Cale fişier]/

UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Cale fişier]/ cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./install.sh

N

OTĂ

:

Dacă nu utilizaţi interfaţa grafică sau nu aţi reuşit instalarea software-ului, trebuie să utilizaţi driverul în mod text. Urmaţi paşii 3 şi 4 şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Terminal.

5

Atunci când este afişat ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe

Next.

29

Utilizarea imprimantei în Linux

6

După finalizarea instalării, faceţi clic pe Finish.

Dezinstalarea Unified Linux Driver

1

Atunci când este afişată fereastra Administrator Login, tastaţi

root în câmpul Login şi introduceţi parola de sistem.

N

OTĂ

:

Trebuie să vă conectaţi ca superutilizator (root) pentru a dezinstala software-ul de imprimantă. Dacă nu sunteţi superutilizator, cereţi ajutorul administratorului de sistem.

2

Faceţi clic pe pictograma „ ” din partea de jos a desktopului.

Când apare ecranul Terminal, tastaţi:

[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/

[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh

3

Faceţi clic pe Uninstall.

4

Faceţi clic pe Next.

Pentru confortul dumneavoastră, programul de instalare a adăugat pe desktop pictograma Configurator pentru driverul unificat şi, în meniul de sistem, grupul Driver Unificat Samsung.

Dacă aveţi dificultăţi, consultaţi ajutorul pe ecran disponibil prin intermediul meniului de sistem sau care poate fi apelat prin intermediul aplicaţiilor Windows din pachetul de drivere, cum ar fi Unified Driver Configurator sau Image Manager.

N

OTĂ

:

Instalarea driverului în modul text:

• Dacă nu utilizaţi interfaţa grafică sau nu aţi reuşit instalarea driverului, trebuie să utilizaţi driverul în mod text.

• Urmaţi paşii de la 1 la 3, introduceţi [root@localhost Linux]# ./ install.sh, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul terminalului. Apoi se finalizează instalarea.

• Când doriţi să dezinstalaţi driverul, urmaţi instrucţiunile de mai sus, dar introduceţi [root@localhost Linux]# ./uninstall.sh pe ecranul terminalului.

5

Faceţi clic pe Finish.

30

Utilizarea imprimantei în Linux

Utilizarea programului SetIP

Acest program este destinat setării valorii IP de reţea utilizând adresa

MAC care reprezintă numărul de serie hardware al plăcii sau interfeţei imprimantei de reţea. În mod special, administratorul de reţea trebuie să seteze câteva valori IP de reţea în acelaşi timp.

Puteţi utiliza programul SetIP numai când maşina este conectată la o reţea.

Programul SetIP trebuie să se fi instalat automat în timpul instalării driverului de imprimantă.

Pornirea programului

1

Imprimaţi raportul cu informaţii despre reţea, care include adresa MAC a maşinii dvs.

2

Open the /opt/Samsung/mfp/share/utils/.

3

Faceţi dublu clic pe fişierul SetIPApplet.html.

4

Faceţi clic pe din fereastra SetIP pentru a deschide fereastra de configuraţie TCP/IP.

5

Introduceţi adresa MAC a plăcii de reţea, adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, apoi faceţi clic pe Apply.

N

OTĂ

:

Când introduceţi adresa MAC, introduceţi-o fără semnul două puncte (:).

6

Maşina imprimă informaţiile despre reţea. Confirmaţi că toate setările sunt corecte.

7

Închideţi programul SetIP.

Utilizarea Unified Driver Configurator

Unified Linux Driver Configurator este un instrument a cărui destinaţie principală este configurarea dispozitivelor de tip imprimantă sau MFP. Deoarece un dispozitiv MFP combină o imprimantă şi un scaner, Unified Linux Driver Configurator furnizează opţiuni grupate logic pentru funcţiile de imprimare şi scanare. Există, de asemenea, o opţiune specială pentru portul MFP, responsabilă pentru reglarea accesului la o imprimantă cu scaner MFP prin intermediul unui singur canal de intrare/ieşire.

După instalarea Unified Linux Driver, pictograma Unified Linux Driver

Configurator va fi creată automat pe desktop-ul dumneavoastră.

Deschiderea Unified Linux Driver

Configurator

1

Faceţi dublu clic pe Unified Driver Configurator, aflat pe desktop.

De asemenea, puteţi face clic pe pictograma meniului Start şi selecta Samsung Unified Driver şi apoi Unified Driver

Configurator.

2

Apăsaţi fiecare buton din panoul Module pentru a comuta la fereastra de configurare corespunzătoare.

Butonul Printers Configuration

Butonul Scanners Configuration

Butonul Ports Configuration

31

Utilizarea imprimantei în Linux

Puteţi utiliza ajutorul pe ecran făcând clic pe Help.

3

După modificarea configuraţiilor, faceţi clic pe Exit pentru a

închide Unified Driver Configurator.

Configurare imprimante

Fereastra Configurare imprimante are două file: Printers şi Classes.

Fila Printers

Puteţi vizualiza configuraţia curentă pentru imprimantă a sistemului făcând clic pe butonul cu pictograma imprimantei, aflat în partea stângă a ferestrei Unified Driver Configurator.

Comută la Printers

Configuration.

Afişează toate imprimantele instalate.

Afişează statutul, numele de model şi adresa URL a imprimantei dumneavoastră.

Pentru controlul imprimantei, puteţi utiliza următoarele butoane:

Refresh: actualizează lista imprimantelor disponibile.

Add Printer: vă permite să adăugaţi o imprimantă nouă.

Remove Printer: elimină imprimanta selectată.

Set as Default: selectează imprimanta curentă ca imprimantă implicită.

Stop/Start: opreşte/porneşte imprimanta.

Test: vă permite să imprimaţi o pagină de test pentru a verifica dacă aparatul funcţionează corect.

Properties: vă permite să vizualizaţi şi să modificaţi proprietăţile

imprimantei. Pentru informaţii detaliate, a se vedea pagina 33.

Fila Classes

În fila Classes este afişată lista claselor de imprimante disponibile.

32

Utilizarea imprimantei în Linux

Afişează toate clasele de imprimante.

Afişează statutul clasei şi numărul de imprimante din cadrul acesteia.

Refresh: Actualizează lista de clase.

Add Class...: Vă permite să adăugaţi o nouă clasă de imprimante.

Remove Class: Elimină clasa de imprimante selectată.

Configurare scanere

În această fereastră, puteţi monitoriza activitatea scanerelor, puteţi vizualiza lista dispozitivelor MFP Samsung instalate, puteţi modifica proprietăţile dispozitivelor şi puteţi scana imagini.

Comută la

Scanners

Configuration.

Afişează toate scanerele instalate.

Afişează numele producătorului, numele de model şi tipul scanerului dumneavoastră.

Properties...: Vă permite să modificaţi proprietăţile de scanare şi

să scanaţi un document. A se vedea pagina 35.

Drivers...: Vă permite să monitorizaţi activitatea driverelor scanerelor.

Configurare porturi

În această fereastră, puteţi vizualiza lista porturilor disponibile, puteţi verifica statutul fiecărui port şi puteţi debloca un port ocupat atunci când activitatea proprietarului acestuia este terminată din orice motiv.

Comută la

Ports

Configuration.

Afişează toate porturile disponibile.

Afişează tipul şi statutul portului şi dispozitivul conectat la port.

Refresh: Actualizează lista porturilor disponibile.

Release port: Deblochează portul selectat.

Partajarea porturilor între imprimante şi scanere

Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la un calculator-gazdă printr-un port paralel sau printr-un port USB. Deoarece dispozitivul

MFP include mai multe dispozitive (imprimantă şi scaner), este necesară organizarea accesului adecvat al „aplicaţiilor client” la aceste dispozitive prin intermediul unui singur port de intrare/ieşire.

Pachetul Samsung Unified Linux furnizează un mecanism adecvat pentru partajarea portului utilizat de driverele imprimantei şi scanerului Samsung. Driverele pot comunica cu dispozitivele corespunzătoare prin intermediul aşa-numitelor porturi MFP. Statutul curent al unui port MFP poate fi vizualizat în fereastra Ports

Configuration. Partajarea porturilor vă împiedică să accesaţi un bloc funcţional al dispozitivului MFP în timpul utilizării altui bloc.

Atunci când instalaţi în sistem un nou dispozitiv MFP, este recomandat să efectuaţi această operaţiune utilizând asistenţa oferită de un Unified Driver Configurator. În acest caz, veţi fi solicitat să selectaţi portul de intrare/ieşire pentru noul dispozitiv. Această selecţie va furniza cea mai adecvată configuraţie pentru funcţionalitatea dispozitivului MFP. Pentru scanerele MFP, porturile de intrare/ieşire sunt selectate automat de către driverele scanerelor; prin urmare, setările adecvate sunt aplicate implicit.

Configurarea proprietăţilor imprimantei

Utilizând fereastra de proprietăţi ale imprimantei din Printers

Configuration, puteţi modifica diverse proprietăţi ale aparatului utilizat ca imprimantă.

1

Deschideţi Unified Driver Configurator.

Dacă este necesar, comutaţi la Printers Configuration.

2

Selectaţi aparatul dumneavoastră din lista imprimantelor disponibile şi faceţi clic pe Properties.

3

Se deschide fereastra Printer Properties.

În partea de sus a ferestrei, sunt afişate următoarele cinci file:

General: vă permite să modificaţi locaţia şi numele imprimantei. Numele introdus în această filă este afişat în lista de imprimante din Printers Configuration.

Connection: vă permite să vizualizaţi sau să selectaţi un alt port. Dacă schimbaţi portul pentru imprimantă de la USB la paralel sau invers în timpul utilizării, este necesar să reconfiguraţi portul pentru imprimantă în această filă.

Driver: vă permite să vizualizaţi sau să selectaţi un alt driver de imprimantă. Făcând clic pe Options, puteţi seta opţiunile implicite pentru dispozitiv.

Jobs: afişează lista proiectelor de imprimare. Faceţi clic pe

Cancel job pentru a anula proiectul selectat şi selectaţi caseta de validare Show completed jobs pentru a vizualiza proiectele anterioare din lista de proiecte.

Classes: afişează clasa din care face parte imprimanta dumneavoastră. Faceţi clic pe Add to Class pentru a adăuga imprimanta dumneavoastră la o anumită clasă sau faceţi clic pe Remove from Class pentru a elimina imprimanta din clasa selectată.

4

Faceţi clic pe OK pentru a aplica modificările şi a închide fereastra Printer Properties.

33

Utilizarea imprimantei în Linux

Imprimarea unui document

Imprimarea din aplicaţii

Există numeroase aplicaţii Linux care vă permit să imprimaţi utilizând

Common UNIX Printing System (CUPS). Puteţi utiliza aparatul pentru imprimare din orice astfel de aplicaţie.

1

Din aplicaţia pe care o utilizaţi, selectaţi Print din meniul File.

2

Selectaţi Print în mod direct utilizând lpr.

3

În fereastra LPR GUI, selectaţi numele de model al aparatului dumneavoastră din lista Imprimante şi faceţi clic pe Properties.

Faceţi clic.

4

Modificaţi proprietăţile imprimantei şi ale proiectului de imprimare.

În partea de sus a ferestrei, sunt afişate următoarele patru file:

General – vă permite să modificaţi dimensiunile şi tipul hârtiei, precum şi orientarea documentelor, activează funcţia duplex, adaugă banere de început şi de sfârşit şi modifică numărul de pagini imprimate pe o singură coală.

Text – vă permite să specificaţi dimensiunile marginilor paginilor şi să setaţi opţiunile de text, precum spaţierea sau coloanele.

Graphics – vă permite să setaţi opţiunile de imagine utilizate atunci când imprimaţi imagini/fişiere, precum opţiunile de culoare, dimensiunile sau poziţia imaginii.

Device – vă permite să setaţi rezoluţia de imprimare, sursa de hârtie şi destinaţia.

5

Faceţi clic pe Apply pentru a aplica modificările şi a închide fereastra Proprietăţi.

6

Faceţi clic pe OK în fereastra LPR GUI pentru a începe imprimarea.

7

Este afişată fereastra Imprimare, care vă permite să monitorizaţi statutul proiectului dumneavoastră de imprimare.

Pentru a abandona proiectul curent, faceţi clic pe Cancel.

Imprimarea fişierelor

Pe aparatul Samsung, puteţi imprima numeroase tipuri de fişiere utilizând metoda standard prin intermediul CUPS, direct din interfaţa de tip interpretor de comenzi. Utilitarul CUPS lpr permite acest lucru.

Pachetul de drivere înlocuieşte, însă, instrumentul standard lpr cu un program LPR GUI cu o interfaţă mult mai intuitivă.

Pentru a imprima orice fişier document:

1

Tastaţi lpr <nume_fişier> din interpretorul de comenzi Linux shell şi apăsaţi Enter. Este afişată fereastra LPR GUI.

Atunci când tastaţi numai lpr şi apăsaţi Enter, mai întâi este afişată fereastra Select file(s) to print. Selectaţi toate fişierele pe care doriţi să le imprimaţi şi faceţi clic pe Open.

2

În fereastra LPR GUI, selectaţi imprimanta dumneavoastră din listă şi modificaţi proprietăţile imprimantei şi ale proiectului de imprimare.

Pentru informaţii detaliate privind fereastra de proprietăţi, a se

vedea pagina 34.

3

Faceţi clic pe OK pentru a începe imprimarea.

34

Utilizarea imprimantei în Linux

Scanarea unui document

Puteţi scana un document utilizând fereastra Unified Driver

Configurator.

1

Faceţi dublu clic pe Unified Driver Configurator, aflat pe desktop.

2

Faceţi clic pe butonul pentru a comuta la Scanners

Configuration.

3

Selectaţi scanerul din listă.

Faceţi clic pe scanerul dumneavoastră.

Atunci când dispuneţi de un singur dispozitiv MFP, iar acesta este conectat la calculator şi pornit, scanerul dumneavoastră este afişat în listă şi este automat selectat.

Dacă la calculator sunt conectate două sau mai multe scanere, puteţi selecta în orice moment scanerul cu care doriţi să lucraţi.

De exemplu, în timp ce achiziţia se desfăşoară pe primul scaner, puteţi selecta al doilea scaner, puteţi seta opţiunile de dispozitiv şi puteţi începe achiziţia de imagini în mod simultan.

4

Faceţi clic pe Properties.

5

Încărcaţi documentul ce urmează a fi scanat cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.

6

Faceţi clic pe Preview în fereastra Scanner Properties.

Documentul este scanat, iar previzualizarea imaginii este afişată în panoul Previzualizare.

Trageţi cursorul pentru a seta zona de imagine care trebuie scanată.

7

Modificaţi opţiunile de scanare în secţiunile Image Quality şi

Scan Area.

Image Quality: vă permite să modificaţi compoziţia culorii şi rezoluţia de scanare pentru imagine.

Scan Area: vă permite să selectaţi dimensiunile paginii.

Butonul Advanced vă permite să setaţi manual dimensiunile paginii.

Dacă doriţi să utilizaţi una din opţiunile pre-setate de scanare, selectaţi opţiunea dorită din lista derulantă Job Type. Pentru detalii privind opţiunile Tip proiect pre-setate, a se vedea

pagina 36.

Puteţi restaura setarea implicită pentru opţiunile de scanare făcând clic pe Default.

8

La finalizare, faceţi clic pe Scan pentru a începe scanarea.

În partea din stânga jos a ferestrei este afişată bara de stare, care vă prezintă evoluţia procesului de scanare. Pentru a anula scanarea, faceţi clic pe Cancel.

9

Imaginea scanată este afişată în noua filă Image Manager.

35

Utilizarea imprimantei în Linux

Dacă doriţi să editaţi imaginea scanată, utilizaţi bara de instrumente. Pentru detalii suplimentare privind editarea unei

imagini, a se vedea pagina 36.

10

La finalizare, faceţi clic pe Save de pe bara de instrumente.

11

Selectaţi directorul în care doriţi să salvaţi imaginea şi introduceţi numele fişierului.

12

Faceţi clic pe Save.

Adăugarea de setări pentru Job Type

Puteţi salva setările dumneavoastră pentru opţiunile de scanare, în vederea utilizării la scanări ulterioare.

Pentru a salva o nouă setare pentru Job Type:

1

Modificaţi opţiunile din fereastra Scanner Properties.

2

Faceţi clic pe Save As.

3

Introduceţi numele setării dumneavoastră.

4

Faceţi clic pe OK.

Setarea dumneavoastră este adăugată la lista derulantă Saved

Settings.

Pentru a salva o setare Job Type pentru următoarea operaţiune de scanare:

1

Selectaţi setarea dorită din lista derulantă Job Type.

2

La următoarea deschidere a ferestrei Scanner Properties, setarea salvată este automat selectată pentru operaţiunea de scanare.

Pentru a şterge o setare pentru Job Type:

1

Selectaţi setarea pe care doriţi să o ştergeţi din lista derulantă

Job Type.

2

Faceţi clic pe Delete.

Setarea este ştearsă din listă.

Utilizarea aplicaţiei Image Manager

Aplicaţia Image Manager vă pune la dispoziţie meniuri de comenzi şi instrumente pentru editarea imaginilor scanate.

Utilizaţi aceste instrumente pentru a edita imaginile.

36

Utilizarea imprimantei în Linux

Puteţi utiliza următoarele instrumente pentru a edita imaginile:

Instrumente Funcţie

Salvează imaginea.

Anulează ultima dumneavoastră acţiune.

Restaurează acţiunea anulată anterior.

Vă permite să derulaţi imaginea.

Decupează zona de imagine selectată.

Măreşte imaginea.

Micşorează imaginea.

Vă permite să scalaţi dimensiunea imaginii: puteţi introduce manual dimensiunile sau puteţi seta un procent pentru scalarea proporţională, verticală sau orizontală.

Vă permite să rotiţi imaginea; puteţi selecta numărul de grade din lista derulantă.

Vă permite să inversaţi orientarea imaginii pe verticală sau orizontală.

Instrumente Funcţie

Vă permite să reglaţi luminozitatea sau contrastul imaginii sau să obţineţi negativul imaginii.

Afişează proprietăţile imaginii.

Pentru detalii suplimentare privind aplicaţia Image Manager, consultaţi ajutorul pe ecran.

37

Utilizarea imprimantei în Linux

8

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

Imprimanta dumneavoastră poate fi utilizată împreună cu sisteme

Macintosh cu interfaţă USB încorporată sau cu placă de interfaţă de reţea 10/100 Base TX. Când imprimaţi un fişier de pe un calculator

Macintosh, puteţi utiliza driverul CUPS prin instalarea fişierului PPD.

N

OTĂ

:

Unele imprimante nu suportă o interfaţă de reţea.

Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră suportă o interfaţă de reţea consultând capitolul Specificaţiile imprimantei din

Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

Acest capitol include:

Instalare software

Dezinstalare software

Utilizarea programului SetIP

Configurarea imprimantei

Imprimarea

Scanarea

8

Selectaţi Easy Install şi apoi faceţi clic pe Install. Pentru majoritatea utilizatorilor se recomandă opţiunea Easy Install.

Vor fi instalate toate componentele necesare pentru operaţiunile imprimantei. Dacă selectaţi Custom Install, puteţi alege care componente se vor instala.

9

Apare mesajul care vă avertizează că toate aplicaţiile de pe computer se vor închide. Daţi clic pe Continue.

10

Selectaţi Typical installation for a local printer, apoi daţi clic pe OK.

N

OTĂ

:

Dacă selectaţi Typical installation for a network printer,

consultaţi Using SetIP program on page „Utilizarea programului SetIP” la pagina 39 după terminarea instalării.

11

După finalizarea instalării, faceţi clic pe Quit.

N

OTĂ

:

• Dacă aţi instalat driverul de scaner, daţi clic pe Restart.

• După instalare, este necesar să configuraţi conexiunea între

imprimantă şi computer. Consultaţi„Configurarea imprimantei” de la pagina 39.

Instalare software

CD-ROM-ul livrat împreună cu imprimanta dumneavoastră conţine fişierul PPD ce vă permite să utilizaţi driverul CUPS sau driverul

Apple LaserWriter

(disponibil numai atunci când utilizaţi o imprimantă care suportă driverul PostScript)

, pentru imprimarea de pe un calculator Macintosh.

De asemenea, acest CD conţine driverul Twain pentru scanarea de pe un calculator Macintosh.

1

Asiguraţi-vă că aţi conectat imprimanta la calculator. Porniţi calculatorul şi imprimanta.

2

Introduceţi CD-ROM-ul livrat împreună cu imprimanta în unitatea CD-ROM.

3

Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM afişată pe desktop-ul

Macintosh.

4

Faceţi dublu clic pe directorul MAC_Installer.

5

Faceţi dublu clic pe pictograma Installer.

6

Introduceţi parola şi faceţi clic pe OK.

7

Se deschide fereastra Program de instalare Samsung. Faceţi clic pe Continue.

38

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

Dezinstalare software

Dezinstalarea este necesară dacă realizaţi un upgrade al softwareului sau dacă instalarea a eşuat.

1

Asiguraţi-vă că aţi conectat imprimanta la calculator. Porniţi calculatorul şi imprimanta. Introduceţi CD-ROM-ul livrat

împreună cu imprimanta în unitatea CD-ROM.

2

Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM afişată pe desktop-ul

Macintosh.

3

Faceţi dublu clic pe directorul MAC_Installer.

4

Faceţi dublu clic pe pictograma Installer.

5

Introduceţi parola şi faceţi clic pe OK.

6

Se deschide fereastra Program de instalare Samsung. Faceţi clic pe Continue.

7

Selectaţi Uninstall şi apoi faceţi clic pe Uninstall.

8

Apare mesajul care vă avertizează că toate aplicaţiile de pe computer se vor închide. Daţi clic pe Continue.

9

După finalizarea dezinstalării, faceţi clic pe Quit.

Utilizarea programului SetIP

Acest program este destinat setării valorii IP de reţea utilizând adresa

MAC care reprezintă numărul de serie hardware al plăcii sau interfeţei imprimantei de reţea. În mod special, administratorul de reţea trebuie să seteze câteva valori IP de reţea în acelaşi timp.

Puteţi utiliza programul SetIP numai când maşina este conectată la o reţea.

Programul SetIP trebuie să se fi instalat automat în timpul instalării driverului de imprimantă.

N

OTĂ

:

Dacă selectaţi Typical installation for a network printer în timpul instalării driverului de imprimantă, se va executa automat programul SetIP după instalare. Urmaţi instrucţiunea de mai jos.

1

Când apare fereastra cu certificatul, daţi clic pe Trust.

2

Imprimaţi raportul cu informaţii despre reţea, care include adresa MAC a maşinii dvs.

3

Faceţi clic pe din fereastra SetIP pentru a deschide fereastra de configuraţie TCP/IP.

4

Introduceţi adresa MAC a plăcii de reţea, adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, apoi faceţi clic pe Apply.

N

OTĂ

:

Când introduceţi adresa MAC, introduceţi-o fără semnul două puncte (:).

7

Maşina imprimă informaţiile despre reţea. Confirmaţi că toate setările sunt corecte.

8

Închideţi programul SetIP.

Configurarea imprimantei

Configurarea imprimantei dumneavoastră va fi diferită în funcţie de cablul utilizat pentru conectarea imprimantei la calculator – cablul de reţea sau cablul USB.

Pentru conectarea cu cablu de reţea

N

OTĂ

:

Unele imprimante nu suportă o interfaţă de reţea. Înainte de conectarea imprimantei, asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră suportă o interfaţă de reţea consultând capitolul Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.

5

Maşina imprimă informaţiile despre reţea. Confirmaţi că toate setările sunt corecte.

6

Închideţi programul SetIP.

Pornirea programului

Dacă doriţi să modificaţi setarea IP a imprimantei de reţea, urmaţi instrucţiunea de mai jos.

1

Imprimaţi raportul cu informaţii despre reţea, care include adresa MAC a maşinii dvs.

2

Deschideţi folderul Library -> Printers -> Samsung -> Numele de model al imprimantei -> SetIP.

3

Faceţi dublu clic pe fişierul SetIPApplet.html.

4

Când apare fereastra cu certificatul, daţi clic pe Trust.

5

Faceţi clic pe din fereastra SetIP pentru a deschide fereastra de configuraţie TCP/IP.

6

Introduceţi adresa MAC a plăcii de reţea, adresa IP, masca de subreţea, gateway-ul implicit, apoi faceţi clic pe Apply.

Când introduceţi adresa MAC, introduceţi-o fără semnul două puncte (:).

1

Urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Instalare software”, la pagina 38, pentru a instala fişierele PPD şi Filter (filtru) pe

calculatorul dumneavoastră.

2

Deschideţi directorul Applications

Utilities, şi Print Setup

Utility.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, deschideţi System Preferences din directorul Applications, şi faceţi clic pe Printer & Fax.

3

Faceţi clic Add pe Printer List.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, apăsaţi pictograma „+” şi va apărea o fereastră de afişare.

4

Pentru MAC OS 10.3, selectaţi fila IP Printing.

• Pentru MAC OS 10.4, faceţi clic pe IP Printer.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, faceţi clic pe IP.

5

Selectaţi Socket/HP Jet Direct din Printer Type.

ATUNCI CÂND IMPRIMAŢI UN DOCUMENT CARE CONŢINE

MULTE PAGINI, PERFORMANŢELE IMPRIMĂRII POT FI

ÎMBUNĂTĂŢITE SELECTÂND SOCKET PENTRU OPŢIUNEA

PRINTER TYPE.

6

Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul Printer Address.

7

Introduceţi numele listei de aşteptare în câmpul Queue Name.

Dacă nu puteţi determina numele listei de aşteptare pentru serverul dumneavoastră de imprimantă, încercaţi să utilizaţi imprimanta implicită mai întâi.

8

Pentru MAC OS 10.3, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Samsung din Printer Model şi numele

imprimantei dumneavoastră din Model Name.

• Pentru MAC OS 10.4, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Samsung din Print Using şi numele

imprimantei dumneavoastră din Model.

39

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Select a driver to use... şi numele

imprimantei dumneavoastră din Print Using.

Adresa IP a imprimantei dumneavoastră este afişată în Printer

List şi este setată ca imprimantă implicită.

9

Faceţi clic pe Add.

Pentru conectarea cu cablu USB

1

Urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Instalare software”, la pagina 38, pentru a instala fişierele PPD şi Filter (filtru) pe

calculatorul dumneavoastră.

2

Deschideţi directorul Applications

Utilities, şi Print Setup

Utility.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, deschideţi System Preferences din directorul Applications, şi faceţi clic pe Printer & Fax.

3

Faceţi clic Add pe Printer List.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, apăsaţi pictograma „+” şi va apărea o fereastră de afişare.

4

Pentru MAC OS 10.3, selectaţi fila USB.

• Pentru MAC OS 10.4, faceţi clic Default Browser şi găsiţi conexiunea USB.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, faceţi clic Default şi găsiţi conexiunea USB.

5

Pentru MAC OS 10.3, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Samsung din Printer Model şi numele

imprimantei dumneavoastră din Model Name.

• Pentru MAC OS 10.4, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Samsung din Print Using şi numele

imprimantei dumneavoastră din Model.

• Pentru MAC OS 10.5~10.6, dacă Auto Select nu funcţionează corespunzător, selectaţi Select a driver to use... şi numele

imprimantei dumneavoastră din Print Using.

Imprimanta dumneavoastră este afişată în Printer List şi este setată ca imprimantă implicită.

6

Faceţi clic pe Add.

40

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

Imprimarea

N

OTE

:

• Fereastra Macintosh de proprietăţi ale imprimantei care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.

• Puteţi verifica numele imprimantei dumneavoastră pe

CD-ROM-ul furnizat.

Imprimarea unui document

Atunci când imprimaţi de la un sistem Macintosh, este necesar să verificaţi setările software-ului imprimantei în fiecare aplicaţie pe care o utilizaţi. Urmaţi aceşti paşi pentru a imprima de la un sistem

Macintosh.

1

Deschideţi o aplicaţie Macintosh şi selectaţi fişierul pe care doriţi să îl imprimaţi.

2

Deschideţi meniul File şi faceţi clic pe Page Setup (Document

Setup în unele aplicaţii).

3

Selectaţi dimensiunile hârtiei, orientarea acesteia, scara de imprimare şi alte opţiuni şi faceţi clic pe OK.

Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.

Modificarea setărilor imprimantei

Atunci când utilizaţi imprimanta, puteţi utiliza funcţiile avansate de imprimare.

Din aplicaţia Macintosh, selectaţi Print din meniul File. Numele imprimantei, afişat în fereastra de proprietăţi ale imprimantei, poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu excepţia numelui, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.

N

OTE

:

• Opţiunile de setare pot diferi în funcţie de imprimantă şi de versiunea sistemului de operare Macintosh.

Layout

Fila Layout furnizează opţiuni pentru reglarea modului în care documentul apare pe pagina imprimată. Pe o singură coală de hârtie puteţi imprima mai multe pagini. Selectaţi Layout din lista derulantă

Presets pentru a accesa următoarele funcţii.

Pages per Sheet: Această funcţie determină numărul de pagini imprimate pe o singură pagină. Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie”, în coloana următoare.

Layout Direction: Puteţi selecta direcţia de imprimare a unei pagini conform exemplelor din interfaţa utilizator.

4

Deschideţi meniul File şi faceţi clic pe Print.

5

Selectaţi numărul dorit de copii şi indicaţi paginile pe care doriţi să le imprimaţi.

6

Faceţi clic pe Print după finalizarea setării opţiunilor.

41

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

Graphics

Fila Graphics furnizează opţiuni pentru a selecta Resolution(Quality) şi Color Mode. Selectaţi Graphics din lista derulantă Presets pentru a accesa funcţiile grafice.

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie

Puteţi imprima mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.

Această funcţie oferă o modalitate rentabilă de a imprima ciorne.

1

Din aplicaţia Macintosh, selectaţi Print din meniul File.

2

Selectaţi Layout.

Resolution(Quality): Puteţi selecta rezoluţia de imprimare.

Cu cât setarea are o valoare mai mare, cu atât caracterele şi imaginile grafice imprimate vor fi mai clare. De asemenea, setarea la o valoare mai mare poate mări timpul necesar imprimării unui document.

Color Mode: Puteţi seta opţiunile de culoare. Setarea Color generează, în general, cea mai bună calitate posibilă a imprimării pentru documentele color. Dacă doriţi să imprimaţi un document color în nuanţe de gri, selectaţi Grayscale.

Paper

Setaţi Paper Type pentru a corespunde hârtiei încărcate în tava de pe care doriţi să imprimaţi. Astfel, veţi obţine imprimări de cea mai bună calitate. Dacă încărcaţi un tip diferit de material de imprimare, selectaţi tipul corespunzător de hârtie.

3

În lista derulantă Pages per Sheet, selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o singură coală de hârtie.

4

Selectaţi ordinea paginilor din opţiunea Layout Direction.

Pentru a imprima un chenar în jurul fiecărei pagini de pe coală, selectaţi opţiunea dorită din lista derulantă Border.

5

Faceţi clic pe Print, iar imprimanta va imprima numărul selectat de pagini pe o singură faţă a fiecărei pagini.

42

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

Scanarea

Puteţi scana documentele folosind Image Capture. SO Macintosh oferă programul Image Capture.

Scanarea prin USB

1

Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite şi că sunt interconectate corect.

2

Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente). SAU amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente.

3

Porniţi Applications şi faceţi clic pe Image Capture.

N

OTĂ

:

Dacă apare mesajul No Image Capture device connected, deconectaţi cablul USB şi reconectaţi-l. Dacă problema persistă, vă rugăm să consultaţi ajutorul Image Capture.

4

Setaţi opţiunile de scanare pentru acest program.

5

Scanaţi şi salvaţi imaginea pe care aţi scanat-o.

N

OTĂ

:

• Pentru mai multe informaţii privind Image Capture, vă rugăm să consultaţi ajutorul Image Capture.

• Dacă doriţi să scanaţi prin alimentatorul automat de documente duplex, utilizaţi aplicaţii software compatibile TWAIN.

• De asemenea, puteţi scana utilizând software-uri care acceptă drivere TWAIN, cum ar fi Adobe Photoshop.

• Procesul de scanare diferă în funcţie de software-urile care acceptă drivere TWAIN. Consultaţi ghidul utilizatorului softwareului.

• Când scanarea nu funcţionează în Image Capture, actualizaţi SO

Mac OS la versiunea cea mai recentă. Image Capture funcţionează corespunzător în Mac OS 10.3.9 sau o versiune ulterioară şi în Mac

OS 10.4.7 saScanarea prin reţeau o versiune ulterioară.

Scanarea prin reţea

1

Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite.

2

Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente). SAU amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente.

3

Porniţi Applications şi faceţi clic pe Image Capture.

4

Daţi clic pe Devices, apoi daţi clic pe Browse Devices.

43

Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh

5

Pentru MAC OS X 10.4:

Selectaţi maşina dvs. din opţiunea TWAIN devices. Asiguraţi-vă că este bifată caseta de validare Use TWAIN software şi daţi clic pe

Connect.

Pentru MAC OS X 10.5~10.6:

Asiguraţi-vă că este bifată caseta de validare Connected de lângă maşina dvs., în Bonjour Devices.

Dacă doriţi să scanaţi prin TWAIN, consultaţi procedura pentru

MAC OS X 10.4 de mai sus.

6

Setaţi opţiunile de scanare pentru acest program.

7

Scanaţi şi salvaţi imaginea pe care aţi scanat-o.

N

OTĂ

:

• Pentru mai multe informaţii privind Image Capture, vă rugăm să consultaţi ajutorul Image Capture.

• Dacă doriţi să scanaţi prin alimentatorul automat de documente duplex, utilizaţi aplicaţii software compatibile TWAIN.

• De asemenea, puteţi scana utilizând software-uri care acceptă drivere TWAIN, cum ar fi Adobe Photoshop.

• Procesul de scanare diferă în funcţie de software-urile care acceptă drivere TWAIN. Consultaţi ghidul utilizatorului softwareului.

• Când scanarea nu funcţionează în Image Capture, actualizaţi SO

Mac OS la versiunea cea mai recentă. Image Capture funcţionează corespunzător în Mac OS 10.3.9 sau o versiune ulterioară şi în Mac

OS 10.4.7 saScanarea prin reţeau o versiune ulterioară.

Setarea informaţiilor de scanare în Scan

Manager

Puteţi să obţineţi informaţii despre programul Scan Manager şi despre starea driverului de scanare instalat. De asemenea, puteţi să modificaţi setările de scanare şi să adăugaţi sau să ştergeţi folderele din computer în care se salvează documentele scanate, în programul Scan Manager.

1

Deschideţi Scan Manager în meniul Smart Panel din bara de stare.

2

Set Scan Button vă permite să schimbaţi destinaţia de salvare şi setările de scanare, să adăugaţi sau să ştergeţi programul de aplicaţie şi să stabiliţi formatul fişierelor.

Puteţi să schimbaţi maşina de scanare utilizând Change Port.

(Local sau Reţea)

3

Apăsaţi OK după efectuarea setării.

S

ECŢIUNE DE SOFTWARE

I

NDEX

A

afiş, imprimare 19

ajutor, utilizare 17

anulare scanare 26

D

dezinstalare driver MFP

Linux 30

dezinstalare, software

Macintosh 38

Windows 11

dimensiuni hârtie, setare 15

imprimare 34

document, imprimare

Macintosh 41

Windows 13

driver imprimantă, instalare

Linux 29

driver MFP, instalare

Linux 29

E

economisire toner, setare 16

F

filigran

creare 21 editare 21 imprimare 21 ştergere 21

I

imprimare

adaptare la pagină 20

afiş 21

broşuri 19

de pe sisteme Macintosh 41

din Linux 34

document 13

filigran 21

în Windows 13

până la N

Macintosh 42

Windows 18

pe ambele feţe 20

PRN 14

scalare 20

suprapunere 22

imprimare avansată, utilizare 18

imprimare până la n

Macintosh 42

Windows 18

imprimare pe ambele feţe 20

imprimarea broşurilor 19

instalare driver imprimantă

Macintosh 38

Windows 4

software Linux 29

L

Linux

driver, instalare 29

imprimare 34

proprietăţi imprimantă 33

scanare 35

M

Macintosh

configurarea imprimantei 39

driver

dezinstalare 38 instalare 38

imprimare 41

scanare 43

monitor statut, utilizare 27

O

orientare, imprimare 34

Windows 15

44

P

proprietăţi grafică, setare 16

proprietăţi hârtie, setare 15

proprietăţi imprimantă

Linux 34

proprietăţi imprimantă, setare

Macintosh 41

Windows 14

proprietăţi machetare, setare

Windows 15

proprietăţi suplimentare, setare 17

R

rezoluţie

imprimare 34

rezoluţie imprimantă, setare

Windows 16

rezoluţie imprimare 34

S

scanare

driver WIA 26

Linux 35

SmarThru 24

TWAIN 26

scanarea de pe Macintosh 43

setare

economisire toner 16

favorite 17

întuneric 16 mod imagine 16 opţiune true-type 16

rezoluţie

Windows 16

setări favorite, utilizare 17

software cerinţe de sistem

Macintosh 38

dezinstalare

Macintosh 38

Windows 11

instalare

Macintosh 38

Windows 4

reinstalare

Windows 10

software imprimantă dezinstalare

Macintosh 38

Windows 11

instalare

Macintosh 38

Windows 4

suprapunere

creare 22 imprimare 22 ştergere 22

sursă de hârtie, setare 34

Windows 15

T

tip hârtie, setare

imprimare 34

TWAIN, scanare 26

U

utilizare

SetIP 31, 39

W

WIA, scanare 26

45

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Business Laser Colour printing
  • 2400 x 600 DPI
  • Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
  • A4 16 ppm
  • Colour copying Mono scanning Mono faxing
  • Direct printing
  • USB port Ethernet LAN
  • Internal memory: 128 MB 360 MHz
  • 15.4 kg

Related manuals

advertisement

Table of contents