advertisement
▼
Scroll to page 2
of 136
Tento návod na použitie obsahuje podrobné inštrukcie ohľadom použitia fotoaparátu. Prečítajte si ho, prosíme, pozorne. Ä Kliknite na tému Časté otázky Rýchly sprievodca User Manual ST5500 Obsah Základné funkcie Rozšírené funkcie Možnosti snímania Prehrávanie/Úpravy Bezdrôtová sieť/Bluetooth Prílohy Register Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Vždy konajte podľa uvedených upozornení a tipov ohľadom použitia prístroja, zabránite vzniku nebezpečných situácií a maximálne využijete fotoaparát. Chráňte zrak objektu Varovanie – situácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) ľudí či zvierat. Použitie blesku v blízkosti očí vami snímaného objektu môže spôsobiť jeho dočasné alebo trvalé poškodenie zraku. Pozor – situácie, kedy môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu či ďalších zariadení S batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Poznámka – poznámky, tipy pre použitie alebo ďalšie informácie ● Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť fotoaparát. ● Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa. Pri likvidácii starých batérií postupujte podľa miestnych predpisov. ● Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúť. ● Na nabíjanie batérií nepoužívajte poškodený napájací kábel/ zástrčku alebo uvoľnenú zásuvku. Môže to zapríčiniť požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Bezpečnostné varovania Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horľavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny, plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho príslušenstvom. Zabráňte vzájomnému rušeniu s kardiostimulátormi Udržujte minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi fotoaparátmi a kardiostimulátormi, aby ste predišli možnému vzájomnému rušeniu tak, ako to odporúčajú výrobcovia a nezávislá výskumná skupina Wireless Technology Research. Ak máte čo i len najmenší dôvod domnievať sa, že dochádza k vzájomnému rušeniu medzi fotoaparátom a kardiostimulátorom alebo iným zdravotníckym zariadením, okamžite fotoaparát vypnite a kontaktujte výrobcu kardiostimulátora alebo zdravotníckeho zariadenia ohľadom ďalšieho postupu. Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu alebo vdýchnutiu malých častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenať fyzické ohrozenie. 1 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia ● Nekrúťte fotoaparátom, keď ho držíte za remienok. Mohlo by dôjsť k zraneniu vás alebo ďalších osôb. ● Na fotoaparát nič nekreslite ani nemaľujte, keďže farbou by sa mohli zaniesť pohyblivé časti, čo by mohlo zabrániť správnej funkcii. ● Náter alebo kov na tele fotoaparátu môžu byť pre ľudí s citlivou pokožkou príčinou alergií, svrbenia kože, ekzému alebo opuchu. Ak spozorujete hociktorý z týchto symptómov, okamžite prestaňte fotoaparát používať a poraďte sa s lekárom. Bezpečnostné upozornenia Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor ● Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť – kvapaliny môžu spôsobiť vážne poškodenie. Nedotýkajte sa prístroja mokrými rukami. Poškodenie prístroja kvapalinou vedie k strate záruky. ● Nevystavujte fotoaparát na dlhší čas priamemu slnku ani vysokým teplotám. Dlhšie vystavenie fotoaparátu slnečnému svetlu alebo vysokým teplotám vedie k poškodeniu vnútorných súčastí fotoaparátu. ● Neukladajte fotoaparát do miest prašných, vlhkých, znečistených alebo nedostatočne vetraných, hrozí poškodenie pohyblivých dielov alebo vnútorných súčastí. ● Ak prístroj ukladáte na dlhší čas, vyberte z neho batériu. Batérie ponechané v prístroji môžu po čase vytiecť alebo skorodovať a poškodiť fotoaparát. ● Pri použití na plážach alebo na iných prašných a vlhkých miestach chráňte prístroj pred pieskom a vlhkosťou. ● Optiku a zobrazovač chráňte pred pádmi, nárazmi, hrubým zaobchádzaním a silnými otrasmi, hrozí vážne poškodenie. ● Pri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva. ● Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov či zásuviek fotoaparátu. Tieto poškodenia, spôsobené nesprávnym použitím, nie sú kryté zárukou. Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty ● Nevystavujte batérie ani pamäťové karty nízkym ani vysokým teplotám (pod 0 °C alebo nad 40 °C). Extrémne teploty znižujú kapacitu batérií a môžu spôsobiť nefunkčnosť pamäťových kariet. ● Batérie chráňte pred stykom s vodivými predmetmi, môžu spôsobiť skrat + a – kontaktu batérie, čo vedie k jej dočasnému alebo trvalému poškodeniu. Takisto to môže zapríčiniť požiar alebo zásah elektrickým prúdom. ● Pamäťové karty chráňte pred stykom s kvapalinami, špinou a cudzími predmetmi a látkami. Ak dôjde k ich znečisteniu, očistite kartu mäkkou handričkou pred vložením do fotoaparátu. ● Nedovoľte, aby so slotom pre pamäťovú kartu prišli do styku kvapaliny, špina alebo cudzie látky. Mohlo by to byť príčinou zlyhania fotoaparátu. 2 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia ● Pri vkladaní a vyberaní karty fotoaparát vypnite. ● Karty nevystavujte pádom, úderom ani silnému tlaku. ● Nepoužívajte karty sformátované v iných prístrojoch alebo v počítači. Sformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte. ● Nepoužívajte poškodené nabíjačky, batérie ani karty. Vypnite fotoaparát v blízkosti zdravotníckych zariadení. Fotoaparát môže ovplyvniť činnosť zdravotníckych prístrojov v nemocniciach a lekárskych zariadeniach. Dodržujte všetky obmedzenia, varovania a pokyny zdravotníckeho personálu. Vypnite fotoaparát v lietadle. Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Fotoaparát môže rušiť vybavenie lietadla. Dodržujte všetky pokyny letového personálu a vypnite fotoaparát na pokyn. Použitie nekompatibilného príslušenstva môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu, zranenie alebo stratu záruky. Zabráňte rušeniu ostatných elektronických prístrojov. Fotoaparát vysiela žiarenie na rádiovej frekvencii, ktoré môže ovplyvňovať netienené alebo nedostatočne tienené elektronické zariadenia, ako srdcové stimulátory, audiofóny, lekárske prístroje a ďalšie vybavenie v domácnosti aj dopravných prostriedkoch. Ak zistíte rušenie, poraďte sa s výrobcom zariadenia ohľadom riešenia problému. Chráňte objektív fotoaparátu ● Objektívom nemierte proti slnku, môže dôjsť k strate citlivosti snímača na farby alebo jeho zničeniu. ● Chráňte objektív pred odtlačkami prstov a prachom. Optiku čistite mäkkou, čistou handričkou, ktorá nezanecháva vlákna. Dodržujte všetky bezpečnostné pokyny a pravidlá. Dodržiavajte všetky obmedzenia použitia fotoaparátu v určitých oblastiach. 3 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Pred použitím fotoaparát vyskúšajte Dôležité informácie ohľadom použitia Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za stratené dáta ani škody spôsobené nefunkčnosťou prístroja alebo jeho nesprávnym použitím. Opravy zverte iba kvalifikovanej osobe. Nenechávajte prístroj opravovať osobe nekvalifikovanej ani sa o opravu nepokúšajte sami. Akékoľvek poškodenie spôsobené nekvalifikovaným zásahom nie je kryté zárukou. Fotoaparát používajte v normálnej polohe. Nedotýkajte sa vnútornej antény fotoaparátu. Zaistenie maximálneho výkonu batérií a nabíjačky ● Prebíjanie batérií skracuje ich životnosť. Po nabití batérie odpojte kábel od fotoaparátu. ● Nepoužívané batérie sa samovoľne vybíjajú a po dlhšom čase sa musia pred použitím nabiť. ● Nepoužívanú nabíjačku odpojte od siete. ● Batérie používajte iba na stanovený účel. Buďte opatrní pri použití fotoaparátu vo vlhkom prostredí Pri prechode fotoaparátu zo studeného do teplého prostredia sa na prístroji aj na jemných vnútorných štruktúrach zrazí vlhkosť. V takom prípade pred použitím prístroja vyčkajte najmenej 1 hodinu do vyparenia vlhkosti. ● Údaje prenášané sieťou WLAN alebo technológiou Bluetooth je možné odcudziť, vyhýbajte sa preto prenosu citlivých údajov na verejných miestach alebo v otvorených sieťach. ● Výrobca fotoaparátu nezodpovedá za prenos údajov, ktoré porušujú autorské práva, obchodné známky, zákony intelektuálneho vlastníctva alebo zásady slušného správania. 4 Usporiadanie návodu na použitie Základné funkcie Informácia o autorských právach 13 Tu nájdete popis fotoaparátu, ikon a základných funkcií snímania. ● Microsoft Windows a logo Windows sú registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation. ● Mac je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti Apple Corporation. ● HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition Multimedia Interface“ sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC. ● Bluetooth® a logo Bluetooth sú registrované obchodné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. má na ich použitie licenciu. Všetky ostatné obchodné známky a názvy produktov sú majetkom ich príslušných vlastníkov. ● Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú registrované obchodné známky združenia Wi-Fi Alliance. Rozšírené funkcie 32 Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako nahrávať videá alebo hlasové poznámky. Možnosti snímania 42 Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania. Prehrávanie/Úpravy 66 Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k fototlačiarni a ku klasickému televízoru alebo HDTV. ● V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. ● Odporúča sa, aby sa fotoaparát používal v krajine, kde bol zakúpený. ● Informácie o licencii otvoreného zdrojového kódu nájdete v súboru „OpenSourceInfo.pdf“, ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM-e. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 94 Tu sa naučíte používať funkcie využívajúce bezdrôtovú lokálnu sieť (WLAN) a funkciu Bluetooth. Prílohy Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu. 5 111 Označenia použité v návode Ikony použité v návode Režim snímania Smart Auto (Inteligentná automatika) Označenie Ikona S Ďalšie informácie Funkcia Auto (Automatické) a Bezpečnostné a ďalšie upozornenia Program p Scene (Scéna) s DUAL IS (Duálny stabilizátor) Smart Scene Detection (Intelig. detekcia scény) Movie (Video) v [ ] Tlačidlá fotoaparátu, napr.: [Spúšť] (označuje tlačidlo spúšte) d ( ) Číslo strany s príslušnou informáciou D Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne zvoliť pre dokončenie kroku, napr.: Zvoľte > ) (hovorí, aby ste zvolili > a následne * Poznámka Ikony režimu snímania Tieto ikony označujú, že funkcia je dostupná v zodpovedajúcom režime. Režim s nemusí podporovať funkcie vo všetkých scénických režimoch. Skratky použité v návode napr.: Dostupné v režimoch Program, DUAL IS (Duálny stabilizátor), Movie (Video) a Smart Scene Detection (Intelig. detekcia scény) 6 Skratka Definícia ACB Auto Contrast Balance (Automatické vyváženie kontrastu) AEB Auto Exposure Bracket (Automatická séria so zmenou expozície) AF Auto Focus (Automatické ostrenie) AP Access Point (Prístupový bod) DIS Digital Image Stabilisation (Digitálna stabilizácia obrazu) DLNA Digital Living Network Alliance DPOF Digital Print Order Format (Formát pre objednávanie tlače fotografií) EV Exposure Value (Hodnota expozícia) OIS Optical Image Stabilisation (Optická stabilizácia obrazu) WB White Balance (Vyváženie bielej) Výrazy použité v návode Použitie tlačidla spúšte Expozícia (jas) ● Polovičné stlačenie [Spúšť]: stlačte spúšť do polovice zdvihu ● Stlačenie [Spúšť]: úplné stlačenie tlačidla spúšte Množstvo svetla, ktoré prejde do fotoaparátu, sa označuje ako expozícia. Expozíciu môžete ovplyvniť zmenou expozičného času, clony a citlivosti ISO. Zmena expozície vedie k tmavším alebo svetlejším snímkam. Polovičné stlačenie [Spúšť] Normálna expozícia Stlačenie [Spúšť] Objekt, pozadie a kompozícia ● Objekt: hlavný objekt scény, napr. osoba, zviera alebo zátišie ● Pozadie: predmety obklopujúce objekt ● Kompozícia: kombinácia objektu a pozadia Pozadie Kompozícia Objekt 7 Preexpozícia (príliš svetlé) Časté otázky Tu nájdete odpovede na najčastejšie otázky. Väčšinu ťažkostí môžete jednoducho vyriešiť nastavením možností snímania. Oči objektu sa javia červené. Je to spôsobené odrazom svetla blesku od sietnice oka. Red-eye (Červené oči) alebo Red-eye Fix (Redukcia červ. očí). (str. 47) ● Nastavte blesk na Red-eye Fix (Redukcia červ. očí) v ponuke úprav. (str. 82) ● Ak už bola snímka vytvorená, zvoľte Na snímkach sú prachové stopy. Prachové častice vo vzduchu sú zvýraznené pri použití blesku. ● Vypnite blesk alebo nefotografujte v prašnom prostredí. ● Nastavte citlivosť ISO. (str. 48) Snímky nie sú ostré. Môže to byť spôsobené fotografovaním v šere alebo nesprávnym držaním prístroja. ● Stlačením [Spúšť] do polovice sa uistite, že je na objekt zaostrené. (str. 30) ● Použite režim d. (str. 37) Snímky sú neostré pri nočnom snímaní. Fotoaparát sa pokúša využiť zvyšky svetla a expozičný čas sa predlžuje. To zvyšuje požiadavky na stabilitu fotoaparátu a môže viesť k roztraseniu snímky. Night (Noc) v režime s. (str. 36) ● Zvoľte ● Zapnite blesk. (str. 47) ● Nastavte citlivosť ISO. (str. 48) ● Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív. V protisvetle vychádzajú objekty príliš tmavé. Ak je za objektom silný svetelný zdroj alebo je v scéne veľký kontrast medzi svetlými a tmavými oblasťami, objekt vyjde na snímke tmavý. ● Nefotografujte proti slnku. Backlight (Protisvetlo) v režime s. (str. 34) ● Zvoľte ● Nastavte blesk na Fill in (Vyrovnávací). (str. 47) ● Nastavte expozíciu. (str. 57) ● Nastavte automatické vyváženie kontrastu (ACB). (str. 58) Spot (Bodové), ak je objekt v strede rámčeka. (str. 59) ● Nastavte meranie na 8 Rýchly sprievodca Fotografovanie osôb ● Režim s > Beauty Shot (Snímka s retušou), Portrait (Portrét), Children (Deti) f 34 ● Red-eye (Červené oči), Red-eye Fix (Redukcia červ. očí) (pre potlačenie vzniku alebo opravu javu) f 47 ● Face Detection (Rozpoznanie tváre) f 52 Fotografovanie v noci alebo v šere ● Režim s > Night (Noc), Dawn (Úsvit), Fireworks (Ohňostroj) f 34 ● Nastavenie blesku f 47 ● Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo) f 48 Vytváranie akčných snímok ● Continuous (Sekvenčné), Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť) f 62 Fotografovanie textu, hmyzu alebo kvetín Nastavenie expozície (jasu) ● Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo) f 48 ● EV (nastavenie expozícia) f 57 ● ACB (kompenzácia jasu objektu proti svetlému pozadiu) f 58 ● Metering (Meranie) f 59 ● AEB (vytvorenie troch snímok rovnakej scény s rôznou expozíciou) f 62 Použitie rôznych efektov ● Fotografické štýly (aplikácia tónov) f 63 ● Efekty chytrého filtra f 64 ● Nastavenie snímky (nastavenie sýtosti, ostrosti a kontrastu) f 65 Obmedzenie otrasov fotoaparátu ● Optická stabilizácia obrazu (OIS) f 29 ● Režim d f 37 ● Režim s > Close Up (Detail), Text (Textu) f 34 ● Macro (Makro), Auto Macro (Autom. makro), (pre snímky z blízkosti) f 49 ● White Balance (Vyváženie bielej) (pre zmenu farebného podania) f 60 9 ● Zobrazenie súborov podľa kategórií v Inteligentnom albume f 70 ● Zmazanie všetkých súborov z pamäťovej karty f 72 ● Zobrazenie prezentácie snímok f 74 ● Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV f 84 ● Pripojenie fotoaparátu k počítaču f 86 ● Nastavenie zvuku a hlasitosti f 113 ● Nastavenie jasu displeja f 113 ● Nastavenie jazyka displeja f 114 ● Nastavenie dátumu a času f 114 ● Formátovanie pamäťovej karty f 114 ● Riešenie ťažkostí f 123 Obsah Základné funkcie .................................................................... 13 Rozšírené funkcie ................................................................... 32 Vybalenie .................................................................................. 14 Usporiadanie fotoaparátu ......................................................... 15 Vloženie batérie a pamäťovej karty ......................................... 17 Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu ................................. 18 Nabíjanie batérie ...................................................................... 18 Zapnutie fotoaparátu ................................................................ 18 Vykonanie úvodného nastavenia ............................................. 19 Popis ikon ................................................................................. 21 Používanie dotykového displeja .............................................. 22 Voľba režimu snímania ............................................................ 24 Voľba režimu snímania pomocou rozpoznania pohybu ............ 25 Nastavenie dotykovej obrazovky a zvuku ................................ 26 Nastavenie typu displeja pre dotykovú obrazovku ................... 26 Nastavenie zvuku ..................................................................... 26 Vytváranie snímok .................................................................... 27 Transfokácia ............................................................................. 28 Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) .................................... 29 Tipy pre vytváranie lepších snímok ......................................... 30 Režimy snímania ..................................................................... 33 Použitie režimu Smart Auto ...................................................... 33 Použitie režimu Scéna .............................................................. 34 Používanie režimu Snímka s retušou (Beauty Shot) ................ 35 Používanie režimu Snímka podľa vzoru (Frame Guide) .......... 36 Nastavenie expozície v režime Noc (Night) .............................. 36 Použitie režimu Dual IS ............................................................ 37 Použitie režimu Program .......................................................... 38 Záznam videa ........................................................................... 38 Použitie režimu Inteligentná detekcia scény ............................. 40 Záznam hlasových poznámok ................................................. 41 Záznam hlasových poznámok .................................................. 41 Pridanie hlasovej poznámky k snímke ..................................... 41 Možnosti snímania ................................................................. 42 Voľba rozlíšenia a kvality ......................................................... 43 Voľba rozlíšenia ........................................................................ 43 Voľba obrazovej kvality ............................................................. 44 Použitie samospúšte ................................................................ 45 10 Obsah Snímanie pri zlom osvetlení ..................................................... 47 Potlačenie červených očí .......................................................... 47 Použitie blesku ......................................................................... 47 Nastavenie citlivosti ISO ........................................................... 48 Zmena zaostrenia fotoaparátu ................................................. 49 Použitie makra .......................................................................... 49 Použitie automatického ostrenia ............................................... 49 Použitie inteligentného dotykového ostrenia ............................ 50 Fotografovanie jedným dotykom .............................................. 51 Nastavenie oblasti ostrenia ...................................................... 51 Použitie rozpoznania tváre ....................................................... 52 Rozpoznanie tvárí ..................................................................... 52 Vytvorenie autoportrétu ............................................................ 53 Vytvorenie snímky úsmevu ....................................................... 53 Detekcia zatvorených očí (žmurknutia) .................................... 54 Použitie inteligentného rozpoznania tváre ................................ 54 Registrácia tváre medzi obľúbené (Moja hviezda) ................... 55 Nastavenie jasu a farieb .......................................................... 57 Ručné nastavenie expozície (EV) ............................................ 57 Kompenzácia protisvetla (ACB) ................................................ 58 Zmena možností merania ......................................................... 59 Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) .............................. 60 Použitie režimov série .............................................................. 62 Zlepšenie snímok ..................................................................... 63 Použitie fotografických štýlov ................................................... 63 Použitie efektov chytrého filtra .................................................. 64 Nastavenie fotografie ................................................................ 65 Prehrávanie/Úpravy ............................................................... 66 Prehrávanie .............................................................................. 67 Spustenie režimu prehrávania .................................................. 67 Zobrazenie snímok ................................................................... 73 Prehrávanie videa ..................................................................... 75 Prehranie hlasovej poznámky .................................................. 76 Úprava snímky ......................................................................... 78 Otočenie snímky ....................................................................... 78 Zmena rozlíšenia snímok ......................................................... 78 Použitie fotografických štýlov ................................................... 79 Použitie efektov chytrého filtra .................................................. 80 Použitie zvláštnych efektov ...................................................... 81 Oprava nesprávnej expozície ................................................... 81 Úpravy snímok portrétov .......................................................... 82 Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) ................................... 82 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV .................................. 84 11 Obsah Zobrazovanie snímok alebo videí na zariadeniach DLNA .... 104 Zobrazovanie fotografií alebo videí na obrazovke TV ............ 104 Zobrazovanie snímok alebo videí na inom zariadení (renderer) ................................................................ 105 Odosielanie a prijímanie fotografií alebo videí fotoaparátom 107 Odosielanie snímok alebo videí do iného fotoaparátu ............ 107 Príjem snímok alebo videí z iného fotoaparátu ...................... 107 Posielanie fotografií cez Bluetooth ........................................ 109 Prenos súborov do počítača (vo Windows) ............................. 86 Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio ..................... 87 Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako vymeniteľného disku ................................................................. 89 Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) ................................ 90 Prenos súborov do počítača (pre Mac) ................................... 91 Tlač snímok pomocou fototlačiarne (PictBridge) ..................... 92 Bezdrôtová sieť/Bluetooth ..................................................... 94 Prílohy ................................................................................... 111 Ponuka nastavení .................................................................. 112 Otvorenie ponuky nastavení ................................................... 112 Nastavenia zvuku ................................................................... 113 Nastavenia displeja ................................................................ 113 Nastavenia fotoaparátu .......................................................... 114 Chybové hlásenia .................................................................. 117 Údržba fotoaparátu ................................................................ 118 Čistenie fotoaparátu ............................................................... 118 Pamäťové karty ...................................................................... 119 Batéria .................................................................................... 120 Skôr, než sa obrátite na servis ............................................... 123 Technické údaje fotoaparátu .................................................. 126 Register .................................................................................. 132 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete ........................... 95 Automatické pripojenie k sieti WLAN ........................................ 95 Ručné pripojenie k sieti WLAN ................................................. 96 Tipy pre pripojenie k sieti .......................................................... 97 Ukladanie informácií ................................................................. 98 Ukladanie e-mailových adries ................................................... 98 Nastavenie veľkosti zdieľaného súboru .................................... 99 Konfigurácia nastavenia WPS .................................................. 99 Nastavenie hesla ...................................................................... 99 Zmena hesla ........................................................................... 100 Kontrola informácií .................................................................. 100 Zadávanie textu ...................................................................... 100 Používanie webových stránok na zdieľanie fotografií a videí 101 Prístup k webovej stránke ...................................................... 101 Odosielanie fotografií a videí .................................................. 102 Posielanie fotografií e-mailom ............................................... 103 12 Základné funkcie Tu nájdete popis fotoaparátu, ikon a základných funkcií snímania. Vybalenie ............................................................. 14 Nastavenie dotykovej obrazovky a zvuku ......... 26 Usporiadanie fotoaparátu ................................... 15 Nastavenie typu displeja pre dotykovú Vloženie batérie a pamäťovej karty ................... 17 obrazovku ........................................................... 26 Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu .......... 18 Nabíjanie batérie ................................................ 18 Zapnutie fotoaparátu ........................................... 18 Vykonanie úvodného nastavenia ....................... 19 Popis ikon ............................................................ 21 Používanie dotykového displeja ........................ 22 Voľba režimu snímania ....................................... 24 Voľba režimu snímania pomocou rozpoznania pohybu ............................................................... 25 Nastavenie zvuku ............................................... 26 Vytváranie snímok .............................................. 27 Transfokácia ....................................................... 28 Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) ............... 29 Tipy pre vytváranie lepších snímok ................... 30 Vybalenie Skontrolujte, či balenie obsahuje tieto položky. Fotoaparát Sieťový zdroj/ kábel USB Akumulátorová batéria Návod pre rýchle spustenie Stojanček Dotykové pero Popruh Disk CD-ROM s návodom na použitie Vyobrazenia sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia. Voliteľné príslušenstvo Obal fotoaparátu Pamäťová karta (microSDTM) Kábel A/V Základné funkcie Nabíjačka batérie 14 Kábel HDMI Usporiadanie fotoaparátu Než začnete prístroj používať, oboznámte sa s jeho prvkami a funkciami. Vypínač Tlačidlo spúšte Mikrofón Blesk Kontrolka AF-assist/samospúšte Objektív Vnútorná anténa* * Predchádzajte kontaktu s vnútornou anténou počas používania bezdrôtovej siete. Závit statívu Reproduktor Kryt priestoru batérie Vložte pamäťovú kartu a batériu. Základné funkcie 15 Usporiadanie fotoaparátu Stavová kontrolka ● Bliká: Bliká: Pri ukladaní snímok alebo videa, čítaní obsahu počítačom alebo tlačiarňou alebo pri nezaostrení, pripájaní k sieti WLAN, odosielaní snímky alebo zapínaní funkcie Bluetooth ● Stále svieti: Pri pripojení k počítaču alebo pri zaostrení Tlačidlo prehrávania Tlačidlo transfokátora ● Zväčšenie a zmenšenie ● Zväčšenie časti snímky alebo zobrazenie súborov ako miniatúr Zásuvka HDMI Umožňuje použitie kábla HDMI Zásuvka USB a A/V Umožňuje pripojenie kábla USB a A/V 1 Dotyková obrazovka 2 Základné funkcie 16 Vloženie batérie a pamäťovej karty Nasleduje postup vloženia batérie a voliteľnej pamäťovej karty microSDTM do fotoaparátu. Vybratie batérie a pamäťovej karty Zatlačte jemne na kartu, až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny. Pamäťová karta Kartu vložte tak, aby zlatené kontakty smerovali nahor. Poistka batérie Stlačením poistky uvoľnite batériu. Batéria Batériu vložte logom Samsung smerom nadol. Zabudovanú pamäť môžete použiť na dočasné ukladanie v čase, kedy nie je vložená pamäťová karta. Základné funkcie 17 Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu Nabíjanie batérie Zapnutie fotoaparátu Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. Pripojte kábel USB k sieťovému zdroju a druhý koniec kábla s kontrolkou pripojte k fotoaparátu. Stlačením [POWER] zapnite alebo vypnite fotoaparát. ● Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa objaví obrazovka úvodného nastavenia. (str. 19) Zapnutie fotoaparátu v režime prehrávania Stlačte [Prehrávania]. Fotoaparát sa priamo zapne do režimu prehrávania. Kontrolka ● Červená: nabíjanie ● Zelená: plne nabité Keď zapnete fotoaparát stlačením a podržaním [Prehrávania] na približne 5 sekúnd, fotoaparát nevydá žiadne zvuky. Základné funkcie 18 Vykonanie úvodného nastavenia Obrazovka úvodného nastavenia umožňuje konfigurovať základné nastavenia fotoaparátu. 1 Zvoľte možnosť Language (Jazyk). 2 3 Zvoľte jazyk. Zvoľte možnosť Time Zone (Časové pásmo). 4 5 6 Základné funkcie Zvoľte časové pásmo a následne . ● Ak chcete nastaviť prechod na letný čas, zvoľte . Zvoľte Date & Time (Dátum a čas). Nastavte dátum a čas, určte formát dátumu a zvoľte 19 . Vykonanie úvodného nastavenia 7 8 Zvoľte Calibration (Kalibrácia). Dvakrát kliknite perom na cieľ na obrazovke. Calibration Optimálny výsledok dosiahnete dvojitým kliknutím na stred cieľa. 9 Zvolením prepnite do režimu snímania. Základné funkcie 20 Popis ikon Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného režimu alebo nastavenia. Ikona A Popis Ikona ● Počet zostávajúcich snímok ● N: Ponuky Network (Sieť) a Bluetooth Zostávajúci záznamový čas l Pamäťová karta vložená ● ● ● A. Stavové ikony Ikona p Rámček automatického ostrenia Clona a expozičný čas Otrasy fotoaparátu Rozlíšenie fotografie Nastavenie možnosti 1 (z 4) Rozlíšenie videa Aktuálny dátum a čas Meranie Mriežka Optická stabilizácia obrazu (OIS) Hodnota expozície Citlivosť ISO B. Ikony možností (dotykové) Ikona Popis Vyváženie bielej Možnosti blesku Rozpoznanie tváre Možnosti automatického ostrenia Režim Séria Možnosti časovača Nastavenie obrazu (ostrosť, kontrast, sýtosť) Fotografické štýly ● ● ● ● ● ● ● Hlasová poznámka Režim snímania Rýchlosť záznamu Možnosti nastavenia obrazu ● : Hodnota expozície : Plne nabité : Čiastočne nabité : Nutné nabiť Pomer zväčšenia Popis Typ displeja Základné funkcie 21 : Rozpoznanie pohybu ● M: Možnosti snímania a ponuka nastavení Vnútorná pamäť B Popis Efekt chytrého filtra f ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● : Vyváženie bielej : Citlivosť ISO : Tón tváre : Retuš tváre : Možnosti oblasti ostrenia : Možnosti rozpoznania tváre : Voľba úpravy pre inteligentné rozpoznanie tváre : Rozlíšenie fotografie : Rozlíšenie videa : Kvalita fotografií : Rýchlosť záznamu : Expozícia s ACB : Možnosti merania : Typ série : Fotografické štýly : Efekt chytrého filtra : Nastavenie obrazu (ostrosť, kontrast, sýtosť) ● : Dlhá uzávierka ● : Optická stabilizácia obrazu (OIS) ● : Záznam zvuku ● <>: Ďalší riadok možností Používanie dotykového displeja Tu sa dozviete viac o základnom ovládaní dotykového displeja. Na obsluhu dotykovej obrazovky používajte priložené pero. Nepoužívajte žiadne ostré ani tvrdé predmety, ako sú ceruzky a pod. Môže dôjsť k poškodeniu displeja. Dotknutie Dotknutím ikony otvoríte ponuku alebo zvolíte možnosť. ● Pri dotyku alebo ťahaní po displeji dôjde k zmene farby. To je vlastnosť displeja, nejde o poruchu. Tento jav obmedzíte ľahkými dotykmi. ● Dotykový displej nemusí rozpoznať správne dotyk, ak: - sa súčasne dotknete na viacerých miestach, - používate displej vo vlhkom prostredí, - používate ochrannú fóliu na LCD displej, príp. iné príslušenstvo displeja. ● Obrazovka nemusí rozpoznať dotyky prstom ako platný vstup. ● Ak v priebehu pár sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu, obrazovka stmavne, aby šetrila batériu. Ťahanie Ťahaním doľava alebo doprava sa posuniete vodorovne. EV -2 Základné funkcie 22 -1 0 +1 +2 Používanie dotykového displeja Použitie gest Určité funkcie môžete ovládať kreslením obrazcov na dotykový displej. Gesto Popis Vodorovná čiara doprava alebo doľava zobrazí ďalší resp. predchádzajúci súbor. Nakreslením X snímku vymažete. Nakreslením kolieska otočíte snímku. Základné funkcie 23 Voľba režimu snímania Tu je popísaná voľba režimu snímania. Tento fotoaparát poskytuje pre snímanie rôzne režimy. 1 2 Zvoľte ikonu režimu. Režim Zvoľte režim. Základné funkcie 24 Popis S Smart Auto (Inteligentná automatika): Vytvorenie snímky v scénickom režime, ktorý fotoaparát sám určil. (str. 33) a Auto (Automatické): Jednoduché a rýchle vytvorenie snímok s minimom nastavení. (str. 27) p Program: Vytvorenie snímok s nastavením možností. (str. 38) s Scene (Scéna): Vytvorenie snímky s prednastavenými možnosťami pre určitý typ scény. (str. 34) d DUAL IS (Duálny stabilizátor): Vytvorenie snímky s nastavením pre potlačenie otrasov fotoaparátu. (str. 37) D Smart Scene Detection (Intelig. detekcia scény): Vytvorenie videa v scénickom režime, ktorý fotoaparát sám určil. (str. 40) v Movie (Video): Záznam videa. (str. 38) Voľba režimu snímania Voľba režimu snímania pomocou rozpoznania pohybu Fotoaparát využíva zabudovaný snímač pohybu, ktorý umožňuje rýchle prepnutie režimu snímania nakláňaním fotoaparátu. V režime snímania nakloňte fotoaparát pri dotyku a pridržaní . Otvorenie režimu Movie (Video) (str. 38) Otvorenie režimu Smart Auto (Inteligentná automatika) (str. 33) Rozpoznanie pohybu nemusí správne fungovať, ak držíte fotoaparát vodorovne a naplocho – pozri obrázok nižšie. Otvorenie režimu Program (str. 38) Základné funkcie 25 Nastavenie dotykovej obrazovky a zvuku Naučíte sa meniť základné nastavenia dotykovej obrazovky a zvuku podľa svojho priania. Nastavenie typu displeja pre dotykovú obrazovku 1 V režime snímania zvoľte . (V režime prehrávania zvoľte 2 Zvoľte možnosť. Nastavenie zvuku Nastavte, či má fotoaparát vydať určený zvuk pri operáciách s ním. 1 2 3 .) V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M. Zvoľte Možnosť Full Beep Sound (Pípnutie). Zvoľte možnosť. Popis Off (Vypnuté) Fotoaparát nevydáva zvuky. On (Zapnuté) Fotoaparát vydáva zvuky. 4 Možnosť Zvolením Popis Full (Celý): Pri voľbe ikony sa zobrazí názov možnosti. Basic (Základný): Zobrazí ikony bez názvu možnosti. Táto možnosť je dostupná iba v režime prehrávania. Hide (Skrytý): Skryje ikony, ak nevykonáte žiadnu operáciu do 3 sekúnd (ikony opäť zobrazíte dotykom na displej). Guide Line (Vodiaca čiara): Zobrazí vodiacu mriežku. Vodiace čiary uľahčujú zarovnanie polohy fotoaparátu s líniami v obraze, ako je horizont alebo obrys budovy. Táto možnosť je dostupná iba v režime snímania. Základné funkcie 26 sa vrátite do pôvodného režimu. Vytváranie snímok Dozviete sa o základnom postupe ako rýchlo a jednoducho vytvárať snímky v režime Auto (Automatické). 1 Uistite sa, že je fotoaparát v režime a (Auto (Automatické)), východiskovom režime prístroja. 3 Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. ● Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt. ● Ak nie, zvoľte ikonu režimu a. 2 Nastavte objekt do rámčeka. 4 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Pozri tipy pre dobré snímky na str. 30. Základné funkcie 27 Vytváranie snímok Transfokácia Digitálny transfokátor Nastavením transfokátora môžete vytvárať snímky zväčšených objektov. Tento fotoaparát má 7× optický a 5× digitálny transfokátor. Kombinácia oboch umožní zväčšenie až 35-krát. Ak je indikátor transfokátora v digitálnom rozsahu, prístroj používa digitálne zväčšenie. Pri použití digitálneho transfokátora sa môže kvalita snímky zhoršiť. Otáčaním [Transfokátora] doprava objekt zväčšíte. Otáčaním [Transfokátora] doľava objekt zmenšíte. Indikátor transfokácie Pomer zväčšenia Digitálny rozsah Optický rozsah Zmenšenie Zväčšenie ● Digitálny transfokátor nie je dostupný pri použití režimov S, d, s (v niektorých scénach), v a D a pri použití s funkciami Face Detection (Rozpoznanie tváre) a Smart Filter (Chytrý filter). ● Pri použití digitálneho transfokátora môže uloženie snímky trvať dlhšie. Pomer zväčšenia pre videozáznamy sa líši. Základné funkcie 28 Vytváranie snímok Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) ● Funkcia OIS nemusí pracovať správne, ak: - fotoaparátom sledujete objekt, - používate digitálny transfokátor, - sú otrasy príliš silné, - je nastavený dlhý expozičný čas (napr. pri voľbe Night (Noc) v režime s), - je vybitá batéria, - snímate zblízka. ● Ak požívate funkciu OIS na statíve, môžu byť snímky naopak rozmazané pohybom snímača OIS. Pri použití statívu vypnite stabilizátor OIS. ● Ak došlo k nárazu fotoaparátu, displej bude rozmazaný. V takom prípade vypnite a opäť zapnite fotoaparát, aby sa funkcia OIS obnovila. ● V niektorých scénických režimoch je funkcia OIS nedostupná. apsvD Vyrovnáva opticky otrasy fotoaparátu pri snímaní. Pred opravou Po oprave 1 V režime snímania zvoľte f > (raz alebo dvakrát) . 2 Zvoľte možnosť. Možnosť Popis Off (Vypnuté): Vypnutie funkcie OIS. On (Zapnuté): Zapnutie funkcie OIS. Základné funkcie 29 Tipy pre vytváranie lepších snímok Správne držanie fotoaparátu Obmedzenie otrasov fotoaparátu ● Nastavte možnosť optickej stabilizácie obrazu pre obmedzenie otrasov fotoaparátu optickou cestou. (str. 29) ● Zvoľte režim d pre obmedzenie otrasov opticky aj digitálne. (str. 37) Uistite sa, že nič nezakrýva objektív. Ak je zobrazené h Stlačenie spúšte do polovice Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. Ostrenie a expozícia sa nastavia automaticky. Hodnota clony a expozičný čas sa automaticky nastavia. Rámček ostrenia ● Ak je zobrazený zeleno, dotlačením [Spúšť] fotografujte. ● Ak je zobrazený červeno, zmeňte kompozíciu a opäť stlačte [Spúšť] do polovice. Základné funkcie Otrasy fotoaparátu Pri snímaní v šere nenastavujte blesk na Slow Sync (Pomalá synchronizácia) ani na Off (Vypnuté). Uzávierka zostáva otvorená dlhšie a je náročné udržať fotoaparát v pokoji. ● Použite statív alebo nastavte blesk na Fill in (Vyrovnávací). (str. 47) ● Nastavte citlivosť ISO. (str. 48) 30 Ochrana pred rozostrením objektu Objekt je náročné zaostriť, ak: - medzi objektom a pozadím je malý kontrast - ● Pri fotografovaní za slabého svetla (odev objektu má farbu pozadia), za objektom je jasný zdroj svetla, objekt sám žiari, na objekte sú vodorovné pruhy, napr. žalúzie, objekt nie je v strede snímky. Zapnite blesk. (str. 47) ● Pri rýchlom pohybe objektu Použite sekvenčné snímanie alebo funkciu snímania veľmi vysokou rýchlosťou. (str. 62) Použitie aretácie ostrenia Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. Po zaostrení môžete presunutím rámčeka zmeniť kompozíciu snímky. Ak ste pripravení, dotlačením [Spúšť] vytvorte snímku. Základné funkcie 31 Rozšírené funkcie Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako nahrávať videá alebo hlasové poznámky. Režimy snímania .................................................................... 33 Použitie režimu Smart Auto .................................................... 33 Použitie režimu Scéna ........................................................... 34 Používanie režimu Snímka s retušou (Beauty Shot) ............... 35 Používanie režimu Snímka podľa vzoru (Frame Guide) .......... 36 Nastavenie expozície v režime Noc (Night) ............................ 36 Použitie režimu Dual IS .......................................................... 37 Použitie režimu Program ........................................................ 38 Záznam videa ........................................................................ 38 Použitie režimu Inteligentná detekcia scény ........................... 40 Záznam hlasových poznámok ............................................... 41 Záznam hlasových poznámok ................................................ 41 Pridanie hlasovej poznámky k snímke ................................... 41 Režimy snímania Fotografujte alebo nahrávajte videá voľbou najlepšieho režimu snímania podľa podmienok. Použitie režimu Smart Auto Ikona Popis V tomto režime fotoaparát automaticky zvolí správne nastavenia podľa typu rozpoznanej scény. Hodí sa v prípade, kedy nie ste dostatočne oboznámení s možnosťami nastavenia fotoaparátu. Zobrazuje sa pri snímaní portrétu v noci. 1 2 Zobrazuje sa pri snímaní portrétu v protisvetle. Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek v protisvetle. V režime snímania zvoľte a S. Zobrazuje sa pri snímaní portrétu. Nastavte objekt do rámčeka. Zobrazuje sa pri snímaní objektov zblízka. ● Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Zodpovedajúca ikona režimu sa zobrazí v ľavom hornom rohu obrazovky. Zobrazuje sa pri snímaní textu zblízka. Zobrazuje sa pri snímaní západu slnka. Zobrazuje sa pri snímaní jasnej oblohy. Zobrazuje sa pri snímaní zalesnených oblastí. Zobrazuje sa pri snímaní farebných objektov zblízka. Zobrazuje sa pri snímaní portrétov osôb zblízka. Zobrazí sa, ak sú fotoaparát a objekt v pokoji. Dostupné iba pri snímaní v šere. Ikona Zobrazuje sa pri snímaní aktívne sa pohybujúcich objektov. Popis Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek. Zobrazuje sa pri snímaní ohňostrojov. Je dostupné iba pri použití statívu. Zobrazuje sa pri snímaní s jasným bielym pozadím. Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek v noci. Dostupné pri iba vypnutom blesku. Rozšírené funkcie 33 Režimy snímania 3 4 Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. Použitie režimu Scéna Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Vytvárajte snímky s prednastavenými možnosťami pre danú scénu. ● Ak fotoaparát nerozpozná správny scénický režim, ikona S sa nezmení a použije sa predvolené nastavenie. ● Fotoaparát nemusí správne určiť režim portrétu ani v prípade, že je v obraze ľudská tvár, záleží na polohe a osvetlení objektu. ● Fotoaparát nemusí určiť správne scénický režim, záleží na okolnostiach, ako sú otrasy fotoaparátu, osvetlenie a vzdialenosť objektu. ● Hoci použijete statív, v závislosti od pohybu objektu nemusí byť režim detegovaný. 1 2 V režime snímania zvoľte a s. Zvoľte scénu. This mode allows you to choose an appropriate scene for a variety of situations. Scene ● Informácie ohľadom režimu Beauty Shot (Snímka s retušou) nájdete v časti „Používanie režimu Snímka s retušou (Beauty Shot)“ na str. 35. ● Informácie ohľadom režimu Frame Guide (Snímka podľa vzoru) nájdete v časti „Používanie režimu Snímka podľa vzoru (Frame Guide)“ na str. 36. ● Informácie ohľadom režimu Night (Noc) nájdete v časti „Nastavenie expozície v režime Noc (Night)“ na str. 36. 3 Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. 4 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Rozšírené funkcie 34 Režimy snímania Používanie režimu Snímka s retušou (Beauty Shot) 3 V režime snímania zvoľte a s ● Voľbou vyššieho nastavenia potlačíte viac nedostatkov. Vytvárajte snímky osoby s nastavenými možnosťami pre odstránenie chýb pleti. 1 2 Pre potlačenie nedokonalostí pleti zvoľte f možnosť. . Level 3 Ak chcete, aby bola pleť objektu svetlejšia (iba tvár), zvoľte f možnosť. ● Pre zjasnenie tváre voľte vyššiu hodnotu. Level 2 4 Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. 5 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Ostrenie bude nastavené na možnosť Auto Macro (Autom. makro). Rozšírené funkcie 35 Režimy snímania Používanie režimu Snímka podľa vzoru (Frame Guide) Nastavenie expozície v režime Noc (Night) Môžete požiadať inú osobu o vytvorenie snímky s vami a pripraviť kompozíciu scény s využitím vzoru. Snímka podľa vzoru vám umožní ukázať inej osobe časť dopredu komponovanej scény a vytvoriť v nej snímku. 1 2 V režime snímania zvoľte a s . V režime Noc môžete predĺžením expozície zachytiť krátke svetelné záblesky ako zakrivené stopy. Predĺžením expozičného času oddialite uzatvorenie uzávierky. Preexponovanie záberu potlačíte zväčšením clony. 1 2 V režime snímania zvoľte a s Zvoľte f Aperture (Clona). Nastavte objekt do rámčeka a stlačte [Spúšť]. ● Vpravo a vľavo od rámčeka sa objavia priehľadné vodidlá. Aperture Cancel Frame: Back 3 3 4 Zvoľte možnosť. Požiadajte inú osobu o vytvorenie snímky. ● Táto osoba musí podľa vodidiel nastaviť rámček na objekt a potom stlačením [Spúšť] vytvoriť snímku. Vodidlá potlačíte voľbou . Rozšírené funkcie 36 Shutter Speed . Režimy snímania 4 Shutter Speed (Expozičný čas). Zvoľte f Použitie režimu Dual IS Obmedzte vplyv otrasov fotoaparátu a vyhnite sa neostrým snímkam použitím optickej a digitálnej stabilizácie obrazu. Aperture 1.0 2.0 Shutter Speed 4.0 8.0 16.0 Pred opravou 5 6 Voľbou hodnoty nastavte expozičný čas a zvoľte 7 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. . Po oprave 1 2 V režime snímania zvoľte a d. 3 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív. ● V tomto režime nepracuje digitálny transfokátor. ● Fotoaparát správne upraví snímku opticky iba v prípade, že použitý svetelný zdroj bol jasnejší než žiarivka. ● Ak sa objekt rýchlo pohyboval, snímka bude rozmazaná. ● Funkciu Optický stabilizátor obrazu môžete použiť na obmedzenie otrasov v rôznych režimoch snímania. (str. 29) Rozšírené funkcie 37 Režimy snímania Použitie režimu Program Záznam videa V režime Program môžete nastaviť rôzne možnosti (okrem expozičného času a clony). Môžete zaznamenať až 20 minút videa vo vysokom rozlíšení. Video sa ukladá vo formáte H.264 (MPEG-4.AVC). 1 2 V režime snímania zvoľte a p. ● H.264 (MPEG-4 part10/AVC) je vysoko komprimovaný formát pre záznam videa, prijatý medzinárodnými normalizačnými organizáciami ISO/IEC a ITU-T. ● Ak je Optický stabilizátor obrazu zapnutý ( ), video sa môže zaznamenávať so zvukom činnosti OIS. ● Pri použití transfokátora pri zázname videa sa môže nahrať zvuk motorčeka. Nastavte možnosti. (Prehľad možností nájdete v kap. „Možnosti snímania“.) 1 2 V režime snímania zvoľte a v. Zvoľte f sekundu). rýchlosť záznamu (počet snímok za ● So zvyšujúcim sa počtom snímok sa akcia javí prirodzenejšie, veľkosť súboru však prudko narastá. 3 Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. 4 Dotlačením [Spúšť] fotografujte. 30 FPS Možnosť Rozšírené funkcie 38 je dostupná iba v rozlíšení videa 320 x 240. Režimy snímania 3 Zvoľte > Možnosť možnosť zvuku. Prerušenie záznamu Off (Vypnuté): Záznam videa bez zvuku. Fotoaparát vám umožňuje dočasne prerušiť záznam videa. Môžete tak zaznamenať iba požadované scény ako jeden videosúbor. On (Zapnuté): Záznam videa so zvukom. Voľbou Popis prerušíte záznam. Zvolením Zoom Mute: Záznam videa bez zvuku pri použití transfokátora. 4 Nastavte ďalšie možnosti podľa uváženia. (Prehľad možností nájdete v kap. „Možnosti snímania“.) 5 6 Stlačením [Spúšť] spustite záznam. Stop: Shutter Opätovným stlačením [Spúšť] záznam zastavíte. Rozšírené funkcie 39 pokračujte. Režimy snímania Použitie režimu Inteligentná detekcia scény V tomto režime fotoaparát automaticky zvolí správne nastavenia podľa typu rozpoznanej scény. 1 2 3 4 Stlačením [Spúšť] spustite záznam. Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavíte. ● Ak fotoaparát nerozpozná správny scénický režim, ikona D sa nezmení a použije sa predvolené nastavenie. ● Fotoaparát nemusí určiť správne scénický režim, záleží na okolnostiach, ako sú otrasy fotoaparátu, osvetlenie a vzdialenosť objektu. V režime snímania zvoľte a D. Nastavte objekt do rámčeka. ● Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Zodpovedajúca ikona režimu sa zobrazí v ľavom hornom rohu obrazovky. Ikona Popis Zobrazuje sa pri zázname videa krajiny. Zobrazuje sa pri zázname videa jasnej oblohy. Zobrazuje sa pri zázname videa lesa. Zobrazuje sa pri zázname videa západu slnka. Rozšírené funkcie 40 Záznam hlasových poznámok apsd Tu sa naučíte zaznamenať hlasovú poznámku, ktorú môžete kedykoľvek prehrať. Môžete tak pridať k snímke krátku poznámku vysvetľujúcu okolnosti. Najlepšiu kvalitu zvuku dosiahnete pri zázname vo vzdialenosti 40 cm od fotoaparátu. Záznam hlasových poznámok Pridanie hlasovej poznámky k snímke 1 1 V režime snímania zvoľte f . (V niektorých .) režimoch zvoľte f > (opakovane) V režime snímania zvoľte f . (V niektorých .) režimoch zvoľte f > (opakovane) Memo Record 2 3 4 Stlačením [Spúšť] nahrávajte. ● Voľbou záznam prerušíte a voľbou ho obnovíte. ● Dostupná dĺžka záznamu sa zobrazí v hornej časti displeja. ● Môžete zaznamenať až 10 hodín zvuku. 2 3 Stlačením [Spúšť] záznam zastavíte. Zvolením Nastavte objekt do rámčeka a vytvorte snímku. ● Poznámku môžete zaznamenať hneď po vytvorení snímky. Nahrajte krátku poznámku (max. do 10 sekúnd). ● Stlačením [Spúšť] zastavte záznam hlasovej poznámky. prepnete do režimu snímania. Rozšírené funkcie 41 Možnosti snímania Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania. Voľba rozlíšenia a kvality .................................... 43 Detekcia zatvorených očí (žmurknutia) ................ 54 Voľba rozlíšenia .................................................. 43 Použitie inteligentného rozpoznania tváre ........... 54 Voľba obrazovej kvality ....................................... 44 Registrácia tváre medzi obľúbené Použitie samospúšte .......................................... 45 (Moja hviezda) .................................................... 55 Snímanie pri zlom osvetlení ............................... 47 Nastavenie jasu a farieb ..................................... 57 Potlačenie červených očí .................................... 47 Ručné nastavenie expozície (EV) ....................... 57 Použitie blesku ................................................... 47 Kompenzácia protisvetla (ACB) .......................... 58 Nastavenie citlivosti ISO ..................................... 48 Zmena možností merania ................................... 59 Zmena zaostrenia fotoaparátu ........................... 49 Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) .......... 60 Použitie makra .................................................... 49 Použitie režimov série ........................................ 62 Použitie automatického ostrenia ......................... 49 Zlepšenie snímok ................................................ 63 Použitie inteligentného dotykového ostrenia ........ 50 Použitie fotografických štýlov .............................. 63 Fotografovanie jedným dotykom ......................... 51 Použitie efektov chytrého filtra ............................ 64 Nastavenie oblasti ostrenia ................................. 51 Nastavenie fotografie .......................................... 65 Použitie rozpoznania tváre ................................. 52 Rozpoznanie tvárí ............................................... 52 Vytvorenie autoportrétu ....................................... 53 Vytvorenie snímky úsmevu ................................. 53 Voľba rozlíšenia a kvality Tu sa naučíte nastavovať rozlíšenie a kvalitu obrazu. Voľba rozlíšenia SapsdvD Možnosť S vyšším rozlíšením sú snímka alebo video zložené z viacerých obrazových bodov a môžu byť vytlačené na väčší papier alebo premietané na väčšej obrazovke. S voľbou vyššieho rozlíšenia rastie aj veľkosť súboru. 4000 X 3000: Tlač na papier A1. 3984 X 2656: Tlač na formát A2 v širokom pomere strán (3:2). 3840 X 2160: Tlač na formát A2 v širokom pomere strán (16:9) alebo prehrávanie na HDTV. Pri vytváraní snímok: 1 V režime snímania zvoľte f > (V niektorých režimoch zvoľte f 2 Zvoľte možnosť. Popis 4320 X 3240: Tlač na papier A1. . .) 3264 X 2448: Tlač na papier A3. 2560 X 1920: Tlač na papier A4. 2048 X 1536: Tlač na papier A5. 1920 X 1080: Tlač na formát A5 v širokom pomere strán (16:9) alebo prehrávanie na HDTV. 3840 X 2160 1024 X 768: Pripojenie k e-mailu. Možnosti snímania 43 Voľba rozlíšenia a kvality Pri vytváraní videa: Voľba obrazovej kvality 1 2 Vytvorené snímky sú komprimované a uložené vo formáte JPEG. Vyššia kvalita snímok vyžaduje väčšie súbory. V režimoch v a D zvoľte f . Zvoľte možnosť. 1280 X 720 HQ apsd 1 V režime snímania zvoľte f > (V niektorých režimoch zvoľte f 2 Zvoľte možnosť. Fine Možnosť Popis 1280 X 720 HQ: Prehrávanie na HDTV vo vysokej kvalite. 1280 X 720: Prehrávanie na HDTV. Možnosť 640 X 480: Prehrávanie na bežnom TV. Popis Super Fine (Veľmi jemná) 320 X 240: Vystavenie na webovú stránku. Fine (Jemná) For Sharing (Na zdieľanie): Odoslanie na webové stránky prostredníctvom bezdrôtovej siete (max. do 30 sekúnd). Možnosti snímania Normal (Normálna) 44 . .) Použitie samospúšte SapsdvD Naučte sa používať samospúšť pre oneskorenie vytvorenia snímky. 1 2 V režime snímania zvoľte 3 . Zvoľte možnosť. Stlačením [Spúšť] spustite samospúšť. ● Kontrolka AF-assist/samospúšte bliká. Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po stanovenom čase. ● Samospúšť zrušíte zvolením jej ikony alebo stlačením [Spúšť]. ● V závislosti od zvoleného režimu rozpoznávania tváre nemusí byť samospúšť alebo niektoré jej možnosti dostupná. Off Možnosť Popis Off (Vypnuté): Samospúšť nie je aktívna. 10 Sec (10 s): Vytvorí snímku po 10 sekundách. 2 Sec (2 s): Vytvorí snímku po 2 sekundách. Double (Dvojitá): Vytvorí snímku po 10 sekundách a ďalšiu po 2 sekundách. Motion Timer (Detekcia pohybu): Reaguje na pohyb a vytvorí snímku. (str. 46) Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosti snímania 45 Použitie samospúšte Použitie samospúšte s detekciou pohybu 1 2 3 4 V režime snímania zvoľte 5 . Pózujte pre snímku tak dlho, pokým bliká kontrolka AFassist/samospúšte. ● Tesne pred automatickým vytvorením snímky prestane kontrolka AF-assist/samospúšte blikať. Stlačte [Spúšť]. Postavte sa do vzdialenosti 3 m od fotoaparátu do 6 sekúnd od stlačenia [Spúšť]. Urobte nejaký pohyb, napr. mávajte rukami, aby sa samospúšť spustila. ● Ak vás fotoaparát rozpozná, začne kontrolka AF-assist/ samospúšte blikať rýchlo. Samospúšť s detekciou pohybu nemusí pracovať, ak: ● ste ďalej než 3 m od fotoaparátu, ● sa pohybujete málo, ● je pozadie príliš jasné. Detekčná oblasť samospúšte s detekciou pohybu Možnosti snímania 46 Snímanie pri zlom osvetlení Naučte sa fotografovať pri zlom osvetlení. Potlačenie červených očí Použitie blesku aps Pri použití blesku pri snímaní osôb v šere sa môžu oči na snímke javiť červené. Ak chcete tomu zabrániť, zvoľte Red-eye (Červené oči) alebo Red-eye Fix (Redukcia červ. očí). Možnosti blesku nájdete v kap. „Použitie blesku“. Saps Blesk použite v prípade, že fotografujete za zlého osvetlenia alebo potrebujete viac svetla. 1 2 V režime snímania zvoľte . Zvoľte možnosť. Auto Možnosť Popis Off (Vypnuté): ● Blesk nepracuje. ● Pri nedostatku svetla sa zobrazí varovanie pred otrasmi ( ). Auto (Automatické): V režime S zvolí fotoaparát správne nastavenie blesku podľa rozpoznanej scény. Auto (Automatické): Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. Možnosti snímania 47 Snímanie pri zlom osvetlení Možnosť Popis Nastavenie citlivosti ISO Red-eye (Červené oči)*: ● Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. ● Fotoaparát obmedzí jav červených očí. Citlivosť ISO udáva citlivosť filmu na svetlo podľa organizácie International Organization for Standardisation (ISO). Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude fotoaparát citlivejší na svetlo. S vyššou citlivosťou ISO môžete vytvoriť lepšiu snímku bez použitia blesku. Fill in (Vyrovnávací): ● Blesk pracuje vždy. ● Intenzita blesku sa nastavuje automaticky. 1 2 Slow Sync (Pomalá synchronizácia): ● Po záblesku zostane uzávierka dlhšie otvorená. ● Zvoľte pre zachytenie podrobností pozadia v okolitom svetle. ● Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív. V režime snímania zvoľte f . Zvoľte možnosť. ● Zvoľte a nastavte vhodnú citlivosť ISO podľa jasu objektu a pozadia. Auto Red-eye Fix (Redukcia červ. očí)*: ● Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. ● Fotoaparát opraví červené oči pokročilou softvérovou analýzou snímky. Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. * Medzi dvoma zábleskami blesku je určitá odmlka. Nepohybujte sa dovtedy, než dôjde k druhému záblesku. Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude snímka obsahovať viac šumu. ● Nastavenie blesku nie je možné pri voľbe série alebo voľbe Blink Detection (Detekcia žmurknutia) alebo Self-Portrait (Autoportrét). ● Uistite sa, že objekt leží v odporúčanej vzdialenosti od blesku. (str. 126) ● Ak dochádza vo vašom okolí k odrazom svetla alebo je vo vzduchu prach, môžu sa v snímke objaviť svetlé stopy. Možnosti snímania p 48 Zmena zaostrenia fotoaparátu Naučíte sa zaostriť fotoaparát na objekt. Použitie makra Použitie automatického ostrenia apdvD Režim makro použite na snímanie objektov zblízka, ako napr. kvetín alebo hmyzu. Pozri možnosti makra v časti „Použitie automatického ostrenia“. apdvD Ak chcete vytvárať ostré snímky, zaostrite správne určením vzdialenosti prístroja od objektu. 1 2 V režime snímania zvoľte . Zvoľte možnosť. Normal (AF) Možnosť Popis Normal (AF) (Automatické): Ostrí na objekt vzdialenejší než 80 cm (ďalej než 150 cm pri použití transfokátora). Auto Macro (Autom. makro): Ostrí na objekt ďalej než 5 cm (ďalej než 70 cm pri použití transfokátora). ● Fotoaparát držte veľmi pevne, hrozí rozmazanie snímky. ● Pri vzdialenosti objektu pod 40 cm vypnite blesk. Macro (Makro): Ostrí na objekt vo vzdialenosti 5 – 80 cm (70 – 150 cm pri použití transfokátora). Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosti snímania 49 Zmena zaostrenia fotoaparátu Použitie inteligentného dotykového ostrenia ● Ak sa nedotknete displeja, rámček sa objaví v strede obrazovky. ● Sledovanie objektu môže zlyhať, keď: - je objekt príliš malý alebo sa pohybuje, - je objekt osvetlený zozadu a fotografujete v zlom svetle, - sú farby alebo vzor objektu podobné pozadiu, - sa fotoaparát príliš trasie. V týchto prípadoch sa rámček zobrazí s jednou bielou čiarou. ● Ak dôjde k zlyhaniu sledovania, vyberte objekt znovu. ● Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť, rámček sa prepne na rámček s jednou červenou čiarou. ● Pri použití tejto funkcie nie je možné voliť detekciu tváre, možnosti pre fotografický štýl ani efekty chytrého filtra. apsd Smart Touch AF (Inteligentný dotykový AF) sleduje a ostrí na objekt, aj keď sa pohybujete. 1 2 V režime snímania zvoľte f . Dotknite sa objektu, ktorý chcete sledovať, v dotykovej oblasti (označená rámčekom). ● Na objekte sa zobrazí rámček ostrenia a pohybuje sa s ním po obrazovke, ako pohybujete fotoaparátom. ● Biely rámček znamená, že fotoaparát sleduje objekt. ● Zelený rámček znamená, že je objekt zaostrený po stlačení [Spúšť] do polovice. Možnosti snímania 50 Zmena zaostrenia fotoaparátu Fotografovanie jedným dotykom Nastavenie oblasti ostrenia apsd apsd Na objekt môžete ostriť a fotografovať ho dotykom prsta na obrazovku. Lepšie snímky môžete získať voľbou správnej oblasti ostrenia podľa umiestnenia objektu v scéne. 1 2 3 1 2 V režime snímania zvoľte f . Dotknutím objektu naň zaostrite. V režime snímania zvoľte f . Zvoľte možnosť. Dotykom a pridržaním prsta na objekte fotografujte. ● Držte prst, pokým sa indikátor nezaplní. Center AF Možnosť Popis Center AF (Ostrenie na stred): Ostrí na stred (vhodné pre objekty v strede poľa). Multi AF (Viacbodové ostrenie): Ostrí na jednu alebo niekoľko z deviatich oblastí. ● Ak používate rozpoznávanie tváre, dotknite sa a držte rozpoznanú tvár. Ak sa dotknete a podržíte inú oblasť, rámček pre rozpoznanie tvárí sa zmení na normálny rámček. ● Pri použití tejto funkcie nie je možné voliť možnosti série, možnosti pre fotografický štýl ani efekty chytrého filtra. One Touch Shooting (Snímanie jedným dotykom): Ostrí na objekt, ktorý určíte dotykom na displeji. Dotykom a pridržaním prsta na objekte fotografujte. Smart Touch AF (Inteligentný dotykový AF): Ostrí na a sleduje objekt, ktorý určíte dotykom na displeji. (str. 50) Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosti snímania 51 Použitie rozpoznania tváre apsd Pri použití tejto funkcie fotoaparát automaticky rozpozná ľudskú tvár. Pri ostrení na ľudskú tvár určí fotoaparát automaticky expozíciu. Vytvorte snímku jednoducho a rýchlo pomocou možností Blink Detection (Detekcia žmurknutia) na rozpoznanie zatvorených očí alebo Smile Shot (Úsmev) na zachytenie úsmevu. Môžete taktiež použiť možnosť Smart Face Recognition (Inteligentné rozpoznanie tváre) na zaregistrovanie tvárí a ich uprednostnenie pri zaostrovaní. ● V niektorých scénických režimoch je rozpoznanie tváre nedostupné. ● Rozpoznanie tváre nemusí pracovať, ak: - je veľká vzdialenosť medzi objektom a fotoaparátom (rámček sa pri možnostiach Smile Shot (Úsmev) a Blink Detection (Detekcia žmurknutia) zobrazí oranžovo), - je príliš málo alebo veľa svetla, - objekt nie je otočený smerom k fotoaparátu, - má objekt slnečné okuliare alebo masku, - je objekt v protisvetle alebo sú svetelné podmienky nestabilné, - sa výraz tváre objektu výrazne mení. ● Pri použití fotografických štýlov, efektov chytrého filtra ani voľbe nastavenia obrazu nie je možné rozpoznanie tváre. ● Pri použití funkcie rozpoznania tváre nepracuje digitálny transfokátor. ● V závislosti od zvoleného režimu rozpoznávania tváre nemusí byť samospúšť alebo niektoré jej možnosti dostupná. ● Jotkut sarjakuvausvaihtoehdot eivät ole käytettävissä joillain kasvoje ntunnistusvaihtoehdoilla. ● Kun kuvaat tunnistetut kasvot, ne tallennetaan kasvoluetteloon. ● V režime prehrávania môžete zobraziť registrované tváre podľa ich priority. (str. 69) Hoci boli tváre úspešne registrované, nemusia byť v režime prehrávania označené. ● Tvár rozpoznaná v režime snímania sa nemusí zobraziť na zozname tvárí alebo v inteligentnom albume. Rozpoznanie tvárí Fotoaparát automaticky rozpoznáva ľudské tváre (až 10 tvárí). V režime snímania zvoľte f . Najbližšia tvár je označená bielym rámčekom, ostatné sú označené rámčekmi sivými. Možnosti snímania ● Tvár je rozpoznaná tým skôr, čím je bližšie k fotoaparátu. ● Ak chcete zaostriť na tváre v sivých rámčekoch, dotknite sa ich. ● Pri použití režimu série sa detegované tváre nemusia zaregistrovať. 52 Použitie rozpoznania tváre Vytvorenie autoportrétu Vytvorenie snímky úsmevu Môžete sa sami vyfotografovať. Vzdialenosť ostrenia sa nastaví na blízko a fotoaparát pípne. Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po rozpoznaní usmievajúcej sa tváre. V režime snímania zvoľte f rozpozná široký úsmev. 1 2 V režime snímania vyberte f . Po zaznení krátkeho pípnutia stlačte [Spúšť]. Pípnutie môžete zapnúť alebo vypnúť voľbou Self-Portrait (Autoportrét) v nastaveniach zvuku. (str. 113) Možnosti snímania 53 . Fotoaparát ľahšie Použitie rozpoznania tváre Detekcia zatvorených očí (žmurknutia) Použitie inteligentného rozpoznania tváre Ak fotoaparát rozpozná zatvorené oči, vytvorí automaticky sériu dvoch snímok. Fotoaparát automaticky registruje často fotografované tváre. Táto funkcia zaistí automatickú prioritu ostrenia na tieto tváre a obľúbené tváre. Táto funkcia je dostupná iba pri použití pamäťovej karty. V režime snímania zvoľte f . ● Pokým sa zobrazuje „Capturing“ (Záznam), držte fotoaparát pevne. ● Ak detekcia žmurknutia zlyhá, zobrazí sa správa „Picture taken with eyes closed.“ (Snímka vytvorená so zatvorenými očami). Vytvorte novú snímku. V režime snímania zvoľte f . Najbližšia tvár je označená bielym rámčekom, ostatné sú označené rámčekmi sivými. ● : Indikuje obľúbené tváre (Registrácia obľúbených tvárí – pozri stranu 55). ● : Indikuje tváre automaticky registrované fotoaparátom. Možnosti snímania 54 Použitie rozpoznania tváre ● Fotoaparát nemusí rozpoznať a registrovať tváre správne, závisí od osvetlenia, zmien pozície objektu aj od toho, či objekt nosí okuliare. ● Fotoaparát môže automaticky registrovať až 14 tvárí. Ak fotoaparát rozpozná novú tvár a je už 14 tvárí registrovaných, nahradí ňou registrovanú tvár s najnižšou prioritou. ● Fotoaparát dokáže rozpoznať až 10 tvárí v jednej scéne. Registrácia tváre medzi obľúbené (Moja hviezda) Môžete registrovať svoje obľúbené tváre, na ktoré potom prístroj prioritne ostrí a exponuje. Táto funkcia je dostupná iba pri použití pamäťovej karty. 1 V režime snímania zvoľte f > (V niektorých režimoch zvoľte f 2 Tvár objektu umiestnite do oválnej oblasti a stlačením [Spúšť] ju zaregistrujte. . .) ● Ak nie je tvár objektu v oválnej oblasti rozpoznania, biely rámček sa neobjaví. ● Snímku tváre osoby môžete vytvoriť spredu, z pravej aj ľavej strany, zhora aj zospodu. ● Pri registrácii tváre fotografujte iba jednu osobu. Možnosti snímania 55 Použitie rozpoznania tváre 3 Zvoľte , keď sa zobrazí zoznam tvárí. ● Vaše obľúbené tváre sú v zozname označené symbolom . ● Môžete registrovať až 6 obľúbených tvárí. ● Blesk bude nastavený na Off (Vypnuté). ● Ak zaregistrujete tú istú tvár dvakrát, jednu z nich môžete vymazať na zozname tvárí. Zobrazenie obľúbených tvárí V režime snímania zvoľte f > (V niektorých režimoch zvoľte f ● Zvolením . .) zmeníte hodnotenie obľúbených tvárí. Pozri str. 69 ohľadom informácií o zozname tvárí. Možnosti snímania 56 Nastavenie jasu a farieb Tu sa dozviete, ako zvýšiť kvalitu snímky nastavením jasu a farieb. Ručné nastavenie expozície (EV) pdvD 3 V závislosti od okolitého osvetlenia môžu byť vaše snímky niekedy príliš svetlé alebo tmavé. V týchto prípadoch získate lepšie snímky nastavením expozície. Tmavšia (-) 1 2 Neutrálna (0) Zvoľte Svetlejšia (+) V režime snímania zvoľte f ● Po nastavení expozície zostane nastavenie rovnaké. Expozíciu môže byť nutné upraviť, aby ste zabránili podexponovaniu či preexponovaniu snímky. ● Ak nemôžete určiť správnu expozíciu, zvoľte možnosť AEB (Automatická séria so zmenou expozície). Fotoaparát vytvorí snímky s rôznym nastavením expozície: normálna, podexponovaná a preexponovaná. (str. 62) . Voľbou hodnoty nastavte expozíciu. ● +: svetlejšie, -: tmavšie EV -2 -1 0 +1 . ● Nastavená expozícia sa zobrazí nasledovne. +2 Možnosti snímania 57 Nastavenie jasu a farieb Kompenzácia protisvetla (ACB) p Možnosť Ak je medzi objektom a pozadím vysoký kontrast, napr. je za objektom svetelný zdroj, javí sa objekt veľmi tmavý. V tom prípade nastavte automatické vyváženie kontrastu (ACB). Popis Off (Vypnuté): ACB je vypnuté. On (Zapnuté): ACB je zapnuté. ● Funkcia ACB je vždy zapnutá v režime a. ● Táto funkcia nie je dostupná pri nastavení Continuous (Sekvenčné), Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť) alebo AEB (Automatická séria so zmenou expozície). Bez ACB 1 2 S ACB V režime snímania zvoľte f > . Zvoľte možnosť. Off Možnosti snímania 58 Nastavenie jasu a farieb Zmena možností merania pdvD Možnosť Režim merania určuje spôsob, ktorým fotoaparát meria množstvo svetla. Jas a vzhľad vašich snímok sa môže líšiť podľa zvoleného spôsobu merania. 1 V režime snímania zvoľte f > . .) (V režimoch v a D zvoľte f 2 Zvoľte možnosť. Center-weighted (Stredovo vyvážené): ● Fotoaparát určí expozíciu ako priemer jasu celej snímky s dôrazom na stred. ● Vhodné pre snímky s objektom v strede poľa. Multi Možnosť Popis Spot (Bodové): ● Fotoaparát meria jas iba v strede rámčeka. ● Ak nie je objekt v strede scény, nemusí byť snímka správne exponovaná. ● Vhodné pre objekty v protisvetle. Popis Multi (Viacbodové): ● Fotoaparát rozdelí scénu do niekoľkých oblastí a meria jas každej z nich. ● Vhodné pre bežné fotografovanie. Možnosti snímania 59 Nastavenie jasu a farieb Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) pdvD Auto WB Farby snímky závisia od typu a kvality osvetlenia zdrojom svetla. Ak chcete, aby farby snímky zodpovedali farbám, ktoré ste videli vy, vyvážte správne bielu farbu voľbou svetelných podmienok, ako sú Auto WB (Autom. vyváženie bielej), Daylight (Denné svetlo), Cloudy (Pod mrakom) alebo Tungsten (Žiarovka). Možnosť Popis Auto WB (Autom. vyváženie bielej): Použije sa automatické nastavenie podľa podmienok. Auto WB Daylight (Denné svetlo): Zvoľte pre snímanie v exteriéri pri jasnom počasí. Daylight Cloudy (Pod mrakom): Zvoľte pre snímanie v exteriéri pri oblačnosti alebo v tieni. Fluorescent_H (Žiarivka typu H): Zvoľte pre snímanie pri použití žiariviek s farbou denného svetla alebo trojpásmových žiariviek. Fluorescent_L (Žiarivka typu L): Zvoľte pri osvetlení bielou žiarivkou. Cloudy 1 2 Tungsten V režime snímania zvoľte f Tungsten (Žiarovka): Zvoľte pre snímky v interiéri pri osvetlení klasickými alebo halogénovými žiarovkami. . Custom Set (Vlastné nastavenie): Použite vlastné, dopredu definované nastavenia. (str. 61) Zvoľte možnosť. Možnosti snímania 60 Nastavenie jasu a farieb Vlastné nastavenie vyváženia bielej Vyváženie bielej môžete upraviť vytvorením snímky bielej plochy, napr. listu papiera. Môžete tak prispôsobiť farby snímky aktuálnej scéne podľa svetelných podmienok. 1 2 Namierte objektív na biely papier. 3 Stlačte [Spúšť]. V režime snímania zvoľte f . Možnosti snímania 61 Použitie režimov série ps Vytvorenie snímok pohybujúcich sa objektov alebo zachytenie prirodzeného výrazu osôb môže byť náročné. V týchto prípadoch môžete použiť niektorý z režimov série. Možnosť Popis Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť): Ako stláčate [Spúšť], fotoaparát vytvára snímky VGA (6 snímok za sekundu, max. 30 snímok). 1 V režime snímania zvoľte f > (raz alebo dvakrát) . 2 Zvoľte možnosť. AEB (Automatická séria so zmenou expozície): ● Vytvorenie 3 snímok s rôznym nastavením expozície: normálna, podexponovaná a preexponovaná. ● Aby ste predišli vzniku neostrých snímok, použite statív. Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. ● Blesk, samospúšť a ACB môžete použiť iba pri voľbe Single (Jednorazové). ● Pri voľbe Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť) sa rozlíšenie nastaví na VGA a citlivosť ISO na Auto (Automatické). ● V závislosti od zvoleného režimu rozpoznania tváre nie sú niektoré možnosti série dostupné. Single Možnosť Popis Single (Jednorazové): Vytvorenie jednej snímky. Continuous (Sekvenčné): ● Počas držania [Spúšť] vytvára fotoaparát snímky nepretržite. ● Maximálny počet takto vytvorených snímok je daný veľkosťou vloženej pamäťovej karty. Možnosti snímania 62 Zlepšenie snímok Tu sa dozviete, ako zlepšiť snímky pridaním fotografických štýlov alebo farieb, efektmi chytrého filtra či ďalšími nastaveniami. Použitie fotografických štýlov Definícia vlastného RGB tónu apdv Na snímky môžete použiť rôzne štýly, ako Soft (Mäkká), Vivid (Výrazná) alebo Forest (Prales). Soft (Mäkká) 1 2 Vivid (Výrazná) 1 V režime snímania zvoľte f > (raz alebo dvakrát) . 2 3 Zvoľte farebný efekt (R: červená, G: zelená, B: modrá). Určte množstvo zvolenej farby. Custom RGB Forest (Prales) V režime snímania zvoľte f > (raz alebo dvakrát) . Zvoľte možnosť. ● Voľbou definujte vlastný RGB tón. 4 Zvoľte Normal ● Pri voľbe Sketch (Skica), je snímka automaticky zmenšená na alebo menšiu. ● Pri použití tejto funkcie nie je možné voliť chytrý filter ani možnosti nastavenia obrazu. Možnosti snímania 63 . Zlepšenie snímok Použitie efektov chytrého filtra apdv Použitím rôznych efektov filtra na snímky vytvoríte jedinečné obrázky. 1 V režime snímania zvoľte f > (raz alebo dvakrát) . 2 Zvoľte efekt. Možnosť Popis Normal (Normálny): Bez efektu. Miniature Miniature (Miniatúra): Upraví snímku skutočného objektu tak, aby vyzerala ako snímka zmenšeného modelu. Rozostrené oblasti snímky vytvoria dojem menšej scény, než v skutočnosti bola. Vignetting Vignetting (Vinetácia): Pridá staro vyzerajúce farby, vysoký kontrast a silnú vinetáciu. Fish-eye 1 (Rybie oko 1): Skreslí blízke objekty do tvaru obrazu vytvoreného „rybím okom“. Fish-eye 1 Fish-eye 2 (Rybie oko 2): Stmaví okraje obrazu a skreslí objekty do tvaru obrazu vytvoreného „rybím okom“. Fish-eye 2 ● Ak pri nahrávaní videa vyberiete možnosť Miniature (Miniatúra), čas nahrávania miniatúry sa zobrazuje s ikonou a je kratší ako skutočný čas nahrávania. ● Ak pri nahrávaní videa vyberiete možnosť Miniature (Miniatúra), zvuk sa nenahrá. ● Pri použití efektov chytrého filtra pri zázname videa sa video automaticky prepočíta na alebo menšie. ● Pri použití tejto funkcie nie je možné určiť fotografický štýl ani možnosti nastavenia obrazu. Možnosti snímania 64 Zlepšenie snímok Nastavenie fotografie p Možnosti kontrastu Nastavte ostrosť, sýtosť a kontrast svojich fotografií. 1 2 3 V režime snímania zvoľte f > (dvakrát) . Zvoľte možnosť nastavenia. ● ● ● Zvolením hodnoty nastavte zvolenú položku. -1 Možnosti ostrosti 0 +1 + Pridá farby a jas. Popis - Zníži farebnú sýtosť. + Zvýši farebnú sýtosť. ● Ak nechcete použiť žiadne efekty (vhodné pre tlač), zvoľte 0. ● Pri použití tejto funkcie nie je možné nastaviť efekty chytrého filtra. Sharpness -2 Zníži farebnosť a jas. Možnosti sýtosti : Sharpness (Ostrosť) : Contrast (Kontrast) : Saturation (Sýtosť) Popis - +2 Popis - Zmäkčuje obrysy na snímke (vhodné na úpravu snímok v PC). + Zaostruje obrysy a zvyšuje tak čistotu snímky. Môže však dôjsť aj k zvýrazneniu šumu v obraze. Možnosti snímania 65 Prehrávanie/Úpravy Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k fototlačiarni a ku klasickému televízoru alebo HDTV. Prehrávanie ......................................................... 67 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV ........... 84 Spustenie režimu prehrávania ............................ 67 Prenos súborov do počítača (vo Windows) ...... 86 Zobrazenie snímok ............................................. 73 Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio . 87 Prehrávanie videa ............................................... 75 Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako Prehranie hlasovej poznámky ............................. 76 vymeniteľného disku ........................................... 89 Úprava snímky .................................................... 78 Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) ........... 90 Otočenie snímky ................................................. 78 Prenos súborov do počítača (pre Mac) ............. 91 Zmena rozlíšenia snímok .................................... 78 Tlač snímok pomocou fototlačiarne (PictBridge) .......................................................... 92 Použitie fotografických štýlov .............................. 79 Použitie efektov chytrého filtra ............................ 80 Použitie zvláštnych efektov ................................. 81 Oprava nesprávnej expozície .............................. 81 Úpravy snímok portrétov ..................................... 82 Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) .............. 82 Prehrávanie Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o správe súborov. Spustenie režimu prehrávania Zobrazovanie súborov s využitím rozpoznania pohybu Zobrazte si snímky alebo prehrávajte videá a hlasové poznámky uložené vo fotoaparáte. 1 2 Súbory môžete prezerať nakláňaním fotoaparátu. Stlačte [Prehrávania]. ● Zobrazí sa naposledy nahratý alebo vytvorený súbor. ● Ak bol fotoaparát vypnutý, zapne sa. Ťahaním prstom doľava alebo doprava sa posúvate v súboroch. ● Zvolením < zobrazíte predchádzajúci súbor. Pridržte, ak chcete súbory zobrazovať rýchlo. ● Zvolením > zobrazíte ďalší súbor. Pridržte, ak chcete súbory zobrazovať rýchlo. ● Rozpoznanie pohybu nemusí správne fungovať, ak držíte fotoaparát vodorovne a naplocho. ● Keď počas prezerania fotografie otočíte fotoaparát o 90º alebo 180º, fotoaparát automaticky zmení orientáciu zobrazenej fotografie podľa polohy fotoaparátu. ● Funkciu deaktivujete, ak v režime prehrávania zvolíte M . Gesture View (Zobrazovanie gestom) Off (Vypnuté). ● Ak chcete zobraziť súbory zo zabudovanej pamäte, vyberte pamäťovú kartu. ● Fotoaparát neprehráva správne príliš veľké súbory alebo súbory vytvorené fotoaparátmi iných výrobcov. Prehrávanie/Úpravy 67 Prehrávanie Voľba ponuky pomocou rozpoznania pohybu Fotoaparát využíva zabudovaný snímač pohybu na rýchlu voľbu ponuky nakláňaním fotoaparátu. V režime prehrávania nakloňte fotoaparát pri dotyku a . pridržaní Nastavenie aktuálneho súboru ako obľúbenej snímky* sa zobrazí hore počas zobrazenia súboru.) (Symbol Spustenie prezentácie (str. 74) Rozpoznanie pohybu nemusí správne fungovať, ak držíte fotoaparát vodorovne a naplocho – pozri obrázok nižšie. Zamknutie alebo odomknutie aktuálnej snímky sa zobrazí hore počas zobrazenia súboru.) (Symbol * Ako obľúbené nie je možné nastaviť nasledujúce súbory: - videozáznamy alebo hlasové poznámky, chybné alebo uzamknuté snímky, snímky vytvorené fotoaparátmi iných výrobcov, snímky vytvorené so zapnutým snímaním veľmi vysokou rýchlosťou, snímky príliš veľké pre dostupnú pamäť. Prehrávanie/Úpravy 68 Prehrávanie Zobrazenie v režime prehrávania Ikona Popis Voľba ponuky s rozpoznaním pohybu (str. 68) N M Informácie Ikona Ponuky prehrávania a nastavení Čas prehrávania videozáznamov alebo hlasových poznámok Prehrávanie videí a hlasových poznámok (Video str. 75/ Hlasové poznámky str. 76) Popis Zoraďovanie obľúbených tvárí Snímka s hlasovou poznámkou v Použitie ponúk siete a funkcie Bluetooth (str. 94) Môžete meniť prioritu obľúbených tvárí alebo ich vymazať. Táto funkcia je dostupná iba pri použití pamäťovej karty. Videosúbor Bola nastavená tlačová objednávka (DPOF) 1 Chránený súbor V režime prehrávania zvoľte Snímka obsahuje registrovanú tvár, dostupné iba pri použití pamäťovej karty . Face List 1 4 Názov priečinka – názov súboru 2 5 Otvorenie zoznamu tvárí (str. 69); dostupné iba pri použití pamäťovej karty 3 Obľúbený súbor Mazanie súborov (str. 72) 6 1/2 Spustenie prezentácie (str. 74) ● Zvolením ● Zvolením Úpravy snímok (str. 78) Voľba typu zobrazenia (str. 26) Prehrávanie/Úpravy 69 zrušíte obľúbené tváre. zobrazíte obľúbené tváre alebo všetky tváre. Prehrávanie 2 Zvoľte tvár. Edit Ranking 1 4 Možnosť Popis Type (Typ) Zobrazenie súborov podľa typu. Date (Dátum) Zobrazenie súborov podľa dátumu uloženia. Color (Farby) Zobrazenie súborov podľa dominantnej farby snímky. Week (Týždeň) Zobrazenie súborov podľa dňa v týždni, kedy boli uložené. Favorite (Favorite) Zobrazenie obľúbených súborov. Face (Tvár) Zobrazenie súborov podľa rozpoznaných tvárí a obľúbených tvárí. (až 20 osôb) 2 3 3 Voľbou , alebo . zmeňte poradie tváre a zvoľte . Otvorenie inteligentného albumu alebo zmena kategórie a reorganizácia súborov môže trvať dlhšie. Zobrazenie súborov podľa kategórií v inteligentnom albume Zobrazujte a spravujte súbory podľa kategórií, ako sú dátum, typ súboru a týždeň. 1 V režime prehrávania zvoľte kategória. ● Otvoriť Smart Album môžete taktiež otočením [Transfokátora] doľava. Type 2 3 4 Zvoľte dátum, typ, deň v týždni, farbu či tvár. ● Môžete taktiež stlačiť a pridržať < alebo > a pohybovať sa tak medzi dátumami, typmi súborov, dňami v týždni, farbami alebo tvárami. Zvolením < alebo > sa pohybujte medzi súbormi. Zvolením Date Po tom, čo zvolíte kategóriu a menu zobrazujúce miniatúry (napríklad vymazanie viacerých súborov alebo ochrana zvolených súborov), fotoaparát zobrazí všetky súbory usporiadané podľa kategórií alebo iba tie, ktoré vyhovujú zvolenej kategórii. Color Week Favorite Face sa vrátite do normálneho zobrazenia. 29 1 6 7 20 Prehrávanie/Úpravy 70 Prehrávanie Zobrazenie súborov ako miniatúr Ochrana súborov Prechádzajte medzi súbormi zobrazenými vo forme miniatúr. V režime prehrávania otočením [Transfokátora] doľava zobrazíte 9 alebo 16 miniatúr (otáčaním [Transfokátora] doprava sa vrátite do predchádzajúceho režimu). 29 1 6 7 Môžete chrániť súbory proti náhodnému zmazaniu. Výber a ochrana súborov: 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte Protect (Chrániť) Select (Vybrať). Označte súbory, ktoré chcete chrániť. ● Zvolením ● Zvolením 20 Úkon Vykonajte Prechádzanie medzi súbormi Zvoľte < alebo >. Zobrazenie súboru Zvoľte miniatúru. Mazanie súborov Zvoľte Voľba kategórie Zvoľte . (str. 72) 4 Zvoľte . Prehrávanie/Úpravy 71 . vyberiete všetky súbory. výber zrušíte. Prehrávanie Ochrana všetkých súborov: Vymazanie všetkých súborov: 1 2 1 2 V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte Protect (Chrániť) All (Všetky) Lock (Zamknúť). V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte Delete (Vymazať) All (Všetky) Yes (Áno). Ďalší spôsob mazania súborov Mazanie súborov Súbory môžete mazať po jednom alebo všetky naraz. Nie je možné zmazať chránené súbory. Počas zobrazenia súboru v režime prehrávania napíšte X na displej. Vymazanie jedného súboru: 1 2 V režime prehrávania zvoľte súbor . Zvolením Yes (Áno) zmažte súbor. Zmazanie viacerých súborov: 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte (Hromadné vymazanie). Multiple Delete Označte súbory, ktoré chcete vymazať. ● Zvolením ● Zvolením Zvoľte vyberiete všetky súbory z aktuálnej obrazovky. výber zrušíte. Yes (Áno). Prehrávanie/Úpravy 72 Prehrávanie Použitie koša Kopírovanie súborov na pamäťovú kartu Ak aktivujete kôš, súbory, ktoré vymažete, sa ukladajú do koša namiesto trvalého zmazania. To platí iba pre mazanie jedného alebo niekoľkých súborov – ak zvolíte zmazať všetky súbory, tie sa do koša neuložia. Aktivácia koša: 1 2 V režime prehrávania zvoľte M. 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte . Copy to Card (Kópia na kartu). Zvolením Yes (Áno) kopírujte súbory. Zvoľte Recycle Bin (Kôš) On (Zapnuté). Zobrazenie snímok Obnovenie súborov z koša: 1 2 Súbory zo zabudovanej pamäte môžete kopírovať na pamäťovú kartu. Môžete meniť orientáciu zobrazených snímok gestom, zväčšovať časti snímok alebo spúšťať prezentácie. V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte Recycle Bin (Kôš) Retrieve (Obnoviť). Otočenie snímky gestom ● Táto funkcia nefunguje pre videá ani hlasové poznámky. ● Pri použití koša môže mazanie súboru trvať dlhšie. ● Pri formátovaní zabudovanej pamäte sú všetky súbory z koša vymazané. ● Kôš môže obsahovať až 10 MB súborov. Po prekročení 10 MB v koši sa vás fotoaparát opýta na vysypanie koša. Zvolením Yes (Áno) vyprázdnite kôš alebo No (Nie) zmažte iba aktuálny súbor. Pri zobrazení jedného súboru otočíte snímku o 90° pohybom prsta podľa spodného obrázka. Prehrávanie/Úpravy 73 Prehrávanie Zväčšenie snímky Spustenie prezentácie V režime prehrávania otáčaním [Transfokátora] doprava zväčšíte snímku (otáčaním [Transfokátora] doľava ju zmenšíte). Zväčšená oblasť a pomer zväčšenia sa zobrazia v hornej časti displeja. Max. pomer zväčšenia závisí od rozlíšenia snímky. Pomocou šípok pohybujte zväčšenou oblasťou. Počas prezentácie môžete používať efekty a zvuky. Táto funkcia nefunguje pre videá ani hlasové poznámky. 1 2 V režime prehrávania zvoľte . Nastavte efekt prezentácie. Možnosť Popis Images (Snímky): Voľba snímok (až 2 000) do prezentácie. Ikona Play Mode (Spôsob prehrávania): Zvoľte, či sa má prezentácia cyklicky opakovať, alebo nie. Popis Zmazanie súboru. Interval: Nastavte interval medzi snímkami. ● Táto možnosť bude dostupná, ak je v ponuke Effect . (Efekt) zvolená možnosť , bude interval ● Ak zvolíte možnosť efektu inú než nastavený na 1 s. Orezanie zväčšenej snímky (bude uložená ako nový súbor). Návrat k pôvodnému zobrazeniu. Prehrávanie/Úpravy 74 Prehrávanie Možnosť Popis Prehrávanie videa Music (Hudba): Zvoľte hudbu na pozadí. Video môžete prehrávať, zachytávať z neho snímky alebo orezávať. Effect (Efekt): ● Zvoľte prechodový efekt. efekty vypnete. ● Zvolením 3 Zvolením 1 2 V režime prehrávania zvoľte video . Prehrávanie ovládate týmito ikonami. spustite prezentáciu. ● Dotykom na displej (okrem na ikony možností) prezentáciu prerušíte. nastavte hlasitosť zvuku na pozadí alebo stlmite ● Pomocou zvuk. prepnete do režimu prehrávania. ● Zvolením Ikona Popis Presun vzad / Prerušenie a pokračovanie prehrávania Zastavenie prehrávania Presun vpred Nastavenie hlasitosti alebo stlmenie zvuku Prehrávanie/Úpravy 75 Prehrávanie Prehranie hlasovej poznámky Orezanie videa pri prehrávaní 1 Zvoľte zvoľte 2 3 Zvolením 4 Zvoľte zvoľte v mieste, kde chcete, aby nové video začalo, a . pokračujte v prehrávaní. v mieste, kde chcete, aby nové video skončilo, a . Prehranie hlasovej poznámky 1 2 V režime prehrávania zvoľte hlasovú poznámku Prehrávanie ovládate týmito ikonami. Zvoľte Yes (Áno). ● Pôvodné video by malo byť najmenej 10 sekúnd dlhé. ● Upravené video bude uložené ako nový súbor. Zachytenie snímky počas prehrávania 1 2 3 Zvoľte Zvoľte Ikona Popis Presun vzad v mieste, z ktorého chcete uložiť snímku. / . Prerušenie a pokračovanie prehrávania Zastavenie prehrávania Zvoľte Yes (Áno). Presun vpred Nastavenie hlasitosti alebo stlmenie zvuku Súbor so zachytenou snímkou bude rovnako veľký ako pôvodný súbor s videom a bude uložený ako nový. Prehrávanie/Úpravy 76 . Prehrávanie Pridanie hlasovej poznámky k snímke 1 2 3 Prehranie hlasovej poznámky pri snímke V režime prehrávania zvoľte snímku M. Zvoľte Voice Memo (Hlasová poznámka) On (Zapnuté). Stlačením [Spúšť] nahrajte krátku poznámku (max. do 10 sekúnd). 1 V režime prehrávania zvoľte snímku s hlasovou poznámkou . 2 Prehrávanie ovládate týmito ikonami. ● Ďalším stlačením [Spúšť] záznam hlasovej poznámky zastavte. Ikona / Popis Prerušenie a pokračovanie prehrávania. Zastavenie prehrávania. Nastavenie hlasitosti alebo stlmenie zvuku. Prehrávanie/Úpravy 77 Úprava snímky Môžete vykonávať bežné úpravy snímok, ako otáčanie, zmenu veľkosti, odstránenie červených očí, nastavenie jasu, kontrastu a sýtosti. ● Upravené snímky budú uložené ako nový súbor. ● Ak upravujete snímky s veľkosťou alebo väčšie, dôjde k automatickému zníženiu ich rozlíšenia (okrem operácie otočenia a zmeny rozlíšenia snímky). Zmena rozlíšenia snímok Otočenie snímky 1 2 V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte možnosť. . 1 2 V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte . možnosť. ● Zvolením uložíte snímku ako spúšťací obrázok. (str. 113) Left 90˚ 1920 X 1080 3 Zvoľte . 3 Zvoľte . Dostupnosť možností sa líši podľa veľkosti vybranej snímky. Prehrávanie/Úpravy 78 Úprava snímky Použitie fotografických štýlov Definícia vlastného RGB tónu Na snímky môžete použiť rôzne farebné tóny, ako Soft (Mäkká), Vivid (Výrazná) alebo Forest (Prales). 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte snímku Určte množstvo zvolenej farby. Custom RGB Soft (Mäkká) 1 2 Vivid (Výrazná) Forest (Prales) V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte . možnosť. ● Zvolením definujte vlastný RGB tón. 4 Zvoľte Soft 3 Zvoľte . Prehrávanie/Úpravy . Zvoľte farebný efekt (R: červená, G: zelená, B: modrá). 79 . Úprava snímky Použitie efektov chytrého filtra Použitím rôznych efektov filtra na snímky vytvoríte jedinečné obrázky. 1 2 V režime prehrávania zvoľte snímku efekt. Zvoľte Miniature Miniature Vignetting 3 Fish-eye 1 Zvoľte Fish-eye 2 Prehrávanie/Úpravy 80 . . Úprava snímky Použitie zvláštnych efektov Oprava nesprávnej expozície Na snímky môžete použiť zvláštne efekty, ako farebné filtre alebo šum. Nastavte ACB (Auto Contrast Balance), jas, kontrast alebo sýtosť. 1 2 V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte Nastavenie jasu/kontrastu/sýtosti . 1 2 možnosť. Elegant Možnosť ● ● ● . možnosť nastavenia. : Brightness (Jas) : Contrast (Kontrast) : Saturation (Sýtosť) 3 Zvolením hodnoty nastavte zvolenú položku. (-: menej alebo +: viac) 4 Zvoľte . Nastavenie ACB (Auto Contrast Balance) Elegant (Elegantná): Použije na snímku efekt, ktorý ju zosvetlí a zmäkčí. Add Noise (Pridať šum): Pridá šum do snímky, ktorá tak vyzerá staršia. Zvoľte Zvoľte Popis Color Filter (Farebný filter): Zmení pozadie na čiernobiele a hlavný objekt ponechá bez zmien. 3 V režime prehrávania zvoľte snímku 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte Zvoľte . . Prehrávanie/Úpravy 81 . . Úprava snímky Úpravy snímok portrétov Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) Snímky môžete vylepšiť úpravou nedokonalostí tváre a odstránením červených očí. Určte snímky, ktoré majú byť vytlačené, a pridajte informáciu o počte výtlačkov a veľkosti papiera. ● Pamäťovú kartu potom môžete odovzdať v laboratóriu, ktoré podporuje DPOF (Digital Print Order Format), alebo si môžete snímky vytlačiť doma na tlačiarni kompatibilnej s DPOF. ● Širokouhlé snímky môžu byť vytlačené s orezanými okrajmi po stranách, skontrolujte si preto rozmery snímok. ● Nie je možné nastaviť objednávku DPOF pre snímky v pamäti fotoaparátu. Odstránenie nedostatkov pleti 1 2 3 Zvoľte úroveň. 4 Zvoľte V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte . . ● So zvyšujúcim sa číslom je skrytých viac nedostatkov. . 1 2 Odstránenie červených očí 1 2 3 V režime prehrávania zvoľte snímku Zvoľte Zvoľte . . . 3 4 Prehrávanie/Úpravy V režime prehrávania zvoľte M. Zvoľte . DPOF Select (Vybrať). ● Ak chcete vytlačiť všetky súbory, zvoľte All (Všetko) a pokračujte krokom 5. Zvoľte snímky, ktoré chcete vytlačiť. ● Zvolením ● Zvolením Zvoľte 82 . vyberiete všetky súbory. výber zrušíte. Úprava snímky 5 Nastavte možnosti DPOF. Možnosť Popis Zvoľte, či sa majú vytlačiť snímky vo forme miniatúr. vytlačíte snímky ako miniatúry.) (Zvolením Nastavte veľkosť výtlačku. 6 7 Zvolením , alebo . nastavte počet kópií. Zvoľte . Ak určíte veľkosť výtlačku, snímky môžete tlačiť iba na tlačiarňach kompatibilných s DPOF 1.1. Prehrávanie/Úpravy 83 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV Snímky alebo videá môžete prehrávať po prepojení fotoaparátu s TV káblom A/V. 1 2 3 4 5 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M . 8 Zvoľte . (dvakrát) Video Out (Videovýstup). Zvoľte výstup videosignálu podľa krajiny alebo oblasti, kde ste. (str. 115) Zobrazenie snímok alebo prehrávanie videa ovládajte pomocou dotykovej obrazovky fotoaparátu. ● Dotyková obrazovka funguje ako ovládač TV. Nájdite požadovanú možnosť na obrazovke TV a dotknite sa daného miesta na displeji fotoaparátu. Keď sa kurzor zobrazí na na displeji fotoaparátu. možnosti na obrazovke TV, zvoľte Vypnite fotoaparát a TV. ● Na niektorých TV sa môže zobraziť iba časť obrazu alebo digitálny šum. ● Podľa nastavenia TV nemusí byť obraz centrovaný. ● Počas pripojenia fotoaparátu k TV môžete zachycovať snímky a videá. Pripojte fotoaparát k TV káblom A/V. Video Audio 6 Zapnite TV a pomocou diaľkového ovládača TV zvoľte režim vstupu videa. 7 Zapnite fotoaparát a stlačte [Prehrávania]. Prehrávanie/Úpravy 84 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV 6 Zobrazenie súborov na HDTV Môžete zobrazovať kvalitné a nekomprimované snímky a videá na HDTV prostredníctvom voliteľného kábla HDMI. Rozhranie HDMI (High Definition Multimedia Interface) podporuje väčšina HDTV. 1 2 3 4 5 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M . 7 Zapnite fotoaparát. ● HDTV sa automaticky zapne a zobrazí sa obrazovka fotoaparátu. Voit katsella tiedostoja kameran tai HDTV:n kaukoohjaimen avulla. Zvoľte . (dvakrát) HDMI Size (Veľkosť HDMI). Ak HDTV podporuje profil Anynet+(CEC), zapnite Anynet+ v ponuke nastavení (str. 115) a budete môcť ovládať všetky pripojené zariadenia AV značky Samsung diaľkovým ovládačom TV. Zvoľte rozlíšenie HDMI. Vypnite fotoaparát a HDTV. Pripojte fotoaparát k HDTV prostredníctvom voliteľného kábla HDMI. Prehrávanie/Úpravy 85 Prenos súborov do počítača (vo Windows) Prenášajte súbory do počítača pomocou zabudovaného programu Intelli-studio. Súbory môžete taktiež upravovať a prenášať na svoje obľúbené webové stránky. Požiadavky pre aplikáciu Intelli-studio ● Aplikácia Intelli-studio nemusí na niektorých počítačoch fungovať právne, hoci počítač spĺňa požiadavky. ● Ak počítač nespĺňa požiadavky, videozáznamy sa nemusia prehrávať správne, poprípade ich úprava môže trvať dlhšie. ● Pred použitím aplikácie nainštalujte rozhranie DirectX 9.0c alebo novšie. ● Pre pripojenie fotoaparátu ako vymeniteľného disku je nutné použiť Windows XP/Vista/7 alebo Mac OS 10.4 alebo novší. Položka Požiadavky Procesor Intel Pentium 4, 3,2 GHz alebo lepší/ AMD AthlonTM FX 2,6 GHz alebo lepší Operačná pamäť Minimum 512 MB RAM (1 GB a viac odporúčané) Operačný systém Windows XP SP2/Vista/7 Kapacita pevného disku 250 MB alebo viac (odporúča sa 1 GB alebo viac) Ostatné ● Mechanika CD-ROM ● nVIDIA Geforce 7600GT alebo lepšia/séria ATI X1600 alebo lepšia ● 1024 x 768 pixlov, 16-bitový farebný kompatibilný monitor (1280 x 1024 pixlov, 32-bitové farebné zobrazenie odporúčané) ● Port USB, Microsoft DirectX 9.0c alebo novšie Prehrávanie/Úpravy Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným operačným systémom môže spôsobiť stratu záruky. 86 Prenos súborov do počítača (vo Windows) Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio 5 Aplikácia Intelli-studio sa spustí automaticky po pripojení fotoaparátu k PC káblom USB. Zapnite fotoaparát. ● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. Ak ste ako možnosť USB zvolili Select Mode (Voľba režimu), z kontextového okna zvoľte Computer (Počítač). Pri pripojení káblom USB k počítaču sa batéria fotoaparátu nabíja. 6 1 2 3 4 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M Zvoľte . (dvakrát) PC Software (Softvér pre PC) On (Zapnuté). . 7 Zvoľte v počítači priečinok pre uloženie nových súborov. ● Ak fotoaparát neobsahuje nové súbory, automaticky otvárané okno pre uloženie súborov sa nezobrazí. Zvoľte Yes (Áno). ● Nové súbory sa prenesú do počítača. Vypnite fotoaparát. FV systéme Windows Vista zvoľte možnosť Run iStudio.exe v okne automatického prehrávania. Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB. Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát. Prehrávanie/Úpravy 87 Prenos súborov do počítača (vo Windows) Použitie programu Intelli-studio Intelli-studio je zabudovaný program, ktorý umožňuje prehrávanie a úpravy súborov. Súbory môžete taktiež nahrávať na internetové stránky ako Flickr alebo YouTube. Podrobnosti získate zvolením Help Help v programe. ● Ak nainštalujete program Intelli-studio do počítača, program sa spustí rýchlejšie. Pre inštaláciu programu zvoľte Tool Install Intelli-studio on PC (Inštalovať Intelli-studio do PC). ● Súbory nie je možné upravovať priamo vo fotoaparáte. Pred úpravou presuňte súbory do priečinka v počítači. ● Súbory v počítači nie je možné kopírovať do fotoaparátu. ● Aplikácia Intelli-studio podporuje nasledujúce formáty: - Videá: MP4 (Video: H.264, Zvuk: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Snímky: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 1 2 3 4 5 15 6 14 7 13 8 9 12 10 11 Prehrávanie/Úpravy 88 Prenos súborov do počítača (vo Windows) Ikona Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako vymeniteľného disku Popis 1 Otvorenie ponuky 2 Zobrazenie súborov vo zvolenom priečinku 3 Prepnutie do režimu Úprava snímky 4 Prepnutie do režimu Úprava videa 5 Prepnutie do režimu Sharing (Zdieľanie) (Môžete posielať súbory e-mailom alebo ich nahrávať na webové stránky, ako Flickr alebo YouTube.) 6 Zväčšenie alebo zmenšenie miniatúr v zozname 7 Voľba typu súboru 8 Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka v počítači 9 Ukázanie alebo skrytie súborov v pripojenom fotoaparáte Fotoaparát môžete pripojiť k počítaču ako vymeniteľný disk. 10 Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka vo fotoaparáte 11 Zobrazenie súborov ako miniatúr, v Smart Album alebo na mape 12 Prehľadávanie priečinkov v pripojenom zariadení 13 Prehľadávanie priečinkov v počítači 14 Presun do predchádzajúci alebo ďalší priečinok 15 Tlač súborov, zobrazenie súborov na mape, uloženie súborov do priečinka My Folder alebo registrovanie tvárí 1 2 3 Prehrávanie/Úpravy V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M Zvoľte . (dvakrát) PC Software (Softvér pre PC) Off (Vypnuté). Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB. Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát. 89 . Prenos súborov do počítača (vo Windows) 4 Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) Zapnite fotoaparát. ● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. Ak ste ako možnosť USB zvolili Select Mode (Voľba režimu), z kontextového okna zvoľte Computer (Počítač). 5 V počítači zvoľte Tento počítač Vyměnitelný disk DCIM 100PHOTO. 6 Zvoľte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich uložte do počítača. Postup odpojenia kábla USB v systémoch Windows Vista/7 je podobný. 1 Ak na fotoaparáte bliká stavová kontrolka, vyčkajte, až prestane. 2 Kliknite na ikonu v hlavnom paneli v pravom dolnom rohu obrazovky PC. 3 4 Kliknite do zobrazenej správy. Odpojte kábel USB. Ak aplikácia Intelli-studio beží, nemusí byť odpojenie fotoaparátu bezpečné. Pred odpájaním fotoaparátu aplikáciu ukončite. Prehrávanie/Úpravy 90 Prenos súborov do počítača (pre Mac) Po pripojení fotoaparátu k počítaču Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášať z fotoaparátu priamo do počítača bez inštalácie programov. Je podporovaný systém Mac OS verzia 10.4 alebo novší. 1 Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB. 2 Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát. Zapnite fotoaparát. ● Počítač fotoaparát automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona vymeniteľného disku. Ak ste ako možnosť USB zvolili Select Mode (Voľba režimu), z kontextového okna zvoľte Computer (Počítač). 3 4 Prehrávanie/Úpravy Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku. Preneste snímky alebo videá do počítača. 91 Tlač snímok pomocou fototlačiarne (PictBridge) Tlačte snímky fototlačiarňou kompatibilnou s funkciou PictBridge priamym spojením fotoaparátu s tlačiarňou. 1 2 3 4 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M . 5 Zvoľte . (dvakrát) USB Printer. Zvolením spustite tlač. ● Zvolením nastavte možnosti tlače. Pozri „Nastavenie možností tlače“ na strane 93. Pri zapnutej tlačiarni pripojte fotoaparát k tlačiarni káblom USB. Zapnite fotoaparát. ● Tlačiareň rozpozná fotoaparát automaticky. 6 Prehrávanie/Úpravy Zvoľte možnosť. Možnosť Popis Current Photo (Aktuálna snímka) Tlač práve zvolenej snímky. Preskočte na krok 8. Selected Photos (Zvolené snímky) Tlač vami požadovaných snímok. All Photos (Všetky snímky) Tlač všetkých snímok. Preskočte na krok 8. 92 Tlač snímok pomocou fototlačiarne (PictBridge) 7 8 9 Zvolením < alebo > prejdite na snímku, ktorú chcete vytlačiť. Zvolením , alebo . nastavte počet kópií a zvoľte Možnosť Popis Date (Dátum): Nastavenie, aby sa tlačil dátum. . File Name (Názov súboru): Nastavenie, aby sa tlačil názov súboru. ● Po voľbe snímky pre tlač opakujte kroky 7 a 8 pre všetky snímky určené na tlač. Reset (Resetovať): Reset nastavení tlače. Zvolením Yes (Áno) potvrďte. ● Tlač začne. Zvolením Cancel (Zrušiť) tlač zrušíte. Niektoré možnosti nepodporujú všetky tlačiarne. Nastavenie možností tlače Možnosť Popis Size (Veľkosť): Nastavenie veľkosti výtlačku. Layout (Vzhľad): Vytvorenie výtlačkov miniatúr. Type (Typ): Voľba typu papiera. Quality (Kvalita): Nastavenie kvality tlače. Prehrávanie/Úpravy 93 Bezdrôtová sieť/Bluetooth Tu sa naučíte používať funkcie využívajúce bezdrôtovú lokálnu sieť (WLAN) a funkciu Bluetooth. Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete … 95 Posielanie fotografií e-mailom ……………… 103 Automatické pripojenie k sieti WLAN Ručné pripojenie k sieti WLAN ………………… 96 Zobrazovanie snímok alebo videí na zariadeniach DLNA …………………………… 104 Tipy pre pripojenie k sieti Zobrazovanie fotografií alebo videí na ………… 95 ……………………… 97 Ukladanie informácií …………………………… 98 obrazovke TV …………………………………… 104 Ukladanie e-mailových adries Zobrazovanie snímok alebo videí na inom ………………… 98 Nastavenie veľkosti zdieľaného súboru ……… 99 zariadení (renderer) ……………………………… 105 Konfigurácia nastavenia WPS ………………… 99 Odosielanie a prijímanie fotografií alebo videí fotoaparátom ……………………………… 107 Nastavenie hesla ………………………………… 99 Zmena hesla ……………………………………… 100 Kontrola informácií ……………………………… 100 Zadávanie textu ………………………………… 100 Používanie webových stránok na zdieľanie fotografií a videí ………………………………… 101 Prístup k webovej stránke ……………………… 101 Odosielanie fotografií a videí …………………… 102 Odosielanie snímok alebo videí do iného fotoaparátu ……………………………………… 107 Príjem snímok alebo videí z iného fotoaparátu 107 Posielanie fotografií cez Bluetooth ………… 109 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete Dozviete sa, ako sa pripojiť cez prístupový bod (AP), ak ste v dosahu siete WLAN. Môžete taktiež konfigurovať nastavenia siete a naučíte sa vkladať text. Tento fotoaparát používa neharmonizované kmitočty a je určený pre použitie vo všetkých európskych krajinách. Sieť WLAN môže byť používaná v EÚ v interiéri bez obmedzení, vo Francúzsku nesmie byť používaná v exteriéri. Automatické pripojenie k sieti WLAN 1 2 3 Ikona Zabezpečený prístupový bod Zvoľte AP Setting (Nastavenie prístup. bodu). Prístupový bod ad-hoc ● Fotoaparát vyhľadá a zobrazí dostupné prístupové body. Úroveň signálu Zvoľte prístupový bod. AP Setting Samsung 1 Samsung 2 Samsung 3 Popis Prístupový bod WPS V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. ● Fotoaparát sa pripojí k sieti WLAN. ● Ak zvolený prístupový bod podporuje profil WPS, zvoľte možnosť WPS na ďalšej obrazovke a na prístupovom bode stlačte tlačidlo WPS alebo zadajte kód PIN. Nastavenie WPS môžete upraviť tak, aby sa na prístupovom bode muselo stlačiť tlačidlo WPS alebo zadať kód PIN. (str. 100) ● Ak zvolený prístupový bod vyžaduje heslo, pokračujte ďalším krokom. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 95 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete 4 5 6 7 Ručné pripojenie k sieti WLAN Zvoľte profily siete a možnosti. Možnosť Popis Authentication (Overenie) Voľba overenia sieťou Data Encryption (Šifrovanie dát) Voľba typu šifrovania 1 2 Zvoľte pole pre zadanie hesla. Zvoľte AP Setting (Nastavenie prístup. bodu). ● Fotoaparát vyhľadá a zobrazí dostupné prístupové body. 3 4 Zvoľte prístupový bod. 5 Zvoľte profil siete. Zadajte heslo a zvoľte OK. ● Postup pre zadávanie textu nájdete na str. 100. V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte IP Setting (Nastavenie adresy IP) Manual (Ručne). Zvoľte OK. Možnosť Popis ● Fotoaparát sa pripojí k sieti WLAN. ● V hornom riadku obrazovky je možné zistiť stav signálu siete. IP (Adresa IP) Zadanie statickej adresy IP. Popis Subnet Mask (Maska podsiete) Zadanie masky podsiete. Bol nájdený signál. Gateway (Brána) Zadanie adresy brány. Nebol nájdený signál. DNS Server Zadanie adresy DNS. Ikona 6 7 Zadajte hodnoty a zvoľte OK. Po dokončení zvoľte OK. ● Fotoaparát sa pripojí k sieti WLAN. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 96 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete Tipy pre pripojenie k sieti ● Niektoré prístupové body neumožnia fotoaparátu pripojenie k sieti. ● Ak sa nachádzate ďaleko od prístupového bodu, pripojenie k sieti môže trvať dlhšie. ● Ak sa v blízkosti nachádza elektronické zariadenie využívajúce rovnakú frekvenciu signálu (RF), nemusí dôjsť k spojeniu fotoaparátu s prístupovým bodom AP. ● Ak má prístupový bod AP nastavený názov s diakritikou, nemusí sa zobraziť v zozname nájdených názvov alebo názov môže byť skomolený alebo neúplný. ● Profil siete a heslo vám oznámi administrátor siete alebo jej poskytovateľ. ● Pripojenie k sieti nemusí byť možné, ak je jej prevádzkovateľom vyžadovaná autentifikácia. Kontaktujte poskytovateľa sieťových služieb. ● Počet znakov a číslic šifrovacieho kľúča sa líši podľa typu šifrovania. ● Pripojenie k sieti WLAN nemusí byť dostupné v závislosti od priestorového usporiadania. ● Pri vyhľadávaní siete môžete nájsť aj tlačiarne, ktoré podporujú sieťové pripojenie. Tieto tlačiarne však nemôžete na sieťové pripojenie použiť. ● Fotoaparát sa nemôže pripojiť k sieti, ak je pripojený k televízoru prostredníctvom kábla A/V. Podobne, keď je fotoaparát pripojený k sieti, nie je možné zobraziť súbory na televízore, hoci je pripojený káblom A/V. ● Pri pripojení k sieti sa vám môže účtovať suma za pripojenie, ktorá závisí od vašej zmluvy s poskytovateľom siete. ● S fotoaparátom je možné používať iba voľne dostupné siete WLAN. Ak používate siete WLAN vyžadujúce v prehľadávači po pripojení potvrdenie používateľa a ďalšie informácie, môže byť použitie niektorých funkcií pri prístupe na webové stránky alebo pri odosielaní e-mailovej správy obmedzené. ● Frekvenčné rozsahy, v ktorých sa pripájate k sieti, sa budú v jednotlivých krajinách líšiť. ● Vlastnosti funkcie WLAN vášho fotoaparátu musia byť v súlade so zákonmi súvisiacimi s telekomunikáciami na rádiovej frekvencii, využívanie tejto funkcie preto môže byť v niektorých krajinách zakázané. Odporúčame používať funkciu WLAN v krajine, kde ste fotoaparát zakúpili. ● Profil siete a heslo vám oznámi administrátor siete alebo jej poskytovateľ. ● Spôsoby konfigurácie sieťových profilov sa môžu líšiť podľa sieťového prostredia. ● Nepristupujte do sietí, ku ktorým nemáte oprávnenie. ● Pri pripojení k sieti používajte vždy plne nabitú batériu. ● Ak pri pripájaní k sieti používate automatickú konfiguráciu protokolu IP (Auto IP),vytvorte súbor autoip.txt a skopírujte ho na vloženú pamäťovú kartu. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 97 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete Ukladanie informácií Ukladanie e-mailových adries Zadajte svoje meno a e-mailovú adresu a umožníte tak používanie e-mailu a nájdenie fotoaparátu v inom zariadení. Do fotoaparátu môžete zadať až 10 e-mailových adries. Môžete ich používať na zasielanie fotografií cez e-mail. 1 2 3 1 2 4 5 6 7 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte User Setting (Používateľské nastavenie). V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte Email Address (E-mailová adresa). Zvoľte pole pre zadanie mena a zadajte ho. Email Address Book ● Postup pre zadávanie textu nájdete na str. 100. Samsung Po dokončení zvoľte OK. Zvoľte pole pre zadanie adresy e-mailu a zadajte ju. Po dokončení zvoľte OK. Zvolením OK informácie uložte. ● Voľbou ● Voľbou ● Voľbou 3 4 5 Zvoľte zobrazíte e-mailové adresy aktuálnych príjemcov. môžete adresu upravovať. môžete adresu zmazať. . Zadajte meno a e-mailovú adresu. Po dokončení zvoľte OK. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 98 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete Nastavenie veľkosti zdieľaného súboru Nastavenie hesla Nastavte veľkosť súboru, ktorý chcete zdieľať s iným zariadením autorizovaným pre službu DLNA. Zvoliť môžete buď pôvodnú . veľkosť, alebo Obmedzte odosielanie e-mailov a zmenu nastavení siete nastavením hesla. 1 2 3 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte DLNA -Image Size (DLNA – Veľkosť snímky). 1 2 3 4 Zvoľte veľkosť. V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte . Setting Password (Nastavenie hesla) On (Zapnúť) Confirm (Potvrdiť). Zadajte heslo (4 číslice). Znovu zadajte heslo (4 číslice). Konfigurácia nastavenia WPS Konfigurujte toto nastavenie pre stlačenie tlačidla WPS alebo zadanie kódu PIN pri pripájaní k sieti WLAN s prístupovým bodom podporujúcim profil WPS. 1 2 3 Ak chcete resetovať heslo, zvoľte Reset (Resetovať) v okne pre zadanie hesla. Ak zresetujete heslo, vaše uložené e-mailové adresy, adresy práve odoslaných e-mailov a všetky osobné informácie sa vymažú, aby sa tak chránili informácie používateľa. V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zvoľte . WPS Type (Typ WPS). Zvoľte možnosť PBC pre stlačenie tlačidla WPS alebo možnosť PIN pre zadanie kódu PIN. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 99 Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia siete Zmena hesla Zadávanie textu Ak je to potrebné, zmeňte heslo. Text pri zadávaní údajov a e-mailových adries vkladáte zvolením príslušných písmen, symbolov a číslic. 1 2 3 4 5 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. User Setting: Name Zvoľte . Change Password (Zmeniť heslo). Zadajte aktuálne heslo (4 číslice). Zadajte nové heslo (4 číslice). Znovu zadajte nové heslo (4 číslice). Ikona Kontrola informácií Popis Pohyb kurzora Zistite adresu MAC a výrobné číslo fotoaparátu a zaregistrujte ho na stránkach Samsung. 1 2 Zadávanie veľkých alebo malých písmen a zmena symbolov V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N n. Zadávanie písmen Zvoľte . Device Information (Informácie o zariadení). Vloženie medzery Zmazanie posledného znaku Vkladanie číslic a symbolov Uloženie zobrazeného textu Môžete vkladať iba anglický text bez ohľadu na zvolený jazyk displeja. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 100 Používanie webových stránok na zdieľanie fotografií a videí Nahrajte svoje snímky a videá na webové stránky, ktoré podporujú zdieľanie (dostupné stránky sa zobrazia vo fotoaparáte). Prístup k webovej stránke 1 2 3 Ikony na webovej stránke V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . ● Fotoaparát sa automaticky pripojí k sieti WLAN prostredníctvom naposledy pripojeného prístupového bodu. ● Ak sa fotoaparát nepripojil k sieti WLAN, automaticky vyhľadá dostupné prístupové body. (str. 95) Zvoľte webovú stránku. Zadajte prihlasovacie meno a heslo a zvoľte Login (Prihlásenie). Ikona Prihlasovacie meno (login ID) a heslo si dopredu vytvorte na PC. Popis Predchádzajúca stránka Ďalšia stránka Zastavenie Obnovenie Domov Uzatvoriť Bezdrôtová sieť/Bluetooth 101 Používanie webových stránok na zdieľanie fotografií a videí Odosielanie fotografií a videí 1 2 3 Zvoľte . Zvolením < alebo > sa pohybujte medzi súbormi. Presuňte alebo zvoľte snímky alebo videá do oblasti výberu a zvoľte OK. Date ● Zvolením Date (Dátum) roztrieďte súbory. (str. 70) 4 Zadajte titul, zvoľte album a potom zvoľte ● Najvyššie povolené rozlíšenie ukladanej snímky je ; najdlhšie ukladané video potom môže trvať 30 sekúnd pri rozlíšení 320 × 240 alebo musí byť video vytvorené s nastavením kvality For Sharing (Na zdieľanie). ● Ak je rozlíšenie zvolenej snímky väčšie než , dôjde k automatickému zníženiu rozlíšenia. ● Ak majú všetky zvolené fotografie spolu menej ako 10 MB, môžete ich odoslať na webovú stránku.(až 20 snímok) ● Spôsoby odoslania snímok a videí sa môžu líšiť podľa zvolenej služby. ● Ak sa nemôžete na webové stránky pripojiť kvôli bráne firewall alebo nastaveniam overenia, obráťte sa na správcu siete alebo poskytovateľa sieťových služieb. ● Ak nie je možné fotografie alebo videá odoslať kvôli chybám na strane servera, zvoľte . ● Názvami pre odosielané fotografie a videá môžu byť ich dátumy vytvorenia. ● Rýchlosť internetového pripojenia ovplyvní rýchlosť prenosu snímok alebo trvanie načítania webových stránok. . Bezdrôtová sieť/Bluetooth 102 Posielanie fotografií e-mailom 1 2 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . ● Fotoaparát sa automaticky pripojí k sieti WLAN prostredníctvom naposledy pripojeného prístupového bodu. ● Ak sa fotoaparát nepripojil k sieti WLAN, automaticky vyhľadá dostupné prístupové body. (str. 95) Zadajte e-mailovú adresu odosielateľa a príjemcu. Sender/ Receiver Samsung 3 4 5 Zvoľte OK. Zvoľte Text Input (Zadať text) a zadajte text e-mailu. Zvoľte snímky alebo ich presuňte do oblasti výberu a zvoľte OK. ● Snímky budú odoslané na zvolené e-mailové adresy. ● Správa Transfer completed. (Prenos bol dokončený.) sa zobrazuje aj v čase, keď nie je možné snímky odoslať alebo odoslať ako nevyžiadanú poštu vinou chybnej adresy príjemcu. Samsung 1 ● Ak majú všetky zvolené fotografie spolu menej ako 10 MB, môžete ich odoslať e-mailom. (až 20 snímok) ● Môžete zadať až 10 príjemcov pre každú správu. ● Správu sa nemusí podariť odoslať, závisí to od sieťového pripojenia a od nastavení účtu e-mailu. ● Najväčšie povolené rozlíšenie odosielanej snímky je . Ak je rozlíšenie zvolenej snímky väčšie než , dôjde k automatickému zníženiu rozlíšenia. ● Ak nemôžete odoslať e-mail kvôli bráne firewall alebo nastaveniam overenia, obráťte sa na správcu siete alebo poskytovateľa sieťových služieb. ● Túto funkciu nemôžete použiť, ak nie sú v pamäti fotoaparátu žiadne snímky. ● Voľbou zadajte alebo upravte e-mailovú adresu odosielateľa. načítate uložené e-mailové adresy. ● Voľbou je možné zadať e-mailovú adresu ručne. ● Voľbou Bezdrôtová sieť/Bluetooth 103 Zobrazovanie snímok alebo videí na zariadeniach DLNA Digital Living Network Alliance (DLNA) je medzinárodný technologický štandard zdieľania mediálnych súborov medzi sieťovými zariadeniami v domácnosti. S použitím tejto technológie môžete zobrazovať snímky alebo videá na širokouhlom TV alebo inom zariadení. Hlasové poznámky nie je možné odosielať ani prijímať. 4 Zobrazovanie fotografií alebo videí na obrazovke TV Zobrazte svoje fotografie alebo videá na TV s podporou prehrávača Digital Media Player (DMP) autorizovaného pre službu DLNA. 1 2 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . Na TV vyhľadajte fotoaparát a prehľadávajte zdieľané snímky alebo videá. ● Názov fotoaparátu je taký, aký ste zadali do používateľského nastavenia. (str. 98) ● Viac informácií ohľadom vyhľadania fotoaparátu a prehľadávania alebo videí snímok na TV nájdete v návode k TV. ● Fotoaparát sa automaticky pripojí k sieti WLAN prostredníctvom naposledy pripojeného prístupového bodu. ● Ak sa fotoaparát nepripojil k sieti WLAN, automaticky vyhľadá dostupné prístupové body. (str. 95) Zvoľte Selected Files (Vybrané snímky). ● Ak chcete zdieľať všetky súbory, zvoľte All Files (Všetky snímky) a pokračujte krokom . 4 3 Zvoľte snímky alebo videá, ktoré chcete zdieľať. AP Môžete zdieľať až 1000 snímok alebo videí. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 104 Zobrazovanie snímok alebo videí na zariadeniach DLNA ● Na TV môžete zobraziť iba snímky alebo videá vytvorené týmto fotoaparátom. ● Vzdialenosť medzi fotoaparátom a TV môže byť ovplyvnená zariadením AP (prístupovým bodom). ● Pri pripojení fotoaparátu k dvom televízorom môže byť prehrávanie pomalé. ● Snímky budú zdieľané podľa nastavenej veľkosti. (str. 99) Videá budú zdieľané v ich pôvodnej veľkosti. ● Túto funkciu využijete iba s prehrávačom Digital Media Player (DMP) autorizovaným pre službu DLNA. ● Zdieľané snímky alebo videá nebudú uložené v TV, môže byť však možné ich uložiť v závislosti od TV. ● Prenos snímok alebo videí do TV môže trvať určitý čas, závisí to od sieťového pripojenia a veľkosti súborov. ● Pri abnormálnom vypnutí fotoaparátu (napr. vybratím batérie) počas prezerania snímok alebo videí na TV považuje TV fotoaparát za stále pripojený. ● Poradie snímok alebo videí vo fotoaparáte a na TV sa môže líšiť. ● Podľa počtu zdieľaných snímok alebo videí môže ich načítanie a proces úvodného nastavenia trvať dlhšie. ● Ak počas prezerania snímok alebo videí na televízore používate neustále jeho ovládač alebo vykonávate na ňom ďalšie operácie, táto funkcia nemusí pracovať správne. ● Ak vo fotoaparáte zmeníte poradie súborov alebo ich zoradíte počas prezerania na televízore, je nutné opakovať proces úvodného nastavenia, aby sa zoznam súborov na TV aktualizoval. ● Túto funkciu nemôžete použiť, ak nie sú v pamäti fotoaparátu žiadne snímky alebo videá. Zobrazovanie snímok alebo videí na inom zariadení (renderer) 1 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . ● Fotoaparát sa automaticky pripojí k sieti WLAN prostredníctvom naposledy pripojeného prístupového bodu. ● Ak sa fotoaparát nepripojil k sieti WLAN, automaticky vyhľadá dostupné prístupové body. (str. 95) ● Ak je fotoaparát pripojený k sieti WLAN, automaticky vyhľadá a zobrazí dostupné zariadenia DLNA. Vyhľadanie zariadení môže trvať dlhšie. 2 Zvoľte zariadenie (renderer), ktoré má snímky alebo videá prehrávať. 3 Presuňte snímku alebo video do oblasti výberu alebo ich zvoľte. ● Snímky alebo videá sa objavia na obrazovke zariadenia. ● Ak chcete zobraziť ďalšie snímky alebo videá, pretiahnite ich po jednom do oblasti výberu vo fotoaparáte. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 105 Zobrazovanie snímok alebo videí na zariadeniach DLNA ● Pri vyhľadávaní zariadení DLNA v sieti nemusí fotoaparát nájsť všetky zariadenia. ● Pri abnormálnom vypnutí fotoaparátu počas prezerania snímok alebo videí na zariadení považuje zariadenie fotoaparát za stále pripojený. ● Snímky budú zdieľané podľa nastavenej veľkosti. (str. 99) Videá budú zdieľané v ich pôvodnej veľkosti. ● Túto funkciu využijete iba s renderovacím zariadením autorizovaným pre službu DLNA. ● Zdieľané snímky alebo videá nebudú uložené v zariadení, môže byť však možné ich uložiť v závislosti od špecifikácií zariadenia. ● Prenos snímok alebo videí do zariadenia môže trvať určitý čas, závisí to od sieťového pripojenia a veľkosti súborov. ● Súbory môžete prenášať jeden po druhom. ● Túto funkciu nemôžete použiť, ak nie sú v pamäti fotoaparátu žiadne snímky alebo videá. ● Na iných zariadeniach (renderer) môžete zobraziť iba snímky alebo videá vytvorené týmto fotoaparátom. ● Vyhľadávanie ďalších zariadení môže trvať dlhšie, závisí to od podmienok siete. V tom prípade to skúste znovu. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 106 Odosielanie a prijímanie fotografií alebo videí fotoaparátom Tu sa naučíte posielať a prijímať snímky alebo videá do a z rovnakého modelu fotoaparátu. Hlasové poznámky nie je možné odosielať ani prijímať. Odosielanie snímok alebo videí do iného fotoaparátu 1 2 3 Príjem snímok alebo videí z iného fotoaparátu V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . Zvoľte Send (Odoslať). ● Fotoaparát vytvorí heslo a počas čakania na pripojenie k druhému fotoaparátu ho zobrazí. Na prijímajúcom fotoaparáte zvoľte názov vysielajúceho fotoaparátu. ● Názov vysielajúceho fotoaparátu ste zadali do používateľského nastavenia. (str. 98) 4 5 1 2 3 4 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N Zvoľte Receive (Prijať). ● Na odosielajúcom fotoaparáte zvoľte Send (Odoslať) a po určitom čase zvoľte Receive (Prijať). Zvoľte názov vysielajúceho fotoaparátu. Zadajte heslo vysielajúceho fotoaparátu a zvoľte OK. ● Heslo sa objaví na obrazovke vysielajúceho fotoaparátu. ● Keď odosielajúci fotoaparát vysiela snímky alebo videá, objavujú sa na obrazovke prijímajúceho fotoaparátu. Zadajte heslo (4 číslice) do prijímajúceho fotoaparátu. ● Na vysielajúcom fotoaparáte sa automaticky zobrazí oblasť výberu. Presuňte snímky alebo videá do oblasti výberu alebo ich zvoľte. ● Snímky alebo videá budú odoslané do prijímajúceho fotoaparátu. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 107 . Odosielanie a prijímanie fotografií alebo videí fotoaparátom ● Táto funkcia používa bezdrôtové pripojenie ad-hoc. ● Nemôžete súčasne prijímať aj vysielať súbory. Po prijatí súborov ukončite spojenie s fotoaparátom a potom vytvorte nové pripojenie pre odosielanie snímok alebo videí. ● Vzdialenosť medzi dvoma fotoaparátmi môže byť daná účinnosťou sieťového spojenia ad-hoc. ● Pri abnormálnom vypnutí fotoaparátu počas odosielania alebo príjmu snímok alebo videí ho považuje druhý fotoaparát za stále pripojený. Fotoaparáty budú po nejakom čase odpojené. ● Prenos snímok alebo videí môže trvať určitý čas, závisí to od sieťového pripojenia ad-hoc a veľkosti súborov. ● Súbory môžete prenášať jeden po druhom. ● Ak sa vám nepodarí odoslať alebo prijať snímku alebo video, neuloží sa do prijímajúceho fotoaparátu. ● Túto funkciu nemôžete použiť, ak nie sú v pamäti fotoaparátu žiadne snímky. ● Môžete odosielať a prijímať iba snímky alebo videá vytvorené týmto alebo iným fotoaparátom. ● Ak pre nastavenie DLNA-image size (DLNA – Veľkosť snímky) zvolíte pôvodnú veľkosť, snímky môžete odosielať alebo prijímať bez transformácie. Ak však zvolíte a rozlíšenie zvolenej snímky je väčšie než , dôjde k automatickému zníženiu rozlíšenia. (str. 99) ● Odosielať alebo prijímať videá môžete len menšie ako 35 MB. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 108 Posielanie fotografií cez Bluetooth Bluetooth je bezdrôtový protokol pre výmenu dát na krátke vzdialenosti. Pomocou Bluetooth môžete prenášať snímky do iného mobilného telefónu alebo PDA. Nemôžete však prijímať žiadne snímky z iného prístroja ani odosielať videá či hlasové poznámky. 1 2 V režime snímania alebo prehrávania zvoľte N . ● Funkcia Bluetooth sa zapne. Ostatné zariadenia so zapnutou funkciou Bluetooth však fotoaparát nenájdu. Ak chcete vyhľadať a zobraziť zariadenia Bluetooth, zvoľte Yes (Áno). 4 5 6 Zadajte heslo (4 – 6 miest) a zvoľte OK. ● Ak zadáte 6-ciferné heslo, nemusíte zvoliť OK. Zadajte to isté heslo do zariadenia. Presuňte snímky do oblasti výberu alebo ich zvoľte. ● Po vyhľadaní zariadení Bluetooth sa zobrazí ich zoznam. spustíte nové vyhľadávanie. Zvolením 3 Select Images Zvoľte zariadenie Bluetooth. Bluetooth: Device Search Date Samsung 1 Samsung 2 ● Snímky budú odoslané do zvoleného zariadenia. ● Veľkosť snímky bude nastavená na 640 x 480 (VGA). ● Voľbou . zobrazíte ostatné zariadenia. ● Pri vyhľadávaní zariadení Bluetooth je možné nájsť ďalšie zariadenia. Snímky však môžete prenášať iba do mobilného telefónu alebo PDA. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 109 Posielanie fotografií cez Bluetooth 7 Po dokončení prenosu zvoľte Yes (Áno). ● Fotoaparát a zariadenie sú odpojené a funkcia Bluetooth sa vypne. ● Fotoaparát nemusí vyhľadať určité zariadenie Bluetooth ani naň nemusí poslať snímky, záleží na zariadení. ● Ak v zariadení nie je dostatok voľnej pamäte, snímky sa neprenesú. Uvoľnite pamäť zmazaním obsahu a skúste prenos znovu. ● Nie je možné pripojiť súčasne viac zariadení Bluetooth. ● Umiestnite fotoaparát a zariadenie Bluetooth do dostatočnej blízkosti. ● Fotoaparát môže byť rušený iným zariadením, ktoré používa a vytvára elektromagnetické vlnenie. ● Túto funkciu nemôžete použiť, ak nie sú v pamäti fotoaparátu žiadne snímky. ● Snímky môžete preniesť iba do telefónov alebo zariadení PDA, ktoré podporujú štandard Object Push Profile (OPP). ● Niektoré telefóny alebo zariadenia PDA nemusia byť schopné zobraziť snímky prenesené pomocou Bluetooth. Bezdrôtová sieť/Bluetooth 110 Prílohy Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu. Ponuka nastavení ................................................................. 112 Otvorenie ponuky nastavení ................................................. 112 Nastavenia zvuku ................................................................. 113 Nastavenia displeja .............................................................. 113 Nastavenia fotoaparátu ......................................................... 114 Chybové hlásenia ................................................................. 117 Údržba fotoaparátu ............................................................... 118 Čistenie fotoaparátu .............................................................. 118 Pamäťové karty .................................................................... 119 Batéria ................................................................................. 120 Skôr, než sa obrátite na servis ............................................. 123 Technické údaje fotoaparátu ................................................ 126 Register ................................................................................. 132 Ponuka nastavení Tu sa dozviete viac o možnostiach konfigurácie nastavení fotoaparátu. 3 Otvorenie ponuky nastavení 1 2 Zvoľte ponuku a nastavenia uložte. V režime snímania alebo prehrávania zvoľte M. Volume Off Zvoľte ponuku. Beep Sound Low Shutter Sound Medium High Volume : Medium Start Sound Beep Sound : On AF Sound Shutter Sound :1 Start Sound : Off 1/2 : On AF Sound 4 1/2 Ikona Popis Sound settings (Nastavenia zvuku): Nastavenie rôznych zvukov fotoaparátu a ich hlasitosti. (str. 113) Display settings (Nastavenia displeja): Prispôsobenie nastavení displeja, ako je jas. (str. 113) Camera settings (Nastavenia fotoaparátu): Zmena možností systému fotoaparátu, ako formát pamäte, predvolený názov súboru a režim USB. (str. 114) Prílohy 112 Dotykom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Ponuka nastavení Nastavenia zvuku Nastavenia displeja * Predvolené * Predvolené Položka Popis Položka Volume (Hlasitosť) Nastavenie hlasitosti všetkých zvukov. (Off (Vypnuté), Low (Nízka), Medium (Stredná)*, High (Vysoká)) Function Zobrazí stručný popis voľby alebo ponuky. Description (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) (Popis funkcie) Beep Sound (Pípnutie) Zvoľte zvuk vydaný pri dotyku displeja alebo prepnutí režimov. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) Shutter Sound (Sila vibrácie) Výber zvuku pri stlačení spúšte. (Off (Vypnuté), 1*, 2, 3) Start Sound (Úvodný zvuk) Výber zvuku pri zapnutí fotoaparátu. (Off (Vypnuté)*, 1, 2, 3) Nastavenie úvodného obrázka, ktorý sa objaví pri zapnutí fotoaparátu. ● Off (Vypnuté)*: Žiadny úvodný obrázok. ● Logo: Zobrazí sa predvolená snímka zo zabudovanej pamäte. Start Image ● User Image (Podľa používateľa): Zobrazí vami (Popis funkcie) určený obrázok. (str. 78) Nastavenie zvuku pri polovičnom stlačení spúšte. AF Sound (Zvuk autofokusu) (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) Self-Portrait (Autoportrét) Popis ● Do zabudovanej pamäte sa zaznamená iba jeden úvodný obrázok. ● Ak vyberiete inú snímku ako úvodný obrázok alebo resetujete fotoaparát, aktuálny úvodný obrázok sa zmaže. Nastavenie zvuku pípnutia pri rozpoznaní vašej tváre. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) Grid Line (Mriežka) Display Brightness (Jas displeja) Prílohy 113 Zvoľte typ mriežky, podľa ktorej budete komponovať scénu. (2 X 2*, 3 X 3, +, X) Nastavenie jasu displeja. (Auto (Automatické)*, Dark (Tmavý), Normal (Normálny), Bright (Jasný)) Normal (Normálny) je pevne nastavené v režime prehrávania aj v prípade, že zvolíte Auto (Automatické). Ponuka nastavení * Predvolené * Predvolené Položka Popis Položka Popis Quick View (Ukážka) Nastavenie dĺžky zobrazenia práve vytvorenej snímky pred návratom do režimu snímania. (Off (Vypnuté), 0.5 sec (0,5 s)*, 1 sec (1 s), 3 sec (3 s)) Language (Jazyk) Voľba jazyka textu displeja. Date & Time (Dátum a čas) Nastavenie dátumu a času a určenie formátu dátumu. (Off (Vypnuté)*, yyyy/mm/dd (rok/mesiac/ deň), mm/dd/yyyy (mesiac/deň/rok), dd/mm/yyyy (deň/mesiac/rok)) Power Save (Úsporný režim) Ak nevykonáte žiadnu operáciu do 30 sekúnd, fotoaparát sa automaticky prepne do úsporného režimu (režim zrušíte stlačením ktoréhokoľvek tlačidla). (Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté)) Time Zone Voľba oblasti a prechodu na letný čas. (Časové pásmo) Určenie spôsobu pomenovávania súborov. ● Reset (Resetovať): Nastavenie číslovania súborov tak, aby začínalo od 0001 po vložení novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní všetkých súborov. ● Series (Série)*: Nastavenie číslovania súborov tak, aby pokračovalo priebežne aj po vložení novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní všetkých súborov. Nastavenia fotoaparátu * Predvolené Položka Format (Formátovanie) Reset (Resetovať) Popis Formátovanie zabudovanej pamäte a pamäťovej karty (všetky súbory vrátane chránených sa vymažú). (No (Nie), Yes (Áno)) File No. (Číslo súboru) Ak používate pamäťové karty rôznych výrobcov alebo ich čítačky, alebo karty formátované v počítači, nemusí ich fotoaparát správne načítať. Pred použitím takú kartu sformátujte. Resetovanie ponúk a možností snímania (dátum a čas, jazyk a nastavenia videovýstupu nebudú resetované). (No (Nie), Yes (Áno)) Prílohy 114 ● Predvolený názov prvého priečinka je 100PHOTO a predvolený názov prvého súboru je SAM_0001. ● Čísla súborov rastú po jednom od SAM_0001 do SAM_9999. ● Čísla priečinkov rastú po jednom od 100PHOTO do 999PHOTO. ● Maximálne číslo súboru v priečinku je 9999. ● Fotoaparát definuje názvy súborov podľa normy Digital rule for Camera File system (DCF). Ak názvy súborov zmeníte, fotoaparát ich nemôže prehrať. Ponuka nastavení * Predvolené Položka Imprint (Tlač dátumu) Položka Nastavenie, či sa bude pri tlači tlačiť aj dátum a čas vytvorenia snímky. (Off (Vypnuté)*, Date (Dátum), Date & Time (Dátum a čas)) Nastavenie pre ovládanie fotoaparátu z HDTV značky Samsung s podporou Anynet+(CEC) z Anynet+ (HDMI- diaľkového ovládača televízora. ● Off (Vypnuté)*: Zobrazenie súborov bez CEC) diaľkového ovládača HDTV. (HDMI-CEC) ● On (Zapnuté): Ovládanie fotoaparátu diaľkovým ovládačom HDTV. ● Dátum a čas sa zobrazia žlto v pravom dolnom rohu snímky. ● Niektoré tlačiarne neumožňujú tlač dátumu a času. ● Ak zvolíte Text (Textu) v režime s, dátum a čas sa nezobrazia. AF Lamp (Kontrolka AF) Popis Voľba rozlíšenia snímok pri prehrávaní súborov na HDTV s káblom HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/ PAL: 1080i*, 720p, 576p) Určenie, či sa nepoužívaný fotoaparát automaticky vypne. (Off (Vypnuté), 1 min (1 min.), 3 min (3 min.)*, 5 min (5 min.), 10 min (10 min.)) Auto Power Off (Automatické vypnutie) * Predvolené Popis HDMI Size (Veľkosť HDMI) ● Pri výmene batérie sa nastavenia nezmenia. ● Fotoaparát sa automaticky nevypne v týchto prípadoch: - pri pripojení k počítaču alebo k tlačiarni, - pri prehrávaní prezentácie alebo videa, - pri nahrávaní hlasovej poznámky. Nastavenie pomocného svetla pre ostrenie v tme. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) Video Out (Videovýstup) Prílohy 115 ● Ak HDTV nepodporuje zvolené rozlíšenie, automaticky sa prepne na najbližšie nižšie. ● Ak zvolíte možnosť 480p alebo 576p, pri pripojení k TV nebudú menu prehrávania a inteligentný album k dispozícii. Nastavenie výstupu videosignálu podľa krajiny alebo oblasti, kde ste. ● NTSC*: USA, Kanada, Japonsko, Kórea, Taiwan, Mexiko. ● PAL (podpora iba BDGHI): Austrália, Rakúsko, Belgicko, Čína, Dánsko, Anglicko, Fínsko, Nemecko, Taliansko, Kuvajt, Malajzia, Holandsko, Nový Zéland, Nórsko, Singapur, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Thajsko. Ponuka nastavení * Predvolené Položka Popis USB Nastavenie funkcie, ktorá sa používa pri pripojení počítača alebo tlačiarne cez USB. ● Computer* (Počítač): Pripojenie fotoaparátu k počítaču a prenášanie súborov. ● Printer (Tlačiareň): Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni a tlač súborov. ● Select Mode (Voľba režimu): Výber režimu USB pre pripojenie fotoaparátu k inému zariadeniu. PC Software (Softvér pre PC) Nastavenie, aby sa program Intelli-studio spustil automaticky po pripojení fotoaparátu k počítaču. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*) Calibration (Kalibrácia) Kalibrácia dotykovej obrazovky umožňuje fotoaparátu správne reagovať. Prílohy 116 Chybové hlásenia Ak sa objavia nasledujúce hlásenia, postupujte podľa týchto odporúčaní. Hlásenie Navrhnuté riešenia Hlásenie Navrhnuté riešenia Card Error (Chyba karty) ● Vypnite fotoaparát a opäť ho zapnite. ● Vyberte pamäťovú kartu a znovu vložte. ● Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 114) Low Battery (Slabá batéria) Vložte nabitú batériu alebo ju nabite. Memory Full (Pamäť plná) Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu. No Image File (Nie je snímka) Vytvorte snímky alebo vložte kartu so snímkami. Photo reception failed. (Príjem snímky zlyhal.) Fotoaparát neprijal snímku z druhého fotoaparátu. Skúste odoslať znovu. Transfer failed. (Prenos zlyhal.) Fotoaparát neodoslal snímku. Skúste odoslať znovu. Vložená karta nie je vhodná pre tento Card not supported. (Nepodporovaná karta) fotoaparát. Vložte pamäťovú kartu microSDTM. Connection failed. (Pripojenie zlyhalo.) DCF Full Error (Chyba DCF) ● Fotoaparát sa nemôže pripojiť k zvolenému prístupovému bodu. Vyberte iný a skúste znovu. ● Pripojenie k zariadeniu Bluetooth alebo inému fotoaparátu rovnakého modelu sa nepodarilo. Skúste to znovu. Názvy súborov nezodpovedajú norme DCF. Preneste súbory z pamäťovej karty do počítača a sformátujte kartu. (str. 114) Device disconnected. Pripojte sa znovu k zariadeniu. (Zariadenie odpojené.) File Error (Chyba karty) Zmažte poškodený súbor alebo sa obráťte na servis. Initialization failed. (Inicializácia zlyhala.) Zapnite zariadenia DLNA v sieti. Invalid password. (Nesprávne heslo.) Heslo pre prenos súborov do iného zariadenia Bluetooth alebo fotoaparátu rovnakého modelu nie je správne. Zadajte znovu správne heslo. Prílohy 117 Údržba fotoaparátu Čistenie fotoaparátu Telo fotoaparátu Jemne utrite mäkkou suchou handričkou. Objektív a dotykový displej Prach odstráňte ofúkaním balónikom a jemne utrite objektív mäkkou handričkou. Ak nečistoty zmiznú, navlhčite čistiacim roztokom na optiku kúsok čistiaceho papiera a jemne utrite. ● Nikdy nepoužívajte benzín, riedidlá ani alkohol na čistenie. Tieto látky môžu poškodiť fotoaparát a spôsobiť jeho nefunkčnosť. ● Netlačte na kryt objektívu a nefúkajte doň. Prílohy 118 Údržba fotoaparátu Pamäťové karty Kapacita karty Počet súborov na karte závisí od podmienok a obsahu súborov. Nasledujúce počty platia pre kartu microSDTM s kapacitou 1 GB: Použiteľné pamäťové karty Môžete použiť pamäťové karty microSDTM (Secure Digital). Veľkosť S n í m k y * V i d e á Super Fine Fine Normal 122 240 353 60 FPS 30 FPS 15 FPS - - - 142 278 409 - - - 160 312 454 - - - 206 401 588 - - - 211 409 594 - - - 335 637 908 - - - 510 936 1 314 - - - 762 1 373 1 931 - - - 1 626 2 575 3 090 - - - - - - - cca 13' 30" cca 23' 36" - - - - cca 15' 20" cca 32' 33" - - - - cca 37' 50" cca 67' 30" - - - cca 79' 13" - - - - cca cca 138' 19" 237' 41" cca 138' 19" * Dĺžka záznamu sa môže líšiť pri použití transfokátora. Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka záznamu. Prílohy 119 Údržba fotoaparátu Batéria Výdrž batérie Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Dĺžka použitia/ počet snímok Údaje o batérii Režim SLB-11A Typ Lítiovo-iónová batéria Kapacita článkov 1 130 mAh Napätie 3,8 V Dĺžka nabíjania (pri vypnutom fotoaparáte) cca 190 min. Podmienky snímania (pri plne nabitej batérii) Meranie prebehlo za týchto podmienok: v režime a, rozlíšenie 14M, kvalita Jemná (Fine), OIS zapnuté. 1. Blesk nastavený na Fill in (Vyrovnávací), vytvorenie jednej snímky, transfokátor vpred a späť. Snímky cca 120 min./ 2. Blesk nastavený na Off (Vypnuté), cca 240 snímok vytvorenie jednej snímky, transfokátor vpred a späť. 3. Vykonanie krokov 1 a 2 počas 30 sekúnd a opakovanie počas 5 minút. Potom vypnutie fotoaparátu na 1 minútu. 4. Opakovanie krokov 1 až 3. Videá cca 80 min. Záznam videa v rozlíšení 1280 × 720 HQ a frekvencii 30 fps. ● Uvedené údaje boli namerané spoločnosťou Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok. ● Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka záznamu. Prílohy 120 Údržba fotoaparátu Poznámky ohľadom nabíjania batérie Poznámky k nabíjaniu z pripojeného počítača ● ● ● ● Ak kontrolka nesvieti, uistite sa, že bola batéria správne vložená. Vypnite fotoaparát pri nabíjaní. Po nabití zapnite fotoaparát na najmenej 10 minút. Použitie blesku a záznam videa vybíjajú batériu rýchlejšie. Batériu nabíjajte, pokým nesvieti kontrolka zeleno. ● Ak kontrolka bliká oranžovo alebo nesvieti, odpojte a znovu zapojte kábel alebo vyberte a znovu vložte batériu. ● Ak nabíjate batériu a kábel je prehriaty alebo okolitá teplota príliš vysoká, kontrolka môže svietiť oranžovo. Nabíjanie začne po vychladnutí batérie. ● Používajte iba priložený kábel USB. ● Batéria sa nemusí nabíjať, ak: - používate rozbočovač USB, - sú iné zariadenia USB pripojené k počítaču, - pripojíte kábel do zásuvky na prednej stene počítača, - port USB počítača nepodporuje štandard výstupného napájania (5 V, 500 mA). Prílohy 121 Údržba fotoaparátu ● Batérie nerozoberajte, neotvárajte ani neprepichujte ostrými predmetmi. ● Batérie nevystavujte vysokému tlaku ani inej sile. ● Nevystavujte batérie nárazom, najmä pádom z väčšej výšky. ● Batérie nevystavujte teplotám nad 60 °C. ● Nedopustite kontakt batérií s vlhkosťou alebo kvapalinami. ● Batériu nevystavujte nadmernému teplu, aké predstavuje napr. slnečné žiarenie, oheň a pod. Pri nesprávnom alebo neopatrnom zaobchádzaní s batériami hrozí zranenie osôb aj so smrteľnými následkami. Pre vašu bezpečnosť vždy postupujte podľa týchto inštrukcií: ● Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie spôsobiť požiar alebo vybuchnúť. Ak spozorujete deformáciu obalu, trhliny alebo iné neobvyklé javy na batériách, okamžite ich prestaňte používať a obráťte sa na ich výrobcu. ● Používajte iba originálnu nabíjačku a zdroj odporúčaný výrobcom a batérie nabíjajte vždy presne podľa návodu. ● Batérie neklaďte do blízkosti vykurovacích zariadení ani ich nevystavujte inému teplu, ako napr. v automobile počas horúceho dňa. ● Batérie nevkladajte do mikrovlnnej rúry. ● Batérie neklaďte na miestach vystavených teplu a vlhkosti, ako sú napr. kúpeľne. ● Prístroj neklaďte na dlhší čas na horľavé alebo teplé povrchy, ako sú posteľoviny, koberce alebo elektrické dečky. ● Zapnutý prístroj nenechávajte dlhšie v uzatvorených priestoroch. ● Nedopustite styk kontaktov batérií s kovovými predmetmi, ako sú retiazky, mince, kľúče alebo hodinky. ● Používajte iba originálne, výrobcom odporúčané lítiovoiónové (Li-ion) batérie. Prílohy Pokyny pre likvidáciu ● Likvidácii nepotrebných batérií venujte pozornosť. ● Batérie nevhadzujte do ohňa. ● Povolené spôsoby likvidácie sa môžu líšiť podľa krajiny alebo oblasti. Batérie likvidujte vždy v zhode s miestnymi a všeobecnými zákonmi a predpismi. Poznámky k nabíjaniu batérie Batériu nabíjajte iba spôsobom popísaným v návode. Pri nesprávnom nabíjaní môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu. 122 Skôr, než sa obrátite na servis Ak máte s fotoaparátom ťažkosti, skúste ich odstrániť sami s použitím týchto tipov skôr, než sa obrátite na servis. Ak ste sa pokúsili ťažkosti vyriešiť a stále trvajú, obráťte sa na svojho predajcu alebo na servisné stredisko. Situácia Navrhnuté riešenia Nie je možné zapnúť fotoaparát. ● Uistite sa, že je vložená batéria. ● Uistite sa, že je vložená batéria správne. ● Nabite batériu. Napájanie sa náhle vyplo. ● Nabite batériu. ● Fotoaparát môže byť v úspornom režime. (str. 114) ● Fotoaparát sa vypol po páde, aby zabránil poškodeniu pamäťovej karty. Zapnite znovu fotoaparát. Situácia Navrhnuté riešenia Nie je možné vytvárať snímky ● Na karte nie je voľné miesto. Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu. ● Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 114) ● Karta je chybná. Vložte inú kartu. ● Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý. ● Nabite batériu. ● Uistite sa, že je vložená batéria správne. Fotoaparát sa zasekáva Vyberte batériu a znovu vložte. ● Batéria sa vybíja rýchlejšie pri nízkych teplotách (pod 0° C). Udržujte batériu v teple, napr. vo vrecku. ● Použitie blesku a záznam videa vybíjajú Batéria sa rýchlo vybíja batériu rýchlejšie. Nabite batériu. ● Batéria je spotrebný diel, ktorý je nutné po určitom čase vymeniť. Ak sa vybíja veľmi rýchlo, použite novú batériu. Prílohy Blesk nepracuje ● Blesk je nastavený na Off (Vypnuté). (str. 47) ● Blesk nie je možné použiť v režimoch d, v, D alebo v niektorých režimoch s. Blesk sa spúšťa samovoľne Blesk môže samovoľne blesknúť v dôsledku statickej elektriny. Nejde o poruchu fotoaparátu. Nie je správny dátum a čas Nastavte dátum a čas v ponuke nastavení displeja. (str. 114) Dotykový displej alebo tlačidlá nefungujú Vyberte batériu a znovu vložte. 123 Skôr, než sa obrátite na servis Situácia Navrhnuté riešenia Displej fotoaparátu nepracuje správne Pri použití fotoaparátu pri veľmi nízkych teplotách môže dôjsť k nesprávnej funkcii displeja a strate farieb. Funkciu displeja zlepšíte ohriatím fotoaparátu a jeho používaním v teplejšom prostredí. Karta je chybná. Karta nebola resetovaná. Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 114) Nie je možné prehrávať súbory Ak zmeníte názov súboru na karte, fotoaparát ho nemôže prehrať (názvy súborov musia zodpovedať norme DCF). Ak sa to stane, prehrávajte súbory v počítači. Snímka je neostrá. ● Uistite sa, či je zvolený typ ostrenia vhodný pre vaše zábery. (str. 49) ● Uistite sa, že je objektív čistý. Ak nie, očistite ho. (str. 118) ● Uistite sa, že je objekt v dosahu blesku. (str. 126) Farby snímky nezodpovedajú skutočnej scéne Situácia Navrhnuté riešenia Snímka je príliš svetlá ● Vypnite blesk. (str. 47) ● Snímka je preexponovaná. Nastavte expozíciu. (str. 57) Snímka je príliš tmavá Snímka je podexponovaná. ● Zapnite blesk. (str. 47) ● Nastavte citlivosť ISO. (str. 48) ● Nastavte expozíciu. (str. 57) Snímky sa nezobrazujú na TV ● Uistite sa, že je fotoaparát správne pripojený k TV priloženým káblom A/V. ● Uistite sa, že karta obsahuje snímky. Počítač nerozpoznal fotoaparát ● Uistite sa, že je kábel USB pripojený správne. ● Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý. ● Uistite sa, že používate podporovaný operačný systém. Počítač odpojil fotoaparát pri prenose súborov Prenos bol prerušený statickou elektrinou. Odpojte kábel USB a znovu ho pripojte. Nesprávne vyváženie bielej vedie k nerealistickým fotografiám. Zvoľte správne vyváženie bielej podľa podmienok a osvetlenia. (str. 60) Prílohy 124 Skôr, než sa obrátite na servis Situácia Navrhnuté riešenia Fotoaparát neprehráva videá ● Videozáznamy je možné prehrávať iba pomocou aplikácie Intelli-studio. Nainštalujte program do počítača. (str. 88) ● Uistite sa, že je kábel USB pripojený správne. Aplikácia Intelli-studio nefunguje správne ● Ukončite a reštartuje program Intellistudio. ● Program Intelli-studio nebeží na počítačoch Macintosh. ● Uistite sa, že položka PC Software (Softvér pre PC) v ponuke nastavení je nastavená na On (Zapnuté). (str. 116) ● V závislosti od špecifikácie počítača a prostredia sa nemusí program spustiť automaticky. V tom prípade kliknite v počítači na ponuku štart Tento počítač Intelli-studio iStudio.exe. Prílohy 125 Technické údaje fotoaparátu Snímač obrazu Expozičný čas Typ 1/2,3” (cca 7,76 mm) CCD Efektívny počet bodov cca 14,2 megapixlov Celkový počet bodov cca 14,5 megapixlov ● ● ● ● Expozícia Objektív Riadenie Ohnisková vzdialenosť Objektív Schneider-KREUZNACH f = 5,6 – 39,2 mm (ekvivalent kinofilm 35 mm: 31 – 217 mm) Svetelnosť F F3,3 (W) – F5,5 (T) Digitálny transfokátor ● Režim statických snímok: 1,0× – 7,0× ● Režim prehrávania: 1,0× – 13,5× (závisí od veľkosti snímky) Typ WVGA AMOLED Vlastnosti 3,7" (9,4 cm) širokouhlý panel s plne dotykovou obrazovkou Ostrenie Multi (Multi), Spot (Bodové), Center-weighted (Na stred) Kompenzácia ±2 EV (krok 1/3 EV) ISO ekvivalent Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 Režim Off (Vypnutý), Auto, Red-eye (Červ. oči), Fill in (Vyrovnávací), Slow Sync (Pomalá synchronizácia), Red-eye Fix (Redukcia červ. očí) Dosah ● Širokouhlý (W): 0,3 m – 3,2 m (ISO Auto) ● Tele (T): 0,5 m – 1,9 m (ISO Auto) Trvanie nabíjania cca 4 s Automatické ostrenie TTL (Multi AF (Viacbodové ostrenie), Center AF (Ostrenie na stred), Face Recognition AF (Ostrenie s rozpoznaním tváre), Face Detection AF (Ostrenie s detekciou tváre), Smart Touch AF (Inteligentné ostrenie dotykom), One Touch Shooting (Snímanie jedným dotykom)) Širokouhlý (W) Dosah Program AE Meranie Blesk Displej Typ Auto (Automatický): 1/8 – 1/2 000 s Program: 1 – 1/2 000 s Night (Noc): 8 – 1/2 000 s Fireworks (Ohňostroj): 2 s Obmedzenie otrasov Dual IS [Optická stabilizácia obrazu (OIS) + Digitálna stabilizácia obrazu (DIS)] Efekty Tele (T) Normálny režim 80 cm – nekonečno 150 cm – nekonečno Makro 5 cm – 80 cm 70 cm – 150 cm Autom. makro 5 cm – nekonečno 70 cm – nekonečno Režim snímania Prílohy 126 ● Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu): Normal (Normálny), Soft (Mäkký), Vivid (Výrazný), Forest (Prales), Retro, Cool (Chladný), Calm (Pokoj), Classic (Klasický), Negative (Negatív), Sketch (Skica), Defog (Potlačenie hmly), Custom RGB (Vlastné farby) ● Smart Filter (Chytrý filter): Normal (Normálny), Miniature (Miniatúra), Vignetting (Vinetácia), Fish-eye 1 (Rybie oko 1), Fish-eye 2 (Rybie oko 2) ● Image Adjust (Úpravy obrazu): Sharpness (Ostrosť), Contrast (Kontrast), Saturation (Sýtosť) Technické údaje fotoaparátu Vyváženie bielej Auto WB (Autom. vyváž. bielej), Daylight (Denné svetlo), Cloudy (Zamračené), Fluorescent_H (Žiarivka typu H), Fluorescent_L (Žiarivka typu L), Tungsten (Žiarovka), Custom Set (Vlastné nastavenie) Tlač dátumu Date & Time (Dátum a čas), Date (Dátum), Off (Vypnuté) Videá Snímanie Snímky ● Režimy: Smart Auto (Portrait (Portrét), Night Portrait (Nočný portrét), Backlight Portrait (Portrét v protisvetle), Backlight (Protisvetlo), Landscape (Krajinka), White (Biela), Motion (Pohyb), Tripod (Statív), Night (Noc), Macro (Makro), Macro Text (Makro text), Blue Sky (Modrá obloha), Sunset (Západ slnka), Natural Green (Prírodná zelená), Natural Portrait (Portrét v prírode), Macro Color (Makro s farbami), Fireworks (Ohňostroj)), Auto (Automatický), Program, DUAL IS, Scene (Scéna) (Night, Portrait (Portrét), Children (Deti), Landscape (Krajinka), Text (Textu), Close Up (Detail), Sunset (Západ slnka), Dawn (Svitanie), Backlight (Protisvetlo), Fireworks (Ohňostroj), Beach & Snow (Pláž a sneh), Frame Guide (Snímka podľa vzoru), Beauty Shot (Snímka s retušou)) ● Drive (Režim snímania): Single (Jednorázovo), Continuous (Sekvenčné), Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť), AEB ● Timer (Samospúšť): 10 Sec (10 s), 2 Sec (2 s), Double (Dvojitá), Motion Timer (Detekcia pohybu) Prílohy ● Režimy: Smart Scene Detection (Inteligentná detekcia scény) (Landscape (Krajinka), Blue Sky (Modrá obloha), Natural Green (Prírodná zelená), Sunset Sky (Západ slnka)), Movie (Video) ● Formát: H.264 (max. záznamový čas: 20 min.) ● Veľkosť: 1280 X 720 HQ (30 FPS, 15 FPS), 1280 X 720 (30 FPS, 15 FPS), 640 X 480 (30 FPS, 15 FPS), 320 X 240 (60 FPS, 30 FPS, 15 FPS), 320 X 240 For Sharing (Na zdieľanie) (30 FPS) ● Frame Rate (Rýchlosť záznamu): 60 FPS, 30 FPS, 15 FPS ● Efekty: Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu), White Balance (Vyváž. bielej), Smart Filter (Chytrý filter) ● Voice (Zvuk): Off (Vypnuté), On (Zapnuté), Zoom Mute ● Úprava videa (zabudovaná): Prerušenie záznamu, Zachytenie snímky, Orezanie podľa času Prehrávanie Typ Jedna snímka, Miniatúry, Multiprezentácia s hudbou a efektmi, Videoklip, Smart album* * Kategórie Smart Album: Type (Typ), Date (Dátum), Color (Farba), Week (Týždeň), Face (Tvár), Favorite (Obľúbené) Úpravy Resize (Zmeniť veľkosť), Rotate (Otočiť), Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu), Image Adjust (Nast. obrazu), Smart Filter (Chytrý filter), Special Effect (Zvláštne efekty), Face Effect (Efekt tváre) 127 Technické údaje fotoaparátu Efekty ● Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu): Normal (Normálny), Soft (Mäkký), Vivid (Výrazný), Forest (Prales), Retro, Cool (Chladný), Calm (Pokoj), Classic (Klasický), Negative (Negatív), Sketch (Skica), Defog (Potlačenie hmly), Custom RGB (Vlastné farby) ● Image Adjust (Úpravy obrazu): ACB, Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Saturation (Sýtosť) ● Smart Filter (Chytrý filter): Normal (Normálny), Miniature (Miniatúra), Vignetting (Vinetácia), Fish-eye 1 (Rybie oko 1), Fish-eye 2 (Rybie oko 2) ● Special Effect (Zvláštny efekt): Color Filter (Farebný filter), Elegant (Elegantný), Add Noise (Pridať šum) ● Face Effect (Efekt tváre): Face Retouch (Retuš tváre), Red-eye Fix (Redukcia červ. očí) Pre kartu microSDTM s veľkosťou 1 GB Super Fine Fine (Veľmi jemná) (Jemná) 122 240 4320 X 3240 Veľkosť snímky Normal (Normálna) 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1 314 Záznam zvuku 1920 X 1080 762 1 373 1 931 ● Zvukové poznámky (max. 10 hodín) ● Zvuková poznámka pri snímke (max. 10 s) 1024 X 768 1 626 2 575 3 090 Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok spoločnosti Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok použitia a nastavení fotoaparátu. Ukladanie Médiá Formát súboru ● Vnútorná pamäť: cca 13 MB ● Vonkajšia pamäť (voliteľná): karta microSDTM (do 4 GB zaručené) Kapacita vnútornej pamäte sa nezapočítava do týchto údajov. Bezdrôtová sieť ● Snímky: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 ● Video: H.264 (MPEG-4.AVC) ● Zvuk: WAV Prílohy Wi-Fi IEEE 802.11 b/g DLNA Verzie: 1.5 Bluetooth ● Verzie: 2.0 ● QD ID: B016336 128 Technické údaje fotoaparátu Rozhranie Digitálny výstup USB 2.0 Výstup zvuku Mono (vnútorný reproduktor), Stereo (mikrofón) Výstup obrazu ● A/V: NTSC, PAL (voliteľné) ● HDMI 1.4: NTSC, PAL (voliteľné) Napájacia zásuvka DC 20 pólov, 4,4 V Napájací zdroj Akumulátorová batéria Lítiovo-iónová batéria (SLB-11A, 1 130 mAh) Vyhotovenie zdroja sa môže líšiť podľa oblasti zakúpenia. Rozmery (š × v × h) 103,8 x 58,3 x 19,6 mm Hmotnosť 161,1 g (bez batérie a pamäťovej karty) Prevádzková teplota 0 – 40 ˚C Prevádzková vlhkosť 5 – 85 % Softvér Intelli-studio Údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Prílohy 129 Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) Správna likvidácia batérií v tomto výrobku (Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií) (Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie. Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií. Ekologická značka Samsung Ide o vlastný symbol spoločnosti Samsung, ktorý slúži na účinnú komunikáciu aktivít spoločnosti Samsung pri výrobe produktov priateľských k životnému prostrediu. Značka vyjadruje trvalú snahu spoločnosti Samsung o vývoj výrobkov, ktoré nepoškodzujú životné prostredie. Prílohy 130 Declaration of Conformity Product details EN 300 328-1 v1.7.1 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 For the following EN 301 489-1 v1.6.1:2005 Product : DIGITAL CAMERA (W-LAN / BT) EN 301 489-17 v1.2.1:2002 Model(s) : SAMSUNG ST5500 and the Eco-Design Directive (2009/125/EC) implemented by Regulation (EC) No 278/2009 for external power supplies Manufactured at: Manufacturer: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. 416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu, Suwon-City, Gyeonggi-do, 443-742, Korea Representative in the EU Factory: TianJin Samsung Opto-Electronics Co., Ltd. No.9 ZhangHeng Street, Micro-Electronic Industrial Park, JinGang Road, Tianjin, China. 300385 Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK (Factories name and address) Declaration & Applicable standards We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1999/5/ EC), the EMC Directive (2004/108/EC) and the LVD Directive (2006/95/EC) by application of: EN 60950-1:2001+A11:2004 EN 55022:2006 Prílohy 131 December 4, 2009 Yong Sang Park / S. Manager (Place and date of issue) (Name and signature of authorized person) Register A ACB V režime prehrávania 81 V režime snímania 58 Anynet+ 115 Automatické vyváženie kontrastu (ACB) 58 Autoportrét 53 B Batéria Nabíjanie 121 Technické údaje 120 Životnosť 120 Blesk Automatický 47 Červené oči 48 Pomalá synchronizácia 48 Redukcia červ. očí 48 Vypnuté 47 Bluetooth 109 C DLNA 104 G Citlivosť ISO 48 Dotknutie 22 Gestá 23 Clona 36 DPOF 82 Č E HDTV 85 Červené oči Efekt chytrého filtra Hlasitosť 113 H V režime prehrávania 80 V režime snímania 64 V režime prehrávania 82 V režime snímania 47 Hlasová poznámka Prehrávanie 76 Záznam 41 E-mail Čistenie Adresa 98 Posielanie fotografií 103 Displej 118 Objektív 118 Telo fotoaparátu 118 Expozícia 57 Expozičný čas 36 Ch Chybové hlásenia 117 D Dátum a čas 114 I F Detekcia žmurknutia 54 Formátovanie 114 Digitálna stabilizácia obrazu 37 Fotografické štýly V režime prehrávania 79 V režime snímania 63 Digitálny transfokátor 28 Ikony 21 Inteligentné rozpoznanie tváre 54 Inteligentný album 70 Inteligentný dotykový AF 50 Dlhá uzávierka 36 Intelli-studio 88 Prílohy 132 Register J Jas displeja 113 Jas tváre 35 K Kalibrácia 20, 116 Kontrolka AF 115 N Ochrana súborov 71 Režim DUAL IS 37 Nastavenia Optická stabilizácia obrazu (OIS) 29 Režim Inteligentná detekcia scény 40 Otočenie 73, 78 Režim prehrávania 67 Otrasy fotoaparátu 30 Režim Program 38 Displej 113 Fotoaparát 114 Prístup 112 Zvuk 113 Jas 81 Kontrast V režime prehrávania 81 V režime snímania 65 Kôš 73 Kvalita fotografií 44 Mazanie súborov 72 Meranie Bodové 59 Stredovo vyvážené 59 Viacbodové 59 Mriežka 26, 113 My Star (Moja hviezda) Hodnotenie 69 Registrácia tvárí 55 P Režim Smart Auto 33 Pamäťová karta Režim snímania Kapacita 119 microSD 119 Ostrosť 65 Sýtosť Polovičné stlačenie 7 V režime prehrávania 81 V režime snímania 65 M Makro 49 Režim Scéna 34 Nastavenie Popis funkcie 113 Nedokonalosti tváre 35 Prenos súborov Pre počítače Mac 91 Pre Windows 86 O Prezentácia 74 Oblasť ostrenia Inteligentný dotykový AF 51 Ostrenie na stred 51 Snímanie jedným dotykom 51 Viacbodové ostrenie 51 R Resetovať 114 Režim Auto 27 Odpojenie zariadenia 90 Prílohy 133 Auto 27 DUAL IS 37 Program 38 Scéna 34 Smart Auto 33 Video 38 Režim Snímka s retušou 35 Režim Video 38 RGB tón V režime prehrávania 79 V režime snímania 63 Rozlíšenie Snímka 43 Video 44 Register Rozpoznanie pohybu V režime prehrávania 68 V režime snímania 25 Rozpoznanie tváre Autoportrét 53 Detekcia žmurknutia 54 Inteligentné rozpoznanie tváre 54 Rozpoznanie tváre 52 Úsmev 53 Rýchlosť záznamu 38 Snímanie jedným dotykom 51 Úsmev 53 Z Snímka podľa vzoru 36 Úvodný obrázok 113 Zadávanie textu 100 Stlmenie Záznam Hlasová poznámka 41 Video 38 Prehrávanie 75 Záznam 38 Zdroj svetla (vyváženie bielej) 60 Tlačidlo prehrávania 18 Vyváženie bielej 60 Zmena rozlíšenia 78 Tlačová objednávka 82 Vzdialenosť ostrenia Zobrazenie súborov Ťahanie 22 Samospúšť 45 Transfokácia 28 Samospúšť s detekciou pohybu 46 Typ displeja 26 Servisné stredisko 123 Video T Tlač snímok 92 Automatická séria so zmenou expozície (AEB) 62 Sekvenčné 62 Veľmi vysoká rýchlosť 62 V Veľkosť HDMI 115 S Séria Zachytenie snímky 76 Fotoaparát 18 Video 39 Automatické 49 Autom. makro 49 Makro 49 W U Webová stránka Odoslanie fotografie 102 Prístup 101 Údržba 118 Ukážka 114 WLAN 95 Úpravy 78 Prílohy 134 Ako miniatúry 71 Inteligentný album 70 Na TV 84 Prezentácia 74 Zväčšenie 74 Zvláštne efekty Elegantná 81 Farebný filter 81 Pridať šum 81 Zvuk autofokusu 113 Informácie ohľadom podpory výrobku a možnosti vznesenia ďalších otázok nájdete v záručnom liste, ktorý ste dostali pri kúpe, alebo na stránkach http://www.samsungimaging.com/.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Compact camera 14 MP CCD Touchscreen Blue
- Image sensor size: 1/2.3"
- Image stabilizer
- Optical zoom: 7x Digital zoom: 5x
- TTL
- Video recording 1280 x 720 pixels HD
- Built-in microphone Voice recording PictBridge
Related manuals
advertisement