POLYTRON SPM-DQT DVB-S-QAM module Operating Manual
Add to my manuals12 Pages
The POLYTRON SPM-DQT DVB-S-QAM module is a versatile device for converting satellite signals into cable signals. It allows you to receive and distribute two independent QPSK-modulated satellite transponder signals in the frequency range from 112 to 860 MHz. With flexible programming options, you can customize the module to your specific needs. For example, you can selectively hide certain PIDs (Program Identifier) to restrict access to specific content. Additionally, the integrated automatic "Bit stuffing" speeds up channel scanning on DVB-C receivers.
advertisement
QPSK-QAM-Module / modules
SPM-DQ
SPM-DQT
0901143 V1.0
Bedienungsanleitung/
Operating manual
1
ACHTUNG Vor dem Arbeiten am Grundgerät bitte unbedingt die Sicherheitsbestimmungen des Grundgeräts sorgfältig lesen!
ACHTUNG Diese Baugruppe enthält ESD-Bauteile!
ESD-Schutzmaßnahmen beachten!
1 Beschreibung
Die QPSK-QAM Transcoder SPM-
DQ und SPM-DQT setzen ein bzw. zwei unabhängige, QPSK-modulierte SAT-ZF-Transpondersignale in ein bzw. zwei QAM-modulierte
Nachbarkanäle im Bereich von 112 bis 860 MHz um.
Das Modul ist flexibel einsetzbar und kann den verschiedensten
Gegebenheiten und Anforderungen angepasst werden:
Durch die Möglichkeit einzelne
PIDs (Program Identifier) auszublenden, ist beispielsweise eine sicherheitsbedingte Einschränkung der Signalinhalte realisierbar.
Des weiteren beschleunigt die integrierte automatische Auffüllung mit Nullpaketen ("Bit stuffing") den
Programmsuchlauf der DVB-C-
Receiver.
ATTENTION Before working on the basic equipment please read the safety precautions of the basic equipment carefully!
ATTENTION This unit is equipped with ESD-components!
Take protective measures against static discharge!
1 Description
The QPSK-QAM Transcoders SPM-
DQ and SPM-DQT convert one or two independent QPSK modulated
SAT IF signals into one or two
QAM modulated adjacent channels in the frequency range from 112 up to 860 MHz.
The module is flexibly applicable and can be adapt to various requirements and demands:
Due to the possibility of gating serveral PID’s (Program Identifier), a qualified safety conditioned signal content is realisable.
In addition the integrated automatic "Bit stuffing" accelerates the scan mode of the DVB-C receivers.
2
Durchschleifausgang A
Loop through A
(1)
(1)
SAT-Eingang A
SAT-Input A
LED: Tuner-Signal A
(2)
LED: tuner signal A
(2)
Durchschleifausgang B
Loop through B
(1)
(1)
SAT-Eingang B
SAT-Input B
LED: Tuner-Signal B (2)
LED: tuner signal B (2)
Ausgangspegelsteller
Output attenuator
Steckbrücke für optionale LNB-Spannung
Set point bridge for optional LNB voltage
Bild 1 Anschlüsse am SPM-DQT / Figure 1 Connections of the SPM-DQT
Bei dem Modul SPM-DQ ist nur der Tuner A vorhanden.
In the module SPM-DQ only tuner A is available.
(1) Es wird empfohlen die Eingangssignale vorab über externe Verteiler aufzubereiten und dann den einzelnen Tuner zuzuführen.
It is advisable to dress the input signals by extern splitters in advance and supply them afterwards to the specific tuners.
(2) LED leuchtet grün, sobald ein Signal empfangen wird.
LED lights up green when a signal is received.
3
lung des Moduls
Nach der Bestückung der Grundeinheit und dem Aufbau der Eingangsverteilung:
1. Bei Bedarf LNB-Spannung durch das Umstecken der Steckbrücke erzeugen. (Bild1)
3 Programming / settings of the modul
After the assembly of the basic unit and the construction of the entrance distribution:
1. If required LNB voltage can be generated by re-positioning the set point bridge. (Figure 1)
2. Programmierung der Digitalmodule gemäß des auf den folgenden
Seiten abgebildeten Programmierablaufs. Hierbei ist zu beachten, dass der, dem eingesetzten
Grundgerät entsprechende, Programmierablauf gewählt wird.
(SPM 1000 plus oder SPM 1000 digi)
2. Programming of the digital modules in accordance with the program sequence shown on the following pages. Note, that the program sequence corresponding to the assigned basic unit is selected. (SPM 1000 plus versus
SPM 1000 digi)
Die Anwahl und Bestätigung der
Bedienschritte erfolgt über die
Tastatur unterhalb des Displays.
The selection and confirmation of the operating steps is carried out via the keyboard below the display.
3. Nach Programmierung aller Module einer Grundeinheit, müssen die Ausgangspegel über den jeweiligen Ausgangspegelsteller
(Bild1) auf den gleichen Wert eingestellt werden.
3. After the programming of all modules of a base unit, all output levels must be adjusted to the same value by the output attenuator.
(Figure 1)
4. Die Programme sollten anschlie-
ßend über ein Messgerät mit
QAM-Empfang oder einen QAM-
Empfänger mit TV-Gerät überprüft werden.
4. The programs should be checked over a measuring instrument with
QAM reception or a QAM receiver with TV equipment.
4
HINWEIS
¾ Nach einem Steckplatzwechsel oder dem Übertragen von Daten mit einem CopyKey, müssen diese neu bestätigt werden.
ACHTUNG
¾ Die im Grundgerät benötigte
Softwareversion zur fehlerfreien
Programmierung der Module, ist auf dem Modul angegeben oder kann der Softwarematrix unter
www.polytron.de Æ Service Æ
Software entnommen werden.
NOTE
¾ After a card location change or transferring data with a CopyKey, the data must be confirmed again.
ATTENTION
¾ The required software version of the basic unit for error-free programming, is specified on the module or can be seen in the software matrix at
www.polytron.de Æ Service Æ
Software.
5
6
7
4.2. Programmierung SPM 1000 digi / Programming SPM 1000 digi
◄ : zurück/ back ► : weiter + bestätigen / forward + confirm ▼▲ : hoch + runter (scrollen) / up + down (scrollen)
Polytron Headend
SPM1000 DIGI X.X.
← Program →
↨ Service
←PL01 SPM-DQT→
↨ PL02 SPM-XXX
← S/W Version →
X.X
← Select Path
↨ Path A →
← Select Path
↨ Path B → gedrückt halten bis Anzeige aktiviert ist keep pressed until display is activated
Zu programmierenden Modulsteckplatz wählen select module slot to be programmed
Nur bei SPM-DQT: Kanal A bzw. B wählen
Only at SPM-DQT: Choose channel A or B
2
2
1
← Input Settings →
↨ Output Settings
Input Frequency
↨ 1550 MHz →
Set Input SR
↨ 27000 KSym →
Searching ….
O.K. ERROR
Error →
No Signal found
Eingangsparameter / input settings
Einzelne Ziffern der Eingangsfrequenz mit ◄ anwählen und mit ▼▲ auswählen.
Achtung: mit Drücken von ► werden die Daten bestätigt!
Choose individual digit of the input frequency by ◄ and select number by ▼▲
Attention: by pressing ► the data will be confirmed!
Einzelne Ziffern der Eingangs-Symbolrate mit ◄ anwählen und mit ▼▲ auswählen.
Achtung: mit Drücken von ► werden die Daten bestätigt!
Choose individual digit of the input symbol rate by ◄ and select number by ▼▲
Attention: by pressing ► the data will be confirmed!
Wird kein Signal gefunden, beginnt die Anzeige nach Drücken von ► bei „Input Settings“
Wird das gewünschte Signal gefunden, wechselt die Anzeige zu den Ausgangsparametern
Will no signal be found, the display goes back to „input Settings“ by pressing ►
Will the wanted signal be found, the display changes to “Output settings”
2
2
← Output Settings →
↨ Delete PID
Bandwidth
↨ 8 MHz →
QAM-Mode
↨ QAM 64 →
Set Output SR
↨ 6875 kSym →
Set Polarity
↨ Original →
Output Frequency
↨ 474.00 MHz →
← Delete PID →
↨ Input Settings
← PID 123
↨ Erase →
PID 123 Erase
↨ yes →
1
Ausgangsparameter / output settings
Bandbreite auswählen
Choose bandwidth
QAM-Modus auswählen
Choose QAM-Mode
Einzelne Ziffern der Ausgangs-Symbolrate mit ◄ anwählen und mit ▼▲ auswählen.
Achtung: mit Drücken von ► werden die Daten bestätigt!
Choose individual digit of the output symbol rate by ◄ and select number by ▼▲
Attention: by pressing ► the data will be confirmed!
Polarität einstellen
Adjust Polarity
Einzelne Ziffern der Ausgangsfrequenz mit ◄ anwählen und mit ▼▲ auswählen.
Achtung: mit Drücken von ► werden die Daten bestätigt; die Anzeige wechselt zu PID
Choose individual digit of the output frequency by ◄ and select number by ▼▲
Attention: by pressing ► the data will be confirmed!; the display changes to PID
PIDs entfernen/ erase PIDs
unerwünschte PIDs mit ▼▲ auswählen und mit ► löschen auswählen
Choose not wanted PIDs with ▼▲and erase with ►
Löschung der PID mit “yes” ► bestätigen
Confirm erasure of PID with „yes“ ►
5 Technische Daten / Technical Data
Typ / Type SPM-DQ
QPSK-Demodulator
SPM-DQT
SAT-ZF-Eingangsfrequenzbereich /
SAT IF input frequency range
Abstimmung (Schritte) / Tuning (steps)
Eingangspegel / Input level
Eingangsdatenrate / Input data rate
FEC
Viterbi code Rate (auto)
Viterbi code rate (auto)
QAM-Modulator
Modulation / Modulation
Signalverbreitung / Signal spreading
FEC
Symbolrate / Symbol rate
Ausgang / Output
Anschluss / Connection
Frequenzbereich /
Frequency range
Abstimmung (Schritte) /
Tuning (steps)
Ausgangspegel /
Output level
950 - 2150 MHz
1-MHz
45 - 70 dBµV
4 - 30 MBit/s gemäß DVB / in accordance with DVB
1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
16- / 32- / 64- / 128- / 256-QAM gemäß DVB- Richtlinie
Reed-Solomon (204, 188)-Code
3,4 - 7,2 MBit/s
F-Buchse / F-Socket
112 - 860 MHz / S02 - C69
(Nachbarkanäle / adjacent channels)
250 kHz
90 dBµV (typ.)
-15 dB (einstellbar/ adjustable)
Nebenwellenabstand /
Spurious distance
Sonstiges / Other
Leistungsaufnahme /
Power consumption
Gewicht / Weight
5 W
0,307 kg
60dB (typ.)
7 W
0,355 kg
Kanal
Channel
7
8
5
6
9
10
11
12
S 11
S 12
S 13
S 14
S 15
S 16
S 17
S 18
S 19
S 20
S 2
S 3
S 4
S 5
S 6
S 7
S 8
S 9
S 10
6 PAL- B/G Bandmitte/ center frequency
DVB-C / T Bandmitte
center frequency
MHz
177,5
184,5
191,5
198,5
205,5
212,5
219,5
226,5
233,5
240,5
247,5
254,5
261,5
268,5
275,5
282,5
289,5
296,5
114,5
121,5
128,5
135,5
142,5
149,5
156,5
163,5
170,5
DVB-C / T Bandmitte
center frequency
MHz
378,0
386,0
394,0
402,0
410,0
418,0
426,0
434,0
442,0
306,0
314,0
322,0
330,0
338,0
346,0
354,0
362,0
370,0
546,0
554,0
562,0
570,0
578,0
586,0
594,0
602,0
474,0
482,0
490,0
498,0
506,0
514,0
522,0
530,0
538,0
Kanal
Channel
S 30
S 31
S 32
S 33
S 34
S 35
S 36
S 37
S 38
S 21
S 22
S 23
S 24
S 25
S 26
S 27
S 28
S 29
35
36
37
30
31
32
33
34
25
26
27
28
29
21
22
23
24
Kanal
Channel
47
48
49
50
51
52
53
54
55
42
43
44
45
46
38
39
40
41
60
61
62
63
64
56
57
58
59
65
66
67
68
69
DVB-C / T Bandmitte
center frequency
MHz
682,0
690,0
698,0
706,0
714,0
722,0
730,0
738,0
746,0
610,0
618,0
626,0
634,0
642,0
650,0
658,0
666,0
674,0
754,0
762,0
770,0
778,0
786,0
794,0
802,0
810,0
818,0
826,0
834,0
842,0
850,0
858,0
HINWEIS
Der Inhalt dieses Firmenhandbuches ist urheberrechtlich geschützt und darf ohne Genehmigung des Erstellers weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form vervielfältigt oder kopiert werden. Änderungen in diesem
Firmenhandbuch, die ohne Zustimmung des Erstellers erfolgen, können zum Verlust der Gewährleistung bzw. zur Ablehnung der Produkthaftung seitens des Herstellers führen. Für Verbesserungsvorschläge ist der Ersteller dankbar.
NOTE
The contents of this company manual are copyrighted and must not be duplicated or copied in any form, either partially or in full, without the prior consent of the creator. Changes in this company manual which are carried out without consent of the creator can lead to the loss of the guarantee or to the rejection of the product liability on the part of the manufacturer. The creator is grateful for suggestions for improvement
Polytron-Vertrieb GmbH
Postfach 10 02 33
75313 Bad Wildbad
Zentrale/Bestellannahme
H.Q. Order department + 49 (0) 70 81/1702 - 0
Technische Hotline
Technical hotline + 49 (0) 70 81/1702 - 12
Telefax + 49 (0) 70 81) 1702 - 50
Internet http://www.polytron.de eMail [email protected]
Technische Änderungen vorbehalten
Subject to change without prior notice
Copyright © Polytron-Vertrieb GmbH
12
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project