advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
LAC-M5600R_NOR NORWEGIAN Bilstereo med CD/MP3/WMA-spiller BRUKERHÅNDBOK MODELL : LAC-M5600R Før du kopler til, bruker eller justerer dette produktet, bør du lese hele denne brukerhåndboken grundig. USB Merknader om sikkerhet FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ IKKE ÅPNES FORSIKTIG : FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE FRONTEN (ELLER BAKDEKSELET) DET FINNES INGEN DELER SOM KAN REPARERES INNE I ENHETEN. OVERLAT REPARASJONER TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL. Symbolet med et lyn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om at uisolert og farlig spenning er tilstede innenfor produktets ytre deksler, og kan være av tilstrekkelig styrke til å forårsake alvorlige elektriske støt ved berøring, med personskade som resultat. Symbolet med et utropstegn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsanvisninger i litteraturen som medfølger apparatet. Kjøretøyet må alltid behandles på en sikker måte. Ikke la deg distrahere av utstyret under kjøring, og vær alltid oppmerksom på alle trafikale forhold. Ikke endre innstillinger eller noen funksjoner. Parker kjøretøyet på en trygg og lovlig måte innen du forsøker slike operasjoner. Ikke bruk produktet i mange timer ved ekstra lav eller høy temperatur. (-10~60°C) For å redusere faren for elektrisk støt må dekselet eller baksiden på dette produktet ikke åpnes eller fjernes. Det finnes ingen brukerjusterbare komponenter på innsiden. Service må bare foretas av kvalifisert servicepersonell. For å redusere faren for elektrisk støt må dette apparatet ikke utsettes for vannsprut, regn eller fuktighet. Grunnet høy temperatur på enhetens utside, må den kun benyttes installert i et kjøretøy. FORSIKTIG: SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AVGIS DERSOM ENHETEN ÅPNES OG SPERRER OPPHEVES. FORSIKTIG: Denne enheten inneholder et lasersystem. For at du skal kunne bruke dette produktet på korrekt måte, må du lese denne bruksanvisningen, og oppbevare den på en sikker plass for fremtidig bruk. Hvis enheten skulle trenge vedlikehold, kontakter du med en autorisert servicetilbyder (se i avsnittet serviceprosedyrer). Bruken av kontrollene, justeringer og utføring av andre prosedyrer enn de som er spesifisert i denne bruksanvisningen, kan resultere i at du utsettes for farlig stråling. For å forhindre direkte adgang til laserstrålen må du ikke åpne enheten. Synlig laserstråling når enheten er åpen. SE IKKE DIREKTE INN I STRÅLEN. 2 Merknader om sikkerhet/Innholdsfortegnelse • En defekt eller tilsmusset plate som settes inn i spilleren, kan gi brudd i lyden under avspilling. • Håndter platene ved å gripe tak i hullet og ytterkantene. • Ikke berør overflaten på den umerkede siden av platene. Ikke lim papir, teip eller lignende på platen. Unngå å utsette platene for direkte sollys eller høy varme. 8 cm Denne spilleren kan ikke spille av plater med 8 cm diameter (bare 12 cm plater kan brukes). • Tørk av platen før avspilling. Tørk med en ren og myk klut, fra senter og utover mot kanten. • Bruk aldri løsemidler som tynner eller teknisk sprit til rengjøring av plater. Tørk iblant av kontaktene på baksiden av frontpanelet med en bomullpinne fuktet med teknisk sprit. Merknader om sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Innholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Før bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Koplingsskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Tilkoplinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Grunnleggende betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Bruke USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bruke radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bruke RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Bruke CD/MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Dette produktet er produsert i samsvar med krav for radioforstyrrelser i henhold til direktiver EEC 89/336/EEC, 93/68/EEC og 73/23/EEC. 3 Før bruk Avtakbart frontpanel Frontpanelet på denne enheten kan tas av for å hindre tyveri. 1 Trykk på (RELEASE)-knappen for å åpne frontpanelet. 2 Hold i panelets høyre side. 3 Trekk av frontpanelet. 4 Plasser frontpanelet i det medfølgende, beskyttende etuiet. 2 3 4 Frontpanel Beskyttelsesetui Monterbart frontpanel Frontpanelet på denne enheten kan tas av for å hindre tyveri. 1 Rett inn panelets venstre side med sperrehakene. 2 Trykk panelets høyre side inn i enheten inntil du hører det klikker på plass. Merk! • Unngå å trykke på displayet eller kontrollknappene når du tar ut eller setter inn frontpanelet. 2 1 • Kontrollknappene virker kanskje ikke hvis frontpanelet ikke er satt inn ordentlig. Prøv i så fall å trykke forsiktig på frontpanelet. • Ikke la frontpanelet ligge på steder med høy temperatur, eller i direkte sollys. • Ikke slipp ned frontpanelet, og ikke utsett det for støt eller slag. • Ikke la flyktige løsemidler som tynner, bensin eller insektmiddel komme i kontakt med overflaten på frontpanelet. • Ikke forsøk å ta frontpanelet fra hverandre. 4 Frontpanel 1 2 3 4 5 6 7 EJECT PWR AF/ REG TA SEL USB BAND PTY VOL/MUTE SRC 15 14 XDSS 13 1 2 SCAN 3 RPT 5 4 SHF 12 1 2 LØS UT [EJECT] • STRØM [PWR] • VOLUM/DEMP [VOL / MUTE] 3 DISPLAYVINDU 4 CD-åpning 5 FJERNKONTROLLSENSOR 6 • CD HOPP OVER/SØK ?b/B? • SØK / STASJONSINNSTILLING -/+ • PROGRAMTYPE [PTY] • TRAFIKKMELDINGER [TA] 7 FRIGJØR 8 USB-port [USB] 9 DISPLAY / KLOKKE [DISP / CLK] 10 UTJEVNER [EQ] 11 • LAGRE AUTOMATISK [AS] • SKANN STASJONSMINNET [PS] F- 6 F+ AS/PS EQ DISP/CLK 11 10 9 8 12 • STASJONSKNAPPER [1-6] • MP3-SPOR +10/-10 MP3 WMA • MAPPE OPP/NED [F+/F-] MP3 WMA • TILFELDIG REKKEFØLGE [SHF] • GJENTA [RPT] • INTRO-SKANNING [SCAN] • SPILL AV/PAUSE B/X 13 Extreme Dynamic Sound System [XDSS] 14 KILDE [SRC] 15 • ALTERNATIVE FREKVENSE [AF] • REGIONAL [REG] • VELG [SEL] • [BAND] 5 Fjernkontroll 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 13 8 14 15 16 9 10 11 12 13 14 STRØM [PWR] / DEMP VELG [SEL] KILDE [SRC] SPILL AV/PAUSE B/X INTRO-SKANNING [SCAN] TILFELDIG REKKEFØLGE [SHF] • MP3-SPOR +10 MP3 WMA • MAPPE OPP [F+] MP3 WMA • CD HOPP OVER/SØK ?m m • SØK / STASJONSINNSTILLING ?m m BÅND [BAND] VOLUM OPP U / NED u TALL [#] GJENTA [RPT] TALLTASTATUR [0 -9] • CD HOPP OVER/SØK M M? • SØK / STASJONSINNSTILLING M M? 15 DISPLAY [DISP.] 16 • MP3-SPOR -10 MP3 • MAPPE NED [F-] MP3 WMA WMA Installere batteriet 1 2 3 Fjern batteriholderen ved hjelp av en blyant eller kulepenn. Installer batteriet i batteriholderen. Installer batteriholderen tilbake i sin opprinnelige posisjon. Merk! • Bruk bare ett CR2025 (3V) litiumbatteri. • Fjern batteriet hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen over lengre tid. • Ikke prøv å lade opp, demontere eller varme opp batteriet, og ikke kast det i ovnen. • Ikke håndter batteriet med metallverktøy. • Ikke oppbevar batteriet sammen med metallgjenstander. • Skulle det oppstå lekkasjer fra batteriet, må du tørke godt av fjernkontrollen og montere et nytt batteri. 6 Installasjon Grunnleggende installasjon Bøy flikene i henhold til dashbordets tykkelse Før installasjon er det viktig at tenningsbryteren er i stilling AV, og at jordledningen til batteriet er tatt av for å unngå kortslutning. 1 2 3 4 Fjern en eventuell eksisterende radio. Foreta de nødvendige tilkoplingene. Sett inn installasjonshylsen. Sett enheten inn i installasjonshylsen. Frontpanel Fjerne en eksisterende radio Hvis det allerede finnes en eksisterende installasjonshylse for radioen i dashbordet, må også denne fjernes. 1 2 3 A Fjern den bakre støtten fra enheten. Fjern frontpanelet og trimringen fra enheten. Før hendelen A inn i hullet på den ene siden av enheten. Gjør det samme på den andre siden, og trekk enheten ut av installasjonshylsen. A ISO-DIN-installasjon 1 2 3 4 5 6 Skyv enheten inn i ISO-DIN-rammen. Sett inn skruene som er fjernet fra den gamle enheten. Skyv enheten og rammen inn i åpningen i dashbordet. Installer dashbordpanelet eller adapterplaten. Sett trimringen på enheten. Sett inn høyre side av frontpanelet først, og trykk venstre side inn i hovedenheten til det klikker på plass. 5 6 Frontpanel 7 1 4 3 2 Koplingsskjema Før tilkopling er det viktig at tenningsbryteren er i stilling AV, og at jordledningen til batteriet er tatt av for å unngå kortslutning. A B DEMP MOBILTELEFON (ORANSJE) JORD (-) (SVART) DIMMER (ROSA) TIL BATTERI(+) (GUL) FORSTERKER (tilleggsutstyr) 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8 Tilkoplinger A Fra antenne B Til bilens ledningsnett; farger på ledninger • SVART : Denne ledningen er for tilkopling til jord. • ORANSJE : Denne ledningen benyttes til tilkobling av telefonen. • ROSA : Denne ledningen er for tilkopling til dimmerrele. • RØD : Denne ledningen er for tilkopling til en terminal som gir strøm med tenningsbryteren i stilling ACC. • GUL : Denne ledningen er for tilkopling til en batteriterminal (backup) som alltid gir strøm. • BLÅ : Denne ledningen er for tilkopling til elektrisk antenne. • BLÅ/HVIT : Denne ledningen er for tilkopling til forsterkeren strømforsyning. C Høyttalertilkoplinger 8 7 6 5 4 3 2 1 L FORAN FRONT Impedans R L BAK REAR Impedans R Tilkopling til annet utstyr(tilleggsutstyr) Kople AUDIO UT-kontakten på denne enheten til AUDIO INN-kontakten på det andre utstyret. 9 Grunnleggende betjening Slå enheten på Trykk på PWR (POWER/MUTE på fjernkontrollen) eller en hvilken som helst annen knapp. Merk! Når du setter en plate inn i CD-sporet, slås spilleren på. Slå enheten av Trykk på PWR (POWER/MUTE på fjernkontrollen) i mer enn 1.2 sekunder. Sette inn en plate 1 2 Trykk på EJECT (Løs ut). Platen trekkes inn, og avspillingen starter automatisk. Løse ut en plate Trykk på EJECT (Løs ut). Platen løses automatisk ut fra plateslissen. Når platen er løst ut ved å trykke på knappen EJECT under avspilling, føres den automatisk inn igjen etter 10 sekunder dersom du ikke tar platen ut av enheten. Velge programkilde Trykk på SRC gjentatte ganger for å velge en kilde. Indikatorene lyser i denne rekkefølgen. Tuner → CD → Tuner... Justere volumet Vri knappen VOL/MUTE (eller trykk på VOLUME U u på fjernkontrollen) for å justere volumet. Merk! Når du slår spilleren av, husker den automatisk gjeldende volumnivå. Når du slår spilleren på igjen, vil den være stilt til samme volum som da du slo den av. Vise klokkeslett Klokken vises ved å trykke på DISP/CLK (DISP. på fjernkontrollen). DEMPE LYDEN 1 2 Trykk på VOL/MUTE (POWER/MUTE på fjernkontrollen) for å dempe lyden midlertidig. Trykk en gang til på VOL/MUTE (POWER/MUE på fjernkontrollen) for å avbryte funksjonen. XDSS (Extreme Dynamic Sound System) Trykk og hold knappen XDSS for å heve diskanten, bassen og surroundeffekten. XDSS av (ingen visning) t XDSS 10 Grunnleggende betjening Bruke EQ (utjevner) Utjevneren lar deg tilpasse lydbildet til bilens interiør og akustiske karakteristikk etter ønske. Trykk gjentatte ganger på EQ. Indikatorene lyser i denne rekkefølgen. POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t USER1 t USER2 t EQ av (ingen visning) • POP : Optimert for R&B, soul og countrymusikk. • CLASSIC : Optimert for klassisk orkestermusikk. • ROCK : Optimert for hardrock og Heavy Metal. • JAZZ : Myk lyd med dempet følelse. • VOCAL : Kraftfull realisme med sterk lydkvalitet. • SALSA : Gjengir salsamusikkens akustikk. • SAMBA : Gjengir sambamusikkens akustikk. • USER1 : Bruk menyen til å stille inn ønsket lydbilde. • USER2 : Bruk menyen til å stille inn ønsket lydbilde. Bruk av User1/User2 (volumnivå) 1 2 Trykk gjentatte ganger på SEL for å velge modusen du vil justere: volum, bass, diskant, balanse og fading.Modusindikatoren lyser opp i følgende orden. VOL t BAS t MID t TRB t BAL t FAD Vri knappen VOL/MUTE (eller trykk på VOLUME U u på fjernkontrollen) for å justere lydkvaliteten. Drei mot høyre Drei mot venstre VOL BAS Øker volumnivået. Reduserer volumnivået. Øker bassnivået. Reduserer bassnivået. MID TRB BAL Øk mellomtoner. Reduser mellomtoner. Øker diskantnivået. Reduserer diskantnivået. Reduserer nivået til de venstre høyttalerne. Reduserer nivået til de høyre høyttalerne. Reduserer nivået til fronthøyttalerne. Reduserer nivået til bakhøyttalerne. FAD Merk! Enheten kan justere bass, mellomtone og diskant i modusene User1, User2, EQ OFF eller XDSS OFF. 11 Bruke USB Dersom lengden på USBenheten er mindre enn 10 mm, kan det være at den ikke lar seg sette korrekt inn eller at det oppstår koplingssvikt. Spille av fra en USB-enhet 1 2 Plugg USB-enheten inn i USB-porten på enheten din. Trykk gjentatte ganger på SCR (Kilde) for å velge USB. Indikatorene lyser i denne rekkefølgen: TUNER → CD → USB → TUNER... Dersom det allerede er tilkoplet en USB-enhet, velges USB-enheten automatisk. Metodene for å benytte filene som er lagret i en USB-enhet, er de samme som for bruk av plater. Gå til en annen DRIVER Kopler du denne enheten til en Multileser og en partisjonert minneenhet, må du bruke BAND (driver). Trykk kort på BAND for å gå til neste driver - Det er ikke mulig å velge forrige driver ved hjelp av BAND -knappen. Merk! • Ikke kople fra en MP3-spiller eller ta ut et minnekort mens du spiller av med bruk av USB-funksjonen. • Maksimalt antall tilgjengelige filer er 999 EA. • Forsikre deg om at du lagrer en fil i minnekortet etter formatering. • USB-enheter med ekstern maskinvare støttes ikke. • Maks. kapasitet for HARD MP3 (eller minne, MP3-spiller osv.) er 32 GB. • MP3-spiller som krever driverinstallasjon støttes ikke. • Denne enheten støtter ikke FAT-formatet (512 byte/sektor). • USB-HUB støttes ikke. Når du kopler denne enheten til en USB-HUB, vises “USB CHECK/NO USB” (Kontroller USB/Ingen USB) i displayet. • Avhengig av type minnekort, kan det være minnekort som ikke gjenkjennes. • Maksimalt antall tilgjengelige mapper er 255 EA. • USB-enheter (kortleser, USB Memory Stick) som krever driverinstallasjon støttes ikke. • Koples det til en USB-enhet som ikke støttes, vises meldingen “USB ERR1” eller “USB ERR2 “ i displayvinduet. 12 Bruke radioen Lytte til radiostasjoner 1 2 3 Trykk på SRC for å velge radio. Trykk gjentatte ganger på BAND for å velge et bånd. Indikatorene lyser i denne rekkefølgen: FM1 t FM2 t FM3 t MW(AM) Stasjonssøk: Trykk på ?b/B? (?m m/M M? på fjernkontrollen). Tuneren vil skanne frekvensene inntil den finner en radiostasjon med sterke nok signaler for godt mottak. Manuell søking: Trykk og hold ?b/B? (?m m/M M? på fjernkontrollen) i mer enn 2 sekunder og trykk deretter flere ganger. Radiofrekvensen økes eller reduseres trinn for trinn. Merk! Når den valgte stasjonen sender i stereo, vil stereoindikatoren “ ” lyse opp. Automatisk stasjonslagring Denne funksjonen lar deg automatisk søke frem og lagre de seks sterkeste radiosenderne. 1 2 Trykk på SRC for å velg radioen (tuner). Trykk AS/PS knappen på frontpanelet i omtrent 1 sekund. Stasjonssøkingen starter fra den aktuelle, innstilte frekvensen, og stopper når 6 stasjoner er lagret eller når alle aktuelle frekvenser er gjennomsøkt en gang. Lagre og hente frem stasjonsfrekvenser Du kan enkelt lagre opp til 6 stasjonsfrekvenser for senere fremhenting ved hjelp av et tastetrykk. 1 2 3 Velg ønsket radiofrekvens. Trykk og hold på en av knappene for forhånds-innstilt stasjon 1 ~ 6 i mer enn 1 sekund. Det valgte stasjonsnummeret vil blinke i indikatoren for forvalgte nummer og deretter lyse. Frekvensen for den valgte radiostasjonen er lagret i minnet. Gjenta trinn 1 og 2 for å forhåndsinnstille andre stasjoner. Neste gang du trykker på den aktuelle knappen for forhånds-innstilt stasjon 1 ~ 6 hentes radiostasjonens frekvens frem fra minnet. Merk! • Ettersom FM1, FM2 og FM3 har samme frekvens-område, kan det lagres opp til 18 stasjoner for FM. • Når en stasjon lagres på en knapp for forhåndsinnstilt stasjon der det allerede er lagret en annen stasjon i det samme båndet, slettes den tidligere lagrede stasjonen automatisk. Skanne forhåndsinnstilte stasjoner Trykk på AS/PS. Trykk på AS/PS en gang til for å avbryte skanningen. Stille inn på forhåndsinnstilte stasjoner Trykk på BAND (bånd) for å velge ønsket bånd og trykk deretter på ønsket nummer (1-6). Nummeret på den forhånds-innstilt stasjon 1 ~ 6 vises og sendingen mottas. 13 Bruke RDS RDS-displayalternativer I normal RDS-modus vil displayet vise stasjonens navn. Du kan trykke DISP/CLK på frontpanelet for å bla gjennom de ulike datatypene i sekvensen: (CT t FREQUENCY t PTY t RT t PS) • CT (tidssignal som styres av kanalen) • PTY (gjenkjenning av programtype) • RT (gjenkjenning av radiotekst) • PS (programsendernavn) • PI (programIdentifikasjon) • AF (alternative frekvenser for det aktuelle programmet) • TP (Trafikkprogramidentifikasjon) • TA (Trafikkanvisning) RDS AF/REG-FUNKSJONEN Hvis du vil slå AF-funksjonen (Alternativ frekvens) av eller på, trykker du kort på AF/REGknappen. Hvis du vil slå REG-funksjonen (regional nettverkssporing) av eller på, holder du AF/REG-knappen inne i mer enn 2 sekunder. PROGRAMTYPE-FUNKSJONEN Hvis du ønsker å velge en bestemt programtype blant dem som kan mottas, kan du bruke følgende prosedyre. 1 Trykk BAND for å velge FM-båndet. 2 Deretter trykker du PTY-knappen flere ganger for å velge ønsket modus. Musikkgruppen t Talegruppen t PTY-søk av 3 Trykk kort på en av forhånds-innstilt stasjon 1 ~ 6. Hver gang du trykker på knappen, skifter programmet som følger. No Musikkgruppen No Talegruppen 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pop M, Rock M Easy M, Light M. Classics, Other M Jazz, Country Nation M, Oldies Folk M 1. 2. 3. 4. 5. 6. News, Affairs, Info Sport, Educate, Drama Culture, Science, Varied Weather, Finance, Children Social, Religion, Phone In Travel, Leisure, Document Merk! RDS er bare tilgjengelig for FM-sendinger. 14 Bruke RDS RDS-modusjustering 1 2 3 Trykk på SEL-knappen i mer enn 2 sekunder for å aktivere innstillingsmodus. Deretter trykker du SEL-knappen flere ganger for å velge ønsket modus. Vri knappen VOL/MUTE til venstre eller høyre (eller trykk på VOLUME U u på fjernkontrollen) for å velge ønsket indikator. TA ALARM-modus Når en nylig innstilt stasjon ikke mottar TP-informasjon innen 5 sekunder, avgis to pipesignaler. TA SEEK-modus Når en nylig innstilt stasjon ikke mottar TP-informasjon innen 5 sekunder, stiller radioen inn den neste stasjonen som har TP-informasjon, selv om programidentifikasjonen (PI) er forskjellig. PI SOUND-modus Hvis lyden av en stasjon med forskjellig PI kan høres i blant, demper mottakeren lyden etter 1 sekund. PI MUTE-modus Hvis situasjonen ovenfor oppstår, demper mottakeren lyden med det samme. BEEP 2ND-modus Pipesignal avgis bare når taster holdes inne lenge (1 sek). BEEP ALL-modus Pipesignal avgis ved hvert tastetrykk. 15 Bruke CD/MP3/WMA Spille av Audio-CD og MP3/WMA-plater Enheten kan spille av MP3/WMA-formaterte innspillinger fra CD-ROM, CD-R eller CD-RWplater. Før du spiller av MP3/WMA-innspillinger, leser du merknadene om MP3/WMA-innspillinger på side 19. Denne enheten husker det sist spilte sporet fra den sist avspilte platen. Det sist spilte sporet blir værende i minnet selv om du tar ut platen fra enheten eller slår enheten av. Hvis du legger inn en plate der det sist spilte sporet er lagret i enheten, kalles sporet automatisk frem. For å spille en fil direkte, trykker du NUMMER (#) -tasten og så trykker du spornummeret med talltastene 0-9. Pause 1 2 CD MP3 WMA Trykk B/X under avspilling. For å gå tilbake til avspilling, trykk B/X igjen. Hoppe til neste spor/fil CD MP3 WMA Trykk kort på B? (M M? på fjernkontrollen) for å velge det neste. Hoppe til forrige spor/fil CD MP3 WMA Trykk kort på ?b (?m m på fjernkontrollen) i løpet av de 3 første sekundene fra start. Hoppe til starten på nåværende spor/fil CD MP3 WMA Trykk kort på ?b (?m m på fjernkontrollen) etter de 4 første sekundene fra start. Søke CD MP3 WMA Trykk og hold ?b/B? (?m m/M M? på fjernkontrollen) i ca. 1 sekund under avspilling og slipp knappen på ønsket sted. Intro-skanning 1 CD MP3 WMA Trykk på SCAN. SCAN vises i displayvinduet. MP3 WMA (De første 10 sekundene av hver fil i den valgte mappe på platen spilles av.) SCAN vises i displayvinduet. CD (De første 10 sekundene av hver fil på platen spilles av.) Trykk og hold SCAN i ca. 2 sekunder under avspilling. SCAN vises i displayvinduet. MP3 WMA (De første 10 sekundene av hver fil på platen spilles av.) 2 Trykk en gang til på SCAN. SCAN eller SCAN forsvinner fra displayvinduet. (Intro-skanning er avbrutt.) Gjenta 1 CD MP3 WMA Trykk på RPT under avspilling. 1 RPT vises i displayvinduet. CD MP3 WMA (Gjeldende valg av musikk fra platen spilles av gjentatte ganger.) Trykk og hold RPT i ca. 2 sekunder under avspilling. RPT vises i displayvinduet. MP3 WMA (Gjeldende mappe på platen spilles av gjentatte ganger.) 2 Trykk en gang til på RPT. 1 RPT eller RPT forsvinner fra displayvinduet. (Gjentakelsesmodus er avbrutt.) 16 Bruke CD/MP3/WMA Tilfeldig rekkefølge 1 CD MP3 WMA Trykk på SHF under avspilling. SHF vises i displayvinduet. MP3 WMA (Gjeldende mappe på platen spilles av i tilfeldig rekkefølge.) SHF vises i displayvinduet. CD (All musikk på platen spilles av i tilfeldig rekkefølge.) Trykk og hold SHF i ca. 2 sekunder under avspilling. SHF vises i displayvinduet. MP3 WMA (All musikk på platen spilles av i tilfeldig rekkefølge.) 2 Trykk en gang til på SHF. SHF eller SHF forsvinner fra displayvinduet. (Avspilling i tilfeldig rekkefølge er avbrutt.) Merk! Hvis du trykker på ?b knappen (?m m på fjernkontrollen) under avspilling i tilfeldig rekkefølge, avspilles ikke forrige spor. CD TEXT / ID3-informasjon CD MP3 WMA Når du spiller av en plate som inneholder informasjon, kan du vise CD TEXT/ID3-informasjonen. I CD TEXT er det lagret informasjon om platen (platetittel, utøver og sporets tittel). I ID3-informasjon er det lagret informasjon om filen (albumtittel, utøvers navn, meloditittel, innspillingsår, sjanger og en kort kommentar). Finnes det ingen informasjon, vises “NO TEXT” i displayvinduet. Trykk gjentatte ganger på DISP/CLK under avspilling av MP3/WMA/CD TEXT-filer. MP3/WMA-SPOR -10/+10 MP3 WMA (Dersom det ikke er noen eller kun én mappe.) Trykk på F- under avspilling for å gå tilbake til de forrige 10 sporene, og trykk på F+ for å gå forover til de neste 10 sporene. MP3/WMA-MAPPE OPP/NED MP3 WMA (Dersom det er mer enn to mapper.) Trykk på F- under avspilling for å gå tilbake til forrige mappe, og trykk på F+ for å gå forover til neste mappe. Merk! Tidsanvisningen som vises på displayet ved avspilling av VBR-fil kan variere, og det kan være noe uoverensstemmelse fra faktisk klokkeslett (både medgått tid og VBR vises samtidig når filer spilles av). 17 Feilsøking Symptom Mulig årsak Ledninger og kontakter er feil tilkoplet. Sikringen er brutt. Støy og andre faktorer gjør at den innebygde mikroprosessoren fungerer feil. Avspilling er ikke mulig. Platen er tilsmusset. Den innlagte platen er av en type som spilleren ikke kan lese. Gjør platen ren. Kontroller hvilken type plate det gjelder. Ingen lyd kan høres. Volumnivået kan ikke heves. Kablene er ikke korrekt tilkoplet. Kople til kablene korrekt. Ingen lyd kan høres. Volumet er skrudd ned. Juster volumet. Avspillingen hopper. Spilleren er ikke tilstrekkelig fast montert. Sørg for fast montering. Spilleren fungere ikke korrekt selv om de riktige knappene på fjernkontrollen trykkes inn. Batteriet er dårlig. Noen operasjoner er blokkert eller forbudt med visse plater. Sett inn et nytt batteri. Kontroller funksjonen med en annen plate. Strømmen slås ikke på. Spilleren reagerer ikke. Korrigerende tiltak 18 Kontroller nok en gang at alle tilkoplinger er korrekte og intakte. Finn årsaken til sikringsbruddet, utbedre årsaken, og bytt sikring. Pass nøye på at du bruker en sikring med samme kapasitet. Slå enheten av og på igjen. Spesifikasjoner MP3/WMA-kompatibiliteten til denne enheten er begrenset til følgende: 1. 2. 3. 4. Samplingsfrekvens / 8 - 48kHz (MP3) 22.05 - 48kHz (WMA) Bittakt / innenfor 8 - 320kbps (inkludert VBR) (MP3) 32 -320kbps (WMA) Det fysiske CD-R/RW-formaet skal være iht. «ISO 9660». Hvis du spiller inn MP3/WMA-filer med programvare som ikke kan lage et FILSYSTEM, for eksempel «Direct-CD» etc., vil det være umulig å spille av MP3/WMA-filer. Vi anbefaler at du bruker «Easy-CD Creator», som oppretter et ISO9660-filsystem. Kunder og brukere bør også merke seg at tillatelse er påkrevd for å laste ned MP3/WMA-filer og musikk fra Internett. Vårt firma har ingen rett til å utstede slike tillatelser. Tillatelse må isteden innhentes fra eieren av opphavsrettighetene. Generelt Uteffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50W x 4kanaler (maks.) Strømkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V likestrøm Høyttalerimpedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω Jording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Negativ Dimensjoner (B x H x D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 x 51 x 171 mm (uten frontpanel Netto vekt (ca.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5 kg CD-MODUS Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hz-20 kHz Signal/støyforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 dB Forvrengning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.1% Kanalseparasjon(1kHz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 dB RADIOMODUS FM Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87.5-107.9 eller 87.5-108 MHz Signal/støyforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 dB Forvrengning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.7% Utnyttbar følsomhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 dBµV AM (MW) Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .520-1720 eller 522-1620 kHz Signal/støyforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 dB Forvrengning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0% Utnyttbar følsomhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 dBµV Kaste det gamle apparatet 1. Når dette symbolet med en søppeldunk med kryss på er festet til et produkt, betyr det at produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EF. 2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal kastes i atskilte gjenbruksstasjoner som er satt ut av statlige eller lokale myndigheter. 3. Riktig avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og folkehelsen. 4. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle apparater, kan du kontakte lokale myndigheter, leverandøren av avfallshåndteringstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet. 19 P/NO : MFL32476301
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement