Philips 6000 series Smart Ultra HDTV 55PFL6900/F7 Quick start guide


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Philips 6000 series Smart Ultra HDTV 55PFL6900/F7 Quick start guide | Manualzz
8 Using the Remote Control
ES
FR
Uso del mando a distancia
Utilisez la télécommande
9 Network Setup
Wireless
NETTV
Now on TV
Featured Apps
Access to Net TV menu directly.
ES
FR
ES
Inalambrico
FR
Sans fil
Instalación de la red
Installation d’un réseau
Wired
APP1
APP2
APP3
APP4
FR Accéder directement au menu de Net TV.
Por cable
Cable
Televisions
Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below.
Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before you go to Step 5b.
ES Tiene acceso al menú Net TV directamente.
ES
FR
Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 5b.
Antes de continuar con la configuración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV.
Veuillez noter le nom de votre réseau sans fil, le type et le code de sécurité du routeur sans fil avant de passe à 5b.
Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous.
Ethernet
hernet cable
Terms of Use Country : USA
55PFL6900
cable Ethernet
Q (HOME button
ES
boton de HOME
FR
Ethernet
hernet cable
bouton de HOME)
ES Abre el menú principal en pantalla.
Source
Source
TV
Watch TV
FR Ouvre le menu principal à l’écran.
Home NetNet
Miracast
Home
TV TV Miracast
Network
Network
Setup
ES
Para desactivar la característica
etiqueta electrónica
Watch TV
Wireless Router
Picture
Netand
TV
sound setup
Watch
TV
TV
settings
FR
Picture
Sound
Features
Installation
Browse PC
Language
Location
Preference
EasyLink
Restore default settings TV placement
E-sticker
Language
Preferences
Restore default settings
Off
On
Coupure de l’Étiquette E
T INFO
Displays Information about the Current Program.
ES Muestra información sobre el programa actual.
FR Affiche les renseignements sur l’émission en cours.
Source
Home
Net TVto
Search
Connect
Addfor
new
devices
channels
Network network
Channel
settings
TV settings
Installation
Software
settings
Ajustes de TV
Configuration
E-sticker
Preferences
Off
Instalación
Preferencias
Pegatina elect.
Apagado
Installation
Préférences
Etiquette E
Arrêt
ES Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado.
Modem haut débit
Home
Network
Net TV
Miracast
3
Picture and
sound setup
Setup
Search for
channels
Channel
settings
Connect to
network
Network
settings
Stereo
English
English audio with description.
Favorites:
All
Rating:
None
Software
settings
Seleccionar Conectar a la red, y luego presione OK.
Sélectionnez Se connecter au réseau, puis appuyez
sur OK.
Select Easy Connect if your router has Wi-Fi Protected
Setup (WPS) with its button.
On
Mono/Stereo
CC w/mute
Closed captions
Digital audio language
Mono/Stereo
Options
Off
Digital audio language
5a
Wired
Select Wireless, follow the next steps.
Select Wired, skip to step f.
Cancel
Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos.
Seleccione Por cable, continúe hasta el paso f.
Sélectionnez Sans fil, suivre les prochaines étapes.
Sélectionnez Cable, passez à l'étape f.
On your router, press the WPS button. Return to the TV within 2 minutes,
select Connect and press OK.
Seleccione Easy Connect si su router tiene un botón de Configuración
Protegida Wi-Fi (WPS).
Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Paramétrage Wi-Fi
Protégé (WPS) avec son bouton.
Options
Closed captions
English
French
English
English
Closed captions
Mono
Digital audio language
Stereo
Mono/Stereo
SAP
4
Press WPS button on your router within 2 minutes.
Presione el botón WPS primero antes de 2 minutos.
Appuyez sur le bouton WPS d’abord dans un délai de 2
minutes.
Before scanning, please make sure your wireless router is turned on.
Back
5b
Select your network.
Router 1
Router 2
Router 4
Easy Connect
S SOURCE
Scan
Router 5
Manual entry
Rescan
Select Scan. The unit searches for available networks.
Selects Connected Devices.
Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles.
HDMI 3
Video
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Video
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Status : Testing...
Connect
Router 3
HDMI 2
Network connection test:
If your router has Wi-Fi protected Setup(WPS), select Easy Connect and press
If you have non-WPS type devices in your router network, select Scan and
press OK.
HDMI 1
6
OK.
FR Affiche une liste d’articles du menu applicable à l’objet ou à l’écran sélectionné.
Watch TV
Wireless
Update
software
Select Connect to network, then press OK.
, select Setup.
Pulsar , seleccionar Configuración.
Appuyez sur , sélectionnez Configuration.
Sleeptimer:
ES Selecciona los dispositivos conectados.
This TV can be connected to
your home network. Select
your connection type.
1080i
Full
Sound mode:
Audio language:
Options
Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen.
Módem de banda ancha
routeur sans fil
Routeur
1 1.1 KABC A Day of Memories
Resolution:
Picture format:
Broadband Modem
Router
Modem haut débit
TV
settings
Press
Close
U OPTIONS
Source
TV
software
Router
Módem de banda ancha
2
Miracast
Setup
Setup Update
Network
settings
Broadband Modem
Ruteador Inalámbrico
1
Etiqueta electrónica
Etiquette E
LAN
Setup
Configuración
Browse USB
LAN
câble Ethernet
Setup
Configuration
E-sticker
In
nternet
câble Ethernet
cable Ethernet
WLAN
Opens the Main On-screen Menu.
To turn Off the E-sticker feature
In
nternet
Video
Select the desired network. If the network with
icon is selected, enter the security code.
Cancel
Quick Start Guide
Seleccione la red deseada. Si la red esta seleccionada con
el Icono introduzca el código de seguridad.
Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau avec
sélectionné, saisissez le code de sécurité.
l’icône est
Cancel
Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles.
ES
FR Sélectionne les appareils connectés.
7
Network connection test:
Adjusts the Picture Size on the TV screen.
ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla del televisor.
FR Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur.
Press OK to exit.
Home network : Pass
Internet
R FORMAT
6000 series
Presione OK
K para salir.
: Pass
Appuyez sur OK
K pour quitter.
Download speed :350kbps
Network connection test:
Network connection test:
Home network : Pass
Home network : Fail
Internet
Internet
: Fail
Download speed :350kbps
FR
Guide de Démarrage Rapide
Enjoy your Net TV!
¡Disfrute su Net TV!
Profitez de votre NetTV!
Network connection test:
: -
Guía de Inicio Rápido
Network service icons may differ according to country you set.
Los iconos de servicio de red pueden diferir de acuerdo al país que
configure.
Les icônes de service de réseau peuvent varier selon le pays
sélectionné.
e.t.c.
If you have any Questions or need a detailed Manual,
please visit our Support Website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado,
por favor visite nuestro sitio web de soporte en
Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé,
veuillez visiter notre site de soutien au
Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions.
Verifique su configuración e intente nuevamente. Refiérase a la página 9 del manual del usuario para instrucciones detalladas.
Veuillez vérifier les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d’utilisation.
LC13̲IPTV̲PFU̲PFM̲FCI̲QG̲20151120.indd 1-5
www.philips.com/support
* 2 E M N 0 0 3 3 8 A *
2015/11/25 14:37:09
1 What’s in the Box
ES
FR
Qué hay en la caja
Contenu de la boîte
4 Connection Overview
Caution
ES
FR
Descripción general de las conexiones
Présentation de la connexion
5 Connect External Devices
If something is wrong with images and/or sound when connecting an external device via HDMI, changing the HDMI
configuration in HDMI mode may improve the situation. (Refer to page 14 of the Owner’s Manual for detailed Instructions.)
ES
FR
Conexión de dispositivo externo
Connexion d’un appareil externe
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
Si algo está mal con las imágenes y/o sonido cuando conecte un dispositivo externo por medio de HDMI, cambiar la configuración
Precaución HDMI en modo HDMI puede mejorar la situación. (Refi érase a la página 14 del manual del usuario para instrucciones detalladas.)
S’il y a un problème avec l’image et/ou le son lors de la connexion d’un appareil externe via la configuration HDMI, modifier la configuration
Attention HDMI en HDMI mode peut améliorer la situation. (Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 14 du manuel d’utilisation.)
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette
6 Control Panel
Caution
AAA
AAA
M4 x 0.472” (12mm)
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
ES
Óptimo
FR
Meilleur
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
manual del usuario e inicio rápido
manuel d’utilisation et démarrage rapide
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home
Theater or another Digital Audio System
2
Acople la base al TV
Montez le socle sur le téléviseur
4
3
×4
×4
Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del Manual del Propietario manual del usuario.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du Manuel du Propriétaire manuel d’utilisation.
3 Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
FR
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
Antenna
Cable
OUT
ANTENNA IN
75Ÿ
TV
d
Adjusts the Volume
e
Selects a Channel
Indicador de encendido
Ajusta el volumen
HDMI cable
Nota: Use un Convertidor de Audio
Digital Óptico a Coaxial (RCA)
Toslink (no incluido) para
dispositivos que sólo tengan una
entrada coaxial.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le
cinéma maison ou d’une autre systèmes
Audio Numériques
O
Ou
Satellite
IN
OUT
Voyant d’alimentation
f
e
Selects Connected Devices
VGA Cable
connection
for PC
Conexión de
cable VGA
para PC
Permet de
raccorder un
câble VGA
pour PC
Analog Audio (L/R)
Input jacks
Tomas de
Entrada de
audio analógico
(I/D)
Prise d’Entrée
audio
analogique
(G/D)
Allumer et éteindre le téléviseur
ES
Configuración inicial
Better
ES
Mejor
FR
Mieux
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
cable VGA
câble VGA
Location Home is
recommended for normal
home use and is ENERGY
STAR qualified.
In the Retail mode, all settings
are fixed.
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
Bueno
FR
Bonne
English
Sélectionnez la langue du menu.
Français
Seleccione el idioma del menú.
Español
1234567
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
configuration de votre téléviseur.
Component
Video cable
Headphones
ES
Select Menu language.
Batteries
Follow the On-screen Instructions to
Complete your TV Initial Setup.
cable de
componentes Vídeo
câble Vidéo á
composantes
Good
Remote control
VGA cable
cable de Audio
câble Audio
Audio cable
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat. Les
mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les
instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
FR
Première configuration
Installation
Audio cable
* Pour HDMI 1 seulement
En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMIDVI normale, envoie l’audio du téléviseur à
un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un
système de cinéma maison.
Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información.
c
Turns the TV On and Off
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu
* Sólo para HDMI 1
Además de la funcionalidad HDMI y HDMIDVI normal, transmite el Audio de TV a un
dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC,
tal como un sistema de teatro en casa.
Prise d’Entrée HDMI
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from that even after your purchase.
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to
complete the update or visit www.philips.com/support
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade
Readme File at
www.philips.com/support for more information.
b
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego
HDMI Input jacks
* For HDMI 1 only
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI
functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARCcompliant device, such as a home theater system.
Tomas de Entrada HDMI
a
Sélectionner les appareils
connectés
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de
audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour
écouteur
d
Ouvrir le menu principal à l’écran
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO)
Nota:
ordinateur personnel
g
g
7 Initial Setup
computadora personal
Capteur de lumière ambiante
Opens the Main On-screen Menu
Enciende o apaga la televisión
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Box / Gaming Console
h
f
h
PC
Capteur de la télécommande
Sélectionner une chaîne
Selecciona los dispositivos
conectados.
O
Panneau de commande
FR
Règler le volume
Abre el menú principal en pantalla.
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
cable HDMI
câble HDMI
Panel de control
Insert the 2 batteries into remote control
Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se beneficie por ello después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support
Or
Set-top Box
LC13̲IPTV̲PFU̲PFM̲FCI̲QG̲20151120.indd 6-10
Note: Use a Optical to Coaxial (RCA)
Toslink Digital Audio Converter (not
included) for devices which only
have an coaxial input.
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia
un cine en casa o en otro sistema de
Audio Digital
Remarque: Utilisez un convertisseur
audio numérique Toslink
coaxial (RCA) (non compris)
pour les appareils qui ont
seulement une entrée
coaxiale.
y p
mount bracket kit.
ES
Power On/Standby Indicator
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
Or
75 ohm Cable / Antenna /
Satellite Box connection
Conexión de decodificador de
satélite / antena / cable de 75
Ohmios
Raccord Câble / Antenne
/ récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
User Manual and Quick Start Guide
1
c
Selecciona un canal
Ou
FR
Ambient Light Sensor
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
USB Port is Only used for a USB
Memory Stick.
El Puerto USB sólo es para la
memoria USB.
Le port USB convient
seulement à la clé USB.
2. Mount Base onto TV
b
Sensor de luz ambiental
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Best
ES
Remote Control Sensor
Sensor de control remoto
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention
a
Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
ES
cable de Audio
câble Audio
auriculares
écouteurs
USB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
123
Retail
Home
4567
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
POP) on the Screen. Refer to Step “8 Using the Remote Control”
and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta
electrónica” en El paso “8 Uso del mando a distancia” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique (POP
électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8 Utilisez la télécommande »
à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 202 5960
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 202 5960
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 202 5960
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Video cable
cable de Vídeo
câble Vidéo
For complete instructions, please visit
www.philips.com/support to download
the full version of the User Manual.
Philips and Philips Shield are used under
license of Koninklijke Philips N.V.
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
2015/11/25 14:37:14

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 55" class/po

Related manuals

advertisement