Philips 6000 series Smart Ultra HDTV 55PFL6900/F7 Quick start guide
Add to my manuals
2 Pages
Philips 55PFL6900/F7 is a high-quality TV with many advanced features that will enhance your viewing experience. It has a large 55-inch screen with a resolution of 1920x1080, providing stunning picture quality. The TV also supports HDR10, which delivers a wider range of colors and brighter whites for a more realistic viewing experience.
In addition to its excellent picture quality, the Philips 55PFL6900/F7 also has a powerful sound system with Dolby Atmos support. This creates a more immersive audio experience, making you feel like you're right in the middle of the action. The TV also has a built-in subwoofer, which provides deep and powerful bass.
advertisement
8 Using the Remote Control ES FR Uso del mando a distancia Utilisez la télécommande 9 Network Setup Wireless NETTV Now on TV Featured Apps Access to Net TV menu directly. ES FR ES Inalambrico FR Sans fil Instalación de la red Installation d’un réseau Wired APP1 APP2 APP3 APP4 FR Accéder directement au menu de Net TV. Por cable Cable Televisions Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below. Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before you go to Step 5b. ES Tiene acceso al menú Net TV directamente. ES FR Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 5b. Antes de continuar con la configuración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV. Veuillez noter le nom de votre réseau sans fil, le type et le code de sécurité du routeur sans fil avant de passe à 5b. Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous. Ethernet hernet cable Terms of Use Country : USA 55PFL6900 cable Ethernet Q (HOME button ES boton de HOME FR Ethernet hernet cable bouton de HOME) ES Abre el menú principal en pantalla. Source Source TV Watch TV FR Ouvre le menu principal à l’écran. Home NetNet Miracast Home TV TV Miracast Network Network Setup ES Para desactivar la característica etiqueta electrónica Watch TV Wireless Router Picture Netand TV sound setup Watch TV TV settings FR Picture Sound Features Installation Browse PC Language Location Preference EasyLink Restore default settings TV placement E-sticker Language Preferences Restore default settings Off On Coupure de l’Étiquette E T INFO Displays Information about the Current Program. ES Muestra información sobre el programa actual. FR Affiche les renseignements sur l’émission en cours. Source Home Net TVto Search Connect Addfor new devices channels Network network Channel settings TV settings Installation Software settings Ajustes de TV Configuration E-sticker Preferences Off Instalación Preferencias Pegatina elect. Apagado Installation Préférences Etiquette E Arrêt ES Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado. Modem haut débit Home Network Net TV Miracast 3 Picture and sound setup Setup Search for channels Channel settings Connect to network Network settings Stereo English English audio with description. Favorites: All Rating: None Software settings Seleccionar Conectar a la red, y luego presione OK. Sélectionnez Se connecter au réseau, puis appuyez sur OK. Select Easy Connect if your router has Wi-Fi Protected Setup (WPS) with its button. On Mono/Stereo CC w/mute Closed captions Digital audio language Mono/Stereo Options Off Digital audio language 5a Wired Select Wireless, follow the next steps. Select Wired, skip to step f. Cancel Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos. Seleccione Por cable, continúe hasta el paso f. Sélectionnez Sans fil, suivre les prochaines étapes. Sélectionnez Cable, passez à l'étape f. On your router, press the WPS button. Return to the TV within 2 minutes, select Connect and press OK. Seleccione Easy Connect si su router tiene un botón de Configuración Protegida Wi-Fi (WPS). Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Paramétrage Wi-Fi Protégé (WPS) avec son bouton. Options Closed captions English French English English Closed captions Mono Digital audio language Stereo Mono/Stereo SAP 4 Press WPS button on your router within 2 minutes. Presione el botón WPS primero antes de 2 minutos. Appuyez sur le bouton WPS d’abord dans un délai de 2 minutes. Before scanning, please make sure your wireless router is turned on. Back 5b Select your network. Router 1 Router 2 Router 4 Easy Connect S SOURCE Scan Router 5 Manual entry Rescan Select Scan. The unit searches for available networks. Selects Connected Devices. Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles. HDMI 3 Video TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Status : Testing... Connect Router 3 HDMI 2 Network connection test: If your router has Wi-Fi protected Setup(WPS), select Easy Connect and press If you have non-WPS type devices in your router network, select Scan and press OK. HDMI 1 6 OK. FR Affiche une liste d’articles du menu applicable à l’objet ou à l’écran sélectionné. Watch TV Wireless Update software Select Connect to network, then press OK. , select Setup. Pulsar , seleccionar Configuración. Appuyez sur , sélectionnez Configuration. Sleeptimer: ES Selecciona los dispositivos conectados. This TV can be connected to your home network. Select your connection type. 1080i Full Sound mode: Audio language: Options Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen. Módem de banda ancha routeur sans fil Routeur 1 1.1 KABC A Day of Memories Resolution: Picture format: Broadband Modem Router Modem haut débit TV settings Press Close U OPTIONS Source TV software Router Módem de banda ancha 2 Miracast Setup Setup Update Network settings Broadband Modem Ruteador Inalámbrico 1 Etiqueta electrónica Etiquette E LAN Setup Configuración Browse USB LAN câble Ethernet Setup Configuration E-sticker In nternet câble Ethernet cable Ethernet WLAN Opens the Main On-screen Menu. To turn Off the E-sticker feature In nternet Video Select the desired network. If the network with icon is selected, enter the security code. Cancel Quick Start Guide Seleccione la red deseada. Si la red esta seleccionada con el Icono introduzca el código de seguridad. Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau avec sélectionné, saisissez le code de sécurité. l’icône est Cancel Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles. ES FR Sélectionne les appareils connectés. 7 Network connection test: Adjusts the Picture Size on the TV screen. ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla del televisor. FR Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur. Press OK to exit. Home network : Pass Internet R FORMAT 6000 series Presione OK K para salir. : Pass Appuyez sur OK K pour quitter. Download speed :350kbps Network connection test: Network connection test: Home network : Pass Home network : Fail Internet Internet : Fail Download speed :350kbps FR Guide de Démarrage Rapide Enjoy your Net TV! ¡Disfrute su Net TV! Profitez de votre NetTV! Network connection test: : - Guía de Inicio Rápido Network service icons may differ according to country you set. Los iconos de servicio de red pueden diferir de acuerdo al país que configure. Les icônes de service de réseau peuvent varier selon le pays sélectionné. e.t.c. If you have any Questions or need a detailed Manual, please visit our Support Website at Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé, veuillez visiter notre site de soutien au Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions. Verifique su configuración e intente nuevamente. Refiérase a la página 9 del manual del usuario para instrucciones detalladas. Veuillez vérifier les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d’utilisation. LC13̲IPTV̲PFU̲PFM̲FCI̲QG̲20151120.indd 1-5 www.philips.com/support * 2 E M N 0 0 3 3 8 A * 2015/11/25 14:37:09 1 What’s in the Box ES FR Qué hay en la caja Contenu de la boîte 4 Connection Overview Caution ES FR Descripción general de las conexiones Présentation de la connexion 5 Connect External Devices If something is wrong with images and/or sound when connecting an external device via HDMI, changing the HDMI configuration in HDMI mode may improve the situation. (Refer to page 14 of the Owner’s Manual for detailed Instructions.) ES FR Conexión de dispositivo externo Connexion d’un appareil externe Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet Si algo está mal con las imágenes y/o sonido cuando conecte un dispositivo externo por medio de HDMI, cambiar la configuración Precaución HDMI en modo HDMI puede mejorar la situación. (Refi érase a la página 14 del manual del usuario para instrucciones detalladas.) S’il y a un problème avec l’image et/ou le son lors de la connexion d’un appareil externe via la configuration HDMI, modifier la configuration Attention HDMI en HDMI mode peut améliorer la situation. (Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 14 du manuel d’utilisation.) Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette 6 Control Panel Caution AAA AAA M4 x 0.472” (12mm) One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input. Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI. ES Óptimo FR Meilleur Stereo Mini Plug cable (3.5mm) manual del usuario e inicio rápido manuel d’utilisation et démarrage rapide Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or another Digital Audio System 2 Acople la base al TV Montez le socle sur le téléviseur 4 3 ×4 ×4 Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del Manual del Propietario manual del usuario. Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du Manuel du Propriétaire manuel d’utilisation. 3 Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite FR Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite Antenna Cable OUT ANTENNA IN 75 TV d Adjusts the Volume e Selects a Channel Indicador de encendido Ajusta el volumen HDMI cable Nota: Use un Convertidor de Audio Digital Óptico a Coaxial (RCA) Toslink (no incluido) para dispositivos que sólo tengan una entrada coaxial. Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison ou d’une autre systèmes Audio Numériques O Ou Satellite IN OUT Voyant d’alimentation f e Selects Connected Devices VGA Cable connection for PC Conexión de cable VGA para PC Permet de raccorder un câble VGA pour PC Analog Audio (L/R) Input jacks Tomas de Entrada de audio analógico (I/D) Prise d’Entrée audio analogique (G/D) Allumer et éteindre le téléviseur ES Configuración inicial Better ES Mejor FR Mieux Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements. cable VGA câble VGA Location Home is recommended for normal home use and is ENERGY STAR qualified. In the Retail mode, all settings are fixed. DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Video Cassette Recorder / Gaming Console Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / magnétoscope / console de jeu Bueno FR Bonne English Sélectionnez la langue du menu. Français Seleccione el idioma del menú. Español 1234567 Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración de la TV. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la configuration de votre téléviseur. Component Video cable Headphones ES Select Menu language. Batteries Follow the On-screen Instructions to Complete your TV Initial Setup. cable de componentes Vídeo câble Vidéo á composantes Good Remote control VGA cable cable de Audio câble Audio Audio cable Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat. Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support FR Première configuration Installation Audio cable * Pour HDMI 1 seulement En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMIDVI normale, envoie l’audio du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un système de cinéma maison. Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información. c Turns the TV On and Off Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / console de jeu * Sólo para HDMI 1 Además de la funcionalidad HDMI y HDMIDVI normal, transmite el Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, tal como un sistema de teatro en casa. Prise d’Entrée HDMI Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from that even after your purchase. Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to complete the update or visit www.philips.com/support Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade Readme File at www.philips.com/support for more information. b Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego HDMI Input jacks * For HDMI 1 only In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARCcompliant device, such as a home theater system. Tomas de Entrada HDMI a Sélectionner les appareils connectés Ponga las 2 baterías en el control remoto Headphone 3.5mm Stereo jack Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur d Ouvrir le menu principal à l’écran Insérez les 2 piles dans la télécommande Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO) Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO) Nota: ordinateur personnel g g 7 Initial Setup computadora personal Capteur de lumière ambiante Opens the Main On-screen Menu Enciende o apaga la televisión Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming Console h f h PC Capteur de la télécommande Sélectionner une chaîne Selecciona los dispositivos conectados. O Panneau de commande FR Règler le volume Abre el menú principal en pantalla. câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm) cable HDMI câble HDMI Panel de control Insert the 2 batteries into remote control Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se beneficie por ello después de su compra. Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support Or Set-top Box LC13̲IPTV̲PFU̲PFM̲FCI̲QG̲20151120.indd 6-10 Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital Audio Converter (not included) for devices which only have an coaxial input. Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa o en otro sistema de Audio Digital Remarque: Utilisez un convertisseur audio numérique Toslink coaxial (RCA) (non compris) pour les appareils qui ont seulement une entrée coaxiale. y p mount bracket kit. ES Power On/Standby Indicator cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm) Or 75 ohm Cable / Antenna / Satellite Box connection Conexión de decodificador de satélite / antena / cable de 75 Ohmios Raccord Câble / Antenne / récepteur de signaux de satellite 75 ohms User Manual and Quick Start Guide 1 c Selecciona un canal Ou FR Ambient Light Sensor Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI. USB Port is Only used for a USB Memory Stick. El Puerto USB sólo es para la memoria USB. Le port USB convient seulement à la clé USB. 2. Mount Base onto TV b Sensor de luz ambiental Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils. Best ES Remote Control Sensor Sensor de control remoto Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos. Attention a Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices. ES cable de Audio câble Audio auriculares écouteurs USB Memory Stick dispositivo de memoria USB clé USB 123 Retail Home 4567 Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic POP) on the Screen. Refer to Step “8 Using the Remote Control” and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page. Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta electrónica” en El paso “8 Uso del mando a distancia” en la siguiente página. La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique (POP électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8 Utilisez la télécommande » à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » . For further assistance, call the customer support service in your country. - To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 202 5960 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 202 5960 México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 202 5960 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série : Video cable cable de Vídeo câble Vidéo For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual. Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V. Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine 2015/11/25 14:37:14
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 55" class/po
Related manuals
advertisement