advertisement
▼
Scroll to page 2
of 35
SPØRSMÅL OG KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESØK NETTSIDEN VÅR PÅ UK IRELAND (EIRE) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support PORTUGAL LUXEMBURG NETHERLANDS 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 06196 9340275 [HHP] 06196 9340224 01 48 63 00 00 800-SAMSUNG (800.7267864) 0034902172678 [HHP] 0034902167267 808 20 7267 261 03 710 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 786 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 GERMANY FRANCE ITALIA SPAIN POLAND HUNGARY AUSTRIA SWITZERLAND CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Klimaanlegg Bruksanvisning AR09HSSDPWK/EE, AR12HSSDPWK/EE •• Takk for at du kjøpte dette Samsung-klimaanlegget. •• Før du tar i bruk dette produktet ber vi deg lese bruksanvisningen nøye, og ta vare på denne for fremtidig bruk. Innhold Produktspesifikasjoner4 Produktspesifikasjoner4 Sikkerhetsinformasjon6 Sikkerhetsinformasjon6 I korte trekk 14 Innendørsenheten i korte trekk 14 Display Fjernkontrolloversikt15 Sette inn batteriet Fjernkontrolldrift16 Driftsmodus Kontrollere temperaturen Kontrollere viftehastighet Kontrollere luftretning Stille inn klokken Power Smart-funksjoner 18 Kjøledrift18 Cool modus 2-Step kjølefunksjon Avfuktingsfunksjon19 Dry-modus Luftrensedrift19 SPi(S-plasma Ion)-funksjon Oppvarmingsdrift20 Heat-modus Quick Smart-funksjoner Auto-modus Fan-modus Beep-lydfunksjon Fast-funksjonen Comfort-funksjonen Quiet-funksjon Display-lysfunksjon Wi-FI-funksjon (Smart A/C-program) WPS-funksjon (Smart A/C-program) 2 Norsk 21 Energibesparende funksjoner 25 Energibesparende drift 25 Strømforbrukssjekk Single user-funksjon Tidsinnstilt på-/tidsinnstilt av-funksjonen good’sleep-funksjonen Rengjøring og vedlikehold 29 Rengjøring i korte trekk 29 Feilsøking31 Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes. Korrekt avhending av batterier i dette produktet Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EU-direktiv 2006/66. Ønsker du informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke lovpålagte forpliktelser, f.eks. REACH, kan du gå til: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Norsk 3 Produktspesifikasjoner Innendørsenhet AR09HSSDPWKNEE AR12HSSDPWKNEE Kjølekapasitet Min./Normal/Maks. kW 0,90 / 2,50 / 3,30 0,90 / 3,50 / 4,00 Varmekapasitet Min./Normal/Maks. kW 0,80 / 3,20 / 6,30 0,80 / 4,00 / 7,00 Kjøling Min./Normal/Maks. kW 0,20 / 0,495 / 0,75 0,20 / 0,83 / 1,11 Oppvarming Min./Normal/Maks. kW 0,17 / 0,62 / 1,85 0,17 / 0,91 / 2,20 A+++ A+++ 2,5 3,5 10,1 9,2 Inngangseffekt Energikarakter Pdesign Kjøling kW SEER Årlig energiforbruk kWt 87 133 A+++ A+++ kW 2,3 3,0 5,2 5,1 kWt 619 824 A+ A+ kW 2,3 3,0 4,0 4,0 kWt 1208 1575 W/W 5,05 4,22 W/W 5,16 4,40 Energikarakter Sesongeffektivitet (ifølge EN14825) Pdesign Oppvarming (Gjennomsnittlig SCOP klima) Årlig energiforbruk Energikarakter Oppvarming (Kaldere klima) Pdesign SCOP Årlig energiforbruk EER Nominell effektivitet COP (ifølge EN14511) Energikarakter Ramme Enhet Vekt Enhet Lydeffekt Lydtrykk Rørforbindelser A/A Hvit BreddexHøydexDybde mm 896×261×261 kg 11,5 Kjøling Høy/Mid/Lav m3/min 10,0 / 6,9 / 3,9 10,6 / 7,5 / 4,5 Oppvarming Høy/Mid/Lav m3/min 11,1 / 8,0 / 5,0 11,4 / 8,3 / 5,3 Kjøling Høy dBA 56,0 58,0 Kjøling Høy/Stille dBA 38 / 17 40 / 17 Oppvarming Høy/Stille dBA 38 / 17 Væske Ytre diameter mm Gass Ytre diameter mm Strømforsyning Fase / Frekvens / Spenning Hz / V Motor Type / Effekt W Alternativ Seg 1~24 (1,7,13,19 er standardverdier) 4 Norsk A/A Farge Mål Vifte - Luftmengde Kjøling/oppvarming 40 / 17 6,35 9,52 1~ / 50 / 220 - 240 DC / 27 011045-176A47-27192037C63F 011045-156A69272328-37C83F MERKNAD • Den opprinnelige programvareversjonen som ble brukt for produktutvalget er identifisert i denne håndboken. For programvareversjonen som ble gitt ved produksjonstiden, henvis til merkeplaten på innendørs- og utendørsenhetene. Merkeplaten kan finnes fysisk på både innendørs- (samme side som temperaturviser) og utendørsenheter (kompressorsiden). Henvis til frontskjermen til selve programmet i tillegg til den nåværende programvareversjonen for klimaanleggets Wi-Fi-program. Utendørsenhet AR09HSSDPWKXEE Mål Enhet Vekt Enhet Vifte - Luftmengde Lydeffekt Lydtrykk Driftsområde Kjølemiddel BreddexHøydexDybde mm AR12HSSDPWKXEE 790×548×285 kg 35,5 Kjøling Høy/Lav m3/min Oppvarming Høy/Lav m3/min Kjøling Høy dBA 59,0 62,0 Kjøling Høy dBA 44,0 45,0 Oppvarming Høy dBA 44,0 Kjøling Omgivende Min.~Maks. o C -15 ~ 46 Oppvarming Omgivende Min.~Maks. o C -25 ~ 24 Type/Mengde kg R-410A / 1,2 Legg til mengde etter 10m kg/m Lengde Ytre diameter - Indre Std. / Maks. m diameter Nivåforskjell Indre diameter - Ytre Maks. diameter Rørforbindelser m 35,0 / 10,0 35,0 / 10,0 45,0 0,015 5 / 15 8 Strømforsyning Fase / Frekvens / Spenning Hz / V Strøm - 50Hz Maksimum sikringsampere(MFA) A 1~ / 50 / 220 - 240 Kompressor Type Ekspansjonsenhet Type / Trinn Motor Type / Effekt W DC / 40 Basevarmeapparat Type / Effekt W SHEATH / 150 15 ROTARY BLDC EEV / 480 Norsk 5 Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon Før du bruker det nye klimaanlegget, bør du lese denne håndboken nøye for å sikre at du vet hvordan du trygt og effektivt betjener de omfattende egenskapene og funksjonene i det nye apparatet. Fordi følgende brukerinstruksjoner dekker ulike modeller, kan karakteristikkene på klimaanlegget avvike noe fra det som er beskrevet i denne håndboken. Hvis du har noen spørsmål, kontakt ditt nærmeste kontaktsenter eller finn hjelp og informasjon online, på www.samsung.com. ADVARSEL Farer eller utrygg praksis som kan resultere i alvorlig personskade eller død. FORSIKTIG Farer eller utrygg praksis som kan resultere i alvorlig personskade eller skade på eiendom. Følg instruksjonene. IKKE forsøk. Pass på at maskinen er jordet, for å unngå elektrisk støt. Steng strømforsyningen. IKKE demonter. FOR INSTALLASJON ADVARSEL Bruk en strømledning med strømspesifikasjoner for produktet eller høyere, og bruk ledningen kun for dette apparatet. I tillegg må du ikke bruke en skjøteledning. • Forlengelse av kraftledningen kan føre til elektrisk støt eller brann. • Bruk ikke en elektrisk omformer. Det kan føre til elektrisk støt eller brann. • Hvis spenning/frekvens/merkestrøm tilstanden er forskjellig, kan det føre til brann. 6 Norsk Installer en isoleringsbryter ved siden av klimaanlegget (men ikke på panelene til klimaanlegget) og en strømbryter som er reservert til klimaanlegget. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. Fest utedelen fast slik at den elektriske delen av utedelen ikke er eksponert. • Unnlatelse fra å gjøre dette kan det føre til elektrisk støt, brann, eksplosjon, problemer med produktet. Ikke installer dette apparatet i nærheten av en varmekilde eller brennbart materiale. Ikke installer dette apparatet i et fuktig, fettete eller støvete sted, eller på et sted som utsettes for direkte sollys eller vann (regndråper). Ikke installer dette apparatet på et sted der det kan lekke gass. • Det kan føre til elektrisk støt eller brann. Installer aldri utedelen på sted der det kan falle ned, som på en høy yttervegg. • Hvis utedelen faller ned kan det føre til skade, død eller skade på eiendom. Dette apparatet må jordes forskriftsmessig. Ikke jord apparatet til et gassrør, plast-vannrør, eller telefonlinjer. • Unnlatelse fra å gjøre dette kan det føre til elektrisk støt, brann og eksplosjon. • Sørg for å bruke en jordet stikkontakt. FORSIKTIG Norsk 7 Sikkerhetsinformasjon Installasjonen av dette apparatet må utføres av en kvalifisert tekniker eller serviceselskap. • Unnlatelse fra å gjøre dette kan resultere i elektrisk støt, brann, eksplosjon, problemer med produkt eller skade, og kan også oppheve garantien til det installerte produktet. Sikkerhetsinformasjon Dekk til klimaanlegget med PE BAG etter installasjon, og fjern denne når du tar i bruk klimaanlegget. Installer apparatet på et jevnt og hardt gulv som tåler vekten. • Hvis du ikke gjør det, kan det resultere i unormale vibrasjoner, støy, eller problemer med produktet. Installer avløpsslangen riktig slik at vannet dreneres. • Dersom dette ikke gjøres, kan det resultere i at vann lekker ut og skader eiendom. Unngå å legge avløp til avløpsrør siden lukter kan oppstå i fremtiden. Når du installerer utendørsenheten, sørg for å koble til avløpsslangen slik at tømmingen gjøres riktig. • Vann som genereres under oppvarming via utedelen kan flomme over og resultere i skade på eiendom. Spesielt om vinteren, hvis en isblokk faller, kan det føre til skade, død eller skade på eiendom. FOR STRØMFORSYNINGEN ADVARSEL Når strømbryteren er skadet, kontakt ditt nærmeste servicesenter. Ikke trekk eller bøy strømledningen. Ikke vri eller knyt strømledningen. Ikke koble strømledningen over en metallgjenstand, plasser tunge gjenstander på strømledningen, sett strømledningen mellom objekter, eller skyv strømledningen inn i plassen bak apparatet. • Det kan føre til elektrisk støt eller brann. FORSIKTIG Kutt strømmen med strømbryteren når du ikke bruker klimaanlegget over en lengre periode eller under torden/lyn. 8 Norsk FOR BRUK ADVARSEL Hvis apparatet oversvømmes, ta kontakt med ditt nærmeste servicesenter. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. Hvis apparatet genererer en merkelig lyd, en brent lukt eller røyk, steng strømforsyningen umiddelbart og ta kontakt med nærmeste servicesenter. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. I tilfelle en gasslekkasje oppstår (for eksempel propangass, petroleumsgass, osv.), ventiler øyeblikkelig uten å røre strømledningen. Ikke ta på apparatet eller strømledningen. • Ikke bruk en ventilasjonsvifte. • En gnist kan føre til en eksplosjon eller brann. For å klimaanlegget på nytt, ta kontakt med nærmeste servicesenter. • Om ikke kan det føre til kortslutning, skade på ledningen, vannlekkasje, elektrisk støt eller brann. • Leveransetjeneste for produktet er ikke tilgjengelig. Hvis du installerer produktet på annet sted, vil ytterligere byggeutgifter og et installasjonsgebyr belastes. • Spesielt når du ønsker å installere produktet på et uvanlig sted, for eksempel i et industriområde eller i nærheten av kysten, hvor det utsettes for salt i luften, ta kontakt med nærmeste servicesenter. • I tilfelle serviceproblem, henvis til veiledningen for Norsk 9 Sikkerhetsinformasjon • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. Sikkerhetsinformasjon problemsøking i relevante tekniske håndbøker. Det anbefales at en dyktig servicetekniker kontaktes for støtte. Hvis inntrengende støtte er nødvendig, kontakt det lokale Samsung-kontoret via e-post eller telefon med telefonen som blir gitt. Så kan støtte innledes via våre godkjente servicesentre (ASC'S) innen 24 timer. Ikke rør strømbryteren med våte hender. • Dette kan gi elektrisk støt. Ikke slå klimaanlegget av med strømbryteren når den er i drift. • Å slå klimaanlegget av og på igjen med strømbryteren kan føre til gnist og resultere i elektrisk støt eller brann. Etter utpakking av klimaanlegget, hold all emballasje utilgjengelig for barn, ettersom emballasje kan være farlig for barn. • Hvis et barn får en pose over hodet, kan det resulterer i kvelning. Ikke berør viftebladet med hendene eller fingrene under oppvarming. • Dette kan medføre elektrisk støt eller brannskader. Ikke stikk fingrene eller fremmedlegemer inn i luftinntaket/utløpet til klimaanlegget. • Påse at barn ikke skader seg selv ved å sette sine fingre inn i produktet. Ikke slå eller trekk i klimaanlegget med stor kraft. • Dette kan føre til brann, personskade eller problemer med produktet. Ikke plasser et objekt i nærheten av utedelen som gjør at barn kan klatre opp på maskinen. • Dette kan resultere i at barnet skader seg selv alvorlig. 10 Norsk Hvis noen fremmedlegemer som for eksempel vann har kommet inn i apparatet, steng strømforsyningen og ta kontakt med nærmeste servicesenter. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. Prøv ikke å reparere, modifisere eller demontere apparatet. • Ikke bruk annen sikring (for eksempel kopper, ståltråd, etc.) enn standard sikring. • Hvis dette ikke følges, kan det føre til elektrisk støt, brann, eksplosjon, problemer med produktet, eller skader. FORSIKTIG Ikke plasser gjenstander eller enheter under innendørsanlegget. • Vann som drypper fra innendørsanlegget kan føre til brann eller skade på eiendom. Kontroller at installasjonsrammen til utedelen ikke er ødelagt, minst en gang i året. • Dersom dette ikke gjøres, kan det resultere i skade, død eller skader på eiendom. Maks strøm måles i henhold til IEC-standard for sikkerhet, og strøm måles i henhold til ISO-standard for energieffektivitet. Ikke stå på toppen av apparatet eller plasser gjenstander (for eksempel klesvask, tente stearinlys, tente sigaretter, tallerkener, kjemikalier, metallgjenstander, etc.) på apparatet. Norsk 11 Sikkerhetsinformasjon Ikke bruk dette klimaanlegget i lengre perioder av gangen på dårlig ventilerte steder eller i nærheten av syke mennesker. • Siden dette kan være farlig på grunn av mangel på oksygen, åpne et vindu minst en gang i timen. Sikkerhetsinformasjon • Dette kan resultere i elektrisk støt, brann, problemer med produktet eller personskade. Apparatet må ikke brukes med våte hender. • Dette kan gi elektrisk støt. Ikke spray flyktig materiale, slik som insektmiddel, på overflaten av apparatet. • Det er skadelig for mennesker og det kan også resultere i elektrisk støt, brann og problemer med produktet. Ikke drikk vann fra klimaanlegget. • Vannet kan være skadelig for mennesker. Ikke slå på fjernkontrollen, og ikke demonter den. Ikke berør rørene som er knyttet til produktet. • Det kan føre til brannskader eller andre skader. Ikke bruk dette klimaanlegget for å bevare presisjonsutstyr, mat, dyr, planter eller kosmetikk, eller andre uvanlige formål. • Dette kan medføre skader på eiendom. Ikke utsett mennesker, dyr eller planter for luftstrømmen fra klimaanlegget i lengre perioder av gangen. • Dette kan resultere i skader på mennesker, dyr eller planter. Dette produktet skal ikke brukes av personer (gjelder også barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring eller kunnskap, med mindre de er under oppsyn, eller får veiledning om bruken av apparatet, av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres. Barn må holdes under oppsyn for å unngå at de leker med apparatet. For bruk i Europa: Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer som har nedsatt sanseevne eller 12 Norsk FOR RENGJØRING ADVARSEL Ikke rengjør apparatet ved å spraye vann direkte på det. Ikke bruk benzen, tynner eller alkohol til å rengjøre apparatet. • Dette kan føre til misfarging, deformering, skade, elektrisk støt eller brann. Før rengjøring eller vedlikehold, steng strømforsyningen og vent til viften stopper. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt eller brann. FORSIKTIG Vær forsiktig ved rengjøring av overflaten av varmeveksleren på utendørsenheten, siden den har skarpe kanter. • Dette skal utføres av en kvalifisert tekniker. Kontakt din installatør eller ditt servicesenter. Ikke rengjør innsiden av klimaanlegget selv. • For rengjøring inne i apparatet, må du kontakte nærmeste servicesenter. • Ved rengjøring av det interne filteret, se beskrivelsene i «Rengjøring av klimaanlegget»-delen. • Dersom dette ikke gjøres kan det føre til elektrisk støt, skade eller brann. Norsk 13 Sikkerhetsinformasjon fysisk eller psykisk funksjonsevne eller mangel på erfaring og kunnskap, dersom de er under tilsyn eller får instruksjoner om hvordan apparatet brukes på en sikker måte og forstår farene som er involvert. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. Innendørsenheten i korte trekk Det faktiske produktet kan være forskjellig fra produktet på bildet under. 05 01 06 02 07 08 I korte trekk 03 09 04 10 01 Luftinntak 06 Wi-Fi-modul 02 Luftfilter 07 SPi(S-plasma Ion)-lys 03 Vifteblad (oppe og nede) 08 Display 04 Vifteblad (venstre og høyre) 09 Strømknapp/ Mottaker for fjernkontroll 05 Romtemperaturføler 10 (Innvendig) SPi Display 01 Temperaturindikator Filtergjenopprettingsindikator ( Elektrisitetsforbruksindikator Autorengjøringsindikator ( ) Tineindikator ( ) 01 02 03 02 Tidsmåler-viser good'sleep-viser Viser for selvrengjøring 03 Wi-Fi-indikator 14 Norsk ) Fjernkontrolloversikt 01 Innstilling av temperaturviser 05 01 06 02 07 03 02 Tidsmålerviser 03 Driftsmodus-indikatoren 04 Alternativviser 08 05 Indikator for lav batterispenning 09 06 Sendeindikator 04 07 Indikator for viftehastighet 08 Indikator for Vertikal luftstrøm 16 09 Horisontal luftstrømsviser 17 10 Viser for innstillinger I korte trekk 11 10 11 På-/av-knapp 12 18 12 Temperaturknapp 13 Options(Alternativer)-knapp 14 Tidtaker-knapp 13 19 20 14 15 Retningsknapp / Valgknapp 16 Vertikal luftstrømsknapp 17 Modusknapp 21 15 18 Knapp for viftehastighet 19 Horisontal luftstrømsknapp 20 Settings(innstillinger)-knapp 21 SET-knapp Sette inn batteriet MERKNAD • Beskrivelsene i bruksanvisningen er hovedsakelig baserte på fjernkontrollknappene. • Selv om d'light Cool vises på fjernkontrolldisplayet er de ikke tilgjengelige på denne modellen. To 1,5 V AAA-batterier Norsk 15 Fjernkontrolldrift Du kan enkelt bruke klimaanlegget ved å velge en modus, og deretter ved å kontrollere temperaturen, viftehastigheten og luftretningen. Driftsmodus Du kan endre nåværende modus mellom Auto, Cool, Dry, Fan, og Heat ved å trykke på -knappen. Kontrollere temperaturen Du kan kontrollere temperaturen i hver modus på følgende måter: I korte trekk Modus Temperaturkontroll Auto/Cool Juster med 1 °C mellom 16 °C og 30 °C. Dry Juster med 1 °C mellom 18 °C og 30 °C. Heat Juster med 1 °C mellom 8 °C og 30 °C. Fan Du kan ikke justere temperaturen i denne modusen. MERKNAD Du kan bruke modusene Cool, Dry, og Heat:under følgende forhold: Modus Cool Dry Heat Innetemperatur 16 til 32 °C 18 °C til 32 °C 27 °C eller mindre Utetemperatur -15 °C til 46 °C -15 °C til 46 °C -25 °C til 24 °C Innendørs luftfuktighet 80 % eller mindre relativ luftfuktighet _ _ • Hvis klimaanlegget er i bruk i et miljø med høy fuktighet i Cool-modus over lengre tid, kan det oppstå kondens. • Hvis utetemperaturen synker til -5°C, kan oppvarmingskapasiteten reduseres til så mye som 60–70% av den angitte kapasiteten. 16 Norsk Kontrollere viftehastighet Du kan velge følgende viftehastigheter i hver modus: Modus Tilgjengelige viftehastigheter Auto/Dry (Auto) Cool/Heat (Auto), (Turbo) Fan (Lav), (Lav), (Medium), (Medium), (Høy), (Høy), (Turbo) Styr luften i konstant samme retning ved å stoppe de vertikale og horisontale bladene fra å bevege seg. ► I drift eller MERKNAD • Hvis du justerer bladet for vertikal luftstrøm manuelt, lukkes det muligens ikke helt når du slår av klimaanlegget. • Hvis du justerer bladet for horisontal luftsving manuelt, vil det muligens ikke kjøre normalt. • Du kan kontrollere luftretningen når good'sleepfunksjonen er aktivert mens anlegget er i Heat-modus, men ikke mens anlegget er i Cool-modus. Stille inn klokken Før du bruker funksjonene i anlegget, bør du stille klokken. ► ►   ► Velg Clock. ► ► Angi inn klokkeslett. ► MERKNAD • Du kan stille tiden i timeenheter fra 1 time ~ 12 timer etter AM og PM, og i minuttenheter fra 0 ~ 59 minutter. • Innstilling av nåværende tid blir kansellert hvis du ikke trykker SET-knappen innen 10 sekunder etter du stiller inn tiden. Derfor bør du sjekke nåværende tid på fjernkontrollens display. Norsk 17 I korte trekk Kontrollere luftretning Kjøledrift Den smarte og kraftige kjølefunksjonen til Samsungs klimaanlegg holder et rom kjølig og komfortabelt. Cool modus Bruk Cool-modus for å holde deg kjølig i varmt vær. ► ► Velg Cool. MERKNAD • For et komfortabelt miljø bør du holde temperaturforskjellen mellom innendørs- og utendørs luft innenfor 5 °C i Cool-modus. • Etter at du har valgt Cool-modus, velger du funksjonen, temperaturen og viftehastigheten du ønsker å bruke. Power Smart-funksjoner –– For raskt å kjøle ned rommet ditt, velg en lav temperatur og en høy viftehastighet. –– For å spare strøm, velg en høyere temperatur og en lav viftehastighet. –– Når innetemperaturen nærmer seg innstilt temperatur, vil kompressoren arbeide ved en lav hastighet for å spare energi. 2-Step kjølefunksjon Bruk 2-Step kjølefunksjonen for raskt å nå innstilt temperatur. Klimaanlegget justerer automatisk viftehastigheten og luftretningen. Du kan kun velge denne funksjonen i Coolmodus. I Cool -modus Velg 2-Step. ► 18 Norsk ► ►  ► Avfuktingsfunksjon Avfuktingsfunksjonen til Samsungs klimaanlegg holder et avgrenset rom tørt og komfortabelt. Dry-modus Bruk Dry-modus i regnvær eller fuktig vær. ► ► Velg Dry. MERKNAD • Dess lavere innstilt temperatur, desto større avfuktingskapasitet. Når det synes å være mye fukt i luften, juster den innstilte temperaturen til en lav temperatur. • Du kan ikke bruke Dry-modus for oppvarming. Dry-modus er ment å produsere en kjølende bieffekt. Power Smart-funksjoner Luftrensedrift Luftrensefunksjonen til Samsung klimaanlegg holder luften i et avgrenset rom ren. SPi(S-plasma Ion)-funksjon Bruk SPi-funksjonen for å rense rommet ditt med positive ioner produsert av klimaanlegget. Denne funksjonen er tilgjengelig i modusene Auto, Dry, Fan, og Heat. I modusene Auto, Cool, ► Dry, Fan, eller Heat Velg ►  ► . ► MERKNAD • Når SPi-funksjonen starter vil SPi-lampen skru seg på automatisk. • Du kan justere innstilt temperatur, utenom i Fan-modus. • Når SPi-funksjonen er valgt som tillegg mens en spesifikk modus er i gang, vil dette utgjøre lite forskjell i strømforbruk og driftsstøy. Norsk 19 Oppvarmingsdrift Oppvarmingsfunksjonen til Samsungs klimaanlegg holder et avgrenset rom varmt og komfortabelt. Heat-modus Bruk Heat-modus for å holde varmen. ► ► Velg Heat. MERKNAD • I varmemodus vil klimaanlegget varme rommet. Du kan justere temperaturen for å føle deg varmere under kalde årstider. • Når klimaanlegget varmes opp, kan det går 3 til 5 minutter før viften skrur seg på, for å unngå kalde gufs. • Hvis du synes at klimaanlegget ikke gir nok varme, anbefales det at du bruker en annen varmekilde sammen med klimaanlegget. Power Smart-funksjoner • Når utendørstemperaturen er lav og fuktigheten er høy i Heat-modus, kan det utvikles frost på den utendørs varmeveksleren. Dette kan også redusere oppvarmingseffektiviteten. Hvis dette skjer, vil klimaanlegget kjøre tinefunksjonen i 5 til 12 minutter for å fjerne frost fra den utendørs varmeveksleren. • Når tinefunksjonen er i gang vil damp produseres på utendørsenheten. Klimaanlegget flytter det vertikale bladet til laveste posisjon, som vist på figuren til venstre, for å hindre kald luft fra å komme ut fra innendørsenheten. B A A.Posisjonen til det vertikale luftstrømningsbladet når tinefunksjonen er i gang (Bladet ser nesten lukket ut.) B.Posisjonsrekkevidden til det vertikale bladet når Heatmodus er i gang. • Når tinefunksjonen er i gang, vil det ikke komme luft ut av innendørsenheten for å hindre at kald luft kommer ut. Når tinefunksjonen er ferdig vil varm luft komme ut etter en stund. • Syklusen til tinefunksjonen kan bli forkortet avhengig av hvor mye frost det er på utendørs enheten. • Syklusen til tinefunksjonen kan også bli forkortet avhengig av hvor mye fuktighet det er i luften fra regn og snø. • Når tinefunksjonen er i gang kan du ikke velge andre funksjoner med fjernkontrollen. Du kan velge disse etter at tinefunksjonen er fullført. 20 Norsk Quick Smart-funksjoner Det følger en rekke ekstrafunksjoner med Samsung klimaanlegg. Auto-modus Bruk Auto-modus når du ønsker at klimaanlegget skal kontrollere driften automatisk. Klimaanlegget vil skape et mest mulig komfortabelt miljø. ► ► Velg Auto. MERKNAD • Når innendørstemperaturen synes å være høyere eller lavere enn innstilt temperatur, vil klimaanlegget automatisk produsere enten kald luft for å kjøle ned innendørstemperaturen eller varm luft for å varme opp innendørstemperaturen. Fan-modus ► ► Velg Fan. MERKNAD • Hvis klimaanlegget ikke skal brukes over en lengre periode, tørk klimaanlegget ved å kjøre det i Fan-modus i 3 eller 4 timer. • Utendørsenheten er utformet for å jobbe i Fan-modus for å hindre kald luft fra å komme inn gjennom enheten. Dette er normalt og ikke en feil med klimaanlegget. Beep-lydfunksjon Bruk Beep-lydfunksjonen for å skru på eller av pipelyden du hører når du trykker på en knapp på fjernkontrollen. ►  ► Velg Beep. ► Norsk 21 Power Smart-funksjoner Bruk Fan-modus for å kjøre klimaanlegget som en vanlig vifte. Klimaanlegget gir en naturlig bris. Fast-funksjonen Bruk Fast-funksjonen for raskt å kjøle ned eller varme opp rommet ditt. Denne funksjonen er den kraftigste nedkjølingsog oppvarmingsfunksjonen på klimaanlegget. Du kan velge denne funksjonen både i modusene Cool og Heat. I Cool- eller Heat-modus ► ►  ► Velg Fast. ► MERKNAD • Hvis du velger Fast-funksjonen mens funksjoner som 2-Step-kjøling, Comfort, Single user, Quiet, eller good'sleep er i gang, vil disse bli avbrutt. • Du kan endre luftretning. Power Smart-funksjoner • Du kan ikke endre innstilt temperatur og viftehastighet. • Når du velger Fast-funksjonen i Heat-modus, vil du muligens ikke kunne øke viftehastigheten for å forhindre at kald luft blåses ut. Comfort-funksjonen Bruk Comfort-funksjonen når du føler at nåværende nedkjølings- eller oppvarmingseffekt er for sterk. Klimaanlegget gir er mild nedkjøling eller oppvarming. Du kan velge denne funksjonen både i modusene Cool og Heat. I Cool- eller Heat-modus ► ►  ► Velg Comfort. ► MERKNAD • Du kan endre innstilt temperatur og luftretning. • Du kan ikke endre viftehastighet. • Hvis du velger Comfort-funksjonen mens funksjoner som 2-Step-kjøling, Fast, Single user, Quiet, or good'sleep er i gang, vil disse bli avbrutt. • Hvis du føler at nedkjølings- eller oppvarmingseffekt i Comfort-funksjonen er svak, kan du avbryte Comfortfunksjonen. 22 Norsk Quiet-funksjon Bruk Quiet-funksjonen for å redusere driftslyd. Du kan velge denne funksjonen både i modusene Cool og Heat. I Cool- eller Heat-modus ► ►  ► Velg Quiet. ► MERKNAD • Du kan endre innstilt temperatur og luftretning. • Du kan ikke endre viftehastighet. • Hvis du velger Quiet-funksjonen mens funksjoner som 2-Step-kjøling, Fast, Comfort, Single user, eller good'sleep er i gang, vil disse bli avbrutt. Power Smart-funksjoner Display-lysfunksjon Bruk Display-lysfunksjonen for å skru lyset på innendørsdisplayet av eller på. ►  ► Velg Display. ► MERKNAD • Display-lysfunksjonen fungerer ikke når innendørsenheten er slått av. • Hvis du skrur av Display-lysfunksjonen mens SPifunksjonen er i gang, vil SPi-lampen også skru seg av. • Timer ( ) -indikatoren forsvinner ikke, selv om du skrur av Display-lysfunksjonen. • Hvis du endrer nåværende modus eller funksjon mens Display-lysfunksjonen er på, vil Display-lysfunksjonen skru seg av. Norsk 23 Wi-FI-funksjon (Smart A/C-program) Når du skrur på Wi-Fi-funksjonen vil sender ( ) -indikatoren blinke og vises på fjernkontrolldisplayet i et par sekunder. Deretter vil begge disse forsvinne. I drift ► ► Hold inne i 4 sekunder. MERKNAD • For mer informasjon, se håndboken for Smart A/Cprogrammet. • Smart A/C-programmet er muligens ikke tilgjengelig for enkelte modeller. Power Smart-funksjoner WPS-funksjon (Smart A/C-program) Når du skrur på WPS-funksjonen vil sender ( blinke og forsvinne. I drift ► )-indikatoren ► Hold inne i 4 sekunder. MERKNAD • For mer informasjon, se håndboken for Smart A/Cprogrammet. • Smart A/C-programmet er muligens ikke tilgjengelig for enkelte modeller. 24 Norsk Energibesparende drift De smarte energibesparende funksjonene til Samsung klimaanlegg reduserer elektrisitetsforbruket. Strømforbrukssjekk Bruk Usage-funksjonen for å vise strømmengden som brukes av drift for klimaanlegget. Mengden som brukes vises på skjermen til innendørsenheten i et par sekunder, og den innstilte temperaturen vises. I drift ► ►  ► Velg t Usage. ► Verdiområdet som vises er mellom 0,1 kWh og 99 kWh. Strømforbruk beregnes fra øyeblikket klimaanlegget skrus på. Verdien nullstilles når klimaanlegget skrus av. MERKNAD • Bruken som er vist på skjermen på innendørsenheten kan avvike litt fra strømmen som faktisk er brukt. • Du kan kun se strømforbruk når klimaanlegget er i gang. Energibesparende funksjoner Norsk 25 Single user-funksjon Bruk Single user-funksjonen for å redusere strømforbruket mens du samtidig holder deg kald eller varm. Du kan velge denne funksjonen både i modusene Cool og Heat. I Cool- eller Heat-modus ► ►  ► Velg Single user. ► MERKNAD • Når Single user-funksjonen starter vil -mønsteret vises på fjernkontrollen i et par sekunder, og vertikale luftsvingninger begynner automatisk. • Hvis du velger Single user mens funksjoner som 2-Stepkjøling, Fast, Comfort, Quiet, eller good'sleep er i gang, vil disse bli avbrutt. • Etter at du har valgt Single user-funksjonen kan du endre innstilt temperatur (24 °C til 30 °C i Cool-modus, 8 °C til 30 °C i Heat-modus), viftehastighet og vertikal luftstrøm. Energibesparende funksjoner • Når Single user-funksjonen er på i Cool-modus mens innstilt temperatur er under 24 °C, vil innstilt temperatur automatisk økes til 24 °C. Men hvis innstilt temperatur er mellom 25 °C og 30 °C, vil den holde seg den samme. • Selv etter at du skrur av Single user-funksjon vil den vertikal luftstrømmen fortsette til du skrur den av med knappen for vertikal luftstrøm( ). 26 Norsk Tidsinnstilt på-/tidsinnstilt av-funksjonen Bruk tidsinnstilt på/tidsinnstilt av for å skru klimaanlegget på eller av på etter tiden du stiller inn. • Kontroller gjeldende tid på fjernkontrollen før du bruker denne funksjonen. • Standardinnstillingen er 1 AM på fjernkontrollen. Det nåværende tidspunktet blir tilbakestilt til standard tid etter byttet av batterier. (Velg On eller Off blant On, Off, og  .) ► (Still inn på-/av-tid.) ► • Trykk på (Timer)-knappen for å endre nåværende funksjon mellom On, Off, og (good’sleep). (good'sleep) vises kun i modusene Cool og Heat. MERKNAD • Når du starter på-/av-funksjonen for tidsinnstilling vises Timer ( )-indikatoren på skjermen til innendørsenheten. • Etter at du har startet tidsinnstilleren kan du endre modus og innstilt temperatur. Du kan ikke endre innstilt temperatur når Fan-modus er på. • Du kan ikke stille inn samme tid for tidsinnstilt på- og tidsinnstilt av-funksjoner. Norsk 27 Energibesparende funksjoner • Du kan stille tiden i timeenheter fra 1 time ~ 12 timer etter AM og PM, og i minuttenheter fra 0 ~ 59 minutter. Sett tidsintervallet til for å avbryte på-/avfunksjonen for tidsinnstilling. good’sleep-funksjonen Bruk good'sleep-funksjonen for en god natts søvn og for å spare strøm. Du kan velge denne funksjonen både i modusene Cool og Heat. I Cool- eller Heat-modus ►  (Velg blant On, Off, og .) ► (Angi driftstid.) ► • Trykk på (Timer)-knappen for å endre nåværende funksjon mellom On, Off, og (good’sleep). MERKNAD • Du kan justere innstilt temperatur med 1 °C mellom 16 °C og 30 °C (kulde) / 8 ˚C and 30 ˚C (varme). • Anbefalte og optimale innstilte temperaturer i good'sleepfunksjonen er som følger: Energibesparende funksjoner Modus Anbefalt innstilt temperatur Optimal innstilt temperatur Cool 25 °C til 27 °C 26 °C Heat 21 °C til 23 °C 22 °C • Når du starter good'sleep-funksjonen vil Timer ( )-indikatoren vises på skjermen til innendørsenheten. • Du kan stille inn tiden i halvtimes-enheter fra 30 minutter ~ 3 timer og timeenhet fra 3 timer~12 timer. Still inn driftstid til for å avbryte good’sleep-funksjonen. • Standard driftstid for good’sleep-funksjonen er 8 timer. Hvis driftstiden er stilt inn til over 5 timer, vil Wake upfunksjonen begynne 1 time før innstilt tid. Klimaanlegget stanser automatisk når driftstiden løper ut. • Når funksjonene tidsinnstilt på, tidsinnstilt av og good'sleep overlapper hverandre, vil klimaanlegget kun følge funksjonen som sist ble stilt inn. 28 Norsk Rengjøring i korte trekk Kjøre Auto-rengjøring Rengjøringstid (minutter) Display på innendørsenhet Indoor unit display Auto (Cool), Cool, Dry 30 Auto (Heat), Heat, Fan 15 MERKNAD • Når du stiller inn tidsmåleren for autorengjøring, vil Clean blinke og deretter forsvinne på fjernkontrollskjermen. Timer ( )-indikatoren vil også vises på innendørsenheten. • Når klimaanlegget er av, vil autorengjøring starte øyeblikkelig når det er valgt. Når klimaanlegget er på, vil autorengjøring starte med en gang klimaanlegget stanser. • Under autorengjøring vil innendørsviften fortsette å gå, og luftstrømbladene vil forbli åpne for å utdrive omgivelsesluft. Utvendig rengjøring av innendørs- og utendørsenhet Lunken fuktet klut Myk børste Rengjøring og vedlikehold Skru av utstyret og koble fra kontakten før rengjøring. Spray på vann for å rense vekk støvet. FORSIKTIG • Ikke rengjør skjermen med alkalisk rengjøringsmiddel. Norsk 29 • Ikke bruk svovelsyre, saltsyre, organiske løsemidler (som tynner, parafin og aceton) for å rengjøre overflaten av produktet. Ikke sett klistremerker på den, da dette kan skade dekselet til klimaanlegget. • Når du skal rengjøre og inspisere varmeveksleren på utendørsenheten må du kontakte ditt lokal servicesenter. • Pass på å forhindre eventuelle skader fra skarpe kanter ved håndtering av varmeveksleren . Rengjøring av filteret Støvsuger Myk børste 30 minutter Kroker Mildt rengjøringsmiddel Rengjøring og vedlikehold FORSIKTIG • Ikke skrubb luftfilteret med en børste eller annet rengjøringsutstyr. Dette kan skade filteret. • Ikke utsett luftfilteret for direkte sollys når du tørker det. MERKNAD • Rengjør luftfilteret hver 2. uke. Rengjøringsperioden kan variere avhengig av bruk og miljøforhold. • Hvis luftfilteret tørkes i et fuktig miljø, kan det produsere skjemmende lukt. Hvis det skjer, rengjør igjen og tørk det i et godt ventilert område. 30 Norsk Tilbakestilling av påminnelse for filterrengjøring Display på innendørsenhet Indoor unit display Feilsøking Hvis klimaanlegget fungerer unormalt, se tabellen nedenfor for å spare tid og unødvendige utgifter. Problem Løsning Jeg kan ikke endre temperatur. • Kontroller om Fan- eller Fast-modus er i gang. I disse modusene vil klimaanlegget stille inn temperaturen automatisk, og du kan ikke endre innstilt temperatur. Norsk 31 Rengjøring og vedlikehold Klimaanlegget fungerer ikke i det hele tatt. • Kontroller strømtilførselen, og forsøk deretter å starte klimaanlegget på nytt. • Slå på bryter, koble til strømledningen, og start klimaanlegget igjen. • Sørg for at strømbryteren er skrudd på. • Sjekk om tidsinnstilt av-funksjonen er i gang. Betjen klimaanlegget igjen ved å trykke på Strøm-knappen. Problem Kald/varm luft kommer ikke ut av klimaanlegget eller yteevne er redusert. Rengjøring og vedlikehold 32 Norsk Løsning • Kontroller om innstilt temperatur er høyere i Cool-modus, eller lavere Heat-modus, enn nåværende temperatur. Trykk på Temperatureknappen på fjernkontrollen for å endre den innstilte temperaturen. • Sjekk om luftfilteret er blokkert av smuss. Hvis luftfilteret er blokkert, kan nedkjølings- og oppvarmingseffekten reduseres. Fjern skitt regelmessig. • Sjekk om utedelen er dekket til eller plassert nær et hinder. Ta det som dekker til av, og fjern hindringen. Ved rengjøring av hinderet (f. eks. snø eller is), bruk passende verktøy og vær forsiktig så du ikke skader produktet eller deg selv under prosessen. • Sjekk om klimaanlegget er i tinemodus. Når is dannes om vinteren, eller utetemperaturen er for lav, drives klimaanlegget automatisk i tinemodus. I tinemodus, stopper innendørsviften og varm luft vil ikke komme ut. • Sjekk om dører eller vinduer er åpne. Dette kan føre til mangelfull nedkjøling eller oppvarming. Lukk dører og vinduer. • Sjekk om klimaanlegget er skrudd på like etter at nedkjølings- eller oppvarmingsdriften stanser. I dette tilfellet vil det bare være en vifte som går for å beskytte utedelens kompressor. • Kontroller om røret er for langt. Når rørets lengde overskrider maksimalt tillatt rørlengde, kan kjøle-/varme ytelsen reduseres. Problem Løsning Jeg kan ikke endre viftehastighet. • Når modusene Auto, Dry (Tørr), eller Fast (Rask) er i gang, eller good'sleep-funksjonen er på i Cool (Kjøle)-modusen, kontrollerer klimaanlegget viftehastigheten automatisk, og du kan ikke endre den. Fjernkontrollen fungerer ikke. • Sett inn nye batterier i fjernkontrollen. • Pass på at ingenting blokkerer fjernkontrollens sensor. • Kontroller om det er et apparat med sterk belysning i nærheten av klimaanlegget. Sterkt lys som kommer fra lysstoffrør eller neon kan avbryte elektriske bølger. Den tidsinnstilte på-/avfunksjonen fungerer ikke. • Kontroller om du trykke på SET-knappen på fjernkontrollen når du stilte inn klokkeslett. Indikatoren blinker kontinuerlig. • Trykk på Power-knappen for å skru av klimaanlegget eller koble fra strømkontakten. Hvis indikatoren fortsatt blinker, må du kontakte servicesenteret. Norsk 33 Rengjøring og vedlikehold Jeg kan ikke endre luftretning. • Kontroller om good'sleep-funksjonen er i gang. I denne modusen kan du ikke justere luftstrømmen. (Men du kan kontrollere luftstrømmen om denne funksjonen kjøres i Heat-modus.) Problem Løsning Rengjøring og vedlikehold Lukt trenger gjennom rommet under drift. • Sjekk om klimaanlegget drives i et forurenset område. Ventiler rommet eller driv klimaanlegget i Fan-modus 3 - 4 timer. (Ingen komponenter som brukes i klimaanlegget skal gi fra seg en sterk lukt.) • Sjekk om avløpene er rene. Rengjør dem regelmessig. En feil er registrert. • Når viseren for innendørsanlegget blinker må du kontakte det nærmeste servicesenteret. Sørg for å oppgi feilkoden til servicesenteret. Anlegget lager støy. • Når kjølestrømmen endrer seg, kan støy genereres, avhengig av statusen til klimaanlegget . Dette er normalt. Problem med "overdrevet støy genereres" og "redusert yteevne" • Hvis overdrevet/uregelmessig støy genereres i forbindelse med redusert produktyteevne, kontakt en serviceingeniør for å sørge for at produktet kjører som det skal. Det kommer røyk fra utendørsenhet. • Det trenger ikke være en brann, men det kan være en damp genereres fra den utendørs varmeveksleren mens tinefunksjonen kjøres i Heat-modus om vinteren. Vanndråper fra rørene til utendørsenheten. • Ved store temperaturendringer kan det oppstå kondens. Dette er normalt. Dette produktet er behandlet med biociden sølvsinkzeolitt for å kunne utføre sin antimikrobielle funksjon. 34 Norsk
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement