Samsung PM32F-BC Guide de démarrage rapide
Add to My manuals2 Pages
Samsung PM43F-BC is a reliable and user-friendly touchscreen monitor designed for various use cases. With its 43-inch display, it offers ample screen space for presentations, videos, and data visualization. The touch functionality allows for intuitive interaction, making it suitable for educational purposes, interactive signage, and point-of-sale systems. Additionally, it features multiple connectivity options, including HDMI, DisplayPort, and USB, ensuring compatibility with various devices.
advertisement
▼
Scroll to page 2
Checking the Components Vérification des composants Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Quick Setup Guide Guide d’installation rapide Reverse Side Face arrière Warranty card (Not available in some locations) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) Regulatory guide Guide réglementaire Batteries (Not available in some locations) Batteries (Non disponibles dans certains pays) USB Cable Câble USB Remote Control Télécommande Screw (M3L8, 1 piece) Vis (M3L8, 1 pièce) Ring-type holder* (4 pieces) Support annulaire (4 pièces) USB cover Cache du port USB Power cord Cordon d’alimentation TOUCH OUT SCREEN - TOUCH OUT PC - + + English • The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance. • Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions Français • La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances. • Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails. English Français * Use the provided Ring-type holder (HOLDER-WALL RING, BN61-14912A) to install the PM32F-BC model on the wall. • Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing. • The appearance of the components may differ from the images shown. * Utilisez le support annulaire fourni (HOLDER-WALL RING, BN61-14912A) pour installer le modèle PM32F-BC sur le mur. • S’il manque le moindre composant, contactez le evendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. • Les composants peuvent être différents de ceux illustrés ici. Português Tiếng Việt * Utilize o suporte de tipo anel fornecido (HOLDER-WALL RING, BN61-14912A) para montar o modelo PM32F-BC na parede. • Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta. • O aspeto dos componentes pode ser diferente das imagens apresentadas. * Sử dụng bộ giữ kiểu vòng đi kèm (HOLDER-WALL RING, BN61-14912A) để lắp đặt kiểu máy PM32F-BC lên tường. • Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có thành phần nào bị thiếu. • Hiǹ h thức của các bộ phận có thể khác với hiǹ h ảnh minh họa. العربية ، HOLDER-WALL RING( *استخدم الحامل من النوع الحلقي . عىل الحائطPM32F-BC ) لتركيب طرازBN61-14912A •اتصل بالبائع الذي اشتريت منه المنتج في حالة عدم وجود أي .مكونات .•قد يختلف شكل المكونات عن الصور المعروضة The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. فارسی HOLDER-WALL RING،( *• از نگه دارنده نوع حلقه روی دیوارPM32F-BC ) برای نصب مدلBN61-14912A .استفاده کنید •اگر برخی کامپوننت ها موجود نیستند با فروشنده ای که .محصول را خریداری کردید تماس بگیرید •ظاهر محصول ممکن است با تصاویر نشان داده شده تفاوت .داشته باشد BN68-08272P-01 Troubleshooting Guide Guide de dépannage English Français Issues Solutions Problèmes Solutions The screen keeps switching on and off. Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure. L’écran s’allume et s’éteint continuellement. Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et l’ordinateur. No Signal is displayed on the screen. Check that the product is connected correctly with a cable. Aucun signal s’affiche à l’écran. Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble. Not Optimum Mode is displayed. This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the product’s maximum resolution and frequency. Check that the device connected to the product is powered on. 04 Mode non optimal est affiché. 05 DVI/PC/ MAGICINFO IN HDMI2 HDMI1 AUDIO OUT 07 06 08 DAISY CHAIN RJ45 09 10 11 English Français Português 01 Connect to a USB port on the product to use the touch function. 02 Connect to a PC to use the touch function. 03 Connect to a USB memory device. 04 Connects to MDC using an RS232C adapter. 05 Receives sound from a source device via an audio cable. 06 Connects to the audio of a source device. 07 Connects to a source device using an HDMI cable. 08 DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable. PC IN: Use the (dedicated) D-SUB - DVI cable (or D-SUB cable with D-SUB to DVI adapter) when connecting a PC. MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box (sold separately). 09 Connects to a source device using a DP cable. 10 Connects to another product using a daisy chain (DP port) cable. 11 Connects to MDC using a LAN cable. 01 Connectez à un port USB sur le produit pour utiliser la fonction tactile. 02 Connectez à un ordinateur pour utiliser la fonction tactile. 03 Connexion à un périphérique de mémoire USB. 04 Connexion au MDC via un adaptateur RS232C. 05 Réception du son à partir d’un périphérique source via un câble audio. 06 Connexion au contenu audio d’un périphérique source. 07 Connexion à un périphérique source via un câble HDMI. 08 DVI IN : Connexion à un périphérique source via un câble DVI ou HDMI-DVI. PC IN : Utilisez le câble D-SUB - DVI (dédié) (ou le câble D-SUB avec un adaptateur D-SUB à DVI) lors d’une connexion à un ordinateur. MAGICINFO IN : Utilisez le câble DP-DVI (dédié) en cas de connexion à un boîtier réseau (vendu séparément). 09 Connexion à un périphérique source via un câble DP. 10 Permet de se connecter à un autre appareil via un câble de connexion en chaîne (port DP). 11 Connexion au MDC via un câble LAN. 01 Ligue a uma porta USB no produto para utilizar a função táctil. 02 Ligue a um PC para utilizar a função táctil. 03 Ligue a um dispositivo de memória USB. 04 Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C. 05 Recebe o som de um dispositivo de entrada através de um cabo de áudio. 06 Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada. 07 Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI. 08 DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI. PC IN: Utilizar o cabo DVI - D-SUB (dedicado) (ou o cabo D-SUB com adaptador D-SUB/DVI) ao ligar um PC. MAGICINFO IN: Utilize o cabo DP-DVI (dedicado) quando ligar uma caixa de rede (vendida separadamente). 09 Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DP. 10 Liga-se a outro produto através de um cabo daisy-chain (porta DP). 11 Liga-se ao MDC através de um cabo LAN. العربية Tiếng Việt 01 Kết nối với một cổng USB trên sản phẩm để sử dụng chức năng cảm ứng. 02 Kết nối với một PC để sử dụng chức năng cảm ứng. 03 Kết nối với thiết bị bộ nhớ USB. 04 Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C. 05 Nhận âm thanh từ thiết bị nguồn thông qua cáp âm thanh. 06 Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồn. 07 Kết nối với thiết bị nguồn bằng cách sử dụng cáp HDMI. 08 DVI IN: Kết nối với thiết bị nguồn bằng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI. PC IN: Sử dụng cáp D-SUB - DVI (chuyên dụng) (hoặc cáp D-SUB với D-SUB đến bộ điều hợp DVI) khi kết nối với máy tính. MAGICINFO IN: Sử dụng cáp DP-DVI (chuyên dụng) khi kết nối hộp mạng (được bán riêng). 09 Kết nối với thiết bị nguồn bằng cách sử dụng cáp DP. 10 Kết nối với sản phẩm khác bằng một cáp ghép chuỗi (cổng DP). 11 Kết nối với MDC bằng cách sử dụng cáp LAN. . الموجود في المنتج الستخدام وظيفة اللمسUSB قم بالتوصيل بمنفذ0 01 .قم بالتوصيل بكمبيوتر شخصي الستخدام وظيفة اللمس0 02 .USB للتوصيل بجهاز ذاكرة0 03 .RS232C ) باستخدام مح ّولMDC( للتوصيل بوحدة التحكم في شاشات العرض المتعددة004 .الستقبال الصوت من جهاز مصدر عن طريق كبل صوت0 05 .للتوصيل بصوت جهاز مصدر0 06 .HDMI للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل0 07 .HDMI-DVI أو كبلDVI للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل:DVI IN008 إىلD-SUB مز َّود بمح ّولD-SUB (المخصص) (أو كبلD-SUB - DVI استخدم كبلPC IN: .) عند التوصيل بجهاز كمبيوتر شخصيDVI (يباع بشكل ُ (المخصص) عند توصيل جهاز شبكةDP-DVI استخدم كبل:MAGICINFO IN .)منفصل .DP للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل0 09 .)DP للتوصيل بمنتج آخر باستخدام كبل من نوع سلسلة األقحوان (منفذ1 10 .LAN باستخدام كبلMDC للتوصيل بوحدة1 11 فارسی . محصول وصل کنیدUSB برای استفاده از قابلیت لمس به درگاه0 01 .برای استفاده از قابلیت لمس به کامپیوتر وصل کنید0 02 . وصل کنیدUSB به دستگاه حافظه0 03 . وصل می کندMDC بهRS232C با استفاده از آداپتور004 .صدا را از طریق کابل صوتی از دستگاه منبع دریافت می کند0 05 .به صدای دستگاه منبع وصل می کند0 06 . به دستگاه منبع وصل می کندHDMI با استفاده از کابل0 07 . به دستگاه منبع وصل می کندHDMI-DVI یا کابلDVI با استفاده از کابل:DVI IN008 (اختصاص داده شده) (یا کابلD-SUB - DVI هنگام وصل کردن به کامپیوتر از کابل:PC IN .) استفاده کنیدDVI بهD-SUB با آداپتورD-SUB DP- هنگام وصل کردن جعبه شبکه (جداگانه به فروش می رسد) از کابل:MAGICINFO IN . (اختصاص داده شده) استفاده کنیدDVI . به دستگاه منبع وصل می کندDP با استفاده از کابل0 09 .) به محصول دیگری وصل می کندDP با استفاده از کابل زنجیر مینا (درگاه1 10 . وصل می کندMDC بهLAN با استفاده از کابل1 11 Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil. Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil. Check the connection of the audio cable or adjust the volume. Il n’y a pas de son. Check the volume. Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez le volume. Vérifiez le volume. Problemas Soluções Các vấn đề Giải pháp Contact SAMSUNG WORLD WIDE Comment contacter Samsung dans le monde O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que a ligação está bem efectuada. Màn hình liên tục bật và tắt. Kiểm tra kết nối cáp giữa sản phẩm và PC, và đảm bảo kết nối chắc chắn. Web site: http://www.samsung.com Kiểm tra xem sản phẩm có kết nối đúng với cáp chưa. A mensagem Sem sinal é apresentada no ecrã. Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo. No Signal được hiển thị trên màn hình. A mensagem Modo inadequado é apresentada. Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto. Not Optimum Mode được hiển thị. Thông báo được hiển thị khi một tín hiệu từ card màn hình vượt quá độ phân giải và tần số tối đa. Português Tiếng Việt Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a frequência máximas de acordo com as especificações do produto. Não existe som. AUDIO IN RS232C OUT RS232C IN USB2 (0.5A) 03 DP IN Assurez-vous que le périphérique connecté à l’appareil est sous tension. Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and frequency according to the product specifications. There is no sound. 02 01 USB1 (1.0A) PM32F-BC RS232C(IN) adapter Adaptateur RS232C (IN) Verifique a ligação do cabo de áudio ou ajuste o volume. Kiểm tra xem thiết bị kết nối với với sản phẩm có bật không. Tham khảo Bảng chế độ tín hiệu tiêu chuẩn và cài đặt độ phân giải và tần số tối đa theo thông số sản phẩm. Không có âm thanh. INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free 1800 266 8282 - Toll Free NAMIBIA 08 197 267 864 SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864) NEW ZEALAND 0800 726 786 SRI LANKA NIGERIA 0800-726-7864 0117540540 0115900000 OMAN 800-SAM CS (800-72627) SUDAN 1969 PAKISTAN 0800-Samsung (72678) SYRIA 962 5777444 TAIWAN 0800-329999 TANZANIA 0685 889 900 THAILAND 0-2689-3232, 1800-29-3232 TUNISIA 80 1000 12 TURKEY 444 77 11 U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) UGANDA 0800 300 300 VIETNAM 1800 588 889 ZAMBIA 0211 350370 8000-GSAM (8000-4726) BANGLADESH 0961-2300300 0800-0300300 (Toll free) BOTSWANA 8007260000 BURUNDI 200 CAMEROON 67095-0077 COTE D’IVOIRE 8000 0077 DRC 499999 فارسی يتم تشغيل الشاشة ثم إيقاف .تشغيلها بشكل متكرر .اتصال کابل بین محصول و کامپیوتر را کنترل کنید و مطمئن شوید که اتصال ایمن باشد صفحه مرتب روشن و خاموش می .شود .يتم عرض ال توجد إشارة عىل الشاشة .کنترل کنید که محصول به طور صحیح با کابل وصل شده باشد .کنترل کنید که دستگاه وصل شده به محصول روشن باشد .ال يوجد صوت Customer Care Centre BAHRAIN . وتأكد من إحكام التوصيل،افحص وصلة الكبل بين المنتج والكمبيوتر .افحص مستوى الصوت Country Kiểm tra âm lượng. مشکالت .افحص وصلة كبل الصوت أو اضبط مستوى الصوت Customer Care Centre 1300 362 603 راه حل ها .يتم عرض ليس الوضع األمثل Country 3004 المشاكل .ارجع إىل “جدول األوضاع القياسية لإلشارات” واضبط أقصى دقة وتردد وفقً ا لمواصفات المنتج Customer Care Centre AUSTRALIA الحلول .يتم عرض هذه الرسالة عند تجاوز اإلشارة الواردة من بطاقة الرسومات ألقصى دقة وتردد للمنتج Country ALGERIA العربية .تحقق من تشغيل الجهاز الم ّوصل بالمنتج Customer Care Centre Kiểm tra kết nối của cáp âm thanh hoặc điều chỉnh âm lượng. Verifique o volume. .تحقق من توصيل المنتج بشكل صحيح من خالل كابل Country این پیام هنگامی ظاهر می شود که سیگنال از کارت گرافیک از سقف رزولوشن و فرکانس محصول .تجاوز می کند بدون سیگنال روی صفحه ظاهر .می شود .حالت بهینه نیست ظاهر می شود به جدول حالت سیگنال استاندارد مراجعه کرده و سقف رزولوشن و فرکانس را براساس مشخصات .محصول تنظیم کنید .اتصال یا کابل صوتی را کنترل کرده یا بلندی صدا را تنظیم کنید بلندی صدا را کنترل کنید .صدا وجود ندارد EGYPT 08000-7267864 16580 GHANA 0800-10077 0302-200077 HONG KONG 3698 4698 INDONESIA 021-56997777 08001128888 IRAN 021-8255 [CE] JORDAN 0800-22273 06 5777444 KENYA 0800 545 545 KUWAIT 183-CALL (183-2255) MACAU 0800 333 QATAR 800-CALL (800-2255) MALAYSIA 1800-88-9999 603-77137477 (Overseas contact) REUNION 0262 50 88 80 RWANDA 9999 SAUDI ARABIA 800 247 3457 (800 24/7 HELP) SENEGAL 800-00-0077 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) MAURITIUS 800 2550 MOROCCO 080 100 22 55 MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864 MYANMAR +95-1-2399-888 PHILIPPINES 1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ] 1-800-8-726-7864 [ Globe Landline and Mobile ] 02-422-2111 [ Standard Landline ] Ⓡ Connecting to a PC Connexion à un PC Connecting to an Audio System Branchement à un système audio DVI / PC / MAGICINFO IN AUDIO OUT English Specifications AUDIO IN Connecting an External Monitor Branchement à un moniteur externe Nom du modèle Size 32 CLASS (31.5 inches / 80.1 cm) Panneau Display area 698.4 mm (H) x 392.85 mm (V) AUDIO IN RS232C IN RS232C OUT 10 W + 10 W Alimentation CA 100 à 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Reportez-vous à l’étiquette apposée au dos du produit, car la tension standard peut varier en fonction du pays. Operating Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) Humidity : 10% – 80%, non-condensing Considérations environnementales Storage Temperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) Humidity : 5% – 95%, non-condensing RS232C OUT RJ45 HUB DP IN HDMI1 or HDMI2 RJ45 AUDIO IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT HDMI IN RS232C IN RS232C OUT Connecting the LAN Cable Connexion du câble LAN RJ45 English Français • For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. • The MDC programme is available on the website. • Pour obtenir des détails sur la manière d’utiliser le programme MDC, reportez-vous à l’Aide après avoir installé le programme. • Le programme MDC est disponible sur le site Web. Português Tiếng Việt • Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa. • O programa MDC está disponível no site. • Để biết chi tiết về cách sử dụng chương trình MDC, hãy tham khảo Trợ giúp sau khi cài đặt chương trình. • Chương trình MDC có sẵn trên trang web. العربية English Français Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. * Shielded Twist Pair Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion. * Câble blindé à paire torsadée Português Tiếng Việt Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação. * Par trançado blindado Sử dụng cáp Cat 7(loại *STP) để kết nối. * Cáp Xoắn đôi có Vỏ bọc chống nhiễu العربية .) للتوصيلSTP* (من نوعCat 7 استخدم كبل * كبل مزدوج مجدول محمي فارسی .*) برای اتصال استفاده کنیدSTP (نوعCat7 از * جفت تابیده غالف دار راجع،MDC •للحصول عىل تفاصيل حول كيفية استخدام برنامج .«تعليمات» بعد تثبيت البرنامج . عىل موقع الويبMDC •يتوفر برنامج فارسی به کمک بعد از،MDC •برای جزئیات نحوه استفاده از برنامه .نصب برنامه مراجعه کنید . در تارنما موجود استMDC •برنامه Température: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) Humidité: 10% à 80%, sans condensation Stockage Température: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) Humidité: 5% à 95%, sans condensation • Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées. • Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics. Português Tiếng Việt Características técnicas Các thông số kỹ thuật PM32F-BC Tên môđen Tamanho Classe 32 (31,5 polegadas / 80,1 cm) Màn hình Área de visualização 698,4 mm (H) x 392,85 mm (V) PM32F-BC Kích thước Loại 32 (31,5 inch / 80,1 cm) Vùng hiển thị 698,4 mm (H) x 392,85 mm (V) Saída de Áudio 10 W + 10 W Tín hiệu âm thanh đầu ra 10 W + 10 W Fonte de alimentação CA 100 para 240 V CA (+/- 10%), 60/50 Hz ± 3 Hz Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode variar em países diferentes. Nguồn điện AC 100 đến 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Hãy tham khảo nhãn ở phía sau sản phẩm vì điện áp tiêu chuẩn có thể khác nhau ở các quốc gia khác nhau. Funcionamento Temperatura: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) Humidade: 10% - 80%, sem condensação Các yếu tố môi trường Armazenamento Temperatura: -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) Humidade: 5% - 95%, sem condensação • Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas. • Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics. PM32F-BC ) سم80.1 / بوصة31.5( 32 الفئة الحجم منطقة العرض Nhiệt độ: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) Độ ẩm: 10% – 80%, không ngưng tụ Lưu trữ Nhiệt độ: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) Độ ẩm: 5% – 95%, không ngưng tụ • Đây là sản phẩm loại A. Ở môi trường trong nhà, sản phẩm này có thể gây nhiễu sóng radio, đòi hỏi người dùng phải thực hiện những biện pháp thích hợp. • Để xem thông số kỹ thuật chi tiết của thiết bị, hãy truy cập trang web của Samsung Electronics. فارسی المواصفات مشخصات اسم الموديل ) ملم (رأسي392.85 × ) ملم (أفقي698.4 Vận hành العربية لوحة PM32F-BC نام مدل ) سانتی متر80.1 / اینچ31.5( 32 کالس اندازه ) میلی متر (عمودیx 392.85 ) میلی متر (افقی698.4 حوزه نمایش پانل واط10 × واط10 إخراج الصوت وات10 + وات10 خروجی صدا هرتز3 ± هرتز50/60 ) و10% -/+( فولت تيار متردد240 إىل100 تيار متردد حيث قد تختلف الفولتية القياسية،اطلع عىل الملصق الموجود بالجانب الخلفي من المنتج ّ .باختالف الدول مصدر إمداد الطاقة هرتز3 ± هرتز50/60،)+/- 10%( VAC 240 تا100 AC به برچسب روی پشت محصول مراجعه کنید چون ولتاژ استاندارد ممکن است در کشورهای .مختلف متفاوت باشد منبع نیرو االعتبارات البيئية ) درجه فارنهایت104 تا32( درجه سانتی گراد40 تا0 : استفاده تقطیر نشده، درصد80 تا10 : رطوبت دمای ) درجه فارنهایت113 تا-4( درجه سانتی گراد45 تا-20 : انبار کردن تقطیر نشده، درصد95 تا5 : رطوبت دمای ) درجة فهرنهايت104 إىل32( درجة مئوية40 إىل0 :درجة الحرارة دون تكاثف،80% - 10% :الرطوبة أثناء التشغيل ) درجة فهرنهايت113 إىل-4( درجة مئوية45 إىل-20 :درجة الحرارة دون تكاثف،95% - 5% :الرطوبة التخزين قد يحتاج المستخدم، وفي هذه الحالة، قد يتسبب في حدوث تداخل السلكي، عند وجود هذا المنتج في بيئة منزلية.•يندرج هذا المنتج تحت الفئة أ .التخاذ إجراءات كافية .Samsung Electronics ُيرجى زيارة الموقع اإللكتروني لشركة،•لالطالع عىل مواصفات الجهاز بالتفاصيل Connecting to a Video Device Connexion à un appareil vidéo Fonctionnement • This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. • For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website. RS232C IN HDMI1 or HDMI2 698,4 mm (H) x 392,85 mm (V) Sortie audio Características ambientais RS232C OUT Classe 32 (31,5 pouces / 80,1 cm) Surface d’affichage AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries. Painel HDMI1 or HDMI2 Taille 10 W + 10 W Nome do modelo RS232C IN PM32F-BC Power Supply Environmental considerations Connecting to MDC Connexion à MDC PM32F-BC Audio Output DAISY CHAIN AUDIO IN Caractéristiques techniques Model Name Panel DVI / PC / MAGICINFO IN Français مالحضات زیست محیطی این محصول در یک محیط خانگی ممکن است موجب اختالل رادیویی شود که در اینصورت کاربر ممکن. می باشدA •این یک محصول کالس .است الزم باشد که اقدامات مناسب را انجام دهد . بازدید کنیدSamsung Electronics از تارنمای،•برای مشخصات مشروح محصول
advertisement
Key Features
- Indoor Interactive flat panel Black
- 109.2 cm (43") 1920 x 1080 pixels LED 350 cd/m²
- Touchscreen 8 ms
- Built-in speaker(s) 20 W
Related manuals
advertisement