advertisement
▼
Scroll to page 2
of
84
![Samsung GT-B5310 Korisnički priručnik | Manualzz Samsung GT-B5310 Korisnički priručnik | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/049998033_1-4c755dcf707a88d11e819fc7900690a1-360x466.png)
Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju internetskih usluga. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-26035A Croatian. 12/2009. Rev. 1.0 GT-B5310 Korisnički priručnik Upotreba ovog priručnika Ikone uputa Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju u ovom priručniku: Upozorenje—okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge Oprez—okolnosti u kojima su moguća oštećenja telefona i ostale opreme Ovaj korisnički priručnik posebno je oblikovan kako bi vas vodio kroz funkcije i značajke telefona. Za brzi početak pogledajte "Predstavljanje mobilnoga telefona", "Sastavljanje i priprema mobilnog telefona" i "Upotreba osnovnih funkcija". Napomena—napomene, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije X ii Pogledajte—stranice sa srodnim sadržajem; na primjer: X str.12 (znači "pogledajte stranicu 12") Podaci o autorskim pravima → ] Uglate zagrade—tipke telefona, na primjer: [ ] (znači tipka za uključivanje i izlaz iz menija) Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s uređajem vlasništvo su njihovih vlasnika: • Bluetooth® je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u cijelom svijetu — Bluetooth QD ID: B015931. • Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc. • Windows Media Player® registrirani je zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation. • Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED i Wi-Fi logotip registrirani su zaštitni znakovi udruženja Wi-Fi Alliance. iii Upotreba ovog priručnika [ Slijedi—niz mogućnosti ili menija koje morate odabrati kako biste izvršili korak; na primjer: Unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka (znači Poruke, zatim Nova poruka) Sadržaj Informacije o sigurnosti i upotrebi ............. 1 Sigurnosna upozorenja ...................................1 Sigurnosne mjere opreza ................................4 Važne informacije o upotrebi ...........................6 Predstavljanje mobilnoga telefona .......... 11 Sadržaj kutije .................................................11 Dijelovi telefona .............................................12 Tipke ..............................................................13 QWERTY tipkovnica ......................................13 Ikone ..............................................................14 Sastavljanje i priprema mobilnog telefona ....................................................... 16 Instalirajte SIM ili USIM karticu i bateriju .......16 Punjenje baterije ............................................18 Umetnite memorijsku karticu (izborno) ..........19 Pričvršćivanje remena za nošenje (neobavezno) ................................................19 iv Upotreba osnovnih funkcija ...................... 20 Upotreba naprednih funkcija .................... 39 Upotreba naprednih funkcija poziva ............. 39 Upotreba naprednih funkcija imenika ........... 42 Upotreba naprednih funkcija slanja poruka ...43 Upotreba naprednih funkcija kamere ............44 Upotreba naprednih funkcija glazbe ..............47 Upotreba alata i programa ........................ 52 Upotreba Bluetooth bežične veze .................52 Aktiviranje i povezivanje s bežičnim LAN-om (WLAN-om) .....................................54 Uključivanje i slanje SOS poruke ..................55 Uključivanje mobilnog lokatora ......................56 Lažno pozivanje ............................................56 Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa ..57 Uređivanje slika .............................................58 Ispis slika .......................................................59 Slanje fotografija i videozapisa na Internet ....60 Java igre i aplikacije ......................................62 Sinkroniziranje podataka ...............................62 Upotreba RSS kanala ....................................64 Prikaz trenutnog položaja ..............................64 Aktualiziranje GPS funkcionalnosti ................65 Sadržaj Uključivanje i isključivanje telefona ............... 20 Upotreba dodirnog zaslona .......................... 21 Pristupanje menijima .................................... 22 Prebacivanje iz jedne aplikacije u drugu ...... 22 Upotreba widgeta ......................................... 23 Pristup uputama ........................................... 24 Korištenje prečaca u načinu Brzi pristup ...... 24 Prilagođavanje telefona ................................ 25 Upotreba osnovnih funkcija poziva ............... 28 Slanje i pregled poruka ................................. 29 Dodavanje i traženje kontakata .................... 32 Upotreba osnovnih funkcija kamere ............. 33 Slušanje glazbe ............................................ 34 Pretraživanje Interneta ................................. 36 Upotreba usluga Google ............................... 37 v Sadržaj Izrada i pregled svjetskih vremena ............... 65 Postavljanje i upotreba alarma ..................... 66 Upotreba kalkulatora .................................... 67 Pretvaranje valuta i mjera ............................. 67 Postavljanje odbrojavanja vremena .............. 67 Upotreba štoperice ....................................... 67 Sastavite nove obaveze ............................... 67 Izrada novih zapisa ....................................... 67 Upravljajte kalendarom ................................. 68 Rješavanje problema ................................... a Indeks ...........................................................d vi Informacije o sigurnosti i upotrebi Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali vrhunsko djelovanje vašeg telefona. Sigurnosna upozorenja Telefon držite izvan dosega male djece i ljubimaca Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju. Zaštitite svoj sluh Prekomjerno izlaganje preglasnim zvukovima može uzrokovati oštećenja sluha. Uvijek smanjite glasnoću prije nego što uključite slušalice u izvor zvuka te koristite samo najnižu razinu glasnoće potrebnu da biste čuli razgovor ili glazbu. 1 Mobilne telefone i opremu instalirajte oprezno Informacije o sigurnosti i upotrebi Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni. Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci brzo napušu. Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače • Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili štetu na vašem telefonu. • Baterije i telefone nemojte bacati u vatru. Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih baterija ili telefona. 2 • Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako su pregrijane. • Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije. Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja. Izbjegavajte dodir s pacemakerima Zadržite minimalni razmak od 15 cm (6 inča) između mobilnih telefona i pacemakera da biste izbjegli moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka skupina, Wireless Technology Research. Ako imate razloga sumnjati da vaš telefon interferira s pacemakerom ili nekom drugim medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i kontaktirajte proizvođača pacemakera ili medicinskog uređaja za upute. Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon napuknut ili razbijen Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki, ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon kada god ste na to upućeni znakovima upozorenja ili uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije. Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema. Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo proizvođača. Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih ponavljajućim pokretima Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te često zastanite. 3 Informacije o sigurnosti i upotrebi Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim okružjima Sigurnosne mjere opreza Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu Informacije o sigurnosti i upotrebi Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free opremu kako biste povećali sigurnost kada je to moguće. Isključite telefon u blizini medicinske opreme Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu. Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja. Isključite telefon ili onemogućite bežične funkcije kada ste u zrakoplovu Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu mobilnoga telefona u određenom području. Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno osoblje. Koristite samo Samsungov dodatni pribor Zaštitite baterije i punjače od oštećenja Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu. • Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo hladnim ili vrlo toplim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad 45° C/113° F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija. Slijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe 4 • Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije. • Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju. Rukujte telefonom oprezno i pažljivo Izbjegavajte interferiranje s drugim elektroničkim uređajima Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su pacemakeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i ostala medicinska oprema u kući ili vozilima. Konzultirajte proizvođače vaših elektroničkih uređaja kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom koje imate. 5 Informacije o sigurnosti i upotrebi • Ne rastavljajte telefon zbog rizika od mogućeg električnog šoka. • Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim rukama. Oštećenje vodom na telefonu može poništiti jamstvo proizvođača. • Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili oštećenje pomičnih dijelova. • Vaš telefon je kompleksan je elektronički uređaj zaštitite je od utjecaja i grubog rukovanja da biste izbjegli ozbiljno oštećenje. • Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične dijelove i spriječiti ispravan rad. • Ukoliko Vaš telefon ima bljeskalicu ili svjetlo fotoaparata, izbjegavajte njihovo korištenje blizu očiju djece ili životinja. • Vaš telefon može biti oštećen ukoliko je izložen magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti telefonu da dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima. Važne informacije o upotrebi Upotrebljavajte telefon u normalnom položaju Informacije o sigurnosti i upotrebi Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona. Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš telefon Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i poništit će jamstvo. Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača • Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja baterije. • Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe. 6 • Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi. • Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su namijenjene. Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama • Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona. • Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja. • Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon memorijskih kartica. • Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom krpom. Osigurajte pristup hitnim službama Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi. Vaš telefon je usklađen sa standardima Europske unije (EU) koji ograničavaju ljudsku izloženost radiofrekvencijskoj energiji (RF) preko radijske i telekomunikacijske opreme. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih uređaja koji prelaze maksimalnu razinu izloženosti (poznatu kao Specifična razina izloženosti – SAR) od 2.0 W/kg. Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je 0.634 W/kg. U uobičajenoj upotrebi, stvarni SAR bi trebao biti mnogo niži jer je telefon dizajniran za emitiranje samo nužne RF energije koja je potrebna za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) (Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. 7 Informacije o sigurnosti i upotrebi Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) Automatskim emitiranjem nižih razina gdje je to moguće, vaš telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF energiji. Deklaracija o usklađenosti na pozadini ovoga priručnika prikazuje usklađenost s europskom direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi (R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima potražite na Internetskoj stranici mobilnog telefona Samsung. Informacije o sigurnosti i upotrebi Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš. Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. 8 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda (Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije "EC Directive 2006/66". Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš. Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija. Izjava o odricanju odgovornosti “DANI SADRŽAJ ILI USLUGE JESU "KAKVI SU." SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI ALI NE I OGRANIČENO NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKIH NAKNADA, TROŠKOVA, ILI BILO KAKVIH DRUGIH ŠTETA NASTALIH ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE." 9 Informacije o sigurnosti i upotrebi Neki sadržaji i usluge do kojih imate pristup putem ovog uređaja, su u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge koristiti možete samo za vlastite, nekomercijalne svrhe. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijene koristiti na način, koji ga vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dozvoljeno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima. Informacije o sigurnosti i upotrebi Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakvoj odgovornosti ili obavezi za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja. Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge. 10 Predstavljanje mobilnoga telefona U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog telefona, tipkama i ikonama. Sadržaj kutije Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda: • Mobilni telefon • Baterija • Prijenosni prilagodnik (punjač) • Korisnički priručnik • Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se razlikovati od ovdje navedenih ovisno o softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili ponudi davatelja internetskih usluga. Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme. • Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor za vaš telefon. 11 Dijelovi telefona Na prednjoj strani i u unutrašnjosti telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke: Predstavljanje mobilnoga telefona Leća prednjeg fotoaparata za video pozive Slušalica Na stražnjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i značajke: Utičnica za vanjske slušalice Višenamjenska utičnica Leća stražnjeg fotoaparata Zvučnik Tipka za blokiranje Dodirni zaslon Tipka glasnoće Poklopac baterije Tipka za kameru QWERTY tipkovnica Tipka za uključivanje/ izlaz iz menija Mikrofon Tipka Pošalji 12 Tipka menija Unutarnja antena Dodirni zaslon i tipke možete zaključati kako biste spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona. Da biste zaključali, pritisnite [ ]. Za otključavanje pritisnite i držite [ ]. Tipke Tipka Pozivanje Funkcija Uputite poziv ili odgovorite na njega. U načinu mirovanj pogledajte nedavno birane, propuštene ili primljene brojeve U načinu mirovanja Pristup načinu menija, povratak u način menija, prikaz svih aktivnih aplikacija (pritisnite i držite) Kamera Funkcija U načinu mirovanja uključite kameru, u načinu rada Kamera snimite fotografiju ili videozapis QWERTY tipkovnica Raspored QWERTY tipkovnice može se razlikovati ovisno o području na kojem se nalazite. Tipka Funkcija Unos slova, brojeva i posebnih znakova. U načinu mirovanja pritisnite i držite [1] da biste pristupili glasovnoj pošti te [0] da biste unijeli međunarodni predbroj za poziv Tipka za Uključite i isključite telefon (pritisnite uključivanje i i držite). Završite poziv. Unutar izlaz iz menija vratite se u način mirovanja menija Abeceda/ Simboli Glasnoća Prilagodba glasnoće telefona Shift Promjenite velika u mala slova i obratno, u polju za unos teksta Zaključajte zaslon na dodir i tipke; Otključajte zaslon na dodir i tipke (pritisnite i držite) Alt Blokiranje Unos znakova u gornjem dijelu tipaka u polje za unos teksta 13 Predstavljanje mobilnoga telefona Meni Tipka Tipka Funkcija Predstavljanje mobilnoga telefona Simbol Unos posebnih znakova i emotikona Poruka U načinu mirovanja otvara zaslon nove poruke; pristup dolaznim porukama (pritisnite i držite) Web preglednik U načinu mirovanja pokreće webpretraživač Razmak U načinu mirovanja držite tipku pritisnutom da biste aktivirali ili deaktivirali bešumni profil; umetanje razmaka u polje za unos teksta 4-smjerna navigacija Unutar menija pomicanje kroz mogućnosti menija Potvrdi U načinu mirovanja pristupite načinu menija. Unutar menija odaberite označenu opciju menija ili potvrdite unos Tipka Nazad/ Izbriši Unos Funkcija Unutar menija povratak na nadređeni meni; brisanje znakova u polju za unos teksta Pritisnite da biste započeli novi redak u polju za unos teksta Ikone Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem zaslonu. Ikona Definicija Jakost signala GPRS mreža je spojena EDGE mreža je spojena UMTS mreža je spojena HSDPA mreža je spojena 14 Ikona Definicija Ikona Definicija Alarm uključen Videopoziv u tijeku Memorijska kartica je umetnuta Uključena je značajka SOS poruke Nova SMS poruka Pretraživanje Interneta Nova MMS poruka Povezano na sigurnu web-stranicu Nova email poruka Roaming (izvan uobičajenog područja usluge) Nova sinkr. email poruka Aktivirano je preusmjeravanje poziva Nova poruka govorne pošte Sinkroniziran s računalom Uključen profil Normalno Aktiviran Wi-Fi Uključen profil Bešumno Bluetooth autooprema ili slušalica spojena Razina napunjenosti baterije Bluetooth uključen Trenutno vrijeme Predstavljanje mobilnoga telefona Glasovni poziv u tijeku 15 Sastavljanje i priprema mobilnog telefona Instalirajte SIM ili USIM karticu i bateriju Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete karticu s modulom identiteta pretplatnika (SIM) s pojedinostima pretplate kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge. Za korištenje UMTS ili HSDPA usluge možete kupiti USIM (Universal Subscriber Identity Module) karticu. Za instaliranje SIM ili USIM kartice i baterije, 1. Uklonite poklopac baterije. Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem mobilnog telefona za prvu upotrebu. Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [ biste ga isključili. 16 ] da 2. Umetnite SIM ili USIM karticu. Sastavljanje i priprema mobilnog telefona • Smjestite SIM ili USIM karticu u telefon s pozlaćenim kontaktima usmjerenim prema dolje. • Bez umetanja SIM ili USIM kartice možete upotrijebiti izvanmrežne usluge telefona i neke menije. 3. Umetnite bateriju. 4. Vratite poklopac baterije. 17 Punjenje baterije Sastavljanje i priprema mobilnog telefona Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju. 1. Otvorite poklopac višenamjenske utičnice sa strane telefona. 2. Uključite mali nastavak prijenosnog prilagodnika u višenamjensku utičnicu telefona. S trokutom usmjerenim prema gore Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Štete uzrokovane pogrešnom upotrebom nisu pokrivene jamstvom. 18 3. Veliki nastavak prijenosnog punjača uključite u električnu utičnicu. 4. Kada se baterija u potpunosti napuni (ikona više nije aktivna), isključite prijenosni prilagodnik iz utičnice napajanja. 5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona. 6. Zatvorite poklopac višenamjenske utičnice. O pokazatelju ispražnjenosti baterije Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton upozorenja i poruku o praznoj bateriji. Ikona baterije će također biti prazna i treperit će. Ako razina baterije postane preniska, telefon će se automatski isključiti. Ponovo napunite bateriju da biste nastavili koristiti telefon. Umetnite memorijsku karticu (izborno) 3. Gurnite memorijsku karticu u utor memorijske kartice dok se čvrsto ne umetne. 4. Vratite poklopac baterije. Pričvršćivanje remena za nošenje (neobavezno) 1. Uklonite poklopac baterije. 2. Umetnite memorijsku karticu sa stranom na kojoj je oznaka usmjerenom prema gore. 1. Uklonite poklopac baterije. 2. Utaknite remen za nošenje kroz utor i zakačite ga za malu izbočinu. Da biste uklonili memorijsku karticu skinite poklopac baterije, lagano gurnite memorijsku karticu dok se ne odvoji od telefona, a zatim je izvucite iz utora. 3. Vratite poklopac baterije. 19 Sastavljanje i priprema mobilnog telefona Da biste pohranili multimedijske datoteke, morate umetnuti memorijsku karticu. Telefon prihvaća microSD™ ili microSDHC™ memorijske kartice do 16 GB (ovisno o vrsti i proizvođaču memorijske kartice). Formatiranje memorijske kartice na računalu može uzrokovati nekompatibilnost s telefonom. Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu. Upotreba osnovnih funkcija Saznajte kako izvesti osnovne operacije i upotrijebiti glavne značajke mobilnog telefona. 20 Uključivanje i isključivanje telefona Da biste uključili telefon, 1. Pritisnite i držite [ ]. 2. Unesite PIN i odaberite Potvrda (ako je potrebno). Da biste isključili telefon, ponovite ranije navedeni 1. korak. Prebacite se na profil Bez mreže Prebacivanjem na izvanmrežni profil možete upotrebljavati usluge koje ne ovise o mreži na mjestima gdje su bežični uređaji zabranjeni, kao što su zrakoplovi i bolnice. Da biste se prebacili na profil Bez mreže, unutar menija odaberite Postavke → Profili → Bez mreže. Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima na kojima su bežični uređaji zabranjeni. Upotreba dodirnog zaslona Upotreba osnovnih funkcija Dodirni zaslon vašega telefona omogućuje vam da jednostavno odaberete stavke ili izvršite funkcije Saznajte osnovne postupke upotrebe dodirnog zaslona. Radi optimalne upotrebe dodirnog zaslona, prije korištenja telefona skinite zaštitnu foliju sa zaslona. • Pomičite prstom gore ili dolje kako biste se premještali po okomitim popisima. • Dodirnite ikonu kako biste otvorili meni ili pokrenuli aplikaciju. • Pomičite prstom lijevo ili desno kako biste se premještali po vodoravnim popisima. 21 Pristupanje menijima Upotreba osnovnih funkcija Da biste pristupili menijima telefona, 1. U načinu mirovanja odaberite Meni ili pritisnite tipku Meni za otvaranje menija. 2. Pomaknite se lijevo ili desno na zaslon menija. 3. Odaberite meni ili opciju. 4. Odaberite da biste se pomaknuli jednu razinu prema gore. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja. Prilagođavanje načina menija Ta značajka možda neće biti dostupna ovisno o softveru telefona. Aplikacije na zaslonu menija možete organizirati ili postavite naslove za pojedini zaslon tako da odgovaraju vašim željama i potrebama. 1. Unutar menija pomaknite se lijevo ili desno na zaslon menija. 2. Odaberite da biste se prebacili u način uređivanja. 22 3. Po želji prilagodite zaslone. • Da biste promijenili naziv zaslona menija, unesite naslov u polje za unos teksta koji se nalazi na vrhu zaslona. • Da biste razmjestili aplikacije, odaberite i povucite ikonu aplikacije na željenu lokaciju. 4. Odaberite Spremi. Odaberite Poništi da biste vratili zadani raspored aplikacija. Prebacivanje iz jedne aplikacije u drugu Telefon vam omogućava obavljanje više zadataka pomoću istovremenog pokretanja više aplikacija. Prebacivanje s jedne aktivne aplikacije na drugu 1. Pritisnite i držite tipku menija kako biste otvorili popis aplikacija. 2. Pomaknite se na aplikaciju i odaberite je. Da biste promijenili način prikaza, odaberite Raster prikaz. Zatvaranje aplikacija Da biste zatvorili trenutačnu aplikaciju, pritisnite [ Da biste zatvorili aplikaciju koja je pokrenuta u pozadini, 1. Pritisnite i držite tipku menija kako biste otvorili popis aplikacija. 2. Pomaknite se na aplikaciju i odaberite . Otvorite alatnu traku widgeta ]. Naučite koristiti widgete na alatnoj traci widgeta. • Neki se widgeti povezuju s web-uslugama. Odabir widgeta temeljenog na webu može napraviti dodatne troškove. • Dostupni widgeti mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju internetskih usluga. Pomicanje widgeta na zaslon u načinu mirovanja 1. U načinu mirovanja pomaknite se lijevo ili desno na jedan od zaslona mirovanja. 2. Otvorite alatnu traku widgeta. 3. Dovucite widget s alatne trake widgeta na zaslon u načinu mirovanja. Widget možete smjestiti bilo gdje na zaslonu. Da biste premjestili widgete s početnog zaslona natrag na alatnu traku widgeta, odaberite i povucite widget na alatnu traku widgeta. 23 Upotreba osnovnih funkcija Upotreba widgeta U načinu mirovanja odaberite strelicu u donjem lijevom dijelu zaslona da biste otvorili alatnu traku widgeta. Widgete na alatnoj traci možete preurediti ili premjestiti na zaslon u načinu mirovanja. Promjena widgeta 1. Otvorite alatnu traku widgeta. 2. Na alatnoj traci odaberite . 3. Odaberite widgete koje želite dodati na alatnu traku i odaberite Spremi. Pristup uputama Upotreba osnovnih funkcija Saznajte kako pristupiti korisnim informacijama o telefonu. 1. Otvorite alatnu traku widgeta. 2. Povucite na zaslon mirovanja i odaberite tu opciju. 3. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 4. Odaberite temu pomoći kako biste saznali više o programu ili značajki. 5. Pomaknite se lijevo ili desno da biste dobili više informacija. Da biste se vratili na prethodnu razinu odaberite . 24 Korištenje prečaca u načinu Brzi pristup naučite koristiti neke prečace u načinu Brzi pristup otvaranjem telefona. 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → Brzi pristup. 2. Odaberite jednu od sljedećih mogućnosti. Meni Opis Kartice Poruke/ Pristup jednom od menija za Društvene poruke ili društvenih menija mreže Nova poruka Stvaranje nove SMS ili MMS poruke Novi email Pisanje nove email poruke Razgovori Prikaz poruka koje ste poslali i primili Facebook Pregled fotografija i videozapisa na webu putem Internetske stranice Meni Myspace IM Poruke Opis Pregled fotografija i videozapisa na webu putem Internetske stranice Izravna razmjena poruka s prijateljima Možete prilagoditi vibraciju dodirnog zaslona. 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Glasnoće gore ili dolje. 2. Odaberite Vibracija i podesite jakost vibracije. Prebacite se u ili iz profila Bešumno U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica te dodirnite i držite da biste utišali ili poništili utišavanje telefona. Kalibracija zaslona Iskoristite svoj telefon bolje tako što ćete ga prilagoditi prema svojim potrebama. Zaslon možete kalibrirati kako bi telefon bolje prepoznavao unose. 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → Kalibracija. 2. Dodirnite metu na zaslonu. 3. Odaberite Da. Prilagodite glasnoću tonova tipki Promjena tona zvona U načinu mirovanja pritisnite tipku Glasnoće gore ili dolje da biste podesili glasnoću tonova tipki. 1. Unutar menija odaberite Postavke → Profili. Prilagođavanje telefona 25 Upotreba osnovnih funkcija 3. Odaberite Spremi. 4. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja. 5. Otvorite telefon i okrenite ga suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. Ako ste odabrali Kartice Poruke/Društvene mreže, pomaknite se lijevo ili desno do menija. Podešavanje vibracije dodirnog zaslona 2. Odaberite pored profila koji trenutno koristite. Ako koristite tihi profil ili profil bez mreže, ne možete mijenjati ton zvona. Upotreba osnovnih funkcija 3. Odaberite Ton poziva ili Ton video poziva. 4. Na popisu odaberite ton zvona i odaberite Spremi. 5. Odaberite Spremi. Da biste se prebacili na drugi profil, odaberite ga na popisu. Uključivanje načina Bonton Odlaganjem telefona licem prema dolje privremeno možete isključiti sve zvukove telefona ukoliko je uključena opcija Bonton. 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke pokreta → Bonton → Uključeno. 2. Odaberite Spremi. 26 Odaberite pozadinu (način mirovanja) 1. Pomaknite se lijevo ili desno na jedan od zaslona mirovanja. 2. Unutar menija odaberite Postavke → Zaslon i osvjetljenje → Pozadina. 3. Pomaknite se lijevo ili desno na sliku. 4. Odaberite Postavi. Odaberite boju izgleda (način menija) 1. Unutar menija odaberite Postavke → Zaslon i osvjetljenje → Moja tema. 2. Odaberite uzorak boje. 3. Odaberite Spremi. 4. Odaberite Da da biste odabrani uzorak boja primijenili na pozadinu. Postavljanje značajke automatskog zaključavanja dodirnog zaslona Zaključavanje telefona 1. Unutar menija odaberite Postavke → Sigurnost. 2. Odaberite Uključeno pod Zaključavanje telefona. 3. Unesite novu lozinku od četiri do osam znamenki i odaberite Potvrda. Zaključajte ili otključajte dodirni zaslon s pametnim otključavanjem Crtanjem određenog znaka na zaključanom dodirnom zaslonu možete ovisno o postavkama samo otključati zaslon, otključati i nazvati broj brzog biranja ili otključati i pokrenuti aplikaciju. Za postavljanje znaka za pametno otključavanje, 1. Unutar menija odaberite Postavke → Pametno otključavanje. 2. Odaberite Uključeno pod Otključavanje gestom. 3. Odaberite mogućnost otključavanja. 4. Odaberite broj za brzo biranje ili aplikaciju za pokretanje (ako je potrebno). 27 Upotreba osnovnih funkcija Telefon možete postaviti tako da se dodirni zaslon automatski zaključava, a pozadinsko svjetlo isključuje. Možete također postaviti način otključavanja dodirnog zaslona i tipki. 1. Unutar menija odaberite Postavke → Dodirni zaslon. 2. Odaberite Uključeno pod Auto. zaključavanje. 3. Odaberite padajući meni Tipka za zaključavanje i odaberite opciju otključavanja. 4. Odaberite Spremi. 4. Ponovno unesite novu lozinku i odaberite Potvrda. • Pri prvom pristupu meniju koji zahtijeva lozinku, od vas će biti zatraženo da je kreirate i potvrdite. • Samsung nije odgovoran za bilo kakav gubitak lozinki, osobnih podataka ili drugih šteta uzrokovanih nezakonitim softverom. 5. Odaberite znak za značajku pametnog otključavanja. 6. Dodirnite (ako je potrebno). 7. Odaberite Spremi. Upotreba osnovnih funkcija poziva Odgovaranje na poziv 1. Pri dolaznom pozivu pritisnite [ ]. 2. U slučaju videopoziva, pritisnite [ ] i odaberite Prikaži mi kako biste pozivatelju omogućili da vas vidi putem prednje kamere. 3. Da biste završili poziv, pritisnite [ ]. Upotreba osnovnih funkcija Saznajte kako pozivati ili odgovarati na pozive i upotrijebiti osnovne funkcije poziva. Tijekom poziva, telefon automatski zaključava dodirni zaslon da bi spriječio slučajne unose. Za otključavanje pritisnite i držite [ ]. Podešavanje glasnoće Upućivanje poziva 1. Tijekom poziva odaberite Zvučnik → Da da biste aktivirali zvučnik. 2. Da biste se prebacili na slušalicu, odaberite Zvučnik. U bučnim okruženjima možete imati poteškoća u slušanju poziva dok upotrebljavate značajku zvučnika. Za bolju audio izvedbu upotrijebite normalni način telefona. 1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica i unesite pozivni broj i broj telefona. 2. Pritisnite [ ] da biste birali broj. Za video poziv odaberite → Video poziv. 3. Da biste završili poziv, pritisnite [ ]. 28 Da biste prilagodili glasnoću tijekom poziva, pritisnite tipku Glasnoće gore ili dolje. Upotreba funkcije zvučnika na telefonu Upotreba slušalica Slanje i pregled poruka Saznajte kako poslati i pregledati SMS, MMS i email poruke. Slanje SMS ili MMS poruke 1. Unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka → Poruka. 2. Odaberite Dodavanje primatelja i unesite telefonski broj primatelja. 3. Odaberite Dodavanje teksta i unesite tekst poruke. X str. 30 Da biste poruku poslali kao SMS, prijeđite na 5. korak. Da biste dodali multimedijski sadržaj, nastavite sa 4. korakom. 4. Odaberite Dodaj medij, a zatim dodajte stavku. 5. Odaberite Pošalji da biste poslali poruku. Slanje email poruke 1. Unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka → Email. 2. Odaberite Dodavanje primatelja i unesite email adresu. 3. Odaberite Dodavanje naslova i unesite naslov. 4. Odaberite Dodavanje teksta i unesite tekst emaila. 5. Odaberite Dodaj datoteke i dodajte datoteku (ako je potrebno). 6. Odaberite Pošalji da biste poslali poruku. 29 Upotreba osnovnih funkcija Spajanjem pripadajućih slušalica u odgovarajuću utičnicu možete upućivati pozive i odgovarati na njih: • Da biste ponovo birali posljednji poziv, pritisnite i držite gumb slušalice, a zatim ponovo pritisnite i držite. • Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb slušalice. • Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb slušalice. Unos teksta Otvorite telefon i unesite test kao da ga unosite putem računalne tipkovnice. Ako je telefon zatvoren, koristite virtualnu tipkovnicu. Upotreba osnovnih funkcija Unos teksta putem virtualne tipkovnice Pri unosu teksta putem virtualne tipkovnice možete mijenjati način unosa. Odaberite indikator načina unosa ( po zadanim postavkama) te odaberite jedan od sljedećih načina unosa teksta: • Tipkovnica • Okvir 1 • Okvir 2 Unesite tekst upotrebom tipkovnice 1. Promijenite način unosa teksta u Tipkovnica. 2. Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da unesete tekst. • Da biste promijenili veličinu slova ili koristili brojeve ili simbole, odaberite Abc. • Da biste unijeli tekst u načinu T9, odaberite T9 (T9 poprima plavu boju). 30 Dostupni su sljedeći načini unosa teksta: Način ABC Funkcija Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku sve dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu. T9 1. Odaberite odgovarajuće virtualne tipke da biste unijeli čitavu riječ. 2. Kada se riječ ispravno prikaže, odaberite da biste unijeli razmak. Ako se ne prikaže ispravna riječ, odaberite da biste odabrali drugu riječ. Broj Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli broj. Simbol Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli simbol. Unos teksta upotrebom okvira za pisanje 1 1. Promijenite način unosa teksta u Okvir 1. 2. Znakove pišite u području za pisanje. Pišite brojeve i simbole u okvir ?1 pri donjoj desnoj strani područja za pisanje. Da biste mala slova prebacili u velika i obratno, odaberite Abc. Unos teksta pomoću QWERTY tipkovnice Otvorite telefon i okrenite ga suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. Možete koristiti QWERTY tipkovnicu. Tekst unosite jednako kao da ga unosite putem računalne tipkovnice. Pregled SMS ili MMS poruka 1. Unutar menija odaberite Poruke → Dolazne poruke. 2. Odaberite SMS ili MMS poruku. 31 Upotreba osnovnih funkcija Unos teksta upotrebom okvira za pisanje 2 1. Promijenite način unosa teksta u Okvir 2. 2. Znakove pišite u području za pisanje. Da biste promijenili veličinu slova ili koristili brojeve ili simbole, odaberite Abc. Pri unosu teksta pomoću QWERTY tipkovnice možete koristiti sljedeće funkcije: • Pritisnite [ ] da biste promijenili velika slova u mala i obrnuto. • Pritisnite [Alt] za unos znakova na gornjoj polovini tipaka; pritisnite dvaput brzo za postavljanje zaključavanja broja i simbola. • Pritisnite [Sym] da biste se prebacili u način Simbol; pritisnite dvaput da biste otvorili popis emotikona. • Pritisnite [ ] da biste umetnuli razmak. • Pritisnite [ ] da biste izbrisali znakove. • Pritisnite f ] da biste započeli novi redak. Pregled email poruke 1. 2. 3. 4. 5. Unutar menija odaberite Poruke → Email poruke. Odaberite račun. Odaberite Skidanje. Odaberite email poruku ili zaglavlje. Ako ste odabrali zaglavlje, odaberite Preuzmi da biste pogledali sadržaj email poruke. Upotreba osnovnih funkcija Dodavanje i traženje kontakata Saznajte osnove upotrebe značajke imenika. Memorijska lokacija za spremanje novih kontakata može biti unaprijed zadana ovisno o davatelju usluge. Da biste promijenili memorijsku lokaciju unutar menija odaberite Postavke → Postavke aplikacija → Imenik → Odabrana memorija → Memorija imenika → memorijsku lokaciju. 32 Dodavanje novog kontakta 1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica i unesite broj telefona. 2. Odaberite → Spremi u Imenik → Novi. 3. Odaberite Telefon ili SIM (ako je potrebno). 4. Unesite podatke o kontaktu. 5. Odaberite Spremi da biste dodali kontakt memoriji. Traženje kontakta 1. Unutar menija odaberite Imenik. 2. Odaberite Traži, unesite nekoliko početnih slova imena koje želite pronaći i odaberite Obavljeno. Također možete prstom povući kako biste odabrali prvo slovo imena. 3. Na popisu za pretraživanje odaberite ime kontakta. Kada pronađete kontakt, možete: • nazvati kontakt tako da odaberete → • urediti podatke o kontaktu tako da odaberete Uredi Pregled fotografija Saznajte osnove snimanja i pregledavanja fotografija i videozapisa. Unutar menija odaberite Datoteke → Slike → mapu s fotografijom → datoteku fotografije. Tijekom pregleda datoteke fotografije • Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. Okrenite telefon lijevo ili desno. Fotografije će se automatski pomaknuti lijevo ili desno. • Dodirnite i držite zaslon te povucite prema gore ili dolje da biste povećali ili smanjili prikaz. Da biste napustili zaslon zumiranja, dvaput dodirnite zaslon. • Odaberite Više → Prezentacija za prikaz fotografija listanjem. Snimanje fotografija 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku. • Da biste odabrali odgodu, odaberite . • Za postavljanje vrijednosti ekspozicije odaberite . • Da biste uvećali ili umanjili pritisnite tipku Glasnoća. 4. Pritisnite tipku kamere da biste napravili snimak. Fotografija se automatski sprema. Nakon snimanja fotografija, odaberite za pregled fotografija. Snimanje videozapisa 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Odaberite da biste se prebacili u način snimanja. 33 Upotreba osnovnih funkcija Upotreba osnovnih funkcija kamere Upotreba osnovnih funkcija 4. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku. • Za promjenu načina snimanja odaberite . • Da biste odabrali odgodu, odaberite . • Za postavljanje vrijednosti ekspozicije odaberite . • Da biste uvećali ili umanjili pritisnite tipku Glasnoća. 5. Pritisnite tipku kamere da biste započeli sa snimanjem. 6. Odaberite ili pritisnite tipku kamere da biste prekinuli snimanje. Videozapis se automatski sprema. Nakon snimanja videa, odaberite za pregled videa. Pregled videozapisa Unutar menija odaberite Datoteke → Video → videomapu → video datoteku. • Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. • Odaberite da biste promijenili način prikaza. 34 Slušanje glazbe Saznajte kako slušati glazbu preko MP3 playera ili FM radija. Slušanje FM radija Tijekom slušanja radija na telefon ne priključujte prijenosni punjač niti računalni podatkovni kabel. Punjač ili kabel mogu ometati funkciju slušalica kao antene. 1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću utičnicu na telefonu. 2. Unutar menija odaberite FM radio. 3. Odaberite Da da biste započeli automatsko podešavanje. Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje. Kada prvi put uključite FM radio, od vas će se tražiti da pokrenete automatsko traženje. 4. Upravljajte FM radiom pomoću sljedećih ikona: Ikona Funkcija Namještanje radiostanice, Odabir pohranjene radiostanice (dodirnite i držite) Uključivanje FM radija Otvaranje popisa favorita X str. 50 / Promjena izlaza zvuka Ako želite dobiti informacije o pjesmi koju čujete, odaberite Više → Prepoznavanje pjesama. X str. 51 5. Da biste isključili FM radio, dodirnite . Slušanje glazbenih datoteka Počnite s prijenosom datoteka u telefon ili na memorijsku karticu: Ikona Funkcija Pauziranje reprodukcije Reprodukcija ili nastavak reprodukcije Preskakanje unatrag. Skeniranje u datoteci unatrag (dodirnite i držite) 35 Upotreba osnovnih funkcija Isključivanje FM radija • Preuzimanjem s bežičnog Interneta. X Pretraživanje Interneta • Preuzimanjem s računala putem opcijskog programa Samsung Kies. X str. 47 • Primanjem putem Bluetooth veze. X str. 53 • Kopiranjem na memorijsku karticu. X str. 48 • Sinkronizacija s aplikacijom Windows Media Player 11. X str. 48 Nakon prijenosa datoteka u telefon ili na memorijsku karticu, 1. Unutar menija odaberite MP3 player. 2. Odaberite glazbenu kategoriju → glazbenu datoteku. 3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona: Ikona 1 1 Upotreba osnovnih funkcija 1 Funkcija Preskakanje unaprijed. Skeniranje u datoteci unaprijed (dodirnite i držite) Uključuje nasumičan način ( : uključeno, : isključeno) Promjena efekta zvuka Mijenja način ponavljanja ( : isključeno, : ponovi jednu, : ponovi sve) 1. Kada dodirnete zaslon, ikone će biti dostupne. Pretraživanje Interneta Saznajte kako pristupiti i označiti omiljene webstranice. • Pristup webu i preuzimanje medijskog sadržaja može prouzrokovati dodatne troškove. • Meni pretraživača može biti drugačije označen, ovisno o davatelju usluge. • Dostupne ikone mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju usluge. 36 Pretraživanje Internetskih stranica 1. Unutar menija odaberite Internet → Početna stranica da biste pokrenuli početnu stranicu davatelja internetskih usluga. 2. Krećite se web-stranicama pomoću sljedećih ikona: Ikona Funkcija Pomicanje web-stranicom prema naprijed ili prema natrag Zaustavljanje učitavanja web-stranice Osvježavanje trenutne web-stranice Promjena načina pogleda Dodavanje trenutne web-stranice popisu favorita Otvaranje popisa pohranjenih favorita Pristupite popisu opcija preglednika Označavanje omiljenih Internetskih stranica 1. 2. 3. 4. Unutar menija odaberite Internet → Favoriti. Odaberite Dodaj. Unesite naslov stranice i web-adresu (URL). Odaberite Spremi. Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka možda neće biti prikazana. 1. Unutar menija odaberite Skidanja. 2. Potražite ton zvona ili sliku i skinite ih na telefon. Saznajte kako koristiti razne usluge Google. • Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka možda neće biti prikazana. • Ovisno o vašem davatelju usluga, koraci odabira za upotrebu ove značajke mogu se razlikovati. Upotreba osnovnih funkcija Preuzimanje medijskih datoteka Upotreba usluga Google Povežite se na Tražilicu 1. Unutar menija odaberite Google → Traženje. 2. U polje za pretraživanje unesite ključnu riječ. Povežite se na Mail 1. Unutar menija odaberite Google → Mail. 2. Postavite svoj račun Google i prijavite se 3. Pošaljite ili primite email poruke. 37 Povežite se na Karte Upotreba osnovnih funkcija Za pretraživanje karte, 1. Unutar menija odaberite Google → Maps. 2. Krećite se po karti. 3. Zumirajte željenu lokaciju. Za pretraživanje određene lokacije, 1. Unutar menija odaberite Google → Maps. 2. Odaberite Meni → Search Map i unesite adresu ili kategoriju poslovanja. Da biste dobili upute do određenog odredišta, 1. Unutar menija odaberite Google → Maps. 2. Odaberite Meni → Get Directions. 3. Unesite adresu početne i odredišne lokacije. 4. Odaberite Show directions za prikaz na karti. Da biste poboljšali funkcionalnost kartu, preuzmite datoteke GPS podataka. X str. 65 38 Upotreba naprednih funkcija Saznajte kako izvesti napredne operacije i upotrijebiti dodatne značajke mobilnog telefona. Upotreba naprednih funkcija poziva Saznajte o dodatnim mogućnostima pozivanja vašeg telefona. Pregled i biranje propuštenih poziva Vaš će telefon na zaslonu prikazati pozive koje ste propustili. Kad imate jedan propušteni poziv, iz widgeta za upozoravanje o događajima odaberite poziv, a zatim da biste pozvali odaberite Glasovni poziv. Kad imate dva propuštena poziva, iz widgeta za upozoravanje o događajima odaberite poziv, a zatim odaberite Pozivi → i propušteni poziv. Pozivanje nedavno biranog broja 1. U načinu mirovanja pritisnite [ ] da biste prikazali popis nedavnih brojeva. 2. Pomaknite se na željeni broj i odaberite ili pritisnite [ ] za biranje. 39 Stavljanje poziva na čekanje ili preuzimanje poziva na čekanju Odaberite Na čekanju da biste stavili poziv na čekanje ili odaberite Preuzmi da biste preuzeli poziv na čekanju. Biranje drugog poziva Upotreba naprednih funkcija Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete birati drugi broj tijekom poziva: 1. Odaberite Na čekanju da biste stavili prvi poziv na čekanje. 2. Unesite drugi broj za biranje i odaberite Novi poziv ili pritisnite [ ]. 3. Odaberite Zamijeni da biste se prebacivali između dvaju poziva. 4. Kako biste završili poziv na čekanju, odaberite Na čekanju → . 5. Da biste prekinuli trenutni poziv, pritisnite [ ]. 40 Odgovaranje na drugi poziv Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete odgovoriti na drugi dolazni poziv: 1. Pritisnite [ ] da biste odgovorili na drugi poziv. Prvi će razgovor automatski biti stavljen na čekanje. 2. Odaberite Zamijeni da biste se prebacivali između poziva. Napravite poziv s više sudionika (konferencijski poziv) 1. Nazovite prvog sudionika kojeg želite dodati u poziv s više sudionika. 2. Dok ste spojeni s prvim sudionikom, pozovite drugoga sudionika. Prvi će sudionik automatski biti stavljen na čekanje. 3. Kada ste povezani s drugim sudionikom, odaberite Pridruži. 4. Ponovite korake od 2 do 3 da biste dodali više sudionika (ako je potrebno). 5. Da biste završili poziv, pritisnite [ ]. Odbijanje poziva 1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica, zatim dodirnite i držite 0 da biste umetnuli znak +. 2. Unesite čitav broj koji želite birati (pozivni broj države, regije i telefonski broj), a zatim pritisnite [ ] da biste birali broj. Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite [ ]. Pozivatelj će čuti ton zauzeća. Da biste pozive s određenih brojeva automatski odbili, upotrijebite funkciju automatskog odbijanja. Da biste aktivirali funkciju automatskog odbijanja i postavili popis odbijanja, 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke aplikacija → Poziv → Svi pozivi → Auto. odbijanje. 2. Odaberite Uključeno pod Uključivanje. 3. Odaberite Dodaj broj. 4. Odaberite polje unosa broja. 5. Unesite broj za odbijanje i odaberite Obavljeno. 6. Odaberite Spremi. 7. Ponovite korake 3- 6 da biste dodali više brojeva. 8. Odaberite potvrdne okvire pored brojeva. 9. Odaberite Spremi. Pozivanje kontakta iz imenika Možete pozvati brojeve izravno iz imenika pomoću pohranjenih kontakata. X str. 32 1. Unutar menija odaberite Imenik. 2. Odaberite željeni kontakt. 3. Odaberite uz broj koji želite nazvati → (glasovni poziv) ili (videopoziv). 41 Upotreba naprednih funkcija Pozivanje međunarodnog broja Upotreba naprednih funkcija imenika Saznajte kako izraditi posjetnice, postaviti omiljene brojeve i stvoriti grupe kontakata. Izradite posjetnicu Upotreba naprednih funkcija 1. Unutar menija odaberite Imenik → Više → Moja posjetnica. 2. Unesite osobne pojedinosti. 3. Odaberite Spremi. Posjetnicu možete poslati tako što ćete je dodati poruci ili email poruci ili poslati putem Bluetooth bežične veze ili značajke ActiveSync. Postavljanje omiljenih brojeva 1. Unutar menija odaberite Imenik. 2. Odaberite padajući popis Imenik i odaberite Favoriti. 3. Odaberite Dodaj. 42 4. Odaberite kontakt. Kontakt je spremljen na omiljeni broj popisa. • Ovaj kontakt možete pozvati tako da dodirnete i držite dodijeljeni broj na zaslonu za biranje. • Omiljeni brojevi dodijelit će se popisu prijatelja ( ) na alatnoj traci widgeta. Odabirom kontakta s popisa prijatelja možete upućivati pozive ili slati poruke. Izrada grupe kontakata Stvaranjem grupa kontakata možete dodijeliti nazive grupa, tonove zvona, fotografije pozivatelja i vrstu vibriranja svakoj grupi ili poslati poruke i email poruke čitavoj grupi. Počnite sa stvaranjem grupe: 1. Unutar menija odaberite Imenik. 2. Odaberite padajući popis Imenik i odaberite Grupe. 3. Odaberite Nova grupa. 4. Odredite naziv grupe, fotografiju pozivatelja, ton zvona grupe i vrstu vibriranja. 5. Odaberite Spremi. 6. Odaberite Da i dodajte kontakte u grupu (prema potrebi). Upotreba naprednih funkcija slanja poruka Dodavanje SMS obrasca 1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci → SMS obrasci. 2. Odaberite Novi kako biste otvorili prozor novog predloška. 3. Odaberite polje za unos teksta i unesite tekst poruke. 4. Odaberite Spremi. 1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci → MMS obrasci. 2. Odaberite Novi kako biste otvorili prozor novog predloška. 3. Napravite MMS poruku s naslovom i željenim privicima da biste je upotrijebili kao predložak. X str. 29 4. Odaberite Spremi. Umetanje SMS obrazaca u nove poruke 1. Da biste započeli novu poruku, unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka → vrstu poruke. 2. Odaberite Više → Umetni → SMS obrazac → predložak. Izrada poruke iz MMS obrasca 1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci → MMS obrasci. 2. Odaberite pokraj željenog predloška. Vaš se predložak otvara kao nova MMS poruka. 43 Upotreba naprednih funkcija Saznajte kako napraviti obrasce, koristiti obrasce za stvaranje novih poruka te napraviti mape za poruke. Dodavanje MMS obrasca Izrada mape za upravljanje porukama Upotreba naprednih funkcija kamere 1. Unutar menija odaberite Poruke → Moje mape. 2. Odaberite Nova mapa. 3. Unesite naziv nove mape i odaberite Spremi. Poruke pomaknite iz mape s porukama u vlastite mape kako bi ih uredili po želji. Saznajte kako snimiti fotografije u raznim načinima i kako prilagoditi postavke kamere. Upotreba naprednih funkcija Korištenje Palringo messengera Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka možda neće biti prikazana. 1. Unutar menija odaberite IM Poruke. 2. Odaberite OK u uvodnom prozoru. Prilikom prvog pristupa Palringo, od vas će se tražiti da potvrdite. 3. Odaberite Menu → Sign In. 4. Unesite svoj korisnički ID i zaporku, a zatim odaberite Sign In. 5. Izravna razmjena poruka s prijateljima. 44 Snimite fotografije pomoću opcija koje su unaprijed postavljene za razne scene 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Odaberite → scenu → . 4. Napravite potrebne prilagodbe. 5. Pritisnite tipku kamere da biste napravili snimak. Snimanje fotografija u načinu snimanja osmijeha 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. 4. 5. 6. Odaberite → Osmijeh. Napravite potrebne prilagodbe. Pritisnite tipku kamere. Objektiv kamere usmjerite prema predmetu. Telefon prepoznaje osobe na slici i otkriva njihove osmijehe. Telefon automatski snima fotografiju kad se osoba nasmiješi. 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Odaberite → Uzastopno. 4. Napravite potrebne prilagodbe. 5. Pritisnite i držite tipku kamere da biste napravili seriju fotografija. 1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako biste uključili kameru. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Odaberite → Panorama. 4. Napravite potrebne prilagodbe. 5. Pritisnite tipku kamere kako biste snimili prvu fotografiju. 6. Polako pomaknite telefon u željenom smjeru. Kad poravnate okvir sa središnjim okvirom, telefon automatski snima sljedeću fotografiju. 7. Ponovite 6. korak kako biste dovršili panoramsku fotografiju. 45 Upotreba naprednih funkcija Slikanje serije fotografija Snimanje panoramskih fotografija Upotreba opcija fotoaparata Prije snimanja fotografije, odaberite pristupili sljedećim mogućnostima: da biste Upotreba naprednih funkcija Opcija Rezolucija Funkcija Promjena opcije razlučivosti Kor. bijele boje Podešavanje ravnoteže boje Efekti Primjena posebnog efekta Ekspozicija Odabir vrste ekspozicije Kvaliteta slike Prilagođavanje kvalitete fotografija Prije snimanja videozapisa, odaberite pristupili sljedećim mogućnostima: da biste Opcija Rezolucija Funkcija Promjena opcije razlučivosti Kor. bijele boje Podešavanje ravnoteže boje 46 Opcija Efekti Funkcija Primjena posebnog efekta Video kvaliteta Podešavanje kvalitete digitalnih videozapisa Prilagodba postavki kamere Prije snimanja fotografije, odaberite pristupili sljedećim mogućnostima: → da biste Postavka Smjernice Funkcija Promjena zaslona pogleda Pregled Postavite kameru za prebacivanje u zaslon pregleda nakon snimanja fotografije Zvuk okidača Odabir zvuka uzrokovanog radnjom okidača Spremanje Odaberite lokaciju memorije kako biste spremili nove fotografije Postavka Poništavanje postavki Funkcija Upotreba naprednih funkcija glazbe Poništavanje postavki kamere Saznajte kako pripremiti glazbene datoteke, napraviti popise pjesama i pohraniti radiostanice. Prečaci Prikaz informacija o prečacu Prije snimanja videozapisa, odaberite biste pristupili sljedećim mogućnostima: → da Funkcija Promjena zaslona pogleda Snimanje zvuka Uključivanje ili isključivanje zvuka Spremanje Odaberite memorijsku lokaciju za spremanje novih videozapisa Poništavanje postavki Poništavanje postavki kamere Prečaci Prikaz informacija o prečacu 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → PC veze → Samsung Kies ili Spremanje podataka → Spremi. 2. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja. 3. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom. 4. Pokrenite Samsung Kies i kopirajte datoteke s računala na telefon. Pogledajte pomoć programa Samsung Kies da biste saznali više informacija. 47 Upotreba naprednih funkcija Postavka Smjernice Kopiranje glazbenih datoteka putem Samsung Kies aplikacije Upotreba naprednih funkcija Kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticu Sinkroniziranje telefona s programom Windows Media Player 1. Umetnite memorijsku karticu. 2. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → PC veze → Spremanje podataka → Spremi. 3. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja. 4. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona s računalom. Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor. 5. Otvorite mapu za pregled datoteka. 6. Kopirajte datoteke s računala na memorijsku karticu. 1. Umetnite memorijsku karticu (ako je potrebno). 2. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → PC veze → Media player → Spremi. 3. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja. 4. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višenamjensku utičnicu telefona na računalo s instaliranim Windows Media Playerom. Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor. 5. Otvorite Windows Media Player za sinkronizaciju glazbenih datoteka. 6. Uredite ili unesite naziv svoga telefona u skočni prozor (ako je potrebno). 7. Odaberite i povucite željene glazbene datoteke na popis za sinkronizaciju. 8. Pokrenite sinkronizaciju. 48 Izrada popisa pjesama Prilagodba postavki MP3 playera 1. Unutar menija odaberite MP3 player → Popisi pjesama. 2. Odaberite Novi. 3. Odaberite polje za unos teksta. 4. Unesite naslov za vaš novi popis glazbe i odaberite Obavljeno. 5. Da biste sliku pridružili popisu pjesama, odaberite Uređivanje i odaberite sliku ili snimite novu fotografiju. 6. Odaberite Spremi. 7. Odaberite novi popis pjesama. 8. Odaberite Dodaj → Pjesme. 9. Odaberite datoteke koje želite uključiti i odaberite Dodaj. 1. Unutar menija odaberite MP3 player. 2. Odaberite Postavke. 3. Prilagodite postavke MP3 playera: Opcija Zvučni efekti Odaberite vrstu zadanog ujednačivača Glazbeni meni Odabir glazbenih kategorija za prikaz u zaslonu glazbene knjižnice 4. Odaberite Spremi. 49 Upotreba naprednih funkcija Funkcija Postavite želite li nakon zatvaranja Reprodukcija MP3 playera reproducirati glazbu u u pozadini pozadini Upotreba naprednih funkcija Snimanje pjesama iz FM radija Automatsko pohranjivanje radio stanica 1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću utičnicu na telefonu. 2. Unutar menija odaberite FM radio. 3. Odaberite da biste pokrenuli FM radio. 4. Odaberite Više → Snimanje da biste započeli snimanje. 5. Nakon što ste završili snimanje, odaberite Zaustavi. Glazbena se datoteka sprema u Radio zapisi (unutar menija odaberite Datoteke → Zvukovi). Funkcija snimanja je razvijena samo za snimanje glasovnih zapisa. Kvaliteta snimke biti će manja od digitalnih medija. 1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću utičnicu na telefonu. 2. Unutar menija odaberite FM radio. 3. Odaberite Više → Auto. traženje. 4. Odaberite Da da biste potvrdili (ako je potrebno). Radio skenira i automatski sprema dostupne postaje. 50 Postavljanje popisa omiljenih radiopostaja 1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću utičnicu na telefonu. 2. Unutar menija odaberite FM radio. 3. Odaberite da biste pokrenuli FM radio. 4. Odaberite radiostanicu koju želite dodati na popis favorita. 5. Odaberite Spremi u Favorite. Pronalaženje informacija o glazbi Upotreba naprednih funkcija Saznajte kako pristupiti mrežnoj usluzi za preuzimanje glazbe i dobiti informacije o pjesmama koje čujete dok ste u pokretu. 1. Unutar menija odaberite Prepoznav. pjesama. 2. Odaberite Prepoznavanje pjesama da biste se povezali s poslužiteljem. 3. Kada je telefon uspješno registriran, odaberite za snimanje dijela glazbe koju želite pronaći. Neki davatelji usluga možda ne podržavaju tu uslugu, a baza podataka možda neće sadržavati informacije o svim pjesmama. 51 Upotreba alata i programa Saznajte kako raditi s alatima mobilnog telefona i dodatnim aplikacijama. 52 Upotreba Bluetooth bežične veze Saznajte o sposobnosti telefona za povezivanje na bežične uređaje za razmjenu podataka i upotrebu značajki auto-opreme. Uključivanje Bluetooth bežične veze 1. Unutar menija odaberite Bluetooth. 2. Odaberite krug u sredini da biste uključili Bluetooth bežičnu vezu. 3. Da biste dozvolili drugim uređajima da lociraju vaš telefon, odaberite Više → Postavke → Uključeno pod Vidljivost → opcija vidljivosti → Spremi. Ako ste odabrali Postavljeno, odredite vremensko razdoblje tijekom kojeg će vaš telefon biti vidljiv. 4. Odaberite Spremi. Traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima Primanje podataka putem Bluetooth bežične veze 1. Unutar menija odaberite Bluetooth → Traženje. 2. Odaberite i dovucite ikonu uređaja u središte. 3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili Bluetooth PIN drugog uređaja, ako postoji i odaberite Obavljeno. Nakon što vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno. Ovisno o uređaju, unos PIN-a možda neće biti potreban. 1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu i odaberite OK (ako je potrebno). 2. Odaberite Da da biste potvrdili da želite primiti podatke s uređaja (ako je potrebno). 1. Odaberite datoteku ili stavku iz jedne od aplikacija na telefonu koju želite poslati. 2. Odaberite Pošalji putem → Bluetooth, odnosno odaberite Više → Pošalji posjetnicu putem → Bluetooth. Upotreba alata i programa Slanje podataka putem Bluetooth bežične veze Upotreba udaljenog SIM načina rada U načinu rada s udaljenom SIM karticom, na vašem telefonu možete pozivati i odgovarati na pozive pomoću Bluetooth auto-opreme putem SIM ili USIM kartice. Za uključivanje udaljenog SIM načina rada, 1. Unutar menija odaberite Bluetooth → Više → Postavke. 2. Odaberite Uključeno pod Udaljeni SIM način → Spremi. Za korištenje načina rada s udaljenom SIM karticom pokrenite Bluetooth vezu pomoću Bluetooth autoopreme. 53 Aktiviranje i povezivanje s bežičnim LAN-om (WLAN-om) Upotreba alata i programa Saznajte kako uključiti i povezati se na bežični LAN. Telefon koristi neharmonizirajuće frekvencije i namijenjen je upotrebi u svim europskim državama. U zatvorenim prostorima WLAN-om se može rukovati u cijeloj EU, ali se ne može koristiti na otvorenim prostorima u Francuskoj. Aktiviranje WLAN-a 1. Unutar menija odaberite Wi-Fi. 2. Odaberite krug u središtu za uključivanje WLAN-a. Uključeni će WLAN u pozadini trošiti bateriju. Da biste uštedjeli energiju baterije, WLAN uključujte samo kad ga trebate. Traženje i povezivanje na WLAN 1. Unutar menija odaberite Wi-Fi → Traži. 2. Odaberite ikonu mreže → Dodaj i dodajte profil veze. • Ukoliko mreža zahtijeva podatke IP adrese, maske podmreže, DNS ili pristupnika, odaberite Dodatne postavke. • Wi-Fi sigurnost bi trebala biti postavljena kao odabrana mrežna konfiguracija, a 802.1x (EAP-TTLS, PEAP) je podržan. 3. Unutar menija odaberite Internet ili Društvene mreže, ili u načinu mirovanja odaberite web widget. 4. Odaberite i povucite ikonu mreže u središte (ako je potrebno). Telefon se povezuje na mrežu koristeći povezani WLAN profil. Za pristup Internetu putem drukčije metode promijenite profil veze na željenu metodu. 54 Uključivanje i slanje SOS poruke U slučaju nužde, možete poslati SOS poruku u kojoj tražite pomoć. Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka možda neće biti prikazana. 1. Unutar menija odaberite Poruke → SOS poruke → Opcije slanja. 2. Odaberite Uključeno da biste uključili SOS značajku slanja poruka. 3. Odaberite polje primatelja da biste otvorili popis primatelja. 4. Odaberite kako biste otvorili popis kontakta. 5. Odaberite željene kontakte i odaberite Dodaj. 6. Odaberite telefonski broj (ako je potrebno). 7. Nakon završetka odabira kontakata pritisnite Spremi da biste spremili primatelje. 8. Odaberite padajući popis Jednom i postavite koliko puta će se ponoviti SOS poruka. 9. Odaberite Spremi → Da. Da biste poslali SOS poruku, dodirni zaslon i tipke moraju biti zaključane. Pritisnite tipku Glasnoća četiri puta. Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona bit će ukinute sve dok ne pritisnete i zadržite [ ] ], funkcije ili pritisnete [ ]. Ako pritisnete [ telefona bit će dostupne, ali će tipke ostati zaključane. 55 Upotreba alata i programa Da biste se povezali s WLAN-om pomoću zaštićene WPS pristupne točke, 1. Unutar menija odaberite Wi-Fi → Traži. 2. Odaberite WPS ikonu ( ) te Dodaj. 3. Odaberite WPS gumb ili WPS unos PIN-a ovisno o vrsti AP uređaja. 4. Odaberite Pokreni i pritisnite WPS gumb na AP uređaju u roku od 2 minute. Ili unesite PIN na AP uređaju i odaberite Pokreni u roku od 2 minute. Uključivanje mobilnog lokatora Upotreba alata i programa Kada netko umetne novu SIM ili USIM karticu u vaš telefon, značajka mobilnoga lokatora automatski će poslati kontaktni broj dvama primateljima da bi vam pomogla locirati i vratiti telefon. Za uključivanje mobilnog lokatora, 1. Unutar menija odaberite Postavke → Sigurnost → Mobilni lokator. 2. Unesite lozinku i odaberite Potvrda. 3. Odaberite Uključeno da biste uključili mobilni lokator. 4. Odaberite polje primatelja da biste otvorili popis primatelja. 5. Odaberite kako biste otvorili popis kontakta. 6. Odaberite željene kontakte i odaberite Dodaj. 7. Odaberite telefonski broj (ako je potrebno). 8. Nakon završetka odabira kontakata pritisnite Spremi da biste spremili primatelje. 56 9. Odaberite polje unosa broja pošiljatelja. 10.Unesite ime pošiljatelja i odaberite Obavljeno. 11. Odaberite Spremi → Prihvati. Lažno pozivanje Moguće je simulirati dolazni poziv kada se želite maknuti iz neželjenih razgovora ili sastanaka. Također, pomoću reprodukcije snimljenog glasa moguće je prikazati stvarni razgovor preko telefona. Aktivacija značajke lažnog poziva 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke aplikacija → Poziv → Lažni poziv. 2. Odaberite Uključeno pod Uključivanje. Upućivanje lažnog poziva U načinu mirovanja pritisnite i držite tipku Glasnoće prema dolje. Snimanje glasovnog zapisa Za promjenu vremena odgode prije lažnog poziva 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke aplikacija → Poziv → Lažni poziv → Odgoda poziva. 2. Odaberite opciju → Spremi. Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa Saznajte kako rukovati snimačem glasa na telefonu. Snimanje glasovnog zapisa 1. 2. 3. 4. Unutar menija odaberite Diktafon. Odaberite da biste započeli snimanje. Bilješku izgovorite u mikrofon. Nakon što ste završili, odaberite . Vaš se zapis automatski sprema. Reprodukcija glasovnog zapisa 1. Unutar menija odaberite Diktafon → Moji zvukovi. 2. Odaberite datoteku. 3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona: Ikona Funkcija Pauziranje reprodukcije Reprodukcija ili nastavak reprodukcije 57 Upotreba alata i programa 1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke aplikacija → Poziv → Lažni poziv → Glas lažnog poziva. 2. Odaberite Uključeno pod Glas lažnog poziva. 3. Odaberite Snimanje zvuka. 4. Odaberite da biste započeli snimanje. 5. Govorite u mikrofon. 6. Nakon što ste završili, odaberite . 7. Odaberite kako biste snimku postavili za odgovor u lažnom pozivu. Ikona Funkcija Preskakanje unatrag. Skeniranje u datoteci unatrag (dodirnite i držite) Preskakanje unaprijed. Skeniranje u datoteci unaprijed (dodirnite i držite) Uređivanje slika Upotreba alata i programa Saznajte kako urediti slike i primijeniti efekte. Primjena efekata na slike 1. Unutar menija odaberite Uređivanje slika. 2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz. 3. Odaberite Učitajte sliku za uređivanje te dodajte sliku. 4. Odaberite Efekti → opciju efekta (filter, izgled, iskrivljenje ili djelomično zamagljenje). 5. Odaberite varijaciju efekta koji ćete primijeniti i dodirnite OK. 58 Da biste primijenili efekt smanjene oštrine na određeno područje slike, nacrtajte pravokutnik i odaberite OK → OK. 6. Nakon što ste završili, odaberite Datoteka → Spremi kao. 7. Odaberite lokaciju memorije (ako je potrebno). 8. Unesite naziv nove datoteke slike i odaberite Obavljeno. Prilagodba slike 1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3 u odjeljku "Primjena efekata na slike". 2. Odaberite Prilagodi → opciju prilagođavanja (osvjetljenje, kontrast ili boja). Da biste sliku automatski prilagodili, odaberite Auto. izjednačavanje. 3. Prilagodite sliku prema želji pomoću klizača i odaberite OK. 4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke. Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na slike". Umetanje vizualne značajke Promijenite sliku 1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3 u odjeljku "Primjena efekata na slike". 2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona. 3. Odaberite ili . 4. Rotirajte, preokrenite sliku ili promijenite veličinu slike prema želji i odaberite OK. 5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke. Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na slike". Rezanje slike 1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3 u odjeljku "Primjena efekata na slike". 2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona. 3. Odaberite . 4. Nacrtajte pravokutnik na područje koje želite izrezati i odaberite OK → OK. 5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke. Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na slike". Ispis slika Saznajte kako ispisati slike putem USB veze ili Bluetooth bežične značajke. Za ispis slike pomoću USB veze 1. Spojite višenamjensku utičnicu telefona s kompatibilnim pisačem. 2. Otvorite sliku. X str. 33 59 Upotreba alata i programa 1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3 u odjeljku "Primjena efekata na slike". 2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona. 3. Odaberite , , ili . 4. Odaberite vizualnu značajku (sliku, emotikon ili isječak) ili unesite tekst i odaberite Obavljeno. 5. Premjestite ili promijenite veličinu vizualne značajke i odaberite OK. 6. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke. Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na slike". Upotreba alata i programa 3. Odaberite Više → Ispis putem → USB. 4. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku. Da biste sliku ispisali upotrebom Bluetooth bežične veze, 1. Otvorite sliku. X str. 33 2. Odaberite Više → Ispis putem → Bluetooth. 3. Odaberite pisač s omogućenom Bluetooth značajkom i uparite telefon s pisačem. X str. 53 4. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku. Slanje fotografija i videozapisa na Internet Saznajte kako dijeliti fotografije i videozapise na Internet stranicama i blogovima za dijeljenje fotografija. Ovisno o vašem davatelju usluga, značajka Društvene mreže možda neće biti dostupna. Postavljanje popisa omiljenih Internetskih stranica 1. Unutar menija odaberite Društvene mreže. 60 2. Odaberite Da da biste postavili popisa omiljenog odredišta (ako je potrebno). 3. Odaberite Prihvati za potvrdu da se slažete s općom izjavom o odricanju odgovornosti. Prilikom prvog pristupa Društvene mreže, od vas će se tražiti da potvrdite. 4. Odaberite odredišta koja želite uključiti i odaberite Spremi. Ukoliko ste odabrali Aktualiziraj popise, nova su odredišta automatski dodana na popis. Slanje datoteke Za učitavanje fotografija i videozapisa morate imate otvorene račune na Internetskim stranicama i blogovima za dijeljenje fotografija. 1. Unutar menija odaberite Društvene mreže. 2. Odaberite Pošalji na Internet. 3. Odaberite odredište na koje želite poslati. 4. Odaberite Dotaknite za dod. → medijsku datoteku. 5. Unesite pojedinosti objave i odaberite Pošalji. 6. Unesite ID korisnika i lozinku odredišta (ako je potrebno). Medijske datoteke također možete učitati iz značajke Kamera ili Datoteke odabravši Više → Pošalji na Internet. Prikaz datoteke 2. Unesite ID korisnika i lozinku odredišta (ako je potrebno). Prilagodba postavki društvenih mreža 1. Unutar menija odaberite Društvene mreže. 2. Odaberite Postavke. Postavka Detalji slanja Funkcija Pogledajte pojedinosti posljednjeg slanja Prioritetni popisi Uređivanje omiljenih odredišta Promjena veličine slike Promjena veličine slike za slanje Rezervacija slanja Postavljanje telefona za automatsko slanje datoteka na odredište po rasporedu Upravljanje računa Prijava na Internetske stranice ili blog ili odjava Veze Promjena profila veze Izjava o odgovornosti Prikaz informacija o odricanju odgovornosti 61 Upotreba alata i programa 1. Unutar menija odaberite Internetska stranica ili blog (Facebook ili MySpace). Većem broju Internetske stranice i blogova možete pristupiti tako da odaberite Društvene mreže unutar menija. 3. Prilagodite postavke. Upotreba alata i programa Java igre i aplikacije Pokretanje aplikacija Saznajte kako igrati igrice i koristiti programe koje omogućuje nagrađivana Java tehnologija. Ovisno o softveru telefona, skidanje Java igara ili Java aplikacija možda nije podržano. 1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo → aplikaciju. 2. Odaberite Više za pristup popisu različitih opcija i postavki aplikacije. Preuzimanje igara ili aplikacija Sinkroniziranje podataka 1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo → Više igrica. Telefon se povezuje s Internetskom stranicom koje nudi vaš davatelj usluge. 2. Potražite igru ili aplikaciju i preuzmite ih na telefon. Saznajte kako sinkronizirati kontakte, događaje kalendara, obaveze i zapise s odabranim webposlužiteljem. Ujedno možete sinkronizirati kontakte, događaje kalendara, zadatke i email poruke s poslužiteljem Microsoft Exchange. Igranje igrica Sinkronizacija podataka s Internetskim poslužiteljem 1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo. 2. Odaberite igru na popisu igara i pratite upute na zaslonu. Dostupne igre mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju internetskih usluga. Kontrole igara i opcije mogu se razlikovati. 62 Za izradu sinkronizacijskog profila, 1. Unutar menija odaberite Sinkroniziraj. 2. Odaberite Dodaj i odredite parametre profila. 3. Nakon što ste završili, odaberite Spremi. 5. Odaberite profil povezivanja za email. Započinje navedena sinkronizacija s poslužiteljem Microsoft Exchange. Pristupanje poslužitelju možda će biti dodatno naplaćeno. Sinkronizacija podataka s poslužiteljem Microsoft Exchange Za sinkronizaciju svih stavki, 1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync. 2. Odaberite Sinkronizacija. Ako sinkronizirate sve stavke, možda ćete biti dodatno naplaćeni za ažuriranje nepotrebnih stavki. Značajku Microsoft® Exchange ActiveSync® ovog telefona možete koristiti jedino s uslugom koju je tvrtka Microsoft Corporation licencirala za korištenje Microsoft® Exchange ActiveSync®. Za postavljanje poslužitelja Microsoft Exchange i profila sinkronizacije, 1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync. 2. Navedite postavke poslužitelja Microsoft Exchange. 3. Odaberite Spremi. 4. Odaberite i odredite parametre profila povezivanja za e-mail (ako je potrebno). Upotreba alata i programa Za pokretanje sinkronizacije, 1. Unutar menija odaberite Sinkroniziraj. 2. Odaberite sinkronizacijski profil. 3. Odaberite Nastavi kako biste započeli sinkronizaciju s navedenim web-poslužiteljem. Samo za sinkronizaciju email poruka, 1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync. 2. Odaberite Email → Dolazne poruke → Sinkronizacija → Email. 63 Upotreba RSS kanala Saznajte kako upotrijebiti RSS kanale da biste dobili najnovije vijesti s omiljenih Internet stranica. Dodavanje adrese RSS kanala Upotreba alata i programa Unutar menija odaberite Internet → RSS kanali. Odaberite Dodaj. Odaberite polje unosa adrese. Unesite adresu RSS kanala i odaberite Obavljeno → OK. 5. Odaberite Pretplati se sada. 1. 2. 3. 4. Aktualiziranje i čitanje RSS kanala 1. Unutar menija odaberite Internet → RSS kanali. 2. Odaberite Učitaj → jedan kanal → Aktualiziraj → Da. 64 3. Odaberite kategoriju unosa → i ažurirani unos. Značajka automatskog ažuriranja telefon automatski postavlja na automatsko ažuriranje RSS kanala u određenom intervalu. Značajku automatskog aktualiziranja možete uključiti odabravši Internet → Postavke → RSS učitavanje → Auto. učitavanje. Prikaz trenutnog položaja Saznajte kako odrediti zemljopisnu širinu, duljinu i visinu vašeg trenutnog položaja pomoću satelitskog GPS sustava. Za upotrebu satelita morate biti na otvorenom prostoru. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → GPS postavke → GPS položaj. Aktualiziranje GPS funkcionalnosti Izrada i pregled svjetskih vremena Saznajte kako poboljšati djelovanje GPS funkcije preuzimanjem datoteka GPS podataka. Možete poboljšati brzinu i točnost otkrivanja položaja. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke telefona → GPS postavke → GPS+ postavke → Skidanje podataka. Preuzimanje datoteka s GPS podacima može prouzrokovati dodatne troškove. Po zadanim je postavkama telefon postavljen za automatsko preuzimanje GPS podataka. Da biste izbjegli dodatne troškove, značajku automatskog ažuriranja možete uključiti odabravši GPS+ postavke → Isključeno pod značajkom Auto. skidanje. Saznajte kako pregledavati vrijeme u drugoj regiji i postavite da se svjetska vremena pojavljuju na vašem zaslonu. Izrada svjetskog vremena Unutar menija odaberite Svjetsko vrijeme. Odaberite Dodaj. Odaberite vremensku zonu. Da biste postavili ljetno/zimsko vrijeme, odaberite . 5. Odaberite OK da biste izradili svjetski sat. Svjetsko je vrijeme postavljeno kao drugi sat. 6. Odaberite Dodaj da biste dodali više svjetskih satova (korak 3). 65 Upotreba alata i programa 1. 2. 3. 4. Dodavanje svjetskog vremena na zaslon Upotreba alata i programa S widgetom za prikaz dvostrukog sata, na zaslonu možete prikazati satove s dvije različite vremenske zone. Nakon što izradite svjetsko vrijeme, 1. Unutar menija odaberite Svjetsko vrijeme. 2. Odaberite Postavi za drugi sat. 3. Odaberite svjetsko vrijeme koji želite dodati. 4. Odaberite Postavi. Postavljanje i upotreba alarma Saznajte kako postaviti i upravljati alarmima za važne događaje. Postavljanje novog alarma 1. Unutar menija odaberite Alarmi. 2. Odaberite Novi alarm. 66 3. Postavite pojedinosti alarma. 4. Odaberite Spremi. Ukoliko je telefon isključen, značajka automatskog uključivanja u određeno vrijeme automatski uključuje telefon i pokreće alarm. Zaustavljanje alarma Kada se alarm oglasi, • Odvucite klizač na Zaustavi da biste zaustavili alarm bez odgađanja. • Odvucite klizač na Zaustavi da biste zaustavili alarm uz odgodu ili odvucite klizač na Odgođeno da biste stišali alarm tijekom razdoblja odgode. Isključivanje alarma 1. Unutar menija odaberite Alarmi. 2. Odaberite Isklju... pokraj alarma koji želite deaktivirati. Upotreba kalkulatora Upotreba štoperice 1. Unutar menija odaberite Kalkulator. 2. Upotrijebite tipke koje odgovaraju zaslonu kalkulatora da biste izveli osnovne matematičke operacije. 1. 2. 3. 4. 5. Pretvaranje valuta i mjera Postavljanje odbrojavanja vremena 1. 2. 3. 4. Unutar menija odaberite Odbrojavanje. Postavite vremensko razdoblje za odbrojavanje. Odaberite Pokreni da biste pokrenuli odbrojavanje. Kada brojač završi s odbrojavanjem, povucite klizač na Zaustavi da biste zaustavili upozorenje. Upotreba alata i programa 1. Unutar menija odaberite Konverter → vrstu preračunavanja. 2. U odgovarajuća polja unesite valute ili mjere i mjerne jedinice. Unutar menija odaberite Štoperica. Odaberite Pokreni da biste pokrenuli štopericu. Odaberite Krug da biste snimili trajanje krugova. Nakon što ste završili, odaberite Zaustavi. Odaberite Poništi da biste izbrisali snimljena vremena. Sastavite nove obaveze 1. Unutar menija odaberite Obaveza. 2. Odaberite Nova obaveza. 3. Unesite pojedinosti obaveze i odaberite Spremi. Izrada novih zapisa 1. Unutar menija odaberite Zapis. 2. Odaberite Novi zapis. 3. Unesite tekst zapisa i odaberite Obavljeno. 67 Upravljajte kalendarom Pregled događaja Saznajte kako promijeniti prikaz kalendara i stvarati događaje. Za prikaz događaja na određeni datum, 1. Unutar menija odaberite Kalendar. 2. Odaberite datum na kalendaru. 3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti. Za prikaz događaja po vrsti događaja, 1. Unutar menija odaberite Kalendar. 2. Odaberite Događaji → vrstu događaja. 3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti. Promjena prikaza kalendara 1. Unutar menija odaberite Kalendar. 2. Odaberite Više → Po danima ili Po tjednima. Upotreba alata i programa Izrada događaja 1. 2. 3. 4. 68 Unutar menija odaberite Kalendar. Odaberite Novi → vrstu događaja. Unesite pojedinosti događaja prema potrebi. Odaberite Spremi. Rješavanje problema Ako imate problema s telefonom, probajte ove postupke rješavanja problema prije nego što kontaktirate servisera. Kada uključite telefon ili tijekom korištenja, traži se unos jednog od slijedećih kodova: Poruka Šifra PIN Probajte riješiti problem: Kada je značajka zaključavanja telefona omogućena, morate unijeti lozinku koju ste postavili za telefon. Kada telefon upotrebljavate prvi put ili ako je omogućen zahtjev za PIN kodom, morate unijeti PIN koji ste dobili sa SIM ili USIM karticom. Ovu značajku možete onemogućiti pomoću menija PIN zaključavanje. Poruka PUK PIN2 Probajte riješiti problem: Vaša SIM ili USIM kartica je blokirana, obično kao posljedica nekoliko uzastopnih unosa neispravnoga PIN koda. Morate upisati PUK koji ste dobili od davatelja usluga. Za pristup meniju zaštićenom PIN2 kodom morate unijeti PIN2 priložen sa SIM ili USIM karticom. Za detalje kontaktirajte pružatelja usluge. a Telefon traži da umetnete SIM karticu. Pozivatelj vas ne može dobiti. Provjerite je li SIM ili USIM kartica ispravno stavljena. • Provjerite je li telefon uključen. • Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži. • Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj. Telefon prikazuje "Usluga nedostupna" ili "Greška mreže." Rješavanje problema • Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo. • Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate. Pojedinosti možete doznati od davatelja internetskih usluga. Upisali ste broj, ali poziv nije biran. • Provjerite jeste li pritisnuli tipku za biranje: [ ]. • Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži. • Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za telefonski broj. b Sugovornik vas ne čuje kada govorite. • Provjerite blokirate li ugrađeni mikrofon. • Provjerite je li mikrofon blizu vaših usta. • Ako upotrebljavate slušalice, provjerite jesu li ispravno spojene. Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetli. Baterija je prazna. Ponovo napunite ili zamijenite bateriju da biste nastavili s upotrebom telefona. Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je slaba. Baterija se ne puni pravilno ili se telefon ponekad sam isključi. • Provjerite blokirate li unutarnju antenu telefona. • Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom, možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo. • Polovi baterije mogu biti prljavi. Obrišite oba pozlaćena kontakta čistom, mekanom tkaninom i pokušajte ponovo punjenje baterije. • Ako se baterija više ne puni u potpunosti, bacite staru bateriju ispravno i zamijenite je novom baterijom. Odabrali ste kontakt za pozivanje, ali poziv nije biran. Vaš telefon je vruć na dodir. Kada upotrebljavate nekoliko aplikacija odjednom, telefon zahtijeva više snage i može se zagrijati. To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek telefona ili izvedbu. c Rješavanje problema • Provjerite je li ispravan broj pohranjen u kontaktnim podacima. • Ponovo upišite i spremite broj ako je potrebno. Indeks alarmi deaktivacija, 66 izrada, 66 zaustavljanje, 66 alati alarm, 66 brojač odbrojavanja, 67 kalendar, 68 kalkulator, 67 mobilni blog, 60 obaveze, 67 preračunavanje, 67 RSS kanali, 64 štoperica, 67 uređivanje slika, 58 d baterija instaliranje, 16 pokazatelj ispražnjenosti baterije, 18 punjenje, 18 Bluetooth aktiviranje, 52 primanje podataka, 53 slanje podataka, 53 udaljeni SIM način rada, 53 brojač pogledajte alate, brojač odbrojavanja brojač odbrojavanja pogledajte alate, brojač odbrojavanja Društvene mreže pogledajte alate, mobilni blog FM radio pohranjivanje postaja, 50 slušanje, 34 snimanje pjesama, 50 fotografije napredno snimanje, 44 osnovno snimanje, 33 prikaz, 33 uređivanje, 58 glasnoća glasnoća poziva, 28 glasnoća tonova tipki, 25 glasovni zapisi reprodukcija, 57 snimanje, 57 konferencijski pozivi pogledajte pozive, više sudionika Google usluge 37 kontakti dodavanje, 32 izrada skupina, 42 pronalaženje, 32 IM poruke pregledavanje poruka, slanje izravnih Java pokretanje igara, 62 preuzimanje, 62 pristup aplikacijama, 62 kalendar pogledajte alate, kalendar kalkulator pogledajte alate, kalkulator lažni pozivi pogledajte pozivi, stvaranje lažnih poziva memorijska kartica 19 MMS pogledaj poruke mobilni lokator 56 MP3 player prilagođavanje, 49 sinkroniziranje, 48 obaveza pogledajte alate, obaveze obrasci multimedija, 43 tekst, 43 umetanje, 43 poruke pregled email poruke, 32 pregled multimedija, 31 pregled teksta, 31 slanje email poruke, 29 slanje izravnih, 44 slanje MMS-a, 29 slanje SMS-a, 29 Indeks Internet pogledajte web-preglednik slušanje glazbe, 35 stvaranje popisa pjesama, 49 posjetnice 42 pozadina 26 e Indeks pozivi biranje dodatnih poziva, 40 biranje propuštenih poziva, 39 iz imenika, 41 lažno pozivanje, 56 međunarodni brojevi, 41 napredne funkcije, 39 nedavno birani, 39 odbijanje, 41 odgovaranje na dodatne pozive, 40 odgovaranje, 28 osnovne funkcije, 28 pregled propuštenih poziva, 39 preuzimanje poziva na čekanju, 40 stavljanje poziva na čekanje, 40 upućivanje, 28 više sudionika, 40 f preglednik pogledajte web-preglednik preračunavanje pogledajte alate, preračunavanje profil bešumno 25 profil Bez mreže 20 radio pogledajte FM radio RSS kanali pogledajte alate, RSS kanali sinkronizacija izrada profila, 62 pokretanje, 63 sinkronizacija Microsoft Exchange 63 slike ispisivanje, 59 Izrezivanje 59 mijenjanje, 59 podešavanje, 58 primjena efekata, 58 umetanje vizualnih značajki, 59 Samsung Kies 47 slušalice 29 sat pogledajte svjetsko vrijeme SOS poruka 55 SIM kartica 16 svjetski sat izrada, 65 postavljanje dvostrukog prikaza, 66 štoperica pogledajte alate, štoperica ton zvona 25 tonovi tipki 25 traženje glazbe 51 videozapisi osnovno snimanje, 33 prikaz, 34 zaključavanje telefona 27 zapis pogledajte tekst ili glasovni zapisi Wi-Fi 54 Indeks tekst poruke, 29 unos, 30 zapis, 67 zaključavanje pogledajte zaključavanje telefona Windows Media Player 48 web-preglednik dodavanje favorita, 37 pokretanje početne stranice, 36 preuzimanje multimedije, 37 widgeti 23 g Izjava o usklađenosti (R&TTE) Samsung Electronics Mi, izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod GSM mobilni telefon : GT-B5310 na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima. Sigurnost EN 60950-1 : 2001+A11:2004 SAR EMC Radio EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489-19 V1.2.1 (11-2002) EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007) EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007) EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007) Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC. Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Oznaka: 0168 Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi: Samsung Electronics QA Lab. i na upit se može staviti na uvid. (Predstavnik u Europskoj uniji) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2009.10.09 Yong-Sang Park / viši rukovoditelj (mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe) * Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici. Isto se tako možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod kojega ste mobilni telefon kupili.
advertisement
Related manuals
advertisement