Samsung GT-B5310 Korisnički priručnik

Add to My manuals
84 Pages

advertisement

Samsung GT-B5310 Korisnički priručnik | Manualzz
Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju
internetskih usluga.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-26035A
Croatian. 12/2009. Rev. 1.0
GT-B5310
Korisnički priručnik
Upotreba ovog
priručnika
Ikone uputa
Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju u ovom
priručniku:
Upozorenje—okolnosti u kojima možete
ozlijediti sebe ili druge
Oprez—okolnosti u kojima su moguća
oštećenja telefona i ostale opreme
Ovaj korisnički priručnik posebno je
oblikovan kako bi vas vodio kroz funkcije i
značajke telefona. Za brzi početak pogledajte
"Predstavljanje mobilnoga telefona",
"Sastavljanje i priprema mobilnog telefona" i "Upotreba
osnovnih funkcija".
Napomena—napomene, savjeti za upotrebu
ili dodatne informacije
X
ii
Pogledajte—stranice sa srodnim sadržajem;
na primjer: X str.12
(znači "pogledajte stranicu 12")
Podaci o autorskim pravima
→
]
Uglate zagrade—tipke telefona,
na primjer: [
] (znači tipka za uključivanje i
izlaz iz menija)
Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s
uređajem vlasništvo su njihovih vlasnika:
• Bluetooth® je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
u cijelom svijetu — Bluetooth QD ID: B015931.
• Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® registrirani je zaštitni znak
tvrtke Microsoft Corporation.
• Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED i Wi-Fi logotip registrirani
su zaštitni znakovi udruženja Wi-Fi Alliance.
iii
Upotreba ovog priručnika
[
Slijedi—niz mogućnosti ili menija koje
morate odabrati kako biste izvršili korak; na
primjer: Unutar menija odaberite Poruke →
Nova poruka (znači Poruke, zatim Nova
poruka)
Sadržaj
Informacije o sigurnosti i upotrebi ............. 1
Sigurnosna upozorenja ...................................1
Sigurnosne mjere opreza ................................4
Važne informacije o upotrebi ...........................6
Predstavljanje mobilnoga telefona .......... 11
Sadržaj kutije .................................................11
Dijelovi telefona .............................................12
Tipke ..............................................................13
QWERTY tipkovnica ......................................13
Ikone ..............................................................14
Sastavljanje i priprema mobilnog
telefona ....................................................... 16
Instalirajte SIM ili USIM karticu i bateriju .......16
Punjenje baterije ............................................18
Umetnite memorijsku karticu (izborno) ..........19
Pričvršćivanje remena za nošenje
(neobavezno) ................................................19
iv
Upotreba osnovnih funkcija ...................... 20
Upotreba naprednih funkcija .................... 39
Upotreba naprednih funkcija poziva ............. 39
Upotreba naprednih funkcija imenika ........... 42
Upotreba naprednih funkcija slanja poruka ...43
Upotreba naprednih funkcija kamere ............44
Upotreba naprednih funkcija glazbe ..............47
Upotreba alata i programa ........................ 52
Upotreba Bluetooth bežične veze .................52
Aktiviranje i povezivanje s bežičnim
LAN-om (WLAN-om) .....................................54
Uključivanje i slanje SOS poruke ..................55
Uključivanje mobilnog lokatora ......................56
Lažno pozivanje ............................................56
Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa ..57
Uređivanje slika .............................................58
Ispis slika .......................................................59
Slanje fotografija i videozapisa na Internet ....60
Java igre i aplikacije ......................................62
Sinkroniziranje podataka ...............................62
Upotreba RSS kanala ....................................64
Prikaz trenutnog položaja ..............................64
Aktualiziranje GPS funkcionalnosti ................65
Sadržaj
Uključivanje i isključivanje telefona ............... 20
Upotreba dodirnog zaslona .......................... 21
Pristupanje menijima .................................... 22
Prebacivanje iz jedne aplikacije u drugu ...... 22
Upotreba widgeta ......................................... 23
Pristup uputama ........................................... 24
Korištenje prečaca u načinu Brzi pristup ...... 24
Prilagođavanje telefona ................................ 25
Upotreba osnovnih funkcija poziva ............... 28
Slanje i pregled poruka ................................. 29
Dodavanje i traženje kontakata .................... 32
Upotreba osnovnih funkcija kamere ............. 33
Slušanje glazbe ............................................ 34
Pretraživanje Interneta ................................. 36
Upotreba usluga Google ............................... 37
v
Sadržaj
Izrada i pregled svjetskih vremena ............... 65
Postavljanje i upotreba alarma ..................... 66
Upotreba kalkulatora .................................... 67
Pretvaranje valuta i mjera ............................. 67
Postavljanje odbrojavanja vremena .............. 67
Upotreba štoperice ....................................... 67
Sastavite nove obaveze ............................... 67
Izrada novih zapisa ....................................... 67
Upravljajte kalendarom ................................. 68
Rješavanje problema ................................... a
Indeks ...........................................................d
vi
Informacije o
sigurnosti i
upotrebi
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste
izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali
vrhunsko djelovanje vašeg telefona.
Sigurnosna upozorenja
Telefon držite izvan dosega male djece i
ljubimaca
Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili
životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili
ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštitite svoj sluh
Prekomjerno izlaganje preglasnim
zvukovima može uzrokovati oštećenja sluha.
Uvijek smanjite glasnoću prije nego što
uključite slušalice u izvor zvuka te koristite
samo najnižu razinu glasnoće potrebnu da
biste čuli razgovor ili glazbu.
1
Mobilne telefone i opremu instalirajte
oprezno
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema
koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na
području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno
instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu
povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i
punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su
posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila
tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu
kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili
štetu na vašem telefonu.
• Baterije i telefone nemojte bacati u vatru.
Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih
baterija ili telefona.
2
• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u
grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice,
štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako
su pregrijane.
• Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije.
Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku
koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i
pregrijavanja.
Izbjegavajte dodir s pacemakerima
Zadržite minimalni razmak od 15 cm (6 inča) između
mobilnih telefona i pacemakera da biste izbjegli
moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i
neovisna istraživačka skupina, Wireless Technology
Research. Ako imate razloga sumnjati da vaš telefon
interferira s pacemakerom ili nekom drugim
medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i
kontaktirajte proizvođača pacemakera ili medicinskog
uređaja za upute.
Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon
napuknut ili razbijen
Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki, ili u
blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon
kada god ste na to upućeni znakovima upozorenja ili
uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili
vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili
prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije. Ne
pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili
eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se
nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i
lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da
biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano
nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo
proizvođača.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih
ponavljajućim pokretima
Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano
pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki
koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te
često zastanite.
3
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Isključite telefon u potencijalno
eksplozivnim okružjima
Sigurnosne mjere opreza
Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i
poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih
telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free
opremu kako biste povećali sigurnost kada je to
moguće.
Isključite telefon u blizini medicinske
opreme
Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom
u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu.
Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute
medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične
funkcije kada ste u zrakoplovu
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu
mobilnoga telefona u određenom području.
Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom
opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite
telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava
bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno
osoblje.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti
vaš telefon ili uzrokovati povredu.
• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo hladnim ili vrlo
toplim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad
45° C/113° F). Ekstremne temperature mogu
smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.
Slijedite sva sigurnosna upozorenja i
odredbe
4
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to
može izazvati povezivanje + i - polova baterija i
dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Rukujte telefonom oprezno i pažljivo
Izbjegavajte interferiranje s drugim
elektroničkim uređajima
Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji
mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno
zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su
pacemakeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i
ostala medicinska oprema u kući ili vozilima.
Konzultirajte proizvođače vaših elektroničkih uređaja
kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom
koje imate.
5
Informacije o sigurnosti i upotrebi
• Ne rastavljajte telefon zbog rizika od mogućeg
električnog šoka.
• Pazite da se telefon ne smoči - tekućine mogu
uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju
oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar
telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim
rukama. Oštećenje vodom na telefonu može poništiti
jamstvo proizvođača.
• Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na
prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili
oštećenje pomičnih dijelova.
• Vaš telefon je kompleksan je elektronički uređaj zaštitite je od utjecaja i grubog rukovanja da biste
izbjegli ozbiljno oštećenje.
• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti
pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.
• Ukoliko Vaš telefon ima bljeskalicu ili svjetlo
fotoaparata, izbjegavajte njihovo korištenje blizu
očiju djece ili životinja.
• Vaš telefon može biti oštećen ukoliko je izložen
magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili
dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti
telefonu da dođe u kontakt s magnetskim poljima u
dužim vremenskim razdobljima.
Važne informacije o upotrebi
Upotrebljavajte telefon u normalnom
položaju
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da
servisira vaš telefon
Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš
telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i
poništit će jamstvo.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja
baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna
jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja
baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i
moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.
6
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u
upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su
namijenjene.
Budite pažljivi sa SIM karticama i
memorijskim karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima
podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili
oštećenjem kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga
elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.
• Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon
memorijskih kartica.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili
metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti
karticu, brišite je mekom krpom.
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u
nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u
udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte
alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.
Vaš telefon je usklađen sa standardima Europske unije
(EU) koji ograničavaju ljudsku izloženost
radiofrekvencijskoj energiji (RF) preko radijske i
telekomunikacijske opreme. Ovi standardi sprečavaju
prodaju mobilnih uređaja koji prelaze maksimalnu
razinu izloženosti (poznatu kao Specifična razina
izloženosti – SAR) od 2.0 W/kg. Tijekom testiranja,
maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je
0.634 W/kg. U uobičajenoj upotrebi, stvarni SAR bi
trebao biti mnogo niži jer je telefon dizajniran za
emitiranje samo nužne RF energije koja je potrebna za
prijenos signala do najbliže bazne postaje.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim
europskim državama sa sustavima
odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili
u literaturi ukazuje na to da se proizvod i
njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice,
USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim
otpadom na kraju radnog vijeka.
7
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije
(SAR)
Automatskim emitiranjem nižih razina gdje je to
moguće, vaš telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF
energiji.
Deklaracija o usklađenosti na pozadini ovoga
priručnika prikazuje usklađenost s europskom
direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi
(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU
standardima potražite na Internetskoj stranici mobilnog
telefona Samsung.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko
zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite
ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno
reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu
upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati
prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne
vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet
može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i
provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj
proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se
miješati s drugim komercijalnim otpadom.
8
Ispravno odlaganje baterija iz ovog
proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim
europskim državama sa sustavima
odvojenog vraćanja baterija)
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju
ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog
proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim
otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da
baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim
od referentnih razina navedenih u dokumentu
Europske unije "EC Directive 2006/66". Ukoliko baterije
nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti
zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.
Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne
upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od
ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog,
besplatnog sustava za vraćanje baterija.
Izjava o odricanju odgovornosti
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE JESU "KAKVI SU."
SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE
PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO ZA BILO
KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE
NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI ALI NE I
OGRANIČENO NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA
PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE
JAMČI TOČNOST, VALJANOST,
PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI
POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE
DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD
KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR,
SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO
OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA
BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,
POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE,
ODVJETNIČKIH NAKNADA, TROŠKOVA, ILI BILO
KAKVIH DRUGIH ŠTETA NASTALIH ZBOG ILI U VEZI
S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO
REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA
ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE
STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O
MOGUĆNOSTI ŠTETE."
9
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Neki sadržaji i usluge do kojih imate pristup putem
ovog uređaja, su u vlasništvu trećih strana i zaštićene
su zakonom o autorskim pravima, patentima
trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o
intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge
koristiti možete samo za vlastite, nekomercijalne svrhe.
Nikakve sadržaje ili usluge ne smijene koristiti na
način, koji ga vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije
odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko
to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika
sadržaja ili davatelja usluge, nije dozvoljeno mijenjanje,
kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje,
prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih
radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili
usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem
obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
Informacije o sigurnosti i upotrebi
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo
koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da
će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom
vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane
prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima
Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti
ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakvoj
odgovornosti ili obavezi za bilo kakve prekide ili
ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem
uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati
korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo
koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem
ili uslugama trebala bi biti upućena izravno
odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.
10
Predstavljanje
mobilnoga
telefona
U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog
telefona, tipkama i ikonama.
Sadržaj kutije
Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Prijenosni prilagodnik (punjač)
• Korisnički priručnik
• Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se
razlikovati od ovdje navedenih ovisno o
softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili
ponudi davatelja internetskih usluga. Dodatnu
opremu možete nabaviti od lokalnog
prodavača Samsungove opreme.
• Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor
za vaš telefon.
11
Dijelovi telefona
Na prednjoj strani i u unutrašnjosti telefona nalaze se
sljedeće tipke i značajke:
Predstavljanje mobilnoga telefona
Leća prednjeg
fotoaparata za
video pozive
Slušalica
Na stražnjoj strani telefona nalaze se sljedeće tipke i
značajke:
Utičnica za
vanjske slušalice
Višenamjenska
utičnica
Leća stražnjeg
fotoaparata
Zvučnik
Tipka za
blokiranje
Dodirni
zaslon
Tipka
glasnoće
Poklopac
baterije
Tipka za kameru
QWERTY
tipkovnica
Tipka za
uključivanje/
izlaz iz menija
Mikrofon
Tipka Pošalji
12
Tipka menija
Unutarnja
antena
Dodirni zaslon i tipke možete zaključati kako biste
spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija
telefona. Da biste zaključali, pritisnite [ ]. Za
otključavanje pritisnite i držite [ ].
Tipke
Tipka
Pozivanje
Funkcija
Uputite poziv ili odgovorite na njega.
U načinu mirovanj pogledajte
nedavno birane, propuštene ili
primljene brojeve
U načinu mirovanja Pristup načinu
menija, povratak u način menija,
prikaz svih aktivnih aplikacija
(pritisnite i držite)
Kamera
Funkcija
U načinu mirovanja uključite
kameru, u načinu rada Kamera
snimite fotografiju ili videozapis
QWERTY tipkovnica
Raspored QWERTY tipkovnice može se razlikovati
ovisno o području na kojem se nalazite.
Tipka
Funkcija
Unos slova, brojeva i posebnih
znakova. U načinu mirovanja
pritisnite i držite [1] da biste pristupili
glasovnoj pošti te [0] da biste unijeli
međunarodni predbroj za poziv
Tipka za
Uključite i isključite telefon (pritisnite
uključivanje i
i držite). Završite poziv. Unutar
izlaz iz
menija vratite se u način mirovanja
menija
Abeceda/
Simboli
Glasnoća
Prilagodba glasnoće telefona
Shift
Promjenite velika u mala slova i
obratno, u polju za unos teksta
Zaključajte zaslon na dodir i tipke;
Otključajte zaslon na dodir i tipke
(pritisnite i držite)
Alt
Blokiranje
Unos znakova u gornjem dijelu
tipaka u polje za unos teksta
13
Predstavljanje mobilnoga telefona
Meni
Tipka
Tipka
Funkcija
Predstavljanje mobilnoga telefona
Simbol
Unos posebnih znakova i emotikona
Poruka
U načinu mirovanja otvara zaslon
nove poruke; pristup dolaznim
porukama (pritisnite i držite)
Web
preglednik
U načinu mirovanja pokreće webpretraživač
Razmak
U načinu mirovanja držite tipku
pritisnutom da biste aktivirali ili
deaktivirali bešumni profil; umetanje
razmaka u polje za unos teksta
4-smjerna
navigacija
Unutar menija pomicanje kroz
mogućnosti menija
Potvrdi
U načinu mirovanja pristupite načinu
menija. Unutar menija odaberite
označenu opciju menija ili potvrdite
unos
Tipka
Nazad/
Izbriši
Unos
Funkcija
Unutar menija povratak na
nadređeni meni; brisanje znakova u
polju za unos teksta
Pritisnite da biste započeli novi redak
u polju za unos teksta
Ikone
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem
zaslonu.
Ikona
Definicija
Jakost signala
GPRS mreža je spojena
EDGE mreža je spojena
UMTS mreža je spojena
HSDPA mreža je spojena
14
Ikona
Definicija
Ikona
Definicija
Alarm uključen
Videopoziv u tijeku
Memorijska kartica je umetnuta
Uključena je značajka SOS poruke
Nova SMS poruka
Pretraživanje Interneta
Nova MMS poruka
Povezano na sigurnu web-stranicu
Nova email poruka
Roaming (izvan uobičajenog područja usluge)
Nova sinkr. email poruka
Aktivirano je preusmjeravanje poziva
Nova poruka govorne pošte
Sinkroniziran s računalom
Uključen profil Normalno
Aktiviran Wi-Fi
Uključen profil Bešumno
Bluetooth autooprema ili slušalica spojena
Razina napunjenosti baterije
Bluetooth uključen
Trenutno vrijeme
Predstavljanje mobilnoga telefona
Glasovni poziv u tijeku
15
Sastavljanje i
priprema
mobilnog
telefona
Instalirajte SIM ili USIM karticu i
bateriju
Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete
karticu s modulom identiteta pretplatnika (SIM) s
pojedinostima pretplate kao što su osobni
identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge. Za
korištenje UMTS ili HSDPA usluge možete kupiti USIM
(Universal Subscriber Identity Module) karticu.
Za instaliranje SIM ili USIM kartice i baterije,
1. Uklonite poklopac baterije.
Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem mobilnog
telefona za prvu upotrebu.
Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [
biste ga isključili.
16
] da
2. Umetnite SIM ili USIM karticu.
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona
• Smjestite SIM ili USIM karticu u telefon s
pozlaćenim kontaktima usmjerenim prema
dolje.
• Bez umetanja SIM ili USIM kartice možete
upotrijebiti izvanmrežne usluge telefona i neke
menije.
3. Umetnite bateriju.
4. Vratite poklopac baterije.
17
Punjenje baterije
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona
Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju.
1. Otvorite poklopac višenamjenske utičnice sa strane
telefona.
2. Uključite mali nastavak prijenosnog prilagodnika u
višenamjensku utičnicu telefona.
S trokutom usmjerenim
prema gore
Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika
može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Štete
uzrokovane pogrešnom upotrebom nisu
pokrivene jamstvom.
18
3. Veliki nastavak prijenosnog punjača uključite u
električnu utičnicu.
4. Kada se baterija u potpunosti napuni (ikona
više nije aktivna), isključite prijenosni prilagodnik iz
utičnice napajanja.
5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona.
6. Zatvorite poklopac višenamjenske utičnice.
O pokazatelju ispražnjenosti baterije
Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton
upozorenja i poruku o praznoj bateriji. Ikona
baterije će također biti prazna i treperit će. Ako
razina baterije postane preniska, telefon će se
automatski isključiti. Ponovo napunite bateriju
da biste nastavili koristiti telefon.
Umetnite memorijsku karticu
(izborno)
3. Gurnite memorijsku karticu u utor memorijske
kartice dok se čvrsto ne umetne.
4. Vratite poklopac baterije.
Pričvršćivanje remena za nošenje
(neobavezno)
1. Uklonite poklopac baterije.
2. Umetnite memorijsku karticu sa stranom na kojoj je
oznaka usmjerenom prema gore.
1. Uklonite poklopac baterije.
2. Utaknite remen za nošenje kroz utor i zakačite ga
za malu izbočinu.
Da biste uklonili memorijsku karticu skinite poklopac
baterije, lagano gurnite memorijsku karticu dok se ne
odvoji od telefona, a zatim je izvucite iz utora.
3. Vratite poklopac baterije.
19
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona
Da biste pohranili multimedijske datoteke, morate
umetnuti memorijsku karticu. Telefon prihvaća
microSD™ ili microSDHC™ memorijske kartice do
16 GB (ovisno o vrsti i proizvođaču memorijske
kartice).
Formatiranje memorijske kartice na računalu
može uzrokovati nekompatibilnost s telefonom.
Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu.
Upotreba
osnovnih
funkcija
Saznajte kako izvesti osnovne operacije i upotrijebiti
glavne značajke mobilnog telefona.
20
Uključivanje i isključivanje telefona
Da biste uključili telefon,
1. Pritisnite i držite [
].
2. Unesite PIN i odaberite Potvrda (ako je potrebno).
Da biste isključili telefon, ponovite ranije navedeni 1.
korak.
Prebacite se na profil Bez mreže
Prebacivanjem na izvanmrežni profil možete
upotrebljavati usluge koje ne ovise o mreži na mjestima
gdje su bežični uređaji zabranjeni, kao što su
zrakoplovi i bolnice.
Da biste se prebacili na profil Bez mreže, unutar menija
odaberite Postavke → Profili → Bez mreže.
Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute
službenog osoblja kada se nalazite na
područjima na kojima su bežični uređaji
zabranjeni.
Upotreba dodirnog zaslona
Upotreba osnovnih funkcija
Dodirni zaslon vašega telefona omogućuje vam da
jednostavno odaberete stavke ili izvršite funkcije
Saznajte osnovne postupke upotrebe dodirnog
zaslona.
Radi optimalne upotrebe dodirnog zaslona, prije
korištenja telefona skinite zaštitnu foliju sa
zaslona.
• Pomičite prstom gore ili dolje kako biste se
premještali po okomitim popisima.
• Dodirnite ikonu kako biste otvorili meni ili pokrenuli
aplikaciju.
• Pomičite prstom lijevo ili desno kako biste se
premještali po vodoravnim popisima.
21
Pristupanje menijima
Upotreba osnovnih funkcija
Da biste pristupili menijima telefona,
1. U načinu mirovanja odaberite Meni ili pritisnite tipku
Meni za otvaranje menija.
2. Pomaknite se lijevo ili desno na zaslon menija.
3. Odaberite meni ili opciju.
4. Odaberite
da biste se pomaknuli jednu razinu
prema gore. Pritisnite [
] da biste se vratili u
način mirovanja.
Prilagođavanje načina menija
Ta značajka možda neće biti dostupna ovisno o
softveru telefona.
Aplikacije na zaslonu menija možete organizirati ili
postavite naslove za pojedini zaslon tako da
odgovaraju vašim željama i potrebama.
1. Unutar menija pomaknite se lijevo ili desno na
zaslon menija.
2. Odaberite
da biste se prebacili u način
uređivanja.
22
3. Po želji prilagodite zaslone.
• Da biste promijenili naziv zaslona menija, unesite
naslov u polje za unos teksta koji se nalazi na
vrhu zaslona.
• Da biste razmjestili aplikacije, odaberite i
povucite ikonu aplikacije na željenu lokaciju.
4. Odaberite Spremi.
Odaberite Poništi da biste vratili zadani raspored
aplikacija.
Prebacivanje iz jedne aplikacije u
drugu
Telefon vam omogućava obavljanje više zadataka
pomoću istovremenog pokretanja više aplikacija.
Prebacivanje s jedne aktivne aplikacije na
drugu
1. Pritisnite i držite tipku menija kako biste otvorili
popis aplikacija.
2. Pomaknite se na aplikaciju i odaberite je.
Da biste promijenili način prikaza, odaberite Raster
prikaz.
Zatvaranje aplikacija
Da biste zatvorili trenutačnu aplikaciju, pritisnite [
Da biste zatvorili aplikaciju koja je pokrenuta u
pozadini,
1. Pritisnite i držite tipku menija kako biste otvorili
popis aplikacija.
2. Pomaknite se na aplikaciju i odaberite
.
Otvorite alatnu traku widgeta
].
Naučite koristiti widgete na alatnoj traci widgeta.
• Neki se widgeti povezuju s web-uslugama.
Odabir widgeta temeljenog na webu može
napraviti dodatne troškove.
• Dostupni widgeti mogu se razlikovati, ovisno o
području ili davatelju internetskih usluga.
Pomicanje widgeta na zaslon u načinu
mirovanja
1. U načinu mirovanja pomaknite se lijevo ili desno na
jedan od zaslona mirovanja.
2. Otvorite alatnu traku widgeta.
3. Dovucite widget s alatne trake widgeta na zaslon u
načinu mirovanja. Widget možete smjestiti bilo gdje
na zaslonu.
Da biste premjestili widgete s početnog zaslona
natrag na alatnu traku widgeta, odaberite i
povucite widget na alatnu traku widgeta.
23
Upotreba osnovnih funkcija
Upotreba widgeta
U načinu mirovanja odaberite strelicu u donjem lijevom
dijelu zaslona da biste otvorili alatnu traku widgeta.
Widgete na alatnoj traci možete preurediti ili premjestiti
na zaslon u načinu mirovanja.
Promjena widgeta
1. Otvorite alatnu traku widgeta.
2. Na alatnoj traci odaberite
.
3. Odaberite widgete koje želite dodati na alatnu traku
i odaberite Spremi.
Pristup uputama
Upotreba osnovnih funkcija
Saznajte kako pristupiti korisnim informacijama o
telefonu.
1. Otvorite alatnu traku widgeta.
2. Povucite
na zaslon mirovanja i odaberite tu
opciju.
3. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
4. Odaberite temu pomoći kako biste saznali više o
programu ili značajki.
5. Pomaknite se lijevo ili desno da biste dobili više
informacija. Da biste se vratili na prethodnu razinu
odaberite
.
24
Korištenje prečaca u načinu Brzi
pristup
naučite koristiti neke prečace u načinu Brzi pristup
otvaranjem telefona.
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → Brzi pristup.
2. Odaberite jednu od sljedećih mogućnosti.
Meni
Opis
Kartice Poruke/
Pristup jednom od menija za
Društvene
poruke ili društvenih menija
mreže
Nova poruka
Stvaranje nove SMS ili MMS
poruke
Novi email
Pisanje nove email poruke
Razgovori
Prikaz poruka koje ste poslali i
primili
Facebook
Pregled fotografija i videozapisa
na webu putem Internetske
stranice
Meni
Myspace
IM Poruke
Opis
Pregled fotografija i videozapisa
na webu putem Internetske
stranice
Izravna razmjena poruka s
prijateljima
Možete prilagoditi vibraciju dodirnog zaslona.
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Glasnoće gore ili
dolje.
2. Odaberite Vibracija i podesite jakost vibracije.
Prebacite se u ili iz profila Bešumno
U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica te dodirnite i
držite
da biste utišali ili poništili utišavanje telefona.
Kalibracija zaslona
Iskoristite svoj telefon bolje tako što ćete ga prilagoditi
prema svojim potrebama.
Zaslon možete kalibrirati kako bi telefon bolje
prepoznavao unose.
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → Kalibracija.
2. Dodirnite metu na zaslonu.
3. Odaberite Da.
Prilagodite glasnoću tonova tipki
Promjena tona zvona
U načinu mirovanja pritisnite tipku Glasnoće gore ili
dolje da biste podesili glasnoću tonova tipki.
1. Unutar menija odaberite Postavke → Profili.
Prilagođavanje telefona
25
Upotreba osnovnih funkcija
3. Odaberite Spremi.
4. Pritisnite [
] da biste se vratili u način mirovanja.
5. Otvorite telefon i okrenite ga suprotno od smjera
kazaljke na satu na pejzažni prikaz.
Ako ste odabrali Kartice Poruke/Društvene
mreže, pomaknite se lijevo ili desno do menija.
Podešavanje vibracije dodirnog zaslona
2. Odaberite
pored profila koji trenutno koristite.
Ako koristite tihi profil ili profil bez mreže, ne
možete mijenjati ton zvona.
Upotreba osnovnih funkcija
3. Odaberite Ton poziva ili Ton video poziva.
4. Na popisu odaberite ton zvona i odaberite Spremi.
5. Odaberite Spremi.
Da biste se prebacili na drugi profil, odaberite ga na
popisu.
Uključivanje načina Bonton
Odlaganjem telefona licem prema dolje privremeno
možete isključiti sve zvukove telefona ukoliko je
uključena opcija Bonton.
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
pokreta → Bonton → Uključeno.
2. Odaberite Spremi.
26
Odaberite pozadinu (način mirovanja)
1. Pomaknite se lijevo ili desno na jedan od zaslona
mirovanja.
2. Unutar menija odaberite Postavke → Zaslon i
osvjetljenje → Pozadina.
3. Pomaknite se lijevo ili desno na sliku.
4. Odaberite Postavi.
Odaberite boju izgleda (način menija)
1. Unutar menija odaberite Postavke → Zaslon i
osvjetljenje → Moja tema.
2. Odaberite uzorak boje.
3. Odaberite Spremi.
4. Odaberite Da da biste odabrani uzorak boja
primijenili na pozadinu.
Postavljanje značajke automatskog
zaključavanja dodirnog zaslona
Zaključavanje telefona
1. Unutar menija odaberite Postavke → Sigurnost.
2. Odaberite Uključeno pod Zaključavanje telefona.
3. Unesite novu lozinku od četiri do osam znamenki i
odaberite Potvrda.
Zaključajte ili otključajte dodirni zaslon s
pametnim otključavanjem
Crtanjem određenog znaka na zaključanom dodirnom
zaslonu možete ovisno o postavkama samo otključati
zaslon, otključati i nazvati broj brzog biranja ili otključati
i pokrenuti aplikaciju. Za postavljanje znaka za
pametno otključavanje,
1. Unutar menija odaberite Postavke → Pametno
otključavanje.
2. Odaberite Uključeno pod Otključavanje gestom.
3. Odaberite mogućnost otključavanja.
4. Odaberite broj za brzo biranje ili aplikaciju za
pokretanje (ako je potrebno).
27
Upotreba osnovnih funkcija
Telefon možete postaviti tako da se dodirni zaslon
automatski zaključava, a pozadinsko svjetlo isključuje.
Možete također postaviti način otključavanja dodirnog
zaslona i tipki.
1. Unutar menija odaberite Postavke → Dodirni
zaslon.
2. Odaberite Uključeno pod Auto. zaključavanje.
3. Odaberite padajući meni Tipka za zaključavanje i
odaberite opciju otključavanja.
4. Odaberite Spremi.
4. Ponovno unesite novu lozinku i odaberite Potvrda.
• Pri prvom pristupu meniju koji zahtijeva
lozinku, od vas će biti zatraženo da je kreirate i
potvrdite.
• Samsung nije odgovoran za bilo kakav gubitak
lozinki, osobnih podataka ili drugih šteta
uzrokovanih nezakonitim softverom.
5. Odaberite znak za značajku pametnog
otključavanja.
6. Dodirnite
(ako je potrebno).
7. Odaberite Spremi.
Upotreba osnovnih funkcija poziva
Odgovaranje na poziv
1. Pri dolaznom pozivu pritisnite [
].
2. U slučaju videopoziva, pritisnite [
] i odaberite
Prikaži mi kako biste pozivatelju omogućili da vas
vidi putem prednje kamere.
3. Da biste završili poziv, pritisnite [
].
Upotreba osnovnih funkcija
Saznajte kako pozivati ili odgovarati na pozive i
upotrijebiti osnovne funkcije poziva.
Tijekom poziva, telefon automatski zaključava
dodirni zaslon da bi spriječio slučajne unose. Za
otključavanje pritisnite i držite [ ].
Podešavanje glasnoće
Upućivanje poziva
1. Tijekom poziva odaberite Zvučnik → Da da biste
aktivirali zvučnik.
2. Da biste se prebacili na slušalicu, odaberite
Zvučnik.
U bučnim okruženjima možete imati poteškoća u
slušanju poziva dok upotrebljavate značajku
zvučnika. Za bolju audio izvedbu upotrijebite
normalni način telefona.
1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica i unesite
pozivni broj i broj telefona.
2. Pritisnite [
] da biste birali broj.
Za video poziv odaberite
→ Video poziv.
3. Da biste završili poziv, pritisnite [
].
28
Da biste prilagodili glasnoću tijekom poziva, pritisnite
tipku Glasnoće gore ili dolje.
Upotreba funkcije zvučnika na telefonu
Upotreba slušalica
Slanje i pregled poruka
Saznajte kako poslati i pregledati SMS, MMS i email
poruke.
Slanje SMS ili MMS poruke
1. Unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka →
Poruka.
2. Odaberite Dodavanje primatelja i unesite
telefonski broj primatelja.
3. Odaberite Dodavanje teksta i unesite tekst poruke.
X str. 30
Da biste poruku poslali kao SMS, prijeđite na 5.
korak. Da biste dodali multimedijski sadržaj,
nastavite sa 4. korakom.
4. Odaberite Dodaj medij, a zatim dodajte stavku.
5. Odaberite Pošalji da biste poslali poruku.
Slanje email poruke
1. Unutar menija odaberite Poruke → Nova poruka →
Email.
2. Odaberite Dodavanje primatelja i unesite email
adresu.
3. Odaberite Dodavanje naslova i unesite naslov.
4. Odaberite Dodavanje teksta i unesite tekst emaila.
5. Odaberite Dodaj datoteke i dodajte datoteku (ako
je potrebno).
6. Odaberite Pošalji da biste poslali poruku.
29
Upotreba osnovnih funkcija
Spajanjem pripadajućih slušalica u odgovarajuću
utičnicu možete upućivati pozive i odgovarati na njih:
• Da biste ponovo birali posljednji poziv, pritisnite i
držite gumb slušalice, a zatim ponovo pritisnite i
držite.
• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb
slušalice.
• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb
slušalice.
Unos teksta
Otvorite telefon i unesite test kao da ga unosite putem
računalne tipkovnice. Ako je telefon zatvoren, koristite
virtualnu tipkovnicu.
Upotreba osnovnih funkcija
Unos teksta putem virtualne tipkovnice
Pri unosu teksta putem virtualne tipkovnice možete
mijenjati način unosa. Odaberite indikator načina
unosa ( po zadanim postavkama) te odaberite jedan
od sljedećih načina unosa teksta:
• Tipkovnica
• Okvir 1
• Okvir 2
Unesite tekst upotrebom tipkovnice
1. Promijenite način unosa teksta u Tipkovnica.
2. Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da unesete
tekst.
• Da biste promijenili veličinu slova ili koristili
brojeve ili simbole, odaberite Abc.
• Da biste unijeli tekst u načinu T9, odaberite T9
(T9 poprima plavu boju).
30
Dostupni su sljedeći načini unosa teksta:
Način
ABC
Funkcija
Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku sve
dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu.
T9
1. Odaberite odgovarajuće virtualne tipke da
biste unijeli čitavu riječ.
2. Kada se riječ ispravno prikaže, odaberite
da biste unijeli razmak. Ako se ne
prikaže ispravna riječ, odaberite
da
biste odabrali drugu riječ.
Broj
Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da
biste unijeli broj.
Simbol
Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da
biste unijeli simbol.
Unos teksta upotrebom okvira za pisanje 1
1. Promijenite način unosa teksta u Okvir 1.
2. Znakove pišite u području za pisanje.
Pišite brojeve i simbole u okvir ?1 pri donjoj desnoj
strani područja za pisanje.
Da biste mala slova prebacili u velika i obratno,
odaberite Abc.
Unos teksta pomoću QWERTY tipkovnice
Otvorite telefon i okrenite ga suprotno od smjera
kazaljke na satu na pejzažni prikaz. Možete koristiti
QWERTY tipkovnicu. Tekst unosite jednako kao da ga
unosite putem računalne tipkovnice.
Pregled SMS ili MMS poruka
1. Unutar menija odaberite Poruke → Dolazne
poruke.
2. Odaberite SMS ili MMS poruku.
31
Upotreba osnovnih funkcija
Unos teksta upotrebom okvira za pisanje 2
1. Promijenite način unosa teksta u Okvir 2.
2. Znakove pišite u području za pisanje.
Da biste promijenili veličinu slova ili koristili brojeve
ili simbole, odaberite Abc.
Pri unosu teksta pomoću QWERTY tipkovnice možete
koristiti sljedeće funkcije:
• Pritisnite [ ] da biste promijenili velika slova u mala
i obrnuto.
• Pritisnite [Alt] za unos znakova na gornjoj polovini
tipaka; pritisnite dvaput brzo za postavljanje
zaključavanja broja i simbola.
• Pritisnite [Sym] da biste se prebacili u način Simbol;
pritisnite dvaput da biste otvorili popis emotikona.
• Pritisnite [
] da biste umetnuli razmak.
• Pritisnite [ ] da biste izbrisali znakove.
• Pritisnite f ] da biste započeli novi redak.
Pregled email poruke
1.
2.
3.
4.
5.
Unutar menija odaberite Poruke → Email poruke.
Odaberite račun.
Odaberite Skidanje.
Odaberite email poruku ili zaglavlje.
Ako ste odabrali zaglavlje, odaberite Preuzmi da
biste pogledali sadržaj email poruke.
Upotreba osnovnih funkcija
Dodavanje i traženje kontakata
Saznajte osnove upotrebe značajke imenika.
Memorijska lokacija za spremanje novih
kontakata može biti unaprijed zadana ovisno o
davatelju usluge. Da biste promijenili memorijsku
lokaciju unutar menija odaberite Postavke →
Postavke aplikacija → Imenik → Odabrana
memorija → Memorija imenika → memorijsku
lokaciju.
32
Dodavanje novog kontakta
1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica i unesite
broj telefona.
2. Odaberite
→ Spremi u Imenik → Novi.
3. Odaberite Telefon ili SIM (ako je potrebno).
4. Unesite podatke o kontaktu.
5. Odaberite Spremi da biste dodali kontakt memoriji.
Traženje kontakta
1. Unutar menija odaberite Imenik.
2. Odaberite Traži, unesite nekoliko početnih slova
imena koje želite pronaći i odaberite Obavljeno.
Također možete prstom povući kako biste
odabrali prvo slovo imena.
3. Na popisu za pretraživanje odaberite ime kontakta.
Kada pronađete kontakt, možete:
• nazvati kontakt tako da odaberete
→
• urediti podatke o kontaktu tako da odaberete
Uredi
Pregled fotografija
Saznajte osnove snimanja i pregledavanja fotografija i
videozapisa.
Unutar menija odaberite Datoteke → Slike → mapu s
fotografijom → datoteku fotografije.
Tijekom pregleda datoteke fotografije
• Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu
na pejzažni prikaz. Okrenite telefon lijevo ili desno.
Fotografije će se automatski pomaknuti lijevo ili
desno.
• Dodirnite i držite zaslon te povucite prema gore ili
dolje da biste povećali ili smanjili prikaz. Da biste
napustili zaslon zumiranja, dvaput dodirnite zaslon.
• Odaberite Više → Prezentacija za prikaz fotografija
listanjem.
Snimanje fotografija
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi
prilagodite sliku.
• Da biste odabrali odgodu, odaberite
.
• Za postavljanje vrijednosti ekspozicije odaberite
.
• Da biste uvećali ili umanjili pritisnite tipku
Glasnoća.
4. Pritisnite tipku kamere da biste napravili snimak.
Fotografija se automatski sprema.
Nakon snimanja fotografija, odaberite
za pregled
fotografija.
Snimanje videozapisa
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Odaberite
da biste se prebacili u način
snimanja.
33
Upotreba osnovnih funkcija
Upotreba osnovnih funkcija kamere
Upotreba osnovnih funkcija
4. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi
prilagodite sliku.
• Za promjenu načina snimanja odaberite
.
• Da biste odabrali odgodu, odaberite
.
• Za postavljanje vrijednosti ekspozicije odaberite
.
• Da biste uvećali ili umanjili pritisnite tipku
Glasnoća.
5. Pritisnite tipku kamere da biste započeli sa
snimanjem.
6. Odaberite
ili pritisnite tipku kamere da biste
prekinuli snimanje.
Videozapis se automatski sprema.
Nakon snimanja videa, odaberite
za pregled videa.
Pregled videozapisa
Unutar menija odaberite Datoteke → Video →
videomapu → video datoteku.
• Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu
na pejzažni prikaz.
• Odaberite
da biste promijenili način prikaza.
34
Slušanje glazbe
Saznajte kako slušati glazbu preko MP3 playera ili FM
radija.
Slušanje FM radija
Tijekom slušanja radija na telefon ne priključujte
prijenosni punjač niti računalni podatkovni kabel.
Punjač ili kabel mogu ometati funkciju slušalica
kao antene.
1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću
utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija odaberite FM radio.
3. Odaberite Da da biste započeli automatsko
podešavanje.
Radio skenira i automatski sprema dostupne
postaje.
Kada prvi put uključite FM radio, od vas će se
tražiti da pokrenete automatsko traženje.
4. Upravljajte FM radiom pomoću sljedećih ikona:
Ikona
Funkcija
Namještanje radiostanice, Odabir
pohranjene radiostanice (dodirnite i
držite)
Uključivanje FM radija
Otvaranje popisa favorita X str. 50
/
Promjena izlaza zvuka
Ako želite dobiti informacije o pjesmi koju čujete,
odaberite Više → Prepoznavanje pjesama.
X str. 51
5. Da biste isključili FM radio, dodirnite .
Slušanje glazbenih datoteka
Počnite s prijenosom datoteka u telefon ili na
memorijsku karticu:
Ikona
Funkcija
Pauziranje reprodukcije
Reprodukcija ili nastavak reprodukcije
Preskakanje unatrag. Skeniranje u
datoteci unatrag (dodirnite i držite)
35
Upotreba osnovnih funkcija
Isključivanje FM radija
• Preuzimanjem s bežičnog Interneta.
X Pretraživanje Interneta
• Preuzimanjem s računala putem opcijskog programa
Samsung Kies. X str. 47
• Primanjem putem Bluetooth veze. X str. 53
• Kopiranjem na memorijsku karticu. X str. 48
• Sinkronizacija s aplikacijom Windows Media Player
11. X str. 48
Nakon prijenosa datoteka u telefon ili na memorijsku
karticu,
1. Unutar menija odaberite MP3 player.
2. Odaberite glazbenu kategoriju → glazbenu
datoteku.
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona:
Ikona
1
1
Upotreba osnovnih funkcija
1
Funkcija
Preskakanje unaprijed. Skeniranje u
datoteci unaprijed (dodirnite i držite)
Uključuje nasumičan način
(
: uključeno,
: isključeno)
Promjena efekta zvuka
Mijenja način ponavljanja
(
: isključeno,
: ponovi jednu,
: ponovi sve)
1. Kada dodirnete zaslon, ikone će biti dostupne.
Pretraživanje Interneta
Saznajte kako pristupiti i označiti omiljene webstranice.
• Pristup webu i preuzimanje medijskog sadržaja
može prouzrokovati dodatne troškove.
• Meni pretraživača može biti drugačije označen,
ovisno o davatelju usluge.
• Dostupne ikone mogu se razlikovati, ovisno o
području ili davatelju usluge.
36
Pretraživanje Internetskih stranica
1. Unutar menija odaberite Internet → Početna
stranica da biste pokrenuli početnu stranicu
davatelja internetskih usluga.
2. Krećite se web-stranicama pomoću sljedećih ikona:
Ikona
Funkcija
Pomicanje web-stranicom prema naprijed
ili prema natrag
Zaustavljanje učitavanja web-stranice
Osvježavanje trenutne web-stranice
Promjena načina pogleda
Dodavanje trenutne web-stranice popisu
favorita
Otvaranje popisa pohranjenih favorita
Pristupite popisu opcija preglednika
Označavanje omiljenih Internetskih
stranica
1.
2.
3.
4.
Unutar menija odaberite Internet → Favoriti.
Odaberite Dodaj.
Unesite naslov stranice i web-adresu (URL).
Odaberite Spremi.
Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka
možda neće biti prikazana.
1. Unutar menija odaberite Skidanja.
2. Potražite ton zvona ili sliku i skinite ih na telefon.
Saznajte kako koristiti razne usluge Google.
• Ovisno o vašem davatelju usluga, ova
značajka možda neće biti prikazana.
• Ovisno o vašem davatelju usluga, koraci
odabira za upotrebu ove značajke mogu se
razlikovati.
Upotreba osnovnih funkcija
Preuzimanje medijskih datoteka
Upotreba usluga Google
Povežite se na Tražilicu
1. Unutar menija odaberite Google → Traženje.
2. U polje za pretraživanje unesite ključnu riječ.
Povežite se na Mail
1. Unutar menija odaberite Google → Mail.
2. Postavite svoj račun Google i prijavite se
3. Pošaljite ili primite email poruke.
37
Povežite se na Karte
Upotreba osnovnih funkcija
Za pretraživanje karte,
1. Unutar menija odaberite Google → Maps.
2. Krećite se po karti.
3. Zumirajte željenu lokaciju.
Za pretraživanje određene lokacije,
1. Unutar menija odaberite Google → Maps.
2. Odaberite Meni → Search Map i unesite adresu ili
kategoriju poslovanja.
Da biste dobili upute do određenog odredišta,
1. Unutar menija odaberite Google → Maps.
2. Odaberite Meni → Get Directions.
3. Unesite adresu početne i odredišne lokacije.
4. Odaberite Show directions za prikaz na karti.
Da biste poboljšali funkcionalnost kartu, preuzmite
datoteke GPS podataka. X str. 65
38
Upotreba
naprednih
funkcija
Saznajte kako izvesti napredne operacije i upotrijebiti
dodatne značajke mobilnog telefona.
Upotreba naprednih funkcija poziva
Saznajte o dodatnim mogućnostima pozivanja vašeg
telefona.
Pregled i biranje propuštenih poziva
Vaš će telefon na zaslonu prikazati pozive koje ste
propustili.
Kad imate jedan propušteni poziv, iz widgeta za
upozoravanje o događajima odaberite poziv, a zatim da
biste pozvali odaberite Glasovni poziv.
Kad imate dva propuštena poziva, iz widgeta za
upozoravanje o događajima odaberite poziv, a zatim
odaberite Pozivi → i propušteni poziv.
Pozivanje nedavno biranog broja
1. U načinu mirovanja pritisnite [
] da biste prikazali
popis nedavnih brojeva.
2. Pomaknite se na željeni broj i odaberite
ili
pritisnite [
] za biranje.
39
Stavljanje poziva na čekanje ili
preuzimanje poziva na čekanju
Odaberite Na čekanju da biste stavili poziv na čekanje
ili odaberite Preuzmi da biste preuzeli poziv na
čekanju.
Biranje drugog poziva
Upotreba naprednih funkcija
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete birati
drugi broj tijekom poziva:
1. Odaberite Na čekanju da biste stavili prvi poziv na
čekanje.
2. Unesite drugi broj za biranje i odaberite Novi poziv
ili pritisnite [
].
3. Odaberite Zamijeni da biste se prebacivali između
dvaju poziva.
4. Kako biste završili poziv na čekanju, odaberite Na
čekanju →
.
5. Da biste prekinuli trenutni poziv, pritisnite [
].
40
Odgovaranje na drugi poziv
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete
odgovoriti na drugi dolazni poziv:
1. Pritisnite [
] da biste odgovorili na drugi poziv.
Prvi će razgovor automatski biti stavljen na čekanje.
2. Odaberite Zamijeni da biste se prebacivali između
poziva.
Napravite poziv s više sudionika
(konferencijski poziv)
1. Nazovite prvog sudionika kojeg želite dodati u poziv
s više sudionika.
2. Dok ste spojeni s prvim sudionikom, pozovite
drugoga sudionika.
Prvi će sudionik automatski biti stavljen na čekanje.
3. Kada ste povezani s drugim sudionikom, odaberite
Pridruži.
4. Ponovite korake od 2 do 3 da biste dodali više
sudionika (ako je potrebno).
5. Da biste završili poziv, pritisnite [
].
Odbijanje poziva
1. U načinu mirovanja odaberite Tipkovnica, zatim
dodirnite i držite 0 da biste umetnuli znak +.
2. Unesite čitav broj koji želite birati (pozivni broj
države, regije i telefonski broj), a zatim pritisnite
[
] da biste birali broj.
Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite [
]. Pozivatelj
će čuti ton zauzeća.
Da biste pozive s određenih brojeva automatski odbili,
upotrijebite funkciju automatskog odbijanja. Da biste
aktivirali funkciju automatskog odbijanja i postavili
popis odbijanja,
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
aplikacija → Poziv → Svi pozivi → Auto.
odbijanje.
2. Odaberite Uključeno pod Uključivanje.
3. Odaberite Dodaj broj.
4. Odaberite polje unosa broja.
5. Unesite broj za odbijanje i odaberite Obavljeno.
6. Odaberite Spremi.
7. Ponovite korake 3- 6 da biste dodali više brojeva.
8. Odaberite potvrdne okvire pored brojeva.
9. Odaberite Spremi.
Pozivanje kontakta iz imenika
Možete pozvati brojeve izravno iz imenika pomoću
pohranjenih kontakata. X str. 32
1. Unutar menija odaberite Imenik.
2. Odaberite željeni kontakt.
3. Odaberite
uz broj koji želite nazvati →
(glasovni poziv) ili
(videopoziv).
41
Upotreba naprednih funkcija
Pozivanje međunarodnog broja
Upotreba naprednih funkcija imenika
Saznajte kako izraditi posjetnice, postaviti omiljene
brojeve i stvoriti grupe kontakata.
Izradite posjetnicu
Upotreba naprednih funkcija
1. Unutar menija odaberite Imenik → Više → Moja
posjetnica.
2. Unesite osobne pojedinosti.
3. Odaberite Spremi.
Posjetnicu možete poslati tako što ćete je dodati
poruci ili email poruci ili poslati putem Bluetooth
bežične veze ili značajke ActiveSync.
Postavljanje omiljenih brojeva
1. Unutar menija odaberite Imenik.
2. Odaberite padajući popis Imenik i odaberite
Favoriti.
3. Odaberite Dodaj.
42
4. Odaberite kontakt.
Kontakt je spremljen na omiljeni broj popisa.
• Ovaj kontakt možete pozvati tako da dodirnete
i držite dodijeljeni broj na zaslonu za biranje.
• Omiljeni brojevi dodijelit će se popisu prijatelja
( ) na alatnoj traci widgeta. Odabirom
kontakta s popisa prijatelja možete upućivati
pozive ili slati poruke.
Izrada grupe kontakata
Stvaranjem grupa kontakata možete dodijeliti nazive
grupa, tonove zvona, fotografije pozivatelja i vrstu
vibriranja svakoj grupi ili poslati poruke i email poruke
čitavoj grupi. Počnite sa stvaranjem grupe:
1. Unutar menija odaberite Imenik.
2. Odaberite padajući popis Imenik i odaberite Grupe.
3. Odaberite Nova grupa.
4. Odredite naziv grupe, fotografiju pozivatelja, ton
zvona grupe i vrstu vibriranja.
5. Odaberite Spremi.
6. Odaberite Da i dodajte kontakte u grupu (prema
potrebi).
Upotreba naprednih funkcija slanja
poruka
Dodavanje SMS obrasca
1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci → SMS
obrasci.
2. Odaberite Novi kako biste otvorili prozor novog
predloška.
3. Odaberite polje za unos teksta i unesite tekst
poruke.
4. Odaberite Spremi.
1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci →
MMS obrasci.
2. Odaberite Novi kako biste otvorili prozor novog
predloška.
3. Napravite MMS poruku s naslovom i željenim
privicima da biste je upotrijebili kao predložak.
X str. 29
4. Odaberite Spremi.
Umetanje SMS obrazaca u nove poruke
1. Da biste započeli novu poruku, unutar menija
odaberite Poruke → Nova poruka → vrstu poruke.
2. Odaberite Više → Umetni → SMS obrazac →
predložak.
Izrada poruke iz MMS obrasca
1. Unutar menija odaberite Poruke → Obrasci →
MMS obrasci.
2. Odaberite
pokraj željenog predloška.
Vaš se predložak otvara kao nova MMS poruka.
43
Upotreba naprednih funkcija
Saznajte kako napraviti obrasce, koristiti obrasce za
stvaranje novih poruka te napraviti mape za poruke.
Dodavanje MMS obrasca
Izrada mape za upravljanje porukama
Upotreba naprednih funkcija kamere
1. Unutar menija odaberite Poruke → Moje mape.
2. Odaberite Nova mapa.
3. Unesite naziv nove mape i odaberite Spremi.
Poruke pomaknite iz mape s porukama u vlastite mape
kako bi ih uredili po želji.
Saznajte kako snimiti fotografije u raznim načinima i
kako prilagoditi postavke kamere.
Upotreba naprednih funkcija
Korištenje Palringo messengera
Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka
možda neće biti prikazana.
1. Unutar menija odaberite IM Poruke.
2. Odaberite OK u uvodnom prozoru.
Prilikom prvog pristupa Palringo, od vas će se
tražiti da potvrdite.
3. Odaberite Menu → Sign In.
4. Unesite svoj korisnički ID i zaporku, a zatim
odaberite Sign In.
5. Izravna razmjena poruka s prijateljima.
44
Snimite fotografije pomoću opcija koje su
unaprijed postavljene za razne scene
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Odaberite
→ scenu →
.
4. Napravite potrebne prilagodbe.
5. Pritisnite tipku kamere da biste napravili snimak.
Snimanje fotografija u načinu snimanja
osmijeha
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3.
4.
5.
6.
Odaberite
→ Osmijeh.
Napravite potrebne prilagodbe.
Pritisnite tipku kamere.
Objektiv kamere usmjerite prema predmetu.
Telefon prepoznaje osobe na slici i otkriva njihove
osmijehe. Telefon automatski snima fotografiju kad
se osoba nasmiješi.
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Odaberite
→ Uzastopno.
4. Napravite potrebne prilagodbe.
5. Pritisnite i držite tipku kamere da biste napravili
seriju fotografija.
1. U načinu mirovanja pritisnite tipku Kamera kako
biste uključili kameru.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Odaberite
→ Panorama.
4. Napravite potrebne prilagodbe.
5. Pritisnite tipku kamere kako biste snimili prvu
fotografiju.
6. Polako pomaknite telefon u željenom smjeru. Kad
poravnate okvir sa središnjim okvirom, telefon
automatski snima sljedeću fotografiju.
7. Ponovite 6. korak kako biste dovršili panoramsku
fotografiju.
45
Upotreba naprednih funkcija
Slikanje serije fotografija
Snimanje panoramskih fotografija
Upotreba opcija fotoaparata
Prije snimanja fotografije, odaberite
pristupili sljedećim mogućnostima:
da biste
Upotreba naprednih funkcija
Opcija
Rezolucija
Funkcija
Promjena opcije razlučivosti
Kor. bijele
boje
Podešavanje ravnoteže boje
Efekti
Primjena posebnog efekta
Ekspozicija
Odabir vrste ekspozicije
Kvaliteta slike Prilagođavanje kvalitete fotografija
Prije snimanja videozapisa, odaberite
pristupili sljedećim mogućnostima:
da biste
Opcija
Rezolucija
Funkcija
Promjena opcije razlučivosti
Kor. bijele
boje
Podešavanje ravnoteže boje
46
Opcija
Efekti
Funkcija
Primjena posebnog efekta
Video
kvaliteta
Podešavanje kvalitete digitalnih
videozapisa
Prilagodba postavki kamere
Prije snimanja fotografije, odaberite
pristupili sljedećim mogućnostima:
→
da biste
Postavka
Smjernice
Funkcija
Promjena zaslona pogleda
Pregled
Postavite kameru za prebacivanje u
zaslon pregleda nakon snimanja
fotografije
Zvuk okidača
Odabir zvuka uzrokovanog radnjom
okidača
Spremanje
Odaberite lokaciju memorije kako biste
spremili nove fotografije
Postavka
Poništavanje
postavki
Funkcija
Upotreba naprednih funkcija glazbe
Poništavanje postavki kamere
Saznajte kako pripremiti glazbene datoteke, napraviti
popise pjesama i pohraniti radiostanice.
Prečaci
Prikaz informacija o prečacu
Prije snimanja videozapisa, odaberite
biste pristupili sljedećim mogućnostima:
→
da
Funkcija
Promjena zaslona pogleda
Snimanje
zvuka
Uključivanje ili isključivanje zvuka
Spremanje
Odaberite memorijsku lokaciju za
spremanje novih videozapisa
Poništavanje
postavki
Poništavanje postavki kamere
Prečaci
Prikaz informacija o prečacu
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → PC veze → Samsung Kies ili
Spremanje podataka → Spremi.
2. Pritisnite [
] da biste se vratili u način mirovanja.
3. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela
spojite višenamjensku utičnicu telefona s
računalom.
4. Pokrenite Samsung Kies i kopirajte datoteke s
računala na telefon.
Pogledajte pomoć programa Samsung Kies da
biste saznali više informacija.
47
Upotreba naprednih funkcija
Postavka
Smjernice
Kopiranje glazbenih datoteka putem
Samsung Kies aplikacije
Upotreba naprednih funkcija
Kopiranje glazbenih datoteka na
memorijsku karticu
Sinkroniziranje telefona s programom
Windows Media Player
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → PC veze → Spremanje podataka →
Spremi.
3. Pritisnite [
] da biste se vratili u način mirovanja.
4. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela
spojite višenamjensku utičnicu telefona s
računalom.
Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni
prozor.
5. Otvorite mapu za pregled datoteka.
6. Kopirajte datoteke s računala na memorijsku
karticu.
1. Umetnite memorijsku karticu (ako je potrebno).
2. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → PC veze → Media player → Spremi.
3. Pritisnite [
] da biste se vratili u način mirovanja.
4. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela
spojite višenamjensku utičnicu telefona na računalo
s instaliranim Windows Media Playerom.
Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni
prozor.
5. Otvorite Windows Media Player za sinkronizaciju
glazbenih datoteka.
6. Uredite ili unesite naziv svoga telefona u skočni
prozor (ako je potrebno).
7. Odaberite i povucite željene glazbene datoteke na
popis za sinkronizaciju.
8. Pokrenite sinkronizaciju.
48
Izrada popisa pjesama
Prilagodba postavki MP3 playera
1. Unutar menija odaberite MP3 player → Popisi
pjesama.
2. Odaberite Novi.
3. Odaberite polje za unos teksta.
4. Unesite naslov za vaš novi popis glazbe i odaberite
Obavljeno.
5. Da biste sliku pridružili popisu pjesama, odaberite
Uređivanje i odaberite sliku ili snimite novu
fotografiju.
6. Odaberite Spremi.
7. Odaberite novi popis pjesama.
8. Odaberite Dodaj → Pjesme.
9. Odaberite datoteke koje želite uključiti i odaberite
Dodaj.
1. Unutar menija odaberite MP3 player.
2. Odaberite Postavke.
3. Prilagodite postavke MP3 playera:
Opcija
Zvučni efekti
Odaberite vrstu zadanog
ujednačivača
Glazbeni
meni
Odabir glazbenih kategorija za
prikaz u zaslonu glazbene knjižnice
4. Odaberite Spremi.
49
Upotreba naprednih funkcija
Funkcija
Postavite želite li nakon zatvaranja
Reprodukcija
MP3 playera reproducirati glazbu u
u pozadini
pozadini
Upotreba naprednih funkcija
Snimanje pjesama iz FM radija
Automatsko pohranjivanje radio stanica
1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću
utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija odaberite FM radio.
3. Odaberite
da biste pokrenuli FM radio.
4. Odaberite Više → Snimanje da biste započeli
snimanje.
5. Nakon što ste završili snimanje, odaberite
Zaustavi. Glazbena se datoteka sprema u Radio
zapisi (unutar menija odaberite Datoteke →
Zvukovi).
Funkcija snimanja je razvijena samo za snimanje
glasovnih zapisa. Kvaliteta snimke biti će manja
od digitalnih medija.
1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću
utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija odaberite FM radio.
3. Odaberite Više → Auto. traženje.
4. Odaberite Da da biste potvrdili (ako je potrebno).
Radio skenira i automatski sprema dostupne
postaje.
50
Postavljanje popisa omiljenih
radiopostaja
1. Uključite pripadajuće slušalice u odgovarajuću
utičnicu na telefonu.
2. Unutar menija odaberite FM radio.
3. Odaberite
da biste pokrenuli FM radio.
4. Odaberite radiostanicu koju želite dodati na popis
favorita.
5. Odaberite Spremi u Favorite.
Pronalaženje informacija o glazbi
Upotreba naprednih funkcija
Saznajte kako pristupiti mrežnoj usluzi za preuzimanje
glazbe i dobiti informacije o pjesmama koje čujete dok
ste u pokretu.
1. Unutar menija odaberite Prepoznav. pjesama.
2. Odaberite Prepoznavanje pjesama da biste se
povezali s poslužiteljem.
3. Kada je telefon uspješno registriran, odaberite
za snimanje dijela glazbe koju želite pronaći.
Neki davatelji usluga možda ne podržavaju tu
uslugu, a baza podataka možda neće sadržavati
informacije o svim pjesmama.
51
Upotreba alata i
programa
Saznajte kako raditi s alatima mobilnog telefona i
dodatnim aplikacijama.
52
Upotreba Bluetooth bežične veze
Saznajte o sposobnosti telefona za povezivanje na
bežične uređaje za razmjenu podataka i upotrebu
značajki auto-opreme.
Uključivanje Bluetooth bežične veze
1. Unutar menija odaberite Bluetooth.
2. Odaberite krug u sredini da biste uključili Bluetooth
bežičnu vezu.
3. Da biste dozvolili drugim uređajima da lociraju vaš
telefon, odaberite Više → Postavke → Uključeno
pod Vidljivost → opcija vidljivosti → Spremi.
Ako ste odabrali Postavljeno, odredite vremensko
razdoblje tijekom kojeg će vaš telefon biti vidljiv.
4. Odaberite Spremi.
Traženje i uparivanje s drugim Bluetooth
uređajima
Primanje podataka putem Bluetooth
bežične veze
1. Unutar menija odaberite Bluetooth → Traženje.
2. Odaberite i dovucite ikonu uređaja u središte.
3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili Bluetooth
PIN drugog uređaja, ako postoji i odaberite
Obavljeno.
Nakon što vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili
prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno.
Ovisno o uređaju, unos PIN-a možda neće biti
potreban.
1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu i odaberite
OK (ako je potrebno).
2. Odaberite Da da biste potvrdili da želite primiti
podatke s uređaja (ako je potrebno).
1. Odaberite datoteku ili stavku iz jedne od aplikacija
na telefonu koju želite poslati.
2. Odaberite Pošalji putem → Bluetooth, odnosno
odaberite Više → Pošalji posjetnicu putem →
Bluetooth.
Upotreba alata i programa
Slanje podataka putem Bluetooth bežične
veze
Upotreba udaljenog SIM načina rada
U načinu rada s udaljenom SIM karticom, na vašem
telefonu možete pozivati i odgovarati na pozive
pomoću Bluetooth auto-opreme putem SIM ili USIM
kartice.
Za uključivanje udaljenog SIM načina rada,
1. Unutar menija odaberite Bluetooth → Više →
Postavke.
2. Odaberite Uključeno pod Udaljeni SIM način →
Spremi.
Za korištenje načina rada s udaljenom SIM karticom
pokrenite Bluetooth vezu pomoću Bluetooth
autoopreme.
53
Aktiviranje i povezivanje s bežičnim
LAN-om (WLAN-om)
Upotreba alata i programa
Saznajte kako uključiti i povezati se na bežični LAN.
Telefon koristi neharmonizirajuće frekvencije i
namijenjen je upotrebi u svim europskim
državama. U zatvorenim prostorima WLAN-om
se može rukovati u cijeloj EU, ali se ne može
koristiti na otvorenim prostorima u Francuskoj.
Aktiviranje WLAN-a
1. Unutar menija odaberite Wi-Fi.
2. Odaberite krug u središtu za uključivanje WLAN-a.
Uključeni će WLAN u pozadini trošiti bateriju. Da
biste uštedjeli energiju baterije, WLAN uključujte
samo kad ga trebate.
Traženje i povezivanje na WLAN
1. Unutar menija odaberite Wi-Fi → Traži.
2. Odaberite ikonu mreže → Dodaj i dodajte profil
veze.
• Ukoliko mreža zahtijeva podatke IP adrese,
maske podmreže, DNS ili pristupnika,
odaberite Dodatne postavke.
• Wi-Fi sigurnost bi trebala biti postavljena kao
odabrana mrežna konfiguracija, a 802.1x
(EAP-TTLS, PEAP) je podržan.
3. Unutar menija odaberite Internet ili Društvene
mreže, ili u načinu mirovanja odaberite web widget.
4. Odaberite i povucite ikonu mreže u središte (ako je
potrebno).
Telefon se povezuje na mrežu koristeći povezani
WLAN profil.
Za pristup Internetu putem drukčije metode
promijenite profil veze na željenu metodu.
54
Uključivanje i slanje SOS poruke
U slučaju nužde, možete poslati SOS poruku u kojoj
tražite pomoć.
Ovisno o vašem davatelju usluga, ova značajka
možda neće biti prikazana.
1. Unutar menija odaberite Poruke → SOS poruke →
Opcije slanja.
2. Odaberite Uključeno da biste uključili SOS
značajku slanja poruka.
3. Odaberite polje primatelja da biste otvorili popis
primatelja.
4. Odaberite
kako biste otvorili popis kontakta.
5. Odaberite željene kontakte i odaberite Dodaj.
6. Odaberite telefonski broj (ako je potrebno).
7. Nakon završetka odabira kontakata pritisnite
Spremi da biste spremili primatelje.
8. Odaberite padajući popis Jednom i postavite koliko
puta će se ponoviti SOS poruka.
9. Odaberite Spremi → Da.
Da biste poslali SOS poruku, dodirni zaslon i tipke
moraju biti zaključane. Pritisnite tipku Glasnoća četiri
puta.
Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona
bit će ukinute sve dok ne pritisnete i zadržite [ ]
], funkcije
ili pritisnete [
]. Ako pritisnete [
telefona bit će dostupne, ali će tipke ostati
zaključane.
55
Upotreba alata i programa
Da biste se povezali s WLAN-om pomoću zaštićene
WPS pristupne točke,
1. Unutar menija odaberite Wi-Fi → Traži.
2. Odaberite WPS ikonu ( ) te Dodaj.
3. Odaberite WPS gumb ili WPS unos PIN-a ovisno o
vrsti AP uređaja.
4. Odaberite Pokreni i pritisnite WPS gumb na AP
uređaju u roku od 2 minute.
Ili unesite PIN na AP uređaju i odaberite Pokreni u
roku od 2 minute.
Uključivanje mobilnog lokatora
Upotreba alata i programa
Kada netko umetne novu SIM ili USIM karticu u vaš
telefon, značajka mobilnoga lokatora automatski će
poslati kontaktni broj dvama primateljima da bi vam
pomogla locirati i vratiti telefon. Za uključivanje
mobilnog lokatora,
1. Unutar menija odaberite Postavke → Sigurnost →
Mobilni lokator.
2. Unesite lozinku i odaberite Potvrda.
3. Odaberite Uključeno da biste uključili mobilni
lokator.
4. Odaberite polje primatelja da biste otvorili popis
primatelja.
5. Odaberite
kako biste otvorili popis kontakta.
6. Odaberite željene kontakte i odaberite Dodaj.
7. Odaberite telefonski broj (ako je potrebno).
8. Nakon završetka odabira kontakata pritisnite
Spremi da biste spremili primatelje.
56
9. Odaberite polje unosa broja pošiljatelja.
10.Unesite ime pošiljatelja i odaberite Obavljeno.
11. Odaberite Spremi → Prihvati.
Lažno pozivanje
Moguće je simulirati dolazni poziv kada se želite
maknuti iz neželjenih razgovora ili sastanaka. Također,
pomoću reprodukcije snimljenog glasa moguće je
prikazati stvarni razgovor preko telefona.
Aktivacija značajke lažnog poziva
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
aplikacija → Poziv → Lažni poziv.
2. Odaberite Uključeno pod Uključivanje.
Upućivanje lažnog poziva
U načinu mirovanja pritisnite i držite tipku Glasnoće
prema dolje.
Snimanje glasovnog zapisa
Za promjenu vremena odgode prije
lažnog poziva
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
aplikacija → Poziv → Lažni poziv → Odgoda
poziva.
2. Odaberite opciju → Spremi.
Snimanje i reproduciranje glasovnih
zapisa
Saznajte kako rukovati snimačem glasa na telefonu.
Snimanje glasovnog zapisa
1.
2.
3.
4.
Unutar menija odaberite Diktafon.
Odaberite
da biste započeli snimanje.
Bilješku izgovorite u mikrofon.
Nakon što ste završili, odaberite
.
Vaš se zapis automatski sprema.
Reprodukcija glasovnog zapisa
1. Unutar menija odaberite Diktafon → Moji zvukovi.
2. Odaberite datoteku.
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona:
Ikona
Funkcija
Pauziranje reprodukcije
Reprodukcija ili nastavak reprodukcije
57
Upotreba alata i programa
1. Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
aplikacija → Poziv → Lažni poziv → Glas lažnog
poziva.
2. Odaberite Uključeno pod Glas lažnog poziva.
3. Odaberite Snimanje zvuka.
4. Odaberite
da biste započeli snimanje.
5. Govorite u mikrofon.
6. Nakon što ste završili, odaberite
.
7. Odaberite
kako biste snimku postavili za
odgovor u lažnom pozivu.
Ikona
Funkcija
Preskakanje unatrag. Skeniranje u
datoteci unatrag (dodirnite i držite)
Preskakanje unaprijed. Skeniranje u
datoteci unaprijed (dodirnite i držite)
Uređivanje slika
Upotreba alata i programa
Saznajte kako urediti slike i primijeniti efekte.
Primjena efekata na slike
1. Unutar menija odaberite Uređivanje slika.
2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na
satu na pejzažni prikaz.
3. Odaberite Učitajte sliku za uređivanje te dodajte
sliku.
4. Odaberite Efekti → opciju efekta (filter, izgled,
iskrivljenje ili djelomično zamagljenje).
5. Odaberite varijaciju efekta koji ćete primijeniti i
dodirnite OK.
58
Da biste primijenili efekt smanjene oštrine na
određeno područje slike, nacrtajte pravokutnik i
odaberite OK → OK.
6. Nakon što ste završili, odaberite Datoteka →
Spremi kao.
7. Odaberite lokaciju memorije (ako je potrebno).
8. Unesite naziv nove datoteke slike i odaberite
Obavljeno.
Prilagodba slike
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku "Primjena efekata na slike".
2. Odaberite Prilagodi → opciju prilagođavanja
(osvjetljenje, kontrast ili boja).
Da biste sliku automatski prilagodili, odaberite
Auto. izjednačavanje.
3. Prilagodite sliku prema želji pomoću klizača i
odaberite OK.
4. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na
slike".
Umetanje vizualne značajke
Promijenite sliku
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku "Primjena efekata na slike".
2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona.
3. Odaberite
ili
.
4. Rotirajte, preokrenite sliku ili promijenite veličinu
slike prema želji i odaberite OK.
5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na
slike".
Rezanje slike
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku "Primjena efekata na slike".
2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona.
3. Odaberite
.
4. Nacrtajte pravokutnik na područje koje želite
izrezati i odaberite OK → OK.
5. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na
slike".
Ispis slika
Saznajte kako ispisati slike putem USB veze ili
Bluetooth bežične značajke.
Za ispis slike pomoću USB veze
1. Spojite višenamjensku utičnicu telefona s
kompatibilnim pisačem.
2. Otvorite sliku. X str. 33
59
Upotreba alata i programa
1. Otvorite sliku za uređivanje. Pogledajte korake 1-3
u odjeljku "Primjena efekata na slike".
2. Odaberite strelicu udesno pri dnu zaslona.
3. Odaberite
,
,
ili
.
4. Odaberite vizualnu značajku (sliku, emotikon ili
isječak) ili unesite tekst i odaberite Obavljeno.
5. Premjestite ili promijenite veličinu vizualne značajke
i odaberite OK.
6. Spremite uređenu sliku s novim nazivom datoteke.
Pogledajte korake 6-8 u dijelu "Primjena efekata na
slike".
Upotreba alata i programa
3. Odaberite Više → Ispis putem → USB.
4. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku.
Da biste sliku ispisali upotrebom Bluetooth bežične
veze,
1. Otvorite sliku. X str. 33
2. Odaberite Više → Ispis putem → Bluetooth.
3. Odaberite pisač s omogućenom Bluetooth
značajkom i uparite telefon s pisačem. X str. 53
4. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku.
Slanje fotografija i videozapisa na
Internet
Saznajte kako dijeliti fotografije i videozapise na
Internet stranicama i blogovima za dijeljenje fotografija.
Ovisno o vašem davatelju usluga, značajka
Društvene mreže možda neće biti dostupna.
Postavljanje popisa omiljenih Internetskih
stranica
1. Unutar menija odaberite Društvene mreže.
60
2. Odaberite Da da biste postavili popisa omiljenog
odredišta (ako je potrebno).
3. Odaberite Prihvati za potvrdu da se slažete s
općom izjavom o odricanju odgovornosti.
Prilikom prvog pristupa Društvene mreže, od
vas će se tražiti da potvrdite.
4. Odaberite odredišta koja želite uključiti i odaberite
Spremi.
Ukoliko ste odabrali Aktualiziraj popise, nova su
odredišta automatski dodana na popis.
Slanje datoteke
Za učitavanje fotografija i videozapisa morate imate
otvorene račune na Internetskim stranicama i
blogovima za dijeljenje fotografija.
1. Unutar menija odaberite Društvene mreže.
2. Odaberite Pošalji na Internet.
3. Odaberite odredište na koje želite poslati.
4. Odaberite Dotaknite za dod. → medijsku datoteku.
5. Unesite pojedinosti objave i odaberite Pošalji.
6. Unesite ID korisnika i lozinku odredišta (ako je
potrebno).
Medijske datoteke također možete učitati iz
značajke Kamera ili Datoteke odabravši Više →
Pošalji na Internet.
Prikaz datoteke
2. Unesite ID korisnika i lozinku odredišta (ako je
potrebno).
Prilagodba postavki društvenih mreža
1. Unutar menija odaberite Društvene mreže.
2. Odaberite Postavke.
Postavka
Detalji slanja
Funkcija
Pogledajte pojedinosti
posljednjeg slanja
Prioritetni popisi Uređivanje omiljenih odredišta
Promjena
veličine slike
Promjena veličine slike za slanje
Rezervacija
slanja
Postavljanje telefona za
automatsko slanje datoteka na
odredište po rasporedu
Upravljanje
računa
Prijava na Internetske stranice ili
blog ili odjava
Veze
Promjena profila veze
Izjava o
odgovornosti
Prikaz informacija o odricanju
odgovornosti
61
Upotreba alata i programa
1. Unutar menija odaberite Internetska stranica ili blog
(Facebook ili MySpace).
Većem broju Internetske stranice i blogova
možete pristupiti tako da odaberite Društvene
mreže unutar menija.
3. Prilagodite postavke.
Upotreba alata i programa
Java igre i aplikacije
Pokretanje aplikacija
Saznajte kako igrati igrice i koristiti programe koje
omogućuje nagrađivana Java tehnologija.
Ovisno o softveru telefona, skidanje Java igara ili
Java aplikacija možda nije podržano.
1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo →
aplikaciju.
2. Odaberite Više za pristup popisu različitih opcija i
postavki aplikacije.
Preuzimanje igara ili aplikacija
Sinkroniziranje podataka
1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo → Više
igrica.
Telefon se povezuje s Internetskom stranicom koje
nudi vaš davatelj usluge.
2. Potražite igru ili aplikaciju i preuzmite ih na telefon.
Saznajte kako sinkronizirati kontakte, događaje
kalendara, obaveze i zapise s odabranim webposlužiteljem. Ujedno možete sinkronizirati kontakte,
događaje kalendara, zadatke i email poruke s
poslužiteljem Microsoft Exchange.
Igranje igrica
Sinkronizacija podataka s Internetskim
poslužiteljem
1. Unutar menija odaberite Igrice i ostalo.
2. Odaberite igru na popisu igara i pratite upute na
zaslonu.
Dostupne igre mogu se razlikovati, ovisno o
području ili davatelju internetskih usluga. Kontrole
igara i opcije mogu se razlikovati.
62
Za izradu sinkronizacijskog profila,
1. Unutar menija odaberite Sinkroniziraj.
2. Odaberite Dodaj i odredite parametre profila.
3. Nakon što ste završili, odaberite Spremi.
5. Odaberite profil povezivanja za email.
Započinje navedena sinkronizacija s poslužiteljem
Microsoft Exchange.
Pristupanje poslužitelju možda će biti dodatno
naplaćeno.
Sinkronizacija podataka s poslužiteljem
Microsoft Exchange
Za sinkronizaciju svih stavki,
1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync.
2. Odaberite Sinkronizacija.
Ako sinkronizirate sve stavke, možda ćete biti
dodatno naplaćeni za ažuriranje nepotrebnih
stavki.
Značajku Microsoft® Exchange ActiveSync®
ovog telefona možete koristiti jedino s uslugom
koju je tvrtka Microsoft Corporation licencirala za
korištenje Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Za postavljanje poslužitelja Microsoft Exchange i
profila sinkronizacije,
1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync.
2. Navedite postavke poslužitelja Microsoft Exchange.
3. Odaberite Spremi.
4. Odaberite
i odredite parametre profila
povezivanja za e-mail (ako je potrebno).
Upotreba alata i programa
Za pokretanje sinkronizacije,
1. Unutar menija odaberite Sinkroniziraj.
2. Odaberite sinkronizacijski profil.
3. Odaberite Nastavi kako biste započeli
sinkronizaciju s navedenim web-poslužiteljem.
Samo za sinkronizaciju email poruka,
1. Unutar menija odaberite Exchange ActiveSync.
2. Odaberite Email → Dolazne poruke →
Sinkronizacija → Email.
63
Upotreba RSS kanala
Saznajte kako upotrijebiti RSS kanale da biste dobili
najnovije vijesti s omiljenih Internet stranica.
Dodavanje adrese RSS kanala
Upotreba alata i programa
Unutar menija odaberite Internet → RSS kanali.
Odaberite Dodaj.
Odaberite polje unosa adrese.
Unesite adresu RSS kanala i odaberite Obavljeno
→ OK.
5. Odaberite Pretplati se sada.
1.
2.
3.
4.
Aktualiziranje i čitanje RSS kanala
1. Unutar menija odaberite Internet → RSS kanali.
2. Odaberite Učitaj → jedan kanal → Aktualiziraj →
Da.
64
3. Odaberite kategoriju unosa → i ažurirani unos.
Značajka automatskog ažuriranja telefon
automatski postavlja na automatsko ažuriranje
RSS kanala u određenom intervalu. Značajku
automatskog aktualiziranja možete uključiti
odabravši Internet → Postavke → RSS
učitavanje → Auto. učitavanje.
Prikaz trenutnog položaja
Saznajte kako odrediti zemljopisnu širinu, duljinu i
visinu vašeg trenutnog položaja pomoću satelitskog
GPS sustava. Za upotrebu satelita morate biti na
otvorenom prostoru.
Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → GPS postavke → GPS položaj.
Aktualiziranje GPS funkcionalnosti
Izrada i pregled svjetskih vremena
Saznajte kako poboljšati djelovanje GPS funkcije
preuzimanjem datoteka GPS podataka. Možete
poboljšati brzinu i točnost otkrivanja položaja.
Unutar menija odaberite Postavke → Postavke
telefona → GPS postavke → GPS+ postavke →
Skidanje podataka.
Preuzimanje datoteka s GPS podacima može
prouzrokovati dodatne troškove. Po zadanim je
postavkama telefon postavljen za automatsko
preuzimanje GPS podataka. Da biste izbjegli
dodatne troškove, značajku automatskog
ažuriranja možete uključiti odabravši GPS+
postavke → Isključeno pod značajkom Auto.
skidanje.
Saznajte kako pregledavati vrijeme u drugoj regiji i
postavite da se svjetska vremena pojavljuju na vašem
zaslonu.
Izrada svjetskog vremena
Unutar menija odaberite Svjetsko vrijeme.
Odaberite Dodaj.
Odaberite vremensku zonu.
Da biste postavili ljetno/zimsko vrijeme, odaberite
.
5. Odaberite OK da biste izradili svjetski sat.
Svjetsko je vrijeme postavljeno kao drugi sat.
6. Odaberite Dodaj da biste dodali više svjetskih
satova (korak 3).
65
Upotreba alata i programa
1.
2.
3.
4.
Dodavanje svjetskog vremena na zaslon
Upotreba alata i programa
S widgetom za prikaz dvostrukog sata, na zaslonu
možete prikazati satove s dvije različite vremenske
zone.
Nakon što izradite svjetsko vrijeme,
1. Unutar menija odaberite Svjetsko vrijeme.
2. Odaberite Postavi za drugi sat.
3. Odaberite svjetsko vrijeme koji želite dodati.
4. Odaberite Postavi.
Postavljanje i upotreba alarma
Saznajte kako postaviti i upravljati alarmima za važne
događaje.
Postavljanje novog alarma
1. Unutar menija odaberite Alarmi.
2. Odaberite Novi alarm.
66
3. Postavite pojedinosti alarma.
4. Odaberite Spremi.
Ukoliko je telefon isključen, značajka
automatskog uključivanja u određeno vrijeme
automatski uključuje telefon i pokreće alarm.
Zaustavljanje alarma
Kada se alarm oglasi,
• Odvucite klizač na Zaustavi da biste zaustavili alarm
bez odgađanja.
• Odvucite klizač na Zaustavi da biste zaustavili alarm
uz odgodu ili odvucite klizač na Odgođeno da biste
stišali alarm tijekom razdoblja odgode.
Isključivanje alarma
1. Unutar menija odaberite Alarmi.
2. Odaberite Isklju... pokraj alarma koji želite
deaktivirati.
Upotreba kalkulatora
Upotreba štoperice
1. Unutar menija odaberite Kalkulator.
2. Upotrijebite tipke koje odgovaraju zaslonu
kalkulatora da biste izveli osnovne matematičke
operacije.
1.
2.
3.
4.
5.
Pretvaranje valuta i mjera
Postavljanje odbrojavanja vremena
1.
2.
3.
4.
Unutar menija odaberite Odbrojavanje.
Postavite vremensko razdoblje za odbrojavanje.
Odaberite Pokreni da biste pokrenuli odbrojavanje.
Kada brojač završi s odbrojavanjem, povucite klizač
na Zaustavi da biste zaustavili upozorenje.
Upotreba alata i programa
1. Unutar menija odaberite Konverter → vrstu
preračunavanja.
2. U odgovarajuća polja unesite valute ili mjere i
mjerne jedinice.
Unutar menija odaberite Štoperica.
Odaberite Pokreni da biste pokrenuli štopericu.
Odaberite Krug da biste snimili trajanje krugova.
Nakon što ste završili, odaberite Zaustavi.
Odaberite Poništi da biste izbrisali snimljena
vremena.
Sastavite nove obaveze
1. Unutar menija odaberite Obaveza.
2. Odaberite Nova obaveza.
3. Unesite pojedinosti obaveze i odaberite Spremi.
Izrada novih zapisa
1. Unutar menija odaberite Zapis.
2. Odaberite Novi zapis.
3. Unesite tekst zapisa i odaberite Obavljeno.
67
Upravljajte kalendarom
Pregled događaja
Saznajte kako promijeniti prikaz kalendara i stvarati
događaje.
Za prikaz događaja na određeni datum,
1. Unutar menija odaberite Kalendar.
2. Odaberite datum na kalendaru.
3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.
Za prikaz događaja po vrsti događaja,
1. Unutar menija odaberite Kalendar.
2. Odaberite Događaji → vrstu događaja.
3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.
Promjena prikaza kalendara
1. Unutar menija odaberite Kalendar.
2. Odaberite Više → Po danima ili Po tjednima.
Upotreba alata i programa
Izrada događaja
1.
2.
3.
4.
68
Unutar menija odaberite Kalendar.
Odaberite Novi → vrstu događaja.
Unesite pojedinosti događaja prema potrebi.
Odaberite Spremi.
Rješavanje problema
Ako imate problema s telefonom, probajte ove postupke rješavanja problema prije nego što kontaktirate servisera.
Kada uključite telefon ili tijekom korištenja, traži
se unos jednog od slijedećih kodova:
Poruka
Šifra
PIN
Probajte riješiti problem:
Kada je značajka zaključavanja telefona
omogućena, morate unijeti lozinku koju
ste postavili za telefon.
Kada telefon upotrebljavate prvi put ili
ako je omogućen zahtjev za PIN kodom,
morate unijeti PIN koji ste dobili sa SIM ili
USIM karticom. Ovu značajku možete
onemogućiti pomoću menija PIN
zaključavanje.
Poruka
PUK
PIN2
Probajte riješiti problem:
Vaša SIM ili USIM kartica je blokirana,
obično kao posljedica nekoliko
uzastopnih unosa neispravnoga PIN
koda. Morate upisati PUK koji ste dobili
od davatelja usluga.
Za pristup meniju zaštićenom PIN2
kodom morate unijeti PIN2 priložen sa
SIM ili USIM karticom. Za detalje
kontaktirajte pružatelja usluge.
a
Telefon traži da umetnete SIM karticu.
Pozivatelj vas ne može dobiti.
Provjerite je li SIM ili USIM kartica ispravno stavljena.
• Provjerite je li telefon uključen.
• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.
• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za
telefonski broj.
Telefon prikazuje "Usluga nedostupna" ili
"Greška mreže."
Rješavanje problema
• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom,
možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo
područje i pokušajte ponovo.
• Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate.
Pojedinosti možete doznati od davatelja internetskih
usluga.
Upisali ste broj, ali poziv nije biran.
• Provjerite jeste li pritisnuli tipku za biranje: [
].
• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.
• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za
telefonski broj.
b
Sugovornik vas ne čuje kada govorite.
• Provjerite blokirate li ugrađeni mikrofon.
• Provjerite je li mikrofon blizu vaših usta.
• Ako upotrebljavate slušalice, provjerite jesu li
ispravno spojene.
Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona
baterije svijetli.
Baterija je prazna. Ponovo napunite ili zamijenite
bateriju da biste nastavili s upotrebom telefona.
Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je
slaba.
Baterija se ne puni pravilno ili se telefon
ponekad sam isključi.
• Provjerite blokirate li unutarnju antenu telefona.
• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom,
možete izgubiti prijam. Premjestite se na drugo
područje i pokušajte ponovo.
• Polovi baterije mogu biti prljavi. Obrišite oba
pozlaćena kontakta čistom, mekanom tkaninom i
pokušajte ponovo punjenje baterije.
• Ako se baterija više ne puni u potpunosti, bacite
staru bateriju ispravno i zamijenite je novom
baterijom.
Odabrali ste kontakt za pozivanje, ali poziv nije
biran.
Vaš telefon je vruć na dodir.
Kada upotrebljavate nekoliko aplikacija odjednom,
telefon zahtijeva više snage i može se zagrijati.
To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek telefona ili
izvedbu.
c
Rješavanje problema
• Provjerite je li ispravan broj pohranjen u kontaktnim
podacima.
• Ponovo upišite i spremite broj ako je potrebno.
Indeks
alarmi
deaktivacija, 66
izrada, 66
zaustavljanje, 66
alati
alarm, 66
brojač odbrojavanja, 67
kalendar, 68
kalkulator, 67
mobilni blog, 60
obaveze, 67
preračunavanje, 67
RSS kanali, 64
štoperica, 67
uređivanje slika, 58
d
baterija
instaliranje, 16
pokazatelj ispražnjenosti
baterije, 18
punjenje, 18
Bluetooth
aktiviranje, 52
primanje podataka, 53
slanje podataka, 53
udaljeni SIM način rada, 53
brojač
pogledajte alate, brojač
odbrojavanja
brojač odbrojavanja
pogledajte alate, brojač
odbrojavanja
Društvene mreže
pogledajte alate, mobilni blog
FM radio
pohranjivanje postaja, 50
slušanje, 34
snimanje pjesama, 50
fotografije
napredno snimanje, 44
osnovno snimanje, 33
prikaz, 33
uređivanje, 58
glasnoća
glasnoća poziva, 28
glasnoća tonova tipki, 25
glasovni zapisi
reprodukcija, 57
snimanje, 57
konferencijski pozivi
pogledajte pozive, više
sudionika
Google usluge 37
kontakti
dodavanje, 32
izrada skupina, 42
pronalaženje, 32
IM poruke
pregledavanje poruka, slanje
izravnih
Java
pokretanje igara, 62
preuzimanje, 62
pristup aplikacijama, 62
kalendar
pogledajte alate, kalendar
kalkulator
pogledajte alate, kalkulator
lažni pozivi
pogledajte pozivi, stvaranje
lažnih poziva
memorijska kartica 19
MMS
pogledaj poruke
mobilni lokator 56
MP3 player
prilagođavanje, 49
sinkroniziranje, 48
obaveza
pogledajte alate, obaveze
obrasci
multimedija, 43
tekst, 43
umetanje, 43
poruke
pregled email poruke, 32
pregled multimedija, 31
pregled teksta, 31
slanje email poruke, 29
slanje izravnih, 44
slanje MMS-a, 29
slanje SMS-a, 29
Indeks
Internet
pogledajte web-preglednik
slušanje glazbe, 35
stvaranje popisa pjesama, 49
posjetnice 42
pozadina 26
e
Indeks
pozivi
biranje dodatnih poziva, 40
biranje propuštenih poziva, 39
iz imenika, 41
lažno pozivanje, 56
međunarodni brojevi, 41
napredne funkcije, 39
nedavno birani, 39
odbijanje, 41
odgovaranje na dodatne
pozive, 40
odgovaranje, 28
osnovne funkcije, 28
pregled propuštenih poziva, 39
preuzimanje poziva na
čekanju, 40
stavljanje poziva na
čekanje, 40
upućivanje, 28
više sudionika, 40
f
preglednik
pogledajte web-preglednik
preračunavanje
pogledajte alate,
preračunavanje
profil bešumno 25
profil Bez mreže 20
radio
pogledajte FM radio
RSS kanali
pogledajte alate, RSS kanali
sinkronizacija
izrada profila, 62
pokretanje, 63
sinkronizacija Microsoft
Exchange 63
slike
ispisivanje, 59
Izrezivanje 59
mijenjanje, 59
podešavanje, 58
primjena efekata, 58
umetanje vizualnih
značajki, 59
Samsung Kies 47
slušalice 29
sat
pogledajte svjetsko vrijeme
SOS poruka 55
SIM kartica 16
svjetski sat
izrada, 65
postavljanje dvostrukog
prikaza, 66
štoperica
pogledajte alate, štoperica
ton zvona 25
tonovi tipki 25
traženje glazbe 51
videozapisi
osnovno snimanje, 33
prikaz, 34
zaključavanje telefona 27
zapis
pogledajte tekst ili glasovni
zapisi
Wi-Fi 54
Indeks
tekst
poruke, 29
unos, 30
zapis, 67
zaključavanje
pogledajte zaključavanje
telefona
Windows Media Player 48
web-preglednik
dodavanje favorita, 37
pokretanje početne
stranice, 36
preuzimanje multimedije, 37
widgeti 23
g
Izjava o usklađenosti (R&TTE)
Samsung Electronics
Mi,
izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod
GSM mobilni telefon : GT-B5310
na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa
sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima.
Sigurnost EN 60950-1 : 2001+A11:2004
SAR
EMC
Radio
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-19 V1.2.1 (11-2002)
EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007)
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)
EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)
Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska
ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim
nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.
Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10 i podrobnije
opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji
sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Oznaka: 0168
Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi:
Samsung Electronics QA Lab.
i na upit se može staviti na uvid.
(Predstavnik u Europskoj uniji)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.10.09
Yong-Sang Park / viši rukovoditelj
(mjesto i datum izdavanja)
(ime i potpis ovlaštene osobe)
* Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve
Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici. Isto se
tako možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod
kojega ste mobilni telefon kupili.

advertisement

Related manuals

advertisement