Sony KDL-22BX200 Οδηγίες χρήσης

Add to My manuals
227 Pages

advertisement

Sony KDL-22BX200  Οδηγίες χρήσης | Manualzz
4-193-041-42
LCD Digital Colour TV
LCD
Digital Colour TV
Használati útmutató
HU
Pokyny k nastavení
CZ
Εγχειρίδιο οδηγιών
GR
Návod na obsluhu
SK
Ръководство за употреба BG
Руководство по эксплуатацииRU
Довідник користувача
Hasznos információk a Sony termékekhez.
Полезна информация за продуктите на Sony.
Užitečné informace pouze pro výrobky Sony.
Полезная информация о продукции компании
Sony.
Χρήσιμες πληροφορίες για τα προϊόντα Sony.
Корисна інформація про вироби Sony.
Užitočné informácie o výrobkoch značky Sony.
http://www.sony.net/
© 2010 Sony Corporation
4193041
4-193-041-42
HRD.803G-01
http://www.sony-europe.com/myproduct/
KDL-19BX200 / KDL-22BX200
UA
Bevezetés
Köszönjük, hogy ezt a Sony
terméket választotta. Kérjük,
mielőtt üzembe helyezi a
készüléket, olvassa el figyelmesen
ezt a használati utasítást, és őrizze
meg, mert a későbbiekben is
szüksége lehet rá.
Megjegyzés a digitális
tv-funkcióhoz
• Minden digitális tv-adással
(
) kapcsolatos funkció csak
azokban az országokban és
régiókban működik, ahol DVB-T
(MPEG2 és H.264/MPEG4 AVC)
digitális jeleket továbbítanak földi
műsorszórással.
• Annak ellenére, hogy a tvkészülék megfelel a DVB-T
előírásoknak, a kompatibilitást
nem garantáljuk a jövőbeli
DVB-T digitális földi adásokkal.
• Lehetséges, hogy egyes
digitális tv-funkciók bizonyos
országokban/térségekben nem
állnak rendelkezésre.
A termék gyártója a Sony
Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokió, 108-0075
Japán. Az elektromágneses
kompatibilitás és a
termékbiztonság tekintetében
a hivatalos képviselő a
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Németország.
Bármilyen szervizelési vagy
garanciális ügyben, kérjük,
forduljon a külön szerviz-, illetve
jótállási dokumentációban
megadott címekhez.
2 HU
Védjegyekkel
kapcsolatos információk
A
a DVB Project bejegyzett
védjegye.
A HDMI név, a HDMI-logo és a
High-Definition Multimedia Interface
a HDMI Licensing LLC. védjegye
és bejegyzett védjegye.
Gyártva a Dolby Laboratories
engedélyével.
A „Dolby” és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegyei.
A „BRAVIA” és a BRAVIA a Sony
Corporation védjegyei.
Az azonosító címke
helye
A típusszámot és a tápfeszültséget
feltüntető címkék (a vonatkozó
biztonsági előírásoknak
megfelelően) a TV hátoldalán
találhatók.
Tartalomjegyzék
Üzembe helyezési útmutató
4 Biztonsági előírások....................................................................................................... 7
Óvintézkedések............................................................................................................... 8
A távvezérlő áttekintése................................................................................................. 9
A tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése.............................................. 11
Tv-nézés
Tv-nézés........................................................................................................................... 12
A digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata
A Digitális kedvencek lista használata
. ..................................... 14
. ............................................................... 15
Külső készülékek használata
Külső készülékek csatlakoztatása................................................................................ 16
Csatlakoztatott eszközök műsorának megtekintése.................................................. 18
Fénykép/zene lejátszása USB-n keresztül.................................................................... 18
A HDMI-vezérlés használata.......................................................................................... 19
A MENÜ funkciók használata
Navigálás a menükben................................................................................................... 20
A tv Beállítások menüje.................................................................................................. 21
További információk
A tartozékok telepítése (fali konzol).............................................................................. 30
Műszaki adatok............................................................................................................... 31
Hibaelhárítás.................................................................................................................... 33
A tv-készülék használata előtt, kérjük, olvassa el a „Biztonsági előírások” c. részt
(7. oldal). Őrizze meg a használati utasítást, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá.
: csak digitális csatornák esetén
3 HU
HU
Üzembe helyezési útmutató
1: A tartozékok
ellenőrzése
2: Az állvány
csatlakoztatása
Hálózati csatlakozóvezeték (1 db)
Az állványnak a tv-hez történő csatlakoztatásához
kövesse ezeket a lépéseket.
RM-ED037 távvezérlő (1 db)
Asztali állvány (1 db)
AA méretű elem (R6-os típus) (2 db)
Az elemek behelyezése a
távvezérlőbe
1 Nyissa fel a kartondobozt, és vegye ki
az állványt.
2 Helyezze a tv-készüléket az állványra.
A fedél felnyitáshoz nyomja meg és emelje
meg a fület.
• Győződjön meg arról, hogy a mellékelt elemeket
megfelelő polaritással helyezi be a távvezérlőbe.
• Ne használjon együtt régi és új, illetve eltérő
típusú elemeket.
• Gondoskodjon a kimerült elemek környezetbarát
elhelyezéséről. Bizonyos régiókban törvény
szabályozza az elemek hulladékként történő
elhelyezését. Lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal.
• Óvatosan kezelje a távvezérlőt. Ne ejtse le, ne
lépjen rá, és ne öntsön rá semmilyen folyadékot.
• Ne helyezze a távvezérlőt hőforrás közelébe, ne
tegye ki közvetlen napfény hatásának, és ne tárolja
nyirkos helyiségben.
3 A tv tetejét enyhén megnyomva illessze
rá a tv-készüléket az állványra.
3: Antenna/műholdvevő/
DVD-felvevő
csatlakoztatása
Antenna csatlakoztatása
Koaxiális vezeték
4 HU
Műholdvevő/felvevő berendezés
(pl. DVD-felvevő) csatlakoztatása
HDMI-vezetékkel
Koaxiális
vezeték
Koaxiális
vezeték
Koaxiális
vezeték
Scartvezeték
Videomagnó/DVD-felvevő
Koaxiális
vezeték
HDMIvezeték
Videomagnó/DVD-felvevő
4: Kezdeti beállítások
5 HU
Üzembe helyezési útmutató
Műholdvevő/felvevő berendezés
(pl. DVD-felvevő) csatlakoztatása
SCART-vezetékkel
1 Csatlakoztassa tv-készülékét a hálózati
aljzathoz.
2 Nyomja meg a 1 gombot a tv-
készüléken.
A tv-készülék első bekapcsolásakor az
„Üzembe h. útm.” menü jelenik meg a
képernyőn.
3 A G/g gombokkal válassza ki a
Üzembe h. útm.
4 A F/f gombokkal válassza ki az
„Autom. beállítás” opciót, majd nyomja
meg a gombot.
5 A G/g gombokkal válassza ki az
országot.
A F/f gomb megnyomásával válassza
ki a „Szkennelés típ.” pontot. Ezután a
G/g gomb megnyomásával válassza ki
az ATV (analóg TV) és DTV (digitális TV),
DTV vagy ATV beállítást.
Az „Időzóna” az országválasztásnak
megfelelően automatikusan változik. A
gomb megnyomásával indítsa el az
automatikus hangolást.
Autom. beállitás
Analóg TV vagy digitális TV hangolás? A csatornakere. nyomja meg az OK gombot.
Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását.
Időzóna
Kiválasztás
6 HU
gombot.
• Az állványt kizárólag akkor szerelje le, ha a falra kívánja
felszerelni a tv-készüléket.
Kiválasztás
Szkennelés típ.
6 A kilépéshez nyomja meg a MENU
?
• Nyomja meg a füleket (A), és húzza az állványt a nyíl irányába.
Magyar
Autom. beállitás
Ország Kiválasztás
• Az automatikus hangolás néhány percig eltarthat a
rendelkezésre álló tv-csatornák számától függően.
• Kézzel is behangolhatja a csatornákat (24. oldal).
• A hangolás akkor fejeződik be, amikor a
műsortáblázat megjelenik a képernyőn.
Az asztali állvány
leválasztása a tvkészülékről
nyelvet. A képernyőn megjelenik a
nyelvválasztás.
Nyelvi beállítások

Magyarország
ATV & DTV
Budapest GMT+1
RETURN
Vissza
Biztonsági
előírások
Állványon történő
használat esetén
30 cm
Üzembe helyezés,
beállítás
10 cm
Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés
elkerülése érdekében a tv-készüléket az
alábbi utasításoknak megfelelően helyezze
üzembe és használja.
Üzembe helyezés
• A tv-készüléket egy könnyen elérhető
hálózati aljzat közelébe helyezze.
• Helyezze a készüléket stabil, sík
felületre.
• A készülék falra szerelését szakemberrel
végeztesse!
6.5 mm - 10 mm
Csavar (a fali konzolhoz
mellékelve)
Tartókampó
10 cm
6 cm
Legalább ennyi helyet hagyjon a
készülék körül.
• A megfelelő szellőzés biztosítása, és por
vagy szennyeződés felhalmozódásának
megelőzése érdekében:
- Ne üzemeltesse a készüléket a hátára
vagy az oldalára fordítva.
- Ne üzemeltesse a készüléket zárt
polcon, ágyra vagy takaróra helyezve,
illetve szekrényben.
- Ne takarja le a tv-készüléket olyan
tárgyakkal, mint például függöny,
újság stb.
- Ne üzemeltesse a készüléket az alábbi
módokon:
A légáramlás gátolt.
Fal
Fal
Kampócsatlakozás a
tvkészülék hátlapján
Szállítás
• A készülék szállítása előtt
szüntesse meg a készülék
összes csatlakozását.
• A készülék megemelése,
illetve mozgatása esetén,
a jobb oldali ábrán látható
módon fogja azt. Ne
gyakoroljon nyomást az
LCD-képernyőre és a
képernyőt
körülvevő
keretre.
• Amikor
szállítja a
készüléket,
ne tegye ki
ütődésnek
vagy erős
rázkódásnak.
• Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy
költözködik, mindig csomagolja vissza
az eredeti dobozába.
Szellőzés
• Soha ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen
semmit a készülékbe.
• Az alábbi ábrán látható mértékű helyet
hagyjon a készülék körül.
Falra szerelve
30 cm
10 cm
10 cm
Hálózati
csatlakozóvezeték
A tűz, áramütés, anyagi kár vagy
sérülés elkerülése érdekében a hálózati
csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak
megfelelően használja:
- Csak a Sony által szállított hálózati
csatlakozóvezetéket használjon, ne
használja más szállítókét.
- Ütközésig tolja csatlakozódugaszt a
hálózati aljzatba.
- A tv-készüléket csak 220–240 V-os,
50-60 Hz-es váltóáramú hálózatról
üzemeltesse.
- Egyéb vezetékek csatlakoztatása előtt,
a biztonsága érdekében, mindig húzza
ki a hálózati csatlakozóvezetéket.
Ügyeljen rá, hogy lábai ne akadjanak a
vezetékekbe.
- Húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket
a hálózati aljzatból, mielőtt a készüléken
munkát végez vagy mozgatja azt.
- A hálózati csatlakozóvezetéket tartsa
távol mindenféle hőforrástól.
- Rendszeresen húzza ki és tisztítsa meg
alaposan a csatlakozódugaszt. Ha a
dugasz beszennyeződik, az magába
szívhatja a nedvességet, ami a szigetelési
tulajdonságok romlásához vezethet, és ez
tüzet okozhat.
Megjegyzések
10 cm
Legalább ennyi helyet hagyjon a
készülék körül.
• A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket
ne használja más készülékhez.
• A vezetéket nem szabad túlzott
mértékben megszorítani, meghajlítani
vagy megcsavarni. A belső érpár
csupaszolódhat vagy elszakadhat.
• A hálózati csatlakozóvezetéket nem
szabad átalakítani.
• Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat a
hálózati csatlakozóvezetékre.
• Kihúzásnál soha ne magát a vezetéket
húzza, hanem a csatlakozódugaszt.
• Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztasson
túl sok készüléket ugyanahhoz a hálózati
aljzathoz.
• Soha ne használjon szakszerűtlenül
felszerelt hálózati aljzatot.
Tilos a készülék
használata!
Ne helyezze üzembe, és ne használja a
tv-készüléket az alábbiakban felsorolt
helyeken, környezetekben vagy
alkalmakkor. Ellenkező esetben a tvkészülék meghibásodhat, tüzet, áramütést,
anyagi kárt vagy sérülést okozhat.
Elhelyezés:
Kültéren (közvetlen napsugárzásnak kitett
helyen), tengerparton, hajón vagy más
vízi járművön, járműben, egészségügyi
intézményekben, instabil helyen, víz
közelében, esőben, nedves vagy füstös
környezetben tilos.
Környezet:
• A tűz terjedésének
megelőzése érdekében
mindenkor tartsa a
gyertyákat vagy más
nyílt lángot távol ettől a
terméktől.
• Forró, párás vagy túlzottan poros
környezetben; ahol rovarok juthatnak a
belsejébe; ahol rázkódásnak van kitéve,
gyúlékony anyagok (pl. gyertya stb.)
közelében. Ne tegye ki a tv-készüléket
csepegő vagy fröccsenő víz hatásának,
és ne helyezzen vízzel telt tárgyakat (pl.
vázát) a tv-készülékre.
Alkalom:
Ne használja nedves kézzel, eltávolított
készülékházzal; ne használja olyan
kiegészítő készülékekkel, amelyet a gyártó
nem javasolt. Villámlással kísért vihar
esetén húzza ki a készüléket a hálózati
aljzatból, és távolítsa el az antennavezetéket
is.
Letört darabok:
• Ne dobjon semmit a tv-készüléknek. Az
ütéstől a képernyő üvege betörhet, és
komoly sérüléseket okozhat.
• Ha a készülék felülete megreped,
ne érintse meg addig, amíg meg
nem szüntette a hálózati vezeték
csatlakozását. Ellenkező esetben
áramütést szenvedhet.
Ha a készüléket nem
használja
• Környezetvédelmi és biztonsági okokból
javasoljuk, hogy áramtalanítsa teljesen
a készüléket, ha hosszabb ideig nem
használja azt.
• A tv-készülék kikapcsolt állapotban
is feszültség alatt áll, amíg a hálózati
aljzathoz csatlakozik. A készülék
áramtalanításához húzza ki a hálózati
csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból.
• Elképzelhető, hogy némely tvkészülék bizonyos funkcióinak helyes
működéséhez szükséges, hogy a
készüléket készenléti üzemmódban
hagyja.
7 HU
A gyermekekre
vonatkozóan
• Ne engedje, hogy a gyermekek
felmásszanak a készülékre.
• A kisméretű tartozékokat tartsa
gyermekek elől elzárva, nehogy
véletlenül lenyeljék azokat.
Ha a következő
problémák merülnek
fel...
Kapcsolja ki a tv-készüléket, és azonnal
húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket,
amikor a következő problémák
valamelyikét tapasztalja.
Lépjen kapcsolatba egy Sony
márkaszervizzel, és vizsgáltassa meg a
készüléket szakemberrel.
Amikor:
- A hálózati csatlakozóvezeték megsérült.
- A csatlakozódugasz nem illeszkedik
tökéletesen a hálózati aljzatba.
- A tv-készülék megsérült, mert elejtették,
megütötték vagy valamit nekidobtak.
- Valamilyen folyadék vagy szilárd tárgy
kerül a készülék valamely nyílásába.
Óvintézkedések
Tv-nézés
• A tv-készüléket közepes megvilágítás
mellett nézze, mert a túl gyenge fénynél
történő tv-nézés, vagy hosszú ideig
történő használat megerőlteti szemeit.
• Fejhallgató használata esetén kerülje
a túl nagy hangerőt, mert károsodhat a
hallása.
LCD-képernyő
• Annak ellenére, hogy az LCD-képernyőt
nagypontosságú technológiával gyártják,
és a képpontok legalább 99,99%-a
aktív, fekete vagy világos (piros, kék,
zöld) pontok jelenhetnek meg tartósan
a képernyőn. Ez az LCD-képernyő
szerkezeti jellemzője, és nem jelent hibás
működést.
• Ne nyomja vagy karcolja meg a
képernyő felületét, és ne helyezzen
semmilyen tárgyat a készülék tetejére. A
megjelenítés egyenetlenné válhat, és az
LCD-képernyő megsérülhet.
• Ha a készüléket hideg helyen
üzemelteti, a kép elmosódottá válhat,
vagy a képernyő elsötétülhet. Ez nem
hibajelenség. A jelenség megszűnik,
amint a hőmérséklet emelkedik.
• Ha hosszabb ideig állóképet jelenít meg
a képernyőn, szellemkép jelenhet meg.
• A készülék üzemeltetése közben
a képernyő és a készülékház
felmelegedhet. Ez nem hibajelenség.
• Az LCD-képernyő kis mennyiségű
folyadékkristályt tartalmaz. A tvkészülékben használt egyes fénycsövek
tartalmaznak higanyt. Kövesse a
helyi előírásokat és szabályozásokat
hulladékként történő elhelyezéskor.
A készülék
képernyőjének és
házának kezelése és
tisztítása
A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a
készülék hálózati csatlakozóvezetékét az
aljzatból.
Az anyagok, illetve a képernyő
bevonatának károsodását elkerülendő tartsa
be az alábbi óvintézkedéseket.
• A képernyő és a készülékház
portalanításához használjon puha
tisztítókendőt. Ha a port nem lehet
letörölni, nedvesítse meg a tisztítókendőt
enyhe mosószeres oldattal.
• Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert
közvetlenül a tv-készülékre.
Beszivároghat a képernyő aljába vagy a
külső alkatrészekbe, és a meghibásodást
okozhat.
• Soha ne használjon súrolóeszközt, lúgos
vagy savas tisztítószert, súrolóport,
illetve oldószert, például alkoholt,
benzint, hígítót vagy rovarirtót. Ezek az
anyagok károsíthatják a képernyő és a
készülékház felületét.
• A megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében javasoljuk a szellőzőnyílások
rendszeres porszívózását.
• A készülék dőlésszögének beállításakor
lassan mozgassa a készüléket, így
elkerülheti, hogy az elmozduljon vagy
lecsússzon az állványról.
Külső készülékek
• Tartsa távol a tv-készüléktől a külön
megvásárolható készülékeket vagy
bármely eszközt, amely elektromágneses
sugárzást bocsát ki. Ellenkező esetben
torzult kép vagy zaj jelentkezhet.
• Ezt a terméket bevizsgálták, és
megállapították, hogy megfelel az
EMC irányelv által a 3 méternél
nem hosszabb csatlakozókábelek
használatára vonatkozóan megállapított
határértékeknek.
Elemek
• Győződjön meg arról, hogy a mellékelt
elemeket megfelelő polaritással helyezi
be a távvezérlőbe.
• Ne használjon együtt régi és új, illetve
eltérő típusú elemeket.
• Gondoskodjon a kimerült elemek
környezetbarát elhelyezéséről. Bizonyos
régiókban törvény szabályozza
az elemek hulladékként történő
elhelyezését. Lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal.
• Óvatosan kezelje a távvezérlőt. Ne
ejtse le, ne lépjen rá, és ne öntsön rá
semmilyen folyadékot.
• Ne helyezze a távvezérlőt hőforrás
közelébe, ne tegye ki közvetlen
napfény hatásának, és ne tárolja nyirkos
helyiségben.
A tv-készülék
elhelyezése
hulladékként
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való
eltávolítása (Használható
az Európai Unió és
8 HU
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a
készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje
háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos
és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol
a terméket megvásárolta.
Az elemek hulladékként
történő elhelyezése
(használható az Európai
Unió és egyéb európai
országok szelektív
hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen
vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a termékhez
mellékelt elemet ne kezelje
háztartási hulladékként.
Lehetséges, hogy bizonyos
elemeken ez a szimbólum
a vegyjelekkel együtt
kerül alkalmazásra. A
higany (Hg) vagy az
ólom (Pb) vegyjelei akkor kerülnek
felvételre, ha az elem több, mint 0,0005%
higanyt, illetve több, mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. Olyan termékek
esetében, amelyek biztonsági, teljesítményi
vagy adatintegritási okokból állandó
összeköttetést igényelnek egy beépített
elemmel, az ilyen elem cseréjét csak
szakember végezheti. Annak biztosítása
érdekében, hogy ez elemet megfelelően
kezeljék, a terméket élettartamának végén
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
Minden más elem esetében, kérjük, tekintse
meg az azt tárgyaló részt, hogyan kell az
elemet biztonságos módon eltávolítani a
termékből. Az elemet a hulladék elemek
ártalmatlanítására kijelölt megfelelő
gyűjtőhelyen adja le. A termék vagy az
elem újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol
a terméket megvásárolta.
A távvezérlő áttekintése
1 I/1 - Tv-készülék készenlét
Be- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti
üzemmódból.
2 AUDIO
Analóg módban: Módosítja a kettős hang
üzemmódot (23. oldal).
Digitális módban: Módosítja az audio nyelvét az
aktuális, éppen nézett műsorra vonatkozóan (27. oldal).
3 Színes gombok (13. oldal)
4U
/Y -Info/Szöveg felfedés
Digitális módban: Megjeleníti röviden a
pillanatnyilag nézett program adatait és a következő
műsorra vonatkozó információt.
Analóg módban: Megjeleníti az aktuális
csatornaszámot és a dátumadatokat.
Teletext módban: Feltárja a rejtett információkat (pl.
rejtvény megfejtése) (13. oldal)
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
Tv-üzemmódban: Nagyítja a képet 3 lépésben, a
középpontra fókuszálva.
Teletext módban: Nagyítja a teletext oldalt 2
lépésben.
7 MENU (20. oldal)
8T
- Kedvencek lista
Megjeleníti a kedvencek listát, amelyet megadott
(15. oldal)
9V
(Filmfelirat)
Módosítja a felirat nyelvét (27. oldal) (kizárólag
digitális üzemmódban)
0 PROG +/-/c/C
Tv-üzemmódban: Kiválasztja a következő (+) vagy
az előző (-) csatornát.
Teletext módban (13. oldal): Kiválasztja a
következő (c) vagy az előző (C) oldalt.
qa P
- (Előző csatorna)
Visszatér az előzőleg nézett csatornára.
9 HU
qs %
- Némítás
Be- vagy kikapcsolja a hangot átmenetileg.
qd 2
+/- Hangerő
Növeli (+) vagy csökkenti (-) a hangerőt.
qf /
- Teletext (13. oldal)
Nyomja meg a teletext információk megjelenítéséhez
(13. oldal).
qg Számgombok
Tv-üzemmódban: Csatornák kiválasztása. 10 és annál
nagyobb csatornaszám esetén gyors egymásutánban
adja meg a második és harmadik számjegyet.
Teletext módban: Az oldalszám megadása az oldal
kiválasztásához.
qh O
RETURN
Visszalép bármilyen megjelenített menü előző
képernyőjére.
qj L
GUIDE/A/B
Digitális módban: EPG (digitális elektronikus
műsorújság) (14. oldal)
qk Gombok külső készülékekhez.
Működteti a tv-készülékhez csatlakoztatott
készülékeket. (18. oldal)
ql N
Képformátum
Kiválasztja a képformátumot (13. oldal).
w; M
/[
- Bemenet kiválasztása /Szöveg oldaltartás
Tv-üzemmódban: Megjeleníti a forráslistát (18. oldal).
Teletext módban: Leállítja a kiválasztott teletext oldalt.
z
• Az 5-ös számgombon, a PROG + és az AUDIO gombokon tapintható pontok vannak.
Használja ezeket a pontokat tájékozódási pontként a tv-készülék vezérlésekor.
10 HU
A tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése
1 2 + / PROG +
Növeli a hangerőt / kiválasztja a következő
csatornát.
2 2 / PROG
Átvált a hangerő-kezelési /
csatornaválasztási opciók között.
3 2 - / PROG -
Csökkenti a hangerőt / kiválasztja az előző
csatornát.
4 1 - Üzemi kapcsoló
Be- / kikapcsolja a tv-készüléket.
A tv-készülék csatlakozásának teljes
megszüntetéséhez húzza ki a dugaszt a
hálózati aljzatból.
5 Üzem/Készenlét jelzője és a távvezérlő
érzékelője
• Zölden világít, amikor a tv-készülék be van
kapcsolva.
• Pirosan világít, amikor a tv-készülék készenléti
üzemmódban van.
• Fogadja a távvezérlőről érkező infravörös
jeleket. Ne tegyen semmit az érzékelő fölé,
mert az befolyásolhatja a működését.
?
• Győződjön meg arról, hogy teljesen kikapcsolta a tv-készüléket, mielőtt
leválasztaná a hálózati vezetéket. Ha a hálózati vezetéket aközben választja
le, míg a tv-készülék be van kapcsolva, ez a készülék meghibásodását
idézheti elő.
11 HU
Tv-nézés
Tv-nézés
A Bemeneti forrás menü megjelenik a
képernyőn.
A F/f gombokkal válassza ki a DTV
opciót a digitális üzemmódhoz, illetve
az ATV opciót az analóg üzemmódhoz,
majd erősítse meg a 3 gombbal. A
tv-készülék a kiválasztott üzemmódba
vált.
3 A számgombokkal vagy a PROG
+/- gombokkal válasszon ki egy tvcsatornát.
• 10 és annál nagyobb csatornaszám esetén gyors
egymásutánban adja meg a második és harmadik
számjegyet.
• Egy digitális csatornának a digitális elektronikus
műsorújság (EPG) segítségével történő
kiválasztására vonatkozóan lásd a 14. oldalt.
Digitális üzemmódban
Egy információs sáv jelenik meg rövid időre. A
sávon a következő szimbólumok jelenhetnek meg.
:
rádiószolgáltatás
:
kódolt/előfizetéses szolgáltatás
több szinkronnyelv áll rendelkezésre
:
1 Nyomja meg a tv-készüléken a 1
gombot vagy a távvezérlőn a I/1
gombot a tv bekapcsoláshoz. A tvkészülék előlapján a készenlét jelzője
pirosról zöldre vált.
2 Nyomja meg a M gombot digitális vagy
analóg üzemmódra történő váltáshoz.
Bemenetek
DTV
ATV
AV1
V:
feliratozás vehető igénybe
:
feliratozás vehető igénybe
halláskárosultak számára
:
az aktuális műsor nézői számára javasolt
alsó korhatár (4-18 évesig)
:
Gyermekzár
További műveletek
Ehhez
Tegye ezt
A hangerő
szabályozása
Használja a 2+ (erősítés) / (halkítás) gombot.
Csatorna
választása a
csatornalistáról
Nyomja meg a 3 gombot.
A F/f gombokkal válassza
ki a kívánt csatornát a
csatornalistáról, majd nyomja
meg a 3 gombot.
A kedvencek
listák kiválasztása
Nyomja meg a T gombot.
A részleteket lásd a 15. oldalon.
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 HU
A Teletext eléréséhez
LetterBox
A szélesvásznú, mozi
képarányú adást
megfelelő arányokkal
jeleníti meg.
Felirat
A szélesvásznú,
mozi képarányú
adást a feliratokkal a
képernyőn jeleníti meg.
Panorama
A hagyományos,
4:3 arányú adást
szélesképernyőn jeleníti
meg. A 4:3 arányú
képet megnyújtja a
készülék, hogy
kitöltse a képernyőt.
z
• Ha négy színes négyzet jelenik meg a Teletext oldal alján, akkor
rendelkezésre áll a Gyorsteletext funkció. A Gyorsteletext lehetővé
teszi az oldalak gyors és egyszerű hozzáférését. Nyomja meg a
megfelelő színű gombot az oldal eléréséhez.
A képernyőformátum kézi
megváltoztatásához
Auto
Önműködően beállítja a képernyőformátumot a
műsor jelének megfelelően.
Rászkennelés: Ki
A N gomb ismételt megnyomásával válassza ki a
kívánt képernyőformátumot.
Amikor ez a mód van kiválasztva, a magas
felbontású kép is nem kerül megvágásra, és eredeti
méretében kijelzésre kerül.
Wide
 Lehetséges,
A szélesképernyős
(16:9 arányú)
adást megfelelő
képarányokkal jeleníti
meg. hogy bizonyos részek a kép tetején és
alján levágásra kerülnek.
?
• A jeltől függően előfordulhat, hogy egyes képernyőformátumok
nem választhatóak.
• A „Panorama” beállítás esetén előfordulhat, hogy a kép alján és
tetején néhány karakter és/vagy betű nem látható.
14:9
A 14:9 arányú adást
megfelelő arányokkal
jeleníti meg. Ennek
eredményeként fekete
sávok jelennek meg a
képernyőn.
4:3
A hagyományos,
4:3 arányú adást (pl.
hagyományos tv-adás
esetén) megfelelő
képaránnyal jeleníti
meg.
13 HU
Tv-nézés
Analóg módban nyomja meg a / gombot. A /
gomb minden megnyomására a képernyő tartalma
ciklikusan ismétlődik a következőknek megfelelően:
Teletext a tv-képre vetítve p Teletext p Nincs
Teletext (kilépés a Teletext szolgáltatásból).
• A számgombokkal vagy a c/C gombokkal
válasszon ki egy oldalt.
• Nyomja meg a M /[ gombot egy oldal
megtartásához.
• Nyomja meg a U/m gombot a rejtett
információk feltárásához.
• Ha az oldal alatt vannak aloldalak, és ha nem kíván
várni az automatikus lapozásra, a G gombbal az
előző oldalakat, a g gombbal pedig a következő
oldalakat érheti el.
• Nyomja meg a ZOOM gombot kétszer az oldalon
lévő szöveg két lépésben történő nagyításához; az
első gombnyomás az oldal felső felét, a második
gombnyomás pedig a második felét nagyítja fel.
A digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata
Szolg típ. DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Előző nap
Hungolás
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
11:00
11:30
Következő nap
Emlék. lista
Információ
GUIDE gombot.
2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Kiválasztás
1 Digitális módban nyomja meg a L
következő táblázatban található
vagy a képernyőn megjelenő
utasításoknak megfelelően.
Emlékeztet
MENU
Kilépés

Lehetséges,
hogy ez a funkció bizonyos
országokban/régiókban nem áll rendelkezésre.
Ehhez
Tegye ezt
Egy program megtekintése
A F/f gombokkal válasszon ki egy programot, majd nyomja meg
a 3 gombot.
Az EPG kikapcsolása
Nyomja meg a L GUIDE gombot.
Az aktuálisan nézett program adatainak,
valamint az előző vagy a következő
nap műsorára vonatkozó információ
megjelenítése
1 A F/f gombokkal válassza ki a csatornát, amelynek
műsorinformációját meg szeretné jeleníteni, majd nyomja meg a
g gombot. A programinformáció sor aktiválódik.
2 Nyomja meg a piros gombot az előző napra vonatkozó
információ megjelenítéséhez, a zöld gombot pedig a következő
napra vonatkozó információ megjelenítéséhez.
3 A F/f gombokkal válassza ki a programinformáció címeit, majd
nyomja meg a U/Y gombot a részletekért.
Emlékeztető beállítása egy programhoz
1 A F/f gombokkal válassza ki a csatornát, amelyre az
emlékeztetőt beállítja, majd nyomja meg a g gombot. A
programinformáció sor aktiválódik.
2 A F/f gombokkal válassza ki a programinformáció címét,
amelyre az emlékeztetőt beállítja, majd nyomja meg a kék
gombot.
3 Adja meg az emlékeztető információt, és nyomja meg a 3
gombot.
4 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Beállított emlékeztető törlése
1 Az EPG menüben nyomja meg a sárga gombot.
2 A F/f gombokkal válassza ki a törölni kívánt emlékeztetőt.
3 Nyomja meg a piros gombot az emlékeztető törléséhez.
4 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
14 HU
A Digitális kedvencek lista használata
Létrehozhat négy különböző,
kedvenc csatornákat tartalmazó
listát.
Musortáblázat
Prog
Szolgáltatás neve
BBC ONE
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Szolg típ.
Hálózat
Hangolás
CA
FAV2
FAV3
FAV4
1 Végezze el az alábbi műveletet a
MINDEN
Áttelepités
Kiválasztás
FAV1
Hálózat
Törlés
műsortáblázat megnyitásához.
MENU p f p Beállítások p 3
p f p Hangolás p 3 p f p
Műsortáblázat p 3.
Minden hálózat
Szolg típ.
Lapozás fel/le
RETURN
Vissza

Lehetséges,
hogy ez a funkció bizonyos
országokban/régiókban nem áll rendelkezésre.
2Hajtsa végre a kívánt műveletet a
következő táblázatban található
vagy a képernyőn megjelenő
utasításoknak megfelelően.
Ehhez
Tegye ezt
Csatornák hozzáadása vagy eltávolítása a
kedvencek listáról
1 A F/f gombokkal válassza ki a kedvencek listára felvenni kívánt
csatornát.
2 A G/g gombokkal válassza ki a kedvencek listát, amelybe a
kiválasztott csatornát felveszi, majd nyomja meg a 3 gombot.
3 Egy T szimbólum jelenik meg a megfelelő kedvencek lista alatt,
amelybe a csatornát felvette.
4 Egy csatornának a kedvencek listából történő eltávolításához válassza
ki a megfelelő csatornát a kedvencek listában, majd nyomja meg a 3
gombot. A T szimbólum eltűnik.
5 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
A kedvencek lista kiválasztása
1 A T gombbal válasszon ki egy kedvencek listát.
2 A Kedvencek lista menüben a F/f gombokkal válassza ki az egyiket
a FAV1 és FAV4 közötti listák közül, majd nyomja meg a 3 gombot.
Egy csatorna nézése
1 Nyissa meg a kívánt kedvencek listát.
2 A F/f gombokkal válasszon ki egy csatornát, majd nyomja meg a
3 gombot.
A Kedvencek lista kikapcsolása
Nyomja meg a RETURN O gombot.
15 HU
Tv-nézés
001
002
Külső készülékek használata
Külső készülékek csatlakoztatása
Külön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A
csatlakozóvezetékek nem tartozékok.
DVD-lejátszó
Számítógép (HDMI-kimenettel)
Blu-ray DVD-lejátszó
Digitális videokamera
Videojáték-konzol/
Digitális videokamera
Számítógép/DVD-lejátszó
komponens kimenet
DVDlejátszó/
felvevő
Videojátékkonzol
Dekóder
Videomagnó
Előfizetői kártya
Digitális fényképezőgép/
USB-eszköz
Fejhallgató
16 HU
Audio-videó berendezések csatlakoztatása (minőségi sorrend, magastól alacsony felé)
Csatlakozási
pont
Csatlakozás ezzel:
Leírás
B HDMI / o
HDMI-vezeték
Ez a bemenet a digitális video- és audiojelek számára.
Ha a készülék rendelkezik DVI kimenettel, csatlakoztassa azt a HDMI1
aljzathoz egy (külön megvásárolható) DVI-HDMI adapter segítségével, és
csatlakoztassa a készülék audiokimeneteit a PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN
aljzathoz.
?
• A HDMI bemenet csak a következő videobemeneteket támogatja: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p.
• Csak HDMI-logóval rendelkező eredeti HDMI-vezetéket használjon. Javasoljuk, hogy
Sony HDMI-vezetéket (nagysebességű típus) használjon.
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Csatlakoztassa a készüléket VGA-Y Pb Pr adaptervezeték (külön
megvásárolható) segítségével, és csatlakoztassa a készülék audiokimeneteit a
PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN aljzathoz.
Javasoljuk ferritgyűrűs számítógép csatlakozóvezeték használatát,
mint amilyen a „Csatlakozó, D-sub 15” (hiv. sz. 1-793-504-11, a Sony
szakszervizekben beszerezhető) vagy azzal egyenértékű vezeték.
?
• Az Y Pb Pr bemenet csak a következő videobemeneteket támogatja: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p.
Ai/I/
SCART-vezeték
J / AV1
Dekódert csatlakoztathat. Dekóderre csatlakozáskor a kódolt sugárzási jelek
kerülnek továbbításra a dekóderre, ahol a jeleket a dekóder megfejti, és
elküldi a televízió részére.
?
• C
satlakoztathat egy felvevő berendezést (pl. DVD-felvevő) közvetlenül a
tv-készülékhez.
C M AV2 / o
Kompozit
videovezeték
Hordozható készülékek csatlakoztatása
Csatlakozási
pont
Csatlakozás
ezzel:
Leírás
F H USB
USB-vezeték
Megtekinthet a tv-készüléken olyan fénykép-/zenefájlokat, amelyeket Sony
digitális fényképezőgépen, kamerán (USB-vezetéken keresztül) vagy USBtárolóeszközön tárol (18. oldal).
Más berendezések csatlakoztatása
Csatlakozási
pont
Csatlakozás
ezzel:
Leírás
E G CAM
Előfizetői kártya
Lehetővé teszi a Pay Per View (fizetés a műsornézés alapján) tv-szolgáltatások
elérését. A részletekért lapozza fel az előfizetői kártyához mellékelt kezelési
útmutatót. Az előfizetői kártya használatához kapcsolja ki a tv-készüléket, és
illessze az előfizetői kártyát a nyílásba.
(Előfizetői kártya
(CAM))
?
• Előfizetői kártya egyes országokban/régiókban nincs támogatva. Érdeklődjön a hivatalos
kereskedőnél.
Gi
Fejhallgató
A tv-készüléket fejhallgatóval keresztül hallgathatja.
Fejhallgató
17 HU
Külső készülékek használata
VGA - Y Pb
Pr vezeték,
audiovezeték
Ferritgyűrűs
számítógép
csatlakozóvezeték,
audiovezeték
Csatlakoztatott eszközök
műsorának megtekintése
Fénykép/zene lejátszása
USB-n keresztül
Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt,
majd végezze el az alábbi műveleteket.
Megtekinthet a tv-készüléken olyan
fénykép-/zenefájlokat, amelyeket Sony
digitális fényképezőgépen, kamerán
(USB-vezetéken keresztül) vagy USBtárolóeszközön tárol.
1 Nyomja meg
a M gombot
a „Bemenet”
forrásmenü
megjelenítéséhez.
2 A F/f gombokkal
Bemenetek
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
válassza ki a
HDMI
bemeneti forrást,
YPBPR (PC)
ahová a készülék
csatlakoztatva
van, majd a 3
gombbal erősítse meg.
1 Csatlakoztasson egy támogatott USBeszközt a tv-készülék USB-aljzatába.
2 Nyomja meg a MENU gombot.
3 A F/f gombokkal válassza ki
a Fénykép vagy a Zene pontot,
majd nyomja meg a 3 gombot a
megerősítéshez.
Fájl- vagy mappalista jelenik meg a
képernyőn.
4 A F/f gombokkal válasszon ki egy fájlt
A AV1
Az AV1 bemenethez
csatlakoztatott készülékre
kapcsol.
A S -VIDEO
Az AV1 bemeneten keresztül
csatlakoztatott készülékre
kapcsol.
B HDMI
A HDMI bemenethez
csatlakoztatott készülékre
kapcsol.
C AV2
Az AV2 bemenethez
csatlakoztatott készülékre
kapcsol.
D YPBPR
A PC komponens bemenethez
csatlakoztatott készülékre
kapcsol.
D PC
A PC bemenethez csatlakoztatott
számítógépre kapcsol.
(AV1)
(PC)
Teljesen bekötött 21 érintkezős
SCART-vezetékkel a SCART-aljzatba
csatlakoztatott készülékek esetében
Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott készüléken.
A csatlakoztatott készülék műsora megjelenik a
képernyőn.
Önműködően csatlakoztatott
videomagnó esetén
Analóg üzemmódban a PROG +/- vagy a
számgombokkal válassza ki a videocsatornát.
18 HU
vagy mappát, majd nyomja meg a 3
gombot a megerősítéshez.
Nyomja meg a piros gombot az
összes fájl kijelöléséhez. Nyomja meg
a zöld gombot az összes kijelölt fájl
kijelölésének megszüntetéséhez.
Mappa kiválasztásakor jelöljön ki egy
fájlt, a 3 gomb megnyomásával emelje
ki a fájlt, majd nyomja meg a u (kék)
gombot. Megkezdődik a lejátszás.
Ha a mappában lévő több fényképvagy zenefájlt le kíván játszani, a 3
gomb megnyomásával emelje ki azokat.
?
• Miközben a tv-készülék megnyitja az USB-eszközön lévő adatokat,
figyeljen a következőkre:
- Ne kapcsolja ki a tv-készüléket vagy a csatlakoztatott USBeszközt.
- Ne válassza le az USB-vezetéket.
- Ne távolítsa el az USB-eszközt.
Az USB-eszközön lévő adatok megsérülhetnek.
• A Sony nem vállal felelősséget a hordozóeszközön lévő adatoknak
bármilyen csatlakoztatott eszköz vagy a tv-készülék meghibásodása
miatti semmilyen károsodásáért vagy elvesztéséért.
• Az USB-ről történő lejátszás az alábbi fényképfájlformátumok
esetében támogatott:
- JPEG (DCF vagy Exif kompatibilis JPEG fájlok „.jpg”
kiterjesztéssel.
• Az USB-ről történő lejátszás az alábbi zenefájlformátumok
esetében támogatott:
- MP3 („.mp3” kiterjesztésű, szerzői joggal nem védett fájlok).
• A fájlnév vagy mappanév megadásakor csak az angol nyelv
támogatott.
• Amikor Sony digitális fényképezőgépet csatlakoztat, állítsa
a fényképezőgép USB csatlakozási módját az „Auto” vagy a
„Tömegtároló” értékre. Az USB csatlakozási módra vonatkozó
további információért lapozza fel a digitális fényképezőgép
használati utasítását.
• A kompatibilis USB-eszközök frissített listáját megtekintheti az
alábbi webhelyen.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Fénykép megtekintése
- Diavetítés
Több fénykép kiválasztásával létrehozhat
egy diavetítést. Minden fénykép egy Ön
által megadott ideig marad a képernyőn,
majd a következő fotó jelenik meg.
1 Fénykép kiválasztása.
Kiválaszthat fényképeket a
csatlakoztatott USB-eszközről vagy
egy előre megadott fényképmappából.
A fényképek kiválasztásának részleteit
lásd a 18. oldalon.
2 A kiválasztott fénykép megjelenítése
3 A F/f gombokkal válassza ki a
(Usb Telepítés) pontot, majd nyomja
meg a 3 gombot a megerősítéshez.
4 A F/f/G/g gombokkal válassza ki a
Diavetítési időköz pontot, majd állítsa
be 3 s, 5 s vagy 10 s értékre. Minden
fénykép az itt megadott ideig marad
a képernyőn, majd a következő fotó
jelenik meg.
5 A menüből való kilépéshez nyomja meg
A HDMI-vezérlés lehetővé teszi, hogy a
készülékek a HDMI rendszer által leírt HDMI
CEC (szórakoztatóelektronikai eszközök vezérlése)
rendszeren keresztül vezéreljék egymást.
Csatlakoztathat egymáshoz Sony HDMI-vezérlés
kompatibilis készülékeket - például tv-készülék,
merevlemezes DVD-felvevő és audiokészülék
- HDMI-vezetékekkel, ami lehetővé teszi, hogy
vezéreljék egymást.
Gondoskodjon arról, hogy a HDMI-vezérlési
funkció használatához helyesen csatlakoztassa a
kompatibilis készülékeket.
A HDMI-vezérlés kompatibilis
készülékek csatlakoztatása
Csatlakoztassa egymáshoz a kompatibilis készüléket
és a tv-készüléket egy HDMI-vezetékkel. A
részleteket lásd a 17. oldalon.
A HDMI-vezérlés beállításainak
elvégzése
A HDMI-vezérlést mind a tv-készüléken, mind pedig
a csatlakoztatott készüléken engedélyezni kell. A
tv-készülék beállításaira vonatkozóan lásd a HDMI
beállítások c. részt (28. oldal). A csatlakoztatott
készülék beállításának részleteit lásd a kezelési
útmutatójában.
HDMI-vezérlési funkciók
• Kikapcsolja a csatlakoztatott készüléket a tvkészülékkel együtt.
• Önműködően aktiválja a készülékbemenetet,
amikor a készüléket bekapcsolják
ismételten a MENU gombot.
- A fénykép nagyítása/kicsinyítése
Ez a funkció lehetővé teszi a fényképek
nagyítását/kicsinyítését.
1 Nyomja meg a ZOOM gombot az
aktuális fénykép szüneteltetése vagy
lejátszása alatt.
?
• Nyomja meg ismételten a ZOOM gombot. A fénykép először
nagyításra, majd kicsinyítésre kerül.
- Fénykép elforgatása
Ez a funkció lehetővé teszi a fényképek
elforgatását 90°-kal.
1 A G/g gombokkal forgassa el a
fényképet 90°-kal lejátszás közben.
19 HU
Külső készülékek használata
közben nyomja meg a MENU gombot,
a F/f gombokkal válassza ki a
(Beállítások) pontot, majd nyomja meg
a 3 gombot a megerősítéshez.
A HDMI-vezérlés
használata
A MENÜ funkciók használata
Navigálás a menükben
A MENÜ lehetővé teszi a tv-készülék
számos kényelmi funkciójának elérését
és használatát. Egyszerűen válthat
csatornákat, és módosíthatja a tvkészülék beállításait.
1 Nyomja meg a MENU gombot a menü
megjelenítéséhez.
MENÜ
Fénykép
Photo
Zene
Beállítások
MENU
Kilépés
2 A F/f gombokkal válasszon ki egy
pontot, majd nyomja meg a 3 gombot.
A menüpont
szimbóluma
Leírás
Fénykép
Megnyithatja az
USB-eszközön tárolt
fényképfájlokat (18. oldal).
Zene
Megnyithatja az USBeszközön tárolt zenefájlokat
(18. oldal).
Beállítások
Módosíthatja a speciális
beállításokat (21. oldal).
20 HU
3 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
4 A kilépéshez nyomja meg a MENU
gombot.
?
• A beállítható opciók a helyzettől függően változnak.
A tv Beállítások menüje
Kep
Végezze el az alábbi műveletet a tv-készülék
Beállítások menüjének megnyitásához.
DTV
Kép üzemmód
Kezelo
Fényerő
50
Kontraszt
100
Szín
65
Képélesség
75
1 Nyomja meg a MENU gombot.
2 A F/f gombokkal válassza ki a
Korszerű képbeállitások
(Beállítások) pontot, majd nyomja meg
a 3 gombot a megerősítéshez.
3 A F/f gombokkal válassza ki a
RETURN
Kiválasztás
menüpontokat, majd nyomja meg a 3
gombot a megerősítéshez. A kilépéshez
nyomja meg a MENU gombot.
Vissza
Kép
Kép üzemmód
Kiválasztja a képüzemmódot.
Fokozza a képkontrasztot és a képélességet.
Természetes
Optimális képminőséget biztosít növelve a kép kontrasztját.
Mozi
Mozifilmen alapuló műsor megtekintéséhez. A filmszínházjellegű élmény megteremtésére legalkalmasabb opció.
Sport
A legjobb képminőséget biztosítja a sportokon alapuló
tartalom nézéséhez.
Felhasználó
Tárolja az egyéni képbeállításokat.
Fényerő
Világosítja vagy sötétíti a képet.
Kontraszt
Növeli vagy csökkenti a kép kontrasztját.
Szín
Növeli vagy csökkenti a színek erősségét.
Képélesség
Élesíti vagy lágyítja a képet.
Részletes
képbeállítások
Módosítja a speciális képbeállításokat.
Színhőmérséklet
Beállítja a kép fehérségét.
Hideg
Kék árnyalatot kölcsönöz a fehér
színeknek.
Meleg
Pirosas árnyalatot kölcsönöz a
fehér színeknek.
Normál
Semleges árnyalatot kölcsönöz a
fehér színeknek.
21 HU
A MENÜ funkciók használata
Élénk
DNR
Mpeg NR
Élénk szín
Tökéletesen
tiszta
Dinam. kontraszt
Dinamikus
háttérvilágítás
Háttérvilágítás
Csökkenti a képzajt (szemcsés képek).
Al. / Köz. / Mag.
A zajcsökkentés mértékét
változtatja.
Ki
Kikapcsolja a Zajcsökkentés
jellemzőt.
Csökkenti a képzajt MPEG tömörítésű videók esetén. Ez a
jellemző akkor aktiválódik, amikor DVD-t vagy digitálisan
sugárzott műsort néz.
Al. / Köz. / Mag.
Az MPEG zajcsökkentés
mértékét változtatja.
Ki
Kikapcsolja a MPEG
Zajcsökkentés jellemzőt.
A színeket élénkebbé teszi.
Al. / Köz. / Mag.
A vibráló szín hatását változtatja.
Ki
Kikapcsolja a vibráló szín
jellemzőt.
Önműködően beállítja a kép feketeszintjét az aktuális
jelenetnek megfelelően.
Al. / Köz. / Mag.
A Tökéletesen tiszta jellemző
hatását változtatja.
Ki
Kikapcsolja a Tökéletesen tiszta
jellemzőt.
Világosabb vagy sötétebb képeket küld a képernyőre a kép
világosságának megfelelően, és szélesebb körű hatást ér el a
kontraszt eszközeivel.
Al. / Köz. / Mag.
A dinamikus kontraszt hatását
változtatja.
Ki
Kikapcsolja a dinamikus
kontrasztot.
Beállítja az ellenfény erősségét önműködően a kép átlagos
világosságának megfelelően.
Automatikus/ Nap
/ Éjszaka
A dinamikus ellenfény hatását
változtatja.
Ki
Kikapcsolja a dinamikus
ellenfényt.
Beállítja az LCD-képernyőre tükröződő fény erősségét.
?
• Ha az „Auto”, „Nap” vagy „Éjszaka” opciók egyike ki van választva a
„Dinamikus ellenfény” beállításánál, a Hátsó Megvilágít. jellemző szürkítve
jelenik meg, és nem érhető el.
22 HU
Hang
Hangerő
A G/g gombokkal állítsa be a hangerőt.
Balansz
Beállítja a hang egyensúlyát a jobb és bal hangszórók között.
Auto
hangerőszabályozás
A műsorszórók hangerőszintjei különböznek egymástól. Ez a csatornák közötti
hangerő-különbségeket eredményezhet. Ha ennek a jellemzőnek a beállítása
„Be”, a hangerőszint a csatornák váltásakor fenntartásra kerül.
Hangtípus
Beállítja a hangszórók hangját sztereó vagy kétnyelvű adások esetén.
Stereo
Sztereó műsorsugárzáshoz.
Dual I / II
Kétnyelvű adás esetén válassza az „Dual I” opciót az 1-es,
a „Dual II” opciót a 2-es hangcsatorna lejátszásához.
Térhang
Mélységet biztosít a pillanatnyilag nézett program hangjának.
Hang Mód
Beállítja a hanghatást a nézett program jellemzőitől függően.
Olyan hanghatásokat hoz létre, hogy úgy érzi magát,
mintha koncertteremben volna.
Tiszta
beszédhang
Olyan hatásokat hoz létre, amely kiemeli a beszélgetés
hangjait.
Sima
A hang tisztaságának, részletességének és
jelenlétélményének növelése.
Fejhallgató
Beállítja a tv-készülékhez csatlakoztatott fejhallgató hangját.
Audio leírás
A műsor képének hallható ismertetését (felolvasását) nyújtja, ha a földi digitális
műsorszórás audio leírás jellemzőt tartalmaz.
?
• Az „Audio leírás” opció csak digitális adásoknál aktív.
23 HU
A MENÜ funkciók használata
Zene
Hangolás
Autom.
beállítás
Behangolja az összes rendelkezésre álló csatornát.
Újrahangolhatja a tv-csatornákat költözés után, vagy új csatornákat kereshet,
melyeknek sugárzását az előző tárolás óta kezdték meg.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a tv-készülék hangolásához.
Digitális kézi
hangolás
Kézzel hangolhatja be és tárolhatja a digitális csatornákat.
1 A számgombok vagy a G/g gombok megnyomásával válassza ki a hangolni kívánt
csatorna számát.
2 Amikor a tv-készülék megtalálja a rendelkezésre álló csatornákat, a csatornanevek
megjelennek a menü alsó részében, és a csatornák tárolásra kerülnek.
3 A MENU gombbal fejezze be a beállítást.
További csatornák hangolásához ismételje meg a fenti eljárást.
Analóg kézi
hangolás
Kézzel hangolhatja be és tárolhatja az analóg csatornákat.
Rendszer /
Csatorna /
Keresés /
Műsorszám
1 A F/f gombokkal válassza ki a „Műsorszám” pontot, majd
a G/g gombokkal vagy a számgombokkal válassza ki azt a
programhelyet, ahová a behangolt csatornát tárolni fogja.
2 A F/f gombokkal válassza ki a „Rendszer” pontot, majd a G/g gombokkal végezze el a kiválasztást.
BG: A nyugat-európai országok/régiók esetében
I: Anglia esetében
DK: A kelet-európai országok/régiók esetében
L: Franciaország esetében
3 A F/f gombokkal válassza ki a „Csatorna” pontot, majd a
3 gomb megnyomásával válassza az „S” (a kábeltelevíziós
csatornák esetén) vagy a „C” opciót (földi sugárzású csatornák
esetén).
4 Hangolja be a csatornákat az alábbiak szerint:
Ha nem ismeri a csatornaszámot (frekvenciát)
F/f gombokkal válassza a „Keresés” pontot, majd nyomja
A
meg a G/g gombot. A keresés megkezdődik. Ha a készülék
behangol egy csatornát, a keresés megáll. A G/g gomb
megnyomásával folytassa a keresést.
Ha ismeri a csatornaszámot (frekvenciát)
F/f gombokkal válassza a „Csatorna” pontot, majd a
A
számgombok lenyomásával írja be a hangolni kívánt adás
csatorna számát.
5 A F/f gombokkal válassza a „Jóváhagyás” pontot, majd nyomja
meg a 3 gombot.
A módosítások tárolásra kerültek.
További csatornák kézi hangolásához ismételje meg a fenti
eljárást.
Finom
beállítás
24 HU
Lehetővé teszi, hogy kézi vezérléssel finomhangolja a kiválasztott
csatornát, ha úgy érzi, hogy egy kisebb hangolási igazítás javítani
fogja a vételi minőséget.
A finomhangolás -32 és +32 között végezhető.
Műsortáblázat
Ugrás
A készülék kihagyja a nem használt analóg csatornákat,
amikor a PROG +/- gombokkal csatornát vált. Egy csatorna
kiválasztásához, amely mellőzésre van beállítva, a számgombokkal
adja meg a megfelelő csatornaszámot.
Jóváhagyás
Elmenti az Analóg kézi hangolás menüben végrehajtott
módosításokat.
A személyes preferenciáinak megfelelően sorba rendezheti a tv-készüléken behangolt
csatornákat, törölhet csatornákat, zárolhat bármilyen csatornát kívánsága szerint, és
átnevezheti az analóg csatornákat.
A kék gomb ismételt megnyomásával válassza ki a szolgáltatás
típusát. A kiválasztott szolgáltatástípus megjelenik a menüben.
MINDEN: Megjeleníti az összes csatornát.
DTV: Csak a digitális csatornákat jeleníti meg.
ATV: Csak az analóg csatornákat jeleníti meg.
RADIO: Csak a rádiócsatornákat jeleníti meg.
DATA: Csak az adatcsatornákat jeleníti meg.
A Műsortáblázat menü csak azokat a csatornákat jeleníti meg,
amelyek megfelelnek a kiválasztott szolgáltatástípusnak.
Áttelepítés
Megváltoztatja egy tárolt csatorna helyét.
1 A F/f gombokkal válassza ki az áthelyezni kívánt csatornát.
2 Nyomja meg a zöld gombot.
3 A számgombokkal adja meg az új helyet, majd nyomja meg a 3
gombot.
A csatorna az új helyére áthelyezésre kerül.
4 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Törlés
Töröl egy tárolt csatornát.
1 A F/f gombokkal válassza ki a törölni kívánt csatornát.
2 Nyomja meg a sárga gombot.
3 Nyomja meg a zöld gombot a kiválasztott csatorna törléséhez.
4 Nyomja meg a piros gombot a teljes csatornalista törléséhez.
5 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Név
Nevet rendel a kívánt analóg csatornához, amely legfeljebb 8
betűből vagy számból áll.
1 A F/f gombokkal válassza ki az analóg csatornát, amelynek
nevet kíván adni.
2 Nyomja meg a piros gombot.
3 Az első betű egy négyzetben kiemelve jelenik meg. A F/f
gombokkal válassza ki a kívánt betűt, számot vagy karaktert.
4 A G/g gombokkal lépjen az előző/következő betűre.
További analóg csatornák számára nevek hozzárendeléséhez
ismételje meg a fenti eljárást.
5 Nyomja meg a (+) gombot, majd a RETURN O gombbal
fejezze be a beállítást.
25 HU
A MENÜ funkciók használata
Szolg típ.
Ugrás
A készülék kihagyja a nem használt digitális csatornákat,
amikor a PROG +/- gombokkal csatornát vált. Egy csatorna
kiválasztásához, amely mellőzésre van beállítva, a számgombokkal
adja meg a megfelelő csatornaszámot.
1 A F/f gombokkal válassza ki a mellőzni kívánt csatornát.
2 A G/g gombokkal válassza ki a j opciót, majd nyomja meg a
3 gombot.
3 Egy j szimbólum jelenik meg a mellőzésre beállított csatorna
neve mellett.
Jelinformáció
Információkat ad a Csatorna, Hálózat, Moduláció elemekről, a jelminőségről és a
jelerősségről (kizárólag digitális üzemmódban).
CA - modul
Lehetővé teszi beállítások végrehajtását a CA-modulra vonatkozóan, amelyet a
beilleszthet a TV-készülékbe. Amikor CI-modul van beillesztve egy olyan csatornához,
amely kódolt adást sugároz a CI szabvány szerint, ez a jellemző megnyit egy almenüt,
amely lehetővé teszi az információfrissítések végrehajtását a modulra vonatkozóan.
Pc Telepítés (számítógép bemenet esetén)
Autom.
beállitas
A beviteli móddal összhangban a legalkalmasabb geometrikus beállításokat
konfigurálja ez a funkció.
Vízsz. pozició
A képernyő tartalmát balra vagy jobbra mozgathatja.
Függ. pozició
A képernyő mozgatása felfelé vagy lefelé.
Méret
Ez a pixel órafrekvenciája. A kívánt érték kiválasztásával lekeskenyítheti vagy
megnagyobbíthatja a kijelzést.
Fázis
A F/f gomb segítségével biztosíthatja, hogy a színek és a formák pontosan
konszolidálódjanak a számítógépes képen.
Autom
beállítási mód
Automatikusan beállítja a kép megjelenítési helyét és fázisát számítógép módban.
Időzítés
Óra
Lehetővé teszi az óra kézi beállítását. Ha a tv-készülék digitális csatorna adását
fogadja, az óra nem állítható be kézzel, mert az órabeállítás a sugárzott jelből
automatikusan megkapott időkód segítségével történik.
Kikapcsolás
A tv-készülék önműködően készenléti üzemmódba kapcsol a megadott
időpontokban és napokon.
Ismétlés / Óra 1 A F/f gombokkal válassza ki az „Ismétlés” pontot,
/ Perc
majd a G/g gombokkal válassza ki az ismétlési
időközt.
2 A F/f gombokkal válassza ki az „Óra” pontot, majd a
G/g gombokkal adja meg az óra értékét.
3 A F/f gombokkal válassza ki a „Perc” pontot, majd a
G/g gombokkal adja meg a perc értékét.
4 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
26 HU
Bekapcsolás
A tv-készülék önműködően készenléti üzemmódból bekapcsol a megadott
időpontokban és napokon.
Aktiválás /
Óra / Perc
/ Hangerő
/ Mód /
Program
1 A F/f gombokkal válassza ki az „Aktiválás” pontot,
majd a G/g gombokkal válassza ki az ismétlési
időközt.
2 A F/f gombokkal válassza ki az „Óra” pontot, majd a
G/g gombokkal adja meg az óra értékét.
3 A F/f gombokkal válassza ki a „Perc” pontot, majd a
G/g gombokkal adja meg a perc értékét.
4 A F/f gombokkal válassza ki a „Hangerő” pontot,
majd a G/g gombokkal válassza ki a kívánt hangerőt,
amelyen a tv-készülék bekapcsoljon.
5 A F/f gombokkal válassza ki a „Mód” pontot, majd a
G/g gombokkal válassza ki a kívánt módot, amelyen
a tv-készülék bekapcsoljon.
6 Ha a mód beállítása DTV, ATV vagy Rádió, utána
a G/g gombokkal válassza ki a „Program” opció
alatt a kívánt programszámot, amelyen a tv-készülék
bekapcsoljon.
7 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Lehetővé teszi, hogy a tv-készülék önműködően készenléti üzemmódba
kapcsoljon, miután a megadott időtartam - amely 10 és 240 perc között
állítható be - letelt.
Auto alvás kapcs.
Amikor ennek a funkciónak a beállítása „Be”, a tv-készülék önműködően
átkapcsol készenléti üzemmódba 5 perc elteltével, ha nem érkezik semmilyen
jel semmilyen műsorforrásról.
Időzóna
Lehetővé teszi az időzóna kézi kiválasztását, ha ez nem egyezik meg az ország/
régió alapértelmezett időzónájával.
Választások
Nyelvi beállítások
Lehetővé teszi az összes nyelvi beállítás elvégzését.
Nyelvi beállítások
Kiválaszthatja a megjelenő menük nyelvét.
Audio nyelvek
Kiválaszthatja a műsornál használt nyelvet.
Lehetnek olyan digitális csatornák, melyek több
nyelven sugároznak.
Feliratozás nyelve
Lehetővé teszi, hogy kiválassza a feliratozás
nyelvét.
Nagyothalló
Ha kiválasztja a „Nagyothalló” opciót, további
vizuális segédjelek jelenhetnek meg a feliratok
mellett (ha a műsorszóró támogatja a vizuális
segédjeleket).
27 HU
A MENÜ funkciók használata
Elalvási időzítő
Gyári beállítások
visszaállítása
Visszaállítja az összes beállítást a gyári beállításokra, és megjeleníti az Üzembe
h. útm. képernyőt.
?
• Ne kapcsolja ki a tv-készüléket, ne válassza le a hálózatról, illetve ne nyomjon meg semmilyen gombot
a gyári beállítások visszaállítása alatt (kb. 30 másodperc).
• A kedvencek listák, az ország/régió, a nyelv és az automatikusan hangolt csatornákra vonatkozó összes
beállítás visszaáll a gyári beállításokra.
Ország
Az „Ország” opció szürkítve jelenik meg, és nem módosítható. Az ország,
amely a kezdeti beállítás alatt kiválasztásra került, automatikusan megjelenik a
menüben.
Játék üzemmód
A Játék üzemmód csak PC, HDMI, YPBPR források esetén aktív. Amikor
a Játék üzemmód beállítása „Be” ezeknél a forrásoknál, a kép menüben a
kép üzemmód automatikusan átvált a Játék üzemmód opcióra. Ebben az
üzemmódban csak a színhőmérséklet és a háttérfény beállításai módosíthatók.
A Játék üzemmód figyelemre méltó javulást biztosít a képminőségben
játékkonzolok esetén, valamint a szövegfájlok megjelenítésében, amikor
a tv-készüléket monitorként használják. Javasoljuk, hogy kapcsolja ezt az
üzemmódot „Ki”, amikor filmet kíván nézni a fentebb említett források
valamelyikéről.
Automatikus frissítés Lehetővé teszi, hogy a tv-készülék önműködően fogadjon szoftverfrissítéseket
(amikor azok sugárzásra kerülnek) az aktuális antennán/kábeltelevíziós
kapcsolaton keresztül. Javasoljuk, hogy ezt a beállítást mindig „Be” opción
tartsa.
?
• A Szoftverfrissítés opció nem jelenik meg a menüben Analóg üzemmódban.
RF Szoftverfrissítés
Lehetővé teszi, hogy a tv-készülék szoftverfrissítéseket fogadjon (amikor
sugározva vannak) kézi szoftverkeresés által, ha a Szoftverfrissítés funkció
beállítása „Ki”.
USB Szoftverfrissítés
Lehetővé teszi a szoftverfrissítés végrehajtását az USB-bemeneten keresztül.
HDMI beállítás
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a tv-készülék kommunikáljon a HDMIaljzatokhoz csatlakoztatott készülékekkel a HDMI-vezérlésen keresztül.
?
• Ez a menü a „Beállítások” menü alatt jelenik meg, amikor a bemeneti forrás HDMI-re van állítva.
28 HU
HDMI-vezérlés
A HDMI lehetővé teszi a tv-készülék beállítását
úgy, hogy az kommunikál a HDMI-vezérlés
kompatibilis készülékekkel. Ha a „Be” opció
van beállítva, a következő menüműveleteket
végrehajthatja.
Auto eszköz Ki
Amikor ez funkció a „Be” értékre van állítva, a
HDMI-vezérlés kompatibilis készülék is kikapcsol
a tv-készülék kikapcsolásakor.
Tv auto.
bekapcsolása
Amikor ez funkció a „Be” értékre van állítva, a tvkészülék is bekapcsol, amikor a HDMI-vezérlés
kompatibilis készüléket bekapcsolják.
Eszközlista
frissítése
Elvégzi a „HDMI eszközlista” létrehozását
és frissítését. Legfeljebb 11 HDMI-vezérlés
kompatibilis készülék csatlakoztatható együtt.
Legfeljebb 5 készülék csatlakoztatható egyetlen
aljzathoz. Elvégezheti a „HDMI eszközlista”
frissítését akkor is, amikor megváltoztatja
a HDMI-vezérlés kompatibilis készülékek
csatlakoztatásait vagy beállításait.
HDMI eszközlista
Dekóder beállítások
(AV1)
Megjeleníti a csatlakoztatott HDMI-vezérlés
kompatibilis készülékeket.
Lehetővé teszi, hogy a közvetlenül a scart aljzatba csatlakoztatott dekóder
használatával nézze, vagy felvevő segítségével felvegye a kódolt csatorna
műsorát.
Gyermekzár
Rendszer lezárása
Amikor ennek a funkciónak a beállítása „Be”, a rendszer jelszót kér, amikor a
felhasználó az Autom. beállítás, Digitális kézi hangolás, Analóg kézi hangolás és
Műsortáblázat menükbe kíván belépni a Hangolás menü alatt.
?
• A Gyermekzár menü jelszavának gyári beállítása „9999”. Megváltoztathatja ezt, ahogy kívánja.
PIN beállítása
1 Nyomja meg a 3 gombot.
2 A számgombokkal adja meg az új PIN kódot.
3 A számgombokkal adja meg a PIN kódot, amelyet a 2. lépésben megadott.
z
• Amennyiben elfelejtené a PIN kódot, a 9999-es PIN kód mindig elfogadásra kerül.
Lehetővé teszi a kívánt programok megtekintésének megakadályozását. A
blokkolt programok nézéséhez adja meg a helyes PIN kódot.
1 Nyomja meg a 3 gombot.
2 A F/f gombokkal válassza ki a blokkolni kívánt csatornát.
3 Nyomja meg a zöld gombot.
További csatornák blokkolásához ismételje meg a fenti eljárást.
4 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Szülői útmutatás
Korhatárt állíthat be a műsorokhoz. Ha a megadott korhatárt meghaladó
korcsoportnak szánt műsort akar nézni, írja be a megfelelő PIN kódot.
1 A G/g gombokkal válassza ki a korhatárt vagy a „Ki” opciót (korhatár
nélküli működtetéshez).
2 A RETURN O gombbal fejezze be a beállítást.
Menü Lezárása
Ha a Menü Lezárása a „Be” értékre van állítva, a tv-készüléken lévő
kezelőgombok zárolva lesznek, és működésképtelenné válnak.
29 HU
A MENÜ funkciók használata
Programblokkolás
További információk
A tartozékok telepítése (fali konzol)
Vevők részére:
A Sony a termék védelme miatt és biztonsági okokból szigorúan azt javasolja, hogy a tv telepítését engedéllyel
rendelkező vállalkozó végezze. Ne próbálja meg saját maga elvégezni a telepítést.
Sony kereskedők és vállalkozók részére:
Igyekezzen teljes biztonsággal végezni a telepítést, az időszakos karbantartást és a termék átvizsgálását.
Ez a tv-készülék a VESA szabványnak megfelelő, 75x75 mm-es rögzítőelemekkel rendelkező fali konzol
segítségével szerelhető fel
A fali konzol nincs mellékelve a TV-készülékhez.
Lépések:
1 Tegye az asztalra az alábbi ábrán látható módon, a
képernyőt a védőtasakkal védje, amikor a fali konzolt
rögzíti
2 Válassza le az asztali állványt a tv-készülékről (lásd a
6. oldalon)
3 Csavarozza ki és szerelje le a nyakat a tv-készülékről
4 Olvassa el a fali konzollal kapott használati utasítást
(nincs mellékelve a TV-készülékhez).
30 HU
Műszaki adatok
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-19BX200 és KDL-22BX200 típusú készülékek a 2/1984.
(III. 10.) számú BkM-IpM együttes rendeletben előírtak szerint megfelelnek a következő műszaki
jellemzőknek.
Modell neve
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Rendszer
A képernyő típusa
LCD (folyadékkristályos) kijelző
Tv-rendszer
Analóg: az ország-/régióválasztástól függően: B/G, D/K, I, L
Digitális: DVB-T
Szín-, videorendszer
Analóg: PAL, PAL60 (csak videobemenet), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (csak videobemenet)
Digitális: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Fogható csatornák:
Analóg: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Digitális: VHF/UHF
Hangkimeneti teljesítmény:
3+3W
Bemeneti/kimeneti jack aljzatok
Antenna / Kábel
75 ohmos külső antennacsatlakozó VHF/UHF-hez
i / I / J AV1
21 érintkezős scart csatlakozó, ezen belül audio-, videobemenet, S-Video bemenet, RGB bemenet,
valamint tv audio-, videokimenet.
I / Y Pb Pr IN
Támogatott formátumok: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V negatív szinkron / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ohm /
Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohm
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
H
G
Támogatott formátumok: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: kétcsatornás lineáris PCM: 32, 44,1 és 48 kHz, 16, 20 és 24 bit,
Dolby Digital 32, 44,1 és 48 kHz, Max. bitsebesség 640 kHz
Számítógép-bemenet (lásd a 32. oldalon)
Számítógép-bemenet (15 érintkezős D-sub) (lásd a 32. oldalon)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, nem zöldszinkron/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm /
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm
További információk
I PC
Audiobemenet (mini jack aljzat)
Audiobemenet (mini jack aljzat)
Videobemenet (RCA aljzat)
Audiobemenet (RCA aljzatok)
Fejhallgató jack bemeneti aljzat
USB-bemenet
Előfizetői kártya (CAM) bemenet
Teljesítmény és egyéb mutatók
Energiaellátás
220-240 V, 50 Hz-es váltóáram
Képernyő mérete (átlósan mérve)
19 hüvelyk / kb. 47 cm
Kijelző felbontása
1366 pont (vízszintes) × 768 sor (függőleges)
Teljesítményfelvétel
27,0 W
22 hüvelyk / kb. 55 cm
43,0 W
31 HU
Készenléti üzemmódban
0,76 W
Éves átlagos energia- felhasználás *1
39 kWh
63 kWh
Méretek
(Sz x Ma x Mé)
(Kb.)
(állvánnyal)
457,3 x 334,5 x 152,6 mm
524,5 x 375,2 x 152,6 mm
(állvány nélkül)
457,3 x 310,8 x 62,8 mm
524,5 x 352,3 x 66,7 mm
(állvánnyal)
4,5 Kg
5,1 Kg
(állvány nélkül)
3,9 Kg
4,5 Kg
Tömeg
(Kb.)
Mellékelt tartozékok
Lásd "A tartozékok ellenőrzése" c. részt (4. oldal)
A kialakítás és a műszaki adatok értesítés nélkül változhatnak.
*1 Naponta 4 óra, évente 365 nap.
A számítógép bemeneti jeltáblázata PC és HDMI IN esetén
Felbontás
Vízszintes
frekvencia
(kHz)
Függőleges
frekvencia
(Hz)
Normál
480
31,5
60
VESA
480
37,5
75
VESA
720
400
31,5
70
VESA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
Jelek
Vízszintes
pixel
Függőleges
(sor)
VGA
640
640
SVGA
XGA
WXGA
?
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47,7
60
VESA
• A legjobb képminőség biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a fenti táblázatban lévő jeleket 60 Hz-es
vertikális frekvenciával (vastag betűvel szedve) használja.
32 HU
Hibaelhárítás
Csatornák
Kép
A kívánt csatorna nem választható ki
Nincs kép (a képernyő sötét), nincs hang.
• Ellenőrizze az antenna-, kábeltelevíziós vezeték
csatlakozását.
• Csatlakoztassa a tv-készüléket a hálózatra, majd
nyomja meg a készülék oldalán lévő 1 gombot.
• Ha a (készenléti) jelző pirosan világít, nyomja meg
a I/1 gombot.
Nincs kép vagy nincs menü információ arról
az eszközről, melyet a SCART aljzathoz
csatlakoztatott
• Nyomja meg a M gombot a csatlakoztatott
készülékek listájának megjelenítéséhez, majd
válassza ki a kívánt bemenetet.
• Ellenőrizze a külső készülék és a tv-készülék
közötti csatlakozást.
Szellemkép
• Ellenőrizze az antenna-, kábeltelevíziós vezeték
csatlakozását.
• Ellenőrizze az antenna helyét és irányát.
Csak zajos kép jelenik meg a képernyőn
• Ellenőrizze, hogy nem tört-e el, vagy nem hajlott-e
meg az antenna.
• Ellenőrizze, hogy az antenna nem ért-e el
élettartamának végére (normál használat mellett
3-5 év, tengerparton 1-2 év).
A kép vagy hang zajos valamely tv-csatorna
megtekintése közben
Néhány apró fekete és/vagy világos pont található
a képernyőn
• A megjelenítő egység képernyője apró pontokból
áll. Ezek a kis fekete és/vagy világos pontok
(képpontok) nem utalnak hibára.
Nincsenek színek a színes műsorban
• Válassza a "Gyári beállítások tárolása" pontot (27.
oldal).
Nincsenek vagy szokatlanok a színek, ha az Y Pb
Pr (Komponens) aljzatra érkező jelet nézi
Néhány csatorna képe üres
• Kódolt/előfizetéses csatorna. Fizessen elő a fizetős
tv-szolgáltatásra.
• Csak adattovábbításra használt csatorna (nincs kép
vagy hang).
• Forduljon a műsorszolgáltatóhoz az átvitel
részleteivel kapcsolatban.
A digitális csatornák nem jelennek meg
• Vegye fel a kapcsolatot egy helyi szerelővel, hogy
megtudja, az Ön körzetében elérhető-e a digitális
szolgáltatás.
• Szerezzen be egy jobb hatásfokú antennát.
Általános
A tv-készülék önműködően kikapcsol (a tvkészülék készenléti üzemmódba lép)
• Ellenőrizze, hogy a "Kikapcsolás" (26. oldal) vagy
az "Ébresztő" (26. oldal) opció aktiválva van-e .
• Ha 5 percen keresztül nem érkezik jel,
és semmilyen művelet nem történik a tvüzemmódban, a tv-készülék önműködően
átkapcsol készenléti üzemmódba.
Torz kép és/vagy hang
• Tartsa távol a készüléket olyan elektromos zajok
forrásától, mint például autók, motorkerékpárok,
hajszárítók vagy optikai eszközök.
• Külön megvásárolható készülék telepítésekor
hagyjon némi helyet a készülék és a tv-készülék
között.
• Ellenőrizze az antenna-, kábeltelevíziós vezeték
csatlakozását.
• Tartsa távol az antenna-, kábeltelevízió-vezetéket
más csatlakozóvezetékektől.
A távvezérlő nem működik
• Cserélje ki az elemeket.
• Ellenőrizze, az Y Pb Pr (Komponens) aljzatok
csatlakozását, és ellenőrizze, hogy minden dugasz
szilárdan illeszkedik a megfelelő aljzatba.
Hang
A kép tökéletes, de nincs hang
• Használja a 2 + vagy % (Némítás) gombot.
33 HU
További információk
• Hajtson végre finomhangolást, hogy jobb vételi
minőséget érjen el (24. oldal).
• Váltson át a digitális és az analóg mód között, és
válassza ki a kívánt digitális vagy analóg csatornát.
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali
tento výrobek Sony. Před zapnutím
televizoru si prosím pozorně
přečtěte tento návod a uschovejte
jej pro budoucí potřebu.
Poznámka k funkcím
digitální televize
• Všechny funkce související s
digitální televizí (
) budou
fungovat pouze v zemích nebo
oblastech, ve kterých jsou šířeny
signály digitálního pozemmního
vysílání DVB-T (MPEG2 a H.264/
MPEG4 AVC).
• Přestože televizor splňuje
specifikace DVB-T, nelze zaručit
kompatibilitu s budoucím
pozemním digitálním vysíláním
DVB-T.
• Některé funkce digitální televize
nemusejí být v některých
zemích/oblastech k dispozici.
Výrobce tohoto televizoru je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaný zástupce pro
EMC a bezpečnost výrobku
je Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo.
Ve všech záležitostech servisu
nebo záruky se prosím
obracejte na adresy uvedené v
samostatných servisních nebo
záručních dokumentech.
2 CZ
Informace o obchodních
značkách
je registrovaná obchodní
značka projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní
značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI
Licensing LLC.
Vyrobeno v licenci Dolby
Laboratories.
"Dolby" a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti
Dolby Laboratories.
"BRAVIA" a BRAVIA jsou obchodní
značky společnosti Sony
Corporation.
Umístění identifikačního
štítku
Číslo modelu a značení
zdroje napájení (v souladu s
bezpečnostními směrnicemi) je na
nálepce umístěné na zadní části
televizoru.
Obsah
Seznámení
4
Bezpečnostní informace................................................................................................. 7
Bezpečnostní upozornění............................................................................................... 8
Přehled dálkového ovládání........................................................................................... 9
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru........................................................................ 11
Sledování televize
Sledování televize............................................................................................................ 12
Použití digitálního elektronického programového průvodce (EPG)
Použití seznamu oblíbených digitálních programů
................... 14
............................................. 15
Použití volitelného zařízení
Připojení volitelného zařízení......................................................................................... 16
Prohlížení obrazů z připojeného zařízení...................................................................... 18
Přehrávání fotografií/hudby přes USB.......................................................................... 18
Použití Ovládání HDMI.................................................................................................... 19
Použití funkcí NABÍDKA
Navigace v nabídkách..................................................................................................... 20
Nabídka nastavení televizoru......................................................................................... 21
Doplňkové informace
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám)......................................................... 30
Specifikace...................................................................................................................... 31
Řešení problémů............................................................................................................. 33
Před spuštěním televizoru si prosím pozorně přečtěte část "Bezpečnostní informace" na
straně 7. Tento návod si uschovejte i pro budoucí potřebu.
: pouze pro digitální kanály.
3 CZ
CZ
Seznámení
1: Kontrola příslušenství
2: Připevnění stojanu
Síťový kabel (1)
Připevnění stojanu k televizoru provádějte dle
následujících pokynů.
Dálkové ovládání RM-ED037 (1)
Stolní stojan (1)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
Vložení baterií do dálkového
ovladače
1 Otevřete lepenkovou krabici a
vytáhněte stojan.
2 Televizor umístěte na stojan.
Stisknutím a zvednutím úchytu otevřete kryt.
• Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte
současně staré a nové baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který chrání
životní prostředí. V některých oblastech je nutné
likvidovat baterie podle místních předpisů.
Informujte se prosím u příslušných úřadů.
• S dálkovým ovládáním zacházejte opatrně.
Nepouštějte ho na zem, nešlapte po něm, ani na něj
nestříkejte žádnou tekutinu.
• Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti
tepelných zdrojů, nebo na místo vystavené
působení přímého slunečního svitu, nebo do vlhké
místnosti.
4 CZ
3 Lehkým zatlačením připevněte televizor
na stojan.
3: Připojení antény/
satelitního přijímače/
rekordéru DVD
Připojení antény
Koaxiální kabel
Připojení satelitního přijímače/
rekordéru (např. DVD rekordéru
pomocí HDMI
Koaxiální
kabel
Koaxiální
kabel
Koaxiální
kabel
Kabel
Scart
Video/ DVD rekordér
Koaxiální
kabel
Kabel HDMI
Video/ DVD rekordér
4: První nastavení
5 CZ
Seznámení
Připojení satelitního přijímače/
rekordéru (např. DVD rekordéru)
pomocí SCART
1 Zapojte televizor do síťové zásuvky.
2 Stiskněte 1 na televizoru.
6 Stiskem tlačítka MENU nabídku
uzavřete.
Při prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce objeví nabídka "Instalace".
Odmontování stolního
stojanu z televizoru
3 Stiskněte G / g k výběru jazyka. Na
obrazovce se objeví zvolený jazyk.
?
• Stiskněte úchyty (A) a vytáhněte stojan ve směru šipky.
• Stolní stojan odstraňujte jen tehdy, chcete-li televizor
připevnit na zeď.
Instalace
Jazyk menu
Česky
Automatické ladění
Výbér
4 Stiskněte F / f k výběru funkce
"Automatické ladění", pak stiskněte
.
5 Stiskněte G / g k výběru země.
Stisknutím F / f vyberte “Typ
prohled.”. Pak stiskněte G / g k volbě
ATV (analogový televizor) & DTV
(digitální televizor), DTV nebo ATV.
"Časová zóna" se automaticky změní
podle zvolené země. Stiskněte ke
spuštění automatického ladění.
Automatické ladění
Zvolte ladění analot. nebo digitální TV. Hledání kanálů spustíte tlač. OK.
Ověřte, zda je anténa připojena.
Výbér

Výbér země
Česká rep.
Typ prohled.
ATV & DTV
Časová zóna
Praha GMT+1
RETURN
Zpět
• Automatické ladění může trvat i několik minut v
závislosti na počtu dostupných televizních kanálů.
• Můžete také naladit programy ručně (strana 24).
• Ladění je dokončeno, když se na obrazovce objeví
tabulka programů.
6 CZ
Bezpečnostní
informace
Instalace se stojanem
30 cm
10 cm
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle
dále uvedených pokynů, zabráníte tak
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo zranění.
Instalace
• Televizor musí být instalován v
blízkosti snadno přístupné zásuvky.
• Televizor umístěte na stabilní rovný
povrch.
• Instalaci na stěnu smí provést jen
kvalifikovaný servisní technik.
6.5 mm - 10 mm
Šroub (dodávaný spolu s
nástěnným montážním
rámem)
10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
• K zajištění správného větrání a proti
usazování nečistot a prachu:
- Nepokládejte televizor na plocho,
neinstalujte ho obráceně, zadní částí
dopředu nebo z boku.
- Neumísťujte televizor na polici,
kobereček, postel nebo do skříně.
- Nezakrývejte televizor předměty
jako jsou záclony, noviny apod.
- Neinstalujte televizor tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
Stěna
Stěna
Montážní hák
Přeprava
Síťový kabel
Větrání
• Nikdy nezakrývejte větrací otvory,
ani nic nezasunujte do skříně
televizoru.
• Okolo televizoru ponechte volný
prostor jako na níže uvedeném
obrázku.
30 cm
10 cm
10 cm
Se síťovým kabelem a zásuvkou
zacházejte podle následujících pokynů,
aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým
proudem, poškození anebo zranění.
- Používejte pouze síťové kabely Sony,
nikoli kabely jiných dodavatelů.
- Zasuňte zástrčku úplně do síťové
zásuvky.
- Televizor používejte pouze v
elektrické síti 220-240 V stř., 5060 Hz.
- Při pokládání kabelů nezapomeňte
vytáhnout z bezpečnostních
důvodů síťový kabel ze zásuvky
a zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
- Před prací na televizoru nebo před
jeho stěhováním vytáhněte síťový
kabel ze zásuvky.
- Síťový kabel musí být instalovaný v
dostatečné vzdálenosti od tepelných
zdrojů.
- Síťový kabel v pravidelných
intervalech vytáhněte ze zástrčky
a vyčistěte ho. Pokud je zástrčka
zaprášená a hromadí se na ní vlhkost,
může se zhoršit její izolace a způsobit
požár.
Poznámky
10 cm
Instalace na stěně
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor
v dále uvedených místech, prostředích,
nebo situacích, protože televizor by
mohl špatně fungovat, nebo by mohl
způsobit požár, úraz elektrickým
proudem nebo poškození majetku anebo
zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním
svitu), na mořském břehu, lodi nebo
jiném plavidle, v autě, v lékařských
zařízeních, nestabilní umístění, v
blízkosti vody, na dešti, ve vlhku nebo
kouři.
Prostředí:
Připevnění háku k zadní
straně televizoru
• Před přemístěním
televizoru odpojte
všechny kabely.
• Přenášíte-li televizor v
rukou, držte jej jako na
obrázku vpravo. Netlačte
na LCD panel.
• Při přenášení televizoru
dbejte na to, aby do ničeho
nenarazil,
nebo
nadměrné
nevibroval.
• Jestliže vezete
televizor do
opravy, nebo
ho stěhujete,
vždy ho
zabalte do originální krabice a
obalového materiálu.
• Síťový kabel žádným způsobem
neupravujte.
• Na síťový kabel nestavte nic těžkého.
• Při odpojování síťového kabelu ze
zásuvky netahejte za síťový kabel.
• K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte
příliš mnoho spotřebičů.
• Nepoužívejte uvolněné elektrické
zásuvky.
• Dodávaný síťový kabel nepoužívejte
pro žádné jiné zařízení.
• Síťový kabel nesmí být nadměrně
stlačený, ohnutý nebo zkroucený.
Mohlo by dojít k poškození izolace
nebo vodičů.
• V blízkosti televizoru
nesmí být nikdy svíčky
nebo jiný otevřený plamen,
aby nedošlo k požáru.
• Horká, vlhká nebo
nadměrně prašná místa; místa, na
která se může dostat hmyz; tam,
kde by mohl být televizor vystaven
mechanickým vibracím, v blízkosti
hořlavých předmětů (svíček apod.).
Na televizor nesmí nic kapat nebo
stříkat, ani na něm nesmí stát
předměty naplněné tekutinami, jako
např. vázy.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké
ruce, je-li odstraněna skříň televizoru,
nebo s příslušenstvím, které výrobce
nedoporučil. Během bouřky s blesky
odpojte televizor ze síťové zásuvky a
antény.
Poškozené díly:
• Na televizor nic neházejte. Sklo
na obrazovce se může poškodit a
způsobit vážný úraz.
• Jestliže povrch televizoru praskne,
nedotýkejte se ho a nejprve vytáhněte
kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo
dojít k úrazu elektrickým proudem.
Když televizor
nepoužíváte
• Jestliže televizor nebudete
několik dní používat, odpojte ho
z bezpečnostních důvodů a kvůli
ochraně životního prostředí od sítě.
• Pokud televizor jen vypnete, není
odpojený od napájecí sítě; k úplnému
odpojení od sítě je nutné vytáhnout
zástrčku ze zásuvky.
• Některé televizory jsou však
vybaveny funkcemi, které ke
správnému fungování vyžadují
ponechání v klidovém stavu.
7 CZ
Pro děti
• Nedovolte dětem, aby na televizor
lezly.
• Příslušenství malých rozměrů
uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k
následujícímu problému...
Pokud dojde k následujícímu problému,
vypněte televizor a okamžitě vytáhněte
síťový kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o prohlídku televizoru
kvalifikovaným servisním technikem.
Problém:
- Síťový kabel je poškozený.
- Síťová zásuvka je uvolněná.
- Televizor je poškozený pádem na
zem, nárazem nebo tím, že na něj
něco spadlo.
- Otvory skříně propadl nějaký předmět,
nebo se do něj vylila nějaká tekutina.
Bezpečnostní
upozornění
Sledování televizoru
• Televizor sledujte za mírného
osvětlení, protože sledování televizoru
při slabém světle nebo po dlouhou
dobu namáhá oči.
• Používáte-li sluchátka, nastavte
hlasitost tak, aby zvuk nebyl příliš
silný, protože byste si mohli poškodit
sluch.
LCD obrazovka
• I když je LCD obrazovka vyrobena
vysoce přesnou technologií a 99,99 %
nebo více pixelů je aktivních, mohou
se na ní trvale objevovat černé
nebo jasné světelné body (červené,
modré nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD
obrazovky a nejedná se o závadu.
• Netlačte na přední filtr, ani po
něm neškrábejte, a na horní plochu
televizoru nepokládejte žádné
předměty. Obraz by pak mohl být
nerovnoměrný nebo by se LCD
obrazovka mohla poškodit.
• Budete-li televizor používat na
chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne.
Nejde o poruchu televizoru. Tento jev
po zvýšení okolní teploty zmizí.
• Při nepřetržitém zobrazení statických
obrazů může dojít ke vzniku "duchů".
• Během provozu televizoru se obrazovka
i skříň přístroje zahřívají. Neznamená to
ale funkční poruchu televizoru.
• LCD obrazovka obsahuje malé
množství tekutých krystalů. Některé
zářivkové trubice použité v tomto
televizoru obsahují rovněž rtuť.
Při její likvidaci se řiďte místními
nařízeními a předpisy.
8 CZ
Zacházení s povrchem
obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor
odpojili vytažením kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu
nebo svrchní vrstvy obrazovky,
dodržujte následující opatření.
• Prach z povrchu obrazovky/skříňky
opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem
rozředěného čisticího prostředku.
• Vodu ani čisticí prostředek nestříkejte
přímo na televizor. Mohla by stéct
do spodní části obrazovky nebo do
vnějších částí a způsobit poruchu.
• Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ
drsné houbičky, zásadité/kyselé
čisticí prostředky, brusné prášky
ani těkavá rozpouštědla jako
alkohol, benzen nebo insekticidy.
Při použití těchto materiálů nebo při
delším kontaktu s pryžovými nebo
vinylovými materiály může dojít
k poškození povrchu obrazovky a
materiálu skříňky.
• K zajištění správného větrání
doporučujeme pravidelné vysávání
větracích otvorů.
• Je-li třeba seřídit úhel televizoru,
pohybujte televizorem pomalu tak, aby
nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
Volitelné zařízení
• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení
vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení
obrazu anebo šumu.
• Tento výrobek bylo testován a
ohodnocen jako odpovídající směrnici
EMC pro použití spojovacích kabelů
do délky 3 metrů.
Baterie
• Při vkládání baterií dodržte správnou
polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové
baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který
chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie
podle místních předpisů. Informujte
se prosím u příslušných úřadů.
• S dálkovým ovládáním zacházejte
opatrně. Nepouštějte ho na zem,
nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte
žádnou tekutinu.
• Neukládejte dálkový ovladač na
místo v blízkosti tepelných zdrojů,
nebo na místo vystavené působení
přímého slunečního svitu, nebo do
vlhké místnosti.
Likvidace televizoru
Likvidace nepotřebného
elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské
unii a dalších evropských
státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný
na výrobku nebo jeho
balení upozorňuje, že by
s výrobkem po ukončení
jeho životnosti nemělo
být nakládáno jako s
běžným odpadem z
domácnosti. Je nutné
odvézt ho do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto spotřebiče pomůžete zabránit
případným negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací výrobku. Recyklováním
materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu,
podniku pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace vybitých baterií
(platí v Evropské unii a
dalších evropských státech
využívajících systém
odděleného sběru)
Tento symbol umístěný
na baterii nebo na jejím
obalu upozorňuje, že
baterie z tohoto výrobku
by se neměla likvidovat
s běžným domácím
odpadem. U některých
baterií může být u tohoto
symbolu ještě chemická
značka. Chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) se uvádějí, jestliže
baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti
nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné
likvidace těchto baterií pomůžete zabránit
případným negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny jejich nevhodnou
likvidací. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat
přírodní zdroje. V případě, že výrobek
z důvodů bezpečnosti, funkce nebo
uchování dat vyžaduje trvalé spojení se
zabudovanou baterií, musí tuto baterii
vyjmout z přístroje pouze kvalifikovaný
pracovník. K zajištění správné likvidace
baterie je nutné předat výrobek po
skončení životnosti do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. V případě jiných
baterií se prosím řiďte pokyny v části o
bezpečném vyjmutí baterie z výrobku.
Předejte baterii do sběrného místa pro
recyklaci vybitých baterií. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku
nebo baterie zjistíte u příslušného
místního úřadu, podniku pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Přehled dálkového ovládání
1 I/ 1 - Pohotovostní režim televizoru
Zapne a vypne televizor z pohotovostního režimu
Standby.
2 AUDIO
V analogovém režimu: Mění režim duálního zvuku
(strana 23).
V digitálním režimu: Mění jazyk zvuku pro program,
na který se právě díváte (strana 27).
3 Barevná tlačítka (strana 13)
4U
/ Y -Info/Odkrytí textu
V digitálním režimu: Zobrazí stručné podrobnosti o
právě sledovaném programu a podrobnosti o dalším
programu.
V analogovém režimu: Zobrazí se číslo aktuálního
kanálu a datum.
V teletextovém režimu: Objeví se skryté údaje
(např. řešení hádanky) (strana 13)
5F
/ f / G / g /3
6 ZOOM
V televizním režimu: Zvětší obraz ve 3 krocích se
zaměřením na střed.
V teletextovém režimu: Zvětší teletextovou stránku
ve 2 krocích.
7 MENU (strana 20)
8T
- Oblíbené programy
Zobrazí Vámi zadané oblíbené programy
(strana 15).
9V
(Titulky)
Stiskněte ke změně jazyka titulků (strana 27) (pouze
v digitálním režimu).
0 PROG +/-/ c /C
V televizním režimu: Výběr dalšího (+) nebo
předchozího (-) kanálu.
V teletextovém režimu (stránka 13): Výběr další
(c) nebo předchozí (C) stránky.
qa P
- (Předchozím kanál)
Návrat k předchozímu sledovanému kanálu.
9 CZ
qs %
- Vypnutí zvuku
Dočasně zapne nebo vypne vypnutí zvuku.
qd 2
+/- Hlasitost
Zvyšuje (+) nebo snižuje hlasitost.
qf /
- Teletext (strana 13)
Stiskněte k zobrazení teletextové informace (strana 13).
qg Číselná tlačítka
V televizním režimu: Výběr kanálů. Pro čísla kanálů 10
a vyšší stiskněte druhou a třetí číslici rychle po sobě.
V teletextovém režimu: K zadání čísel požadované
stránky.
qh O
RETURN (návrat)
Návrat na předchozí obrazovku libovolné zobrazené
nabídky.
qj L
GUIDE/A/B (průvodce)
V digitálním režimu: EPG (digitální elektronický
programový průvodce) (strana 14)
qk Tlačítka pro volitelné zařízení
Ovládají zařízení připojené k televizoru.
(strana 18).
ql N
Formát obrazu
Vybírá formát obrazu (strana 13).
w; M
/[
- Výběr vstupu/Podržení Textu
V televizním režimu: Zobrazí se seznam zdrojů
(strana 18).
V teletextovém režimu: Zastaví zvolenou teletextovou
stránku.
z
• Tlačítka číslo 5, PROG + a AUDIO mají na povrchu hmatovou tečku. Při obsluze
televizoru použijte hmatové tečky jako orientační body.
10 CZ
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru
1 2 + / PROG +
Zvyšuje hlasitost /vybírá další kanál.
2 2 / PROG
Přepíná mezi hlasitostí / možnostmi výběru
kanálu.
3 2 - / PROG Snižuje hlasitost /vybírá předchozí kanál.
4 1 - Napájení
Zapíná/vypíná televizor.
Chcete-li televizor úplné odpojit, vytáhněte
zástrčku ze síťové zásuvky.
5 Indikátor napájení/pohotovostního režimu
a senzor dálkového ovládání
•S
vítí zeleně při zapnutém televizoru.
•S
vítí červeně, je-li televizor v
pohotovostním režimu.
•P
řijímá infračervené signály z dálkového
ovládání. Senzor ničím nezakrývejte,
protože byste tím mohli ovlivnit jeho
funkci.
?
• Před vytažením síťového kabelu se ujistěte, že je televizor zcela
vypnutý. Vytažení síťového kabelu při zapnutém televizoru může
způsobit, že indikátory zůstanou svítit, nebo dojde k poruše
televizoru.
11 CZ
Sledování televize
Sledování televize
se objeví nabídka Volba vstupu.
Stiskněte F / f k výběru DTV pro
digitální režim nebo ATV pro analogový
režim, pak potvrďte s 3. Televizor se
přepne do zvoleného režimu.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/-.
• Pro čísla kanálů 10 a vyšší stiskněte druhou a
třetí číslici rychle po sobě.
• Informace k výběru digitálního kanálu za použití
digitálního elektronického programového
průvodce EPG najdete na straně 14.
V digitálním režimu
Krátce se zobrazí informační pruh. V pruhu se
mohou ukázat následující ikony.
:
:
:
V:
:
:
:
1 Zapněte televizor stisknutím 1 na
televizoru nebo I/ 1 na dálkovém
ovládání. Indikátor pohotovostního
režimu na předním panelu televizoru
změní barvu ze zelené na červenou.
2 Stiskněte M pro přepnutí do digitálního
nebo analogového režimu. Na displeji
Radiová služba
Zakódovaná/Předplacená služba
K dispozici je zvuk v několika jazycích
K dispozici jsou titulky
K dispozici jsou titulky pro sluchově
znevýhodněné
Doporučený minimální věk pro aktuální
program (od 4 do 18 let)
Rodičovský zámek
Doplňkové činnosti
Pro
Proveďte
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko 2 +
(zvýšit)/- (snížit).
Zvolte kanál ze seznamu
kanálů.
Stiskněte 3. Stiskněte
F / f k výběru
požadovaného kanálu
ze seznamu kanálů, pak
stiskněte 3.
Vyberte Oblíbené
programy.
Stiskněte T.
Podrobnosti najdete na
straně 15.
Vstupy
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 CZ
Přístup k teletextu
LetterBox
M
Zobrazení
panoramatického
vysílání ve správném
poměru stran.
Titulky
Zobrazení
panoramatického
vysílání s titulky na
obrazovce.
Panorama
z
• Je-li Fastext k dispozici, dole na stránce se objeví čtyři
barevné položky. Funkce Fastext umožňuje snadné
a rychlé vyhledávání stránek. Pro přístup na stránku
stiskněte odpovídající barevné tlačítko.
Ruční změna obrazového formátu
Opakovaně stiskněte N k volbě požadovaného
formátu obrazovky.
Širokoúhlý
Zobrazení širokoúhlého
obrazového vysílání
(16:9) ve správném
poměru stran.
14:9
Auto
Zobrazení klasického
vysílání 4:3 s imitací
efektu širokoúhlé
obrazovky. Obraz 4:3
je roztažen tak, aby
vyplnil obrazovku.
Automatická změna formátu obrazu podle
vysílaného signálu.
Overscan: Vypnuto
Když je zvolen tento režim, obraz s vysokým
rozlišením není oříznutý, ale zobrazí se ve své
původní velikosti.

Horní
a dolní část obrazu může být oříznuta.
?
• V závislosti na signálu nemusí být některé formáty
obrazovky k dispozici.
• V režimu „Panorama“ se nemusí zobrazit znaky nebo
písmena v horní nebo spodní části obrazu.
Zobrazení vysílání 14:9
ve správném poměru
stran. Ve výsledném
obraze jsou viditelné
černé okrajové pruhy.
4:3
Zobrazení klasického
vysílání 4:3 (např.
televizní obraz, který
není širokoúhlý) ve
správném poměru stran.
13 CZ
Sledování televize
V analogovém režimu stiskněte /. Při každém
stisknutí / se obrazovka cyklicky změní
následujícím způsobem:
Obraz a teletext p Teletext p Bez teletextu
(ukončení teletextu).
• Stiskněte číselná tlačítka nebo c / C k výběru
stránky.
• Stiskněte
/[ k podržení stránky.
• Stiskněte U / m k zobrazení skrytých informací
na stránce.
• Jestliže jsou u stránky podstránky, a nechcete čekat
na automatické listování, stiskněte tlačítko G pro
předchozí stránky a tlačítko g pro následující
stránky.
• Dvojím stisknutím tlačítka ZOOM zvětšíte text
na stránce ve dvou krocích; prvním stisknutím
zvětšíte horní polovinu stránky a druhým dolní
polovinu stránky.
Použití digitálního elektronického programového průvodce
(EPG)
Typ služby DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Předchozí den
Ladění
11:30
Sezn. upozor.
Informace
1 V digitálním režimu stiskněte
tlačítko L GUIDE.
2 Proveďte požadovaný postup, jak
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Další den
Výbér
11:00
je uvedeno v následující tabulce,
nebo zobrazeno na obrazovce.
Upozornění
MENU
Ukončit

Tato
funkce nemusí být v některých zemích/
oblastech k dispozici.
Pro
Proveďte
Sledování programu
Stiskněte F / f k výběru programu, pak stiskněte 3.
Vypnutí EPG
Stiskněte L GUIDE.
Zobrazí se informace o probíhajícím
programu a informace o programu
předchozího nebo dalšího dne.
1S
tiskněte F / f k výběru kanálu, o němž chcete zobrazit
informace, pak stiskněte g. Aktivuje se informační řádek
programu.
2 Stiskněte červené tlačítko k zobrazení informace o předchozím
dni, pak stiskněte zelené tlačítko k zobrazení informace o dalším
dni.
3 Stiskněte F / f k výběru informačních titulků o programu, pak
stiskněte U / Y pro další podrobnosti.
Nastavení upozornění na program
1 Stiskněte F / f k výběru kanálu, pro který chcete upozornění
nastavit, pak stiskněte g. Aktivuje se informační řádek programu.
2 Stiskněte F / f k výběru informačního titulku programu, pro
který chcete upozornění nastavit, pak stiskněte modré tlačítko.
3 Zadejte informaci k upozornění a stiskněte 3.
4 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Zrušení upozornění
1 V nabídce EPG stiskněte žluté tlačítko.
2 Stiskněte F / f k výběru upozornění, které chcete zrušit.
3 Stiskněte červené tlačítko ke zrušení upozornění.
4 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
14 CZ
Použití seznamu oblíbených digitálních programů
Můžete vytvořit čtyři různé seznamy
oblíbených kanálů.
Tabulka programů
Progr
Název programu
001
BBC ONE
002
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Ladění
Výbér
FAV1
FAV2
FAV3
FAV4
1 Tabulku programů otevřete
VŠECHNY
Přesunout
následujícím způsobem:
MENU p f p Nastavení p 3 p
f p Název Programů p 3 p f p
Tabulka programů p 3.
Sít’
Vymazat
2 Proveďte požadovaný postup, jak
Všechny sítě
Typ služby
Str. nah/dolů
RETURN
Zpět

Tato
funkce nemusí být v některých zemích/
oblastech k dispozici.
je uvedeno v následující tabulce,
nebo zobrazeno na obrazovce.
Pro
Proveďte
Přidání nebo odebrání kanálů ze seznamu
oblíbených programů
1 Stiskněte F/f k výběru kanálu, který chcete přidat k funkci Oblíbené
programy.
2S
tiskněte G/g k výběru seznamu Oblíbené programy, do kterého
chcete zvolený kanál přidat, pak stiskněte 3.
3 V seznamu oblíbených programů, do kterého chcete kanál přidat, se
objeví symbol T.
4 Chcete-li kanál ze seznamu oblíbených programů odstranit, vyberte
příslušný kanál z tohoto seznamu a stiskněte 3. Symbol T zmizí.
5 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Výběr seznamu oblíbených programů
1 Stiskněte T k výběru seznamu oblíbených programů.
2 V nabídce Oblíbené programy stiskněte F / f k výběru jednoho
seznamu od FAV1 do FAV4, pak stiskněte 3.
Sledování kanálu
1 Otevřete požadované Oblíbené programy.
2 Stiskněte F / f k výběru kanálu, pak stiskněte 3.
Vypnutí seznamu Oblíbené programy
Stiskněte RETURN O.
15 CZ
Sledování televize
Typ služby
Sít’
CA
Použití volitelného zařízení
Připojení volitelného zařízení
K televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství.
DVD přehrávač
PC (výstup HDMI)
Přehrávač DVD Blu-ray
Digitální videokamera
Konzola videoher /
digitální videokamera
PC / DVD přehrávač
Komponentní výstup
DVD
přehrávač /
rekordér
Konzola
videoher
Dekodér
Videorekordér
Karta CAM
Digitální kamera/
zařízení USB
Sluchátka
16 CZ
Připojení audio/video zařízení (pořadí podle kvality, od vysoké k nízké)
Připojovací bod
Připojení
Popis
B HDMI / o
Kabel HDMI
Vstup pro digitální video a audio signály.
Pokud má zařízení zásuvku DVI, propopojte zásuvku DVI se zásuvkou
HDMI1 pomocí rozhraní adaptéru DVI-HDMI (není součástí
vybavení), a propojte zásuvky zvukového výstupu daného zařízení se
zvukem v zásuvce PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN.
?
• Vstup HDMI podporuje pouze následující video vstupy: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p.
• Používejte pouze originální kabel HDMI s logem HDMI. Doporučujeme
používat pouze kabel HDMI Sony (vysokorychlostní).
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Připojte zařízení pomocí adaptéru kabelu VGA-Y Pb Pr (není součástí
vybavení), a propojte zásuvky zvukového výstupu daného zařízení se
zvukem v zásuvce PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN.
Doporučuje se použít kabel PC s ferity jako "Konektor, D-sub 15"
(obj. číslo 1-793-504-11, k získání v servisním středisku Sony) nebo
ekvivalentní.
?
• Vstup Y Pb Pr podporuje pouze následující video vstupy: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p.
Ai /I
J / AV1
/
Kabel SCART
Lze připojit dekodér. Když připojíte dekodér, jsou zakódované signály
vysílány do dekodéru, kde se dekódují, a odesílají do televizoru.
?
• Přímo k televizoru lze připojit rekordér (např. rekordér DVD).
C M AV2 / o
Kompozitní
video kabel
Připojení přenosného zařízení
Připojovací bod
Připojení
Popis
F H USB
Kabel USB
V televizoru si můžete prohlížet soubory fotografií/hudby uložené
v digitálních fotoaparátech a kamerách Sony přes kabel USB nebo
paměťové médium USB (strana 18).
Připojení jiného zařízení
Připojovací bod
Připojení
Popis
EG
Modul
podmíněného
přístupu CAM
Umožňuje přístup k placeným televizním službám. Podrobnosti
naleznete v příručce dodávané s modulem CAM. Jestliže chcete
používat modul CAM, vypněte televizor a do štěrbiny vložte modul
CAM.
CAM (modul
podmíněného
přístupu)
?
• Modul CAM není v některých zemích/oblastech podporován. Ověřte si tuto
informaci u autorizovaného prodejce.
G i Sluchátka
Sluchátka
Zvuk televizoru můžete poslouchat přes sluchátka.
17 CZ
Použití volitelného zařízení
Kabel VGA Y Pb Pr,
zvukový kabel
Kabel PC s
ferity, zvukový
kabel
Prohlížení obrazů z
připojeného zařízení
Přehrávání fotografií/hudby
přes USB
Zapněte připojené zařízení, a pak
proveďte následující kroky.
V televizoru si můžete prohlížet soubory
fotografií/hudby uložené v digitálních
fotoaparátech a kamerách Sony přes
kabel USB nebo paměťové médium USB.
1 Stiskněte M
k zobrazení
nabídky "Volba
vstupu".
2 Stiskněte F / f
k výběru vstupu,
do kterého je
připojeno dané
zařízení, pak
stiskněte 3 k
potvrzení.
Vstupy
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
A AV1
Přepne na zařízení připojené ke
vstupu AV1.
A S -VIDEO
Přepne na zařízení připojené ke
vstupu AV1.
B HDMI
Přepne na zařízení připojené ke
vstupu HDMI.
C AV2
Přepne na zařízení připojené ke
vstupu AV2.
D YPBPR
Přepne na zařízení připojené ke
komponentnímu vstupu PC.
D PC
Přepne na PC připojené ke
vstupu PC.
(AV1)
(PC)
Pro zařízení připojené do zásuvek
scart pomocí kompletního 21pinového
kabelu scart.
Spusťte přehrávání na připojeném zařízení.
Obraz z připojeného zařízení se objeví na obrazovce.
Pro automaticky připojený
videorekordér
V analogovém režimu stiskněte PROG +/- nebo
číselná tlačítka k výběru video kanálu.
1 K zásuvce USB televizoru připojte
podporované zařízení USB.
2 Stiskněte MENU.
3 Stiskněte F / f k výběru Obrázky nebo
Hudba, pak stiskněte 3 k potvrzení.
Na obrazovce se objeví seznam
souborů nebo složek.
4 Stiskněte F / f k výběru souboru nebo
složky, pak stiskněte 3 k potvrzení.
Stiskněte červené tlačítko k výběru
všech souborů. Stisknutím zeleného
tlačítka výběr všech souborů zrušíte.
Když zvolíte složku, vyberte soubor,
stiskněte 3 ke zvýraznění souboru,
a pak stiskněte (modré) tlačítko u.
Začne přehrávání.
Pokud si přejete přehrát více souborů
fotografií nebo hudby ve složce,
stisknutím 3 je zvýrazněte.
?
• Když má televizor přístup k datům na zařízení USB,
dodržujte tyto pokyny:
- Nevypínejte televizor ani připojené zařízení USB.
- Neodpojujte kabel USB.
- Neodstraňujte zařízení USB.
Data na zařízení USB by se mohla poškodit.
• Sony odmítá jakoukoli odpovědnost za poškození nebo
ztrátu dat na nahrávacím médiu způsobené poruchou
jakéhokoli připojeného zařízení nebo televizoru.
• USB přehrávání je podporováno pro následující formáty
souborů fotografií:
- JPEG (JPEG soubory s příponou ".jpg" a odpovídající
DCF nebo Exif).
• USB přehrávání je podporováno pro následující formáty
hudebních souborů:
- MP3 (soubory s příponou ".mp3" nespadající pod
autorská práva).
• U názvů souboru a složky je podporována pouze angličtina.
• Když připojíte digitální fotoaparát Sony, nastavte režim
připojení USB fotoaparátu na "Auto" nebo "Velkokapacitní
paměť" Další informace o režimu připojení USB najdete v
návodu přiloženém k digitálnímu fotoaparátu.
• Aktuální informace o zařízeních kompatibilních s USB
najdete na dále uvedených webových stránkách.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
18
CZ
Jak prohlížet fotografie
- Prezentace
Výběrem více fotografií je možné vytvořit
prezentaci. Každá fotografie zůstane na
obrazovce po Vámi stanovenou dobu, a
pak se zobrazí další fotografie.
1 Volba fotografie.
Můžete zvolit fotografie z připojeného
zařízení USB nebo z vybrané složky
snímků. Podrobnosti o volbě fotografií
najdete na straně 18.
2 Když se zobrazí zvolená fotografie,
3 Stiskněte F / f k výběru
(Nastavení
Usb), pak stisknutím 3 potvrďte.
4 Stiskněte F / f k výběru Interval
prezentace, a pak ho stisknutím G /
g nastavte na 3, 5 nebo 10 vteřin.
Každá fotografie zůstane na obrazovce
po tuto stanovenou dobu, a pak se
zobrazí další fotografie.
5 Opakovaným stiskem MENU nabídku
Funkce Ovládání HDMI umožňuje zařízením
vzájemné ovládání za použití signálů HDMI CEC
(řízení spotřební elektroniky) specifikovaných
rozhraním HDMI.
Pomocí kabelů HDMI můžete dohromady propojit
zařízení Sony kompatibilní s ovládáním HDMI
jako televizor a DVD rekordér s pevným diskem a
zvukovým systémem, a ovládat je najednou.
Zkontrolujte, zda je kompatibilní zařízení správně
zapojeno tak, aby se mohla použít funkce Ovládání
HDMI.
Připojení zařízení kompatibilního s
ovládáním HDMI
Propojte kompatibilní zařízení a televizor pomocí
kabelu HDMI. Podrobnosti najdete na straně 17.
Nastavení Ovládání HDMI
Ovládání HDMI musí být nastaveno jak na straně
televizoru, tak na straně připojeného zařízení.
Nastavení HDMI na straně televizoru najdete
na stránce 28. Podrobné informace o nastavení
připojeného zařízení jsou uvedena v návodu k
tomuto zařízení.
Funkce Ovládání HDMI
• Vypíná připojené zařízení spolu s televizorem.
• Při zapnutí zařízení automaticky aktivuje vstup
zařízení.
zavřete.
- Zvětšení/zmenšení fotografie
Tato funkce umožňuje zvětšení nebo
zmenšení fotografií.
1 Stiskněte tlačítko ZOOM v okamžiku,
kdy se fotografie přehrává, nebo je v
režimu pauzy.
?
• Opakovaně stiskněte tlačítko ZOOM. Fotografie se
nejprve zvětší, a pak zmenší.
- Otáčení fotografie
Tato funkce umožňuje otočení fotografie
o 90 °.
1 Stisknutím G / g během přehrávání
otočíte fotografii o 90 °.
19 CZ
Použití volitelného zařízení
stiskněte MENU, pak stiskněte F / f k
výběru
(Nastavení) a 3 k potvrzení.
Použití Ovládání HDMI
Použití funkcí NABÍDKA
Navigace v nabídkách
NABÍDKA umožňuje využívat různých
příjemných vlastností televizoru. Můžete
jednoduše vybírat kanály a měnit
nastavení televizoru.
3 Řiďte se pokyny na obrazovce.
4 Stiskem tlačítka MENU nabídku
uzavřete.
?
• Možnosti, které můžete nastavit, se liší v závislosti na
situaci.
1 Stiskněte tlačítko MENU k zobrazení
nabídky.
NABÍDKA
Obrázky
Photo
Hudba
Nastavení
MENU
Ukončit
2 Stiskněte F / f k výběru funkce, pak
stiskněte 3.
Symbol pro
možnost
Popis
Obrázky
Přístup k souborům fotografií
uloženým v USB zařízení
(strana 18).
Hudba
Přístup k souborům hudby
uloženým v USB zařízení
(strana 18).
Nastavení
Můžete upravit pokročilá
nastavení (strana 21).
20 CZ
Nabídka nastavení televizoru
Obraz
Nabídku nastavení televizoru otevřete následujícím
postupem:
DTV
Režim obrazu
Uživatel
Jas
50
Kontrast
100
Barevná sytost
65
Ostrost
75
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Stiskněte F / f k výběru
Pokročilá nastavení obrazu
pak stiskněte 3 k potvrzení.
(Nastavení),
3 Stiskněte F / f k výběru možnosti
RETURN
Výbér
nabídky, pak stiskněte 3 k potvrzení.
Stiskem tlačítka MENU nabídku
uzavřete.
Zpět
Obraz
Režim obrazu
Vybírá režim obrazu.
Zvyšuje kontrast a ostrost obrazu.
Přirozený
Zajišťuje optimální kvalitu obrazu zvýšením kontrastu obrazu.
Kino
Ke sledování filmů. Nejvhodnější pro sledování filmů v
prostředí podobném kinu.
Sport
Zajišťuje optimální kvalitu obrazu pro sledování sportu.
Uživatel
Uloží vaše vlastní nastavení obrazu.
Jas
Zesvětlí nebo ztmaví obraz.
Kontrast
Zvyšuje nebo snižuje kontrast obrazu.
Barevná sytost
Zvyšuje nebo snižuje intenzitu barev.
Ostrost
Zvyšuje nebo snižuje ostrost obrazu.
Pokročilá
nastavení
obrazu
Upravuje pokročilá nastavení obrazu.
Teplota barev
Upravuje bělost obrazu.
Studené
Dává světlým barvám modrý nádech.
Teplé
Dává světlým barvám červený
nádech.
Normal
Nechává světlé barvy v neutrálním
odstínu.
21 CZ
Použití funkcí NABÍDKA
Živý
Potlačení šumu Redukuje šum obrazu (zasněžený obraz).
Redukce
MPEG
Pestré barvy
Perfektné jasný
Dynamický
kontrast
Dynamické
podsvícení
Podsvícení
Nízké/Střední/
Vysoké
Modifikuje efekt redukce šumu.
Vyp
Vypíná funkci Redukce šumu.
Redukuje šum obrazu u videa komprimovaného s MPEG.
Funkce je zapnutá při sledování DVD nebo digitálního
vysílání.
Nízké/Střední/
Vysoké
Modifikuje efekt redukce šumu
MPEG.
Vyp
Vypíná funkci Redukce šumu
MPEG.
Oživuje barvy.
Nízké/Střední/
Vysoké
Modifikuje efekt pestré barvy.
Vyp
Vypíná funkci Pestré barvy.
Automaticky nastavuje černou barvu na obraze podle aktuální
scény.
Nízké/Střední/
Vysoké
Modifikuje efekt Perfect Clear.
Vyp
Vypíná funkci Perfect Clear.
Vysílá na obrazovku jasnější nebo tmavší obraz podle úrovně
jasu obrazu a vytváří silnější kontrastní efekt.
Nízké/Střední/
Vysoké
Modifikuje efekt dynamického
kontrastu.
Vyp
Vypíná funkci dynamického
kontrastu.
Automaticky upravuje sílu podsvícení podle průměrného jasu
obrazu.
AUTO / Den /
Noc
Modifikuje efekt dynamického
podsvícení.
Vyp
Vypíná funkci dynamického
podsvícení.
Nastavuje sílu světla odrážejícího se na LCD panelu.
?
• Jestliže je pro "Dynamické podsvícení" zvolena jedna z možností
"Auto", "Den" nebo "Noc", funkce Podsvícení je označená šedě a
nelze ji zapnout.
22 CZ
Zvuk
Hlasitost
Stiskněte G / g k nastavení hlasitosti.
Balance
Nastaví zvukové vyvážení mezi pravým a levým reproduktorem.
Automatická
hlasitost
Hlasitost různých vysílačů se může lišit. To může mít za následek rozdíly
v hlasitosti mezi jednotlivými kanály. Jestliže je tato funkce nastavená jako
"zap", zachovává se při změně kanálů stejná hlasitost.
Typ zvuku
Nastaví zvuk vycházející z reproduktorů pro stereofonní nebo dvojjazyčné
vysílání.
Stereo
Pro stereofonní vysílání.
Dual I / II
Pro dvoujazyčné vysílání zvolte "Dual I" pro zvukový
kanál 1, "Dual II" pro zvukový kanál 2.
Prostorový zvuk
Přidává hloubku zvuku programu, který právě sledujete.
Režim zvuku
Nastaví zvukový efekt podle funkcí programu, který právě sledujete.
Vytváří zvukové efekty, díky kterým jste obklopeni
zvukem jako na živém koncertě.
Čistý hlas
Vytváří efekty, které zdůrazňují mluvenou řeč.
Ploché
Zlepšuje čistotu obrazu, rozlišení a zvuk.
Sluchátka
Nastavuje hlasitost sluchátek připojených k televizoru.
Popis zvuku
Poskytuje popis zvuku (vyprávění) vizuálních informací, pokud pozemní
digitální vysílání takovou informaci vysílá.
?
• Funkce "Popis zvuku" je aktivní pouze v digitálním vysílání.
23 CZ
Použití funkcí NABÍDKA
Hudba
Nastavení programů
Automatické
ladění
Naladí všechny dostupné kanály.
Umožňuje naladění televize po přestěhování nebo vyhledání nových kanálů, které
byly spuštěny na vysílačich.
Při ladění televizoru se řiďte pokyny uvedenými na obrazovce.
Digitální manuální Ladí a ukládá digitální kanály ručně.
ladění
1 Stiskněte číselná tlačítka nebo G / g k výběru čísla kanálu, který chcete naladit.
2 Když televizor najde dostupné kanály, zobrazí se jejich názvy v dolní části
nabídky a kanály se uloží.
3 Tlačítkem MENU nastavování uzavřete.
Opakujte výše uvedený postup k naladění ostatních kanálů.
Analogové
manuální ladění
Ladí a ukládá analogové kanály ručně.
Systém
/ Kanál /
Vyhledat / Č.
programu
1 Stiskněte F / f k výběru "Č. programu", pak stiskněte
G / g nebo číselná tlačítka, a zvolte číslo programu, do
kterého bude naladěný kanál uložen.
2 Stiskněte F / f k výběru "Systém", pak stiskněte G / g
3
4
provedení volby.
BG: prozápadoevropské země/oblasti
I: pro Anglii
DK: pro východoevropské země/oblasti
L: pro Francii
Stiskněte F / f k výběru "Kanál", pak stiskněte 3 k výběru
"S"; (pro kabelové kanály) nebo "C"; (pro pozemní kanály).
Laďte kanály následovně:
Pokud neznáte číslo kanálu (frekvenci)
tiskněte F / f k výběru "Vyhledat", pak stiskněte G / g.
S
Vyhledávání se spustí. Po nalezení kanálu se hledání zastaví.
Pro pokračování v hledání stiskněte G / g.
Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci)
tiskněte F / f k výběru "Kanál", pak stiskněte číselná
S
tlačítka pro zadání požadovaného čísla kanálu vysílání, které
chcete naladit.
5 Stiskněte F / f k výběru "Potvrdit", pak stiskněte 3.
Jemné
doladění
24 CZ
měny se uloží.
Z
Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění ostatních
kanálů.
Umožňuje jemné ruční ladění vybraného kanálu, pokud máte
pocit, že jemné ladění zlepší kvalitu obrazu.
Ladit můžete mezi -32 a +32.
Přeskočit
Potvrdit
Tabulka
programů
Přeskakuje nepoužité analogové kanály, jestliže k výběru
kanálů stisknete PROG +/-. Při výběru kanálu, který se má
přeskočit, zadejte příslušné číslo kanálu pomocí číselných
tlačítek.
Ukládá změny provedené v nabídce Analogové manuální
ladění.
Umožňuje třídění kanálů naladěných v televizoru podle jejich obliby, zablokování
jakéhokoli kanálu podle vaší volby, nebo přejmenování analogových kanálů.
Typ služby
Přesunout
Název
Změní umístění uloženého kanálu.
1 Stiskněte F / f k výběru kanálu, který chcete přesunut.
2 Stiskněte zelené tlačítko.
3 Stiskněte číselná tlačítka k zadání nového umístění, pak
stiskněte 3.
Kanál se přesune na zvolené místo.
4 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Vymaže uložený kanál.
1 Stiskněte F / f k výběru kanálu, který chcete vymazat.
2 Stiskněte žluté tlačítko.
3 Stiskněte zelené k vymazání zvoleného kanálu.
4 Stiskněte červené k vymazání celého seznamu kanálů.
5 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Přiřazuje název o délce do 8 písmen nebo číslic vybranému
analogovému kanálu.
1 Stiskněte F / f k výběru analogového kanálu, který chcete
nazvat.
2 Stiskněte červené tlačítko.
3 První písmeno se zvýrazní čtverečkem. Stiskněte F / f k
výběru požadovaného písmene, čísla nebo znaku.
4 Stiskněte G / g k přechodu na předchozí/další písmeno.
Opakujte výše uvedený postup k přiřazení názvu ostatním
analogovým kanálům.
5 Stiskněte (+), a pak stiskněte RETURN O k dokončení
nastavení.
25 CZ
Použití funkcí NABÍDKA
Vymazat
Opakovaným stiskem modrého tlačítka zvolíte Typ služby Typ
služby, kterou jste zvolili, se objeví v nabídce.
VŜECHNY: Zobrazí všechny kanály.
DTV: Zobrazí pouze digitální kanály.
ATV: Zobrazí pouze analogové kanály.
RADIO: Zobrazí pouze rozhlasové kanály.
DATA: Zobrazí pouze datové kanály.
Nabídka Tabulka programů zobrazí jen programy, které
vyhovují zvolenému druhu služby.
Přeskočit
Přeskakuje nepoužité digitální kanály, jestliže k výběru kanálů
stisknete PROG +/- Při výběru kanálu, který se má přeskočit,
zadejte příslušné číslo kanálu pomocí číselných tlačítek.
1 Stiskněte F / f k výběru kanálu, který chcete přeskočit.
2 Stiskněte G / g k výběru j, pak stiskněte 3.
3 U názvu kanálu, který se má přeskočit, se objeví tento
symbol j.
Informace o
signálu
Poskytuje informace o kanálu, síti, modulaci, kvalitě a síle signálu. (pouze v
digitálním režimu)
Modul CA
Umožňuje provádět nastavení pro Modul CA, který můžete zapojit k televizoru.
Pokud zapojíte modul CI pro kanál se zakódovaným vysíláním podle norem CI, tato
funkce otevře podnabídku a umožňuje aktualizaci informací o modulu.
Nastavení PC (pro vstup PC)
Aut. nastavení
Tato funkce určí ve shodě s režimem zadávání nejvhodnější geometrické
nastavení.
Posuv vodorovně
Posunuje obraz doleva nebo doprava.
Posuv svisle
Posune obrazovku nahoru nebo dolů.
Velikost
Je to frekvence hodinových impulzů pixelu. Volbou požadované hodnoty
můžete zobrazení zúžit nebo zvětšit.
Fáze
Použitím G / g dosáhnete přesného sjednocení barev a tvarů na obrazu PC.
Režim aut. nastavení
Automaticky upravuje polohu zobrazení, fázi v počítačovém režimu.
Timer
Hodiny
Čas vypnutí
Umožňuje ruční nastavení hodin. Když televizor přijímá digitální kanály,
hodiny nejdou nastavit ručně, protože se nastavují podle časového kódu
automaticky dodávaného vysílaným signálem.
Televizor se ve stanovený čas i den automaticky přepne do pohotovostního
režimu.
Opakovat
/ Hodina /
Minuta
Čas zapnutí
26 CZ
1 Stiskněte F / f k výběru "Opakovat", pak stiskněte
G / g k výběru intervalu opakování.
2 Stiskněte F / f k výběru "Hodina", pak stiskněte
G / g k zadání hodiny.
3 Stiskněte F / f k výběru "Minuta", pak stiskněte
G / g k zadání minuty.
4 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Televizor se ve stanovený čas i den automaticky zapne z pohotovostního
režimu.
Aktivovat/
Hodina /
Minuta /
Hlasitost
/ Režim /
Program
1 Stiskněte F / f k výběru "Aktivovat", pak stiskněte
G / g k výběru intervalu opakování.
2 Stiskněte F / f k výběru "Hodina", pak stiskněte
G / g k zadání hodiny.
3 Stiskněte F / f k výběru "Minuta", pak stiskněte
G / g k zadání minuty.
4 Stiskněte F / f k výběru "Hlasitost", pak stiskněte
G / g k výběru požadované hlasitosti televizoru.
5 Stiskněte F / f k výběru "Režim", pak stiskněte
G / g k výběru požadovaného režimu zapnutí
televizoru.
6 Jestliže je režim nastavený na DTV, ATV nebo Radio,
pak stiskněte G / g k výběru čísla programu, který se
7
Sleep Timer
Vypnutí bez signálu
Umožňuje automatické přepnutí televizoru do pohotovostního režimu po
uplynutí stanoveného času, který může be nastaven od 10 do 240 minut.
Když tuto funkci nastavíte na "Zapnuto", televizor se sám přepne do
pohotovostního režimu, jestliže v uplynulých 5 minutách nedostal žádný signál
z libovolného zdroje.
Umožňuje ruční volbu časové zóny, ve které se nacházíte, pokud není stejné
jako standardní nastavení časové zóny pro vaši zemi/oblast.
Možnosti
Jazyk menu
Umožňuje provést všechna nastavení jazyka.
Jazyk menu
Vybírá jazyk, ve kterém se zobrazují nabídky.
Jazyk zvuku
Vybírá jazyk použitý pro program. Některé
digitální kanály mohou pro jeden program vysílat
zvuk v několika jazycích.
Jazyk titulků
Umožňuje změnit jazyk titulků.
Titulky pro neslyšící Po volbě funkce "Titulky pro neslyšící" se
společně s titulky zobrazí vizuální pomůcky
(pokud televizní kanál takovou informaci vysílá).
Obnovit tovární
nastavení
Resetuje všechna tovární nastavení a zobrazí se Instalace.
?
• Během tohoto resetu (asi 30 vteřin) televizor nevypínejte, nevytahuje zástrčku ze
zásuvky, ani netiskněte žádná tlačítka.
• Seznamy oblíbených programů, země/oblasti, jazyk a všechna další nastavení se rovněž
resetují na tovární nastavení.
Země
Funkce "Země" je označená šedě a nelze ji změnit. V nabídce se automaticky
zobrazí země, kterou jste zvolili během prvního nastavení televizoru.
27 CZ
Použití funkcí NABÍDKA
Časová zóna
má při spuštění televizoru v rámci funkce "Program"
zapnout.
Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Režim her
Režim her je aktivní pouze pro zdroje PC, HDMI, YPBPR. Když je Režim
her nastavený na "Zapnuto" pro tyto zdroje, režim obrazu v nabídce obrazu
se automaticky přepne na Režim her. V tomto režimu můžete měnit pouze
Podání barev a nastavení teploty podsvícení. Jestliže použijete televizor jako
monitor, nabízí Režim her výrazné zlepšení kvality obrazu pro herní konzoly
a zobrazování textových souborů. Doporučujeme přepnout tento režim na
"Vypnuto", pokud chcete sledovat film z jednoho z výše uvedených zdrojů.
Aktualizace software
Dovoluje televizoru přijímat aktualizace softwaru (jsou-li vysílány) pomocí
daného připojení přes anténu/kabel. Dporučujeme ponechat toto nastavení vždy
na "Zapnuto".
?
• Možnost Aktualizace software se neobjevuje v nabídce v analogovém režimu.
Aktualizace softwaru
RF
Dovoluje televizoru přijímat aktualizace softwaru (jsou-li vysílány) pomocí
ručního snímání softwaru v případě, že je funkce "Aktualizace softwaru"
nastavena na "Vypnuto".
Aktualizace softwaru
USB
Umožňuje provést aktualizaci softwaru přes vstup USB.
Nastavení HDMI
Funkce umožňuje televizoru komunikovat s připojeným zařízením, zapojeným
do zásuvky HDMI, pomocí Ovládání HDMI
?
• Tato nabídka se objeví v nabídce "Předvolby", jestliže vstupní zdroj nastavený na
HDMI.
Ovládání HDMI
Automat. vyp.
zařízení
Automat. zap. TV
Seznam aktualizací
zaříz.
Seznam HDMI
zařízení
Nastavení dekodéru
(AV1)
28 CZ
Umožňuje nastavení televizoru tak, aby
komunikoval se zařízením, které je kompatibilní
s ovládáním HDMI. Když je nastaveno na "Zap",
lze provádět následující postupy nabídky.
Když je nastaveno na "Zap", vypne se zařízení
kompatibilní s ovládáním HDMI spolu s vypnutím
televizoru.
Když je tato funkce nastavena na "Zap", a když se
zařízení kompatibilní s ovládáním HDMI zapne,
televizor se také zapne.
Vytvoření nebo aktualizace pro "Seznam HDMI
zařízení" Najednou lze připojit až 11 zařízení
kompatibilních s ovládáním HDMI. Do jedné
zásuvky lze připojit až 5 zařízení. Po změně
připojení nebo nastavení zařízení kompatibilních
s ovládáním HDMI můžete "Seznam HDMI
zařízení" aktualizovat.
Zobrazí připojená zařízení kompatibilní s
ovládáním HDMI.
Umožňuje prohlížet a nahrávat zakódované kanály, pokud použijete dekodér
přímo připojený ke konektoru scart prostřednictvím rekordéru.
Zámek
Uzamknout
system
Když je tato funkce nastavená na "Zapnuto" a uživatel chce otevřít nabídky
Automatické ladění, Digitální manuální ladění, Analogové manuální ladění a
Tabulka programů v nabídce Název Programů, musí zadat heslo.
?
• Heslo v nabídce Zámek přidělené ve výrobě je "9999". Pokud chcete, můžete ho změnit.
Nastavit PIN
1 Stiskněte 3.
2 Stiskněte číselná tlačítka pro zadání nového kódu PIN.
3 Stiskněte číselná tlačítka pro zadání stejného kódu PIN jako v kroku 2.
z
• Jestliže kód PIN zapomenete, systém vždy přijme kód 9999.
Blokovat
programy
Nastavuje věkové omezení programů. Jakýkoliv program, který překračuje věkové
omezení, lze sledovat jen po zadání správného kódu PIN.
1 Stiskněte G / g k výběru věkového omezení nebo "Vypnuto" (pro neomezené
sledování).
2 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Zámek ovl. prvků Jestliže nastavíte Zámek ovl. prvků na "Zapnuto", jsou všechna ovládací tlačítka na
televizoru zablokovaná a nelze je použít.
29 CZ
Použití funkcí NABÍDKA
Rodičovský
zámek
Brání sledování vybraných programů dětmi. Chcete-li sledovat zablokované
programy, musíte zadat správný kód PIN.
1 Stiskněte 3.
2 Stiskněte F / f k výběru kanálu, který chcete zablokovat.
3 Stiskněte zelené tlačítko.
Opakujte výše uvedený postup k zablokování ostatních kanálů.
4 Stiskněte RETURN O k ukončení nastavení.
Doplňkové informace
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám)
Sdělení zákazníkům:
Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru
provedl autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se instalovat televizor sami.
Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům:
Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku televizoru.
Televizor lze nainstalovat pomocí nástěnného montážního rámu VESA 75x75mm.
Nástěnný montážní rám se nedodává s televizorem.
Postup:
1 Postavte televizor na stolek jako na obrázku a
připevněte nástěnný montážní rám.
2 Odstraňte z televizoru stojan (viz strana 6).
3 Odšroubujte a odstraňte od televizoru nástavec.
4 Řiďte se pokyny dodanými s nástěnným
montážním rámem (nedodává se s televizorem).
30 CZ
Specifikace
Název modelu
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s kapalnými krystaly)
Televizní systém
Analogový: V závislosti na výběru země/oblasti: B/G, D/K, I, L
Digitální: DVB-T
Systém barev/videosystém
Analogový: PAL, PAL60 (pouze vstupní video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
(pouze vstupní video)
Digitální: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Výběr kanálů
Analogový: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Digitální: VHF / UHF
Zvukový výstup
3+3W
Vstupní/výstupní konektory
Anténa / kabel
75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
i / I / J AV1
21-pinový konektor typu scart včetně audio/video vstupu, vstupu S-video, vstup RGB a
televizní audio/video výstup.
I / Y Pb Pr IN
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
Audio vstup (mini konektor)
Podporované formáty: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Dvoukanálový lineární s modulací PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů,
Dolby Digital 32, 44,1 a 48 kHz, max. bitová rychlost 640 kHz
PC vstup (viz strana 32)
PC vstup (15-pinový konektor D-sub) (viz strana 32)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, nesynch. pro zelenou/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm /
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm
Doplňkové informace
I PC
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V negativní synch. / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ohm /
Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohm
Audio vstup (mini konektor)
Video vstup (konektor phono jack)
Audio vstup (konektory phono jack)
Konektor sluchátek, vstup
H
Vstup USB
G
Vstup modulu CAM (modul podmíněného přístupu)
Napájení a jiné
Požadavky na napájení
220-240 V AC, 50 Hz
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
19 palců / přibl. 47 cm
Rozlišení obrazu
1366 bodů (horizontálně) × 768 řádek (vertikálně)
Spotřeba energie
27,0 W
22 palců / přibl. 55 cm
43,0 W
31 CZ
Spotřeba energie v pohotovostním
režimu
0,76 W
Průměrná roční spotřeba energie Spotřeba *1
39 kWh
63 kWh
Rozměry
(Š x V x H)
(přibl.)
(se stojanem)
457,3 x 334,5 x 152,6 mm
524,5 x 375,2 x 152,6 mm
(bez stojanu)
457,3 x 310,8 x 62,8 mm
524,5 x 352,3 x 66,7 mm
(se stojanem)
4,5 Kg
5,1 Kg
(bez stojanu)
3,9 Kg
4,5 Kg
Hmotnost
(přibl.)
Dodávané příslušenství
Viz část "Kontrola příslušenství" (strana 4).
Úpravy designu a technických specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena.
*1 4 hodiny denně a 365 dní v roce.
Referenční tabulka vstupních signálů pro PC a HDMI IN
Standardní
Horizontální
frekvence
(kHz)
Vertikální
frekvence (Hz)
Norma
480
31,5
60
VESA
480
37,5
75
VESA
Signály
Horizontální
pixely
Vertikální
(řádky)
VGA
640
640
SVGA
XGA
WXGA
?
720
400
31,5
70
VESA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47,7
60
VESA
• Pro nejlepší kvalitu obrazu doporučujeme použít signály ve výše uvedené tabulce s vertikální frekvencí 60 Hz
(polotučně).
32 CZ
Řešení problémů
Kanály
Obraz
Požadovaný kanál nelze zvolit
Žádný obraz (tmavá obrazovka), žádný zvuk
• Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
• Připojte televizor do sítě a stiskněte 1 na horním
okraji televizoru.
• Pokud se indikátor (pohotovostní režim) rozsvítí
červeně, stiskněte I / 1.
Žádný obraz nebo žádné informace o nabídce ze
zařízení připojených ke konektoru scart
• Stiskněte M pro zobrazení seznamu připojených
zařízení, poté vyberte požadovaný vstup.
• Zkontrolujte propojení mezi volitelným zařízením
a televizorem.
Zdvojení obrazů nebo vícenásobné zobrazení
• Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
• Zkontrolujte umístění a směr antény.
Na obrazovce je pouze šumění
• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo
ohnutá.
• Zkontrolujte, zda anténa není na konci své
životnosti (od tří do pěti let při normálním použití,
jeden až dva roky na pobřeží).
Obraz nebo zvuk při sledování televizního kanálu
šumí
• Proveďte jemné doladění pro získání lepšího
příjmu obrazu (strana 24).
Na obrazovce se objevují malé černé a/nebo světlé
body.
Barevné pořady jsou černobílé
• Vyberte "Obnovit tovární nastavení" (strana 27).
Při sledování signálu ze zásuvek Y Pb Pr
(Component) není zobrazena barva nebo jsou
barvy nerovnoměrné.
• Zkontrolujte zapojení zásuvek Y Pb Pr
(Component) a prověřte, zda jsou všechny
konektory pevně zasunuty ve svých zásuvkách.
Některé kanály jsou prázdné
• Kanál je zakódovaný nebo jen za poplatek.
Předplaťte si placenou televizní službu.
• Kanál se využívá jen pro data (žádný obraz nebo
zvuk).
• Kontaktujte poskytovatele vysílání pro podrobnosti
k vysílání.
Digitální kanály se nezobrazují
• Kontaktujte místního dodavatele a zjistěte, zda je
ve vaší oblasti k dispozici digitální vysílání.
• Použijte anténu s vyšším ziskem.
Obecně
Televizor se automaticky vypne (televizor přechází
do pohotovostního režimu)
• Zkontrolujte, zda není aktivován "Čas vypnutí"
(strana 26) nebo "Sleep Timer" (strana 26).
• Pokud není v televizním režimu po dobu 5 minut
přijatý žádný signál a není provedena žádná
změna, televizor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Zkreslení obrazu a/nebo zvuku.
• Udržujte televizor z dosahu zdrojů
elektrického šumu jako například automobilů,
motocyklů,vysoušečů vlasů nebo optických
zařízení.
• Při instalaci volitelných zařízení ponechte určitý
prostor mezi volitelným zařízením a televizorem.
• Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
• Uchovávejte televizní kabel antény/kabelu mimo
ostatní propojovací kabely.
Dálkové ovládání nefunguje
• Vyměňte baterie.
Zvuk
Žádný zvuk, ale dobrý obraz
• Stiskněte 2 + nebo % (Vypnutí zvuku).
33 CZ
Doplňkové informace
• Obraz obrazové jednotky se skládá z pixelů. Malé
černé a/nebo světlé body (pixely) na obrazovce
neznamenají poruchu.
• Přepněte mezi digitálním a analogovým režimem
avyberte požadovaný digitální/analogový kanál.
Εισαγωγή
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε
αυτό το προϊόν της Sony. Προτού
τη χρησιμοποιήσετε, διαβάστε
προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο
οδηγιών και φυλάξτε το για
μελλοντική χρήση.
Ενημέρωση για τη
λειτουργία της ψηφιακής
τηλεόρασης
• Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται
με την ψηφιακή τηλεόραση (
)
θα είναι διαθέσιμη μόνο στις χώρες
ή τις περιοχές όπου μεταδίδονται
ψηφιακά επίγεια σήματα DVB-T
(MPEG2 και H.264/MPEG4 AVC).
• Παρόλο που αυτή η τηλεόραση
πληροί τις προδιαγραφές DVB-T,
η συμβατότητα με τις μελλοντικές
ψηφιακές επίγειες μεταδόσεις
DVB-T δεν είναι εγγυημένη.
• Μερικές λειτουργίες της ψηφιακής
τηλεόρασης ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμες σε ορισμένες χώρες/
περιοχές.
Ο κατασκευαστής αυτού
του προϊόντος είναι η Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Ιαπωνία. Ο
Εξουσιοδοτημένος Αντιπρόσωπος
για θέματα ΗΜΣ (EMC) και
ασφάλειας προϊόντος είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Γερμανία.
Για οποιοδήποτε θέμα σέρβις
ή εγγύησης ανατρέξτε στις
διευθύνσεις που δίνονται στα
ξεχωριστά έγγραφα σέρβις ή
εγγύησης.
2 GR
Πληροφορίες για το
εμπορικό σήμα
είναι σήμα κατατεθέν του
προγράμματος DVB.
HDMI, το λογότυπο HDMI και το
High-Definition Multimedia Interface
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
Κατασκευάζεται με την άδεια της
Dolby Laboratories.
H ονομασία Dolby και το σύμβολο
διπλού D είναι εμπορικά σήματα της
Dolby Labora tories.
"BRAVIA" και BRAVIA είναι εμπορικά
σήματα της Sony Corporation.
Θέση της αναγνωριστικής
ετικέτας
Οι ετικέτες με τον Αριθμό μοντέλου
και την Ονομαστική τιμή ισχύος
(σύμφωνα με τους ισχύοντες
κανονισμούς ασφαλείας) βρίσκονται
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης.
Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony
Αγαπητέ πελάτη
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της
Sony. Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη
χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν
σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη διάρκεια
της εγγύησης, παρακαλείστε να επικοινωνήστε με το
κατάστημα αγοράς ή με ένα μέλος του δικτύου μας
εξουσιοδοτημένων σέρβις (ASN) της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Ζώνης (ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που
αναφέρονται σ' αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα
αυτήν φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης).
Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του
δικτύου μας ASN, για παράδειγμα σε τηλεφωνικούς
καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων μας και
στις ιστοσελίδες μας. Για να αποφύγετε κάθε περιττή
ταλαιπωρία σας, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά
το εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά
τη διάρκεια της εγγύησης.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony
που αγοράσατε, εφ' όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται
στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό
την προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της Περιοχής
Κάλυψης της Εγγύησης. Με την παρούσα, η Sony
εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από
κάθε ελάττωμα σχετιζόμενο με τα υλικά ή την
κατασκευή, για μια περίοδο ΔΥΟ ΕΤΩΝ από την
ημερομηνία της αρχικής αγοράς. Η αρμόδια για να
προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση
εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ' αυτήν
την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτήν φυλλάδιο
στη χώρα όπου επιδιώκεται η επισκευή κατά τη
διάρκεια της εγγύησης. Εάν, εντός της περιόδου
εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωματικό το προϊόν
(κατά την ημερομηνία της αρχικής αγοράς) λόγω
ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής, η Sony ή ένα
μέλος του δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN
της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει
ή θα αντικαταστήσει (κατ' επιλογή της Sony) χωρίς
επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το
προϊόν ή τα ελαττωματικά εξαρτήματά του, εντός
εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών
που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα μέλη του
δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν
να αντικαταστήσουν ελαττωματικά προϊόντα ή
εξαρτήματα με νέα ή ανακυκλωμένα προϊόντα ή
εξαρτήματα. Όλα τα προϊόντα και εξαρτήματα που
έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony.
Όροι
1. Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης
θα παρέχονται μόνο εάν προσκομισθεί το
πρωτότυπο τιμολόγιο ή η απόδειξη πώλησης
(με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς, του
μοντέλου του προϊόντος και του ονόματος του
εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό προϊόν εντός
της περιόδου εγγύησης. Η Sony και τα μέλη του
δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν
να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή κατά την
περίοδο εγγυήσεως εάν δεν προσκομισθούν τα
προαναφερόμενα έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν
από αυτά η ημερομηνία αγοράς, το προϊόν ή το
μοντέλο του προϊόντος ή το όνομα του εμπόρου.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του
μοντέλου ή ο σειριακός αριθμός του προϊόντος
έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί
δυσανάγνωστος.
2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια/ διαγραφή σε
αφαιρούμενα ή αποσπώμενα μέσα ή εξαρτήματα
αποθήκευσης δεδομένων, οφείλετε να τα
αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν σας για
επισκευή κατά την περίοδο εγγύησης.
3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και
τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη
μεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony
ή μέλος του δικτύου ASN.
4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:
• Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή
αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα
φυσιολογικής φθοράς.
• Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για τα οποία
προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά
τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, φυσίγγια
εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες, κλπ.).
• Ζημιά ή ελαττώματα που προκλήθηκαν λόγω
χρήσης, λειτουργίας ή χειρισμού ασύμβατων με
την κανονική ατομική ή οικιακή χρήση.
• Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν
απόη
 Kακή χρήση, συμπεριλαμβανομένου:
– του χειρισμού που επιφέρει φυσική, αισθητική
ή επιφανειακή ζημιά ή αλλαγές στο προϊόν ή
βλάβη σε οθόνες υγρών κρυστάλλων
– μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της
Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος
– μη συντήρηση του προϊόντος σύμφωνα με τις
οδηγίες σωστής συντήρησης της Sony
– εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος με τρόπο
μη σύμφωνο με τις τεχνικές προδιαγραφές και
τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα
όπου έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται
το προϊόν.
 Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος
με λογισμικό που δεν παρέχεται με το προϊόν ή
λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού.
 Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των
συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή
στα οποία ενσωματώνεται το προϊόν εκτός από
άλλα προϊόντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για
να χρησιμοποιούνται με το εν λόγω προϊόν.
 Χρήση του προϊόντος με εξαρτήματα,
περιφερειακό εξοπλισμό και άλλα προϊόντα των
οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το πρότυπο
δεν συνιστώνται από τη Sony.
 Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτομα
που δεν είναι μέλη της Sony ή του δικτύου ASN.
 Ρυθμίσεις ή προσαρμογές χωρίς την
προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Sony,
στις οποίες συμπεριλαμβάνονται:
– η αναβάθμιση του προϊόντος πέρα από τις
προδιαγραφές ή τα χαρακτηριστικά που
περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης ή
– οι τροποποιήσεις του προϊόντος με σκοπό να
συμμορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές
προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που
ισχύουν σε χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν
είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά.
 Αμέλεια.
3 GR
 Ατυχήματα, πυρκαγιά, υγρά, χημικές και
άλλες ουσίες, πλημμύρα, δονήσεις, υπερβολική
θερμότητα, ακατάλληλο εξαερισμό, υπέρταση,
υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή
τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές
εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του
κεραυνού, άλλων εξωτερικών δυνάμεων και
επιδράσεων.
5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μόνο τα υλικά μέρη
του προϊόντος. Δεν καλύπτει το λογισμικό (είτε
της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το
οποίο παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει μια άδεια
χρήσης από τον τελικό χρήστη ή χωριστές δηλώσεις
εγγύησης ή εξαιρέσεις από την εγγύηση.
Εαιρέσεις και περιρισμί
Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony
δεν παρέχει καμία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του
νόμου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την επίδοση,
την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλότητα
του προϊόντος ή του λογισμικού που παρέχεται ή
συνοδεύει το προϊόν, για συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η
ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει πλήρως ή μερικώς
την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την
εγγύησή της μόνο στη μέγιστη έκταση που επιτρέπει η
ισχύουσα νομοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία
δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει ο
ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της
παρούσας εγγύησης.
Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την
παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση
προϊόντων που υπόκεινται στους όρους και συνθήκες
της εγγύησης. Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε
απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊόντα, το
σέρβις, την παρούσα εγγύηση, συμπεριλαμβανομένων
– των οικονομικών και άυλων απωλειών – του
τιμήματος που καταβλήθηκε για την αγορά του
προϊόντος – της απώλειας κερδών, εισοδήματος,
δεδομένων, απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή
οποιωνδήποτε συνδεδεμένων προϊόντων – της άμεσης,
παρεμπίπτουσας ή επακόλουθης απώλειας ή ζημίας
ακόμη και αν αυτή η απώλεια ή ζημία αφορά σε:
 Μειωμένη λειτουργία ή μη λειτουργία του
προϊόντος ή συνδεδεμένων προϊόντων λόγω
ελαττωμάτων ή μη διαθεσιμότητας κατά την
περίοδο που αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε
μέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε
διακοπή διαθεσιμότητας του προϊόντος,
απώλεια χρόνου χρήστη ή διακοπή της
εργασίας.
 Παροχή ανακριβών πληροφοριών που
ζητήθηκαν από το προϊόν ή από συνδεδεμένα
προϊόντα.
 Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή
αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων
ή
 Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές, που
υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου,
συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων
αδικοπραξιών, αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής
εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για
θέματα για τα οποία η Sony ή μέλος του δικτύου ASN
έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων
ζημιών).
4 GR
Στο μέτρο που η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει
ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony
εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη της μόνο στη μέγιστη
έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Για
παράδειγμα, μερικά κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση
ή τον περιορισμό ζημιών που οφείλονται σε αμέλεια, σε
βαριά αμέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωμα, σε δόλο
και παρόμοιες πράξεις. Σε καμία περίπτωση, η ευθύνη
της Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει
την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του
προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει
μόνο περιορισμούς ευθυνών υψηλότερου βαθμού, θα
ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσόμενα νόμιμα δικαιώματά σας Ο
αταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που
απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύμφωνα
με τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να
παραβλάπτονται τα δικαιώματά του που πηγάζουν
από την ισχύουσα εθνική νομοθεσία σχετικά με την
πώληση καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα
εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα δικαιώματα που
ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα που δεν μπορούν να
εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώματά σας
εναντίον των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το
προϊόν. Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας
εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σφίας 1 Μαρύσι 15124
Τήα Ευπηρέτησης Πελατών Sony
Τηλ. 801 11 92000
e-mail : [email protected]
Πίνακας περιεχομένων
Οδηγός Εκκίνησης
6
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια.................................................................................. 9
Προφυλάξεις.............................................................................................................................. 10
Επισκόπηση του τηλεχειριστήριου.......................................................................................... 11
Επισκόπηση των κουμπιών και ενδείξεων της τηλεόρασης.................................................. 13
Παρακολούθηση τηλεόρασης
Παρακολούθηση τηλεόρασης.................................................................................................. 14
Χρήση του Ηλεκτρονικού Οδηγού Ψηφιακού Προγράμματος (EPG)
Χρήση της Ψηφιακής Λίστας Αγαπημένων
.......................... 16
. .................................................................. 17
Χρήση Προαιρετικών Συσκευών
Σύνδεση προαιρετικών συσκευών.......................................................................................... 18
Προβολή εικόνων από συνδεδεμένες συσκευές..................................................................... 20
Αναπαραγωγή φωτογραφιών/μουσικής μέσω USB............................................................... 20
Χρήση του Ρυθμιστικό για HDMI............................................................................................. 21
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Πλοήγηση στα μενού................................................................................................................ 22
Μενού Ρυθμίσεων Τηλεόρασης................................................................................................ 23
Πρόσθετες πληροφορίες
Εγκατάσταση των αξεσουάρ (Βραχίονας στήριξης στον τοίχο)............................................ 32
Τεχνικά χαρακτηριστικά........................................................................................................... 33
Αντιμετώπιση προβλημάτων................................................................................................... 35
Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε την τηλεόραση, διαβάστε την ενότητα "Πληροφορίες
σχετικά με την ασφάλεια" (σελίδα 9). Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
: για ψηφιακά κανάλια μόνο.
5 GR
GR
Οδηγός Εκκίνησης
1: Έλεγχος των εξαρτημάτων
2: Τοποθέτηση στη βάση
Καλώδιο τροφοδοσίας (1)
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να
συνδέσετε τη βάση στην τηλεόραση.
Τηλεχειριστήριο RM-ED037 (1)
Επιτραπέζια Βάση (1)
Μπαταρίες μεγέθους AA (τύπου R6) (2)
Τοποθέτηση των μπαταριών στο
τηλεχειριστήριο
1 Ανοίξτε το κουτί της συσκευασίας και
αφαιρέστε τη βάση.
2 Τοποθετήστε την τηλεόραση στη βάση.
Πιέστε και ανασηκώστε τη γλωττίδα για
να ανοίξετε το κάλυμμα.
• Να τηρείτε τη σωστή πολικότητα κατά την
τοποθέτηση των μπαταριών.
• Μη χρησιμοποιείτε διαφορετικούς τύπους
μπαταριών μαζί ή μην ανακατεύετε τις παλιές με
τις καινούργιες μπαταρίες.
• Να απορρίπτετε τις μπαταρίες, δείχνοντας
σεβασμό στο περιβάλλον. Ορισμένες περιοχές
ενδέχεται να έχουν κανονισμούς για την
απόρριψη των μπαταριών. Συμβουλευθείτε τις
τοπικές αρχές.
• Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο με προσοχή.
Μην το αφήνετε να πέφτει, μην το πατάτε και μη
χύνετε υγρά οποιουδήποτε είδους πάνω του.
• Μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο κοντά σε
πηγές θερμότητας, σε θέση που να το βλέπει ο
ήλιος ή σε δωμάτιο με υγρασία.
6 GR
3 Στερεώστε την τηλεόραση στη βάση
πιέζοντας ελαφρά την κορυφή της
τηλεόρασης.
3: Σύνδεση κεραίας/
δορυφορικού δέκτη/
συσκευής εγγραφής DVD
Σύνδεση κεραίας
Ομοαξονικό καλώδιο
Σύνδεση δορυφορικού δέκτη/
συσκευής εγγραφής (π.χ. συσκευή
εγγραφής DVD) με HDMI
Ομοαξονικό
καλώδιο
Ομοαξονικό
καλώδιο
Ομοαξονικό
καλώδιο
Ομοαξονικό
καλώδιο
Καλώδιο Scart
Συσκευή εγγραφής VCR/ DVD
Καλώδιο
HDMI
Συσκευή εγγραφής VCR/ DVD
4 Αρχικές ρυθμίσεις
7 GR
Οδηγός Εκκίνησης
Σύνδεση δορυφορικού δέκτη/
συσκευής εγγραφής (π.χ. συσκευή
εγγραφής DVD) με SCART
1 Συνδέστε την τηλεόραση στη πρίζα στον
τοίχο.
6 Πιέστε ΜΕΝU για έξοδο.
2 Πιέστε 1 στην τηλεόραση.
Όταν ενεργοποιείτε την τηλεόραση για
πρώτη φορά, το μενού "Οδηγός Εγκατάστ"
εμφανίζεται στην οθόνη.
3 Πιέστε G/g για να επιλέξετε τη γλώσσα. Η
επιλογή γλώσσας εμφανίζεται στην οθόνη.
Οδηγός Εγκατάστ
Eλληvικά
Ρυθμίσεις Γλώσσας
Αυτο ρυθμιση
Επιλογή
4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Αυτο
ρύθμιση" και πιέστε
.
5 Πιέστε G/g για να επιλέξετε τη χώρα.
Πιέστε F/f για να επιλέξετε “Τύπος
σάρωσης”. Στη συνέχεια, πιέστε G/g για να
επιλέξετε ATV (Αναλογική τηλεόραση) &
DTV (Ψηφιακή τηλεόραση), DTV ή ATV.
Η "Ζώνη Ώρας" θα αλλάξει αυτόματα
ανάλογα με την επιλογή χώρας. Πιέστε
για να ξεκινήσει ο αυτόματος συντονισμός.
Αυτο ρυθμιση
Επιλέξτε συντονισμό Aναλογ TV ή ΨηΦ TV. Πιέστε OK για έναρξη σάρωσης καναλιών.
ΒεβαιωΘείτε η κεραία είναι συνδεδεμένη.
Επιλογη Χωρας
Άλλα
Τύπος σάρωσης
ATV & DTV
Ζώνη Ώρας
Eπιλoγή

London GMT
RETURN
Πίσω
• Ο αυτόματος συντονισμός μπορεί να διαρκέσει
μερικά λεπτά ανάλογα με τον αριθμό των
διαθέσιμων τηλεοπτικών καναλιών.
• Μπορείτε επίσης να συντονίσετε τα κανάλια με το
χέρι (σελίδα 26).
8 GR
• Ο συντονισμός ολοκληρώνεται όταν ο πίνακας
προγραμμάτων εμφανιστεί στην οθόνη.
Αφαίρεση της Επιτραπέζιας
Βάσης της τηλεόρασης
?
• Πιέστε τις γλωττίδες (A) και τραβήξτε τη βάση προς την
κατεύθυνση του βέλους.
• Μην αφαιρείτε την επιτραπέζια βάση για οποιονδήποτε
άλλο λόγο παρά μόνο για να τοποθετήσετε την
τηλεόραση στον τοίχο.
Πληροφορίες
σχετικά με την
ασφάλεια
Εγκατάσταση στον τοίχο
30 cm
10 cm
10 cm
Σημειώσεις
Εγκατάσταση/Ρύθμιση
Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν
κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή
ζημιάς ή/και τραυματισμών, εγκαταστήστε
και χρησιμοποιήστε την τηλεόραση
σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες.
Εγκατάσταση
• Η τηλεόραση πρέπει να εγκατασταθεί
κοντά σε παροχή ρεύματος εύκολα
προσβάσιμη.
• Τοποθετήστε την τηλεόραση επάνω σε
μία στέρεη, επίπεδη επιφάνεια.
• Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει
να πραγματοποιείται μόνο από
εξειδικευμένο προσωπικό.
6.5 mm - 10 mm
Βίδα (παρέχεται με το
στήριγμα τοίχου)
Άγκιστρο Στερέωσης
Τοποθέτηση άγκιστρου στο
πίσω μέρος της τηλεόρασης
Μεταφορά
• Προτού μεταφέρετε την
τηλεόραση, αποσυνδέστε
όλα τα καλώδια.
• Κατά τη μεταφορά της
τηλεόρασης με τα χέρια,
κρατήστε την όπως
απεικονίζεται στα δεξιά.
Μην εξασκείτε δύναμη
πάνω στην
οθόνη LCD.
• Κατά τη
μεταφορά, μην
υποβάλλετε
την
τηλεόραση σε
χτυπήματα ή
υπερβολικούς
κραδασμούς.
• Όταν μεταφέρετε την τηλεόραση
για επισκευή ή όταν την μεταφέρετε
σε άλλο χώρο, συσκευάστε την
χρησιμοποιώντας το αρχικό
χαρτόκουτο και τα υλικά συσκευασίας.
Εξαερισμός
• Μην καλύπτετε ποτέ τις οπές αερισμού
του περιβλήματος και μην εισάγετε
οτιδήποτε στο εσωτερικό του
περιβλήματος.
• Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση
όπως φαίνεται παρακάτω.
μακριά από πηγές θερμότητας.
- Αποσυνδέστε το φις και καθαρίζετέ
το τακτικά. Εάν το φις καλυφθεί με
σκόνη και μαζέψει υγρασία, μπορεί να
μειωθεί η ποιότητα της μόνωσης και να
προκληθεί πυρκαγιά.
10 cm
Αφήστε τουλάχιστον αυτό το κενό γύρω
από την τηλεόραση.
Εγκατάσταση με βάση
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Αφήστε τουλάχιστον αυτό το κενό γύρω
από την τηλεόραση.
• Για να εξασφαλίσετε τον κατάλληλο
εξαερισμό και για να αποφευχθεί η
συσσώρευση ακαθαρσιών ή σκόνης:
- Μην τοποθετείτε την τηλεόραση
σε οριζόντια θέση (με την οθόνη
προς τα πάνω ή προς τα κάτω),
αναποδογυρισμένη ή στο πλάι.
- Μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω σε
ράφι, χαλί, κρεβάτι ή μέσα σε ντουλάπα.
- Μην καλύπτετε την τηλεόραση
με αντικείμενα όπως κουρτίνες ή
εφημερίδες, κλπ.
- Μην τοποθετείτε την τηλεόραση όπως
φαίνεται παρακάτω.
Η κυκλοφορία του αέρα έχει
μπλοκαριστεί.
Τοίχος
Καλώδιο τροφοδοσίας
Τοίχος
Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν
κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
ή ζημιάς ή/και τραυματισμών,
χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας
και την πρίζα ως εξής:
- Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο
τροφοδοσίας που παρέχεται από τη
Sony, όχι από άλλους κατασκευαστές.
- Τοποθετήστε το φις στην πρίζα μέχρι
να εισέλθει τελείως.
- Λειτουργήστε την τηλεόραση μόνο με
παροχή ρεύματος 220-240 V ˜ 50-60 Hz.
- Κατά την πραγματοποίηση της
καλωδίωσης, βεβαιωθείτε ότι
αποσυνδέσατε το καλώδιο τροφοδοσίας
για την ασφάλειά σας και προσέξτε μην
μπλεχτούν τα πόδια σας στα καλώδια.
- Προτού προβείτε σε οποιαδήποτε
εργασία που αφορά στην τηλεόρασή
σας και πριν τη μετακινήσετε,
αποσυνδέστε το φις του καλωδίου
τροφοδοσίας από την πρίζα.
- Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας
• Μη χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο
καλώδιο τροφοδοσίας σε καμία άλλη
συσκευή.
• Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε
υπερβολικά το καλώδιο τροφοδοσίας.
Οι αγωγοί του πυρήνα μπορεί να
απογυμνωθούν ή να σπάσουν.
• Μην τροποποιείτε το καλώδιο
τροφοδοσίας.
• Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε
βαρύ αντικείμενο πάνω στο καλώδιο
τροφοδοσίας.
• Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο
τροφοδοσίας από την πρίζα, μην
τραβήξετε το ίδιο το καλώδιο.
• Μη συνδέετε πολλές συσκευές στην
ίδια πρίζα.
• Μην χρησιμοποιείτε πρίζες με κακή
εφαρμογή.
Περιορισμοί στη χρήση
Μην εγκαθιστάτε/χρησιμοποιείτε την
τηλεόραση σε τοποθεσίες, περιβάλλοντα
ή συνθήκες όπως αυτές που αναφέρονται
παρακάτω. Σε αντίθετη περίπτωση
η τηλεόραση ενδέχεται να εμφανίσει
δυσλειτουργία και να προκληθεί πυρκαγιά,
ηλεκτροπληξία, ζημιά ή/και τραυματισμός.
Τοποθεσία:
Σε εξωτερικούς χώρους (απευθείας στο
ηλιακό φως), ακτές, πλοία ή άλλα σκάφη,
μέσα σε οχήματα, σε νοσοκομεία, σε
μη σταθερές επιφάνειες, κοντά σε νερό,
βροχή, υγρασία ή καπνό.
Περιβάλλον:
• Για να αποφύγετε
πυρκαγιά, διατηρείτε
πάντοτε μακριά από το
προϊόν αυτό κεριά ή άλλες
πηγές γυμνής φλόγας.
• Σε μέρη που είναι ζεστά, υγρά ή
υπερβολικά σκονισμένα· σε μέρη
όπου μπορούν να εισέλθουν έντομα·
σε μέρη όπου ενδέχεται να εκτεθεί
σε μηχανικές δονήσεις, κοντά σε
εύφλεκτα αντικείμενα (κεριά, κλπ.). Η
τηλεόραση δεν πρέπει να εκτίθεται σε
σταλαγματιές ή πιτσιλίσματα και μην
τοποθετείτε πάνω στην τηλεόραση
αντικείμενα που περιέχουν υγρά, όπως
για παράδειγμα βάζα.
Συνθήκες:
Μη χρησιμοποιείτε την τηλεόραση με
βρεγμένα χέρια, όταν έχετε αφαιρέσει
το περίβλημα ή με εξαρτήματα που δε
συνιστώνται από τον κατασκευαστή. Κατά
τη διάρκεια καταιγίδων με κεραυνούς
αποσυνδέετε την τηλεόραση από την
πρίζα ρεύματος και από την κεραία.
Θραύσματα:
• Μην πετάτε οτιδήποτε στην τηλεόραση.
Από την πρόσκρουση μπορεί να σπάσει
το γυαλί της οθόνης και να προκληθεί
σοβαρός τραυματισμός.
• Εάν η επιφάνεια της τηλεόρασης
ραγίσει, μην την αγγίξετε μέχρι
να αποσυνδέσετε το καλώδιο
τροφοδοσίας. Σε αντίθετη περίπτωση,
μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
9 GR
Όταν δεν χρησιμοποιείται
• Εάν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε
την τηλεόραση για αρκετές ημέρες,
θα πρέπει να την αποσυνδέσετε από
την παροχή ρεύματος για λόγους
περιβαλλοντικούς και ασφάλειας.
• Μετά την απενεργοποίηση της
τηλεόρασης, η τηλεόραση δεν έχει
αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος.
Για να την αποσυνδέσετε εντελώς,
τραβήξτε το φις από την πρίζα.
• Παρόλα αυτά κάποια μοντέλα
τηλεοράσεων πρέπει να παραμένουν
σε κατάσταση αναμονής για να
εξασφαλίζεται η σωστή λειτουργία τους.
Για τα παιδιά
• Μην επιτρέπετε στα παιδιά να
σκαρφαλώνουν πάνω στην τηλεόραση.
• Κρατήστε τα μικρά εξαρτήματα μακριά
από παιδιά, ώστε να μην υπάρχει
κίνδυνος να τα καταπιούν κατά λάθος.
Εάν συμβεί το ακόλουθο
πρόβλημα…
Εάν συμβεί οποιοδήποτε από τα
παρακάτω προβλήματα, απενεργοποιήστε αμέσως την τηλεόραση και αποσυνδέστε
το καλώδιο τροφοδοσίας.
Απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης ή
στο σέρβις της Sony ώστε να γίνει έλεγχος
από το εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις.
Όταν:
- Το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί
ζημιά.
- Η πρίζα εμφανίζει κακή εφαρμογή.
- Η τηλεόραση έχει υποστεί ζημιά από
πτώση, χτύπημα ή πέσιμο αντικειμένου
επάνω σε αυτή.
- Κάποιο υγρό ή αντικείμενο πέσει μέσω
των ανοιγμάτων μέσα στο εσωτερικό
του περιβλήματος.
Προφυλάξεις
Παρακολούθηση τηλεόρασης
• Παρακολουθείτε την τηλεόραση με
συνθήκες μέτριου φωτισμού, καθώς
η παρακολούθηση της τηλεόρασης
με συνθήκες χαμηλού φωτισμού ή για
μεγάλα χρονικά διαστήματα μπορεί να
κουράσει τα μάτια σας.
• Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά,
αποφύγετε τη ρύθμιση της έντασης
ήχου σε υψηλά επίπεδα καθώς κάτι
τέτοιο μπορεί να σας προκαλέσει
προβλήματα ακοής.
Οθόνη LCD
• Παρόλο που η οθόνη LCD (υγρών
κρυστάλλων) κατασκευάζεται με
τεχνολογία υψηλής ακρίβειας και
διαθέτει ενεργά πίξελ 99,99% ή
περισσότερα, υπάρχει η πιθανότητα να
εμφανιστούν μόνιμα στην οθόνη LCD
μερικές μαύρες κουκίδες ή φωτεινά
σημεία (κόκκινα, πράσινα ή μπλε). Αυτό
αποτελεί ένα εγγενές χαρακτηριστικό
των οθονών υγρών κρυστάλλων (LCD)
και δεν υποδηλώνει δυσλειτουργία.
• Μη σπρώχνετε ή χαράσσετε το εμπρός
φίλτρο, και μην τοποθετείτε αντικείμενα
επάνω σε αυτή την τηλεόραση. Η εικόνα
μπορεί να παρουσιάσει ανωμαλίες ή η
οθόνη LCD να υποστεί ζημιά.
• Εάν αυτή η τηλεόραση χρησιμοποιηθεί
σε κρύο χώρο, υπάρχει περίπτωση
να εμφανισθεί κηλίδα στην εικόνα ή
η εικόνα να γίνει σκούρα. Αυτό δεν
υποδηλώνει δυσλειτουργία. Αυτά
τα φαινόμενα εξαφανίζονται καθώς
αυξάνεται η θερμοκρασία.
• Υπάρχει η πιθανότητα εμφάνισης
ειδώλου εικόνας στην οθόνη εάν
προβάλλονται συνεχώς ακίνητες εικόνες.
GR
10
• Η οθόνη και το περίβλημα ζεσταίνονται
όταν η τηλεόραση βρίσκεται σε
λειτουργία. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
• Η οθόνη LCD περιέχει μικρή ποσότητα
υγρού κρυστάλλου. Ορισμένοι σωλήνες
φθορισμού που χρησιμοποιούνται στην
τηλεόραση αυτή περιέχουν επίσης
υδράργυρο. Για την απόρριψη τηρήστε
τις τοπικές διατάξεις και κανονισμούς.
Απόρριψη της τηλεόρασης
Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών &
ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει
στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά
συστήματα αποκομιδής)
Χειρισμός και καθαρισμός
της επιφάνειας της
οθόνης/περιβλήματος της
τηλεόρασης
συσκευασία του υποδεικνύει
ότι το προϊόν αυτό δεν θα
πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με τα συνηθισμένα οικιακά
απορρίμματα. Αντίθετα
θα πρέπει να παραδίδεται
στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την
ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν
αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να
αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις
στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον
που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων αυτού του
προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά
στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της
περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των
οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε από την πρίζα
το συνδεδεμένο στην τηλεόραση καλώδιο
παροχής ρεύματος πριν τον καθαρισμό.
Για να αποφύγετε την πρόκληση φθοράς
στο υλικό ή στην επίστρωση της οθόνης,
τηρήστε τις ακόλουθες προφυλάξεις.
• Για να αφαιρέσετε τη σκόνη από την
επιφάνεια της οθόνης/περιβλήματος,
σκουπίστε ελαφρά με ένα μαλακό πανί.
Εάν η σκόνη παραμένει, σκουπίστε με
ένα μαλακό πανί ελαφρά βρεγμένο σε
διάλυμα ήπιου απορρυπαντικού.
• Μην ψεκάζετε νερό ή απορρυπαντικό
απευθείας στην τηλεόραση. Ενδέχεται
να στάξει στον πυθμένα της οθόνης
ή στα εξωτερικά μέρη και μπορεί να
προκληθεί δυσλειτουργία.
• Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ λειαντικό
σφουγγαράκι, αλκαλικά/όξινα
καθαριστικά, σκόνες καθαρισμού ή
διαλυτικά όπως οινόπνευμα, βενζίνη,
αραιωτικά ή εντομοκτόνα. Η χρήση
τέτοιων ουσιών ή η παρατεταμένη
επαφή με υλικά από καουτσούκ ή από
βινύλιο, μπορεί να προκαλέσει ζημιά
στην επιφάνεια της οθόνης και στο
υλικό του περιβλήματος.
• Συνιστάται περιοδικός καθαρισμός των
ανοιγμάτων εξαερισμού με ηλεκτρική
σκούπα για να διασφαλίζεται ο σωστός
εξαερισμός.
• Όταν προσαρμόζετε τη γωνία της
τηλεόρασης, μετακινήστε την αργά
ώστε να αποτρέψετε την ανατροπή της
από την επιτραπέζια βάση της.
Προαιρετικές συσκευές
• Διατηρείτε τα προαιρετικά εξαρτήματα
ή άλλες συσκευές που εκπέμπουν
ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία μακριά
από την τηλεόραση. Διαφορετικά
μπορεί να παρατηρηθεί παραμόρφωση
της εικόνας ή/και ήχος με θόρυβο.
• Το προϊόν αυτό δοκιμάστηκε και βρέθηκε
συμβατό με τα όρια που έχουν τεθεί
στην Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής
συμβατότητας (EMC) για τη χρήση
καλωδίων σύνδεσης έως 3 μέτρα.
Μπαταρίες
• Να τηρείτε τη σωστή πολικότητα κατά
την τοποθέτηση των μπαταριών.
• Μη χρησιμοποιείτε διαφορετικούς
τύπους μπαταριών μαζί ή μην
ανακατεύετε τις παλιές με τις
καινούργιες μπαταρίες.
• Να απορρίπτετε τις μπαταρίες,
δείχνοντας σεβασμό στο περιβάλλον.
Ορισμένες περιοχές ενδέχεται να έχουν
κανονισμούς για την απόρριψη των
μπαταριών. Συμβουλευθείτε τις τοπικές
αρχές.
• Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο με
προσοχή. Μην το αφήνετε να πέφτει,
μην το πατάτε και μη χύνετε υγρά
οποιουδήποτε είδους πάνω του.
• Μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο
κοντά σε πηγές θερμότητας, σε θέση
που να το βλέπει ο ήλιος ή σε δωμάτιο
με υγρασία.
Το σύμβολο αυτό
επάνω στο προϊόν ή στη
Απόρριψη μεταχειρισμένων
μπαταριών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά
συστήματα συλλογής)
Το σύµβολο αυτό επάνω
στην µπαταρία ή στη
συσκευασία δείχνει ότι η
µπαταρία που παρέχεται
µε αυτό το προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται
μαζί με τα συνηθισμένα
οικιακά απορρίμματα. Σε
συγκεκριμένες μπαταρίες
αυτό το σύμβολο μπορεί
να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα
χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για
τον υδράργυρο (Hg) ή το μόλυβδο (Pb)
προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει
περισσότερο από 0,0005% υδράργυρο ή
0,004% μόλυβδο. Διασφαλίζοντας ότι οι
συγκεκριµένες µπαταρίες συλλέχτηκαν
σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και
την υγεία που θα προέκυπταν από την μη
κατάλληλη διαχείριση των απορριπτόμενων
μπαταριών. Η ανακύκλωση των υλικών
βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών
πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που
για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, ή
ακεραιότητας δεδοµένων απαιτούν τη
µόνιµη σύνδεση µε µια ενσωµατωµένη
µπαταρία, αυτή η µπαταρία θα πρέπει να
αντικαθίσταται µόνο από εξουσιοδοτηµένο
τεχνικό προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε
τη σωστή µεταχείριση της µπαταρίας,
παραδώστε το προϊόν στο τέλος της
διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σηµείο
αποκομιδής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισµού για ανακύκλωση. Στην
περίπτωση όλων των άλλων µπαταριών,
παρακαλούµε ανατρέξτε στο τµήµα που
περιγράφει πώς να αφαιρέσετε µε ασφάλεια
την µπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την
µπαταρία στο κατάλληλο σηµείο συλλογής
των χρησιµοποιηµένων µπαταριών για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντος ή της µπαταρίας, παρακαλούµε
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της
περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των
οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Επισκόπηση του τηλεχειριστήριου
1 I/1 - Τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την τηλεόραση από την
κατάσταση αναμονής.
2 AUDIO
Στην αναλογική λειτουργία: Αλλάζει τη λειτουργία
διπλού ήχου (σελίδα 25).
Στην ψηφιακή λειτουργία: Αλλάζει τη γλώσσα ήχου για
το τρέχον πρόγραμμα που παρακολουθείτε (σελίδα 29)
3 Έγχρωμα πλήκτρα (σελίδα 15)
4U
/Y -Εμφάνιση Πληρoφoριών /Κείμενo
Στην ψηφιακή λειτουργία: Εμφανίζει συνοπτικές
πληροφορίες για το τρέχον πρόγραμμα που
παρακολουθείτε και τις πληροφορίες του επόμενου
προγράμματος
Στην αναλογική λειτουργία: Εμφανίζει τον τρέχοντα
αριθμό καναλιού και την ημερομηνία.
Στη λειτουργία Teletext: Αποκαλύπτει κρυφές
πληροφορίες (π.χ. απαντήσεις σε ερωτήσεις) (σελίδα 15)
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Μεγεθύνει την εικόνα σε
3 βήματα εστιάζοντας στο κέντρο.
Στη λειτουργία Teletext: Μεγεθύνει τη σελίδα teletext
σε 2 βήματα.
7 MENU (σελίδα 22)
8T
- Λίστα αγαπημ
Εμφανίζει τη λίστα αγαπημένων που έχετε καθορίσει
(σελίδα 15)
9V
(Υπότιτλοι)
Αλλάζει τη γλώσσα των υπότιτλων (σελίδα 29) (μόνο
στην ψηφιακή λειτουργία)
0 PROG +/-/c/C
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Επιλέγει το επόμενο (+) ή
το προηγούμενο (-) κανάλι.
Στη λειτουργία Teletext (σελίδα 15): Επιλέγει την
επόμενη (c) ή την προηγούμενη (C) σελίδα.
qa P
- (Προηγούμενο κανάλι)
Επιστρέφει στο προηγούμενο κανάλι που
παρακολουθούσατε.
11 GR
qs %
- Σίγαση
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί προσωρινά τον ήχο.
qd 2
+/- Ένταση ήχου
Αυξάνει (+) ή μειώνει (-) την ένταση.
qf / - Teletext (σελίδα 15)
Πιέστε για να εμφανιστούν οι πληροφορίες teletext (σελίδα 15).
qg Αριθμητικά πλήκτρα
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Για επιλογή καναλιών. Για
αριθμούς καναλιών από το 10 και πάνω, πατήστε διαδοχικά
και γρήγορα το δεύτερο και τρίτο ψηφίο.
Στη λειτουργία Teletext: Εισάγετε τον αριθμό σελίδας για
να επιλέξετε τη σελίδα.
qh O RETURN
Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη από αυτήν του
εμφανιζόμενου μενού.
qj L GUIDE/A/B
Στην ψηφιακή λειτουργία: EPG (Ηλεκτρονικός Οδηγός
Ψηφιακού Προγράμματος)(σελίδα 16).
qk Κουμπιά για προαιρετικό εξοπλισμό.
Για τη λειτουργία της συσκευής που συνδέεται στην
τηλεόραση.
(σελίδα 18)
ql N Σχήμα εικόνας
Για επιλογή του σχήματος της εικόνας (σελίδα 15).
w; M / [
- Επιλoγήεισoδoυ/κράτημα Κείμενo
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Εμφανίζει τη λίστα πηγών
(σελίδα 20).
Στη λειτουργία Teletext: Διακόπτει την επιλεγμένη σελίδα
teletext.
z
• Ο αριθμός 5, τα κουμπιά PROG + και AUDIO έχουν ανάγλυφες κουκίδες.
Χρησιμοποιήστε τις ανάγλυφες κουκίδες ως σημεία αναφοράς όταν χειρίζεστε
την τηλεόραση.
12 GR
Επισκόπηση των κουμπιών και ενδείξεων της τηλεόρασης
12
+ / PROG +
Αυξάνει την ένταση / επιλέγει το επόμενο
κανάλι.
22
/ PROG
Εναλλαγή μεταξύ των έντασης / επιλογής
καναλιού.
32
- / PROG -
Μειώνει την ένταση / επιλέγει το προηγούμενο
κανάλι.
41
- Τροφοδοσία
Ενεργοποιεί / απενεργοποιεί την τηλεόραση.
Για να αποσυνδέσετε πλήρως την τηλεόραση,
τραβήξτε το φις από την πρίζα του ρεύματος.
5 Ένδειξη Τροφοδοσίας/Αναμονής και
αισθητήρας τηλεχειριστηρίου
• Ανάβει πράσινη όταν η τηλεόραση είναι
ενεργοποιημένη.
• Ανάβει κόκκινη όταν η τηλεόραση βρίσκεται
σε λειτουργία αναμονής.
• Λαμβάνει σήματα υπέρυθρων από το
τηλεχειριστήριο. Μην τοποθετείτε τίποτα
πάνω από τον αισθητήρα, γιατί μπορεί να
επηρεαστεί η λειτουργία του.
?
• Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση είναι πλήρως απενεργοποιημένη
πριν αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Αν αφαιρέσετε το φις
από την πρίζα ενώ η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη μπορεί
να προκληθεί δυσλειτουργία στην τηλεόραση.
13 GR
Παρακολούθηση τηλεόρασης
Παρακολούθηση τηλεόρασης
εμφανίζεται το μενού πηγών εισόδου.
Πιέστε F/f για να επιλέξετε DTV για
την ψηφιακή λειτουργία ή ΑTV για την
αναλογική λειτουργία και στη συνέχεια
επιβεβαιώστε με το 3. Η τηλεόρασή σας
θα μεταβεί στην επιλεγμένη λειτουργία.
3 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή το PROG
+/- για να επιλέξετε ένα τηλεοπτικό κανάλι.
• Για αριθμούς καναλιών από το 10 και πάνω,
πατήστε διαδοχικά και γρήγορα το δεύτερο
και τρίτο ψηφίο.
• Για να επιλέξετε ένα ψηφιακό κανάλι
χρησιμοποιώντας τον Ηλεκτρονικό Οδηγό
Ψηφιακού Προγράμματος (EPG), ανατρέξτε
στη σελίδα 16.
Στην ψηφιακή λειτουργία
Εμφανίζονται για λίγο ενδείξεις πληροφοριών. Τα
παρακάτω εικονίδια ενδέχεται να εμφανίζονται
επάνω σε αυτές τις ενδείξεις.
:
Ραδιοφωνική υπηρεσία
:
Κωδικοποιημένη/Συνδρομητική
υπηρεσία
Διαθέσιμες πολλαπλές γλώσσες ήχου
:
V:
1 Πιέστε 1 στην τηλεόραση ή I/1 στο
τηλεχειριστήριο για να ενεργοποιήσετε
την τηλεόραση. Η ένδειξη Standby στην
πρόσοψη της τηλεόρασης αλλάζει από
πράσινη σε κόκκινη.
2 Πιέστε M για αλλαγή σε ψηφιακή ή
αναλογική λειτουργία. Στην οθόνη
Διαθέσιμοι υπότιτλοι
:
Υπότιτλοι διαθέσιμοι για όσους
αντιμετωπίζουν προβλήματα ακοής
:
Ελάχιστη συνιστώμενη ηλικία για το
τρέχον πρόγραμμα (από 4 έως 18 ετών)
:
Κλείδωμα για Παιδιά
Πρόσθετες λειτουργίες
Για να
Εκτελέστε τα εξής
Ρυθμίσετε την ένταση
Πιέστε το κουμπί2+
(αύξηση)/- (μείωση).
Επιλέξετε ένα κανάλι από
τη λίστα καναλιών
Πιέστε 3. Πιέστε F/f για
να επιλέξετε το κανάλι που
επιθυμείτε από τη λίστα
καναλιών και στη συνέχεια
πιέστε 3.
Επιλέξετε τη λίστα των
αγαπημένων καναλιών
Πιέστε T.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στη σελίδα 17.
Eίσoδoι
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
14 GR
Για πρόσβαση στο Teletext
Εμφανίζει εκπομπές με
διαστάσεις σινεμασκόπ
στις σωστές αναλογίες.
Υπότιτλοι
Εμφανίζει εκπομπές με
διαστάσεις σινεμασκόπ
με υπότιτλους στην
οθόνη.
Panorama
Εμφανίζει συμβατικές
εκπομπές με αναλογία
διαστάσεων 4:3 με
απομίμηση του εφέ
ευρείας οθόνης. Η
εικόνα 4:3 έχει υποστεί
μεγέθυνση ώστε να
γεμίσει την οθόνη.
z
• Όταν τέσσερα έγχρωμα στοιχεία εμφανιστούν στο κάτω
μέρος της σελίδας κειμένου, είναι διαθέσιμο το Fastext.
Το Fastext σάς επιτρέπει γρήγορη και εύκολη πρόσβαση
στις σελίδες. Πιέστε το αντίστοιχο έγχρωμο πλήκτρο για
μετάβαση στη σελίδα.
Για να αλλάξετε χειροκίνητα το φορμά
της οθόνης
Πιέστε επανειλημμένα N για να επιλέξετε το
φορμά οθόνης που επιθυμείτε.
Αυτόματα
Αλλάζει αυτόματα το φορμά της οθόνης ώστε να
ταιριάζει με το εκπεμπόμενο σήμα.
Overscan: Σβήσιμο
Όταν επιλεγεί αυτή η λειτουργία, η εικόνα
υψηλής ευκρίνειας δεν περικόπτεται και
εμφανίζεται στο αρχικό της μέγεθος.

Τμήματα του επάνω και κάτω μέρους της εικόνας
ενδέχεται να κοπούν.
Ευρεία
Εμφανίζει εκπομπές
με ευρεία αναλογία
διαστάσεων (16:9) στις
σωστές αναλογίες. ?
• Ανάλογα με το σήμα, μερικά φορμά οθόνης ενδέχεται
να μην είναι επιλέξιμα.
• Ορισμένοι χαρακτήρες ή/και γράμματα στο πάνω και
στο κάτω μέρος της εικόνας ενδέχεται να μην είναι ορατοί με το “Panorama”.
14:9
Εμφανίζει εκπομπές με
αναλογία διαστάσεων
14:9 στις σωστές
αναλογίες. Αυτό έχει
ως αποτέλεσμα να
εμφανίζονται μαύρα
περιθώρια στην οθόνη.
4:3
Εμφανίζει εκπομπές με
συμβατική αναλογία
διαστάσεων 4:3 (δηλ.
όχι ευρεία οθόνη
τηλεόρασης) στις
σωστές αναλογίες.
15 GR
Παρακολούθηση τηλεόρασης
Σε αναλογική λειτουργία, πιέστε /. Κάθε φορά
που πιέζετε /, η οθόνη μεταβάλλεται κυκλικά ως
εξής:
Εικόνα και Teletext p Teletext p Χωρίς Teletext
(Έξοδος από την υπηρεσία Teletext).
• Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή c/C για να
επιλέξετε σελίδα.
• Πιέστε M /[ για να κρατήσετε μια σελίδα.
• Πιέστε U/m για να αποκαλύψετε κρυφές
πληροφορίες σε μια σελίδα.
• Αν υπάρχουν υποσελίδες κάτω από μια σελίδα
και αν δεν θέλετε να περιμένετε για την αυτόματη
κύλιση, πιέστε το κουμπί G για τις προηγούμενες
σελίδες και το κουμπί g για τις επόμενες σελίδες.
• Πιέστε δύο φορές ZOOM για να μεγεθύνετε το
κείμενο στη σελίδα σε δύο βήματα. Με το πρώτο
πάτημα θα μεγεθυνθεί το πάνω μισό και με το
δεύτερο πάτημα θα μεγεθυνθεί το κάτω μισό της
σελίδας.
LetterBox
Χρήση του Ηλεκτρονικού Οδηγού Ψηφιακού Προγράμματος
(EPG)
Τύπος υπηρεσ DVT
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Προηγ. ημέρα
Συντονιομ.
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
11:00
11:30
Επόμενη ημέρα
Λίστα υπενΘυμ.
Πληροφορίες
GUIDE.
2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Επιλογή
1 Στην ψηφιακή λειτουργία, πιέστε L
όπως εμφανίζεται στον παρακάτω
πίνακα ή στην οθόνη.
Υπενθύμιση
MENU
Έξοδος

Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμη σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Για να
Εκτελέστε τα εξής
Παρακολουθήσετε ένα πρόγραμμα
Πιέστε F/f για να επιλέξετε ένα πρόγραμμα, στη συνέχεια πιέστε 3.
Απενεργοποιήσετε το EPG
Πιέστε L GUIDE.
Εμφανίζονται οι πληροφορίες για το
τρέχον πρόγραμμα και οι πληροφορίες για
το πρόγραμμα της προηγούμενης ή της
επόμενης ημέρας.
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι του οποίου τις πληροφορίες
θέλετε να προβάλλετε, στη συνέχεια πιέστε g. Θα ενεργοποιηθεί η
γραμμή πληροφοριών προγράμματος.
2 Πιέστε το κόκκινο κουμπί για να εμφανίσετε τις πληροφορίες της
προηγούμενης ημέρας και πιέστε το πράσινο κουμπί για να εμφανίσετε
τις πληροφορίες της επόμενης ημέρας.
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τους τίτλους πληροφοριών
προγράμματος, στη συνέχεια πιέστε U/Y για λεπτομέρειες.
Να ορίσετε μια υπενθύμιση για ένα
πρόγραμμα
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι για το οποίο θα ορίσετε
υπενθύμιση, στη συνέχεια πιέστε g. Θα ενεργοποιηθεί η γραμμή
πληροφοριών προγράμματος.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τον τίτλο των πληροφοριών
προγράμματος για τον οποίο θα ορίσετε μια υπενθύμιση, στη συνέχεια
πιέστε το μπλε πλήκτρο.
3 Πληκτρολογήστε τις πληροφορίες υπενθύμισης και πιέστε 3.
4 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
Ακυρώσετε μια υπενθύμιση
1 Στο μενού EPG, πιέστε το κίτρινο πλήκτρο.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε την υπενθύμιση που πρόκειται να
ακυρώσετε.
3 Πιέστε το κόκκινο πλήκτρο για να διαγράψετε την υπενθύμιση.
4 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
16 GR
Χρήση της Ψηφιακής Λίστας Αγαπημένων
Πίνακας Προγράμμ.
Progr.
Όνομα Υπηρεσίας
BBC ONE
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Τύπος υπηρεσ ΌΛΑ
Δικτύου
Κίνηση
Συντονιομ.
Επιλογή
FAV1
FAV2
FAV3
Μπορείτε να δημιουργήσετε τέσσερις
διαφορετικές λίστες αγαπημένων καναλιών.
FAV4
1 Εκτελέστε τις ακόλουθες λειτουργίες για
να ανοίξετε τον πίνακα προγράμματος.
MENU p f p Ρυθμίσεις p 3 p f p
Εγκατ. Καναλιώνp 3 p f p Πίνακας
Προγράμμ.p 3.
Δικτύου
Απαλοιφή
2Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία
Όλα τα δίκτυα
Τύπος υπηρεσ
Σελ. Πάνω/Κάτω
RETURN
Πίσω

Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι
όπως εμφανίζεται στον παρακάτω πίνακα
ή στην οθόνη.
διαθέσιμη σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Για να
Εκτελέστε τα εξής
Προσθέσετε ή αφαιρέσετε κανάλια από μια
λίστα αγαπημένων
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι που θέλετε να προσθέσετε στη
λίστα αγαπημένων.
2 Πιέστε G/g για να επιλέξετε τη λίστα αγαπημένων στην οποία θα
προσθέσετε το επιλεγμένο κανάλι, στη συνέχεια πιέστε3 .
3 Το σύμβολο T εμφανίζεται κάτω από τη σχετική λίστα αγαπημένων για το
κανάλι που προστίθεται.
4 Για να διαγράψετε ένα κανάλι από τη λίστα αγαπημένων, επιλέξτε το
σχετικό κανάλι από τη λίστα αγαπημένων και πιέστε 3. Tο σύμβολο T θα
εξαφανιστεί.
5 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Επιλέξετε μια λίστα αγαπημένων
1 Πιέστε T για να επιλέξετε μια λίστα αγαπημένων.
2 Στο μενού Λίστα αγαπημ., πιέστε F/f για να επιλέξετε μια από τις λίστες
από FAV1 έως FAV4, στη συνέχεια πιέστε 3 .
Παρακολουθήσετε ένα κανάλι
1 Ανοίξτε τη λίστα αγαπημένων της προτίμησής σας.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε κανάλι, στη συνέχεια πιέστε 3 .
Απενεργοποιήσετε τη Λίστα αγαπημ.
Πιέστε RETURN O.
17 GR
Παρακολούθηση τηλεόρασης
001
002
CA
Χρήση Προαιρετικών Συσκευών
Σύνδεση προαιρετικών συσκευών
Μπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τηλεόρασή σας. Τα καλώδια
σύνδεσης δεν παρέχονται.
Συσκευή αναπαραγωγής DVD
PC (Έξοδος HDMI)
Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray DVD
Ψηφιακή βιντεοκάμερα
Κονσόλα
βιντεοπαιχνιδιών /
Ψηφιακή βιντεοκάμερα
PC / Συσκευή αναπαραγωγής DVD
Έξοδος Component
Συσκευή
αναπαραγωγής /
εγγραφής DVD
Κονσόλα
βιντεοπαιχνιδιών
Αποκωδικοποιητής
VCR
Κάρτα CAM
Ψηφιακή κάμερα/
Συσκευή USB
Ακουστικά
18 GR
Σύνδεση εξοπλισμού ήχου-βίντεο (σειρά ποιότητας, υψηλή προς χαμηλή)
Σημείο σύνδεσης
Σύνδεση με
Περιγραφή
B HDMI / o
Καλώδιο HDMI
Αυτή είναι η είσοδος για ψηφιακά σήματα βίντεο και ήχου.
Αν η συσκευή διαθέτει υποδοχή DVI, συνδέστε την υποδοχή DVI
στην υποδοχή HDMI1 μέσω μιας διασύνδεσης προσαρμογέα DVIHDMI (δεν παρέχεται) και συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου της
συσκευής στην υποδοχή Εισόδου Ήχου PC/Y Pb Pr/HDMI.
?
• Η είσοδος HDMI υποστηρίζει μόνο τις ακόλουθες εισόδους βίντεο: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
• Να χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικό καλώδιο HDMI που φέρει το λογότυπο
HDMI. Συνιστάται να χρησιμοποιήσετε καλώδιο HDMI της Sony (τύπος
υψηλής ταχύτητας).
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Συνδέστε τη συσκευή μέσω καλωδίου προσαρμογής VGA-Y Pb Pr (δεν
παρέχεται) και συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου στην υποδοχή
Εισόδου Ήχου PC/Y Pb Pr/HDMI.
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε καλώδιο PC με φερρίτη, όπως το
"Connector, D-Sub 15" (αρ. αναφ. 1-793-504-11, διατίθεται στο
Κέντρο Σέρβις της Sony) ή κάποιο αντίστοιχο καλώδιο.
?
• Η είσοδος Y Pb Pr υποστηρίζει μόνο τις ακόλουθες εισόδους βίντεο: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
Ai/I/
Καλώδιο SCART
J / AV1
Μπορείτε να συνδέσετε αποκωδικοποιητή. Όταν συνδέετε έναν
αποκωδικοποιητή, κωδικοποιημένα σήματα εξόδου μεταδίδονται προς
τον αποκωδικοποιητή όπου αποκωδικοποιούνται και στέλνονται στην
τηλεόραση.
?
• Μ
πορείτε να συνδέσετε μια συσκευή εγγραφής (π.χ. εγγραφής DVD)
απευθείας στην τηλεόραση.
C M AV2 / o
Καλώδιο βίντεο
Composite
Σύνδεση φορητών συσκευών
Σημείο σύνδεσης
Σύνδεση με
Περιγραφή
F H USB
Καλώδιο USB
Μπορείτε να αναπαράγετε στην τηλεόρασή σας αρχεία
φωτογραφιών/μουσικής που βρίσκονται αποθηκευμένα σε μια
ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ή βιντεοκάμερα της Sony μέσω ενός
καλωδίου USB ή μέσου αποθήκευσης USB (σελίδα 20).
Σύνδεση άλλων συσκευών
Σημείο σύνδεσης
Σύνδεση με
Περιγραφή
E G CAM
(Μονάδα
Περιορισμένης
Πρόσβασης)
Μονάδα CAM
Επιτρέπει πρόσβαση σε τηλεοπτικές υπηρεσίες επί πληρωμή. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει
τη μονάδα CAM. Για να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα CAM,
απενεργοποιήστε την τηλεόραση και εισάγετε την κάρτα CAM στην
υποδοχή.
?
• Η CAM δεν υποστηρίζεται σε όλες τις χώρες/περιοχές. Συμβουλευθείτε το
εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης.
Gi Ακουστικά
Ακουστικά
Μπορείτε να ακούτε τον ήχο της τηλεόρασης από τα ακουστικά.
19 GR
Χρήση Προαιρετικών Συσκευών
Καλώδιο
VGA - Y Pb Pr,
καλώδιο ήχου
Καλώδιο PC
με φερρίτη,
καλώδιο ήχου
Προβολή εικόνων από
συνδεδεμένες συσκευές
Ενεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή,
και στη συνέχεια εκτελέστε τις ακόλουθες
λειτουργίες.
1 Πιέστε M για
Eίσoδoι
να εμφανιστεί
το μενού πηγών
"Input".
2 Πιέστε F/f για
να επιλέξετε την
πηγή εισόδου στην
οποία συνδέεται η
συσκευή σας, στη
συνέχεια πιέστε3
για επιβεβαίωση.
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
A AV1
Για αλλαγή στη συσκευή που είναι
συνδεδεμένη στην είσοδο AV1.
A S -VIDEO
(AV1)
Για αλλαγή στη συσκευή που είναι
συνδεδεμένη μέσω της εισόδου
AV1.
B HDMI
Για αλλαγή στη συσκευή που είναι
συνδεδεμένη στην είσοδο HDMI.
C AV2
Για αλλαγή στη συσκευή που είναι
συνδεδεμένη στην είσοδο AV2.
D YPBPR (PC)
Για αλλαγή στη συσκευή που
είναι συνδεδεμένη στην είσοδο
component PC.
D PC
Για αλλαγή στη συσκευή PC που
είναι συνδεδεμένη στην είσοδο PC.
Για συσκευή συνδεδεμένη στην υποδοχή
scart μέσω καλωδίου scart 21-ακίδων
Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στη συνδεδεμένη
συσκευή.
Εμφανίζεται στην οθόνη η εικόνα από τη
συνδεδεμένη συσκευή.
Για αυτόματα συνδεδεμένο VCR
Σε αναλογική λειτουργία, πιέστε PROG +/- ή τα
αριθμητικά πλήκτρα για να επιλέξετε το κανάλι
βίντεο.
20 GR
Αναπαραγωγή
φωτογραφιών/μουσικής
μέσω USB
Μπορείτε να αναπαράγετε στην τηλεόρασή
σας αρχεία φωτογραφιών/μουσικής που
βρίσκονται αποθηκευμένα σε μια ψηφιακή
φωτογραφική μηχανή ή βιντεοκάμερα της
Sony μέσω ενός καλωδίου USB ή μέσου
αποθήκευσης USB.
1 Συνδέστε μια υποστηριζόμενη συσκευή
USB στην υποδοχή USB της τηλεόρασης.
2 Πιέστε MENU.
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε Φωτογραφία
ή Μουσική, στη συνέχεια πιέστε 3 για
επιβεβαίωση.
Στην οθόνη εμφανίζεται η λίστα αρχείων ή
φακέλων.
4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε ένα αρχείο
ή φάκελο, στη συνέχεια πιέστε 3 για
επιβεβαίωση.
Πιέστε το κόκκινο πλήκτρο για να
επιλέξετε όλα τα αρχεία.
Πιέστε το πράσινο πλήκτρο για να
καταργήσετε την επιλογή όλων των
επιλεγμένων αρχείων.
Όταν επιλέξετε φάκελο, επιλέξτε ένα
αρχείο, πιέστε 3 για να επισημάνετε το
αρχείο, στη συνέχεια πιέστε το (μπλε)
πλήκτρο u. Ξεκινάει η αναπαραγωγή.
Αν θέλετε να αναπαράγετε πολλαπλά
αρχεία φωτογραφιών ή μουσικής στο
φάκελο, πιέστε 3 για να τα επισημάνετε.
?
• Κατά την πρόσβαση της τηλεόρασης στα δεδομένα της
συσκευής USB, τηρήστε τα ακόλουθα:
- Μην απενεργοποιήσετε την τηλεόραση ή τη συνδεδεμένη
συσκευή USB.
- Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο USB.
- Μην αφαιρέσετε τη συσκευή USB.
Τα δεδομένα στη συσκευή USB ενδέχεται να καταστραφούν.
• Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημία ή απώλεια
δεδομένων από το μέσο εγγραφής εξαιτίας τυχόν
δυσλειτουργίας των συνδεδεμένων συσκευών ή της
τηλεόρασης.
• Η αναπαραγωγή USB υποστηρίζεται για τα ακόλουθα φορμά
αρχείων φωτογραφιών:
- JPEG (DCF ή Exif συμβατά αρχεία JPEG με την επέκταση ".jpg").
• Η αναπαραγωγή USB υποστηρίζεται για τα ακόλουθα φορμά
μουσικών αρχείων:
- MP3 (αρχεία με την επέκταση ".mp3" χωρίς πνευματικά
δικαιώματα).
• Υποστηρίζονται μόνο Αγγλικά στο όνομα αρχείου και φακέλου.
• Όταν συνδέετε μια ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Sony,
ρυθμίστε τη λειτουργία σύνδεσης USB της μηχανής σε
"Αυτόματα" ή "Mass Storage". Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με τη λειτουργία σύνδεσης USB, ανατρέξτε στις
οδηγίες που συνοδεύουν την ψηφιακή φωτογραφική
μηχανή.
• Για ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τις συμβατές
συσκευές USB ανατρέξτε στην ακόλουθη ιστοσελίδα.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Για να προβάλλετε μια φωτογραφία
- Προβολή παρουσίασης
Μπορείτε να δημιουργήσετε μια προβολή
παρουσίασης επιλέγοντας πολλές
φωτογραφίες. Κάθε φωτογραφία παραμένει
στην οθόνη για το χρόνο τον οποίο έχετε
καθορίσει και στη συνέχεια εμφανίζεται η
επόμενη φωτογραφία.
1 Επιλογή μιας φωτογραφίας.
2 Όταν στην οθόνη εμφανίζεται η
επιλεγμένη φωτογραφία πιέστε MENU, στη
συνέχεια πιέστε F/f για να επιλέξετε
(Ρυθμίσεις) και πιέστε 3 για επιβεβαίωση.
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε
(Ρυθμισεισ Usb), στη συνέχεια πιέστε 3
για επιβεβαίωση.
4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το
Μεσοδιάστημα Εικόνων, στη συνέχεια
πιέστε G/g για να το ρυθμίσετε σε 3s,
5s ή 10s. Κάθε φωτογραφία παραμένει
στην οθόνη για το χρόνο τον οποίο έχετε
καθορίσει και στη συνέχεια εμφανίζεται η
επόμενη φωτογραφία.
5 Πιέστε MENU επανειλημμένα για έξοδο
από το μενού.
- Μεγέθυνση/σμίκρυνση της φωτογραφίας
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να
μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε τις φωτογραφίες.
1 Πιέστε G/g για να περιστρέψετε τη
φωτογραφία κατά 90° κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Χρήση του Ρυθμιστικό για
HDMI
Η λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI επιτρέπει στις
συσκευές να ελέγχονται μεταξύ τους μέσω της
λειτουργίας HDMI CEC (Consumer Electronics
Control - Έλεγχος Καταναλωτικών Ηλεκτρονικών)
που έχει καθοριστεί από την HDMI.
Μπορείτε να συνδέσετε μεταξύ τους τις συσκευές
που είναι συμβατές με Sony HDMI όπως μια
τηλεόραση και μια συσκευή εγγραφής DVD με
σκληρό δίσκο και σύστημα ήχου μέσω καλωδίων
HDMI για να τους επιτρέψετε να ελέγχουν η μία την
άλλη.
Βεβαιωθείτε ότι οι συμβατές συσκευές είναι
σωστά συνδεδεμένες για να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI.
Για να συνδέσετε εξοπλισμό συμβατό με
τη λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI
Συνδέστε το συμβατό εξοπλισμό και την
τηλεόραση μέσω ενός καλωδίου HDMI. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 19.
Για να πραγματοποιήσετε τις ρυθμίσεις
του Ρυθμιστικό για HDMI
Ο έλεγχος HDMI πρέπει να ενεργοποιηθεί τόσο
στην τηλεόραση όσο και στη συνδεδεμένη
συσκευή. Ανατρέξτε στις Ρυθμίσεις HDMI (σελίδα
30) για τις ρυθμίσεις στην τηλεόραση. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο οδηγιών για τις λεπτομερείς
ρυθμίσεις της συνδεδεμένης συσκευής.
Λειτουργίες Ρυθμιστικό για HDMI
• Απενεργοποιεί τη συνδεδεμένη συσκευή μαζί με
την τηλεόραση.
• Eνεργοποιεί αυτόματα την είσοδο της συσκευής
όταν ενεργοποιείται η συσκευή.
1 Πιέστε ZOOM όταν η τρέχουσα φωτογραφία
είναι σε παύση ή σε αναπαραγωγή.
?
• Πιέστε ZOOM επανειλημμένα. Στη αρχή θα γίνει
μεγέθυνση και στη συνέχεια σμίκρυνση της
φωτογραφίας.
21 GR
Χρήση Προαιρετικών Συσκευών
Μπορείτε να επιλέξετε τις φωτογραφίες
από τη συνδεδεμένη συσκευή USB ή από
έναν προκαθορισμένο φάκελο εικόνων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την επιλογή φωτογραφιών, ανατρέξτε στη
σελίδα 20.
- Περιστροφή φωτογραφίας
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να
περιστρέψετε τη φωτογραφία κατά 90°.
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Πλοήγηση στα μενού
Το πλήκτρο ΜΕΝΟΎ σάς επιτρέπει
να αποκτήσετε πρόσβαση και να
εκμεταλλευτείτε τις πλούσιες δυνατότητες
αυτής της τηλεόρασης. Μπορείτε εύκολα
να επιλέξετε κανάλια και να αλλάξετε τις
ρυθμίσεις της τηλεόρασής σας.
1 Πιέστε MENU για να εμφανιστεί το μενού.
MENOΎ
Φωτογραφία
Photo
Μουσικη
Ρυθμίσεις
MENU
Έξοδος
2 Πιέστε F/f για να κάνετε μια επιλογή, στη
συνέχεια πιέστε 3.
Σύμβολο για την
επιλογή
Φωτογραφία
Μουσική
Ρυθμίσεις
22 GR
Περιγραφή
Μπορείτε να αποκτήσετε
πρόσβαση στα αρχεία
φωτογραφιών που είναι
αποθηκευμένα στη συσκευή
αποθήκευσης USB (σελίδα 20).
Μπορείτε να αποκτήσετε
πρόσβαση στα μουσικά αρχεία
που είναι αποθηκευμένα στη
συσκευή αποθήκευσης USB
(σελίδα 20).
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις
προηγμένες ρυθμίσεις (σελίδα 23).
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη.
4 Πιέστε MENU για έξοδο.
?
• Οι επιλογές που μπορείτε να ρυθμίσετε διαφέρουν
ανάλογα με την περίπτωση.
Μενού Ρυθμίσεων Τηλεόρασης
Εικονα
Εκτελέστε τις ακόλουθες λειτουργίες για να
ανοίξετε το μενού ρυθμίσεων της τηλεόρασης.
DTV
Τύπος Εικόνας
Ζωηρή
Φωτεινότητα
50
Αντίθεση
100
Ενταση Χρώμ
65
Οξύτητα
75
1 Πιέστε το πλήκτρο MENU.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε
(Ρυθμίσεις),
στη συνέχεια πιέστε 3 για επιβεβαίωση.
προηγμενεσ ρυθμισεισ εικονασ
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε από τις
RETURN
Επιλογή
επιλογές μενού, στη συνέχεια πιέστε 3 για
επιβεβαίωση.
Πιέστε MENU για έξοδο.
Πίσω
Εικόνα
Τύπος Εικόνας
Επιλέγει τον τύπο εικόνας.
Βελτιώνει την αντίθεση και οξύτητα της εικόνας.
Φυσικά
Παρέχει βέλτιστη ποιότητα εικόνας αυξάνοντας την
αντίθεση της εικόνας.
Σίνεμα
Για προβολή περιεχομένου που βασίζεται σε
κινηματογραφικές ταινίες. Η πιο κατάλληλη
επιλογή προβολής για περιβάλλον προσομοίωσης
κινηματογραφικής αίθουσας.
Αθλητικά
Παρέχει τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας για παρακολούθηση
εκπομπών αθλητικού περιεχομένου.
Χρήστης
Αποθηκεύει τις δικές σας προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για
την εικόνα.
Φωτεινότητα
Αυξάνει ή μειώνει τη φωτεινότητα της εικόνας.
Αντίθεση
Αυξάνει ή μειώνει την αντίθεση της εικόνας.
Ενταση Χρώμ.
Αυξάνει ή μειώνει την ένταση των χρωμάτων.
Οξύτητα
Αυξάνει ή μειώνει την οξύτητα της εικόνας.
Διαμορφώνει τις προηγμένες ρυθμίσεις εικόνας.
προηγμενες
ρυθμισεις εικονας
Θερμ. χρώματος Ρυθμίζει τη λευκότητα της εικόνας.
Ψυχρό
Δίνει στο λευκό μία μπλε απόχρωση.
Θερμό
Δίνει στο λευκό μία κόκκινη
απόχρωση.
Κανονικος
Δίνει στο λευκό μια ουδέτερη
απόχρωση.
23 GR
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Ζωηρή
DNR
Mpeg NR
Ζωηρό Χρώμα
Τέλεια Διαύγεια
Δυναμική
αντίθεση
Δυναμ. Οπίσθ.
Φωτισμος
Οπίσθιος
Φωτισμός
Μειώνει το θόρυβο της εικόνας (εικόνα με χιόνια).
Χαμ / Μέσ / Υψηλ
Τροποποιεί την επίδραση της
μείωσης θορύβου.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία
Μείωση Θορύβου.
Μειώνει το θόρυβο της εικόνας των βίντεο που έχουν
συμπιεστεί με τη μέθοδο MPEG. Η δυνατότητα αυτή
ενεργοποιείται όταν παρακολουθείτε ένα DVD ή μια
ψηφιακή μετάδοση.
Χαμ / Μέσ / Υψηλ
Τροποποιεί την επίδραση της
μείωσης θορύβου MPEG.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία
Μείωση Θορύβου MPEG.
Ζωντανεύει τα χρώματα.
Χαμ / Μέσ / Υψηλ
Τροποποιεί την επίδραση του
ζωηρού χρώματος.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία
ζωηρού χρώματος.
Προσαρμόζει αυτόματα το επίπεδο μαύρου της εικόνας
ώστε να ταιριάζει στο τρέχον σκηνικό.
Χαμ / Μέσ / Υψηλ
Τροποποιεί την επίδραση της
τέλειας διαύγειας.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία τέλειας
διαύγειας.
Στέλνει μια πιο φωτεινή ή πιο σκοτεινή εικόνα στην οθόνη
ανάλογα με το επίπεδο φωτεινότητας της εικόνας και
δημιουργεί ένα ευρύτερο εφέ αναφορικά με την αντίθεση.
Χαμ / Μέσ / Υψηλ
Τροποποιεί την επίδραση της
δυναμικής αντίθεσης.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία
δυναμικής αντίθεσης.
Προσαρμόζει την ισχύ του φωτισμού φόντου αυτόματα
ανάλογα με τη μέση φωτεινότητα της εικόνας.
AUTO / Ημέρα /
Νύχτα
Τροποποιεί την επίδραση του
δυναμικού φωτισμού φόντου.
Aπενεργ
Απενεργοποιεί τη λειτουργία
δυναμικού φωτισμού φόντου.
Προσαρμόζει την ισχύ του φωτός που ανακλάται στην
οθόνη LCD.
?
• Αν έχει επιλεγεί μια από τις επιλογές "Αυτόματα", "Ημέρα" ή
"Νύχτα" για το "Δυναμικός Φωτισμός Φόντου", η λειτουργία
"Φωτισμος Φοντου" εμφανίζεται γκριζαρισμένη και δεν είναι
δυνατή η πρόσβαση σε αυτήν.
24 GR
Ήχος
Ένταση Ήχου
Πιέστε G/g για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.
Δεξιά/Αριστερά
Ρυθμίζει την ισορροπία του ήχου μεταξύ των δεξιών και αριστερών ηχείων.
Αυτόματη Ένταση
Τα επίπεδα έντασης του ήχου διαφέρουν μεταξύ τους από μετάδοση σε
μετάδοση. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα διαφορές στην ένταση ήχου
μεταξύ διαφορετικών καναλιών. Αν αυτή η δυνατότητα οριστεί ως "Ναι", το
επίπεδο έντασης ήχου διατηρείται όταν αλλάζετε κανάλια.
Tύπος Ήχου
Ρυθμίζει τον ήχο από τα ηχεία για στερεοφωνική ή δίγλωσση μετάδοση.
Stereo
Για στερεοφωνικές μεταδόσεις.
Dual I / II
Για δίγλωσσες μεταδόσεις, επιλέξτε "Dual I" για το κανάλι
ήχου 1, "Dual II" για το κανάλι ήχου 2.
Περιβάλλοντας Ήχος
Δίνει βάθος στον ήχο του προγράμματος που παρακολουθείτε.
Kατάσταση Ήχου
Προσαρμόζει το εφέ ήχου ανάλογα με τις δυνατότητες του προγράμματος
που παρακολουθείτε.
Δημιουργεί ηχητικά εφέ που σας κάνουν να νιώθετε ότι
βρίσκεστε σε αίθουσα συναυλιών.
Κρυστάλλινη
φωνή
Δημιουργεί εφέ που δίνουν έμφαση στους ήχους
συνομιλίας.
Επίπεδ
Βελτιώνει τη σαφήνεια, τη λεπτομέρεια και την παρουσία
του ήχου.
Ακουστικά
Ρυθμίζει τον ήχο των ακουστικών που είναι συνδεδεμένα στην τηλεόραση.
Ηχητική περιγραφή
Παρέχει ηχητική περιγραφή (αφήγηση) των οπτικών πληροφοριών αν η
επίγεια ψηφιακή μετάδοση περιέχει τη δυνατότητα ηχητικής περιγραφής.
?
• Η επιλογή "Ηχητική περιγραφή" είναι ενεργή μόνο σε ψηφιακές μεταδόσεις.
25 GR
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Μουσική
Εγκατ. Καναλιών
Αυτομ Pύθμιση
Συντονίζει σε όλα τα διαθέσιμα κανάλια.
Μπορείτε να συντονίσετε ξανά την τηλεόραση μετά από μετακόμιση, ή να θέλετε
να αναζητήσετε καινούργια κανάλια.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να συντονίσετε την
τηλεόρασή σας.
Ψηφιακός χειροκίν. Συντονίζει και αποθηκεύει χειροκίνητα τα ψηφιακά κανάλια.
συντονισμός
1 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή G/g για να επιλέξετε τον αριθμό καναλιού
που θέλετε να συντονίσετε.
2 Όταν η τηλεόραση βρει τα διαθέσιμα κανάλια, τα ονόματα των καναλιών
εμφανίζονται στο κάτω μέρος του μενού και τα κανάλια αποθηκεύονται.
3 Πιέστε MENU για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία για να συντονίσετε τα άλλα κανάλια.
Αναλογικός χειροκ. Συντονίζει και αποθηκεύει χειροκίνητα τα αναλογικά κανάλια.
συντονισμός
Συστήματος
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Αρ.Προγράμματος", στη
/ Κανάλι /
συνέχεια πιέστε G/g ή τα αριθμητικά πλήκτρα για να
επιλέξετε τον αριθμό προγράμματος στον οποίο θα
Aναζήτηση
αποθηκευτεί το συντονισμένο κανάλι.
/ Αρ.
Προγράμματος 2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Συστήματος", στη συνέχεια
πιέστε G/g για να κάνετε την επιλογή σας.
BG: Για χώρες/περιοχές της Δυτικής Ευρώπης
I: Για την Αγγλία
DK: Για χώρες/περιοχές της Ανατολικής Ευρώπης
L: Για τη Γαλλία
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Κανάλι", στη συνέχεια
πιέστε 3 για να επιλέξετε "S" (για καλωδιακά κανάλια) ή
"C" (για επίγεια κανάλια).
4 Συντονίστε τα κανάλια ως ακολούθως:
Εάν δεν γνωρίζετε τον αριθμό καναλιού (συχνότητα)
Αν γνωρίζετε τον αριθμό καναλιού (συχνότητα)
Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Ζήτηση", στη συνέχεια
πιέστε G/g . Θα ξεκινήσει η αναζήτηση. Όταν βρεθεί
ένα κανάλι, η αναζήτηση θα σταματήσει. Πιέστε G/g για
να συνεχίσετε την αναζήτηση.
Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Κανάλι", στη συνέχεια
πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τον αριθμό
καναλιού της μετάδοσης που θέλετε να συντονίσετε.
5 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Επιβεβαίωση", στη συνέχεια
πιέστε 3.
Οι αλλαγές αποθηκεύονται.
Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία για να
συντονίσετε χειροκίνητα τα άλλα κανάλια.
Μικρορύθμιση
26 GR
Σας επιτρέπει τον ακριβή χειροκίνητο συντονισμό του
επιλεγμένου καναλιού αν πιστεύετε ότι μία μικρή ρύθμιση
θα βελτιώσει την ποιότητα της εικόνας.
Το εύρος της μικρορύθμισης είναι μεταξύ -32 και +32.
Πίνακας
Προγράμμ.
Παράλειψη
Παραβλέπει τα αναλογικά κανάλια που δεν
χρησιμοποιούνται όταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή
καναλιών. Για να επιλέξετε ένα κανάλι το οποίο έχει
ρυθμιστεί για παράβλεψη, πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για
να εισάγετε τον αντίστοιχο αριθμό καναλιού. Επιβεβαίωση
Αποθηκεύει τις αλλαγές που έχετε πραγματοποιήσει στο
μενού Αναλογικός χειροκ. συντονισμός.
Μπορείτε να ταξινομήσετε τα κανάλια που έχετε συντονίσει στην τηλεόρασή
σας σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις, να διαγράψετε κανάλια, να
κλειδώσετε όποιο κανάλι θέλετε ή να μετονομάσετε τα αναλογικά κανάλια.
Πιέστε επανειλημμένα το μπλε πλήκτρο για να επιλέξετε
τον τύπο υπηρεσίας. Στο μενού εμφανίζεται ο τύπος της
υπηρεσίας που επιλέξατε.
ΌΛΑ: Εμφανίζονται όλα τα κανάλια.
DTV: Εμφανίζονται μόνο τα ψηφιακά κανάλια.
ATV: Εμφανίζονται μόνο τα αναλογικά κανάλια.
RADIO: Εμφανίζονται μόνο τα ραδιοφωνικά κανάλια.
DATA: Εμφανίζονται μόνο τα κανάλια δεδομένων.
Το μενού Πίνακας Προγράμματος εμφανίζει μόνο τα
κανάλια που ταιριάζουν με τον επιλεγμένο τύπο υπηρεσίας.
Κίνηση
Αλλάζει τη θέση ενός αποθηκευμένου καναλιού.
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι που θέλετε να
μετακινήσετε.
2 Πιέστε το πράσινο πλήκτρο.
3 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τη νέα
θέση, στη συνέχεια πιέστε 3.
Το κανάλι θα μετακινηθεί στη νέα του θέση.
4 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Απαλοιφή
Διαγράφει ένα αποθηκευμένο κανάλι.
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι που θέλετε να
διαγράψετε.
2 Πιέστε το κίτρινο πλήκτρο.
3 Πιέστε το πράσινο για να διαγράψετε το επιλεγμένο κανάλι.
4 Πιέστε το κόκκινο πλήκτρο για να διαγράψετε ολόκληρη
τη λίστα καναλιών.
5 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Όνομα
Αποδίδει ένα όνομα στο αναλογικό κανάλι που επιθυμείτε,
το οποίο αποτελείται από έως 8 γράμματα ή αριθμούς.
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το αναλογικό κανάλι στο
οποίο θέλετε να αποδώσετε ένα όνομα.
2 Πιέστε το κόκκινο πλήκτρο.
3 Το πρώτο γράμμα θα επισημανθεί μέσα σε ένα
τετράγωνο. Πιέστε F/f για να επιλέξετε το γράμμα, τον
αριθμό ή τον χαρακτήρα που επιθυμείτε.
4 Πιέστε G/g για να μετακινηθείτε στο προηγούμενο/
επόμενο γράμμα.
Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία για να αποδώσετε
ένα όνομα στα άλλα αναλογικά κανάλια.
5 Πιέστε (+) και στη συνέχεια RETURN O για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
27 GR
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Τύπος υπηρεσ
Παράλειψη
Παραβλέπει τα ψηφιακά κανάλια που δεν χρησιμοποιούνται
όταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή καναλιών. Για
να επιλέξετε ένα κανάλι το οποίο έχει ρυθμιστεί για
παράβλεψη, πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε
τον αντίστοιχο αριθμό καναλιού. 1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι που θέλετε να
παραβλέψετε.
2 Πιέστε G/g για να επιλέξετε j, στη συνέχεια πιέστε 3.
3 Το σύμβολο j θα εμφανιστεί δίπλα στο όνομα του
καναλιού που πρόκειται να παραβλέψετε.
Πληροφορίες
Σήματος
Παρέχει πληροφορίες για το Κανάλι, το Δίκτυο, τη Διαμόρφωση,την ποιότητα
σήματος και την ισχύ σήματος (μόνο στην ψηφιακή λειτουργία).
Βαθμίδα CA
Σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε τις ρυθμίσεις για τη Βαθμίδα CA που
μπορείτε να εισάγετε στην τηλεόραση. Όταν εισαχθεί μια βαθμίδα CI για ένα
κανάλι που παρέχει κωδικοποιημένα σήματα σε πρότυπο CI, η λειτουργία αυτή
ανοίγει ένα υπομενού και σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε τις ενημερώσεις
των πληροφοριών που αφορούν τη βαθμίδα.
Pυθμισεις Pc (για είσοδο PC)
Αύτομ. θέση
Η λειτουργία αυτή διαμορφώνει τις πιο κατάλληλες γεωμετρικές ρυθμίσεις
ανάλογα με την είσοδο.
Oρισ. θέση
Μετακινεί την οθόνη προς τα αριστερά ή δεξιά.
Kαθ. θέση
Μετακινεί την οθόνη επάνω ή κάτω.
Μέγεθος
Είναι η συχνότητα ρολογιού πίξελ. Μπορείτε να περιορίσετε ή να διευρύνετε
την οθόνη επιλέγοντας την τιμή που επιθυμείτε.
Φάση
Χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα G/g, μπορείτε να εξασφαλίσετε ότι τα
χρώματα και τα σχήματα ενσωματώνονται ακριβώς στην οθόνη PC.
Λειτουργία Aυτό.
θέσης
Ρυθμίζει αυτόματα τη θέση εμφάνισης και τη φάση της εικόνας σε
λειτουργία υπολογιστή.
Χρονομετρηση
Ρολόι
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε χειροκίνητα το ρολόι. Όταν η τηλεόραση
λαμβάνει ψηφιακές μεταδόσεις καναλιών, δεν μπορείτε να ρυθμίσετε
χειροκίνητα το ρολόι γιατί ο κωδικός ώρας λαμβάνεται αυτόματα από το
εκπεμπόμενο σήμα.
Χρόνος Aπενργ
Η τηλεόραση μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία αναμονής στις
καθορισμένες ώρες και ημερομηνίες.
Επανάληψη /
Ώρα / Λεπτό
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Επανάληψη", στη
συνέχεια G/g για να επιλέξετε το μεσοδιάστημα
επανάληψης.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Ώρα", στη συνέχεια
G/g για να εισάγετε την τιμή της ώρας.
28 GR
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε “Λεπτό”, στη συνέχεια
G/g για να εισάγετε την τιμή των λεπτών.
4 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την
εγκατάσταση.
Χρόνος Eνεργ.
Η τηλεόραση ενεργοποιείται αυτόματα από τη λειτουργία αναμονής στις
συγκεκριμένες ώρες και ημερομηνίες.
Ενεργοπ/ση /
Ώρα / Λεπτό /
Ένταση Ήχου
/ Λειτουργία /
Πρόγραμμα
1 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Ενεργοπ/ση", στη συνέχεια
G/g για να επιλέξετε το μεσοδιάστημα επανάληψης.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Ώρα", στη συνέχεια
G/g για να εισάγετε την τιμή της ώρας.
3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Λεπτό", στη συνέχεια
G/g για να εισάγετε την τιμή των λεπτών.
4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Ένταση Ήχου", στη συνέχεια
πιέστε G/g για να επιλέξετε την ένταση του ήχου στην
οποία θέλετε να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση.
5 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Λειτουργία", στη
συνέχεια πιέστε G/g για να επιλέξετε τη λειτουργία
στην οποία θέλετε να ενεργοποιηθεί η τηλεόραση.
6 Αν η λειτουργία έχει οριστεί σε DTV, ATV ή Ραδιόφωνο,
στη συνέχεια πιέστε G/g για να επιλέξετε τον αριθμό
Χρονοδιακόπτης Απεν. Επιτρέπει στην τηλεόραση να μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία αναμονής
μετά από την πάροδο του καθορισμένου χρόνου, ο οποίος μπορεί να οριστεί
από 10 έως 240 λεπτά.
Αυτόματη Απενεργ
Όταν η λειτουργία αυτή οριστεί σε "Αναμμένο", η τηλεόραση θα μεταβεί
στη λειτουργία Αναμονής μετά από 5 λεπτά αν δεν λάβει κανένα σήμα από
οποιαδήποτε από τις πηγές.
Ζώνη Ώρας
Σας επιτρέπει να επιλέξετε χειροκίνητα τη ζώνη ώρας που βρίσκεστε,
εφόσον δεν αντιστοιχεί στην προκαθορισμένη ρύθμιση της ζώνης ώρας για
τη χώρα/περιοχή σας.
Επιλογεσ
Ρυθμίσεις Γλώσσας
Σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε όλες τις ρυθμίσεις γλώσσας.
Ρυθμίσεις Γλώσσας
Επιλέγει τη γλώσσα στην οποία εμφανίζονται τα
μενού.
Γλώσσες Ήχου
Επιλέγει τη γλώσσα που χρησιμοποιείται για ένα
πρόγραμμα. Ορισμένα ψηφιακά κανάλια μπορούν να
εκπέμπουν αρκετές γλώσσες ήχου για ένα πρόγραμμα.
Γλώσσα υποτίτλων
Σας επιτρέπει να επιλέγετε τη γλώσσα των υπότιτλων.
Προβλήμ ακοής
Όταν έχει επιλεγεί η επιλογή "Προβλήμ ακοής", οπτικά
βοηθήματα θα εμφανίζονται μαζί με τους υπότιτλους (αν ο
σταθμός μετάδοσης υποστηρίζει τα οπτικά βοηθήματα).
29 GR
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
προγράμματος στον οποίο θέλετε να ενεργοποιηθεί η
τηλεόραση κάτω από την επιλογή "Πρόγραμμα".
7 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Χρήση
εργοστασιακών
ρυθμίσεων
Επιστρέφει όλες τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές και εμφανίζεται ο Οδηγός
Εγκατάστασης.
?
• Μην απενεργοποιείτε, αποσυνδέετε ή πιέζετε οποιοδήποτε πλήκτρο στην τηλεόραση κατά τη
διάρκεια της επαναφοράς των εργοστασιακών ρυθμίσεων (περίπου 30 δευτερόλεπτα).
• Οι ρυθμίσεις Λίστες αγαπημένων, χώρα/περιοχή, γλώσσα και όλες οι ρυθμίσεις σχετικά με
τα κανάλια αυτόματου συντονισμού θα επανέλθουν στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Χώρα
Η επιλογή "Χώρα" εμφανίζεται γκριζαρισμένη και δεν είναι δυνατό να
τροποποιηθεί. Η χώρα που έχει επιλεχθεί κατά τη διάρκεια της αρχικής
εκκίνησης θα εμφανιστεί αυτόματα στο μενού.
Λειτ. Παιχνιδιού
Η Λειτουργία Παιχνιδιού ενεργοποιείται μόνο για πηγές PC, HDMI, YPBPR. Όταν
η Λειτουργία Παιχνιδιού οριστεί σε "Αναμμένο" για αυτές τις πηγές, η λειτουργία
εικόνας στο μενού εικόνας θα μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία παιχνιδιού.
Μπορείτε μόνο να τροποποιήσετε τη θερμοκρασία χρώματος και τις ρυθμίσεις
φωτισμού φόντου σε αυτή τη λειτουργία. Η λειτουργία παιχνιδιού παρέχει
σημαντική βελτίωση στην ποιότητα της εικόνας για κονσόλες παιχνιδιού και για
την εμφάνιση των αρχείων κειμένου όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται σαν
οθόνη. Συνιστούμε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία "Σβήσιμο" όταν
θέλετε να παρακολουθήσετε μια ταινία από μια από τις πηγές που αναφέρθηκαν
παραπάνω.
Ενημερώνεται το
λογισμικό
Επιτρέπει στην τηλεόραση να λαμβάνει αυτόματα τις ενημερώσεις λογισμικού
(όταν μεταδίδονται) μέσω της τρέχουσας σύνδεσης κεραίας/καλωδίου.
Συνιστάται να διατηρείτε αυτή τη ρύθμιση πάντα ως "Αναμμένο".
?
• Η επιλογή Ενημερωνεται το λογισμικο δεν εμφανίζεται στο μενού στην Αναλογική
λειτουργία.
Ενημέρ. λογισμικού
μέσω RF
Επιτρέπει στην τηλεόραση να λαμβάνει ενημερώσεις λογισμικού (όταν αυτές
μεταδίδονται) μέσω χειροκίνητης σάρωσης λογισμικού αν η λειτουργία
Ενημερωνεται το λογισμικο είναι "Σβήσιμο".
Ενημέρ. λογισμικού
μέσω USB
Επιτρέπει την ενημέρωση λογισμικού μέσω εισόδου USB.
Ρυθμίσεις HDMI
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει στην τηλεόραση να επικοινωνεί με συσκευές
συνδεδεμένες σε υποδοχή HDMI, μέσω της λειτουργίας Ρυθμιστικό για HDMI.
?
• Αυτό το μενού εμφανίζεται κάτω από το μενού "Προτίμηση" όταν η πηγή εισόδου έχει
οριστεί σε HDMI.
30 GR
Ρυθμιστικό για
HDMI
Το HDMI σας επιτρέπει να ρυθμίζετε την τηλεόραση
έτσι ώστε να επικοινωνεί με συσκευές συμβατές με
τη λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI. Όταν έχει οριστεί
στη θέση "Ναι", μπορείτε να πραγματοποιήσετε τις
ακόλουθες λειτουργίες μενού.
Αυτόμ. Απεν.
Συσκευών
Όταν αυτή η λειτουργία έχει ρυθμιστεί στη
θέση "Ναι", η συσκευή που είναι συμβατή με
Ρυθμιστικό για HDMI απενεργοποιείται επίσης όταν
απενεργοποιείται η τηλεόραση.
Αυτόμ. Ενεργ.
Τηλεόρ.
Όταν η λειτουργία αυτή οριστεί σε "Ναι", η τηλεόραση
ενεργοποιείται επίσης όταν ενεργοποιείται η συσκευή
που είναι συμβατή με Ρυθμιστικό για HDMI.
Ρυθμίσεις
απoκωδικoπoιητή
(AV1)
Ενημέρ λίστας
συσκευών
Δημιουργεί ή ενημερώνει την επιλογή "Λίστα
Συσκευών HDMI". Έως 11 συσκευές συμβατές με
HDMI-control μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους.
Έως 5 συσκευές μπορούν να συνδεθούν σε μία
και μοναδική υποδοχή. Μπορείτε να ενημερώσετε
επίσης την επιλογή "Λίστα Συσκευών HDMI" όταν
αλλάζετε τις συνδέσεις ή τις ρυθμίσεις της συσκευής
που είναι συμβατή με HDMI-control.
Λίστα Συσκευών
HDMI
Προβάλλει τις συσκευές που είναι συμβατές με HDMIcontrol και που είναι συνδεδεμένες.
Σας επιτρέπει να προβάλλετε και να εγγράφετε το κωδικοποιημένο κανάλι
όταν χρησιμοποιείται αποκωδικοποιητής απευθείας συνδεδεμένος σε
υποδοχή scart μέσω συσκευής εγγραφής.
Προστασία Ανηλίκων
Κλείδωμα
Συστήματος
Όταν αυτή λειτουργία έχει οριστεί σε "Αναμμένο", θα ζητηθεί από το χρήστη
κωδικός πρόσβασης όταν θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μενού Αυτο ρυθμιση,
Ψηφιακός χειροκίν. συντονισμός, Αναλογικός χειροκ. συντονισμός και Πίνακας
Προγράμμ. κάτω από το μενού Εγκατ. Καναλιων.
• Ο κωδικός πρόσβασης στο μενού Προστασία Ανηλίκων ρυθμίζεται ως "9999" Στο
εργοστάσιο. Μπορείτε να τον αλλάξετε ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.
Ορισμός PIN
1 Πιέστε 3.
2 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε το νέο κωδικό PIN.
3 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε τον κωδικό PIN που εισάγατε στο
βήμα 2.
z
• Σε περίπτωση που ξεχάσετε τον κωδικό PIN, ο κωδικός 9999 είναι πάντα αποδεκτός.
Κλείδωμα
προγράμμ
Σας επιτρέπει να εμποδίζετε την παρακολούθηση συγκεκριμένων προγραμμάτων.
Εισάγετε το σωστό κωδικό ΡIN για να παρακολουθήσετε τα κλειδωμένα
προγράμματα.
1 Πιέστε 3.
2 Πιέστε F/f για να επιλέξετε το κανάλι που θέλετε να κλειδώσετε.
3 Πιέστε το πράσινο πλήκτρο.
Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία για να κλειδώσετε και άλλα κανάλια.
4 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Γονική
καθοδήγηση
Θέτει έναν περιορισμό ηλικίας για τα προγράμματα. Για να παρακολουθήσετε ένα
πρόγραμμα που έχει χαρακτηριστεί για μεγαλύτερη ηλικία από αυτήν που έχετε
καθορίσει, εισάγετε το σωστό κωδικό PIN.
1 Πιέστε G/g για να επιλέξετε τον ηλικιακό περιορισμό ή "Σβήσιμο" (για
ανεμπόδιστη παρακολούθηση).
2 Πιέστε RETURN O για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Κλείδωμα πάνελ
Αν ρυθμίσετε το Κλείδωμα πάνελ σε "Αναμμένο", τα πλήκτρα ελέγχου στην
τηλεόραση θα κλειδωθούν και θα πάψουν να είναι λειτουργικά.
31 GR
Χρήση Λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
?
Πρόσθετες πληροφορίες
Εγκατάσταση των αξεσουάρ (Βραχίονας στήριξης στον τοίχο)
Για τους πελάτες:
Για την προστασία του προϊόντος και για λόγους ασφαλείας, η Sony συνιστά θερμά η εγκατάσταση της
τηλεόρασής σας να γίνει από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην προσπαθήσετε να την εγκαταστήσετε
μόνος σας.
Για τους τεχνικούς των καταστημάτων πώλησης Sony και τους τεχνικούς εγκατάστασης:
Προσέξτε ιδιαίτερα την ασφάλεια κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, της περιοδικής συντήρησης και της
εξέτασης του προϊόντος.
Η τηλεόρασή σας μπορεί να εγκατασταθεί με στήριγμα τοίχου τύπου VESA με εξαρτήματα στερέωσης 75x75 mm
Το στήριγμα τοίχου δεν παρέχεται με την τηλεόραση.
Βήματα:
1 Τοποθετήστε στο τραπέζι όπως φαίνεται παρακάτω,
την οθόνη προστασίας με τη σακούλα προστασίας,
όταν ασφαλίζετε το στήριγμα τοίχου
2 Αποσυνδέστε τη βάση από την τηλεόραση
(ανατρέξτε στη σελίδα 8)
3 Ξεβιδώστε και αποσυναρμολογήστε το λαιμό από την
τηλεόραση
4 Ανατρέξτε στις Οδηγίες που παρέχονται με το
στήριγμα τοίχου (δεν παρέχεται με την τηλεόραση).
32 GR
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Όνομα Μοντέλου
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Σύστημα
Σύστημα οθόνης
LCD (Οθόνη Υγρών Κρυστάλλων)
Τηλεοπτικό σύστημα μετάδοσης
Αναλογικό: Ανάλογα με την επιλογή χώρας/περιοχής: B/G, D/K, I, L
Ψηφιακό: DVB-T
Χρωματικό σύστημα/Σύστημα
εικόνας
Αναλογικό: PAL, PAL60 (μόνο για είσοδο εικόνας), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (μόνο
για είσοδο εικόνας)
Ψηφιακό: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Κάλυψη καναλιών
Αναλογικό: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 /
D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Ψηφιακό: VHF / UHF
Έξοδος Ήχου
3+3W
Υποδοχές εισόδου/εξόδου
75 ohm εξωτερική για VHF / UHF
i / I / J AV1
Υποδοχή scart 21 ακίδων που περιλαμβάνει είσοδο ήχου / εικόνας, είσοδο S-Video,
είσοδο RGB και έξοδο ήχου/εικόνας τηλεόρασης.
I / Y Pb Pr
Υποστηριζόμενα φορμά: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3V αρνητικός συγχρονισμός. / Pb/Cb: 0.7 Vp-p, 75 ohm /
Pr/Cr: 0.7 Vp-p, 75 ohm
o Y Pb Pr
Είσοδος ήχου (υποδοχή τύπου mini jack)
HDMI IN
Υποστηριζόμενα φορμά: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Ήχος: Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 32, 44.1 και 48 kHz, 16, 20 και 24 bit,
Dolby Digital 32, 44.1 και 48 kHz, Μέγιστος ρυθμός bit 640 kHz
Είσοδος PC (ανατρέξτε στη σελίδα 34)
I PC
Είσοδος PC (D-sub 15-ακίδων) (ανατρέξτε στη σελίδα 34)
G: 0.7 Vp-p, 75 ohm, χωρίς συγχρονισμό σε πράσινο/Β: 0.7 Vp-p, 75 ohm /
R: 0.7 Vp-p, 75 ohm
o PC
Είσοδος ήχου (υποδοχή τύπου mini jack)
M AV2
Είσοδος εικόνας (υποδοχή RCA)
o AV2
Είσοδος ήχου (υποδοχή RCA)
i
Υποδοχή εισόδου ακουστικών
H
Είσοδος USB
G
Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης)
Πρόσθετες πληροφορίες
Κεραία / Καλώδιο
Ισχύς και άλλα
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
220-240V AC, 50 Hz
Μέγεθος οθόνης (διαγώνιος)
19 ίντσες / Περίπ. 47 cm
Ανάλυση οθόνης
1.366 κουκίδες (οριζόντια) x 768 γραμμές (κάθετα)
Κατανάλωση ισχύος
27,0 W
22 ίντσες / Περίπ. 55 cm
43,0 W
33 GR
Κατανάλωση ενέργειας σε
αναμονή
0,76 W
Μέση ετήσια κατανάλωση
Ενέργειας *1
39 kWh
63 kWh
Διαστάσεις
(Π x Υ x Β)
(Περίπ.)
(με βάση)
457,3 x 334,5 x 152,6 mm
524,5 x 375,2 x 152,6 mm
(χωρίς βάση)
457,3 x 310,8 x 62,8 mm
524,5 x 352,3 x 66,7 mm
(με βάση)
4,5 Kg
5,1 Kg
(χωρίς βάση)
3,9 Kg
4,5 Kg
Βάρος
(Περίπ.)
Παρεχόμενα εξαρτήματα
Ανατρέξτε στην ενότητα "Έλεγχος των εξαρτημάτων" (σελίδα 6)
Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
*1 4 ώρες την ημέρα και 365 ημέρες το χρόνο.
Πίνακας αναφοράς σημάτων εισόδου PC για PC και HDMI IN
Ανάλυση
Οριζόντια
συχνότητα
(kHz)
Κατακόρυφη
συχνότητα (Hz)
Πρότυπο
480
31,5
60
VESA
480
37,5
75
VESA
720
400
31,5
70
VESA
SVGA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
XGA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
Σήματα
Οριζόντια
Πίξελ
Κάθετα
(Γραμμή)
VGA
640
640
WXGA
?
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47,7
60
VESA
• Για βέλτιστη ποιότητα εικόνας, συνιστάται να χρησιμοποιείτε τα σήματα στον παραπάνω πίνακα με
κατακόρυφη συχνότητα 60 Hz (με τα έντονα γράμματα).
34 GR
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Κανάλια
Εικόνα
Δεν μπορείτε να επιλέξετε το κανάλι που επιθυμείτε
Δεν υπάρχει εικόνα (η οθόνη είναι σκοτεινή) και ήχος
• Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/καλωδιακής
τηλεόρασης.
• Συνδέστε την τηλεόραση στην τροφοδοσία και
πιέστε 1 στο πλαϊνό μέρος της τηλεόρασης.
• Εάν η ένδειξη της λειτουργίας αναμονής ανάβει
κόκκινη, πιέστε I/1.
Δεν υπάρχει εικόνα ή δεν υπάρχουν πληροφορίες
μενού από τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στην
υποδοχή scart
• Πιέστε M για να εμφανίσετε τη λίστα των
συνδεδεμένων συσκευών και στη συνέχεια
επιλέξτε την είσοδο που επιθυμείτε.
• Ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ της προαιρετικής
συσκευής και της τηλεόρασης.
Διπλή εικόνα ή εμφάνιση ειδώλου εικόνας
• Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/καλωδιακής
τηλεόρασης.
• Ελέγξτε τη θέση και τον προσανατολισμό της
κεραίας.
Στην οθόνη εμφανίζεται μόνο χιόνι και θόρυβος
• Ελέγξτε εάν η κεραία έχει σπάσει ή έχει στραβώσει.
• Ελέγξτε εάν η κεραία έχει φτάσει στο τέλος του
χρόνου χρήσης της (τρία έως πέντε χρόνια με
κανονική χρήση, ένα με δύο χρόνια κοντά στη
θάλασσα).
Υπάρχει θόρυβος στην εικόνα ή στον ήχο κατά την
παρακολούθηση ενός τηλεοπτικού καναλιού
Στην οθόνη εμφανίζονται μικροσκοπικά μαύρα ή/και
φωτεινά σημεία
• Η εικόνα της οθόνης αποτελείται από πίξελ
(pixel). Μικροσκοπικά μαύρα ή/και φωτεινά
σημεία (πίξελ) στην οθόνη δεν υποδηλώνουν
δυσλειτουργία.
Δεν υπάρχει χρώμα στα προγράμματα
• Επιλέξτε "Χρήση εργοστασιακών ρυθμίσεων"
(σελίδα 29).
Δεν υπάρχει χρώμα ή υπάρχει παράξενο χρώμα όταν
παρακολουθείτε σήμα από τις υποδοχές Y Pb Pr
(Component)
• Ελέγξτε τη σύνδεση στις υποδοχές Y Pb Pr
(Component) και ελέγξτε εάν τα βύσματα έχουν
εφαρμόσει καλά στις αντίστοιχες υποδοχές τους.
Μερικά κανάλια είναι κενά
• Είναι κανάλι μόνο κωδικοποιημένο/
συνδρομητικό. Εγγραφείτε στην συνδρομητική
υπηρεσία τηλεόρασης.
• Το κανάλι χρησιμοποιείται μόνο για δεδομένα
(καθόλου εικόνα ή ήχος).
• Επικοινωνήστε με το σταθμό για λεπτομέρειες
σχετικά με την εκπομπή.
Τα ψηφιακά κανάλια δεν εμφανίζονται
• Επικοινωνήστε με έναν ειδικό εγκαταστάσεων
για να βρείτε εάν υπάρχουν διαθέσιμες ψηφιακές
εκπομπές στην περιοχή σας.
• Αναβαθμίστε την κεραία.
Γενικά
Η τηλεόραση απενεργοποιείται αυτόματα (η
τηλεόραση μπαίνει σε λειτουργία αναμονής)
• Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημένη η
επιλογή "Χρονο Σβησιμου" (σελίδα 28) ή
"Χρονοδιακόπτης Απεν." (σελίδα 28).
• Αν η τηλεόραση δεν λαμβάνει σήμα και δεν
εκτελεί καμία λειτουργία επί 5 λεπτά όταν
βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργίας, τότε
μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία αναμονής.
Παραμορφωμένη εικόνα ή/και ήχος
• Διατηρείτε την τηλεόραση μακριά από πηγές
ηλεκτρικού θορύβου όπως αυτοκίνητα,
μοτοσυκλέτες, στεγνωτήρες μαλλιών ή οπτικό
εξοπλισμό.
• Κατά την εγκατάσταση μιας προαιρετικής
συσκευής, αφήνετε λίγο χώρο μεταξύ της
συσκευής και της τηλεόρασης.
• Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/καλωδιακής
τηλεόρασης.
• Κρατήστε το καλώδιο της κεραίας/καλωδιακής
τηλεόρασης μακριά από καλώδια σύνδεσης.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί
• Αλλάξτε τις μπαταρίες.
Ήχος
Δεν υπάρχει ήχος, αλλά υπάρχει καλή εικόνα
• Πιέστε 2 + ή % (Σίγαση).
35 GR
Πρόσθετες πληροφορίες
• Πραγματοποιήστε μικρορύθμιση για να έχετε
καλύτερη λήψη εικόνας (σελίδα 26).
• Κάντε εναλλαγή μεταξύ ψηφιακής και αναλογικής
λειτουργίας και επιλέξτε το ψηφιακό/αναλογικό
κανάλι που επιθυμείτε.
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali
tento výrobok značky Sony.
Pred uvedením tohto televízneho
prijímača do činnosti si pozorne
prečítajte tento návod a odložte si
ho pre prípad budúcej potreby.
Informácia o funkcii
Digital TV
• Všetky funkcie súvisiace s
funkciou Digital TV (
) budú
pracovať iba v krajinách alebo
na územiach, kde sa vysielajú
digitálne terestriálne signály
DVB-T (MPEG2 a H.264/MPEG4
AVC).
• Hoci tento televízny prijímač
zodpovedá špecifikáciám DVB-T,
nemôžeme zaručiť’ kompatibilitu
s budúcim digitálnym
terestriálnym vysielaním DVB-T.
• Niektoré digitálne televízne
funkcie môžu byt’ v niektorých
krajinách/regiónoch nedostupné.
Výrobcom tohto výrobku je
spoločnost’ Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaný zástupca v
otázkach elektromagnetickej
kompatibility a bezpečnosti
výrobku je spoločnost’
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko.
Vo všetkých záležitostiach
servisu alebo záruky sa
obracajte na adresy uvedené
v osobitných servisných alebo
záručných dokumentoch.
2 SK
Informácie o
obchodných značkách
je registrovaná ochranná
známka projektu DVB.
HDMI, logotyp HDMI a HighDefinition Multimedia Interface
sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Vyrábané na základe licencie
spoločnosti Dolby Laboratories.
“Dolby” a symbol dvojité D
sú ochranné známky Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” a BRAVIA sú ochranné
známky spoločnosti Sony
Corporation.
Umiestnenie
identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu a s údajmi
o napájacom zdroji (v súlade
s platnými bezpečnostnými
predpismi) sa nachádzajú na
zadnej časti televízora.
Obsah
Príručka Začíname
4 Informácie o bezpečnosti............................................................................................... 7
Bezpečnostné opatrenia................................................................................................. 8
Prehľad diaľkového ovládača........................................................................................ 9
Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača..................................................... 11
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie televízneho prijímača.................................................................................. 12
Používanie digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG)
Používanie digitálnych zoznamov obľúbených položiek
......... 14
..................................... 15
Používanie prídavných zariadení
Pripojenie prídavných zariadení.................................................................................... 16
Sledovanie obrazu z pripojených zariadení.................................................................. 18
Reprodukcia fotografií a hudby cez USB...................................................................... 18
Používanie Ovládanie pre HDMI.................................................................................... 19
Používanie funkcií PONUKY
Pohyb po ponukách........................................................................................................ 20
Ponuka Nastavenia televízora........................................................................................ 21
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (konzola na montáž na stenu)............................................... 30
Technické parametre....................................................................................................... 31
Odstraňovanie problémov.............................................................................................. 33
Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte “Informácie
o bezpečnosti” (strana 7). Návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
: iba pre digitálne kanály.
3 SK
SK
Príručka Začíname
1: Kontrola príslušenstva
2: Pripevnenie podstavca
Sieťový kábel (1)
Pri pripevňovaní podstavca k televízoru sa riaďte
týmto postupom.
Diaľkový ovládač RM-ED037 (1)
Stolový podstavec (1)
Batérie AA (typ R6) (2)
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
1 Otvorte kartónový obal a vyberte
podstavec so skrutkami.
2 Televízny prijímač postavte na podstavec.
Kryt sa otvorí zatlačením a nadvihnutím uška.
• Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu.
• Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s
novými.
• Batérie zneškodňujte tak, aby neznečisťovali
životné prostredie. V niektorých regiónoch
môže byť zneškodňovanie batérií regulované.
Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o
zneškodňovaní.
• S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte
ohľaduplne. Nenechajte ho padnúť, nestúpajte naň,
nepolievajte ho žiadnymi tekutinami.
• Diaľkový ovládač nesmie byť položený v
blízkosti zdroja tepla, na mieste vystavenom
účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej
miestnosti.
3 Televízor nasaďte na podstavec, pritom
trocha potlačte na vrch televízora.
3: Pripojenie antény,
satelitného prijímača, DVD
rekordéra
Pripojenie antény
Koaxiálny kábel
4 SK
Pripojenie satelitného prijímača
alebo rekordéra (napr. DVD
rekordéra) s HDMI
Koaxiálny
kábel
Koaxiálny
kábel
Koaxiálny
kábel
Kábel
SCART
VCR/ DVD rekordér
Koaxiálny
kábel
Kábel HDMI
VCR/ DVD rekordér
4: Východiskové nastavenia
5 SK
Príručka Začíname
Pripojenie satelitného prijímača
alebo rekordéra (napr. DVD
rekordéra) so SCART
1 Pripojte televízny prijímač k sieťovej
zásuvke.
2 Stlačte 1 na televízore.
Pri prvom zapnutí televízora sa na
obrazovke objaví ponuka “Príručka inšt.”.
3 Stlačením G/g vyberte jazyk. Na
Príručka inšt.
Slovak
Auto ladenie
Vybrat’
4 Stlačením F/f vyberte “Auto ladenie” a
stlačte
.
5 Stlačením G/g vyberte krajinu.
Stlačením G/g vyberte “Typ snímania”.
Potom stlačte F/f na výber ATV
(Analógová televízia) a DTV (digitálna
televízia), DTV alebo ATV.
“Časové pásmo” sa automaticky zmení
na výber krajiny. Stlačením sa spustí
automatické ladenie.
Auto ladenie
Vyb. analóg. TV alebo digit. TV ladenie. Stlačením OK začnete vyhl’ad. kanálov.
Uistite sa, že je pripojená anténa
Výbér Krajiny
Slovensko
Typ snímania.
ATV & DTV
Časové pásmo
Bratislava GMT+1
Vybrat’

RETURN
Spät’
• Automatické ladenie môže trvať niekoľko minúť, v
závislosti od počtu dostupných televíznych kanálov.
• Kanály môžete naladiť aj automaticky (strana 24).
• Ladenie je dokončené, keď sa na obrazovke objaví
programový diagram.
6 Stlačte MENU na ukončenie.
6 SK
?
• Zatlačte výstupky (A) a podstavec vytiahnite v smere
šípky.
• Podstavec nevyberajte za žiadnych okolností, okrem
montáže televízora na stenu.
obrazovke sa objaví vybraný jazyk.
Nastavenia jazyka
Odmontovanie stolového
podstavca od televízneho
prijímača
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Nainštalovaný na stene
30 cm
10 cm
10 cm
Televízny prijímač nainštalujte a
používajte v súlade s dolu uvedenými
pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
• Televízny prijímač treba nainštalovať
v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej
zásuvky.
• Televízny prijímač postavte na pevný
a rovný povrch.
• Inštaláciu na stene môže
uskutočňovať iba kvalifikovaný
pracovník servisu.
Poznámky
10 cm
Okolo prijímača ponechajte najmenej
takýto voľný priestor.
Nainštalovaný na
podstavci
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
6.5 mm - 10 mm
• Dodávaný napájací kábel nepoužívajte
so žiadnym iným zariadením.
• Napájací kábel príliš nestláčajte,
neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by
sa obnažiť alebo zlomiť žily kábla.
• Napájací kábel neupravujte.
• Neklaďte na napájací kábel nič ťažké.
• Pri odpojovaní vidlice neťahajte za
napájací kábel.
• Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k
tej istej sieťovej zásuvke.
• Nepoužívajte uvoľnenú sieťovú zásuvku.
Zakázané použitie
Skrutka (dodávaná s konzolou
na montáž na stenu)
Montážny hák
Pripevnenie háka na zadnú
stenu televízneho prijímača
Premiestňovanie
• Pred premiestňovaním
televízneho prijímača
odpojte všetky káble.
• Pri manuálnom prenášaní
držte televízny prijímač
ako na ilustrácii vpravo.
Panel LCD sa nesmie
príliš zaťažovať.
• Pri prenášaní
a preprave
chráňte
televízny
prijímač pred
nárazmi alebo
nadmernými
vibráciami.
• Pri preprave
do opravy
alebo pri sťahovaní zabaľte televízny
prijímač do pôvodného kartónu a
baliaceho materiálu.
Vetranie
od sieťovej zásuvky.
- Napájací kábel nepribližujte k
zdrojom tepla.
- Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne
ju čistite. Ak je vidlica zaprášená
a pohlcuje vlhkosť, môže sa
znehodnotiť jej izolácia, čo môže
spôsobiť požiar.
• Vetracie otvory skrinky nikdy
nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
• Ponechajte voľný priestor okolo
televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
Okolo prijímača ponechajte najmenej
takýto voľný priestor.
• Na zaručenie dostatočného vetrania
a na predchádzanie usadzovaniu
nečistôt alebo prachu:
- Televízny prijímač neklaďte na
plochu, neinštalujte ho hlavou dolu,
dozadu ani nabok.
- Televízny prijímač neklaďte na
policu, koberec, posteľ ani do skrine.
- Televízny prijímač neprikrývajte
predmetmi ako záclony alebo noviny
a pod.
- Televízny prijímač neinštalujte
podľa ilustrácie dolu.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
Stena
Sieťový kábel
Stena
Pri manipulácii so sieťovým káblom
a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce
zásady, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom:
- Používajte iba sieťové káble
dodávané spoločnosťou Sony, nie od
iných dodávateľov.
- Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej
zásuvky.
- Televízny prijímač pripájajte iba k sieti
220-240 V striedavých~, 50-60 Hz.
- Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú
bezpečnosť presvedčite, že napájací
kábel je odpojený. Nedotýkajte sa
káblových konektorov.
- Predtým, ako budete s televíznym
prijímačom pracovať alebo ho
premiestňovať, odpojte napájací kábel
Televízny prijímač neinštalujte a
nepoužívajte na miestach ani v situácii,
ktoré sa uvádzajú ďalej v texte, inak môže
dôjsť k poruche televízneho prijímača a
následne k požiaru, úderu elektrickým
prúdom, poškodeniu alebo k úrazu.
Miesto:
Vonku (na priamom slnečnom svetle),
na morskom pobreží, na lodi alebo inom
plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych
zariadeniach, na nestabilných miestach,
v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti
alebo dyme.
Prostredie:
• Na predchádzanie
šíreniu plameňa sa nikdy
nepribližujte k tomuto
výrobky so sviečkami
alebo iným otvoreným
plameňom.
• Miesta, ktoré sú horúce, vlhké
alebo nadmerne prašné; miesta kam
môže preniknúť hmyz; vystavené
mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a
pod.). Televízny prijímač sa nesmie
vystavovať odstrekujúcej ani
kvapkajúcej tekutine. Neklaďte na
televízny prijímač žiadne predmety
naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky,
s demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky s hromobitím
odpojte televízny prijímač od sieťovej
zásuvky a od antény.
Rozbité kúsky:
• Do televízneho prijímača nič nehádžte.
Sklo na obrazovke sa môže nárazom
poškodiť a spôsobiť vážny úraz.
• Ak povrch televízneho prijímača
praskne, nedotýkajte sa ho, až
kým neodpojíte napájací kábel.
V opačnom prípade hrozí úder
elektrickým prúdom.
7 SK
Ak sa prijímač nepoužíva
• Ak televízny prijímač nebudete
niekoľko dní používať, odpojte ho od
napájania z dôvodov ochrany životného
prostredia a bezpečnosti.
• Pretože vypnutím sa televízny prijímač od
siete úplne neodpojí, na úplné odpojenie
televízneho prijímača sa musí vytiahnuť
vidlica zo sieťovej zásuvky.
• Niektoré televízne funkcie však môžu mať
funkcie, ktoré si na správne fungovanie
vyžadujú, aby bol televízny prijímač
ponechaný v pohotovostnom režime.
Pre deti
• Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny
prijímač.
• Drobné príslušenstvo sa nesmie ponechať
v dosahu detí, pretože by mohlo byť
omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli
nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z
nasledujúcich problémov, televízny
prijímač vypnite a okamžite odpojte
napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko
Sony, aby prijímač skontroloval odborník.
Kedy:
- Napájací kábel je poškodený.
- Sieťová zásuvka je uvoľnená.
- Televízny prijímač bol poškodený
pádom, nárazom alebo predmetom, ktorý
naň dopadol.
- Cez otvory v skrinke prenikne do
prijímača tekutina alebo iný predmet.
Bezpečnostné
opatrenia
Sledovanie televízneho
programu
• Televízny program sledujte pri miernom
osvetlení, pretože sledovanie televízneho
prijímača pri slabom osvetlení alebo po
dlhšiu dobu namáha vaše oči.
• Pri používaní slúchadiel si nastavte
vhodnú hlasitosť, pretože príliš vysoká
úroveň môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Obrazovka LCD
• Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím
vysoko presnej technológie a 99,99 % a
viac pixelov je aktívnych, na obrazovke
LCD môžu byť trvalo čierne alebo jasné
body (červené, modré alebo zelené). Ide
o konštrukčnú charakteristiku obrazovky
LCD, nie o poruchu.
• Čelný filter sa nesmie stláčať ani
poškrabať, na tento televízny prijímač
neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by
mohlo byť nerovnomerné a mohla by sa
poškodiť obrazovka LCD.
• Ak sa tento televízny prijímač používa
na chladnom mieste, na zobrazení sa
môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže
stmavnúť. Nie je to príznak poruchy. Po
zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
• Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé
zobrazenia, môžu sa prejaviť “duchovia”.
• Pri používaní tohto televízneho prijímača
sa obrazovka a skrinka môže zohrievať.
Nie je to príznak poruchy.
• Obrazovka LCD obsahuje malé
množstvo tekutých kryštálov. Niektoré
žiarivky v televíznom prijímači obsahujú
8 SK
aj ortuť. Pri likvidácii dodržiavajte platné
nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s
povrchom obrazovky
a skrinkou televízneho
prijímača a ich čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je
odpojený napájací kábel pripájajúci
televízny prijímač k sieťovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu
alebo povrchu obrazovky, dodržiavajte
nasledujúce preventívne zásady.
• Prach z povrchu obrazovky/skrinky
utierajte jemne a mäkkou handričkou.
Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou
handričkou jemne navlhčenou do
rozriedeného roztoku neagresívneho
čistiaceho prostriedku.
• Nerozstrekujte vodu ani čistiaci
prostriedok priamo na televízny prijímač.
Mohla by stekať až na spodnú časť
obrazovky alebo vonkajších dielov a
spôsobiť poruchu.
• Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie,
čističe obsahujúce lúh alebo kyselinu,
prášok na riad ani prchavé rozpúšťadlá
ako je lieh, benzén, riedidlo alebo
insekticíd. Používanie takýchto
materiálov alebo dlhodobý kontakt s
gumovými alebo vinylovými materiálmi
môže spôsobiť poškodenie povrchu
obrazovky a materiálu skrinky.
• Na zaručenie dostatočného vetrania sa
odporúča pravidelne vysávať vetracie otvory.
• Pri zmene uhla natočenia televízneho
prijímača pohybujte prijímačom pomaly,
aby nespadol z podstavca a neprevrhol sa.
Prídavné zariadenia
• Prídavné zariadenia a všetky ostatné
zariadenia vyžarujúce elektromagnetické
žiarenie nepribližujte k televíznemu
prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky
môže spôsobiť deformáciu zobrazenia
alebo šum vo zvuku.
• Tento výrobok bol podrobený skúškam
so záverom, že spĺňa požiadavky a
limity špecifikované v smernici o
elektromagnetickej kompatibilite pri použití
káblov, ktoré nie sú dlhšie ako 3 metre.
Batérie
• Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich
polaritu.
• Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré
batérie s novými.
• Batérie zneškodňujte tak, aby
neznečisťovali životné prostredie.
V niektorých regiónoch môže byť
zneškodňovanie batérií regulované.
Obráťte sa na miestny úrad kvôli
informáciám o zneškodňovaní.
• S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte
ohľaduplne. Nenechajte ho padnúť,
nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi
tekutinami.
• Diaľkový ovládač nesmie byť položený
v blízkosti zdroja tepla, na mieste
vystavenom účinkom priameho slnečného
svetla, ani vo vlhkej miestnosti.
Likvidácia televízneho
prijímača
Likvidácia starých
elektrických a
elektronických prístrojov
(vzťahuje sa na Európsku
úniu a európske krajiny so
systémami oddeleného
zberu)
Tento symbol na výrobku
alebo na jeho obale
znamená, že výrobok
nemôže byť považovaný
za komunálny odpad.
Musí sa odovzdať do
príslušnej zberne na
recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Zaručením
správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné
prostredie a na zdravie človeka, ktoré
by mohli byť zapríčinené nevhodným
zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovať prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v
ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Zneškodňovanie použitých
batérií (platí v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii
alebo obale znamená, že
batéria dodaná s týmto
výrobkom sa nemôže
likvidovať spolu s
domovým odpadom.
Na niektorých batériách
sa tento symbol môže
používať v kombinácii
s chemickým symbolom. Chemické
symboly ortute (Hg) alevo olova (Pb)
sa pridávajú, ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005 % ortute alebo 0,004 %
olova. Zaručením správnej likvidácie
týchto batérií pomôžete pri predchádzaní
potenciálnym negatívnym dopadom
na životné prostredie a na zdravie
človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovať prírodné zdroje. V
prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
bezpečnosti, výkonu alebo integrity
údajov vyžaduje trvalé pripojenie
zabudovanej batérie, táto batéria musí
byť vymenená iba kvalifikovaným
personálom. Aby ste zaručili, že batéria
bude správne spracovaná, odovzdajte
tento výrobok na konci jeho životnosti na
vhodnom zbernom mieste na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení.
U všetkých ostatných batérií postupujte
podľa časti popisujúcej bezpečný postup
vyberania batérie z výrobku. Odovzdajte
batériu na vhodnom zbernom mieste
na recykláciu použitých batérií. Ďalšie
podrobné informácie o recyklácii tohto
výrobku alebo batérie vám na požiadanie
poskytne miestny alebo obecný úrad,
miestna služba zberu domového odpadu
alebo predajňa, kde ste výrobok zakúpili.
Prehľad diaľkového ovládača
1 I/1 - TV standby
Zapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného
režimu.
2 AUDIO
V analógovom režime: Prepínanie režimu
dvojkanálového zvuku (strana 23).
V digitálnom režime: Prepína jazyk zvuku
aktuálneho programu, ktorý sledujete (strana 27)
3 Farebné tlačidlá (strana 13)
4U
/Y -Info/Text zobrazit’
V digitálnom režime: Zobrazuje stručné údaje o
práve sledovanom programe a informácie o ďalšom
programe
V analógovom režime: Zobrazuje číslo aktuálneho
kanála a údaje o dátume.
V režime Teletext: Odhalí skryté informácie (napr.
odpovede na otázku) (strana 13)
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
V režime TV: Zväčší obraz o 3 kroky, pričom sa
zameria na stred.
V režime Teletext: Zväčší stranu teletextu v 2
krokoch.
7 MENU (strana 20)
8T
- Zoznam obľúb.
Zobrazí vami zadaný zoznam obľúbených kanálov
(strana 15)
9V
(Titulok)
Prepína jazyk titulkov (strana 27) (iba v digitálnom
režime)
0 PROG +/-/c/C
V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo
predchádzajúceho (-) kanála.
V režime Teletext (strana 13): Výber nasledujúcej
(c) alebo predchádzajúcej (C) strany.
qa P
- (Predchádzajúci kanál)
Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál.
9 SK
qs %
- Stlmiť
Dočasné zapnutie alebo vypnutie zvuku.
qd 2
+/- Hlasitosť
Zvýšenie (+) alebo zníženie hlasitosti (-).
qf /
- Teletext (strana 13)
Stkačením sa zobrazia informácie teletextu (strana 13).
qg Tlačidlá s číslami
V režime TV: Výber kanálov. Pre kanály číslo 10 a vyššie
stlačte tlačidlo druhej a tretej číslice v rýchlom slede.
V režime Teletext: Zadáva čísla strany na výber strany.
qh O
RETURN
Návrat na predchádzajúcu obrazovku z ľubovoľnej
zobrazovanej ponuky.
qj L
GUIDE/A/B
V digitálnom režime: EPG (Digitálny elektronický
programový sprievodca) (strana 14)
qk Tlačidlá prídavných zariadení.
Ovládajú zariadenia pripojené k televízoru.
(strana 18)
ql N
Formát obrazu
Výber formátu zobrazenia (strana 13).
w; M
/[
- Výber vstupu/Text zmrazit’
V režime TV: Zobrazuje zoznam zdrojov (strana 18).
V režime Teletext: Zastaví vybranú stranu teletextu.
z
• Tlačidlá čísla 5, PROG + a AUDIO majú taktilné body. Tieto taktilné body slúžia
na orientáciu pri ovládaní televízneho prijímača.
10 SK
Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača
1 2 + / PROG +
Zvýšenie hlasitosti / výber ďalšieho kanála.
2 2 / PROG
Prepínanie medzi možnosťami ovládania
hlasitosti a výberu kanála.
3 2 - / PROG -
Zníženie hlasitosti alebo výber
predchádzajúceho kanála.
4 1 - Power
Zapnutie a vypnutie televízora.
Na úplné odpojenie televízneho prijímača
vytiahnite vidlicu zo sieťovej zásuvky.
5 Indikátor zapnuté/pohotovostný a snímač
diaľkového ovládača
•R
ozsvieti sa zelene, keď je televízny
prijímač zapnutý.
•R
ozsvieti sa červene, keď je televízny
prijímač v pohotovostnom režime.
•P
rijíma IČ signály z diaľkového ovládača.
Na snímač nič nedávajte, pretože to
znemožní jeho funkciu.
?
• Pred odpojením napájacieho kábla sa presvedčite, či je televízny
prijímač úplne vypnutý. Odpojenie hlavného kábla pokiaľ je
televízor zapnutý môže spôsobiť chybnú funkciu televízora.
11 SK
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie televízneho
prijímača
Stlačte F/f na výber DTV ako
digitálneho režimu alebo ATV ako
analógového režimu, a potom výber
potvrďte pomocou 3. Televízor sa
prepne do vybraného režimu.
3 Stlačte tlačidlo s číslom alebo PROG
+/- na výber televízneho kanála.
• Pre kanály číslo 10 a vyššie stlačte tlačidlo
druhej a tretej číslice v rýchlom slede.
• Výber digitálneho kanála pomocou digitálneho
elektronického programového sprievodcu
(EPG), pozri na strane 14.
V digitálnom režime
Nakrátko sa objaví informačný nadpis. Na nadpise
môžu byť nasledujúce ikony.
:
:
:
V:
:
:
1 Stlačením 1 na televízore alebo I/1 na
diaľkovom ovládači sa zapína televízor.
Indikátor pohotovostného režimu na
prednom paneli televízora sa zmení zo
zeleného na červený.
2 Stlačením M sa prepnite do digitálneho
alebo analógového režimu. Na obrazovke
sa zobrazí ponuka výberu vstupu.
:
Rozhlasové programy
Kódované/predplatené programy
Dostupné sú viaceré jazykové varianty
zvuku
K dispozícii sú titulky
K dispozícii sú titulky pre sluchovo
postihnutých
Odporúčaný minimálny vek pre
aktuálny program (od 4 do 18 rokov)
Rodičovský zámok
Doplnkové operácie
Úloha
Postup
Nastavenie hlasitosti
Stlačte tlačidlo 2+
(zvýšenie)/- (zníženie).
Výber kanála zo
zoznamu kanálov
Stlačte 3. Stlačením
F/f vyberte požadovaný
kanál zo zoznamu
kanálov a stlačte 3.
Vstupy
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 SK
Výber obľúbených
zoznamov
Stlačte T.
Podrobnosti sú na strane
15.
Prístup do teletextu
LetterBox
Zobrazuje vysielanie vo
formáte cinemascope v
správnom pomere strán.
Titulok
Zobrazuje vysielanie vo
formáte cinemascope s
titulkami na obrazovke.
Panorama
Zobrazuje konvenčné
programy vo formáte
4:3 s imitáciou efektu
širokouhlej obrazovky.
Obraz 4:3 sa roztiahne
tak, aby sa vyplnila
obrazovka.
z
• Ak sa v spodnej časti stránky s teletextom zobrazujú štyri
farebné polia, k dispozícii je Fastext. Fastext umožňuje
rýchly a jednoduchý prístup k stránkam. Stlačením
príslušného farebného tlačidla prejdete na danú stránku.
Manuálna zmena formátu
obrazovky
Opakovaným stláčaním N sa vyberá požadovaný
formát zobrazenia.
Autom.
Automaticky prepína formát obrazovky podľa
vysielaného signálu.
Overscan: Vypnuté
Po výbere tohto režimu sa zobrazenie vo vysokom
rozlíšení nebude orezávať a zobrazí sa v pôvodnej
veľkosti.

Môžu
Wide
Zobrazuje širokouhlé
programy (16:9) v
správnom pomere strán. byť odrezané horné a spodné partie obrazu.
?
• V závislosti od signálu sa niektoré formáty zobrazenia
nemusia dať vybrať.
• Niektoré znaky a/alebo písmená na vrchu a spodku
obrazu nemusia byt’ v „Panorama“ viditeľné.
14:9
Zobrazuje programy
vysielané vo formáte
14:9 v správnom
pomere strán. V
dôsledku toho na
obrazovke zostávajú
čierne okrajové oblasti.
4:3
Zobrazuje konvenčné
programy 4:3 (t.j. nie
širokouhlé televízne
zobrazenie) v správnom
pomere strán.
13 SK
Sledovanie televízneho prijímača
V analógovom režime stlačte /. Pri každom
stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína
nasledovne:
Obraz a teletext p Teletext p Žiadny teletext
(ukončenie služby teletextu).
• Stlačte tlačidlá s číslami alebo c/C na výber
stránky.
• Stlačením M /[ sa stránka zadrží.
• Stlačením U/m sa odhalia skryté informácie na
strane.
• Ak má daná strana podstránky a ak nechcete čakať
na automatické rolovanie, stlačte tlačidlo G na
prechod na predchádzajúcu stranu a tlačidlo g na
prechod na ďalšie strany.
• Dvojnásobným stlačením ZOOM sa zväčší text
na strane v dvoch krokoch; prvé stlačenie zväčší
hornú polovicu a druhé stlačenie zväčší spodnú
polovicu strany.
Používanie digitálneho elektronického programového
sprievodcu (EPG)
Typ služby DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Predchádz. deň
Ladit’
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
11:30
Zoznam pripom.
Informácia
1 V digitálnom režime stlačte L
GUIDE.
2 Vykonajte požadovanú operáciu
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Nasledujúci deň
Vybrat’
11:00
uvedenú v nasledujúcej tabuľke
alebo zobrazenú na obrazovke.
Pripomien.
MENU
Ukončit’

V
niektorých krajinách/regiónoch táto funkcia
nemusí byť k dispozícii.
Úloha
Postup
Sledovanie programu
Stlačením F/f vyberte program a stlačte 3.
Vypínanie EPG
Stlačte L GUIDE.
Zobrazia sa informácie o aktuálnom
programe a informácie o programe na
predchádzajúci alebo nasledujúci deň
1 Stlačením F/f vyberte kanál, ktorého programové informácie
chcete zobraziť a stlačte g. Aktivuje sa riadok informácií o
programe.
2 Stlačením červeného tlačidla sa zobrazia informácie z
predchádzajúceho dňa a stlačením zeleného tlačidla sa zobrazia
informácie z nasledujúceho dňa.
3 Stlačením F/f vyberte názvy informácií o programoch a stlačte
U/Y na zobrazenie podrobností.
Nastavenie pripomenutia programu
1 Stlačením F/f vyberte kanál, pre ktorý sa nastaví pripomenutie,
a stlačte g. Aktivuje sa riadok informácií o programe.
2 Stlačením F/f vyberte program, pre ktorý sa nastaví
pripomenutie, a stlačte modré tlačidlo.
3 Zadajte informácie pripomenutia a stlačte 3.
4 Stlačením RETURN O dokončite nastavenie.
Zrušenie nastavenia pripomenutia
1V
ponuke EPG stlačte žlté tlačidlo.
2S
tlačením F/f vyberte pripomenutie, ktoré sa má zrušiť.
3 Stlačením červeného tlačidla odstráňte pripomenutie.
4 Stlačením RETURN O dokončite nastavenie.
14 SK
Používanie digitálnych zoznamov obľúbených položiek
Môžete si vytvoriť štyri rôzne
zoznamy obľúbených kanálov.
Tabul’ka programu
Prog
Názov programu
001
BBC ONE
002
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Ladit’
FAV1
FAV2
FAV3
FAV4
1 Pri otváraní tabuľky programov
urobte tieto operácie.
MENU p f p Nastavenia p 3 p f
pNast. Kanálu p 3 p f pTabuľka
programup 3.
VŠETKY
Presunút’
Vybrat’
Siet’
Vymazat
2 Vykonajte požadovanú operáciu
Všetky siete
Typ služby
O Str. vyš./niž.
RETURN
Spät’

V
niektorých krajinách/regiónoch táto funkcia
nemusí byť k dispozícii.
uvedenú v nasledujúcej tabuľke
alebo zobrazenú na obrazovke.
Úloha
Postup
Pridávanie alebo odstraňovanie kanálov zo
zoznamu obľúbených
1 Stlačením F/f vyberte požadovaný kanál na pridanie zo zoznamu
obľúbených.
2 Stlačením G/g vyberte zoznam obľúbených, do ktorého sa vybrané
kanály majú pridať a stlačte 3.
3 Symbol T sa zobrazí pod príslušným zoznamom obľúbených pre
pridaný kanál.
4 Na odstránenie kanála zo zoznamu obľúbených vyberte príslušný
kanál zo zoznamu obľúbených a stlačte 3. Symbol T zmizne.
5 Stlačením RETURN O sa ukončí nastavovanie.
Výber zoznamu obľúbených
1S
tlačením T vyberte zoznam obľúbených.
2 V ponuke Zoznam obľúb. stlačením F/f vyberte jeden zo zoznamov
FAV1 až FAV4 a stlačte 3.
Sledovanie kanála
1 Otvorte požadovaný zoznam obľúbených.
2 Stlačením F/f vyberte kanál a stlačte 3.
Vypnutie zoznamu obľúbených
Stlačte RETURN O.
15 SK
Sledovanie televízneho prijímača
Typ služby
Siet’
CA
Používanie prídavných zariadení
Pripojenie prídavných zariadení
K televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú paletu doplnkových prístrojov. Pripojovacie káble sa
nedodávajú.
Prehrávač DVD
PC (výstup HDMI)
Prehrávač Blu-ray DVD
Digitálna videokamera
Konzola na videohry /
Digitálna videokamera
PC / prehrávač DVD
Zložkový výstup
Prehrávač /
rekordér DVD
Konzola na
videohry
Dekóder
VCR
Karta CAM
Digitálna kamera/
zariadenie USB
Sluchátko
16 SK
Pripojenie audio- a videoaparatúry (v poradí podľa kvality, od vysokej po nízku)
Bod pripojenia
Spojenie s
Popis
B HDMI / o
Kábel HDMI
Vstup pre digitálne video a audio signály.
Ak má zariadenie zásuvku DVI, pripojte zásuvku DVI k zásuvke
HDMI1 cez adaptér DVI-HDMI (nie je súčasťou dodávky), a pripojte
zásuvky zvukového výstupu k zásuvke PC/Y Pb Pr/HRMI Audio In. ?
• Vstup HDMI podporuje iba nasledovné vstupné videosignály: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
• Používajte iba originálny kábel HDMI s logom HDMI. Odporúčame vám
používať kábel Sony HDMI (vysokorýchlostný typ).
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Svoje zariadenie pripojte cez adaptérový kábel VGA-Y Pb Pr (nie je
súčasťou dodávky) a zásuvky zvukového výstupu zariadenia pripojte k
zásuvke PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN.
Odporúča sa použiť kábel PC s feritmi, ako je “Konektor D-sub 15”
(kódové číslo 1-793-504-11, ktorý si môžete zakúpiť v Servisnom
stredisku Sony), alebo jeho ekvivalent.
?
• Vstup Y Pb Pr podporuje iba nasledovné vstupné videosignály: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
Ai/I/
Kábel SCART
J / AV1
Môžete pripojiť dekóder. Ak pripojíte dekóder, šifrované signály
vysielania sú prenášané do dekódera, kde sa dekódujú a posielajú sa do
televízneho prijímača.
?
• Priamo k televízoru môžete pripojiť rekordér (napr. DVD rekordér).
C M AV2 / o
Zložkový
videokábel
Pripájanie prenosného zariadenia
Bod pripojenia
Spojenie s
Popis
F H USB
Kábel USB
Foto- a hudobné súbory uložené v digitálnom fotoaparáte alebo
kamkordéri Sony si môžete vychutnať na televízore cez kábel USB
alebo z úložného média USB (strana 18).
Pripojenie iných zariadení
Bod pripojenia
Spojenie s
Popis
E G CAM
Modul CAM
Umožňuje prístup k službám plateného televízneho vysielania.
Podrobnejšie informácie sa uvádzajú v návode na použitie dodávanom
s modulom CAM. Pred použitím modulu CAM vypnite televízor a
zasuňte modul CAM do zásuvky.
(modul podmieneného
prístupu)
?
• V niektorých krajinách a regiónoch modul CAM nie je podporovaný. Poraďte
sa s autorizovaným predajcom.
Gi Sluchátko
Sluchátko
Televízor môžete počúvať cez slúchadlá.
17 SK
Používanie prídavných zariadení
Kábel VGA - Y
Pb Pr, kábel
audio
Kábel PC s
feritmi, kábel
audio
Sledovanie obrazu z
pripojených zariadení
Reprodukcia fotografií a
hudby cez USB
Zapnite pripojené zariadenie a vykonajte
nasledujúce operácie.
Foto- a hudobné súbory uložené v
digitálnom fotoaparáte alebo kamkordéri
Sony si môžete vychutnať na televízore cez
kábel USB alebo z úložného média USB.
1 Stlačte M na
zobrazenie
ponuky zdrojov
“Vstup”.
2 Stlačte F/f na
výber vstupného
zdroja, ku
ktorému je
zariadenie
pripojené a
stlačte 3 na
potvrdenie.
Vstupy
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
A AV1
Prepína na zariadenie pripojené k
vstupu AV1.
A S -VIDEO
Prepína na zariadenie pripojené k
vstupu AV1.
B HDMI
Prepína na zariadenie pripojené k
vstupu HDMI.
C AV2
Prepína na zariadenie pripojené k
vstupu AV2.
D YPBPR
Prepína na zariadenie pripojené k
zložkovému vstupu PC.
D PC
Prepína na PC pripojené k vstupu
PC.
(AV1)
(PC)
Pre zariadenia pripojené k zásuvke
scart cez pripojený 21-pólový kábel
scart
Spustite reprodukciu z pripojeného zariadenia.
Obraz z pripojeného zariadenia sa objaví na
obrazovke.
Automaticky pripájaný videorekordér
V analógovom režime stlačte PROG +/- alebo
tlačidlá s číslami na výber kanála video.
18 SK
1 Pripojte podporované zariadenie USB k
zásuvke USB televízora.
2 Stlačte MENU.
3 StlačenímF/f vyberte Fotografia alebo
Hudba a stlačte 3 na potvrdenie.
Na obrazovke sa zobrazí zoznam
súborov alebo priečinkov.
4 Stlačením F/f vyberte súbor alebo
priečinok a stlačte 3 na potvrdenie.
Stlačením červeného tlačidla sa vyberú
všetky súbory.
Stlačením zeleného tlačidla sa zruší
výber všetkých vybraných súborov.
Po výbere priečinka si vyberte súbor,
stlačte 3 na zvýraznenie súboru a
stlačte tlačidlo u (modré). Spustí sa
reprodukcia.
Ak chcete reprodukovať viaceré fotoalebo hudobné súbory v priečinku
stlačte 3 na ich zvýraznenie.
?
• Zakiaľ televízor pristupuje k údajom na zariadení USB,
dodržiavajte tieto zásady:
- Nevypínajte televízor ani pripojené zariadenie USB.
- Neodpájajte kábel USB.
- Neodpájajte zariadenie USB.
Údaje na zariadení USB môžu byť poškodené.
• Spoločnosť Sony neručí za žiadne poškodenie ani
za stratu údajov na záznamovom médiu v dôsledku
nesprávnej funkcie ktoréhokoľvek pripojeného zariadenia
alebo televízneho prijímača.
• Reprodukcia cez USB sa podporuje pre tieto formáty
súborov fotografií:
- JPEG (súbory JPEG kompatibilné s DCF alebo Exif s
rozšírením “.jpg”).
• Podporovaná je reprodukcia z USB nasledujúcich
hudobných súborových formátov:
- MP3 (súbory s rozšírením “.mp3”, ktoré nie sú chránené
autorskými právami).
• V názvoch súborov a priečinkov je podporovaná len
angličtina.
• Keď pripojíte digitálny fotoaparát Sony, nastavte režim
pripojenia USB na fotoaparáte na “Autom.” alebo “Mass
Storage”. Ďalšie informácie o režime pripojenie USB
nájdete v návode dodávanom s digitálnym fotoaparátom.
• Aktualizované informácie o kompatibilných zariadeniach
USB nájdete na nasledujúcej internetovej lokalite.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Zobrazenie fotografie
- Prezentácia
Výberom viacerých fotografií si môžete
vytvoriť prezentáciu. Každá fotografia
zostáva na obrazovke po čas, ktorý
ste špecifikovali, a potom sa zobrazí
nasledujúca fotografia.
1 Výber fotografie.
2 Keď sa zobrazuje vybraná fotografia
stlačte MENU, potom stlačte F/f na
výber
(Nastavenia) a stlačením 3
výber potvďte.
3 Stlačením F/f vyberte
(Nastavenie
USB) a stlačte 3 na potvrdenie.
4 StlačenímF/f vyberte Interval
prezentácie a stlačte G/g na nastavenie
3 s, 5 s alebo 10 s. Každá fotografia
zostáva na obrazovke po čas, ktorý
tu zadáte, a potom sa zobrazí ďalšia
fotografia.
Funkcia Ovládanie pre HDMI umožňuje vzájomné
ovládanie jedného zariadenia druhým cez rozhranie
HDMI CEC (Ovládanie spotrebnej elektroniky)
definované v HDMI.
Navzájom môžete prepojiť zariadenia kompatibilné
so Sony HDMI, ako je televízor a DVD rekordér s
pevným diskom a audiosystémom cez kábel HDMI a
umožniť tak, aby sa navzájom ovládali.
Presvedčite sa, že kompatibilné zariadenie je riadne
pripojené, aby ste mohli využívať ovládaciu funkciu
HDMI.
Pripojenie zariadenia kompatibilného s
ovládaním pre HDMI
Prepojte navzájom kompatibilné zariadenie a
televízor cez kábel HDMI. Podrobnosti sa uvádzajú
na strane 17.
Nastavenie Ovládanie pre HDMI
Ovládanie pre HDMI musí byť aktivované
na televízore i na pripojenom zariadení. Pozri
Nastavenia HDMI (strana 28) , kde sa uvádzajú
nastavenia na televízore. Podrobný popis nastavení
pripojeného zariadenia sa uvádza v návode pre toto
zariadenie.
Funkcie Ovládanie pre HDMI
• Vypína pripojené zariadenie spolu s televízorom.
• Automaticky aktivuje vstup zariadenia pri zapnutí
zariadenia.
5 Opakovaným stláčaním MENU ukončíte
ponuku.
- Zväčšenie a zmenšenie fotografie
Táto funkcia umožňuje zväčšiť alebo
zmenšiť fotografie.
1 Stlačte ZOOM pri pauze alebo
reprodukcii aktuálnej fotografie.
?
• Opakovane stláčajte ZOOM. Fotografia sa najprv zväčší a
potom zasa zmenší.
- Otáčanie fotografie
Táto funkcia umožňuje otáčať fotografie
o 90°.
1 StlačenímG/g fotografiu pri jej
reprodukcii otočíte o 90°.
19 SK
Používanie prídavných zariadení
Môžete si vybrať fotografie z
pripojeného zariadenia USB alebo
z preddefinovaného priečinka s
obrázkami. Podrobnosti o výbere
fotografií nájdete na strane 18.
Používanie Ovládanie pre
HDMI
Používanie funkcií PONUKY
Pohyb po ponukách
PONUKA umožňuje prístup a využívania
rôznych pohodlných funkcií tohto
televízora. Môžete jednoducho vybrať
kanály a meniť nastavenia vášho
televízora.
1 Stlačením MENU zobrazte ponuku.
PONUKA
Fotografia
Photo
Hudba
Nastavenia
MENU
Ukončit’
2 Stlačením F/f vyberte jednu možnosť
a stlačte 3.
Symbol možnosti
Fotografia
Hudba
Nastavenia
20 SK
Popis
Možnosť prístupu k súborom
s fotografiami uloženými na
zariadení USB (strana 18).
Máte možnosť prístupu
k hudobným súborom
uloženým na zariadení USB
(strana 18).
Môžete si upraviť pokročilé
nastavenia (strana 21).
3 Riaďte sa pokynmi, zobrazovanými na
displeji.
4 Stlačte MENU na ukončenie.
?
• Možnosti, ktoré môžete upravovať, závisia od konkrétnej
situácie.
Ponuka Nastavenia televízora
Slika
Ponuku Nastavenia televízora otvoríte takto.
DTV
Režim obrazu
1 Stlačte MENU.
2 Stlačením F/f vyberte
Užívatel’
Jas
50
Kontrast
100
Farebná sýt.
65
Ostrost’
75
a stlačte 3 na potvrdenie.
Rozšírené nastavenia obrazu
(Nastavenia)
3 Stlačením F/f vyberte možnosti
ponuky a stlačte 3 na potvrdenie.
Stlačte MENU na ukončenie.
RETURN
Vybrat’
Spät’
Obraz
Režim obrazu
Výber režimu obrazu.
Zlepšuje kontrast a ostrosť obrazu.
Prirodzený
Ponúka optimálnu kvalitu obrazu zvýšením kontrastu.
Kino
Na sledovanie filmového obsahu. Najvhodnejšia možnosť na
sledovanie v prostredí podobnom kinám.
Šport
Užívateľ
Zabezpečuje najlepšiu kvalitu obrazu na sledovanie
športového obsahu.
Ukladá vaše individuálne nastavenie obrazu.
Jas
Zjasňuje alebo stmavuje obraz.
Kontrast
Zvyšuje alebo znižuje kontrast obrazu.
Farebná sýt.
Zvyšuje alebo znižuje intenzitu farieb.
Ostrosť
Zostrí alebo zmäkčí obraz.
Rozšírené
nastavenia
obrazu
Úpravy rozšírených nastavení obrazu.
Teplota farieb
Upravuje belosť obrazu.
Studená
Dodáva bielym farbám modrastý odtieň.
Teplá
Dodáva bielym farbám červenkastý odtieň.
Normál
Dodáva bielym farbám neutrálny odtieň.
21 SK
Používanie funkcií PONUKY
Jasný
DNR
Znižuje zašumenie obrazu (sneženie v obraze).
Níz / Str / Vys Upravuje účinok Redukcia šumu.
Vyp
Mpeg NR
Vypína funkciu Redukcia šumu.
Znižuje šum obrazu komprimovaného videa MPEG. Táto
možnosť sa aktivuje pri sledovaní DVD alebo digitálneho
vysielania.
Níz / Str / Vys Upravuje účinok Redukcia šumu MPEG.
Vyp
Živá farba
Vypína funkciu Redukcia šumu MPEG.
Oživuje farby.
Níz / Str / Vys Upravuje účinok živej farby.
Vyp
Perfektne
jasné
Vypína funkciu živej farby.
Automaticky nastavuje úroveň čiernej tak, aby vyhovovala
aktuálnej scéne.
Níz / Str / Vys Upravuje účinok funkcie perfektne jasná.
Vyp
Dyn. kontrast
Vypína funkciu perfektne jasné.
Posiela na obrazovku jasnejší alebo tmavší obraz v závislosti
od úrovne jasu obrazu a vytvorí širší efekt z hľadiska
kontrastu.
Níz / Str / Vys Upravuje účinok funkcie dynamický
kontrast.
Vyp
Dynamické
podsvietenie
Podsvietenie
Vypína funkciu dynamický kontrast.
Automaticky upravuje intenzitu podsvietenia v závislosti od
priemerného jasu obrazu.
AUTO / Deň /
Noc
Upravuje účinok funkcie dynamické
podsvietenie.
Vyp
Vypína funkciu dynamické podsvietenie.
Nastavuje intenzitu svetla odrážaného na panel LCD. ?
• Ak je vybraná jedna z možností “Autom”, “Deň” alebo “Noc”
funkcie “Dynamické podsvietenie”, funkcia Podsvietenie sa
zobrazuje v sivej farbe a nie je prístupná.
22 SK
Zvuk
Hlasitosť
Hlasitosť sa nastavuje stláčaním G/g .
Vyváženie
Upravuje vyváženie zvuku medzi pravým a ľavým reproduktorom.
Aut. hlasitosť
Úrovne hlasitosti rôznych vysielateľov sú rôzne. Môže to spôsobiť rozdiely
hlasitosti medzi kanálmi. Ak je táto funkcia nastavená na”Zap”, pri prepínaní
kanálov sa zachováva úroveň hlasitosti.
Typ zvuku
Upravuje zvuk v reproduktoroch pre stereofónne alebo dvojjazyčné vysielanie.
Stereo
Pre stereofónne vysielanie.
Dual I / II
Pri dvojjazyčnom vysielaní vyberte “Dual I” pre zvukový
kanál 1, “Dual II” pre zvukový kanál 2.
Priestorový zvuk
Dodáva hĺbku zvuku programu, ktorý sledujete.
Mód Zvuku
Nastavuje zvukový efekt v závislosti od charakteristík sledovaného programu.
Vytvorí zvukové efekty, vďaka ktorým sa budete cítiť ako
v koncertnej sále.
Čistý hlas
Vytvorí efekty zdôrazňujúce zvuky konverzácie.
Ploché
Vytvorí zvukové efekty, vďaka ktorým sa budete cítiť ako
pri sledovaní hry na štadióne.
Sluchádlo
Nastavuje zvuk slúchadla pripojeného k televízoru.
Popis zvuku
Poskytuje zvukový opis (rozprávanie) o vizuálnych informáciách, ak pozemné
digitálne vysielanie obsahuje zvukový opis.
?
• Možnosť “Popis zvuku” je aktivovaná iba pri digitálnom vysielaní.
23 SK
Používanie funkcií PONUKY
Hudba
Nast. Kanálu
Auto ladenie
Ladenie všetkých dostupných kanálov.
Televízor môžete preladiť po presťahovaní televízora alebo pri hľadaní nových
kanálov, ktoré vysielatelia začali vysielať.
Pri ladení televízora sa riaďte pokynmi na displeji.
Digitálne
manuálne ladenie
Ručne naladí a uloží digitálne kanály.
1 Stláčaním tlačidiel s číslami alebo G/g vyberte číslo kanála, ktorý si chcete
naladiť.
2 Keď televízor nájde dostupné kanály, názvy kanálov sa zobrazia v spodnej časti
ponuky a kanály sa uložia.
3 Na ukončenie nastavenia stlačte MENU.
Zopakujte hore uvedený postup pri ladení ostatných kanálov.
Analógové
manuálne ladenie
Ručne naladí a uloží analógové kanály.
Systém
/ Kanál /
Vyhľadať /
Č.programu
1 Stlačením F/f vyberte “Č.programu”, potom stlačte G/g
alebo tlačidlá s číslami na výber čísla programu, na ktoré
bude uložený naladený kanál.
2 Stlačením F/f vyberte “Sistem” a stlačte G/g na
uskutočnenie výberu.
BG: Pre krajiny a regióny v západnej Európe
I: Pre Anglicko
DK: Pre krajiny alebo regióny východnej Európy
L: Pre Francúzsko
3 Stlačením F/f vyberte “Kanál”, potom stlačte 3 na výber
“S” (káblové kanály) alebo “C” (pre pozemné kanály).
4 Nalaďte kanály podľa tohto postupu:
Ak nepoznáte číslo kanála (frekvenciu) Stlačením F/f vyberte “Vyhľadať” a stlačte G/g . Spustí sa
hľadanie. Po nájdení kanála sa vyhľadávanie zastaví. Spustí
sa hľadanie. Po stlačení G/g vyhľadávanie pokračuje. Ak poznáte číslo kanála (frekvenciu)
Stlačením F/f vyberte “Kanál” a stlačte tlačidlá s číslami na
zadanie čísla kanála vysielania, ktoré chcete naladiť.
5 Stlačením F/f vyberte “Potvrdiť” a stlačte 3. Zmeny sa uložia. Ďalšie kanály naladíte ručne zopakovaním tohto postupu.
Jemné
nastavenie
24 SK
Slúži na jemné ručné doladenie vybraného kanála, ak cítite, že
jemnou úpravou ladenia sa zlepší kvalita obrazu.
Rozsah jemného doladenia je od -32 do +32.
Preskočiť
Potvrdiť
Tabuľka
programu
Preskočí nepoužívané analógové kanály po stlačení PROG
+/- na výber kanálov. Na výber kanála, ktorý sa má preskočiť,
stlačte tlačidlá s číslami a zadajte číslo príslušného kanála.
Uloží vaše zmeny uskutočnené v ponuke Analógové manuálne
ladenie.
Kanály naladené na televízore si môžete zoradiť podľa osobných predstáv, odstrániť
kanály, zablokovať niektorý kanál, ak chcete, alebo premenovať analógové kanály.
Typ služby
Presunúť
Názov
Zmena umiestnenia uloženého kanála.
1 Stlačením F/f vyberte kanál, ktorý chcete presunúť.
2 Stlačte zelené tlačidlo.
3 Stlačte tlačidlá s číslami, zadajte nové miesto a stlačte 3.
Kanál sa presunie na jeho nové miesto.
4 Stlačením RETURN O sa nastavenie ukončí.
Odstráni uložený kanál.
1 Stlačením F/f vyberte kanál, ktorý chcete odstrániť.
2 Stlačte žlté tlačidlo.
3 Stlačením zeleného sa vybraný kanál odstráni.
4 Stlačením červeného sa odstráni celý zoznam kanálov.
5 Stlačením RETURN O sa ukončí nastavovanie.
Priradí názov požadovanému analógovému kanálu,
pozostávajúci z maximálne 8 písmen alebo čísiel.
1 Stlačením F/f vyberte analógový kanál, ktorý chcete
pomenovať.
2 Stlačte červené tlačidlo.
3 Prvé písmeno sa zvýrazní v štvorčeku. Stlačením F/f
vyberte požadované písmeno, číslo alebo znak.
4 Stlačením G/g prejdete na predchádzajúce/ďalšie písmeno. ore uvedený postup zopakujte na priradenie názvu iným
H
analógovým kanálom.
5 Stlačte (+) a potom stlačte RETURN O na ukončenie
nastavenia.
Preskočiť
Preskočí nepoužívané digitálne kanály po stlačení PROG
+/- na výber kanálov. Na výber kanála, ktorý sa má preskočiť,
stlačte tlačidlá s číslami a zadajte číslo príslušného kanála.
1 Stlačením F/f vyberte kanál, ktorý chcete preskočiť.
2 Stlačte G/g na výber j a stlačte 3.
3 j sa objaví vedľa názvu kanála, ktorý sa má preskočiť.
25 SK
Používanie funkcií PONUKY
Vymazať
Opakovaným stláčaním modrého tlačidla si vyberte druh
služby. Vybraný druh služby sa objaví v ponuke.
VŠETKY: Zobrazí všetky kanály.
DTV: Zobrazí iba digitálne kanály.
ATV: Zobrazí iba analógové kanály.
RADIO: Zobrazí iba rozhlasové kanály.
DATA: Zobrazí iba dátové kanály.
Programový diagram zobrazí iba kanály, ktoré zodpovedajú
vybranému typu služby.
Informácie o
signáli
Poskytuje informácie o kanáli, sieti, modulácii, kvalite signálu a intenzite signálu
(iba v digitálnom režime).
Základné
rozhranie
Slúži na nastavenia Základné rozhranie ktorý môžete vložiť do televízora. Po
vložení modulu CI pre kanál so šifrovaným vysielaním v normách CI, táto funkcia
otvára podponuku a umožňuje vykonávať aktualizácie informácií o module.
Nastevenie Pc (pre vstup PC)
Auto. poloha
Touto funkciou sa konfigurujú najvhodnejšie geometrické nastavenia v súlade s
režimom vstupu.
H poloha
Presúva obrazovku doľava alebo doprava.
V poloha
Posúva obrazovku nahor alebo nadol.
Veľkosť
Toto je frekvencia pixelového generátora. Zobrazenie môžete zúžiť alebo zväčšiť
výberom požadovanej hodnoty.
Fáza
Pomocou G/g môžete zabezpečiť, aby sa farby a tvary presne konsolidovali na
zobrazení na PC.
Režim auto.
nastavenia
Automaticky upraví polohu zobrazenia a fázu obrazu v režime PC.
Časovač
Hodiny
Časovač Vyp
Slúži na ručné nastavenie hodín. Keď televízor prijíma digitálne vysielanie
kanála, hodiny sa nedajú nastaviť ručne, pretože časový kód sa získava
automaticky z vysielaného signálu.
Televízor sa prepína do pohotovostného režimu automaticky v určenom čase a
v určený deň.
Opakovať
/ Hodina /
Minúta
1 Stlačte F/f na výber “Opakovať” a stlačte G/g na
výber opakovacieho intervalu.
2 Stlačením F/f vyberte ”Hodina” a stlačte G/g na
zadanie hodnoty hodín.
3 Stlačením F/f vyberte “Minúta” a stlačte G/g na
zadanie minútovej hodnoty.
4 Stlačením RETURN O sa nastavenie ukončí.
Časovač Zap
26 SK
Televízor sa zapína z pohotovostného režimu automaticky v určenom čase a v
určený deň.
Aktivovať
/ Hodina
/ Minúta /
Hlasitosť
/ Režim /
Program
1 Stlačením F/f vyberte “Aktivovať” a stlačte G/g na
výber opakovacieho intervalu.
2 Stlačením F/f vyberte “Hodina” a stlačte G/g na
zadanie hodnoty hodín.
3 Stlačením F/f vyberte “Minúta” a stlačte G/g na
zadanie minútovej hodnoty.
4 Stlačením F/f vyberte “Hlasitosť” a stlačte G/g na
výber hlasitosti, s ktorou chcete zapínať televízor.
5 Stlačte F/f na výber “Režim” a stlačte G/g na výber
režimu, v ktorom chcete zapínať televízor.
6 Ak sa režim nastaví na DTV, ATV alebo Rádio, stlačte
G/g na výber čísla programu, s ktorým chcete zapínať
svoj televízor pri možnosti “Program”.
7 Stlačením RETURN O sa ukončí nastavovanie.
Časovač autom.
vypn.
Umožňuje, aby sa televízor zapínal v pohotovostnom režime automaticky po
uplynutí určeného času, ktorý možno nastaviť v rozsahu od 10 do 240 minút.
Autom. vypnutie
Keď je táto funkcia nastavená na ”Zapnuté”, televízor sa samočinne prepne do
pohotovostného režimu po 5 minútach, ak nedostáva signál zo žiadneho zdroja.
Časové pásmo
Umožňuje manuálny výber časového pásma, kde sa nachádzate, ak sa líši od
časového pásma pre vašu krajinu/región.
Nastavenia jazyka
Obnoviť výrobné
nastavenia
Slúži na všetky nastavenia jazyka.
Nastavenia jazyka
Vyberá jazyk, v ktorom sa zobrazujú ponuky.
Jazyky zvuku
Vyberá jazyk programu. Niektoré digitálne kanály
môžu vysielať viaceré jazykové verzie zvuku
programu.
Jazyk titulkov
Slúži na výber jazyka titulkov.
Sluch. problémy
Po výbere “Sluch. problémy” sa zobrazia
vizuálne pomôcky spolu s titulkami (ak vysielateľ
podporuje vizuálne pomôcky).
Vracia všetky nastavenia na stav z výroby a zobrazí sa Príručka inštalácie.
?
• Pri obnovovaní nastavení z výroby televízor nevypínajte, neodpájajte od siete, ani
nestláčajte žiadne tlačidlo (približne 30 sekúnd).
• Zoznamy obľúbených, krajina/región, jazyk a všetky nastavenia automaticky
naladených kanálov sa inicializujú na stav z výroby.
Krajina
Možnosť “Krajina” sa zobrazuje v sivej farbe a nedá sa upravovať. V ponuke
sa automaticky zobrazí krajina vybraná pri prvom zapínaní.
27 SK
Používanie funkcií PONUKY
Možnosti
Režim hry
Režim hry je aktívny iba so zdrojmi PC, HDMI, YPbPr. Ak je Režim hry pre
tieto zdroje nastavený na ”Zapnuté”, režim obrazu v ponuke režim obrazu sa
automaticky prepne na Režim hry. V tomto režime môžete meniť iba nastavenú
teplotu farieb a podsvietenie. Režim hry ponúka významné zlepšenie kvality
obrazu pre herné konzoly a pri zobrazovaní textových súborov, keď televízor
používate ako monitor. Tento režim odporúčame “Vypnuté”, ak chcete
sledovať film z jedného z už spomenutých zdrojov.
Aktualizácia softvéru
Umožňuje automaticky prijímať do televízora softvérové aktualizácie (keď sú
vysielané) cez aktuálne anténové/káblové pripojenie. Odporúča sa ponechať
toto nastavenie vždy na “Zapnuté”.
?
• Možnosť Nadgradnja softvera sa v analógovom režime neobjavuje v ponuke.
Aktualizácia RF
softvéru
Umožňuje prijímanie softvérových aktualizácií do televízora (ak sa vysielajú)
manuálnym skenovaním softvéru, keď je funkcia aktualizačná funkcia
Nadgradnja softvera “Vypnuté”.
Aktualizácia USB
softvéru
Umožňuje aktualizáciu softvéru cez vstup USB.
Nastavenie HDMI
Táto funkcia umožňuje komunikáciu televízora so zariadením pripojeným k
zásuvke HDMI pomocou ovládania pre HDMI.
?
• Táto ponuka sa objaví pod ponukou “Predvoľba”, ak je vstupný zdroj nastavený na
HDMI.
Ovládanie pre
HDMI
Nastavenia dekodéra
(AV1)
28 SK
HDMI umožňuje nastaviť televízor tak, aby
komunikoval so zariadením kompatibilným s
ovládaním HDMI. Ak je nastavené “Zap”, v
ponuke sa môžu vykonávať nasledujúce operácie.
Auto vypínanie
zariadení
Keď je táto funkcia nastavená na “Zap”,
zariadenie kompatibilné s HDMI sa pri vypnutí
televízora vypína tiež.
Auto zapínanie TV
Keď je táto funkcia nastavená na “Zap”, pri
zapnutí zariadenia kompatibilného s Ovládanie
pre HDMI sa zapína súčasne aj televízor.
Aktual. zoznamu
zar.
Vytvorí alebo aktualizuje “Zoznam zariadení
HDMI”. Súčasne možno prepojiť maximálne 11
zariadenie kompatibilné s Ovládanie pre HDMI.
K jednej zásuvke možno pripojiť maximálne 5
zariadení. Pri zmene pripojení alebo nastavení
zariadení kompatibilných s Ovládanie pre HDMI
môžete aktualizovať aj “Zoznam zariadení
HDMI”.
Zoznam zariadení
HDMI
Zobrazí zariadenia kompatibilné s Ovládanie pre
HDMI, ktoré sú pripojené.
Umožňuje zobraziť a nahrať zakódovaný kanál, keď sa používa dekodér
pripojený priamo do konektora SCART cez rekordér.
Detská Poistka
Uzamknúť
systém
Ak je táto funkcia nastavená na “Zapnuté”, keď používateľ bude chcieť vstúpiť do
ponúk Auto ladenie, Digitálne manuálne ladenie, Analógové manuálne ladenie a
Tabuľka programu, bude požiadaný o heslo.
?
• Heslu ponuky Detská Poistka je vo výrobnom závode priradené heslo “9999”. Môžete to
zmeniť ak budete chcieť.
Nastaviť PIN
1 Stlačte 3.
2 Stlačte tlačidlá s číslami a zadajte nový kód PIN.
3 Stláčajte tlačidlá s číslami a zadajte nový kód PIN, ktorý ste zadali v kroku 2.
z
• Ak zabudnete kód PIN, vždy sa bude akceptovať 9999.
Blokovať
program
Nastavuje vekové obmedzenie pre programy. Na sledovanie programu klasifikované
pre vyšší vek ako ste zadali, zadajte správny kód PIN.
1 Stlačte G/g na výber vekového obmedzenia alebo “Vypnuté” (na neobmedzené
sledovanie).
2 Stlačením RETURN O sa ukončí nastavovanie.
Blokovaný Panel
Ak Blokovaný Panel nastavíte na “Zapnuté”, tlačidlá ovládania na televízore sa
zablokujú a stanú sa nefunkčnými.
29 SK
Používanie funkcií PONUKY
Rodičovská
kontrola
Slúži na zabránenie sledovania požadovaných programov. Aby ste mohli pozerať
zablokované programy, zadajte kód PIN.
1 Stlačte 3.
2 Press F/f na výber kanála, ktorý chcete zablokovať.
3 Stlačte zelené tlačidlo. Zopakujte hore uvedený postup pri blokovaní ďalších kanálov.
4 Stlačením RETURN O sa nastavenie ukončí.
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (konzola na montáž na stenu)
Pre zákazníkov:
Na ochranu výrobku a z bezpečnostných dôvodov spoločnosť Sony rozhodne odporúča, aby ste inštaláciu zverili
dodávateľom s príslušnou licenciou. Nepokúšajte sa o inštaláciu sami.
Pre predajcov a zmluvných dodávateľov Sony:
Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto výrobku venujte plnú pozornosť bezpečnosti.
Váš televízor sa môže nainštalovať na konzolu na montáž na stenu, ktorá spĺňa požiadavky VESA, s upevnením
75x75 mm
Konzola na montáž na stenu sa s televízorom nedodáva.
Kroky:
1 Pri zaisťovaní konzoly na nástennú montáž
položte na stôl, ako na ilustrácii dolu, ochrannú
dosku s ochranným vakom
2 Odmontujte podstavec od televízora (pozri na
strane 6)
3 Vyskrutkujte a demontujte hrdlo z televízora
4 Pozri pokyny dodávané s konzolou na montáž na
stenu (nedodáva sa s televíznym prijímačom)
30 SK
Technické parametre
Názov modelu
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)
Systém televízneho vysielania
Analógový: V závislosti od vybranej krajiny/regiónu: B/G, D/K, I, L
Digitálny: DVB-T
Farebný/Videosystém
Analógový: PAL, PAL60 (iba vstup video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba vstup
video)
Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanálový rozsah
Analógový: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Digitálny: VHF / UHF
Zvukový výstup
3+3W
Vstupné a výstupné konektory
Anténa / Kábel
75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
i / I / J AV1
21-pólový konektor scart vrátane vstupu audio / video, vstupu S-Video, vstupu RGB a
výstupu TV audio/video.
I / Y Pb Pr IN
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
Vstup Audio (minikonektor)
Podporované formáty: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Dvojkanálová lineárna PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov,
Dolby Digital 32, 44,1 a 48 kHz, Max bitová prenosová rýchlosť 640 kHz
Vstup PC (pozri na strane 32)
Vstup PC (D-sub 15-pólový) (pozri na strane 32)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov, nesynchronizovaný zelený/B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm /
R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
Ďalšie informácie
I PC
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3 V záporná synchronizácia / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 Ohm /
Pr/Cr: 0,7 Vp-, 75 Ohm
Vstup Audio (minikonektor)
Vstup Video (zvukový konektor)
Vstup Audio (kolíkové konektory)
Vstup pre kolíkový konektor slúchadiel
H
Vstup USB
G
Vstup CAM (modul podmieneného prístupu)
Napájanie a iné
Napájacie požiadavky
220-240V str., 50 Hz
Veľkosť obrazovky (po
uhlopriečke)
19 palcov / pribl. 47 cm
Rozlíšenie displeja
1366 bodiek (vodorovne) x 768 riadkov (zvisle)
Príkon
27,0 W
22 palcov / pribl. 55 cm
43,0 W
31 SK
Príkon v pohotovostnom režime
0,76 W
Priemerná ročná spotreba energie Spotreba *1
39 kWh
63 kWh
Rozmery:
(Š x V x H)
(pribl.)
(s podstavcom)
457,3 x 334,5 x 152,6 mm
524,5 x 375,2 x 152,6 mm
(bez podstavca)
457,3 x 310,8 x 62,8 mm
524,5 x 352,3 x 66,7 mm
(s podstavcom)
4,5 Kg
5,1 Kg
(bez podstavca)
3,9 Kg
4,5 Kg
Hmotnosť
(Pribl.)
Dodávané príslušenstvo
Pozri “Kontrola príslušenstva” (strana 4)
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštrukcie a parametrov bez upozornenia.
*1 4 hodiny dene a 365 dní do roka.
Referenčný diagram vstupného signálu PC pre PC a HDMI IN
Rozlíšenie
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Štandardný
480
31,5
60
VESA
640
480
37,5
75
VESA
720
400
31,5
70
VESA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
47,7
60
VESA
Signály
Horizontálny
Pixel
Vertikálny
(Riadok)
VGA
640
SVGA
XGA
WXGA
1360
?
768
• Na dosiahnutie najlepšej kvality obrazu sa odporúča použiť signály z hore uvedeného diagramu so zvislou
frekvenciou 60 Hz (uvedené tučným písmom).
32 SK
Odstraňovanie problémov
Kanály
Obraz
Nedá sa vybrať požadovaný kanál
Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk
• Skontrolujte pripojenie antény a káblového
rozvodu.
• Televízor pripojte k elektrickej sieti a stlačte 1 na
boku televízora.
• Ak sa (pohotovostný) indikátor rozsvieti červene,
stlačte I/1.
Žiadny obraz a žiadna informácia ponuky z
prístroja, pripojeného ku konektoru scart
• Stlačte M na zobrazenie pripojeného zoznamu
zariadení, potom vyberte požadovaný vstup.
• Skontrolujte prepojenie medzi prídavným
prístrojom a televíznym prijímačom.
Zdvojené zobrazenie alebo duchovia
• Skontrolujte pripojenie antény a káblového
rozvodu.
• Skontrolujte umiestnenie a nasmerovanie antény.
Na obrazovke je iba sneženie a šum.
• Skontrolujte, či anténa nie je poškodená alebo
zohnutá.
• Skontrolujte, či anténa nedosiahla koniec svojej
životnosti (tri až päť rokov pri normálnom
používaní, jeden až dva roky na pobreží mora).
Zašumený obraz alebo zvuk pri sledovaní
televízneho kanála
• Vykonajte jemné nastavenie na dosiahnutie
zlepšeného príjmu (strana 24).
• Prepnite sa medzi digitálnym a analógovým
režimom a vyberte požadovaný digitálny/
analógový kanál.
Niektoré kanály sú prázdne
• Kódovaný/predplatený kanál. Predplatiť si platený
televízny program.
• Kanál sa používa iba pre údaje (žiadny obraz ani
zvuk).
• So žiadosťou o údaje o vysielaní sa obráťte na
vysielateľa.
Digitálne kanály sa nezobrazujú
• Obráťte sa na miestneho špecialistu a zistite
si, či sa vo vašej blízkosti dá prijímať digitálne
vysielanie.
• Obstarajte si anténu s väčším ziskom.
Všeobecné informácie
Televízny prijímač sa automaticky vypína (televízny
prijímač prechádza do pohotovostného režimu)
• Skontrolujte, či je “Časovač Vyp” (strana 26) alebo
“Časovač autom. vypn.” (strana 26) aktivovaný.
• Ak v režime televízneho prijímača nebude
prijímaný žiadny signál a ak sa neuskutoční žiadna
operácia v priebehu 5 minút, televízny prijímač sa
automaticky prepína do pohotovostného režimu.
Skreslený obraz alebo zvuk
Zvuk
• Vymeňte batérie.
• Obraz na displeji je zložený z pixlov. Drobné
čierne alebo jasné body (pixle) na obrazovke nie sú
príznakom chybnej funkcie.
Programy bez farby
• Vyberte “Obnoviť výrobné nastavenia” (strana 27).
Obraz bez farieb alebo s nesprávnymi farbami pri
pozeraní signálu z komponentov Y Pb Pr (zložkový)
Diaľkový ovládač nefunguje
Žiadny zvuk, avšak dobrý obraz
• Stlačte 2 + alebo % (Stlmiť).
33 SK
Ďalšie informácie
• Skontrolujte pripojenie konektorov Y Pb Pr
(zložkový) a skontrolujte, či každý konektor pevne
dosadá do príslušných zásuviek.
• Televízor nesmie byť blízko pri zdrojoch
elektrického rušenia ako sú automobily,
motocykle, sušiče vlasov alebo optické zariadenia.
• Pri inštalovaní prídavných prístrojov nechávajte
určité miesto medzi televíznym prijímačom a
prídavným prístrojom.
• Skontrolujte pripojenie antény a káblového
rozvodu.
• Anténny kábel alebo kábel káblového rozvodu
neukladajte do blízkosti iných prepojovacích
káblov.
Na obrazovke sa objavujú tmavé alebo jasné body
Въведение
Благодарим ви за покупката на
този продукт на Sony. Преди да
започнете работа с телевизора,
прочетете ръководството изцяло и
го запазете за бъдещи справки.
Забележка за цифровата
функция на телевизора
• Всяка функция, свързана с
цифровия телевизор (
),
ще работи само в държавите и
областите, в които се предлагат
DVB-T (MPEG2 и H.264/MPEG4
AVC) цифрови земни сигнали,
или там, където има достъп
до съвместима с DVB-C (MPEG
MPEG2 и MPEG4 AVC) кабелна
услуга.
• Въпреки че този телевизор
отговаря на спецификациите
DVB-T, съвместимост с бъдещи
цифрови земни DVB-T програми
не може да бъде гарантирана.
• Някои функции за цифрова
телевизия може да не се
предлагат в някои държави/
области.
Производителят на този продукт
е Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Оторизираният представител за
ЕМС и безопасност на продукта
е Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.
За сервизното и гаранционно
обслужване на продукта,
обръщайте се към адресите,
които са указани в отделните
сервизни книжки и гаранционни
карти.
2 BG
Информация за
търговски марки
е регистрирана търговска
марка на DVB Project.
HDMI и логото HDMI, както и
High-Definition Multimedia Interface
са търговски марки или запазени
търговски марки на HDMI Licensing
LLC.
Произведен по лиценз на Dolby
Laboratories.
Dolby и символът с двойно D
са запазени марки на Dolby
Laboratories.
„BRAVIA” и BRAVIA са търговски
марки на Sony Corporation.
Място на
идентификационния
етикет
Етикетите за № на модела и
стойността на Захранващото
напрежение (в съответствие
с приложимия стандарт за
безопасност) се намират на гърба
на телевизора.
Съдържание
Ръководство за бързо включване
4
Информация за безопасност........................................................................................ 7
Предпазни мерки.......................................................................................................... 8
Общ преглед на дистанционното управление............................................................ 9
Общ преглед на бутоните и индикаторите на телевизора........................................ 11
Гледане на телевизия
Гледане на телевизия.................................................................................................... 12
Използване на цифровия електронен справочник на телевизионните
програми (EPG)
. .................................................................................................... 14
Използване на списъка с предпочитани цифрови програми
........................... 15
Използване на допълнително оборудване
Свързване на допълнително оборудване................................................................... 16
Преглед на изображения от свързано устройство..................................................... 18
Възпроизвеждане на снимки/музика от USB............................................................. 18
Използване на Управление през HDMI........................................................................ 19
Използване на функциите от MENU
Навигация през менютата............................................................................................ 20
Меню за настройки на телевизора.............................................................................. 21
Допълнителна информация
Инсталиране на аксесоарите (конзола за монтиране на стена)................................ 30
Спецификации............................................................................................................... 31
Отстраняване на проблеми.......................................................................................... 33
Преди да работите с телевизора, прочетете „Информация за безопасност” (стр. 7).
Запазете това ръководство за бъдещи справки.
: само за цифрови канали.
3 BG
BG
Ръководство за бързо включване
1: Проверка на
аксесоарите
Захранващ кабел (1)
Дистанционно управление RM-ED037 (1)
Стойка за маса (1)
Батерии размер AA (тип R6) (2)
2: Монтиране на стойката
Следвайте тези стъпки, за да монтирате стойката
към телевизора.
1 Отворете кашона и извадете стойката.
2 Поставете телевизора върху стойката.
Поставяне на батерии в устройството
за дистанционно управление
Натиснете и повдигнете капачката, за да я
отворите.
• Съблюдавайте правилната полярност при
поставяне на батериите.
• Не използвайте съвместно батерии от различен
тип, както и стари и нови батерии.
• Изхвърляйте изразходваните батерии по щадящ
околната среда начин. В някои населени места
е възможно изхвърлянето на батериите да е
регулирано нормативно. Консултирайте се с
местните власти.
• Работете внимателно с устройството за
дистанционно управление. Не го изпускайте, не
стъпвайте върху него и не изливайте никакви
течности върху него.
• Не поставяйте устройството за дистанционно
управление в близост до източници на топлина,
на пряка слънчева светлина или в стая с
повишена влажност.
4 BG
3 Положете телевизора на стойката,
като натиснете леко горната част на
телевизора.
3: Свързване на антена/
Сателитен приемник/DVD
рекордер
Свързване на антена
Коаксиален кабел
Свързване на сателитен приемник/
рекордер (напр. DVD рекордер) с
HDMI
Коаксиален
кабел
Коаксиален
кабел
Коаксиален
кабел
SCART кабел
VCR/DVD рекордер
Коаксиален
кабел
HDMI кабел
VCR/DVD рекордер
4: Първоначални настройки
5 BG
Ръководство за бързо включване
Свързване на сателитен приемник/
рекордер (напр. DVD рекордер) със
SCART
1 Свържете телевизора към електрическата
мрежа.
6 Натиснете MENU, за да излезете.
2 Натиснете 1 на телевизора.
Когато включите телевизора за първи път,
на екрана автоматично се показва менюто
„Инстал. гид”.
3 Натиснете G/g, за да изберете езика. На
екрана се появява изборът ви на език.
Инстал. гид
Езикови настройки
Български
Aвто настройка
Избиране
4 Натиснете F/f, за да изберете „Aвто
настройка”, след което натиснете
.
5 Натиснете G/g, за да изберете страната.
Натиснете F/f за избор на „Вид сканиране”.
После натиснете G/g, за да изберете ATV
(аналогов ТВ) & DTV (цифров ТВ), DTV или
ATV.
„Часова зона”автоматично ще се промени в
зависимост от избора на страна. Натиснете
, за да стартирате автоматичната настройка.
Aвто настройка
Избepи aнaлoгoвa/цифpoвa TV нacтpoйкa. Haтисни OK зa нaчaлo cкaниранe нa кaнaли.
Пpoвеpетe cвъpзaнa ли e aнтeнaтa.
Избор На Страна
Вид сканиране
Часова зона
Избиране

дрyги
ATV & DTV
London GMT
RETURN
Haзaд
• Автоматичната настройка може да отнеме
няколко минути в зависимост от броя на
наличните ТВ канали.
• Може също да настроите каналите ръчно (стр.
24).
6 BG
• Настройката приключва, когато таблицата с
програмите се появи на екрана.
Откачане на стойката за
маса от телевизора
?
• Натиснете капачките (А) и издърпайте стойката в
посоката на стрелката.
• Не сваляйте стойката за поставяне на маса освен ако
не сте решили да монтирате телевизора на стената.
Информация за
безопасност
Монтаж/Настройка
Монтирайте и използвайте телевизора
в съответствие с инструкциите,
описани по-долу, за да избегнете риск
от пожар, токов удар или повреда и/
или наранявания.
Монтаж
• Телевизорът трябва да бъде монтиран
близо до лесно достъпен контакт от
мрежата от 220 V.
• Поставете телевизора на стабилна,
равна повърхност.
• Монтирането на устройството към
стената трябва да се извърши само от
квалифициран персонал.
Монтиран на стена
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Оставете най-малко толкова място
около устройството.
Монтиран на стойката
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Забележки
• Не използвайте приложения захранващ
кабел с друго оборудване.
• Не дупчете, не огъвайте и не усуквайте
прекомерно захранващия кабел. Жилото
на проводниците може да се оголи или
прекъсне.
• Не преправяйте захранващия кабел.
• Не поставяйте тежки предмети върху
захранващия кабел.
• Не дърпайте самия захранващ кабел,
когато го изключвате от контакта.
• Не свързвайте твърде много устройства
към един и същи контакт.
• Не използвайте контакт с плитко гнездо.
Забранена употреба
6.5 mm - 10 mm
Винт (доставян с конзолата
за закрепване към стена)
Скоба за монтиране
Пренасяне
и го почиствайте редовно. Ако
захранващият кабел е замърсен или
прашен и по него се образува влага,
изолацията му може да се наруши и
това може да доведе до пожар.
Прикрепяне на скобата за
монтиране към гърба на
телевизора
• Преди да местите
телевизора, изключете
всички кабели от него.
• Когато пренасяте
телевизора на ръка,
дръжте го, както е
показано на илюстрацията
отдясно. Не натискайте
LCD панела.
• При
пренасяне
не излагайте
телевизора на
сътресения
или прекалени
вибрации.
• Когато
пренасяте
телевизора
за поправка или при смяна на дома,
пакетирайте го, като използвате
оригиналната опаковка и материали
за пакетиране.
Вентилация
• Никога не покривайте
вентилационните отвори и не
вкарвайте предмети в корпуса.
• Оставете свободно място около
телевизора както е показано по-долу.
Оставете най-малко толкова място
около устройството.
• За да постигнете правилна вентилация
и да предотвратите събирането на
прах или мръсотия:
- Не слагайте телевизора да лежи на
плоската си страна, не го монтирайте
обърнат с горния край надолу,
наопаки или странично.
- Не слагайте телевизора върху
рафтове, килим, легло или в дрешник.
- Не покривайте телевизора с
предмети като пердета или вестници
и др.
- Не монтирайте телевизора, както е
показано по-долу.
Циркулацията на въздух е блокирана.
Стена
Захранващ кабел
Стена
За да предотвратите риск от пожар, токов
удар, повреда и/или нараняване, работете със
захранващия кабел както следва:
- Използвайте само оригинален захранващ
кабел на Sony. Не използвайте други марки.
- Вкарайте щепсела плътно и докрай в
контакта.
- Включвайте телевизора само към
захранване от 220-240V ˜ 50-60 Hz.
- Когато прокарвате кабели, за ваша
безопасност се уверете, че сте изключили
захранващия кабел; внимавайте да не се
спънете в кабелите.
- Изключете захранващия кабел от мрежата
от 220 V, преди да работите или местите
телевизора.
- Пазете захранващия кабел далеч от
източници на топлина.
- Изключете захранващия кабел
Не монтирайте/използвайте телевизора на
следните места или в ситуациите, описани
по-долу; в противен случай телевизорът
може да се повреди и да причини пожар,
токов удар, повреда и/или нараняване.
Местонахождение:
На открито (пряка слънчева светлина),
на морския бряг, на кораб или друг
плавателен съд, във вътрешността на
превозно средство, в медицински заведения,
на нестабилни повърхности, близо до вода,
изложен на дъжд, влага или пушек.
Околна среда:
• За да предотвратите
разпространяването на огън,
винаги дръжте всякакви
свещи и други видове
открит пламък далеч от този
продукт.
• Места, които са горещи, влажни или
прекалено прашни; Там, където може
да влязат насекоми; Където може да
бъде изложен на механични вибрации,
в близост до запалими предмети (свещи
и др.). Телевизорът трябва да бъде
предпазван от заливане с течности; на
поставяйте в близост до устройството
предмети, пълни с течности, като
например вази.
Ситуации:
Не използвайте устройството, ако
сте с мокри ръце, когато корпусът на
устройството е свален, или с аксесоари,
които не са препоръчани от производителя.
По време на гръмотевични бури
изключвайте телевизора от контакта и
изваждайте антенния кабел.
Счупени парчета:
• Не хвърляйте нищо към телевизора.
Стъклото на екрана може да се счупи и
да експлодира при удара и да причини
сериозни наранявания.
• Ако повърхността на дисплея се
пропука, не я докосвайте, докато не
изключите захранващия кабел. В
противен случай може да получите
токов удар.
Когато не използвате
устройството
7 BG
• Поради причини, свързани с
безопасността и околната среда,
ви препоръчваме да изключвате
телевизора, когато не планирате да го
използвате няколко дни.
• Телевизорът не е изключен от
мрежата, когато е изключен от
копчето. За да изключите напълно
устройството, изключете кабела на
захранването от електрическата мрежа.
• Някои телевизори притежават
функции, които изискват оставянето на
устройството в режим на готовност.
Относно децата
• Не позволявайте на деца да се качват
върху телевизора.
• Пазете малките аксесоари далеч от
деца, за да не бъдат погълнати от тях
по грешка.
Ако възникнат следните
проблеми…
Незабавно изключете телевизора и
извадете захранващия кабел в случай че
възникне някой от следните проблеми.
Консултирайте се с вашия доставчик
или с оторизиран сервиз на Sony дали
е наложително телевизорът да бъде
проверен от квалифициран сервиз.
Когато:
- Захранващият кабел е повреден.
- Гнездото на контакта е плитко.
- Телевизорът е повреден, понеже е
изпуснат, ударен или нещо е хвърлено
по него.
- Течни или твърди предмети са
попаднали в отворите на корпуса.
Предпазни мерки
Гледане на телевизора
• Гледайте телевизия в средно осветена
стая, тъй като гледането на телевизия
в слабо осветена стая натоварва
допълнително очите ви.
• Когато използвате слушалки, настройте
силата на звука, за да предотвратите
увреждане на слуха.
LCD екран
• Въпреки че LCD екранът е изработен
по високо-прецизна технология и
повече от 99,99% от пикселите му
са активни, върху LCD екрана може
трайно да се появят черни или светли
точки (червени, сини или зелени). Това
е структурна особеност на LCD панела
и не представлява неизправност.
• Не натискайте и не драскайте предния
филтър и не поставяйте предмети върху
устройството. Изображението може да
е неравно или LCD панелът може да се
повреди.
• Ако използвате устройството на
студено място, картината може да се
замъгли или да стане по-тъмна. Това не
е неизправност. Този феномен изчезва,
когато температурата се повиши.
• Когато на екрана продължително
време са изведени неподвижни
изображения, възможно е да се появят
остатъчни образи.
• Екранът и корпусът се затоплят,
когато използвате устройството. Това
не е неизправност.
• LCD екранът се състои от малко
количество течни кристали. Някои
Флуоресцентни тръби, използвани
в този телевизор, съдържат също и
живак. Следвайте местните правила
8
BG
и закони за изхвърляне при подобни
отпадъци.
Поддръжка и почистване
на повърхността на екрана/
корпуса на телевизора
Уверете се, че сте изключили
захранващия кабел, свързан към
мрежата от 220 V и телевизора, преди да
започнете почистване.
За да предотвратите повреда на
покритието на екрана, следвайте
инструкциите, изброени по-долу.
• За да премахнете праха от повърхността
на екрана/корпуса, почиствайте с меко
сухо парче плат. Ако полепналият прах
не може да се почисти, почиствайте
екрана с меко парче плат, леко
навлажнено със слаб почистващ разтвор.
• Не пръскайте вода или почистващи
препарати пряко върху телевизора.
Тя може да покапе по долната част на
екрана или външни части и да причини
повреда.
• Не използвайте грапави парчета плат,
почистващи препарата на алкална/
киселинна основа, почистващи прахове
или разтвори, като например алкохол,
бензол, разредител или инсектицид.
Използването на такива вещества или
продължителният контакт с гума или
винил може да повреди повърхността
на екрана или повърхността на корпуса
на устройството.
• Препоръчва се периодично почистване
с прахосмукачка на отворите за
проветряване с цел осигуряване на
правилна вентилация.
• Когато регулирате ъгъла на телевизора,
местете бавно устройството, за да
предотвратите изместване на телевизора
или падане от масата или стойката.
Допълнително оборудване
• Не дръжте близо до телевизора
допълнителните компоненти или
каквото и да е било оборудване,
излъчващо електромагнитни вълни. В
противен случай е възможно картината
и/или звукът да бъдат със смущения.
• Този продукт е тестван и намерен за
съвместим с ограниченията, зададени
в EMC Директивата за използване на
свързващи кабели, по-дълги от 3 м.
Батерии
• Съблюдавайте правилната полярност
при поставяне на батериите.
• Не използвайте съвместно батерии
от различен тип, както и стари и
нови батерии.
• Изхвърляйте изразходваните
батерии по щадящ околната среда
начин. В някои населени места е
възможно изхвърлянето на батериите
да е регулирано нормативно.
Консултирайте се с местните власти.
• Работете внимателно с устройството
за дистанционно управление. Не го
изпускайте, не стъпвайте върху него и
не изливайте никакви течности върху
него.
• Не поставяйте устройството за
дистанционно управление в близост
до източници на топлина, на пряка
слънчева светлина или в стая с
повишена влажност.
Изхвърляне на телевизора
Изхвърляне на стари
електрически и електронни
уреди (Приложимо за страните
от Европейския съюз и други
европейски страни, използващи
система за разделително
събиране на отпадъци)
Този символ на
устройството или на
неговата опаковка показва,
че този продукт не трябва
да се третира като домашен
отпадък. Вместо това, той
трябва да бъде предаден в
съответните пунктове за
рециклиране на електрически и електронни
уреди. Като изхвърлите този продукт на
правилното място, вие предотвратявате
потенциални негативни последици за
околната среда и човешкото здраве, които
в противен случай могат да се получат в
резултат на неправилното обработване на
този продукт като отпадък. Рециклирането
на материалите ще помогне за опазването
на природните ресурси. За по-подробна
информация относно рециклирането на този
продукт, свържете се с местния градска
управа, службата за изхвърляне на битови
отпадъци или с магазина, от който сте
закупили продукта.
Изхвърляне на използвани
батерии (приложимо за страните
от Европейския съюз и други
европейски страни, използващи
система за разделно събиране на
отпадъци)
Този символ на батериите
или на тяхната опаковка
показва, че този продукт не
трябва да се третира като
домашен отпадък. При някои
батерии този символ може да
се използва в комбинация с
химичен символ. Химичният
символ за живак (Hg)
или олово (Pb) се добавя, ако батерията
съдържа повече от 0,0005% желязо или
0,004% олово. Изхвърлянето на батериите
на правилното място ще предотврати
потенциални негативни последици за околната
среда и човешкото здраве, които в противен
случай, при неправилното изхвърляне на
продукта, които в противен случай могат
да се получат в резултат на неправилното
обработване на този продукт като отпадък.
Рециклирането на материалите ще помогне
за опазването на природните ресурси. В
случай, че поради мерки за безопасност или
интегритет на данните продуктът трябва
постоянно да бъде свързан с батерията, то
смяната на батерията трябва да се извършва
единствено от квалифициран персонал. За да
се уверите, че батерията ще бъде правилно
изхвърлена, когато животът на устройството
изтече, предайте я в съответния пункт за
приемане на електрическо и електронно
оборудване за рециклиране. Относно всички
други видове батерии, прегледайте частта
относно безопасното сваляне на батериите от
продукта. Предайте батериите в съответния
пункт за събиране на батерии на рециклиране.
За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или батерия,
свържете се с местната градска управа,
службата за изхвърляне на битови отпадъци
или с магазина, от който сте закупили
продукта.
Общ преглед на дистанционното управление
1 I/1 - Режим на готовност на телевизора
Включва и изключва телевизора от режим на готовност.
2 AUDIO
В аналогов режим: Променя режима на двоен звук
(стр. 23).
В цифров режим: Променя аудио езика за текущата
програма, която гледате (стр. 27)
3 Цветни бутони (стр. 13)
4U
/Y -Инфо/Текст покажи
В цифров режим: Показва кратка информация за
текущата програма и информация за следващата
програма
В аналогов режим: Показва номера на текущия
канал и информация за датата.
В режим Телетекст: Показва скрита информация
(напр. отговор на въпрос) (стр. 13)
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
В телевизионен режим: Увеличава картината на 3
стъпки с фокус върху центъра.
В режим Телетекст: Увеличава страницата на
телетекста в 2 стъпки.
7 MENU (стр. 20)
8T
- Списък предпоч.
Показва списъка на предпочитаните програми, които
сте указали (стр. 15)
9V
(Подзаглавие)
Променя езика на субтитрите (стр. 27) (само в цифров
режим)
0 PROG +/-/c/C
В телевизионен режим: За избор на следващия (+)
или предишния (-) канал.
В режим Телетекст (стр. 13): Избор на следващата
(c) или предишната (C) страница.
qa P
- (Предишен канал)
Връща към предишния гледан канал.
9 BG
qs %
- Без звук
Включва и изключва звука временно.
qd 2
+/- Сила на звука
Увеличава(+) или намалява (-) силата на звука.
qf /
- Телетекст (стр. 13)
Натиснете за показване на информацията на телетекста
(стр. 13).
qg Цифрови бутони
В телевизионен режим: За избор на канали. За канали с
номера 10 и нагоре натиснете втората и третата цифра в
бърза последователност.
В режим Телетекст: Въвежда номерата на страница за
избор на страницата.
qh O RETURN
Връща към предишния екран на показаното меню.
qj L GUIDE/A/B
В цифров режим: EPG (Цифров електронен справочник
на програмите) (стр. 14)
qk Бутони за допълнително оборудване.
Управлява устройствата, свързани към телевизора.
(стр. 18)
ql N Картинен формат
За избор на формата на картината (стр. 13).
w; M / [
- Избор на вход/Текст задържане
В телевизионен режим: Показва списъка с източници
(стр. 18).
В режим Телетекст: Спрете избраната страница на
телетекста.
z
• Цифровите бутони 5, PROG + и Аудио имат осезаема точка. Използвайте
осезаемите точки за ориентация при работа с телевизора.
10 BG
Общ преглед на бутоните и индикаторите на телевизора
12
+ / PROG +
Увеличава силата на звука/избор на
следващия канал.
22
/ PROG
Превключване между сила на звука/опции за
избор на канал.
32
- / PROG -
Понижава силата на звука/избор на
предишния канал.
41
- Захранване
Включва/изключва телевизора.
За да изключите напълно телевизора,
издърпайте щепсела от електрическата
мрежа.
5 Индикатор за захранване/режим на
готовност и сензор на устройството за
дистанционно управление
• Светва в зелено, когато телевизорът е
включен.
• Светва в червено, когато телевизорът е в
режим на готовност.
• Приема инфрачервени сигнали от
дистанционното управление. Не поставяйте
нищо върху сензора, защото това може да
наруши функцията му.
?
• Уверете се, че телевизорът е напълно изключен, преди да
извадите щепсела от електрическата мрежа. Изваждането на
щепсела, докато телевизорът е включен, може да причини
повреда.
11 BG
Гледане на телевизия
Гледане на телевизия
Натиснете F/f, за да изберете DTV за
цифров режим или ATV за аналогов
режим, след което потвърдете с 3.
Вашият телевизор ще се включи на
избрания режим.
3 Натиснете бутоните с цифри или PROG
+/-, за да изберете телевизионен канал.
• За канали с номера 10 и нагоре натиснете
втората и третата цифра в бърза
последователност.
• За да изберете цифров канал с помощта
на цифровия електронен справочник на
програмите (EPG), вж. стр. 14.
В цифров режим
За кратко се показва банер с информация.
Възможно е на банера да се появят следните
икони.
:
Радио услуга
:
Кодирана/платена услуга
Възможни са няколко езика за звука
:
V:
:
Възможни са субтитри за хора с
увреден слух
:
Препоръчителна минимална възраст
за настоящата програма (от 4 до 18
години)
:
Родителски контрол
1 Натиснете 1 на телевизора или I/1
на дистанционното управление, за да
включите телевизора. Индикаторът за
режим на готовност на предния панел
на телевизора от червен става зелен.
2 Натиснете M, за да превключите
на цифров или аналогов режим. На
дисплея се появява менюто за източник.
Вxoдoвe
Възможни са субтитри
Допълнителни функции
За
Извършете следното
Регулиране на силата
на звука
Натиснете бутона 2 +
(увеличаване)/- (намаляване).
Избор на канал от
списъка с канали
Натиснете 3. Натиснете
F/f, за да изберете желания
канал от списъка с канали,
след което натиснете 3.
Избор на списъци с
предпочитани
Натиснете T.
За подробности вж. стр. 15.
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 BG
За достъп до Телетекст
Показва
кинематографски
програми в правилните
пропорции.
Подзаглавие
Показва
кинематографски
програми със
субтитри на екрана.
Panorama
Показва стандартни
4:3 видеосигнали с
ефект, наподобяващ
широк екран.
Картината 4:3 е
разтегната, за да
запълни екрана.
z
• Когато в дъното на страницата с текст се появят
четири цветни елементи, значи е наличен Fastext.
Fastext ви позволява бърз и лесен достъп до страници.
Натиснете съответния цветен бутон, за да отворите
страницата.
За да смените формата на екрана
ръчно
Няколкократно натиснете N, за да изберете
желания формат на екрана.
Широк
Показва
широкоекранни
програми (16:9)
в правилните
пропорции.
Авто
Автоматично променя формата на екрана така,
че да съответства на излъчвания сигнал.
Надсканиране: Изкл.
Когато е избран този режим, картината с
висока разделителна способност не се изрязва и
се показва в оригинален размер.

Възможно
е долната и горната част на
картината да бъдат отрязани.
?
• В зависимост от сигнала някои екранни формати
може да не могат да бъдат избрани.
• Символи и/или букви в горната и долната част на
картината може да не се виждат в режим “Panorama”.
14:9
Показва програми
със съотношение
14:9 в правилните
пропорции. Като
резултат на екрана се
виждат черни ленти.
4:3
Показва традиционните
програми 4:3 (напр.
неширокоекранни
телевизори) в
правилните пропорции.
13 BG
Гледане на телевизия
В аналогов режим натиснете /. Всеки път,
когато натискате /, дисплеят се променя
циклично както следва
Картина и телетекст p Телетекст p Без
телетекст(изход от услугата Телетекст).
• Натиснете бутоните с цифри или c/C, за да
изберете страница.
• За да задържите страница, натиснете M / [ .
• За да покажете скрита информация на
страница, натиснете U/m.
• Ако дадена страница има подстраници и ако не
искате да чакате за автоматично превъртане,
натиснете бутона G за предишните страници и
бутона g за следващите страници.
• Натиснете два пъти ZOOM, за да увеличите
текста на страницата в две стъпки; при първото
натискане ще се увеличи горната половина, а
при второто натискане ще се увеличи долната
половина на страницата.
LetterBox
Използване на цифровия електронен справочник на
телевизионните програми (EPG)
Tип ycлyгa DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Предишен ден
Hacтpoйкa
11:00
11:30
Следващ ден
Напомнящ cпиcък
Информация
GUIDE.
2 Извършете желаната операция,
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Избиране
1 В цифров режим натиснете L
както е показано в таблицата
по-долу или както се вижда на
показвания екран.
Напомняне
MENU
Изxод

Възможно
е тази функция да не работи в някои
държави/региони.
За
Извършете следното
Гледане на програма
Натиснете F/f, за да изберете програма, след което натиснете 3.
Изключване на EPG
Натиснете L GUIDE.
Показване на информация за текущата
програма, както и програмата за
предишния или следващия ден.
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, чиято програма искате
да покажете, след което натиснете g. Ще се активира редът с
информация за програмата.
2 Натиснете червения бутон, за да покажете информацията за
предишния ден, и зеления бутон, за да покажете информацията за
следващия ден.
3 Натиснете F/f, за да изберете заглавията на информацията за
програмата, след което натиснете U/Y за подробности.
За да настроите напомняне за програма
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, за който ще бъде зададено
напомняне, след което натиснете g. Ще се активира редът с
информация за програмата.
2 Натиснете F/f, за да изберете заглавието на информацията за
програмата, за която искате да зададете напомняне, след което
натиснете синия бутон.
3 Въведете информацията за напомнянето и натиснете 3.
4 Натиснете RETURN O, за да приключите с настройването.
Отмяна на зададено напомняне
1 В менюто EPG натиснете жълтия бутон.
2 Натиснете F/f, за да изберете напомнянето, което искате да
отмените.
3 Натиснете червения бутон, за да изтриете напомнянето.
4 Натиснете RETURN O, за да приключите с настройването.
14 BG
Използване на списъка с предпочитани цифрови
програми
Можете да създадете четири различни
списъка с предпочитани канали.
Таблица на прогр.
Prog
Име на ycлyгaтa
BBC ONE
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Тип услуга
BCИЧKИ
Мрежа
Преместване
Hacтpoйкa
Избиране
CA
FAV1
FAV2
FAV3
FAV4
1 Изпълнете следните операции, за да
отворите таблицата с програмите.
MENU p f p Настройки p 3 p
f p Настройка Каналp 3 p f p
Таблица на прогр.p 3.
Мрежа
Изтриване
Cтp. гope/дoлy
2 Извършете желаната операция, както
Всички мрежи
Тип услуга
RETURN
Haзaд

Възможно
е тази функция да не работи в някои
държави/региони.
е показано в таблицата по-долу, или
както се вижда на показвания екран.
За
Извършете следното
Добавяне или премахване на канали
от списъка на предпочитаните
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, който искате да добавите в списъка с
предпочитани.
2 Натиснете G/g, за да изберете списъка с предпочитани, в който искате да
добавите избрания канал, след което натиснете 3.
3 Под съответния списък с предпочитани се появява символът T за обавения канал.
4 За да премахнете канал от списъка с предпочитани, изберете съответния канал
от списъка с предпочитани и натиснете 3. Символът T ще изчезне.
5 Натиснете RETURN O, за да приключите с настройването.
Избор на списъци с предпочитани
1 Натиснете T, за да изберете списък с предпочитани.
2 В менюто „Списък предпоч.” натиснете F/f, за да изберете един от списъците
от FAV1 до FAV4, след което натиснете 3.
Гледане на канал
1 Отворете желания списък с предпочитани.
2 Натиснете F/f, за да изберете канал, след което натиснете 3.
Изключване на списъка с
предпочитани програми
Натиснете RETURN O.
15 BG
Гледане на телевизия
001
002
Използване на допълнително оборудване
Свързване на допълнително оборудване
Можете да свържете към телевизора си широка гама допълнително оборудване. Свързващите кабели
не са включени в комплекта.
DVD плейър
Компютър (HDMI изход)
Blu-ray DVD плейър
Цифрова видеокамера
Игрална конзола/
Цифрова видеокамера
Компютър/DVD плейър
Компонентен изход
DVD плейър/
Рекордер
Игрална
конзола
Декодер
VCR
CAM карта
Цифрова камера/
USB устройство
Слушалки
16 BG
Свързване на аудио/видео оборудване (в ред по качество: от високо към ниско)
Точка на свързване
Свържете с
Описание
B HDMI/o
HDMI кабел
Това е входът за цифрови видео и аудио сигнали.
Ако устройството има DVI гнездо, свържете DVI гнездото
към гнездото за HDMI1, като използвате DVI-HDMI адаптер
(не е включен в комплекта), и свържете аудио изходите на
устройството към PC/Y Pb Pr/HDMI аудио входа.
?
• HDMI входът поддържа само следните видео входове: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
• Използвайте само оригинален HDMI кабел с логото на HDMI.
Препоръчваме ви да използвате кабела Sony HDMI (във високоскоростния
му вариант).
D I PC /
Y Pb Pr IN/o
Свържете устройството посредством кабел за VGA-Y Pb Pr
адаптер (не е включен в комплекта) и свържете аудио изходите на
оборудването към PC/Y Pb Pr/HDMI аудио вход.
Препоръчваме ви да използвате PC кабел с ферит, като например
„Connector, D-sub 15” (вж. 1-793-504-11, който се предлага в
сервизните центрове на Sony) или еквивалентен.
SCART кабел
Можете да свържете декодер. Когато свържете декодер,
сигналите на кодираните програми се изпращат до декодера,
където те се декодират и се изпращат до телевизора.
/AV1
?
• Y Pb Pr входът поддържа само следните видео входове: 480i, 480p, 576i,
576p, 720p, 1080i, 1080p.
?
• Можете да свържете рекордер (напр. DVD recorder) directly to the
TV.
C M AV2 / o
Композитен
видео кабел
Свързване на преносимо оборудване
Точка на свързване
Свържете с
Описание
F H USB
USB кабел
Можете да пускате файлове със снимки/музика, съхранявани в
Sony цифров фотоапарат или видеокамера през USB кабел или
от USB памет на вашия телевизор (стр. 18).
Свързване на друго оборудване
Точка на свързване
Свържете с
Описание
E G CAM
(Модул за условен
достъп)
CAM модул
Позволява достъп до телевизионни услуги, които се заплащат на
гледане. За подробности вижте ръководството за експлоатация,
приложено с вашия CAM модул. За да използвате CAM модула,
изключете телевизора и включете CAM модула в гнездото.
?
• CAM не се поддържа в някои държави/региони. Обърнете се към вашия
доставчик.
Gi Слушалки
Слушалки
Можете да слушате звука на телевизора със слушалки.
17 BG
Използване на допълнително оборудване
A i / I /J
VGA - Y Pb Pr
кабел, аудио
кабел
PC кабел с
ферити за
свързване с
компютър,
аудио кабел
Преглед на изображения
от свързано устройство
Възпроизвеждане на
снимки/музика от USB
Включете свързаното устройство, след
което извършете следните операции.
Можете да пускате файлове със снимки/
музика, съхранявани в Sony цифров
фотоапарат или видеокамера през USB
кабел или от USB памет на вашия телевизор.
1 Натиснете M,
за да покажете
менюто за
източник „Вход”.
2 Натиснете F/f,
за да изберете
входния източник,
в който е свързано
устройството, след
което натиснете 3,
за да потвърдите.
Вxoдoвe
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
1 Свържете поддържано USB устройство
към USB гнездото на телевизора.
2 Натиснете MENU.
3 Натиснете F/f, за да изберете „Снимки”
или „Музика”, след което натиснете 3, за
да потвърдите.
На екрана се показва списък с файлове
или папки.
4 Натиснете F/f, за да изберете файл или
A AV1
Превключва на устройството,
свързано към вход AV1.
A S -VIDEO
Превключва на устройството,
свързано посредством вход AV1.
B HDMI
Превключва на устройството,
свързано към вход HDMI.
C AV2
Превключва на устройството,
свързано към вход AV2.
D YPBPR (PC)
Превключва на устройството,
свързано към вход РС.
D PC
Превключва на компютъра,
свързан към вход РС.
(AV1)
За оборудване, свързано към Scart
гнездо посредством напълно окабелен
21-пинов Scart кабел
Започнете възпроизвеждане от свързаното
оборудване.
На екрана се показва картина от свързаното
оборудване.
За автоматично свързан VCR
В аналогов режим натиснете PROG +/- или
бутоните с цифри, за да изберете видео канала.
18 BG
папка, след което натиснете 3, за да
потвърдите.
Натиснете червения бутон, за да
изберете всички файлове.
Натиснете зеления бутон, за да
премахнете избора от всички файлове.
След като изберете папка, изберете
файл и натиснете 3, за да осветите
файла, след което натиснете бутона u
(в синьо). Възпроизвеждането започва.
Ако искате да възпроизвеждате повече
файлове със снимки или музика от
папката, натиснете 3, за да ги осветите.
?
• Когато телевизорът чете данни от USB устройството,
внимавайте за следното:
- Не изключвайте телевизора или свързаното USB
устройство.
- Не изваждайте USB кабела.
- Не сваляйте USB устройството.
Ако го направите, възможно е да се повредят данните,
намиращи се на USB устройството.
• Sony не носи отговорност за повреди или загуба на данни
от носителя на запис, причинени от повреди в свързаното
оборудване или телевизора.
• Поддържа се възпроизвеждане по USB на следните
формати със снимки:
- JPEG (DCF или Exif съвместими с JPEG файлове с
разширението „.jpg”).
• Поддържа се възпроизвеждане от USB на следните
формати за музика:
- MP3 (файлове с разширение „.mp3”, които не са
защитени с авторско право)
• Поддържат се само английски имена на файлове и папки.
• Когато свързвате цифров апарат Sony, задайте режима
за връзка на фотоапарата на „Auto” или „Mass Storage”.
За повече информация относно режима на USB връзка,
вижте ръководството за експлоатация, приложено към
цифровия ви фотоапарат.
• Актуална информация относно съвместимите USB
устройства можете да намерите на уеб сайта по-долу.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
За да видите снимка
- Слайдшоу
Можете да създадете слайдшоу, като
изберете много снимки. Всяка снимка
остава на екрана в продължение на
указаното от вас време, след което се
показва следващата снимка.
1 Избиране на снимка.
2 Докато се показва избраната снимка,
натиснете MENU, след което натиснете
F/f, за да изберете
(Настройки) и
натиснете 3, за да потвърдите.
3 Натиснете F/f, за да изберете
(Usb
Настройка), след което натиснете 3, за
да потвърдите.
4 Натиснете F/f, за да изберете „Интервал
плавен преглед”, след което натиснете
G/g, за да го зададете на 3, 5 или 10
секунди. Всяка снимка остава на екрана
в продължение на зададеното тук време,
след което се показва следващата
снимка.
Тази функция ви позволява да завъртате
снимките с 90°.
1 Натиснете G/g, за да завъртите снимка
на 90°, докато тя се възпроизвежда.
Използване на Управление
през HDMI
Функцията за Управление през HDMI позволява
на устройствата да се управляват взаимно
посредством функцията HDMI CEC (Управление
на потребителска електроника) на HDMI.
Можете да свържете съвместими със Sony HDMI
устройства, като телевизор и DVD рекордер, с
твърд диск и аудио система посредством HDMI
кабели, за да позволите да се управляват взаимно.
Уверете се, че съвместимото устройство е
свързано правилно, за да използвате функцията за
Управление през HDMI.
За да настроите оборудването,
свързано с Управление през HDMI
Свържете съвместимото оборудване и телевизора
посредством HDMI кабел. За подробности вж.
стр. 17.
За да направите настройките за HDMI
HDIM управлението трябва да бъде разрешено
както в телевизора, така и в свързаното
оборудване. Вж. „HDMI настройки” (стр. 28) за
настройване на телевизора. Вж. ръководството за
употреба за подробно описание на настройките на
свързаното оборудване.
Функции на Управление през HDMI то
• Изключва свързаното оборудване, заедно с
телевизора.
• Автоматично активира входа на оборудването,
когато то бъде включено.
5 Натиснете няколкократно MENU, за да
излезете от менюто.
- Увеличаване/намаляване на снимката
Тази функция ви позволява да увеличавате
или намалявате снимките.
1 Натиснете ZOOM, докато текущата
снимка е на пауза или се възпроизвежда.
?
• Натиснете няколкократно ZOOM. Снимката ще бъде
увеличена, след което - намалена.
19 BG
Използване на допълнително оборудване
Можете да изберете снимки от
свързаното USB устройство или от
предварително зададена папка със
снимки. За подробности относно
избирането на снимки вж. стр. 18.
- Завъртане на снимка
Използване на функциите от MENU
Навигация през менютата
MЕНЮ ви позволява достъп до найразлични удобни функции на този
телевизор. Можете лесно да избирате
каналите и да променяте настройките на
своя телевизор.
1 Натиснете MENU, за да покажете менюто.
MEHЮ
Cнимкa
Photo
Myзикa
Hacтpoйки
MENU
Изxод
2 Натиснете F/f, за да изберете опция,
след което натиснете 3.
Символ за опцията
Снимкa
Музика
Настройки
20 BG
Описание
Можете да разглеждате
файловете със снимки,
съхранявани в USB устройства
(стр. 18).
Можете да разглеждате
файловете с музика,
съхранявани в USB устройства
(стр. 18).
Можете да регулирате
разширените настройки
(стр. 21).
3 Следвайте инструкциите на екрана.
4 Натиснете MENU, за да излезете.
?
• Опциите, които можете да настройвате, се различават
в зависимост от ситуацията.
Меню за настройки на телевизора
Kapтинa
DTV
Режим картина
Живо
Яркост
50
Контраст
100
Цвят
65
Острота
75
Изпълнете следните операции, за да отворите
менюто „Настройки” на телевизора.
v
1 Натиснете MENU.
2 Натиснете F/f, за да изберете
допълнителни настройки на картината
(Настройки), след което натиснете 3, за
да потвърдите.
3 Натиснете F/f, за да изберете опции на
RETURN
Избиране
менюто, след което натиснете 3, за да
потвърдите.
Натиснете MENU, за да излезете.
Haзaд
Картина
Режим
картинатa
За избор на режима на картината.
Подсилва контраста и остротата на картината.
Естествен
Предлага оптимално качество на картината чрез
увеличаване на контраста на картината.
Кино
За гледане на филми. Най-подходящ за гледане в условия,
наподобяващи киносалон.
Спорт
Предлага най-добро качество на картината за гледане на
спортно съдържание.
Потребитeлcки
Съхранява вашите индивидуални настройки на картината.
Яркост
Прави картината по-светла или по-тъмна.
Контраст
Увеличава или намалява интензитета на цветовете.
Цвят
Увеличава или намалява интензитета на цветността.
Острота
Изостря или омекотява картината.
допълнитeлни
настройки на
картинa
Регулира разширените настройки на картината.
Цветна
Темпepaтypa
Регулира нивото на бялото в картината.
Студено
Придава на белите цветове синкав
оттенък.
Топло
Придава на белите цветове
червеникав оттенък.
Hopмaлeн
Придава на белите цветове
неутрален оттенък.
21 BG
Използване на функциите от MENU
Яpък
DNR
Mpeg NR
Жив цвят
Кристално чист
Динамиyeн
контраст
Динамичнa
подcвeткa
Подcвeткa
Намалява шума в картината (снежна картина).
Cлaбо/СрeДно/
Cилно
Промяна на ефекта на
намаляването на шума.
Изкл.
Изключва функцията „Намаляване
шум”.
Намалява шума в картината при MPEG-компресирано
видео. Тази функция се активира, докато гледате DVD или
цифрова телевизия.
Cлaбо/СрeДно/
Cилно
Промяна на ефекта на
намаляването на шума в MPEG.
Изкл.
Изключва функцията „MPEG
Намалние шум”.
Прави цветовете по-„живи”.
Cлaбо/СрeДно/
Cилно
Промяна на ефекта на функцията
„Вибриращ цвят”.
Изкл.
Изключва функцията „Вибриращ
цвят”.
Регулира нивото на картината автоматично, така че да
съответства на текущата сцена.
Cлaбо/СрeДно/
Cилно
Регулира ефекта от функцията
„Кристално чист”.
Изкл.
Изключва функцията „Кристално
чист”.
Изпраща по-ярко или по-тъмно изображение към екрана в
зависимост от нивото на яркостта на картината и създава
по-голям ефект на контраст.
Cлaбо/СрeДно/
Cилно
Промяна на ефекта на функцията
„Динам. контраст”.
Изкл.
Изключва функцията „Динам.
контраст”.
Регулира силата на фоновото осветление автоматично
спрямо средната яркост на картината.
Aвтомaтичeн/
Ден/Нощ
Промяна на ефекта на функцията
„Динамично осветление фон”.
Изкл.
Изключва функцията „Динамично
осветление фон”.
Регулира силата на светлината, отразена към LCD панела.
?
• Ако някоя от опциите „Авто”, „Ден” или „Нощ” е избрана за
„Динамично осветление фон”, то функцията „Задна Светлина”
ще бъде сива и няма да е достъпна.
22 BG
Звук
Cилa нa звyкa
Натиснете G/g , за да регулирате силата на говора.
Баланс
Регулира звуковия баланс между десните и левите високоговорители.
Автоматичнa сила на
звука
Нивата на звука са различни за различните станции. Това може да доведе
до разлики между каналите. Ако тази функция е зададена на „Вкд.”,
нивото на звука се поддържа, когато смените канала.
Тип на звукa
Регулира звука от високоговорителите за стерео или двуезични програми.
Stereo
За стерео програми.
Dual I/II
За двуезични предавания, изберете „Dual I” за звуков
канал 1, „Dual IІ” за звуков канал 2.
Обемен звук
Дава дълбочина на звука на програмата, която гледате.
Peжим на 3вукa
Регулира звуковия ефект в зависимост от функциите на програмата, която
гледате.
Създава звукови ефекти, които ви карат да се
чувствате като в концертна зала.
Ясен глас
Създава ефекти, които акцентират върху звуците на
речта.
Равен
Увеличава яснотата, детайлите и присъствието на
звука.
Слушалки
Регулира звука на слушалките, свързани към телевизора.
Аудио описание
Предоставя аудио описание (разказ) на визуалната информация, ако
телевизионните канали имат функцията за аудио описание.
?
• Опцията „Аудио описание” е активна само за цифрови програми.
23 BG
Използване на функциите от MENU
Музика
Настройка Канал
Автомaтичнa
настройка
Настройва всички налични канали.
Можете да пренастроите каналите след преместване в нова къща или да
търсите нови канали, пуснати от различните станции.
Следвайте инструкциите, изведени на екрана, за да настроите телевизора.
Цифpoвa ръчна
настройка
Ръчно настройва и съхранява цифровите канали.
1 Натиснете бутоните с цифри или G/g, за да изберете номера на канала,
който искате да настроите.
2 Когато телевизорът намери наличните канали, имената им се показват в
долната част на менюто и каналите се запазват.
3 Натиснете MENU, за да приключите с настройването.
Повторете гореописаната процедура, за да настроите други канали.
Аналогова ръчна
настройка
Ръчно настройва и съхранява аналоговите канали.
Система/
1 Натиснете F/f, за да изберете „No програма”, след което
Канал/Търси/
натиснете G/g или бутоните с цифри, за да изберете
номера на програма, под който да се съхрани намереният
Програма
канал.
No.
2 Натиснете F/f, за да изберете „Система”, след което
натиснете G/g, за да направите своя избор.
BG: За държави/региони от Западна Европа
I: За Англия
DK: За държави/региони от Източна Европа
L: За Франция
3 Натиснете F/f, за да изберете „Канал”, след което
натиснете 3, за да изберете „S” (за кабелни канали) или
„C” (за земни канали).
4 Настройте каналите, както следва:
Ако не знаете номера на канала (честотата) Натиснете F/f, за да изберете „Търсене”, след което
натиснете G/g. Търсенето ще започне. Когато бъде
открит канал, търсенето ще спре. Натиснете G/g , за да
продължи търсенето.
ко знаете номера на канала (честотата) А
Натиснете F/f, за да изберете „Канал”, след което
натиснете съответния бутон с цифра, за да изберете
номера на канала за програмата, която желаете да
настроите.
5 Натиснете F/f, за да изберете „Потвържд.”, след което
натиснете 3. Промените се съхраняват. Повторете гореописаната процедура, за да настроите
ръчно други канали.
Фина
настройка
24 BG
Позволява да извършите ръчно фина настройка на избрания
канал, ако имате усещането, че леко регулиране може да
подобри качеството на картината.
Можете да извършвате фина настройка между -32 и +32.
Таблица на
прогрaмитe
Пропусни
Прескача неизползваните аналогови канали при натискане
на PROG +/- за избор на канал. За да изберете канал, който
е зададен, да бъде прескочен, натиснете бутоните с цифри,
за да въведете съответстващия номер на канал.
Потвърди
Записва промените, направени в менюто „Аналогова ръчна
настройка”.
Можете да подреждате каналите в телевизора според личните си
предпочитания, да изтривате канали, да заключите канал или да преименувате
аналоговите канали.
Тип услуга
Натиснете синия бутон няколкократно, за да изберете тип
услуга. Избраният от вас тип услуга се появява в менюто.
ВСИЧКИ: Показва всички канали.
DTV: Показва само цифровите канали.
ATV: Показва само аналоговите канали.
RADIO: Показва само радио каналите.
DATA: Показва само каналите за данни.
Менюто „Таблица на прогр.” показва само каналите, които
съответстват на избрания тип услуга.
Преместване Променя позицията на съхраняван канал.
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, който искате да
преместите.
Каналът ще бъде преместен до новата позиция.
4 Натиснете RETURN O, за да приключите с
настройването.
Изтриване
Изтрива съхраняван канал.
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, който искате да
изтриете.
2 Натиснете жълтия бутон.
3 Натиснете зеления бутон, за да изтриете избрания канал.
4 Натиснете червения бутон, за да изтриете целия списък с
канали.
5 Натиснете RETURN O, за да приключите с
настройването.
Название
Задава име на желания аналогов канал, което се състои от
максимум 8 букви или цифри.
1 Натиснете F/f, за да изберете аналоговия канал, който
искате да наименувате.
2 Натиснете червения бутон.
3 Първата буква ще бъде осветена в квадрат. Натиснете
F/f, за да изберете желаната буква, цифра или знак.
4 Натиснете G/g, за да преминете към предишната/
следващата буква. Повторете гореописаната процедура, за да наименувате
останалите аналогови канали.
5 Натиснете (+) и след това натиснете RETURN O, за да
приключите с настройването.
25 BG
Използване на функциите от MENU
2 Натиснете зеления бутон.
3 Натиснете бутоните с цифри, за да въведете новата
позиция, след което натиснете 3.
Пропусни
Прескача неизползваните цифрови канали при натискане на
PROG +/- за избор на канал. За да изберете канал, който е
зададен, да бъде прескочен, натиснете бутоните с цифри, за
да въведете съответстващия номер на канал.
1 Натиснете F/f, за да изберете канала, който искате да
прескочите.
2 Натиснете G/g, за да изберете j, след това натиснете
3.
3 Символът j ще се появи до името на канала, който ще
бъде прескочен.
Информация зa
сигналa
Предоставя информация относно „Канал”, „Мрежа”, „Модулация”, качеството
на сигнала и силата на сигнала (само в цифров режим).
CA модул
Позволява ви да изпълнявате настройките за CA модула, който можете да
включите към телевизора. Когато бъде включен CI модул за канал, който
прави кодираните програми в CI стандарти, тази функция отваря подменю и ви
позволява да изпълнявате актуализации на информацията за модула.
PC Hастройка (за PC вход)
Aвтомaтичино
peгyлиpaне
Най-подходящите геометрични настройки според режима на вход се
конфигурират с тази функция.
Xоpизонтaлнa
пoзиция
Премества образа наляво или надясно.
Bepтикaлнa
пoзиция
Премества образа нагоре или надолу.
Размер
Това е честотата на пикселовия часовник. Може да стесните или уголемите
дисплея, като изберете желаната стойност.
Фаза
Използвайте G/g, може да се уверите, че цветовете и формите са точно
консолидирани на изображението на компютъра.
Peжим нa
автомaтично
peryлиpaнљкл
Автоматично регулира позицията на екрана и фазата на картината в PC режим.
Таймер
Часовник
Позволява ви да настроите ръчно часовника. Когато телевизорът приема
програми с цифров сигнал, не можете да настройвате ръчно часовника,
тъй като кодът на часа се получава автоматично от сигнала на програмата.
Чac зa Изключване
Телевизорът преминава в режим на готовност автоматично в указания час
и дата.
Повтори/Час/
Минута
1 Натиснете F/f, за да изберете „Повтори”, след
което натиснете G/g , за да изберете интервала на
повторение.
26 BG
2 Натиснете F/f, за да изберете „Час”, след което
натиснете G/g , за да изберете стойността на часа.
3 Натиснете F/f, за да изберете „Минута”, след
което натиснете G/g , за да изберете стойността на
минутите.
4 Натиснете RETURN O, за да приключите с
настройването.
Чac зa Включване
Телевизорът се включва от режима на готовност автоматично в указания
час и дата.
Активирай/
Час/Минута/
Cилa нa
звукa/Режим/
Програма
1 Натиснете F/f, за да изберете „Активирай”, след
което натиснете G/g , за да изберете интервала на
повторение.
2 Натиснете F/f, за да изберете „Час”, след което
натиснете G/g , за да изберете стойността на часа.
3 Натиснете F/f, за да изберете „Минута”, след което
натиснете G/g , за да изберете стойността на минутите.
4 Натиснете F/f, за да изберете „Говор”, след което
натиснете G/g , за да изберете силата на звука, с
която искате да се включи телевизорът.
5 Натиснете F/f, за да изберете „Режим”, след което
натиснете G/g , за да изберете режима, на който
искате да се включи телевизорът.
на програмата, на която искате да се включи
телевизорът от опцията „Програма”.
7 Натиснете RETURN O, за да приключите с
настройването.
Таймер за
Изключване
Позволява телевизорът да премине сам в режим на готовност автоматично
след указаното време, което може да бъде зададено между 10 и 240 минути.
Автоматично
изключвaне
Когато тази функция бъде зададена на „Включен”, телевизорът ще премине
в режим на готовност след 5 минути, ако не получи сигнал от някой от
източниците.
Часова зона
Позволява ви ръчно да избирате часовата зона, в която се намирате, ако
зоната не е същата като настроената за вашата държава/регион.
Опции
Езикови настройки Позволява да правите всички езикови настройки.
Езикови настройки
За избор на езика, на който да се показват менютата.
Аудио езици
За избор на езика, който да се използва за
дадена програма. Някои цифрови канали могат
да предават програми на няколко аудио езика.
Език на субтитри
Позволява да изберете езика на субтитрите.
Зa гpaждaни c
уврeдeн cлyx
Когато е избрано „Трудно се чува”, ще се
показва визуална помощ наред със субтитрите
(ако тя се поддържа от станцията).
27 BG
Използване на функциите от MENU
6 Ако режимът е зададен на DTV, ATV или Радио,
тогава натиснете G/g , за да изберете номера
Възстанови
фабричните
настройки
Връща всички настройки към фабричните им стойности и се показва
ръководството за инсталиране.
Дъpжaвa
Опцията „Избор На Страна” става сива и не може да бъде променяна. Страната,
избрана по време на първото стартиране, ще бъде показана автоматично в менюто.
Режим игра
Режим игра е активен само за източници PC, HDMI, YPBPR. Когато режимът
на игра е зададен на „Включен” за тези източници, режимът на картината в
менюто за картината автоматично ще се превключи на „Режим игра”. В този
режим можете да променяте само настройките на цветната температура и
задната светлина. „Режим игра” предлага значително подобрение в качеството
на картината за игрални конзоли, както и за показване на текстовите файлове,
когато телевизорът се използва за монитор. Препоръчваме ви да зададете
този режим на „Изключен”, когато искате да гледате филм от някой от
горепосочените източници.
Обновяване
софтуер
Позволява на телевизора да получава обновления на софтуера автоматично
(когато те се излъчват) посредством текущата ви антена/кабелна връзка.
Препоръчва се да държите тази настройка винаги „Включен”.
?
• Не изключвайте телевизора от бутона или от контакта, не натискайте никакви бутони
по време на възстановяване на фабричните настройки (прибл. 30 сек).
• Списъците с предпочитани, държава/регион, език и всички настройки относно
автоматично настроените канали ще бъдат върнати към фабричните им стойности.
?
• Опцията „Обновяване софтуер” не се появява в менюто в аналогов режим.
Eфиpнo
oбнoвявaнe нa
софтуерa
Позволява на телевизора да получава софтуерни актуализации (когато такива
бъдат излъчени) посредством ръчно сканиране за софтуер, ако функцията
„Обновяване софтуер” е „Изключен”.
USB oбнoвявaнe
нa софтуерa
Позволява да правите софтуерно актуализиране посредством USB вход.
HDMI настройки
Тази функция позволява на телевизора да комуникира с оборудването,
включено в гнездото HDMI посредством Управление през HDMI.
?
• Това меню се появява под менюто „Предпочитания”, когато входният източник е
зададен на HDMI.
28 BG
Управление през
HDMI
HDMI позволява да настроите телевизора
така, че да комуникира с оборудване,
съвместимо с Управление през HDMI. Когато
това е настроено на „Вкл.”, могат да бъдат
изпълнявани следните операции от менюто.
Уреди -автоматично
изкл.
Когато тази функция е зададена на „Вкл.”,
при изключване на телевизора оборудването,
съвместимо с Управление през HDMI, също се
изключва.
ТВ - автоматично вкл.
Когато тази функция е зададена на „Вкл.”,
телевизорът също се включва, когато
оборудването, съвместимо с Управление през
HDMI, бъде включено.
Списък - опресняване
Създава или актуализира „Списък на HDMI
уреди”. Могат да бъдат включени заедно
най-много до 11 устройства, съвместими с
Управление през HDMI. В едно гнездо могат
да бъдат включени най-много 5 устройства.
Можете да актуализирате „Списък на HDMI
уреди” също и когато променяте връзките или
настройките на устройствата, съвместими с
Управление през HDMI.
Списък на HDMI уреди Показва свързаните устройства, съвместими с
Управление през HDMI.
Настройки на
декодерa (AV1)
Позволява да гледате и записвате кодиран канал, когато използвате декодер,
директно свързан към скарт съединител чрез рекордер.
Poдитeлски кoнтpoл
Заключваща
система
Когато тази функция бъде зададена на „Включен”, ще бъде поискана парола,
когато потребителят иска да влезе в някое от менютата „Авто настройка”,
„Дигитална ръчна настройка”, „Аналогова ръчна настройка” и „Таблица на
прогр.” под менюто „Настройка Канал”.
?
Поставете ПИН
1 Натиснете 3.
2 Натиснете бутоните с цифри, за да въведете новия PIN код.
3 Натиснете бутоните с цифри, за да въведете PIN кода, който въведохте в
стъпка 2.
z
• В случай, че забравите PIN кода, 9999 винаги се приема.
Зaбpaни
Програма
Позволява ви да попречите на гледането на желаните програми. Въведете
правилния PIN код, за да гледате блокираните програми.
1 Натиснете 3.
2 Натиснете F/f, за да изберете канала, който искате да блокирате.
3 Натиснете зеления бутон.
Повторете гореописаната процедура, за да блокирате други канали.
4 Натиснете RETURN O, за да приключите с настройването.
Родителски
контрол
Задава възрастова граница за програмите. За да гледате програма,
категоризирана над указаната от вас възраст, въведете правилния ПИН код.
1 Натиснете G/g , за да изберете възрастовото ограничение, или „Изкл.” (за
гледане без ограничение).
2 Натиснете RETURN O, за да приключите с настройването.
Заключвaнe на
Панела
Ако зададете „Заключ.на Панела” на „Включен”, бутоните за управление на
телевизора ще бъдат заключени и няма да функционират.
29 BG
Използване на функциите от MENU
• Паролата за менюто „Детска Защита” фабрично е зададено на „9999”. Можете да го
промените, както желаете.
Допълнителна информация
Инсталиране на аксесоарите (конзола за монтиране на стена)
До потребителите:
За опазване на продукта и от съображения за безопасност Sony настоятелно препоръчва монтирането на
вашия телевизор да бъде извършено от лицензирани подизпълнители. Не опитвайте да го монтирате сами.
До доставчиците на Sony и подизпълнителите:
Подходете с подчертано внимание към безопасността по време на монтажа, периодичната поддръжка и
огледа на този продукт.
Вашият телевизор може да бъде монтиран с помощта на конзола за закрепване към стена VESA,
съвместима със скоби 75х75 mm.
Конзолата за закрепване към стена не е включена в комплекта на телевизора.
Стъпки:
1 Поставете на масата, както е показано, защитния
екран със защитната чанта, когато фиксирате
конзолата за закрепване към стена
2 Демонтирайте стойката от телевизора (вж. стр. 6)
3 Развийте и разкачете накрайника от телевизора
4 Вижте Инструкциите на конзолата за закрепване към
стена (не се включва в комплекта на телевизора).
30 BG
Спецификации
Име на модела
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Система
Система на панела
LCD (течнокристален дисплей) панел
Телевизионна система
Аналогова: В зависимост от вашия избор на държава/регион: B/G, D/K, I, L
Цифрова: DVB-T
Система на цветовете/видео
система
Аналогова: PAL, PAL60 (само вход за видео), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (само
вход за видео)
Цифрова: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Покритие на каналите
Аналогова: VHF:E2-12/UHF: E21-E69/CATV:S1-S20/HYPER: S21_S41 / D/K: R1-R12, R21-R69/L: F2-F10,B-Q, F21-F69/I: UHF B21-B69
Цифрова: VHF/UHF
Мощност на звука
3+3W
Входно/изходни жакове
Антена/Кабел
75 ома външен терминал за VHF/UHF
i/I/ J AV1
21-пинов Scart конектор включително аудио/видео вход, S-Video вход, RGB вход и
TV аудио/видео изход.
I/Y Pb Pr IN
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
Аудио вход (минижак)
Поддържани формати: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Аудио: Двуканална линейна PCM: 32, 44,1 и 48 kHz, 16, 20 и 24 бита,
Dolby Digital 32, 44,1 и 48 kHz, Dolby Digital, макс. побитова скорост 640 kHz
РС вход (вж. стр. 32)
PC вход (D-sub 15-пинов) (вж. стр. 32)
G: 0,7 Vp-p, 75 ома, без синхронизация на зелено/B: 0,7 Vp-p, 75 ома /
R: 0,7 Vp-p, 75 ома
Допълнителна информация
I PC
Поддържани формати: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ома, 0,3V негативна синхронизация. / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ома /
Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ома
Аудио вход (минижак)
Видео вход (фоно жак)
Аудио вход (фоно жакове)
Вход жак слушалки
H
USB вход
G
CAM (Модул за условен достъп) вход
Захранване и други
Изисквания за захранване
220-240V AC, 50 Hz
Размер на екрана (измерен по
диагонала)
19 инча/прибл. 47 cm
Разделителна способност на
дисплея
1366 точки (по хоризонтала) х 768 реда (по вертикала)
Консумация на енергия
27,0 W
22 инча/прибл. 55 cm
43,0 W
31 BG
Консумация на енергия в режим
готовност
0,76 W
Среден годишен разход на
енергия 39 kWh
63 kWh
Размери
(Ш x В x Д)
(Прибл.)
(със стойка)
457,3 x 334,5 x 152,6 mm
524,5 x 375,2 x 152,6 mm
(без стойка)
457,3 x 310,8 x 62,8 mm
524,5 x 352,3 x 66,7 mm
(със стойка)
4,5 Kg
5,1 Kg
(без стойка)
3,9 Kg
4,5 Kg
*1
Тегло
(Прибл.)
Приложени аксесоари
Вж. „Проверка на аксесоарите” (стр. 4)
Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предупреждение.
*1 4 часа дневно и 365 дни в годината.
Таблица за входния сигнал от компютър за PC and HDMI IN
Разделителна способност
Хоризонтална
честота (Hz)
Вертикална
честота (Hz)
Стандарт
Сигнали
Хоризонтално
Пиксели
Вертикално
(редове)
VGA
640
480
31.5
60
VESA
640
480
37.5
75
VESA
SVGA
XGA
WXGA
?
720
400
31.5
70
VESA
800
600
37.9
60
VESA
800
600
46.9
75
VESA
1024
768
48.4
60
VESA
1024
768
56.5
70
VESA
1024
768
60.0
75
VESA
1280
768
47.8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47.7
60
VESA
• За най-добро качество на картината, препоръчваме ви да използвате сигналите от горната таблица с
вертикална честота от 60 Hz (показани с удебелен шрифт).
32 BG
Отстраняване на проблеми
Канали
Картина
Желаният канал не може да бъде избран
Няма картина (екранът е тъмен) и няма звук
• Проверете връзките на антената/кабела.
• Включете телевизора в електрическата мрежа и
натиснете 1 отстрани на телевизора.
• Ако индикаторът (готовност) свети в червено,
натиснете I/1.
• Превключете между цифров и аналогов режим,
и изберете желания цифров/аналогов канал.
Някои канали са празни
На екрана не се показва картина или
информационното меню от свързаното през Scart
конектора оборудване.
• Кодиран/платен канал. Абонирайте се за
платената телевизионна услуга.
• Каналът се използва само за данни (без картина
и звук).
• Свържете се с разпространителя на програмата
за подробности относно предаването на сигнала.
Двойни или остатъчни изображения
• Свържете се с местния оператор, за да
разберете дали във вашата област има цифрови
предавания.
• Снабдете се с антена с по-голям коефициент на
усилване.
• Натиснете бутона M, за да се покаже списъкът
на устройствата, след което изберете желания
вход.
• Проверете връзката между допълнителното
оборудване и телевизора.
• Проверете връзките на антената/кабела.
• Проверете местоположението и ориентацията
на антената.
На екрана има само „снежинки” или шум
• Проверете дали антената не е счупена или
прегъната.
• Проверете дали не е изтекъл срокът на годност
на антената (3-5 години при нормална употреба,
1-2 години близо до море).
При гледане на ТВ канал има шум в картината или
в звука
• Изпълнете фина настройка, за да получите подобро приемане на картината (стр. 24).
На екрана се появяват малки черни и/или ярки точки
• Картината на екрана се състои от пиксели.
Малките черни и/или ярки точки на екрана не
означават неизправност.
Програмите не са цветни
• Изберете „Възстанови фабр. настройки” (стр. 27).
Няма цвят или цветът е неправилен при гледане от
гнездата Y Pb Pr (компоненти)
• Проверете връзката към гнездата Y Pb Pr
(компоненти) и се уверете, че жаковете са
здраво поставени в съответните им гнезда.
Цифровите канали не се показват
Общи
Телевизорът се изключва автоматично (преминава
в режим на готовност)
• Проверете дали не е активиран „Таймер
Изключване” (стр. 26) или „Таймер заспиване”
(стр. 26).
• Ако не се приема сигнал или не извършвате
никаква операция в TV режим в продължение
на около 5 минути, телевизорът автоматично
преминава в режим на готовност.
В картината или звука има смущения
• Пазете телевизора далеч от източници на
електрически смущения, като например
автомобили, мотоциклети, сешоари или
оптично оборудване.
• Когато инсталирате допълнително
оборудване, оставете малко разстояние между
допълнителното оборудване и телевизора.
• Проверете връзките на антената/кабела.
• Дръжте антената/кабела на кабелната телевизия
далеч от други свързващи кабели.
Дистанционното управление не работи
• Сменете батериите.
Звук
Няма звук, но има добра картина
• Натиснете 2 + или % (Без звук).
33 BG
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы
выбрали этот телевизор Sony. Перед
первым включением телевизора
внимательно ознакомьтесь с данной
инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для консультаций в
будущем.
Примечание в отношении
Цифрового ТВ
• Все функции, относящиеся к
Цифровому ТВ (
), будут
действовать только в тех странах
или регионах, в которых ведется
эфирная цифровая трансляция
сигнала DVB-T (MPEG2 или H.264/
MPEG4 AVC).
• Хотя данный телевизор
соответствует параметрам
стандарта DVB-T, мы не можем
гарантировать его совместимость
с будущим эфирным цифровым
вещанием ТВ DVB-T.
• Некоторые из функций
Цифрового ТВ могут быть
недоступными в некоторых
странах / регионах.
Информация о торговых
марках
является
зарегистрированной торговой
маркой DVB Project
HDMI, логотип HDMI и HighDefinition Multimedia Interface
являются зарегистрированными
торговыми марками компании HDMI
Licensing LLC.
Расположение
идентифицирующей
этикетки
Этикетки с номером модели и
характеристиками источника
питания (в соответствии с
применимыми правилами
по технике безопасности)
расположены на задней панели
телевизора.
Произведено по лицензии
компании Dolby Laboratories.
"Dolby" и логотип с двойной буквой
D являются торговыми марками
компании Dolby Laboratories.
"BRAVIA" и BRAVIA являются
торговыми марками компании Sony
Corporation.
Изготовителем данного изделия
является компания Sony
Corporation, расположенная
по адресу: 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108- 0075
Japan. Авторизованным
представителем по
вопросам электромагнитной
совместимости и безопасности
данного изделия является
компания Sony Deutschland
GmbH, расположенная по
адресу: Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany.
По всем вопросам,
связанным с гарантийными
обязательствами в отношении
настоящего изделия или с его
обслуживанием, обращайтесь по
адресу, указанному в отдельной
сервисной или гарантийной
документации.
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Assembled in Turkey
Собрано в Typции
Импортер на территории РФ: ЗАО «Сони Электроникс», 123103, Москва, Карамышевский проезд, д.6
2 RU
Содержание
Начало работы
4
Сведения по безопасности.................................................................................................... 7
Меры предосторожности....................................................................................................... 8
Описание пульта ДУ................................................................................................................ 9
Описание кнопок и индикаторов телевизора.................................................................... 11
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора............................................................................................................. 12
Использование Цифрового экранного электронного телегида
Использование списка цифровых избранных программ
............................ 14
....................................... 15
Использование дополнительных устройств
Подключение дополнительных устройств......................................................................... 16
Просмотр изображения с устройств, подключенных к телевизору.............................. 18
Воспроизведение фотографий/ музыки через USB-порт................................................ 18
Использование функции "Контроль по HDMI"................................................................... 19
Использование функций меню
Навигация по системе меню.................................................................................................. 20
Меню настроек телевизора................................................................................................... 21
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной установки)........................... 30
Технические характеристики................................................................................................ 31
Поиск неисправностей........................................................................................................... 33
Перед включением телевизора прочтите раздел "Сведения по безопасности" (стр. 7).
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
: только для цифровых каналов.
3 RU
RU
Начало работы
1: Проверка комплекта
поставки
2: Установка телевизора на
подставке
Сетевой шнур (1)
Для установки телевизора на подставку
необходимо выполнить следующие операции.
Пульт ДУ RM-ED037 (1)
Настольная подставка (1)
Батарейки размера AA (типа R6) (2)
Установка батареек в пульт ДУ
1 Откройте картонную коробку и
достаньте из нее подставку.
2 Установите телевизор на подставку.
Чтобы открыть крышку, нажмите и
поднимите язычок.
• Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.
• Не используйте одновременно батарейки
различных типов или старые и новые
батарейки.
• При утилизации батареек всегда соблюдайте
правила охраны окружающей среды. В
некоторых регионах правила утилизации
батареек могут быть регламентированы.
Просьба обращаться по этому поводы в
местные органы власти.
• Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не
бросайте его, не становитесь на него и не лейте
на него никаких жидкостей.
• Не оставляйте пульт ДУ вблизи источников
тепла или в месте, подверженном прямому
воздействию солнечных лучей, или во влажном
помещении.
4 RU
3 Слегка надавите на телевизор сверху
вниз, чтобы он прочно встал на место.
3: Подключение антенны/
спутникового ресивера/
пишущего DVDпроигрывателя
Подключение антенны
Коаксиальный кабель
записывающего устройства (например,
пишущего DVD-проигрывателя) через
разъем HDMI
Подключение спутникового ресивера/
Коаксиальный
кабель
Коаксиальный
кабель
Коаксиальный
кабель
Коаксиальный
кабель
HDMI-кабель
SCARTкабель
Видеомагнитофон/пишущий DVDпроигрыватель
Видеомагнитофон/пишущий DVDпроигрыватель
4: Первоначальные настройки
5 RU
Начало работы
Подключение спутникового
ресивера/записывающего устройства
(например, пишущего DVDпроигрывателя) через SCART-разъем
1 Включите телевизор в сеть электропитания.
2 Нажмите 1 на телевизоре.
При первом включении телевизора на
его экране автоматически появляется
меню "Рук. по устан.".
3 Нажимая G/g, выберите нужный язык.
Выбранный Вами язык появится на экране.
pyccкий
Авто настройка
Выбрать
4 Нажимая F/f, выберите "Авто
настройка", затем нажмите
.
5 Нажимая G/g, выберите нужную страну.
Нажимая F/f, выберите “Тип скан.”.
Затем, нажимая G/g, выберите ATV
(Аналоговый режим) & DTV (Digital TV),
DTV или ATV.
"Часовой пояс" автоматически
изменится в соответствии с выбранной
страной. Для начала автонастройки
нажмите .
Авто настройка
Bьıбep. пoиcк aнaлoг. или цифp. кaнaлoв. Haжмитe OK для нaчaлa cкaниp. кaнaлoв.
Пpoвepьтe подключениe aнтeнньı.
Bыбop Ctpahы
Тип скан.
Часовой пояс
Выбрать

Poccия
ATV & DTV
Moscow GMT+3
RETURN
Haзaд
• Автонастройка может занять несколько минут в зависимости от числа доступных каналов.
• Вы можете также выполнить поиск каналов
вручную (стр. 24).
6 RU
6 Для выхода нажмите MENU.
Отсоединение настольной
подставки от телевизора
?
• Нажмите на защелки (A) и потяните подставку в
направлении, указанном стрелкой.
• Отсоединяйте настольную подставку от телевизора
только в том случае, если Вы хотите выполнить его
настенную установку.
Рук. по устан.
Настройка языков
• По завершении настройки на экран выводится
таблица программ.
Сведения по
безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм выполняйте
установку и эксплуатацию телевизора
в соответствии с нижеследующими
указаниями.
Установка
• Телевизор следует устанавливать вблизи
легкодоступной сетевой розетки.
• Установите телевизор на ровную
устойчивую поверхность.
• Настенная установка телевизора
должна выполняться только
квалифицированными специалистами
сервисной службы.
- Регулярно очищайте вилку от пыли
и влаги, скопление которых может
привести к повреждению изоляции и,
как следствие, к возгоранию.
Настенная установка
30 см
10 см
10 см
10 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
Установка на подставке
30 см
10 см
10 см
6 см
6.5 mm - 10 mm
Винт (поставляется в
комплекте с кронштейном
для настенной установки)
Монтажная скоба
Элемент для присоединения
монтажной скобы на задней
крышке телевизора
Перемещение
• Перед перемещением
телевизора отсоедините от
него все кабели.
• При переноске телевизора
вручную держите его,
как показано на рисунке
справа. Не прикладывайте
усилия к ЖК-панели.
• При перевозке
берегите
телевизор
от ударов
и сильной
вибрации.
• Если
необходимо
доставить
телевизор в ремонтную мастерскую
или перевезти в другое место,
упакуйте его в картонную коробку и
упаковочный материал, в которых он
поставлялся изначально.
Вентиляция
• Никогда не перекрывайте
вентиляционные отверстия и не
вставляйте в них никакие предметы.
• Оставляйте свободное пространство
вокруг телевизора, как показано на
рисунке ниже.
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
• Для обеспечения надлежащей
вентиляции и предотвращения
скопления грязи и пыли:
- Не располагайте телевизор
горизонтально; не устанавливайте его
вверх ногами, задом наперед или набок.
- Не устанавливайте телевизор на
полке, ковре, кровати или в шкафу;
- Не накрывайте телевизор
занавесками, газетами и т.п.
- Не устанавливайте телевизор так,
как показано на рисунке ниже.
Циркуляция воздуха нарушена.
Стена
Кабель питания
Стена
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм обращайтесь
с кабелем питания и сетевой розеткой
в соответствии с нижеследующими
указаниями:
- Используйте только кабели питания
поставки Sony, не пользуйтесь
кабелями других поставщиков.
- Вставляйте вилку в розетку до конца.
- Используйте для питания телевизора
только сеть переменного тока
напряжением 220-240 В- частотой
50-60 Гц.
- При соединении телевизора с другими
устройствами отключите его от сети и
постарайтесь не запнуться о кабели.
- Перед выполнением каких-либо работ
с телевизором или его переноской
выньте вилку кабеля питания от сети.
- Кабель питания не должен находиться
рядом с источниками тепла.
Примечания
• Не используйте кабель питания,
входящий в комплект телевизора, с
другим оборудованием.
• Не пережимайте, не перегибайте и не
перекручивайте кабель питания. Иначе
могут оголиться или переломиться
внутренние жилы кабеля.
• Не изменяйте конструкцию кабеля
питания.
• Не ставьте и не кладите тяжелые
предметы на кабель питания.
• Не тяните за кабель, вынимая его из
розетки.
• Не подключайте слишком много
приборов к одной электророзетке.
• Не пользуйтесь электророзеткой с
плохими контактами.
Запрещенные типы
установки
Во избежание поражения электрическим
током, получения травм, возгорания
или повреждения телевизора не
устанавливайте/ не эксплуатируйте его в
перечисленых ниже местах.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми
солнечными лучами), на берегу
моря, на корабле или другом судне, в
автомобиле, в медицинских учреждениях,
в неустойчивом положении; вблизи воды,
или там, где возможно воздействие на
него дождя, влаги или дыма.
Помещения:
• Во избежание возгорания
ни в коем случае не
допускайте, чтобы вблизи
изделия находились
горящие свечи или другие
источники открытого
пламени.
• В жарких, влажных или слишком
запыленных помещениях; в местах,
где могут быть насекомые; в таких
местах, в которых телевизор может
быть подвержен механической
вибрации; вблизи огнеопасных
объектов (свечей и др.). На телевизор
не должны попадать какие-либо капли
или брызги; нельзя ставить на него
предметы, содержащие жидкости,
например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми
руками; не эксплуатируйте его со снятым
корпусом или с дополнительными
аксессуарами, не рекомендованными
изготовителем. Во время грозы
отключайте телевизор от розетки
электропитания и антенны.
Осколки:
• Не бросайте никакие предметы в
телевизор. От удара экранное стекло
может разбиться и нанести серьезную
травму.
• Если на поверхности телевизора
образовались трещины, перед тем, как
прикоснуться к нему, выньте кабель
питания из розетки. В противном
случае Вы можете получить удар
электрическим током.
7 RU
Если телевизор не используется
• Если Вы не собираетесь пользоваться
телевизором в течение нескольких
дней, по соображениям безопасности
и энергосбережения его следует
отключить от сети электропитания.
• Так как телевизор не отключается
от сети при выключении кнопкой,
для его полного отключения от
электропитания выньте вилку кабеля
питания из розетки.
• Следует иметь в виду, что некоторые
телевизоры обладают функциями, для
корректной работы которых требуется
оставлять телевизор в дежурном режиме.
Меры предосторожности в
отношении детей
• Не позволяйте детям взбираться на
телевизор.
• Храните мелкие детали вне
досягаемости детей, чтобы они не
могли случайно проглотить их.
Если имеют место
следующие неисправности...
Немедленно выключите телевизор и
выньте вилку кабеля питания из розетки
в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в
сервисный центр Sony для того, чтобы
квалифицированные специалисты
сервисной службы выполнили проверку
телевизора.
В случае, если:
- Поврежден кабель питания.
- Электророзетка имеет плохие контакты.
- Телевизор получил повреждения в
результате падения, удара или попадания
брошенным в него предметом.
- Внутрь корпуса телевизора через
отверстия попала жидкость или какойлибо предмет.
Меры
предосторожности
Просмотр телевизора
• Смотрите телевизор при достаточном
освещении; просмотр при плохом
освещении или в течение чрезмерно
продолжительного времени утомляет
глаза.
• При пользовании наушниками не
устанавливайте слишком большую
громкость, чтобы не повредить слух.
ЖК-экран
• Хотя ЖК-экран изготовлен по
высокоточной технологии и число
активных точек достигает 99,99 %
и выше, на экране могут постоянно
появляться черные или яркие цветные
(красные, синие или зеленые) точки.
Это структурное свойство ЖК-экрана,
которое не является признаком
неисправности.
• Не нажимайте на защитный фильтр, не
царапайте его и не ставьте на телевизор
какие-либо предметы. Это может привести
к неравномерности изображения или
повреждению ЖК-экрана.
• Если телевизор работает в холодном
месте, изображение может оказаться
размытым или слишком темным. Это
не является признаком неисправности.
Эти явления исчезнут с повышением
температуры.
• При продолжительной демонстрации
неподвижного изображения могут
появляться остаточные изображения.
• Во время работы телевизора экран и
корпус нагреваются. Это не является
признаком неисправности.
• ЖК-экран содержит небольшое
количество жидких кристаллов.
Некоторые люминесцентные лампы,
применяемые в этом телевизоре,
RU
8
содержат также ртуть. При утилизации
соблюдайте соответствующие местные
положения и инструкции.
Уход за поверхностью
экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля
питания отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности
конструкционных материалов и
покрытия экрана телевизора соблюдайте
следующие меры предосторожности.
• Для удаления пыли с поверхности
экрана/корпуса телевизора осторожно
протирайте его мягкой тканью.
Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка
смоченной в слабом растворе мягкого
моющего средства.
• Не распыляйте струи воды или
моющей жидкости непосредственно на
корпус телевизора. Жидкость может
скопиться в нижней части экрана или
на наружных поверхностях и привести
к выходу телевизора из строя.
• Ни в коем случае не используйте никакие
абразивные материалы, щелочные/
кислотные очистители, чистящие
порошки и такие летучие растворители,
как спирт, бензин, разбавитель или
инсектициды. Применение этих веществ
или длительный контакт с изделиями
из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность
экрана.
• Для обеспечения надлежащей
вентиляции рекомендуется
периодически прочищать
вентиляционные отверстия с помощью
пылесоса.
• При регулировке угла наклона
телевизора изменяйте его положение
медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с подставки.
Дополнительные
устройства
• Держите дополнительные компоненты
или оборудование, излучающее
электромагнитные волны, на
расстоянии от телевизора. В
противном случае может иметь место
искажение изображения и/или звука.
• Данное изделие протестировано
и признано соответствующим
положениям Директивы по ЭМС
при использовании соединительных
кабелей длиной не более 3 м.
Батарейки
• Вставляя батарейки, соблюдайте
полярность.
• Не используйте одновременно
батарейки различных типов или
старые и новые батарейки.
• При утилизации батареек всегда
соблюдайте правила охраны
окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации батареек
могут быть регламентированы.
Просьба обращаться по этому поводы
в местные органы власти.
• Бережно обращайтесь с пультом
ДУ. Не бросайте его, не становитесь
на него и не лейте на него никаких
жидкостей.
• Не оставляйте пульт ДУ вблизи
источников тепла или в месте,
подверженном прямому воздействию
солнечных лучей, или во влажном
помещении.
Утилизация телевизора
Утилизация отслужившего
электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве
или его упаковке обозначает,
что данное устройство
нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует
сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного оборудования.
Неправильная утилизация данного изделия
может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации этого
изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации
о переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе
питания или упаковке
означает, что элемент
питания, поставляемый
с устройством, нельзя
утилизировать вместе
с прочими бытовыми
отходами. На некоторых
элементах питания данный
символ может сочетаться с символом
химического элемента. Химические
символы ртути (Hg) или свинца (Pb)
добавляются в тех случаях, когда элемент
питания содержит более 0,0005% ртути или
0,004% свинца. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации
этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные
ресурсы. При работе устройств, для
которых в целях безопасности, выполнения
каких-либо действий или сохранения
имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания
от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах. Для правильной
утилизации использованных элементов
питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт
по сбору электронного и электрического
оборудования. Об использовании прочих
элементов питания, пожалуйста, узнайте
в разделе, в котором даны инструкции
по извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания
в соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания. Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Описание пульта ДУ
1 I/1 - дежурный режим телевизора
Служит для временного выключения телевизора и
его включения из дежурного режима.
2 AUDIO
В аналоговом режиме: Эта кнопка служит для
переключения режима "Двухканальный звук" (стр. 23).
В цифровом режиме: Служит для изменения языка
аудиовещания для текущего просматриваемого
канала (стр. 27)
3 Цветные кнопки (стр. 13)
4U
/Y - Информация/Вывод скрытого текста
В цифровом режиме: Выводит на экран краткую
информацию о просматриваемой в данный момент
программе.
В аналоговом режиме: Выводит на экран текущий
номер канала и дату.
В режиме телетекста: Выводит на экран скрытую
информацию (например, ответы на вопрос) (стр. 13)
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
В обычном режиме работы телевизора: позволяет
выполнять 3-ступенчатое увеличение изображения с
фокусировкой по центру.
В режиме телетекста: позволяет выполнять
2-ступенчатое увеличение страницы телетекста.
7 MENU (стр. 20)
8T
- Список "Избран"
Эта кнопка служит для вывода на экран составленного
Вами списка избранных программ (стр. 15)
9V
(Подзаголовок)
Служит для изменения языка субтитров (стр. 27)
(только в цифровом режиме)
0 PROG +/-/c/C
В обычном режиме работы телевизора: Служит
для выбора следующего (+) или предыдущего (-)
канала.
В режиме телетекста (стр. 13): Служит для выбора
следующей (c) ) или предыдущей (C) страницы.
qa P
- (Предыдущий канал)
Служит для возврата к предыдущему
просматривавшемуся каналу.
9 RU
qs %
- Отключение звука
Служит для временного включения или выключения
звука.
qd 2
+/- Громкость
Служит для увеличения (+) или уменьшения (-)
громкости.
qf /
- Телетекст (стр. 13)
Служит для вывода на экран телетекста (стр. 13).
qg Цифровые кнопки
В обычном режиме работы телевизора: Служат для
выбора канала. Для выбора каналов с номерами 10 и
выше вторую и третью цифры следует быстро вводить
одну за другой.
В режиме телетекста: Служат для ввода номера нужной
страницы.
qh O
RETURN
Служит для возврата к предыдущей странице любого
выведенного на экран меню.
qj L
GUIDE/A/B
В цифровом режиме: EPG (Цифровой экранный
электронный телегид) (стр. 14)
qk Кнопки, служащие для использования с
дополнительным оборудованием.
Позволяют управлять подключенными к телевизору
устройствами.
(стр. 18)
ql N
Формат изображения
Служит для выбора формата изображения (стр. 13).
w; M
/[
- Выбор источника входного сигнала/Текст
удержание текстовой страницы
В обычном режиме работы телевизора: Выводит на
экран список источников входного сигнала (стр. 18).
В режиме телетекста: Останавливает выбранную
страницу телетекста.
z
• На цифровой кнопке 5, а также на кнопках PROG + и AUDIO имеются
выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении
телевизором.
10 RU
Описание кнопок и индикаторов телевизора
12
+ / PROG +
Служит для увеличения громкости звука /
выбора следующего канала.
22
/ PROG
Служит для переключения между режимами
изменения громкости звука/ выбора канала.
32
- / PROG -
Служит для уменьшения громкости звука /
выбора предыдущего канала.
41
- Питание
Служит для включения или выключения
телевизора.
Чтобы полностью выключить телевизор,
выньте вилку кабеля питания из
электророзетки.
5 Индикатор включения/дежурного режима
и окошко ИК-датчика
• Загорается зеленым светом при включении
телевизора.
• Загорается красным светом, когда
телевизор находится в дежурном режиме.
• Принимает ИК сигналы от пульта ДУ. Не
перекрывайте чем-либо этот датчик во
избежание нарушений в его работе.
?
• Перед тем как вынимать вилку сетевого шнура из розетки,
убедитесь, что телевизор полностью выключен. Вынимание
вилки сетевого шнура из розетки при включенном телевизоре
может привести к выходу телевизора из строя.
11 RU
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора
Нажимая F/f, выберите DTV для
цифрового режима или ATV для
аналогового режима, затем нажмите 3
для подтверждения своего выбора. Ваш
телевизор переключится в выбранный
режим.
3 С помощью цифровых кнопок или кнопок
PROG +/- выберите нужный ТВ канал.
• Для выбора каналов с номерами 10 и выше
вторую и третью цифры следует быстро
вводить одну за другой.
• О выборе цифровых каналов с помощью
Цифрового экранного телегида см. стр. 14.
В цифровом режиме
На короткое время на экране появится
информационный баннер. Баннер может
содержать следующие пиктограммы:
:
Трансляция радиосигнала
:
Трансляция кодированных/
получаемых по подписке программ
Доступно многоязычное аудиовещание
:
V:
:
Доступны субтитры для слабослышащих
:
Рекомендуемый минимальный возраст
для просмотра текущей программы
(от 4 до 18 лет)
:
Замок от детей
1 Д ля включения телевизора нажмите 1 на
телевизоре или I/1 на пульте ДУ. При этом
цвет индикатора дежурного режима на
передней панели телевизора изменится с
красного на зеленый.
2 Нажмите M для переключения
телевизора в цифровой или аналоговый
режим. На экране появится список
источников входного сигнала.
Bxoдьı
Доступны субтитры
Дополнительные операции
Чтобы
Выполните следующие
операции
Отрегулировать уровень
громкости
Нажимайте кнопку 2+
(для увеличения)/- (для
уменьшения).
Выбрать канал из списка
Нажмите 3. С помощью
кнопок F/f выберите
нужный канал из списка,
затем нажмите 3.
Выбрать списки
избранных программ
Нажмите T.
Подробности см. на стр. 15.
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 RU
Вход в режим телетекста
z
• Если в нижней части страницы телетекста появляются
четыре цветовых символа, это означает, что доступен
режим Фастекст. Фастекст обеспечивает Вам
быстрый и простой доступ к нужным страницам.
Нажмите кнопку соответствующего цвета для выхода
на нужную страницу.
4:3
LetterBox
Обеспечивает
воспроизведение
с правильными
пропорциями
изображения в
кинематографическом
(letter-box) формате.
Подзаголовок
Обеспечивает
воспроизведение в
кинематографическом
формате с субтитрами.
Panorama
Обеспечивает
воспроизведение
изображения в
обычном формате 4:3
с имитацией эффекта
широкоэкранного
изображения.
Изображение формата
4:3 вытягивается для
заполнения экрана.
Ручное изменение формата экрана
Нажимая N, выберите нужный формат.
Широкоэкр.
Обеспечивает
воспроизведение
широкоэкранного
изображения (16:9)
с правильными
пропорциями. 14:9
Обеспечивает
воспроизведение
с правильными
пропорциями
изображения в формате
14:9. В результате по
краям изображения будет
видна черная рамка.
Обеспечивает
воспроизведение
с правильными
пропорциями
изображения в обычном
формате 4:3 (например,
предназначенное для
неширокоэкранных
телевизоров).
Авто
Эта опция позволяет автоматически изменять
формат экрана в соответствии с форматом
предаваемого телевизионного сигнала.
Overscan: Вьıкл.
При выборе этой опции изображение высокой
четкости не обрезается и выводится на экран в
оригинальном размере.

При
этом часть изображения вверху или внизу
может оказаться срезанной.
?
• В зависимости от передаваемого сигнала некоторые
форматы экрана могут являться недоступными.
• В режиме “Panorama.” некоторые символы и/или
буквы вверху или внизу изображения могут оказаться
невидимыми.
13 RU
Просмотр телевизора
В аналоговом режиме нажмите кнопку /.
При каждом нажатии кнопки / экран
будет циклически меняться в следующей
последовательности:
Изображение и текст p Только текст p Без
текста (выход из режима телетекста).
• Для выбора страницы нажимайте цифровые
кнопки или c/C.
• Для удержания страницы нажмите M /[ .
• Для вывода на экран содержащейся на странице
скрытой информации нажмите U/m.
• Если страница включает в себя несколько
подстраниц, и Вы не хотите ждать завершения
автоматической прокрутки страниц, нажмите
кнопку G для предыдущих страниц, или кнопку
g для следующих страниц.
• Дважды нажмите ZOOM для двухступенчатого
увеличения масштаба текста на странице; при
первом нажатии увеличится масштаб верхней
половины страницы, при втором - ее нижней
половины.
Использование Цифрового экранного электронного
телегида
Tип cлyжбьı DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Предыд. день
Hacтpoйкa
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
11:00
11:30
След. день
Cпиcoк Напомин.
Информация
GUIDE.
2 Выполните нужную операцию
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Bьıбpaть
1 В цифровом режиме нажмите L
в соответствии со следующей
таблицей или указаниями на
экране телевизора.
Напомин.
MENU
Bьıxoд

Эта
функция может быть недоступна в
некоторых странах/регионах.
Чтобы
Выполните следующие операции
Просмотреть ту или иную программу
Нажимая F/f, выберите нужную программу, затем нажмите 3.
Выключить Цифровой экранный
электронный телегид
Нажмите L GUIDE.
Вывести на экран информацию о текущей
программе и о программе за предыдущий
или на последующий день.
1 Нажимая F/f, выберите канал, информацию о котором вы хотите
вывести на экран, затем нажмите g. При этом будет активирована
строка информации о программе.
2 Нажмите красную кнопку для вывода на экран информации о
программе за предыдущий день, или зеленую кнопку - для вывода
на экран информации о программе на последующей день.
3 Нажимая F/f, выберите заголовок информации о программе,
затем нажмите U/Y для вывода ее содержания.
Установить напоминание о программе
1 Нажимая F/f, выберите канал, для которого Вы хотите установить
напоминание, затем нажмите g. При этом будет активирована
строка информации о программе.
2 Нажимая F/f, выберите заголовок информации о программе, для
которой будет установлено напоминание, затем нажмите синюю
кнопку.
3 Введите информацию, которая будет выведена в напоминании, и
нажмите 3.
4 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Отменить установленное напоминание
1 Находясь в меню EPG, нажмите желтую кнопку.
2 Нажимая F/f, выберите напоминание, которое Вы хотите удалить.
3 Для удаления напоминания нажмите красную кнопку.
4 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
14 RU
Использование списка цифровых избранных программ
Вы можете создать четыре списка
избранных программ.
Таблица программ
Prog
Haзвание станции
BBC ONE
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
CA
Тип службы BCE
Сеть
Перемещение
Hacтpoйкa
Bьıбpaть
FAV1
FAV2
FAV3
FAV4
1 Для вывода таблицы программ
выполните следующие действия.
MENU p f p Настройки p 3 p f p
Настр. Каналаp 3 p f p Таблица
программp 3.
Сеть
Удaлиtь
2Выполните нужную операцию
Все сети
Тип службы
нaзaд/впeрeд
RETURN
Haзaд

Эта
функция может быть недоступна в
некоторых странах/регионах.
в соответствии со следующей
таблицей или указаниями на
экране телевизора.
Чтобы
Выполните следующие операции
Добавить или удалить каналы из списка
избранных программ
1 С помощью кнопок F/f выберите канал, который Вы хотите добавить к
списку избранных программ.
2 С помощью кнопок G/g выберите список избранных программ, к
которому будет добавлен выбранный ранее канал, затем нажмите 3 .
3 Соответствующий добавленному каналу символ T появится внизу
соответствующего списка избранных программ.
4 Для удаления канала из списка избранных программ, выберите этот канал
в соответствующем списке и нажмите 3 . Символ T исчезнет.
5 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Выбрать список избранных программ
1 Нажмите T для выбора списка избранных программ.
2 Находясь в меню "Список "Избран"", с помощью кнопок F/fвыберите
один из списков FAV1 - FAV4, затем нажмите 3 .
Просмотреть тот или иной канал
1 Откройте нужный список избранных программ.
2 Нажимая F/f, выберите канал, затем нажмите 3 .
Удалить с экрана список избранных
программ
Нажмите RETURN O.
15 RU
Просмотр телевизора
001
002
Использование дополнительных устройств
Подключение дополнительных устройств
Вы можете подключить к Вашему телевизору широкий спектр дополнительных устройств.
Соединительные кабели не входят в комплект поставки.
DVD-проигрыватель
ПК (HDMI-выход)
Проигрыватель Blu-ray
Цифровая видеокамера
Игровая приставка
/ Цифровая
видеокамера
DVDпроигрыватель/
пишущий DVDпроигрыватель
ПК / DVD-проигрыватель
с компонентным выходом
Игровая
приставка
Декодер
ВМ
CAM (Модуль условного
доступа)
Цифровая видеокамера/
USB-устройство
Нaушники
16 RU
Подключение аудио- и видеоустройств
Разъем
Используемый
кабель
Описание
B HDMI / o
HDMI-кабель
Входной разъем для цифровых аудио- и видеосигналов.
Если устройство оснащено гнездом DVI, соедините гнездо DVI с гнездом
HDMI через переходной интерфейс DVI - HDMI (не входит в комплект
поставки) и соедините аудиовыходы устройства с аудиовходом PC/Y Pb Pr/
HDMI Audio IN телевизора.
?
• Гнезда HDMI поддерживают только следующие входные видеосигналы: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
• Используйте только сертифицированный HDMI-кабель с логотипом HDMI. Мы
рекомендуем использовать HDMI кабель Sony (высокоскоростной).
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Для подсоединения устройства используйте кабель VGA-Y Pb Pr с адаптером
(не входит в комплект поставки) и подсоедините аудиовыходы устройства к
гнезду PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN телевизора.
Рекомендуется использовать специальный кабель для подключения ПК
с ферритовыми кольцами и разъемом D-sub 15 (этот кабель можно
приобрести в сервисных центрах Sony, код для заказа 1-793-504-11) или же
эквивалентный.
SCART-кабель
Вы можете подключить к телевизору декодер. При подключении декодера
кодированный телевизионный сигнал поступает на декодер, а с его выхода
поступает на вход телевизора уже в декодированном виде.
J / AV1
?
• Y Pb Pr поддерживает только следующие входные видеосигналы: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
?
• Вы можете подключить записывающее устройтсво (например, пишущий DVDпроигрыватель) непосредственно к телевизору.
C M AV2 / o
Композитный
видеокабель
Подключение портативных устройств
Разъем
Используемый
кабель
Описание
F H USB
USB-кабель
Вы можете просматривать/воспроизводить на своем телевизоре музыкальные
файлы и файлы фотографий, сохраненные в цифровом фотоаппарате Sony или
видеокамере, подключив их к телевизору (стр. 18).
Подключение других устройств
Разъем
Используемый
кабель
Описание
E G CAM
(Модуль
условного
доступа)
CAM (Модуль
условного
доступа)
Позволяет получить доступ к Pay Per View (платным программам,
распространяемым по подписке). Более подробную информацию см. в
инструкции, приложенной к Вашему модулю CAM. Для использования
модуля CAM выключите телевизор и установите в гнездо Вашу карту CAM.
Gi Наушники
Нaушники
?
• CAM поддерживается не во всех странах/регионах. Просим Вас обратиться за
соответствующей информацией к своему дилеру.
Вы можете слушать звук телевизора через наушники.
17 RU
Использование дополнительных устройств
Ai/I/
Кабель
VGA - Y Pb Pr,
аудиокабель.
Кабель для
подключения
ПК с
ферритовыми
кольцами,
аудиокабель
Просмотр изображения с
устройств, подключенных
к телевизору
Включите подключенное к телевизору
устройство и затем выполните следующие
операции.
1 Н ажмите M для
Bxoдьı
вывода на экран
меню "Источник".
2 Нажимая F/f,
выберите
входной разъем
к которому
подключено Ваше
устройство, а
затем нажмите 3
для подтверждения.
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
A AV1
Выбирает в качестве источника входного
сигнала устройство, подключенное к
входному разъему AV1.
A S -VIDEO
Выбирает в качестве источника входного
сигнала устройство, подключенное к
входному разъему S -VIDEO (AV1).
B HDMI
Выбирает в качестве источника входного
сигнала устройство, подключенное к
входному разъему HDMI.
C AV2
Выбирает в качестве источника входного
сигнала устройство, подключенное к
входному разъему AV2.
D YPBPR
Выбирает в качестве источника входного
сигнала устройство, подключенное
к входному разъему (компонентному
входу) PC.
(AV1)
(PC)
D PC
Выбирает в качестве источника входного
сигнала ПК, подключенный к входному
разъему PC.
Для устройств, подключенных к Scartразъемам с помощью полностью
распаянного 21-контактного Scart-кабеля
Начните воспроизведение на подключенном
устройстве.
На экране появится изображение, поступающее
от подключенного устройства.
Для автоматически включающегося
видеомагнитофона
В аналоговом режиме нажимайте PROG +/- или
цифровые кнопки для выбора видеоканала.
18 RU
Воспроизведение фотографий/
музыки через USB-порт
Вы можете просматривать/воспроизводить
на своем телевизоре музыкальные файлы и
файлы фотографий, сохраненные в цифровом
фотоаппарате Sony, видеокамере или на USBнакопителе, подсоединив их к телевизору с
помощью USB-кабеля.
1 Подключите к USB-порту телевизора USBсовместимое устройство.
2 Нажмите MENU.
3 Нажимая F/f, выберите опцию "Фото"
или "Музыка", затем нажмите 3 для
подтверждения.
На экран будет выведен список файлов
или папок.
4 С помощью кнопок F/f выберите
файл или папку, затем нажмите 3 для
подтверждения.
Нажмите красную кнопку для выбора всех
файлов. Нажмите зеленую кнопку для
снятия выделения всех выбранных файлов.
Выбрав папку, выберите в ней нужный
файл, нажмите 3 для выделения
этого файла, а затем нажмите кнопку
u (синюю). При этом начнется
воспроизведение выбранного файла.
Если вы хотите воспроизвести несколько
музыкальных файлов или файлов
фотографий, находящихся в одной папке,
нажмите 3 для выделения этих файлов.
?
• Когда телевизор считывает данные с устройства,
подключенного к USB-порту, соблюдайте следующие правила:
- Не выключайте телевизор или подключенное к USBпорту устройство.
- Не отсоединяйте USB кабель.
- Не извлекайте USB-накопитель.
В противном случае данные, сохраненные в подключенном к
USB-порту устройстве, могут быть повреждены.
• Компания Sony не несет ответственность за какое-либо
повреждение или утерю данных на носителе записи
из-за неверной работы телевизора или какого-либо из
подключенных к нему устройств.
• Воспроизведение через USB-порт поддерживается для
следующих форматов файлов фотоизображения:
- JPEG (файлы формата JPEG с расширением .jpg,
совместимые с DCF или Exif).
• Воспроизведение через USB-порт поддерживается для
следующего формата музыкальных файлов:
- MP3 (файлы с расширением .mp3, не защищенные
авторскими правами)
• Поддерживаются только английские имена файлов и папок.
• При подключении к телевизору цифрового фотоаппарата
Sony установите на нем опцию "Авто" или "Mass
Storage" для режима соединения USB. Более подробную
информацию о режиме соединения USB см. в инструкции,
приложенной к Вашему цифровому фотоаппарату.
• Для получения самой последней информации об USBсовместимых устройствах посетите указанный ниже
Интернет-сайт.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Просмотр фотографий
- Слайд-шоу
Вы можете создать слайд-шоу, выбрав
несколько фотографий. В этом случае каждая
фотография будет оставаться на экране в
течение заданного Вами времени, после чего
ее сменит следующая фотография.
1 Выбор фотографии.
Вы можете выбрать фотографию на
подсоединенном к USB-порту устройстве
или в предустановленной папке, в которой
сохранены файлы фотоизображений.
Подробности о выборе фотографий см. на
стр. 18.
2 При выведенной на экран выбранной
3 Нажимая F/f, выберите
(Настройка USB), затем нажмите 3 для
подтверждения.
4 Нажимая F/f, выберите "Интервал
слайд-шоу", затем нажимая G/g, задайте
его продолжительность: 3 с, 5 с или 10
с. Каждая фотография будет оставаться
на экране в течение заданного Вами
времени, после чего ее сменит следующая
фотография.
5 Несколько раз нажмите MENU для выхода
из меню.
- Увеличение/уменьшение масштаба
фотографии
Функция "Контроль по HDMI" позволяет
нескольким устройствам управлять друг другом
с помощью спецификации HDMI CEC (Consumer
Electronics Control).
Соединив между собой кабелями HDMI
несколько совместимых с HDMI управлением
устройств Sony, например, телевизор, пишущий
DVD-проигрыватель с жестким диском и
аудиосистему, можно создать систему, в которой
каждое из этих устройств будет управлять всеми
остальными.
Убедитесь в правильности соединения устройств,
совместимых с функцией "Контроль по HDMI".
Подключение устройств, совместимых с
функцией "Контроль по HDMI"
Подсоедините HDMI-совместимое устройство
к телевизору с помощью HDMI-кабеля.
Подробности см. на стр. 17.
Настройки функции "Контроль по HDMI"
Функция "Контроль по HDMI" должна
быть включена как на телевизоре, так и
на подключенных к нему устройствах. О
соответствующих настройках телевизора
см. "Настройка HDMI" (стр. 28). Подобно о
соответствующих настройках подключенных к
телевизору устройств см. в инструкциях на эти
устройства.
Операции, осуществляемые с помощью
функции "Контроль по HDMI"
• Выключение подключенных к телевизору
устройств вместе с телевизором.
• Aвтоматический выбор входа при включении
подключенного к нему устройства.
Эта функция позволяет увеличивать или
уменьшать масштаб фотографий.
1 Нажмите ZOOM в то время, когда
фотография выведена на экран.
?
• Несколько раз нажмите ZOOM. Вначале масштаб
фотографии будет увеличиваться, затем - уменьшаться.
- Разворот фотографии
Эта функция позволяет поворачивать
фотографии на 90°.
1 В то время, когда фотография выведена
на экран, нажмите G/g для поворота
фотографии на 90°.
19 RU
Использование дополнительных устройств
фотографии нажмите MENU, затем нажмите
F/f для выбора
(Настройки) и в
заключение для подтверждения нажмите 3.
Использование функции
"Контроль по HDMI"
Использование функций меню
Навигация по системе
меню
3 Следуйте указаниям, появляющимся на
Меню позволяет Вам использовать
различные возможности данного
телевизора. Вы можете легко выбрать
каналы, а также изменять настройки
телевизора.
4 Для выхода нажмите MENU.
?
1 Нажмите MENU для вывода меню на
экран.
MEHЮ
фoтo
Photo
Myзьıкa
Hacтpoйки
MENU
Haзaд
2 Нажимая F/f, выберите нужную опцию,
затем нажмите 3.
Символ опции
Описание
Фото
Вы можете просматривать
файлы фотографий с USBустройств (стр. 18).
Музыка
Вы можете воспроизводить
музыкальные файлы с USBустройств (стр. 18).
Настройки
20 RU
Вы можете изменять
расширенные настройки
(стр. 21).
экране.
• Число регулируемых опций зависит от ситуации.
Меню настроек телевизора
Картинка
Для входа в меню "Настройки" выполните
следующие действия.
DTV
Режим изображения
Яркий
Яркость
50
Контрастность
100
Цвет
65
Pe3кость
75
1 Нажмите MENU.
2 Нажимая F/f, выберите
(Настройки),
затем нажмите 3 для подтверждения.
Pacшиp. нacтpoйки изoбpaж.
3 Нажимая F/f, выберите в меню
RETURN
Bьıбpaть
нужную опцию, затем нажмите 3 для
подтверждения.
Для выхода нажмите MENU.
нaзaд
Картинка
Режим
изображения
Позволяет выбрать режим
изображения.
Служит для увеличения контрастности и резкости
изображения.
Натуральный
Обеспечивает оптимальное качество изображения за счет
увеличения контрастности.
Кино
Служит для просмотра фильмов. Эта опция является
наиболее подходящей для просмотра фильмов в
обстановке, напоминающей кинотеатр.
Спорт
Обеспечивает оптимальное качество изображения для
просмотра спортивных программ.
Польз
Сохраняет ваши индивидуальные настройки изображения.
Яркость
Позволяет сделать изображение более ярким или темным.
Контрастность
Служит для увеличения или уменьшения контрастности изображения.
Цвет
Служит для увеличения или уменьшения интенсивности цвета.
Резкость
Позволяет делать изображение более резким или мягким.
Pасшир.
настройки
изображ.
Эта опция служит для регулировки расширенных настроек изображения.
Температура
цвета
Позволяет настроить оттенки белого на изображении.
Холодный
Придает белым цветам голубой оттенок.
Теплый
Придает белым цветам красный
оттенок.
Нормальный
Придает белым цветам нейтральный
оттенок.
21 RU
Использование функций меню
Яркий
DNR
Mpeg NR
Живой цвет
Идеал.
четкость
Динам.
контраст
Динам.
подсветка
Подсветка
Эта опция уменьшает помехи ("снег") на изображении.
Низк. / Ср. /
Выс.
Изменяет параметры шумоподавления.
Выкл.
Выключает функцию шумоподавления.
Эта опция уменьшает помехи на изображении при
просмотре видеоизображения, сжатого по алгоритму
MPEG. Ее следует использовать при просмотре фильмов с
DVD или в случае цифрового телевещания.
Низк. / Ср. /
Выс.
Изменяет параметры шумоподавления
в формате MPEG.
Выкл.
Выключает функцию шумоподавления
в формате MPEG.
Делает цвета более яркими.
Низк. / Ср. /
Выс.
Эти опции позволяют регулировать
эффект функции "Живой цвет".
Выкл.
Выключает функцию "Живой цвет".
Автоматически регулирует уровень черного на
изображении в соответствии с текущим кадром.
Низк. / Ср. /
Выс.
Эти опции позволяют регулировать
эффект функции "Идеальная
четкость".
Выкл.
Выключает функцию "Идеальная
четкость".
Делает изображение на экране более ярким или темным в
зависимости от уровня яркости и усиливает контраст.
Низк. / Ср. /
Выс.
Эти опции позволяют регулировать
эффект функции "Динамический
контраст".
Выкл.
Выключает функцию "Динамический
контраст".
Автоматически регулирует уровень подсветки в
соответствии со средней яркостью изображения.
Авто / День /
Ночь
Эти опции позволяют регулировать
эффект функции "Динамическая
подсветка".
Выкл.
Выключает функцию "Динамическая
подсветка".
Регулирует интенсивность подсветки ЖК-панели.
?
• В случае выбора одной из опций ("Авто", "День" или "Ночн.
режим") функции "Динамическая подсветка", опция "Подсветка"
приобретает серый цвет и становится недоступной.
22 RU
Звук
Громкость
Для регулировки громкости нажимайте G/g .
Баланс
Служит для регулировки баланса между левым и правым динамиками.
Авторег. громкости
Уровни громкости сигналов, передаваемых разными вещательными
станциями, является различным. Это может привести к различной
громкости на разных каналах. При установке для этой функции
опции “Вкл.” при переключении каналов уровень громкости остается
неизменным. Тип звука
Настройка звука динамиков для стерео или двуязычных трансляций.
Stereo
Для стереотрансляции.
Dual I / II
Для двуязычных трансляций выберите "Dual I" для
звукового канала 1, "Dual II" для звукового канала 2.
Окруж. звук
Создает эффект глубины звука для просматриваемой программы.
Peж.3вукa
Создает звуковые эффекты в соответствии с характеристиками
просматриваемой программы.
Музыка
Чистьιй 3вукa Создает звуковой эффект, усиливающий четкость
речи.
Hopм.
Увеличивает четкость и отчетливость звучания и
эффект реального присутствия.
Нaушники
Регулирует звук в наушниках, подключенных к телевизору.
Аудио-описание
Включает звуковое описание визуальной информации, если оно передается
вещательной станцией.
?
• Опция "Звуковое описание" доступна только для цифровых каналов.
23 RU
Использование функций меню
Создает звуковой эффект присутствия в концертном
зале.
Настр. Канала
Авто
настройка
Служит для настройки на все доступные каналы.
Вы можете изменить настройку в случае переезда на другое место жительства или
появления в эфире новых каналов.
Следуйте указаниям, появляющимся на экране вашего телевизора.
Цифровая
ручная
настройка
Позволяет выполнять ручную настройку цифровых каналов и сохранять их в памяти.
1 С помощью цифровых кнопок или G/g выберите нужный номер телевизионного
канала.
2 Когда телевизор находит тот или иной из доступных каналов, его название
выводится в нижней части меню, и канал сохраняется в памяти.
3 Нажмите MENU для завершения настройки.
Повторите вышеописанную процедуру для ручной настройки других каналов.
Аналоговая
ручная
настройка
Позволяет выполнять ручную настройку аналоговых каналов и сохранять их в
памяти.
Система /
Teкущий
Канал / Поиск
/ Номер
программы
1 Нажимая F/f, выберите "Номер программы", затем с
помощью G/g или цифровых кнопок задайте номер
программы, под которым данный канал будет сохранен в
памяти.
2 Нажимая F/f, выберите "Система", затем с помощью G/g
выберите нужную опцию.
BG: для стран/регионов Западной Европы
I: для Англии
DK: для стран/регионов Восточной Европы
L: для Франции
3 Нажимая F/f, выберите "Канал", затем с помощью кнопки
3 выберите "S" (для кабельных каналов) или "C" (для
каналов эфирного вещания).
4 Выполните настройку каналов следующим образом:
Если Вы не знаете номер канала (частоту)
ажимая F/f, выберите "Поиск", затем нажмите G/g .
Н
После этого начнется поиск каналов. При нахождении какоголибо канала поиск останавливается. Для продолжения поиска
нажмите G/g.
Если Вы знаете номер канала (частоту)
ажимая F/f, выберите "Канал", затем с помощью
Н
цифровых кнопок задайте номер канала, на который Вы
хотите настроиться.
5 Нажимая F/f, выберите "Подтверд", затем нажмите 3.
Сделанные изменения будут сохранены в памяти.
Повторите вышеописанную процедуру для ручной настройки
других каналов.
24 RU
Таблица
программ
Тонкая
настройка
С помощью этой опции можно выполнить точную настройку
выбранного канала в случае, если Вам кажется, что небольшая
корректировка настройки позволит повысить качество изображения.
Вы можете выполнить точную настройку в пределах от -32 до +32.
Пропуск
Данная опция позволяет пропускать неиспользуемые
аналоговые каналы при выборе каналов с помощью кнопок
PROG +/-. Введите номер канала, который Вы хотите
пропустить, с помощью цифровых кнопок.
Подтвердить
Сохраняет в памяти изменения, выполненные в ходе ручной
аналоговой настройки.
Вы можете по своему желанию выполнять сортировку каналов, удалять каналы из
памяти, блокировать любой канал или переименовывать аналоговые каналы
Несколько раз нажмите синюю кнопку для выбора нужной опции
типа каналов. Выбранная вами опция появится в меню.
BCE: Выводит на экран все каналы.
DTV: Выводит на экран только цифровые каналы
ATV: Выводит на экран только аналоговые каналы.
RADIO: Выводит на экран только радиоканалы
DATA: Выводит на экран только каналы данных.
В меню "Таблица программ" на экран будут выведены только
каналы, соответствующие выбранной Вами опции.
Перемещение
Эта опция позволяет изменить порядок расположения
сохраненных в памяти каналов.
1 Нажимая F/f, выберите канал, который Вы хотите
переместить в новое положение.
2 Нажмите зеленую кнопку.
3 С помощью цифровых кнопок введите новое положение
канала, затем нажмите 3.
Канал переместится в новое положение.
4 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Удалить
Эта опция служит для удаления сохраненных в памяти каналов.
1 Нажимая F/f, выберите канал, который Вы хотите удалить.
2 Нажмите желтую кнопку.
3 Нажмите зеленую кнопку для удаления выбранного канала.
4 Нажмите красную кнопку для удаления всего списка каналов.
5 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Имя
Эта опция позволяет Вам присвоить каналу любое имя,
содержащее не более 8 символов (букв или цифр).
1 Нажимая F/f, выберите аналоговый канал, которому Вы
хотите присвоить имя.
2 Нажмите красную кнопку.
3 Первый символ будет выделен в квадратной рамке. Нажимая
F/f, выберите нужный символ.
4 Нажимая G/g , перейдите к следующему/предыдущему
символу.
Повторите вышеописанную процедуру для присвоения имен
другим аналоговым каналам.
5 Нажмите (+), а затем нажмите RETURN O для завершения
настройки.
25 RU
Использование функций меню
Тип службы
Пропуск
Данная опция позволяет пропускать неиспользуемые цифровые
каналы при выборе каналов с помощью кнопок PROG +/-.
Введите номер канала, который Вы хотите пропустить, с
помощью цифровых кнопок.
1 Нажимая F/f, выберите канал, который Вы хотите
пропустить.
2 Нажимая G/g, выберите j, затем нажмите 3.
3 Символ j появится рядом с именем пропускаемого канала.
Информация
о сигнале
Выводит на экран параметры "Канал", "Сеть", "Модуляция", а также информацию о
качестве и уровне сигнала (только в цифровом режиме).
CA - модуль
Эта опция позволяет выполнять настройки для модуля ограниченного доступа,
который Вы можете подключить к своему телевизору. При установке CI-модуля
для канала с сигналом, закодированным по стандарту CI, открывается специальное
подменю, позволяющее вносить изменения в информацию о модуле.
Настрoик Pc (для входа PC)
Автоконфигурация
Эта опция обеспечивает оптимальные геометрические настройки при поступлении
сигнала на данный вход.
Гopизонт.
пoлoж.
Перемещает экран влево или вправо.
Вертикальн.
пoлoж.
Перемещает экран вверх или вниз.
Размер
Эта величина представляет собой тактовую частоту пикселов. Выбрав
соответствующее значение, Вы можете расширить или сузить экран.
Фаза
С помощью G/g можно стабилизировать цвета и формы изображения,
поступающего от ПК.
Режим
автоконфигypaции
Автоматическая регулировка положения и фазы изображения, выводимого в
режиме ПК.
Таймер
Часы
Позволяет вручную откорректировать текущее время на часах. Когда
телевизор принимает цифровые каналы, ручная коррекция текущего
времени невозможна, т.к. часы синхронизированы с кодом времени
передаваемого сигнала.
Время выключения
Время автоматического перехода телевизора в дежурный режим в
заданные время и дни.
Повтор / Час /
Минута
1 Нажимая F/f, выберите "Повтор", затем с
помощью кнопок G/g выберите повторяющийся
интервал времени.
2 Нажимая F/f, выберите "Час", затем с помощью
кнопок G/g введите значение часов.
26 RU
3 Нажимая F/f, выберите “Минута”, затем с
помощью кнопок G/g введите значение минут.
4 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Время включения
Время автоматического включения телевизора из дежурного режима в
заданные время и дни.
Активизир. /
Час / Минута
/ Громкость
/ Режим /
Программа
1 Нажимая F/f, выберите "Активизир.", затем с
помощью кнопок G/g выберите повторяющийся
интервал времени.
2 Нажимая F/f, выберите "Час", затем с помощью
кнопок G/g введите значение часов.
3 Нажимая F/f, выберите "Минута", затем с
помощью кнопок G/g введите значение минут.
4 Нажимая F/f, выберите "Громкость", затем с
помощью кнопок G/g выберите нужную громкость
звука при включении телевизора.
5 Нажимая F/f, выберите "Режим", затем с
помощью кнопок G/g выберите нужный режим,
Таймер ночн. режима Эта опция позволяет задать время (в диапазоне от 10 до 240 мин.), по
истечении которого телевизор автоматически переключится в дежурный
режим.
Авт. ночной режим
При установке для этой функции опции "Вкл.", телевизор переключится
в дежурный режим по истечении 5 минут, в течение которых на него не
поступает никаких входных сигналов.
Часовой пояс
Позволяет вручную выбрать часовой пояс, если он отличен от пояса,
заданного по умолчанию для Вашей страны/региона.
Параметры
Настройка языков
Эта опция позволяет выполнять все доступные языковые настройки.
Настройка
языков
Эта опция позволяет выбрать язык, на котором меню
выводятся на экран.
Языки звучания
Эта опция позволяет выбрать язык аудиовещания
для того или иного канала. Некоторые цифровые
каналы могут транслироваться с аудиовещанием на
различных языках.
Язык субтитров
Позволяет выбрать язык субтитров.
27 RU
Использование функций меню
который будет установлен при включении
телевизора.
6 В случае задания режима DTV, ATV или Радио,
затем, нажимая G/g , выберите номер программы,
которая будет воспроизводиться при включении
телевизора, в опции "Программа".
7 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Для слабосл.
Восст. станд.
настроек
При выборе опции "для слабосл." на экране вместе с
субтитрами могут также показываться визуальные
пояснения (если канал передает такую информацию).
Возвращает все настройки к заводским предустановкам и выводит на экран
Руководство по установкам.
?
• В это время (на эту операцию уходит около 30 секунд) не выключайте телевизор и не
нажимайте никакие кнопки.
• Настройки списков избранных программ, страны/региона, языка, а также все параметры,
относящиеся к автоматической настройке каналов, будут возвращены к заводским
предустановкам.
Cтpaнa
Опция “Bыбop стpaны" выводится серым и не может быть изменена. В меню
автоматически будет указана страна, выбранная на этапе первоначальных настроек.
Режим игры
Функция "Режим игры" доступна только для источников входного
сигнала, подключенных к разъемам PC, HDMI, YPBPR. При установке
для функции "Режим игры" опции "Вкл." при подаче входного сигнала с
этих источников в меню изображения режим изображения автоматически
переключится на "Режим игры". В этом режиме можно изменять только
настройки параметров "Температура цвета" и "Подсветка". Функция "Режим
игры" обеспечивает существенное улучшение качества изображения при
использовании игровых приставок, а также при выводе текста в том случае,
когда телевизор используется в качестве монитора. Если же Вы хотите
посмотреть фильм с одного из вышеуказанных источников, мы рекомендуем
установить для функции "Режим игры" опцию "Выкл.".
Обновление ПО
Позволяет Вашему телевизору автоматически получать обновления
программного обеспечения (если они передаются вещательной станцией)
через приемную антенну/кабель. Рекомендуется всегда устанавливать эту
опцию в положение "Вкл.".
?
• Опция "Обновление по" не появляется в меню в аналоговом режиме.
Обновление ПО по
РЧ
Позволяет обновлять программное обеспечение на Вашем телевизоре (если
они передаются вещательной станцией) с помощью ручного поиска в случае,
когда для функции “Обновление ПО”установлена опция "Выкл.".
Обновление ПО по
USB
Позволяет обновлять программное обеспечение через USB-вход.
Настройка HDMI
Эта опция позволяет телевизору осуществлять связь с устройствами,
подключенными к его разъему HDMI, с помощью функции "Контроль по HDMI".
?
• Это меню появляется в меню "Предпочтение", когда в качестве источника входного сигнала
выбрано устройство, подключенное к разъему HDMI.
28 RU
Контроль по
HDMI
Позволяет настраивать телевизор таким образом,
чтобы он мог осуществлять связь с устройствами,
совместимыми с функцией "Контроль по HDMI". При
установке этой опции во "Вкл." открывается доступ к
следующим пунктам меню.
Автовыкл.
устройств
При установке этой опции во "Вкл." подключенное
к телевизору устройство, совместимое с функцией
"Контроль по HDMI", выключается при выключении
телевизора.
Автовключение
ТВ
При установке этой опции во "Вкл." телевизор включается
при включении подключенного к нему устройства,
совместимого с функцией "Контроль по HDMI",.
Обнов. список
устр-в
Создает или обновляет "Список устр-в HDMI". К
телевизору может быть подключено максимум 11
устройств, совместимых с функцией "Контроль по
HDMI". К одному разъему может быть подключено не
более 5 устройств. Вы можете обновить "Список устр-в
HDMI" также при изменении состава подключенных
к телевизору устройств, совместимых с функцией
"Контроль по HDMI" или при изменении их настроек.
Список устр-в
HDMI
Выводит на экран список подключенных к телевизору
устройств, совместимых с функцией "Контроль по HDMI".
Позволяет просматривать и записывать закодированный канал при
использовании декодера, подсоединенного непосредственно к разъему Scart
через рекордер.
Hacтpoйки
дeкoдepa (AV1)
Poдит. контpoль
Заблок. систему
При установке этой функции в опцию "Вкл.", от пользователя потребуется ввод
пароля при попытке входа в подменю "Авто настройка", "Цифровая ручная
настройка", "Аналоговая ручная настройка" и "Таблица программ" меню
"Настр. Канала".
?
Устан. PIN-код
1 Нажмите 3.
2 С помощью цифровых кнопок введите новое значение PIN-кода.
3 С помощью цифровых кнопок введите значение PIN-кода, ранее заданное в
шаге 2.
z
• Если Вы забыли PIN-код, значение 9999 принимается в любом случае.
Блок. программу
Эта функция позволяет Вам предотвращать просмотр нежелательных
программ. Для получения возможности просмотра заблокированных программ
необходимо ввести правильное значение PIN-кода.
1 Нажмите 3.
2 Нажимая F/f, выберите канал, который Вы хотите заблокировать.
3 Нажмите зеленую кнопку.
Повторите вышеописанную процедуру для блокировки других каналов.
4 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Родит. контроль
Эта опция позволяет задать возрастные ограничения для тех или иных
программ. Просмотр любой программы, на просмотр которой установлены
возрастные ограничения, возможен только после ввода правильного значения
PIN-кода.
1 Нажимая G/g , выберите возрастное ограничение или "Выкл." (для
просмотра без возрастных ограничений).
2 Нажмите RETURN O для завершения настройки.
Блокировка
кнопок пaнeли
При установке функции "Блокировка кнопок пaнeли" в опцию "Вкл." кнопки на телевизоре
будут заблокированы, и их использование станет невозможным.
29 RU
Использование функций меню
• Заводской предустановкой пароля для функции "Poдит. контpoль" является "9999". Вы
всегда можете изменить его по своему желанию.
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной установки)
Вниманию пользователей:
Руководствуясь соображениями безопасности и необходимостью обеспечения сохранности изделия,
Sony настоятельно рекомендует, чтобы установка Вашего телевизора была произведена специалистами,
имеющими необходимые лицензии. Не пытайтесь устанавливать его самостоятельно.
Вниманию дилеров Sony:
При установке, выполнении периодического техобслуживания и проверке данного изделия уделяйте все
необходимое внимание вопросам безопасности.
Телевизор может быть установлен с помощью соответствующего стандарту VESA кронштейна для
настенной установки с креплениями 75 х 75.
Кронштейн для настенной установки не входит в комплект поставки телевизора.
Действия, необходимые для настенной установки телевизора
1 Установите телевизор с подставкой как показано
ниже, надлежащим образом защитив его экран
2 Отсоедините подставку от телевизора (см. стр. 6)
3 Открутите и отсоедините от телевизора ножку
4 Следуйте инструкции на кронштейн для
настенной установки (не входит в комплект
поставки телевизора).
30 RU
Технические характеристики
Название модели
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Система
Система ТВ панели:
LCD (ЖК) экран
Система телевещания:
Аналоговая: В зависимости от выбранной Вами страны/региона: B/G, D/K, I, L
Цифровая: DVB-T
Система цветного телевидения
Аналоговая: PAL, PAL60 (только вход Video In), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
(только вход Video In)
Цифровая: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Диапазон принимаемых каналов:
Аналоговая: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Цифровая: VHF / UHF
Выходная мощность звука:
3 + 3 Вт
Входные/Выходные разъемы
Для подключения антенны/ кабеля
Разъем 75 Ом для VHF/UHF
i / I / J AV1
21-штырьковый Scart-разъем, включая аудио/видео вход, вход S-Video, вход
RGB и ТВ аудио/видео выход.
I / Y Pb Pr IN
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
Аудиовход (разъем типа minijack)
Поддерживаемые форматы: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Аудио: Двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит,
Dolby Digital 32, 44,1 и 48 кГц, Максимальная битовая скорость 640 кГц
Вход для подключения ПК (см. стр. 32)
Вход PC (для подключения компьютера) (Dsub 15-pin) (см. стр. 32)
G: 0.7 Vp-p, 75 Ом, не Синхронизация по зеленому/B: 0.7 Vp-p, 75 Ом /
R: 0.7 Vp-p, 75 Ом
Аудиовход (разъем типа minijack)
Видеовход (гнездо типа "тюльпан")
Аудиовход (гнезда типа "тюльпан")
Разъем под наушники
H
USB-вход
G
CAM (Модуль условного доступа)
Питание и другие параметры
Электропитание:
220–240 В пер. тока, 50 Гц
Размер экрана (по диагонали)
19 дюймов / около 47 см
Разрешение экрана
1366 точек (по горизонтали) x 768 строк (по вертикали)
Потребляемая мощность
27,0 Вт
22 дюйма / около 55 см
43,0 Вт
31 RU
Дополнительные сведения
I PC
Поддерживаемые форматы: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ом, 0.3V отрицательная синхронизация / PB/CB: 0.7 Vp-p, 75 Ом /
PR/CR: 0.7 Vp-p, 75 Ом
Мощность, потребляемая в
дежурном режиме
0,76 Вт
Среднее годовое потребление электроэнергии *1
39 кВТч
63 кВТч
Габариты (Ш x В
x Г)(Примерно)
(с подставкой)
(с подставкой)
457,3 x 334,5 x 152,6 мм
524,5 x 375,2 x 152,6 мм
(без подставки)
457,3 x 310,8 x 62,8 мм
524,5 x 352,3 x 66,7 мм
(с подставкой)
4,5 кг
5,1 кг
(без подставки)
3,9 кг
4,5 кг
Вес
(приблизительно)
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
См. "Проверка комплекта поставки" (стр. 4)
Конструкция и спецификации могут быть изменены без дополнительного оповещения.
*1 из расчета работы 4 часа в день 365 дней в году.
Характеристики входных сигналов, подаваемых на входы PC и HDMI IN
Разрешение
Горизонтальная
частота (кГц)
Вертикальная
частота (Гц)
Стандарт
480
31,5
60
VESA
480
37,5
75
VESA
720
400
31,5
70
VESA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47,7
60
VESA
Сигналы
Число
пикселей
по
горизонтали
Число строк
по вертикали
VGA
640
640
SVGA
XGA
WXGA
?
• Для обеспечения наилучшего качества изображения рекомендуется применять указанные в
вышеприведенной таблице сигналы с вертикальной частотой 60 Гц (выделенные в таблице жирным
шрифтом).
32 RU
Поиск неисправностей
Каналы
Изображение
Нужный канал не выводится на экран
Нет ни изображения (темный экран), ни звука.
• Проверьте правильность подключения антенны/
кабеля.
• Включите телевизор в сеть и нажмите кнопку
1, расположенную на боковой панели
телевизора.
• Если индикатор (дежурного режима) горит
красным светом, нажмите кнопку I/1.
Нет изображения или информации меню от
устройства, подключенного к Scart-разъему
• Нажимая M, выведите на экран список
подключенных к телевизору устройств, затем
выберите нужный источник входного сигнала.
• Проверьте правильность подсоединения
дополнительных устройств к телевизору.
Двойное изображение или появление ореола
• Проверьте правильность подключения антенны/
кабеля.
• Проверьте место расположения и направление
антенны.
На экране видны только снег и помехи
• Проверьте, не сломана или не погнута ли
антенна.
• Проверьте, не истек ли срок службы антенны
(3-5 лет при нормальных условиях, 1-2 года
при использовании в районах на морском
побережье).
Помехи звука или изображения при просмотре ТВ
канала
• Выполните точную настройку для улучшения
приема сигнала изображения (стр. 25).
Наличие на экране очень маленьких черных и/или
ярких точек.
• Изображение на экране ТВ панели
складывается из точек (пикселей). Маленькие
черные точки и/или яркие точки (пиксели) на
экране не являются дефектом.
Цветные передачи воспроизводятся в черно-белом
изображении
• Выберите опцию "Восст. станд. настроек" (стр.
28).
Отсутствие цвета или плохое качество цветов при
просмотре сигнала, поданного через разъемы Y Pb
Pr (Component)
• Задайте другой режим работы (цифровой или
аналоговый) и выберите нужный (цифровой или
аналоговый) канал.
Некоторые каналы не воспроизводятся на экране
• Канал используется только для передачи
кодированных/получаемых по подписке
программ Подпишитесь на платные услуги
• Канал используется только для передачи
данных (без звука или изображения).
• Запросите в телевещательной компании
информацию о передаваемой программе.
Цифровые каналы не выводятся на экран
• Обратитесь в местную сервисную службу,
чтобы узнать, используется ли в Вашем регионе
цифровое вещание.
• Перейдите на использование антенны с более
высоким коэффициентом усиления.
Общие
Телевизор автоматически выключается (телевизор
входит в дежурный режим)
• Проверьте, не активирована ли функция "Время
выключения" (стр. 26) или "Таймер ночн.
режима" (стр. 27).
• Если в течение 5 минут на телевизор не
поступает ТВ сигнал и за это время не
была нажата ни одна кнопка, телевизор
автоматически переходит в дежурный режим.
Искажение изображения и/или звука
• Держите телевизор вдали от источников
электрических помех, таких как автомобили,
мотоциклы, фены или оптические приборы.
• При установке дополнительных устройств
оставляйте некоторое расстояние между ними и
телевизором.
• Проверьте правильность подключения антенны/
кабеля.
• Держите кабель антенны вдали от других
соединительных кабелей.
Не работает пульт ДУ
• Замените батарейки.
• Проверьте правильность соединения разъемов
Y Pb Pr (Component), а также убедитесь, что
соответствующие разъемы плотно установлены
в свои ответные части.
Звук
Хорошее качество изображения, но нет звука
• Нажмите кнопку 2 + или % (Отключение
звука).
33 RU
Вступ
Дякуємо за вибір цього виробу
Sony. Перед початком експлуатації
телевізора уважно прочитайте
цей посібник і збережіть його для
використання в майбутньому.
Примітка щодо функції
цифрового телебачення
• Усі функції, пов’язані з цифровим
телебаченням
(
), працюватимуть тільки
в тих країнах або регіонах, де
транслюється цифровий ефірний
сигнал DVB-T (MPEG2 та H.264/
MPEG4 AVC).
• Хоча цей телевізор відповідає
технічним вимогам стандарту
DVB-T, його сумісність із
майбутніми цифровими
ефірними передачами DVB-T не
гарантована.
• Деякі функції цифрового
телебачення можуть бути
недоступними в певних країнах
або регіонах.
Цей виріб виготовлено
компанією Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108- 0075 Japan.
Уповноваженою стороною щодо
електромагнітної сумісності
(EMC) та безпеки виробу є Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany.
З будь-яких питань щодо
обслуговування або гарантії
звертайтеся за адресами,
наведеними в окремих
документах із обслуговування
або гарантії.
2 UA
Інформація про
торговельні марки
є зареєстрованою
торговельною маркою проекту DVB.
HDMI, логотип HDMI і HighDefinition Multimedia Interface
є торговельними марками або
зареєстрованими торговельними
марками HDMI Licensing LLC.
Вироблено за ліцензією Dolby
Laboratories.
Dolby і символ із подвійною літерою
D є торговельними марками Dolby
Laboratories.
«BRAVIA» та BRAVIA є торговельними
марками компанії Sony Corporation.
Розташування
ідентифікаційної
етикетки
Етикетки, на яких вказано номер
моделі й електричні параметри
(відповідно до діючих правил
безпеки), знаходяться ззаду на
телевізорі.
Зміст
Посібник із початку експлуатації
4
Інформація щодо безпечної експлуатації................................................................... 7
Застережні заходи......................................................................................................... 8
Огляд пульта дистанційного керування...................................................................... 9
Огляд кнопок та індикаторів телевізора..................................................................... 11
Перегляд телевізора
Перегляд телевізора..................................................................................................... 12
Використання цифрової електронної програми телепередач (EPG)
Використання цифрового списку вибраного
............... 14
..................................................... 15
Використання додаткового обладнання
Підключення додаткового обладнання...................................................................... 16
Перегляд зображень із підключеного обладнання................................................... 18
Відтворення фотографій і музики через USB............................................................. 18
Використання функції Керування для HDMI............................................................... 19
Використання функцій MENU
Переміщення між пунктами меню............................................................................... 20
Меню параметрів телевізора....................................................................................... 21
Додаткова інформація
Установлення аксесуарів (кронштейн для настінного кріплення)............................ 30
Технічні характеристики.............................................................................................. 31
Пошук і усунення несправностей................................................................................. 33
Перед експлуатацією телевізора уважно прочитайте розділ «Інформація щодо безпечної
експлуатації» (стор. 7). Збережіть цей посібник для використання в майбутньому.
: лише для цифрових каналів.
3 UA
UA
Посібник із початку експлуатації
1: Перевірка аксесуарів
2: Приєднання підпори
Силовий шнур (1)
Виконайте ці кроки, щоб приєднати підпору до
телевізора.
Пульт дистанційного керування RMED037 (1)
Настільна підпора (1)
Елементи живлення АА (тип R6) (2)
1 Відкрийте картонну коробку та вийміть
із неї підпору.
2 Розмістіть телевізор на підпорі.
Установлення елементів живлення в
пульт дистанційного керування
Натисніть та підніміть виступ, щоб відкрити
кришку.
• Установлюючи елементи живлення,
дотримуйтеся правильної полярності.
• Не використовуйте одночасно елементи
живлення різних типів або старі та нові
елементи живлення.
• Утилізуйте елементи живлення, не завдаючи
шкоди навколишньому середовищу. У певних
регіонах існують правила щодо утилізації
елементів живлення. Дізнатися про це можна,
звернувшись до місцевих органів влади.
• Поводьтеся з пультом обережно. Не впускайте
його, не наступайте на нього та не проливайте
на нього жодних рідин.
• Не кладіть пульт поблизу джерел тепла, у
місцях, що перебувають під прямим сонячним
промінням, та у вологих місцях.
3 Установіть телевізор на підпору, злегка
натискаючи на його верхню панель.
3: Підключення антени/
супутникового приймача/
записувального DVDпристрою
Підключення антени
Коаксіальний кабель
4 UA
Підключення супутникового
приймача/ записувального пристрою
(наприклад, записувального DVDпристрою) за допомогою HDMI
Коаксіальний
кабель
Коаксіальний
кабель
Коаксіальний
кабель
Кабель
Scart
Відеомагнітофон/записувальний DVDпристрій
Коаксіальний
кабель
Кабель
HDMI
Відеомагнітофон/записувальний DVD-пристрій
4: Початкове налаштування
5 UA
Посібник із початку експлуатації
Підключення супутникового
приймача/записувального пристрою
(наприклад, записувального DVDпристрою) за допомогою SCART
1 Підключіть телевізор до електричної
розетки.
2 Натисніть кнопку 1 на телевізорі.
У разі першого ввімкнення телевізора на
екрані з’явиться меню «Installation Guide».
3 За допомогою кнопок G/g виберіть мову.
Вибрана мова відобразиться на екрані.
English
Select
4 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт
«Auto Tuning», а потім натисніть кнопку .
5 За допомогою кнопок G/g виберіть
країну.
За допомогою кнопок F/f виберіть
«Scan Type». Потім натискайте кнопки
G/g, щоб вибрати «ATV (аналогове
телебачення) & DTV(цифрове
телебачення)», DTV або ATV.
Значення параметра «Time Zone»
автоматично зміниться відповідно до
вибраної країни. Натисніть кнопку ,
щоб почати автоматичне настроювання.
Auto Tuning
Select Analogue TV or Digital TV tuning. Press OK to start channel scan.
Make sure Aerial is connected.
Select

U.K.
Scan Type
ATV & DTV
Time Zone
London GMT
RETURN
Back
• Автоматичне настроювання може тривати
кілька хвилин залежно від кількості доступних
телевізійних каналів.
6 UA
Від’єднання настільної
підпори від телевізора
• Натисніть на виступи (A) та потягніть підпору в
напрямку стрілки.
• Від’єднуйте підпору, тільки якщо потрібно прикріпити
телевізор до стіни.
Auto Tuning
Country Selection
6 Натисніть кнопку MENU, щоб вийти.
?
Installation Guide
Language Settings
• Канали також можна налаштовувати вручну
(стор. 24).
• Після завершення настроювання на екрані
відобразиться програма телепередач.
Інформація
щодо безпечної
експлуатації
- Регулярно виймайте штепсель із
розетки та очищайте його. Якщо на
запилений штепсель потрапить волога,
його ізоляція може зіпсуватися, що
може призвести до пожежі.
Монтаж на стіну
30 см
10 см
10 см
Установлення/
налаштування
Установіть і використовуйте телевізор
згідно з нижченаведеними інструкціями
з метою запобігання ризику виникнення
пожежі, ураження електричним струмом
та/або травм.
Установлення
• Телевізор має бути встановлений
поблизу легкодоступної електричної
розетки.
• Установіть телевізор на стабільній
рівній поверхні.
• Монтаж телевізора на стіну повинен
здійснювати тільки кваліфікований
фахівець із обслуговування.
6.5 mm - 10 mm
10 см
Залишіть принаймні такий простір
вільним навколо телевізора.
Установлення на підпорі
30 см
10 см
10 см
6 см
Залишіть принаймні такий простір
вільним навколо телевізора.
Гвинт (надається в
комплекті постачання
з кронштейном для
настінного кріплення)
Монтажний гак
Кріплення гака на задній
панелі телевізора
Транспортування
• Перед транспортуванням
телевізора від’єднайте всі
кабелі.
• Під час транспортування
телевізора в руках
тримайте його таким
чином, як показано на
малюнку праворуч. Не
натискайте на РК-панель.
• Під час
переміщення
телевізора
бережіть його
від поштовхів
або надмірної
вібрації.
• У разі транспортування
телевізора до
сервісного
центру або під час переїзду запакуйте
його в картонну коробку, використовуючи призначені для цього пакувальні
матеріали.
Вентиляція
• Ніколи не закривайте вентиляційні
отвори та не вставляйте в корпус
жодних предметів.
• Залишіть вільний простір навколо
телевізора, як показано нижче.
• Для забезпечення належної вентиляції
та запобігання накопиченню бруду або
пилу:
- не кладіть телевізор у горизонтальне
положення, не встановлюйте його
нижньою стороною догори, задом
наперед або на бік;
- не розташовуйте телевізор на полиці,
килимі, постелі або в шафі;
- не накривайте телевізор жодними
речами, наприклад занавісками або
газетами тощо;
- не встановлюйте телевізор так, як
показано нижче.
Циркуляція повітря обмежена.
Стіна
Силовий шнур
Стіна
Поводьтеся із силовим шнуром і
розеткою відповідно до зазначеного
нижче, щоб запобігти ризику виникнення
пожежі, ураження електричним струмом
або пошкодження та/або травмування.
- Використовуйте силовий шнур
тільки виробництва Sony, а не інших
виробників.
- Вставляйте штепсель в електричну
розетку до кінця.
- Підключайте телевізор тільки до
мережі змінного струму з напругою
220-240 В ~ 50-60 Гц.
- Під час підключення кабелів
заради власної безпеки обов’язково
від’єднуйте силовий шнур і будьте
уважні, щоб не заплутатися ногами в
кабелях.
- Від’єднуйте силовий шнур від
розетки перед обслуговуванням або
переміщенням телевізора.
- Тримайте силовий шнур подалі від
джерел тепла.
Примітки
• Не використовуйте силовий шнур,
що надається в комплекті, з жодним
іншим обладнанням.
• Не защемляйте, не згинайте та
надмірно не перекручуйте силовий
шнур. Струмопровідні жили можуть
оголитися або зламатися.
• Не модифікуйте силовий шнур.
• Не кладіть важкі предмети на силовий
шнур.
• Від’єднуючи силовий шнур від
електричної розетки, не тягніть його,
тримаючись безпосередньо за нього.
• Не підключайте забагато пристроїв до
однієї розетки.
• Не використовуйте електричну
розетку, що не забезпечує належного
прилягання контактів штепселя.
Заборонене
використання
Не встановлюйте та не використовуйте
телевізор у нижчезазначених місцях,
оточеннях і ситуаціях, оскільки це може
призвести до несправності телевізора,
пожежі, ураження електричним струмом,
пошкодження та/або травмування.
Місце
Надворі (під прямим сонячним
промінням), на морському узбережжі,
на кораблі або іншому судні, усередині
транспортного засобу, у медичних
закладах, нестабільних місцях, поблизу
відкритих водойм або джерел води, в
умовах дощу або диму.
Оточення
• Щоб запобігти
виникненню пожежі,
завжди тримайте свічки та
інші джерела відкритого
вогню подалі від цього
виробу.
• Гарячі, вологі або надмірно запилені
місця; місця, куди можуть потрапити
комахи; де телевізор може зазнати
механічної вібрації, поблизу
легкозаймистих речей (свічок тощо).
Бережіть телевізор від потрапляння
на нього крапель і бризок рідини та
не ставте на нього наповнені рідиною
предмети, наприклад вази.
Ситуація
Не використовуйте телевізор, якщо у вас
мокрі руки або якщо корпус телевізора
знято. Також не використовуйте
його з приладдям, не рекомендованим
виробником. Від’єднуйте телевізор від
розетки та антени під час грози.
Пошкодження
компонентів
• Не кидайте жодних предметів
у телевізор. Скло екрана може
розбитися від удару та спричинити
серйозну травму.
• Якщо корпус телевізора тріснув, не
торкайтеся його, доки не від’єднано
силовий шнур від електромережі.
Інакше це може призвести до
ураження електричним струмом.
7 UA
Коли телевізор не
використовується
• Якщо телевізор не буде використовуватися протягом кількох днів, його
слід від’єднати від електромережі
з міркувань безпеки та збереження
навколишнього середовища.
• Оскільки просте вимикання телевізора
не означає його від’єднання від
електромережі, потрібно витягнути
штепсель з електричної розетки, щоб
відключити телевізор повністю.
• Однак деякі телевізори мають такі функції, для належної роботи яких телевізори
мають перебувати в режимі очікування.
Щодо дітей
• Не дозволяйте дітям залазити на
телевізор.
• Тримайте невеликі аксесуари подалі
від дітей, щоб вони випадково не
проковтнули їх.
У разі виникнення
нижченаведених
проблем...
У разі виникнення будь-якої з
нижченаведених проблем негайно
вимкніть телевізор і від’єднайте силовий
шнур від електромережі.
Зверніться до свого продавця або
сервісного центру Sony щодо перевірки
телевізора кваліфікованими фахівцями з
обслуговування.
Коли:
- силовий шнур пошкоджено;
- штепсель погано тримається в
електричній розетці;
- телевізор пошкоджено в результаті
падіння, удару або потрапляння в
нього будь-якого предмета;
- через отвори в корпусі всередину
потрапила рідина або твердий предмет.
Застережні
заходи
Перегляд телевізора
• Дивіться телевізор за помірного
освітлення, оскільки перегляд
телевізора за недостатнього освітлення
або протягом тривалого часу
призводить до напруження очей.
• Використовуючи навушники,
відрегулюйте гучність таким чином,
щоб уникнути надмірних рівнів,
оскільки в протилежному випадку це
може призвести до погіршення слуху.
РК-екран
• Незважаючи на те, що РК-екран
виготовлений із використанням
високоточної технології і 99,99% або
більше пікселів функціонують, на
екрані можуть з’являтися чорні точки
або яскраві точки світла (червоні,
сині чи зелені). Це конструктивна
особливість РК-екрана, а не наслідок
його несправності.
• Не штовхайте та не дряпайте
передній фільтр. Також не кладіть
жодних предметів на верхню панель
телевізора. Це може призвести до
нерівномірності зображення або
пошкодження РК-екрана.
• Якщо телевізор використовується в
холодному приміщенні, зображення
може стати розмитим або темним.
Це не є ознакою несправності. Такі
явища зникають після підвищення
температури.
• У разі тривалого відтворення нерухомих
зображень вони можуть двоїтися.
8 UA
• Екран і корпус нагріваються під час
роботи телевізора. Це не є несправністю.
• РК-екран містить невелику кількість
рідких кристалів. Деякі люмінесцентні
трубки в цьому телевізорі також
містять ртуть. Дотримуйтеся місцевих
постанов і правил щодо утилізації.
Догляд і чищення
поверхні екрана/ корпусу
телевізора
Перед чищенням обов’язково від’єднайте
силовий шнур телевізора від електричної
розетки.
Щоб запобігти погіршенню якостей матеріалів або покриття екрана, дотримуйтеся
нижченаведених заходів безпеки.
• Щоб видалити пил із поверхні екрана/
корпусу, обережно протріть її м’якою
тканиною. Якщо запилення стійке,
протріть поверхню м’якою тканиною,
злегка змоченою слабким розчином
мийного засобу.
• Не розпилюйте воду або розчинники
безпосередньо на телевізор. Рідина
може стекти в нижню частину екрана
або потрапити на зовнішні частини,
що може призвести до несправності.
• Ніколи не використовуйте жодні
жорсткі тканини, лужні або кислотні
розчини та порошки для чищення або
леткі розчинники, зокрема спирт,
бензол, розріджувачі, інсектициди
тощо. Використання таких речовин
або тривалий контакт із гумою
чи вінілом може призвести до
пошкодження поверхні екрана та
матеріалу, з якого зроблено корпус.
• Для забезпечення належної вентиляції
рекомендується періодично чистити
вентиляційні отвори за допомогою
пилососа.
• Регулюючи кут повороту телевізора,
повертайте його повільно, щоб запобігти
його або зсуненню зі своєї підпори.
Додаткове обладнання
• Тримайте додаткові компоненти або
будь-яке обладнання, що є джерелом
електромагнітного випромінювання,
подалі від телевізора. Інакше це може
спричинити спотворення зображення
та/або виникнення шуму.
• Цей виріб було випробувано й визнано
таким, що відповідає обмеженням,
установленим Директивою щодо
електромагнітної сумісності (EMC
Directive) стосовно використання
з’єднувальних кабелів довжиною
менше 3 метрів.
Елементи живлення
• Установлюючи елементи живлення,
дотримуйтеся правильної полярності.
• Не використовуйте одночасно
елементи живлення різних типів або
старі та нові елементи живлення.
• Утилізуйте елементи живлення, не завдаючи шкоди навколишньому середовищу.
У певних регіонах існують правила щодо
утилізації елементів живлення. Дізнатися
про це можна, звернувшись до місцевих
органів влади.
• Поводьтеся з пультом обережно.
Не впускайте його, не наступайте
на нього та не проливайте на нього
жодних рідин.
• Не кладіть пульт поблизу джерел
тепла, у місцях, що перебувають під
прямим сонячним промінням, та у
вологих місцях.
Утилізація телевізора
Утилізація старого
електричного та
електронного обладнання
(застосовується в
Європейському Союзі та
інших європейських країнах
із системами роздільного
збирання сміття)
Цей символ на виробі
або на упаковці означає,
що цей виріб не
можна утилізувати як
побутове сміття. Замість
цього його потрібно
здати до відповідного
приймального пункту
для вторинної переробки
електричного та електронного
обладнання. Забезпечивши належну
утилізацію цього виробу, можна
допомогти в запобіганні негативних
наслідків для навколишнього середовища
та людського здоров’я, до яких могла б
призвести неправильна утилізація цього
виробу. Вторинна переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси.
Щоб отримати докладнішу інформацію
щодо вторинної переробки цього виробу,
зверніться до місцевих органів влади, до
служби утилізації побутових відходів або
до магазину, де було придбано цей виріб.
Утилізація старих елементів
живлення (застосовується
в Європейському Союзі та
інших європейських країнах
із системами роздільного
збирання сміття)
Цей символ на елементі
живлення або на
упаковці означає, що
елемент живлення,
який постачається з
цим виробом, не можна
утилізувати як побутове
сміття. На деяких
елементах живлення біля
цього символу може бути
зображений символ хімічного елемента.
Символ хімічного елемента для ртуті
(Hg) або свинцю (Pb) додається в разі,
якщо елемент живлення містить більше
0,0005% ртуті або більше 0,004% свинцю.
Забезпечуючи належну утилізацію цих
елементів живлення, можна допомогти
в запобіганні потенційно негативним
наслідкам для навколишнього середовища
та людського здоров’я, до яких могла
б призвести неправильна утилізація
цього виробу. Вторинна переробка
матеріалів допоможе зберегти природні
ресурси. Якщо для виробів із міркувань
безпеки, покращення роботи або
цілісності даних потрібно забезпечити
постійне підключення за допомогою
вбудованого елемента живлення, цей
елемент живлення має бути замінений
лише кваліфікованим фахівцем з
обслуговування. Щоб забезпечити
належну утилізацію елемента живлення,
після завершення його експлуатації здайте
виріб до відповідного приймального
пункту для вторинної переробки
електричного й електронного обладнання.
Для отримання відомостей про всі інші
елементи живлення перегляньте розділ
про безпечне від’єднання елемента
живлення від виробу. Здайте елемент
живлення до відповідного приймального
пункту для вторинної переробки старих
елементів живлення. Щоб отримати
докладнішу інформацію про вторинну
переробку цього виробу або елемента
живлення, зверніться до місцевих органів
влади, до служби утилізації побутових
відходів або до магазину, де було придбано
цей виріб.
Огляд пульта дистанційного керування
1 I/1 - режим очікування телевізора
Увімкнення та вимкнення телевізора з режиму
очікування.
2 AUDIO
В аналоговому режимі: змінення подвійного
звукового режиму (стор. 23).
У цифровому режимі: змінення мови озвучування
для програми, яка наразі переглядається (стор. 27)
3 Кольорові кнопки (стор. 13)
4U
/Y - інформація / відображення тексту
У цифровому режимі: відображення стислої
інформації про програму, що наразі переглядається,
та про наступну програму.
В аналоговому режимі: відображення номера
поточного каналу та інформації про дату.
У режимі телетексту: відображення прихованих
даних (наприклад, відповідей на запитання
вікторини) (стор. 13).
5F
/f/G/g/3
6 ZOOM
У режимі телебачення: збільшення зображення у 3
кроки з фокусуванням у центрі;
У режимі телетексту: збільшення сторінки
телетексту у 2 кроки.
7 MENU (стор. 20)
8T
- список вибраного
Відображення створеного списку вибраного.
(стор. 15)
9V
(субтитри)
Змінення мови субтитрів (стор. 27) (тільки в
цифровому режимі)
0 PROG +/-/c/C
У режимі телебачення: вибір наступного (+) або
попереднього (-) каналу.
У режимі телетексту (стор. 13): вибір наступної (c)
або попередньої (C) сторінки.
qa P
- (попередній канал)
Повернення до попереднього каналу, який
переглядався.
9 UA
qs %
- вимкнення звуку
Тимчасове увімкнення або вимкнення звуку.
qd 2
+/- Гучність
Збільшення (+) або зменшення (-) гучності.
qf /
- телетекст (стор. 13)
Натисніть для відображення відомостей телетексту (стор.
13).
qg Цифрові кнопки
У режимі телебачення: вибір каналів. Для вибору
каналів із номером 10 або вищим швидко натисніть
другу та третю цифри.
У режимі телетексту: Введення номерів сторінок для їх
вибору.
qh O
RETURN
Натисніть, щоб повернутися до попереднього вікна будьякого відображуваного меню.
qj L
GUIDE/A/B
У цифровому режимі: EPG (цифрова електронна
програма телепередач) (стор. 14)
qk Кнопки для додаткового обладнання.
Керування обладнанням, підключеним до телевізора.
(стор. 18)
ql N Формат зображення
Вибір формату зображення (стор. 13).
w; M / [
- вибір вхідного сигналу/утримання тексту
У режимі телебачення: відображення списку джерел
(стор. 18).
У режимі телетексту: зупинення завантаження вибраної
сторінки телетексту.
z
• На кнопках 5, PROG + і AUDIO є тактильні точки. Керуючи телевізором,
орієнтуйтеся за допомогою тактильних точок.
10 UA
Огляд кнопок та індикаторів телевізора
12
+ / PROG +
Збільшення гучності / вибір наступного
каналу.
22
/ PROG
Переключення між регулюванням гучності та
вибором каналів.
32
- / PROG -
Зменшення гучності / вибір попереднього
каналу.
41
- живлення
Увімкнення та вимкнення телевізора.
Щоб повністю вимкнути телевізор, витягніть
штепсель із розетки.
5 Індикатор живлення/режиму очікування
та датчик пульта дистанційного керування
• Світиться зеленим, коли телевізор
увімкнено.
• Світиться червоним, коли телевізор
перебуває в режимі очікування.
• Отримує інфрачервоні сигнали з пульта
дистанційного керування. Не закривайте
датчик жодними предметами, оскільки це
може вплинути на його роботу.
?
• Переконайтеся, що телевізор повністю вимкнений, перш ніж
від’єднувати його від електромережі. Від’єднання телевізора
від електромережі, коли він увімкнений, може призвести до
його несправності.
11 UA
Перегляд телевізора
Перегляд телевізора
2 Натисніть кнопку M для переключення
між цифровим і аналоговим режимами.
На екрані відобразиться меню джерел
вхідного сигналу.
За допомогою кнопок F/f виберіть «DTV»
для цифрового режиму або «ATV» для
аналогового режиму, а потім натисніть
кнопку 3 для підтвердження. Телевізор
буде переключено у вибраний режим.
3 Натискайте цифрові кнопки або PROG
+/-, щоб вибрати телеканал.
• Для вибору каналів із номером 10 або вищим
швидко натисніть другу та третю цифри.
• Для вибору цифрового каналу
використовуйте цифрову електронну
програму телепередач (EPG) (див. стор. 14).
У цифровому режимі
На екрані на коротку мить відобразиться
інформаційний банер. На банері можуть бути
розміщені нижченаведені піктограми.
:
:
V:
Наявність субтитрів
:
Наявність субтитрів для людей із
поганим слухом
:
Рекомендований мінімальний вік для
перегляду поточної програми (від 4 до
18 років)
:
Батьківський код
1 Щоб увімкнути телевізор, натисніть
Inputs
Шифрована або абонентська послуга
Наявність кількох мов озвучування
:
кнопку 1 на телевізорі або кнопку I/1
на пульті дистанційного керування.
Індикатор очікування на передній
панелі телевізора змінить свій колір із
червоного на зелений.
Послуга радіозв’язку
Додаткові операції
Щоб
Зробіть таке
Відрегулювати гучність
Натискайте кнопку
2+ (збільшення)/(зменшення).
Вибрати канал зі списку
Натисніть кнопку 3. За
допомогою кнопок F/f
виберіть потрібний канал
зі списку каналів, потім
натисніть кнопку 3.
Вибрати списки
вибраного
Натисніть кнопку T.
Докладнішу інформацію
див. на стор. 15.
DTV
ATV
AV1
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
HDMI
YPBPR (PC)
12 UA
Доступ до телетексту
z
• Коли в нижній частині текстової сторінки
відображаються чотири кольорові елементи, це
означає, що можна скористатися функцією Fastext.
Функція Fastext дає змогу отримувати швидкий і
легкий доступ до сторінок. Натисніть відповідну
кольорову кнопку, щоб отримати доступ до сторінки.
4:3
LetterBox
Відображення
широкоформатних
трансляцій у
правильному
співвідношенні.
Subtitle
Відображення
широкоформатних
трансляцій із
субтитрами.
Panorama
Показує стандартні
трансляції у форматі
4:3 з імітацією
ефекту широкого
екрана. Зображення
у форматі 4:3
розтягується, щоб
заповнити екран.
Змінення формату екрана вручну
Натисніть кнопку N кілька разів для вибору
потрібного формату екрана.
Wide
Відображення
широкоекранних
трансляцій (16:9)
у правильному
співвідношенні.
14:9
Відображення
трансляцій у форматі
14:9 у правильному
співвідношенні.
У результаті по
боках екрану
відображаються чорні
смуги.
Відображення
стандартних
трансляцій у
форматі 4:3
(неширокоформатні
телетрансляції)
у правильному
співвідношенні.
Auto
Автоматичне змінення формату екрана
відповідно до сигналу трансляції.
Overscan: Off
Коли вибрано цей режим, зображення високої
чіткості не обрізане й відображається в
оригінальному розмірі.

Верхня та нижня частини зображення можуть
обрізатися.
?
• Залежно від сигналу деякі формати екрана можуть
бути недоступні для вибору.
• У форматі екрана «Panorama» деякі символи або
літери у верхній і нижній частинах зображення,
можливо, не буде видно.
13 UA
Перегляд телевізора
В аналоговому режимі натисніть кнопку /. Під
час кожного натискання кнопки / на екрані
чергуються:
зображення та телетекст p телетекст p
зображення без телетексту (вихід із режиму
телетексту).
• Для вибору сторінки натискайте цифрові
кнопки або c/C.
• Для утримання сторінки натисніть кнопку M /
[ .
• Для відображення прихованих відомостей на
сторінці натисніть кнопку U/m.
• Якщо сторінка містить підсторінки та немає
потреби чекати на автоматичне прокручування,
натискайте кнопку G для переходу до
попередніх сторінок або кнопку g для переходу
до наступних сторінок.
• Двічі натисніть кнопку ZOOM, щоб збільшити
текст на сторінці у два кроки; першим
натисканням буде збільшено верхню половину
сторінки, а другим - нижню.
Використання цифрової електронної програми
телепередач (EPG)
Service Type DTV
Wed 27 Feb 11:21
Basil Brush(Now)
27 Feb 2009
1 BBC ONE
2 BBC TOW
3 ITV 1
4 five
5 Channel 4
6 BBC THREE
7 BBC FOUR
8 ITV 2
9 NRK2
Previous Day
Tune
11:00
11:30
12:15
13:00
13:25
14:00
14:50
15:10
15:40
11:00
11:30
Next Day
Reminder List
Information
кнопку L GUIDE.
2 Виконайте потрібну операцію, як
Basil Brush
Secret Agent
Trisha
Deal or no Deal
International Blows
Carry On Up The Khyber
ER
Sally Jessy
Countdown
Select
1 У цифровому режимі натисніть
показано в нижченаведеній таблиці
або зображено на екрані.
Reminder
MENU
Exit

Ця
функція може бути недоступна в деяких
країнах або регіонах.
Щоб
Зробіть таке
Переглянути програму
За допомогою кнопок F/f виберіть програму, потім натисніть
кнопку 3.
Вимкнути електронну програму
телепередач
Натисніть кнопку L GUIDE.
Відобразити інформацію щодо поточної
програми та щодо програми на попередній
або наступний день
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, програму якого
потрібно відобразити, а потім натисніть кнопку g. Інформаційний
рядок програми буде активовано.
2 Натисніть червону кнопку, щоб відобразити програму на
попередній день, або зелену кнопку, щоб відобразити програму на
наступний день.
3 За допомогою кнопок F/f виберіть заголовок програми, а потім
натискайте кнопки U/Y, щоб отримати докладніші відомості.
Щоб установити нагадування для програми
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, для якого
потрібно встановити нагадування, а потім натисніть кнопку g.
Інформаційний рядок програми буде активовано.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть заголовок програми, для якої
потрібно встановити нагадування, а потім натисніть синю кнопку.
3 Введіть текст нагадування та натисніть кнопку 3.
4 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити налаштування.
Скасувати встановлене нагадування
1 У меню електронної програми телепередач натисніть жовту кнопку.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть нагадування, яке потрібно
скасувати.
3 Натисніть червону кнопку, щоб видалити нагадування.
4 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити налаштування.
14 UA
Використання цифрового списку вибраного
Можна створити чотири різні списки
вибраних каналів.
Programme Table
Prog
Service Name
BBC ONE
BBC TOW
003
ITV 1
004
five
005
Channel 4
006
BBC THREE
007
BBC FOUR
008
TV 3
009
NRK2
Service Type ALL TYPE
Network
Move
Tune
Select
CA
FAV1
FAV2
FAV3
FAV4
1 Виконайте наведені нижче дії, щоб
відкрити програму телепередач.
MENU p f p Settings p 3 p
f p Channel Setupp 3 p f p
Programme Tablep 3.
Network
Delete
Page Up/Down
2 Виконайте потрібну операцію, як
All Networks
Service Type
RETURN
Back

Ця
функція може бути недоступна в деяких
країнах або регіонах.
показано в нижченаведеній таблиці
або зображено на екрані.
Щоб
Зробіть таке
Додати або видалити канали зі списку
вибраного
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, який потрібно додати у
список вибраного.
2 За допомогою кнопок G/g виберіть список вибраного, до якого буде
додано вибраний канал, а потім натисніть кнопку 3.
3 Для доданого каналу у відповідному списку вибраного
відображатиметься символ T.
4 Щоб видалити канал зі списку вибраного, виберіть відповідний канал зі
списку та натисніть кнопку 3. Символ T зникне.
5 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити налаштування.
Вибрати список вибраного
1 Натисніть кнопку T, щоб вибрати список вибраного.
2 У меню «Favourite List» за допомогою кнопок F/f виберіть один зі
списків від «FAV1» до «FAV4», а потім натисніть кнопку 3.
Переглянути канал
1 Відкрийте потрібний список вибраного.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, а потім натисніть кнопку 3.
Вимкнути «Favourite List»
Натисніть кнопку RETURN O.
15 UA
Перегляд телевізора
001
002
Використання додаткового обладнання
Підключення додаткового обладнання
До телевізора можна підключити різноманітне додаткове обладнання. З’єднувальні кабелі не
надаються в комплекті.
Програвач DVD-дисків
ПК (вихід HDMI)
Програвач дисків Blu-ray та DVD
Цифрова відеокамера
Ігрова консоль /
цифрова відеокамера
Програвач
DVD-дисків /
записувальний
DVD-пристрій
ПК / програвач DVD-дисків
Компонентний вихід
Ігрова
консоль
Декодер
Відеомагнітофон
Карта CAM
Цифрова камера/
USB-пристрій
Навушники
16 UA
Підключення аудіо- та відеообладнання (у порядку якості, від високої до низької)
Точка
підключення
Підключення
за допомогою
Опис
B HDMI / o
Кабель HDMI
Це вхід для цифрових відео- та аудіосигналів.
Якщо на пристрої є гніздо DVI, підключіть це гніздо до гнізда
HDMI1 за допомогою адаптерного інтерфейсу і DVI-HDMI (не
надається в комплекті), а також підключіть гнізда аудіовиходу на
пристрої до гнізда аудіовходу PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN.
?
• Вхід HDMI підтримує тільки такі формати вхідного сигналу: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
• Використовуйте лише оригінальний кабель HDMI із логотипом HDMI.
Рекомендовано використовувати кабель HDMI виробництва Sony
(високошвидкісний).
D I PC /
Y Pb Pr IN / o
Підключіть пристрій за допомогою адаптерного кабелю VGA-Y
Pb Pr (не надається в комплекті), а також підключіть гнізда
аудіовиходу на пристрої до гнізда аудіовходу PC/Y Pb Pr/HDMI
Audio IN.
Рекомендовано використовувати ПК-кабель із феритами, такий
як «Connector, D-sub 15» (див. 1-793-504-11, наявний у сервісному
центрі Sony) або його еквівалент.
?
• Вхід Y Pb Pr підтримує тільки такі формати вхідного відеосигналу: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
Ai/I/
Кабель SCART
J / AV1
Дозволяє підключити декодер. У разі підключення декодера на
нього передаються зашифровані сигнали, він їх розшифровує й
надсилає на телевізор.
?
• Д
озволяє підключити записувальний пристрій (наприклад, записувальний
DVD-пристрій) безпосередньо до телевізора.
C M AV2 / o
Композитний
відеокабель
Підключення портативного обладнання
Точка
підключення
Підключення за
допомогою
Опис
F H USB
USB-кабель
За допомогою USB-кабелю або USB-накопичувача на телевізорі
можна відтворювати фотографії та музичні файли, що
зберігаються в цифровій фотокамері або відеокамері Sony (стор.
18).
Підключення іншого обладнання
Точка
підключення
Підключення за
допомогою
Опис
E G CAM
(модуль
обумовленого
доступу)
CAM-модуль
Дозволяє отримувати доступ до платних послуг телебачення.
Докладніші відомості див. у посібнику з експлуатації, наданому
в комплекті з CAM-модулем. Для використання CAM-модуля
вимкніть телевізор і вставте CAM-модуль у гніздо.
Gi Навушники
Навушники
?
• CAM-модулі не підтримуються в деяких країнах і регіонах. Дізнайтеся
про це у свого авторизованого продавця.
Дозволяє прослуховувати звук на телевізорі за допомогою навушників.
17 UA
Використання додаткового обладнання
Кабель
VGA - Y Pb Pr,
аудіокабель
ПК-кабель із
феритами,
аудіокабель
Перегляд зображень із
підключеного обладнання
Увімкніть підключене обладнання, потім
виконайте нижченаведені дії.
1 Натисніть
кнопку M, щоб
відобразити меню
джерел вхідного
сигналу «Input».
2 За допомогою
Inputs
DTV
ATV
AV2
S-VIDEO (AV1)
PC
A AV1
Переключення на обладнання,
підключене до входу AV1.
A S -VIDEO
Переключення на обладнання,
підключене через вхід AV1.
B HDMI
Переключення на обладнання,
підключене до входу HDMI.
C AV2
Переключення на обладнання,
підключене до входу AV2.
D YPBPR (PC)
Переключення на обладнання,
підключене до входу PC.
D PC
Переключення на ПК, підключений
до входу PC.
Для обладнання, підключеного
до гнізда Scart за допомогою
універсального 21-контактного кабелю
Scart.
Почніть відтворення на підключеному обладнанні.
Зображення з підключеного обладнання
відобразиться на екрані.
Для автоматично підключеного
відеомагнітофона
В аналоговому режимі натискайте PROG +/- або
цифрові кнопки, щоб вибрати відеоканал.
18 UA
За допомогою USB-кабелю або USBнакопичувача на телевізорі можна
відтворювати фотографії та музичні файли,
що зберігаються в цифровій фотокамері
або відеокамері Sony.
1 Підключіть підтримуваний USB-пристрій
до гнізда USB на телевізорі.
AV1
кнопок F/f
HDMI
виберіть
YPBPR (PC)
джерело вхідного
сигналу, до якого
підключено
обладнання, а потім натисніть кнопку 3
для підтвердження.
(AV1)
Відтворення фотографій і
музики через USB
2 Натисніть кнопку MENU.
3 За допомогою кнопок F/f виберіть
пункт «Photo» або «Music», потім
натисніть кнопку 3 для підтвердження.
На екрані відобразиться список файлів
або папок.
4 За допомогою кнопок F/f виберіть
файл або папку, потім натисніть кнопку
3 для підтвердження.
Натисніть червону кнопку, щоб вибрати
всі файли.
Натисніть зелену кнопку, щоб скасувати
вибір для всіх файлів.
Після вибору папки виберіть файл,
натисніть кнопку 3, щоб виділити файл,
а потім натисніть кнопку u (синю).
Розпочнеться відтворення.
Якщо потрібно відтворити кілька
фотографій або музичних файлів у папці,
натисніть кнопку 3, щоб виділити їх.
?
• Поки телевізор отримує доступ до даних з USB-пристрою,
•
•
•
•
•
дотримуйтеся наведених нижче вказівок.
- Не вимикайте телевізор або підключений USB-пристрій.
- Не від’єднуйте USB-кабель.
- Не від’єднуйте USB-пристрій.
Це може призвести до пошкодження даних на USB-пристрої.
Компанія Sony не нестиме відповідальності за жодні
пошкодження або втрату даних на носіях інформації внаслідок
несправності будь-яких підключених пристроїв або телевізора.
Відтворення через USB підтримується для таких форматів
файлів фотографій:
- JPEG (файли JPEG із розширенням «.jpg», сумісні зі
стандартом DCF або Exif);
Відтворення через USB підтримується для таких форматів
музичних файлів:
- MP3 (файли з розширенням «.mp3», не захищені авторським
правом).
У назвах файлів і папок підтримується тільки англійська мова.
У разі підключення цифрової фотокамери виробництва Sony
встановіть для режиму USB-підключення камери значення
«Auto» або «Mass Storage». Докладнішу інформацію про режим
USB-підключення див. у довіднику, наданому в комплекті з
цифровою фотокамерою.
• Для отримання оновленої інформації про сумісні USB-пристрої
відвідайте вказаний нижче веб-сайт.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Перегляд фотографій
- Показ слайдів
Вибравши кілька фотографій,
можна почати показ слайдів. Кожна
фотографія залишатиметься на екрані
протягом вказаного часу, після чого
відображатиметься наступна фотографія.
1 Вибір фотографії.
2 Під час відображення вибраної
фотографії натисніть кнопку MENU, потім
за допомогою кнопок F/f виберіть
(«Settings») і натисніть кнопку 3 для
підтвердження.
3 За допомогою кнопок F/f виберіть
(«USB setup»), потім натисніть кнопку 3
для підтвердження.
4 За допомогою кнопок F/f виберіть
параметр «Slide Show Interval», потім
за допомогою кнопок G/g встановіть
значення «3s», «5s» або «10s». Кожна
фотографія залишатиметься на екрані
протягом вказаного таким чином часу,
після чого відображатиметься наступна
фотографія.
5 Натисніть кнопку MENU кілька разів,
щоб вийти з меню.
- Збільшення та зменшення фотографії
Ця функція дає змогу збільшувати або
зменшувати фотографії.
1 За допомогою кнопок G/g повертайте
фотографію на 90° під час її відтворення.
Використання функції
Керування для HDMI
Функція Керування для HDMI дає змогу
обладнанню керувати одне одним за допомогою
протоколу HDMI CEC (Consumer Electronics
Control - керування побутовою електронікою),
визначеного інтерфейсом HDMI.
За допомогою кабелів HDMI можна підключити
сумісні з HDMI пристрої Sony, наприклад
телевізор і записувальний DVD-пристрій, із
жорстким диском та звуковою системою, щоб
вони керували один одним.
Для використання функції Керування для
HDMI переконайтеся, що сумісне обладнання
підключене належним чином.
Підключення обладнання, сумісного з
функцією Керування для HDMI
Підключіть сумісне обладнання до телевізора
за допомогою кабелю HDMI. Докладнішу
інформацію див. на стор. 17.
Налаштування функції Керування для
HDMI
Функція Керування для HDMI повинна бути
ввімкнена на телевізорі та на сумісному
обладнанні. Див. розділ «Параметри HDMI»
(стор. 28) стосовно параметрів телевізора.
Див. посібник з експлуатації для отримання
докладніших відомостей про параметри
підключеного обладнання.
Функції Керування для HDMI
• Вимкнення підключеного обладнання та
телевізора.
• Автоматична активація вхідного сигналу
обладнання в разі його ввімкнення.
1 Натисніть кнопку ZOOM під час
відтворення або призупинення
відтворення поточної фотографії.
?
• Натискайте кнопку ZOOM кілька разів. Фотографія
спочатку збільшиться, а потім зменшиться.
19 UA
Використання додаткового обладнання
Фотографії можна вибрати з
підключеного USB-пристрою або з
попередньо визначеної папки. Для
отримання докладніших відомостей
щодо вибору фотографій див. стор. 18.
- Повертання фотографії
Ця функція дає змогу повертати фотографії
на 90°.
Використання функцій MENU
Переміщення між
пунктами меню
Функція MENU дає змогу отримувати
доступ до різних зручних функцій цього
телевізора. Можна легко вибирати канали
та змінювати параметри телевізора.
1 Натисніть кнопку MENU для
відображення меню.
MENU
Photo
Photo
Music
Settings
MENU
Exit
2 За допомогою кнопок F/f виберіть
пункт і натисніть кнопку 3.
Символ пункту
Опис
Photo
Доступ до файлів фотографій,
які зберігаються на USBпристроях (стор. 18).
Music
Доступ до музичних файлів,
які зберігаються на USBпристроях (стор. 18).
Settings
Настроювання додаткових
параметрів (стор. 21).
20 UA
3 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.
4 Натисніть кнопку MENU, щоб вийти з
меню.
?
• Опції, які можна змінити, можуть відрізнятися
залежно від ситуації.
Меню параметрів телевізора
Picture
Виконайте наведені нижче дії, щоб відкрити меню
параметрів телевізора.
DTV
Picture Mode
Vivid
Brightness
50
Contrast
100
Colour
65
Sharpness
75
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть
Advanced Picture Settings
(«Settings»), потім натисніть кнопку 3
для підтвердження.
3 За допомогою кнопок F/f виберіть
RETURN
Select
пункт меню, потім натисніть кнопку 3
для підтвердження.
Натисніть кнопку MENU, щоб вийти.
Back
Picture
Picture Mode
Вибір режиму зображення.
Покращення контрастності та різкості зображення.
Natural
Установлення оптимальної якості зображення завдяки
збільшенню контрастності зображення.
Movie
Для перегляду кінопродукції. Найбільше підходить для
перегляду телевізора в середовищі, що нагадує театр.
Sports
Установлення найкращої якості зображення для перегляду
спортивних телепередач.
User
Збереження власних параметрів зображення.
Brightness
Збільшення або зменшення яскравості зображення.
Contrast
Збільшення або зменшення контрастності зображення.
Colour
Збільшення або зменшення інтенсивності кольору.
Sharpness
Збільшення або зменшення різкості зображення.
Advanced Picture
Settings
Настроювання додаткових параметрів зображення.
Colour
Temperature
Регулювання білого кольору зображення.
Cool
Надання білим кольорам
блакитного відтінку.
Warm
Надання білим кольорам червоного
відтінку.
Normal
Надання білим кольорам
нейтрального відтінку.
21 UA
Використання функцій MENU
Vivid
DNR
Mpeg NR
Vibrant Colour
Perfect Clear
Dynamic
Contrast
Dynamic
Backlight
Backlight
Зменшення рівня шуму зображень (зображень, що
«сніжать»).
Low / Medium /
High
Регулювання ефекту зменшення
рівня шуму.
Off
Вимкнення функції зменшення
рівня шуму.
Зменшення шуму зображення під час відтворення відео
зі стисненням MPEG. Ця функція активується під час
перегляду DVD-дисків або цифрових трансляцій.
Low / Medium /
High
Регулювання ефекту зменшення
рівня шуму MPEG.
Off
Вимкнення функції зменшення
рівня шуму MPEG.
Збільшення яскравості кольорів.
Low / Medium /
High
Регулювання ефекту функції
Vibrant Colour.
Off
Вимкнення функції Vibrant Colour.
Автоматичне регулювання рівня чорного кольору
зображення відповідно до поточних умов.
Low / Medium /
High
Регулювання ефекту функції
Perfect Clear.
Off
Вимкнення функції Perfect Clear.
Виведення яскравішого або темнішого зображення на
екран відповідно до рівня яскравості зображення та
створення ширшого діапазону контрастності.
Low / Medium /
High
Регулювання ефекту функції
Dynamic Contrast.
Off
Вимкнення функції Dynamic
Contrast.
Автоматичне регулювання інтенсивності підсвічування
відповідно до середнього рівня яскравості зображення.
AUTO / Day /
Night
Регулювання ефекту функції
Dynamic Backlight.
Off
Вимкнення функції Dynamic
Backlight.
Регулювання інтенсивності світла, що відбивається на
РК-панелі.
?
• Якщо для параметра «Dynamic Backlight» вибрано значення
«Auto», «Day» або «Night», функція «Backlight» виділятиметься
сірим і буде недоступна.
22 UA
Sound
Volume
Натискайте кнопки G/g для регулювання рівня гучності.
Balance
Регулювання звукового балансу між правим і лівим динаміками.
Auto Volume
Рівні звуку телевізійних компаній різняться. Це може призвести до різних
рівнів гучності каналів. Якщо для цієї функції встановлено значення «On»,
у разі переключення каналів рівень гучності зберігається.
Sound Type
Настроювання звуку динаміків під час трансляції у форматі стерео або на
двох мовах.
Stereo
Для трансляцій у форматі стерео.
Dual I / II
У разі двомовних трансляцій виберіть «Dual I» для
звукового каналу 1, а «Dual II» для звукового каналу 2.
Surround
Забезпечення глибини звуку для програми, що переглядається.
Sound Mode
Регулювання звукових ефектів залежно від властивостей програми, що
переглядається.
Створення звукових ефектів, що створюють враження
перебування в концертній залі.
Clear Voice
Створення ефектів, що посилюють звук розмови.
Flat
посилює чіткість, відтворення певних елементів і
ефект присутності звуку.
Headphone
Регулювання звуку навушників, які підключені до телевізора.
Audio Description
Забезпечення звукового опису візуальної інформації, якщо ефірна
цифрова трансляція містить функцію звукового опису.
?
• Функція «Audio Description» доступна тільки для цифрових трансляцій.
23 UA
Використання функцій MENU
Music
Channel Setup
Auto Tuning
Настроювання всіх доступних каналів.
Дає змогу повторно настроїти телевізор після переїзду або здійснити пошук
нових каналів, що були запущені телевізійними компаніями.
Щоб настроїти телевізор, виконайте інструкції на екрані.
Digital Manual
Tuning
Настроювання та збереження цифрових каналів вручну.
1 За допомогою цифрових кнопок або G/g виберіть номер каналу, який
потрібно настроїти.
2 Коли телевізором будуть знайдені доступні канали, назви каналів
відобразяться в нижній частині меню, а канали будуть збережені.
3 Натисніть кнопку MENU, щоб завершити настроювання.
Повторіть вищенаведену процедуру, щоб настроїти інші канали.
Analogue Manual
Tuning
Настроювання та збереження аналогових каналів вручну.
System /
Current
Channel
/ Search /
Programme
num.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Programme
no», потім за допомогою G/g або цифрових кнопок введіть
номер програми, під яким буде збережено настроєний канал.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «System», а
потім за допомогою G/g зробіть вибір.
BG: для західноєвропейських країн і регіонів
I: для Англії
DK: для східноєвропейських країн і регіонів
L: для Франції
3 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Channel»,
потім натисніть кнопку 3, щоб вибрати «S» (для
кабельних каналів) або «C» (для ефірних каналів).
4 Канали можна налаштувати наведеним нижче чином.
Якщо невідомо номер каналу (частоту)
а допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Search», а
З
потім натискайте кнопки G/g. Почнеться пошук. Коли
канал буде знайдено, пошук буде зупинено. Натискайте
кнопки G/g, щоб продовжити пошук.
Якщо відомо номер каналу (частоту)
а допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Channel»,
З
потім скористайтеся цифровими кнопками для введення
номера каналу трансляції, який потрібно настроїти.
5 За допомогою кнопок F/f виберіть значення «Confirm»,
потім натисніть кнопку 3.
Зміни будуть збережені.
Повторіть вищенаведену процедуру, щоб настроїти інші
канали вручну.
Fine Tuning
24 UA
Дає змогу точно настроїти вибраний канал вручну, якщо
здається, що незначне настроювання покращить якість
зображення.
Можна здійснювати точне настроювання між значеннями
-32 та +32.
Programme Table
Skip
Дає змогу пропускати аналогові канали, які не
використовуються, у разі натискання кнопки PROG +/- для
вибору каналів. Щоб вибрати канал, для якого встановлено
пропускання, введіть номер відповідного каналу за
допомогою цифрових кнопок.
Confirm
Збереження змін, виконаних у меню «Analogue Manual Tuning».
Дає змогу сортувати настроєні канали в телевізорі відповідно до
власних уподобань, видаляти їх, блокувати будь-які потрібні канали або
перейменовувати аналогові канали.
Натисніть кілька разів синю кнопку, щоб вибрати тип
послуги. Вибраний тип послуги відобразиться в меню.
ALL TYPE: відображення всіх каналів.
DTV: відображення лише цифрових каналів.
ATV: відображення лише аналогових каналів.
RADIO: відображення лише радіоканалів.
DATA: відображення лише каналів даних.
У меню «Programme Table» відображаються лише ті канали,
які відповідають вибраному типу послуги.
Move
Змінення позиції збереженого каналу.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, який потрібно
перемістити.
2 Натисніть зелену кнопку.
3 За допомогою цифрових кнопок введіть нову позицію, а
потім натисніть кнопку 3.
Канал буде переміщено в нову позицію.
4 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити
налаштування.
Delete
Видалення збережено каналу.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, який потрібно
видалити.
2 Натисніть жовту кнопку.
3 Натисніть зелену кнопку, щоб видалити вибраний канал.
4 Натисніть червону кнопку, щоб видалити весь список каналів.
5 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити
налаштування.
Name
Призначення назви потрібному аналоговому каналу, що має
складатися щонайбільше з 8 букв або цифр.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть аналоговий канал,
якому потрібно дати назву.
2 Натисніть червону кнопку.
3 Перша літера виділятиметься квадратиком. За допомогою
кнопок F/f виберіть потрібну букву, цифру або символ.
4 За допомогою кнопок G/g переходьте до попередньої або
наступної букви.
Повторіть наведену вище процедуру, щоб призначити
назви іншим аналоговим каналам.
5 Натисніть кнопку (+), потім натисніть кнопку RETURN
O, щоб завершити налаштування.
25 UA
Використання функцій MENU
Service Type
Skip
Дозволяє пропускати цифрові канали, які не
використовуються, у разі натискання кнопки PROG +/- для
вибору каналів. Щоб вибрати канал, для якого встановлено
пропускання, введіть номер відповідного каналу за
допомогою цифрових кнопок.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, який потрібно
пропустити.
2 За допомогою кнопок G/g виберіть j, потім натисніть
кнопку 3.
3П
оряд із назвою каналу, який буде пропущено, з’явиться
символ j.
Signal Information
Надання відомостей про канал, мережу, модуляцію, якість і потужність
сигналу (тільки у цифровому режимі).
CA - Module
Дає змогу встановлювати параметри для модуля CA, який можна вставити
в телевізор. Якщо CI-модуль встановлено для каналу, який транслюється в
шифруванні за стандартами CI, ця функція дає змогу відкрити підменю та
виконати оновлення інформації про модуль.
Pc Setup (для входу PC)
Auto Adjust
Цією функцією налаштовується найбільш відповідна геометрична
конфігурація відповідно до режиму введення.
Horizontal Position переміщує екран вліво або вправо.
Vertical Position
переміщує екран вверх або вниз.
Size
Це частота слідування пікселів. Можна звузити або збільшити відображення,
вибравши потрібне значення.
Phase
За допомогою клавіш G/g можна забезпечити повне об’єднання кольорів та
обрисів у зображенні на ПК.
Auto Adjust Mode
Дозволяє автоматично настроїти положення відображення та фазу зображення
в режимі ПК.
Timer
Clock
Дає змогу встановити час вручну. Якщо телевізор приймає цифрові
канали, не можна встановити час вручну, оскільки код часу отримується
автоматично із сигналу трансляції.
Off Time
Телевізор автоматично переключатиметься в режим очікування в
зазначені дні та час.
Repeat / Hour /
Minute
1 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Repeat»,
а потім за допомогою кнопок G/g виберіть інтервал
повторення.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Hour», а
потім за допомогою кнопок G/g введіть годину.
26 UA
3 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт
«Minute», а потім за допомогою кнопок G/g введіть
хвилини.
4 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити
налаштування.
On Time
Телевізор автоматично вмикатиметься з режиму очікування в зазначені дні
та час.
Activate / Hour 1 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт
/ Minute /
«Activate», а потім за допомогою кнопок G/g
Volume / Mode
виберіть інтервал повторення.
/ Programme
2 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Hour», а
потім за допомогою кнопок G/g введіть годину.
3 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт
«Minute», а потім за допомогою кнопок G/g введіть
хвилини.
4 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт
«Volume», потім за допомогою кнопок G/g виберіть
гучність, із якою вмикатиметься телевізор.
5 За допомогою кнопок F/f виберіть пункт «Mode»,
потім за допомогою кнопок G/g виберіть режим, в
у пункті «Programme» виберіть номер програми, яка
буде транслюватися після ввімкнення телевізора.
7 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити
налаштування.
Sleep Timer
Дає змогу телевізору автоматично переходити в режим очікування після
того, як буде вичерпано зазначений час, який можна встановити між 10 та
240 хвилинами.
Auto Sleep
Якщо для цієї функції встановлено значення «On», телевізор перейде в режим
очікування через 5 хвилин, якщо не отримає жодних сигналів із джерел.
Time Zone
Дає змогу вручну вибрати місцевий часовий пояс, якщо він відрізняється
від часового поясу за промовчанням для вашої країни або регіону.
Options
Language Settings
Дає змогу встановити всі можливі параметри мови.
Language Settings
Вибір мови відображення меню.
Audio Languages
Вибір мови, що використовуватиметься для
програми. На деяких цифрових каналах програми
можуть транслюватися кількома мовами.
Subtitle Languages
Вибір мови субтитрів.
27 UA
Використання функцій MENU
якому вмикатиметься телевізор.
6 Якщо для режиму встановлено значення «DTV»,
«ATV» або «Radio», тоді за допомогою кнопок G/g
Hard of Hearing
Restore Factory
Defaults
Якщо вибрано пункт «Hard of Hearing», візуальні
допоміжні засоби будуть відображатися разом із
субтитрами (якщо трансляція підтримує візуальні
допоміжні засоби).
Повернення всіх параметрів до заводських значень і відображення меню
«Installation Guide».
?
• Не вимикайте телевізор, не виймайте штепсель і не натискайте жодних кнопок під
час повернення параметрів до заводських значень (протягом приблизно 30 секунд).
• Списки вибраного, країна або регіон, мова та всі параметри автоматично
настроєних каналів будуть повернені до заводських значень.
Country
Пункт «Country» виділено сірим. Його не можна змінити. Країна, що була
вибрана під час першого запуску, автоматично відображатиметься в цьому
меню.
Game Mode
Параметр «Game Mode» є активним тільки для джерел сигналу PC, HDMI
та YPBPR. Якщо для параметра «Game Mode» установлено значення
«On», то для цих джерел сигналу режим зображення в меню зображення
автоматично буде переключатися на «Game mode». У цьому режимі
можна змінити тільки параметри колірної температури та підсвічування.
У режимі «Game Mode» значно покращується якість зображення під
час використання ігрових консолей та під час відображення текстових
файлів, коли телевізор використовується як монітор. Рекомендується
встановлювати для цього режиму значення «Off» у разі перегляду фільмів
із одного з вищенаведених джерел сигналу.
Automatic Update
Дає змогу телевізору автоматично отримувати оновлення програмного
забезпечення (якщо вони транслюються) через підключену ефірну
антену або кабель. Рекомендовано, щоб для цього параметра завжди було
встановлено значення «On».
?
• Параметр «Automatic Update» не відображається в меню в аналоговому режимі.
RF Software update
Дає змогу телевізору отримувати оновлення програмного забезпечення
(якщо вони транслюються) через пошук програмного забезпечення вручну,
якщо для функції «Software Update» установлено значення «Off».
USB Software update
Дає змогу виконувати оновлення програмного забезпечення через гніздо USB.
HDMI Set-up
Ця функція дає змогу телевізору встановлювати зв’язок із обладнанням,
підключеним до гнізда HDMI, завдяки функції Керування для HDMI.
?
• Це меню відображається в меню «Preference», якщо джерелом вхідного сигналу
вибрано HDMI.
28 UA
Control for HDMI
Інтерфейс HDMI дає змогу настроїти телевізор
таким чином, щоб він установлював зв’язок із
обладнанням, сумісним із функцією Керування
для HDMI. Коли для цього параметра
встановлено значення «On», можна виконувати
наведені нижче операції в меню.
Auto Devices Off
Якщо для цієї функції встановлено значення
«On», обладнання, сумісне з функцією
Керування для HDMI, вимикатиметься в разі
вимкнення телевізора.
Auto TV on
Якщо для цієї функції встановлено значення
«On», телевізор вмикатиметься в разі
ввімкнення обладнання, сумісного з функцією
Керування для HDMI.
Device List Update
Створення або оновлення списку «HDMI
Device List» (список пристроїв HDMI). Можна
підключити разом щонайбільше 11 пристроїв,
сумісних із функцією Керування для HDMI. До
одного гнізда можна підключити щонайбільше
5 пристроїв. Також можна оновити список
«HDMI Device List» у разі змінення підключень
або параметрів обладнання, сумісного з
функцією Керування для HDMI.
HDMI Device List
Відображення списку підключеного обладнання,
сумісного з функцією Керування для HDMI.
Dekoder settings (AV1) Дозволяє переглядати та записувати шифрований канал, якщо
використовується декодер, напряму підключений до роз’єму Scart AV1
через записувальний пристрій.
Parental Control
Lock System
Якщо для цієї функції встановлено значення «On», буде запропоновано ввести
пароль у разі переходу в пункти меню «Auto tuning», «Digital Manual Tuning»,
«Analogue Manual Tuning» та «Programme Table» з меню «Channel Setup».
?
Set PIN
1 Натисніть кнопку 3.
2 За допомогою цифрових кнопок введіть новий PIN-код.
3 За допомогою цифрових кнопок введіть PIN-код, який був введений у кроці 2.
z
• Якщо не вдається пригадати PIN-код, код 9999 діє завжди.
Block Programme
Дає змогу заблокувати перегляд потрібних програм. Введіть правильний PINкод для перегляду заблокованих програм.
1 Натисніть кнопку 3.
2 За допомогою кнопок F/f виберіть канал, який потрібно заблокувати.
3 Натисніть зелену кнопку.
Повторіть вищенаведену процедуру, щоб заблокувати інші канали.
4 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити налаштування.
Parental Guidance Установлення вікового обмеження для програм. Для перегляду програми,
призначеної для осіб старшого віку, ніж зазначено, введіть правильний PIN-код.
1 За допомогою кнопок G/g виберіть вікове обмеження або виберіть значення
«Off» (для необмеженого перегляду).
2 Натисніть кнопку RETURN O, щоб завершити налаштування.
Panel Lock
Якщо для параметра «Panel Lock» установити значення «On», кнопки керування
на телевізорі заблокуються та перестануть функціонувати.
29 UA
Використання функцій MENU
• За промовчанням для параметра меню «Parental Control» встановлено пароль «9999».
Його можна змінити на потрібний.
Додаткова інформація
Установлення аксесуарів (кронштейн для настінного
кріплення)
Клієнтам:
Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб установлення
телевізора здійснювалося ліцензованими підрядниками. Не намагайтеся встановити його самостійно.
Дилерам і підрядникам Sony:
Приділяйте максимальну увагу безпеці під час установлення, періодичного обслуговування та перевірки виробу.
Телевізор можна встановити за допомогою кронштейна для настінного кріплення, сумісного зі стандартом
VESA, з фіксаторами 75 x 75 мм.
Кронштейн для настінного кріплення не надається в комплекті з телевізором.
Кроки
1 Під час монтажу кронштейна для настінного
кріплення покладіть телевізор на стіл, як показано
нижче, захистивши екран захисним чохлом
2 Від’єднайте підпору від телевізора (див. стор. 6)
3 Відкрутіть і вийміть ніжку підпори з телевізора
4 Див. довідник, що надається в комплекті з
кронштейном для настінного кріплення (не
надається в комплекті з телевізором).
30 UA
Технічні характеристики
Назва моделі
KDL-19BX200
KDL-22BX200
Система
Система панелі
РК-панель (рідкокристалічний дисплей)
Телевізійна система
Аналогова: залежно від вибраної країни або регіону: B/G, D/K, I, L
Цифрова: DVB-T
Система колірності/відео
Аналогова: PAL, PAL60 (тільки відеовхід), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (тільки
відеовхід)
Цифрова: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Покриття каналів
Аналогова: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69
Цифрова: VHF / UHF
Виведення звуку
3 Вт + 3 Вт
Вхідні та вихідні гнізда
Антена / кабель
Зовнішній роз’єм з опором 75 Ом для VHF/UHF
i / I / J AV1
21-штирковий з’єднувач Scart, у тому числі аудіо/відеовхід, вхід S-Video, вхід RGB
та аудіо/відеовихід телевізора.
I / Y Pb Pr IN
o Y Pb Pr IN
HDMI IN
o PC
M AV2
o AV2
i
Аудіовхід ПК (міні-роз’єм)
Підтримувані формати: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Звук: двоканальна лінійно-імпульсна модуляція: 32, 44,1 і 48 кГц, 16, 20 та 24 біти,
Dolby Digital 32, 44,1 і 48 кГц, Макс. швидкість потоку 640 кГц
Вхід для ПК (див. стор. 32)
Вхід для ПК (15-штирковий D-Sub) (див. стор. 32)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ом, без синхронізації в каналі зеленого кольору/B: 0,7 Vp-p, 75 Ом /
R: 0,7 Vp-p, 75 Ом
Аудіовхід ПК (міні-роз’єм)
Відеовхід (роз’єми для підключення програвача)
Аудіовхід (роз’єми для підключення програвача)
Гніздо для навушників
H
Вхід USB
G
Вхід CAM (модуль обумовленого доступу)
Живлення та інше
Вимоги до живлення
220-240 В змінного струму, 50 Гц
Розмір екрана (виміряний по
діагоналі)
19 дюймів / прибл. 47 см
Роздільна здатність дисплея
1366 точок (по горизонталі) x 768 ліній (по вертикалі)
Споживання електроенергії
27,0 Вт
22 дюйми / прибл. 55 см
43,0 Вт
31 UA
Додаткова інформація
I PC
Підтримувані формати: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ом, 0,3 В негативна синхронізація. / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 Ом /
Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 Ом
Споживання електроенергії в
режимі очікування
0,76 Вт
Середньорічне споживання енергії *1
39 кВт/год
63 кВт/год
Розміри
(Ш x В x Т)
(прибл.)
(з підпорою)
457,3 x 334,5 x 152,6 мм
524,5 x 375,2 x 152,6 мм
(без підпори)
457,3 x 310,8 x 62,8 мм
524,5 x 352,3 x 66,7 мм
(з підпорою)
4,5 кг
5,1 кг
(без підпори)
3,9 кг
4,5 кг
Вага
(прибл.)
Аксесуари з комплекту
Див. розділ «Перевірка аксесуарів» (стор. 4)
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
*1 4 години на день протягом 365 днів на рік.
Довідкова таблиця вхідних сигналів з ПК для входів PC та HDMI IN
Роздільна здатність
Горизонтальна частота
(кГц)
Вертикальна
частота (Гц)
Стандартний
480
31,5
60
VESA
480
37,5
75
VESA
720
400
31,5
70
VESA
800
600
37,9
60
VESA
800
600
46,9
75
VESA
1024
768
48,4
60
VESA
1024
768
56,5
70
VESA
Сигнали
По
горизонталі
точок
По вертикалі
(ліній)
VGA
640
640
SVGA
XGA
WXGA
?
1024
768
60,0
75
VESA
1280
768
47,8
60
VESA
1280
768
47,4
60
VESA
1360
768
47,7
60
VESA
• Для досягнення найкращої якості зображення рекомендовано використовувати сигнали, зазначені у
вищенаведеній таблиці, з вертикальною частотою 60 Гц (виділено).
32 UA
Пошук і усунення
несправностей
Зображення
Немає зображення (темний екран) та звуку
• Перевірте антенне або кабельне з’єднання.
• Підключіть телевізор до електромережі та
натисніть кнопку 1 на телевізорі.
• Якщо індикатор (очікування) почне світитися
червоним, натисніть кнопку I/1.
На екрані не відображається зображення або меню
обладнання, підключеного до роз’єму Scart
• Натисніть кнопку M, щоб відобразити список
підключеного обладнання, а потім виберіть
потрібне джерело вхідного сигналу.
• Перевірте з’єднання між додатковим
обладнанням і телевізором.
Зображення двоїться
• Перевірте антенне або кабельне з’єднання.
• Перевірте розташування антени та її напрямок.
На екрані відображаються тільки завади та шуми
• Перевірте, чи не пошкоджено або зігнуто
антену.
• Перевірте, чи не закінчився строк експлуатації
антени (він складає від трьох до п’яти років
нормального використання та один-два роки в
разі використання на узбережжі моря).
Під час перегляду телевізійного каналу присутні
шуми зображення або звуку
На екрані з’являються чорні та/або яскраві точки
• Зображення на дисплеї складається з пікселів.
Маленькі чорні та/або яскраві точки (пікселі) на
екрані не вказують на несправність.
У програмах відсутні кольори
• Виберіть параметр «Restore Factory Settings»
(стор. 28).
Колір спотворений або відсутній під час перегляду
сигналу із гнізд the Y Pb Pr (компонентний вхід)
• Перевірте з’єднання із гніздами Y Pb Pr
(компонентний вхід), а також переконайтеся,
що кожний штекер надійно вставлений у
відповідне гніздо.
Не вдається вибрати потрібний канал
• Переключіться в цифровий або аналоговий
режим і виберіть потрібний цифровий чи
аналоговий канал.
Деякі канали пусті
• Канал доступний тільки як шифрована/
абонентська послуга. Підпишіться на послугу
платного телебачення.
• Канал використовується тільки для передавання
даних (без зображення або звуку).
• Зверніться до телерадіомовної компанії
стосовно відомостей про трансляцію.
Цифрові канали не відображаються
• Зверніться до місцевого установника, щоб
дізнатися, які цифрові трансляції передбачені у
вашому регіоні.
• Установіть антену з потужнішим
підсилюванням.
Загальна інформація
Телевізор автоматично вимикається (телевізор
переходить у режим очікування)
• Перевірте, чи активовано параметр «Off Time»
(стор. 26) або «Sleep Timer» (стор. 27).
• Якщо протягом 5 хвилин не отримується
сигнал або не здійснюється жодних операцій,
телевізор автоматично перемикається в режим
очікування.
Зображення та/або звук спотворені
• Тримайте телевізор подалі від джерел
електричного шуму, таких як автомобілі,
мотоцикли, фени для волосся та оптичне
обладнання.
• У разі встановлення додаткового обладнання
залиште деякий простір між обладнанням та
телевізором.
• Перевірте антенне або кабельне з’єднання.
• Тримайте кабель антени або кабельного
телебачення подалі від інших з’єднувальних
кабелів.
Пульт дистанційного керування не працює
• Замініть елементи живлення.
Звук
Зображення відображається нормально, але немає
звуку
• Натисніть кнопку 2 + або % (вимкнути
звук).
33 UA
Додаткова інформація
• Виконайте точне налаштування, щоб покращити
прийом зображення (стор. 24).
Канали

advertisement

Key Features

  • 48.3 cm (19") LCD
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 30 W

Related manuals

advertisement