Sony DAV-SB200 Bruksanvisning


Add to my manuals
120 Pages

advertisement

Sony DAV-SB200  Bruksanvisning | Manualzz

2-179-837-41

DVD- hembiosystem

Användningsinstruktioner

Käyttöohjeet

Brugsanvisning

SE

FI

DK

DAV-SB200

©2004 Sony Corporation

Säkerhet

VARNING: FÖRHINDRA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA

STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR

REGN ELLER FUKT.

VARNING: Installera inte utrustningen i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande.

Apparatens ventilation får inte blockeras av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande. Det kan leda till eldsvåda. Ställ aldrig levande ljus på apparaten.

VIKTIGT:

Kasta inte batterier med hushållsavfall. Batterier ska kastas enligt gällande bestämmelser.

DVD-receivern använder lasersystem.

Läs bruksanvisningen noggrant så att du använder produkten på rätt sätt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om enheten behöver underhåll, ska detta utföras av en behörig serviceplats (se service).

Om du använder kontrollerna, gör justeringar eller utför procedurer på något annat sätt än det som anges i den här bruksanvisningen kan det leda till att du utsätts för farlig strålning.

Undvik att utsätta dig för laserstrålen genom att inte öppna höljet. Om apparaten öppnas är laserstrålningen synlig. TITTA

INTE PÅ STRÅLEN.

Apparaten är en LASERPRODUKT KLASS

1. Etiketten sitter på baksidan.

Spänningsmatning

• AC-elkabeln får bara bytas av en kvalificerad servicetekniker.

Placering

• Placera receivern på en plats med god ventilation så att inte värme byggs upp inuti systemet.

• Vid hög volym under längre tid blir höljet varmt. Detta är inte ett fel. Undvik ändå att röra höljet. Placera inte enheten i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande. Det kan leda till att enheten överhettas.

• Blockera inte ventilationshålen genom att ställa föremål ovanpå systemet. Receivern har en förstärkare med hög effekt. Om ventilationshålen på ovansidan blockeras kan enheten överhettas och gå sönder.

• Placera inte systemet på mjuka ytor, till exempel mattor, som kan blockera ventilationshålen på undersidan.

• Placera inte systemet nära värmekällor eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm eller stötar.

Användning

• Om systemet flyttas direkt från en kall plats till en varm, eller om det placeras i ett fuktigt utrymme, kan fukt kondenseras på optiken inuti systemet. I så fall kanske inte systemet fungerar ordentligt. Ta då ut skivan och låt systemet vara påslaget i ungefär en halvtimme så att fukten avdunstar.

• Låt inga skivor sitta i enheten när du flyttar systemet. Annars kan skivan skadas.

Namnskylten sitter på enhetens baksida.

VIKTIGT MEDDELANDE

Viktigt: Systemet kan hålla en stillbild eller bildskärmsmeny på TV-skärmen hur länge som helst. Om du låter en stillbild eller bildskärmsmeny visas på TV-skärmen länge kan

TV-skärmen skadas permanent. Projektions-TV-apparater

är särskilt känsliga.

VIKTIGT: Apparaten får inte utsättas för vatten (dropp eller stänk). Objekt som innehåller vätska, till exempel vaser, får inte placeras på apparaten.jj

Säkerhet

• Om någonting faller in innanför höljet ska du koppla ur enheten och låta kvalificerad servicepersonal kontrollera den innan du använder den igen.

• Enheten är ansluten till AC-spänningsmatningen

(vägguttaget) så länge kabeln är ansluten, även om enheten

är avstängd.

• Koppla ur enheten från vägguttaget om du inte tänker använda den under längre tid. Dra alltid i kontakten, inte i kabeln, när du drar ur sladden.

Installation

• Sörj för god luftcirkulation för att förhindra att värme byggs upp inuti enheten.

• Placera inte enheten på ytor (mattor, filtar, osv.) eller nära material (gardiner, draperier) som kan blockera ventilationshålen.

• Installera inte enheten nära värmekällor som kylare, luftkanaler eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm, vibrationer eller stötar..

• Installera inte enheten i lutande position. Den är endast avsedd att användas i horisontalläge.

• Håll enheten och skivorna borta från utrustning med starka magneter, till exempel mikrovågsugnar och stora högtalare.

• Placera inga tunga föremål på enheten.

• Om enheten flyttas direkt från en kall till en varm plats, kan fukt kondenseras inuti DVD-hembiosystemet och skada optiken. Vänta ungefär 30 minuter innan du börjar använda enheten första gången du installerar den, eller om du har flyttat den från en kall plats till en varm.

2

Säkerhet (fortsättning)

COPYRIGHTMEDDELANDEN:

Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, spela upp offentligt eller hyra ut copyrightskyddat material utan tillstånd.

Produkten har kopieringsskydd från Macrovision. Vissa skivor har signaler för kopieringsskydd. När du spelar in eller spelar upp bilder på sådana skivor på en videobandspelare syns brus i bilden.

Produkten innehåller teknik för copyrightskydd som skyddas av vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra ägare.

Användning av tekniken för copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning. All annan användning måste auktoriseras av Macrovision Corporation. Undersökning eller isärtagning av apparaten är inte tillåten.

Symboler i bruksanvisningen

Varnar för varor som kan skada enheten eller annan utrustning.

Obs! Visar särskilda funktioner i enheten.

TTips Visar tips som kan underlätta användningen.

3

Innehåll

Inledning

Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6

Kompatibla skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Meddelanden på skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Kontroller på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Indikationer på displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Anslutningar på baksidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Förberedelser

Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15

Ansluta till en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Ansluta till extern utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Antennanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Anslutning till högtalarsystem . . . . . . . . . . . . . . . 14

Högtalarplacering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Välja in-/utsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Före användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21

Liten ordbok för Audio Stream- och Surroundläge . 17

Ljudläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Allmän förklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Bildskärmsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21

Allmän användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

TV Aspeckt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Annat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Föräldrakontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Riktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Användning

DVD- och video-CD-användning . . . . . . . . . . . 22-24

Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva . . . . . . 22

Allmänna funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Funktionen Resume (återta) . . . . . . . . . . . . 22

Välja en annan TITEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Välja ett annat KAPITEL/SPÅR . . . . . . . . . . 22

Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Tidssökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Särskilda DVD-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Kontrollera innehållet på DVD Video-skivor:

Menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Byta ljudspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Undertextning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Använda ljud-CD- och MP3-skivor . . . . . . . . . . 25-26

Spela upp en ljud-CD- eller MP3-skiva . . . . . . . . 25

MP3-inspelningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Paus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Välja ett annat spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Använda JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Visa JPEG-filer på en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Välja andra filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Vända bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Rotera bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Programuppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Programuppspelning med en ljud-CD eller

MP3-skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Programuppspelning med video-CD-skivor . . . . . 28

Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ställa in insomningstimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Visa uppspelningstid och återstående tid på displayen på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Dämpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ljud av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Använda uttag för hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Volymkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Använda ljudeffekter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Använda radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32

Ställa in radiokanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Lyssna på radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

RDS-användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen . 33

Styra TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Använda funktionen SONY TV DIRECT. . . . . . . . . 34

Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Referens

Lista med språkkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Lista med Riktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38

Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro

Logic" och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör

Dolby Laboratories. Konfidentiellt opublicerat arbete. Copyright

1992-1997 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.

Tillverkas under licens från Digital Theater Systems, Inc.

Amerikanskt patent nr 5,451,942 5,956,674, 5,974,380,

5,978,762 och andra patent utfärdade och sökta över hela världen.. "DTS" och "DTS Digital Surround" är registrerade varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. Copyright

1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Med ensamrätt.

4

Före användning

Kompatibla skivor

DVD Video-skivor

(8 cm-/12 cm-skivor)

Video-CD-skivor (VCD)

(8 cm-/12 cm-skivor)

Ljud-CD-skivor

(8 cm-/12 cm-skivor)

Dessutom kan enheten spela upp DVD-R/-RW-, SVCDoch CD-R- eller CD-RW-skivor som innehåller ljudtitlar,

MP3-filer eller JPEG-filer.

Obs!

Beroende på inspelningsutrustningens och skivans skick kanske inte vissa CD-R/RW-skivor (och DVD-

R/RW-skivor) kan spelas upp i den här enheten.

DVD-RW-skivor i videoinspelningsläge kan inte spelas upp i den här enheten.

Fäst inga etiketter på någon sida av skivan.

Använd inte CD-skivor med oregelbunden form (t.ex.

hjärtformade eller åttkantiga). Det kan skada enheten.

En skiva som är inspelad i paket-format kan inte spelas av.

Värt att veta om DVD- och video-CD-skivor

Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och video-CDskivor kan vara avsiktligt låsta av tillverkaren. Eftersom enheten spelar upp DVD- och video-CD-skivor utifrån det skivinnehåll som utformats av programvarutillverkaren, kanske vissa av enhetens uppspelningsfunktioner inte kan användas, eller så kan andra funktioner tillkomma.

Läs även instruktionerna som medföljer DVD- och video-CD-skivor. Vissa DVD-skivor för affärssyften kan inte spelas upp i enheten.

Regionkod för DVD-receiver och DVD-skivor

DVD-receivern har konstruerats och tillverkats för uppspelning av region 2-kodad DVD-media.

Regionkoden på etiketten på vissa DVD-skivor

2

visar i vilken typ av DVD-spelare skivorna kan spelas upp. Enheten kan bara spela upp DVD-skivor som

är märkta med "2" eller "ALL". Om du försöker spela upp andra skivor visas meddelandet "Check Region Code"

(Kontrollera regionkoden) på TV-skärmen. Vissa DVDskivor har ingen märkning med regionkod, trots att de inte kan spelas upp på grund av regionkodning.

Skivrelaterade termer

Titel (endast DVD Video-skivor)

En titel är huvudfilminnehållet, medföljande innehåll, extrainnehåll eller ett musikalbum.

Varje titel tilldelas ett titelreferensnummer så att du lätt kan hitta den.

Kapitel (endast DVD Video-skivor)

Kapitel är delar av en film eller ett musikstycke som är mindre än titlar. En titel består av ett eller flera kapitel.

Varje kapitel tilldelas ett kapitelnummer så att du lätt kan hitta det kapitel du vill ha. På vissa skivor finns ingen kapitelinformation.

Spår (endast video-CD- och ljud-CD-skivor)

Spår är delar av en film eller ett musikstycke på en video-CD-skiva eller en ljud-CD-skiva. Varje spår tilldelas ett spårnummer så att du lätt kan hitta det spår du vill ha.

Index (video-CD)

Index är ett nummer som delar in spåren i avsnitt så att du lätt kan hitta rätt punkt i en video-CD. På vissa skivor finns ingen indexinformation.

Scen

På en video-CD-skiva med PBC-funktioner (Playback

Control, uppspelningskontroll) delas rörliga bilder och stillbilder in i avsnitt som kallas "scener". Varje scen visas på menyskärmen och tilldelas ett scennummer så att du lätt kan hitta den scen du vill ha.

En scen består av ett eller flera spår.

Arkiv

Delar av en data-CD-skiva som innehåller JPEG-bildfiler.

Typer av video-CD-skivor

Det finns två typer av video-CD-skivor:

Video-CD-skivor med PBC (version 2.0)

PBC-funktionerna (uppspelningskontroll) gör att du kan använda menyer, sökfunktioner och andra datorliknande funktioner. Dessutom kan stillbilder visas med hög upplösning om det finns några på skivan.

Video-CD-skivor utan PBC (version 1.1)

Video-CD-skivor används på samma sätt som ljud-CDskivor. Du kan spela upp både videofilm och ljud, men det finns inga PBC-funktioner.

VIKTIGT MEDDELANDE:

ANVÄNDA ELLER URLADDADE BATTERIER MÅSTE

ÅTERVINNAS ELLER KASTAS PÅ ETT SÄKERT SÄTT I

ENLIGHET MED TILLÄMPLIG LAG.

KONTAKTA DE LOKALA MYNDIGHETERNA OM DU VILL

HA MER INFORMATION.

5

Före användning (fortsättning)

Försiktighetsåtgärder

Hantera enheten

Transportera enheten

Använd gärna originalkartongen och packmaterialen när du flyttar enheten. Maximalt skydd får du om du packar ned enheten på samma sätt som den levererades från tillverkaren.

Installera enheten

Bild och ljud i en TV, videobandspelare eller radio i närheten kan störas vid uppspelning. I så fall placerar du enheten längre bort från TV:n, videobandspelaren eller radion. Du kan också ta ut skivan och stänga av enheten.

Håll ytorna på utsidan rena

Använd inte flyktiga vätskor (till exempel insektsspray) i närheten av enheten. Låt inte gummi- eller plastprodukter vara i kontakt med enheten under längre tid. De kan lämna märken på enheten.

Rengöra enheten

Rengöra höljet

Använd en mjuk torr trasa. Om ytorna är väldigt smutsiga kan du använda en mjuk trasa som fuktats lätt med ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin eller thinner. De kan skada enhetens yta.

Hålla bilden skarp

DVD-receivern är en avancerad teknisk precisionsenhet.

Om det optiska läshuvudet och skivenhetens delar blir smutsiga eller slits ut försämras bildkvaliteten.

Enheten bör inspekteras och underhållas efter 1 000 timmars användning (beroende på driftmiljön). Fråga

återförsäljaren.

Meddelanden på skivor

Skivhantering

Vidrör inte skivans undersida.

Håll alltid skivan i kanterna så att det inte blir några fingeravtryck på ytan.

Fäst aldrig papper eller tejp på skivan.

Skivförvaring

Förvara skivorna i fodralen när de inte används.

Låt inte skivorna utsättas för direkt solljus eller värmekällor. Lämna inte skivor i en parkerad bil som utsätts för direkt solljus, eftersom temperaturen i bilen kan stiga avsevärt.

Skivrengöring

Fingeravtryck och damm på skivan kan förvränga bilden eller reducera ljudkvaliteten. Rengör skivan med en ren trasa före uppspelning. Torka skivan från mitten och utåt.

Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller antistatisk spray för vinylskivor.

Systemet kan bara spela upp vanliga runda skivor. Om andra skivor (till exempel kort- hjärt- eller stjärnformade skivor) används kan enheten eller skivan skadas.

Använd inte skivor med tillbehör som en etikett eller ring på.

Symboler

Symbolen på skärmen

“ ” kan visas på TV-skärmen under användning.

Ikonen visar att funktionen som beskrivs i den här bruksanvisningen inte finns på just den DVD Video-skivan.

Skivsymboler i bruksanvisningen

Ett avsnitt vars titel är markerad med följande symboler gäller bara för de skivor som representeras av symbolen:

DVD

DVD Video-skivor

VCD2.0

VCD1.1

CD

MP3

JPEG

Video-CD-skivor med PBC-funktioner.

Video-CD-skivor utan PBC-funktioner.

Ljud-CD-skivor. MP3 MP3-skivor. JPEG

JPEG-skivor.

MP3 disc.

JPEG disc.

6

Kontroller på frontpanelen

@

/

1

(AV/PÅ)-indikator

Slår på och av DVD-receivern.

STANDBY-indikator

Lyser röd när receivern är i viloläge (av).

Skivsläde

Sätt i skivan här.

VOLUME-kontroll

Öka volymen med “+” och sänk den med “-” .

FUNCTION

Väljer källa för receivern

(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)

ÖPPNA/STÄNG ( )

Öppnar eller stänger skivsläden.

Display

STANDBY

IR

-

PRESET

+

FUNCTION

- VOLUME +

PHONES

SPELA UPP (

H

)

Spela upp en skiva.

PAUS (

X

)

Pausa uppspelningen av skivan tillfälligt.

STOPP (

x

)

Stoppa uppspelningen av skivan.

Hoppa bakåt (

S

)

DVD: Gå till början av det kapitel/spår som spelas upp eller till föregående kapitel/spår.

RADIO: Välj vilken förinställd kanal du vill ha.

Hoppa framåt (

T

)

DVD: Gå till nästa kapitel/spår.

RADIO: Välj vilken förinställd kanal du vill ha.

PHONES

Anslut hörlurarna här.

Sensor för fjärrkontrollen

Rikta fjärrkontrollen hit.

7

Indikationer på displayen

Indikatorer för uppspelningsläge.

Uppspelningsstatus.

Visar att enheten är i radioläge.

Visar att enheten är i stereoläge.

Det finns en CD-skiva i enheten.

Det finns en MP3-skiva i enheten.

Tänds när enheten är i

DSGX ON-läge.

Visar aktuellt surroundformat.

DISC

ALBM

TITLE CHAP

REP 1

TRK

FM

AM

ST

MONO

CD MP3

D

DSGX

D D

TUNED PBC SLEEP

D

D

PL

II

Visar att ljudformatet är

DOLBY PRO-

LOGIC II.

Visar aktuellt surroundformat.

Indikator för insomningstimer

Det finns en VCD 2.0-skiva i enheten.

Tänds när DVD-receivern hittar en station.

8

Titelindikator

Indikatorer för total uppspelningstid/upplupen tid/frekvens/återstående tid/aktuell status/titelnummer/surroundläge/volym/osv.

Visar aktuellt kapitel- eller spårnummer.

Fjärrkontroll

SLEEP

Aktiverar insomningsläget.

TUNER/BAND

Väljer DVD-receiverns radio som lyssningsläge (FM- och AM-banden).

MUTING

Stänger av ljudet i DVD-reveiverns högtalare.

TUNER MENU

Sparar en radiokanal i radion.

Tryck på knappen om du vill ta bort förinställda kanaler från radiominnet.

PROGRAM

Öppnar och stänger programredigeringsläget.

REPEAT

Upprepar kapitel, spår, titel eller allt.

FM MODE

Växlar mellan MONO- och STEREOläge.

TV

Styr TV:n med fjärrkontrollen.

AUDIO

Väljer ljudspråk (DVD) eller ljudkanal

(CD).

ANGLE

Väljer DVD-kameravinkel (om det är tillgängligt).

SUBTITLE

Väljer språk för undertexter.

PREV/PRESET-

Går till början av kapitlet eller spåret som spelas upp eller till föregående kapitel eller spår.

Väljer program för radion.

NEXT/PRESET+

Går till nästa kapitel eller spår.

Väljer program för radion.

DVD TOP MENU

Visar skivans titelmeny om det finns en.

B / b / V / v

(vänster/höger/upp/ned)

Väljer ett alternativ i menyn.

ENTER

Bekräftar menyval.

DVD DISPLAY

Öppnar bildskärmsmenyn

TV VOL +/–

Ändrar TV:ns volym.

TV CH +/–

Väljer TV-kanal.

DVD SETUP

Öppnar eller stänger menyn för

DVD-inställningar.

SONY TV DIRECT

Väljer utsignalen DVD direkt.

TV

@

/

1

Slår på och av TV:n.

@

/

1

Slår på och av DVD-receivern.

AUTO FORMAT DIRECT

Väljer mellan ljudlägena A.F.D. AUTO,

PRO LOGIC, PLII MOVIE och PLII

MUSIC.

MODE

Väljer mellan ljudlägena FLAT, ROCK,

POP, JAZZ, CLASSIC och NEWS.

FUNCTION

Väljer källa för receivern (FM, AM,

VIDEO, TV eller (CD/DVD).

Öppnar eller stänger skivsläden.

DSGX

Slår på och av DSGX.

Sifferknapparna 0–9

Väljer numrerade alternativ i en meny.

>10/ TV ENTER

Används för att styra TV:n.

SLOW

t

/

TUNING-

Används för bildsökning eller långsam uppspelning bakåt.

Justerar den valda radiokanalen.

SLOW

T

/

TUNING+

Används för bildsökning eller långsam uppspelning framåt.

Justerar den valda radiokanalen.

Kontrollknappar för uppspelning

H

(SPELA UPP)

Startar uppspelning.

X

(PAUS)

Pausar uppspelnngen eller inspelningen tillfälligt.

x

(STOPP)

Stoppar uppspelningen.

DVD MENU

Öppnar menyn på en DVD-skiva.

DISPLAY

Visar återstående tid för kapitel och titel.

Kontrollerar RDS-serviceprogramet (PS).

VOLUME (+/-)

Ändrar högtalarvolymen.

CLEAR

Tar bort ett spårnummer från programmenyn.

RETURN

Återgår till inställningsmenyn.

DIMMER

Ändrar ljusstyrkan på displayen.

TV/VIDEO

Väljer insignal för TV:n.

9

Anslutningar på baksidan

AC-elkabel

Ansluts till spänningsmatningen.

EURO AV OUTPUT (TO TV)

Ansluts till TV-apparaten.

MONITOR OUT (VIDEO)

Ansluts till en TV med videoingång.

VIDEO (AUDIO IN L/R)

Anslut ljudutgången på en extern källa

(videobandspelare, LD-spelare, osv).

ANSLUTNINGAR FÖR AM-RAMANTENN

Anslut AM-ramantennen här.

ANSLUTNING FÖR FM-ANTENN

Anslut FM-antennen här.

HÖGTALARANSLUTNINGAR

Anslut de sex medföljande högtalarna här.

Vidrör inte stiften inuti kontakterna på baksidan.

Elektrostatisk urladdning kan skada enheten permanent.

Fjärrkontrollens räckvidd

Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor och tryck på knapparna.

Avstånd: Ungefär sju meter rakt framför sensorn.

Vinkel: Ungefär 30° åt båda sidorna framför sensorn.

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida och sätt i två R6-batterier

(storlek AA) med och rätt riktade.

Rikta fjärrkontrollen mot enhetens sensor när du använder den.

Blanda inte gamla och nya batterier.

10

Anslutningar

Ansluta till en TV

Anslut på ett av följande sätt, beroende på din befintliga utrustnings egenskaper.

Tips

Beroende på din TV och vilken annan utrustning du vill ansluta, finns det några olika sätt att ansluta

DVD-receivern. Använd en av anslutningarna som beskrivs nedan.

Läs bruksanvisningarna för TV:n, videobandspelaren och dina andra enheter för att avgöra hur du bäst ansluter dem.

– DVD-receivern måste vara ansluten direkt till TV:n. Välj rätt AV-ingång till TV:n.

– Anslut inte DVD-receivern till TV:n via videobandspelaren. DVD-bilden kan förvrängas av kopieringsskyddet.

Videoanslutning

Anslut MONITOR OUT-kontakten på DVD-receivern till videoingången på TV:n med den medföljande videokabeln (V).

SCART-anslutning

Anslut EURO AV OUTPUT (TO TV)-kontakten på

DVD-receivern till SCART IN-kontakten på TV:n med

SCART-kabeln (S).

Obs!

Stäng alltid av och koppla ur båda enheterna från vägguttaget innan du börjar ansluta DVD-receivern till TV:n.

S

SCART INPUT

AUDIO INPUT

R L

VIDEO

INPUT

S-VIDEO

INPUT

V

11

Anslutningar (fortsättning)

Ansluta till extern utrustning

Videobandspelarens (eller LD-spelarens, osv.) baksida

Anslutning

Anslut VIDEO (AUDIO L/R)-kontakten på DVD-receivern till AUDIO OUTPUT (L/R)-kontakterna på videobandspelaren, LD-spelaren, osv. med ljudkablarna.

Tips

Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen om du vill välja insignal för kontakterna.

VIDEO visas på displayen.

12

Anslutningar

Antennanslutningar

Du måste ansluta de medföljande FM/AM-antennerna om du vill lyssna på radio.

Anslut den medföljande FM/AM-antennen om du vill lyssna på radio.

Anslut AM-ramantennen till AM LOOP-kontakten. Anslut FM-antennen till FM 75

COAXIAL-kontakten.

Anslut den svarta sladden (B) till kontakten och den vita sladden (A) till den andra kontakten när du ansluter den medföljande AM-ramantennen.

AM-ramantenn (medföljer)

FM-antenn (medföljer)

Obs!

Undvik brus genom att hålla AM-ramantennen borta från DVD-receivern och andra enheter.

Sträck ut FM-antennen helt.

Håll FM-antennen så horisontell som möjligt när den är ansluten.

Tips

Om FM-mottagningen är dålig kan du använda en 75

Ω koaxial kabel (medföljer inte) för att ansluta systemet till en

FM-antenn utomhus enligt nedan.

13

Anslutningar (fortsättning)

Anslutning till högtalarsystem

Anslut högtalarna med de medföljande högtalarsladdarna.

Bästa möjliga surroundljud får du om du justerar högtalarparametrarna (volym, avstånd, osv.).

Fronthögtalare

(höger)

Fronthögtalare

(vänster)

Subwoofer

Centerhögtalare

Surroundhögtalare

(höger surround)

Surroundhögtalare

(vänster surround)

Obs!

Var noga med att ansluta högtalarkablarna till rätt kontakter på komponenterna: + till + och - till -. Om kablarna ansluts omvänt förvrängs ljudet och basen försvinner.

Om du använder fronthögtalare med låg maximal ineffekt, måste högtalarna justeras försiktigt för att inte uteffekten till högtalarna ska bli för hög.

Ta inte loss fronthöljet på de medföljande högtalarna.

Högtalarstativen är tillval.

Om Ferritkärnan

Se till att du ansluter ferritkärnan till högtalarkabeln

(om anslutning till denna apparat).

Denna ferritkärna kan dämpa störningar.

Hur ska du ansluta ferritkärnan

1

Tryck på proppen [a] till ferritkärnan för att öppna.

2

Linda Subbashögtalarens kabel en gång kring den ena ferritkärnan.

Linda Centerhögtalare kabel en gång kring den ena ferritkärnan.

3

Anslut de andra kablarna direkt till den andra ferritkärnan

4

Stäng ferritkärnan tills du hör ett klickljud.

Anmärkningar:

Se till att du inte pressar ihop högtalarkablarna mellan ferritkärnorna.

Anslut ferritkärnan nära apparaten (Hänvisa till fig. 3 och kommentarerna).

1

2

3

a a

Längden som visas här är så kort som möjligt.

14

Anslutningar (fortsättning)

Högtalarplacering

Vid normal placering använder du sex högtalare (två fronthögtalare, centerhögtalare, två surroundhögtalare och subwoofer).

• Fronthögtalare

Anpassa högtalarna efter var du ska sitta och placera högtalarna på samma avstånd. Placera också högtalarna med 45 graders mellanrum utifrån var du ska sitta.

• Centerhögtalare

Centerhögtalare och fronthögtalare bör placeras i samma höjd. Vanligen placeras de ovanför eller nedanför TV-apparaten.

• Surroundhögtalare

Placera surroundhögtalarna på vänster och höger sida bakom din egen plats. Högtalarna återger ljudrörelse och atmosfär som krävs för uppspelning av surroundljud. Bästa resultat får du om du placerar surroundhögtalarna ganska nära din egen plats och i höjd med eller ovanför lyssnarens öra. Det kan också vara effektivt att rikta surroundhögtalarna mot väggar eller tak för att sprida ljudet ytterligare.

Om rummet är litet eller om tittarna sitter nära den bakre väggen, placerar du surroundhögtalarna mitt emot varandra ungefär 60 till 90 cm ovanför lyssnarens öron.

• Subwoofer

Subwoofern kan placeras på vilken frontposition som helst.

Subwoofer

Fronthögtalare

(vänster)

Centerhögtalare

Fronthögtalare

(höger)

Surroundhögtalare

(vänster)

Surroundhögtalare

(höger)

Exempel på högtalarplacering

Sätta på fotunderläggen

För att hindra högtalarens vibration eller rörelse medan du lyssnar, fästa de medföljande plattorna till högtalarna utan att inkludera Fronthögtalarna och Bashögtalaren som visat.

15

Välja in-/utsignal

SONY TV DIRECT

TUNER/

BAND

FUNCTION

Följ riktlinjerna nedan för att välja och byta mellan de olika källorna för in- och utsignaler för DVD/VCR-receivern:

• CD/DVD

Visa utsignal från DVD-receivern:

Tryck på SONYTV DIRECT på fjärrkontrollen.

"CD/DVD" visas på displayen.

• RADIO FM/AM

Lyssna på AM/FM-radiosändningar:

Växla mellan AM- och FM-radio med TUNER BAND.

Den valda frekvensen visas på displayen.

• VÄLJA INSIGNAL

Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till AUDIO

IN (L/R)-kontakten för VIDEO:

Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger.

"VIDEO" visas på displayen. Ljudet kommer från en extern ljudkälla som är ansluten till AUDIO IN

(L/R)-kontakten för VIDEO (på baksidan).

Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till EURO

AV OUTPUT (T0 TV)-kontakten:

Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger.

"TV" visas på displayen. Ljudet kommer från en extern källa som är ansluten till EURO AV OUTPUT

(TO TV)-kontakten (på baksidan).

16

Före användning

Liten ordbok för Audio Streamoch Surroundläge

DTS

Med DTS kan du njuta av 5.1 (eller 6) diskreta kanaler med digitalt ljud av hög kvalitet från DTS-programkällor som

DVD- och CD-skivor med DTS-märket på. DTS Digital

Surround ger upp till 6 kanaler transparent ljud (vilket innebär att det är identiskt med originalinspelningen) med fantastisk klarhet i ett ljudfält på 360 grader. "DTS" är ett registrerat varumärke tillhörande Digital Theater Systems, Inc. Tillverkad under licens från Digital Theater Systems, Inc.

DOLBY DIGITAL

Surroundformatet Dolby Digital gör att du kan njuta av upp till

5.1 kanaler digitalt surroundljud från en Dolby Digital-programkälla. Om du spelar upp DVD-skivor med markeringen

“ ” kan du njuta av ännu bättre ljudkvalitet, bättre rumsåtergivning och förbättrat dynamikomfång.

DOLBY PRO LOGIC

Använd läget DOLBY PRO LOGIC när du spelar upp filmer eller

Dolby Digital 2-kanaler med märkningen “ ” Läget ger samma effekt som en biosalong eller ett konserthus, med en intensitet som bara kan fås med DOLBY PRO LOGIC-surround.

Effekterna av förflyttning framåt, bakåt, vänster och höger i ljudbilden och känslan av fast placering i ljudbilden blir mycket klarare och mer dynamisk än tidigare.

DOLBY PRO LOGIC II

Dolby Pro Logic II skapar fem utkanaler med full bandbredd från tvåkanaliga källor. Detta är möjligt tack vare en avancerad matrissurrounddekoder som tar fram rymdegenskaperna i ursprungsinspelningen utan att lägga till några ljud eller färga några toner.

PLII MOVIE-läge:

Movie-läget används för TV-sändningar med stereo och alla program som är Dolby Surround-kodade. Resultatet är bättre riktat ljudfält som närmar sig kvaliteten i diskret 5.1-kanaligt ljud.

PLII MUSIC-läge:

Musikläget används för stereoljudinspelningar.

A.F.D. AUTO

Programvara med flerkanaliga surroundljudsignaler spelas upp på samma sätt det spelas in.

Obs!

Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.

A.F.D. AUTO kan inte användas med hörlurar.

Ljudläge

Du kan njuta av surroundljud genom att bara välja ett av de förprogrammerade ljudfälten utifrån vad du vill lyssna på.

A) Genom att trycka på knappen MODE

Varje gång du trycker på knappen MODE ändras ljudläget i följande ordning:

FLAT

ROC

Κ→

POP

JAZZ

CLASSIC

NEWS

FLAT ...

Tips

FLAT: Linjärt frekvensomfång.

ROCK: Återger akustiken i rockmusik.

POP: Återger akustiken i popmusik.

JAZZ: Återger akustiken på en jazzklubb.

CLASSIC: Återger akustiken i orkestermusik.

NEWS: Återger akustiken i TV-nyhetssändningar.

B) Genom att trycka på knappen AUTO FORMAT DIRECT

Varje gång du trycker på knappen AUTO FORMAT

DIRECT ändras ljudläget i följande ordning:

A.F.D. AUTO

DOLBY PL

PL

II

MOVIE

PL

II

MUSIC

A.F.D. AUTO ...

(Funktionen finns bara i tvåkanaligt läge)

Obs!

MP3-skivor kan inte användas.

Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.

Ljudläget kan inte användas med hörlurar.

Med en DVD-skiva i enheten

Du kan ändra ljudläge för en DVD (Dolby Digital, DTS, PRO

LOGIC, osv.) genom att trycka på knappen AUDIO på fjärrkontrollen under uppspelning.

DVD-innehållet skiljer sig från skiva till skiva. Här beskrivs grundanvändningen för funktionen.

Varje gång du trycker på knappen AUDIO ändras ljudläget i följande ordning:

→ → →

Referens

• DVD-receivern sparar de senaste lägesinställningarna separat för varje källa.

• Du kan identifiera kodningsformatet för programvara genom att läsa på förpackningen.

- Dolby Digital-skivor är märkta med logotypen .

- Dolby Surround-kodade program är märkta med logotypen .

- DTS Digital Surround-skivor är märkta med

.

Obs!

Ljudläget kan inte användas med hörlurar.

17

Före användning (fortsättning)

Allmän förklaring

I den här bruksanvisningen finns grundläggande instruktioner om hur du använder DVD-receivern. Vissa

DVD-skivor måste användas på ett visst sätt, eller kan bara använda vissa funktioner under uppspelning. I så fall visas symbolen på TV-skärmen. Det betyder att funktionen inte tillåts av DVD-receivern eller att den inte fungerar med skivan.

Bildskärmsmeny

Allmän uppspelningsstatus kan visas på TV-skärmen.

Vissa objekt kan ändras på menyn.

Använda bildskärmsmenyn

1

Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.

2

Välj ett objekt med

V

/

v

.

Det valda objektet markeras.

3

Byt inställning för ett objekt med

B

/

b

.

Sifferknapparna kan användas för inställingsnummer (till exempel titelnummer). Vissa funktioner måste verkställas med ENTER.

TTillfälliga fältikoner

TITLE

CHAPT

TRACK

ALL

OFF

RESUME

Upprepa titel

Upprepa kapitel

Upprepa spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD)

Upprepa alla spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD)

Upprepa inte

Återta uppspelning från den här punkten

Åtgärden är inte tillåten eller inte tillgänglig

Obs!

Vissa skivor kanske inte har alla funktioner i exemplet på bildskärmsmeny nedan.

Om du inte trycker på någon knapp på tio sekunder försvinner bildskärmsmenyn.

DVD

Objekt

Titelnummer

Kapitelnummer

Tidssökning

Ljudspråk och digital ljudutsignal

Språk för undertext

Vinkel

Ljud

1 /3

1 /12

0:20:09

1 ENG

D

5.1 CH

OFF

1 /1

AUTO

Funktion (Välj objekt med

V / v )

Visar aktuellt titelnummer och totalt antal titlar, och hoppar till önskat titelnummer.

Visar aktuellt kapitelnummer och totalt antal kapitel, och hoppar till önskat kapitelnummer.

Visar upplupen speltid och söker efter punkten direkt från upplupen tid.

Visar aktuellt språk för ljudspår, kodningsmetod och kanalnummer. Ändrar inställningen.

Visar aktuellt språk för undertexter och

ändrar inställningen.

Visar aktuellt vinkelnummer och totalt antal vinklar. Ändrar vinkelnumret.

Visar aktuellt ljudläge och

ändrar inställningen.

Valmetod

B / b , eller siffror, ENTER

B / b , .

/ > eller siffror, ENTER siffror, ENTER

B / b , eller

AUDIO

B

/ b

, eller

SUBTITLE

B / b , eller

ANGLE

AUTO FORMAT DIRECT

VCD2.0

VCD1.1

Objekt

Spårnummer

Tid

Ljudkanal

Ljud

1 /3

0:20:09

ST

AUTO

Funktion (Välj objekt med

V / v )

Visar aktuellt spårnummer, totalt antal spår, PBC ON-läge eller hoppar till önskat spårnummer i PBC Off-läge

Visar upplupen speltid (endast display)

Visar ljudkanal och byter ljudkanal

Visar aktuellt ljudläge och

ändrar inställningen.

Valmetod

B / b , eller siffror, ENTER

B / b , eller

AUDIO

AUTO FORMAT DIRECT

18

Före användning (fortsättning

Grundinställningar

Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktionsläget.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

Originell

Engelska

Tyska

Polska

Ungerska

Tjekiska

Svenska

Ryska

Franska

Andra Språk – – – –

5.1 Högt inställning

Andra Språk

Allmän användning

1

2

3

4

5

Tryck på DVD SETUP.

Menyn Setup visas.

Välj ett alternativ med

V

/

v

.

Skärmen visar de aktuella inställningarna och alternativa inställningar för det valda alternativet.

När önskat alternativ är valt trycker du på b och sedan på

V

/

v

för att välja inställning.

Bekräfta med ENTER.

För vissa alternativ måste du gå igenom flera steg.

Tryck på DVD SETUP, RETURN eller

H

(SPELA UPP) när du vill stänga menyn Setup.

Meny språk

Välj ett språk för menyn Setup. Det är den menyn som visas när du trycker på DVD SETUP.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

5.1 Högt inställning

Andra Språk

Engelska

Tyska

Polska

Ungerska

Tjekiska

Svenska

TV Aspeckt

DVD

4:3 Brevlåda: Välj det här alternativet när en vanlig 4:3-

TV är ansluten. Bilderna visas med svarta remsor ovanför och nedanför bilden.

4:3 Panscan: Välj det här alternativet när en vanlig

4:3-TV är ansluten. Bilderna beskärs så att de fyller ut

TV-skärmen. Bilden beskärs på båda sidorna.

16:9 Vidsträckt: Välj det här alternativet när en

16:9-bredbilds-TV är ansluten.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

4:3 Brevl åda

4:3 Pan Skan

16:9 Vidsträckt

Språk

Skivspråk

DVD

Välj ett språk för egenskaperna Menu, Audio och

Subtitle för skivan.

Originell : Skivans inställda originalspråk används.

Andra Språk : Om du vill ange ett annat språk använder du sifferknapparna för att skriva den fyrsiffriga språkkoden. Språkkoderna finns på sidan 35.

Om du anger fel språkkod trycker du på CLEAR.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

Originell

Engelska

Tyska

Polska

Ungerska

Tjekiska

Svenska

Ryska

Franska

Andra Språk – – – –

5.1 Högt inställning

Andra Språk

Obs!

Det går inte att välja språk för alla DVD-skivor.

5.1 Högt inställning

Andra Språk

19

Före användning (fortsättning)

Högtalarinställning

Inställningar för 5.1-högtalare

DVD

Välj högtalarinställningar, inklusive volymbalans och avstånd, eller testa högtalarinställningar.

Högtalarinställningarna är bara aktiva för Analog

MultiChannel Output (se "Högtalarinställningar" på sidan 29).

Annat

Inställningarna för DRC och PBC kan ändras.

Välj ett objekt med V / v och tryck på ENTER.

Inställningarna för det valda objektet växlas mellan på och av.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

S S

Fram Vänster

Volym 0 dB

Storlek Liten

Avstånd 0.3 m

Prov

Återvänd

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

5.1 Högt inställning

Andra Språk

DRC

PBC

Av

5.1 Högt inställning

Andra Språk

DRC (Dynamic Range Control)

I DVD* 1 -format kan du höra programmets ljudspår i dess exaktaste och mest realistiska form tack vare digital ljudteknik. Om du vill komprimera dynamikomfånget i ljudutsignalen (skillnaden mellan de högsta och de lägsta ljuden). Då kan du ha lägre volym när du ser på en film utan att missa några ljud. Ställ in DRC på På om du vill använda effekten.

* 1: Endast Dolby Digital

PBC (Playback Control)

På: Video-CD-skivor med PBC spelas upp enligt PBC.

Av: Video-CD-skivor med PBC spelas upp på samma sätt som ljud-CD-skivor.

20

Före användning (fortsättning)

Föräldrakontroll

Klassificering

DVD

Filmer på DVD-skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Därför kan skivan innehålla information för föräldrakontroll som gäller för hela skivan eller för vissa scener. Scenerna graderas från 1 till 8.

På vissa skivor kan det gå att välja lämpligare scener.

Nivåerna är landsberoende. Med funktionen för föräldrakontroll kan du förhindra att skivor spelas upp av dina barn. Vissa skivor kan spelas upp med alternativa scener.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

5.1 Högt inställning

Andra Språk

2

1

4

3

6

5

8

7

Lös

Byta

1

Välj Klassificeringpå menyn Setup med knapparna

V

/

v

.

2

Tryck på

b

när Klassificering är valt.

3

Om du inte har angett något lösenord ännu:

Ange ett fyrsiffrigt lösenord med sifferknapparna och tryck på ENTER. Ange det fyrsiffriga lösenordet igen och bekräfta med ENTER.

Om du redan har angett lösenord:

Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna och tryck på ENTER.

Om du skriver fel innan du trycker på ENTER kan du trycka på CLEAR och ange det fyrsiffriga lösenordet igen.

4

Välj en nivå mellan 1 och 8 med knapparna

V

/

v

.

Klassificering ett (1) har minst begränsningar.

Nivå åtta (8) har flest begränsningar.

Lös: Om du väljer Unlock används inte föräldrakontroll. Hela skivan spelas upp.

Nivå 1 till 8: Vissa skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Om du anger en nivå för

DVD-receivern visas alla scener med samma eller lägre nivå. Scener med högre nivå spelas inte upp om det inte finns en alternativ scen på skivan. Den alternativa scenen måste ha samma eller lägre nivå. Om det inte finns något lämpligt alternativ stoppas uppspelningen. Du måste ange det fyrsiffriga lösenordet eller ändra nivå för att kunna spela upp skivan.

5

Bekräfta nivåvalet med ENTER och stäng menyn med DVD SETUP.

Riktnummer

DVD

Ange koden för ett område som användes för att bedöma DVD Video-skivan. Se listan med riktnummerer på sidan 36.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

Code Set

U S

5.1 Högt inställning

Andra Språk

1

Välj alternativet Riktnummer med knapparna

V

/

v

på menyn Setup.

2

Tryck på

b

när Riktnummer är valt.

Följ steg 3 under "Klassificering" till vänster.

3

Välj det första tecknet med knapparna

V

/

v

.

4

5

6

Gå till det andra tecknet med

b

och välj det med knapparna

V

/

v

.

Bekräfta Riktnummeren med ENTER och stäng menyn med DVD SETUP.

Obs!

Det fyrsiffriga lösenordet måste bekräftas om lösenordet

ändras (se "Ändra det fyrsiffriga lösenordet" nedan).

Ändra det fyrsiffriga lösenordet

1 Följ steg 1–2 ovan till vänster (Klassificering).

2 Ange det gamla lösenordet och tryck på ENTER.

3 Välj Change (ändra) med knapparna V / v och tryck på ENTER.

4 Ange det nya, fyrsiffriga lösenordet och tryck på ENTER.

5 Ange exakt samma lösenord en andra gång och verifiera med ENTER.

6 Stäng menyn med DVD SETUP.

Om du glömmer ditt fyrsiffriga lösenord

Om du glömmer ditt lösenord kan du ta bort det på följande sätt.

1 Öppna menyn Setup med DVD SETUP.

2 Ange det sexsiffriga numret "210499".

Det fyrsiffriga lösenordet tas bort.

3 Ange ett nytt lösenord enligt beskrivningen ovan till vänster (Nivå).

21

DVD- och video-CD-användning

Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva

Uppspelningsinställningar

DVD

VCD2.0

VCD1.1

Slå på TV:n och välj den videoingång som är ansluten till

DVD-receivern.

Välj CD/DVD som källa för utsignal enligt beskrivningen i

"Välja källa för in-/utsignal" på sidan 16.

Öppna skivsläden med

Z

.

1

2

3

Lägg i en skiva i släden med textsidan uppåt.

Om du lägger i en dubbelsidig DVD-skiva ska sidan du vill spela upp vara nedåt.

Stäng skivsläden med

Z

.

"READING" (läser) visas på displayen och uppspelningen startar automatiskt. Om uppspelningen inte startar trycker du på

H

(SPELA UPP).

I vissa fall visas skivmenyn i stället.

Om en meny visas

En meny kan visas automatiskt när du har satt i en

DVD-skiva.

DVD

Välj titel eller kapitel med knapparna B / b / V / v och starta uppspelningen med ENTER.

Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU om du vill

återgå till menyn.

VCD2.0

Välj ett spår du vill se med sifferknapparna. Tryck på

RETURN om du vill återgå till menyn.

Menyinställningen och exakt hur menyn fungerar varierar från skiva till skiva. Följ instruktionerna på varje meny.

Du kan också stänga av PBC under inställningen. Se sidan 20.

Obs!

Om föräldrakontroll används och skivan har för hög nivå, måste du ange det fyrsiffriga lösenordet och/eller auktorisera skivan (se föräldrakontroll på sidan 21).

DVD-skivor kan vara regionkodade.

DVD-receivern kan inte spela upp skivor som har en annan regionkod än din DVD-receiver. Regionkoden för den här DVD-receivern är 2 (två).

Låt inte en stillbild visas på skärmen för länge.

Tips

Om du vill spela upp från början på skivan trycker du på x två gånger och sedan på

H

(SPELA UPP).

Obs!

Beroende på var du stoppade skivan kanske inte DVDreceivern kan återta uppspelningen från exakt samma punkt.

Punkten där uppspelningen stoppades tas bort när du:

- trycker på x i STOPP-läge

- stänger av DVD-receivern

- öppnar skivsläden.

Välja en annan TITEL

DVD

1 /3

Om en skiva har mer än en titel kan du välja en annan titel på följande sätt:

Tryck på DVD DISPLAY. Välj en titelikon med V / v och tryck sedan på motsvarande sifferknappar (0–9). Välj ett titelnummer med ENTER.

Tryck på DVD DISPLAY och välj ett titelnummer med

B / b Tryck sedan på ENTER.

Välja ett annat KAPITEL/SPÅR

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 /12 1 /3

Om en titel på en skiva innehåller mer än ett kapitel eller om en skiva har mer än ett spår, kan du gå till ett annat kapitel eller spår på följande sätt:

Tryck kort på PREV eller NEXT under uppspelning om du vill gå till början av det kapitel/spår som spelas upp respektive gå till nästa kapitel/spår.

Tryck kort på PREV två gånger om du vill gå till föregående kapitel/spår.

Om du vill gå direkt till något kapitel under uppspelning trycker du på DVD DISPLAY. Välj en kapitel- eller spårikon med V / v Ange sedan ett kapitel- eller spårnummer med sifferknapparna (0–9) eller välj kapitel med

B / b Tryck sedan på ENTER.

Obs!

För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknapparna (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.

För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna

(0–9) i snabb följd.

För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen.

Se sidan 20.

Allmänna funktioner

Obs!

Om inte annat anges beskrivs all användning för fjärrkontrollen. Vissa funktioner kan också finnas på menyn Setup.

Funktionen Resume (återta)

DVD

VCD2.0

VCD1.1

CD

När du stoppar skivan kommer DVD-spelaren ihåg var du tryckte på x (STOPP). "RESUME x ” " (återta) visas på

TV-skärmen. Tryck på

H

(SPELA UPP) om du vill fortsätta spela upp från den punkten.

Sökning

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 Tryck på m eller M under uppspelning.

DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).

2 Tryck på m eller M flera gånger för att välja hastighet: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m (bakåt) eller X2 B ,

1 M , 2 M , 3 M (framåt).

Med en video-CD-skiva växlas hastigheten mellan: 1 m , 2 m , 3 m (bakåt) eller 1 M , 2 M , 3 M (framåt).

3 Tryck på

H

(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.

Stillbild

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.

DVD-receivern går över till läget PAUSE.

2 Tryck på X (PAUS) igen eller på

H

(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.

22

DVD- och Video CD-användning (fortsättning)

Allmänna funktioner (fortsättning)

Slowmotion

DVD VCD2.0

VCD1.1

1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.

DVD-receivern går över till läget PAUSE.

2 Tryck på SLOW t eller T under paus.

DVD-receivern övergår till läget SLOW..

3 Tryck på SLOW t eller T för att välja hastighet:

4 t , 3 t , 2 t eller 1 t (bakåt) eller 4 T , 3 T ,

2 T eller 1 T (framåt).

4 Tryck på

H

(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.

Obs!

Slowmotionuppspelning bakåt fungerar inte för video-CD-skivor.

Upprepning

DVD

VCD2.0

VCD1.1

DVD Video-skivor – upprepa kapitel/titel/av

1 Tryck på REPEAT under uppspelning.

Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.

2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.

OFF

CHAPT TITLE

CHAPT: upprepar aktuellt kapitel.

TITLE: upprepar aktuell titel på skivan.

OFF: uppspelningen upprepas inte.

Video-CD-skivor – Upprepa spår/alla/av

1 Tryck på REPEAT under uppspelning.

Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.

2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.

TRACK ALL OFF

Obs!

För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen

Repeat (upprepning). Se sidan 20.

Om du trycker på PREV två gånger eller på NEXT för att gå till föregående eller nästa spår i läget Repeat, avbryts läget Repeat (endast kapitel- och spårupprepning).

Tidssökning

DVD 0:20:09

- : - - : - -

Med funktionen Time Search (tidssökning) kan du börja spela upp från en vald tidpunkt på skivan.

1 Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.

Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.

Rutan Time Search (tidssökning) visar hur lång tid som gått på den skiva som spelas upp.

2 Välj ikonen Time Search (tidssökning) med V / v på bildskärmsmenyn inom tio sekunder.

“-:--:--” visas i rutan Time Search (tidssökning).

3 Ange starttid med sifferknapparna inom tio sekunder.

Ange timmar, minuter och sekunder från vänster till höger i rutan.

Om du anger fel siffror kan du ta bort dem med CLEAR.

Skriv sedan rätt siffror.

4 Tryck på ENTER inom tio sekunder.

Uppspelningen startar från den valda tidpunkten på skivan. Om du anger en tidpunkt som inte finns fortsätter uppspelningen där den var.

TRACK: upprepar aktuellt spår.

ALL: upprepar alla spår på skivan.

OFF: uppspelningen upprepas inte.

23

DVD- och video-CD-användning (fortsättning)

Allmänna funktioner (fortsättning)

Särskilda DVD-funktioner

Kontrollera innehållet på DVD

Video-skivor: Menyer

En DVD-skiva är indelad i flera sektioner, som till exempel kan utgöra en film eller ett musikalbum.

Sektionerna kallas ”titlar”. När du spelar upp en

DVD-skiva som innehåller flera titlar kan du välja en titel med DVD TOP MENU.

När du spelar upp DVD-skivor där du kan välja objekt som ljudspråk, väljer du inställningarna med DVD

MENU.

Kameravinkel

DVD

1 /1

Om skivan har sekvenser som är inspelade i flera kameravinklar visas vinkelikonen på TV-skärmen. Då kan du ändra kameravinkel om du vill.

Tryck på ANGLE flera gånger under uppspelning för att välja önskad vinkel.

Den aktuella vinkelns nummer visas på displayen.

Byta ljudspråk

DVD

1 ENG

D

5.1 CH

Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal eller ett annat ljudspår.

Byta ljudkanal

VCD2.0

VCD1.1

ST LEFT RIGHT

1 Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU.

Skivmenyn visas på TV-skärmen.

Menyns innehåll varierar från skiva till skiva.

2 Tryck på

B

/ b

/

V

/ v eller på sifferknapparna för att välja objektet du vill spela upp eller ändra.

3 Tryck på ENTER.

Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).

Undertextning

DVD

1 ENG

Tryck på SUBTITLE flera gånger under uppspelning om du vill se de olika undertextspråken.

Obs!

Om visas kanske inte funktionen är tillgänglig just då eller för just den DVD-skivan.

24

Använda ljud-CD- och MP3-skivor

Spela upp en ljud-CD- eller

MP3-skiva

CD MP3

DVD-receivern kan spela upp MP3-formaterade inspelningar CD-ROM-, CD-R- eller CD-RW-skivor.

Innan du spelar upp MP3-skivor ska du läsa om MP3filer till höger.

1

Sätt i en skiva och stäng skivsläden.

Ljud-CD: Menyn Audio CD (ljud-CD) visas på

TV-skärmen. Gå till steg 4.

MP3-skiva: Menyn MP3/JPEG visas på

TV-skärmen. Gå till steg 2.

MP3

JPEG

2

Välj MP3 med

V

/

v

och tryck på ENTER.

MP3-skivmenyn visas på TV-skärmen. Tryck på

RETURN om du vill gå till menyn MP3/JPEG.

Program MP3

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

00:00

Clear All

Av

3

Välj en mapp med

V

/

v

och tryck på ENTER.

En lista över filerna i mappen visas.

Om en lista med filer innehåller en annan mapp upprepar du bara steg 3 igen.

Tips

Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du V / v med och trycker på ENTER för att

återgå till föregående meny.

4

Välj ett spår med

V

/

v

och tryck på

H

(SPELA

UPP) eller ENTER.

Uppspelningen börjar.

Under uppspelningen visas hur lång tid som har gått på det spår som spelas upp på displayen och i menyn. Uppspelningen stannar när skivan är slut.

Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.

Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.

Ljud-CD-menyn MP3-skivmenyn

Program

Program

CD

SPÅR01

SPÅR02

SPÅR03

SPÅR04

SPÅR05

SPÅR06

SPÅR07

SPÅR08

0: 56: 18 ST

Clear All

AUTO

MP3

SPÅR 1.mp3

SPÅR 2.mp3

SPÅR 3.mp3

SPÅR 4.mp3

SPÅR 5.mp3

SPÅR 6.mp3

SPÅR 7.mp3

SPÅR 8.mp3

00:00

Clear All

Av 1

5

Tryck på

x

(STOPP) om du vill avbryta uppspelningen.

MP3-inspelningar

Om MP3

En MP3-fil är ljuddata som komprimerats med filkodningsschemat MPEG 1 audio layer 3. Filer som har filtillägget ".mp3" kallas "MP3-filer".

DVD-receivern kan inte läsa MP3-filer som har andra filtillägg än ".mp3".

DVD-receiverns kompatibilitet med MP3-skivor

är begränsad enligt följande

Samplingsfrekvens: endast vid 44,1 kHz

Överföringshastighet: inom 32–320 kB/s

Fysiskt format för CD-R ska vara "ISO 9660".

Om du spelar in MP3-filer med programvara som inte kan skapa filsystem, går det inte att spela upp

MP3-filerna.

En ensessionsskiva måste ha MP3-filer i det första spåret. Om det inte finns någon MP3-fil i det första spåret kan inte MP3-filer spelas upp. Om du vill spela upp MP3-filer, formaterar du alla data på skivan eller använder en ny skiva.

Filnamn ska ha högst åtta bokstäver och måste ha filtillägget ".mp3". Exempel: “********.mp3".

Använd inte specialtecken som “/ : * ? “ < > ” osv.

Det totala antalet filer får högst vara 650.

Skivor och inspelningar måste motsvara vissa tekniska krav för att kunna spelas upp med optimal kvalitet i

DVD-receivern. Förinspelade DVD-skivor motsvarar automatiskt sådana krav. Det finns många olika typer av inspelningsbara skivformat (inklusive CD-R med MP3filer) som kräver vissa förutsättningar (se ovan) för att kunna spelas upp.

Observera att det krävs tillstånd för att hämta

MP3-filer och musik från Internet. Vi kan inte ge några sådana tillstånd. Tillståndet måste komma från copyrightinnehavaren.

25

Använda ljud-CD- och MP3-skivor (fortsättning)

Paus

CD MP3

1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.

2 Tryck på X (PAUS) igen eller på

H

(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.

Välja ett annat spår

CD MP3

Om en skiva har mer än ett spår kan du välja ett annat spår på följande sätt:

Tryck kort på .

eller > under uppspelning om du vill gå till nästa spår eller gå tillbaka till början av det spår som spelas upp.

Tryck kort på .

två gånger om du vill återgå till föregående spår.

På ljud-CD-skivor kan du gå direkt till vilket spår som helst genom att ange spårnumret med sifferknapparna (0–9) under uppspelning.

Upprepning

CD MP3

1 Tryck på REPEAT under uppspelning.

Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.

2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.

ALL

TRACK OFF

TRACK: upprepar aktuellt spår.

ALL: upprepar alla spår på skivan.

OFF: uppspelningen upprepas inte.

Obs!

Om du trycker på .

två gånger eller på > för att gå till nästa eller föregående spår i läget Repeat avbryts upprepningen (endast spårupprepning).

Byta ljudkanal

CD

Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).

Obs!

För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknapparna (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.

För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna

(0–9) i snabb följd.

Sökning

CD MP3

1 Tryck på m eller M under uppspelning.

DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).

2 Tryck på m eller M X flera gånger för att välja hastighet: 1 m

, 2 m

, 3 m

(bakåt) eller 1

M

, 2

M , 3 M (framåt).

Sökhastigheten och riktningen visas på menyn.

3 Tryck på

H

(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.

26

Använda JPEG-filer

Visa JPEG-filer på en skiva

JPEG

DVD-receivern kan spela upp skivor med JPEG-filer.

Innan du spelar upp JPEG-filer ska du läsa om JPEGfiler till höger.

1

Sätt i en skiva och stäng skivsläden.

Menyn MP3/JPEG visas på TV-skärmen.

MP3

JPEG

2

Välj JPEG med

V

/

v

och tryck på ENTER.

Menyn JPEG visas på TV-skärmen.

JPEG

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

Slide Speed Av

3

Välj en mapp med

V

/

v

och tryck på ENTER.

En lista över filerna i mappen visas.

Tryck på RETURN om du vill gå till menyn

MP3/JPEG.

Tips

Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du “

” med knapparna

V / v på fjärrkontrollen och trycker på ENTER för att återgå till föregående meny.

4

Välj en fil med

V

/

v

och tryck på

H

(SPELA UPP) eller ENTER.

Filvisningen startar.

Tryck på RETURN om du vill gå till föregående meny (menyn JPEG) när en fil visas.

Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.

Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.

Obs!

Apparaten hoppar over en JPEG-fil som inte kan spelas av.

JPEG

Folder1

Picture1.jpg

Picture2.jpg

Picture3.jpg

Picture4.jpg

Picture5.jpg

Picture6.jpg

Picture7.jpg

5/32 1024X768 Slide Speed Av

5/32 1024X768 Picture5.jpg

Tips

Det finns tre alternativ för Slide Speed

(bildspelshastighet): Fast (snabb), Normal, Slow

(långsam) och Off (av). Markera Slide Speed med B / b och välj alternativ med V / v Tryck sedan på ENTER.

5

Tryck på

x

(STOPP) om du vill avbryta visningen.

Menyn JPEG visas.

Välja andra filer

Tryck på .

eller > en gång när en bild visas om du vill gå till nästa respektive föregående fil.

Stillbild

1 Tryck på X (PAUS) under ett bildspel.

DVD-receivern går över till läget PAUSE.

2 Om du vill återgå till bildspelet trycker du på

H

(SPELA UPP) eller X (PAUS) igen.

Vända bilden

Om du trycker på V / v när en bild visas vänds den horisontellt eller vertikalt.

Rotera bilden

Om du trycker på B / b när en bild visas roteras den medurs eller moturs.

JPEG-filer

Beroende på JPEG-filernas storlek och antal kan det ta en stund för DVD-receivern att läsa skivans innehåll. Om ingenting visas på skärmen på flera minuter är några av filerna för stora – minska upplösningen för JPEG-filerna till mindre än två miljoner bildpunkter och bränn en ny skiva.

Det totala antalet filer och mappar på skivan får högst vara 650.

Vissa skivor kan vara inkompatibla på grund av olika inspelningsformat eller skivans skick.

Om du använder mjukvara för att bränna JPEG-filer på en CD-R-skiva, se till att de valda filerna har efternamn ".jpg" när du kopierar dem på CD-R-skivan.

Om filerna har tillägget ".jpe" eller ".jpeg" måste de döpas om till ".jpg".

Filnamn utan tillägget ".jpg" kan inte läsas av DVDreceivern även om de visas som JPEG-bildfiler i

Utforskaren i Windows.

27

Programuppspelning

CD VCD2.0

VCD1.1

Programuppspelning med en ljud-CD eller MP3-skiva

Med programfunktionen kan du spara dina favoritspår från någon skiva i DVD-receiverns minne.

Programmet kan innehålla 30 spår.

1

Tryck på PROGRAM för att välja läget programredigering.

Markeringen menyns högra sida.

visas till höger om ordet Program på

Obs!

Tryck på PROGRAM när di vill stänga läget programredigering. Då försvinner markeringen.

MP3

Programuppspelning med video-CD-skivor

Obs!

För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på

Off i menyn Setup (inställningar) för att kunna använda funktionen Program. Se sidan 20.

Sätt i en video-CD-skiva och stäng skivsläden.

1

2

Tryck på PROGRAM.

Menyn VCD Program visas.

2

3

Välj ett spår och tryck på ENTER för att placera det valda spåret på programlistan.

Upprepa steg 2 om du vill lägga till flera spår i programlistan.

Ljud-CD-menyn

CD

SPÅR 1

SPÅR 2

SPÅR 3

SPÅR 4

SPÅR 5

SPÅR 6

SPÅR 7

SPÅR 8

0: 56: 18 ST

Program

SPÅR 12

SPÅR 8

SPÅR 10

SPÅR 3

Clear All

AUTO

MP3

MP3-skivmenyn

SPÅR 1

SPÅR 2

SPÅR 3

SPÅR 4

SPÅR 5

SPÅR 6

SPÅR 7

SPÅR 8

00:00 3

Program

SPÅR 8

SPÅR 2

SPÅR 4

SPÅR 3

Clear All

Av

Obs!

Tryck på RETURN, PROGRAM eller

H

(SPELA UPP) när du vill stänga menyn Program.

3

Följ steg 2–6 i "Programuppspelning med en ljud-CD- eller MP3-skiva" till vänster.

"PROGRAM" visas på TV-skärmen.

Program

VCD

SPÅR 1

SPÅR 2

SPÅR 3

SPÅR 4

SPÅR 5

SPÅR 6

SPÅR 7

SPÅR 8

Clear All

4

Tryck på PROGRAM om du vill återgå till normal uppspelning.

"PROGRAM" försvinner från TV-skärmen.

Upprepa programmerade spår

1 Tryck på REPEAT när de programmerade spåren spelas upp. Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.

2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.

TRACK ALL OFF

4

Tryck på

b

.

De programmerade spåren du valde förra gången markeras på programlistan.

5

Välj spåret du vill börja spela upp med

V / v

.

Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.

Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.

6

Tryck på

H

(SPELA UPP) eller ENTER när du vill börja.

Uppspelningen börjar i den ordning du programmerade spåren och "PGM" visas på menyn. Uppspelningen stannar när alla spår i programlistan har spelats upp en gång.

7

Om du vill återgå till normal uppspelning efter programuppspelningen trycker du på

PROGRAM för att stänga läget Program

Edit (programredigering). Välj ett spår på

CD-listan (eller MP3-listan) och tryck på

ENTER eller

H

(SPELA UPP).

"PGM" försvinner från displayen

TRACK: upprepar aktuellt spår.

ALL: Upprepar alla spår i programlistan.

OFF: uppspelningen upprepas inte.

Ta bort ett spår från programlistan

1 Tryck på PROGRAM under uppspelning (endast ljud-

CD- och MP3-skivor) eller stopp för att gå till läget

Program Edit (programredigering).

Markeringen visas.

2 Tryck på b för att öppna programlistan.

3 Välj spåret du vill ta bort från programlistan med V / v .

4 Tryck på CLEAR.

Spåret tas bort från programlistan.

Ta bort hela programlistan

1 Följ steg 1–2 under "Ta bort ett spår från programlistan" ovan.

2 Välj "Clear All" (ta bort alla") med V / v och tryck på ENTER.

Hela programlistan tas bort.

Obs!

Programmen raderas när strömmen slås av.

Programmen tas bort när skivan tas ut.

Programmen tas också bort om ett annat funktionsläge

(VIDEO, FM, AM, osv.) väljs.

28

Högtalarinställning

Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktionsläget.

Ställ in följande inställningar för den inbyggda

5.1-kanals surrounddekodern.

Disk Audio

Disk Subtitel

Disk Meny

Klassificering

Riktnummer

TV Aspeckt

Meny Språk

5.1 Högt inställning

Andra Språk

S S

Fram Vänster

Volym 0 dB

Storlek Liten

Avstånd 0.3 m

Prov

Återvänd

1

Tryck på DVD SETUP.

Menyn Setup visas.

2

Välj alternativet "5.1 Högt inställning" med knapparna

V

/

v

på menyn Setup.

3

Tryck på knappen

b

när "5.1 Högt inställning"

är valt.

4

5

Tryck på knapparna

b

för att välja önskad högtalare.

Justera alternativen med knapparna

V/v/B/b

.

Välja högtalare

Välj en högtalare du vill justera. ((fronthögtalare (vänster), fronthögtalare (höger), centerhögtalare, surroundhögtalare (vänster), surroundhögtalare (höger) eller subwoofer))

Obs!

Vissa högtalarinställningar är inte tillåtna enligt licensavtalet för Dolby Digital.

Volume (volym)

Justera utsignalen för den valda högtalaren med B / b

(-6dB ~ 6dB).

Size (storlek)

Eftersom högtalarinställningarna är fasta går det inte att

ändra dem.

Subwooferns storlek är "Large" (stor) och de andra högtalarnas storlek är "Small" (liten).

Distance (avstånd)

När du har anslutit högtalarna till DVD-receivern kan du ställa in avståndet så att högtalarna (förutom subwoofern) anpassar sig efter hur långt ljudet behöver färdas till lyssnaren. Det gör att ljudet från alla högtalarna når lyssnaren samtidigt.

Obs!

Det går inte att ställa in avstånd för subwoofern.

Test

Tryck på ENTER om du vill testa signalerna för högtalarna. Justera volymen så att den motsvarar volymen för testsignaler som är lagrade i systemet.

Vänster front (L)

Center

→ höger front (R)

→ surround höger (R)

→ surround vänster (L)

→ subwoofer Du kan avbryta testet med V / v .

Return (återgå)

Tryck på ENTER om du vill återgå till föregående meny.

29

Ytterligare information

11

Ställa in insomningstimer

Du kan ställa in DVD-receivern så att den stängs av automatiskt vid en viss tidpunkt.

Tryck på SLEEP för att välja insomningstid.

Indikatorn SLEEP och insomningstiden visas på displayen.

Varje gång du trycker på SLEEP ändras inställningen i följande ordning.

SLEEP 90

80

70

60

50

40

30

20

10

OFF

Dämpning

Dämpningsfunktionen ändrar ljusstyrka på displayen på frontpanelen när enheten är på.

Tryck på DIMMER flera gånger.

Ljud av

Tryck på MUTING om du vill stänga av ljudet.

Du kan stänga av ljudet till exempel för att svara i telefon. "MUTING ON" visas på displayen. Tryck på

MUTING igen när du vill sätta på ljudet igen.

Obs!

Du kan kontrollera hur lång tid som återstår innan

DVD-receivern stängs av.

Tryck på SLEEP. Återstående tid visas på displayen.

Visa uppspelningstid och återstående tid på displayen på frontpanelen

Du kan läsa skivinformation som återstående tid, totalt antal titlar på en DVD-skiva eller spår på en CD- VIDEO

CD- eller MP3-skiva på displayen på frontpanelen.

Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen.

Varje gång du trycker på DISPLAY under uppspelning

ändras displayen.

Obs!

Depending on the type of disc being played and the playing mode, the disc information may not be displayed.

Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.

Tips

När du spelar upp video-CD-skivor med PBC-funktioner visas bara speltiden för scenen.

Speltiden och återstående tid för det kapitel eller spår eller den titel, scen eller skiva som spelas upp visas dessutom på

TV-skärmen.

Använda uttag för hörlurar

Anslut kontakten ( 3.5mm) för stereohörlurar till

PHONES-kontakten.

Högtalarna kopplas automatiskt från när du ansluter hörlurar (hörlurar medföljer inte).

Volymkontroll

Tryck på VOLUME (-/+) flera gånger om du vill ändra volymen.

Använda ljudeffekter

Det här systemet har ljudeffekter du kan använda genom att bara trycka på en knapp. Välj det ljud som passar dig.

Tryck på DSGX på fjärrkontrollen.

Ljudeffekten aktiveras.

DSGX

När DSGX är på förstärks basfrekvenserna effektivt.

Stänga av ljudeffekten

Tryck på DSGX på fjärrkontrollen igen.

Obs!

När du ansluter hörlurar till systemet fungerar inte DSGX.

Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.

30

Använda radion

Ställa in radiokanaler

Du kan ställa in 30 kanaler för FM- och AM-radio (MW).

Innan du ställer in kanalerna bör du dra ned volymen.

11

Tryck på TUNER/BAND på fjärrkontrollen tills FM eller AM (MW) visas på displayen

Varje gång du trycker på TUNER/BAND växlar radion mellan FM och AM (MW).

Håll ned TUNING - eller + på fjärrkontrollen i ungefär två sekunder tills frekvensvisningen börjar ändras. Släpp sedan knappen.

Sökningen upphör när enheten hittar en radiokanal.

"TUNED" och "ST" (för stereoprogram) visas på displayen.

Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen.

Ett förinställt nummer blinkar på displayen.

Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen om du vill välja et förinställt nummer.

Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen igen.

Kanalen sparas.

77

Upprepa steg 3 till 6 om du vill spara fler kanaler.

Ställa in en kanal med svag signal

Tryck på TUNING - eller + flera gånger i steg 3 och ställ in kanalen manuellt.

Ta bort alla sparade kanaler

Håll ned TUNER MENU i ungefär två sekunder.

"CLEAR ALL" (ta bort alla) visas på displayen. När du trycker på TUNER MENU igen tas kanalerna bort.

Om du råkar aktivera funktionen "CLEAR ALL" (ta bort alla) av misstag och inte vill tömma minnet, trycker du inte på någon knapp alls. Efter några sekunder försvinner "CLEAR ALL" från displayen av sig själv och enheten återgår till normalläge.

Obs!

Om alla kanaler redan har ställts in visas FULL kort på displayen. Sedan blinkar ett förinställt nummer. Följ steg

5–6 ovan om du vill ändra det förinställda numret.

Lyssna på radion

Ställ in radiokanaler i DVD-receiverns minne först

(se "Ställa in radiokanaler" till vänster).

11

Tryck på TUNER/BAND tills FM eller AM (MW) visas på displayen.

Den sist mottagna kanalen ställs in.

Tryck på PRESET -/+ flera gånger för att välja en förinställd kanal.

Varje gång du trycker på knappen ställer DVD-receivern in förinställd kanal åt gången.

Tryck på VOLUME + eller - flera gånger om du vill ändra volymen.

Stänga av radion

Tryck på @

/

1 om du vill stänga av DVD-receivern eller välja ett annat funktionsläge (CD/DVD, VIDEO eller TV).

Lyssna på kanaler som inte är förinställda

Ställ in manuellt eller automatiskt i steg 2.

Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen flera gånger om du vill ställa in manuellt.

Håll in TUNING - eller + på fjärrkontrollen i ungefär två sekunder om du vill ställa in automatiskt.

Välja en förinställd radiokanal direkt

Du kan välj en förinställd radiokanal direkt på fjärrkontrollen med sifferknapparna.

Om du till exempel vill lyssna på kanal 4, trycker du på

4 på fjärrkontrollen. Om du vill lyssna på kanal 19, trycker du på 1 och sedan på 9 (inom 3 sekunder).

Referens

Om det hörs brus i ett FM-program

Tryck på FM MODE på fjärrkontrollen så att "ST" försvinner från displayen. Stereoeffekten försvinner, men mottagningen blir bättre. Tryck på FM MODE igen om du vill återställa stereoeffekten.

Förbättra mottagningen

Rikta om de medföljande antennerna.

31

Radioanvändning (fortsättning)

RDS-användning

Enheten är utrustad med RDS (Radio Data System) som ger en mängd information om FM-radio. RDS används i många länder och är ett system för överföring av kanalens anropssignal eller nätverksinformation, en beskrivning av kanalens program i form av ett textmeddelande om stationen eller detaljer om musikvalet och rätt tid.

RDS-inställning

När en FM-kanal med RDS-data är inställd visar enheten automatiskt kanalens anropssignal på displayen tillsammans med indikatorer för RDS-serviceprogrammet (PS) om kanalen sänder sådant.

RDS-visning

RDS-systemet kan sända många typer av information utöver det kanalens anropssignal som visas när du ställer in kanalen. Vid normal RDS-användning visas kanalnamnet. Håll ned DISPLAY på fjärrkontrollen om du vill visa kanalnamnet.

Obs!

Om RDS-serviceprogrammet (PS) inte sänds visas

PS NONE (inget PS) på displayen.

32

Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen

Du kan styra ljudnivå, källa för insignal och strömbrytaren för TV:n med den medföljande fjärrkontrollen.

Styra TV:n

Du kan styra TV:n med knapparna nedan.

TV @ / 1

TV

Om du trycker på Kan du

TV @ / 1

TV/VIDEO

TV CH +/-

TV VOL +/-

Stänga av och sätta på TV:n.

Växla källa för TV:ns insignal mellan TV och andra källor.

Bläddra uppåt och nedåt bland sparade kanaler.

Justera volymen för TV:n.

Använda sifferknapparna för att styra TV:n

När du ställer fjärrkontrollen på TV-läge kan du använda sifferknapparna för att styra TV:n.

Tryck på TV-knapparna

TV-knappen blir röd och fjärrkontrollen ställs in på

TV-läge. Du kan välja TV-kanaler med sifferknapparna.

>10 används för att välja kanaler över 10. Tryck på

TV-knappen igen när du vill lämna TV-läget.

Obs!

Tryck på TV innan du justerar TV:n.

TV-knappen stängs av om du inte använder fjärrkontrollen på tio sekunder.

Beroende på din TV kanske det inte går att styra den med den här fjärrkontrollen, och alla knappar ovan kanske inte fungerar.

Tips

Beroende på TV-tillverkaren fungerar följande. Tryck först på -/-- och sedan på en siffra om du vill skriva ett tvåsiffrigt nummer (exempel: om du vill skriva 25 trycker du på -/-- följt av 2 och sedan 5).

TV/VIDEO

TV CH +/-

TV VOL +/-

33

Använda funktionen SONY TV DIRECT

Med SONYTV DIRECT kan du slå på din SONYTV och det här systemet, byta till läget "CD/DVD" och sedan byta källa för TV:ns insignal med en enda knapptryckning.

Tryck på

TV/VIDEO 0

SONY TV DIRECT

3

4

1

2

5

6

7

TV

Sifferknappar

8

TV:ns insignal

Ingen insignal

(standard)

VIDEO1

VIDEO2

VIDEO3

VIDEO4

VIDEO5

VIDEO6

COMPONENT 1

INPUT

COMPONENT 2

INPUT

2

Håll ned TV CH + och ange koden för överföringstiden (se tabellen nedan) med sifferknapparna.

Överföringstiden från fjärrkontrollen väljs.

Om du har ställt in koden för överföringstid blinkar

TV-knappen långsamt två gånger. Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.

Tryck på

TV CH + 1

2

3

4

5

6

7

8

Överföringstid

0.5 (standard)

1

1.5

2

2.5

3

3.5

4

TV/VIDEO

TV CH +/-

Förberedelser

Registrera den källa för TV:ns insignal som är ansluten till systemet.

1

Håll ned TV/VIDEO och ange koden TV:ns insignal för att ansluta systemet (se tabellen nedan) med sifferknapparna.

TV:ns insignal väljs.

Om du har ställt in koden för TV:ns insignal blinkar

TV-knappen långsamt två gånger. Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.

Användning

Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet och tryck en gång på SONYTV DIRECT.

När koden sänds från fjärrkontrollen blinkar TV-knappen.

Obs!

Funktionen kan bara användas för SONYTV-serien.

Ändra överföringstiden om det inte fungerar.

Överföringstiden varierar från TV till TV.

Om avståndet mellan TV:n och systemet är för stort kanske inte funktionen kan användas. Placera systemet närmare TV:n.

Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet medan

TV-knappen blinkar.

34

Lista med språkkoder

Ange rätt kod för grundinställningarna ”Disc Audio” (skivljud), ”Disc Subtitle” (undertext för skiva) och/eller

”Disc Menu” (skivmeny). Se sidan 19.

6765 Katalanska

6779 Korsikanska

6783 Czechiska

6789 Walesiska

6865 Danska

6869 Tyska

6890 Bhutanska

6976 Grekiska

6978 Engelska

6979 Esperanto

6983 Spanska

6984 Estländska

6985 Baskiska

7065 Persiska

7073 Finska

7074 Fiji

Kod Språk

6565 Afar

6566 Abkhazian

6570 Afrikaans

6577 Amehariska

6582 Arabiska

6583 Assamesiska

6588 Aymara

6590 Azerbaijanska

6665 Bashkir

6669 Byelorussian

6671 Bulgariska

6672 Bihari

6678 Bengaliska; Bangla

6679 Tibetanska

6682 Breton

Kod Språk

7079 Färöiska

7082 Franska

7089 Frisiska

7165 Irländska

7168 Skotsk Gaeliska

7176 Galiciska

7178 Guarani

7185 Gujarati

7265 Hausa

7273 Hindi

7282 Kroatiska

7285 Ungerska

7289 Armeniska

7365 Interlingua

7378 Indonesiska

7383 Isländska

7384 Italienska

7387 Hebreiska

7465 Japanska

7473 Jiddisch

7487 Javanesiska

7565 Georgianska

7575 Kazakstanska

7576 Grönländska

7577 Kambodjanska

7578 Kanadensiska

7579 Koreanska

7583 Kashmiri

7585 Kurdiska

7589 Kirghiz

7665 Latin

Kod Språk

7678 Lingala

7679 Laotiska

7684 Lituanska

7686 Lättländska

7771 Malagasy

7773 Maoriska

7775 Makedoniska

7776 Malayalam

7778 Mongoliska

7779 Moldaviska

7782 Marathi

7783 Malay

7784 Maltesiska

7789 Burmesiska

7865 Nauru

7869 Nepalesiska

7876 Holländska

7879 Norska

7982 Oriyanska

8065 Panjabiska

8076 Polska

8083 Pashto, Pushto

8084 Portugisiska

8185 Quechua

8277 Rätoromanska

8279 Rumänska

8285 Ryska

8365 Sanskrit

8368 Sindhi

8372 Serbo-Kroatiska

8373 Singhalesiska

Code Språk

8375 Slovakiska

8376 Slovenska

8377 Samoanska

8378 Shona

8379 Somaliska

8381 Albanska

8382 Serbiska

8385 Sudanesiska

8386 Svenska

8387 Swahili

8465 Tamilska

8469 Telugu

8471 Tajik

8472 Thailändska

8473 Tigrinya

8475 Turkmeniska

8476 Tagalog

8479 Tonga

8482 Turkiska

8484 Tatar

8487 Twi

8575 Ukrainska

8582 Urdu

8590 Uzbekistanska

8673 Vietnamesiska

8679 Volapük

8779 Wolof

8872 Xhosa

8979 Yoruba

9072 Kinesiska

9085 Zulu

35

Lista med riktnummer

Ange rätt kod för grundinställningen ”Riktnummer”. Se sidan 21.

BF

BG

BH

BI

BJ

BM

BN

BO

BR

AU

AW

AZ

BA

BB

BD

BE

AQ

AR

AS

AT

AL

AM

AN

AO

Riktnummer

AD

AE

Andorra

Förenade Arabemiraten

AF

AG

AI

Afghanistan

Antigua och Barbuda

Anguilla

Albanien

Armenien

Nederländska Antillerna

Angola

Antarktis

Argentina

Amerikanska Samoa

Österrike

Australien

Aruba

Azerbaidjan

Bosnien-Herzegovina

Barbados

Bangladesh

Belgien

Burkina Faso

Bulgarien

Bahrain

Burundi

Benin

Bermuda

Brunei Darussalam

Bolivia

Brasilien

CC

CF

CG

CH

CI

CK

CL

CM

CN

BS

BT

Bahamas

Bhutan

BV Bouvet Island

BW Botswana

BY

BZ

CA

Belarus

Belize

Kanada

Cocos (Keeling) öarna

Centralafrikanska Republiken

Kongo

Schweiz

Elfenbenskusten

Cook Islands

Chile

Kamerun

Kina

DE

DJ

DK

DM

DO

DZ

EC

CV

CX

CY

CZ

CO

CR cs

CU

Colombia

Costa Rica

Tidigare Tjeckoslovakien

Kuba

Cap Verde

Julön

Cypern

Czechiska Republiken

Tyskland

Djibouti

Danmark

Dominica

Dominikanska Republiken

Algeriet

Ecuador

EE

EG

Estland

Egypten

EH Västra Sahara

Riktnummer

36

ER

ES

ET

FI

FJ

FK

Eritrea

Spanien

Etiopien

Finland

Fiji

Falklandsöarna

FM

FO

FR

FX

GA

GB

GD

GE

GF

GH

Mikronesien

Färöarna

Frankrike

Frankrike (Europeiska territoriet)

Gabon

Storbritannien

Grenada

Georgien

Franska Guyana

Ghana

GI

GL

Gibraltar

Grönland

GM Gambia

GN Guinea

HN

HR

HT

HU

GP

GQ

GR

GS

Guadeloupe (Franskt)

Ekvatorialguinea

Grekland

S. Georgien & S.

Sandwichöarna.

GT

GU

Guatemala

Guam (USA)

GW Guinea Bissau

GY Guyana

HK

HM

Hong Kong

Heard och

McDonaldöarna

Honduras

Kroatien

Haiti

Ungern

ID

IE

IL

IN

IO

IQ

IR

IS

IT

JM

JO

JP

Indonesien

Irland

Israel

Indien

Brittiska indiska

Oceanien

Irak

Iran

Island

KE

KG

KH

KI

KM

KN

KP

Italien

Jamaica

Jordan

Japan

Kenya

Kyrgyzstan

Kambodja

Kiribati

Comoros

St. Kitts & Nevis Anguilla

Nordkorea

KR Sydkorea

KW Kuwait

KY

KZ

Caymanöarna

Kazakhstan

LA

LB

Laos

Libanon

Riktnummer

LC

LI

St. Lucia

Liechtenstein

LK

LR

LS

Sri Lanka

Liberia

Lesotho

LT

LU

LV

LY

Litauen

Luxemburg

Lettland

Libyen

MA

MC

Marocko

Monaco

MD Moldavien

MG Madagaskar

MH

MK

ML

Marshallöarna

Makedonien

Mali

MM Myanmar

MN Mongoliet

MO Makau

MP Norra Marianaöarna

MQ Martinique (Franska)

MR Mauritanien

MS

MT

MU

Montserrat

Malta

Mauritius

MV Maldiverna

MW Malawi

MX

MY

Mexiko

Malaysia

MZ

NA

NC

NE

NF

NG

NI

Mozambique

Namibien

Nya Kaledonien (Franskt)

Niger

Norfolkön

Nigeria

Nicaragua

NL

NO

NP

NR

Nederländerna

Norge

Nepal

Nauru

NU

NZ

Niue

Nya Zeeland

OM Oman

PA Panama

PE Peru

PF

PG

PH

PK

PL

PM

PN

PR

Polynesien (Franskt)

Papua New Guinea

Filippinerna

Pakistan

Polen

St. Pierre och Miquelon

Pitcairnön

Puerto Rico

PT Portugal

PW Palau

PY Paraguay

QA

RE

RO

RU

Qatar

Reunion (Franskt)

Rumänien

Ryska Federationen

RW Rwanda

SA Saudiarabien

YT

YU

ZA

ZM

ZR

ZW

Riktnummer

SB

SC

Salomonöarna

Seychellerna

SD

SE

SG

Sudan

Sverige

Singapore

SH

SI

SJ

SK

SL

SM

SN

SO

SR

ST

St. Helena

Slovenien

Svalbard och Jan

Mayenöarna

Slovakiska Republiken

Sierra Leone

San Marino

Senegal

SU

SV

SY

SZ

TC

TD

TF

Somalia

Surinam

St. Tome och Principe

Förra USSR

El Salvador

Syrien

Swaziland

TG

TH

TJ

TK

TM

TN

TO

Turks och Caicosöarna

Chad

Franska södra

Territorierna

Togo

Thailand

Tadjikistan

Tokelau

Turkmenistan

TZ

UA

UG

UK

UM

TP

TR

TT

TV

TW

Tunisien

Tonga

Östra Timor

Turkiet

Trinidad och Tobago

Tuvalu

Taiwan

US

UY

UZ

Tanzania

Ukraina

Uganda

Storbritannien

USA Minor Outlying

Islands

Förenta staterna

Uruguay

Uzbekistan

VA

VC

Vatikanen

St. Vincent &

Grenadinerna

Venezuela VE

VG

VI

VN

VU

Jungfruöarna (Brittiska)

Jungfruöarna (USA)

Vietnam

Vanuatu

WF Wallis och Futunaöarna

WS Samoa

YE Yemen

Mayotte

Jugoslavien

Sydafrika

Zambia

Zaire

Zimbabwe

Felsökning

Gå igenom följande guide och försök ta reda på orsaken till problemet innan du kontaktar service.

Symptom

Ingen ström.

Orsak

• Elkabeln är inte ansluten.

Strömmen är på, men

DVD-receivern fungerar inte.

Ingen bild.

• Det finns ingen skiva i enheten.

• TV:n är inte inställd för att ta emot DVDutsignalen.

• Videokabeln är inte ordentligt ansluten.

Åtgärd

• Anslut elkabeln ordentligt till vägguttaget.

• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn

DVD eller Audio CD visas på displayen).

• Välj rätt videoinsignal för TV-apparaten så att bilden från DVD/CD-receivern visas på TV-skärmen.

• Anslut videokabeln ordentligt.

Det hörs inget ljud eller väldigt lågt ljud.

• Den anslutna TV:n är inte påslagen.

• Utrustningen som är ansluten med ljudkabeln är inte inställd för att ta emot

DVD-utsignalen.

• Ljudkablarna är inte ordentligt anslutna.

• Slå på TV:n.

• Välj rätt läge för insignal på receivern så att du kan höra ljudet från

DVD-receivern.

• Anslut ljudkabeln ordentligt.

Bildkvaliteten vid uppspelning är dålig.

DVD-receivern börjar inte spela upp.

• Utrustningen som är ansluten via ljudkabeln är inte påslagen.

• Ljudkabeln är skadad.

• Skivan är smutsig.

• Det finns ingen skiva i enheten.

• Slå på utrustningen som är ansluten via ljudkabeln.

• Byt ut den mot en ny.

• Rengör skivan.

• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn

DVD eller Audio CD visas på displayen).

• Skivan i enheten är inte kompatibel.

• Sätt i en kompatibel skiva (kontrollera skivtyp, färgsystem och regionkod).

• Sätt i skivan med datasidan nedåt.

• Skivan är uppochnedvänd.

• Skivan ligger inte rätt.

• Lägg skivan rätt i släden.

• Skivan är smutsig.

• Det visas en meny på TV-skärmen.

• Rengör skivan.

• Stäng menyn med DVD SETUP.

Ett högt surr eller oljud hörs.

• Nivå för föräldrakontroll har valts.

• Kontakterna är smutsiga.

• Skivan är smutsig.

• Högtalarna och komponenterna är dåligt anslutna.

• DVD-receivern är för nära TV:n.

• Avbryt funktionen Rating (nivå) eller

ändra nivån.

• Rengör dem med en trasa som fuktats lätt med alkohol.

• Rengör skivan.

• Anslut högtalarna och komponenterna ordentligt.

• Flytta TV:n längre bort från ljudkomponenterna.

37

Felsökning (fortsättning)

Symptom

Det går inte att ställa in radiokanaler.

Orsak

• Antennen är dåligt placerad eller ansluten.

Åtgärd

• Anslut antennen ordentligt.

• Justera antennerna och anslut vid behov en extern antenn.

• Ställ in kanalerna manuellt.

• Kanalernas signalstyrka är för svag

(vid automatisk inställning).

Fjärrkontrollen fungerar inte.

• Det finns inga förinställda kanaler, eller så har de förinställda kanalerna tagits bort (om du söker bland de förinställda kanalerna).

• Fjärrkontrollen är inte riktad mot

DVD-receiverns sensor.

• Fjärrkontrollen är för långt ifrån

DVD-receivern.

• Det finns ett hinder mellan fjärrkontrollen och DVD-receivern.

• Ställ in kanalerna (sidan 31).

• Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor.

• Använd fjärrkontrollen inom sju meter från enheten.

• Ta bort hindret.

• Fjärrkontrollens batterier är slut.

• Byt ut batterierna mot nya.

Ljudläge eller Pro Logic

II-läge kan inte ändras.

• Systemet kan inte ändras när du spelar upp en MP3-skivan.

• Sätt i en sådan CD-skiva.

Displayen på frontpanelen fungerar inte.

• Ingenting visas på displayen.

• Tryck på DIMMER på fjärrkontrollen.

38

Specifikationer

Spänningsmatning

Strömförbrukning

Vikt

Yttermått (W x H x D)

Driftförhållanden

Driftfuktighet

Laser

Emissionsvaraktighet

Signalsystem

Frekvensomfång (ljud)

Signalbrusförhållande (ljud)

Dynamikomfång (ljud)

Harmonisk distorsion (ljud)

220-240V AC, 50/60Hz

100W, inte mer än 1 W (220-240V AC) (i energisparläge)

4.9 kg

430 x 70 x 370mm

Temperatur: 5°C till 35°C, driftstatus: horisontell

5% till 85%

Halvledande laser, våglängd 650 nm för VCD och DVD, våglängd 780 nm för CD

Kontinuerlig

PAL, NTSC

2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)

Mer än 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-filter)

Mer än 70 dB

0.5 % (1 kHz vid 12 W-läge) (20 kHz LPF/A-filter)

Videoutgång

Bandområde

Mellanfrekvens

Signalbrusförhållande

Bandområde

Mellanfrekvens

Stereoläge

Surroundläge

(* Beroende på inställningarna för ljudläge och källan kanske det inte hörs något ljud.)

Utgångar

Typ

Impedans

Frekvensomfång

Nominell ineffekt

Maximal ineffekt

Totalmått (W x H x D)

Nettovikt

Känslighet: 800 mV

Impedans: 50 kiloohm

SCART (AUDIO IN):

Känslighet: 800 mV

Impedans: 50 kiloohm

1.0 V (p-p), 75

, negativ synk., RCA-kontakt

EURO AV (TO TV)

87.5 - 108 MHz

10.7 MHz

60 dB (Mono)

522 - 1,611 kHz

450 kHz

80 W + 80 W (6

Ω vid 1 kHz, THD 10 %)

Front: 80W + 80W

Centre*: 80W

Surround*: 80W + 80W (6

Ω vid 1 kHz, THD 10 %)

Subwoofer*: 150 W (3

Ω vid 50 Hz, THD 10 %)

PHONES: (32 W, 25 mW)

Fronthögtalare

(SS-TS12)

1-vägs 1-högtalare

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

260 x 1110 x 260 mm

3.5 kg

• Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

• Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Fjärrkontroll RM-SS220 . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Användningsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . .1

• Högtalare – anslutning och installation

(kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Surroundhögtalare

(SS-TS13)

1-vägs 1-högtalare

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.6 kg

Centerhögtalare

(SS-CT12)

1-vägs 1-högtalare

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.8 kg

Wooferhögtalare

(SS-WS13)

1-vägs 1-högtalare

3

45 - 180 Hz

150 W

150 W

175 x 380x405 mm

6.7 kg

• Högtalarkablar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

• Batterier storlek AA (R6) . . . . . . . . . . . . . . .2

• AM-ramantenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• FM-antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Fotplattor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

• Ferritkärna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

39

Sony Corporation

Printed in China http://www.sony.net

DVDkotiteatterijärjestelmä

FI

Käyttöohjeet

DAV-SB200

©2004 Sony Corporation

Turvatoimet

VAROITUS: TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN ESTÄMISEKSI

ÄLÄ JÄTÄ TÄTÄ LAITETTA ALTTIIKSI SATEELLE TAI KOS-

TEUDELLE.

VAROITUS: Älä asenna laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan tilaan.

Tulipalon estämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. Äläkä aseta laitteelle palavia kynttilöitä.

Älä heitä paristoa tavalliseen talousjätteen joukkoon, vaan hävitä se oikein kemiallisena ongelmajätteenä.

Tämä laite on luokitettu LUOKAN 1

LASER-tuotteeksi. Tarra sijaitsee laitteen takana ulkopinnalla.

VAARA:

Tämä DVD-vastaanotin käyttää laserjärjestelmää.

Tuotteen oikean käytön varmistamiseksi lue käyttöohjekirja huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen

(lisätietoja kohdassa huoltotoimet).

Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai menettelyjen käyttö tai säätöjen teko voi saada aikaan altistuksen vaaralliselle säteilylle.

Välttyäksesi lasersäteen kohdistumiselta suoraan itseesi älä yritä avata koteloa. Avattuna näkyvissä on lasersäteilyä.

ÄLÄ KATSO SÄDETTÄ KOHTI.

VAARA:Laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa vettä, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteillä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.

Varotoimet

Turvallisuus

• Jos jotakin pääsee putoamaan koteloon, irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ja tarkistuta laite huoltopisteessä ennen käytön jatkamista.

• Laitetta ei ole kytketty irti verkkovirrasta niin kauan kuin sen verkkojohto on kiinni pistorasiassa, vaikka itse soittimesta virta on katkaistu kytkimellä.

• Irrota laitteen verkkojohdon pistoke pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. Irrota verkkojohto ottaen kiinni pistokkeesta, äläkä koskaan johdosta.

Asennus

• Jätä riittävästi tilaa ilmankierrolle sisäisen lämmön kehittymisen estämiseksi.

• Älä sijoita laitetta sellaisille pinnoille (matot, huovat tms.) tai lähelle sellaisia materiaaleja (verhot, kankaat), jotka voivat tukkia tuuletusaukot.

• Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten lämmittimiä tai lämpimän ilman tulosuuttimia, tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle, mekaaniselle tärinälle tai iskuille.

• Älä asenna laitetta kaltevaan asentoon. Se on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan pystyssä.

• Pidä laite ja levyt erossa voimakkaita magneetteja sisältävistä laitteista, kuten mikroaaltouuneista tai suurista kaiuttimista.

• Älä sijoita laitteen päälle raskaita esineitä.

• Jos laite tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa DVD-kotiteatterijärjestelmän sisälle tiivistyä kosteutta, joka vaurioittaa linssejä. Asennettaessa laite ensi kertaa tai siirrettäessä se kylmästä tilasta lämpimään odottakaa noin

30 minuuttia, ennen kuin käytätte laitetta.

2

Tietoja käyttövirrasta

• Verkkojohdon saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltopiste.

Sijainti

• Sijoita vastaanotin paikkaan, jossa on riittävä tuuletus estämään laitteiston kuumenemisen.

• Käytettäessä suurta voimakkuutta pitkän aikaa kotelo tulee kuumaksi koskettaa. Ilmiö ei ole vika.

Kotelon koskettelua tulee kuitenkin välttää. Älä sijoita laitetta ahtaaseen tilaan, jossa heikko tuuletus saattaa aiheuttaa ylikuumenemista.

• Älä tuki tuuletusaukkoja sijoittamalla mitään esineitä laitteiston päälle. Vastaanotin on varustettu tehokkaalla vahvistimella.

Jos yläpinnan tuuletusaukot ovat tukossa, laite voi kuumentua liikaa ja vioittua.

• Älä sijoita laitteistoa pehmeälle pinnalle, kuten matolle, joka voi tukkia pohjan tuuletusaukot.

• Älä sijoita laitteistoa lähelle lämmönlähteitä tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle tai mekaanisille iskuille.

Käyttö

• Jos laitteisto tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa laitteiston sisälle linsseihin tiivistyä kosteutta. Jos näin käy, laitteisto ei ehkä toimi kunnolla. Tässä tapauksessa poista levy ja jätä laitteisto päälle noin puoleksi tunniksi, kunnes kosteus haihtuu.

• Siirtäessäsi laitteistoa poista kaikki levyt. Jos et tee niin, levy saattaa vaurioitua.

Tyyppikilpi sijaitsee laitteen takana.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS

Vaara: Tämä laitteisto kykenee pitämään pysäytysvideokuvaa tai näyttökuvaa television kuvaruudussa loputtomasti.

Jos jätät pysäytysvideokuvan tai näyttökuvan television kuvaruutuun hyvin pitkäksi ajaksi, on vaarana television kuvaruudun pysyvä vaurioituminen. Projektiotelevisiot ovat tälle erityisen herkkiä.

Turvatoimet (jatkoa)

HUOMAUTUS TEKIJÄNOIKEUKSISTA:

Laki kieltää kopioimasta, lähettämästä radiolla, esittämästä, jakelemasta kaapeliteitse, esittämästä julkisesti tai vuokraamasta tekijänoikeuden alaista aineistoa luvatta.

Tämä tuote käyttää Macrovisionin kehittämää kopioinninsuojatoimintoa. Joillekin levyille on tallennettu kopiosuojasignaaleja.

Tallennettaessa ja toistettaessa näiltä levyiltä kuvia videonauhurilla, niihin voi tulla häiriöitä.

Tämä tuote sisältää tekijänoikeuksien suojaustekniikkaa, joka on suojattu eräillä yhdysvaltalaisilla patenttihakemuksilla ja muilla oikeuksilla henkiseen omaisuuteen, jotka ovat

Macrovision Corporationin ja muiden oikeudenomistajien omaisuutta. Tämän tekijänoikeuksien suojaustekniikan käyttöön täytyy olla Macrovision Corporationin lupa ja se on tarkoitettu ainoastaan koti- ja muuhun rajoitettuun katseluun, ellei Macrovision Corporation ole antanut toisenlaista lupaa.

Ohjelmakoodin purku tai laitteiston purkaminen on kielletty.

Ohjeiden kuvakkeet

Ilmaisee vaaroja, jotka voivat aiheuttaa haittaa laitteelle tai muita aineellisia vahinkoja.

Huomautus IImaisee tämän laitteen erikoiskäyttöominaisuuksia.

Vihje Ilmaisee vihjeitä tehtävän helpottamiseksi.

Tv-ruutunäytön valikkokieli

ENGLISH

RATING

AREA CODE

TV ASPECT

MENU LANGUAGE

5.1 SPEAKER SETUP

OTHERS

UNLOCK

CHANGE

WIDE

VOLUME

RETURN

PBC

MOVIE

MUSIC

STEREO

LEFT

RIGHT

CLEAR ALL

ORIGINAL

PASSWORD

SETUP

SMALL

LARGE

NO DISC

RESUME

SUOMI

käytönvalvonta

Maantieteellisten aluekoodien Iuettelo

TV-Tyyppi

DVD-Valikon Kieli

5.1 Lähtöasetus

Muut

Ei käyt

Muuta

Wide

Taso paluu

PBC

Movie

Music

Stereo

Vasen

Oikea

Kaikki Tyhjennetty

Alkuperäinen

Salasana

Asetukset

Pieni

Suuri

No Disc

Toistonjatkamistoiminto

3

Sisällysluettelo

Johdanto

Turvatoimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Sisällysluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6

Sopivat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Huomautuksia levyistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Merkinnöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Etupaneelin säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Näyttöruudun ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Takapaneelin liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Valmistelut

Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15

Liittäminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Liittäminen ulkoisiin laitteisiin . . . . . . . . . . . . . . . 12

Lanka-antenniliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Kaiutinjärjestelmän liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Kaiuttimien sijoittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Lähtö/syöttölähteen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21

Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto . . . . 17

Sound Mode - äänitila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Yleisiä seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Tv-ruutunäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Alkuasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21

Peruskäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Kieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

TV:n kuvasuhde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Parental Control - Käytönvalvonta . . . . . . . . 21

Maakoodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Käyttö

Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . 22-24

Toisto DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . . . 22

Perusominaisuudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Resume - Jatka -toiminto . . . . . . . . . . . . . . 22

Toisen NIMIKKEEN valinta . . . . . . . . . . . . . 22

Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta . . . . . . 22

Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Pysäytyskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Hidastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Uudestaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Aikahaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

DVD:n erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . 24

DVD-videolevyjen sisällön tarkistus: Valikot. . 24

Kamerakulma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Audiokielen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . 24

Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 24

Subtitle -Alanimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Audio CD ja MP3-levyjen käyttö. . . . . . . . . . . . 25-26

Audio CD- ja MP3-levyjen toisto . . . . . . . . . . . . . 25

Huomautuksia MP3-tiedostoista . . . . . . . . . . . . . 25

Tauko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Toisen raidan valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Uudestaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 26

JPEG-tiedostojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

JPEG-tiedoston katselu levyltä. . . . . . . . . . . . . . 27

Toisen tiedoston valinta . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Pysäytyskuva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Kuvan kääntäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Kuvan kierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Huomautuksia JPEG-tiedostoista . . . . . . . . 27

Ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto . . . . 28

Video CD:n ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . 28

Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Uniajastimen asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin näytössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Dimmer - Himmennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Muting - Mykistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Kuulokeliittimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Äänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Sound Effect -äänitehosteen käyttö . . . . . . . . . . 30

Radion käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32

Radioasemien esiviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Radion kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

RDS:n käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosäätimellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Television ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö . . . . . . . . . . 34

Valmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Viitetiedot

Kielikoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Maakoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Valmistettu Dolby Laboratories:n lisenssillä. “Dolby”, “Pro

Logic” ja kaksois-D -kuvake ovat Dolby Laboratories:n tavaramerkkejä. Luottamuksellista julkaisematonta tietoa.

Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Kaikki oikeudet pidätetään.

Valmistettu Digital Theater Systems, Inc:n lisenssillä.

US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 ja muita patentteja myönnetty ja haettu eri puolilla maailmaa.

“DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat Digital Theater Systems,

Inc:n tavaramerkkejä. Copyright 1996 Digital Theater Systems,

Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

4

Ennen käyttöä

Sopivat levyt

DVD-videolevyt

(8 cm / 12 cm levy)

Video-CD (VCD)

(8 cm / 12 cm levy)

Audio CD

(8 cm / 12 cm levy)

Lisäksi tällä laitteella voi toistaa DVD-R/-RW, SVCD ja

CD-R tai CD-RW -levyjä, jotka sisältävät ääninimikkeitä,

MP3- tai JPEG-tiedostoja.

Huomautuksia

Tallennuslaitteen tekniikasta tai CD-R/RW (tai DVD -

R/RW) -levystä itsestään riippuen ei eräitä CD-R/RW

(tai DVD-R/-RW) -levyjä voi toistaa tällä laitteella.

VR-tilassa (videotallennus) tallennettuja DVD-RWlevyjä ei voi toistaa tällä laitteella.

Älä kiinnitä mitään tarroja levyn kummallekaan puolelle (etikettipuolelle tai tallennuspuolelle).

Älä käytä muodoiltaan säännöttömiä CD-levyjä

(esim. sydämenmuotoisia tai kahdeksankulmaisia).

Seurauksena voi olla virhetoimintoja.

Packet Write -tiedostomuotoon tallennettuja levyjä ei voida toistaa.

Huomautuksia DVD- ja Video CD -levyistä

Ohjelmistovalmistajat ovat saattaneet tarkoituksella järjestää jotkin DVD- ja Video CD -levyjen toistotoiminnot kiinteiksi.

Koska tämä laite toistaa DVD ja Video CD -levyjä ohjelmistovalmistajien suunnittelemien levysisältöjen mukaan, saattavat jotkin laitteen toisto-ominaisuudet olla pois käytöstä tai joitakin muita toimintoja on lisätty.

Lue myös kaikki DVD ja Video CD -levyjen mukana tulleet ohjeet. Eräitä liiketoimintaan tarkoitettuja

DVD-levyjä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella.

DVD-vastaanottimen ja DVD-levyjen aluekoodi

Tämä DVD-vastaanotin on suunniteltu ja valmistettu toistamaan alueelle "2" koodattua DVD-ohjelmistoa.

Eräiden DVD-levyjen etikettien aluekoodi kertoo, minkä tyyppisellä soittimella kyseisiä levyjä voi toistaa. Tämä laite voi toistaa vain

2

DVD-levyjä, joiden tarrassa on "2" tai "ALL". Jos yrität toistaa muunlaisia levyjä, tv-ruudulle tulee viesti “Check

Regional Code”. Joissakin DVD-levyissä ei ehkä ole aluekooditarraa, mutta niissä voi silti olla aluerajoituksia, joiden johdosta niitä ei voi toistaa.

Levyjen sanastoa

Nimike (vain DVD-videolevyt)

Tärkein levyn sisältämä elokuva tai siihen liittyvä viihdesisältö tai lisäviihdesisältö tai musiikkialbumi.

Jokaiselle nimikkeelle on annettu nimikeviitenumero, jolla löydät nimikkeen helposti.

Kappale (vain DVD-videolevyt)

Elokuvan tai musiikkiesityksen osa, joka on nimikettä pienempi. Nimikkeen alle on koottu yksi tai useampia kappaleita.

Jokaiselle kappaleelle on annettu kappalenumero, jolla löydät haluamasi kappaleen. Levystä riippuen sille ei ehkä tallenneta kappaleita lainkaan.

Raita (vain Video CD ja audio-CD)

Kuvan tai musiikkikappaleen sijaintipaikka video-CD:llä tai audio-CD:llä. Jokaiselle raidalle on annettu raitanumero, jolla löydät haluamasi raidan.

Hakemisto (Video CD)

Raidat lohkoiksi jakava numero, joka helpottaa haluamasi kohdan etsintää VIDEO-CD:llä. Levystä riippuen sille ei ehkä ole tallennettu hakemistoa.

Kohtaus

PBC-toiminnoilla (toistonhallinta) varustetulla Video

CD:llä liikkuva kuva ja pysäytyskuvat on jaettu lohkoihin, joiden nimitys on "Kohtaukset", Jokainen kohtaus sisältyy valikkonäyttösivulle, ja jokaiselle on annettu kohtausnumero, jolla löydät haluamasi kohtauksen.

Kohtaus koostuu yhdestä tai useammasta raidasta.

Tiedosto

JPEG-kuvatiedostoja sisältävä lohko data-CD:llä.

Video CD -tyypit

Video CD -tyyppejä on kaksi

PBC:llä varustetut Video CD:t (Versio 2.0)

PBC (toistonhallinta) -toiminnolla voit vuorovaikuttaa järjestelmän kanssa valikoiden, hakutoimintojen tai muiden tietokoneille tyypillisten toimintojen avulla.

Lisäksi voidaan toistaa suuritiheyksisiä pysäytyskuvia, jos levy sisältää sellaisia.

Video CD:t ilman PBC:tä (Versio 1.1)

Käytetään samaan tapaan kuin audio-CD-levyjä, ja näiltä levyiltä voi toistaa videokuvia sekä ääntä, mutta niillä ei ole PBC-toistonhallintatoimintoa.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

KÄYTETYT TAI PURKAUTUNEET PARISTOT TÄYTYY

KIERRÄTTÄÄ TAI HÄVITTÄÄ TURVALLISELLA TAVALLA JA

VOIMASSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI.

SAAT LISÄTIETOJA PAIKALLISELTA KUNNAN

JÄTEHUOLTOVIRANOMAISELTA.

5

Ennen käyttöä (jatkoa)

Varotoimet

Laitteen käsittely

Laitteen kuljettaminen

Alkuperäisestä tehtaan pahvilaatikosta ja pakkausmateriaaleista voi olla apua myöhemmin. Parhaan suojan esim. muutossa saat, kun pakkaat laitteen takaisin tehtaan alkuperäispakkaukseen.

Laitteen paikka

Lähellä olevan television, videonauhurin tai radion kuva ja ääni voivat vääristyä toiston aikana. Siirrä tässä tapauksessa laite kauemmaksi televisiosta, videonauhurista tai radiosta tai ota levy pois ja sammuta laite.

Näin puhdistat ulkopintaa

Älä käytä laitteen lähellä haihtuvia nesteitä, kuten hyönteissumutteita. Älä jätä kumi- tai muoviesineitä kosketukseen laitteen kanssa pitkäksi ajaksi. Ne jättävät merkkejä pintaan.

Laitteen puhdistus

Kotelon puhdistaminen

Käytä pehmeää, kuivaa kangasta. Jos pinnat ovat erittäin likaiset, kostuta pehmeä kangas miedolla pesuaineella. Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai ohenteita, koska voivat vaurioittaa laitteen pintaa.

Toistokuvan selkeys

DVD-vastaanotin on korkeatekninen tarkkuuslaite. Jos optinen lukulinssi ja levyaseman osat ovat likaiset tai kuluneet, kuvan laatu huononee.

Suositetaan säännöllistä tarkastusta ja huoltoa 1000 tunnin käyttövälein. (Tämä riippuu käyttöolosuhteista.)

Lisätietoja saat ottamalla yhteyden lähimpään vähittäismyyjään.

Huomautuksia levyistä

Levyjen käsittely

Älä koske levyjen toistopuoleen.

Pitele levyjä reunoista niin, ettei pintoihin jää sormenjälkiä.

Älä kiinnitä tarroja tai teippiä levyihin.

Levyjen säilytys

Säilytä levy käytön jälkeen kotelossaan.

Älä jätä levyä suoraan auringonpaahteeseen tai lämmönlähteiden lähelle tai jätä suoraan auringonpaahteeseen pysäköityyn autoon, koska lämpötila voi nousta auton sisällä merkittävästi..

Levyjen puhdistus

Sormenjäljet tai pöly levyillä voi vääristää kuvan laatua tai heikentää ääntä. Puhdista levy pehmeällä kankaalla ennen toistokäyttöä. Pyyhi levyä keskiöstä ulospäin.

Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä, ohenteita, kaupoissa myytäviä puhdistusaineita tai vanhoille muovilevyille tarkoitettuja antistaattisia suihkeita.

Tämä laitteisto voi toistaa vain tavallisia pyöreitä levyjä:

Standardista poikkeavan muotoisen levyn (esim. kortti, sydän tai tähti) käyttö voi aiheuttaa virhetoimintoja.

Älä käytä kaupoissa myytäviä levyjä, joissa on lisukkeita, kuten tarroja tai renkaita.

Merkinnöistä

Kun kuvake näkyy näytössä

“ ”saattaa näkyä televisioruudussa käytön aikana.

Tämä kuvake tarkoittaa, ettei tässä käyttöohjekirjassa selitetty toiminto ole käytettävissä tällä DVD-videolevyllä.

Ohjeiden levykekuvakkeet

Jakso, jonka nimikkeessä on jokin seuraavista kuvakkeista, koskee ainoastaan kuvakkeen edustamaa levyä.

DVD

VCD2.0

DVD-videolevyt

PBC-toiminnolla (toistonhallinta) varustetut

Video CD:t.

VCD1.1

CD

MP3

JPEG

Video CD:t ilman PBC-toiminto (toistonhallintaa).

Audio CDt.

MP3-levyt.

JPEG-levy.

6

Etupaneelin säätimet

@

/

1

(POWER) -virtailmaisin

Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.

VOLUME - Äänenvoimakkuuden säätö

Lisää äänenvoimakkuutta painamalla "+" tai vähennä painamalla "-".

STANDBY-valmiusilmaisin

Palaa punaisena, kun vastaanotin on valmiustilassa (pois päältä).

Levykelkka

Laita levy tähän.

FUNCTION - TOIMINTO

Valitsee vastaanottimen lähteen.

(FM, AM, VIDEO, TV tai

CD/DVD)

AVAA/SULJE ( )

Avaa tai sulkee levykelkan.

Näyttöruutu

STANDBY

IR

-

PRESET

+

FUNCTION

- VOLUME +

PHONES

PLAY - TOISTO (

H

)

Levyn toisto.

PAUSE - TAUKO (

X

)

Levyn toiston tauottaminen tilapäisesti.

STOP (

x

)- SEIS

Pysäyttää levyn toiston.

Reverse SKIP - Taakse YLI (

S

)

DVD: Siirry nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai edelliseen kappaleeseen/raitaan.

RADIO: Valitse haluamasi esiviritetty asema.

Forward SKIP - Eteen YLI (

T

)

DVD: Siirry SEURAAVAAN kappaleeseen/raidalle.

RADIO: Valitse haluamasi esiviritetty asema.

PHONES - KUULOKKEET

Kuulokeliitäntä.

Kaukoanturi

Kohdista DVD-vastaanottimen kaukosäädin tähän.

7

Näyttöruudun ilmaisimet

Uudestaantoistotilan ilmaisimet

Toiston tila.

Osoittaa laitteen olevan radiotilassa.

Osoittaa laitteen olevan stereotilassa.

CD-levy on sisällä.

MP3-levy on sisällä.

Palaa, kun laite on

DSGX ON -tilassa.

Näyttää nykyisen surround-tilan.

DISC

ALBM

TITLE CHAP

REP 1

TRK

FM

AM

ST

MONO

CD MP3

D

DSGX

D D

TUNED PBC SLEEP

D

D

PL

II

Osoittaa

äänitilan olevan

DOLBY

PROLOGIC II.

Näyttää nykyisen surround-tilan.

SLEEP-uniajastimen ilmaisin

VCD2.0 -levy sisällä.

Palaa, kun DVD-vastaanotin virittyy asemaan.

8

Kokonaissoittoajan/Kuluneen ajan/Taajuuden/jäljellä olevan ajan/Nykyisen tilan/Nimikkeen numeron/Surround-tilan/Voimakkuuden jne. ilmaisimet.

Nimikkeen ilmaisin

Näyttää nykyisen kappaleen tai raidan numeron.

Kaukosäädin

SLEEP

Asettaa laitteen uniajastintilaan.

TUNER BAND - VIRITIN/TAAJUUS

Valitsee DVD-vastaanottimen virittimen kuuntelua varten. (FM- ja AM-taajuusalueet)

MUTING - MYKISTYS

Vaientaa tilapäisesti DVD-vastaanottimen kaiuttimen.

TUNER MENU - VIRITYSVALIKKO

Syötä radioaseman taajuus virittimen muistiin.

Poista painamalla esiasetetut asemat virittimen muistista.

PROGRAM - OHJELMA

Siirtyy ohjelman muokkaustilaan tai poistuu siitä.

REPEAT - UUDESTAAN

Toista uudestaan kappale, raita, nimike, kaikki.

FM MODE - FM-TILA

Vaihtaa MONO- ja STEREO-tilojen välillä.

TV

Televisioiden ohjaus kaukosäätimellä.

AUDIO

Valitsee audiotoiston kielen (DVD) tai audiokanavan (CD).

ANGLE - KULMA

Valitsee DVD:llä kamerakulman, jos käytettävissä.

SUBTITLE - ALANIMIKE

Valitsee alanimikkeen kielen.

PREV/PRESET-

Palaa nykyisen kappaleen tai raidan alkuun tai siirry edelliseen kappaleeseen tai raidalle.

Valitse virittimen ohjelma.

NEXT/PRESET+

Siirry seuraavaan kappaleeseen tai raidalle.

Valitse virittimen ohjelma.

DVD TOP MENU

Näyttää levyn nimikevalikon, jos sellainen on.

B / b / V / v

(vas/oik/ylös/alas)

Valitsee vaihtoehdon valikosta.

ENTER

Hyväksyy valinnan valikossa.

DVD DISPLAY

Tuo esiin tv-ruutunäytön.

TV VOL +/–

Säätää television äänenvoimakkuuden.

TV CH +/–

Valitsee TV:n kanavan.

DVD SETUP

Hakee DVD-asetusvalikon tai poistuu siitä.

SONY TV DIRECT

Valitse DVD:n lähtölähde suoraan.

TV

@

/

1

1 Kytkee tv:n päälle On ja pois OFF.

@

/

1

1 Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.

AUTO FORMAT DIRECT

Valittavina äänitilat A.F.D. AUTO, PRO

LOGIC, PLII MOVIE ja PLII MUSIC.

MODE - TILA

Valittavina äänitilat FLAT, ROCK, POP,

JAZZ, CLASSIC ja NEWS.

FUNCTION - TOIMINTO

Valitsee vastaanottimen lähteen.

(FM, AM, VIDEO, TV tai CD/DVD) Z avaa ja sulkee levykelkan

Opens and closes the disc tray.

DSGX

Kytkee DSGX:n päälle On ja pois OFF.

0-9 numeronäppäimet

Valitse valikon numeroituja kohtia.

>10/ TV ENTER

Television ohjausnäppäin.

SLOW

t

/

TUNING-

Kuvan haku tai hidas toisto taaksepäin.

Viritetään haluttu asema

SLOW

T

/

TUNING+

Kuvan haku tai hidas toisto eteenpäin.

Viritetään haluttu asema.

Kaukosäätimen näppäimet

H

(TOISTO)

Aloittaa toiston..

X

(TAUKO)

Toiston tai tallennuksen tauottaminen tilapäisesti.

x

(STOP)

Pysäyttää toiston.

DVD MENU

DVD-levyn valikon käyttönäppäin.

NÄYTTÖ

Näyttää kappaleen ja nimikkeen jäljellä olevan ajan.

RDS-ohjelmapalvelun tarkistukseen (PS).

VOLUME (+/-)

Säätää kaiuttimien äänenvoimakkuuden.

CLEAR -TYHJÄÄ

Poistaa raitanumeron ohjelmavalikosta.

RETURN - PALUU

Palaa asetusvalikkoon.

DIMMER - HIMMENNYS

Säätää näytön kirkkauden.

TV/VIDEO

Valitsee TV:n lähteen.

9

Takapaneelin liitännät

Verkkovirtajohto

Liitä verkkovirran pistorasiaan.

EURO AV OUTPUT (TO TV) EURO AV -LÄHTÖLIITIN TV:OON

Liitäntä televisioon.

MONITOR OUT (VIDEO) - MONITORIN LÄHTÖliitin

Liitäntä televisioon, jossa on videosisäänmeno.

VIDEO (AUDIO IN L/R) - AUDIO

SISÄÄN (V/O) -liittimet

Liitä ulkoisen lähteen audiolähdöt

(videonauhuri, LD-soitin jne.).

AM-LANKA-ANTENNILIITTIMET

Liitä AM-lanka-antenni näihin liittimiin.

FM-ANTENNILIITIN

Liitä FM-antenni tähän liittimeen.

KAIUTINLIITTIMET

Liitä näihin liittimiin kuusi mukana toimitettua kaiutinta.

Älä koske takapaneelin liittimien sisällä olevia piikkejä. Staattisen varauksen purkautuminen voi vaurioittaa laitetta pysyvästi.

Kaukosäätimen käyttöetäisyys

Kohdista kaukosäädin kaukoanturiin ja paina näppäimiä.

Etäisyys: Noin 6m kaukoanturin edessä

Kulma: Noin 30° kaikkiin suuntiin kaukoanturista sen edessä

Kaukosäätimen paristojen asennus

Irrota paristokotelon kuori kaukosäätimen takaa ja laita sisään kaksi R6

(koko AA) paristoa ja oikein suunnattuina.

Kaukosäädintä käytettäessä kohdista se laitteen kaukoanturiin .

Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja.

10

Liitännät

Liittäminen televisioon

Tee jokin seuraavista liitännöistä riippuen nykyisen laitteistosi ominaisuuksista.

Vihjeitä

DVD-vastaanotin voidaan liittää monella tavalla riippuen televisiostasi ja niistä laitteista, joita haluat liittää. Käytä ainoastaan alla kuvailtuja liitäntöjä.

Teet liitännät parhaiten lukemalla television, videonauhurin tai muiden laitteiden käyttöohjeet tarvittaessa.

– Varmista, että DVD-vastaanotin on liitetty suoraan televisioon. Valitse televisioon oikea videon sisääntulokanava.

– Älä liitä DVD-vastaanotinta televisioon videonauhurin kautta. Kopiointisuojausjärjestelmä saattaa vääristää

DVD:n tuottamaa kuvaa.

Videoliitäntä

Liitä DVD-vastaanottimen MONITOR OUT-liitin television videon sisääntuloliittimeen mukana toimitetulla videokaapelilla (V).

SCART-liitäntä

Kytke DVD-vastaanottimen EURO AV OUTPUT (TO TV)

-liittimestä scartkaapeli (S) television SCATR

IN-liittimeen(S).

Huomautus

Liittäessäsi DVD-vastaanotinta televisioon muista varmasti kytkeä virta pois päältä ja irrottaa kummankin laitteen verkkojohdon pistotulppa pistorasiasta ennen minkään liitännän tekoa.

TV takaa

SCART INPUT

S

AUDIO INPUT

R L

VIDEO

INPUT

S-VIDEO

INPUT

V

DVD-vastaanotin takaa

11

Liitännät (jatkoa)

Liittäminen ulkoisiin laitteisiin

Videonauhuri (tai LD-soitin jne.) takaa

Liitännät

Liitä DVD-vastaanottimen VIDEO (AUDIO L/R) -liittimet audiokaapeleilla videonauhurin, LD-soittimen jne.

AUDIO OUTPUT (L/R) liittimiin.

Vihje

Valitse syöttö näihin liittimiin painamalla kaukosäätimessä FUNCTION.

Näyttöön tulee viesti VIDEO.

12

Liitännät

Lanka-antenniliitännät

Liitä mukana toimitettu FM/AM-antenni radion kuuntelua varten.

Liitä AM-kehäantenni AM LOOP -liittimeen.

Liitä FM-antenni FM 75

COAXIAL-koaksiaaliliittimeen.

Liitettäessä mukana toimitettua AM-kehäantennia liitä musta johto (B) liittimeen ja valkoinen johto (A) toiseen liittimeen.

AM-kehäantenni (mukana)

FM-antenni (mukana)

Huomautuksia

Häiriöitä välttääksesi pidä AM-kehäantenni erillään DVD-vastaanottimesta ja muista osista.

FM-antenni tulee avata täyteen pituuteensa.

Kun FM-antenni on liitetty, pidä se mahdollisimman vaakasuorassa.

Vihje

Jos FM-vastaanotto on heikkoa, liitä laitteisto 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (ei mukana) FM-ulkoantenniin, kuten alla selostetaan.

13

Liitännät (jatkoa)

Kaiutinjärjestelmän liitännät

Liitä kaiuttimet mukana toimitetuilla kaiutinjohdoilla.

Mahdollisimman hyvän surround-äänen saavuttamiseksi säädä kaiuttimien toiminta-arvoja (voimakkuus, etäisyys jne.).

Etukaiutin

(Oikea)

Etukaiutin

(Vasen)

Bassokaiutin

Keskikaiutin

Surround-kaiutin

(Oikea surround)

Surround-kaiutin

(Vasen surround)

Huomautuksia

Liitä varmasti oikeat kaiutinjohdot vastaaviin liittimiin laitteissa:+ liittimeen + ja – liittimeen –. Jos johdot ovat päinvastoin,

ääni vääristyy ja bassot puuttuvat.

Jos käytät etukaiuttimina alhaisella suurimmalla syöttöarvolla varustettuja kaiuttimia, säädä voimakkuus huolellisesti välttääksesi kaiuttimien ylikuormitusta.

Älä irrota mukana toimitettujen kaiuttimien etulevyjä.

Kaiutinjalusta on valinnainen.

Tietoja ferriittiytimestä

Muista liittää ferriittiydin kaiutinkaapeleihin

(tämän laitteen liittämiseksi).

Ferriittiydin voi vähentää häiriöitä.

Ferriittiytimen liittäminen

1

Avaa ferriittiytimen pidäke [a] työntämällä.

2

Kierrä bassokaiuttimien kaapeli kerran yhden ferriittiytimen ympäri.

Kierrä Keskikaiutin kaapeli kerran yhden ferriittiytimen ympäri.

3

Vedä muut kaapelit suoraan pitkin toista ferriittiydintä.

4

Sulje ferriittiydin niin, että se naksahtaa.

Huomautuksia

Varo puristamasta kaiutinkaapeleita ferriittiytimien väliin.

Liitä ferriittiydin lähelle laitetta (ks. kuva 3 ja kuvateksti).

1

2

3

a a

Tämän johdon tulee olla mahdollisimman lyhyt.

14

Liitännät (jatkoa)

Kaiuttimien sijoittelu

Tavallisessa sijoittelussa käytä 6 kaiutinta (2 etukaiutinta, keskikaiutin, 2 surround-kaiutinta ja bassokaiutin).

• Etukaiuttimet

Sijoita kaiuttimet yhtä etäälle kuuntelupaikastasi mitattuina. Ja kuuntelupaikasta mitattuna aseta kaiuttimien väliksi 45 astetta.

• Keskikaiutin

Etu- ja takakaiuttimet ovat parhaassa tapauksessa samalla korkeudella. Tavallisesti ne sijoitetaan television yläpuolelle tai alapuolelle.

• Surround-kaiuttimet

Sijoita vasen ja oikea kaiutin kuuntelualueen taakse. Nämä kaiuttimet luovat ääneen surround-äänentoistoon tarvittavan vaikutelman liikkeestä ja tilasta. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi älä asenna surround-kaiuttimia liian kauas taakse kuuntelukohdasta, ja asenna ne kuuntelijan korvien tasalle tai sen yläpuolelle. Tehokasta on myös suunnata surround-kaiuttimet kohti seinää tai kattoa äänen hajauttamisen edistämiseksi.

Jos huone on kooltaan pieni ja kuulijat ovat lähellä takaseinää, kohdista surround-kaiuttimet kohti toisiaan ja sijoita surround-kaiuttimet noin 60 - 90 cm kuulijoiden korvien yläpuolelle.

• Bassokaiutin

Tämä voidaan sijoittaa mihin tahansa kohtaan edessä.

Bassokaiutin

Keskikaiutin

Etukaiutin

(vasen)

Etukaiutin

(oikea)

Surround-kaiutin

(vasen)

Surround-kaiutin

(oikea)

Kaiuttimien sijoitteluesimerkki

Jalkatulppien kiinnitys

Kaiuttimien tärinän estämiseksi kuuntelussa kiinnitä mukana toimitetut jalkatulpat kaiuttimiin kuvan esittämällä tavalla etukaiuttimia ja bassokaiutinta lukuun ottamatta.

15

Lähtö-/syöttölähteen valinta

SONY TV DIRECT

TUNER

BAND -

VIRITIN/

TAAJUUS

FUNCTION

- TOIMINTO

Noudata näitä ohjeita DVD-vastaanottimen ja videonauhurin välisissä tulo- ja lähtölähdeiden liitännöissä.:

• CD/DVD

Saat DVD:n lähtösignaalin näkyviin näin:

Paina kaukosäätimessä SONY TV DIRECT.Näyttöön tulee viesti "CD/DVD".

• TUNER FM/AM

Näin kuuntelet AM/FM-radiolähetyksiä:

Vuorottele radion AM ja FM taajuusalueiden välillä painamalla TUNER BAND. Valittu taajuus tulee näyttöön.

• INPUT SELECT - SISÄÄNMENON VALINTA

Kuuntele VIDEO:n AUDIO IN (V/O) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:

Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti.

Näyttöön tulee viesti "VIDEO".Ääni tulee VIDEO:n

(takapaneelissa) AUDIO IN (V/O) -liittimiin liitetystä ulkoisesta lähteestä.

Kuuntele EURO AV OUTPUT (TO TV) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:

Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti.Näyttöön tulee viesti "TV".Ääni tulee

EURO AV OUTPUT (TO TV) -liittimiin (takapaneelissa) liitetystä ulkoisesta lähteestä.

16

Ennen käyttöä

Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto

DTS

Voit kuunnella 5.1 ( tai 6) erilliseltä kanavalta korkealaatuista digitaalista ääntä DTS-ohjelmalähteistä, kuten levyiltä, DVD:ltä ja CD-levyiltä jne., joilla on tämä tavaramerkki. DTS Digital

Surround välittää enintään 6-kanavaista transparenttia ääntä

(tarkoittaa identtistä alkuperäisten master-äänitysten kanssa) ja saa aikaan poikkeuksellisen selkeyden todellisessa 360 asteen

äänikentässä. "DTS" on Digital Theater Systems, Inc:n tavaramerkki. Valmistettu Digital Theater Systems, Inc:n lisenssillä.

DOLBY DIGITAL

Dolby Digital surround -formaatissa voit kuunnella enintään

5.1-kanavaista digitaalista surround-ääntä Dolby Digital -ohjelmalähteestä. Jos toistat DVD-levyjä, joissa on “ ” -merkki, saat toistossa vieläkin paremman äänen laadun, suuremman tilatarkkuuden ja kehittyneen dynamiikka-alueen.

DOLBY PRO LOGIC

Käytä tätä tilaa toistaessasi elokuvaa tai 2-kanavaista Dolby

Digital -lähdettä, jossa on merkki “ ” Tämä tila tuottaa vaikutelman elokuvateatterissa tai konserttisalissa olemisesta tehokkuudella, jonka saa aikaan ainoastaan DOLBY PRO

LOGIC SURROUND:illa. Vaikutelma äänikuvan liikkeistä suunnissa eteen/taakse/vasemmalle/oikealle ja myös vaikutelma

äänikuvan pysymisestä paikallaan on paljon aikaisempaa selkeämpi ja dynaamisempi.

DOLBY PRO LOGIC II

Dolby Pro Logic II luo koko kaistaleveyden ja kaikkien kanavien ulostulon kaksikanavaisista lähteistä. Tämä tehdään kehittyneellä, erittäin puhtaalla surround-matriisin dekooderilla, joka purkaa auki alkuperäisen tallenteen tilaominaisuudet lisäämättä uusia ääniä tai äänen värityksiä.

PLII MOVIE -tila:

Movie-elokuvatilaa käytetään stereotelevisio-ohjelmille ja kaikille

Dolby Surroundilla koodatuille ohjelmille. Tuloksena on suuntavaikutelmaltaan laajentunut äänikenttä, jonka laatu lähenee diskreettiä 5.1 -kanavaista ääntä.

PLII MUSIC -tila:

Musiikkitilaa voi käyttää kaikille stereoäänityksille.

A.F.D. AUTO

Monikanavaisilla surround-äänisignaaleilla varustettu ohjelmisto toistetaan sillä tavalla kuin se on tallennettu.

Huomautuksia

Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.

A.F.D. AUTO ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.

Sound Mode - äänitila

Voit kuunnella surround-ääntä helposti valitsemalla jonkin esiohjelmoiduista äänikentistä sen ohjelman mukaan, jota haluat kuunnella.

A) Painamalla MODE-näppäintä

Joka kerta painaessasi MODE näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;

FLAT

ROCK

POP

JAZZ

CLASSIC

NEWS

FLAT ...

Vihjeitä

FLAT LATTEA: Suora taajuusvaste.

ROCK: Toistaa rock-musiikin äänimaailman.

POP: Toistaa pop-musiikin äänimaailman.

JAZZ: Toistaa jazz-klubin äänimaailman.

CLASSIC: Toistaa orkesterimusiikin äänimaailman.

NEWS: Toistaa televisiouutisten äänimaailman.

B) Painamalla näppäintä AUTO FORMAT DIRECT

Joka kerta painaessasi AUTO FORMAT DIRECT näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;

A.F.D. AUTO

DOLBY PL

PL

II

MOVIE

PL

II

MUSIC

A.F.D. AUTO ...

(Tämä toiminto on käytössä vain 2-kanavatilassa)

Huomautuksia

MP3-levy ei ole käytettävissä.

Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.

Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.

Kun DVD on sisällä.

Voit vaihtaa DVD:n äänitilaa (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, jne.) painamalla toiston aikana kaukosäätimen

AUDIOnäppäintä.Vaikka eri DVD-levyjen sisältö vaihtelee, seuraavat ohjeet selvittävät peruskäytön tätä ominaisuutta käytettäessä.Joka kerta painaessasi.

AUDIO näppäintä DVD:n äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;

→ → →

Lisätietoja

• DVD-vastaanotin tallentaa muistiinsa viimeiset tila-asetukset kullekin lähteelle erikseen.

• Voit tunnistaa ohjelmiston koodausformaatin katsomalla ohjelman pakkauksesta.

- Dolby Digital -levyissä on vastaava logotarra

- Dolby Surround -koodatuissa ohjelmissa on vastaava logotarra .

- DTS Digital Surround -levyissä on merkintä

.

Huomautus

Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.

17

DVD

Kohteet

Nimikkeen numero

Kappaleen numero

Aikahaku

Audiokieli ja digitaaliaudion ulostulotila

Alanimikkeen kieli

Kulma

Ääni

VCD2.0

VCD1.1

Kohteet

Raidan numero

Kellonaika

Audiokanava

Ääni

18

Ennen käyttöä (jatkoa)

Yleisiä seikkoja

Tässä ohjekirjassa on perusohjeet DVD-vastaanottimen käytöstä. Jotkut DVD-levyt edellyttävät erikoistoimintoja tai niiden toimintoja on toiston aikana rajoitettu. Tässä tapauksessa tv-ruutuun tulee -kuvake sen merkiksi, ettei DVD-vastaanotin salli tätä toimintoa tai sitä ei ole saatavissa levyllä.

Tv-ruutunäyttö

Tv-ruutunäytössä voidaan nähdä toiston yleistilanne.

Valikosta voidaan muuttaa joitakin kohteita.

Tv-ruutunäytön käyttö

1

Paina toiston aikana DVD DISPLAY.

2

Valitse haluttu kohde painamalla

V

/

v .

Valittu kohde korostetaan.

3

Vaihda kohteen asetuksia painamalla

B

/

b .

Numeronäppäimillä voi syöttää myös numeroita

(esim. nimikenumerot). Joidenkin toimintojen asetus suoritetaan painamalla ENTER.

Tilapäiset palautekentän kuvakkeet

TITLE

CHAPT

TRACK

ALL

OFF

RESUME

Nimike uudestaan

Kappale uudestaan

Raita uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD)

Kaikki raidat uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD)

Ei uudestaan

Jatka toistoa tästä kohdasta

Toiminto estetty tai ei ole käytettävissä

Huomautuksia

Joillakin levyillä ei ehkä ole kaikkia alla esitettyjä kuvaruutunäytön toimintoja.

Jos mitään näppäintä ei paineta 10 sekuntiin, tv-ruutunäyttö häviää.

DVD: n käyttöä helpottavia lisätietoja on kohdassa

Tv-ruutunäytön valikkokieli (sivu 3).

1 /3

1 /12

0:20:09

1 ENG

D

5.1 CH

OFF

1 /1

AUTO

Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V / v )

Näyttää nykyisen nimikkeen numeron ja nimikkeiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun nimikenumeroon.

Näyttää nykyisen kappaleen numeron ja kappaleiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun kappalenumeroon.

Näyttää kuluneen toistoajan ja hakee kohdan suoraan kuluneen ajan perusteella.

Näyttää nykyisen ääniraidan kielen, koodausmenetelmän, kanavan numeron ja muuttaa asetuksia.

Näyttää nykyisen alanimikkeiden kielen ja muuttaa asetuksia.

Näyttää nykyisen kulman numeron, kulmien kokonaismäärän ja muuttaa kulmaa.

Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.

Valintatapa

B / b , tai numerot, ENTER

B / b , .

/ > tai numerot, ENTER

Numerot, ENTER

B / b , tai

AUDIO

B / b , tai

SUBTITLE

B / b , tai

ANGLE

AUTO FORMAT DIRECT

1 /3

0:20:09

Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V / v )

Näyttää nykyisen raidan numeron, raitojen kokonaismäärän ja

PBC On -tilan ja siirtyy haluttuun raidan numeroon tilassa

PBC Off.

Näyttää kuluneen toistoajan (vain näytössä)

Näyttää audiokanavan ja vaihtaa audiokanavaa.

ST

AUTO

Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.

Valintatapa

B / b , tai numerot, ENTER

B / b , tai

AUDIO

AUTO FORMAT DIRECT

Ennen käyttöä (jatkoa)

Alkuasetukset

Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

Original

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

Russian

French

Other – – – –

5.1 Speaker Setup

Others

Menu Language - Valikkokieli

Valitse kieli asetusvalikolle. Tämän valikon näet painettaessa DVD SETUP.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

5.1 Speaker Setup

Others

Peruskäyttö

1

2

3

4

5

Paina DVD SETUP.

Esiin tulee asetusvalikko.

2Valitse haluttu vaihtoehto painamalla

V

/

v .

Ruudussa näkyvät valitun vaihtoehdon nykyiset asetukset sekä asetusvaihtoehto (-ehdot).

Kun haluttu vaihtoehto on valittu, paina

b

, javalitse sitten haluttu asetus painamalla

V

/

v

.

Vahvista valinta painamalla ENTER.

Jotkut vaihtoehdot vaativat lisätoimia.

Poistu asetusvalikosta painamalla DVD SETUP,

RETURN tai

H

(PLAY).

Kieli

Levyn kieli

DVD

Valitse levyn valikon, audion ja alanimikkeen toimintojen kieli.

Original - alkuperäinen

: Levylle määritetty alkuperäiskieli on valittu.

Other - muu

: Valitse jokin toinen kieli syöttämällä numeronäppäimillä vastaava 4-numeroinen luku sivun 35 kielikoodien luettelosta. Jos syötät väärän kielen, paina CLEAR

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

Original

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

Russian

French

Other – – – –

5.1 Speaker Setup

Others

TV:n kuvasuhde

DVD

4:3 Letterbox: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio on liitetty.Näyttää kuvat rajauspalkein kuvan ylä- ja alapuolella.

4:3 Panscan: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio on liitetty.Näyttää kuvat televisioruutuun sovitettuina.

Kuvan molemmilta sivuilta on leikattu pois.

16:9 Wide(laajakulma) : Valitse tämä, kun 16:9 laajakulmatelevisio on liitetty.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

4:3 Letterbox

4:3 Panscan

16:9 Wide

5.1 Speaker Setup

Others

Huomautus

Levykielen valinta ei ehkä toimi joillakin DVD-levyillä.

19

Ennen käyttöä (jatkoa)

Kaiutinasetukset

5.1 Kaiutinasetukset

DVD

Valitse kaiutinasetukset, kuten äänenvoimakkuuden tasapaino ja etäisyydet, tai testaa kaiutinasetuksia.

Kaiutinasetukset ovat aktiivisia vain analogisessa monikanavalähdössä. (Ks. "Kaiutinasetukset" sivulla 29.)

Muut

DRC- ja PBC-asetuksia voi muuttaa.

Valitse haluttu kohde painamalla V / v , ja paina

ENTER. Valitun kohteen asetus vaihtuu tiloissa

Päällä ja Pois.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

S S

Front L

Volume 0 dB

Size Small

Distance 0.3 m

Test

Return

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

DRC

PBC

Off

On

5.1 Speaker Setup

Others

Dynamiikka-alueen säätö (DRC)

DVD* 1 -tallennusmuodossa kuulet ohjelman ääniraidan mahdollisimman tarkkana ja todenmukaisena esityksenä digitaalisen audiotekniikan ansiosta. Saatat kuitenkin haluta supistaa audioulostulon dynamiikkaaluetta (kovimpien ja hiljaisimpien äänien välistä eroa).

Silloin voit kuunnella elokuvan ääntä alemmalla

äänenvoimakkuudella menettämättä äänen selkeyttä.

Aseta DRC päälle tätä ominaisuutta varten.

*1: vain Dolby Digital

Toiston säätö (PBC)

On: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan PBC:n mukaan.

Off: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan samaan tapaan kuin audio-CD:t.

20

Ennen käyttöä (jatkoa)

Parental Control - Käytönvalvonta

Rating - Luokitus

DVD

DVD-levyjen elokuvissa saattaa olla lapsille sopimattomia kohtauksia. Siksi levyt voivat sisältää Parental

Control -käytönvalvontatietoja, jotka koskevat koko levyä tai sen joitakin kohtauksia. Nämä kohtaukset on luokitettu asteikolla 1 - 8 ja vaihtoehtoisesti eräillä levyillä on valittavana sopivampia kohtauksia. Luokitukset ovat maakohtaisia. Käytönvalvonnalla voit estää lapsiasi toistamasta levyjä tai sallia tiettyjen levyjen toiston vaihtoehtoisilla kohtauksilla.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

2

1

4

3

6

5

8

7

Unlock

Change

1

Valitse asetusvalikosta Rating käyttämällä näppäimiä

V

/

v

.

2

Kun luokitus on valittu paina

b

.

3

Jos et ole vielä syöttänyt salasanaa.

Syötä numeronäppäimillä henkilökohtainen 4-numeroinen salasana, ja paina sitten ENTER. Syötä 4-numeroinen salasana uudelleen ja vahvista se painamalla ENTER.

Jos olet jo syöttänyt salasanan;

Vahvista henkilökohtainen 4-numeroinen salasana syöttämällä numeronäppäimillä 4-numeroinen salasana ja paina sitten ENTER. Jos teet virheen ennen kuin painat

ENTER, paina CLEAR ja syötä 4-numeroinen salasana uudelleen.

4

Valitse luokitus väliltä 1 – 8 näppäimillä

V

/

v

Ykkösellä (1) on vähiten toistorajoituksia.Kahdeksalla

(8) on eniten toistorajoituksia.

Avaa lukitus: Jos valitset lukituksen avauksen (Unlock), käytönvalvonta ei ole toiminnassa. Koko levy toistetaan.

Luokitukset 1 - 8:Eräillä levyillä on lapsille sopimattomia kohtauksia. Jos asetat DVD:lle luokituksen, kaikki saman tai alemman luokituksen kohtaukset toistetaan.

Korkeamman luokituksen kohtauksia ei toisteta, ellei levyllä ole tarjolla vaihtoehtoisia kohtauksia.Vaihtoehdolla

täytyy olla sama tai alempi luokitus. Jos sopivaa vaihtoehtoa ei löydy, toisto pysähtyy. Toistaaksesi levyä täytyy syöttää 4-numeroinen salasana tai muuttaa luokitustasoa.

5

Vahvista luokitusvalintasi painamalla ENTER, ja poistu sitten valikosta painamalla DVD SETUP.

Maakoodi

DVD

Syötä sen alueen koodi, jonka standardeilla

DVD-videolevy on luokitettu. Tiedot koodeista ovat luettelossa "Maakoodien luettelo" sivulla 36.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

Code Set

U S

5.1 Speaker Setup

Others

1

Valitse asetusvalikosta vaihtoehto Area Code käyttämällä näppäimiä

V

/

v

.

Kun Area Code on valittu, paina

b

.

2

3

Noudata "Luokituksen" vaihetta 3 vasemmalla.

Valitse ensimmäinen merkki näppäimillä

V

/

v

.

4

5

6

Siirrä kohdistinta näppäimellä

b

, ja valitse seuraava merkki näppäimillä

V

/

v

.

Vahvista maakoodin valinta painamalla ENTER, ja poistu sitten valikosta painamalla DVD

SETUP.

Huomautus

4-numeroisen salasanan vahvistus on välttämätöntä salasanaa muutettaessa (ks. "Vaihda 4-numeroinen koodi" alla).

Vaihda 4-numeroinen koodi

1 Noudata vaiheita 1-2 kuten yllä vasemmalla neuvotaan (Luokitus).

2 Syötä vanha salasana, ja paina sitten ENTER.

3 Valitse "Change" näppäimillä V / v ja paina sitten

ENTER.

4 Syötä uusi 4-numeroinen salasana, ja paina sitten

ENTER.

5 Syötä tarkalleen sama salasana toisen kerran, ja vahvista painamalla ENTER.

6 Poistu valikosta painamalla DVD SETUP.

Jos unohdat 4-numeroisen salasanasi

Jos unohdat salasanasi, noudata seuraavaa menettelyä nykyisen salasanan poistamiseksi.

1 Hae näyttöön asetusvalikko painamalla DVD SETUP.

2 Syötä 6-numeroinen luku “210499.”

4-numeroinen salasana on poistettu.

3 Syötä uusi salasana, kuten yllä vasemmalla neuvotaan (Luokitus).

21

Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä

Toisto DVD:llä ja Video CD:llä

Toiston asetukset

DVD

VCD2.0

VCD1.1

Kytke virta televisioon, ja valitse DVD-vastaanottimeen liitetty videon sisääntulolähde.

Aseta Output Source -lähtölähteeksi CD/DVD, kuten selostetaan kohdassa Lähtö/tulolähde sivulla 16.

Avaa levykelkka painamalla

Z

.

1

2

3

Lataa levy levykelkkaan nimiöpuoli ylöspäin.

Kun ladataan kaksipuolinen DVD, varmistu, että toistettava puoli on alaspäin.

Sulje levykelkka painamalla

Z

.

Näyttöikkunaan tulee viesti "READING", ja toisto alkaa automaattisesti. Jos toisto ei ala, paina

H

(PLAY).

Joissakin tapauksessa saattaa esiin tulla levyn valikko.

Jos valikkoikkuna on näkyvissä

A valikkosivu saattaa tulla esiin automaattisesti DVD.

DVD

latauksen jälkeen.Valitse katseltavaksi haluamasi nimike/kappale näppäimillä B / b / V / v ja aloita sitten toisto painamalla ENTER.

Palaa valikkoikkunaan painamalla DVD TOP MENU tai

DVD MENU.

VCD2.0

Valitse numeropainikkeilla katsottavaksi haluamasi raita.

Palaa valikkoikkunaan painamalla RETURN.

Valikkoasetukset ja valikon käytön tarkat menetelmät voivat olla erilaisia eri levyillä.Noudata valikkonäyttösivujen ohjeita.Voit myös asettaa toistonhallinnan tai pois päältä (Off) asetusten teon ajaksi. Ks. sivu 20.

Huomautuksia

Jos Parental Control -käytönvalvonta on asetettu, eikä levy ole luokitusrajojen sisällä (levy on luokituslukittu), täytyy syöttää 4-numeroinen salasana, ja/tai levyn lukitus täytyy avata (ks. "Käytönvalvonta" sivulla 21).

DVD-levyillä voi olla aluekoodi.

DVD-vastaanotin ei toista levyjä, joiden aluekoodi on eri kuin DVD-vastaanottimellasi. Tämän DVD-vastaanottimen aluekoodi on 2 (kaksi).

Älä pidä pysäytyskuvaa kuvaruudussa pitkiä aikoja.

Perusominaisuudet

Huomautus

Ellei toisin mainita, kaikissa kuvatuissa toiminnoissa käytetään kaukosäädintä. Joitakin toimintoja voi suorittaa myös asetusvalikosta.

Resume - Jatka -toiminto

DVD VCD2.0

VCD1.1

CD

Kun pysäytät levyn toiston, soitin muistaa kohdan, jossa x

(STOP) painettiin. ja TV-ruutuun tulee viesti “RESUME x ”

Jatka toistoa tästä kohdasta painamalla

H

(PLAY).

Vihje

Jos haluat toistaa levyn alusta, paina kahdesti x ja paina sitten

H

(PLAY).

Huomautuksia

Riippuen siitä, missä kohdassa pysäytit levyn, vastaanotin ei ehkä jatka toistoa tarkalleen samasta kohdasta.

Toiston pysäytyskohta poistetaan muistista, kun:

- Painetaan pysäytystilassa x .

- Kytketään virta pois päältä.

- Avataan levykelkka.

Toisen NIMIKKEEN valinta

DVD 1 /3

Kun levyllä on useampia nimikkeitä kuin yksi, voit valita toisen nimikkeen seuraavasti:

Paina DVD DISPLAY. Valitse näppäimillä V / v nimikekuvake, paina sitten tarvittavia numeronäppäimiä (0-9), ja valitse sitten nimikkeen numero painamalla ENTER.

Paina DVD DISPLAY, valitse sitten nimikkeen numero näppäimillä B / b , ja sitten paina ENTER.

Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 /12 1 /3

Jos levyn nimikkeellä on useampia kappaleita kuin yksi tai levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen kappaleeseen/raitaan seuraavasti:

Palaa nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai valitse seuraava kappale/raita tai painamalla PREV tai NEXT lyhyesti toiston aikana.

Palaa edelliseen kappaleeseen/raitaan painamalla PREV lyhyesti kahdesti.

Voit siirtyä suoraan mihin tahansa kappaleeseen toiston aikana painamalla DVD DISPLAY. Valitse sitten kappale/raita-kuvake painamalla V / v Syötä sitten kappaleen/raidan numero numeronäppäimillä (0-9) tai valitse kappale näppäimillä B / b Paina sitten ENTER.

Huomautuksia

Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.

Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäimiä

(0-9) nopeasti peräkkäin.

PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse asetusvalikosta

PCB pois päältä (OFF), jos haluat käyttää tätä toimintoa.

Ks. sivu 20.

Haku

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 Paina toiston aikana m tai M DVD-vastaanotin siirtyy nyt HAKU-tilaan

.

2 Valitse haluttu nopeus painamalla toistuvasti m tai

M repeatedly to select the required speed: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m (taaksepäin) or X2 B , 1 M , 2 M , 3

M (eteenpäin).

Video CD:llä hakunopeudet vaihtuvat näin: 1 m , 2 m ,

3 m (taaksepäin) or 1 M , 2 M , 3 M (eteenpäin).

3 Palaa toistoon painamalla

H

(PLAY).

Pysäytyskuva

DVD VCD2.0

VCD1.1

1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin siirtyy taukotilaan.

2 Palaa toistoon painamalla tai

X

(PAUSE) uudelleen tai

H

(PLAY).

22

Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)

Perusominaisuudet (jatkoa)

Hidastus

DVD VCD2.0

VCD1.1

1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin siirtyy nyt taukotilaan.

2 Paina SLOW t tai T taukotilan aikana.

DVD-vastaanotin siirtyy SLOW-hidastustilaan

.

3 Valitse haluttu nopeus näppäimillä SLOW t tai T to select the required speed:

4 t , 3 t , 2 t t1 t (taaksepäin), or 4 T , 3 T ,

2 T tai 1 T (eteenpäin).

4 Palaa toistoon painamalla

H

(PLAY).

Huomautus

Hidastustoisto taaksepäin ei sovellu Video CD -levyille.

Uudestaan

DVD

VCD2.0

VCD1.1

DVD Videolevyt - uudestaan kappale/nimike/ei

1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.

Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake

.

2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla

REPEAT.

CHAPT TITLE OFF

CHAPT- KAPPALE:toistaa uudestaan nykyisen kappaleen.

TITLE - NIMIKE: toistaa uudestaan levyn nykyisen nimikkeen.

OFF: ei toista uudestaan.

Video CD:t -- Uudestaan raita/kaikki/ei

1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.

Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake

.

2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla

REPEAT.

TRACK

ALL

OFF

Huomautuksia

PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää uudestaan-toimintoa. Ks. sivu 20.

Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle uudestaantoiston aikana painamalla PREV kahdesti tai NEXT, uudestaantoistotila peruuntuu (vain kappale uudestaan ja raita uudestaan).

Aikahaku

DVD

0:20:09

- : - - : - -

Aikahakutoiminnolla voit aloittaa toiston mistä tahansa valitusta levyn ajankohdasta.

1 Paina toiston aikana DVD DISPLAY. Ruutuun ilmestyy ruutunäyttö.

Aikahakulaatikossa nähdään nykyisen levyn kulunut toistoaika.

.

2 Vallitse aikahakukuvake ruutunäytössä painamalla 10 sekunnin kuluessa V / v .

Aikahakulaatikkoon ilmestyy “-:--:--”

.

3 Syötä haluttu aloitusaika numeronäppäimillä 10 sekunnin kuluessa. Syötä laatikkoon vasemmalta oikealle tunnit, minuutit ja sekunnit.

Jos syötät vääriä numeroita, poista syöttämäsi numerot painamalla CLEAR. Syötä sitten oikeat numerot.

4 Paina 10 sekunnin kuluessa ENTER.

Toisto alkaa valitusta levyn ajankohdasta. Jos syötät täysin väärän ajan, toisto jatkuu nykyisestä kohdasta.

TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan

ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.

OFF: ei toista uudestaan.

23

Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)

Perusominaisuudet (jatkoa)

DVD:n erikoisominaisuudet

DVD-videolevyjen sisällön tarkistus:

Valikot

DVD on jaettu useiksi lohkoiksi, joista muodostuu elokuva tai musiikkiesitys. Näiden lohkojen nimitys on

"nimikkeet". Toistaessasi DVD:tä, jossa on useita nimikkeitä, voit valita haluamasi nimikkeen toiminnolla

DVD TOP MENU.

Toistaessasi DVD:tä, jossa on valintamahdollisuuksia, kuten äänen kieli, voit tehdä valintoja DVD MENU valikosta.

1 Paina DVD TOP MENU tai DVD MENU.

Levyn valikko tulee tv-ruutuun.

Valikon sisältö on eri levyillä erilainen.

2 Valitse toistoon tai muutettavaksi haluamasi kohde painamalla B / b / V / v tai numeronäppäimiä.

3 Paina ENTER.

Kamerakulma

DVD

1 /1

Jos levyllä on eri kamerakulmista kuvattuja jaksoja, tv-ruutuun tulee kamerakulman kuvake.

Voit sitten halutessasi vaihtaa kamerakulmaa.

Valitse haluttu kulma painamalla toiston aikana toistuvasti ANGLE.

Näyttöön ilmestyy nykyisen kulman numero.

Audiokielen vaihtaminen

DVD

1 ENG

D

5.1 CH

Paina toiston aikana toistuvasti AUDIO, ja kuulet eri audiokieliä tai audioraitoja.

Audiokanavan vaihtaminen

VCD2.0

VCD1.1

ST LEFT RIGHT

Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT -

STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.

Subtitle - Alanimike

DVD

1 ENG

Näet eri alanimikekielet painamalla toiston aikana toistuvasti SUBTITLE.

Huomautus

Jos merkki ilmestyy, ominaisuutta ei ole käytettävissä tällä hetkellä tai tällä levyllä.

24

Audio CD ja MP3-levyjen käyttö

Audio CD- ja MP3-levyjen toisto

CD MP3

DVD-vastaanotin voi toistaa MP3-formaatin tallenteita

CD-ROM, CD-R tai CD-RW -levyiltä.

Ennen kuin toistat MP3-levyjä, lue huomautukset

MP3-tiedostoista oikealla.

1

Laita sisään levy ja sulje levykelkka.

Audio CD: Audio CD -valikko ilmestyy tv-ruutuun, siirry vaiheeseen 4.

MP3 levy: MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun. Siirry vaiheeseen 2

MP3

JPEG

2

Valitse MP3 painamalla ja paina sitten ENTER

V

/

v

.

MP3-levyvalikko ilmestyy tv-ruutuun.

Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla

RETURN.

Program

MP3

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

00:00

Clear All

OFF

3

Valitse kansio painamalla

V

/

v

, ja paina sitten

ENTER.

Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista.Jos luettelo sisältää toisen kansion, toista vaihde 3 vielä kerran.

Vihje

Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luetteloon, korosta näppäimillä V / v ja palaa edelliseen valikkoikkunaan painamalla ENTER.

4

Valitse raita painamalla

V

/

v

ja paina sitten

H

(PLAY) tai ENTER.

Toisto alkaa.

Toiston aikana näkyy nykyisen raidan kulunut toistoaika näytössä ja valikossa.Toisto pysähtyy levyn lopussa.Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD

TOP MENU.Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD

MENU.

Audio CD valikko MP3 levyvalikko

Program

CD

TRACK01

TRACK02

TRACK03

TRACK04

TRACK05

TRACK06

TRACK07

TRACK08

0: 56: 18 ST

Clear All

AUTO

MP3

TRACK 1.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 3.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 5.mp3

TRACK 6.mp3

TRACK 7.mp3

TRACK 8.mp3

00:00 1

Program

Clear All

OFF

Huomautuksia MP3-tiedostoista

Tietoja MP3:sta

MP3-äänitiedoston data on kompressoitu käyttämällä

MPEG1, audio layer 3 -koodausta. Käytämme tiedostoista, joiden tarkennin on ".mp3", nimitystä

"MP3-tiedostot".

DVD-vastaanotin ei kykene lukemaan MP3-tiedostoa, jonka tarkennin ei ole ".mp3".

Tämän DVD-vastaanottimen kanssa yhteensopivien MP3-levyjen rajoitukset ovat:

Näytteitystaajuus : ainoastaan 44,1 kHz

Siirtonopeus : rajoissa 32 - 320 kbps

CD-R:n fyysinen formaatti tulee olla “ISO 9660”

Jos tallennat MP3-tiedostoja ohjelmalla, joka ei kykene luomaan tiedostojärjestelmää, MP3-tiedostoja on mahdotonta toistaa.

Poltettaessa kerralla koko levy täytyy ensimmäisellä raidalla olla MP3-tiedostoja. Jos 1. raidalla ei ole

MP3-tiedostoja, laite ei voi soittaa MP3-tiedostoja.

Jos haluat toistaa MP3-tiedostoja, formatoi kaikki levyn data tai käytä uutta levyä.

Tiedostonimien tulisi olla 8-merkkisiä tai lyhyempiä ja niissä tulee olla ".mp3"-tarkennin eli "********.mp3".

Älä käytä erikoismerkkejä, kuten “/ : * ? “ < > ” jne.

Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.

Tämä DVD-vastaanotin edellyttää mahdollisimman hyvän toistolaadun saavuttamiseksi levyjen/tallenteiden vastaavan eräitä teknisiä standardeja. Tehdastallenteiset

DVD-levyt tehdään automaattisesti näiden standardien mukaisiksi. Tallennukseen sopivia levyformaatteja on useita erilaisia (mukaan lukien

MP3-tiedostoja sisältävät CD-R -levyt). Yhteensopivan toiston varmistaminen vaatii tiettyjä ennalta olemassa olevia ehtoja (ks. edellä).

Asiakkaiden tulee myös huomioida, että MP3-tiedostojen ja musiikin lataamiseen internetistä tarvitaan lupa. Yhtiöllämme ei ole mitään oikeuksia sellaisen luvan myöntämiseen. Lupa tulee aina hankkia tekijänoikeuksien omistajalta.

5

Pysäytä toisto painamalla

x

(STOP).

25

Audio CD ja MP3-levyjen käyttö (jatkoa)

Tauko

CD MP3

1 Paina toiston aikana X (PAUSE)

2 Palaa toistoon painamalla tai X (PAUSE) uudelleen tai paina

H

(PLAY).

Uudestaan

CD MP3

1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.

Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.

2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla

REPEAT.

TRACK ALL OFF

Toisen raidan valinta

CD MP3

Jos levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen raitaan seuraavasti:

Valitse seuraava raita tai palaa nykyisen raidan alkuun painamalla .

tai > lyhyesti toiston aikana.

Palaa edelliseen raitaan painamalla .

lyhyesti kahdesti.

Jos kyseessä on audio-CD, siirry suoraan mille tahansa raidalle syöttämällä toiston aikana raidan numero numeronäppäimillä (0-9).

Huomautus

Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.

Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäimiä (0-9) nopeasti peräkkäin.

Haku

CD MP3

1 Paina toiston aikana m tai M DVD-vastaanotin siirtyy nyt HAKU-tilaan.

2 Valitse haluttu nopeus painamalla m tai M toistuvasti: 1 m , 2 m , 3 m (taaksepäin) tai 1 M , 2

M

, 3

M

(eteenpäin).

Valikkoikkunassa näytetään hakunopeus ja suunta.

3 Palaa toistoon painamalla

H

(PLAY).

TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.

ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.

OFF: ei toista uudestaan.

Huomautus

Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle uudestaantoiston aikana painamalla .

tai > kahdesti, uudestaantoistotila peruuntuu (vain raita uudestaan).

Audiokanavan vaihtaminen

CD

Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT -

STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.

26

JPEG-tiedostojen käyttö

JPEG-tiedoston katselu levyltä

JPEG

Tämä DVD-vastaanotin voi toistaa levyjä, joilla on

JPEG-tiedostoja.Ennen kuin toistat JPEG-tiedostoja, lue huomautukset JPEG-tiedostoista oikealla.

1

Laita sisään levy ja sulje levykelkka.

MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun.

MP3

JPEG

2

Valitse JPEG painamalla

V

/

v

ja paina sitten

ENTER.

Tv-ruutuun ilmestyy JPEG-valikko.

JPEG

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

Slide Speed Off

3

Valitse kansio painamalla

V

/

v

, ja paina sitten

ENTER.

Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista.

Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla

RETURN.

Vihje

Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luetteloon, korosta “

” kaukosäätimen näppäimillä

V / v ja palaa edelliseen valikkoikkunaan painamalla ENTER.

4

Valitse tiedosto painamalla

V

/

v

ja paina sitten

ENTER tai

H

(PLAY).

Tiedoston katselu alkaa.

Jos haluat tiedoston katselun aikana siirtyä edelliseen valikkoon (JPEG-valikko), paina RETURN.

Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU.

Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.

Huomautuksia

JPEG-tiedosto, jota ei voi toistaa, jätetään väliin.

JPEG

Folder1

Picture1.jpg

Picture2.jpg

Picture3.jpg

Picture4.jpg

Picture5.jpg

Picture6.jpg

Picture7.jpg

5/32 1024X768 Slide Speed

Off

5/32 1024X768 Picture5.jpg

Toisen tiedoston valinta

Toista seuraava tiedosto tai edellinen tiedosto painamalla .

tai > kerran kuvan katselun aikana.

Pysäytyskuva

1 Paina diaesityksen aikana X (PAUSE)

DVD-vastaanotin siirtyy nyt taukotilaan.

2 Palaa diaesitykseen painamalla

H

(PLAY) tai

X (PAUSE) uudelleen.

Kuvan kääntäminen

Käännä kuva ympäri vaakasuunnassa tai pystysuunnassa kuvan näytön aikana painamalla V / v .

Kuvan kierto

Kierrä kuvaa myötäpäivään tai vastapäivään painamalla kuvan näytön aikana B / b .

Huomautuksia JPEG-tiedostoista

Riippuen JPEG-tiedostojen koosta ja määrästä

DVD-vastaanottimelta saattaa kulua pitkä aika levyn sisällön lukemiseen. Jos et näe kuvaruutunäyttöä muutaman minuutin kuluttua, jotkut tiedostoista ovat liian suuria –– pienennä JPEG-tiedostojen resoluutio alle 2 megapikseliin, ja polta toinen levy.

Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.

Jotkut levyt saattavat olla yhteensopimattomia levyn erilaisen tallenneformaatin tai levyn kunnon johdosta.

Polttaessasi JPEG-tiedostoja CD-R -levylle eri ohjelmilla, varmista CD-koostetta kopioidessasi, että kaikkien valittujen tiedostojen tarkentimena on ".jpg".

Jos tiedostojen tarkentimina on ".jpe" tai "jpeg", nimeä niiden tarkentimiksi ".jpg".

Tämä DVD-vastaanotin ei voi lukea tiedostoja, joiden tarkennin ei ole ".jpg" tai ".jpeg", vaikka Windows

Explorer näyttää tiedostot JPEG-kuvatiedostoina.

Vihje

Katselussa on kolme dianopeusvaihtoehtoa: Fast,

Nopea, Normaali, Hidas ja Off. Korosta dianopeus Slide

Speed painamalla B / b valitse haluamasi vaihtoehto painamalla

V

/ v ja paina ENTER.

5

Pysäytä katselu painamalla

x

(STOP)

Esiin tulee JPEG-valikko.

27

Ohjelmoitu toisto

CD VCD2.0

VCD1.1

Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto

Ohjelmointitoiminnolla voit tallentaa miltä levyltä tahansa suosikkiraitojasi DVD-vastaanottimen muistiin.

Ohjelmassa voi olla enintään 30 raitaa.

1

Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla

PROGRAM.

Sanan Program oikealle puolelle ilmestyy merkki valikkoikkunan oikealle puolelle.

Huomautus

Poistu ohjelman muokkaustilasta painamalla RETURN, ja E-merkki häviää.

MP3

Video CD:n ohjelmoitu toisto

Huomautus

PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää Ohjelma-toimintoa.

Ks. sivu 20.

Laita sisään Video CD, ja sulje levykelkka.

1

2

Paina PROGRAM.

Esiin tulee VCD-ohjelmavalikko.

Huomautus

Poistu Program-ohjelmavalikosta painamalla RETURN,

PROGRAM tai

H

(PLAY).

3

Noudata kohdan "Audio CD ja MP3 -levyjen ohjelmoitu toisto" vaiheita 2-6 vasemmalla.

Tv-ruutuun ilmestyy viesti "PROGRAM".

Program

VCD

TRACK 1

TRACK 2

TRACK 3

TRACK 4

TRACK 5

TRACK 6

TRACK 7

TRACK 8

Clear All

2

Valitse raita, ja sijoita sitten valittu raita ohjelmaluetteloon painamalla ENTER.

3

Lisää raitoja ohjelmaluetteloon toistamalla vaihe 2.

Audio CD -valikko

CD

TRACK 1

TRACK 2

TRACK 3

TRACK 4

TRACK 5

TRACK 6

TRACK 7

TRACK 8

0: 56: 18 ST

Program

TRACK 12

TRACK 8

TRACK 10

TRACK 3

Clear All

AUTO

MP3

MP3-levyvalikko

TRACK 1.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 3.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 5.mp3

TRACK 6.mp3

TRACK 7.mp3

TRACK 8.mp3

00:00 3

Program

TRACK 8.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 3.mp3

Clear All

OFF

4

Paina

b

.

Viimeksi valitsemasi ohjelmoitu raita on korostettu ohjelmaluettelossa.

5

Valitse aloitukseen haluamasi raita painamalla

V / v

.

Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU.

Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.

6

Aloita painamalla

H

(PLAY) tai ENTER.

Toisto alkaa siinä järjestyksessä, jossa ohjelmoit raidat, ja valikkoruutuun tulee viesti "PGM".Toisto pysähtyy, kun kaikki ohjelmaluettelon raidat on toistettu kerran.

7

Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta toistosta poistumalla ohjelman muokkaustilasta painamalla PROGRAM. Valitse raita CD

(tai MP3) luettelosta, ja paina sitten ENTER tai

H

(PLAY)

.

Näyttöruutuun ilmestyy viesti "PGM".

4

Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta toistosta painamalla PROGRAM.

Viesti "PROGRAM" poistuu tv-ruudusta.

Ohjelmoidut raidat uudestaan

1 Paina ohjelmoituja raitoja toistettaessa REPEAT.

Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.

2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla

REPEAT.

TRACK ALL OFF

TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.

ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan ohjelmoidun listan kaikki raidat.

OFF: ei toista uudestaan.

Raidan poistaminen ohjelmaluettelosta

1 Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla

PROGRAM toiston aikana (vain audio CD ja

MP3 -levyillä) tai seis-tilassa.

Esiin tulee merkki.

2 Siirry ohjelmaluetteloon painamalla b .

3 Valitse näppäimillä V / v raita, jonka haluat poistaa ohjelmaluettelosta.

4 Paina CLEAR.

Raita poistetaan ohjelmaluettelosta.

Koko ohjelmaluettelon poistaminen

1 Noudata vaiheita 1-2 kohdasta "Raidan poistaminen ohjelmaluettelosta" edellä.

2 Valitse näppäimillä V / v "Clear All" ja paina sitten

ENTER.

Levyn koko ohjelma pyyhkiytyy pois.

Huomautuksia

Ohjelmat tyhjennetään, kun virta katkaistaan.

Ohjelmat tyhjennetään myös silloin, kun levy otetaan pois.

Ohjelmat tyhjennetään, kun valitaan toinen toimintatila

(VIDEO, FM, AM jne.).

28

Kaiutinasetukset

Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi.

Tee sisäänrakennetulle 5.1-kanavan surround-dekooderille seuraavat asetukset.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

S S

Front L

Volume 0 dB

Size Small

Distance 0.3 m

Test

Return

1

Paina DVD SETUP.

Esiin tulee asetusvalikko.

2

Valitse asetusvalikosta “5.1 Speaker Setup” käyttämällä näppäimiä

V

/

v .

3

Kun “5.1 Speaker Setup” on valittu, paina näppäintä

b

.

4

5

Valitse haluttu kaiutin painamalla painikkeita

b

.

Säädä vaihtoehtoja näppäimillä

V/v/B/b

.

Kaiuttimien valinta

Valitse kaiutin, jota haluat säätää. ((Etukaiutin (vasen), etukaiutin (oikea), keskikaiutin, surround-kaiutin (vasen), surround-kaiutin (oikea) tai bassokaiutin))

Huomautus

Dolby Digital lisenssisopimus kieltää eräät kaiutinasetukset.

Voimakkuus

Säädä valitun kaiuttimen äänenvoimakkuus painamalla

B / b . (-6dB ~ 6dB)

Koko

Koska kaiutinasetukset ovat kiinteät, et voi muuttaa asetuksia.

Bassokaiuttimen koko on kiinteästi “Large - Suuri”, ja toisten kaiuttimien koko on kiinteästi “Small - Pieni”.

Etäisyys

Liittäessäsi kaiuttimia DVD-vastaanottimeen etäisyyden

(Distance) asetuksilla kerrotaan kaiuttimille (paitsi ei bassokaiuttimelle), kuinka pitkän matkan ääni joutuu kulkemaan saavuttaakseen kuuntelukohdan. Siten äänet kaikista kaiuttimista kohtaavat kuuntelijan samaan aikaan.

Huomautus

Et voit asettaa bassokaiuttimen etäisyyttä.

Testi

Testaa kunkin kaiuttimen signaalit painamalla ENTER.

Säädä voimakkuus sopivaksi vastaamaan järjestelmään tallennettujen testisignaalien voimakkuuksia.

Vasen etu (L)

Keski

Oikea etu (R)

Oikea surround (R)

Vasen surround (L)

Bassokaiutin

Voit lopettaa testin painamalla

V

/ v

.

Paluu

Palaa edelliseen valikkoon painamalla ENTER.

29

Lisätietoja

11

Uniajastimen asetukset

DVD-vastaanottimen voi asettaa sammuttamaan automaattisesti itsensä määrätyn ajan kuluttua.

Aseta haluttu aika ennen sammutusta painamalla SLEEP.

Näyttöön tulevat SLEEP-ilmaisin ja viiveaika.

Joka kerta painaessasi SLEEP-näppäintä, asetus muuttuu seuraavassa järjestyksessä.

SLEEP 90

80

70

60

50

40

30

20

10

OFF

Huomautus

Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan ennen DVD-vastaanottimen virran katkaisua.

Paina SLEEP. Jäljellä oleva aika tulee näyttöön.

Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin näytössä

Etupaneelin näytöstä voit tarkistaa levytiedot, kuten jäljellä olevan ajan, DVD:n nimikkeiden kokonaismäärän tai raidat CD:llä, VIDEO CD:llä tai MP3:ssa.

Paina kaukosäätimessä DISPLAY.

Joka kerta painaessasi DISPLAY levyn toiston aikana, näyttö vaihtuu.

Huomautuksia

Toistossa oleva levyn tyypistä ja toistotilasta riippuen levytietoja ei ehkä näytetä.

Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.

Vihjeitä

Toistettaessa PBC:llä varustettuja VIDEO CD -levyjä näytetään ainoastaan kohtauksen toistoaika.

Nykyisen kappaleen, raidan, kohtauksen tai levyn toistoaika ja jäljellä oleva aika tulevat myös tv-ruutuun.

Dimmer - Himmennys

Tämä toiminto muuttaa etupaneelin näytön kirkkautta laitteen virran ollessa päällä.

Paina DIMMER-näppäintä toistuvasti.

Muting - Mykistys

Mykistä laite painamalla MUTING.

Voit mykistää laitteen esimerkiksi vastataksesi puhelimeen: "MUTING ON" ilmaisin on näytössä. Poistu mykistystilasta painamalla MUTING uudelleen.

Kuulokeliittimen käyttö

Kytke stereokuulokkeiden pistoke ( 3.5mm) PHONES-

kuulokeliittimeen.

Kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun työnnät kuulokkeiden (ei mukana) pistokkeen liittimeen.

Äänenvoimakkuuden säätö

Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME (-/+) -

äänenvoimakkuusnäppäintä toistuvasti.

Sound Effect -äänitehosteen käyttö

Tämä laitteisto tuottaa äänitehosteen helposti näppäintä painamalla. Valitse itsellesi sopiva äänitehoste.

Paina kaukosäätimessä DSGX.

Äänitehoste on käytössä.

DSGX

DSGX päällä bassotaajuuksia korostetaan tehokkaasti.

Äänitehosteen kytkeminen pois

Paina kaukosäätimessä uudelleen DSGX.

Huomautuksia

DSGX-toiminto ei toimi, kun laitteistoon liitetään kuulokkeet.

Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.

30

Radion käyttö

Radioasemien esiviritys

Voit esivirittää 30 asemaa aaltoalueille FM ja AM

(keskiaallot). Varmista ennen viritystä, että olet säätänyt

äänenvoimakkuuden pois.

11

Paina toistuvasti TUNER/BAND kaukosäätimessä, kunnes näyttöikkunaan tulee FM tai AM

(keskiaallot).

Aina painaessasi TUNER/BAND-näppäintä FM ja

AM (keskiaallot) vuorottelevat.

Paina kaukosäätimessä TUNING - tai + noin kaksi sekuntia, kunnes taajuusilmaisimet alkavat vaihtua, ja vapauta sitten näppäin.

Skannaus pysähtyy DVD/CD-vastaanottimen virittyessä asemaan. Näyttöön tulee viesti "TUNED" ja "ST"

(stereo-ohjelmalle).

Paina kaukosäätimessä TUNER MENU.

Esiviritysnumero vilkkuu näytössä.

Valitse haluamasi esiviritysnumero painamalla kaukosäätimessä TUNING - tai + .

Paina kaukosäätimessä TUNER MENU uudelleen.

Asema on tallennettu.

Tallenna muita asemia toistamalla vaiheet 3 – 6.

77

Heikon radioaseman viritys

Viritä asema manuaalisesti painamalla vaiheessa 3

TUNING - tai + toistuvasti.

Kaikkien tallennettujen asemien poisto

Paina ja pidä alhaalla TUNER MENU noin kaksi sekuntia ja "CLEAR ALL" ilmestyy näyttöön, paina sitten

TUNER MENU uudelleen ja asemat on poistettu.

Jos olet vahingossa edennyt "CLEAR ALL" -tilaan, etkä halua tyhjentää muistia, älä paina mitään näppäintä. Muutaman sekunnin kuluttua "CLEAR

ALL" poistuu näytöstä itsekseen ja tila palautuu normaaliksi.

Huomautus

Jos kaikki asemat on jo syötetty, näyttöön tulee hetkeksi viesti FULL - TÄYNNÄ, ja sitten esiviritysnumero vilkkuu

Voit muuttaa esiviritysnumeroa noudattamalla vaiheita

5-6 edellä.

Radion kuuntelu

Esiviritä ensin radioasemat DVD-vastaanottimen muistiin (ks. "Radioasemien esiviritys" vasemmalla).

11

Paina TUNER/BAND, kunnes näyttöön tulee FM tai AM (keskiaallot).

Viimeksi vastaanotettu asema on viritetty.

Valitse haluamasi esiviritetty asema painamalla

PRESET -/+.

Joka kerta painaessasi näppäintä DVD-vastaanotin virittyy yhdelle esiviritetylle asemalle kerrallaan.

Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME tai + toistuvasti.

Radion sammutus

Sammuta DVD-vastaanotin painamalla @

/

1 tai valitse toinen toimintatila (CD/DVD, VIDEO tai TV).

Esivirittämättömien radioasemien kuuntelu

Käytä käsin viritystä tai automaattiviritystä vaiheessa 2.

Viritä käsin painamalla kaukosäätimessä TUNING tai + toistuvasti

Viritä automaattisesti painamalla kaukosäätimessä

TUNING - tai +, ja pitämällä se painettuna noin kaksi sekuntia.

Näin valitset esiviritetyn radioaseman suoraan

Voit valita esiviritetyn radioaseman suoraan käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimiä.

Esimerkiksi kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa 4, paina

4 kaukosäätimessä. Kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa

19, paina kaukosäätimessä 1 ja sitten 9 (3 sekunnin kuluessa).

Lisätietoja

Jos FM-ohjelmassa on häiriöitä

Paina kaukosäätimessä FM MODE niin, että “ST” poistuu näytöstä. Stereovaikutelma jää pois, mutta vastaanotto paranee. Voit palauttaa stereovaikutelman painamalla FM MODE uudelleen.

Vastaanoton laadun parantaminen

Säädä mukana toimitettujen antennien suuntaa.

31

Radion käyttö (jatkoa)

RDS:n käyttö

Tässä laitteessa on RDS (radion datajärjestelmä), joka toimittaa monenlaista tietoa FM-radioon.Nykyään monissa maissa käytössä oleva RDS-järjestelmä lähettää aseman tunnuksen tai verkkotietoja, kuvauksen aseman ohjelmatyypeistä tekstiviestinä, muita tietoja asemasta tai musiikkivalikoimista sekä oikean kellonajan.

RDS:n viritys

Kun RDS-tietoja lähettävä FM-asema on viritetty, laite näyttää automaattisesti aseman nimen ja RDS-ilmaisin syttyy näytössä samoin kuin ilmaisimet RDS-palvelun ohjelmasta (PS), jos asema niitä lähettää.

RDS-näyttö

RDS-järjestelmässä voidaan lähettää hyvin monenlaista tietoa aseman virittyessä tulevan alkutunnuksen lisäksi.

Tavallisessa RDS-toiminnassa näytössä nähdään aseman nimi.Aseman nimen saa esiin painamalla ja pitämällä painettuna kaukosäätimessä DISPLAY.

Huomautus

Jos RDS-palveluohjelmaa (PS) ei lähetetä, näyttöikkunaan tulee viesti PS NONE .

32

Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosäätimellä

Voit ohjata mukana toimitetulla kaukosäätimellä televisiosi äänenvoimakkuutta, tulolähdettä ja virtakytkintä.

Television ohjaus

Voit ohjata televisiota seuraavilla näppäimillä.

TV @ / 1

TV

TV/VIDEO

Painamalla voit

TV @ / 1

TV/VIDEO

TV CH +/-

TV VOL +/-

Kytkeä television virran päälle tai pois.

Kytkeä television syöttölähteen tv:n ja muiden syöttölähteiden välillä.

Skannata ylös tai alas muistiin tallennettuja kanavia.

Säätää television äänenvoimakkuu den.

Television ohjaus numeronäppäimillä

Kun kaukosäädin asetetaan TV-tilaan, sen numeronäppäimillä voidaan ohjata televisiota.

Paina TV-näppäintä

TV-näppäin muuttuu punaiseksi ja kaukosäädin on asetettu TV-tilaan. Voit valita televisiokanavia numeronäppäimillä.

>10 näppäimellä valitaan kanavanumeroita, jotka ovat suurempia kuin 10.

TV-tila peruutetaan painamalla TV-näppäintä uudelleen.

Huomautuksia

Ennen television säätöä paina TV.

TV-näppäin sammuu, jos kaukosäädintä ei käytetä 10 sekuntiin.

Televisiosta riippuen et ehkä voi ohjata televisiota tai käyttää joitakin edellä selostetuista näppäimistä.

Vihje

Seuraava menetelmä toimii television merkistä riippuen.

Kaksinumeroisia ohjelmanumeroita varten paina ensin

"-/--" ja sitten numeroa. (Esimerkiksi kanavaa 25 varten paina -/--, sitten 2 ja sitten 5.)

TV CH +/-

TV VOL +/-

33

SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö

SONY TV DIRECT -toiminnolla voit kytkeä virran päälle

SONY-televisioon ja tähän laitteistoon, muuttaa laitteiston tilaksi "CD/DVD", ja sitten vaihtaa television syöttölähteen yhdellä näppäimen painalluksella.

SONY TV DIRECT

TV

Painamalla numeroa TV:n syöttölähde

TV/VIDEO 0

1

Ei syöttölähdettä

(oletus)

VIDEO1

2

3

VIDEO2

VIDEO3

4

5

6

VIDEO4

VIDEO5

VIDEO6

7

8

COMPONENT 1

SYÖTTÖ

COMPONENT 2

SYÖTTÖ

Numeronäppäimet

2

Paina ja pidä painettuna TV CH + samalla kun syötät numeronäppäimillä lähetysajan koodin

(ks. taulukkoa alla).

Lähetysaika kaukosäätimestä on valittu.

Jos lähetysajan koodin asetus onnistui, TV-näp päin vilkkuu kahdesti hitaasti. Jos asetus ei onnist unut, TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.

Painamalla numeroa Lähetysaika

TV CH + 1

2

3

0.5 (oletus)

1

1.5

6

7

8

4

5

2

2.5

3

3.5

4

TV/VIDEO

TV CH +/-

Valmistelut

Rekisteröi tähän laitteeseen liitetty TV:n syöttölähde.

1

Paina ja pidä painettuna TV/VIDEO samalla kun syötät numeronäppäimillä tähän laitteistoon liitetyn TV:n syöttölähteen koodin (ks. taulukkoa alla).

TV:n syöttölähde on valittu.

Jos TV:n syöttölähteen koodin asetus onnistui, TVnäppäin vilkkuu hitaasti. Jos asetus ei onnistunut,

TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.

Käyttö

Kohdista kaukosäädin television ja tämän laitteiston suuntaan, ja paina sitten SONY TV DIRECT kerran.

Kun koodia lähetetään kaukosäätimestä, TV-näppäin vilkkuu.

Huomautuksia

Toiminto on käytettävissä SONY-televisioissa.

Jos tämä toiminto ei toimi, muuta lähetysaikaa.

Lähetysaika on erilainen eri televisioilla.

Jos television etäisyys tästä laitteistosta on liian suuri, tämä toiminto ei ehkä toimi. Asenna laitteisto lähelle televisiota.

Pidä kaukosäädin kohdistettuna television ja tämän laitteiston suuntaan, kun TV-näppäin vilkkuu.

34

Kielikoodien luettelo

Syötä oikea koodi alkuasetuksille “Disc Audio”, “Disc Subtitle” ja/tai “Disc Menu” (Ks. sivu 19).

6765 katalaani

6779 korsika

6783 tsekki

6789 wales

6865 tanska

6869 saksa

6890 bhutani

6976 kreikka

6978 englanti

6979 esperanto

6983 espanja

6984 viro

6985 baski

7065 persia

7073 suomi

7074 fidji

Koodi Kieli

6565 afari

6566 abhaasi

6570 afrikaans

6577 ameharik

6582 arabia

6583 assami

6588 aymara

6590 azeri

6665 bashkiiri

6669 valkovenäjä

6671 bulgaria

6672 bihari

6678 bengali, bangla

6679 tiibetti

6682 bretoni

7383 islanti

7384 italia

7387 heprea

7465 japani

7473 jiddish

7487 jaava

7565 georgia

7575 kasakki

7576 eskimokieli

7577 khmer

7578 kannada

7579 korea

7583 kashmir

7585 kurdi

7589 kirgiisi

7665 latina

Koodi Kieli

7079 fääri

7082 ranska

7089 friisi

7165 iiri

7168 gaeli

7176 galitsia

7178 guarani

7185 gujarati

7265 hausa

7273 hindi

7282 kroatia

7285 unkari

7289 armenia

7365 interlingua

7378 indonesia

Koodi Kieli

7678 lingala

7679 palaung

7684 liettua

7686 latvia

7771 madagassi

7773 maori

7775 makedonia

7776 malajalam

7778 mongoli

7779 moldavi

7782 marati

7783 malaiji

7784 malta

7789 burma

7865 nauru

7869 nepali

7876 hollanti

7879 norja

7982 orija

8065 punjabi

8076 puola

8083 pashto, pushto

8084 portugali

8185 ketsua

8277 reto-romania

8279 romania

8285 venäjä

8365 sanskriitti

8368 sindhi

8372 serbokroatia

8373 singaleesi

8475 turkmeni

8476 tagalog

8479 tonga

8482 turkki

8484 tataari

8487 tvi

8575 ukraina

8582 urdu

8590 usbekki

8673 vietnam

8679 volapük

8779 wolof

8872 khoisan

8979 joruba

9072 kiina

9085 zulu

Koodi Kieli

8375 slovakki

8376 sloveeni

8377 samoa

8378 shona

8379 somali

8381 albania

8382 serbia

8385 sudan

8386 ruotsi

8387 suaheli

8465 tamili

8469 telugu

8471 tadzik

8472 thai

8473 tigrinja

35

Maakoodien luettelo

Syötä oikea koodinumero alkuasetuksien kohtaan “Maakoodi” (Ks. sivu 21).

BF

BG

BH

BI

BJ

BM

BN

BO

BR

AU

AW

AZ

BA

BB

BD

BE

AQ

AR

AS

AT

AL

AM

AN

AO

Koodi Maa

AD

AE

Andorra

Yhdistyneet Arabiemiraatit

AF

AG

AI

Afganistan

Antigua ja Barbuda

Anguilla

Albania

Armenia

Alankomaiden Antillit

Angola

Etelämanner

Argentiina

Amerikan Samoa

Itävalta

Australia

Aruba

Azerbaidzan

Bosnia-Herzegovina

Barbados

Bangladesh

Belgia

Burkina Faso

Bulgaria

Bahrain

Burundi

Benin

Bermuda

Brunei Daressalam

Bolivia

Brasilia

DE

DJ

DK

DM

DO

DZ

EC

CV

CX

CY

CZ

CO

CR

CS

CU

EE

EG

EH

CC

CF

CG

CH

CI

CK

CL

CM

CN

BS

BT

Bahamasaaret

Bhutan

BV Bouvet-saari

BW Botswana

BY

BZ

CA

Valkovenäjä

Belize

Kanada

Kookos-saaret (Keeling)

Keski-Afrikan Tasavalta

Kongo

Sveitsi

Norsunluurannikko

Cookin saaret

Chile

Kamerun

Kiina

Kolumbia

Costa Rica

Entinen Tsekkoslovakia

Kuuba

Kap Verde

Joulusaaret

Kypros

Tsekki

Saksa

Djibouti

Tanska

Dominica

Dominikaaninen Tasavalta

Algeria

Ecuador

Viro

Egypti

Länsi-Sahara

Koodi Maa

ER

ES

Eritrea

Espanja

ET

FI

FJ

Etiopia

Suomi

Fidzi

FK

FM

FO

FR

FX

Falklandinsaaret

Mikronesia

Färsaaret

Ranska

Ranska (Euroopan alueet))

Gabon

Iso-Britannia

GA

GB

GD

GE

GF

Grenada

Georgia

Ranskan Guyana

GH

GI

Ghana

Gibraltar

GL Grönlanti

GM Gambia

GN

GP

GQ

GR

GS

Guinea

Guadeloupe (Ranskan)

Päiväntasaajan Guinea

Kreikka

S. Georgia &

GT

S. Sandwich -saaret

Guatemala

GU Guam (USA)

GW Guinea Bissau

GY

HK

HM

HN

HR

HT

HU

ID

IE

IL

IN

IO

Guyana

Hongkong

Heard ja

McDonald -saaret

Honduras

Kroatia

Haiti

Unkari

Indonesia

Irlanti

Israel

Intia

Brittiläiset Intian valtameren alueet

Irak

Iran

IQ

IR

IS

IT

JM

JO

JP

KE

KG

KH

KI

KM

KN

Islanti

Italia

Jamaica

Jordania

Japani

Kenia

Kirgisia

Kambodza

Kiribati

Komorit

Saint Kitts & Nevis Anguilla

KP

KR

Pohjois-Korea

Etelä-Korea

KW Kuwait

KY Cayman-saaret

KZ

LA

LB

Kazakstan

Laos

Libanon

Koodi Maa

LC

LI

Saint Lucia

Liechtenstein

LK

LR

LS

Sri Lank

Liberia

Lesoto

LT

LU

LV

LY

Liettua

Luxemburg

Latvia

Libya

MA

MC

Marokko

Monaco

MD Moldavia

MG Madagaskar

MH

MK

ML

Marshallinsaaret

Makedonia

Mali

MM Myanmar

MN Mongolia

MO Macao

MP Pohjois-Mariaanit

MQ Martinique (Ranska)

MR Mauritania

MS

MT

MU

Montserrat

Malta

Mauritius

MV Malediivit

MW Malawi

MX

MY

Meksiko

Malesia

MZ

NA

NC

NE

NF

NG

NI

Mosambik

Namibia

Uusi-Kaledonia (Ranska)

Nigeri

Norfolkinsaari

Nigeria

Nicaragua

NL

NO

NP

NR

Alankomaat

Norja

Nepal

Nauru

NU

NZ

Niuesaari

Uusi-Seelanti

OM Oman

PA Panama

PE Peru

PF

PG

PH

PK

PL

PM

PN

PR

Polynesia (Ranska)

Papua-Uusi-Guinea

Filippiinit

Pakistan

Puola

Saint-Pierre ja Miquelon

Pitcairn

Puerto Rico

PT Portugali

PW Palau

PY Paraguay

QA

RE

RO

RU

Qatar

Reunion (Ranska)

Romania

Venäjän Federaatio

RW Ruanda

SA Saudi-Arabia

36

TK

TM

TN

TO

TD

TF

TG

TH

TJ

SR

ST

SU

SV

SY

SZ

TC

SH

SI

SJ

SK

SL

SM

SN

SO

Koodi Maa

SB

SC

Salomonsaaret

Seychellit

SD

SE

SG

Sudan

Ruotsi

Singapore

Saint Helena

Slovenia

Svalbard ja Jan Mayen

Slovakia

Sierra Leone

San Marino

Senegal

Somalia

Suriname

Saint Tome ja Principe

Entinen SNTL

El Salvador

Syyria

Swazimaa

Turks- ja Caicos-saaret

Tsad

Ranskan eteläiset alueet

Togo

Thaimaa

Tadzikistan

Tokelau

Turkmenistan

Tunisia

Tonga

YE

YT

YU

ZA

ZM

ZR

ZW

TP

TR

TT

TV

TW

TZ

UA

UG

UK

Itä-Timor

Turkki

Trinidad ja Tobago

Tuvalu

Taiwan

Tansania

Ukraina

UM

VC

VE

VG

VI

US

UY

UZ

VA

Uganda

Yhdistyneet

Kuningaskunnat

Yhdysvaltain

Tyynenmeren erillissaaret

Yhdysvallat

Uruguay

Uzbekistan

Vatikaanivaltio

Saint Vincent &Grenadiinit

Venezuela

Neitsytsaaret (Britannia)

Neitsytsaaret (USA)

VN

VU

Vietnam

Vanuatu

WF Wallis ja Futunasaaret

WS Samoa

Jemen

Mayotte

Jugoslavia

Etelä-Afrikka

Sambia

Zaire

Zimbabwe

Vianetsintä

Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, etsi mahdollista vikaa seuraavien ohjeiden mukaan.

Symptom - Oire

Ei virtaa.

Virta on kytketty, mutta

DVD-vastaanotin ei toimi.

Ei kuvaa.

Ääntä ei kuulu tai kuuluu vain hyvin hiljainen ääni.

Cause - Syy

• Verkkojohto on irrotettu.

• Laitteessa ei ole levyä.

• Televisiota ei ole säädetty vastaanottamaan DVD-lähtösignaalia.

• Videokaapelia ei ole liitetty kunnolla.

.

• Liitetyn television virta on katkaistu.

• Audiokaapelilla liitettyä laitetta ei ole säädetty ottamaan vastaan

DVD-lähtösignaalia..

• Audiokaapeleita ei ole liitetty kunnolla.

Correction - Korjaus

• Työnnä verkkojohdon pistoke kunnolla pistorasiaan.

• Laita sisään levy (tarkista, että DVDnäyttöön syttyy DVD tai ääni-CD ilmaisin.)

• Valitse televisioon sopiva syöttötila niin, että kuva DVD/CD-vastaanottimesta tulee näkyviin televisioruutuun.

• Liitä videokaapeli kunnolla liittimiin.

• Kytke televisioon virta

• Valitse audiovahvistimeen oikea syöttötila, jolloin voit kuunnella DVD-vastaanottimesta lähtevää ääntä.

• Liitä audiokaapeli kunnolla liittimiin.

Toistokuva on heikko.

DVD-vastaanotin ei aloita toistoa.

• Audiokaapeleilla liitettyjen laitteiden virta on katkaistu.

• Audioliitäntäkaapeli on vioittunut.

• Levy on likainen.

• Laitteessa ei ole levyä.

• Laitteessa olevaa levyä ei voi toistaa.

• Levy on laitettu ylösalaisin.

• Kytke virta audiokaapelilla liitettyyn laitteeseen.

• Vaihda se uuteen.

• Puhdista levy.

• Laita sisään levy (tarkista, että

DVD-näyttöön syttyy DVD tai

ääni-CD -ilmaisin.)

• Laita sisään toistokelpoinen levy (tarkista levytyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.)

• Laita levy toistopuoli alaspäin.

• Levyä ei ole laitettu ohjainten sisään.

Kuuluu äänekäs humina.

• Levy on likainen.

• Tv-ruudussa on valikko.

• Luokitustaso on asetettu.

• Liittimet ovat likaisia.

• Levy on likainen.

• Kaiuttimet ja osat on liitetty huonosti.

• DVD-vastaanotin on liian lähellä televisiota.

• Laita levy levykelkkaan oikein ohjaimien sisään.

• Puhdista levy.

• Sammuta valikkosivu painamalla DVD

SETUP-näppäintä.

• Peruuta luokitustoiminto tai muuta luokitustasoa.

• Pyyhi ne hieman alkoholilla kostutetulla kangaspalalla.

• Puhdista levy.

• Liitä kaiuttimet ja osat kunnolla.

• Siirrä television kauemmaksi audiokomponenteista.

37

Vianetsintä (jatkoa)

Symptom - Oire

Radioasemia ei voi virittää.

Kaukosäädin ei toimi kunnolla.

Etulevynäyttö on liian himmeäksi.

• Antennien sijainti on huono tai liitäntä heikko.

Cause - Syy Correction - Korjaus

• Liitä antenni kunnolla.

• Säädä antenneja ja liitä tarvittaessa ulkoinen antenni.

• Viritä asema käsin.

• Radioasemien signaalivoimakkuus on liian heikko (kun käytössä on automaattoviritys).

• Asemia ei ole esiviritetty tai esiviritetyt asemat on poistettu (viritettäessä skannaamalla esiviritettyjä asemia).

• Kaukosäädintä ei ole kohdistettu

DVD-vastaanottimen kaukoanturiin.

• Kaukosäädin on liian kaukana

DVD-vastaanottimesta.

• Kaukosäätimen ja DVD-vastaanottimen välissä on jokin este.

• Tee asemien esiviritykset (sivu 31).

• Kohdista kaukosäädin DVD-vastaanottimen kaukoanturiin.

• Käytä kaukosäädintä enintään noin 6 m etäisyydellä.

• Poista este.

• Kaukosäätimen paristot ovat lopussa.

Pro Logic II -tilan

äänitilaa ei voi muuttaa.

• Järjestelmää ei voi vaihtaa toistettaessa

MP3-levyä.

• Vaihda paristot uusiin.

• Laita sisään sellainen CD-levy.

• Etulevynäyttö ei näytä mitään.

• Paina kaukosäätimessä DIMMER.

38

Tekniset tiedot

Käyttövirta

Virrankulutus

220-240V AC, 50/60Hz

100W, enintään 1 W (220-240V AC) (virransäästötilassa)

Ulkomitat (L x K x S)

Toimintaolosuhteet

Käyttötilan kosteus

Laser

Säteilyn kesto

Signaalijärjestelmä

Taajuusvaste (audio)

Signaalikohinasuhde (audio)

Dynamiikka-alue (audio)

Harmoninen särö (audio)

Tulot

Videolähtö

Viritysalue

Välitaajuus

Signaalikohinasuhde

Viritysalue

Välitaajuus

Stereotila

Surround-tila

(* Äänitilan asetuksista ja lähteestä riippuen ääntä ei ehkä ole lähdöissä.)

Tyyppi

Impedanssi

Taajuusvaste

Nimellissyöttöteho

Max. syöttöteho

Mitat (L x K x S)

Nettopaino

430 x 70 x 370 mm

Käyttölämpötila: 5° C - 35° C, Käyttöasento: Vaakasuorassa

5% - 85%

Puolijohdelaser, aallonpituus 650 nm VCD:lle ja DVD:lle, aallonpituus CD:lle 780 nm

Jatkuva

PAL, NTSC

2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)

Enemmän kuin 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-suodatin)

Enemmän kuin 70 dB

0,5 % (1 kHz, 12 W asennossa) (20 kHz LPF/A-suodatin)

VIDEO (AUDIO IN):

Herkkyys: 800 m V

Impedanssi: 50 kilo-ohmia

SCART (AUDIO IN):

Herkkyys: 800 m V

Impedanssi: 50 kilo-ohmia

1.0 V (p-p), 75

, negatiivinen synkr., RCA-liitin

EURO AV (TO TV)

87.5 - 108 MHz

10.7 MHz

60 dB (Mono)

522 - 1,611 kHz

450 kHz

80W + 80W (6

Ω taajuudella 1 kHz, THD 10 %)

Etu: 80W + 80W

Keski*: 80W

Surround*: 80W + 80W (6

Ω taajuudella 1 kHz, THD 10 %)

Bassokaiutin*: 150W (3

Ω taajuudella 50 Hz, THD 10 %)

, 25mW)

Etukaiutin

(SS-TS12)

1 tie 1 kaiutinjärjestelmä

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

1 260 x 1110 x 260 mm

3.5 kg

Surround-kaiutin

(SS-TS13)

1 tie 1 kaiutinjärjestelmä

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.6 kg

Keskikaiutin

(SS-CT12)

1 tie 1 kaiutinjärjestelmä

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.8 kg

Woofer kaiutin

(SS-WS13)

1 tie 1 kaiutinjärjestelmä

3

45 - 180 Hz

150 W

150 W

175 x 380x405 mm

9.5 kg

• Kaiutinkaapelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

• Bassokaiutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Remote Commander (remote) RM-SS220 . .1

• Jalkatulpat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Kaiuttimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

• Paristot koko AA (R6) . . . . . . . . . . . . . . . .2

• AM-kehäantenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• FM-antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Kaiuttimet- Liitäntä • Jalkatulpat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

ja asennus (kortti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Ferriittiydin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Muotoilu ja tekniset arvot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.

39

Sony Corporation

Printed in China http://www.sony.net

DVD

Hjemmeteatersystem

DK

Brugsanvisning

DAV-SB200

©2004 Sony Corporation

Sikkerhedsforanstaltninger

ADVARSEL:FOR AT UNDGÅ BRAND ELLER ELEKTRISK

STØD SKAL MAN UNDLADE AT UDSÆTTE DETTE PRO-

DUKT FOR REGN ELLER FUGTIGHED.

ADVARSEL:Installer ikke dette apparat i et lukket rum, såsom en bogreol eller noget tilsvarende.

For at undgå brand, undlad da at overdække apparatets udluftning med aviser, duge, gardiner, etc. Og undlad at placere tændte stearinlys på apparatet.

Smid ikke batteriet væk sammen med almindeligt husholdningsaffald, skaf det korrekt af vejen som kemisk affald.

Dette apparat er klassificeret som et

LASER-produkt af KLASSE 1. Mærkningen befinder sig uden på bagsiden af apparatet

FORSIGTIG:

Denne DVD-modtager benytter et lasersystem.

For at bruge dette produkt korrekt, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt og gemme den til senere brug. Hvis apparatet har brug for service, bedes De kontakte en autoriseret reparatør (se serviceproceduren).

Foretagelse af eftersyn, tilpasninger eller andre procedurer end dem, der specificeres heri, kan betyde, at man udsætter sig for farlig stråling.

For at undgå at udsætte sig for direkte stråling fra laserstrålen, skal man ikke prøve at åbne apparatet. Synlig laserstråling, når det er åbent. KIG IKKE IND I LASERSTRÅLEN.

FORSIGTIG: Apparatet bør ikke udsættes for vand (dryppende eller plaskende), og ingen genstande fyldt med væsker, såsom vaser, må placeres på apparatet.

Forholdsregler

Sikkerhed

• Hvis der falder noget ind i kabinettet, skal man trække stikket ud og afbryde strømmen til apparatet, og få det efterset af en kvalificeret reparatør, inden det tages i brug igen.

• Apparatet er ikke frakoblet vekselstrømforsyningen (strømnettet) så længe det er tilsluttet strømnettet, selvom der er slukket for selve apparatet.

• Træk strømstikket ud af væggen, hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode. Afbryd altid strømmen ved at trække i stikket, og hiv aldrig i ledningen.

Installation

• Sørg for en tilstrækkelig luftcirkulation for at undgå overophedning

• Sæt ikke apparatet på overflader (tæpper, lagner, etc.) eller i nærheden af materialer (gardiner, forhæng), der kan blokere hullerne til udluftning.

• Sæt ikke apparatet i nærheden af varmekilder, såsom radiatorer eller luftkanaler, eller på et sted med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller stød.

• Stil ikke apparatet på et skråplan. Det er kun lavet til at fungere i en horisontal position

• Hold apparatet og disketterne væk fra apparater med stærke magneter, såsom mikrobølgeovne eller store højtalere

• Placer ikke nogen tunge genstande på apparatet.

• Hvis apparatet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan fugtigheden kondensere inden i DVD Hjemmeteatersystemet og forårsage skade på linserne. Første gang De installerer apparatet, eller når det flyttes fra et koldt til et varmt sted, skal

De vente omtrent 30 minutter, før det tages i brug.

Vedr. strømforsyning

• Strømkablet må kun udskiftes af en kvalificeret reparatørvirksomhed

Vedr. placering

• Placer modtageren på et tilstrækkeligt ventileret sted for at undgå overophedning af systemet.

• Ved et højt volumen over længere perioder bliver kabinettet varmt at røre ved. Dette er ikke en fejlfunktion. Man skal imidlertid undgå at røre ved kabinettet. Placer ikke apparatet i et indelukket rum, hvor ventilationen er ringe, da dette kan føre til overophedning

• Bloker ikke ventilationsåbningerne ved at lægge noget på systemet. Modtageren er udstyret med en højtydende forstærker. Hvis ventilationsåbningerne på overfladen blokeres, kan apparatet blive overophedet og fungere forkert.

• Placer ikke systemet på en blød overflade, såsom et tæppe, der kunne blokere ventilationsåbningerne i bunden.

• Placer ikke systemet i nærheden af varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske stød.

Vedr. driften

• Hvis systemet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et meget fugtigt rum, kan fugtighed kondensere på linserne inden i systemet. Skulle dette ske, kan det være, at systemet ikke fungerer korrekt. I så fald skal man fjerne disketten og lade systemet være slukket i omtrent en halv time, indtil fugtigheden fordamper.

• Når De flytter systemet, skal De tage disketten ud. Hvis De ikke gør dette, kan disketten blive beskadiget.

Specifikationsskiltet er placeret bag på apparatet.

VIGTIG MEDDELELSE

Forsigtig: Dette system er i stand til at fastholde et enkelt videobillede eller et skærmbillede på din fjernsynsskærm i al uendelighed. Hvis De efterlader det enkelte videobillede eller skærmbilledet på Deres TV i en længere periode, risikerer De at beskadige Deres fjernsynsskærm uopretteligt.

Projektionsfjernsyn er særligt følsomme over for dette.

2

Sikkerhedsforanstaltninger (fortsat)

ANMÆRKNING VEDRØRENDE COPYRIGHT:

Det er ved lov forbudt at kopiere, udsende i radio, vise, udsende via kabel, afspille offentligt eller udleje materiale med copyright uden tilladelse.

Dette produkt er udstyret med den kopibeskyttelsesfunktion, som er blevet udviklet af Macrovision. Kopibeskyttelsessignaler er optaget på nogle disketter. Når man på en VCR optager og afspiller billederne på disse disketter, vil der optræde billedstøj.

Dette produkt er udstyret med en copyright-beskyttelsesteknologi, som selv er beskyttet af nogle krav om metodebeskyttelse i visse U.S. patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder, der tilhører Macrovision Corporation og andre rettighedshavere. Brugen af denne copyright-beskyttelsesteknologi skal være bemyndiget af Macrovision Corporation og er kun tiltænkt til hjemmebrug og anden begrænset fremvisningsbrug, medmindre andet er blevet aftalt med Macrovision Corporation.

Ingeniørmæssig demontering eller adskillelse er forbudt.

Vedr. brugsanvisningens symboler

Angiver en fare, der kan forårsage skade på apparatet eller anden materiel skade.

NB

Forklarer apparatets specielle driftsfunktioner.

Råd & vink Giver råd og vink, der gør tingene lettere.

Sproget i menuerne

ENGLISH

RATING

AREA CODE

TV ASPECT

MENU LANGUAGE

5.1 SPEAKER SETUP

OTHERS

UNLOCK

CHANGE

WIDE

VOLUME

RETURN

PBC

MOVIE

MUSIC

STEREO

LEFT

RIGHT

CLEAR ALL

ORIGINAL

PASSWORD

SETUP

SMALL

LARGE

NO DISC

RESUME

DANSK

Børnesikring

OmrÄdekodeliste

TV Type

DVD Menu-Sprog

OpsÆtning 5.1-Udgang

Andre

Fra

Skift

Wide

Niveau

Retur

PBC

Movie

Music

Stereo

Venstre

H Jre

Slet Alle

Original kodeord

Installation

Lille

Stor

No Disc

Levyn Toiston

3

Indholdsfortegnelse

Introduktion

Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Indholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6

Disketter, der kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Anmærkninger vedrørende disketterne . . . . . . . . 6

Vedrørende symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Frontpanelets styreredskaber . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Angivelser i display-vindue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Tilslutninger på bagpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ibrugtagning

Tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15

Tilslutning til et TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Tilslutning til eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . 12

Antennetilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Tilslutning af højtalersystemet . . . . . . . . . . . . . . 14

Placering af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Valg af output/input kilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . 17-21

Miniordbog for "audio stream"- & surround-mode 17

Lydmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Generel forklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Visning på skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Startopsætninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21

Generel funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

TV-aspekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Andet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Forældrelås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Area Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Anvendelse

Anvendelse af DVD og video-CD . . . . . . . . . . 22-24

Afspilning af DVD og video-CD . . . . . . . . . . . . . 22

Generelle forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Genoptagelsesfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . 22

Valg af en anden TITEL . . . . . . . . . . . . . . . 22

Valg af et andet KAPITEL/SPOR . . . . . . . . . 22

Søgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Tidssøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Særlige DVD-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Gennemgang af indholdet på

DVD-videodisketterne: menuer . . . . . . . . . . . 24

Kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Skift lydsprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Undertitler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter . . 25-26

Afspilning af lyd-CD'er og MP3-disketter . . . . . . 25

Anmærkninger om MP3-filer . . . . . . . . . . . . . . . 25

Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Vælg et andet spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Søgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Anvendelse JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Visionering af JPEG-filer på en diskette . . . . . . . 27

Vælg en anden fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

For at vende et billede . . . . . . . . . . . . . . . . 27

For at rotere et billede . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Anmærkninger om JPEG-filer . . . . . . . . . . . 27

Programmeret afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Programmeret afspilning med lyd-CD'er og

MP3-disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Programmeret afspilning med video-CD'er . . . . . 28

Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Supplerende oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Indstilling af Sleep-Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

For at se spilletiden og tilbageværende tid på frontpanelets display. . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Anvendelsen af stikket til hovedtelefonerne . . . . 30

Lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Anvendelse af lydeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Anvendelse af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32

Forudindstilling af radiostationerne . . . . . . . . . . 31

Radiolytning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Anvendelse af RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

TV-styring ved hjælp af medfølgende fjernbetjening 33

TV-styring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT . . . . 34

Forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Tekniske oplysninger

Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Liste med landekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38

Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Fremstillet på licens fra Dolby Laboratoriums. "Dolby", "Pro

Logic" og dobbelt-D symbolet er varemærker, der tilhører

Dolby Laboratoriums. Fortrolige ikke-offentliggjorte arbejder.

Copyright 1992-1997 Dolby Laboratoriums. Alle rettigheder forbeholdes.

Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc. US Pat, nr. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 og andre verdensomspændende patenter, der er udstedte og verserende.

"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker, der tilhører Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000

Digital Theater Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

4

Før apparatet tages i brug

Disketter, der kan afspilles

DVD videodisketter

(8 cm / 12 cm disketter)

Video-CD (VCD)

(8 cm / 12 cm disketter)

Lyd-CD

(8 cm / 12 cm disketter)

Dette apparat kan desuden afspille DVD-R/-RW, SVCD og CD-R eller CD-RW, der indeholder lydtitler, MP3 eller

JPEG-filer.

NB

Afhængigt af optageudstyrets tilstand eller selve CD-

R/RW (eller DVD-R/-RW) disketten, kan nogle af CD-

R/RW (eller DVD-R/-RW) disketterne ikke afspilles på apparatet.

DVD-RW disketter i VR (Video Recording) mode kan ikke afspilles på apparatet

Klæb ikke nogen signet eller etiket på nogen af diskettens sider (hverken den afmærkede side eller den optagede side).

Brug ikke CD'er med en uregelmæssig form (f.eks.

hjerteformede eller ottekantede). Det kan føre til fejlfunktion.

En disk, der er optaget i pakkeskriveformat, kan ikke afspilles.

Anmærkninger vedr. DVD'er og video-CD'er

Nogle afspilningsoperationer på DVD'er og video-CD'er kan være bevidst fastlagt af softwareproducenterne.

Eftersom dette apparat afspiller DVD'er og video CD'er i overensstemmelse med det disketteindhold, som er fastlagt af softwareproducenterne, kan det være at nogle af apparatets afspilningsfunktioner ikke er tilgængelige eller at andre funktioner er blevet tilføjet.

Sørg for også at læse de brugsanvisninger, der følger med

DVD'erne og video-CD'erne. Nogle DVD'er lavet til forretningsformål kan muligvis ikke afspilles på dette apparat.

Regionalkode for DVD-modtager og DVD'er

Denne DVD-modtager er designet og fremstillet til afspilning i region "2" kodet DVD-software.

Regionalkoden angivet på nogle DVD'er viser, hvilken type afspiller der kan afspille disse

2

disketter. Dette apparat kan kun afspille DVD'er mærket

"2" eller "ALL". Hvis De prøver at afspille andre disketter, vil meddelelsen, "Check Regional Code" ("Kontroller regionalkode"), blive vist på TV-skærmen. Nogle DVD'er, der ikke har nogen kodemærkning, kan alligevel være underkastet områderestriktioner og kan derfor ikke afspilles.

Disketterelaterede udtryk

Title/titel (kun DVD-videodisketter)

Filmens hovedindhold eller ledsagende feature-indhold eller supplerende feature-indhold eller musikalbum.

Til hver titel er der tilknyttet et nummer, der gør det muligt let at lokalisere den.

Chapter/kapitel (kun DVD-videodisketter)

En sektion af en film eller musikstykke, der er mindre end titlerne. En titel er sammensat af en eller flere kapitler.

Hver kapitel har et kapitelnummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede kapitel. Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen kapitler.

Track/spor (kun video-CD og lyd-CD)

Sektioner i en film eller musikstykke på en video-CD eller en lyd-CD. Hvert spor har et spornummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede spor.

Index/indeks (video-CD)

Et tal, der opdeler et spor i sektioner for at gøre det lettere at lokalisere det ønskede punkt på en VIDEO-CD.

Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen indekser.

Scene

På en video-CD med PBC (Playback control) funktioner er levende billeder og enkeltbilleder opdelt i sektioner kaldet "scener". Hver scene vises på menuskærmen og har et scenenummer, der gør det muligt at lokalisere den ønskede scene.

File/fil

Sektioner af en film på en data-CD indeholdende

JPEG-billedfiler.

Typer af video-CD'er

Der er to typer video-CD'er:

Video-CD'er udstyret med PBC (version 2.0)

PBC (Playback control) funktioner gør det muligt at interagere med systemet via menuer, søgefunktioner eller andre typiske computerlignende operationer.

Desuden kan der afspilles enkeltbilleder med høj opløsning, hvis de ligger på disketten.

Video-CD'er, der ikke er udstyret med PBC (version 1.1)

Bruges på samme måde som lyd-CD'er og kan afspille videobilleder så vel som lyd, men de er ikke udstyret med PBC.

VIGTIG MEDDELELSE:

BRUGTE ELLER FJERNEDE BATTERIER MÅ GEN-

BRUGES ELLER BORTSKAFFES PÅ EN SIKKER MÅDE I

OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE.

FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER BEDES DE KONTAK-

TE DERES LOKALE RENHOLDNINGSSELSKAB.

5

Før apparatet tages i brug (fortsat)

Forholdsregler

Håndtering af apparatet

Når apparatet skal flyttes

Den oprindelige indpakning og emballering vil da være praktisk at have ved hånden. For en optimal beskyttelse skal man indpakke apparatet som det var ved leveringen fra fabrikken.

Når apparatet opstilles

Billede og lyd på et nærtstående TV, VCR eller radio kan blive forstyrret under afspilning. I så fald skal apparatet placeres væk fra TV, VCR eller radio, eller sluk for apparatet efter at have fjernet disketten.

Opbevaring af disketter

Opbevar disketterne i deres boks efter afspilning.

Udsæt ikke disketten for direkte sollys eller varmekilder, og efterlad den ikke i en parkeret bil udsat for direkte sollys, da der kan komme en betydelig temperaturstigning inden i bilen.

Rengøring af disketter

Fingeraftryk og støv på disketterne kan forvrænge billedet eller reducere lydkvaliteten. Rengør disketten med en ren klud før afspilning. Stryg disketten indefra og udad.

For at holde de ydre overflader rene

Brug ikke flygtige væsker, såsom insektspray, i nærheden af apparatet. Lad ikke gummi eller plastic produkter komme i kontakt med apparatet i længere tid. De vil efterlade mærker på overfladen.

Rengøring af apparatet

For at rengøre apparatet

Brug en blød og tør klud. Hvis overfladerne er ekstremt snavsede, brug da en blød klud, der er let fugtet med en mildt rensende opløsning. Brug ikke stærke opløsningsmidler såsom alkohol, benzin eller fortynder, da disse vil kunne beskadige apparatets overflade.

For at få et klart billede

DVD-modtageren er et højteknologisk præcisionsudstyr.

Hvis den optiske pick-up linse og diskettedrevets dele er snavsede eller slidte, vil billedkvaliteten være ringe.

Jævnlig eftersyn og vedligeholdelse anbefales efter hver

1000-timers anvendelse.

(Dette afhænger af anvendelsesbetingelserne.)

For yderligere oplysninger, bedes De kontakte den nærmeste forhandler.

Anmærkninger vedrørende disketterne

Håndtering af disketter

Rør ikke ved diskettens afspilningsside.

Hold på diskettens kanter, således at der ikke bliver afsat nogen fingeraftryk på overfladen.

Sæt ikke papir eller klæbebånd på disketten.

Brug ikke stærke opløsningsmidler såsom alkohol, benzin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antistatisk spray til vinylplader.

Dette system kan kun afspille runde standarddisketter.

Brug af disketter, som hverken er standard eller runde

(f.eks. hjerte- eller stjerneformede) kan føre til fejlfunktion

Brug ikke en diskette, hvortil der er hæftet en mærkat, en ring eller lign.

Vedrørende symbolerne

Vedrørende visningen af symbolet

“ ” kan vise sig på TV-skærmen, når apparatet er i brug. Denne ikon betyder, at den funktion, der er forklaret i brugsanvisningen, ikke er tilgængelig på den bestemte DVD-videodiskette.

Vedrørende diskettesymboler i brugsanvisnigen

En sektion, hvis overskrift har en af følgende symboler knyttet til sig, gælder kun den diskettetype, der er repræsenteret af dette symbol.

DVD

VCD2.0

DVD-videodisketter

Video-CD'er med PBC (Playback control) funktion.

VCD1.1

CD

MP3

JPEG

Video-CD'er uden PBC (Playback control) funktion.

Lyd-CD'er.

MP3-disketter.

JPEG-disketter.

6

Frontpanelets styreredskaber

@

/

1

(POWER) indikator

Tænder og slukker for DVD-modtageren

VOLUME indstilling

Tryk på "+" for at øge lydstyrken eller tryk "-" for at mindske lydstyrken.

STANDBY indikator

Lyser rødt, når modtageren er i standby-mode (slukket).

FUNCTION

Til at vælge modtagerens kilde.

(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)

Diskettebakke

Indsæt en diskette her.

OPEN/CLOSE ( )

Åbner og lukker diskettebakken.

Display-vindue

STANDBY

IR

-

PRESET

+

FUNCTION

- VOLUME +

PHONES

PLAY (

H

)

Afspiller en diskette.

PAUSE (

X

)

Laver en midlertidig pause i afspilningen af disketten.

STOP (

x

)

Stopper afspilningen af en diskette.

SKIP tilbage (

S

)

DVD: Gå til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor eller til tidligere kapitel/spor.

RADIO: Til at vælge den ønskede forudindstillede station.

SKIP fremad (

T

)

DVD: Gå til NÆSTE kapitel/spor.

RADIO: Til at vælge den ønskede forudindstillede station.

PHONES

Tilslutning af hovedtelefoner.

Sensor til fjernbetjening

Ret DVD-modtagerens fjernbetjening mod dette punkt.

7

Angivelser i display-vindue

Angivelse af mode for gentagelse af afspilning.

Afspilningsstatus.

Angiver, at apparatet er i radio-mode.

Angiver, at apparatet er i stereo-mode.

CD-diskette indsat.

MP3-diskette indsat.

Oplyses, når apparatet er i DSGX ON mode.

Angiver det aktuelle surround-format.

DISC

ALBM

TITLE CHAP

REP 1

TRK

FM

AM

ST

MONO

CD MP3

D

DSGX

D D

TUNED PBC SLEEP

D

D

PL

II

Angiver, at lydformatet er

DOLBY

PROLOGIC II.

Angiver det aktuelle surround-format.

Angivelse af SLEEP-timer.

VCD2.0 diskette indsat.

Oplyses, når DVD-modtageren stiller ind på en station.

8

Angivelse af titel.

Angivelse af: Samlet spilletid/Forløbet tid/Frekvens/Tilbageværende tid/Aktuel status/Titelnummer/Surround-mode/Lydstyrke etc.

Angiver det aktuelle kapitel- eller spornummer.

Fjernbetjening

SLEEP

Til at sætte apparatet i Sleep-mode.

TUNER/BAND

Vælger at lytte til DVD-modtagerens radio.

(FM- og AM-båndet)

MUTING

Til at gøre DVD-modtagerens højtalere tavse et øjeblik.

TUNER MENU

Til at gemme frekvensen for en radiostation i radioen.

Tryk for at slette forudindstillede stationer fra radioens hukommelse.

PROGRAM

Til at gå ind i programredigeringsmode eller afslutte dette

REPEAT

Gentag kapitel, spor, titel, alt.

FM MODE

Til at skifte mellem MONO- og

STEREO-mode.

TV

Til at styre TV'et med fjernbetjeningen.

AUDIO

Vælger et lydsprog (DVD) eller en lydkanal (CD).

ANGLE

Vælger en DVD-kameravinkel, hvis en sådan er mulig.

SUBTITLE

Vælger sprog på undertekst.

PREV/PRESET-

Går til begyndelsen af det aktuelle kapitel eller spor eller til forudgående kapitel eller spor.Vælger radioprogram.

NEXT/PRESET+

Går til næste kapitel eller spor.

Vælger radioprogram.

DVD TOP MENU

Viser diskettens titelmenu, hvis dette er muligt.

B / b / V / v

(venstre/højre/op/ned)

Vælger en option i menuen.

ENTER

Bekræfter menuvalg.

DVD DISPLAY

Giver adgang til visning på skærmen.

TV VOL +/–

Regulerer TV'ets lydstyrke.

TV CH +/–

Vælger TV-kanal

DVD SETUP

Giver adgang til eller afslutter DVDopsætningsmenuen.

SONY TV DIRECT

Vælger direkte output-kilden til DVD.

TV

@

/

1

Tænder og slukker for TV'et.

@

/

1

Tænder og slukker for DVD-modtageren.

AUTO FORMAT DIRECT

Vælger lydmode mellem A.F.D. AUTO,

PRO LOGIC, PLII MOVIE og PLII

MUSIC.

MODE

Vælger lydmode mellem FLAT, ROCK,

POP, JAZZ, CLASSIC og NEWS.

FUNCTION

Til at vælge modtagerens kilde.

(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)

Åbner og lukker diskettebakken

DSGX

Tænder og slukker for DSGX

0-9 numerical buttons

Vælger talmæssige optioner i menuen

>10/ TV ENTER

Bruges til at styre TV'et.

SLOW

t

/

TUNING-

Til at søge efter billeder eller langsom baglæns afspilning.

For at stille ind på den ønskede station.

SLOW

T

/

TUNING+

Til at søge efter billeder eller langsom forlæns afspilning.

For at stille ind på den ønskede station.

Styreredskaber til afspilning

H

(PLAY)

Starter afspilning.

X

(PAUSE)

Laver en pause i afspilning eller optagelse.

x

(STOP)

Stopper afspilning.

DVD MENU

Giver adgang til menu på en DVDdiskette.

DISPLAY

Til at vise den tilbageværende tid mellem kapitel og titel.

Til at kontrollere RDS-serviceprogrammet

(PS).

VOLUME (+/-)

Regulerer højtalernes lydstyrke.

CLEAR

Fjerner et spornummer fra programmenuen.

RETURN

Vender tilbage fra opsætningsmenuen.

DIMMER

Ændrer på lysstyrken i display-vinduet.

TV/VIDEO

Vælger TV'ets kilde.

9

Tilslutninger på bagpanelet

Strømkabel til vekselstrøm

Indsættes i stikkontakt.

EURO AV OUTPUT (TO TV)

Tilsluttes til TV-apparatet.

MONITOR OUT (VIDEO)

Tilsluttes til et TV med video-input.

VIDEO (AUDIO IN L/R)

Tilsluttes audio-output på en ekstern kilde (VCR, LD-afspiller, etc.).

AM TILSLUTNINGER TIL LOOP-ANTENNER

Tilslut AM loop-antennen til dette stik.

TILSLUTNING TIL FM-ANTENNE

Tilslut FM-antennen til dette stik.

TILSLUTNINGER TIL HØJTALERE

Tilslut de seks medfølgende højtalere til disse stik.

Rør ikke ved de indre stifter i jack-stikkene på bagpanelet. Elektrostatiske udladninger kan forårsage ubodelig skade på apparatet.

Fjernbetjeningens operationsvidde

Ret fjernbetjening mod sensoren og tryk på knapperne.

Afstand: Ca. 6 m (20 ft.) fra sensorens forside.

Vinkel Ca. 30˚ i hver retning foran sensoren.

Isætning af batterier i fjernbetjeningen

Tag batteridækslet bag på fjernbetjeningen af og isæt to R6 (str. AA) batterier med og placeret rigtigtVed brug af fjernbetjeningen rettes den mod sensoren på apparatet.

Bland ikke gamle og nye batterier sammen.

10

Tilslutninger

Tilslutning til et TV

Foretag en af følgende tilslutninger afhængigt af, hvad der er muligt med Deres eksisterende udstyr.

Råd & vink

Afhængigt af Deres TV og andet udstyr, som De måtte ønske at tilslutte, er der forskellige måder, hvorpå man kan tilslutte DVD-modtageren. Brug en af de tilslutninger, der beskrives nedenfor.

De bedes konsultere brugsanvisningen til Deres TV,

VCR eller andet udstyr efter behov, med henblik på at foretage den bedste tilslutning.

– Sørg for, at DVD-modtageren er tilsluttet direkte til

TV'et. Vælg det korrekte AV-input på Deres TV.

– Tilslut ikke Deres DVD-modtager til TV'et via Deres

VCR. DVD-billedet kunne blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.

Videotilslutning

Tilslut MONITOR OUT stikket på DVD-modtageren til video in stikket på det TV, der bruger det medfølgende videokabel (V).

SCART-tilslutning

Tilslut EURO AV OUTPUT (TO TV) stikket på DVDmodtageren til SCART IN stikket på TV'et, der bruger scart-kablet (S).

NB.

Når De tilslutter DVD-modtageren til Deres TV, sørg da for at slukke for og trække stikket ud på begge apparater, før der foretages nogen tilslutninger.

Bag på TV'et

SCART INPUT

S

AUDIO INPUT

R L

VIDEO

INPUT

S-VIDEO

INPUT

V

Bag på DVD-modtageren

11

Tilslutninger (fortsat)

Tilslutning til eksternt udstyr

Bag på VCR (eller LD-afspiller, etc.)

Tilslutning

Tilslut VIDEO (AUDIO L/R) stikkene på DVD-modtageren til AUDIO OUTPUT (L/R) stikkene på VCR, LDafspiller, etc. ved hjælp af lydkablerne.

Råd & vink

Tryk på FUNCTION på fjernbetjeningen for at vælge input til disse stik.

VIDEO ses da i display-vinduet.

12

Tilslutninger (fortsat)

Antennetilslutninger

Tilslut den medfølgende FM/AM-antenne med henblik på radiolytning.

Tilslut AM loop-antennen til AM LOOP tilslutningen.

Tilslut FM-antennen til FM 75

COAXIAL tilslutningen.

Når De tilslutter den medfølgende AM loop-antenne, tilslut da den sorte ledning (B) til stikket, og den hvide ledning (A) til det andet stik.

AM loop-antenne (følger ed)

FM-antenne (følger ed)

NB.

For at undgå støj, skal AM loop-antennen holdes væk fra DVD-modtageren og andre komponenter.

Sørg for at trække FM-antennen helt ud.

Efter tilslutning af FM-antennen, skal de holdes så horisontalt som muligt.

Råd & vink

Hvis De modtager FM-signalerne dårligt, skal De bruge et 75

Ω koaksialt kabel (følger ikke med) til at tilslutte systemet til en udendørs FM-antenne, som det kan ses nedenfor.

13

Tilslutninger (fortsat)

Tilslutning af højtalersystemet

Tilslut højtalerne ved hjælp af de medfølgende højtalerledninger.

For at opnå den bedst mulige surround-lyd, skal der indstilles på højtalerparametrene (lydstyrke, afstand, etc.).

Fronthøjtaler

(Højre)

Fronthøjtaler

(Venstre)

Centerhøjtaler

Surround-højtaler

(Højre surround)

Surround-højtaler

(Venstre surround)

NB

Sørg for, at højtalerkablet tilsluttes de rigtige tilslutningspunkter på komponenterne: + til + og – til -. Hvis kablerne tilsluttes omvendt vil lyden blive forvrænget og mangle basis.

Hvis De bruger fronthøjtalere med et lavt maksimalt input-kapacitet, indstil da nøje lydstyrken for at undgå et for højt output på højtalerne.

Lad være med at aftage låget foran på højtalerne.

Højtalerholdere er en option.

Om ferritkerne

Sørg for at fastgøre ferritkernen til højttalerledningerne

(for tilslutning til denne enhed).

Denne ferritkerne kan reducere støj.

Således sættes ferritkernen på

1

Tryk på ferritkernens stopper

[ a

] for at åbne.

2

Sørg for at vikle Subwoofer kablet en gang på en ferritkerne

Sørg for at vikle Center kablet en gang på en ferritkerne

3

De andre skal ledes lige på den anden ferritkerne.

4

Luk ferritkernen, indtil det siger klik.

NB

Pas på, at højttalerkablerne ikke kommer i klemme mellem ferritkernerne.

Fastgør ferritkernen tæt ved enheden (se herom på fig. 3 med kommentarer).

14

1

2

3

a a

Længden skal være så kort som muligt.

Tilslutninger (fortsat)

Placering af højtalere

Brug de 6 højtalere med en normal placering (2 fronthøjtalere, centerhøjtaler, 2 surround-højtalere og subwoofer).

• Fronthøjtalere

Alt efter lytteposition skal højtalerne opstilles i samme afstand. Opstil højtalerne med et interval på 45 grader i mellem dem alt efter høreposition.

• Centerhøjtaler

Centerhøjtalerne og fronthøjtalerne er ideelt set af samme højde. Men placeres normalt oven over eller neden under fjernsynet.

• Surround-højtalere

Placer dem til højre og til venstre bag ved lytteområdet. Disse højtalere genskaber lydbevægelser og atmosfære, som er påkrævet ved surround-lydgengivelse. For det bedste resultat skal man ikke placere surround-højtalerne alt for langt bag ved lyttepositionen, og placere den ved eller over ørehøjde. Det er også virkningsfuldt at placere surrounds-højtalerne op mod en mur eller loft for yderligere at sprede lyden.

Ved en mindre rumstørrelse, hvis tilhørerne befinder sig tæt ved bagvæggen, kan man sætte surround-højtalerne over for hinanden og 60-90 cm over ørehøjde.

• Subwoofer

Denne kan placeres i alle frontpositioner.

Subwoofer

Fronthøjtaler

(Venstre)

Centerhøjtaler

Fronthøjtaler

(Højre)

Surround-højtaler

(Venstre)

Surround-højtaler

(Højre)

Eksempel på højtalerplacering

For at montere fodpuderne

For at undgå vibration eller bevægelse i højttalerne, mens du lytter, skal du fastgøre fodpuderne til højttalerne uden

Fronthøjttalerne og Subwoofer, som vist.

15

Valg af output/input-kilde

SONY TV DIRECT

TUNER/

BAND

FUNCTION

Følg disse retningslinier for at vælge og skifte mellem de forskellige DVD/VCR-modtager input- og outputkilder:

• CD/DVD

For at se output fra DVD:

Tryk på SONY TV DIRECT på fjernbetjeningen."CD/DVD" vises i display-vinduet.

• TUNER FM/AM

For at lytte til AM/FM radioudsendelser:

Tryk på TUNER BAND for at skifte mellem AM- og

FM-radio. Den valgte frekvens vises i display-vinduet.

• INPUT SELECT

For at lytte til en lydkilde tilsluttet til AUDIO IN

(L/R) stikket på VIDEO:

Tryk flere gange på FUNCTION på fjernbetjeningen.

"VIDEO" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet AUDIO IN (L/R) stikket på

VIDEO (på bagpanelet).

For at lytte til en lydkilde tilsluttet EURO AV

OUTPUT (TO TV):

Tryk flere gange på FUNCTION på fjernbetjeningen."TV" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet EURO AV OUTPUT (TO TV)

(på bagpanelet).

16

Før apparatet tages i brug

Miniordbog for "audio stream" & surround mode

DTS

Giver Dem mulighed for at nyde 5.1(eller 6) adskilte kanaler med digital lyd af høj kvalitet fra DTS-programkilder, såsom disketter, DVD og CD, etc., der bærer dette varemærke. DTS

Digital Surround leverer op til 6 kanaler med transparent lyd

(hvilket vil sige, at den er identisk med den originale masterdiskette) og resulterer i en exceptionel klarhed gennem et ægte

360 graders lydfelt. "DTS" er et varemærke for Digital Theater

Systems, Inc. Fremstillet under licens fra Digital Theater

Systems, Inc.

DOLBY DIGITAL

Surround-formatet fra Dolby Digital giver Dem mulighed for at nyde op til 5.1 kanaler med digital surround-lyd fra en Dolby

Digital programkilde. Hvis De afspiller DVD'er med dette mærke “ ”kan De nyde en endnu bedre lydkvalitet, større rumlig nøjagtighed og forbedret dynamisk range.

DOLBY PRO LOGIC

Brug dette mode, når De afspiller film eller Dolby Digital med 2 kanaler, som bærer mærket “ ” Dette mode giver en fornemmelse af at være i et filmteater eller koncerthus – en virkning med en intensitet, som kun kan opnås gennem DOLBY PRO LOGIC

SURROUND. Virkningen af for/bag/venstre/højre bevægelsen i lydbilledet, så vel som fornemmelsen af at have en fast position i lydbilledet er meget klarere og mere dynamisk end før.

DOLBY PRO LOGIC

II

Dolby Pro Logic II skaber fem output-kanaler i fuld båndvidde fra kilder med to kanaler. Dette gøres ved at anvende en avanceret surround-dekoder med en "high-purity" matrix, der uddrager de rumlige kvaliteter i den oprindelige optagelse uden at tilføje nogen ny lyd eller tonale farvninger.

PL II MOVIE mode:

Movie-mode bruges sammen med fjernsynsshow i stereo og alle programmer kodet i Dolby Surround. Resultatet er en forbedret rettethed i lydfeltet, der nærmer sig den kvalitet, som man finder i den adskilte 5.1-kanal lyd.

PLII MUSIC mode:

Music-mode bruges sammen med alle stereo musikoptagelser.

A.F.D. AUTO

Software med multikanal surround-lydsignaler afspilles på den måde de blev optaget.

NB.

Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.

A.F.D. AUTO fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.

Lydmode

De kan nyde surround-lyden ved blot at vælge en af de forudprogrammerede lydfelter i overensstemmelse med det program De ønsker at lytte til.

A)Ved at trykke på knappen MODE

Hver gang De trykker på knappen MODE, skifter lydmode i den følgende orden:

FLAT

ROCK

POP

JAZZ

CLASSIC

NEWS

FLAT ...

Råd & vink

FLAT: Lineært frekvenssvar.

ROCK: Gengiver rockmusikkens akustik.

POP: Gengiver popmusikkens akustik.

JAZZ: Gengiver akustikken i en jazzklub.

CLASSIC: Gengiver orkestermusikkens akustik.

NEWS: Gengiver akustikken i lyden fra TV-nyhederne.

B) Ved at trykke på knappen AUTO FORMATDIRECT

Hver gang De trykker på knappen AUTO FORMAT

DIRECT skifter lydmode i følgende orden;

A.F.D. AUTO

DOLBY PL

PL

II

MOVIE

PL

II

MUSIC

A.F.D. AUTO ...

(Denne funktion er kun tilgængelig i 2-kanal mode)

NB.

MP3-disketter er ikke tilgængelige.

Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.

Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.

Når en DVD er indsat.

De kan skifte lydmode på DVD (Dolby Digital, DTS, PRO

LOGIC, etc.) ved at trykke på knappen AUDIO på fjernbetjeningen under afspilningen.

Skønt DVD indholdet skifter fra diskette til diskette, forklarer det følgende den grundlæggende anvendelse af denne funktion.

Hver gang De trykker på knappen AUDIO, skifter lydmode for

DVD'en i følgende rækkefølge

→ → →

Til Deres information

• DVD-modtageren husker de sidste mode-indstillinger for hver enkelt kilde.

• De kan identificere programsoftwarets kodningsformat ved at kigge på dets indpakning.

- Dolby Digital disketter er mærket med logoet

.

- Dolby Surround kodede programmer er mærket med logoet .

- DTS Digital Surround disketter er mærket med

.

NB.

Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.

17

Før apparatet tages i brug (fortsat)

Generel forklaring

Denne brugsanvisning giver nogle grundlæggende instrukser om brugen af denne DVD-modtager. Nogle

DVD'er kræver nogle særlige operationer eller tillader kun begrænsede operationer under afspilningen. Når dette er tilfældet, ses dette symbol på TV-skærmen, som angiver, at operationen ikke er tilladt af DVD-modtageren eller ikke er tilgængelig på disketten.

Visning på skærmen

Den generelle afspilningsstatus kan vises på TV-skærmen. Nogle elementer kan ændres i menuen.

Foretagelse af visning på skærmen

Tryk på DVD DISPLAY under afspilningen.

1

2

Tryk på

V

/

v

for at vælge et element.

Det valgte element vil blive fremhævet.

3

Tryk på

B

/

b

for at ændre på indstillingen af et element.

De numeriske knapper kan også bruges til at indstille numre (f.eks. titelnumre). For nogle funktioner, skal man trykke på ENTER for at udføre indstillingen.

Felt-ikoner for midlertidig feedback

TITLE

Gentag titel

CHAPT

TRACK

ALL

OFF

RESUME

Gentag kapitel

Gentag spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD)

Gentag alle spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD)

Gentag OFF

Genoptag afspilning fra dette sted

Forbudt eller utilgængelig handling

NB.

Nogle disketter viser muligvis ikke alle de funktioner på skærmen, som eksemplet nedenfor viser.

Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 10 sekunder forsvinder visningen på skærmen.

Se sproget i menuerne for problemfri dvd-afspilning

(se side 3).

DVD

Element

Titelnummer

Kapitelnummer r

Tidssøgning

Output-mode for lydsprog og digital lyd

Sprog på undertekster

Vinkel

Lyd

1 /3

1 /12

0:20:09

1 ENG

D

5.1 CH

OFF

1 /1

AUTO

VCD2.0

VCD1.1

Element

Spornummer

Tid

Lydkanal

Lyd

Funktion

(Tryk på V / v for at vælge det ønskede element)

Viser det aktuelle titelnummer og det samlede antal titler og går til det ønskede titelnummer.

Viser det aktuelle kapitelnummer og det samlede antal kapitler og går til det ønskede kapitelnummer.

Viser den forløbne spilletid og søger punktet direkte fra den forløbne tid.

Viser det aktuelle lydspors sprog, kodningsmetode , og kanalnummer, og skifter indstilling.

Viser det aktuelle sprog på undertekster og skifter indstilling.

Viser det aktuelle vinkelnummer og samlede antal vinkler, og skifter vinkelnummer.

Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.

1 /3

0:20:09

Function

(Tryk på V / v for at vælge det ønskede element)

Viser det aktuelle spornummer, samlede antal spor, PBC ON mode eller går til det ønskede spornummer i PBC OFF mode

Viser den forløbne spilletid (kun visning).

Viser lydkanalen og skifter lydkanal.

ST

AUTO

Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.

Valgmetode

B / b , eller nummer, ENTER

B / b , .

/ > eller nummer, ENTER

Numbers, ENTER

B / b , eller

AUDIO

B

/ b

, eller

SUBTITLE

B / b , eller

ANGLE

AUTO FORMAT DIRECT

Valgmetode

B / b , eller

Numbers, ENTER

B / b , eller

AUDIO

AUTO FORMAT DIRECT

18

Før apparatet tages i brug (fortsat)

Startopsætninger

De kan opsætte Deres personlige præferencer i

DVD-funktionsmode.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

Original

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

Russian

French

Other – – – –

5.1 Speaker Setup

Others

Generel funktion

1

2

3

4

5

Tryk på DVD SETUP.

Opsætningsmenuen viser sig.

Brug

V

/

v

til at vælge den ønskede option.

Skærmen vil vise de aktuelle indstillinger for den valgte option så vel som alternative indstillinger.

Når den ønskede option er valgt, tryk da på

[SYMBOL] og derefter på

V

/

v

for at vælge den

ønskede opsætning.

Tryk på ENTER for at bekræfte valget.

Nogle optioner kræver nogle yderligere trin.

Tryk på DVD SETUP, RETURN eller

H

(PLAY) for af forlade opsætningsmenuen.

Menusprog

Vælg opsætningsmenuens sprog. Det er den menu, som De ser, når De trykker på DVD SETUP.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

TV-aspekt

DVD

4:3 Letterbox: Vælg dette, når der bruges et standard

4:3 TV. Viser billederne med maskerende bjælker oven over og nede under billedet.

4:3 Panscan: Vælg dette, når der bruges et standard

4:3 TV. Viser billederne beskåret, således at de udfylder

Deres TV-skærm. Begge sider af billedet bliver beskåret.

16:9 Wide: Vælg dette, når der bruges et 16:9 wide-TV.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

4:3 Letterbox

4:3 Panscan

16:9 Wide

Sprog

Diskettesprog

DVD

Vælg sprog for diskettens menu, lyd og undertekster.

O

riginal :Det på disketten fastsatte originalsprog er valgt.

O

ther :For at vælge et andet sprog skal De bruge de numeriske knapper til at indtaste det 4-cifrede nummer i overensstemmelse med listen over sprogkoder på side 35. Hvis

De har indtastet den forkerte sprogkode, tryk da på CLEAR.

5.1 Speaker Setup

Others

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

Original

English

German

Polish

Hungarian

Czech

Swedish

Russian

French

Other – – – –

5.1 Speaker Setup

Others

NB.

Valg af diskettesprog fungerer muligvis ikke med nogle

DVD'er.

19

Før apparatet tages i brug (fortsat)

Opsætning af højtalere

5.1 Højtaleropsætning

DVD

Vælg højtaleropsætning, herunder balance og distance for lydstyrken eller afprøv højtaleropsætningen.

Højtaleropsætningen er kun aktiv i forhold til det analoge multi-kanal output.

(Se "Højtaler opsætning", side 29.)

Andet

DRC- og PBC-indstillingerne kan ændres.

Tryk på V / v for at vælge det ønskede element og tryk på ENTER. Indstillingen af det valgte element

ændres mellem On og Off.

Off

On

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

S S

Front L

Volume 0 dB

Size Small

Distance 0.3 m

Test

Return

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

DRC

PBC

5.1 Speaker Setup

Others

Dynamic Range Control (DRC)

Med DVD* 1 -formatet kan De høre lydsporet fra et program i dets mest nøjagtige og realistiske gengivelse som muligt, takket være den digitale lydteknologi. Det kan imidlertid være, at De ønsker at komprimere det lydmæssige outputs dynamiske range (forskellen mellem de højeste og de laveste lyde). Da kan De lytte til en film ved en lavere lydstyrke uden at miste lydens klarhed. Sæt DRC til On med henblik på dette

*1: Kun Dolby Digital

Playback Control (PBC)

On: Video-CD'er med PBC afspilles i overensstemmelse med PBC.

Off: Video-CD'er med PBC afspilles på samme måde som lyd-CD'er.

20

Før apparatet tages i brug (fortsat)

Forældrelås

Klassifikation

DVD

Film på DVD'erne kan indeholde scener, der ikke er passende for børn. Derfor kan disketterne indeholde oplysninger til brug for en forældrelås, der vedrører hele disketten eller visse scener på disketten. Disse scener er klassificeret fra 1 til 8 og på visse disketter kan der vælges alternative og mere passende scener. Klassifikationerne er landeafhængige. Forældrelåsfunktionen gør muligt at forhindre Deres børn i at afspille disketterne eller afspille dem med alternative scener.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

6

5

8

7

4

3

2

1

Unlock

Change

1

2

3

4

Vælg Rating på opsætningsmenuen ved hjælp af knapperne

V

/

v

.

Når Rating er valgt, tryk da på

b

.

Når De endnu ikke har indtastet nogen adgangskode.

Indtast en 4-cifret adgangskode ved hjælp af de numeriske knapper for at oprette en personlig

4-cifret sikkerhedskode, tryk derefter på ENTER.

Indtast på ny den 4-cifrede adgangskode og tryk på

ENTER for at bekræfte.Når De allerede har indtastet en adgangskode.Indtast en 4-cifret adgangskode ved hjælp af de numeriske knapper for at bekræfte den 4-cifrede sikkerhedskode, tryk derefter på ENTER.

Hvis De laver en fejl inden der trykkes på ENTER, tryk da på CLEAR, og indtast igen den 4-cifrede sikkerhedskode.

Vælg en klassifikation fra 1 til 8 ved hjælp af knapperne

V

/

v

En (1) har de færreste afspilningsbegrænsninger.Otte (8) har de fleste afspilningsbegrænsninger.

Unlock: Hvis De vælger Unlock, desaktiveres forældrelåsen. Disketten vil da blive spillet fuldt ud.

Klassifikationerne fra 1 til 8: Nogle disketter indeholder scener, som ikke er passende for børn. Hvis De fastsætter en klassifikation for DVD'en, vil alle scener på disketten med den samme eller en lavere klassifikation blive afspillet. Scener med en højere klassifikation vil ikke blive spillet, medmindre der er en alternativ scene på disketten.Den alternative scene må have den samme klassifikation eller en lavere en. Hvis der ikke er noget passende alternativ, vil afspilningen stoppe. De må indtaste den 4cifrede adgangskode eller ændre klassifikationsniveauet for at afspille disketten.

5

Tryk på ENTER for at bekræfte Deres valg af klassifikation, tryk derefter på DVD SETUP for at forlade menuen.

Area Code

DVD

Indtast koden på det område, hvis standarder blev brugt til at klassificere DVD-videodisketten, ved hjælp af listen

(se "Liste over landekoder", side 36).

1

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

5.1 Speaker Setup

Others

Code Set

U S

Vælg optionen Area Code i opsætningsmenuen ved hjælp af knapperne

V

/

v

.

Når Area Code er valgt, tryk på

b

.

2

Følg trin 3 fra "Klassifikation" til venstre.

3

4

5

6

Vælg det første bogstav ved hjælp af knapperne

V

/

v

.

Tryk på

b

for at skifte til det andet bogstav og vælg det andet bogstav ved hjælp af

V

/

v

.

Tryk på ENTER for at bekræfte Deres valg af landekode, tryk derefter på DVD SETUP for at forlade menuen.

NB.

Bekræftelsen af den 4-cifrede adgangskode er nødvendig, når adgangskoden er blevet ændret

(se Ændring af den 4-cifrede adgangskode nedenfor).

Ændring af den 4-cifrede adgangskode

1 Følg trin 1-2 vist ovenfor til venstre (Klassifikation).

2 Indtast den gamle adgangskode, tryk derefter på ENTER.

3 Vælg Change ved hjælp af knapperne V / v tryk derefter på ENTER.

4 Indtast den ny 4-cifrede adgangskode, tryk derefter på ENTER.

5 Indtast nøjagtig den samme adgangskode igen og bekræft ved at trykke på ENTER.

6 Tryk på DVD SETUP for at forlade menuen.

Hvis De glemmer Deres 4-cifrede adgangskode

Hvis De glemmer Deres adgangskode, skal De følge den nedenstående procedure for at slette den aktuelle adgangskode.

1 Tryk på DVD SETUP for at vise opsætningsmenuen.

2 Indtast det 6-cifrede nummer "210499".

Den 4-cifrede adgangskode er slettet.

3 Indtast en ny adgangskode som vist ovenfor til venstre (Klassifikation).

21

Anvendelse af DVD og video-CD

Afspilning af DVD og video-CD

Afspilningsopsætning

DVD

VCD2.0

VCD1.1

Tænd for fjernsynet og vælg den video input-kilde, der er tilsluttet DVD-modtageren.

Indstil output-kilden til CD/DVD som vist i Valg af output/input-kilde på side 16.

Tryk på

Z

for at åbne diskettebakken.

1

2

3

Placer disketten på bakken med afmærkningen opad.

Når der indsættes en dobbeltsiddet DVD, skal man sørge for, at den side, som man vil afspille, vender nedad.

Tryk på

Z

for at lukke bakken.

"READING" ses på display-vinduet og afspilningen starter automatisk. Hvis afspilningen ikke starter, tryk da på

H

(PLAY).

I nogle tilfælde, vil diskettemenuen vise sig i stedet for.

Hvis menuskærmen vises

En menuskærm kan vise sig automatisk efter indsætning.

DVD

Brug knapperne B / b / V / v til at vælge den titel/kapitel, som

De ønsker at se, tryk derefter på ENTER for at starte afspilningen.Tryk på DVD TOP MENU eller DVD MENU for at vende tilbage til menuskærmen.

VCD2.0

Brug de numeriske knapper til at vælge det spor, som

De ønsker at se. Tryk på RETURN for at vende tilbage til menuskærmen.

Menu-indstilling og de nøjagtige anvendelsesprocedurer til at bruge menuen kan variere afhængigt af disketten.

Følg instruktionerne på hver menuskærm.

De kan også indstille PBC til Off under opsætningen.

Se side 20.

NB.

Hvis forældrelåsen er aktiveret og disketten ikke er inden for klassifikationsindstillingen (uautoriseret), må den 4cifrede adgangskode indtastes og/eller disketten må autoriseres (se Forældrelås på side 21).

DVD'er kan have en regionalkode.

Deres DVD-modtager vil ikke afspille disketter, der har en anden regionalkode end Deres DVD-modtager.

Regionalkoden for denne DVD-modtager er 2 (to).

Fasthold ikke et enkelt billede på skærmen i længere tid.

Generelle forhold

NB.

Medmindre andet er angivet foretages alle de beskrevne operationer med fjernbetjeningen. Nogle funktioner vil også være tilgængelige på opsætningsmenuen.

Genoptagelsesfunktionen

DVD

VCD2.0

VCD1.1

CD

Når De stopper disketten, husker afspilleren det punkt, hvorpå De trykkede på x (STOP) STOP og "RESUME x ” ses på TV-skærmen. Tryk på

H

(PLAY)og afspilningen vil blive genoptaget fra dette punkt.

Råd & vink

For at afspille disketten fra begyndelsen af, tryk to gange på x tryk derefter på

H

(PLAY).

NB

Afhængigt af hvor De stoppede disketten, vil modtageren muligvis ikke genoptage afspilningen fra nøjagtig det samme punkt.

Det punkt, hvori De stoppede afspilningen, slettes når

- Der trykkes på x i STOP mode.

- Strømmen afbrydes.

- Diskettebakken åbnes.

Valg af en anden TITEL

DVD

1 /3

Hvis disketten har mere end en titel, kan De vælge en anden titel på følgende måde:

Tryk på DVD DISPLAY. Brug V / v til at vælge titel-ikon, tryk derefter på de korrekte numeriske knapper (0-9), brug derefter ENTER til at vælge et titelnummer.

Tryk på DVD DISPLAY. Brug B / b til at vælge et titelnummer, tryk derefter på ENTER.

Valg af et andet KAPITEL/SPOR

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 /12 1 /3

Hvis en titel på en diskette har mere end et kapitel eller en diskette har mere end et spor, kan De gå til et andet kapitel/spor på følgende måde:

Tryk kortvarigt på PREV eller NEXT under afspilningen for at vende tilbage til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor eller til at vælge det næste kapitel/spor.

Tryk kortvarigt på PREV to gange for at gå tilbage til det foregående kapitel/spor.

For at gå direkte til et hvilken som helst kapitel under afspilningen, tryk da på DVD DISPLAY. Brug V / v til at vælge ikonet for kapitel/spor. Indtast derefter kapitel-/spornummer med de numeriske knapper (0-9) eller brug B / b til at vælge kapitel. Tryk derefter på ENTER.

NB.

Tryk på nummerknapperne 1 til 9 for at indtaste etcifrede tal, og vent, indtil handlingen er udført.

For to-cifrede numre, tryk da hurtigt efter hinanden på de numeriske knapper (0-9).

På en video-CD med PBC må man først sætte PBC til

Off i opsætningsmenuen for at bruge denne funktion. Se side 20.

Søgning

DVD

VCD2.0

VCD1.1

1 Tryk på m eller M under afspilningen.

DVD-modtageren vil nu gå i SØGE-mode.

2 Tryk på m eller M gentagne gange for at vælge den

ønskede hastighed: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m

(baglæns) eller X2

B

, 1

M

, 2

M

, 3

M

(baglæns)

Med en video-CD skifter søgehastighederne: 1 m , 2 m , 3 m (baglæns). eller 1 M , 2 M , 3 M (forlæns).

3 For at vende tilbage til afspilningen, tryk da på

H

(PLAY).

Enkeltbillede

DVD VCD2.0

VCD1.1

1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.

DVD-modtageren vil gå i PAUSE-mode.

2 For at vende tilbage til afspilningen, tryk på X (PAUSE) igen eller på

H

(PLAY).

22

Anvendelse af DVD og video-CD (fortsat)

Generelle forhold (fortsat)

Slowmotion

DVD VCD2.0

VCD1.1

1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.

DVD-modtageren vil nu gå i PAUSE-mode.

2 Tryk på SLOW t eller T i pause-mode.

Modtageren indstiller sig til slowmotion (slow mode).

3 Brug SLOW t eller T til at vælge den ønskede hastighed: 4 t , 3 t , 2 t or 1 t (baglæns), eller 4

T , 3 T , 2 T eller 1 T (forlæns).

4 For at vende tilbage til afspilningen tryk da på

H

(PLAY).

NB

Baglæns slowmotion afspilning er ikke mulig på video-CD.

NB.

På en video-CD med PBC må man sætte PBC til Off i opsætningsmenuen for at bruge gentagefunktionen.

Se side 20.

Når man trykker på PREV to gange eller NEXT i gentage-mode for at gå til det foregående spor eller næste spor, annulleres gentage-mode (kun gentagelse af kapitel og spor).

Gentag

DVD

VCD2.0

VCD1.1

DVD-videodisketter – gentag Chapter/Title/Off

1 Tryk på REPEAT under afspilningen af en diskette.

Ikonet for gentagelse ses på TV-skærmen.

2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.

CHAPT TITLE OFF

CHAPT: gentager det aktuelle kapitel.

TITLE: gentager den aktuelle titel på en diskette.

OFF: gentager ikke afspilningen.

Video-CD'er – Gentag Track/All/Off

1 Tryk på REPEAT under afspilningen af disketten.

Ikonet for gentagelse ses på TV-skærmen.

2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.

TRACK

ALL

OFF

Tidssøgning

DVD

0:20:09

- : - - : - -

Tidssøgningsfunktionen gør det muligt for Dem at starte afspilningen af disketten på et bestemt ønsket tidspunkt.

1 Tryk på DVD DISPLAY under afspilningen. Visningen på skærmen aktiveres.

Tidssøgningsboksen viser den forløbne spilletid for den aktuelle diskette.

2 Brug V / v til at vælge tidssøgningsikonet på skærmen inden for 10 sekunder.

“-:--:--” ses i tidssøgningsboksen.

3 Brug de numeriske knapper til inden for 10 sekunder at indtaste den ønskede starttid. Indtast timer, minutter og sekunder fra venstre til højre i boksen.

Hvis De indtaster de forkerte numre, tryk da på CLEAR for at fjerne de indtastede numre. Indtast derefter de korrekte numre.

4 Tryk på ENTER inden for 10 sekunder.

Afspilningen af disketten starter på den valgte tid. Hvis De indtaster et ugyldigt tidspunkt, vil afspilningen fortsætte fra det aktuelle punkt.

TRACK: gentager det aktuelle spor.

ALL: gentager alle spor på en diskette.

OFF: gentager ikke afspilningen.

23

Anvendelse af DVD og video-CD (fortsat)

Generelle forhold (fortsat)

Særlige DVD-funktioner

Gennemgang af indholdet på

DVD-videodisketterne: menuer

En DVD er opdelt i mange sektioner, som udgør et billede eller et musikstykke. Disse sektioner kaldes

"titler". Når De afspiller en DVD, som indeholder adskillige titler, kan De vælge den ønskede titel ved hjælp af

DVD TOP MENU.

Når De afspiller DVD'er, der gør det muligt at vælge elementer, såsom sproget for lyden, så vælg disse elementer ved hjælp af DVD MENU.

1 Tryk på DVD TOP MENU eller DVD MENU.

Diskettens menu ses på TV-skærmen.

Indholdet af menuen kan variere fra diskette til diskette.

2 Tryk på

B

/ b

/

V

/ v eller de numeriske knapper for at vælge det element, som De ønsker at afspille eller

ændre på.

3 Tryk på ENTER.

Kameravinkel

DVD

1 /1

Hvis disketten indeholder sekvenser, der er optaget fra forskellige kameravinkler, vil vinkel-ikonet kunne ses på

TV-skærmen. De kan da skifte kameravinkel, hvis de

ønsker det.

Tryk på ANGLE gentagne gange under afspilningen for at vælge den ønskede vinkel.

Antallet af aktuelle vinkler kan ses på displayet.

Skift lydsprog

DVD

1 ENG

D

5.1 CH

Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at høre de forskellige sprog eller lydspor.

Skift lydkanal

VCD2.0

VCD1.1

ST LEFT RIGHT

Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at høre forskellige lydkanaler (ST, LEFT eller RIGHT).

Undertitler

DVD

1 ENG

Tryk på SUBTITLE gentagne gange under afspilningen for at se de forskellige sprog til underteksterne.

NB.

Hvis viser sig, er funktionen i det øjeblik eller med den specifikke DVD ikke mulig.

24

Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter

Afspilning af lyd-CD'er og

MP3-disketter

CD MP3

DVD-modtageren kan afspille MP3 formaterede optagelser på CD-ROM, CD-R eller CD-RW disketter.

Før der afspilles MP3-disketter, læs da anmærkningerne om MP3-filer til højre.

1

Indsæt en diskette og luk bakken i.

Lyd-CD: lyd-CD'ens menu ses på TV-skærmen, gå til trin 4

MP3 disketter: MP3/JPEG valgmenuen ses på TVskærmen. Gå til trin 2

MP3

JPEG

Anmærkninger om MP3-filer

Om MP3

En MP3-fil er lyddata komprimeret ved hjælp MPEG1

3-lags-filkodningssystemet til lyd. Vi kalder filer, der har ekstensionen ".mp3" for "MP3-filer".

DVD-modtageren kan ikke læse en MP3-fil, som har en anden ekstension end ".mp3".

2

3

Brug

V

/

v

til at vælge MP3 og tryk på ENTER.

MP3-diskettemenuen ses på TV-skærmen.'Tryk på

RETURN for at gå til MP3/JPEG-valgmenuen.

MP3 Program

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

00:00

Clear All

OFF

Brug

V

/

v

til at vælge mappe, og tryk ENTER.

En liste med filer i mappen viser sig.Hvis en liste med filer indeholder en anden mappe, gentag da trin 3 en gang til.

Råd & vink

Hvis De er i en liste med filer og ønsker at gå tilbage til listen med mapper, brug da V / v til at fremhæve og tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menuskærm.

4

Brug

V

/

v

til at vælge et spor, tryk derefter på

H

(PLAY) eller ENTER.

Afspilningen starter.Under afspilningen vil det aktuelle spors forløbne spilletid kunne ses i displayvinduet og menuen.Afspilningen vil stoppe ved diskettens slutning.Tryk DVD TOP MENU for at gå til næste side.Tryk på DVD MENU for at gå til den foregående side

.

Lyd-CD'ens menu MP3-diskettens menu

Program

CD

TRACK01

TRACK02

TRACK03

TRACK04

TRACK05

TRACK06

TRACK07

TRACK08

0: 56: 18 ST

Clear All

AUTO

MP3

TRACK 1.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 3.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 5.mp3

TRACK 6.mp3

TRACK 7.mp3

TRACK 8.mp3

00:00 1

Program

Clear All

OFF

5

Tryk på

x

(STOP) for at stoppe afspilningen.

MP3-disketternes kompatibilitet med denne

DVD-modtager er begrænset som følgende:

Samplingfrekvens : kun ved 44.1 kHz

Bitrate : mellem 32 – 320 kbps

CD-R'ens fysiske format skal være "ISO 9660"

Hvis De optager MP3-filer ved hjælp af software, der ikke kan oprette et FILSYSTEM, er det umuligt at afspille MP3-filer.

En diskette med enkeltsession kræver MP3-filer i det første spor. Hvis der ikke er nogen MP3-fil i det første spor, kan den ikke afspille MP3-filer. Hvis De ønsker at afspille MP3-filer, formater da alle data på disketten eller brug en ny en.

Filnavne skal bestå af 8 bogstaver eller mindre og må indeholde ekstensionen ".mp3", f.eks. "********.mp3".

Brug ikke specialtegn såsom "/ : * ? " < >" etc.

Det samlede antal filer på disketten må være mindre end 650.

Denne DVD-modtager kræver at disketter/optagelser lever op til vise tekniske standarder, således at der opnås en optimal afspilningskvalitet. De på forhånd optagede DVD'er er automatisk sat til disse standarder.

Der er mange forskellige typer disketteformater (herunder CD-R indeholdende MP3-filer). Dette kræver visse forudsætninger (se ovenfor) for at sikre en kompatibel afspilning.

Kunderne bør også bemærke, at det er nødvendigt med en tilladelse til at downloade MP3-filer og musik fra internettet. Vores selskab har ikke nogen ret til at give en sådan tilladelse. Tilladelsen bør altid søges hos ejeren af copyright.

25

Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter (fortsat)

Pause

CD MP3

1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.

2 For at vende tilbage til afspilningen, tryk igen på

X (PAUSE) eller tryk på

H

(PLAY).

Gentag

CD MP3

1 Tryk på REPEAT under afspilningen af en diskette.

Ikonen for gentagelse vises på TV-skærmen.

2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.

ALL

TRACK OFF

Vælg et andet spor

CD MP3

Hvis en diskette har mere end et spor, kan De gå til et andet spor på følgende måde

Tryk kortvarigt på .

eller > under afspilningen for at gå til det næste spor eller vende tilbage til begyndelsen af det aktuelle spor.

Tryk på .

to gange for at gå tilbage til det foregående spor.

For at gå direkte til et hvilket som helst spor på en lyd-CD, indtast da under afspilningen spornummeret ved hjælp af de numeriske knapper.

TRACK: gentager det aktuelle spor.

ALL: gentager alle spor på disketten.

OFF: gentager ikke afspilningen.

NB

Når man trykker på .

to gange eller > i gentagemode for at gå til det foregående spor eller næste spor, annulleres gentage-mode (kun gentagelse af spor).

NB

Tryk på nummerknapperne 1 til 9 for at indtaste etcifrede tal, og vent, indtil handlingen er udført.

For to-cifrede numre, tryk da hurtigt efter hinanden på de numeriske knapper (0-9).

Skift lydkanal

CD

Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at lytte til en anden lydkanal (ST, LEFT eller RIGHT).

Søgning

CD MP3

1 Tryk på m eller M under afspilningen.

DVD-modtageren vil nu gå i SØGE-mode.

2 Tryk gentagne gange på m eller M for at vælge den ønskede hastighed: 1 m , 2 m , 3 m

(baglæns) eller 1 M , 2 M , 3 M (forlæns).

Søgehastigheden og – retningen angives på menuskærmen.

3 For at vende tilbage til afspilningen, tryk på

H

(PLAY).

26

Anvendelse JPEG-filer

Visionering af JPEG-filer på en diskette

JPEG

Denne DVD-modtager kan afspille disketter med JPEGfiler.Før der afspilles JPEG-filer, læs daanmærkningerne om JPEG-filer til højre.

1

Indsæt en diskette og luk bakken i.

MP3/JPEG-valgmenuen ses på TV-skærmen.

MP3

JPEG

2

Brug

V

/

v

til at vælge JPEG, tryk derefter på ENTER.

JPEG-menuen vises på TV-skærmen.

Vælg en anden fil

Tryk en gang på .

eller > under visioneringen af et billede for at gå til næste fil eller forrige fil.

Enkeltbillede

1 Tryk på X (PAUSE) under lysbilledshowet.

Modtageren indstilles til PAUSE.

2 For at vende tilbage til lysbilledshowet, tryk da på

H

(PLAY) eller X (PAUSE) igen.

For at vende et billede

Tryk på V / v under visningen af et billede for at vende billedet horisontalt eller vertikalt.

For at rotere et billede

Tryk på B / b under visningen af et billede for at rotere billedet med eller mod uret.

JPEG

Folder1

Folder2

Folder3

Folder4

Folder5

Folder6

Folder7

Folder8

Slide Speed Off

3

Brug

V

/

v

til at vælge en mappe og tryk på ENTER.

En liste med filer i mappen viser sig.Tryk på

RETURN for at gå til MP3/JPEG-valgmenuen.

Råd & vink

Hvis De er i en liste med filer og ønsker at gå tilbage til listen med mapper, brug da V / v til at fremhæve

” og tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menuskærm.

4

Brug

V

/

v

til at vælge en fil, tryk derefter på

ENTER eller

H

(PLAY).

Visioneringsfunktionen starter

Under visioneringen af en fil, tryk da på RETURN for at gå til den foregående menu (JPEG menu).

Tryk på DVD TOP MENU for at gå til den næste side.

Tryk på DVD MENU for at gå til den foregående side.

NB.

JPEG filen, at der ikke afspilles, springes over.

JPEG

Folder1

Picture1.jpg

Picture2.jpg

Picture3.jpg

Picture4.jpg

Picture5.jpg

Picture6.jpg

Picture7.jpg

5/32 1024X768 Slide Speed Off

5/32 1024X768 Picture5.jpg

Anmærkninger om JPEG-filer

Afhængigt af JPEG-filernes størrelse og antal kan det tage lang tid for DVD-modtageren at læse diskettens indhold. Hvis De ikke kan se noget på skærmen efter flere minutter, så er nogle af filerne for store – reducer opløsningen på JPEG-filerne til mindre end 2 mega pixler og brænd en anden diskette.

Det samlede antal filer og mapper på disketten bør være mindre end 650.

Nogle disketter kan være inkompatible på grund af forskelligt optagelsesformat eller diskettens tilstand.

Når du bruger software til at brænde jpeg filerne til CDrommen, skal du sikre dig, at alle de valgte filer har ".jpg"udvidelserne, når du kopierer ind i CD layoutet.

Hvis filerne har ekstensionerne ".jpe" eller ".jpeg", gendøb dem venligst som ".jpg"-filer

Filnavne uden ".jpg"-ekstensionen vil ikke kunne læses af denne DVD-modtager, selvom filerne vises som JPEG-billedfiler i Windows Explorer.

Råd & vink

Der er tre hastighedsoptioner i visioneringen: Fast

(Hurtig), Normal, Slow (Langsom) og Off (Afbrudt). Brug

B / b til at fremhæve Slide Speed, brug derefter V / v til at vælge den ønskede option og tryk på ENTER.

5

Tryk på

x

(STOP) for at stoppe visioneringen.

JPEG-menuen viser sig.

27

Programmeret afspilning

CD

Programmeret afspilning med lyd-CD'er og MP3-disketter

Programfunktionen gør det muligt at lagre Deres foretrukne spor fra en hvilken som helst diskette i

DVD-modtagerens hukommelse.

Programmet kan indeholde 30 spor.

1

Tryk på PROGRAM for at gå i programredigeringsmode.

vil kunne ses til højre for ordet, Program, på den højre side af menuskærmen.

NB.

Tryk på PROGRAM for at forlade programredigeringsmode; vil forsvinde.

VCD2.0

VCD1.1

MP3

Programmeret afspilning med video-CD'er

NB.

På en video-CD med PBC må PBC sættes til Off i opsætningsmenuen, før man kan bruge programfunktionen. Se side 20.

Indsæt en video-CD og luk bakken.

1

2

Tryk på PROGRAM.

VCD-programmenuen viser sig

NB.

Tryk på RETURN, PROGRAM eller

H

(PLAY) for at forlade programmenuen.

3

Følg trin 2-6 i "Programmeret afspilning med lyd-CD'er og MP3-disketter" til venstre.

"PROGRAM" kan ses på TV-skærmen.

Program

2

Vælg et spor, tryk derefter på ENTER for at placere det valgte spor på programlisten.

3

Gentag trin 2 for at placere yderligere spor på programlisten.

CD

TRACK 1

TRACK 2

TRACK 3

TRACK 4

TRACK 5

TRACK 6

TRACK 7

TRACK 8

0: 56: 18

Menu for lyd-CD Menu for MP3-diskette

Program

TRACK 12

TRACK 8

TRACK 10

TRACK 3

Clear All

MP3

TRACK 1.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 3.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 5.mp3

TRACK 6.mp3

TRACK 7.mp3

TRACK 8.mp3

Program

TRACK 8.mp3

TRACK 2.mp3

TRACK 4.mp3

TRACK 3.mp3

Clear All

ST AUTO

00:00 3 OFF

4

VCD

TRACK 1

TRACK 2

TRACK 3

TRACK 4

TRACK 5

TRACK 6

TRACK 7

TRACK 8

Clear All

For at vende tilbage til normal afspilning fra programmeret afspilning, tryk da på PROGRAM.

"PROGRAM" forsvinder fra TV-skærmen.

Gentag programmerede spor

1 Tryk på REPEAT, når de programmerede spor afspilles.

Ikonen for gentagelse viser sig på TV-skærmen

2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentagelsesmode.

TRACK ALL OFF

4

Tryk på

b

.

Det programmerede spor, som De valgte sidst, fremhæves på programlisten.

5

Tryk på

V

/ v

for at vælge det spor, De gerne vil afspille.

Tryk på DVD TOP MENU for at gå til næste side.

Tryk på DVD MENU for at gå til den forrige side.

6

Tryk på

H

(PLAY)eller ENTER for at starte.

Afspilningen begynder i den orden, hvori De programmerede sporene og "PGM" kan ses på menuskærmen.Afspilningen stopper efter at alle sporene på programlisten er blevet spillet en gang.

7

For at vende tilbage til normal afspilning fra programmeret afspilning, tryk da på PROGRAM for at forlade programredigeringsmode. Vælg et spor på en CD (eller MP3) liste og tryk da på

ENTER eller

H

(PLAY).

"PGM" angivelsen forsvinder fra display-vinduet.

TRACK:gentager det aktuelle spor.

ALL: gentager alle spor på programlisten.

OFF: gentager ikke afspilningen.

Sletning af spor fra programlisten

1 Tryk på PROGRAM under afspilningen (kun lyd-CD og MP3-diskette) eller stop for at gå ind iprogramredigeringsmode.

vil kunne ses.

2 Tryk på b for at gå til programlisten.

3 Brug

V

/ v til at vælge det spor, som De ønsker at slette fra programlisten.

4 Tryk på CLEAR.

Sporet vil blive slettet fra programlisten.

Sletning af hele programlisten

1 Følg trin 1-2 i "Sletning af spor fra programlisten" ovenfor.

2 Brug V / v til at vælge "Clear All", tryk derefter på

ENTER. Hele programlisten for disketten vil blive slettet.

NB

Programmerne slettes, når strømmen slukkes.

Programmerne slettes, når disketten fjernes.

Programmerne slettes, når der vælges et andet funktionsmode (VIDEO, FM, AM etc.).

28

Opsætning af højtalere

De kan personalisere opsætningen i DVD-funktionsmode.

Indstil på følgende indstillinger for den indbyggede 5.1

kanal surround-dekoder.

Disc Audio

Disc Subtitle

Disc Menu

Rating

Area Code

TV Aspect

Menu Language

S S

Front L

Volume 0 dB

Size Small

Distance 0.3 m

Test

Return

5.1 Speaker Setup

Others

1

Tryk på DVD SETUP.

Opsætningsmenuen viser sig.

2

Vælg "5.1 Speaker Setup" ved hjælp af knapperne

V

/

v

på opsætningsmenuen.

3

Når "5.1 Speaker Setup" er valgt trykkes der på knappen

b

.

4

5

Tryk på knappen

b

for at vælge den ønskede højtaler.

Indstil på optionerne ved hjælp af knapperne

V/v/B/b

.

Valg af højtalere

Vælg en højtaler, som De ønsker at indstille på. ((Front speaker (Left), Front speaker (Right), Center Speaker, Surround speaker (Left), Surround speaker (Right) eller Subwoofer)).

NB.

Visse højtalerindstillinger er forbudt af Dolby Digital licensaftalen.

Lydstyrke

Tryk på B / b for at regulere outputniveauet på den valgte speaker. (-6dB ~ 6dB)

Størrelse

Eftersom højtalerindstillingerne er faste, kan De ikke

ændre på indstillingerne.

Subwoofer'ens størrelse er fastsat til "Large" og de andre højtaleres størrelse er fastsat til "Small".

Afstand

Hvis De har tilsluttet højtalerne til Deres DVD-modtager, vil instillingen af afstanden lade højtalerne (undtagen subwooferen) vide hvor langt lyden skal rejse for at nå

Deres fastsatte lyttepunkt. Dette gør det muligt for lyden fra hver højtaler at nå tilhøreren på samme tid.

NB.

De kan ikke fastsætte afstanden for subwooferen.

Test

Tryk på ENTER for at teste signalerne for hver højtaler.

Indstil på lydstyrken, sådan at den passer med lydstyrken på de testsignaler, der er gemt i systemet.

Front Left (L)

Center

Front Right (R)

Surround Right (R)

Surround Left (L)

Subwoofer

De kan stoppe testen med

V

/ v

.

Retur

Tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menu.

29

Indstilling af Sleep-Timer

De kan indstille DVD-modtageren til automatisk at slukke på en bestemt tid.

11

Supplerende oplysninger

Tryk på SLEEP for at indstille den ønskede sleep-tid

SLEEP-angivelsen og sleep-tiden kan ses i display-vinduet.

Hver gang De trykker på SLEEP skifter indstillingen i den følgende orden.

SLEEP 90

80

70

60

50

40

30

20

10

OFF

Dimmer

Når apparatet er tændt, vil denne funktion regulere på lysstyrken i frontpanelets display-vindue.

Tryk på DIMMER gentagne gange.

Muting

Tryk på MUTING for at afbryde lyden.

De kan afbryde lyden for f.eks. at svare på telefonen.

"MUTING OK"-angivelse i display-vinduet. For at forlade mute-mode, tryk på MUTING igen.

NB.

De kan se den tid, der er tilbage, før DVD-modtageren slukkes.

Tryk på SLEEP. Den tilbageværende tid vises i display-vinduet.

For at se spilletiden og tilbageværende tid på frontpanelets display

De kan se disketteoplysningerne, såsom den tilbageværende tid, det samlede antal titler på en DVD eller spor på en CD, VIDEO-CD eller MP3 ved hjælp af frontpanelets display.

Tryk på DISPLAY på fjernbetjeningen.

Hver gang De trykker på DISPLAY under afspilningen af disketten, skifter displayet.

NB.

Afhængigt af den type af diskette, der afspilles, og afspilningsmode, kan det være at disketteoplysningerne ikke kan vises.

Denne funktion er kun tilgængelig i afspilningsmode.

Råd & vink

Når der afspilles VIDEO-CD med PBC-funktioner, er det kun scenens spilletid, der vises.

Spilletiden og tilbageværende tid for det aktuelle kapitel, titel, spor, scene eller diskette vil også optræde på Deres

TV-skærm.

Anvendelsen af stikket til hovedtele fonerne

Tilslut nogle stereo-hovedtelefoners stik (ø 3.5 mm) til

tilslutningsstedet PHONES.

Højtalerne frakobles automatisk, når De tilslutter et par hovedtelefoner (medfølger ikke).

Lydstyrke

De kan regulere lydstyrken ved at trykke på VOLUME

(-/+) gentagne gange.

Anvendelse af lydeffekt

Dette system giver Dem en lydeffekt ved simpelthen at trykke på en knap. Vælg den lyd, De har lyst til.

Tryk på DSGX på fjernbetjeningen.

Lydeffekten er aktiveret.

DSGX

Med DSGX aktiveret, bliver basfrekvenser effektivt styrket.

For at slukke for lydeffekten

Tryk igen på DSGX på fjernbetjeningen.

NB.

Når De tilslutter systemet nogle hovedtelefoner, fungerer

DSGX-funktionen ikke.

Denne funktion er kun tilgængelig i afspilningsmode.

30

Anvendelse af radioen

Forudindstilling af radiostationerne

De kan forudindstille 30 stationer for FM og AM (MW).

Sørg for at skrue ned for lydstyrken, før der stilles ind på stationerne.

11

Tryk på TUNER/BAND på fjernbetjeningen indtil

FM eller AM(MW) ses i display-vinduet.

Derefter skiftes der mellem FM og AM (MW) hver gang De trykker på TUNER/BAND.

Tryk på og hold TUNING – eller + nede på fjern betjeningen i omkring to sekunder indtil frekvensangivelsen begynder at skifte, slip den derefter.

Scanningen stopper, når DVD/CD-modtageren stiller ind på en station. "TUNED" og "ST" (for stereoprogram) ses i display-vinduet.

Tryk på TUNER MENU på fjernbetjeningen.

Et forudindstillingsnummer vil blinke i display-vinduet.

Tryk på TUNING – eller + på fjernbetjeningen for at vælge det forudindstillingsnummer, som De ønsker.

Tryk igen på TUNER MENU på fjernbetjeningen.

Stationen er gemt.

Gentag trin 3 til 6 for at gemme andre stationer.

77

For at stille ind på en station med et svagt signal.

Tryk på TUNING – eller + gentagne gange i trin 3 for at stille ind på stationen manuelt.

For at slette alle gemte stationer

Tryk på og hold TUNER MENU nede i omkring to sekunder og "CLEAR ALL" ses i display-vinduet, og tryk derefter på TUNER MENU igen, derefter er stationerne slettet.

Hvis De ved en fejltagelse er gået ind i "CLEAR ALL"mode og De ikke ønsker at slette hukommelsen, skal

De ikke trykke på nogen tast. Efter nogle få sekunder vil visningen af "CLEAR ALL" forsvinde af sig selv og skifte til normalt mode.

NB.

Hvis alle stationer allerede er blevet forudindstillet, vil meddelelsen, FULL, ses i display-vinduet for en stund og et forudindstillingsnummer vil blinke. For at skifte forudindstillingsnummer, følg trin 5-6 ovenfor.

Radiolytning

Forudindstil først stationerne i DVD-modtagerens hukommelse (se "Forudinstilling af radiostationerne").

11

Tryk på TUNER/BAND indtil AM (MW) eller FM ses i display-vinduet.

Der stilles ind på den station, der sidst var stillet ind på.

Tryk på PRESET -/+ gentagne gange for at vælge den forudindstillede station, som De ønsker.

Hver gang De trykker på knappen, stiller DVD-modtageren ind på én forudindstillet station af gangen.

Reguler lydstyrken ved at trykke på VOLUME

+ eller – gentagne gange.

For at slukke for radioen

Tryk på @

/

1 for at slukke DVD-modtageren eller vælg et andet funktionsmode (CD/DVD, VIDEO eller TV).

For at lytte til en ikke forudindstillet radiostation

Brug manuel eller automanisk indstilling i trin 2.

For manuel indstilling, tryk gentagne gange på

TUNING – eller + på fjernbetjeningen.

For automatisk indstilling, tryk på og hold TUNING – eller + nede i omkring to sekunder på fjernbetjeningen.

For at vælge en forudindstillet station direkte

De kan bruge de numeriske knapper på fjernbetjeningen til at vælge en forudindstillet station direkte.

For f.eks. at lytte til station 4, tryk på 4 på fjernbetjeningen. For at lytte til station 19, tryk på 1 derefter på 9

(inden for 3 sekunder).

Til Deres information

Hvis der er støj på et FM-program

Tryk på FM MODE på fjernbetjeningen, således at "ST" forsvinder fra display-vinduet. Der vil ikke være nogen stereoeffekt, men modtagelsen vil blive bedre. Tryk på

FM MODE igen for at genetablere stereoeffekten.

For at forbedre modtagelsen

Reorienter den medfølgende antenne.

31

Anvendelse af radioen (fortsat)

Anvendelse af RDS

Dette apparat er udstyret med RDS (Radio Data System), som leverer en lang række informationer til FM-radioen.

RDS bruges nu i mange lande, og det er et system til transmission af stationernes kaldetegn eller netværksinformationer, en beskrivelse af stationsprogrammet med en skreven tekstmeddelelse om stationen eller specifikation af den valgte musik og det korrekte tidspunkt.

RDS-indstilling

Når der er stillet ind på en FM-station og den sender RDSdata, så vil apparatet automatisk vise stationens navn i display-vinduet så vel som angivelser af DRS serviceprogrammet (PS), hvis stationen transmitterer et sådant.

RDS-display

RDS-systemet er i stand til at transmittere en bred vifte af informationer ud over det indledende kaldetegn, der optræder når der først er stillet ind på en station. Ved normal anvendelse af RDS vil displayet angive stationens navn. Tryk på og hold DISPLAY nede på fjernbetjeningen for at vise stationens navn.

NB.

Hvis RDS-serviceprogrammet (PS) ikke transmitteres, vil display-vinduet vise meddelelsen, PS NONE.

32

TV-styring ved hjælp af medfølgende fjernbetjening

Med den medfølgende fjernbetjening kan De regulere lydniveau, skifte input-kilde og tænde/slukke for TV'et.

TV-styring

De kan styre TV'et med nedennævnte knapper.

TV @ / 1

TV

Ved at trykke på Kan De

TV @ / 1

TV/VIDEO

TV CH +/-

TV VOL +/-

Tænde og slukke for TV'et.

Ændre på TV'ets input-kilde og skifte mellem TV og andre inputkilder.

Løber op og ned i gennem de forudindstillede kanaler.

Regulerer på TV'ets lydstyrke.

Anvendelse af de numeriske knapper til at styre TV'et

Når De sætter fjernbetjeningen i TV-mode, kan De bruge de numeriske knapper til at styre TV'et.

Tryk på TV-knappen

TV-knappen bliver rød og fjernbetjeningen er i TV-mode.

De kan vælge TV-kanalerne ved hjælp af de numeriske knapper.

>10 er til at vælge kanalnumre, der er større end 10.

For at forlade TV-mode, tryk på TV-knappen igen.

NB.

Før TV'et indstilles, tryk da på TV.

TV-knappen slukker, når De ikke har brugt den i 10 sekunder.

Afhængigt af TV'et, kan De muligvis ikke styre Deres

TV eller bruge nogle af de ovennævnte knapper.

Råd & vink

Afhængigt af TV'ets fabrikat, virker den følgende metode.

For tocifrede numre, tryk -/-- først og så nummeret.

(F.eks. for kanal 25, tryk -/--, derefter 2 og 5.)

TV/VIDEO

TV CH +/-

TV VOL +/-

33

Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT

SONY TV DIRECT gør det muligt for Dem at tænde for

Deres SONY TV og nærværende system, skifte systemmode til "CD/DVD" og da ændre på TV'ets input-kilde, som De indstiller med et tryk på en enkelt knap.

SONY TV DIRECT

TV

Ved at trykke på tallet TV'ets input-kilde

TV/VIDEO 0 Ingen input-kilde

(standard)

1

2

VIDEO1

VIDEO2

3

4

VIDEO3

VIDEO4

5

6

7

8

VIDEO5

VIDEO6

COMPONENT 1

INPUT

COMPONENT 2

INPUT

Number buttons

2

Tryk på og hold TV CH+ nede, mens koden for transmissionstiden indtastes (se tabel nedenfor) ved hjælp af de numeriske knapper.

Transmissionstiden fra fjernbetjeningen er valgt.

Hvis De har indstillet koden for transmissionstiden rigtigt, vil TV-knappen blinke langsomt to gange.

Hvis indstillingen er mislykkedes, vil TV-knappen blinke hurtigt fem gange.

Ved at trykke på tallet Transmissionstid

TV CH + 1

2

0.5 (standard)

1

3

4

5

6

7

8

1.5

2

2.5

3

3.5

4

TV/VIDEO

TV CH +/-

Forberedelse

Registrer TV'ets input-kilde, der er tilsluttet dette system.

1

Tryk på og hold TV/VIDEO nede, mens koden for

TV'ets input-kilde for tilslutning til dette system indtastes (se tabel nedenfor) ved hjælp af de numeriske knapper.

TV'ets input-kilde er valgt.

Hvis De har indstillet TV'ets input-kildekode rigtigt, vil TV-knappen blinke langsomt to gange. Hvis ind stillingen er mislykkedes, vil TV-knappen blinke hurtigt fem gange.

34

Anvendelse

Ret fjernbetjeningen mod TV'et og dette system, tryk derefter en gang på SONY TV DIRECT.

Idet koden transmitteres fra fjernbetjeningen, blinker

TV-knappen.

NB.

Funktionen er kun til SONY TV serien.

Hvis denne funktion ikke virker, så skift transmissionstid. Transmissionstiden varierer afhængigt af TV'et.

Hvis afstanden mellem TV'et og dette system er for stor, kan det være, at denne funktion ikke virker. Stil systemet i nærheden af TV'et.

Hold fjernbetjeningen rettet mod TV'et og dette system, mens TV-knappen blinker.

Liste over sprogkoder

Indtast det korrekte kodenummer for den indledende opsætning "Disc Audio", "Disc Subtitle" og/eller "Disc Menu"

(se side 19).

Kode Sprog

6565 Afar

6566 Abkhazisk

6570 Afrikaans

6577 Amharisk

6582 Arabisk

6583 Assamesisk

6588 Aymara

6590 Azerbaijansk

6665 Bashkir

6669 Hviderussisk

6671 Bulgarsk

6672 Bihari

6678 Bengalsk; Bangladeshisk

6679 Tibetansk

6682 Bretonsk

6765 Katalansk

6779 Korsikansk

6783 Tjekkisk

6789 Walisisk

6865 Dansk

6869 Tysk

6890 Bhutansk

6976 Græsk

6978 Engelsk

6979 Esperanto

6983 Spansk

6984 Estisk

6985 Baskisk

7065 Persisk

7073 Finsk

7074 Fiji

Kode Sprog

7079 Færøsk

7082 Fransk

7089 Frisisk

7165 Irsk

7168 Skotsk-gælisk

7176 Gallisisk

7178 Guarani

7185 Gujarati

7265 Hausa

7273 Hindi

7282 Kroatisk

7285 Ungarsk

7289 Armensk

7365 Interlingua

7378 Indonesisk

7383 Islandsk

7384 Italiensk

7387 Hebræisk

7465 Japansk

7473 Jiddish

7487 Javanesisk

7565 Georgisk

7575 Kazakhisk

7576 Grønlandsk

7577 Cambodiansk

7578 Kannada

7579 Koreansk

7583 Kashmirisk

7585 Kurdisk

7589 Kirghizisk

7665 Latin

Kode Sprog

7678 Lingala

7679 Laotisk

7684 Litauisk

7686 Lettisk

7771 Malagasisk

7773 Maori

7775 Makedonsk

7776 Malayalam

7778 Mongolsk

7779 Moldavisk

7782 Marathi

7783 Malajsisk

7784 Maltesesisk

7789 Burmesisk

7865 Nauru

7869 Nepalesisk

7876 Hollandsk

7879 Norsk

7982 Oriya

8065 Panjabi

8076 Polsk

8083 Pashto, Pushto

8084 Portugisisk

8185 Quechua

8277 Rætoromansk

8279 Rumænsk

8285 Russisk

8365 Sanskrit

8368 Sindhi

8372 Serbokroatisk

8373 Singhalesisk

Kode Sprog

8375 Slovakisk

8376 Slovensk

8377 Samoa

8378 Shona

8379 Somalisk

8381 Albansk

8382 Serbisk

8385 Sudansk

8386 Svensk

8387 Swahili

8465 Tamilsk

8469 Telugu

8471 Tajikisk

8472 Thai

8473 Tigrinya

8475 Turkmensk

8476 Tagalog

8479 Tonga

8482 Tyrkisk

8484 Tatar

8487 Twi

8575 Ukrainsk

8582 Urdu

8590 Uzbekisk

8673 Vietnamesisk

8679 Volapük

8779 Wolof

8872 Xhosa

8979 Yoruba

9072 Kinesisk

9085 Zulu

35

Liste med landekoder

Indtast det rigtige kodenummer for den indledende opsætning "Area Code" (se side 21).

BF

BG

BH

BI

BJ

BM

BN

BO

BR

AU

AW

AZ

BA

BB

BD

BE

AQ

AR

AS

AT

AL

AM

AN

AO

Landekoder

AD

AE

Andorra

Forenede Arabiske Emirater

AF

AG

AI

Afghanistan

Antigua og Barbuda

Anguilla

Albanien

Armenien

Hollandske Antillers

Angola

Antarctica

Argentina

Amerikansk Samoa

Østrig

Australien

Aruba

Azerbaidjan

Bosnien-Herzegovina

Barbados

Bangladesh

Belgien

Burkina Faso

Bulgarien

Bahrain

Burundi

Benin

Bermuda

Brunei Darussalam

Bolivia

Brasilien

DE

DJ

DK

DM

DO

DZ

EC

CV

CX

CY

CZ

CO

CR

CS

CU

EE

EG

EH

CC

CF

CG

CH

CI

CK

CL

CM

CN

BS

BT

Bahamas

Bhutan

BV Bouvet Island

BW Botswana

BY

BZ

CA

Hviderusland

Belize

Canada

Cocos (Keeling) Islands

Den Centralafrikanske Republik

Congo

Schweitz

Elfenbenskysten

Cook Islands

Chile

Cameroon

Kina

Colombia

Costa Rica

Det tidligere Tjekkolovakiet

Cuba

Cap Verde

Juleøen

Cypern

Tjekkiet

Tyskland

Djibouti

Danmark

Dominica

Den Dominikanske Republik

Algeriet

Ecuador

Estland

Egypten

Vestsahara

Landekoder

ER

ES

Eritrea

Spanien

ET

FI

FJ

Etiopien

Finland

Fiji

FK

FM

FO

FR

FX

Falklandsøerne

Mikronesien

Færøerne

Frankrig

Frankrig (Europæisk

Territorie)

Gabon

Storbritannien

GA

GB

GD

GE

GF

Grenada

Georgien

Fransk Guyana

GH

GI

Ghana

Gibraltar

GL Grønland

GM Gambia

GN

GP

GQ

GR

GS

Guinea

Guadeloupe (Fransk)

ÆkvatorialtGuinea

Grækenland

S. Georgien og & S.

GT

Sandwich Islands.

Guatemala

GU Guam (USA)

GW Guinea Bissau

GY

HK

HM

HN

HR

HT

HU

ID

IE

IL

Guyana

Hong Kong

Heard og McDonald

Islands

Honduras

Kroatien

Haiti

IT

JM

JO

JP

IN

IO

IQ

IR

IS

Ungarn

Indonesien

Irland

Israel

Indien

Britisk-indisk Oceanien

Irak

Iran

Island

KE

KG

KH

KI

KM

KN

KP

Italien

Jamaica

Jordan

Japan

Kenya

Kirgizien/Kyrgyzstan

Cambodia

Kiribati

Comoros

Saint Kitts & Nevis Anguilla

Nordkorea

KR Sydkorea

KW Kuwait

KY

KZ

Cayman Islands

Kazakhstan

LA

LB

Laos

Libanon

Landekoder

LC

LI

Sankt Lucia

Liechtenstein

LK

LR

LS

Sri Lanka

Liberia

Lesotho

LT

LU

LV

LY

Litauen

Luxembourg

Letland

Libyen

MA

MC

Marokko

Moldavien

MG Madagascar

MK Makedonien

ML Mali

MM Myanmar

MN Mongoliet

MO Macau

MR Mauritanien

MS Montserrat

MT Malta

MU Mauritius

MV Maldiverne

MW Malawi

MX Mexico

MY Malaysia

MZ Mozambique

NA Namibia

NC Ny Caledonien (Fransk)

NE Niger

NG Nigeria

NI Nicaragua

NL Holland

NO Norge

NP Nepal

NR Nauru

NU Niue

OM Oman

PA Panama

PE Peru

PG Papua Ny Guinea

PH Philippinerne

PK Pakistan

PL Polen

PM Saint Pierre og Miquelon

PT Portugal

PW Palau

PY Paraguay

QA Qatar

RE Reunion (Fransk)

RO Rumænien

RU Rusland

RW Rwanda

SA Saudiarabien

Landekoder

SB Salomonøerne

SC Seychelleerne

SD Sudan

SE Sverige

SG Singapore

SI Slovenien

SJ Svalbard og Jan Mayen

SK Slovakiet

SN Senegal

SO Somalia

SR Surinam

ST Saint Tome og Principe

SU Den tidligere Sovjetunion

SY Syrien

SZ Swaziland

TC Turks og Caicos Islands

TD Chad territorier

TG Togo

TH Thailand

TJ Tadjikistan

TK Tokelau

TM Turkmenistan

TN Tunesien

TO Tonga

TP Østtimor

TR Tyrkiet

TV Tuvalu

TW Taiwan

TZ Tanzania

UA Ukraine

UG Uganda

UM USA Mindre Yderlige Øer

US USA

UY Uruguay

UZ Uzbekistan

VA Vatikanstaten

VC Saint Vincent &

Grenadines

VE Venezuela

VG Jomfruøerne (Britisk)

VN Vietnam

VU Vanuatu

WF Wallis og Futuna Islands

WS Samoa

YE Yemen

YT Mayotte

YU Jugoslavien

ZA Sydafrika

ZM Zambia

ZR Zaire

ZW Zimbabwe

36

Problemløsning

Konsulter følgende vejledning for at finde årsagen til problemet, før man kontakter en reparatør.

Symptom

Ingen strøm.

Strømmen er tilsluttet, men DVD-modtageren virker ikke.

Ikke noget billede.

Der høre en høj brummen eller støj.

afspilles.

Årsag

• Strømkablet er ikke tilsluttet.

• Der er ikke indsat nogen diskette.

• TV'et er ikke indstillet til at modtage et

DVD-signaloutput.

• Videokablet er ikke ordentligt tilsluttet.

• Det tilsluttede TV er ikke tændt.

Der er ikke nogen lyd eller der høres kun en meget svag lyd.

• Det udstyr, der tilsluttes med lydkablet er ikke indstillet til at modtage DVD-signaloutput.

• Lydkablerne er ikke ordentligt tilsluttet.

• Det udstyr, der tilsluttet med lydkablet er ikke tændt.

Afspilningsbilledet er dårligt.

• Lydkablerne er beskadigede.

• Disketten er snavset.

DVD-modtageren starter ikke afspilningen.

• Der er ikke indsat nogen diskette.

• Der er indsat en diskette, som ikke kan

• Disketten er indsat omvendt.

• Disketten er ikke placeret rigtigt i bakken.

• Disketten er snavset.

• Der er en menu på skærmen.

• Klassifikationsindstillingen er aktiveret.

• Stik og stikdåser er snavsede.

• Disketten er snavset.

• Højtalere og komponenter er dårligt tilsluttet.

• DVD-modtageren står for tæt på TV'et.

Løsning

• Tilslut strømkablet på en sikker måde til stikket i væggen.

• Indsæt en diskette. (Kontroller, at DVD eller lyd-CD angivelsen på DVD-displayet er tændt.)

• Vælg det korrekte videoinput-mode på

TV'et, sådan at billedet fra DVD/CD-modtageren optræder på TV-skærmen.

• Tilslut videokablet ordentligt til stikkene.

• Tænd for TV'et.

• Vælg det korrekte input-mode for lydmodtageren, sådan at De kan høre lyden fra DVD-modtageren.

• Tilslut lydkablet ordentligt til stikkene.

• Tænd for det udstyr, der er tilsluttet med lydkablet.

• Erstat det med et nyt kabel.

• Rengør disketten.

• Indsæt en diskette. (Kontroller, at DVD eller lyd-CD angivelsen på DVD-displayet er tændt.)

• Indsæt en diskette, som kan afspilles.

(Kontroller diskettetype, farvesystem og regionalkode.)

• Indsæt disketten med den rigtige side nedad.

• Læg disketten rigtigt i bakken.

• Rengør disketten.

• Tryk på knappen DVD SETUP for at fjerne menuen på skærmen.

• Sluk for klassifikationsfunktionen eller skift klassifikationsniveau.

• Tør dem af med en klud, der er let fugtet med alkohol.

• Rengør disketten.

• Tilslut højtalere og komponenter ordentligt.

• Flyt TV'et væk fra lydkomponenterne.

37

Problemløsning (fortsat)

Symptom

Der kan ikke stilles ind på nogen radiostationer.

Årsag

• Antennen er placeret eller tilsluttet forkert.

Løsning

• Tilslut antennen ordentligt.

• Juster på antennen og tilslut om nødvendigt en ekstern antenne.

• Stil ind manuelt på stationen.

Fjernbetjeningen virker ikke ordentligt.

• Stationernes signalstyrke er for svag

(når der stilles ind automatisk).

• Ingen stationer er blevet forudindstillet eller forudindstillede stationer er blevet slettet (når der stilles ind ved afsøgning af forudindstillede stationer).

• Fjernbetjeningen er ikke rettet mod sensoren på DVD-modtageren.

• Fjernbetjeningen er for langt fra DVDmodtageren.

• Der står noget i mellem fjernbetjeningen og DVD/CD-modtageren.

• Forudindstil stationerne (side 31).

• Ret fjernbetjeningen mod sensoren på

DVD-modtageren.

• Brug fjernbetjeningen inden for ca. 6 m

(20 ft).

• Fjern forhindringen.

Det er ikke muligt at skifte lydmode eller Pro

Logic II mode.

Displayet på frontpanelet er for svagt oplyst.

• Batterierne i fjernbetjeningen er opbrugte.

• Systemet kan ikke skifte, når der afspilles MP3-disketter.

• Der vises ikke noget på frontpanelets displayet.

• Erstat batterierne med nogle nye.

• Indsæt en sådan CD-diskette.

• Tryk på DIMMER på fjernbetjeningen.

38

Specifikationer

Strømforsyning

Strømforbrug

Vægt

Ydre dimensioner (BxHxD)

Anvendelsesbetingelser

Anvendelsesfugtighed

Laser

220-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz

100W, Ikke mere end 1 W (220-240 V vekselstrøm) (i strømsparende mode).

4.9 kg

430 x 70 x 370 mm

Temperatur: 5°C til 35°C, Anvendelsesposition: horisontal.

5% til 85%

Semiconductor laser, bølgelængde 650 nm for VCD og DVD, bølgelængde 780 nm for CD.

Emissionsvarighed

Signalsystem

Frekvenssvar (lyd)

Signal-til-støj ratio (lyd)

Kontinuerlig

PAL, NTSC

2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)

Mere end 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-filter)

Dynamisk range (lyd) Mere end 70 dB

Harmonisk forvrængning (lyd) 0.5 % (1 kHz, ved 12W position) (20 kHz LPF/A-filter)

Video output

Indstillingsrækkevidde

Mellemliggende frekvens

Signal-til-støj ratio

Indstillingsrækkevidde

Mellemliggende frekvens

Stereo-mode

Surround mode

(* Afhængigt af lydmodeindstillinger og kilde, er der muligvis ikke noget lydoutput.)

Output

Type

Impedans

Frekvenssvar

Anslået input effekt

Maks. Input effekt

Netto dimensioner (BxHxD)

Nettovægt

Følsomhed: 800 m V

Impedans: 50 kilohms

SCART (AUDIO IN):

Følsomhed: 800 m V

Impedans: 50 kilohms

1.0 V (p-p), 75

, negativ synk., RCA stik

EURO AV (TO TV)

87.5 - 108 MHz

10.7 MHz

60 dB (Mono)

522 - 1,611 kHz

450 kHz

80W + 80W (6

Ω at 1 kHz, THD 10 %)

Front: 80W + 80W

Centre*: 80W

Surround*: 80W + 80W (6

Ω at 1 kHz, THD 10 %)

Subwoofer*: 150W (3

Ω at 50 Hz, THD 10 %)

Hovedtelefoner: (32

, 25mW)

Fronthøjtaler

(SS-TS12)

1 vej 1 højtaler

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

260 x 1110 x 260 mm

3.5 kg

• Højtalerkabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

• Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Fjernbetjening (remote) RM-SS220 . . . . . .1

• Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Højtalere – Tilslutning og .

installation (kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Surround-højtaler

(SS-TS13)

1 vej 1 højtaler

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.6 kg

Centerhøjtaler

(SS-CT12)

1 vej 1 højtaler

6

180 - 20,000 Hz

80 W

80 W

100 x 105 x 110 mm

0.8 kg

Woofer-højtaler

(SS-WS13)

1 vej 1 højtaler

3

45 - 180 Hz

150 W

150 W

175 x 380 x 405 mm

6.7 kg

• Højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

• Størrelse AA (R6) batteries . . . . . . . . . . . .2

• AM loop-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• FM-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

• Beskyttelsespuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

• Ferritkerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Design og specifikationer kan ændres uden forudgående meddelelse

39

Sony Corporation

Printed in China http://www.sony.net

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents