advertisement
2-179-837-41
DVD- hembiosystem
Användningsinstruktioner
Käyttöohjeet
Brugsanvisning
SE
FI
DK
DAV-SB200
©2004 Sony Corporation
Säkerhet
VARNING: FÖRHINDRA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA
STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR
REGN ELLER FUKT.
VARNING: Installera inte utrustningen i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande.
Apparatens ventilation får inte blockeras av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande. Det kan leda till eldsvåda. Ställ aldrig levande ljus på apparaten.
VIKTIGT:
Kasta inte batterier med hushållsavfall. Batterier ska kastas enligt gällande bestämmelser.
DVD-receivern använder lasersystem.
Läs bruksanvisningen noggrant så att du använder produkten på rätt sätt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om enheten behöver underhåll, ska detta utföras av en behörig serviceplats (se service).
Om du använder kontrollerna, gör justeringar eller utför procedurer på något annat sätt än det som anges i den här bruksanvisningen kan det leda till att du utsätts för farlig strålning.
Undvik att utsätta dig för laserstrålen genom att inte öppna höljet. Om apparaten öppnas är laserstrålningen synlig. TITTA
INTE PÅ STRÅLEN.
Apparaten är en LASERPRODUKT KLASS
1. Etiketten sitter på baksidan.
Spänningsmatning
• AC-elkabeln får bara bytas av en kvalificerad servicetekniker.
Placering
• Placera receivern på en plats med god ventilation så att inte värme byggs upp inuti systemet.
• Vid hög volym under längre tid blir höljet varmt. Detta är inte ett fel. Undvik ändå att röra höljet. Placera inte enheten i begränsade utrymmen som en bokhylla eller liknande. Det kan leda till att enheten överhettas.
• Blockera inte ventilationshålen genom att ställa föremål ovanpå systemet. Receivern har en förstärkare med hög effekt. Om ventilationshålen på ovansidan blockeras kan enheten överhettas och gå sönder.
• Placera inte systemet på mjuka ytor, till exempel mattor, som kan blockera ventilationshålen på undersidan.
• Placera inte systemet nära värmekällor eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm eller stötar.
Användning
• Om systemet flyttas direkt från en kall plats till en varm, eller om det placeras i ett fuktigt utrymme, kan fukt kondenseras på optiken inuti systemet. I så fall kanske inte systemet fungerar ordentligt. Ta då ut skivan och låt systemet vara påslaget i ungefär en halvtimme så att fukten avdunstar.
• Låt inga skivor sitta i enheten när du flyttar systemet. Annars kan skivan skadas.
Namnskylten sitter på enhetens baksida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Viktigt: Systemet kan hålla en stillbild eller bildskärmsmeny på TV-skärmen hur länge som helst. Om du låter en stillbild eller bildskärmsmeny visas på TV-skärmen länge kan
TV-skärmen skadas permanent. Projektions-TV-apparater
är särskilt känsliga.
VIKTIGT: Apparaten får inte utsättas för vatten (dropp eller stänk). Objekt som innehåller vätska, till exempel vaser, får inte placeras på apparaten.jj
Säkerhet
• Om någonting faller in innanför höljet ska du koppla ur enheten och låta kvalificerad servicepersonal kontrollera den innan du använder den igen.
• Enheten är ansluten till AC-spänningsmatningen
(vägguttaget) så länge kabeln är ansluten, även om enheten
är avstängd.
• Koppla ur enheten från vägguttaget om du inte tänker använda den under längre tid. Dra alltid i kontakten, inte i kabeln, när du drar ur sladden.
Installation
• Sörj för god luftcirkulation för att förhindra att värme byggs upp inuti enheten.
• Placera inte enheten på ytor (mattor, filtar, osv.) eller nära material (gardiner, draperier) som kan blockera ventilationshålen.
• Installera inte enheten nära värmekällor som kylare, luftkanaler eller på platser där den utsätts för direkt solljus, mycket damm, vibrationer eller stötar..
• Installera inte enheten i lutande position. Den är endast avsedd att användas i horisontalläge.
• Håll enheten och skivorna borta från utrustning med starka magneter, till exempel mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål på enheten.
• Om enheten flyttas direkt från en kall till en varm plats, kan fukt kondenseras inuti DVD-hembiosystemet och skada optiken. Vänta ungefär 30 minuter innan du börjar använda enheten första gången du installerar den, eller om du har flyttat den från en kall plats till en varm.
2
Säkerhet (fortsättning)
COPYRIGHTMEDDELANDEN:
Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, spela upp offentligt eller hyra ut copyrightskyddat material utan tillstånd.
Produkten har kopieringsskydd från Macrovision. Vissa skivor har signaler för kopieringsskydd. När du spelar in eller spelar upp bilder på sådana skivor på en videobandspelare syns brus i bilden.
Produkten innehåller teknik för copyrightskydd som skyddas av vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra ägare.
Användning av tekniken för copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning. All annan användning måste auktoriseras av Macrovision Corporation. Undersökning eller isärtagning av apparaten är inte tillåten.
Symboler i bruksanvisningen
Varnar för varor som kan skada enheten eller annan utrustning.
Obs! Visar särskilda funktioner i enheten.
TTips Visar tips som kan underlätta användningen.
3
Innehåll
Inledning
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Kompatibla skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Meddelanden på skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontroller på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indikationer på displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anslutningar på baksidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Förberedelser
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Ansluta till en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta till extern utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anslutning till högtalarsystem . . . . . . . . . . . . . . . 14
Högtalarplacering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Välja in-/utsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Före användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Liten ordbok för Audio Stream- och Surroundläge . 17
Ljudläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Allmän förklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bildskärmsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Allmän användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV Aspeckt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Annat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Föräldrakontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Riktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Användning
DVD- och video-CD-användning . . . . . . . . . . . 22-24
Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva . . . . . . 22
Allmänna funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funktionen Resume (återta) . . . . . . . . . . . . 22
Välja en annan TITEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Välja ett annat KAPITEL/SPÅR . . . . . . . . . . 22
Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tidssökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Särskilda DVD-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kontrollera innehållet på DVD Video-skivor:
Menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Byta ljudspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Undertextning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Använda ljud-CD- och MP3-skivor . . . . . . . . . . 25-26
Spela upp en ljud-CD- eller MP3-skiva . . . . . . . . 25
MP3-inspelningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Paus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Välja ett annat spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Upprepning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Använda JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visa JPEG-filer på en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Välja andra filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Stillbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vända bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rotera bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programuppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programuppspelning med en ljud-CD eller
MP3-skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programuppspelning med video-CD-skivor . . . . . 28
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ställa in insomningstimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visa uppspelningstid och återstående tid på displayen på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dämpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ljud av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda uttag för hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Volymkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda ljudeffekter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Ställa in radiokanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lyssna på radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS-användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen . 33
Styra TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Använda funktionen SONY TV DIRECT. . . . . . . . . 34
Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Referens
Lista med språkkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lista med Riktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro
Logic" och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories. Konfidentiellt opublicerat arbete. Copyright
1992-1997 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.
Tillverkas under licens från Digital Theater Systems, Inc.
Amerikanskt patent nr 5,451,942 5,956,674, 5,974,380,
5,978,762 och andra patent utfärdade och sökta över hela världen.. "DTS" och "DTS Digital Surround" är registrerade varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. Copyright
1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Med ensamrätt.
4
Före användning
Kompatibla skivor
DVD Video-skivor
(8 cm-/12 cm-skivor)
Video-CD-skivor (VCD)
(8 cm-/12 cm-skivor)
Ljud-CD-skivor
(8 cm-/12 cm-skivor)
Dessutom kan enheten spela upp DVD-R/-RW-, SVCDoch CD-R- eller CD-RW-skivor som innehåller ljudtitlar,
MP3-filer eller JPEG-filer.
Obs!
Beroende på inspelningsutrustningens och skivans skick kanske inte vissa CD-R/RW-skivor (och DVD-
R/RW-skivor) kan spelas upp i den här enheten.
DVD-RW-skivor i videoinspelningsläge kan inte spelas upp i den här enheten.
Fäst inga etiketter på någon sida av skivan.
Använd inte CD-skivor med oregelbunden form (t.ex.
hjärtformade eller åttkantiga). Det kan skada enheten.
En skiva som är inspelad i paket-format kan inte spelas av.
Värt att veta om DVD- och video-CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och video-CDskivor kan vara avsiktligt låsta av tillverkaren. Eftersom enheten spelar upp DVD- och video-CD-skivor utifrån det skivinnehåll som utformats av programvarutillverkaren, kanske vissa av enhetens uppspelningsfunktioner inte kan användas, eller så kan andra funktioner tillkomma.
Läs även instruktionerna som medföljer DVD- och video-CD-skivor. Vissa DVD-skivor för affärssyften kan inte spelas upp i enheten.
Regionkod för DVD-receiver och DVD-skivor
DVD-receivern har konstruerats och tillverkats för uppspelning av region 2-kodad DVD-media.
Regionkoden på etiketten på vissa DVD-skivor
2
visar i vilken typ av DVD-spelare skivorna kan spelas upp. Enheten kan bara spela upp DVD-skivor som
är märkta med "2" eller "ALL". Om du försöker spela upp andra skivor visas meddelandet "Check Region Code"
(Kontrollera regionkoden) på TV-skärmen. Vissa DVDskivor har ingen märkning med regionkod, trots att de inte kan spelas upp på grund av regionkodning.
Skivrelaterade termer
Titel (endast DVD Video-skivor)
En titel är huvudfilminnehållet, medföljande innehåll, extrainnehåll eller ett musikalbum.
Varje titel tilldelas ett titelreferensnummer så att du lätt kan hitta den.
Kapitel (endast DVD Video-skivor)
Kapitel är delar av en film eller ett musikstycke som är mindre än titlar. En titel består av ett eller flera kapitel.
Varje kapitel tilldelas ett kapitelnummer så att du lätt kan hitta det kapitel du vill ha. På vissa skivor finns ingen kapitelinformation.
Spår (endast video-CD- och ljud-CD-skivor)
Spår är delar av en film eller ett musikstycke på en video-CD-skiva eller en ljud-CD-skiva. Varje spår tilldelas ett spårnummer så att du lätt kan hitta det spår du vill ha.
Index (video-CD)
Index är ett nummer som delar in spåren i avsnitt så att du lätt kan hitta rätt punkt i en video-CD. På vissa skivor finns ingen indexinformation.
Scen
På en video-CD-skiva med PBC-funktioner (Playback
Control, uppspelningskontroll) delas rörliga bilder och stillbilder in i avsnitt som kallas "scener". Varje scen visas på menyskärmen och tilldelas ett scennummer så att du lätt kan hitta den scen du vill ha.
En scen består av ett eller flera spår.
Arkiv
Delar av en data-CD-skiva som innehåller JPEG-bildfiler.
Typer av video-CD-skivor
Det finns två typer av video-CD-skivor:
Video-CD-skivor med PBC (version 2.0)
PBC-funktionerna (uppspelningskontroll) gör att du kan använda menyer, sökfunktioner och andra datorliknande funktioner. Dessutom kan stillbilder visas med hög upplösning om det finns några på skivan.
Video-CD-skivor utan PBC (version 1.1)
Video-CD-skivor används på samma sätt som ljud-CDskivor. Du kan spela upp både videofilm och ljud, men det finns inga PBC-funktioner.
VIKTIGT MEDDELANDE:
ANVÄNDA ELLER URLADDADE BATTERIER MÅSTE
ÅTERVINNAS ELLER KASTAS PÅ ETT SÄKERT SÄTT I
ENLIGHET MED TILLÄMPLIG LAG.
KONTAKTA DE LOKALA MYNDIGHETERNA OM DU VILL
HA MER INFORMATION.
5
Före användning (fortsättning)
Försiktighetsåtgärder
Hantera enheten
Transportera enheten
Använd gärna originalkartongen och packmaterialen när du flyttar enheten. Maximalt skydd får du om du packar ned enheten på samma sätt som den levererades från tillverkaren.
Installera enheten
Bild och ljud i en TV, videobandspelare eller radio i närheten kan störas vid uppspelning. I så fall placerar du enheten längre bort från TV:n, videobandspelaren eller radion. Du kan också ta ut skivan och stänga av enheten.
Håll ytorna på utsidan rena
Använd inte flyktiga vätskor (till exempel insektsspray) i närheten av enheten. Låt inte gummi- eller plastprodukter vara i kontakt med enheten under längre tid. De kan lämna märken på enheten.
Rengöra enheten
Rengöra höljet
Använd en mjuk torr trasa. Om ytorna är väldigt smutsiga kan du använda en mjuk trasa som fuktats lätt med ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin eller thinner. De kan skada enhetens yta.
Hålla bilden skarp
DVD-receivern är en avancerad teknisk precisionsenhet.
Om det optiska läshuvudet och skivenhetens delar blir smutsiga eller slits ut försämras bildkvaliteten.
Enheten bör inspekteras och underhållas efter 1 000 timmars användning (beroende på driftmiljön). Fråga
återförsäljaren.
Meddelanden på skivor
Skivhantering
Vidrör inte skivans undersida.
Håll alltid skivan i kanterna så att det inte blir några fingeravtryck på ytan.
Fäst aldrig papper eller tejp på skivan.
Skivförvaring
Förvara skivorna i fodralen när de inte används.
Låt inte skivorna utsättas för direkt solljus eller värmekällor. Lämna inte skivor i en parkerad bil som utsätts för direkt solljus, eftersom temperaturen i bilen kan stiga avsevärt.
Skivrengöring
Fingeravtryck och damm på skivan kan förvränga bilden eller reducera ljudkvaliteten. Rengör skivan med en ren trasa före uppspelning. Torka skivan från mitten och utåt.
Använd inte starka lösningsmedel som alkohol, bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller antistatisk spray för vinylskivor.
Systemet kan bara spela upp vanliga runda skivor. Om andra skivor (till exempel kort- hjärt- eller stjärnformade skivor) används kan enheten eller skivan skadas.
Använd inte skivor med tillbehör som en etikett eller ring på.
Symboler
Symbolen på skärmen
“ ” kan visas på TV-skärmen under användning.
Ikonen visar att funktionen som beskrivs i den här bruksanvisningen inte finns på just den DVD Video-skivan.
Skivsymboler i bruksanvisningen
Ett avsnitt vars titel är markerad med följande symboler gäller bara för de skivor som representeras av symbolen:
DVD
DVD Video-skivor
VCD2.0
VCD1.1
CD
MP3
JPEG
Video-CD-skivor med PBC-funktioner.
Video-CD-skivor utan PBC-funktioner.
Ljud-CD-skivor. MP3 MP3-skivor. JPEG
JPEG-skivor.
MP3 disc.
JPEG disc.
6
Kontroller på frontpanelen
@
/
1
(AV/PÅ)-indikator
Slår på och av DVD-receivern.
STANDBY-indikator
Lyser röd när receivern är i viloläge (av).
Skivsläde
Sätt i skivan här.
VOLUME-kontroll
Öka volymen med “+” och sänk den med “-” .
FUNCTION
Väljer källa för receivern
(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
ÖPPNA/STÄNG ( )
Öppnar eller stänger skivsläden.
Display
STANDBY
IR
-
PRESET
+
FUNCTION
- VOLUME +
PHONES
SPELA UPP (
H
)
Spela upp en skiva.
PAUS (
X
)
Pausa uppspelningen av skivan tillfälligt.
STOPP (
x
)
Stoppa uppspelningen av skivan.
Hoppa bakåt (
S
)
DVD: Gå till början av det kapitel/spår som spelas upp eller till föregående kapitel/spår.
RADIO: Välj vilken förinställd kanal du vill ha.
Hoppa framåt (
T
)
DVD: Gå till nästa kapitel/spår.
RADIO: Välj vilken förinställd kanal du vill ha.
PHONES
Anslut hörlurarna här.
Sensor för fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen hit.
7
Indikationer på displayen
Indikatorer för uppspelningsläge.
Uppspelningsstatus.
Visar att enheten är i radioläge.
Visar att enheten är i stereoläge.
Det finns en CD-skiva i enheten.
Det finns en MP3-skiva i enheten.
Tänds när enheten är i
DSGX ON-läge.
Visar aktuellt surroundformat.
DISC
ALBM
TITLE CHAP
REP 1
TRK
FM
AM
ST
MONO
CD MP3
D
DSGX
D D
TUNED PBC SLEEP
D
D
PL
II
Visar att ljudformatet är
DOLBY PRO-
LOGIC II.
Visar aktuellt surroundformat.
Indikator för insomningstimer
Det finns en VCD 2.0-skiva i enheten.
Tänds när DVD-receivern hittar en station.
8
Titelindikator
Indikatorer för total uppspelningstid/upplupen tid/frekvens/återstående tid/aktuell status/titelnummer/surroundläge/volym/osv.
Visar aktuellt kapitel- eller spårnummer.
Fjärrkontroll
SLEEP
Aktiverar insomningsläget.
TUNER/BAND
Väljer DVD-receiverns radio som lyssningsläge (FM- och AM-banden).
MUTING
Stänger av ljudet i DVD-reveiverns högtalare.
TUNER MENU
Sparar en radiokanal i radion.
Tryck på knappen om du vill ta bort förinställda kanaler från radiominnet.
PROGRAM
Öppnar och stänger programredigeringsläget.
REPEAT
Upprepar kapitel, spår, titel eller allt.
FM MODE
Växlar mellan MONO- och STEREOläge.
TV
Styr TV:n med fjärrkontrollen.
AUDIO
Väljer ljudspråk (DVD) eller ljudkanal
(CD).
ANGLE
Väljer DVD-kameravinkel (om det är tillgängligt).
SUBTITLE
Väljer språk för undertexter.
PREV/PRESET-
Går till början av kapitlet eller spåret som spelas upp eller till föregående kapitel eller spår.
Väljer program för radion.
NEXT/PRESET+
Går till nästa kapitel eller spår.
Väljer program för radion.
DVD TOP MENU
Visar skivans titelmeny om det finns en.
B / b / V / v
(vänster/höger/upp/ned)
Väljer ett alternativ i menyn.
ENTER
Bekräftar menyval.
DVD DISPLAY
Öppnar bildskärmsmenyn
TV VOL +/–
Ändrar TV:ns volym.
TV CH +/–
Väljer TV-kanal.
DVD SETUP
Öppnar eller stänger menyn för
DVD-inställningar.
SONY TV DIRECT
Väljer utsignalen DVD direkt.
TV
@
/
1
Slår på och av TV:n.
@
/
1
Slår på och av DVD-receivern.
AUTO FORMAT DIRECT
Väljer mellan ljudlägena A.F.D. AUTO,
PRO LOGIC, PLII MOVIE och PLII
MUSIC.
MODE
Väljer mellan ljudlägena FLAT, ROCK,
POP, JAZZ, CLASSIC och NEWS.
FUNCTION
Väljer källa för receivern (FM, AM,
VIDEO, TV eller (CD/DVD).
Öppnar eller stänger skivsläden.
DSGX
Slår på och av DSGX.
Sifferknapparna 0–9
Väljer numrerade alternativ i en meny.
>10/ TV ENTER
Används för att styra TV:n.
SLOW
t
/
TUNING-
Används för bildsökning eller långsam uppspelning bakåt.
Justerar den valda radiokanalen.
SLOW
T
/
TUNING+
Används för bildsökning eller långsam uppspelning framåt.
Justerar den valda radiokanalen.
Kontrollknappar för uppspelning
•
H
(SPELA UPP)
Startar uppspelning.
•
X
(PAUS)
Pausar uppspelnngen eller inspelningen tillfälligt.
•
x
(STOPP)
Stoppar uppspelningen.
DVD MENU
Öppnar menyn på en DVD-skiva.
DISPLAY
Visar återstående tid för kapitel och titel.
Kontrollerar RDS-serviceprogramet (PS).
VOLUME (+/-)
Ändrar högtalarvolymen.
CLEAR
Tar bort ett spårnummer från programmenyn.
RETURN
Återgår till inställningsmenyn.
DIMMER
Ändrar ljusstyrkan på displayen.
TV/VIDEO
Väljer insignal för TV:n.
9
Anslutningar på baksidan
AC-elkabel
Ansluts till spänningsmatningen.
EURO AV OUTPUT (TO TV)
Ansluts till TV-apparaten.
MONITOR OUT (VIDEO)
Ansluts till en TV med videoingång.
VIDEO (AUDIO IN L/R)
Anslut ljudutgången på en extern källa
(videobandspelare, LD-spelare, osv).
ANSLUTNINGAR FÖR AM-RAMANTENN
Anslut AM-ramantennen här.
ANSLUTNING FÖR FM-ANTENN
Anslut FM-antennen här.
HÖGTALARANSLUTNINGAR
Anslut de sex medföljande högtalarna här.
Vidrör inte stiften inuti kontakterna på baksidan.
Elektrostatisk urladdning kan skada enheten permanent.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor och tryck på knapparna.
Avstånd: Ungefär sju meter rakt framför sensorn.
Vinkel: Ungefär 30° åt båda sidorna framför sensorn.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida och sätt i två R6-batterier
(storlek AA) med och rätt riktade.
Rikta fjärrkontrollen mot enhetens sensor när du använder den.
Blanda inte gamla och nya batterier.
10
Anslutningar
Ansluta till en TV
Anslut på ett av följande sätt, beroende på din befintliga utrustnings egenskaper.
Tips
Beroende på din TV och vilken annan utrustning du vill ansluta, finns det några olika sätt att ansluta
DVD-receivern. Använd en av anslutningarna som beskrivs nedan.
Läs bruksanvisningarna för TV:n, videobandspelaren och dina andra enheter för att avgöra hur du bäst ansluter dem.
– DVD-receivern måste vara ansluten direkt till TV:n. Välj rätt AV-ingång till TV:n.
– Anslut inte DVD-receivern till TV:n via videobandspelaren. DVD-bilden kan förvrängas av kopieringsskyddet.
Videoanslutning
Anslut MONITOR OUT-kontakten på DVD-receivern till videoingången på TV:n med den medföljande videokabeln (V).
SCART-anslutning
Anslut EURO AV OUTPUT (TO TV)-kontakten på
DVD-receivern till SCART IN-kontakten på TV:n med
SCART-kabeln (S).
Obs!
Stäng alltid av och koppla ur båda enheterna från vägguttaget innan du börjar ansluta DVD-receivern till TV:n.
S
SCART INPUT
AUDIO INPUT
R L
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
V
11
Anslutningar (fortsättning)
Ansluta till extern utrustning
Videobandspelarens (eller LD-spelarens, osv.) baksida
Anslutning
Anslut VIDEO (AUDIO L/R)-kontakten på DVD-receivern till AUDIO OUTPUT (L/R)-kontakterna på videobandspelaren, LD-spelaren, osv. med ljudkablarna.
Tips
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen om du vill välja insignal för kontakterna.
VIDEO visas på displayen.
12
Anslutningar
Antennanslutningar
Du måste ansluta de medföljande FM/AM-antennerna om du vill lyssna på radio.
Anslut den medföljande FM/AM-antennen om du vill lyssna på radio.
Anslut AM-ramantennen till AM LOOP-kontakten. Anslut FM-antennen till FM 75
Ω
COAXIAL-kontakten.
Anslut den svarta sladden (B) till kontakten och den vita sladden (A) till den andra kontakten när du ansluter den medföljande AM-ramantennen.
AM-ramantenn (medföljer)
FM-antenn (medföljer)
Obs!
Undvik brus genom att hålla AM-ramantennen borta från DVD-receivern och andra enheter.
Sträck ut FM-antennen helt.
Håll FM-antennen så horisontell som möjligt när den är ansluten.
Tips
Om FM-mottagningen är dålig kan du använda en 75
Ω koaxial kabel (medföljer inte) för att ansluta systemet till en
FM-antenn utomhus enligt nedan.
13
Anslutningar (fortsättning)
Anslutning till högtalarsystem
Anslut högtalarna med de medföljande högtalarsladdarna.
Bästa möjliga surroundljud får du om du justerar högtalarparametrarna (volym, avstånd, osv.).
Fronthögtalare
(höger)
Fronthögtalare
(vänster)
Subwoofer
Centerhögtalare
Surroundhögtalare
(höger surround)
Surroundhögtalare
(vänster surround)
Obs!
Var noga med att ansluta högtalarkablarna till rätt kontakter på komponenterna: + till + och - till -. Om kablarna ansluts omvänt förvrängs ljudet och basen försvinner.
Om du använder fronthögtalare med låg maximal ineffekt, måste högtalarna justeras försiktigt för att inte uteffekten till högtalarna ska bli för hög.
Ta inte loss fronthöljet på de medföljande högtalarna.
Högtalarstativen är tillval.
Om Ferritkärnan
Se till att du ansluter ferritkärnan till högtalarkabeln
(om anslutning till denna apparat).
Denna ferritkärna kan dämpa störningar.
Hur ska du ansluta ferritkärnan
1
Tryck på proppen [a] till ferritkärnan för att öppna.
2
Linda Subbashögtalarens kabel en gång kring den ena ferritkärnan.
Linda Centerhögtalare kabel en gång kring den ena ferritkärnan.
3
Anslut de andra kablarna direkt till den andra ferritkärnan
4
Stäng ferritkärnan tills du hör ett klickljud.
Anmärkningar:
Se till att du inte pressar ihop högtalarkablarna mellan ferritkärnorna.
Anslut ferritkärnan nära apparaten (Hänvisa till fig. 3 och kommentarerna).
1
2
3
a a
Längden som visas här är så kort som möjligt.
14
Anslutningar (fortsättning)
Högtalarplacering
Vid normal placering använder du sex högtalare (två fronthögtalare, centerhögtalare, två surroundhögtalare och subwoofer).
• Fronthögtalare
Anpassa högtalarna efter var du ska sitta och placera högtalarna på samma avstånd. Placera också högtalarna med 45 graders mellanrum utifrån var du ska sitta.
• Centerhögtalare
Centerhögtalare och fronthögtalare bör placeras i samma höjd. Vanligen placeras de ovanför eller nedanför TV-apparaten.
• Surroundhögtalare
Placera surroundhögtalarna på vänster och höger sida bakom din egen plats. Högtalarna återger ljudrörelse och atmosfär som krävs för uppspelning av surroundljud. Bästa resultat får du om du placerar surroundhögtalarna ganska nära din egen plats och i höjd med eller ovanför lyssnarens öra. Det kan också vara effektivt att rikta surroundhögtalarna mot väggar eller tak för att sprida ljudet ytterligare.
Om rummet är litet eller om tittarna sitter nära den bakre väggen, placerar du surroundhögtalarna mitt emot varandra ungefär 60 till 90 cm ovanför lyssnarens öron.
• Subwoofer
Subwoofern kan placeras på vilken frontposition som helst.
Subwoofer
Fronthögtalare
(vänster)
Centerhögtalare
Fronthögtalare
(höger)
Surroundhögtalare
(vänster)
Surroundhögtalare
(höger)
Exempel på högtalarplacering
Sätta på fotunderläggen
För att hindra högtalarens vibration eller rörelse medan du lyssnar, fästa de medföljande plattorna till högtalarna utan att inkludera Fronthögtalarna och Bashögtalaren som visat.
15
Välja in-/utsignal
SONY TV DIRECT
TUNER/
BAND
FUNCTION
Följ riktlinjerna nedan för att välja och byta mellan de olika källorna för in- och utsignaler för DVD/VCR-receivern:
• CD/DVD
Visa utsignal från DVD-receivern:
Tryck på SONYTV DIRECT på fjärrkontrollen.
"CD/DVD" visas på displayen.
• RADIO FM/AM
Lyssna på AM/FM-radiosändningar:
Växla mellan AM- och FM-radio med TUNER BAND.
Den valda frekvensen visas på displayen.
• VÄLJA INSIGNAL
Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till AUDIO
IN (L/R)-kontakten för VIDEO:
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger.
"VIDEO" visas på displayen. Ljudet kommer från en extern ljudkälla som är ansluten till AUDIO IN
(L/R)-kontakten för VIDEO (på baksidan).
Lyssna på en ljudkälla som är ansluten till EURO
AV OUTPUT (T0 TV)-kontakten:
Tryck på FUNCTION på fjärrkontrollen flera gånger.
"TV" visas på displayen. Ljudet kommer från en extern källa som är ansluten till EURO AV OUTPUT
(TO TV)-kontakten (på baksidan).
16
Före användning
Liten ordbok för Audio Streamoch Surroundläge
DTS
Med DTS kan du njuta av 5.1 (eller 6) diskreta kanaler med digitalt ljud av hög kvalitet från DTS-programkällor som
DVD- och CD-skivor med DTS-märket på. DTS Digital
Surround ger upp till 6 kanaler transparent ljud (vilket innebär att det är identiskt med originalinspelningen) med fantastisk klarhet i ett ljudfält på 360 grader. "DTS" är ett registrerat varumärke tillhörande Digital Theater Systems, Inc. Tillverkad under licens från Digital Theater Systems, Inc.
DOLBY DIGITAL
Surroundformatet Dolby Digital gör att du kan njuta av upp till
5.1 kanaler digitalt surroundljud från en Dolby Digital-programkälla. Om du spelar upp DVD-skivor med markeringen
“ ” kan du njuta av ännu bättre ljudkvalitet, bättre rumsåtergivning och förbättrat dynamikomfång.
DOLBY PRO LOGIC
Använd läget DOLBY PRO LOGIC när du spelar upp filmer eller
Dolby Digital 2-kanaler med märkningen “ ” Läget ger samma effekt som en biosalong eller ett konserthus, med en intensitet som bara kan fås med DOLBY PRO LOGIC-surround.
Effekterna av förflyttning framåt, bakåt, vänster och höger i ljudbilden och känslan av fast placering i ljudbilden blir mycket klarare och mer dynamisk än tidigare.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II skapar fem utkanaler med full bandbredd från tvåkanaliga källor. Detta är möjligt tack vare en avancerad matrissurrounddekoder som tar fram rymdegenskaperna i ursprungsinspelningen utan att lägga till några ljud eller färga några toner.
PLII MOVIE-läge:
Movie-läget används för TV-sändningar med stereo och alla program som är Dolby Surround-kodade. Resultatet är bättre riktat ljudfält som närmar sig kvaliteten i diskret 5.1-kanaligt ljud.
PLII MUSIC-läge:
Musikläget används för stereoljudinspelningar.
A.F.D. AUTO
Programvara med flerkanaliga surroundljudsignaler spelas upp på samma sätt det spelas in.
Obs!
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
A.F.D. AUTO kan inte användas med hörlurar.
Ljudläge
Du kan njuta av surroundljud genom att bara välja ett av de förprogrammerade ljudfälten utifrån vad du vill lyssna på.
A) Genom att trycka på knappen MODE
Varje gång du trycker på knappen MODE ändras ljudläget i följande ordning:
FLAT
→
ROC
Κ→
POP
→
JAZZ
→
CLASSIC
→
NEWS
→
FLAT ...
Tips
FLAT: Linjärt frekvensomfång.
ROCK: Återger akustiken i rockmusik.
POP: Återger akustiken i popmusik.
JAZZ: Återger akustiken på en jazzklubb.
CLASSIC: Återger akustiken i orkestermusik.
NEWS: Återger akustiken i TV-nyhetssändningar.
B) Genom att trycka på knappen AUTO FORMAT DIRECT
Varje gång du trycker på knappen AUTO FORMAT
DIRECT ändras ljudläget i följande ordning:
A.F.D. AUTO
→
DOLBY PL
→
PL
II
MOVIE
→
PL
II
MUSIC
→
A.F.D. AUTO ...
(Funktionen finns bara i tvåkanaligt läge)
Obs!
MP3-skivor kan inte användas.
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
Ljudläget kan inte användas med hörlurar.
Med en DVD-skiva i enheten
Du kan ändra ljudläge för en DVD (Dolby Digital, DTS, PRO
LOGIC, osv.) genom att trycka på knappen AUDIO på fjärrkontrollen under uppspelning.
DVD-innehållet skiljer sig från skiva till skiva. Här beskrivs grundanvändningen för funktionen.
Varje gång du trycker på knappen AUDIO ändras ljudläget i följande ordning:
→ → →
Referens
• DVD-receivern sparar de senaste lägesinställningarna separat för varje källa.
• Du kan identifiera kodningsformatet för programvara genom att läsa på förpackningen.
- Dolby Digital-skivor är märkta med logotypen .
- Dolby Surround-kodade program är märkta med logotypen .
- DTS Digital Surround-skivor är märkta med
.
Obs!
Ljudläget kan inte användas med hörlurar.
17
Före användning (fortsättning)
Allmän förklaring
I den här bruksanvisningen finns grundläggande instruktioner om hur du använder DVD-receivern. Vissa
DVD-skivor måste användas på ett visst sätt, eller kan bara använda vissa funktioner under uppspelning. I så fall visas symbolen på TV-skärmen. Det betyder att funktionen inte tillåts av DVD-receivern eller att den inte fungerar med skivan.
Bildskärmsmeny
Allmän uppspelningsstatus kan visas på TV-skärmen.
Vissa objekt kan ändras på menyn.
Använda bildskärmsmenyn
1
Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.
2
Välj ett objekt med
V
/
v
.
Det valda objektet markeras.
3
Byt inställning för ett objekt med
B
/
b
.
Sifferknapparna kan användas för inställingsnummer (till exempel titelnummer). Vissa funktioner måste verkställas med ENTER.
TTillfälliga fältikoner
TITLE
CHAPT
TRACK
ALL
OFF
RESUME
Upprepa titel
Upprepa kapitel
Upprepa spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD)
Upprepa alla spår (ej för PBC Video CD, MP3, CD)
Upprepa inte
Återta uppspelning från den här punkten
Åtgärden är inte tillåten eller inte tillgänglig
Obs!
Vissa skivor kanske inte har alla funktioner i exemplet på bildskärmsmeny nedan.
Om du inte trycker på någon knapp på tio sekunder försvinner bildskärmsmenyn.
DVD
Objekt
Titelnummer
Kapitelnummer
Tidssökning
Ljudspråk och digital ljudutsignal
Språk för undertext
Vinkel
Ljud
1 /3
1 /12
0:20:09
1 ENG
D
5.1 CH
OFF
1 /1
AUTO
Funktion (Välj objekt med
V / v )
Visar aktuellt titelnummer och totalt antal titlar, och hoppar till önskat titelnummer.
Visar aktuellt kapitelnummer och totalt antal kapitel, och hoppar till önskat kapitelnummer.
Visar upplupen speltid och söker efter punkten direkt från upplupen tid.
Visar aktuellt språk för ljudspår, kodningsmetod och kanalnummer. Ändrar inställningen.
Visar aktuellt språk för undertexter och
ändrar inställningen.
Visar aktuellt vinkelnummer och totalt antal vinklar. Ändrar vinkelnumret.
Visar aktuellt ljudläge och
ändrar inställningen.
Valmetod
B / b , eller siffror, ENTER
B / b , .
/ > eller siffror, ENTER siffror, ENTER
B / b , eller
AUDIO
B
/ b
, eller
SUBTITLE
B / b , eller
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
VCD2.0
VCD1.1
Objekt
Spårnummer
Tid
Ljudkanal
Ljud
1 /3
0:20:09
ST
AUTO
Funktion (Välj objekt med
V / v )
Visar aktuellt spårnummer, totalt antal spår, PBC ON-läge eller hoppar till önskat spårnummer i PBC Off-läge
Visar upplupen speltid (endast display)
Visar ljudkanal och byter ljudkanal
Visar aktuellt ljudläge och
ändrar inställningen.
Valmetod
B / b , eller siffror, ENTER
–
B / b , eller
AUDIO
AUTO FORMAT DIRECT
18
Före användning (fortsättning
Grundinställningar
Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktionsläget.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
Originell
Engelska
Tyska
Polska
Ungerska
Tjekiska
Svenska
Ryska
Franska
Andra Språk – – – –
5.1 Högt inställning
Andra Språk
Allmän användning
1
2
3
4
5
Tryck på DVD SETUP.
Menyn Setup visas.
Välj ett alternativ med
V
/
v
.
Skärmen visar de aktuella inställningarna och alternativa inställningar för det valda alternativet.
När önskat alternativ är valt trycker du på b och sedan på
V
/
v
för att välja inställning.
Bekräfta med ENTER.
För vissa alternativ måste du gå igenom flera steg.
Tryck på DVD SETUP, RETURN eller
H
(SPELA UPP) när du vill stänga menyn Setup.
Meny språk
Välj ett språk för menyn Setup. Det är den menyn som visas när du trycker på DVD SETUP.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
5.1 Högt inställning
Andra Språk
Engelska
Tyska
Polska
Ungerska
Tjekiska
Svenska
TV Aspeckt
DVD
4:3 Brevlåda: Välj det här alternativet när en vanlig 4:3-
TV är ansluten. Bilderna visas med svarta remsor ovanför och nedanför bilden.
4:3 Panscan: Välj det här alternativet när en vanlig
4:3-TV är ansluten. Bilderna beskärs så att de fyller ut
TV-skärmen. Bilden beskärs på båda sidorna.
16:9 Vidsträckt: Välj det här alternativet när en
16:9-bredbilds-TV är ansluten.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
4:3 Brevl åda
4:3 Pan Skan
16:9 Vidsträckt
Språk
Skivspråk
DVD
Välj ett språk för egenskaperna Menu, Audio och
Subtitle för skivan.
Originell : Skivans inställda originalspråk används.
Andra Språk : Om du vill ange ett annat språk använder du sifferknapparna för att skriva den fyrsiffriga språkkoden. Språkkoderna finns på sidan 35.
Om du anger fel språkkod trycker du på CLEAR.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
Originell
Engelska
Tyska
Polska
Ungerska
Tjekiska
Svenska
Ryska
Franska
Andra Språk – – – –
5.1 Högt inställning
Andra Språk
Obs!
Det går inte att välja språk för alla DVD-skivor.
5.1 Högt inställning
Andra Språk
19
Före användning (fortsättning)
Högtalarinställning
Inställningar för 5.1-högtalare
DVD
Välj högtalarinställningar, inklusive volymbalans och avstånd, eller testa högtalarinställningar.
Högtalarinställningarna är bara aktiva för Analog
MultiChannel Output (se "Högtalarinställningar" på sidan 29).
Annat
Inställningarna för DRC och PBC kan ändras.
Välj ett objekt med V / v och tryck på ENTER.
Inställningarna för det valda objektet växlas mellan på och av.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
S S
Fram Vänster
Volym 0 dB
Storlek Liten
Avstånd 0.3 m
Prov
Återvänd
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
5.1 Högt inställning
Andra Språk
DRC
PBC
Av
På
5.1 Högt inställning
Andra Språk
DRC (Dynamic Range Control)
I DVD* 1 -format kan du höra programmets ljudspår i dess exaktaste och mest realistiska form tack vare digital ljudteknik. Om du vill komprimera dynamikomfånget i ljudutsignalen (skillnaden mellan de högsta och de lägsta ljuden). Då kan du ha lägre volym när du ser på en film utan att missa några ljud. Ställ in DRC på På om du vill använda effekten.
* 1: Endast Dolby Digital
PBC (Playback Control)
På: Video-CD-skivor med PBC spelas upp enligt PBC.
Av: Video-CD-skivor med PBC spelas upp på samma sätt som ljud-CD-skivor.
20
Före användning (fortsättning)
Föräldrakontroll
Klassificering
DVD
Filmer på DVD-skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Därför kan skivan innehålla information för föräldrakontroll som gäller för hela skivan eller för vissa scener. Scenerna graderas från 1 till 8.
På vissa skivor kan det gå att välja lämpligare scener.
Nivåerna är landsberoende. Med funktionen för föräldrakontroll kan du förhindra att skivor spelas upp av dina barn. Vissa skivor kan spelas upp med alternativa scener.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
5.1 Högt inställning
Andra Språk
2
1
4
3
6
5
8
7
Lös
Byta
1
Välj Klassificeringpå menyn Setup med knapparna
V
/
v
.
2
Tryck på
b
när Klassificering är valt.
3
Om du inte har angett något lösenord ännu:
Ange ett fyrsiffrigt lösenord med sifferknapparna och tryck på ENTER. Ange det fyrsiffriga lösenordet igen och bekräfta med ENTER.
Om du redan har angett lösenord:
Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna och tryck på ENTER.
Om du skriver fel innan du trycker på ENTER kan du trycka på CLEAR och ange det fyrsiffriga lösenordet igen.
4
Välj en nivå mellan 1 och 8 med knapparna
V
/
v
.
Klassificering ett (1) har minst begränsningar.
Nivå åtta (8) har flest begränsningar.
Lös: Om du väljer Unlock används inte föräldrakontroll. Hela skivan spelas upp.
Nivå 1 till 8: Vissa skivor kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Om du anger en nivå för
DVD-receivern visas alla scener med samma eller lägre nivå. Scener med högre nivå spelas inte upp om det inte finns en alternativ scen på skivan. Den alternativa scenen måste ha samma eller lägre nivå. Om det inte finns något lämpligt alternativ stoppas uppspelningen. Du måste ange det fyrsiffriga lösenordet eller ändra nivå för att kunna spela upp skivan.
5
Bekräfta nivåvalet med ENTER och stäng menyn med DVD SETUP.
Riktnummer
DVD
Ange koden för ett område som användes för att bedöma DVD Video-skivan. Se listan med riktnummerer på sidan 36.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
Code Set
U S
5.1 Högt inställning
Andra Språk
1
Välj alternativet Riktnummer med knapparna
V
/
v
på menyn Setup.
2
Tryck på
b
när Riktnummer är valt.
Följ steg 3 under "Klassificering" till vänster.
3
Välj det första tecknet med knapparna
V
/
v
.
4
5
6
Gå till det andra tecknet med
b
och välj det med knapparna
V
/
v
.
Bekräfta Riktnummeren med ENTER och stäng menyn med DVD SETUP.
Obs!
Det fyrsiffriga lösenordet måste bekräftas om lösenordet
ändras (se "Ändra det fyrsiffriga lösenordet" nedan).
Ändra det fyrsiffriga lösenordet
1 Följ steg 1–2 ovan till vänster (Klassificering).
2 Ange det gamla lösenordet och tryck på ENTER.
3 Välj Change (ändra) med knapparna V / v och tryck på ENTER.
4 Ange det nya, fyrsiffriga lösenordet och tryck på ENTER.
5 Ange exakt samma lösenord en andra gång och verifiera med ENTER.
6 Stäng menyn med DVD SETUP.
Om du glömmer ditt fyrsiffriga lösenord
Om du glömmer ditt lösenord kan du ta bort det på följande sätt.
1 Öppna menyn Setup med DVD SETUP.
2 Ange det sexsiffriga numret "210499".
Det fyrsiffriga lösenordet tas bort.
3 Ange ett nytt lösenord enligt beskrivningen ovan till vänster (Nivå).
21
DVD- och video-CD-användning
Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva
Uppspelningsinställningar
DVD
VCD2.0
VCD1.1
Slå på TV:n och välj den videoingång som är ansluten till
DVD-receivern.
Välj CD/DVD som källa för utsignal enligt beskrivningen i
"Välja källa för in-/utsignal" på sidan 16.
Öppna skivsläden med
Z
.
1
2
3
Lägg i en skiva i släden med textsidan uppåt.
Om du lägger i en dubbelsidig DVD-skiva ska sidan du vill spela upp vara nedåt.
Stäng skivsläden med
Z
.
"READING" (läser) visas på displayen och uppspelningen startar automatiskt. Om uppspelningen inte startar trycker du på
H
(SPELA UPP).
I vissa fall visas skivmenyn i stället.
Om en meny visas
En meny kan visas automatiskt när du har satt i en
DVD-skiva.
DVD
Välj titel eller kapitel med knapparna B / b / V / v och starta uppspelningen med ENTER.
Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU om du vill
återgå till menyn.
VCD2.0
Välj ett spår du vill se med sifferknapparna. Tryck på
RETURN om du vill återgå till menyn.
Menyinställningen och exakt hur menyn fungerar varierar från skiva till skiva. Följ instruktionerna på varje meny.
Du kan också stänga av PBC under inställningen. Se sidan 20.
Obs!
Om föräldrakontroll används och skivan har för hög nivå, måste du ange det fyrsiffriga lösenordet och/eller auktorisera skivan (se föräldrakontroll på sidan 21).
DVD-skivor kan vara regionkodade.
DVD-receivern kan inte spela upp skivor som har en annan regionkod än din DVD-receiver. Regionkoden för den här DVD-receivern är 2 (två).
Låt inte en stillbild visas på skärmen för länge.
Tips
Om du vill spela upp från början på skivan trycker du på x två gånger och sedan på
H
(SPELA UPP).
Obs!
Beroende på var du stoppade skivan kanske inte DVDreceivern kan återta uppspelningen från exakt samma punkt.
Punkten där uppspelningen stoppades tas bort när du:
- trycker på x i STOPP-läge
- stänger av DVD-receivern
- öppnar skivsläden.
Välja en annan TITEL
DVD
1 /3
Om en skiva har mer än en titel kan du välja en annan titel på följande sätt:
Tryck på DVD DISPLAY. Välj en titelikon med V / v och tryck sedan på motsvarande sifferknappar (0–9). Välj ett titelnummer med ENTER.
Tryck på DVD DISPLAY och välj ett titelnummer med
B / b Tryck sedan på ENTER.
Välja ett annat KAPITEL/SPÅR
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 /12 1 /3
Om en titel på en skiva innehåller mer än ett kapitel eller om en skiva har mer än ett spår, kan du gå till ett annat kapitel eller spår på följande sätt:
Tryck kort på PREV eller NEXT under uppspelning om du vill gå till början av det kapitel/spår som spelas upp respektive gå till nästa kapitel/spår.
Tryck kort på PREV två gånger om du vill gå till föregående kapitel/spår.
Om du vill gå direkt till något kapitel under uppspelning trycker du på DVD DISPLAY. Välj en kapitel- eller spårikon med V / v Ange sedan ett kapitel- eller spårnummer med sifferknapparna (0–9) eller välj kapitel med
B / b Tryck sedan på ENTER.
Obs!
För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknapparna (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.
För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna
(0–9) i snabb följd.
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen.
Se sidan 20.
Allmänna funktioner
Obs!
Om inte annat anges beskrivs all användning för fjärrkontrollen. Vissa funktioner kan också finnas på menyn Setup.
Funktionen Resume (återta)
DVD
VCD2.0
VCD1.1
CD
När du stoppar skivan kommer DVD-spelaren ihåg var du tryckte på x (STOPP). "RESUME x ” " (återta) visas på
TV-skärmen. Tryck på
H
(SPELA UPP) om du vill fortsätta spela upp från den punkten.
Sökning
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 Tryck på m eller M under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).
2 Tryck på m eller M flera gånger för att välja hastighet: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m (bakåt) eller X2 B ,
1 M , 2 M , 3 M (framåt).
Med en video-CD-skiva växlas hastigheten mellan: 1 m , 2 m , 3 m (bakåt) eller 1 M , 2 M , 3 M (framåt).
3 Tryck på
H
(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
Stillbild
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Tryck på X (PAUS) igen eller på
H
(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
22
DVD- och Video CD-användning (fortsättning)
Allmänna funktioner (fortsättning)
Slowmotion
DVD VCD2.0
VCD1.1
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Tryck på SLOW t eller T under paus.
DVD-receivern övergår till läget SLOW..
3 Tryck på SLOW t eller T för att välja hastighet:
4 t , 3 t , 2 t eller 1 t (bakåt) eller 4 T , 3 T ,
2 T eller 1 T (framåt).
4 Tryck på
H
(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
Obs!
Slowmotionuppspelning bakåt fungerar inte för video-CD-skivor.
Upprepning
DVD
VCD2.0
VCD1.1
DVD Video-skivor – upprepa kapitel/titel/av
1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
OFF
CHAPT TITLE
• CHAPT: upprepar aktuellt kapitel.
• TITLE: upprepar aktuell titel på skivan.
• OFF: uppspelningen upprepas inte.
Video-CD-skivor – Upprepa spår/alla/av
1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
TRACK ALL OFF
Obs!
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på Off i menyn Setup för att kunna använda funktionen
Repeat (upprepning). Se sidan 20.
Om du trycker på PREV två gånger eller på NEXT för att gå till föregående eller nästa spår i läget Repeat, avbryts läget Repeat (endast kapitel- och spårupprepning).
Tidssökning
DVD 0:20:09
- : - - : - -
Med funktionen Time Search (tidssökning) kan du börja spela upp från en vald tidpunkt på skivan.
1 Tryck på DVD DISPLAY under uppspelning.
Bildskärmsmenyn visas på TV-skärmen.
Rutan Time Search (tidssökning) visar hur lång tid som gått på den skiva som spelas upp.
2 Välj ikonen Time Search (tidssökning) med V / v på bildskärmsmenyn inom tio sekunder.
“-:--:--” visas i rutan Time Search (tidssökning).
3 Ange starttid med sifferknapparna inom tio sekunder.
Ange timmar, minuter och sekunder från vänster till höger i rutan.
Om du anger fel siffror kan du ta bort dem med CLEAR.
Skriv sedan rätt siffror.
4 Tryck på ENTER inom tio sekunder.
Uppspelningen startar från den valda tidpunkten på skivan. Om du anger en tidpunkt som inte finns fortsätter uppspelningen där den var.
• TRACK: upprepar aktuellt spår.
• ALL: upprepar alla spår på skivan.
• OFF: uppspelningen upprepas inte.
23
DVD- och video-CD-användning (fortsättning)
Allmänna funktioner (fortsättning)
Särskilda DVD-funktioner
Kontrollera innehållet på DVD
Video-skivor: Menyer
En DVD-skiva är indelad i flera sektioner, som till exempel kan utgöra en film eller ett musikalbum.
Sektionerna kallas ”titlar”. När du spelar upp en
DVD-skiva som innehåller flera titlar kan du välja en titel med DVD TOP MENU.
När du spelar upp DVD-skivor där du kan välja objekt som ljudspråk, väljer du inställningarna med DVD
MENU.
Kameravinkel
DVD
1 /1
Om skivan har sekvenser som är inspelade i flera kameravinklar visas vinkelikonen på TV-skärmen. Då kan du ändra kameravinkel om du vill.
Tryck på ANGLE flera gånger under uppspelning för att välja önskad vinkel.
Den aktuella vinkelns nummer visas på displayen.
Byta ljudspråk
DVD
1 ENG
D
5.1 CH
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal eller ett annat ljudspår.
Byta ljudkanal
VCD2.0
VCD1.1
ST LEFT RIGHT
1 Tryck på DVD TOP MENU eller DVD MENU.
Skivmenyn visas på TV-skärmen.
Menyns innehåll varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på
B
/ b
/
V
/ v eller på sifferknapparna för att välja objektet du vill spela upp eller ändra.
3 Tryck på ENTER.
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).
Undertextning
DVD
1 ENG
Tryck på SUBTITLE flera gånger under uppspelning om du vill se de olika undertextspråken.
Obs!
Om visas kanske inte funktionen är tillgänglig just då eller för just den DVD-skivan.
24
Använda ljud-CD- och MP3-skivor
Spela upp en ljud-CD- eller
MP3-skiva
CD MP3
DVD-receivern kan spela upp MP3-formaterade inspelningar CD-ROM-, CD-R- eller CD-RW-skivor.
Innan du spelar upp MP3-skivor ska du läsa om MP3filer till höger.
1
Sätt i en skiva och stäng skivsläden.
Ljud-CD: Menyn Audio CD (ljud-CD) visas på
TV-skärmen. Gå till steg 4.
MP3-skiva: Menyn MP3/JPEG visas på
TV-skärmen. Gå till steg 2.
MP3
JPEG
2
Välj MP3 med
V
/
v
och tryck på ENTER.
MP3-skivmenyn visas på TV-skärmen. Tryck på
RETURN om du vill gå till menyn MP3/JPEG.
Program MP3
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
00:00
Clear All
Av
3
Välj en mapp med
V
/
v
och tryck på ENTER.
En lista över filerna i mappen visas.
Om en lista med filer innehåller en annan mapp upprepar du bara steg 3 igen.
Tips
Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du V / v med och trycker på ENTER för att
återgå till föregående meny.
4
Välj ett spår med
V
/
v
och tryck på
H
(SPELA
UPP) eller ENTER.
Uppspelningen börjar.
Under uppspelningen visas hur lång tid som har gått på det spår som spelas upp på displayen och i menyn. Uppspelningen stannar när skivan är slut.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.
Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
Ljud-CD-menyn MP3-skivmenyn
Program
Program
CD
SPÅR01
SPÅR02
SPÅR03
SPÅR04
SPÅR05
SPÅR06
SPÅR07
SPÅR08
0: 56: 18 ST
Clear All
AUTO
MP3
SPÅR 1.mp3
SPÅR 2.mp3
SPÅR 3.mp3
SPÅR 4.mp3
SPÅR 5.mp3
SPÅR 6.mp3
SPÅR 7.mp3
SPÅR 8.mp3
00:00
Clear All
Av 1
5
Tryck på
x
(STOPP) om du vill avbryta uppspelningen.
MP3-inspelningar
Om MP3
En MP3-fil är ljuddata som komprimerats med filkodningsschemat MPEG 1 audio layer 3. Filer som har filtillägget ".mp3" kallas "MP3-filer".
DVD-receivern kan inte läsa MP3-filer som har andra filtillägg än ".mp3".
DVD-receiverns kompatibilitet med MP3-skivor
är begränsad enligt följande
Samplingsfrekvens: endast vid 44,1 kHz
Överföringshastighet: inom 32–320 kB/s
Fysiskt format för CD-R ska vara "ISO 9660".
Om du spelar in MP3-filer med programvara som inte kan skapa filsystem, går det inte att spela upp
MP3-filerna.
En ensessionsskiva måste ha MP3-filer i det första spåret. Om det inte finns någon MP3-fil i det första spåret kan inte MP3-filer spelas upp. Om du vill spela upp MP3-filer, formaterar du alla data på skivan eller använder en ny skiva.
Filnamn ska ha högst åtta bokstäver och måste ha filtillägget ".mp3". Exempel: “********.mp3".
Använd inte specialtecken som “/ : * ? “ < > ” osv.
Det totala antalet filer får högst vara 650.
Skivor och inspelningar måste motsvara vissa tekniska krav för att kunna spelas upp med optimal kvalitet i
DVD-receivern. Förinspelade DVD-skivor motsvarar automatiskt sådana krav. Det finns många olika typer av inspelningsbara skivformat (inklusive CD-R med MP3filer) som kräver vissa förutsättningar (se ovan) för att kunna spelas upp.
Observera att det krävs tillstånd för att hämta
MP3-filer och musik från Internet. Vi kan inte ge några sådana tillstånd. Tillståndet måste komma från copyrightinnehavaren.
25
Använda ljud-CD- och MP3-skivor (fortsättning)
Paus
CD MP3
1 Tryck på X (PAUS) under uppspelning.
2 Tryck på X (PAUS) igen eller på
H
(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
Välja ett annat spår
CD MP3
Om en skiva har mer än ett spår kan du välja ett annat spår på följande sätt:
Tryck kort på .
eller > under uppspelning om du vill gå till nästa spår eller gå tillbaka till början av det spår som spelas upp.
Tryck kort på .
två gånger om du vill återgå till föregående spår.
På ljud-CD-skivor kan du gå direkt till vilket spår som helst genom att ange spårnumret med sifferknapparna (0–9) under uppspelning.
Upprepning
CD MP3
1 Tryck på REPEAT under uppspelning.
Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
ALL
TRACK OFF
• TRACK: upprepar aktuellt spår.
• ALL: upprepar alla spår på skivan.
• OFF: uppspelningen upprepas inte.
Obs!
Om du trycker på .
två gånger eller på > för att gå till nästa eller föregående spår i läget Repeat avbryts upprepningen (endast spårupprepning).
Byta ljudkanal
CD
Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning om du vill höra en annan ljudkanal (ST, LEFT eller RIGHT).
Obs!
För att mata in 1 siffers nummer, tryck på sifferknapparna (1-9) och vänta tills funktionen genomförs.
För tvåsiffriga nummer trycker du på sifferknapparna
(0–9) i snabb följd.
Sökning
CD MP3
1 Tryck på m eller M under uppspelning.
DVD-receivern går över till läget SEARCH (sök).
2 Tryck på m eller M X flera gånger för att välja hastighet: 1 m
, 2 m
, 3 m
(bakåt) eller 1
M
, 2
M , 3 M (framåt).
Sökhastigheten och riktningen visas på menyn.
3 Tryck på
H
(SPELA UPP) om du vill återgå till uppspelning.
26
Använda JPEG-filer
Visa JPEG-filer på en skiva
JPEG
DVD-receivern kan spela upp skivor med JPEG-filer.
Innan du spelar upp JPEG-filer ska du läsa om JPEGfiler till höger.
1
Sätt i en skiva och stäng skivsläden.
Menyn MP3/JPEG visas på TV-skärmen.
MP3
JPEG
2
Välj JPEG med
V
/
v
och tryck på ENTER.
Menyn JPEG visas på TV-skärmen.
JPEG
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
Slide Speed Av
3
Välj en mapp med
V
/
v
och tryck på ENTER.
En lista över filerna i mappen visas.
Tryck på RETURN om du vill gå till menyn
MP3/JPEG.
Tips
Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du “
” med knapparna
V / v på fjärrkontrollen och trycker på ENTER för att återgå till föregående meny.
4
Välj en fil med
V
/
v
och tryck på
H
(SPELA UPP) eller ENTER.
Filvisningen startar.
Tryck på RETURN om du vill gå till föregående meny (menyn JPEG) när en fil visas.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.
Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
Obs!
Apparaten hoppar over en JPEG-fil som inte kan spelas av.
JPEG
Folder1
Picture1.jpg
Picture2.jpg
Picture3.jpg
Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
5/32 1024X768 Slide Speed Av
5/32 1024X768 Picture5.jpg
Tips
Det finns tre alternativ för Slide Speed
(bildspelshastighet): Fast (snabb), Normal, Slow
(långsam) och Off (av). Markera Slide Speed med B / b och välj alternativ med V / v Tryck sedan på ENTER.
5
Tryck på
x
(STOPP) om du vill avbryta visningen.
Menyn JPEG visas.
Välja andra filer
Tryck på .
eller > en gång när en bild visas om du vill gå till nästa respektive föregående fil.
Stillbild
1 Tryck på X (PAUS) under ett bildspel.
DVD-receivern går över till läget PAUSE.
2 Om du vill återgå till bildspelet trycker du på
H
(SPELA UPP) eller X (PAUS) igen.
Vända bilden
Om du trycker på V / v när en bild visas vänds den horisontellt eller vertikalt.
Rotera bilden
Om du trycker på B / b när en bild visas roteras den medurs eller moturs.
JPEG-filer
Beroende på JPEG-filernas storlek och antal kan det ta en stund för DVD-receivern att läsa skivans innehåll. Om ingenting visas på skärmen på flera minuter är några av filerna för stora – minska upplösningen för JPEG-filerna till mindre än två miljoner bildpunkter och bränn en ny skiva.
Det totala antalet filer och mappar på skivan får högst vara 650.
Vissa skivor kan vara inkompatibla på grund av olika inspelningsformat eller skivans skick.
Om du använder mjukvara för att bränna JPEG-filer på en CD-R-skiva, se till att de valda filerna har efternamn ".jpg" när du kopierar dem på CD-R-skivan.
Om filerna har tillägget ".jpe" eller ".jpeg" måste de döpas om till ".jpg".
Filnamn utan tillägget ".jpg" kan inte läsas av DVDreceivern även om de visas som JPEG-bildfiler i
Utforskaren i Windows.
27
Programuppspelning
CD VCD2.0
VCD1.1
Programuppspelning med en ljud-CD eller MP3-skiva
Med programfunktionen kan du spara dina favoritspår från någon skiva i DVD-receiverns minne.
Programmet kan innehålla 30 spår.
1
Tryck på PROGRAM för att välja läget programredigering.
Markeringen menyns högra sida.
visas till höger om ordet Program på
Obs!
Tryck på PROGRAM när di vill stänga läget programredigering. Då försvinner markeringen.
MP3
Programuppspelning med video-CD-skivor
Obs!
För video-CD-skivor med PBC måste du ställa in PBC på
Off i menyn Setup (inställningar) för att kunna använda funktionen Program. Se sidan 20.
Sätt i en video-CD-skiva och stäng skivsläden.
1
2
Tryck på PROGRAM.
Menyn VCD Program visas.
2
3
Välj ett spår och tryck på ENTER för att placera det valda spåret på programlistan.
Upprepa steg 2 om du vill lägga till flera spår i programlistan.
Ljud-CD-menyn
CD
SPÅR 1
SPÅR 2
SPÅR 3
SPÅR 4
SPÅR 5
SPÅR 6
SPÅR 7
SPÅR 8
0: 56: 18 ST
Program
SPÅR 12
SPÅR 8
SPÅR 10
SPÅR 3
Clear All
AUTO
MP3
MP3-skivmenyn
SPÅR 1
SPÅR 2
SPÅR 3
SPÅR 4
SPÅR 5
SPÅR 6
SPÅR 7
SPÅR 8
00:00 3
Program
SPÅR 8
SPÅR 2
SPÅR 4
SPÅR 3
Clear All
Av
Obs!
Tryck på RETURN, PROGRAM eller
H
(SPELA UPP) när du vill stänga menyn Program.
3
Följ steg 2–6 i "Programuppspelning med en ljud-CD- eller MP3-skiva" till vänster.
"PROGRAM" visas på TV-skärmen.
Program
VCD
SPÅR 1
SPÅR 2
SPÅR 3
SPÅR 4
SPÅR 5
SPÅR 6
SPÅR 7
SPÅR 8
Clear All
4
Tryck på PROGRAM om du vill återgå till normal uppspelning.
"PROGRAM" försvinner från TV-skärmen.
Upprepa programmerade spår
1 Tryck på REPEAT när de programmerade spåren spelas upp. Ikonen Repeat visas på TV-skärmen.
2 Tryck på REPEAT för att välja upprepningsläge.
TRACK ALL OFF
4
Tryck på
b
.
De programmerade spåren du valde förra gången markeras på programlistan.
5
Välj spåret du vill börja spela upp med
V / v
.
Tryck på DVD TOP MENU om du vill gå till nästa sida.
Tryck på DVD MENU om du vill gå till föregående sida.
6
Tryck på
H
(SPELA UPP) eller ENTER när du vill börja.
Uppspelningen börjar i den ordning du programmerade spåren och "PGM" visas på menyn. Uppspelningen stannar när alla spår i programlistan har spelats upp en gång.
7
Om du vill återgå till normal uppspelning efter programuppspelningen trycker du på
PROGRAM för att stänga läget Program
Edit (programredigering). Välj ett spår på
CD-listan (eller MP3-listan) och tryck på
ENTER eller
H
(SPELA UPP).
"PGM" försvinner från displayen
• TRACK: upprepar aktuellt spår.
• ALL: Upprepar alla spår i programlistan.
• OFF: uppspelningen upprepas inte.
Ta bort ett spår från programlistan
1 Tryck på PROGRAM under uppspelning (endast ljud-
CD- och MP3-skivor) eller stopp för att gå till läget
Program Edit (programredigering).
Markeringen visas.
2 Tryck på b för att öppna programlistan.
3 Välj spåret du vill ta bort från programlistan med V / v .
4 Tryck på CLEAR.
Spåret tas bort från programlistan.
Ta bort hela programlistan
1 Följ steg 1–2 under "Ta bort ett spår från programlistan" ovan.
2 Välj "Clear All" (ta bort alla") med V / v och tryck på ENTER.
Hela programlistan tas bort.
Obs!
Programmen raderas när strömmen slås av.
Programmen tas bort när skivan tas ut.
Programmen tas också bort om ett annat funktionsläge
(VIDEO, FM, AM, osv.) väljs.
28
Högtalarinställning
Du kan ställa in dina egna inställningar i DVD-funktionsläget.
Ställ in följande inställningar för den inbyggda
5.1-kanals surrounddekodern.
Disk Audio
Disk Subtitel
Disk Meny
Klassificering
Riktnummer
TV Aspeckt
Meny Språk
5.1 Högt inställning
Andra Språk
S S
Fram Vänster
Volym 0 dB
Storlek Liten
Avstånd 0.3 m
Prov
Återvänd
1
Tryck på DVD SETUP.
Menyn Setup visas.
2
Välj alternativet "5.1 Högt inställning" med knapparna
V
/
v
på menyn Setup.
3
Tryck på knappen
b
när "5.1 Högt inställning"
är valt.
4
5
Tryck på knapparna
b
för att välja önskad högtalare.
Justera alternativen med knapparna
V/v/B/b
.
Välja högtalare
Välj en högtalare du vill justera. ((fronthögtalare (vänster), fronthögtalare (höger), centerhögtalare, surroundhögtalare (vänster), surroundhögtalare (höger) eller subwoofer))
Obs!
Vissa högtalarinställningar är inte tillåtna enligt licensavtalet för Dolby Digital.
Volume (volym)
Justera utsignalen för den valda högtalaren med B / b
(-6dB ~ 6dB).
Size (storlek)
Eftersom högtalarinställningarna är fasta går det inte att
ändra dem.
Subwooferns storlek är "Large" (stor) och de andra högtalarnas storlek är "Small" (liten).
Distance (avstånd)
När du har anslutit högtalarna till DVD-receivern kan du ställa in avståndet så att högtalarna (förutom subwoofern) anpassar sig efter hur långt ljudet behöver färdas till lyssnaren. Det gör att ljudet från alla högtalarna når lyssnaren samtidigt.
Obs!
Det går inte att ställa in avstånd för subwoofern.
Test
Tryck på ENTER om du vill testa signalerna för högtalarna. Justera volymen så att den motsvarar volymen för testsignaler som är lagrade i systemet.
Vänster front (L)
→
Center
→ höger front (R)
→ surround höger (R)
→ surround vänster (L)
→ subwoofer Du kan avbryta testet med V / v .
Return (återgå)
Tryck på ENTER om du vill återgå till föregående meny.
29
Ytterligare information
11
Ställa in insomningstimer
Du kan ställa in DVD-receivern så att den stängs av automatiskt vid en viss tidpunkt.
Tryck på SLEEP för att välja insomningstid.
Indikatorn SLEEP och insomningstiden visas på displayen.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras inställningen i följande ordning.
SLEEP 90
→
80
→
70
→
60
→
50
→
40
→
30
→
20
→
10
→
OFF
Dämpning
Dämpningsfunktionen ändrar ljusstyrka på displayen på frontpanelen när enheten är på.
Tryck på DIMMER flera gånger.
Ljud av
Tryck på MUTING om du vill stänga av ljudet.
Du kan stänga av ljudet till exempel för att svara i telefon. "MUTING ON" visas på displayen. Tryck på
MUTING igen när du vill sätta på ljudet igen.
Obs!
Du kan kontrollera hur lång tid som återstår innan
DVD-receivern stängs av.
Tryck på SLEEP. Återstående tid visas på displayen.
Visa uppspelningstid och återstående tid på displayen på frontpanelen
Du kan läsa skivinformation som återstående tid, totalt antal titlar på en DVD-skiva eller spår på en CD- VIDEO
CD- eller MP3-skiva på displayen på frontpanelen.
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen.
Varje gång du trycker på DISPLAY under uppspelning
ändras displayen.
Obs!
Depending on the type of disc being played and the playing mode, the disc information may not be displayed.
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
Tips
När du spelar upp video-CD-skivor med PBC-funktioner visas bara speltiden för scenen.
Speltiden och återstående tid för det kapitel eller spår eller den titel, scen eller skiva som spelas upp visas dessutom på
TV-skärmen.
Använda uttag för hörlurar
Anslut kontakten ( 3.5mm) för stereohörlurar till
PHONES-kontakten.
Högtalarna kopplas automatiskt från när du ansluter hörlurar (hörlurar medföljer inte).
Volymkontroll
Tryck på VOLUME (-/+) flera gånger om du vill ändra volymen.
Använda ljudeffekter
Det här systemet har ljudeffekter du kan använda genom att bara trycka på en knapp. Välj det ljud som passar dig.
Tryck på DSGX på fjärrkontrollen.
Ljudeffekten aktiveras.
DSGX
När DSGX är på förstärks basfrekvenserna effektivt.
Stänga av ljudeffekten
Tryck på DSGX på fjärrkontrollen igen.
Obs!
När du ansluter hörlurar till systemet fungerar inte DSGX.
Funktionen är bara tillgänglig under uppspelning.
30
Använda radion
Ställa in radiokanaler
Du kan ställa in 30 kanaler för FM- och AM-radio (MW).
Innan du ställer in kanalerna bör du dra ned volymen.
11
Tryck på TUNER/BAND på fjärrkontrollen tills FM eller AM (MW) visas på displayen
Varje gång du trycker på TUNER/BAND växlar radion mellan FM och AM (MW).
Håll ned TUNING - eller + på fjärrkontrollen i ungefär två sekunder tills frekvensvisningen börjar ändras. Släpp sedan knappen.
Sökningen upphör när enheten hittar en radiokanal.
"TUNED" och "ST" (för stereoprogram) visas på displayen.
Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen.
Ett förinställt nummer blinkar på displayen.
Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen om du vill välja et förinställt nummer.
Tryck på TUNER MENU på fjärrkontrollen igen.
Kanalen sparas.
77
Upprepa steg 3 till 6 om du vill spara fler kanaler.
Ställa in en kanal med svag signal
Tryck på TUNING - eller + flera gånger i steg 3 och ställ in kanalen manuellt.
Ta bort alla sparade kanaler
Håll ned TUNER MENU i ungefär två sekunder.
"CLEAR ALL" (ta bort alla) visas på displayen. När du trycker på TUNER MENU igen tas kanalerna bort.
Om du råkar aktivera funktionen "CLEAR ALL" (ta bort alla) av misstag och inte vill tömma minnet, trycker du inte på någon knapp alls. Efter några sekunder försvinner "CLEAR ALL" från displayen av sig själv och enheten återgår till normalläge.
Obs!
Om alla kanaler redan har ställts in visas FULL kort på displayen. Sedan blinkar ett förinställt nummer. Följ steg
5–6 ovan om du vill ändra det förinställda numret.
Lyssna på radion
Ställ in radiokanaler i DVD-receiverns minne först
(se "Ställa in radiokanaler" till vänster).
11
Tryck på TUNER/BAND tills FM eller AM (MW) visas på displayen.
Den sist mottagna kanalen ställs in.
Tryck på PRESET -/+ flera gånger för att välja en förinställd kanal.
Varje gång du trycker på knappen ställer DVD-receivern in förinställd kanal åt gången.
Tryck på VOLUME + eller - flera gånger om du vill ändra volymen.
Stänga av radion
Tryck på @
/
1 om du vill stänga av DVD-receivern eller välja ett annat funktionsläge (CD/DVD, VIDEO eller TV).
Lyssna på kanaler som inte är förinställda
Ställ in manuellt eller automatiskt i steg 2.
Tryck på TUNING - eller + på fjärrkontrollen flera gånger om du vill ställa in manuellt.
Håll in TUNING - eller + på fjärrkontrollen i ungefär två sekunder om du vill ställa in automatiskt.
Välja en förinställd radiokanal direkt
Du kan välj en förinställd radiokanal direkt på fjärrkontrollen med sifferknapparna.
Om du till exempel vill lyssna på kanal 4, trycker du på
4 på fjärrkontrollen. Om du vill lyssna på kanal 19, trycker du på 1 och sedan på 9 (inom 3 sekunder).
Referens
Om det hörs brus i ett FM-program
Tryck på FM MODE på fjärrkontrollen så att "ST" försvinner från displayen. Stereoeffekten försvinner, men mottagningen blir bättre. Tryck på FM MODE igen om du vill återställa stereoeffekten.
Förbättra mottagningen
Rikta om de medföljande antennerna.
31
Radioanvändning (fortsättning)
RDS-användning
Enheten är utrustad med RDS (Radio Data System) som ger en mängd information om FM-radio. RDS används i många länder och är ett system för överföring av kanalens anropssignal eller nätverksinformation, en beskrivning av kanalens program i form av ett textmeddelande om stationen eller detaljer om musikvalet och rätt tid.
RDS-inställning
När en FM-kanal med RDS-data är inställd visar enheten automatiskt kanalens anropssignal på displayen tillsammans med indikatorer för RDS-serviceprogrammet (PS) om kanalen sänder sådant.
RDS-visning
RDS-systemet kan sända många typer av information utöver det kanalens anropssignal som visas när du ställer in kanalen. Vid normal RDS-användning visas kanalnamnet. Håll ned DISPLAY på fjärrkontrollen om du vill visa kanalnamnet.
Obs!
Om RDS-serviceprogrammet (PS) inte sänds visas
PS NONE (inget PS) på displayen.
32
Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen
Du kan styra ljudnivå, källa för insignal och strömbrytaren för TV:n med den medföljande fjärrkontrollen.
Styra TV:n
Du kan styra TV:n med knapparna nedan.
TV @ / 1
TV
Om du trycker på Kan du
TV @ / 1
TV/VIDEO
TV CH +/-
TV VOL +/-
Stänga av och sätta på TV:n.
Växla källa för TV:ns insignal mellan TV och andra källor.
Bläddra uppåt och nedåt bland sparade kanaler.
Justera volymen för TV:n.
Använda sifferknapparna för att styra TV:n
När du ställer fjärrkontrollen på TV-läge kan du använda sifferknapparna för att styra TV:n.
Tryck på TV-knapparna
TV-knappen blir röd och fjärrkontrollen ställs in på
TV-läge. Du kan välja TV-kanaler med sifferknapparna.
>10 används för att välja kanaler över 10. Tryck på
TV-knappen igen när du vill lämna TV-läget.
Obs!
Tryck på TV innan du justerar TV:n.
TV-knappen stängs av om du inte använder fjärrkontrollen på tio sekunder.
Beroende på din TV kanske det inte går att styra den med den här fjärrkontrollen, och alla knappar ovan kanske inte fungerar.
Tips
Beroende på TV-tillverkaren fungerar följande. Tryck först på -/-- och sedan på en siffra om du vill skriva ett tvåsiffrigt nummer (exempel: om du vill skriva 25 trycker du på -/-- följt av 2 och sedan 5).
TV/VIDEO
TV CH +/-
TV VOL +/-
33
Använda funktionen SONY TV DIRECT
Med SONYTV DIRECT kan du slå på din SONYTV och det här systemet, byta till läget "CD/DVD" och sedan byta källa för TV:ns insignal med en enda knapptryckning.
Tryck på
TV/VIDEO 0
SONY TV DIRECT
3
4
1
2
5
6
7
TV
Sifferknappar
8
TV:ns insignal
Ingen insignal
(standard)
VIDEO1
VIDEO2
VIDEO3
VIDEO4
VIDEO5
VIDEO6
COMPONENT 1
INPUT
COMPONENT 2
INPUT
2
Håll ned TV CH + och ange koden för överföringstiden (se tabellen nedan) med sifferknapparna.
Överföringstiden från fjärrkontrollen väljs.
Om du har ställt in koden för överföringstid blinkar
TV-knappen långsamt två gånger. Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.
Tryck på
TV CH + 1
2
3
4
5
6
7
8
Överföringstid
0.5 (standard)
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
TV/VIDEO
TV CH +/-
Förberedelser
Registrera den källa för TV:ns insignal som är ansluten till systemet.
1
Håll ned TV/VIDEO och ange koden TV:ns insignal för att ansluta systemet (se tabellen nedan) med sifferknapparna.
TV:ns insignal väljs.
Om du har ställt in koden för TV:ns insignal blinkar
TV-knappen långsamt två gånger. Om det inte gick att göra inställningen blinkar TV-knappen snabbt fem gånger.
Användning
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet och tryck en gång på SONYTV DIRECT.
När koden sänds från fjärrkontrollen blinkar TV-knappen.
Obs!
Funktionen kan bara användas för SONYTV-serien.
Ändra överföringstiden om det inte fungerar.
Överföringstiden varierar från TV till TV.
Om avståndet mellan TV:n och systemet är för stort kanske inte funktionen kan användas. Placera systemet närmare TV:n.
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n och systemet medan
TV-knappen blinkar.
34
Lista med språkkoder
Ange rätt kod för grundinställningarna ”Disc Audio” (skivljud), ”Disc Subtitle” (undertext för skiva) och/eller
”Disc Menu” (skivmeny). Se sidan 19.
6765 Katalanska
6779 Korsikanska
6783 Czechiska
6789 Walesiska
6865 Danska
6869 Tyska
6890 Bhutanska
6976 Grekiska
6978 Engelska
6979 Esperanto
6983 Spanska
6984 Estländska
6985 Baskiska
7065 Persiska
7073 Finska
7074 Fiji
Kod Språk
6565 Afar
6566 Abkhazian
6570 Afrikaans
6577 Amehariska
6582 Arabiska
6583 Assamesiska
6588 Aymara
6590 Azerbaijanska
6665 Bashkir
6669 Byelorussian
6671 Bulgariska
6672 Bihari
6678 Bengaliska; Bangla
6679 Tibetanska
6682 Breton
Kod Språk
7079 Färöiska
7082 Franska
7089 Frisiska
7165 Irländska
7168 Skotsk Gaeliska
7176 Galiciska
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Hausa
7273 Hindi
7282 Kroatiska
7285 Ungerska
7289 Armeniska
7365 Interlingua
7378 Indonesiska
7383 Isländska
7384 Italienska
7387 Hebreiska
7465 Japanska
7473 Jiddisch
7487 Javanesiska
7565 Georgianska
7575 Kazakstanska
7576 Grönländska
7577 Kambodjanska
7578 Kanadensiska
7579 Koreanska
7583 Kashmiri
7585 Kurdiska
7589 Kirghiz
7665 Latin
Kod Språk
7678 Lingala
7679 Laotiska
7684 Lituanska
7686 Lättländska
7771 Malagasy
7773 Maoriska
7775 Makedoniska
7776 Malayalam
7778 Mongoliska
7779 Moldaviska
7782 Marathi
7783 Malay
7784 Maltesiska
7789 Burmesiska
7865 Nauru
7869 Nepalesiska
7876 Holländska
7879 Norska
7982 Oriyanska
8065 Panjabiska
8076 Polska
8083 Pashto, Pushto
8084 Portugisiska
8185 Quechua
8277 Rätoromanska
8279 Rumänska
8285 Ryska
8365 Sanskrit
8368 Sindhi
8372 Serbo-Kroatiska
8373 Singhalesiska
Code Språk
8375 Slovakiska
8376 Slovenska
8377 Samoanska
8378 Shona
8379 Somaliska
8381 Albanska
8382 Serbiska
8385 Sudanesiska
8386 Svenska
8387 Swahili
8465 Tamilska
8469 Telugu
8471 Tajik
8472 Thailändska
8473 Tigrinya
8475 Turkmeniska
8476 Tagalog
8479 Tonga
8482 Turkiska
8484 Tatar
8487 Twi
8575 Ukrainska
8582 Urdu
8590 Uzbekistanska
8673 Vietnamesiska
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Yoruba
9072 Kinesiska
9085 Zulu
35
Lista med riktnummer
Ange rätt kod för grundinställningen ”Riktnummer”. Se sidan 21.
BF
BG
BH
BI
BJ
BM
BN
BO
BR
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
AQ
AR
AS
AT
AL
AM
AN
AO
Riktnummer
AD
AE
Andorra
Förenade Arabemiraten
AF
AG
AI
Afghanistan
Antigua och Barbuda
Anguilla
Albanien
Armenien
Nederländska Antillerna
Angola
Antarktis
Argentina
Amerikanska Samoa
Österrike
Australien
Aruba
Azerbaidjan
Bosnien-Herzegovina
Barbados
Bangladesh
Belgien
Burkina Faso
Bulgarien
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolivia
Brasilien
CC
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
BS
BT
Bahamas
Bhutan
BV Bouvet Island
BW Botswana
BY
BZ
CA
Belarus
Belize
Kanada
Cocos (Keeling) öarna
Centralafrikanska Republiken
Kongo
Schweiz
Elfenbenskusten
Cook Islands
Chile
Kamerun
Kina
DE
DJ
DK
DM
DO
DZ
EC
CV
CX
CY
CZ
CO
CR cs
CU
Colombia
Costa Rica
Tidigare Tjeckoslovakien
Kuba
Cap Verde
Julön
Cypern
Czechiska Republiken
Tyskland
Djibouti
Danmark
Dominica
Dominikanska Republiken
Algeriet
Ecuador
EE
EG
Estland
Egypten
EH Västra Sahara
Riktnummer
36
ER
ES
ET
FI
FJ
FK
Eritrea
Spanien
Etiopien
Finland
Fiji
Falklandsöarna
FM
FO
FR
FX
GA
GB
GD
GE
GF
GH
Mikronesien
Färöarna
Frankrike
Frankrike (Europeiska territoriet)
Gabon
Storbritannien
Grenada
Georgien
Franska Guyana
Ghana
GI
GL
Gibraltar
Grönland
GM Gambia
GN Guinea
HN
HR
HT
HU
GP
GQ
GR
GS
Guadeloupe (Franskt)
Ekvatorialguinea
Grekland
S. Georgien & S.
Sandwichöarna.
GT
GU
Guatemala
Guam (USA)
GW Guinea Bissau
GY Guyana
HK
HM
Hong Kong
Heard och
McDonaldöarna
Honduras
Kroatien
Haiti
Ungern
ID
IE
IL
IN
IO
IQ
IR
IS
IT
JM
JO
JP
Indonesien
Irland
Israel
Indien
Brittiska indiska
Oceanien
Irak
Iran
Island
KE
KG
KH
KI
KM
KN
KP
Italien
Jamaica
Jordan
Japan
Kenya
Kyrgyzstan
Kambodja
Kiribati
Comoros
St. Kitts & Nevis Anguilla
Nordkorea
KR Sydkorea
KW Kuwait
KY
KZ
Caymanöarna
Kazakhstan
LA
LB
Laos
Libanon
Riktnummer
LC
LI
St. Lucia
Liechtenstein
LK
LR
LS
Sri Lanka
Liberia
Lesotho
LT
LU
LV
LY
Litauen
Luxemburg
Lettland
Libyen
MA
MC
Marocko
Monaco
MD Moldavien
MG Madagaskar
MH
MK
ML
Marshallöarna
Makedonien
Mali
MM Myanmar
MN Mongoliet
MO Makau
MP Norra Marianaöarna
MQ Martinique (Franska)
MR Mauritanien
MS
MT
MU
Montserrat
Malta
Mauritius
MV Maldiverna
MW Malawi
MX
MY
Mexiko
Malaysia
MZ
NA
NC
NE
NF
NG
NI
Mozambique
Namibien
Nya Kaledonien (Franskt)
Niger
Norfolkön
Nigeria
Nicaragua
NL
NO
NP
NR
Nederländerna
Norge
Nepal
Nauru
NU
NZ
Niue
Nya Zeeland
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
Polynesien (Franskt)
Papua New Guinea
Filippinerna
Pakistan
Polen
St. Pierre och Miquelon
Pitcairnön
Puerto Rico
PT Portugal
PW Palau
PY Paraguay
QA
RE
RO
RU
Qatar
Reunion (Franskt)
Rumänien
Ryska Federationen
RW Rwanda
SA Saudiarabien
YT
YU
ZA
ZM
ZR
ZW
Riktnummer
SB
SC
Salomonöarna
Seychellerna
SD
SE
SG
Sudan
Sverige
Singapore
SH
SI
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
SR
ST
St. Helena
Slovenien
Svalbard och Jan
Mayenöarna
Slovakiska Republiken
Sierra Leone
San Marino
Senegal
SU
SV
SY
SZ
TC
TD
TF
Somalia
Surinam
St. Tome och Principe
Förra USSR
El Salvador
Syrien
Swaziland
TG
TH
TJ
TK
TM
TN
TO
Turks och Caicosöarna
Chad
Franska södra
Territorierna
Togo
Thailand
Tadjikistan
Tokelau
Turkmenistan
TZ
UA
UG
UK
UM
TP
TR
TT
TV
TW
Tunisien
Tonga
Östra Timor
Turkiet
Trinidad och Tobago
Tuvalu
Taiwan
US
UY
UZ
Tanzania
Ukraina
Uganda
Storbritannien
USA Minor Outlying
Islands
Förenta staterna
Uruguay
Uzbekistan
VA
VC
Vatikanen
St. Vincent &
Grenadinerna
Venezuela VE
VG
VI
VN
VU
Jungfruöarna (Brittiska)
Jungfruöarna (USA)
Vietnam
Vanuatu
WF Wallis och Futunaöarna
WS Samoa
YE Yemen
Mayotte
Jugoslavien
Sydafrika
Zambia
Zaire
Zimbabwe
Felsökning
Gå igenom följande guide och försök ta reda på orsaken till problemet innan du kontaktar service.
Symptom
Ingen ström.
Orsak
• Elkabeln är inte ansluten.
Strömmen är på, men
DVD-receivern fungerar inte.
Ingen bild.
• Det finns ingen skiva i enheten.
• TV:n är inte inställd för att ta emot DVDutsignalen.
• Videokabeln är inte ordentligt ansluten.
Åtgärd
• Anslut elkabeln ordentligt till vägguttaget.
• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn
DVD eller Audio CD visas på displayen).
• Välj rätt videoinsignal för TV-apparaten så att bilden från DVD/CD-receivern visas på TV-skärmen.
• Anslut videokabeln ordentligt.
Det hörs inget ljud eller väldigt lågt ljud.
• Den anslutna TV:n är inte påslagen.
• Utrustningen som är ansluten med ljudkabeln är inte inställd för att ta emot
DVD-utsignalen.
• Ljudkablarna är inte ordentligt anslutna.
• Slå på TV:n.
• Välj rätt läge för insignal på receivern så att du kan höra ljudet från
DVD-receivern.
• Anslut ljudkabeln ordentligt.
Bildkvaliteten vid uppspelning är dålig.
DVD-receivern börjar inte spela upp.
• Utrustningen som är ansluten via ljudkabeln är inte påslagen.
• Ljudkabeln är skadad.
• Skivan är smutsig.
• Det finns ingen skiva i enheten.
• Slå på utrustningen som är ansluten via ljudkabeln.
• Byt ut den mot en ny.
• Rengör skivan.
• Sätt i en skiva (kontrollera att indikatorn
DVD eller Audio CD visas på displayen).
• Skivan i enheten är inte kompatibel.
• Sätt i en kompatibel skiva (kontrollera skivtyp, färgsystem och regionkod).
• Sätt i skivan med datasidan nedåt.
• Skivan är uppochnedvänd.
• Skivan ligger inte rätt.
• Lägg skivan rätt i släden.
• Skivan är smutsig.
• Det visas en meny på TV-skärmen.
• Rengör skivan.
• Stäng menyn med DVD SETUP.
Ett högt surr eller oljud hörs.
• Nivå för föräldrakontroll har valts.
• Kontakterna är smutsiga.
• Skivan är smutsig.
• Högtalarna och komponenterna är dåligt anslutna.
• DVD-receivern är för nära TV:n.
• Avbryt funktionen Rating (nivå) eller
ändra nivån.
• Rengör dem med en trasa som fuktats lätt med alkohol.
• Rengör skivan.
• Anslut högtalarna och komponenterna ordentligt.
• Flytta TV:n längre bort från ljudkomponenterna.
37
Felsökning (fortsättning)
Symptom
Det går inte att ställa in radiokanaler.
Orsak
• Antennen är dåligt placerad eller ansluten.
Åtgärd
• Anslut antennen ordentligt.
• Justera antennerna och anslut vid behov en extern antenn.
• Ställ in kanalerna manuellt.
• Kanalernas signalstyrka är för svag
(vid automatisk inställning).
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Det finns inga förinställda kanaler, eller så har de förinställda kanalerna tagits bort (om du söker bland de förinställda kanalerna).
• Fjärrkontrollen är inte riktad mot
DVD-receiverns sensor.
• Fjärrkontrollen är för långt ifrån
DVD-receivern.
• Det finns ett hinder mellan fjärrkontrollen och DVD-receivern.
• Ställ in kanalerna (sidan 31).
• Rikta fjärrkontrollen mot DVD-receiverns sensor.
• Använd fjärrkontrollen inom sju meter från enheten.
• Ta bort hindret.
• Fjärrkontrollens batterier är slut.
• Byt ut batterierna mot nya.
Ljudläge eller Pro Logic
II-läge kan inte ändras.
• Systemet kan inte ändras när du spelar upp en MP3-skivan.
• Sätt i en sådan CD-skiva.
Displayen på frontpanelen fungerar inte.
• Ingenting visas på displayen.
• Tryck på DIMMER på fjärrkontrollen.
38
Specifikationer
Spänningsmatning
Strömförbrukning
Vikt
Yttermått (W x H x D)
Driftförhållanden
Driftfuktighet
Laser
Emissionsvaraktighet
Signalsystem
Frekvensomfång (ljud)
Signalbrusförhållande (ljud)
Dynamikomfång (ljud)
Harmonisk distorsion (ljud)
220-240V AC, 50/60Hz
100W, inte mer än 1 W (220-240V AC) (i energisparläge)
4.9 kg
430 x 70 x 370mm
Temperatur: 5°C till 35°C, driftstatus: horisontell
5% till 85%
Halvledande laser, våglängd 650 nm för VCD och DVD, våglängd 780 nm för CD
Kontinuerlig
PAL, NTSC
2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)
Mer än 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-filter)
Mer än 70 dB
0.5 % (1 kHz vid 12 W-läge) (20 kHz LPF/A-filter)
Videoutgång
Bandområde
Mellanfrekvens
Signalbrusförhållande
Bandområde
Mellanfrekvens
Stereoläge
Surroundläge
(* Beroende på inställningarna för ljudläge och källan kanske det inte hörs något ljud.)
Utgångar
Typ
Impedans
Frekvensomfång
Nominell ineffekt
Maximal ineffekt
Totalmått (W x H x D)
Nettovikt
Känslighet: 800 mV
Impedans: 50 kiloohm
SCART (AUDIO IN):
Känslighet: 800 mV
Impedans: 50 kiloohm
1.0 V (p-p), 75
Ω
, negativ synk., RCA-kontakt
EURO AV (TO TV)
87.5 - 108 MHz
10.7 MHz
60 dB (Mono)
522 - 1,611 kHz
450 kHz
80 W + 80 W (6
Ω vid 1 kHz, THD 10 %)
Front: 80W + 80W
Centre*: 80W
Surround*: 80W + 80W (6
Ω vid 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 150 W (3
Ω vid 50 Hz, THD 10 %)
PHONES: (32 W, 25 mW)
Fronthögtalare
(SS-TS12)
1-vägs 1-högtalare
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
260 x 1110 x 260 mm
3.5 kg
• Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
• Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Fjärrkontroll RM-SS220 . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Användningsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . .1
• Högtalare – anslutning och installation
(kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Surroundhögtalare
(SS-TS13)
1-vägs 1-högtalare
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.6 kg
Centerhögtalare
(SS-CT12)
1-vägs 1-högtalare
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.8 kg
Wooferhögtalare
(SS-WS13)
1-vägs 1-högtalare
3
Ω
45 - 180 Hz
150 W
150 W
175 x 380x405 mm
6.7 kg
• Högtalarkablar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Batterier storlek AA (R6) . . . . . . . . . . . . . . .2
• AM-ramantenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• FM-antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Fotplattor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Ferritkärna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
❋
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
39
Sony Corporation
Printed in China http://www.sony.net
DVDkotiteatterijärjestelmä
FI
Käyttöohjeet
DAV-SB200
©2004 Sony Corporation
Turvatoimet
VAROITUS: TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN ESTÄMISEKSI
ÄLÄ JÄTÄ TÄTÄ LAITETTA ALTTIIKSI SATEELLE TAI KOS-
TEUDELLE.
VAROITUS: Älä asenna laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan tilaan.
Tulipalon estämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne. Äläkä aseta laitteelle palavia kynttilöitä.
Älä heitä paristoa tavalliseen talousjätteen joukkoon, vaan hävitä se oikein kemiallisena ongelmajätteenä.
Tämä laite on luokitettu LUOKAN 1
LASER-tuotteeksi. Tarra sijaitsee laitteen takana ulkopinnalla.
VAARA:
Tämä DVD-vastaanotin käyttää laserjärjestelmää.
Tuotteen oikean käytön varmistamiseksi lue käyttöohjekirja huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen
(lisätietoja kohdassa huoltotoimet).
Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai menettelyjen käyttö tai säätöjen teko voi saada aikaan altistuksen vaaralliselle säteilylle.
Välttyäksesi lasersäteen kohdistumiselta suoraan itseesi älä yritä avata koteloa. Avattuna näkyvissä on lasersäteilyä.
ÄLÄ KATSO SÄDETTÄ KOHTI.
VAARA:Laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa vettä, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteillä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
Varotoimet
Turvallisuus
• Jos jotakin pääsee putoamaan koteloon, irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ja tarkistuta laite huoltopisteessä ennen käytön jatkamista.
• Laitetta ei ole kytketty irti verkkovirrasta niin kauan kuin sen verkkojohto on kiinni pistorasiassa, vaikka itse soittimesta virta on katkaistu kytkimellä.
• Irrota laitteen verkkojohdon pistoke pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. Irrota verkkojohto ottaen kiinni pistokkeesta, äläkä koskaan johdosta.
Asennus
• Jätä riittävästi tilaa ilmankierrolle sisäisen lämmön kehittymisen estämiseksi.
• Älä sijoita laitetta sellaisille pinnoille (matot, huovat tms.) tai lähelle sellaisia materiaaleja (verhot, kankaat), jotka voivat tukkia tuuletusaukot.
• Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten lämmittimiä tai lämpimän ilman tulosuuttimia, tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle, mekaaniselle tärinälle tai iskuille.
• Älä asenna laitetta kaltevaan asentoon. Se on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan pystyssä.
• Pidä laite ja levyt erossa voimakkaita magneetteja sisältävistä laitteista, kuten mikroaaltouuneista tai suurista kaiuttimista.
• Älä sijoita laitteen päälle raskaita esineitä.
• Jos laite tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa DVD-kotiteatterijärjestelmän sisälle tiivistyä kosteutta, joka vaurioittaa linssejä. Asennettaessa laite ensi kertaa tai siirrettäessä se kylmästä tilasta lämpimään odottakaa noin
30 minuuttia, ennen kuin käytätte laitetta.
2
Tietoja käyttövirrasta
• Verkkojohdon saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltopiste.
Sijainti
• Sijoita vastaanotin paikkaan, jossa on riittävä tuuletus estämään laitteiston kuumenemisen.
• Käytettäessä suurta voimakkuutta pitkän aikaa kotelo tulee kuumaksi koskettaa. Ilmiö ei ole vika.
Kotelon koskettelua tulee kuitenkin välttää. Älä sijoita laitetta ahtaaseen tilaan, jossa heikko tuuletus saattaa aiheuttaa ylikuumenemista.
• Älä tuki tuuletusaukkoja sijoittamalla mitään esineitä laitteiston päälle. Vastaanotin on varustettu tehokkaalla vahvistimella.
Jos yläpinnan tuuletusaukot ovat tukossa, laite voi kuumentua liikaa ja vioittua.
• Älä sijoita laitteistoa pehmeälle pinnalle, kuten matolle, joka voi tukkia pohjan tuuletusaukot.
• Älä sijoita laitteistoa lähelle lämmönlähteitä tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonpaahteelle, liialliselle pölylle tai mekaanisille iskuille.
Käyttö
• Jos laitteisto tuodaan kylmästä paikasta suoraan lämpimään ympäristöön tai on sijoitettu hyvin kosteaan huoneeseen, saattaa laitteiston sisälle linsseihin tiivistyä kosteutta. Jos näin käy, laitteisto ei ehkä toimi kunnolla. Tässä tapauksessa poista levy ja jätä laitteisto päälle noin puoleksi tunniksi, kunnes kosteus haihtuu.
• Siirtäessäsi laitteistoa poista kaikki levyt. Jos et tee niin, levy saattaa vaurioitua.
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen takana.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Vaara: Tämä laitteisto kykenee pitämään pysäytysvideokuvaa tai näyttökuvaa television kuvaruudussa loputtomasti.
Jos jätät pysäytysvideokuvan tai näyttökuvan television kuvaruutuun hyvin pitkäksi ajaksi, on vaarana television kuvaruudun pysyvä vaurioituminen. Projektiotelevisiot ovat tälle erityisen herkkiä.
Turvatoimet (jatkoa)
HUOMAUTUS TEKIJÄNOIKEUKSISTA:
Laki kieltää kopioimasta, lähettämästä radiolla, esittämästä, jakelemasta kaapeliteitse, esittämästä julkisesti tai vuokraamasta tekijänoikeuden alaista aineistoa luvatta.
Tämä tuote käyttää Macrovisionin kehittämää kopioinninsuojatoimintoa. Joillekin levyille on tallennettu kopiosuojasignaaleja.
Tallennettaessa ja toistettaessa näiltä levyiltä kuvia videonauhurilla, niihin voi tulla häiriöitä.
Tämä tuote sisältää tekijänoikeuksien suojaustekniikkaa, joka on suojattu eräillä yhdysvaltalaisilla patenttihakemuksilla ja muilla oikeuksilla henkiseen omaisuuteen, jotka ovat
Macrovision Corporationin ja muiden oikeudenomistajien omaisuutta. Tämän tekijänoikeuksien suojaustekniikan käyttöön täytyy olla Macrovision Corporationin lupa ja se on tarkoitettu ainoastaan koti- ja muuhun rajoitettuun katseluun, ellei Macrovision Corporation ole antanut toisenlaista lupaa.
Ohjelmakoodin purku tai laitteiston purkaminen on kielletty.
Ohjeiden kuvakkeet
Ilmaisee vaaroja, jotka voivat aiheuttaa haittaa laitteelle tai muita aineellisia vahinkoja.
Huomautus IImaisee tämän laitteen erikoiskäyttöominaisuuksia.
Vihje Ilmaisee vihjeitä tehtävän helpottamiseksi.
Tv-ruutunäytön valikkokieli
ENGLISH
RATING
AREA CODE
TV ASPECT
MENU LANGUAGE
5.1 SPEAKER SETUP
OTHERS
UNLOCK
CHANGE
WIDE
VOLUME
RETURN
PBC
MOVIE
MUSIC
STEREO
LEFT
RIGHT
CLEAR ALL
ORIGINAL
PASSWORD
SETUP
SMALL
LARGE
NO DISC
RESUME
SUOMI
käytönvalvonta
Maantieteellisten aluekoodien Iuettelo
TV-Tyyppi
DVD-Valikon Kieli
5.1 Lähtöasetus
Muut
Ei käyt
Muuta
Wide
Taso paluu
PBC
Movie
Music
Stereo
Vasen
Oikea
Kaikki Tyhjennetty
Alkuperäinen
Salasana
Asetukset
Pieni
Suuri
No Disc
Toistonjatkamistoiminto
3
Sisällysluettelo
Johdanto
Turvatoimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sisällysluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Sopivat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Huomautuksia levyistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Merkinnöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etupaneelin säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Näyttöruudun ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Takapaneelin liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Valmistelut
Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Liittäminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Liittäminen ulkoisiin laitteisiin . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lanka-antenniliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kaiutinjärjestelmän liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kaiuttimien sijoittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lähtö/syöttölähteen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ennen käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto . . . . 17
Sound Mode - äänitila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Yleisiä seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tv-ruutunäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alkuasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Peruskäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV:n kuvasuhde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parental Control - Käytönvalvonta . . . . . . . . 21
Maakoodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Käyttö
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . 22-24
Toisto DVD:llä ja Video CD:llä . . . . . . . . . . . . . . 22
Perusominaisuudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Resume - Jatka -toiminto . . . . . . . . . . . . . . 22
Toisen NIMIKKEEN valinta . . . . . . . . . . . . . 22
Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta . . . . . . 22
Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pysäytyskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hidastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uudestaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aikahaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DVD:n erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DVD-videolevyjen sisällön tarkistus: Valikot. . 24
Kamerakulma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audiokielen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 24
Subtitle -Alanimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö. . . . . . . . . . . . 25-26
Audio CD- ja MP3-levyjen toisto . . . . . . . . . . . . . 25
Huomautuksia MP3-tiedostoista . . . . . . . . . . . . . 25
Tauko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Toisen raidan valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uudestaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audiokanavan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . 26
JPEG-tiedostojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
JPEG-tiedoston katselu levyltä. . . . . . . . . . . . . . 27
Toisen tiedoston valinta . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pysäytyskuva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kuvan kääntäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kuvan kierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Huomautuksia JPEG-tiedostoista . . . . . . . . 27
Ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto . . . . 28
Video CD:n ohjelmoitu toisto . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kaiutinasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uniajastimen asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin näytössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dimmer - Himmennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muting - Mykistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuulokeliittimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Äänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sound Effect -äänitehosteen käyttö . . . . . . . . . . 30
Radion käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Radioasemien esiviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Radion kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS:n käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosäätimellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Television ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö . . . . . . . . . . 34
Valmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Viitetiedot
Kielikoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Maakoodien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Valmistettu Dolby Laboratories:n lisenssillä. “Dolby”, “Pro
Logic” ja kaksois-D -kuvake ovat Dolby Laboratories:n tavaramerkkejä. Luottamuksellista julkaisematonta tietoa.
Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Kaikki oikeudet pidätetään.
Valmistettu Digital Theater Systems, Inc:n lisenssillä.
US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 ja muita patentteja myönnetty ja haettu eri puolilla maailmaa.
“DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat Digital Theater Systems,
Inc:n tavaramerkkejä. Copyright 1996 Digital Theater Systems,
Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
4
Ennen käyttöä
Sopivat levyt
DVD-videolevyt
(8 cm / 12 cm levy)
Video-CD (VCD)
(8 cm / 12 cm levy)
Audio CD
(8 cm / 12 cm levy)
Lisäksi tällä laitteella voi toistaa DVD-R/-RW, SVCD ja
CD-R tai CD-RW -levyjä, jotka sisältävät ääninimikkeitä,
MP3- tai JPEG-tiedostoja.
Huomautuksia
Tallennuslaitteen tekniikasta tai CD-R/RW (tai DVD -
R/RW) -levystä itsestään riippuen ei eräitä CD-R/RW
(tai DVD-R/-RW) -levyjä voi toistaa tällä laitteella.
VR-tilassa (videotallennus) tallennettuja DVD-RWlevyjä ei voi toistaa tällä laitteella.
Älä kiinnitä mitään tarroja levyn kummallekaan puolelle (etikettipuolelle tai tallennuspuolelle).
Älä käytä muodoiltaan säännöttömiä CD-levyjä
(esim. sydämenmuotoisia tai kahdeksankulmaisia).
Seurauksena voi olla virhetoimintoja.
Packet Write -tiedostomuotoon tallennettuja levyjä ei voida toistaa.
Huomautuksia DVD- ja Video CD -levyistä
Ohjelmistovalmistajat ovat saattaneet tarkoituksella järjestää jotkin DVD- ja Video CD -levyjen toistotoiminnot kiinteiksi.
Koska tämä laite toistaa DVD ja Video CD -levyjä ohjelmistovalmistajien suunnittelemien levysisältöjen mukaan, saattavat jotkin laitteen toisto-ominaisuudet olla pois käytöstä tai joitakin muita toimintoja on lisätty.
Lue myös kaikki DVD ja Video CD -levyjen mukana tulleet ohjeet. Eräitä liiketoimintaan tarkoitettuja
DVD-levyjä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella.
DVD-vastaanottimen ja DVD-levyjen aluekoodi
Tämä DVD-vastaanotin on suunniteltu ja valmistettu toistamaan alueelle "2" koodattua DVD-ohjelmistoa.
Eräiden DVD-levyjen etikettien aluekoodi kertoo, minkä tyyppisellä soittimella kyseisiä levyjä voi toistaa. Tämä laite voi toistaa vain
2
DVD-levyjä, joiden tarrassa on "2" tai "ALL". Jos yrität toistaa muunlaisia levyjä, tv-ruudulle tulee viesti “Check
Regional Code”. Joissakin DVD-levyissä ei ehkä ole aluekooditarraa, mutta niissä voi silti olla aluerajoituksia, joiden johdosta niitä ei voi toistaa.
Levyjen sanastoa
Nimike (vain DVD-videolevyt)
Tärkein levyn sisältämä elokuva tai siihen liittyvä viihdesisältö tai lisäviihdesisältö tai musiikkialbumi.
Jokaiselle nimikkeelle on annettu nimikeviitenumero, jolla löydät nimikkeen helposti.
Kappale (vain DVD-videolevyt)
Elokuvan tai musiikkiesityksen osa, joka on nimikettä pienempi. Nimikkeen alle on koottu yksi tai useampia kappaleita.
Jokaiselle kappaleelle on annettu kappalenumero, jolla löydät haluamasi kappaleen. Levystä riippuen sille ei ehkä tallenneta kappaleita lainkaan.
Raita (vain Video CD ja audio-CD)
Kuvan tai musiikkikappaleen sijaintipaikka video-CD:llä tai audio-CD:llä. Jokaiselle raidalle on annettu raitanumero, jolla löydät haluamasi raidan.
Hakemisto (Video CD)
Raidat lohkoiksi jakava numero, joka helpottaa haluamasi kohdan etsintää VIDEO-CD:llä. Levystä riippuen sille ei ehkä ole tallennettu hakemistoa.
Kohtaus
PBC-toiminnoilla (toistonhallinta) varustetulla Video
CD:llä liikkuva kuva ja pysäytyskuvat on jaettu lohkoihin, joiden nimitys on "Kohtaukset", Jokainen kohtaus sisältyy valikkonäyttösivulle, ja jokaiselle on annettu kohtausnumero, jolla löydät haluamasi kohtauksen.
Kohtaus koostuu yhdestä tai useammasta raidasta.
Tiedosto
JPEG-kuvatiedostoja sisältävä lohko data-CD:llä.
Video CD -tyypit
Video CD -tyyppejä on kaksi
PBC:llä varustetut Video CD:t (Versio 2.0)
PBC (toistonhallinta) -toiminnolla voit vuorovaikuttaa järjestelmän kanssa valikoiden, hakutoimintojen tai muiden tietokoneille tyypillisten toimintojen avulla.
Lisäksi voidaan toistaa suuritiheyksisiä pysäytyskuvia, jos levy sisältää sellaisia.
Video CD:t ilman PBC:tä (Versio 1.1)
Käytetään samaan tapaan kuin audio-CD-levyjä, ja näiltä levyiltä voi toistaa videokuvia sekä ääntä, mutta niillä ei ole PBC-toistonhallintatoimintoa.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
KÄYTETYT TAI PURKAUTUNEET PARISTOT TÄYTYY
KIERRÄTTÄÄ TAI HÄVITTÄÄ TURVALLISELLA TAVALLA JA
VOIMASSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI.
SAAT LISÄTIETOJA PAIKALLISELTA KUNNAN
JÄTEHUOLTOVIRANOMAISELTA.
5
Ennen käyttöä (jatkoa)
Varotoimet
Laitteen käsittely
Laitteen kuljettaminen
Alkuperäisestä tehtaan pahvilaatikosta ja pakkausmateriaaleista voi olla apua myöhemmin. Parhaan suojan esim. muutossa saat, kun pakkaat laitteen takaisin tehtaan alkuperäispakkaukseen.
Laitteen paikka
Lähellä olevan television, videonauhurin tai radion kuva ja ääni voivat vääristyä toiston aikana. Siirrä tässä tapauksessa laite kauemmaksi televisiosta, videonauhurista tai radiosta tai ota levy pois ja sammuta laite.
Näin puhdistat ulkopintaa
Älä käytä laitteen lähellä haihtuvia nesteitä, kuten hyönteissumutteita. Älä jätä kumi- tai muoviesineitä kosketukseen laitteen kanssa pitkäksi ajaksi. Ne jättävät merkkejä pintaan.
Laitteen puhdistus
Kotelon puhdistaminen
Käytä pehmeää, kuivaa kangasta. Jos pinnat ovat erittäin likaiset, kostuta pehmeä kangas miedolla pesuaineella. Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai ohenteita, koska voivat vaurioittaa laitteen pintaa.
Toistokuvan selkeys
DVD-vastaanotin on korkeatekninen tarkkuuslaite. Jos optinen lukulinssi ja levyaseman osat ovat likaiset tai kuluneet, kuvan laatu huononee.
Suositetaan säännöllistä tarkastusta ja huoltoa 1000 tunnin käyttövälein. (Tämä riippuu käyttöolosuhteista.)
Lisätietoja saat ottamalla yhteyden lähimpään vähittäismyyjään.
Huomautuksia levyistä
Levyjen käsittely
Älä koske levyjen toistopuoleen.
Pitele levyjä reunoista niin, ettei pintoihin jää sormenjälkiä.
Älä kiinnitä tarroja tai teippiä levyihin.
Levyjen säilytys
Säilytä levy käytön jälkeen kotelossaan.
Älä jätä levyä suoraan auringonpaahteeseen tai lämmönlähteiden lähelle tai jätä suoraan auringonpaahteeseen pysäköityyn autoon, koska lämpötila voi nousta auton sisällä merkittävästi..
Levyjen puhdistus
Sormenjäljet tai pöly levyillä voi vääristää kuvan laatua tai heikentää ääntä. Puhdista levy pehmeällä kankaalla ennen toistokäyttöä. Pyyhi levyä keskiöstä ulospäin.
Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä, ohenteita, kaupoissa myytäviä puhdistusaineita tai vanhoille muovilevyille tarkoitettuja antistaattisia suihkeita.
Tämä laitteisto voi toistaa vain tavallisia pyöreitä levyjä:
Standardista poikkeavan muotoisen levyn (esim. kortti, sydän tai tähti) käyttö voi aiheuttaa virhetoimintoja.
Älä käytä kaupoissa myytäviä levyjä, joissa on lisukkeita, kuten tarroja tai renkaita.
Merkinnöistä
Kun kuvake näkyy näytössä
“ ”saattaa näkyä televisioruudussa käytön aikana.
Tämä kuvake tarkoittaa, ettei tässä käyttöohjekirjassa selitetty toiminto ole käytettävissä tällä DVD-videolevyllä.
Ohjeiden levykekuvakkeet
Jakso, jonka nimikkeessä on jokin seuraavista kuvakkeista, koskee ainoastaan kuvakkeen edustamaa levyä.
DVD
VCD2.0
DVD-videolevyt
PBC-toiminnolla (toistonhallinta) varustetut
Video CD:t.
VCD1.1
CD
MP3
JPEG
Video CD:t ilman PBC-toiminto (toistonhallintaa).
Audio CDt.
MP3-levyt.
JPEG-levy.
6
Etupaneelin säätimet
@
/
1
(POWER) -virtailmaisin
Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.
VOLUME - Äänenvoimakkuuden säätö
Lisää äänenvoimakkuutta painamalla "+" tai vähennä painamalla "-".
STANDBY-valmiusilmaisin
Palaa punaisena, kun vastaanotin on valmiustilassa (pois päältä).
Levykelkka
Laita levy tähän.
FUNCTION - TOIMINTO
Valitsee vastaanottimen lähteen.
(FM, AM, VIDEO, TV tai
CD/DVD)
AVAA/SULJE ( )
Avaa tai sulkee levykelkan.
Näyttöruutu
STANDBY
IR
-
PRESET
+
FUNCTION
- VOLUME +
PHONES
PLAY - TOISTO (
H
)
Levyn toisto.
PAUSE - TAUKO (
X
)
Levyn toiston tauottaminen tilapäisesti.
STOP (
x
)- SEIS
Pysäyttää levyn toiston.
Reverse SKIP - Taakse YLI (
S
)
DVD: Siirry nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai edelliseen kappaleeseen/raitaan.
RADIO: Valitse haluamasi esiviritetty asema.
Forward SKIP - Eteen YLI (
T
)
DVD: Siirry SEURAAVAAN kappaleeseen/raidalle.
RADIO: Valitse haluamasi esiviritetty asema.
PHONES - KUULOKKEET
Kuulokeliitäntä.
Kaukoanturi
Kohdista DVD-vastaanottimen kaukosäädin tähän.
7
Näyttöruudun ilmaisimet
Uudestaantoistotilan ilmaisimet
Toiston tila.
Osoittaa laitteen olevan radiotilassa.
Osoittaa laitteen olevan stereotilassa.
CD-levy on sisällä.
MP3-levy on sisällä.
Palaa, kun laite on
DSGX ON -tilassa.
Näyttää nykyisen surround-tilan.
DISC
ALBM
TITLE CHAP
REP 1
TRK
FM
AM
ST
MONO
CD MP3
D
DSGX
D D
TUNED PBC SLEEP
D
D
PL
II
Osoittaa
äänitilan olevan
DOLBY
PROLOGIC II.
Näyttää nykyisen surround-tilan.
SLEEP-uniajastimen ilmaisin
VCD2.0 -levy sisällä.
Palaa, kun DVD-vastaanotin virittyy asemaan.
8
Kokonaissoittoajan/Kuluneen ajan/Taajuuden/jäljellä olevan ajan/Nykyisen tilan/Nimikkeen numeron/Surround-tilan/Voimakkuuden jne. ilmaisimet.
Nimikkeen ilmaisin
Näyttää nykyisen kappaleen tai raidan numeron.
Kaukosäädin
SLEEP
Asettaa laitteen uniajastintilaan.
TUNER BAND - VIRITIN/TAAJUUS
Valitsee DVD-vastaanottimen virittimen kuuntelua varten. (FM- ja AM-taajuusalueet)
MUTING - MYKISTYS
Vaientaa tilapäisesti DVD-vastaanottimen kaiuttimen.
TUNER MENU - VIRITYSVALIKKO
Syötä radioaseman taajuus virittimen muistiin.
Poista painamalla esiasetetut asemat virittimen muistista.
PROGRAM - OHJELMA
Siirtyy ohjelman muokkaustilaan tai poistuu siitä.
REPEAT - UUDESTAAN
Toista uudestaan kappale, raita, nimike, kaikki.
FM MODE - FM-TILA
Vaihtaa MONO- ja STEREO-tilojen välillä.
TV
Televisioiden ohjaus kaukosäätimellä.
AUDIO
Valitsee audiotoiston kielen (DVD) tai audiokanavan (CD).
ANGLE - KULMA
Valitsee DVD:llä kamerakulman, jos käytettävissä.
SUBTITLE - ALANIMIKE
Valitsee alanimikkeen kielen.
PREV/PRESET-
Palaa nykyisen kappaleen tai raidan alkuun tai siirry edelliseen kappaleeseen tai raidalle.
Valitse virittimen ohjelma.
NEXT/PRESET+
Siirry seuraavaan kappaleeseen tai raidalle.
Valitse virittimen ohjelma.
DVD TOP MENU
Näyttää levyn nimikevalikon, jos sellainen on.
B / b / V / v
(vas/oik/ylös/alas)
Valitsee vaihtoehdon valikosta.
ENTER
Hyväksyy valinnan valikossa.
DVD DISPLAY
Tuo esiin tv-ruutunäytön.
TV VOL +/–
Säätää television äänenvoimakkuuden.
TV CH +/–
Valitsee TV:n kanavan.
DVD SETUP
Hakee DVD-asetusvalikon tai poistuu siitä.
SONY TV DIRECT
Valitse DVD:n lähtölähde suoraan.
TV
@
/
1
1 Kytkee tv:n päälle On ja pois OFF.
@
/
1
1 Kytkee DVD-vastaanottimen PÄÄLLE ja POIS.
AUTO FORMAT DIRECT
Valittavina äänitilat A.F.D. AUTO, PRO
LOGIC, PLII MOVIE ja PLII MUSIC.
MODE - TILA
Valittavina äänitilat FLAT, ROCK, POP,
JAZZ, CLASSIC ja NEWS.
FUNCTION - TOIMINTO
Valitsee vastaanottimen lähteen.
(FM, AM, VIDEO, TV tai CD/DVD) Z avaa ja sulkee levykelkan
Opens and closes the disc tray.
DSGX
Kytkee DSGX:n päälle On ja pois OFF.
0-9 numeronäppäimet
Valitse valikon numeroituja kohtia.
>10/ TV ENTER
Television ohjausnäppäin.
SLOW
t
/
TUNING-
Kuvan haku tai hidas toisto taaksepäin.
Viritetään haluttu asema
SLOW
T
/
TUNING+
Kuvan haku tai hidas toisto eteenpäin.
Viritetään haluttu asema.
Kaukosäätimen näppäimet
•
H
(TOISTO)
Aloittaa toiston..
•
X
(TAUKO)
Toiston tai tallennuksen tauottaminen tilapäisesti.
•
x
(STOP)
Pysäyttää toiston.
DVD MENU
DVD-levyn valikon käyttönäppäin.
NÄYTTÖ
Näyttää kappaleen ja nimikkeen jäljellä olevan ajan.
RDS-ohjelmapalvelun tarkistukseen (PS).
VOLUME (+/-)
Säätää kaiuttimien äänenvoimakkuuden.
CLEAR -TYHJÄÄ
Poistaa raitanumeron ohjelmavalikosta.
RETURN - PALUU
Palaa asetusvalikkoon.
DIMMER - HIMMENNYS
Säätää näytön kirkkauden.
TV/VIDEO
Valitsee TV:n lähteen.
9
Takapaneelin liitännät
Verkkovirtajohto
Liitä verkkovirran pistorasiaan.
EURO AV OUTPUT (TO TV) EURO AV -LÄHTÖLIITIN TV:OON
Liitäntä televisioon.
MONITOR OUT (VIDEO) - MONITORIN LÄHTÖliitin
Liitäntä televisioon, jossa on videosisäänmeno.
VIDEO (AUDIO IN L/R) - AUDIO
SISÄÄN (V/O) -liittimet
Liitä ulkoisen lähteen audiolähdöt
(videonauhuri, LD-soitin jne.).
AM-LANKA-ANTENNILIITTIMET
Liitä AM-lanka-antenni näihin liittimiin.
FM-ANTENNILIITIN
Liitä FM-antenni tähän liittimeen.
KAIUTINLIITTIMET
Liitä näihin liittimiin kuusi mukana toimitettua kaiutinta.
Älä koske takapaneelin liittimien sisällä olevia piikkejä. Staattisen varauksen purkautuminen voi vaurioittaa laitetta pysyvästi.
Kaukosäätimen käyttöetäisyys
Kohdista kaukosäädin kaukoanturiin ja paina näppäimiä.
Etäisyys: Noin 6m kaukoanturin edessä
Kulma: Noin 30° kaikkiin suuntiin kaukoanturista sen edessä
Kaukosäätimen paristojen asennus
Irrota paristokotelon kuori kaukosäätimen takaa ja laita sisään kaksi R6
(koko AA) paristoa ja oikein suunnattuina.
Kaukosäädintä käytettäessä kohdista se laitteen kaukoanturiin .
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja.
10
Liitännät
Liittäminen televisioon
Tee jokin seuraavista liitännöistä riippuen nykyisen laitteistosi ominaisuuksista.
Vihjeitä
DVD-vastaanotin voidaan liittää monella tavalla riippuen televisiostasi ja niistä laitteista, joita haluat liittää. Käytä ainoastaan alla kuvailtuja liitäntöjä.
Teet liitännät parhaiten lukemalla television, videonauhurin tai muiden laitteiden käyttöohjeet tarvittaessa.
– Varmista, että DVD-vastaanotin on liitetty suoraan televisioon. Valitse televisioon oikea videon sisääntulokanava.
– Älä liitä DVD-vastaanotinta televisioon videonauhurin kautta. Kopiointisuojausjärjestelmä saattaa vääristää
DVD:n tuottamaa kuvaa.
Videoliitäntä
Liitä DVD-vastaanottimen MONITOR OUT-liitin television videon sisääntuloliittimeen mukana toimitetulla videokaapelilla (V).
SCART-liitäntä
Kytke DVD-vastaanottimen EURO AV OUTPUT (TO TV)
-liittimestä scartkaapeli (S) television SCATR
IN-liittimeen(S).
Huomautus
Liittäessäsi DVD-vastaanotinta televisioon muista varmasti kytkeä virta pois päältä ja irrottaa kummankin laitteen verkkojohdon pistotulppa pistorasiasta ennen minkään liitännän tekoa.
TV takaa
SCART INPUT
S
AUDIO INPUT
R L
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
V
DVD-vastaanotin takaa
11
Liitännät (jatkoa)
Liittäminen ulkoisiin laitteisiin
Videonauhuri (tai LD-soitin jne.) takaa
Liitännät
Liitä DVD-vastaanottimen VIDEO (AUDIO L/R) -liittimet audiokaapeleilla videonauhurin, LD-soittimen jne.
AUDIO OUTPUT (L/R) liittimiin.
Vihje
Valitse syöttö näihin liittimiin painamalla kaukosäätimessä FUNCTION.
Näyttöön tulee viesti VIDEO.
12
Liitännät
Lanka-antenniliitännät
Liitä mukana toimitettu FM/AM-antenni radion kuuntelua varten.
Liitä AM-kehäantenni AM LOOP -liittimeen.
Liitä FM-antenni FM 75
Ω
COAXIAL-koaksiaaliliittimeen.
Liitettäessä mukana toimitettua AM-kehäantennia liitä musta johto (B) liittimeen ja valkoinen johto (A) toiseen liittimeen.
AM-kehäantenni (mukana)
FM-antenni (mukana)
Huomautuksia
Häiriöitä välttääksesi pidä AM-kehäantenni erillään DVD-vastaanottimesta ja muista osista.
FM-antenni tulee avata täyteen pituuteensa.
Kun FM-antenni on liitetty, pidä se mahdollisimman vaakasuorassa.
Vihje
Jos FM-vastaanotto on heikkoa, liitä laitteisto 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (ei mukana) FM-ulkoantenniin, kuten alla selostetaan.
13
Liitännät (jatkoa)
Kaiutinjärjestelmän liitännät
Liitä kaiuttimet mukana toimitetuilla kaiutinjohdoilla.
Mahdollisimman hyvän surround-äänen saavuttamiseksi säädä kaiuttimien toiminta-arvoja (voimakkuus, etäisyys jne.).
Etukaiutin
(Oikea)
Etukaiutin
(Vasen)
Bassokaiutin
Keskikaiutin
Surround-kaiutin
(Oikea surround)
Surround-kaiutin
(Vasen surround)
Huomautuksia
Liitä varmasti oikeat kaiutinjohdot vastaaviin liittimiin laitteissa:+ liittimeen + ja – liittimeen –. Jos johdot ovat päinvastoin,
ääni vääristyy ja bassot puuttuvat.
Jos käytät etukaiuttimina alhaisella suurimmalla syöttöarvolla varustettuja kaiuttimia, säädä voimakkuus huolellisesti välttääksesi kaiuttimien ylikuormitusta.
Älä irrota mukana toimitettujen kaiuttimien etulevyjä.
Kaiutinjalusta on valinnainen.
Tietoja ferriittiytimestä
Muista liittää ferriittiydin kaiutinkaapeleihin
(tämän laitteen liittämiseksi).
Ferriittiydin voi vähentää häiriöitä.
Ferriittiytimen liittäminen
1
Avaa ferriittiytimen pidäke [a] työntämällä.
2
Kierrä bassokaiuttimien kaapeli kerran yhden ferriittiytimen ympäri.
Kierrä Keskikaiutin kaapeli kerran yhden ferriittiytimen ympäri.
3
Vedä muut kaapelit suoraan pitkin toista ferriittiydintä.
4
Sulje ferriittiydin niin, että se naksahtaa.
Huomautuksia
Varo puristamasta kaiutinkaapeleita ferriittiytimien väliin.
Liitä ferriittiydin lähelle laitetta (ks. kuva 3 ja kuvateksti).
1
2
3
a a
Tämän johdon tulee olla mahdollisimman lyhyt.
14
Liitännät (jatkoa)
Kaiuttimien sijoittelu
Tavallisessa sijoittelussa käytä 6 kaiutinta (2 etukaiutinta, keskikaiutin, 2 surround-kaiutinta ja bassokaiutin).
• Etukaiuttimet
Sijoita kaiuttimet yhtä etäälle kuuntelupaikastasi mitattuina. Ja kuuntelupaikasta mitattuna aseta kaiuttimien väliksi 45 astetta.
• Keskikaiutin
Etu- ja takakaiuttimet ovat parhaassa tapauksessa samalla korkeudella. Tavallisesti ne sijoitetaan television yläpuolelle tai alapuolelle.
• Surround-kaiuttimet
Sijoita vasen ja oikea kaiutin kuuntelualueen taakse. Nämä kaiuttimet luovat ääneen surround-äänentoistoon tarvittavan vaikutelman liikkeestä ja tilasta. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi älä asenna surround-kaiuttimia liian kauas taakse kuuntelukohdasta, ja asenna ne kuuntelijan korvien tasalle tai sen yläpuolelle. Tehokasta on myös suunnata surround-kaiuttimet kohti seinää tai kattoa äänen hajauttamisen edistämiseksi.
Jos huone on kooltaan pieni ja kuulijat ovat lähellä takaseinää, kohdista surround-kaiuttimet kohti toisiaan ja sijoita surround-kaiuttimet noin 60 - 90 cm kuulijoiden korvien yläpuolelle.
• Bassokaiutin
Tämä voidaan sijoittaa mihin tahansa kohtaan edessä.
Bassokaiutin
Keskikaiutin
Etukaiutin
(vasen)
Etukaiutin
(oikea)
Surround-kaiutin
(vasen)
Surround-kaiutin
(oikea)
Kaiuttimien sijoitteluesimerkki
Jalkatulppien kiinnitys
Kaiuttimien tärinän estämiseksi kuuntelussa kiinnitä mukana toimitetut jalkatulpat kaiuttimiin kuvan esittämällä tavalla etukaiuttimia ja bassokaiutinta lukuun ottamatta.
15
Lähtö-/syöttölähteen valinta
SONY TV DIRECT
TUNER
BAND -
VIRITIN/
TAAJUUS
FUNCTION
- TOIMINTO
Noudata näitä ohjeita DVD-vastaanottimen ja videonauhurin välisissä tulo- ja lähtölähdeiden liitännöissä.:
• CD/DVD
Saat DVD:n lähtösignaalin näkyviin näin:
Paina kaukosäätimessä SONY TV DIRECT.Näyttöön tulee viesti "CD/DVD".
• TUNER FM/AM
Näin kuuntelet AM/FM-radiolähetyksiä:
Vuorottele radion AM ja FM taajuusalueiden välillä painamalla TUNER BAND. Valittu taajuus tulee näyttöön.
• INPUT SELECT - SISÄÄNMENON VALINTA
Kuuntele VIDEO:n AUDIO IN (V/O) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:
Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti.
Näyttöön tulee viesti "VIDEO".Ääni tulee VIDEO:n
(takapaneelissa) AUDIO IN (V/O) -liittimiin liitetystä ulkoisesta lähteestä.
Kuuntele EURO AV OUTPUT (TO TV) -tuloliittimiin liitettyä äänilähdettä näin:
Paina kaukosäätimessä FUNCTION toistuvasti.Näyttöön tulee viesti "TV".Ääni tulee
EURO AV OUTPUT (TO TV) -liittimiin (takapaneelissa) liitetystä ulkoisesta lähteestä.
16
Ennen käyttöä
Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto
DTS
Voit kuunnella 5.1 ( tai 6) erilliseltä kanavalta korkealaatuista digitaalista ääntä DTS-ohjelmalähteistä, kuten levyiltä, DVD:ltä ja CD-levyiltä jne., joilla on tämä tavaramerkki. DTS Digital
Surround välittää enintään 6-kanavaista transparenttia ääntä
(tarkoittaa identtistä alkuperäisten master-äänitysten kanssa) ja saa aikaan poikkeuksellisen selkeyden todellisessa 360 asteen
äänikentässä. "DTS" on Digital Theater Systems, Inc:n tavaramerkki. Valmistettu Digital Theater Systems, Inc:n lisenssillä.
DOLBY DIGITAL
Dolby Digital surround -formaatissa voit kuunnella enintään
5.1-kanavaista digitaalista surround-ääntä Dolby Digital -ohjelmalähteestä. Jos toistat DVD-levyjä, joissa on “ ” -merkki, saat toistossa vieläkin paremman äänen laadun, suuremman tilatarkkuuden ja kehittyneen dynamiikka-alueen.
DOLBY PRO LOGIC
Käytä tätä tilaa toistaessasi elokuvaa tai 2-kanavaista Dolby
Digital -lähdettä, jossa on merkki “ ” Tämä tila tuottaa vaikutelman elokuvateatterissa tai konserttisalissa olemisesta tehokkuudella, jonka saa aikaan ainoastaan DOLBY PRO
LOGIC SURROUND:illa. Vaikutelma äänikuvan liikkeistä suunnissa eteen/taakse/vasemmalle/oikealle ja myös vaikutelma
äänikuvan pysymisestä paikallaan on paljon aikaisempaa selkeämpi ja dynaamisempi.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II luo koko kaistaleveyden ja kaikkien kanavien ulostulon kaksikanavaisista lähteistä. Tämä tehdään kehittyneellä, erittäin puhtaalla surround-matriisin dekooderilla, joka purkaa auki alkuperäisen tallenteen tilaominaisuudet lisäämättä uusia ääniä tai äänen värityksiä.
PLII MOVIE -tila:
Movie-elokuvatilaa käytetään stereotelevisio-ohjelmille ja kaikille
Dolby Surroundilla koodatuille ohjelmille. Tuloksena on suuntavaikutelmaltaan laajentunut äänikenttä, jonka laatu lähenee diskreettiä 5.1 -kanavaista ääntä.
PLII MUSIC -tila:
Musiikkitilaa voi käyttää kaikille stereoäänityksille.
A.F.D. AUTO
Monikanavaisilla surround-äänisignaaleilla varustettu ohjelmisto toistetaan sillä tavalla kuin se on tallennettu.
Huomautuksia
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
A.F.D. AUTO ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
Sound Mode - äänitila
Voit kuunnella surround-ääntä helposti valitsemalla jonkin esiohjelmoiduista äänikentistä sen ohjelman mukaan, jota haluat kuunnella.
A) Painamalla MODE-näppäintä
Joka kerta painaessasi MODE näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
FLAT
→
ROCK
→
POP
→
JAZZ
→
CLASSIC
→
NEWS
→
FLAT ...
Vihjeitä
FLAT LATTEA: Suora taajuusvaste.
ROCK: Toistaa rock-musiikin äänimaailman.
POP: Toistaa pop-musiikin äänimaailman.
JAZZ: Toistaa jazz-klubin äänimaailman.
CLASSIC: Toistaa orkesterimusiikin äänimaailman.
NEWS: Toistaa televisiouutisten äänimaailman.
B) Painamalla näppäintä AUTO FORMAT DIRECT
Joka kerta painaessasi AUTO FORMAT DIRECT näppäintä äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
A.F.D. AUTO
→
DOLBY PL
→
PL
II
MOVIE
→
PL
II
MUSIC
→
A.F.D. AUTO ...
(Tämä toiminto on käytössä vain 2-kanavatilassa)
Huomautuksia
MP3-levy ei ole käytettävissä.
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
Kun DVD on sisällä.
Voit vaihtaa DVD:n äänitilaa (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, jne.) painamalla toiston aikana kaukosäätimen
AUDIOnäppäintä.Vaikka eri DVD-levyjen sisältö vaihtelee, seuraavat ohjeet selvittävät peruskäytön tätä ominaisuutta käytettäessä.Joka kerta painaessasi.
AUDIO näppäintä DVD:n äänitila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä;
→ → →
Lisätietoja
• DVD-vastaanotin tallentaa muistiinsa viimeiset tila-asetukset kullekin lähteelle erikseen.
• Voit tunnistaa ohjelmiston koodausformaatin katsomalla ohjelman pakkauksesta.
- Dolby Digital -levyissä on vastaava logotarra
- Dolby Surround -koodatuissa ohjelmissa on vastaava logotarra .
- DTS Digital Surround -levyissä on merkintä
.
Huomautus
Äänitila ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet ovat käytössä.
17
DVD
Kohteet
Nimikkeen numero
Kappaleen numero
Aikahaku
Audiokieli ja digitaaliaudion ulostulotila
Alanimikkeen kieli
Kulma
Ääni
VCD2.0
VCD1.1
Kohteet
Raidan numero
Kellonaika
Audiokanava
Ääni
18
Ennen käyttöä (jatkoa)
Yleisiä seikkoja
Tässä ohjekirjassa on perusohjeet DVD-vastaanottimen käytöstä. Jotkut DVD-levyt edellyttävät erikoistoimintoja tai niiden toimintoja on toiston aikana rajoitettu. Tässä tapauksessa tv-ruutuun tulee -kuvake sen merkiksi, ettei DVD-vastaanotin salli tätä toimintoa tai sitä ei ole saatavissa levyllä.
Tv-ruutunäyttö
Tv-ruutunäytössä voidaan nähdä toiston yleistilanne.
Valikosta voidaan muuttaa joitakin kohteita.
Tv-ruutunäytön käyttö
1
Paina toiston aikana DVD DISPLAY.
2
Valitse haluttu kohde painamalla
V
/
v .
Valittu kohde korostetaan.
3
Vaihda kohteen asetuksia painamalla
B
/
b .
Numeronäppäimillä voi syöttää myös numeroita
(esim. nimikenumerot). Joidenkin toimintojen asetus suoritetaan painamalla ENTER.
Tilapäiset palautekentän kuvakkeet
TITLE
CHAPT
TRACK
ALL
OFF
RESUME
Nimike uudestaan
Kappale uudestaan
Raita uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD)
Kaikki raidat uudestaan (vain Video CD:t ilman PBC:tä, MP3, CD)
Ei uudestaan
Jatka toistoa tästä kohdasta
Toiminto estetty tai ei ole käytettävissä
Huomautuksia
Joillakin levyillä ei ehkä ole kaikkia alla esitettyjä kuvaruutunäytön toimintoja.
Jos mitään näppäintä ei paineta 10 sekuntiin, tv-ruutunäyttö häviää.
DVD: n käyttöä helpottavia lisätietoja on kohdassa
Tv-ruutunäytön valikkokieli (sivu 3).
1 /3
1 /12
0:20:09
1 ENG
D
5.1 CH
OFF
1 /1
AUTO
Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V / v )
Näyttää nykyisen nimikkeen numeron ja nimikkeiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun nimikenumeroon.
Näyttää nykyisen kappaleen numeron ja kappaleiden kokonaismäärän ja siirtyy haluttuun kappalenumeroon.
Näyttää kuluneen toistoajan ja hakee kohdan suoraan kuluneen ajan perusteella.
Näyttää nykyisen ääniraidan kielen, koodausmenetelmän, kanavan numeron ja muuttaa asetuksia.
Näyttää nykyisen alanimikkeiden kielen ja muuttaa asetuksia.
Näyttää nykyisen kulman numeron, kulmien kokonaismäärän ja muuttaa kulmaa.
Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.
Valintatapa
B / b , tai numerot, ENTER
B / b , .
/ > tai numerot, ENTER
Numerot, ENTER
B / b , tai
AUDIO
B / b , tai
SUBTITLE
B / b , tai
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
1 /3
0:20:09
Toiminto (Valitse haluttu kohde painamalla V / v )
Näyttää nykyisen raidan numeron, raitojen kokonaismäärän ja
PBC On -tilan ja siirtyy haluttuun raidan numeroon tilassa
PBC Off.
Näyttää kuluneen toistoajan (vain näytössä)
Näyttää audiokanavan ja vaihtaa audiokanavaa.
ST
AUTO
Näyttää nykyisen äänitilan ja muuttaa asetuksia.
Valintatapa
B / b , tai numerot, ENTER
–
B / b , tai
AUDIO
AUTO FORMAT DIRECT
Ennen käyttöä (jatkoa)
Alkuasetukset
Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
Original
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
Russian
French
Other – – – –
5.1 Speaker Setup
Others
Menu Language - Valikkokieli
Valitse kieli asetusvalikolle. Tämän valikon näet painettaessa DVD SETUP.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
5.1 Speaker Setup
Others
Peruskäyttö
1
2
3
4
5
Paina DVD SETUP.
Esiin tulee asetusvalikko.
2Valitse haluttu vaihtoehto painamalla
V
/
v .
Ruudussa näkyvät valitun vaihtoehdon nykyiset asetukset sekä asetusvaihtoehto (-ehdot).
Kun haluttu vaihtoehto on valittu, paina
b
, javalitse sitten haluttu asetus painamalla
V
/
v
.
Vahvista valinta painamalla ENTER.
Jotkut vaihtoehdot vaativat lisätoimia.
Poistu asetusvalikosta painamalla DVD SETUP,
RETURN tai
H
(PLAY).
Kieli
Levyn kieli
DVD
Valitse levyn valikon, audion ja alanimikkeen toimintojen kieli.
Original - alkuperäinen
: Levylle määritetty alkuperäiskieli on valittu.
Other - muu
: Valitse jokin toinen kieli syöttämällä numeronäppäimillä vastaava 4-numeroinen luku sivun 35 kielikoodien luettelosta. Jos syötät väärän kielen, paina CLEAR
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
Original
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
Russian
French
Other – – – –
5.1 Speaker Setup
Others
TV:n kuvasuhde
DVD
4:3 Letterbox: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio on liitetty.Näyttää kuvat rajauspalkein kuvan ylä- ja alapuolella.
4:3 Panscan: Valitse tämä, kun 4:3 vakiotelevisio on liitetty.Näyttää kuvat televisioruutuun sovitettuina.
Kuvan molemmilta sivuilta on leikattu pois.
16:9 Wide(laajakulma) : Valitse tämä, kun 16:9 laajakulmatelevisio on liitetty.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
16:9 Wide
5.1 Speaker Setup
Others
Huomautus
Levykielen valinta ei ehkä toimi joillakin DVD-levyillä.
19
Ennen käyttöä (jatkoa)
Kaiutinasetukset
5.1 Kaiutinasetukset
DVD
Valitse kaiutinasetukset, kuten äänenvoimakkuuden tasapaino ja etäisyydet, tai testaa kaiutinasetuksia.
Kaiutinasetukset ovat aktiivisia vain analogisessa monikanavalähdössä. (Ks. "Kaiutinasetukset" sivulla 29.)
Muut
DRC- ja PBC-asetuksia voi muuttaa.
Valitse haluttu kohde painamalla V / v , ja paina
ENTER. Valitun kohteen asetus vaihtuu tiloissa
Päällä ja Pois.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
S S
Front L
Volume 0 dB
Size Small
Distance 0.3 m
Test
Return
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
DRC
PBC
Off
On
5.1 Speaker Setup
Others
Dynamiikka-alueen säätö (DRC)
DVD* 1 -tallennusmuodossa kuulet ohjelman ääniraidan mahdollisimman tarkkana ja todenmukaisena esityksenä digitaalisen audiotekniikan ansiosta. Saatat kuitenkin haluta supistaa audioulostulon dynamiikkaaluetta (kovimpien ja hiljaisimpien äänien välistä eroa).
Silloin voit kuunnella elokuvan ääntä alemmalla
äänenvoimakkuudella menettämättä äänen selkeyttä.
Aseta DRC päälle tätä ominaisuutta varten.
*1: vain Dolby Digital
Toiston säätö (PBC)
On: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan PBC:n mukaan.
Off: PBC-toiminnolla varustetut Video CD:t toistetaan samaan tapaan kuin audio-CD:t.
20
Ennen käyttöä (jatkoa)
Parental Control - Käytönvalvonta
Rating - Luokitus
DVD
DVD-levyjen elokuvissa saattaa olla lapsille sopimattomia kohtauksia. Siksi levyt voivat sisältää Parental
Control -käytönvalvontatietoja, jotka koskevat koko levyä tai sen joitakin kohtauksia. Nämä kohtaukset on luokitettu asteikolla 1 - 8 ja vaihtoehtoisesti eräillä levyillä on valittavana sopivampia kohtauksia. Luokitukset ovat maakohtaisia. Käytönvalvonnalla voit estää lapsiasi toistamasta levyjä tai sallia tiettyjen levyjen toiston vaihtoehtoisilla kohtauksilla.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
2
1
4
3
6
5
8
7
Unlock
Change
1
Valitse asetusvalikosta Rating käyttämällä näppäimiä
V
/
v
.
2
Kun luokitus on valittu paina
b
.
3
Jos et ole vielä syöttänyt salasanaa.
Syötä numeronäppäimillä henkilökohtainen 4-numeroinen salasana, ja paina sitten ENTER. Syötä 4-numeroinen salasana uudelleen ja vahvista se painamalla ENTER.
Jos olet jo syöttänyt salasanan;
Vahvista henkilökohtainen 4-numeroinen salasana syöttämällä numeronäppäimillä 4-numeroinen salasana ja paina sitten ENTER. Jos teet virheen ennen kuin painat
ENTER, paina CLEAR ja syötä 4-numeroinen salasana uudelleen.
4
Valitse luokitus väliltä 1 – 8 näppäimillä
V
/
v
Ykkösellä (1) on vähiten toistorajoituksia.Kahdeksalla
(8) on eniten toistorajoituksia.
Avaa lukitus: Jos valitset lukituksen avauksen (Unlock), käytönvalvonta ei ole toiminnassa. Koko levy toistetaan.
Luokitukset 1 - 8:Eräillä levyillä on lapsille sopimattomia kohtauksia. Jos asetat DVD:lle luokituksen, kaikki saman tai alemman luokituksen kohtaukset toistetaan.
Korkeamman luokituksen kohtauksia ei toisteta, ellei levyllä ole tarjolla vaihtoehtoisia kohtauksia.Vaihtoehdolla
täytyy olla sama tai alempi luokitus. Jos sopivaa vaihtoehtoa ei löydy, toisto pysähtyy. Toistaaksesi levyä täytyy syöttää 4-numeroinen salasana tai muuttaa luokitustasoa.
5
Vahvista luokitusvalintasi painamalla ENTER, ja poistu sitten valikosta painamalla DVD SETUP.
Maakoodi
DVD
Syötä sen alueen koodi, jonka standardeilla
DVD-videolevy on luokitettu. Tiedot koodeista ovat luettelossa "Maakoodien luettelo" sivulla 36.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
Code Set
U S
5.1 Speaker Setup
Others
1
Valitse asetusvalikosta vaihtoehto Area Code käyttämällä näppäimiä
V
/
v
.
Kun Area Code on valittu, paina
b
.
2
3
Noudata "Luokituksen" vaihetta 3 vasemmalla.
Valitse ensimmäinen merkki näppäimillä
V
/
v
.
4
5
6
Siirrä kohdistinta näppäimellä
b
, ja valitse seuraava merkki näppäimillä
V
/
v
.
Vahvista maakoodin valinta painamalla ENTER, ja poistu sitten valikosta painamalla DVD
SETUP.
Huomautus
4-numeroisen salasanan vahvistus on välttämätöntä salasanaa muutettaessa (ks. "Vaihda 4-numeroinen koodi" alla).
Vaihda 4-numeroinen koodi
1 Noudata vaiheita 1-2 kuten yllä vasemmalla neuvotaan (Luokitus).
2 Syötä vanha salasana, ja paina sitten ENTER.
3 Valitse "Change" näppäimillä V / v ja paina sitten
ENTER.
4 Syötä uusi 4-numeroinen salasana, ja paina sitten
ENTER.
5 Syötä tarkalleen sama salasana toisen kerran, ja vahvista painamalla ENTER.
6 Poistu valikosta painamalla DVD SETUP.
Jos unohdat 4-numeroisen salasanasi
Jos unohdat salasanasi, noudata seuraavaa menettelyä nykyisen salasanan poistamiseksi.
1 Hae näyttöön asetusvalikko painamalla DVD SETUP.
2 Syötä 6-numeroinen luku “210499.”
4-numeroinen salasana on poistettu.
3 Syötä uusi salasana, kuten yllä vasemmalla neuvotaan (Luokitus).
21
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä
Toisto DVD:llä ja Video CD:llä
Toiston asetukset
DVD
VCD2.0
VCD1.1
Kytke virta televisioon, ja valitse DVD-vastaanottimeen liitetty videon sisääntulolähde.
Aseta Output Source -lähtölähteeksi CD/DVD, kuten selostetaan kohdassa Lähtö/tulolähde sivulla 16.
Avaa levykelkka painamalla
Z
.
1
2
3
Lataa levy levykelkkaan nimiöpuoli ylöspäin.
Kun ladataan kaksipuolinen DVD, varmistu, että toistettava puoli on alaspäin.
Sulje levykelkka painamalla
Z
.
Näyttöikkunaan tulee viesti "READING", ja toisto alkaa automaattisesti. Jos toisto ei ala, paina
H
(PLAY).
Joissakin tapauksessa saattaa esiin tulla levyn valikko.
Jos valikkoikkuna on näkyvissä
A valikkosivu saattaa tulla esiin automaattisesti DVD.
DVD
latauksen jälkeen.Valitse katseltavaksi haluamasi nimike/kappale näppäimillä B / b / V / v ja aloita sitten toisto painamalla ENTER.
Palaa valikkoikkunaan painamalla DVD TOP MENU tai
DVD MENU.
VCD2.0
Valitse numeropainikkeilla katsottavaksi haluamasi raita.
Palaa valikkoikkunaan painamalla RETURN.
Valikkoasetukset ja valikon käytön tarkat menetelmät voivat olla erilaisia eri levyillä.Noudata valikkonäyttösivujen ohjeita.Voit myös asettaa toistonhallinnan tai pois päältä (Off) asetusten teon ajaksi. Ks. sivu 20.
Huomautuksia
Jos Parental Control -käytönvalvonta on asetettu, eikä levy ole luokitusrajojen sisällä (levy on luokituslukittu), täytyy syöttää 4-numeroinen salasana, ja/tai levyn lukitus täytyy avata (ks. "Käytönvalvonta" sivulla 21).
DVD-levyillä voi olla aluekoodi.
DVD-vastaanotin ei toista levyjä, joiden aluekoodi on eri kuin DVD-vastaanottimellasi. Tämän DVD-vastaanottimen aluekoodi on 2 (kaksi).
Älä pidä pysäytyskuvaa kuvaruudussa pitkiä aikoja.
Perusominaisuudet
Huomautus
Ellei toisin mainita, kaikissa kuvatuissa toiminnoissa käytetään kaukosäädintä. Joitakin toimintoja voi suorittaa myös asetusvalikosta.
Resume - Jatka -toiminto
DVD VCD2.0
VCD1.1
CD
Kun pysäytät levyn toiston, soitin muistaa kohdan, jossa x
(STOP) painettiin. ja TV-ruutuun tulee viesti “RESUME x ”
Jatka toistoa tästä kohdasta painamalla
H
(PLAY).
Vihje
Jos haluat toistaa levyn alusta, paina kahdesti x ja paina sitten
H
(PLAY).
Huomautuksia
Riippuen siitä, missä kohdassa pysäytit levyn, vastaanotin ei ehkä jatka toistoa tarkalleen samasta kohdasta.
Toiston pysäytyskohta poistetaan muistista, kun:
- Painetaan pysäytystilassa x .
- Kytketään virta pois päältä.
- Avataan levykelkka.
Toisen NIMIKKEEN valinta
DVD 1 /3
Kun levyllä on useampia nimikkeitä kuin yksi, voit valita toisen nimikkeen seuraavasti:
Paina DVD DISPLAY. Valitse näppäimillä V / v nimikekuvake, paina sitten tarvittavia numeronäppäimiä (0-9), ja valitse sitten nimikkeen numero painamalla ENTER.
Paina DVD DISPLAY, valitse sitten nimikkeen numero näppäimillä B / b , ja sitten paina ENTER.
Toisen KAPPALEEN/RAIDAN valinta
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 /12 1 /3
Jos levyn nimikkeellä on useampia kappaleita kuin yksi tai levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen kappaleeseen/raitaan seuraavasti:
Palaa nykyisen kappaleen/raidan alkuun tai valitse seuraava kappale/raita tai painamalla PREV tai NEXT lyhyesti toiston aikana.
Palaa edelliseen kappaleeseen/raitaan painamalla PREV lyhyesti kahdesti.
Voit siirtyä suoraan mihin tahansa kappaleeseen toiston aikana painamalla DVD DISPLAY. Valitse sitten kappale/raita-kuvake painamalla V / v Syötä sitten kappaleen/raidan numero numeronäppäimillä (0-9) tai valitse kappale näppäimillä B / b Paina sitten ENTER.
Huomautuksia
Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.
Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäimiä
(0-9) nopeasti peräkkäin.
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse asetusvalikosta
PCB pois päältä (OFF), jos haluat käyttää tätä toimintoa.
Ks. sivu 20.
Haku
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 Paina toiston aikana m tai M DVD-vastaanotin siirtyy nyt HAKU-tilaan
.
2 Valitse haluttu nopeus painamalla toistuvasti m tai
M repeatedly to select the required speed: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m (taaksepäin) or X2 B , 1 M , 2 M , 3
M (eteenpäin).
Video CD:llä hakunopeudet vaihtuvat näin: 1 m , 2 m ,
3 m (taaksepäin) or 1 M , 2 M , 3 M (eteenpäin).
3 Palaa toistoon painamalla
H
(PLAY).
Pysäytyskuva
DVD VCD2.0
VCD1.1
1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin siirtyy taukotilaan.
2 Palaa toistoon painamalla tai
X
(PAUSE) uudelleen tai
H
(PLAY).
22
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)
Perusominaisuudet (jatkoa)
Hidastus
DVD VCD2.0
VCD1.1
1 Paina toiston aikana X (PAUSE) DVD-vastaanotin siirtyy nyt taukotilaan.
2 Paina SLOW t tai T taukotilan aikana.
DVD-vastaanotin siirtyy SLOW-hidastustilaan
.
3 Valitse haluttu nopeus näppäimillä SLOW t tai T to select the required speed:
4 t , 3 t , 2 t t1 t (taaksepäin), or 4 T , 3 T ,
2 T tai 1 T (eteenpäin).
4 Palaa toistoon painamalla
H
(PLAY).
Huomautus
Hidastustoisto taaksepäin ei sovellu Video CD -levyille.
Uudestaan
DVD
VCD2.0
VCD1.1
DVD Videolevyt - uudestaan kappale/nimike/ei
1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake
.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
CHAPT TITLE OFF
• CHAPT- KAPPALE:toistaa uudestaan nykyisen kappaleen.
• TITLE - NIMIKE: toistaa uudestaan levyn nykyisen nimikkeen.
• OFF: ei toista uudestaan.
Video CD:t -- Uudestaan raita/kaikki/ei
1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake
.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK
ALL
OFF
Huomautuksia
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää uudestaan-toimintoa. Ks. sivu 20.
Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle uudestaantoiston aikana painamalla PREV kahdesti tai NEXT, uudestaantoistotila peruuntuu (vain kappale uudestaan ja raita uudestaan).
Aikahaku
DVD
0:20:09
- : - - : - -
Aikahakutoiminnolla voit aloittaa toiston mistä tahansa valitusta levyn ajankohdasta.
1 Paina toiston aikana DVD DISPLAY. Ruutuun ilmestyy ruutunäyttö.
Aikahakulaatikossa nähdään nykyisen levyn kulunut toistoaika.
.
2 Vallitse aikahakukuvake ruutunäytössä painamalla 10 sekunnin kuluessa V / v .
Aikahakulaatikkoon ilmestyy “-:--:--”
.
3 Syötä haluttu aloitusaika numeronäppäimillä 10 sekunnin kuluessa. Syötä laatikkoon vasemmalta oikealle tunnit, minuutit ja sekunnit.
Jos syötät vääriä numeroita, poista syöttämäsi numerot painamalla CLEAR. Syötä sitten oikeat numerot.
4 Paina 10 sekunnin kuluessa ENTER.
Toisto alkaa valitusta levyn ajankohdasta. Jos syötät täysin väärän ajan, toisto jatkuu nykyisestä kohdasta.
• TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan
• ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.
• OFF: ei toista uudestaan.
23
Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä (jatkoa)
Perusominaisuudet (jatkoa)
DVD:n erikoisominaisuudet
DVD-videolevyjen sisällön tarkistus:
Valikot
DVD on jaettu useiksi lohkoiksi, joista muodostuu elokuva tai musiikkiesitys. Näiden lohkojen nimitys on
"nimikkeet". Toistaessasi DVD:tä, jossa on useita nimikkeitä, voit valita haluamasi nimikkeen toiminnolla
DVD TOP MENU.
Toistaessasi DVD:tä, jossa on valintamahdollisuuksia, kuten äänen kieli, voit tehdä valintoja DVD MENU valikosta.
1 Paina DVD TOP MENU tai DVD MENU.
Levyn valikko tulee tv-ruutuun.
Valikon sisältö on eri levyillä erilainen.
2 Valitse toistoon tai muutettavaksi haluamasi kohde painamalla B / b / V / v tai numeronäppäimiä.
3 Paina ENTER.
Kamerakulma
DVD
1 /1
Jos levyllä on eri kamerakulmista kuvattuja jaksoja, tv-ruutuun tulee kamerakulman kuvake.
Voit sitten halutessasi vaihtaa kamerakulmaa.
Valitse haluttu kulma painamalla toiston aikana toistuvasti ANGLE.
Näyttöön ilmestyy nykyisen kulman numero.
Audiokielen vaihtaminen
DVD
1 ENG
D
5.1 CH
Paina toiston aikana toistuvasti AUDIO, ja kuulet eri audiokieliä tai audioraitoja.
Audiokanavan vaihtaminen
VCD2.0
VCD1.1
ST LEFT RIGHT
Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT -
STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.
Subtitle - Alanimike
DVD
1 ENG
Näet eri alanimikekielet painamalla toiston aikana toistuvasti SUBTITLE.
Huomautus
Jos merkki ilmestyy, ominaisuutta ei ole käytettävissä tällä hetkellä tai tällä levyllä.
24
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö
Audio CD- ja MP3-levyjen toisto
CD MP3
DVD-vastaanotin voi toistaa MP3-formaatin tallenteita
CD-ROM, CD-R tai CD-RW -levyiltä.
Ennen kuin toistat MP3-levyjä, lue huomautukset
MP3-tiedostoista oikealla.
1
Laita sisään levy ja sulje levykelkka.
Audio CD: Audio CD -valikko ilmestyy tv-ruutuun, siirry vaiheeseen 4.
MP3 levy: MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun. Siirry vaiheeseen 2
MP3
JPEG
2
Valitse MP3 painamalla ja paina sitten ENTER
V
/
v
.
MP3-levyvalikko ilmestyy tv-ruutuun.
Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla
RETURN.
Program
MP3
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
00:00
Clear All
OFF
3
Valitse kansio painamalla
V
/
v
, ja paina sitten
ENTER.
Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista.Jos luettelo sisältää toisen kansion, toista vaihde 3 vielä kerran.
Vihje
Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luetteloon, korosta näppäimillä V / v ja palaa edelliseen valikkoikkunaan painamalla ENTER.
4
Valitse raita painamalla
V
/
v
ja paina sitten
H
(PLAY) tai ENTER.
Toisto alkaa.
Toiston aikana näkyy nykyisen raidan kulunut toistoaika näytössä ja valikossa.Toisto pysähtyy levyn lopussa.Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD
TOP MENU.Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD
MENU.
Audio CD valikko MP3 levyvalikko
Program
CD
TRACK01
TRACK02
TRACK03
TRACK04
TRACK05
TRACK06
TRACK07
TRACK08
0: 56: 18 ST
Clear All
AUTO
MP3
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5.mp3
TRACK 6.mp3
TRACK 7.mp3
TRACK 8.mp3
00:00 1
Program
Clear All
OFF
Huomautuksia MP3-tiedostoista
Tietoja MP3:sta
MP3-äänitiedoston data on kompressoitu käyttämällä
MPEG1, audio layer 3 -koodausta. Käytämme tiedostoista, joiden tarkennin on ".mp3", nimitystä
"MP3-tiedostot".
DVD-vastaanotin ei kykene lukemaan MP3-tiedostoa, jonka tarkennin ei ole ".mp3".
Tämän DVD-vastaanottimen kanssa yhteensopivien MP3-levyjen rajoitukset ovat:
Näytteitystaajuus : ainoastaan 44,1 kHz
Siirtonopeus : rajoissa 32 - 320 kbps
CD-R:n fyysinen formaatti tulee olla “ISO 9660”
Jos tallennat MP3-tiedostoja ohjelmalla, joka ei kykene luomaan tiedostojärjestelmää, MP3-tiedostoja on mahdotonta toistaa.
Poltettaessa kerralla koko levy täytyy ensimmäisellä raidalla olla MP3-tiedostoja. Jos 1. raidalla ei ole
MP3-tiedostoja, laite ei voi soittaa MP3-tiedostoja.
Jos haluat toistaa MP3-tiedostoja, formatoi kaikki levyn data tai käytä uutta levyä.
Tiedostonimien tulisi olla 8-merkkisiä tai lyhyempiä ja niissä tulee olla ".mp3"-tarkennin eli "********.mp3".
Älä käytä erikoismerkkejä, kuten “/ : * ? “ < > ” jne.
Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.
Tämä DVD-vastaanotin edellyttää mahdollisimman hyvän toistolaadun saavuttamiseksi levyjen/tallenteiden vastaavan eräitä teknisiä standardeja. Tehdastallenteiset
DVD-levyt tehdään automaattisesti näiden standardien mukaisiksi. Tallennukseen sopivia levyformaatteja on useita erilaisia (mukaan lukien
MP3-tiedostoja sisältävät CD-R -levyt). Yhteensopivan toiston varmistaminen vaatii tiettyjä ennalta olemassa olevia ehtoja (ks. edellä).
Asiakkaiden tulee myös huomioida, että MP3-tiedostojen ja musiikin lataamiseen internetistä tarvitaan lupa. Yhtiöllämme ei ole mitään oikeuksia sellaisen luvan myöntämiseen. Lupa tulee aina hankkia tekijänoikeuksien omistajalta.
5
Pysäytä toisto painamalla
x
(STOP).
25
Audio CD ja MP3-levyjen käyttö (jatkoa)
Tauko
CD MP3
1 Paina toiston aikana X (PAUSE)
2 Palaa toistoon painamalla tai X (PAUSE) uudelleen tai paina
H
(PLAY).
Uudestaan
CD MP3
1 Paina levyä toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK ALL OFF
Toisen raidan valinta
CD MP3
Jos levyllä on useampia raitoja kuin yksi, voit siirtyä toiseen raitaan seuraavasti:
Valitse seuraava raita tai palaa nykyisen raidan alkuun painamalla .
tai > lyhyesti toiston aikana.
Palaa edelliseen raitaan painamalla .
lyhyesti kahdesti.
Jos kyseessä on audio-CD, siirry suoraan mille tahansa raidalle syöttämällä toiston aikana raidan numero numeronäppäimillä (0-9).
Huomautus
Yksinumeroisille luvuille paina numeronäppäimiä (1-9), ja odota toiminnon suoritusta loppuun.
Kaksinumeroisia lukuja varten paina numeronäppäimiä (0-9) nopeasti peräkkäin.
Haku
CD MP3
1 Paina toiston aikana m tai M DVD-vastaanotin siirtyy nyt HAKU-tilaan.
2 Valitse haluttu nopeus painamalla m tai M toistuvasti: 1 m , 2 m , 3 m (taaksepäin) tai 1 M , 2
M
, 3
M
(eteenpäin).
Valikkoikkunassa näytetään hakunopeus ja suunta.
3 Palaa toistoon painamalla
H
(PLAY).
• TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.
• ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan levyn kaikki raidat.
• OFF: ei toista uudestaan.
Huomautus
Jos siirryt edelliselle tai seuraavalle raidalle uudestaantoiston aikana painamalla .
tai > kahdesti, uudestaantoistotila peruuntuu (vain raita uudestaan).
Audiokanavan vaihtaminen
CD
Voit kuunnella eri audiokanavia (ST, LEFT tai RIGHT -
STEREO, VASEN tai OIKEA) painamalla toiston aikana toistuvasti AUDIO.
26
JPEG-tiedostojen käyttö
JPEG-tiedoston katselu levyltä
JPEG
Tämä DVD-vastaanotin voi toistaa levyjä, joilla on
JPEG-tiedostoja.Ennen kuin toistat JPEG-tiedostoja, lue huomautukset JPEG-tiedostoista oikealla.
1
Laita sisään levy ja sulje levykelkka.
MP3/JPEG-valintavalikko ilmestyy tv-ruutuun.
MP3
JPEG
2
Valitse JPEG painamalla
V
/
v
ja paina sitten
ENTER.
Tv-ruutuun ilmestyy JPEG-valikko.
JPEG
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
Slide Speed Off
3
Valitse kansio painamalla
V
/
v
, ja paina sitten
ENTER.
Esiin tulee luettelo kansion tiedostoista.
Siirry MP3/JPEG-valintavalikkoon painamalla
RETURN.
Vihje
Jos olet tiedostoluettelossa ja haluat palata Kansio-luetteloon, korosta “
” kaukosäätimen näppäimillä
V / v ja palaa edelliseen valikkoikkunaan painamalla ENTER.
4
Valitse tiedosto painamalla
V
/
v
ja paina sitten
ENTER tai
H
(PLAY).
Tiedoston katselu alkaa.
Jos haluat tiedoston katselun aikana siirtyä edelliseen valikkoon (JPEG-valikko), paina RETURN.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU.
Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.
Huomautuksia
JPEG-tiedosto, jota ei voi toistaa, jätetään väliin.
JPEG
Folder1
Picture1.jpg
Picture2.jpg
Picture3.jpg
Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
5/32 1024X768 Slide Speed
Off
5/32 1024X768 Picture5.jpg
Toisen tiedoston valinta
Toista seuraava tiedosto tai edellinen tiedosto painamalla .
tai > kerran kuvan katselun aikana.
Pysäytyskuva
1 Paina diaesityksen aikana X (PAUSE)
DVD-vastaanotin siirtyy nyt taukotilaan.
2 Palaa diaesitykseen painamalla
H
(PLAY) tai
X (PAUSE) uudelleen.
Kuvan kääntäminen
Käännä kuva ympäri vaakasuunnassa tai pystysuunnassa kuvan näytön aikana painamalla V / v .
Kuvan kierto
Kierrä kuvaa myötäpäivään tai vastapäivään painamalla kuvan näytön aikana B / b .
Huomautuksia JPEG-tiedostoista
Riippuen JPEG-tiedostojen koosta ja määrästä
DVD-vastaanottimelta saattaa kulua pitkä aika levyn sisällön lukemiseen. Jos et näe kuvaruutunäyttöä muutaman minuutin kuluttua, jotkut tiedostoista ovat liian suuria –– pienennä JPEG-tiedostojen resoluutio alle 2 megapikseliin, ja polta toinen levy.
Levyn tiedostojen kokonaismäärän tulisi olla alle 650.
Jotkut levyt saattavat olla yhteensopimattomia levyn erilaisen tallenneformaatin tai levyn kunnon johdosta.
Polttaessasi JPEG-tiedostoja CD-R -levylle eri ohjelmilla, varmista CD-koostetta kopioidessasi, että kaikkien valittujen tiedostojen tarkentimena on ".jpg".
Jos tiedostojen tarkentimina on ".jpe" tai "jpeg", nimeä niiden tarkentimiksi ".jpg".
Tämä DVD-vastaanotin ei voi lukea tiedostoja, joiden tarkennin ei ole ".jpg" tai ".jpeg", vaikka Windows
Explorer näyttää tiedostot JPEG-kuvatiedostoina.
Vihje
Katselussa on kolme dianopeusvaihtoehtoa: Fast,
Nopea, Normaali, Hidas ja Off. Korosta dianopeus Slide
Speed painamalla B / b valitse haluamasi vaihtoehto painamalla
V
/ v ja paina ENTER.
5
Pysäytä katselu painamalla
x
(STOP)
Esiin tulee JPEG-valikko.
27
Ohjelmoitu toisto
CD VCD2.0
VCD1.1
Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto
Ohjelmointitoiminnolla voit tallentaa miltä levyltä tahansa suosikkiraitojasi DVD-vastaanottimen muistiin.
Ohjelmassa voi olla enintään 30 raitaa.
1
Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla
PROGRAM.
Sanan Program oikealle puolelle ilmestyy merkki valikkoikkunan oikealle puolelle.
Huomautus
Poistu ohjelman muokkaustilasta painamalla RETURN, ja E-merkki häviää.
MP3
Video CD:n ohjelmoitu toisto
Huomautus
PBC:llä varustetulla Video CD:llä valitse valikosta PCB pois päältä (Off), jos haluat käyttää Ohjelma-toimintoa.
Ks. sivu 20.
Laita sisään Video CD, ja sulje levykelkka.
1
2
Paina PROGRAM.
Esiin tulee VCD-ohjelmavalikko.
Huomautus
Poistu Program-ohjelmavalikosta painamalla RETURN,
PROGRAM tai
H
(PLAY).
3
Noudata kohdan "Audio CD ja MP3 -levyjen ohjelmoitu toisto" vaiheita 2-6 vasemmalla.
Tv-ruutuun ilmestyy viesti "PROGRAM".
Program
VCD
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
Clear All
2
Valitse raita, ja sijoita sitten valittu raita ohjelmaluetteloon painamalla ENTER.
3
Lisää raitoja ohjelmaluetteloon toistamalla vaihe 2.
Audio CD -valikko
CD
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
0: 56: 18 ST
Program
TRACK 12
TRACK 8
TRACK 10
TRACK 3
Clear All
AUTO
MP3
MP3-levyvalikko
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5.mp3
TRACK 6.mp3
TRACK 7.mp3
TRACK 8.mp3
00:00 3
Program
TRACK 8.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 3.mp3
Clear All
OFF
4
Paina
b
.
Viimeksi valitsemasi ohjelmoitu raita on korostettu ohjelmaluettelossa.
5
Valitse aloitukseen haluamasi raita painamalla
V / v
.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla DVD TOP MENU.
Siirry edelliselle sivulle painamalla DVD MENU.
6
Aloita painamalla
H
(PLAY) tai ENTER.
Toisto alkaa siinä järjestyksessä, jossa ohjelmoit raidat, ja valikkoruutuun tulee viesti "PGM".Toisto pysähtyy, kun kaikki ohjelmaluettelon raidat on toistettu kerran.
7
Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta toistosta poistumalla ohjelman muokkaustilasta painamalla PROGRAM. Valitse raita CD
(tai MP3) luettelosta, ja paina sitten ENTER tai
H
(PLAY)
.
Näyttöruutuun ilmestyy viesti "PGM".
4
Palaa normaalitoistoon ohjelmoidusta toistosta painamalla PROGRAM.
Viesti "PROGRAM" poistuu tv-ruudusta.
Ohjelmoidut raidat uudestaan
1 Paina ohjelmoituja raitoja toistettaessa REPEAT.
Tv-ruudulle ilmestyy Repeat-uudestaantoistokuvake.
2 Valitse haluttu uudestaantoistotila painamalla
REPEAT.
TRACK ALL OFF
• TRACK - RAITA: toistaa uudestaan nykyisen raidan.
• ALL - KAIKKI: toistaa uudestaan ohjelmoidun listan kaikki raidat.
• OFF: ei toista uudestaan.
Raidan poistaminen ohjelmaluettelosta
1 Siirry ohjelman muokkaustilaan painamalla
PROGRAM toiston aikana (vain audio CD ja
MP3 -levyillä) tai seis-tilassa.
Esiin tulee merkki.
2 Siirry ohjelmaluetteloon painamalla b .
3 Valitse näppäimillä V / v raita, jonka haluat poistaa ohjelmaluettelosta.
4 Paina CLEAR.
Raita poistetaan ohjelmaluettelosta.
Koko ohjelmaluettelon poistaminen
1 Noudata vaiheita 1-2 kohdasta "Raidan poistaminen ohjelmaluettelosta" edellä.
2 Valitse näppäimillä V / v "Clear All" ja paina sitten
ENTER.
Levyn koko ohjelma pyyhkiytyy pois.
Huomautuksia
Ohjelmat tyhjennetään, kun virta katkaistaan.
Ohjelmat tyhjennetään myös silloin, kun levy otetaan pois.
Ohjelmat tyhjennetään, kun valitaan toinen toimintatila
(VIDEO, FM, AM jne.).
28
Kaiutinasetukset
Voit tehdä DVD-toimintotilaan omat suosikkiasetuksesi.
Tee sisäänrakennetulle 5.1-kanavan surround-dekooderille seuraavat asetukset.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
S S
Front L
Volume 0 dB
Size Small
Distance 0.3 m
Test
Return
1
Paina DVD SETUP.
Esiin tulee asetusvalikko.
2
Valitse asetusvalikosta “5.1 Speaker Setup” käyttämällä näppäimiä
V
/
v .
3
Kun “5.1 Speaker Setup” on valittu, paina näppäintä
b
.
4
5
Valitse haluttu kaiutin painamalla painikkeita
b
.
Säädä vaihtoehtoja näppäimillä
V/v/B/b
.
Kaiuttimien valinta
Valitse kaiutin, jota haluat säätää. ((Etukaiutin (vasen), etukaiutin (oikea), keskikaiutin, surround-kaiutin (vasen), surround-kaiutin (oikea) tai bassokaiutin))
Huomautus
Dolby Digital lisenssisopimus kieltää eräät kaiutinasetukset.
Voimakkuus
Säädä valitun kaiuttimen äänenvoimakkuus painamalla
B / b . (-6dB ~ 6dB)
Koko
Koska kaiutinasetukset ovat kiinteät, et voi muuttaa asetuksia.
Bassokaiuttimen koko on kiinteästi “Large - Suuri”, ja toisten kaiuttimien koko on kiinteästi “Small - Pieni”.
Etäisyys
Liittäessäsi kaiuttimia DVD-vastaanottimeen etäisyyden
(Distance) asetuksilla kerrotaan kaiuttimille (paitsi ei bassokaiuttimelle), kuinka pitkän matkan ääni joutuu kulkemaan saavuttaakseen kuuntelukohdan. Siten äänet kaikista kaiuttimista kohtaavat kuuntelijan samaan aikaan.
Huomautus
Et voit asettaa bassokaiuttimen etäisyyttä.
Testi
Testaa kunkin kaiuttimen signaalit painamalla ENTER.
Säädä voimakkuus sopivaksi vastaamaan järjestelmään tallennettujen testisignaalien voimakkuuksia.
Vasen etu (L)
→
Keski
→
Oikea etu (R)
→
Oikea surround (R)
→
Vasen surround (L)
→
Bassokaiutin
Voit lopettaa testin painamalla
V
/ v
.
Paluu
Palaa edelliseen valikkoon painamalla ENTER.
29
Lisätietoja
11
Uniajastimen asetukset
DVD-vastaanottimen voi asettaa sammuttamaan automaattisesti itsensä määrätyn ajan kuluttua.
Aseta haluttu aika ennen sammutusta painamalla SLEEP.
Näyttöön tulevat SLEEP-ilmaisin ja viiveaika.
Joka kerta painaessasi SLEEP-näppäintä, asetus muuttuu seuraavassa järjestyksessä.
SLEEP 90
→
80
→
70
→
60
→
50
→
40
→
30
→
20
→
10
→
OFF
Huomautus
Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan ennen DVD-vastaanottimen virran katkaisua.
Paina SLEEP. Jäljellä oleva aika tulee näyttöön.
Toistoajan ja jäljellä olevan ajan esitys etupaneelin näytössä
Etupaneelin näytöstä voit tarkistaa levytiedot, kuten jäljellä olevan ajan, DVD:n nimikkeiden kokonaismäärän tai raidat CD:llä, VIDEO CD:llä tai MP3:ssa.
Paina kaukosäätimessä DISPLAY.
Joka kerta painaessasi DISPLAY levyn toiston aikana, näyttö vaihtuu.
Huomautuksia
Toistossa oleva levyn tyypistä ja toistotilasta riippuen levytietoja ei ehkä näytetä.
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
Vihjeitä
Toistettaessa PBC:llä varustettuja VIDEO CD -levyjä näytetään ainoastaan kohtauksen toistoaika.
Nykyisen kappaleen, raidan, kohtauksen tai levyn toistoaika ja jäljellä oleva aika tulevat myös tv-ruutuun.
Dimmer - Himmennys
Tämä toiminto muuttaa etupaneelin näytön kirkkautta laitteen virran ollessa päällä.
Paina DIMMER-näppäintä toistuvasti.
Muting - Mykistys
Mykistä laite painamalla MUTING.
Voit mykistää laitteen esimerkiksi vastataksesi puhelimeen: "MUTING ON" ilmaisin on näytössä. Poistu mykistystilasta painamalla MUTING uudelleen.
Kuulokeliittimen käyttö
Kytke stereokuulokkeiden pistoke ( 3.5mm) PHONES-
kuulokeliittimeen.
Kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun työnnät kuulokkeiden (ei mukana) pistokkeen liittimeen.
Äänenvoimakkuuden säätö
Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME (-/+) -
äänenvoimakkuusnäppäintä toistuvasti.
Sound Effect -äänitehosteen käyttö
Tämä laitteisto tuottaa äänitehosteen helposti näppäintä painamalla. Valitse itsellesi sopiva äänitehoste.
Paina kaukosäätimessä DSGX.
Äänitehoste on käytössä.
DSGX
DSGX päällä bassotaajuuksia korostetaan tehokkaasti.
Äänitehosteen kytkeminen pois
Paina kaukosäätimessä uudelleen DSGX.
Huomautuksia
DSGX-toiminto ei toimi, kun laitteistoon liitetään kuulokkeet.
Tämä toiminto on käytössä vain toistotilassa.
30
Radion käyttö
Radioasemien esiviritys
Voit esivirittää 30 asemaa aaltoalueille FM ja AM
(keskiaallot). Varmista ennen viritystä, että olet säätänyt
äänenvoimakkuuden pois.
11
Paina toistuvasti TUNER/BAND kaukosäätimessä, kunnes näyttöikkunaan tulee FM tai AM
(keskiaallot).
Aina painaessasi TUNER/BAND-näppäintä FM ja
AM (keskiaallot) vuorottelevat.
Paina kaukosäätimessä TUNING - tai + noin kaksi sekuntia, kunnes taajuusilmaisimet alkavat vaihtua, ja vapauta sitten näppäin.
Skannaus pysähtyy DVD/CD-vastaanottimen virittyessä asemaan. Näyttöön tulee viesti "TUNED" ja "ST"
(stereo-ohjelmalle).
Paina kaukosäätimessä TUNER MENU.
Esiviritysnumero vilkkuu näytössä.
Valitse haluamasi esiviritysnumero painamalla kaukosäätimessä TUNING - tai + .
Paina kaukosäätimessä TUNER MENU uudelleen.
Asema on tallennettu.
Tallenna muita asemia toistamalla vaiheet 3 – 6.
77
Heikon radioaseman viritys
Viritä asema manuaalisesti painamalla vaiheessa 3
TUNING - tai + toistuvasti.
Kaikkien tallennettujen asemien poisto
Paina ja pidä alhaalla TUNER MENU noin kaksi sekuntia ja "CLEAR ALL" ilmestyy näyttöön, paina sitten
TUNER MENU uudelleen ja asemat on poistettu.
Jos olet vahingossa edennyt "CLEAR ALL" -tilaan, etkä halua tyhjentää muistia, älä paina mitään näppäintä. Muutaman sekunnin kuluttua "CLEAR
ALL" poistuu näytöstä itsekseen ja tila palautuu normaaliksi.
Huomautus
Jos kaikki asemat on jo syötetty, näyttöön tulee hetkeksi viesti FULL - TÄYNNÄ, ja sitten esiviritysnumero vilkkuu
Voit muuttaa esiviritysnumeroa noudattamalla vaiheita
5-6 edellä.
Radion kuuntelu
Esiviritä ensin radioasemat DVD-vastaanottimen muistiin (ks. "Radioasemien esiviritys" vasemmalla).
11
Paina TUNER/BAND, kunnes näyttöön tulee FM tai AM (keskiaallot).
Viimeksi vastaanotettu asema on viritetty.
Valitse haluamasi esiviritetty asema painamalla
PRESET -/+.
Joka kerta painaessasi näppäintä DVD-vastaanotin virittyy yhdelle esiviritetylle asemalle kerrallaan.
Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME tai + toistuvasti.
Radion sammutus
Sammuta DVD-vastaanotin painamalla @
/
1 tai valitse toinen toimintatila (CD/DVD, VIDEO tai TV).
Esivirittämättömien radioasemien kuuntelu
Käytä käsin viritystä tai automaattiviritystä vaiheessa 2.
Viritä käsin painamalla kaukosäätimessä TUNING tai + toistuvasti
Viritä automaattisesti painamalla kaukosäätimessä
TUNING - tai +, ja pitämällä se painettuna noin kaksi sekuntia.
Näin valitset esiviritetyn radioaseman suoraan
Voit valita esiviritetyn radioaseman suoraan käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimiä.
Esimerkiksi kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa 4, paina
4 kaukosäätimessä. Kuunnellaksesi esiviritettyä asemaa
19, paina kaukosäätimessä 1 ja sitten 9 (3 sekunnin kuluessa).
Lisätietoja
Jos FM-ohjelmassa on häiriöitä
Paina kaukosäätimessä FM MODE niin, että “ST” poistuu näytöstä. Stereovaikutelma jää pois, mutta vastaanotto paranee. Voit palauttaa stereovaikutelman painamalla FM MODE uudelleen.
Vastaanoton laadun parantaminen
Säädä mukana toimitettujen antennien suuntaa.
31
Radion käyttö (jatkoa)
RDS:n käyttö
Tässä laitteessa on RDS (radion datajärjestelmä), joka toimittaa monenlaista tietoa FM-radioon.Nykyään monissa maissa käytössä oleva RDS-järjestelmä lähettää aseman tunnuksen tai verkkotietoja, kuvauksen aseman ohjelmatyypeistä tekstiviestinä, muita tietoja asemasta tai musiikkivalikoimista sekä oikean kellonajan.
RDS:n viritys
Kun RDS-tietoja lähettävä FM-asema on viritetty, laite näyttää automaattisesti aseman nimen ja RDS-ilmaisin syttyy näytössä samoin kuin ilmaisimet RDS-palvelun ohjelmasta (PS), jos asema niitä lähettää.
RDS-näyttö
RDS-järjestelmässä voidaan lähettää hyvin monenlaista tietoa aseman virittyessä tulevan alkutunnuksen lisäksi.
Tavallisessa RDS-toiminnassa näytössä nähdään aseman nimi.Aseman nimen saa esiin painamalla ja pitämällä painettuna kaukosäätimessä DISPLAY.
Huomautus
Jos RDS-palveluohjelmaa (PS) ei lähetetä, näyttöikkunaan tulee viesti PS NONE .
32
Television ohjaus mukana toimitetulla kaukosäätimellä
Voit ohjata mukana toimitetulla kaukosäätimellä televisiosi äänenvoimakkuutta, tulolähdettä ja virtakytkintä.
Television ohjaus
Voit ohjata televisiota seuraavilla näppäimillä.
TV @ / 1
TV
TV/VIDEO
Painamalla voit
TV @ / 1
TV/VIDEO
TV CH +/-
TV VOL +/-
Kytkeä television virran päälle tai pois.
Kytkeä television syöttölähteen tv:n ja muiden syöttölähteiden välillä.
Skannata ylös tai alas muistiin tallennettuja kanavia.
Säätää television äänenvoimakkuu den.
Television ohjaus numeronäppäimillä
Kun kaukosäädin asetetaan TV-tilaan, sen numeronäppäimillä voidaan ohjata televisiota.
Paina TV-näppäintä
TV-näppäin muuttuu punaiseksi ja kaukosäädin on asetettu TV-tilaan. Voit valita televisiokanavia numeronäppäimillä.
>10 näppäimellä valitaan kanavanumeroita, jotka ovat suurempia kuin 10.
TV-tila peruutetaan painamalla TV-näppäintä uudelleen.
Huomautuksia
Ennen television säätöä paina TV.
TV-näppäin sammuu, jos kaukosäädintä ei käytetä 10 sekuntiin.
Televisiosta riippuen et ehkä voi ohjata televisiota tai käyttää joitakin edellä selostetuista näppäimistä.
Vihje
Seuraava menetelmä toimii television merkistä riippuen.
Kaksinumeroisia ohjelmanumeroita varten paina ensin
"-/--" ja sitten numeroa. (Esimerkiksi kanavaa 25 varten paina -/--, sitten 2 ja sitten 5.)
TV CH +/-
TV VOL +/-
33
SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö
SONY TV DIRECT -toiminnolla voit kytkeä virran päälle
SONY-televisioon ja tähän laitteistoon, muuttaa laitteiston tilaksi "CD/DVD", ja sitten vaihtaa television syöttölähteen yhdellä näppäimen painalluksella.
SONY TV DIRECT
TV
Painamalla numeroa TV:n syöttölähde
TV/VIDEO 0
1
Ei syöttölähdettä
(oletus)
VIDEO1
2
3
VIDEO2
VIDEO3
4
5
6
VIDEO4
VIDEO5
VIDEO6
7
8
COMPONENT 1
SYÖTTÖ
COMPONENT 2
SYÖTTÖ
Numeronäppäimet
2
Paina ja pidä painettuna TV CH + samalla kun syötät numeronäppäimillä lähetysajan koodin
(ks. taulukkoa alla).
Lähetysaika kaukosäätimestä on valittu.
Jos lähetysajan koodin asetus onnistui, TV-näp päin vilkkuu kahdesti hitaasti. Jos asetus ei onnist unut, TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.
Painamalla numeroa Lähetysaika
TV CH + 1
2
3
0.5 (oletus)
1
1.5
6
7
8
4
5
2
2.5
3
3.5
4
TV/VIDEO
TV CH +/-
Valmistelut
Rekisteröi tähän laitteeseen liitetty TV:n syöttölähde.
1
Paina ja pidä painettuna TV/VIDEO samalla kun syötät numeronäppäimillä tähän laitteistoon liitetyn TV:n syöttölähteen koodin (ks. taulukkoa alla).
TV:n syöttölähde on valittu.
Jos TV:n syöttölähteen koodin asetus onnistui, TVnäppäin vilkkuu hitaasti. Jos asetus ei onnistunut,
TV-näppäin vilkkuu viisi kertaa nopeasti.
Käyttö
Kohdista kaukosäädin television ja tämän laitteiston suuntaan, ja paina sitten SONY TV DIRECT kerran.
Kun koodia lähetetään kaukosäätimestä, TV-näppäin vilkkuu.
Huomautuksia
Toiminto on käytettävissä SONY-televisioissa.
Jos tämä toiminto ei toimi, muuta lähetysaikaa.
Lähetysaika on erilainen eri televisioilla.
Jos television etäisyys tästä laitteistosta on liian suuri, tämä toiminto ei ehkä toimi. Asenna laitteisto lähelle televisiota.
Pidä kaukosäädin kohdistettuna television ja tämän laitteiston suuntaan, kun TV-näppäin vilkkuu.
34
Kielikoodien luettelo
Syötä oikea koodi alkuasetuksille “Disc Audio”, “Disc Subtitle” ja/tai “Disc Menu” (Ks. sivu 19).
6765 katalaani
6779 korsika
6783 tsekki
6789 wales
6865 tanska
6869 saksa
6890 bhutani
6976 kreikka
6978 englanti
6979 esperanto
6983 espanja
6984 viro
6985 baski
7065 persia
7073 suomi
7074 fidji
Koodi Kieli
6565 afari
6566 abhaasi
6570 afrikaans
6577 ameharik
6582 arabia
6583 assami
6588 aymara
6590 azeri
6665 bashkiiri
6669 valkovenäjä
6671 bulgaria
6672 bihari
6678 bengali, bangla
6679 tiibetti
6682 bretoni
7383 islanti
7384 italia
7387 heprea
7465 japani
7473 jiddish
7487 jaava
7565 georgia
7575 kasakki
7576 eskimokieli
7577 khmer
7578 kannada
7579 korea
7583 kashmir
7585 kurdi
7589 kirgiisi
7665 latina
Koodi Kieli
7079 fääri
7082 ranska
7089 friisi
7165 iiri
7168 gaeli
7176 galitsia
7178 guarani
7185 gujarati
7265 hausa
7273 hindi
7282 kroatia
7285 unkari
7289 armenia
7365 interlingua
7378 indonesia
Koodi Kieli
7678 lingala
7679 palaung
7684 liettua
7686 latvia
7771 madagassi
7773 maori
7775 makedonia
7776 malajalam
7778 mongoli
7779 moldavi
7782 marati
7783 malaiji
7784 malta
7789 burma
7865 nauru
7869 nepali
7876 hollanti
7879 norja
7982 orija
8065 punjabi
8076 puola
8083 pashto, pushto
8084 portugali
8185 ketsua
8277 reto-romania
8279 romania
8285 venäjä
8365 sanskriitti
8368 sindhi
8372 serbokroatia
8373 singaleesi
8475 turkmeni
8476 tagalog
8479 tonga
8482 turkki
8484 tataari
8487 tvi
8575 ukraina
8582 urdu
8590 usbekki
8673 vietnam
8679 volapük
8779 wolof
8872 khoisan
8979 joruba
9072 kiina
9085 zulu
Koodi Kieli
8375 slovakki
8376 sloveeni
8377 samoa
8378 shona
8379 somali
8381 albania
8382 serbia
8385 sudan
8386 ruotsi
8387 suaheli
8465 tamili
8469 telugu
8471 tadzik
8472 thai
8473 tigrinja
35
Maakoodien luettelo
Syötä oikea koodinumero alkuasetuksien kohtaan “Maakoodi” (Ks. sivu 21).
BF
BG
BH
BI
BJ
BM
BN
BO
BR
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
AQ
AR
AS
AT
AL
AM
AN
AO
Koodi Maa
AD
AE
Andorra
Yhdistyneet Arabiemiraatit
AF
AG
AI
Afganistan
Antigua ja Barbuda
Anguilla
Albania
Armenia
Alankomaiden Antillit
Angola
Etelämanner
Argentiina
Amerikan Samoa
Itävalta
Australia
Aruba
Azerbaidzan
Bosnia-Herzegovina
Barbados
Bangladesh
Belgia
Burkina Faso
Bulgaria
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Daressalam
Bolivia
Brasilia
DE
DJ
DK
DM
DO
DZ
EC
CV
CX
CY
CZ
CO
CR
CS
CU
EE
EG
EH
CC
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
BS
BT
Bahamasaaret
Bhutan
BV Bouvet-saari
BW Botswana
BY
BZ
CA
Valkovenäjä
Belize
Kanada
Kookos-saaret (Keeling)
Keski-Afrikan Tasavalta
Kongo
Sveitsi
Norsunluurannikko
Cookin saaret
Chile
Kamerun
Kiina
Kolumbia
Costa Rica
Entinen Tsekkoslovakia
Kuuba
Kap Verde
Joulusaaret
Kypros
Tsekki
Saksa
Djibouti
Tanska
Dominica
Dominikaaninen Tasavalta
Algeria
Ecuador
Viro
Egypti
Länsi-Sahara
Koodi Maa
ER
ES
Eritrea
Espanja
ET
FI
FJ
Etiopia
Suomi
Fidzi
FK
FM
FO
FR
FX
Falklandinsaaret
Mikronesia
Färsaaret
Ranska
Ranska (Euroopan alueet))
Gabon
Iso-Britannia
GA
GB
GD
GE
GF
Grenada
Georgia
Ranskan Guyana
GH
GI
Ghana
Gibraltar
GL Grönlanti
GM Gambia
GN
GP
GQ
GR
GS
Guinea
Guadeloupe (Ranskan)
Päiväntasaajan Guinea
Kreikka
S. Georgia &
GT
S. Sandwich -saaret
Guatemala
GU Guam (USA)
GW Guinea Bissau
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
IE
IL
IN
IO
Guyana
Hongkong
Heard ja
McDonald -saaret
Honduras
Kroatia
Haiti
Unkari
Indonesia
Irlanti
Israel
Intia
Brittiläiset Intian valtameren alueet
Irak
Iran
IQ
IR
IS
IT
JM
JO
JP
KE
KG
KH
KI
KM
KN
Islanti
Italia
Jamaica
Jordania
Japani
Kenia
Kirgisia
Kambodza
Kiribati
Komorit
Saint Kitts & Nevis Anguilla
KP
KR
Pohjois-Korea
Etelä-Korea
KW Kuwait
KY Cayman-saaret
KZ
LA
LB
Kazakstan
Laos
Libanon
Koodi Maa
LC
LI
Saint Lucia
Liechtenstein
LK
LR
LS
Sri Lank
Liberia
Lesoto
LT
LU
LV
LY
Liettua
Luxemburg
Latvia
Libya
MA
MC
Marokko
Monaco
MD Moldavia
MG Madagaskar
MH
MK
ML
Marshallinsaaret
Makedonia
Mali
MM Myanmar
MN Mongolia
MO Macao
MP Pohjois-Mariaanit
MQ Martinique (Ranska)
MR Mauritania
MS
MT
MU
Montserrat
Malta
Mauritius
MV Malediivit
MW Malawi
MX
MY
Meksiko
Malesia
MZ
NA
NC
NE
NF
NG
NI
Mosambik
Namibia
Uusi-Kaledonia (Ranska)
Nigeri
Norfolkinsaari
Nigeria
Nicaragua
NL
NO
NP
NR
Alankomaat
Norja
Nepal
Nauru
NU
NZ
Niuesaari
Uusi-Seelanti
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
Polynesia (Ranska)
Papua-Uusi-Guinea
Filippiinit
Pakistan
Puola
Saint-Pierre ja Miquelon
Pitcairn
Puerto Rico
PT Portugali
PW Palau
PY Paraguay
QA
RE
RO
RU
Qatar
Reunion (Ranska)
Romania
Venäjän Federaatio
RW Ruanda
SA Saudi-Arabia
36
TK
TM
TN
TO
TD
TF
TG
TH
TJ
SR
ST
SU
SV
SY
SZ
TC
SH
SI
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
Koodi Maa
SB
SC
Salomonsaaret
Seychellit
SD
SE
SG
Sudan
Ruotsi
Singapore
Saint Helena
Slovenia
Svalbard ja Jan Mayen
Slovakia
Sierra Leone
San Marino
Senegal
Somalia
Suriname
Saint Tome ja Principe
Entinen SNTL
El Salvador
Syyria
Swazimaa
Turks- ja Caicos-saaret
Tsad
Ranskan eteläiset alueet
Togo
Thaimaa
Tadzikistan
Tokelau
Turkmenistan
Tunisia
Tonga
YE
YT
YU
ZA
ZM
ZR
ZW
TP
TR
TT
TV
TW
TZ
UA
UG
UK
Itä-Timor
Turkki
Trinidad ja Tobago
Tuvalu
Taiwan
Tansania
Ukraina
UM
VC
VE
VG
VI
US
UY
UZ
VA
Uganda
Yhdistyneet
Kuningaskunnat
Yhdysvaltain
Tyynenmeren erillissaaret
Yhdysvallat
Uruguay
Uzbekistan
Vatikaanivaltio
Saint Vincent &Grenadiinit
Venezuela
Neitsytsaaret (Britannia)
Neitsytsaaret (USA)
VN
VU
Vietnam
Vanuatu
WF Wallis ja Futunasaaret
WS Samoa
Jemen
Mayotte
Jugoslavia
Etelä-Afrikka
Sambia
Zaire
Zimbabwe
Vianetsintä
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, etsi mahdollista vikaa seuraavien ohjeiden mukaan.
Symptom - Oire
Ei virtaa.
Virta on kytketty, mutta
DVD-vastaanotin ei toimi.
Ei kuvaa.
Ääntä ei kuulu tai kuuluu vain hyvin hiljainen ääni.
Cause - Syy
• Verkkojohto on irrotettu.
• Laitteessa ei ole levyä.
• Televisiota ei ole säädetty vastaanottamaan DVD-lähtösignaalia.
• Videokaapelia ei ole liitetty kunnolla.
.
• Liitetyn television virta on katkaistu.
• Audiokaapelilla liitettyä laitetta ei ole säädetty ottamaan vastaan
DVD-lähtösignaalia..
• Audiokaapeleita ei ole liitetty kunnolla.
Correction - Korjaus
• Työnnä verkkojohdon pistoke kunnolla pistorasiaan.
• Laita sisään levy (tarkista, että DVDnäyttöön syttyy DVD tai ääni-CD ilmaisin.)
• Valitse televisioon sopiva syöttötila niin, että kuva DVD/CD-vastaanottimesta tulee näkyviin televisioruutuun.
• Liitä videokaapeli kunnolla liittimiin.
• Kytke televisioon virta
• Valitse audiovahvistimeen oikea syöttötila, jolloin voit kuunnella DVD-vastaanottimesta lähtevää ääntä.
• Liitä audiokaapeli kunnolla liittimiin.
Toistokuva on heikko.
DVD-vastaanotin ei aloita toistoa.
• Audiokaapeleilla liitettyjen laitteiden virta on katkaistu.
• Audioliitäntäkaapeli on vioittunut.
• Levy on likainen.
• Laitteessa ei ole levyä.
• Laitteessa olevaa levyä ei voi toistaa.
• Levy on laitettu ylösalaisin.
• Kytke virta audiokaapelilla liitettyyn laitteeseen.
• Vaihda se uuteen.
• Puhdista levy.
• Laita sisään levy (tarkista, että
DVD-näyttöön syttyy DVD tai
ääni-CD -ilmaisin.)
• Laita sisään toistokelpoinen levy (tarkista levytyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.)
• Laita levy toistopuoli alaspäin.
• Levyä ei ole laitettu ohjainten sisään.
Kuuluu äänekäs humina.
• Levy on likainen.
• Tv-ruudussa on valikko.
• Luokitustaso on asetettu.
• Liittimet ovat likaisia.
• Levy on likainen.
• Kaiuttimet ja osat on liitetty huonosti.
• DVD-vastaanotin on liian lähellä televisiota.
• Laita levy levykelkkaan oikein ohjaimien sisään.
• Puhdista levy.
• Sammuta valikkosivu painamalla DVD
SETUP-näppäintä.
• Peruuta luokitustoiminto tai muuta luokitustasoa.
• Pyyhi ne hieman alkoholilla kostutetulla kangaspalalla.
• Puhdista levy.
• Liitä kaiuttimet ja osat kunnolla.
• Siirrä television kauemmaksi audiokomponenteista.
37
Vianetsintä (jatkoa)
Symptom - Oire
Radioasemia ei voi virittää.
Kaukosäädin ei toimi kunnolla.
Etulevynäyttö on liian himmeäksi.
• Antennien sijainti on huono tai liitäntä heikko.
Cause - Syy Correction - Korjaus
• Liitä antenni kunnolla.
• Säädä antenneja ja liitä tarvittaessa ulkoinen antenni.
• Viritä asema käsin.
• Radioasemien signaalivoimakkuus on liian heikko (kun käytössä on automaattoviritys).
• Asemia ei ole esiviritetty tai esiviritetyt asemat on poistettu (viritettäessä skannaamalla esiviritettyjä asemia).
• Kaukosäädintä ei ole kohdistettu
DVD-vastaanottimen kaukoanturiin.
• Kaukosäädin on liian kaukana
DVD-vastaanottimesta.
• Kaukosäätimen ja DVD-vastaanottimen välissä on jokin este.
• Tee asemien esiviritykset (sivu 31).
• Kohdista kaukosäädin DVD-vastaanottimen kaukoanturiin.
• Käytä kaukosäädintä enintään noin 6 m etäisyydellä.
• Poista este.
• Kaukosäätimen paristot ovat lopussa.
Pro Logic II -tilan
äänitilaa ei voi muuttaa.
• Järjestelmää ei voi vaihtaa toistettaessa
MP3-levyä.
• Vaihda paristot uusiin.
• Laita sisään sellainen CD-levy.
• Etulevynäyttö ei näytä mitään.
• Paina kaukosäätimessä DIMMER.
38
Tekniset tiedot
Käyttövirta
Virrankulutus
220-240V AC, 50/60Hz
100W, enintään 1 W (220-240V AC) (virransäästötilassa)
Ulkomitat (L x K x S)
Toimintaolosuhteet
Käyttötilan kosteus
Laser
Säteilyn kesto
Signaalijärjestelmä
Taajuusvaste (audio)
Signaalikohinasuhde (audio)
Dynamiikka-alue (audio)
Harmoninen särö (audio)
Tulot
Videolähtö
Viritysalue
Välitaajuus
Signaalikohinasuhde
Viritysalue
Välitaajuus
Stereotila
Surround-tila
(* Äänitilan asetuksista ja lähteestä riippuen ääntä ei ehkä ole lähdöissä.)
Tyyppi
Impedanssi
Taajuusvaste
Nimellissyöttöteho
Max. syöttöteho
Mitat (L x K x S)
Nettopaino
430 x 70 x 370 mm
Käyttölämpötila: 5° C - 35° C, Käyttöasento: Vaakasuorassa
5% - 85%
Puolijohdelaser, aallonpituus 650 nm VCD:lle ja DVD:lle, aallonpituus CD:lle 780 nm
Jatkuva
PAL, NTSC
2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)
Enemmän kuin 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-suodatin)
Enemmän kuin 70 dB
0,5 % (1 kHz, 12 W asennossa) (20 kHz LPF/A-suodatin)
VIDEO (AUDIO IN):
Herkkyys: 800 m V
Impedanssi: 50 kilo-ohmia
SCART (AUDIO IN):
Herkkyys: 800 m V
Impedanssi: 50 kilo-ohmia
1.0 V (p-p), 75
Ω
, negatiivinen synkr., RCA-liitin
EURO AV (TO TV)
87.5 - 108 MHz
10.7 MHz
60 dB (Mono)
522 - 1,611 kHz
450 kHz
80W + 80W (6
Ω taajuudella 1 kHz, THD 10 %)
Etu: 80W + 80W
Keski*: 80W
Surround*: 80W + 80W (6
Ω taajuudella 1 kHz, THD 10 %)
Bassokaiutin*: 150W (3
Ω taajuudella 50 Hz, THD 10 %)
Ω
, 25mW)
Etukaiutin
(SS-TS12)
1 tie 1 kaiutinjärjestelmä
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
1 260 x 1110 x 260 mm
3.5 kg
Surround-kaiutin
(SS-TS13)
1 tie 1 kaiutinjärjestelmä
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.6 kg
Keskikaiutin
(SS-CT12)
1 tie 1 kaiutinjärjestelmä
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.8 kg
Woofer kaiutin
(SS-WS13)
1 tie 1 kaiutinjärjestelmä
3
Ω
45 - 180 Hz
150 W
150 W
175 x 380x405 mm
9.5 kg
• Kaiutinkaapelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
• Bassokaiutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Remote Commander (remote) RM-SS220 . .1
• Jalkatulpat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Kaiuttimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Paristot koko AA (R6) . . . . . . . . . . . . . . . .2
• AM-kehäantenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• FM-antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Kaiuttimet- Liitäntä • Jalkatulpat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ja asennus (kortti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Ferriittiydin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
❋
Muotoilu ja tekniset arvot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
39
Sony Corporation
Printed in China http://www.sony.net
DVD
Hjemmeteatersystem
DK
Brugsanvisning
DAV-SB200
©2004 Sony Corporation
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL:FOR AT UNDGÅ BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD SKAL MAN UNDLADE AT UDSÆTTE DETTE PRO-
DUKT FOR REGN ELLER FUGTIGHED.
ADVARSEL:Installer ikke dette apparat i et lukket rum, såsom en bogreol eller noget tilsvarende.
For at undgå brand, undlad da at overdække apparatets udluftning med aviser, duge, gardiner, etc. Og undlad at placere tændte stearinlys på apparatet.
Smid ikke batteriet væk sammen med almindeligt husholdningsaffald, skaf det korrekt af vejen som kemisk affald.
Dette apparat er klassificeret som et
LASER-produkt af KLASSE 1. Mærkningen befinder sig uden på bagsiden af apparatet
FORSIGTIG:
Denne DVD-modtager benytter et lasersystem.
For at bruge dette produkt korrekt, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt og gemme den til senere brug. Hvis apparatet har brug for service, bedes De kontakte en autoriseret reparatør (se serviceproceduren).
Foretagelse af eftersyn, tilpasninger eller andre procedurer end dem, der specificeres heri, kan betyde, at man udsætter sig for farlig stråling.
For at undgå at udsætte sig for direkte stråling fra laserstrålen, skal man ikke prøve at åbne apparatet. Synlig laserstråling, når det er åbent. KIG IKKE IND I LASERSTRÅLEN.
FORSIGTIG: Apparatet bør ikke udsættes for vand (dryppende eller plaskende), og ingen genstande fyldt med væsker, såsom vaser, må placeres på apparatet.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Hvis der falder noget ind i kabinettet, skal man trække stikket ud og afbryde strømmen til apparatet, og få det efterset af en kvalificeret reparatør, inden det tages i brug igen.
• Apparatet er ikke frakoblet vekselstrømforsyningen (strømnettet) så længe det er tilsluttet strømnettet, selvom der er slukket for selve apparatet.
• Træk strømstikket ud af væggen, hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode. Afbryd altid strømmen ved at trække i stikket, og hiv aldrig i ledningen.
Installation
• Sørg for en tilstrækkelig luftcirkulation for at undgå overophedning
• Sæt ikke apparatet på overflader (tæpper, lagner, etc.) eller i nærheden af materialer (gardiner, forhæng), der kan blokere hullerne til udluftning.
• Sæt ikke apparatet i nærheden af varmekilder, såsom radiatorer eller luftkanaler, eller på et sted med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller stød.
• Stil ikke apparatet på et skråplan. Det er kun lavet til at fungere i en horisontal position
• Hold apparatet og disketterne væk fra apparater med stærke magneter, såsom mikrobølgeovne eller store højtalere
• Placer ikke nogen tunge genstande på apparatet.
• Hvis apparatet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan fugtigheden kondensere inden i DVD Hjemmeteatersystemet og forårsage skade på linserne. Første gang De installerer apparatet, eller når det flyttes fra et koldt til et varmt sted, skal
De vente omtrent 30 minutter, før det tages i brug.
Vedr. strømforsyning
• Strømkablet må kun udskiftes af en kvalificeret reparatørvirksomhed
Vedr. placering
• Placer modtageren på et tilstrækkeligt ventileret sted for at undgå overophedning af systemet.
• Ved et højt volumen over længere perioder bliver kabinettet varmt at røre ved. Dette er ikke en fejlfunktion. Man skal imidlertid undgå at røre ved kabinettet. Placer ikke apparatet i et indelukket rum, hvor ventilationen er ringe, da dette kan føre til overophedning
• Bloker ikke ventilationsåbningerne ved at lægge noget på systemet. Modtageren er udstyret med en højtydende forstærker. Hvis ventilationsåbningerne på overfladen blokeres, kan apparatet blive overophedet og fungere forkert.
• Placer ikke systemet på en blød overflade, såsom et tæppe, der kunne blokere ventilationsåbningerne i bunden.
• Placer ikke systemet i nærheden af varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske stød.
Vedr. driften
• Hvis systemet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et meget fugtigt rum, kan fugtighed kondensere på linserne inden i systemet. Skulle dette ske, kan det være, at systemet ikke fungerer korrekt. I så fald skal man fjerne disketten og lade systemet være slukket i omtrent en halv time, indtil fugtigheden fordamper.
• Når De flytter systemet, skal De tage disketten ud. Hvis De ikke gør dette, kan disketten blive beskadiget.
Specifikationsskiltet er placeret bag på apparatet.
VIGTIG MEDDELELSE
Forsigtig: Dette system er i stand til at fastholde et enkelt videobillede eller et skærmbillede på din fjernsynsskærm i al uendelighed. Hvis De efterlader det enkelte videobillede eller skærmbilledet på Deres TV i en længere periode, risikerer De at beskadige Deres fjernsynsskærm uopretteligt.
Projektionsfjernsyn er særligt følsomme over for dette.
2
Sikkerhedsforanstaltninger (fortsat)
ANMÆRKNING VEDRØRENDE COPYRIGHT:
Det er ved lov forbudt at kopiere, udsende i radio, vise, udsende via kabel, afspille offentligt eller udleje materiale med copyright uden tilladelse.
Dette produkt er udstyret med den kopibeskyttelsesfunktion, som er blevet udviklet af Macrovision. Kopibeskyttelsessignaler er optaget på nogle disketter. Når man på en VCR optager og afspiller billederne på disse disketter, vil der optræde billedstøj.
Dette produkt er udstyret med en copyright-beskyttelsesteknologi, som selv er beskyttet af nogle krav om metodebeskyttelse i visse U.S. patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder, der tilhører Macrovision Corporation og andre rettighedshavere. Brugen af denne copyright-beskyttelsesteknologi skal være bemyndiget af Macrovision Corporation og er kun tiltænkt til hjemmebrug og anden begrænset fremvisningsbrug, medmindre andet er blevet aftalt med Macrovision Corporation.
Ingeniørmæssig demontering eller adskillelse er forbudt.
Vedr. brugsanvisningens symboler
Angiver en fare, der kan forårsage skade på apparatet eller anden materiel skade.
NB
Forklarer apparatets specielle driftsfunktioner.
Råd & vink Giver råd og vink, der gør tingene lettere.
Sproget i menuerne
ENGLISH
RATING
AREA CODE
TV ASPECT
MENU LANGUAGE
5.1 SPEAKER SETUP
OTHERS
UNLOCK
CHANGE
WIDE
VOLUME
RETURN
PBC
MOVIE
MUSIC
STEREO
LEFT
RIGHT
CLEAR ALL
ORIGINAL
PASSWORD
SETUP
SMALL
LARGE
NO DISC
RESUME
DANSK
Børnesikring
OmrÄdekodeliste
TV Type
DVD Menu-Sprog
OpsÆtning 5.1-Udgang
Andre
Fra
Skift
Wide
Niveau
Retur
PBC
Movie
Music
Stereo
Venstre
H Jre
Slet Alle
Original kodeord
Installation
Lille
Stor
No Disc
Levyn Toiston
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Indholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Disketter, der kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anmærkninger vedrørende disketterne . . . . . . . . 6
Vedrørende symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frontpanelets styreredskaber . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Angivelser i display-vindue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tilslutninger på bagpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ibrugtagning
Tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Tilslutning til et TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tilslutning til eksternt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennetilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tilslutning af højtalersystemet . . . . . . . . . . . . . . 14
Placering af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valg af output/input kilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Før apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . 17-21
Miniordbog for "audio stream"- & surround-mode 17
Lydmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Generel forklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Visning på skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Startopsætninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Generel funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TV-aspekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Andet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Forældrelås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Area Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anvendelse
Anvendelse af DVD og video-CD . . . . . . . . . . 22-24
Afspilning af DVD og video-CD . . . . . . . . . . . . . 22
Generelle forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Genoptagelsesfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . 22
Valg af en anden TITEL . . . . . . . . . . . . . . . 22
Valg af et andet KAPITEL/SPOR . . . . . . . . . 22
Søgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tidssøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Særlige DVD-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gennemgang af indholdet på
DVD-videodisketterne: menuer . . . . . . . . . . . 24
Kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skift lydsprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Undertitler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter . . 25-26
Afspilning af lyd-CD'er og MP3-disketter . . . . . . 25
Anmærkninger om MP3-filer . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vælg et andet spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Søgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gentag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skift lydkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anvendelse JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionering af JPEG-filer på en diskette . . . . . . . 27
Vælg en anden fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enkeltbillede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
For at vende et billede . . . . . . . . . . . . . . . . 27
For at rotere et billede . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anmærkninger om JPEG-filer . . . . . . . . . . . 27
Programmeret afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmeret afspilning med lyd-CD'er og
MP3-disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmeret afspilning med video-CD'er . . . . . 28
Opsætning af højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Supplerende oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Indstilling af Sleep-Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
For at se spilletiden og tilbageværende tid på frontpanelets display. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelsen af stikket til hovedtelefonerne . . . . 30
Lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse af lydeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Forudindstilling af radiostationerne . . . . . . . . . . 31
Radiolytning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anvendelse af RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TV-styring ved hjælp af medfølgende fjernbetjening 33
TV-styring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT . . . . 34
Forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tekniske oplysninger
Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Liste med landekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratoriums. "Dolby", "Pro
Logic" og dobbelt-D symbolet er varemærker, der tilhører
Dolby Laboratoriums. Fortrolige ikke-offentliggjorte arbejder.
Copyright 1992-1997 Dolby Laboratoriums. Alle rettigheder forbeholdes.
Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc. US Pat, nr. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 og andre verdensomspændende patenter, der er udstedte og verserende.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker, der tilhører Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
4
Før apparatet tages i brug
Disketter, der kan afspilles
DVD videodisketter
(8 cm / 12 cm disketter)
Video-CD (VCD)
(8 cm / 12 cm disketter)
Lyd-CD
(8 cm / 12 cm disketter)
Dette apparat kan desuden afspille DVD-R/-RW, SVCD og CD-R eller CD-RW, der indeholder lydtitler, MP3 eller
JPEG-filer.
NB
Afhængigt af optageudstyrets tilstand eller selve CD-
R/RW (eller DVD-R/-RW) disketten, kan nogle af CD-
R/RW (eller DVD-R/-RW) disketterne ikke afspilles på apparatet.
DVD-RW disketter i VR (Video Recording) mode kan ikke afspilles på apparatet
Klæb ikke nogen signet eller etiket på nogen af diskettens sider (hverken den afmærkede side eller den optagede side).
Brug ikke CD'er med en uregelmæssig form (f.eks.
hjerteformede eller ottekantede). Det kan føre til fejlfunktion.
En disk, der er optaget i pakkeskriveformat, kan ikke afspilles.
Anmærkninger vedr. DVD'er og video-CD'er
Nogle afspilningsoperationer på DVD'er og video-CD'er kan være bevidst fastlagt af softwareproducenterne.
Eftersom dette apparat afspiller DVD'er og video CD'er i overensstemmelse med det disketteindhold, som er fastlagt af softwareproducenterne, kan det være at nogle af apparatets afspilningsfunktioner ikke er tilgængelige eller at andre funktioner er blevet tilføjet.
Sørg for også at læse de brugsanvisninger, der følger med
DVD'erne og video-CD'erne. Nogle DVD'er lavet til forretningsformål kan muligvis ikke afspilles på dette apparat.
Regionalkode for DVD-modtager og DVD'er
Denne DVD-modtager er designet og fremstillet til afspilning i region "2" kodet DVD-software.
Regionalkoden angivet på nogle DVD'er viser, hvilken type afspiller der kan afspille disse
2
disketter. Dette apparat kan kun afspille DVD'er mærket
"2" eller "ALL". Hvis De prøver at afspille andre disketter, vil meddelelsen, "Check Regional Code" ("Kontroller regionalkode"), blive vist på TV-skærmen. Nogle DVD'er, der ikke har nogen kodemærkning, kan alligevel være underkastet områderestriktioner og kan derfor ikke afspilles.
Disketterelaterede udtryk
Title/titel (kun DVD-videodisketter)
Filmens hovedindhold eller ledsagende feature-indhold eller supplerende feature-indhold eller musikalbum.
Til hver titel er der tilknyttet et nummer, der gør det muligt let at lokalisere den.
Chapter/kapitel (kun DVD-videodisketter)
En sektion af en film eller musikstykke, der er mindre end titlerne. En titel er sammensat af en eller flere kapitler.
Hver kapitel har et kapitelnummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede kapitel. Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen kapitler.
Track/spor (kun video-CD og lyd-CD)
Sektioner i en film eller musikstykke på en video-CD eller en lyd-CD. Hvert spor har et spornummer, der gør det muligt at lokalisere det ønskede spor.
Index/indeks (video-CD)
Et tal, der opdeler et spor i sektioner for at gøre det lettere at lokalisere det ønskede punkt på en VIDEO-CD.
Afhængigt af disketten, kan det være, at der ikke er optaget nogen indekser.
Scene
På en video-CD med PBC (Playback control) funktioner er levende billeder og enkeltbilleder opdelt i sektioner kaldet "scener". Hver scene vises på menuskærmen og har et scenenummer, der gør det muligt at lokalisere den ønskede scene.
File/fil
Sektioner af en film på en data-CD indeholdende
JPEG-billedfiler.
Typer af video-CD'er
Der er to typer video-CD'er:
Video-CD'er udstyret med PBC (version 2.0)
PBC (Playback control) funktioner gør det muligt at interagere med systemet via menuer, søgefunktioner eller andre typiske computerlignende operationer.
Desuden kan der afspilles enkeltbilleder med høj opløsning, hvis de ligger på disketten.
Video-CD'er, der ikke er udstyret med PBC (version 1.1)
Bruges på samme måde som lyd-CD'er og kan afspille videobilleder så vel som lyd, men de er ikke udstyret med PBC.
VIGTIG MEDDELELSE:
BRUGTE ELLER FJERNEDE BATTERIER MÅ GEN-
BRUGES ELLER BORTSKAFFES PÅ EN SIKKER MÅDE I
OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE.
FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER BEDES DE KONTAK-
TE DERES LOKALE RENHOLDNINGSSELSKAB.
5
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Forholdsregler
Håndtering af apparatet
Når apparatet skal flyttes
Den oprindelige indpakning og emballering vil da være praktisk at have ved hånden. For en optimal beskyttelse skal man indpakke apparatet som det var ved leveringen fra fabrikken.
Når apparatet opstilles
Billede og lyd på et nærtstående TV, VCR eller radio kan blive forstyrret under afspilning. I så fald skal apparatet placeres væk fra TV, VCR eller radio, eller sluk for apparatet efter at have fjernet disketten.
Opbevaring af disketter
Opbevar disketterne i deres boks efter afspilning.
Udsæt ikke disketten for direkte sollys eller varmekilder, og efterlad den ikke i en parkeret bil udsat for direkte sollys, da der kan komme en betydelig temperaturstigning inden i bilen.
Rengøring af disketter
Fingeraftryk og støv på disketterne kan forvrænge billedet eller reducere lydkvaliteten. Rengør disketten med en ren klud før afspilning. Stryg disketten indefra og udad.
For at holde de ydre overflader rene
Brug ikke flygtige væsker, såsom insektspray, i nærheden af apparatet. Lad ikke gummi eller plastic produkter komme i kontakt med apparatet i længere tid. De vil efterlade mærker på overfladen.
Rengøring af apparatet
For at rengøre apparatet
Brug en blød og tør klud. Hvis overfladerne er ekstremt snavsede, brug da en blød klud, der er let fugtet med en mildt rensende opløsning. Brug ikke stærke opløsningsmidler såsom alkohol, benzin eller fortynder, da disse vil kunne beskadige apparatets overflade.
For at få et klart billede
DVD-modtageren er et højteknologisk præcisionsudstyr.
Hvis den optiske pick-up linse og diskettedrevets dele er snavsede eller slidte, vil billedkvaliteten være ringe.
Jævnlig eftersyn og vedligeholdelse anbefales efter hver
1000-timers anvendelse.
(Dette afhænger af anvendelsesbetingelserne.)
For yderligere oplysninger, bedes De kontakte den nærmeste forhandler.
Anmærkninger vedrørende disketterne
Håndtering af disketter
Rør ikke ved diskettens afspilningsside.
Hold på diskettens kanter, således at der ikke bliver afsat nogen fingeraftryk på overfladen.
Sæt ikke papir eller klæbebånd på disketten.
Brug ikke stærke opløsningsmidler såsom alkohol, benzin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antistatisk spray til vinylplader.
Dette system kan kun afspille runde standarddisketter.
Brug af disketter, som hverken er standard eller runde
(f.eks. hjerte- eller stjerneformede) kan føre til fejlfunktion
Brug ikke en diskette, hvortil der er hæftet en mærkat, en ring eller lign.
Vedrørende symbolerne
Vedrørende visningen af symbolet
“ ” kan vise sig på TV-skærmen, når apparatet er i brug. Denne ikon betyder, at den funktion, der er forklaret i brugsanvisningen, ikke er tilgængelig på den bestemte DVD-videodiskette.
Vedrørende diskettesymboler i brugsanvisnigen
En sektion, hvis overskrift har en af følgende symboler knyttet til sig, gælder kun den diskettetype, der er repræsenteret af dette symbol.
DVD
VCD2.0
DVD-videodisketter
Video-CD'er med PBC (Playback control) funktion.
VCD1.1
CD
MP3
JPEG
Video-CD'er uden PBC (Playback control) funktion.
Lyd-CD'er.
MP3-disketter.
JPEG-disketter.
6
Frontpanelets styreredskaber
@
/
1
(POWER) indikator
Tænder og slukker for DVD-modtageren
VOLUME indstilling
Tryk på "+" for at øge lydstyrken eller tryk "-" for at mindske lydstyrken.
STANDBY indikator
Lyser rødt, når modtageren er i standby-mode (slukket).
FUNCTION
Til at vælge modtagerens kilde.
(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
Diskettebakke
Indsæt en diskette her.
OPEN/CLOSE ( )
Åbner og lukker diskettebakken.
Display-vindue
STANDBY
IR
-
PRESET
+
FUNCTION
- VOLUME +
PHONES
PLAY (
H
)
Afspiller en diskette.
PAUSE (
X
)
Laver en midlertidig pause i afspilningen af disketten.
STOP (
x
)
Stopper afspilningen af en diskette.
SKIP tilbage (
S
)
DVD: Gå til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor eller til tidligere kapitel/spor.
RADIO: Til at vælge den ønskede forudindstillede station.
SKIP fremad (
T
)
DVD: Gå til NÆSTE kapitel/spor.
RADIO: Til at vælge den ønskede forudindstillede station.
PHONES
Tilslutning af hovedtelefoner.
Sensor til fjernbetjening
Ret DVD-modtagerens fjernbetjening mod dette punkt.
7
Angivelser i display-vindue
Angivelse af mode for gentagelse af afspilning.
Afspilningsstatus.
Angiver, at apparatet er i radio-mode.
Angiver, at apparatet er i stereo-mode.
CD-diskette indsat.
MP3-diskette indsat.
Oplyses, når apparatet er i DSGX ON mode.
Angiver det aktuelle surround-format.
DISC
ALBM
TITLE CHAP
REP 1
TRK
FM
AM
ST
MONO
CD MP3
D
DSGX
D D
TUNED PBC SLEEP
D
D
PL
II
Angiver, at lydformatet er
DOLBY
PROLOGIC II.
Angiver det aktuelle surround-format.
Angivelse af SLEEP-timer.
VCD2.0 diskette indsat.
Oplyses, når DVD-modtageren stiller ind på en station.
8
Angivelse af titel.
Angivelse af: Samlet spilletid/Forløbet tid/Frekvens/Tilbageværende tid/Aktuel status/Titelnummer/Surround-mode/Lydstyrke etc.
Angiver det aktuelle kapitel- eller spornummer.
Fjernbetjening
SLEEP
Til at sætte apparatet i Sleep-mode.
TUNER/BAND
Vælger at lytte til DVD-modtagerens radio.
(FM- og AM-båndet)
MUTING
Til at gøre DVD-modtagerens højtalere tavse et øjeblik.
TUNER MENU
Til at gemme frekvensen for en radiostation i radioen.
Tryk for at slette forudindstillede stationer fra radioens hukommelse.
PROGRAM
Til at gå ind i programredigeringsmode eller afslutte dette
REPEAT
Gentag kapitel, spor, titel, alt.
FM MODE
Til at skifte mellem MONO- og
STEREO-mode.
TV
Til at styre TV'et med fjernbetjeningen.
AUDIO
Vælger et lydsprog (DVD) eller en lydkanal (CD).
ANGLE
Vælger en DVD-kameravinkel, hvis en sådan er mulig.
SUBTITLE
Vælger sprog på undertekst.
PREV/PRESET-
Går til begyndelsen af det aktuelle kapitel eller spor eller til forudgående kapitel eller spor.Vælger radioprogram.
NEXT/PRESET+
Går til næste kapitel eller spor.
Vælger radioprogram.
DVD TOP MENU
Viser diskettens titelmenu, hvis dette er muligt.
B / b / V / v
(venstre/højre/op/ned)
Vælger en option i menuen.
ENTER
Bekræfter menuvalg.
DVD DISPLAY
Giver adgang til visning på skærmen.
TV VOL +/–
Regulerer TV'ets lydstyrke.
TV CH +/–
Vælger TV-kanal
DVD SETUP
Giver adgang til eller afslutter DVDopsætningsmenuen.
SONY TV DIRECT
Vælger direkte output-kilden til DVD.
TV
@
/
1
Tænder og slukker for TV'et.
@
/
1
Tænder og slukker for DVD-modtageren.
AUTO FORMAT DIRECT
Vælger lydmode mellem A.F.D. AUTO,
PRO LOGIC, PLII MOVIE og PLII
MUSIC.
MODE
Vælger lydmode mellem FLAT, ROCK,
POP, JAZZ, CLASSIC og NEWS.
FUNCTION
Til at vælge modtagerens kilde.
(FM, AM, VIDEO, TV eller CD/DVD)
Åbner og lukker diskettebakken
DSGX
Tænder og slukker for DSGX
0-9 numerical buttons
Vælger talmæssige optioner i menuen
>10/ TV ENTER
Bruges til at styre TV'et.
SLOW
t
/
TUNING-
Til at søge efter billeder eller langsom baglæns afspilning.
For at stille ind på den ønskede station.
SLOW
T
/
TUNING+
Til at søge efter billeder eller langsom forlæns afspilning.
For at stille ind på den ønskede station.
Styreredskaber til afspilning
•
H
(PLAY)
Starter afspilning.
•
X
(PAUSE)
Laver en pause i afspilning eller optagelse.
•
x
(STOP)
Stopper afspilning.
DVD MENU
Giver adgang til menu på en DVDdiskette.
DISPLAY
Til at vise den tilbageværende tid mellem kapitel og titel.
Til at kontrollere RDS-serviceprogrammet
(PS).
VOLUME (+/-)
Regulerer højtalernes lydstyrke.
CLEAR
Fjerner et spornummer fra programmenuen.
RETURN
Vender tilbage fra opsætningsmenuen.
DIMMER
Ændrer på lysstyrken i display-vinduet.
TV/VIDEO
Vælger TV'ets kilde.
9
Tilslutninger på bagpanelet
Strømkabel til vekselstrøm
Indsættes i stikkontakt.
EURO AV OUTPUT (TO TV)
Tilsluttes til TV-apparatet.
MONITOR OUT (VIDEO)
Tilsluttes til et TV med video-input.
VIDEO (AUDIO IN L/R)
Tilsluttes audio-output på en ekstern kilde (VCR, LD-afspiller, etc.).
AM TILSLUTNINGER TIL LOOP-ANTENNER
Tilslut AM loop-antennen til dette stik.
TILSLUTNING TIL FM-ANTENNE
Tilslut FM-antennen til dette stik.
TILSLUTNINGER TIL HØJTALERE
Tilslut de seks medfølgende højtalere til disse stik.
Rør ikke ved de indre stifter i jack-stikkene på bagpanelet. Elektrostatiske udladninger kan forårsage ubodelig skade på apparatet.
Fjernbetjeningens operationsvidde
Ret fjernbetjening mod sensoren og tryk på knapperne.
Afstand: Ca. 6 m (20 ft.) fra sensorens forside.
Vinkel Ca. 30˚ i hver retning foran sensoren.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Tag batteridækslet bag på fjernbetjeningen af og isæt to R6 (str. AA) batterier med og placeret rigtigtVed brug af fjernbetjeningen rettes den mod sensoren på apparatet.
Bland ikke gamle og nye batterier sammen.
10
Tilslutninger
Tilslutning til et TV
Foretag en af følgende tilslutninger afhængigt af, hvad der er muligt med Deres eksisterende udstyr.
Råd & vink
Afhængigt af Deres TV og andet udstyr, som De måtte ønske at tilslutte, er der forskellige måder, hvorpå man kan tilslutte DVD-modtageren. Brug en af de tilslutninger, der beskrives nedenfor.
De bedes konsultere brugsanvisningen til Deres TV,
VCR eller andet udstyr efter behov, med henblik på at foretage den bedste tilslutning.
– Sørg for, at DVD-modtageren er tilsluttet direkte til
TV'et. Vælg det korrekte AV-input på Deres TV.
– Tilslut ikke Deres DVD-modtager til TV'et via Deres
VCR. DVD-billedet kunne blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.
Videotilslutning
Tilslut MONITOR OUT stikket på DVD-modtageren til video in stikket på det TV, der bruger det medfølgende videokabel (V).
SCART-tilslutning
Tilslut EURO AV OUTPUT (TO TV) stikket på DVDmodtageren til SCART IN stikket på TV'et, der bruger scart-kablet (S).
NB.
Når De tilslutter DVD-modtageren til Deres TV, sørg da for at slukke for og trække stikket ud på begge apparater, før der foretages nogen tilslutninger.
Bag på TV'et
SCART INPUT
S
AUDIO INPUT
R L
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
V
Bag på DVD-modtageren
11
Tilslutninger (fortsat)
Tilslutning til eksternt udstyr
Bag på VCR (eller LD-afspiller, etc.)
Tilslutning
Tilslut VIDEO (AUDIO L/R) stikkene på DVD-modtageren til AUDIO OUTPUT (L/R) stikkene på VCR, LDafspiller, etc. ved hjælp af lydkablerne.
Råd & vink
Tryk på FUNCTION på fjernbetjeningen for at vælge input til disse stik.
VIDEO ses da i display-vinduet.
12
Tilslutninger (fortsat)
Antennetilslutninger
Tilslut den medfølgende FM/AM-antenne med henblik på radiolytning.
Tilslut AM loop-antennen til AM LOOP tilslutningen.
Tilslut FM-antennen til FM 75
Ω
COAXIAL tilslutningen.
Når De tilslutter den medfølgende AM loop-antenne, tilslut da den sorte ledning (B) til stikket, og den hvide ledning (A) til det andet stik.
AM loop-antenne (følger ed)
FM-antenne (følger ed)
NB.
For at undgå støj, skal AM loop-antennen holdes væk fra DVD-modtageren og andre komponenter.
Sørg for at trække FM-antennen helt ud.
Efter tilslutning af FM-antennen, skal de holdes så horisontalt som muligt.
Råd & vink
Hvis De modtager FM-signalerne dårligt, skal De bruge et 75
Ω koaksialt kabel (følger ikke med) til at tilslutte systemet til en udendørs FM-antenne, som det kan ses nedenfor.
13
Tilslutninger (fortsat)
Tilslutning af højtalersystemet
Tilslut højtalerne ved hjælp af de medfølgende højtalerledninger.
For at opnå den bedst mulige surround-lyd, skal der indstilles på højtalerparametrene (lydstyrke, afstand, etc.).
Fronthøjtaler
(Højre)
Fronthøjtaler
(Venstre)
Centerhøjtaler
Surround-højtaler
(Højre surround)
Surround-højtaler
(Venstre surround)
NB
Sørg for, at højtalerkablet tilsluttes de rigtige tilslutningspunkter på komponenterne: + til + og – til -. Hvis kablerne tilsluttes omvendt vil lyden blive forvrænget og mangle basis.
Hvis De bruger fronthøjtalere med et lavt maksimalt input-kapacitet, indstil da nøje lydstyrken for at undgå et for højt output på højtalerne.
Lad være med at aftage låget foran på højtalerne.
Højtalerholdere er en option.
Om ferritkerne
Sørg for at fastgøre ferritkernen til højttalerledningerne
(for tilslutning til denne enhed).
Denne ferritkerne kan reducere støj.
Således sættes ferritkernen på
1
Tryk på ferritkernens stopper
[ a
] for at åbne.
2
Sørg for at vikle Subwoofer kablet en gang på en ferritkerne
Sørg for at vikle Center kablet en gang på en ferritkerne
3
De andre skal ledes lige på den anden ferritkerne.
4
Luk ferritkernen, indtil det siger klik.
NB
Pas på, at højttalerkablerne ikke kommer i klemme mellem ferritkernerne.
Fastgør ferritkernen tæt ved enheden (se herom på fig. 3 med kommentarer).
14
1
2
3
a a
Længden skal være så kort som muligt.
Tilslutninger (fortsat)
Placering af højtalere
Brug de 6 højtalere med en normal placering (2 fronthøjtalere, centerhøjtaler, 2 surround-højtalere og subwoofer).
• Fronthøjtalere
Alt efter lytteposition skal højtalerne opstilles i samme afstand. Opstil højtalerne med et interval på 45 grader i mellem dem alt efter høreposition.
• Centerhøjtaler
Centerhøjtalerne og fronthøjtalerne er ideelt set af samme højde. Men placeres normalt oven over eller neden under fjernsynet.
• Surround-højtalere
Placer dem til højre og til venstre bag ved lytteområdet. Disse højtalere genskaber lydbevægelser og atmosfære, som er påkrævet ved surround-lydgengivelse. For det bedste resultat skal man ikke placere surround-højtalerne alt for langt bag ved lyttepositionen, og placere den ved eller over ørehøjde. Det er også virkningsfuldt at placere surrounds-højtalerne op mod en mur eller loft for yderligere at sprede lyden.
Ved en mindre rumstørrelse, hvis tilhørerne befinder sig tæt ved bagvæggen, kan man sætte surround-højtalerne over for hinanden og 60-90 cm over ørehøjde.
• Subwoofer
Denne kan placeres i alle frontpositioner.
Subwoofer
Fronthøjtaler
(Venstre)
Centerhøjtaler
Fronthøjtaler
(Højre)
Surround-højtaler
(Venstre)
Surround-højtaler
(Højre)
Eksempel på højtalerplacering
For at montere fodpuderne
For at undgå vibration eller bevægelse i højttalerne, mens du lytter, skal du fastgøre fodpuderne til højttalerne uden
Fronthøjttalerne og Subwoofer, som vist.
15
Valg af output/input-kilde
SONY TV DIRECT
TUNER/
BAND
FUNCTION
Følg disse retningslinier for at vælge og skifte mellem de forskellige DVD/VCR-modtager input- og outputkilder:
• CD/DVD
For at se output fra DVD:
Tryk på SONY TV DIRECT på fjernbetjeningen."CD/DVD" vises i display-vinduet.
• TUNER FM/AM
For at lytte til AM/FM radioudsendelser:
Tryk på TUNER BAND for at skifte mellem AM- og
FM-radio. Den valgte frekvens vises i display-vinduet.
• INPUT SELECT
For at lytte til en lydkilde tilsluttet til AUDIO IN
(L/R) stikket på VIDEO:
Tryk flere gange på FUNCTION på fjernbetjeningen.
"VIDEO" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet AUDIO IN (L/R) stikket på
VIDEO (på bagpanelet).
For at lytte til en lydkilde tilsluttet EURO AV
OUTPUT (TO TV):
Tryk flere gange på FUNCTION på fjernbetjeningen."TV" vises i display-vinduet.Lyden vil komme fra en ekstern kilde tilsluttet EURO AV OUTPUT (TO TV)
(på bagpanelet).
16
Før apparatet tages i brug
Miniordbog for "audio stream" & surround mode
DTS
Giver Dem mulighed for at nyde 5.1(eller 6) adskilte kanaler med digital lyd af høj kvalitet fra DTS-programkilder, såsom disketter, DVD og CD, etc., der bærer dette varemærke. DTS
Digital Surround leverer op til 6 kanaler med transparent lyd
(hvilket vil sige, at den er identisk med den originale masterdiskette) og resulterer i en exceptionel klarhed gennem et ægte
360 graders lydfelt. "DTS" er et varemærke for Digital Theater
Systems, Inc. Fremstillet under licens fra Digital Theater
Systems, Inc.
DOLBY DIGITAL
Surround-formatet fra Dolby Digital giver Dem mulighed for at nyde op til 5.1 kanaler med digital surround-lyd fra en Dolby
Digital programkilde. Hvis De afspiller DVD'er med dette mærke “ ”kan De nyde en endnu bedre lydkvalitet, større rumlig nøjagtighed og forbedret dynamisk range.
DOLBY PRO LOGIC
Brug dette mode, når De afspiller film eller Dolby Digital med 2 kanaler, som bærer mærket “ ” Dette mode giver en fornemmelse af at være i et filmteater eller koncerthus – en virkning med en intensitet, som kun kan opnås gennem DOLBY PRO LOGIC
SURROUND. Virkningen af for/bag/venstre/højre bevægelsen i lydbilledet, så vel som fornemmelsen af at have en fast position i lydbilledet er meget klarere og mere dynamisk end før.
DOLBY PRO LOGIC
II
Dolby Pro Logic II skaber fem output-kanaler i fuld båndvidde fra kilder med to kanaler. Dette gøres ved at anvende en avanceret surround-dekoder med en "high-purity" matrix, der uddrager de rumlige kvaliteter i den oprindelige optagelse uden at tilføje nogen ny lyd eller tonale farvninger.
PL II MOVIE mode:
Movie-mode bruges sammen med fjernsynsshow i stereo og alle programmer kodet i Dolby Surround. Resultatet er en forbedret rettethed i lydfeltet, der nærmer sig den kvalitet, som man finder i den adskilte 5.1-kanal lyd.
PLII MUSIC mode:
Music-mode bruges sammen med alle stereo musikoptagelser.
A.F.D. AUTO
Software med multikanal surround-lydsignaler afspilles på den måde de blev optaget.
NB.
Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.
A.F.D. AUTO fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
Lydmode
De kan nyde surround-lyden ved blot at vælge en af de forudprogrammerede lydfelter i overensstemmelse med det program De ønsker at lytte til.
A)Ved at trykke på knappen MODE
Hver gang De trykker på knappen MODE, skifter lydmode i den følgende orden:
FLAT
→
ROCK
→
POP
→
JAZZ
→
CLASSIC
→
NEWS
→
FLAT ...
Råd & vink
FLAT: Lineært frekvenssvar.
ROCK: Gengiver rockmusikkens akustik.
POP: Gengiver popmusikkens akustik.
JAZZ: Gengiver akustikken i en jazzklub.
CLASSIC: Gengiver orkestermusikkens akustik.
NEWS: Gengiver akustikken i lyden fra TV-nyhederne.
B) Ved at trykke på knappen AUTO FORMATDIRECT
Hver gang De trykker på knappen AUTO FORMAT
DIRECT skifter lydmode i følgende orden;
A.F.D. AUTO
→
DOLBY PL
→
PL
II
MOVIE
→
PL
II
MUSIC
→
A.F.D. AUTO ...
(Denne funktion er kun tilgængelig i 2-kanal mode)
NB.
MP3-disketter er ikke tilgængelige.
Denne funktion er tilgængelig i "only playback" mode.
Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
Når en DVD er indsat.
De kan skifte lydmode på DVD (Dolby Digital, DTS, PRO
LOGIC, etc.) ved at trykke på knappen AUDIO på fjernbetjeningen under afspilningen.
Skønt DVD indholdet skifter fra diskette til diskette, forklarer det følgende den grundlæggende anvendelse af denne funktion.
Hver gang De trykker på knappen AUDIO, skifter lydmode for
DVD'en i følgende rækkefølge
→ → →
Til Deres information
• DVD-modtageren husker de sidste mode-indstillinger for hver enkelt kilde.
• De kan identificere programsoftwarets kodningsformat ved at kigge på dets indpakning.
- Dolby Digital disketter er mærket med logoet
.
- Dolby Surround kodede programmer er mærket med logoet .
- DTS Digital Surround disketter er mærket med
.
NB.
Lydmode fungerer ikke, når der bruges hovedtelefoner.
17
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Generel forklaring
Denne brugsanvisning giver nogle grundlæggende instrukser om brugen af denne DVD-modtager. Nogle
DVD'er kræver nogle særlige operationer eller tillader kun begrænsede operationer under afspilningen. Når dette er tilfældet, ses dette symbol på TV-skærmen, som angiver, at operationen ikke er tilladt af DVD-modtageren eller ikke er tilgængelig på disketten.
Visning på skærmen
Den generelle afspilningsstatus kan vises på TV-skærmen. Nogle elementer kan ændres i menuen.
Foretagelse af visning på skærmen
Tryk på DVD DISPLAY under afspilningen.
1
2
Tryk på
V
/
v
for at vælge et element.
Det valgte element vil blive fremhævet.
3
Tryk på
B
/
b
for at ændre på indstillingen af et element.
De numeriske knapper kan også bruges til at indstille numre (f.eks. titelnumre). For nogle funktioner, skal man trykke på ENTER for at udføre indstillingen.
Felt-ikoner for midlertidig feedback
TITLE
Gentag titel
CHAPT
TRACK
ALL
OFF
RESUME
Gentag kapitel
Gentag spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD)
Gentag alle spor (ikke-PBC video-CD'er, MP3, CD)
Gentag OFF
Genoptag afspilning fra dette sted
Forbudt eller utilgængelig handling
NB.
Nogle disketter viser muligvis ikke alle de funktioner på skærmen, som eksemplet nedenfor viser.
Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 10 sekunder forsvinder visningen på skærmen.
Se sproget i menuerne for problemfri dvd-afspilning
(se side 3).
DVD
Element
Titelnummer
Kapitelnummer r
Tidssøgning
Output-mode for lydsprog og digital lyd
Sprog på undertekster
Vinkel
Lyd
1 /3
1 /12
0:20:09
1 ENG
D
5.1 CH
OFF
1 /1
AUTO
VCD2.0
VCD1.1
Element
Spornummer
Tid
Lydkanal
Lyd
Funktion
(Tryk på V / v for at vælge det ønskede element)
Viser det aktuelle titelnummer og det samlede antal titler og går til det ønskede titelnummer.
Viser det aktuelle kapitelnummer og det samlede antal kapitler og går til det ønskede kapitelnummer.
Viser den forløbne spilletid og søger punktet direkte fra den forløbne tid.
Viser det aktuelle lydspors sprog, kodningsmetode , og kanalnummer, og skifter indstilling.
Viser det aktuelle sprog på undertekster og skifter indstilling.
Viser det aktuelle vinkelnummer og samlede antal vinkler, og skifter vinkelnummer.
Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.
1 /3
0:20:09
Function
(Tryk på V / v for at vælge det ønskede element)
Viser det aktuelle spornummer, samlede antal spor, PBC ON mode eller går til det ønskede spornummer i PBC OFF mode
Viser den forløbne spilletid (kun visning).
Viser lydkanalen og skifter lydkanal.
ST
AUTO
Viser det aktuelle lydmode og skifter indstilling.
Valgmetode
B / b , eller nummer, ENTER
B / b , .
/ > eller nummer, ENTER
Numbers, ENTER
B / b , eller
AUDIO
B
/ b
, eller
SUBTITLE
B / b , eller
ANGLE
AUTO FORMAT DIRECT
Valgmetode
B / b , eller
Numbers, ENTER
–
B / b , eller
AUDIO
AUTO FORMAT DIRECT
18
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Startopsætninger
De kan opsætte Deres personlige præferencer i
DVD-funktionsmode.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
Original
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
Russian
French
Other – – – –
5.1 Speaker Setup
Others
Generel funktion
1
2
3
4
5
Tryk på DVD SETUP.
Opsætningsmenuen viser sig.
Brug
V
/
v
til at vælge den ønskede option.
Skærmen vil vise de aktuelle indstillinger for den valgte option så vel som alternative indstillinger.
Når den ønskede option er valgt, tryk da på
[SYMBOL] og derefter på
V
/
v
for at vælge den
ønskede opsætning.
Tryk på ENTER for at bekræfte valget.
Nogle optioner kræver nogle yderligere trin.
Tryk på DVD SETUP, RETURN eller
H
(PLAY) for af forlade opsætningsmenuen.
Menusprog
Vælg opsætningsmenuens sprog. Det er den menu, som De ser, når De trykker på DVD SETUP.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
TV-aspekt
DVD
4:3 Letterbox: Vælg dette, når der bruges et standard
4:3 TV. Viser billederne med maskerende bjælker oven over og nede under billedet.
4:3 Panscan: Vælg dette, når der bruges et standard
4:3 TV. Viser billederne beskåret, således at de udfylder
Deres TV-skærm. Begge sider af billedet bliver beskåret.
16:9 Wide: Vælg dette, når der bruges et 16:9 wide-TV.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
16:9 Wide
Sprog
Diskettesprog
DVD
Vælg sprog for diskettens menu, lyd og undertekster.
O
riginal :Det på disketten fastsatte originalsprog er valgt.
O
ther :For at vælge et andet sprog skal De bruge de numeriske knapper til at indtaste det 4-cifrede nummer i overensstemmelse med listen over sprogkoder på side 35. Hvis
De har indtastet den forkerte sprogkode, tryk da på CLEAR.
5.1 Speaker Setup
Others
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
Original
English
German
Polish
Hungarian
Czech
Swedish
Russian
French
Other – – – –
5.1 Speaker Setup
Others
NB.
Valg af diskettesprog fungerer muligvis ikke med nogle
DVD'er.
19
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Opsætning af højtalere
5.1 Højtaleropsætning
DVD
Vælg højtaleropsætning, herunder balance og distance for lydstyrken eller afprøv højtaleropsætningen.
Højtaleropsætningen er kun aktiv i forhold til det analoge multi-kanal output.
(Se "Højtaler opsætning", side 29.)
Andet
DRC- og PBC-indstillingerne kan ændres.
Tryk på V / v for at vælge det ønskede element og tryk på ENTER. Indstillingen af det valgte element
ændres mellem On og Off.
Off
On
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
S S
Front L
Volume 0 dB
Size Small
Distance 0.3 m
Test
Return
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
DRC
PBC
5.1 Speaker Setup
Others
Dynamic Range Control (DRC)
Med DVD* 1 -formatet kan De høre lydsporet fra et program i dets mest nøjagtige og realistiske gengivelse som muligt, takket være den digitale lydteknologi. Det kan imidlertid være, at De ønsker at komprimere det lydmæssige outputs dynamiske range (forskellen mellem de højeste og de laveste lyde). Da kan De lytte til en film ved en lavere lydstyrke uden at miste lydens klarhed. Sæt DRC til On med henblik på dette
*1: Kun Dolby Digital
Playback Control (PBC)
On: Video-CD'er med PBC afspilles i overensstemmelse med PBC.
Off: Video-CD'er med PBC afspilles på samme måde som lyd-CD'er.
20
Før apparatet tages i brug (fortsat)
Forældrelås
Klassifikation
DVD
Film på DVD'erne kan indeholde scener, der ikke er passende for børn. Derfor kan disketterne indeholde oplysninger til brug for en forældrelås, der vedrører hele disketten eller visse scener på disketten. Disse scener er klassificeret fra 1 til 8 og på visse disketter kan der vælges alternative og mere passende scener. Klassifikationerne er landeafhængige. Forældrelåsfunktionen gør muligt at forhindre Deres børn i at afspille disketterne eller afspille dem med alternative scener.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
6
5
8
7
4
3
2
1
Unlock
Change
1
2
3
4
Vælg Rating på opsætningsmenuen ved hjælp af knapperne
V
/
v
.
Når Rating er valgt, tryk da på
b
.
Når De endnu ikke har indtastet nogen adgangskode.
Indtast en 4-cifret adgangskode ved hjælp af de numeriske knapper for at oprette en personlig
4-cifret sikkerhedskode, tryk derefter på ENTER.
Indtast på ny den 4-cifrede adgangskode og tryk på
ENTER for at bekræfte.Når De allerede har indtastet en adgangskode.Indtast en 4-cifret adgangskode ved hjælp af de numeriske knapper for at bekræfte den 4-cifrede sikkerhedskode, tryk derefter på ENTER.
Hvis De laver en fejl inden der trykkes på ENTER, tryk da på CLEAR, og indtast igen den 4-cifrede sikkerhedskode.
Vælg en klassifikation fra 1 til 8 ved hjælp af knapperne
V
/
v
En (1) har de færreste afspilningsbegrænsninger.Otte (8) har de fleste afspilningsbegrænsninger.
Unlock: Hvis De vælger Unlock, desaktiveres forældrelåsen. Disketten vil da blive spillet fuldt ud.
Klassifikationerne fra 1 til 8: Nogle disketter indeholder scener, som ikke er passende for børn. Hvis De fastsætter en klassifikation for DVD'en, vil alle scener på disketten med den samme eller en lavere klassifikation blive afspillet. Scener med en højere klassifikation vil ikke blive spillet, medmindre der er en alternativ scene på disketten.Den alternative scene må have den samme klassifikation eller en lavere en. Hvis der ikke er noget passende alternativ, vil afspilningen stoppe. De må indtaste den 4cifrede adgangskode eller ændre klassifikationsniveauet for at afspille disketten.
5
Tryk på ENTER for at bekræfte Deres valg af klassifikation, tryk derefter på DVD SETUP for at forlade menuen.
Area Code
DVD
Indtast koden på det område, hvis standarder blev brugt til at klassificere DVD-videodisketten, ved hjælp af listen
(se "Liste over landekoder", side 36).
1
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
5.1 Speaker Setup
Others
Code Set
U S
Vælg optionen Area Code i opsætningsmenuen ved hjælp af knapperne
V
/
v
.
Når Area Code er valgt, tryk på
b
.
2
Følg trin 3 fra "Klassifikation" til venstre.
3
4
5
6
Vælg det første bogstav ved hjælp af knapperne
V
/
v
.
Tryk på
b
for at skifte til det andet bogstav og vælg det andet bogstav ved hjælp af
V
/
v
.
Tryk på ENTER for at bekræfte Deres valg af landekode, tryk derefter på DVD SETUP for at forlade menuen.
NB.
Bekræftelsen af den 4-cifrede adgangskode er nødvendig, når adgangskoden er blevet ændret
(se Ændring af den 4-cifrede adgangskode nedenfor).
Ændring af den 4-cifrede adgangskode
1 Følg trin 1-2 vist ovenfor til venstre (Klassifikation).
2 Indtast den gamle adgangskode, tryk derefter på ENTER.
3 Vælg Change ved hjælp af knapperne V / v tryk derefter på ENTER.
4 Indtast den ny 4-cifrede adgangskode, tryk derefter på ENTER.
5 Indtast nøjagtig den samme adgangskode igen og bekræft ved at trykke på ENTER.
6 Tryk på DVD SETUP for at forlade menuen.
Hvis De glemmer Deres 4-cifrede adgangskode
Hvis De glemmer Deres adgangskode, skal De følge den nedenstående procedure for at slette den aktuelle adgangskode.
1 Tryk på DVD SETUP for at vise opsætningsmenuen.
2 Indtast det 6-cifrede nummer "210499".
Den 4-cifrede adgangskode er slettet.
3 Indtast en ny adgangskode som vist ovenfor til venstre (Klassifikation).
21
Anvendelse af DVD og video-CD
Afspilning af DVD og video-CD
Afspilningsopsætning
DVD
VCD2.0
VCD1.1
Tænd for fjernsynet og vælg den video input-kilde, der er tilsluttet DVD-modtageren.
Indstil output-kilden til CD/DVD som vist i Valg af output/input-kilde på side 16.
Tryk på
Z
for at åbne diskettebakken.
1
2
3
Placer disketten på bakken med afmærkningen opad.
Når der indsættes en dobbeltsiddet DVD, skal man sørge for, at den side, som man vil afspille, vender nedad.
Tryk på
Z
for at lukke bakken.
"READING" ses på display-vinduet og afspilningen starter automatisk. Hvis afspilningen ikke starter, tryk da på
H
(PLAY).
I nogle tilfælde, vil diskettemenuen vise sig i stedet for.
Hvis menuskærmen vises
En menuskærm kan vise sig automatisk efter indsætning.
DVD
Brug knapperne B / b / V / v til at vælge den titel/kapitel, som
De ønsker at se, tryk derefter på ENTER for at starte afspilningen.Tryk på DVD TOP MENU eller DVD MENU for at vende tilbage til menuskærmen.
VCD2.0
Brug de numeriske knapper til at vælge det spor, som
De ønsker at se. Tryk på RETURN for at vende tilbage til menuskærmen.
Menu-indstilling og de nøjagtige anvendelsesprocedurer til at bruge menuen kan variere afhængigt af disketten.
Følg instruktionerne på hver menuskærm.
De kan også indstille PBC til Off under opsætningen.
Se side 20.
NB.
Hvis forældrelåsen er aktiveret og disketten ikke er inden for klassifikationsindstillingen (uautoriseret), må den 4cifrede adgangskode indtastes og/eller disketten må autoriseres (se Forældrelås på side 21).
DVD'er kan have en regionalkode.
Deres DVD-modtager vil ikke afspille disketter, der har en anden regionalkode end Deres DVD-modtager.
Regionalkoden for denne DVD-modtager er 2 (to).
Fasthold ikke et enkelt billede på skærmen i længere tid.
Generelle forhold
NB.
Medmindre andet er angivet foretages alle de beskrevne operationer med fjernbetjeningen. Nogle funktioner vil også være tilgængelige på opsætningsmenuen.
Genoptagelsesfunktionen
DVD
VCD2.0
VCD1.1
CD
Når De stopper disketten, husker afspilleren det punkt, hvorpå De trykkede på x (STOP) STOP og "RESUME x ” ses på TV-skærmen. Tryk på
H
(PLAY)og afspilningen vil blive genoptaget fra dette punkt.
Råd & vink
For at afspille disketten fra begyndelsen af, tryk to gange på x tryk derefter på
H
(PLAY).
NB
Afhængigt af hvor De stoppede disketten, vil modtageren muligvis ikke genoptage afspilningen fra nøjagtig det samme punkt.
Det punkt, hvori De stoppede afspilningen, slettes når
- Der trykkes på x i STOP mode.
- Strømmen afbrydes.
- Diskettebakken åbnes.
Valg af en anden TITEL
DVD
1 /3
Hvis disketten har mere end en titel, kan De vælge en anden titel på følgende måde:
Tryk på DVD DISPLAY. Brug V / v til at vælge titel-ikon, tryk derefter på de korrekte numeriske knapper (0-9), brug derefter ENTER til at vælge et titelnummer.
Tryk på DVD DISPLAY. Brug B / b til at vælge et titelnummer, tryk derefter på ENTER.
Valg af et andet KAPITEL/SPOR
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 /12 1 /3
Hvis en titel på en diskette har mere end et kapitel eller en diskette har mere end et spor, kan De gå til et andet kapitel/spor på følgende måde:
Tryk kortvarigt på PREV eller NEXT under afspilningen for at vende tilbage til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor eller til at vælge det næste kapitel/spor.
Tryk kortvarigt på PREV to gange for at gå tilbage til det foregående kapitel/spor.
For at gå direkte til et hvilken som helst kapitel under afspilningen, tryk da på DVD DISPLAY. Brug V / v til at vælge ikonet for kapitel/spor. Indtast derefter kapitel-/spornummer med de numeriske knapper (0-9) eller brug B / b til at vælge kapitel. Tryk derefter på ENTER.
NB.
Tryk på nummerknapperne 1 til 9 for at indtaste etcifrede tal, og vent, indtil handlingen er udført.
For to-cifrede numre, tryk da hurtigt efter hinanden på de numeriske knapper (0-9).
På en video-CD med PBC må man først sætte PBC til
Off i opsætningsmenuen for at bruge denne funktion. Se side 20.
Søgning
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 Tryk på m eller M under afspilningen.
DVD-modtageren vil nu gå i SØGE-mode.
2 Tryk på m eller M gentagne gange for at vælge den
ønskede hastighed: X2 b , 1 m , 2 m , 3 m
(baglæns) eller X2
B
, 1
M
, 2
M
, 3
M
(baglæns)
Med en video-CD skifter søgehastighederne: 1 m , 2 m , 3 m (baglæns). eller 1 M , 2 M , 3 M (forlæns).
3 For at vende tilbage til afspilningen, tryk da på
H
(PLAY).
Enkeltbillede
DVD VCD2.0
VCD1.1
1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.
DVD-modtageren vil gå i PAUSE-mode.
2 For at vende tilbage til afspilningen, tryk på X (PAUSE) igen eller på
H
(PLAY).
22
Anvendelse af DVD og video-CD (fortsat)
Generelle forhold (fortsat)
Slowmotion
DVD VCD2.0
VCD1.1
1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.
DVD-modtageren vil nu gå i PAUSE-mode.
2 Tryk på SLOW t eller T i pause-mode.
Modtageren indstiller sig til slowmotion (slow mode).
3 Brug SLOW t eller T til at vælge den ønskede hastighed: 4 t , 3 t , 2 t or 1 t (baglæns), eller 4
T , 3 T , 2 T eller 1 T (forlæns).
4 For at vende tilbage til afspilningen tryk da på
H
(PLAY).
NB
Baglæns slowmotion afspilning er ikke mulig på video-CD.
NB.
På en video-CD med PBC må man sætte PBC til Off i opsætningsmenuen for at bruge gentagefunktionen.
Se side 20.
Når man trykker på PREV to gange eller NEXT i gentage-mode for at gå til det foregående spor eller næste spor, annulleres gentage-mode (kun gentagelse af kapitel og spor).
Gentag
DVD
VCD2.0
VCD1.1
DVD-videodisketter – gentag Chapter/Title/Off
1 Tryk på REPEAT under afspilningen af en diskette.
Ikonet for gentagelse ses på TV-skærmen.
2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.
CHAPT TITLE OFF
• CHAPT: gentager det aktuelle kapitel.
• TITLE: gentager den aktuelle titel på en diskette.
• OFF: gentager ikke afspilningen.
Video-CD'er – Gentag Track/All/Off
1 Tryk på REPEAT under afspilningen af disketten.
Ikonet for gentagelse ses på TV-skærmen.
2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.
TRACK
ALL
OFF
Tidssøgning
DVD
0:20:09
- : - - : - -
Tidssøgningsfunktionen gør det muligt for Dem at starte afspilningen af disketten på et bestemt ønsket tidspunkt.
1 Tryk på DVD DISPLAY under afspilningen. Visningen på skærmen aktiveres.
Tidssøgningsboksen viser den forløbne spilletid for den aktuelle diskette.
2 Brug V / v til at vælge tidssøgningsikonet på skærmen inden for 10 sekunder.
“-:--:--” ses i tidssøgningsboksen.
3 Brug de numeriske knapper til inden for 10 sekunder at indtaste den ønskede starttid. Indtast timer, minutter og sekunder fra venstre til højre i boksen.
Hvis De indtaster de forkerte numre, tryk da på CLEAR for at fjerne de indtastede numre. Indtast derefter de korrekte numre.
4 Tryk på ENTER inden for 10 sekunder.
Afspilningen af disketten starter på den valgte tid. Hvis De indtaster et ugyldigt tidspunkt, vil afspilningen fortsætte fra det aktuelle punkt.
• TRACK: gentager det aktuelle spor.
• ALL: gentager alle spor på en diskette.
• OFF: gentager ikke afspilningen.
23
Anvendelse af DVD og video-CD (fortsat)
Generelle forhold (fortsat)
Særlige DVD-funktioner
Gennemgang af indholdet på
DVD-videodisketterne: menuer
En DVD er opdelt i mange sektioner, som udgør et billede eller et musikstykke. Disse sektioner kaldes
"titler". Når De afspiller en DVD, som indeholder adskillige titler, kan De vælge den ønskede titel ved hjælp af
DVD TOP MENU.
Når De afspiller DVD'er, der gør det muligt at vælge elementer, såsom sproget for lyden, så vælg disse elementer ved hjælp af DVD MENU.
1 Tryk på DVD TOP MENU eller DVD MENU.
Diskettens menu ses på TV-skærmen.
Indholdet af menuen kan variere fra diskette til diskette.
2 Tryk på
B
/ b
/
V
/ v eller de numeriske knapper for at vælge det element, som De ønsker at afspille eller
ændre på.
3 Tryk på ENTER.
Kameravinkel
DVD
1 /1
Hvis disketten indeholder sekvenser, der er optaget fra forskellige kameravinkler, vil vinkel-ikonet kunne ses på
TV-skærmen. De kan da skifte kameravinkel, hvis de
ønsker det.
Tryk på ANGLE gentagne gange under afspilningen for at vælge den ønskede vinkel.
Antallet af aktuelle vinkler kan ses på displayet.
Skift lydsprog
DVD
1 ENG
D
5.1 CH
Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at høre de forskellige sprog eller lydspor.
Skift lydkanal
VCD2.0
VCD1.1
ST LEFT RIGHT
Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at høre forskellige lydkanaler (ST, LEFT eller RIGHT).
Undertitler
DVD
1 ENG
Tryk på SUBTITLE gentagne gange under afspilningen for at se de forskellige sprog til underteksterne.
NB.
Hvis viser sig, er funktionen i det øjeblik eller med den specifikke DVD ikke mulig.
24
Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter
Afspilning af lyd-CD'er og
MP3-disketter
CD MP3
DVD-modtageren kan afspille MP3 formaterede optagelser på CD-ROM, CD-R eller CD-RW disketter.
Før der afspilles MP3-disketter, læs da anmærkningerne om MP3-filer til højre.
1
Indsæt en diskette og luk bakken i.
Lyd-CD: lyd-CD'ens menu ses på TV-skærmen, gå til trin 4
MP3 disketter: MP3/JPEG valgmenuen ses på TVskærmen. Gå til trin 2
MP3
JPEG
Anmærkninger om MP3-filer
Om MP3
En MP3-fil er lyddata komprimeret ved hjælp MPEG1
3-lags-filkodningssystemet til lyd. Vi kalder filer, der har ekstensionen ".mp3" for "MP3-filer".
DVD-modtageren kan ikke læse en MP3-fil, som har en anden ekstension end ".mp3".
2
3
Brug
V
/
v
til at vælge MP3 og tryk på ENTER.
MP3-diskettemenuen ses på TV-skærmen.'Tryk på
RETURN for at gå til MP3/JPEG-valgmenuen.
MP3 Program
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
00:00
Clear All
OFF
Brug
V
/
v
til at vælge mappe, og tryk ENTER.
En liste med filer i mappen viser sig.Hvis en liste med filer indeholder en anden mappe, gentag da trin 3 en gang til.
Råd & vink
Hvis De er i en liste med filer og ønsker at gå tilbage til listen med mapper, brug da V / v til at fremhæve og tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menuskærm.
4
Brug
V
/
v
til at vælge et spor, tryk derefter på
H
(PLAY) eller ENTER.
Afspilningen starter.Under afspilningen vil det aktuelle spors forløbne spilletid kunne ses i displayvinduet og menuen.Afspilningen vil stoppe ved diskettens slutning.Tryk DVD TOP MENU for at gå til næste side.Tryk på DVD MENU for at gå til den foregående side
.
Lyd-CD'ens menu MP3-diskettens menu
Program
CD
TRACK01
TRACK02
TRACK03
TRACK04
TRACK05
TRACK06
TRACK07
TRACK08
0: 56: 18 ST
Clear All
AUTO
MP3
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5.mp3
TRACK 6.mp3
TRACK 7.mp3
TRACK 8.mp3
00:00 1
Program
Clear All
OFF
5
Tryk på
x
(STOP) for at stoppe afspilningen.
MP3-disketternes kompatibilitet med denne
DVD-modtager er begrænset som følgende:
Samplingfrekvens : kun ved 44.1 kHz
Bitrate : mellem 32 – 320 kbps
CD-R'ens fysiske format skal være "ISO 9660"
Hvis De optager MP3-filer ved hjælp af software, der ikke kan oprette et FILSYSTEM, er det umuligt at afspille MP3-filer.
En diskette med enkeltsession kræver MP3-filer i det første spor. Hvis der ikke er nogen MP3-fil i det første spor, kan den ikke afspille MP3-filer. Hvis De ønsker at afspille MP3-filer, formater da alle data på disketten eller brug en ny en.
Filnavne skal bestå af 8 bogstaver eller mindre og må indeholde ekstensionen ".mp3", f.eks. "********.mp3".
Brug ikke specialtegn såsom "/ : * ? " < >" etc.
Det samlede antal filer på disketten må være mindre end 650.
Denne DVD-modtager kræver at disketter/optagelser lever op til vise tekniske standarder, således at der opnås en optimal afspilningskvalitet. De på forhånd optagede DVD'er er automatisk sat til disse standarder.
Der er mange forskellige typer disketteformater (herunder CD-R indeholdende MP3-filer). Dette kræver visse forudsætninger (se ovenfor) for at sikre en kompatibel afspilning.
Kunderne bør også bemærke, at det er nødvendigt med en tilladelse til at downloade MP3-filer og musik fra internettet. Vores selskab har ikke nogen ret til at give en sådan tilladelse. Tilladelsen bør altid søges hos ejeren af copyright.
25
Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter (fortsat)
Pause
CD MP3
1 Tryk på X (PAUSE) under afspilningen.
2 For at vende tilbage til afspilningen, tryk igen på
X (PAUSE) eller tryk på
H
(PLAY).
Gentag
CD MP3
1 Tryk på REPEAT under afspilningen af en diskette.
Ikonen for gentagelse vises på TV-skærmen.
2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentage-mode.
ALL
TRACK OFF
Vælg et andet spor
CD MP3
Hvis en diskette har mere end et spor, kan De gå til et andet spor på følgende måde
Tryk kortvarigt på .
eller > under afspilningen for at gå til det næste spor eller vende tilbage til begyndelsen af det aktuelle spor.
Tryk på .
to gange for at gå tilbage til det foregående spor.
For at gå direkte til et hvilket som helst spor på en lyd-CD, indtast da under afspilningen spornummeret ved hjælp af de numeriske knapper.
• TRACK: gentager det aktuelle spor.
• ALL: gentager alle spor på disketten.
• OFF: gentager ikke afspilningen.
NB
Når man trykker på .
to gange eller > i gentagemode for at gå til det foregående spor eller næste spor, annulleres gentage-mode (kun gentagelse af spor).
NB
Tryk på nummerknapperne 1 til 9 for at indtaste etcifrede tal, og vent, indtil handlingen er udført.
For to-cifrede numre, tryk da hurtigt efter hinanden på de numeriske knapper (0-9).
Skift lydkanal
CD
Tryk på AUDIO gentagne gange under afspilningen for at lytte til en anden lydkanal (ST, LEFT eller RIGHT).
Søgning
CD MP3
1 Tryk på m eller M under afspilningen.
DVD-modtageren vil nu gå i SØGE-mode.
2 Tryk gentagne gange på m eller M for at vælge den ønskede hastighed: 1 m , 2 m , 3 m
(baglæns) eller 1 M , 2 M , 3 M (forlæns).
Søgehastigheden og – retningen angives på menuskærmen.
3 For at vende tilbage til afspilningen, tryk på
H
(PLAY).
26
Anvendelse JPEG-filer
Visionering af JPEG-filer på en diskette
JPEG
Denne DVD-modtager kan afspille disketter med JPEGfiler.Før der afspilles JPEG-filer, læs daanmærkningerne om JPEG-filer til højre.
1
Indsæt en diskette og luk bakken i.
MP3/JPEG-valgmenuen ses på TV-skærmen.
MP3
JPEG
2
Brug
V
/
v
til at vælge JPEG, tryk derefter på ENTER.
JPEG-menuen vises på TV-skærmen.
Vælg en anden fil
Tryk en gang på .
eller > under visioneringen af et billede for at gå til næste fil eller forrige fil.
Enkeltbillede
1 Tryk på X (PAUSE) under lysbilledshowet.
Modtageren indstilles til PAUSE.
2 For at vende tilbage til lysbilledshowet, tryk da på
H
(PLAY) eller X (PAUSE) igen.
For at vende et billede
Tryk på V / v under visningen af et billede for at vende billedet horisontalt eller vertikalt.
For at rotere et billede
Tryk på B / b under visningen af et billede for at rotere billedet med eller mod uret.
JPEG
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Folder8
Slide Speed Off
3
Brug
V
/
v
til at vælge en mappe og tryk på ENTER.
En liste med filer i mappen viser sig.Tryk på
RETURN for at gå til MP3/JPEG-valgmenuen.
Råd & vink
Hvis De er i en liste med filer og ønsker at gå tilbage til listen med mapper, brug da V / v til at fremhæve
“
” og tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menuskærm.
4
Brug
V
/
v
til at vælge en fil, tryk derefter på
ENTER eller
H
(PLAY).
Visioneringsfunktionen starter
Under visioneringen af en fil, tryk da på RETURN for at gå til den foregående menu (JPEG menu).
Tryk på DVD TOP MENU for at gå til den næste side.
Tryk på DVD MENU for at gå til den foregående side.
NB.
JPEG filen, at der ikke afspilles, springes over.
JPEG
Folder1
Picture1.jpg
Picture2.jpg
Picture3.jpg
Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
5/32 1024X768 Slide Speed Off
5/32 1024X768 Picture5.jpg
Anmærkninger om JPEG-filer
Afhængigt af JPEG-filernes størrelse og antal kan det tage lang tid for DVD-modtageren at læse diskettens indhold. Hvis De ikke kan se noget på skærmen efter flere minutter, så er nogle af filerne for store – reducer opløsningen på JPEG-filerne til mindre end 2 mega pixler og brænd en anden diskette.
Det samlede antal filer og mapper på disketten bør være mindre end 650.
Nogle disketter kan være inkompatible på grund af forskelligt optagelsesformat eller diskettens tilstand.
Når du bruger software til at brænde jpeg filerne til CDrommen, skal du sikre dig, at alle de valgte filer har ".jpg"udvidelserne, når du kopierer ind i CD layoutet.
Hvis filerne har ekstensionerne ".jpe" eller ".jpeg", gendøb dem venligst som ".jpg"-filer
Filnavne uden ".jpg"-ekstensionen vil ikke kunne læses af denne DVD-modtager, selvom filerne vises som JPEG-billedfiler i Windows Explorer.
Råd & vink
Der er tre hastighedsoptioner i visioneringen: Fast
(Hurtig), Normal, Slow (Langsom) og Off (Afbrudt). Brug
B / b til at fremhæve Slide Speed, brug derefter V / v til at vælge den ønskede option og tryk på ENTER.
5
Tryk på
x
(STOP) for at stoppe visioneringen.
JPEG-menuen viser sig.
27
Programmeret afspilning
CD
Programmeret afspilning med lyd-CD'er og MP3-disketter
Programfunktionen gør det muligt at lagre Deres foretrukne spor fra en hvilken som helst diskette i
DVD-modtagerens hukommelse.
Programmet kan indeholde 30 spor.
1
Tryk på PROGRAM for at gå i programredigeringsmode.
vil kunne ses til højre for ordet, Program, på den højre side af menuskærmen.
NB.
Tryk på PROGRAM for at forlade programredigeringsmode; vil forsvinde.
VCD2.0
VCD1.1
MP3
Programmeret afspilning med video-CD'er
NB.
På en video-CD med PBC må PBC sættes til Off i opsætningsmenuen, før man kan bruge programfunktionen. Se side 20.
Indsæt en video-CD og luk bakken.
1
2
Tryk på PROGRAM.
VCD-programmenuen viser sig
NB.
Tryk på RETURN, PROGRAM eller
H
(PLAY) for at forlade programmenuen.
3
Følg trin 2-6 i "Programmeret afspilning med lyd-CD'er og MP3-disketter" til venstre.
"PROGRAM" kan ses på TV-skærmen.
Program
2
Vælg et spor, tryk derefter på ENTER for at placere det valgte spor på programlisten.
3
Gentag trin 2 for at placere yderligere spor på programlisten.
CD
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
0: 56: 18
Menu for lyd-CD Menu for MP3-diskette
Program
TRACK 12
TRACK 8
TRACK 10
TRACK 3
Clear All
MP3
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5.mp3
TRACK 6.mp3
TRACK 7.mp3
TRACK 8.mp3
Program
TRACK 8.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 3.mp3
Clear All
ST AUTO
00:00 3 OFF
4
VCD
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
Clear All
For at vende tilbage til normal afspilning fra programmeret afspilning, tryk da på PROGRAM.
"PROGRAM" forsvinder fra TV-skærmen.
Gentag programmerede spor
1 Tryk på REPEAT, når de programmerede spor afspilles.
Ikonen for gentagelse viser sig på TV-skærmen
2 Tryk på REPEAT for at vælge det ønskede gentagelsesmode.
TRACK ALL OFF
4
Tryk på
b
.
Det programmerede spor, som De valgte sidst, fremhæves på programlisten.
5
Tryk på
V
/ v
for at vælge det spor, De gerne vil afspille.
Tryk på DVD TOP MENU for at gå til næste side.
Tryk på DVD MENU for at gå til den forrige side.
6
Tryk på
H
(PLAY)eller ENTER for at starte.
Afspilningen begynder i den orden, hvori De programmerede sporene og "PGM" kan ses på menuskærmen.Afspilningen stopper efter at alle sporene på programlisten er blevet spillet en gang.
7
For at vende tilbage til normal afspilning fra programmeret afspilning, tryk da på PROGRAM for at forlade programredigeringsmode. Vælg et spor på en CD (eller MP3) liste og tryk da på
ENTER eller
H
(PLAY).
"PGM" angivelsen forsvinder fra display-vinduet.
• TRACK:gentager det aktuelle spor.
• ALL: gentager alle spor på programlisten.
• OFF: gentager ikke afspilningen.
Sletning af spor fra programlisten
1 Tryk på PROGRAM under afspilningen (kun lyd-CD og MP3-diskette) eller stop for at gå ind iprogramredigeringsmode.
vil kunne ses.
2 Tryk på b for at gå til programlisten.
3 Brug
V
/ v til at vælge det spor, som De ønsker at slette fra programlisten.
4 Tryk på CLEAR.
Sporet vil blive slettet fra programlisten.
Sletning af hele programlisten
1 Følg trin 1-2 i "Sletning af spor fra programlisten" ovenfor.
2 Brug V / v til at vælge "Clear All", tryk derefter på
ENTER. Hele programlisten for disketten vil blive slettet.
NB
Programmerne slettes, når strømmen slukkes.
Programmerne slettes, når disketten fjernes.
Programmerne slettes, når der vælges et andet funktionsmode (VIDEO, FM, AM etc.).
28
Opsætning af højtalere
De kan personalisere opsætningen i DVD-funktionsmode.
Indstil på følgende indstillinger for den indbyggede 5.1
kanal surround-dekoder.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Area Code
TV Aspect
Menu Language
S S
Front L
Volume 0 dB
Size Small
Distance 0.3 m
Test
Return
5.1 Speaker Setup
Others
1
Tryk på DVD SETUP.
Opsætningsmenuen viser sig.
2
Vælg "5.1 Speaker Setup" ved hjælp af knapperne
V
/
v
på opsætningsmenuen.
3
Når "5.1 Speaker Setup" er valgt trykkes der på knappen
b
.
4
5
Tryk på knappen
b
for at vælge den ønskede højtaler.
Indstil på optionerne ved hjælp af knapperne
V/v/B/b
.
Valg af højtalere
Vælg en højtaler, som De ønsker at indstille på. ((Front speaker (Left), Front speaker (Right), Center Speaker, Surround speaker (Left), Surround speaker (Right) eller Subwoofer)).
NB.
Visse højtalerindstillinger er forbudt af Dolby Digital licensaftalen.
Lydstyrke
Tryk på B / b for at regulere outputniveauet på den valgte speaker. (-6dB ~ 6dB)
Størrelse
Eftersom højtalerindstillingerne er faste, kan De ikke
ændre på indstillingerne.
Subwoofer'ens størrelse er fastsat til "Large" og de andre højtaleres størrelse er fastsat til "Small".
Afstand
Hvis De har tilsluttet højtalerne til Deres DVD-modtager, vil instillingen af afstanden lade højtalerne (undtagen subwooferen) vide hvor langt lyden skal rejse for at nå
Deres fastsatte lyttepunkt. Dette gør det muligt for lyden fra hver højtaler at nå tilhøreren på samme tid.
NB.
De kan ikke fastsætte afstanden for subwooferen.
Test
Tryk på ENTER for at teste signalerne for hver højtaler.
Indstil på lydstyrken, sådan at den passer med lydstyrken på de testsignaler, der er gemt i systemet.
Front Left (L)
→
Center
→
Front Right (R)
→
Surround Right (R)
→
Surround Left (L)
→
Subwoofer
De kan stoppe testen med
V
/ v
.
Retur
Tryk på ENTER for at vende tilbage til den tidligere menu.
29
Indstilling af Sleep-Timer
De kan indstille DVD-modtageren til automatisk at slukke på en bestemt tid.
11
Supplerende oplysninger
Tryk på SLEEP for at indstille den ønskede sleep-tid
SLEEP-angivelsen og sleep-tiden kan ses i display-vinduet.
Hver gang De trykker på SLEEP skifter indstillingen i den følgende orden.
SLEEP 90
→
80
→
70
→
60
→
50
→
40
→
30
→
20
→
10
→
OFF
Dimmer
Når apparatet er tændt, vil denne funktion regulere på lysstyrken i frontpanelets display-vindue.
Tryk på DIMMER gentagne gange.
Muting
Tryk på MUTING for at afbryde lyden.
De kan afbryde lyden for f.eks. at svare på telefonen.
"MUTING OK"-angivelse i display-vinduet. For at forlade mute-mode, tryk på MUTING igen.
NB.
De kan se den tid, der er tilbage, før DVD-modtageren slukkes.
Tryk på SLEEP. Den tilbageværende tid vises i display-vinduet.
For at se spilletiden og tilbageværende tid på frontpanelets display
De kan se disketteoplysningerne, såsom den tilbageværende tid, det samlede antal titler på en DVD eller spor på en CD, VIDEO-CD eller MP3 ved hjælp af frontpanelets display.
Tryk på DISPLAY på fjernbetjeningen.
Hver gang De trykker på DISPLAY under afspilningen af disketten, skifter displayet.
NB.
Afhængigt af den type af diskette, der afspilles, og afspilningsmode, kan det være at disketteoplysningerne ikke kan vises.
Denne funktion er kun tilgængelig i afspilningsmode.
Råd & vink
Når der afspilles VIDEO-CD med PBC-funktioner, er det kun scenens spilletid, der vises.
Spilletiden og tilbageværende tid for det aktuelle kapitel, titel, spor, scene eller diskette vil også optræde på Deres
TV-skærm.
Anvendelsen af stikket til hovedtele fonerne
Tilslut nogle stereo-hovedtelefoners stik (ø 3.5 mm) til
tilslutningsstedet PHONES.
Højtalerne frakobles automatisk, når De tilslutter et par hovedtelefoner (medfølger ikke).
Lydstyrke
De kan regulere lydstyrken ved at trykke på VOLUME
(-/+) gentagne gange.
Anvendelse af lydeffekt
Dette system giver Dem en lydeffekt ved simpelthen at trykke på en knap. Vælg den lyd, De har lyst til.
Tryk på DSGX på fjernbetjeningen.
Lydeffekten er aktiveret.
DSGX
Med DSGX aktiveret, bliver basfrekvenser effektivt styrket.
For at slukke for lydeffekten
Tryk igen på DSGX på fjernbetjeningen.
NB.
Når De tilslutter systemet nogle hovedtelefoner, fungerer
DSGX-funktionen ikke.
Denne funktion er kun tilgængelig i afspilningsmode.
30
Anvendelse af radioen
Forudindstilling af radiostationerne
De kan forudindstille 30 stationer for FM og AM (MW).
Sørg for at skrue ned for lydstyrken, før der stilles ind på stationerne.
11
Tryk på TUNER/BAND på fjernbetjeningen indtil
FM eller AM(MW) ses i display-vinduet.
Derefter skiftes der mellem FM og AM (MW) hver gang De trykker på TUNER/BAND.
Tryk på og hold TUNING – eller + nede på fjern betjeningen i omkring to sekunder indtil frekvensangivelsen begynder at skifte, slip den derefter.
Scanningen stopper, når DVD/CD-modtageren stiller ind på en station. "TUNED" og "ST" (for stereoprogram) ses i display-vinduet.
Tryk på TUNER MENU på fjernbetjeningen.
Et forudindstillingsnummer vil blinke i display-vinduet.
Tryk på TUNING – eller + på fjernbetjeningen for at vælge det forudindstillingsnummer, som De ønsker.
Tryk igen på TUNER MENU på fjernbetjeningen.
Stationen er gemt.
Gentag trin 3 til 6 for at gemme andre stationer.
77
For at stille ind på en station med et svagt signal.
Tryk på TUNING – eller + gentagne gange i trin 3 for at stille ind på stationen manuelt.
For at slette alle gemte stationer
Tryk på og hold TUNER MENU nede i omkring to sekunder og "CLEAR ALL" ses i display-vinduet, og tryk derefter på TUNER MENU igen, derefter er stationerne slettet.
Hvis De ved en fejltagelse er gået ind i "CLEAR ALL"mode og De ikke ønsker at slette hukommelsen, skal
De ikke trykke på nogen tast. Efter nogle få sekunder vil visningen af "CLEAR ALL" forsvinde af sig selv og skifte til normalt mode.
NB.
Hvis alle stationer allerede er blevet forudindstillet, vil meddelelsen, FULL, ses i display-vinduet for en stund og et forudindstillingsnummer vil blinke. For at skifte forudindstillingsnummer, følg trin 5-6 ovenfor.
Radiolytning
Forudindstil først stationerne i DVD-modtagerens hukommelse (se "Forudinstilling af radiostationerne").
11
Tryk på TUNER/BAND indtil AM (MW) eller FM ses i display-vinduet.
Der stilles ind på den station, der sidst var stillet ind på.
Tryk på PRESET -/+ gentagne gange for at vælge den forudindstillede station, som De ønsker.
Hver gang De trykker på knappen, stiller DVD-modtageren ind på én forudindstillet station af gangen.
Reguler lydstyrken ved at trykke på VOLUME
+ eller – gentagne gange.
For at slukke for radioen
Tryk på @
/
1 for at slukke DVD-modtageren eller vælg et andet funktionsmode (CD/DVD, VIDEO eller TV).
For at lytte til en ikke forudindstillet radiostation
Brug manuel eller automanisk indstilling i trin 2.
For manuel indstilling, tryk gentagne gange på
TUNING – eller + på fjernbetjeningen.
For automatisk indstilling, tryk på og hold TUNING – eller + nede i omkring to sekunder på fjernbetjeningen.
For at vælge en forudindstillet station direkte
De kan bruge de numeriske knapper på fjernbetjeningen til at vælge en forudindstillet station direkte.
For f.eks. at lytte til station 4, tryk på 4 på fjernbetjeningen. For at lytte til station 19, tryk på 1 derefter på 9
(inden for 3 sekunder).
Til Deres information
Hvis der er støj på et FM-program
Tryk på FM MODE på fjernbetjeningen, således at "ST" forsvinder fra display-vinduet. Der vil ikke være nogen stereoeffekt, men modtagelsen vil blive bedre. Tryk på
FM MODE igen for at genetablere stereoeffekten.
For at forbedre modtagelsen
Reorienter den medfølgende antenne.
31
Anvendelse af radioen (fortsat)
Anvendelse af RDS
Dette apparat er udstyret med RDS (Radio Data System), som leverer en lang række informationer til FM-radioen.
RDS bruges nu i mange lande, og det er et system til transmission af stationernes kaldetegn eller netværksinformationer, en beskrivelse af stationsprogrammet med en skreven tekstmeddelelse om stationen eller specifikation af den valgte musik og det korrekte tidspunkt.
RDS-indstilling
Når der er stillet ind på en FM-station og den sender RDSdata, så vil apparatet automatisk vise stationens navn i display-vinduet så vel som angivelser af DRS serviceprogrammet (PS), hvis stationen transmitterer et sådant.
RDS-display
RDS-systemet er i stand til at transmittere en bred vifte af informationer ud over det indledende kaldetegn, der optræder når der først er stillet ind på en station. Ved normal anvendelse af RDS vil displayet angive stationens navn. Tryk på og hold DISPLAY nede på fjernbetjeningen for at vise stationens navn.
NB.
Hvis RDS-serviceprogrammet (PS) ikke transmitteres, vil display-vinduet vise meddelelsen, PS NONE.
32
TV-styring ved hjælp af medfølgende fjernbetjening
Med den medfølgende fjernbetjening kan De regulere lydniveau, skifte input-kilde og tænde/slukke for TV'et.
TV-styring
De kan styre TV'et med nedennævnte knapper.
TV @ / 1
TV
Ved at trykke på Kan De
TV @ / 1
TV/VIDEO
TV CH +/-
TV VOL +/-
Tænde og slukke for TV'et.
Ændre på TV'ets input-kilde og skifte mellem TV og andre inputkilder.
Løber op og ned i gennem de forudindstillede kanaler.
Regulerer på TV'ets lydstyrke.
Anvendelse af de numeriske knapper til at styre TV'et
Når De sætter fjernbetjeningen i TV-mode, kan De bruge de numeriske knapper til at styre TV'et.
Tryk på TV-knappen
TV-knappen bliver rød og fjernbetjeningen er i TV-mode.
De kan vælge TV-kanalerne ved hjælp af de numeriske knapper.
>10 er til at vælge kanalnumre, der er større end 10.
For at forlade TV-mode, tryk på TV-knappen igen.
NB.
Før TV'et indstilles, tryk da på TV.
TV-knappen slukker, når De ikke har brugt den i 10 sekunder.
Afhængigt af TV'et, kan De muligvis ikke styre Deres
TV eller bruge nogle af de ovennævnte knapper.
Råd & vink
Afhængigt af TV'ets fabrikat, virker den følgende metode.
For tocifrede numre, tryk -/-- først og så nummeret.
(F.eks. for kanal 25, tryk -/--, derefter 2 og 5.)
TV/VIDEO
TV CH +/-
TV VOL +/-
33
Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT
SONY TV DIRECT gør det muligt for Dem at tænde for
Deres SONY TV og nærværende system, skifte systemmode til "CD/DVD" og da ændre på TV'ets input-kilde, som De indstiller med et tryk på en enkelt knap.
SONY TV DIRECT
TV
Ved at trykke på tallet TV'ets input-kilde
TV/VIDEO 0 Ingen input-kilde
(standard)
1
2
VIDEO1
VIDEO2
3
4
VIDEO3
VIDEO4
5
6
7
8
VIDEO5
VIDEO6
COMPONENT 1
INPUT
COMPONENT 2
INPUT
Number buttons
2
Tryk på og hold TV CH+ nede, mens koden for transmissionstiden indtastes (se tabel nedenfor) ved hjælp af de numeriske knapper.
Transmissionstiden fra fjernbetjeningen er valgt.
Hvis De har indstillet koden for transmissionstiden rigtigt, vil TV-knappen blinke langsomt to gange.
Hvis indstillingen er mislykkedes, vil TV-knappen blinke hurtigt fem gange.
Ved at trykke på tallet Transmissionstid
TV CH + 1
2
0.5 (standard)
1
3
4
5
6
7
8
1.5
2
2.5
3
3.5
4
TV/VIDEO
TV CH +/-
Forberedelse
Registrer TV'ets input-kilde, der er tilsluttet dette system.
1
Tryk på og hold TV/VIDEO nede, mens koden for
TV'ets input-kilde for tilslutning til dette system indtastes (se tabel nedenfor) ved hjælp af de numeriske knapper.
TV'ets input-kilde er valgt.
Hvis De har indstillet TV'ets input-kildekode rigtigt, vil TV-knappen blinke langsomt to gange. Hvis ind stillingen er mislykkedes, vil TV-knappen blinke hurtigt fem gange.
34
Anvendelse
Ret fjernbetjeningen mod TV'et og dette system, tryk derefter en gang på SONY TV DIRECT.
Idet koden transmitteres fra fjernbetjeningen, blinker
TV-knappen.
NB.
Funktionen er kun til SONY TV serien.
Hvis denne funktion ikke virker, så skift transmissionstid. Transmissionstiden varierer afhængigt af TV'et.
Hvis afstanden mellem TV'et og dette system er for stor, kan det være, at denne funktion ikke virker. Stil systemet i nærheden af TV'et.
Hold fjernbetjeningen rettet mod TV'et og dette system, mens TV-knappen blinker.
Liste over sprogkoder
Indtast det korrekte kodenummer for den indledende opsætning "Disc Audio", "Disc Subtitle" og/eller "Disc Menu"
(se side 19).
Kode Sprog
6565 Afar
6566 Abkhazisk
6570 Afrikaans
6577 Amharisk
6582 Arabisk
6583 Assamesisk
6588 Aymara
6590 Azerbaijansk
6665 Bashkir
6669 Hviderussisk
6671 Bulgarsk
6672 Bihari
6678 Bengalsk; Bangladeshisk
6679 Tibetansk
6682 Bretonsk
6765 Katalansk
6779 Korsikansk
6783 Tjekkisk
6789 Walisisk
6865 Dansk
6869 Tysk
6890 Bhutansk
6976 Græsk
6978 Engelsk
6979 Esperanto
6983 Spansk
6984 Estisk
6985 Baskisk
7065 Persisk
7073 Finsk
7074 Fiji
Kode Sprog
7079 Færøsk
7082 Fransk
7089 Frisisk
7165 Irsk
7168 Skotsk-gælisk
7176 Gallisisk
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Hausa
7273 Hindi
7282 Kroatisk
7285 Ungarsk
7289 Armensk
7365 Interlingua
7378 Indonesisk
7383 Islandsk
7384 Italiensk
7387 Hebræisk
7465 Japansk
7473 Jiddish
7487 Javanesisk
7565 Georgisk
7575 Kazakhisk
7576 Grønlandsk
7577 Cambodiansk
7578 Kannada
7579 Koreansk
7583 Kashmirisk
7585 Kurdisk
7589 Kirghizisk
7665 Latin
Kode Sprog
7678 Lingala
7679 Laotisk
7684 Litauisk
7686 Lettisk
7771 Malagasisk
7773 Maori
7775 Makedonsk
7776 Malayalam
7778 Mongolsk
7779 Moldavisk
7782 Marathi
7783 Malajsisk
7784 Maltesesisk
7789 Burmesisk
7865 Nauru
7869 Nepalesisk
7876 Hollandsk
7879 Norsk
7982 Oriya
8065 Panjabi
8076 Polsk
8083 Pashto, Pushto
8084 Portugisisk
8185 Quechua
8277 Rætoromansk
8279 Rumænsk
8285 Russisk
8365 Sanskrit
8368 Sindhi
8372 Serbokroatisk
8373 Singhalesisk
Kode Sprog
8375 Slovakisk
8376 Slovensk
8377 Samoa
8378 Shona
8379 Somalisk
8381 Albansk
8382 Serbisk
8385 Sudansk
8386 Svensk
8387 Swahili
8465 Tamilsk
8469 Telugu
8471 Tajikisk
8472 Thai
8473 Tigrinya
8475 Turkmensk
8476 Tagalog
8479 Tonga
8482 Tyrkisk
8484 Tatar
8487 Twi
8575 Ukrainsk
8582 Urdu
8590 Uzbekisk
8673 Vietnamesisk
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Yoruba
9072 Kinesisk
9085 Zulu
35
Liste med landekoder
Indtast det rigtige kodenummer for den indledende opsætning "Area Code" (se side 21).
BF
BG
BH
BI
BJ
BM
BN
BO
BR
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
AQ
AR
AS
AT
AL
AM
AN
AO
Landekoder
AD
AE
Andorra
Forenede Arabiske Emirater
AF
AG
AI
Afghanistan
Antigua og Barbuda
Anguilla
Albanien
Armenien
Hollandske Antillers
Angola
Antarctica
Argentina
Amerikansk Samoa
Østrig
Australien
Aruba
Azerbaidjan
Bosnien-Herzegovina
Barbados
Bangladesh
Belgien
Burkina Faso
Bulgarien
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolivia
Brasilien
DE
DJ
DK
DM
DO
DZ
EC
CV
CX
CY
CZ
CO
CR
CS
CU
EE
EG
EH
CC
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
BS
BT
Bahamas
Bhutan
BV Bouvet Island
BW Botswana
BY
BZ
CA
Hviderusland
Belize
Canada
Cocos (Keeling) Islands
Den Centralafrikanske Republik
Congo
Schweitz
Elfenbenskysten
Cook Islands
Chile
Cameroon
Kina
Colombia
Costa Rica
Det tidligere Tjekkolovakiet
Cuba
Cap Verde
Juleøen
Cypern
Tjekkiet
Tyskland
Djibouti
Danmark
Dominica
Den Dominikanske Republik
Algeriet
Ecuador
Estland
Egypten
Vestsahara
Landekoder
ER
ES
Eritrea
Spanien
ET
FI
FJ
Etiopien
Finland
Fiji
FK
FM
FO
FR
FX
Falklandsøerne
Mikronesien
Færøerne
Frankrig
Frankrig (Europæisk
Territorie)
Gabon
Storbritannien
GA
GB
GD
GE
GF
Grenada
Georgien
Fransk Guyana
GH
GI
Ghana
Gibraltar
GL Grønland
GM Gambia
GN
GP
GQ
GR
GS
Guinea
Guadeloupe (Fransk)
ÆkvatorialtGuinea
Grækenland
S. Georgien og & S.
GT
Sandwich Islands.
Guatemala
GU Guam (USA)
GW Guinea Bissau
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
IE
IL
Guyana
Hong Kong
Heard og McDonald
Islands
Honduras
Kroatien
Haiti
IT
JM
JO
JP
IN
IO
IQ
IR
IS
Ungarn
Indonesien
Irland
Israel
Indien
Britisk-indisk Oceanien
Irak
Iran
Island
KE
KG
KH
KI
KM
KN
KP
Italien
Jamaica
Jordan
Japan
Kenya
Kirgizien/Kyrgyzstan
Cambodia
Kiribati
Comoros
Saint Kitts & Nevis Anguilla
Nordkorea
KR Sydkorea
KW Kuwait
KY
KZ
Cayman Islands
Kazakhstan
LA
LB
Laos
Libanon
Landekoder
LC
LI
Sankt Lucia
Liechtenstein
LK
LR
LS
Sri Lanka
Liberia
Lesotho
LT
LU
LV
LY
Litauen
Luxembourg
Letland
Libyen
MA
MC
Marokko
Moldavien
MG Madagascar
MK Makedonien
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongoliet
MO Macau
MR Mauritanien
MS Montserrat
MT Malta
MU Mauritius
MV Maldiverne
MW Malawi
MX Mexico
MY Malaysia
MZ Mozambique
NA Namibia
NC Ny Caledonien (Fransk)
NE Niger
NG Nigeria
NI Nicaragua
NL Holland
NO Norge
NP Nepal
NR Nauru
NU Niue
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PG Papua Ny Guinea
PH Philippinerne
PK Pakistan
PL Polen
PM Saint Pierre og Miquelon
PT Portugal
PW Palau
PY Paraguay
QA Qatar
RE Reunion (Fransk)
RO Rumænien
RU Rusland
RW Rwanda
SA Saudiarabien
Landekoder
SB Salomonøerne
SC Seychelleerne
SD Sudan
SE Sverige
SG Singapore
SI Slovenien
SJ Svalbard og Jan Mayen
SK Slovakiet
SN Senegal
SO Somalia
SR Surinam
ST Saint Tome og Principe
SU Den tidligere Sovjetunion
SY Syrien
SZ Swaziland
TC Turks og Caicos Islands
TD Chad territorier
TG Togo
TH Thailand
TJ Tadjikistan
TK Tokelau
TM Turkmenistan
TN Tunesien
TO Tonga
TP Østtimor
TR Tyrkiet
TV Tuvalu
TW Taiwan
TZ Tanzania
UA Ukraine
UG Uganda
UM USA Mindre Yderlige Øer
US USA
UY Uruguay
UZ Uzbekistan
VA Vatikanstaten
VC Saint Vincent &
Grenadines
VE Venezuela
VG Jomfruøerne (Britisk)
VN Vietnam
VU Vanuatu
WF Wallis og Futuna Islands
WS Samoa
YE Yemen
YT Mayotte
YU Jugoslavien
ZA Sydafrika
ZM Zambia
ZR Zaire
ZW Zimbabwe
36
Problemløsning
Konsulter følgende vejledning for at finde årsagen til problemet, før man kontakter en reparatør.
Symptom
Ingen strøm.
Strømmen er tilsluttet, men DVD-modtageren virker ikke.
Ikke noget billede.
Der høre en høj brummen eller støj.
afspilles.
Årsag
• Strømkablet er ikke tilsluttet.
• Der er ikke indsat nogen diskette.
• TV'et er ikke indstillet til at modtage et
DVD-signaloutput.
• Videokablet er ikke ordentligt tilsluttet.
• Det tilsluttede TV er ikke tændt.
Der er ikke nogen lyd eller der høres kun en meget svag lyd.
• Det udstyr, der tilsluttes med lydkablet er ikke indstillet til at modtage DVD-signaloutput.
• Lydkablerne er ikke ordentligt tilsluttet.
• Det udstyr, der tilsluttet med lydkablet er ikke tændt.
Afspilningsbilledet er dårligt.
• Lydkablerne er beskadigede.
• Disketten er snavset.
DVD-modtageren starter ikke afspilningen.
• Der er ikke indsat nogen diskette.
• Der er indsat en diskette, som ikke kan
• Disketten er indsat omvendt.
• Disketten er ikke placeret rigtigt i bakken.
• Disketten er snavset.
• Der er en menu på skærmen.
• Klassifikationsindstillingen er aktiveret.
• Stik og stikdåser er snavsede.
• Disketten er snavset.
• Højtalere og komponenter er dårligt tilsluttet.
• DVD-modtageren står for tæt på TV'et.
Løsning
• Tilslut strømkablet på en sikker måde til stikket i væggen.
• Indsæt en diskette. (Kontroller, at DVD eller lyd-CD angivelsen på DVD-displayet er tændt.)
• Vælg det korrekte videoinput-mode på
TV'et, sådan at billedet fra DVD/CD-modtageren optræder på TV-skærmen.
• Tilslut videokablet ordentligt til stikkene.
• Tænd for TV'et.
• Vælg det korrekte input-mode for lydmodtageren, sådan at De kan høre lyden fra DVD-modtageren.
• Tilslut lydkablet ordentligt til stikkene.
• Tænd for det udstyr, der er tilsluttet med lydkablet.
• Erstat det med et nyt kabel.
• Rengør disketten.
• Indsæt en diskette. (Kontroller, at DVD eller lyd-CD angivelsen på DVD-displayet er tændt.)
• Indsæt en diskette, som kan afspilles.
(Kontroller diskettetype, farvesystem og regionalkode.)
• Indsæt disketten med den rigtige side nedad.
• Læg disketten rigtigt i bakken.
• Rengør disketten.
• Tryk på knappen DVD SETUP for at fjerne menuen på skærmen.
• Sluk for klassifikationsfunktionen eller skift klassifikationsniveau.
• Tør dem af med en klud, der er let fugtet med alkohol.
• Rengør disketten.
• Tilslut højtalere og komponenter ordentligt.
• Flyt TV'et væk fra lydkomponenterne.
37
Problemløsning (fortsat)
Symptom
Der kan ikke stilles ind på nogen radiostationer.
Årsag
• Antennen er placeret eller tilsluttet forkert.
Løsning
• Tilslut antennen ordentligt.
• Juster på antennen og tilslut om nødvendigt en ekstern antenne.
• Stil ind manuelt på stationen.
Fjernbetjeningen virker ikke ordentligt.
• Stationernes signalstyrke er for svag
(når der stilles ind automatisk).
• Ingen stationer er blevet forudindstillet eller forudindstillede stationer er blevet slettet (når der stilles ind ved afsøgning af forudindstillede stationer).
• Fjernbetjeningen er ikke rettet mod sensoren på DVD-modtageren.
• Fjernbetjeningen er for langt fra DVDmodtageren.
• Der står noget i mellem fjernbetjeningen og DVD/CD-modtageren.
• Forudindstil stationerne (side 31).
• Ret fjernbetjeningen mod sensoren på
DVD-modtageren.
• Brug fjernbetjeningen inden for ca. 6 m
(20 ft).
• Fjern forhindringen.
Det er ikke muligt at skifte lydmode eller Pro
Logic II mode.
Displayet på frontpanelet er for svagt oplyst.
• Batterierne i fjernbetjeningen er opbrugte.
• Systemet kan ikke skifte, når der afspilles MP3-disketter.
• Der vises ikke noget på frontpanelets displayet.
• Erstat batterierne med nogle nye.
• Indsæt en sådan CD-diskette.
• Tryk på DIMMER på fjernbetjeningen.
38
Specifikationer
Strømforsyning
Strømforbrug
Vægt
Ydre dimensioner (BxHxD)
Anvendelsesbetingelser
Anvendelsesfugtighed
Laser
220-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
100W, Ikke mere end 1 W (220-240 V vekselstrøm) (i strømsparende mode).
4.9 kg
430 x 70 x 370 mm
Temperatur: 5°C til 35°C, Anvendelsesposition: horisontal.
5% til 85%
Semiconductor laser, bølgelængde 650 nm for VCD og DVD, bølgelængde 780 nm for CD.
Emissionsvarighed
Signalsystem
Frekvenssvar (lyd)
Signal-til-støj ratio (lyd)
Kontinuerlig
PAL, NTSC
2 Hz ~ 20 kHz (±1.0 dB)
Mere end 75 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-filter)
Dynamisk range (lyd) Mere end 70 dB
Harmonisk forvrængning (lyd) 0.5 % (1 kHz, ved 12W position) (20 kHz LPF/A-filter)
Video output
Indstillingsrækkevidde
Mellemliggende frekvens
Signal-til-støj ratio
Indstillingsrækkevidde
Mellemliggende frekvens
Stereo-mode
Surround mode
(* Afhængigt af lydmodeindstillinger og kilde, er der muligvis ikke noget lydoutput.)
Output
Type
Impedans
Frekvenssvar
Anslået input effekt
Maks. Input effekt
Netto dimensioner (BxHxD)
Nettovægt
Følsomhed: 800 m V
Impedans: 50 kilohms
SCART (AUDIO IN):
Følsomhed: 800 m V
Impedans: 50 kilohms
1.0 V (p-p), 75
Ω
, negativ synk., RCA stik
EURO AV (TO TV)
87.5 - 108 MHz
10.7 MHz
60 dB (Mono)
522 - 1,611 kHz
450 kHz
80W + 80W (6
Ω at 1 kHz, THD 10 %)
Front: 80W + 80W
Centre*: 80W
Surround*: 80W + 80W (6
Ω at 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 150W (3
Ω at 50 Hz, THD 10 %)
Hovedtelefoner: (32
Ω
, 25mW)
Fronthøjtaler
(SS-TS12)
1 vej 1 højtaler
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
260 x 1110 x 260 mm
3.5 kg
• Højtalerkabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
• Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Fjernbetjening (remote) RM-SS220 . . . . . .1
• Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Højtalere – Tilslutning og .
installation (kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Surround-højtaler
(SS-TS13)
1 vej 1 højtaler
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.6 kg
Centerhøjtaler
(SS-CT12)
1 vej 1 højtaler
6
Ω
180 - 20,000 Hz
80 W
80 W
100 x 105 x 110 mm
0.8 kg
Woofer-højtaler
(SS-WS13)
1 vej 1 højtaler
3
Ω
45 - 180 Hz
150 W
150 W
175 x 380 x 405 mm
6.7 kg
• Højtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Størrelse AA (R6) batteries . . . . . . . . . . . .2
• AM loop-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• FM-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Beskyttelsespuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Ferritkerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
❋
Design og specifikationer kan ændres uden forudgående meddelelse
39
Sony Corporation
Printed in China http://www.sony.net
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Säkerhet
- 4 Innehåll
- 5 Före användning
- 5 Kompatibla skivor
- 6 Försiktighetsåtgärder
- 6 Meddelanden på skivor
- 6 Symboler
- 7 Kontroller på frontpanelen
- 8 Indikationer på displayen
- 9 Fjärrkontroll
- 10 Anslutningar på baksidan
- 11 Anslutningar
- 11 Ansluta till en TV
- 12 Ansluta till extern utrustning
- 13 Antennanslutningar
- 14 Anslutning till högtalarsystem
- 15 Högtalarplacering
- 16 Välja in-/utsignal
- 17 Före användning
- 17 Ljudläge
- 18 Allmän förklaring
- 18 Bildskärmsmeny
- 19 Grundinställningar
- 19 Allmän användning
- 19 Språk
- 19 TV Aspeckt
- 20 Högtalarinställning
- 20 Annat
- 21 Föräldrakontroll
- 21 Riktnummer
- 22 DVD- och video-CD-användning
- 22 Spela upp en DVD- eller video-CD-skiva
- 22 Allmänna funktioner
- 22 Stillbild
- 23 Slowmotion
- 23 Upprepning
- 23 Tidssökning
- 24 Menyer
- 24 Kameravinkel
- 24 Byta ljudspråk
- 24 Byta ljudkanal
- 24 Undertextning
- 25 Använda ljud-CD- och MP3-skivor
- 25 Spela upp en ljud-CD- eller MP3-skiva
- 25 MP3-inspelningar
- 26 Välja ett annat spår
- 26 Sökning
- 26 Upprepning
- 26 Byta ljudkanal
- 27 Använda JPEG-filer
- 27 Visa JPEG-filer på en skiva
- 27 Välja andra filer
- 27 Stillbild
- 27 Vända bilden
- 27 Rotera bilden
- 27 JPEG-filer
- 28 Programuppspelning
- 28 MP3-skiva
- 28 Programuppspelning med video-CD-skivor
- 29 Högtalarinställning
- 30 Ytterligare information
- 30 Ställa in insomningstimer
- 30 displayen på frontpanelen
- 30 Dämpning
- 30 Ljud av
- 30 Använda uttag för hörlurar
- 30 Volymkontroll
- 30 Använda ljudeffekter
- 31 Använda radion
- 31 Ställa in radiokanaler
- 31 Lyssna på radion
- 32 RDS-användning
- 33 Styra TV:n
- 34 Använda funktionen SONY TV DIRECT
- 34 Förberedelser
- 34 Användning
- 35 Lista med språkkoder
- 36 Lista med Riktnummer
- 37 Felsökning
- 39 Specifikationer
- 42 Turvatoimet
- 44 Sisällysluettelo
- 45 Ennen käyttöä
- 45 Sopivat levyt
- 46 Varotoimet
- 46 Huomautuksia levyistä
- 46 Merkinnöistä
- 47 Etupaneelin säätimet
- 48 Näyttöruudun ilmaisimet
- 49 Kaukosäädin
- 50 Takapaneelin liitännät
- 51 Liitännät
- 51 Liittäminen televisioon
- 52 Liittäminen ulkoisiin laitteisiin
- 53 Lanka-antenniliitännät
- 54 Kaiutinjärjestelmän liitännät
- 55 Kaiuttimien sijoittelu
- 56 Lähtö/syöttölähteen valinta
- 57 Ennen käyttöä
- 57 Audio Stream & Surround-tila: pieni sanasto
- 57 Sound Mode - äänitila
- 58 Yleisiä seikkoja
- 58 Tv-ruutunäyttö
- 59 Alkuasetukset
- 59 Peruskäyttö
- 59 Kieli
- 59 TV:n kuvasuhde
- 60 Kaiutinasetukset
- 61 Parental Control - Käytönvalvonta
- 61 Maakoodi
- 62 Käyttö DVD:llä ja Video CD:llä
- 62 Toisto DVD:llä ja Video CD:llä
- 62 Perusominaisuudet
- 62 Pysäytyskuva
- 63 Hidastus
- 63 Uudestaan
- 63 Aikahaku
- 64 Kamerakulma
- 64 Audiokielen vaihtaminen
- 64 Audiokanavan vaihtaminen
- 64 Subtitle -Alanimike
- 65 Audio CD ja MP3-levyjen käyttö
- 65 Audio CD- ja MP3-levyjen toisto
- 65 Huomautuksia MP3-tiedostoista
- 66 Tauko
- 66 Toisen raidan valinta
- 66 Uudestaan
- 66 Audiokanavan vaihtaminen
- 67 JPEG-tiedostojen käyttö
- 67 JPEG-tiedoston katselu levyltä
- 67 Toisen tiedoston valinta
- 67 Pysäytyskuva
- 67 Kuvan kääntäminen
- 67 Kuvan kierto
- 67 Huomautuksia JPEG-tiedostoista
- 68 Ohjelmoitu toisto
- 68 Audio CD- ja MP3-levyjen ohjelmoitu toisto
- 68 Video CD:n ohjelmoitu toisto
- 69 Kaiutinasetukset
- 70 Lisätietoja
- 70 Uniajastimen asetukset
- 70 näytössä
- 70 Dimmer - Himmennys
- 70 Muting - Mykistys
- 70 Kuulokeliittimen käyttö
- 70 Äänenvoimakkuuden säätö
- 70 Sound Effect -äänitehosteen käyttö
- 71 Radion käyttö
- 71 Radioasemien esiviritys
- 71 Radion kuuntelu
- 72 RDS:n käyttö
- 73 kaukosäätimellä
- 73 Television ohjaus
- 74 SONY TV DIRECT -toiminnon käyttö
- 74 Valmistelut
- 74 Käyttö
- 75 Kielikoodien luettelo
- 76 Maakoodien luettelo
- 77 Vianetsintä
- 79 Tekniset tiedot
- 82 Sikkerhedsforanstaltninger
- 84 Indholdsfortegnelse
- 85 Før apparatet tages i brug
- 85 Disketter, der kan afspilles
- 86 Forholdsregler
- 86 Anmærkninger vedrørende disketterne
- 86 Vedrørende symbolerne
- 87 Frontpanelets styreredskaber
- 88 Angivelser i display-vindue
- 89 Fjernbetjening
- 90 Tilslutninger på bagpanelet
- 91 Tilslutninger
- 91 Tilslutning til et TV
- 92 Tilslutning til eksternt udstyr
- 93 Antennetilslutninger
- 94 Tilslutning af højtalersystemet
- 95 Placering af højtalere
- 96 Valg af output/input kilde
- 97 Før apparatet tages i brug
- 97 Lydmode
- 98 Generel forklaring
- 98 Visning på skærmen
- 99 Startopsætninger
- 99 Generel funktion
- 99 Sprog
- 99 TV-aspekt
- 100 Opsætning af højtalere
- 100 Andet
- 101 Forældrelås
- 101 Area Code
- 102 Anvendelse af DVD og video-CD
- 102 Afspilning af DVD og video-CD
- 102 Generelle forhold
- 102 Genoptagelsesfunktionen
- 102 Enkeltbillede
- 103 Slowmotion
- 103 Gentag
- 103 Tidssøgning
- 104 DVD-videodisketterne: menuer
- 104 Kameravinkel
- 104 Skift lydsprog
- 104 Skift lydkanal
- 104 Undertitler
- 105 Anvendelse af lyd-CD'er og MP3-disketter
- 105 Afspilning af lyd-CD'er og MP3-disketter
- 105 Anmærkninger om MP3-filer
- 106 Pause
- 106 Vælg et andet spor
- 106 Søgning
- 106 Gentag
- 106 Skift lydkanal
- 107 Anvendelse JPEG-filer
- 107 Visionering af JPEG-filer på en diskette
- 107 Vælg en anden fil
- 107 Enkeltbillede
- 107 For at vende et billede
- 107 For at rotere et billede
- 107 Anmærkninger om JPEG-filer
- 108 Programmeret afspilning
- 108 MP3-disketter
- 108 Programmeret afspilning med video-CD'er
- 109 Opsætning af højtalere
- 110 Supplerende oplysninger
- 110 Indstilling af Sleep-Timer
- 110 tid på frontpanelets display
- 110 Dimmer
- 110 Muting
- 110 Anvendelsen af stikket til hovedtelefonerne
- 110 Lydstyrke
- 110 Anvendelse af lydeffekt
- 111 Anvendelse af radioen
- 111 Forudindstilling af radiostationerne
- 111 Radiolytning
- 112 Anvendelse af RDS
- 113 TV-styring
- 114 Anvendelse af funktionen SONY TV DIRECT
- 114 Forberedelse
- 114 Anvendelse
- 115 Liste over sprogkoder
- 116 Liste med landekoder
- 117 Problemløsning
- 119 Specifikationer