Sony HT-CT290 Bară de sunet pe 2.1 canale cu tehnologia Bluetooth® Instrucţiuni de utilizare
Add to my manuals
34 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 34
Bară de sunet Instrucţiuni de utilizare HT-CT290/HT-CT291 Pentru produse cu marcajul CE AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii etc. Nu expuneţi aparatul la surse de flacără deschisă (de exemplu lumânări aprinse). Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide, precum vazele. Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat. Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii instalate la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui şi focul. Pentru a preveni vătămările, acest aparat trebuie aşezat în siguranţă pe carcasă sau ataşat la podea/perete, în conformitate cu instrucţiunile de instalare. Doar pentru utilizare la interior. Cu privire la sursele de alimentare • Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci când este oprită, atât timp cât este conectată la priza de c.a. • Deoarece pentru deconectarea unităţii de la priză se foloseşte ştecărul principal, conectaţi unitatea la o priză de c.a. uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea unităţii, deconectaţi imediat ştecărul principal de la priza de c.a. Cabluri recomandate Trebuie utilizate cabluri şi conectori ecranaţi şi împământaţi corespunzător pentru cuplarea la computerele gazdă şi/sau la periferice. 2RO Valabilitatea marcajului CE este limitată doar la ţările în care aceasta este inclusă în prevederile legale, în principal în ţările SEE (Spaţiul Economic European). Pentru clienţii din Europa Casarea bateriilor şi a echipamentelor electrice şi electronice uzate (valabilă în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată) Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria nu trebuie tratate ca deşeuri menajere. Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt eliminate în mod corect, veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau bateria. Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii sunt valabile doar în cazul echipamentelor vândute în statele ce aplică directivele UE. Acest produs a fost fabricat de sau în numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebările referitoare la modul în care acest produs respectă legislaţia Uniunii Europene trebuie să fie adresate reprezentantului autorizat, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Comunicaţi orice probleme legate de service sau garanţie la adresele oferite în documentele separate de service sau garanţie. Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi următorul URL: http://www.compliance.sony.de/ Această Bară de sunet este concepută pentru redarea de sunet provenind de la dispozitive conectate şi redarea de muzică în flux de pe un dispozitiv BLUETOOTH. Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele specificate în regulamentele privind compatibilitatea electromagnetică, utilizând un cablu de conectare mai scurt de 3 metri. Drepturi de autor şi mărci comerciale • Acest sistem încorporează Dolby* Digital. * Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio şi simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. • Marca şi siglele BLUETOOTH® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Sony Corporation se face sub licenţă. Celelalte mărci comerciale şi denumiri comerciale aparţin deţinătorilor de drept ale acestora. • Acest sistem încorporează tehnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie). Termenii HDMI şi HDMI High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing, LLC în Statele Unite şi în alte ţări. • „BRAVIA” este marcă comercială a Sony Corporation. • „PlayStation” este marcă comercială înregistrată a Sony Computer Entertainment Inc. • Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi brevetele sunt utilizate sub licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson. • Windows Media este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări. 3RO • Acest produs este protejat prin anumite drepturi de proprietate intelectuală ale Microsoft Corporation. Utilizarea sau distribuirea unei astfel de tehnologii în afara acestui produs este interzisă fără a deţine o licenţă din partea Microsoft sau a unui subsidiar autorizat al Microsoft. • „ClearAudio+” este marcă comercială a Sony Corporation. • Alte nume de sisteme şi de produse sunt, de regulă, mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor producători. Mărcile ™ şi nu sunt indicate în acest document. Cu privire la aceste instrucţiuni de utilizare • Instrucţiunile din aceste Instrucţiuni de utilizare descriu comenzile de pe telecomandă. Puteţi utiliza, în egală măsură, comenzile de pe boxa bară, dacă acestea au nume identice sau similare cu cele de pe telecomandă. • Unele ilustraţii sunt desene schematice şi pot fi diferite de produsul efectiv. 4RO Cuprins Cu privire la aceste instrucţiuni de utilizare ....... 4 Ghid pentru componente şi comenzi ............................... 6 Instalarea sistemului Conexiuni Ghid de pornire de bază şi (document separat) pregătire Informaţii suplimentare Măsuri de precauţie .................. 21 Depanare ..................................22 Tipuri de fişiere redabile ..........27 Formate audio acceptate .........27 Indicatoare LED ....................... 28 Specificaţii ................................ 30 Cu privire la comunicaţii prin BLUETOOTH ................. 31 Montarea boxei bară pe un perete ............................10 Instalarea subwooferului pe orizontală ....................... 12 Ascultarea sunetului Ascultarea sunetului de pe dispozitivele conectate ...... 12 Ascultarea de muzică de pe un dispozitiv USB ........... 13 Reglarea sunetului Savurarea efectelor de sunet ... 14 Reglarea volumului subwooferului .................... 16 Funcţii BLUETOOTH Ascultarea de muzică de pe un dispozitiv BLUETOOTH ....... 16 Setarea modului standby BLUETOOTH ........................ 17 Alte funcţii Utilizarea funcţiei Control for HDMI ................. 18 Utilizarea funcţiei „BRAVIA” Sync .................... 19 Funcţia standby automat ........ 20 Activarea transmisiei wireless între anumite unităţi (Secure Link) ...................... 20 5RO Ghid pentru componente şi comenzi Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate în paranteze. Boxă bară Panou superior şi frontal Tastă tactilă (alimentare) Porneşte sistemul sau îl comută în modul standby. Tastă tactilă (intrare) (pagina 12) Selectează dispozitivul pe care doriţi să îl utilizaţi. Tastă tactilă (împerechere) (pagina 16) Tastă tactilă +/– (volum) Indicatoare de intrare* (pagina 12) Indicator BLUETOOTH (albastru) • Clipeşte des: În timpul împerecherii BLUETOOTH • Clipeşte: Se încearcă stabilirea conexiunii BLUETOOTH • Se aprinde: Conexiune BLUETOOTH stabilită 6RO Indicatoare efecte de sunet* (pagina 14) Senzor telecomandă * Indicatoare LED care se aprind sau clipesc în funcţie de starea sistemului sau de funcţia selectată. Pentru detalii privind indicaţiile, consultaţi „Indicatoare LED” (pagina 28). Cu privire la tastele tactile Tastele tactile funcţionează atunci când le atingeţi uşor. Nu le apăsaţi cu o forţă excesivă. Panou posterior Mufă HDMI OUT TV (ARC) Mufă TV IN OPTICAL Port (USB) (pagina 13) Cablu de alimentare CA (de la reţea) 7RO Subwoofer Indicator de alimentare • Se stinge: Alimentarea este oprită • Se aprinde: – Roşu: Subwooferul este în modul standby – Verde: Subwooferul este conectat la boxa bară fără Secure Link – Portocaliu: Subwooferul este conectat la boxa bară cu Secure Link • Clipeşte: – Verde (rapid): Subwooferul caută boxa bară la care să se conecteze – Verde: Subwooferul încearcă să se conecteze la boxa bară fără Secure Link – Portocaliu: Subwooferul încearcă să se conecteze la boxa bară cu Secure Link – Roşu: Subwooferul detectează o anomalie. A se vedea „Sunet wireless de la subwoofer” din „Depanare” (pagina 25). 8RO LINK (Secure Link) (pagina 20) (alimentare) Porneşte subwooferul sau îl comută în modul standby. Cablu de alimentare CA (de la reţea) Despre modul standby Subwooferul intră în modul standby automat şi indicatorul de alimentare devine roşu, atunci când boxa bară se află în modul standby sau transmisia wireless este dezactivată. Subwooferul porneşte automat atunci când boxa bară este pornită şi transmisia wireless este activată. Telecomandă INPUT (pagina 12) (alimentare) Porneşte sistemul sau îl comută în modul standby. PLAY MODE (pagina 13) Este utilizat şi pentru activarea sau dezactivarea funcţiei de atenuare (pagina 15). AUDIO* (pagina 15) Este utilizat şi pentru activarea sau dezactivarea Funcţia Dolby RDC (pagina 15). ENTER Introduce selecţia. / Selectează folderul sau fişierul pe un dispozitiv USB. BACK Revine la afişajul anterior. Opreşte redarea de pe USB. Este utilizat şi pentru activarea sau dezactivarea indicatoarelor LED (pagina 28). (volum) +*/– Reglează volumul. Indicatorul de intrare curent clipeşte o dată, de fiecare dată când reglaţi volumul. Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc de trei ori atunci când reglaţi volumul la maxim sau minim. SW (volum subwoofer) +/– (pagina 16) Indicatorul de intrare curent clipeşte o dată, de fiecare dată când reglaţi volumul subwooferului. Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc de trei ori atunci când reglaţi volumul subwooferului la maxim sau minim. (dezactivare sunet) Dezactivează temporar sunetul. Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc continuu atunci când activaţi funcţia de dezactivare a sunetului. * (redare/pauză) Întrerupe sau reia redarea. 9RO / (anterior/următor/ derulare înapoi/derulare înainte) Apăsaţi pentru a selecta piesa sau fişierul anterio(a)r(ă)/ următo(a)r(e). Ţineţi apăsat pentru a căuta înapoi sau înainte. NIGHT (pagina 14) Este utilizat şi pentru activarea sau dezactivarea Mod standby BLUETOOTH (pagina 17). VOICE (pagina 15) Se utilizează şi pentru a activa sau a dezactiva funcţia Control for HDMI (pagina 18). MOVIE/MUSIC (pagina 14) Se utilizează şi pentru a activa sau a dezactiva funcţia de standby automat (pagina 20). CLEAR AUDIO+ (pagina 14) Este utilizat şi pentru a intra în modul Secure Link (pagina 20). * Butoanele AUDIO, + şi au un punct tactil. Se utilizează pentru ghidare în timpul utilizării. 10RO Instalarea sistemului Conexiuni de bază şi pregătire Consultaţi Ghidul de pornire (document separat). Montarea boxei bară pe un perete Puteţi monta boxa bară pe perete. Notă • Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) adecvate pentru materialul şi rezistenţa peretelui. Deoarece plăcile din rigips sunt destul de fragile, fixaţi şuruburile bine cu două dibluri într-o grindă. Instalaţi boxa bară pe orizontală, prinsă cu şuruburi şi dibluri pe o secţiune de perete plată continuă. • Subcontractaţi pentru instalare distribuitori sau contractori licenţiaţi Sony şi acordaţi o atenţie specială siguranţei în timpul instalării. • Sony nu va fi răspunzătoare pentru accidentele sau daunele provocate de instalarea necorespunzătoare, de rezistenţa insuficientă a peretelui, de instalarea necorespunzătoare a şuruburilor sau de calamităţile naturale etc. 1 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) potrivite pentru orificiile de pe partea din spate a boxei bară. 3 Peste 30 mm 365 mm 365 mm 5 mm 10 mm Poziţie şurub Orificiu pe partea din spate a boxei bară 2 4 Lipiţi ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE (furnizat) pe perete. Prindeţi şuruburile pe poziţiile marcate. Şuruburile trebuie să iasă în afară 7,5 până la 8,5 mm. Centrul televizorului 7,5 – 8,5 mm Bandă adezivă etc. 1 ŞABLON DE MONTARE PE PERETE Aliniaţi LINIA CENTRALĂ A TELEVIZORULUI () din ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE cu linia centrală a televizorului dvs. 2 Aliniaţi LINIA INFERIOARĂ A TELEVIZORULUI () din ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE cu linia inferioară a televizorului dvs. 3 Lipiţi ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE folosind o bandă adezivă din comerţ etc. 5 6 Îndepărtaţi şablonul de montare pe perete. Agăţaţi boxa bară pe şuruburi. Aliniaţi orificiile de pe partea din spate a boxei bară cu şuruburile, apoi agăţaţi boxa bară pe cele două şuruburi. 11RO Instalarea sistemului 4 mm Marcaţi poziţiile şuruburilor pe LINIA DE ŞURUBURI () din ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE. Măsuraţi distanţa descrisă mai jos cu o riglă şi marcaţi poziţiile cu un creion etc. Notă • Întindeţi bine suprafaţa şablonului de montare pe perete atunci când îl lipiţi pe perete. • Lăsaţi suficient spaţiu sub boxa bară atunci când o agăţaţi pe perete pentru a putea accesa uşor portul (USB). Instalarea subwooferului pe orizontală Aşezaţi subwooferul pe partea dreaptă, cu sigla „SONY” orientată spre faţă. Ascultarea sunetului Ascultarea sunetului de pe dispozitivele conectate Apăsaţi în mod repetat INPUT. Când apăsaţi o dată INPUT, indicatorul aferent intrării curente clipeşte. Apăsaţi INPUT din nou pentru a selecta dispozitivul dorit. Indicatorul pentru dispozitivul selectat se aprinde. De fiecare dată când apăsaţi INPUT, dispozitivul indicat se modifică ciclic, după cum urmează. „TV” „BT” „USB” „TV” • Televizorul conectat la mufa TV IN OPTICAL • Televizorul compatibil cu funcţia Audio Return Channel (ARC) care este conectat la mufa HDMI OUT TV (ARC) „BT” Dispozitiv BLUETOOTH care acceptă A2DP (pagina 16) „USB” Dispozitiv USB conectat la portul (pagina 13) Ataşaţi plăcuţele pentru boxe (furnizate). 12RO (USB) Ascultarea de muzică de pe un dispozitiv USB 4 Notă • Pentru a vizualiza lista de conţinut de pe USB pe ecranul TV, nu uitaţi să conectaţi sistemul la televizor folosind cablul HDMI. • Schimbaţi intrarea televizorului la intrarea la care este conectată boxa bară. 1 Conectaţi dispozitivul USB la portul (USB). Înainte de conectare, consultaţi instrucţiunile de utilizare a dispozitivului USB. Indicatorul USB clipeşte continuu în timpul citirii de pe dispozitivul USB. 2 3 Apăsaţi în mod repetat INPUT pentru a selecta „USB”. Pe ecranul televizorului apare lista cu conţinutul USB. Apăsaţi / pentru a selecta conţinutul dorit, după care apăsaţi ENTER. Începe redarea conţinutului dorit. 5 Reglaţi volumul. • Apăsaţi +/– pentru a regla volumul pe boxa bară. • Apăsaţi SW +/– pentru a regla volumul subwooferului. Alte operaţii Pentru Faceţi următoarele Opriţi redarea sau reveniţi la afişajul anterior Apăsaţi BACK Întrerupeţi sau reluaţi redarea Apăsaţi Selectaţi piesa anterioară sau următoare Apăsaţi / Căutaţi înapoi sau înainte (derulare rapidă înapoi/înainte) Ţineţi apăsat / Notă • Nu deconectaţi dispozitivul USB în timpul operaţiei. Pentru a evita avarierea datelor sau deteriorarea dispozitivului USB, opriţi sistemul înainte să deconectaţi dispozitivul USB. • Indicatorul USB clipeşte de două ori continuu, în cazul în care conectaţi un dispozitiv USB neacceptat. 13RO Ascultarea sunetului Puteţi reda fişiere de muzică stocate pe un dispozitiv USB conectat. Pentru tipurile de fişiere redabile, consultaţi „Tipuri de fişiere redabile” (pagina 27). Apăsaţi în mod repetat PLAY MODE pentru a selecta modul de redare dorit. • Niciunul: Redă toate piesele. • (Repetă una): Repetă o piesă. • (Repetă folder): Repetă toate piesele dintr-un folder. • (Aleatoriu): Repetă toate piesele dintr-un folder în ordine aleatorie. • (Repetă toate): Repetă toate piesele. Indicatorul USB clipeşte de trei ori, de fiecare dată când apăsaţi PLAY MODE. Informaţiile dispozitivului USB afişate pe ecranul televizorului Reglarea sunetului Savurarea efectelor de sunet Puteţi savura cu uşurinţă efecte de sunet preprogramate, adaptate la diferite tipuri de surse de sunet. Timpul de redare Timpul total de redare Rata de biţi Starea redării Viteza de derulare rapidă înapoi/ înainte Starea de redare repetată Indexul de fişier selectat/Numărul total de fişiere din folder Notă • În funcţie de sursa de redare, este posibil ca unele informaţii să nu fie afişate. • În funcţie de modul de redare, informaţiile afişate pot fi diferite. Selectarea efectului de sunet Apăsaţi în mod repetat MOVIE/MUSIC sau CLEAR AUDIO+ în timpul redării. CLEAR AUDIO+ Puteţi savura sunetul, cu câmpul de sunet recomandat de Sony. Câmpul de sunet este optimizat automat, în funcţie de conţinutul redat şi de funcţie. Indicatoarele MOVIE şi MUSIC se aprind timp de 2 secunde, după care se sting. MOVIE Efectele de sunet sunt optimizate pentru filme. Acest mod reproduce densitatea şi expansiunea bogată a sunetului. Indicatorul MOVIE se aprinde. MUSIC Efectele de sunet sunt optimizate pentru muzică. Indicatorul MUSIC se aprinde. Utilizarea funcţiei Night mode (NIGHT) Această funcţie este utilă atunci când urmăriţi filme târziu în noapte. Veţi putea auzi dialogul clar, chiar şi la un nivel scăzut al volumului. Apăsaţi NIGHT. Indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc de două ori. Pentru a dezactiva această funcţie, apăsaţi din nou NIGHT. 14RO Indicatorul MOVIE clipeşte de două ori. Notă Această funcţie este dezactivată automat atunci când opriţi sistemul. Utilizarea funcţiei Clear Voice (VOICE) Apăsaţi VOICE. Indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc de două ori. Pentru a dezactiva această funcţie, apăsaţi din nou VOICE. Indicatorul MOVIE clipeşte de două ori. Utilă pentru a urmări filme cu un volum sonor scăzut. DRC este valabilă pentru sursele Dolby Digital. Ţineţi apăsat AUDIO timp de 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva Dolby RDC. Activat Comprimă sunetul în conformitate cu informaţia din conţinut. Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori. Dezactivat Sunetul nu este comprimat. Indicatorul USB clipeşte de două ori. Setarea funcţiei de atenuare Selectarea sunetului de transmisie multiplex (Dual Mono) Vă puteţi bucura de sunet de transmisie multiplex când sistemul recepţionează un semnal de transmisie multiplex Dolby Digital. Apăsaţi în mod repetat AUDIO. Canalul se modifică ciclic, după cum urmează: Main Sub Main/Sub Main Redă doar canalul principal. Indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc de două ori. Sub Redă doar canalul secundar. Indicatorul MOVIE clipeşte de două ori. Main/Sub Sunetul principal este scos prin boxa din stânga şi sunetul secundar este scos prin boxa din dreapta. Indicatorul MUSIC clipeşte de două ori. Este posibil să apară distorsiuni atunci când ascultaţi sunetul de pe un dispozitiv conectat la mufa HDMI OUT TV (ARC) sau TV IN OPTICAL. Puteţi preveni distorsiunile, atenuând nivelul de intrare de la sistem. Ţineţi apăsat PLAY MODE timp de 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva funcţia de atenuare. Activat Atenuează nivelul de intrare. Nivelul de ieşire va fi redus de această setare. Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori. Dezactivat Nivel de intrare normal. Indicatorul USB clipeşte de două ori. Sfat Dezactivaţi această funcţie în cazul în care sunetul scos prin sistem are un nivel redus. 15RO Reglarea sunetului Această funcţie ajută la îmbunătăţirea clarităţii dialogurilor. Setarea Dolby DRC (Dynamic Range Control) Reglarea volumului subwooferului Subwooferul este conceput pentru reproducerea sunetului de bas sau a sunetelor de joasă frecvenţă. Funcţii BLUETOOTH Ascultarea de muzică de pe un dispozitiv BLUETOOTH Apăsaţi SW +/– pentru a regla volumul subwooferului. Indicatorul de intrare curent clipeşte o dată, de fiecare dată când reglaţi volumul subwooferului. Notă Dacă sursa de intrare nu conţine multe sunete de bas, aşa cum se întâmplă în cazul programelor de televiziune, sunetul subwooferului poate fi auzit cu dificultate. Împerecherea acestui sistem cu un dispozitiv BLUETOOTH Împerecherea este o operaţie prin care dispozitivele BLUETOOTH sunt înregistrate în prealabil unul cu altul. Odată ce operaţiunea de împerechere are loc, aceasta nu mai trebuie efectuată din nou. 1 2 3 16RO Plasaţi dispozitivul BLUETOOTH la distanţă de maxim 1 metru de boxa bară. Apăsaţi (împerechere) pe boxa bară. Sistemul intră în modul de împerechere. Indicatorul BLUETOOTH (albastru) de pe boxa bară clipeşte des. Activaţi funcţia BLUETOOTH pe dispozitivul BLUETOOTH, căutaţi dispozitivele disponibile şi selectaţi „HT-CT290/291”. Dacă se solicită o cheie de acces, introduceţi „0000”. Efectuaţi acest pas în maxim 5 minute, altfel modul de împerechere poate fi revocat. 4 Asiguraţi-vă că indicatorul BLUETOOTH de pe boxa bară se aprinde în culoarea albastru. Conexiunea a fost stabilită. Notă Ascultarea de muzică de pe dispozitivul împerecheat 1 2 3 4 Activaţi funcţia BLUETOOTH a dispozitivului BLUETOOTH împerecheat. Apăsaţi în mod repetat INPUT pentru a selecta „BT”. Sistemul se reconectează automat la ultimul dispozitiv BLUETOOTH la care a fost conectat. După stabilirea conexiunii BLUETOOTH, indicatorul BLUETOOTH de pe boxa bară se aprinde în culoarea albastru. Porniţi redarea pe dispozitivul BLUETOOTH. Reglaţi volumul. • Reglaţi volumul pe dispozitivul BLUETOOTH. • Apăsaţi +/– pentru a regla volumul pe boxa bară. • Apăsaţi SW +/– pentru a regla volumul subwooferului. Notă • După ce aţi conectat sistemul la dispozitivul BLUETOOTH, puteţi controla redarea apăsând şi /. Pentru a deconecta dispozitivul BLUETOOTH Efectuaţi oricare dintre următoarele manevre. • Apăsaţi din nou (împerechere) pe boxa bară. • Dezactivaţi funcţia BLUETOOTH pe dispozitivul BLUETOOTH. • Opriţi sistemul sau dispozitivul BLUETOOTH. Setarea modului standby BLUETOOTH Dacă sistemul are informaţii de împerechere, puteţi porni sistemul şi puteţi asculta muzica de pe un dispozitiv BLUETOOTH chiar şi atunci când sistemul este în modul standby, activând modul standby BLUETOOTH. Ţineţi apăsat NIGHT timp de 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva modul standby BLUETOOTH. Activat Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori. Dezactivat Indicatorul USB clipeşte de două ori. Notă În timpul modului BLUETOOTH standby, consumul de energie în standby creşte. 17RO Funcţii BLUETOOTH • Cheie de acces poate fi denumită „Passcode”, „PIN code”, „PIN number” sau „Password”. • Puteţi împerechea până la 10 dispozitive BLUETOOTH. Dacă se împerechează cel de-al 11-lea dispozitiv BLUETOOTH, dispozitivul care a fost conectat cel mai demult va fi înlocuit de cel nou. • Vă puteţi conecta la sistem de pe un dispozitiv BLUETOOTH împerecheat chiar şi atunci când sistemul este în modul standby, dacă activaţi modul standby BLUETOOTH (pagina 17). • Redarea audio pe acest sistem poate fi întârziată faţă de ce a dispozitivului BLUETOOTH din cauza caracteristicilor tehnologiei wireless BLUETOOTH. Alte funcţii Utilizarea funcţiei Control for HDMI Dacă conectaţi un dispozitiv cum ar fi un televizor sau un Blu-ray Disc player, compatibil cu funcţia Control for HDMI* printr-un cablu HDMI (cablu HDMI de mare viteză cu Ethernet, nefurnizat), veţi putea opera cu uşurinţă dispozitivul cu ajutorul unei telecomenzi de televizor. Puteţi folosi următoarele funcţii împreună cu funcţia Control for HDMI. • Funcţia System Power Off • Funcţia System Audio Control • Audio Return Channel • Funcţia One-Touch Play * Control for HDMI este un standard utilizat de CEC (Consumer Electronics Control) pentru a permite dispozitivelor HDMI (High-Definition Multimedia Interface) să se controleze reciproc. Notă Aceste funcţii pot funcţiona pe dispozitive care nu sunt fabricate de Sony dar funcţionarea corectă a acestora nu este garantată. Pregătirea pentru utilizarea funcţiei Control for HDMI Ţineţi apăsat VOICE timp de 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva funcţia Control for HDMI. Activat Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori. Dezactivat Indicatorul USB clipeşte de două ori. 18RO Activaţi setările funcţiei Control for HDMI pentru televizor şi alte dispozitive conectate la sistem. Sfat Dacă activaţi funcţia Control for HDMI („BRAVIA” sync) atunci când folosiţi un televizor fabricat de Sony, funcţia Control for HDMI a sistemului este activată şi ea automat. Funcţia System Power Off Atunci când opriţi televizorul, sistemul se va opri automat. Funcţia System Audio Control Dacă porniţi sistemul în timp ce este pornit televizorul, sunetul televizorului va fi scos prin boxele sistemului. Puteţi ajusta volumul sistemului cu ajutorul telecomenzii televizorului. Dacă sunetul televizorului era scos prin boxele sistemului ultima dată când aţi privit la televizor, sistemul va fi pornit automat atunci când porniţi televizorul din nou. De asemenea puteţi efectua operaţii utilizând meniul televizorului. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Notă • Dacă este selectată o altă intrare decât „TV”, sunetul este scos numai prin televizor atunci când folosiţi funcţia Twin Picture pe televizor. Atunci când dezactivaţi funcţia Twin Picture, sunetul este scos prin sistem. • În funcţie de setările televizorului, este posibil ca funcţia de control audio al sistemului să nu fie disponibilă. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Audio Return Channel Dacă sistemul este conectat la mufa HDMI IN a televizorului compatibilă cu Audio Return Channel, puteţi asculta sunetul televizorului prin boxele sistemului fără a mai conecta un cablu optic digital. Notă Dacă televizorul nu este compatibil cu Audio Return Channel, trebuie conectat cablul optic digital (consultaţi Ghidul de pornire furnizat). Utilizarea funcţiei „BRAVIA” Sync Pe lângă funcţia Control for HDMI, puteţi utiliza şi funcţiile următoare pe dispozitivele compatibile cu funcţia „BRAVIA” sync. • Funcţia Scene Select Notă Această funcţie este o funcţie proprietară a Sony. Această funcţie nu este compatibilă cu produsele care nu sunt fabricate de Sony. Atunci când redaţi conţinut de pe un dispozitiv (recorder Blu-ray Disc player, „PlayStation®4” etc.) conectat la televizor, sistemul şi televizorul sunt pornite automat şi semnalul de intrare al sistemului este comutat la intrarea televizorului iar sunetul este scos prin boxele sistemului. Notă • Dacă sunetul televizorului a fost scos prin boxele televizorului ultima dată când aţi privit la televizor, sistemul nu porneşte iar sunetul şi imaginea sunt scoase prin televizor chiar dacă redaţi conţinutul de pe dispozitiv. • Este posibil ca partea de început a conţinutului redat să nu fie redată corect, în funcţie de televizor. Funcţia Scene Select Câmpul de sunet al sistemului este comutat automat în funcţie de setările funcţiilor Scene Select sau Sound Mode ale televizorului. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Setaţi câmpul de sunet la „CLEAR AUDIO+” (pagina 14). Note cu privire la conexiunile HDMI • Utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză. Dacă utilizaţi un cablu HDMI standard, este posibil ca imaginile 1080p să nu fie afişate corespunzător. • Utilizaţi un cablu HDMI autorizat. • Utilizaţi un cablu Sony HDMI de mare viteză cu sigla tipului de cablu. • Nu vă recomandăm utilizarea unui cablu de conversie HDMI-DVI. • Verificaţi configurarea echipamentului conectat dacă imaginea este de calitate slabă sau dacă sunetul nu iese din echipamentul conectat prin cablul HDMI. 19RO Alte funcţii Funcţia One-Touch Play • Semnalele audio (frecvenţă de eşantionare, lungime a biţilor etc.) transmise printr-o mufă HDMI pot fi suprimate de dispozitivul conectat. • Sunetul poate fi întrerupt când este comutată frecvenţa de eşantionare sau numărul de canale al semnalelor de ieşire audio de la echipamentul de redare. • În cazul în care echipamentul conectat nu este compatibil cu tehnologia de protecţie a drepturilor de autor (HDCP), este posibil ca imaginea şi/sau sunetul de la mufa HDMI OUT a acestui sistem să fie distorsionate sau să nu fie scoase. În acest caz, verificaţi specificaţiile echipamentului conectat. Activarea transmisiei wireless între anumite unităţi (Secure Link) Puteţi specifica conexiunea wireless ce va fi utilizată pentru a conecta boxa bară la subwoofer prin intermediul funcţiei Secure Link. Această funcţie poate ajuta la prevenirea interferenţelor în cazul în care folosiţi mai multe produse wireless. 1 2 Funcţia standby automat Sistemul intră automat în modul standby, dacă nu utilizaţi sistemul timp de aproximativ 20 minute şi acesta nu primeşte niciun semnal de intrare. Ţineţi apăsat MOVIE/MUSIC timp de 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva funcţia standby automat. Activat Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori. Dezactivat Indicatorul USB clipeşte de două ori. Când sistemul intră în modul standby, toate indicatoarele LED, cu excepţia indicatorului BLUETOOTH (albastru), clipesc rar. 20RO Apăsaţi LINK de pe spatele subwooferului. Indicatorul de alimentare de pe subwoofer clipeşte în culoarea portocaliu. Ţineţi apăsat CLEAR AUDIO+ timp de 5 secunde. Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori, după care indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc alternativ. Atunci când boxa bară este conectată la subwoofer, indicatoarele nu mai clipesc iar indicatorul de alimentare de pe subwoofer se aprinde în culoarea portocaliu. În cazul în care conexiunea nu a fost stabilită, indicatoarele se aprind timp de 5 secunde. Încercaţi din nou operaţia de mai sus. Pentru a dezactiva această funcţie, ţineţi apăsat CLEAR AUDIO+ timp de 5 secunde. Indicatorul USB clipeşte de două ori. Cu privire la amplasare Informaţii suplimentare Măsuri de precauţie Cu privire la siguranţă • Dacă în sistem cad obiecte solide sau lichide, deconectaţi sistemul de la priză şi dispuneţi verificarea lui de către personal calificat, înainte de reutilizare. • Nu atingeţi cablul de alimentare CA (de la reţea) cu mâinile ude. Acest lucru poate provoca un şoc electric. • Nu vă urcaţi pe boxa bară şi subwoofer, deoarece puteţi să cădeţi şi să vă accidentaţi sau puteţi deteriora sistemul. • Înainte de a utiliza sistemul, verificaţi ca tensiunea de alimentare să fie aceeaşi cu cea a sursei locale de alimentare electrică. Tensiunea de alimentare este indicată pe plăcuţa de identificare de pe spatele boxei bară şi al subwooferului. • Dacă nu utilizaţi sistemul o perioadă mai îndelungată, deconectaţi-l de la priza de perete (de la reţea). Pentru a deconecta cablul de alimentare CA (de la reţea), apucaţi de ştecăr; nu trageţi niciodată de cablu. • Cablul de alimentare CA (de la reţea) trebuie înlocuit doar la un centru de service autorizat. Cu privire la încălzire Sistemul se încălzeşte în timpul funcţionării, aceasta nefiind o defecţiune. Dacă utilizaţi în continuu acest sistem cu un volum ridicat, temperatura sistemului în părţile posterioară şi inferioară creşte considerabil. Nu atingeţi sistemul, pentru a evita arsurile. 21RO Informaţii suplimentare Cu privire la sursele de alimentare • Este necesar spaţiu suficient în jurul sistemului, pentru a elibera căldura. Dacă plasaţi subwooferul într-un raft, lăsaţi un spaţiu de cel puţin 5 cm deasupra subwooferului şi de cel puţin 5 cm de-a lungul lateralelor subwooferului. Raftul din spatele subwooferului trebuie să fie deschis. Dacă plasaţi subwooferul cu spatele la perete, lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm între subwoofer şi perete. • Lăsaţi partea din faţă a sistemului deschisă. • Amplasaţi sistemul într-un loc cu ventilaţie adecvată, pentru a preveni încălzirea excesivă şi pentru a prelungi durata de utilizare a acestuia. • Nu aşezaţi sistemul în locuri expuse la vibraţii (de exemplu, pe rafturi instabile etc.). • Nu aşezaţi subwooferul pe un raft unde pot să apară interferenţe cu funcţia wireless (de exemplu pe un raft metalic etc.). • Nu amplasaţi sistemul în apropierea unor surse de căldură sau în locuri expuse direct la lumina soarelui, la praf excesiv sau la şocuri mecanice. • Nu amplasaţi în spatele boxei bară şi subwooferului niciun obiect ce ar putea bloca orificiile de ventilare, provocând defecţiuni. • Dacă sistemul este utilizat împreună cu un televizor, un VCR sau un casetofon, pot apărea zgomote iar calitatea imaginii poate avea de suferit. În acest caz, plasaţi sistemul la distanţă de televizor, VCR sau casetofon. • Aveţi grijă atunci când amplasaţi sistemul pe o suprafaţă tratată special (cu ceară, ulei, lustruită etc.), deoarece suprafaţa se poate păta sau decolora. • Aveţi grijă să evitaţi posibilele accidentări provocate de colţurile boxei bară şi ale subwooferului. Cu privire la manipularea subwooferului Nu introduceţi mâna în despicătura subwooferului atunci când îl ridicaţi. Este posibil ca driverul boxei să se deterioreze. Atunci când îl ridicaţi, ţineţi subwooferul de dedesubt. Cu privire la funcţionare Înainte de a conecta alt dispozitiv, opriţi sistemul şi deconectaţi-l de la priză. Dacă pe ecranul unui televizor din apropiere apar neregularităţi de culoare Este posibil ca pe ecranele anumitor tipuri de televizoare să se observe neregularităţi de culoare. • În cazul în care sunt observate neregularităţi de culoare... Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou după 15–30 de minute. • În cazul în care sunt observate din nou neregularităţi de culoare... Amplasaţi sistemul la distanţă mai mare de televizor. Cu privire la curăţare Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi niciun fel de burete abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar fi alcoolul sau benzina. Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la sistem, consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony. 22RO Depanare Dacă în timpul utilizării sistemului întâmpinaţi una dintre următoarele dificultăţi, utilizaţi acest ghid de depanare pentru a încerca să remediaţi problema înainte de a apela la reparaţii. Dacă problema persistă, consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony. Nu uitaţi să aduceţi atât boxa bară cât şi subwooferul, chiar dacă aveţi impresia că doar una dintre componente are probleme, atunci când solicitaţi reparaţii. Generalităţi Alimentarea nu este pornită. Verificaţi dacă este bine conectat cablul de alimentare CA (de la reţea). Sistemul nu funcţionează normal. Deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) de la priza de perete (reţea), apoi reconectaţi-l după câteva minute. Sistemul se opreşte automat. Funcţia de standby automat funcţionează (pagina 20). Sistemul nu porneşte chiar dacă televizorul este pornit. Activaţi funcţia Control for HDMI (pagina 18). Televizorul trebuie să accepte funcţia Control for HDMI (pagina 18). Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Verificaţi setările difuzorului televizorului. Alimentarea sistemului se sincronizează cu setările difuzorului televizorului. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Dacă la ultima utilizare sunetul a fost scos prin difuzorul televizorului, sistemul nu va porni chiar odată cu televizorul. Porniţi sistemul şi comutaţi intrarea sistemului la „TV” (pagina 12). Atunci când opriţi televizorul, se opreşte şi sistemul. Sistemul se opreşte automat când stingeţi televizorul în cazul în care intrarea sistemului este setată la „TV”. Sistemul nu se opreşte chiar dacă televizorul este oprit. Sistemul nu se opreşte automat când stingeţi televizorul în cazul în care intrarea sistemului este setată la „USB” sau „BT”. Sunetul televizorului nu este scos de sistem. Verificaţi tipul şi conexiunea cablului HDMI sau a cablului optic digital care este conectat la sistem şi la televizor (consultaţi Ghidul de pornire furnizat). Dacă televizorul dvs. este compatibil cu funcţia Audio Return Channel, asiguraţi-vă că sistemul este conectat la o mufă HDMI (ARC) de pe televizor (consultaţi Ghidul de pornire furnizat). Dacă sunetul tot nu este scos sau este întrerupt, conectaţi cablul optic digital furnizat. Dacă televizorul nu este compatibil cu Audio Return Channel, sunetul televizorului nu va fi scos prin sistem, chiar dacă sistemul este conectat la mufa de intrare HDMI a televizorului. Pentru a scoate sunetul televizorului prin sistem, conectaţi cablul optic digital furnizat (consultaţi Ghidul de pornire furnizat). Sunetul este scos atât de sistem, cât şi de televizor. Dezactivaţi sunetul sistemului sau al televizorului. Sunetul dispozitivului conectat nu este scos de sistem sau are un nivel foarte redus. Apăsaţi + pentru a creşte nivelul volumului (pagina 9). Apăsaţi sau + pentru a revoca funcţia de dezactivare a sunetului (pagina 9). Asiguraţi-vă că sursa de intrare este selectată corect. Ar trebui să încercaţi şi alte surse de intrare, apăsând în mod repetat INPUT (pagina 12). Dezactivaţi funcţia de atenuare (pagina 15). Verificaţi dacă toate cablurile sistemului şi ale dispozitivului conectat sunt introduse ferm. 23RO Informaţii suplimentare Sunet Comutaţi intrarea sistemului la „TV” (pagina 12). Măriţi volumul pe sistem sau revocaţi dezactivarea sunetului. În funcţie de ordinea în care conectaţi televizorul şi sistemul, sunetul sistemului poate fi dezactivat. Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc continuu în această stare. În acest caz, porniţi iniţial televizorul şi apoi sistemul. Stabiliţi setarea boxelor televizorului (BRAVIA) la Audio System. Consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului, pentru detalii cu privire la setarea televizorului. În funcţie de televizor şi de sursele de redare, este posibil ca sunetul să nu poată fi scos pe sistem. Setaţi formatul audio pentru televizor la „PCM”. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Nu se aude sunet din subwoofer sau sunetul are un nivel foarte redus. Apăsaţi SW + pentru a creşte volumul subwooferului (pagina 9). Asiguraţi-vă că indicatorul de alimentare de pe subwoofer se aprinde în culoarea verde. În caz contrar, consultaţi „Nu se aude niciun sunet de la subwoofer.” din „Sunet wireless de la subwoofer” (pagina 25). Funcţia subwooferului este de a reproduce sunetul de bas. Dacă sursele de intrare conţin foarte puţine componente cu sunet de bas (şi anume, o transmisie TV), este posibil ca sunetul din subwoofer să poată fi dificil de auzit. Dacă redaţi conţinut compatibil cu tehnologia de protecţie a drepturilor de autor (HDCP), sunetul nu este scos prin subwoofer. Nu se poate obţine efectul surround. În funcţie de semnalul de intrare şi de setarea pentru câmpul de sunet, este posibil ca procesarea sunetului surround să nu funcţioneze eficient. Este posibil ca efectul surround să fie subtil, în funcţie de program sau disc. Pentru a reda sunet multicanal, verificaţi setarea ieşirii audio digitale de pe dispozitivul conectat la sistem. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare primite împreună cu dispozitivul conectat. Dispozitiv USB Dispozitivul USB nu este recunoscut. Încercaţi următoarele: Opriţi sistemul. Deconectaţi şi reconectaţi dispozitivul USB. Porniţi sistemul. 24RO Asiguraţi-vă că dispozitivul USB este conectat bine la portul (USB). Verificaţi dacă dispozitivul USB sau un cablu este deteriorat. Verificaţi dacă dispozitivul USB este pornit. Dacă dispozitivul USB este conectat printr-un hub USB, deconectaţi-l şi conectaţi dispozitivul USB direct la boxa bară. Dispozitiv BLUETOOTH Conexiunea BLUETOOTH nu poate fi finalizată. Asiguraţi-vă că indicatorul BLUETOOTH de pe boxa bară se aprinde în culoarea albastru (pagina 6). Asiguraţi-vă că dispozitivul BLUETOOTH care trebuie conectat este pornit şi că funcţia BLUETOOTH este activată. Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai aproape de boxa bară. Împerecheaţi din nou sistemul şi dispozitivul BLUETOOTH. Este posibil să fie nevoie să revocaţi împerecherea cu acest sistem utilizând mai întâi dispozitivul BLUETOOTH. Împerecherea nu se poate realiza. Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai aproape de boxa bară. Asiguraţi-vă că acest sistem nu este afectat de interferenţele generate de un dispozitiv LAN wireless, alte dispozitive wireless 2,4 GHz sau un cuptor cu microunde. Dacă în apropiere se află un dispozitiv care generează radiaţii electromagnetice, mutaţi dispozitivul departe de acest sistem. Este posibil ca împerecherea să nu fie posibilă dacă mai sunt şi alte dispozitive BLUETOOTH în jurul boxei bară. În acest caz, opriţi celelalte dispozitive BLUETOOTH. Sunet wireless de la subwoofer Nu se aude niciun sunet de la subwoofer. Indicatorul de alimentare de pe subwoofer nu se aprinde. • Verificaţi dacă este bine conectat cablul de alimentare CA (de la reţea) al subwooferului. • Apăsaţi de pe subwoofer pentru a porni alimentarea. Sunetul sare sau conţine zgomot. Dacă în apropiere se află un dispozitiv care generează unde electromagnetice, cum ar fi o reţea LAN wireless sau un cuptor cu microunde, îndepărtaţi sistemul de el. Mutaţi sau îndepărtaţi toate obstacolele dintre boxa bară şi subwoofer. Poziţionaţi boxa bară şi subwooferul cât mai aproape posibil. Comutaţi frecvenţa LAN wireless a routerelor Wi-Fi sau a PC-urilor din zonă la intervalul 5 GHz. Realizaţi conexiunea la reţea a televizorului sau a playerului Blu-ray Disc prin cablu. 25RO Informaţii suplimentare Nu este scos sunetul de la dispozitivul BLUETOOTH conectat. Asiguraţi-vă că indicatorul BLUETOOTH de pe boxa bară se aprinde în culoarea albastru (pagina 6). Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai aproape de boxa bară. Dacă în apropiere se află un dispozitiv care generează radiaţii electromagnetice, cum ar fi un dispozitiv LAN wireless, alte dispozitive BLUETOOTH sau un cuptor cu microunde, mutaţi dispozitivul departe de acest sistem. Îndepărtaţi toate obstacolele dintre acest sistem şi dispozitivul BLUETOOTH sau mutaţi sistemul departe de obstacole. Repoziţionaţi dispozitivul BLUETOOTH conectat. Comutaţi frecvenţa LAN wireless a routerelor Wi-Fi sau a PC-urilor din zonă la intervalul 5 GHz. Măriţi volumul pe dispozitivul BLUETOOTH conectat. Indicatorul de alimentare de pe subwoofer clipeşte rar în culoarea verde sau se aprinde în culoarea roşu. • Apropiaţi subwooferul de boxa bară pentru ca indicatorul de alimentare de pe subwoofer să se aprindă în culoarea verde. • Urmaţi paşii din „Activarea transmisiei wireless între anumite unităţi (Secure Link)” (pagina 20). Dacă indicatorul de alimentare de pe subwoofer clipeşte în culoarea roşu, apăsaţi de pe subwoofer pentru a opri alimentarea şi verificaţi dacă orificiul de ventilare al subwooferului este blocat sau nu. Subwooferul este conceput pentru reproducerea sunetului de bas. Dacă sursa de intrare nu conţine multe sunete de bas, aşa cum se întâmplă în cazul majorităţii programelor de televiziune, sunetul de bas poate fi imperceptibil. Apăsaţi SW + pentru a creşte volumul subwooferului (pagina 16). Telecomandă Telecomanda nu funcţionează. Îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe boxa bară (pagina 6). Îndepărtaţi toate obstacolele dintre telecomandă şi boxa bară. Înlocuiţi ambele baterii din telecomandă cu unele noi, dacă cele existente sunt descărcate. Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul corect de pe telecomandă. Telecomanda pentru televizor nu funcţionează. Instalaţi boxa bară astfel încât să nu blocheze senzorul telecomenzii de pe televizor. Altele Control for HDMI nu funcţionează corespunzător. Verificaţi conexiunea cu sistemul (consultaţi Ghidul de pornire furnizat). Activaţi funcţia Control for HDMI pe televizor. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a televizorului. Aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou. Dacă deconectaţi sistemul, finalizarea operaţiei va necesita o perioadă de timp. Aşteptaţi cel puţin 15 secunde şi încercaţi din nou. Asiguraţi-vă că dispozitivele conectate la sistem acceptă funcţia Control for HDMI. Activaţi funcţia Control for HDMI pe dispozitivele conectate la sistem. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare a dispozitivului. 26RO Tipul şi numărul de dispozitive ce pot fi controlate cu funcţia Control for HDMI sunt restricţionate de standardul HDMI CEC după cum urmează: • Dispozitive de înregistrare (înregistrator Blu-ray Disc, înregistrator DVD etc.): până la 3 dispozitive • Dispozitive de redare (player Blu-ray Disc, player DVD etc.): până la 3 dispozitive • Dispozitive asociate tunerului: până la 4 dispozitive • Sistem audio (receptor/cască): cel mult 1 dispozitiv (utilizat de acest sistem) Dacă toate indicatoarele de intrare şi indicatoarele pentru efectele de sunet clipesc des (modul PROTECT). Apăsaţi pentru a opri sistemul. După ce se stinge afişajul, deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) şi asiguraţi-vă că nu există obstacole care blochează orificiile de ventilare ale boxei bară. Nu se aprinde niciun indicator de intrare şi niciun indicator de efect de sunet. Indicatoarele sunt stinse. Ţineţi apăsat BACK timp de 5 secunde pentru a aprinde indicatoarele. Senzorii televizorului nu funcţionează corespunzător. Boxa bară poate bloca unii senzori (cum ar fi senzorul de luminozitate), receptorul de telecomandă al televizorului sau emiţătorul pentru ochelari 3D (transmisie cu infraroşii) al unui televizor 3D care acceptă sistemul pentru ochelari 3D cu infraroşii sau comunicaţia wireless. Îndepărtaţi boxa bară de televizor la o distanţă care să permită componentelor să funcţioneze corect. În ceea ce priveşte amplasarea senzorilor şi a receptorului de telecomandă, consultaţi instrucţiunile de utilizare primite împreună cu televizorul. Reiniţializare Dacă sistemul funcţionează în continuare defectuos, reiniţializaţi sistemul după cum urmează. Asiguraţi-vă că utilizaţi tastele tactile de pe boxa bară pentru a efectua această operaţiune. 1 2 3 Ţineţi apăsat – (reducere volum) şi simultan timp de 5 secunde. Toate indicatoarele LED clipesc de trei ori, apoi se sting. Setările meniului şi câmpurilor de sunet etc. revin la stările iniţiale. Deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea). Conectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) şi apăsaţi pentru a porni sistemul. Legaţi sistemul la subwoofer (pagina 20). Tipuri de fişiere redabile Codec Extensie MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 WMA9 Standard .wma LPCM .wav Notă • Este posibil ca unele fişiere să nu fie redate, în funcţie de formatul fişierului, de codificarea fişierului sau de condiţiile de înregistrare. • Este posibil ca unele fişiere editate pe un PC să nu fie redate. • Sistemul nu redă fişiere codificate, cum ar fi DRM şi Lossless. • Sistemul poate recunoaşte următoarele fişiere sau foldere pe dispozitive USB: – căi de foldere cu lungimi de până la 128 de caractere – 200 foldere (inclusiv folderul rădăcină) – până la 200 de fişiere/foldere într-un singur strat • Este posibil ca unele dispozitive USB să nu funcţioneze cu acest sistem. • Sistemul poate recunoaşte dispozitive din clasa de stocare în masă (MSC). Formate audio acceptate Formatele audio acceptate de acest sistem sunt următoarele. • Dolby Digital • LPCM 2ch 27RO Informaţii suplimentare nu funcţionează. Sistemul poate fi în modul demonstrativ. Pentru a revoca modul demonstrativ, executaţi funcţia „Reset” (pagina 27). 4 Indicatoare LED Puteţi aprinde sau stinge indicatoarele LED ţinând apăsat BACK timp de 5 secunde. Atunci când activaţi această caracteristică, indicatoarele LED se aprind sau clipesc în funcţie de starea sistemului sau de funcţia selectată. Dacă stingeţi indicatoarele LED, se aprinde doar indicatorul BLUETOOTH (albastru) atunci când este activată funcţia „BT”. Funcţie/Stare Indicator Intrare (pagina 12) • TV • BT • USB Indicatorul TV se aprinde Indicatorul BT şi BLUETOOTH (albastru) se aprinde Indicatorul USB se aprinde Intrare USB (pagina 13) • Citire • Dispozitiv USB neacceptat Indicatorul USB clipeşte continuu Indicatorul USB clipeşte continuu de două ori Efect de sunet (pagina 14) • MOVIE • MUSIC Indicatorul MOVIE se aprinde Indicatorul MUSIC se aprinde CLEAR AUDIO+ (pagina 14) Indicatoarele MOVIE şi MUSIC se aprind timp de 2 secunde, după care se sting Volum maxim/minim, volum subwoofer maxim/minim (pagina 16) Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc de trei ori Volum crescut/redus, Volum subwoofer crescut/ redus Indicatorul intrării curente clipeşte o dată Dezactivare sunet Indicatoarele USB, TV şi BT clipesc continuu Dual Mono (pagina 15) • Main • Sub • Main/Sub Indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc de două ori Indicatorul MOVIE clipeşte de două ori Indicatorul MUSIC clipeşte de două ori Dolby DRC (pagina 15), Atenuare (pagina 15) • Activat • Dezactivat Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori Indicatorul USB clipeşte de două ori Mod nocturn (pagina 14), Voce clară (pagina 15) • Activat • Dezactivat Indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc de două ori Indicatorul MOVIE clipeşte de două ori PLAY MODE (pagina 13) Indicatorul USB clipeşte de trei ori Control for HDMI (pagina 18), BLUETOOTH Standby (pagina 17), Standby automat (pagina 20) • Activat • Dezactivat Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori Indicatorul USB clipeşte de două ori 28RO Funcţie/Stare Secure Link (pagina 20) • Activat • Dezactivat Indicator Indicatoarele USB şi TV clipesc de două ori, după care indicatoarele MOVIE şi MUSIC clipesc alternativ până când conexiunea este stabilită Indicatorul USB clipeşte de două ori PROTECT (pagina 26) Toate indicatoarele LED, cu excepţia indicatorului BLUETOOTH (albastru) clipesc des Intră în modul standby automat (pagina 20) Toate indicatoarele LED, cu excepţia indicatorului BLUETOOTH (albastru) clipesc rar Reiniţializare (pagina 27) Toate indicatoarele LED clipesc de trei ori, apoi se sting. Informaţii suplimentare 29RO 1) Specificaţii Boxă bară (SA-CT290/ SA-CT291) Secţiunea amplificator PUTERE DE IEŞIRE (nominală) Frontal stânga + Frontal dreapta: 30 W + 30 W (la 4 ohmi, 1 kHz, 1% THD) PUTERE DE IEŞIRE (de referinţă) Frontal stânga/Frontal dreapta: 100 W (per canal la 4 ohmi, 1 kHz) Intrări USB TV IN OPTICAL Ieşire HDMI OUT TV (ARC) Secţiunea HDMI Conector Tip A (19 pini) Secţiunea USB Port (USB) Tip A Secţiunea BLUETOOTH Sistem de comunicare Specificaţie BLUETOOTH Versiunea 4.2 Ieşire Specificaţie BLUETOOTH Clasă de putere 1 Rază de comunicare maximă Rază vizuală aprox. 25 m1) Bandă de frecvenţă Bandă 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Metodă de modulaţie FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Profiluri BLUETOOTH compatibile2) A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile) Codecuri acceptate3) SBC4) Domeniu de transmisie (A2DP) 20 Hz – 20.000 Hz (Frecvenţă de eşantionare 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) 30RO Raza efectivă va varia în funcţie de factori cum ar fi obstacolele dintre dispozitive, câmpurile magnetice din jurul unui cuptor cu microunde, electricitatea statică, telefoanele fără fir, sensibilitatea de recepţie, performanţa antenei, sistemul de operare, aplicaţia software etc. 2) Profilurile BLUETOOTH standard indică scopul comunicării BLUETOOTH dintre dispozitive. 3) Codec: Compresia semnalelor audio şi formatul de conversie 4) Subband Codec Secţiunea boxă frontală stânga/ frontală dreapta Sistem de boxe Sistem de boxe pentru toate intervalele, suspensie acustică Boxă 40 mm x 100 mm, tip conic x 2 Generalităţi Necesar de putere Doar modelele pentru Taiwan: 120 V CA, 50/60 Hz Alte modele: 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consum de energie Pornit: 40 W Standby: cel mult 0,5 W (în modul de economisire a energiei) (Atunci când funcţia Control pentru HDMI şi modul BLUETOOTH Standby sunt dezactivate) Standby: cel mult 2,8 W5) (Atunci când funcţia Control pentru HDMI şi modul BLUETOOTH standby sunt activate) Dimensiuni (l/î/a) (aprox.) 900 mm × 52 mm × 86 mm Greutate (aprox.) 2,3 kg 5) Sistemul va intra automat în modul de economisire a energiei atunci când nu există nici o conexiune HDMI şi niciun istoric de împerechere BLUETOOTH. Subwoofer (SA-WCT290/ SA-WCT291) Secţiunea transmiţător/ receptor wireless Bandă de frecvenţă 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Metodă de modulaţie FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. Versiuni şi profiluri BLUETOOTH acceptate Profilul se referă la un set standard de funcţii pentru diverse caracteristici ale produsului BLUETOOTH. Consultaţi „Secţiunea BLUETOOTH” din „Specificaţii” (pagina 30) pentru versiunea şi profilurile BLUETOOTH acceptate de acest sistem. Rază de comunicare efectivă Dispozitivele BLUETOOTH trebuie utilizate pe o rază de aproximativ 10 metri (distanţă fără obstacole) unul faţă de celălalt. Raza de comunicare efectivă se poate reduce în următoarele condiţii. • Dacă o persoană, un obiect de metal, un perete sau un alt obstacol se află între dispozitivele cu conexiune BLUETOOTH. • În locurile unde este instalată o reţea LAN wireless. • În jurul cuptoarelor cu microunde aflate în uz. • Locaţii unde sunt generate alte unde electromagnetice. Efectele altor dispozitive Dispozitivele BLUETOOTH şi reţeaua LAN wireless (IEEE 802.11b/g) utilizează aceeaşi bandă de frecvenţă (2,4 GHz). Când folosiţi dispozitivul BLUETOOTH în apropierea unui dispozitiv cu funcţie LAN wireless, pot apărea interferenţe electromagnetice. Acest lucru se poate solda cu rate mai mici de transfer al datelor, zgomot sau imposibilitatea de conectare. Dacă se întâmplă acest lucru, încercaţi următoarele soluţii: • Utilizaţi acest sistem la cel puţin 10 metri distanţă de dispozitivul LAN wireless. 31RO Informaţii suplimentare PUTERE DE IEŞIRE (de referinţă) 100 W (pe fiecare canal, la 4 ohmi, 100 Hz) Sistem de boxe Sistem subwoofer, Bass Reflex Boxă 130 mm, tip conic Necesar de putere Doar modelele pentru Taiwan: 120 V CA, 50/60 Hz Alte modele: 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consum de energie Pornit: 15 W Standby: Cel mult 0,5 W Dimensiuni (l/î/a) (aprox.) 170 mm × 342 mm × 362 mm (instalare pe verticală) 342 mm × 172 mm × 362 mm (instalare pe orizontală) Greutate (aprox.) 6,3 kg Cu privire la comunicaţii prin BLUETOOTH • Întrerupeţi alimentarea electrică a dispozitivului LAN wireless atunci când folosiţi dispozitivul BLUETOOTH pe o rază de 10 metri. • Instalaţi acest sistem şi dispozitivul BLUETOOTH cât mai aproape unul de altul. Efecte asupra altor dispozitive Undele radio transmise de acest sistem pot afecta funcţionarea unor dispozitive medicale. Deoarece această interferenţă poate determina o funcţionare necorespunzătoare, întrerupeţi întotdeauna alimentarea acestui sistem şi a dispozitivului BLUETOOTH în următoarele locaţii: • În spitale, în trenuri, în avioane, la benzinării şi în orice loc în care pot fi prezente gaze inflamabile. • În apropierea uşilor automate sau a alarmelor de incendiu. Notă • Acest sistem acceptă funcţii de securitate, în conformitate cu specificaţiile BLUETOOTH, pentru a asigura o conexiune sigură în timpul comunicării cu ajutorul tehnologiei BLUETOOTH. Cu toate acestea, acest nivel de siguranţă poate fi insuficient, în funcţie de conţinutul setărilor şi de alţi factori, aşa că trebuie să aveţi întotdeauna grijă atunci când comunicaţi prin intermediul tehnologiei BLUETOOTH. • Sony nu îşi asumă răspunderea în niciun fel pentru daunele sau alte pierderi provocate de scurgerile de informaţii în timpul comunicării prin intermediul tehnologiei BLUETOOTH. • Comunicarea BLUETOOTH nu este garantată pentru toate dispozitivele BLUETOOTH care au acelaşi profil cu acest sistem. 32RO • Dispozitivele BLUETOOTH conectate la acest sistem trebuie să fie în conformitate cu specificaţiile BLUETOOTH prevăzute de Bluetooth SIG, Inc. şi conformitatea trebuie să fie certificată. Cu toate acestea, chiar dacă un dispozitiv este conform specificaţiilor BLUETOOTH, pot exista situaţii în care caracteristicile sau specificaţiile dispozitivului BLUETOOTH fac imposibilă conectarea sau pot determina metode de control, afişaj sau operare diferite. • Se poate produce zgomot sau redarea audio poate fi întreruptă în funcţie de dispozitivul BLUETOOTH conectat la acest sistem, de mediul de comunicare sau de condiţiile ambientale. ©2017 Sony Corporation 4-688-252-21(1) (RO)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 2.1 channels 300 W Dolby Digital, Dolby Dual Mono
- Wireless
- White
- Wired & Wireless Bluetooth
Related manuals
advertisement