Sony HT-RT4 Sistem Home Cinema cu bară de sunet şi 5.1 canale Instrucţiuni de utilizare


Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Sony HT-RT4 Sistem Home Cinema cu bară de sunet şi 5.1 canale Instrucţiuni de utilizare | Manualzz
Sistem Home
Theatre
Instrucţiuni de utilizare
HT-RT4/HT-RT40
Pentru produse cu marcajul CE
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu
acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără
deschisă (de exemplu, lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului
şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă
lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte
pline cu lichide, precum vazele.
Nu amplasaţi echipamentul într-un
spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau
un dulap încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu
baterii instalate la surse de căldură
excesivă, precum lumina directă a
soarelui şi focul.
Pentru a preveni vătămările, acest
aparat trebuie aşezat în siguranţă pe
carcasă sau trebuie fixat de podea/
perete în conformitate
cu instrucţiunile de instalare.
Doar pentru utilizare la interior.
Surse de alimentare
• Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi
atunci când este oprită, atât timp cât
este conectată la priza c.a.
• Deoarece pentru deconectarea unităţii
de la priză se foloseşte conectorul
principal, conectaţi unitatea la o priză
c.a. uşor accesibilă. Dacă observaţi
nereguli în funcţionarea unităţii,
deconectaţi imediat conectorul
principal de la priza c.a.
Cabluri recomandate
Trebuie utilizate cabluri şi conectori
ecranaţi şi împământaţi corespunzător
pentru cuplarea la computerele gazdă
şi/sau periferice.
2RO
Valabilitatea marcajului CE este limitată
doar la ţările în care aceasta este inclusă
în prevederile legale, în principal în ţările
SEE (Spaţiul Economic European).
Pentru clienţii din Europa
Eliminarea bateriilor şi
echipamentelor electrice
şi electronice uzate
(prevederi valabile în
ţările Uniunii Europene şi
în alte ţări din Europa
care au sisteme de
colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe
baterie sau pe ambalaj indică faptul că
produsul şi bateria nu trebuie tratate ca
deşeuri menajere. Este posibil ca pe
anumite baterii, acest simbol să fie utilizat
în combinaţie cu un simbol chimic. Se
adaugă simbolurile chimice pentru
mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur sau
0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste
produse şi baterii sunt eliminate în mod
corect, veţi ajuta la prevenirea
eventualelor consecinţe negative asupra
mediului şi sănătăţii umane, consecinţe
ce ar putea rezulta altfel din manipularea
incorectă a deşeurilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive de
siguranţă, de performanţă sau de
integritate a datelor, necesită o
conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi
echipamentele electrice şi electronice
vor fi tratate în mod corespunzător,
predaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de exploatare la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din
produs. Predaţi bateriile la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate. Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea acestui
produs sau a bateriilor, contactaţi
autorităţile locale, serviciul local de
eliminare a deşeurilor menajere sau
magazinul de la care aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii sunt valabile doar în
cazul echipamentelor vândute în
statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în
numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările referitoare la modul în care
acest produs respectă legislaţia Uniunii
Europene trebuie să fie adresate
reprezentantului autorizat, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Comunicaţi orice probleme legate de
service sau de garanţie la adresele oferite
în documentele separate de service sau
de garanţie.
Pentru detalii, accesaţi următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
Acest Sistem Home Theatre este
conceput pentru redarea sunetelor
provenind de la dispozitive conectate şi
redarea de muzică în flux de pe un
dispozitiv mobil compatibil cu NFC sau
un dispozitiv BLUETOOTH.
Acest echipament a fost testat şi s-a
constatat că respectă limitele
specificate în Regulamentul privind
compatibilitatea electromagnetică,
utilizând un cablu de conectare mai
scurt de 3 metri.
Pentru clienţii din Australia şi India
Casarea echipamentelor
electrice şi electronice
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi în
alte ţări din Europa care
au sisteme de
colectare diferenţiată)
Drepturi de autor şi mărci comerciale
• (doar HT-RT4)
Acest sistem încorporează sistemele
Dolby* Digital şi sistemul DTS** Digital
Surround.
(doar HT-RT40)
Acest sistem încorporează tehnologia
Dolby* Digital.
* Fabricat sub licenţă Dolby
Laboratories. Dolby şi simbolul
dublu D sunt mărci comerciale ale
Dolby Laboratories.
Prin prezenta, Sony Corp. declară că
acest echipament este în conformitate
cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/CE.
3RO
** Pentru brevetele DTS, consultaţi
http://patents.dts.com. Fabricat sub
licenţă DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS și the Symbol sunt cu
toate mărci comerciale înregistrate, iar
DTS Digital Surround este o marcă
comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc.
Toate drepturile rezervate.
• Marca şi siglele BLUETOOTH® sunt mărci
comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a
acestor mărci de către Sony Corporation
se face sub licenţă. Alte mărci comerciale
şi denumiri comerciale aparţin
deţinătorilor de drept ai acestora.
• Acest sistem încorporează tehnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) (Interfaţă multimedia de
înaltă definiţie).
Termenii HDMI, High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în
Statele Unite şi în alte ţări.
• Marca N este marcă comercială sau
marcă comercială înregistrată a NFC
Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii
şi în alte ţări.
• Android™ este o marcă comercială a
Google Inc.
• Google Play este o marcă comercială a
Google Inc.
• Tehnologia de codificare audio MPEG
Layer-3 şi brevetele aferente sunt
utilizate sub licenţă Fraunhofer
IIS şi Thomson.
• Windows Media este marcă comercială
înregistrată sau marcă comercială
aparţinând Microsoft Corporation în
Statele Unite şi/sau în alte ţări.
• Acest produs este protejat prin anumite
drepturi de proprietate intelectuală
aparţinând Microsoft Corporation.
Utilizarea sau distribuirea unei astfel de
tehnologii în afara acestui produs este
interzisă dacă nu se deţine o licenţă din
partea Microsoft sau a unei sucursale
autorizate Microsoft.
• „BRAVIA” este marcă comercială a
Sony Corporation.
• „ClearAudio+” este marcă comercială a
Sony Corporation.
4RO
• „PlayStation” este marcă comercială
înregistrată a Sony Computer
Entertainment Inc.
• Apple, sigla Apple, iPhone, iPod, iPod
touch şi Retina sunt mărci comerciale
ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în
alte ţări. App Store este marcă de
serviciu a companiei Apple Inc.,
înregistrată în SUA şi în alte ţări.
„Made for iPod” și „Made for iPhone”
înseamnă că un accesoriu electronic a
fost conceput pentru a se conecta în
mod specific la iPod sau iPhone şi că
respectarea standardelor de
performanţă Apple a fost certificată de
către dezvoltator. Compania Apple nu
este responsabilă pentru funcţionarea
acestui dispozitiv şi nici pentru
conformitatea acestuia cu standardele
de siguranţă şi de reglementare. Reţineţi
că utilizarea acestui accesoriu cu iPod
sau iPhone poate afecta performanţa în
regim de funcţionare fără fir.
Modele de iPhone/iPod compatibile
Modelele de iPhone/iPod compatibile
sunt următoarele. Înainte de a-l utiliza
cu sistemul, actualizaţi dispozitivul
iPhone/iPod cu cea mai recentă
versiune software.
Tehnologia BLUETOOTH este
compatibilă cu:
 iPhone 7 Plus
 iPhone 7
 iPhone SE
 iPhone 6s Plus
 iPhone 6s
 iPhone 6 Plus
 iPhone 6
 iPhone 5s
 iPhone 5c
 iPhone 5
 iPod touch (a 6-a generaţie)
 iPod touch (a 5-a generaţie)
• (doar HT-RT40)
ACEST PRODUS ESTE LICENŢIAT ÎN
BAZA LICENŢEI PENTRU PORTOFOLIUL
DE BREVETE MPEG-4 VISUAL PENTRU
UTILIZARE PERSONALĂ ŞI
NECOMERCIALĂ DE CĂTRE UN
UTILIZATOR, ÎN SCOPUL
(i) CODĂRII DE SEMNAL VIDEO ÎN
CONFORMITATE CU STANDARDUL
MPEG-4 VISUAL („MPEG-4 VIDEO”)
ŞI/SAU
(ii) DECODĂRII DE SEMNAL VIDEO
MPEG-4, CARE A FOST CODIFICAT
DE CĂTRE UN CONSUMATOR
ANGAJAT ÎNTR-O ACTIVITATE
PERSONALĂ ŞI NECOMERCIALĂ ŞI/
SAU A FOST OBŢINUT DE LA UN
FURNIZOR VIDEO LICENŢIAT
PENTRU A FURNIZA VIDEO MPEG-4.
NU SE ACORDĂ NICIO LICENŢĂ ŞI NICI
NU SE VA PRESUPUNE EXISTENŢA
VREUNEI LICENŢE IMPLICITE PENTRU
NICIO ALTĂ UTILIZARE. INFORMAŢII
SUPLIMENTARE, INCLUSIV CELE
LEGATE DE UTILIZĂRI ŞI LICENŢIERE ÎN
SCOPURI PROMOŢIONALE, INTERNE ŞI
COMERCIALE POT FI OBŢINUTE DE LA
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Toate celelalte mărci comerciale aparţin
deţinătorilor de drept ai acestora.
• Alte nume de sisteme şi de produse
sunt, de regulă, mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale
respectivilor producători. Mărcile ™ şi 
nu sunt indicate în acest document.
Cu privire la aceste
instrucţiuni de utilizare
• Instrucţiunile din aceste Instrucţiuni de
utilizare descriu comenzile de pe
telecomandă. Puteţi utiliza, în egală
măsură, comenzile de pe subwoofer,
dacă acestea au nume identice sau
similare cu cele de pe telecomandă.
• Unele ilustraţii sunt prezentate ca
desene conceptuale şi pot diferi de
produsele reale.
• Setarea implicită este subliniată.
• Textul cuprins între ghilimele (“--”)
apare pe afişajul de pe panoul frontal.
5RO
Cuprins
Cu privire la aceste instrucţiuni
de utilizare ............................ 5
Ghid pentru componente şi
comenzi ................................ 7
Instalarea sistemului
Ghid de
Conexiuni de
pornire

bază şi pregătire
(document
separat)
Montarea boxei bară şi a boxelor
surround pe perete ............ 10
Utilizarea sistemului cu
ajutorul telecomenzii ......... 12
Ascultarea sunetului
Ascultarea sunetului de pe
dispozitivele conectate ...... 12
Ascultarea de muzică de
pe un dispozitiv USB .......... 12
Reglarea sunetului
Ascultarea de efecte
de sunet ............................. 14
Reglarea volumului
subwooferului .................... 14
BLUETOOTH Funcții
Ascultarea de muzică de pe un
dispozitiv BLUETOOTH ....... 15
Comandarea sistemului
utilizând un telefon
inteligent sau o tabletă
(Sony | Music Center) ..........17
Setări şi reglaje
Utilizarea afişajului de setare ... 18
6RO
Alte funcţii
Utilizarea funcției
HDMI Control for ................ 21
Utilizarea funcţiei
„BRAVIA” Sync .................... 22
Economisirea de energie
în modul standby .............. 23
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie ................. 23
Depanare ..................................24
Tipuri redabile de fişiere ..........29
Formate audio acceptate .........29
Specificaţii ................................29
Cu privire la comunicarea
BLUETOOTH ........................30
Ghid pentru componente şi comenzi
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate în paranteze.
Subwoofer
Panou superior
Panou frontal
1  tastă tactilă (power)
Porneşte sistemul sau îl comută
în modul standby.
2 tastă tactilă INPUT
Selectează dispozitivul pe care
doriţi să îl utilizaţi.
3
Tastă tactilă PAIRING
(pagina 15)
4 tastă tactilă VOL (volum) +/–
5
(Marca N) (pagina 16)
Atunci când utilizați funcția NFC,
așezați dispozitivul dvs. mobil
compatibil cu NFC în
apropierea mărcii.
 Senzorul telecomenzii (pagina 12)
 Afișaj panou frontal (pagina 12)

port (USB) (pagina 13)
7RO
 Indicator BLUETOOTH (albastru)
• Luminează intermitent des: În
timpul împerecherii BLUETOOTH
• Luminează intermitent: Se
încearcă stabilirea
conexiunii BLUETOOTH
• Se aprinde: Conexiunea
BLUETOOTH este stabilită
Cu privire la tastele tactile
Tastele tactile funcţionează atunci când
le atingeţi uşor. Nu le atingeți cu o
forţă excesivă.
Panoul din spate
1 Cablu de alimentare CA
(de la rețea)
2 mufe SPEAKERS
3 mufă (ARC) HDMI OUT
8RO
4 mufă TV IN (OPTICĂ)
 mufă ANALOG IN
Telecomandă
1 INPUT (pagina 12)
2  (power)
Porneşte sistemul sau îl comută
în modul standby.
3 DIMMER
Reglează luminozitatea afişajului
de pe panoul frontal.
„BRIGHT”  „DARK”  „OFF”
• Afişajul de pe panoul frontal
este oprit atunci când selectaţi
„OFF”. Se activează automat
atunci când utilizați sistemul,
apoi se dezactivează din nou
dacă nu utilizați sistemul timp
de câteva secunde. Totuşi, în
unele cazuri, este posibil ca
afişajul de pe panoul frontal să
nu se stingă. În acest caz,
luminozitatea afişajului de pe
panoul frontal este cea aferentă
setării „DARK”.
4 MENU
Activează/dezactivează meniul
de pe afişajul panoului frontal.
/
Selectează elementele din meniu.
ENTER
Introduce selecţia.
BACK
Revine la afişajul anterior.
Opreşte redarea de pe USB.
5  (volum) +*/–
Reglează volumul.
6 SW  (Volumul subwooferului)
+/– (pagina 14)
7  (dezactivarea sunetului)
Dezactivează temporar sunetul.
8 CLEARAUDIO+ (pagina 14)
Selectează automat setarea de
sunet adecvată pentru sursa de
sunet.
9 SOUND FIELD (pagina 14)
0 VOICE (pagina 14)
 * (redare/pauză)
Redă, pune pe pauză sau reia
redarea.
 NIGHT (pagina 14)
9RO
 / (anterior/următor/
derulare înapoi/derulare rapidă
înainte)
Apăsaţi pentru a selecta piesa sau
fişierul anterio(a)r(ă)/
următo(a)r(e).
Ţineţi apăsat pentru a căuta
înapoi sau înainte.
* Butoanele  + și  prezintă un punct
tactil. Folosiţi-l pentru ghidare în
timpul utilizării.
Instalarea sistemului
Conexiuni de bază
şi pregătire
Consultați Ghidul de pornire
(document separat).
Montarea boxei bară şi a
boxelor surround pe perete
Puteţi monta boxa bară şi boxele
surround pe un perete.
Notă
• Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) adecvate
pentru materialul şi rezistenţa peretelui.
Deoarece plăcile din rigips sunt destul de
fragile, fixaţi şuruburile bine într-o grindă
din perete. Instalaţi boxele pe o suprafaţă
ranforsată, verticală şi plată a peretelui.
• Subcontractaţi pentru instalare
distribuitori sau contractori licenţiaţi Sony
şi acordaţi o atenţie specială siguranţei în
timpul instalării.
• Sony nu va fi răspunzătoare pentru
accidentele sau daunele provocate de
instalarea necorespunzătoare, de
rezistenţa insuficientă a peretelui, de
instalarea necorespunzătoare a şuruburilor
sau de calamităţile naturale etc.
10RO
1
Pregătiţi şuruburi (nefurnizate)
potrivite pentru orificiile de pe
partea din spate a boxei bară sau
a boxelor surround.
Agăţaţi boxa bară şi boxele
surround în şuruburi.
Aliniaţi orificiile de pe spatele
boxelor cu şuruburile.
Pentru boxa bară
Agăţaţi boxa bară în cele
două şuruburi.
Instalarea sistemului
4 mm
3
Mai mult de 30 mm
5 mm
9,5 mm
Orificiu pe partea din spate a
2
Prindeţi şuruburile în perete.
Şurubul trebuie să iasă în afară
ca în imagine.
Pentru boxa bară
Pentru boxele surround
Agăţaţi boxa surround în cele
două şuruburi.
600 mm
de la 6 mm
până la 7 mm
Pentru boxele surround
369,5 mm
de la 8 mm
până la 10 mm
11RO
Utilizarea sistemului cu
ajutorul telecomenzii
Îndreptaţi telecomanda înspre
senzorul de telecomandă
al subwooferului.
Ascultarea sunetului
Ascultarea sunetului de
pe dispozitivele conectate
Apăsaţi INPUT în mod repetat.
Atunci când apăsați pe INPUT o dată,
dispozitivul actual apare pe afişajul
panoului frontal. De fiecare dată când
apăsaţi pe INPUT, dispozitivul se
modifică ciclic, după cum urmează.
„TV”  „ANALOG”  „BT”  „USB”
„TV”
• Televizorul este conectat la mufa
TV IN (OPTICĂ)
• Televizorul este compatibil cu funcția Audio
Return Channel (ARC) care este conectată la
mufa HDMI OUT (ARC)
„ANALOG”
Dispozitiv (player media digital etc.) care este
conectat la mufa ANALOG IN
„BT”
Dispozitiv BLUETOOTH care acceptă
A2DP (pagina 15)
„USB”
Dispozitiv USB care este conectat la
portul (USB) (pagina 13)
Ascultarea de muzică de
pe un dispozitiv USB
Notă
• Pentru a vizualiza lista cu conținutul USB
pe ecranul televizorului, asigurați-vă că
ați conectat sistemul la televizor utilizând
cablul HDMI.
• Schimbați intrarea televizorului cu intrarea
la care este conectat subwooferul.
12RO
Puteţi reda fişiere audio/video* stocate
pe un dispozitiv USB conectat.
Pentru tipurile redabile de
fişiere, consultaţi „Tipuri redabile de
fişiere” (pagina 29).
* Doar HT-RT40.
Conectați dispozitivul USB la
portul (USB).
Înainte de conectare, consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale
dispozitivului USB.
La
Faceţi
următoarele
Oprirea redării
Apăsaţi BACK
Puneți pauză sau
reluați redarea
Apăsați 
Selectați piesa
anterioară
sau următoare
Apăsați
/
Căutați înapoi sau
Țineți apăsat
înainte (derulare înapoi/ /
derulare rapidă înainte)
Notă
Nu scoateţi dispozitivul USB în timpul
operaţiei. Pentru a evita avarierea datelor
sau deteriorarea dispozitivului USB, opriţi
sistemul înainte să conectaţi sau să
îndepărtați dispozitivul USB.
Informaţiile dispozitivului USB
afişate pe ecranul televizorului
2
3
4
5
Apăsaţi în mod repetat INPUT,
pentru a selecta „USB”.
Pe ecranul televizorului apare lista
cu conţinutul USB.
Apăsaţi / pentru a selecta
conținutul dorit, apoi apăsați ENTER.
Începe redarea conţinutului dorit.
Setați „REPT” în „USB >”
(pagina 20) pentru a selecta
modul de redare dorit.
Reglaţi volumul.
• Apăsați  +/– pentru a regla
volumul sistemului.
 Apăsați SW  +/– pentru a regla
volumul subwooferului.
 Timp de redare
 Timp total de redare
 Rată de biți
 Starea redării
 Viteză de derulare înapoi/derulare
rapidă înainte
 Starea redării repetate
 Index fișier selectat/Total fișiere
în folder
Notă
• Este posibil ca unele informații să nu poată
fi afișate în funcție de sursa de redare.
• În funcţie de modul de redare,
informaţiile afişate pot fi diferite.
13RO
Ascultarea sunetului
1
Alte operaţii
Reglarea sunetului
Ascultarea de efecte
de sunet
Puteţi savura cu uşurinţă efecte de
sunet preprogramate, adaptate la
diferite tipuri de surse de sunet.
Selectarea câmpului de
sunet (SOUND FIELD)
Apăsați SOUND FIELD în mod repetat
până când câmpul de sunet dorit
apare pe afişajul de pe panoul frontal.
„CLEARAUDIO+”
Puteţi savura sunetul, cu câmpul de sunet
recomandat de Sony. Câmpul de sunet este
optimizat automat, în funcţie de conţinutul
redat şi de funcţie.
„MOVIE”
Efectele de sunet sunt optimizate pentru
filme. Acest mod reproduce densitatea şi
expansiunea bogată a sunetului.
„MUSIC”
Efectele de sunet sunt optimizate pentru
muzică.
„SPORTS”
Comentariile sunt clare, ovaţiile se aud
surround şi sunetul este realist.
„GAME”
Sunetele sunt puternice şi realiste, adecvate
pentru jocuri.
„STANDARD”
Sunet adecvat pentru toate sursele.
Utilizarea funcției Night
Mode (NIGHT)
Această funcţie este utilă atunci când
urmăriţi filme târziu în noapte. Veţi
putea auzi dialogul clar, chiar şi la un
nivel scăzut al volumului.
Apăsaţi NIGHT pentru a selecta „N.ON”.
Pentru a dezactiva funcţia Night Mode,
apăsaţi NIGHT pentru a selecta „N.OFF”.
Utilizarea funcției Clear
Voice (VOICE)
Această funcţie ajută la îmbunătăţirea
clarităţii dialogurilor.
Apăsaţi VOICE în mod repetat.
• „UP OFF”: Funcţia Clear Voice este
dezactivată.
• „UP 1”: Vorbirea este îmbunătățită.
• „UP 2”: Vorbirea este îmbunătățită
pentru a facilita ascultarea de către
persoanele în vârstă.
Reglarea volumului
subwooferului
Subwooferul este conceput pentru
reproducerea sunetului de bas sau a
sunetelor de joasă frecvenţă.
Apăsați SW  +/– pentru a regla
volumul subwooferului.
Sfat
Puteţi apăsa şi CLEARAUDIO+ pentru a
selecta „CLEARAUDIO+”.
14RO
Notă
Dacă sursa de intrare nu conţine multe
sunete de bas, aşa cum se întâmplă în
cazul programelor de televiziune, sunetul
subwooferului poate fi auzit cu dificultate.
BLUETOOTH Funcții
Ascultarea de muzică de pe
un dispozitiv BLUETOOTH
Efectuaţi acest pas în maxim 5
minute, altfel modul de împerechere
poate fi revocat.
4
Asigurați-vă că indicatorul
BLUETOOTH (albastru) de pe
subwoofer se aprinde.
Conexiunea este stabilită.
Notă
Împerecherea este o operaţiune prin care
dispozitivele BLUETOOTH sunt înregistrate
în prealabil unul cu altul. Odată ce
operaţiunea de împerechere are loc,
aceasta nu mai trebuie efectuată din nou.
Dacă dispozitivul dvs. este un dispozitiv
mobil compatibil cu NFC, procedura de
împerechere manuală nu este necesară.
(consultați „Conectarea la un dispozitiv
mobil cu ajutorul funcţiei One-touch
(NFC)” pagina 16)
1
2
3
Ascultarea de muzică de pe
dispozitivul împerecheat
1
2
Plasaţi dispozitivul BLUETOOTH la
distanţă de maxim 1 metru
de subwoofer.
Atingeți
PAIRING
pe subwoofer.
3
Sistemul intră în modul Pairing.
Indicatorul BLUETOOTH (albastru)
de pe subwoofer luminează
intermitent des.
4
Activați funcția BLUETOOTH de pe
dispozitivul BLUETOOTH, căutați
dispozitivele și selectați „HT-RT4”
sau „HT-RT40”.
Dacă se solicită o cheie de
autentificare, introduceți „0000”.
Activați funcția BLUETOOTH a
dispozitivului BLUETOOTH
împerecheat.
Apăsaţi în mod repetat INPUT
pentru a selecta „BT”.
Sistemul se reconectează automat
la ultimul dispozitiv BLUETOOTH la
care a fost conectat.
Atunci când conexiunea
BLUETOOTH este stabilită,
indicatorul BLUETOOTH (albastru)
de pe subwoofer se aprinde.
Porniţi redarea pe dispozitivul
BLUETOOTH.
Reglaţi volumul.
• Reglați volumul dispozitivului
BLUETOOTH.
• Apăsați  +/– pentru a regla
volumul sistemului.
• Apăsați SW  +/– pentru a regla
volumul subwooferului.
15RO
Ajustarea sunetului/BLUETOOTH Funcții
Împerecherea acestui sistem
cu un dispozitiv BLUETOOTH
• Cheia de autentificare poate fi denumită
„Passcode”, „PIN code”, „PIN number”
sau „Password”.
• Puteţi împerechea cel mult 10 dispozitive
BLUETOOTH. Dacă se împerechează cel
de-al 11-lea dispozitiv BLUETOOTH,
dispozitivul care a fost conectat cel mai
demult va fi înlocuit cu cel nou.
Notă
Notă
• După ce aţi conectat sistemul la
dispozitivul BLUETOOTH, puteţi controla
redarea apăsând  și /.
• Vă puteţi conecta la sistem de pe un
dispozitiv BLUETOOTH împerecheat chiar
şi când sistemul este în modul standby,
dacă setaţi „BTSTB” la „ON” (pagina 19).
• Redarea audio pe acest sistem poate fi
întârziată faţă de cea de pe dispozitivul
BLUETOOTH, din cauza caracteristicilor
tehnologiei wireless BLUETOOTH.
• Sistemul nu poate recunoaşte şi nu se
poate conecta decât la câte un singur
dispozitiv mobil compatibil cu NFC pe
rând. Dacă încercați să conectați un alt
dispozitiv mobil compatibil cu NFC la
sistem, dispozitivul mobil compatibil cu
NFC conectat în prezent va fi deconectat.
• În funcţie de dispozitivul mobil, este
posibil să fie necesară parcurgerea
următoarelor manevre pe dispozitivul
mobil, în prealabil.
 Activaţi funcţia NFC. Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile de utilizare a
dispozitivului mobil.
 Dacă dispozitivul dvs. mobil are un
sistem de operare mai vechi decât
Android 4.1.x, descărcaţi şi porniţi
aplicaţia „NFC Easy Connect”. „NFC Easy
Connect” este o aplicaţie gratuită
pentru dispozitive mobile Android, care
se poate găsi în Google Play™. (Este
posibil ca aplicaţia să nu fie disponibilă
în anumite ţări/regiuni).
Sfat
Puteţi activa sau dezactiva codecul AAC de
pe dispozitivul BLUETOOTH (pagina 19).
Pentru a deconecta dispozitivul
BLUETOOTH
Efectuaţi oricare dintre următoarele
manevre.
• Atingeți
PAIRING de pe subwoofer
din nou.
• Dezactivaţi funcţia BLUETOOTH de pe
dispozitivul BLUETOOTH.
• Opriţi sistemul sau dispozitivul
BLUETOOTH.
Conectarea la un dispozitiv
mobil cu ajutorul funcţiei
One-touch (NFC)
NFC (Near Field Communication) este o
tehnologie care permite comunicarea
wireless pe rază scurtă dintre
diferite dispozitive.
Ținând un dispozitiv mobil compatibil cu
NFC, cum ar fi un telefon inteligent sau o
tabletă, în apropierea mărcii N de pe
subwoofer, sistemul este activat automat,
apoi împerecherea și conexiunea
BLUETOOTH sunt efectuate automat.
Dispozitive mobile compatibile
Dispozitive mobile cu o funcție NFC
integrată
(Sistem de operare: Android 2.3.3 sau
versiune mai recentă, cu excepţia
Android 3.x)
16RO
1
Țineți dispozitivul mobil în
apropierea mărcii N de pe
subwoofer până când dispozitivul
mobil vibrează.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe
ecranul dispozitivului mobil şi
finalizaţi procedura pentru
conectarea BLUETOOTH.
Atunci când conexiunea
BLUETOOTH este stabilită,
indicatorul BLUETOOTH (albastru)
de pe subwoofer se aprinde.
2
3
Porniţi redarea unei surse audio
pe dispozitivul mobil.
Pentru detalii cu privire la
operaţiunile de redare, consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale
dispozitivului mobil.
Sfat
Dacă împerecherea şi conexiunea
BLUETOOTH nu reuşesc, procedaţi în
felul următor.
 Țineți dispozitivul mobil în apropierea
mărcii N de pe subwoofer din nou.
 Îndepărtați carcasa dispozitivului mobil
dacă utilizați o carcasă pentru
dispozitivul mobil disponibilă pe piață.
 Lansaţi din nou aplicaţia „NFC Easy
Connect”.
Pentru a opri redarea cu ajutorul
funcţiei One-touch
Țineți dispozitivul mobil în apropierea
mărcii N de pe subwoofer din nou.
Comandarea
sistemului utilizând
un telefon
inteligent sau o
tabletă (Sony |
Music Center)
Sony | Music Center vă permite:
 să ascultați muzică acasă fără întreruperi.
 să modificați setările utilizate frecvent,
să selectați intrarea sistemului și să
reglați volumul.
 să ascultaţi muzica stocată pe un telefon
inteligent, cu ajutorul sistemului.
 să vă bucuraţi vizual de muzică cu
afişajul telefonului inteligent.
Notă
• Sony | Music Center utilizează funcția
BLUETOOTH a sistemului.
• Ceea ce comandați cu ajutorul Sony |
Music Center variază în funcție de
dispozitivul conectat. Designul şi
specificaţiile aplicaţiei se pot modifica
fără notificare prealabilă.
Utilizarea Sony | Music Center
1
2
3
4
Descărcați aplicația Sony | Music
Center gratuit pe dispozitivul mobil.
Conectaţi sistemul şi dispozitivul
mobil cu ajutorul conexiunii
BLUETOOTH (pagina 15).
Porniți Sony | Music Center.
Utilizați urmând
ecranul Sony | Music Center.
Notă
Utilizați cea mai recentă versiune a Sony |
Music Center.
Sony | Music Center este o aplicație
pentru comandarea dispozitivelor audio
Sony compatibile utilizând dispozitivul
mobil, cum ar fi un telefon inteligent sau
o tabletă.
17RO
BLUETOOTH Funcții
Reglaţi volumul.
• Reglați volumul dispozitivului
BLUETOOTH.
• Apăsați  +/– pentru a regla
volumul sistemului.
• Apăsați SW  +/– pentru a regla
volumul subwooferului.
Pentru detalii despre Sony | Music
Center, consultați următorul URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Setări şi reglaje
Utilizarea afişajului de setare
Puteţi configura următoarele elemente cu ajutorul meniului.
Setările dumneavoastră vor fi menţinute chiar dacă deconectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea).
1
2
3
Apăsaţi MENU pentru a deschide meniul pe afişajul de pe panoul frontal.
Apăsați BACK/ / /ENTER în mod repetat , pentru a selecta elementul, după
care apăsați ENTER pentru a selecta setarea dorită.
Apăsaţi MENU pentru a închide meniul.
Listă meniu
Setările implicite sunt subliniate. Acestea pot diferi în funcție de regiune.
Elementele din meniu
„LVL >”
(Nivel)
Funcţie
„SUR.L”/„SUR.R”
„0,0”: Reglează nivelul sunetului pentru boxele surround
(Nivel boxă surround între –6,0 dB şi +6,0 dB (în paşi de 0,5 dB).
stânga/dreapta)
Notă
Asiguraţi-vă că setaţi „TTONE” la „ON” pentru o
reglare uşoară.
„SPK >”
(Boxă)
18RO
„ATT”
(Setări atenuare –
Analogic)
Este posibil să apară distorsiuni atunci când ascultaţi un
dispozitiv conectat la mufa ANALOG IN. Puteţi preveni
distorsiunile, atenuând nivelul de intrare de la sistem.
• „ON”: Atenuează nivelul de intrare. Nivelul de ieşire va fi
redus de această setare.
• „OFF”: Nivel de intrare normal.
„DRC”
(Control interval
dinamic)
Utilă pentru a urmări filme cu un volum sonor scăzut.
Setarea DRC este valabilă pentru sursele Dolby Digital.
• „ON”: Comprimă sunetul conform cu informaţia
din conţinut.
• „OFF”: Sunetul nu este comprimat.
„TTONE”
(Ton de testare)
• „ON”: Tonul de testare este scos prin fiecare difuzor,
pe rând.
• „OFF”: Dezactivează tonul de testare.
„PLACE”
(Amplasare boxe)
• „STDRD”: Selectaţi această setare dacă instalaţi boxa
bară şi boxele surround pe poziţia standard.
• „FRONT”: Selectaţi această setare dacă instalaţi boxa
bară şi boxele surround în faţă.
„SUR.L”/„SUR.R”
(Distanţă boxă
surround
stânga/dreapta)
„3,0M”: Ajustează distanţa faţă de poziţia de ascultare a
boxelor surround între 1,0 metru şi 6,0 metri.
Funcţie
„DUAL”
(Dual mono)
Vă puteţi bucura de sunet de transmisie multiplex când
sistemul recepţionează un semnal de transmisie multiplex
Dolby Digital.
• „M/S”: Va fi scos sunetul combinat, rezultat din limba
principală şi cea secundară.
• „MAIN”: Va fi scos sunetul limbii principale.
• „SUB”: Va fi scos sunetul limbii secundare.
„TV AU”
(TV audio)
• „AUTO”: Selectaţi această setare atunci când sistemul
este conectat la o mufă HDMI (ARC) a unui televizor cu un
cablu HDMI.
• „OPT”: Selectaţi această setare atunci când sistemul este
conectat la un televizor cu un cablu optic digital.
„EFCT”
(Efect de sunet)
• „ON”: Este redat sunetul câmpului de sunet selectat.
Aceasta este setarea recomandată.
• „OFF”: Sursa de intrare este mixată descrescător
pentru 2 canale.
„STRM”
(Flux)
Indică informaţiile redării audio curente în timp real.
Consultaţi pagina 29 referitor la formatele audio acceptate.
„CTRL”
(Control for HDMI)
• „ON”: Funcţia Control for HDMI este activată. Dispozitivele
conectate cu un cablu HDMI se pot controla reciproc.
• „OFF”: Dezactivat.
„TVSTB”
(Standby legat de
televizor)
Această funcţie este disponibilă atunci când setaţi
„CTRL” la „ON”.
• „AUTO”: Dacă intrarea sistemului este „TV”, sistemul se
opreşte automat atunci când stingeţi televizorul.
• „ON”: Sistemul se opreşte automat atunci când stingeţi
televizorul, indiferent de intrare.
• „OFF”: Atunci când opriţi televizorul, sistemul nu se
opreşte automat.
„COLOR”
(Culoare HDMI)
• „AUTO”: Detectează automat tipul de dispozitiv extern şi
comută la setarea de culoare corespunzătoare.
 „YCBCR”: Scoate semnale video YCBCR.
• „RGB”: Scoate semnale video RGB.
„BTAAC”
(BLUETOOTH
Advanced audio
coding)
Puteţi seta dacă sistemul utilizează sau nu AAC prin
BLUETOOTH.
• „ON”: Activează codecul AAC.
• „OFF”: Dezactivează codecul AAC.
„HDMI>”
„BT >”
(BLUETOOTH)
Notă
Dacă modificaţi setarea „BTAAC” când este conectat un
dispozitiv BLUETOOTH, setarea pentru codec va fi
reflectată numai la următoarea conectare.
„BTSTB”
(Standby
BLUETOOTH)
Această funcție este disponibilă atunci când sistemul
deține informații despre împerechere. Sistemul este în
modul standby BLUETOOTH chiar și atunci când acesta
este oprit.
• „ON”: Modul BLUETOOTH standby este activat.
• „OFF”: Modul BLUETOOTH standby este dezactivat.
„INFO”
(Informaţii
dispozitiv
BLUETOOTH)
Numele și adresa dispozitivului BLUETOOTH detectat apar
pe afişajul de pe panoul frontal.
Dacă sistemul nu este conectat la un dispozitiv
BLUETOOTH, pe afişaj apare „NO DEVICE”.
19RO
Setări şi reglaje
Elementele din meniu
„AUD >”
(Audio)
Elementele din meniu
Funcţie
„USB >”
„REPT”
(Mod de redare)
• „NONE”: Redă toate piesele.
• „ONE”: Repetă o piesă.
• „FLDER”: Repetă toate piesele dintr-un folder.
• „RANDM”: Repetă toate piesele dintr-un folder în
ordine aleatorie.
• „ALL”: Repetă toate piesele.
„SYS >”
(Sistem)
„ASTBY”
(Standby automat)
• „ON”: Activează funcţia de standby automat. Dacă nu
utilizaţi sistemul timp de aproximativ 20 de minute,
acesta intră automat în modul standby.
• „OFF”: Dezactivat.
„VER”
(Versiune)
Informaţiile legate de versiunea firmware actuală apar pe
afişajul de pe panoul frontal.
20RO
Sfat
Alte funcţii
Utilizarea funcției
HDMI Control for
* HDMI Control for este un standard utilizat
de CEC (Consumer Electronics Control)
pentru a permite dispozitivelor HDMI
(High-Definition Multimedia Interface) să
se controleze reciproc.
Notă
Aceste funcţii pot funcţiona pe dispozitive
care nu sunt fabricate de Sony dar
funcţionarea corectă a acestora nu este
garantată.
Pregătirea pentru utilizarea
funcţiei HDMI Control for
Setaţi „HDMI>” – „CTRL” de pe sistem la
„ON” (pagina 19). Setarea implicită
este „ON”.
Activaţi setările funcţiei HDMI Control
for pentru televizor şi alte dispozitive
conectate la sistem.
Funcţia System Power Off
Atunci când opriţi televizorul, sistemul
se va opri automat.
Setaţi „HDMI>” – „TVSTB” de pe sistem la
„ON” sau „AUTO” (pagina 19). Setarea
implicită este „AUTO”.
Funcţia System Audio
Control
Dacă porniţi sistemul în timp ce este
pornit televizorul, sunetul televizorului
va fi scos prin boxele sistemului. Puteţi
ajusta volumul sistemului cu ajutorul
telecomenzii televizorului.
Dacă sunetul televizorului era scos prin
boxele sistemului ultima dată când aţi
privit la televizor, sistemul va fi pornit
automat atunci când porniţi televizorul
din nou.
De asemenea puteţi efectua operaţii
utilizând meniul televizorului. Pentru
detalii, consultaţi instrucţiunile de
utilizare a televizorului.
Notă
• Dacă este selectată o altă intrare decât
„TV”, sunetul este scos numai prin
televizor atunci când folosiţi funcţia Twin
Picture pe televizor. Atunci când
dezactivaţi funcţia Twin Picture, sunetul
este scos prin sistem.
• Numărul pentru nivelul volumului sistemului
este afişat pe ecranul televizorului, în funcţie
de televizor. Numărul aferent volumului
afişat pe televizor poate fi diferit de numărul
indicat pe afişajul de pe panoul
frontal al sistemului.
21RO
Alte funcţii
Conectarea unui dispozitiv, cum ar fi un
televizor sau un player Blu-ray Disc cu
funcția HDMI Control for* printr-un cablu
HDMI (cablu HDMI de mare viteză,
furnizat doar în anumite zone), vă permite
să utilizați cu uşurinţă dispozitivul cu
ajutorul unei telecomenzi de televizor.
Puteţi folosi următoarele funcţii
împreună cu funcţia HDMI Control for.
• Funcţia System Power Off
• Funcţia System Audio Control
• ARC (Canal de retur audio)
• Funcţia One-Touch Play
Dacă activaţi funcţia HDMI Control for
(„BRAVIA” sync) atunci când folosiţi un
televizor fabricat de Sony, funcţia HDMI
Control for a sistemului este activată şi ea
automat. După finalizarea setărilor, pe
afişajul de pe panoul frontal apare „DONE”.
• În funcţie de setările televizorului, este
posibil ca funcţia Control audio sistem să nu
fie disponibilă. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare a televizorului.
ARC (Canal de retur audio)
Dacă sistemul este conectat la mufa
HDMI IN a televizorului compatibilă cu
Audio Return Channel, puteţi asculta
sunetul televizorului prin boxele
sistemului fără a mai conecta un cablu
optic digital.
Pe sistem, setaţi „AUD > ” – „TV AU” la
„AUTO” (pagina 19). Setarea implicită
este „AUTO”.
Notă
Dacă televizorul nu este compatibil cu
Audio Return Channel, trebuie conectat
cablul optic digital (consultaţi Ghidul de
pornire furnizat).
Funcţia One-Touch Play
Atunci când redați conținutul pe un
dispozitiv (player Blu-ray Disc,
„PlayStation®4” etc.) conectat la
televizor, sistemul şi televizorul sunt
pornite automat şi semnalul de intrare
al sistemului este comutat la intrarea
televizorului, iar sunetul este scos prin
boxele sistemului.
Notă
• Dacă sunetul televizorului a fost scos prin
boxele televizorului ultima dată când aţi
privit la televizor, sistemul nu porneşte iar
sunetul şi imaginea sunt scoase prin
televizor chiar dacă redaţi conţinutul de
pe dispozitiv.
• Este posibil ca partea de început a
conţinutului redat să nu fie redată corect,
în funcţie de televizor.
22RO
Utilizarea funcţiei
„BRAVIA” Sync
Pe lângă funcţia Control for HDMI, puteţi
utiliza şi funcţiile următoare pe
dispozitivele compatibile cu funcţia
„BRAVIA” sync.
• Funcţia Scene Select
Notă
Această funcţie este o funcţie proprietară a
Sony. Această funcţie nu este compatibilă cu
produsele care nu sunt fabricate de Sony.
Funcţia Scene Select
Câmpul de sunet al sistemului este
comutat automat în funcţie de setările
funcţiilor Scene Select sau Sound Mode
ale televizorului. Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
Setaţi câmpul de sunet la
„CLEARAUDIO+” (pagina 14).
Note cu privire la conexiunile
HDMI
• Utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză.
Dacă utilizaţi un cablu HDMI standard,
este posibil ca imaginile 1080p să nu
fie afişate corespunzător.
• Utilizaţi un cablu HDMI autorizat.
• Utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză
Sony cu sigla tipului de cablu.
• Nu vă recomandăm utilizarea unui
cablu de conversie HDMI-DVI.
• Verificaţi configurarea dispozitivului
conectat dacă imaginea este de calitate
slabă sau dacă sunetul nu iese din
echipamentul conectat prin cablul HDMI.
• Semnalele audio (frecvenţă de
eşantionare, lungime a biţilor etc.)
transmise printr-o mufă HDMI pot fi
suprimate de dispozitivul conectat.
• Sunetul poate fi întrerupt când este
comutată frecvenţa de eşantionare sau
numărul de canale al semnalelor de
ieşire audio de pe dispozitivul de redare.
• În cazul în care dispozitivul conectat
nu este compatibil cu tehnologia de
protecţie a drepturilor de autor
(HDCP), este posibil ca imaginea şi/
sau sunetul de la mufa HDMI OUT a
acestui sistem să fie distorsionate sau
să nu fie scoase. În acest caz, verificaţi
specificaţiile dispozitivului conectat.
Economisirea de energie
în modul standby
Măsuri de precauţie
Siguranţă
• Dacă în sistem cad obiecte solide sau
lichide, deconectaţi sistemul de la priză şi
dispuneţi verificarea lui de către personal
calificat, înainte de a îl utiliza din nou.
• Nu atingeţi cablul de alimentare CA (de la
reţea) cu mâinile ude. Acest lucru poate
provoca electrocutarea.
• Nu vă urcaţi pe boxa bară, pe subwoofer
şi pe boxele surround, deoarece puteţi să
cădeţi şi să vă accidentaţi sau puteţi
deteriora sistemul.
Surse de alimentare
• Înainte de a utiliza sistemul, asiguraţi-vă
că tensiunea de alimentare este identică
cu cea a sursei locale de alimentare
electrică. Tensiunea de alimentare este
indicată pe plăcuţa de identificare de pe
spatele subwooferului.
• Dacă nu utilizaţi sistemul o perioadă mai
îndelungată, deconectaţi-l de la priza de
perete (de la reţea). Pentru a deconecta
cablul de alimentare CA (de la reţea), apucaţi
de ştecăr; nu trageţi niciodată de cablu.
• Cablul de alimentare CA (de la reţea)
trebuie înlocuit doar la un centru de
service autorizat.
Cu privire la încălzire
Sistemul se încălzeşte în timpul
funcţionării, aceasta nefiind o defecţiune.
Dacă utilizaţi în continuu acest sistem cu
un volum ridicat, temperatura sistemului
creşte considerabil. Nu atingeţi sistemul,
pentru a evita arsurile.
Amplasarea
• Amplasaţi sistemul într-un loc cu
ventilaţie adecvată, pentru a preveni
încălzirea excesivă şi pentru a prelungi
durata de utilizare a acestuia.
23RO
Informaţii suplimentare
Asiguraţi-vă că aţi efectuat
setările următoare:
 „CTRL” din „HDMI>” este setat
la „OFF” (pagina 19).
 „BTSTB” din „BT >” este setat
la „OFF” (pagina 19).
Informaţii suplimentare
• Nu amplasaţi sistemul în apropierea unor
surse de căldură sau în locuri expuse
direct la lumina soarelui, la praf excesiv
sau la şocuri mecanice.
• Nu amplasaţi boxa bară şi subwooferul şi
boxele surround pe suprafeţe moi
(covoare, pături etc.) şi nu aşezaţi în
spatele boxei bară, al subwooferului şi al
boxelor surround niciun obiect ce ar
putea bloca orificiile de ventilare,
provocând defecţiuni.
• Dacă sistemul este utilizat în combinaţie cu
un televizor, un VCR sau un casetofon, pot
apărea zgomote, iar calitatea imaginii poate
fi afectată. În acest caz, plasaţi sistemul la
distanţă de televizor, VCR sau casetofon.
• Aveţi grijă atunci când amplasaţi sistemul
pe o suprafaţă tratată special (cu ceară,
ulei, lustruită etc.), deoarece suprafaţa se
poate păta sau decolora.
• Aveţi grijă să evitaţi posibilele accidentări
provocate de colţurile boxei bară, ale
subwooferului şi ale boxelor surround.
• Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 3 cm sub
boxa bară şi boxele surround atunci când
le atârnaţi pe perete.
Funcţionare
Înainte de a conecta un alt dispozitiv, opriţi
receptorul şi deconectaţi-l de la priză.
Dacă pe ecranul unui televizor din
apropiere apar neregularităţi
de culoare
Este posibil ca pe ecranele anumitor tipuri
de televizoare să se observe neregularităţi
de culoare.
• În cazul în care sunt observate
neregularităţi de culoare...
Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou
după 15-30 de minute.
• În cazul în care sunt observate din nou
neregularităţi de culoare...
Amplasaţi sistemul la distanţă mai mare
de televizor.
Curăţarea
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale şi
uscată. Nu utilizaţi niciun fel de burete
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar
fi alcoolul sau benzina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu
privire la sistem, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
24RO
Cu privire la manipularea
subwooferului
Nu introduceţi mâna în despicătura
subwooferului atunci când îl ridicaţi. Este
posibil ca driverul boxei să se deterioreze.
Atunci când îl ridicaţi, ţineţi subwooferul
de dedesubt.
Depanare
Dacă în timpul utilizării sistemului
întâmpinaţi una dintre următoarele
dificultăţi, utilizaţi acest ghid de
depanare pentru a încerca să remediaţi
problema înainte de a apela la reparaţii.
Dacă problema persistă, consultaţi cel
mai apropiat distribuitor Sony.
Generalităţi
Alimentarea nu este pornită.
 Asigurați-vă dacă este bine
conectat cablul de alimentare c.a.
(de la reţea).
Sistemul nu funcţionează normal.
 Deconectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea) de la priza de perete
(reţea), apoi reconectaţi-l după
câteva minute.
Sistemul se opreşte automat.
 Funcţia de standby automat
funcţionează. Setaţi „ASTBY” din
„SYS >” la „OFF” (pagina 20).
Sistemul nu porneşte chiar dacă
televizorul este pornit.
 Setaţi „HDMI>” – „CTRL” la „ON”
(pagina 19). Televizorul trebuie să
accepte funcţia Control for HDMI
(pagina 21).Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare
a televizorului.
 Verificaţi setările difuzorului
televizorului. Alimentarea
sistemului se sincronizează cu
setările difuzorului televizorului.
Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
 Dacă la ultima utilizare sunetul a
fost scos prin difuzorul televizorului,
sistemul nu va porni chiar odată cu
televizorul. Porniți sistemul și
comutați intrarea acestuia
la „TV” (pagina 12).
Atunci când opriţi televizorul, se
opreşte şi sistemul.
 Verificaţi setarea „HDMI>” – „TVSTB”
(pagina 19). Dacă „TVSTB” este setat
la „ON”, sistemul se opreşte
automat atunci când stingeţi
televizorul, indiferent de intrare.
Sound
Sunetul televizorului nu este scos de
sistem.
 Verificaţi tipul şi conexiunea
cablului HDMI, a cablului optic
digital sau a cablului audio analogic
conectat la sistem şi la televizor
(consultaţi Ghidul de pornire
furnizat).
 Dacă sistemul este conectat la un
televizor compatibil cu funcţia
Audio Return Channel, asiguraţi-vă
că sistemul este conectat la o mufă
HDMI (ARC) a unui televizor
(consultaţi Ghidul de pornire
furnizat). Dacă sunetul tot nu este
scos sau este întrerupt, conectaţi
cablul optic digital (furnizat doar în
anumite zone) şi setaţi „AUD >” –
„TV AU” la „OPT” (pagina 19).
Sunetul este scos atât de sistem, cât şi
de televizor.
 Dezactivaţi sunetul sistemului sau al
televizorului.
25RO
Informaţii suplimentare
Sistemul nu se opreşte chiar dacă
televizorul este oprit.
 Verificaţi setarea „HDMI>” – „TVSTB”
(pagina 19). Pentru a opri sistemul
automat, indiferent de intrare
atunci când opriţi televizorul, setaţi
„TVSTB” la „ON”. Televizorul trebuie
să accepte funcţia Control for HDMI
(pagina 21). Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile de utilizare
a televizorului.
 Dacă televizorul nu este compatibil
cu Audio Return Channel, sunetul
televizorului nu va fi scos prin
sistem, chiar dacă sistemul este
conectat la mufa de intrare HDMI a
televizorului. Pentru a scoate sunetul
televizorului prin sistem, conectaţi
cablul optic digital (furnizat doar în
anumite zone) (consultaţi Ghidul de
pornire furnizat).
 Dacă sunetul nu este scos prin
sistem, chiar dacă sistemul şi
televizorul sunt conectate cu cablul
optic digital sau dacă televizorul nu
este dotat cu o mufă de ieşire optică
digitală a sunetului, conectaţi un
cablu audio analogic (nefurnizat) şi
comutaţi intrarea sistemului pe
„ANALOG” (pagina 12).
 Comutaţi intrarea sistemului
la „TV” (pagina 12).
 Măriţi volumul pe sistem sau
revocaţi dezactivarea sunetului.
 În funcţie de ordinea în care
conectaţi televizorul şi sistemul,
acesta din urmă poate avea sunetul
dezactivat iar pe afişajul de pe
panoul frontal al sistemului se va
afişa „MUTING”. În acest caz, porniţi
iniţial televizorul şi apoi sistemul.
 Stabiliţi setarea boxelor
televizorului (BRAVIA) la Audio
System. Consultaţi instrucţiunile de
utilizare a televizorului, pentru
detalii cu privire la setarea
televizorului.
 Este posibil ca sunetul să nu fie scos
din sistem în funcție de televizor și
sursele de redare. Setaţi formatul
audio pentru televizor la „PCM”.
Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
Nu se aude sunet din subwoofer sau
sunetul are un nivel foarte redus.
 Asiguraţi-vă că este bine conectat
cablul de alimentare CA (de la reţea)
al subwooferului (consultaţi Ghidul
de pornire).
 Apăsaţi SW  + pentru a creşte
volumul subwooferului
(paginile 9, 14).
 Funcţia subwooferului este de a
reproduce sunetul de bas. Dacă
sursele de intrare conţin foarte
puţine componente cu sunet de bas
(şi anume o transmisie TV), este
posibil ca sunetul subwooferului să
fie dificil de auzit.
 Dacă redaţi conţinut compatibil cu
tehnologia de protecţie a
drepturilor de autor (HDCP), sunetul
nu este scos prin subwoofer.
Sunetul dispozitivului conectat nu este
scos de sistem sau are un nivel
foarte redus.
 Apăsați  + pentru a creşte nivelul
volumului (pagina 9).
 Apăsaţi  sau  + pentru a revoca
funcţia de dezactivare a
sunetului (pagina 9).
 Asiguraţi-vă că sursa de intrare este
selectată corect. Ar trebui să încercaţi
şi alte surse de intrare, apăsând în
mod repetat INPUT (pagina 12).
 Verificaţi dacă toate cablurile
sistemului şi ale dispozitivului
conectat sunt introduse ferm.
 În funcţie de formatul audio, este
posibil ca sunetul să nu fie scos.
Asiguraţi-vă că formatul audio este
compatibil cu sistemul (pagina 29).
Nu se aude sunet din boxele surround
sau sunetul are un nivel foarte redus.
 Asiguraţi-vă că aţi conectat bine
cablul boxelor surround la subwoofer
(consultaţi Ghidul de pornire).
26RO
 Sunetul multicanal care nu a fost
înregistrat ca sunet surround nu
este scos prin boxele surround.
 Dacă doriţi să scoateţi sunet pe 2
canale prin boxele surround,
apăsaţi CLEARAUDIO+ şi setaţi
câmpul de sunet la „CLEARAUDIO+”.
 În funcţie de sursa de sunet, sunetul
de la boxele surround poate fi
înregistrat cu un uşor efect de sunet.
Nu se poate obţine efectul surround.
 În funcţie de semnalul de intrare şi de
setarea pentru câmpul de sunet, este
posibil ca procesarea sunetului
surround să nu funcţioneze eficient.
Este posibil ca efectul surround să fie
subtil, în funcţie de program sau disc.
 Pentru a reda sunet multicanal,
verificaţi setarea ieşirii audio
digitale de pe dispozitivul conectat
la sistem. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare primite
împreună cu dispozitivul conectat.
Dispozitivul USB
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
 Încercaţi următoarele:
 Opriţi sistemul.
 Scoateți și reconectaţi
dispozitivul USB.
 Porniţi sistemul.
 Asiguraţi-vă că dispozitivul USB este
conectat bine la portul (USB).
 Verificaţi dacă dispozitivul USB sau
un cablu este deteriorat.
 Verificaţi dacă dispozitivul USB
este pornit.
 Dacă dispozitivul USB este conectat
printr-un hub USB, deconectaţi-l şi
conectaţi dispozitivul USB
direct la subwoofer.
Dispozitiv BLUETOOTH
Conexiunea BLUETOOTH nu
poate fi stabilită.
 Verificați dacă indicatorul
BLUETOOTH (albastru) de pe
subwoofer se aprinde (pagina 8).
 Asiguraţi-vă că dispozitivul
BLUETOOTH care trebuie conectat
este pornit şi că funcţia BLUETOOTH
este activată.
 Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai
aproape de subwoofer.
 Împerecheaţi din nou sistemul şi
dispozitivul BLUETOOTH. Este posibil
să fie nevoie să revocaţi împerecherea
cu acest sistem utilizând mai întâi
dispozitivul BLUETOOTH.
Nu este scos sunetul de la dispozitivul
BLUETOOTH conectat.
 Verificați dacă indicatorul
BLUETOOTH (albastru) de pe
subwoofer se aprinde (pagina 8).
 Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai
aproape de subwoofer.
 Dacă în apropiere se află un dispozitiv
care generează radiaţii
electromagnetice, cum ar fi un
dispozitiv LAN wireless, alte
dispozitive BLUETOOTH sau un
cuptor cu microunde, mutaţi
dispozitivul departe de acest sistem.
Sunetul nu este sincronizat cu imaginea.
 Când vizionaţi filme, este posibil ca
sunetul să aibă o mică întârziere
faţă de imagine.
Telecomandă
Telecomanda nu funcţionează.
 Îndreptaţi telecomanda către
senzorul pentru telecomandă de pe
subwoofer (paginile 7, 12).
 Îndepărtaţi toate obstacolele dintre
telecomandă şi subwoofer.
 Înlocuiţi ambele baterii din
telecomandă cu unele noi, dacă
cele existente sunt descărcate.
 Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul
corect de pe telecomandă.
Telecomanda pentru televizor
nu funcţionează.
 Instalaţi sistemul astfel încât să nu
blocheze senzorul telecomenzii
de pe televizor.
Altele
Control for HDMI nu funcţionează
corespunzător.
 Verificaţi conexiunea cu sistemul
(consultaţi Ghidul de pornire furnizat).
27RO
Informaţii suplimentare
Împerecherea nu se poate realiza.
 Mutaţi dispozitivul BLUETOOTH mai
aproape de subwoofer.
 Asiguraţi-vă că acest sistem nu este
afectat de interferenţele generate de
un dispozitiv LAN wireless, alte
dispozitive wireless 2,4 GHz sau un
cuptor cu microunde. Dacă în
apropiere se află un dispozitiv care
generează radiaţii electromagnetice,
mutaţi dispozitivul departe
de acest sistem.
 Este posibil ca împerecherea să nu
fie posibilă dacă mai sunt şi alte
dispozitive BLUETOOTH în jurul
sistemului. În acest caz, opriţi
celelalte dispozitive BLUETOOTH.
 Îndepărtaţi toate obstacolele dintre
acest sistem şi dispozitivul
BLUETOOTH sau mutaţi sistemul
departe de obstacole.
 Repoziţionaţi dispozitivul
BLUETOOTH conectat.
 Comutaţi frecvenţa LAN wireless a
routerelor Wi-Fi sau a PC-urilor din
zonă la intervalul 5GHz.
 Măriţi volumul pe dispozitivul
BLUETOOTH conectat.
 Activaţi funcţia Control for HDMI pe
televizor. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare
a televizorului.
 Aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou.
Dacă deconectaţi sistemul,
finalizarea operaţiei va necesita o
perioadă de timp. Aşteptaţi cel puţin
15 secunde şi încercaţi din nou.
 Asiguraţi-vă că dispozitivele
conectate la sistem acceptă funcţia
Control for HDMI.
 Activaţi funcţia Control for HDMI pe
dispozitivele conectate la sistem.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
de utilizare a dispozitivului.
 Tipul şi numărul de dispozitive ce
pot fi controlate cu funcţia Control
for HDMI sunt restricţionate de
standardul HDMI CEC după
cum urmează:
• Dispozitive de înregistrare (Blu-ray
Disc recorder, DVD recorder etc.):
până la 3 dispozitive
• Dispozitive de redare (player
Blu-ray Disc, player DVD etc.):
până la 3 dispozitive
• Dispozitive asociate tunerului:
până la 4 dispozitive
• Sistem audio (receptor/căşti):
cel mult 1 dispozitiv (utilizat de
acest sistem)
Dacă „PRTCT” apare pe afişajul
panoului frontal al subwooferului.
 Apăsaţi  pentru a opri sistemul.
După ce se stinge afişajul,
deconectaţi cablul de alimentare CA
(de la reţea) şi asiguraţi-vă că nu
există obstacole care blochează
orificiile de ventilare ale
subwooferului.
Afişajul panoului frontal al
subwooferului nu este aprins.
 Apăsaţi DIMMER pentru a seta
luminozitatea la „BRIGHT” sau
„DARK”, dacă aceasta este setată la
„OFF” (pagina 9).
28RO
Senzorii televizorului nu
funcţionează corespunzător.
 Sistemul poate bloca unii senzori
(cum ar fi senzorul de luminozitate),
receptorul de telecomandă al
televizorului sau emiţătorul pentru
ochelari 3D (transmisie cu infraroşii)
al unui televizor 3D care acceptă
sistemul pentru ochelari 3D cu
infraroşii sau comunicaţia wireless.
Îndepărtaţi sistemul de televizor, la
o distanţă care să permită
componentelor să funcţioneze
corect. În ceea ce priveşte
amplasarea senzorilor şi a
receptorului de telecomandă,
consultaţi instrucţiunile de utilizare
primite împreună cu televizorul.
Sistemul nu funcţionează
corespunzător.
 Sistemul se poate afla în modul
demo. Pentru a revoca modul
demo, resetați sistemul (pagina 28).
Resetare
Dacă sistemul funcţionează în
continuare defectuos, reiniţializaţi
sistemul după cum urmează.
Asiguraţi-vă că utilizaţi tastele tactile de
pe subwoofer pentru a efectua
această operaţiune.
1
2
3
Țineți apăsat INPUT și atingeți VOL –
și  simultan timp de 5 secunde.
Pe afişajul de pe panoul frontal
apare „RESET” şi setările meniului şi
câmpurilor de sunet etc. revin la
starea iniţială.
Deconectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea).
Reconectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea) şi atingeți 
pentru a porni sistemul.
Tipuri redabile de fişiere
Muzică
Codec
Extensie
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC
.m4a, .mp4, .3gp
WMA9 Standard
.wma
LPCM
.wav
Subwoofer (SA-WRT4/
SA-WRT40)
Secţiunea amplificator
Video*
Codec
Specificaţii
Extensie
Xvid
.avi
MPEG4
.avi, .mp4, .3gp
* Numai HT-RT40
Notă
Formate audio acceptate
Formatele audio acceptate de acest
sistem sunt următoarele.
• Dolby Digital
• DTS*
• LPCM 2ch
• AAC
Intrări
USB
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Putere
HDMI OUT (ARC)
Secţiunea HDMI
Conector
Tip A (19 pini)
Secţiunea USB
port (USB)
Type A
Secţiunea BLUETOOTH
Sistem de comunicaţii
Specificaţia BLUETOOTH versiunea 4.2
Putere
Specificaţia BLUETOOTH Clasa de
putere 1
Rază maximă de comunicare
Spaţiu liber, aprox. 25 m1)
Bandă de frecvenţă
Bandă 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Metodă de modulare
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profiluri BLUETOOTH compatibile 2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)AVRCP 1.6 (Profil control audiovideo la distanţă)
* Numai HT-RT4
29RO
Informaţii suplimentare
• Este posibil ca unele fişiere să nu fie
redate, în funcţie de formatul fişierului, de
codificarea fişierului sau de condiţiile
de înregistrare.
• Este posibil ca unele fişiere editate pe un
PC să nu fie redate.
• Sistemul nu redă fişiere codificate, cum ar
fi DRM şi Lossless.
• Sistemul poate recunoaşte următoarele
fişiere sau foldere pe dispozitive USB:
 până la 200 foldere (inclusiv
folderul rădăcină)
 căi de foldere cu lungimi de până la
128 de caractere
 până la 200 de fişiere/foldere într-un
singur strat
• Este posibil ca unele dispozitive USB să nu
funcţioneze cu acest sistem.
• Sistemul poate recunoaşte dispozitive din
clasa de stocare în masă (MSC).
PUTERE PRODUSĂ (nominală)
Frontal stânga + Frontal dreapta:
35 W + 35 W (la 2,5 ohmi, 1 kHz, 1% THD)
PUTERE PRODUSĂ (de referinţă)
Frontal L/Frontal R/Surround L/
Surround R:
65 W (per canal 2,5 ohmi, 1 kHz)
Centru:
170 W (la 4 ohmi, 1 kHz)
Subwoofer:
170 W (la 4 ohmi, 1 kHz)
Codecuri acceptate3)
SBC4), AAC5)
Rază de transmisie (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (Frecvenţă de
eşantionare 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Raza efectivă va varia în funcţie de factori
precum obstacolele dintre dispozitive,
câmpurile magnetice din jurul unui
cuptor cu microunde, electricitatea
statică, telefoane fără fir, sensibilitatea
recepţiei, performanţa antenei, sistemul
de operare, aplicaţia software etc.
2)
Profilurile standard BLUETOOTH indică
scopul comunicării BLUETOOTH dintre
dispozitive.
3)
Codec: Format de conversie şi compresie
semnal audio
4) Codec de bandă secundară
5)
Advanced Audio Coding
Secţiune pentru boxe
Sistem de difuzoare
Sistem subwoofer, Bass Reflex
Boxă
160 mm, tip conic
Generalităţi
Necesar de energie
220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consum electric
Pornit: 85 W
Standby: cel mult 0,5 W (în modul de
economisire a energiei)
(Dacă „CTRL” din „HDMI>” şi „BTSTB”
din „BT >” sunt setate la „OFF”)
Standby: cel mult 2,8 W6)
(Dacă „CTRL” din „HDMI>” sau „BTSTB”
din „BT >” este setat la „ON”)
Dimensiuni (l/î/a) (aprox.)
190 mm × 392 mm × 315 mm
Masă (aprox.)
7,8 kg
6)
Sistemul va intra automat în modul de
economisire a energiei dacă nu este
stabilită nicio conexiune HDMI şi nu
există informaţii de împerechere
BLUETOOTH, indiferent de setările
efectuate pentru „CTRL” din „HDMI>” şi
„BTSTB” din „BT >”.
30RO
Boxă bară (SS-RT4)
Secţiunea de boxe frontal stânga/
frontal dreapta/central
Sistem de difuzoare
Sistem de boxe pentru toate
intervalele, Bass Reflex
Boxă
40 mm x 100 mm, tip conic x 3
Dimensiuni (l/î/a) (aprox.)
900 mm × 52 mm × 70 mm
Masă (aprox.)
2,1 kg
Boxe surround (SS-SRT4)
Sistem de difuzoare
Sistem de boxe pentru toate
intervalele, Bass Reflex
Boxă
65 mm, tip conic
Dimensiuni (l/î/a) (aprox.)
80 mm × 1.070 mm × 70 mm
(fără a include componentele ieşite în
afară)
Masă (aprox.)
2,7 kg
Designul şi specificaţiile se pot modifica
fără notificare prealabilă.
Cu privire la comunicarea
BLUETOOTH
Versiune şi profiluri BLUETOOTH
acceptate
Profilul se referă la un set standard de
funcţii pentru diverse produse
BLUETOOTH. Consultaţi „Secţiunea
BLUETOOTH” din „Specificaţii”
(pagina 29) pentru versiunea şi
profilurile BLUETOOTH acceptate de
acest sistem.
Rază efectivă de comunicare
Dispozitivele BLUETOOTH trebuie
utilizate la o distanţă de maximum 10
metri (distanţă fără obstacole) unul de
altul. Raza de comunicaţie efectivă
poate fi redusă în următoarele condiţii.
• Când o persoană, un obiect metalic, un
perete sau un alt obstacol se află între
dispozitivele cu conexiune BLUETOOTH.
• În locurile unde este instalată o reţea
LAN wireless.
• În jurul cuptoarelor cu microunde
aflate în uz.
• Locaţii unde sunt generate alte unde
electromagnetice.
Efectele celorlalte dispozitive
Efectele asupra celorlalte dispozitive
Undele radio transmise de acest sistem
pot afecta funcţionarea unor dispozitive
medicale. Deoarece această
interferenţă poate duce la defecţiuni,
opriţi întotdeauna alimentarea acestui
sistem şi a dispozitivului BLUETOOTH în
următoarele locaţii:
Notă
• Acest sistem acceptă funcţii de securitate,
în conformitate cu specificaţiile
BLUETOOTH, pentru a asigura o conexiune
sigură în timpul comunicării cu ajutorul
tehnologiei BLUETOOTH. În orice caz,
această securitate poate fi insuficientă, în
funcţie de conţinuturile setărilor şi de alţi
factori, aşa că, aveţi întotdeauna grijă
atunci când efectuaţi comunicaţii cu
ajutorul tehnologiei BLUETOOTH.
• Compania Sony nu poate fi trasă la
răspundere în niciun fel pentru daune sau
alte prejudicii ce rezultă din scurgerea de
informaţii în timpul comunicării cu
ajutorul tehnologiei BLUETOOTH.
• Comunicarea prin BLUETOOTH nu este
garantată în mod necesar pentru toate
dispozitivele BLUETOOTH care au acelaşi
profil cu acest sistem.
• Dispozitivele BLUETOOTH conectate la
acest sistem trebuie să fie conforme cu
specificaţia BLUETOOTH prescrisă de
Bluetooth SIG, Inc., iar această
conformitate trebuie să fie certificată. În
orice caz, chiar şi atunci când un
dispozitiv este conform cu specificaţia
BLUETOOTH, pot exista cazuri în care
caracteristicile sau specificaţiile
dispozitivului BLUETOOTH să facă
imposibilă conectarea sau să aibă ca
rezultat metode de comandă, afişaj sau
funcţionare diferite.
• Este posibil să apară zgomot sau sunetul
să fie tăiat, în funcţie de dispozitivul
BLUETOOTH conectat cu acest sistem, de
mediul de comunicare sau de condiţiile
ambientale.
31RO
Informaţii suplimentare
Dispozitivele BLUETOOTH şi reţeaua LAN
wireless (IEEE 802.11 b/g/n) utilizează
aceeaşi bandă de frecvenţă (2,4 GHz).
Când utilizați dispozitivul BLUETOOTH
lângă un dispozitiv cu capacitate LAN
wireless, este posibil să apară
interferenţe electromagnetice. Aceasta
poate duce la rate mai mici de transfer al
datelor, zgomot sau incapacitate de
conectare. Dacă se întâmplă acest lucru,
încercaţi următoarele remedii:
• Utilizaţi acest sistem la cel puţin 10 metri
distanţă de dispozitivul LAN wireless.
• Opriți alimentarea electrică a
dispozitivului LAN wireless atunci când
folosiţi dispozitivul BLUETOOTH pe o
rază de 10 metri.
• Instalaţi acest sistem şi dispozitivul
BLUETOOTH cât mai aproape unul
de altul.
• În spitale, în trenuri, în avioane, la
benzinării şi în orice loc în care pot fi
prezente gaze inflamabile.
• În apropierea uşilor automate sau a
alarmelor de incendiu.
©2017 Sony Corporation
Tipărit în Malaezia
4-693-608-12(1)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 5.1 channels Dolby Digital, Dolby Dual Mono
  • Active subwoofer
  • Black
  • Wired & Wireless Bluetooth

Related manuals

advertisement