Sony HT-CT800 Barra de som compacta de 2.1 canais com Wi-Fi/Bluetooth® Instruções de Funcionamento


Add to my manuals
96 Pages

advertisement

Sony HT-CT800 Barra de som compacta de 2.1 canais com Wi-Fi/Bluetooth® Instruções de Funcionamento | Manualzz
Sound Bar
Instruções de Funcionamento
HT-CT800
Para os clientes na Europa
AVISO
Não instale o aparelho num espaço
exíguo, como uma estante ou um
armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio,
não tape a abertura de ventilação
do aparelho com jornais, toalhas
de mesa, cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho
a chamas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio
ou choque elétrico, não exponha
o aparelho a pingos ou salpicos
e não coloque objetos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue
a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente elétrica,
ligue a unidade a uma tomada de CA de
fácil acesso. Se notar alguma anomalia
no aparelho, desligue imediatamente
a ficha da tomada de CA.
Não exponha pilhas ou aparelhos
com pilhas instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores
adequadamente blindados e ligados
à terra para ligação aos computadores
anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está
localizada no fundo do Sound Bar.
2PT
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas
a equipamento comercializado
em países que aplicam as
diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou
em nome da Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japão. Quaisquer questões
relacionadas com a conformidade
do produto baseada na legislação da
União Europeia deverão ser dirigidas
ao representante autorizado,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer
assunto relacionado com assistência
técnica ou garantia, contacte as
moradas indicadas nos documentos
sobre assistência técnica ou garantia.
Pelo presente documento, a Sony Corp.
declara que este equipamento está
em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização
nos países seguintes.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
A banda 5150 – 5350 MHz destina-se
unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento CEM, utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Eliminação de
equipamentos
elétricos
e eletrónicos no
final da sua vida
útil (aplicável na
União Europeia
e noutros países
europeus com
sistemas de recolha seletiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na
sua embalagem, indica que este produto
não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Em vez disso,
deve ser colocado num ponto de recolha
destinado à reciclagem de equipamentos
elétricos e eletrónicos. Ao garantir que
este produto é eliminado de forma
correta, ajudará a prevenir potenciais
consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde humana, que de
outra forma poderiam ser causadas pela
eliminação inadequada deste produto.
A reciclagem dos materiais contribuirá
para a conservação dos recursos naturais.
Para obter informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto,
contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Apenas para
a Europa
Eliminação de pilhas
usadas (aplicável
na União Europeia
e noutros países
europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
fornecida com este produto não deve
ser tratada como resíduo urbano
indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este símbolo
pode ser utilizado em combinação
com um símbolo químico. Os símbolos
químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha contiver
mais de 0,0005 % de mercúrio ou
0,004 % de chumbo.
Ao garantir que estas pilhas são
eliminadas de forma correta, ajudará
a prevenir potenciais consequências
negativas para o meio ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada das pilhas. A reciclagem
dos materiais contribuirá para
a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou integridade dos dados,
os produtos necessitarem de uma
ligação permanente a uma pilha
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados.
Para garantir o tratamento adequado
da pilha após o final da vida útil do
produto, coloque-o num ponto de
recolha destinado à reciclagem de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Relativamente a todas as outras pilhas,
consulte a secção sobre a remoção
segura das pilhas do produto.
Deposite a pilha num ponto de
recolha destinado à reciclagem
de pilhas e baterias usadas.
Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste
produto ou das pilhas, contacte
o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
Este símbolo, colocado na pilha ou
na sua embalagem, indica que a pilha
3PT
Índice
Conteúdo da embalagem ............. 6
O que pode fazer com
o sistema ................................. 8
Guia de peças e controlos ...........10
Acerca do menu Inicial ................ 15
Configuração
Guia de Início
Configuração
 (documento
básica
separado)
Ligar a uma TV 4K
e a dispositivos 4K ................. 18
Ligar uma TV ou dispositivo
de áudio portátil através
da tomada ANALOG IN .......... 21
Ligar a uma rede com fios ...........22
Ligar a uma rede sem fios ...........23
Montar a Unidade principal
numa parede .........................25
Fixar o pé ......................................27
Ouvir som
Ouvir o som do televisor ............. 29
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado ............ 29
Ouvir música num
dispositivo USB ..................... 30
4PT
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos sonoros
personalizados para
as fontes de som
(SOUND FIELD) .......................32
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) .........................33
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ...................................33
Ajustar o volume
do Subwoofer ....................... 34
Ajustar o atraso entre a imagem
e o som ................................. 34
Ouvir música/som com
a função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel ................. 36
Ouvir o som do televisor ou do
dispositivo ligado a partir
de auscultadores .................. 39
Ouvir música/som com
a função de rede
Ouvir música no PC através
de uma rede doméstica ....... 42
Ouvir música no dispositivo
móvel com SongPal .............. 43
Utilizar o Chromecast built-in ..... 44
Utilizar o Spotify .......................... 45
Utilizar o botão
MUSIC SERVICE ...................... 46
Ligar o dispositivo compatível
com SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround) ............... 47
Utilizar as diversas funções/
definições
Personalizar as definições
da coluna para som
Surround ................................49
Efetuar a ligação sem fios
do Subwoofer (LINK) .............50
Reproduzir ficheiros áudio
comprimidos por qualidade
de som natural (DSEE) ........... 51
Desfrutar de som de transmissão
Multiplex (AUDIO) .................. 51
Desativar botões na unidade
principal ................................. 52
Alterar o brilho do visor do painel
frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER) .......... 52
Poupar energia no modo
standby .................................. 53
Utilizar a função
Control for HDMI ...................54
Utilizar a função
“BRAVIA” Sync .......................56
Utilizar o visor de
configuração .........................58
Lista do Menu de opções ............65
Informações adicionais
Características técnicas ............... 76
Consumo de energia pelo valor
de configuração de cada
modo standby ....................... 78
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................... 79
Formatos de entrada de áudio
suportados ............................80
Formatos de vídeo HDMI
suportados ............................ 81
Comunicação BLUETOOTH ..........83
CONTRATO DE LICENÇA
DO UTILIZADOR FINAL ..........84
Precauções ..................................89
Índice remissivo ...........................93
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............66
Repor o sistema ........................... 75
5PT
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
Conteúdo da embalagem
• Sound Bar (1)
• Cabo digital ótico (1)
• Suporte de fixação na parede (2)
• MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE (1)
• Pé (2)
• Parafuso (2)
• Guia de Início
• Subwoofer (1)
• Instruções de Funcionamento
• Telecomando (1)
6PT
7PT
O que pode fazer com o sistema
“Ouvir o som do televisor” (página 29)
“Ouvir som a partir do dispositivo AV ligado” (página 29)
Leitor Blu-ray Disc™,
caixa de televisão por
cabo ou por satélite, etc.
Ligar a TV e outros dispositivos
(consulte o “Guia de Início” (documento
separado) ou consulte “Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio portátil através da
tomada ANALOG IN” (página 21).)
“Utilizar a função Control for HDMI”
(página 54)
“Utilizar a função “BRAVIA” Sync”
(página 56)
“Utilizar o Spotify” (página 45)*
“Utilizar o botão MUSIC SERVICE”
(página 46)
* Este serviço poderá não estar disponível em
alguns países/regiões.
* Para reproduzir no sistema, necessita da conta
Premium da Spotify.
“Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (LINK)” (página 50)
8PT
“Ouvir música num
dispositivo USB”
(página 30)
“Ligar a uma rede com
fios” (página 22)
Modem
Router
Internet
“Ligar a uma rede sem fios”
(página 23)
Router de rede local sem fios
“Ouvir música no PC através de uma
rede doméstica” (página 42)
“Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel” (página 36)
“Ouvir música no dispositivo móvel
com SongPal” (página 43)
“Ouvir o som do televisor ou do
dispositivo ligado a partir de
auscultadores” (página 39)
“Adicionar colunas traseiras
(Wireless Surround)”
(página 47)
“Ouvir a mesma música em divisões
diferentes (Wireless Multi Room)”
(página 47)
9PT
Guia de peças e controlos
Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar (unidade principal)
Parte frontal
 Botão  (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
 Botão INPUT (página 15, 29)
 Botão BLUETOOTH PAIRING
(página 36)
 Botão
(MUSIC SERVICE)
(página 46)
 Botões VOL +/–
 Marca-N (página 38)
Quando utilizar a função NFC,
toque com o dispositivo compatível
com NFC na marca.
 Porta
10PT
(USB) (página 30)
 Indicador BLUETOOTH
– Pisca rapidamente a azul:
durante o estado de standby
do emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida
 Visor do painel frontal
 Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para
o sensor do telecomando
para controlar o sistema.
Parte posterior
 Porta LAN(100)
 Tomada TV IN (OPTICAL)
 Tomada ANALOG IN
 Tomada HDMI IN 3
Para obter as especificações
e notas sobre as ligações,
consulte “Formatos de vídeo
HDMI suportados” (página 81).
 Tomada HDMI IN 2
Para obter as especificações
e notas sobre as ligações,
consulte “Formatos de vídeo
HDMI suportados” (página 81).
 Tomada HDMI IN 1
Para obter as especificações
e notas sobre as ligações,
consulte “Formatos de vídeo
HDMI suportados” (página 81).
 Tomada HDMI OUT (TV (ARC))
Para obter as especificações
e notas sobre as ligações,
consulte “Formatos de vídeo
HDMI suportados” (página 81).
11PT
Subwoofer
 Indicador de alimentação
– Acende-se a vermelho:
o subwoofer está no modo
standby
– Pisca a verde: a tentar estabelecer
uma ligação
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema com
a função Link
 Botão  (alimentação)
Liga o subwoofer ou coloca-o em
modo standby.
 Botão LINK (página 50)
 Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não
tape os orifícios de ventilação.
12PT
Telecomando
 CLEAR AUDIO+ (página 32)
SOUND FIELD (página 32)
VOICE (página 33)
NIGHT (página 33)
 DIMMER (página 52)
 Botões coloridos
Teclas de atalho para selecionar
itens em alguns menus.

MUSIC SERVICE (página 46)
BLUETOOTH PAIRING
(página 36)
 OPTIONS (página 34, 65)
BACK (página 15)
/// (página 15)
(enter) (página 15)
HOME (página 15)
  (muting)
Desativa temporariamente o som.
 (volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW 
(volume do subwoofer) +/–
Ajusta o volume do subwoofer.
 INPUT +/– (página 15, 29)
 (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
 DISPLAY
Apresenta as informações de
reprodução no ecrã do televisor.
As informações de reprodução
não são apresentadas para
a entrada de TV.
13PT
 Botões da operação
de reprodução
/
(recuar/avançar rapidamente)
Procura para a frente ou para trás.
/ (anterior/seguinte)
Seleciona o capítulo, faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
 (reprodução)*
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
 (pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
 (parar)
Para a reprodução.
 BLUETOOTH RX/TX
(recetor/transmissor
BLUETOOTH) (página 40)
 AUDIO* (página 51)
* Os botões AUDIO,  e  + têm
um ponto em relevo. Utilize-o como
orientação durante a utilização.
14PT
Acerca do menu Inicial
Pode visualizar o menu inicial no ecrã do televisor ligando o sistema e o televisor
com o cabo HDMI (não fornecido). A partir do menu inicial, pode especificar as
várias definições selecionando
[Setup] ou ao selecionar a entrada ou serviço
que pretende ver na lista de entradas. O menu inicial é apresentado no idioma
que é selecionado em [Easy Setup]. (O ecrã seguinte é um exemplo quando se
seleciona inglês.)
[Wireless Surround]
[Setup]
Lista de entradas
Utilizar o menu Inicial
///,
(enter)
HOME
BACK
1
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2
Prima /// para selecionar
[Setup], um item na lista de entradas
ou
[Wireless Surround] e, em seguida, prima .
A entrada selecionada, visor de configuração ou ecrã de definições para
a função Wireless Surround é apresentado no ecrã do televisor.
Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
15PT
Lista de entradas
Nome da entrada
Explicação
[TV]
Emite o som da TV. (página 29)
[HDMI1]
Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 1.
(página 29)
[HDMI2]
Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 2.
(página 29)
[HDMI3]
Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 3.
(página 29)
[Bluetooth Audio]
Emite o som do dispositivo que está ligado com a função
BLUETOOTH. (página 36)
[Analog]
Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada ANALOG IN.
(página 29)
[USB]
Emite ficheiros de música armazenados num dispositivo USB
ligado. (página 30)
[Home Network]
Emite ficheiros de música no dispositivo que está ligado através
da rede. (página 42)
[Music Service List]
Apresenta o método de funcionamento para os serviços de música.
(página 46)
[Setup]
Consulte “Utilizar o visor de configuração” (página 58).
[Wireless Surround]
Apresenta o ecrã de definições da função Wireless Surround que lhe permite
utilizar as colunas sem fios (não fornecidas) como as colunas surround do
sistema. Efetue a definição seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter detalhes sobre as colunas sem fios suportadas, consulte
o URL seguinte.
http://sony.net/nasite
Sugestão
Também pode selecionar a entrada premindo INPUT +/– repetidamente.
Acerca da Descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos
que são controlados no menu inicial apresentado no ecrã do televisor utilizando
o telecomando enquanto o sistema e o televisor estão ligados com o cabo HDMI
(não fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã do televisor
utilizando /// e estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione
[Setup] no menu inicial.
A operação que seleciona um item premindo /// e “selecione”.
16PT
é expressa como
Exemplo: Selecione [Network Settings] - [Internet Settings] - [Wired Setup]
no menu inicial.
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e , os itens
selecionados estão ligados por “-”.
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã do televisor. Os caracteres
entre aspas “ ” são apresentados no visor do painel frontal.
17PT
Configuração
Configuração básica
Quando uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2
do televisor está marcada
com a designação “ARC”
Consulte o Guia de Início (documento
separado).
Ligar a uma TV 4K
e a dispositivos 4K
Todas as tomadas HDMI do sistema
suportam o formato de vídeo 4K
e HDCP2.2 (High-bandwidth Digital
Content Protection System Revision 2.2).
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
ligue o televisor 4K e dispositivos 4K
ao sistema através de uma tomada
HDMI compatível com HDCP2.2 em
cada dispositivo.
Só pode ver conteúdo de vídeo 4K
através da ligação da tomada HDMI
compatível com HDCP2.2.
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Televisor
Leitor Blu-ray Disc, caixa de televisão
por cabo ou por satélite, etc.
 Cabo HDMI (não fornecido)
 Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o formato
de vídeo 4K que pretende ver. Para detalhes,
consulte “Formatos de vídeo HDMI
suportados” (página 81).
18PT
1
3
Configuração
2
Verifique que tomada HDMI IN
na TV é compatível com HDCP2.2.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV.
Ligue a tomada HDMI IN
compatível com HDCP2.2 da TV
e a tomada HDMI OUT da unidade
principal com o cabo HDMI
(não fornecido).
A ligação da TV fica concluída.
Ligue a tomada HDMI OUT
compatível com HDCP2.2 do
dispositivo 4K e a tomada HDMI IN
da unidade principal com o cabo
HDMI (não fornecido).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo
4K para verificar se a tomada
HDMI OUT do dispositivo 4K
é compatível com HDCP2.2.
A ligação do dispositivo 4K fica
concluída.
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Quando uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2 do
televisor não está marcada
com a designação “ARC”
Se a tomada HDMI IN compatível com
HDCP2.2 da TV não for compatível
com ARC (Audio Return Channel), o som
da TV não será emitido pelo sistema.
Neste caso, ligue a tomada de saída
ótica da TV e a tomada TV IN (OPTICAL)
da unidade principal com o cabo digital
ótico (fornecido).
Televisor
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc,
caixa de televisão
por cabo ou por
satélite, etc.
 Cabo HDMI (não fornecido)
 Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o formato
de vídeo 4K que pretende ver. Para detalhes,
consulte “Formatos de vídeo HDMI
suportados” (página 81).
 Cabo digital ótico (fornecido)
19PT
Definir o Formato de Sinal
HDMI para ver conteúdo
de vídeo de 4K
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
selecione a definição apropriada para
o televisor 4K e dispositivo 4K ligado.
1
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
2
3
4
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [System Settings] [HDMI Settings] - [HDMI Signal
Format].
Selecione a definição pretendida.
• [Standard format] (predefinição):
Selecione quando o televisor
e os dispositivos ligados
suportam formatos de vídeo
de largura de banda padrão.
• [Enhanced format]: Selecione
quando tanto o televisor,
como os dispositivos ligados
suportam formatos de vídeo
de largura de banda elevada
como 4K 60p 4:4:4 etc.
Para obter a relação das opções
de definição [HDMI Signal Format]
sinais de formato de vídeo
suportados e cabos HDMI a utilizar,
consulte “Formatos de vídeo HDMI
suportados” (página 81).
20PT
Notas
• Consoante a TV, a definição de TV para
saída HDMI poderá ser necessária.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV.
• Quando a imagem não é apresentada
após [HDMI Signal Format] estar definido
como [Enhanced format], configure-o
para [Standard format].
Nota
Se a tomada para auscultadores do
televisor também servir de tomada de
saída áudio, verifique as definições de
saída de áudio do televisor. Para mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do televisor.
Para ligar os dispositivos seguintes
ao sistema, ligue-os através da tomada
ANALOG IN no sistema.
– TV que não tem uma tomada HDMI
e tomada de saída digital ótica
– Dispositivo de áudio portátil como
um smartphone, WALKMAN®
Cabo áudio
analógico
(não fornecido)
Saída
áudio
analógico
Televisor
Smartphone,
WALKMAN®,
outros dispositivos
de áudio etc.
21PT
Configuração
Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio
portátil através da
tomada ANALOG IN
Sugestão
Ligar a uma rede com fios
Prepare a rede ligando o sistema
e o PC à rede doméstica com um
cabo de rede local.
Ligar a um PC ou Router
com um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa
o exemplo da ligação do sistema
e do PC à rede doméstica.
Recomendamos que utilize um cabo de
interface blindado e reto (não fornecido).
Ligar através da obtenção
automática da informação
de rede
1
2
3
4
Cabo de rede local
(não fornecido)
Router
Servidor
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
22PT
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wired Setup].
Selecione [Auto].
O sistema inicia as definições
de rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
Internet
Modem
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
5
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para obter mais informações,
consulte as mensagens
apresentadas no ecrã do televisor.
1
2
3
4
5
6
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wired Setup].
Selecione [Manual].
Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições
de rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para obter mais informações,
consulte as mensagens
apresentadas no ecrã do televisor.
Ligar a uma rede sem fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios
(ponto de acesso) for compatível com
(WPS) (Wi-Fi Protected Setup), pode
facilmente especificar as definições
de rede com o botão WPS.
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wireless
Setup] - [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)].
Selecione [Start].
Prima o botão WPS no ponto
de acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
23PT
Configuração
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Ligar através da seleção
do nome de rede (SSID)
Se o router de rede local sem fios
(ponto de acesso) não for compatível
com WPS (Wi-Fi Protected Setup),
verifique primeiro as informações
seguintes.
– O nome de rede (SSID)*
_____________________________________
– A chave de segurança (palavra-passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso
específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/
ponto de acesso de rede local sem fios
ou nas instruções de funcionamento.
Em alternativa, poderá obtê-las junto
da pessoa que configurou a rede sem fios
ou do fornecedor de serviços de Internet.
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wireless
Setup].
A lista do nome de rede
é apresentada no ecrã do televisor.
Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
Introduza a chave de segurança
(ou palavra-passe) utilizando
o teclado do software e,
em seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
24PT
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Selecione [New connection registration] [Manual registration] no passo 4 de
“Ligar através da seleção do nome
de rede (SSID)” e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Ligar através de um
código PIN
Selecione [New connection registration]
no passo 4 de “Ligar através da seleção
do nome de rede (SSID)” e selecione
[(WPS) PIN Method].
Ligar através da aplicação
SongPal
SongPal pode ligar o sistema à mesma
rede sem fios utilizada pelo dispositivo
móvel. Para obter mais informações,
siga as instruções da aplicação ou
consulte o seguinte URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pode montar a unidade principal
numa parede.
1
Coloque os suportes de fixação
na parede (fornecidos) nos orifícios
de encaixe dos suportes na parte
inferior da unidade principal,
com os parafusos (fornecidos),
de forma a que a superfície de cada
suporte de fixação na parede fique
conforme mostrado na ilustração.
Coloque os dois suportes de fixação
na parede nos orifícios de encaixe
da esquerda e da direita na parte
inferior da unidade principal.
Parafuso (fornecido)
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados ao material e à resistência
da parede. Uma vez que uma parede
com estuque é particularmente frágil,
fixe bem os parafusos a uma viga.
Instale as colunas horizontalmente,
presas por parafusos em cavilhas,
numa secção sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um
agente Sony ou de um empreiteiro
licenciado e preste especial atenção
à segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por
acidentes ou danos causados por uma
instalação inadequada, por resistência
insuficiente da parede, por uma fixação
incorreta dos parafusos ou por
calamidades naturais, etc.
Suportes de fixação na parede
(fornecidos)
25PT
Configuração
Montar a Unidade
principal numa parede
2
Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados para os orifícios
localizados na parte posterior
do suporte de fixação na parede.
4
4 mm
Marque as posições de parafuso
descritas como abaixo na LINHA
DE PARAFUSO () do MODELO
DE MONTAGEM NA PAREDE.
Meça a distância descrita abaixo
com uma régua, em seguida,
marque utilizando um lápis, etc.
365 mm
365 mm
Mais de 30 mm
4,6 mm
Posição de parafuso
5
10 mm
Aperte os parafusos até à marca.
Orifício do suporte de fixação na parede
3
Cole o MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE (fornecido) numa parede.
Centro da TV
3,5 mm a 4,5 mm
6
Fita adesiva, etc.
MODELO DE
MONTAGEM
NA PAREDE
1
Alinhe a LINHA CENTRAL
DA TV () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE com
a linha central do televisor.
2
Alinhe a LINHA INFERIOR
DA TV () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE com
a parte inferior da sua TV,
em seguida, cole o MODELO
DE MONTAGEM NA PAREDE
numa parede utilizando uma
fita adesiva comercialmente
disponível, etc.
26PT
Remova o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE.
7
Nota
Quando colar o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE, alise-o totalmente.
Fixar o pé
Pode instalar a unidade principal
mais perto da sua TV, fixando os
pés (fornecidos) à unidade principal,
dependendo da TV.
1
Fixe os pés (fornecidos) à parte
inferior da unidade principal
com os parafusos (fornecidos)
conforme mostrado na ilustração.
Fixe os dois pés do lado esquerdo
e direito na parte inferior da unidade
principal.
Parafuso (fornecido)
Pé (fornecido)
2
Instale a unidade principal.
27PT
Configuração
Encaixe o suporte de fixação
na parede nos parafusos.
Alinhe os orifícios do suporte de
fixação na parede com os parafusos
e pendure a unidade principal nos
dois parafusos.
Nota
Quando fixar os pés, o telecomando da TV
poderá não funcionar dependendo da TV
porque a altura da unidade principal
é alterada pelos pés.
28PT
Ouvir som
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
1
2
Selecione [TV] no menu inicial.
Selecione o programa utilizando
o telecomando do televisor.
O programa televisivo selecionado
é apresentado no ecrã do televisor
e o som do televisor é emitido pelo
sistema.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
Nota
Configure a definição das colunas do
televisor (BRAVIA) para o sistema de áudio.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV sobre como definir a TV.
Sugestão
Pode selecionar [TV] premindo INPUT +/–
no telecomando.
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione a entrada à qual
o dispositivo pretendido está
ligado no menu inicial.
A imagem do dispositivo
selecionado é apresentada
no ecrã do televisor e o som
é emitido pelo sistema.
Se selecionar [Analog], o ecrã
[Analog] é apresentado no ecrã
do televisor.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
Sugestão
Pode selecionar a entrada premindo INPUT
no telecomando.
Alterar o nome da entrada
apresentado no menu inicial
Pode alterar o nome da entrada
de [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3]
apresentado no menu inicial.
1
2
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Coloque o curso em [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] no menu
inicial e, em seguida, prima
OPTIONS.
O menu de opções é apresentado
no ecrã de TV.
29PT
Ouvir som
Ouvir o som do televisor
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado
3
4
5
Selecione [Input Label Setting].
Selecione o nome da entrada.
Pode selecionar um dos seguintes
itens para o nome da entrada:
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
Prima
para concluir.
Sugestão
Ouvir música num
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados num dispositivo USB
ligado.
Para saber os tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos, consulte
“Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos” (página 79).
1
Quando altera o nome da entrada, o ícone
apresentado é alterado automaticamente.
2
3
4
5
30PT
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione [USB (Connected)]
no menu inicial.
Selecione a pasta onde estão
armazenadas as músicas - música.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
Nota
Ouvir som
Não remova o dispositivo USB durante
o funcionamento. Para evitar danificar
os dados ou o dispositivo USB, desligue
o sistema antes de ligar ou remover
o dispositivo USB.
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir
do menu de opções (página 65).
31PT
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos
sonoros personalizados
para as fontes de som
(SOUND FIELD)
Pode desfrutar facilmente de efeitos
sonoros pré-programados,
personalizados para os diferentes
tipos de fonte de som.
Campo
de som
Explicação
[Music]
Os efeitos sonoros
são otimizados
para a música.
[Sports]
Os comentários
ouvem-se com
nitidez, o apoio do
público ouve-se com
som surround e os
sons são realistas.
[Game
Studio]
Os efeitos sonoros
são otimizados
para jogar jogos.
[Standard]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
a fonte individual.
Notas
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
1
2
Prima SOUND FIELD.
O menu do campo de som
é apresentado no ecrã do televisor.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o campo de som
pretendido.
32PT
Campo
de som
Explicação
[ClearAudio+]
A definição de
som adequada
é selecionada
automaticamente
para a fonte de som.
[Movie]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
filmes. Este modo
replica a densidade
e a expansão
complexa do som.
• Quando utilizar a função Wireless Multi
Room ou Chromecast built-in ou definir
[Bluetooth Mode] para [Transmitter]
(página 60), a função do campo de som
não está disponível.
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, é possível selecionar [Movie]
ou [Music].
• O menu campo de som não é apresentado
no ecrã do televisor para a entrada de TV.
• Quando definir [Sound Effect] para
[DTS Neo:6 Cinema] ou [DTS Neo:6 Music],
a função do campo de som é desativada.
Sugestões
• Pode selecionar [ClearAudio+] premindo
CLEAR AUDIO+ no telecomando.
• Pode selecionar o campo de som no menu
de opções (página 65).
Desfrutar, à meia-noite,
de som nítido a um nível
de volume baixo (NIGHT)
Tornar os diálogos mais
nítidos (VOICE)
Selecionar os efeitos sonoros
O som é emitido a um volume baixo
com o mínimo de perda de fidelidade
e com nitidez de diálogo.
VOICE
NIGHT
1
1
2
2
Prima NIGHT.
O modo noturno é apresentado
no ecrã do televisor.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo noturno.
Modo
Explicação
[On]
Ativa a função de
modo noturno.
[Off]
Desativa a função
de modo noturno.
Nota
Quando desliga o sistema, esta definição
é definida para [Off] automaticamente.
Prima VOICE.
O modo de voz é apresentado
no ecrã do televisor.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de voz.
Modo
Explicação
[Up Off]
Padrão
[Up 1]
O diálogo é facilmente
ouvido melhorando
a gama de diálogos.
[Up 2]
A gama de diálogos
é melhorada e os
idosos poderão ouvir
mais facilmente o som
dos diálogos.
Sugestão
Pode selecionar [Voice] no menu de opções
(página 65).
Sugestão
Pode selecionar [Night] no menu de opções
(página 65).
33PT
Ajustar o volume
do Subwoofer
Ajustar o atraso entre
a imagem e o som
O subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave ou de baixa
frequência.
Quando o som não corresponde às
imagens do ecrã do televisor, pode
ajustar o atraso entre a imagem
e o som.
O método de definição varia consoante
a entrada.
SW  +/–
///,
OPTIONS
Prima SW (volume do subwoofer)
 +/– para ajustar o volume do
subwoofer.
Nota
Quando a fonte de entrada não contém
muito som grave, como é o caso da maioria
dos programas televisivos, poderá ser difícil
ouvir o som grave do subwoofer.
Quando está a ver televisão
1
2
Prima  ou
O tempo de ajuste é apresentado
no visor do painel frontal.
3
Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 msec
e 300 msec em incrementos
de 25 msec.
4
34PT
Prima OPTIONS.
“SYNC” é apresentado no visor
do painel frontal.
Prima OPTIONS.
O menu de opções no painel frontal
desliga-se.
Quando está a ver outro
dispositivo
1
Selecione [A/V SYNC].
Selecionar os efeitos sonoros
2
3
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado
no ecrã de TV.
Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 msec
e 300 msec em incrementos
de 25 msec.
35PT
Ouvir música/som com a função
BLUETOOTH
Ouvir música a partir de
um dispositivo móvel
Ouvir música através do
emparelhamento com
um dispositivo móvel
1
Pode ouvir ficheiros de música
armazenados num dispositivo móvel,
como um smartphone ou um tablet,
através de uma ligação sem fios ligando
o sistema e o dispositivo móvel com
a função BLUETOOTH.
Ao efetuar ligação ao dispositivo móvel
com função BLUETOOTH, pode utilizar
simplesmente o telecomando fornecido
sem ligar o televisor.
INPUT +/–
2
BLUETOOTH
PAIRING
SW  +/–
3
HOME
 +/–
Botões da
operação de
reprodução
BLUETOOTH
RX/TX
36PT
4
Prima BLUETOOTH PAIRING.
O sistema entra em modo
de emparelhamento, “BT”
é apresentado no visor do painel
frontal e o indicador BLUETOOTH
pisca rapidamente.
Ative a função BLUETOOTH e,
em seguida, selecione “HT-CT800”
depois de procurá-lo no dispositivo
móvel.
Se for solicitada uma chave
de acesso, introduza “0000”.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH na unidade principal
se acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio
com a aplicação de música
no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
5
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Ouvir música a partir
do dispositivo móvel
emparelhado
1
2
Estado
Indicador BLUETOOTH
Durante o estado
de standby do
emparelhamento
Pisca rapidamente
a azul
A tentar
estabelecer
ligação
Pisca a azul
A ligação foi
estabelecida
Acende-se a azul
Não ligado
Off
3
4
Sugestões
• Assim que é estabelecida a ligação
BLUETOOTH, será apresentada uma
indicação a recomendar que aplicação
instalar consoante o dispositivo que
tiver ligado.
Ao seguir as instruções apresentadas,
poderá instalar uma aplicação chamada
SongPal que lhe permitirá controlar este
sistema.
Consulte “Ouvir música no dispositivo
móvel com SongPal” (página 43) para
obter mais informações sobre SongPal.
• Efetue o emparelhamento para o segundo
e seguintes dispositivos móveis.
5
Prima repetidamente INPUT +/–
para visualizar “BT” no visor
do painel frontal.
O sistema restabelece
automaticamente a ligação ao
dispositivo móvel ao qual esteve
ligado mais recentemente.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio
com a aplicação de música
no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Para desligar o dispositivo móvel
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
• Desative a função BLUETOOTH
no dispositivo móvel.
• Prima BLUETOOTH PAIRING no
telecomando.
• Desligue o sistema ou o dispositivo
móvel.
37PT
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
Para verificar o estado da ligação
da função BLUETOOTH
Ative a função BLUETOOTH
do dispositivo móvel.
Nota
2
Se “BT” não for apresentado no visor
do painel frontal ao premir INPUT +/–
no passo 2 de “Ouvir música a partir
do dispositivo móvel emparelhado”,
prima BLUETOOTH RX/TX no
telecomando uma vez.
Sugestão
Se a ligação não for estabelecida, selecione
“HT-CT800” no dispositivo móvel.
Toque novamente na Marca N
da unidade principal com
o dispositivo móvel.
Continue a tocar até que
o dispositivo móvel vibre e seja
apresentada uma mensagem
no dispositivo móvel.
Siga as instruções apresentadas
no ecrã para concluir
o emparelhamento da unidade
principal e do dispositivo móvel.
Ligar a um dispositivo móvel
através da função com um
só toque (NFC)
Ao manter um dispositivo móvel
compatível com NFC, como um
smartphone ou um tablet, perto
da Marca N da unidade principal,
o sistema liga-se automaticamente
e o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH são efetuados
automaticamente.
Dispositivos compatíveis
Smartphones, tablets e leitores de
música com função NFC incorporada
(SO: Android™ 2.3.3 ou posterior,
excluindo Android 3.x)
1
Indicador BLUETOOTH
3
Ative a função NFC do dispositivo
móvel.
4
38PT
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio
com a aplicação de música
no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pelo sistema.
5
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Toque novamente na Marca N da
unidade principal com o dispositivo
móvel.
Notas
• Consoante o dispositivo, poderá ter
de efetuar antecipadamente as ações
seguintes no dispositivo móvel.
– Ative a função NFC.
– Instale a aplicação “NFC Easy Connect”
a partir do Google Play™ e inicie
a aplicação. (A aplicação poderá não
estar disponível em alguns países/
regiões.) Para detalhes, consulte
as instruções de funcionamento
do dispositivo.
• Esta função não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som
com auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som do
televisor ou do dispositivo ligado a partir
de auscultadores” (página 39).
• [Bluetooth Mode] é alterado
automaticamente para [Receiver] ao
efetuar a ligação BLUETOOTH com
a função One-touch. Mesmo que
a função com um só toque seja
cancelada, a definição [Bluetooth Mode]
permanece igual a [Receiver]. Para obter
mais informações sobre [Bluetooth
Mode], consulte [Bluetooth Settings]
(página 60).
Pode ouvir o som do televisor ou
do dispositivo ligado a partir de
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH ligando-os com
a função BLUETOOTH.
Ouvir som através do
emparelhamento com
auscultadores
1
2
3
4
Ative o modo de emparelhamento
nos auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH para o modo
de emparelhamento.
Consulte as instruções de
funcionamento dos auscultadores
para obter mais informações sobre
o método de emparelhamento.
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] - [Transmitter].
O sistema entra no modo de
transmissão BLUETOOTH.
39PT
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
Parar a reprodução através
da função One-touch
Ouvir o som do televisor
ou do dispositivo ligado
a partir de auscultadores
5
6
7
Selecione o nome dos
auscultadores a partir de [Device
List] em [Bluetooth Settings].
Quando a ligação BLUETOOTH
é estabelecida, é apresentada
a mensagem [Bluetooth device
is connected.]. (Também
é apresentado o nome do
dispositivo ligado.)
Se não conseguir encontrar o nome
dos auscultadores em [Device List],
selecione [Scan].
Regresse ao menu inicial
e selecione a entrada pretendida.
A imagem da entrada selecionada
é apresentada no ecrã do televisor,
“BT TX” é apresentada no visor
do painel frontal e, em seguida,
é emitido som pelos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Para selecionar a entrada, consulte
“Utilizar o menu Inicial” (página 15).
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores primeiro. O nível do
volume dos auscultadores pode ser
controlado com VOL +/– na unidade
principal e  +/– no telecomando.
Remover um dispositivo registado
da lista de dispositivos
1
Siga os passos 1 a 5 de “Ouvir som
através do emparelhamento com
auscultadores”.
2
Selecione o nome dos auscultadores
e, em seguida, prima OPTIONS.
3
4
Selecione [Remove].
Siga as instruções apresentadas no
ecrã para eliminar os auscultadores
pretendidos na lista de dispositivos.
40PT
Ouvir som com auscultadores
emparelhados
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione a entrada pretendida.
Para selecionar a entrada, consulte
“Utilizar o menu Inicial” (página 15).
Ative a função BLUETOOTH dos
auscultadores.
Prima BLUETOOTH RX/TX no
telecomando.
[Bluetooth Mode] é definido
para [Transmitter] e “BT TX”
é apresentado no visor do
painel frontal.
O sistema restabelece
automaticamente a ligação aos
auscultadores a que esteve ligado
mais recentemente e, em seguida,
é emitido som pelos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores. Também pode
ajustar o nível do volume dos
auscultadores com  +/– no
telecomando.
Desligar os auscultadores
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
– Desative a função BLUETOOTH
nos auscultadores.
– Prima BLUETOOTH RX/TX.
– Desligue o sistema ou os
auscultadores.
– Selecione o nome do dispositivo dos
auscultadores ligados a partir de
[Setup] - [Bluetooth Settings] [Device List].
Sobre a ligação dos
auscultadores
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
• Dependendo dos auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH,
pode não conseguir ajustar o nível
de volume.
• [Bluetooth Audio] é desativado
quando [Bluetooth Mode] estiver
definido como [Off] ou [Transmitter].
• Quando é selecionada a entrada
de [Bluetooth Audio], não é possível
definir [Bluetooth Mode] para
[Transmitter]. Não é possível alterá-la
com BLUETOOTH RX/TX no
telecomando.
• Pode registar até 9 dispositivos
BLUETOOTH. Se for registado
um 10.º dispositivo BLUETOOTH,
o dispositivo BLUETOOTH mais antigo
será substituído pelo novo.
• O sistema pode apresentar até
15 dispositivos BLUETOOTH detetados
na [Device List].
• Não é possível alterar o efeito sonoro
ou as definições do menu de opções
durante a transmissão de som para
os auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH.
• Poderá não ser possível reproduzir
algum conteúdo devido à proteção
de conteúdos.
• A reprodução de áudio/música no
dispositivo BLUETOOTH apresenta
um atraso quando comparada com
a reprodução na unidade principal
devido às características da tecnologia
sem fios BLUETOOTH.
• Pode ativar ou desativar a receção
de áudio AAC ou LDAC a partir do
dispositivo BLUETOOTH (página 61).
41PT
Ouvir música num PC
Ouvir música/som com a função
de rede
PC
Ouvir música no PC através
de uma rede doméstica
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC através da rede
doméstica.
Os ficheiros de música podem ser
reproduzidos utilizando o menu que
é apresentado no ecrã do televisor
ou SongPal num dispositivo móvel
como um smartphone ou tablet.
Router de rede local sem fios
1
2
Preparar a Home Network
1
2
3
Ligue o sistema a uma rede.
Consulte “Ligar a uma rede com
fios” (página 22) e “Ligar a uma
rede sem fios” (página 23).
Ligue o PC a uma rede.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do PC.
Defina o PC.
Para utilizar o PC na rede doméstica,
tem de definir o PC como servidor.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do PC.
Sugestão
Consulte
[Setup] - [Network Settings] [Network Connection Status] quando
verificar o estado de ligação da rede.
42PT
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione [Home Network] no
menu inicial.
O nome do dispositivo na rede
doméstica é apresentado no
ecrã do televisor.
Selecione o dispositivo e pasta
pretendidos onde as músicas
estão armazenadas.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
4
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo  +/–
no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 34).
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir
do menu de opções (página 65).
Ouvir música num PC através
da aplicação SongPal
PC
Ouvir música no
dispositivo móvel
com SongPal
O que pode fazer com
a aplicação SongPal
Router de rede local sem fios
Para detalhes sobre aplicação SongPal,
consulte o URL seguinte.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC utilizando
a aplicação SongPal que é instalada
num dispositivo móvel, como por
exemplo, um smartphone ou um tablet.
Para obter mais informações sobre
aplicação SongPal, consulte “O que
pode fazer com a aplicação SongPal”
(página 43) ou o URL seguinte.
http://info.songpal.sony.net/help/
A instalação da aplicação SongPal no seu
dispositivo móvel fornece o seguinte.
Definições de som do sistema
Pode personalizar facilmente o som
ou utilizar a definição [ClearAudio+]
recomendada pela Sony.
Serviço de música
É possível configurar as definições
iniciais para utilizar serviços de música*.
* Os serviços de música e o respetivo
período de disponibilidade poderão
variar consoante o país ou a região.
Poderá ser necessário atualizar
o dispositivo.
Quando utilizar o Chromecast built-in
num serviço de música, consulte “Utilizar
o Chromecast built-in” (página 44).
Desfrutar de música na rede
doméstica
Pode reproduzir música armazenada
no PC ou no servidor da rede doméstica
através da sua rede.
43PT
Ouvir música/som com a função de rede
Smartphone
ou tablet
A aplicação SongPal é utilizada para
controlar dispositivos de áudio Sony
compatíveis utilizando o dispositivo
móvel, tal como um smartphone
ou tablet.
Desfrutar de música no
dispositivo USB
Pode reproduzir música num
dispositivo ligado à porta (USB)
da unidade principal.
Nota
O que pode controlar com a aplicação
SongPal varia consoante o dispositivo
ligado. A especificação e o design da
aplicação podem ser alterados sem
aviso prévio.
Utilizar a aplicação SongPal
1
2
3
4
Instale a aplicação gratuita
SongPal no dispositivo móvel.
Procure a aplicação SongPal na loja
Google Play ou na App Store
e instale-a no seu dispositivo móvel.
Ligue o sistema e o dispositivo
móvel através da função
BLUETOOTH (página 36) ou através
da função de rede (página 22).
Utilizar o Chromecast
built-in
Chromecast built-in permite-lhe
selecionar o conteúdo de música
da aplicação compatível com
Chromecast e reproduzi-lo no sistema
ou grupo em que o sistema está incluído.
1
2
3
4
Inicie a SongPal.
Controle a aplicação seguindo
as instruções no ecrã da SongPal.
5
Notas
• Antes de utilizar a SongPal, certifique-se
de que define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] (página 60).
• Utilize a versão mais recente da SongPal.
Sugestões
• Pode ligar o sistema e o dispositivo
móvel através da função NFC (página 38).
• Quando estabelecer ligação à função de
rede, ligue o dispositivo móvel à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
44PT
6
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione [Music Service List]
no menu inicial.
A lista de serviços de música
é apresentada no ecrã do televisor.
Selecione [Chromecast built-in].
Execute as definições para utilizar
o Chromecast built-in no sistema
seguindo a mensagem
apresentada no ecrã.
Ligue o dispositivo móvel
por Wi­Fi à mesma rede que
é utilizada pelo sistema.
Instale a aplicação compatível
com Chromecast no dispositivo
móvel.
Inicie a aplicação compatível com
Chromecast, toque no botão
cast e, em seguida, selecione
o sistema ou o grupo em que
o sistema está incluído.
7
Selecione e reproduza música
na aplicação compatível com
Chromecast.
A música é reproduzida no sistema.
Nota
Consoante o país e região, o Chromecast
built-in e a aplicação compatível com
Chromecast podem não ser fornecidos.
Utilizar o Spotify
Pode selecionar a música na aplicação
Spotify e reproduzi-la no sistema.
Para reproduzir no sistema, necessita
da conta Spotify Premium.
Ativação da função
“Spotify Connect”
2
3
4
5
Ligue o dispositivo móvel
por Wi­Fi à mesma rede que
é utilizada pelo sistema.
Instale a aplicação Spotify
no dispositivo móvel.
Inicie a aplicação Spotify e inicie
sessão na conta Spotify Premium.
Selecione e comece a reproduzir
a música na aplicação Spotify.
Selecione o ícone Ligar na
aplicação Spotify e selecione
o sistema como o dispositivo
de saída áudio.
A música é reproduzida no sistema.
45PT
Ouvir música/som com a função de rede
1
Retomar a música que
tenha sido reproduzida
no dispositivo móvel
1
Prima MUSIC SERVICE.
Quando tiver reproduzido a música
do Spotify no sistema, a música
que foi reproduzida com o Spotify
é retomada. Para detalhes, consulte
“Utilizar o botão MUSIC SERVICE”
(página 46).
Utilizar o botão
MUSIC SERVICE
Para desfrutar de serviços de música,
o sistema tem de estar ligado à Internet.
MUSIC SERVICE
Nota
A aplicação Spotify pode não estar
disponível em alguns países/regiões.
Prima MUSIC SERVICE.
A lista de serviços de música
é apresentada no ecrã do televisor.
Quando tiver reproduzido a música
do Spotify no sistema, a música que foi
reproduzida com o Spotify é retomada.
Consulte “Utilizar o Spotify” (página 45).
Notas
• Os serviços de música poderão não estar
disponíveis em alguns países/regiões.
• Se a função retomar a reprodução não
estiver disponível, é reproduzida a última
lista de reprodução reproduzida no
sistema.
• Para reproduzir no sistema, necessita
da conta Premium da Spotify.
Sugestões
• Pode atualizar a lista de serviços de música
premindo OPTIONS e selecionando
[Update Services] na lista de serviços
de música.
• Pode apresentar a lista de serviços de
música selecionando [Music Service List]
no menu inicial ou premindo MUSIC
SERVICE na unidade principal.
46PT
Ligar o dispositivo
compatível com SongPal
Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround)
Pode desfrutar de música em qualquer
divisão ou ouvir música com som
surround utilizando o sistema com
a coluna sem fios compatível com
SongPal Link.
Para definir a aplicação SongPal
Efetue a definição seguindo a ajuda
da aplicação SongPal.
Nota
Esta função não está disponível para
música no dispositivo BLUETOOTH
ligado ao sistema.
Sugestão
Para obter mais informações sobre
a aplicação SongPal, consulte “O que
pode fazer com a aplicação SongPal”
(página 43).
Adicionar colunas traseiras
(Wireless Surround)
Pode desfrutar da música ou do som
seguinte em divisões diferentes com
uma qualidade de som elevada
utilizando a rede doméstica sem fios.
• Música no serviço de música
• Música armazenada no PC ou
smartphone
• Som da entrada [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] ou [Analog] do sistema*
* Também pode desfrutar do som do
dispositivo que está ligado ao sistema.
O som apresenta um atraso por trás
da imagem para as entradas acima.
Se ficar incomodado com o intervalo
de tempo entre o som e a imagem,
cancele a função Wireless Multi Room.
Pode adicionar colunas sem fios
fabricadas pela Sony (não fornecidas)
como colunas surround do sistema.
Utilize o mesmo modelo para as duas
colunas sem fios.
Para obter mais informações sobre
as colunas aplicáveis, consulte o URL
seguinte.
http://sony.net/nasite/
47PT
Ouvir música/som com a função de rede
Ouvir a mesma música
em divisões diferentes
(Wireless Multi Room)
Pode utilizar a aplicação SongPal que
está instalado num dispositivo móvel.
Para utilizar vários dispositivos
compatíveis com a aplicação SongPal,
ligue-os à mesma rede local sem fios.
Notas
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local sem
fios não está disponível. Efetue a ligação
à rede com uma rede local com fios.
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, não é possível definir
[Bluetooth Mode] para [Transmitter]
(página 60).
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, [Bluetooth Codec - LDAC]
(página 61) não está disponível.
Sugestão
Pode apresentar o ecrã de definições para
a função Wireless Surround selecionando
[Wireless Surround] no menu inicial.
Para efetuar a definição
na aplicação SongPal
1
Para efetuar a definição
no sistema
1
2
3
4
5
6
7
Atualize a coluna sem fios para
a versão mais recente.
O software da coluna sem fios
não é atualizado automaticamente
quando utilizar a função Wireless
Surround. Para atualizar, cancele
a função Wireless Surround e ligue
a coluna sem fios à internet.
2
Ligue o sistema à rede com uma
rede local sem fios (página 22).
Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
4
Instale as colunas aplicáveis
e ligue-as.
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Wireless Surround
Settings].
Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
48PT
3
Atualize a coluna sem fios
para a versão mais recente.
O software da coluna sem fios
não é atualizado automaticamente
quando utilizar a função Wireless
Surround. Para atualizar, cancele
a função Wireless Surround e ligue
a coluna sem fios à internet.
Ligue o sistema à rede com uma
rede local sem fios (página 22).
Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
Instale as colunas aplicáveis
e ligue-as.
Selecione o sistema na aplicação
SongPal e, em seguida, efetue
a definição seguindo as instruções
apresentadas no SongPal.
Nota
As definições da aplicação SongPal são
aplicadas na versão 4.0 ou posterior da
aplicação SongPal. Para obter detalhes
sobre a instalação da aplicação SongPal,
consulte “Utilizar a aplicação SongPal”
(página 44).
Para cancelar a função Wireless
Surround
Selecione
[Setup] - [Wireless
Surround Settings] - [Stop Wireless
Surround] no menu inicial.
Utilizar as diversas funções/
definições
Personalizar as
definições da coluna
para som Surround
Para obter o melhor som surround
possível, defina a distância das
colunas da sua posição de audição
e o nível de saída, etc.
As predefinições estão sublinhadas.
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Audio Settings] [Speaker Settings].
O ecrã [Speaker Settings] aparece
no ecrã do televisor.
Efetue as definições da coluna.
Selecione o item de definição dos
seguintes itens premindo / e ,
em seguida, defina o valor em
conformidade com o ambiente
premindo / e .
1)
2)
Este item não é apresentado ao
utilizar a função Wireless Surround.
Este item é apresentado ao utilizar
a função Wireless Surround.
Sugestão
Pode alterar as unidades de medida (pés
ou metros) premindo o botão de cor (RED).
[Level]
Ajuste o nível de som das colunas.
Para [Front] e [Subwoofer], pode
definir o valor de -6,0 dB para 6,0 dB
(passo 0,5 dB).
Para [Surround L]* e [Surround R]*,
pode definir o valor de -10,0 dB para
10,0 dB (passo 0,5 dB).
[Front]: Define o nível da coluna frontal.
[Subwoofer]: Define o nível do
subwoofer.
[Surround L]*: Define o nível da coluna
surround esquerda.
[Surround R]*: Define o nível da coluna
surround direita.
* Este item é apresentado ao utilizar
a função Wireless Surround.
[Test Tone]
O tom de teste é emitido das colunas
para verificação das colunas disponíveis.
[Off]: O tom de teste não é emitido
pelas colunas.
[On]: O tom de teste emitido de cada
coluna por ordem.
[Distance]
Defina a distância da posição de escuta
até às colunas.
Também pode definir o valor de
0 metros para 10 metros (passo 0,1 m).
[Front]1): Define a distância da coluna
frontal.
[Subwoofer]1): Define a distância
do subwoofer.
49PT
Utilizar as diversas funções/definições
1
[Surround L]2): Define a distância
da coluna surround esquerda.
[Surround R]2): Define a distância
da coluna surround direita.
Efetuar a ligação sem fios
do Subwoofer (LINK)
Efetue novamente a ligação sem fios
do subwoofer.
4
5
6
LINK
Indicador de
alimentação
Prima LINK na parte posterior
do subwoofer.
O indicador de alimentação
do subwoofer pisca a verde.
Avance para o passo seguinte
em menos de 1 minuto.
Selecione [Start].
É iniciada a definição de ligação.
Para regressar ao ecrã anterior,
selecione [Cancel].
Conclua a definição de ligação
seguindo a mensagem
apresentada no ecrã.
O indicador de alimentação do
subwoofer acende-se a verde.
Notas
• Se a mensagem [Cannot set Link.] for
apresentada, siga as instruções no ecrã.
• Quando [Bluetooth Mode] está definido
como [Transmitter] e o dispositivo
BLUETOOTH está ligado ao sistema,
a ligação de subwoofer sem fios não
pode ser estabelecida.
1
2
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [System Settings] [Wireless Subwoofer Connection].
O ecrã [Wireless Subwoofer
Connection] aparece no ecrã
do televisor.
50PT
Reproduzir ficheiros
áudio comprimidos
por qualidade de som
natural (DSEE)
1
2
3
4
Pode desfrutar de som de difusão
multiplex quando o sistema recebe um
sinal de difusão multiplex Dolby Digital.
AUDIO
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
1
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
2
Prima AUDIO.
O sinal áudio é apresentado no visor
do painel frontal.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o sinal áudio.
Sinal áudio
Explicação
Selecione [Audio Settings] - [DSEE].
“MAIN”
Será emitido o som
do idioma principal.
Selecione [On].
“SUB”
Será emitido o som
do idioma secundário.
“MN/SB”
Será emitido som
misto dos idiomas
principal e secundário.
Notas
• Esta função é compatível com sinais
de entrada digital de 2-canais com
frequência de amostragem de 44,1 kHz
ou 48 kHz.
• A frequência de amostragem/
profundidade de bits depois do
upscale é de até 96 kHz/24 bits.
• Esta função não é compatível com
sinais DSD.
• Esta função não funciona para a entrada
analógica.
• Esta função não funciona ao utilizar
a função Wireless Surround ou
Chromecast built-in.
Notas
• Para receber um sinal Dolby Digital,
tem de ligar um televisor ou outros
dispositivos à tomada TV IN (OPTICAL)
com o cabo digital ótico (fornecido).
• Se a tomada HDMI IN do televisor for
compatível com a função Audio Return
Channel (página 55), é possível receber
um sinal Dolby Digital através de um
cabo HDMI.
51PT
Utilizar as diversas funções/definições
Esta função melhora a qualidade de
som dos ficheiros áudio comprimidos
ao restaurar o som das gamas altas
removido pelo processo de compressão.
É possível desfrutar de som de forma
muito semelhante ao som original,
natural e espacial.
Esta função só está disponível quando
[Music] for selecionado como o campo
de som (página 32).
Desfrutar de som de
transmissão Multiplex
(AUDIO)
Desativar botões na
unidade principal
Pode desativar botões na unidade
principal para evitar a utilização
acidental, como uma brincadeira de
criança (função de bloqueio infantil).
Alterar o brilho do visor
do painel frontal e do
indicador BLUETOOTH
(DIMMER)
Pode alterar o brilho do visor do painel
frontal e do indicador BLUETOOTH.
DIMMER
Prima VOL –, VOL + e VOL – por esta
ordem enquanto mantém premido
INPUT na unidade principal.
“LOCK” é apresentado no visor do
painel frontal e os botões na unidade
principal deixam de funcionar.
Só pode controlar o sistema utilizando
o telecomando.
Cancelar a função de
bloqueio infantil
Prima VOL –, VOL + e VOL – por esta
ordem enquanto mantém premido
INPUT na unidade principal.
“UNLCK” é apresentado no visor do
painel frontal e a função de bloqueio
infantil é cancelada.
1
2
Prima DIMMER.
O modo de visualização
é apresentado no visor do
painel frontal.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de
visualização.
Modo
Explicação
“BRIGHT”
O visor do painel
frontal e o indicador
BLUETOOTH
iluminam-se de
forma mais intensa.
“DARK”
O visor do painel
frontal e o indicador
BLUETOOTH
iluminam-se de
forma menos intensa.
“OFF”
O painel de
visualização frontal
é desligado.
Nota
 (alimentação) não é bloqueado pela
função de bloqueio infantil.
52PT
Nota
O visor do painel frontal é desligado
quando “OFF” é selecionado. Liga-se
automaticamente quando prime quaisquer
botões e desliga-se de novo se não utilizar
o sistema durante cerca de 10 segundos.
No entanto, em alguns casos, o visor
do painel frontal pode não se desligar.
Neste caso, o brilho do visor do painel
frontal é igual a “DARK”.
Poupar energia no modo
standby
Verifique se efetuou as seguintes
definições:
– [Bluetooth Standby] está definido
como [Off] (página 61).
– [Standby Through] está definido
como [Off] (página 62).
– [Quick Start/Network Standby] está
definido como [Off] (página 62).
Utilizar as diversas funções/definições
53PT
Sugestão
Utilizar a função Control
for HDMI
Ligar um dispositivo, tal como um
televisor ou um leitor de Blu-ray Disc,
compatível com a função Control for
HDMI* através de um cabo HDMI
permite-lhe controlar facilmente
o dispositivo através de um
telecomando do televisor.
As funções seguintes podem ser
utilizadas com a função Control
for HDMI.
• Função Desligar o sistema
• Função Controlo de Áudio do Sistema
• TV Audio Input Mode
• Função Reprodução com um só toque
• Funcionamento do menu pelo
telecomando do televisor
• Definição de poupança de energia
HDMI Standby Through
Se ativar a função Control for HDMI
(“BRAVIA” sync) quando utiliza uma TV
fabricada pela Sony, a função Control for
HDMI do sistema também é ativada
automaticamente. “DONE” é apresentado
no visor do painel frontal quando as
definições forem concluídas.
Função Desligar o sistema
Quando desliga o televisor, o sistema
desliga-se automaticamente.
Defina [System Settings] [HDMI Settings] - [Standby Linked to TV]
no sistema como [On] ou [Auto]
(página 62). A predefinição é [Auto].
Nota
Consoante o estado do dispositivo,
o dispositivo ligado pode não ser desligado.
Função de controlo de áudio
do sistema
Nota
Estas funções podem funcionar com
dispositivos diferentes dos fabricados
pela Sony, mas o funcionamento não
é garantido.
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control)
que permite que os dispositivos HDMI
(High-Definition Multimedia Interface)
se controlem mutuamente.
Preparar-se para utilizar
a função Control for HDMI
Ative [System Settings] - [HDMI Settings] [Control for HDMI] no sistema para [On]
(página 62). A predefinição é [On].
Ative as definições da função Control for
HDMI do televisor e de outro dispositivo
ligado ao sistema.
54PT
Se ligar o sistema enquanto estiver
a ver televisão, o som da TV será
automaticamente emitido pelas
colunas do sistema. O volume do
sistema pode ser ajustado utilizando
o telecomando do televisor.
Se, na última vez que viu TV, o som da
TV tiver sido emitido a partir das colunas
do sistema, o sistema será ligado
automaticamente quando ligar a TV.
Também é possível efetuar operações
através do menu do televisor. Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Notas
• Se [System Settings] - [HDMI Settings] [Standby Through] no sistema estiver
definido como [On] ou [Auto] e o som
da TV estava a ser emitido pelas colunas
da TV da última vez que viu televisão,
o sistema não liga e o som e a imagem
serão emitidos pela TV mesmo se
o conteúdo do dispositivo for
reproduzido (página 62).
• Dependendo da TV, o início do conteúdo
que está a ser reproduzido pode não ser
reproduzido corretamente.
TV Audio Input Mode
Se o sistema estiver ligado a uma entrada
HDMI IN do televisor compatível com
Audio Return Channel (ARC), pode ouvir
o som do televisor pelas colunas do
sistema sem ligar um cabo digital ótico.
No sistema, ative [System Settings] [HDMI Settings] - [TV Audio Input Mode]
para [Auto] (página 62). A predefinição
é [Auto].
Nota
Se o televisor não for compatível com
Audio Return Channel, o cabo digital
ótico (fornecido) tem de estar ligado
(consulte o Guia de início fornecido).
Função Reprodução com
um só toque
Quando reproduz conteúdo num
dispositivo (leitor Blu-ray Disc,
“PlayStation®4”, etc.) ligado ao
sistema, o sistema e a TV ligam-se
automaticamente, a entrada do sistema
é alterada para a entrada do dispositivo
reproduzido e o som é emitido pelas
colunas do sistema.
Funcionamento do menu
pelo telecomando do
televisor
Pode selecionar o sistema utilizando
o botão SYNC MENU do telecomando
do televisor e comandá-lo.
Esta função pode ser utilizada se
o televisor suportar o menu de ligação.
Para obter mais informações, consulte
as instruções de funcionamento da TV.
Notas
• No menu de ligação da TV, o sistema
é reconhecido pela TV como “Player”.
• Algumas operações podem não estar
disponíveis para algumas TVs.
Definição de poupança
de energia HDMI Standby
Through
A função de definição da poupança
de energia HDMI Standby Through
(página 62) permite-lhe desfrutar do
som e da imagem de um dispositivo
ligado sem ligar o sistema.
Defina [System Settings] [HDMI Settings] - [Standby Through]
como [Auto] (página 62). A predefinição
é [Auto].
55PT
Utilizar as diversas funções/definições
Notas
• O som só é emitido pela TV se estiver
selecionada uma entrada diferente de [TV],
[HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] quando
utilizar a função Twin Picture na TV.
Quando desativa a função Twin Picture,
o som é emitido pelo sistema.
• O número para o nível de volume do
sistema é apresentado no ecrã de TV
consoante a TV. O número do volume
apresentado na TV pode ser diferente
do número no visor do painel frontal
do sistema.
• Consoante as definições da TV, a função
de controlo de áudio do sistema pode
não estar disponível. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
Nota
Se a imagem de um dispositivo ligado
ao sistema não aparecer na TV, defina
[Standby Through] como [On]. Se ligar uma
TV que não tenha sido fabricada pela Sony,
recomendamos que selecione esta
definição.
Utilizar a função
“BRAVIA” Sync
Para além da função Control for HDMI,
também pode utilizar as funções
seguintes em dispositivos compatíveis
com a função “BRAVIA” sync.
• Função Scene Select
• Home Theatre Control
• Função Echo Canceling
• Language Follow
Nota
Estas funções são funções exclusivas
da Sony. Esta função não funciona com
produtos diferentes dos fabricados
pela Sony.
Função Scene Select
O campo de som do sistema
é automaticamente alterado de acordo
com as definições da função Scene
Select do televisor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
Defina o campo de som para
[ClearAudio+] (página 32).
Função Home Theatre
Control
Quando utiliza um televisor compatível
com a função Home Theatre Control,
a definição do sistema, do campo
de som e a alteração de entrada,
etc. podem ser efetuados sem
alterar a entrada do televisor.
Esta função pode ser utilizada quando
o televisor está ligado à Internet.
Para obter mais informações, consulte
as instruções de funcionamento da TV.
56PT
Função Echo Canceling
Pode reduzir o eco quando utiliza
a função Social Viewing, como o Skype,
ao ver programas televisivos. Esta
função pode ser utilizada se o televisor
suportar a função Social Viewing.
Para obter mais informações, consulte
as instruções de funcionamento da TV.
Notas
Utilizar as diversas funções/definições
• Se a entrada do sistema for [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] quando utiliza
a função Social Viewing, a entrada
é alterada automaticamente para [TV].
O som da função Social Viewing e do
programa de TV é emitido pelas colunas
do sistema.
• O som só é emitido pela coluna da TV
se for selecionada uma entrada diferente
de [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3]
quando utilizar a função Social Viewing.
• Não é possível utilizar esta função quando
o som é emitido pela TV.
Language Follow
Quando altera o idioma para o ecrã do
televisor, o idioma do ecrã do sistema
é também alterado.
57PT
Utilizar o visor de configuração
Pode efetuar diversos ajustes a itens como a imagem e o som.
As predefinições estão sublinhadas.
1
2
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione
[Setup] no menu inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione o item de definição.
Item de definição
58PT
Explicação
[Software Update]
Atualiza o software do sistema. (página 59)
[Screen Settings]
Efetua as definições do ecrã de acordo com o tipo
de televisor. (página 59)
[Audio Settings]
Efetua as definições de áudio de acordo com o tipo
de tomadas de ligação. (página 59)
[Bluetooth Settings]
Efetua definições detalhadas para a função
BLUETOOTH. (página 60)
[Wireless Surround Settings]
Efetua a definição para a função Wireless
Surround. (página 61)
[System Settings]
Efetua definições relacionadas com o sistema.
(página 61)
[Network Settings]
Efetua definições detalhadas para a Internet
e a rede doméstica. (página 63)
[Input Skip Setting]
Configura a definição de saltar entrada para cada
entrada. (página 64)
[Easy Setup]
Executa novamente a Easy Setup para efetuar
as definições básicas. (página 64)
[Resetting]
Repõe as predefinições de fábrica do sistema.
(página 64)
[Software Update]
Ao atualizar o software para a última
versão, pode tirar partido das funções
mais recentes.
Para obter mais informações sobre as
funções de atualização, visite o seguinte
website:
www.sony.eu/support
Notas
[Update via Internet]
Atualiza o software do sistema através
da rede disponível. Siga as instruções
apresentadas no ecrã. Certifique-se
de que a rede está ligada à Internet.
[Update via USB Memory]
Atualiza o software utilizando memória
USB. Certifique-se de que o nome da
pasta de atualização do software está
correto e é “UPDATE”.
[Output Video Resolution]
[Auto]: Emite o sinal de vídeo de acordo
com a resolução do televisor ou do
dispositivo ligado.
[480p/576p]*: Emite um sinal de vídeo
480p/576p.
* Se o sistema de cor do conteúdo
de reprodução for NTSC, a resolução do
sinal de vídeo só pode ser convertida
para [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Deteta automaticamente o tipo
de dispositivo externo e muda para
a definição de cor correspondente.
[RGB]: Selecione esta opção quando
ligar a um dispositivo com uma tomada
DVI compatível com HDCP.
[Video Direct]
Pode desativar o On-Screen Display
(OSD) do sistema quando a entrada
[HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] está
selecionada.
Esta função é útil ao jogar um jogo,
permitindo que desfrute totalmente
do ecrã do jogo.
[On]: Desativa o OSD. As informações
não serão apresentadas no ecrã do
televisor e os botões OPTIONS
e DISPLAY não irão funcionar.
[Off]: Apresenta informações no ecrã
do televisor apenas quando muda
as definições, como ao selecionar
o campo de som.
[Audio Settings]
[Speaker Settings]
É possível executar as definições
das colunas para obter o melhor
som surround possível. Para detalhes,
consulte “Personalizar as definições da
coluna para som Surround” (página 49).
59PT
Utilizar as diversas funções/definições
• É necessário um ambiente de Internet
para efetuar atualizações via Internet.
• Durante uma atualização de software,
“UPDT” é apresentado no visor do painel
frontal. Uma vez concluída a atualização,
o sistema reinicia-se automaticamente.
Enquanto a operação de atualização
estiver em curso, não ligue nem desligue
o sistema nem opere o sistema ou
o televisor. Espere até que a atualização
do software esteja concluída.
• Defina [Auto Update] para [On] quando
pretender efetuar atualizações de
software automaticamente (página 63).
A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off]
em [Auto Update], consoante os detalhes
das atualizações.
[Screen Settings]
[DSEE]
[Sound Effect]
Esta função só está disponível quando
[Music] for selecionado como o campo
de som.
[On]: Melhora a qualidade de som
ao restaurar o som das gamas altas
(página 51).
[Off]: Off
Também pode ligar/desligar o efeito
sonoro como o campo de som.
[Sound Field On]: Ativa todos os efeitos
sonoros.
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]:
Realiza a descodificação de modo de
cinema/música DTS Neo:6. Para fonte
de 2 canais, o sistema simula o som
surround de 2 fontes de canal e produz
som multicanal. Para fonte multicanal,
o sistema emite som das colunas
consoante o número de canais da fonte.
[Audio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica
da faixa de som.
[Auto]: Comprime automaticamente
som codificado em Dolby TrueHD.
[On]: O sistema reproduz a faixa de som
dolby com o tipo de gama dinâmica que
o engenheiro de som pretendeu.
[Off]: Sem compressão da gama
dinâmica.
[Audio Output]
Pode selecionar o método de saída
utilizado para emissão do sinal de áudio.
[Speaker]: Emite som multicanal apenas
a partir dos altifalantes do sistema.
[Speaker + HDMI]: Emite som multicanal
das colunas do sistema e sinais
PCM linear de 2 canais da tomada
HDMI OUT (ARC).
Nota
Quando [Control for HDMI] estiver definido
como [On] (página 62), [Audio Output]
é automaticamente definido como
[Speaker + HDMI] e não é possível alterar
esta definição.
Nota
Este item pode ser selecionado
apenas quando utilizar a função
Wireless Surround.
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pode desfrutar de conteúdo de um
dispositivo BLUETOOTH utilizando este
sistema ou ouvir som a partir deste
sistema utilizando auscultadores ou
colunas compatíveis com BLUETOOTH.
[Receiver]: Este sistema está em modo
de recetor, o que lhe permite receber
e emitir áudio do dispositivo
BLUETOOTH.
[Transmitter]: Este sistema está no modo
de transmissor, o que lhe permite enviar
áudio para os auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH. Se alterar a entrada do
sistema, “BT TX” é apresentado no visor
do painel frontal.
[Off]: A função BLUETOOTH está
desligada e não é possível selecionar
a entrada [Bluetooth Audio].
Nota
Pode ligar a um dispositivo BLUETOOTH*
utilizando a função com um só toque ainda
que tenha definido [Bluetooth Mode]
para [Off].
* Apenas dispositivos móveis como
um smartphone, tablet, WALKMAN®
60PT
[Wireless Playback Quality]
Apresenta uma lista de dispositivos
BLUETOOTH emparelhados e detetados
(dispositivo SNK) quando o [Bluetooth
Mode] é definido para [Transmitter].
Pode definir a velocidade de
transmissão de dados de reprodução
de LDAC. Esta função está apenas
disponível quando define [Bluetooth
Mode] para [Transmitter] e [Bluetooth
Codec - LDAC] para [On].
[Auto]: A taxa de transferência de dados
é automaticamente alterada consoante
o ambiente. Se a reprodução de áudio
for instável neste modo, utilize os
outros três modos.
[Sound Quality]: É utilizada a taxa
de bits mais alta. O som é enviado
com maior qualidade; no entanto,
a reprodução de áudio pode tornar-se
muitas vezes instável quando
a qualidade da ligação não
é suficientemente boa.
[Standard]: É utilizada a taxa de bits
intermédia. Equilibra a qualidade de
som e a estabilidade de reprodução.
[Connection]: A estabilidade tem
prioridade. A qualidade de som pode
ser razoável e o estado da ligação
será muito provavelmente estável.
Se a ligação for instável, esta definição
é recomendada.
[Bluetooth Standby]
Pode definir o [Bluetooth Standby] para
que o sistema possa ser ligado por um
dispositivo BLUETOOTH mesmo quando
o sistema está em modo standby.
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: O sistema liga-se
automaticamente quando solicita
uma ligação BLUETOOTH a partir de um
dispositivo BLUETOOTH emparelhado.
[Off]: Off
[Bluetooth Codec - AAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: Ativar o codec AAC.
[Off]: Desativar codec AAC.
Notas
• Pode desfrutar de som de alta qualidade
se AAC estiver ativado e o dispositivo
suportar AAC.
• Quando ligar auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH, esta definição não
pode ser alterada.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: Ativar codec LDAC.
[Off]: Desativar codec LDAC.
[Wireless Surround
Settings]
Esta definição destina-se a ser utilizada
com colunas sem fios (não fornecidas)
como colunas surround do sistema.
Para detalhes, consulte “Adicionar
colunas traseiras (Wireless Surround)”
(página 47).
[System Settings]
Notas
• Pode desfrutar da mais alta qualidade
de som se LDAC estiver ativado
e o dispositivo suportar LDAC.
• Quando ligar auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH, esta definição não
pode ser alterada.
[OSD Language]
Pode selecionar o idioma pretendido
para a visualização do sistema no ecrã.
61PT
Utilizar as diversas funções/definições
[Device List]
[Wireless Subwoofer Connection]
Pode voltar a efetuar a ligação sem fios
do subwoofer. Para detalhes, consulte
“Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (LINK)” (página 50).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (página 54)
[On]: A função Control for HDMI está
ativada. Os dispositivos ligados com
um cabo HDMI podem controlar-se
mutuamente.
[Off]: Off
• [Standby Linked to TV] (página 54)
Esta função está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Se a entrada do sistema for
[TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3],
o sistema desliga-se automaticamente
quando desliga a TV.
[On]: O sistema desliga-se
automaticamente quando desliga
a TV independentemente da entrada.
[Off]: O sistema não desliga quando
desligar a TV.
• [Standby Through] (página 55)
Esta função está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Os sinais são emitidos através
da tomada HDMI OUT (ARC) do
sistema quando a TV é ligada com
o sistema desligado. O consumo de
energia com o sistema em standby
pode ser ainda mais reduzido quando
definido como [On].
[On]: Os sinais são sempre emitidos
através da tomada HDMI OUT (ARC)
do sistema quando a TV é ligada com
o sistema desligado. Se ligar uma TV
que não tenha sido fabricada pela
Sony, recomendamos que selecione
esta definição.
[Off]: Os sinais não são emitidos
através da tomada HDMI OUT (ARC)
do sistema quando a TV é ligada com
o sistema desligado. Ligue o sistema
se pretender desfrutar de conteúdo de
TV de um dispositivo ligado na TV.
O consumo de energia com o sistema
em standby pode ser ainda mais
reduzido quando definido como [On].
• [TV Audio Input Mode] (página 55)
Defina esta função quando o sistema
está ligado a uma tomada HDMI IN
do televisor compatível com Audio
Return Channel. A função Audio
Return Channel está disponível
quando define [Control for HDMI]
para [On].
[Auto]: Pode ouvir o som do televisor
a partir das colunas do sistema.
[Optical]: Utilize esta definição quando
um cabo digital ótico é ligado.
• [HDMI Signal Format]
Pode selecionar o formato de sinal
HDMI para o sinal de entrada. Para
detalhes, consulte “Definir o Formato
de Sinal HDMI para ver conteúdo de
vídeo de 4K” (página 20).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: Reduz o tempo de arranque
a partir do modo standby. Pode ligar
o sistema através de um dispositivo
ligado através de uma rede quando
o sistema está em modo standby.
[Off]: Off
[Auto Standby]
[On]: Ativa a função [Auto Standby].
Quando não utiliza o sistema durante
cerca de 20 minutos, o sistema entra
automaticamente em modo standby.
[Off]: Off
[Software Update Notification]
[On]: Define o sistema para informar
sobre as informações da versão de
software mais recente (página 59).
[Off]: Off
62PT
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: A atualização do software
é automaticamente executada entre
as 2:00 e as 5:00 da manhã, hora
local, no [Time Zone] selecionado
enquanto o sistema não está em
utilização. Se selecionar [Off] em
[Quick Start/Network Standby],
a atualização do software será
efetuada após desligar o sistema.
[Off]: Off
• [Time Zone]
Selecione o seu país/região.
Notas
[Internet Settings]
Ligue previamente o sistema à rede.
[Wired Setup]: Selecione esta opção
quando ligar a um router de banda
larga através de um cabo de rede local.
Quando selecionar esta definição,
a função de rede local sem fios do
sistema é desativada automaticamente.
[Wireless Setup]: Selecione isto quando
utilizar a função Wi-Fi incorporada no
sistema para ligar a uma rede sem fios.
Sugestão
Para obter mais detalhes, visite o seguinte
website e consulte a FAQ:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Apresenta o estado atual da ligação
de rede.
[Device Name]
[Network Connection Diagnostics]
Pode alterar o nome deste sistema de
acordo com as suas preferências para
que seja mais facilmente reconhecido
quando utilizar a função [Bluetooth
Audio]. O nome é também utilizado
com outras redes, tais como a rede
doméstica. Siga as instruções no ecrã
e utilize o teclado do software para
introduzir o nome.
Pode executar o diagnóstico de rede
para verificar se a ligação de rede foi
realizada corretamente.
[System Information]
Pode visualizar informações sobre
a versão de software do sistema
e o endereço MAC.
[On]: Permite o acesso automático
de um controlador da rede doméstica
recentemente detetado.
[Off]: Off
[Software License Information]
[Home Network Access Control]
Pode visualizar as informações sobre
licenças de software.
Apresenta uma lista de produtos
compatíveis com o controlador da rede
doméstica e define se os comandos dos
controladores na lista devem ou não ser
aceites.
[Connection Server Settings]
Define se o servidor da rede doméstica
é ou não apresentado.
[Auto Home Network Access
Permission]
63PT
Utilizar as diversas funções/definições
• A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off]
em [Auto Update], consoante os
detalhes das atualizações.
• A atualização do software é realizada
automaticamente no espaço de 11 dias
a contar do lançamento do novo software.
[Network Settings]
[External Control]
Nota
[On]: Permite que o controlador de
automação doméstica controle este
sistema.
[Off]: Off
Se eliminar, transferir ou revender este
sistema, apague todas as Informações
pessoais por questões de segurança.
Tome as medidas apropriadas, tais como
terminar sessão depois de utilizar um
serviço de rede.
[Input Skip Setting]
A definição de ignorar é uma função
prática que lhe permite ignorar entradas
não utilizadas quando selecionar uma
função premindo INPUT +/–.
[Do not skip]: O sistema não ignora
a entrada selecionada.
[Skip]: O sistema ignora a entrada
selecionada.
Nota
Quando prime INPUT +/– durante
a apresentação do menu inicial, o ícone
de entrada aparece com uma luz ténue
se tiver sido definido para [Skip].
Sugestão
Também pode utilizar [Input Skip Setting]
no menu de opções (página 65).
[Easy Setup]
Execute [Easy Setup] para efetuar as
definições iniciais básicas e as definições
de rede básicas para o sistema. Siga as
instruções apresentadas no ecrã.
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Pode repor as predefinições de fábrica
do sistema selecionando o grupo
de definições pretendido. Todas as
definições do grupo serão repostas.
[Initialise Personal Information]
Pode apagar as informações pessoais
armazenadas no sistema.
64PT
Lista do Menu de opções
Estão disponíveis diversas definições e operações de reprodução premindo OPTIONS.
As opções disponíveis variam consoante a situação.
Explicação
[A/V SYNC]
Ajusta o intervalo de tempo entre a imagem e o som. É possível atrasar
a saída de som (página 34).
[Sound Field]
Altera a definição do campo de som (página 32).
[Night]
Seleciona o modo noturno (página 33).
[Voice]
Seleciona o modo de voz (página 33).
[Input Skip Setting]
Ignora entradas não utilizadas quando selecionar uma função
premindo INPUT +/– (página 64).
[Input Label Setting]
Altera o nome de entrada de [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] apresentado
no menu inicial (página 29).
[Repeat Setting]
Define a reprodução repetitiva.
[Shuffle Setting]
Define a reprodução aleatória.
[Play/Stop]
Inicia ou para a reprodução.
[Play from start]
Reproduz o item a partir do início.
65PT
Utilizar as diversas funções/definições
Item
Resolução de problemas
 Se, na vez anterior, o som tiver sido
emitido a partir das colunas da TV,
o sistema não liga mesmo quando
a TV é ligada.
Resolução de problemas
O sistema desliga-se quando
o televisor é desligado.
Se ocorrer algum dos problemas
descritos abaixo durante a utilização
do sistema, consulte este guia de
resolução de problemas para tentar
solucioná-los antes de solicitar
a reparação. Se persistir qualquer
problema, contacte o agente Sony
da sua zona.
Certifique-se de que leva a unidade
principal e também o subwoofer,
mesmo se lhe parecer que apenas
um deles está com problemas,
quando solicitar a reparação.
 Verifique a definição de
[System Settings] - [HDMI Settings] [Standby Linked to TV] (página 62).
Quando [Standby Linked to TV]
está definido para [On], o sistema
desliga­se automaticamente
quando o televisor é desligado,
independentemente da entrada.
Alimentação
Não é possível ligar o sistema.
 Verifique se o cabo de alimentação
CA está corretamente ligado.
 Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada de parede e, em seguida,
ligue-o novamente após alguns
minutos.
O sistema não liga mesmo quando
o televisor é ligado.
 Defina [System Settings] [HDMI Settings] - [Control for HDMI]
como [On] (página 62). O televisor
tem de suportar a função Control for
HDMI (página 54). Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
 Verifique as definições das colunas
da TV. A alimentação do sistema está
sincronizada com as definições das
colunas do televisor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
66PT
O sistema não desliga mesmo
quando a TV é desligada.
 Verifique a definição de
[System Settings] - [HDMI Settings] [Standby Linked to TV] (página 62).
Para desligar automaticamente
o sistema quando desliga o televisor,
independentemente da entrada,
defina [Standby Linked to TV]
para [On]. O televisor tem de
suportar a função Control for HDMI
(página 54). Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
Imagem
Não existe imagem ou a imagem
não é apresentada corretamente.
 Selecione a entrada adequada
(página 15).
 Quando não existe imagem
enquanto a entrada do televisor
estiver selecionada, selecione o canal
de televisão que pretende utilizando
o telecomando do televisor.
 Quando não existe imagem quando
a entrada HDMI IN 1/2/3 for
selecionada, prima o botão de
reprodução do dispositivo ligado.
O conteúdo 3D da tomada
HDMI IN 1/2/3 não aparece
no ecrã do televisor.
 Dependendo da TV ou do dispositivo
de vídeo, o conteúdo 3D poderá não
ser apresentado. Verifique o formato
de vídeo HDMI suportado (página 81).
O conteúdo de vídeo 4K da tomada
HDMI IN 1/2/3 não aparece no ecrã
do televisor.
 Dependendo do televisor ou do
dispositivo de vídeo, o conteúdo
de vídeo 4K poderá não ser
apresentado. Verifique as
capacidades de vídeo e as definições
da TV e do dispositivo de vídeo.
 A imagem poderá não ser
apresentada corretamente se
a definição [HDMI Signal Format]
for alterada. Neste caso, altere
a definição para [Standard format]
(página 20).
 Utilize um cabo HDMI de alta
velocidade Premium com Ethernet
que suporte 18 Gbps ou um cabo
HDMI de alta velocidade com
Ethernet (página 81).
Não é apresentada uma imagem
na totalidade do ecrã do televisor.
 O formato de imagem no suporte
é fixo.
As imagens da tomada HDMI estão
distorcidas.
 O vídeo do dispositivo ligado à tomada
HDMI poderá estar distorcido. Se isto
acontecer, defina [Video Direct] para
[On] (página 59).
Não é emitida imagem nem som
pela TV quando o sistema não
está ligado.
 No sistema, defina [System Settings] [HDMI Settings] - [Control for HDMI]
como [On] e, em seguida, defina
[Standby Through] como [Auto]
ou [On] (página 62).
 Ligue o sistema e, em seguida,
mude a entrada para a do dispositivo
de reprodução.
 Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem
a função Control for HDMI, defina
[System Settings] - [HDMI Settings] [Standby Through] como [On]
(página 62).
Não é possível mostrar o conteúdo
HDR como elevada gama dinâmica.
 Verifique as definições da TV
e o dispositivo ligado. Para mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do seu televisor
e do dispositivo ligado.
67PT
Resolução de problemas
 Desligue o cabo HDMI e, em seguida,
volte a ligá-lo. Certifique-se de que
o cabo está corretamente introduzido.
 Enquanto prime sem soltar INPUT,
prima VOL +, VOL –, VOL + na unidade
principal para configurar a definição
de resolução de saída de vídeo para
a resolução mais baixa.
 Quando não existir imagem emitida
pelo dispositivo ligado ou a imagem
do dispositivo ligado não for
emitida corretamente, defina
[System Settings] - [HDMI Settings] [HDMI Signal Format] como
[Standard format] (página 20).
 Se ligar um dispositivo que suporte
HDCP 2.2, certifique-se de que liga
o dispositivo à tomada HDMI IN e a TV
à tomada HDMI OUT do sistema.
 O sistema está ligado a um
dispositivo de entrada que não
está em conformidade com HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection). Neste caso, verifique as
especificações do dispositivo ligado.
 Alguns dispositivos poderão converter
conteúdo HDR para SDR se a largura
de banda não for suficiente. Nesse
caso, defina [System Settings] [HDMI Settings] - [HDMI Signal Format]
para [Enhanced format] se a TV
e o dispositivo ligado suportar uma
largura de banda de até 18 Gbps
(página 20). Quando seleciona
[Enhanced format], certifique-se
de que utiliza um Cabo HDMI de alta
velocidade Premium com Ethernet
que suporta 18 Gbps (página 81).
Som
O som da TV não é emitido pelo
sistema.
 Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI, do cabo digital ótico ou do
cabo de áudio analógico ligado ao
sistema e à TV (consulte o Guia de
Início fornecido).
 Quando o sistema e o Televisor são
ligados com um cabo HDMI, verifique
o seguinte.
– A tomada HDMI do Televisor
ligado é identificada com “ARC”.
– A função Control for HDMI da TV
está ativada.
– No sistema, [Control for HDMI] está
definido para [On] e [TV Audio Input
Mode] para [Auto] (página 62).
 Se o televisor não for compatível com
Audio Return Channel, ligue o cabo
digital ótico (fornecido) (consulte
o Guia de Início fornecido). Se a TV
não for compatível com Audio Return
Channel, o som da TV não será
emitido pelo sistema mesmo se
o sistema estiver ligado à tomada
HDMI IN da TV.
 Mude a entrada do sistema para [TV].
Quando liga o sistema e o televisor
com um cabo de áudio analógico
(não fornecido), troque a entrada
do sistema para [Analog] (página 15).
68PT
 Aumente o volume do sistema ou
ative o som.
 Se não for emitido som a partir de
uma caixa de televisão por cabo
ou por satélite ligada à TV, ligue
o dispositivo a uma tomada HDMI IN
do sistema e mude a entrada do
sistema para a entrada do dispositivo
ligado (HDMI IN 1/2/3) (consulte
o Guia de Início fornecido).
 Consoante a ordem pela qual ligar
a TV e o sistema, o sistema pode ficar
sem som e ”MUTING” é apresentado
no visor do painel frontal do sistema.
Se isto acontecer, ligue primeiro
o televisor e depois o sistema.
 Configure a definição das colunas
do televisor (BRAVIA) para o sistema
de áudio. Consulte as instruções de
funcionamento da TV sobre como
definir a TV.
Não é emitida imagem nem som
pela TV quando o sistema não
está ligado.
 No sistema, defina [System Settings] [HDMI Settings] - [Control for HDMI]
como [On] e, em seguida, defina
[Standby Through] como [Auto]
ou [On] (página 62).
 Ligue o sistema e, em seguida,
mude a entrada para a do dispositivo
de reprodução.
 Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem
a função Control for HDMI, defina
[System Settings] - [HDMI Settings] [Standby Through] como [On]
(página 62).
O som é emitido pelo sistema
e pela TV.
 Desative o som do sistema ou da TV.
O som do televisor deste sistema
está atrasado relativamente
à imagem.
 Defina [A/V SYNC] para 0 msec se
estiver definido para o intervalo entre
25 msec e 300 msec (página 34).
Não se ouve qualquer som ou
é emitido um som com um volume
muito baixo do dispositivo ligado
ao sistema.
Não é possível obter o efeito
surround.
 Consoante o sinal de entrada
e a definição do campo sonoro,
o processamento de som surround
poderá não funcionar
eficientemente. O efeito de surround
poderá ser subtil, consoante
o programa ou o disco.
 Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída áudio
digital no dispositivo ligado ao
sistema. Para detalhes, consulte
as instruções de funcionamento
fornecidas com o dispositivo ligado.
 Quando o som da entrada [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] ou [Analog]
é reproduzido na função Wireless
Multi Room, apresenta um atraso por
trás da imagem. Se ficar incomodado
com o intervalo de tempo entre
o som e a imagem, cancele a função
Wireless Multi Room.
Subwoofer
Não sai som do subwoofer
ou o som sai com um nível
de volume muito baixo.
 Prima SW  + no telecomando para
aumentar o volume do subwoofer
(página 34).
 Certifique-se de que o indicador
de alimentação do subwoofer está
aceso a verde.
 Se o indicador de alimentação
do subwoofer não se acender,
experimente o procedimento
a seguir.
– Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA do subwoofer
está devidamente ligado.
– Prima  (alimentação) no
subwoofer para o ligar.
 Se o indicador de alimentação
no subwoofer piscar lentamente
a verde ou se acender, experimente
o procedimento a seguir.
– Desloque o subwoofer para um local
perto da unidade principal para que
o indicador de alimentação do
subwoofer se acenda a verde.
– Siga os passos em “Efetuar a ligação
sem fios do Subwoofer (LINK)”
(página 50).
 Se o indicador de alimentação do
subwoofer piscar a vermelho, prima
 (alimentação) no subwoofer para
o desligar e verifique se os orifícios
de ventilação do subwoofer estão
bloqueados ou não.
69PT
Resolução de problemas
 Prima  + no telecomando e verifique
o nível de volume (página 13).
 Prima  ou  + no telecomando
para cancelar a função de corte
de som (página 13).
 Certifique-se de que a fonte
de entrada está corretamente
selecionada. Deverá experimentar
outras fontes de entrada premindo
INPUT +/– no telecomando várias
vezes (página 13).
 Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado
estão bem introduzidos.
 Quando reproduz conteúdo
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos de autor (HDCP),
este poderá não ser emitido pelo
subwoofer.
 Defina [System Settings] - [HDMI
Settings] - [HDMI Signal Format]
como [Standard format] (página 20).
O som apresenta um atraso por trás
da imagem.
 O subwoofer destina-se à reprodução
de sons graves. Se as fontes de
entrada contiverem poucos
componentes de som grave
(por exemplo, uma transmissão
de televisor), poderá ser difícil ouvir
o som emitido pelo subwoofer.
 O subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave. Quando
a fonte de entrada não contém muito
som grave, como é o caso da maioria
dos programas televisivos, o som
grave poderá não ser audível.
 Defina o modo noturno como [Off].
Para detalhes, consulte “Desfrutar,
à meia-noite, de som nítido a um
nível de volume baixo (NIGHT)”
(página 33).
O som salta ou tem ruído.
 Se existir um dispositivo próximo
em funcionamento que gere ondas
eletromagnéticas, tal como uma
rede local sem fios ou um forno
de micro-ondas, afaste o sistema
desse dispositivo.
 Se existir um obstáculo entre
a unidade principal e o subwoofer,
afaste ou remova esse obstáculo.
 Coloque a unidade principal
e o subwoofer o mais próximos
possível.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para
a gama de 5 GHz.
 Altere a ligação de rede da TV ou
Leitor Blu-ray Disc do modo sem
fios para o modo com fios.
70PT
Ligação do dispositivo USB
O dispositivo USB não é reconhecido.
 Experimente o seguinte:
 Desligue o sistema.
 Remova o dispositivo USB e volte
a ligá-lo.
 Ligue o sistema.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente à porta
(USB) (página 30).
 Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado.
 Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
desligue-o e ligue o dispositivo USB
diretamente ao sistema.
Ligação do dispositivo móvel
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 37).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado
e de que a função BLUETOOTH
está ativada.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH.
Poderá ter de cancelar
o emparelhamento com este
sistema utilizando primeiro
o dispositivo BLUETOOTH.
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 36).
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios,
de outros dispositivos sem fios
de 2,4 GHz ou de um forno de
micro­ondas. Se o sistema estiver
perto de um dispositivo que gere
radiação eletromagnética, afaste
o dispositivo do sistema.
Não pode utilizar a função NFC.
Não é emitido som do dispositivo
móvel BLUETOOTH ligado a partir
do sistema.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 37).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como dispositivo
de rede local sem fios, outros
dispositivos BLUETOOTH ou um forno
de micro-ondas, afaste o dispositivo
do sistema.
 Remova quaisquer obstáculos
entre este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema
do obstáculo.
 Reposicione o dispositivo BLUETOOTH
ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para
a gama de 5 GHz.
Ligação dos auscultadores
por BLUETOOTH
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado
e de que a função BLUETOOTH
está ativada.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH.
Poderá ter de cancelar
o emparelhamento com este
sistema utilizando primeiro
o dispositivo BLUETOOTH.
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 39).
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios,
de outros dispositivos sem fios
de 2,4 GHz ou de um forno de
micro­ondas. Se o sistema estiver
perto de um dispositivo que gere
radiação eletromagnética, afaste
o dispositivo do sistema.
71PT
Resolução de problemas
 A função NFC não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som
do televisor ou do dispositivo ligado
a partir de auscultadores”
(página 39).
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Não pode utilizar a função NFC.
 A função NFC não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som
do televisor ou do dispositivo ligado
a partir de auscultadores”
(página 39).
Não é emitido som pelos
auscultadores BLUETOOTH ligados.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de
um dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como dispositivo
de rede local sem fios, outros
dispositivos BLUETOOTH ou um forno
de micro-ondas, afaste o dispositivo
do sistema.
 Remova quaisquer obstáculos
entre este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema
do obstáculo.
 Reposicione o dispositivo BLUETOOTH
ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para
a gama de 5 GHz.
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Defina [Wireless Playback Quality]
para [Connection] (página 61).
Ligação de rede local
com fios
Não é possível ligar o sistema à rede.
 Verifique a ligação à rede (página 22)
e as definições de rede (página 63).
72PT
Ligação de rede local
sem fios
Não é possível ligar o PC
à Internet após o procedimento
[Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]
ser efetuado.
 As definições sem fios do router
poderão ser automaticamente
alteradas se utilizar a função Wi-Fi
Protected Setup antes de ajustar
as definições do router. Neste caso,
altere as definições sem fios do PC
em conformidade.
Não é possível ligar o sistema à rede
ou a ligação de rede está instável.
 Certifique-se de que o router da rede
local sem fios está ligado.
 Verifique a ligação à rede (página 23)
e as definições de rede (página 63).
 Dependendo do ambiente de
utilização (incluindo o material de
parede), as condições de receção
das ondas de rádio ou os obstáculos
entre o sistema e o router da rede
local sem fios, a distância de
comunicação possível poderá
ser reduzida. Aproxime o sistema
e o router de rede local sem fios.
 Os dispositivos que utilizam uma
banda de frequências de 2,4 GHz,
tal como um micro-ondas,
BLUETOOTH ou dispositivo digital
sem fios, poderão interromper as
comunicações. Afaste a unidade
principal desses dispositivos ou
desligue-os.
 A ligação da rede local sem fios
poderá ser instável dependendo
do ambiente de utilização,
especialmente durante a utilização
da função BLUETOOTH do sistema.
Neste caso, ajuste o ambiente de
utilização.
 Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
O router da rede local sem fios
pretendido não aparece na lista
de redes sem fios.
 Prima BACK para regressar ao ecrã
anterior e tente de novo [Wireless
Setup] (página 23). Se o router da
rede local sem fios que pretende
não for detetado, selecione
[New connection registration] na lista
de rede e, em seguida, selecione
[Manual registration] para introduzir
um nome da rede (SSID)
manualmente.
Ligação à Internet
Não é possível ligar o sistema
à Internet.
Wireless Surround
Não se ouve som ou ouve-se apenas
som com volume muito baixo da
coluna sem fios.
 Consoante o sinal de entrada, poderá
não ser possível obter um efeito
surround com presença. Consoante
o programa ou disco, os sinais de
áudio para os canais de surround
são emitidos a um nível muito baixo.
 Quando reproduz conteúdo
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos de autor
(HDCPetc.), este poderá não ser
emitido pela coluna sem fios.
 Verifique a ligação das colunas
surround em [Wireless Surround
Settings] - [Surround Speaker
Connection Check].
 Ajuste o nível do volume das colunas
surround em [Audio Settings] [Speaker Settings].
 Quando a função Wireless Surround
está ativada, o som pode apresentar
atrasos.
Não é possível ligar o sistema à rede.
 Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível. Efetue
a ligação à rede através de uma rede
local com fios.
Não é possível ligar as colunas
sem fios ao sistema.
 Atualize a versão do software do
sistema e as colunas sem fios para
a versão mais recente.
Wireless Multi Room
O som apresenta um atraso por trás
da imagem.
 Quando o som da entrada [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] ou [Analog]
é reproduzido na função Wireless
Multi Room, apresenta um atraso por
trás da imagem. Esta função é para
desfrutar do som do dispositivo que
está ligado ao sistema em divisões
diferentes. Se ficar incomodado
com o intervalo de tempo entre
o som e a imagem, cancele
a função Wireless Multi Room.
Telecomando
O telecomando deste sistema não
funciona.
 Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando na unidade principal
(página 10).
 Remova quaisquer obstáculos
existentes no percurso entre
o telecomando e o sistema.
 Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
73PT
Resolução de problemas
 Verifique a ligação de rede local com
fios ou sem fios.
 Reinicie o router ou o router da rede
local sem fios.
O som apresenta um atraso por trás
da imagem.
 Certifique-se de que está a premir
o botão correto no telecomando.
Outros
A função Control for HDMI não
funciona corretamente.
 Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de início fornecido).
 Ative a função Control for HDMI
no televisor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
 Aguarde um pouco e, em seguida,
tente novamente. Se desligar
o sistema, vai demorar algum tempo
até ser possível efetuar operações.
Aguarde 15 ou mais segundos e,
em seguida, tente novamente.
 Certifique-se de que os dispositivos
ligados ao sistema suportam a função
Control for HDMI.
 Ative a função Control for HDMI
nos dispositivos ligados ao sistema.
Para detalhes, consulte as instruções
de funcionamento do dispositivo.
 O tipo e a quantidade de dispositivos
que podem ser controlados pela
função Control for HDMI estão
restringidos na norma HDMI CEC
do seguinte modo:
– Dispositivos de gravação (gravador
de Blu-ray Disc, gravador de DVD,
etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos de reprodução (leitor
Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.):
até 3 dispositivos (este sistema
utiliza um deles)
– Dispositivos relacionados com
sintonizadores: até 4 dispositivos
– Sistema de áudio (recetor/
auscultadores): até 1 dispositivo
(utilizado por este sistema)
74PT
“PRTCT”, “PUSH” e “POWER” piscam
alternadamente no visor do painel
frontal.
 Prima  (alimentação) para desligar
o sistema. Quando o indicador
desaparecer, desligue o cabo de
alimentação CA e certifique-se de
nada está a obstruir os orifícios de
ventilação do sistema.
“BT TX” é apresentado no visor
do painel frontal.
 Prima BLUETOOTH RX/TX no
telecomando para alterar [Bluetooth
Mode] para [Receiver]. “BT TX”
é apresentado se [Bluetooth Mode]
está definido para [Transmitter]
(página 60). Ao premir BLUETOOTH
RX/TX no telecomando, [Bluetooth
Mode] é alterado para [Receiver]
e a entrada selecionada
é apresentada no visor do
painel frontal.
Os sensores da TV não funcionam
corretamente.
 A unidade principal poderá bloquear
alguns sensores (como o sensor de
brilho), o recetor do telecomando do
televisor ou o emissor de óculos 3D
(transmissão de infravermelhos)
de um televisor 3D que suporte
o sistema de óculos 3D por
infravermelhos ou a comunicação
sem fios. Afaste a unidade principal,
colocando-o a uma distância que
permita que esses elementos
funcionem corretamente.
Para mais informações sobre as
localizações dos sensores e do
recetor do telecomando, consulte
as instruções de funcionamento
fornecidas com a TV.
As funções sem fios (rede local
sem fios, BLUETOOTH ou subwoofer)
estão instáveis.
Repor o sistema
 Para além da TV, não coloque nenhum
outro objeto de metal nas imediações
do sistema.
Se o sistema continuar a não funcionar
corretamente, reponha o sistema
conforme é indicado a seguir.
Música que não lhe é familiar
é reproduzida de repente.
1
 O exemplo de música pré-instalado
poderá ter sido reproduzido.
Prima INPUT na unidade principal
para parar a reprodução.
O sistema não funciona
corretamente.
3
4
5
Selecione
[Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã do televisor.
Selecione [Resetting] - [Reset to
Factory Default Settings].
Selecione o item de menu que
pretende repor.
Selecione [Start].
Para cancelar a reposição
Selecione [Cancel] no passo 5.
Se não conseguir executar
a reposição utilizando
o menu Inicial
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e VOL – na unidade
principal durante mais de 5 segundos.
As definições voltam ao estado inicial.
Nota
A ligação com o subwoofer poderá
perder­se quando efetua a reposição.
Nesse caso, opte por “Efetuar a ligação
sem fios do Subwoofer (LINK)” (página 50).
75PT
Resolução de problemas
 O sistema pode estar no modo
de demonstração. Para cancelar
o modo de demonstração, reinicie
o sistema. Prima sem soltar o botão
 (alimentação) e VOL – na unidade
principal durante mais de 5 segundos
(página 75).
2
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã do televisor.
Secção BLUETOOTH
Informações adicionais
Características técnicas
Sound Bar (SA-CT800)
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frontal E + frontal D: 60 W + 60 W
(a 4 ohms, 1 kHz, 1 % THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Blocos das colunas frontal E/frontal D:
110 W (por canal a 4 ohms, 1 kHz)
Entradas
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Saídas
HDMI OUT (TV (ARC))*
*As tomadas HDMI IN 1/2/3 e HDMI OUT
(TV (ARC)) suportam o protocolo
HDCP 2.2. HDCP 2.2 é uma tecnologia
recente de proteção de direitos de
autor melhorada que é utilizada para
proteger conteúdo como filmes 4K.
Secção HDMI
Conector
Tipo A (19 pinos)
Secção USB
Porta
(USB):
Tipo A (para uma ligação de
memória USB)
Secção de rede local
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Secção de rede local sem fios
Sistema de comunicação
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda de frequências
2,4 GHz, 5 GHz
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH versão 4.1
Saída
Especificação BLUETOOTH, classe
de potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de vista, aprox. 30 m1)
Número máximo de dispositivos
registados
9 dispositivos
Banda de frequências
Banda de 2,4 GHz
(2,4 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis compatíveis com BLUETOOTH2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codecs suportados3)
SBC4), AAC5), LDAC
Gama de transmissão (A2DP)
20 Hz - 40.000 Hz
(LDAC com uma frequência de
amostragem de 96 kHz com
transmissão de 990 kbps)
20 Hz - 20.000 Hz
(frequência de amostragem 44,1 kHz)
1) A distância real depende de fatores
como obstáculos existentes entre os
dispositivos, campos magnéticos em
redor de um forno de micro-ondas,
eletricidade estática, utilização de
telefones sem fios, sensibilidade
de receção, o sistema operativo,
as aplicação de software, etc.
2)
Os perfis de BLUETOOTH padrão
indicam a finalidade da comunicação
BLUETOOTH entre os dispositivos.
3)
Codec: Formato de compressão
e conversão de sinais de áudio
4)
Abreviatura de Subband Codec
(codec de banda secundária)
5)
Abreviatura de Codificação de áudio
avançada
Secção do bloco de colunas Frontal E/
Frontal D
Sistema de colunas
Sistema de colunas de gama
completa, suspensão acústica
Coluna
60 mm tipo cone
76PT
Aspetos gerais
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 42 W
Para obter detalhes sobre
o consumo de energia durante
o modo standby, consulte
“Consumo de energia pelo valor
de configuração de cada modo
standby” (página 78).
Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
1,030 mm × 52 mm × 126 mm
(sem suportes de fixação na parede)
1,030 mm × 120 mm × 68,5 mm
(com suportes de fixação na parede)
1,030 mm × 62 mm × 126 mm
(com pés)
* Não incluindo a parte de projeção
Peso (aprox.)
2,8 kg
Modelos iPod/iPhone compatíveis
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
130 W (a 4 ohms, 80 Hz)
Sistema de colunas
Sistema de colunas do subwoofer,
Bass Reflex
Coluna
160 mm, tipo cone
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 25 W
Modo standby: 0,5 W ou menos
Dimensões (aprox.) (l/a/p)
190 mm × 382 mm × 386 mm
(não incluindo parte de projeção)
Peso (aprox.)
7,8 kg
Secção do transmissor/
recetor sem fios
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios
versão 2.0
Banda de frequências
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulação
Pi/4 DQPSK
O design e as especificações estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
77PT
Informações adicionais
Os modelos iPod/iPhone compatíveis são
os seguintes. Atualize o iPod/iPhone com
o software mais recente antes de o utilizar
com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH funciona com:
iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s
iPod touch (6.ª geração)/iPod touch
(5.ª geração)
Subwoofer (SA-WCT800)
Consumo de energia pelo valor de configuração
de cada modo standby
Modo standby
Predefinição
Valor de definição
[Bluetooth Standby]
(página 61)
[On]
[Off]
[On]
[Quick Start/Network
Standby] (página 62)
[Off]
[Off]
[On]
Consumo de energia
Menos de 2 W
Menos de 0,5 W Menos de 7 W
Notas
• A porta de rede Wi-Fi e a porta de Ethernet do sistema têm função de router que pode
encaminhar os dados de áudio de algum outro produto áudio da Sony.
• Quando [Quick Start/Network Standby] estiver definido como [Off], a função de rede
local sem fios está desativada no modo standby.
• Quando [Bluetooth Mode] estiver definido como [Off], a função BLUETOOTH está
desativada.
78PT
Tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos
Música
Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)1)
.mp3
AAC/HE-AAC1),2)
.m4a, .aac3),
.mp4, .3gp
WMA9 Standard2)
.wma
WMA10 Pro4)
.wma
LPCM1)
.wav
FLAC2)
.flac, .fla
Dolby Digital1),3)
.ac3
DSF2)
.dsf
DSDIFF2),5)
.dff
AIFF2)
.aiff, .aif
ALAC2)
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
1)
2)
3)
4)
5)
O sistema reproduz ficheiros “.mka”.
Estes ficheiros não podem ser
reproduzidos num servidor da rede
doméstica.
O sistema não poderá reproduzir este
formato de ficheiro num servidor da
rede doméstica.
O sistema não reproduz este formato
de ficheiro num servidor da rede
doméstica.
O sistema não reproduz ficheiros
Lossless codificados.
O sistema não reproduz ficheiros DST
codificados.
Notas
• Alguns ficheiros podem não ser
reproduzidos dependendo do formato
do ficheiro, da codificação do ficheiro,
das condições de gravação ou do estado
do servidor da rede doméstica.
• Alguns ficheiros editados num
computador podem não ser reproduzidos.
79PT
Informações adicionais
Codec
• As funções de avanço ou recuo rápido
poderão não estar disponíveis para
alguns ficheiros.
• O sistema não reproduz ficheiros
codificados, como por exemplo,
ficheiros DRM.
• O sistema consegue reconhecer em
dispositivos USB os seguintes ficheiros
ou pastas:
– até pastas na 9.ª camada (incluindo
a pasta raiz)
– até 500 ficheiros/pastas numa única
camada
• O sistema pode reconhecer os ficheiros
ou pastas seguintes armazenados no
servidor da rede doméstica:
– até pastas na 19.ª camada
– até 999 ficheiros/pastas numa única
camada
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos
MSC (Mass Storage Class) (como uma
memória flash ou um HDD), SICDs (Still
Image Capture Devices) e teclados de
101 teclas.
Formatos de entrada de áudio suportados
Os formatos de áudio suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Formato
Função
“HDMI1”
“HDMI2”
“HDMI3”
“TV”
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch


LPCM 5.1ch

–
LPCM 7.1ch

–
Dolby Digital


Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

–
DTS


DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1


DTS96/24


DTS-HD High Resolution Audio

–
DTS-HD Master Audio

–
DTS-HD LBR

–
DSD

–
: Formato suportado.
–: Formato não suportado.
Nota
As tomadas HDMI IN 1/2/3 não suportam formato áudio que contenha proteções de cópia,
tais como Super Audio CD ou DVD-Audio.
80PT
Formatos de vídeo HDMI suportados
Os formatos de vídeo suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Resolução
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
Frequência de
fotogramas
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i
Espaço de cor
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
8 bits
–
YCbCr 4:2:2
8/10/12 bits
–
YCbCr 4:2:0
10/12 bits
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
10/12 bits
–
YCbCr 4:2:0
8 bits
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
8 bits
–
YCbCr 4:2:2
8/10/12 bits
Definição [HDMI
Signal Format]
[Enhanced format]1)
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
[Standard format]2)
50/59,94/60 Hz
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
720 × 480p
59,94/60 Hz
–
720 × 576p
50 Hz
–
640 × 480p
59,94/60 Hz
–
8/10/12 bits
RGB 4:4:4
: Compatível com o sinal 3D no formato lado a lado (meio) e de cima para baixo (superior
e inferior)
: Compatível com o sinal 3D no formato empacotamento de fotogramas, lado a lado (meio)
e de cima para baixo (superior e inferior)
1)
2)
Utilize um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet que suporta 18Gbps.
Utilize um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet ou cabo HDMI de alta
velocidade Sony com Ethernet com o Logótipo de tipo de cabo.
81PT
Informações adicionais
1280 × 720p
23,98/24/25/29,97/30 Hz
Profundidade
de cor
3D
Notas em tomada HDMI e ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI autorizado.
• Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Os sinais de áudio (frequência de amostragem, número de bits, etc.) transmitidos
a partir de uma tomada HDMI poderão ser suprimidos pelo dispositivo ligado.
• O som poderá ser interrompido quando a frequência de amostragem ou o número
de canais de saída de sinais de áudio do dispositivo de reprodução for alterado.
• Quando a entrada [TV] é selecionada, os sinais de vídeo emitidos por uma
das tomadas HDMI IN 1/2/3 selecionadas da última vez são emitidos pela
tomada HDMI OUT (ARC).
• Este sistema suporta “TRILUMINOS”.
• Todas as tomadas HDMI IN e HDMI OUT suportam uma largura de banda
até 18 Gbps, espaço de cor largos HDCP 2.21), BT.20202) e passagem de
conteúdo HDR (elevada gama dinâmica)3).
1)
HDCP 2.2 é uma tecnologia recente de proteção de direitos de autor melhorada
que é utilizada para proteger conteúdo como filmes 4K.
O espaço de cor BT.2020 é uma nova norma de cor definida para sistemas de televisão
de definição ultra-elevada.
3) HDR é um formato de vídeo emergente que pode apresentar uma gama mais ampla
de níveis de brilho.
2)
82PT
Comunicação BLUETOOTH
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o seu sistema, contacte o agente Sony
da sua zona.
83PT
Informações adicionais
• Os dispositivos BLUETOOTH devem
ser utilizados a uma distância
(sem obstáculos) aproximada de
10 metros um do outro. A distância
de comunicação efetiva poderá ser
menor nas condições seguintes.
– Quando uma pessoa, objeto metálico,
parede ou outro obstáculo está presente
entre os dispositivos com uma ligação
BLUETOOTH
– Em locais onde existe uma rede local
sem fios instalada
– Perto de fornos de micro-ondas em
utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos BLUETOOTH e de rede
local sem fios (IEEE 802,11 b/g) utilizam
a mesma banda de frequências (2,4 GHz).
Quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH
perto de um dispositivo com capacidades
de rede local sem fios, poderá ocorrer
interferência eletromagnética. Isto poderá
provocar taxas de transferência de dados
mais reduzidas, ruído ou impossibilidade
de ligação. Se isto acontecer, tente as
soluções seguintes:
– Utilize este sistema a mais de 10 metros
do dispositivo de rede local sem fios.
– Desligue o dispositivo de rede local
sem fios quando utilizar o dispositivo
BLUETOOTH a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH.
• As ondas de rádio difundidas por
este sistema poderão interferir no
funcionamento de alguns dispositivos
clínicos. Visto que esta interferência
poderá originar anomalias de
funcionamento, desligue este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH nos locais
seguintes:
– Em hospitais, comboios, aviões,
postos de combustível e qualquer
local onde possam estar presentes
gases inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
• Este sistema suporta funções de
segurança em conformidade com
a especificação BLUETOOTH para
assegurar a ligação segura durante
a comunicação através da tecnologia
BLUETOOTH. No entanto, esta segurança
poderá ser insuficiente, consoante
o conteúdo das definições e outros
fatores. Por este motivo, tome sempre
os devidos cuidados quando comunicar
através da tecnologia BLUETOOTH.
• A Sony não é responsável por quaisquer
danos ou outras perdas resultantes da
divulgação de informações durante
a comunicação através da tecnologia
BLUETOOTH.
• A comunicação por BLUETOOTH não
é necessariamente garantida com todos
os dispositivos BLUETOOTH que tenham
o mesmo perfil que este sistema.
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados
a este sistema têm de estar em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG,
Inc., e têm de ter uma certificação de
conformidade. No entanto, mesmo
quando um dispositivo está em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH, poderão existir casos em
que as características ou especificações
do dispositivo BLUETOOTH
impossibilitem a ligação ou originem
métodos de controlo, apresentação
ou funcionamento diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção
do áudio consoante o dispositivo
BLUETOOTH ligado a este sistema,
o ambiente de comunicação ou as
condições circundantes.
LICENÇA DE SOFTWARE
CONTRATO DE LICENÇA
DO UTILIZADOR FINAL
IMPORTANTE:
ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE, LEIA
ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE
LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL (“EULA”,
“END USER LICENSE AGREEMENT”).
AO UTILIZAR O SOFTWARE,
O UTILIZADOR ACEITA OS TERMOS
DESTE EULA. CASO NÃO ACEITE OS
TERMOS DESTE EULA, NÃO PODERÁ
UTILIZAR O SOFTWARE.
Este EULA é um contrato legal entre
o utilizador e a Sony Corporation
(“SONY”). Este EULA rege os direitos
e obrigações do utilizador
relativamente ao software SONY
da SONY e/ou dos seus outros
licenciadores (incluindo empresas
afiliadas da SONY) e respetivas
empresas afiliadas (coletivamente,
os “OUTROS FORNECEDORES”),
juntamente com quaisquer atualizações
fornecidas pela SONY, qualquer
documentação impressa, online ou
outra documentação eletrónica para
o software relevante, bem como
quaisquer ficheiros de dados criados
através da utilização desse software
(coletivamente, o “SOFTWARE”).
Não obstante o anterior, qualquer
software no SOFTWARE que tenha um
contrato de licença do utilizador final
separado (incluindo, entre outros,
a licença GNU General Public e a Lesser/
Library General Public License) deverá
ser regido por tais contratos de licença
do utilizador final separados aplicáveis
em lugar dos termos deste EULA na
medida exigida pelo contrato de licença
do utilizador final separado (“SOFTWARE
EXCLUÍDO”).
84PT
O SOFTWARE é licenciado e não
vendido. O SOFTWARE está protegido
por leis e tratados internacionais de
direitos de autor e de propriedade
intelectual.
DIREITOS DE AUTOR
Todos os direitos e títulos no e do
SOFTWARE (incluindo, entre outros,
quaisquer imagens, fotografias,
animação, vídeo, áudio, música,
texto e “applets” incorporados
no SOFTWARE) são propriedade
da SONY ou de um ou mais dos
OUTROS FORNECEDORES.
CONCESSÃO DE LICENÇA
A SONY concede ao utilizador
uma licença limitada para utilizar
o SOFTWARE estritamente em
ligação com o dispositivo compatível
(“DISPOSITIVO”) do utilizador e apenas
para utilização individual não comercial.
A SONY e os OUTROS FORNECEDORES
reservam expressamente todos os
direitos, títulos e interesses (incluindo,
entre outros, todos os direitos de
propriedade intelectual) no e do
SOFTWARE que este EULA não concede
especificamente ao utilizador.
REQUISITOS E LIMITAÇÕES
O utilizador não pode copiar, publicar,
adaptar, redistribuir, tentar obter
o código fonte, modificar, fazer
engenharia reversa, descompilar
ou desmontar qualquer SOFTWARE,
seja no todo ou em parte, nem criar
quaisquer trabalhos derivados do
SOFTWARE, a menos que tais trabalhos
derivados sejam intencionalmente
facilitados pelo SOFTWARE. O utilizador
não pode modificar ou adulterar
qualquer funcionalidade de gestão
de direitos digitais do SOFTWARE.
O utilizador não pode ignorar,
modificar, anular ou contornar
UTILIZAÇÃO DE SOFTWARE
COM MATERIAIS COM DIREITOS
DE AUTOR
O SOFTWARE poderá ser capaz de ser
utilizado pelo utilizador para visualizar,
armazenar, processar e/ou utilizar
conteúdo criado pelo utilizador ou por
terceiros. Tal conteúdo poderá estar
protegido por direitos de autor, outras
leis de propriedade intelectual e/ou
contratos. O utilizador aceita utilizar
o SOFTWARE apenas em conformidade
com todas as leis e contratos aplicáveis
ao conteúdo em questão. O utilizador
reconhece e aceita que a SONY poderá
tomar medidas apropriadas para
proteger os direitos de autor do
conteúdo armazenado, processado ou
utilizado pelo SOFTWARE. Tais medidas
incluem, entre outras, a contagem da
frequência da cópia de segurança
e restauro efetuados pelo utilizador
através de certas funcionalidades
do SOFTWARE, a recusa em aceitar
o pedido do utilizador para permitir
o restauro de dados e a rescisão
do presente EULA em caso de uso
ilegítimo do SOFTWARE.
SERVIÇO DE CONTEÚDO
O UTILIZADOR DEVE TAMBÉM TER EM
ATENÇÃO QUE O SOFTWARE PODERÁ
SER DESIGNADO PARA SER UTILIZADO
COM CONTEÚDO DISPONIBILIZADO
ATRAVÉS DE UM OU VÁRIOS SERVIÇOS
DE CONTEÚDO (“SERVIÇOS DE
CONTEÚDO”). A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO E DO CONTEÚDO ESTÁ SUJEITA
AOS TERMOS DO SERVIÇO DO SERVIÇO
DE CONTEÚDO RELEVANTE. CASO
O UTILIZADOR NÃO ACEITE ESSES
TERMOS, A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
POR PARTE DO UTILIZADOR SERÁ
LIMITADA. O utilizador reconhece
e aceita que determinados conteúdos
e serviços disponíveis através do
SOFTWARE poderão ser fornecidos por
terceiros sobre os quais a Sony não tem
qualquer controlo. A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO DE CONTEÚDO EXIGE UMA
LIGAÇÃO À INTERNET. O SERVIÇO
DE CONTEÚDO PODERÁ SER
DESCONTINUADO EM QUALQUER
MOMENTO.
LIGAÇÃO À INTERNET
E SERVIÇOS DE TERCEIROS
O utilizador reconhece e aceita
que o acesso a determinadas
funcionalidades do SOFTWARE pode
exigir uma ligação à Internet que será
da exclusiva responsabilidade do
utilizador. Além disso, é da exclusiva
responsabilidade do utilizador
o pagamento de quaisquer taxas de
terceiros associadas à ligação à Internet
do utilizador, incluindo, entre outras,
as taxas do fornecedor do serviço de
Internet ou do tempo de ligação.
85PT
Informações adicionais
nenhuma das funções ou proteções do
SOFTWARE ou quaisquer mecanismos
ligados operativamente ao SOFTWARE.
O utilizador não pode separar qualquer
componente individual do SOFTWARE
para utilização em mais do que um
DISPOSITIVO, a menos que
expressamente autorizado a tal pela
SONY. O utilizador não pode remover,
alterar, cobrir ou desfigurar quaisquer
marcas comerciais ou avisos no
SOFTWARE. O utilizador não pode
partilhar, distribuir, alugar, arrendar,
sublicenciar, ceder, transferir ou vender
o SOFTWARE. O software, os serviços
de rede ou outros produtos para além
do SOFTWARE dos quais dependa
o desempenho do SOFTWARE poderão
ser interrompidos ou descontinuados
a critério dos fornecedores
(fornecedores de software,
fornecedores de serviços ou a SONY).
A SONY e tais fornecedores não
garantem que o SOFTWARE,
os serviços de rede, os conteúdos ou
outros produtos continuarão a estar
disponíveis ou irão funcionar sem
interrupção ou modificação.
O funcionamento do SOFTWARE poderá
ser limitado ou restringido em função
das capacidades, da largura de banda
ou das limitações técnicas da ligação
à Internet ou do serviço de Internet do
utilizador. O fornecimento, a qualidade
e a segurança da ligação à Internet
do utilizador são da exclusiva
responsabilidade do fornecedor
desse serviço.
EXPORTAÇÃO E OUTROS
REGULAMENTOS
O utilizador aceita cumprir todas as
restrições e regulamentos de exportação
e re-exportação aplicáveis da área ou
país em que reside, e não transferir nem
autorizar a transferência do SOFTWARE
para um país proibido ou que viole
quaisquer restrições ou regulamentos
aplicáveis.
ATIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas
nem foi concebido, fabricado ou
destinado a utilização ou revenda como
equipamento de controlo online em
ambientes perigosos que requeiram
um desempenho à prova de falhas,
como o controlo de instalações
nucleares, sistemas de navegação ou
comunicação de aeronaves, controlo
de tráfego aéreo, máquinas de suporte
vital direto ou sistemas de armamento,
nos quais a falha do SOFTWARE poderá
originar morte, ferimentos pessoais ou
danos físicos ou ambientais graves
(“ATIVIDADES DE ALTO RISCO”). A SONY,
todos os OUTROS FORNECEDORES e as
respetivas empresas afiliadas excluem
especificamente qualquer garantia,
obrigação ou condição expressa ou
implícita de adequação a ATIVIDADES
DE ALTO RISCO.
EXCLUSÃO DE GARANTIA
DO SOFTWARE
O utilizador reconhece e aceita
que a utilização do SOFTWARE
86PT
é exclusivamente por conta e risco
do utilizador e que é responsável pela
utilização do SOFTWARE. O SOFTWARE
é fornecido “TAL COMO ESTÁ”,
sem garantia, obrigação ou condição
de qualquer tipo.
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos
da presente Secção, a SONY e todos
os OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
“SONY”) EXCLUEM EXPRESSAMENTE
TODAS AS GARANTIAS, OBRIGAÇÕES
OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE
OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRAÇÃO
E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SONY NÃO GARANTE
NEM EXPRESSA CONDIÇÕES OU
DECLARAÇÕES (A) DE QUE AS FUNÇÕES
CONTIDAS EM QUALQUER DO
SOFTWARE RESPONDERÃO ÀS
EXIGÊNCIAS DO UTILIZADOR OU QUE
SERÃO ATUALIZADAS, (B) DE QUE
O FUNCIONAMENTO DE QUALQUER
SOFTWARE SERÁ CORRETO OU LIVRE DE
ERROS OU QUE QUAISQUER DEFEITOS
SERÃO CORRIGIDOS, (C) DE QUE
O SOFTWARE NÃO IRÁ DANIFICAR
QUALQUER OUTRO SOFTWARE,
HARDWARE OU DADOS, (D) DE QUE
QUALQUER SOFTWARE, SERVIÇOS
DE REDE (INCLUINDO A INTERNET) OU
PRODUTOS (PARA ALÉM DO SOFTWARE)
DOS QUAIS O DESEMPENHO DO
SOFTWARE DEPENDA CONTINUARÃO
A ESTAR DISPONÍVEIS, NÃO SERÃO
INTERROMPIDOS OU MODIFICADOS,
E (E) EM RELAÇÃO À UTILIZAÇÃO OU
AOS RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO
DO SOFTWARE EM TERMOS DA SUA
CORREÇÃO, PRECISÃO, FIABILIDADE,
OU OUTROS ASPETOS.
NENHUMA INFORMAÇÃO OU
SUGESTÃO, ORAL OU ESCRITA,
FORNECIDA PELA SONY OU POR UM
REPRESENTANTE AUTORIZADO DA
SONY, PODERÁ CRIAR UMA GARANTIA,
OBRIGAÇÃO OU CONDIÇÃO OU,
POR QUALQUER FORMA, ALARGAR
O ÂMBITO DA PRESENTE GARANTIA.
CASO O SOFTWARE APRESENTE
DEFEITOS, O UTILIZADOR SERÁ
RESPONSÁVEL POR TODOS OS
CUSTOS E POR TODA A ASSISTÊNCIA,
REPARAÇÃO OU CORREÇÃO
NECESSÁRIAS. ALGUMAS JURISDIÇÕES
NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO
DE GARANTIAS IMPLÍCITAS;
POR CONSEGUINTE, ESTAS EXCLUSÕES
PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS AO
UTILIZADOR.
LIMITAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE
FUNCIONALIDADE DE
ATUALIZAÇÃO AUTOMÁTICA
De tempos a tempos, a SONY ou os
OUTROS FORNECEDORES poderão
atualizar automaticamente ou modificar
de outra forma o SOFTWARE, incluindo,
entre outros, para fins de otimização
das funções de segurança, correção
de erros e melhoria das funções,
no momento em que o utilizador
interagir com os servidores da SONY
ou de terceiros, ou noutros casos.
Essas atualizações ou modificações
poderão eliminar ou alterar a natureza
das funcionalidades ou outros aspetos
do SOFTWARE, incluindo, entre outras,
funções das quais o utilizador poderá
depender. O utilizador reconhece
e aceita que essas atividades poderão
ocorrer a critério exclusivo da SONY
e que a SONY poderá condicionar
a utilização continuada do SOFTWARE
após a instalação completa ou
a aceitação de tais atualizações ou
modificações por parte do utilizador.
Quaisquer atualizações/modificações
serão consideradas como e continuarão
a fazer parte do SOFTWARE para
os efeitos deste EULA. Ao aceitar
este EULA, o utilizador autoriza
tais atualizações/modificações.
CONTRATO INTEGRAL,
RENÚNCIA, SEPARAÇÃO
Este EULA e a política de privacidade
da SONY, conforme emendados
e modificados de tempos a tempos,
constituem, em conjunto, um contrato
integral entre o utilizador e a SONY
relativamente ao SOFTWARE.
A incapacidade por parte da SONY
de exercer ou fazer cumprir qualquer
direito ou disposição deste EULA não
87PT
Informações adicionais
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos
da presente Secção, a SONY e todos
os OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
“SONY”) NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS
POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENTES POR
INCUMPRIMENTO DE QUALQUER
GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA,
INCUMPRIMENTO DE CONTRATO,
NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE
OBJETIVA OU QUALQUER OUTRA
TEORIA LEGAL RELACIONADA COM
O SOFTWARE, INCLUINDO, ENTRE
OUTROS, QUAISQUER DANOS
DECORRENTES DE PERDA DE LUCROS,
PERDA DE RECEITAS, PERDA DE DADOS,
PERDA DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
OU DE QUALQUER HARDWARE
ASSOCIADO, TEMPO DE INATIVIDADE
E TEMPO DO UTILIZADOR, MESMO
QUE TENHAM SIDO ALERTADOS PARA
A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
EM QUALQUER CASO, TODA
E QUALQUER RESPONSABILIDADE
TOTAL AO ABRIGO DE QUALQUER
PROVISÃO DO PRESENTE EULA SERÁ
LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELO
PRODUTO. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO
PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO
DE DANOS INCIDENTAIS OU
CONSEQUENTES; POR CONSEGUINTE,
A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO ACIMA
PODERÁ NÃO SER APLICÁVEL AO
UTILIZADOR.
constitui uma renúncia a tal direito ou
disposição. Se qualquer parte deste
EULA for considerada inválida,
ilegal ou impossível de fazer cumprir,
essa disposição deverá ser imposta
na medida máxima permitida de
forma a manter a intenção deste EULA,
e as restantes partes continuarão
plenamente em vigor e em efeito.
RESCISÃO
LEGISLAÇÃO E JURISDIÇÃO
APLICÁVEIS
ALTERAÇÃO
A Convenção das Nações Unidas sobre
Contratos de Venda Internacional de
Mercadorias não será aplicável a este
EULA. O presente EULA será regido pelas
leis do Japão, independentemente dos
conflitos relacionados com disposições
jurídicas. Qualquer disputa decorrente
do presente EULA será sujeita
à instância exclusiva dos tribunais de
Tóquio, no Japão, e as partes aceitam
a instância e jurisdição destes tribunais.
RECURSOS EQUITATIVOS
Não obstante qualquer disposição
contida neste EULA em contrário,
o utilizador reconhece e aceita que
qualquer violação ou incumprimento
deste EULA por parte do utilizador
irá causar danos irreparáveis à SONY,
em relação aos quais uma indemnização
monetária seria inadequada, e autoriza
a SONY a obter qualquer compensação
judicial ou equitativa que a SONY
considere necessária ou apropriada
em tais circunstâncias. A SONY poderá
também tomar quaisquer medidas
legais e técnicas para evitar a violação
de e/ou fazer cumprir este EULA,
incluindo, entre outras, a cessação
imediata da utilização do SOFTWARE
por parte do utilizador, caso a Sony
acredite, a seu exclusivo critério,
que o utilizador está a violar ou pretende
violar este EULA. Estas medidas são
adicionais a quaisquer outras medidas
de que a SONY possa dispor por lei,
equidade ou contratualmente.
88PT
Sem prejuízo para quaisquer outros dos
seus direitos, a SONY poderá rescindir
o presente EULA se o utilizador não
cumprir qualquer um dos seus termos.
Em caso de rescisão, o utilizador terá
de cessar toda e qualquer utilização,
e destruir quaisquer cópias,
do SOFTWARE.
A SONY RESERVA O DIREITO DE
ALTERAR QUALQUER UM DOS TERMOS
DESTE EULA A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO
ATRAVÉS DA PUBLICAÇÃO DE UM AVISO
NUM WEB SITE DESIGNADO PELA SONY,
ATRAVÉS DE NOTIFICAÇÃO POR E-MAIL
PARA UM ENDEREÇO DE E-MAIL
FORNECIDO PELO UTILIZADOR,
ATRAVÉS DE UM AVISO COMO PARTE
DO PROCESSO DE OBTENÇÃO DE
ATUALIZAÇÕES OU POR QUALQUER
OUTRA FORMA DE AVISO RECONHECIDA
POR LEI. Se o utilizador não aceitar
a alteração, deverá contactar
imediatamente a SONY para obter
instruções. A continuação da utilização
do SOFTWARE por parte do utilizador
após a data efetiva do aviso será
considerada como uma aceitação
da vinculação a essa alteração.
OUTROS BENEFICIÁRIOS
Cada um dos OUTROS FORNECEDORES
é expressamente um beneficiário
intencional deste EULA e terá o direito
de fazer cumprir todas as disposições
deste EULA respeitantes ao SOFTWARE
desse terceiro.
Caso tenha questões sobre este EULA,
pode contactar a SONY por escrito para
o endereço aplicável a cada área ou país.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
Instalação
Precauções
Segurança
• Se deixar cair qualquer objeto sólido
ou líquido dentro do sistema, desligue-o
da corrente e mande-o verificar por um
técnico qualificado antes de o voltar
a utilizar.
• Não se coloque em cima da unidade
principal e do subwoofer; se o fizer,
poderá cair e magoar-se ou danificar
o sistema.
Fontes de alimentação
Sobreaquecimento
O aquecimento do sistema durante
o funcionamento não significa uma avaria.
Se utilizar este sistema continuamente com
um volume elevado, a temperatura das
superfícies posterior e inferior do sistema
aumenta consideravelmente. Evite tocar
no sistema para não se queimar.
Funcionamento
Antes de ligar outros dispositivos, desligue
o sistema e retire a ficha da tomada.
Se ocorrerem irregularidades
na cor num televisor próximo
Poderão ocorrer irregularidades de cor
em determinados tipos de televisores.
Se observar irregularidades
de cor…
Desligue o televisor e, em seguida,
ligue-o passados 15 a 30 minutos.
89PT
Informações adicionais
• Antes de utilizar o sistema, verifique se
a tensão de funcionamento é idêntica
à da rede elétrica local. A tensão de
funcionamento está indicada na placa
de identificação existente na parte
inferior da unidade principal.
• Desligue o sistema da tomada de parede
se não tencionar utilizá-lo durante
um período de tempo prolongado.
Para desligar o cabo de alimentação CA,
puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que
o outro por motivos de segurança,
encaixando na tomada de parede
de uma só forma. Se não conseguir
introduzir a ficha totalmente na tomada,
contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser
substituído num local de assistência
qualificado.
• Não instale o sistema junto de fontes de
calor ou num local exposto à incidência
direta dos raios solares, pó excessivo
ou choque mecânico.
• Não coloque nada na parte posterior da
unidade principal e do subwoofer que
possa tapar os orifícios de ventilação
e provocar avarias.
• Para além da TV, não coloque nenhum
outro objeto de metal nas imediações
do sistema. As funções sem fios poderão
ficar instáveis.
• Se o sistema estiver a ser utilizado em
combinação com um televisor, VCR ou
deck de cassetes, poderá existir ruído
e a qualidade de imagem poderá ser
afetada. Nesse caso, afaste o sistema
da TV, do videogravador ou do deck
de cassetes.
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre
uma superfície com tratamento especial
(encerada, oleada, polida, etc.), pois pode
ficar manchada ou perder a cor.
• Tome cuidado para evitar possíveis danos
nas esquinas da unidade principal ou do
subwoofer.
• Mantenha um espaço de 3 cm ou mais
por baixo da unidade principal quando
a pendurar na parede.
• As colunas deste sistema não têm
blindagem magnética. Não coloque
cartões magnéticos no sistema ou
perto do sistema.
Se voltar a observar
irregularidades de cor…
Afaste mais o sistema do televisor.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio
e seco. Não utilize nenhum tipo de
esfregão abrasivo, pó de limpeza ou
solvente, como álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o seu sistema, contacte o agente Sony
da sua zona.
Exclusão de responsabilidade
referente a serviços oferecidos
por terceiros
Os serviços de rede, o conteúdo
e o (sistema operativo e) software deste
produto podem ser sujeitos a termos
e condições individuais e alterados,
interrompidos ou descontinuados
a qualquer momento e poderão
requerer taxas, registo e informações
de cartões de crédito.
Notas sobre a atualização
Este sistema permite-lhe atualizar
o software automaticamente quando
está ligado à Internet através de uma
rede com ou sem fios.
A atualização do sistema permite adicionar
novas funcionalidades e utilizar o sistema
com mais conveniência e segurança.
Se não pretender atualizar
automaticamente, pode desativar
a função utilizando a aplicação SongPal
instalada no smartphone ou tablet.
No entanto, o sistema pode atualizar
o software automaticamente por motivos
de segurança, mesmo se esta função tiver
sido desativada. Também pode atualizar
o software utilizando o menu de
definições quando esta função está
desativada. Consulte “Utilizar o visor de
configuração” (página 58) para obter mais
detalhes.
Não poderá utilizar o sistema enquanto
o software estiver a ser atualizado.
90PT
Direitos de autor e marcas
comerciais
Este sistema está equipado com as
tecnologias Dolby* Digital e DTS** Digital
Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories.
Dolby e o símbolo DD são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
**Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob
licença da DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, o Símbolo e DTS e o Símbolo
em conjunto são marcas registadas
e DTS, Inc. é uma marca comercial
da © DTS, Inc. Todos os direitos
reservados.
A marca e os logótipos de BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth SIG,
Inc. Corporation e qualquer utilização
destas marcas pela Sony é efetuada sob
licença. Outras marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos respetivos
detentores.
Este sistema está equipado com
a tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, assim como
o logótipo HDMI são marcas comerciais ou
marcas registadas da HDMI Licensing, LLC
nos Estados Unidos e noutros países.
A Marca N é uma marca comercial ou
uma marca registada da NFC Forum, Inc.
nos Estados Unidos e noutros países.
Android, Google Play e Chromecast são
marcas comerciais da Google Inc.
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch e Retina são marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros
países. App Store é uma marca de serviço
da Apple Inc.
“Made for iPod” e “Made for iPhone”
significam que um acessório eletrónico
foi concebido para ligar especificamente
ao iPod ou ao iPhone, respetivamente,
e que foi certificado pelo fabricante para
satisfazer os padrões de desempenho
da Apple. A Apple não é responsável
pela utilização deste dispositivo ou pela
conformidade do mesmo com as normas
de segurança e regulamentares. Note que
a utilização deste acessório com um iPod
ou iPhone pode afetar o desempenho da
rede sem fios.
O logótipo “BRAVIA” é uma marca
comercial da Sony Corporation.
“ClearAudio+” é uma marca comercial
da Sony Corporation.
WALKMAN® e o logótipo WALKMAN® são
marcas registadas da Sony Corporation.
A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes
são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela
Thomson.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial
da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto é proibida
sem uma licença da Microsoft ou de uma
subsidiária autorizada da Microsoft.
Opera® Devices SDK da Opera Software ASA.
Copyright 1995-2016 Opera Software ASA.
Todos os direitos reservados.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
e Wi-Fi Protected Setup™ são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
A LDAC é uma tecnologia de codificação
de áudio desenvolvida pela Sony que
permite a transmissão de conteúdo de
áudio de alta resolução, mesmo através
de uma ligação Bluetooth. Contrariamente
a outras tecnologias de codificação
compatíveis com Bluetooth como a SBC,
funciona sem qualquer conversão inferior
do conteúdo de áudio de alta resolução*,
permitindo aproximadamente três vezes
mais dados** do que as outras tecnologias,
sendo transmitidos através de uma rede
sem fios Bluetooth com qualidade de
som sem precedentes, por meio de uma
codificação eficiente e empacotamento
otimizado.
* excluindo conteúdos de formato DSD
**em comparação com a SBC (Subband
Coding) quando a taxa de bits de 990 kbps
(96/48 kHz) ou 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
está selecionada.
Este produto contém software que está
sujeito à licença GNU GPL (General Public
License) ou GNU LGPL (Lesser General
Public License). Estas estabelecem que
os clientes têm o direito de adquirir,
modificar e redistribuir o código-fonte
do software em conformidade com os
termos das licenças GPL ou LGPL.
91PT
Informações adicionais
“PlayStation” é uma marca registada
ou marca comercial da Sony Interactive
Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
e Wi-Fi Alliance® são marcas registadas
da Wi-Fi Alliance.
Para mais informações sobre as licenças
GPL, LGPL e outras licenças de software,
consulte [Software License Information]
em [System Settings] no menu [Setup]
do produto.
O código-fonte do software utilizado neste
produto está sujeito às licenças GPL e LGPL
e está disponível na Web. Para transferir,
aceda ao seguinte:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder
a quaisquer consultas relacionadas
com o conteúdo deste código fonte.
“DSEE” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de
certificação da Digital Living Network
Alliance.
“TRILUMINOS” e o logótipo “TRILUMINOS”
são uma marca registada da
Sony Corporation.
Este produto inclui software Spotify sujeito
a licenças de terceiros disponíveis aqui*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify e os logótipos Spotify são marcas
comerciais do Grupo Spotify.*
* Esta função poderá não estar disponível
consoante o país ou região.
Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
92PT
Índice remissivo
A
I
Atualização 59
Audio DRC 60
Audio Output 60
Audio Return Channel (ARC) 55, 62
Audio Settings 59
Auto Home Network Access
Permission 63
Auto Standby 62
Auto Update 63
Auto Update Settings 63
Initialise Personal Information 64
Input Skip Setting 64
Internet Settings 63
B
OSD Language 61
Output Video Resolution 59
Bluetooth Codec - AAC 61
Bluetooth Codec - LDAC 61
Bluetooth Mode 60
Bluetooth Settings 60
Bluetooth Standby 53, 61
BT.2020 82
C
Connection Server Settings 63
Control for HDMI 54, 62
D
Device List 61
Device Name 63
DSEE 60
E
Easy Setup 64
Efeito sonoro 60
External Control 64
F
Função de bloqueio infantil 52
H
HDCP 2.2 82
HDMI Settings 62
HDMI Signal Format 20, 62, 81
HDR 82
Home Network Access Control 63
N
Network Connection Diagnostics 63
Network Connection Status 63
Network Settings 63
NFC 38
O
P
PRTCT 74
Q
Quick Start/Network Standby 53, 62
R
Rede 22
Repor 75
Reset to Factory Default
Settings 64, 75
Resetting 64
S
Screen Settings 59
Software License Information 63
Software Update 59
Software Update Notification 62
Som de transmissão Multiplex 51
SongPal 43
Speaker Settings 59
Standby Through 53, 55, 62
Subwoofer 34, 50, 69
System Information 63
System Settings 61
93PT
T
Telecomando 13
Time Zone 63
TV Audio Input Mode 62
V
Video Direct 59
W
Wireless Playback Quality 61
Wireless Subwoofer Connection 62
Y
YCbCr/RGB (HDMI) 59
94PT
O software deste sistema pode ser atualizado no futuro. Para obter detalhes sobre quaisquer
atualizações disponíveis, visite o URL seguinte.
www.sony.eu/support
©2017 Sony Corporation
4-687-591-31(1) (PT)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement