Canon PIXMA MX494 Používateľská príručka


Add to my manuals
1031 Pages

advertisement

Canon PIXMA MX494 Používateľská príručka | Manualzz
MX490 series
Příručka online
Důležité informace
Užitečné funkce dostupné v zařízení
Seznámení se zařízením
Tisk
Kopírování
Skenování
Použití faxu
Řešení potíží
čeština (Czech)
Obsah
Důležité informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Jak používat Příručku online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ochranné známky a licence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Tipy pro hledání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poznámky k vysvětlivkám operací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Užitečné funkce dostupné v zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Snadné bezdrátové připojení v režimu přístupového bodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Snadný tisk fotografií pomocí aplikace My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stažení řady materiálů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tisk položek pomocí aplikace Easy-PhotoPrint+ (webová aplikace). . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Metody připojení dostupné v zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Připojení bez využití bezdrátového směrovače (Windows XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Omezení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Upozornění k tisku prostřednictvím webové služby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Použití softwaru PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Použití softwaru PIXMA Cloud Link z chytrého telefonu, tabletu nebo počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Požadavky na provoz služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Přípravy před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tisk vlastního ID registrace tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Okno služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Používání služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Přidání tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Přidání uživatele služby PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Řešení potíží služby Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tisk pomocí funkce Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Přípravy k tisku pomocí funkce Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Tisk z počítače nebo chytrého telefonu pomocí funkce Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tisk ze zařízení kompatibilního se službou AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kontrola informací tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Funkce integrace úložiště online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
Snadný tisk z chytrého telefonu nebo tabletu díky službě PIXMA Printing Solutions. . . . 101
Tisk ze systému Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Seznámení se zařízením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bezpečnostní příručka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Informace o bezpečnosti a předpisech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Hlavní součásti a základní operace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Hlavní součásti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pohled zepředu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Pohled zezadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pohled dovnitř. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Napájení zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ověření zapnutého napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Zapnutí a vypnutí zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Upozornění k napájecí zástrčce a napájecímu kabelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Upozornění k odpojení napájecího kabelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
LCD a ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Zadávání číslic, písmen a symbolů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vkládání papíru a originálů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Vkládání papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Vložení běžného nebo fotografického papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Vkládání obálek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Typy médií, které můžete použít. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Omezení pro vkládání papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Typy médií, které nemůžete použít. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Oblast tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Oblast tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Jiné velikosti než Letter, Legal a obálky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Formáty Letter, Legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Obálky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Vkládání originálů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Místo vkládání originálů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Vkládání originálů na skleněnou desku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Vkládání dokumentů do podavače ADF (automatický podavač dokumentů). . . . . . . . . . . . . . . .
150
Jak vkládat originály pro každou funkci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Originály, které můžete vložit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Výměna kazety FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Výměna kazety FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Kontrola stavu inkoustu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Kontrola stavu inkoustu pomocí displeje LCD zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Postup údržby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Tisk testovacího vzorku trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kontrola testovacího vzorku trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Čištění tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Hloubkové čištění tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Nastavení tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Provádění údržby z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Čištění tiskových hlav z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Nastavení tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Nastavení polohy tiskové hlavy z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Automatické nastavení polohy tiskové hlavy z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Tisk testovacího vzorku trysek pomocí počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Čištění zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Čištění vnějších částí zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Čištění skleněné desky a krytu dokumentu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Čištění podavače ADF (automatický podavač dokumentů). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Čištění válečku podavače papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Čištění vnitřku zařízení (čištění spodní desky). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna nastavení zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
194
Změna nastavení zařízení z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Změna nastavení možností tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Registrace často používaného profilu tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Nastavení požadované inkoustové kazety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
199
Správa napájení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Snížení hluku tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Změna provozního režimu tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Nastavení faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Nastavení výstupu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Nastavení sítě LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Uživ. nast. zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
Aktual. firmwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Nastavení kazety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Obnovit vých. nast.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
O Nast. tichého režimu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Použití Zařízení v režimu přístupového bodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
Informace o síťovém připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Užitečné informace o síťovém připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Výchozí hodnoty výrobce (síť). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Propojení zařízení s počítačem pomocí kabelu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
Postup v případě, kdy mají tiskárny nalezené při nastavení stejný název. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Připojení k ostatním počítačům pomocí sítě LAN / Změna způsobu připojení z USB na LAN. . . 232
Tisk informací o síťových nastaveních. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
O síťové komunikaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Změna a ověření síťových nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Změna nastavení v části Bezdrátová síť LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Změna nastavení v části Kabelová síť LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Změna nastavení v části Heslo správce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Monitorování stavu bezdrátové sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Inicializace síťových nastavení zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
251
Zobrazení upravených nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
Obrazovky síťového připojení nástroje IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
253
Obrazovka Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Obrazovka Konfigurace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Část Bezdrátová síť LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Obrazovka Hledat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Obrazovka Podrobnosti WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Obrazovka Podrobnosti WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Obrazovka Potvrzení typu ověřování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Obrazovka Nastavení klíčové fráze a dynamického šifrování PSK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Obrazovka Kontrola nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
268
Část Kabelová síť LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269
Část Heslo správce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Obrazovka Informace o síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Část Řízení přístupu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Obrazovka Upravit dostupnou adresu MAC / obrazovka Přidat povolenou adresu MAC. . . . . . . 276
Obrazovka Upravit dostupnou adresu IP / obrazovka Přidat povolenou adresu IP. . . . . . . . . . . . 277
Další obrazovky nástroje IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Obrazovka Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Obrazovka Stav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Obrazovka Měření výkonu připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Obrazovka Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Obrazovka Přiřadit port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Obrazovka Informace o síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Dodatek pro síťovou komunikaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Použití patice pro kartu v síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Technický slovníček. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Omezení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
Informace o bráně Firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
Tipy na zajištění optimální kvality tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Užitečné informace o inkoustu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Klíčové body k úspěšnému tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Než začnete s tiskem, zkontrolujte nastavení papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Po vložení papíru nastavte informace o papíru v kazetě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Zrušení tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Ukládání vytištěných obrázků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Klíč k zajištění konzistentní kvality tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
Pokyny pro bezpečnou přepravu zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Právní omezení používání výrobku a používání obrazů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Informace o hesle správce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
320
Seznam funkcí pro každý model. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Tisk z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Tisk z aplikačního softwaru, který používáte (ovladač tiskárny). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Tisk s využitím snadného nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Různé metody tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Nastavení funkcí Velikost stránky a Orientace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Nastavení počtu kopií a pořadí tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Nastavení okraje pro sešití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Spuštění tisku bez ohraničení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Tisk přizpůsobený velikosti stránky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Tisk v měřítku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
344
Tisk rozvržené stránky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Vedle sebe/Tisk plakátu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Tisk brožury. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Oboustranný tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Tisk razítka nebo pozadí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Registrace razítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Registrace obrazových dat pro použití jako pozadí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Nastavení tisku obálek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Zobrazení výsledků tisku před tiskem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Nastavení rozměrů papíru (Uživatelská velikost). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
369
Úprava tištěného dokumentu nebo přetisk z historie tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
371
Změna kvality tisku a úprava obrazových dat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Tisk barevného dokumentu monochromaticky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Nastavení opravy barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Optimální fotografický tisk obrazových dat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Nastavení barev v ovladači tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Tisk pomocí profilů ICC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Nastavení vyvážení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny). . . . . . . . . . . . . . .
390
Nastavení jasu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Nastavení intenzity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
396
Nastavení kontrastu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny). . . . . . . . . . . . . 400
Přehled ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Ovladač tiskárny Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Monitor stavu Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Kontrola stavu inkoustu z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Náhled na tiskárnu Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Odstranění nepotřebné tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Pokyny k používání (ovladač tiskárny). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
411
Popis ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Popis karty Rychlé nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
414
Popis karty Hlavní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Popis karty Vzhled stránky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
426
Popis karty Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
438
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Popis dialogového okna Monitor stavu Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Aktualizace ovladačů MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
Získání nejnovějších ovladačů MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Odstranění nepotřebných ovladačů MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Příprava před instalací ovladačů MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Instalace ovladačů MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Tisk pomocí ovládacího panelu zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
464
Tisk šablon, například linkovaného papíru nebo papíru pro grafy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Nastavení papíru pro tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Vytváření kopií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
Nastavení položek při kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Zmenšení nebo zvětšení kopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Nabídka Speciální kopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Kopírování dvou stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Kopírování čtyř stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Kopírování silných originálů, například knih. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Kopírování bez okrajů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Komplet. kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
Skenování z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Skenování s nástrojem IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Informace o nástroji IJ Scan Utility (software skeneru)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Spuštění nástroje IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
Snadné skenování v režimu automatického skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Skenování dokumentů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Skenování fotografií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Skenování pomocí oblíbených nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Skenování položek větších než sklo (Sešití obrázku). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Skenování většího počtu položek současně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Skenování více dokumentů současně pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů). .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Ukládání po kontrole výsledků skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510
Odesílání naskenovaných obrazů prostřednictvím e-mailu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
Vyjmutí textu z naskenovaných obrazů (OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516
Obrazovky nástroje IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
520
Dialogové okno Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
Dialogové okno Nastavení uložení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569
Okno Sešití obrázku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
572
Skenování z aplikačního softwaru, který používáte (program ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Informace o programu ScanGear (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578
Skenování s rozšířeným nastavením v programu ScanGear (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . . . . 580
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
Skenování v základním režimu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
Skenování v rozšířeném režimu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač dokumentů) v rozšířeném režimu 587
Skenování většího počtu dokumentů současně pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Úpravy obrazů a nastavení barev pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . 593
Opravy obrazu (Zaostřit s maskou, Zeslabit prach a škrábance, Oprava vyblednutí atd.). . 594
Úpravy barev pomocí barevného vzorku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598
Nastavení sytosti a vyvážení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Nastavení jasu a kontrastu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
Nastavení histogramu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Nastavení tónové křivky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
Nastavení prahové hodnoty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611
Obrazovky programu ScanGear (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
612
Karta Základní režim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613
Karta Rozšíř. režim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621
Nastavení vstupu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
Nastavení výstupu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630
Nastavení obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 633
Nastavení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
Dialogové okno Předvolby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641
Karta Skener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642
Karta Náhled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 645
Karta Skenovat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647
9
Karta Nastavení barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 648
Umístění položek (při skenování z počítače). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653
Obecné informace (ovladač skeneru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 657
Užitečné informace o skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 659
Úpravy rámců pro oříznutí v okně Sešití obrázku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660
Rozlišení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661
Formáty dat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663
Soulad barev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 664
Nabídka a obrazovka nastavení nástroje IJ Network Scanner Selector EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665
Odinstalace nástroje IJ Network Scanner Selector EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 668
Další metody skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670
Skenování pomocí ovladače WIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 671
Skenování pomocí Ovládacích panelů (pouze v systému Windows XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
675
Umístění položek (při skenování z počítače). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Skenování z ovládacího panelu zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680
Předávání naskenovaných dat do počítače pomocí Ovládacího panelu Zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . 681
Nastavení položek pro skenování pomocí Ovládacího panelu Zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685
Nastavení skenování prostřednictvím sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Výběr reakce na příkazy z Ovládacího panelu pomocí programu IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . .
691
Použití faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 695
Příprava na faxování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Připojení telefonní linky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Nastavení typu telefonní linky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Nastavení režimu příjmu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Nastavení informací o odesílateli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
Odesílání faxů pomocí ovládacího panelu zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 711
Odesílání faxů zadáním faxového nebo telefonního čísla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712
Opětovné odeslání faxů (opakované vytočení obsazeného čísla). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715
Nastavení položek pro odesílání faxů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717
Odesílání faxů pomocí užitečných funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
719
Odeslání faxu po dokončení hovoru na telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Odeslání faxu registrovanému příjemci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
Odeslání stejného dokumentu několika příjemcům (sekvenční vysílání). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
724
Omezení rizika odeslání faxu nesprávnému příjemci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 726
Použití funkce vytáčení se zavěšeným sluchátkem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728
Registrace příjemců. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730
Registrace příjemců pomocí ovládacího panelu zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731
Registrace faxového nebo telefonního čísla příjemců. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732
Registrace příjemců pro hromadnou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 735
Změna registrovaných informací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 738
Odstranění registrovaných informací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740
Vytisknutí seznamu cílových umístění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 741
Registrace příjemců pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742
Spuštění Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743
Dialogové okno Nástroj pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 744
Uložení registrovaných informací ze zařízení do počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
746
Registrace faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . .
747
Změna faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . .
749
Odstranění faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . 751
Změna informací o odesílateli pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
Registrace nebo změna odmítnutého čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . 753
Vyvolání registrovaných informací z počítače a registrace informací do zařízení. . . . . . . . . . . . . 754
Odinstalace Nástroje pro rychlou volbu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 755
Příjem faxů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756
Příjem faxů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 757
Změna nastavení papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761
Příjem do paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763
Příjem faxů pomocí užitečných funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 765
Vzdálený příjem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 766
Odmítnutí příjmu faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
767
Použití služby ID volajícího odmítnutí příjmu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 770
Další užitečné funkce faxování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772
Využití informačních služeb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 773
Vysílání a příjem faxů pomocí ECM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775
Dokument uložený v paměti zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 776
Tisk dokumentů v paměti zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777
Odstranění dokumentu z paměti zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 779
Souhrn hlášení a seznamů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 781
Odeslání faxů z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
786
Odesílání faxu (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787
Vytvoření adresáře (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 790
Nastavení při prvotním otevírání adresáře (Windows XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794
Způsob otevření obrazovky nastavení u ovladače faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795
Úprava nebo odebírání příjemce z adresáře (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 798
Vyhledávání příjemce v adresáři (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801
Řešení potíží při odesílání faxů (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803
Obecné poznámky (ovladač faxu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805
Řešení potíží. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Potíže se síťovou komunikací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807
Nelze vyhledat zařízení v síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808
Během nastavení komunikace v síti nelze zařízení vyhledat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
809
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 1. . . . . . . . . . . . . . 810
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 2. . . . . . . . . . . . . . 811
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 3. . . . . . . . . . . . . . 812
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 4. . . . . . . . . . . . . . 813
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 5. . . . . . . . . . . . . . 814
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 6. . . . . . . . . . . . . . 815
Není zjištěna přítomnost zařízení v bezdrátové síti LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 816
Potíže se zařízením při použití v síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818
Zařízení náhle přestalo pracovat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 819
Zapomenutý název bezdrátového směrovače, SSID nebo síťový klíč. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
823
Heslo správce nastavené na zařízení bylo zapomenuto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 825
Po výměně bezdrátového směrovače nebo změně jeho nastavení nelze zařízení používat. . . .
826
Tisk je pomalý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828
Na monitoru stavu tiskárny zařízení se nezobrazuje zbývající množství inkoustu. . . . . . . . . . . .
829
Jiné potíže se sítí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 830
Zpráva se na obrazovce počítače zobrazí v průběhu instalace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 831
Neustále se odesílají pakety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 833
Kontrola informací o síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 834
Postup obnovení výchozího síťového nastavení zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836
Potíže s tiskem/skenování z chytrého telefonu nebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 837
Nelze tisknout/skenovat z chytrého telefonu nebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 838
Potíže při tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
841
Tisk se nespustí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842
Uvíznutí papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 845
Neuspokojivé výsledky tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846
Nelze tisknout do konce úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
Na výtisku nic není/Výtisky jsou rozmazané/Barvy jsou nesprávné/Bílé pruhy. . . . . . . . . . . . . . . 849
Barvy jsou nejasné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
852
Čáry nejsou vyrovnané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853
Čára se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
Obrázek se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855
Potištěný papír se kroutí nebo inkoust vytváří skvrny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 856
Papír je špinavý/Potištěný povrch je poškrábaný. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
857
Zadní strana papíru je zašpiněná. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
861
Na stranách výtisku se vytisknou svislé čáry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 862
Barvy jsou nerovnoměrné nebo jsou v barevných plochách pruhy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 863
Nevystřikuje se inkoust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 866
Kopírování nebo tisk se zastaví před dokončením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 868
Potíže se skenováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
869
Potíže se skenováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 870
Skener nefunguje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 871
Program ScanGear (ovladač skeneru) se nespustí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872
Obrazovka programu ScanGear (ovladač skeneru) se neobjeví a zobrazí se chybová zpráva. . 873
Není možné skenování více položek najednou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 874
V režimu automatického skenování nelze skenovat správně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 875
Pomalá rychlost skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 876
Zobrazí se zpráva „Nedostatek paměti.“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 877
Během skenování přestane počítač fungovat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 878
Po provedení upgradu systému Windows skener nefunguje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 879
Naskenovaný obraz se neotevře. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 881
Neuspokojivé výsledky skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 882
Kvalita skenování (obrazu zobrazeného na monitoru) je špatná. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 883
Naskenovaný obraz je obklopen bílými oblastmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 885
Nelze naskenovat správnou velikost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 886
Pozici nebo velikost obrazu nelze při skenování pomocí Ovládacího panelu správně zjistit. . . . . 887
Položka je umístěna správně, ale naskenovaný obrázek je zešikmený. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 888
Naskenovaný obraz je na monitoru počítače zvětšený (zmenšený). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 889
Potíže se softwarem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
890
E-mailový klient, který chcete použít, se nezobrazuje na obrazovce pro výběr e-mailového klienta. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 891
Problémy při použití faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
892
Problémy při odesílání faxů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 893
Fax nelze odeslat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 894
Nelze provádět sekvenční vysílání opakovaným vytočením nebo nelze vytáčet zadáním čísel. . 897
13
Při odesílání faxu často dochází k chybám. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 898
Problémy při příjmu faxů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 899
Nelze přijmout nebo vytisknout fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900
Zařízení nepřepíná automaticky mezi režimy příjmu faxů a hlasových hovorů. . . . . . . . . . . . . . . 903
Kvalita přijatého faxu není dobrá. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
Nelze přijmout barevný fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
905
Při příjmu faxu často dochází k chybám. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906
Fax nelze odeslat čitelně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 907
Problémy s telefonem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
Nelze vytáčet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 909
Telefon se při hovoru odpojuje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
910
Problémy se zařízením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911
Zařízení nelze zapnout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
912
Zařízení se samovolně vypne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 913
Zařízení nelze správně připojit k počítači pomocí kabelu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Se zařízením nelze komunikovat prostřednictvím rozhraní USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915
Displej LCD nesvítí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
916
Na displeji LCD je zobrazen jiný než požadovaný jazyk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 917
Držák kazety FINE se nepohybuje do polohy pro výměnu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 918
Monitor stavu tiskárny není zobrazen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919
Potíže s instalací nebo stahováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920
Nelze nainstalovat ovladače MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 921
Aplikace Easy-WebPrint EX se nespustí nebo se nezobrazí nabídka Easy-WebPrint EX. . . . . . . . . . 924
Postup aktualizace ovladačů MP Drivers v síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 925
Odinstalace nástroje IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Zobrazené chyby a zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 927
Pokud dojde k chybě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 928
Na pohotovostní obrazovce faxu je zobrazena zpráva faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 929
Zobrazí se zpráva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 932
Pokud problém nelze vyřešit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938
Seznam kódů podpory pro případ chyby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 939
Seznam kódů podpory pro případ chyby (při uvíznutí papíru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 941
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 942
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 944
2801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 946
Papír uvízl uvnitř zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
949
V ostatních případech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 952
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 953
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 954
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 955
1250. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 956
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 957
1403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 958
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 960
1684. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 961
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 962
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 963
168A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 964
1702. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 965
1703. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 966
1704. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 967
1705. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 968
1712. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 969
1713. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 970
1714. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 971
1715. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 972
1871. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 973
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 974
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975
2120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978
2700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 979
2802. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 980
2803. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 981
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 984
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 985
4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 987
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 988
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 989
5040. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 991
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 992
5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 993
5B02. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 994
5B03. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 995
5B04. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 996
5B05. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 997
5B12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
5B13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 999
5B14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000
5B15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1001
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1002
6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1003
6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1004
6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1005
6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1006
6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1007
6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1008
6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1009
6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1010
6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1011
6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1012
6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1013
6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014
6936. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1015
6937. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016
6938. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1017
6939. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1018
693A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1019
6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1020
6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1021
6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1022
6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1023
6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024
6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1025
6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1026
9500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1027
B201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1028
B202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1029
B203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1030
B204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1031
Důležité informace
Poznámky k používání Příručky online
Jak tisknout
Poznámky k používání Příručky online
• Reprodukce, zneužití nebo kopírování textu, fotografií nebo obrázků publikovaných v dokumentu
Příručka online (dále v textu označované jako „tato příručka“), v celku nebo z části, je zakázáno.
• Společnost Canon může obsah této příručky změnit nebo odstranit bez předchozího upozornění
zákazníků. Společnost Canon navíc může zveřejnění této příručky z nevyhnutelných důvodů
pozastavit nebo ukončit. Společnost Canon neodpovídá za jakékoli škody vzniklé zákazníkům v
důsledku změny nebo odstranění údajů v této příručce nebo pozastavení či ukončení zveřejnění této
příručky.
• I když byl obsah této příručky připraven s největší péčí, pokud zjistíte jakékoli nesprávné nebo
chybějící informace, obraťte se na servisní středisko.
• Popisy v této příručce jsou v zásadě založeny na výrobku v době jeho uvedení na trh.
• Tato příručka nezveřejňuje dokumentaci všech výrobků prodávaných společností Canon. Při použití
produktu, který není popsán v této příručce, použijte příručku dodanou s produktem.
Jak tisknout
K vytištění této příručky použijte funkci tisku webového prohlížeče.
Při tisku barev a obrázků na pozadí postupujte podle následujících pokynů.
Poznámka
• V systému Windows 8 používejte pro tisk verzi pro stolní počítače.
• V prohlížeči Internet Explorer 9, 10 nebo 11
1. Vyberte položku
(Nástroje) > Tisk (Print) > Vzhled stránky... (Page setup...).
2. Označte pole Tisknout barvu pozadí a obrázky (Print Background Colors and Images).
• V prohlížeči Internet Explorer 8
1. Zobrazte nabídky stisknutím tlačítka ALT.
Případně můžete nabídky zobrazit klepnutím na možnost Panely nástrojů (Toolbars) > Panel
nabídek (Menu Bar) v nabídce Nástroje (Tools).
2. V nabídce Soubor (File) vyberte možnost Vzhled stránky... (Page Setup...).
3. Označte pole Tisknout barvu pozadí a obrázky (Print Background Colors and Images).
• V prohlížeči Mozilla Firefox
1. Zobrazte nabídky stisknutím tlačítka ALT.
Případně můžete nabídky zobrazit klepnutím na nabídku Firefox a výběrem možnosti Panel
nabídek (Menu Bar) u pravé šipky Možnosti (Options).
2. V nabídce Soubor (File) vyberte možnost Vzhled stránky... (Page Setup...).
3. Označte pole Tisknout pozadí (barvy a obrázky) (Print Background (colors & images))
v nabídce Formát a možnosti (Format & Options).
• V prohlížeči Google Chrome
1. Vyberte položku
(nabídka Chrome) > Tisk... (Print...).
18
2. Zaškrtněte políčko Barvy pozadí a obrázky (Background colors & images) v části Možnosti
(Options).
19
Jak používat Příručku online
Symboly použité v tomto dokumentu
Varování
Při nedodržení pokynů hrozí nebezpečí smrti nebo vážného zranění způsobené nesprávným
používáním zařízení. Tyto pokyny je třeba dodržovat pro zajištění bezpečného provozu.
Upozornění
Při nedodržení těchto pokynů hrozí nebezpečí zranění osob nebo poškození majetku způsobené
nesprávným používáním zařízení. Tyto pokyny je třeba dodržovat pro zajištění bezpečného provozu.
Důležité
Pokyny obsahují důležité informace. Abyste předešli poškození, zranění nebo nesprávnému použití
výrobku, přečtěte si níže uvedené informace.
Poznámka
Pokyny obsahují poznámky týkající se provozu a doplňková vysvětlení.
Základní
Pokyny vysvětlující základní použití produktu.
Poznámka
• Ikony se mohou lišit v závislosti na příslušném produktu.
Uživatelé dotykových zařízení
Při použití dotykové obrazovky si jednoduše nahraďte výraz „klepnutí pravým tlačítkem“ v tomto
dokumentu za akci nastavenou v operačním systému. Pokud tedy například je odpovídající akcí ve vašem
operačním systému „přidržení“, nahraďte výraz „klepnutí pravým tlačítkem“ pokynem „přidržet“.
20
Ochranné známky a licence
• Microsoft je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
• Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v
USA a dalších zemích.
• Windows Vista je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
• Internet Explorer je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
• Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone a iPod touch jsou ochranné známky společnosti
Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. AirPrint a logo AirPrint jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc.
• IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco, registrovaná v USA a
v dalších zemích a je použita v rámci licence.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play a Picasa jsou registrované ochranné
známky nebo ochranné známky společnosti Google Inc.
• Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB a Adobe RGB (1998) jsou buď
registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated v USA
a dalších zemích.
• Photo Rag je ochranná známka společnosti Hahnemühle FineArt GmbH.
• Bluetooth je ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc., USA licencovaná společností Canon Inc.
Poznámka
• Formální název systému Windows Vista je operační systém Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License
Version 2.0, January 2004
21
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
22
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
23
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
24
Do okna pro hledání zadejte klíčová slova a klepněte na tlačítko
(Hledat).
V této příručce můžete vyhledat cílové stránky.
Zadejte např. „(název modelu produktu) vložit papír“
Tipy pro hledání
Cílové stránky můžete vyhledat zadáním klíčových slov do okna pro hledání.
Poznámka
• Vzhled zobrazené obrazovky se může lišit.
• Pokud vyhledáváte z této stránky nebo ze stránky Domů bez zadávání názvu modelu produktu nebo
aplikace, budou se prohledávat všechny produkty, které tato příručka podporuje.
Chcete-li získat přesnější výsledky vyhledávání, přidejte do klíčových slov název modelu produktu nebo
aplikace.
• Vyhledání funkcí
Zadejte název modelu produktu a klíčové slovo funkce, o které se chcete dozvědět více
Příklad: Pokud chcete zjistit, jak vložit papír
Do okna pro hledání zadejte „(název modelu produktu) vložit papír“ a spusťte hledání
• Řešení chyb
Zadejte název modelu produktu a kód podpory
Příklad: Pokud se zobrazí následující obrazovka s chybou
Do okna pro hledání zadejte „(název modelu produktu) 1000“ a spusťte hledání
25
Poznámka
• Vzhled zobrazené obrazovky se liší v závislosti na produktu.
• Vyhledání funkcí aplikace
Zadejte název aplikace a klíčové slovo funkce, o které se chcete dozvědět více
Příklad: Chcete zjistit, jak pomocí aplikace My Image Garden tisknout koláže
Do okna pro hledání zadejte „My Image Garden koláž“ a spusťte hledání
• Vyhledání referenčních stránek
Zadejte název vašeho modelu a referenční stránky*
* Referenční stránky naleznete snadněji zadáním názvu funkce.
Příklad: Chcete-li přejít na stránku, na kterou odkazuje následující věta na stránce postupu skenování
Další informace naleznete na kartě Nastavení barev svého modelu, která je přístupná z nabídky Domů
příručky Příručka online.
Do okna pro hledání zadejte „(název modelu produktu) skenování karta Nastavení barev“ a spusťte
hledání
26
Poznámky k vysvětlivkám operací
Většina operací v této příručce je popsána na základě oken zobrazených při použití operačního systému
Windows 8.1 operating system (dále jen Windows 8.1) nebo Windows 8 operating system (dále jen
Windows 8).
27
Užitečné funkce dostupné v zařízení
Snadné bezdrátové připojení v režimu přístupového bodu
Snadný tisk fotografií pomocí aplikace My Image Garden
Stažení řady materiálů
Tisk položek pomocí aplikace Easy-PhotoPrint+ (webová aplikace)
Metody připojení dostupné v zařízení
Použití softwaru PIXMA Cloud Link
Tisk pomocí funkce Google Cloud Print
Tisk ze zařízení kompatibilního se službou AirPrint
Kontrola informací tiskárny
Funkce integrace úložiště online
Snadný tisk z chytrého telefonu nebo tabletu díky službě PIXMA Printing
Solutions
Tisk ze systému Windows RT
Snadné skenování v režimu automatického skenování
Skenování položek větších než sklo (Sešití obrázku)
Skenování většího počtu položek současně
28
Snadné bezdrátové připojení v režimu přístupového bodu
Zařízení podporuje režim přístupového bodu, díky němuž se můžete k zařízení připojit bezdrátově
z počítače nebo chytrého telefonu, dokonce v prostředích bez bezdrátového směrovače sítě LAN.
Stačí jednoduše přepnout zařízení do režimu přístupového bodu a bude možné skenovat a tisknout
bezdrátově.
Chcete-li zařízení použít v režimu přístupového bodu, nezapomeňte předem zadat název přístupového bodu
zařízení a nastavení zabezpečení.
Použití Zařízení v režimu přístupového bodu
29
Snadný tisk fotografií pomocí aplikace My Image Garden
Snadné uspořádání obrázků
V nástroji My Image Garden můžete k fotografiím přiřazovat jména osob a názvy událostí.
Fotografie lze snadno uspořádat, protože si je můžete zobrazit nejen podle složky, ale také podle
kalendáře, události a osoby. Díky tomu můžete cílové fotografie při pozdějším hledání snadno najít.
<Zobrazení Kalendář>
<Zobrazení Lidé>
Zobrazení doporučených položek v rámci prezentací
Nástroj Quick Menu podle informací přiložených k fotografiím automaticky vybere fotografie v počítači a
vytvoří doporučené položky, jako např. koláže nebo pohlednice. Vytvořené položky se zobrazí v podobě
prezentací.
Pokud uvidíte položku, která se vám líbí, můžete si ji snadno vytisknout v pouhých dvou krocích.
1. Pomocí volby Image Display nástroje Quick Menu vyberte položku, kterou chcete vytisknout.
2. Položku vytiskněte pomocí nástroje My Image Garden.
30
Automatické umístění fotografií
Díky automatickému umisťování vybraných fotografií podle zvoleného tématu můžete být svědky vzniku
skutečně krásných výtvorů.
Další různé funkce
Nástroj My Image Garden nabízí mnoho dalších užitečných funkcí.
Podrobnosti naleznete v části „Možnosti využití služby My Image Garden“.
31
Stažení řady materiálů
CREATIVE PARK
„Web s tiskovým materiálem“, kde můžete bezplatně stáhnout veškerý tiskový materiál.
K dispozici máte mnoho typů materiálu, jako např. tématické pohlednice a skládanky z papíru, které lze
sestavit z připravených papírových částí.
Nástroj Quick Menu nabízí snadný přístup k této stránce.
CREATIVE PARK PREMIUM
Služba, kde mohou zákazníci vlastnící modely podporující prémiový obsah stahovat exkluzivní tiskový
materiál.
Prémiový obsah lze snadno stáhnout prostřednictvím nástroje My Image Garden. Stažený prémiový
obsah můžete tisknout přímo pomocí nástroje My Image Garden.
Před stažením prémiového obsahu zkontrolujte, zda jsou na podporované tiskárně pro všechny barvy
nainstalovány originální nádržky inkoustu / inkoustové kazety značky Canon.
Poznámka
• Podoba prémiového obsahu uvedeného na této stránce podléhá změnám bez předchozího
upozornění.
32
Tisk položek pomocí aplikace Easy-PhotoPrint+ (webová aplikace)
Pomocí webové aplikace Easy-PhotoPrint+ můžete kdykoliv a kdekoliv z počítače nebo tabletu jednoduše
vytvářet a tisknout přizpůsobené položky, například kalendáře či koláže.
Pomocí aplikace Easy-PhotoPrint+ můžete vytvářet položky v nejnovějším prostředí bez nutnosti instalace.
Navíc můžete pro svou položku používat různé fotografie – díky integraci se sociálními sítěmi, například
Facebook, nebo s online úložištěm, webovými alby atd.
Podrobnosti viz „Příručka pro Easy-PhotoPrint+“.
33
Metody připojení dostupné v zařízení
V zařízení jsou k dispozici následující metody připojení.
Bezdrátové připojení
S bezdrátovým směrovačem
Bez bezdrátového směrovače
Připojení USB
Bezdrátové připojení
Tiskárnu můžete k vašemu zařízení (např. chytrému telefonu) připojit dvěma způsoby. Jedna metoda
představuje připojení prostřednictvím bezdrátového směrovače. Další poté připojení bez využití
bezdrátového směrovače.
Tyto dvě metody připojení nelze používat současně.
Pokud máte k dispozici bezdrátový směrovač, doporučujeme využít metody popsané v části Připojení
prostřednictvím bezdrátového směrovače.
Chcete-li připojit další zařízení, zatímco je k tiskárně již určité zařízení připojeno, využijte v obou
případech stejnou metodu připojení.
Jestliže použijete jinou metodu připojení, připojení používaného zařízení se ukončí.
Připojení s využitím bezdrátového směrovače
• Tiskárnu a zařízení připojte prostřednictvím bezdrátového směrovače.
• Metody připojení se liší v závislosti na typu bezdrátového směrovače.
• Podle potřeby můžete v tiskárně změnit síťová nastavení, např. identifikátor SSID a protokol
zabezpečení.
• Jakmile se spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem ustálí a na obrazovce zařízení se
zobrazí
(ikona Wi-Fi), můžete zařízení připojit k tiskárně prostřednictvím bezdrátového
směrovače.
34
Připojení bez využití bezdrátového směrovače
• Tiskárnu a zařízení připojte bez využití bezdrátového směrovače. Zařízení je připojeno přímo
k tiskárně za pomoci funkce režimu přístupového bodu tiskárny.
• Po navázání připojení v režimu přístupového bodu nemusí být k dispozici připojení k Internetu.
V takovém případě nelze webové služby tiskárny používat.
• Pokud prostřednictvím bezdrátového směrovače k tiskárně v režimu přístupového bodu připojíte
zařízení s přístupem k Internetu, spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem se přeruší.
V takovém případě může zařízení v závislosti na svém typu automaticky přejít k připojení s využitím
mobilních dat. Mohou vám být účtovány poplatky za připojení k Internetu s využitím mobilních dat.
• V režimu přístupového bodu můžete k tiskárně současně připojit až pět zařízení. Pokud se pokusíte
po připojení pěti zařízení připojit šesté, zobrazí se chybová zpráva.
V případě zobrazení chybové zprávy odpojte od tiskárny nepoužívané zařízení a nastavení znovu
upravte.
• V tiskárně můžete změnit síťová nastavení, např. identifikátor SSID a protokol zabezpečení.
V systému Windows XP:
Připojení bez využití bezdrátového směrovače (Windows XP)
Připojení USB
Propojte tiskárnu a počítač pomocí kabelu USB. Připravte si kabel USB.
Omezení
(Zobrazí se v novém okně)
35
Připojení bez využití bezdrátového směrovače (Windows XP)
Omezení
(Zobrazí se v novém okně)
1. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup) (A) na tiskárně.
2. Pomocí tlačítek
a
(B) vyberte položku Nastavení zařízení (Device settings)
a stiskněte tlačítko OK.
3. Vyberte možnost Nastavení sítě LAN (LAN settings) a stiskněte tlačítko OK.
4. Vyberte možnost Změnit LAN (Change LAN) a stiskněte tlačítko OK.
5. Vyberte možnost Režim přístup. bodu (Access point mode) a stiskněte tlačítko OK.
36
6. Vyberte možnost SSID a stiskněte tlačítko OK.
7. Ověřte identifikátor Informace SSID (SSID information) uvedený na obrazovce tiskárny
a stiskněte tlačítko Zpět (Back) (C).
Identifikátor Informace SSID (SSID information) a (síťový klíč) budou zapotřebí v rámci následujícího
postupu.
8. Vyberte možnost Protokol zabezpeč. (Security protocol) a stiskněte tlačítko OK.
9. Zkontrolujte Heslo (Password) (síťový klíč) a stiskněte tlačítko Zpět (Back).
Heslo (Password) (síťový klíč) bude zapotřebí v rámci následujícího postupu.
10. Vyberte možnost Zahájit nastavení (Start setup) a stiskněte tlačítko OK.
37
11. V oznamovací oblasti hlavního panelu počítače klepněte pravým tlačítkem na ikonu
Bezdrátové připojení k síti (Wireless Network Connection) a vyberte příkaz Zobrazit
dostupné bezdrátové sítě (View Available Wireless Networks).
12. Vyberte síťový název (identifikátor SSID), který chcete použít, a klepněte na tlačítko
Připojit (Connect).
13. Zadejte Heslo (Password) (Síťový klíč (Network key)) a klepněte na tlačítko Připojit
(Connect).
14. Po připojení klepejte na tlačítko Zpět (Back), dokud se nezobrazí následující obrazovka.
Pokračujte v nastavení.
38
39
Omezení
Chcete-li připojit další zařízení, zatímco je k tiskárně již určité zařízení (např. chytrý telefon) připojeno,
využijte v obou případech stejnou metodu připojení.
Jestliže použijete jinou metodu připojení, připojení používaného zařízení se ukončí.
Připojení s využitím kabelové sítě není k dispozici u tiskáren, které kabelové připojení nepodporují.
Připojení s využitím bezdrátového směrovače
• Tuto tiskárnu nelze používat v rámci bezdrátové i kabelové sítě současně.
• Ujistěte se, že jsou zařízení a bezdrátový směrovač připojeny. Podrobné informace o kontrole
nastavení naleznete v příručce dodané k bezdrátovému směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce.
Pokud je zařízení připojeno k tiskárně bez využití bezdrátového směrovače, připojte je znovu
s využitím bezdrátového směrovače.
• Konfigurace, funkce směrovače, postupy nastavení a nastavení zabezpečení síťového zařízení se liší
v závislosti na prostředí systému. Podrobné informace naleznete v příručce dodané se síťovým
zařízením. Můžete se případně obrátit na výrobce.
• Zkontrolujte, zda zařízení podporuje standard IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g nebo
IEEE802.11b.
• Pokud je zařízení nastaveno na režim „pouze IEEE802.11n“, protokol WEP ani TKIP nelze jako
protokol zabezpečení použít. Použijte u zařízení jiný protokol zabezpečení než WEP a TKIP nebo
použijte jiné nastavení než „pouze IEEE802.11n“.
Propojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem bude během změny nastavení dočasně
odpojeno. Obrazovku této příručky nepoužívejte, dokud nebude nastavení dokončeno.
• Pokud používáte zařízení v kanceláři, obraťte se na správce sítě.
• Pokud se připojujete k síti, která není chráněna prostředky zabezpečení, riskujete vyzrazení citlivých
dat (například osobních údajů) třetí straně. Proto buďte obzvlášť opatrní.
Připojení bez využití bezdrátového směrovače
Důležité
• Pokud prostřednictvím bezdrátového směrovače k tiskárně v režimu přístupového bodu připojíte
zařízení s přístupem k Internetu, spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem se přeruší.
V takovém případě může zařízení v závislosti na svém typu automaticky přejít k připojení s využitím
mobilních dat. V závislosti na využívaných službách vám mohou vám být po připojení k Internetu
s využitím mobilních dat účtovány poplatky.
• Po připojení zařízení k tiskárně v režimu přístupového bodu se informace o připojení uloží
v nastavení Wi-Fi. Zařízení se k tiskárně může připojit automaticky i po jeho odpojení nebo
připojení k jinému bezdrátovému směrovači.
• Není možné se současně připojit k bezdrátovému směrovači a tiskárně, která se nachází
v režimu bezdrátového směrovače. Pokud máte k dispozici bezdrátový směrovač, doporučujeme
jej využít k připojení k tiskárně.
• Aby nedocházelo k automatickému připojení k tiskárně v režimu přístupového bodu, je vhodné
po použití tiskárny upravit režim připojení nebo v nastavení Wi-Fi zařízení zakázat automatické
připojení.
Podrobné informace o úpravě nastavení zařízení naleznete v příručce dodané k zařízení,
případně se obraťte na jeho výrobce.
• Po navázání připojení zařízení k tiskárně v režimu přístupového bodu nemusí být k dispozici připojení
k Internetu. V takovém případě nelze webové služby tiskárny používat.
40
• V režimu přístupového bodu můžete k tiskárně současně připojit až pět zařízení. Pokud se pokusíte
po připojení pěti zařízení připojit šesté, zobrazí se chybová zpráva.
V případě zobrazení chybové zprávy odpojte od tiskárny nepoužívané zařízení a nastavení znovu
upravte.
• Zařízení připojená k tiskárně v režimu přístupového bodu nemohou navzájem komunikovat.
• V aktivním režimu přístupového bodu nejsou aktualizace firmwaru tiskárny k dispozici.
• Pokud je zařízení připojeno k tiskárně bez využití bezdrátového směrovače a vy je chcete znovu
připojit prostřednictvím stejné metody připojení, nejprve je odpojte. Připojení mezi zařízením
a tiskárnou můžete přerušit na obrazovce pro nastavení Wi-Fi.
Připojení s využitím kabelové sítě
• Tuto tiskárnu nelze používat v rámci bezdrátové i kabelové sítě současně.
• Používáte-li směrovač, připojte tiskárnu a zařízení na straně sítě LAN (stejný síťový segment).
41
Upozornění k tisku prostřednictvím webové služby
Použití tisku prostřednictvím webové služby
• Společnost Canon nemůže zaručit trvalé a bezporuchové fungování poskytovaných webových služeb,
dostupnost přístupu k webu nebo oprávnění ke stahování materiálů.
• Společnost Canon může kdykoli aktualizovat, změnit či odstranit informace poskytované pomocí
webové služby nebo webová služba může být bez předchozího upozornění pozastavena či zrušena.
Společnost Canon neodpovídá za škody způsobené těmito akcemi.
• Společnost Canon za žádných okolností neodpovídá za žádné škody jakéhokoli druhu způsobené
používáním webových služeb.
• Před použitím webu pro sdílení fotografií je nutné provést registraci uživatele.
Používání webu pro sdílení fotografií se řídí podmínkami používání tohoto webu. Uživatelé používají
tuto službu na vlastní zodpovědnost.
• Webová služba či některá její část nemusí být dostupná v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které
žijete.
• Některé funkce nejsou při používání webové služby dostupné v závislosti na síťovém prostředí
uživatele. V některých případech, přestože jsou tyto funkce dostupné, tisk či zobrazení obsahu může
trvat delší dobu nebo může dojít k přerušení komunikace v průběhu operace.
• Při použití webové služby jsou na náš server odeslány a uloženy následující informace: název vašeho
zařízení, informace o zemi či oblasti, vybraný jazyk a informace o druhu používané služby (například
web pro sdílení fotografií). Společnost Canon na základě těchto informací nedokáže určit konkrétní
zákazníky.
• Vaše přihlašovací jméno a heslo pro web pro sdílení fotografií jsou uloženy v paměti zařízení
(nezašifrované).
Pokud se rozhodnete předat či odprodat zařízení jiné osobě, odstraňte nejdříve vaše přihlašovací
jméno a heslo z paměti zařízení.
• Informace o účtu budou odeslány na server společnosti Canon Inc. (umístěném v Japonsku) a potom
předány na server poskytovatele služeb.
• Společnost Canon nakládá s informacemi o vašem účtu takto:
◦ Informace o vašem účtu budou použity v procesu identifikace osoby vybrané služby.
◦ Společnost Canon nebude poskytovat informace o vašem účtu žádné třetí straně bez vašeho
souhlasu, s výjimkou jejich odeslání poskytovateli služeb nebo poskytnutí informací dle zákonů a
předpisů.
◦ Po uzavření smlouvy o utajení může společnost Canon uložit informace o vašem účtu smluvní
straně k dosažení účelu použití.
◦ Společnost Canon usiluje o zajištění bezpečnosti vašich informací o účtu.
◦ Závisí na vašem uvážení, zda informace o svém účtu zadáte a odešlete. Tato služba, která
vyžaduje zadání informací o vašem účtu, nicméně není k dispozici, pokud informace nezadáte a
neodešlete.
◦ Informace o vašem účtu nezůstávají na serveru společnosti Canon Inc. Budou odstraněny
nejpozději po odpojení vaší tiskárny ze sítě LAN.
◦ Další informace získáte od zplnomocněného obchodního zástupce společnosti Canon v zemi
nebo oblasti, ve které žijete.
Autorská práva a práva na zveřejňování
Při tisku z webu pro sdílení fotografií:
• Při používání fotografií z webu pro sdílení fotografií dodržujte podmínky používání tohoto webu.
42
• Rozmnožování a úprava díla chráněného autorskými právy bez povolení držitele autorských práv jsou
nezákonné. Výjimkou je, používáte-li jej pro osobní účely, v domácnostech nebo k jiným účelům
stanoveným autorským právem. Rozmnožování a úpravy fotografií osob mohou také porušovat práva
na zveřejňování.
Při tisku stažených formulářů šablon:
1. Autorská práva všech materiálů (fotografií, ilustrací, log či dokumentů: dále v textu označovaných
jako „materiály“) poskytovaných na webu služby tisku šablon patří jejich příslušným vlastníkům. V
souvislosti s užitím osob či postav zobrazených ve webové službě tisku šablon může dojít k
problémům týkajícím se práv na zveřejňování.
S výjimkou jinak povolených (viz níže uvedený bod 2), je bez předchozího souhlasu příslušného
držitele práv (práv ke zveřejňování či autorských práv) přísně zakázáno kopírování, úprava a šíření
všech nebo jen částí materiálů obsažených ve službě tisku webových šablon.
2. Všechny materiály poskytované ve službě tisku webových šablon mohou být bezplatně využívány pro
osobní a nekomerční účely.
43
Použití softwaru PIXMA Cloud Link
Pomocí softwaru PIXMA Cloud Link můžete připojit tiskárnu ke cloudové službě, například CANON iMAGE
GATEWAY, Evernote nebo Twitter, a používat následující funkce bez použití počítače:
• Tisk obrázků ze služby pro sdílení fotografií
• Tisk dokumentů ze služby pro správu dat
• Použití služby Twitter k hlášení stavu tiskárny, například žádný papír nebo nízká hladina inkoustu.
Navíc můžete použít různé funkce přidáním a zaregistrováním aplikací spojených s různými cloudovými
službami.
Použití softwaru PIXMA Cloud Link z chytrého telefonu, tabletu nebo počítače
Důležité
• V některých zemích nemusí být software PIXMA Cloud Link k dispozici nebo se mohou lišit dostupné
aplikace.
• Některé aplikace vyžadují vytvoření účtu před jejich použitím. Pro takové aplikace nejdříve nastavte
účet.
• Informace o tom, které modely podporují software PIXMA Cloud Link, najdete na webu společnosti
Canon.
• Obrazovka se může bez předchozího upozornění změnit.
44
Použití softwaru PIXMA Cloud Link z chytrého telefonu, tabletu
nebo počítače
Před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Přípravy před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Používání služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Přidání tiskárny
Přidání uživatele služby PIXMA Cloud Link
Řešení potíží služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
45
Před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Canon Inkjet Cloud Printing Center je služba, která propojuje s cloudovou funkcí tiskárny a umožňuje
provádět operace, jako je registrace a správa aplikací z chytrého telefonu nebo tabletu a kontrolovat stav
tisku, chyby tisku a stav inkoustu tiskárny. Můžete také tisknout fotografie a dokumenty z aplikací v chytrém
telefonu nebo tabletu.
Nejprve zkontrolujte následující obsah:
• Pokyny
Pokud plánujete použít k tisku dokumentů webovou službu, nejprve pečlivě zkontrolujte následující
pokyny.
• Technické údaje tiskárny
Zkontrolujte, zda služba Canon Inkjet Cloud Printing Center tiskárnu podporuje.
• Prostředí sítě
Tiskárna musí být připojena k síti LAN a k Internetu.
Důležité
• Náklady na přístup k Internetu hradí uživatel.
• Provozní požadavky
Další informace pro počítače, chytré telefony a tablety najdete v dokumentu „Požadavky na provoz
služby Canon Inkjet Cloud Printing Center“.
Důležité
• Tato služba nemusí být v některých zemích nebo oblastech k dispozici. I v případě, že je služba k
dispozici, nemohou ji některé aplikace v některých oblastech použít.
Přípravy před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
46
Požadavky na provoz služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Počítač
CPU
Paměť RAM
Displej monitoru
x86 nebo x64 1,6 GHz nebo vyšší
2 GB nebo vyšší
Rozlišení 1024 x 768 pixelů nebo vyšší
Počet barev displeje: 24 bitů (true-color) nebo vyšší
Operační systém
Prohlížeč
Windows XP SP3 nebo novější
Internet Explorer 8*
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows Vista SP1 nebo novější
Internet Explorer 8*, 9
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 8*, 9, 10, 11
Windows 7
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 10
Windows 8
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 11
Windows 8.1
Mozilla Firefox
Google Chrome
Mac OS X v10.6-OS X Mavericks v10.9 Safari 5.1, 6, 7
* Při použití prohlížeče Internet Explorer 8 se webové stránky nemusí zobrazit správně. Společnost
Canon doporučuje aktualizaci na verzi Internet Explorer 9 nebo novější nebo použití jiného prohlížeče.
Chytrý telefon nebo tablet
Operační systém
iOS 5.1 nebo novější
Android 2.3.3 nebo novější
Prohlížeč
Standardní prohlížeč OS
Rozlišení
320 x 480 (HVGA) nebo vyšší
480 x 800 (HVGA) nebo vyšší
*Systém Android3.x není podporován.
Důležité
• V používaném prohlížeči aktivujte JavaScript a soubory cookie.
• Pokud v prohlížeči používáte funkci přiblížení nebo jste změnili velikost písma, webové stránky se
nemusí zobrazit správně.
• Pokud používáte funkci překladu prohlížeče Google Chrome, webové stránky se nemusí zobrazit
správně.
• Pokud používáte server proxy umístěný mimo svou zemi, služba nemusí rozpoznat správnou oblast.
• V domácím síťovém prostředí je třeba uvolnit port 5222. Informace o potvrzení získáte u správce sítě.
47
Přípravy před použitím služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
Chcete-li použít službu Canon Inkjet Cloud Printing Center, je třeba zaregistrovat informace o uživateli podle
pokynů uvedených níže.
Informace o registraci tisku z tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny vyberte tlačítko
Nastavení (Setup) a potom vyberte
položky Nastavení web. sl. (Web service setup) -> Nastavení připojení (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Registrovat ve služ. (Register w/ service)
2. V okně potvrzení registrace vyberte položku Ano (Yes)
3. V nastavení tiskárny vyberte jazyk zobrazení
4. Vytiskněte adresu URL webu ověřování a ID registrace tiskárny (Printer registration
ID) podle pokynů zobrazených v okně
Nastavte běžný papír velikosti A4, Letter nebo Legal a vyberete možnost OK.
Jsou vytištěny adresa URL ověření a identifikátor ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Poznámka
• Tuto vytištěnou stránku použijete v následujícím kroku.
48
Důležité
• Proces registrace je třeba dokončit během 60 minut.
Přejděte na adresu URL z vytištěné stránky a zadejte e-mailovou adresu a
další nezbytné údaje
Důležité
• Během zpracování požadavků nepoužívejte tlačítko Zpět webového prohlížeče. Mohlo by dojít k
nesprávnému překreslení obrazovky.
1. Pro přístup k adrese URL ověření použijte webový prohlížeč v počítači, chytrém telefonu,
tabletu nebo jiném zařízení.
49
2. Po zobrazení obrazovky pro registraci tiskárny vyberte možnost Vytvořit nový účet
(Create new account)
3. Zadejte E-mailová adresa (E-mail address) a ID registrace tiskárny (Printer
registration ID) vlastníka tiskárny a potom vyberte tlačítko OK
Adresa URL stránky registrace je odeslána na zadanou e-mailovou adresu.
Důležité
• E-mailová adresa může obsahovat pouze povolené znaky, jak je uvedeno níže.
• (Maximálně 255 alfanumerických znaků obsahujících jednobajtové znaky a symboly (!$'*/
^_{}|~.-@).) (Rozlišují se velká a malá písmena.)
• Vícebajtové znaky nelze použít.
Pokud zadáte e-mailovou adresu obsahující znaky, které nelze použít, zobrazí se chyba.
• Pokud omylem zaregistrujete nechtěnou e-mailovou adresu, můžete registraci zrušit pomocí
tlačítka Nastavení (Setup) na ovládacím panelu tiskárny a následně výběrem možností
50
Nastavení web. sl. (Web service setup) -> Nastavení připojení (Connection setup) ->
IJCloudPrintingCtr -> Odstranit ze služby (Delete from service).
• Pokud používáte filtr nevyžádané pošty, nemusíte toto upozornění obdržet. Pokud máte
nastaven příjem e-mailů pouze z určitých domén, změňte nastavení tak, aby bylo možno
přijímat e-maily z adresy „[email protected]“.
Nebude zobrazena žádná chyba, i když nebudete moci přijmout e-mail kvůli nastavení filtru
nevyžádané pošty nebo když zadáte nesprávnou e-mailovou adresu.
Přejděte na adresu URL z e-mailu, zaregistrujte údaje a dokončete registraci
uživatele
1. Vyberte adresu URL v e-mailu s předmětem „Informace o službě Canon Inkjet Cloud
Printing Center“ odeslaném na zadanou e-mailovou adresu
2. Přečtěte si příslušná prohlášení v oknech Licenční smlouva (License agreement) a
Zásady ochrany osobních údajů (Privacy statement) služby Canon Inkjet Cloud
Printing Center a pokud souhlasíte, vyberte položku Souhlasím (Agree)
51
3. Na obrazovce zadávání informací o uživateli zadejte své Heslo (Password) a vyberte
možnost Další (Next)
Zadejte heslo pro přihlášení do služby Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Důležité
• Položka Heslo (Password) má níže uvedená omezení znaků.
• Heslo musí mít délku 8 až 32 znaků a může obsahovat jednobajtové alfanumerické znaky
a symboly (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Rozlišují se malá a velká písmena)
4. Zadejte informace do pole Jméno uživatele (User Name)
Zadejte název identifikující uživatele.
52
Důležité
• Pole položky Jméno uživatele (User Name) má následující omezení znaků:
• Uživatelské jméno musí mít délku 1 až 20 znaků a může obsahovat jednobajtové
alfanumerické znaky a symboly (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Rozlišují se malá a velká
písmena)
5. Upravte nastavení Časové pásmo (Time zone) a vyberte možnost Další (Next)
V seznamu vyberte příslušnou oblast. Pokud nemůžete příslušnou v seznamu oblast nalézt, vyberte
tu, která je vaší oblasti nejblíže.
Používat letní čas (Apply daylight saving time)
Tato možnost se zobrazí, pouze pokud se ve vybrané položce Časové pásmo (Time zone)
používá letní čas.
Vyberte, zda chcete použít letní čas.
53
6. Zadejte položku Bezpečnostní kód (Security code) a vyberte možnost Hotovo (Done)
Zadejte kód pro ověření uživatele.
Důležité
• V této službě se můžete registrovat i v případě, že nenastavíte Bezpečnostní kód (Security
code). Z bezpečnostního pohledu však doporučujeme Bezpečnostní kód (Security code)
nastavit.
• Pole položky Bezpečnostní kód (Security code) má následující omezení znaků:
• (Maximálně 8 jednobajtových čísel)
Registrace je nyní dokončena. Může se zobrazit zpráva upozorňující na dokončení registrace.
Po výběru tlačítka OK ve zprávě se zobrazí obrazovka přihlášení.
Zadejte zaregistrovanou e-mailovou adresu a heslo a přihlaste se do služby Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Používání služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
54
Tisk vlastního ID registrace tiskárny
Chcete-li přidat tiskárnu pomocí služby Canon Inkjet Cloud Printing Center, budete potřebovat identifikátor
ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Na ovládacím panelu této tiskárny vytiskněte adresu URL webu ověřování a příslušný ID registrace
tiskárny (Printer registration ID) Postupujte takto:
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k Internetu
Důležité
• K použití této funkce je třeba připojit tuto tiskárnu k Internetu.
2. Na ovládacím panelu tiskárny vyberte tlačítko
Nastavení (Setup) a potom vyberte
položky Nastavení web. sl. (Web service setup) -> Nastavení připojení (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Registrovat ve služ. (Register w/ service)
3. V okně potvrzení registrace vyberte položku Ano (Yes)
4. V nastavení tiskárny vyberte jazyk zobrazení
5. Podle pokynů zobrazených v okně vytiskněte adresu URL webu pro ověření a svůj
identifikátor ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Pokud nastavíte běžný papír velikosti A4, Letter nebo Legal a vyberete možnost OK, bude vytištěna
adresa URL webu ověřování a příslušné ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Důležité
• Proces registrace je třeba dokončit během 60 minut.
55
Okno služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
V této části jsou popsány obrazovky služby Canon Inkjet Cloud Printing Center, které jsou zobrazeny v
chytrém telefonu, tabletu nebo počítači.
Popis obrazovky Přihlásit
Popis obrazovky Hlavní
Popis obrazovky Přihlásit
Tato část popisuje obrazovku Přihlásit služby Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Důležité
• Na zadání hesla máte k dispozici 5 pokusů. Pokud se přihlášení nezdaří, nebudete se moci přihlásit
zhruba následující hodinu.
• Zůstanete připojeni hodinu od posledního přístupu.
Jazyk
Vyberte jazyk, který budete používat.
E-mailová adresa (E-mail address)
Zadejte e-mailovou adresu, kterou jste zadali při registraci uživatele.
Důležité
• V e-mailové adrese se rozlišují malá a velká písmena. Zkontrolujte, zda jsou správně zadána
malá a velká písmena.
Heslo (Password)
Zadejte heslo, které jste zadali při registraci uživatele.
Uložit přihlaš. údaje (Keep login info)
Pokud zaškrtnete toto políčko, bude vynechána obrazovka přihlášení po dobu 14 dnů od posledního
přístupu k obrazovce služby.
56
Obnovit heslo odtud (Reset password from here)
Tuto položku vyberte, pokud jste zapomněli heslo.
Heslo obnovte podle pokynů na obrazovce.
Vytvořit nový účet (Create new account)
Do služby Canon Inkjet Cloud Printing Center bude přidána nová registrace.
K nové registraci budete potřebovat ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Systémové požadavky (System requirements)
Zde jsou zobrazeny systémové požadavky služby Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Info o licenci k softwaru (Software license info)
Zobrazí se informace o licenci služby Canon Inkjet Cloud Printing Center.
O této službě (About this service)
Zde jsou zobrazeny popisy této služby.
Popis obrazovky Hlavní
Po přihlášení do služby Canon Inkjet Cloud Printing Center se zobrazí obrazovka Hlavní.
Důležité
• V rámci této služby se funkce dostupné Standard.uživ. (Standard user) tiskárny liší od funkcí
dostupných pro Správce (Administrator) tiskárny.
Standard.uživ. (Standard user) může použít pouze funkce označené hvězdičkou (*).
Ke spuštění*, přidání a správě aplikací můžete použít níže uvedené oblasti.
Pokud používáte chytrý telefon nebo tablet, můžete také tisknout fotografie a dokumenty.
Pokud používáte chytrý telefon nebo tablet
Pokud používáte počítač
Pokud používáte chytrý telefon nebo tablet
57
(1) Levá kontextová nabídka
(2) Oblast názvu tiskárny
(3) Pravá kontextová nabídka
(4) Oblast zobrazení
(5) Oblast nabídky
(1) Levá kontextová nabídka
Když vyberete možnost
, zobrazí se obrazovka Spr.tiskárnu (Mng. printer) nebo Spravovat
uživatele (Manage users).
Běžným uživatelům se zobrazí pouze obrazovka Vybrat tiskárnu (Select printer).
Obrazovka Spr.tiskárnu (Mng. printer) (obrazovka Vybrat tiskárnu (Select printer))
Pro Správce (Administrator)
Na obrazovce Spr.tiskárnu (Mng. printer) můžete zkontrolovat* nebo aktualizovat* informace tiskárny
zaregistrované ve službě Canon Inkjet Cloud Printing Center, kopírovat aplikace, změnit názvy tiskáren,
odstranit tiskárny nebo přidat tiskárny.
Pro Standard.uživ. (Standard user)
Na obrazovce Vybrat tiskárnu (Select printer) můžete zkontrolovat* nebo aktualizovat* informace
o tiskárně zaregistrované ve službě Canon Inkjet Cloud Printing Center.
• Kontrola informací tiskárny*
Zobrazí se název registrované tiskárny.
označuje aktuálně vybranou tiskárnu.
označuje, že v tiskárně došlo k chybě.
58
• Zobrazení aktualizace data/času informací tiskárny*
Pomocí této položky lze zobrazit datum a čas, kdy byly naposledy aktualizovány informace o
tiskárně.
aktualizuje informace.
• Kopírování aplikací (pouze Správce (Administrator))
Výběrem tohoto tlačítka zkopírujete aplikace přidané k vybrané tiskárně k jiné tiskárně.
Když vyberete tlačítko
, zobrazí se následující obrazovka.
Nastavte položky Cílová tiskárna (Destination printer) a Zdrojová tiskárna (Source printer).
Potom vyberte tlačítko OK.
• Změna názvu tiskárny (pouze Správce (Administrator))
, zobrazí se obrazovka, na které můžete změnit název tiskárny.
Když vyberete ikonu
Změňte název podle pokynů na obrazovce.
Důležité
• Položka názvu tiskárny má následující omezení počtu znaků:
• Až 128 znaků (Rozlišují se velká a malá písmena.)
• Odstranění tiskáren (pouze Správce (Administrator))
Pokud vyberete ikonu
, tiskárna bude ze služby Canon Inkjet Cloud Printing Center
odstraněna.
Při přenosu vlastnictví tiskárny zaškrtněte políčko Vymazat informace uložené v tiskárně (Clear
the information saved on the printer).
59
• Přidání tiskáren (pouze Správce (Administrator))
Pomocí této možnosti přidáte tiskárny, které bude možno využít ve službě Canon Inkjet Cloud
Printing Center.
K přidání tiskárny budete potřebovat ID registrace tiskárny (Printer registration ID).
Poznámka
• Počet tiskáren zaregistrovaných k jedné e-mailové adrese sice není nijak omezen, ale zajistit
chod je možné maximálně u 16 z nich.
Obrazovka Spravovat uživatele (Manage users)
Pro Správce (Administrator)
Na obrazovce Spravovat uživatele (Manage users) můžete kontrolovat informace o uživateli
registrované ve službě Canon Inkjet Cloud Printing Center, odstranit uživatele, přidat uživatele nebo
změnit nastavení Správce (Administrator) a Standard.uživ. (Standard user).
• Odstranění uživatele (pouze Správce (Administrator))
Zaškrtněte políčko uživatele určeného k odstranění a vyberte možnost Odstranit (Delete).
Nelze však odstranit sami sebe. Chcete-li odstranit sebe, zrušte své členství na obrazovce
informací o uživateli.
• Přidání uživatele (pouze Správce (Administrator))
Vyberte možnost Přidat uživatele (Add user). Zobrazí se obrazovka registrace uživatele.
• Změna nastavení Správce (Administrator) a Standard.uživ. (Standard user) (pouze Správce
(Administrator))
Můžete změnit oprávnění uživatelů Správce (Administrator) a Standard.uživ. (Standard user).
60
(2) Oblast názvu tiskárny
Je zobrazen registrovaný název vybrané tiskárny.
Správce (Administrator) může změnit název tiskárny na obrazovce Spr.tiskárnu (Mng. printer) levé
kontextové nabídky.
(3) Pravá kontextová nabídka
, zobrazí se kontextová nabídka.
Když vyberete ikonu
Zobrazené údaje závisí na aktuálně vybrané nabídce v oblasti nabídky.
Symbol
•
označuje, že je k dispozici nové nepřečtené upozornění.
Seřadit (Sort) (pouze Správce (Administrator))
Pomocí této položky zobrazíte obrazovku umožňující setřídit registrované aplikace.
Pořadí zobrazení aplikací můžete změnit pomocí tlačítek
pořadí stisknutím tlačítka Hotovo (Done).
61
. Po dokončení třídění potvrďte
•
Nejnovější oznámení (Latest notices)*
Pomocí této položky zobrazíte nejnovější upozornění. Symbol
nepřečtené upozornění.
•
označuje, že je k dispozici nové
Informace o uživateli (User information)*
Pomocí této položky zobrazíte obrazovku Informace o uživateli.
Můžete změnit registrovanou e-mailovou adresu, heslo, jazyk, časové pásmo a další nastavení.
•=0 M=0 Y=0 K=40</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>0.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>39.999401</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=0 Y=0 K=30</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>0.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>29.998802</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=0 Y=0 K=20</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>0.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>19.999701</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=0 Y=0 K=10</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>0.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>9.999103</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=0 Y=0 K=5</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>0.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>4.998803</xmpG:black>
</rdf:li>
</rdf:Seq>
</xmpG:Colorants>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:groupName>Brights</xmpG:groupName>
<xmpG:groupType>1</xmpG:groupType>
<xmpG:Colorants>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=100 Y=100 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>100.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>100.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.000000</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=75 Y=100 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>75.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>100.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.000000</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=0 M=10 Y=95 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>0.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>10.000002</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>95.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.000000</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=85 M=10 Y=100 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>85.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>10.000002</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>100.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.000000</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=100 M=90 Y=0 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>100.000000</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>90.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.000000</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.000000</xmpG:black>
</rdf:li>
<rdf:li rdf:parseType="Resource">
<xmpG:swatchName>C=60 M=90 Y=0 K=0</xmpG:swatchName>
<xmpG:mode>CMYK</xmpG:mode>
<xmpG:type>PROCESS</xmpG:type>
<xmpG:cyan>60.000004</xmpG:cyan>
<xmpG:magenta>90.000000</xmpG:magenta>
<xmpG:yellow>0.003099</xmpG:yellow>
<xmpG:black>0.003099</xmpG:black>
</rdf:li>
</rdf:Seq>
</xmpG:Colorants>
</rdf:li>
</rdf:Seq>
</xmpTPg:SwatchGroups>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about=""
xmlns:pdf="http://ns.adobe.com/pdf/1.3/">
<pdf:Producer>Adobe PDF library 10.01</pdf:Producer>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
</x:xmpmeta>
<?xpacket end="r"?>
endstreamendobj183 0 obj<</Metadata 182 0 R>>endobj184 0 obj<</BitsPerComponent 8/ColorSpace 617 0 R/DecodeParms[<<>>]/Filter[/FlateDecode]/Height 280/Length 58588/Subtype/Image/Type/XObject/Width 925>>stream
H���]�7�W$�4��"A��Γ}�%�o��x��⦊��Ȓ:�-Id��W�b�lm�?.�e8_�-���m��uY����������n��~��S��-H~Z���i-k��Z%��r�h�!���)O�\t���R;G�������))S���$-�x$�B0ѣ ��P_�u�@:�S9�>�$E�X���<�O�6��:C�y�R�����������CN[k�G�H��f�H��$�S�_�4�Yx��1��x$C���@�s���������_��I[������ad��Xϰù���o���~e�Gf�{��k�����|�̺��#���1��F)�#�u�������AT����X"��hF���VdC���r�
y��h��y`�H��U����6!�H�@�7�B}���3V��c�iB�dۤ��j���gR���������˵�D('�y��ޅ��<�w�s<�������fM��AWp��F.�ɺk񠛬���`����1؅�1�c�ip�����4Ǖ��{N�`Q�>�B˰���n�j�ީoǼSY�Q��@�ȧ�b<�0q�j/��`E�,D��ݎ��O_�gs�c������.2l)fpr��/��ɶ�d�1$JYH��dH݌Xa��
�#[KS�&Jծ܈�ۜ�[�9��'y��q�,Q�R�ˬh^� 9��|�fM�Aڊ -��!��.3h�|��hC��h�Tt<��}s� }��S[I�J����dW`FU��ӻ7�������-��]�.ӂT�_�^sZ��%��D���ͮ��s�H&��~��pR��ܕ��N0�C��cPu7��5����~�Y�N�7ݕ�oN=�!b�A�R��ª��/�\�ge�,��_:���Ny�""—ѥ�9;k�g����DEl����z���Q8{�9�׆@�k��Eg[֚��ץ�4�|_=����S��Y�>W�Q0�*��T�}���
Ӏ�l�G?�#gK����h��b����k!e3f�z�2QS$(�y����U��@�y��kBO�ir8���/=����"T�qU?�3��W%��U4�E�=/ŸX�v[��~��u9���P�2��
�%.������o�rV�:O̻���������ū�`n� �����ϧ�u%�'������-1�H\�S����GMBHk�.�hL���+B�/�p^�y���-��U���!���
,`A���"ץ�"�ˉS����:��/�,��%����Y�\:���JOQ<��S78{U*5��VW���X�TA��s��L�P�=���礼,�\��C�q=D?:)Yǩ���jw��=,�7��T@5ŵf��1�%ch*iFtk�Ģj���#8��*}I,P�d��fU�h@�&է*Xt��N�gaElb`�@�\R%�LI˔�,l��ݛU�d�s�������sCu9��[k�N�˷=���֊�1j�*�Ι����k$ލ]e���Kuɪ������0�┢);��q$�1y��z����y[Ir����S��#��p͑'(,����%���77����'I�Y�*}�XA����K����40���1p
��D� |�h���'�fa��֮>}aX�&ԍ����ØS��ZA���Ͽ���F���fp�j�V��X��Wн[��7���c/9�E]�t�0z�Ҡ�GA-��)^v�H��l�;�1���{Y��N�X��`��m�s���b�ar�d.\�$�+��d
����"��Ĥ���0���;�M9��W@��>�8�����5�*�'�"˦���tU,U)��Rb�8ᶠܟ�Z���8�\R�����=��� ���]���ȓ�G%^j+!�-whd�&
2\��BX����k��γC��j�L�GŽ�Q�j� �����M�|�-��e��=X�6��M����������н��n��C���0ZWp���(E�*������5�K�\�#�D|���1r��c�f����Q?�����1G��u��Z�L�XXk��fI��v�S:s����+��H:�R��4�#f����xJ�/���4)��o;�������s���O.}�M9��}WN�%�L�j�\�Yմ���:Sr�b�e��r�>���P:��׌]*����r�w�'�Ò���Zs��+����O��W�������l�e{E�t��l_:4����Lފ&!1D���Θ�C���ꄞ�.9�Yf�q�m��ܕ�����y�f�N\�^�������ߝ��")j���Vr��"��*��r�s8������>.4]\�(��,�%�tV�P������|�Wu����T��I�QRsi9E}��\Q�6u�8$�P�l���qrм=M���D�z�MJ�,�i�pp#���aJ���O_�r�bg�l�0����)p^:�?���U��U��դ��!پ�jz�©.y]��zt����Ypsk�b�e�
��p'/ۭ�[�߁�$5K9�<8�rַ��cd2\�_�q1d��X6�1� ��i*S�\J��!D��M!�(A�%H�щ�R�ʱ���l���e�9/��W�����&8ޥK�fk�P>��*�����]�,����U�[�oEPNv��ZJ��D3X���W�m)�<FyMA��{�Q��~�{¼މ������}�>�����Sp�Krp��e��9|��~3����"*�LQ�+C�+�6tK}F�����u�-i��Y]�u�9�O��8Og1�����r>m�xj�_��s��;zj��~����*�s�BW���yT�FU@���*�o��edR�QNFGX�%B�4z`�7IOt�|�t���5^���jH�./�P4�Dҗ~:��P/�`\�&�9�n������ʃf�"�V��F�^#2<V!
���7�nk䣰F�������a[��v��Ӧ��P�������w��Cg=mgYp�U8�H��48W�4E��*�z��P-
l��b���8k��ԑA���j��T�×���3�z����Jv�۸ĺ΃�jD
�e��6�.�d�V���KU�a�Q��v�۞�z�2�ͨ�èo�1%[''��#�Q���O�.����y>+k����!s����qF���8�����!�|��^xd���_�#���^WBA��
�X`��Z��"&W��.6�B6azф����ģ�Q^����v�咫���l�b�BSF����Ѻ��P@f%�� 3q�bl��d����k�ܶ�ד��dCr�"�A�,��*����T�%d���}�{���uo�
�9ev(��4�鹜�fFAk�0��F˩8Z]�P�Cr�+�DV㴫����_�50��0H�P�S43�bV�[�Qx������3��M��wx3Zi�l���N�Se�N=�NT��w�AT����<˸����r��s
tZA�����"�U���2�"�#�D��y�4�P�ͧ�z6z�ܭXQN�C�R=��N��F�U�Axc�G��西��p�E/(o ����p�-����<C����@p�Ώ*��XL������ƬV*w�V�tGc{~�A���Y��0<���:_������{�̡SBf����k��Z���5�����_��Cp$*)����z��^�_���&;Ew�'�p%aӃ��V(`�h*l1�<3m�G���z�vL҅��gV[��O��{�"�+PW�ԅ��)�J�\M���|�Q��
���-`S3&�&�wu��Y],O�ӹМM]>q�s����W��'W����8:�@�����ð2h&��ئd���he�*�>k��5Ȅ#ؠτ�mx�� 1K*���[V8S�2B+�B��tݔ�3]`����9o�z[E��)��EU�T�ꦌS�\�o_���L�CFO�����ۥy��H���8͡v��e>�\�f���\��ۣ�=QhCY����6 ���Y�1Wz�+�Ol���^Q�Mf����"��7X�V
��NdF���{X���d;C�?V��~�����5s�)�)nJ�����S%R��")4���B�lk;�UZ��y'��e��,��]V�m��^?�F�p����ٔl�v��3���'ʺ�q&mm���.*���3��R�Q@�U\S�,Y0�b�Jʾ@ȼ��͐��9U�m�s�0b8�NVy]�,��x&�L@W3lg��m����3'$o���D�ѱ~�@;�������#���^�K�V~]*������ϟvI���[!�T�+���,l;|@��V+1s�#��#Qrr�����$Df��uM֓mIi��|�6����~����i"^�Id4֔zsZ�Y�$�Z��*%1�Z��C�5��!��YL��%f,"k�,PI�����pu"櫁$�ւ�c,�s�S{}{�C9༽,�y]��ВeX�����vCxe��E�@��ϯ�W8�Jd���/e�خ�a���hַ��i��.Xh�yr���6i9��̩.��F/��[A�M�p����m�)�$ʗ�.S��&qiY6ڌt/)���\���$�[u��ŵ��Ł��+�<F,i�l+Q�@�#^|�t8?�����H�"�5���r$7���^��h�r�G��hy��+��~;�Y�L.¹)�6q�rN@{&�]��l���J���o��o��x?~��-�n�R�@���X쩗>d�j��$��kJ���kd��Ŋ;xot��DŽ!NM���h�����D��b����h汍o�j�S��|f8CG*��E�k�Tؖ@
J�U����2���gh��GIv����ε{��t��]�4\��s8���'��:M�γJ�ʲ;�f�<_Nkna3!\��)���Y��=�j�B��ϔ�J[��s$+���������"�ˌ�bE�d��_U�Ξ�FsG�.nƤm��9�Mdg�-�pU���_חε'�9y$�~���U�W(]5�x�X��}����Dͻr�މӍ��fQ�X��9��N�M9_+���3�z������U�=�-���F%�x��0H���4��'��9���Bg�p�P�7ɞEO3���J9��B3B�{DM����h�(���K�ұ[���;@�'��G?��y��vA���R��2��R"f}{e���X���[Y���ӝ�C�䄩hn�m�S���]�U�ޭr��E���K8��s���B���騋�D8��9���n�=`*�JN/��آɜ� ��޽��8��K�̴*����S�߱3�.җ�)�%��>Rb[k�2S�����p�I"c�ǘW�I��!h�¬�TF�ܭd��߾�󀓴N�(~�_��"T�H�nw�
�p�c���3)Ӏ�FWZ�h+^�K97CsvM��Eg���mEB�;�,I�-d��<C�����D'�+�Z���46�Q{��ϐɯN�4����̮Vì�M���=�o�}��Z���?����۟��JN`�|E.91.�2�^�K%����.9�)'u�p���cE� HY*+kE���DӚI]x��?�)�����ۤ����O�J����#!usɵ%z�jOx��P�I.�hd�L��$����ꃦ�ҭ�`�UI��2g?�1��J
��+'�TkD0G��":�8�sN��k[��˯��!j�K ��2��`�5LW�F���߿���G��A��2n.S6?,Q�R(+�}8!���gGAl�bJ<�v�j1wj\�63�۵Ď�b|P��yNʇu�=�Շ��Gr���5��zFQ�%��ng���o������Q��(V�.����DO���h{�䱬�d��Dˣ�#�o^�N�����$��`=`�H��ھ��%��m-��]�*�)��2��&�@9��E�1�Y~&0�������K`�j�W�mZEJ�E��є����eP��9%���_��awƭ�$����驏.`�u��~1��-p�Af;Tq�1֞[��=L�%sp:�V�ڌ�g9�u풼.o�?l-�D��W����4q�\P[��g;��p�7+���V;����̞č)'�c�Zk
��
.���δ���n^1S�(�h��zr�/s�kb�;B'�Q��dv�Ӳ�t���*ۚ�N�
���*�9�� �BE���r68A�ĤJ�$���TGm�A2+Ϻ�#8w_��c|�����v�q:ó�t6���t G��dL&�#���Ef-Y�Q�L�l���x⒠�X3?z/��_$�zd8 %:L�R<�x��O¥�TȔ�*�[��/�#�\�����E5n��v*����bW_�����_���X�eSqb�d*����mR[h����P��0x)��l��'�i���(�Ey,�).�<DT'���2�[z�nk_ݥN���i�����5HT��t$bT�$���f��A�KK��Fp!��t�������PT�&�����5\j�̡��|o������R`d���*���V7�׈�[�ψhdn`P��z@�I��r�����wb�8�)���.Q�<�)+��a�������)��2�i�:�\�U�~�%xF9���Pa%2�je��hܑX1�n��,+�w��U8o/���+
W#�9uպu��v!�<2��(/�,�m$
��%gG��4P 5��5���A���2�8K���!�z�*����H<
T��MO$�������V���6�QO�)��T���I�qÓp�j8g%�O�ѮGN��]�hԗ.95#fl�v0�.lF��e�(&J���os�¾�L-�p9t�\�_��&ʁ'gC�1���0�q���׀'�j&��`��F�oު��E8�4�WoV�@��l}�Wr��(�]����ium$�v
����"��V�r�w:J0�`@�V�3M��)��NzB?y�cMť�#!W�$0f˩��z�" ��L�qj@#�38�<��YT�=������je�RV���_$bj���r��%����.t�C�8��Ze�}�
�i\���^�Xv�z�h���]���^�����֚ml�V1�&��*�jpk�*�)l*뽧��<΁d7Ce�W����Q�pM�I&̒-qi�_�o5!�f��`(��ʻ����?����r�$f��j�ݭ#f\pxw7:�� {uB׋'�E��JgQ��O�ֺ(Ņ���/�~�������w�ϵ����"�Kͣ�\p戥[��]9�ڕ�u*�Ί�1���԰�M%S�i�����a͝)�������LM�<c��I3ٕ�b�3��"H��v<X��
��4lJ1&v�|�a��ЩO;������<�/�q�!��3�$J�d �)9�;R褦�k˜#E��tW�(ױ�����XXu���oh%�np�W�f{�)�|�>q<�4I�G}�CtI^
��&�Ǧ3S),L�% ,W�A�ĀZ�����BU{�T��4P����'��]�^L�S<Ƞ��"�=R��X��2�+�H�<��5����=�+J�\MI�^y�]�Y��]9W��1oJ^i-e�g˥JܦJk١.�m��3������N��_�.z䪟\�����m�� �р�PA�vZr������Z;<HH�^���C��'�PJ�n�1I�G@T�(r
;�LEg.����%�}��_~:-��H�b;ȣ�y��K�����}��+ù��������UQ�TDt�i��Y��N�����*v���#����3ǣ�Ŵ�账?���M��6DC�e-�j�B���f_g�z=��Ė�m|Ц�_U2U�<M�2�\�_T9qMp��%�ͮ.�~j��m���_��ʜ�x��FX���λ��������IJ���m�4RuQN�EWK��k�p$G����]�b.��}�|���7��S3������(:!L�f���vm���@��hp��n�[���̢�_;��u!��/'X�����QMI�x��lRkc�hX�ػz�e�[m���?U9�1�6��/�n�r�D����^:�k�V��6c�]��՘�6���o�<���|+t�u���#ަ�4\��:;H���H����t!nˆ`g����a�!r�̍�@t�B��E�4�+�� �G�p�fZYHt���j���S?tY�%z��nk��̢��b���nL���`^Z�l�����<��hqQ��+4Vz%���:_t�n~@ԃ@z :'%�ڳ��k��[k�62��v�0��}��'爬�,�
����G�Dd����U0�#���t3�`����Ig��,A�۠��yMdG2%��!%H�dSl1��4PRn�҉�2�{TN�Q��y���BǩI�?���|��;�������1����� �&�&o^B;��X]m8�`pt��Fw�qD��ڄ�����<5D�yO�����LhM� R��@Mˁ*�%q�_UQWSfG�c\�"V��8���SI�T��OR�3���
��qF�ڗ|�W��Mѱe���K˙���]>�R��񏆣�E�?U$�ë�8]��x�;����5sn�6�(���b�r?njuWu���E�����r
��a݄��f�3BZ��|�1���Y�T�&<��ߒP��r��1�!����Y!so,�"����Y��ib�a(�S&!)��̝�+Y�c���G���L=y55ż����*�"����;��N/yW%���rY����Y6l9�;���p�1�JȊ���U.W�������MУ��2l�z�����-A;�訽O�%M��ơY>�L������5�����4��1:�4w:��+�Ϯ���l��gߎ-��DHvfD���)��qNT9�8������&�~����+"u��ѽ8qU��W�G�6�|�υ�v����t>�N'sH�3���tS������ζ�1��d���灚��b�u��èI>�V6���G��Yi��8p�; ��f�1!7o�̜ŕ��c/�EW����N=ɴRS�Q�����G�ȴ�.�dk�u0��H�����e����v�.
�C9��[׹�]���V�,�����@�V���):�wL#��p�1��$�����*�'PAs��k�|'}T���
Vp�AQY�F�Q��ʸ���W�r�^�y`�eB~�����{��dz��;x
������0ش/�d����K_Rʬ/y��&)��j�ڿ������1IB�RwQ6q��̥{�}�Op:�v8���AkA���f���SUp���U�����5��pk�!���uLQ>����ز��:놻����mm�6[��8�v?l~�,0�4�)s)2Ke'P=�O�����U��mϜ���ښ���)��3�n����X'�V��;����l:����Ji��zŭ��ʤlj�6�w_{�����*��<*W�T�+�WUG��X;�ގ���#VK�PL'g��C[�����hna��A��A(Џ�[���#:e�����hf]��Ya�B���֖�m2�LƄ���}1��T�0v�7�X�)e%4�=�A��Y��������Ճ!��\*k��7�v�N�T���~���]�1'n~���?���2'h�dse9�/XO;~:{�FOg�N�`����ID6[{Wa�<�Sa�@4��nZ�=&T)(���?*�d�,V�9CTB�C�7���K�e��D$<,(4zmr���
b*�����~�#5���bJ48#�$9Ԣ-h�d\��d-`��P�f5s~����X��O���?��;�������U����������w���u�w&�]%B2n�{A)�u5�Ç���H���j$D�:ԕB���3�����șh[�̓�.�g��rx�X�,su�F��Z��ڽ�z뜡��-��q)�ѐmY� ]�������ugi)%��DY$Vf����X���?%�������GT��|VW���GPl�����$�����/��{SNM��sXp�:*�Svk���l������F8��7�R�-J�(Q�u���rK����nu�;��-�ؑ�k{3��w0��LVgs!���{�mu���C6���F��<y:���g1�}D��(�!��^cT�����D���e���^k��M�E$�n��&��[c4)R1�8��)c`8���
�)tT�4Q������U��V8Y��-�����U���� �/���o�r�1��R������ߺ�C-�`+�l_[�h���E^��ʉ�$h)è��3{��K�5wG�30��3e"����)��1+�7�Au�DS�Zk��Qa'!�df�t،8s��aO���W��^�.CO`��v���q��Zat�!�MW������f�Ώ`t�ޗ+��ZzWbE7Ay����
õ�R���l�6+C�d�A�oe_+�j6e�T�{�]��ґ{܃�3�^���4���p:l\LT���L^�tP�p��فȶ�{B۩�1�yuM,Ed��n��3��Ǝ��@3!‚τ�I�XX�J���ڪgv��_'��a�o�B������K
���~se�d|c�K��-�a���\��?�̹����f��g�)����L��B.ei-N��G�)�~����|�&�͠�P
]�jl}�C�ȭA*LdU��pd8�6cLU8a��M���H���ȯ����h>�{Z�EZ^L[N�b��k{Zq�se[{C�ĉ.W͚?���z�?�
$�`/+\��'Yj�D��
��~W
�Ďr.r�6,��9���(33k��F��_�iZp�Ees��G�|�A7�*4��`d�����ё }_D�ņFq���;[�u��:��`I
�l��y�)��l
g�$GWf�&m���������dž�~��JXmT���z�9���"�Y���Y��^��I�Gv-V9��'�q�"}^L���.��J������&|�Au�=�чJ��CC���?Om���V�����8���~�_��&����i%C.o�A��7 �F���u;��K���w2�W�ԝ��Mȼ������q燚XAm;¬�ί�_��"�V��U3�F�ª����YT9�H8��(�ɖ�����[]ꇑG�&(�cG�p:���`�(^:(�ȫj%/FF��^�6}桙1��Y�u�K����řlmP��c9�`L��"���9
kȥ ��~�bpS���F,���k�r�;�t���;o7��M�(��e�ll������Oo6S���HC��U�-�`��Ǫ��1�����:��������R�e��IM�-�xM�m�V1�gk��0�q�x���3��+@�K6��4��E�Z�ڎ�q|GL�o�d9@ t��"&u�.�`�#/:8�LvEq�Ԛ܍��j��\^�|�^�ؐBw�?�Nx���np�����rG�'�F��\���r�5�KPQ�NŞ�y�C�Ki;�$�bh�r8��}v�����)
�Kl"�i�\�D�X��l�hUP^�>���#�N�;���wl-�L���(I�j=���`�inD���n�x��I�����"||^_?w�\��q� z2B�mz�������%Q�m� )j)���v��
����nܿcԯEV;yJ,�n�L�â�ѝ�$99�iK!��l�vwM��7�=anK�{D�&s=�/ȥA1`w���+���7��!�:E��(�:����*���d�� ���Xt�N �!��?(��c�D>8WB^���h��J������`6'%�'>hn&x+�.��$O�=�݁C�d�h�lO�;&
�@l�s��2:�)��"r3�<���b���,�6J�L�ZE��єI��Cҽ0,���_i5��< �������o����V+��u���\��Z�58_پ*N���f^W�M����� ׼*�emqU�l���K�W�7����"*�+�؃7�H#�)��SMNy��c�U#����PF�S^T�� T�K�`�!c��V^��f��g���p]�s�P��6T���`��Y|����r�A�i�~y��H9�����~.������G���[n?78?�������²Xص��;Ƥ�����L�N�\�5�e�r�*�{wf��~��SuvSՊ��-�Fg�ړٖ֢�jt&�O�^}��*��ŎiF Q��g8��L�V���Xc+'#�o�)H'�H)��|�L+ޗ%7�?�vu[{],>3��p^��0�R�sc���$��sa��KTS��i^�{TK1��RY�Þ���c�������0�`����
ń51e�%N��?�1F�h@���-�h�|L&�7��Ȗl����]b�,NA ���97��y��.bN�����eӪaN�ŵ]���ɡ{�����>
�CH��S)��|�E�0�SQa;�b5����&es��A�JG��n��T|o;tNU�D�ٮ`:�&s&c6�v�lF��ML��.�rFT��
���vǜ���B��Q��T>�Fr{r�~7O`ēc!*0���n�D:Ld�$߉Fx~�~��l�\�\��g���ȹU-�����o_ހ���C��p��`*��)?�=n�����,���Gߔ�6���o��];Q�kd#�)/��^�ˆNq�X�NL�$�4���e��MX�����3�CI������_�ћ��Al+�bB�ˋ(C�L�]�U|;��D���ݦ.��\^?{���G�:X��w���o�Kg�V:������fNAs�h�V��*++�f��i�\�m��+�Ω�@(�(����r�l-v�ln`�T�i�؎��
��Ⱦ2�"���0�����,A�.��{���-�%�s+�UX]�?�bTe:Ê1�̙���l0�7���֗�f����N��lp~hp� ��]̗�O"�2�ܮ'�T���')gId+J:��`U3�[r���v�%x��%8�rZ8g�Y�F�`;��+d&�<�?)I��(ɳ�xFUCf%�`�9�j�|-�kM�]a-�y�`�kf;-�qC���qa��Im
�*��ZNͷ`B��Ѻ�W�q�s���X"/3q��K5>�^��j;��
a�Z�*pj���\@J���S&Y«W��1�?���;vX��u�ͫ�-?��sL��wf(:�…�SW7��Q�bmK�r̼dFL�<�2��8�4{2�^��"_&F\��S`�� �U�HI����PAZa���F[+���I��l/}ڮ˥�\���W��kk�>��돮�k�;q��|"�+�i�S�v׬���8���x�g�v������k�4/: ��O����`��4��YEo��5,�$�c!���p��M3�\����5�>UaRM L�4�����%����\v��0�6v�$̊��f�COwb��u�e;IgԣҰ�����=$�
����N�s�ۈ�kPu��ߎ�qB�v�:ת����>��iN?Q67B�7B�;8;[�u1H KR����H�Q�#
���2X������3��[!����d}��M�BB{3熄�C�fQ���F���N��$���[�t�'����ԗ9R�۝G;'"7dDm�ZW������5Թ�u�����x�1���t��L���\;�$�c���h�G�0b6�]$Y�d>?��9)�qC�ʍơz��*��T�8��X7.�лS�Pp:�ю&���sC�t�I�V�YX������I6�š�iַ�1�����a_�f�e~��m��vF��W�u�"��~Tp{� �R�6-eM�%H�B��I���4�ɦDnx|X��L7�Lދ�W���7���TN'N�����N��$�M"2���rĨ����*]'�ŀ_Á��wb����i��_��3J`����ѡviIA>c����hg=�_ߧ��J�3���+R-Cs8.���Cr��g3����&�n��ġ#&�$�v,Z�`��r����l:�L`�� M���ofHu"�wF�z�ha�>�O���fW���5����NCnV1���jV�j�:����y6x�F՚2�0�f�ID��\5��D�x�LM��v�
��g+t�(!OF�k4������E �݌p�l){u}�I�5��7���3f{��Y,ʶ�U�$GXJFˍ�v
1��R垗�C�4���x��0aײy�Z���Fz%�beT0f�Y�o?��_غn�X�rR�7�k�U�e�4��t�|���H7"�5�x�K�����-g!s)BF��naq�/��\F4��2+*g,!�\-�g܁�
�Z¨�����ī���睲�s�QL2Y��g����3L����!�s8rc[�nq�a�R��F��O,φk�vR@J��5_�4_A>g��L)���I�hU����H�Ţ���{t�L�;
m�2z^��/��V�,M�̾�ju���e�M�������y�,��1fpFq@�6����"�S��3w�#"w��(�2�����v2�BXl�:RF�7�1����oې��r��m��V8��F@�hSV���KQt�O��̳��+R%��|3�q;Z��&TБ�<�t����9�,�fϕ�,j3�T�R(*��Q3)�3jb�|6�]S�����*��ڂ��������!4�唐g�f��IJy�d�Z�7��ﭚ�U�\hA:X���'�X��R_��0X*��N�b�/�A���lA[2X��B�.�2O�k����^_��Yn�w�&��mw�qF�a�M,D��l�0w��}����!�e`x��I��^U�p3GM�5�5[�%O��[�FL�Mϵ0��D�������u�,�s[�~���L��|^�[B�޲�f��O|U�+���C�ZE3l���V-z���@&(8�_gȜ(k��*Nj����;�]հ;��pX��]cC(�B�K8�W FT%˕�mZ4�P��m,�^8{��8��i��'����[$8�ζ/���6�n&���O@'‰|I4��,�7�nAz���IŹ`uF%WޮC��ʠaĆ&��������ؽ�RO�s���Ժ�s��<���=�Ɏ�~�Ue�擺�]�I�`�[k�iA"E�K*�����;�"b�]�����\B.R���T;�мHp�s/q�x���126fMD��<
z
�4��^��6��u�à���7���.�L_��m�\U��z��OmiK<�[���}6,!�dWoee�a�ͮ8.��\���";&�9_��w�;fyp���N�.��/�߼w�������y�x�pY�ii��A��z�2��a��|քaz��l��aN�*AZ�d�&�U�aA�HbQ�M�+up~��M�'�.��������(�����n'M�*�Am�ͱm�n����#vg{[�P�(3�vu���*e@do�N���Z���:Sl��\�5�]���s��d��������6U}X����/|����������������ߟ�����\��~�r1�=���N�|�g�-)�4bh��J��,�v�Y�9��M���$���`�8#�c,�)i,��Q�G�'��%�H߲�xr�*#�����t&�=��Ŭ���f�p�����Ӭ��;$UC��on�7�.ۘE
�a�F,�t��!�2��/K�2�P7sфe9�s,�r�%J��خ�B��r2��v���r9�L>{��g�^??9�89�~���>����������ϮNޜ^^�ت
��m�3r����K"�ܸ�|{�X�^'8���3�>�U�6B�,�u�ڂ]d�K#�����?_Y$͡":�P��=��j
I��(�38M������&1�ٌ��/铫��k�#k����U���o���^k^BQOSm,���-��ɥ��-,�r�0Na��Z�K��xf$��b9�'���cU���b�m�2W7��r������G''�O���{�w���z^Ue9�L��?�΋��W�/��.ުŏ�g��l}��f��l����(��,�v��Ϣ��Ѳ��iPp�P$&���q
�;\�@��t8il�siX\�����E9��r'���xn��ݴ��K�k�Rt��F�r�����}�H\�YU��Qs4!b!E�B��\qL�h�f��;H8�)��-����ѫ�y`�3�bfYm�M]N�U���d�V3��O�������?���r��δj��c������P���{}���?��x[>ܿo�f�/�{��TI\Rſ�V櫱�%�d�!�W�U�9HR8@��=ı Q,8�l)j���p~���"�1%��O��u����f��i�k �r8{v�Y�b*�%噞�=�k��l��=a����`kJk���0����_38㶷F��ذ^��8K�rk��:��@
��[ =Rha�d������1ijG*�Ug4��R�>.��oyzr��O��t�ڻ��'�;�j>��e�#�Q����hgz,�-�H܂"!�wgv>�����g���9�1\��� Av�x���c[VP$���������wעwv����v�~�<OѶ_�U�,���r�[_7����/�]To���M�dR�cAxAu�/�;-����頂�8!����G�8&tY�[Z�|D�Edy����k�Z>m�$CKٓ�(�+]m��E�\2Xc儭�8@%�0:����q�Q�!���!A�O=���<�偪�s�e��=�l<�+Î�b��^���O�Y�%��"��g�V�E)�����n���v.v�j�^V�ά����B1O�J=+/�k���|�ﯟ<^���]�%�Ra��!^T�7�S�P9)�~z�5�΄�o‹�7�!΀�(�X8�Ԥ��@$;[� �֨6��f�Ul�u���~[�|��<yQ��0n�+�Ö���>ȶ�v3��NO�$�t�<�`��k���$�����*�7Q�bGdYQ�pZ���]�n(i\F*.�9����;��9׍�զX�S%[�l_²���¨jo5ݟ���{s�����W/�j���2�D����-)ƣ�LA�lm����W&uDr���YUBFǣ���� R܄�3��������7�X��.S[e;p��;���xO����Z)<Q��yM�h�93��p�1��2]��A'2�A�� Hp2=S�6L�X��2K���8(]�v6f��k�(\��ӧo���������r��ke��i�9�VU=��gg���� �]X.7?x����'���7~�bS�3��B0x�V�&8}��B��,1;"�;I<��$T�Q��c���F��H�� i���&TL�HM��f#�PDd�u�Uʿ����#�,h��k�ld�k�{�a�O��{�Iyʑ�N�Jh;\��b��
�fdw��9x.��k�FHpA%0�L5~v���[�����J�݈�~Q�T�K��Y�iӴy�ysc�մ6u�mW��+���b:/���ѓ����4�Z8�Or��;�ގ�+�~̜��QjL"�b
��@L�(�/s��l���޻�B2�13�K�H���n[�U����!�*R���U}�ԁ�$�U�N�i�xI5��ڿEJ�<m^4�<�IYht}x�z�4�?���������O�@�|��N��qoi=�lJٍpOJ�[U:���ݛ����&_;�X��:-�J�<K�ar�l(�Z8�\�:�Ų���6�^��}����s�XGR(�q���޶�G����É�`��iM�%����z��L��&��uw����@�I{�6<�(����F�\�5��1B��Yy��)D��Y�r�H��QqrC�Tw�&*d���W9ڸ�+����6P8�N؄�C�q_(O$=��px�r�.�X�@�c�%�1Ѫʎ����pZ�!i(0!@��sUm�E��2_t�Ɵ�s�t�Iۄ���13�/�qW�2�mŢ����}�ϧG��3q1�]�NS�Eɐ<��va�$m�V��t�-���J&�K�-��
��QW����+��97�1C�H���KȠ�k"JbI��C�tu;���2"w�= ��kM�h(�R��{~��Ƈ�O�?N���%V�mq�O3W*�I�C&�o~v Ę*��}�����hb�3��}����]�ln~�����Iv)]�s��(���P��S`�����ޗw^�t��%�]��۝��Utq1\��\ha�Os����'E��3���Rϟ��]�ҧ�6b�cj�2�ڧDz�N���4&UB�_�_�{J�[;��OS�Z����~��K�Q���7z�E�?{��$�d[[����m�rc� ��fF`5,4�d韠:�8�U�(P�d�%»�h�#!ϗ7>�����Y�U=� �$��'�rs��y>�-.����\6+ua�ָr��~F!�_M�[���i꫿�d9&�:&� |���N@$��!����"ɐ�$9QL�8�k��
'z� 0��]I�֕��� ��v��®V�6�[����g�N��7����w��������؉����P�]ԍ���$��If�X0pxpx��z*�(,!��ʄ���y��_?���j���|�U��*�3�sR���r:o���葺��U�L%��X=[v{pH���D����9PHE]e��.�Rf����>�b��S;�H'�2��`~�WE�+S߰�qpڄ׳�_C5����"
k��'��3���i�TD�f�ȜNj(�v�i0��S�֓���1���M�UIp�<fY�*S������{�Wd�bY��*G��`Q��i�- *��]uvS����ϭ<��|�LQX۩�F���“ �JO�����+���"�5�X�&��}�v5iJɨ��\��3������S���Yk
�&4��z4�Vo`Q!�G��J�����`��ٻ�i��_fWp�э�����amN<y�W�b�{|.�N7,�H��8KG��P\S����/WJJ����N���E�]F$��W�w~���׫�A�#��s)�S�Œd��c��@\9�Bg:�/�߾Y���v��ٮE�uT��)Xmsim���Ehˡ��3��Z����fA��‡� c��I�>![zh󢁟檘�%�D�8V�K���0����� �@BM:���q:n/~<(�8Z��B���C{�Z��9���G��p�����;���h�`~��lng�[X�"�Y��e?�ݵÿl�����%��҉c�Y[[唔�.i(����{���Ȏ?���e��<h:d#<ݡ�H9��چ.��xLd�� �Ʊ����@{3�Gy��9n�R�)u<fȫ�(��x�
�R$��T�a[�z�*��=@�J;1�u&����6�l��Vw��4i�Y�mw�5�`�."d`H�8�AM���V����o��C��j�� �¹K��S�Z.~{�?n�z���ϗ�L�^d�Ƃ�2>�G�K�pX�[��bQ����<l�T�Q��������^v=r[u�"\�Ǜ/���ޤ$�&�;�ϋ���lB�p�T����4�B���ڍZ��V@+����p^���gf��c��?�g����y,�=୒Z2��Σr�9�e����̈́M,h��)#�U���ˠ����u=�W�+��
�Vq&�w��A4,¹�����B.���4�}s"S��.9�ќ��e��Ӓ5 V�с�tz���βU��2��E�< ���\��44AؕK،#[��"+���Ȧ�j���M�1����飏���6���}�2�צ�Q9f�6ˆ6w՘>��?_����h����o����׾��U�^"�xYͻ��K�"�lS�Hf� D3�����X��|��p�%�ڑ$�Q!��3�Qj!X�"�b���)�|�c�g'�̷�0#�"-�Q��'{&�xr|�)�2�*�;t��
m!��Md�W�VR��D����*ޜ�鱙vù����Vn�u�=��G�^
h�;SUlZ�HС8�L�!��L�i���m;���ӿ~e\w��rs�p�9b$���D�u�,nN%�F8߸SR�,�L�p�PL��J%1��y
�*mʜoG��Y_I���؆6�$��(����,Hx����m�%���U�e<א��m��#�F��3�L^5���(E���8�X:h��D�]w8���;��r�g6l����}��~��MO@�6L)�&�q��)l����ݶ�����vN�뻕O�h��L�:��X'�UU��v�ؐ�,J'+�,�-(�1��x�����
N�C����J;d(Q�1�Q�<B��d�O��pN��U���j$_�W�ݴ4?j�{�)9aT �����.+�CJ��Y]��2�e�$&�c�${„/�Q��?���t�U��:ט��>���4���#�f��H&�&Ƚ�n�uк��y���_���Z�����8n�^!�k�!�,�C;:��n���8)���+���RN[N�@��)1?�ZP�:�X����/��0��]h��&���q��WK��0T��2������z���������\r�+�FG�'�U�L���ħ8�,?x�X�,3;�2G���͟��f^w��w/m�4;���l6u�HBi�l"���7;�e�v�N}�?���oO���\G8�!@��i=�8~R�����"sNV𚴎��;NJI��L��3�I6C�*��{���1jg�j����P����k��2�V$AL�c4��{L�&�47����J�J�я��A����+e��(=v�'`�e��D�l�N喕���
���5�}���ٻ~re��򕣈��3˦%(�%&Q��T*j�c���tU�)}�u�ŧ�~6?���+�j�$Z�����Z�|����C�P�yg�,,��K��̮�����[NL�}ǞCh�����2T�>�]�$sZ=C�\�:'4U�*�F��|�vk��~D:�}ky��T�L��`�'͂@�he�H�8�ª�$M[5ʊ1�$[�X~ѲvB[�jÆ7G������o��h'x�j>�[�p��m lM4,��X�A2��y��ԕ�/�?�x�b��O�^߽ڤ�xO0*]^�E������S�9�JI�vQ��7���dȕY��BvJ8�D̓�dJ����Þ`��v���)p̄��CA����Tʇ�&_�2��������Ha�,�!%���…r��N�J�<j���z�����I�S��@k)%��X������;��/.�l�ʙg�,�f�r�/�6�`s��!4�:Wo]�ۻl�~��'n��5(�MY<���F�wsR��#U(�,��R=�AM��?��+��s�n��,�ڷ�8��\��!Vm��}GBA�a��L�����9+��4?"sR��}Sӎ�W�5~ M�Q�'���p~B>�lw�p��G0��w*���-��ò\��eccR �q~�q�-"1��u��?�j_�v���?x��V��lRmƮq�LI����P��^pŻ����7;��T�`Z�ہ���-�S~�d@c��T�Λ�!#nn&j�V�q�mv�x;#�`�&p�<�����甧�B�<D+Kp����I�(t�=��"*-��nݎ^һD�ց95�jBz=��n\+�+�ij�_����F�=,�G񍑦�6O8�_y�$�nε�5�L-w���O���
�)�M
DV����q/�zwq����_��zn}īV��)��-��~��*m���p�{��O�=i��������+�8����"�>��mj����
b�M�$t�D�X)C�D�\y���pt�X���O�������hIVG��p��}K�l��q�����W4�t+a^��o�oX"��.�ږ����[iRE�t���E�2���u
'���N�;<�@a`��V8o)���:f4��˫��x��_�9�n�][KY�08�\�
ΚBYSC���
{t�{_���msT�{�$�������.�'\}Ȝ���;eA�:gE1A���-�B���TB����D}L���P|��%4}'��-���X�m�:.&��n$vˠ^�4/J��{�-�V>I��)���2�N��SF�1��]��ɑE%��e@�&��B[9������3�#�gUr�`k�V��>|�v���v7�$�.��I�6?�9�3�@M5;ac�ʹ7O?����ӽ�=�Yr\�e(IO���E�p�$tg�m=�rNL��2��Tr�q�CY���&��^�\�g�Pʀ�˜���8'N禉�=}�f���j�;538@ayó�І^Sm��٩2ԑ���M.v8BM4�"�:�P'e~�g��
�h�����W����ͫv��Ң#ͮ�L�Z�nP6�$������K�ο���鵋���Y y���\�/�W������J��lBC5v���(��"�m@Ѭ<��a���n�%e�Ē�2�BG��6ʰ=RzV8��4�0'�=K�<K��r�GW���6g�VP��G�RX�сiUt�U�(n�*�h�<��r��:�F-̫��FB�g����_�f��wMU�!wRC��(��F枚�4HQ�c۫;~���O���Vմ�ԂB��d�Z^��3g�rF\Z�F�WL��$n��=!¹��,)gO�����_�$U�?�W25�_�k?�aq3��3�]U�OU�tϬ;1�!�D$�Ą�qU.`a�Ŭ�~+��9��>��=!3S�N��^�׿��M��ޞ�%���y;��R8���*�K���1E�#p��X'Ƿn:����p-�I]�.K�:�����!�:�XNǼ
�|��Op�Wi�xU4�6�s]?rP���~��>�e�)�)l���pM�kS�!k蟆��^z1�e��<�������9>��DK�r�v��O]��*���)�U����b'��fdαs�1�2Z}��:8�#��
�Ha�rց�����鶑��Vk�=d�C,�Q?�����t<=��(�y^~V�IJ@�N���c=rry�,D����+���j�u„���A|�P*���;�p�����-��b����h(2`�$<C�M"�I��L��Ms����|�/n�?8�N�2÷��#B��k8ɀ#\���JFjx����VJ�3}�����/�=��C[�)���{�'xW�3�o�i���G8�W��\�A3W�Y���0��9��era��r�����TA��b�ڹ�%�n��9���c,qH(�>��q,����]�vպu�ǣ����O��ސ.�F�k2'Nɶ��ʸ0�Ԕt���ѭ���<~���n)��$t��&&�@�vus���^�7�J�V�׌ �Ҫ"�R���Us�����#�d/�N_:��r!]�J�wc�E8ݔ���_QEK�d7s�J�p��`��n{���j�6���z[q��!�p~�H����K��!�Q�P��C����h��?�`��i�������m۝��ޛ�}sP�P$U0%%�6����m[����r{�8��y�GO����›�)[�%���<�Y����=L�U*�T�Fp"� D�+��F��BL��I0v�g�H%��gɔ2���3�:��t�f��%Q���Ν���e�-SO���'u�+/$��+:����B��(�����Y�I������(I�6���'��i�N&�04Nי�o�|�'���yǑ�%C���*'�w����>��wp|~z��_vͳ��EJ�v�1�6���B�4SZ��Xg`ݨҰCA���:g86�s��s�$cv��\J��w{$jv�%@�s&sj<rdwJ�vR\i����ǫ������a�P��mz�Qc\ٙ��*+��V4��V6&!;NR6^�;�^k��A=E���i�N7��oN޺��us����&$��*)�b+UM����n�c��C~~��g���5yr��7'��ƎLZ�f�g�q�r��c�%�,�p�t;��֧��t���(&�l&G�Oi��y>-X*���y�X'�7���=�v�n?�M�=���7�J�A)�)�`0p������?�6��M?��\n�}�3�:��7�iz{��ko�6ͭ�&8�Cmr*%Ҧ�ٰV�f���c��pٯ�7n�<~�pY!�H�4��#�9���k��|�O���+H�0~,9��j�p�l��sz]#%�F"�I�"����^2#�;�+�[}@ܗ6�uZ�����5�:A����b���Eβ�,�䐈�=S�Q'�S~�Zu/�)'D�H��Xk�l��p5��4�t�3�s4��Wo��;>���e�F���cCp���8D��ζr��f~�\��n��?:���KH���o�i9��yvg���?Y؁�^���}�O��-̖ù�I��@Y��j��`M܊>;���ۮ��Ilݡ�)�t��k�Q5l_7�R�;4{�TN�$b���D�O���jY�6���/����-����I�-}�:|h3������^�����|��n��6�U�_fM|�(Q�/�
�u�<�{����?��;���B��m ����6�kō�Π���
N�Q�v/P�V�eC/%sv>�����!V�,�׾#&��e���q���4�%4���;����r�v`w�/��L��ݍ��l���~���V����
dNI��2��:ȪPk�lj��<+})�cgg��'$Q��7}����7�؟-�!�z�Oɴ�~%�ki�Q���6um׾����kR�5�`��X4nE(�ڳ�`Ί��@Je��캟��x���,{�O?������=�M
�>��zVb��܁@n��@{ �fS�6�t(K~�s.��L��6y��Kev���\��b�Ց�p�VH��ix��[��^��1��T��i�$mG�p��V�U2v[��2Dh�i�������q?w��nȪ�Rʨ-
���TD��p�l�}�u3��a�n�����Ƒ�Z�.i�Ds����n����{�߻2T��+�9��۫f��x���uD^ϔ�3S�$8ƫ���ؔF�,��kr���`��I V�/��W=��Ʒ���X�^d��� ��T3+�|'��BT�!'sJ��Z�;���l�qg�ژ��o�e~p����^�ZS�mS ���MvY�uېQ���J)8�>¹��>�x�D?��K�46}ץo�3l�<���畗�S��GSp&����`ʄ���.�:���{���nJ�.����;h����q�F)���Mf���~j''����I��fB�$�
��E�7�p=J]Mb��ɪ�*�P�8����˿?�?kOo^�o����iLܬ�oR����R��0�Νb�8M[����w?��&tN��w:s���4tٚΧ�[6�b��g_svi�������S��P�c�LY79Tұ�U�s�;�3�sTI�I�}gGQ������)�����>u�+����w^XP8�4��:�a�d�<J�j��̹�Jsk']�7=l����w^9�<�lO�n�4!�`�M4&^v#�ئ/�4��(bF;��4����??�06Im�ҒJ�g4�k�~��S߽9ǿC�:�F�(�ȄI���
��I�`o�TC��ᜢ��[�Q�+����3Ni��\Žfvϸ�<G�7�rԴ�J�-�\`
/��<&]���b2/��XWfs�'hN��W=���b}qvQ�X_���*���^
�<j����FM2*�爓p����ǟ?\C��lM����D1��=�s�[��s���s����+��o�V+ק�ġ�X>�%��;���f�t�r[NL��?��c�Q�q!ذa;�L�1lY ���@� `�sNwݺ{|��g'q�؂D�b�,;��F����w�����>3���]]����_���U��9�4f��7����@�4���?k'����8��3�?�X6!�%�W�<��5t���
�ߒm&�M|�ل���S�Pv�hXv� t����������)����=�V
����ɦ�[�Ec�fPt�A�?��բ`Q��fN9��l�
�T�4�{���̸��*KRk=5�����h�L���n+Uv�����@�&�k@4e-0L��(:t�8Q;�jDK!��B��>4a���MW�7�A,�ʩ��Z.oP�b9�.t��{h�x`+��kλ�F߉(<U��~3
��t���H)Ա7�z����E�m+,d����r��a����Y��r��E��12�Y�k��!N7�W��j;�O�K'��&(��q�Q�7\��u��%���]5��KS�Y�֟k���ǚ��馫�Ar6z�uY����I�ؒo7��[%��;�l�
�|�\q�4�\���;�cJ�ҎR�Cׄ�ꐇ��
+��t9 t�~I~����g���R�
,�������$��\�V��2�$�K�gt9-��Ǻ<�M-�*���/B�ڲR)gR�Ң[r� C�`5w�����/+#������P��.'h8�����d����q?�@yG=�@�g?�X݇�N,�É@��*a%)���!̯I�A�K�-'|IQˡ>1w��p=���CT��>���P#apC���#ш|�vԒr��6Kzl�����g�\s^z,���)��MOєD-�C�;!X�D�q��/x~M�D�v����~�,����?~��<�!d��~�݊f-s�ql���u�Uo�n1a���ti]gD�ߠQ�j�@=P`�~�P��,.�`�0�@Lsq����z���c�,����[.�G���w����\�O�3sEe��+X�n�+PL���Fo��
���B��"W\�\AP{�
�[r`���Xedz�l�%�)�d�c�0X����X=�@m�ɂu�7X����ke�`�e�,x�k�`8�|d���]y{��6�2X�ܣ������a�Q�s�����e�~����{F���e���0�͕����x������#�YK@��(�R]�zd҈�9��#����H�.�ͭ�0��'�3�,��1`k����a7�6�J�3�FR~��6p2�[���Z��;%��t�{i��<x�/��e�@�l]���6.b�mO������m�6�G�6R�O� K��4��`�6H�v�I�a��*GڰQ͡�q��nڀ~���y�1hH�o�97�^V��H� �.=�8�'2*ƃ�`E���_���I"v�[�s�q���W,I�Y����+n�R�6���@"[>���`쬷?03׃�<>B�����ZȻ���%�)�F}�N��
�E����Lf�����}���o��\Z@ca-]E�RzFA�{�5�&��>�cB;xߢa:�1�M����x�N:,�js�m���ꔈ��H�mm|������vf����y�x�L�����]\dȒ|��9$�U{��.U�2��>���-6ɠ�Ӂ�,�4?g�����%X��wU�-[Z�ˤ�Uu-S��T󢰰g�H*������׹s2V嫦��hb̮��z�E}�Z5!�B��qd>�^�R[3v�K]��&�G�7j��G'�>Pӧ����ޣ���wu�������%G_��Z��n+��.�������?Z����Ύ�9�|��*��E���BO���Gy��]�rU���.sq���iO�;�{/�͢�;Q�YYd���������!S~3��K#mӯ�N�����5��4<��;)�t*e�?]�����匰W�Ǝt'o��o��{8l�c\����RNz�I���D5��b`67]9�2��
]a��j6�A�k�o$T��GAt�}\�!�h|S|CR��h��u�MQ���GǨ���)�}�:�*��nC��s��C�C�Z�}��/���90�xO�wI��+�N���!����T�����*R��s��׿��y��B�3�quFXh'U���K���`���,�����(#��3�
����l=�?�@�q����tk[7M�LkNA!�B��z���_�^a���-�~m�p(����W1ޢ��mk>��s��qbm�!}2��i��7�Ȍh\�q׽�MBz���?�Sθ�'*��ʖ��4�&�3�L���䩲h$%8��2f�d�ĉ��/��%p�]�1���E��4;?�5~��azU�kE�(�����6\w�ޕ@�Z�L��{*��v�BKU`�[r<v�����ʀ\si@�)��Rh����k���،�ʁh($iU�B�f�`�Mk���O��z�l�X�a�7�j���8��ԃ���m���Lkװ�[������.�47vo%�|z?��I>��^��d;Νt.�J�H,���Fy��3���O?����7�d�U}���Wd�Q"j��OĈ�����c�]����ה����4.��n;by���N�.?�s����ͺ�t�@��q*c��vLl��Y�{;��h�m�#��ٱ�dSz����F�4Ā0+���
tv��^�QK";���.ZȲ9掹��A��71o�Mٗ���/G��,��銈�E�ᳫ�p�B��N"�JzU�Ovp/Tͤ�h|R=in���ի,3A�S���bݳf��au�Q�X|�T�<:�)����%�i�_�lNC��O5hc��)~�1���N�B�Q�?��G�Z��D��2%���-��g���d�p�M�~��v�6'���}k�/,�ҸP�ԕ�R�R��b��r?f�[�����p�y%*��.����Iخ߹)�����go1~�m���qR�*���#&9�Iw�^!2��t.�!�8�^(��ߗ��Y�8$%���f����qA.�r��Rbɑ'%J��4j3�V�\�a�����K�������U?��5�A{o�����=��O3�~�;3���w�'">A�H�\QH�X�8�1Y��v#^k�]8�{8x��ϴ�8��4�F2�����������7���}͸*�g@���2s~�bk��T���~�(�z�w>J�g
��8I&V578�s1)�@�+6I�q+�y�A�Q_��S�*�H��Dž�hO�7�����92|Yt�RƟ�s�U��
�O� r|��_����Ӄ6�^�d*!E��oH�f?ve��ͬ�Iu�)��B2a�qY%fq��|��=�U�A����|�)�f��VHCɻf���B01�N�a���}e,�����ڪ\�ϛ��g��i���ub�fuϭ7�'�$!���B�{%悥�Ju^�?���Th��m���n�^7����S�c��l:U�ͩ��Ve�[��Qe�4�t�a> ٖ<.��ng��0Oç���>�LIS�da�h\,,��S�2�<q=��K����ԗW��+xf���#�c��P�r�+���;h�����'�-���qM�NѶ�;$�hְ��r��q��v�<�N�S�ݽdp��B�q���G��ޮ��bi��{_�/���J;�V�.)�|� �1���!�e/�Ȥlz,P���Y(��~?�j��X1q�`���J�daѨ���I4N~�m��R>[&�ם���L�����v9pN͗k�1��'�)��߀�\�"�/�\
��M2�H��%+�.��;���L��ΪV?Ţ�_//��Ku��*�ӓ�\CXݕ)'WY�����ތzX�=,���y����M���E���}���ib��h�:b�������37���c��V8q_�Ğ�ސ��ⓔތ+��'D�f~9Y`�~W��5�\��"�5��oAJ��v߰.u��K�F������!ٿ���q�}�׃]���}Pޘ�=�ۛ6�..oLb��N���f��������g�b�;�y򝜿P̼Hkл��I��ɔ�!mzU�xR�&�_��U����H`��TK�gL7J��*��`<1d�x;Gy�CS�tc��{\õ�c���8�2��W��l)�ѕ�4���d�C��о�q�Q��Ks�6�J;����Q�}T��\CZ׼#�gy�����0�V܇��j�
�+��e�L'�'��99o��K4�zM�1�űڱ�j�Қm�ՎR��G;��pp��C�ܿM�s`��b6���b�б�����q��Of�^*�f����ͬ4�'���N&mG�rFl|�q����s9�D�fӁU�KB����p8�K+�j�7�����)ш���jnssyGs4N5�D�ƾ�d'e�s�q$P���$�l�.,{�@�B�xI���N{rH`KS������O�"t�Fӓb��`�<�i��)bj=�"M�:K}�-�p�F�*YIFQ�L7X��X�:iA��������%�z�9�5�źQ�7��ؤs%���v��C\�6 �;[܇)��H�nc��w��Q�0�<��۝��.��ʓ���c���ˊ|��&NŮ�c��z��Bc�J��_�DR�Q}A
7Y\�!\�S��Q�Q�[�׫���X�[7��B�V:T�rw���r�dm����I���x��M0W�yϰD�B!E�tU���Z��" �ey�2�f� f��lx��=5�ַ�㯓�����+��A/1\yo���i!Jd����8����2E��X�6��NO������7��n�}@�����y��g���
a˧�>IY^o��D�7�������EYͅ���tJ@��k�(n��c~��&*��N�kz�cJd��.�d1N�~T�u�K7��p��R׵��<�N�9[�?�B��]�=jgOB���0Gk��{9;Y_w|���=V���>-�]OneI^dmK���C��T�W��v�GAuD9�~�������_��$]��ɅTU�ZsV�;-TZð��S{ٖ}ǦR��0�]���:ui��a�.��j��D�)q�Ɀ�3Kk���1�`�=�"0��aF��G�8�А:b���r�L�b��ئ����Z�gN��
$�ⲡ�f�i��6�X��{x�dH!8�d?��گ9`[���_��y_�?!��\�@����^SO������`���3!�C7!�vx������j'r��f��v��X�A�*����1t���Z���3'#~�d�>#>�13S����� °�c4z`��6��w����3��'�m�t�o�A>�S˲�xҖe3��1B㣳�Z\
I4�i��h��mJ�Aߦ���*��F�iE4��գ�J��m�&؞{@s�}?��G2wӔ3N�~�5,@�
s8��y�־Ȟ����̍-^$ )f�܇o��|����Ĝ�"O^��0���7��:W�:&�$7�����D�!��S#4jl���P�]MW�F��������l�����q8�9�H�Q~t�g����"h��ک/����ˆ�/����^\m�*�0Fi�<���_��Ȯ�)���QQp�v���-�įw�PJ�Y����zy��D/��!k�E]���G�wΗH�.Zm?��’��4OC��]x琩���eӌP-�N3��z�T�ϗOG1�*4׼�*��~)</�ָ�zѥՋ/����_j}1�j�%WPp\�k�z�/���_��/��˯Z��/�*�ۇas�,�ݲ/���s8VI��aY�Q����^�!�
�Cw���D�r�^�b٢�H��F�4�;8�2�u��*q��T��&}��\��D��T��bV�3!>��Z�,��fP?Pt���z�8Cd�F�mR[+��&��p�x14�𳖗%j
�������v�p���ݑ}RR=Ti�D�*�)DSU��MЕlRPc^x�|�vQ(v�~�T���x�HE����QV@��.�R��M�
~=c�T_b��\<�c�3/����f�q��T�B=8�+����/V8W�7�{oƹ1f�>1_�L]���^X��E�l����L�q�=�Dg2>��*��ߍ��Q���.S����]��)��N�"E�m"E����H)Rm\�RP�o�i����k��ٳ;c��H)��W�u�lW�:{�r��(�F��h�Z�a1>W$4
��ɩ}[>�]r���3�f�Q7��F�H!\y^�B,5c�H�(D�R��)�W���Bd�HG9r��~E�����)��ʕ)B������gK�h�{2:E�G3�i�l�u�
AY��E�a/�^����BE8�y�
gE�P*|��)X�E�l��S���^����Ҿ:� �W���9d��rd�O��0j�Y_ι�r�p�Q�T���o�W��O�.�{����,�S˯ЗA:�=�B�#P�1�R�/�~V�FX���`�E/6�����:[��:���[��u꙳�up���:�x{��z;K�)���B��rN{�޳\�Q�shC8���v�|I����}0N����8/�q�n��85���8�|��~�G�:��½�?vg͗pp.>�#����h.�EA8���v�sCd���r�G��0��w�~�;/�[��|CZ~���?��F/��gl������+%���)r�siRJ�oo���ϸSy`��&E�T���ke�@��ﴟ]䁑sFѮ��67�{�*^�:�z��On�� �"h����#dj��\���������fִ���/�}.Q���s��и�i�p�r�~�������N`2n���ظ8c@B��`�ȱ�~�M;}�6���s2j�! KŊ�w*6�X��I1C�������$��Ur�2��|�,��!��2_}����
�[����e*.S3`2mi&5'U�]
=��(���KY2�k���tPw0K��X����w�g;�n*�g�����ߙ�LU��j&o��b����EI]��$�_�:<3�7��6���yϪ?��F��Q)�L�L7�g�Ҍ��Ƥ���ިh�9����m
��sȂ���PR��ǷS���6gck�k��J����1�zf#W�S�k"!��>X��Sk����
�l��٫�����xj��CO�R��V!��s����o�J����\Uͼ�/d��.7��~2O[�X7��}~���"�4n�5��ت������xֽ�rP�~J�R� Ք���� �O�))�^����?\H5E~st�؅���~u�i>��qgG�q��6ؠ;��)�q��Q��>�vx�\�g�v�!�V���L��"W�M��T�ީ��d�t�;d�Mg�1N:�L>��WP�U_��uw�Xʹnɩ9
�D_,O����q�,����﯌���.XL�W3S�CGU��i��!�Y�5(���i�|����M}�c]��0�[��+V�`�A�����A���X�b)�Z���Y�[ .�z�-���mXY<�AZ�H)Y�v��7ᠱ��J�6��r@������Aq�y��W9�55��A��v��qq���K4Q�OrbP@�3O�m�
>н����<|��ލ��#_�-������,�c� �錄��Ɓ6�Ŝ��a���V0i-��|�]��e��<ɕ�����EK/dO�֪I�ˬeB�a�Z����XR�k�����C�u�@�W��ۧ�[�C0��x�uY�<�n����%?�G��C��Q����j���?�t���8gr�R����sTQTjƯ�
��1���6Jh,�/t���jm���bb��խ���ֽ�⠷"}���o�]����<"�����+��r5E���T����d��“��[>���5��U��e��l�a�dvA�2���zHNW<,Sz���SD?��!\�>�3[IdW���?����j��⚖�<��/�|:4��~ք��A�i���n�^�^���tH�+���C�Qٝ��?�o��C��C��~���zl�@N��Sv�W���9Z��/}��j�����C�Z��"9͂����Gv�dG��Pt+�ס��Ĥ��OK�~8\�Ld�5����Y*m�\4�l�l�+iiR�{��h\EbL�6E��>�iC!"��:ǐz�<����P�Z���V�5��B�[+ �ʊ��f����m����+�w��R9*�K�g�O�
0ۦ�nK}��+�j� }r�:Вd��MyA�t�c��&�'�K]�&���:Od��X��4�0���H��F]�b���5_W&툍�UvW�82e�6i��1�h
���3vfMV�b��T82�4���u�
�A;G�r��#r�����+�;�{�p�@}�������|�!;j+�iqGb@��y��ek��"a:%m�P�r�����KM�fp�NӭGB4�kv��):#J�R���a�'�����K��_�h�O��I�:<8�>-�%�"��֪��mC.�x�e�x�Hk�%������$Ns+�B*�?�2t���]�ߪ�w�H隠���D�l[qOVi��H#����BX�7���s���"x�ߧmml"|�U�<i��jUb'�X$UFr)�5~[چ1���΄{M�8p����Q���Z���VK�o&9�pZt&S|Z����\���r�].H�K�B��&�5|����_��rz~�u����Ps���B����G����+��bӷef
W~f6�����鯜H����cb�F6Ϟ��ZF�3����^T�6��h��V�̔��aP��2�^��K��M��կ����6�bf$B�_�����uT.'%���s��E� {=�����R:ՙ0�L++Y�p�Y`�B��Ӊons������v��X��s�(�o����������5HG��3�%��e����8�P� UЦ�%�R�4�������o3��_��i�����4J���F�-y�7n���9�S��^Ԁ3�[���I@�GۨQ�=�K�6,k�FSX���(9;��›ҭ�
H���kƑ]s��(Q6�*��-~��"���Yx8�xJRX�q��r���E����%'{��sΨ�w��z��K������<�7籾ey6����J([��=q@��e2�Wή#���ݼ]K��́3�R�l��g����|��2
t����� %�Rv!�&!�y1�e�³�w�6�C�S8��6��jN�~\��o��gj+v�#�z8�ء����o�'��8��q_��f-|��A�>�fm�s�y&�ffΩ��kP���t��>����zi�Q9��)@$?No*3�nYF,+�<�z���g��Y�������{�*��4�e��ȕ�V�BT]z��o�-���s.�eҒ�Os��A���tQ���]��7%/>��Ep�Y��U�n+z��.[�Z�v{�U;�~=$�q��^�^3ZX��o"�cj�p�>�,7U�"��<��P��p���%œ]l��p��7�hcJ�!��K��ڴ�K�&`�qБ�\����2k���\{��}�r�8�"-�5]��#�y���d6��~��e�/l0n:���Q���Be]�7$X�8wAY�����gwD�֊��@�@��
�P�'doE��6��'����-zu6e��������!F�?��L��*E�^�%�4���*�%+�p}1���.ܹ��-�c��뉧�$협悧�\QGh�_��`����;ˆ��8a}x5�����s��u�-��]���hu�=E�:�S�]��B�R#�mU��3�e�ь�*�ѯ(
��V�o:N7oQA���q�>K�[ҬKw@�S�e0&z5UR�թHv��.�<�VP���םY���9ԏy
��Ua�Yxv7��<�Zm�G�����@(�C�`��)�H�n�����Qd�A���i�v�f[cn(���5�<@-����a‰������k�Mӗ�M"��k�O�k�\�;qӗ'K���p���\�U
6�2����7$]k;�fM"���X��"��踛�9�j��5���0��̅K�J�\�����R���1W��g)���#*)������%��70j��|��K����R���I4�wn��+�1�w:g��� [s�4��ц�Y�mܫ�ч�Oti'�M�+61�$%D�ޫ�K+��f;VѤ������o"�1�~�*�b��5�!����v��U�J�'� �v�8����#��o�*7���k����~�c��\�V��>5�CQ�A�x�p�[W#��#�L�xש����b�j%6yuM�h��jWI2����Njq�@��u2�"mJz�v�=�����S�a=�7U��1KQI�NK�󼫏�C�r�y�=�Yn�=7���N&e�27G��a���BWB� @�,�0��]@������$
����6�Q�w�s�gC��,�<]����m�qo��qq�����;�w����E��=�d�Vi{�B�aݩ]�>�����TР�~���Ӡ�c\*x��h�PA�����y�0c�7p��/�Uz��h��<�*`�n��9i���0�$|����G�eK�_D`�D���R�#!���|(!�!V�}ݲ7(?^0.W���xIT�d}���8�>��q��K�O4c��ioi{���}XEH]�|�D�`y�8ûⷹ��/1Bո_�.o�2�2=����[U)��M�n��r���v̨SX�A�'�s�z�;�{(Y�"A�KUh���Z�Ɏ���+�>@z��+{��������u�R����$��o�X���f��K�0Ixοؓ:CEfl"�H�)���:G��f*M��w�.<�|��+}=�K-r_3���+u������Hv+x��A�q<�� �+y��oɬR���d&�7ċ����ԗ�Y�n����{3��>ŀ�Db?q�B�:�#?�T�7!kC��n���T:S�鳣��"u.���P�O��9�p�5���Z(��h�A�6^�A����A����U(8��\���x�f��&�ME�m9�}���n@eĨ4�L�.a��!�) ���M4$
�y]ղ�i��˵0�}׆�����Z����q�9#��L�&û��tU]$gu8ɕ�fvh!�$��Eo���%�;fΓ���5n�˹�;bio����Ї�1�hV�R��s�
�����@��c����8�j,��$U˨QW%�*^u���|�5��H����*U�ʀ���G8�8�2��<�d�V�-*���S2��nӡ�pd�3EM�/�'V���d��NY˲S�QA��dA52W� ��8�n��$�f�0Pl�P#�Q�xwX���ݧ�QU�cV"��t�$��9��O͚R� ���݊% ������LM�ѓR7�8a�r_�7�i3�K6CO-��Oj��j\��k&�2tJW�^�R]AzR�E��z��t�fj̑D5K�<BR��������PD�{��<@���xyXHC��E���qD�)z+�܈�p~�TWjm�xis��!j�²�(���0��-����=9��o�?���Gy��|V�1�����w���{���db��{�Ɖ�*���{:e����C�-Yߙ*=�Ⰽ0��J+�Ӫ7���+C�����#����Y�߸�X�i+���F!�]��Q�m۟ͷ���1:g��ԃ"�q����i�pdgH�g�굴��e�P�7�9t�WFG�H'�/Oq�!&L4"<�nZ���Ӱ��P�L���cn�&^';v"�N[4ڃvl���1t�x��wM�ob 6��ք��B?:�C/��sԓ_ �X!�`��s��\LoI)I�1ܽұ��]jH����-������85�Q�b7��َF��N�����אk�0ʦ�9�YXQ��L�w!%��r$ݚz}���3�Im����d�G�~:=8�K�}�w�w+l����m�"j]j^���(��$E�)� �����P���RZ�(L*N��t�5��7��4)7������v���J*S� )�]�M��Œ���r[e
TɖrӉ�]zդ�8�A�y�0���ZKL*�^%?��l�����v�i,I�O���@���4�[�I^�ѡG�=E�1XU]^�Qmh]�9���OQ,��ym��!RN��;�w�>��"J�y��n�e^ɳ���Hެ�>-vs4p���j�7G��m,3=%%�Ap�ڍ����M
��-�i�n3[y8)��80���Ǟ�6׻�}���`1a�ˀeu���8�ʆzkN�@[YY-��Zn.]~(�H@��G.�ǣ���X*d��%�bҤX��K@ɗ�XB��ՎX"���d�t�'e���"��7|�/��K��'v��]���Xz0����#���=�A���R�SZ[+aה��J�����z����i�D��'��ĩ���P�d=O���WU��X՟0�s��;��A������0챬���u��H��,j������jV�&, ��a� _=����P�7�$���Y;N�A��[b=X+��p��+S[������8���Σ-gtJH-�۬�i^�C�[���=�t�c��m���.7d�D�y����h��KF.��@��&
ԧh�tFV�M�rB߶ym����6.F7��E���,�;~iM�Y�8�p�����JB�)�}���uM&V|[�CgfO�uNj�u���+��}~��Wp���$�GUq&1������
x�U=����Q�˴U�D��K��q����܆�h'��S9
�EF�=��Z���+�z�d]հ���1�41��&��֑)ıg}5ec�����Ň&�����^�pBg�B��Ū���ە�O+:TFN��#�Z�ѷ�X�iW�'�"P�E_�?��<����9�b�n�T�����������!̊B*�n �lj�7a;wŦ���@��XqO�7P5٤�T7�VL_�C����#+�s�_��#R�P��MTP��M�M�hM�~o�ڦ�nL'�MM�
�����v&"\�<n&�f�6���/8�ZA|2r���U�"������ZU�@�e��5i�W�P�-Pt%uA�=hH*>��J�f�Ñ��-ee6��u��p!5vQ��g3�ꋥ)�(?��=^��e0彃�}�˘�q$VX�� 8�����M���N}';b��D�әtz�`�Պ�¥���^(��T���Ifk����b0�MO�+C2�:vm�e�\3�*~�c��}�DEb/��\��fhm\�r��y~������&���G�`V�'��r����$�x�*�����Zq�<Nxv��VGI*��ՏR�`V���a��H�$���gJ�Ps0�HJ�q$1c�&�DU̒R<@v���X�&�HId��HkׄUAOJ���X&)����!a�u�����CV\�$h�$ė->����ת��nNN�U�?����?������>2o��oS�������E�5x��@CC�nc _���Z��7�{�;��q������áyAe|�2��򩁺��xK4
N� Nb#T>�>m;��S��퓁���rh\�47he(=���
�
�n��.�8���'*�?���nM!���(�����������b&�g���8q�e�
J��-.�i@� )h�)���$9�~�������e����X��IL�k"A9ҽa��୊�7)
���u��Z:���.�,Ɋ�a� o��Bs%R��}V�Z��+��"����!̈VeƠ�f�γ"�T�'Q�_䖅�^�����\�<ֆ��3"TD�B"|AG6c���ʤb��L���)��g�r42z\�>!�d{��vNH�����.��ePG��+��6��0��Ԕ�N��?b����7V�>�X�`��:���<�Ʒ[e�?�b����J��&
z%��U8&k�Q�|ȕ���`+J��RU$���u��BVqB`X�2ZhI��x��'��'�g�;��1''T�����`CDF���[\Y�H%6�g�*�&#�f0tSS�-؃�O��w��2O/�?�Π��u�����W��,��@��j���aNk�c�.�Lʣ�Vu丢@�o�b==����v�~�`Ϻ���.�7z{�¶��я񱑐Y��X=&����߅�DGfo����$Ӵ�b��\#4�ZJ3S4���R�v+�T�JU��<�n��M�W@D��t&��;�/�e��1zn�I�1��Y�n@V_�e
,�
�b�L}R{�z��1��K��~j���Kq�ӓι����.��"���<�r:��4�m5T�nL�)����g�畨x1���ad���$!.3�!�!o�ګ�=QO^�l���J$Qם��@U�d�@���!�/��v����D�4�֠_���Л���s>44U�ICl������*l<�mQ\(�,�KC��3i��3}F�4�A�I?���*���(�$��@��3�P�F�w����dޥ�"������?>_��h)N|��O=��E����L�4C�.�R#9�����lI>�dE*��H�*�l:@��Ժ�FA9I�q&��
x�߬�ccs�p�ӄ���cC�0�v<��Yҩ�������[�(�B�
2��?��[���N�(g>h�g��x��;��">:GUY��\�B��B49��P���wz����������Xu�R���D'�'���n�r�c�DKv�hkh�`����~��g�&�~Ċ%X�'(L� �S��#Ϣ��5�����ݪe�Z��%�í*t�gDdKˡ��R�$��=�!RIH`K8bP����j��L*���sXsIG��/}:��z1|.*���t�����b��J�H'����-��:��͓��i2�urꀯ��ժ����*q�3x�HK�!ȗ�c�t���oq q��を�tyɯ�x�j��c]=ZB4XՑ���W�}���!GC��!�U���O�^�����F%�vF�_&��?��cZz�.:�Jؘ�c�4�X�j���fB/m%W�)D"diM[�`M�1�m��t�����I�\��{Υ��3�$�V�rWf84>5��N��P�;�p�BY�}�:�LV{�ķ��k�J���,)�4³�=GyCD��I�d�=�F�Z�'*s�ݫ���l�z�-F��\>�2&���g��vЎ8�~�\�Bs��#�y�a:o!q����È��[(��~�`��f�c����0�N&*Y"��E�KTe�Q,Y����^�Rh�#o5Gu��,��`}��5�\�4�1VU>��xSSÂ���@T�RP�)FS�=������y*H��a�nI�Av��`6G�z��e:�|V����F�Ӱhz�q��fA�*�f���-j�=����XfZ5BN峪OW��]�`]��-�<��f[R%����H(s,U{���ǻ]D%��Rv��q��A^���z�t���O��}�ʟ�6����Z��EF���������j�V<,'�$��s*&�"�R�D��/�ӿ�FZ�Z\�Dž62y̐����7��]s�K�T��������$�y�٪Vh��W�'�3!�q����!8'� ���pnF���#�A��~�@���@�/ϳ}X�5S��۾x�!{�cH+WI� ��2bM%���G��%�`��[e�G����XrK��{'��޴e�w�7� 4�f�I���T���cl��u
�`��i*5O��sa�dĖ���p���}:�#������Ȇ\��УY@�e�:zP�㻉���$/�/�VL��h�;<��|S�N��0nz�_%#/�?��D7�Z6��~a/]fAw�"ȈC�ݵ�0n�jR�^�L����b2srsX�3���n��CP4}���X#�o���㊷� \%GAs�<9�j>��V�G�A�y��85���r\���64�C�W��B/Xc3e�05|��;#/ͥ��7+���2�K�)0ٸY�(�Wڱ(�{{�D�gGr��6Ib֢B�'zc�DZ(�[祥'om��Op9tK+"�-AJ���4OX�j\p����L�E<�q@V��t�2V�Kp�fxi�$�N�6�}[����E�]G�����^��('��!��(���rEin����1����E��nV���"1aL���!��q��24��Pi��Q\���8�C^���f%�Zf�e����&��S���sO�ܧ�Sj}ݭ܃���!�.\�0�����P\�|���.�Lƞ��ͦ�TT�"�|�%�(T�����X0�x{�5�[�Z���G��ue�ڷ��"�PH[�R*��E�]t\-��&W��Q��]�*.��^QB����7س��W�r������3y�15�`P���9$��sX�z��F�y�+|v�ؾz����#b�#a�_���c泥�.9�T\��{����Z����j��s���jQ��<�E^L�@�?V�ٯr\�n$x�oP��r��������(�$_UK�8�h�_|��$3##
�E����+�E�H�7s\�u��^a/:�"��~xW]W�r�6�b�0_�A�c1x�q,.���b��X���(�c1��C�Z�|-NL�{<�>&��/�e���2x!w����e�%�\F��}_G�������`��2>�H�UEc�fp¼6�����B-lvd���p�g����"���������f]�����3x�z���q__���돯�����V�6ʷZ�S�k}k��ϣ����s��%�*�6��M�Ѧ�~M����t��F�L�˖�Π*UƲ�JI|L���cI���dW�f+D_�+/c��e�jS����w��%��E���SmA��PS2�I9�G�m���R�)��Z%�����e��o�_m�3���G�P��Ӏce��Φ���w�vj"n�k�%�Asl9�w�UJ?��}D~Ɔ�h������E�ͿInpU�i��M��{cw!�$��<q�&�K��&�$�������K�$���2D.�(V�&���2ڜWC!I^v=�����f�>3�Ҳ���v�E�٪|���rI�[4U��9�D�7�`L�"ۥ�� ��U�L�����@Hf1kI6�/�������|�F�*zm+���������s�d�����aο"=�%�F��.�O[�W
�h���w�LWu=i�����dl�䖬iջ�z�KI\D��:Toi�K���Lq��?�����)���}�6W?HSs�w;�)��M��2%߻�g�!t�����[�Dyn��AHr���^�-���㱾uU�d\��&���ǘpU�s��F����t�ofp�E�/:�'�b�u=�*�SV��!��Y��9�s�t�b��y�~��Yy7ђN���|���֬b3�m?�`^>�`�Ru��Q��u�aMD�k�b�kj�e��tC��\c%��빜��)�;�딂*��-�;�(��?�O�P��������������:)y(0-c@��[���B�,+�^����Q�0��x�Xˊ)�E�=a$-1��<�t��`���Mޯ�RJ=�
�6Ȇ���5��n�;U��57Yq�Y.��κ��$3��6n5�<��� ��ݵ�ȓ2tIs��*\J�����Ce`����ժ6�[����Cԇ�P�?M��:�
��<�y�n��"�W�|�ͷq!ʨ�n�������������,����%���X�%�~ɱ_r�_���_�X�?!��, ��
!���,����EnJ�,ـ��6z��l�j6�5쨊��pSFA.�m֩"%�[$q��]/QE�]��,0�wM]���$[�!�$���F�?>C�d�Up�^��-�X�������0���lp�������u�1,��TY[�^M��ʬ\���Qt�uxł���ɛTZQf4�U�T��gQ�R�'(^la���*S?PSq3*Ҋ\�:
l�`�,�b�uQ�dG�~�ɥ��͔`WljrH��5����W��n���΁,s�_S�W݌y��,^��֯����#H/)Ujٛ�����|���Z�2���O�t��$d�C���X ���XT�#T��)���hJ=���Kd���;鿱K����l�����o������Z-���ވ��?�8�j&s�������|�'�q͚������������T��G�-����}��
��[F���3���OT}�
�.�f�0@������2}Ɔ�/��O��ʊ"ب�U��(��V�\\j�:X2�����e�#�����lI�2���SS��ep�������@��r��>���Id\B������Et>Ľ���$��3��_߽K�W]L�����M!�+��t�G�t!���%��a��>�4��N[`��m��6@}��$dj�����.�Wh�@0r�.����-�7��]��_��c�v!�q�=��b�-֕�-�]�-�'�[`�z���+��Lد]<v!�!�.\`�p!���7/�\��.�Ym����3?^��M��Z��N|��x�Z�+�!s����uA{F=��
�{�����W�3���&��^�[�+�,�#��b����iL�ԟ1���X�X�j��f���0����.�����@0W8�r�"��m�^�߻��7��2��&��(�~��՟�fk��&��V��4���v�\�4b��Y�_�j�9|@#�G0�T��<`�;|S���|v��>�0��ȏ�1���#.��P���b�~}Rw�%{>N��T�oP�D,5
�բ����G��V�V�6�j��`\��d����@�r7�^�h������i�%����tZ����>JVE�N2\�`��H�����쪏$@&j�/�2$8I�E���,��]cbKK����h�h}vL�LQ
�$�&������,��CC��~@}L1f�gP&@-�M���Z�)��;(�$��������� UN�
$�f�6Y!�7]@�=<���0$�6�β�H�f��Z�䄉9]������n�E���(`�ud�c��P�Y�j�ww��T}�E���&KC]^��+h��|��ky�d�k�v�^֓!U)��-b97Q��^l]��ًDd$���B�Iw���bd�]�H}h���h��v�_�Q��D�3}Q��K��kk~��ste�_���!��j�<ǖ7��f�u���f��6��������2��/�:%).pQ�d��G�P�2�?I��]Y:�:�����y���?�F'�VB��{gr_-˱�Iw*��߲��3��W�d��&�Lr�؍(��(�}���I��{O���o(1�$�=�]~jƊ
�a䕘��mҲ��>Ȝ_$a���$�D����{Y�l�ή�������겞Kq�zhq���5�
�q�r�r��"8�5�!I,ܩ�v��}��/򴰾eY�o��^��;$S�����Jr\��r�q�Q�?�6EA_��%_��-�(�ƕ�M���s��B�����\���}\�ڏY[H���DzNDDزbu�\I6s������kVp[���y���oD��#j ��cJiP�����ž��7��:_�m�����$�&b���"�Jc�)�������|��__�����O�����n�t����|}�J�W�z�:b��!�9WH�UF��@�6�x�c�l��^3^���™�2�.������
�J�Ǡ7�jEbg3q���4���|˩�&�^'k���^R(���y��C������Ϛw�X�t�L$�f�t���4�>��~�p��zHQm�|���AIa9��F%�+�Q9Z�����W[���*Wh+�3��5����]�:�f����όU�H�YɧDh_i�`���c�ߒa+���V����K�ݏn^���ŵ���q[�W̋*PY�'Iq���p/��r9_�n�����h]Z�`�T���u�M9�[R.��9����قJ�*��e&TC�XlJ����"aO�ȭ�e�r�P��MϒЬL�u}8��ʺ�a���-=�T*?���u@�x��#@�;�x�Q�S���4Xg��cM̽���=���Gv[�ʈe�O�0��N4+�,�z���7�JV.�+�wl�|����#�v��U����O2L@�k?�����o3������\�3I�-��z/|��)��-��grV�/�k����+�,�ݷn��;-�ӈ�u��?H�#ZA>Ẩ��\e�9�UW]iY�o�:�a��hQy�rDr�v��`au���W�,�0i%^Ů�L�<�R7a����$�Pi��<,!x��Rpҷ�:U��n����W�%-�w�4����'~���+JK����h7Fj�js�*V���̾>*p�b_ˎ%[���yR$�ӕ9����@ٷ��+7� �Ξ�ߩJs���J����ǧ�$Ν�_�.pY���.�@��5\��U��58j_w�>�\cѰ�NzА��r�4��d�1�}([ؗԜ��9���ig?���ͭ���P&���F`;�����9����)�@.��8��/�
a=+��q�E��k�=B�%Nl���i?ai��;iJ�#��H}��${ZJ���L*�(�����_������&�\)�Z�P���T;�g�!��8:G�]�D�6朏�݂�����h)��q4��}��������EF<f�Ǒ�Ly��]%�)#�SN&v�=���~����|��UD�S���@O�d�&O`¹,�rmё��Uf'_��
��_�0�3�s}���P�ݶ�!�|�:I�t�U��{X��jR�+�+^����[
��;�v���]�y�]�SCoe���3
L�i�m���w��c$��]�WiwwX�gL8�PQ;��kqJ��|���9�(��ɦ&�6��b�wn��ST��|N2:m7Dp�5�D��������z�/�o�袲�D~THi~S�#l]#g��^"g�0pk5߹<3�ж�Qܭ٘�:��2�����َ�Hk}��E���C�5X���I�����z@l�W��������~jM�E.��7�A��J�i}�����ɍrV�����JNs������:��g���pLY��_�e�8�]�k1տ?Ѕf}\��!��kQkH��SԱ�a�*p9�@@�>D}��Ae�hp�����&(o/(�j���o���X��k��.�����֓U*5�fiMI*�f#i�t�o��}��jQj�_,.��E�&.�+�� 4�'Zڤ'�F�*�c�Y䐐
���#9E�ea��NP��eY�L�ctp�D������T�������rf!d����.ᡱ�b�|�1���Y�����I�o��,��3�>]��>ƶ��p�Yr&��19�
�F���H��~������
[���6K��8�E�����x��,H�q�S>m�J�V�R"�hCz>j,p���P����g����H��Sz�36=bRh:9i�rK�t*h��������n�=���%wfI�cwz*���}ez�
��-E{�jΈ�A+�������7�,3�(�-�2�Kp����X�L[x�#��-ȑ��9�C��WҎ�Gk���q�<�bvjZq�L�o�7��8p�(�2�|�Fv�'Y`a![��T7Hԥ�E�[4z���}Yո�sjg\�ϑ�>����
k^I^(�[t���}��#�n�f}���vK�l��'���LEF/�Evgu�Ppt�s���U����W�����L�RW����FPB�d�������H$���rv�rB�$�;)��
�����C
��:�p��
WLb�҂aZ/.�)^��c��J�b�F�|�A�L%��W������^5H(�6����+
xr�K�lr.���x�qx���W�y,���*͇ $���u|�^)�s_��D�=s�0F���jp�U���f�C�~I��{IB��!A�J*=0ae��&�m���#�Ȇ����V~j}�'��n����!��B���
�m��+$�Xd�����=���D�u�B��̀�?t!���F��a�"�/c1 ���X��d�I�$;C�R���y8F�!���\��7�G�<"m2e!w������d�:���!4��š��Z���b��Y��V��wI��p�F�8�#s��H����9r��
�AYB��p�#;(�ݏ�����p������9F=�z��Qf>҃���h��T�ʏ��/�^�)�~�A!Y����j9
�(�@���B��uD�n��Ǹ2$��q�b�L㲇���%inY�������
n}a��]�@�4�ۅ_y�~�vO��S1�on}���-��c��'��/'Aw��]����@���=kӆ�z<�B(Ki铰S��0����(��~��"�Ƒ+��M�2�pi��Q�ׯ�9^���#�YbI�y�������2���
���o@&!�lDd wo4ږ�a��,8��9""��Ϣ�\%+�k���k}�:�KU�Ҩq�������?�P=�E����U�WW����2��9{7���"(!X�.��i����HR[��ƿ�ލ�L�մ�}M<�WbA�+����*Ÿ�,~p��\ӥ�cD��������(D�G'�
N�_ˑ���Ce�|L��oM˯8qb�P?�N�����%]��曐�~�[��l�F�����9�c�x�M5�#���|�]��C�믋���ɈwwRZ��Ƀ�n�b�b�2H��r�2�JOv-���x�;F3���'��g
�j��Q��9fuq��yB����5�[�K�w����G.0�r��k�W����9<�����(0{J����k��~�A�^s�����n�X�����q2�+@r7Y��l����d�!ŭ�W���?Gz�Tcɀ�D��<&xI@���ԇ�g��p�e[��s�Y���I�]٩��(�|�n��J�qN'�s�yөk��i=�$)T�ٜ�TϮ�Y����S��Ŋ�n����nÁ/ӣ˰y �e,(+�"�e[`��Z��+�L�w�dx��AUƘƕ�#����uO)��IR����K������7�yp�a��v���Q�2S���a��`�|�uQޝ!�Y�7��f���m\!���rF룓Q��w��Zs��0���T�o�ی�S^�uB��X��f࡮�}䮾��b���%4��J���������.�/u�B/ f�WxIԷ\7�YM����Z�%B=������}+9c�|��)�kq�����US6��cd��#<��q{���?������LRM*��f(��"����o‘Z�wV�=�.��Q�O��6��2Z��k��m�V?�Pa���˳�ذTH��ڋ�Uw[��q{ڛR��m�T+>���be�B�.�o�eX��A��>�[�-\���R���4SW�%�-w���%0����E
w¿�������y��R=AL�B�Y�Q`�-`_�U�Ȉ�i����}E_5���×������e�<���R6m��wYd��p��-��y/�����O�cC�p�)"��^����8u*#��ؽ�k<��4W���y��)�#�%�w�Z{�_��cb���TQ��"��
�kT�7�p�c������*>e|����Y�5G]�#��^kc���L;���Y��Z2Zϰ��1�ی���v�,.�t M���j|�-#�~V��ܰ�s�Gl#�s��X������.���b�N�R@�ʱ��woQ�E�|�U�-����Ô{|̩��&��u�����s�3��8�������I{<���u�+.o���#A�~���D�(2���6��V���m��*u���rQ�,�a��7����`KLZ*Tq�k����6cY~~���ء쳟b�Խ 5O�,]W�T١���F;k�)i>;��=�*�6^���A��Y8
��,K��t�v-\4E=kB;O�qC����Ky�ڪ)D�LF���59�?�������Xb����N���E����8;�aT+�^�I���AU2V�E��^ʇqw�ӭ�p�0d��o���r�J�R�IA�5��r�V���&�H����S�jk��W�ք_��v<�M���6<WC�֥�C{�k�w�������d�s���J�\��5@�T�w��Dzk8z�D���������wZ#(���mOYb6+���j��C7�Ϥ����N�j�m`?M$�0�C���JBqz3�f�5��N��!�Q�
(�?������MQ�U3mօ�B�i0#�K�.5�8�Km��rC����S���-�Y��}�cU�¼ƺ%#�����z�v�l��K�u,�},C�t��1�%�����I��.`q�re���~4XW^���׽m��)���7K.�,��2Lt��8�DY������e��}����(�Y�g�W"�#%`'��^f�:��;���)�}�8���[C1��~����c�9�+z#�}�Y"v��l��IG��ǷX���w����hH��^�$%h=#xRD���;~3D�������ζ Cڮ{6�¹�t��.f�T�e&��n͎ߦ�(�ᖺ+JZ��-�9��p�J�����(��6�P��8SNi�}>;�<�_�,���"3W�<Q�D�(ㄗ��G�T�ĺK��5R�u��?!�F��H�z�s��P��Ӓ(6�jFB�ž�Tr��xK��S�f��y�K��tv�)�Rױ�i=�PѮ|>ݺFYD��LJZ������jq;<�!ٗ���|�4��X��B
�8y��iƁ�b9��Qۜ�%@�{�*��߂Х�q�ـ5q讞؁ٹ3=G"*Y��X��,_���0���L��nUT~��҈�-)�ֻT�'���e�������Jn��c����!���ئY�y���$;��W��G��yj۾����J�F"�O�����<�{��:~���j�D�1y��j8��;�m+�:�W�gGը��C�����ģ�-6N�[Z���#�rO&��}�BnSRv��H��I�V��� p�s�g#��E�[�q��!�:��!݌���c;�1|e�C���*_)6��Q�L}C�Ztg"���7S�Hm�=5=�ٙ�L��ֻϥ��w�˾E]�/C_6�=̉��R`Sk�5����v�7��]t3[C��-ǂ�
�pXF�'&h�(���E��MwS�����$k@�a�;ةk���x��WFw����3x�0�˰7��@�a�9z;��r��������ߡ3�h�A~A�)�b<�eg�R�����#�k�_&8_h�TЗ>�5I�5��1���Լ;4�I�m9����U�~M/���*z�ׄT虈�i P��7;�mhX����\<��'L���x��+�_�mQ�`�(��[���#��wf�e{��ֲW��ڼ�TS�������X#vg�w����i?C���CQ�Q`x���x�&T�1�:L��R z.LP��jH���hU���Ϊ�AȈş����׃䦎F���J����j��{��l���)���ݛR@N����&���y{+lFRQ�U��>��oT�G�gܢ�e*#I~�:�����v_7���r����W�F2����1+U��N��z��*��O�X�J�|�^��w�|v>w�n��-�l�@߃�����ݓ�'�*�|���p�E-��B� �Pc����C��O|�*�4tz|{<A\�b�R�r2T��Y��*�Z�v�����{|�ى�����QJ86RU�W,����`�wn�x�s�<�;��r�F�Vvt\ғyx����@�Y|ڮ��D҂��J�h�z͠�\��
=W��Km$f���:��';�����'�'&Si]���4��V�u����K�G�ikh�0�n�/�b�d��t4(��K�1
�K��[�?�<:�����"Jn[l��s���z�ފݓ�_i4@jT���}b��9/%����T�K�����I���F�ܯz�CIȐv� Rw�z�zi)��LҰC�w�B"��ҜL0�l�4i~;��:���S9?;1z�s���ݢͩ�s`-�J�^�����X���U��?_�@V�bڽc?ÍHGTo�ѽUn�3���K�N���D���\���N/0|�J�EC'�r?;��ng�ϕ��f@+�G"ߏ�D�8�~������t�>�Ǝ�2Ң�M�q=��'�g3J�T�9{1��ތvMa��t7�-�O�R��dL�U�U�%6F�αiec��� :�zn�KS��A��˲"9>�0��0�,k�O��lA��(h+�M�&��ڊ��1���7�������
�N�we�Xp��tV˱�Z?�K,���AtvOYV+������n�"}�f�斦�,C!�M���d)U�L��~/{�<��[kK�/R�3�Ɖ��X+X=z�V,���t�P����˜�����_���5}r?����^F��q�EA=�Auqf�$\�����F����pyZ��6Lb�wp��:[5s�.@-꽨G�ݳ��0�WV�Z�E��vu*wT�~��}��/�:R5����W$��a7�a���������\]�t.��.���K�0֦^p��ujc%����Mν4<QJ��Ӎ�K��w<�����}����D�-�an����/���z<-&��n���JB]�t�J>��W��u��p����L}�蜕-���9�P��CL��Ib)�����X+[�hg_7���~��^q��u$����kE�R$�+UhI��e�ndɺrJ�]vmfaz���q�|��\������U������Ht�z�M1H��o�O��n������8��TMzqE_$���it�⻂H}!:��ޟi�m»]//�5�:��?��dbL3�D�EaG�||�z�ɏ1���X(���rxޝ�jlt7���cY�;t�q,����a��(���j빲*x1w��H-t�-��:j��Ϫ����`��X��_�����ن�.<�<d�@N�xs���Xu�
�6f;KQ�����,d�O��4��M��سƎWm����3[Q#��ZG�� ^tF,Cz��>��,�!g�ޓE��M=�/i�5��,��tQ3�o���د��\�6*�{�g�]�tUG���zN͸'�%m9�gB�U�|;w�\��"�)h��S�*'!��2:��`|\�0��MzCA�%�.t#����Gi����!L���<�v<��Cln��'�����T� �kn�+am�U9������'���;R^P�2j^��$����ZDYJT�8Mo:������6!��D��x���_#;ZB�v���Ϙ����["Z�/�E��������f�|��G�%�Mj#�lR��|����l��@_lmOX@y���
:sj��<�3AOK6�v�ʄI*]2�����Gs%���wb��l�v�-�[�R2��-~Uwړ�|�llp���Yr��P���_\V˔��,좾�g�K!X%�8�jHL�ayePk/:w��f��'��Mk���L�`M�k���j���`�7v��9�@8ȁ��P���� ˂�R���o_�D����m_wN;s߰��_Z��kxv*M_.�0����b�r����+��� =��/���g�Y+�Wu�1���7�۰�
�l���du�|I�P�5n j��Z3p��*���?�ՒeY��V�}���zbR���O[�ܬ�D���-˲���3Q��o����'�|&��?�Wr'�˼KN�q���Yt\g��0����}��b��YH�}W~�`���,’�[��P�Q��j�Dɴ���P:�m�$�3�h$Ֆc�x5f��X�Hj�"w��x��"G&�f}sH�Řg�miqoO=B��ГA�鱙�;ʄ�c�*Z�Y8��m���ʯ������[�m9�S�V¢�S����3�)kFgF6�Ϯ.Ɔ:?2;��V�]R�x͚���q<�3ٟ��l`:����X�R�U@#�KQ��"���i����FU)�ܕ-w3Q!U>�U���ãg���)�@���n�S�Wq�
-���H�H����2Ȗ%:C��k�gH��0��=&���PU)"-:�+�Zו!���RD<���JCO�H�s��vp%�n%�)�o~�^�[x��=ZMS�v;�)FW��ąSYA���Գ����U��u)�,��{\d��� �����H��|3�2�[��wWu#*C�Q�2öX�s̑�K��f�Ȍ��
1떾_Z5����!w��X�*�v�J�*���S(�1�~�pE��P������X���zLnNhqi����o�KRk[$}S��U�
�ަ�V�x�q���Fe/C�g]C|N�vW[m�~�Q���P��䜰O��i�_���䔕��N�.jQ˱k�g�<����
�f;���mw��9¸��i[�!3����2��OQ��D�J'Q����4�5���GjSs��QǪ(��]O���2l��ˆ�^ʪ‹)'^zm���{���3�R~���դO��g�W����c��
�N����<�pȖ-�����{�ʪ~��51+x(jCd�z�2w�l�z���yZxt��4��.�*!�H]�ZQ�K�siKf����hm&�bc}�~�t�E�!p���.3�r��=ǒq�̐𹵼=��_yHB1����7�1���ES�`M�kщC�t��S�Z�e��*&��f\sۤ(��7�-rH���_�C���l���,�ȇٍmf=i��E���a��c��%R�uZ��>��^*M�y0;岋Yh�z0��fc|0{,b����,����m�%f����,E���\�K���f���Y<z$f��0�*��Y8��b�f]��`�i?�u)a��q1��w ���L�p>�.�#a�ݖ��b�٩����@6��a�S����GdqF9�������dH���R@�A�~!�&Y��M�~1J�V�4´n�ڤ#A���o�f,ެM}�]��ʪI�U2gtg,z��W��J��E�wf���@�"��+�� �*&}1죙�k9�ta�(��@��U4����'5��B���D�<ᠳ�"�)P��q�%+�L��C�T1^a1������1s�����ԋ���F�S�L���se��&��� wO?�T�;�:��<�j*U���2:,��'U��H�q��]Ae���?�"�l$�武�[�n���LI����{�8L�Bǥ��Td<�8:N2��S���#J�"���:k�I��@�o�ϻ��-K<.ߥP��(�i�'N,��u��0ޡD]�ҺT��x�>�d������ąe.�JZI�ܳ�XȖ��.a�5��x��h�3=�<��o��T�9�%@���%�8���%cM���tʟJ�W,���0 fe!�>Ʀ�ΧźZ%�y�.VD$@GטJ�kn"%�_��c�-N���`5D(��B�x�j�əM�bǚV�6��d���R�3���Iy�����]�@�)O���-<�-�Bb�0��V�!İl���a46�ʡI������l��2MJֵc�J�p�K���*�����M���lo���s�{U;Kw�6��%E����3�a����}oҬG�~`!@�K9�7/c��ȴ��'�j����z�1��Mf��[֜�u{�|).�=�viy��֙��C]�����M.�x�3Y^!Ur����Zӵ|���)�d7�т#Z1ƾU2��j(�W����
�=�c;�Sک�L7��XU� A�"�������"�}X�쐢#�R܊a���)�8ۇ�xI�J�l��E:�hE�T�"u}�3VL3X�F=���cE������dE�q|Xq#l;i�Yo�]"�Ң+y���l^�
��x:�./��I��1��)^t�i�"v|��/-��)�?��H�ÊxG�����+"z"I�↓.+n��Ê��aE��V���cE#*��(˂0+�aV;�h�\�"���"���"�vhQ�IZ�.-2Ľ^��//�Y�N�O��#�o1�Q�C�p�]bt���1��)b��v�[�G���!F��3n� �����njt@�Ɍt�Jfd@ָ�s�Ì
�aFz�_b���!F�^"�k1��ȯ�NfTT3�2#�1/3*w52]ǥF�ƣ�x��Fxh�;K�_jD��5"y�Fd\���eBR#.K���̘3.���Vލ2��]�*��J���J�"�O>Y���9�m40�[4.�ٳ`��o8?ƈc0�,��Y���1"VA�Cl�xp%����!���XГC�j�Nη���pi�$���-Z#���Αޛr�:n%��We�Xۊ�[T]�����.�"���^:�Q��Y6yC�/�-gx�ȉ[����^�B�sL��<�
lD�(7�<z�Qe'�{�s�0~��(Nţ���S]ef;��
��Nj����Κ�6�0X�¦��ęH�}���,)�d�%��E`I�f�@�͛��o�(�Α�q��؃[�۟�"�ƛ���OF���+`T�K�+qr�*S_y\Y���M�0��SiH�_��K�si��>�KJ����$7��^Ek28���JZ��ǐdu��"���Ȍ��H�0��o$�w�\�}�mG�R�U�!Ng[sY�1�����!DpQ�)�_��,���t5��`���7�)4�o�+�'u
a�w�U*�֒nX��7܌E�1��z�@gr���J����
N����L+HM؉UZw���J��X��h����7��T�b=i8����>x�V�SULz��d���q�CI�G�w��78�*��[DKq�[�M�@y��u���"?k�]��C������?_���_��C�^�o(~��Rê��[!mc�<{��Ȩ��R�SIqgPjy��aY�7��M�2(���2V�T)�SQb�b��,�* H�z�=�A����3�qOs|�'��r�#�&�¢��5"��a�o��}t߅*M#o��I�B�U�X���l2���Bj;.�*5�ݷ��z�!U|<���z ��KQ�k��WR���?4+K��X�}�������ȅ���)�I�sU�苠zN�,�k��ߖ8�`c�0�-�V�q|Ӎ��'w"L��s,��=4�=!�������;اE0����)��Ԭ%���9����k��/O�b&�4J]��Z��v:��I��5���T֞=�<��MJ׉��(I�9��I�!:o�[��.�.�m�Rr��]޺�mw�X+�hcX��E���Ab���Yc�Z���������9B�!(�W��8<�&�Du��dΗ����ה�K~+�x�(M��w��XX9�{�f#O)'����8G;H[�.w_b�H�Tv�yF���@A�NbSH����T���0�����K�Gu�s����^�gR��l1�d�-*��=�_ԣ��ɧ�S����.N�L��8�6n�|^�M��"8�Ln����ʚ�� `�G4�?�tK��D�)�2�_0��A��*2��|�;?�7@f?!}Ms��#l��XJ��J�N>�.Ɂ�;��˳�nf���_3[k�4[XjIuW=Tc�����V��jZ�g�9L7W��-��F(�8���\��u���pM!��uSA���i��N�)g�:,y�':\{�9\���':_��O\@��gp��q�3�n���,�u�̚k6��v��5g�rW��m��[r��Ӏg�*�*�=��tM��\{=F���By��4��k�����=��@g+�{Ȝy�S�][x��l�dd焟��iD
�7���H�ֆ�i��y}Ӑ�m��rMC�rLӄ��L�Z�a��̘��Rm��j�niA��5K@#�WZ���J��N� %̄r/�ފ��6Ĩ�J>&i�{���&�͂��ȥ]��ˎi������H͸�hx�7���h���@u���.)�������\;|"�b��Av�|]��FK��]ђ�S�����g�a��,B�"��9L�ָg��R�5EMW�"<��D�(K���l��f"�9��6D���!�|��1D[��"ܣ���4]O��uKtj���L;��1�a��+<��W��DSnS4/{�){q,���#B��c�F�)�Cd�ء�-ݐ��з�m��D���y5.!k��t����AS�-���wc���m�X*;<��@��֮b&��q(m��q?U:5��Ͽ_�BT���M4]#�G�/m��$�EW�������O��1ף��9v�5sv�h~�}�j�x5H@k<]A���Mo4\K{��4P�WL�Ԯ�-4��LJUH(�~�j�!��P����X�+��ʭd���>�Я�B���"@�J�p�U�bF�3�Iʴ�7Rz�k��hj�z��z*-�qӰ�c,Y��"��t:]��x־��YEC���t�$Ȁتa
+�i\�ȏ���w0�ɬ�۔==͠=��֊�yn�Rz���m�����T�G�r��}j�j8�(���V�íͫI��qĹ�i���K�:�G>�[��?�(�I~=*�ї6��.Mʞ�^S'��4L�Y�a֯�����4t4WEA����F�m�Q�L������2W�H�Ȧ+H�o#�J�0��C(l��Sbc���4uT�Wh�_��,0���U�>@��n�H)�4V�.��i��MA�F����w�Ao�/�is���?i��|NSB��#�"�IL#���A{���~S�6�u�05_p*�ƭ�awq�c�N����C�.�v?F�P���ev�q֚\��ϭ>�8�,���B�R��Hxc]l.�b�T�;lM��y���'�[9'A�i �kjb�|�6c={����wUB�JU�2оT�Y�>i\S�d�����VV�Y�x�hټׁ�M�<�_���B-Iy�7�{��jV}�H�=�$E:ib�b{�����g�TEn�pv����2Oqm�hnu^��!Py�MSu@u�5|+�B�N[���
�(;g�
`��fu�fAǵ�;2��H�p��A���j�8��](C�?�x��B'�Y<$���%R8ɦ�lمr@�q# ��֯�_��m���R�N��z��[k���u������'���� FUC"�L,�;����c0#���K�~Hf�Q�1*��U!���M5I�G�&y�>������ە�#�r8�Bwj�A6�񢚮̎�/��<&�G�L .��?�U�����r���/в?G�����̿+o��~�޼��f�νJrм5�������<M2���>�p����"3;�d��Z��'�!`3�|���G�t���dz�NQdz'ױ��1
l�|�m,#�k�����s�+�5�ׁWx����))�DW��FrT�����(�@�ti^��
�'/PkGݫ���]-9��H�*��K��ǘ3�4��E��f�/�Z���=>�17���J��X�E}�9а���MqQ��²t�4}&f`aO����Ň�g2�+H�7a��0����F*{�X�%x���y���! ��[�Kk��Av2+8�QQ�%[uH��]$�0���sa�V��7aSc�ް��@W���KЬQb��]�ރb��=��˖c��<�ִGV��HxP�L9�&��F�jW��&kX�J�"xx� ?���}d#�#��_l��AL�Sd~�{�tmQ���V�Z�&�������F��v�������vKu�n�Pj`SIG@�Y8�i�WY�w�]���&� ih��Sq�BrO���9 5F,n(��oٚ��jMQ�莩XD�\g]�d��W��295�����Ua0��]��.9p�I�#���3�Y�qp�,�s�Z�O3�e��{AR�{��*���-K����t|W/�/rx�n�gnw}Ńa۵���K��9��[Lx�/bC�p������ؓ�`)�2#!I�|�Ҏ���ˋ$��]ڧ��{VW�l��T��r�
c/�ܥۛ�EG�RIJh�Vt�L�}�鋮��0�5�Kg�A���K-��4z��<�g�pR���A�E�_��l�LJ��@݉�q<�q��M}�3�v�+fqK-9�#7�Ki�C�!��˅�HQV5RA��є���h�8`kq����}FΫZx���[LT
r�G\�˯�V�;K�k'�f����Z2�AO%����:~2�����|����/��AWg�"�'�!s�ߚ�_'/�_#�D_B�`������{���'�~ ��%҅2m+iLď�*�I��VN*�%ݕq�窌U��"���H���R�K@L����rk�.�j���^!�F7�ӽ¯�3�%L1���Mu�3�a���E�����IJs���S�r���~�-�RV,���^�t5�12�VI#<]�[
�` ���c7�ۊ���U=��-"LG�
ױ�~�J���� +����kj�0�a���9ƵD+�`2�ŸR�O�(����l�S�!�L>�3�;��zTed�Ct��e���䫄�%�"��hQz�I�ʖ����Bu:�>�s(�cg"�,%�-���>���b�J�-7�59�c���+�k��D���]��BIŊ_����G�����)����ͽTĦ���1ji:[��{�)�O�5P�!��㺤ݓ��bm�6��;�n���z`7���@�M�<�"���"n�g����;�@p���R���p��(��"�����q���>T�����4�}K��;�g�b=T�����>#�BD�t��<^M���g�X�1S�u>�KUb��.o�0�;��h)o6L�BV���i��1؆�,��](�w�"v�g�5��j���C{X���Wh�k��4��x�uѡ8db������(/Ι6o=�_�
�S�H7�����I��j��NO�W�E�s�L��w��s�U��2�E\�\��?o'�̰�ěD�2����G�ܗ��áo��mL���'��s!3���R�5�6UW�J�LS�R5��*fɏ��?��Z/w��*�86Itr�=���6v^gϖcS�|���֘1�$أXˬ+�q���Tk\�v�@��Y���y��*�O�a�<^��)�D���UC-��-3�=�僾����m�z�*Uߤ���R����֒ۻ:�`|H���+�ϨWx)�v���p%�R�o�X!�Bf!��(зH�������X���;��ݒ���L��W���gM)�R^~��U���&�V�W�M�� ���(�g
�V.����m�������:щV��"w�6���1�>H��{��"ef0ݾ��#ǖ�h �EӪPV*е��FQnE\�y�*W�,c�N��>&�Bb-y#"��_7���#����ؓ����+4i�hvIVl�.6����V��PdH#U[jY�<t�V��G�{�*��j�1U��q�~���KM!��g_�����rޕ֥�q)!m�L����Û�K!a��[-K-'��ʑQ[����$�v>ks��?K`�I��Sxg���zCQWl�wJj�a�j�%mE=\!u�x`��ՆF��QM\ʺ�ێ�t�15[���:�Q�C^���`�zv�Cj(l�C�Rb��^�8Z;"�6's*_s������j�r�*Gi�z�Sj�]Ck�����8��@(�60O�]ن���+�XSp���r�
_�LO̙�`�}U7���(�a�2f��Gx_8Î�*��v�W{�#�u��;�w�w���U��*�{$x�"4�15��|2'��������+�^C�2v@vmvh��Ed�ׇhOR#[�
���^&�D��U�α�iZC)����O����j鷫��p2x(��.����F�s��C�'�z=�j����$T#�θ@%3嘱��{ۯ�Kg��S���=n�-�VQ��W��E�>d�֢���\�1��%U@ ���?s�*�f4��sZ#��CFf��傦��9����~�{} B����3�@����GP�Z/�!S�{�5�`���BOҤH>�I�O�Q"��!�m�y9��)P�F��Ta����b,2&F��v�1<cȵ���1� ���zƚx+`��0�x����*}�(B#g���36Ļ�3F�xr��O�/tr�\�,�w�{4�ѸsSV̜AR��f��̤���&��4��)�Ó4�2i2gcܜ*���)�+g\�vs��!�Zr,�q�Ur�@5lK��ϐ�`]���fHJv��BY��Ö%R�)Y3<��T����pJ�پ�d،����L��{�L�S2u<'Q>�S0��^8.�^���^���@[�&J{+����Y/L��L���S/��sꅠ<��\�S/���Y/D�$�z�*�x̩5��_w
�m�=hu�?�{��cP���P��=6�/��G-ʆ�m�.`}mꊦ,|*h��1��SV�/��U�Z�h�)ǭr�Z�_�������gl7gZV�����
h��me��Jߚ�ׄ�\fXW��zWl��c^�J���Ne_����W>zm�l\
;%ƾe���y���`�\,or���V��"Id
�������|��zY����B�n�_��;�����ܚ.e���F=�����2c][����rj���V�wC��d"F�s���!��u��0^��aC�8�X[�3n�+0�'>v�}����܏IP+ŲӼ�E����>p3�浲D�GuM[�Ҏ�ʱIӾd�c�x��������-���'�U�{��9<�X�;/�̜�u_�.��h�/#r�g8�J�j�7�[̋֎U@�p)sK/�0���ѡ�x�g�����NE�b[2}��^��l�O�i�`���U^L�Y���FP�J�c�_�)Zr�P<8;����Y����_�((Ѧ�"RM�KΣ��U�F�����c��I�DΓ����?iͪ��3�D�n�+����
��'�����Q�E~6Z���E�qv��'L}Z�S��E1�if���c��G��8J��8G�羄��:�泫.��b�f�N����+;��s�*L0�����X���fLc�������.rc�:I���y�ƿ륭s�P�<'o�E��bD�t笾G�w�W�<�"�,֕"�ּ"�.�"��>�T�|
�M�u��r,AÍ]�wv�G��|����'��륑��F��Tgj�6qt�;|9L�QO��ElC�wRԕx�)F�g�|��'8�0$ޣ+��kܯ�c���J<�L�w^�N��曵��<[T)<���Ky�|vv������w�����=�_G�?�DY�TG���_����)�Z�<�`�
<�_=���kX���f
?�:S�E<����v�;å��~�T[��'���=ZB������O��j�թ:i��S�!{�v��iw�������:�wZ�C�N�A�w�w0Ȟ/E�Tł�!{~��${n��0y� {�1,���ɏS���R�w�M�Y�N]/�'���^H������p}�C�=��D�?�����y���G��r�S�ډ��'R����X��1ڡzb��{����>�C��J��K��`{���b�ꌺT:��&�3�����uyZ^k0~�H�����������_`�ö'�69���G��ϣ���jU��p�(?"s��C��o�/"��IUm�y02��-���FQ�Jӡ�GN�w�=Ⳇf���:D�����VS{Z���ͳA"L<,Bh~�e�����[�RS]����)��������$p����q!�~�Z]�F�8Cf�{���m�!!f ����^.앿�M�}d��ӘYz�:ft;���Uڊ�D>�|����c��Ԥ@sk>ck�Ns�GD�a��I4���#�ӎW8x���S� ž�jJ�4OT期!�A���.�n�7��/�(B���N��r^.���P,����V�T衜����>�Z�/�GFwQ~U�q�����\��ǚ�'!�?"�*懆��0���Ml{j�7�T���J�7 PqM1�Z3~t_�D���2�Ӂ�lZ���l��Q��_�ϊ}���|�W�e�x�u��X�B���yQEE�����Jܡ��TZT�1x4G8O�c@\(E���?��O^��bN�[����PR�wp[�{ء�mJ�w�7��u�k���&B�0�We$�&#�`+"m�i�p�VY��K�g�GSf��/�1�)'-6�*l�'D�$��z��q��D��>�����1�dY߰�YIAl��-C�"2W��,E��*�`1ѷG)h�>�D�j�5�]�*�Bf���O��9�YU.�!K�Mu�%�&�U�ϡ�"l�e%p**ף�Mu<�(n�,�H�:�a���b�2��W���;Q��4g�p�P�<Kp_��N���E{��o}_nC&�tZW8�G;�'4xcJ��e�1Za�`t��d�^[��;5�Q�5��3�鿸��EK�/e��c��c�.�-�%΄^)
�+��˧�h�?޶*�B2��8���}��c1�'�G�6�:��Ym
��%-A�A����eH�Z��[��c1��k>#�`"��-�iȡ�D�jU�CK�i�ht�����\װ���+{�7���E�c�{[�j)P��HB0(!u�M�^jkػ�*���䂌�Ai�9g�'�I���.i�6v�V�;�k���x�}��t`mcc�=�K�A��:Fc��<��s<U���~:��Ƥ|-.���p1�~o�N��[*�!��&���w��>Y���Чa�w�݆h��]J8T��{pk
��):Ѥd�+�{�O$�8�5CCC�g��P2�����YO�������}}�R�0�2�|�֨�y�D�ylA9ٻPػ��\��"9Ƚ�Iڼ3���:ˊ�jD肚�JZI�a�x>�I�4�`G\J'[ݎ ﭕ�8{}�ؑ��\W�#V՝4�v+���4�C"�i�}�1�y�#��y6�ԂF��,9o�t-:�1D)&7u�-��H��%ֈ�P�N5U#R�꽮����=�WԽrM�{qm��\Wv5���w��H�㰫�z�%cΐ���s�͐��Ȭ�4�0+>�)��mF�9��O+A���J����|+���H<�#�J�8i��q�|�i�� +����L��psJ�x��FY"���}'*jޢ.���'���3���,ZhV��H'��l�Vv�C\���Ǚ$���O���5�Ѧ����f�m<���#���M�ޛ��ҎpZtХ3��l)��3�R�D��朁�#�1�f��Q�9�%+Pkv�Pt�-�픑j��t+'Թ�_��"�0}���M<�K� ��g<c���E3��z*�Ϟo����5���NN�:��t2S��)�s+�h���ؓ�R_z�� ��A:�9���O�P��)��º�4���搣�]4/]�;����yֽ�]D8�h?�Rm~h�P��P�C�FO��Ci�7�KE�!�1�d���g�şke�z�8��’ZD�Y��3�
e�<����hy>|Y� �$�M�7�?�.�8���ԱT�=MS��䫧��5:pWe$��`�R�ƒm�92]�����ȧ��l<��a�w����q���E`�Z5U6��6�>��^�Y4����ho����m�b����@���A2��(����L��(%G�,`�L���M�OxDԸ`����~Z`�o�6�i�-�uZ`��elL��g-(Z`K��6*��+���Vh����[з�@i�Œ�@�5^��>-`'�E��l��A�o�F�v[ �mμ-(Z`��]�u;��s��y��Ω�ȕ����j��4����=������?���?�e��.����;�or�Al�=�:ڡ�i���?��n�4d�{�4h��?����rH���Nx<O)jxm�Ox��;�`������O��������+�P`��I#����t��u�!ϼPP.1�F}��1��U��@=Xy��y�B�s��pA䅄��X�'/�����z����71p_:T&�����R��P9130`�Q�,B�T�X�z����A�30�D`�����:�}଑�l8�ؠ���bF^��C_U�x|r�,�y��n`���5�x
��[`�
<X������Fmred`��0 e�b�y�y�Q0`f`�f���Bmfhh�35����LQ�
kY����2;l��p�43щ#?��#@p(������@ޮŧ�|ڜ8���M]'I����<i�V��b��8��+�y�M?F&
����DA:�(Ħ���@Ƀ��l�
ae� �(P$�@q��wԙ�B��
�IUfH�r[��(�)�
|vQd� �ʼ�B��2Q�X�3Q�[�`]�g��"G���&
��x�܏����/�Ig��dd�Fht%O����ZUc�T��e�d��zĸ4���dp�궰�MM�DEdl�L�p�dl�䬡�c�m������i�I��)��)Jb�<o���H�D5�<����E��n2
����mu�(���v��P
W���(�4]�{*�\���W�H�6����*�T�){���N�-|0@��$���6��&�����[Ķ�mhcw`�y�Vö�'5�x~W���=6�7n�Ap�Z�f@�F�z���䈔�1���!V��j�u��@�Yw���?4��@�u(�>X��5�)�h�����[Cn[��%���Д�8��z����͙��S��w�vz}�,����HJ��;xy�BY����[��~����r7|f-���E�Y,빥kS��:y��q������Ә�,���*��<9'ŝ�k!�l�VS�:Օ���c�D��hy�h�*�"F����;��TC�y�kP�iCZMI�3<WMVML�Dc�H�:�؀�6qb7�&p1AK����ƧJ� ����i�c:�r+����)�V7�5$OcT�K�K[�"�.3B�-d��:��Ņ�9�p!����/���bK�@d�t𤇟J���f�YE���>�O���q@��S�i����7ocZ��
��=�xh��S�L��']�a�z�^T��[�4�5��m�Z�]���v�e^�<hZ�D��k�+��0`�s��������_��Ba���Q��h$��+��e׾�C��O4�3��-q��;!I��OT�]�
%)ϛ?�����)��-��R�����̘��Ϸ#��Mb��⚮��5Y��8�)��L��=�f����z�/ k��E����I��u�K7�͞�]�����Ϻʓ�b֍'_
�X4NipF�S�yU�b��*�v�߿U2:����5[-?㮦V�6�hS��*D�����G2����`a������d�&���n�z�"z̢�����.r��n��?�!ZlR<��;5֠�4��
��o�2��ʕ湦i����޴�8\[�C;���%6,�+&
-�E}p�TiK���\��@��Ζ<f�O"|k��暮�_MǍW���Ge+v���Us�2��@�q��%`Mq�)�Vq�it��-�Y@|~�����)*���M�$�a�륱k���D���
S��a@MyK�r|H����!����i�5Ӌ�ڃj�22A�G��PS�:D�ɖfˣ�&��V�j&q��6�a�ŧ�\�cF���mEK�_�rM��(L���BV�&vrv6�G�Тj|h(Q�:�V�]�����#�.1v�W�8P|I<a7�u�j�E��o�c��^��5��G����.鴱��
?<(�ܠL����D���C��?��$Kr�W�D?���ۮ�o�J��� \EL3��}r�G��t؈ØzCR��ji=aԻ��n�]�>7 ��?!��es��aMצ�&��~vn��S����L�OEL�-ȷ�u�8��n�]='��MXm޹���UJ�Q���'iř�`Uc@��z�1�vo�;��1웊�Ǻe��U@&���F+�ɡc�D&��d�^�;���q^�YH��֍Cam����䌩����3#$š���"F��w�F�с�^4=�F�����?l�`�CL_��/���M�r�mP�C�X���"p�E�!��b�/����"�����"���,�+�:¢�e��,��3��`?�((��"'��_���3�(������^�ВB�H!�"M��bP�4�� ^�.�ׁA76�*z㤸Us^�T��ڸY�kUۄ�s���Ad�K(��`���������pky9+�_�`�#�~�R5O+���(��X�<+mw�5��ezL�(m�(������\@f�$��1gA�Z>Ǧ?LuN�6;8�F2f���U@W���ؿ �$�i[q;���u�?A~��Ҳ�1����-��C���+�M�J���l(�_<����B�5�<��<�G���_|���$�ջZMe���ʾ��R(��5����r��%���'�5an��>��W�nרOĸkC�|����B����/SU)�<-�IFJ*�8�`'��������ʽ�*��Ї��F@������ܬ�"֤�Ҍ��Ǐ���+A�u렮��&b�T�0)��ā1�����I4���*�Y����I�d��]�!K��=(}1�L
%H�5����{0�FO�:j�F�!��uD63���~���B�������*��:��09�UO��e��@�5��E�L90�i�S�i�c��z�k�C�5>�q�пH��*�]�?�^V���TŇK�0c�#V%�Zrm�>�.����<��:ـN4T�;䃠��2�E��g��d>-������2�D^�!95FumB�u��6�dr�~tɫ�2��:�o�b0�;CV���~#b���*�K\f[+�WzcFFXW ؝䶟��N���x���F'VEl1�Wk�z�dSX.�0��]ʶd�>Φ�-�TSK�Ҳώ�O=ݳ�?ڪ$�5:���|�c78�QL�`����݈��Ԇ�F���p���\z?�܄�M��G�QK$��B�Un`3O)�K)��Z��tT��H{�^���Q�Ϭ0(�x��'0V�-(��j���@q��h�J�0�𿰍���T6fGuT��ePGL��ً�c�š�&M<x�3�N�{}'���$W��{�I6��ꀶ����,��@�5DE��h�?����|E�S��*��K��PM��9�&Ū��`)-%��F�������(2�����Ͳ���,��l1l�xEQ8�ڰ� �mv��c�0�b �*�9�U�/������b���A����p�y3�\�#e��:���S��`�;���$�ېE+��@Z�E.�J6#X����~����_����AtYW��_D͝G��d"7BF�w�M�G�U�e �)UW�Վeʹ����"2F��K�&��;p��2����z4=�Nl�iޝ㻡��6-�b+����Z��`��'rFoQ�o/~�d���#GD�4�E�L����x��NVHU,A�/+�����6�e���-�;NxB����R���`Ԕq�Fm�`�����:��1,��k�b���H�
�����2u-�$h�V`3�A��'�V�o��:
�$���0K̐)|¤��E�2M�F�iSJ�w�F�d������ל��)r�3�-To[���_��p��\^��,Y�"E�5�D���� �ʐL��z�����+:�_���j�_ԞQwVu�)��3�b�M=��}�-�tF��l��>�>�!}�Z�N��akOI�%�x���¯��9�����po6�NM֪̝���k�2��aXY(��]����I�������)1������0>2%:�g�!5�P�F$<��;d���
��b�תrn!W�53x�!�~�kY�s�f%�ʲ�qx6�2;s��j���e>�#d�������,��ƩX�>�����L�N�t��x��j�u%������Ӽ�N
��6pc�}-��ӿ��z��b��-�&���u��F����%�!ջs�����ԬDG4i��R)�����[e=����Ȟ��bZ�\4���e�r��Y�+/
��M#�~����m��ɰ-�Qm�u�a��91����3�?
Mw»ѐ��G7Ƥ�B�zD�LM�*V7�=�{�H~X.G69pbW���w�{Y��_S�G��È��"]u�u��u'�[�1���g��O*JH%>F\�l>��V9x�E���K��:]0!���j&���ˉ��9:�|ψ�d{�x���5��W�+B"bU���Hst��J.��ag&tcC�����Mߢ0��ڟ��(�|�=�-9��o����1W�B7�^IӸ�0�$�n�H���V���$x���$ɡ.���M#n<��"�~~9�`�<.��%E�H�����
cpW'��d�O�3��Lha��ˬ�1Z��CM����8���{�5�K�>O����,���K�h1�9�u��c
�� �:�{�s���J�$�k��N�Yx�o����!3.A"o�`�O$V�r_Qݹ��vc�[��3��{x
��n��Sݓ�����=�3�GVou;��n�ty��0/���x�;�[ݮd��U}�{��ս�n���]��+�?ս��v��ȑ���x��6DQ���ʳ��o&"He��m�R��`0��~s��y�>�Յ�N��7����΍o������2ܵ,p���S�yC{I��ѓ��{���癏`,��w���@�m�����z�}MA;_+h��7���ڸ�~���|��><��]���?�fT�7p�E�ԛp�h�����yN�i��n��VЁ�j���0��1���퉀oK���Rp���R����V�.Z��/����Xl�ޅ�.�I�]����5t�U>3�A�U7f����O��Z��FWK���8�σsa�`h*��ǰa���q��|�5n�>9����Bx{W�l'�3,?��7+�٨Sh=-!K(;n��sػ���L.U,J�Q�2�)g!��Xc룋/>���{�6�^+���]%/��>ή�W�^N��P��\ۦ�8���bY���g�ch�"�s��e�vc�V~��+����������T͵�_a��y��<n�>m��'���J�K���Ŏ�-ғ�X��ʑ�E�4�vÎl�G.q�P�w�L)���i�V"�>*��=չ�jQB��"�C� -m�g0�Jv|������B~�N�-E
\��.���oHj�L���d�F�VB4�G��}�A�k�$�i#�DZ,Cڥ�����+�iz����k�5R[����<¼4��#���u�}sDb�J�ɏ,7K�����@�0l(y@r�9�\�~��m��C�,�8*O���+��W@޵���޲'��on�8�`��r�M��ϓ�n]V-{��D ��7�����fSY�oe[x�#5[�S�,�����4V�dr>�oH�X��R�+��Ѽ���NTQ��������?����?��j����o=�ߨ��[������\y�\�:��[`85��뭱@s,�����Cv�С"Y����`��d(�4��<թ���bkWj��spUm|��]�_<�@�/�¬_�¿(uZ�$���.�;�M?�"�a����I'n���9���+-��w�ւ
�\K�n�,r볋5�����V�Տ[��V�bs������4�‰�3�~e�i:ό�/y�/皔��5UC���40DvKRO�A�X�w+%kzAlo$�j�(�S�q�0���W(-
���\��ʑ�Z�nyQ�^|�M4@Z9�i�<ˉg�"�/X{]�(?`���"�\|j�5���flͧ�.����h���I��Ls/O��
P1{Αц�M���������ΐ�X^��e����I+3��5�jq�6���1���‡F����(E��tZ@�3�GrM�r[5]�g�`2)#Q9uO����V������q;G�lE�B��VR���.��z�����H@ I��=F� n�F �3�N�~�]�J��ge����ls���3R��������Mz���"�_�qY\Ѷ�ya��)^Ԣg)�d���xq�BF�t���
!)T]�ˡ/�.�2�A���))b~�䖊?r#��[��Ψ=L����
;$��B�,�U��M�J#��%�6���x��&@��*���oGi�RG�j����Rx��D�Q2���L5�]��o���i5�ۆ=5�V�Ѩnwb�wd�⠚d���2{���yݝkm(�(�(��Bf,����r}�(��"TC����ܾL����ܼ�=���<q�b�-����~�����]�!"v�("��%}�%����������hV7O"ZR�IDK2����L"�Rd\���,"����zQ%�el��(ח����#���pV����{�J�0�w�D�w�O�C���]"J���nt�w�9q��<#g�:��(a��n`3�����k�����P@��9�
~�IM[��i�a���H,�r���hF¹(0��4u���ܠ��E�?߭�w�W�5��K�V�gGx̕�32�{jm�f�d���|Kzu�u�]��h��)��H����ܽ��QgHpw,-A���J���U�����?:�5�$��y���k�n��YF�멳���_$�`�Z�y��E����8�}�B;ܟ�������2��|�ގ�B�K--Q�lp�=�s��^i�x����.�gO���]C�,�|��P��5� ү�W�VT�*ܪk�Z�o�v��,�p�.69�f��=����e�;�cF�]��s��x��X4��̶b{�彖}�C�|
���ChV���$�y�<��Y��`��E,�MRR�cq���Mz�5��e����:���_S�r��K���"�j���0����x[ȼ���B���<v�s)/Q_�F�7��*���`v�ܢ��t�F]\�����&�a�X��k��tw��.)����~�HV�뽺L����'ѥ��0c�^�s����k:[-�s �1��2�EpT(���}zÅF�[TL�|��M�@�~c�}��O^��g�^C�**��ʡ����2p�al�v�"|A=�������,�z�%*�z
9�����o_T�:��}_���}�H����i��r}�T�8Ct>�#LD�}uUz��)�X#�G����B.^�{&/�x���3��T2L+3BIc�y&~����b!�{��/�ʂ&�<XR�%c�%u��������€D^�E�i���"��Ś"o<�B��p�����'7�I��[Y�3_kL+7+��!*$FSWG?Rʕ�J����ȷ��Qȭ�#��kʚlz�'��*���L��T��29�$IvgԶ��ZTv�<�xWCO����يbmD�g��]L[sb�S�lJ��LS�ˇq�D���x�*c�Bm�+�R^��r�0݊7 ���z&q`�?5��ɑ�x�I�PUP3�>��B�Z�Ei�Ĩ��r�<�(>a��Y�O!�u�Y�{e�A��o����7��/q�L��F�����r.�<�E��f�w��RǠ��S.�"Y�H�_!Y9ܙ��`�z���l5�R��[Ux���*�r�AC�q��5��-�9�W,s����4%q�j�^п"r"*-D��?�F�H��c�\Vlv�.��X4[��x�=5�*s�i���홰�m��v�\�L7�3�OY��(v�Z�w4tw���wfJ��.+���E}o�H3�\A���C@r"'P�̒��Ј2��������f��:VU�'�A�L�ƫ\t����6���yT4O�4a���\��F�X?|\x�,+�*�>Ž� ��*͛�d��6kB�p!�f=^�f�R�;�l�f�݅��쒝n����z�<[$���R������V�I߷*�;%�s��w6%>���׻����z��7�+E����<�ィ��n5��u�����pׯٹ�f%����!6�ɭdTҷg($���sO�w����:�lI':fY�v�9�������������52[~_����:��0�����UK'F
=�@�ϲl�m���3�@��>i-W�n�jb�C}"@'�flz`t7�C
cԓN
]���ł�K�]�,��A��ޟ���?�<h�Ɵ�E����P��P����첶��ID��\@vQ�̛�62�~��X��dT�g�����-:�"�q6�ڤ��²M�i�l�*��
өG��g ����П�!�M�¡�㱶�4#����m�P]���Ƙs��r��v
�ЕC���b�qi�Y���������gZS�$c�EAy"�I��՚yO�S��{$����k��$r���j��w�>7֯���W�U�­Uk��<����k���.�rF���;���Lh�X�/D&
���2�73�|hX���hQ�bS_l�����3����3<�U�5�P��x_C,t��W�ߩ�,�ڱ5�S�K�gׄ0�g�h�c3�]��B4r�A��}J��a媎7��x�7'�6�&�4=�>�z���犽fسjXE�ө�&���#��Y-~"Z��Z�e�5}rF��%n��+��TMO�^o�~�r�X���5"���<��r�Wx}�T�K���0�I��x���"�r>����bqk��z7ʇ0����]����=�PP��95�g�Xg�g=3'�rp[~��4���K��5�R�F����u�-S����'�K�a��pɭ�봯Q
ц�1D�������J�q�9��K8cT=��wF��TA2����������z(-W���=0)�+Z�_XgCE\����FH��4���Y}ÁO��"e���Ց���Nx�⾗�<��\(���6)�\3����mT�\���\��bD�i�=�h��c�z���������*=���5p�����t��x���%�&}�:��1��Ц��vxJ���u���e��]���K��׶���6�J|�Kg�a8��zU�G[�$�&h*�m��X����h0j�S5Vu�������︅��R��A��&y�#���b��v �Re�F˫���
�,^�`E�x��xw�\�k"��yK�/g7T.�tS�tf��)v�վ�L>�<NS��g9B=j�� 7���I(H�^D�=�)���6�il<�V_���үS�(Pf��\<�F���d j);i�#�G�|���j�JP�#�{�/�ҙ�`VIRbQp�\ZT(I|߀w���܂��W�����\LWZ�2��b7pP��/6V�.~���l/r�$V��n�s<6Jg\����As�؆lj\��QB8����{��8M"g�����Ʃ�!�����W�~�y�O��o�+8�J*�pr^7r�;��|3��Ĩ^��vO%\���{v�@D��"*j�N;�@�Gw���#�*g��r���Б8���!3�?���?�*2���f���[R&�Ʀ�:���������uGj�L���b�ʑ��l��_H!5�X'�/����;��ղ�0b�A^z�?�mz�e7�4��<#��M?�6�c���T�����i.{�,Ɵ8sq�X��F��):T�)J{�R�T��*�UFz���@��&�Z�s��@��F��j��']�د�h)O�ݖ:���d�REg�:������y���D�gl�>����l=x6Ot<�vG*�uxE�:UϨ`��
����ʑ;y���t���g�=�!��q� ^��S�ؚ�t�#9G�aA���˅V���rR���z�8�|�>��\f�)R��#��:�Zn�Oj��Jv3��Ֆ�q�8o��\����N��!��n*Q��\���!��
j�P]i�ʸf��b*�Q~�=噏�&D�����5\��{L�7z���������a8b����A~���굹�)D������F��5+�E����J��t��;�����G�y?im�y�8�[?R*)џaɨ˖W�gt��������S�_&VEpN�y��{=(��wn�OEys�[��]v:�K��(�p�^�M��*}�T��G�ϖ�+5�J�G�U�Q1���e�4���T�N�P�c䵾�����CB����nM�#�}��o�>R��7���J�G��&S�����ϩ�F����f�=a�Vۍ>����uT�JI��Ԍ�=�4(�zȓA%���]F<R��΢��So��=v��d�Kv-�D�R(/�Ob<��������u����D��Kgߚ���Mf-�
�d�������^K&��+����ד?zE��=�PRƤSX�3�6K���dM%{mn�F%��'H�*p��U~�<n�vN'p�ʧ�j3�t�<qB�����ڕ~X��b�8
'��ȭ�$]���M�c/w�2�|�G����nt2&���)K�@
�pQI1��*�uX���+��W���-���4
^��`-1�R���I��%� ����ɳޛ��y�hX��9��F+VI¸����������)�`���BCu[�\�`v@��0E`�ɢ�nZ���͊�!w�_��:��6*�q���{���ػ���.)�2�,�[*���*���V�9����iV`߯�3T���ͪJƼȷƕ�"Aթ�߱���C��[cQ�ǃۜ.~�'6l���f[QA?�S�͇�]k��KF����x�mL�d����b�/����o†N*AB�&��(ΞՆ%���u(�>ѫr�E�A\Xr/�~p����#����ιߜ�����L��eL&T�W��ƥ>������5��r=,9��œ�{����|�S�c^ɳ��*�4�NK�vN�6X�����q�����'��sG�z�s�3/��Dc&�N���kGY��ξ��翙�Y%�/"��Nx�O�L�B�C�;��-�j�)w�>`.��_U\���5����KbP�uvyǕ�����$�d�u�Y��������̄�SORJ�j�Z�s��d�}F7��I����)�
��4ƺ5)�/0*��~��i9�E�\�+���Q��'+k��*�q�ON�k���T%)�[���%L���P�D xTMl��・#�8*З�>���vX*�c!����
�=UN3�"��s�0%S���3FCaa����”��
mYo��Ȇ���BC��X�Q��”ƴ��.�(,�|&C���%�6fQ!2o��W�x����Zhc@a
�LA����B؏��]���6+2�`�f>hѭ�o�y��P�_4�.�A�T�T��>�І��~-g)�_8�c��)�d��au&�%D��-�����!��q9QJ�q!��9�1�=����f9�d��a
�F���~�=5u���#��gjB�h`��`�Ԏ��y);��D|����m�a:_)�~��7���kp�a��l�I�-[�.j ;Kg�����0��x�z�K��7#ȃW?5����ʵG̀�ጄ�w�E��i?Ĩ�g�h�4���kn����Ң��u�$|#O���ϓ=��o!��L�M�e1X&�OXWH3��m��w}�_�|�*;��O4�2���fRE��%��G�k��,s�t�U�J���4N�K�R�v~J�pu���87�=*�@}�C|��&~�\��]������^������+��D�u���K�ޔ�-V�/�飫���r��K�q�aݞ�h�������D����ޜ�v�\w��vA�KTY2���)�~����P�sb�)2iN�+Б���b���_�qY�}^�[���bRc9��<��(b�}9�i�:����w�rfA�WBy��l�Ì��o1Å�����m�Rڅ+��jg{������8\�U���2L¬�Nv�^��se���^���@��鐩~�Ԛ55���}��7�dD�-~#� B���5fɥ�u,z�`��������ɹ�6c/���ض]�%z�}���z~�x��И:��IX�@al����m��D���=Cѹ�Ks�Y�͘Sx���!َo��M]-��0�zk��s�~r�:�UG�B#������@B�k�ؘ�Ҿ�����"w�irΚ��t謮YWg��ʸk<�[��/���(�pgC����޴�aGL/y���h�����f0�1.D�"P�ZH����R;ޱ3V��qh@v��ix��*&Ii��]��,2nWEY>��g�v��z&��`��X��ѝ�����<
-'��^�4�6�ڄ�,�?%�e�}�g�]�j���K�=qra��UU�u9U\Q:�Y]<�7m}���U"+��ș�4/ビWL怛(��M�@���W�/h-�,���J���0��s�ED��Ggd��vm�zv%�7�[�(�6�ǩT-�ۜ*Ȼ>��V�����zCF��Ĝ�UI�bdq��J.ӎU�L+C�3�k'E��;v����?��j�3s緔�a���,gw�
o���O�;')R��D鹞���`��0@bG�P0�2�R�������lD?izd��^�f*OnY�7�Xg��k��ɯ'���>� ��N\�x֕||{�3G���|f��ej��^C#���w�����ad����%"͒G4�q�$�L����s��n����θR�����>�
��^��|[��K�%)2���bC�z�Y_�A�y6|�ٕ���X�7����Z4��l�w�eckS�>��>m�z�|¶��ƹ�tc:�^#[G]��v��ܼgi:lI�4�'˨��0^��s�Ky�H�{-���X0��^f��<�l�v�%|��H�.j��8H�Bg�oٰJ��3K$~5��#��6eg�W>�*��>��L�ڸ����p��F�M#R+�s|���2�JP��~�6k�R�e(��-���fb+���7-�"��2+=��é�lWKnD��J�RX��=�E�E←Hʞ̤�`��#K"Y�ʴ�զ݊8���>�A��]��UYph�tZ����a
V��������bp�uS�v�k��`ˇ��~���������T,�=I���;���aLS[A�g�sM��ʧ�.�R���ET��l���h3��P:B8�g]�I�4j��(�jn5ڎ�_�<�C@�A�X��|SI:%��b�i�6�#�X8@g��x�oIR�#�(7!A~���\R��t��]�/n��-M� :fa�#cӜ�?�������ݡ�Ӥ���o�#�Ә�;6b�y<��Z_cKW42���k�K:���lb��8�� d�>9p�2)��TA�c���'���6t��-���8`�z��l�p!t�S�KIcm�����I46
���M��Ů�;���\3������7��q[K4��.�[,ʳIm�>֣L-�F�r&�8$ˤ����t7~1S3�Z�?q|j���0�^�pK�J!�+�Otm�����+��|�i�#zi�=���oC�D�d�F�ijӾR��+�)m�w�hU�۔�HYcT=���w42gr� m��!����ua>��7����'B
�Tg�5W�ҠCb��~��CI۠)bqu�%�"����̦cB�A��ֽ"O6�g���C��c�]��ʡ�Q���\�#��6�M/��X�+��WP�q�Wѐ�Lt��WV���$a�C�����e�Ɩ���
Q�/>Lc��;����]:������H����T�պ��#��Z���;��7��L���4�g�/K'�e߆���q��D�FWȢ���BJ���
�A�M[��5����Y�@� �6[�hc�Bl������#�g�C?.2È�,�s�������q/��ĎӷھT�YM��*-����)7���"r�B瑳A��B�j��C�8�Z���xo�牷P��E���V��7Y+4u5J���@�Ov�m��ƶ��|��dm�8�4�|8L�c�?WF�;�^9��?�+Ԅ���J)=�Z��l(LqZH����g��36��-h�f8��O"�&~�ے{�ױH�3�i�7X��k�����K;%9��ϊ����/1����AZTO#@��%O���UI��*y�ғZ�TvRiQ������b�/ߘH8�8{������4O�6I�w��t1l��$�[�@�;�k�e�E[_Ѹ��3��U�U�Fv,B��J���a��w��X�P��;�������N,L�3?hy��&�����'��l���LZ
�f˞���W�34�m
�5ik�Z�&/S7M�q��C�`�*��q$h,�^FA�旱��&�m8�ht�@۹��������p���
(V�\(ouyz3j9</N��s���2"�R�t��<\:�rj�¼��X4a�ĆM{�eN4v�:�8�
g��e.M���֝-B�8%�Q\�L�T�e(<���'z��br���`��I k�E�s.���
���w��|A\A�����7�ރ����>��`��ں6�Ag���NV�����L~�����gl��p�AB)����z�$�R3��䍑r�1<�^-\I���]��8s�5:s��G>�d\��rD�8��:�F�uȻ&�`j��B��$I���Ey~����w1�e%�lΉ՚�#Pt�&}�6�w���h�)��A�ka��,kv���p1<�ii�w|�;�t�g�w��;�޴�ƉN�W�pRN���i���;�4(2TIW�e���I�H~|��g������j�g�\^)��wF��ᷫ���$p����2OF��,��*�%���}%|:�.�e��rD!va�
TT�u�|E\�����e��5(�φ�=N���A;�C:�W���4���P����,���`e~@��4�c���Y�Ay�5p�=��ͶhV7����Ф�����A�6ӼI�8�!������}j'@��W�s�8�X��E��q�q�I֢&PD��o��?lͫU���,��@$k����?���]2�#�*�'���YᅙV��h�$���[�8��B=�_�F�a�
/Q�Z9z��=t�x�x&��@�sÞ
(p!5ѷ��{��׿������~�kic/�>��"��o4'��vzWu�:�A&P����C���%K��oG��WN�(�N��$�W�Z�3��T��(yt�g�"!�pe���g�}#q@���¢S���d���i1*�Ɨz���\�s!x���a�I�!�c�h��Q�E��N�{/Z C�_�pt��X�#'�k�&V3c�s#������R����,҇�k�K�j73<q���I�O�V������(���g{�t�y2�~������X��M�Y#[3D,�.�.z�fm���OBgGyRf}��߃>�ѡb�GH��Әv��t�k9Y,zR@P(�Q��v���,Nj,�5*�aA�E���1$r,��ol?f�#ݍ_���q�w��������+nҞO�*,�= >��3���6�b���#���[�G���!ij�X�p+,U�R,�$JRU.T�j:�Zy��,HJ;ұS�YBg�I��Nڙ{M2����/�r}1��)Ea�Q���I�L[I�G��JE��T(gɈ�s7�L�JE��)����6{:(�q�U\��^X6AS+�}{m�c{�/js�d���5��튫�}��hQ��:?�o����|C�o�L<.�?��%=s\��[��?�E�'�;H�zq@�IU�$˖����T��_�R;�-�--�c��h
�B�`n�[h�I�o��26t�4 �Z���b��PF�̝�R���r�Bo@V9��ϳ��Ӵ�mI�i��f��P؅0R�o�YW�+,��*29cx�R��1��lӓ�+��c�����'W��c1�.'����`b��$9~�ڮ�u�iZ��=�s��^�G����k�7���q��}��J�t2,����d�E%+*�㮡�|,EQ������q���ӱ���h�.���&8�$U�r?��%����]�褅�ꯇRҒC��˅сd�˼�G*��&����j���OY�۵4�:�>�>&��rKu�+���\�z�a��a�:T���%�V��h[d�h%�b���!I�+̬��MP&�[Q���5pu�zLo3�t��*��LLTI���P0��~:ب��`�Y�u�:��5ݽ����A�?Nb�<��dE�W��3���_�Y�l;<\�\Zs�� 8�]w���k�y���oM�Ԫ�;bn��!l5c��N���wM+}�7�;����o�2������X�fPm���+IY�����c_�����n& z�C"?�����mBs
/�r����Q�塖k�c�ϺIW1���ڈ��>6�~�ܵ'M7��'��
��2��Z�v,���v��Z��S�@ʬI��zֶo��O���\���CP��%���\�d�2^qdM31�:�lx�,���׶Xb]�Ϭ�-ϴ����I�JD�T� m"� �ԋH������ob�K#^�b\MD
!pI��p!`�\<��Gi%�,
��0)��P���/?[<HDo�m|��V��4Uk;.M��ѰM$��%�j�#Ư�I+�H߶(���_$"r�"ђ��p��L �����T�qH8�ƋC���p(L͉C�~p���|#q�o��8�~�J�m|�����ҵ��鄡'4���0�J\���Z��|aΑ��?Y��+�5E��-_���P�[i�/YӥR����l90��ދ��'L����Qb�V|��l�D�c��%���λ�ǒ��i�rb��6WF���X>߽��2���s����v*��G˫S=B$�t�+��c�!��V��@�w���K��wls�,#�i���B5q�#�q���'��]�_�ʵ���h̲�5�;$�%���R���J�V�e�]��|����[4����0P�j����>>-7��1<]t��~�}�V��(�F'�qe�.�uYo���͐�.�2�3�MR�[�g3W)��C鱖e��>o��&�V���o��)�����*Q�;��� ү֝����夢�|#c�p2/l�w�i_�Z����G*��s��B���60������kA�5@90�
N��4[���F�4����]������:�@��S=C����h�;`�Q�4+����1+cUAM3���f���?$��?��4y���r�C�r��'+!g^�Kր�c��8T��4��Io��3��2�G[��2�Px���u�7��{�GZ�Fлn�e�P�x�3��I"�6Mz�,��4*h�_����������]��dž'<�����w��e�t�6�6��T�����>]W͟������nw�v�>�i{j��`klrS]#�*Q�]n���z� �~�#eMO����YX���L��&��Oe���æ��c�0����?��E\�GO�i-�C]�b��Y��=�5YZ
Dg�bV|6��Pk�U�l\����p�s9}iW5/7e���)�����)���K3�?�z�aI�)�_�٭Y1�Ԗ�pOk�K����;�LtLƜ�6fzf��>���g��b��?��+�+M��F�S�2����[��l螞�n�)<c�*�&�^��I�Δ�M[�3F�>����SMR����.[Ix@6<،�;�@�^���R6���s��h���#�d�,�jv�4�� �sި�aV�����y���Y�)���md��"��@�>�2jr��m�v;W�j�DD���)����2�C��dM.�O��^
O�S��F�4��k̫�_�*�J��j?�[�8yp���(|��\*5/�ڦ����۶vd�-'{yZ�=�)5��rcۼG)�Z�a"�\u>�Ϗ=܀tb� Z��$����9rps�OF9ոw�n�f6`���ju0T�?Lke��MU�a}�r'Ec�y�Ce��M����!,�g�/a%v�W4���x��^R�i�ԡT���hĉ�)5���g%���&��g�����8�CA8�l�ɜ��ܜ��֢�W����q��0��[����]���zԤ�j�9xIIlT��*�P��S�����c�ː���R� I�_��;�:�o���=�S�5�^ߒ��}&nfU][Fxl ���M�P�c3��̥����m�,�~�p���m}��x����!-T�U�y�y��Q����3�����D��Y�p,���*��X������"S�](��傚���|�k~�խ��a�Ѷ��ĭ�b�0To��.�i�p���t���Ѭ��cbeT��3�`���⬜��u�=Cv�qy�0��@�t����Z���mz��q>r~��R�d�^K]�d@��o��-�J��a�[��ϵ0�wa}�+����#فod���\h��f\�z�tK7��Gjnw�F������O/>74�I?\SwSa|�H�r�%b���G���J0?=셺Ɓ�Jnl��V[�k��.�<sL�����ǎ$ǁ�U��G��y�iC}w��T�gg^{k�#�L&�}R��{ˀC�C�g+��K�hw-������(�`61ninM�2r�0���I�x�#��8R)5[��3~�mg���7�&9�:I�s�JS��zRF�0�]7U����?eG~,�)���2Q��HC���<��9"�b�T_"�E[GO�O{�]�#*��n�Y7����������J�ʸȘ�NtN��fz�=���oi=��>���9@�1q�u�N�!O�jm�>�KvX�?\�U������z
(e��K�K��D�3�c"Ws��S���s��OC������?��W~�O5�/�C�2��C�j����G5�����������FP��qҴ�E�#eb��-�P��)�.͸�;��R���|Ճ٨��Nd����Ne�.`���]�h�y?Y���\Up���<c>�=O�{�6[$o$�9�*gr.U�Fg��^���� �}X!������������ͿQ�w�?�!�}�}!T�J�]��)C;��Þ'�SQ"�W'jò�r�G�<A��o����[�3��m�U7�Y+cMJk�<�&.y��`M~l�ŌaOD�}�3n�O��MZY��B[i��x�ܬ�qln�p
��5U|��S;s� .wKދ�M_�e�N4��f���9�AwR�q��4-��.�E��Xijt�R��cm1~}�aS�GC�SdA���p �ӑ�3:�G`�f��&4rc��b���f#��*V��:Q�MN��O�c`���F��p}���,������O\|1T��
�V2W+�N�n�$��6��W��%l�4�"]�6�m�Z=�_h#�[*����&t�w4��b�H$��$?F�1��=�f�,���S:���'�˦��Kr�N��Y�Ƞ��ҍ��rc��Y(A+�hn#r�깗8D��k5��w�HJt��/Pl�?��}ۜ�a���tNω�
��;���Mvh�F�R.LFT�����GԔ�R�f[w��%i4'����'܈����������#D�dьT�D#��659�]�=vd)�9q��I�d�9m���y3iЦ1ΖՇ�[������oӕ˵Yz���vaRV��8�
�݉�}i"G�j�,~�P�*�4��Lh��y�[\�3�+I��`SQ ���%W��$@��$����4t�B$D����l�.C���"��k7#�BY��Aȁ�w�yב��x�(+��E���*�z�D^L]څ�5UI�M�;�)��![I�\
��#g�ꇶ"�j+��oq�I9��� �h_�$O���t�TK�7�h�����Oy���-����XKπfS?/�@PX�Z�����Eև��S�E(7K�Z��#���OCOLq(u��JW4;=�o]o[���ΨĮgy��2�U"�`l�`�
"8��-�v�)j�ԨX�T�>�*�z�G�8���J���>N���H��@/u������[Ut�(Z�$�oU�r�
��6�����F߂�v&���$���g�����0�T�K���r�\�x�`f�,�~۳�
��ֽ��]�R����+��?ym*��K��E1��h�^��Y���6E�ŊR�����%N3���#�$R\�YK��~&y{��_��y�w���ϫ��-���/�~$%}@F�M��������ISQ��z���5%��V1���;��2M���R��'��3^*یL.�1�����@�Z(��Izn}j��?Դ��r�C>��\mj�wlf���Wd� ���5�9�>��x�M$�oS-6sZd���+C��fN��j��'h��z�+�,Vܘy-g�.Y���$<Hi$��t}(��٢�u�jo��J��d2�#3�e���.����\Pا/o���@]���%ԧ�2N\k]⌞˗S�ɘ�E5I�F�V�72�����g`��kM�0�"&�%�����k�T[r�:��4N�nj���4.�v��qֵ�]�Lƪ���D�����&��,�ظJf��T��L�Ѥ�O�e�R1 '�Y��BQw���RM���`��k�|��@�}�@AU]w��,�I�p(Ej�N��f^e�ݚE7�wR����&���\�*��ٟ�c�y��YïS���S�e�-xY�>�\%:��V�>-j��L�����.�A'[�g#�ж�����j�v��o����o��=�I-H7vw���-�Q�BL��M��(]��L��O?�⽭��i�'K�J��T�Z����:
Ņq�풊&^E��6f��V[w��ϥ�h@G�=��q#�V���|\vWԣ��ʤ���R�C�=�8ǯ���3��[�!�"�]��q����Z������*��$��d:�"��;x��C�d�@Hd�`3������n�Ql�ϝ�t��-9R㍼�P$�4���h��[�̸[;t��h������M4�3nG�d�7�in/`��i������d �Md�
���65�,lyh�q[���x�8U�7L9��ƾ�
j
r�U�we�[���Txk���$g�-|���ȱ��0�q����b���'p�!c�"3��Zĕ�" ̀VT�A����1�fe�q�|�K��K�WTH���vݧ�t}i��>0U$/��X�@���Qon\��+O�$F���!��:�)��2�z��r"�!;I2&v�!P�>�^eדD�&����HU����cxN����c>U�O�w"a���/vP��-�]�ioC
�3\S��W83��mx�=�~�{�ο�6+v�5u���')#͡�����,XW�1+]
�'����.�,�q ��H�0��V���3~T��)3M�S�WU������S�:�$&6�A�?4��x$&��Jֆ���I��'/5[l�3����}a�&��ʕy�7ѯ�2�|�����x����l�����uEaW��qWZ��r�[1=ӳ|\P���ŵq��D�wl��gX��6X� %����g�ː�zտ#����p�],v$���m�~�_pfl��$8��Gn����Km��y�h^�Pȝ*N�
t5��G����U��W�� V,�'㼱����8+�f��7�s4����ܮB-��l�T::��|N���t�]>Q��xȹs�J�0B���� ��/��(gb!����g/�]�.��F�%�����a֘g��>3Z8�
t�~*红��S)]͓C�D��;�e¤#���4������N�������Y�vz�8��]R�Vt����Xd�]�^9�W{��%Kd��<�:4�k�.���s���:@z�IʂZ
PZ����V����HJ1��z#�*�4�0�dҎ��Š�1�e ʝZ��'� m�L�@o�}Ѕ�dUR���
g�J���@L=�
4��^��z���:�Xl���
b͆�%75�Y����������5�3�]r��w�cl�At�ZT�^�8B9�s6o)�l��բո����oe�׮U/���_��h<�UDk�����b�f{8n�����O�ׄSV*�y���ʴ�����v<Æ���@�$���u�i��y��8~/+��U�C>�*���Ƴ��>r���FO��+���>v��W�b#���y�h;�ޖ���/������*�7=�rȃ�!X�7�`tGz���������<�C��$���C$7Z���g��uN�^u�^��79Qn�v+�u�hNK���\��k=�幚��d��Ӄ�[6.ǀϗ��>+���,5F"���.���t4�A�w;#a2��`���e�F���L���g`�;-U�&����sO^�x�-;�Dwڔ�@���,[qr��-K������oYjm���~��MPų {'5‹9�(b�
��2'��^���j\�o2�H&JR���R�o� �h۽�H��f,0�� ��j{LW�q�:��Q4�L�'��^cpf��ά�2�Zr8J�Ϙ��â��X*Ja��cP*�+g��sd����ɕ��4$1l8��Ԕ(5'ޗ�O�!aM���Ɓϔ��PB��t՛:��!��?+�9{�a���a#��ȧ��h�8��Cq��-�^'�)�߼C��!�zC�1�s��Ⱥ��p*�U�҄9���^ge�>#�+!:�ڮW��4��я�1���ܘ����{]V��F+C��~���9�!*�T�kY���2;���_�M���q���o`V,�h���}X@d�Ά��bx���^c���&CE���\K�i��@Y$Y�����_�R��R+�g�F��H�ܗA6=�ô�\�i�SU��|�k�We��&��G�������aT)),QM�d��1n���H�SLū`��b�Qt�hQ���6��K�$�����߻x�md~}J�ޗ6�ץ|�f���$�����4+F��r�"�&b�J^��d�Y��ֽ7��֔��\��<�V��e����6ӂ����YD�E4�V'��$��O��o�"��\�>SX�G�����}�����/�S���75!�ӦMqB�i�ڧ����N)ó1���]�����XbƏ$a]�G�IK�5�GF��)ݙ�����;Sd�"��VIe�l�aKj�!g�-���F'�0���s���^�;��'�v�6=k�%d;���L���*U�OmGԸ�͛����'���'�j�ؗ��O��ɏei�Z���RDY���c�DiL�\�e>S0?�z�ީ=wő�x��P)]}�i=�Ѫ�H]���t-�?�2�Y��Y�AE����#��liUIK�lh�[�M3������ʑ�)>T���+��2�f�8QBۓF�j�X�(����I���2j��<�I�.`����HГ:p��T�J�c�,���ވ��t��=�oF.ٽ̦�������>z4��+��l�����t�NLpk���H�'o.�{Ki��nՐ���s�����F<�}׫�U���e �1���Σ��m@;&?9Ǎ��Lę1���S���@L�A�x��.�Ǵo���p�������EJ������_^��2J*�H�]tӝ��p[�I�@�p>�-W��>&�q�4���G�iw�×O��u=��(�G��,U�#Vk��xR��>�{�֝}u��dY�-�qAϳ|Q�=�E�0Y���y�\��~���rq1�"�B����P�W��D�m����{P�����9"�����la8�-O���"C�ۊbC`0r���{�/[:�6fv{�O܍����\�閹-�;ߑ׾�^/���Bۆ��Gj:��\��|�s���y̕�J\ׯ��~>�Q"!眗XE��8]�IJך.)�j�j�ƃRͽ;o�1��p���f��R�.+�y}ua߲v'&M<w��<{��>���ƒ��<!B(,�;���Ђ�z�F��H����[�4M|0�~kB��g�wlv��2��S%�-�Ĭb�l��>�*�x�P/ش�ܾHd�߻�:�0'g�5,��I}%sW����3��yL��~��q��B��XyT���uB��o�V}�9w��Λ:�szp�c�‰��G{Y�AH<Z牳Tyq�p3:���</Ug��?��$7�I�WѺ58��3$P��{�����3'#S�k#������s�_��J��S��v��`���<�5�����_����[��Fj^F���-��3e�C�T�=���񲐦�7�h������-��y���6��n�u}����������;`_�[�o*�.��u�ݱa�YU�hc�:�
��*������Èy�Th��3&��q��d=�<�X��Q��W�Br%G��X,ⱻ��X��.uF���\�i��{d��#b.��<��JiGC_��ǿ^�Q����_�-�sJ1���z����ѽ�|'�����^����=��|d�p���=���U�"��o\�+H�#�Bu�+|B)ͷ�d�{�O��y��+~4�k���J�m��'�B)�L�h�],ph=X�,�t$�iO�z��Y)CG�l��v��Rڣ�w~�#a�G{X��׻�P@��򣀬�ϣ��Y�̱ޙd/�z*�r�zD���ƣ��߱��0:���C��v���R�|/�,�>z�:�|��71����.W���o5�Li\5��aNQ�M�����|��׿�����>UTIR�l�_?�]'�D�P��n�C��ɐ:i�ꮅѩ+c�s�3a���ӏ'��+�%W�`g�[C~}���v1��|R�ʑ�;��0)�������SZ��B�N:C*�
P��t��ъ3�s"VЧ����e6�k5x1�]���z�Cr�4%�Y�@}@=��peUD�����+��L����Ɉ�b/�+���e܊�{�1���h�b�ɸ��^�^�mD��e����[g����C#ꃯ��X/gɘ��\�)�HpeN��9o��2��Y"j&��M�;�H�/��{<!��[��|�E�S���7����[GdΕ��p�|�NX�gN��HW-�-\F����x����k���^��4��tΰx���vB��Q�x�ܲ��2���~;/D񗙄W �y�n�u����6ݡӯ����%�ü�l��^e���S�N`yӺf23�;��=ny�Ԓ�i�g<M��ط\���%k���哏ω�c�}��$��
D��F��P�<�7qt����ZR�oכ��%�<�]�W*3�u\aqxF��0�p���h��0l����d��~�{��V,��Z�۱şNzy��=b_.͍�b�(Ƌ�g�����诃���T��w8"R��?��6#O��OG��0z�my��+����6��!��7l�%w����A���z��8��7�r�o�P>��Qj5晈A�=��ݩ-c��z+R�>���3 f��¹�l�4���}�x[*@��f����:�y��GY�%J�%fv^ds�@��5�}F��k^m�pt���v7L�jO�6.����0]��Z��Bˡp�(��C����Թ`ٙ��a^,�+ӂ��N�۞��`��V��t����&����'� &�)�m�zAqU_����I{�6JA�!"-%_T�Hkx���x��[�}�]�g�W�sk>^zO��Γ�Y!+��d��1Vg"��92v�:j����p�n/�8����c@J���&�ϦS�7�s��@�'��=qV��{� �:��H��!=����;oN�ʢs��?�C�V�����S�1��A_�;\A}<����%�{�Vs�
�)]��o�}D��-!�\(+�x#h�:���w�^=�|�r�D ��X�@��(
�2�hu\J$1ַ�%N"w�g����V=�i'�߭|�D���Jqk�GO����Y��艗\=a;{��0>j�\W5)�n;j�GM�8�$�!}OF�c���D��������=�N����ġ[&�[D�(u�&錄�[��&�程Ш��3�Up���D�����]�����kE>�������;�f*%Y�,C��'S%v�0P��]���6�6g�W�X6�J[y�g=�#j>(6a<=���xŰ��JA����ݳ@N�\��KԔ� �
̺��j�]l9�M�7��;8U�;���;Ӊm�tߟ��������Z�.�w��k5��``��D�i��]N�r��Di=�f�aV�8��������j뱏(�?Z�D��l���~�$��(-w��6��Ǹ��2�Hb��@s��|z��E���;v���N�JķY��uV(v?����m;�Ar��Q1�GC����u~{;ql��J;;oeƞᴚȅs��-~S#C�L׆�N�g-���f9���ȿha<C&�򤞲#mu0�^��Pz���I������y����V���/��d��pև��L�����3����`��|����ߌP�8���B�_|��&h�� hT��'�Y�>3~�y��{����t�[����?���~N����#L�qd�J������"�>�ٓ�}~��9�8|��d��
����t�@�1�u_�QP�&��u��U�D��c�j�(�0uo�_�V$�Bv����/=5++���̊�j(�&�p%C6g+������Yq�7zd�����iot��Z��u����=������p����L��������I�;zI�K4e}����zirJ���YdO���.����o���n�R{����lY�#��R�Y���L�"�&�J*ǼEj�T3��n5��߾-HK[ÉH�wu;L�p"7�kк��)T�S�G�6��!��VB���ܹ}T8W#3����z�<�R�b��#붝��]S}�9��-��ί�|�uٝH�ڡ���(΁�Tq�w�S6E���.XT�Dv�R��6���]Yv�H]Q��7��T���A���-�@"M!��1���Z��3^����T�����l���K�M�g�#�rm;�4R�Jk�d�W5�Ya�:Ff ��R�}�ս�Ab��x-�H������h4��7�p�z�P���h(��)�J�o����"l�H���},`���f��|�u�?�Iy��^:���G�p�P��C�gd�X�αL��ݵ��=��٨2_%1����$7�c.��QυW��}*z���wm
P�z�~�H���F8��RS(�߶�����bΠuQK#HGa�|������<��ݣ��XQ|$�������Χ������._j���v�4?�;�#��z�4�1�3�x�vf�槄�o���3�A=�7���֘��p�g���F;0{�1���b�g����;y�t'��=(�{��o찎�9F�c�ogŐϼ�7�+�Ly����l�{�<b��c8�A�m��4>�>wى��ʌa�k�vX��@*�3�A����<��?a�8�V�~�����HP΃�}a�o���A]4y>��fQ��-����ꇭi#���:�J���C��C�%�̋��j�S�n[u�gGѵ֬�p؁��.!�ͦ����w�@ݨ�i\U��EڜD���Υn���ZE�j�"�"Hτ��n�&�'1V�G��ʧB����{Ĝv�5���r�aO�w�]p�Y��q.=�̱Ơ�]!Թ�Y�xS��2�7���0)l��V�4�c��K�H�+�oG
��CW���ݛq5U5E��;�����(��͵%�;<�ݝʔ&���8_��hٿܤ�M�A<����U�+�X1T ��?Yw�x�`��|{@�{}{��K�/%���IC�A�ѵ-��*�������ެ��(p����7Cf�/��E�� gK�*(�Q�(�#���G��M��)�VpEy��K˝���+��yV��
�qW��n�[�������k�%y������r��<��\��f׉c�tpL��l��'{�������9���hPL��|Njo�G[Zݏ漭�;3�zSͦgQ�=Ag��94dlP�s��u�����jKE��玿}�]�j-�h���|�9������z?P��P�~��^sW)2��sw���fm��;�0Y(�߁%�l��9+g�PK�Y<�l��x�x����!��1�6�'f~[`1vr�y��s�>4z�����<r�'�a�>t��a�jSH��t���<p�;R�۱����f׳u:X��8�e��y�g��Z��񎝓4z�]�X����^��4��oh�p{��i<��;���ՃB��|����q�֯lﺅ�W��k|�-����w�c��1�G'�l+���%=���Ħp=_����F�G��Y>��a�H��|Aa������fZ��H�Y>��a�@���|�]��|<i[���l�ǀ�J��{��q�I�����OI����eL���]��$��cDYgc<㧬[a��uu��c����S����l���=�T���n]�Y@n������.����󀬬V�jÀ_a�~n�6��g?&���K�@�v������N�(L`�M��$Wph�:Q��_lX���M`]R�Q6��ST�WwV��{��z��M x�&�%K2k��b�����Ӓ���0�$k.�@p�+\ ��p�A��o�o}�/����p����mHn���T<��4�D�@�t\���# �_��G)��v���C���ս�>�~ �����&8��qn��3�>{�L��ΊV�`�;V�;F��i���x�}s��X#gP~��LST"i���M���$�޸IÆqs�pS���GZ.sd�cd�N�"cHe��k�:e�)����A�֙�8#�{$���R�����3�И����ȘV�(O�<r�2�����.��NC#�����{j�4��a�E�>�E�t8Y�&���<��A�W[6��o@��I҄��%UqC�z�iKkk5u�Q4��vS0��$�*¥��T���m=���';������n��A���c��,����Uq��)C{�������+�����e�?�]S/A\�h��'���!Vk���z�xqn�6���9H�l�gU���!ZÃ/�s���f�7��)��)�a�[H����@��J���*~��z�j�����e��T�Jy��~���]E$�%��a���%-'�D^�J���>R�����hse�.m<��~�"&^C)����{R��;e�纂���iU��y�����]�N��"�W��3�Y(\v��O�t)�q�T�v�E��3TFo�����ѯ+(e����Dَ��~��R����b��(�����.��FJ�kd��a~.�02�ӻt�t����y�¦�o0s�a} �Ȯ L�q��7�^��GQM���P��
d8GQE%�� �Jȼ��L�f!�p�$뱁��Σ�1��ьp�;�d$�ڜ�����ߊL��ژ�ɨ����o�Zf?g�"�pC�jc�SQ`����_��>��-bجmfl���]T*#hlT�`E�E����1#�=���/�=�w����fz�A;"?(;5�l~T��J����U}������vu���OB����_�ب�:n�Ȍz�4,3�2x�����i�:<��(�Ij'#)ݙj_�H&g��4����hj3����!nm4
�q��7&F�`������X6G^`YN��4lM)/@u>uL-���!9�'.,�hw��D,.@Ҹ!.�ٮ���<��c�J���m�Ur���<�Ǜ,�������FI�D$qq�[\�+-��o�h��J�G��a�̢i�&=0n��:�bLU~H`ieK�r������A���`�O\ଚ�W\�����M��(.p��˧.x������]��������(�o�r��`�����G��`HH_����i���Vܱ�.��|Y�W\��;���AAZ9��ٴ�㲵�*��@%ڂ1��j�ͫ-~�י dV�J����6�2�=[�#*3َL%f�ks�>���u1'dk�E�^gr��`&��Q���އ��L��j.�v���[��;����7|&B���ٖ��UWV�`쾱���������x"�Ds����U?
��J=��p�'�z|6U��Ъ�Ý9�V�n@e����4�V����o��R��C/�v�
��?�i1)�m�����c3&�Y����f��{�w�}-��O�1�E�8�,W�RA��8��G� ��;k��(���5��_�#�E/�C��p#�DvK/��lUznC�ه��b��V�Z�+
��:�P�&����c_r�Uf�Y�bY{s�ޫf�U�@���NUk]�
XF��>�G8�T��������r��e�A�up��)_��r��㘜9=ulr��Q���Ǫ4�v*!O�IQP�y��tV��S�&���������R������c��>>�3�_�U��]��?>��۝��z��w�.��a��^�]�3�����{��OR��R��H�6���{c�dFh�k�ی��b[���AZ�E&;C�`f�T�xW[X�|1��F�B�{�bNC���4\���J�(Sko���@�-E����d�{���5��G��!�u!�πFw%�k��E�4��2P,�V�7o]og�)��^�E������M� O[wu1n���Ѱ=#!?���^�h�� +���CL%Lf�Zj�(M�~�;�$9���[�sL,��!��|:������s���=�Ӣt�h���(:��L�I$U��P���Y��������Y~��!�T:��*3����hd�F�5������U-�q1I1id��]G`�0�Uĺ�C�̄-�q���x�G)5[�u�jX��a�8{��îJp.G�nw�|�\��j>�L���dm��$(���&I3G����*��JU�*��t�.����i�F{�y�,�j~�{ܬ�s���#M'��d�{��aԘL��}N}1���?�'�`ճ��bjY���K{F�μ�D���5u���N���CMcbD^��r0L%B���C�eH%���秣I��Τ�*i�ٔo_�M�6�@l���T3k�E}��@~�����J��z�^���mk8mtE�\S���ʐ�3*��>��̡JQ����fk�.J�;��(?�5ދ�t�xўV��K�'��έ�Ȭr��n]Hb�H���Hgu��7[΅�M%����[͂S�țӏ��sZ�'仼�M�M��l��_)�Q�鯘&A��f4����܀vKb7�Ș�p��I4 5�K��d�K톞hX������@�w3�@)��n�����E��[4��}�f��4��\���&�I!����"ǫ�8�м�aE&5
��&/�G�'��<���Y��#�Ah��&i��5�-�96��o"�������Z9�0Y�9��*��(�b���/;��G,��9+�}��t���[�ut^[��4�J�u%.��5ڃ�8�f`�KC-�[����~Z��M��s��F:m��YMg4�7��P��Q�W���bg�-�"\�?�;��O|G��pCr�m�c��0G�S�b@-�p�q<�Kz���C8t�݂pK���������/���\A���q�E9��=�r���C�.�TgP.��!�U�A:Z�������VI���t/�!��f�nآ�tÇ���O�|hX�ý(������H9h7������Ǻy#sVw��:$���v�#sh���C�@�v��+x�����w�j�;�h�pܺ�!�%���:�c0�G�aqhw�wh�#��]N�
!�O<�EB7��7��!�S*ڤ����Ś��0��z>k|�}w����2*�6�V�z/FX\���T7�UK�1ž�����5�]Ǵ�a��~<YN��a�g
W�ڲ��`��L�j�3�i[3}|�7#�D��Lg�����l�t���3>�9#ᚦC#j��h�kx4¶¤��4=�a�ç���NM0�kՔ��x5>�3̚��­)���k|P�~���k
B���d�����l
�cڜ�ǵ��>�M�J��s�����nzy�ލ�Rc�s��½9A1�y��h
�s�#���)��qp|��p9M9���KL�ѯ�#l-l��z|�FN���x�\<�^.������c��`��s�c^CGxz����nj�C/�N�������:�I�oW'Z�u��}l�:O{|�zOcGHs��
`?����N�9����ݹ������6x�:<��������\3L�N��׉k�y|0f{�w�FOE��gf��Sն�z��=fO�/�ڽ'�{��/'���N����@͢��}��)���Q�B;N�� b�N�]��4��`������] yy�[T��[h,u������q3�Rtd�����z����f�!y�v���^b��;2�����d��R��U
Z�`u/���;��#�o�'�vɍ!3��,ǖ�`P���������~�T
Y�����uV��K���U��v��J�㰫Ժ�g�ϐ�_U-���Iy���@�3š(���Z�$�A�t�׆�2(96���7,)�Q*�(l�<�H�k��!�gW�&I��f$�y��z�C�����+P>4���$�C����:���i(du��Y�2Q��V��-]��mӺ��ʛ�$m����LRBV#/�N�+��a�Aҏ����P�#Gy�+���T�gh-dD�0��X8�R��3k�h]�bͼ
�js�nFu6�_7�0���Ԉ�c��8�i�ݏo��S�j$cXW�ڲ|a�@���o��B�\���y^ތ#2�HB�;��+���χq@*8Z�q���-�c
��X�_]Cz��ăk/j�){:����o�y`!)Mr��-�甑�^R�n�����r���$Ln#M���h��5���ko��T��PN���>��-Y����-*%S��ճ��19 �� <x1������ng8l��c�����aвX��q�A�wʽ����>\��!��%�nz��6��!+,~U�k�m�"�;�T���b�=Ŷ4]n1:��S�'�N&ϳ
;z�ˬ���띞��ό����}~��4+�*�5ƶ7A2��c�ijdr��lXT�O������X�/BE0���/��Q�t�?~\Q�y����(�2���і�n��zr�c`��.�����ϣ�S�a^jFq�j�m#䆉����ۭ5�-�b��pN�߂½���S[!�oJ�?B�ܟ|��U�p��5˅��������o쁲����Z�S��y��"��3C^0b�菥���f�yJM/[����'!��t?4Xh�x�k�C�rv1�Bfp��D����ig��;!�kP�a.FW��|6�yu@vH���@�q��*X�C�ƣ2��ka���G���5P68��1�I��p�8��s�Y���Eir���y�Nsw��lg���3��G�y|�l[�9
�x���.�з��Wj�-�{�usf}.kTc��������.4CV�Z�<-WK��a���O!�S=�5�9$V����^��09/}���B��Bʚo'��`�%}*������}m��u�>���ӈ���7�~�Z��6P�p~����-h�ü�Z͇Y���u��z�W.��y�Z�uCq�y�e�y�C��K_�xK�f�����R4�0O���8�xݿ�=t�7��������|������T��C���&$_@IS�r]�|��4��ö̮�9��9��}�M�ߥ�j�R2�I�����l@?�X��{[ҋ��t���t><��xy��c�!yb1����b�u}���
U�e��!����&V?��Q࠵�ֳO�ڈ���S��Pb{�ؗ>ФÒ��WA��Skn���z�� �E��V]@&��>O��{��™$uuR�r<���eZ#��m�u�����"��X�T`�0x}Ԫ�;{Um$гW����٫�r�*�1nb���߻Wղug�C��^Uݩu���!�w�r�ӻW�AÌ���T�^�6:��6�b����
�w�·�]�x��X��O�ï��)��V�V!�vת
F�kՆ�V=�����U��ZUq�w���޵
^��V�W��g����US�k��]��Pm�ϻ�!�*���k��޵
qZw���=�n�޵
g�]�ܐ�]���y�*|��k�_Y�ٌ�ϻV����Up�ߵ���kUUC޵�)ݵ
��v��o_�ޔ:>l�g8Ug��4�
e(�TI�p�ڢ�>���}N�ް��Q@L����Mo���!�u����R�S"�+�pe���*[��NM��=I����m7d�?�'=R�x��b�0���@g`lt{LH��w(��#�]�ՇH�/�<�57�01k����H<X���>�+CѪ�
�7�xah�mx��A_����0W�L�x�v��A�"o��y��!r���t�Pxw��6�;I�rx�!���q7p�7�mm"���6�7�v�8��E=�o����-Hf�?�x��ѾvF�k�M���*G5|I�W·�7*`߇�P9 �¡r�x/�P9���*k��[��/�����V�J���x/������\&w�{}��e�.�������ar�)�ar���*y�����q!+��D���-���w��<K]�����8*&�C�9:9h���֝S�"��C���;�uf��L`�DM�,<��Yc*�y����\����\�&YǬa��e����)�X1���jsCTQ��aP��zT�^>�Fnq��r�7��GPy�73�v�����N'�7��R ��9M�Сt�K�$%�[�(.���1/����m@!��'�:�������t՜�i��w=jٮ�焎��E7]=T�"l�6��s��}k��g&��Apb�+C����9Q�"���n'�4��]����ZY��M�He��j|̈[�U�Ⱥh׬����ͻ�Ĉ]Q�"�ˢ��`��H��N>r��L���gb���\fK�,h�ǻZ�c�웪K_0��$xjq�,Ʊ��c��.,ʟk�N�u����_�c��(d�:?��x�*��}�ף
����i$�~%��(|?h�/:��c�=�1��2Ѡ�Ԣ��Q���E%�$k馞zU�k�g��FWI5�9��'7���t5nlC�%���[*q<P.�h��D����Cz���n��r}l(/[ȟx>��k�I*z�j�Ù1! Ӎ1U�-�X�?8s�O2�.����?������W�?��C1\c��������%�n��[�҇,���I��O�E���a�Id}��A��W
��V6u��D���f���'�^*�_K�tf���jR˭�����'�I�|i��b!].�{�~��etf?+*C5`�l�,CU�k���x������)�ߵ���g��d]�8�ުَS���~X�<�u�z�ϺҶ�
�؆Ÿu(��Jӎ��Ghx�����J�Q
��;���@�ȕ����*�^8���m�x`c�x�r9$n�e�Ѵ2~�x�h�Z�*��A�%�{��K�j�I��v4�g0bt�<�#������ Fu�T~R>��K�0�8O�Yo,q�醾.r���Z�4���9=Hvg\��h�Y�t�p�5��]7V�:y/�>P�mg�7�7�Z��u�R�SW��-}�ď� �J�f��aPƉ�5����;(�>+�ǧf54�+�Xq�eM8bs�����¯�_��t�A��ܨNtWM��?O����Ѳ�v%�T뱋ީ�*��u��S�q���aV��]����.�(��U$�u�W����տ;ٙpH��m�[����k��7��6y��뺙���uN���Up�����3�+�k�Un��v.n�BB�J'�q��sP�Z��E��ɒU�������=��z��T����ۋ�P�w٬�I�iJ��q�m1�"ޢ���L�^��>-ufj�8�\�s���ooD�y��,Y�@�/��R��9���Q(��r�l�*�Lg
�v��%n���nA[r�����%>�U���`�2�c;Q��6���s�B���Nb�#�l���yK��:��8�g="C��Q����(nZXm#�L|Vj�}�x���$LW�]׾Ҳ�U���y�6a0��c�ݳAc�:se�:o��
G�e���wσ��C��������K�m=슇{��L^��{nL����X=��k��H�<���#Wy�W�6t�FT^@uκa���^aS�p�1~��ԑ3�Li�9��a��3nc
0�HJmN<��x��Á�����nb_��-Qh�=^���j��t�2�lŀU����8�s|���3�����������}�����|_����:T����U���:��3L�ܒ�A�vI�l����r��-��IJ��2Y��m����'�`�������%Fr���p�4=W)l��w�0�(N����N�$���h���О�A_�w1ާ�hַ9﷋����{�[J��,.��?���\xG��`�}�)�+7��֕��s�b�4�F�`n�X�l�L��p��}6>J��Mw=�J9m?�ɂO�&4B�ԙ7�U��6�4��p.��`�8�4�ꅶԦ,��\Ƚ���z���(���8k�\@���g�p�D՗��l�ΨtHȱ��q�H��c�H_���$=ӮZ B��.X̑Ť��zЯd`*�����6(GUu>���D`���e�r(�q�'��`p���,0�o�g��-�o��l����3���b�qhǻƹ�;�5����oE*h�쐂�qG�N�:�G��R��=o��E~u���h��ˍn%�5�b^q;[kdɘ�LL
l_'�2!����F���O�ܟ��;f�Yg��0�tUѾm7�!�/���.սh�۞�N���c^!;d�+j�+b��پEL���xj?[����:��(Զ�����3��Ҏ�W�C��!�ߔ�PC��7_/rKWƟ2vfoc�^r�u��ܚ��>����M�5�j9�&g��O�i�����`c+X�n.��Cš2f#���ơ~~".�]����f=U���_�ϙ�+�nLM.��5�7��*CR��|�/��'_�7\���vR�V��<�����m-��&����`�3�뎜u^=ךYo�~��ٿ.���zA�O���֏IOZ�׾��8x���Lg�vfȷ�[w:K'�;��9B�,�<9��N$#��$�����kgԝ3��m��
sY�띙I-�ϺĠ�to���&����vvu��n̸���s�Od^��r�/G��a�5C6`��F,i0�傧������.����>���'W�p��+����n�p�'����ЂS�h:h�k6��g��>��(8��tXsDmԏ��&��'�.k5��t6�Ce�jZ��|���Q§�+ֿ07��g���~��_i2�=fI?R��C��r�1Z{���;�'���b��F�3'K�m>�Ĺwc_=65�N:����L����n���C��W킪�\��nK?�l��*��LV�u�+�I�:f��o]��5U�8���C�G�J���QΞr?@<߽�B��n�0����_�#Ɉ�o�>�!8��Y
T5��SδZK�*���zL؄�<�z�6U�B���� B��g<\e��g�i�I3��HhR:�}*_\�@ϡ����GS_}����b\��!��M�|�̨�������P��������|~ԘA�>
���݋�l�{������gy���������������Q�Ji>4v�#�j�8� S�I,�*�0l�d\�2��Π���KV-xfo��y�����ﳙVc���+�eۻK{���0�Ws[�EN���~6! SG����t�y,^6-�gŲ��s�˹���[��O~�J���͆Y��ы?�������7k�<�����K��6��0!X��i���
�8)i��]~�6��<�~��[�Ȝ��C]:s`�Uͳ��۪n.p:Z,��]�����]&I��8�J��L�p��f���@�=�z��H)$�Zɂ~z\�VxW׮��D��%8�HY���Nt�n����mr@�R�&���J���/V��|W��IPe�����{Eb�Zfz1���bN��P��_Q�)�8�~�;n�1��
1e��#;��O��v���!��/џ'D-8�o�X�BS,r@��?�,�A�VN��.ɏ�r-g�Uc��Ka�̔�zכ��W*|�����p�]/��%O^5JU�O(����^^B$%��5�AϺG,�aA6U߷��@���3�}u\��͓l��̏�Uk��V����K8deK��xU��l�EW����8۟z?P^���I�CIr|L��t�洆�]>VS9<���j�k͙�V��R��t�:|_�:�Nd�^5�zV���؅K��:p��āZ���4�f�(!���#��:�؈&����֮
��}�5�|p�@�.&B�x�J�����hN�[D|��o_G��\x�e��?����D�<��{��_���j�����^#ZٓS��z��G`������t�xQ=�>v/����dE�X~�vA���A[6�G��'t��y��
̨�L��>���w-�(%g�bt�x^�A-�G�O��.%D�uRGJ��>#�Mt!��g/D�ڃ5rClu�<P��$��::�zU`����)�j��Z���ŲC(�[x�;0���;���g��od�T%��)�.�7M�X�kC���J�-��j��u��b�34,�O�d%�B�{#oJrІB��j�O�+��:V`�#�Y�{�b.�~���6D7�\�|��3!BR��/�bc��qbd�֦a��H�뷳��E��g$���rn>kdR?R�����\�➋�n��B�����q��6�^�O:��|=��v�'ʉ��}h���N��I(�߽�w-4���vډ^f�E��ѹ�K��G�1�ê���j�3|�-�./����@��j��B�(oN8��Ȝm�(N��Ɉ�y��h��y����}sww@��8')���bFŽp=��8��eub0�
��rUY��?��:��TζSZ�~bMQG��]��Tl��R�(7�*nj�ix�>Ft��8��n�=�~�1�i�ýwfǩn�Q]���<��Ĭм3���Ǯ8���D��W0杏`��E{�P�KB0�3G0w1���\�����.��w�� _�,T�|s�rD9�Y`�~�W0�ٿ�G0s�S?���`�)����L�=t 8�
zcH�N��G0��%C0��q�r|_���X�;Բ���rO���Z�b=�hY��|�2�󐾏0S"����K�\�k���ع>r�@�q�r������r�Ƀ�ˏ^f��G/�#~��2GY/sÑ9,[�i��{�X�Q���Ϟ��<��Ȏ!��5#�#{��/{���>y��g~�����U��l�u��J��I�/��N����6)����Xc��s"�n1;vlt��(4:LO��f����z��Z�k#��~��b�%+^�5����K���l�F���jb����ǵ�͊��W�%ޜ����6GK��~�Hnj�"�D�#���EF����v"�=u�H��W�>((�����^W�9������vB���W�����������޻b�7��yS�!����y����A�%�@��
E O�@qe�g��B����c�YK&�����",��'��t������v�t�@��{ �P�A��f}�c�.dkS�qۦ֧HC!J��ÿ�7��>j��yG;{�7�i�����\jwxín"Y���a��i{x,mh�!�8JdNG�+���͂��nEd���h1�2�X�RB�*�����������T�p�D�x���.z��gď�˦���<�����Lho�Io���`{��$�Zt�����CP�J62j�4Jt�;�O��"�{=:Dh�#C��#-�!B%<dȄ��!B�>Bc����߂)=�?o�����#B�{�G�LJ;"�+B�_]‘��0�9!��
�Lo[�NU�QW�L:f{D��e�E��w����"�A�pDq|7��V�>{�Ŗ����#BXD���
��?Y#�ӼK�� 3��j�cFh�B�|���^�H�I���ݣ��ޏ�9����� ��������ƫǑ 3�G�୶��F�:������ԙb�_`qk���I�����P<������.���y��.�iC��ͦ��fF�$�Ψ�[
[fm�.��<�8T���"q݀�¶8�/��(o��P(;�ͪ>��ΰ�G�>�쏵��!��d}�1[̄'�S:��t����H)��D ���>���DR(��5@)A;X�����V��C����%q�P��p��Ƀ�G�H�,F���]ÿ��ۤ�J�Dk����Y��(���{��d��m�F*>˱��ԗ��^9�|3�i�*����b�w��G�}�Q˘���/7��y����yس��o�gɘ��'��/1͊qW`��Z��uZ���D�'�t3uP�j.��a�n��o�ct�ap�w��~��<�C�T���[�O����VM�'~���5|_�9�zMr��,�"��f3�˙�$�::W{�Q�Xi�$�E�=MH`�W;��܂���qPr��{xRM/���ms��lL>P20�ӻPL&��S�SpA�+�����.ჲ���]��V�(��m�����
�Њ:��,��+�:_.|1��(˪/����}�Jt\r�c1�@�jn���l�����Ւ%I
�N��0������ۑd ��7ݥ�����U?��h�RE-��nC��q�]��cSQ��-��M2ٻz�eK��“�M��o�{���*�̬ڔQ�[��Z���JQ��o�4��%X8R�K)փ�te�h�zS�m�RF�; �H{���͚�rj
*�������=5E9$�S�
�35u����g�z�RA�U��:���?S�jy95�i{j��LM�kP����:cn��V�h��b{l�KT�96ᙔ�96-)�7�ã?e�-}8/��)u��E9��][bONt{Ywr
F���E�n�p�&49�o�n*B>C����
Qi��Em3�B�-�!n{v�b��H�''��%)�68�ӆ�����{r�qm�ɉW�`�V94��]9*��L��ܓ���B;rr��4qt����s���d6����@�I��������(���ٻ�G��oޫ�d�|}M5֞w'��!I��zwn�w'</�ݿ�s������o���X�k���\��8z0�����5k~X����;�1����l�0�Ȏ�xQ�幷��\I@�@��OT����jQ�F|���|�=Tp?z>�������/x���_�h\{A�9��y���&k,�ל�K!C0Cc���$��v��u�4b5�����6���]����Q���C�d&6�fv��8&VhBv!���o�����:3���-���{{����\��n��;����ޟ���@Lr�P�J��UU�Y��J���C9��Ӗ��S�O�ȰxE�=��d��G�[�ʼn��M���bέ�UȜ2�m
U)�9���������!�Q�NNw��\Lgn�E���]���_h�@�-ע����p�IR�k�$�d�dC�{�ך۽}�Yf�B*�K_�b"6k�������y0��@ĉ`�F&D32�BZp��q�RD��&uAD��6X\������Ҕ��z�2s�`?������Ͻ��� ?k����辡L%j�����W��`+�FZ�ssD#��^�#���K�Ճ?/��l|�':���:mM�BD�1t�L�p�bBk!Z�<;�hf�Mƞʉh�)�/3�?�^C���U�aD���1�����ڋ�*5�غ�e����0��%f�W�iK\�_�J�忹�;U?Qɡ�jsSG`,�_\#�3��5��>�]�M�g6�\�ls6=7k Cɍr�h��t:~k�+$��O��DL.4]U�<��^���~GK�'=�X�"�eB�-�w��)�]꺃�?}3���pz��{+1n�q?t8��m,;.'���|����c۩�m�YM+ϗ����9��;����l�z�i\��V�a}C\�mc�6�$Mٔ�B�u&��y��#��Ȥ$j�)�%�xʇ�ܼ�R�V�NPF�-��(�IZ�ѡ�E�t��}K;(oiRNg���/�~=��ƒmZ%��Ű��f/������G�P��dz/�J�u���꠱&�!uJ|��ӏpQ�7VD%��TC��K�ه��(Cx<���!lޢ��դ�]����k�y��� ��,��۫��U݅�UV5fۃ����.)�/�5�<x��G�%ʼnuR����B�z�Uts�l���������Hб��U
U����"I�����CǪ��o��JC������G1ᷗ����\�y�&}\��}�����`J������حe*P���+�T�|�����������ђ1<��6�\�9cھv,;\TY�c�Rъw`љ��|�o$*z)X�%�$A%YN�#�;-_�OsPF��b5${H�kW�*�l��e�a7����W�*�!�t5<�ɮ��v�4����E䁗�D:�)[�����U�/d�f�5o{�Y��������!t�$�Q׶q��f���HF9+EyŜu�
��Ʉ�4SJ����Z��#9Z�p؋D���r����s�R�<&�݇�<����F+���a4�(؉5y��B��܁�\�=y�`=����W1U��v�-1t�-����M�N<HL�l&�QH-'�;3�ƸWz�.(G�*��s�$M3�* �&8^���^��roInjiU+�Q��[>g�@��#/��ٮ��aM�zf�k�L)~��y���
5���w����=����I�3F��<<#�j��[V�)vT(��bOD%E�z)V����%�ِ��-���v�f3<�L�5C�o��fĭ������N4,�Gc��Y*�B�n�{��>X:��Ȧ�P�?����Ũ����N��E�m�bJ&��ϭ���L�_jH+G��M-��J5������X�9���}��N߭R9�a%"c���z\snj��d�Ρ�Q���_j�/�s��(�Dl���S�34]���h��A���U�A�§�wJG�۫e?��F�o�%b�Z�^Fh�L2+�Y�
���C���-T�9/��/�+3�V꽵�)�n
dz��o�b��,0�z��Ʒ��~|CXf�qv�)�e���!**N�xVc��h`c�\�����`c������)hƔ�gZm��DްĀx�U����~kΪ8�0E��|4/�&��UF�K�F
���{,kjz��׍�[�o���?���oؘ�D!�e)��bnL�&q�v�Jf�83Y�M"j�$��wK��U7��8��T���$����Tm8�2�I��:����jS���.����BF] g�yǥs#���th��/Ê��Y�v:a�n��>J�Ut��-�?�U�#I�ľ����ʹ<c�@�2��ː43yT$���]�-4�TG�AMQ�ώ�5�}uh�ͯD�-D�760?�ϩ'~.y��4�>�?����Ё����~��F�������W���*�@Jٝ�Ր��&7�곺��N�eM��E�3�+h.�����p���3�W��g*�=��aG��얨��^�"�������==�*�]*�>�p���+,>��F#�˹�c̚wn�-K���8��$�|�Hq9���X�_��]5�Q{P��&�����f�
k����J�Tj���X���6����6s$�d�<o�����V�����0|�q��K��.
�8|����`L�=��B��7p[�� :�k�B��q0�s�����X�l�i��I�`��q�c�t��s�9?x���N�@��8$ߐP�`Hy++�@��*BT��0>?�����p��V�K�����70"��7���70tm<�A��o`�f�&hϴ@&�
���閶�쓶�h���ZMנ4��XS�x�j�<�Tޖ������L���K�`�i\�ج�k��Db���w�o �#}�E�^�8|����n��&����:.ob���.�<���td�Y�s�D�
Za%_砐�p��=�9�9f}��Ɖ���)���M�>�t�:��Xu���X,�/�i�ːs���B9~h�q���8�趥qP�\_��Y��7���=�pf��{�z\۴Z�6q����m>�����s���pѵ�\�,fpMM�89��ȑ��g'+qV�wG�z��H�8�ߟ���%Α1F<��8с�(A
P����E"��j<�P�!yu泮��I�Ʃ|��8E��:ʒP�6�p>���w�x�����t :,.�?E3nY3��ҫ�S���~DKm�<�Wi%W3M���6O!�đ?�g}[[�G{�/��arem�+c'f����dm�qei�@��I�9�\�%8���4fUȎ>=Ťg%��M�����21�5���f<3`.ͧ\]v�hT���{�S�̓�jL�.A6�q���ǫax�����iU��A5$X=�����8/;��2__��{/��u*�Mv�tr$3MQ���_|�G�QG��%ċ���O���U���T�w֢�:M�j:c�Ώ��
eą��*�uT��q�����,��q<�o p�&Fx]�]BƋ]y�W���Y"GB|v?O�)��W<�]rկ�oz��A`�`1J���@"ɷ�*��?����>�{�OxM�b
[�<����۲?�,��Eg��[tF�qx�2���Zk������[��i�8M�����-J֚�H�2x���|�
Oh�N�0��3��5IiW��d�+
5�tJ�����i�-WK�K���~�b}�{�ݢ^鏻vn��C:���躻�oԹL��)�EQd P��7~��D���Hiddj�P?+��ةޅ��)���W���+��3|/�>T���p�_�׫oVѦܺ�^U�d$���p�%�6W]�}��@�6�إ�O��X|:�N�]7TlU�S���/գ ��Vi�:�*@�">��j�����V��*�ijC�H��-�T��*[���:�4S헋C�jt�:�J��U�-@ij�'��>W����%���hIB�8̂��?_�������_��~b@cpb�Q��h�G�VӬJ�������֤bP�^X�Rk�}�B��"��bi�^���UDj��Df�*���El.lY�H��:�����K�������u�W�f��f���
��/߱���CR�-�.AR�K̀�E��`��ov�
PwL������Q�z��[Е��)����,[��L�m�4�۩����v�O��j�F�(ZG�K�{������su�B�n�g���P���-�����S�s��+-�9㶛�j�1"[<�zK]�|�5|�0%�E��,~q�9T�~�þd����s`��'B����P]~�V?6܎���vgՙ��C_�gq
�u�ɂ��m��0���v:E5�ʼn&�t'h���jN�.m=5�qa� ��ܠ���B�f��!���XJIA�����D��a�d:�����!����S����ꮚ���ϧ�q�u���)s��˖��ռ�قM�$Ϡv�?'�����q�6yI�����I=��e+c���Ri��`��oѤ#j�O��Ż�k�$�Zh��,eP[%C��k����뢽�()�lS9C���)/�5ԩ\�Ϋ���y�HG��K��b��y�T����.�W��A�U��������L8���q�Ƈ�΁����?u�L8��=���HX`>�� �jX���9�aB���ܸ��D@%�FX��E��c]No�k��}�i:Uw<0|���⽍���+t*$�O��2j�~��z�֌�u* ��Js(��K�'�A�DB�P���X�T^54Ӄ���Q�OD�*����e�I*'���J�p�&JESl��ϫ�~��;rXD<����g�����8v���Ԑh��������;�rK�}��t�vKŀE�j8��"D��\�Z��EL��@����X���q��-Q�_<��;�T���3G}e�y���e�sj!��ա��d��a�c�N����u��ӿ�%��N���$-v=+��t�mq9gR�o��T�Թk�sDz�.�����x��Z�E�kGV�-d�w,2q�R�ҍ�2�C
a�������]�{�dY]2�U<"���h�{�&ᰛXE�\���
N�*n�E�7(�g�J��a�Ur���y8����Je��3���H� ��,��$zm������Rn�S�^˅��\_��d>:}*6��"�I���7d���;O�{�8�n�|C=��y7���}4K<�ou�}������}�CN����^Y�ɀ�Sa�T�6��tOu���,�ZO��)AkSW�4���6�^�8y��������-~��m�)�D�7T����-�XU�a�)���/���س���89�m��D��{�1[�{���xa�d�߆L��D�ɿ�>�q��=3��Z�f�VR6��:J��(��n�.d��m�N��T��erz9i��n$�,�ui��g)}��~�
���H��{ �H�T)Tl�m�%�TP�&�*9��N���z��|K,>��*�5�6o�`@�������)d1��@�:w��N.B�Dcl?��؇A`�Uy��A�0k���Yf�p��(c�s�b��*jde7������MJ��)�\����H��\��=�`���Y���ki��G��֎��CMg?z���k?�Q��T:�pF�\�S�J����7�z2'�Z;��w}�Jq�Ȱ�m��qd��xP�?�Z����s�����doQ���R�E��4y��$���<�
Ȟ4��ރU6+�j��e�V��t@���V��`U*�ê\�TkR��U+V���k��ʭCi-�ĪöK�d� V�!'�ȃ�X~�A�m�`�L�߸�BM����>DZ-�sb�RA^�o��c�����XU�-����m���V�y�
�>���/@e��_d�`: �#����v-`�3<w,=L������vP�#�9��R���l�z�ʦ�^�I[-������a��oB�03;��df.�������i~��VI��T���ťqۙN�!n*G��aG�h~��T���������0�����h=l�ˆ<���aCc�/�ؾul�ӄ��sx�j�^?�j9?m<��n��ծ��K�������n�d��M�}s���t7�qq�@����mt~{�؛�ao�f�������Վ�Z�7@{�G?0��&��7T���ڛO6x?�Jeo����%�j����߰�����a��a���p�S-,)�XV���+��s�'�.�A�9��Q�0:���8�39�����ϰ�j}�p�mu�}��,����f;~�������;�C�o
�H����4�]��||p�n�iE��[�o���c�|������K��츔�!��Lθ�lFS1�\����J�E439���p\V?i80����M�/��{�*9���.R@Gs�Ec8WǓ��ݟu`w=#���<�Y�(��XE��{v?�39`���蜸3@��+�<x�fk��_�mڶ$�p~L��$ED1G��*���1�a#�@������� ����b��7�B���"]F���G�Uv�ދ�{.?GC'�w�$d�5����R�y�zOY�:���g�h:��vi�
�ckO�Hw�T����?][��w��5_���f H(���1�HU
KW�F�-�*�b`�^�8�~W9Ȍ��F^������,qbzD\�EV����8����n��Pni[!��m
j;UwQ�5��֥Z�*��2��Rع�U��$�������\���t��awWRٗ��n�ᫍw����N�����J�E\\��N=��2k�e��/�e��Vi�H��I�1�����u�������#F�[Y(��`�1]T�BjV�:²��Qu��!�O�L�<j�h'Q
���;ˁ8i�d�'V����D�i�-��i��+��a�kͲ�~t�j=.�Y_[���^�Nf�/���fGC��찱�m��%�p�@�3�-�!�f��Gn���=�3R��eI ��á��!���;��hN��n��L��>\x�߼��G����U��d��k�Wǖ��-݄��YI�,��2s��>S*F�Q�Uj��hE��ߜ��|��ʐ{�U�����̿�w���r�,!��K��8WN�ִq��4�5� ��"�ר��oM�U�&�t=@#ei�w{�3�.�J��:��B�ձ�&h�D}HM�dKw�4�Z�s#��6�-#��T�Z.�̼��u*E3�wpm��jҌLQ>�l�<�䚊S5�zE�r~�r�KJ��̭�I�XT�I��Ie�z`û��Td�U�<z5���e��t�<��������i����v"�'�NDGƬU`��h�UeW�2�(�t$U`J��5�C��F��9�����׆I��ź�K�i/�������Zq�*���i�f�;�"�;˘�v1�^�H;�=�%<�C�Oa���a���5p��mgR����淋�)3��sઁB1��Sw7%����jr,�����ԣ�n�v��L����c�D�DPt|��Q��&[�������ATX��q�}���w=��H�5�Î<�'Y���<u8���Y��G6.�hz@��gU��[��*\��yn��A�U
�P��������ȱ�'��:��"�2G&��Y����4P &m����W2�`������6?�X�U�/�Ul��t����8��Z4Kpr�Vx�,A���p�Fm��]ɽ[����:����14��*P+a��w��˺ �@�z�����Ƀ��V�0&�B��cQ����I�s6�M��8�*����P�"��u��Z���
&x6G䵬/f��n{��Lϭ��.s��b#�^����:CG(dp��Q�,�w%���G�-+�����Y.�.�ׅoKǐP��T�a�d�b�ADC?��P�dQ�Ɯ�ʢ�Ny,*w��o�e�
_����K�@w_ut�i��b0�ۚ�L���s���3����l��u�v��*k���Wx���>�of1-��r���0u�ܥ�Mny�Ln�O#.��:T�5Hx�#f-�n��j�B]��@�Z<�Gl��2�W��H�\)�u-���KnE��ܞjÆ��g9I��ӺO��NJ�K�8�1�Z�[�+���ڳ�.`��>=��v���2]���P��Bt^S���C��V����� ��z>�X1 4М5H~�V��)`����1I�����r9�XB����s��e�;����,�2QV�DL�F,߲��d�;$���ĻsAW���E��{��B�(�����̮�k�aDϰe*�,�{��3��'��'��m������dZO�/��>�>�w� Ҷ� �b�]d�j#U��b�9���i`)L�< �-�.|�g��?�@�7�O�w�o`!�P�d�&ը�^�p��@��C�:
�DsXxQ
�9���Ot��@/��*F���:49���J��bc����_=;��tau~S����gի<⦼u颂�����R�Z�[�
#�B�.��Q�S�=?�)8իM��XW��QhӃ�.dJ����Ϳ�զXC�:���������Ϳ�O��
��
T�����T����:o�
^�
T³򕠄.�@��|��a�Nxc)�>y��d&�A����f����?���Ť�ˍU�Wa��8f���m��cխ�~�N4\I�R��f;Y��+A��Gu����L�7�V貪�b��V�����
�.�J�w�@���8+�N����a
H�� �P�\Z��������/S���<'�*�B�
8Լ|J�]f����^�]�����w%��-Ӄ&���:-�䦞�+SLG�(�}^�-���\�@��t�����P���v��!ݓ�1Ǣ�uh��AXTM"�U��H����n�|��m�TTt�zl�u�����y��Gb�_��ؔ��Ry���Bgۃ�6����{Ƀ@3�'�N���w�J���7H�Ϥ3H��V�C"{�{��4���'P�����>区�Z�S���A�-h��E�u6�rz������rw9��Q���-r�~m�^W����U���6ܧ�[��R�ь�5eV�k���y����f�Y���Қ�4�G���P��ʃ�!a�b�`ֻ1*%6&�;�O��6+_�5sD����**�,�`�t�B�v�7Yg�h5�4��k��R�}�7�Zͽ�0YO-Xp!���lG'nL����"u'p��+ (�I�p{���^�w��'�l燺2��2���$��M�k�$��y�R�,���n��ˮ���t��}�J���V*�N+*7F���%�,SDKđ���]5Q������Trڐ���d���nяE��e�tqF����>�*�Wv$ <�'FŨ=ȓT��j%�QT��9?�����CƢ3�%��%r*-W]���I��M;�ey.!�5$N��^�I.���N�� ���j�J4?L���ń69<w=k'H.�@�����w>U��i��*�J-Τ�v=�8�a�oW�סʔ�����]�3��Y�>���Z.�7<쫜5~�ny���_pĒ��K����з�J^�@��=J)�H��H��kU��[�����!Qpl״�F`o6�y�嬓�#��� ���8�uxT׈D�W\$��7�g��m�z��/���9�*�Z�t��%t�<�║;����_<�},�Ǧ_0bW��\,��BSD IX�Jz��[��ޘ���`�������^�oglMNt���:�ˊ)�����HsFzR���v���צ�� ����s�u����D{�O�X�K�`���+����"�W3�ܭb�̲K9W���o��(��.����A��wlӅ�Y�;:��1�d�)LTb��Cw�Lȹ2���ׅ�������Fu�9;b�-�c��i�dV�GX���;��������b\�ו���m�w���w=�^��#E]vl\�E�)�=�@�L�VAe!K���Ftb]m��B�����\�0����wG���ʵ��V?���|ԏ@��Wb�~��\.x����&4vx��aY)6۪�����1�i�9c���!���hKa��%W\�?@&6%��)�ݷ���~77�,�*=��G��y��!�����U���-��?����\A����[H��t�|�x�F`�ȋ����h�lP�6���CV!y�R�w8٦��`w���T
|����)zS۶^u���MqPo�l��R;c�@-�P��I-}'��"�h5�\�������Y��y�XN�@s�2��3j�M��U1j�|2I�.�l[a}Ue���=�)28���?I��Yg-��Q���p��3c��O�����_r���,ẕ���P�?��'���<F��a�F<��R��J�Zd&�m�u?c.ܠ����>�"S@:�2{p�F�
�m���O@�|�x�}��V�Qy��9��٘��ȕ*��_b>?�����8P<��#���>�������O��f���]T��XR�q4��НN
��[���&.nͻ��`
J����ko[���G����-�O�?^[�9��/��eG�Эd9���zz��]�ug��.��,�s�ϯ��/������FA8��{H��)O
�m��mj�J�F�nj��Cz1]~\�svr��0�YʞE���i:%�N��@O\��"=Q�GֿB�*��r�3�
�l��a/��3��p�GA� 0]�(�v���r�,�YJ%}�ˡ~����ٗ}�ԩ�ezU'~x���.�7�_'�L���1�G���$ڳ*1���<9Ik���d]p�N��Wg�F�hh��)��4����3�ȏ�GHH� ��2�Y���~���q�����-:�Jc9�s���C���2���f�����,���4����*@��4(����V��|Y��3�I�q�5`gv���jJz��t��D�!W�eNM�q4`g�Xo�Ν"���ɧg}E��6Oj����S����@�������S��ËԺ���ʳ��֍��佹^(�K�|zL%tn���j@��|4�@o�h��<0Y�+y���_Ct�o��߬�w�=@�}���`P1o��^\8Z�v�i(ϭ&�Q�E>8��'���V���{�g��m�k��-\�>^1 5��`ԫ9i��f�я�0�Z䁵fJ?�h��'��hJe�hv��ty��*<��+S�򂞉pa�2��"�
�(��7?�.�|�Ǜ6_fY�qX.��v��9W&�ȕ;���[�r�3/�}��.�n��%���[��\���m��7�:���g)q.����5L�Z��:W{�Z�Q\[m��Z�������Wf�^�$H>�ߝ<�Q|m�Ǜ�؝d��o���FnL�2k�y�9A�;g��c
∈0�xp�M��c%�c�㸴��܎���8����,MT��t:��B�!����s&��g����(��Ag-�vŽӚK�xpD=.>=7v�ؑߪ5[�Y�ǥ�#5�3��~�ı���f����=�L���c��nyn}�`X)c� ?:�?��SO��N`D9�n,�hW�:�QtC�E���v�2
=i�i2���H��y�J�(��� Q}bJ���;0%]@��H�`�د�d�u��eI�3��J:��*�H)q}��|"�~�T�#�jE'_�^E���.Ptǩ��~8�X�����S�qE�#����NhY�����:��䋳a�Z��S���q]�]l*���{!���(�����2lq�G\w�w%]��|J��Gi�t���^��~8oFsv����r�;|[��6
'�;:3Y��\��Ҽ ��- x����s}f�H>�t�C��W�n�ǝGry�!�y�w�������k����?�H?Z�`�xYV`L�����)'�n���
��!d��ŰƐ"���w��m�TP���S�Y�S���?(�
Ξ*�m(��L?�b�w}(8�ApB���:ׄ���'�˅oO�O�|{ͣܵ���`���x������ߗ���h��[aYY�Դ�^�h��\����|ጽ�����]�'�Q���kZO�P�nV� ˴��oW$lv ��@�,90;��'î�
e�AZ�[��Vl�1�+��D�d*zt�!�C��m��:���f��e�`���
��� G�"=j��J�>b���:'�n����~���r%L�^E=�$$���u/8�=��SO��O~�h��i��J﬉xFQO�!�W�>eh����s�t�o���}yc*�I�)b���ωU!xƮ�p�@���������p��Ɣ����@�&Y��1�OӺa�<���=����������;=ն��wȫ��r&��)�ծ�]Oͽ��a���IB���x��MpI~v��="7�~���z��F�z��4�|�tZ��rFC�2zcΦ��a�[/P�g9�9�M7߾,<rf��fES��륬�M�ش�b���
�����8)�C�$1��j��b��QO5p���-D��й�c���~r�X�u�:)ZKS�OU�h������䞋Z;�jA^\�v�ng�0�Le�[�ܒ�Z�������f�v���lܞ8).�p�vf�Ĭ���=j͍�8ƺ�^����t��/�:��k�yQ�
��}�)aEY�C�e����U�9;Ƌy�Xj9[?�p�u�߉����`�����1w�۲��g��m�k�6S+��y}�ܕGu��E؝%���<�1��%Պ���>�cX�z���۬LWC��˕�:;a[��躿�wDQ���̳ѐ�i�����e�Q�\wί]����Z�d�6�(�8���M�J��HT�����$���~X4��ӄ��P^lu]���z5��5rv5s�p���ˬ{��7�N#�}޴d�e0dW?)g�^�7����f�_Z�x�ٖVվ��ʿ�8�3{Pob"
��#�`��^�2k?bvℎQœ,�{��L8D�WL���%:��"Ggy�YY��ֶN��nOL2�ڱN�3}^��@���w�2R8��.'h��宩�z�v|��l�32�Մ�sc����T�ՙU�PJ�ѷ����^!w,~e��/��3~e1R)�Fɪa<ynyE0��1~p\��ie8Cƚ�������f��Cu'��kZ�Ҭ�ܹleaߊڏߟP�9����p���r#�D%%�bML3h��zLe{2@x�ٶ�XQ�c�k�������_�|����e��?´(������!�7*�3�'f[��|��@*(;_ϻW�P<����!�\�Kr6�
�W�U��o�'����I��s&�W雍<���ebN�P�y:��c���G���ϖ���&\�Z/�<��55�r_�p����������T��D��UT�O�8���ɱh{�1*<X�W=rD����P�1�HL�a�c�8#�(��?Qchaj����@���ѺPM�`:Y]B'�`O�)y�m1���(���SNzر�q�ұ(�d���E�FvV���/�H�s�H��V�)����2r���� ���p�I��T��Ruf�20�G�1�y�e�M��AgO��S�y�v�o�O?rlY�_)���xY�%�c�Bd�Έ��'��.V�g��[���D���Gd�3����9�hn>��I�#�)�f�n!%eq-}��s̕hwq&��x��r�Z0�4��C!H<��:Q�L >T�<��韕r��i�q�����`9�r\�P1�`�|��kz����T�]g���>�w-�|��_�?b�k{�]��`�>ĵ}ȴ=�e��N��no��\DY�+wB��\��`��3MΧ�0�WOy�T��t�?��������������$��/��lj�������q�Tgx^���$���f�\�
Ĩ<�k%�9o"��y3A��TлtL�}f��@M`�l�r���uR^�@�x&DC&���MW�2!�̝�Yq$�!M�\Z9�����gvj?�C�W��`\�,}�u�Ҍ�^=M#�`xUk����W�x}�P�P$����S�0��#E�tq�ՠ�Յ:m]�q�Џv����e�R8Q%������D�qc��{�H�3s�۴���y*Lc3ߚ�����x��~pn��N��Te�z\Uq�Y�X��q��L�*0��y/5�[��F��~#�d��@�u��rU��i�����X�{�q1߃.��7��$�!Λ�K��/x�5}���ȧ�Z}�MT�������l���4%_k'G�XB{
ĨL$F|�ZJ�=jo��8!��v�n*0��ThC�J]EԞ#��X:b�VN$����W�Ej"*]�Fkx#���u�**������y\��N�y��[�sܳ��P崱U�ml�3/p[z�X��ь0V���.��"p �k|��&Ms�&���-��ZU����^U��yT%�V\gk�bGS�����A���Qd^�>��+h���UA����1�آ�Q4�~g�1w�
Q�Gz�0̌-E�i�����!���[
�PS�FDe��@8Ṭ��ʪu�*�䡌��&�So�͜���܄ٓ`�@T���V�7�k�l%��>6�=+�5;��#�U��1Ϙ'�u�Z�ѹ[����Σ�.ͯ8�;�
����v�&�RM�T��NS5=0��71��a�Ph�s}�扵q����4o}�l3&rx��Qz�����ױ2�ْ1:z�o�R`E��p����J��g�u�����
2�Pnx/��j��nS�m�[���݋<�5��gDָ�+��G�3��4`-����M���I�cp���e���7ήj���0c;Ie������H�߫��^�<…������~X{,����b���>���G*�c��JH���_F�%6�e�A�,ʄr�W�xc�SÇZ�I9<�3�̣�2�V:����\�����ة���h���XM#ͫ����z��8�2ջH����C\��b"��"ןc�"{��~D�#"����J�>T�<R�zX�S��{%{g�;�����7�Z��ܻRRT������龿Q��>jB���(3m��.��rgE�90���yS�E�>�65@�W���Tw�7kF�Z*�S���*ZCٴ�I���M�AM;�+4�g�׹��9e0���/�����Kn��C�xULB)#i�����o���x��ʸ�+���Y�0�p8�t����k@�t���/�#~
�#TAu�lC5M�,��,�gs�Tn�W� �����TS�����|4ʛ���I��%֦`9H���V�s���M�M��{q�����2T��M#��G>w�����V�]q���=v�����?�E���DV#���S6T����SFJ����4%O��i� ?S�n��{=f{T�J�22m+����
��J��Z͜��B*cl/R�;l��T���TP6ƋT�.�
j��z<�k�H����_[�T�����ފ��\��zݚH%9
��f!ի��RsvR�D{{�������z�(h�"!]��(�u�����{�bLD�q
�ѽ���k�"�N�%*�\�TǜH��z���Qf���c�,�’��&Si��t^���]�����s�g!#��%�
zx/�2�$*�Ӽ����T65�&RY4�Uƚ6
���T��P��BU�**V6Ař/T��^�,�5�
b Q�\�DCUE�v[�*��y��[8~��ȿU��U�T�V�UA�IUP=@��F{��UJ��*�l\����y�J�8�UTXOb�UY�JZ�H�ґ����3'a]f������*�{�rFR��O]�bR�"*f�ӊ���4B��FU=����)�<�����铚�6�?\�İ����I2� -�����G��5��?�;u�k!���{�އA�@��ˁ������h`iGe��ڐ3��ij8���̀69�ө�̼��u��b�ꩽ����Ў�e`�������3M0A���S!����%գ��=����j�<&q:��`?�)����ֲ�tu.AjG�)lX��X�X��8�ԁ�2JԢ��`!�߈@�Vޥx"���u�����@t+������52���$u����<y��ݷ[���!�.��RN!�@�N�~�?���g�R�c/!�X��0�iK��n{$ؕ���W�&���H��O��}��zení
Změna nastavení zařízení z počítače
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD
194
Změna nastavení zařízení z počítače
Změna nastavení možností tisku
Registrace často používaného profilu tisku
Nastavení požadované inkoustové kazety
Správa napájení tiskárny
Snížení hluku tiskárny
Změna provozního režimu tiskárny
195
Změna nastavení možností tisku
Podle potřeby můžete změnit podrobná nastavení ovladače tiskárny pro tisková data odesílaná
z aplikačního softwaru.
Vyberte tuto možnost při potížích s tiskem, například pokud se obrazová data nevytisknou celá.
Chcete-li změnit možnosti tisku, postupujte takto:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Klepněte na tlačítko Možnosti tisku... (Print Options...) na kartě Vzhled stránky (Page
Setup)
Otevře se dialogové okno Možnosti tisku (Print Options).
Poznámka
• Je-li použit ovladač tiskárny XPS, dostupnost funkcí se bude lišit.
3. Změňte jednotlivá nastavení
V případě potřeby změňte nastavení jednotlivých položek a poté klepněte na tlačítko OK.
Znovu se zobrazí karta Vzhled stránky (Page Setup).
196
Registrace často používaného profilu tisku
Často používaný profil tisku můžete zaregistrovat v části Běžně používaná nastavení (Commonly Used
Settings) na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup). Nepotřebné profily tisku lze kdykoli odstranit.
Chcete-li registrovat profil tisku, postupujte takto:
Registrace profilu tisku
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte potřebné položky
Z nabídky Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení
(Quick Setup) vyberte požadovaný profil tisku a podle potřeby změňte nastavení v nabídce Další
funkce (Additional Features).
Potřebné položky můžete také uložit na kartách Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup).
3. Klepněte na tlačítko Uložit... (Save...)
Otevře se dialogové okno Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used Settings).
4. Uložte nastavení
Zadejte název do pole Název (Name). V případě potřeby klepněte na tlačítko Možnosti... (Options...),
nastavte požadované položky a klepněte na tlačítko OK.
V dialogovém okně Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used Settings) klepněte
197
na tlačítko OK, abyste uložili nastavení tisku a vrátili se na kartu Rychlé nastavení (Quick Setup).
Název a ikona se zobrazí v možnosti Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings).
Důležité
• Hodnoty velikosti stránky, orientace a počtu kopií pro každý list uložíte klepnutím na tlačítko
Možnosti... (Options...) a označením každé položky.
Poznámka
• Pokud znovu nainstalujete ovladač tiskárny nebo aktualizujete jeho verzi, budou ze seznamu Běžně
používaná nastavení (Commonly Used Settings) odstraněna dříve registrovaná nastavení tisku.
Zaregistrovaná nastavení tisku nelze uložit ani zachovat. Pokud byl profil odstraněn, zaregistrujte
nastavení tisku znovu.
Odstranění nepotřebných profilů tisku
1. Vyberte profil tisku, který chcete odstranit
Na kartě Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) v seznamu Rychlé nastavení
(Quick Setup) vyberte profil tisku, který chcete odstranit.
2. Odstraňte profil tisku
Klepněte na tlačítko Odstranit (Delete). Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko
OK.
Vybraný profil je odstraněn ze seznamu Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings).
Poznámka
• Profily tisku registrované v počátečním nastavení nelze odstranit.
198
Nastavení požadované inkoustové kazety
Tato funkce umožňuje z nainstalovaných kazet určit nejvhodnější kazetu FINE v závislosti na jejím
plánovaném využití.
Pokud dojde k vyprázdnění jedné z kazet FINE a není možná její okamžitá výměna za novou, je možné
vybrat jinou kazetu FINE, ve které se dosud nachází inkoust, a v tisku tak pokračovat.
Postup určení kazety FINE je tento:
Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings)
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Klepněte na tlačítko Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings) na kartě
Údržba (Maintenance)
Zobrazí se dialogové okno Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings).
3. Vyberte kazetu FINE, kterou chcete použít
Vyberte požadovanou kazetu FINE pro tisk a klepněte na tlačítko OK.
Od dalšího tisku bude používána vybraná kazeta FINE.
Důležité
• Zadáte-li následující nastavení, nebude funkce Pouze černá (Black Only) nadále dostupná, protože
tiskárna bude k tisku dokumentů využívat barevné kazety FINE.
• V možnosti Typ média (Media Type) na kartě Hlavní (Main) jsou nastavena jiná média než
Běžný papír (Plain Paper) nebo Obálka (Envelope).
• Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) je
vybrána možnost Bez ohraničení (Borderless).
• Nevyjímejte kazetu FINE, kterou nevyužíváte. Pokud je jakákoli kazeta FINE vyjmuta, není možné
provádět tiskové úlohy.
199
Správa napájení tiskárny
Tato funkce umožňuje ovládat napájení tiskárny pomocí ovladače tiskárny.
Napájení tiskárny lze ovládat následovně:
Vypnout (Power Off)
Funkce Vypnout (Power Off) tiskárnu vypne. Při použití této funkce nebude možné tiskárnu zapnout
z ovladače tiskárny.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Vypněte tiskárnu pomocí počítače
Na kartě Údržba (Maintenance) klepněte na tlačítko Vypnout (Power Off). Po zobrazení okna se
žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Tiskárna se vypne a znovu se zobrazí karta Údržba (Maintenance).
Důležité
• Při vypnutém napájení nemůže tiskárna přijímat faxy.
Automatické zapínání/vypínání (Auto Power)
Možnost Automatické zapínání/vypínání (Auto Power) umožňuje nastavit Automatické vypnutí (Auto
Power Off).
Funkce Automatické vypnutí (Auto Power Off) automaticky vypne tiskárnu, pokud ovladač tiskárny
nebo tiskárna po zadanou dobu nevykazuje žádnou činnost.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, a na kartě Údržba (Maintenance) klepněte na
tlačítko Automatické zapínání/vypínání (Auto Power)
Otevře se dialogové okno Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power Setting).
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
Pokud taková situace nastane, klepnutím na tlačítko OK zobrazíte nejaktuálnější nastavení
zadaná v počítači.
3. V případě potřeby proveďte následující nastavení:
Automatické vypnutí (Auto Power Off)
Vyberte čas ze seznamu. Pokud po tuto dobu neproběhne žádná činnost v ovladači tiskárny nebo
tiskárně, tiskárna se automaticky vypne.
200
4. Použít nastavení
Klepněte na tlačítko OK. Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Znovu se zobrazí karta Údržba (Maintenance).
Nastavení je od této chvíle používáno. Chcete-li tuto funkci zakázat, vyberte v seznamu stejným
postupem možnost Zakázat (Disable).
Důležité
• V následujících případech je sice možné nastavit Automatické vypnutí (Auto Power Off), ale
napájení se automaticky nevypne.
• Používání tiskárny po připojení k síti
• Používání tiskárny po připojení k telefonní lince pomocí modulárního kabelu
201
Snížení hluku tiskárny
Funkce ztišení umožňuje snížit provozní hluk tiskárny. Tichý režim je vhodný k dalšímu ztišení provozního
hluku tiskárny (například v noci).
Tato funkce může snížit rychlost tisku.
Postup nastavení tichého režimu je následující:
Tiché nastavení (Quiet Settings)
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Klepněte na možnost Tiché nastavení (Quiet Settings) na kartě Údržba (Maintenance)
Zobrazí se dialogové okno Tiché nastavení (Quiet Settings).
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
3. Nastavte tichý režim
V případě potřeby vyberte jednu z následujících položek:
Nepoužít tichý režim (Do not use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li používat tiskárnu s běžnou úrovní provozního hluku.
Vždy použít tichý režim (Always use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li ztišit provozní hluk tiskárny.
Použít tichý režim v určených hodinách (Use quiet mode during specified hours)
Tuto možnost vyberte, chcete-li v určenou dobu ztišit provozní hluk tiskárny.
Zadejte hodnoty Čas spuštění (Start time) a Čas ukončení (End time), které určují, kdy se má
tichý režim aktivovat. Při nastavení stejného času v obou hodnotách nebude tichý režim fungovat.
Důležité
• Tichý režim můžete spustit na ovládacím panelu tiskárny, v ovladači tiskárny nebo v ovladači
ScanGear (ovladač skeneru).
Bez ohledu na způsob nastavení tichého režimu bude při použití ovládacího panelu tiskárny
a tisku nebo skenování z počítače režim aktivní.
4. Použít nastavení
Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, a klepněte na tlačítko OK.
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Nastavení je od této chvíle používáno.
Poznámka
• V závislosti na nastavení kvality tisku se mohou snížit účinky tichého režimu.
202
Změna provozního režimu tiskárny
Podle potřeby přepínejte mezi různými provozními režimy tiskárny.
Postup konfigurace položky Uživatelská nastavení (Custom Settings) je následující:
Uživatelská nastavení (Custom Settings)
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, a na kartě Údržba (Maintenance) klepněte na
tlačítko Uživatelská nastavení (Custom Settings)
Otevře se dialogové okno Uživatelská nastavení (Custom Settings).
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
Pokud taková situace nastane, klepnutím na tlačítko OK zobrazíte nejaktuálnější nastavení
zadaná v počítači.
3. V případě potřeby proveďte následující nastavení:
Zamezit otěru papíru (Prevent paper abrasion)
Tiskárna může během tisku s vysokou hustotou zvětšit vzdálenost mezi tiskovou hlavou a
papírem, což zabrání otěru papíru.
Chcete-li zamezit otěru papíru, zaškrtněte toto políčko.
Nastavit hlavy ručně (Align heads manually)
Funkce Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment) na kartě Údržba (Maintenance) je
obvykle nastavená na automatické nastavení tiskové hlavy, můžete jej ale změnit na ruční.
Pokud nejsou výsledky tisku po automatickém nastavení tiskové hlavy uspokojivé, proveďte ruční
nastavení tiskové hlavy.
Chcete-li provést ruční nastavení tiskové hlavy, zaškrtněte toto políčko. Chcete-li provést
automatické nastavení tiskové hlavy, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Zamezit dvojitému podání papíru (Prevent paper double-feed)
Toto políčko zaškrtněte pouze tehdy, když tiskárna podává více listů běžného papíru současně.
Důležité
• Použití této funkce snižuje rychlost tisku.
Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na šířku] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape])
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) lze v možnosti Orientace (Orientation) změnit směr
otočení papíru s orientací Na šířku (Landscape).
Chcete-li během tisku otočit tištěná data o 90 stupňů doleva, vyberte tuto položku. Chcete-li
během tisku otočit tištěná data o 90 stupňů doprava, zrušte výběr této položky.
Důležité
• Toto nastavení neměňte, když je tisková úloha zobrazena ve frontě tisku. Jinak může dojít
k vynechání znaků nebo poškození rozvržení.
203
Nerozpoznávat neshodu nastavení papíru při tisku z počítače (Don't detect mismatch of paper
settings when printing from computer)
Pokud se chystáte tisknout dokumenty z počítače a nastavení papíru v ovladači tiskárny
a informace o papíru v kazetě zaregistrované v tiskárně se liší, toto nastavení umožňuje
zablokovat zobrazení zprávy a umožní vám v tisku pokračovat.
Toto políčko označte, pokud chcete zakázat zjišťování neshodujícího se nastavení papíru.
Doba čekání na zaschnutí inkoustu (Ink Drying Wait Time)
Můžete nastavit délku doby pozastavení tiskárny před zahájením tisku další stránky. Posunutím
posuvníku doprava prodloužíte dobu pozastavení, zatímco posunutím posuvníku doleva ji
zkrátíte.
Pokud se stane, že se na stránce rozmaže inkoust, protože další tištěná stránka se vysune dříve,
než inkoust zaschne, zvyšte dobu čekání na zaschnutí inkoustu.
Zkrácení doby čekání na zaschnutí inkoustu zrychluje tisk.
4. Použít nastavení
Klepněte na tlačítko OK a po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Následně bude tiskárna pracovat s pozměněným nastavením.
204
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD
Nastavení faxu
Nastavení výstupu
Nastavení sítě LAN
Uživ. nast. zařízení
Aktual. firmwaru
Nastavení kazety
Obnovit vých. nast.
O Nast. tichého režimu
Použití Zařízení v režimu přístupového bodu
205
Změna nastavení Zařízení na displeji LCD
Tato část popisuje postup změn nastavení na obrazovce Nastavení zařízení (Device settings) a uvádí jako
příklad postup nastavení položky Zvýšený počet kopií (Extended copy amt.).
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
Po změně nastavení faxu stiskněte tlačítko Nastavení (Setup) a vyberte možnost Nastavení faxu (Fax
settings).
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení výstupu (Output settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Zvýšený počet kopií (Extended copy amt.) a
stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko OK.
Podrobné informace o každé položce nastavení:
Nastavení faxu
Nastavení výstupu
Nastavení sítě LAN
Uživ. nast. zařízení
Aktual. firmwaru
Nastavení kazety
Obnovit vých. nast.
Poznámka
• Při tisku v noci lze ztišit provozní hluk tiskárny.
206
O Nast. tichého režimu
207
Nastavení faxu
Tato část popisuje položky nastavení v nabídce Nastavení faxu (Fax settings).
Snadné nastavení (Easy setup)
Registrace tel. čísla (TEL no. registration)
Uživatel. nast. faxu (FAX user settings)
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
Nast. zabezpečení (Security control)
Poznámka
• Než změníte nastavení, můžete potvrdit stávající nastavení tak, že vytisknete SEZNAM UZIV. DAT
(USER'S DATA LIST).
Souhrn hlášení a seznamů
Snadné nastavení (Easy setup)
Zařízení musí být nastaveno v závislosti na telefonní lince a použití funkcí faxování. Postupujte podle
pokynů na displeji LCD.
Poznámka
• Nastavení možností můžete zadat jednotlivě nebo můžete použít upřesňující nastavení.
Podrobné informace o nastavení možností:
Příprava na faxování
Registrace tel. čísla (TEL no. registration)
Můžete zaregistrovat telefonní nebo faxové číslo příjemce do paměti zařízení.
Registrace příjemců pomocí ovládacího panelu zařízení
Uživatel. nast. faxu (FAX user settings)
• Reg. tel. č. jednotky (Unit TEL no. registr.)
Obsahuje vaše faxové nebo telefonní číslo vytištěné na odesílaných faxech.
Registrace informací o uživateli
• Reg. názvu jednotky (Unit name registr.)
Obsahuje vaše jméno vytištěné na odesílaných faxech.
Registrace informací o uživateli
• Typ telefonní linky (Telephone line type) (jiná země nebo oblast zakoupení než Čína)
Slouží k nastavení typu telefonní linky zařízení.
Nastavení typu telefonní linky
208
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení dostupné.
• Aut. výběr tel. linky (TEL line auto select) (pouze Čína)
Pokud vyberete možnost ZAP (ON), typ telefonní linky se určí automaticky.
Pokud vyberete možnost VYP (OFF), můžete typ telefonní linky určit ručně.
Nastavení typu telefonní linky
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
• Autom. opak. vytáč. (Auto redial)
Slouží k aktivaci nebo deaktivaci automatického opakování vytáčení.
Vyberete-li možnost ZAP (ON), můžete zadat maximální počet pokusů o opakované vytočení a
prodlevu zařízení mezi pokusy o opakované vytočení.
• Zjištění oznam. tónu (Dial tone detect)
Zabraňuje chybnému přenosu v případě, že dojde současně k příjmu i vysílání.
Vyberete-li možnost ZAP (ON), zahájí zařízení přenos faxu až po potvrzení oznamovacího tónu.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení dostupné.
• Nast. času pozastav. (Pause time settings)
Slouží k nastavení doby prodlevy pro každý stisk tlačítka P (pozastavit).
• Poloha TTI (TTI position)
Slouží k výběru umístění informací o odesilateli (vně nebo uvnitř oblasti obrazu).
• Vzdálený příjem (Remote RX)
Slouží k aktivaci a deaktivaci vzdáleného příjmu.
Vyberete-li možnost ZAP (ON), můžete zadat ID vzdáleného příjmu.
Vzdálený příjem
• Barevné vysílání (Color transmission)
Při faxování barevných dokumentů pomocí ADF zde můžete určit, zda má být fax převeden na
černobílá data, pokud faxové zařízení příjemce nepodporuje barevné faxování.
Vyberete-li možnost Nekompatibil.-konec (If incompatible, end), zařízení neodešle barevné
dokumenty, pokud faxové zařízení příjemce nepodporuje barevné faxování.
• Redukce obr. příjmu (RX image reduction)
Slouží k aktivaci a deaktivaci automatické redukce příchozích faxů, aby se vešly na vybranou stránku.
Vyberete-li možnost ZAP (ON), můžete vybrat směr redukce obrazu.
• Upřesnit komunikaci (Adv. communication)
◦ Vysíl. ECM (ECM TX)
209
Vyberte, zda chcete odesílat faxy v režimu ECM (Error Correction Mode).
Vysílání a příjem faxů pomocí ECM
◦ Příj. ECM (ECM RX)
Vyberte, zda chcete přijímat faxy v režimu ECM (Error Correction Mode).
Vysílání a příjem faxů pomocí ECM
◦ Počát. rychlost vys. (TX start speed)
Vybere rychlost přenosu faxu.
Příklad:
K dispozici jsou následující nastavení.
33600 b/s (33600 bps)/14400 b/s (14400 bps)/9600 b/s (9600 bps)/4800 b/s (4800 bps)
Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
S vyšší hodnotou se fax začne přenášet rychleji.
V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být některá nastavení k dispozici.
Je-li špatný stav telefonní linky nebo spojení, může se problém s vysíláním vyřešit snížením
rychlosti zahájení vysílání.
◦ Poč. rychlost příjmu (RX start speed)
Vybere rychlost příjmu faxu.
Příklad:
K dispozici jsou následující nastavení.
33600 b/s (33600 bps)/14400 b/s (14400 bps)/9600 b/s (9600 bps)/4800 b/s (4800 bps)
Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
S vyšší hodnotou se fax začne přijímat rychleji.
V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být některá nastavení k dispozici.
Je-li špatný stav telefonní linky nebo spojení, může se problém se zahájením příjmu vyřešit
snížením jeho rychlosti.
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
• Přijaté dokumenty (Received documents)
Vyberte, zda má zařízení automaticky vytisknout přijatý fax.
Vyberete-li možnost Netisknout (Do not print), přijatý fax se uloží do paměti zařízení.
Podrobné informace o uložení faxu do paměti zařízení:
Dokument uložený v paměti zařízení
• Hlášení o činnosti (Activity report)
Vyberte, zda má zařízení automaticky tisknout HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT).
210
Vyberete-li možnost Tisk (Print), zařízení automaticky vytiskne HL. O CINNOSTI (ACTIVITY
REPORT) s historií pro 20 přijatých a odeslaných faxů.
Podrobné informace o postupu ručního tisku HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT):
Souhrn hlášení a seznamů
• Hlášení o vysílání (TX report)
Vyberte, zda má zařízení tisknout HLASENI O VYS. (TX REPORT)/HLASENI O CHYB. VYS.
(ERROR TX REPORT) automaticky po každém odeslání faxu.
Pokud tisknete hlášení, vyberte možnost Pouze chyby tisku (Print error only) nebo Tisk při každ.
vysíl. (Print for each TX).
Pokud vyberete možnost Pouze chyby tisku (Print error only) nebo možnost Tisk při každ. vysíl.
(Print for each TX), můžete zadat nastavení tisku, aby se společně s hlášením vytiskla první stránka
faxu.
• Hlášení o příjmu (RX report)
Vyberte, zda má zařízení tisknout HLASENI O PRIJ. (RX REPORT) automaticky po každém přijetí
faxu.
Pokud tisknete HLASENI O PRIJ. (RX REPORT), vyberte možnost Pouze chyby tisku (Print error
only) nebo Tisk při každ. příjmu (Print for each RX).
• Tisk bez inkoustu (Print when no ink)
Určuje, zda pokračovat v tisku přijatého faxu i bez uložení do paměti zařízení, když došel inkoust.
Je však možné, že část faxu nebo celý fax nebude kvůli chybějícímu inkoustu čitelný.
Nast. zabezpečení (Security control)
• Znovuzad. čís. faxu (FAX no. re-entry)
Vyberete-li možnost ZAP (ON), můžete nastavit zařízení tak, aby odesílalo faxy až po dvojím zadání
čísla pomocí číselných tlačítek. Použitím tohoto nastavení se můžete vyhnout chybnému přenosu
faxů.
• Ověř. inf. o příj.faxů (Check RX FAX info)
Vyberete-li možnost ZAP (ON), bude zařízení kontrolovat, zda informace o faxovém zařízení příjemce
odpovídají vytočenému číslu. Pokud ano, zařízení zahájí odesílání faxů.
Omezení rizika odeslání faxu nesprávnému příjemci
• Nastavení zavěšení (Hook setting)
Pokud vyberete možnost Povolit (Enable), můžete použít funkci vytáčení se zavěšeným sluchátkem.
• Odmítn. příjmu faxu (FAX RX reject)
Vyberete-li možnost ZAP (ON), zařízení bude odmítat příjem faxů neobsahujících informace o
odesilateli nebo faxů od určitých odesilatelů.
Odmítnutí příjmu faxu
• Odmítnutí volajícího (Caller rejection)
Používáte-li službu ID volajícího, zařízení zjišťuje ID volajícího odesilatele. Pokud ID odesilatele
splňuje podmínky zadané v tomto nastavení, zařízení odmítne hovor nebo fax od daného odesilatele.
211
Vyberete-li možnost Přihlášeno (Subscribed), budete moci zadat nastavení odmítnutí.
Použití služby ID volajícího odmítnutí příjmu
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení podporováno. Obraťte se
na svou telefonní společnost s dotazem, zda tuto službu poskytuje.
212
Nastavení výstupu
• Zamezit otěru (Prevent abrasion)
Toto nastavení použijte pouze v případě, že je tiskový povrch rozmazaný.
Důležité
• Po dokončení tisku nezapomeňte toto nastavení vrátit zpět na hodnotu VYP (OFF). Mohlo by dojít
ke snížení rychlosti nebo kvality tisku.
• Zvýšený počet kopií (Extended copy amt.)
Slouží k výběru velikosti obrazu, která přesahuje papír při bezokrajovém kopírování za použití funkce
Bez ohraničení (celá stránka).
Na okrajích může dojít k mírnému oříznutí, protože kopírovaný obraz se zvětšuje, aby pokryl celou
stránku. Podle potřeby můžete změnit šířku, která má být oříznuta od okrajů originálního obrázku.
Oříznutá oblast bude větší, bude-li vybrána možnost Množ.: Velké (Amount: Large).
Poznámka
• Pokud jsou na výtiscích prázdné okraje i přesto, že kopírujete v režimu bez ohraničení, může při
řešení tohoto problému pomoci, pokud pro toto nastavení zvolíte hodnotu Množ.: Velké (Amount:
Large).
• Zamez.dvojit. podání (Prevent double-feed)
Vyberte nastavení ZAP (ON), aby se zamezilo dvojitému podání běžného papíru.
Důležité
• Nastavení ZAP (ON) vyberte pouze v případě, že dochází k dvojitému podání běžného papíru.
213
Nastavení sítě LAN
• Změnit LAN (Change LAN)
Slouží k aktivaci či deaktivaci bezdrátové sítě LAN nebo režimu přístupového bodu.
• Nastavení bezdr. LAN (Wireless LAN setup)
Pokud je váš bezdrátový směrovač kompatibilní se systémem WPS, postupujte při vytváření bezdrátové
sítě LAN podle pokynů na obrazovce. V opačném případě můžete vybrat jeden z postupů nastavení
níže.
◦ Standard. nastavení (Standard setup)
Vyberte, kdy bude provedeno ruční nastavení bezdrátové sítě LAN pomocí ovládacího panelu
zařízení.
◦ WPS (pomocí tlač.) (WPS (Push button))
Vyberte, kdy bude provedeno nastavení bezdrátové sítě LAN pomocí bezdrátového směrovače
s podporou metody pomocí tlačítka Wi-Fi Protected Setup (WPS). Během nastavení postupujte
podle pokynů na obrazovce.
◦ Jiná nastavení (Other setup)
Ruční nastavení (Manual setup)
Tuto možnost vyberte, pokud nastavujete bezdrátovou síť LAN ručně. Klíčů WEP můžete určit
více.
WPS (pomocí PIN) (WPS (PIN code))
Vyberte, kdy bude provedeno nastavení bezdrátové sítě LAN pomocí bezdrátového směrovače
s podporou metody pomocí kódu PIN Wi-Fi Protected Setup (WPS). Během nastavení
postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nast. bezkabel. sítě (Cableless setup)
Tuto možnost vyberte, jestliže provádíte nastavení informací o přístupovém bodu v zařízení
přímo z jiného zařízení (např. chytrého telefonu) a nepoužíváte při tom bezdrátový směrovač.
Pokračujte v nastavení podle pokynů na obrazovce připojeného zařízení.
• Nast. režimu PB (AP mode settings)
Pokud zařízení používáte jako přístupový bod (bezdrátový směrovač), uveďte jeho název (SSID)
a nastavení zabezpečení.
Použití Zařízení v režimu přístupového bodu
• Tisk podrob.nast.LAN (Print LAN details)
Síťová nastavení zařízení, jako například jeho adresu IP nebo identifikátor SSID, můžete vytisknout.
Další informace o tisku síťových nastavení zařízení naleznete v části Tisk informací o síťových
nastaveních.
Důležité
• Tento výtisk obsahuje cenné informace o počítači. Zacházejte s nimi opatrně.
214
• Jiná nastavení (Other settings)
Důležité
• Pokud v nabídce Změnit LAN (Change LAN) zvolíte možnost LAN neaktivní (LAN inactive),
nebude možné zvolit následně uvedené možnosti.
◦ Nast. název tiskárny (Set printer name)
Slouží k nastavení názvu tiskárny. Tento název může obsahovat až 15 znaků.
Poznámka
• Nelze použít stejný název tiskárny, jaký je již použit pro jiná zařízení připojená k síti LAN.
• První nebo poslední znak názvu tiskárny nemůže být pomlčka.
◦ Nastav. sítě TCP/IP (TCP/IP settings)
Provede nastavení adresy IPv4 nebo IPv6:
◦ Nastavení WSD (WSD setting)
Nastavení položek při použití protokolu WSD (síťový protokol podporovaný systémem Windows 8.1,
Windows 8, Windows 7 a Windows Vista).
Povolit/zakáz. WSD (Enable/disable WSD)
Určuje, zda má být protokol WSD aktivován nebo deaktivován.
Poznámka
• Je-li toto nastavení aktivní, bude se v Průzkumníku sítě v systému Windows 8.1, Windows 8,
Windows 7 a Windows Vista zobrazovat ikona tiskárny.
Sken. WSD ze zaříz. (WSD scan from dev.)
Vyberete-li možnost Aktivní (Active), můžete naskenovaná data do počítače přenést pomocí
WSD.
Nastavení čas.limitu (Timeout setting)
Slouží k nastavení délky časového limitu.
◦ Nastavení Bonjour (Bonjour settings)
Nastavení položek sítě LAN pomocí služby Bonjour v systému Mac OS.
Pov./zak. Bonjour (Enab./disab. Bonjour)
Výběr položky Aktivní (Active) umožňuje provádět síťová nastavení pomocí služby Bonjour.
Zadat název služby (Enter service name)
Slouží k nastavení názvu služby Bonjour. Tento název může obsahovat až 48 znaků.
Poznámka
• Nelze použít stejný název služby, jaký je již použitý pro jiná zařízení připojená k síti LAN.
◦ Nastavení LPR (LPR setting)
Umožňuje aktivaci a deaktivaci nastavení LPR.
◦ Nastavení DRX (DRX setting)
Výběr položky Aktivní (Active) umožňuje při použití bezdrátové sítě LAN povolit přerušovaný
příjem. Umožňuje šetřit elektrickou energii.
215
Poznámka
• V závislosti na použitém bezdrátovém směrovači nemusí být přerušovaný příjem povolen ani
v případě, že je vybrána položka Aktivní (Active).
• Přerušovaný příjem je povolen pouze v případě, že je zařízení v pohotovostním režimu. (Displej
LCD je v režimu úspory energie.)
216
Uživ. nast. zařízení
• Nastav. data/času (Date/time setting)
Určuje nastavení aktuálního data a času.
Nastavení informací o odesílateli
Důležité
• Dojde-li k výpadku proudu nebo odpojení napájecího kabelu, bude vymazáno nastavení data
a času.
• Formát zobraz. data (Date display format)
Nastaví formát data zobrazeného na displeji LCD a vytištěného na odesílaných faxech.
• Nastav. letního času (DST setting)
Některé země používají systém letního času, který v určitou roční dobu posune čas hodin dopředu.
Chcete-li, aby zařízení měnilo čas automaticky, uložte datum začátku a konce letního času.
Nastavení informací o odesílateli
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení dostupné.
• Ovládání zvuku (Sound control)
Umožňuje nastavit, zda se bude během ovládání ozývat pípnutí.
◦ Zvuk klávesnice (Keypad sound)
Umožňuje nastavit, zda se při stisknutí tlačítka na ovládacím panelu ozve pípnutí.
◦ Zvuk upozornění (Alarm sound)
Určuje, zda má být alarm aktivován nebo nikoli.
◦ Zvuk monitoru linky (Line monitor sound)
Určuje, zda má být zvuk monitoru linky aktivován nebo nikoli.
◦ Upozor. na vyvěšení (Offhook alarm)
Umožňuje určit, zda se při nesprávném zavěšení telefonního sluchátka ozve upozornění nebo nikoli.
• Země nebo oblast (Country or region)
Slouží k nastavení země nebo oblasti, na jejímž území zařízení používáte.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení dostupné.
• Výběr jazyka (Language selection)
Změní jazyk zpráv a nabídek na displeji.
Japonština / angličtina / němčina / francouzština / italština / španělština / nizozemština / portugalština /
norština / švédština / dánština / finština / ruština / ukrajinština / polština / čeština / slovenština /
maďarština / slovinština / chorvatština / rumunština / bulharština / turečtina / řečtina / estonština /
lotyština / litevština / zjednodušená čínština / tradiční čínština / korejština / indonéština / Vietnamština
217
• Opakování tlačítek (Key repeat)
Slouží k povolení nebo zakázání souvislého zadávání při stisknutí a podržení tlačítka
nastavování počtu kopií, měřítka zobrazení atd.
při
• Odesl. info. zařízení (Device info sending)
Vyberte, zda chcete zasílat informace o používání tiskárny na server společnosti Canon. Informace
zaslané společnosti Canon budou využity k vývoji dokonalejších produktů. Vyberte možnost ZAP (ON),
přejete-li si zasílat informace o používání tiskárny na server společnosti Canon.
• Automat. vypnutí (Auto power off)
Pokud nejsou po určitou dobu provedeny žádné operace a do zařízení nejsou přenášena žádná data
pro tisk, zařízení se automaticky vypne. Pokud nechcete, aby se zařízení automaticky vypínalo, vyberte
možnost VYP (OFF).
Důležité
• Zařízení se automaticky nevypne i navzdory nastavení v následujících případech.
• Při práci se zařízením prostřednictvím sítě, je-li aktivováno připojení k síti
• Když je zařízení připojeno k telefonní lince pomocí modulárního kabelu
Poznámka
• To, zda se zařízení automaticky vypne, můžete vybrat na ovládacím panelu zařízení, v ovladači
tiskárny nebo v programu ScanGear (ovladač skeneru).
• Zařízení nenabízí možnost automatického vypnutí.
218
Aktual. firmwaru
Můžete aktualizovat firmware zařízení, zkontrolovat verzi firmwaru nebo nastavit oznamovací obrazovku,
server DNS a server proxy.
Poznámka
• Pokud je pro položku Změnit LAN (Change LAN) v nabídce Nastavení sítě LAN (LAN settings)
nastavena možnost LAN neaktivní (LAN inactive), je dostupná pouze možnost Aktuální verze
(Current version).
• Nainstal. aktualizaci (Install update)
Provede aktualizaci firmwaru zařízení.
• Aktuální verze (Current version)
Můžete zkontrolovat aktuální verzi firmwaru.
• Oznámení o aktual. (Update notification)
Je-li vybrána možnost ZAP (ON) a je k dispozici aktualizace firmwaru, na displeji LCD se zobrazí
obrazovka s informací o aktualizaci firmwaru.
• Nast. serveru DNS (DNS server setup)
Provede nastavení serveru DNS. Vyberte možnost Autom. nastavení (Auto setup) nebo Ruční
nastavení (Manual setup). Pokud vyberete možnost Ruční nastavení (Manual setup), proveďte
nastavení podle pokynů na displeji LCD.
• Nast. serveru proxy (Proxy server setup)
Provede nastavení serveru proxy. Proveďte nastavení podle pokynů na displeji LCD.
219
Nastavení kazety
Registrací velikosti papíru a typu média vloženého v kazetě můžete v situacích, kdy se velikost papíru nebo
typ vloženého média liší od nastavení tisku, zobrazit před zahájením tisku zprávu a zařízení tak zabránit
v nevhodném tisku.
Podrobné informace:
Nastavení papíru pro tisk
• Reg. info. o papíru (Register paper info)
Slouží k registraci velikosti papíru a typu média vloženého v kazetě.
Poznámka
• Podrobnosti o kombinaci nastavení papíru můžete určit pomocí ovladače tiskárny nebo na displeji
LCD:
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
• Detekov.nesoul.papír (Det. paper mismatch)
Pokud zvolíte možnost ZAP (ON), zařízení se pokusí zjistit, zda se velikost papíru a typ média shodují
s nastavením registrovaným v nabídce Reg. info. o papíru (Register paper info). Jestliže začne tisk
s nastavením, které se od registrovaného liší, na displeji LCD se zobrazí chybová zpráva.
Poznámka
• Pokud vyberete možnost VYP (OFF), možnost Zjišťovat opět. vlož. (Detect reinsertion) bude
zakázána.
• Zjišťovat opět. vlož. (Detect reinsertion)
Pokud vyberete možnost ZAP (ON), zařízení bude zjišťovat, zda byla kazeta znovu vložena. Po
zobrazení obrazovky Reg. info. o papíru (Register paper info) zaregistrujte velikost papíru a typ
média.
220
Obnovit vých. nast.
Vrátí všechna nastavení zařízení na výchozí hodnoty. U některých dat však nemusí dojít ke změně, a to
v závislosti na aktuálním stavu využití zařízení.
Důležité
• V závislosti na položce v nastavení může být po obnovení výchozích hodnot nutné se znovu připojit
nebo nastavení opakovat.
• Nastavení web. sl. (Web service setup)
Vrátí nastavení webové služby na výchozí hodnotu.
• Nastavení sítě LAN (LAN settings)
S výjimkou hesla správce uvedeného v nástroji IJ Network Tool vrátí nastavení sítě LAN zpět na
výchozí hodnotu.
Po obnovení hodnot nastavení opakujte.
• Data o tel. čísle (Telephone no. data)
Vrátí nastavení telefonního/faxového čísla na výchozí hodnotu.
• Nastavení dat (Setting data)
Vrátí nastavení, např. velikost papíru, typ média, kvalitu tisku a další položky nastavení, na výchozí
hodnotu. Nastavení sítě LAN a telefonního/faxového čísla nebude vráceno na výchozí hodnoty.
• Odesl. info. zařízení (Device info sending)
Vrátí na výchozí hodnoty pouze nastavení odesílání informací o zařízení.
• Nastavení faxu (FAX settings)
Vrátí nastavení faxu na výchozí hodnotu. Před obnovením výchozího stavu této položky nastavení
odpojte telefon od zařízení.
Po obnovení hodnot nastavení opakujte.
• Všechna data (All data)
Vrátí všechna nastavení zařízení na výchozí hodnoty. Heslo správce v nástroji IJ Network Tool se
změní zpět na výchozí nastavení.
Po obnovení hodnot nastavení opakujte.
Poznámka
• Následující položky nastavení není možné vrátit na výchozí hodnoty:
• Jazyk zobrazený na displeji LCD
• Aktuální poloha tiskové hlavy
• Země nebo oblast vybraná v nastavení Země nebo oblast (Country or region)
221
O Nast. tichého režimu
Tuto funkci zařízení použijte, chcete-li snížit provozní hluk, například při tisku v noci. Současně můžete určit
časové období, kdy ke snížení provozního hluku dojde.
Důležité
• Nastavte aktuální datum a čas v budoucnu.
Nastavení informací o odesílateli
Nastavení proveďte následujícím postupem.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nast. tichého režimu (Quiet setting) a stiskněte
tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost ZAP (ON) nebo Použít v urč. hod. (Use in
specified hrs) a stiskněte tlačítko OK.
• Pokud je vybrána možnost ZAP (ON):
Provozní hluk tiskárny lze ztišit, pokud probíhá tisk.
• Pokud je vybrána možnost Použít v urč. hod. (Use in specified hrs):
Zobrazí se obrazovka pro zadání počátečního a konečného času. Chcete-li zadat datum a čas,
pomocí tlačítka
přesuňte kurzor na požadovanou polohu, zadejte čas pomocí numerických
tlačítek a poté stiskněte tlačítko OK.
Provozní hluk můžete snížit v zadaném čase.
Důležité
• Ve srovnání s nastavením na hodnotu VYP (OFF) může být provozní rychlost nižší.
• V závislosti na nastavení zařízení nemusí být tato funkce plně efektivní. U určitého typu hluku
navíc ke snížení nedojde, například při přípravě zařízení k tisku.
Poznámka
• Tichý režim můžete spustit na ovládacím panelu zařízení, v ovladači tiskárny nebo v ovladači
ScanGear (ovladač skeneru). Bez ohledu na nastavení tichého režimu bude při použití ovládacího
panelu zařízení a tisku nebo skenování z počítače režim aktivní.
222
Použití Zařízení v režimu přístupového bodu
Použitím zařízení v režimu přístupového bodu v prostředí bez bezdrátového směrovače, případně
dočasným použitím zařízení v režimu přístupového bodu v prostředí s bezdrátovým směrovačem můžete
připojit zařízení k externímu zařízení, jako je např. počítač nebo chytrý telefon, a tisknout či skenovat jeho
obsah.
V této části je popsán způsob, jak aktivovat režim přístupového bodu, určit název přístupového bodu
zařízení a nastavit zabezpečení.
Způsob, jak aktivovat režim přístupového bodu
Tisk/skenování v režimu přístupového bodu
Způsob, jak ukončit režim přístupového bodu
Nastavení režimu přístupového bodu
Důležité
• Před použitím zařízení v režimu přístupového bodu ověřte omezení jeho použití a až poté zařízení
přepněte do režimu přístupového bodu.
Omezení
• Pokud zařízení používáte v režimu přístupového bodu po delší dobu, doporučujeme z bezpečnostních
důvodů změnit výchozí název a heslo přístupového bodu na kombinaci čísel a písmen.
Způsob, jak aktivovat režim přístupového bodu
Režim přístupového bodu můžete aktivovat způsobem popsaným níže.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Nastavení zařízení (Device settings).
4. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nastavení sítě LAN (LAN settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Změnit LAN (Change LAN) a stiskněte tlačítko
OK.
6. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Režim přístup. bodu (Access point mode) a
stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Zahájit nastavení (Start setup) a stiskněte
tlačítko OK.
Režim přístupového bodu je aktivní a zařízení můžete začít používat jako přístupový bod.
223
Poznámka
• Výběrem možnosti SSID nebo Protokol zabezpeč. (Security protocol) za pomoci tlačítek
a stiskem tlačítka OK můžete potvrdit stávající název přístupového bodu (SSID) a stávající
nastavení zabezpečení.
Tisk/skenování v režimu přístupového bodu
Při tisku/skenování v režimu přístupového bodu postupujte následovně.
1. Prostřednictvím bezdrátové sítě LAN připojte k zařízení externí zařízení, jako je počítač
nebo chytrý telefon.
Na externím zařízení proveďte nastavení bezdrátové sítě LAN a jako cíl nastavte název přístupového
bodu (SSID) zvolený v zařízení.
Poznámka
• Podrobné informace o nastavení bezdrátové sítě LAN na externím zařízení naleznete v jeho
uživatelské příručce.
• Je-li v zařízení zapnuto ověřování pomocí metody WPA2-PSK (AES), je pro připojení externího
zařízení k zařízení prostřednictvím bezdrátové sítě LAN nutné zadat heslo. Zadejte nastavené
heslo zařízení.
2. V externím zařízení, jako je počítač nebo chytrý telefon, začněte s tiskem nebo
skenováním.
Poznámka
• Podrobnosti o způsobu tisku nebo skenování prostřednictvím bezdrátové sítě LAN z externích
zařízení, jako je počítač nebo chytrý telefon, naleznete v příručce s pokyny k zařízení nebo
aplikaci.
Způsob, jak ukončit režim přístupového bodu
V prostředí, ve kterém je zařízení k počítači tradičně připojeno prostřednictvím bezdrátové sítě LAN,
nezapomeňte po dočasném využití režimu přístupového bodu zařízení toto zařízení podle pokynů níže
uvést zpět do režimu bezdrátové sítě LAN.
1. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
2. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Nastavení zařízení (Device settings).
3. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nastavení sítě LAN (LAN settings) a stiskněte
tlačítko OK.
224
4. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Změnit LAN (Change LAN) a stiskněte tlačítko
OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN) a stiskněte
tlačítko OK.
Pokud zařízení v bezdrátové síti LAN nepoužíváte, vyberte možnost LAN neaktivní (LAN inactive).
Nastavení režimu přístupového bodu
Podle níže uvedených pokynů upravte nastavení režimu přístupového bodu.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Nastavení zařízení (Device settings).
4. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nastavení sítě LAN (LAN settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Nast. režimu PB (AP mode settings) a stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka k zadání názvu (SSID) přístupového bodu.
6. Zadejte název přístupového bodu (až 32 znaků).
Zadejte název přístupového bodu, používáte-li zařízení jako přístupový bod.
7. Chcete-li dokončit zadávání názvu, stiskněte tlačítko OK.
8. Pomocí tlačítek
vyberte nastavení zabezpečení a stiskněte tlačítko OK.
WPA2-PSK (AES)
Vybere nastavení zabezpečení s ověřováním pomocí metody WPA2-PSK (AES). Pokračujte
dalším krokem, kde se zobrazí okno pro nastavení hesla.
Zakázat (Disable)
Dokončí nastavení přístupového bodu bez výběru nastavení zabezpečení.
9. Zadejte heslo (8 až 10 znaků).
10. Chcete-li dokončit zadávání nastavení hesla, stiskněte tlačítko OK.
225
Poznámka
• Při změně nastavení režimu přístupového bodu zařízení nezapomeňte změnit také nastavení
přístupového bodu v externím zařízení, jako například v počítači nebo chytrém telefonu.
226
Informace o síťovém připojení
Užitečné informace o síťovém připojení
227
Užitečné informace o síťovém připojení
Výchozí hodnoty výrobce (síť)
Propojení zařízení s počítačem pomocí kabelu USB
Postup v případě, kdy mají tiskárny nalezené při nastavení stejný název
Připojení k ostatním počítačům pomocí sítě LAN / Změna způsobu připojení z
USB na LAN
Tisk informací o síťových nastaveních
228
Výchozí hodnoty výrobce (síť)
Výchozí hodnoty připojení LAN
Položka
Výchozí
Změnit LAN (Change LAN)
LAN neaktivní (LAN inactive)
SSID
BJNPSETUP
Režim komunikace
Infrastruktura
Zabezpečení bezdrát. LAN
Zakázat (Disable)
Adresa IP (IP address) (IPv4)
Autom. nastavení (Auto setup)
Adresa IP (IP address) (IPv6)
Autom. nastavení (Auto setup)
Nast. název tiskárny (Set printer name)
XXXXXX000000
Nastav. sítě TCP/IP (TCP/IP settings)
IPv4/IPv6
Povolit/zakáz. IPv6 (Enable/disable IPv6)
Aktivní (Active)
Povolit/zakáz. WSD (Enable/disable WSD) Aktivní (Active)
Nastavení čas.limitu (Timeout setting)
1 minuta (1 minute)
Pov./zak. Bonjour (Enab./disab. Bonjour)
Aktivní (Active)
Název služby (Nastavení Bonjour)
Canon MX490 series
Nastavení LPR (LPR setting)
Aktivní (Active)
Nastavení DRX (DRX setting)
Aktivní (Active)
(„XXXXXX“ je posledních šest číslic adresy MAC zařízení.)
Výchozí hodnoty režimu přístupového bodu
Položka
Výchozí
SSID (název přístupového bodu) XXXXXX-MX490series
Nastavení zabezpečení
WPA2-PSK (AES)
Heslo
Sériové číslo zařízení
(„XXXXXX“ je posledních šest číslic adresy MAC zařízení.)
229
Propojení zařízení s počítačem pomocí kabelu USB
Propojte zařízení a počítač pomocí kabelu USB podle následující ilustrace. Port USB naleznete na zadní
straně zařízení.
230
Postup v případě, kdy mají tiskárny nalezené při nastavení stejný
název
Při nalezení tiskárny v rámci nastavení se na obrazovce s výsledky hledání může zobrazit několik tiskáren
se stejným názvem.
Požadovanou tiskárnu vyberte tak, že adresu MAC nebo sériové číslo nastavené pro tiskárnu porovnáte s
údaji na obrazovce s výsledky hledání.
Poznámka
• Na obrazovce s výsledky zjišťování se nemusí zobrazit sériové číslo.
Chcete-li zkontrolovat adresu MAC tiskárny, vytiskněte pomocí ovládacího panelu tiskárny informace o
nastavení sítě.
Tisk informací o síťových nastaveních
231
Připojení k ostatním počítačům pomocí sítě LAN / Změna způsobu
připojení z USB na LAN
Pokud chcete přidat počítač připojený k zařízení v rámci sítě LAN nebo změnit způsob připojení zařízení
k počítači z USB na LAN, použijte k nastavení instalační disk CD-ROM nebo postupujte podle pokynů na
našem webu.
Připojení k ostatním počítačům pomocí sítě LAN
Pokud budete chtít počítač připojit k zařízení prostřednictvím připojení LAN, proveďte nastavení pomocí
instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
Změna způsobu připojení z USB na LAN
Pokud chcete změnit způsob připojení na připojení LAN vždy, když je zařízení připojeno prostřednictvím
USB, použijte k nastavení opět instalační disk CD-ROM nebo postupujte podle pokynů na našem webu
a vyberte možnost Změnit způsob připojení (Change Connection Method).
232
Tisk informací o síťových nastaveních
Aktuální síťová nastavení zařízení můžete vytisknout.
Důležité
• Tato vytištěná nastavení obsahují cenné informace o vašem počítači. Zacházejte s nimi opatrně.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte list běžného papíru formátu A4 nebo Letter.
3. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nastavení sítě LAN (LAN settings) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Tisk podrob.nast.LAN (Print LAN details) a
stiskněte tlačítko OK.
Zařízení zahájí tisk informací o síťovém nastavení.
Vytisknou se následující informace o síťových nastaveních zařízení.
Položka
Vysvětlení položky
Nastavení
Bezdrátová síť LAN
Bezdrátová síť LAN
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
Připojení (Connection)
Stav připojení
Aktivní (Active)/Neaktivní (Inactive)
Adresa MAC
Adresa MAC
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID
SSID
Identifikátor SSID bezdrátové sítě LAN/SSID
režimu přístupového bodu
Heslo
Heslo
Heslo režimu přístupového bodu (8 až 10
alfanumerických znaků)
Režim komunikace
Režim komunikace
Infrastruktura/Režim přístupového bodu
Kanál *1
Kanál
XX (1 až 13)
Šifrování (Encryption)
Metoda šifrování
žádná (none)/WEP/TKIP/AES
Délka klíče WEP (WEP Key
Length)
Délka klíče WEP (WEP
Key Length)
Neaktivní (Inactive)/128/64
Ověřování (Authentication)
Metoda ověřování
žádná (none)/automaticky (auto)/otevřená
(open)/sdílená (shared)/WPA-PSK/WPA2-PSK
233
Síla signálu (Signal Strength)
Síla signálu (Signal
Strength)
0 až 100 [%]
Verze TCP/IP (TCP/IP Version)
Verze TCP/IP (TCP/IP
Version)
IPv4 a IPv6/IPv4
Adresa IP IPv4 (IPv4 IP
Address)
Vybraná adresa IP (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Výchozí brána IPv4 (IPv4
Default Gateway)
Výchozí brána (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Maska podsítě
Maska podsítě
XXX.XXX.XXX.XXX
Adresa IP IPv6 (IPv6 IP
Address) *2
Vybraná adresa IP (IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Výchozí brána IPv6 (IPv6
Výchozí brána (IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway) *2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Délka předpony podsítě *2
Délka předpony podsítě
XXX
IPsec *3
Nastavení IPsec
Aktivní (Active)
Protokol zabezpečení *3
Metoda protokolu
ESP/ESP & AH/AH
zabezpečení
Režim DRX bezdrátové sítě LAN Přerušovaný příjem
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
(Wireless LAN DRX)
(bezdrátová síť LAN)
Jiná nastavení (Other Settings)
Jiná nastavení
-
Název tiskárny (Printer Name)
Název tiskárny
Název tiskárny (až 15 alfanumerických znaků)
WSD
Nastavení WSD
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
Časový limit WSD (WSD
Timeout)
Časový limit
1/5/10/15/20 [min]
Protokol LPR (LPR Protocol)
Nastavení protokolu LPR
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
Bonjour
Nastavení služby Bonjour
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
Název služby Bonjour (Bonjour
Service Name)
Název služby Bonjour
Název služby Bonjour (až 52 alfanumerických
znaků)
Server DNS (DNS Server)
Získávat Server DNS
automaticky
Automaticky (Auto)/Ručně (Manual)
Primární server (Primary Server) Adresa primárního serveru
XXX.XXX.XXX.XXX
Sekundární server (Secondary
Server)
Adresa sekundárního
serveru
XXX.XXX.XXX.XXX
Server proxy (Proxy Server)
Nastavení serveru proxy
Povolit (Enable)/Zakázat (Disable)
Port proxy (Proxy Port)
Zadání portu proxy
1 až 65535
Adresa proxy
Adresa proxy
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
234
(„XX“ zastupuje alfanumerické znaky.)
*1 V závislosti na zemi nebo oblasti nákupu se vytiskne některý z kanálů od 1 do 11.
*2 Stav sítě je vytištěn, pouze když je povolen protokol IPv6.
*3 Stav sítě je vytištěn, pouze když jsou povoleny protokoly IPv6 a IPsec.
235
O síťové komunikaci
Změna a ověření síťových nastavení
Obrazovky síťového připojení nástroje IJ Network Tool
Další obrazovky nástroje IJ Network Tool
Dodatek pro síťovou komunikaci
236
Změna a ověření síťových nastavení
IJ Network Tool
Změna nastavení v části Bezdrátová síť LAN
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2
Změna nastavení v části Kabelová síť LAN
Změna nastavení v části Heslo správce
Monitorování stavu bezdrátové sítě
Inicializace síťových nastavení zařízení
Zobrazení upravených nastavení
237
IJ Network Tool
Nástroj IJ Network Tool umožňuje zobrazit a upravit síťová nastavení zařízení. Je nainstalován při spuštění
zařízení.
Důležité
• Chcete-li zařízení používat v síti LAN, je třeba mít nezbytné vybavení pro daný typ připojení, jako
například bezdrátový směrovač nebo kabel LAN.
• Nástroj IJ Network Tool nespouštějte během tisku.
• Pokud je spuštěn nástroj IJ Network Tool, netiskněte.
• Je-li ve vašem bezpečnostním softwaru zapnuta funkce brány firewall, může se zobrazit varování, že
software Canon se pokouší získat přístup k síti. Pokud se zobrazí toto varování, nastavte bezpečnostní
software tak, aby tomuto softwaru vždy povolil přístup.
• Funkčnost nástroje IJ Network Tool byla ověřena v systému Windows XP. Není však podporována
funkce Rychlého přepínání uživatelů. Při přepínání uživatelů doporučujeme nástroj IJ Network Tool
ukončit.
Spuštění nástroje IJ Network Tool
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool podle následujícího postupu.
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 spusťte klepnutím na položku IJ Network Tool na
obrazovce Start nástroj IJ Network Tool. Pokud se na obrazovce Start položka IJ Network Tool
nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „IJ Network Tool“.
• V systému Windows 7, Windows Vista nebo Windows XP klepněte na nabídku Start a poté
vyberte položky Všechny programy (All programs), Canon Utilities, IJ Network Tool
a vyberte položku IJ Network Tool.
V závislosti na používané tiskárně je heslo správce nastaveno pro tiskárnu již při zakoupení. Pokud
změníte nastavení sítě, může se vyžadovat ověření prostřednictvím hesla správce.
Podrobné informace:
Informace o hesle správce
Za účelem zvýšení úrovně zabezpečení doporučujeme změnit heslo správce.
Změna nastavení v části Heslo správce
238
Změna nastavení v části Bezdrátová síť LAN
Chcete-li změnit nastavení bezdrátové sítě v tiskárně, dočasně připojte tiskárnu k počítači prostřednictvím
kabelu USB. Budete-li upravovat nastavení bezdrátové sítě v počítači přes bezdrátové připojení bez
připojení přes rozhraní USB, je možné, že váš počítač nebude po úpravě nastavení schopen se zařízením
komunikovat.
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
• Povolením nastavení bezdrátové sítě LAN tiskárny změňte nastavení v části Bezdrátová síť LAN
(Wireless LAN).
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
Je-li tiskárna dočasně připojena k počítači kabelem USB, vyberte ve sloupci Název portu (Port Name)
tiskárnu s údajem „USBččč“ (kde „č“ je číslo).
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Konfigurace... (Configuration...).
4. Klepněte na kartu Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
Zobrazí se část Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
Podrobnosti o části Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN) naleznete v tématu Část Bezdrátová síť LAN.
5. Nastavení změňte nebo potvrďte.
SSID:
Zadejte stejnou hodnotu, která byla nastavena pro cílový bezdrátový směrovač.
Po připojení tiskárny pomocí kabelu USB kliknutím na položku Hledat... (Search...) otevřete
obrazovku Hledat (Search). Výběrem jednoho nebo více rozpoznaných bezdrátových směrovačů
nastavte jeho identifikátor SSID.
239
Obrazovka Hledat
Poznámka
• Zadejte stejný identifikátor SSID, který je nakonfigurován v bezdrátovém směrovači. V identifikátoru
SSID se rozlišují malá a velká písmena.
Metoda šifrování: (Encryption Method:)
Vyberte metodu šifrování, která má být v bezdrátové síti LAN použita.
Nastavení WEP můžete měnit výběrem možnosti Použít WEP (Use WEP) a klepnutím na položku
Konfigurace... (Configuration...).
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP
Nastavení WPA/WPA2 můžete měnit výběrem možnosti Použít WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) a
klepnutím na položku Konfigurace... (Configuration...).
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2
Důležité
• Pokud si typy šifrování na bezdrátovém směrovači, tiskárně nebo počítači neodpovídají, tiskárna
nemůže s počítačem komunikovat. Jestliže tiskárna po přepnutí typu šifrování tiskárny s počítačem
nekomunikuje, ujistěte se, zda typ šifrování na počítači a na bezdrátovém směrovači odpovídá typu
šifrování nastavenému v tiskárně.
• Jestliže se připojíte k síti, která není chráněna bezpečnostními mechanismy, existuje riziko, že vaše
data, například osobní informace, budou zpřístupněna třetí straně.
Nastavení TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
Umožňuje nastavení adresy IP tiskárny, která má být použita v síti LAN. Vyberte hodnotu, která
odpovídá vašemu síťovému prostředí.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Po změně konfigurace se zobrazí obrazovka s žádostí o potvrzení, zda má být nastavení odesláno do
tiskárny. Klepnete-li na tlačítko Ano (Yes), bude nastavení odesláno do tiskárny a zobrazí se obrazovka
Přenesená nastavení (Transmitted Settings).
Poznámka
• Při změně nastavení sítě použitím kabelu USB může dojít k dočasné změně výchozí tiskárny.
V takovém případě obnovte nastavení Nastavit jako výchozí tiskárnu (Set as Default Printer).
240
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Chcete-li změnit nastavení bezdrátové sítě v tiskárně, dočasně připojte tiskárnu k počítači prostřednictvím
kabelu USB. Budete-li upravovat nastavení bezdrátové sítě v počítači přes bezdrátové připojení bez
připojení přes rozhraní USB, je možné, že váš počítač nebude po úpravě nastavení schopen se zařízením
komunikovat.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
Je-li tiskárna dočasně připojena k počítači kabelem USB, vyberte ve sloupci Název portu (Port Name)
tiskárnu s údajem „USBččč“ (kde „č“ je číslo).
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Konfigurace... (Configuration...).
4. Klepněte na kartu Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
5. V nabídce Metoda šifrování: (Encryption Method:) vyberte možnost Použít WEP (Use
WEP) a klepněte na položku Konfigurace... (Configuration...).
Zobrazí se obrazovka Podrobnosti WEP (WEP Details).
6. Nastavení změňte nebo potvrďte.
Když dojde ke změně hesla (klíče WEP), musí být stejným způsobem změněno i heslo (klíč WEP)
bezdrátového směrovače.
1. Klíč WEP: (WEP Key:)
Zadejte stejný klíč, jaký je nastaven v bezdrátovém směrovači.
Počet a typ znaků, které lze zadat, se liší společně podle délky a formátu klíče.
Délka klíče (Key Length)
64 bitů (64bit) 128 bitů (128bit)
Formát klíče (Key Format) ASCII
5 znaků
241
13 znaků
Hexadecimální (Hex/Hexadecimální
(Hex))
10 číslic
26 číslic
2. Délka klíče: (Key Length:)
Vyberte z možností 64 bitů (64bit) nebo 128 bitů (128bit).
3. Formát klíče: (Key Format:)
Vyberte z možností ASCII nebo Hex/Hexadecimální (Hex).
4. ID klíče: (Key ID:)
Vyberte identifikátor klíče (index), který je nastaven v bezdrátovém směrovači.
5. Ověřování: (Authentication:)
Vyberte metodu, která má být použita k ověřování přístupu tiskárny k bezdrátovému směrovači.
Za normálních podmínek vyberte možnost Automaticky (Auto). Chcete-li metodu upřesnit ručně,
vyberte možnost Otevřený systém (Open System) nebo Sdílený klíč (Shared Key) v závislosti
na nastavení bezdrátového směrovače.
7. Klepněte na tlačítko OK.
Důležité
• Jestliže tiskárna po přepnutí typu šifrování tiskárny s počítačem nekomunikuje, ujistěte se, zda typ
šifrování na počítači a na bezdrátovém směrovači odpovídá typu šifrování nastavenému
v tiskárně.
Poznámka
• Při změně nastavení sítě použitím kabelu USB může dojít k dočasné změně výchozí tiskárny.
V takovém případě obnovte nastavení Nastavit jako výchozí tiskárnu (Set as Default Printer).
242
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Chcete-li změnit nastavení bezdrátové sítě v tiskárně, dočasně připojte tiskárnu k počítači prostřednictvím
kabelu USB. Budete-li upravovat nastavení bezdrátové sítě v počítači přes bezdrátové připojení bez
připojení přes rozhraní USB, je možné, že váš počítač nebude po úpravě nastavení schopen se zařízením
komunikovat.
Ukázkové obrazovky na snímcích v této části odkazují na podrobnosti nastavení klíče WPA.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
Je-li tiskárna dočasně připojena k počítači kabelem USB, vyberte ve sloupci Název portu (Port Name)
tiskárnu s údajem „USBččč“ (kde „č“ je číslo).
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Konfigurace... (Configuration...).
4. Klepněte na kartu Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
5. V nabídce Metoda šifrování: (Encryption Method:) vyberte možnost Použít WPA/WPA2
(Use WPA/WPA2) a klepněte na položku Konfigurace... (Configuration...).
Zobrazí se obrazovka Podrobnosti WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details).
Není-li na tiskárně nastaveno šifrování, zobrazí se obrazovka Potvrzení typu ověřování
(Authentication Type Confirmation). Pokračujte krokem 7.
6. Klepněte na tlačítko Změnit nastavení... (Change Settings...).
7. Zkontrolujte typ ověřování klientů a klikněte na tlačítko Další> (Next>).
243
8. Zadejte klíčovou frázi a klepněte na tlačítko Další> (Next>).
Zadejte stejné heslo, jaké je nastaveno na bezdrátovém směrovači. Heslo by mělo být řetězec 8 až 63
alfanumerických znaků nebo hodnota o 64 znacích šestnáctkové soustavy.
Neznáte-li heslo bezdrátového směrovače, nahlédněte do příručky s pokyny k bezdrátovému směrovači
nebo se obraťte na jeho výrobce.
Automaticky se vybere způsob dynamického šifrování TKIP (základní šifrování) nebo AES (zabezpečené
šifrování).
Důležité
• Pokud v položce Typ dynamického šifrování: (Dynamic Encryption Type:) není zobrazena
položka Automaticky (Auto), vyberte buď možnost TKIP (základní šifrování) (TKIP(Basic
Encryption)), nebo možnost AES (bezpečné šifrování) (AES(Secure Encryption)).
9. Klepněte na tlačítko Dokončit (Finish).
244
Důležité
• Jestliže tiskárna po přepnutí typu šifrování tiskárny s počítačem nekomunikuje, ujistěte se, zda typ
šifrování na počítači a na bezdrátovém směrovači odpovídá typu šifrování nastavenému
v tiskárně.
Poznámka
• Při změně nastavení sítě použitím kabelu USB může dojít k dočasné změně výchozí tiskárny.
V takovém případě obnovte nastavení Nastavit jako výchozí tiskárnu (Set as Default Printer).
245
Změna nastavení v části Kabelová síť LAN
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
• Povolením nastavení kabelové sítě LAN tiskárny změňte nastavení v části Kabelová síť LAN (Wired
LAN).
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Konfigurace... (Configuration...).
4. Klepněte na kartu Kabelová síť LAN (Wired LAN).
Zobrazí se část Kabelová síť LAN (Wired LAN).
Podrobnosti o části Kabelová síť LAN (Wired LAN) naleznete v tématu Část Kabelová síť LAN.
5. Nastavení změňte nebo potvrďte.
Nastavte adresu IP tiskárny, která má být použita v síti LAN. Vyberte hodnotu, která odpovídá vašemu
síťovému prostředí.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Po změně konfigurace se zobrazí obrazovka s žádostí o potvrzení, zda má být nastavení odesláno do
tiskárny. Klepnete-li na tlačítko Ano (Yes), bude nastavení odesláno do tiskárny a zobrazí se obrazovka
Přenesená nastavení (Transmitted Settings).
246
Změna nastavení v části Heslo správce
Poznámka
• V režimu přístupového bodu nastavení nelze změnit.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Konfigurace... (Configuration...).
4. Klepněte na kartu Heslo správce (Admin Password).
Zobrazí se část Heslo správce (Admin Password).
Podrobnosti o části Heslo správce (Admin Password) naleznete v tématu Část Heslo správce.
5. Nastavení změňte nebo potvrďte.
Chcete-li používat heslo správce, označte políčko Použít heslo správce (Use admin password)
a zadejte heslo.
Důležité
• Heslo by se mělo skládat z alfanumerických znaků a nemělo by být delší než 32 znaků (bez
předpony). V heslu se rozlišují malá a velká písmena. Nezapomeňte, jaké heslo jste nastavili.
Pokud heslo správce, které jste zadali, zapomenete, proveďte inicializaci tiskárny a obnovte tak
výchozí nastavení hesla.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka s žádostí o potvrzení, zda má být nastavení odesláno do tiskárny. Klepnete-li na
tlačítko Ano (Yes), bude nastavení odesláno do tiskárny a zobrazí se obrazovka Přenesená nastavení
(Transmitted Settings).
247
Monitorování stavu bezdrátové sítě
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
• Používáte-li zařízení v drátové síti LAN, nemůžete stav sítě monitorovat.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
3. V nabídce Zobrazit (View) vyberte položku Stav (Status).
Zobrazí se obrazovka Stav (Status), kde můžete podle potřeby kontrolovat stav tiskárny a výkonnost
připojení.
1. Síla signálu: (Signal Strength:)
Označuje sílu signálu (na stupnici od 0 do 100 %), který tiskárna přijímá.
2. Kvalita spojení: (Link Quality:)
Označuje kvalitu signálu při komunikaci bez ohledu na šum na stupnici od 0 do 100 %.
Důležité
• Je-li zobrazená hodnota nízká, přesuňte tiskárnu blíže k bezdrátovému síťovému zařízení.
4. Pokud si chcete prohlédnout podrobnosti k měření výkonu připojení, klepněte na možnost
Pokročilá měření... (Advanced Measurement...).
Zobrazí se obrazovka Měření výkonu připojení (Connection Performance Measurement).
5. Klikněte na tlačítko Další> (Next>).
Spustí se měření a zobrazí se stav. Měření trvá několik minut.
248
6. Zkontrolujte stav.
Po dokončení měření se zobrazí stav.
Když se v poli Výkon připojení tiskárny a bezdrátového směrovače: (Connection Performance
between the Printer and the Wireless Router:) zobrazí symbol
, může tiskárna komunikovat
s bezdrátovým směrovačem. V opačném případě se pokuste stav komunikace zlepšit pomocí
zobrazených komentářů a následujících pokynů a klepněte na tlačítko Změřit znovu (Remeasurement).
• Ujistěte se, že jsou tiskárna i bezdrátový směrovač umístěny v dosahu bezdrátového signálu, a že
se mezi nimi nenachází žádné překážky.
• Zkontrolujte, zda není vzdálenost mezi tiskárnou a bezdrátovým směrovačem příliš velká.
Pokud tomu tak je, posuňte je blíže k sobě (v dosahu 50 m / 164 stop).
• Ujistěte se, že se mezi tiskárnou a bezdrátovým směrovačem nenachází žádná překážka.
Obecně platí, že výkon připojení klesá při komunikaci skrze stěny a mezi odlišnými patry. Těmto
situacím předcházejte změnou použitého umístění.
249
• Ujistěte se, že se mezi tiskárnou a bezdrátovým směrovačem nenachází žádné zdroje rádiového
rušení.
Bezdrátové připojení může používat stejnou frekvenci jako mikrovlnné trouby nebo jiné zdroje
rádiového rušení. Snažte se tiskárnu i bezdrátový směrovač držet mimo dosah těchto zdrojů.
• Zkontrolujte, zda se rádiový kanál bezdrátového směrovače nenachází blízko dalších
bezdrátových směrovačů.
Pokud se rádiový kanál bezdrátového směrovače nachází blízko dalších bezdrátových směrovačů,
může docházet ke snížení stability výkonu připojení. Ujistěte se, že váš rádiový kanál nezpůsobuje
rušení ostatních bezdrátových směrovačů.
• Zkontrolujte, zda jsou tiskárna a bezdrátový směrovač otočeny směrem k sobě.
Výkon připojení může záviset na směru, v jakém jsou bezdrátová zařízení otočena. K zajištění
lepšího výkonu se pokuste bezdrátový směrovač a tiskárnu otočit.
• Zkontrolujte, zda se ostatní počítače nepokouší o přístup k tiskárně.
Pokud se ve výsledcích měření zobrazí symbol
, zkontrolujte, zda k tiskárně nemají přístup
ostatní počítače.
Pokud se i po provedení výše uvedených pokynů zobrazuje symbol
, dokončete měření, nástroj IJ
Network Tool restartujte a měření proveďte znovu.
7. Klepněte na tlačítko Dokončit (Finish).
Poznámka
• Pokud se v okně Celkový výkon sítě: (Overall Network Performance:) zobrazí zpráva, pokuste
se zvýšit výkon přesunutím zařízení a bezdrátový směrovač dle pokynů na obrazovce.
250
Inicializace síťových nastavení zařízení
Důležité
• Nezapomeňte, že při inicializaci dojde k vymazání všech síťových nastavení zařízení a tisk či skenování
z počítače nebude možné. Chcete-li zařízení použít v síti, proveďte nastavení pomocí Instalačního
disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte tiskárnu.
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Údržba... (Maintenance...).
Zobrazí se obrazovka Údržba (Maintenance).
4. Klepněte na tlačítko Inicializovat (Initialize).
5. Po zobrazení obrazovky pro potvrzení klepněte na možnost Ano (Yes).
V rámci tiskárny proběhne inicializace nastavení sítě.
V průběhu inicializace tiskárnu nevypínejte.
Po dokončení inicializace klepněte na tlačítko OK.
Při provádění inicializace s připojením přes bezdrátovou síť LAN dojde k přerušení spojení. Proveďte
proto nastavení pomocí Instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
Poznámka
• Po inicializaci nastavení sítě LAN můžete síťová nastavení tiskárny změnit pomocí nástroje IJ Network
Tool prostřednictvím rozhraní USB. Chcete-li změnit nastavení sítě pomocí nástroje Canon IJ Network
Tool, povolte nejprve bezdrátovou síť LAN.
251
Zobrazení upravených nastavení
Po úpravě nastavení tiskárny na obrazovce Konfigurace (Configuration) se otevře obrazovka Potvrzení
(Confirmation). Kliknete-li-li na obrazovce Potvrzení (Confirmation) na tlačítko Ano (Yes), zobrazí se
následující obrazovka, na které je třeba upravená nastavení potvrdit.
252
Obrazovky síťového připojení nástroje IJ Network Tool
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Obrazovka Konfigurace
Část Bezdrátová síť LAN
Obrazovka Hledat
Obrazovka Podrobnosti WEP
Obrazovka Podrobnosti WPA/WPA2
Obrazovka Potvrzení typu ověřování
Obrazovka Nastavení klíčové fráze a dynamického šifrování PSK
Obrazovka Kontrola nastavení
Část Kabelová síť LAN
Část Heslo správce
Obrazovka Informace o síti
Část Řízení přístupu
Obrazovka Upravit dostupnou adresu MAC / obrazovka Přidat povolenou
adresu MAC
Obrazovka Upravit dostupnou adresu IP / obrazovka Přidat povolenou adresu
IP
253
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Tato část popisuje položky a nabídky zobrazené na obrazovce Canon IJ Network Tool.
Položky na obrazovce Canon IJ Network Tool
Nabídky nástroje Canon IJ Network Tool
Položky na obrazovce Canon IJ Network Tool
Na obrazovce Canon IJ Network Tool se zobrazí následující položka.
1. Tiskárny: (Printers:)
Je zobrazen název tiskárny, její stav, název modelu tiskárny a název portu.
Nachází-li se vedle tiskárny v seznamu Název (Name) značka zaškrtnutí, znamená to, že je tiskárna
nastavena jako výchozí.
Změny konfigurace platí vždy pro tiskárnu, která je vybrána.
2. Aktualizace (Update)
Znovu se pokusí rozpoznat tiskárnu. Na toto tlačítko klepněte tehdy, když cílová tiskárna není
zobrazena.
Důležité
• Chcete-li změnit síťová nastavení tiskárny pomocí nástroje IJ Network Tool, musí být tiskárna
připojena prostřednictvím sítě LAN.
• Je-li v poli pro název zobrazen text Bez ovladače (No Driver), přiřaďte k tiskárně port.
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
• Je-li v poli pro stav zobrazen text Nenalezeno (Not Found), zkontrolujte následující body:
• Bezdrátový směrovač je zapnutý.
• Pokud používáte kabelovou síť LAN, zkontrolujte, zda je síťový kabel správně zapojen.
• Není-li tiskárna v síti rozpoznána, ujistěte se, že je tiskárna zapnutá, a pak klepněte na tlačítko
Aktualizace (Update). Rozpoznávání tiskáren může trvat několik minut. Pokud tiskárna nebyla
ještě rozpoznána, připojte zařízení k počítači kabelem USB a klikněte na tlačítko Aktualizace
(Update).
254
• Pokud tiskárnu používá jiný počítač, zobrazí se obrazovka s informací o tomto stavu.
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Obnovit (Refresh) v nabídce Zobrazit (View).
3. Konfigurace... (Configuration...)
Klepnutím na tuto položku budete moci konfigurovat nastavení vybrané tiskárny.
Obrazovka Konfigurace
Poznámka
• Nelze konfigurovat tiskárnu, jejíž stav je označen jako Nenalezeno (Not Found).
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Konfigurace... (Configuration...) v nabídce
Nastavení (Settings).
Nabídky nástroje Canon IJ Network Tool
Na obrazovce Canon IJ Network Tool se zobrazí následující nabídka.
1. Nabídka Soubor (File)
Konec (Exit)
Umožňuje nástroj IJ Network Tool ukončit.
2. Nabídka Zobrazit (View)
Stav (Status)
Zobrazí se dialogové okno Stav (Status), které udává stav připojení tiskárny a stav bezdrátové
komunikace.
V režimu přístupového bodu se tato položka zobrazí šedě a stav připojení tiskárny se nedá
zkontrolovat.
Obrazovka Stav
255
Obnovit (Refresh)
Umožňuje na obrazovce Canon IJ Network Tool aktualizovat a zobrazit aktuální informace
nabídky Tiskárny: (Printers:).
Důležité
• Chcete-li změnit síťová nastavení tiskárny pomocí nástroje IJ Network Tool, musí být tiskárna
připojena prostřednictvím sítě LAN.
• Je-li v poli pro název zobrazen text Bez ovladače (No Driver), přiřaďte k tiskárně port.
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
• Je-li v poli pro stav zobrazen text Nenalezeno (Not Found), zkontrolujte následující body:
• Bezdrátový směrovač je zapnutý.
• Pokud používáte kabelovou síť LAN, zkontrolujte, zda je síťový kabel správně zapojen.
• Není-li tiskárna v síti rozpoznána, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, a vyberte možnost
Obnovit (Refresh). Rozpoznávání tiskáren může trvat několik minut. Pokud tiskárna ještě nebyla
rozpoznána, připojte zařízení k počítači kabelem USB, klepněte na tlačítko USB a vyberte
položku Obnovit (Refresh).
• Pokud tiskárnu používá jiný počítač, zobrazí se obrazovka s informací o tomto stavu.
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Aktualizace (Update) na obrazovce Canon IJ
Network Tool.
Informace o síti (Network Information)
Zobrazí se obrazovka Informace o síti (Network Information) potvrzující síťové nastavení
tiskárny a počítače.
Obrazovka Informace o síti
Automaticky zobrazovat varování (Display Warning Automatically)
Povolení nebo zakázání automatického zobrazení obrazovky s pokyny.
Je-li vybrána tato nabídka a není-li jeden nebo více portů pro tisk k dispozici, zobrazí se
obrazovka s pokyny.
3. Nabídka Nastavení (Settings)
Konfigurace... (Configuration...)
Zobrazí se obrazovka Konfigurace (Configuration), na které lze konfigurovat nastavení vybrané
tiskárny.
Obrazovka Konfigurace
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Konfigurace... (Configuration...) na obrazovce
Canon IJ Network Tool.
Povolit funkce přepnutí tiskárny (Enable switch printer function)
Pokud nemůžete používat svou tiskárnu, můžete místo ní používat stejnou tiskárnu v síti. Pokud
je tato funkce zapnuta a tiskárnu nemůžete používat, zobrazí se obrazovka pro potvrzení, zda
chcete vyhledat stejnou tiskárnu, jako je ta vaše. Postupujte podle zpráv na obrazovce.
256
Poznámka
• Pokud je tato funkce povolena, v nabídce je zobrazena značka zaškrtnutí.
Přiřadit port... (Associate Port...)
Zobrazí se obrazovka Přiřadit port (Associate Port), ve které můžete přiřadit k tiskárně port.
Obrazovka Přiřadit port
Tato nabídka je k dispozici tehdy, když se u vybrané tiskárny zobrazí text Bez ovladače (No
Driver). Přiřazení portu k tiskárně vám umožní tuto tiskárnu využívat.
Údržba... (Maintenance...)
Zobrazí se dialogové okno Údržba (Maintenance), které umožňuje obnovení výchozího
továrního nastavení tiskárny a připojení patice pro kartu jako síťové jednotky.
Obrazovka Údržba
Nastavení režimu přístupového bodu tiskárny... (Set up printer's access point mode...)
Můžete změnit nastavení režimu přístupového bodu. Nastavení nakonfigurujte podle zprávy na
obrazovce.
Pokud upravíte nastavení Metoda šifrování: (Encryption Method:) a Heslo: (Password:) na
obrazovce Nastavení režimu přístupového bodu tiskárny (Set up printer's access point
mode), úpravy se projeví v nastavení tiskárny.
Poznámka
• Tuto funkci lze používat pouze tehdy, pokud používáte počítač kompatibilní s bezdrátovou sítí
LAN.
4. Nabídka Nápověda (Help)
Pokyny (Instructions)
Zobrazí tuto příručku.
O programu (About)
Zobrazí informace o verzi nástroje IJ Network Tool.
257
Obrazovka Konfigurace
Konfiguraci tiskárny vybrané na obrazovce Canon IJ Network Tool můžete podle potřeby změnit.
Klepnutím na kartu vyberte část, ve které chcete nastavení upravit.
Následující obrazovka je příkladem změny nastavení v části Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Podrobnosti o každé části naleznete níže.
Část Bezdrátová síť LAN
Část Kabelová síť LAN
Část Heslo správce
258
Část Bezdrátová síť LAN
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Umožňuje nastavit připojení tiskárny pomocí bezdrátové sítě LAN.
Část Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN) zobrazíte klepnutím na kartu Bezdrátová síť LAN (Wireless
LAN) na obrazovce Konfigurace (Configuration).
1. Typ sítě: (Network Type:)
Slouží k zobrazení aktuálně vybraného režimu bezdrátové sítě LAN.
Infrastruktura (Infrastructure)
Umožňuje připojení tiskárny k bezdrátové síti LAN prostřednictvím bezdrátového směrovače.
Režim přístupového bodu (Access point mode)
Slouží k připojení externích bezdrátových komunikačních zařízení (například počítačů, chytrých
telefonů nebo tabletů) k tiskárně, která plní funkci přístupového bodu (bezdrátového směrovače).
Poznámka
• Když je v položce Typ sítě: (Network Type:) zobrazena hodnota Režim přístupového bodu
(Access point mode), nastavení v části Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN) ani Heslo správce
(Admin Password) se nedají změnit.
• Pokud tiskárnu používáte v režimu přístupového bodu, nastavení můžete upravit v části Nastavení
režimu přístupového bodu tiskárny... (Set up printer's access point mode...) v nabídce
Nastavení (Settings).
V závislosti na používané tiskárně můžete nastavení změnit pomocí ovládacího panelu.
2. SSID:
Zobrazí se název sítě (SSID) aktuálně používané bezdrátové sítě LAN.
V režimu přístupového bodu se zobrazí název přístupového bodu (SSID) tiskárny.
Podle výchozího nastavení je zobrazena jedinečná hodnota.
259
Poznámka
• Zadejte stejný identifikátor SSID, který je nakonfigurován v bezdrátovém směrovači. V
identifikátoru SSID se rozlišují malá a velká písmena.
3. Hledat... (Search...)
Otevře se obrazovka Hledat (Search), kde lze vybrat bezdrátový směrovač, ke kterému se chcete
připojit.
Obrazovka Hledat
Poznámka
• Když je nástroj IJ Network Tool spuštěn v síti LAN, tlačítko je zobrazeno šedě a nelze na ně
klepnout. Chcete-li změnit nastavení, dočasně připojte tiskárnu k počítači prostřednictvím kabelu
USB.
4. Metoda šifrování: (Encryption Method:)
Vyberte metodu šifrování, která má být v bezdrátové síti LAN použita.
Nepoužívat (Do not use)
Tuto položku vyberte, chcete-li zakázat šifrování.
Použít WEP (Use WEP)
Přenos je zašifrován pomocí klíče WEP, který jste zadali.
Nebyl-li nastaven klíč WEP, automaticky se zobrazí obrazovka Podrobnosti WEP (WEP Details).
Chcete-li změnit dříve nastavený klíč WEP, klepnutím na položku Konfigurace... (Configuration...)
zobrazíte potřebnou obrazovku.
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP
Použít WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2)
Přenos je zašifrován pomocí klíče WPA/WPA2, který jste zadali.
Tyto klíče poskytují vyšší úroveň zabezpečení než klíč WEP.
Nebyl-li nastaven klíč WPA/WPA2, automaticky se zobrazí obrazovka Potvrzení typu ověřování
(Authentication Type Confirmation). Chcete-li změnit dříve nastavený klíč WPA/WPA2, klepnutím
na položku Konfigurace... (Configuration...) zobrazíte obrazovku Podrobnosti WPA/WPA2
(WPA/WPA2 Details).
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2
5. Konfigurace... (Configuration...)
Zobrazí se obrazovka s podrobným nastavením. Klíč WEP nebo WPA/WPA2 vybraný v části Metoda
šifrování: (Encryption Method:) lze potvrdit nebo změnit.
Podrobné informace o nastavení klíče WEP:
Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP
Podrobné informace o nastavení klíče WPA/WPA2:
Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2
6. Nastavení TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
260
Umožňuje nastavení adresy IP tiskárny, která má být použita v síti LAN. Vyberte hodnotu, která
odpovídá vašemu síťovému prostředí.
Načíst adresu IP automaticky (Get IP address automatically)
Tuto možnost vyberte, chcete-li používat adresu IP automaticky přiřazenou serverem DHCP. Na
bezdrátovém směrovači je třeba zapnout funkci serveru DHCP.
Použít tuto adresu IP (Use next IP address)
Jestliže v prostředí, kde chcete tiskárnu používat, není k dispozici funkce serveru DHCP nebo
jestliže chcete používat určitou adresu IP (pevnou adresu IP), vyberte tuto možnost.
261
Obrazovka Hledat
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
V seznamu jsou uvedeny rozpoznané bezdrátové směrovače.
1. Rozpoznané bezdrátové směrovače: (Detected Wireless Routers:)
Podle potřeby lze ověřit sílu signálu bezdrátového směrovače, typ šifrování, název bezdrátového
směrovače a rádiový kanál.
Důležité
• Jestliže se připojíte k síti, která není chráněna bezpečnostními mechanismy, existuje riziko, že
vaše data, například osobní informace, budou zpřístupněna třetí straně.
Poznámka
• Síla signálu je zobrazena následujícím způsobem.
: vynikající
: dobrý
: slabý
• Typ šifrování je zobrazen následujícím způsobem.
Prázdné místo: žádné šifrování
Je nastavena možnost WEP: WEP
Je nastavena možnost WPA/WPA2: WPA/WPA2.
2. Aktualizace (Update)
Klepnutím můžete aktualizovat seznam bezdrátových směrovačů, pokud nebyl váš cílový bezdrátový
směrovač rozpoznán.
Jestliže je cílový bezdrátový směrovač nastaven pro neviditelný režim, vraťte se klepnutím na tlačítko
Storno (Cancel) na předchozí obrazovku a zadejte název SSID bezdrátový směrovače do pole SSID:
v části Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
Část Bezdrátová síť LAN
262
Poznámka
• Před zahájením zjišťování cílového bezdrátového směrovače zkontrolujte, zda je bezdrátový
směrovač zapnutý.
3. Nastavit (Set)
V poli SSID: v části Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN) klepněte na název SSID bezdrátového
směrovače.
Poznámka
• Je-li vybraný bezdrátový směrovač šifrován, otevře se obrazovka Podrobnosti WPA/WPA2
(WPA/WPA2 Details) nebo Podrobnosti WEP (WEP Details). V takovém případě nakonfigurujte
podrobnosti tak, aby byla použita stejná nastavení šifrování jako v případě bezdrátového
směrovače.
• Bezdrátové směrovače, které toto zařízení nemůže používat (včetně těch, které mají nastaveny
jiné metody šifrování), jsou zobrazeny šedě a nelze je konfigurovat.
263
Obrazovka Podrobnosti WEP
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Určuje nastavení klíče WEP tiskárny.
Poznámka
• Když dojde ke změně hesla (klíče WEP) v tiskárně, musí být stejným způsobem změněno i heslo (klíč
WEP) bezdrátového směrovače.
1. Klíč WEP: (WEP Key:)
Zadejte stejný klíč, jaký je nastaven v bezdrátovém směrovači.
Počet a typ znaků, které lze zadat, se liší společně podle délky a formátu klíče.
Délka klíče (Key Length)
64 bitů (64bit) 128 bitů (128bit)
Formát klíče (Key Format) ASCII
5 znaků
Hexadecimální (Hex/Hexadecimální (Hex)) 10 číslic
13 znaků
26 číslic
2. Délka klíče: (Key Length:)
Vyberte z možností 64 bitů (64bit) nebo 128 bitů (128bit).
3. Formát klíče: (Key Format:)
Vyberte z možností ASCII nebo Hex/Hexadecimální (Hex).
4. ID klíče: (Key ID:)
Vyberte identifikátor klíče (index), který je nastaven v bezdrátovém směrovači.
5. Ověřování: (Authentication:)
Vyberte metodu, která má být použita k ověřování přístupu tiskárny k bezdrátovému směrovači.
Vyberte možnost Automaticky (Auto), Otevřený systém (Open System) nebo Sdílený klíč (Shared
Key).
264
Obrazovka Podrobnosti WPA/WPA2
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Zadejte nastavení klíče WPA/WPA2 tiskárny.
Hodnota zobrazená na obrazovce se liší v závislosti na aktuálním nastavení.
1. Typ ověřování: (Authentication Type:)
Zobrazuje typ ověřování, který je použit k ověřování klientů. Toto zařízení podporuje metodu ověřování
PSK.
2. Typ dynamického šifrování: (Dynamic Encryption Type:)
Umožňuje zobrazit metodu dynamického šifrování.
3. Změnit nastavení... (Change Settings...)
Umožňuje zobrazit obrazovku Potvrzení typu ověřování (Authentication Type Confirmation).
Obrazovka Potvrzení typu ověřování
265
Obrazovka Potvrzení typu ověřování
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Zobrazí se typ ověřování, který je použit k ověřování klientů.
1. Typ ověřování (Authentication Type)
Zobrazí se typ ověřování, který je použit k ověřování klientů.
PSK
Toto zařízení podporuje metodu ověřování PSK.
Tento typ ověřování PSK využívá heslo.
266
Obrazovka Nastavení klíčové fráze a dynamického šifrování PSK
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Zadejte heslo a vyberte způsob dynamického šifrování.
1. Klíčová fráze: (Passphrase:)
Zadejte stejné heslo, jaké je nastaveno na bezdrátovém směrovači. Heslo by mělo být řetězec 8 až 63
alfanumerických znaků nebo hodnota o 64 znacích šestnáctkové soustavy.
Neznáte-li heslo bezdrátového směrovače, nahlédněte do příručky s pokyny k bezdrátovému směrovači
nebo se obraťte na jeho výrobce.
2. Typ dynamického šifrování (Dynamic Encryption Type)
Automaticky se vybere způsob dynamického šifrování TKIP (základní šifrování) nebo AES (zabezpečené
šifrování).
267
Obrazovka Kontrola nastavení
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Zobrazuje nastavení použité k ověřování klientů.
Nastavení potvrďte klepnutím na tlačítko Dokončit (Finish).
268
Část Kabelová síť LAN
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Umožňuje nastavit připojení tiskárny pomocí drátové sítě LAN.
Část Kabelová síť LAN (Wired LAN) zobrazíte klepnutím na kartu Kabelová síť LAN (Wired LAN) na
obrazovce Konfigurace (Configuration).
1. Nastavení TCP/IP: (TCP/IP Setup:)
Umožňuje nastavení adresy IP tiskárny, která má být použita v síti LAN. Vyberte hodnotu, která
odpovídá vašemu síťovému prostředí.
Načíst adresu IP automaticky (Get IP address automatically)
Tuto možnost vyberte, chcete-li používat adresu IP automaticky přiřazenou serverem DHCP. Na
směrovači je třeba zapnout funkci serveru DHCP.
Použít tuto adresu IP (Use next IP address)
Jestliže v prostředí, kde chcete tiskárnu používat, není k dispozici funkce serveru DHCP nebo
jestliže chcete používat určitou adresu IP (pevnou adresu IP), vyberte tuto možnost.
269
Část Heslo správce
Slouží k nastavení hesla tiskárny a umožňuje tak určitým osobám měnit nastavení a provádět konfiguraci.
Část Heslo správce (Admin Password) zobrazíte klepnutím na kartu Heslo správce (Admin Password)
na obrazovce Konfigurace (Configuration).
1. Použít heslo správce (Use admin password)
Umožňuje nastavit heslo správce, který může konfigurovat a měnit podrobná nastavení. Chcete-li
používat tuto funkci, vyberte toto zaškrtávací políčko a zadejte heslo.
2. Heslo: (Password:)
Zadejte heslo, které má být nastaveno.
3. Potvrzení hesla: (Password Confirmation:)
Zadejte heslo ještě jednou pro potvrzení.
Důležité
• Pokud heslo správce, které jste zadali, zapomenete, proveďte inicializaci tiskárny a obnovte tak výchozí
nastavení hesla.
270
Obrazovka Informace o síti
Umožňuje zobrazit informace o síti nastavené v rámci tiskáren a počítačů.
Obrazovku Informace o síti (Network Information) zobrazíte výběrem možnosti Informace o síti
(Network Information) z nabídky Zobrazit (View).
1. OK
Přechod zpět na obrazovku Canon IJ Network Tool.
2. Kopírovat všechny informace (Copy All Information)
Veškeré zobrazené informace o síti budou zkopírovány do schránky.
271
Část Řízení přístupu
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
V rámci umožnění přístupu můžete zaregistrovat adresy MAC/IP počítačů nebo síťových zařízení.
Část Řízení přístupu (Access Control) zobrazíte klepnutím na kartu Řízení přístupu (Access Control) na
obrazovce Konfigurace (Configuration).
1. Typ řízení přístupu k tiskárně: (Printer Access Control Type:)
Vyberte typ řízení přístupu, pomocí kterého chcete řídit přístup počítačů nebo síťových zařízení k
tiskárně v síti.
Položky nastavení se mohou v závislosti na způsobu řízení přístupu lišit.
V případě výběru možnosti Adresa MAC
V případě výběru možnosti Adresa IP
V případě výběru možnosti Adresa MAC
Přístupné počítače nebo síťová zařízení jsou uvedeny podle jejich adres MAC. Přístup mají povoleny ty
počítače nebo síťová zařízení, které mají v seznamu uvedené své adresy MAC.
272
1. Povolit řízení přístupu k tiskárně (adresa MAC) (Enable printer access control(MAC
address))
Výběrem této možnosti lze umožnit řízení přístupu k tiskárně podle adresy MAC.
Poznámka
• V jednu chvíli je možné používat oba typy řízení přístupu (podle adresy MAC i podle adresy IP).
Určitý typ řízení přístupu bude povolen, jestliže je zaškrtnuto políčko Povolit řízení přístupu k
tiskárně (Enable printer access control). Toto platí bez ohledu na typ, který je vybrán
v nabídce Typ řízení přístupu k tiskárně: (Printer Access Control Type:).
• Pokud současně povolíte oba typy řízení přístupu, počítač nebo síťové zařízení se
zaregistrovanou adresou v jednom ze seznamů bude mít přístup k tiskárně povolen.
2. Povolené adresy MAC: (Accessible MAC Addresses:)
Obsahuje informace o zaregistrovaných adresách MAC spolu s případnými poznámkami.
3. Upravit... (Edit...)
Zobrazí se obrazovka Upravit dostupnou adresu MAC (Edit Accessible MAC Address) umožňující
upravit nastavení vybraná v nabídce Povolené adresy MAC: (Accessible MAC Addresses:).
Obrazovka Upravit dostupnou adresu MAC / obrazovka Přidat povolenou adresu MAC
4. Přidat... (Add...)
Zobrazí se obrazovka Přidat povolenou adresu MAC (Add Accessible MAC Address) umožňující
zaregistrovat adresu MAC počítače nebo síťového zařízení, prostřednictvím které probíhá v síti přístup
k tiskárně.
Důležité
• Přidejte adresu MAC všech počítačů nebo síťových zařízení v síti, ze kterých chcete k tiskárně
přistupovat. Pokud nejsou počítač nebo síťové zařízení v seznamu uvedeny, není z nich možné
k tiskárně přistupovat.
5. Odstranit (Delete)
Umožňuje ze seznamu odstranit adresu MAC.
V případě výběru možnosti Adresa IP
Přístupné počítače nebo síťová zařízení jsou uvedeny podle jejich adres IP. Přístup mají povoleny ty
počítače nebo síťová zařízení, které mají v seznamu uvedené své adresy IP.
273
1. Povolit řízení přístupu k tiskárně (adresa IP) (Enable printer access control(IP
address))
Výběrem této možnosti lze umožnit řízení přístupu k tiskárně podle adresy IP.
Poznámka
• V jednu chvíli je možné používat oba typy řízení přístupu (podle adresy MAC i podle adresy IP).
Určitý typ řízení přístupu bude povolen, jestliže je zaškrtnuto políčko Povolit řízení přístupu k
tiskárně (Enable printer access control). Toto platí bez ohledu na typ, který je vybrán
v nabídce Typ řízení přístupu k tiskárně: (Printer Access Control Type:).
• Pokud současně povolíte oba typy řízení přístupu, počítač nebo síťové zařízení se
zaregistrovanou adresou v jednom ze seznamů bude mít přístup k tiskárně povolen.
2. Povolené adresy IP: (Accessible IP Addresses:)
Obsahuje informace o zaregistrovaných adresách IP spolu s případnými poznámkami.
3. Upravit... (Edit...)
Zobrazí se obrazovka Upravit dostupnou adresu IP (Edit Accessible IP Address), umožňující
upravit nastavení vybraná v nabídce Povolené adresy IP: (Accessible IP Addresses:).
Obrazovka Upravit dostupnou adresu IP / obrazovka Přidat povolenou adresu IP
4. Přidat... (Add...)
Zobrazí se obrazovka Přidat povolenou adresu IP (Add Accessible IP Address) umožňující
zaregistrovat adresu IP počítače nebo síťového zařízení, prostřednictvím které probíhá v síti přístup k
tiskárně.
Důležité
• Přidejte adresu IP všech počítačů nebo síťových zařízení v síti, ze kterých chcete k tiskárně
přistupovat. Pokud nejsou počítač nebo síťové zařízení v seznamu uvedeny, není z nich možné
k tiskárně přistupovat.
274
• Registrovat můžete až 16 adres IP. Adresa IP uvedená v rámci Zadání rozsahu adres se počítá
jako jedna. Možnost Zadání rozsahu adres je vhodná v případě, kdy chcete zaregistrovat 17 a
více adres IP.
5. Odstranit (Delete)
Umožňuje ze seznamu odstranit adresu IP.
275
Obrazovka Upravit dostupnou adresu MAC / obrazovka Přidat
povolenou adresu MAC
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Ukázkové obrazovky na snímcích v této části odkazují na obrazovku Přidat povolenou adresu MAC (Add
Accessible MAC Address).
1. Adresa MAC: (MAC Address:)
Zadejte adresu MAC počítače nebo síťového zařízení, kterému chcete povolit přístup.
2. Poznámka: (Comment:)
Případně můžete zadat také libovolné informace, které usnadní identifikaci zařízení (např. název
počítače).
Důležité
• Poznámky budou zobrazeny pouze na počítači, na kterém byly zadány.
276
Obrazovka Upravit dostupnou adresu IP / obrazovka Přidat
povolenou adresu IP
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Ukázkové obrazovky na snímcích v této části odkazují na obrazovku Přidat povolenou adresu IP (Add
Accessible IP Address).
1. Metoda zadání: (Specification Method:)
Adresy IP přidejte pomocí nabídky Zadání jedné adresy (Single Address Specification) nebo Zadání
rozsahu adres (Range Specification).
Zadání jedné adresy (Single Address Specification)
Samostatné zadání každé z adres IP.
Zadání rozsahu adres (Range Specification)
Zadání rozsahu po sobě jdoucích adres IP.
2. Adresa IP: (IP Address:)
Po výběru možnosti Zadání jedné adresy (Single Address Specification) v nabídce Metoda zadání:
(Specification Method:) zadejte adresu IP počítače nebo síťového zařízení, kterému chcete umožnit
přístup.
Adresa IP je vyjádřena čtyřmi hodnotami v rozsahu od 0 do 255.
První adresa IP: (Start IP Address:)
Po výběru možnosti Zadání rozsahu adres (Range Specification) v nabídce Metoda zadání:
(Specification Method:) zadejte první z řady adres IP počítačů nebo síťových zařízení, kterým
chcete umožnit přístup.
Adresa IP je vyjádřena čtyřmi hodnotami v rozsahu od 0 do 255.
Poslední adresa IP: (End IP Address:)
Po výběru možnosti Zadání rozsahu adres (Range Specification) v nabídce Metoda zadání:
(Specification Method:) zadejte poslední z řady adres IP počítačů nebo síťových zařízení, kterým
chcete umožnit přístup.
Adresa IP je vyjádřena čtyřmi hodnotami v rozsahu od 0 do 255.
Poznámka
• První adresa IP: (Start IP Address:) musí být menší než Poslední adresa IP: (End IP
Address:).
3. Poznámka: (Comment:)
277
Případně můžete zadat také libovolné informace, které usnadní identifikaci zařízení (např. název
počítače).
Důležité
• Poznámky budou zobrazeny pouze na počítači, na kterém byly zadány.
278
Další obrazovky nástroje IJ Network Tool
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Obrazovka Stav
Obrazovka Měření výkonu připojení
Obrazovka Údržba
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu
Obrazovka Přiřadit port
Obrazovka Informace o síti
279
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Tato část popisuje položky a nabídky zobrazené na obrazovce Canon IJ Network Tool.
Položky na obrazovce Canon IJ Network Tool
Nabídky nástroje Canon IJ Network Tool
Položky na obrazovce Canon IJ Network Tool
Na obrazovce Canon IJ Network Tool se zobrazí následující položka.
1. Tiskárny: (Printers:)
Je zobrazen název tiskárny, její stav, název modelu tiskárny a název portu.
Nachází-li se vedle tiskárny v seznamu Název (Name) značka zaškrtnutí, znamená to, že je tiskárna
nastavena jako výchozí.
Změny konfigurace platí vždy pro tiskárnu, která je vybrána.
2. Aktualizace (Update)
Znovu se pokusí rozpoznat tiskárnu. Na toto tlačítko klepněte tehdy, když cílová tiskárna není
zobrazena.
Důležité
• Chcete-li změnit síťová nastavení tiskárny pomocí nástroje IJ Network Tool, musí být tiskárna
připojena prostřednictvím sítě LAN.
• Je-li v poli pro název zobrazen text Bez ovladače (No Driver), přiřaďte k tiskárně port.
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
• Je-li v poli pro stav zobrazen text Nenalezeno (Not Found), zkontrolujte následující body:
• Bezdrátový směrovač je zapnutý.
• Pokud používáte kabelovou síť LAN, zkontrolujte, zda je síťový kabel správně zapojen.
• Není-li tiskárna v síti rozpoznána, ujistěte se, že je tiskárna zapnutá, a pak klepněte na tlačítko
Aktualizace (Update). Rozpoznávání tiskáren může trvat několik minut. Pokud tiskárna nebyla
ještě rozpoznána, připojte zařízení k počítači kabelem USB a klikněte na tlačítko Aktualizace
(Update).
280
• Pokud tiskárnu používá jiný počítač, zobrazí se obrazovka s informací o tomto stavu.
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Obnovit (Refresh) v nabídce Zobrazit (View).
3. Konfigurace... (Configuration...)
Klepnutím na tuto položku budete moci konfigurovat nastavení vybrané tiskárny.
Obrazovka Konfigurace
Poznámka
• Nelze konfigurovat tiskárnu, jejíž stav je označen jako Nenalezeno (Not Found).
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Konfigurace... (Configuration...) v nabídce
Nastavení (Settings).
Nabídky nástroje Canon IJ Network Tool
Na obrazovce Canon IJ Network Tool se zobrazí následující nabídka.
1. Nabídka Soubor (File)
Konec (Exit)
Umožňuje nástroj IJ Network Tool ukončit.
2. Nabídka Zobrazit (View)
Stav (Status)
Zobrazí se dialogové okno Stav (Status), které udává stav připojení tiskárny a stav bezdrátové
komunikace.
V režimu přístupového bodu se tato položka zobrazí šedě a stav připojení tiskárny se nedá
zkontrolovat.
Obrazovka Stav
281
Obnovit (Refresh)
Umožňuje na obrazovce Canon IJ Network Tool aktualizovat a zobrazit aktuální informace
nabídky Tiskárny: (Printers:).
Důležité
• Chcete-li změnit síťová nastavení tiskárny pomocí nástroje IJ Network Tool, musí být tiskárna
připojena prostřednictvím sítě LAN.
• Je-li v poli pro název zobrazen text Bez ovladače (No Driver), přiřaďte k tiskárně port.
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
• Je-li v poli pro stav zobrazen text Nenalezeno (Not Found), zkontrolujte následující body:
• Bezdrátový směrovač je zapnutý.
• Pokud používáte kabelovou síť LAN, zkontrolujte, zda je síťový kabel správně zapojen.
• Není-li tiskárna v síti rozpoznána, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, a vyberte možnost
Obnovit (Refresh). Rozpoznávání tiskáren může trvat několik minut. Pokud tiskárna ještě nebyla
rozpoznána, připojte zařízení k počítači kabelem USB, klepněte na tlačítko USB a vyberte
položku Obnovit (Refresh).
• Pokud tiskárnu používá jiný počítač, zobrazí se obrazovka s informací o tomto stavu.
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Aktualizace (Update) na obrazovce Canon IJ
Network Tool.
Informace o síti (Network Information)
Zobrazí se obrazovka Informace o síti (Network Information) potvrzující síťové nastavení
tiskárny a počítače.
Obrazovka Informace o síti
Automaticky zobrazovat varování (Display Warning Automatically)
Povolení nebo zakázání automatického zobrazení obrazovky s pokyny.
Je-li vybrána tato nabídka a není-li jeden nebo více portů pro tisk k dispozici, zobrazí se
obrazovka s pokyny.
3. Nabídka Nastavení (Settings)
Konfigurace... (Configuration...)
Zobrazí se obrazovka Konfigurace (Configuration), na které lze konfigurovat nastavení vybrané
tiskárny.
Obrazovka Konfigurace
Poznámka
• Tato položka má stejnou funkci jako položka Konfigurace... (Configuration...) na obrazovce
Canon IJ Network Tool.
Povolit funkce přepnutí tiskárny (Enable switch printer function)
Pokud nemůžete používat svou tiskárnu, můžete místo ní používat stejnou tiskárnu v síti. Pokud
je tato funkce zapnuta a tiskárnu nemůžete používat, zobrazí se obrazovka pro potvrzení, zda
chcete vyhledat stejnou tiskárnu, jako je ta vaše. Postupujte podle zpráv na obrazovce.
282
Poznámka
• Pokud je tato funkce povolena, v nabídce je zobrazena značka zaškrtnutí.
Přiřadit port... (Associate Port...)
Zobrazí se obrazovka Přiřadit port (Associate Port), ve které můžete přiřadit k tiskárně port.
Obrazovka Přiřadit port
Tato nabídka je k dispozici tehdy, když se u vybrané tiskárny zobrazí text Bez ovladače (No
Driver). Přiřazení portu k tiskárně vám umožní tuto tiskárnu využívat.
Údržba... (Maintenance...)
Zobrazí se dialogové okno Údržba (Maintenance), které umožňuje obnovení výchozího
továrního nastavení tiskárny a připojení patice pro kartu jako síťové jednotky.
Obrazovka Údržba
Nastavení režimu přístupového bodu tiskárny... (Set up printer's access point mode...)
Můžete změnit nastavení režimu přístupového bodu. Nastavení nakonfigurujte podle zprávy na
obrazovce.
Pokud upravíte nastavení Metoda šifrování: (Encryption Method:) a Heslo: (Password:) na
obrazovce Nastavení režimu přístupového bodu tiskárny (Set up printer's access point
mode), úpravy se projeví v nastavení tiskárny.
Poznámka
• Tuto funkci lze používat pouze tehdy, pokud používáte počítač kompatibilní s bezdrátovou sítí
LAN.
4. Nabídka Nápověda (Help)
Pokyny (Instructions)
Zobrazí tuto příručku.
O programu (About)
Zobrazí informace o verzi nástroje IJ Network Tool.
283
Obrazovka Stav
Podle potřeby můžete kontrolovat stav tiskárny a výkonnost připojení.
Obrazovku Stav (Status) zobrazíte výběrem možnosti Stav (Status) z nabídky Zobrazit (View).
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
• Při použití drátové sítě LAN nejsou možnosti Síla signálu: (Signal Strength:), Kvalita spojení: (Link
Quality:) a Pokročilá měření... (Advanced Measurement...) dostupné.
1. Stav zařízení: (Device Status:)
Stav zařízení je uveden jako Dostupné (Available) nebo Nedostupné (Unavailable).
2. Síla signálu: (Signal Strength:)
Označuje sílu signálu (na stupnici od 0 do 100 %), který tiskárna přijímá.
3. Kvalita spojení: (Link Quality:)
Označuje kvalitu signálu při komunikaci bez ohledu na šum na stupnici od 0 do 100 %.
4. Pokročilá měření... (Advanced Measurement...)
Umožňuje zkontrolovat výkonnost připojení tiskárny k bezdrátovému směrovači nebo tiskárny k počítači.
Po klepnutí se zobrazí nabídka Měření výkonu připojení (Connection Performance Measurement).
Obrazovka Měření výkonu připojení
284
Obrazovka Měření výkonu připojení
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato obrazovka dostupná.
Umožňuje spuštění měření výkonu připojení.
Obrazovka Měření výkonu připojení (Connection Performance Measurement) (výchozí obrazovka)
Obrazovka Měření výkonu připojení (Connection Performance Measurement) (obrazovka pro dokončení)
Obrazovka Měření výkonu připojení (Connection Performance
Measurement) (výchozí obrazovka)
Měření zahájíte kliknutím na tlačítko Další> (Next>).
Obrazovka Měření výkonu připojení (Connection Performance
Measurement) (obrazovka pro dokončení)
Zobrazí se po dokončení měření.
285
1. Výkon připojení tiskárny a bezdrátového směrovače: (Connection Performance
between the Printer and the Wireless Router:)
Známka představující výsledek měření výkonu připojení tiskárny k bezdrátovému směrovači.
: Připojení je kvalitní
: Připojení je nestabilní
: Nelze se připojit
: Měření bylo přerušeno nebo jej nelze provést
2. Změřit znovu (Remeasurement)
Opětovné měření výkonu připojení.
Poznámka
• Pokud se v okně Celkový výkon sítě: (Overall Network Performance:) zobrazí zpráva, pokuste se
zvýšit výkon přesunutím zařízení a bezdrátový směrovač dle pokynů.
286
Obrazovka Údržba
Po zobrazení je možné provést proces Inicializace nastavení (Setting Initialization) a Síťová nastavení
slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot).
Obrazovku Údržba (Maintenance) otevřete výběrem možnosti Údržba... (Maintenance...) v nabídce
Nastavení (Settings).
1. Inicializace nastavení (Setting Initialization)
Vrátí všechna nastavení tiskárny na výchozí hodnoty. Klepnutím na položku Inicializovat (Initialize)
zobrazíte obrazovku Inicializace nastavení (Initialize Settings). Chcete-li inicializovat síťová nastavení
tiskárny, klepněte na tlačítko Ano (Yes). V průběhu inicializace tiskárnu nevypínejte. Po dokončení
inicializace klepněte na tlačítko OK.
Při provádění inicializace s připojením přes bezdrátovou síť LAN dojde k přerušení spojení. Proveďte
proto nastavení pomocí Instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
2. Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot)
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato položka dostupná.
Stav (Status) umožňuje zobrazit informace o tom, zda je patice pro kartu mapována jako síťová
jednotka.
Po klepnutí se zobrazí nabídka Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot).
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu
287
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato funkce dostupná. Informace o dostupnosti dané
funkce ve vaší tiskárně naleznete v seznamu funkcí pro každý model.
Umožňuje zobrazit nastavení patice pro kartu a namapovat patici pro kartu v počítači jako síťovou jednotku.
K zobrazení dojde po klepnutí na položku Nastavení (Setup) na obrazovce Údržba (Maintenance).
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot) (obrazovka s nastavením)
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot) (obrazovka s informací o
neúspěšném nastavení)
Poznámka
• Po inicializaci nastavení sítě LAN můžete síťová nastavení tiskárny změnit pomocí nástroje IJ Network
Tool prostřednictvím rozhraní USB. Chcete-li změnit nastavení sítě pomocí nástroje IJ Network Tool,
nejprve povolte nastavení sítě LAN.
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card
Slot) (obrazovka s nastavením)
1. Jednotka: (Drive:)
Vyberte písmeno jednotky, které chcete k síťové jednotce přiřadit.
2. Aktualizace (Update)
Umožňuje znovu načíst písmena jednotek, které doposud nebyla v nabídce Počítač (Computer)
(Tento počítač (My Computer) v systému Windows XP) použita a zobrazit je v seznamu Jednotka:
(Drive:).
Obrazovka Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card
Slot) (obrazovka s informací o neúspěšném nastavení)
K zobrazení dojde v případě selhání síťového nastavení patice pro kartu.
288
1. Přeskočit (Skip)
Umožňuje dokončit nastavení bez mapování síťové jednotky k patici pro kartu.
2. Opakovat (Retry)
Umožňuje návrat na obrazovku Síťová nastavení slotu pro kartu (Network Setup of the Card Slot)
a opětovně spustit mapování síťové jednotky.
3. Storno (Cancel)
Slouží ke zrušení nastavení patice pro kartu. Po spuštění nástroje IJ Network Tool v síti LAN je
tlačítko Storno (Cancel) zobrazeno šedě a nelze na něj klepnout.
289
Obrazovka Přiřadit port
Umožňuje přiřadit vytvořený port k ovladači tiskárny.
Vyberte tiskárnu, u které chcete přiřazení upravit, a klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud k ovladači tiskárny nebyl přiřazen žádný port, tiskárna nemůže tisknout.
1. Model:
Umožňuje zobrazit název zařízení uvedeného jako cílový port.
Pokud název zařízení nebyl nalezen, pole bude prázdné.
2. Tiskárna: (Printer:)
Umožňuje zobrazit ovladač tiskárny nainstalovaný v počítači.
Vyberte tiskárnu, u které chcete přiřazení upravit.
3. OK
Slouží k provedení přiřazení.
290
Obrazovka Informace o síti
Umožňuje zobrazit informace o síti nastavené v rámci tiskáren a počítačů.
Obrazovku Informace o síti (Network Information) zobrazíte výběrem možnosti Informace o síti
(Network Information) z nabídky Zobrazit (View).
1. OK
Přechod zpět na obrazovku Canon IJ Network Tool.
2. Kopírovat všechny informace (Copy All Information)
Veškeré zobrazené informace o síti budou zkopírovány do schránky.
291
Dodatek pro síťovou komunikaci
Použití patice pro kartu v síti
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
Technický slovníček
Omezení
Informace o bráně Firewall
292
Použití patice pro kartu v síti
Poznámka
• V závislosti na používané tiskárně nemusí být tato funkce dostupná. Informace o dostupnosti dané
funkce ve vaší tiskárně naleznete v seznamu funkcí pro každý model.
Připojení patice pro kartu jako síťové jednotky
Omezení použití patice pro kartu v síti
Připojení patice pro kartu jako síťové jednotky
Patici pro kartu musíte připojit, aby ji bylo možné používat v síti.
Postup připojení patice pro kartu jako síťové jednotky naleznete níže.
1. Vložte paměťovou kartu do patice pro kartu v zařízení.
2. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
3. V nabídce Tiskárny: (Printers:) vyberte požadované zařízení.
4. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Údržba... (Maintenance...).
5. Klepněte na položku Nastavení (Setup).
6. Zadejte písmeno jednotky a klepněte na tlačítko OK.
293
7. Zkontrolujte, zda je připojená patice pro kartu.
Po připojení patice pro kartu se v okně Počítač (Computer) (nebo Tento počítač (My Computer))
zobrazí následující ikona.
Omezení použití patice pro kartu v síti
• Pokud je zařízení připojeno k síti, patici pro kartu je možné sdílet na více počítačích. V jednu chvíli
může z paměťové karty v patici pro kartu číst soubory více počítačů. Když však jeden počítač
zapisuje na paměťovou kartu soubor, ostatní počítače nemají k tomuto souboru přístup.
• Pokud se váš počítač připojuje k doméně, nelze patici pro kartu připojit jako síťovou jednotku.
• Jestliže používáte paměťovou kartu k ukládání velkých souborů nebo velkého množství souborů,
může být karta používána příliš často. V takovém případě může být použití karty znemožněno nebo
zpomaleno. V přístupu ke kartě můžete pokračovat až poté, co se na zařízení rozsvítí kontrolka
Přístup (Access).
• Když se připojujete k síťové jednotce patice pro kartu prostřednictvím sítě, mohou být názvy souborů
složené z osmi nebo méně malých písmen (bez přípony) zobrazeny velkými písmeny.
Například název souboru „abcdefg.doc“ se zobrazí jako „ABCDEFG.DOC“, stejně jako soubor s
názvem „AbcdeFG.doc“.
Nedochází ke skutečnému přejmenování souboru, název se pouze jinak zobrazuje.
• Pokud povolíte, aby pro paměťovou kartu v patici pro kartu v zařízení byl zápis možný jen z počítače
připojeného přes rozhraní USB, přístup k síťové jednotce patice pro kartu nebude možný. Pokud však
povolíte zápis jen z počítače v síti LAN, patice pro kartu nebude zjištěna přes rozhraní USB.
Nastavení patice pro kartu musí odpovídat použité metodě připojení.
Chcete-li povolit čtení souborů na paměťové kartě přes rozhraní USB a síť, zakažte zápis souborů na
paměťovou kartu z počítače. Toto nastavení neumožňuje zápis souborů na paměťovou kartu žádným
z těchto způsobů.
• Pokud povolíte pro paměťovou kartu v patici pro kartu v zařízení, aby byl zápis na ni možný jen
z počítače připojeného k síti LAN, bude povolen zápis souborů na paměťovou kartu z počítače
připojeného k síti. Zvyšuje to však riziko napadení dat na paměťové kartě počítačovými viry nebo
nelegálního přístupu k souborům.
Doporučujeme použít v zařízení funkci řízení přístupu, nebo se připojit k Internetu pomocí směrovače.
Informace o použití směrovače získáte u svého poskytovatele připojení k Internetu nebo výrobce
síťového zařízení.
• Když zapíšete soubory na paměťovou kartu po síti a nástroj IJ Network Scanner Selector EX není
spuštěný, může se zobrazit nesprávné datum poslední změny souborů. Před zapsáním souborů na
paměťovou kartu po síti se ujistěte, že je zapnutý nástroj IJ Network Scanner Selector EX.
Podrobnosti najdete v tématu „Nabídka a obrazovka nastavení nástroje IJ Network Scanner Selector
EX“, které lze otevřít z obrazovky DOMŮ dokumentu Příručka online daného produktu.
294
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
Je-li na obrazovce Canon IJ Network Tool v poli pro název tiskárny zobrazen text Bez ovladače (No
Driver), ovladač tiskárny není přiřazen k vytvořenému portu.
Port k ovladači tiskárny přiřadíte podle postupu níže.
1. Spusťte nástroj IJ Network Tool.
2. Vyberte tiskárnu, která je v nabídce Název (Name) uvedena jako Bez ovladače (No
Driver).
3. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte položku Přiřadit port... (Associate Port...).
Zobrazí se obrazovka Přiřadit port (Associate Port).
4. Vyberte tiskárnu, kterou chcete k portu přiřadit.
Na obrazovce Přiřadit port (Associate Port) v části Tiskárna: (Printer:) se zobrazí seznam tiskáren s
nainstalovaným ovladačem tiskárny. Vyberte tiskárnu, kterou chcete k vytvořenému portu přiřadit.
5. Klepněte na tlačítko OK.
295
Technický slovníček
V této části jsou vysvětleny technické termíny, které se v příručce vyskytují.
A
B
C
D
F
I
K
L
M
O
P
R
S
T
U
W
A
• Režim přístupového bodu (Access point mode)
Zařízení plní funkci bezdrátového směrovače pro připojení externích bezdrátových komunikačních
zařízení (například počítačů, chytrých telefonů nebo tabletů) v prostředí bez dostupného
bezdrátového směrovače. V režimu přístupového bodu můžete k zařízení současně připojit až 5
zařízení.
• Ad hoc
Typ nastavení klientského počítače a zařízení, kdy dochází k bezdrátové komunikaci na bázi peer-topeer, tzn. všichni klienti se stejným identifikátorem SSID / síťovým názvem spolu komunikují přímo.
Není nutné používat bezdrátový směrovač. Toto zařízení nepodporuje komunikaci ad hoc.
• Heslo správce (Admin Password)
Heslo správce v nástroji IJ Network Tool, které povoluje přístup síťovým uživatelům. Toto heslo je
třeba zadat pro získání přístupu k tiskárně a při provádění změn nastavení tiskárny.
• AES
Metoda šifrování. Pro metodu WPA/WPA2 je šifrování volitelné. Silný kryptografický algoritmus, který
je při zpracovávání informací používán vládními organizacemi USA.
• Metoda ověřování (Authentication Method)
Metoda, kterou bezdrátový směrovač používá k ověření tiskárny prostřednictvím bezdrátové sítě LAN.
Lze použít obě metody.
296
Je-li jako metoda šifrování použita metoda WEP, metoda ověřování může být pevně nastavena na
hodnotu Otevřený systém (Open System) nebo Sdílený klíč (Shared Key).
Pro standardy WPA a WPA2 se používá metoda ověřování PSK.
◦ Automaticky (Auto)
Tiskárna automaticky změní svou metodu ověřování tak, aby odpovídala nastavení bezdrátového
směrovače.
◦ Otevřený systém (Open System)
Při této metodě ověřování dochází k ověření komunikačního partnera bez použití klíče WEP,
i když je vybrána hodnota Použít WEP (Use WEP).
◦ Sdílený klíč (Shared Key)
Při této metodě ověřování dochází k ověření komunikačního partnera pomocí klíče WEP, který byl
použit pro šifrování.
B
• Bonjour
Služba integrovaná v operačním systému Mac OS X, která slouží k automatickému zjišťování
připojitelných zařízení v síti.
C
• Kanál (Channel)
Frekvenční kanál pro bezdrátovou komunikaci. V režimu infrastruktury se kanál automaticky upraví
tak, aby odpovídal nastavení bezdrátového směrovače. Toto zařízení podporuje kanály 1 až 13.
(Kanály 12 a 13 nejsou podporovány ve všech zemích nebo oblastech zakoupení.) Počet kanálů,
které lze ve vaší bezdrátové síti LAN využít, závisí na zemi či oblasti.
D
• Výchozí brána (Default Gateway)
Převáděcí zařízení, např. směrovač nebo počítač, pro připojení k jiné síti.
• Činnost serveru DHCP (DHCP server functionality)
Každé tiskárně nebo počítači spuštěnému v síti směrovač automaticky přidělí adresu IP.
• Server DNS (DNS server)
Server, který převádí názvy zařízení na IP adresy. Při ručním zadávání IP adresy zadejte adresu
primárního a sekundárního serveru.
F
• Brána firewall (Firewall)
Jedná se o systém, který brání nedovolenému přístupu k počítači v síti. Chcete-li zabránit
nedovolenému přístupu, můžete využít funkce brány firewall širokopásmového směrovače,
bezpečnostního softwaru nainstalovaného na počítači nebo operačního systému v počítači.
297
I
• IEEE 802.11b
Mezinárodní standard bezdrátových sítí LAN využívající frekvenční rozsah 2,4 GHz s propustností až
11 Mb/s.
• IEEE 802.11g
Mezinárodní standard bezdrátových sítí LAN využívající frekvenční rozsah 2,4 GHz s propustností až
54 Mb/s. Je kompatibilní se standardem 802.11b.
• IEEE 802.11n
Mezinárodní standard bezdrátových sítí LAN využívající frekvenční rozsahy 2,4 GHz a 5 GHz. I když
je použito dvou nebo více antén současně nebo je díky použití více komunikačních kanálů dosaženo
rychlejšího přenosu dat než dříve, může být rychlost přenosu ovlivněna připojeným zařízením.
Při maximální rychlosti přenosu 600 Mb/s lze komunikovat s více počítačovými terminály v dosahu
přibližně dvanácti metrů.
Je kompatibilní se standardy 802.11b a 802.11g.
• Infrastruktura
Typ nastavení klientského počítače a zařízení, při kterém veškerá bezdrátová komunikace prochází
přes bezdrátový směrovač.
• Adresa IP (IP Address)
Jedinečné číslo skládající se ze čtyř částí navzájem oddělených tečkami. Každé síťové zařízení
připojené k Internetu má adresu IP. Příklad: 192.168.0.1
Adresa IP je obvykle automaticky přiřazena bezdrátovým směrovačem nebo serverem DHCP
směrovače.
• IPv4/IPv6
Jedná se o protokoly pro propojení sítí používané na Internetu. Protokol IPv4 používá 32bitové
adresy, protokol IPv6 používá 128bitové adresy.
K
• Formát klíče (Key Format)
Jako formát klíče WEP vyberte hodnotu ASCII nebo Hex/Hexadecimální (Hex). Znak, který lze pro
klíč WEP použít, se liší v závislosti na zvolených formátech klíče.
◦ ASCII
Řetězec o délce 5 nebo 13 znaků, který může obsahovat alfanumerické znaky a podtržítko („_“).
Rozlišují se malá a velká písmena.
◦ Hex/Hexadecimální
Řetězec o délce 10 nebo 26 znaků, který může obsahovat znaky šestnáctkové soustavy (0 až 9,
A až F, a až f).
• Délka klíče (Key Length)
Délka klíče WEP. Vyberte délku 64 bitů nebo 128 bitů. Větší délka klíče vám umožní nastavit složitější
klíč WEP.
298
L
• Kvalita připojení (Link Quality)
Stav propojení mezi bezdrátovým směrovačem a tiskárnou bez ohledu na šum (rušení) je vyjádřen
hodnotou od 0 do 100 %.
• LPR
Protokol pro tisk nezávislý na platformě používaný v sítích TCP/IP. Nepodporuje obousměrnou
komunikaci.
M
• Adresa MAC (MAC Address)
Označuje se také jako fyzická adresa. Jedinečný a trvalý hardwarový identifikátor, který je síťovým
zařízením přiřazen výrobcem. MAC adresy mají délku 48 bitů a jsou zapsány jako šestnáctkové číslo
rozdělené dvojtečkami, např. 11:22:33:44:55:66.
O
• Provozní stav (Operation Status)
Udává, zda lze tiskárnu používat.
P
• Server proxy (Proxy server)
Server, který k Internetu připojuje počítač připojený k síti LAN. Při použití serveru proxy zadejte
adresu a číslo portu serveru proxy.
• PSK
Metoda šifrování, kterou používají standardy WPA a WPA2.
R
• Směrovač (Router)
Převáděcí zařízení pro připojení k jiné síti.
S
• Síla signálu (Signal Strength)
Síla signálu, který tiskárna přijímá z bezdrátového směrovače, je udávána hodnotou od 0 do 100 %.
• SSID
Jedinečný popis bezdrátově sítě LAN. Často je prezentován jako název sítě nebo název
bezdrátového směrovače.
Identifikátor SSID navzájem odlišuje bezdrátové sítě LAN a tak zabraňuje rušení.
299
Tiskárna a všichni klienti v bezdrátové síti LAN musí pro vzájemnou komunikaci používat stejný
identifikátor SSID. Identifikátor SSID může mít délku až 32 znaků a skládá se z alfanumerických
znaků. Na identifikátor SSID se také může odkazovat prostřednictvím příslušného síťového názvu.
• Neviditelný režim (Stealth)
V neviditelném režimu se bezdrátový směrovač skrývá tím, že nevysílá svůj identifikátor SSID. Klient
musí upřesnit identifikátor SSID nastavený na bezdrátovém směrovači, aby byl schopen tento
bezdrátový směrovač najít.
• Maska podsítě (Subnet Mask)
Adresa IP se skládá ze dvou částí –adresy sítě a adresy hostitele. Maska podsítě se používá
k výpočtu adresy podsítě z adresy IP. Maska podsítě je obvykle automaticky přiřazena bezdrátovým
směrovačem nebo serverem DHCP směrovače.
Příklad:
Adresa IP: 192.168.127.123
Maska podsítě: 255.255.255.0
Adresa masky podsítě: 192.168.127.0
T
• TCP/IP
Sada komunikačních protokolů používaných na Internetu nebo v síti LAN k připojování hostitelů.
Tento protokol umožňuje vzájemnou komunikaci mezi různými terminály.
• TKIP
Protokol šifrování, který používají standardy WPA a WPA2.
U
• USB
Sériové rozhraní umožňující rychlou výměnu zařízení, tedy jejich připojování a odpojování bez
nutnosti vypnout napájení.
W
• WCN (Windows Connect Now)
Uživatelé systému Windows Vista nebo novějšího mohou získat informace o nastavení přímo
prostřednictvím bezdrátové sítě (WCN-NET).
• WEP/klíč WEP
Metoda šifrování, kterou používá specifikace IEEE 802.11. Sdílený bezpečnostní klíč používaný pro
šifrování a dešifrování dat přenášených přes bezdrátové sítě. Tato tiskárna podporuje klíče o délce 64
nebo 128 bitů, formát klíče ASCII nebo šestnáctkový a čísla klíče od 1 do 4.
• Wi-Fi
Mezinárodní asociace, která certifikuje kompatibilitu produktů pro bezdrátové sítě LAN založených na
specifikaci IEEE 802.11.
300
Toto zařízení bylo certifikováno organizací Wi-Fi.
• Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN)
Síť, která není propojena pomocí fyzických kabelů, ale pomocí některé bezdrátové technologie,
například Wi-Fi.
• Bezdrátový směrovač (Wireless Router)
Jedná se o bezdrátový vysílač nebo základní stanici, který přijímá informace z bezdrátových klientů/
zařízení a poté je znovu vysílá. V sítích v režimu Infrastruktura je nezbytný.
• WPA
Bezpečnostní standard vydaný organizací Wi-Fi Alliance v říjnu 2002. Tyto klíče poskytují vyšší
úroveň zabezpečení než klíč WEP.
◦ Ověřování (Authentication)
Standard WPA definuje následující metody ověřování: metodu PSK, při které se nemusí používat
server pro ověřování, a metodu WPA-802.1x, která vyžaduje použití serveru pro ověřování.
Toto zařízení podporuje metodu WPA-PSK.
◦ Klíčová fráze
Tento zašifrovaný klíč se používá při ověřování pomocí metody WPA-PSK.
Heslo by mělo být řetězec 8 až 63 alfanumerických znaků nebo hodnota o 64 znacích
šestnáctkové soustavy.
• WPA2
Bezpečnostní standard vydaný organizací Wi-Fi Alliance v září 2004 jako novější verze standardu
WPA. poskytuje silnější šifrovací mechanismus prostřednictvím standardu AES (Advanced Encryption
Standard).
◦ Ověřování (Authentication)
Standard WPA2 definuje následující metody ověřování: metodu PSK, při které se nemusí
používat server pro ověřování, a metodu WPA2-802.1x, která vyžaduje použití serveru pro
ověřování.
Toto zařízení podporuje metodu WPA2-PSK.
◦ Klíčová fráze
Tento zašifrovaný klíč se používá při ověřování pomocí metody WPA2-PSK.
Heslo by mělo být řetězec 8 až 63 alfanumerických znaků nebo hodnota o 64 znacích
šestnáctkové soustavy.
• WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS je standard pro rychlé a bezpečné vytvoření bezdrátové sítě.
Při použití standardu WPS (Wi-Fi Protected Setup) existují 2 hlavní metody:
Zadání kódu PIN – povinná metoda instalace pro všechna zařízení s certifikací WPS
Konfigurace stisknutím tlačítka (Push button configuration, PBC) – skutečné tlačítko na hardwaru
nebo simulované tlačítko v softwarovém rozhraní.
301
Omezení
Používáte-li tiskárnu prostřednictvím bezdrátové sítě LAN, tiskárna může rozpoznat další dostupné
bezdrátové sítě. Bezdrátový přenos lze zašifrovat pomocí nastavení síťového klíče (WEP nebo WPA/WPA2)
k bezdrátovému směrovači. Nelze zaručit možnost bezdrátové komunikace s produktem, který nesplňuje
standard Wi-Fi.
Připojení k příliš mnoha počítačům může mít vliv na výkon tiskárny, například na rychlost tisku.
302
Informace o bráně Firewall
Brána firewall je funkcí bezpečnostního softwaru nainstalovaného na počítači nebo v operačním systému v
počítači a představuje systém navržený k ochraně před neoprávněným přístupem k síti.
Práce při aktivní funkci brány firewall
• Brána firewall může omezit komunikaci mezi tiskárnou a počítačem. Může tak dojít k potlačení
komunikace a nastavení tiskárny.
• Během nastavování tiskárny můžete být v závislosti na bráně firewall v bezpečnostním softwaru nebo
operačním systému vyzváni k povolení nebo zakázání komunikace. V takovém případě komunikaci
povolte.
• Pokud používáte nástroj IJ Network Tool, můžete být v závislosti na bráně firewall v bezpečnostním
softwaru vyzváni k povolení nebo zakázání komunikace. V takovém případě komunikaci povolte.
• Pokud nastavení tiskárny nelze dokončit, bránu firewall v bezpečnostním softwaru nebo operačním
systému dočasně vypněte.
Důležité
• Pokud jste zakázali funkci firewall, odpojte síť od internetu.
• Některé aplikace (např. software pro konfiguraci sítě) nastavení brány firewall potlačí. Předtím je proto
vhodné nastavení aplikace zkontrolovat.
• Pokud je u používané tiskárny nastavena možnost Načíst adresu IP automaticky (Get IP address
automatically), adresa IP se změní s každým připojením tiskárny k síti. Může tak dojít v závislosti na
nastavení brány firewall k potlačení komunikace a nastavení tiskárny. V takovém případě buď změňte
nastavení brány firewall, nebo k tiskárně přiřaďte pevnou adresu IP. Adresu IP můžete nastavit
prostřednictvím nástroje IJ Network Tool.
Změna nastavení v části Bezdrátová síť LAN
Změna nastavení v části Kabelová síť LAN
Pokud chcete k tiskárně přiřadit pevnou adresu IP, je třeba zadat adresu IP, pomocí které počítač
komunikuje.
Poznámka
• Informace o nastavení brány firewall v operačním systému nebo bezpečnostním softwaru naleznete v
uživatelské příručce k počítači nebo softwaru. V neposlední řadě se s dotazem můžete obrátit také
na výrobce.
303
Tipy na zajištění optimální kvality tisku
Užitečné informace o inkoustu
Klíčové body k úspěšnému tisku
Než začnete s tiskem, zkontrolujte nastavení papíru
Po vložení papíru nastavte informace o papíru v kazetě
Zrušení tiskové úlohy
Ukládání vytištěných obrázků
Klíč k zajištění konzistentní kvality tisku
Pokyny pro bezpečnou přepravu zařízení
304
Užitečné informace o inkoustu
Jakým způsobem je inkoust používán k jiným účelům než k tisku?
Inkoust lze použít k jiným účelům než k tisku. Inkoust se nepoužívá pouze k tisku, ale také k čištění
tiskové hlavy pro zachování optimální kvality tisku.
Zařízení je vybaveno funkcí automatického čištění inkoustových trysek, aby se zabránilo jejich zanesení.
V průběhu čištění trysek je množství použitého inkoustu omezené a malé.
Je při černobílém tisku používán barevný inkoust?
Při černobílém tisku se může používat i jiný než černý inkoust v závislosti na typu použitého papíru nebo
na nastavení v ovladači tiskárny. Barevný inkoust se tedy spotřebovává dokonce i při černobílém tisku.
305
Klíčové body k úspěšnému tisku
Před tiskem zkontrolujte stav zařízení!
• Je tisková hlava v pořádku?
Pokud jsou trysky tiskové hlavy zanesené, bude tisk slabý a zbytečně vyplýtváte papír. Vytiskněte
testovací vzorek trysek a zkontrolujte tiskovou hlavu.
Postup údržby
• Není vnitřek zařízení znečištěný inkoustem?
Po tisku velkého množství dokumentů nebo tisku bez ohraničení se může oblast, kterou prochází
papír, znečistit inkoustem. Vyčistěte vnitřek zařízení pomocí funkce Čištění spodní desky.
Zkontrolujte, jak se správně vkládá papír!
• Je vložený papír správně orientovaný?
Pokud chcete vložit papír do kazety, vložte papír TISKOVOU STRANOU SMĚREM DOLŮ.
Vkládání papíru
• Není papír zkroucený?
Zkroucený papír způsobuje uvíznutí papíru. Vyrovnejte zkroucený papír a poté ho znovu vložte.
„Zkroucený papír narovnejte a poté ho vložte“ v části Papír je špinavý/Potištěný povrch je
poškrábaný
306
Než začnete s tiskem, zkontrolujte nastavení papíru
Než začnete s tiskem, upravte nastavení papíru na ovládacím panelu nebo obrazovce počítače.
K dispozici jsou různé typy papíru, jako např. papír se speciální povrchovou úpravou pro tisk fotografií
v optimální kvalitě a papír vhodný pro dokumenty.
Každému typu média odpovídá určité nastavení předvoleb (způsob použití a nástřiku inkoustu, vzdálenost
od trysek atd.), což umožňuje dosáhnout u každého typu optimální kvality obrázku. Nevhodné nastavení
papíru může zapříčinit nedostatečnou kvalitu výtisků nebo poškrábání potištěného povrchu.
Pokud si všimnete rozmazaných nebo nerovnoměrných barev, zvyšte nastavení kvality tisku a tisk opakujte.
307
Po vložení papíru nastavte informace o papíru v kazetě
Pokud po vložení papíru vložíte kazetu do zařízení, zobrazí se obrazovka pro nastavení typu a velikosti
papíru. Nastavte informace o papíru v kazetě podle typu a velikosti vloženého papíru.
Aby nedocházelo k nesprávnému tisku, zařízení disponuje funkcí, která ověřuje, zda se nastavené
informace o papíru vloženém v kazetě shodují s nastavením papíru. Než začnete s tiskem, upravte
nastavení papíru v závislosti na informacích o papíru v kazetě. Pokud je tato funkce aktivní, zobrazí se při
neshodě daných nastavení chybová zpráva bránící nesprávnému tisku. Po zobrazení této chybové zprávy
ověřte a opravte nastavení papíru.
Informace o papíru v kazetě jsou dostupné po otevření obrazovky s informacemi o papíru na ovládacím
panelu.
308
Zrušení tiskové úlohy
Nikdy nemačkejte tlačítko ZAPNOUT (ON)!
Pokud stisknete tlačítko ZAPNOUT (ON) během tisku, tisková data odeslaná z počítače se nahromadí ve
frontě v zařízení a další tisk nemusí být možný.
Chcete-li tisk zrušit, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop).
309
Ukládání vytištěných obrázků
Aby nebyly vytištěné obrázky přímo vystaveny prostředí, můžete je ukládat do alb, průhledných fólií nebo
skleněných rámečků.
Poznámka
• Uložené vytištěné obrázky v nedostatečně suchém prostředí se mohou rozmazat nebo může dojít ke
změně jejich barev.
310
Klíč k zajištění konzistentní kvality tisku
Chcete-li tisknout v optimální kvalitě, zamezte vyschnutí a zanesení tiskové hlavy. Dodržujte vždy
následující pravidla pro tisk v optimální kvalitě.
Poznámka
• Pokud potištěné plochy popíšete zvýrazňovačem nebo fixem nebo pokud přijdou do kontaktu s vodou
nebo potem, může se v závislosti na typu papíru inkoust rozmazat.
Nikdy neodpojujte napájecí kabel dříve, než je vypnuto napájení!
Pokud vypnete napájení stisknutím tlačítka ZAPNOUT (ON), zařízení automaticky zakryje tiskovou hlavu
(trysky), aby se zamezilo jejich vyschnutí. Pokud odpojíte napájecí kabel z elektrické zásuvky dříve, než
zhasne kontrolka NAPÁJENÍ (POWER), tisková hlava se správně nezakryje a dojde k jejímu vyschnutí
nebo ucpání.
Před odpojením napájecího kabelu ověřte, že kontrolka NAPÁJENÍ (POWER) nesvítí.
Důležité
• Při odpojení napájecího kabelu bude vymazáno nastavení data a času a budou ztraceny všechny
dokumenty uložené v paměti zařízení. Před odpojením napájecího kabelu odešlete nebo vytiskněte
nezbytný dokument.
Tiskněte pravidelně!
Stejně jako vysychá špička fixu, pokud se delší dobu nepoužívá (dokonce je-li zakrytá), také tisková hlava
může vyschnout nebo se zanést, není-li zařízení delší dobu používáno. Doporučujeme používat zařízení
alespoň jednou za měsíc.
311
Pokyny pro bezpečnou přepravu zařízení
Při přepravě zařízení dodržujte tyto pokyny.
Důležité
• Zabalte zařízení do pevné krabice tak, aby bylo umístěno dnem dolů. Použijte dostatečné množství
ochranného materiálu, aby přeprava byla bezpečná.
• Ponechte kazetu FINE nainstalovanou v zařízení a stisknutím tlačítka ZAPNOUT (ON) zařízení
vypněte. To umožní zařízení automaticky zakrýt tiskovou hlavu, aby byla chráněna před vysycháním.
• Krabici se zabaleným zařízením nenaklápějte a neobracejte na bok ani vzhůru nohama. Během
přepravy by se mohl vylít inkoust a poškodit zařízení.
• Pokud odesíláte zařízení prostřednictvím pošty nebo jiného přepravce, označte balík nápisem „TOUTO
STRANOU NAHORU“, a zajistěte tak přepravu zařízení v poloze dnem dolů. Dodejte také označení
„KŘEHKÉ“ nebo „OPATRNĚ“.
1. Vypněte zařízení.
2. Ujistěte se, že kontrolka NAPÁJENÍ (POWER) nesvítí, a odpojte napájecí kabel.
Důležité
• Neodpojujte zařízení, když svítí nebo bliká kontrolka NAPÁJENÍ (POWER), protože by mohlo
dojít k poruše či poškození zařízení, v jehož důsledku by zařízení nemohlo tisknout.
3. Složte podpěru pro výstup papíru a zasuňte nástavec výstupního zásobníku.
4. Zavřete přední kryt.
5. Odpojte kabel tiskárny od počítače a zařízení a pak od zařízení odpojte napájecí kabel.
6. Zajistěte všechny kryty zařízení lepicí páskou, aby se při přenášení neotevřely. Poté
zařízení zabalte do plastového pytle.
7. Při balení zařízení do krabice přiložte na obě strany zařízení ochranný materiál.
Důležité
• Toto zařízení doporučujeme držet a přenášet podle pokynů na následujícím obrázku. Pokud
uchopíte přední kryt nebo kazetu, mohly by vypadnout ze zařízení.
312
313
Právní omezení používání výrobku a používání obrazů
Kopírování, skenování, tisk nebo jinou reprodukci níže uvedených dokumentů může zakazovat zákon.
Uvedený seznam není vyčerpávající a úplný. Máte-li pochybnosti, obraťte se na právního zástupce.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bankovky
Peněžní poukázky
Depozitní certifikáty
Poštovní známky (znehodnocené i neznehodnocené)
Identifikační průkazy nebo odznaky
Doklady o vojenské službě nebo o odvodu
Šeky nebo směnky vydané vládními agenturami
Řidičské průkazy a osvědčení o vlastnictví
Cestovní šeky
Stravenky
Cestovní pasy
Imigrační dokumenty
Daňové kolky (znehodnocené i neznehodnocené)
Cenné papíry a jiné dluhopisy
Akcie
Autorská díla a umělecká díla chráněná autorskými právy bez svolení vlastníka těchto práv
314
Technické údaje
Obecné technické údaje
Rozlišení tisku (dpi)
4800* (vodorovně) x 1200 (svisle)
* Minimální vzdálenost mezi umístěnými kapkami je 1/4800 palce.
Rozhraní
Port USB:
USB Hi-Speed *1
Port LAN:
Bezdrátová síť LAN: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Je vyžadován počítač plně kompatibilní se specifikací rozhraní USB HiSpeed. Protože rozhraní USB Hi-Speed je plně zpětně kompatibilní s
rozhraním USB 1.1, lze je použít i pro zařízení USB 1.1.
*2 Nastavení je možné pomocí funkce Standardní nastavení, WPS (Wi-Fi
Protected Setup), WCN (Windows Connect Now) nebo Nastavení bezkabelové
sítě.
Připojení USB a LAN nelze používat současně.
Šířka tisku
203,2 mm / 8 palců
(při tisku bez ohraničení: 216 mm / 8,5 palců)
Provozní prostředí
Teplota: 5 až 35 °C (41 až 95 °F)
Vlhkost: 10 až 90 % RH (bez kondenzace)
* Výkon tiskárny se může za určitých teplot nebo vlhkosti snížit.
Doporučené podmínky:
Teplota: 15 až 30 °C (59 až 86 °F)
Vlhkost: 10 až 80 % RH (bez kondenzace)
* Informace o teplotě a vlhkosti týkající se papírů, jako například fotografického
papíru, naleznete na příslušných obalech nebo dodávaných pokynech.
Skladovací prostředí
Teplota: 0 až 40 °C (32 až 104 °F)
Vlhkost: 5 až 95 % RH (bez kondenzace)
Napájení
Střídavý proud 100-240 V, 50/60 Hz
Spotřeba el. energie
Tisk (Kopírování): Přibl. 7 W
Pohotovostní (minimální): Přibl. 0,9 W *1*2
Vyp.: Přibl. 0,3 W *1
*1 Připojení k počítači pomocí rozhraní USB
*2 Prodlevu před přechodem do úsporného režimu nelze změnit.
Vnější rozměry
Přibl. 435 (Š) x 295 (H) x 189 (V) mm
Přibl. 17,2 (Š) x 11,7 (H) x 7,5 (V) palců
* Se složeným předním krytem.
Hmotnost
Přibl. 5,9 kg (Přibl. 13,0 liber)
* S nainstalovanou kazetou FINE.
Canon Kazeta FINE
Celkem 1280 trysek (BK 320 trysek, C/M/Y po 320 tryskách)
315
Kapacita ADF
Velikost A4 nebo Letter: maximálně 20 listů (papír o hmotnosti 75 g /m2 /
20 liber), výška až 2 mm / 0,08 palců
Velikost Legal: Maximálně 5 listů (papír o hmotnosti 75 g /m2 / 20 liber), výška
až 0,5 mm / 0,02 palců
Technické údaje kopírování
Více kopií
max. 99 stránek
Nastavení intenzity
9 poloh, Automatická intenzita (AE copy)
Zmenšení/zvětšení
25 % - 400 % (krok 1 %)
Technické údaje skenování
Ovladač skeneru
Windows: Technické údaje rozhraní TWAIN 1.9, WIA
Mac OS: ICA
Maximální velikost skenování
Skleněná deska: A4/Letter, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 palců
ADF: A4/Letter/Legal, 216 x 356 mm / 8,5 x 14,0 palců
Rozlišení skenování
Optické rozlišení (vodorovné x svislé) max: 600 x 1200 dpi *1
Interpolované rozlišení max: 19200 x 19200 dpi *2
*1 Optické rozlišení představuje maximální vzorkovací frekvenci podle normy
ISO 14473.
*2 Při zvýšení rozlišení skenování dojde ke zmenšení maximální možné
skenovací oblasti.
Barevné přechody (vstup/
Šedá: 16 bit/8 bit
výstup)
Barva: 48 bit/24 bit (RGB po 16 bit/8 bit)
Technické údaje faxu
Příslušná linka
Veřejná telefonní síť (PSTN)
Režim komunikace
Super G3, G3
Systém komprimace dat
Černá: MH, MR, MMR
Barva: JPEG
Rychlost modemu
max. 33,6 kb/s
(Automatická náhradní akce)
Rychlost přenosu
Černá: Přibl. 3 sekund/stránka při rychlosti 33,6 kb/s
(Na základě grafu ITU-T No.1 pro technické údaje určené pro USA a grafu
Canon FAX Standard No. 1 pro ostatní státy, obojí ve standardním režimu.)
Barva: Přibl. 1 minuta/stránka při rychlosti 33,6 kb/s
(Na základě TESTOVACí STRÁNKY BAREVNÉHO FAXU společnosti Canon.)
Barevné přechody
Černá: 256 úrovní
Barva: 24 bit/plnobarevně (RGB po 8 bit)
316
Úprava hustoty
3 úrovně
Paměť
Vysílání a příjem: Přibl. 50 stránek
(Na základě grafu ITU-T No.1 pro technické údaje určené pro USA a grafu
Canon FAX Standard No. 1 pro ostatní státy, obojí ve standardním režimu.)
Rozlišení faxu
Černá, Standardní: 8 px/mm x 3,85 řádků/mm (203 px/palec x 98 řádků/palec)
Černá Jemná, Fotografie: 8 px/mm x 7,70 řádků/mm (203 px/palec x 196
řádků/palec)
Černá, Velmi jemná: 300 x 300 dpi
Barva: 200 x 200 dpi
Vytáčení
Automatické vytáčení
- Příjemce (max. 20 cílů)
- Hromadná volba (max. 19 cílů)
Běžné vytáčení (s číselnými tlačítky)
Automatické opakované vytáčení
Ruční opakované vytáčení (max. 10 cílů)
Ostatní
Hlášení o činnosti (vždy po 20 transakcích)
Sekvenční vysílání (max. 21 cílů)
Odmítnutá čísla (max. 10 cílů)
Technické údaje sítě
Komunikační protokol
TCP/IP
Bezdrátová síť LAN
Podporované standardy: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvenční pásmo: 2,4 GHz
Kanály: 1-11 nebo 1-13
* Frekvenční pásmo a dostupné kanály se v závislosti na zemi nebo oblasti liší.
Vzdálenost komunikace: V interiéru 50 m / 164 stop
* Efektivní dosah závisí na prostředí instalace a na umístění.
Zabezpečení:
WEP (64/128 bitů)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Nastavení:
Standardní nastavení
WPS (metoda Konfigurace stisknutím tlačítka/pomocí kódu PIN)
WCN (WCN-NET)
Nastavení bezkabelové sítě
Další funkce: Heslo pro správu
Minimální systémové požadavky
Odpovídá požadavkům operačních systémů, pokud jsou vyšší než zde uvedené údaje.
317
Windows
Operační systém
Windows 8.1*, Windows 8
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP1, Windows Vista SP2
Windows XP SP3 – pouze 32bitový
* Systém Windows 8.1 zahrnuje aktualizaci Windows 8.1.
Prohlížeč
Internet Explorer 8 nebo novější
Místo na disku
3 GB
Poznámka: Pro instalaci dodávaného softwaru.
Nezbytná velikost místa na disku se může bez upozornění změnit.
Displej
XGA 1024 x 768
Mac OS
Operační systém
Mac OS X v10.7.5 nebo novější
Prohlížeč
Safari 5 nebo novější
Místo na disku
1,5 GB
Poznámka: Pro instalaci dodávaného softwaru.
Nezbytná velikost místa na disku se může bez upozornění změnit.
Displej
XGA 1024 x 768
Další podporované OS
Některé funkce nemusí být ve všech OS dostupné. Podrobnosti o provozu v systému iOS, Android a Windows RT
naleznete na webových stránkách společnosti Canon.
Kompatibilita pro tisk z mobilního telefonu
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
• Dokumenty Příručka onlinevyžadují připojení k Internetu.
• Windows: Správná funkce může být zaručena pouze s počítačem s předinstalovaným systémem
Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista nebo Windows XP.
• Windows: Během instalace softwaru je vyžadována jednotka CD-ROM nebo připojení k Internetu.
• Windows: Instalace programu Easy-WebPrint EX vyžaduje prohlížeč Internet Explorer 8, 9, 10 nebo
11.
• Windows: Některé funkce nemusí být v aplikaci Windows Media Center dostupné.
• Windows: Chcete-li použít software Windows, je třeba nainstalovat platformu .NET Framework 4
nebo 4.5.
• Windows: Chcete-li tisknout v systému Windows XP, je nutné nainstalovat balíček XPS Essentials
Pack.
• Windows: Ovladač TWAIN (ScanGear) je kompatibilní se specifikací TWAIN 1.9 a vyžaduje
program Správce zdrojů dat dodávaný s operačním systémem.
318
• Mac OS: Pevný disk musí být naformátován jako Mac OS Rozšířený (žurnálovací) (Extended
(Journaled)) nebo Mac OS Rozšířený (Extended).
• Mac OS: U systému Mac OS je během instalace softwaru vyžadováno připojení k Internetu.
• V domácím síťovém prostředí je nutné zachovat port 5222 otevřený. S žádostí o podrobnosti se
obraťte na správce sítě.
Pokyny v této příručce se mohou bez upozornění změnit.
319
Informace o hesle správce
Heslo správce „canon“ je pro tiskárnu nastaveno již při zakoupení.
Důležité
• Z důvodu zabezpečení se doporučuje před použitím tiskárny heslo změnit.
• Heslo můžete změnit pomocí jednoho z těchto nástrojů. (V závislosti na používané tiskárně nemusí být
některé nástroje k dispozici.)
• ovládací panel tiskárny
• IJ Network Tool
• obrazovka s informacemi o tiskárně zobrazená v některé z aplikací Canon
• Heslo změníte zadáním 0 až 32 alfanumerických znaků.
• Pokud bylo heslo změněno při sdílení tiskárny a vy ho neznáte, obraťte se na správce tiskárny, kterou
používáte.
• Inicializací nastavení tiskárny se obnoví výchozí nastavení hesla.
320
Seznam funkcí pro každý model
MG series
MX series
MB series
E series
P series
iP series
iX series
iB series
PRO series
MG series
Název
modelu
Patice pro kartu
MG7530F
✓
MG7500
✓
MG7100
✓
MG6730
✓
MG6600
✓
MG6500
✓
MG6400
✓
MG5600
–
MG5500
–
MG3500
–
MG2900
–
MG2500
–
MG2400
–
MX series
Název
modelu
Patice pro kartu
MX920
–
MX720
–
MX530
–
MX520
–
MX490
–
MX470
–
MX450
–
MX390
–
321
MB series
Název
modelu
Patice pro kartu
MB5300
–
MB5000
–
MB2300
–
MB2000
–
E series
Název
modelu
Patice pro kartu
E610
–
E560
–
E480
–
E460
–
E400
–
P series
Název
modelu
P200
Patice pro kartu
–
iP series
Název
modelu
Patice pro kartu
iP8700
–
iP2800
–
iP110
–
iX series
Název
modelu
Patice pro kartu
iX6800
–
iX6700
–
iB series
Název
modelu
Patice pro kartu
iB4000
–
322
PRO series
Název
modelu
Patice pro kartu
PRO-100S
–
PRO-10S
–
323
Tisk
Tisk z počítače
Tisk pomocí ovládacího panelu zařízení
Nastavení papíru pro tisk
324
Tisk z počítače
Tisk z aplikačního softwaru, který používáte (ovladač tiskárny)
325
Tisk z aplikačního softwaru, který používáte (ovladač tiskárny)
Tisk s využitím snadného nastavení Základní
Různé metody tisku
Změna kvality tisku a úprava obrazových dat
Přehled ovladače tiskárny
Popis ovladače tiskárny
Aktualizace ovladačů MP Drivers
326
Tisk s využitím snadného nastavení
Tato část popisuje jednoduchý postup nastavení na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup), která umožňují
tisk vhodný pro tuto tiskárnu.
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá
2. Vložte papír do tiskárny
3. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
4. Vyberte často používaný profil
V možnostech Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení
(Quick Setup) vyberte profil tisku, který je vhodný pro daný účel.
Po zadání profilu tisku se nastavení Další funkce (Additional Features), Typ média (Media Type) a
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) automaticky přepnou na přednastavené hodnoty.
5. Vyberte požadovanou kvalitu tisku
V závislosti na účelu vyberte v nastavení Kvalita tisku (Print Quality) možnost Vysoká (High),
Standardní (Standard) nebo Koncept (Draft).
327
Důležité
• Dostupnost nastavení kvality tisku, která můžete použít, závisí na profilu tisku.
6. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument vytištěn podle nastavení, které odpovídá danému účelu.
Důležité
• Pokud zaškrtnete políčko Vždy tisknout s aktuálním nastavením (Always Print with Current
Settings) budou na kartách Rychlé nastavení (Quick Setup), Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page
Setup) uložena všechna zadaná nastavení a příště budete moci opět tisknout podle stejných
nastavení.
328
• Klepnutím na tlačítko Uložit... (Save...) v okně Běžně používaná nastavení (Commonly Used
Settings) zaregistrujete zadaná nastavení.
Poznámka
• Pokud se nastavení papíru z ovladače tiskárny liší od informací o papíru v kazetě uložených v tiskárně,
může dojít k chybě. Pokyny pro případ chyby naleznete v části „Nastavení papíru pro tisk“.
Podrobnosti o informacích o papíru v kazetě, které je třeba v tiskárně uložit, naleznete níže:
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
329
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
Nejlepších výsledků tisku při použití této tiskárny dosáhnete, pokud vyberete typ média a velikost papíru
nejlépe odpovídající účelu tisku.
V tiskárně můžete použít následující typy médií.
Komerčně dostupné papíry
Název média
Typ média (Media Type) v ovladači tiskárny
Informace o papíru v kazetě
uložené v tiskárně
Běžný papír (včetně
recyklovaného papíru)
Běžný papír (Plain Paper)
Běžný papír
Obálky
Obálka (Envelope)
Obálka
Další fotopapír
Další fotopapír (Other Photo Paper)
Další foto
Originální papíry Canon (tisk fotografií)
Typ média (Media Type) v
ovladači tiskárny
Název média <Model č.>
Lesklý fotografický papír Photo Paper Plus Glossy II
Informace o papíru
v kazetě uložené
v tiskárně
Photo Paper Plus Glossy II
PlusGlossyII
Fotografický papír Photo Paper Pro Platinum
<PT-101>
Photo Paper Pro Platinum
ProPlatinum
Photo Paper Pro Luster <LU-101>
Photo Paper Pro Luster
Pro Luster
Photo Paper Plus Semi-gloss
Semi-gloss
Lesklý fotografický papír Photo Paper Glossy
<GP-501/GP-601>
Glossy Photo Paper
Glossy
Matný fotografický papír Matte Photo Paper
<MP-101>
Matte Photo Paper
Matte
<PP-201>
Pololesklý fotografický papír Photo Paper Plus
Semi-gloss <SG-201>
Originální papíry Canon (tisk obchodních dopisů)
Název média <Model č.>
Papír pro vysoké rozlišení High Resolution
Paper <HR-101N>
Typ média (Media Type) v ovladači
tiskárny
High Resolution Paper
330
Informace o papíru v kazetě
uložené v tiskárně
High Res
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
Nejlepších výsledků tisku při použití této tiskárny dosáhnete, pokud vyberete velikost papíru, která nejlépe
odpovídá účelu tisku.
V tiskárně můžete použít následující velikosti papíru.
Informace o papíru v kazetě uložené
v tiskárně
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) v ovladači tiskárny
Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm)
Letter
Legal 22x36cm 8.5"x14" (Legal 8.5"x14" 22x36cm)
Legal
A5
A5
A4
A4
B5
B5
10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm)
KG/10x15cm(4x6)
13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm)
2L/13x18cm(5x7)
20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm)
20x25cm
Obchodní obálka 10 (Envelope Com 10)
Obchod. obálka 10
Obálka DL (Envelope DL)
Obálka DL
Uživatelská velikost
Jiné
331
Různé metody tisku
Nastavení funkcí Velikost stránky a Orientace
Nastavení počtu kopií a pořadí tisku
Nastavení okraje pro sešití
Spuštění tisku bez ohraničení
Tisk přizpůsobený velikosti stránky
Tisk v měřítku
Tisk rozvržené stránky
Vedle sebe/Tisk plakátu
Tisk brožury
Oboustranný tisk
Tisk razítka nebo pozadí
Registrace razítka
Registrace obrazových dat pro použití jako pozadí
Nastavení tisku obálek
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
Nastavení rozměrů papíru (Uživatelská velikost)
Úprava tištěného dokumentu nebo přetisk z historie tisku
332
Nastavení funkcí Velikost stránky a Orientace
Velikost a orientace stránky jsou přednostně určeny softwarovou aplikací. Pokud jsou v nastavení Velikost
stránky (Page Size) a Orientace (Orientation) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) hodnoty velikosti a
orientace stránky stejné jako hodnoty nastavené v aplikaci, není nutné je vybírat na kartě Vzhled stránky
(Page Setup).
Pokud tato nastavení nemůžete zadat v softwarové aplikaci, postupujte při výběru velikosti a orientaci
stránky takto:
Na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) můžete také nastavit velikost stránky a orientaci.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Vyberte požadovanou velikost tiskového papíru
Vyberte velikost papíru v seznamu Velikost stránky (Page Size) na kartě Vzhled stránky (Page
Setup).
3. Nastavte hodnoty Orientace (Orientation)
V části Orientace (Orientation) vyberte možnost Na výšku (Portrait) nebo Na šířku (Landscape).
Zaškrtněte políčko Otočit o 180 stupňů (Rotate 180 degrees), pokud chcete původní dokument
vytisknout otočený o 180 stupňů.
4. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku se dokument vytiskne s vybranou velikostí a orientací stránky.
Poznámka
• Je-li v nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) vybrána možnost Normální velikost (Normalsize), zobrazí se políčko Automaticky zmenšit velikost dokumentu, který nemůže tiskárna
vytisknout (Automatically reduce large document that the printer cannot output).
333
Za normálních okolností můžete toto políčko nechat zaškrtnuté. Pokud během tisku nechcete zmenšit
velké dokumenty, které nelze vytisknout na tiskárně, zrušte zaškrtnutí políčka.
334
Nastavení počtu kopií a pořadí tisku
Chcete-li zadat počet kopií a pořadí tisku, postupujte takto:
Počet kopií můžete také nastavit na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zadejte počet kopií, které se mají vytisknout
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v položce Počet kopií (Copies) zadejte počet kopií k vytištění.
3. Zadejte pořadí tisku
Pokud chcete začít tisknout od poslední stránky, zaškrtněte políčko Tisk od poslední stránky (Print
from Last Page). Pokud chcete začít tisknout od první stránky, zaškrtnutí tohoto políčka zrušte.
Pokud tisknete více kopií dokumentu a chcete všechny stránky vytisknout jako zkompletované sady
kopií, zaškrtněte políčko Kompletovat (Collate). Pokud chcete všechny stránky se stejným číslem
vytisknout pohromadě, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
• Tisk od poslední stránky (Print from Last Page):
/Kompletovat (Collate):
• Tisk od poslední stránky (Print from Last Page):
/Kompletovat (Collate):
• Tisk od poslední stránky (Print from Last Page):
/Kompletovat (Collate):
335
• Tisk od poslední stránky (Print from Last Page):
/Kompletovat (Collate):
4. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku se vytiskne zadaný počet kopií v zadaném pořadí.
Důležité
• Pokud softwarová aplikace, pomocí které byl dokument vytvořen, obsahuje stejnou funkci, zadejte
nastavení v ovladači tiskárny. Pokud však nejsou výsledky tisku uspokojivé, použijte nastavení funkce
v softwarové aplikaci. Pokud počet kopií a pořadí tisku určíte v softwarové aplikaci i v ovladači tiskárny,
může být výsledný počet kopií násobkem hodnot obou nastavení nebo se nemusí aktivovat určené
pořadí tisku.
• Je-li v poli Rozvržení stránky (Page Layout) vybrána možnost Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster), je
políčko Tisk od poslední stránky (Print from Last Page) zobrazeno šedě a není dostupné.
• Je-li v nabídce Rozvržení stránky (Page Layout) vybrána možnost Brožura (Booklet), položky Tisk
od poslední stránky (Print from Last Page) a Kompletovat (Collate) jsou zabarveny šedě a nelze je
upravit.
• Je-li vybrána možnost Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)), položka Tisk od
poslední stránky (Print from Last Page) je zabarvena šedě a nelze ji upravit.
Poznámka
• Nastavením možností Tisk od poslední stránky (Print from Last Page) i Kompletovat (Collate)
můžete tisknout tak, že jednotlivá seskupení stránek budou kompletována od poslední stránky.
Tato nastavení lze použít v kombinaci s nastaveními Normální velikost (Normal-size), Bez
ohraničení (Borderless), Přizpůsobené velikosti stránky (Fit-to-Page), V měřítku (Scaled) a
Rozvržení stránky (Page Layout).
336
Nastavení okraje pro sešití
Chcete-li nastavit sešívanou stranu a šířku okraje, postupujte takto:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zadejte stranu, která má být sešita
Zkontrolujte umístění okraje pro sešití na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v nastavení Sešívaná
strana (Stapling Side).
Tiskárna analyzuje nastavení Orientace (Orientation) a Rozvržení stránky (Page Layout) a
automaticky vybere nejlepší umístění sponky. Pokud chcete nastavení změnit, vyberte ze seznamu jinou
hodnotu.
3. Nastavte šířky okraje
V případě potřeby klepněte na tlačítko Zadat okraj... (Specify Margin...), nastavte šířku okraje a
klepněte na tlačítko OK.
337
Poznámka
• Tiskárna automaticky zmenší oblasti tisku v závislosti na velikosti okraje pro sešití.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Při provádění tisku jsou data vytištěna se zadaným nastavením sešívané strany a šířky okraje.
Důležité
• Možnosti Sešívaná strana (Stapling Side) a Zadat okraj... (Specify Margin...) jsou v následujících
případech zabarveny šedě a nejsou k dispozici:
• Pokud je v nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) vybrána jedna z položek Bez ohraničení
(Borderless), Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster) nebo Brožura (Booklet)
• V nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) je vybrána položka V měřítku (Scaled) (Je-li
vybrána také položka Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)), lze vybrat pouze
možnost Sešívaná strana (Stapling Side).)
338
Spuštění tisku bez ohraničení
Funkce tisku bez ohraničení zvětší obraz tak, aby mírně přesahoval okraj papíru, a umožňuje tak tisk bez
okraje. Při běžném tisku se okolo oblasti dokumentu vytvoří okraje. Při tisku bez ohraničení nebudou tyto
okraje vytvořeny. Chcete-li vytisknout data (například fotografii) bez okraje, nastavte tisk bez ohraničení.
Postup tisku stránky bez ohraničení je následující:
Tisk bez ohraničení můžete také nastavit v části Další funkce (Additional Features) na kartě Rychlé
nastavení (Quick Setup).
Nastavení tisku bez ohraničení
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk bez ohraničení
Ze seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte možnost Bez ohraničení (Borderless) na
kartě Vzhled stránky (Page Setup).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Po zobrazení okna s nabídkou změny nastavení typu média vyberte typ média ze seznamu a klepněte
na tlačítko OK.
3. Zkontrolujte velikost papíru
339
Zkontrolujte seznam Velikost stránky (Page Size). Pokud jej chcete změnit, vyberte ze seznamu
jinou velikost stránky. V seznamu jsou zobrazeny pouze velikosti, které mohou být použity pro tisk bez
ohraničení.
4. Nastavte velikost přesahu papíru
Podle potřeby nastavte velikost přesahu pomocí posuvníku Velikost přesahu (Amount of
Extension).
Posunutím posuvníku doprava lze zvýšit velikost přesahu papíru, posunutím posuvníku doleva lze
přesah snížit.
Ve většině případů doporučujeme posuvník nastavit do druhé polohy zprava.
Důležité
• Přesunete-li posuvník Velikost přesahu (Amount of Extension) úplně doprava, mohou se na
zadní straně papíru vytvářet rozmazané inkoustové skvrny.
5. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna na papír zcela bez ohraničení.
Důležité
• Pokud je vybrána velikost stránky, kterou nelze použít pro tisk bez ohraničení, velikost se
automaticky změní na velikost stránky použitelnou pro tisk bez ohraničení.
• Je-li zaškrtnuta možnost Bez ohraničení (Borderless), zabarví se nastavení Velikost papíru v
tiskárně (Printer Paper Size), Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)) a Sešívaná
strana (Stapling Side) a tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) (Razítko... (Stamp...))
na kartě Vzhled stránky (Page Setup) šedě a nejsou k dispozici.
• Je-li v seznamu Typ média (Media Type) na kartě Hlavní (Main) vybrána možnost Obálka
(Envelope) nebo High Resolution Paper, nelze použít tisk bez ohraničení.
• V závislosti na typu média použitého k tisku bez ohraničení může být kvalita tisku v horní a dolní části
listu zhoršena nebo se mohou vytvořit skvrny.
• Pokud se poměr výšky a šířky liší od rozměrů obrazových dat, potom se na média některých velikostí
pravděpodobně nevytiskne část obrazu.
V takovém případě v aplikaci ořízněte obrazová data podle velikosti papíru.
Poznámka
• Je-li v nabídce Typ média (Media Type) na kartě Hlavní (Main) vybrána možnost Běžný papír
(Plain Paper), nedoporučujeme používat tisk bez ohraničení. Z tohoto důvodu se při výběru médií
zobrazí odpovídající zpráva.
Pokud pro zkušební tisk používáte běžný papír, vyberte možnost Běžný papír (Plain Paper) a
klepněte na tlačítko OK.
Zvětšení vytištěné oblasti dokumentu
Nastavení velkého přesahu umožňuje bezproblémový tisk bez ohraničení. Část dokumentu přesahující
velikost papíru se ovšem nevytiskne. Z tohoto důvodu mohou objekty blízko obvodu fotografie na
vytištěném obraze chybět.
340
Pokud nejste s výsledkem tisku bez ohraničení spokojeni, snižte hodnotu velikosti přesahu. Velikost
přesahu se sníží posunutím posuvníku Velikost přesahu (Amount of Extension) doleva.
Důležité
• Po zmenšení velikosti přesahu se může na výtisku v závislosti na velikosti papíru nečekaně objevit
okraj.
Poznámka
• Po nastavení posuvníku Velikost přesahu (Amount of Extension) do polohy zcela vpravo se
obrazová data vytisknou ve skutečné velikosti.
• Je-li na kartě Hlavní (Main) zaškrtnuto políčko Náhled před tiskem (Preview before printing),
můžete před tiskem potvrdit, zda chcete tisknout bez okraje.
341
Tisk přizpůsobený velikosti stránky
Postup tisku automaticky zvětšeného nebo zmenšeného dokumentu tak, aby se přizpůsobil velikosti
stránky, je následující:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk přizpůsobený velikosti stránky
Ze seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte
možnost Přizpůsobené velikosti stránky (Fit-to-Page).
3. Vyberte velikost papíru dokumentu
Pomocí nastavení Velikost stránky (Page Size) vyberte velikost stránky nastavenou v používané
softwarové aplikaci.
4. Vyberte požadovanou velikost papíru
V seznamu Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) vyberte velikost papíru, který je vložen
v tiskárně.
Pokud je Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) menší než Velikost stránky (Page Size),
342
obraz stránky bude zmenšen. Pokud je Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) větší než
Velikost stránky (Page Size), obraz stránky bude zvětšen.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
5. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument zvětšen nebo zmenšen na velikost stránky.
343
Tisk v měřítku
Chcete-li vytisknout dokument se zvětšením nebo zmenšením stránek, postupujte následovně:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk v měřítku
V seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte možnost
V měřítku (Scaled).
3. Vyberte velikost papíru dokumentu
Pomocí nastavení Velikost stránky (Page Size) vyberte velikost stránky nastavenou v používané
softwarové aplikaci.
4. Nastavte měřítko pomocí některé z následujících metod:
• Výběrem hodnoty v poli Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Pokud je velikost papíru v tiskárně menší než Velikost stránky (Page Size), obraz stránky bude
zmenšen. Pokud je velikost papíru v tiskárně větší než Velikost stránky (Page Size), obraz
stránky bude zvětšen.
344
• Zadejte měřítko
Zadejte hodnotu přímo do pole Měřítko (Scaling).
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
5. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku se dokument vytiskne v zadaném měřítku.
Důležité
• Pokud aplikační software, ve kterém jste vytvořili původní dokument, obsahuje funkci tisku v měřítku,
nakonfigurujte nastavení v aplikačním softwaru. Toto nastavení není potřeba konfigurovat i v ovladači
tiskárny.
345
Poznámka
• Volbou možnosti V měřítku (Scaled) změníte tisknutelnou oblast dokumentu.
346
Tisk rozvržené stránky
Funkce tisku rozvržené stránky umožňuje vytisknout obraz více stránek na jeden list papíru.
Při tisku rozvržené stránky postupujte takto:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk rozvržené stránky
Ze seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte
možnost Rozvržení stránky (Page Layout).
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
3. Vyberte požadovanou velikost papíru
V seznamu Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) vyberte velikost papíru, který je vložen
v tiskárně.
4. Nastavte počet a pořadí stránek, které mají být vytištěny na jeden list
V případě potřeby klepněte na tlačítko Zadat... (Specify...), zadejte následující nastavení v dialogovém
okně Tisk rozvržené stránky (Page Layout Printing), a klepněte na tlačítko OK.
347
Stránky (Pages)
Pokud chcete změnit počet stránek, které se mají tisknout na jeden list papíru, vyberte v seznamu
požadovaný počet stránek.
Pořadí stránek (Page Order)
Pořadí uspořádání stránek můžete změnit výběrem požadovaného způsobu umístění ze seznamu.
Ohraničení stránky (Page Border)
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout rámeček, zaškrtněte toto políčko.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po zahájení tisku bude zadaný počet stránek uspořádán na každém listu papíru v určeném pořadí.
348
Vedle sebe/Tisk plakátu
Funkce tisku vedle sebe/tisku plakátu umožňuje zvětšit obrazová data, rozdělit je na několik stránek a
vytisknout tyto stránky na samostatné listy papíru. Takto vytištěné stránky lze také slepit a získat tiskovinu
velkého formátu, např. plakát.
Při tisku vedle sebe/tisku plakátu postupujte takto:
Nastavení Vedle sebe/Tisk plakátu
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavení možnosti Vedle sebe/Tisk plakátu
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte
možnost Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster).
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
3. Vyberte požadovanou velikost papíru
V seznamu Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) vyberte velikost papíru, který je vložen
v tiskárně.
349
4. Nastavte počet rozdělení obrazu a stránky, které se budou tisknout
V případě potřeby klepněte na tlačítko Zadat... (Specify...), v dialogovém okně Vedle sebe/Tisk
plakátu (Tiling/Poster Printing) zadejte následující nastavení a klepněte na tlačítko OK.
Rozdělení obrazu (Image Divisions)
Zadejte počet částí (svislé x vodorovné).
Se zvyšujícím se počtem rozdělení roste i počet listů použitých k tisku. Pokud následně slepíte
stránky dohromady, abyste vytvořili plakát, vyšší počet rozdělení vám umožní vytvořit větší plakát.
Tisk "Odstřihnout/Slepit" na okraje (Print "Cut/Paste" in margins)
Chcete-li vynechat slova "Odstřihnout" a "Slepit", zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Poznámka
• V případě použití některých ovladačů tiskárny nebo provozních prostředí nemusí být tato
funkce k dispozici.
Tisk čar "Odstřihnout/Slepit" na okraje (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Chcete-li vynechat dělicí čáry, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Rozsah tištěných stránek (Print page range)
Určuje rozsah tisku. Za normálních podmínek vyberte možnost Vše (All).
Chcete-li přetisknout jen určitou stránku, vyberte možnost Stránky (Pages) a zadejte číslo
stránky, kterou chcete vytisknout. Chcete-li určit více stránek, zadejte čísla požadovaných
stránek. Čísla stránek oddělujte čárkami nebo pomlčkou.
Poznámka
• Rozsah stránek můžete také zadat klepnutím na stránky v náhledu nastavení.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument rozdělen na několik stránek.
Tisk pouze vybraných stránek
Pokud během tisku začne docházet nebo zcela dojde inkoust, můžete opakovat tisk pouze určitých
stránek následujícím postupem:
1. Nastavte rozsah stránek
V náhledu nastavení v levé části karty Vzhled stránky (Page Setup) postupně klepněte na stránky,
které se nemají tisknout.
Stránky, na které klepnete, jsou z náhledu odstraněny a zobrazují se pouze stránky, které se mají
tisknout.
350
Poznámka
• Chcete-li odstraněné stránky zobrazit, znovu na ně klepněte.
• Klepnutím pravým tlačítkem na náhled nastavení vyberete možnost Tisknout všechny stránky
(Print all pages) nebo Odstranit všechny stránky (Delete all pages).
2. Dokončete nastavení
Po dokončení výběru stránek klepněte na tlačítko OK.
Po zahájení tisku budou vytištěny pouze vybrané stránky.
Důležité
• Protože při tisku vedle sebe/tisku plakátu se dokument zvětší, může se stát, že výsledek tisku bude
hrubý.
351
Tisk brožury
Funkce tisku brožury umožňuje tisknout data ve tvaru vhodném pro přeložení. Data se tisknout na obě
strany papíru. Tento typ tisku zaručí kompletování stránek ve správném pořadí podle jejich čísel tak, aby
mohly být přeloženy a uprostřed sešity.
Při tisku brožury postupujte takto:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk brožury
Ze seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte možnost Brožura (Booklet) na kartě Vzhled
stránky (Page Setup).
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna.
3. Vyberte požadovanou velikost papíru
V seznamu Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) vyberte velikost papíru, který je vložen
v tiskárně.
4. Určete okraj pro sešívání a jeho šířku
Klepněte na tlačítko Zadat... (Specify...), v dialogovém okně Tisk brožury (Booklet Printing) určete
následující nastavení a klepněte na tlačítko OK.
352
Okraj pro sešití (Margin for stapling)
Určete, na které straně má být okraj pro sešití po přeložení brožury.
Vložit prázdnou stránku (Insert blank page)
Chcete-li ponechat jednu stranu listu prázdnou, zaškrtněte políčko a vyberte stranu, kterou chcete
ponechat prázdnou.
Okraj (Margin)
Zadejte šířku okraje. Zadaná vzdálenost od středu papíru bude udávat šířku okraje jedné stránky.
Ohraničení stránky (Page Border)
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout rámeček, zaškrtněte odpovídající políčko.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Když spustíte tisk, dokument se vytiskne na jednu stranu listu papíru. Po dokončení tisku na jednu
stranu papíru vložte papír zpět do tiskárny podle zobrazené zprávy a klepněte na tlačítko OK.
Po dokončení tisku na druhou stranu papíru listy uprostřed přeložte a vytvořte brožuru.
Důležité
• Možnost Brožura (Booklet) nelze vybrat, pokud je v části Typ média (Media Type) na kartě Hlavní
(Main) zvolen jiný papír než Běžný papír (Plain Paper).
Poznámka
• Razítko a pozadí se nevytisknou na prázdné listy vložené pomocí funkce tisku brožury Vložit prázdnou
stránku (Insert blank page).
353
Oboustranný tisk
Postup pro tisk dat na obě strany jednoho papíru:
Oboustranný tisk můžete také nastavit v části Další funkce (Additional Features) na kartě Rychlé
nastavení (Quick Setup).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte oboustranný tisk
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) zaškrtněte políčko Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing
(Manual)).
3. Vyberte rozvržení
Ze seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte možnosti Normální velikost (Normal-size),
Přizpůsobené velikosti stránky (Fit-to-Page), V měřítku (Scaled) nebo Rozvržení stránky (Page
Layout).
4. Zadejte stranu, která má být sešita
V nabídce Orientace (Orientation) a Rozvržení stránky (Page Layout) se automaticky vybere nejlepší
Sešívaná strana (Stapling Side). Pokud chcete nastavení změnit, vyberte ze seznamu jinou sešívanou
stranu.
354
5. Nastavte šířky okraje
V případě potřeby klepněte na tlačítko Zadat okraj... (Specify Margin...), nastavte šířku okraje a
klepněte na tlačítko OK.
6. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku se dokument vytiskne nejprve na jednu stranu listu papíru. Po vytištění jedné strany
vložte papír správně znovu podle pokynů.
Potom klepnutím na tlačítko Spustit tisk (Start Printing) vytiskněte opačnou stranu.
Důležité
• Je-li v seznamu Typ média (Media Type) na kartě Hlavní (Main) vybrán jiný typ, než Běžný papír
(Plain Paper), možnost Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)) je zobrazena šedě a
není k dispozici.
• Je-li v seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) vybrána možnost Bez ohraničení (Borderless),
Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster) nebo Brožura (Booklet), budou možnosti Oboustranný tisk
(Ručně) (Duplex Printing (Manual)) a Sešívaná strana (Stapling Side) zabarveny šedě a nebudou
dostupné.
Příbuzná témata
Změna provozního režimu tiskárny
355
Tisk razítka nebo pozadí
V případě použití některých ovladačů tiskárny nebo provozních prostředí nemusí být funkce Razítko
(Stamp) nebo Pozadí (Background) k dispozici.
Funkce Razítko (Stamp) umožňuje vytisknout text razítka nebo bitovou mapu přes data dokumentu nebo
pod nimi. Můžete rovněž vytisknout datum, čas a uživatelské jméno. Funkce Pozadí (Background)
umožňuje vytisknout světlý obrázek pod daty dokumentu.
Chcete-li vytisknout razítko nebo pozadí, postupujte takto:
Tisk razítka
Razítka „DŮVĚRNÉ", „DŮLEŽITÉ" a další razítka, která jsou v podnicích často používána, jsou již
registrována.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/
Background...) nebo Razítko... (Stamp...)
Otevře se dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo Razítko (Stamp).
356
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS je místo tlačítka Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) k dispozici
tlačítko Razítko... (Stamp...) a lze použít pouze funkci razítka.
3. Vyberte razítko
Zaškrtněte políčko Razítko (Stamp) a v seznamu vyberte razítko, které chcete použít.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně karty Vzhled stránky (Page Setup).
4. Nastavte podrobnosti razítka
V případě potřeby zadejte následující nastavení a poté klepněte na tlačítko OK.
Tlačítko Vlastní razítko... (Define Stamp...)
Chcete-li změnit text, bitovou mapu nebo umístění razítka, klepněte sem.
Razítko umístit přes text (Place stamp over text)
Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete tisknout razítko přes text dokumentu.
Poznámka
• V částech, kde se razítko a data dokumentu překrývají, se vytiskne přednostně razítko,
protože razítko se tiskne přes data dokumentu. Pokud políčko nezaškrtnete, vytiskne se
razítko za data dokumentu a v závislosti na použité aplikaci se může stát, že v překrývajících
se částech bude část razítka skrytá.
• Možnost Razítko umístit přes text (Place stamp over text) nelze použít, je-li použit ovladač
tiskárny XPS.
Je-li použit ovladač tiskárny XPS, je razítko vytištěno obvyklým způsobem v popředí
dokumentu.
Tisk poloprůhledného razítka (Print semitransparent stamp)
Zaškrtněte toto políčko, chcete-li v dokumentu vytisknout poloprůhledné razítko.
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, je-li použit ovladač tiskárny XPS.
Razítko jen na první stránce (Stamp first page only)
Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete tisknout razítko pouze na první stránce.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna s určeným razítkem.
Tisk pozadí
Na ukázku jsou připraveny dva soubory bitových map.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/
Background...)
Otevře se dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background).
3. Vyberte pozadí
357
Zaškrtněte políčko Pozadí (Background) a vyberte v seznamu pozadí, které chcete použít.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně karty Vzhled stránky (Page Setup).
4. Nastavte podrobnosti pozadí
V případě potřeby proveďte následující nastavení a poté klepněte na tlačítko OK.
Tlačítko Vybrat pozadí... (Select Background...)
Chcete-li použít jiné pozadí nebo změnit jeho rozvržení či hustotu, klepněte sem.
Pozadí jen na první stránce (Background first page only)
Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete tisknout pozadí pouze na první stránce.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna se zadaným pozadím.
Důležité
• Je-li vybrána možnost Bez ohraničení (Borderless), bude tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/
Background...) nebo tlačítko Razítko... (Stamp...) zobrazeno šedě a nebude dostupné.
Poznámka
• Razítko a pozadí se nevytisknou na prázdné listy vložené pomocí funkce tisku brožury Vložit prázdnou
stránku (Insert blank page).
Příbuzná témata
Registrace razítka
Registrace obrazových dat pro použití jako pozadí
358
Registrace razítka
V případě použití některých ovladačů tiskárny nebo provozních prostředí nemusí být tato funkce k dispozici.
Můžete vytvořit a registrovat nové razítko. Můžete rovněž změnit a znovu zaregistrovat některá nastavení
existujících razítek. Nepotřebná razítka lze kdykoli odstranit.
Při registraci nového razítka postupujte takto:
Registrace nového razítka
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/
Background...) nebo Razítko... (Stamp...)
Otevře se dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo Razítko (Stamp).
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS je místo tlačítka Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) k dispozici
tlačítko Razítko... (Stamp...) a lze použít pouze funkci razítka.
3. Klepněte na tlačítko Vlastní razítko... (Define Stamp...)
359
Otevře se dialogové okno Nastavení razítka (Stamp Settings).
4. Konfigurujte razítko a zároveň sledujte jeho náhled
• Karta Razítko (Stamp)
V nastavení Typ razítka (Stamp Type) vyberte v závislosti na daném účelu možnost Text,
Bitová mapa (Bitmap) nebo Datum/čas/jméno uživatele (Date/Time/User Name).
◦ Při registraci možnosti Text musí být znaky již zadány v poli Text razítka (Stamp Text).
Podle potřeby upravte nastavení Písmo TrueType (TrueType Font), Styl (Style), Velikost
(Size) a Obrys (Outline). Po klepnutí na tlačítko Vybrat barvu... (Select Color...) lze vybrat
barvu razítka.
◦ Pokud jste vybrali možnost Bitová mapa (Bitmap), klepněte na tlačítko Vybrat soubor...
(Select File...) a vyberte soubor bitové mapy (.bmp), který chcete použít. Podle potřeby
změňte nastavení Velikost (Size) a Průhledná bílá oblast (Transparent white area).
◦ Pokud jste vybrali možnost Datum/čas/jméno uživatele (Date/Time/User Name), zobrazí
se v části Text razítka (Stamp Text) datum a čas vytvoření a uživatelské jméno vytištěného
objektu. Podle potřeby změňte nastavení Písmo TrueType (TrueType Font), Styl (Style),
Velikost (Size) a Obrys (Outline). Po klepnutí na tlačítko Vybrat barvu... (Select Color...)
lze vybrat barvu razítka.
Důležité
• Je-li vybrána možnost Datum/čas/jméno uživatele (Date/Time/User Name), bude pole
Text razítka (Stamp Text) zobrazeno šedě.
• Karta Umístění (Placement)
Vyberte polohu razítka v seznamu Poloha (Position). V seznamu Poloha (Position) můžete
také vybrat možnost Uživatelská (Custom) a zadat souřadnice do polí Pol. raz. x (X-Position)
a Pol. raz. y (Y-Position).
Razítko lze přemístit také přetažením v okně náhledu.
Chcete-li změnit úhel pozice razítka, přímo zadejte hodnotu do pole Orientace (Orientation).
Důležité
• Pokud je v nabídce Typ razítka (Stamp Type) na kartě Razítko (Stamp) vybrána možnost
Bitová mapa (Bitmap), možnost Orientace (Orientation) nelze upravit.
360
5. Uložte razítko
Klepněte na kartu Uložit nastavení (Save settings), zadejte nový název do pole Název (Title) a
klepněte na tlačítko Uložit (Save).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Na začátku a konci názvu nelze zadat mezery, tabulátory ani nové řádky.
6. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK. Opět se otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo
Razítko (Stamp).
Registrovaný název se zobrazí v seznamu Razítko (Stamp).
Změna a registrace některých nastavení razítek
1. Vyberte razítko, jehož nastavení chcete změnit
V dialogovém okně Razítko/Pozadí (Stamp/Background) (Razítko (Stamp)) zaškrtněte políčko
Razítko (Stamp). Následně ze seznamu vyberte název razítka, které chcete změnit.
2. Klepněte na tlačítko Vlastní razítko... (Define Stamp...)
Otevře se dialogové okno Nastavení razítka (Stamp Settings).
3. Konfigurujte razítko a zároveň sledujte jeho náhled
4. Uložte razítko s přepsáním
Na kartě Uložit nastavení (Save settings) klepněte na tlačítko Uložit s přepsáním (Save
overwrite).
Pokud chcete uložit razítko s jiným názvem, napište nový název do pole Název (Title) a klepněte na
tlačítko Uložit (Save).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
5. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK. Opět se otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo
Razítko (Stamp).
Registrovaný název se zobrazí v seznamu Razítko (Stamp).
Odstranění nepotřebného razítka
1. V dialogovém okně Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo Razítko (Stamp)
klepněte na tlačítko Vlastní razítko... (Define Stamp...)
Otevře se dialogové okno Nastavení razítka (Stamp Settings).
2. Vyberte razítko, které chcete odstranit
361
Na kartě Uložit nastavení (Save settings) v seznamu Razítka (Stamps) vyberte název razítka, která
chcete odstranit. Poté klepněte na tlačítko Odstranit (Delete).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
3. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK. Opět se otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) nebo
Razítko (Stamp).
362
Registrace obrazových dat pro použití jako pozadí
V případě použití některých ovladačů tiskárny nebo provozních prostředí nemusí být tato funkce k dispozici.
Můžete zvolit soubor bitové mapy (.bmp) a zaregistrovat jej jako nové pozadí. Můžete rovněž změnit a
zaregistrovat některá nastavení existujících pozadí. Nepotřebná pozadí lze odstranit.
Při registraci obrazových dat, která mají být použita jako pozadí, postupujte takto:
Registrace nového pozadí
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko Razítko/Pozadí... (Stamp/
Background...)
Otevře se dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background).
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS je místo tlačítka Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) k dispozici
tlačítko Razítko... (Stamp...) a funkci Pozadí (Background) nelze použít.
3. Klepněte na tlačítko Vybrat pozadí... (Select Background...)
363
Otevře se dialogové okno Nastavení pozadí (Background Settings).
4. Vyberte soubor s obrázkem, který chcete zaregistrovat jako pozadí
Klepněte na tlačítko Vybrat soubor... (Select File...). Vyberte cílový rastrový soubor (.bmp) a
klepněte na tlačítko Otevřít (Open).
5. S pomocí okna náhledu určete následující nastavení
Metoda rozvržení (Layout Method)
Vyberte způsob umístění obrazových dat pozadí.
Vyberete-li možnost Uživatelská (Custom), můžete zadat souřadnice do polí Pol. raz. x (XPosition) a Pol. raz. y (Y-Position).
Polohu pozadí lze také změnit přímo přetažením obrázku v okně náhledu.
Intenzita (Intensity)
Pomocí posuvníku Intenzita (Intensity) nastavte intenzitu obrazových dat pozadí. Posunutím
posuvníku doprava lze pozadí ztmavit a posunutím posuvníku doleva lze pozadí zesvětlit. Pro tisk
pozadí s původní intenzitou bitové mapy posuňte posuvník do polohy zcela vpravo.
6. Uložte pozadí
Klepněte na kartu Uložit nastavení (Save settings), zadejte nový název do pole Název (Title) a
klepněte na tlačítko Uložit (Save).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Na začátku a konci názvu nelze zadat mezery, tabulátory ani nové řádky.
7. Dokončete nastavení
Po klepnutí na tlačítko OK se znovu otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background).
V seznamu Pozadí (Background) se zobrazí zaregistrovaný název.
Změna a registrace některých nastavení pozadí
1. Vyberte pozadí, jehož nastavení chcete změnit
364
V dialogovém okně Razítko/Pozadí (Stamp/Background) zaškrtněte políčko Pozadí (Background).
Následně ze seznamu vyberte název pozadí, které chcete změnit.
2. Klepněte na tlačítko Vybrat pozadí... (Select Background...)
Otevře se dialogové okno Nastavení pozadí (Background Settings).
3. Během prohlížení okna náhledu upravte každou z položek na kartě Pozadí
(Background)
4. Uložte pozadí
Na kartě Uložit nastavení (Save settings) klepněte na tlačítko Uložit s přepsáním (Save
overwrite). Pokud chcete uložit pozadí s jiným názvem, zadejte nový název do pole Název (Title) a
klepněte na tlačítko Uložit (Save).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
5. Dokončete nastavení
Po klepnutí na tlačítko OK se znovu otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background).
V seznamu Pozadí (Background) se zobrazí zaregistrovaný název.
Odstranění nepotřebného pozadí
1. V dialogovém okně Razítko/Pozadí (Stamp/Background) klepněte na tlačítko Vybrat
pozadí... (Select Background...)
Otevře se dialogové okno Nastavení pozadí (Background Settings).
2. Vyberte pozadí, které chcete odstranit
Vyberte název pozadí, které chcete odstranit, ze seznamu Pozadí (Backgrounds) na kartě Uložit
nastavení (Save settings) a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete).
Po zobrazení výzvy k potvrzení klepněte na tlačítko OK.
3. Dokončete nastavení
Po klepnutí na tlačítko OK se znovu otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background).
365
Nastavení tisku obálek
Při tisku obálky postupujte takto:
1. Vložte obálku do tiskárny
2. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
3. Vyberte typ média
V části Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení (Quick
Setup) vyberte možnost Obálka (Envelope).
4. Vyberte požadovanou velikost tiskového papíru
Je-li zobrazeno dialogové okno Nastavení velikosti obálky (Envelope Size Setting), vyberte možnost
Obchodní obálka 10 (Envelope Com 10) nebo Obálka DL (Envelope DL) a klepněte na tlačítko OK.
5. Nastavte orientaci
Chcete-li tisknout adresu vodorovně, vyberte v poli Orientace (Orientation) nastavení Na šířku
(Landscape).
6. Vyberte požadovanou kvalitu tisku
V závislosti na požadované kvalitě vyberte v nastavení Kvalita tisku (Print Quality) možnost Vysoká
(High) nebo Standardní (Standard).
7. Dokončete nastavení
366
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna na obálku.
Poznámka
• Pokud se nastavení papíru z ovladače tiskárny liší od informací o papíru v kazetě uložených v tiskárně,
může dojít k chybě. Pokyny pro případ chyby naleznete v části „Nastavení papíru pro tisk“.
Podrobnosti o informacích o papíru v kazetě, které je třeba v tiskárně uložit, naleznete níže:
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
367
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
Používáte-li ovladač tiskárny XPS, při čtení těchto informací nahrazujte odkaz „Náhled na tiskárnu Canon IJ“
odkazem „Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS“.
Výsledky tisku můžete zobrazit a zkontrolovat před vytištěním.
Chcete-li zobrazit výsledný tisk před tiskem, postupujte takto:
Zobrazení výsledků tisku můžete také nastavit na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte náhled
Na kartě Hlavní (Main) zaškrtněte políčko Náhled před tiskem (Preview before printing).
3. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku se otevře okno Náhled na tiskárnu Canon IJ a zobrazí se výsledky tisku.
Důležité
• V dialogovém okně Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment) je na kartě Nastavení barev
(Color Adjustment) k dispozici zaškrtávací políčko Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a
pattern for color adjustment). Po zaškrtnutí tohoto políčka se možnost Náhled před tiskem (Preview
before printing) zobrazí šedě a nebude dostupná.
Příbuzné téma
Náhled na tiskárnu Canon IJ
368
Nastavení rozměrů papíru (Uživatelská velikost)
Pokud nelze vybrat velikost papíru v nastavení Velikost stránky (Page Size), můžete určit výšku a šířku
papíru. Taková velikost papíru se nazývá „uživatelská velikost“.
Chcete-li zadat uživatelskou velikost papíru, postupujte takto:
Uživatelskou velikost papíru můžete také nastavit v části Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Vyberte požadovanou velikost tiskového papíru
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v seznamu Velikost stránky (Page Size) vyberte možnost
Uživatelský... (Custom...).
Otevře se dialogové okno Uživatelská velikost papíru (Custom Paper Size).
3. Nastavte uživatelskou velikost papíru
Vyberte Jednotky (Units) a zadejte velikost používaného papíru do polí Výška (Height) a Šířka
(Width). Poté klepněte na tlačítko OK.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna podle zadané velikosti papíru.
369
Důležité
• Pokud aplikace, pomocí které byl dokument vytvořen, obsahuje funkci zadávání hodnot výšky a šířky,
zadejte hodnoty pomocí této aplikace. Jestliže aplikace, pomocí které byl dokument vytvořen, takovou
funkci neobsahuje nebo pokud se dokument netiskne správně, zadejte výše uvedeným postupem
hodnoty pomocí ovladače tiskárny.
• V závislosti na velikosti uživatelem vybraného média může být tisk nedostupný.
Informace o velikostech uživatelem vybraného média dostupných k tisku naleznete v části „Typy médií,
které můžete použít“.
Poznámka
• Pokud se nastavení papíru z ovladače tiskárny liší od informací o papíru v kazetě uložených v tiskárně,
může dojít k chybě. Pokyny pro případ chyby naleznete v části „Nastavení papíru pro tisk“.
Podrobnosti o informacích o papíru v kazetě, které je třeba v tiskárně uložit, naleznete níže:
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
• Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
370
Úprava tištěného dokumentu nebo přetisk z historie tisku
Je-li použit standardní ovladač IJ, není tato funkce k dispozici.
V okně Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS můžete upravit tištěný dokument nebo načíst historii tisku
dokumentů a vytisknout dokument z ní.
Postup použití okna Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS je následující:
Tisk (Print)
Sloučit dokumenty (Combine Documents)
Odstranit dokument (Delete Document)
Obnovit dokumenty (Reset Documents)
Zobrazit miniatury (View Thumbnails)
Přesunout dokument
Zpět (Undo)
Přesunout stránku
Odstranit stránku (Delete Page)
Poznámka
• Klepnutím na položku
Zobrazit miniatury (View Thumbnails) můžete zobrazit nebo skrýt
miniatury tištěných dokumentů vybraných v seznamu Název dokumentu (Document Name).
• Klepnutím na ikonu
Zpět (Undo) vrátíte právě provedenou změnu.
371
Úprava a tisk dokumentu k tisku
Tisknete-li více dokumentů nebo stránek, můžete sloučit dokumenty, změnit pořadí tisku dokumentů nebo
stránek nebo odstranit dokumenty či stránky.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte náhled
Na kartě Hlavní (Main) zaškrtněte políčko Náhled před tiskem (Preview before printing).
3. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Před tiskem se otevře okno Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS a zobrazí se výsledek tisku.
4. Úprava tištěných dokumentů a tištěných stránek
• Sloučení tištěných dokumentů
Sloučením více tištěných dokumentů lze vytvořit jeden dokument. Sloučením tištěných
dokumentů můžete zabránit vkládání prázdných stránek při oboustranném tisku nebo tisku
rozvržení stránky.
V seznamu Název dokumentu (Document Name) vyberte dokumenty, které chcete sloučit.
Chcete-li sloučit dokumenty v uvedeném pořadí, v nabídce Upravit (Edit) vyberte možnost
Sloučit dokumenty (Combine Documents) v části Dokumenty (Documents).
Chcete-li vybrat více tištěných dokumentů, přidržte stisknutou klávesu Ctrl a klepněte na
dokumenty, které chcete sloučit, nebo přidržte stisknutou klávesu Shift a stiskněte klávesu se
šipkou nahoru nebo dolů. Můžete také klepnout do prázdné oblasti v seznamu dokumentů a
tažením myši vybrat více dokumentů.
Dokumenty vybrané ke sloučení jsou před sloučením odstraněny ze seznamu a sloučený
dokument je přidán do seznamu.
• Změna pořadí tištěných dokumentů a tištěných stránek
◦ Chcete-li změnit pořadí tištěných dokumentů, v seznamu Název dokumentu (Document
Name) vyberte tištěný dokument, který chcete přesunout. Potom v nabídce Upravit (Edit)
vyberte možnost Přesunout dokument (Move Document) v části Dokumenty
(Documents) a vyberte příslušnou položku. Také můžete klepnutím a přetažením
tisknutého dokumentu změnit pořadí tisku.
◦ Chcete-li změnit pořadí tištěných stránek, klepněte na položku Zobrazit miniatury (View
Thumbnails) v nabídce Možnosti (Option) a vyberte tištěnou stránku, kterou chcete
přesunout. Potom v nabídce Upravit (Edit) vyberte možnost Přesunout stránku (Move
Page) v části Stránky (Pages) a vyberte příslušnou položku. Také můžete klepnutím a
přetažením tisknuté stránky změnit pořadí tisku.
• Odstranění tištěných dokumentů a tištěných stránek
◦ Chcete-li odstranit tištěný dokument, vyberte cílový dokument v seznamu Název
dokumentu (Document Name) a v nabídce Upravit (Edit) zvolte položku Dokumenty
(Documents) a poté příkaz Odstranit dokument (Delete Document).
◦ Chcete-li odstranit tištěnou stránku, klepněte na položku Zobrazit miniatury (View
Thumbnails) v nabídce Možnosti (Option) a vyberte tištěnou stránku, kterou chcete
odstranit. Potom v nabídce Upravit (Edit) vyberte možnost Odstranit stránku (Delete
Page) v části Stránky (Pages).
372
• Obnovení tisknuté stránky
Můžete obnovit stránky, které byly odstraněny pomocí funkce Odstranit stránku (Delete Page).
Chcete-li obnovit stránky, zaškrtněte políčko Zobrazit odstraněné stránky (View Deleted
Pages) v nabídce Možnosti (Option) a ze zobrazených náhledů stránek vyberte stránky, které
chcete obnovit. Potom v nabídce Upravit (Edit) vyberte možnost Stránky (Pages) a následně
možnost Obnovit stránku (Restore Page).
Po provedení úpravy tištěných dokumentů nebo tištěných stránek můžete podle potřeby změnit
nastavení tisku na kartách Informace o stránce (Page Information), Rozvržení (Layout) a Ruční
nastavení barev (Manual Color Adjustment).
Důležité
• Chcete-li v seznamu zobrazit více dokumentů, otevřete náhled a znovu spusťte tisk.
• Chcete-li se vrátit k tištěným dokumentům v jejich původním stavu před úpravami v náhledu, v
nabídce Upravit (Edit) vyberte možnost Obnovit dokumenty (Reset Documents) v části
Dokumenty (Documents).
• Pokud mají slučované dokumenty rozdílná nastavení tisku, může se zobrazit upozornění.
Před sloučením dokumentů zkontrolujte obsah zobrazené zprávy.
• Mají-li slučované dokumenty různé výstupní velikosti papíru a má být proveden oboustranný
tisk nebo tisk rozvržení stránky, nemusí tiskárna u některých tištěných stránek vytvořit
očekávané výsledky tisku.
Před tiskem zkontrolujte náhled.
• V závislosti na nastavení tisku tištěného dokumentu nemusí být v okně Náhled na tiskárnu
Canon IJ XPS k dispozici některé funkce.
Poznámka
• Položku Název dokumentu (Document Name) můžete libovolně přejmenovat.
5. Spuštění tisku
Klepněte na tlačítko Tisk (Print).
Po spuštění tisku použije tiskárna k tisku dat určená nastavení.
Přetisk z historie tisku
Pokud povolíte ukládání historie tisku klepnutím na položku Uložit historii tisku (Save Print History) v
nabídce Soubor (File), bude dokument vytištěný z náhledu uložen a lze jej přetisknout se stejným
nastavením.
1. Zobrazení historie tisku
Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny. Potom na kartě Údržba (Maintenance) vyberte možnost
Zobrazit historii tisku (View Print History).
Uložený tištěný dokument je zobrazen v náhledu.
Důležité
• Chcete-li omezit počet záznamů v historii tisku, klepněte na položku Omezení počtu položek
historie (History Entry Limit) v nabídce Soubor (File).
• Dojde-li k překročení počtu záznamů, budou záznamy historie tisku odstraňovány počínaje
nejstarším záznamem.
373
2. Výběr tištěného dokumentu
V seznamu Název dokumentu (Document Name) vyberte dokument, který chcete vytisknout.
3. Spuštění tisku
Klepněte na tlačítko Tisk (Print).
Příbuzné téma
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
374
Změna kvality tisku a úprava obrazových dat
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Tisk barevného dokumentu monochromaticky
Nastavení opravy barev
Optimální fotografický tisk obrazových dat
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Tisk pomocí profilů ICC
Nastavení vyvážení barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
375
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Úroveň kvality tisku lze nastavit v části Uživatelská (Custom).
Chcete-li nastavit úroveň kvality tisku, postupujte následovně:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Vyberte požadovanou kvalitu tisku
Na kartě Hlavní (Main) vyberte v nabídce Kvalita tisku (Print Quality) možnost Uživatelská (Custom)
a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Uživatelská (Custom).
3. Nastavení úrovně kvality tisku
Přesunutím posuvníku nastavte úroveň kvality tisku a klepněte na tlačítko OK.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou obrazová data vytištěna s použitím vybrané úrovně kvality tisku.
Důležité
• V závislosti na nastavení Typ média (Media Type) nelze některé úrovně kvality tisku vybrat.
376
Příbuzná témata
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
377
Tisk barevného dokumentu monochromaticky
Chcete-li barevný dokument vytisknout monochromaticky (jednobarevně), postupujte takto:
Tisk v odstínech šedi můžete také nastavit v části Další funkce (Additional Features) na kartě Rychlé
nastavení (Quick Setup).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Nastavte tisk v odstínech šedi
Na kartě Hlavní (Main) zaškrtněte políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing).
3. Dokončete nastavení
Klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument převeden do odstínu šedi. To umožní vytisknout dokument
monochromaticky.
Důležité
• Pokud je zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing), ovladač tiskárny zpracovává
data obrázku tak, jako by byla ve formátu sRGB. V tomto případě se mohou barvy skutečně vytištěné
lišit od barev původního obrázku.
Chcete-li použít funkci tisku v odstínech šedi k vytištění dat ve formátu Adobe RGB, převeďte data
pomocí vhodného softwaru do formátu sRGB.
378
Poznámka
• Při zpracování funkce Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) mohou být kromě černého inkoustu
použity i jiné inkousty.
379
Nastavení opravy barev
Můžete zadat způsob opravy barev vhodný pro typ dokumentu, který chcete vytisknout.
Ovladač tiskárny normálně upravuje barvy prostřednictvím aplikace Canon Digital Photo Color, takže data
jsou tištěna pomocí odstínů, kterým dává přednost většina uživatelů. Tato metoda je vhodná pro tisk dat
formátu sRGB.
Chcete-li tisknout s efektivním použitím barevného prostoru obrazových dat (Adobe RGB nebo sRGB),
vyberte možnost ICM (Párování profilu ICC (ICC Profile Matching)). Chcete-li tiskový profil ICC určit
pomocí aplikace, vyberte možnost Žádné (None).
Chcete-li určit nastavení Oprava barev, postupujte takto:
Opravu barev můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním možnosti Tisk
fotografií (Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) a
následným vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment)
v nabídce Další funkce (Additional Features).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Vyberte opravu barev
Klepněte na kartu Soulad (Matching), vyberte nastavení Oprava barev (Color Correction)
odpovídající pro daný účel a klepněte na tlačítko OK.
380
Párování ovladače (Driver Matching)
Pomocí aplikace Canon Digital Photo Color můžete vytisknout data sRGB pomocí barevných
odstínů, kterým dává přednost většina uživatelů.
ICM (Párování profilu ICC (ICC Profile Matching))
Během tisku upraví barvy pomocí profilu ICC.
Zadejte vstupní profil, který chcete použít.
Žádné (None)
Ovladač tiskárny neprovádí opravu barev. Tuto hodnotu vyberte v případě, že zadáváte samostatně
vytvořený tiskový profil ICC v aplikaci pro tisk dat.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data dokumentu vytištěna s použitím zadané opravy barev.
Důležité
• Je-li v aplikaci zakázána funkce ICM, nebude v nastavení Oprava barev (Color Correction) dostupná
možnost ICM a tiskárna pravděpodobně nebude moci správně vytisknout obrazová data.
• Je-li na kartě Hlavní (Main) zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing), potom se
funkce Oprava barev (Color Correction) zobrazí šedě a není dostupná.
Příbuzná témata
Optimální fotografický tisk obrazových dat
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Tisk pomocí profilů ICC
381
Optimální fotografický tisk obrazových dat
Při tisku obrázků pořízených digitálními fotoaparáty se tóny tištěných barev někdy jeví odlišně od tónů na
skutečném obrázku nebo od tónů zobrazených na monitoru.
Aby se výsledky tisku co nejvíce přiblížily požadovaným tónům barev, musíte vybrat metodu tisku, která je
nejvhodnější pro použitou softwarovou aplikaci nebo pro daný účel.
Správa barev
Zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty, skenery, monitory nebo tiskárny, zpracovávají barvy různými
způsoby. Správa barev (soulad barev) je metoda, která spravuje barvy závislé na zařízení jako společný
barevný prostor.
V operačním systému Windows je integrován systém správy barev nazývaný ICM.
Jako společný barevný prostor je často používán prostor Adobe RGB a sRGB. Prostor Adobe RGB
obsahuje širší barevný prostor než prostor sRGB.
Profily ICC převádějí barvy závislé na zařízení do společného barevného prostoru. Použitím profilu ICC a
provedením správy barev můžete barevný prostor obrazových dat převést do oblasti reprodukce barev,
kterou je tiskárna schopná vyjádřit.
Výběr vhodné metody tisku pro určitá obrazová data
Doporučená metoda tisku závisí na barevném prostoru (Adobe RGB nebo sRGB) obrazových dat nebo
na použité aplikaci.
Existují dvě typické metody tisku.
Zkontrolujte barevný prostor (Adobe RGB nebo sRGB) obrazových dat a používanou aplikaci a potom
vyberte metodu tisku vhodnou pro daný účel.
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Popisuje postup tisku dat sRGB pomocí funkce opravy barev v ovladači tiskárny.
• Tisk pomocí aplikace Canon Digital Photo Color
Tiskárna tiskne data v barevných odstínech, kterým dává přednost většina uživatelů, reprodukuje
barvy původního obrázku a vytváří trojrozměrné efekty a výrazné ostré kontrasty.
• Tisk s přímým použitím výsledků úprav a retušování v softwarové aplikaci
Tiskárna při tisku zvýrazní jemný barevný rozdíl mezi tmavými a světlými oblastmi a nejtmavší a
nejsvětlejší oblasti ponechá beze změny.
Tiskárna při tisku použije výsledky jemných úprav, jako jsou jemné úpravy jasu provedené
pomocí softwarové aplikace.
Tisk pomocí profilů ICC
Popisuje postup tisku s efektivním použitím barevného prostoru Adobe RGB nebo sRGB.
Chcete-li tisknout pomocí společného barevného prostoru, je potřeba softwarovou aplikaci a ovladač
tiskárny nastavit tak, aby se správa barev shodovala se vstupním profilem ICC obrazových dat.
Postup nastavení ovladače tiskárny se liší v závislosti na aplikačním softwaru, který je používán
k tisku.
382
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Zadáním funkce opravy barev v ovladači tiskárny můžete tisknout data formátu sRGB s barevnými tóny,
které upřednostňuje většina uživatelů používající aplikaci Canon Digital Photo Color.
Pokud tisknete pomocí aplikačního softwaru, který dokáže identifikovat profily ICC a umožňuje je určit,
použijte tiskový profil ICC v aplikačním softwaru a vyberte nastavení správy barev.
Postup pro nastavení barev v ovladači tiskárny:
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Vyberte opravu barev
Klepněte na kartu Soulad (Matching) a v seznamu Oprava barev (Color Correction) vyberte možnost
Párování ovladače (Driver Matching).
4. Nastavte ostatní položky
V případě potřeby klepněte na kartu Nastavení barev (Color Adjustment) a upravte vyvážení barev
(Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow)). Dále upravte nastavení Jas (Brightness),
Intenzita (Intensity) a Kontrast (Contrast) a poté klepněte na tlačítko OK.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Během tisku dat bude ovladač tiskárny upravovat barvy.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
383
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
384
Tisk pomocí profilů ICC
Je-li v obrazových datech určen vstupní profil ICC, můžete efektivně tisknout za využití barevného prostoru
dat (Adobe RGB nebo sRGB).
Postup pro nastavení ovladače tiskárny se liší v závislosti na aplikačním softwaru, který je používán k tisku.
Určení profilu ICC v aplikaci a tisk dat
Pokud tisknete výsledky úprav a retušování v aplikaci Adobe Photoshop, Canon Digital Photo
Professional nebo v jakékoli jiné aplikaci, která umožňuje zadat vstupní a tiskový profil ICC, efektivně při
tisku využíváte barevný prostor vstupního profilu ICC zadaného v obrazových datech.
Chcete-li použít tuto metodu tisku, vyberte v aplikaci položky správy barev a zadejte v obrazových datech
vstupní a tiskový profil ICC.
Položky správy barev v aplikaci vyberte i v případě, že při tisku používáte vlastní tiskový profil ICC z
aplikace.
Pokyny naleznete v příručce k aplikaci, kterou používáte.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Vyberte opravu barev
Klepněte na kartu Soulad (Matching) a v seznamu Oprava barev (Color Correction) vyberte
možnost Žádné (None).
4. Nastavte ostatní položky
385
V případě potřeby klepněte na kartu Nastavení barev (Color Adjustment) a upravte vyvážení barev
(Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow)). Dále upravte nastavení Jas (Brightness),
Intenzita (Intensity) a Kontrast (Contrast) a poté klepněte na tlačítko OK.
5. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude tiskárna používat barevný prostor obrazových dat.
Zadání profilu ICC v ovladači tiskárny a následný tisk
Tisk pomocí aplikace, která nedokáže rozpoznat vstupní profily ICC nebo umožňuje jejich zadání využitím
barevného prostoru vstupního profilu ICC (sRGB) nalezeného v datech. Při tisku dat formátu Adobe RGB
můžete data vytisknout v barevném prostoru Adobe RGB i tehdy, pokud aplikační software prostor Adobe
RGB nepodporuje.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Vyberte opravu barev
Klepněte na kartu Soulad (Matching) a v části Oprava barev (Color Correction) vyberte možnost
ICM (Párování profilu ICC (ICC Profile Matching)).
4. Vyberte vstupní profil
Vyberte nastavení Vstupní profil (Input Profile), které odpovídá barevnému prostoru obrazových dat.
• Pro data formátu sRGB a pro data bez vstupního profilu ICC:
Vyberte možnost Standardní (Standard).
386
• Pro data formátu Adobe RGB:
Vyberte možnost Adobe RGB (1998).
Důležité
• Pokud je vstupní profil určen v aplikačním softwaru, nastavení vstupního profilu v ovladači
tiskárny bude neplatné.
• Pokud v počítači není nainstalován žádný vstupní profil Adobe RGB, možnost Adobe RGB
(1998) se nezobrazí.
5. Nastavte ostatní položky
V případě potřeby klepněte na kartu Nastavení barev (Color Adjustment) a upravte vyvážení barev
Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita (Intensity)
a Kontrast (Contrast) a poté klepněte na tlačítko OK.
6. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude tiskárna používat barevný prostor obrazových dat.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
387
Nastavení vyvážení barev
Tóny barev je možné upravit při tisku.
Protože pomocí této funkce se nastavuje vyvážení barev výstupu změnou koncentrace inkoustu jednotlivých
barev, dochází ke změně celkového vyvážení barev dokumentu. Chcete-li provést výraznou změnu
vyvážení barev, použijte softwarovou aplikaci. Chcete-li provést pouze drobnou úpravu vyvážení barev,
použijte ovladač tiskárny.
Na následujícím příkladu je zobrazen případ, kdy je vyvážení barev použito ke zvýšení intenzity azurové a
k zeslabení žluté barvy, aby byly všechny barvy stejnoměrnější.
Bez úprav
Nastavení vyvážení barev
Chcete-li nastavit vyvážení barev, postupujte takto:
Vyvážení barev můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním možnosti Tisk
fotografií (Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) a
následným vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment)
v nabídce Další funkce (Additional Features).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
388
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Nastavení vyvážení barev
Pro nastavení Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow) je k dispozici samostatný
posuvník. Přesunutím posuvníku doprava dojde k zesílení příslušné barvy, posunutím doleva dojde
k zeslabení příslušné barvy. Pokud například zeslabíte azurovou barvu, dojde k zesílení barvy červené.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do 50.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
Po nastavení všech barev klepněte na tlačítko OK.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument vytištěn s nastaveným vyvážením barev.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) na kartě Hlavní (Main), vyvážení
barev (Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow)) jsou zobrazena šedě a nejsou k
dispozici.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
389
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač
tiskárny)
Nastavení vyvážení barev můžete upravit podle výsledků tisku vzorku.
Pokud upravíte vyvážení barev nebo intenzitu/kontrast v dokumentu, funkce tisku vzorku vytiskne výsledky
nastavení v podobě seznamu spolu s hodnotami nastavení.
Následující postup popisuje postup nastavení vyvážení barev podle vzorku.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Výběr tisku vzorku
Na kartě Nastavení barev (Color Adjustment) zaškrtněte políčko Vytisknout vzorek pro nastavení
barev (Print a pattern for color adjustment) a klepněte na tlačítko Předvolby tisku vzorku... (Pattern
Print preferences...).
390
4. Nastavení tisku vzorku
Po otevření dialogového okna Tisk vzorku (Pattern Print) nastavte následující položky a poté klepněte
na tlačítko OK.
Nastavované parametry (Parameters to Adjust)
Vyberte možnosti Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow).
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) na kartě Hlavní (Main),
možnosti Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow) jsou zobrazeny šedě a nejsou k
dispozici.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Vyberte velikost papíru pro tisk vzorku.
Poznámka
• V závislosti na velikosti papíru vybrané na kartě Vzhled stránky (Page Setup) nemusí být
některé velikosti papíru k dispozici.
Počet vzorků (Amount of Pattern Instances)
Výběrem jedné z možností Největší (Largest), Velký (Large) nebo Malý (Small) nastavte počet
vytištěných vzorků.
Poznámka
• Možnosti Největší (Largest) a Velký (Large) nelze vybrat, jsou-li zvoleny určité velikosti papíru
nebo výstupní velikosti papíru.
391
Rozdíl barev mezi vzorky (Color Variation Between Instances)
Nastavte míru změny barvy mezi sousedními vzorky.
Poznámka
• Možnost Velký (Large) představuje přibližně dvojnásobek možnosti Střední (Medium),
možnost Malý (Small) pak přibližně polovinu možnosti Střední (Medium).
5. Kontrola výsledků tisku vzorku
Klepnutím na tlačítko OK na kartě Nastavení barev (Color Adjustment) zavřete dialogové okno Ruční
nastavení barev (Manual Color Adjustment).
Klepnutím na tlačítko OK na kartě Hlavní (Main) zahajte tisk. Tiskárna vytiskne vzorek, ve kterém vámi
nastavené vyvážení barev představuje střední hodnotu.
Důležité
• Vzorky se běžně vytisknou podle středních hodnot v nastavení vyvážení barev. Pokud je však
v nabídce Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings) na kartě Údržba
(Maintenance) vybrána možnost Pouze černá (Black Only), nastavení vyvážení barev se při
tisku vzorku nepoužijí.
6. Nastavení vyvážení barev
Prohledněte si vytištěný výsledek a vyberte obrázek, který se vám nejvíce líbí. Poté zadejte čísla
vyvážení barev vytištěná pod obrázkem do polí Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá
(Yellow) na kartě Nastavení barev (Color Adjustment).
Zrušte zaškrtnutí políčka Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern for color
adjustment) a klepněte na tlačítko OK.
392
Poznámka
• Vyvážení barev můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním
možnosti Tisk fotografií (Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly
Used Settings) a následným vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity
Manual Adjustment) v nabídce Další funkce (Additional Features).
7. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument vytištěn s vyvážením barev nastaveným pomocí funkce tisku vzorku.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern for color
adjustment) na kartě Nastavení barev (Color Adjustment), následující položky jsou zobrazeny šedě
a nelze upravit jejich nastavení:
• Náhled před tiskem (Preview before printing) na kartě Hlavní (Main)
• Možnosti Sešívaná strana (Stapling Side) a Zadat okraj... (Specify Margin...) na kartě Vzhled
stránky (Page Setup) (Je-li nastavena funkce Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing
(Manual)), lze nastavit pouze možnost Sešívaná strana (Stapling Side).)
• Vzorek můžete vytisknout pouze v případě, že je v nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) na
kartě Vzhled stránky (Page Setup) vybrána možnost Normální velikost (Normal-size) nebo Bez
ohraničení (Borderless).
• Je-li na kartě Hlavní (Main) zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing), potom se
funkce Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow) zobrazí šedě a nejsou dostupné.
• V závislosti na aplikačním softwaru nemusí být tato funkce dostupná.
Příbuzná témata
Nastavení vyvážení barev
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
393
Nastavení jasu
Při tisku můžete změnit jas všech obrazových dat.
Tato funkce nemění čistě bílou ani čistě černou barvu, ale mění jas přechodových barev.
Na následujícím příkladu je zobrazen výsledek tisku při změně nastavení jasu.
Je vybrána hodnota Světlý (Light) Je vybrána hodnota Normální (Normal) Je vybrána hodnota Tmavý (Dark)
Chcete-li nastavit hodnotu jasu, postupujte takto:
Jas můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním možnosti Tisk fotografií
(Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) a následným
vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment) v nabídce Další
funkce (Additional Features).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Zadejte jas
394
Vyberte pro nastavení Jas (Brightness) možnost Světlý (Light), Normální (Normal) nebo Tmavý
(Dark) a klepněte na tlačítko OK. Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna
ovladače tiskárny.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou data vytištěna s použitím zadané hodnoty jasu.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
395
Nastavení intenzity
Během tisku můžete zředit (zesvětlit) nebo zintenzívnit (ztmavit) barvy všech obrázkových dat.
Na následujícím příkladu je zobrazen případ, kdy je zvýšením intenzity při tisku obrazových dat dosaženo
zintenzívnění všech barev.
Bez úprav
Vyšší Intenzita
Chcete-li upravit nastavení intenzity, postupujte takto:
Intenzitu můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním možnosti Tisk fotografií
(Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) a následným
vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment) v nabídce Další
funkce (Additional Features).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Nastavte intenzitu
Posunutím jezdce Intenzita (Intensity) doprava barvy zintenzivníte (ztmavíte) a posunutím jezdce
doleva barvy zředíte (zesvětlíte).
396
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do 50.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
Po nastavení všech barev klepněte na tlačítko OK.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou obrazová data vytištěna s upravenou intenzitou.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení jasu
Nastavení kontrastu
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
397
Nastavení kontrastu
Je možné upravit kontrast obrázku během tisku.
Chcete-li zvýraznit rozdíly mezi světlými a tmavými částmi obrázku, zvyšte kontrast. Chcete-li naopak
rozdíly mezi světlými a tmavými částmi obrázku snížit, kontrast snižte.
Bez úprav
Nastavení kontrastu
Chcete-li upravit nastavení kontrastu, postupujte takto:
Kontrast můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) vybráním možnosti Tisk fotografií
(Photo Printing) v nabídce Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) a následným
vybráním možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment) v nabídce Další
funkce (Additional Features).
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Nastavení kontrastu
Posunutím posuvníku Kontrast (Contrast) doprava se kontrast zvýší, posunutím doleva se kontrast
sníží.
398
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do 50.
Aktuální nastavení se zobrazí v náhledu nastavení na levé straně okna ovladače tiskárny.
Po nastavení všech barev klepněte na tlačítko OK.
4. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku budou obrazová data vytištěna s nastaveným kontrastem.
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
399
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač
tiskárny)
Nastavení intenzity a kontrastu můžete upravit podle výsledků tisku vzorku.
Pokud upravíte vyvážení barev nebo intenzitu/kontrast v dokumentu, funkce tisku vzorku vytiskne výsledky
nastavení v podobě seznamu spolu s hodnotami nastavení.
Následující postup popisuje postup nastavení intenzity a kontrastu podle vzorku.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Zvolte ruční nastavení barev
Na kartě Hlavní (Main) vyberte pro položku Barva/Intenzita (Color/Intensity) možnost Ručně
(Manual) a klepněte na tlačítko Nastavit... (Set...).
Otevře se dialogové okno Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment).
3. Výběr tisku vzorku
Na kartě Nastavení barev (Color Adjustment) zaškrtněte políčko Vytisknout vzorek pro nastavení
barev (Print a pattern for color adjustment) a klepněte na tlačítko Předvolby tisku vzorku... (Pattern
Print preferences...).
400
4. Nastavení tisku vzorku
Po otevření dialogového okna Tisk vzorku (Pattern Print) nastavte následující položky a poté klepněte
na tlačítko OK.
Nastavované parametry (Parameters to Adjust)
Vyberte možnost Intenzita/Kontrast (Intensity/Contrast).
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Vyberte velikost papíru pro tisk vzorku.
Poznámka
• V závislosti na velikosti papíru vybrané na kartě Vzhled stránky (Page Setup) nemusí být
některé velikosti papíru k dispozici.
Počet vzorků (Amount of Pattern Instances)
Výběrem jedné z možností Největší (Largest), Velký (Large) nebo Malý (Small) nastavte počet
vytištěných vzorků.
Poznámka
• Možnosti Největší (Largest) a Velký (Large) nelze vybrat, jsou-li zvoleny určité velikosti papíru
nebo výstupní velikosti papíru.
Rozdíl barev mezi vzorky (Color Variation Between Instances)
Nastavte míru změny barvy mezi sousedními vzorky.
Poznámka
• Možnost Velký (Large) představuje přibližně dvojnásobek možnosti Střední (Medium),
možnost Malý (Small) pak přibližně polovinu možnosti Střední (Medium).
401
5. Kontrola výsledků tisku vzorku
Klepnutím na tlačítko OK na kartě Nastavení barev (Color Adjustment) zavřete dialogové okno Ruční
nastavení barev (Manual Color Adjustment).
Klepnutím na tlačítko OK na kartě Hlavní (Main) zahajte tisk. Tiskárna vytiskne vzorek, ve kterém jsou
nastavené hodnoty intenzity a kontrastu vytištěny uprostřed.
6. Nastavení intenzity a kontrastu
Prohledněte si vytištěný výsledek a vyberte obrázek, který se vám nejvíce líbí. Poté zadejte hodnoty
intenzity a kontrastu vytištěné pod obrázkem do polí Intenzita (Intensity) a Kontrast (Contrast) na
kartě Nastavení barev (Color Adjustment).
Zrušte zaškrtnutí políčka Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern for color
adjustment) a klepněte na tlačítko OK.
402
Poznámka
• Hodnoty intenzity a kontrastu můžete nastavit také na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup) po
klepnutí na tlačítko Tisk fotografií (Photo Printing) v části Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings) a zvolení možnosti Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity
Manual Adjustment) v části Další funkce (Additional Features).
7. Dokončete nastavení
Na kartě Hlavní (Main) klepněte na tlačítko OK.
Po spuštění tisku bude dokument vytištěn s intenzitou a kontrastem nastavenými pomocí funkce tisku
vzorku.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern for color
adjustment) na kartě Nastavení barev (Color Adjustment), následující položky jsou zobrazeny šedě
a nelze upravit jejich nastavení:
• Náhled před tiskem (Preview before printing) na kartě Hlavní (Main)
• Možnosti Sešívaná strana (Stapling Side) a Zadat okraj... (Specify Margin...) na kartě Vzhled
stránky (Page Setup) (Je-li nastavena funkce Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing
(Manual)), lze nastavit pouze možnost Sešívaná strana (Stapling Side).)
• Vzorek můžete vytisknout pouze v případě, že je v nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) na
kartě Vzhled stránky (Page Setup) vybrána možnost Normální velikost (Normal-size) nebo Bez
ohraničení (Borderless).
• V závislosti na aplikačním softwaru nemusí být tato funkce dostupná.
Příbuzná témata
Nastavení vyvážení barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
403
Přehled ovladače tiskárny
Ovladač tiskárny Canon IJ
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny
Monitor stavu Canon IJ
Kontrola stavu inkoustu z počítače
Náhled na tiskárnu Canon IJ
Odstranění nepotřebné tiskové úlohy
Pokyny k používání (ovladač tiskárny)
404
Ovladač tiskárny Canon IJ
Ovladač tiskárny Canon IJ (dále označovaný jako ovladač tiskárny) je software, který je nainstalovaný
v počítači a umožňuje tisk dat pomocí této tiskárny.
Ovladač tiskárny převádí tisková data vytvořená softwarovou aplikací na data, která umí tiskárna zpracovat,
a odesílá takto převedená data do tiskárny.
Protože různé modely podporují různé formáty tiskových dat, potřebujete speciální verzi ovladače tiskárny
pro každý z modelů.
Typy ovladače tiskárny
V systému Windows Vista SP1 nebo novějším lze nainstalovat kromě běžného ovladače tiskárny ovladač
tiskárny XPS.
Ovladač tiskárny XPS je vhodný k tisku ze softwarové aplikace, která podporuje tisk XPS.
Důležité
• Chcete-li používat ovladač tiskárny XPS, musí již být v počítači nainstalován standardní ovladač
tiskárny.
Instalace ovladače tiskárny
• Chcete-li nainstalovat běžný ovladač tiskárny, vložte instalační disk CD-ROM dodaný s tiskárnou a
nainstalujte ovladač pomocí možnosti Znovu spustit instalaci (Start Setup Again).
• Chcete-li nainstalovat ovladač tiskárny XPS, vložte instalační disk CD-ROM dodaný s tiskárnou a
v nabídce Přidat software (Add Software) vyberte možnost Ovladač XPS (XPS Driver).
Výběr ovladače tiskárny
Chcete-li určit ovladač tiskárny, otevřete dialogové okno Tisk (Print) v softwarové aplikaci, kterou
používáte. Výběrem tiskárny „XXX Printer“ (kde „XXX“ představuje název modelu) zvolíte běžný ovladač
tiskárny a výběrem tiskárny „XXX Printer XPS“ (kde „XXX“ představuje název modelu) zvolíte ovladač
tiskárny XPS.
Zobrazení příručky pomocí ovladače zařízení
Chcete-li zobrazit popis karty v okně nastavení ovladače tiskárny, nalezněte kartu klepnutím na tlačítko
Nápověda (Help).
Příbuzné téma
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny
405
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny
Okno nastavení ovladače tiskárny lze otevřít z používané aplikace nebo pomocí ikony tiskárny.
Otevření okna ovladače tiskárny v aplikaci
Podle níže uvedeného postupu nakonfigurujete před tiskem profil tisku.
1. V aplikačním softwaru vyberte příkaz, který slouží k tisku
Obvykle pomocí příkazu Tisk (Print) v nabídce Soubor (File) otevřete dialogové okno Tisk (Print).
2. Vyberte název modelu a klepněte na tlačítko Předvolby (Preferences) (nebo Vlastnosti
(Properties))
Zobrazí se okno nastavení ovladače tiskárny.
Poznámka
• V závislosti na používané aplikaci se mohou lišit názvy příkazů a nabídek a může být nutné
provést více kroků. Podrobné informace naleznete v uživatelské příručce k aplikaci.
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny pomocí ikony tiskárny
Pomocí níže uvedeného postupu provedete údržbové operace v tiskárně, jako je čištění tiskové hlavy,
nebo nakonfigurujete profil tisku společný pro všechny aplikační softwary.
1. Vyberte podle popisu níže:
• Pokud používáte systém Windows 8.1 nebo Windows 8, z ovládacích tlačítek na ploše vyberte
položky Nastavení (Settings) -> Ovládací panely (Control Panel) -> Hardware a zvuk
(Hardware and Sound) -> Zařízení a tiskárny (Devices and Printers).
• Používáte-li systém Windows 7, klepněte postupně na položky Start -> Zařízení a tiskárny
(Devices and Printers).
• Používáte-li systém Windows Vista, klepněte postupně na položky Start -> Ovládací panely
(Control Panel) -> Hardware a zvuk (Hardware and Sound) -> Tiskárny (Printers).
• Používáte-li systém Windows XP, klepněte postupně na položky start -> Ovládací panely
(Control Panel) -> Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) -> Tiskárny a
faxy (Printers and Faxes).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu s názvem modelu a poté v zobrazené nabídce
vyberte možnost Předvolby tisku (Printing preferences)
Zobrazí se okno nastavení ovladače tiskárny.
Důležité
• Otevřete-li okno nastavení tiskového ovladače pomocí příkazu Vlastnosti tiskárny (Printer
properties) (Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) nebo Vlastnosti (Properties) (Windows
Vista, Windows XP), zobrazí se karty týkající se funkcí systému Windows, jako například karta
Porty (Ports) nebo Upřesnit (Advanced). Tyto karty se nezobrazí při otevření pomocí příkazu
Předvolby tisku (Printing preferences) nebo pomocí softwarové aplikace. Informace
o kartách týkajících se funkcí systému Windows naleznete v uživatelské příručce k systému
Windows.
406
Monitor stavu Canon IJ
Monitor stavu Canon IJ je softwarová aplikace, která zobrazuje stav tiskárny a průběh tisku. Stav tiskárny je
oznamován pomocí obrázků, ikon a zpráv.
Spuštění aplikace Monitor stavu Canon IJ
Aplikace Monitor stavu Canon IJ se spouští automaticky po odeslání tiskových dat do tiskárny. Po
spuštění se na hlavním panelu objeví tlačítko aplikace Monitor stavu Canon IJ.
Na hlavním panelu klepněte na tlačítko monitoru stavu. Zobrazí se okno aplikace Monitor stavu Canon IJ.
Poznámka
• Chcete-li spustit aplikaci Monitor stavu Canon IJ, přestože tiskárna právě nepracuje, otevřete okno
nastavení ovladače tiskárny a klepněte na tlačítko Zobrazit stav tiskárny (View Printer Status) na
kartě Údržba (Maintenance).
• Informace zobrazené v okně Monitor stavu Canon IJ se mohou lišit v závislosti na zemi nebo oblasti,
kde je tiskárna používána.
Když dojde k chybám
Aplikace Monitor stavu Canon IJ se automaticky zobrazí v případě výskytu chyby (např. pokud v tiskárně
dojde papír nebo dochází inkoust).
V takovém případě proveďte příslušnou akci podle uvedeného postupu.
407
Kontrola stavu inkoustu z počítače
Podle potřeby můžete zkontrolovat zbývající hladinu inkoustu a typy kazety FINE modelu.
1. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny
2. Spuštění aplikace Monitor stavu Canon IJ
Na kartě Údržba (Maintenance) klepněte na tlačítko Zobrazit stav tiskárny (View Printer Status).
Otevře se monitor stavu Canon IJ a objeví se obrázek se stavem inkoustu.
Poznámka
• Informace zobrazené v okně Monitor stavu Canon IJ se mohou lišit v závislosti na zemi nebo
oblasti, kde je tiskárna používána.
3. Podle potřeby klepněte na tlačítko Podrobnosti o inkoustu (Ink Details)
K dispozici vám budou informace o inkoustu.
Pokud se objeví varování nebo chyba týkající se zbývajícího množství inkoustu, v horní části obrázku
dialogového okna Podrobnosti o inkoustu (Ink Details) se zobrazí ikona upozornění.
V takovém případě proveďte příslušnou akci podle uvedeného postupu na obrazovce.
Poznámka
• Dialogové okno Podrobnosti o inkoustu (Ink Details) lze také otevřít klepnutím na ikonu
inkoustu v rámci monitoru stavu Canon IJ.
408
Náhled na tiskárnu Canon IJ
Náhled tiskárny Canon IJ je aplikace, která ještě před tiskem zobrazí, jak bude vypadat výsledný tisk.
Náhled vychází z informací, které jsou nastaveny v ovladači tiskárny a umožňuje zkontrolovat rozvržení
dokumentu, pořadí tisku a počet stránek. Můžete také změnit nastavení typu média.
Pokud chcete před tiskem zobrazit náhled, otevřete okno nastavení ovladače tiskárny, klepněte na kartu
Hlavní (Main) a zaškrtněte políčko Náhled před tiskem (Preview before printing).
Pokud nechcete náhled před tiskem zobrazit, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Důležité
• Používáte-li ovladač tiskárny XPS, přečtěte si téma Úprava tištěného dokumentu nebo přetisk z historie
tisku.
Příbuzné téma
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
409
Odstranění nepotřebné tiskové úlohy
Používáte-li ovladač tiskárny XPS, při čtení těchto informací nahrazujte výraz „Monitor stavu Canon IJ“
výrazem „Monitor stavu Canon IJ XPS“.
Pokud tiskárna nezačne tisknout, pravděpodobně v ní zůstala data zrušené nebo neúspěšné tiskové úlohy.
Odstraňte nepotřebné tiskové úlohy pomocí aplikace Monitor stavu Canon IJ.
1. Zobrazení okna Monitor stavu Canon IJ
Na hlavním panelu klepněte na ikonu monitoru stavu Canon IJ.
Zobrazí se okno aplikace Monitor stavu Canon IJ.
2. Zobrazte tiskové úlohy
Klepněte na tlačítko Zobrazit tiskovou frontu (Display Print Queue).
Otevře se okno tiskové fronty.
3. Odstraňte tiskové úlohy
V nabídce Tiskárna (Printer) klepněte na příkaz Zrušit tisk všech dokumentů (Cancel All
Documents).
Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko Ano (Yes).
Tímto je dokončeno odstranění tiskové úlohy.
Důležité
• Tiskovou úlohu jiného uživatele mohou odstranit pouze uživatelé, kteří mají přiděleno oprávnění ke
správě tiskárny.
Poznámka
• Následkem této operace budou smazány veškeré tiskové úlohy. Pokud seznam tiskových úloh
obsahoval nezbytné tiskové úlohy, zahajte proces tisku znovu od začátku.
410
Pokyny k používání (ovladač tiskárny)
Na tento ovladač tiskárny se vztahují následující omezení. Při používání ovladače tiskárny mějte na paměti
následující body.
Omezení ovladače tiskárny
• Při použití některých aplikací nemusí být na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v ovladači tiskárny
dostupné nastavení Počet kopií (Copies).
V takovém případě použijte nastavení počtu kopií v dialogovém okně Tisk (Print) softwarové
aplikace.
• Pokud se nastavení Jazyk (Language) v dialogovém okně Etiketa (About) na kartě Údržba
(Maintenance) liší od jazyka rozhraní operačního systému, nemusí být okno s nastavením ovladače
tiskány zobrazeno správně.
• Neměňte ve vlastnostech tiskárny nastavení položek na kartě Upřesnit (Advanced). Pokud změníte
některou z těchto položek, nebude možné správně používat následující funkce.
Následující funkce nebudou fungovat také v případě, že je v dialogovém okně Tisk (Print) dané
softwarové aplikace vybrána možnost Tisk do souboru (Print to file). Tyto funkce nebudou fungovat
ani v aplikacích, které zakazují zařazování EMF, např. Adobe Photoshop LE a MS Photo Editor.
◦ Náhled před tiskem (Preview before printing) na kartě Hlavní (Main)
◦ Možnost Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) v dialogovém okně
Možnosti tisku (Print Options) na kartě Vzhled stránky (Page Setup)
◦ Rozvržení stránky (Page Layout), Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster), Brožura (Booklet),
Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)), Zadat okraj... (Specify Margin...), Tisk
od poslední stránky (Print from Last Page), Kompletovat (Collate) a Razítko/Pozadí...
(Stamp/Background...) (Razítko... (Stamp...)) na kartě Vzhled stránky (Page Setup)
◦ Možnost Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern for color adjustment) na
kartě Nastavení barev (Color Adjustment) v dialogovém okně Ruční nastavení barev (Manual
Color Adjustment)
• Protože se rozlišení v zobrazení náhledu liší od rozlišení tisku, mohou se text a čáry v zobrazení
náhledu jevit odlišně od skutečného výsledku tisku.
• V některých aplikacích je tisk rozdělen do několika tiskových úloh.
Chcete-li tisk zrušit, odstraňte všechny dílčí tiskové úlohy.
• Pokud se obrazová data nevytiskla správně, zobrazte na kartě Vzhled stránky (Page Setup)
dialogové okno Možnosti tisku (Print Options) a změňte nastavení Vypnout ICM - vyžadováno
aplikací (Disable ICM required from the application software). Tím se může problém vyřešit.
Poznámka
• Je-li použit ovladač tiskárny XPS, nelze možnost Vypnout ICM - vyžadováno aplikací (Disable
ICM required from the application software) použít.
• Nástroj Canon IJ Network Tool nespouštějte během tisku.
• Pokud je spuštěn nástroj Canon IJ Network Tool, netiskněte.
Důležité informace o aplikacích s omezením
• V aplikaci Microsoft Word (Microsoft Corporation) platí následující omezení.
◦ Pokud v aplikaci Microsoft Word existují stejné funkce pro tisk jako v ovladači tiskárny, nastavte
tyto funkce v aplikaci Word.
◦ Je-li pro položku Rozvržení stránky (Page Layout) na kartě ovladače tiskárny Vzhled stránky
(Page Setup) použita možnost Přizpůsobené velikosti stránky (Fit-to-Page), V měřítku
411
(Scaled) nebo Rozvržení stránky (Page Layout), dokument nemusí být v některých verzích
aplikace Word vytištěn běžným způsobem.
◦ Je-li položka Velikost stránky (Page Size) v aplikaci Word nastavena na hodnotu „XXX Zvětšit/
zmenšit“, dokument nemusí být v některých verzích aplikace Word vytištěn běžným způsobem.
Pokud k takovéto situaci dojde, postupujte podle následujícího postupu.
1. Otevřete dialogové okno Tisk (Print) aplikace Word.
2. Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny a na kartě Vzhled stránky (Page Setup)
nastavte položku Velikost stránky (Page Size) na stejnou velikost papíru, jaká je určena v
aplikaci Word.
3. Nastavte požadované Rozvržení stránky (Page Layout) a klepnutím na tlačítko OK okno
zavřete.
4. Zavřete dialogové okno Tisk (Print), aniž byste zahájili tisk.
5. Otevřete znovu dialogové okno Tisk (Print) aplikace Word.
6. Znovu otevřete dialogové okno nastavení ovladače tiskárny a klepněte na tlačítko OK.
7. Spusťte tisk.
• Je-li v aplikaci Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) povolena funkce tisku bitové mapy,
může tisk trvat delší dobu nebo nemusí být vytištěna některá data. Zkuste tisk opakovat po zrušení
zaškrtnutí možnosti Tisk bitové mapy (Bitmap Printing) v dialogovém okně Tisk (Print).
412
Popis ovladače tiskárny
Popis karty Rychlé nastavení
Popis karty Hlavní
Popis karty Vzhled stránky
Popis karty Údržba
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS
Popis dialogového okna Monitor stavu Canon IJ
413
Popis karty Rychlé nastavení
Karta Rychlé nastavení (Quick Setup) slouží k registraci běžně používaných nastavení tisku. Pokud
vyberete zaregistrované nastavení, tiskárna se automaticky přepne na přednastavené položky.
Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings)
Jsou zaregistrovány názvy a ikony často používaných profilů tisku. Pokud vyberete profil tisku podle
účelu použití dokumentu, použijí se nastavení odpovídající tomuto účelu.
Navíc jsou v části Další funkce (Additional Features) zobrazeny funkce, které by mohly být pro
vybraný profil tisku užitečné.
Profil tisku můžete rovněž změnit a zaregistrovat jej pod novým názvem. Zaregistrovaný profil tisku lze
odstranit.
Uspořádání profilů lze změnit přetažením jednotlivých profilů nebo stisknutím klávesy CTRL a
současným stisknutím šipky nahoru nebo dolů.
Standardní (Standard)
Toto jsou výchozí nastavení.
Pokud položky Velikost stránky (Page Size), Orientace (Orientation) a Počet kopií (Copies)
nastavíte v aplikaci, mají tato nastavení přednost.
Obchodní dokument (Business Document)
Toto nastavení vyberte při tisku obecného dokumentu.
Pokud položky Velikost stránky (Page Size), Orientace (Orientation) a Počet kopií (Copies)
nastavíte v aplikaci, mají tato nastavení přednost.
Úspora papíru (Paper Saving)
Toto nastavení vyberte, chcete-li při tisku obecného dokumentu šetřit papír. Políčka Tisk 2-na-1 (2on-1 Printing) a Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual)) se zaškrtnou
automaticky.
Pokud položky Velikost stránky (Page Size), Orientace (Orientation) a Počet kopií (Copies)
nastavíte v aplikaci, mají tato nastavení přednost.
Tisk fotografií (Photo Printing)
Pokud při tisku fotografie vyberete toto nastavení, je nastaven fotografický papír a široce
používaná velikost fotografie. Políčko Tisk bez ohraničení (Borderless Printing) se zaškrtne
automaticky.
414
Pokud položky Orientace (Orientation) a Počet kopií (Copies) nastavíte v aplikaci, mají tato
nastavení přednost.
Obálka (Envelope)
Pokud toto nastavení vyberete pro tisk obálek, položka Typ média (Media Type) se automaticky
nastaví na možnost Obálka (Envelope). Velikost použitých obálek vyberte v dialogovém okně
Nastavení velikosti obálky (Envelope Size Setting).
Poznámka
• Kombinace v oblasti Další funkce (Additional Features) zobrazená pro profil tisku vybraný při
uložení nově přidaného profilu tisku se zobrazí také v případě, že vyberete přidaný profil tisku.
Uložit... (Save...)
Zobrazí Dialogové okno Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used Settings).
Na toto tlačítko klepněte, pokud chcete informace nastavené na kartách Rychlé nastavení (Quick
Setup), Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup) uložit do seznamu Běžně používaná
nastavení (Commonly Used Settings).
Odstranit (Delete)
Odstraní zaregistrovaný profil tisku.
V seznamu Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) vyberte název nastavení, které
chcete odstranit, a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete). Když se zobrazí žádost o potvrzení,
klepnutím na tlačítko OK zadaný profil tisku odstraňte.
Poznámka
• Profily tisku registrované v počátečním nastavení nelze odstranit.
Náhled nastavení
Obrázek papíru zobrazuje, jak bude originál umístěn na list papíru.
Můžete zkontrolovat celkový obraz rozvržení.
Náhled před tiskem (Preview before printing)
Zobrazí vzhled výsledku tisku ještě před samotným vytištěním dat.
Chcete-li zobrazit náhled před tiskem, zaškrtněte toto políčko.
Pokud nechcete náhled zobrazit, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Důležité
• Před využitím funkce Náhled tisku Canon IJ XPS je třeba v počítači nainstalovat profil
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Další funkce (Additional Features)
Zobrazí často používané užitečné funkce profilu tisku, který na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup)
vyberete do seznamu Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings).
Pokud umístíte ukazatel myši do blízkosti funkce, kterou lze změnit, zobrazí se popis této funkce.
Chcete-li funkci aktivovat, zaškrtněte odpovídající políčko.
U některých funkcí lze na kartách Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup) nastavit podrobné
nastavení.
Důležité
• V závislosti na profilu tisku mohou být některé funkce zobrazeny šedě a nebude možné je změnit.
Tisk 2-na-1 (2-on-1 Printing)
Vytiskne dvě stránky příslušného dokumentu vedle sebe na jeden list papíru.
Chcete-li změnit posloupnost stránek, klepněte na kartu Vzhled stránky (Page Setup), pro
položku Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte možnost Rozvržení stránky (Page Layout) a
415
klepněte na tlačítko Zadat... (Specify...). V zobrazeném Dialogové okno Tisk rozvržené stránky
(Page Layout Printing) upřesněte nastavení Pořadí stránek (Page Order).
Tisk 4-na-1 (4-on-1 Printing)
Vytiskne čtyři stránky příslušného dokumentu vedle sebe na jeden list papíru.
Chcete-li změnit posloupnost stránek, klepněte na kartu Vzhled stránky (Page Setup), pro
položku Rozvržení stránky (Page Layout) vyberte možnost Rozvržení stránky (Page Layout) a
klepněte na tlačítko Zadat... (Specify...). V zobrazeném Dialogové okno Tisk rozvržené stránky
(Page Layout Printing) upřesněte nastavení Pořadí stránek (Page Order).
Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual))
Vyberte, zda má být dokument vytištěn ručně z obou stran nebo z jedné strany papíru.
Chcete-li změnit sešívanou stranu nebo šířku okraje, nastavte nové hodnoty na kartě Vzhled
stránky (Page Setup).
Tisk bez ohraničení (Borderless Printing)
Provede tisk bez ohraničení, zcela bez okrajů na papíru.
Při použití funkce tisku bez ohraničení se tištěný dokument zvětší tak, aby mírně přesahoval okraje
papíru. Jinak řečeno, dokument je vytištěn bez jakéhokoli okraje.
Chcete-li nastavit míru, o jakou dokument překročí okraje papíru, klepněte na kartu Vzhled
stránky (Page Setup), vyberte položku Bez ohraničení (Borderless) a zadejte požadovanou
hodnotu do pole Velikost přesahu (Amount of Extension).
Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing)
Tato funkce převede při tisku dokumentu data na monochromatická.
Koncept (Draft)
Toto nastavení je vhodné pro zkušební tisk.
Otočit o 180 stupňů (Rotate 180 degrees)
Vytiskne dokument otočený o 180 stupňů oproti směru podávání papíru.
Šířka oblasti tisku a velikost přesahu nakonfigurované v jiné aplikaci budou svisle i vodorovně
převráceny.
Ruční úprava Barva/Intenzita (Color/Intensity Manual Adjustment)
Vyberte, pokud nastavíte metodu Oprava barev (Color Correction) a jednotlivá nastavení jako
Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita (Intensity),
Kontrast (Contrast) apod.
Typ média (Media Type)
Vybere typ papíru pro tisk.
Vyberte typ média odpovídající papíru vloženému do tiskárny. Tím zaručíte náležitý tisk na konkrétní
papír.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Vybere velikost papíru právě vloženého do tiskárny.
Velikost papíru se za normálních podmínek nastavuje automaticky podle nastavení výstupní velikosti
papíru a dokument je vytištěn bez změny měřítka.
Pokud v položce Další funkce (Additional Features) nastavíte možnost Tisk 2-na-1 (2-on-1 Printing)
nebo Tisk 4-na-1 (4-on-1 Printing), lze velikost papíru nastavit ručně pomocí položky Velikost stránky
(Page Size) na kartě Vzhled stránky (Page Setup).
Pokud je vybraná velikost papíru menší než v položce Velikost stránky (Page Size), velikost
dokumentu bude zmenšena. Pokud je vybraná velikost papíru větší, velikost dokumentu bude zvětšena.
Zároveň se po zvolení možnosti Uživatelský... (Custom...) otevře Dialogové okno Uživatelská
velikost papíru (Custom Paper Size), kde můžete nastavit vodorovné a svislé rozměry papíru.
416
Orientace (Orientation)
Vybere orientaci tisku.
Pokud aplikace použitá k vytvoření dokumentu obsahuje podobnou funkci, vyberte stejnou orientaci,
jakou jste vybrali v této aplikaci.
Na výšku (Portrait)
Vytiskne dokument tak, že jeho horní a dolní hrana jsou v souladu se směrem podávání papíru.
Toto je výchozí nastavení.
Na šířku (Landscape)
Vytiskne dokument otočený o 90 stupňů oproti směru podávání papíru.
Směr rotace lze změnit na kartě Údržba (Maintenance) otevřením dialogového okna Uživatelská
nastavení (Custom Settings) a zaškrtnutím políčka Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na
šířku] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Políčko Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na šířku] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape]) zaškrtněte, chcete-li během tisku otočit dokument o 90 stupňů
doleva.
Kvalita tisku (Print Quality)
Vybere požadovanou kvalitu tisku.
Pomocí jedné z následujících položek nastavte úroveň kvality tisku, která odpovídá zamýšlenému
účelu.
Chcete-li úroveň kvality tisku nastavit jednotlivě, klepněte na kartu Hlavní (Main) a pro položku Kvalita
tisku (Print Quality) vyberte možnost Uživatelská (Custom). Položka Nastavit... (Set...) se stane
aktivní. Klepnutím na tlačítko Nastavit... (Set...) otevřete Dialogové okno Uživatelská (Custom)
a zadejte požadovaná nastavení.
Vysoká (High)
Upřednostní kvalitu tisku před rychlostí.
Standardní (Standard)
Tiskne průměrnou rychlostí v průměrné kvalitě.
Koncept (Draft)
Toto nastavení je vhodné pro zkušební tisk.
Zdroj papíru (Paper Source)
Zobrazí zdroj, z něhož je papír podáván.
Kazeta (Cassette)
Papír je vždy podáván z kazety.
Počet kopií (Copies)
Slouží k zadání počtu kopií, které se mají vytisknout. Lze určit hodnotu v rozmezí od 1 do 999.
Důležité
• Pokud softwarová aplikace, pomocí které byl dokument vytvořen, obsahuje stejnou funkci, zadejte
nastavení v ovladači tiskárny. Pokud však nejsou výsledky tisku uspokojivé, použijte nastavení
funkce v softwarové aplikaci.
Vždy tisknout s aktuálním nastavením (Always Print with Current Settings)
Vytiskne dokumenty pomocí aktuálního nastavení počínaje dalším zpracováním tisku.
Pokud tuto funkci vyberete a potom zavřete okno nastavení ovladače tiskárny, informace nastavené na
kartách Rychlé nastavení (Quick Setup), Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup) budou
uloženy a tisk pomocí stejných nastavení bude možný počínaje dalším zpracováním tisku.
417
Důležité
• Pokud se přihlásíte pomocí jiného uživatelského jména, nastavení nastavená v době, kdy byla tato
funkce aktivní, nebudou v nastavení tisku zohledněna.
• Pokud je zadáno nějaké nastavení v aplikaci, má přednost.
Výchozí (Defaults)
Obnoví všechna změněná nastavení na výchozí hodnoty.
Klepnutím na toto tlačítko vraťte u všech nastavení na kartách Rychlé nastavení (Quick Setup),
Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup) jejich výchozí hodnoty (nastavení výrobce).
Dialogové okno Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used
Settings)
Toto dialogové okno umožňuje uložit informace nastavené na kartách Rychlé nastavení (Quick Setup),
Hlavní (Main) a Vzhled stránky (Page Setup) a přidat tyto informace do seznamu Běžně používaná
nastavení (Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
Název (Name)
Zadejte název profilu tisku, který chcete uložit.
Zadat můžete až 255 znaků.
Tento název se, spolu s přiřazenou ikonou, zobrazí v seznamu Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
Možnosti... (Options...)
Otevře Dialogové okno Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used Settings).
Změní podrobnosti profilu tisku, který má být uložen.
Dialogové okno Uložit běžně používaná nastavení (Save Commonly Used
Settings)
Vyberte, aby tyto ikony profilu tisku byly registrovány v seznamu Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings), a změňte položky, které mají být uloženy v profilech tisku.
Ikona (Icon)
Vyberte ikonu profilu tisku, který chcete uložit.
Vybraná ikona se, spolu se svým názvem, zobrazí v seznamu Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings) na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup).
Uložit nastavení Velikost papíru (Save the paper size setting)
Uloží velikost papíru do profilu tisku v seznamu Běžně používaná nastavení (Commonly Used
Settings).
Toto políčko zaškrtněte, má-li být při výběru profilu tisku použita uložená velikost papíru.
Není-li toto políčko zaškrtnuto, není velikost papíru uložena a následně není při výběru příslušného
profilu tisku ani použita. Tiskárna místo toho tiskne na velikost papíru zadanou pomocí aplikace.
Uložit nastavení Orientace (Save the orientation setting)
Uloží nastavení Orientace (Orientation) do profilu tisku v seznamu Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings).
Toto políčko zaškrtněte, má-li být při výběru profilu tisku použita uložená orientace tisku.
Není-li toto políčko zaškrtnuto, není orientace tisku uložena a následně není při výběru příslušného
profilu tisku ani použita položka Orientace (Orientation). Tiskárna místo toho tiskne s orientací
tisku zadanou pomocí aplikace.
418
Uložit nastavení Počet kopií (Save the copies setting)
Uloží nastavení Počet kopií (Copies) do profilu tisku v seznamu Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings).
Toto políčko zaškrtněte, má-li být při výběru profilu tisku použito uložené nastavení kopií.
Není-li toto políčko zaškrtnuto, není nastavení kopií uloženo a následně není při výběru
příslušného profilu tisku ani použita položka Počet kopií (Copies). Tiskárna místo toho tiskne s
nastavením kopií zadaným pomocí aplikace.
Dialogové okno Uživatelská velikost papíru (Custom Paper Size)
Toto dialogové okno umožňuje určit uživatelskou velikost (šířku a výšku) papíru.
Jednotky (Units)
Vyberte jednotky pro zadání velikosti papíru definované uživatelem.
Velikost papíru (Paper Size)
Určuje hodnoty Šířka (Width) a Výška (Height) uživatelské velikosti papíru. Rozměry jsou zobrazeny
pomocí jednotek určených v položce Jednotky (Units).
Příbuzná témata
Tisk s využitím snadného nastavení
Nastavení funkcí Velikost stránky a Orientace
Nastavení počtu kopií a pořadí tisku
Spuštění tisku bez ohraničení
Oboustranný tisk
Nastavení tisku obálek
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
Nastavení rozměrů papíru (Uživatelská velikost)
Tisk barevného dokumentu monochromaticky
Nastavení opravy barev
Nastavení vyvážení barev
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Registrace často používaného profilu tisku
419
Popis karty Hlavní
Karta Hlavní (Main) umožňuje vytvořit základní nastavení tisku s ohledem na typ média. Pokud není
požadován speciální tisk, lze pomocí nastavení položek na této kartě provést normální tisk.
Náhled nastavení
Obrázek papíru zobrazuje, jak bude originál umístěn na list papíru.
Můžete zkontrolovat celkový obraz rozvržení.
Typ média (Media Type)
Vybere typ papíru pro tisk.
Vyberte typ média odpovídající papíru vloženému do tiskárny. Tím zaručíte náležitý tisk na konkrétní
papír.
Zdroj papíru (Paper Source)
Zobrazí zdroj, z něhož je papír podáván.
Kazeta (Cassette)
Papír je vždy podáván z kazety.
Kvalita tisku (Print Quality)
Vybere požadovanou kvalitu tisku.
Pomocí jedné z následujících položek nastavte úroveň kvality tisku, která odpovídá zamýšlenému
účelu.
Důležité
• V závislosti na nastavení Typ média (Media Type) lze stejného výsledku tisku dosáhnout, i když
dojde ke změně nastavení Kvalita tisku (Print Quality).
Vysoká (High)
Upřednostní kvalitu tisku před rychlostí.
Standardní (Standard)
Tiskne průměrnou rychlostí v průměrné kvalitě.
Koncept (Draft)
Toto nastavení je vhodné pro zkušební tisk.
420
Uživatelský (Custom)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete nastavit kvalitu tisku samostatně.
Nastavit... (Set...)
Toto tlačítko aktivujte výběrem možnosti Uživatelská (Custom) položky Kvalita tisku (Print
Quality).
Otevřete Dialogové okno Uživatelská (Custom). Zde lze jednotlivě nastavit úroveň kvality tisku.
Barva/Intenzita (Color/Intensity)
Vybere metodu nastavení barev.
Automaticky (Auto)
Hodnoty Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita
(Intensity) a Kontrast (Contrast) apod. se nastaví automaticky.
Ručně (Manual)
Vyberte, pokud nastavíte metodu Oprava barev (Color Correction) a jednotlivá nastavení jako
Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita (Intensity)
nebo Kontrast (Contrast) apod.
Nastavit... (Set...)
Toto tlačítko aktivujte výběrem možnosti Ručně (Manual) položky Barva/Intenzita (Color/
Intensity).
V dialogovém okně Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment) můžete upravit jednotlivá
nastavení barev, například Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas
(Brightness), Intenzita (Intensity) nebo Kontrast (Contrast) na kartě Nastavení barev (Color
Adjustment), a vybrat metodu Oprava barev (Color Correction) na kartě Soulad (Matching).
Poznámka
• Pokud chcete k úpravě barev použít profil ICC, nastavte jej pomocí dialogového okna Ruční
nastavení barev (Manual Color Adjustment).
Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing)
Tato funkce převede při tisku dokumentu data na monochromatická.
Chcete-li vytisknout barevný dokument monochromaticky, zaškrtněte toto políčko.
Náhled před tiskem (Preview before printing)
Zobrazí vzhled výsledku tisku ještě před samotným vytištěním dat.
Chcete-li zobrazit náhled před tiskem, zaškrtněte toto políčko.
Důležité
• Před využitím funkce Náhled tisku Canon IJ XPS je třeba v počítači nainstalovat profil
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Výchozí (Defaults)
Obnoví všechna změněná nastavení na výchozí hodnoty.
Klepnutím na toto tlačítko obnovíte všechna nastavení na aktuální obrazovce na výchozí hodnoty
(nastavení výrobce).
Dialogové okno Uživatelská (Custom)
Nastavte úroveň kvality a vyberte požadovanou kvalitu tisku.
Kvalita
Úroveň kvality tisku lze upravit pomocí posuvníku.
421
Důležité
• V závislosti na nastavení Typ média (Media Type) nelze některé úrovně kvality tisku vybrat.
Poznámka
• S posuvníkem jsou propojeny režimy kvality tisku Vysoká (High), Standardní (Standard) a
Koncept (Draft). Proto se při přesunutí posuvníku vlevo zobrazí odpovídající kvalita a hodnota.
Je to totéž, jako když je pro položku Kvalita tisku (Print Quality) na kartě Hlavní (Main) použito
odpovídající políčko přepínače.
Karta Nastavení barev (Color Adjustment)
Tato karta umožňuje upravit vyvážení barev změnou nastavení možností Azurová (Cyan), Purpurová
(Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita (Intensity) a Kontrast (Contrast).
Náhled
Zobrazí účinek nastavení barev.
Při úpravě každé položky dojde ke změně barvy a jasu. Stav nastavení barev lze jednoduše
zkontrolovat změnou náhledu obrázku na takový, který je podobný těm, jež mají být vytištěny pomocí
funkce Typ vzorku (Sample Type).
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing), bude grafika vytištěna
monochromaticky.
Typ vzorku (Sample Type)
Vybere obrázek náhledu zobrazený na kartě Nastavení barev (Color Adjustment).
V případě potřeby vyberte z možností Standardní (Standard), Krajina (Landscape) nebo Grafika
(Graphics) obrázek náhledu, který je nejpodobnější výsledkům tisku.
Zobrazit barevný vzorek (View Color Pattern)
Zobrazí vzorek pro kontrolu změn barev způsobených nastavením barev.
Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete náhled obrázku zobrazit s barevným vzorkem.
Azurová (Cyan) / Purpurová (Magenta) / Žlutá (Yellow)
Upraví sílu barev Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow).
Posunutím posuvníku doprava lze barvu zesílit a posunutím posuvníku doleva lze barvu zeslabit.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do
50.
Tato úprava změní relativní množství inkoustu pro jednotlivé použité barvy, čímž dojde ke změně
celkového vyvážení barev dokumentu. Chcete-li provést výraznou změnu celkového vyvážení barev,
použijte svou aplikaci. Chcete-li provést pouze drobnou úpravu vyvážení barev, použijte ovladač
tiskárny.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) na kartě Hlavní (Main),
možnosti Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow) jsou zobrazeny šedě a
nejsou k dispozici.
Jas (Brightness)
Vybere jas tisku.
Úroveň čistě bílé a černé nelze změnit. Lze však změnit jas barev mezi bílou a černou.
422
Intenzita (Intensity)
Slouží k nastavení celkové intenzity tisku.
Posunutím posuvníku doprava intenzitu zvýšíte, posunutím posuvníku doleva ji snížíte.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do
50.
Kontrast (Contrast)
V obrázku, který chcete vytisknout, upraví kontrast mezi světlou a tmavou.
Posunutím posuvníku doprava se kontrast zvýší, posunutím doleva se kontrast sníží.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od -50 do
50.
Vytisknout vzorek pro nastavení barev
Pokud dojde ke změně vyvážení barev nebo intenzity/kontrast v dokumentu, funkce tisku vzorku
vytiskne seznam nastavení spolu s hodnotami nastavení.
Tuto funkci vyberte při tisku vzorku pro nastavení barev.
Předvolby tisku vzorku... (Pattern Print preferences...)
Toto tlačítko aktivujte zaškrtnutím políčka Vytisknout vzorek pro nastavení barev (Print a pattern
for color adjustment).
Otevře se Dialogové okno Tisk vzorku (Pattern Print), kde můžete změnit nastavení tisku vzorku.
Dialogové okno Tisk vzorku (Pattern Print)
Provede nastavení pro tisk vzorků, které umožní zkontrolovat vyvážení barev a intenzitu a kontrast
dokumentů.
Nastavované parametry (Parameters to Adjust)
Vyberte položku, která má být zkontrolována pomocí tisku vzorku.
Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow)
Vytiskne vzorek, který umožňuje zkontrolovat vyvážení azurové, purpurové a žluté barvy.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) na kartě Hlavní
(Main), možnost Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow) je zobrazena šedě a
není k dispozici.
Intenzita/Kontrast (Intensity/Contrast)
Vytiskne vzorek, který umožňuje zkontrolovat vyvážení intenzity a kontrastu.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Vybere velikost papíru pro tisk vzorku.
Toto nastavení je propojeno s položkou Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) na kartě
Vzhled stránky (Page Setup).
Poznámka
• V závislosti na velikosti papíru vybrané na kartě Vzhled stránky (Page Setup) nemusí být
některé velikosti papíru k dispozici.
Počet vzorků (Amount of Pattern Instances)
Nastaví počet vzorků, které se mají vytisknout.
Můžete vybírat z možností Největší (Largest), Velký (Large) a Malý (Small). Pokud vyberete
velikost vzorku, je počet vzorků, které lze vytisknout, následující:
423
Poznámka
• Možnosti Největší (Largest) a Velký (Large) nelze vybrat, jsou-li zvoleny určité velikosti
papíru nebo výstupní velikosti papíru.
• V náhledu nastavení na kartě Hlavní (Main) je zobrazen obrázek, který umožňuje zkontrolovat
celkové rozvržení.
Největší (Largest)
Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intenzita/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Velký (Large)
Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intenzita/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Malý (Small)
Azurová/Purpurová/Žlutá (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intenzita/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Rozdíl barev mezi vzorky (Color Variation Between Instances)
Nastaví míru změny barvy mezi sousedními vzorky.
Lze nastavit hodnotu Velký (Large), Střední (Medium) a Malý (Small). Hodnota Velký (Large)
způsobí velký počet změn, hodnota Malý (Small) způsobí malý počet změn.
Poznámka
• Možnost Velký (Large) představuje přibližně dvojnásobek možnosti Střední (Medium),
možnost Malý (Small) pak přibližně polovinu možnosti Střední (Medium).
Karta Soulad (Matching)
Umožňuje vybrat metodu úpravy barev vhodnou pro typ dokumentu, který chcete vytisknout.
Oprava barev (Color Correction)
Umožňuje vybrat hodnotu Párování ovladače (Driver Matching), ICM (Párování profilu ICC (ICC
Profile Matching)) nebo Žádné (None) s ohledem na zamýšlený účel tiskové operace.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing) na kartě Hlavní (Main),
možnost Oprava barev (Color Correction) je zobrazena šedě a není k dispozici.
Párování ovladače (Driver Matching)
Pomocí aplikace Canon Digital Photo Color můžete vytisknout data sRGB pomocí barevných
odstínů, kterým dává přednost většina uživatelů.
ICM (Párování profilu ICC (ICC Profile Matching))
Během tisku upraví barvy pomocí profilu ICC.
Zadejte vstupní profil, který chcete použít.
Důležité
• Je-li v aplikaci deaktivována funkce ICM, nebude v nastavení ICM (Párování profilu ICC
(ICC Profile Matching)) dostupná možnost Oprava barev (Color Correction) a tiskárna
pravděpodobně nebude moci správně vytisknout obrazová data.
Žádné (None)
Deaktivuje úpravu barev pomocí ovladače tiskárny.
424
Vstupní profil (Input Profile)
Určuje vstupní profil, který chcete použít, když vyberete hodnotu ICM (Párování profilu ICC (ICC
Profile Matching)) položky Oprava barev (Color Correction).
Standardní (Standard)
Je použit standardní profil tiskárny (sRGB), který podporuje barevný prostor ICM. Toto je výchozí
nastavení.
Adobe RGB (1998)
Je použit profil Adobe RGB, který podporuje širší barevný prostor než profil sRGB.
Důležité
• Pokud v počítači není nainstalován žádný vstupní profil Adobe RGB, možnost Adobe RGB
(1998) se nezobrazí.
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS se položka ICM změnila na Párování profilu ICC (ICC Profile Matching).
Příbuzná témata
Nastavení úrovně ve funkci Kvalita tisku (Uživatelská)
Nastavení vyvážení barev
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Nastavení vyvážení barev pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení intenzity/kontrastu pomocí barevných vzorků (ovladač tiskárny)
Nastavení opravy barev
Nastavení barev v ovladači tiskárny
Tisk pomocí profilů ICC
Tisk barevného dokumentu monochromaticky
Zobrazení výsledků tisku před tiskem
425
Popis karty Vzhled stránky
Karta Vzhled stránky (Page Setup) umožňuje určit, jak bude dokument uspořádán na papíru. Na této kartě
lze také nastavit počet kopií a pořadí tisku. Pokud aplikace, ve které jste vytvořili dokument, obsahuje
podobnou funkci, proveďte tato nastavení v aplikaci.
Náhled nastavení
Obrázek papíru zobrazuje, jak bude originál umístěn na list papíru.
Můžete zkontrolovat celkový obraz rozvržení.
Velikost stránky (Page Size)
Vybere velikost stránky.
Ujistěte se, že jste použili stejnou velikost stránky, jakou jste vybrali v aplikaci.
Po zvolení možnosti Uživatelský... (Custom...) se otevře Dialogové okno Uživatelská velikost papíru
(Custom Paper Size), kde můžete nastavit vodorovné a svislé rozměry papíru.
Orientace (Orientation)
Vybere orientaci tisku.
Pokud aplikace použitá k vytvoření dokumentu obsahuje podobnou funkci, vyberte stejnou orientaci,
jakou jste vybrali v této aplikaci.
Na výšku (Portrait)
Vytiskne dokument tak, že jeho horní a dolní hrana jsou v souladu se směrem podávání papíru.
Toto je výchozí nastavení.
Na šířku (Landscape)
Vytiskne dokument otočený o 90 stupňů oproti směru podávání papíru.
Směr rotace lze změnit na kartě Údržba (Maintenance) otevřením dialogového okna Uživatelská
nastavení (Custom Settings) a zaškrtnutím políčka Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na
šířku] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Políčko Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na šířku] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape]) zaškrtněte, chcete-li během tisku otočit dokument o 90 stupňů
doleva.
426
Otočit o 180 stupňů (Rotate 180 degrees)
Vytiskne dokument otočený o 180 stupňů oproti směru podávání papíru.
Šířka oblasti tisku a velikost přesahu nakonfigurované v jiné aplikaci budou svisle i vodorovně
převráceny.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Vybere velikost papíru právě vloženého do tiskárny.
Výchozí nastavení je Stejně jako velikost stránky (Same as Page Size), které slouží k tisku v běžné
velikosti.
Pokud v položce Rozvržení stránky (Page Layout) vyberete možnost Přizpůsobené velikosti
stránky (Fit-to-Page), V měřítku (Scaled), Rozvržení stránky (Page Layout), Vedle sebe/Plakát
(Tiling/Poster) nebo Brožura (Booklet), můžete vybrat velikost papíru v tiskárně.
Pokud je vybraná velikost papíru menší než v položce Velikost stránky (Page Size), velikost
dokumentu bude zmenšena. Pokud je vybraná velikost papíru větší, velikost dokumentu bude zvětšena.
Zároveň se po zvolení možnosti Uživatelský... (Custom...) otevře Dialogové okno Uživatelská
velikost papíru (Custom Paper Size), kde můžete nastavit vodorovné a svislé rozměry papíru.
Rozvržení stránky (Page Layout)
Vybere velikost dokumentu, který chcete vytisknout, a typ tisku.
Normální velikost (Normal-size)
Jedná se o běžnou metodu tisku. Vyberte ji, pokud nezadáváte žádné rozvržení stránky.
Automaticky zmenšit velikost dokumentu, který nemůže tiskárna vytisknout (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Pokud tiskárna nemůže vytisknout velikost papíru dokumentu, může tiskárna při tisku
automaticky snížit velikost dokumentu.
Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete snížit velikost dokumentu při tisku.
Bez ohraničení (Borderless)
Určuje, zda tisknete na celou stránku (bez ohraničení), nebo zda tisknete s okraji stránky.
Při tisku bez ohraničení jsou originály zvětšeny tak, aby mírně přesahovaly okraj papíru. Tisk lze
proto provést zcela bez okrajů (ohraničení).
Pomocí položky Velikost přesahu (Amount of Extension) nastavte míru, o jakou dokument
přesáhne papír při tisku bez ohraničení.
Velikost přesahu (Amount of Extension)
Určuje míru, o jakou dokument přesáhne papír při tisku bez ohraničení.
Posunutím jezdce doprava se míra přesahu zvětší, což umožní bezproblémový tisk bez
ohraničení.
Posunutím jezdce doprava se míra přesahu zmenší a zvětší se plocha dokumentu, která bude
vytištěna.
Přizpůsobené velikosti stránky (Fit-to-Page)
Tato funkce umožňuje automatické zvětšení nebo zmenšení dokumentů tak, aby odpovídaly
velikosti papíru vloženého do tiskárny, bez změny velikosti papíru, kterou jste zadali v aplikaci.
V měřítku (Scaled)
Dokumenty lze pro tisk zvětšit nebo zmenšit.
Zadejte velikost v položce Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size) nebo zadejte měřítko
do pole Měřítko (Scaling).
Měřítko (Scaling)
Určuje poměr zvětšení nebo zmenšení dokumentu, který chcete vytisknout.
Rozvržení stránky (Page Layout)
Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek dokumentu.
427
Zadat... (Specify...)
Otevře Dialogové okno Tisk rozvržené stránky (Page Layout Printing).
Klepnutím na toto tlačítko zobrazte podrobnosti tisku rozvržené stránky.
Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster)
Tato funkce umožňuje zvětšit obrazová data, zvětšená data rozdělit na několik stránek a vytisknout
je. Takto listy papíru lze také slepit a získat tiskovinu velkého formátu, např. plakát.
Zadat... (Specify...)
Otevře Dialogové okno Vedle sebe/Tisk plakátu (Tiling/Poster Printing).
Klepnutím na toto tlačítko zobrazte podrobnosti tisku vedle sebe/tisku plakátu.
Brožura (Booklet)
Funkce tisku brožury umožňuje tisknout data ve tvaru vhodném pro přeložení. Data se tisknout na
obě strany papíru. Tento typ tisku zaručí kompletování stránek ve správném pořadí podle jejich
čísel tak, aby mohly být přeloženy a uprostřed sešity.
Zadat... (Specify...)
Otevře Dialogové okno Tisk brožury (Booklet Printing).
Klepnutím na toto tlačítko zobrazte podrobnosti tisku brožury.
Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual))
Vyberte, zda má být dokument vytištěn ručně z obou stran nebo z jedné strany papíru.
Pokud chcete tisknout dokument z obou stran, zaškrtněte toto políčko.
Tuto funkci lze použít pouze tehdy, je-li vybrána možnost Běžný papír (Plain Paper) volby Typ média
(Media Type) a je-li vybrána jedna z položek Normální velikost (Normal-size), Přizpůsobené
velikosti stránky (Fit-to-Page), V měřítku (Scaled) nebo Rozvržení stránky (Page Layout).
Sešívaná strana (Stapling Side)
Vybere polohu okraje pro sešití.
Tiskárna analyzuje nastavení Orientace (Orientation) a Rozvržení stránky (Page Layout) a
automaticky vybere nejlepší polohu okraje pro sešití. Chcete-li ji změnit, zaškrtněte políčko Sešívaná
strana (Stapling Side) a výběrem možnosti ze seznamu změňte polohu.
Zadat okraj... (Specify Margin...)
Otevře Dialogové okno Zadat okraj (Specify Margin).
Můžete zadat šířku okraje.
Počet kopií (Copies)
Slouží k zadání počtu kopií, které se mají vytisknout. Lze určit hodnotu v rozmezí od 1 do 999.
Důležité
• Pokud aplikace použitá k vytvoření dokumentu obsahuje podobnou funkci, určete počet kopií v této
aplikaci, a nikoli zde.
Tisk od poslední stránky (Print from Last Page)
Pokud chcete začít tisknout od poslední stránky, zaškrtněte toto políčko. Pokud tak učiníte, nebudete
muset po ukončení tisku řadit stránky do správného pořadí.
Pokud chcete začít tisknout dokument v běžném pořadí od první stránky, zrušte zaškrtnutí tohoto
políčka.
Kompletovat (Collate)
Pokud tisknete více kopií a chcete všechny stránky vytisknout jako zkompletované sady jednotlivých
kopií, zaškrtněte toto políčko.
Pokud chcete všechny stránky se stejným číslem vytisknout seskupené pohromadě, zrušte zaškrtnutí
tohoto políčka.
428
Důležité
• Pokud softwarová aplikace, pomocí které byl dokument vytvořen, obsahuje stejnou funkci,
upřednostňujte nastavení ovladače tiskárny. Pokud však nejsou výsledky tisku uspokojivé, použijte
nastavení funkce v softwarové aplikaci. Pokud počet kopií a pořadí tisku určíte v aplikaci
i v ovladači tiskárny, může být výsledný počet kopií násobkem hodnot obou nastavení nebo může
být zakázáno určené pořadí tisku.
Možnosti tisku... (Print Options...)
Otevře Dialogové okno Možnosti tisku (Print Options).
Změní nastavení ovladače tiskárny pro tištěná data odesílaná z aplikací.
Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) (Razítko... (Stamp...))
Otevře dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) (Razítko (Stamp)).
Funkce Razítko (Stamp) umožňuje vytisknout text razítka nebo bitovou mapu přes data dokumentu
nebo pod nimi. Můžete rovněž vytisknout datum, čas a uživatelské jméno. Funkce Pozadí
(Background) umožňuje vytisknout světlý obrázek pod daty dokumentu.
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS je místo tlačítka Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) k dispozici
tlačítko Razítko... (Stamp...) a lze použít pouze funkci razítka.
V závislosti na používaném typu ovladače tiskárny a prostředí nemusí být funkce Razítko (Stamp) a
Pozadí (Background) dostupné.
Dialogové okno Uživatelská velikost papíru (Custom Paper Size)
Toto dialogové okno umožňuje určit uživatelskou velikost (šířku a výšku) papíru.
Jednotky (Units)
Vyberte jednotky pro zadání velikosti papíru definované uživatelem.
Velikost papíru (Paper Size)
Určuje hodnoty Šířka (Width) a Výška (Height) uživatelské velikosti papíru. Rozměry jsou zobrazeny
pomocí jednotek určených v položce Jednotky (Units).
Dialogové okno Tisk rozvržené stránky (Page Layout Printing)
Toto dialogové okno umožňuje vybrat počet stránek dokumentu, které mají být umístěny na jeden list
papíru, pořadí stránek a zda má být kolem každé stránky dokumentu vytištěno ohraničení stránky.
Nastavení zadaná v tomto dialogovém okně lze potvrdit v náhledu nastavení v ovladači tiskárny.
Ikona Náhled
Zobrazí nastavení provedená v dialogovém okně Tisk rozvržené stránky (Page Layout Printing).
Můžete zkontrolovat výsledek tisku ještě před samotným vytištěním dat.
Stránky (Pages)
Určuje počet stránek dokumentu, které mají být umístěny na jeden list.
Pořadí stránek (Page Order)
Určuje orientaci dokumentu, který má být vytištěn na list papíru.
Ohraničení stránky (Page Border)
Kolem každé stránky dokumentu vytiskne ohraničení stránky.
Chcete-li vytisknout ohraničení stránky, zaškrtněte toto políčko.
429
Dialogové okno Vedle sebe/Tisk plakátu (Tiling/Poster Printing)
Toto dialogové okno umožňuje vybrat velikost obrázku, který chcete vytisknout. Můžete také nastavit
dělicí čáry a značky pro lepidlo, které nabízejí pohodlný způsob slepení plakátu ze stránek.
Nastavení zadaná v tomto dialogovém okně lze potvrdit v náhledu nastavení v ovladači tiskárny.
Ikona Náhled
Zobrazí nastavení dialogového okna Vedle sebe/Tisk plakátu (Tiling/Poster Printing).
Můžete zkontrolovat výsledek tisku.
Rozdělení obrazu (Image Divisions)
Zadejte počet částí (svislé x vodorovné).
Se zvyšujícím se počtem rozdělení roste i počet listů použitých k tisku. Pokud následně slepíte
stránky dohromady, abyste vytvořili plakát, vyšší počet rozdělení vám umožní vytvořit větší plakát.
Tisk "Odstřihnout/Slepit" na okraje (Print "Cut/Paste" in margins)
Určuje, zda mají být na okraje vytištěna slova „Odstřihnout“ a „Slepit“. Tato slova slouží jako pokyny
pro slepení plakátu z jednotlivých stránek.
Chcete-li tato slova vytisknout, zaškrtněte toto políčko.
Poznámka
• V závislosti na používaném typu ovladače tiskárny a prostředí nemusí být tato funkce dostupná.
Tisk čar "Odstřihnout/Slepit" na okraje (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Určuje, zda mají být vytištěny dělicí čáry, které slouží jako pokyny pro slepení plakátu z jednotlivých
stránek.
Chcete-li dělicí čáry vytisknout, zaškrtněte toto políčko.
Rozsah tištěných stránek (Print page range)
Určuje rozsah tisku. Za normálních podmínek vyberte možnost Vše (All).
Vyberte položku Stránky (Pages) a určete konkrétní stránku nebo rozsah.
Poznámka
• Pokud nebyly některé stránky vytištěny správně, určete stránky, které není třeba vytisknout –
klepněte na ně v náhledu nastavení na kartě Vzhled stránky (Page Setup). V tomto případě
budou vytištěny pouze stránky zobrazené na obrazovce.
Dialogové okno Tisk brožury (Booklet Printing)
Toto dialogové okno umožňuje nastavit způsob vazby dokumentu jako brožury. V tomto dialogovém okně
lze také nastavit tisk pouze po jedné straně nebo tisk ohraničení stránky.
Nastavení zadaná v tomto dialogovém okně lze potvrdit v náhledu nastavení v ovladači tiskárny.
Ikona Náhled
Zobrazí nastavení provedená v dialogovém okně Tisk brožury (Booklet Printing).
Můžete zkontrolovat, jak bude dokument vypadat, když bude vytištěn jako brožura.
Okraj pro sešití (Margin for stapling)
Určuje stranu dokumentu, která má být sešita.
Vložit prázdnou stránku (Insert blank page)
Vybere, zda má být dokument vytištěn z jedné nebo z obou stran brožury.
Má-li být dokument vytištěn z jedné strany brožury, zaškrtněte toto políčko a vyberte stranu listu,
kterou chcete ponechat prázdnou.
430
Okraj (Margin)
Určuje šířku okraje pro sešití.
Zadaná šířka bude udávat okraj pro sešití od středu listu.
Ohraničení stránky (Page Border)
Kolem každé stránky dokumentu vytiskne ohraničení stránky.
Chcete-li vytisknout ohraničení stránky, zaškrtněte toto políčko.
Dialogové okno Zadat okraj (Specify Margin)
Toto dialogové okno umožňuje určit šířku okraje strany, která má být sešita. Pokud se dokument nevejde
na jednu stránku, bude při tisku zmenšen.
Okraj (Margin)
Určuje šířku okraje pro sešití.
Šířka strany zadaná pomocí položky Sešívaná strana (Stapling Side) bude udávat okraj pro sešití.
Dialogové okno Možnosti tisku (Print Options)
Provede změny v tištěných datech odeslaných do tiskárny.
V závislosti na používaném typu ovladače tiskárny a prostředí nemusí být tato funkce dostupná.
Vypnout ICM - vyžadováno aplikací (Disable ICM required from the application software)
Deaktivuje funkci profilu ICM požadovanou v aplikaci.
Pokud aplikace používá k tisku dat profil Windows ICM, mohou být vytištěny neočekávané barvy
nebo může dojít ke zpomalení tisku. Pokud dojde k těmto potížím, může je vyřešit zaškrtnutí tohoto
políčka.
Důležité
• Za běžných podmínek zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
• Tato funkce nefunguje, pokud je pro položku Oprava barev (Color Correction) na kartě Soulad
(Matching) dialogového okna Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment) vybrána
možnost ICM.
Poznámka
• Kartu Vypnout ICM - vyžadováno aplikací (Disable ICM required from the application
software) nelze použít s ovladačem tiskárny XPS.
Ignorovat nastavení barevného profilu z aplikačního softwaru (Disable the color profile setting of
the application software)
Zaškrtnutím tohoto políčka deaktivujete informace v barevném profilu nastavené v aplikaci.
Pokud jsou informace v barevném profilu nastavené v aplikaci odeslány do ovladače tiskárny, může
výsledný tisk obsahovat neočekávané barvy. Pokud k tomu dojde, může problém vyřešit zaškrtnutí
tohoto políčka.
Důležité
• I když je toto políčko zaškrtnuto, jsou deaktivovány pouze některé informace v barevném profilu
a tento profil lze stále použít pro tisk.
• Za běžných podmínek zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Zrušit seskupení papírů (Ungroup Papers)
Nastaví metodu zobrazení položek Typ média (Media Type), Velikost stránky (Page Size) a
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size).
431
Chcete-li zobrazit položky odděleně, zaškrtněte toto políčko.
Chcete-li zobrazit položky jako skupinu, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Zakázat softwarovým aplikacím komprimovat tisková data (Do not allow application software to
compress print data)
Aplikace nesmí tištěná data komprimovat.
Pokud výsledek tisku neobsahuje obrazová data nebo obsahuje neočekávané barvy, situaci může
zlepšit zaškrtnutí tohoto políčka.
Důležité
• Za běžných podmínek zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Poznámka
• Kartu Zakázat softwarovým aplikacím komprimovat tisková data (Do not allow application
software to compress print data) nelze použít s ovladačem tiskárny XPS.
Tisk po vytvoření tiskových dat podle stránek (Print after creating print data by page)
Tištěná data jsou vytvářena v jednotkách stránek; tisk se spustí po dokončení zpracování jedné
stránky tištěných dat.
Pokud tištěný dokument obsahuje neočekávané výsledky, např. vodorovné bílé pruhy, výsledek
může zlepšit zaškrtnutí tohoto políčka.
Důležité
• Za běžných podmínek zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Přizpůsobit obrázky podle interpolace s nejbližším okolím (Scale images using nearest-neighbor
interpolation)
Pokud má být obrázek při tisku zvětšen nebo zmenšen, tiskárna pro zvětšení nebo zmenšení
obrázku používá jednoduchý postup interpolace.
Pokud nejsou obrazová data v tištěném dokumentu vytištěna zřetelně, výsledek může zlepšit
zaškrtnutí tohoto políčka.
Důležité
• Za běžných podmínek zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Poznámka
• Možnost Přizpůsobit obrázky podle interpolace s nejbližším okolím (Scale images using
nearest-neighbor interpolation) lze použít pouze s ovladačem tiskárny XPS.
Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss)
Velikost tištěných dat vytvořených pomocí aplikace lze snížit a data potom vytisknout.
V závislosti na použité aplikaci mohou být obrazová data odříznuta nebo nemusí být vytištěna
správně. V takovém případě vyberte možnost Zapnuto (On). Pokud nebudete tuto funkci používat,
vyberte možnost Vypnuto (Off).
Důležité
• Při použití této funkce může kvalita tisku v závislosti na tištěných datech nastavení kvality
klesnout.
Jednotka zpracování tiskových dat (Unit of Print Data Processing)
Vybere jednotku zpracování tiskových dat, která má být odeslána do tiskárny.
Za normálních podmínek vyberte možnost Doporučeno (Recommended).
432
Důležité
• Pro některá nastavení může být použit velký objem paměti.
Pokud je váš počítač vybaven malým objemem paměti, nastavení neměňte.
Poznámka
• Kartu Jednotka zpracování tiskových dat (Unit of Print Data Processing) nelze použít s
ovladačem tiskárny XPS.
Dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) (Razítko... (Stamp...))
Dialogové okno Razítko/Pozadí (Stamp/Background) (Razítko... (Stamp...)) umožňuje vytisknout
razítko nebo pozadí přes stránky dokumentu nebo pod nimi. Kromě připravených razítek a pozadí můžete
registrovat a používat i svá původní.
Poznámka
• V ovladači tiskárny XPS je místo tlačítka Razítko/Pozadí... (Stamp/Background...) k dispozici
tlačítko Razítko... (Stamp...) a lze použít pouze funkci razítka.
Razítko (Stamp)
Tisk razítka je funkce, která přes dokument vytiskne razítko.
Zaškrtněte toto políčko a v seznamu vyberte název razítka, které chcete vytisknout.
Vlastní razítko... (Define Stamp...)
Otevře dialogové okno Nastavení razítka (Stamp Settings).
Můžete zobrazit podrobnosti vybraného razítka nebo uložit nové razítko.
Razítko umístit přes text (Place stamp over text)
Nastaví způsob vytištění razítka přes dokument.
Chcete-li tuto možnost aktivovat, zaškrtněte políčko Razítko (Stamp).
Chcete-li vytisknout razítko přes stránku dokumentu, zaškrtněte toto políčko. Razítko může překrýt
vytištěná data.
Pokud chcete tisknout data dokumentu přes razítko, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka. Razítko nebude
vytištěná data překrývat. Nicméně části razítka překryté dokumentem mohou zůstat skryté.
Tisk poloprůhledného razítka (Print semitransparent stamp)
Nastaví způsob vytištění razítka přes dokument.
Chcete-li tuto možnost aktivovat, zaškrtněte políčko Razítko (Stamp).
Chcete-li vytisknout poloprůhledné razítko přes stránku dokumentu, zaškrtněte toto políčko.
Pokud chcete tisknout razítko přes data dokumentu, zrušte zaškrtnutí tohoto políčka. Razítko může
překrýt vytištěná data.
Poznámka
• Možnost Tisk poloprůhledného razítka (Print semitransparent stamp) lze použít pouze s
ovladačem tiskárny XPS.
Razítko jen na první stránce (Stamp first page only)
Pokud má dokument více než jednu stránku, vybere, zda má být razítko vytištěno pouze na první
stránce, nebo na všech stránkách.
Chcete-li tuto možnost aktivovat, zaškrtněte políčko Razítko (Stamp).
Pokud chcete tisknout razítko pouze na první stránce, zaškrtněte toto políčko.
433
Pozadí (Background)
Funkce Tisk pozadí umožňuje vytisknout ilustraci nebo podobný objekt (např. bitovou mapu) na
pozadí stránek dokumentu.
Chcete-li vytisknout pozadí, zaškrtněte toto políčko a v seznamu vyberte příslušný název.
Vybrat pozadí... (Select Background...)
Otevře dialogové okno Nastavení pozadí (Background Settings).
Jako pozadí lze zaregistrovat bitovou mapu a poté změnit metodu rozvržení a intenzitu vybraného
pozadí.
Pozadí jen na první stránce (Background first page only)
Pokud má dokument více než jednu stránku, vybere, zda má být pozadí vytištěno pouze na první
stránce, nebo na všech stránkách.
Chcete-li tuto možnost aktivovat, zaškrtněte políčko Pozadí (Background).
Pokud chcete tisknout pozadí pouze na první stránce, zaškrtněte toto políčko.
Karta Razítko (Stamp)
Karta Razítko umožňuje nastavit text nebo soubor bitové mapy (.bmp) jako razítko.
Okno Náhled
Zobrazí stav razítka nakonfigurovaný na jednotlivých kartách.
Typ razítka (Stamp Type)
Určuje typ razítka.
Pokud chcete vytvořit razítko z textu, vyberte možnost Text. Pokud chcete použít soubor bitové
mapy, vyberte možnost Bitová mapa (Bitmap). Pokud vyberete možnost Datum/čas/jméno
uživatele (Date/Time/User Name), zobrazí se datum a čas vytvoření a uživatelské jméno
vytištěného dokumentu.
Položky nastavení na kartě Razítko (Stamp) se mění v závislosti na vybraném typu.
Je-li možnost Typ razítka (Stamp Type) nastavena na hodnotu Text nebo Datum/čas/jméno
uživatele (Date/Time/User Name)
Text razítka (Stamp Text)
Určuje textový řetězec razítka.
Zadat můžete až 64 znaků.
Pokud jste vybrali možnost Datum/čas/jméno uživatele (Date/Time/User Name), zobrazí se
v části Text razítka (Stamp Text) datum a čas vytvoření a uživatelské jméno vytištěného objektu.
Důležité
• Je-li vybrána možnost Datum/čas/jméno uživatele (Date/Time/User Name), bude pole Text
razítka (Stamp Text) zobrazeno šedě a bude nedostupné.
Písmo TrueType (TrueType Font)
Vybere typ písma textový řetězec razítka.
Styl (Style)
Vybere styl písma textový řetězec razítka.
Velikost (Size)
Vybere velikost písma textový řetězec razítka.
Obrys (Outline)
Vybere rámeček, který ohraničí textový řetězec razítka.
Pokud je v položce Velikost (Size) vybrána vysoká velikost písma, mohou znaky přesahovat přes
hranice razítka.
434
Barva (Color)/Vybrat barvu... (Select Color...)
Zobrazí aktuální barvu razítka.
Chcete-li vybrat jinou barvu, klepnutím na tlačítko Vybrat barvu... (Select Color...) otevřete
dialogové okno Barva (Color), ve kterém vyberete nebo vytvoříte barvu razítka.
Je-li v nastavení Typ razítka (Stamp Type) vybrána možnost Bitová mapa (Bitmap)
Soubor (File)
Určuje název souboru bitové mapy, který bude použit jako razítko.
Vybrat soubor... (Select File...)
Otevře dialogové okno otevření souboru.
Klepnutím na toto tlačítko vyberte soubor bitové mapy, který chcete použít jako razítko.
Velikost (Size)
Upraví velikost souboru bitové mapy pro razítko.
Posunutím posuvníku doprava se velikost zvýší, posunutím doleva se velikost sníží.
Průhledná bílá oblast (Transparent white area)
Určuje, zda mají být oblasti bitové mapy vyplněné bílou barvou nastaveny jako průhledné.
Mají-li být oblasti bitové mapy vyplněné bílou barvou nastaveny jako průhledné, zaškrtněte toto
políčko.
Poznámka
• Klepnutím na položku Výchozí (Defaults) nastavte možnost Typ razítka (Stamp Type) na
hodnotu text, možnost Text razítka (Stamp Text) jako prázdnou, možnost Písmo TrueType
(TrueType Font) na hodnotu Arial, možnost Styl (Style) na hodnotu Běžný, možnost Velikost
(Size) na 36 bodů, políčko Obrys (Outline) nebude zaškrtnuté a možnost Barva (Color) bude
nastavena na šedou s hodnotami RGB (192, 192, 192).
Karta Umístění (Placement)
Karta Umístění umožňuje nastavit polohu, ve které bude razítko vytištěno.
Okno Náhled
Zobrazí stav razítka nakonfigurovaný na jednotlivých kartách.
Poloha (Position)
Určuje polohu razítka na stránce.
Pokud v seznamu vyberete možnost Uživatelská (Custom), můžete přímo zadat hodnoty
souřadnic Pol. raz. x (X-Position) a Pol. raz. y (Y-Position).
Orientace (Orientation)
Určuje úhel natočení razítka. Úhel lze nastavit zadáním číselné hodnoty ve stupních.
Negativní hodnoty otočí razítkem doleva.
Poznámka
• Položka Orientace (Orientation) je aktivní, pouze pokud je v položce Typ razítka (Stamp
Type) na kartě Razítko (Stamp) vybrána možnost Text nebo Datum/čas/jméno uživatele
(Date/Time/User Name).
Poznámka
• Klepnutím na položku Výchozí (Defaults) nastavte polohu razítka na možnost Na střed (Center) a
orientaci na hodnotu 0.
435
Karta Uložit nastavení (Save settings)
Karta Uložit nastavení (Save settings) umožňuje registrovat nové razítko nebo odstranit nepotřebné
razítko.
Název (Title)
Zadejte název, pod kterým bude vytvořené razítko uloženo.
Zadat můžete až 64 znaků.
Poznámka
• Na začátku a konci názvu nelze zadat mezery, tabulátory ani nové řádky.
Razítka (Stamps)
Zobrazí seznam názvů uložených razítek.
Do pole Název (Title) zadejte název, který bude zobrazen u odpovídajícího razítka.
Uložit (Save)/Uložit s přepsáním (Save overwrite)
Uloží razítko.
Do pole Název (Title) zadejte název a klepněte na toto tlačítko.
Odstranit (Delete)
Odstraní nepotřebné razítko.
V seznamu Razítka (Stamps) určete název nepotřebného razítka a klepněte na toto tlačítko.
Karta Pozadí (Background)
Karta Pozadí umožňuje vybrat soubor bitové mapy (.bmp), který má být použit jako pozadí, nebo určit
způsob tisku vybraného pozadí.
Okno Náhled
Zobrazí stav bitové mapy nastavené na kartě Pozadí (Background).
Soubor (File)
Určuje název souboru bitové mapy, který bude použit jako pozadí.
Vybrat soubor... (Select File...)
Otevře dialogové okno otevření souboru.
Klepnutím na toto tlačítko vyberte soubor bitové mapy (.bmp), který chcete použít jako pozadí.
Metoda rozvržení (Layout Method)
Určuje způsob umístění obrázku pozadí na papíru.
Vyberete-li možnost Uživatelská (Custom), můžete zadat souřadnice do polí Pol. raz. x (XPosition) a Pol. raz. y (Y-Position).
Intenzita (Intensity)
Upraví intenzitu bitové mapy pro pozadí.
Posunutím posuvníku doprava intenzitu zvýšíte, posunutím posuvníku doleva ji snížíte. Pro tisk
pozadí s původní intenzitou bitové mapy posuňte posuvník do polohy zcela vpravo.
Poznámka
• V závislosti na používaném typu ovladače tiskárny a prostředí nemusí být tato funkce dostupná.
• Klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults) nastavte položku Soubor (File) jako prázdnou, položku
Metoda rozvržení (Layout Method) na hodnotu Vyplnit stránku (Fill page) a posuvník Intenzita
(Intensity) do střední polohy.
436
Karta Uložit nastavení (Save settings)
Karta Uložit nastavení (Save settings) umožňuje registrovat nové pozadí nebo odstranit nepotřebné
pozadí.
Název (Title)
Zadejte název, pod kterým bude zadané pozadí uloženo.
Zadat můžete až 64 znaků.
Poznámka
• Na začátku a konci názvu nelze zadat mezery, tabulátory ani nové řádky.
Pozadí (Backgrounds)
Zobrazí seznam názvů registrovaných pozadí.
Do pole Název (Title) zadejte název, který bude zobrazen u odpovídajícího pozadí.
Uložit (Save)/Uložit s přepsáním (Save overwrite)
Uloží obrazová data jako pozadí.
Po vyplnění pole Název (Title) klepněte na toto tlačítko.
Odstranit (Delete)
Odstraní nepotřebné pozadí.
V seznamu Pozadí (Backgrounds) určete název nepotřebného pozadí a klepněte na toto tlačítko.
437
Popis karty Údržba
Karta Údržba (Maintenance) umožňuje provádět údržbu tiskárny nebo změnit její nastavení.
Čištění (Cleaning)
Provede čištění tiskové hlavy.
Čištění tiskové hlavy odstraní překážky z trysek tiskové hlavy.
Čištění proveďte, pokud je tisk slabý nebo se některá barva netiskne, přestože jsou všechny hladiny
inkoustu dostatečně vysoké.
Hloubkové čištění (Deep Cleaning)
Provede hloubkové čištění.
Hloubkové čištění proveďte tehdy, nevyřeší-li potíže s tiskovou hlavou dva pokusy o čištění.
Poznámka
• Při nastavení možnosti Hloubkové čištění (Deep Cleaning) je spotřebováno větší množství
inkoustu než při Čištění (Cleaning).
Častým čištěním tiskových hlav velmi rychle spotřebujete zásoby inkoustu. Proto čištění tiskových
hlav provádějte pouze v případě nutnosti.
Skupina inkoustů (Ink Group)
Po klepnutí na položku Čištění (Cleaning) nebo Hloubkové čištění (Deep Cleaning) se zobrazí
okno Skupina inkoustů (Ink Group).
Vybere skupinu inkoustu, pro kterou chcete očistit tiskovou hlavu.
Chcete-li zobrazit položky, které je třeba zkontrolovat před provedením čištění nebo hloubkového
čištění, klepněte na položku Výchozí položky testu (Initial Check Items).
438
Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment)
Nastavení tiskové hlavy opraví všechny chyby v umístění tiskové hlavy při instalaci a zlepší roztřepené
barvy a čáry.
Tiskovou hlavu nastavte ihned po její instalaci.
Po klepnutí na položku Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment) se zobrazí Dialogové okno
Spustit nastavení tiskové hlavy (Start Print Head Alignment).
Kontrola trysek (Nozzle Check)
Vytiskne testovací vzorek trysek.
Tuto funkci proveďte pokud tisk slábne nebo pokud se některá barva netiskne. Vytiskněte testovací
vzor trysek a zkontrolujte, zda tisková hlava pracuje správně.
Pokud je tisk některé barvy slabý nebo se části vzorku nevytiskly, vyčistěte tiskovou hlavu klepnutím na
tlačítko Čištění (Cleaning).
Klepnutím na položku Výchozí položky testu (Initial Check Items) zobrazte seznam položek, které
byste měli před vytištěním testovacího vzorku trysek zkontrolovat.
Tisk testovacího vzorku (Print Check Pattern)
Tato funkce umožňuje vytištěním testovacího vzoru zkontrolovat, zda není některá z inkoustových
trysek zanesená.
Klepněte na tlačítko Tisk testovacího vzorku (Print Check Pattern). Po zobrazení okna se
žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko OK. Potom se zobrazí dialogové okno Kontrola vzorku
(Pattern Check).
Levá bitová mapa (dobře)
Trysky tiskové hlavy nejsou zanesené.
Pravá bitová mapa (špatně)
Trysky tiskové hlavy mohou být zanesené.
Konec (Exit)
Zavře dialogové okno Kontrola vzorku (Pattern Check) a vrátí se na kartu Údržba
(Maintenance).
Čištění (Cleaning)
Provede čištění tiskové hlavy.
Čištění tiskové hlavy odstraní překážky z trysek tiskové hlavy.
Čištění proveďte, pokud je tisk slabý nebo se některá barva netiskne, přestože jsou všechny
hladiny inkoustu dostatečně vysoké.
Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings)
Otevře Dialogové okno Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings).
Pomocí této funkce určete, kterou kazetu FINE chcete použít.
Vypnout (Power Off)
Vypne tiskárnu pomocí ovladače tiskárny.
Pomocí této funkce tiskárny vypněte, pokud nemůžete stisknout tlačítko ZAPNOUT (tlačítko
NAPÁJENÍ) na tiskárně, protože tiskárna se nachází mimo váš dosah.
Po klepnutí na toto tlačítko je možné tiskárnu znovu zapnout pouze stisknutím tlačítka ZAPNOUT
439
(tlačítka NAPÁJENÍ) na tiskárně. Po použití této funkce nebude možné tiskárnu zapnout z ovladače
tiskárny.
Automatické zapínání/vypínání (Auto Power)
Otevře Dialogové okno Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power Settings).
Zadejte nastavení pro automatické ovládání napájení tiskárny. Tuto funkci proveďte, pokud chcete
změnit nastavení automatického zapínání/vypínání.
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
Pokud taková situace nastane, klepnutím na tlačítko OK zobrazíte nejaktuálnější nastavení zadaná
v počítači.
Tiché nastavení (Quiet Settings)
Otevře Dialogové okno Tiché nastavení (Quiet Settings).
Dialogové okno Tiché nastavení (Quiet Settings) umožňuje zadat nastavení, které sníží provozní hluk
tiskárny. Tento režim je vhodný, pokud může provozní hluk tiskárny působit problémy, například při
tisku v noci. Tuto operaci proveďte, pokud chcete změnit nastavení tichého režimu.
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
Uživatelská nastavení (Custom Settings)
Otevře Dialogové okno Uživatelská nastavení (Custom Settings).
Tuto funkci proveďte, pokud chcete změnit nastavení této tiskárny.
Poznámka
• Pokud je tiskárna vypnuta nebo je zakázána komunikace mezi tiskárnou a počítačem, může se
objevit chybová zpráva, protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu tiskárny.
Pokud taková situace nastane, klepnutím na tlačítko OK zobrazíte nejaktuálnější nastavení zadaná
v počítači.
Zobrazit historii tisku (View Print History)
Tato funkce spustí Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS a zobrazí historii tisku.
Poznámka
• Tuto funkci lze použít pouze s ovladačem tiskárny XPS.
Zobrazit stav tiskárny (View Printer Status)
Spustí aplikaci Monitor stavu Canon IJ.
Tuto funkci proveďte, pokud chcete zkontrolovat stav tiskárny a postup probíhající tiskové úlohy.
Poznámka
• Používáte-li ovladač tiskárny XPS, se odkaz „Monitor stavu Canon IJ“ změní na odkaz „Monitor
stavu Canon IJ XPS“.
440
Etiketa (About)
Otevře Dialogové okno Etiketa (About).
Zde můžete zkontrolovat verzi ovladače tiskárny a informace o ochraně autorských práv.
Je zde také možné změnit použitý jazyk.
Výchozí položky testu (Initial Check Items)
Před spuštěním Čištění (Cleaning) nebo procesu Hloubkové čištění (Deep Cleaning) zkontrolujte, zda
je napájení tiskárny zapnuto, a otevřete kryt tiskárny.
U každého inkoustu zkontrolujte následující položky.
• Zkontrolujte množství inkoustu zbývajícího v kazetě.
• Ujistěte se, že jste inkoustovou kazetu zcela zatlačili dovnitř, dokud nezaslechnete klapnutí.
• Pokud je k inkoustové kazetě přilepena oranžová páska, celou ji odlepte.
Zbytky pásky zablokují výstup inkoustu.
• Zkontrolujte, zda jsou všechny inkoustové kazety nainstalovány ve správné poloze.
Dialogové okno Spustit nastavení tiskové hlavy (Start Print Head
Alignment)
Toto dialogové okno umožňuje upravit polohu připojení tiskové hlavy nebo vytisknout aktuální hodnotu
nastavení polohy tiskové hlavy.
Nastavit tiskovou hlavu (Align Print Head)
Nastaví tiskovou hlavu.
Nastavení tiskové hlavy opraví všechny chyby v umístění tiskové hlavy při instalaci a zlepší
roztřepené barvy a čáry.
Tiskovou hlavu nastavte ihned po její instalaci.
Tisknout hodnotu zarovnání (Print Alignment Value)
Klepnutím na toto tlačítko zkontrolujte aktuální hodnotu nastavení polohy tiskové hlavy.
Vytiskne aktuální hodnotu nastavení polohy tiskové hlavy.
Dialogové okno Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment)
Chcete-li nastavit polohu tiskové hlavy ručně, klepněte na položku Nastavit tiskovou hlavu (Align
Print Head) v dialogovém okně Spustit nastavení tiskové hlavy (Start Print Head Alignment) a
proveďte operace popsané v zobrazených zprávách. Potom se zobrazí dialogové okno Nastavení
tiskové hlavy (Print Head Alignment).
Toto dialogové okno umožňuje kontrolu vytištěného vzoru a nastavení polohy tiskové hlavy.
Okno Náhled
Zobrazí vzor funkce Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment) a zkontroluje polohu
vybraného vzoru.
Nastavení lze také změnit přímo klepnutím na příslušný vzor na obrazovce.
Zvolit číslo vzoru
Porovnejte vytisknuté vzory pro nastavení tiskové hlavy a do odpovídajícího políčka zadejte číslo
vzoru, ve kterém jsou nejméně zřetelné svislé i vodorovné pruhy.
Poznámka
• Pokud nevíte, jak vytisknutý vzor analyzovat, přejděte k části Nastavení polohy tiskové hlavy
z počítače.
441
Výchozí položky testu (Initial Check Items)
Před spuštěním procesu Kontrola trysek (Nozzle Check) zkontrolujte, zda je napájení tiskárny zapnuto,
a otevřete kryt tiskárny.
U každého inkoustu zkontrolujte následující položky.
• Zkontrolujte množství inkoustu zbývajícího v kazetě.
• Ujistěte se, že jste inkoustovou kazetu zcela zatlačili dovnitř, dokud nezaslechnete klapnutí.
• Pokud je k inkoustové kazetě přilepena oranžová páska, celou ji odlepte.
Zbytky pásky zablokují výstup inkoustu.
• Zkontrolujte, zda jsou všechny inkoustové kazety nainstalovány ve správné poloze.
Dialogové okno Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings)
Po klepnutí na položku Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings) se zobrazí dialogové
okno Nastavení inkoustové kazety (Ink Cartridge Settings).
Tato funkce umožňuje z nainstalovaných kazet určit nejvhodnější kazetu FINE v závislosti na jejím
plánovaném využití.
Pokud dojde k vyprázdnění jedné z kazet FINE a není možná její okamžitá výměna za novou, je možné
vybrat jinou kazetu FINE, ve které se dosud nachází inkoust, a v tisku tak pokračovat.
Inkoustová kazeta (Ink Cartridge)
Vybere kazetu FINE, kterou použijete pro tisk.
Pouze barevná (Color Only)
Použije pouze barevnou kazetu FINE.
Pouze černá (Black Only)
Použije pouze černou kazetu FINE.
Černá i barevná (Both Black and Color)
Použije ty kazety FINE instalované v tiskárně, které jsou barevné a černé.
Důležité
• Zadáte-li následující nastavení, nebude funkce Pouze černá (Black Only) nadále dostupná,
protože tiskárna bude k tisku dokumentů využívat barevné kazety FINE.
• V možnosti Typ média (Media Type) na kartě Hlavní (Main) jsou nastavena jiná média než
Běžný papír (Plain Paper) nebo Obálka (Envelope).
• Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v seznamu Rozvržení stránky (Page Layout) je
vybrána možnost Bez ohraničení (Borderless).
• Nevyjímejte kazetu FINE, kterou nevyužíváte. Pokud je jakákoli kazeta FINE vyjmuta, není
možné provádět tiskové úlohy.
Dialogové okno Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power
Settings)
Po klepnutí na položku Automatické zapínání/vypínání (Auto Power) se zobrazí dialogové okno
Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power Settings).
Toto dialogové okno umožňuje ovládat napájení tiskárny pomocí ovladače tiskárny.
Automatické vypnutí (Auto Power Off)
Vybere nastavení automatického vypnutí.
Pokud po zadanou dobu neproběhne žádná činnost v ovladači ani v tiskárně, tiskárna se vypne.
442
Důležité
• V následujících případech je sice možné nastavit Auto Power Off, ale napájení se automaticky
nevypne.
• Používání tiskárny po připojení k síti
• Používání tiskárny po připojení k telefonní lince pomocí modulárního kabelu
Dialogové okno Tiché nastavení (Quiet Settings)
Po klepnutí na položku Tiché nastavení (Quiet Settings) se zobrazí dialogové okno Tiché nastavení
(Quiet Settings).
Dialogové okno Tiché nastavení (Quiet Settings) umožňuje zadat nastavení, které sníží provozní hluk
tiskárny.
Tichý režim je vhodný k dalšímu ztišení provozního hluku tiskárny (například v noci).
Tato funkce může snížit rychlost tisku.
Nepoužít tichý režim (Do not use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li používat tiskárnu s běžnou úrovní provozního hluku.
Vždy použít tichý režim (Always use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li ztišit provozní hluk tiskárny.
Použít tichý režim v určených hodinách (Use quiet mode during specified hours)
Tuto možnost vyberte, chcete-li v určenou dobu ztišit provozní hluk tiskárny.
Zadejte hodnoty Čas spuštění (Start time) a Čas ukončení (End time), které určují, kdy se má tichý
režim aktivovat. Při nastavení stejného času v obou hodnotách nebude tichý režim fungovat.
Důležité
• Tichý režim můžete spustit na ovládacím panelu tiskárny, v ovladači tiskárny nebo v ovladači
ScanGear (ovladač skeneru).
Bez ohledu na způsob nastavení tichého režimu bude při použití ovládacího panelu tiskárny a tisku
nebo skenování z počítače režim aktivní.
Dialogové okno Uživatelská nastavení (Custom Settings)
Po klepnutí na položku Uživatelská nastavení (Custom Settings) se zobrazí dialogové okno
Uživatelská nastavení (Custom Settings).
Podle potřeby přepínejte mezi různými provozními režimy tiskárny.
Zamezit otěru papíru (Prevent paper abrasion)
Tiskárna může během tisku s vysokou hustotou zvětšit vzdálenost mezi tiskovou hlavou a papírem,
což zabrání otěru papíru.
Chcete-li tuto funkci aktivovat, zaškrtněte toto políčko.
Nastavit hlavy ručně (Align heads manually)
Funkce Nastavení tiskové hlavy (Print Head Alignment) na kartě Údržba (Maintenance) je
obvykle nastavená na automatické nastavení tiskové hlavy, můžete jej ale změnit na ruční.
Pokud nejsou výsledky tisku po automatickém nastavení tiskové hlavy uspokojivé, proveďte ruční
nastavení tiskové hlavy.
Chcete-li provést ruční nastavení tiskové hlavy, zaškrtněte toto políčko.
Zamezit dvojitému podání papíru (Prevent paper double-feed)
Toto políčko zaškrtněte pouze tehdy, když tiskárna podává více listů běžného papíru současně.
443
Důležité
• Použití této funkce snižuje rychlost tisku.
Otočit o 90 stupňů vlevo při orientaci [Na šířku] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape])
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) lze v možnosti Orientace (Orientation) změnit směr otočení
papíru s orientací Na šířku (Landscape).
Toto políčko zaškrtněte, chcete-li během tisku otočit dokument o 90 stupňů doleva.
Nerozpoznávat neshodu nastavení papíru při tisku z počítače (Don't detect mismatch of paper
settings when printing from computer)
Pokud se chystáte tisknout dokumenty z počítače a nastavení papíru v ovladači tiskárny a informace
o papíru v kazetě zaregistrované v tiskárně se liší, toto nastavení umožňuje zablokovat zobrazení
zprávy a umožní vám v tisku pokračovat.
Toto políčko označte, pokud chcete zakázat zjišťování neshodujícího se nastavení papíru.
Doba čekání na zaschnutí inkoustu (Ink Drying Wait Time)
Tiskárna může být před tiskem následující stránky pozastavena. Posunutím posuvníku doprava
prodloužíte dobu pozastavení, zatímco posunutím posuvníku doleva ji zkrátíte.
Pokud se stane, že se na stránce rozmaže inkoust, protože další tištěná stránka se vysune dříve, než
inkoust zaschne, zvyšte dobu čekání na zaschnutí inkoustu.
Zkrácení doby čekání na zaschnutí inkoustu zrychluje tisk.
Dialogové okno Etiketa (About)
Po klepnutí na položku Etiketa (About) se zobrazí dialogové okno Etiketa (About).
V tomto dialogovém okně je zobrazena verze, informace o ochraně autorských práv a seznam modulů
ovladače tiskárny. Můžete vybrat jazyk, který má být použit, a přepnout jazyk zobrazený v okně
nastavení.
Moduly
Seznam modulů ovladače tiskárny.
Jazyk (Language)
Slouží k nastavení jazyka, který chcete použít v okno nastavení ovladače tiskárny.
Důležité
• Pokud není v systému nainstalováno písmo pro zobrazení vámi vybraného jazyka, znaky budou
nečitelné.
Příbuzná témata
Čištění tiskových hlav z počítače
Nastavení polohy tiskové hlavy z počítače
Tisk testovacího vzorku trysek pomocí počítače
Nastavení požadované inkoustové kazety
Správa napájení tiskárny
Snížení hluku tiskárny
Změna provozního režimu tiskárny
444
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ
Náhled na tiskárnu Canon IJ je aplikace, která ještě před tiskem zobrazí, jak bude vypadat výsledný tisk.
Náhled vychází z informací, které jsou nastaveny v ovladači tiskárny a umožňuje zkontrolovat rozvržení
dokumentu, pořadí tisku a počet stránek. Můžete také změnit typ média a nastavení zdroje papíru.
Pokud chcete před tiskem zobrazit náhled, otevřete okno nastavení ovladače tiskárny, a zaškrtněte políčko
Náhled před tiskem (Preview before printing) na kartě Hlavní (Main).
Nabídka Soubor (File)
Vybere operaci tisku.
Spustit tisk (Start Printing)
Ukončí Náhled na tiskárnu Canon IJ a zahájí tisk dokumentu, který je zobrazen na obrazovce
náhledu.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka Spustit tisk (Start Printing) na panelu nástrojů.
Zrušit tisk (Cancel Printing)
Ukončí Náhled na tiskárnu Canon IJ a zruší tisk dokumentu, který je zobrazen na obrazovce
náhledu.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka Zrušit tisk (Cancel Printing) na panelu nástrojů.
Konec (Exit)
Ukončí aplikaci Náhled na tiskárnu Canon IJ.
Nabídka Stránka (Page)
Tato nabídka obsahuje následující příkazy pro výběr stránky, která má být zobrazena.
Všechny tyto příkazy s výjimkou příkazu Výběr stránky... (Page Selection...) lze také vybrat v panelu
nástrojů.
Poznámka
• Pokud probíhá zařazení stránek, poslední zařazená stránka se stane poslední stránkou.
• Pokud je nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) na kartě Vzhled stránky (Page Setup)
nastaveno na hodnotu Rozvržení stránky (Page Layout), Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster)
nebo Brožura (Booklet), počet stránek je počet listů použitých pro tisk, a nikoli počet stránek v
původním dokumentu vytvořeném pomocí aplikace.
445
• Pokud byl nastaven ruční oboustranný tisk, přední stránky, které budou vytištěny jako první, jsou
všechny zobrazeny společně a poté jsou zobrazeny zadní stránky.
První stránka (First Page)
Zobrazí první stránku dokumentu.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
Předchozí stránka (Previous Page)
Zobrazí stránku umístěnou před aktuálně zobrazenou stránkou.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
Další stránka (Next Page)
Zobrazí stránku umístěnou za aktuálně zobrazenou stránkou.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
Poslední stránka (Last Page)
Zobrazí poslední stránku dokumentu.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
Výběr stránky... (Page Selection...)
Zobrazí dialogové okno Výběr stránky (Page Selection).
Tento příkaz umožňuje určit číslo stránky, kterou chcete zobrazit.
Nabídka Lupa (Zoom)
Vybere poměr aktuální velikosti vytištěné na papíru k velikosti zobrazení náhledu.
Poměr také můžete vybrat v rozevíracím seznamu umístěném na panelu nástrojů.
Celé (Whole)
Zobrazí celou stránku dat na jedné stránce.
50%
Zmenší zobrazená data na 50 % skutečné velikosti, ve které mají být vytištěna.
100%
Zobrazí data ve skutečné velikosti, ve které mají být vytištěna.
200%
Zvětší zobrazená data na 200 % skutečné velikosti, která má být vytištěna.
400%
Zvětší zobrazená data na 400 % skutečné velikosti, která má být vytištěna.
Nabídka Možnosti (Option)
Tato nabídka obsahuje následující příkaz:
Zobrazit informace o vytištěné stránce (Displays Print Page Information)
Zobrazí na levé straně obrazovky náhledu informace o nastavení tisku (včetně velikosti papíru
tiskárny, typu média a rozvržení stránky) pro každou stránku.
Na této obrazovce lze také změnit typ média a nastavení zdroje papíru.
Nabídka Nápověda (Help)
Pokud vyberete tuto položku nabídky, zobrazí se okno Nápověda aplikace Náhled na tiskárnu Canon
IJ, ve kterém lze zjistit verzi a informace o ochraně autorských práv.
446
Tlačítko Spustit tisk (Start Printing)
Vytiskne dokumenty vybrané v seznamu dokumentů.
Vytištěné dokumenty jsou odstraněny ze seznamu; po vytištění všech dokumentů se Náhled na
tiskárnu Canon IJ zavře.
Tlačítko Zrušit tisk (Cancel Printing)
Ukončí Náhled na tiskárnu Canon IJ a zruší tisk dokumentu, který je zobrazen na obrazovce náhledu.
Na toto tlačítko lze klepnout během zařazování.
Obrazovka Informace o vytištěné stránce (Print Page Information)
Zobrazí na levé straně obrazovky náhledu informace o nastavení tisku pro každou stránku.
Na této obrazovce lze také změnit typ média a nastavení zdroje papíru.
Důležité
• Pokud jsou typ média a zdroj papíru nastaveny v aplikaci, tato nastavení mají přednost a změněná
nastavení mohou být neúčinná.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Zobrazí velikost papíru dokumentu, který chcete vytisknout.
Typ média (Media Type)
Umožňuje vybrat typ média dokumentu, který chcete vytisknout.
Zdroj papíru (Paper Source)
Umožňuje vybrat zdroj papíru dokumentu, který chcete vytisknout.
Rozvržení stránky (Page Layout)
Zobrazí rozvržení stránky dokumentu, který chcete vytisknout.
447
Popis aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS
Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS je aplikace, která ještě před tiskem zobrazí, jak bude vypadat výsledný
tisk.
Náhled vychází z informací, které jsou nastaveny v ovladači tiskárny a umožňuje zkontrolovat rozvržení
dokumentu, pořadí tisku a počet stránek. Náhled také umožňuje úpravy tištěného dokumentu, úpravy
tištěných stránek, změnu nastavení tisku a další funkce.
Pokud chcete před tiskem zobrazit náhled, otevřete okno nastavení ovladače tiskárny, a zaškrtněte políčko
Náhled před tiskem (Preview before printing) na kartě Hlavní (Main).
Důležité
• Před využitím funkce Náhled tisku Canon IJ XPS je třeba v počítači nainstalovat profil Microsoft .NET
Framework 4 Client Profile.
Nabídka Soubor (File)
Vybere tiskovou operaci a nastavení historie tisku:
Tisk (Print)
Vytiskne dokumenty vybrané v seznamu dokumentů.
Vytištěné dokumenty jsou odstraněny ze seznamu; po vytištění všech dokumentů se Náhled na
tiskárnu Canon IJ zavře.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Print) v oblasti nastavení tisku.
(Tisk) na panelu nástrojů nebo položka Tisk
Tisknout všechny dokumenty (Print All Documents)
Vytiskne všechny dokumenty v seznamu dokumentů a zavře aplikaci Náhled na tiskárnu Canon IJ
XPS.
Uložit historii tisku (Save Print History)
Přepíná, zda mají být dokumenty tištěné pomocí aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS
uloženy jako položky historie tisku.
448
Omezení počtu položek historie (History Entry Limit)
Přepne maximální počet záznamů v historii tisku.
Vyberte možnost 10 položek (10 Entries), 30 položek (30 Entries) nebo 100 položek (100
Entries).
Důležité
• Dojde-li k překročení počtu záznamů, budou záznamy historie tisku odstraňovány počínaje
nejstarším záznamem.
Přidat dokumenty z historie do seznamu (Add documents from history to the list)
Přidá dokumenty uložené v historii tisku do seznamu dokumentů.
Konec (Exit)
Ukončí aplikaci Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS. Dokumenty zbývající v seznamu dokumentů
budou z tohoto seznamu odstraněny.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka Konec (Exit) v oblasti nastavení tisku.
Nabídka Upravit (Edit)
Vybere způsob úpravy více dokumentů nebo stránek.
Zpět (Undo)
Vrátí zpět předchozí změnu.
Pokud nelze vzít změnu zpět, je tato funkce zobrazena šedě a nelze ji vybrat.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Zpět) na panelu nástrojů.
Dokumenty (Documents)
Vybere způsob úpravy tištěných dokumentů.
Sloučit dokumenty (Combine Documents)
Sloučí dokumenty vybrané v seznamu dokumentů do jednoho dokumentu.
Pokud je vybrán jen jeden dokument, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej vybrat.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Sloučit dokumenty) na panelu nástrojů.
Obnovit dokumenty (Reset Documents)
Vrátí dokument vybraný v seznamu dokumentů do stavu před jeho přidáním do aplikace
Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS.
Sloučené dokumenty jsou rozděleny a původní dokumenty jsou obnoveny.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Obnovit dokumenty) na panelu nástrojů.
Přesunout dokument (Move Document)
Pomocí následujícího příkazu změňte pořadí dokumentů vybraných v seznamu dokumentů.
Přesunout na první místo (Move to First)
Přesune vybraný tiskový dokument na začátek seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Přesunout o jedno místo nahoru (Move Up One)
Přesune vybraný tiskový dokument z jeho aktuální polohy o jedno místo výše.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Přesunout o jedno místo dolů (Move Down One)
Přesune vybraný tiskový dokument z jeho aktuální polohy o jedno místo níže.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
449
Přesunout na poslední místo (Move to Last)
Přesune vybraný tiskový dokument na konec seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Odstranit dokument (Delete Document)
Odstraní vybraný dokument ze seznamu dokumentů.
Pokud seznam dokumentů obsahuje pouze jeden dokument, je tento dokument zobrazen šedě
a nelze jej vybrat.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Odstranit dokumenty) na panelu nástrojů.
Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing)
Umožňuje změnit monochromatické nastavení tisku.
Tento příkaz má stejnou funkci jako zaškrtávací políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale
Printing) v oblasti nastavení tisku.
Tisk rozvržené stránky... (Page Layout Printing...)
Otevře dialogové okno Tisk rozvržené stránky (Page Layout Printing).
Toto dialogové okno umožňuje nastavit možnosti Tisk rozvržené stránky (Page Layout
Printing), Stránky (Pages), Pořadí stránek (Page Order) a Ohraničení stránky (Page
Border).
Oboustranný tisk... (Duplex Printing...)
Otevře dialogové okno Oboustranný tisk (Duplex Printing).
Toto dialogové okno umožňuje nastavit možnosti Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex
Printing (Manual)), Sešívaná strana (Stapling Side) a Okraj (Margin).
Počet kopií... (Copies...)
Otevře dialogové okno Počet kopií (Copies).
Toto dialogové okno umožňuje nastavit možnosti Počet kopií (Copies), Kompletovat
(Collate) a Tisk od poslední stránky (Print from Last Page).
Stránky (Pages)
Vybere způsob úpravy tištěných stránek.
Odstranit stránku (Delete Page)
Odstraní aktuálně vybranou stránku.
Pokud je nastaven tisk rozvržené stránky, budou stránky ohraničené červeným rámečkem
odstraněny.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Odstranit stránku) na panelu nástrojů.
Obnovit stránku (Restore Page)
Obnoví stránky, které byly odstraněny pomocí funkce Odstranit stránku (Delete Page).
Chcete-li obnovit stránky, v nabídce Možnosti (Option) zaškrtněte políčko Zobrazit
odstraněné stránky (View Deleted Pages) a zobrazte odstraněné stránky jako miniatury.
Přesunout stránku (Move Page)
Pomocí následujícího příkazu změňte pořadí aktuálně vybraných stránek.
Přesunout na první místo (Move to First)
Přesune aktuálně vybranou stránku na začátek dokumentu.
Pokud je aktuálně vybraná stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
450
Přesunout o stránku vpřed (Move Forward One)
Přesune aktuálně vybranou stránku z její aktuální polohy o jedno místo vpřed.
Pokud je aktuálně vybraná stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Přesunout o stránku vzad (Move Backward One)
Přesune aktuálně vybranou stránku z její aktuální polohy o jedno místo vzad.
Pokud je aktuálně vybraná stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Přesunout na poslední místo (Move to Last)
Přesune aktuálně vybranou stránku na konec dokumentu.
Pokud je aktuálně vybraná stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Nabídka Zobrazit (View)
Vybere dokumenty a stránky, které mají být zobrazeny.
Dokumenty (Documents)
Dokumenty, které mají být zobrazeny, vyberte pomocí následujícího příkazu.
První dokument (First Document)
Zobrazí první dokument v seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze
jej vybrat.
Předchozí dokument (Previous Document)
Zobrazí dokument umístěný před aktuálně zobrazeným dokumentem.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze
jej vybrat.
Další dokument (Next Document)
Zobrazí dokument umístěný za aktuálně zobrazeným dokumentem.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Poslední dokument (Last Document)
Zobrazí poslední dokument v seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Stránky (Pages)
Stránku, která má být zobrazena, vyberte pomocí následujícího příkazu.
Poznámka
• Pokud je nastavení Rozvržení stránky (Page Layout) v ovladači tiskárny nastaveno na
hodnotu Vedle sebe/Plakát (Tiling/Poster) nebo Brožura (Booklet), počet stránek je počet
listů použitých pro tisk, a nikoli počet stránek v původním dokumentu vytvořeném pomocí
aplikace.
První stránka (First Page)
Zobrazí první stránku dokumentu.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze
jej vybrat.
451
Předchozí stránka (Previous Page)
Zobrazí stránku umístěnou před aktuálně zobrazenou stránkou.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze
jej vybrat.
Další stránka (Next Page)
Zobrazí stránku umístěnou za aktuálně zobrazenou stránkou.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Poslední stránka (Last Page)
Zobrazí poslední stránku dokumentu.
Pokud je aktuálně zobrazená stránka na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a
nelze jej vybrat.
Výběr stránky... (Page Selection...)
Zobrazí dialogové okno Výběr stránky (Page Selection).
Tento příkaz umožňuje určit číslo stránky, kterou chcete zobrazit.
Nabídka Lupa (Zoom)
Vybere poměr aktuální velikosti vytištěné na papíru k velikosti zobrazení náhledu.
Poměr také můžete vybrat v rozevíracím seznamu umístěném na panelu nástrojů.
Celé (Whole)
Zobrazí celou stránku dat na jedné stránce.
50%
Zmenší zobrazená data na 50 % skutečné velikosti, ve které mají být vytištěna.
100%
Zobrazí data ve skutečné velikosti, ve které mají být vytištěna.
200%
Zvětší zobrazená data na 200 % skutečné velikosti, která má být vytištěna.
400%
Zvětší zobrazená data na 400 % skutečné velikosti, která má být vytištěna.
Nabídka Možnosti (Option)
Přepíná stav zobrazit/skrýt následujících informací.
Zobrazit miniatury (View Thumbnails)
Potlačí všechny stránky v dokumentu vybrané v seznamu dokumentů a zobrazí je v dolní části
okna náhledu.
Tento příkaz má stejnou funkci jako položka
(Zobrazit miniatury) na panelu nástrojů.
Zobrazit seznam dokumentů (View Document List)
Zobrazí seznam tiskových dokumentů v horní části okna náhledu.
Zobrazit oblast nastavení tisku (View Print Settings Area)
Zobrazí oblast nastavení tisku na pravé straně okna náhledu.
Zobrazit odstraněné stránky (View Deleted Pages)
Tato funkce při zobrazení miniatur zobrazí stránky, které byly odstraněny pomocí funkce Odstranit
stránku (Delete Page).
Chcete-li odstraněné stránky zkontrolovat, je nejprve třeba zaškrtnout políčko Zobrazit miniatury
(View Thumbnails).
Ponechat vytištěné dokumenty v seznamu (Keep printed documents on the list)
Ponechá vytištěný dokument v seznamu dokumentů.
452
Nastavení tisku zobrazená při spuštění (Print Settings Displayed at Startup)
Přepne kartu nastavení tisku, která má být zobrazena po spuštění aplikace Náhled na tiskárnu
Canon IJ XPS.
Vyberte možnost Informace o stránce (Page Information), Rozvržení (Layout) nebo Ruční
nastavení barev (Manual Color Adjustment).
Nabídka Nápověda (Help)
Pokud vyberete tuto položku nabídky, zobrazí se okno Nápověda aplikace Náhled na tiskárnu Canon IJ
XPS, ve kterém lze zjistit verzi a informace o ochraně autorských práv.
(Tisk)
Vytiskne dokumenty vybrané v seznamu dokumentů.
Vytištěné dokumenty jsou odstraněny ze seznamu; po vytištění všech dokumentů se Náhled na
tiskárnu Canon IJ zavře.
(Sloučit dokumenty)
Sloučí dokumenty vybrané v seznamu dokumentů do jednoho dokumentu.
Pokud je vybrán jen jeden dokument, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej vybrat.
(Odstranit dokument)
Odstraní vybraný dokument ze seznamu dokumentů.
Pokud seznam dokumentů obsahuje pouze jeden dokument, je tento dokument zobrazen šedě a nelze
jej vybrat.
(Obnovit dokumenty)
Vrátí dokument vybraný v seznamu dokumentů do stavu před jeho přidáním do aplikace Náhled na
tiskárnu Canon IJ XPS.
Sloučené dokumenty jsou rozděleny a původní dokumenty jsou obnoveny.
(Zobrazit miniatury)
Potlačí všechny stránky v dokumentu vybrané v seznamu dokumentů a zobrazí je v dolní části okna
náhledu.
Chcete-li skrýt tištěné stránky, klepněte znovu na ikonu Zobrazit miniatury (View Thumbnails).
(Přesunout na první místo)
Přesune vybraný tiskový dokument na začátek seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej vybrat.
(Přesunout o jedno místo nahoru)
Přesune vybraný tiskový dokument z jeho aktuální polohy o jedno místo výše.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na prvním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej vybrat.
(Přesunout o jedno místo dolů)
Přesune vybraný tiskový dokument z jeho aktuální polohy o jedno místo níže.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
(Přesunout na poslední místo)
Přesune vybraný tiskový dokument na konec seznamu dokumentů.
Pokud je aktuálně vybraný dokument na posledním místě, je tento příkaz zobrazen šedě a nelze jej
vybrat.
(Zpět)
Vrátí zpět předchozí změnu.
Pokud nelze vzít změnu zpět, je tato funkce zobrazena šedě a nelze ji vybrat.
453
(Odstranit stránku)
Odstraní aktuálně vybranou stránku.
Pokud je nastaven tisk rozvržené stránky, budou stránky ohraničené červeným rámečkem odstraněny.
Seznam dokumentů
Zobrazí seznam tištěných dokumentů.
Dokument vybraný v seznamu dokumentů se stane objektem pro zobrazení náhledu a úpravy.
Název dokumentu (Document Name)
Zobrazí název tištěného dokumentu.
Pokud klepnete na název vybraného tištěného dokumentu, zobrazí se textové pole, s jehož pomocí
lze libovolně změnit název souboru.
Stránky (Pages)
Zobrazí počet stránek tištěného dokumentu.
Důležité
• Počet zobrazený v položce Stránky (Pages) a počet stran na výstupu se liší.
• Chcete-li zjistit počet stran na výstupu, zkontrolujte stavový řádek v dolní části okna náhledu.
Stav (Status)
Zobrazí stav tištěných dokumentů.
Dokumenty, u kterých probíhá zpracování dat, jsou zobrazeny ve stavu Zpracování dat
(Processing data).
Důležité
• Dokumenty ve stavu Zpracování dat (Processing data) nelze vytisknout ani upravit.
Vyčkejte na dokončení zpracování dat.
Obrazovka oblasti nastavení tisku
Umožňuje zobrazit a změnit nastavení tisku dokumentů vybraných v seznamu dokumentů.
Oblast nastavení tisku je zobrazena na pravé straně okna náhledu.
Karta Informace o stránce (Page Information)
Nastavení tisku jsou zobrazena pro každou stránku.
Můžete změnit typ média a nastavení zdroje papíru.
Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size)
Zobrazí velikost papíru dokumentu, který chcete vytisknout.
Typ média (Media Type)
Umožňuje vybrat typ média dokumentu, který chcete vytisknout.
Zdroj papíru (Paper Source)
Umožňuje vybrat zdroj papíru dokumentu, který chcete vytisknout.
Rozvržení stránky (Page Layout)
Zobrazí rozvržení stránky dokumentu, který chcete vytisknout.
Karta Rozvržení (Layout)
Můžete určit nastavení tisku rozvržení stránky.
Zadaná nastavení použijete klepnutím na tlačítko Použít (Apply).
Pokud nelze nastavení tisku rozvržení stránky pro tištěný dokument změnit, jednotlivé položky jsou
zobrazeny šedě a nelze je vybrat.
Karta Ruční nastavení barev (Manual Color Adjustment)
Tato karta umožňuje upravit vyvážení barev změnou nastavení možností Azurová (Cyan),
Purpurová (Magenta), Žlutá (Yellow), Jas (Brightness), Intenzita (Intensity) a Kontrast
(Contrast).
454
Azurová (Cyan)/Purpurová (Magenta)/Žlutá (Yellow)
Upraví sílu barev Azurová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow).
Posunutím posuvníku doprava lze barvu zesílit a posunutím posuvníku doleva lze barvu
zeslabit.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od
-50 do 50.
Tato úprava změní relativní množství inkoustu pro jednotlivé použité barvy, čímž dojde ke
změně celkového vyvážení barev dokumentu.
Chcete-li provést výraznou změnu celkového vyvážení barev, použijte svou aplikaci. Chcete-li
provést pouze drobnou úpravu vyvážení barev, použijte ovladač tiskárny.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto políčko Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing), možnosti Azurová
(Cyan), Purpurová (Magenta) a Žlutá (Yellow) jsou zobrazeny šedě a nejsou k
dispozici.
Jas (Brightness)
Vybere jas tisku.
Čistě bílá a černá se nezmění, ale barvy mezi bílou a černou se změní.
Intenzita (Intensity)
Slouží k nastavení celkové intenzity tisku.
Posunutím posuvníku doprava intenzitu zvýšíte, posunutím posuvníku doleva ji snížíte.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od
-50 do 50.
Kontrast (Contrast)
V obrázku, který chcete vytisknout, upraví kontrast mezi světlou a tmavou.
Posunutím posuvníku doprava se kontrast zvýší, posunutím doleva se kontrast sníží.
Můžete rovněž ručně zadat hodnotu propojenou s posuvníkem. Zadejte hodnotu v rozmezí od
-50 do 50.
Výchozí (Defaults)
Obnoví všechna změněná nastavení na výchozí hodnoty.
Klepnutím na toto tlačítko obnovíte všechna nastavení na této kartě na výchozí hodnoty
(nastavení výrobce).
Tisk v odstínech šedi (Grayscale Printing)
Umožňuje změnit monochromatické nastavení tisku.
Oboustranný tisk (Ručně) (Duplex Printing (Manual))
Vyberte, zda má být dokument vytištěn ručně z obou stran nebo z jedné strany papíru.
Pokud nelze nastavení oboustranného tisku pro tištěný dokument změnit, tato položka je
zobrazena šedě a není dostupná.
Důležité
• Pokud u položky Rozvržení stránky (Page Layout) vyberete možnost Brožura (Booklet),
bude pro oblast nastavení tisku automaticky nastavena hodnota Oboustranný tisk (Ručně)
(Duplex Printing (Manual)). V takovém případě se položka Oboustranný tisk (Ručně)
(Duplex Printing (Manual)) zobrazí šedě a není dostupná.
Počet kopií (Copies)
Slouží k zadání počtu kopií, které se mají vytisknout. Lze určit hodnotu v rozmezí od 1 do 999.
Pokud nelze počet kopií pro tištěný dokument změnit, tato položka je zobrazena šedě a není
dostupná.
455
Konec (Exit)
Ukončí aplikaci Náhled na tiskárnu Canon IJ XPS.
Dokumenty zbývající v seznamu dokumentů budou z tohoto seznamu odstraněny.
Tisk (Print)
Vytiskne dokumenty vybrané v seznamu dokumentů.
Vytištěné dokumenty jsou odstraněny ze seznamu; po vytištění všech dokumentů se Náhled na
tiskárnu Canon IJ zavře.
456
Popis dialogového okna Monitor stavu Canon IJ
Otevře se monitor stavu Canon IJ, který zobrazí stav tiskárny a průběh tisku. Monitor oznamuje stav tiskárny
pomocí grafiky, ikon a zpráv.
Funkce monitoru stavu Canon IJ
Monitor stavu Canon IJ nabízí následující výhody:
Stav tiskárny lze zjistit na obrazovce.
Stav tiskárny je na obrazovce zobrazen v reálném čase.
Můžete sledovat průběh tisku jednotlivých tištěných dokumentů (tiskových úloh).
Na obrazovce jsou zobrazeny typy chyb a jejich řešení.
Zobrazí se ve chvíli, kdy dojde k chybě tiskárny.
Okamžitě můžete zjistit, co je třeba udělat.
Můžete zkontrolovat stav inkoustu.
Tato funkce zobrazí grafiku informující o typu kazety FINE a odhadovaných hladinách inkoustu.
Pokud inkoust dochází, zobrazí se ikony a zprávy (upozornění na hladinu inkoustu).
Seznámení s monitorem stavu Canon IJ
Monitor stavu Canon IJ umožňuje sledovat stav tiskárny a inkoustu pomocí grafiky a zpráv.
Můžete sledovat informace o tištěném dokumentu a průběh tisku.
Pokud dojde k chybě tiskárny, zobrazí příčinu a řešení. Postupujte podle pokynů ve zprávě.
Tiskárna
Pokud dojde k upozornění nebo chybě tiskárny, zobrazí monitor stavu Canon IJ ikonu.
: Označuje, že došlo k upozornění (chyba vyžadující obsluhu) nebo že tiskárna pracuje.
: Došlo k chybě, která vyžaduje odbornou opravu.
Kazeta FINE
Pokud dojde k varování při nízké hladině inkoustu nebo k chybě z důvodu chybějícího inkoustu,
zobrazí monitor stavu Canon IJ ikonu.
Tato funkce dále zobrazí grafiku informující o odhadovaných hladinách inkoustu kazety FINE.
V takovém případě otevřete dialogové okno Podrobnosti o inkoustu (Ink Details). Můžete
zjistit podrobné informace, například zbývající hladinu inkoustu a typy kazety FINE tiskárny.
Název dokum. (Document Name)
Zobrazí název dokumentu, který chcete vytisknout.
Vlastník (Owner)
Zobrazí jméno vlastníka dokumentu, který chcete vytisknout.
Tisk stránky (Printing Page)
Zobrazí počet výtisků stránky a celkový počet tištěných stránek.
457
Zobrazit tiskovou frontu (Display Print Queue)
Zobrazí okno tisku sloužící pro správu tiskové úlohy, která je právě tištěna nebo která čeká v
tiskové frontě.
Zrušit tisk (Cancel Printing)
Zruší aktuální tiskovou úlohu.
Důležité
• Tlačítko Zrušit tisk (Cancel Printing) je aktivní, pouze pokud jsou do tiskárny odesílána
tištěná data. Jakmile jsou tištěná data odeslána, tlačítko se zobrazí šedě a není dostupné.
Nabídka Možnosti (Option)
Pokud zaškrtnete políčko Povolit monitor stavu (Enable Status Monitor), jakmile je přijata
zpráva související s tiskárnou, spustí se monitor stavu Canon IJ.
Pokud je políčko Povolit monitor stavu (Enable Status Monitor) zaškrtnuto, jsou k dispozici
následující příkazy.
Vždy zobrazit aktuální úlohu (Always Display Current Job)
Zobrazí monitor stavu Canon IJ během tisku.
Vždy zobrazit navrchu (Always Display on Top)
Zobrazí monitor stavu Canon IJ před ostatními okny.
Zobrazit varování automaticky (Display Warning Automatically)
Zobrazení varování při nízké hladině inkoustu (When a Low Ink Warning Occurs)
Automaticky se spustí okno monitoru stavu Canon IJ, které se zobrazí před ostatními
okny, v případě varování při nízké hladině inkoustu.
Spustit po startu Windows (Start when Windows is Started)
Automaticky spustí monitor stavu Canon IJ při startu systému Windows.
Nabídka Podrobnosti o inkoustu (Ink Details)
Výběrem této nabídky zobrazte dialogové okno Podrobnosti o inkoustu (Ink Details). Zjistěte
podrobné informace, například zbývající hladinu inkoustu a typy kazet FINE tiskárny.
Dialogové okno Podrobnosti o inkoustu (Ink Details)
Tato funkce zobrazí grafiku a zprávy informující o typu kazety FINE a odhadovaných
hladinách inkoustu.
Informace o inkoustu (zobrazeny vlevo)
Pomocí grafiky zobrazí typy kazety FINE.
Pokud se objeví varování nebo chyba týkající se zbývající hladiny inkoustu, ovladač
tiskárny vás upozorní zobrazením ikony.
Pokud se zobrazí ikona, ovládejte tiskárnu podle pokynů zobrazených na obrazovce.
Zpráva (zobrazena vpravo)
Zobrazuje informace jako stav inkoustu a barvy inkoustu s vysvětlením.
Číslo modelu inkoustu (Ink Model Number)
Zobrazí typy kazet FINE pro danou tiskárnu.
Zavřít (Close)
Zavře dialogové okno Podrobnosti o inkoustu (Ink Details) a vrátí se do monitoru
stavu Canon IJ.
Nabídka Nápověda (Help)
Pokud vyberete tuto položku nabídky, zobrazí se okno Nápověda monitoru tisku Canon IJ, ve
kterém lze zjistit verzi a informace o ochraně autorských práv.
458
Aktualizace ovladačů MP Drivers
Získání nejnovějších ovladačů MP Drivers
Odstranění nepotřebných ovladačů MP Drivers
Příprava před instalací ovladačů MP Drivers
Instalace ovladačů MP Drivers
459
Získání nejnovějších ovladačů MP Drivers
Ovladače MP Drivers zahrnují ovladač tiskárny, ScanGear (ovladač skeneru) a ovladač faxu.
Aktualizací ovladačů MP Drivers na nejnovější verzi ovladačů MP Driversmůžete vyřešit nevyřešené
problémy.
Podle potřeby můžete navštívit naši webovou stránku a stáhnout nejnovější ovladače MP Drivers pro váš
model.
Důležité
• Ovladače MP Drivers si můžete stáhnout bezplatně, ale budete muset uhradit případné poplatky za
internetové připojení.
• Před instalací nejnovějších ovladačů MP Drivers odstraňte předchozí nainstalovanou verzi.
Příbuzná témata
Příprava před instalací ovladačů MP Drivers
Instalace ovladačů MP Drivers
460
Odstranění nepotřebných ovladačů MP Drivers
Ovladače MP Drivers, které již nepoužíváte, můžete odstranit.
Při odstraňování ovladačů MP Drivers nejprve ukončete všechny spuštěné programy.
Při odstraňování nepotřebných ovladačů MP Drivers postupujte takto:
1. Spusťte odinstalační program
• Používáte-li systém Windows 8.1 nebo Windows 8, mezi ovládacími tlačítky na ploše vyberte
Nastavení (Settings) -> Ovládací panely (Control Panel) -> Programy (Programs) ->
Programy a funkce (Programs and Features).
V seznamu programů vyberte položku „XXX MP Drivers“ (kde „XXX“ představuje název vašeho
modelu) a klepněte na tlačítko Odinstalovat (Uninstall).
• Používáte-li systém Windows 7 nebo Windows Vista, klepněte postupně na položky Start ->
Ovládací panely (Control Panel) -> Programy (Programs) -> Programy a funkce (Programs
and Features).
V seznamu programů vyberte položku „XXX MP Drivers“ (kde „XXX“ představuje název vašeho
modelu) a klepněte na tlačítko Odinstalovat (Uninstall).
• Používáte-li systém Windows XP, klepněte postupně na položky Start -> Ovládací panely
(Control Panel) -> Přidat nebo odebrat programy (Add or Remove Programs).
V seznamu programů vyberte položku „XXX MP Drivers“ (kde „XXX“ představuje název vašeho
modelu) a klepněte na tlačítko Odebrat (Remove).
Zobrazí se okno s potvrzením odinstalace modelu.
Důležité
• V systému Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 nebo Windows Vista se při spuštění, instalování
nebo odinstalování softwaru může zobrazit potvrzovací dialogové okno nebo okno s
upozorněním.
Toto dialogové okno se zobrazí, pokud jsou k provedení příslušného úkolu požadována oprávnění
správce.
Pokud jste přihlášeni k účtu správce, pokračujte klepnutím na tlačítko Ano (Yes) (nebo
Pokračovat (Continue) či Povolit (Allow)).
Některé aplikace vyžadují pro pokračování oprávnění správce. V takových případech přepněte na
účet správce a začněte od začátku.
2. Proveďte odinstalaci
Klepněte na tlačítko Provést (Execute). Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko
Ano (Yes).
Po odstranění všech souborů klepněte na tlačítko Hotovo (Complete).
Tímto je dokončeno odstranění ovladačů MP Drivers.
Důležité
• Pokud odinstalujete ovladače MP Drivers, bude odstraněn ovladač tiskárny, ovladač tiskárny XPS,
ScanGear (ovladač skeneru) a ovladač faxu.
461
Příprava před instalací ovladačů MP Drivers
Tato část popisuje položky, které je třeba zkontrolovat před instalací ovladačů MP Drivers. Tuto část si také
můžete přečíst v případě, že ovladače MP Drivers nelze nainstalovat.
Kontrola stavu tiskárny
• Vypněte tiskárnu.
Kontrolování nastavení počítače
• Ukončete všechny spuštěné aplikace.
• Přihlaste se jako uživatel s účtem správce.
Důležité
• Před instalací nejnovějších ovladačů MP Drivers odstraňte předchozí nainstalovanou verzi.
Příbuzná témata
Získání nejnovějších ovladačů MP Drivers
Instalace ovladačů MP Drivers
462
Instalace ovladačů MP Drivers
Prostřednictvím Internetu se můžete připojit na naše webové stránky a stáhnout nejnovější ovladače MP
Drivers a ovladač tiskárny XPS pro svůj model.
Při instalaci stažených ovladačů MP Drivers postupujte takto:
1. Vypněte tiskárnu
2. Spusťte instalační program
Poklepejte na ikonu staženého souboru.
Spustí se instalační program.
Důležité
• V systému Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 nebo Windows Vista se při spuštění, instalování
nebo odinstalování softwaru může zobrazit potvrzovací dialogové okno nebo okno s
upozorněním.
Toto dialogové okno se zobrazí, pokud jsou k provedení příslušného úkolu požadována oprávnění
správce.
Pokud jste přihlášeni k účtu správce, pokračujte klepnutím na tlačítko Ano (Yes) (nebo
Pokračovat (Continue) či Povolit (Allow)).
Některé aplikace vyžadují pro pokračování oprávnění správce. V takových případech přepněte na
účet správce a začněte od začátku.
3. Nainstalujte ovladače MP Drivers
Proveďte příslušnou akci podle postupu uvedeného na obrazovce.
4. Dokončete instalaci
Klepněte na tlačítko Hotovo (Complete).
V závislosti na prostředí používaného systému se může zobrazit hlášení s výzvou k restartování počítače.
K řádnému dokončení instalace je třeba restartovat počítač.
Důležité
• Ovladač tiskárny XPS můžete nainstalovat stejným způsobem jako ovladače tiskárny MP Drivers.
Pokud instalujete ovladač tiskárny XPS, dokončete nejdříve instalaci ovladačů tiskárny MP Drivers.
• Ovladače tiskárny MP Drivers a ovladač tiskárny XPS si můžete stáhnout bezplatně, ale budete muset
uhradit případné poplatky za internetové připojení.
• Před instalací nejnovějších ovladačů MP Drivers odstraňte předchozí nainstalovanou verzi.
Příbuzná témata
Získání nejnovějších ovladačů MP Drivers
Odstranění nepotřebných ovladačů MP Drivers
Příprava před instalací ovladačů MP Drivers
463
Tisk pomocí ovládacího panelu zařízení
Tisk šablon, například linkovaného papíru nebo papíru pro grafy
464
Tisk šablon, například linkovaného papíru nebo papíru pro grafy
Šablonu, například linkovaný papír, papír pro grafy, kontrolní seznam atd., můžete vytisknout na běžný
papír velikosti A4, B5 nebo Letter.
Šablony pro tisk
Tisk šablon
Šablony pro tisk
Jsou dostupné následující šablony:
• Linkovaný papír
Je možné vybrat tři formáty mezer mezi linkami.
Nastavení na displeji LCD:
◦ Linkovaný papír 1 (Notebook paper 1): Řádkování 8 mm
◦ Linkovaný papír 2 (Notebook paper 2): Řádkování 7 mm
◦ Linkovaný papír 3 (Notebook paper 3): Řádkování 6 mm
Poznámka
• Na papír velikosti B5 nelze tisknout linkovaný papír.
• Papír pro grafy
Můžete vybrat dvě velikosti čtverečků.
Nastavení na displeji LCD:
◦ Papír pro grafy 1 (Graph paper 1): Graf 5 mm
◦ Papír pro grafy 2 (Graph paper 2): Graf 3 mm
Poznámka
• Na papír formátu B5 nelze vytisknout papír pro grafy.
• Kontrolní seznam
Můžete vytisknout poznámkový blok se zaškrtávacími políčky.
Nastavení na displeji LCD:
Kontrolní seznam (Checklist)
465
• Notový papír
Můžete vytisknout notový papír s 10 nebo 12 osnovami.
Nastavení na displeji LCD:
◦ Notový papír 1 (Staff paper 1): 10 osnov
◦ Notový papír 2 (Staff paper 2): 12 osnov
• Papír s rukopisem
Je možné tisknout papír s rukopisem.
Nastavení na displeji LCD:
Papír pro ruční psaní (Handwriting paper)
• Týdenní rozvrh
Je možné tisknout šablonu týdenního rozvrhu.
Nastavení na displeji LCD:
Týdenní rozvrh (Weekly schedule)
• Měsíční rozvrh
Je možné tisknout šablonu měsíčního rozvrhu.
Nastavení na displeji LCD:
Měsíční rozvrh (Monthly schedule)
Tisk šablon
Šablonu můžete vytisknout následujícím způsobem.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte běžný papír formátu A4, B5 nebo Letter.
3. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Tisk šablon (Template print) a stiskněte tlačítko
OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte šablonu, kterou chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko OK.
466
Šablony pro tisk
6. Pomocí tlačítek
vyberte velikost papíru a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
7. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Běžný papír (Plain paper), a klepněte na tlačítko
OK.
8. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
9. Stisknutím tlačítka OK spusťte tisk.
Poznámka
• Tisk můžete zahájit také stisknutím tlačítka Barevný (Color) nebo Černý (Black).
467
Nastavení papíru pro tisk
Registrací velikosti papíru a typu média vloženého v kazetě můžete v situacích, kdy se velikost papíru nebo
typ vloženého média liší od nastavení tisku, zobrazit před zahájením tisku zprávu a zařízení tak zabránit
v nevhodném tisku.
• Když vsunete kazetu s vloženým papírem:
Zobrazí se obrazovka k registraci informací o papíru v kazetě.
Zaregistrujte informace o velikosti papíru a typu média v závislosti na vloženém papíru.
Stiskněte tlačítko OK a zaregistrujte informace o velikosti papíru a typu média v závislosti na vloženém
papíru.
Důležité
• Podrobnosti o správné kombinaci nastavení papíru můžete určit pomocí ovladače tiskárny nebo na
displeji LCD:
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
• Pokud chcete kopírovat, zadejte nastavení papíru pro kopírování tak, aby odpovídalo informacím
o papíru v kazetě.
Poznámka
• V závislosti na zaregistrovaných informacích o papíru v kazetě se otevře obrazovka, na které
můžete potvrdit, že jste při kopírování použili zaregistrované informace o nastavení papíru. Když
vyberete možnost Ano (Yes), při kopírování se nastavení papíru bude řídit zadanými informacemi.
• Když se nastavení papíru pro tisk nebo kopírování liší od informací o papíru v kazetě
zaregistrovaných v zařízení:
Příklad:
◦ Nastavení papíru pro tisk nebo kopírování: B5
◦ Informace o papíru v kazetě zaregistrované v zařízení: A4
468
Při zahájení tisku nebo kopírování se zobrazí zpráva.
Přečtěte si zobrazenou zprávu a stiskněte tlačítko OK. Po otevření obrazovky pro výběr dalšího postupu
vyberte jednu z níže uvedených akcí.
Poznámka
• V závislosti na nastavení se možnosti uvedené níže nemusí zobrazit.
Použít nast. kazety (Use cass. settings)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete tisknout na papír vložený v kazetě beze změny nastavení
papíru.
Pokud je například pro tisk nebo kopírování zvoleno nastavení papíru B5 a v zařízení je jako
informace o papíru v kazetě registrováno nastavení A4, začne zařízení na papír vložený v kazetě
tisknout nebo kopírovat s nastavením B5.
Vyměnit papír (Replace the paper)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete po výměně papíru v kazetě spustit tisk.
Pokud je například pro tisk nebo kopírování zvoleno nastavení papíru B5 a v zařízení je jako
informace o papíru v kazetě uloženo nastavení A4, vložíte do kazety před tiskem nebo kopírováním
papír formátu B5.
Po výměně papíru a vložení kazety se otevře obrazovka s registračními informacemi o papíru
v kazetě. Zaregistrujte informace o papíru v kazetě podle papíru vloženého v kazetě.
Poznámka
• Pokud nevíte, jaké informace o papíru jsou v zařízení zaregistrovány, stiskněte po zobrazení
obrazovky pro výběr operace tlačítko Zpět (Back). Po zobrazení předchozí obrazovky potvrďte
velikost papíru a typ média a potom tyto informace zaregistrujte na zařízení.
• Podrobnosti o správné kombinaci nastavení papíru můžete určit pomocí ovladače tiskárny nebo na
displeji LCD:
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (typ média)
Nastavení papíru v ovladači tiskárny a tiskárně (velikost papíru)
Zrušit (Cancel)
Zruší tisk.
469
Vyberte, pokud chcete změnit nastavení papíru zadané pro tisk nebo kopírování. Změňte nastavení
papíru a pak pokus o tisk opakujte.
Důležité
• Informace o výchozím nastavení zobrazení zprávy bránící tisku:
Výchozí nastavení se liší podle toho, zda tisknete či kopírujete z ovládacího panelu zařízení, nebo
zda tisknete prostřednictvím ovladače tiskárny.
• Při tisku či kopírování z ovládacího panelu zařízení se ve výchozím nastavení zobrazí zpráva
bránící nevhodnému tisku.
Postup změny nastavení tisku či kopírování pomocí ovládacího panelu zařízení:
Nastavení kazety
• Při tisku prostřednictvím ovladače tiskárny se ve výchozím nastavení zpráva bránící
nevhodnému tisku nezobrazí.
Změna nastavení tisku v ovladači tiskárny:
Změna provozního režimu tiskárny
• Když je zobrazení zprávy bránící nevhodnému tisku zakázáno:
Zařízení začne tisknout nebo kopírovat, i když se nastavení papíru pro tisk nebo kopírování
a informace o papíru v kazetě zaregistrované v zařízení liší.
470
Kopírování
Vytváření kopií
Zmenšení nebo zvětšení kopie
Základní
Nabídka Speciální kopie
Komplet. kopírování
471
Vytváření kopií
Tato část popisuje základní postup standardního kopírování.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko KOPÍROVAT (COPY).
Zobrazí se pohotovostní obrazovka kopírování.
4. Vložte originál dokumentu na skleněnou desku nebo do podavače ADF.
5. Zkontrolujte velikost stránky a úroveň zvětšení.
1. Zvětšení
2. Velikost stránky
Poznámka
• Stiskněte tlačítko Menu a poté pomocí tlačítka
zobrazte požadovanou položku nastavení.
Potom potvrďte nebo změňte nastavení velikosti stránky, zvětšení či jiné nastavení.
Nastavení položek při kopírování
• Stisknutím tlačítka KOPÍROVAT (COPY) vrátíte úroveň zvětšení zpět na 100 %.
6. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
7. Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li kopírovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
Zařízení začne kopírovat.
Po dokončení kopírování odeberte originál ze skleněné desky nebo výstupního otvoru pro dokumenty.
Důležité
• Vložení originálu na skleněnou desku: Neotevírejte kryt dokumentu ani neberte originál z desky,
když je na obrazovce zobrazena zpráva Skenování... (Scanning...).
• Vložení originálu do podavače ADF (automatického podavače dokumentů): Nepohybujte
originálem, dokud není kopírování dokončeno.
Poznámka
• Chcete-li kopírování zrušit, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop).
472
• Při vkládání originálu na skleněnou desku lze přidat úlohu kopírování během tisku.
Přidání úlohy kopírování (vyhrazené kopírování)
Přidání úlohy kopírování (vyhrazené kopírování)
Při vkládání originálu na skleněnou desku lze přidat úlohu kopírování během tisku (vyhrazené kopírování).
Pokud lze využít funkce Vyhrazená kopie, zobrazí se následující obrazovka.
Vložte originál na skleněnou desku a stiskněte stejné tlačítko, které jste stiskli naposledy (tlačítko
Barevný (Color) nebo Černý (Black)).
Důležité
• Při vkládání originálu na skleněnou desku posunujte s krytem dokumentů opatrně.
Poznámka
• Když je nastavena možnost Kvalita tisku (Print quality) na hodnotu Vysoká (High) nebo když
vkládáte originál do podavače ADF, úlohu kopírování nelze přidat.
• Při přidávání úlohy kopírování nelze měnit počet kopií nebo některá nastavení, například velikost
stránky nebo typ média.
• Když během procesu vyhrazeného kopírování stisknete tlačítko Zastavit (Stop), zobrazí se
obrazovka, na které lze kopírování zrušit. Chcete-li zrušit kopírování všech naskenovaných dat,
vyberte možnost Zrušit vš. rezervace (Cancel all reserv.) a poté stiskněte tlačítko OK. Chcete-li
zrušit poslední úlohu kopírování, stiskněte tlačítko Zrušit posl. rezerv. (Cancel last reserv.) a poté
stiskněte tlačítko OK.
• Pokud při skenování dokumentu o velkém počtu stránek přidáte úlohu kopírování, může se na
displeji LCD zobrazit zpráva Paměť je plná. (Memory is full). Stiskněte tlačítko OK, chvíli počkejte a
zkuste kopírování zopakovat.
• Pokud se během skenování zobrazí na displeji LCD zpráva Opakujte akci (Try again), stiskněte
tlačítko OK a poté stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) zrušte kopírování. Pak zkopírujte dokumenty,
které nebyly zkopírovány.
473
Nastavení položek při kopírování
Některá nastavení kopírování, například velikost stránky, typ média nebo intenzitu, můžete změnit.
Stiskněte tlačítko Menu, pomocí tlačítka
vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka
každou položku v nastavení upravte a nakonec stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se
následující položka nastavení.
Po dokončení celého nastavení se na displeji LCD znovu zobrazí pohotovostní obrazovka kopírování.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
• Některé položky nastavení nelze vybrat společně s jinou položkou nastavení nebo nabídkou
kopírování.
• Nastavení velikosti stránky, typu média a další zůstane zachováno i po vypnutí zařízení.
• Zvětšit/Zmenšit (Enlarge/Reduce)
Vyberte metodu zmenšení nebo zvětšení.
Zmenšení nebo zvětšení kopie
Příklad:
Poznámka
• Tato položka nastavení se zobrazí za následujících podmínek.
• Je-li vybráno standardní kopírování
• Je-li pro nastavení Speciální kopie (Special copy) vybrána možnost Kopie bez ohranič.
(Borderless copy)
• Intenzita kopír. (Copy intensity)
Umožňuje změnit intenzitu.
Příklad:
Poznámka
• Je-li vybrána možnost Autom. nastavení (Auto adjust), položte originál na skleněnou desku.
• Pokud vyberete možnost Ruční nastavení (Manual adjust), použijte ke snížení intenzity tlačítko
a k jejímu zvýšení tlačítko .
• Velikost stránky (Page size)
Vyberte velikost vloženého papíru.
Příklad:
474
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být některé položky nastavení k dispozici.
• Typ média (Media type)
Vyberte typ vloženého média.
Příklad:
• Kvalita tisku (Print quality)
Vyberte kvalitu tisku podle originálu.
Příklad:
Poznámka
• Pokud vyberete pro kvalitu tisku možnost Rychlý (Draft), typ média nastavíte na možnost Běžný
papír (Plain paper) a kvalita je horší, než jste čekali, vyberte kvalitu tisku Standardní (Standard)
nebo Vysoká (High) a zkuste kopírování zopakovat.
• Pokud kopírujete v odstínech šedi, vyberte nastavení Vysoká (High). Odstíny šedi změní tóny
spíše do šeda než černobílé barvy.
• Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout)
Toto rozvržení vyberte při zmenšení čtyř jednostránkových originálů a jejich zkopírování na jednu
stránku. K dispozici jsou čtyři různá rozvržení.
Příklad:
Poznámka
• Tato položka nastavení je zobrazena pouze pokud je v nastavení Speciální kopie (Special copy)
vybrána možnost Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 copy).
Kopírování čtyř stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku
• Kompletovat (Collate)
Vyberte, zda mají být při vytváření několika kopií vícestránkových originálů výsledné výtisky setříděny.
Příklad:
Poznámka
• Tato položka nastavení je zobrazena pouze pokud je vybráno standardní kopírování.
475
Zmenšení nebo zvětšení kopie
Kromě volitelné změny zvětšení můžete vybrat také kopírování s přednastaveným poměrem nebo
kopírování přizpůsobené velikosti stránky.
V režimu kopírování stiskněte tlačítko Menu, pomocí tlačítek
(Enlarge/Reduce) a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka
vyberte možnost Zvětšit/Zmenšit
vyberte metodu zmenšení nebo zvětšení a stiskněte tlačítko OK.
Příklad:
Poznámka
• V závislosti na nabídce kopírování nemusí být některé způsoby zvětšení nebo zmenšení k dispozici.
• Přednast.poměr (Preset ratio)
Můžete vybrat jeden z přednastavených poměrů zmenšení nebo zvětšení kopií.
Pomocí tlačítek
vyberte přednastavený poměr, který odpovídá velikosti originálního dokumentu a
papíru pro tisk, a stiskněte tlačítko OK.
• Zvětšení (Magnification)
Poměr zmenšení nebo zvětšení kopií můžete zadat v procentech.
Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo číselných tlačítek zadejte poměr zvětšení nebo zmenšení (25 –
400 %) a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Chcete-li rychle procházet dostupné poměry, stiskněte jedno z tlačítek
(-)
Podrobnosti naleznete v dokumentaci Opakování tlačítek (Key repeat).
(+) a podržte jej.
• Přizp. velikosti str. (Fit to page)
Zařízení automaticky zmenší nebo zvětší obrázek tak, aby se vešel na stránku.
Poznámka
• Pokud zvolíte možnost Přizp. velikosti str. (Fit to page), může se v závislosti na originálu stát, že
velikost originálního dokumentu nebude zjištěna správně. V takovém případě vyberte možnost
Přednast.poměr (Preset ratio) nebo Zvětšení (Magnification).
476
• Je-li vybrána položka Přizp. velikosti str. (Fit to page), vložte originál na skleněnou desku.
477
Nabídka Speciální kopie
V nabídce Speciální kopie (Special copy) můžete vybrat následující nabídky.
• Kopie s vymaz. rám. (Frame erase copy)
Při kopírování silných originálů, například knih, můžete kopírovat bez černých okrajů okolo obrázku a
s opravou stínů.
Kopírování silných originálů, například knih
• Kopie bez ohranič. (Borderless copy)
Obrázky můžete kopírovat tak, aby vyplnily celou stránku a nevznikaly okraje.
Kopírování bez okrajů
• Rozvrž.2 na 1 (2-on-1 copy)
Dva jednostránkové originály je možno zmenšit a zkopírovat na jednu stránku.
Kopírování dvou stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku
• Rozvrž.4 na 1 (4-on-1 copy)
Čtyři jednostránkové originály je možno zmenšit a zkopírovat na jednu stránku.
Kopírování čtyř stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku
Poznámka
• Kromě způsobu kopírování v nabídce Speciální kopie (Special copy) jsou k dispozici následující
způsoby.
• Kromě volitelné změny zvětšení můžete vybrat také kopírování s přednastaveným poměrem nebo
kopírování přizpůsobené velikosti stránky.
Zmenšení nebo zvětšení kopie
• Při vytváření několika kopií vícestránkových originálů mohou být výsledné výtisky setříděny.
Komplet. kopírování
478
Kopírování dvou stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku
Dva jednostránkové originály nebo oboustranný originál je možno zmenšit a zkopírovat na jednu stránku.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko KOPÍROVAT (COPY).
Zobrazí se pohotovostní obrazovka kopírování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka kopírovování (Copy menu).
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Speciální kopie (Special copy) a stiskněte tlačítko
OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Rozvrž.2 na 1 (2-on-1 copy) a stiskněte tlačítko OK.
Pokud je vybráno nastavení velikosti stránky nebo typu média, které nelze při kopírování v rozvržení 2
na 1 použít, zobrazí se na displeji LCD následující zpráva.
1. Pomocí tlačítek
vyberte velikost stránky a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítek
vyberte typ média a stiskněte tlačítko OK.
7. Vložte originál dokumentu na skleněnou desku nebo do podavače ADF.
8. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
Podle potřeby upravte nastavení tisku.
Nastavení položek při kopírování
9. Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li kopírovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
• Pokud byl dokument položen na skleněnou desku:
Po dokončení skenování první stránky tímto zařízením se zobrazí následující zpráva.
479
Potřebujete-li naskenovat další stránku, položte ji na skleněnou desku a stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne kopírovat.
Pokud již dále nepotřebujete skenovat, zahajte kopírování stisknutím tlačítka Tón (Tone). Zařízení
začne kopírovat.
Poznámka
• Během tisku lze přidat úlohu kopírování.
Přidání úlohy kopírování (vyhrazené kopírování)
• Pokud byl dokument vložen do podavače ADF:
Po naskenování prvního listu dokumentu zařízení automaticky zahájí skenování dalších listů.
Poznámka
• Pokud se při skenování zobrazí na displeji LCD zpráva Paměť je plná. (Memory is full), nastavte
kvalitu tisku na hodnotu Standardní (Standard) nebo snižte počet listů dokumentů a zkuste kopírování
opakovat. Pokud se problém nevyřeší, nastavte kvalitu tisku na hodnotu Rychlý (Draft) a zkuste
kopírování opakovat.
480
Kopírování čtyř stránek s přizpůsobením tisku na jednu stránku
Čtyři jednostránkové originály je možno zmenšit a zkopírovat na jednu stránku. K dispozici jsou čtyři různá
rozvržení.
• Je-li pro položku Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout) nastavena možnost Rozvržení 1 (Layout 1):
• Je-li pro položku Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout) nastavena možnost Rozvržení 2 (Layout 2):
• Je-li pro položku Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout) nastavena možnost Rozvržení 3 (Layout 3):
• Je-li pro položku Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout) nastavena možnost Rozvržení 4 (Layout 4):
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko KOPÍROVAT (COPY).
Zobrazí se pohotovostní obrazovka kopírování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka kopírovování (Copy menu).
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Speciální kopie (Special copy) a stiskněte tlačítko
OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Rozvrž.4 na 1 (4-on-1 copy) a stiskněte tlačítko OK.
481
Pokud je vybráno nastavení velikosti stránky nebo typu média, které nelze při kopírování v rozvržení 4
na 1 použít, zobrazí se na displeji LCD následující zpráva.
1. Pomocí tlačítek
vyberte velikost stránky a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítek
vyberte typ média a stiskněte tlačítko OK.
7. Zadejte nastavení tisku a rozvržení.
vyberte položku nastavení.
Stiskněte tlačítko Menu a poté pomocí tlačítka
Vyberte položku Rozvržení 4 na 1 (4-on-1 layout), stiskněte tlačítko OK a poté vyberte rozvržení.
Nastavení položek při kopírování
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
8. Vložte originál dokumentu na skleněnou desku nebo do podavače ADF.
9. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
10. Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li kopírovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
• Pokud byl dokument položen na skleněnou desku:
Po dokončení skenování první až třetí stránky tímto zařízením se zobrazí následující zpráva.
Potřebujete-li naskenovat další stránku, položte ji na skleněnou desku a stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne kopírovat.
Pokud již dále nepotřebujete skenovat, zahajte kopírování stisknutím tlačítka Tón (Tone). Zařízení
začne kopírovat.
Poznámka
• Během tisku lze přidat úlohu kopírování.
Přidání úlohy kopírování (vyhrazené kopírování)
• Pokud byl dokument vložen do podavače ADF:
Po naskenování první stránky zařízení automaticky zahájí skenování dalších stránek.
Poznámka
• Pokud se při skenování zobrazí na displeji LCD zpráva Paměť je plná. (Memory is full), nastavte
kvalitu tisku na hodnotu Standardní (Standard) nebo snižte počet listů dokumentů a zkuste kopírování
opakovat. Pokud se problém nevyřeší, nastavte kvalitu tisku na hodnotu Rychlý (Draft) a zkuste
kopírování opakovat.
482
Kopírování silných originálů, například knih
Při kopírování silných originálů, například knih, můžete kopírovat bez černých okrajů okolo obrázku a
s opravou stínů. Pomocí této funkce můžete omezit zbytečné plýtvání inkoustem.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko KOPÍROVAT (COPY).
Zobrazí se pohotovostní obrazovka kopírování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka kopírovování (Copy menu).
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Speciální kopie (Special copy) a stiskněte tlačítko
OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Kopie s vymaz. rám. (Frame erase copy)
a stiskněte tlačítko OK.
7. Položte originál dokumentu na skleněnou desku.
Poznámka
• Při použití této funkce položte originál na skleněnou desku.
8. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
Podle potřeby upravte nastavení tisku.
Nastavení položek při kopírování
9. Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li kopírovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
Zařízení začne kopírovat.
Poznámka
• Zavřete kryt dokumentů.
• Okolo obrázku se může zobrazit úzký černý okraj. Tato funkce odebere pouze tmavé okraje. Pokud je
skenovaná kniha příliš tenká nebo pokud zařízení používáte v blízkosti okna či v jasném prostředí,
483
může na kopii zůstat tenký černý rámeček. Pokud je barva originálu příliš tmavá, nemusí zařízení také
rozlišit barvu dokumentu od stínu a může dojít k mírnému oříznutí nebo stínu na hraně.
484
Kopírování bez okrajů
Obrázky můžete kopírovat tak, aby vyplnily celou stránku a nevznikaly okraje.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte fotografický papír.
3. Stiskněte tlačítko KOPÍROVAT (COPY).
Zobrazí se pohotovostní obrazovka kopírování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka kopírovování (Copy menu).
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Speciální kopie (Special copy) a stiskněte tlačítko
OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Kopie bez ohranič. (Borderless copy) a stiskněte
tlačítko OK.
Pokud je vybráno nastavení velikosti stránky nebo typu média, které nelze při kopírování bez ohraničení
použít, zobrazí se na displeji LCD následující zpráva.
1. Pomocí tlačítek
vyberte velikost stránky a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítek
vyberte typ média a stiskněte tlačítko OK.
7. Položte originál dokumentu na skleněnou desku.
Poznámka
• Při použití této funkce položte originál na skleněnou desku.
8. Pomocí tlačítek
(-)
(+) nebo pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií.
Podle potřeby upravte nastavení tisku.
Nastavení položek při kopírování
9. Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li kopírovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
485
Zařízení spustí kopírování bez okrajů.
Poznámka
• Na okrajích může dojít k mírnému oříznutí, protože kopírovaný obraz se zvětšuje, aby pokryl celou
stránku. Podle potřeby můžete změnit šířku, která má být oříznuta od okrajů originálního obrázku.
Oříznutá oblast však bude větší, bude-li přesah velký.
Podrobné informace:
Zvýšený počet kopií (Extended copy amt.)
• Podrobnosti o velikosti papíru a typu média, které jsou k dispozici pro kopírování bez ohraničení:
Oblast tisku
486
Komplet. kopírování
Pokud na obrazovce Nabídka kopírovování (Copy menu) vyberete pro nastavení Kompletovat (Collate)
možnost ZAP (ON), můžete výsledné výtisky při vytváření několika kopií vícestránkových originálů setřídit.
Kromě toho můžete kopírovat originály na obě strany papíru.
• Pokud je vybrána možnost ZAP (ON):
• Pokud je vybrána možnost VYP (OFF):
Poznámka
• Při použití této funkce položte originál do podavače ADF (automatického podavače dokumentů).
• Počet stránek, který může zařízení načíst, závisí na originálu. Pokud se při skenování zobrazí na
displeji LCD zpráva Paměť je plná. (Memory is full), snižte počet listů originálu ke skenování a zkuste
kopírování opakovat.
487
Skenování
Skenování z počítače
Skenování z ovládacího panelu zařízení
488
Skenování z počítače
Skenování s nástrojem IJ Scan Utility
Skenování z aplikačního softwaru, který používáte (program ScanGear)
Užitečné informace o skenování
Nabídka a obrazovka nastavení nástroje IJ Network Scanner Selector EX
Další metody skenování
Umístění položek (při skenování z počítače)
489
Skenování s nástrojem IJ Scan Utility
Informace o nástroji IJ Scan Utility (software skeneru)?
Spuštění nástroje IJ Scan Utility
Snadné skenování v režimu automatického skenování Základní
Skenování dokumentů
Skenování fotografií
Skenování pomocí oblíbených nastavení
Skenování položek větších než sklo (Sešití obrázku)
Skenování většího počtu položek současně
Skenování více dokumentů současně pomocí podavače ADF (automatický
podavač dokumentů)
Ukládání po kontrole výsledků skenování
Odesílání naskenovaných obrazů prostřednictvím e-mailu
Vyjmutí textu z naskenovaných obrazů (OCR)
Obrazovky nástroje IJ Scan Utility
490
Informace o nástroji IJ Scan Utility (software skeneru)?
IJ Scan Utility je aplikace, která umožňuje snadno skenovat dokumenty, fotografie atd.
Celý proces od skenování po uložení obrazu lze provést jedním klepnutím na odpovídající ikonu na hlavní
obrazovce nástroje IJ Scan Utility.
Možnosti použití nástroje IJ Scan Utility
Snadné skenování podle účelu
Podle typu položky nebo zamýšleného účelu lze jednoduchým klepnutím na ikonu Automaticky (Auto)
snadno skenovat, ikona Dokument (Document) slouží ke zvýšení ostrosti a tím i čitelnosti textu
v dokumentu nebo časopise a ikona Fotografie (Photo) umožňuje skenovat s nastavením vhodným
pro fotografie.
Poznámka
• Další informace o hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility naleznete v části „Hlavní obrazovka
nástroje IJ Scan Utility“.
Automatické ukládání naskenovaných obrázků
Naskenované obrázky jsou automaticky uloženy v předem nastavené složce. Složku lze podle potřeby
měnit.
Poznámka
• Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
• Informace o zadání složky naleznete v části „Dialogové okno Nastavení“.
Integrace s aplikacemi
Naskenované obrázky lze využívat v jiných propojených aplikacích, jako např. je zobrazit v oblíbené
aplikaci, připojit k e-mailům, vyjmout z nich text a mnohem více.
491
Důležité
• Některé funkce jsou dostupné až po instalaci nástroje My Image Garden.
Poznámka
• Informace o nastavení aplikací určených k integraci naleznete v části „Dialogové okno Nastavení“.
492
Spuštění nástroje IJ Scan Utility
Poznámka
• Využíváte-li více jak jeden skener nebo jste změnili připojení USB na připojení v síti, prostřednictvím
nástroje IJ Scan Utility upravte síťové prostředí.
Nastavení skenování prostřednictvím sítě
Při spuštění nástroje IJ Scan Utility postupujte následovně:
Windows 8.1/Windows 8:
Na úvodní obrazovce vyberte položku IJ Scan Utility a spusťte nástroj IJ Scan Utility.
Pokud se na úvodní obrazovce položka IJ Scan Utility nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko Hledat
(Search) a zadejte řetězec „IJ Scan Utility“.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP:
Pokud chcete spustit nástroj IJ Scan Utility, z nabídky Start vyberte položky Všechny programy (All
Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility.
493
Snadné skenování v režimu automatického skenování
Umožňuje snadné skenování dokumentů s automatickým rozpoznáním typu položky.
Důležité
• Následující typy položek nemusí být naskenovány správně. V tomto případě upravte rámce pro oříznutí
(oblasti skenování) v režimu zobrazení celého obrazu programu ScanGear (ovladač skeneru) a
skenování zopakujte.
•
•
•
•
Fotografie s bělavým pozadím
Položky vytištěné na bílém papíře, ručně psané dokumenty, vizitky atd.
Tenké položky
Tlusté položky
• Při skenování dvou nebo více dokumentů pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů)
používejte dokumenty stejné velikosti.
1. Zkontrolujte, zda jsou skener nebo tiskárna zapnuté.
2. Umístěte položky na sklo nebo do podavače ADF skeneru nebo tiskárny.
Umístění položek (při skenování z počítače)
3. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
4. Klepněte na tlačítko Automaticky (Auto).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Pokud chcete použít vhodné opravy podle typu položky, klepněte na možnost Nastavení... (Settings...)
a následně v dialogovém okně Nastavení (Automatické skenování) (Settings (Auto Scan))
zaškrtněte políčko Použít doporučenou korekci obrazu (Apply recommended image correction).
• Naskenované obrázky se uloží do složky určené v nastavení Uložit do (Save in) v dialogovém okně
Nastavení (Automatické skenování) (Settings (Auto Scan)), které otevřete klepnutím na tlačítko
Nastavení... (Settings...). V dialogovém okně Nastavení (Automatické skenování) (Settings (Auto
Scan)) lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
• Chcete-li skenovat zadáním typu položky, postupujte podle informací na následujících stránkách.
Skenování fotografií
Skenování dokumentů
Skenování pomocí oblíbených nastavení
Skenování více dokumentů současně pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů)
494
Skenování dokumentů
Položky umístěné na skle můžete naskenovat s využitím nastavení vhodného pro dokumenty.
1. Umístěte položku na desku skeneru.
Umístění položek (při skenování z počítače)
2. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
3. Klepněte na možnost Nastavení... (Settings...) a v dialogovém okně Nastavení
(Skenování dokumentů) (Settings (Document Scan)) zadejte potřebnou velikost papíru,
rozlišení atd.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko OK.
4. Klepněte na tlačítko Dokument (Document).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Naskenované obrázky se uloží do složky určené v nastavení Uložit do (Save in) v dialogovém okně
Nastavení (Skenování dokumentů) (Settings (Document Scan)), které otevřete klepnutím na tlačítko
Nastavení... (Settings...). V dialogovém okně Nastavení (Skenování dokumentů) (Settings
(Document Scan)) lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
495
Skenování fotografií
Fotografie umístěné na skle můžete naskenovat s využitím nastavení vhodného pro fotografie.
1. Umístěte fotografii na sklo.
Umístění položek (při skenování z počítače)
2. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
3. Klepněte na možnost Nastavení... (Settings...) a v dialogovém okně Nastavení
(Skenování fotografií) (Settings (Photo Scan)) zadejte potřebnou velikost papíru,
rozlišení atd.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko OK.
4. Klepněte na tlačítko Fotografie (Photo).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Naskenované obrázky se uloží do složky určené v nastavení Uložit do (Save in) v dialogovém okně
Nastavení (Skenování fotografií) (Settings (Photo Scan)), které otevřete klepnutím na tlačítko
Nastavení... (Settings...). V dialogovém okně Nastavení (Skenování fotografií) (Settings (Photo
Scan)) lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
496
Skenování pomocí oblíbených nastavení
Položky umístěné na skle skeneru můžete naskenovat s využitím dříve využitých oblíbených nastavení.
Jedná se o pohodlný způsob, jak lze uložit často používané nastavení, či pro podrobné úpravy nastavení
skenování.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na možnost Nastavení... (Settings...) a zadejte v dialogovém okně Nastavení
(Uživatelské skenování) (Settings (Custom Scan)) potřebný typ položky, rozlišení atd.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Po definici nastavení můžete při příští příležitosti skenovat se stejným nastavením.
3. Umístěte položku na desku skeneru.
Umístění položek (při skenování z počítače)
4. Klepněte na tlačítko Uživatelský (Custom).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Naskenované obrázky se uloží do složky určené v nastavení Uložit do (Save in) v dialogovém okně
Nastavení (Uživatelské skenování) (Settings (Custom Scan)), které otevřete klepnutím na tlačítko
Nastavení... (Settings...). V dialogovém okně Nastavení (Uživatelské skenování) (Settings (Custom
Scan)) lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
497
Skenování položek větších než sklo (Sešití obrázku)
Můžete skenovat levou a pravou polovinu položky, která je větší než sklo, a poté je spojit do jednoho
obrázku. Podporovány jsou položky až do velikosti přibližně dvakrát větší, než je velikost skla.
Poznámka
• V následující části naleznete popis skenování položky umístěné na levou stranu.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na možnost Nastavení... (Settings...) a zadejte v dialogovém okně Nastavení
(Skenování a sešití) (Settings (Scan and Stitch)) potřebný typ položky, rozlišení atd.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko OK.
3. Klepněte na tlačítko Sešití (Stitch).
Otevře se okno Sešití obrázku (Image Stitch).
4. V nabídce Vybrat výstupní velikost (Select Output Size) vyberte výstupní velikost podle
velikosti papíru.
498
5. Ověřte, zda je v nabídce Směr skenování (Scan Direction) vybrána možnost Skenovat
zleva (Scan from Left).
6. Položku, kterou chcete zobrazit na levé části obrazovky umístěte na sklo skenovanou
stranou dolů.
7. Klepněte na tlačítko Spustit skenování obrázku 1 (Start Scanning Image 1).
První položka se naskenuje a zobrazí v části 1.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
499
8. Položku, kterou chcete zobrazit na pravé části obrazovky umístěte na sklo skenovanou
stranou dolů.
9. Klepněte na tlačítko Spustit skenování obrázku 2 (Start Scanning Image 2).
Druhá položka se naskenuje a zobrazí v části 2.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
10. Naskenované obrázky požadovaným způsobem upravte.
S pomocí panelu nástrojů můžete obrázky otáčet, přibližovat nebo oddalovat a upravit tak jejich polohu.
500
Poznámka
• Zaškrtnutím políčka Upravit rámce pro oříznutí (Adjust cropping frames) určete oblast, kterou
chcete uložit.
Úpravy rámců pro oříznutí v okně Sešití obrázku
• Pokud chcete položku znovu naskenovat, vyberte obrázek v oblasti náhledu nebo oblasti miniatur
v horní části obrazovky a klepněte na tlačítko
(Odstranit). Vybraný obrázek se odstraní a vy
budete moci položku znovu naskenovat.
11. Klepněte na tlačítko Uložit (Save).
Sloučený obraz se uloží.
Poznámka
• Podrobné informace o okně Sešití obrázku (Image Stitch) naleznete v části „Okno Sešití obrázku“.
• Podrobnější nastavení skenování můžete upravit v dialogovém okně Nastavení (Skenování a sešití)
(Settings (Scan and Stitch)), které zobrazíte klepnutím na tlačítko Nastavení... (Settings...).
501
Skenování většího počtu položek současně
Podle potřeby můžete skenovat dvě nebo více fotografií (malých položek) umístěné na skle současně
a ukládat je poté samostatně.
Důležité
• Následující typy položek nemusí být naskenovány správně. V tomto případě upravte rámce pro oříznutí
(oblasti skenování) v režimu zobrazení celého obrazu programu ScanGear (ovladač skeneru) a
skenování zopakujte.
•
•
•
•
Fotografie s bělavým pozadím
Položky vytištěné na bílém papíře, ručně psané dokumenty, vizitky atd.
Tenké položky
Tlusté položky
Podrobnosti naleznete v tématu „Skenování většího počtu dokumentů současně pomocí programu
ScanGear (ovladač skeneru)“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky dokumentu Příručka
online.
Používání režimu automatického skenování:
Zjištění většího počtu položek proběhne automaticky. Na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility
klepněte na tlačítko Automaticky (Auto) a spusťte skenování.
Snadné skenování v režimu automatického skenování
Nepoužívání režimu automatického skenování:
V dialogovém okně Nastavení nastavte v nabídce Velikost papíru (Paper Size) možnost Automatické
skenování (Auto scan) a zahajte skenování.
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenování s oblíbeným nastavením.
1. Umístěte položky na sklo.
Umístění položek (při skenování z počítače)
2. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
3. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
502
4. Klepněte na tlačítko Uživatelské skenování (Custom Scan).
5. Vyberte nastavení Vybrat zdroj (Select Source) podle skenovaných položek.
6. V nabídce Velikost papíru (Paper Size) vyberte možnost Automatické skenování (Auto
scan) a klepněte na tlačítko OK.
503
Zobrazí se hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility.
Poznámka
• Podrobnosti o položkách nastavení v dialogovém okně Nastavení naleznete na následujících
stránkách.
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Skenování fotografií)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
7. Klepněte na tlačítko Uživatelský (Custom).
Více položek je naskenováno současně.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Naskenované obrázky se uloží do složky zadané v nastavení Uložit do (Save in) v odpovídajícím
dialogovém okně Nastavení, které zobrazíte klepnutím na tlačítko Nastavení... (Settings...). V každém
dialogovém okně Nastavení lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
504
Skenování více dokumentů současně pomocí podavače ADF
(automatický podavač dokumentů)
Umístěte více dokumentů do podavače ADF (automatický podavač dokumentů) a naskenujte je všechny
najednou.
Poznámka
• Více dokumentů najednou můžete z podavače ADF skenovat pomocí následujících možností:
Automaticky (Auto), Dokument (Document), Uživatelský (Custom) nebo ScanGear.
Informace o používání programu ScanGear (ovladač skeneru) naleznete v tématu „Skenování
z aplikačního softwaru, který používáte (program ScanGear)“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní
obrazovky dokumentu Příručka online.
Používání režimu automatického skenování:
Typ položky je rozpoznán automaticky. Na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility klepněte na tlačítko
Automaticky (Auto) a spusťte skenování.
Snadné skenování v režimu automatického skenování
Nepoužívání režimu automatického skenování:
V dialogovém okně Nastavení nastavte možnost Vybrat zdroj (Select Source) na hodnotu ADF nebo
Automaticky (Auto) a zahajte skenování.
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenovaných dokumentů.
1. Umístěte dokumenty do podavače ADF (automatického podavače dokumentů).
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
2. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
3. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
4. Klepněte na tlačítko Skenování dokumentů (Document Scan).
505
5. Vyberte nastavení Vybrat zdroj (Select Source) podle skenovaných dokumentů.
Chcete-li skenovat pouze přední stranu jednotlivých dokumentů, vyberte položku Dokument (ADF/sklo)
(Document (ADF/Platen)) nebo Dokument (ADF, jednostranně) (Document (ADF Simplex)).
Chcete-li naskenovat přední i zadní strany všech dokumentů, vyberte položku Dokument (ADF, ručně
oboustranně) (Document (ADF Manual Duplex)).
6. Nastavte požadovaný barevný režim, velikost dokumentu a rozlišení skenování.
Klepněte na tlačítko Nast. orientace při sken. dokum... (Document Scan Orientation Settings...) a
vyberte orientaci skenovaných dokumentů. V zobrazeném dialogovém okně můžete upřesnit nastavení
506
Orientace (Orientation) a Strana vazby (Binding Side). Na nastavení Strana vazby (Binding Side)
závisí způsob umístění dokumentů při skenování zadních stran.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko OK.
Zobrazí se hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility.
Poznámka
• Podrobnosti o položkách nastavení v dialogovém okně Nastavení naleznete na následujících
stránkách.
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
7. Klepněte na tlačítko Dokument (Document).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
Pokud jste v nabídce Vybrat zdroj (Select Source) vybrali možnost Dokument (ADF, ručně
oboustranně) (Document (ADF Manual Duplex)), přejděte ke kroku 8.
8. Umístěte dokumenty podle pokynů na obrazovce.
507
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenování s možností Orientace
(Orientation) nastavenou na hodnotu Na výšku (Portrait).
Je-li v nastavení Nast. orientace při sken. dokum... (Document Scan Orientation Settings...)
u položky Strana vazby (Binding Side) vybrána možnost Dlouhá hrana (Long edge):
Umístěte dokumenty tak, že již naskenované dokumenty otočíte o 180 stupňů.
Je-li v nastavení Nast. orientace při sken. dokum... (Document Scan Orientation Settings...)
u položky Strana vazby (Binding Side) vybrána možnost Krátká hrana (Short edge):
Umístěte dokumenty tak, abyste nezměnili orientaci již naskenovaných dokumentů.
9. Klepněte na tlačítko OK.
Spustí se skenování.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
508
• Naskenované obrázky se uloží do složky zadané v nastavení Uložit do (Save in) v odpovídajícím
dialogovém okně Nastavení, které zobrazíte klepnutím na tlačítko Nastavení... (Settings...). V každém
dialogovém okně Nastavení lze provádět také některá podrobnější nastavení skenování.
509
Ukládání po kontrole výsledků skenování
Výsledky skenování můžete zkontrolovat a následně obrázky uložit do počítače.
Důležité
• Při skenování pomocí funkce Automaticky (Auto) nebo skenování z ovládacího panelu nelze před
uložením výsledky skenování zkontrolovat.
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenovaných fotografií.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
3. Klepněte na tlačítko Skenování fotografií (Photo Scan).
4. Zaškrtněte políčko Zkontrolovat výsledky skenování (Check scan results) a pak
klepněte na tlačítko OK.
510
Zobrazí se hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility.
Poznámka
• Podrobnosti o položkách nastavení v dialogovém okně Nastavení naleznete na následujících
stránkách.
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Skenování fotografií)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování a sešití)
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
5. Klepněte na tlačítko Fotografie (Photo).
Spustí se skenování.
Po dokončení skenování se zobrazí dialogové okno Nastavení uložení (Save Settings).
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
6. Podle potřeby změňte pořadí obrázků nebo možnosti ukládání souborů.
Pořadí obrázků nebo možnosti ukládání souborů můžete upravit v rámci dialogového okna Nastavení
uložení (Save Settings).
511
Poznámka
• Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
• Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
• Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
• Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
• Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
• Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
7. Klepněte na tlačítko OK.
Naskenované obrazy se uloží podle zadaného nastavení.
512
Odesílání naskenovaných obrazů prostřednictvím e-mailu
Naskenované obrázky můžete odesílat prostřednictvím e-mailu.
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenovaných fotografií.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
3. Klepněte na tlačítko Skenování fotografií (Photo Scan).
4. V nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) vyberte možnost Připojit k e-mailu
(Attach to e-mail) a vyberte e-mailového klienta.
513
Poznámka
• V rozevírací nabídce můžete vybrat e-mailové klienty, které chcete spustit.
• Je-li vybrána možnost Žádné (připojit ručně) (None (Attach Manually)), připojte naskenovaný
a uložený obrázek k e-mailu ručně.
5. Klepněte na tlačítko OK.
Zobrazí se hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility.
Poznámka
• Podrobnosti o položkách nastavení v dialogovém okně Nastavení naleznete na následujících
stránkách.
514
Dialogové okno Nastavení (Automatické skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Skenování fotografií)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
6. Klepněte na tlačítko Fotografie (Photo).
Spustí se skenování.
Po dokončení skenování se automaticky spustí e-mailový klient a obrázky se připojí k nové zprávě.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Naskenované obrázky se uloží podle nastavení v dialogovém okně Nastavení.
• Je-li v dialogovém okně Nastavení označeno políčko Zkontrolovat výsledky skenování (Check
scan results), zobrazí se dialogové okno Nastavení uložení (Save Settings). Po nastavení
možností uložení a klepnutí na tlačítko OK se naskenované obrázky automaticky uloží a připojí
k nové zprávě vybraného e-mailového klienta.
7. Zadejte příjemce, předmět a text e-mailové zprávy a zprávu odešlete.
Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce k emailovému klientovi.
515
Vyjmutí textu z naskenovaných obrazů (OCR)
Umožňuje skenování textu z časopisů a novin a jeho zobrazení v textovém editoru.
Poznámka
• Text můžete rozpoznat při skenování prostřednictvím možností Dokument (Document), Uživatelský
(Custom) nebo ScanGear.
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky skenovaných dokumentů.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
3. Klepněte na tlačítko Skenování dokumentů (Document Scan).
Poznámka
• Pokud je v okně Nastavení aplikace (Application Settings) zvolena možnost Spustit OCR
(Start OCR), lze u nastavení Rozlišení (Resolution) vybrat pouze hodnoty 300 dpi a 400 dpi.
4. V nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) vyberte možnost Spustit OCR
(Start OCR) a poté vyberte aplikaci, ve které chcete výsledky zobrazit.
516
Poznámka
• Pokud není nainstalována kompatibilní aplikace, text z obrázku se extrahuje a zobrazí se v
textovém editoru.
Text, který se má zobrazit, bude záviset na nastavení Jazyk dokumentu (Document Language)
v dialogovém okně Nastavení (Obecné nastavení) (Settings (General Settings)). V položce
Jazyk dokumentu (Document Language) vyberte jazyk, který chcete extrahovat, a spusťte
skenování.
• V rozevírací nabídce můžete přidat požadovanou aplikaci.
5. Klepněte na tlačítko OK.
Zobrazí se hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility.
517
Poznámka
• Podrobnosti o položkách nastavení v dialogovém okně Nastavení naleznete na následujících
stránkách.
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
6. Klepněte na tlačítko Dokument (Document).
Spustí se skenování.
Po dokončení skenování se naskenované obrázky uloží podle nastavení a rozpoznaný text se zobrazí
ve vybrané aplikaci.
Poznámka
• Chcete-li skenování zrušit, klepněte na tlačítko Storno (Cancel).
• Text zobrazený v textovém editoru slouží pouze jako pomůcka. Text v následujících typech
obrazů nemusí být správně rozpoznáván.
• Dokumenty obsahující text s velikostí písma mimo rozsah 8 až 40 bodů (při rozlišení 300 dpi)
• Zešikmené dokumenty
• Dokumenty umístěné obráceně nebo dokumenty s textem s nesprávnou orientací (pootočené
znaky)
• Dokumenty, které obsahují speciální písma, efekty, kurzívu nebo ručně psaný text
• Dokumenty s úzkými mezerami mezi řádky
• Dokumenty s barevným pozadím textu
• Dokumenty napsané ve více jazycích
518
Obrazovky nástroje IJ Scan Utility
Hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility
Dialogové okno Nastavení
Dialogové okno Nastavení (Automatické skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Skenování fotografií)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování a sešití)
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (automaticky))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (fotografie))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (dokument))
Dialogové okno Nastavení (Obecné nastavení)
Dialogové okno Nastavení uložení
Okno Sešití obrázku
519
Hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility
Při spuštění nástroje IJ Scan Utility postupujte následovně:
Windows 8.1/Windows 8:
Na úvodní obrazovce vyberte položku IJ Scan Utility a spusťte nástroj IJ Scan Utility.
Pokud se na úvodní obrazovce položka IJ Scan Utility nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko Hledat
(Search) a zadejte řetězec „IJ Scan Utility“.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP:
Pokud chcete spustit nástroj IJ Scan Utility, z nabídky Start vyberte položky Všechny programy (All
Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility.
Celý proces od skenování po uložení obrazu můžete provést jedním klepnutím na odpovídající ikonu.
Název produktu (Product Name)
Zobrazí název produktu, který program IJ Scan Utility dle nastavení aktuálně používá.
Není-li zobrazen produkt, který chcete použít, vyberte požadovaný produkt ze seznamu.
Zároveň v případě síťového připojení vyberte možnost, u níž za názvem produktu následuje položka
„Síť“.
Poznámka
• Postup nastavení síťového prostředí naleznete v části „Nastavení skenování prostřednictvím sítě“.
Automaticky (Auto)
Automaticky zjistí typ položky a uloží jej do počítače. Formát ukládaných dat bude také nastaven
automaticky.
Nastavení uložení a odezvu po skenování lze určit v dialogovém okně Nastavení (Automatické
skenování) (Settings (Auto Scan)).
Dokument (Document)
Naskenuje položky jako dokumenty a uloží je do počítače.
Nastavení skenování/uložení a odezvu po skenování lze určit v dialogovém okně Nastavení
(Skenování dokumentů) (Settings (Document Scan)).
Fotografie (Photo)
Naskenuje položky jako fotografie a uloží je do počítače.
Nastavení skenování/uložení a odezvu po skenování lze určit v dialogovém okně Nastavení
(Skenování fotografií) (Settings (Photo Scan)).
Uživatelský (Custom)
Naskenuje položky s využitím vašeho oblíbeného nastavení a obrázky uloží do počítače. Typ položky
lze zjistit automaticky.
520
Nastavení skenování/uložení a odezvu po skenování lze určit v dialogovém okně Nastavení
(Uživatelské skenování) (Settings (Custom Scan)).
Sešití (Stitch)
Zobrazí okno Sešití obrázku (Image Stitch), ve kterém můžete skenovat levou a pravou polovinu
položky, která je větší než skleněná deska vaší tiskárny nebo skeneru, a poté spojit naskenované
obrázky do jednoho obrázku.
Nastavení skenování/uložení a odezvu po skenování lze určit v dialogovém okně Nastavení
(Skenování a sešití) (Settings (Scan and Stitch)).
ScanGear
Spustí program ScanGear (ovladač skeneru), ve kterém můžete opravit obraz nebo nastavit barvy při
skenování.
Nastavení skenování/uložení a aplikace lze určit v dialogovém okně Nastavení (ScanGear) (Settings
(ScanGear)).
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Nastavení... (Settings...)
Zobrazí se dialogové okno Nastavení, ve kterém můžete určit nastavení skenování/uložení a odezvu po
skenování.
521
Dialogové okno Nastavení
V dialogovém okně Nastavení jsou k dispozici tři karty:
(Skenování z počítače),
(Skenování
z ovládacího panelu) a
(Obecné nastavení). Po klepnutí na kartu se zobrazení v červeném rámečku
přepne a vy můžete upravit podrobné nastavení funkcí na každé z karet.
Karta (Skenování z počítače)
Podle potřeby můžete upravit odezvu při skenování pomocí nástroje IJ Scan Utility nebo My Image
Garden.
Dialogové okno Nastavení (Automatické skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování dokumentů)
Dialogové okno Nastavení (Skenování fotografií)
Dialogové okno Nastavení (Uživatelské skenování)
Dialogové okno Nastavení (Skenování a sešití)
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
Karta
(Skenování z ovládacího panelu)
Podle potřeby můžete určit způsob odezvy při skenování pomocí ovládacího panelu.
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (automaticky))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (fotografie))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (dokument))
522
Důležité
• Po otevření dialogového okna Nastavení z nástroje My Image Garden se karta
z ovládacího panelu) nezobrazí.
(Skenování
Karta (Obecné nastavení)
Podle potřeby můžete nastavit používaný produkt, omezení velikosti souboru připojeného k e-mailu, jazyk
pro rozpoznávání textu v obrazech nebo složku, do které chcete obrazy dočasně ukládat.
Dialogové okno Nastavení (Obecné nastavení)
523
Dialogové okno Nastavení (Automatické skenování)
Klepnutím na možnost Automatické skenování (Auto Scan) na kartě
(Skenování z počítače)
zobrazíte dialogové okno Nastavení (Automatické skenování) (Settings (Auto Scan)).
V dialogovém okně Nastavení (Automatické skenování) (Settings (Auto Scan)) můžete zadat upřesňující
nastavení skenování a skenovat s automatickým zjištěním typu položky.
(1) Oblast Možnosti skenování
(2) Oblast Nastavení uložení
(3) Oblast Nastavení aplikace
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se položky nastavení v nabídce
Nastavení aplikace (Application Settings) nezobrazí.
Podporované položky
Fotografie, pohlednice, vizitky, časopisy, noviny, dokumenty a disky BD/DVD/CD.
Důležité
• Pokud chcete skenovat následující typy položek, vyberte v dialogovém okně Nastavení (Skenování
dokumentů) (Settings (Document Scan)), Nastavení (Skenování fotografií) (Settings (Photo
Scan)) nebo Nastavení (Uživatelské skenování) (Settings (Custom Scan)) typ a velikost položky
a na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility klepněte na možnost Fotografie (Photo), Dokument
(Document) nebo Uživatelský (Custom). Při výběru možnosti Automaticky (Auto) nelze řádně
skenovat.
• Fotografie formátu A4
• Textové dokumenty menší než formát 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 palců), například stránky brožury s
odříznutým hřebenem
524
• Položky vytištěné na tenkém bílém papíře
• Dlouhé a úzké položky, jako např. panoramatické fotografie
• Reflexní štítky na discích nemusí být naskenovány podle vašeho očekávání.
• Skenované položky je třeba na sklo umístit správně. V opačném případě se položky nemusí
naskenovat správně.
Podrobné informace o způsobu umístění položek naleznete v tématu „Umístění položek (při skenování
z počítače)“.
• Při skenování dvou nebo více dokumentů pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů)
používejte dokumenty stejné velikosti.
Poznámka
• K potlačení efektu moaré nastavte v dialogovém okně Nastavení (Skenování dokumentů) (Settings
(Document Scan)) nebo Nastavení (Uživatelské skenování) (Settings (Custom Scan)) v nastavení
Vybrat zdroj (Select Source) možnost Časopis (Magazine) a na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan
Utility klepněte na tlačítko Dokument (Document) nebo Uživatelský (Custom).
(1) Oblast Možnosti skenování
Použít doporučenou korekci obrazu (Apply recommended image correction)
Použije automatické opravy podle typu položky.
Důležité
• V důsledku použití oprav se může barevný tón lišit od zdrojového obrazu. V takovém případě
zrušte zaškrtnutí políčka a spusťte skenování.
Poznámka
• Povolíte-li tuto funkci, skenování trvá déle než obvykle.
(2) Oblast Nastavení uložení
N 00000 n
0000513999 00000 n
0000514047 00000 n
0000514096 00000 n
0000514145 00000 n
0000514192 00000 n
0000514239 00000 n
0000514286 00000 n
0000514334 00000 n
0000514382 00000 n
0000514430 00000 n
0000514478 00000 n
0000514526 00000 n
0000514574 00000 n
0000514621 00000 n
0000514668 00000 n
0000514716 00000 n
0000514764 00000 n
0000514812 00000 n
0000514860 00000 n
0000514908 00000 n
0000514957 00000 n
0000515006 00000 n
0000515055 00000 n
0000515102 00000 n
0000515149 00000 n
0000515197 00000 n
0000515245 00000 n
0000515293 00000 n
0000515342 00000 n
0000515391 00000 n
0000515440 00000 n
0000004360 00000 n
0000490764 00000 n
0000004398 00000 n
0000005183 00000 n
0000005314 00000 n
0000005451 00000 n
0000000399 00000 f
0000516907 00000 n
0000000483 00000 f
0000000016 00000 n
0000004226 00000 n
0000498168 00000 n
0000498217 00000 n
0000250581 00000 n
0000066583 00000 n
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000300460 00000 n
0000090413 00000 n
0000090913 00000 n
0000300840 00000 n
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000007717 00000 n
0000008320 00000 n
0000488771 00000 n
0000066685 00000 n
0000066480 00000 n
0000034170 00000 n
0000008840 00000 n
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000066742 00000 n
0000091150 00000 n
0000034418 00000 n
0000009094 00000 n
0000301063 00000 n
0000489164 00000 n
0000488931 00000 n
0000488235 00000 n
0000488116 00000 n
0000004303 00000 n
0000490790 00000 n
0000490902 00000 n
0000490994 00000 n
0000491180 00000 n
0000491314 00000 n
0000491470 00000 n
0000491637 00000 n
0000491811 00000 n
0000491937 00000 n
0000492084 00000 n
0000492292 00000 n
0000492420 00000 n
0000492637 00000 n
0000492832 00000 n
0000493025 00000 n
0000493153 00000 n
0000493279 00000 n
0000493468 00000 n
0000493590 00000 n
0000493712 00000 n
0000493859 00000 n
0000494014 00000 n
0000494147 00000 n
0000494272 00000 n
0000494467 00000 n
0000494595 00000 n
0000494751 00000 n
0000494966 00000 n
0000495115 00000 n
0000495242 00000 n
0000495395 00000 n
0000495560 00000 n
0000495681 00000 n
0000495828 00000 n
0000495987 00000 n
0000496113 00000 n
0000496239 00000 n
0000496392 00000 n
0000496523 00000 n
0000496718 00000 n
0000496900 00000 n
0000497042 00000 n
0000497185 00000 n
0000497340 00000 n
0000497463 00000 n
0000497606 00000 n
0000497759 00000 n
0000497884 00000 n
0000000484 00000 f
0000000489 00000 f
0000000603 00000 n
0000515489 00000 n
0000515522 00000 n
0000006584 00000 n
0000000000 00000 f
0000004515 00000 n
0000004470 00000 n
0000498321 00000 n
0000498257 00000 n
0000498123 00000 n
0000000641 00000 n
0000113706 00000 n
0000115741 00000 n
0000093483 00000 n
0000094210 00000 n
0000067323 00000 n
0000090360 00000 n
0000006724 00000 n
0000006818 00000 n
0000248529 00000 n
0000250528 00000 n
0000246294 00000 n
0000248364 00000 n
0000237928 00000 n
0000246241 00000 n
0000234534 00000 n
0000237232 00000 n
0000232236 00000 n
0000234256 00000 n
0000195645 00000 n
0000232183 00000 n
0000158286 00000 n
0000194939 00000 n
0000155718 00000 n
0000157578 00000 n
0000153265 00000 n
0000155665 00000 n
0000120704 00000 n
0000152329 00000 n
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000365465 00000 n
0000366674 00000 n
0000365090 00000 n
0000365412 00000 n
0000000000 00000 f
0000000000 00000 f
0000357077 00000 n
0000357400 00000 n
0000354607 00000 n
0000356911 00000 n
0000303904 00000 n
0000354554 00000 n
0000295881 00000 n
0000299764 00000 n
0000285555 00000 n
0000294412 00000 n
0000282447 00000 n
0000284852 00000 n
0000357453 00000 n
0000359589 00000 n
0000000474 00000 n
0000487960 00000 n
0000515714 00000 n
0000515544 00000 n
0000515636 00000 n
0000366727 00000 n
0000490713 00000 n
0000475478 00000 n
0000487069 00000 n
0000487124 00000 n
0000487323 00000 n
0000487169 00000 n
0000487247 00000 n
0000487379 00000 n
trailer
<</Size 560/Root 400 0 R/Info 398 0 R/ID[<70AC5C5399E053328655A7F35BD1F63F><6FAA53D885DC6941BEA40CDED031BEB5>]>>
startxref
517085
%%EOF
V takovém případě v dialogovém okně Zkontrolovat výsledky skenování (Check
scan results) označte políčko Nastavení uložení (Save Settings) a obrázek otočte.
543
(2) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
Formát dat (Data Format)
Vyberte formát dat, ve kterém chcete naskenované obrázky uložit.
Můžete vybrat možnost JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages))
nebo Automaticky (Auto).
Důležité
• Je-li vybrána možnost Automaticky (Auto), formát ukládaných souborů se může lišit v závislosti
na způsobu umístění položky.
Umístění položek (při skenování z počítače)
• Je-li v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Černobíle (Black and White),
nelze vybrat formát JPEG/Exif.
• Při výběru možnosti Spustit OCR (Start OCR) v nabídce Nastavení aplikace (Application
Settings) nelze vybírat možnosti PDF, PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)) nebo
Automaticky (Auto).
Poznámka
• Nastavení Automaticky (Auto) se zobrazí pouze v případě, že v nabídce Vybrat zdroj (Select
Source) vyberete možnost Automaticky (Auto).
• Při síťovém připojení může skenování trvat déle než obvykle, když v položce Formát dat (Data
Format) nastavíte hodnotu TIFF nebo PNG.
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
544
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost JPEG/
Exif nebo Automaticky (Auto).
Komprese PDF (PDF Compression)
Vyberte typ komprese při ukládání souborů ve formátu PDF.
Standardní (Standard)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoká (High)
Při ukládání bude soubor komprimován, což umožní snížit zatížení sítě či serveru.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF,
PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)) nebo Automaticky (Auto).
• Tato možnost se nezobrazí, pokud je v části Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost
Černobíle (Black and White).
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF,
PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)) nebo Automaticky (Auto).
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
Zkontrolovat výsledky skenování (Check scan results)
Zobrazí po skenování dialogové okno Nastavení uložení (Save Settings).
Důležité
• Tlačítko není dostupné v případě, že je v nabídce Vybrat zdroj (Select Source) vybrána
možnost Automaticky (Auto).
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
(3) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
545
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Připojit k e-mailu (Attach to e-mail)
Tuto možnost vyberte, chcete-li odeslat e-maily s připojenými naskenovanými obrázky.
V rozevírací nabídce můžete vybrat e-mailového klienta, kterého chcete spustit.
Spustit OCR (Start OCR)
Tuto možnost vyberte v případě, že chcete text na naskenovaném obrázku převést na textová data.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
546
Dialogové okno Nastavení (Skenování a sešití)
Klepnutím na možnost Skenování a sešití (Scan and Stitch) na kartě
(Skenování z počítače)
zobrazíte dialogové okno Nastavení (Skenování a sešití) (Settings (Scan and Stitch)).
V dialogovém okně Nastavení (Skenování a sešití) (Settings (Scan and Stitch)) můžete zadat upřesňující
nastavení skenování v případě skenování položek větších, než je sklo.
(1) Oblast Možnosti skenování
(2) Oblast Nastavení uložení
(3) Oblast Nastavení aplikace
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení na obrazovce Skenovat v nástroji My Image Garden se
položky nastavení v nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) nezobrazí.
(1) Oblast Možnosti skenování
Vybrat zdroj (Select Source)
Vyberte typ položky, kterou chcete naskenovat.
• Skenování fotografií: Fotografie (Photo)
• Skenování dokumentů: Dokument (Document)
• Skenování časopisů: Časopis (Magazine)
Poznámka
• K potlačení efektu moaré vyberte v nabídce Vybrat zdroj (Select Source) možnost Časopis
(Magazine) nebo v nabídce Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings)
označte políčko Potlačení efektu moaré (Reduce moire).
547
Barevný režim (Color Mode)
Vyberte barevný režim, ve kterém chcete předlohu skenovat.
Rozlišení (Resolution)
Vyberte rozlišení položky, kterou chcete naskenovat.
Čím vyšší rozlišení (hodnota), tím více detailů bude v obrazu.
Rozlišení
Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings)
Klepnutím na symbol
(plus) můžete nastavit následující. Dostupnost položek nastavení se liší
podle hodnot v nabídce Vybrat zdroj (Select Source).
Důležité
• Pokud je v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Černobíle (Black and
White), Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings) nebude k dispozici.
• Je-li v nastavení Vybrat zdroj (Select Source) vybrána možnost Fotografie (Photo):
Zostřit obrysy (Sharpen outline)
Zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu.
• Je-li v nastavení Vybrat zdroj (Select Source) vybrána možnost Časopis (Magazine) nebo
Dokument (Document):
Zostřit obrysy (Sharpen outline)
Zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu.
Snížit průhlednost (Reduce show-through)
Zlepší čitelnost textu položky nebo sníží průhlednost novin, atd.
Potlačení efektu moaré (Reduce moire)
Potlačí vzory moaré.
Tištěný materiál se zobrazí jako soubor drobných teček. „Moaré“ je jev, při kterém se objeví
nerovnoměrné přechody nebo proužky při skenování fotografií nebo obrázků vytištěných
pomocí polotónového rastru.
Poznámka
• Pokud je zapnutá možnost Potlačení efektu moaré (Reduce moire), skenování trvá
déle než obvykle.
(2) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
548
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
Formát dat (Data Format)
Vyberte formát dat, ve kterém chcete naskenované obrázky uložit.
Můžete vybrat možnost JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple
Pages)).
Důležité
• Je-li v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Černobíle (Black and White),
nelze vybrat formát JPEG/Exif.
Poznámka
• Při síťovém připojení může skenování trvat déle než obvykle, když v položce Formát dat (Data
Format) nastavíte hodnotu TIFF nebo PNG.
Komprese PDF (PDF Compression)
Vyberte typ komprese při ukládání souborů ve formátu PDF.
Standardní (Standard)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoká (High)
Při ukládání bude soubor komprimován, což umožní snížit zatížení sítě či serveru.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
• Tato možnost se nezobrazí, pokud je v části Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost
Černobíle (Black and White).
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
549
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost JPEG/
Exif.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
Zkontrolovat výsledky skenování (Check scan results)
Zobrazí po skenování dialogové okno Nastavení uložení (Save Settings).
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
(3) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
550
Dialogové okno Nastavení (ScanGear)
Klepnutím na možnost ScanGear na kartě
(Skenování z počítače) zobrazíte dialogové okno
Nastavení (ScanGear) (Settings (ScanGear)).
V dialogovém okně Nastavení (ScanGear) (Settings (ScanGear)) můžete určit způsob ukládání obrázků
při skenování položek spuštěním nástroje ScanGear (ovladač skeneru) a způsob odezvy po jejich uložení.
(1) Oblast Nastavení uložení
(2) Oblast Nastavení aplikace
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se položky nastavení v nabídce
Nastavení aplikace (Application Settings) nezobrazí.
(1) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
551
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
Formát dat (Data Format)
Vyberte formát dat, ve kterém chcete naskenované obrázky uložit.
Můžete vybrat možnost JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple
Pages)).
Poznámka
• Pokud je vybrán formát PDF nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)), můžete
skenovat obrázky až do velikosti 9600 x 9600 pixelů.
• Po zaškrtnutí políčka Povolit skenování velkých obrazů (Enable large image scans)
v nabídce Nastavení uložení (Save Settings), případně po výběru možnosti Spustit OCR
(Start OCR) v nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) můžete vybrat formát JPEG/
Exif, TIFF nebo PNG.
• Při síťovém připojení může skenování trvat déle než obvykle, když v položce Formát dat (Data
Format) nastavíte hodnotu TIFF nebo PNG.
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost JPEG/
Exif.
Komprese PDF (PDF Compression)
Vyberte typ komprese při ukládání souborů ve formátu PDF.
Standardní (Standard)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoká (High)
Při ukládání bude soubor komprimován, což umožní snížit zatížení sítě či serveru.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
552
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
Povolit skenování velkých obrazů (Enable large image scans)
Zaškrtněte toto políčko, chcete-li skenovat obrázky až do velikosti 21000 x 30000 pixelů a 1,8 GB.
Důležité
• Při zaškrtnutí tohoto políčka nelze vybírat možnosti Odeslat do aplikace (Send to an
application), Odeslat do složky (Send to a folder), Připojit k e-mailu (Attach to e-mail) a
Spustit OCR (Start OCR).
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
Poznámka
• Pokud toto zaškrtávací políčko neoznačíte, můžete skenovat obrázky až do velikosti
10208 x 14032 pixelů.
Zkontrolovat výsledky skenování (Check scan results)
Zobrazí po skenování dialogové okno Nastavení uložení (Save Settings).
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se tato možnost
nezobrazí.
(2) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Připojit k e-mailu (Attach to e-mail)
Tuto možnost vyberte, chcete-li odeslat e-maily s připojenými naskenovanými obrázky.
V rozevírací nabídce můžete vybrat e-mailového klienta, kterého chcete spustit.
553
Spustit OCR (Start OCR)
Tuto možnost vyberte v případě, že chcete text na naskenovaném obrázku převést na textová data.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
554
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (automaticky))
Klepnutím na položku Uložit do počítače (automaticky) (Save to PC (Auto)) na kartě
(Skenování
z ovládacího panelu) zobrazíte dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (automaticky)) (Settings
(Save to PC (Auto))).
V dialogovém okně Nastavení (Uložit do počítače (automaticky)) (Settings (Save to PC (Auto))) můžete
určit způsob odezvy při ukládání obrázků do počítače po jejich naskenování z ovládacího panelu
automatickým zjištěním typu položky.
(1) Oblast Možnosti skenování
(2) Oblast Nastavení uložení
(3) Oblast Nastavení aplikace
(1) Oblast Možnosti skenování
Velikost papíru (Paper Size)
Je vybrána možnost Automaticky (Auto).
Rozlišení (Resolution)
Je vybrána možnost Automaticky (Auto).
Nast. orientace při sken. dokum... (Document Scan Orientation Settings...)
Klepnutím zobrazte dialogové okno Nast. orientace při sken. dokumentů (Document Scan
Orientation Settings), ve kterém můžete nastavit orientaci dokumentu určeného ke skenování
pomocí podavače ADF.
555
Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings)
Klepnutím na symbol
(plus) můžete nastavit následující.
Použít doporučenou korekci obrazu (Apply recommended image correction)
Použije automatické opravy podle typu položky.
Důležité
• V důsledku použití oprav se může barevný tón lišit od zdrojového obrazu. V takovém
případě zrušte zaškrtnutí políčka a spusťte skenování.
Poznámka
• Povolíte-li tuto funkci, skenování trvá déle než obvykle.
(2) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Formát dat (Data Format)
Je vybrána možnost Automaticky (Auto). Během ukládání jsou v závislosti na typu položky
automaticky použity následující formáty dat.
• Fotografie, pohlednice, disky BD, DVD nebo CD a vizitky: JPEG
• Časopisy, noviny a dokumenty: PDF
Důležité
• Formát ukládaných souborů se může lišit v závislosti na způsobu umístění položky.
556
Podrobné informace o způsobu umístění položek naleznete v tématu „Umístění položek (při
skenování z počítače)“.
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Komprese PDF (PDF Compression)
Vyberte typ komprese při ukládání souborů ve formátu PDF.
Standardní (Standard)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoká (High)
Při ukládání bude soubor komprimován, což umožní snížit zatížení sítě či serveru.
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
(3) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
557
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
558
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (fotografie))
Klepnutím na položku Uložit do počítače (fotografie) (Save to PC (Photo)) na kartě
(Skenování
z ovládacího panelu) zobrazíte dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (fotografie)) (Settings
(Save to PC (Photo))).
V dialogovém okně Nastavení (Uložit do počítače (fotografie)) (Settings (Save to PC (Photo))) můžete
určit způsob odezvy při ukládání obrázků do počítače ve formátu fotografií po jejich naskenování
prostřednictvím ovládacího panelu.
(1) Oblast Možnosti skenování
(2) Oblast Nastavení uložení
(3) Oblast Nastavení aplikace
(1) Oblast Možnosti skenování
Velikost papíru (Paper Size)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Rozlišení (Resolution)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings)
Klepnutím na symbol
(plus) můžete nastavit následující.
Zostřit obrysy (Sharpen outline)
Zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu.
559
(2) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Formát dat (Data Format)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
(3) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
560
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
561
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (dokument))
Klepnutím na položku Uložit do počítače (dokument) (Save to PC (Document)) na kartě
(Skenování
z ovládacího panelu) zobrazíte dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (dokument)) (Settings
(Save to PC (Document))).
V dialogovém okně Nastavení (Uložit do počítače (dokument)) (Settings (Save to PC (Document)))
můžete určit způsob odezvy při ukládání obrázků do počítače ve formátu dokumentů po jejich naskenování
prostřednictvím ovládacího panelu.
(1) Oblast Možnosti skenování
(2) Oblast Nastavení uložení
(3) Oblast Nastavení aplikace
(1) Oblast Možnosti skenování
Velikost papíru (Paper Size)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Rozlišení (Resolution)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Nast. orientace při sken. dokum... (Document Scan Orientation Settings...)
Klepnutím zobrazte dialogové okno Nast. orientace při sken. dokumentů (Document Scan
Orientation Settings), ve kterém můžete nastavit orientaci dokumentu určeného ke skenování
pomocí podavače ADF.
562
Nastavení zpracování obrazu (Image Processing Settings)
Klepnutím na symbol
(plus) můžete nastavit následující.
Použít Automatickou opravu dokumentů (Apply Auto Document Fix)
Zaškrtnutím tohoto políčka lze zvýšit ostrost textu v dokumentu nebo časopise, a tím zlepšit jeho
čitelnost.
Důležité
• V důsledku použití oprav se může barevný tón lišit od zdrojového obrazu. V takovém
případě zrušte zaškrtnutí políčka a spusťte skenování.
Poznámka
• Povolíte-li tuto funkci, skenování trvá déle než obvykle.
Zostřit obrysy (Sharpen outline)
Zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu.
Snížit průhlednost (Reduce show-through)
Zlepší čitelnost textu položky nebo sníží průhlednost novin, atd.
Potlačení efektu moaré (Reduce moire)
Potlačí vzory moaré.
Tištěný materiál se zobrazí jako soubor drobných teček. „Moaré“ je jev, při kterém se objeví
nerovnoměrné přechody nebo proužky při skenování fotografií nebo obrázků vytištěných pomocí
polotónového rastru.
Poznámka
• Pokud je zapnutá možnost Potlačení efektu moaré (Reduce moire), skenování trvá déle
než obvykle.
Snížit stíny podél vazby (sklo) (Reduce gutter shadow (platen))
Opravuje stíny podél vazby mezi stránkami, které vznikají při skenování otevřených brožur.
Důležité
• Tato funkce je k dispozici pouze při skenování ze skla.
Poznámka
• Povolíte-li tuto funkci, může skenování při síťovém připojení trvat déle než obvykle.
Korekce zešikmení textového dokumentu (Correct slanted text document)
Bude zjištěn naskenovaný text a opraven úhel natočení dokumentu (v rozmezí -0,1 až -10
stupňů nebo +0,1 až +10 stupňů).
563
Důležité
• Je možné, že sklon následujících typů dokumentů nebude opraven správně, protože
nebude možno správně rozpoznat text.
• Dokumenty, ve kterých mají řádky textu sklon větší než 10 stupňů nebo ve kterých se v
jednotlivých řádcích úhel sklonu liší
• Dokumenty, které obsahují svislý i vodorovný text
• Dokumenty s příliš velkým nebo malým písmem
• Dokumenty s malým množstvím textu
• Dokumenty obsahující schémata a obrázky
• Rukou psaný text
• Dokumenty, které obsahují svislé i vodorovné čáry (tabulky)
Poznámka
• Pokud je zapnutá možnost Korekce zešikmení textového dokumentu (Correct slanted
text document), skenování trvá déle než obvykle.
Určení orientace textového dokumentu a otočení obrazu (Detect the orientation of text
document and rotate image)
Zjištěním orientace textu ve skenovaném dokumentu automaticky zajistí otočením obrázku
správnou orientaci.
Důležité
• Jsou podporovány pouze textové dokumenty napsané v jazycích, které lze vybrat v nabídce
Jazyk dokumentu (Document Language) v dialogovém okně Nastavení (Obecné
nastavení) (Settings (General Settings)).
• U následujících typů nastavení nebo dokumentů je možné, že nebude rozpoznána
orientace, protože nebude možno správně rozpoznat text.
•
•
•
•
Rozlišení nespadá do rozmezí 300 dpi až 600 dpi
Velikost písma nespadá do rozmezí 8 až 48 bodů
Dokumenty, které obsahují speciální písma, efekty, kurzívu nebo ručně psaný text
Dokumenty se vzorkem na pozadí
(2) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
• Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
564
•
•
•
•
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Formát dat (Data Format)
Nastavení pomocí ovládacího panelu.
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
(3) Oblast Nastavení aplikace
Otevřít v aplikaci (Open with an application)
Tuto možnost vyberte, chcete-li skenované obrázky vylepšit nebo opravit.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do aplikace (Send to an application)
Tuto možnost vyberte, pokud chcete použít naskenované obrázky v podobě, v jaké se nachází
v aplikaci umožňující obrázky procházet nebo organizovat.
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou aplikaci.
Odeslat do složky (Send to a folder)
Tuto možnost vyberte, chcete-li naskenované obrázky uložit také do jiné složky, než kterou jste zadali
v nabídce Uložit do (Save in).
V rozevírací nabídce můžete vybrat požadovanou složku.
Nepouštět žádnou aplikaci (Do not start any application)
Uložení do složky vybrané v nabídce Uložit do (Save in).
Poznámka
• Pokud budete chtít přidat aplikaci nebo složku do rozevírací nabídky, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr aplikace (Select Application)
nebo Výběr cílové složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte
aplikaci nebo složku.
565
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
566
Dialogové okno Nastavení (Obecné nastavení)
Klepnutím na kartu
(Obecné nastavení) zobrazíte dialogové okno Nastavení (Obecné nastavení)
(Settings (General Settings)).
V dialogovém okně Nastavení (Obecné nastavení) (Settings (General Settings)) můžete podle potřeby
nastavit používaný produkt, omezení velikosti souboru připojeného k e-mailu, jazyk pro rozpoznávání textu
v obrazech a složku, do které chcete obrazy dočasně ukládat.
Důležité
• Po zobrazení dialogového okna Nastavení v nástroji My Image Garden se některé možnosti nemusí
zobrazit.
Název produktu (Product Name)
Zobrazí název produktu, který program IJ Scan Utility dle nastavení aktuálně používá.
Není-li zobrazen produkt, který chcete použít, vyberte požadovaný produkt ze seznamu.
Zároveň v případě síťového připojení vyberte možnost, u níž za názvem produktu následuje položka
„Síť“.
Poznámka
• V případě síťového připojení se napravo od názvu produktu zobrazí položka Výběr (Select).
Klepnutím na možnost Výběr (Select) zobrazíte nástroj IJ Network Scanner Selector EX, ve
kterém lze vybrat skener, který chcete používat. Postup nastavení naleznete v tématu „Nastavení
skenování prostřednictvím sítě“.
Velikost přílohy e-mailu (E-mail Attachment Size)
Podle potřeby můžete omezit velikost naskenovaných obrázků pro připojení k e-mailu.
Můžete si vybrat z formátů Malý (vhodný pro okno s rozlišením 640 x 480) (Small (Suitable for 640
x 480 Windows)), Střední (vhodný pro okno s rozlišením 800 x 600) (Medium (Suitable for 800 x
600 Windows)), Velký (vhodný pro okno s rozlišením 1024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768
Windows)) nebo Bez změny (No Change).
567
Jazyk dokumentu (Document Language)
Po vytvoření souboru PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov můžete zvolit jazyk pro
rozpoznání textu v obrázcích a hledání.
Složka pro umístění dočasných souborů (Folder to Save Temporary Files)
Zobrazí složku pro dočasné ukládání obrazů. Klepnutím na tlačítko Procházet... (Browse...) vyberte
cílovou složku.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Výchozí (Defaults)
Nastavení na otevřené obrazovce můžete obnovit na výchozí hodnoty.
568
Dialogové okno Nastavení uložení
Zaškrtnutím políčka Zkontrolovat výsledky skenování (Check scan results) v nabídce Nastavení
uložení (Save Settings) dialogového okna Nastavení zobrazíte po skenování dialogové okno Nastavení
uložení (Save Settings).
Formát dat a cílové umístění lze zadat během prohlížení miniatur výsledků skenování.
Důležité
• Po skenování z nástroje My Image Garden nebo ovládacího panelu se dialogové okno Nastavení
uložení (Save Settings) nezobrazí.
(1) Tlačítka operací náhledu
(2) Oblast Výsledky skenování
(3) Oblast Nastavení uložení
(1) Tlačítka operací náhledu
/
(Otočit doleva o 90°) / (Otočit doprava o 90°)
Otočí naskenované obrazy o 90°doleva nebo doprava.
Vyberte obrázek, který chcete otočit, a klepněte na tlačítko
(Otočit doleva o 90°) nebo
(Otočit doprava o 90°).
Důležité
• Tlačítka operací náhledu se nezobrazí, pokud není v dialogovém okně Nastavení (ScanGear)
(Settings (ScanGear)) zaškrtnuté políčko Povolit skenování velkých obrazů (Enable large image
scans).
569
(2) Oblast Výsledky skenování
Zobrazuje miniatury naskenovaných obrázků. Pořadí ukládaní obrázků můžete změnit jejich přetažením.
Názvy ukládaných souborů jsou uvedeny pod miniaturami.
(3) Oblast Nastavení uložení
Název souboru (File Name)
Zadejte název souboru obrázku, který chcete uložit. Pokud soubor uložíte, k nastavenému názvu
souboru je připojeno datum a čtyři číslice ve formátu „_20XX0101_0001“.
Poznámka
• Pokud zaškrtnete políčko Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with
current date), k nastavenému názvu souboru se připojí datum a čtyři číslice.
Uložit do (Save in)
Zobrazí složku pro ukládání naskenovaných obrazů. Pokud budete chtít přidat složku, vyberte
v rozevírací nabídce možnost Přidat... (Add...), v nově otevřeném dialogovém okně Výběr cílové
složky (Select Destination Folder) klepněte na možnost Přidat (Add) a zvolte cílovou složku.
Ve výchozím nastavení jsou zadány následující složky pro uložení.
•
•
•
•
•
Windows 8.1: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows 8: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows 7: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Windows Vista: Ve složce Dokumenty (Documents)
Windows XP: Ve složce Dokumenty (My Documents)
Formát dat (Data Format)
Vyberte formát dat, ve kterém chcete naskenované obrázky uložit.
Můžete vybrat možnost JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple
Pages)).
Důležité
• Formáty PDF a PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)) nelze vybrat v následujících
případech.
• Při skenování klepnutím na ikonu Fotografie (Photo) na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan
Utility
• V nabídce Nastavení uložení (Save Settings) dialogového okna Nastavení (ScanGear)
(Settings (ScanGear)) je zaškrtnuto políčko Povolit skenování velkých obrazů (Enable
large image scans)
• V nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) dialogového okna Nastavení
(Skenování dokumentů) (Settings (Document Scan)), Nastavení (Uživatelské
skenování) (Settings (Custom Scan)) nebo Nastavení (ScanGear) (Settings (ScanGear))
je vybrána možnost Spustit OCR (Start OCR)
• Je-li v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Černobíle (Black and White),
nelze vybrat formát JPEG/Exif.
Poznámka
• Při síťovém připojení může skenování trvat déle než obvykle, když v položce Formát dat (Data
Format) nastavíte hodnotu TIFF nebo PNG.
570
Kvalita obrazu JPEG (JPEG Image Quality)
Podle potřeby můžete upravit kvalitu obrázků ukládaných ve formátu JPEG.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost JPEG/
Exif.
Komprese PDF (PDF Compression)
Vyberte typ komprese při ukládání souborů ve formátu PDF.
Standardní (Standard)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoká (High)
Při ukládání bude soubor komprimován, což umožní snížit zatížení sítě či serveru.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
• Tato možnost se nezobrazí, pokud je v části Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost
Černobíle (Black and White).
Vytvořit soubor PDF podporující hledání podle klíčových slov (Create a PDF file that supports
keyword search)
Po zaškrtnutí tohoto políčka bude text v obrázcích převeden na textová data a budou vytvořeny
soubory PDF s podporou vyhledávání podle klíčových slov.
Důležité
• Zobrazí se pouze v případě, že v nabídce Formát dat (Data Format) vyberete možnost PDF
nebo PDF (více stránek) (PDF (Multiple Pages)).
Poznámka
• Vytvoří se soubory PDF, které lze prohledávat v jazyce zvoleném v nastavení Jazyk dokumentu
(Document Language) na kartě
(Obecné nastavení) v dialogovém okně Nastavení.
Uložit do podsložky s aktuálním datem (Save to a subfolder with current date)
Pomocí tohoto políčka vytvoříte ve složce určené v příkazu Uložit do (Save in) složku s aktuálním
datem a uložíte do ní naskenované obrázky. Bude vytvořena složka s názvem typu „20XX_01_01“
(Rok_Měsíc_Den).
Není-li toto políčko zaškrtnuto, budou soubory uloženy přímo do složky určené v příkazu Uložit do
(Save in).
571
Okno Sešití obrázku
Klepnutím na položku Sešití (Stitch) na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility zobrazte okno Sešití
obrázku (Image Stitch).
Můžete skenovat levou a pravou polovinu položky, která je větší než sklo, a poté je spojit do jednoho
obrázku. Skenovat lze položky až přibližně dvakrát větší, než je velikost skla.
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
(2) Panel nástrojů
(3) Oblast Zobrazení miniatur
(4) Oblast náhledu
Poznámka
• Zobrazené položky se liší podle vybraného zdroje a zobrazení.
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
Vybrat výstupní velikost (Select Output Size)
B4 (B5 x 2)
Samostatně skenuje levou a pravou polovinu položky formátu B4.
A3 (A4 x 2)
Samostatně skenuje levou a pravou polovinu položky formátu A3.
11 x 17 (Letter x 2)
Samostatně skenuje levou a pravou polovinu položky o dvojnásobné velikosti formátu Letter.
Celé sklo x 2 (Full Platen x 2)
Samostatně skenuje levou a pravou polovinu položky o dvojnásobné velikosti skla.
Směr skenování (Scan Direction)
Skenovat zleva (Scan from Left)
Zobrazí první naskenovaný obrázek na levé straně.
572
Skenovat zprava (Scan from Right)
Zobrazí první naskenovaný obrázek na pravé straně.
Skenování obrázku 1 (Scan Image 1)
Spustit skenování obrázku 1 (Start Scanning Image 1)
Naskenuje první položku.
Skenování obrázku 2 (Scan Image 2)
Spustit skenování obrázku 2 (Start Scanning Image 2)
Naskenuje druhou položku.
Upravit rámce pro oříznutí (Adjust cropping frames)
Oblast skenování lze upravit v náhledu.
573
Jestliže není určena žádná oblast, uloží se obrázek o velikosti zvolené v nabídce Vybrat výstupní
velikost (Select Output Size). Je-li určena oblast, bude naskenován a uložen pouze obrázek
v rámci pro oříznutí.
Úpravy rámců pro oříznutí v okně Sešití obrázku
Uložit (Save)
Uložit (Save)
Uloží dva naskenované obrázky jako jeden obrázek.
Storno (Cancel)
Zruší skenování Sešití (Stitch).
(2) Panel nástrojů
Podle potřeby můžete odstranit naskenované obrázky nebo upravit obrázky v náhledu.
(Odstranit)
Odstraní obrázek vybraný v oblasti zobrazení miniatur.
(Zvětšit/zmenšit)
Umožňuje zvětšit nebo zmenšit obrázek v náhledu.
Klepnutím levým tlačítkem myši na oblast náhledu zvětšíte zobrazený obrázek.
Klepnutím pravým tlačítkem myši na oblast náhledu zobrazený obrázek zmenšíte.
(Otočit doleva)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů proti směru otáčení hodinových ručiček.
(Otočit o 180°)
Otočí obrázek náhledu o 180 stupňů.
(Otočit doprava)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů po směru otáčení hodinových ručiček.
(Otevřít příručku)
Otevře tuto stránku.
(3) Oblast Zobrazení miniatur
Zobrazuje miniatury naskenovaných obrázků. Jestliže nenaskenujete žádnou položku, oblast bude
prázdná.
(4) Oblast náhledu
Obsahuje naskenované obrázky. Podle potřeby můžete přetažením naskenovaného obrázku upravit
rozvržení, nebo ověřit výsledky nastavení, která jste provedli v části „(1) Tlačítka pro nastavení a
ovládání“.
574
Pokud nenaskenujete žádný obrázek:
Po naskenování první položky klepnutím na možnost Spustit skenování obrázku 1 (Start Scanning
Image 1):
Obrázek se naskenuje ve směru uvedeném v nabídce Směr skenování (Scan Direction) a vedle něj se
zobrazí číslo 2.
Po naskenování druhé položky klepnutím na možnost Spustit skenování obrázku 2 (Start Scanning
Image 2):
Zobrazí se dva naskenované obrázky.
575
Příbuzné téma
Skenování položek větších než sklo (Sešití obrázku)
576
Skenování z aplikačního softwaru, který používáte (program
ScanGear)
Informace o programu ScanGear (ovladač skeneru)
Skenování s rozšířeným nastavením v programu ScanGear (ovladač skeneru)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
Skenování v základním režimu
Skenování v rozšířeném režimu
Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač dokumentů) v
rozšířeném režimu
Skenování většího počtu dokumentů současně pomocí programu ScanGear
(ovladač skeneru)
Úpravy obrazů a nastavení barev pomocí programu ScanGear (ovladač
skeneru)
Obrazovky programu ScanGear (ovladač skeneru)
Umístění položek (při skenování z počítače)
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Obecné informace (ovladač skeneru)
Důležité
• Dostupné funkce a nastavení se liší v závislosti na tiskárně nebo skeneru.
577
Informace o programu ScanGear (ovladač skeneru)
Program ScanGear (ovladače skeneru) je software vyžadovaný pro skenování dokumentů. Umožňuje určit
výslednou velikost a provést opravy obrazu při skenování dokumentů.
Program ScanGear lze spustit z programu IJ Scan Utility nebo z aplikací, které jsou kompatibilní se
standardním rozhraním s názvem TWAIN. (Program ScanGear je ovladač kompatibilní s rozhraním TWAIN.)
Možnosti použití tohoto softwaru
Pomocí tohoto softwaru lze zobrazit náhled výsledků skenování nebo nastavit typ dokumentu, výstupní
velikost atd. během skenování. Je užitečný v případě, že chcete skenovat v určitém barevném tónu,
protože umožňuje před skenováním použít různé opravy a nastavení jasu, kontrastu atd.
Obrazovky
Program nabízí dva režimy: základní režim a rozšířený režim.
Režimy se přepínají klepnutím na odpovídající kartu režimu v pravém horním rohu dialogového okna.
Poznámka
• Program ScanGear se spustí v naposledy použitém režimu.
• Při přepnutí režimu není zachováno nastavení.
Základní režim
Prostřednictvím karty Základní režim (Basic Mode) lze snadno skenovat podle následujících tří
zobrazených kroků (
,
a
).
Rozšířený režim
V režimu Rozšíř. režim (Advanced Mode) můžete při skenování zadat režim barev, výstupní rozlišení,
jas obrazu, barevný tón a další možnosti.
578
579
Skenování s rozšířeným nastavením v programu ScanGear
(ovladač skeneru)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
Skenování v základním režimu
Skenování v rozšířeném režimu
Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač dokumentů) v
rozšířeném režimu
Skenování většího počtu dokumentů současně pomocí programu ScanGear
(ovladač skeneru)
580
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
Použití programu ScanGear (ovladač skeneru) k opravám obrazu nebo nastavení barev při skenování.
Program ScanGear lze spouštět z programu IJ Scan Utility a z dalších aplikací.
Poznámka
• Nastavte síťové prostředí, pokud máte více než jeden skener nebo pokud máte síťový model a změnili
jste připojení z připojení pomocí USB na síťové připojení.
Spuštění nástroje IJ Scan Utility
Při spuštění programu ScanGear z aplikace IJ Scan Utility postupujte následovně.
1. Spusťte aplikaci IJ Scan Utility.
Pokyny ke spuštění nástroje IJ Scan Utility najdete v tématu „Spuštění nástroje IJ Scan Utility“ pro
daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky příručky Příručka online.
2. Na hlavní obrazovce nástroje IJ Scan Utility klepněte na tlačítko ScanGear.
Zobrazí se obrazovka ScanGear.
Spuštění z aplikace
Podle následujících kroků (příklad) spusťte program ScanGear z aplikace.
Postup se liší v závislosti na používané aplikaci. Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
1. Spusťte aplikaci.
2. V nabídce aplikace vyberte zařízení.
Poznámka
• Pokud chcete použít síťový model, který připojíte k síti, vyberte položku s označením „Síť“
zobrazeným za názvem produktu.
3. Vyberte příkaz pro skenování dokumentu.
Zobrazí se obrazovka ScanGear.
581
Skenování v základním režimu
Na kartě Základní režim (Basic Mode) lze snadno skenovat podle následujících zobrazených kroků.
Informace o skenování více dokumentů ze skla současně naleznete v části „Skenování většího počtu
dokumentů současně pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru)“.
Při skenování pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů) budou dokumenty naskenovány
bez zobrazení náhledu.
Důležité
• Následující typy dokumentů nelze naskenovat správně. V takovém případě přepněte klepnutím na
miniaturu
•
•
•
•
na panelu nástrojů do zobrazení celého snímku a spusťte skenování.
Fotografie s bělavým pozadím
Dokumenty vytištěné na bílém papíře, ručně psané texty, vizitky atd.
Tenké dokumenty
Silné dokumenty
• Následující typy dokumentů nelze naskenovat správně.
• Dokumenty menší než 3 cm (1,2 palce)
• Fotografie jiné než obdélníkové
Poznámka
• Při používání modelu podporujícího oboustranné skenování pomocí podavače ADF lze skenovat obě
strany dokumentu automaticky z podavače ADF.
1. Umístěte dokument na skleněnou desku nebo podavač ADF (automatický podavač
dokumentů) a spusťte program ScanGear (ovladač skeneru).
Umístění položek (při skenování z počítače)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
2. Nastavte hodnotu pole Vybrat zdroj (Select Source) podle dokumentu umístěného na
skleněnou desku nebo podavač ADF (automatický podavač dokumentů).
582
Důležité
• Některé aplikace nepodporují souvislé skenování pomocí podavače ADF (automatického
podavače dokumentů). Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
Poznámka
• Chcete-li skenovat časopisy, které obsahují mnoho barev, vyberte možnost Časopis (barevný)
(Magazine (Color)).
3. Klepněte na tlačítko Náhled (Preview).
V oblasti náhledu se zobrazí náhled obrazu.
Důležité
• Okno Náhled (Preview) se nezobrazí, pokud je v části Vybrat zdroj (Select Source) vybrán
podavač ADF (automatický podavač dokumentů).
Poznámka
• Barvy jsou upraveny na základě typu dokumentu, který byl zvolen v nastavení Vybrat zdroj
(Select Source).
4. Nastavte Cílové umístění (Destination).
Poznámka
• Pokud je v části Vybrat zdroj (Select Source) vybrán podavač ADF (automatický podavač
dokumentů), pokračujte krokem 7.
5. Nastavte Výstupní velikost (Output Size) podle zamýšleného účelu.
Možnosti výstupní velikosti se mohou lišit v závislosti na položce vybrané v nastavení Cílové umístění
(Destination).
6. Dle potřeby upravte rámce pro oříznutí (oblasti skenování).
583
V náhledu upravte velikost a polohu rámců pro oříznutí.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
7. Nastavte možnost Opravy obrazu (Image corrections) požadovaným způsobem.
8. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Klepnutím na tlačítko s informacemi
otevřete dialogové okno, ve kterém můžete zkontrolovat
aktuální nastavení skenování (typ dokumentu atd.).
• Odezvu programu ScanGear po skenování lze určit v nabídce Stav dialogového okna ScanGear po
skenování (Status of ScanGear dialog after scanning) na kartě Skenovat (Scan) v dialogovém
okně Předvolby (Preferences).
Příbuzné téma
Karta Základní režim
584
Skenování v rozšířeném režimu
V režimu Rozšíř. režim (Advanced Mode) můžete při skenování zadat režim barev, výstupní rozlišení, jas
obrazu, barevný tón a další možnosti.
Informace o skenování více dokumentů současně naleznete v části „Skenování většího počtu dokumentů
současně pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru)“.
Informace o skenování více dokumentů pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů)
naleznete v části „Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač dokumentů) v rozšířeném
režimu“.
Důležité
• Následující typy dokumentů nelze naskenovat správně. V takovém případě přepněte klepnutím na
miniaturu
•
•
•
•
na panelu nástrojů do zobrazení celého snímku a spusťte skenování.
Fotografie s bělavým pozadím
Dokumenty vytištěné na bílém papíře, ručně psané texty, vizitky atd.
Tenké dokumenty
Silné dokumenty
• Následující typy dokumentů nelze naskenovat správně.
• Dokumenty menší než 3 cm (1,2 palce)
• Fotografie jiné než obdélníkové
1. Umístěte dokument na sklo a spusťte program ScanGear (ovladač skeneru).
Umístění položek (při skenování z počítače)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
2. Klepněte na kartu Rozšíř. režim (Advanced Mode).
Karta se přepne na Rozšíř. režim (Advanced Mode).
Poznámka
• Při přepnutí režimu není zachováno nastavení.
585
3. Nastavte Nastavení vstupu (Input Settings) podle typu dokumentu nebo podle účelu.
4. Klepněte na tlačítko Náhled (Preview).
V oblasti náhledu se zobrazí náhled obrazů.
5. Nastavte položku Nastavení výstupu (Output Settings).
6. Upravte požadovaným způsobem rámec pro oříznutí (oblast skenování), opravte obrázek a
upravte barvy.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Nastavení obrazu (Image Settings)
Nastavení barev
7. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Klepnutím na tlačítko s informacemi
otevřete dialogové okno, ve kterém můžete zkontrolovat
aktuální nastavení skenování (typ dokumentu atd.).
• Odezvu programu ScanGear po skenování lze určit v nabídce Stav dialogového okna ScanGear po
skenování (Status of ScanGear dialog after scanning) na kartě Skenovat (Scan) v dialogovém
okně Předvolby (Preferences).
Příbuzné téma
Karta Rozšíř. režim
586
Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač
dokumentů) v rozšířeném režimu
Na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) lze zadat jas obrazu, barevný tón a další atributy a skenovat
současně více dokumentů vložených do podavače ADF (automatický podavač dokumentů). Při používání
modelu podporujícího oboustranné skenování pomocí podavače ADF lze skenovat obě strany dokumentu
automaticky z podavače ADF.
Při skenování pomocí podavače ADF(automatického podavače dokumentů) budou dokumenty naskenovány
bez zobrazení náhledu.
1. Položte dokumenty na podavač ADF zařízení a spusťte program ScanGear (ovladač
skeneru).
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
2. Klepněte na kartu Rozšíř. režim (Advanced Mode) a zvolte možnost Dokument (ADF,
jednostranně) (Document (ADF Simplex)) nebo Dokument (ADF, oboustranně)
(Document (ADF Duplex)) v poli Vybrat zdroj (Select Source).
Poznámka
• Při přepnutí režimu není zachováno nastavení.
• Při používání modelu podporujícího oboustranné skenování pomocí podavače ADF můžete vybrat
možnost Dokument (ADF, oboustranně) (Document (ADF Duplex)).
3. Nastavte Nastavení vstupu (Input Settings) podle typu dokumentu nebo podle účelu.
4. Nastavte položku Nastavení výstupu (Output Settings).
5. Proveďte opravy obrazu a úpravy barev podle potřeby.
Nastavení obrazu (Image Settings)
587
Nastavení barev
6. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Spustí se skenování.
Poznámka
• Klepnutím na tlačítko s informacemi
otevřete dialogové okno, ve kterém můžete zkontrolovat
aktuální nastavení skenování (typ dokumentu atd.).
• Odezvu programu ScanGear po skenování lze určit v nabídce Stav dialogového okna ScanGear po
skenování (Status of ScanGear dialog after scanning) na kartě Skenovat (Scan) v dialogovém
okně Předvolby (Preferences).
Příbuzné téma
Karta Rozšíř. režim
588
Skenování většího počtu dokumentů současně pomocí programu
ScanGear (ovladač skeneru)
Pomocí možností na kartách Základní režim (Basic Mode) a Rozšíř. režim (Advanced Mode) můžete
skenovat dvě nebo více fotografií (malých dokumentů) na skle skeneru současně.
Tato část popisuje postup při skenování většího počtu dokumentů na kartě Základní režim (Basic Mode).
Důležité
• Chcete-li naskenovat více dokumentů do jednoho obrázku, spusťte skenování v režimu zobrazení
celého snímku.
• Následující typy dokumentů nemusí být oříznuty správně. V takovém případě upravte v režimu
zobrazení celého snímku rámce pro oříznutí (oblasti skenování) a spusťte skenování.
•
•
•
•
Fotografie s bělavým pozadím
Dokumenty vytištěné na bílém papíře, ručně psané texty, vizitky atd.
Tenké dokumenty
Silné dokumenty
Skenování více dokumentů současně v režimu zobrazení celého snímku
• Následující typy dokumentů nelze naskenovat správně.
• Dokumenty menší než 3 cm (1,2 palce)
• Fotografie jiné než obdélníkové
Poznámka
• Více dokumentů současně můžete skenovat také prostřednictvím karty Rozšíř. režim (Advanced
Mode). Karta Rozšíř. režim (Advanced Mode) umožňuje provést upřesňující nastavení skenování,
např. režim barev, výstupní rozlišení, jas obrazu nebo barevný tón.
• Podrobné informace o kartách Základní režim (Basic Mode) a Rozšíř. režim (Advanced Mode)
naleznete v příslušných částech uvedených níže.
Karta Základní režim
Karta Rozšíř. režim
1. Umístěte dokument na sklo a spusťte program ScanGear (ovladač skeneru).
Umístění položek (při skenování z počítače)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
2. Nastavte hodnotu pole Vybrat zdroj (Select Source) podle dokumentu umístěného na sklo
skeneru.
589
3. Klepněte na tlačítko Náhled (Preview).
V oblasti náhledu se zobrazí miniatury náhledů obrázků. Rámce pro oříznutí se určí automaticky podle
velikosti dokumentu.
4. Nastavte Cílové umístění (Destination).
5. Nastavte Výstupní velikost (Output Size) podle zamýšleného účelu.
6. Rámce pro oříznutí dle potřeby upravte a nastavte Opravy obrazu (Image corrections).
Poznámka
• Aplikace umožňuje opravu každého obrázku zvlášť. Vyberte snímek, který chcete opravit.
• V režimu zobrazení miniatur lze pro každý obraz zadat pouze jeden rámec pro oříznutí. Chcete-li
vytvořit více rámců pro oříznutí v rámci jednoho obrázku, spusťte skenování v režimu zobrazení
celého snímku.
Skenování více dokumentů současně v režimu zobrazení celého snímku
590
7. Vyberte obrázky, které chcete naskenovat.
Zaškrtněte obrázky, které chcete naskenovat.
8. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Skenování více dokumentů současně v režimu zobrazení celého snímku
Pokud se miniatury při zobrazení náhledu nezobrazují správně nebo chcete-li naskenovat více dokumentů
do jediného obrázku, postupujte následujícím způsobem.
Poznámka
• Pozice pootočených dokumentů nejsou v režimu zobrazení celého snímku upraveny automaticky.
1. Po zobrazení náhledu obrázků klepněte na panelu nástrojů na miniaturu
.
Přepněte do režimu zobrazení celého snímku.
Poznámka
• Při zobrazení celého obrázku se ikona změní na celý snímek
.
2. Nastavte Cílové umístění (Destination).
3. Nastavte Výstupní velikost (Output Size) podle zamýšleného účelu.
Možnost Převrátit poměr stran (Invert aspect ratio) bude dostupná, pokud bude volba Výstupní
velikost (Output Size) nastavena na jakoukoli možnost kromě Proměnlivá (Flexible). Klepnutím na
toto tlačítko otočíte rámec pro oříznutí. Klepnete-li na tlačítko znovu, vrátí se rámec do původní
orientace.
591
4. Upravte rámce pro oříznutí.
V náhledu upravte velikost a polohu rámců pro oříznutí. Lze také vytvořit dva a více rámečků oříznutí.
Pokud oblast není určena, dokument bude naskenován ve velikosti dokumentu (automatické oříznutí).
Je-li určena oblast, bude naskenována pouze část v zadané oblasti.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
5. Nastavte možnost Opravy obrazu (Image corrections) požadovaným způsobem.
6. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Budou naskenovány oblasti zarámované přerušovanými čárami.
Poznámka
• Odezvu programu ScanGear po skenování lze určit v nabídce Stav dialogového okna ScanGear po
skenování (Status of ScanGear dialog after scanning) na kartě Skenovat (Scan) v dialogovém
okně Předvolby (Preferences).
592
Úpravy obrazů a nastavení barev pomocí programu ScanGear
(ovladač skeneru)
Opravy obrazu (Zaostřit s maskou, Zeslabit prach a škrábance, Oprava
vyblednutí atd.)
Úpravy barev pomocí barevného vzorku
Nastavení sytosti a vyvážení barev
Nastavení jasu a kontrastu
Nastavení histogramu
Nastavení tónové křivky
Nastavení prahové hodnoty
593
Opravy obrazu (Zaostřit s maskou, Zeslabit prach a škrábance,
Oprava vyblednutí atd.)
Funkce Nastavení obrazu (Image Settings) na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) programu
ScanGear (ovladač skeneru) vám při skenování obrazů umožňují vylepšit obrysy předmětů, zeslabit prach a
škrábance a opravit vybledlé barvy.
Položky nastavení
Klepněte na šipku
u příslušné funkce a vyberte z rozevírací nabídky požadovanou položku.
Důležité
• Nepoužívejte tyto funkce na obrazy, kde nejsou vzorky moaré, prach či škrábance nebo vybledlé
barvy. Může to negativně ovlivnit barevný odstín.
• Podrobné informace a předběžná opatření ke každé funkci naleznete v části „Nastavení obrazu
(Image Settings)“.
Poznámka
• Chcete-li spustit kartu Rozšíř. režim (Advanced Mode) programu ScanGear a začít skenovat,
přečtěte si část „Skenování v rozšířeném režimu“.
Nastavení jasu a barevného tónu obrazu
Podle typu dokumentu nastavte Nastavení obrazu (Image Adjustment) na Automaticky (Auto),
Fotografie (Photo), Časopis (Magazine) nebo Dokument (Document).
Žádné (None)
Automaticky (Auto)
594
Snížení průhlednosti textových dokumentů nebo zesvětlení základní barvy
u dokumentů z recyklovaného papíru, novin atd. při skenování dokumentů
Nastavte položku Snížit průhlednost (Reduce Show-through) na hodnotu ZAPNUTO (ON).
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
Zaostření mírně rozostřených obrazů
Nastavte funkci Zaostřit s maskou (Unsharp Mask) na možnost ZAPNUTO (ON).
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
Omezení přechodů a proužků
Nastavte možnost Funkce Descreen (Descreen) na ZAPNUTO (ON).
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
Poznámka
• Tištěné fotografie a obrázky se zobrazují jako soubor drobných teček. „Moaré“ je jev, při kterém se
objeví nerovnoměrné přechody nebo proužky při skenování fotografií nebo obrázků vytištěných
595
pomocí polotónového rastru. K odstranění tohoto jevu lze použít možnost Funkce Descreen
(Descreen).
Zeslabení prachu a škrábanců
Podle stupně zaprášení nebo poškrábání nastavte funkci Zeslabit prach a škrábance (Reduce Dust
and Scratches) na úroveň Nízký (Low), Střední (Medium) či Vysoký (High).
Žádné (None)
Střední (Medium)
Oprava barev, které vybledly působením času nebo vyprchání barev
Podle stupně vyblednutí nebo vyprchání barev nastavte funkci Oprava vyblednutí (Fading
Correction) na úroveň Nízký (Low), Střední (Medium) či Vysoký (High).
Žádné (None)
Střední (Medium)
Omezení zrnitosti
Podle stupně zrnitosti nastavte funkci Oprava zrnitosti (Grain Correction) na úroveň Nízký (Low),
Střední (Medium) či Vysoký (High).
Žádné (None)
Střední (Medium)
Oprava stínů mezi stránkami, které vznikají při skenování otevřených brožur
Podle míry stínu nastavte funkci Oprava stínu podél vazby (Gutter Shadow Correction) na úroveň
Nízký (Low), Střední (Medium) či Vysoký (High).
Žádné (None)
Střední (Medium)
596
597
Úpravy barev pomocí barevného vzorku
Pomocí funkce barevného vzorku na kartě Základní režim (Basic Mode) v programu ScanGear (ovladač
skeneru) si můžete zobrazit náhled změn barev a reprodukovat přirozené barvy.
Nastavení barev
Opravte barvy, které vybledly působením času nebo vyprchání barev. Vyprchání barev je úkaz, který
vzniká po celé fotografii vlivem počasí nebo silného okolního zabarveného světla.
V rámečku Nastavení barev (Color Adjustment) klepněte na šipku barvy, kterou chcete zdůraznit.
Azurová a červená, purpurová a zelená a žlutá a modrá jsou komplementární dvojice barev (smísením
každé dvojice barev vznikne odstín šedé). Přirozené barvy obrazu lze reprodukovat potlačením
zobrazené barvy a zesílením komplementární barvy.
Doporučený postup je najít místo obrazu, které má být bílé, a upravit barvy tak, aby skutečně bylo bílé.
Náhled obrazu bude zobrazen uprostřed. Barvy náhledu obrazu se změní tak, jak je upravíte.
598
Následuje příklad opravy namodralého obrazu.
Jelikož jsou barvy Modrá (Blue) a Zelená (Green) příliš silné, opravte obraz klepnutím na šipky barev
Žlutá (Yellow) a Purpurová (Magenta).
Před
Po
Poznámka
• Nastavení barev se použije pouze na rámce pro oříznutí (oblasti skenování) nebo na rámec vybraný
v zobrazení miniatur.
• Více snímků nebo rámců pro oříznutí můžete vybrat klepáním při současném stisknutí klávesy Ctrl.
• Barevný tón lze také vybrat z barevného vzoru zobrazeného v levé části obrazovky Barevný vzorek
(Color Pattern).
• Pomocí této funkce lze také dodat obrazu určitý odstín. Chcete-li mu dodat teplý odstín, přidejte
purpurovou barvu, nebo přidejte modrou, chcete-li dosáhnout chladného odstínu.
599
Nastavení sytosti a vyvážení barev
Podle potřeby můžete rozjasnit barvy, které vybledly působením času či vyprchání barev, úpravou sytosti
a vyvážení barev
na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) v ovladači skeneru ScanGear.
Poznámka
• Původní nastavení v aktuálním okně vrátíte klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults).
Sytost
Slouží k úpravě sytosti (živosti) obrazu. Lze ji použít například k rozjasnění barev, které vybledly
působením času.
Posunutím jezdce
u atributu Sytost (Saturation) doleva se sytost sníží (obraz bude tmavší),
posunutím doprava se sytost zvýší (obraz bude jasnější). Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do
127.
Snížená sytost
Původní obraz
Zvýšená sytost
Poznámka
• Zvýšíte-li sytost příliš, může se ztratit přirozený tón původního obrazu.
600
Vyvážení barev
Slouží k úpravě obrazů, jejichž barvy vyprchaly. Vyprchání barev je úkaz, který vzniká po celé fotografii
vlivem počasí nebo silného okolního zabarveného světla.
Posunutím jezdce
u atributu Vyvážení barev (Color Balance) doleva nebo doprava dojde ke
zvýraznění příslušné barvy.
Azurová a Červená
Purpurová a Zelená
Žlutá a Modrá
Jedná se o komplementární dvojice barev (smísením každé dvojice barev vznikne odstín šedé). Přirozené
barvy obrazu lze reprodukovat potlačením zobrazené barvy a zesílením komplementární barvy.
Obvykle bývá obtížné dosáhnout celkové korekce obrazu úpravou jediné dvojice barev. Doporučený
postup je najít místo obrazu, které má být bílé, a upravit všechny tři dvojice barev tak, aby místo skutečně
bylo bílé.
Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Níže je příklad obrazu, ve kterém byla provedena úprava dvojice barev „Azurová a Červená“.
Zde je zesílena azurová
Zde je zesílena červená
601
Nastavení jasu a kontrastu
Obrázky, které jsou příliš tmavé, jasné nebo nejsou dostatečně kontrastní, můžete upravit v nabídce pro
změnu jasu a kontrastu
na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) v ovladači skeneru ScanGear.
Poznámka
přepnete na detailní zobrazení. Klepnutím na šipku nahoru
• Klepnutím na šipku dolů
k předchozímu zobrazení.
• Původní nastavení v aktuálním okně vrátíte klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults).
se vrátíte
Kanál
Každá tečka obrazu je směsí červené, zelené a modré barvy v různých poměrech (přechod). Tato barvy
lze samostatně upravit jako „kanál“.
Vzor (Master)
Slouží ke společné úpravě kanálu červené, zelené a modré barvy.
Červená (Red)
Slouží k úpravě kanálu červené barvy.
Zelená (Green)
Slouží k úpravě kanálu zelené barvy.
Modrá (Blue)
Slouží k úpravě kanálu modré barvy.
Poznámka
• Je-li Barevný režim (Color Mode) nastaven na možnost Stupně šedi (Grayscale), budou v okně
Kanál (Channel) zobrazeny pouze Stupně šedi (Grayscale).
602
Jas
Slouží k úpravě jasu obrazu.
Přesunutím jezdce
u atributu Jas (Brightness) doleva obraz ztmavíte, přesunutím doprava obraz
rozjasníte. Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Ztmaveno
Původní obraz
Rozjasněno
Poznámka
• Pokud obraz příliš zjasníte, může se ztratit zvýraznění světel. Pokud obraz příliš ztmavíte, mohou se
ztratit stíny.
Kontrast
„Kontrast“ je míra rozdílnosti mezi světlými a tmavými částmi obrazu. Zvýšením kontrastu dosáhnete
zvětšení rozdílu a obraz se tedy zostří. Snížením kontrastu dosáhnete zmenšení rozdílu a obraz se tedy
zjemní.
Posunutím jezdce
u atributu Kontrast (Contrast) doleva kontrast snížíte, přesunutím jezdce doprava
kontrast obrazu zvýšíte. Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Snížený kontrast
Původní obraz
Zvýšený kontrast
Poznámka
• Zvýšením kontrastu dodáte jemným obrazům pocit trojrozměrnosti. Zvýšíte-li však kontrast příliš,
mohou se ztratit světla a stíny.
603
Nastavení histogramu
Barevný tón můžete upravit pomocí grafu (histogramu) znázorňujícího distribuci jasu dostupného v nabídce
s histogramem
na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) v rámci ovladače skeneru ScanGear.
Poznámka
• Původní nastavení v aktuálním okně vrátíte klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults).
Kanál
Každá tečka obrazu je směsí červené, zelené a modré barvy v různých poměrech (přechod). Tato barvy
lze samostatně upravit jako „kanál“.
Vzor (Master)
Slouží ke společné úpravě kanálu červené, zelené a modré barvy.
Červená (Red)
Slouží k úpravě kanálu červené barvy.
Zelená (Green)
Slouží k úpravě kanálu zelené barvy.
Modrá (Blue)
Slouží k úpravě kanálu modré barvy.
Poznámka
• Je-li Barevný režim (Color Mode) nastaven na možnost Stupně šedi (Grayscale), budou v okně
Kanál (Channel) zobrazeny pouze Stupně šedi (Grayscale).
Čtení histogramů
Histogram lze zobrazit v určené oblasti pro každý Kanál (Channel). Čím vyšší má histogram špičku, tím
více dat je distribuováno do dané úrovně.
604
(1) Jasná oblast
(2) Tmavá oblast
(3) Celý obraz
Většina dat je na straně světla. Většina dat je na straně stínu. Data jsou rozprostřena mezi oblast světla a stínu.
Úpravy histogramů (pomocí jezdce)
Vyberte možnost Kanál (Channel) a poté posunutím jezdce černého bodu
určete úroveň, která bude nastavena jako stínování nebo zvýraznění.
nebo jezdce bílého bodu
budou černé (úroveň 0).
• Všechny části vlevo od jezdce černého bodu
změní barvu tak, že bude přesně uprostřed mezi černým
• Části v místě jezdce středního bodu
a bílým bodem.
se zbarví bíle (úroveň 255).
• Všechny části napravo od jezdce bílého bodu
Pokud je funkce Nastavení obrazu (Image Adjustment) nastavena na jinou hodnotu než Žádné (None),
budou automaticky provedeny úpravy uvedené níže.
Přesunutí jezdců černého a bílého bodu
Nastavte jas posunutím jezdcem černého bodu nebo jezdcem bílého bodu.
Obrazy, kde je většina dat přesunuta na stranu světla
Posuňte jezdcem černého bodu blíže ke straně světla.
Obrazy, kde je většina dat přesunuta na stranu stínu
Posuňte jezdcem bílého bodu blíže ke straně stínu.
Obraz s rozprostřenými daty
Posuňte jezdcem černého bodu blíže ke straně světla a jezdcem bílého bodu blíže ke straně stínu.
605
Posunutí jezdce středního bodu
Posunutím jezdce středního bodu určete úroveň, která má být nastavena jako střed škály odstínů.
Obrazy, kde je většina dat přesunuta na stranu světla
Posuňte jezdcem středního bodu blíže ke straně světla.
Obrazy, kde je většina dat přesunuta na stranu stínu
Posuňte jezdcem středního bodu blíže ke straně stínu.
Úpravy histogramů (pomocí kapátek)
Vyberete-li Kanál (Channel) a klepnete na kapátko černého bodu, středního bodu nebo bílého bodu,
ukazatel myši na náhledu obrazu se změní na kapátko. Chcete-li změnit nastavení, klepněte na kapátko
zobrazené pod histogramem.
• Bod, na který klepnete kapátkem černého bodu
hodnotu v rozmezí od 0 do 245.
• Bod, na který klepnete kapátkem středního bodu
hodnotu v rozmezí od 5 do 250.
• Bod, na který klepnete kapátkem bílého bodu
hodnotu v rozmezí od 10 do 255.
, bude nejtmavším bodem. Lze také zadat
, bude středem škály odstínů. Lze také zadat
, bude nejsvětlejším bodem. Lze také zadat
• Klepněte na kapátko
u položky Vyvážení šedé (Gray Balance) a klepněte na oblast náhledu,
kde chcete upravit barvu.
606
Bod, na který klepnete, bude nastaven jako bezbarvá reference barev, podle které bude upravena
zbývající část obrazu. Vypadá-li například sníh na fotografii jako namodralý, klepněte na namodralou část
obrazu, čímž dojde k úpravě celého obrazu a reprodukci přirozených barev.
607
Nastavení tónové křivky
Podle potřeby můžete upravit jas obrazu výběrem typu grafu (tónové křivky), který zobrazuje vyvážení mezi
vstupním a výstupním odstínem v nabídce tónových křivek
v ovladači skeneru ScanGear.
na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode)
Poznámka
• Původní nastavení v aktuálním okně vrátíte klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults).
Kanál
Každá tečka obrazu je směsí červené, zelené a modré barvy v různých poměrech (přechod). Tato barvy
lze samostatně upravit jako „kanál“.
Vzor (Master)
Slouží ke společné úpravě kanálu červené, zelené a modré barvy.
Červená (Red)
Slouží k úpravě kanálu červené barvy.
Zelená (Green)
Slouží k úpravě kanálu zelené barvy.
Modrá (Blue)
Slouží k úpravě kanálu modré barvy.
Poznámka
• Je-li Barevný režim (Color Mode) nastaven na možnost Stupně šedi (Grayscale), budou v okně
Kanál (Channel) zobrazeny pouze Stupně šedi (Grayscale).
Čtení tónových křivek
V programu ScanGear je skenování obrazů pomocí skeneru vstup a zobrazení na monitoru výstup.
„Tónová křivka“ zobrazuje vyvážení mezi vstupním a výstupním odstínem pro každý Kanál (Channel).
608
Nastavení tónové křivky
U položky Vybrat tónovou křivku (Select Tone Curve) vyberte z možností Bez opravy (No correction),
Přeexponováno (Overexposure), Podexponováno (Underexposure), Vysoký kontrast (High
contrast), Zaměnit negativní a pozitivní obraz (Reverse the negative/positive image) a Upravit
uživatelskou křivku (Edit custom curve).
Bez opravy (No correction) – bez úprav
Přeexponováno (Overexposure) – konvexní křivka
Data středního odstínu jsou tažena směrem ke světlu na straně výstupu a obraz na monitoru pak bude
zobrazen v jasných tónech.
Podexponováno (Underexposure) – konkávní křivka
Data středního odstínu jsou tažena směrem ke stínu na straně výstupu a obraz na monitoru pak bude
zobrazen v tmavých tónech.
Vysoký kontrast (High contrast) – křivka ve tvaru písmene S
Světla a stíny na straně vstupu jsou zdůrazněna a výsledný obraz bude silně kontrastní.
609
Zaměnit negativní a pozitivní obraz (Reverse the negative/positive image) – přímka nakloněná dolů
Vstupní a výstupní strana jsou převráceny a u výsledného obrazu dojde k převrácení negativního a
pozitivního zobrazení.
Upravit uživatelskou křivku (Edit custom curve)
Přetažením určitých bodů Tónové křivky lze volně upravit jas příslušných oblastí.
610
Nastavení prahové hodnoty
Podle potřeby můžete v textovém dokumentu zaostřit text a u novin omezit prosvítání tisku z druhé strany
úpravou úrovně prahu v nabídce prahové hodnoty
v ovladači skeneru ScanGear.
na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode)
Poznámka
• Tato funkce je k dispozici, pokud je v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost
Černobíle (Black and White).
• Původní nastavení v aktuálním okně vrátíte klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults).
Úprava prahové hodnoty
Jas barevných obrázků a obrázků v odstínech šedi je vyjádřen jako hodnota v rozmezí 0 až 255. Při
vytváření černobílých obrázků jsou však všechny barvy mapovány jako černá (0) nebo bílá (255).
„Prahová hodnota“ představuje hraniční hodnotu, která určuje barvu jako černou nebo bílou.
Posunutím jezdce
doprava se prahová hodnota zvýší, čímž přibude černých oblastí. Posunutím jezdce
doleva se hodnota sníží, čímž přibude bílých oblastí. Lze také zadat hodnotu v rozmezí 0 až 255.
611
Obrazovky programu ScanGear (ovladač skeneru)
Karta Základní režim
Karta Rozšíř. režim
Nastavení vstupu (Input Settings)
Nastavení výstupu (Output Settings)
Nastavení obrazu (Image Settings)
Nastavení barev
Dialogové okno Předvolby
Karta Skener
Karta Náhled
Karta Skenovat
Karta Nastavení barev
612
Karta Základní režim
Tento režim umožňuje snadné skenování podle pokynů na obrazovce.
Tato část popisuje nastavení a funkce, které jsou k dispozici na kartě Základní režim (Basic Mode).
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
(2) Panel nástrojů
(3) Oblast náhledu
Poznámka
• Zobrazené položky se liší v závislosti na typu dokumentu a zobrazení.
• Náhled není při skenování pomocí ADF (automatický podavač dokumentů) k dispozici.
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
Vybrat zdroj (Select Source)
Fotografie (barevná) (Photo (Color))
Skenování barevných fotografií.
Časopis (barevný) (Magazine (Color))
Skenování barevných časopisů.
Dokument (barevný) (Document (Color))
Skenování dokumentů barevně.
Dokument (stupně šedi) (Document (Grayscale))
Skenování dokumentů černobíle.
Dokum. (barev.) z ADF, jednostr. (Document (Color) ADF Simplex)
Barevné skenování dokumentů z podavače ADF (automatického podavače dokumentů).
Dokum. (st. šedi) z ADF, jednostr. (Document (Grayscale) ADF Simplex)
Černobílé skenování dokumentů z podavače ADF (automatického podavače dokumentů).
Dokum. (barev.) z ADF, oboustr. (Document (Color) ADF Duplex) (pouze pro modely
podporující oboustranné skenování pomocí podavače ADF)
Skenovat obě strany dokumentů z podavače ADF (automatického podavače dokumentů)
barevně.
613
Dokum. (st. šedi) z ADF, oboustr. (Document (Grayscale) ADF Duplex) (pouze pro modely
podporující oboustranné skenování pomocí podavače ADF)
Skenovat obě strany dokumentů z podavače ADF (automatického podavače dokumentů)
černobíle.
Důležité
• Některé aplikace nepodporují souvislé skenování pomocí podavače ADF (automatického
podavače dokumentů). Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
Poznámka
• Vyberete-li typ dokumentu, aktivuje se funkce zaostření s maskou.
• Pokud vyberete jinou možnost než typy podavače ADF (automatického podavače dokumentů),
aktivuje se také funkce nastavení obrazu, která upravuje obrazy podle typu dokumentu.
• Vyberete-li možnost Časopis (barevný) (Magazine (Color)), funkce Descreen bude aktivní.
Zobrazit obraz v náhledu (Display Preview Image)
Náhled (Preview)
Zahájí předběžné skenování.
Poznámka
• Při prvním použití zařízení se automaticky spustí kalibrace skeneru. Chvíli vyčkejte, než se
zobrazí náhled obrazu.
Cílové umístění (Destination)
Vyberte, co chcete s naskenovanými obrazy dělat.
Tisk (Print)
Touto volbou vytisknete naskenovaný obrázek na tiskárně.
Zobrazení obrazu (Image display)
Touto volbou zobrazíte naskenovaný obraz na monitoru.
OCR
Vyberte tuto možnost, chcete-li použít naskenovaný obraz se softwarem OCR.
„Software OCR“ je software, který převede naskenovaný text jako obraz do textových dat, které
lze upravit v textových editorech a jiných programech.
614
Výstupní velikost (Output Size)
Vyberte výstupní velikost.
Možnosti výstupní velikosti se mohou lišit v závislosti na položce vybrané v nastavení Cílové
umístění (Destination).
Proměnlivá (Flexible)
Umožňuje vám libovolně nastavit rámce pro oříznutí (oblasti skenování).
V režimu zobrazení miniatur:
Rámec pro oříznutí zobrazíte přetažením kurzoru přes miniaturu. Pokud je zobrazen rámec pro
oříznutí, bude skenována část uvnitř rámce pro oříznutí. Není-li zobrazen žádný rámec pro
oříznutí, každý snímek bude naskenován samostatně.
V režimu zobrazení celého snímku:
Pokud není zobrazen rámec pro oříznutí, bude skenována celá oblast náhledu. Pokud je
zobrazen rámec pro oříznutí, bude skenována část uvnitř rámce pro oříznutí.
Velikost papíru (L, A4 atd.)
Vyberte výstupní velikost papíru. Část uvnitř rámce pro oříznutí bude naskenována v rozměrech
vybrané velikosti papíru. Rámec můžete přetáhnout nebo zvětšit či zmenšit ohraničený obraz se
zachováním poměru stran.
Velikost monitoru (1024 x 768 pixelů atd.)
Vyberte velikost výstupu v pixelech. Bude zobrazen rámec pro oříznutí pro vybrané rozlišení
monitoru a bude naskenována část uvnitř tohoto rámce. Rámec můžete přetáhnout nebo zvětšit
či zmenšit ohraničený obraz se zachováním poměru stran.
Přidat/odstranit... (Add/Delete...)
Klepnutím otevřete dialogové okno Přidat/odstranit výstupní velikost (Add/Delete the Output
Size), ve kterém lze zadat vlastní výstupní velikosti. Tuto položku lze vybrat v případě, že je
možnost Cílové umístění (Destination) nastavena na hodnotu Tisk (Print) nebo Zobrazení
obrazu (Image display).
V dialogovém okně Přidat/odstranit výstupní velikost (Add/Delete the Output Size) lze zadat
více výstupních velikostí a najednou je uložit. Uložené položky budou přidány do seznamu
Výstupní velikost (Output Size), z něhož je bude možné vybrat, stejně jako předdefinované
položky.
Přidání:
Zadejte údaje do polí Název výstupní velikosti (Output Size Name), Šířka (Width) a Výška
(Height) a klepněte na tlačítko Přidat (Add). V poli Jednotka (Unit) můžete vybrat nastavení
palce (inches) nebo mm, je-li v poli Cílové umístění (Destination) nastavena hodnota Tisk
(Print), ale nastavení pixely (pixels) můžete vybrat pouze v případě, že je v poli Cílové
umístění (Destination) nastavena hodnota Zobrazení obrazu (Image display). Název přidané
velikosti se zobrazí v poli Seznam výstupních velikostí (Output Size List). Klepnutím na
615
tlačítko Uložit (Save) uložíte položky uvedené v poli Seznam výstupních velikostí (Output
Size List).
Odstranění:
V nabídce Seznam výstupních velikostí (Output Size List) vyberte výstupní velikost, kterou
chcete odstranit, a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete). Klepnutím na tlačítko Uložit (Save)
uložíte položky uvedené v poli Seznam výstupních velikostí (Output Size List).
Důležité
• Nelze odstranit předdefinované výstupní velikosti, například A4 a 1024 x 768 pixelů (1024 x
768 pixels).
Poznámka
• Můžete uložit až 10 položek.
• Zadáte-li hodnotu mimo rozsah nastavení, zobrazí se chybová zpráva. Zadejte hodnotu v
rozsahu nastavení.
Poznámka
• Podrobné informace o tom, zda a jak se rámec pro oříznutí zpočátku zobrazí na stránce
náhledu, naleznete v části Rámec pro oříznutí obrazů v náhledu (Cropping Frame on
Previewed Images) na kartě „Karta Náhled“ (dialogové okno Předvolby (Preferences)).
Převrátit poměr stran (Invert aspect ratio)
Tato možnost je dostupná pouze v případě, že je v nastavení Výstupní velikost (Output Size)
vybrána jakákoliv jiná možnost než Proměnlivá (Flexible).
Klepnutím na toto tlačítko otočíte rámec pro oříznutí. Klepnete-li na tlačítko znovu, vrátí se rámec do
původní orientace.
Upravit rámce pro oříznutí (Adjust cropping frames)
V oblasti náhledu lze upravit oblast skenování.
Pokud oblast není určena, dokument bude naskenován ve velikosti dokumentu (automatické
oříznutí). Je-li určena oblast, bude naskenována pouze část ohraničená rámcem pro oříznutí.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Opravy obrazu (Image corrections)
Umožňuje použít na obrazech opravy.
Důležité
• Je-li na kartě Nastavení barev (Color Settings) v dialogovém okně Předvolby (Preferences)
vybrána možnost Doporučeno (Recommended), jsou k dispozici funkce Použít Automatickou
opravu dokumentů (Apply Auto Document Fix) a Opravit vyblednutí (Correct fading).
Poznámka
• Dostupné funkce se mění v závislosti na typu dokumentu vybraném v okně Vybrat zdroj (Select
Source).
Použít Automatickou opravu dokumentů (Apply Auto Document Fix)
Zlepší čitelnost textu v dokumentu nebo časopise zvýšením jeho ostrosti.
Důležité
• Je-li zaškrtnuto toto políčko, může skenování trvat déle než obvykle.
616
• V důsledku použití oprav se může barevný tón lišit od zdrojového obrazu. V takovém
případě zrušte zaškrtnutí políčka a spusťte skenování.
• Oprava nemusí být provedena správně v případě, že je oblast skenování příliš malá.
Opravit vyblednutí (Correct fading)
Opravuje a skenuje fotografie, které časem vybledly nebo vyprchaly jejich barvy.
Snížit stíny podél vazby (Reduce gutter shadow)
Opravuje stíny mezi stránkami, které se objeví při skenování otevřené brožury.
Důležité
• Bezpečnostní opatření při použití této funkce jsou popsána v části „Oprava stínu podél
vazby (Gutter Shadow Correction)“.
Barevný vzorek... (Color Pattern...)
Umožňuje upravit celkové barvy obrazu. Můžete opravit barvy, které vybledly například
vyprcháním barev a reprodukovat přirozené barvy, přičemž změny barvy lze předem zobrazit v
náhledu.
Úpravy barev pomocí barevného vzorku
Důležité
• Toto nastavení není k dispozici, pokud v dialogovém okně Předvolby (Preferences) na
kartě Nastavení barev (Color Settings) vyberete možnost Soulad barev (Color
Matching).
Provést skenování (Perform Scan)
Skenovat (Scan)
Spustí se skenování.
Poznámka
• Po zahájení skenování se zobrazí průběh skenování. Chcete-li skenování zrušit, klepněte
na tlačítko Storno (Cancel).
Předvolby... (Preferences...)
Otevře se dialogové okno Předvolby (Preferences), ve kterém lze podrobněji nastavit skenování a
náhled.
Zavřít (Close)
Ukončí program ScanGear (ovladač skeneru).
(2) Panel nástrojů
Můžete upravovat nebo otáčet obrazy v náhledu. Tlačítka zobrazená na panelu nástrojů se liší podle typu
zobrazení.
V režimu zobrazení miniatur:
V režimu zobrazení celého snímku:
617
(Miniatura) /
(Celý obraz)
Slouží k přepínání zobrazení v oblasti náhledu.
(3) Oblast náhledu
(Otočit doleva)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů proti směru otáčení hodinových ručiček.
• Výsledek se projeví na skenovaném obrazu.
• Při dalším zobrazení náhledu se obraz vrátí do původního stavu.
(Otočit doprava)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů po směru otáčení hodinových ručiček.
• Výsledek se projeví na skenovaném obrazu.
• Při dalším zobrazení náhledu se obraz vrátí do původního stavu.
(Automatické oříznutí)
Zobrazení a automatické úpravy rámce pro oříznutí podle velikosti dokumentu zobrazeného v oblasti
náhledu. Oblast skenování se zmenší při každém klepnutí na toto tlačítko v případě, že je oblast v
rámci možné oříznout.
(Vybrat všechny snímky)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
Zaškrtne políčka u snímku v zobrazení miniatur.
(Zrušit výběr všech snímků)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
Zruší zaškrtnutí políčka u snímku v zobrazení miniatur.
(Vybrat všechny snímky)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
Vybere obrazy v zobrazení miniatur a orámuje je modře.
(Vybrat všechny rámce pro oříznutí)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zadány dva a více rámců pro oříznutí.
Změní rámce pro oříznutí na silné přerušované čáry a toto nastavení použije pro všechny rámce pro
oříznutí.
(Odstranit rámec pro oříznutí)
Odebere vybraný rámec pro oříznutí.
(Informace)
Zobrazí verzi programu ScanGear a aktuální nastavení skenování (typ dokumentu atd.).
(Otevřít příručku)
Otevře tuto stránku.
618
(3) Oblast náhledu
Zde se po klepnutí na tlačítko Náhled (Preview) zobrazí náhled obrazu. Můžete si také ověřit výsledky
všech nastavení (opravy obrazu, úpravy barev), která jste provedli v části „(1) Tlačítka pro nastavení a
ovládání“.
Je-li na panelu nástrojů zobrazena ikona miniatury
:
Podle velikosti dokumentu se určí rámce pro oříznutí a zobrazí se miniatury naskenovaných obrazů.
Budou naskenovány pouze zaškrtnuté obrazy.
Poznámka
• Je-li zobrazen náhled více obrazů, je jejich výběr naznačen různým vzhledem obrysů.
• Zaměřený rámec (tlustý modrý obrys): Budou použita zobrazená nastavení.
• Vybraný rámec (tenký modrý obrys): Tato nastavení budou použita současně pro zaměřený
rámec a vybrané rámce. Více obrazů můžete vybrat tak, že na ně klepnete a současně stisknete
klávesu Ctrl.
• Nevybraný (bez obrysu): Nastavení nebudou použita.
• Chcete-li obrázek přiblížit, poklepejte na něj. Chcete-li zobrazit předchozí nebo další snímek,
klepněte na symbol posunutí snímku
stavu před zvětšením.
Je-li na panelu nástrojů zobrazena ikona
. Dalším poklepáním na snímek lze vrátit zobrazení do
(celý snímek):
Položky na skleněné desce jsou skenovány a zobrazeny jako jeden obraz. Budou naskenovány všechny
části rámců pro oříznutí.
619
Poznámka
• Na zobrazeném obrazu můžete určit rámec pro oříznutí. V režimu zobrazení miniatur lze pro každý
obraz zadat pouze jeden rámec pro oříznutí. V režimu zobrazení celého snímku však můžete vytvářet
více rámců pro oříznutí.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Příbuzné téma
Skenování v základním režimu
620
Karta Rozšíř. režim
Tento režim umožňuje provést upřesňující nastavení skenování, např. režim barev, výstupní rozlišení, jas
obrazu nebo barevný tón.
Tato část popisuje nastavení a funkce, které jsou k dispozici na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode).
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
(2) Panel nástrojů
(3) Oblast náhledu
Poznámka
• Zobrazené položky se liší v závislosti na typu dokumentu a zobrazení.
• Náhled není při skenování pomocí ADF (automatický podavač dokumentů) k dispozici.
(1) Tlačítka pro nastavení a ovládání
Oblíbená nastavení (Favorite Settings)
Můžete pojmenovat a uložit skupinu nastavení (nastavení vstupu, nastavení výstupu, nastavení
obrazu a tlačítka pro úpravu barev) na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) a podle potřeby tato
nastavení načíst. Budete-li určitou skupinu nastavení používat opakovaně, je vhodné tato nastavení
uložit. Tímto způsobem můžete také znovu načíst výchozí nastavení.
Z rozevírací nabídky vyberte položku Přidat/odstranit... (Add/Delete...). Otevře se dialogové okno
Přidat/odstranit oblíbená nastavení (Add/Delete Favorite Settings).
621
Zadejte položku Název nastavení (Setting Name) a klepněte na tlačítko Přidat (Add). Název se
zobrazí v poli Seznam oblíbených nastavení (Favorite Settings List).
Klepnete-li na tlačítko Uložit (Save), položka se zobrazí v seznamu Oblíbená nastavení (Favorite
Settings) a lze ji vybrat, stejně jako předem definovaná nastavení.
Chcete-li odstranit položku, vyberte ji v poli Seznam oblíbených nastavení (Favorite Settings List)
a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete). Chcete-li uložit nastavení možnosti Seznam oblíbených
nastavení (Favorite Settings List), klepněte na tlačítko Uložit (Save).
Poznámka
• Po zobrazení náhledu můžete v nastavení Oblíbená nastavení (Favorite Settings) vybrat
možnost Přidat/odstranit... (Add/Delete...).
• Můžete uložit až 10 položek.
Nastavení vstupu (Input Settings)
Zadejte nastavení vstupu, například typ a velikost dokumentu.
Nastavení výstupu (Output Settings)
Zadejte nastavení výstupu, například výstupní rozlišení a velikost.
Nastavení obrazu (Image Settings)
Pomocí těchto nastavení lze povolit nebo zakázat nejrůznější funkce pro opravu obrazu.
Nastavení barev
Lze vytvářet jemné opravy barevných tónů a jasu obrazu. Lze také upravit kontrast nebo jas celého
obrazu a upravit hodnoty jeho zvýraznění a stínů (histogram) nebo vyvážení (tónová křivka).
Lupa (Zoom)
Zvětší rámec nebo zvětší obraz uvnitř oblasti ohraničené pomocí rámce oříznutí (oblasti skenování).
Při přiblížení se tlačítko Lupa (Zoom) změní na tlačítko Zpět (Undo). Klepnutím na tlačítko Zpět
(Undo) lze vrátit zobrazení do stavu před zvětšením.
V režimu zobrazení miniatur:
Je-li v zobrazení miniatur zobrazeno více obrazů, klepnutím na toto tlačítko přiblížíte vybraný rámec.
Chcete-li zobrazit předchozí nebo další snímek, klepněte na symbol posunutí snímku
.
Poznámka
• Obrázek lze přiblížit také poklepáním na rámec. Dalším poklepáním na snímek lze vrátit
zobrazení do stavu před zvětšením.
V režimu zobrazení celého snímku:
Znovu naskenuje obraz v oblasti ohraničené pomocí rámce pro oříznutí při větším zvětšení.
Poznámka
• Funkce Lupa (Zoom) znovu naskenuje dokument a zobrazí jej ve velkém rozlišení v náhledu.
• Tlačítkem pro zvětšení nebo zmenšení
na panelu nástrojů lze rychle zvětšit nebo zmenšit
náhled obrazu. Rozlišení náhledu obrazu však bude nízké.
Náhled (Preview)
Zahájí předběžné skenování.
622
Skenovat (Scan)
Spustí se skenování.
Poznámka
• Po zahájení skenování se zobrazí průběh skenování. Chcete-li skenování zrušit, klepněte na
tlačítko Storno (Cancel).
• Po dokončení skenování se může zobrazit dialogové okno, které vyzve k výběru další akce.
Postup dokončete podle pokynů. Podrobné informace najdete pod položkou Stav dialogového
okna ScanGear po skenování (Status of ScanGear dialog after scanning) v části Karta
Skenovat (dialogové okno Předvolby (Preferences)).
• Zpracování obrazů může nějakou dobu trvat, pokud celková velikost skenovaných obrazů
překročí určitou hranici. V takovém případě se zobrazí varovná zpráva; doporučuje se snížit
celkovou velikost. Chcete-li pokračovat, spusťte skenování v režimu zobrazení celého snímku.
Předvolby... (Preferences...)
Otevře se dialogové okno Předvolby (Preferences), ve kterém lze podrobněji nastavit skenování a
náhled.
Zavřít (Close)
Ukončí program ScanGear (ovladač skeneru).
(2) Panel nástrojů
Můžete upravovat nebo otáčet obrazy v náhledu. Tlačítka zobrazená na panelu nástrojů se liší podle typu
zobrazení.
V režimu zobrazení miniatur:
V režimu zobrazení celého snímku:
623
(Miniatura) /
(Celý obraz)
Slouží k přepínání zobrazení v oblasti náhledu.
(3) Oblast náhledu
(Vymazat)
Odstraní obraz z náhledu v oblasti náhledu.
Umožňuje také vynulovat nastavení panelu nástrojů a úpravy barev.
(Oříznout)
Tažením myši můžete určit oblast, která má být skenována.
(Přesunout obrázek)
Pokud je obraz zvětšený v oblasti náhledu příliš velký a nevejde se na obrazovku, můžete obraz na
obrazovce posouvat a zobrazit část, se kterou chcete pracovat. Obraz lze posouvat také pomocí
posuvníků.
(Zvětšit/zmenšit)
Umožňuje přiblížit oblast náhledu klepnutím na obraz. Klepnete-li na obraz pravým tlačítkem,
zmenšíte jej.
(Otočit doleva)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů proti směru otáčení hodinových ručiček.
• Výsledek se projeví na skenovaném obrazu.
• Při dalším zobrazení náhledu se obraz vrátí do původního stavu.
(Otočit doprava)
Otočí obrázek náhledu o 90 stupňů po směru otáčení hodinových ručiček.
• Výsledek se projeví na skenovaném obrazu.
• Při dalším zobrazení náhledu se obraz vrátí do původního stavu.
(Automatické oříznutí)
Zobrazení a automatické úpravy rámce pro oříznutí podle velikosti dokumentu zobrazeného v oblasti
náhledu. Oblast skenování se zmenší při každém klepnutí na toto tlačítko v případě, že je oblast v
rámci možné oříznout.
(Vybrat všechny snímky)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
Zaškrtne políčka u snímku v zobrazení miniatur.
(Zrušit výběr všech snímků)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
Zruší zaškrtnutí políčka u snímku v zobrazení miniatur.
(Vybrat všechny snímky)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zobrazeny dva a více rámců.
624
Vybere obrazy v zobrazení miniatur a orámuje je modře.
(Vybrat všechny rámce pro oříznutí)
Tento prvek je dostupný v případě, že jsou zadány dva a více rámců pro oříznutí.
Změní rámce pro oříznutí na silné přerušované čáry a toto nastavení použije pro všechny rámce pro
oříznutí.
(Odstranit rámec pro oříznutí)
Odebere vybraný rámec pro oříznutí.
(Informace)
Zobrazí verzi programu ScanGear a aktuální nastavení skenování (typ dokumentu atd.).
(Otevřít příručku)
Otevře tuto stránku.
(3) Oblast náhledu
Zde se po klepnutí na tlačítko Náhled (Preview) zobrazí náhled obrazu. Můžete si také ověřit výsledky
všech nastavení (opravy obrazu, úpravy barev), která jste provedli v části „(1) Tlačítka pro nastavení a
ovládání“.
Je-li na panelu nástrojů zobrazena ikona miniatury
:
Podle velikosti dokumentu se určí rámce pro oříznutí a zobrazí se miniatury naskenovaných obrazů.
Budou naskenovány pouze zaškrtnuté obrazy.
Poznámka
• Je-li zobrazen náhled více obrazů, je jejich výběr naznačen různým vzhledem obrysů.
• Zaměřený rámec (tlustý modrý obrys): Budou použita zobrazená nastavení.
• Vybraný rámec (tenký modrý obrys): Tato nastavení budou použita současně pro zaměřený
rámec a vybrané rámce. Více obrazů můžete vybrat tak, že na ně klepnete a současně stisknete
klávesu Ctrl.
• Nevybraný (bez obrysu): Nastavení nebudou použita.
625
Je-li na panelu nástrojů zobrazena ikona
(celý snímek):
Položky na skleněné desce jsou skenovány a zobrazeny jako jeden obraz. Budou naskenovány všechny
části rámců pro oříznutí.
Poznámka
• Na zobrazeném obrazu můžete určit rámec pro oříznutí. V režimu zobrazení miniatur lze pro každý
obraz zadat pouze jeden rámec pro oříznutí. V režimu zobrazení celého snímku však můžete vytvářet
více rámců pro oříznutí.
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Příbuzné téma
Skenování v rozšířeném režimu
Skenování více dokumentů z ADF (automatický podavač dokumentů) v rozšířeném režimu
626
Nastavení vstupu
Část Nastavení vstupu (Input Settings) umožňuje nastavit následující položky:
Vybrat zdroj (Select Source)
Zobrazí se typ skenovaného dokumentu. Chcete-li skenovat ze skla, vyberte možnost Sklo (Platen);
chcete-li skenovat pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů), vyberte možnost
Dokument (ADF, jednostranně) (Document (ADF Simplex)) nebo Dokument (ADF, oboustranně)
(Document (ADF Duplex)).
Důležité
• Některé aplikace nepodporují souvislé skenování pomocí podavače ADF (automatického
podavače dokumentů). Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
Poznámka
• Při používání modelu podporujícího oboustranné skenování pomocí podavače ADF můžete vybrat
možnost Dokument (ADF, oboustranně) (Document (ADF Duplex)).
Velikost papíru (Paper Size)
Vyberte velikost dokumentu, který chcete naskenovat. Toto nastavení je dostupné pouze v režimu
zobrazení celého snímku.
Při automatickém skenování obou stran textových dokumentů z podavače ADF (automatický podavač
dokumentů) vyberte možnost A4 nebo Letter.
Po zadání velikosti se příslušným způsobem změní velikost oblasti náhledu.
Důležité
• Některé aplikace mají omezený objem naskenovaných dat, který mohou přijmout. K dispozici je
následující rozsah skenování.
• 21000 x 30000 pixelů nebo méně
• Pokud po zobrazení náhledu změníte údaj v poli Velikost papíru (Paper Size), bude náhled
obrazu odstraněn.
627
Poznámka
• Nejste-li si jisti, jaké rozměry nastavit u parametru Velikost papíru (Paper Size), nastavte jako
Velikost papíru (Paper Size) možnost Celé sklo (Full Platen), potom změřte velikost dokumentu
a hodnoty zadejte do polí pro šířku
a výšku
.
Orientace originálu (Original Orientation)
Nastavte orientaci a místo sešití dokumentů určených ke skenování z podavače ADF (automatického
podavače dokumentů).
Klepnutím na tlačítko Nastavení... (Settings...) otevřete dialogové okno Orientace (Orientation).
Důležité
• Dialogové okno Orientace (Orientation) lze otevřít pouze tehdy, když je v poli Vybrat zdroj
(Select Source) vybrána hodnota Dokument (ADF, jednostranně) (Document (ADF Simplex))
nebo Dokument (ADF, oboustranně) (Document (ADF Duplex)).
• Možnost Umístění vazby (Binding Location) se zobrazí pouze v případě používání modelu
podporujícího oboustranné skenování pomocí podavače ADF.
• Parametr Umístění vazby (Binding Location) nelze zadat v případě, že je v položce Vybrat zdroj
(Select Source) vybrána možnost Dokument (ADF, jednostranně) (Document (ADF Simplex)).
Barevný režim (Color Mode)
Vyberte, jak bude dokument naskenován.
Barevně (Color)
Tento režim je vhodný pro skenování barevných dokumentů či vytváření barevných obrazů. Tento
režim vykreslí obraz ve 256 úrovních (8bitová hloubka) červené (R), zelené (G) a modré barvy (B).
Stupně šedi (Grayscale)
Tuto možnost vyberte při skenování černobílých fotografií nebo černobílých obrázků. Tento režim
vykreslí obraz ve 256 úrovních (8bitová hloubka) černé a bílé barvy.
Černobíle (Black and White)
Tento režim vyberte pro skenování fotografií a černobílých dokumentů. Tento režim vykreslí obraz
jako černobílý. Kontrast obrazu je na určitých úrovních (odpovídajících prahovým hodnotám)
rozdělen na černou a bílou složku a vykreslen v těchto dvou barvách. Úroveň prahové hodnoty lze
nastavit pomocí tlačítka prahové hodnoty
.
Velikost vstupu
V režimu zobrazení miniatur je zobrazena velikost oříznutých dokumentů po náhledu.
628
V režimu zobrazení celého snímku se před náhledem zobrazí nastavení Velikost papíru (Paper Size)
a po náhledu se zobrazí velikost rámce pro oříznutí (oblasti skenování).
Velikost rámce pro oříznutí lze upravit zadáním hodnot do polí se šířkou
a výškou
Klepněte na tlačítko pro změnu poměru stran
a změňte ho na zachování poměru stran
tak zachování poměru stran při zadávání velikosti rámce pro oříznutí.
.
. Zajistíte
Důležité
• Nastavení velikosti vstupu jsou k dispozici, pouze když je parametr Výstupní velikost (Output
Size) v části Nastavení výstupu (Output Settings) nastaven na možnost Proměnlivá (Flexible).
Je-li vybrána jiná velikost než Proměnlivá (Flexible), je zobrazen rámec pro oříznutí, jehož
velikost byla vypočítána na základě nastavení Výstupní velikost (Output Size) a Výstupní
rozlišení (Output Resolution), a je stanoven jeho poměr stran.
Poznámka
• Zadávat lze pouze hodnoty, které odpovídají vybrané velikosti dokumentu. Je-li Výstupní rozlišení
(Output Resolution) nastaveno na 600 dpi v měřítku 100 %, je minimální velikost 96 x 96 pixelů.
• Je-li v režimu zobrazení celého snímku provedeno automatické oříznutí, nebude zachován poměr
stran, jelikož je upřednostněna velikost.
• Další informace o rámci pro oříznutí naleznete v tématu „Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)“.
629
Nastavení výstupu
Část Nastavení výstupu (Output Settings) umožňuje nastavit následující položky:
Výstupní rozlišení (Output Resolution)
Zde můžete vybrat rozlišení, ve kterém se má skenovat.
Čím vyšší rozlišení (hodnota), tím více detailů bude v obrazu.
Vyberte jednu ze zobrazených možností klepnutím na příslušné tlačítko, nebo zadejte hodnotu s
přírůstkem 1 dpi.
Podrobnosti najdete v tématu „Rozlišení“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky
dokumentu Příručka online.
Je-li v nastavení Vybrat zdroj (Select Source) vybrána možnost Sklo (Platen):
Můžete zadat hodnotu v rozmezí od 25 dpi do 19 200 dpi.
Je-li v nastavení Vybrat zdroj (Select Source) vybrána možnost Dokument (ADF, jednostranně)
(Document (ADF Simplex)) nebo Dokument (ADF, oboustranně) (Document (ADF Duplex)):
Můžete zadat hodnotu v rozmezí od 25 dpi do 600 dpi.
Výstupní velikost (Output Size)
Vyberte výstupní velikost.
Chcete-li nastavit vlastní velikosti nebo vybrat velikost pro tisk či zobrazení, vyberte možnost
Proměnlivá (Flexible). Chcete-li nastavit vlastní velikost a uložit ji jako novou výstupní velikost, vyberte
možnost Přidat/odstranit... (Add/Delete...).
Proměnlivá (Flexible)
Můžete určit výstupní rozlišení a měřítko a natavit rámce pro oříznutí (oblasti skenování).
V režimu zobrazení miniatur:
Rámec pro oříznutí zobrazíte přetažením kurzoru přes miniaturu. Pokud je zobrazen rámec pro
oříznutí, bude skenována část uvnitř rámce pro oříznutí. Není-li zobrazen žádný rámec pro oříznutí,
každý snímek bude naskenován samostatně.
630
V režimu zobrazení celého snímku:
Pokud není zobrazen rámec pro oříznutí, bude skenována celá oblast náhledu. Pokud je zobrazen
rámec pro oříznutí, bude skenována část uvnitř rámce pro oříznutí.
Poznámka
• Chcete-li skenovaný obraz zvětšit nebo zmenšit, zadejte hodnoty do polí se šířkou
a výškou
v části Nastavení výstupu (Output Settings) nebo zadejte hodnotu parametru
% s krokem 1 %. I když maximální hodnota pole % závisí na položce Výstupní rozlišení
(Output Resolution), lze ji určit až do rozlišení 19 200 dpi (maximální hodnota výstupního
rozlišení).
Velikost papíru (L, A4 a další) a velikost monitoru (1024 x 768 pixelů atd.)
Šířku
, výšku
a měřítko nelze zadat. Náhled obrazu bude oříznut v závislosti na zvolené
výstupní velikosti a rozlišení. Část uvnitř rámce pro oříznutí bude naskenována v rozměrech
vybrané velikosti papíru či obrazovky. Přetažením rámce jej můžete zvětšit, zmenšit nebo
přesouvat ohraničený obraz při zachování poměru stran.
Přidat/odstranit... (Add/Delete...)
Klepnutím otevřete dialogové okno Přidat/odstranit výstupní velikost (Add/Delete the Output
Size), ve kterém lze zadat vlastní výstupní velikosti.
V dialogovém okně Přidat/odstranit výstupní velikost (Add/Delete the Output Size) lze zadat
více výstupních velikostí a najednou je uložit. Uložené položky budou přidány do seznamu
Výstupní velikost (Output Size), z něhož je bude možné vybrat, stejně jako předdefinované
položky.
Přidání:
Zadejte nastavení Tisk (Print) nebo Zobrazení obrazu (Image display) pro Cílové umístění
(Destination) a zadejte hodnoty Název výstupní velikosti (Output Size Name), Šířka (Width)
a Výška (Height) a nakonec klepněte na tlačítko Přidat (Add). V poli Jednotka (Unit) můžete
vybrat nastavení palce (inches) nebo mm, je-li v poli Cílové umístění (Destination) nastavena
hodnota Tisk (Print), ale nastavení pixely (pixels) můžete vybrat pouze v případě, že je v poli
Cílové umístění (Destination) nastavena hodnota Zobrazení obrazu (Image display). Název
přidané velikosti se zobrazí v poli Seznam výstupních velikostí (Output Size List). Klepnutím na
tlačítko Uložit (Save) uložíte položky uvedené v poli Seznam výstupních velikostí (Output Size
List).
Odstranění:
V nabídce Seznam výstupních velikostí (Output Size List) vyberte výstupní velikost, kterou
chcete odstranit, a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete). Klepnutím na tlačítko Uložit (Save)
uložíte položky uvedené v poli Seznam výstupních velikostí (Output Size List).
631
Důležité
• Nelze odstranit předdefinované výstupní velikosti, například A4 a 1024 x 768 pixelů (1024 x
768 pixels).
Poznámka
• Pro každé cílové umístění lze uložit až 10 položek.
• Zadáte-li hodnotu mimo rozsah nastavení, zobrazí se chybová zpráva. Zadejte hodnotu v
rozmezí zobrazeném ve zprávě.
Poznámka
• Další informace o rámci pro oříznutí naleznete v tématu „Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)“.
• Podrobné informace o tom, zda a jak se rámec pro oříznutí zpočátku zobrazí na stránce náhledu,
naleznete v části Rámec pro oříznutí obrazů v náhledu (Cropping Frame on Previewed
Images) na kartě „Karta Náhled“ (dialogové okno Předvolby (Preferences)).
(Převrátit poměr stran)
Tato možnost je dostupná pouze v případě, že je v nastavení Výstupní velikost (Output Size) vybrána
jakákoliv jiná možnost než Proměnlivá (Flexible).
Klepnutím na toto tlačítko otočíte rámec pro oříznutí. Klepnete-li na tlačítko znovu, vrátí se rámec do
původní orientace.
Velikost dat (Data Size)
Při skenování v aktuálním nastavení se zobrazí objem dat.
Poznámka
• Pokud objem dat přesahuje určitou hranici, zobrazí se tato hodnota červeně. V takovém případě se
po klepnutí na tlačítko Skenovat (Scan) zobrazí varovná zpráva. Doporučuje se upravit nastavení
za účelem snížení hodnoty Velikost dat (Data Size). Chcete-li pokračovat, spusťte skenování v
režimu zobrazení celého snímku.
632
Nastavení obrazu
Důležité
• Nepoužívejte tyto funkce na obrazy, kde nejsou vzorky moaré, prach či škrábance nebo vybledlé barvy.
Může to negativně ovlivnit barevný odstín.
• Výsledky provedených oprav obrazu se v náhledu nemusejí projevit.
Poznámka
• Volitelná nastavení závisí na nastavení Barevný režim (Color Mode).
• Pokud je zobrazeno Nastavení obrazu (Image Settings), skenování může trvat déle než obvykle.
Část Nastavení obrazu (Image Settings) umožňuje nastavit následující položky:
Nastavení obrazu (Image Adjustment)
Je-li vybrána možnost Nastavení obrazu, jas určené části obrazu je optimalizován. Obrazy lze
upravovat na základě automaticky zjištěného typu dokumentu nebo vybraného typu dokumentu.
Výsledek úpravy se projeví na celém obrazu.
Žádné (None)
Nastavení obrazu nebude provedeno.
Automaticky (Auto)
Umožňuje použití funkce nastavení obrazu s automatickým zjištěním typu dokumentu. Toto
nastavení se doporučuje v běžných případech.
Fotografie (Photo)
Použije úpravy obrazu vhodné pro fotografie.
Časopis (Magazine)
Použije úpravy obrazu vhodné pro časopisy.
Dokument (Document)
Aplikuje úpravy obrazu vhodné pro textové dokumenty.
Důležité
• Funkci Nastavení obrazu (Image Adjustment) lze nastavit po zobrazení náhledu.
633
• Toto nastavení je možné použít v případě, že je v dialogovém okně Předvolby (Preferences) na
kartě Nastavení barev (Color Settings) vybrána možnost Doporučeno (Recommended).
Poznámka
• Není-li obraz dostatečně upraven při nastavení Automaticky (Auto), vyberte typ dokumentu.
• V důsledku použití funkce Nastavení obrazu se může barevný tón lišit od zdrojového obrazu. V tom
případě vyberte v nastavení funkce Nastavení obrazu (Image Adjustment) možnost Žádné
(None).
Snížit průhlednost (Reduce Show-through)
Tato funkce slouží ke snížení průhlednosti oboustranných dokumentů nebo ke zesvětlení základní
barvy dokumentů z recyklovaného papíru nebo jiného barevného papíru při skenování dokumentů.
VYPNUTO (OFF)
Průhlednost nebude snížena.
ZAPNUTO (ON)
Vyberte tuto možnost, pokud chcete snížit průhlednost u oboustranných dokumentů nebo zesvětlit
základní barvu. Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Důležité
• Nastavení Snížit průhlednost (Reduce Show-through) je možné použít v případě, že je v
dialogovém okně Předvolby (Preferences) na kartě Nastavení barev (Color Settings) vybrána
možnost Doporučeno (Recommended) a u položky Nastavení obrazu (Image Adjustment) je
vybrána možnost Dokument (Document) nebo Časopis (Magazine).
Zaostřit s maskou (Unsharp Mask)
Při skenování fotografií zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu.
VYPNUTO (OFF)
Oprava Zaostřit s maskou nebude použita.
ZAPNUTO (ON)
Zvýrazňuje hranice a zvyšuje ostrost obrazu. Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Funkce Descreen (Descreen)
Tištěné fotografie a obrázky se zobrazují jako soubor drobných teček. „Moaré“ je jev, při kterém se
objeví nerovnoměrné přechody nebo proužky při skenování fotografií nebo obrázků vytištěných pomocí
polotónového rastru. K odstranění tohoto jevu lze použít možnost Funkce Descreen (Descreen).
VYPNUTO (OFF)
Efekt moaré nebude snížen.
ZAPNUTO (ON)
Potlačí efekt moaré. Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Poznámka
• I v případě, že je Funkce Descreen (Descreen) nastavena na hodnotu ZAPNUTO (ON), mohou
být některé efekty moaré patrné i nadále, je-li na hodnotu ZAPNUTO (ON) nastavena také funkce
Zaostřit s maskou (Unsharp Mask). V tom případě vyberte v nastavení funkce Zaostřit s
maskou (Unsharp Mask) možnost VYPNUTO (OFF).
Zeslabit prach a škrábance (Reduce Dust and Scratches)
Na skenovaných fotografiích mohou být patrné bílé tečky od prachu nebo škrábance. Tato funkce
slouží k omezení těchto šumů.
634
Žádné (None)
Nebude provedeno zeslabení prachu a škrábanců.
Nízký (Low)
Toto nastavení odstraní malé částečky prachu a škrábance. Může se stát, že větší na fotografii
zůstanou.
Střední (Medium)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoký (High)
Toto nastavení odstraní velké částečky prachu a škrábance. Po použití této možnosti však může
být odstraňování patrné a mohou být odstraněny také některé detaily obrázku.
Důležité
• Tato funkce není pro některé typy fotografií účinná.
Poznámka
• Při skenování tištěných materiálů doporučujeme nastavit tuto funkci na možnost Žádné (None).
Oprava vyblednutí (Fading Correction)
Tato funkce se používá k opravě fotografií, které vybledly působením času nebo kvůli vyprchání barev.
Vyprchání barev je úkaz, který vzniká po celé fotografii vlivem počasí nebo silného okolního
zabarveného světla.
Žádné (None)
Oprava vyblednutí nebude provedena.
Nízký (Low)
Tuto možnost vyberte v případě, že chcete opravit slabé vyblednutí nebo vyprchání barev.
Střední (Medium)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoký (High)
Tuto možnost vyberte v případě, že chcete opravit rozsáhlé vyblednutí nebo vyprchání barev. Toto
nastavení může ovlivnit tón obrazu.
Důležité
• Funkci Oprava vyblednutí (Fading Correction) lze nastavit po zobrazení náhledu.
• Toto nastavení je možné použít v případě, že je v dialogovém okně Předvolby (Preferences) na
kartě Nastavení barev (Color Settings) vybrána možnost Doporučeno (Recommended).
• Oprava nemusí být provedena správně v případě, že je oblast skenování příliš malá.
Oprava zrnitosti (Grain Correction)
Pomocí této funkce lze snížit zrnitost fotografií pořízených vysoce citlivým filmem.
Žádné (None)
Zrnitost nebude snížena.
Nízký (Low)
Tuto možnost vyberte v případě, že je fotografie mírně zrnitá.
Střední (Medium)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
635
Vysoký (High)
Tuto možnost vyberte v případě, že je fotografie výrazně zrnitá. Tato funkce může ovlivnit barevné
přechody a ostrost obrazu.
Důležité
• Oprava nemusí být provedena správně v případě, že je oblast skenování příliš malá.
Oprava stínu podél vazby (Gutter Shadow Correction)
Pomocí této funkce lze opravit stíny mezi stránkami, které se objevují při skenování otevřených brožur.
Nastavíte-li funkci Oprava stínu podél vazby (Gutter Shadow Correction), výsledek se projeví na
obraze v náhledu. Před skenováním zobrazte náhled výsledku, protože výsledky se mohou lišit podle
typu dokumentu a způsobu přitisknutí ke skeneru.
Nezřetelné nebo rozmazané řádky či text, které jsou způsobeny zakřivením stránek, nebudou
opraveny.
Žádné (None)
Stín podél vazby nebude opraven.
Nízký (Low)
Vyberte tuto možnost, je-li úroveň efektu při nastavení na střední hodnotu příliš silná.
Střední (Medium)
Toto nastavení se doporučuje v běžných případech.
Vysoký (High)
Vyberte tuto možnost, je-li úroveň efektu při nastavení na střední hodnotu příliš slabá.
Důležité
• Funkci Oprava stínu podél vazby (Gutter Shadow Correction) lze nastavit po zobrazení
náhledu.
• Na sklo skeneru nepokládejte předměty, které váží 2,0 kg (4,4 libry) a více. Netlačte na dokument
silou větší než 2,0 kg (4,4 libry). Při silném tlaku může skener pracovat nesprávně, případně může
dojít k rozbití skleněné desky.
• Dokument zarovnejte s hranou skla skeneru. Pokud tak neučiníte, nebude správně opraven stín.
• Oprava stínů nemusí být v závislosti na dokumentu úspěšná. Pokud pozadí stránky není bílé, stíny
nemusí být rozpoznány správně nebo nemusí být rozpoznány vůbec.
• Při skenování přitlačte hřbet knihy stejným tlakem jako při skenování náhledu. Nebude-li vazba
zarovnaná, nedojde ke správnému opravení stínu.
636
• Způsob umístění dokumentu závisí na modelu a na tom, jaký dokument skenujete.
Poznámka
• Pokud se z důvodu světla vnikajícího mezi dokumentem a sklem skeneru objevují v
naskenovaném obrazu bílé skvrny, šmouhy nebo barevné vzory, zakryjte dokument černou látkou.
• Není-li stínování správně opraveno, nastavte v náhledu rámec pro oříznutí (oblast skenování).
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
637
Nastavení barev
Pomocí tlačítek pro nastavení barev lze vytvářet jemné opravy barevných tónů a jasu obrazu. Lze také
upravit kontrast nebo jas celého obrazu a upravit hodnoty jeho zvýraznění a stínů (histogram) nebo
vyvážení (tónová křivka).
Důležité
• Tlačítka pro úpravu barev nebudou dostupná, pokud v dialogovém okně Předvolby (Preferences) na
kartě Nastavení barev (Color Settings) vyberete možnost Soulad barev (Color Matching).
Poznámka
• Volitelná nastavení závisí na nastavení Barevný režim (Color Mode).
• Při úpravách obrazu pomocí tlačítek pro úpravy barev se výsledek projeví v náhledu.
Klepnutím na tlačítko pro úpravu barev lze nastavit následující položky:
(Sytost a vyvážení barev)
Úprava sytosti (živosti) barev a barevného tónu obrazu. Tato funkce se používá k rozjasnění barev,
které vybledly působením času nebo vyprchání barev. Vyprchání barev je úkaz, který vzniká po celé
fotografii vlivem počasí nebo silného okolního zabarveného světla.
Nastavení sytosti a vyvážení barev
(Jas a kontrast)
Slouží k úpravě jasu a kontrastu obrazu. Je-li obrázek příliš tmavý nebo příliš jasný nebo pokud jeho
kvalitu snižuje nedostatečný kontrast, lze úroveň jasu a kontrastu upravit.
Nastavení jasu a kontrastu
(Histogram)
Histogram umožňuje zobrazit koncentraci dat pro každou úroveň jasu obrazu. V obrazu můžete určit
nejsvětlejší (zvýraznění) a nejtmavší úroveň (stínování), snížit úrovně a rozšířit střed škály odstínu
obrazu.
638
Nastavení histogramu
(Nastavení tónové křivky)
Slouží k úpravě jasu obrazu výběrem typu grafu (tónové křivky), který zobrazuje vyvážení mezi
vstupním a výstupním odstínem. Lze provádět jemné doladění jasu v určité oblasti.
Nastavení tónové křivky
(Závěrečný náhled)
Závěrečná kontrola nastavení barev. Zobrazí se výsledná podoba tónové křivky a histogramu odvozená
z následného zpracování obrazu. V této obrazovce nelze provádět nastavení.
• U barevného obrázku lze v poli Kanál (Channel) výběrem možnosti Červená (Red), Zelená
(Green) nebo Modrá (Blue) zkontrolovat stav jedné z barev, nebo výběrem možnosti Vzor
(Master) zkontrolovat stav všech tří barev společně.
• Umístíte-li kurzor na obraz v náhledu, část obrazu se zvětší a budou zobrazeny hodnoty RGB (je-li
Barevný režim (Color Mode) nastaven na možnost Stupně šedi (Grayscale), zobrazí se pouze
složka L) před úpravami a po nich.
(Prahová hodnota)
Nastavení prahové hodnoty (prahu) pro oddělení černé a bílé barvy. Úpravou úrovně prahu lze v
textovém dokumentu zaostřit text a u novin omezit prosvítání tisku z druhé strany.
Nastavení prahové hodnoty
Uživatelský (Custom)
Uživatel může pojmenovat a uložit sadu nastavení tónové křivky a prahové hodnoty tlačítek pro úpravy
barev.
Z rozevírací nabídky vyberte položku Přidat/odstranit... (Add/Delete...). Je-li v nastavení Barevný
režim (Color Mode) vybrána jakákoliv jiná možnost než Černobíle (Black and White), otevře se
dialogové okno Přidat/odstranit nastavení tónové křivky (Add/Delete Tone Curve Settings). Je-li v
nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Černobíle (Black and White), otevře se
dialogové okno Přidat/odstranit nastavení prahové hodnoty (Add/Delete Threshold Settings).
639
Zadejte položku Název nastavení (Setting Name) a klepněte na tlačítko Přidat (Add). Název se
zobrazí v poli Seznam nastavení tónové křivky (Tone Curve Settings List) nebo Seznam nastavení
prahové hodnoty (Threshold Settings List). Klepnutím na tlačítko Uložit (Save) uložte nastavení.
Chcete-li odstranit položku, vyberte ji v poli Seznam nastavení tónové křivky (Tone Curve Settings
List) nebo Seznam nastavení prahové hodnoty (Threshold Settings List) a klepněte na tlačítko
Odstranit (Delete). Chcete-li uložit nastavení možností Seznam nastavení tónové křivky (Tone
Curve Settings List) nebo Seznam nastavení prahové hodnoty (Threshold Settings List), klepněte
na tlačítko Uložit (Save).
Můžete načíst uložené nastavení tónové křivky a prahové hodnoty a použít je na obraz v náhledu.
Chcete-li načíst nastavení, vyberte z rozevírací nabídky uloženou položku.
Poznámka
• Můžete uložit až 20 položek.
Výchozí (Defaults)
Zrušení všech úprav (sytost, vyvážení barev, jas, kontrast, histogram a tónová křivka).
640
Dialogové okno Předvolby
V dialogovém okně Předvolby (Preferences) můžete na kartách Skener (Scanner), Náhled (Preview),
Skenovat (Scan) a Nastavení barev (Color Settings) určit rozšířené nastavení funkcí programu ScanGear
(ovladač skeneru).
Klepnutím na tlačítko Předvolby... (Preferences...) na obrazovce programu ScanGear otevřete dialogové
okno Předvolby (Preferences).
Karta Skener
Umožňuje nastavit tichý režim, určit složku, v níž budou dočasně ukládány soubory, a nastavit hudební
soubor, který bude přehráván během skenování nebo na konci skenování.
Karta Náhled
Umožňuje, aby uživatel zvolil, co se má udělat s náhledem po spuštění programu ScanGear a jak
zobrazit rámce pro oříznutí po zobrazení náhledu obrazů; umožňuje také zvolit velikost oříznutí pro
miniatury snímků skenovaných dokumentů.
Karta Skenovat
Umožňuje vybrat, jaká akce se provede s programem ScanGear po naskenování obrazu.
Karta Nastavení barev
Umožňuje zadání způsobu úpravy barev a určení hodnoty gamma monitoru.
641
Karta Skener
Na kartě Skener (Scanner) lze určit následující nastavení.
Důležité
• Dostupné funkce a nastavení se liší v závislosti na tiskárně nebo skeneru.
Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power Settings)
Zařízení lze nastavit tak, aby se automaticky zapínalo nebo vypínalo.
Chcete-li zobrazit dialogové okno Nastavení automatického zapínání/vypínání (Auto Power
Settings), klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Poznámka
• Pokud je zařízení vypnuto nebo je zakázána obousměrná komunikace, zobrazí se možná zpráva,
protože počítač nemůže zjišťovat údaje o stavu zařízení. V takovém případě ukončete program
ScanGear (ovladač skeneru) klepnutím na tlačítko OK.
Automatické zapnutí (Auto Power On)
Při zvolení možnosti Povolit (Enable) bude zařízení automaticky tisknout faxy hned po přijetí dat.
Automatické vypnutí (Auto Power Off)
V seznamu vyberte časový úsek, který chcete nastavit. Pokud tento čas uplyne, aniž by byla
odeslána tisková data, zařízení se automaticky vypne.
Důležité
• Pokud chcete použít síťový model, který připojíte k síti, napájení se automaticky nevypne, a to
ani v případě, že je nastavena možnost Automatické vypnutí (Auto Power Off).
642
Tiché nastavení (Quiet Settings)
Funkce ztišení umožňuje snížit provozní hluk tohoto zařízení. Tuto funkci použijte, chcete-li snížit
provozní hluk, například při skenování nebo tisku v noci.
Klepnutím na položku Nastavení... (Settings...) nastavte tichý režim.
Poznámka
• Tichý režim můžete spustit na ovládacím panelu zařízení, v ovladači tiskárny nebo v programu
ScanGear.
Tento režim bude aktivní bez ohledu na způsob nastavení při použití ovládacího panelu zařízení,
při tisku nebo skenování z počítače apod.
• Je-li tato funkce použita, může skenování nebo tisk trvat déle než obvykle.
Nepoužívat tichý režim (Do not use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li používat zařízení s běžnou úrovní provozního hluku.
Vždy použít tichý režim (Always use quiet mode)
Tuto možnost vyberte, chcete-li ztišit provozní hluk zařízení.
Použít tichý režim v určených hodinách (Use quiet mode during specified hours)
Tuto možnost vyberte, chcete-li v určenou dobu ztišit provozní hluk zařízení.
Zadejte hodnoty Čas spuštění (Start time) a Čas ukončení (End time), mezi kterými se má tichý
režim aktivovat.
Důležité
• Časy zadané v polích Čas spuštění (Start time) a Čas ukončení (End time) nesmějí být
shodné.
• Pokud skener nebo tiskárna funkci faxu nepodporují, tichý režim se nevztahuje na operace
prováděné přímo prostřednictvím zařízení (kopírování, přímý tisk atd.), i když uvedete hodiny.
Vybrat složku pro umístění dočasných souborů (Select Folder Where Temporary Files are Saved)
Zobrazí složku pro dočasné ukládání obrazů. Chcete-li složku změnit, klepněte na tlačítko Procházet...
(Browse...) a zadejte jinou složku.
Nastavení zvuku (Sound Settings)
V průběhu nebo na konci skenování lze na zařízení nastavit přehrávání hudby.
Zaškrtněte políčko Hrát hudbu při skenování (Play Music During Scanning) nebo Přehrát zvuk po
dokončení skenování (Play Sound When Scanning is Completed), klepněte na tlačítko Procházet...
(Browse...) a vyberte zvukový soubor.
Lze použít soubory následujících formátů.
• Soubor MIDI (*.mid, *.rmi, *.midi)
• Hudební soubor (*.wav, *.aif, *.aiff)
• Soubor MP3 (*.mp3)
643
Nastavení kalibrace (Calibration Settings)
Chcete-li zajistit správný barevný tón skenovaných obrazů, nastavte položku Provést při každém
skenování (Execute at Every Scan) na možnost ZAPNUTO (ON) a skener bude kalibrován před
každým náhledem a skenováním.
Poznámka
• I když je volba Provést při každém skenování (Execute at Every Scan) nastavena na možnost
VYPNUTO (OFF), lze skener v některých případech zkalibrovat automaticky (například ihned po
zapnutí zařízení).
• Kalibrace může chvíli trvat (v závislosti na počítači).
644
Karta Náhled
Na kartě Náhled (Preview) lze určit následující nastavení.
Náhled při spuštění aplikace ScanGear (Preview at Start of ScanGear)
Vyberte, jaká akce se provede s náhledem po spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru).
Automatické zobrazení náhledu (Automatically Execute Preview)
Program ScanGear při spuštění automaticky začne vytvářet náhled.
Zobrazit uložený náhled obrazu (Display Saved Preview Image)
Zobrazí se náhled předchozího obrázku.
Uloží se také nastavení tlačítek pro úpravy barev, nastavení panelu nástrojů a nastavení na kartě
Rozšíř. režim (Advanced Mode).
Žádné (None)
Při spuštění se nezobrazí náhled.
Poznámka
• Pokud nechcete obraz v náhledu uložit, vyberte možnost Žádné (None).
Rámec pro oříznutí obrazů v náhledu (Cropping Frame on Previewed Images)
Vyberte způsob zobrazení rámců pro oříznutí po zobrazení náhledu.
Provést automatické oříznutí obrazů v náhledu (Execute Auto Cropping on Previewed Images)
Po zobrazení náhledu se ve velikosti dokumentu automaticky zobrazí rámce pro ořezávání (oblast
skenování).
Zobrazit poslední snímek obrazů v náhledu (Display the Last Frame on Previewed Images)
Po zobrazení náhledu bude zobrazen rámec pro oříznutí stejné velikosti jako poslední použitý
rámec.
Žádné (None)
Po zobrazení náhledu se nezobrazí žádný rámec pro oříznutí.
Velikost rámce oříznutí pro zobrazení miniatur (Cropping Size for Thumbnail View)
Můžete zvolit velikost oříznutí pro miniatury snímků skenovaných dokumentů.
645
Větší (Larger)
Zobrazí 105 % (na šířku a na výšku) oblasti zobrazené pro standardní velikost.
Standardní (Standard)
Standardní velikost.
Menší (Smaller)
Zobrazí 95 % (na šířku a na výšku) oblasti zobrazené pro standardní velikost.
Poznámka
• Změníte-li nastavení Velikost rámce oříznutí pro zobrazení miniatur (Cropping Size for
Thumbnail View), dojde k aktualizaci miniatur a jejich oříznutí na novou velikost. Při aktualizaci
obrazů náhledu se obnoví použité barev a jiná nastavení použitá v těchto obrazech.
646
Karta Skenovat
Na kartě Skenovat (Scan) lze určit následující nastavení.
Stav dialogového okna ScanGear po skenování (Status of ScanGear dialog after scanning)
Vyberte, jaká akce se provede s programem ScanGear (ovladač skeneru) po naskenování obrazů.
Zavřít ovladač ScanGear automaticky (Close ScanGear automatically)
Vyberete-li tuto možnost, dojde po skončení skenování k návratu do původní aplikace.
Nezavírat ovladač ScanGear automaticky (Do not close ScanGear automatically)
Po výběru této možnosti se po dokončení skenování zobrazení vrátí do programu ScanGear pro
další skenování.
Zobrazit dialogové okno pro výběr další akce (Display the dialog to select next action)
Vyberete-li tuto možnost, budete moci po skončení skenování zvolit další postup v zobrazeném
dialogovém okně.
Poznámka
• I když vyberete možnost Nezavírat ovladač ScanGear automaticky (Do not close ScanGear
automatically) nebo Zobrazit dialogové okno pro výběr další akce (Display the dialog to
select next action), nemusí ji některé aplikace podporovat.
647
Karta Nastavení barev
Na kartě Nastavení barev (Color Settings) lze určit následující nastavení.
Nastavení barev
Vyberte jednu z následujících možností.
Doporučeno (Recommended)
Vyberte tuto možnost, pokud chcete věrně zobrazit odstín dokumentu na obrazovce. Toto nastavení se
doporučuje v běžných případech.
Soulad barev (Color Matching)
Pokud vyberete tuto možnost, bude se automaticky upravovat soulad barev skeneru, monitoru a
barevné tiskárny, čímž se omezí doba nutná k ručním úpravám barev monitoru a tiskárny a zabrání se
vzniku některých problémů.
Zdroj (skener) (Source(Scanner))
Vybere profil skeneru.
Cíl (Target)
Vybere cílový profil.
Monitor
Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte obrazy v náhledu s optimální korekcí pro monitor.
Výchozí (Defaults)
Umožňuje návrat k výchozímu nastavení položky Soulad barev (Color Matching).
Poznámka
• Tlačítka pro úpravu barev na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) nebudou dostupná, pokud
vyberete možnost Soulad barev (Color Matching).
• Tato funkce je k dispozici, pokud je v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost
Barevně (Color).
Žádné (None)
Výběrem této možnosti zakážete opravu barev, kterou umožňuje program ScanGear (ovladač skeneru).
648
Poznámka
• V závislosti na skeneru nebo tiskárně nemusí být toto nastavení dostupné při skenování z podavače
ADF (automatický podavač dokumentů).
• Tuto možnost můžete vybrat, je-li v nastavení Barevný režim (Color Mode) vybrána možnost Barevně
(Color) nebo Stupně šedi (Grayscale).
• Funkce Soulad barev je k dispozici, jsou-li správně nastaveny program ScanGear, monitor, aplikace
vhodná pro správu barev (například Adobe Photoshop) a tiskárna.
Informace o nastavení monitoru, tiskárny a aplikace naleznete v příslušných příručkách.
Hodnota Gamma monitoru (Monitor Gamma)
Nastavením hodnoty gamma monitoru lze upravit vstupní data podle charakteristik jasu monitoru.
Upravte hodnotu, pokud hodnota gamma vašeho monitoru neodpovídá výchozí hodnotě nastavené v
programu ScanGear a barvy původního snímku se na monitoru nezobrazují přesně.
Klepnutím na tlačítko Výchozí (Defaults) obnovíte výchozí hodnotu nastavení Gamma (2,20).
Poznámka
• Hodnotu gamma obrazovky zjistíte z příslušné příručky pro obrazovku. Není-li hodnota uvedena v
příručce, obraťte se na výrobce.
649
Umístění položek (při skenování z počítače)
Informace o umístění položek na sklo nebo podavač ADF (automatický podavač dokumentů) skeneru nebo
tiskárny. Položky umístěte správně podle typu skenované položky. V opačném případě se položky nemusí
naskenovat správně.
Důležité
• Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentu. Při otevírání krytu dokumentů mohou do skeneru
nebo tiskárny zapadnout předměty a způsobit tak poškození.
• Během skenování musí být kryt dokumentu zavřený.
• Při otevírání nebo zavírání krytu dokumentu se nedotýkejte tlačítek ani displeje LCD (Liquid Crystal
Display) ovládacího panelu. Mohlo by dojít k neočekávanému chování.
Umístění položek (sklo)
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
Umístění položek (sklo)
Chcete-li umožnit zjistit typ nebo velikost předlohy automaticky, umisťujte je tak, jak je popsáno níže.
Důležité
• Při skenovaní pomocí zadání velikosti papíru v programu IJ Scan Utility nebo ScanGear (ovladač
skeneru) srovnejte horní roh položky s rohem u šipky na skle (značky pro zarovnání).
• Fotografie oříznuté do nejrůznějších tvarů a čtvercové položky se stranou menší než 3 cm (1,2 palce)
nelze při skenování přesně oříznout.
• Reflexní štítky na discích nemusí být naskenovány podle vašeho očekávání.
Fotografie, pohlednice, vizitky nebo disky BD/DVD/CD
Časopisy, noviny nebo dokumenty
Umístěte předlohu na sklo lícem dolů a zarovnejte její
horní roh do rohu skla označeného šipkou (značkou
Umístěte položku na sklo skenovanou stranou dolů tak, aby pro zarovnání). Části umístěné do šrafované oblasti
mezi okrajem (oblastí se šikmými proužky) skla a okrajem
nelze skenovat.
položky zůstala mezera alespoň 1 cm (0,4 palce). Části
umístěné do šrafované oblasti nelze skenovat.
Umístění jedné položky:
Důležité
• Podrobnosti o částech, po kterých lze položky
naskenovat, najdete v tématu „Vkládání originálů“
650
Důležité
• Velké předlohy (například fotografie formátu A4), které
nelze umístit dále od okraje nebo šipky (značky pro
zarovnání) na skle, je možné uložit jako soubor PDF.
Chcete-li je uložit v jiném formátu než ve formátu PDF,
upřesněte při skenování datový formát.
pro daný model, které lze otevřít z úvodní
obrazovky příručky Příručka online.
Umístění více položek:
Předlohy umístěte alespoň 1 cm (0,4 palce) od okrajů
(oblast se šikmými proužky) skla a stejnou vzdálenost
nechte i mezi položkami. Části umístěné do šrafované
oblasti nelze skenovat.
více než 1 cm (0,4 palce)
Poznámka
• Na sklo lze umístit až 12 položek.
• Pokud v dialogovém okně Nastavení nástroje IJ Scan
Utility zaškrtnete políčko Komprimovat naskenované
obrazy při přenosu (Compress scanned images
upon transfer), můžete umístit až čtyři položky.
• V případě síťového připojení se při umístění pěti nebo
více položek nemusí položky naskenovat správně. V
takovém případě snižte počet položek umístěných na
sklo na čtyři nebo méně a opakujte skenování.
• Pozice pootočených položek (do 10 stupňů) jsou
upraveny automaticky.
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
Důležité
• Při skenování z podavače ADF nenechávejte na skle tlusté položky. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
• Skenujete-li dva nebo více dokumentů, umístěte a zarovnejte dokumenty stejné velikosti.
• Podrobnosti o podporovaných velikostech dokumentů při skenování pomocí podavače ADF najdete
v tématu „Originály, které můžete vložit“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky
dokumentu Příručka online.
1. Otevřete zásobník na dokumenty.
651
2. Umístěte dokumenty do podavače ADF (automatického podavače dokumentů) a upravte
vodítka dokumentu podle šířky dokumentů.
Dokumenty vkládejte lícem nahoru, dokud nezazní pípnutí.
Poznámka
• Při skenování oboustranných dokumentů umístěte přední strany směrem nahoru. Pokud se
umístí opačným způsobem, nenaskenují se ve správném pořadí stran.
652
Úpravy rámce pro oříznutí (ScanGear)
Oříznutí je operace, při které vyberete na obrázku oblast, kterou chcete zachovat. Zbývající část bude při
skenování odstraněna.
Na kartách Základní režim (Basic Mode) a Rozšíř. režim (Advanced Mode) můžete určit rámce pro
oříznutí (oblasti skenování) na obrázcích zobrazených v oblasti náhledu na obrazovce.
Po spuštění skenování bude každá oblast ohraničená rámcem pro oříznutí naskenována jako samostatný
obrázek.
Poznámka
• V režimu zobrazení celého snímku můžete u obrázku v náhledu nastavit více rámců pro oříznutí.
• Informace o úpravě rámců pro oříznutí v programu IJ Scan Utility naleznete v tématu „Úpravy rámců
pro oříznutí v okně Sešití obrázku“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky příručky
Příručka online.
Počáteční rámec pro oříznutí
V režimu zobrazení miniatur:
Není určen žádný rámec pro oříznutí. Rámec pro oříznutí označíte přetažením kurzoru přes miniaturu.
V režimu zobrazení celého snímku:
Okolo obrázku v náhledu se automaticky vytvoří aktivní rámec pro oříznutí. Potřebnou oblast v náhledu
můžete určit přetažením rámce pro oříznutí.
Poznámka
• Nastavení automatického ořezu můžete změnit v dialogovém okně Předvolby (Preferences).
Podrobné informace naleznete v kapitole Rámec pro oříznutí obrazů v náhledu (Cropping Frame
on Previewed Images) v části „Karta Náhled“.
Typy rámců pro oříznutí
(1) Silný rámec pro oříznutí (rotující nebo stabilní)
Představuje vybraný rámec pro oříznutí. K dispozici pouze v zobrazení celého obrázku. Více rámců
můžete vybrat klepáním na rámce pro oříznutí při současném stisknutí klávesy Ctrl. Výstupní velikost,
Korekce obrázků a další nastavení na kartě Základní režim (Basic Mode) nebo Rozšíř. režim
(Advanced Mode) budou použita pro všechny vybrané rámce pro oříznutí.
653
(2) Slabý rámec pro oříznutí
V režimu zobrazení miniatur:
Použita budou nastavení výstupní velikosti, korekce obrázků a další nastavení na kartě Základní
režim (Basic Mode) nebo Rozšíř. režim (Advanced Mode).
V režimu zobrazení celého snímku:
Představuje nevybraný rámec pro oříznutí. Nastavení na kartách Základní režim (Basic Mode) nebo
Rozšíř. režim (Advanced Mode) nebudou použita.
Úpravy rámce pro oříznutí
Přesunete-li kurzor na rámec pro oříznutí, změní se na symbol
(šipka). Pokud klepnete
myší a přetáhnete kurzor ve směru šipky, rámec pro oříznutí se odpovídajícím způsobem zvětší nebo
zmenší.
Přesunete-li kurzor do oblasti rámce pro oříznutí, změní se na symbol
a přetažením kurzoru přesunete celý rámec.
(vlasový kříž). Klepnutím myší
Poznámka
• Na kartě Rozšíř. režim (Advanced Mode) lze určit rámec pro oříznutí tím, že v nabídce Nastavení
vstupu (Input Settings) zadáte hodnoty do polí pro šířku
a výšku
.
• Rámec pro oříznutí lze otočit o 90 stupňů pomocí tlačítka pro záměnu poměru stran
. Tlačítko pro
však není k dispozici, když je v nastavení Výstupní velikost (Output Size)
záměnu poměru stran
zvolena hodnota Proměnlivá (Flexible).
Vytváření více rámců pro oříznutí
V režimu zobrazení miniatur:
Pro každý obraz lze vytvořit pouze jeden rámec pro oříznutí.
654
V režimu zobrazení celého snímku:
Klepnutím a přetažením myši v prostoru vně existujícího rámce pro oříznutí vytvoříte v oblasti náhledu
nový rámec pro oříznutí. Nový rámec bude aktivní rámec pro oříznutí a starý rámec bude nevybraný
rámec pro oříznutí.
Můžete vytvořit několik rámců pro oříznutí a v každém použít jiné nastavení skenování.
Klepnutím na rámce pro oříznutí při současném stisknutí klávesy Ctrl můžete také vybrat více rámců pro
oříznutí.
Vyberte-li více rámců pro oříznutí a změníte-li nastavení na kartě vpravo od programu ScanGear,
nastavení se použije na všechny vybrané rámce pro oříznutí.
Pokud vytvoříte nový rámec pro oříznutí, budou u něj zachována nastavení posledního rámce pro
oříznutí.
Poznámka
• Můžete vytvořit až 12 rámců pro oříznutí.
• Vyberete-li více rámců pro oříznutí, bude skenování trvat déle.
Odstranění rámců pro oříznutí
V režimu zobrazení miniatur:
Chcete-li odstranit rámec pro oříznutí, klepněte na obrazu do oblasti mimo rámec.
655
V režimu zobrazení celého snímku:
Chcete-li odstranit rámec pro oříznutí, vyberte jej a klepněte na tlačítko pro odstranění rámce pro oříznutí
na panelu nástrojů. Případně stiskněte klávesu Delete.
Pokud jste vytvořili více rámců pro oříznutí, budou současně odstraněny všechny vybrané (aktivní a
vybrané) rámce pro oříznutí.
656
Obecné informace (ovladač skeneru)
Program ScanGear (ovladač skeneru) má následující omezení. Při jeho používání mějte na paměti
následující body.
Omezení ovladače skeneru
• Při použití systému souborů NTFS možná nebude vyvolán zdroj dat TWAIN. Modul TWAIN není
možné zapsat do složky „winnt“ z bezpečnostních důvodů. V takovém případě se obraťte na správce
počítače.
• Některé počítače (včetně notebooků) připojené k zařízení se nemusí správně obnovit z
pohotovostního režimu. V takovém případě restartujte počítač.
• Nepřipojujte k jednomu počítači současně více skenerů nebo multifunkčních tiskáren s funkcí
skeneru. Připojíte-li více skenerů, nemůžete skenovat z ovládacího panelu zařízení a při používání
skenerů se mohou vyskytnout chyby.
• Při obnovení počítače z režimu spánku nebo pohotovostního režimu se skenování nemusí zdařit. V
takovém případě proveďte tyto kroky a skenování opakujte.
1. Vypněte zařízení.
2. Ukončete ovladač skeneru ScanGear, odpojte kabel USB z počítače a opět ho zapojte.
3. Zapněte zařízení.
• Program ScanGear nelze otevřít zároveň ve více aplikacích. Je-li program ScanGear již v některé
aplikaci otevřen, nelze jej v dané aplikaci otevřít podruhé.
• Před ukončením aplikace zavřete okno programu ScanGear.
• Pokud chcete použít síťový model, který připojíte k síti, zařízení nelze používat z více počítačů
zároveň.
• Pokud chcete použít síťový model, který připojíte k síti, skenování trvá déle než obvykle.
• Před skenováním velkých obrazů ve vysokém rozlišení zkontrolujte, zda máte k dispozici odpovídající
místo na disku. Například dokument formátu A4 naskenovaný plnobarevně s rozlišením 600 dpi
vyžaduje minimálně 300 MB volného místa.
• Program ScanGear a ovladač WIA nelze používat najednou.
• V průběhu skenování nepřepínejte počítač do režimu spánku.
Aplikace s omezeným použitím
• Spustíte-li program Media Center, který je součástí aplikace Windows XP Media Center Edition 2005,
možná nebudete moci skenovat pomocí ovládacího panelu zařízení. V takovém případě restartujte
počítač.
• Obrázky nelze skenovat v aplikaci Media Center, která je součástí systému Windows XP Media
Center Edition 2005. Skenovat můžete s jinými aplikacemi, např. s programem IJ Scan Utility.
• Některé aplikace nemusí zobrazovat uživatelské rozhraní TWAIN. V takovém případě si přečtěte
příručku k aplikaci a odpovídajícím způsobem změňte nastavení.
• Některé aplikace nepodporují souvislé skenování více dokumentů. V některých případech je přijat
pouze první naskenovaný obraz nebo je více obrazů naskenováno jako jeden. V případě takových
aplikací neskenujte více dokumentů pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů).
• Chcete-li importovat naskenované obrazy do aplikace Microsoft Office 2000, nejprve je uložte pomocí
programu IJ Scan Utility a poté naimportujte uložené obrazy z nabídky Vložit (Insert).
• Při skenování obrazů o velikosti skleněné desky do aplikací sady Microsoft Office 2003 (Word, Excel,
PowerPoint atd.) klepněte na obrazovce Vložit obrázek ze skeneru nebo fotoaparátu (Insert
Picture from Scanner or Camera) na tlačítko Vlastní vložení (Custom Insert). V opačném případě
se obrázek nemusí naskenovat správně.
657
• Při skenování obrazů do aplikací sady Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel,
PowerPoint atd.) použijte aplikaci Microsoft Clip Organizer.
• V některých aplikacích se obrazy nemusí naskenovat správně. V takovém případě je třeba zvýšit
virtuální paměť operačního systému a pokus zopakovat.
• Je-li velikost obrazu příliš velká (například při skenování velkých obrazů ve vysokém rozlišení),
nemusí počítač v závislosti na aplikaci odpovídat nebo ukazatel průběhu zůstane úrovni na 0 %. V
takovém případě zrušte akci (například klepnutím na tlačítko Storno (Cancel) na ukazateli průběhu),
potom zvětšete množství dostupné virtuální paměti nebo zmenšete velikost či rozlišení obrazu a
opakujte akci. Obraz můžete také nejprve naskenovat pomocí programu IJ Scan Utility, poté jej uložit
a importovat do aplikace.
658
Užitečné informace o skenování
Úpravy rámců pro oříznutí v okně Sešití obrázku
Rozlišení
Formáty dat
Soulad barev
659
Úpravy rámců pro oříznutí v okně Sešití obrázku
Oříznutí je operace, při které vyberete na obrázku oblast, kterou chcete zachovat. Zbývající část bude při
skenování odstraněna.
V okně Sešití obrázku (Image Stitch) můžete u obrázku zobrazeného v oblasti náhledu nastavit rámec pro
oříznutí.
Poznámka
• Informace o úpravě rámců pro oříznutí v programu ScanGear (ovladač skeneru) naleznete v tématu
„Úpravy rámce pro oříznutí (program ScanGear)“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky
dokumentu Příručka online.
Počáteční rámec pro oříznutí
Není určen žádný rámec pro oříznutí. Po zaškrtnutí políčka Upravit rámce pro oříznutí (Adjust
cropping frames) se okolo obrázku v oblasti náhledu automaticky vytvoří aktivní rámec pro oříznutí.
Tento rámec pro oříznutí můžete přetáhnout na potřebné místo.
Po spuštění skenování bude naskenována pouze oblast obrázku ohraničená rámcem pro oříznutí.
Úpravy rámce pro oříznutí
Přesunete-li kurzor na rámec pro oříznutí, změní se na symbol
přetažením kurzoru rámec pro oříznutí zvětšete nebo zmenšete.
Přesunete-li kurzor do oblasti rámce pro oříznutí, změní se na symbol
a přetažením kurzoru přesunete celý rámec.
(šipka). Klepnutím myší a
(vlasový kříž). Klepnutím myší
Odstranění rámců pro oříznutí
Chcete-li rámec pro oříznutí odstranit, zrušte zaškrtnutí políčka Upravit rámce pro oříznutí (Adjust
cropping frames).
660
Rozlišení
Naskenovaný obraz představuje matici bodů, ve které je uložena informace o jejich jasu a barvě. Hustota
těchto bodů se označuje jako „rozlišení“ a určuje množství detailů, které obrázek obsahuje. Jednotkou
rozlišení je dpi (dots per inch). Dpi je počet bodů na úsečce o délce 2,5 cm (1 palce).
Větší rozlišení (hodnota) znamená více detailů v obrázku, menší rozlišení (hodnota) méně detailů.
Nastavení rozlišení
Rozlišení lze nastavit na následujících obrazovkách.
IJ Scan Utility:
Možnost Rozlišení (Resolution) na kartě
(Skenování z počítače) v dialogovém okně Nastavení
Program ScanGear (ovladač skeneru):
Možnost Výstupní rozlišení (Output Resolution) v části Nastavení výstupu (Output Settings) na kartě
Rozšíř. režim (Advanced Mode)
Vhodné nastavení rozlišení
Nastavte rozlišení tak, aby odpovídalo použití naskenovaného obrazu.
Typ položky
Použití
Barevný režim
Kopírování
Barevně
300 dpi
Vytvoření pohlednice
Barevně
300 dpi
Uložení do počítače
Barevně
300 dpi
Použití na webu nebo připojení k eBarevně
mailu
150 dpi
Uložení do počítače
Stupně šedi
300 dpi
Použití na webu nebo připojení k eStupně šedi
mailu
150 dpi
(Tisk)
Barevná fotografie
Černobílá fotografie
Textový dokument (dokument
nebo časopis)
Vhodné rozlišení
Kopírování
Barevně, stupně šedi
nebo černobíle
300 dpi
Připojení k e-mailu
Barevně, stupně šedi
nebo černobíle
150 dpi
Skenování textu pomocí OCR
Barevně nebo ve stupních
300 dpi
šedi
661
Důležité
• Při dvojnásobném rozlišení se datová velikost naskenovaného obrázku zvýší čtyřikrát. Pokud je
soubor příliš velký, jeho zpracování se výrazně zpomaluje a mohou nastat potíže, například s
nedostatkem paměti. Nastavte minimální rozlišení, které odpovídá použití naskenovaného obrazu.
Poznámka
• Pokud budete chtít naskenovaný obrázek před tiskem zvětšit, použijte při skenování vyšší rozlišení,
než jaké je doporučeno výše.
662
Formáty dat
Při ukládání naskenovaných souborů lze zvolit formát dat. Vhodnost formátu dat je třeba volit podle toho, jak
a v které aplikaci bude obrázek použit.
Dostupné formáty dat se liší dle aplikace a operačního systému (Windows nebo Mac OS).
Zde jsou uvedeny vlastnosti jednotlivých formátů dat obrázku.
PNG (standardní přípona souborů: .png)
Formát dat často využívaný na webových stránkách.
Formát PNG je vhodný pro úpravy uložených obrazů.
JPEG (standardní přípona souborů: .jpg)
Formát dat často používaný na webových stránkách a u obrázků pořízených digitálním fotoaparátem.
Vlastností formátu JPEG je vysoký kompresní poměr. Při každém uložení obrazů ve formátu JPEG se lehce
sníží jejich kvalita a obrazy není možné vrátit do původního stavu.
Formát JPEG není k dispozici pro černobílé obrazy.
TIFF (standardní přípona souborů: .tif)
Formát dat s poměrně vysokou kompatibilitou mezi různými počítači a aplikacemi.
Formát TIFF je vhodný pro úpravy uložených obrazů.
Poznámka
• Některé soubory formátu TIFF však kompatibilní nejsou.
• Program IJ Scan Utility podporuje následující typy formátů TIFF.
• Nekomprimované černobílé binární soubory
• Nekomprimované soubory barevného prostoru RGB (8 bitů na každou barvu)
• Nekomprimované soubory ve stupních šedi
PDF (standardní přípona souborů: .pdf)
Formát dat elektronických dokumentů vyvinutý společností Adobe Systems Incorporated.
Lze jej použít v různých počítačích a operačních systémech. Podle potřeby lze vkládat také písma, díky
čemuž si mohou lidé v různém prostředí soubory vyměňovat bez povšimnutí jakýchkoli rozdílů.
663
Soulad barev
Funkce „Soulad barev“ umožňuje provádět úpravy, které zajistí soulad barevných tónů u původní položky,
při zobrazení na monitoru a u barevného výtisku. Na skeneru nebo tiskárně lze barevné tóny upravit
následovně.
Příklad: Je-li jako výstupní profil (cíl) vybrána možnost sRGB:
Barevný prostor obrazu lze převést z barevného prostoru skeneru na formát sRGB prostřednictvím nástroje
ScanGear.
Při zobrazení na monitoru je barevný prostor obrazu převeden z formátu sRGB na barevný prostor monitoru
na základě nastavení monitoru v operačním systému a nastavení pracovního prostoru aplikace.
Při tisku je barevný prostor obrazu převeden z formátu sRGB na barevný prostor tiskárny na základě
nastavení tisku aplikace a nastavení ovladače tiskárny.
664
Nabídka a obrazovka nastavení nástroje IJ Network Scanner
Selector EX
Nástroj IJ Network Scanner Selector EX umožňuje vybrat skenery nebo tiskárny, které mají být použity pro
skenování nebo tisk po síti prostřednictvím počítače nebo ovládacího panelu.
Po nainstalování se nástroj IJ Network Scanner Selector EX zobrazí v oznamovací oblasti na ploše.
Důležité
• Pokud nelze skenovat po síti, stáhněte si z našeho webu aktuální ovladače MP Drivers a upgradujte je.
• Je-li nástroj IJ Network Scanner Selector EX povolen, pravidelně odesílá pakety a ověřuje možnost
síťové komunikace se skenerem nebo tiskárnou. Používáte-li počítač v jiném síťovém prostředí než
v prostředí, které bylo použito k nastavení skeneru nebo tiskárny, zakažte nástroj IJ Network Scanner
Selector EX.
Poznámka
• Pokud se ikona nezobrazí v oznamovací oblasti plochy, začněte podle pokynů uvedených níže.
• Windows 8.1/Windows 8:
Na úvodní obrazovce klepněte na možnost IJ Network Scanner Selector EX.
Pokud se na úvodní obrazovce položka IJ Network Scanner Selector EX nezobrazuje, vyberte
ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „IJ Network Scanner Selector EX“.
• Windows 7/Windows Vista/Windows XP:
V nabídce Start postupně klepněte na položky Všechny programy (All Programs) > Canon
Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Nabídka
Zobrazí nabídku, pokud klepnete pravým tlačítkem na ikonu nástroje
EX) v oznamovací oblasti na ploše.
(IJ Network Scanner Selector
Zakázat nástroj Canon IJ Network Scanner Selector EX (Disable Canon IJ Network Scanner
Selector EX) / Povolit nástroj Canon IJ Network Scanner Selector EX (Enable Canon IJ Network
Scanner Selector EX)
Povolí nebo zakáže nástroj IJ Network Scanner Selector EX.
Vyberete-li možnost Zakázat nástroj Canon IJ Network Scanner Selector EX (Disable Canon IJ
Network Scanner Selector EX), nebude možné skenovat prostřednictvím sítě pomocí ovládacího
panelu.
Povoleno:
, Zakázáno:
Důležité
• Pokud používáte model, který neumožňuje skenování po síti z ovládacího panelu, není možno z
ovládacího panelu skenovat ani v případě, že je toto nastavení povoleno.
Nastavení... (Settings...)
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z počítače. Můžete vybrat model, který chcete použít.
O aplikaci (About)
Zobrazí informace o verzi.
665
V zobrazeném dialogovém okně můžete změnit jazyk aplikace. Změna se projeví po restartování
počítače.
Ukončit (Exit)
Ukončí nástroj IJ Network Scanner Selector EX. Z oznamovací oblasti na ploše zmizí ikona
(Povoleno) nebo
(Zakázáno).
Obrazovka Nastavení skenování z počítače
V oznamovací oblasti na ploše klepněte pravým tlačítkem na ikonu a klepněte na tlačítko Nastavení...
(Settings...). Otevře se obrazovka Nastavení skenování z počítače.
Před skenováním prostřednictvím sítě je nutné pomocí nástroje IJ Network Scanner Selector EX vybrat
daný skener nebo tiskárnu.
Skenery (Scanners)
Zobrazují se adresy MAC skenerů nebo tiskáren, se kterými lze pracovat prostřednictvím sítě.
Od každého modelu můžete vybrat po jednom skeneru nebo tiskárně. Automatický výběr skeneru
nebo tiskárny povolí skenování z ovládacího panelu.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Nastavení skenování z ovládacího panelu (Scan-from-Operation-Panel Settings)
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z ovládacího panelu. Můžete celkem vybrat až tři skenery
a tiskárny, na kterých bude možno skenovat z ovládacího panelu. Položky můžete naskenovat z
ovládacího panelu vybraného skeneru nebo tiskárny a naskenované obrazy odeslat do počítače
prostřednictvím sítě.
Důležité
• Pokud používáte model, který neumožňuje skenování po síti z ovládacího panelu, tento model
nebude zobrazen v seznamu Skenery (Scanners) a jeho nastavení nebude k dispozici.
Obrazovka Nastavení skenování z ovládacího panelu
Na obrazovce Nastavení skenování z počítače klepnutím na položku Nastavení skenování z ovládacího
panelu (Scan-from-Operation-Panel Settings) zobrazte obrazovku Nastavení skenování z ovládacího
panelu.
Skenery (Scanners)
Zobrazují se adresy MAC skenerů nebo tiskáren, se kterými lze pracovat prostřednictvím sítě.
Můžete současně vybrat až tři skenery a tiskárny, na kterých bude možno skenovat z ovládacího
panelu. Automatický výběr skeneru nebo tiskárny povolí skenování z ovládacího panelu.
Pokyny (Instructions)
Otevře tuto příručku.
Důležité
• Pokud používáte model, který neumožňuje skenování po síti z ovládacího panelu, může se na
obrazovce Nastavení skenování z počítače položka Nastavení skenování z ovládacího panelu
(Scan-from-Operation-Panel Settings) zobrazit, nastavení však nebude k dispozici.
666
Poznámka
• Pokud se nezobrazí skener nebo tiskárna, které chcete použít, zkontrolujte následující, klepnutím na
tlačítko OK zavřete obrazovku, poté ji znovu otevřete a pokus s výběrem opakujte.
• Program MP Drivers je nainstalován
• Nastavení sítě skeneru nebo tiskárny je po instalaci ovladačů MP Drivers dokončeno
• Síťová komunikace mezi skenerem nebo tiskárnou a počítačem je povolena
Pokud se skener nebo tiskárna nezobrazí ani nyní, prostudujte si informace v tématu „Potíže se
síťovou komunikací“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky dokumentu Příručka online.
• Tento software není nutné používat v případě, že skenujete prostřednictvím připojení rozhraním
USB. V části „Odinstalace nástroje IJ Network Scanner Selector EX“ najdete pokyny k jeho
odstranění. Prostřednictvím připojení rozhraním USB lze skenovat i v případě, že tento software
neodstraníte.
667
Odinstalace nástroje IJ Network Scanner Selector EX
Chcete-li nástroj IJ Network Scanner Selector EX z počítače odinstalovat, pokračujte podle níže uvedeného
postupu.
Důležité
• Pokud nástroj IJ Network Scanner Selector EX odinstalujete, nelze skenovat prostřednictvím sítě.
• Přihlaste se k uživatelskému účtu s oprávněním správce.
1. Odinstalujte nástroj IJ Network Scanner Selector EX.
• Windows 8.1/Windows 8:
1. Klepněte na ovládací tlačítko Nastavení (Settings) a vyberte položky Ovládací
panely (Control Panel) > Programy (Programs) > Programy a funkce
(Programs and Features).
2. Poklepejte na položku Canon IJ Network Scanner Selector EX.
Poznámka
• Pokud se zobrazí obrazovka Řízení uživatelských účtů (User Account Control),
klepněte na tlačítko Pokračovat (Continue).
• Windows 7/Windows Vista:
1. Klepněte postupně na položky Start > Ovládací panely (Control Panel) >
Programy (Programs) > Programy a funkce (Programs and Features).
2. Vyberte možnost Canon IJ Network Scanner Selector EX a poté klepněte na
tlačítko Odinstalovat/Změnit (Uninstall/Change).
Poznámka
• Pokud se zobrazí obrazovka Řízení uživatelských účtů (User Account Control),
klepněte na tlačítko Pokračovat (Continue).
• Windows XP:
1. V nabídce Start vyberte položky Ovládací panely (Control Panel) > Přidat nebo
odebrat programy (Add or Remove Programs).
2. Vyberte možnost Canon IJ Network Scanner Selector EX a poté klepněte na
tlačítko Změnit/Odebrat (Change/Remove).
2. Když se zobrazí potvrzující zpráva, klepněte na tlačítko Ano (Yes).
3. Po dokončení procesu odinstalování klepněte na tlačítko OK.
668
Poznámka
• Pokud systém zobrazí zprávu s výzvou k restartování počítače, restartujte počítač klepnutím na
tlačítko OK.
669
Další metody skenování
Skenování pomocí ovladače WIA
Skenování pomocí Ovládacích panelů (pouze v systému Windows XP)
670
Skenování pomocí ovladače WIA
Položku můžete naskenovat z aplikace slučitelné s funkcí WIA (Windows Image Acquisition).
WIA je model ovladače implementovaný v systému Windows XP nebo v novějších systémech. Umožňuje
skenovat předlohy bez použití aplikace.
Postup se liší v závislosti na používané aplikaci. Následující postupy slouží pouze jako příklady.
Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
Důležité
• V systému Windows XP nemůžete pomocí ovladače WIA skenovat prostřednictvím síťového připojení.
• Některé aplikace nepodporují souvislé skenování pomocí podavače ADF (automatický podavač
dokumentů). Podrobnosti naleznete v příručce k aplikaci.
• Pomocí tohoto postupu můžete povolit skenování prostřednictvím sítě.
V závislosti na vašem prostředí mohou být tato nastavení již předvyplněna. V takovém případě se
zobrazí možnost Odinstalovat (Uninstall).
1. Podle pokynů níže otevřete nabídku Síť (Network).
• Windows 8.1 /Windows 8: Vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a po zadání textu „Síť“
klepněte na zobrazenou možnost Síť (Network)
• Windows 7: V nabídce Start vyberte postupně položky Počítač (Computer) > Síť (Network).
• Windows Vista: V nabídce Start vyberte položku Síť (Network).
2. Na obrazovce klepněte pravým tlačítkem myši na položku XXX_adresa MAC (XXX_MAC
address), kde „XXX“ představuje název modelu, a vyberte možnost Nainstalovat (Install).
Skenování pomocí ovladače WIA 2.0
Následuje příklad skenování pomocí nástroje „Fax a skener systému Windows.“
1. Umístěte položku na sklo nebo do podavače ADF.
Umístění položek (při skenování z počítače)
2. V nabídce Soubor (File) nástroje „Nástroj Fax a skener (Windows Fax and Scan)“
vyberte možnost Nový (New) a poté Skenovat... (Scan...).
Zobrazí se okno s nastavením skenování.
Poznámka
• Máte-li více skenerů nebo tiskáren, může se zobrazit obrazovka pro výběr skeneru. Poklepejte
na skener, který chcete použít.
• V případě připojení USB: Canon XXX series (kde „XXX“ je název modelu)
• V případě síťového připojení: XXX series_adresa MAC (XXX series_MAC address) (kde
„XXX“ je název modelu)
3. Zvolte nastavení.
Skener (Scanner)
V této části je zobrazen název aktuálně nastaveného produktu. Chcete-li skener změnit, klepněte
na tlačítko Změnit... (Change...) a vyberte požadovaný produkt.
671
Profil (Profile)
Podle typu skenované položky vyberte možnost Fotografie (výchozí) (Photo (Default)) nebo
Dokumenty (Documents). Chcete-li uložit nový Profil (Profile), vyberte položku Přidat profil...
(Add profile...). Podrobnosti můžete zadat v dialogovém okně Přidat nový profil (Add New
Profile).
Zdroj (Source)
Vyberte typ skeneru. Chcete-li skenovat ze skla, vyberte možnost Stolní skener (Flatbed).
Chcete-li skenovat pomocí podavače ADF, vyberte možnost Podavač (skenování jedné strany)
(Feeder (Scan one side)).
Velikost papíru (Paper size)
Vyberte velikost papíru. Velikost papíru (Paper size) lze nastavit pouze tehdy, je-li v poli Zdroj
(Source) vybrána položka Podavač (skenování jedné strany) (Feeder (Scan one side)).
Formát barvy (Color format)
Vyberte barevný režim, ve kterém chcete předlohu skenovat.
Typ souboru (File type)
Vyberte formát dat z nabídky JPEG, BMP, PNG a TIFF.
Rozlišení (Resolution (DPI))
Zvolte rozlišení. Zadejte hodnotu mezi 50 dpi a 600 dpi.
Rozlišení
Poznámka
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením k síti lze vybrat následující hodnoty
rozlišení skenování.
150 dpi/300 dpi/600 dpi
Jas (Brightness)
Pomocí jezdce upravte jas. Přesunutím jezdce doleva obraz ztmavíte, přesunutím doprava obraz
zesvětlíte. Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -100 do 100.
Kontrast (Contrast)
Pomocí jezdce upravte kontrast. Přesunutím jezdce doleva se kontrast sníží, obraz se tedy
zjemní. Přesunutím jezdce doprava se kontrast zvýší a obraz bude ostřejší. Lze také zadat
hodnotu v rozmezí od -100 do 100.
Zobrazovat náhled obrázků nebo je skenovat jako samostatné soubory (Preview or scan
images as separate files)
Zaškrtněte toto políčko, chcete-li zobrazit náhled většího počtu obrazů jako samostatných
souborů nebo chcete-li je skenovat.
Důležité
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením v síti nelze upravit hodnoty Jas (Brightness),
Kontrast (Contrast) a Zobrazovat náhled obrázků nebo je skenovat jako samostatné
soubory (Preview or scan images as separate files).
4. Zobrazte náhled obrázku klepnutím na tlačítko Náhled (Preview).
Náhled obrázku se zobrazí v pravé části obrazovky.
Důležité
• Pokud používáte síťové připojení, při skenování dokumentů pomocí podavače ADF
(automatického podavače dokumentů) skenujte bez zobrazení náhledu. Pokud zobrazíte
672
náhled, umístěte dokument znovu a naskenujte jej.
Pokud po zobrazení náhledu zůstane v podavači ADF dokument, stiskněte tlačítko OK na
ovládacím panelu a dokument vyjměte.
5. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Skenování se spustí a naskenovaný obraz se zobrazí v aplikaci.
Skenování pomocí ovladače WIA 1.0
Následující text uvádí příklad skenování pomocí programu „Malování“.
1. Umístěte položku na sklo nebo do podavače ADF.
Umístění položek (při skenování z počítače)
2. V nabídce Soubor (File) klepněte na položku Ze skeneru nebo fotoaparátu (From
scanner or camera). (Vyberte tento příkaz, chcete-li skenovat předlohu pomocí této
aplikace.)
Poznámka
• Máte-li více skenerů nebo tiskáren, může se zobrazit obrazovka pro výběr skeneru. Poklepejte
na skener, který chcete použít.
• V případě připojení USB: Canon XXX series (kde „XXX“ je název modelu)
• V případě síťového připojení: XXX series_adresa MAC (XXX series_MAC address) (kde
„XXX“ je název modelu)
3. Zdroj papíru a typ obrázku vyberte podle skenované položky.
Chcete-li skenovat ze skla, vyberte v poli Zdroj papíru (Paper source) možnost Stolní skener
(Flatbed). Chcete-li skenovat pomocí podavače ADF (automatického podavače dokumentů), vyberte
možnost Podavač dokumentů (Document Feeder).
Typ obrázku lze zvolit z možností Barevný obrázek (Color picture), Obrázek v odstínech šedi
(Grayscale picture), Černobílý obrázek nebo text (Black and white picture or text) a Vlastní
nastavení (Custom Settings).
Poznámka
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením k síti se mohou možnosti typů obrazu lišit od
těch, které jsou zobrazeny v případě připojení kabelem USB.
• Chcete-li pro skenování použít hodnoty dříve nastavené v dialogovém okně Úprava kvality
skenovaného obrázku (Adjust the quality of the scanned picture), vyberte možnost Vlastní
nastavení (Custom Settings).
• Vyberete-li v poli Zdroj papíru (Paper source) položku Podavač dokumentů (Document
Feeder), budete moci vybrat Velikost stránky (Page size).
4. Klepněte na položku Úprava kvality skenovaného obrázku (Adjust the quality of the
scanned picture) a nastavte předvolby podle potřeby.
673
Jas (Brightness)
Pomocí jezdce upravte jas. Přesunutím jezdce doleva obraz ztmavíte, přesunutím doprava obraz
zesvětlíte. Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Kontrast (Contrast)
Pomocí jezdce upravte kontrast. Přesunutím jezdce doleva se kontrast sníží, obraz se tedy
zjemní. Přesunutím jezdce doprava se kontrast zvýší a obraz bude ostřejší. Lze také zadat
hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Rozlišení (Resolution (DPI))
Zvolte rozlišení. Zadejte hodnotu mezi 50 dpi a 600 dpi.
Rozlišení
Poznámka
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením k síti lze vybrat následující hodnoty
rozlišení skenování.
150 dpi/300 dpi/600 dpi
Typ obrázku (Picture type)
Vyberte typ skenování, který chcete pro položku použít.
Obnovit (Reset)
Klepnutím obnovíte původní nastavení.
Důležité
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením v síti nelze upravit hodnoty Jas (Brightness)
a Kontrast (Contrast).
5. Zobrazte náhled obrázku klepnutím na tlačítko Náhled (Preview).
Náhled obrázku se zobrazí v pravé části obrazovky. Přetažením symbolu
označte oblast skenování.
Důležité
• Pokud používáte síťové připojení, při skenování dokumentů pomocí podavače ADF
(automatického podavače dokumentů) skenujte bez zobrazení náhledu. Pokud zobrazíte
náhled, umístěte dokument znovu a naskenujte jej.
Pokud po zobrazení náhledu zůstane v podavači ADF dokument, stiskněte tlačítko OK na
ovládacím panelu a dokument vyjměte.
6. Klepněte na tlačítko Skenovat (Scan).
Skenování se spustí a naskenovaný obraz se zobrazí v aplikaci.
674
Skenování pomocí Ovládacích panelů (pouze v systému Windows
XP)
Obrazy můžete skenovat pomocí Ovládacích panelů systému Windows XP a ovladače WIA.
Důležité
• Při používání skeneru nebo tiskárny s připojením v síti nelze skenovat prostřednictvím ovladače WIA.
1. V nabídce Start vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).
2. Klepněte na položku Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) >
Skenery a fotoaparáty (Scanners and Cameras) a poklepejte na položku Canon série
XXX (Canon XXX series), kde "XXX" je název modelu.
Otevře se dialogové okno Průvodce skenery a fotoaparáty (Scanner and Camera Wizard).
3. Klepněte na tlačítko Další (Next).
4. Podle skenované položky vyberte nastavení Typ obrázku (Picture type).
Chcete-li skenovat ze skla, vyberte v poli Zdroj papíru (Paper source) možnost Stolní skener
(Flatbed). Chcete-li skenovat pomocí podavače ADF (automatický podavač dokumentů), vyberte
možnost Podavač dokumentů (Document Feeder).
Poznámka
• Chcete-li pro skenování použít hodnoty dříve nastavené v dialogovém okně Uživatelská
nastavení (Custom settings), vyberte možnost Uživatelský (Custom).
• Vyberete-li v poli Zdroj papíru (Paper source) položku Podavač dokumentů (Document
Feeder), budete moci vybrat Velikost stránky (Page size).
5. Klepněte na tlačítko Uživatelská nastavení (Custom settings) a nastavte požadované
předvolby.
675
Jas (Brightness)
Pomocí jezdce upravte jas. Přesunutím jezdce doleva obraz ztmavíte, přesunutím doprava obraz
zesvětlíte. Lze také zadat hodnotu v rozmezí od -127 do 127.
Kontrast (Contrast)
Pomocí jezdce upravte kontrast. Přesunutím jezdce doleva se kontrast sníží, obraz se tedy zjemní.
Přesunutím jezdce doprava se kontrast zvýší a obraz bude ostřejší. Lze také zadat hodnotu v
rozmezí od -127 do 127.
Rozlišení (Resolution (DPI))
Zvolte rozlišení. Zadejte hodnotu mezi 50 dpi a 600 dpi.
Rozlišení
Typ obrázku (Picture type)
Vyberte typ skenování, který chcete pro položku použít.
Obnovit (Reset)
Klepnutím obnovíte původní nastavení.
6. Zobrazte náhled obrázku klepnutím na tlačítko Náhled (Preview).
Náhled obrázku se zobrazí v pravé části obrazovky. Přetažením symbolu
7. Klepněte na tlačítko Další (Next) a postupujte podle pokynů.
676
označte oblast skenování.
Umístění položek (při skenování z počítače)
Informace o umístění položek na sklo nebo podavač ADF (automatický podavač dokumentů) skeneru nebo
tiskárny. Položky umístěte správně podle typu skenované položky. V opačném případě se položky nemusí
naskenovat správně.
Důležité
• Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentu. Při otevírání krytu dokumentů mohou do skeneru
nebo tiskárny zapadnout předměty a způsobit tak poškození.
• Během skenování musí být kryt dokumentu zavřený.
• Při otevírání nebo zavírání krytu dokumentu se nedotýkejte tlačítek ovládacího panelu ani monitoru
LCD (Liquid Crystal Display). Mohlo by dojít k neočekávanému chování.
Umístění položek (sklo)
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
Umístění položek (sklo)
Chcete-li umožnit zjistit typ nebo velikost předlohy automaticky, umisťujte je tak, jak je popsáno níže.
Důležité
• Při skenovaní pomocí zadání velikosti papíru v programu IJ Scan Utility nebo ScanGear (ovladač
skeneru) srovnejte horní roh položky s rohem u šipky na skle (značky pro zarovnání).
• Fotografie oříznuté do nejrůznějších tvarů a čtvercové položky se stranou menší než 3 cm (1,2 palce)
nelze při skenování přesně oříznout.
• Reflexní štítky na discích nemusí být naskenovány podle vašeho očekávání.
Fotografie, pohlednice, vizitky nebo disky BD/DVD/CD
Umístění jedné položky:
Umístěte položku na sklo skenovanou stranou dolů tak,
aby mezi okrajem (oblastí se šikmými proužky) skla
a okrajem položky zůstala mezera alespoň 1 cm (0,4
palce). Části umístěné do šrafované oblasti nelze
skenovat.
Časopisy, noviny nebo dokumenty
Umístěte předlohu na sklo lícem dolů a zarovnejte její
horní roh do rohu skla označeného šipkou (značkou
pro zarovnání). Části umístěné do šrafované oblasti
nelze skenovat.
Důležité
• Podrobnosti o částech, po kterých lze položky
naskenovat, najdete v tématu „Vkládání originálů“
677
Důležité
• Velké předlohy (například fotografie formátu A4), které
nelze umístit dále od okraje nebo šipky (značky pro
zarovnání) na skle, je možné uložit jako soubor PDF.
Chcete-li je uložit v jiném formátu než ve formátu PDF,
upřesněte při skenování datový formát.
pro daný model, které lze otevřít z úvodní
obrazovky příručky Příručka online.
Umístění více položek:
Předlohy umístěte alespoň 1 cm (0,4 palce) od okrajů
(oblast se šikmými proužky) skla a stejnou vzdálenost
nechte i mezi položkami. Části umístěné do šrafované
oblasti nelze skenovat.
více než 1 cm (0,4 palce)
Poznámka
• Na sklo lze umístit až 12 položek.
• Pozice pootočených položek (do 10 stupňů) jsou
upraveny automaticky.
Umístění dokumentů (ADF (automatický podavač dokumentů))
Důležité
• Při skenování z podavače ADF nenechávejte na skle tlusté položky. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
• Skenujete-li dva nebo více dokumentů, umístěte a zarovnejte dokumenty stejné velikosti.
• Podrobnosti o podporovaných velikostech dokumentů při skenování pomocí podavače ADF najdete
v tématu „Originály, které můžete vložit“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky
dokumentu Příručka online.
1. Otevřete zásobník na dokumenty.
2. Umístěte dokumenty do podavače ADF (automatického podavače dokumentů) a upravte
vodítka dokumentu podle šířky dokumentů.
Dokumenty vkládejte lícem nahoru, dokud nezazní pípnutí.
678
679
Skenování z ovládacího panelu zařízení
Předávání naskenovaných dat do počítače pomocí Ovládacího panelu Zařízení
Základní
Nastavení položek pro skenování pomocí Ovládacího panelu Zařízení
Nastavení skenování prostřednictvím sítě
Výběr reakce na příkazy z Ovládacího panelu pomocí programu IJ Scan Utility
680
Předávání naskenovaných dat do počítače pomocí Ovládacího
panelu Zařízení
Před předáním naskenovaných dat do počítače ověřte splnění těchto podmínek:
• Ovladače MP Drivers jsou nainstalovány.
Pokud ovladače MP Drivers ještě nejsou nainstalovány, nainstalujte ovladače MP Drivers z instalačního
disku CD-ROM nebo z našeho webu.
• Zařízení je správně připojeno k počítači.
Ujistěte se, že je zařízení správně připojeno k počítači.
Kabel USB nepřipojujte ani neodpojujte, je-li zařízení v provozu, nebo je-li počítač v pohotovostním
nebo úsporném režimu.
Při skenování prostřednictvím připojení k síti zkontrolujte, zda byla zadána požadovaná nastavení.
Nastavení skenování prostřednictvím sítě
• V aplikaci Canon IJ Scan Utility je zadán cíl a název souboru.
V aplikaci Canon IJ Scan Utility můžete zadat cíl a název souboru. Podrobné informace o nastavení
aplikace Canon IJ Scan Utility:
Dialogové okno Nastavení
Chcete-li předávat naskenovaná data do počítače, postupujte následujícím způsobem.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko SKENOVAT (SCAN).
Při prvním předání naskenovaných dat do počítače se zobrazí obrazovka Nabídka skenování (Scan
menu). Pokračujte krokem 3.
Při prvním předání naskenovaných dat do počítače se zobrazí pohotovostní obrazovka skenování.
*Pohotovostní obrazovka skenování pro počítač připojený kabelem USB
Pokud jste změnili cílové umístění nebo nastavení skenování, stiskněte tlačítko Menu a přejděte ke
kroku 3.
Pokud jste cílové umístění ani nastavení skenování nezměnili, přejděte ke kroku 8.
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uložit do (Save to) a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte počítač, do kterého chcete předávat naskenovaná data, a
stiskněte tlačítko OK.
Pokud předáváte data do počítače připojeného kabelem USB, vyberte možnost Místní (USB) (Local
(USB)).
681
Pokud předáváte data do počítače připojeného k síti, vyberte název počítače, do kterého chcete
naskenovaná data předávat.
Poznámka
• Pokud vyberete možnost Hledat znovu (Search again) a stisknete tlačítko OK, zařízení znovu
zahájí vyhledávání připojených počítačů.
• Předáváte-li naskenovaná data do počítače pomocí protokolu WSD (jeden ze síťových protokolů
podporovaných v systémech Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 a Windows Vista), vyberte pro
položku Sken. WSD ze zaříz. (WSD scan from dev.) v nabídce Nastavení WSD (WSD setting)
v nastavení Jiná nastavení (Other settings) v části Nastavení sítě LAN (LAN settings) na
obrazovce Nastavení zařízení (Device settings) možnost Aktivní (Active).
5. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Typ dokumentu (Document type), a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek
vyberte typ dokumentu a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud předáváte naskenovaná data do počítače pomocí protokolu WSD, nelze typ dokumentu
vybrat.
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
Autom. skenování (Auto scan)
Zařízení automaticky rozpozná typ originálu a předá obrázek v optimalizované velikosti, rozlišení a
formátu dat.
Důležité
• Originály vkládejte správným způsobem v závislosti na jejich typu. V opačném případě nemusí být
některé originály naskenovány správně.
Podrobné informace o vloženém originálu:
Vkládání originálů
• Skenovat lze následující položky:
Fotografie, pohlednice, vizitky, časopisy, noviny, dokumenty a disky BD, DVD nebo CD.
• Následující nelze skenovat správně.
• Fotografie formátu A4.
• Dokumenty menší než 127 x 178 mm (5 x 7 palců), například stránky brožury s odříznutým
hřebenem.
• Originály na tenkém bílém papíře.
• Dlouhé a úzké originály (například panoramatické fotografie).
• Pokud originály skenujete z podavače ADF (automatického podavače dokumentů), může skenování
první stránky trvat déle.
Dokument (Document)
Naskenuje originál umístěný na skleněné desce nebo v podavači ADF s použitím nastavení
optimalizovaných pro skenování dokumentu.
682
Fotografie (Photo)
Naskenuje originál umístěný na skleněné desce skeneru jako fotografie s použitím nastavení
optimalizovaných pro skenování fotografií.
7. Zadejte nastavení skenování.
Zadejte postupně všechna nastavení skenování.
Pomocí tlačítka
vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka
každou položku v nastavení upravte a nakonec stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se
následující položka nastavení.
Poznámka
• Podrobné informace o každé položce nastavení:
Nastavení položek pro skenování pomocí Ovládacího panelu Zařízení
• Pokud jste v nabídce Typ dokumentu (Document type) vybrali možnost Autom. skenování
(Auto scan), přejděte ke kroku 8.
Po zadání veškerého nastavení se zobrazí pohotovostní obrazovka skenování.
8. Vložte originál dokumentu na skleněnou desku nebo do podavače ADF.
9. Chcete-li skenovat barevně, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li skenovat
černobíle, stiskněte tlačítko Černý (Black).
Poznámka
• Předáváte-li naskenovaná data do počítače pomocí protokolu WSD, stiskněte tlačítko Barevný
(Color).
• Pokud originál není vložen správně, na displeji LCD se zobrazí zpráva. Podle nastavení
skenování vložte originál na skleněnou desku nebo do podavače ADF (automatického podavače
dokumentů).
• Vložení originálu do podavače ADF (automatického podavače dokumentů):
Zařízení zahájí skenování a naskenovaná data jsou předána do počítače.
• Vložení originálu na skleněnou desku:
◦ Pokud v nastavení Formát dat (Data format) vyberete možnost JPEG nebo TIFF, zařízení
zahájí skenování a skenovaná data budou předána do počítače.
◦ Pokud v nastavení Formát dat (Data format) vyberete možnost PDF nebo Kompaktní PDF
(Compact PDF), zobrazí se po dokončení skenování potvrzovací obrazovka s otázkou, zda
chcete pokračovat ve skenování.
Pokud vyberete možnost Ano (Yes) a stisknete tlačítko OK, můžete pokračovat ve skenování
originálů. Položte na skleněnou desku další dokument a začněte skenovat.
Pokud vyberete možnost Ne (No) a stisknete tlačítko OK, je skenování dokončeno a data jsou
předána do počítače v jednom souboru PDF.
683
Naskenovaná data jsou předána do počítače podle nastavení zadaných v aplikaci Canon IJ Scan Utility.
Po dokončení skenování odeberte originál ze skleněné desky nebo výstupního otvoru pro dokumenty.
Důležité
• Pokud nejste spokojeni s výsledkem skenování pomocí funkce Autom. skenování (Auto scan),
vyberte možnost Dokument (Document) nebo Fotografie (Photo) podle originálu v kroku 6 a
potom zadejte velikost skenovaného obrazu nebo další nastavení v kroku 7.
Pokud se zobrazí obrazovka pro výběr programu:
• Pokud používáte systém Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 nebo Windows Vista:
Po stisknutí tlačítka Barevný (Color) nebo Černý (Black) se může zobrazit obrazovka pro výběr
programu. V tomto případě vyberte aplikaci Canon IJ Scan Utility a klepněte na tlačítko OK.
• Postup v systému Windows XP:
Po prvním stisknutí tlačítka Barevný (Color) nebo Černý (Black) se může zobrazit obrazovka pro
výběr programu. V takovém případě zvolte jako aplikační software program Canon IJ Scan Utility,
vyberte možnost Pro tuto akci vždy použít tento program (Always use this program for this
action) a klepněte na tlačítko OK. Příště se aplikace Canon IJ Scan Utility spustí automaticky.
Pokud chcete skenovat originály s upřesněným nastavením nebo chcete
upravit nebo vytisknout naskenované obrázky, postupujte takto:
Pokud skenujete originály z počítače pomocí aplikace My Image Garden, můžete v aplikaci My Image
Garden naskenované obrázky upravit například pomocí optimalizace nebo oříznutí.
Můžete také upravit nebo vytisknout naskenované obrázky pomocí kompatibilního aplikačního softwaru,
který umožňuje jejich lepší využití.
Skenování fotografií a dokumentů
Poznámka
• Ke skenování originálů pomocí tohoto zařízení můžete použít software kompatibilní s ovladači WIA
a nabídku Ovládací panely (pouze v systému Windows XP).
Podrobné informace:
Další metody skenování
• Podrobnosti o převodu skenovaného dokumentu na text:
Vyjmutí textu z naskenovaných obrazů (OCR)
684
Nastavení položek pro skenování pomocí Ovládacího panelu
Zařízení
Některá nastavení skenování, například velikost skenování, rozlišení nebo formát dat, můžete změnit.
Pomocí tlačítka
vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka
každou položku v nastavení upravte a nakonec stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se
následující položka nastavení.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
• Nastavení skenování nelze zadat za následujících podmínek:
• Je-li v části Typ dokumentu (Document type) vybrána možnost Autom. skenování (Auto scan)
k předání naskenovaných dat do počítače.
• Pokud předáváte naskenovaná data do počítače pomocí protokolu WSD (jeden ze síťových
protokolů podporovaných v systémech Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 a Windows Vista)
• Některé položky nastavení nelze vybrat společně s jinou položkou nastavení, typem dokumentu nebo
cílem uložení dat.
• Nastavení velikosti skenování, rozlišení a formátu dat zůstane zachováno i po vypnutí zařízení.
• Pokud předáváte skenovaná data do počítače, můžete pomocí nástroje Canon IJ Scan Utility zadat cíl
a název souboru.
Dialogové okno Nastavení
• Pokud skenujete originály z počítače, můžete upřesnit nastavení skenování. Podrobné informace o
skenování z počítače:
Skenování fotografií a dokumentů
• Velikost skenování (Scan size)
Vyberte velikost originálu.
Příklad:
Vyberete-li možnost Aut. sken.(A)–Jednod. (Auto scan(A) -Singl), zařízení automaticky zjistí velikost
stránky a zahájí skenování.
Vyberete-li pro uložení do počítače možnost Aut.sken.(A)–Vícenás. (Auto scan(A) -Multi), můžete
skenovat několik originálů současně.
Poznámka
• Je-li vybrána velikost Legal, vložte originál do podavače ADF.
• Je-li vybrána položka 4"x6", 10x15, 5"x7", 13x18 nebo Aut. sken.(A)–Jednod. (Auto scan(A) Singl), položte originál na skleněnou desku.
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být některé položky nastavení k dispozici.
• Formát dat (Data format)
Vyberte formát skenovaných dat.
685
Příklad:
• Rozlišení skenování (Scan resolution)
Vyberte rozlišení skenování.
Příklad:
686
Nastavení skenování prostřednictvím sítě
Skener nebo tiskárnu můžete připojit k síti a sdílet je mezi více počítači nebo skenovat obrazy do určeného
počítače.
Důležité
• Současně nemůže skenovat více uživatelů.
Poznámka
• Nejprve dokončete nastavení sítě skeneru nebo tiskárny pomocí instalačního disku CD-ROM nebo
podle pokynů na webové stránce.
• V případě síťového připojení skenování trvá déle než v případě připojení kabelem USB.
Výběrem následujících nastavení povolíte skenování prostřednictvím sítě.
Výběr vašeho skeneru nebo tiskárny
Pomocí nástroje IJ Network Scanner Selector EX určete skener, který chcete použít. Po určení skeneru
můžete pomocí svého počítače nebo ovládacího panelu skenovat prostřednictvím sítě.
Důležité
• Pokud se produkt, který chcete použít, změní pomocí nástroje IJ Network Scanner Selector EX,
změní se i produkt použitý ke skenování pomocí programu IJ Scan Utility. Změní se také zařízení
vybrané ke skenování pomocí ovládacího panelu.
Pokud skener nebo tiskárna nejsou v programu IJ Scan Utility vybrány, zkontrolujte, zda jsou vybrány
v nástroji IJ Network Scanner Selector EX.
Podrobnosti najdete v tématu „Nabídka a obrazovka nastavení nástroje IJ Network Scanner Selector
EX“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky dokumentu Příručka online.
• Pokud chcete skenovat prostřednictvím ovládacího panelu, vyberte nejprve v nástroji IJ Network
Scanner Selector EX skener nebo tiskárnu.
1. Zkontrolujte, zda je nástroj IJ Network Scanner Selector EX spuštěný.
Je-li nástroj IJ Network Scanner Selector EX spuštěný, zobrazí se v oznamovací oblasti plochy
Network Scanner Selector EX). Klepnutím na možnost
zobrazíte i skryté ikony.
(IJ
Poznámka
• Pokud se ikona nezobrazí v oznamovací oblasti plochy, začněte podle pokynů uvedených níže.
• Windows 8.1/Windows 8:
Na úvodní obrazovce klepněte na možnost IJ Network Scanner Selector EX.
Pokud se na úvodní obrazovce položka IJ Network Scanner Selector EX nezobrazuje,
vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „IJ Network Scanner Selector
EX“.
• Windows 7/Windows Vista/Windows XP:
V nabídce Start postupně klepněte na položky Všechny programy (All Programs) >
Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
687
Ikona se zobrazí v oznamovací oblasti plochy a zobrazí se obrazovka Nastavení skenování
z počítače. V takovém případě přejděte na krok 3.
2. V oznamovací oblasti plochy klepněte pravým tlačítkem na možnost
(IJ Network
Scanner Selector EX) a vyberte možnost Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z počítače.
3. Výběr vašeho skeneru nebo tiskárny v nabídce Skenery (Scanners).
Běžně je po nastavení sítě MAC adresa skeneru nebo tiskárny již vybrána. V takovém případě jej není
nutné znovu vybírat.
Důležité
• Pokud se v síti nachází více skenerů, zobrazuje se více názvů modelů. V takovém případě
můžete vybrat po jednom skeneru od každého modelu.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Skener vybraný na obrazovce Nastavení skenování z počítače bude automaticky vybrán také na
obrazovce Nastavení skenování z ovládacího panelu.
Nastavení pro skenování pomocí programu IJ Scan Utility
Chcete-li skenovat pomocí programu IJ Scan Utility s využitím skeneru nebo tiskárny připojené v síti,
v nástroji IJ Network Scanner Selector EX vyberte skener nebo tiskárnu a podle následujících pokynů
změňte stav připojení mezi nimi a počítačem.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. V nabídce Název produktu (Product Name) vyberte položku „Canon XXX series
Network“ (kde „XXX“ je název modelu).
3. Klepnutím na možnost Nastavení... (Settings...) můžete použít jiný skener připojený
v síti.
4. Klepněte na možnost
(Obecné nastavení) a poté v nabídce Název produktu
(Product Name) klepněte na možnost Výběr (Select).
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z počítače v nástroji IJ Network Scanner Selector EX.
Vyberte skener, který chcete používat a klepněte na tlačítko OK.
5. V dialogovém okně Nastavení (Obecné nastavení) (Settings (General Settings))
klepněte na tlačítko OK.
Znovu se zobrazí hlavní obrazovka nástroje IJ Scan Utility. Podle potřeby můžete skenovat
prostřednictvím síťového připojení.
688
Nastavení pro skenování pomocí ovládacího panelu
Skenování pomocí ovládacího panelu můžete nastavit.
Důležité
• Nejprve nastavte program IJ Scan Utility tak, aby použil skener nebo tiskárnu pomocí síťového
připojení.
Nastavení pro skenování pomocí programu IJ Scan Utility
1. Zkontrolujte, zda je nástroj IJ Network Scanner Selector EX spuštěný.
Je-li nástroj IJ Network Scanner Selector EX spuštěný, zobrazí se v oznamovací oblasti plochy
Network Scanner Selector EX). Klepnutím na možnost
(IJ
zobrazíte i skryté ikony.
Poznámka
• Pokud se ikona nezobrazí v oznamovací oblasti plochy, začněte podle pokynů uvedených níže.
• Windows 8.1/Windows 8:
Na úvodní obrazovce klepněte na možnost IJ Network Scanner Selector EX.
Pokud se na úvodní obrazovce položka IJ Network Scanner Selector EX nezobrazuje,
vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „IJ Network Scanner Selector
EX“.
• Windows 7/Windows Vista/Windows XP:
V nabídce Start postupně klepněte na položky Všechny programy (All Programs) >
Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Ikona se zobrazí v oznamovací oblasti plochy a zobrazí se obrazovka Nastavení skenování
z počítače. V takovém případě přejděte na krok 3.
2. V oznamovací oblasti plochy klepněte pravým tlačítkem na možnost
(IJ Network
Scanner Selector EX) a vyberte možnost Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z počítače.
3. Klepněte na položku Nastavení skenování z ovládacího panelu (Scan-fromOperation-Panel Settings).
Zobrazí se obrazovka Nastavení skenování z ovládacího panelu.
4. Vyberte váš skener nebo tiskárnu v nabídce Skenery (Scanners) a klepněte na tlačítko
OK.
Vyberte adresu MAC vašeho skeneru nebo tiskárny.
Poznámka
• Je-li prostřednictvím sítě připojeno více skenerů, můžete vybrat maximálně tři skenery.
5. Na obrazovce Nastavení skenování z počítače klepněte na tlačítko OK.
689
Poznámka
• Pokud se nezobrazí skener nebo tiskárna, které chcete použít, zkontrolujte následující, klepnutím na
tlačítko OK zavřete obrazovku, poté ji znovu otevřete a pokus s výběrem opakujte.
• Program MP Drivers je nainstalován
• Nastavení sítě skeneru nebo tiskárny je po instalaci ovladačů MP Drivers dokončeno
• Síťová komunikace mezi skenerem nebo tiskárnou a počítačem je povolena
Pokud se skener nebo tiskárna nezobrazí ani nyní, prostudujte si informace v tématu „Potíže se síťovou
komunikací“ pro daný model, které lze otevřít z úvodní obrazovky dokumentu Příručka online.
690
Výběr reakce na příkazy z Ovládacího panelu pomocí programu IJ
Scan Utility
V programu IJ Scan Utility můžete určit způsob odezvy při skenování pomocí ovládacího panelu.
Poznámka
• V následujících popisech jsou jako příklady použity obrazovky pro skenování při využití režimu
automatického skenování prostřednictvím ovládacího panelu.
1. Spusťte nástroj IJ Scan Utility.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení... (Settings...).
Zobrazí se dialogové okno Nastavení.
3. Na kartě
(Skenování z ovládacího panelu) vyberte režim skenování.
691
Poznámka
• Podrobné informace naleznete zde.
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (automaticky))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (fotografie))
Dialogové okno Nastavení (Uložit do počítače (dokument))
4. Nastavte Možnosti skenování (Scan Options).
5. V nabídce Nastavení uložení (Save Settings) zadejte název souboru a další nastavení.
692
6. V nabídce Nastavení aplikace (Application Settings) vyberte aplikaci, kterou chcete po
skenování spustit.
693
7. Klepněte na tlačítko OK.
Jakmile začnete skenovat pomocí ovládacího panelu, odezvy proběhnou v souladu s použitým
nastavením.
694
Použití faxu
Příprava na faxování
Odesílání faxů pomocí ovládacího panelu
zařízení
Registrace příjemců
Příjem faxů
Další užitečné funkce faxování
Odeslání faxů z počítače
695
Příprava na faxování
Zařízení před použitím funkcí faxování připojte k telefonní lince a nastavte zařízení. Potom zadejte základní
nastavení, např. informace o odesílateli, datum, čas a nastavení letního času.
Důležité
• Pokud je napájení náhle odpojeno:
Dojde-li k výpadku proudu nebo nechtěnému odpojení napájecího kabelu, bude vymazáno nastavení
data a času.
• Nastavení informací o uživateli a nastavení adresáře budou zachována.
• Budou ztraceny všechny faxy uložené v paměti zařízení včetně neodeslaných a přijatých faxů.
Pokud je napájení odpojeno, dojde k následující situaci:
• Nebudete moci odesílat ani přijímat faxy, dělat kopie a skenovat originály.
• Pokud připojujete telefon, budete jej moci používat, pokud to umožňuje vaše telefonní linka nebo
telefon.
Nastavení přístroje
Zařízení musí být nastaveno v závislosti na telefonní lince a použití funkcí faxování. Chcete-li nastavit
zařízení, použijte níže popsaný postup.
1. Připojení telefonní linky
Připojte zařízení k telefonní lince.
2. Nastavení typu telefonní linky
Nastavte správný typ telefonní linky odpovídající použité telefonní lince.
3. Nastavení režimu příjmu
Nastavte činnost při příjmu (režim příjmu).
Poznámka
• Nastavení faxu můžete provést podle pokynů na displeji LCD.
Snadné nastavení (Easy setup)
Pokud provedete nastavení podle pokynů na displeji LCD, režim příjmu je nastaven na možnost Rež.
Priorita telef. (TEL priority mode) nebo Režim pouze fax (Fax only mode). Chcete-li přijímat faxy
pomocí možnosti DRPD nebo Přepínač sítě (Network switch), změňte režim příjmu.
Nastavení režimu příjmu
Základní nastavení pro faxování
Můžete zadat základní nastavení, např. informace o odesílateli, datum, čas a nastavení letního času.
Nastavení informací o odesílateli
696
Připojení telefonní linky
Metoda připojení se liší v závislosti na telefonní lince.
• Pokud připojujete zařízení do zásuvky telefonní linky přímo / Pokud připojujete zařízení pomocí
rozbočovače xDSL:
Základní připojení
• Pokud připojujete zařízení k jiné lince, např. xDSL:
Připojení různých linek
Není-li zařízení správně připojeno, nemůže posílat ani přijímat faxy. Připojte zařízení správně.
Důležité
• Nepřipojujte faxová zařízení a telefony paralelně (pouze v USA a Kanadě).
Pokud připojíte dvě nebo více faxových zařízení nebo telefonů paralelně, může dojít k následujícím
potížím a zařízení nemusí fungovat správně.
• Pokud během vysílání nebo příjmu faxu zvednete sluchátko telefonu, který je připojen paralelně,
může dojít k poškození faxového obrazu a komunikační chybě.
• Služby, jako je identifikace volajícího, nemusí na telefonu fungovat správně.
Pokud se nemůžete vyhnout paralelnímu zapojení, nastavte režim příjmu na hodnotu Rež. Priorita
telef. (TEL priority mode). Buďte si prosím vědomi, že může dojít k výše popsaným potížím. Faxy
budete moci přijímat pouze ručně.
Základní připojení
Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuto, připojte jednu koncovku přiloženého kabelu telefonní linky ke
konektoru telefonní linky vedle značky „LINE“ na zařízení. Potom připojte druhou koncovku ke konektoru
telefonní linky v zásuvce nebo ke konektoru telefonní linky v rozbočovači xDSL.
Po připojení telefonní linky k zařízení zkontrolujte, zda zařízení je vypnuto, připojte jednu koncovku
modulárního kabelu ke konektoru externího zařízení vedle značky „EXT.“ na zařízení. Potom připojte
druhou koncovku ke konektoru telefonní linky v telefonu.
697
Důležité
• Před zapnutím zařízení zkontrolujte, zda je k němu připojena telefonní linka.
Připojíte-li telefonní linku v době, kdy je zařízení zapnuté, vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel.
Počkejte 1 minutu a potom připojte telefonní linku a napájecí kabel.
Poznámka
• Podrobnosti o umístění konektoru telefonní linky a konektoru externího zařízení naleznete v části
Pohled zezadu.
• Před připojením telefonu či záznamového zařízení odstraňte krytku telefonního konektoru.
• Pro uživatele ve Velké Británii:
Pokud konektor externího zařízení nemůže být připojen ke konektoru tohoto zařízení, je zapotřebí
zakoupit adaptér B.T., aby bylo možné zařízení zapojit následujícím způsobem:
Připojte adaptér B.T. k modulárnímu kabelu, který vede k externímu zařízení, a poté připojte adaptér
B.T. do konektoru externího zařízení.
Připojení různých linek
Tato část popisuje připojení různých linek.
Toto jsou pouze příklady a není zaručeno, že budou vyhovovat všem podmínkám připojení. Podrobné
informace naleznete v příručce dodané se síťovým zařízením, které připojujete k tomuto zařízení (řídicí
zařízení jako například modem xDSL (Digital Subscriber Line) nebo koncový adaptér).
Poznámka
• xDSL je obecný termín pro vysokorychlostní digitální komunikační technologie využívající telefonní
linky jako například ADSL/HDSL/SDSL/VDSL.
• Připojení internetového telefonu
A. Digitální linka DSL (Digital Subscriber Line)
B. Modem xDSL (rozbočovač nemusí být součástí modemu)
C. Vysokorychlostní směrovač kompatibilní s internetovým telefonem
D. Počítač
E. Telefon či záznamové zařízení
698
F. port WAN (Wide Area Network)
G. port LAN (Local Area Network)
H. port TEL
I. port LINE
* Konfigurace a názvy portů se mohou u různých produktů lišit.
Poznámka
• K lince xDSL se připojujte pomocí stejného typu linky, jaký je určený v možnosti Typ telefonní
linky (Telephone line type).
Nastavení typu telefonní linky
• Připojení k lince xDSL
A. Analogová linka
B. Modem xDSL (rozbočovač nemusí být součástí modemu)
C. Počítač
D. Telefon či záznamové zařízení
Důležité
• Pokud v modemu není vestavěný rozbočovač, nesmí se telefonní linka před rozbočovačem (na
straně zásuvky) větvit. Nezapojujte rozbočovače paralelně. Zařízení by pak nemuselo pracovat
správně.
Poznámka
• K lince xDSL se připojujte pomocí stejného typu linky, jaký je určený v možnosti Typ telefonní
linky (Telephone line type).
Nastavení typu telefonní linky
• Připojení k lince ISDN
Podrobnosti o připojení ISDN (Integrated Service Digital Network) a jeho nastavení naleznete v
příručkách dodaných s vaším terminálním adaptérem nebo dial-up routerem.
699
Nastavení typu telefonní linky
Než začnete zařízení používat, nastavte správný typ telefonní linky odpovídající použité telefonní lince.
Pokud si nejste jisti, jakého typu je vaše telefonní linka, obraťte se na svého telefonního operátora. U
připojení xDSL nebo ISDN se pro potvrzení typu linky obraťte na telefonního operátora nebo poskytovatele
služeb.
Důležité
• Pro uživatele v Číně
Po zapojení napájecího kabelu a zapnutí zařízení se typ telefonní linky určí automaticky. Pokud je však
zařízení připojeno k řídicímu zařízení, jako je např. modem xDSL nebo koncový adaptér, typ telefonní
linky se nemusí určit správně.
V takovém případě určete typ linky ručně.
Podrobné informace o ručním nastavení typu telefonní linky v Číně:
Ruční nastavení typu telefonní linky v Číně
Poznámka
• V zemích a oblastech, kde není podporována funkce Rotační pulsní (Rotary pulse), se možnost Typ
telefonní linky (Telephone line type) nezobrazí.
• Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení, můžete vytisknout SEZNAM UZIV. DAT (USER'S DATA
LIST).
Souhrn hlášení a seznamů
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uživatel. nast. faxu (FAX user settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Typ telefonní linky (Telephone line type) a
stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte typ telefonní linky a stiskněte tlačítko OK.
Rotační pulsní (Rotary pulse)
Tuto možnost vyberte, pokud je typem telefonní linky pulzní vytáčení.
Tlačít. tónová (Touch tone)
Tuto možnost vyberte, pokud je typem telefonní linky tónové vytáčení.
700
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
7. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
Ruční nastavení typu telefonní linky v Číně
V této části naleznete postup ručního nastavení typu telefonní linky v Číně.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uživatel. nast. faxu (FAX user settings) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Aut. výběr tel. linky (TEL line auto select)
a stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se aktuální typ telefonní linky.
Poznámka
• Jestliže typ telefonní linky není nutné měnit, stiskněte tlačítko FAX a vraťte se na pohotovostní
obrazovku faxu.
6. Pomocí tlačítek
vyberte možnost VYP (OFF) a stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítka
vyberte typ telefonní linky a stiskněte tlačítko OK.
Rotační pulsní (Rotary pulse)
Tuto možnost vyberte, pokud je typem telefonní linky pulzní vytáčení.
Tlačít. tónová (Touch tone)
Tuto možnost vyberte, pokud je typem telefonní linky tónové vytáčení.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
8. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
701
Nastavení režimu příjmu
Nastavte činnost při příjmu (režim příjmu).
Podrobné informace o nastavení režimu příjmu:
Nastavení režimu příjmu
Můžete vybrat požadovaný režim.
Podrobné informace o režimech příjmu, které jsou k dispozici:
Režim příjmu
Informace o upřesňujícím nastavení režimu příjmu:
Upřesňující nastavení režimu příjmu
Poznámka
• Postup příjmu se liší podle zvoleného režimu příjmu.
Podrobné informace o způsobech příjmu v závislosti na zvoleném režimu příjmu:
Příjem faxů
• Pokud chcete využívat jednu telefonní linku pro faxy i hlasové hovory, je třeba telefon nebo záznamové
zařízení připojit ke konektoru externího zařízení na tomto zařízení.
Podrobné informace o připojení telefonu nebo záznamového zařízení k zařízení:
Základní připojení
Nastavení režimu příjmu
Tato část popisuje postup výběru režimu příjmu.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
4. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nast. režimu příjmu (Receive mode set.) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte režim příjmu a stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka s dotazem, zda chcete upřesnit nastavení.
Pokud vyberete možnost Ano (Yes) a stisknete tlačítko OK, můžete zadat upřesňující nastavení
všech režimů příjmu.
Upřesňující nastavení režimu příjmu
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
702
• Podrobné informace o režimu příjmu:
Režim příjmu
• Možnost DRPD je dostupné pouze v USA a Kanadě.
• Možnost Přepínač sítě (Network switch) nemusí být v závislosti na zemi nebo oblasti
zakoupení dostupná.
• Informace o příjmu faxů nebo postupu každého režimu příjmu naleznete v části Příjem faxů.
Režim příjmu
Můžete vybrat režim příjmu, který odpovídá způsobu, jakým fax používáte, například zda pro fax
používáte samostatnou linku atd.
Režim příjmu
Způsob, jakým fax
používáte
Činnost při příjmu
Rež. Priorita
telef. (TEL
priority mode)
Pokud převážně přijímáte
hovory (s telefonem nebo
záznamovým zařízením
připojeným k zařízení):
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět.
Zvedněte sluchátko.
Při příchozím hlasovém hovoru mluvte do telefonu.
Pokud je volání fax, zavěste sluchátko, jakmile začne zařízení
začne přijímat fax.
Poznámka
• V závislosti na typu nebo nastavení telefonu nemusí telefon
vyzvánět při příchozím hovoru, i když je připojen k zařízení.
DRPD nebo
Pokud převážně přijímáte
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět. Zařízení pozná fax
Přepínač sítě
(Network
switch)
hovory (s telefonem nebo
záznamovým zařízením
připojeným k zařízení) a
pokud máte předplacenou
službu rozpoznávání vzoru
vyzvánění poskytovanou
telefonním operátorem:
podle faxového vzoru vyzvánění.
Režim pouze fax Pokud nepřijímá hovory:
(Fax only mode)
Pokud je volání fax, zařízení jej přijme automaticky.
V případě, že zařízení nezjistí faxový vzor vyzvánění, bude
telefon dále vyzvánět.
Poznámka
• V závislosti na typu nebo nastavení telefonu nemusí telefon
vyzvánět při příchozím hovoru, i když je připojen k zařízení.
Pokud je příchozí volání fax, zařízení jej přijme automaticky.
Upřesňující nastavení režimu příjmu
Lze zadat upřesňující nastavení každého režimu příjmu.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
• Upřesňující nastavení možnosti Rež. Priorita telef. (TEL priority mode)
Můžete nastavit následující položky.
◦ Ruční/auto přepín. (Manual/auto switch)
703
Pokud vyberete možnost ZAP (ON), přijme zařízení fax automaticky po zadané době vyzvánění
externího přístroje.
Můžete zadat dobu, která má uplynout před zahájením automatického příjmu faxů.
◦ Pohodlný příjem (User-friendly RX)
Pokud vyberete možnost ZAP (ON), přepne se zařízení automaticky z telefonního hovoru na
příjem faxu při zjištění faxového signálu (signál CNG), když zvednete sluchátko nebo hovor přijme
záznamové zařízení. Připojíte-li k zařízení záznamové zařízení a chcete-li, aby se zařízení po
přijetí hovoru záznamníkem automaticky přepnulo na příjem faxu, vyberte možnost ZAP (ON).
Pokud vyberete možnost VYP (OFF), zařízení se nepřepne z telefonního hovoru na příjem faxu
automaticky, ani v případě, že zařízení zjistí faxový signál (signál CNG). Pokud nechcete, aby se
zařízení přepínalo automaticky během hovoru, vyberte možnost VYP (OFF).
Poznámka
• Pokud se přihlásíte ke službě Duplex Ringing v Hongkongu, je počet vyzvánění externího
přístroje určený v nastavení Příchozí vyzvánění (Incoming ring) v režimu Režim pouze fax
(Fax only mode) dostupný v režimu Rež. Priorita telef. (TEL priority mode).
Chcete-li zadat počet vyzvánění externího přístroje v režimu Rež. Priorita telef. (TEL priority
mode), vyberte možnost Režim pouze fax (Fax only mode) v položce Nast. režimu příjmu
(Receive mode set.) v nabídce Nabídka Fax (FAX menu), zadejte počet vyzvánění externího
přístroje v nastavení Příchozí vyzvánění (Incoming ring) a přepněte do režimu Rež. Priorita
telef. (TEL priority mode) pod položkou Nast. režimu příjmu (Receive mode set.).
• Pokud se přihlásíte ke službě Duplex Ringing v Hongkongu, doporučuje se v nastavení Ruční/
auto přepín. (Manual/auto switch) nastavit možnost VYP (OFF).
• Upřesňující nastavení v režimu Režim pouze fax (Fax only mode)
Můžete nastavit následující položku.
◦ Příchozí vyzvánění (Incoming ring)
Při příchozím volání můžete zadat počet vyzvánění externího zařízení.
• Upřesňující nastavení možnosti DRPD
Můžete nastavit následující položky.
◦ DRPD: Vz. vyzv. faxu (DRPD: FAX ring pat.)
Určuje jedinečný vzorec vyzvánění v případě hovoru, který zařízení považuje za příchozí fax.
Používáte-li službu DRPD, nastavte vzorec vyzvánění tak, aby odpovídal vzorci přidělenému vaší
telefonní společností.
Nastavení vzoru vyzvánění u služby DRPD (pouze USA a Kanada)
◦ Příchozí vyzvánění (Incoming ring)
Při příchozím volání můžete zadat počet vyzvánění externího zařízení.
• Upřesňující nastavení možnosti Přepínač sítě (Network switch)
Můžete nastavit následující položku.
◦ Příchozí vyzvánění (Incoming ring)
Při příchozím volání můžete zadat počet vyzvánění externího zařízení.
704
Nastavení vzoru vyzvánění u služby DRPD (pouze USA a Kanada)
Pokud máte předplacenou službu DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection), váš telefonní operátor vám
přidělí k jedné telefonní lince dvě nebo více telefonních čísel s charakteristickými vzory vyzvánění. Takto
získáte různá čísla pro faxy a hlasové hovory na jediné telefonní lince. Zařízení bude automaticky
monitorovat vzor vyzvánění a automaticky přijímat faxy, pokud bude vzor vyzvánění odpovídat faxu.
Chcete-li používat službu DRPD, podle následujících pokynů si nastavte faxový vzor vyzvánění tak, aby
odpovídal vzoru přidělenému telefonním operátorem.
Poznámka
• Podrobné informace o této službě získáte od svého telefonního operátora.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
4. Pomocí tlačítka
vyberte položku Nast. režimu příjmu (Receive mode set.) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost DRPD a stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka s dotazem, zda chcete upřesnit nastavení.
6. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Ano (Yes) a stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítka
vyberte možnost DRPD: Vz. vyzv. faxu (DRPD: FAX ring pat.) a
stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka DRPD: Vz. vyzv. faxu (DRPD: FAX ring pat.).
8. Pomocí tlačítka
vyberte vzorek vyzvánění, který byl přidělen k vašemu faxovému
číslu telefonním operátorem, a stiskněte tlačítko OK.
Vyberte z možností Norm. vyzv. (Normal ring), Dvojité vyzv. (Double ring), Krátký-krátký-dlouhý
(Short-short-long) a Krátký-dlouhý-krátký (Short-long-short).
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
9. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
705
Nastavení informací o odesílateli
Můžete nastavit informace o odesílateli, např. datum, čas, název jednotky nebo faxové či telefonní číslo
jednotky.
Informace o odesílateli
Nastavení data a času
Nastavení letního času
Registrace informací o uživateli
Informace o odesílateli
Je-li registrován název jednotky a faxové nebo telefonní číslo jednotky, jsou tato data vytištěna na
faxovém zařízení příjemce společně s datem a časem jako informace o odesílateli.
A. Datum a čas přenosu
B. Faxové nebo telefonní číslo jednotky
C. Název jednotky
D. Při odesílání faxů je vytištěno jméno registrovaného příjemce.
E. Číslo stránky
Poznámka
• Chcete-li zkontrolovat zaregistrované informace o odesílateli, můžete vytisknout SEZNAM UZIV. DAT
(USER'S DATA LIST).
Souhrn hlášení a seznamů
• Při odesílání černobílých faxů můžete vybrat, zda se budou informace o odesílateli tisknout uvnitř
nebo vně oblasti obrazu.
Zadejte nastavení hodnoty Poloha TTI (TTI position) v části Upř. nastavení faxu (Adv. FAX
settings) u položky Nastavení faxu (Fax settings).
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
• Můžete vybrat z těchto třech formátů tisku data: RRRR/MM/DD (YYYY/MM/DD), MM/DD/RRRR
(MM/DD/YYYY) a DD/MM/RRRR (DD/MM/YYYY).
Vyberte formát tisku data pro možnost Formát zobraz. data (Date display format) u položky Uživ.
nast. zařízení (Dev. user settings).
Uživ. nast. zařízení
706
Nastavení data a času
Tato část popisuje postup nastavení data a času.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uživ. nast. zařízení (Dev. user settings) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastav. data/času (Date/time setting) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Nastavte datum a čas.
Chcete-li zadat datum a čas, pomocí tlačítka
přesuňte kurzor na požadovanou položku a pomocí
číselných tlačítek zadejte datum a čas.
Datum a čas zadejte ve 24 hodinovém formátu.
Vložte pouze poslední dvě číslice letopočtu.
7. Stiskněte tlačítko OK.
8. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
Nastavení letního času
Některé země používají systém letního času, který v určitou roční dobu posune čas hodin dopředu.
Chcete-li, aby zařízení měnilo čas automaticky, uložte datum začátku a konce letního času.
Důležité
• Ve výchozím nastavení položky Nastav. letního času (DST setting) nemusí být uvedeny nejnovější
informace z jednotlivých zemí a oblastí. Výchozí nastavení je potřeba změnit v souladu s
nejnovějšími informacemi z vaší země či regionu.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení dostupné.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
707
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení zařízení (Device settings) a stiskněte
tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uživ. nast. zařízení (Dev. user settings) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Nastav. letního času (DST setting) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost ZAP (ON) a stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li používání letního času zakázat, nastavte možnost na VYP (OFF).
7. Nastavte datum a čas začátku letního času.
1. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Datum/čas zahájení (Start date/time) a stiskněte
tlačítko OK.
2. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit měsíc (Set month), a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítka
vyberte měsíc, kdy letní čas začíná, a stiskněte tlačítko OK.
4. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit týden (Set week), a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte týden, kdy letní čas začíná, a stiskněte tlačítko OK.
6. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastav. den v týdnu (Set day of week), a stiskněte
tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítka
vyberte den v týdnu, kdy letní čas začíná, a stiskněte tlačítko OK.
8. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit čas. posun (Set shift time), a stiskněte tlačítko
OK.
9. Chcete-li zadat začátek letního času (ve 24 hodinovém formátu), pomocí tlačítka
přesuňte
kurzor na požadovanou položku, pomocí číselných tlačítek nastavte požadovanou hodnotu a
stiskněte tlačítko OK.
Před jednomístné číslice vložte nulu.
8. Nastavte datum a čas konce letního času.
1. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Datum/čas ukončení (End date/time) a stiskněte
tlačítko OK.
2. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit měsíc (Set month), a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítka
vyberte měsíc, kdy letní čas končí, a stiskněte tlačítko OK.
4. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit týden (Set week), a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte týden, kdy letní čas končí, a stiskněte tlačítko OK.
708
6. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastav. den v týdnu (Set day of week), a stiskněte
tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítka
vyberte den v týdnu, kdy letní čas končí, a stiskněte tlačítko OK.
8. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Nastavit čas. posun (Set shift time), a stiskněte tlačítko
OK.
9. Chcete-li zadat konec letního času (ve 24 hodinovém formátu), pomocí tlačítka
přesuňte
kurzor na požadovanou položku, pomocí číselných tlačítek nastavte požadovanou hodnotu a
stiskněte tlačítko OK.
Před jednomístné číslice vložte nulu.
9. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
Registrace informací o uživateli
Tato část popisuje postup registrace informací o uživateli.
Poznámka
• Před odesláním faxu se na obrazovce Uživatel. nast. faxu (FAX user settings) přesvědčte, že je v
položkách Reg. tel. č. jednotky (Unit TEL no. registr.) a Reg. názvu jednotky (Unit name registr.)
zadáno vaše jméno a faxové/telefonní číslo (pouze v USA).
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Uživatel. nast. faxu (FAX user settings) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Zadejte faxové nebo telefonní číslo jednotky.
1. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Reg. tel. č. jednotky (Unit TEL no. registr.), a stiskněte
tlačítko OK.
2. Pomocí číselných tlačítek zadejte faxové/telefonní číslo jednotky.
3. Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Můžete zadat faxové nebo telefonní číslo (maximálně 20 číslic včetně mezer).
709
• Podrobné informace o zadávání nebo mazání znaků:
Zadávání číslic, písmen a symbolů
6. Zadejte název jednotky.
1. Zkontrolujte, zda je vybrána položka Reg. názvu jednotky (Unit name registr.), a stiskněte
tlačítko OK.
2. Pomocí číselných tlačítek zadejte název jednotky.
3. Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Jméno může obsahovat až 24 znaků včetně mezer.
• Podrobné informace o zadávání nebo mazání znaků:
Zadávání číslic, písmen a symbolů
7. Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
710
Odesílání faxů pomocí ovládacího panelu zařízení
Odesílání faxů zadáním faxového nebo telefonního čísla Základní
Opětovné odeslání faxů (opakované vytočení obsazeného čísla)
Nastavení položek pro odesílání faxů
Odesílání faxů pomocí užitečných funkcí
711
Odesílání faxů zadáním faxového nebo telefonního čísla
Tato část popisuje přímé vytáčení a odesílání faxů prostřednictvím zadání faxových a telefonních čísel.
Důležité
• V případě chybného vytáčení nebo nesprávné registrace faxových nebo telefonních čísel se může stát,
že budou faxy doručeny nesprávným příjemcům. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme
konzultovat odeslání nejprve telefonicky.
Odeslání faxu po dokončení hovoru na telefonu
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Vložte dokument na skleněnou desku nebo do podavače ADF.
Důležité
• Odesíláte-li oboustranný dokument, položte jej na skleněnou desku. Z ADF nelze automaticky
skenovat a odesílat oboustranné dokumenty.
Poznámka
• Podrobné informace o typech, vlastnostech a způsobu vkládání dokumentů:
Vkládání originálů
4. Podle potřeby upravte kontrast a rozlišení skenovaného obrazu.
Nastavení položek pro odesílání faxů
5. Pomocí číselných tlačítek vytočte faxové/telefonní číslo příjemce.
Pomocí následujících tlačítek vytočte faxové nebo telefonní číslo příjemce.
Číselná tlačítka:
Vloží číslo.
Tlačítko :
Vloží mezeru.
Tlačítko
:
Odstraní poslední zadaný znak.
Tlačítko
:
Stisknete-li tlačítko jednou, zadáte znak „#“. Dalším stisknutím tlačítka zadáte znak „P“.
712
6. Chcete-li provést barevné vysílání, stiskněte tlačítko Barevný (Color). Chcete-li provést
černobílé vysílání, stiskněte tlačítko Černý (Black).
Zařízení začne skenovat dokument.
Důležité
• Barevné vysílání je možné jen v případě, že faxové zařízení příjemce podporuje barevné
faxování.
• Neotevírejte kryt dokumentu, dokud není skenování dokončeno.
7. Spusťte odesílání.
• Vložení dokumentu do ADF:
Zařízení dokument automaticky naskenuje a zahájí odesílání faxu.
Poznámka
• Chcete-li zrušit vysílání faxu, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop). Chcete-li zrušit vysílání faxu v
průběhu přenosu, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop) a postupujte podle pokynů na displeji
LCD.
• Zůstanou-li v ADF po stisknutí tlačítka Zastavit (Stop) v průběhu skenování nějaké
dokumenty, zobrazí se na displeji LCD zpráva Zavřete kryt podavače. (Close the feeder
cover) [OK] Vysunout dokument (Eject the document). Zbývající dokumenty budou
automaticky vysunuty po stisknutí tlačítka OK.
• Vložení dokumentu na skleněnou desku:
Po naskenování prvního dokumentu se zobrazí potvrzovací obrazovka s otázkou, zda chcete vložit
další dokument.
Chcete-li odeslat naskenovaný dokument, stiskněte tlačítko OK a stránka se začne odesílat.
Poznámka
• Chcete-li odeslat dvě nebo více stránek, postupujte podle zprávy a vložte další stránku.
Stiskněte tlačítko Barevný (Color) nebo Černý (Black). Po naskenování všech stránek
stiskněte tlačítko OK a stránky se začnou odesílat.
• Chcete-li zrušit odesílání faxu, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop).
Poznámka
• Pokud je zařízení připojeno k systému PBX (Private Branch Exchange), podrobnosti o vytáčení
faxového/telefonního čísla příjemce naleznete v pokynech k obsluze systému.
• Pro případ, že zařízení nemůže fax odeslat, protože je například obsazena linka příjemce, je vybaveno
funkcí automatického opakovaného vytáčení čísla po uplynutí zadaného intervalu. Automatické
opakované vytáčení je ve výchozím nastavení aktivní.
Automatické opakované vytáčení
• Neodeslané dokumenty, například dokumenty čekající během opakovaného vytáčení, jsou uloženy v
paměti zařízení. Tyto dokumenty nejsou uloženy, dojde-li k chybě při jejich odesílání.
Dokument uložený v paměti zařízení
713
• Neodpojujte napájecí kabel, dokud nejsou odeslány všechny dokumenty. Po odpojení napájecího
kabelu budou ztraceny všechny neodeslané dokumenty uložené v paměti zařízení.
714
Opětovné odeslání faxů (opakované vytočení obsazeného čísla)
Existují dva způsoby opakovaného vytáčení: automatické opakované vytáčení a ruční opakované vytáčení.
• Automatické opakované vytáčení
Odešlete-li dokument, avšak linka příjemce je právě obsazená, zařízení provede po určeném časovém
intervalu opakované vytočení.
Automatické opakované vytáčení
• Ruční opakované vytáčení
Příjemce můžete opakovaně vytočit pomocí číselných tlačítek.
Ruční opakované vytáčení
Důležité
• V případě chybného vytáčení nebo nesprávné registrace faxových nebo telefonních čísel se může stát,
že budou faxy doručeny nesprávným příjemcům. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme
konzultovat odeslání nejprve telefonicky.
Odeslání faxu po dokončení hovoru na telefonu
Poznámka
• Automatické opakované vytáčení je ve výchozím nastavení aktivní.
• Podrobné informace o základních operacích odesílání:
Odesílání faxů zadáním faxového nebo telefonního čísla
Automatické opakované vytáčení
Můžete aktivovat nebo deaktivovat automatické opakování vytáčení. Aktivujete-li automatické opakované
vytáčení, můžete zadat maximální počet pokusů o opakované vytočení a prodlevu zařízení mezi pokusy o
opakované vytočení.
Nastavení automatického opakovaného vytáčení aktivujte a zadejte v položce Autom. opak. vytáč.
(Auto redial) v nabídce Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings) v části Nastavení faxu (Fax
settings).
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
Důležité
• Během automatického opakovaného vytáčení je neodeslaný fax dočasně uložen v paměti zařízení,
dokud není odeslání faxu dokončeno. Dojde-li k výpadku napájení nebo odpojíte-li napájecí kabel
před dokončením automatického opakovaného vytáčení, všechny faxy uložené v paměti zařízení
budou odstraněny bez odeslání.
Poznámka
• Chcete-li automatické opakované vytáčení zrušit, počkejte, až zařízení začne znovu vytáčet, a
stiskněte tlačítko Zastavit (Stop).
• Chcete-li zrušit automatické opakované vytáčení, odstraňte neodeslaný fax z paměti zařízení ve
chvíli, kdy se zařízení nachází v pohotovostním stavu před opakovaným vytočením čísla. Podrobné
informace naleznete v části Odstranění dokumentu z paměti zařízení.
715
Ruční opakované vytáčení
Při ručním opakovaném vytáčení používejte níže popsaný postup.
1. Zkontrolu��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�Z��€?�Z|�����ާ�u����?��?�=��u#ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��k�����?���.�7��t��׺�_�����!H�ҝ�@"���r���u���F��]�$.��4˜ڟ���Ǭ�+S>S��#C�y ��h��HԚ������iv�3��|����λ��S�>����miN/gGA��m�Yp�pd)E��S��~��o<���(#Y"��]
�@�W ���ߟ~��d4�XM��}31d��W�a���և��5?�O��5<s��ʓX�.��t�l0_ ����{~=��u�\R�7]��p��]��L��4̤`�
���H'�Q���О�������~��w��{�]���۩>K��.��޻��{�O������gǿ��Q��^���>��a����{����t���L/"������/�8'����u��镫���Nid�Z��gӢT�����C���?�1����ԟ�O�T���%M�T�8�K���TQ�ި�u�9�$�O~��_l=th�G=���dē8��e����>�׺~E���rnM����~��r���w$�%f��̾(���,�>�߃c~��kO�
?�黺�/�ߏ�}��~I|�����W=/�]ד�{��J
��0��2�RD4�>_D��}��tr��o�=��K��[mLfzm��ٴ^��]���̹,N���4�*"��*8@��},W�u�qiO�i�7f����Տ?_���{�u>��āF��@�Sa��aǿu���^���׺��u��W�2F�HXg�2~n-�<���^��(T��H����ļa�+���_u����dl��8�ꟑ[�}EG�ϥ����ؙ�j]ɇ}�K?[Q�1��(�*)`9�<JH��=��ur�W��_?�u`�ٱ3]�A�a��ͳ��Zd�YDy �R�c���0G*��.I~������"Uf�E������u�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u�?Q���A���~G��?�
����׺�?�O/���ȟ�^?�����{�^���������{1������^�`�I��7�߿u�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^�����~��k��_���o�S^����w�u���׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�Z��€?�Z|�����ާ�u����?��?�=��u#ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��k�����?���.�7��t��׺�O���>C��'٢����9n}��u����{ٿ��/]!ڽSI��ܹ���몣�(�C0{�5����!�������[�ܖb���tx�1zϡ?�v�ﭗ>v�x�����fR��
�}&v�z�t+��пeF)�i"�ĵ����{��ǿu�?C���z��օ����(?���d���a���u��W�̽؟�dm/���{�^���{�{�^��A?��O��������{�^�S��qG�2��Y���}~�׺�1��X�{�^�~��b�����u������7���)7K�ڿߺ�R��<��L�&?�x>K�sU��{��?D�]޽��u�ߺ�^���w�7f��ݷ��۷9A�v�ڥ��n]���A����U[<�"xW���Q��׺�]�2������n���ǩ�Wg�n�ݹ^�����%K�T���@�a����N�.YЬ�S���[������w�vF7������p�v}/P�hw�>�ydܑn�a\����f�o9�ٯ�>�׺9��׺��u���{�{�^���׺��u���{�+>c-O��/�!��@�v"^����zK���4:�ǵzv��&LF3'Pˏ��Vd�5�)E�����׺
��$�/Hc>Fa;2Uٹ�[֛=И,�45]�����Q�2;F����sǤE`�>�׺ކ����Tˤ�,?�[����~��g��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��t~������{������������uB�_�%ߑ?��%��������Y�3��C���c�������~��o��~��d��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^���G�?���>�׺�㢿�!�����+����~��l��{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺萠�$�S��{�?���7Z�ԗ����@��9Ա�ߺ�W�J�ѠRH�쵁�����׺���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���{�{�^���׺��u���N�����|Ц�[�<�O��ߺ�V���E?�BȄ:��>� �T��C.G�u�w8�N�o��_���GL�������%;�GW���˄�բ�K_+H��L�Xp=��u� �]�a|A���:·/S�:�l�cp�yʕ�������@�I�.��ǿu�����G��>�׺�����!�:���vTp<o�5���u�oYK}{����M��C\��p4_�s��{�s��~��{ߺ�T��
`�/ɀ$R��Ⱦ��{�^�T£��~����o�QG~��}G��=��u߿u�#���6�t�y�����{�~:i���A�7t����������o��{���_��6��䲯�S~j���6�ߺ�W�d�RE�|�����[{�^�7�u���{�b��J�<7'B|g������Szw�ɼ��2��ER��d��6���,�Q-H��T\�������Fv��o�=o�p�{��;.��]����k�෮S��t�X55;�+L�7�{�^�����u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^���s�:*������S�C[G[�����6�����'�G�����x>�׺��m����
����g�=_[�6�^�r5��]πǘ�j��I���Ac2 �����$��^��c���������UR�A��!���̂X�V�Һ2��� ��^�g�u���{�{�^���׺��u���{�{�^��$`4�A�����G�u�dY~η���s��j>'<^=��uB�GC��\a�t���Y�?��?��u��:�?���[��μi���k��������1������u�ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�\��!UM�?@,~��׺��W�1�3[�J��������^�`�tpJ0`��#�?����/~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�P��R4.��2.�6���<��^�_��P.����^�뾬�=�Yտ.z���{s�0�泧l��WJ���IT��G�����{���z솙��\?=�yi�ʴ�^.ߗ5�?C�=��u3�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��{�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��{�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��{�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^��{����[�?��IՖ@���?>�׺��C�>0����������~G���m�����G�`b۰b��2$!c���X�w_?_���G���k��k�:���>v&Szu���X��bW!�0U��I���)c��V�>��׺��z���n�o�-������N��[�28��/P��m6��WA�#���2W��6ɠ��E�S��}��u�m��Z
H)h��ω���MBA��/*EƮ�7�� ��o��{������z����������׿��_������E_�%��{�j�l���f���{������n��3ϑ܋��榚j�%�x��\x�����],���>�����;g��Wm͵��u�˃�mD�]���d�>��TPc)��`Y<���-����t��u��k������kߺ�^������������u����3���{������W͊ٿ���C6����FcQ�:�0ӸK��o��{�S9���9^���>|�N����XL�9��n)+���w+���`�5h&��ߺ�[V��:��>~��N��˫[�Jur��{�^������o���������u�F�������CS���R�ێ���u���ߺ�U����oc�?��'�����z϶><u�T�t�g!��g��uUM}UtD�R�e�D,�Q7���u�+���?:s�6we�/ϙ9��/�;G�S�d����7�|r�yH)U4���D�
m��{�5����G��n�RN��O7W����_�{q��o��{�#���@-�����۫8��ޯ~��w���������*��/~��k�����?��{�������֝���`�?\�ø��ld����t�)����yk�}=��u�2>��&��o��Y&d#������W��sǿu�/��u�m�0ak���?�����u��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��A����R@�ˋ��m4�s�xX��-����u���l}�~U���?1�8|#��K�w���׷�7�“�d��2���#��ҩ"6�P�L�j��ߺ�[|m�U��[S���}��+��Na���i��`����~��[�k{�^���u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����
����#��C/V���վ��}����t��"��:�\o����m\2��M��1��0G��zc�G���׺�/�s��{G�gM����/���1���";s�1��ε�Y �om�.Z�*�L�����/k�~��u��?�wc��쟂[�`�/?��8$(�oz��YȕY�M�����"L����ɧ���{�>����c�[�?��C[�of���Ž��u��u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��{�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�����k������Kߺ�^������������u����������*��/~��{�u��[_?��U��^�׺��>��޶��������u��}���m|���W�I{�^������z����������׿��_������E_�%��{�=�4�G'�������~���p[�??���{�+�rv_h���o+>U��o�^�����vܗ�v��j�{k;Tj⍍␈dY4��O?���{���ZwPP�L�?�1��}?�Z���{�^��ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^�����Vf
�������{�^�R�h&�'�1��4���
��}/��{��FX�H�
�ŝW�O���׺���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��u�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��u�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��u�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�\^�Pi7H�6��{�^�;B��SR��B#+"�cL�n�W��-���m��{���=,l�@�)X���Pڋ�W�����{��+���1���W�m[�����{�^���AT�U�F4<i��,xyE�E~����>��=v�������}��u��cm7���ߺ�LkR�9w��j�S��pA�[����������u��+Zt��ԇQ�yI��.�-�������Ӡ�8�����^��_�O���^��*�R9�O;[��_��~?�����QT��+������~>��׺p�l���ߺ�]����}��uzt�*� �L����,I��rI�����,8��i�a�*4I�@��$��Χ��h�����ӟ٪�gO��TS��_���}׺��c��6�/ ��������u15_��~���c�>�׺���i�y���]LΓM��ƨ�?����[�ϿuN��@���Yc_컃�J�I��Ӹ�\���~��w��i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��t�,,�J��1�>B�]��S����p8��~��cZy%Oٍi�&�A
H.��_���Ӱ�a��c{��^�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{���%v�j�"�G���?7����{��Neh�}@��L�x��u�CE�y!�$YV�~�͉�_����^钦�/;�мt��P��#�M���N��nOsǿu�T���K[��f��#�l$�O����_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��u�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^�޿����~��{�������{�z���}��u�_�O�Ͽu���i�y��׽�?�>�׺������ߺ�^�������^��+h(�1V'�Z��>�׺m�fE�PSGM)J�d ��9广����{�xgXԤ�VA�jV�����ԯ~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u�~��{ߺ�^��׽��u� (Color). Chcete-li provést černobílé
vysílání, stiskněte tlačítko Černý (Black).
Důležité
• Barevné vysílání je možné jen v případě, že faxové zařízení příjemce podporuje barevné faxování.
Poznámka
• Chcete-li zrušit vysílání faxu, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop). Chcete-li zrušit vysílání faxu v průběhu
přenosu, stiskněte tlačítko Zastavit (Stop) a postupujte podle pokynů na displeji LCD.
• Zůstanou-li v ADF po stisknutí tlačítka Zastavit (Stop) v průběhu skenování nějaké dokumenty, zobrazí
se na displeji LCD zpráva Zavřete kryt podavače. (Close the feeder cover) [OK] Vysunout
dokument (Eject the document). Zbývající dokumenty budou automaticky vysunuty po stisknutí
tlačítka OK.
729
Registrace příjemců
Registrace příjemců pomocí ovládacího panelu zařízení
Registrace příjemců pomocí Nástroje pro rychlou volbu
730
Registrace příjemců pomocí ovládacího panelu zařízení
Předběžná registrace příjemců v zařízení vám později umožní snadné vytáčení faxových a telefonních čísel.
K dispozici jsou vám následující způsoby registrace:
• Registrace příjemce
Registrace faxového/telefonního čísla a jména příjemce umožňuje odesílat faxy zvolením
registrovaného příjemce z adresáře zařízení.
Registrace faxového nebo telefonního čísla příjemců
• Registrace hromadné volby
Podle potřeby můžete ze dvou nebo více zaregistrovaných příjemců vytvořit skupinu. Jeden dokument
pak můžete odeslat všem registrovaným příjemcům dané hromadné volby.
Registrace příjemců pro hromadnou volbu
Celkem je možné registrovat až 100 jednotlivých příjemců a příjemců v hromadné volbě.
Poznámka
• Postup změny informací registrovaných u příjemců nebo hromadné volby naleznete v části Změna
registrovaných informací.
• Postup odstranění informací registrovaných u příjemců nebo hromadné volby naleznete v části
Odstranění registrovaných informací.
• Informace o tisku seznamu registrovaných faxových nebo telefonních čísel a jmen příjemců naleznete
v části Vytisknutí seznamu cílových umístění.
• Registrace, změna nebo odstranění informací u registrovaných příjemců nebo hromadné volby je
možná v počítači pomocí Nástroje pro rychlou volbu.
Registrace příjemců pomocí Nástroje pro rychlou volbu
731
Registrace faxového nebo telefonního čísla příjemců
Před použitím adresáře zařízení je třeba zaregistrovat faxová nebo telefonní čísla příjemců. Při registraci
faxových nebo telefonních čísel příjemců postupujte podle následujících pokynů.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte položku Registrace tel. čísla (TEL no. registration) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Přidat zázn. do adr. (Add directory entry)
a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Příjemce (Recipient) a stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka pro výběr čísla ID.
7. Pomocí tlačítka
nebo číselných tlačítek vyberte nezaregistrované číslo ID a stiskněte
tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud jste již příjemce zaregistrovali, u čísla ID se zobrazí faxové/telefonní číslo. Pokud jste již
skupinovou volbu zaregistrovali, zobrazí se informace (Není k dispoz.) ((Not available)).
8. Pomocí tlačítka
vyberte metodu registrace a potom stiskněte tlačítko OK.
9. Zaregistrujte faxové nebo telefonní číslo příjemců.
Faxové nebo telefonní číslo příjemců zaregistrujte podle vybrané metody registrace.
• Z prot. hov. (odch) (From call log (OUT))
Pokud vyberete tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze vybrat faxové nebo
telefonní číslo z protokolu odchozích hovorů.
1. Pomocí tlačítka
vyberte faxové nebo telefonní číslo a potom stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se faxové nebo telefonní číslo vybrané z protokolu odchozích hovorů.
2. Zkontrolujte faxové/telefonní číslo a stiskněte tlačítko OK.
732
Faxové nebo telefonní číslo je zaregistrováno do zařízení a zobrazí se obrazovka, na které
můžete zadat jméno příjemce. Přejděte k dalšímu kroku.
• Z prot. hov. (přích) (From call log (IN))
Pokud vyberte tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze vybrat faxové nebo
telefonní číslo nebo jméno z protokolu příchozích hovorů.
1. Pomocí tlačítka
vyberte faxové nebo telefonní číslo nebo jméno a potom stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazí se faxové nebo telefonní číslo vybrané z protokolu příchozích hovorů.
2. Zkontrolujte faxové/telefonní číslo a stiskněte tlačítko OK.
Faxové nebo telefonní číslo je zaregistrováno do zařízení a zobrazí se obrazovka, na které
můžete zadat jméno příjemce. Přejděte k dalšímu kroku.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být tato metoda registrace k dispozici.
• Přímé zadání (Direct entry)
Pokud vyberte tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze zadat faxové nebo
telefonní číslo.
1. Pomocí číselných tlačítek zadejte faxové nebo telefonní číslo, které chcete zaregistrovat, a
stiskněte tlačítko OK.
2. Stiskněte tlačítko OK.
Faxové nebo telefonní číslo je zaregistrováno do zařízení a zobrazí se obrazovka, na které
můžete zadat jméno příjemce. Přejděte k dalšímu kroku.
Poznámka
• Můžete zadat faxové/telefonní číslo až do délky 60 číslic (40 číslic pro USA, Kanadu,
Koreu a některé oblasti Latinské Ameriky) včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
• Stisknutím tlačítka
dvakrát zadáte pauzu.
• Je-li možnost Typ telefonní linky (Telephone line type) v části Uživatel. nast. faxu
(FAX user settings) pod nabídkou Nastavení faxu (Fax settings) nastavena na
hodnotu Rotační pulsní (Rotary pulse), můžete zadat tón („T“) stisknutím tlačítka Tón
(Tone).
10. Pomocí číselných tlačítek zadejte jméno příjemce.
733
Vyberete-li v kroku 8 jméno pod položkou Z prot. hov. (přích) (From call log (IN)), může se stát, že
jméno již bude zadáno. Nechcete-li jméno změnit, přejděte ke kroku 10.
Poznámka
• Jméno může obsahovat až 16 znaků včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
11. Dokončete registraci stisknutím tlačítka OK.
Poznámka
• Pokud chcete zaregistrovat číslo a jméno dalšího příjemce, vyberte neregistrované číslo ID
a postup opakujte.
• Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
• Podle potřeby můžete čísla a jména registrovaných příjemců zkontrolovat tak, že vytisknete
SEZNAM TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST).
Vytisknutí seznamu cílových umístění
734
Registrace příjemců pro hromadnou volbu
Pokud registrujete dva nebo více příjemců pro hromadnou volbu, můžete odeslat stejný dokument postupně
všem příjemcům registrovaným v hromadné volbě.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte položku Registrace tel. čísla (TEL no. registration) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Přidat zázn. do adr. (Add directory entry)
a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek
vyberte položku Skupinové vytáč. (Group dial) a stiskněte tlačítko
OK.
Zobrazí se obrazovka pro výběr čísla ID.
7. Pomocí tlačítka
nebo číselných tlačítek vyberte nezaregistrované číslo ID a stiskněte
tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud jste již příjemce zaregistrovali, u čísla ID se zobrazí informace (Není k dispoz.) ((Not
available)). Pokud jste již hromadnou volbu zaregistrovali, zobrazí se registrovaný název skupiny.
Zobrazí se obrazovka Člen skupiny (Group member).
8. Zaregistrujte registrovaného příjemce jako člena skupinové volby.
1. Stiskněte tlačítko Menu.
2. Zvolte příjemce, kterého chcete zaregistrovat jako člena.
Příjemce lze vybrat následujícími dvěma způsoby. Způsob lze přepnout stisknutím tlačítka
• Je-li na displeji LCD zobrazena položka Přidat ke skupině (Add to group):
735
.
Pomocí tlačítek
volby.
vyberte číslo ID příjemce, které chcete zaregistrovat do hromadné
• Je-li na displeji LCD zobrazena položka Zadejte 1. písmeno. (Enter first letter):
Po použití číselných tlačítek k zadání prvního písmene jména příjemce nebo názvu skupiny,
které chcete vyhledat, se v abecedním uspořádání zobrazí zaregistrovaní příjemci.
Pomocí tlačítek
volby.
vyberte číslo ID příjemce, které chcete zaregistrovat do hromadné
3. Stiskněte tlačítko OK.
Zvolený příjemce se zaregistruje jako člen skupinové volby.
4. Stisknutím tlačítka Menu otevřete obrazovku pro výběr čísla ID a přidejte dalšího člena.
Opakováním tohoto kroku můžete do této skupinové volby zaregistrovat dalšího příjemce.
Poznámka
• Číslo ID a jméno příjemce registrované do hromadné volby můžete zkontrolovat pomocí
tlačítka
.
9. Po dokončení registrace členů do hromadné volby stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka k zadání názvu skupiny.
10. Pomocí číselných tlačítek zadejte název skupiny.
Poznámka
• Jméno může obsahovat až 16 znaků včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
11. Dokončete registraci stisknutím tlačítka OK.
Poznámka
• Pokud chcete zaregistrovat další skupinu, vyberte neregistrované číslo ID a postup opakujte.
• Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
• Příjemce registrované do hromadné volby můžete zkontrolovat tak, že vytisknete SEZNAM TEL.
C. SKUPINOVE VOLBY (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
736
Vytisknutí seznamu cílových umístění
737
Změna registrovaných informací
Chcete-li změnit informace zaregistrovaného příjemce nebo hromadné volby, postupujte následovně.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte položku Registrace tel. čísla (TEL no. registration) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Přidat zázn. do adr. (Add directory entry)
a stiskněte tlačítko OK.
6. Změňte registrované informace.
• Postup změny informací o příjemci:
1. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Příjemce (Recipient) a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítka
nebo číselných tlačítek vyberte číslo ID příjemce a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Upravit (Edit) a stiskněte tlačítko OK.
Obrazovka pro volbu metody registrace se otevře stejně jako při registraci příjemce.
4. Pomocí tlačítka
vyberte metodu registrace a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Změňte faxové nebo telefonní číslo příjemce a stiskněte tlačítko OK.
◦ Jako metoda registrace čísla je vybrána možnost Z prot. hov. (odch) (From call log
(OUT)):
Zobrazí se obrazovka pro výběr faxového nebo telefonního čísla vybraného z protokolu
odchozích hovorů. Po výběru faxového nebo telefonního čísla pomocí tlačítka
a
stisknutí tlačítka OK se zobrazí obrazovka úprav. Změňte faxové nebo telefonní číslo
příjemce a stiskněte tlačítko OK.
◦ Jako metoda registrace čísla je vybrána možnost Z prot. hov. (přích) (From call log
(IN)):
Zobrazí se obrazovka pro výběr faxového nebo telefonního čísla nebo jména vybraného z
protokolu příchozích hovorů. Po výběru faxového nebo telefonního čísla nebo jména
pomocí tlačítka
a stisknutí tlačítka OK se zobrazí obrazovka úprav. Změňte faxové
nebo telefonní číslo příjemce a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být tato metoda registrace k
dispozici.
◦ Jako metoda registrace čísla je vybrána možnost Přímé zadání (Direct entry):
738
zobrazí se obrazovka úprav. Změňte faxové nebo telefonní číslo příjemce a stiskněte
tlačítko OK.
Po dokončení úprav faxového nebo telefonního čísla příjemce se zobrazí obrazovka, na které
můžete upravit jméno příjemce.
Poznámka
• Můžete zadat faxové/telefonní číslo až do délky 60 číslic (40 číslic pro USA, Kanadu,
Koreu a některé oblasti Latinské Ameriky) včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
• Stisknutím tlačítka
dvakrát zadáte pauzu.
• Je-li možnost Typ telefonní linky (Telephone line type) v části Uživatel. nast. faxu
(FAX user settings) pod nabídkou Nastavení faxu (Fax settings) nastavena na
hodnotu Rotační pulsní (Rotary pulse), můžete zadat tón („T“) stisknutím tlačítka Tón
(Tone).
6. Změňte jméno příjemce a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Jméno může obsahovat až 16 znaků včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
• Změna hromadné volby:
1. Pomocí tlačítek
vyberte položku Skupinové vytáč. (Group dial) a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítka
nebo číselných tlačítek vyberte číslo ID hromadné volby, které chcete
změnit, a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Upravit (Edit) a stiskněte tlačítko OK.
4. Upravte člena hromadné volby.
Pokud budete chtít přidat člena, stiskněte tlačítko Menu, otevřete tak obrazovku pro výběr
čísla ID a přidejte dalšího člena.
Při odstraňování zvolte člena, kterého chcete odstranit, a stiskněte tlačítko Tón (Tone).
5. Změňte název skupiny a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Jméno může obsahovat až 16 znaků včetně mezer.
Zadávání číslic, písmen a symbolů
Poznámka
• Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
739
Odstranění registrovaných informací
Chcete-li odstranit informace zaregistrovaného příjemce nebo hromadné volby, postupujte následovně.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte položku Registrace tel. čísla (TEL no. registration) a
stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Přidat zázn. do adr. (Add directory entry)
a stiskněte tlačítko OK.
6. Odstraňte registrované informace.
• Postup odstranění informací o příjemci:
1. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Příjemce (Recipient) a stiskněte tlačítko OK.
nebo číselných tlačítek vyberte číslo ID hromadné volby, které chcete
2. Pomocí tlačítka
odstranit, a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Odstranit (Delete) a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Ano (Yes) a stiskněte tlačítko OK.
• Odstranění hromadné volby:
1. Pomocí tlačítek
vyberte položku Skupinové vytáč. (Group dial) a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítka
nebo číselných tlačítek vyberte číslo ID hromadné volby, které chcete
odstranit, a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Odstranit (Delete) a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Ano (Yes) a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
740
Vytisknutí seznamu cílových umístění
Podle potřeby můžete vytisknout seznam faxových a telefonních čísel a uschovat jej v blízkosti zařízení,
abyste do něj mohli při vytáčení nahlédnout.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Tisk hlášení/sezn. (Print reports/lists) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Seznam adresářů (Directory list) a stiskněte
tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítek
vyberte položku, kterou chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko OK.
• Pokud jste vybrali možnost Příjemce (Recipient):
Pomocí tlačítka
určete, zda chcete seznam vytisknout v abecedním pořadí, a stiskněte
tlačítko OK.
Pokud vyberete možnost Ano (Yes), SEZNAM TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT
TELEPHONE NUMBER LIST) se vytiskne v abecedním uspořádání.
Pokud vyberete možnost Ne (No), SEZNAM TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT
TELEPHONE NUMBER LIST) se vytiskne v uspořádání podle čísel ID.
• Pokud jste vybrali možnost Skupinové vytáč. (Group dial):
Vytiskne se SEZNAM TEL. C. SKUPINOVE VOLBY (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
741
Registrace příjemců pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Nástroj pro rychlou volbu
Nástroj pro rychlou volbu je pomůcka určená k předávání faxových nebo telefonních čísel registrovaných
v zařízení do počítače a jejich registraci nebo změně v počítači. Nástroj dále umožňuje zaregistrovat do
zařízení faxové nebo telefonní číslo, jméno uživatele, faxové nebo telefonní číslo uživatele a odmítnutá
čísla upravená v počítači. Tyto položky můžete také uložit do počítače jako zálohu.
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme zálohovat registrovaná data do počítače pomocí Nástroje pro
rychlou volbu.
Spuštění Nástroje pro rychlou volbu
Dialogové okno Nástroj pro rychlou volbu
Uložení registrovaných informací ze zařízení do počítače
Registrace faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Změna faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Odstranění faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Změna informací o odesílateli pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Registrace nebo změna odmítnutého čísla pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Vyvolání registrovaných informací z počítače a registrace informací do zařízení
Odinstalace Nástroje pro rychlou volbu
742
Spuštění Nástroje pro rychlou volbu
Před spuštěním Nástroje pro rychlou volbu zkontrolujte tyto podmínky:
• Jsou nainstalovány nezbytné aplikace (MP Drivers a Nástroj pro rychlou volbu).
Pokud ovladače MP Drivers nebo Nástroj pro rychlou volbu ještě nejsou nainstalovány, nainstalujte je z
instalačního disku CD-ROM nebo z našeho webu.
• Zařízení je správně připojeno k počítači.
Ujistěte se, že je zařízení správně připojeno k počítači.
Nepřipojujte ani neodpojujte žádné kabely, je-li zařízení v provozu nebo je-li počítač v pohotovostním
nebo úsporném režimu.
Pokud zařízení podporuje připojení k síti LAN, ujistěte se, že je toto zařízení připojeno k počítači
s připojením k síti LAN, aby mohlo používat Nástroj pro rychlou volbu prostřednictvím připojení k síti
LAN.
Při spuštění Nástroj pro rychlou volbu postupujte podle následujících pokynů.
1. Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
2. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 spustíte Nástroj pro rychlou volbu výběrem možnosti
Nástroj pro rychlou volbu (Speed Dial Utility) na obrazovce Start. Pokud se na obrazovce Start
položka Nástroj pro rychlou volbu (Speed Dial Utility) nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko
Hledat (Search) a zadejte řetězec „Nástroj pro rychlou volbu“.
• V systému Windows 7, Windows Vista nebo Windows XP v nabídce Start klepněte postupně na
položky Všechny programy (All programs), Canon Utilities, Nástroj pro rychlou volbu (Speed
Dial Utility) a Nástroj pro rychlou volbu (Speed Dial Utility).
Poznámka
• Nástroj pro rychlou volbu můžete spustit také z nástroje Quick Menu nebo Quick Toolbox.
743
Dialogové okno Nástroj pro rychlou volbu
Dialogové okno Nástroj pro rychlou volbu (Speed Dial Utility) obsahuje následující položky.
1. Název tiskárny: (Printer Name:)
Umožňuje vybrat zařízení pro úpravy registrovaných informací pomocí Nástroje pro rychlou volbu.
2. Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings)
Načte registrované informace ze zařízení vybraného v položce Název tiskárny: (Printer Name:) do
Nástroje pro rychlou volbu.
3. Seznam položek nastavení: (Setting Item List:)
Umožňuje vybrat registrované informace k úpravám. Zvolte jednu z těchto položek: Registrace
telefonního čísla (TEL Number Registration), Nastavení informací o uživateli (User Information
Setting) a Nastavení odmítnutých čísel (Rejected Number Setting).
4. Seznam registrovaných informací
Zobrazuje registrované informace vybrané v položce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:).
5. Upravit... (Edit...)/Vybrat vše (Select All)/Odstranit (Delete)
Umožňuje upravit nebo odstranit registrované informace nebo vybrat všechny registrované informace
vybrané v položce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:).
Pokud je v seznamu registrovaných informací vybráno více položek, nelze tlačítko Upravit... (Edit...)
použít.
6. Načíst z počítače... (Load from PC...)
744
Zobrazí registrované informace uložené v počítači.
7. Pokyny (Instructions)
Zobrazí tuto příručku.
8. Ukončit (Exit)
Ukončí Nástroj pro rychlou volbu. Informace registrované nebo upravené pomocí Nástroje pro rychlou
volbu se neukládají do počítače a neregistrují do zařízení.
9. Uložit do počítače... (Save to PC...)
Uloží informace upravené pomocí Nástroje pro rychlou volbu do počítače.
10. Zareg. do tiskárny (Register to Printer)
Zaregistruje do zařízení informace upravené pomocí Nástroje pro rychlou volbu do zařízení.
745
Uložení registrovaných informací ze zařízení do počítače
Podle následujícího postupu můžete v počítači uložit jméno či telefonní/faxové číslo příjemce, hromadnou
volbu, jméno uživatele, faxové nebo telefonní číslo uživatele nebo odmítnutá čísla zaregistrovaná v zařízení.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. Klepněte na tlačítko Uložit do počítače... (Save to PC...).
4. V zobrazeném okně zadejte název souboru a klepněte na tlačítko Uložit (Save).
746
Registrace faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro
rychlou volbu
Při registraci faxových nebo telefonních čísel postupujte podle níže uvedených pokynů.
Poznámka
• Před registrací faxových nebo telefonních čísel pomocí Nástroje pro rychlou volbu ověřte, že
neprobíhají žádné faxové operace.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. V nabídce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:) klepněte na položku
Registrace telefonního čísla (TEL Number Registration).
Zobrazí se seznam registrovaných faxových a telefonních čísel.
4. Vyberte v seznamu neobsazený kód a klepněte na tlačítko Upravit... (Edit...).
Zobrazí se dialogové okno Výběr individuálního čísla nebo skupiny (Individual or Group Selection).
5. Klepněte na tlačítko Registrovat individuální telefonní číslo (Register individual TEL
number) nebo Registrovat hromadnou volbu (Register group dial) a potom na tlačítko
Další... (Next...).
• Je-li vybrána položka Registrovat individuální telefonní číslo (Register individual TEL
number):
1. Zadejte jméno.
2. Zadejte faxové nebo telefonní číslo.
• Je-li vybrána položka Registrovat hromadnou volbu (Register group dial):
747
1. Zadejte název skupiny.
2. Vyberte kód, který chcete přidat k hromadné volbě, a klepněte na tlačítko Přidat >> (Add >>).
Poznámka
• Můžete zadat pouze čísla, která již byla registrována.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li zaregistrovat další faxová nebo telefonní čísla nebo hromadnou volbu, opakujte kroky 4 až 6.
• Uložení registrovaných informací v počítači:
1. Klepněte na tlačítko Uložit do počítače... (Save to PC...).
2. V zobrazeném okně zadejte název souboru a klepněte na tlačítko Uložit (Save).
• Registrace registrovaných informací v zařízení:
1. Klepněte na tlačítko Zareg. do tiskárny (Register to Printer).
2. Potvrďte zobrazenou zprávu a klepněte na tlačítko OK.
Informace budou zaregistrovány do zařízení.
748
Změna faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro
rychlou volbu
Při změně faxových nebo telefonních čísel postupujte podle níže uvedených pokynů.
Poznámka
• Před změnou faxových nebo telefonních čísel pomocí Nástroje pro rychlou volbu ověřte, že neprobíhají
žádné faxové operace.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. V nabídce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:) klepněte na položku
Registrace telefonního čísla (TEL Number Registration).
Zobrazí se seznam registrovaných faxových a telefonních čísel.
4. Vyberte v seznamu kód, který chcete změnit, a klepněte na tlačítko Upravit... (Edit...).
• Je-li vybráno individuální faxové nebo telefonní číslo:
1. Zadejte nové jméno.
2. Zadejte nové faxové nebo telefonní číslo.
• Je-li vybrána hromadná volba:
1. Zadejte nový název skupiny.
749
2. Přidejte nebo odstraňte člena hromadné volby.
Přidání člena:
Vyberte kód, který chcete přidat k hromadné volbě, a klepněte na tlačítko Přidat >> (Add
>>).
Odstranění člena:
Vyberte kód, který chcete odstranit z hromadné volby, a klepněte na tlačítko << Odstranit
(<< Delete).
5. Klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li změnit další faxová nebo telefonní čísla nebo hromadné volby, opakujte kroky 4 a 5.
• Uložení upravených informací do počítače:
1. Klepněte na tlačítko Uložit do počítače... (Save to PC...).
2. V zobrazeném okně zadejte název souboru a klepněte na tlačítko Uložit (Save).
• Registrace upravených informací v zařízení:
1. Klepněte na tlačítko Zareg. do tiskárny (Register to Printer).
2. Potvrďte zobrazenou zprávu a klepněte na tlačítko OK.
Informace budou zaregistrovány do zařízení.
750
Odstranění faxového nebo telefonního čísla pomocí Nástroje pro
rychlou volbu
Při odstraňování faxových nebo telefonních čísel postupujte podle níže uvedených pokynů.
Poznámka
• Před odstraněním faxových nebo telefonních čísel pomocí Nástroje pro rychlou volbu ověřte, že
neprobíhají žádné faxové operace.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. V nabídce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:) klepněte na položku
Registrace telefonního čísla (TEL Number Registration).
Zobrazí se seznam registrovaných faxových a telefonních čísel.
4. Vyberte kód, který chcete odstranit ze seznamu, a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete).
Vybrané faxové nebo telefonní číslo bude odstraněno.
Chcete-li odstranit další faxová nebo telefonní čísla, opakujte krok 4.
Poznámka
• Chcete-li odstranit všechna faxová a telefonní čísla v seznamu, klepněte na tlačítko Vybrat vše
(Select All) a potom na tlačítko Odstranit (Delete).
• Uložení upravených informací do počítače:
1. Klepněte na tlačítko Uložit do počítače... (Save to PC...).
2. V zobrazeném okně zadejte název souboru a klepněte na tlačítko Uložit (Save).
• Registrace upravených informací v zařízení:
1. Klepněte na tlačítko Zareg. do tiskárny (Register to Printer).
2. Potvrďte zobrazenou zprávu a klepněte na tlačítko OK.
Informace budou zaregistrovány do zařízení.
751
Změna informací o odesílateli pomocí Nástroje pro rychlou volbu
Při změně jména uživatele nebo jeho faxového nebo telefonního čísla postupujte podle níže uvedených
pokynů.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. V nabídce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:) klepněte na položku
Nastavení informací o uživateli (User Information Setting).
Zobrazí se informace o uživateli.
4. Vyberte položku, kterou chcete změnit, a poté klepněte na tlačítko Upravit... (Edit...).
Zobrazí se dialogové okno Informace o uživateli (User Information).
5. Zadejte nové jméno uživatele v poli Jméno uživatele (User Name) a faxové nebo telefonní
číslo v poli Telefonní číslo (TEL Number). Potom klepněte na tlačítko OK.
• Uložení upravených informací do počítače:
1. Klepněte na tlačítko Uložit do počítače... (Save to PC...).
2. V zobrazeném okně zadejte název souboru a klepněte na tlačítko Uložit (Save).
• Registrace upravených informací v zařízení:
1. Klepněte na tlačítko Zareg. do tiskárny (Register to Printer).
2. Potvrďte zobrazenou zprávu a klepněte na tlačítko OK.
Informace budou zaregistrovány do zařízení.
752
Registrace nebo změna odmítnutého čísla pomocí Nástroje pro
rychlou volbu
Při registraci, změně nebo odstranění odmítnutých čísel postupujte podle níže uvedených pokynů.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. V nabídce Seznam položek nastavení: (Setting Item List:) klepněte na položku
Nastavení odmítnutých čísel (Rejected Number Setting).
Zobrazí se seznam odmítnutých čísel.
• Registrace odmítnutého čísla:
1. Vyberte v seznamu neobsazený kód a klepněte na tlačítko Upravit... (Edit...).
2. V dialogovém okně Odmítnuté číslo (Rejected Number) zadejte faxové nebo telefonní číslo
a klepněte na tlačítko OK.
• Změna odmítnutého čísla:
1. Vyberte v seznamu kód, který chcete změnit, a klepněte na tlačítko Upravit... (Edit...).
2. V dialogovém okně Odmítnuté číslo (Rejected Number) zadejte faxové nebo telefonní číslo
a klepněte na tlačítko OK.
• Odstranění odmítnutého čísla:
1. Vyberte kód, který chcete odstranit ze seznamu, a klepněte na tlačítko Odstranit (Delete).
Vybrané faxové nebo telefonní číslo bude odstraněno.
Poznámka
• Chcete-li odstranit všechna faxová a telefonní čísla v seznamu, klepněte na tlačítko
Vybrat vše (Select All) a potom na tlačítko Odstranit (Delete).
753
Vyvolání registrovaných informací z počítače a registrace
informací do zařízení
V zařízení můžete zaregistrovat faxová a telefonní čísla, jméno uživatele, faxové nebo telefonní číslo
uživatele a odmítnutá čísla uložená v počítači.
1. Spusťte Nástroj pro rychlou volbu.
2. V seznamu Název tiskárny: (Printer Name:) vyberte zařízení a poté klepněte na tlačítko
Zobrazit nastavení tiskárny (Display Printer Settings).
3. Klepněte na tlačítko Načíst z počítače... (Load from PC...).
4. Vyberte soubor RSD (*.rsd), který chcete zaregistrovat v zařízení.
5. V dialogovém okně klepněte na tlačítko Otevřít (Open).
6. Klepněte na tlačítko Zareg. do tiskárny (Register to Printer).
Registrované informace z počítače budou zaregistrovány v zařízení.
754
Odinstalace Nástroje pro rychlou volbu
Při odinstalaci Nástroje pro rychlou volbu postupujte podle následujících pokynů.
Důležité
• Přihlaste se k uživatelskému účtu s oprávněním správce.
1. Odinstalujte nástroj.
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8:
1. Z ovládacího tlačítka Nastavení (Settings) na ploše (Desktop) > Programy (Programs) >
Programy a funkce (Programs and Features) vyberte možnost Ovládací panely (Control
Panel).
2. V seznamu nainstalovaných programů vyberte položku Nástroj pro rychlou volbu Canon
(Canon Speed Dial Utility) a poté klepněte na možnost Odinstalovat (Uninstall).
Pokud se zobrazí obrazovka Řízení uživatelských účtů (User Account Control), klepněte
na tlačítko Pokračovat (Continue).
• V systému Windows 7 nebo Windows Vista:
1. Klepněte na položky Start > Ovládací panely (Control Panel) > Programy (Programs) >
Programy a funkce (Programs and Features).
2. V seznamu nainstalovaných programů vyberte položku Nástroj pro rychlou volbu Canon
(Canon Speed Dial Utility) a poté klepněte na možnost Odinstalovat (Uninstall).
Pokud se zobrazí obrazovka Řízení uživatelských účtů (User Account Control), klepněte
na tlačítko Pokračovat (Continue).
• V systému Windows XP:
1. Klepněte na položky Start > Ovládací panely (Control Panel) > Přidat nebo odebrat
programy (Add or Remove Programs).
2. V seznamu nainstalovaných programů vyberte položku Nástroj pro rychlou volbu Canon
(Canon Speed Dial Utility) a poté klepněte na možnost Odebrat (Remove).
2. Když se zobrazí potvrzující zpráva, klepněte na tlačítko Ano (Yes).
Pokud systém zobrazí zprávu s výzvou k restartování počítače, restartujte počítač klepnutím na tlačítko
OK.
Poznámka
• Chcete-li Nástroj pro rychlou volbu přeinstalovat, nejprve Nástroj pro rychlou volbu odinstalujte a potom
ho znovu nainstalujte z našeho webu.
755
Příjem faxů
Příjem faxů
Změna nastavení papíru
Příjem do paměti
Příjem faxů pomocí užitečných funkcí
756
Příjem faxů
Tato část popisuje přípravu na příjem faxu a postup přijetí faxu.
Příprava na příjem faxu
Na příjem faxu se připravte podle následujícího postupu.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Zkontrolujte nastavení režimu příjmu.
Zkontrolujte nastavení režimu příjmu zobrazené na pohotovostní obrazovce faxu.
Poznámka
• Podrobné informace o změně režimu příjmu:
Nastavení režimu příjmu
4. Vložte papír.
Vložte listy běžného papíru.
5. Podle potřeby zadejte nastavení papíru.
Změna nastavení papíru
Tím je dokončena příprava na přijetí faxu.
Fax je při přijetí automaticky vytištěn na vložený papír.
Příjem faxu
Postup příjmu se liší podle zvoleného režimu příjmu.
Poznámka
• Podrobné informace o režimu příjmu:
Nastavení režimu příjmu
• Lze zadat upřesňující nastavení každého režimu příjmu.
Informace o upřesňujícím nastavení režimu příjmu:
Upřesňující nastavení režimu příjmu
• Pokud zařízení nemohlo vytisknout přijatý fax, dočasně uloží nevytištěný fax do paměti zařízení
(příjem do paměti).
Příjem do paměti
757
Pokud je vybrána možnost Rež. Priorita telef. (TEL priority mode):
• Pokud je volání fax:
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět.
Zvedněte sluchátko. Pokud uslyšíte tón faxu, po jeho ukončení vyčkejte minimálně 5 vteřin a poté
zavěste sluchátko.
Zařízení přijme fax.
Poznámka
• Pokud se zařízení nepřepne na příjem faxu, stiskněte tlačítko FAX a potom přijměte fax
stisknutím tlačítka Barevný (Color) nebo Černý (Black).
• Pokud chcete faxy přijímat bez zvedání sluchátka, nastavte možnost Ruční/auto přepín.
(Manual/auto switch) v upřesňujícím nastavení na hodnotu ZAP (ON). Pomocí možnosti Čas
zahájení příjmu (RX start time) můžete změnit počet sekund před přepnutím zařízení do
režimu příjmu faxu.
• Pokud jste se přihlásili ke službě Duplex Ringing v Hongkongu a zařízení obdrží příchozí hovor
se vzorem vyzvánění pro rozlišení faxu, telefon opakovaně zazvoní tolikrát, kolikrát je určeno
nastavením. Potom zařízení automaticky přepne na příjem faxu, aniž by bylo nutné zvednout
sluchátko.
Počet zazvonění telefonu před přepnutím do režimu příjmu faxu lze změnit.
• Nastavte zařízení k zahájení příjmu faxu z připojeného telefonu (vzdálený příjem).
Vzdálený příjem
• Když je záznamové zařízení správně připojeno k zařízení:
• Je-li záznamové zařízení nastaveno do režimu příjmu, nastavte možnost Pohodlný příjem
(User-friendly RX) v upřesňujícím nastavení na hodnotu ZAP (ON). Pokud je volání fax,
zařízení jej přijme automaticky.
• Je-li režim příjmu na záznamovém zařízení vypnut, zvedněte sluchátko. Pokud uslyšíte tón
faxu, po jeho ukončení vyčkejte minimálně 5 vteřin a poté zavěste sluchátko.
• Je-li možnost Ruční/auto přepín. (Manual/auto switch) v upřesňujícím nastavení
nastavena na hodnotu ZAP (ON), nastavte možnost Čas zahájení příjmu (RX start time)
na delší čas, než je doba čekání před přehráním zprávy na záznamovém zařízení. Po
758
dokončení nastavení doporučujeme zavolat na záznamové zařízení, např. mobilním
telefonem, a ověřit, zda byla zpráva na záznamovém zařízení úspěšně zaznamenána.
• Nastavte záznamové zařízení do režimu příjmu a proveďte nastavení podle následujících
pokynů:
- Celá zpráva by neměla být delší než 15 sekund.
- Ve zprávě sdělte volajícím, jak odeslat fax.
• Pokud je volání hovor:
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět.
Zvedněte sluchátko a mluvte do telefonu.
Poznámka
• Pokud zařízení neočekávaně přepne během telefonního hovoru na příjem faxu, nastavte
možnost Pohodlný příjem (User-friendly RX) v upřesňujícím nastavení na hodnotu VYP
(OFF).
• Pokud je možnost Ruční/auto přepín. (Manual/auto switch) v upřesňujícím nastavení
nastavena na hodnotu ZAP (ON), musíte příchozí hovor přijmout zvednutím sluchátka dříve,
než uplyne čas nastavený v možnosti Čas zahájení příjmu (RX start time). V opačném
případě se zařízení přepne do režimu příjmu faxu.
Je-li vybrána možnost Režim pouze fax (Fax only mode):
• Pokud je volání fax:
Zařízení přijme fax automaticky.
Poznámka
• Pokud je telefon připojen k zařízení, bude při příchozím hovoru vyzvánět.
• Můžete změnit počet zazvonění telefonu nastavením možnosti Příchozí vyzvánění (Incoming
ring) v upřesňujícím nastavení.
759
V případě, že je vybraná možnost DRPD nebo Přepínač sítě (Network switch):
• Pokud je volání fax:
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět.
Zařízení přijme fax automaticky v případě, že zjistí faxový vzor vyzvánění.
Poznámka
• Můžete změnit počet zazvonění telefonu.
Upřesňující nastavení režimu příjmu
• Pokud je volání hovor:
Při příchozím volání bude telefon vyzvánět.
V případě, že zařízení nezjistí faxový vzor vyzvánění, bude telefon dále vyzvánět.
Zvedněte sluchátko a mluvte do telefonu.
Poznámka
• Chcete-li používat tuto funkci, je nutné si předplatit kompatibilní službu poskytovanou vaším
telefonním operátorem.
• Pro systém DRPD
Je nutné v zařízení vybrat příslušný vzor vyzvánění.
Nastavení vzoru vyzvánění u služby DRPD (pouze USA a Kanada)
• Pro přepínač sítě
Název této služby se liší podle země nebo oblasti zakoupení. V závislosti na zemi nebo oblasti
zakoupení také nemusí být toto nastavení dostupné.
760
Změna nastavení papíru
Zařízení tiskne přijaté faxy na papír, který jste do zařízení vložili. Nastavení papíru pro tisk faxů můžete
změnit pomocí ovládacího panelu. Ujistěte se, zda je zvolené nastavení vhodné pro založený papír.
Důležité
• Pokud je velikost vloženého papíru jiná než velikost zadaná v nastavení velikosti papíru, přijaté faxy se
uloží do paměti zařízení a na displeji LCD se zobrazí zprávy Zkontrolovat vel. stránky (Check page
size) a Stiskněte tlačítko [OK]. (Press [OK]). V takovém případě vložte papír stejného formátu jako
formát zadaný v nastavení velikosti papíru a stiskněte tlačítko OK.
Také můžete stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) zavřít zprávu a vytisknout dokumenty uložené v paměti
zařízení později.
Tisk dokumentů v paměti zařízení
• Není-li vložen žádný papír nebo papír během tisku došel, budou přijaté faxy uloženy do paměti zařízení
a na displeji LCD se zobrazí zpráva informující o chybějícím papíru. V takovém případě vložte papír a
stiskněte tlačítko OK.
Také můžete stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) zavřít zprávu a vytisknout dokumenty uložené v paměti
zařízení později.
Tisk dokumentů v paměti zařízení
Poznámka
• Pošle-li odesilatel dokument většího formátu než Letter nebo Legal, například formátu 11 x 17 palců,
může faxové zařízení odesilatele automaticky odeslat fax ve zmenšené velikosti nebo rozdělený nebo
odeslat pouze část originálu.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nast. fax. papíru (FAX paper settings) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte položku nastavení a stiskněte tlačítko OK.
6. Zvolte nastavení.
Pomocí tlačítka
každou položku v nastavení upravte a nakonec stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se
následující položka nastavení.
Po dokončení celého nastavení nebo po stisknutí tlačítka FAX se na displeji LCD faxu znovu zobrazí
pohotovostní obrazovka kopírování.
761
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
• Velikost stránky (Page size)
Vyberte velikost stránky z možností A4, Letter, LTR nebo Legal.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být některé velikosti stránky k dispozici.
• Typ média (Media type)
Typ papíru je nastaven na možnost Běžný papír (Plain paper).
762
Příjem do paměti
Pokud zařízení nemůže vytisknout přijatý fax, uloží přijatý fax do paměti zařízení. Kontrolka Paměť FAXŮ
(FAX Memory) svítí a na pohotovostní obrazovce faxu se zobrazí zpráva Přijato do paměti (Received in
memory).
Důležité
• Pokud odpojíte napájecí kabel, budou všechny faxy uložené v paměti zařízení odstraněny. Při příštím
zapnutí zařízení stiskněte po zobrazení potvrzovací obrazovky tlačítko OK. Vytiskne seznam faxů
odstraněných z paměti zařízení (HLASENI O VYMAZANI PAMETI (MEMORY CLEAR REPORT)).
Pokud při příjmu faxu do zařízení bude splněna jedna z následujících podmínek, přijatý fax se automaticky
uloží do paměti zařízení.
• Zařízení je nastaveno na ukládání přijatých dokumentů do paměti:
Vyberete-li pro možnost Přijaté dokumenty (Received documents) v části Nast. autom. tisku (Auto
print settings) u položky Nastavení faxu (Fax settings) hodnotu Netisknout (Do not print), přijatý fax
se uloží do paměti zařízení.
Dokumenty uložené v paměti zařízení lze tisknout v nabídce Nabídka Fax (FAX menu) z obrazovky
Odkaz na paměť (Memory reference).
Tisk dokumentů v paměti zařízení
Poznámka
• Chcete-li přijaté faxy automaticky vytisknout, vyberte v nabídce Nastavení faxu (Fax settings) v
části Nast. autom. tisku (Auto print settings) u položky Přijaté dokumenty (Received
documents) možnost Tisk (Print).
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
• Došlo k chybě zařízení:
Pokud v nabídce Nastavení faxu (Fax settings) v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) u
možnosti Přijaté dokumenty (Received documents) vyberte možnost Tisk (Print), vytiskne se přijatý
fax automaticky. Dojde-li však k některé z následujících chyb, nebude přijatý fax vytištěn. Namísto toho
bude uložen v paměti zařízení.
Po vyřešení problému se fax uložený v paměti zařízení automaticky vytiskne.
◦ Množství zbývajícího inkoustu nepostačuje k tisku faxu:
Vyměňte kazetu FINE.
Výměna kazety FINE
Poznámka
• Můžete v zařízení nastavit nucený tisk přijatých faxů i v případě, že došel inkoust.
Nastavte možnost Tisk bez inkoustu (Print when no ink) v části Nast. autom. tisku (Auto
print settings) u položky Nastavení faxu (Fax settings) na hodnotu Tisk (Print).
Je však možné, že část faxu nebo celý fax nebude kvůli chybějícímu inkoustu čitelný.
V tomto případě také nebude obsah faxu uložen do paměti zařízení.
Pokud dojde inkoust, doporučujeme v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) u položky
Nastavení faxu (Fax settings) pro možnost Přijaté dokumenty (Received documents)
763
vybrat hodnotu Netisknout (Do not print). Přijatý fax pak bude uložen v paměti zařízení. Když
vyměníte kazetu FINE a v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) vyberete u položky
Přijaté dokumenty (Received documents) možnost Tisk (Print), fax uložený v paměti
zařízení se automaticky vytiskne.
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
◦ Došel papír:
◦ Je vložen papír jiné velikosti než velikosti zadané v položce Velikost stránky (Page size) v nabídce
Nast. fax. papíru (FAX paper settings):
Založte papír stejného formátu jako formát zadaný v položce Velikost stránky (Page size) a
stiskněte tlačítko OK.
• Stiskli jste tlačítko Zastavit (Stop), které slouží ke zrušení tisku faxu:
Chcete-li obnovit tisk faxu, stiskněte tlačítko FAX.
Poznámka
• Zařízení může do paměti zařízení uložit maximálně 50 stránek* faxů (max. 20 dokumentů).
* Při použití obrazce ITU-T No.1 (standardní režim)
• Pokud se paměť zařízení během příjmu do paměti zcela naplní, uloží se pouze ty stránky, které jsou již
přijaty. Vytiskněte přijaté faxy uložené v paměti zařízení, odstraňte je z paměti zařízení a požádejte
odesílatele, aby je odeslal znovu.
Dokument uložený v paměti zařízení
764
Příjem faxů pomocí užitečných funkcí
Vzdálený příjem
Odmítnutí příjmu faxu
Použití služby ID volajícího odmítnutí příjmu
765
Vzdálený příjem
Pokud se zařízení nachází na jiném místě než telefon, můžete příjem faxů (vzdálené příjímání) umožnit tím,
že na telefonu připojeném k zařízení zvednete sluchátko a vytočíte číslo 25 (ID vzdáleného příjímání).
• Používáte-li telefon s pulsní volbou, dočasně jej přepněte na tónovou volbu. Podrobné informace o
přepnutí na tónovou volbu naleznete v návodu k použití vašeho telefonu.
• Máte-li k zařízení připojeno záznamové zařízení, které dokáže provádět operace dálkového ovládání,
může být bezpečnostní kód pro tuto funkci stejný jako ID vzdáleného příjmu. V takovém případě změňte
ID vzdáleného příjmu v položce ID vzdálen. příjmu (Remote RX ID) v nastavení Vzdálený příjem
(Remote RX) v části Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings) v nabídce Nastavení faxu (Fax
settings).
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
Vzdálený příjem lze deaktivovat.
766
Odmítnutí příjmu faxu
Můžete nastavit zařízení tak, aby odmítal přijímat faxy bez identifikace volajícího nebo faxy od určitých
odesilatelů.
Chcete-li odmítat příjem faxů, vyberte jednu z následujících podmínek.
• Faxy neobsahující identifikaci volajícího.
• Faxy od odesilatelů, kteří nejsou v adresáři zařízení zaregistrováni.
• Faxy od odesilatelů, kteří jsou v zařízení registrováni mezi odmítnutými čísly.
Podmínku odmítnutí faxu můžete vybrat následujícím způsobem.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nast. zabezpečení (Security control) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Odmítn. příjmu faxu (FAX RX reject) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte možnost ZAP (ON) a stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí tlačítek
vyberte podmínku odmítnutí příjmu faxu a stiskněte tlačítko OK.
Bez info o odesílat. (No sender info.)
Přístroj odmítne faxy neobsahující identifikaci volajícího.
Není v adresáři (Not in directory)
Odmítnutí faxů od odesílatelů, kteří nejsou zaregistrováni v adresáři zařízení.
Odmítnutá čísla (Rejected numbers)
Odmítne faxy od odesilatelů, kteří jsou v zařízení registrováni mezi odmítnutými čísly.
Podrobnosti o tom, jak zaregistrovat odmítnuté číslo, naleznete v části Registrace odmítnutého
čísla.
Poznámka
• Aktuální nastavení je na displeji LCD označeno symbolem * (hvězdička).
• Pokud zařízení přijetí odmítne, na pohotovostní obrazovce faxu se zobrazí informace Příjem odmítnut
(Reception rejected).
• Je-li vybráno jiné nastavení než Bez info o odesílat. (No sender info.), zařízení odmítá také faxy bez
identifikace volajícího.
767
Registrace odmítnutého čísla
Chcete-li zaregistrovat odmítnuté číslo, postupujte podle pokynů níže.
1. Až se zobrazí obrazovka s potvrzením registrace odmítnutého čísla, pomocí tlačítka
vyberte tlačítko Ano (Yes) a poté stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítka
vyberte registrované číslo a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítka
vyberte metodu registrace a potom stiskněte tlačítko OK.
Zaregistrujte odmítnuté číslo podle metody registrace.
• Z prot. hov. (odch) (From call log (OUT))
Pokud vyberete tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze vybrat faxové nebo
telefonní číslo z protokolu odchozích hovorů.
1. Pomocí tlačítka
vyberte faxové nebo telefonní číslo a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Stiskněte znovu tlačítko OK.
• Z prot. hov. (přích) (From call log (IN))
Pokud vyberte tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze vybrat faxové nebo
telefonní číslo nebo jméno z protokolu příchozích hovorů.
1. Pomocí tlačítka
vyberte faxové nebo telefonní číslo nebo jméno a potom stiskněte
tlačítko OK.
2. Stiskněte znovu tlačítko OK.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být tato metoda registrace k dispozici.
• Přímé zadání (Direct entry)
Pokud vyberte tuto metodu registrace, zobrazí se obrazovka, na které lze zaregistrovat faxové
nebo telefonní číslo.
Pomocí číselných tlačítek zadejte faxové nebo telefonní číslo, které chcete zaregistrovat, a
stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Chcete-li zaregistrovat další odmítnuté číslo, pomocí tlačítka
a zaregistrujte odmítnuté číslo.
vyberte jiné registrované číslo
Můžete registrovat až 10 odmítnutých čísel.
• Stisknutím tlačítka FAX se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxu.
768
• Seznam odmítnutých čísel lze vytisknout (SEZNAM ODMITNUTYCH CISEL (REJECTED NUMBER
LIST)).
Souhrn hlášení a seznamů
• Chcete-li změnit registrované odmítnuté číslo, přejděte na obrazovku k registraci faxového nebo
telefonního čísla ve stejné operaci, změňte odmítnuté číslo a potom stiskněte tlačítko OK.
• Chcete-li odstranit registrované odmítnuté číslo, přejděte na obrazovku k registraci faxového nebo
telefonního čísla ve stejné operaci, opakovaným stisknutím tlačítka Zpět (Back) odmítnuté číslo
odstraňte a potom stiskněte tlačítko OK.
• Odmítnuté číslo můžete registrovat v nabídce Nastavení faxu (Fax settings), v části Registrace tel.
čísla (TEL no. registration) pod položkou Odmítnutá čísla (Rejected numbers).
769
Použití služby ID volajícího odmítnutí příjmu
Používáte-li službu ID volajícího, zařízení zjišťuje ID volajícího odesilatele. Pokud ID odesilatele splňuje
podmínky zadané v tomto nastavení, zařízení odmítne hovor nebo fax od daného odesilatele.
Poznámka
• V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být toto nastavení podporováno.
Obraťte se na svou telefonní společnost s dotazem, zda tuto službu poskytuje.
Zadejte nastavení podle následujícího postupu.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko Nastavení (Setup).
Zobrazí se obrazovka Nabídka nastavení (Setup menu).
3. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nastavení faxu (Fax settings) a stiskněte tlačítko
OK.
4. Pomocí tlačítka
vyberte možnost Nast. zabezpečení (Security control) a stiskněte
tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek
vyberte položku Odmítnutí volajícího (Caller rejection) a stiskněte
tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek
vyberte položku Přihlášeno (Subscribed) a stiskněte tlačítko OK.
Nyní můžete zadávat nastavení položky Odmítnutí volajícího (Caller rejection).
7. Pomocí tlačítek
vyberte, zda chcete odmítnout hovor nebo příjem faxu z anonymního
čísla, a stiskněte tlačítko OK.
8. Pomocí tlačítek
vyberte, zda chcete odmítnout hovor nebo příjem faxu z jiných oblastí
telefonních služeb, a stiskněte tlačítko OK.
9. Pomocí tlačítek
vyberte, zda chcete odmítnout hovor nebo příjem faxu ze zadaných
čísel, a stiskněte tlačítko OK.
Vyberete-li možnost Odmítnout (Reject), můžete zaregistrovat telefonní nebo faxové číslo, které bude
odmítáno.
Je-li na displeji LCD zobrazena zpráva Registr. odmítn. čísla? (Register rejected no.?), pomocí
tlačítka
vyberte položku Ano (Yes) a zaregistrujte faxové nebo telefonní číslo, které bude
odmítáno.
Podrobnosti o tom, jak zaregistrovat odmítnuté číslo, naleznete v části Registrace odmítnutého čísla.
Poznámka
• I když vyberete možnost Odmítnout (Reject), zařízení jedenkrát zazvoní.
770
(Zařízení nemusí vyzvánět v závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení.)
771
Další užitečné funkce faxování
Využití informačních služeb
Vysílání a příjem faxů pomocí ECM
Dokument uložený v paměti zařízení
Souhrn hlášení a seznamů
772
Využití informačních služeb
Můžete využívat různé informační služby, například služby poskytované bankami, a provádět rezervace u
leteckých společností nebo v hotelích. Tyto služby vyžadují tónovou volbu, takže bude nutné v případě, že
je zařízení připojeno k lince s pulsní volbou, dočasně přepnout na volbu tónovou.
Použití tónové volby
Použití pulsní volby
Důležité
• Chcete-li využívat některé informační služby, je třeba uzavřít smlouvu s poskytovatelem služeb.
Podrobné informace vám poskytne váš poskytovatel služeb.
Použití tónové volby
• Vytáčení pomocí funkce vytáčení se zavěšeným sluchátkem
Poznámka
• Funkci vytáčení se zavěšeným sluchátkem můžete použít, pouze pokud je možnost Nastavení
zavěšení (Hook setting) v části Nast. zabezpečení (Security control) u položky Nastavení
faxu (Fax settings) nastavena na hodnotu Povolit (Enable).
Nast. zabezpečení (Security control)
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Barevný (Color) nebo Černý (Black).
4. Pomocí číselných tlačítek vytočte číslo informační služby.
5. Až uslyšíte nahranou zprávu informační služby, mačkejte číselná tlačítka telefonu podle
hlasových pokynů.
6. Ukončete používání služby stisknutím tlačítka Zastavit (Stop).
• Vytáčení pomocí telefonu připojeného k přístroji
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Zvedněte sluchátko telefonu.
4. Pomocí telefonu vytočte číslo informační služby.
5. Až uslyšíte nahranou zprávu informační služby, mačkejte číselná tlačítka telefonu podle
hlasových pokynů.
6. Ukončete používání služby zavěšením sluchátka.
773
Použití pulsní volby
• Vytáčení pomocí funkce vytáčení se zavěšeným sluchátkem
Poznámka
• Funkci vytáčení se zavěšeným sluchátkem můžete použít, pouze pokud je možnost Nastavení
zavěšení (Hook setting) v části Nast. zabezpečení (Security control) u položky Nastavení
faxu (Fax settings) nastavena na hodnotu Povolit (Enable).
Nast. zabezpečení (Security control)
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Barevný (Color) nebo Černý (Black).
4. Pomocí číselných tlačítek vytočte číslo informační služby.
5. Až uslyšíte nahranou zprávu informační služby, přepněte stisknutím tlačítka Tón (Tone) na
tónovou volbu.
6. Mačkejte číselná tlačítka na telefonu podle hlasových pokynů.
7. Ukončete používání služby stisknutím tlačítka Zastavit (Stop).
• Vytáčení pomocí telefonu připojeného k přístroji
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Zvedněte sluchátko telefonu.
4. Pomocí telefonu vytočte číslo informační služby.
5. Až uslyšíte nahranou zprávu informační služby, přepněte telefon na tónovou volbu.
Vytáčíte-li číslo informační služby pomocí telefonu připojeného k zařízení, nemůžete na tónovou
volbu přepnout pomocí zařízení. Pokyny pro přepnutí na tónovou volbu naleznete v návodu k
použití vašeho telefonu.
6. Mačkejte číselná tlačítka na telefonu podle hlasových pokynů.
7. Ukončete používání služby zavěšením sluchátka.
774
Vysílání a příjem faxů pomocí ECM
Toto zařízení dokáže odesílat faxy v režimu opravy chyb ECM (Error Correction Mode). Pokud je faxové
zařízení příjemce kompatibilní s režimem ECM, tato funkce automaticky opraví chyby a fax znovu odešle.
Poznámka
• Není-li faxové zařízení odesílatele nebo příjemce kompatibilní s režimem ECM, bude fax odeslán nebo
přijat bez automatické opravy chyb.
• Chcete-li přijímat barevné faxy, musí být možnost Příj. ECM (ECM RX) u položky Upřesnit
komunikaci (Adv. communication) v nabídce Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings) v části
Nastavení faxu (Fax settings) nastavena na hodnotu ZAP (ON).
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
Chcete-li odesílání a příjem ECM zakázat, nastavte možnosti Vysíl. ECM (ECM TX) a Příj. ECM (ECM
RX) v části Upřesnit komunikaci (Adv. communication) na hodnotu VYP (OFF).
• Je-li aktivní režim ECM, může přenos trvat déle než obvykle.
775
Dokument uložený v paměti zařízení
Pokud nebylo dokončeno odesílání faxů nebo pokud zařízení nemohlo vytisknout přijaté faxy, uloží se tyto
faxy do paměti zařízení.
Pokud během přenosu faxu došlo k chybě, dokument se do paměti zařízení neuloží.
V následujících případech nebude zařízení moci přijatý fax vytisknout a automaticky jej uloží do paměti.
• Množství zbývajícího inkoustu nepostačuje k tisku faxu.
• Došel papír.
• Je vložen papír jiné velikosti než velikosti zadané v položce Velikost stránky (Page size)
v nabídce Nast. fax. papíru (FAX paper settings).
• V nabídce Nastavení faxu (Fax settings) v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) je u
položky Přijaté dokumenty (Received documents) vybrána možnost Netisknout (Do not print).
• Stiskli jste tlačítko Zastavit (Stop), které slouží ke zrušení tisku přijatého faxu.
Důležité
• Pokud odpojíte napájecí kabel zařízení, budou všechny faxy uložené v paměti zařízení odstraněny.
Podrobný popis odpojení napájecího kabelu naleznete v části Upozornění k odpojení napájecího
kabelu.
Faxy uložené v paměti zařízení lze tisknout nebo odstranit.
• Chcete-li vytisknout dokument v paměti zařízení:
Tisk dokumentů v paměti zařízení
• Chcete-li odstranit dokument z paměti zařízení:
Odstranění dokumentu z paměti zařízení
Poznámka
• Při potvrzování, tisku nebo odstraňování dokumentu uloženého v paměti zařízení zadáváte tento
dokument podle čísla transakce. Pokud neznáte číslo transakce cílového dokumentu, vytiskněte
nejdříve seznam dokumentů (SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST)).
Podrobnosti o tisku SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST) naleznete v části Tisk dokumentů v paměti
zařízení.
776
Tisk dokumentů v paměti zařízení
Z paměti zařízení lze tisknout jednotlivé dokumenty nebo všechny přijaté dokumenty najednou.
Při tisku zadaného dokumentu tento dokument určujete podle čísla transakce. Pokud neznáte číslo
transakce cílového dokumentu, vytiskněte nejdříve seznam dokumentů (SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY
LIST)).
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
5. Pomocí tlačítek
vyberte položku Odkaz na paměť (Memory reference) a stiskněte
tlačítko OK.
Poznámka
• Nejsou-li v paměti zařízení uloženy žádné dokumenty, zobrazí se na displeji LCD zpráva Žádný
dokument v paměti (No documents in memory).
6. Pomocí tlačítka
vyberte nabídku tisku a stiskněte tlačítko OK.
Můžete vybrat následující nabídky tisku:
• Tiskn. výpis paměti (Print memory list)
Můžete vytisknout seznam dokumentů v paměti zařízení (SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST)).
SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST) uvádí číslo transakce neodeslaného nebo nevytištěného faxu
(číslo vysílání/příjmu), režim přenosu, číslo příjemce a datum a čas přenosu.
Čísly transakce od "0001" do "4999" v SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST) se označují odeslané
dokumenty. Čísly transakcí od "5001" do "9999" v SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST) se
označují přijaté dokumenty.
• Tisk urč. dokumentů (Print specified doc.)
Můžete určit dokument a vytisknout jej.
Vyberete-li tuto nabídku, zobrazí se obrazovka pro výběr dokumentu.
Poznámka
• Čísly transakce od "0001" do "4999" se označují odeslané dokumenty. Čísly transakcí od
"5001" do "9999" se označují přijaté dokumenty.
• Významy znamének před číslem transakce:
Žádné znaménko: Označuje černobílý dokument.
777
: Označuje barevný dokument.
: Označuje dokument v průběhu přenosu.
: Označuje dokument odeslaný sekvenčním vysíláním.
• Číslo transakce zobrazené na displeji LCD můžete stisknutím tlačítka
nebo tlačítka Tón
(Tone) přepnout na čas transakce nebo faxové či telefonní číslo.
Zadejte a vytiskněte dokument následujícím postupem.
1. Pomocí tlačítek
vyberte číslo transakce (číslo vysílání/příjmu) dokumentu, který chcete
vytisknout, a stiskněte tlačítko OK.
2. Pomocí tlačítek
tlačítko OK.
vyberte, zda chcete tisknout pouze první stránku dokumentu, a stiskněte
◦ Když vyberte možnost Ano (Yes):
Vytiskne se pouze první stránka dokumentu.
Dokument zůstane uložený v paměti zařízení.
◦ Když vyberte možnost Ne (No):
Vytisknou se všechny stránky dokumentu.
Na displeji LCD se zobrazí otázka, zda chcete vytištěný dokument odstranit z paměti
zařízení.
Vytištěný dokument odstraníte z paměti zařízení, jestliže vyberete možnost Ano (Yes)
a stisknete tlačítko OK.
pomocí tlačítka
Poznámka
• Pokud se určený dokument v paměti zařízení nenachází, zobrazí se zpráva Žádný
dokument (No document) a zařízení se vrátí na předchozí obrazovku.
• Stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxování.
• Tisk vš. přij. dokum. (Print all RX docs)
Vyberete-li tuto nabídku, zobrazí se obrazovka s potvrzením.
Můžete vytisknout všechny dokumenty přijaté do paměti zařízení.
možnost Ano (Yes) a stisknete-li tlačítko OK, budou vytištěny
Vyberete-li pomocí tlačítka
všechny dokumenty v paměti zařízení.
Při každém tisku dokumentu se na displeji LCD se zobrazí otázka, zda chcete odstranit vytištěný
dokument z paměti zařízení.
Vytištěný dokument odstraníte z paměti zařízení, jestliže vyberete možnost Ano (Yes) pomocí
tlačítka
a stisknete tlačítko OK.
778
Odstranění dokumentu z paměti zařízení
Z paměti zařízení lze odstranit zadaný dokument nebo všechny dokumenty v paměti.
Poznámka
• Chcete-li odstranit určitý dokument, zadáváte jej podle čísla transakce. Pokud neznáte číslo transakce
cílového dokumentu, vytiskněte nejdříve seznam dokumentů (SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST)).
Tisk dokumentů v paměti zařízení
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
3. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
4. Pomocí tlačítek
vyberte položku Odkaz na paměť (Memory reference) a stiskněte
tlačítko OK.
Poznámka
• Nejsou-li v paměti zařízení uloženy žádné dokumenty, zobrazí se na displeji LCD zpráva Žádný
dokument v paměti (No documents in memory).
5. Pomocí tlačítka
vyberte nabídku odstranění a stiskněte tlačítko OK.
Můžete vybrat následující nabídky odstranění:
• Odstr. určený dokum. (Del. specified doc.)
Můžete určit dokument a odstranit jej.
Vyberete-li tuto nabídku, zobrazí se obrazovka pro výběr dokumentu.
Poznámka
• Čísly transakce od "0001" do "4999" se označují odeslané dokumenty. Čísly transakcí od
"5001" do "9999" se označují přijaté dokumenty.
• Významy znamének před číslem transakce:
Žádné znaménko: Označuje černobílý dokument.
: Označuje barevný dokument.
: Označuje dokument v průběhu přenosu.
: Označuje dokument odeslaný sekvenčním vysíláním.
• Číslo transakce zobrazené na displeji LCD můžete stisknutím tlačítka
(Tone) přepnout na čas transakce nebo faxové či telefonní číslo.
779
nebo tlačítka Tón
Zadejte a odstraňte dokument následujícím postupem.
1. Pomocí tlačítek
vyberte číslo transakce (číslo vysílání/příjmu) a stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se potvrzovací obrazovka.
2. Pomocí tlačítek
tlačítko OK.
vyberte číslo transakce dokumentu, který chcete odstranit, a stiskněte
Vybraný dokument bude odstraněn z paměti zařízení.
Poznámka
• Pokud se určený dokument v paměti zařízení nenachází, zobrazí se zpráva Žádný
dokument (No document) a zařízení se vrátí na předchozí obrazovku.
• Stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) se vrátíte na pohotovostní obrazovku faxování.
• Odstranit vš. dokum. (Delete all docs)
Vyberete-li tuto nabídku, zobrazí se obrazovka s potvrzením.
Můžete odstranit všechny dokumenty přijaté do paměti zařízení.
Vyberete-li pomocí tlačítka
možnost Ano (Yes) a stisknete-li tlačítko OK, budou odstraněny
všechny dokumenty v paměti zařízení.
780
Souhrn hlášení a seznamů
Zařízení automaticky tiskne hlášení o odeslání nebo přijetí faxu. Lze vytisknout seznam faxových či
telefonních čísel nebo aktuální nastavení.
Typ hlášení a seznamů
Tisk hlášení nebo seznamu
Typ hlášení a seznamů
Hlášení nebo seznam
Popis
HL. O CINNOSTI
(ACTIVITY REPORT)
Zobrazí poslední faxové transakce.
• HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT) může být vytištěno ručně.
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
• K historii již vytištěné v HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT) je připojena
hvězdička (*).
• Vyberete-li pro možnost Hlášení o činnosti (Activity report) v části Nast. autom.
tisku (Auto print settings) u položky Nastavení faxu (Fax settings) hodnotu
Tisk (Print), zařízení automaticky vytiskne HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT)
s historií 20 přijatých a odeslaných faxů.
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
Seznam adresářů
• SEZNAM TELEFON.
ČÍSEL PŘÍJEMCŮ
(RECIPIENT
TELEPHONE
NUMBER LIST)
Vypíše registrovaná čísla a jména.
Podle potřeby můžete vytisknout seznam příjemců a hromadnou volbu.
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
• SEZNAM TEL. C.
SKUPINOVE VOLBY
(GROUP DIAL
TELEPHONE NO.
LIST)
SEZNAM UZIV. DAT
(USER'S DATA LIST)
Uvádí seznam stávajících nastavení zařízení a informace o registrovaném odesilateli.
SEZ. DOK. V PAM.
(MEMORY LIST)
Vytiskne seznam dokumentů, které jsou aktuálně uloženy v paměti zařízení.
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
Poznámka
• SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST) můžete vytisknout tak, že v nabídce
Nabídka Fax (FAX menu) vyberete možnost Tiskn. výpis paměti (Print memory
list) pod položkou Odkaz na paměť (Memory reference).
Tisk dokumentů v paměti zařízení
SEZNAM ODMITNUTYCH Uvádí seznam odmítnutých čísel.
CISEL (REJECTED
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
NUMBER LIST)
781
HISTORIE VOLAJICICH
(CALLER HISTORY)
Uvádí seznam historie volajících.
Tento seznam je k dispozici, je-li přihlášena Služba ID volajícího.
Podrobné informace o postupu tisku naleznete v části Tisk hlášení nebo seznamu.
V závislosti na zemi nebo oblasti zakoupení nemusí být tento seznam podporován.
HLASENI O VYS. (TX
REPORT)/HLASENI O
CHYB. VYS. (ERROR TX
REPORT)
Po každém přenosu faxu se vytiskne jedno z těchto hlášení.
• Nově zakoupené přístroje jsou nastaveny tak, aby se HLASENI O CHYB. VYS.
(ERROR TX REPORT) tiskla pouze při výskytu chyby v přenosu.
Vyberete-li v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) u položky Nastavení
faxu (Fax settings) hodnotu Hlášení o vysílání (TX report), můžete zařízení
nastavit, aby vytisklo HLASENI O VYS. (TX REPORT) po každém odeslání
dokumentu, nebo tisk hlášení zakázat.
Můžete také zadat nastavení tisku, aby se společně s hlášením vytiskla první
stránka faxu.
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
Poznámka
• První stránka faxu není vytištěna barevně.
• ZPR. O VICENAS. VYSIL. (MULTI TRANSMISSION REPORT) se vytiskne po
sekvenčním vysílání dokumentu.
• Dojde-li při odesílání faxu k chybě, objeví se číslo chyby v HLASENI O CHYB.
VYS. (ERROR TX REPORT) (u některých hlášení se vytiskne i jejich příčina).
Podrobné informace o čísle chyby naleznete v části Chyby při odesílání faxu.
ZPR. O VICENAS. VYSIL.
Toto hlášení se tiskne po sekvenčním vysílání dokumentu.
(MULTI TRANSMISSION
REPORT)
Potvrzuje, zda bylo úspěšně dokončeno vysílání ke všem příjemcům.
HLASENI O PRIJ. (RX
Toto hlášení se vytiskne po každém příjmu faxu.
REPORT)
Postup tisku a číslo chyby je totožné jako pro HLASENI O VYS. (TX REPORT).
• Nově zakoupená zařízení jsou nastavena tak, aby se HLASENI O PRIJ. (RX
REPORT) vůbec netiskla.
Vyberete-li v části Nast. autom. tisku (Auto print settings) u položky Nastavení
faxu (Fax settings) hodnotu Hlášení o příjmu (RX report), můžete zařízení
nastavit, aby vytisklo HLASENI O PRIJ. (RX REPORT) po každém přijetí
dokumentu nebo pouze při výskytu chyby.
Nast. autom. tisku (Auto print settings)
• Dojde-li při příjmu faxu k chybě, objeví se číslo chyby v HLASENI O PRIJ. (RX
REPORT) (u některých hlášení se vytiskne i jejich příčina).
Podrobné informace o čísle chyby naleznete v části Chyby při přijímání faxu.
HLASENI O VYMAZANI
PAMETI (MEMORY
CLEAR REPORT)
Uvádí seznam odstraněných faxů v paměti zařízení, když dojde k odstranění faxů
uložených v paměti zařízení následkem výpadku napájení nebo odpojením napájecího
kabelu.
Je-li zařízení zapnuto, na displeji LCD se zobrazí zprávy Chyba dat (Data error) a
Stiskněte tlačítko [OK]. (Press [OK]). HLASENI O VYMAZANI PAMETI (MEMORY
CLEAR REPORT) vytisknete stisknutím tlačítka OK.
782
Tisk hlášení nebo seznamu
Tato část popisuje postup tisku hlášení nebo seznamu ručně.
Ručně můžete vytisknout následující hlášení nebo seznam.
• HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT)
• Seznam adresářů (SEZNAM TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST) / SEZNAM TEL. C. SKUPINOVE VOLBY (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST))
• SEZNAM UZIV. DAT (USER'S DATA LIST)
• SEZ. DOK. V PAM. (MEMORY LIST)
• SEZNAM ODMITNUTYCH CISEL (REJECTED NUMBER LIST)
• HISTORIE VOLAJICICH (CALLER HISTORY)
Poznámka
• Možnost HISTORIE VOLAJICICH (CALLER HISTORY) nemusí být v závislosti na zemi nebo
oblasti zakoupení podporována.
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
2. Vložte papír.
3. Stiskněte tlačítko FAX.
Zobrazí se pohotovostní obrazovka faxování.
4. Stiskněte tlačítko Menu.
Zobrazí se obrazovka Nabídka Fax (FAX menu).
5. Pomocí tlačítek
vyberte možnost Tisk hlášení/sezn. (Print reports/lists) a
stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítka
vyberte hlášení nebo seznam, který chcete vytisknout, a stiskněte
tlačítko OK.
• Když vyberete položku Seznam adresářů (Directory list):
vyberte možnost Příjemce (Recipient) nebo Skupinové vytáč. (Group
Pomocí tlačítka
dial) a stiskněte tlačítko OK.
Pokud vyberete možnost Příjemce (Recipient), určete, zda si přejete SEZNAM TELEFON.
ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) vytisknout podle abecedního
uspořádání, a stiskněte tlačítko OK. Pokud vyberete možnost Ano (Yes), zařízení vytiskne
SEZNAM TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST)
v abecedním uspořádání. Pokud vyberete možnost Ne (No), zařízení vytiskne SEZNAM
TELEFON. ČÍSEL PŘÍJEMCŮ (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) v uspořádání podle
čísel.
Pokud vyberete možnost Skupinové vytáč. (Group dial), zařízení vytiskne SEZNAM TEL. C.
SKUPINOVE VOLBY (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
• Když vyberete jinou položku než Seznam adresářů (Directory list):
783
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení vytiskne vybrané hlášení nebo seznam.
Chyby při odesílání faxu
Dojde-li při odesílání faxu k chybě, objeví se číslo chyby v HLASENI O CHYB. VYS. (ERROR TX
REPORT) nebo HL. O CINNOSTI (ACTIVITY REPORT) (u některých hlášení se vytiskne i jejich příčina).
V tabulce jsou uvedeny příčiny chyb podle čísla chyby.
Číslo Příčina
Řešení
#001 V ADF se vzpříčil
dokument.
V podavači ADF (automatickém podavači dokumentů) se vzpříčil dokument.
Po vyřešení problému opakujte operaci.
#003 Dokument je příliš dlouhý. Pokusili jste se odeslat dokument delší než 400 mm / 15,75 palce.
Pomocí ADF nelze odeslat dokument delší než 400 mm / 15,75 palce.
Chyba #003 bude vytištěna i v případě, že odesílání stránky trvá příliš dlouho.
Rozdělte dokument nebo nastavte kvalitu obrázku (Rozlišení faxu) na nižší
hodnotu a zkuste dokument znovu odeslat.
#005 Žádná odpověď.
Faxové zařízení příjemce neodpovídá.
Kontaktujte příjemce a požádejte jej, aby zkontroloval, zda je telefonní linka
správně připojena.
#012 Opakujte akci.
Ve faxovém zařízení příjemce není papír.
Kontaktujte příjemce a požádejte jej, aby do přístroje založil papír.
#017 Nezjištěn žádný tón.
Zařízení nezjistilo přítomnost oznamovacího tónu.
Položka Zjištění oznam. tónu (Dial tone detect) pro možnost Upř. nastavení
faxu (Adv. FAX settings) v části Nastavení faxu (Fax settings) je nastavena
na hodnotu ZAP (ON). Nastavte ji na hodnotu VYP (OFF).
Upř. nastavení faxu (Adv. FAX settings)
#018 Linka je obsazena.
Faxové/telefonní číslo, které jste vytočili, je obsazeno.
Chvíli počkejte a znovu vytočte číslo.
#022 Číslo je odstraněno.
Faxové nebo telefonní číslo zaregistrované v adresáři zařízení je chybné.
Zkontrolujte faxové/telefonní číslo příjemce, opravte faxové/telefonní číslo
registrované v adresáři zařízení a znovu dokument odešlete.
Změna registrovaných informací
#037 Paměť je plná.
Zařízení nemohlo odeslat fax, protože má plnou paměť.
Odstraňte obsah paměti a odešlete fax znovu.
Dokument uložený v paměti zařízení
#059 Vysílání bylo zrušeno
kvůli neshodě faxových
informací.
Vysílání bylo zrušeno, protože se zařízení nepodařilo zjistit informace o faxovém
zařízení příjemce nebo tyto informace neodpovídaly vytočenému číslu. Tato
zpráva se zobrazí v případě, že je položka Ověř. inf. o příj.faxů (Check RX FAX
info) pro možnost Nast. zabezpečení (Security control) v části Nastavení faxu
(Fax settings) nastavena na hodnotu ZAP (ON).
Podrobné informace naleznete v části Odesílání faxů po ověření identity (kontrola
identifikace příjemce).
784
#085 Opakujte přenos
černobíle.
Faxové zařízení příjemce nepodporuje barevný přenos.
Znovu pošlete dokument černobíle.
#099 V průběhu vysílání bylo
Bylo stisknuto tlačítko Zastavit (Stop), které slouží ke zrušení vysílání
stisknuto tlačítko Zastavit dokumentu. V případě potřeby dokument znovu odešlete.
(Stop).
#412 Fax nelze odeslat z
počítače.
Fax nelze odeslat z počítače (pouze systém Windows). Ujistěte se, že je zařízení
správně připojeno k počítači a akci opakujte.
#995 Během automatického
opakovaného vytáčení
byl zjištěn neodeslaný
fax.
Během automatického opakovaného vytáčení je neodeslaný fax dočasně uložen
v paměti zařízení, dokud není odeslání faxu dokončeno. Dojde-li k výpadku
napájení nebo odpojíte-li napájecí kabel před dokončením automatického
opakovaného vytáčení, všechny faxy uložené v paměti zařízení budou
odstraněny bez odeslání.
Dokument znovu odešlete.
Chyby při přijímání faxu
Dojde-li při příjmu faxu k chybě, objeví se číslo chyby v HLASENI O PRIJ. (RX REPORT) nebo HL. O
CINNOSTI (ACTIVITY REPORT) (u některých hlášení se vytiskne i jejich příčina).
V tabulce jsou uvedeny příčiny chyb podle čísla chyby.
Číslo Příčina
Řešení
#003 Příjem stránky trvá příliš
Kontaktujte odesilatele a požádejte jej, aby faxovaný dokument rozdělil nebo
dlouho.
#005 Žádná odpověď.
nastavit kvalitu obrázku (Rozlišení faxu) na nižší hodnotu a fax odeslal znovu.
Při ručním příjmu faxu se zařízení nepodařilo zjistit signály z faxového zařízení
odesilatele.
Kontaktujte odesilatele a požádejte jej, aby dokument poslal znovu, nebo
nastavte zařízení na automatický příjem faxů.
#037 Paměť je plná.
Zařízení nemohlo přijmout fax, protože má plnou paměť.
Vymažte obsah paměti a požádejte odesilatele o nové odeslání faxu. Viz
Dokument uložený v paměti zařízení.
#046 Příjem byl odmítnut v
důsledku zadané
podmínky pro odmítnutí
faxu.
Příjem byl odmítnut, protože přijímaný fax odpovídá některé podmínce odmítnutí
faxu zadané v nastavení položky Odmítn. příjmu faxu (FAX RX reject) pro
možnost Nast. zabezpečení (Security control) v části Nastavení faxu (Fax
settings).
Podrobné informace naleznete v části Odmítnutí příjmu faxu.
#099 V průběhu příjmu bylo
stisknuto tlačítko
Zastavit (Stop).
Bylo stisknuto tlačítko Zastavit (Stop), které slouží ke zrušení příjmu faxu. V
případě potřeby zkontaktujte odesilatele a požádejte jej, aby dokument znovu
odeslal.
#995 Přijatý fax byl odstraněn.
Přijatý fax byl odstraněn ještě před jeho vytištěním. V případě potřeby
zkontaktujte odesilatele a požádejte jej, aby dokument znovu odeslal.
785
Odeslání faxů z počítače
Odesílání faxu (ovladač faxu) Základní
Vytvoření adresáře (ovladač faxu)
Úprava nebo odebírání příjemce z adresáře (ovladač faxu)
Vyhledávání příjemce v adresáři (ovladač faxu)
Řešení potíží při odesílání faxů (ovladač faxu)
Způsob otevření obrazovky nastavení u ovladače faxu
Obecné poznámky (ovladač faxu)
786
Odesílání faxu (ovladač faxu)
Pomocí ovladače faxu můžete odesílat faxy z libovolné aplikace, která podporuje tisk dokumentů.
Poznámka
• Podporován je pouze černobílý přenos.
1. Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
2. Pomocí aplikace (jako je aplikace Poznámkový blok) otevřete dokument, který chcete
odeslat faxem, a poté klepněte na příkaz Tisk. (Příkaz Tisk... (Print...) najdete v nabídce
Soubor (File).)
3. V položce Vybrat tiskárnu (Select Printer) nebo Název (Name) v dialogovém okně Tisk
(Print) vyberte možnost Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje název modelu).
4. Klepněte na tlačítko Tisk (Print) nebo na tlačítko OK.
* Dialogové okno Tisk (Print) v programu Poznámkový blok
Poznámka
• Klepnutím na možnost Předvolby (Preferences) nebo Vlastnosti (Properties) v dialogovém
okně Tisk (Print) otevřete dialogové okno s nastavením tisku v ovladači faxu, ve kterém můžete
nastavit velikost papíru a orientaci tisku. Podrobnosti o způsobu otevření dialogového okna
s nastavením tisku v ovladači faxu naleznete v tématu „Způsob otevření obrazovky nastavení
u ovladače faxu“.
5. V dialogovém okně Odeslat fax (Send FAX) v části Nastavit příjemce (Set Recipient)
klepněte na tlačítko Zobrazit adresář... (Display Address Book...).
787
6. V dialogovém okně Vybrat příjemce z adresáře (Select Recipient from Address Book) v
seznamu Jméno příjemce (Recipient Name) vyberte příjemce a klikněte na tlačítko
Nastavit jako příjemce (Set as Recipient).
Vybraný příjemce se objeví v seznamu Příjemce (Recipient) v dialogovém okně Odeslat fax (Send
FAX).
Důležité
• Pokud v adresáři není registrován žádný příjemce, nemůžete příjemce zadat. Zaregistrujte
příjemce v adresáři a adresář znovu otevřete.
Podrobné informace o registraci příjemců v adresáři naleznete v tématu „Vytvoření adresáře
(ovladač faxu)“.
• Pokud je faxové nebo telefonní číslo příjemce zadáno nesprávně nebo je registrované faxové
nebo telefonní číslo nesprávné, může být fax odeslán neočekávanému příjemci. Posíláte-li
důležitý fax, doporučujeme odeslat jej až po ověření stavu zadaných informací a příjemce.
Poznámka
• Příjemce (Recipient) můžete upravit také zadáním údajů Jméno příjemce (Recipient Name)
a Číslo faxu (Fax Number) v poli Přímé zadání (Direct Entry) dialogového okna Odeslat fax
(Send FAX) a následným klepnutím na možnost Nastavit jako příjemce (Set as Recipient).
788
• Podrobné informace o platných znacích naleznete v tématu „Obecné poznámky (ovladač
faxu)“.
• Faxy lze odeslat i tehdy, když je zadáno pouze Číslo faxu (Fax Number).
• Zadaného příjemce můžete zaregistrovat v adresáři klepnutím na tlačítko Přidat do
adresáře... (Add to Address Book...). Podrobné informace o registraci příjemců v adresáři
naleznete v tématu „Vytvoření adresáře (ovladač faxu)“.
• Před faxové číslo zadejte podle potřeby linku pro přístup k vnějším číslům.
(Příklad: Pokud číslo linky pro přístup k vnějším číslům je „0“ a faxové číslo je „XXX-XXXX“,
zadejte „0XXX-XXXX“.)
7. Klepněte na položku Odeslat ihned (Send Now).
Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko OK.
Důležité
• Jestliže nelze fax odeslat v důsledku selhání linky a podobně, viz „Řešení potíží při odesílání faxů
(ovladač faxu)“.
Zrušení přenosu
Jestliže klepnete na tlačítko Odeslat ihned (Send Now) v dialogovém okně Odeslat fax (Send FAX),
zobrazí se na hlavním panelu ikona tiskárny. Poklepejte na tuto ikonu a zobrazte seznam faxových úloh,
které čekají na přenos nebo odeslání.
Pravým tlačítkem klepněte na úlohu a výběrem možnosti Storno (Cancel) zastavte přenos.
789
Vytvoření adresáře (ovladač faxu)
Fax můžete odesílat jednoduchým zadáním příjemce z adresáře. V adresáři můžete zaregistrovat jméno
příjemce, číslo faxu a další údaje.
Registrace příjemce (kontakt WAB) do adresáře
Jednotlivého příjemce (kontakt) můžete zaregistrovat v adresáři.
1. Otevřete dialogové okno s nastavením tisku v ovladači faxu.
2. V otevřeném dialogovém okně klepněte na Adresář... (Address Book...).
Poznámka
• V systému Windows XP se při prvotním otevírání adresáře zobrazí dialogové okno Nastavit
adresář systému Windows (Setup Windows Address Book). Podrobnosti naleznete
v tématu „Nastavení při prvotním otevírání adresáře (Windows XP)“.
• V systému Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 nebo Windows Vista můžete jednotlivého
příjemce (kontakt) zaregistrovat do složky adresáře (Kontakty Windows) jako soubor adresáře
(přípona .contact), který lze používat v řadě aplikací. Adresář ale nemůžete změnit, protože
jeden uživatel může vytvořit pouze jeden adresář.
Podle pokynů níže otevřete složku Kontakty Windows.
• Windows 8.1/Windows 8:
Vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a vyhledejte položku „Kontakty“.
• Windows 7/Windows Vista:
Klepněte na tlačítko Start, položku XXXX (uživatelské jméno) (XXXX (user name)) a poté
poklepejte na možnost Kontakty (Contacts).
3. V dialogovém okně Adresář (Address Book) klepněte na volbu Nová (New).
790
4. V dialogovém okně Nová položka (New Entry) vyberte možnost Kontakt (Contact)
a poté klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
• Při odesílání faxu můžete zadat pouze volbu Kontakt (Contact) (jednoho příjemce). Nemůžete
zadat volbu Distribuční seznam (Distribution List).
5. Zadejte Křestní jméno (First), Střední jméno (Middle) a Příjmení (Last) kontaktu na
kartě Jméno a e-mail (Name and E-mail) (karta Jméno (Name) v systému Windows
XP) v dialogovém okně Vlastnosti.
Jméno příjemce bude vytištěno v horní části faxu, který příjemce obdrží.
791
6. Na kartě Domů (Home) nebo Zaměstnání (Work) zadejte číslo faxu a poté klepněte na
tlačítko OK.
Jednotlivý příjemce (kontakt) je registrován v adresáři.
Poznámka
• Příjemce můžete také zaregistrovat, jestliže jej zadáte a klepnete na tlačítko Přidat do
adresáře... (Add to Address Book...) v dialogovém okně Odeslat fax (Send FAX).
• Před faxové číslo zadejte podle potřeby linku pro přístup k vnějším číslům.
(Příklad: Pokud číslo linky pro přístup k vnějším číslům je „0“ a faxové číslo je „XXX-XXXX“,
zadejte „0XXX-XXXX“.)
• Provedete-li upgrade operačního systému Windows XP na Windows Vista, nemusí se adresář,
který jste vytvořili v systému Windows XP, zobrazovat v systému Windows Vista. V takovémto
případě otevřete adresář následujícím způsobem a zadejte údaje do nového adresáře.
1. V nabídce Start vyberte položky Ovládací panely (Control Panel) > Vzhled
a přizpůsobení (Appearance and Personalization) > Možnosti složky (Folder
Options).
792
2. V dialogovém okně Možnosti složky (Folder Options) klepněte na kartu Zobrazit (View),
v části Další nastavení (Advanced settings) vyberte volbu Zobrazovat skryté soubory
a složky (Show hidden files and folders) a poté klepněte na tlačítko OK.
3. Klepněte na nabídku Start, dále na příkaz XXXX (uživatelské jméno) (XXXX (user
name)) a poté poklepejte na volby AppData > Roaming > Canon > MP5 a otevřete
složku.
4. Poklepejte na soubor „.wab“.
Adresář se v systému Windows Vista automaticky zobrazí.
Příbuzné téma
Úprava nebo odebírání příjemce z adresáře (ovladač faxu)
Vyhledávání příjemce v adresáři (ovladač faxu)
793
Nastavení při prvotním otevírání adresáře (Windows XP)
V systému Windows XP se při prvním otevření adresáře zobrazí dialogové okno Nastavit adresář systému
Windows (Setup Windows Address Book), kde můžete nastavit adresář systému Windows, který chcete
používat.
Vytváření nového adresáře systému Windows (soubor WAB) speciálně pro použití faxu:
Vyberte možnost Vytvořit nový soubor adresáře systému Windows pro faxování. (Create a new
Windows Address Book file for faxing.) a poté klepněte na tlačítko OK.
Používání existujícího adresáře systému Windows:
Klepněte na volbu Vybrat existující soubor adresáře systému Windows. (Select existing Windows
Address Book file.), vyberte ze seznamu soubor adresáře a poté klepněte na tlačítko OK.
Pokud používáte existující adresář systému Windows, budete jej moci sdílet s jinými aplikacemi, které
používají adresáře systému Windows.
Tuto volbu nelze zvolit, jestliže nebyl vytvořen žádný soubor adresáře systému Windows.
Poznámka
• Nastavení lze také změnit přímo klepnutím na možnost Profil adresáře... (Address Book Profile...)
v dialogovém okně s nastavením tisku v ovladači faxu a výběrem jiného adresáře systému Windows.
• Můžete importovat položky z jednoho souboru adresáře systému Windows do druhého, čímž sloučíte
obě sady položek adresáře systému Windows. Chcete-li importovat kontakty příjemců faxů ze souboru
adresáře do jiného existujícího souboru adresáře, postupujte následujícím způsobem.
1.
2.
3.
4.
V nabídce Start vyberte položku Hledat (Search).
Klepněte na položku Všechny soubory a složky (All files and folders).
Do pole pro název souboru zadejte výraz „.wab“.
Pod položkou Rozšířené možnosti (More advanced options) zaškrtněte políčko Prohledávat
skryté soubory a složky (Search hidden files and folders) a klepněte na tlačítko Hledat
(Search).
5. V seznamu nalezených souborů adresáře systému Windows poklepejte na existující soubor
adresáře systému Windows.
Tento soubor adresáře systému Windows se otevře.
6. V nabídce Soubor (File) pod položkou Importovat (import) vyberte položku Adresář (soubor
WAB)... (Address Book (WAB)...).
7. Vyberte soubor adresáře systému Windows obsahující kontakty příjemců faxů a klepněte na
tlačítko Otevřít (Open).
8. Po zobrazení zprávy o dokončení klepněte na tlačítko OK.
794
Způsob otevření obrazovky nastavení u ovladače faxu
V následující části je uveden způsob otevření dialogového okna s nastavením tisku nebo s vlastnostmi
ovladače faxu prostřednictvím vaší aplikace nebo ikony faxu/tiskárny.
Otevření dialogového okna s nastavením tisku v ovladači faxu
prostřednictvím aplikace
1. V aplikaci klepněte na příkaz Tisk.
Obvykle je možné dialogové okno Tisk (Print) otevřít klepnutím na možnost Tisk v nabídce Soubor.
2. Vyberte název modelu a klepněte na tlačítko Předvolby (Preferences) (nebo Vlastnosti
(Properties)).
Otevře se dialogové okno s nastavením tisku v ovladači faxu.
Otevření dialogového okna s nastavením tisku v ovladači faxu
prostřednictvím ikony faxu/tiskárny
• Windows 8.1/Windows 8:
1. Klepněte na ovládací tlačítko Nastavení (Settings) a poté na možnosti Ovládací
panely (Control Panel) > Hardware a zvuk (Hardware and Sound) a Zařízení
a tiskárny (Devices and Printers).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Tiskárna Canon XXX series (Canon XXX
series Printer) nebo Canon XXX series FAX a vyberte možnosti Předvolby tisku
(Printing Preferences) a poté Canon XXX series FAX. (Kde „XXX“ představuje
název modelu.)
• Windows 7:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Zařízení a tiskárny (Devices and
Printers).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Tiskárna Canon XXX series (Canon XXX
series Printer) nebo Canon XXX series FAX a vyberte možnosti Předvolby tisku
(Printing Preferences) a poté Canon XXX series FAX. (Kde „XXX“ představuje
název modelu.)
• Windows Vista:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Tiskárny (Printers).
795
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje
název modelu) a vyberte možnost Vlastnosti tisku... (Printing Preferences...).
• Windows XP:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) > Tiskárny a faxy
(Printers and Faxes).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje
název modelu) a vyberte možnost Vlastnosti tisku... (Printing Preferences...).
Otevření dialogového okna s vlastnostmi v ovladači faxu prostřednictvím
ikony faxu/tiskárny
• Windows 8.1/Windows 8:
1. Klepněte na ovládací tlačítko Nastavení (Settings) a poté na možnosti Ovládací
panely (Control Panel) > Hardware a zvuk (Hardware and Sound) a Zařízení
a tiskárny (Devices and Printers).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Tiskárna Canon XXX series (Canon XXX
series Printer) nebo Canon XXX series FAX a vyberte možnosti Vlastnosti
tiskárny (Printer Properties) a poté Canon XXX series FAX. (Kde „XXX“
představuje název modelu.)
• Windows 7:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Zařízení a tiskárny (Devices and
Printers).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Tiskárna Canon XXX series (Canon XXX
series Printer) nebo Canon XXX series FAX a vyberte možnosti Vlastnosti
tiskárny (Printer Properties) a poté Canon XXX series FAX. (Kde „XXX“
představuje název modelu.)
• Windows Vista:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Tiskárny (Printers).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje
název modelu) a vyberte možnost Vlastnosti (Properties).
796
• Windows XP:
1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Ovládací panely (Control Panel) >
Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) > Tiskárny a faxy
(Printers and Faxes).
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje
název modelu) a vyberte možnost Vlastnosti (Properties).
797
Úprava nebo odebírání příjemce z adresáře (ovladač faxu)
V adresáři můžete měnit jméno příjemce, číslo faxu a další údaje nebo můžete odstraňovat zaregistrované
příjemce.
Úprava příjemců v adresáři
1. Otevřete dialogové okno s nastavením tisku v ovladači faxu.
2. V otevřeném dialogovém okně klepněte na Adresář... (Address Book...).
3. V dialogovém okně Adresář (Address Book) vyberte příjemce, kterého chcete upravit,
a poté klepněte na tlačítko Vlastnosti... (Properties...).
4. Podle potřeby změňte v dialogovém okně Vlastnosti dané údaje a klepněte na tlačítko
OK.
798
Odebírání příjemců z adresáře
1. Otevřete dialogové okno s nastavením tisku v ovladači faxu.
2. V otevřeném dialogovém okně klepněte na Adresář... (Address Book...).
3. V dialogovém okně Adresář (Address Book) vyberte příjemce, kterého chcete odstranit,
a poté klepněte na tlačítko Odstranit (Delete).
799
4. Po zobrazení okna se žádostí o potvrzení klepněte na tlačítko Ano (Yes).
800
Vyhledávání příjemce v adresáři (ovladač faxu)
Příjemce registrované v adresáři můžete vyhledávat pomocí jména.
1. Pomocí aplikace (jako je aplikace Poznámkový blok) otevřete dokument, který chcete
odeslat faxem, a poté klepněte na příkaz Tisk. (Příkaz Tisk... (Print...) najdete v nabídce
Soubor (File).)
2. V položce Vybrat tiskárnu (Select Printer) nebo Název (Name) v dialogovém okně Tisk
(Print) vyberte možnost Canon XXX series FAX (kde „XXX“ představuje název modelu).
3. Klepněte na tlačítko Tisk (Print) nebo na tlačítko OK.
* Dialogové okno Tisk (Print) v programu Poznámkový blok
4. V dialogovém okně Odeslat fax (Send FAX) v části Nastavit příjemce (Set Recipient)
klepněte na tlačítko Zobrazit adresář... (Display Address Book...).
801
5. V dialogovém okně Vybrat příjemce z adresáře (Select Recipient from Address Book)
v poli Vyhledat podle příjemce (Search by Recipient) zadejte jméno příjemce, kterého
chcete vyhledat.
Jestliže bude zadané jméno nalezeno, označí se jméno tohoto příjemce v seznamu kontaktů.
Jakmile vyberete jméno, klepněte na možnost Nastavit jako příjemce (Set as Recipient) a nastavte jej
jako příjemce.
Důležité
• Nelze vyhledávat podle jiného kritéria než podle jména.
802
Řešení potíží při odesílání faxů (ovladač faxu)
Kontrola 1
Je zapnuto napájení?
Je-li přístroj vypnutý, nelze odesílat faxy. Zapněte napájení pomocí tlačítka ZAPNOUT (ON).
Pokud jste odpojili napájecí kabel, ale nevypnuli jste napájení (svítí některé tlačítko na ovládacím panelu), po
opětovném připojení kabelu se napájení zapne.
Pokud jste napájecí kabel odpojili až po stisknutí tlačítka ZAPNOUT (ON), které slouží k vypnutí napájení
(nesvítí žádné z tlačítek na ovládacím panelu), znovu připojte kabel a poté stisknutím tlačítka ZAPNOUT (ON)
zapněte napájení.
Pokud se přístroj vypnul v důsledku výpadku napájení atp., po obnovení napájení se automaticky zapne.
Důležité
• Před odpojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda jsou všechny kontrolky na ovládacím panelu
zhasnuté. Potom odpojte napájecí kabel.
Dojde-li k výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu, budou všechny faxy uložené v paměti
zařízení odstraněny.
Poznámka
• Pokud dojde k odstranění faxů uložených v paměti zařízení následkem výpadku napájení nebo odpojení
napájecího kabelu, bude seznam faxů odstraněných z paměti zařízení vytištěn po zapnutí zařízení.
Kontrola 2
Neprobíhá odesílání dokumentu z paměti nebo příjem faxu do paměti?
Je-li na monitoru LCD (Liquid Crystal Display) zařízení zobrazena zpráva o vysílání nebo příjmu, probíhá
odesílání faxu z paměti nebo jeho příjem do paměti zařízení. Počkejte na dokončení vysílání nebo příjmu.
Kontrola 3
Je správně nastaven typ telefonní linky?
Zkontrolujte nastavení typu telefonní linky a v případě potřeby je upravte.
Je možnost Zjištění oznamovacího tónu (Dial tone detect) nastavena na
hodnotu ZAP (ON)?
Kontrola 4
Chvíli počkejte a znovu odešlete fax.
Pokud fax stále nelze odeslat, nastavte v nabídce Nastavení faxu (FAX settings) v části Upřesnit nastavení
faxu (Advanced FAX settings) položku Zjištění oznamovacího tónu (Dial tone detect) na hodnotu VYP
(OFF).
Kontrola 5
Je zadáno číslo faxu příjemce správně?
Ověřte číslo faxu příjemce a dokument znovu odešlete.
Odesílání faxu (ovladač faxu)
Poznámka
• Podrobné informace o změně registrovaných příjemců v adresáři naleznete v tématu „Úprava nebo
odebírání příjemce z adresáře (ovladač faxu)“.
Kontrola 6
Dochází k chybě při přenosu faxu?
Zkontrolujte, zda je na obrazovce počítače zobrazena zpráva.
803
Pokud se zpráva zobrazí, přečtěte si ji a problém vyřešte.
Kontrola 7
Dochází k chybě tiskárny?
Zkontrolujte, zda je na monitoru LCD zobrazena zpráva.
Pokud je zobrazen kód podpory, nahlédněte do části „Seznam kódů podpory“ pro váš model, kterou naleznete
na domovské stránce dokumentu Příručka online.
Pokud je zobrazen kód podpory, nahlédněte do části „Zobrazí se zpráva“ pro váš model, kterou naleznete na
domovské stránce dokumentu Příručka online.
Pokud spěcháte, stisknutím tlačítka Zastavit (Stop) zavřete zprávu a odešlete fax.
Kontrola 8
Je telefonní linka správně připojena?
Znovu připojte kabel telefonní linky ke konektoru telefonní linky.
Pokud je telefonní linka řádně připojena, došlo u ní k potížím. Obraťte se na svou telefonní společnost a na
výrobce koncového nebo telefonního adaptéru.
804
Obecné poznámky (ovladač faxu)
Na tento ovladač faxu se vztahují následující omezení. Při používání ovladače faxu mějte na paměti
následující body.
• Ovladač faxu nemusí fungovat správně, když odesíláte dokument aplikace Microsoft Excel 2002 jako
fax a v aplikaci Microsoft Excel 2002 je zaškrtnutá možnost Povolit záměnu formátů A4 a Letter
(Allow A4/Letter Paper Resizing). Abyste problém vyřešili, postupujte podle následujících pokynů:
1. V nabídce Nástroje (Tools) klepněte na tlačítko Možnosti... (Options...).
2. Na kartě Mezinárodní (International) klepněte na tlačítko Povolit záměnu formátů A4 a Letter
(Allow A4/Letter Paper Resizing).
• Pokud používáte tiskárnu umožňující přístup k síti, nelze odesílat faxy z více počítačů zároveň. Jestliže
se pokusíte odeslat fax z počítače v době, kdy se fax odesílá z jiného počítače, zobrazí se zpráva
s informací, že odeslání faxu není možné.
Zkontrolujte, zda se fax neodesílá z jiného počítače.
• Jestliže přiřadíte ovladač faxu k portu zařízení Bluetooth, nebudete moci z tohoto počítače fax odeslat.
• Pole Číslo faxu (Fax Number) může obsahovat následující znaky:
Znak
Vysvětlení
0-9*#
Použití v telefonních a faxových číslech.
,p
Vložení pauzy mezi čísla.
P
Vložení pauzy na konci sekvence čísel.
T
Čísla za znakem T budou odeslána jako tónový signál.
+ - ( ), mezera
Z důvodu lepší čitelnosti čísla. Není možné vložit mezeru před číslo.
*Nelze použít tečku „.“ a znaky „R“, „M“ a „E“.
• Do polí Jméno příjemce (Recipient Name) a Číslo faxu (Fax Number) lze zadat následující počet
znaků.
Pole Jméno příjemce (Recipient Name): Až 16 znaků
Pole Číslo faxu (Fax Number): Až 60 znaků
* Počet znaků, které lze zadat, se může v některých oblastech lišit.
• Ovladač faxu nepracuje správně, když v dialogovém okně Canon XXX series FAX – vlastnosti
(Canon XXX series FAX Properties) (kde „XXX“ představuje název modelu) na kartě Porty (Ports)
zrušíte zaškrtnutí možnosti Umožnit fondy tiskáren (Enable printer pooling). Zkontrolujte, zda je
možnost označena.
Podrobnosti o způsobu otevření dialogového okna Canon XXX series FAX – vlastnosti (Canon XXX
series FAX Properties) naleznete v tématu „Otevření dialogového okna s vlastnostmi v ovladači faxu
prostřednictvím ikony faxu/tiskárny“.
805
Řešení potíží
Zařízení nelze zapnout
Tisk se nespustí
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“
Neuspokojivé výsledky tisku
Nevystřikuje se inkoust
Uvíznutí papíru
Pokud dojde k chybě
Fax nelze odeslat
Nelze přijmout nebo vytisknout fax
Seznam kódů podpory pro případ chyby
Prohledat všechny funkce
Potíže se síťovou komunikací
Potíže s tiskem/skenování z chytrého telefonu nebo tabletu
Potíže při tisku
Potíže se skenováním
Problémy při použití faxu
Problémy se zařízením
Potíže s instalací nebo stahováním
Zobrazené chyby a zprávy
Pokud problém nelze vyřešit
806
Potíže se síťovou komunikací
Nelze vyhledat zařízení v síti
Potíže se zařízením při použití v síti
Jiné potíže se sítí
807
Nelze vyhledat zařízení v síti
Během nastavení komunikace v síti nelze zařízení vyhledat
Není zjištěna přítomnost zařízení v bezdrátové síti LAN
808
Během nastavení komunikace v síti nelze zařízení vyhledat
Pokud během nastavení komunikace v síti nebylo možné zařízení vyhledat, zkontrolujte před opětovným
pokusem o vyhledání zařízení nastavení sítě.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 1
Důležité
• Pokud při nastavování komunikace v síti nelze zařízení vyhledat při použití kabelu USB, může být
zařízení v režimu přístupového bodu. V takovém případě ukončete režim přístupového bodu a povolte
bezdrátovou síť LAN. Potom se pokuste zařízení znovu rozpoznat.
Použití tiskárny v režimu přístupového bodu
809
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 1
Jsou zařízení i síťové zařízení (směrovač atd.) zapnuté?
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Ověření zapnutého napájení
Ujistěte se, že jsou zařízení i síťové zařízení (směrovač atd.) zapnuté.
Pokud zařízení nebo síťové zařízení není zapnuté:
Zapněte zařízení nebo síťové zařízení.
Po zapnutí zařízení nebo síťového zařízení může určitou dobu trvat, než budou připraveny k použití. Po
zapnutí zařízení nebo síťového zařízení chvíli vyčkejte a klepněte na obrazovce Zkontrolovat nastavení
tiskárny (Check Printer Settings) na možnost Znovu rozpoznat (Redetect).
Po nalezení zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce a pokračujte v nastavení síťové komunikace.
Pokud jsou zařízení i síťové zařízení zapnuté:
Pokud se zařízení nezjistilo po kliknutí na položku Znovu rozpoznat (Redetect), ačkoli je zařízení a
síťové zařízení zapnuté, ani po jejich zapnutí, přejděte na kontrolu 2.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 2
810
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 2
Je nastavení bezdrátové sítě LAN v zařízení povoleno?
Ujistěte se, že je na displeji LCD zobrazena ikona
nebo
.
Není-li ikona zobrazena:
Nastavení bezdrátové sítě LAN v zařízení je zakázáno. Povolte nastavení bezdrátové sítě LAN v zařízení.
Po povolení nastavení bezdrátové sítě LAN se klepnutím na možnost Zpět na začátek (Back to Top) na
obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny (Check Printer Settings) pokuste o opětovné nastavení
komunikace v síti.
Je-li ikona zobrazena:
Pokračujte kontrolou 3.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 3
811
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 3
Je zařízení připojeno k bezdrátovému směrovači?
Pomocí ikony na displeji LCD se přesvědčte, že je zařízení připojeno k bezdrátovému směrovači.
Je-li zobrazena ikona
:
Zařízení je pravděpodobně příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače. Umístěte dočasně zařízení
v blízkosti bezdrátového směrovače a klepněte na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny (Check
Printer Settings) na možnost Znovu rozpoznat (Redetect).
Po nalezení zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce a pokračujte v nastavení síťové komunikace.
Pokud zařízení nelze rozpoznat, zařízení není k bezdrátovému směrovači připojeno. Připojte zařízení
k bezdrátovému směrovači.
Klepnutím na možnost Zpět na začátek (Back to Top) na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny
(Check Printer Settings) se pokuste o opětovné nastavení komunikace v síti.
Je-li zobrazena ikona
:
Pokračujte kontrolou 4.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 4
812
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 4
Způsobuje brána firewall bezpečnostního softwaru nebo operačního
systému počítače kolizi s nastavením komunikace v síti?
Brána firewall bezpečnostního softwaru nebo operačního systému počítače může omezit komunikaci mezi
zařízením a počítačem. Zkontrolujte nastavení brány firewall bezpečnostního softwaru nebo operačního
systému nebo prostudujte zprávu, která se v počítači zobrazuje.
Pokud brána firewall koliduje s nastavením:
• Pokud se v počítači zobrazí zpráva:
Pokud se v počítači zobrazí upozornění na pokus softwaru Canon o přístup k síti, nastavte v
bezpečnostním softwaru povolení tohoto přístupu.
• Pokud se v počítači zpráva nezobrazí:
Zrušte nastavení a nastavte bezpečnostní software tak, aby softwaru Canon* povolil přístup k síti.
* Na instalačním disku CD-ROM vyberte možnosti win > Driver > DrvSetup a upravte nastavení
bezpečnostního softwaru tak, aby umožnil souborům Setup.exe nebo Setup64.exe přístup k síti.
Po úpravě nastavení bezpečnostního softwaru se pokuste o opětovné nastavení komunikace v síti.
Poznámka
• Informace o nastavení brány firewall v operačním systému nebo bezpečnostním softwaru naleznete
v uživatelské příručce k počítači nebo softwaru. V neposlední řadě se s dotazem můžete obrátit také
na výrobce.
Pokud s nastavením brány firewall nejsou problémy:
Pokračujte kontrolou 5.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 5
813
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 5
Zkontrolujte nastavení bezdrátového směrovače.
Zkontrolujte nastavení připojení k síti v rámci bezdrátového směrovače, jako např. filtrování adres IP,
filtrování adres MAC nebo funkci DHCP.
Ujistěte se, že rádiový kanál bezdrátového směrovače je stejný jako rádiový kanál přiřazený k zařízení.
Podrobnosti o postupu kontroly nastavení bezdrátového směrovače naleznete v příručce s pokyny
dodané s bezdrátovým směrovačem, nebo se obraťte na jeho výrobce.
Pokud s nastavením bezdrátového směrovače nejsou problémy:
Pokračujte kontrolou 6.
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN: kontrola 6
814
Nelze vyhledat zařízení během nastavení Bezdrátová síť LAN:
kontrola 6
Zkontrolujte, zda není zařízení příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače.
Bezdrátový směrovač je umístěn v interiéru a bezdrátová komunikace s ním je omezena na jeho efektivní
dosah. Zařízení umístěte v okruhu 50 m / 164 stop od bezdrátového směrovače.
Současně ověřte umístění zařízení a bezdrátového směrovače a proveďte odpovídající akce.
• Ujistěte se, že se mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem nenachází žádné překážky.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu.
Upravte umístění zařízení a bezdrátového směrovače.
• Ujistěte se, že se mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem nenachází žádný zdroj rádiových vln.
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová
stanice, může způsobit rušení. Umístěte zařízení nebo bezdrátový směrovač co nejdále od zdroje
rušení.
Ověřte výše uvedené informace, proveďte příslušné kroky a nastavení zopakujte.
Poznámka
• Komunikaci v síti můžete nastavit prostřednictvím rozhraní USB. Pokud se rozhodnete pro nastavení
pomocí rozhraní USB, zaškrtněte políčko Nastavit síťové připojení přes rozhraní USB (Set up the
network connection via USB) na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny (Check Printer
Settings) a klepněte na tlačítko Další (Next).
815
Není zjištěna přítomnost zařízení v bezdrátové síti LAN
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Kontrola 2
Je položka Změnit LAN (Change LAN) v části Nastavení sítě LAN (LAN
settings) nabídky Nastavení zařízení (Device settings) nastavena na hodnotu LAN
neaktivní (LAN inactive)?
Kontrola 3
Pokud zařízení dočasně připojíte k počítači prostřednictvím kabelu USB,
ujistěte se, zda je kabel USB řádně připojen.
Pokud k nastavení připojení k bezdrátové síti LAN nebo jeho úpravě používáte nástroj IJ Network Tool
a připojení USB, ujistěte se, že je zařízení s počítačem bezpečně propojeno kabelem USB.
Propojení zařízení s počítačem pomocí kabelu USB
Kontrola 4
Zkontrolujte, zda bylo dokončeno nastavení zařízení.
Pokud ne, proveďte nastavení pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
Používáte-li nástroj IJ Network Tool, klepnutím na položku Aktualizace
(Update) znovu vyhledejte zařízení.
Kontrola 5
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Kontrola 6
Když vyhledáváte zařízení v síti, zkontrolujte, zda je zařízení přiřazeno
k portu.
Je-li v nástroji IJ Network Tool v nabídce Název (Name) zobrazen text Bez ovladače (No Driver), znamená to,
že žádné přiřazení neexistuje. V nabídce Nastavení (Settings) vyberte možnost Přiřadit port (Associate Port)
a přiřaďte k zařízení port.
Postup v případě, kdy ovladač tiskárny není přiřazen k portu
Zkontrolujte, zda je nastavení sítě v zařízení shodné s nastavením
bezdrátového směrovače.
Kontrola 7
Zkontrolujte nastavení bezdrátového směrovače podle postupu uvedeného v příručce s pokyny k bezdrátovému
směrovači nebo podle pokynů od výrobce. Poté upravte nastavení zařízení.
Způsob nastavení šifrovacího klíče
Kontrola 8
Zkontrolujte, zda mezi zařízením a přístupovým bodem není překážka.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Změňte umístění
zařízení.
Kontrola 9
Zkontrolujte, zda není zařízení příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače.
816
Bezdrátový směrovač je umístěn v interiéru a bezdrátová komunikace s ním je omezena na jeho efektivní dosah.
Zařízení umístěte v okruhu 50 m / 164 stop od bezdrátového směrovače.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rádiových vln, které mohou
způsobit rušení.
Kontrola 10
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
Kontrola 11
Zkontrolujte, zda jsou nastavení sítě v počítači správná.
Ujistěte se, že počítač dokáže prostřednictvím bezdrátové sítě LAN komunikovat s bezdrátovým směrovačem.
Zkontrolujte, zda je v dialogovém okně Vlastnosti na kartě Porty (Ports)
ovladače tiskárny vybrána položka Povolit obousměrnou komunikaci (Enable
bidirectional support).
Kontrola 12
Kontrola 13
Zkontrolujte, zda je zakázána brána firewall bezpečnostního softwaru.
Je-li ve vašem bezpečnostním softwaru zapnuta funkce brány firewall, může se zobrazit varování, že software
Canon se pokouší získat přístup k síti. Pokud se zobrazí toto varování, nastavte bezpečnostní software tak, aby
tomuto softwaru vždy povolil přístup.
Používáte-li programy, které přepínají síťové prostředí, zkontrolujte jejich nastavení. Některé programy mají ve
výchozím nastavení povolenu bránu firewall.
Používáte-li směrovač, připojte zařízení a počítač na stranu sítě LAN (stejný
síťový segment).
Kontrola 14
Pokud nedošlo k vyřešení potíží, opakujte nastavení pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle
pokynů na našem webu.
817
Potíže se zařízením při použití v síti
Zařízení náhle přestalo pracovat
Zapomenutý název bezdrátového směrovače, SSID nebo síťový klíč
Heslo správce nastavené na zařízení bylo zapomenuto
Po výměně bezdrátového směrovače nebo změně jeho nastavení nelze zařízení
používat
Tisk je pomalý
Na monitoru stavu tiskárny zařízení se nezobrazuje zbývající množství inkoustu
818
Zařízení náhle přestalo pracovat
Se zařízením nelze komunikovat po změně síťových nastavení
Se zařízením nelze komunikovat v síti Wireless LAN
Nelze komunikovat se zařízením, zatímco je v režimu přístupového bodu
Z počítače připojeného k síti nelze tisknout, skenovat nebo faxovat
Se zařízením nelze komunikovat po změně síťových nastavení
Získání adresy IP může počítači chvíli trvat. Možná bude nutné restartovat počítač.
Po přidělení platné adresy IP počítači opět zařízení vyhledejte.
Se zařízením nelze komunikovat v síti Wireless LAN
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Kontrola 2
Je nastavení sítě v zařízení shodné s nastavením bezdrátového
směrovače?
Zkontrolujte, zda je nastavení sítě v zařízení (např. název bezdrátového směrovače, SSID, síťový klíč atd.)
shodné s nastavením bezdrátového směrovače.
Postup ověření nastavení bezdrátového směrovače naleznete v dodané příručce s pokyny nebo se obraťte na
jeho výrobce.
Chcete-li zkontrolovat nastavení sítě v zařízení, vytiskněte informace o nastavení sítě.
Tisk informací o síťových nastaveních
Pokud nastavení sítě v zařízenínení shodné s nastavením bezdrátového směrovače, upravte pomocí nástroje
IJ Network Tool nastavení v zařízení tak, aby odpovídalo nastavení v bezdrátovém směrovači.
Kontrola 3
Zkontrolujte, zda není zařízení příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače.
Bezdrátový směrovač je umístěn v interiéru a bezdrátová komunikace s ním je omezena na jeho efektivní
dosah. Zařízení umístěte v okruhu 50 m / 164 stop od bezdrátového směrovače.
Kontrola 4
Zkontrolujte, zda mezi zařízením a přístupovým bodem není překážka.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Změňte
umístění zařízení.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rádiových vln, které
mohou způsobit rušení.
Kontrola 5
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
819
Kontrola 6
Zkontrolujte, zda jsou nastavení sítě v počítači správná.
Pokyny pro připojení síťového zařízení k počítači a jeho instalaci naleznete v příručce s pokyny ke svému
bezdrátovému zařízení nebo se obraťte na jeho výrobce.
Zkontrolujte, zda je přenosový signál dobrý, a pomocí monitorování
přenosového signálu prostřednictvím nástroje IJ Network Tool upravte vzájemné
umístění přístrojů.
Kontrola 7
Monitorování stavu bezdrátové sítě
Kontrola 8
Zkontrolujte, zda je použit platný bezdrátový kanál.
Bezdrátový kanál, který má být použit, může být v závislosti na bezdrátových síťových zařízeních
nainstalovaných na počítači omezen. Informace o specifikaci platného bezdrátového kanálu naleznete v
příručce s pokyny ke svému počítači nebo bezdrátovému síťovému zařízení.
Kontrola 9
Zkontrolujte, zda přes kanál ověřený při kontrole 8 lze komunikovat s
počítačem.
Není-li tomu tak, změňte kanál nastavený na bezdrátovém směrovači.
Kontrola 10
Zkontrolujte, zda je zakázána brána firewall bezpečnostního softwaru.
Je-li ve vašem bezpečnostním softwaru zapnuta funkce brány firewall, může se zobrazit varování, že software
Canon se pokouší získat přístup k síti. Pokud se zobrazí toto varování, nastavte bezpečnostní software tak,
aby tomuto softwaru vždy povolil přístup.
Používáte-li programy, které přepínají síťové prostředí, zkontrolujte jejich nastavení. Některé programy mají ve
výchozím nastavení povolenu bránu firewall.
Používáte-li směrovač, připojte zařízení a počítač na stranu sítě LAN
(stejný síťový segment).
Kontrola 11
Pokud nedošlo k vyřešení potíží, opakujte nastavení pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle
pokynů na našem webu.
• Umístění:
Ujistěte se, že se mezi bezdrátovým směrovačem a zařízením nenachází žádná překážka.
Poznámka
• Při připojování zařízení k počítači se systémem Windows XP prostřednictvím nastavení
bezkabelové sítě:
Podle postupu uvedeného níže zvolte nastavení zařízení a počítače.
1. Povolte režim přístupového bodu zařízení.
2. V oznamovací oblasti plochy klepněte pravým tlačítkem na ikonu Bezdrátová připojení k síti
(Wireless Network Connections) a vyberte příkaz Zobrazit dostupné bezdrátové sítě (View
Available Wireless Networks).
3. Na zobrazené obrazovce vyberte název sítě a klepněte na tlačítko Připojit (Connect).
Vyberte název sítě „XXXXXX-MXXXXseries“ („XX“ jsou alfanumerické znaky).
4. Na zobrazené obrazovce zadejte síťový klíč a klepněte na tlačítko Připojit (Connect).
820
Ve výchozím nastavení se jako síťový klíč používá sériové číslo zařízení. Potvrďte sériové číslo,
které naleznete na zadní straně zařízení.
5. Proveďte nastavení pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
Nelze komunikovat se zařízením, zatímco je v režimu přístupového
bodu
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Je položka Změnit LAN (Change LAN) v části Nastavení sítě LAN (LAN
settings) nabídky Nastavení zařízení (Device settings) nastavena na hodnotu LAN
neaktivní (LAN inactive) nebo Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN)?
Kontrola 2
Vyberte možnost Režim přístup. bodu (Access point mode).
Vybrali jste zařízení jako cílový bod pro externí komunikační zařízení
(například počítače, chytré telefony nebo tablety)?
Kontrola 3
Jako externí komunikační zařízení vyberte název přístupového bodu (SSID) zadaný pro zařízení.
Kontrola 4
Zadali jste správné heslo nastavené pro režim přístupového bodu?
Pokud je nastavení zabezpečení aktivní, je nutné před připojením k externímu komunikačnímu zařízení
k vašemu zařízení zadat heslo. Ověřte nastavené heslo a zadejte je správně.
Kontrola 5
Zkontrolujte, zda externí komunikační zařízení nejsou od zařízení příliš
vzdálená.
Umístěte externí komunikační zařízení v dostatečné blízkosti pro komunikaci s vaším zařízením.
Kontrola 6
Zkontrolujte, zda mezi zařízením a přístupovým bodem není překážka.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Změňte
umístění zařízení.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rádiových vln, které
mohou způsobit rušení.
Kontrola 7
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
Kontrola 8
Pokoušíte se připojit 6 nebo více zařízení?
V režimu přístupového bodu můžete připojit maximálně 5 zařízení.
821
Z počítače připojeného k síti nelze tisknout, skenovat nebo faxovat
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda jsou nastavení sítě v počítači správná.
Postup instalace počítače naleznete v příručce s pokyny k počítači nebo se obraťte na jeho výrobce.
Kontrola 2
Pokud nejsou ovladače MP Drivers nainstalovány, nainstalujte je.
Ovladače MP Drivers nainstalujte pomocí instalačního disku CD-ROM nebo z našeho webu.
Kontrola 3
Zkontrolujte, zda není v bezdrátovém směrovači nastavena funkce řízení
přístupu.
Pokyny pro připojení a instalaci bezdrátového směrovače naleznete v příručce s pokyny k bezdrátovému
směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce.
Poznámka
• Chcete-li zjistit adresu MAC nebo adresu IP počítače, přečtěte si část Kontrola adresy IP nebo MAC
počítače.
822
Zapomenutý název bezdrátového směrovače, SSID nebo síťový
klíč
Nelze se připojit k bezdrátovému směrovači, ve kterém je nastaven klíč WEP nebo WPA/WPA2
(Zapomněli jste klíč WEP nebo WPA/WPA2)
Způsob nastavení šifrovacího klíče
Nelze se připojit k bezdrátovému směrovači, ve kterém je nastaven
klíč WEP nebo WPA/WPA2 (Zapomněli jste klíč WEP nebo WPA/WPA2)
Informace o nastavení bezdrátového směrovače naleznete v příručce s pokyny k bezdrátovému
směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce. Ujistěte se, že počítač a bezdrátový směrovač spolu
komunikují.
Poté pomocí nástroje IJ Network Tool nastavte zařízení tak, aby odpovídalo nastavením v bezdrátovém
směrovači.
Způsob nastavení šifrovacího klíče
Informace o nastavení bezdrátového směrovače naleznete v příručce s pokyny k bezdrátovému
směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce. Ujistěte se, že počítač a bezdrátový směrovač spolu
komunikují.
Poté pomocí nástroje IJ Network Tool nastavte zařízení tak, aby odpovídalo nastavením v bezdrátovém
směrovači.
• Použití klíče WEP
Délka klíče, formát klíče, klíč, který se má používat (jeden z klíčů 1 až 4), a metoda ověřování musí
být stejné u bezdrátového směrovače, zařízení i počítače.
K zajištění komunikace s bezdrátovým směrovačem, který používá automaticky generované klíče
WEP, je třeba zadáním klíče v šestnáctkovém formátu nakonfigurovat zařízení tak, aby používala klíč
vytvořený bezdrátovým směrovačem.
V běžných případech vyberte jako metodu ověřování možnost Automaticky (Auto). V jiných
případech vyberte možnost Otevřený systém (Open System) nebo Sdílený klíč (Shared Key)
v závislosti na nastavení bezdrátového směrovače.
Když se po klepnutí na položku Nastavit (Set) na obrazovce Hledat (Search) otevře obrazovka
Podrobnosti WEP (WEP Details), postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte délku klíče,
formát klíče, číslo klíče a metodu ověřování pro vytvoření klíče WEP.
Podrobnosti naleznete v části Změna podrobných nastavení zabezpečení WEP.
• Použití klíče WPA/WPA2
Metoda ověřování, heslo a typ dynamického šifrování musí být stejné v bezdrátovém směrovači,
zařízení i počítači.
823
Zadejte heslo nakonfigurované na bezdrátovém směrovači (sekvence 8 až 63 alfanumerických znaků
nebo šestnáctkové číslo o 64 znacích).
Automaticky se vybere způsob dynamického šifrování TKIP (základní šifrování) nebo AES
(zabezpečené šifrování).
Podrobnosti naleznete v části Změna podrobných nastavení zabezpečení WPA/WPA2.
Poznámka
• Toto zařízení podporuje standardy WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) a WPA2-PSK
(WPA2-Personal).
824
Heslo správce nastavené na zařízení bylo zapomenuto
Inicializujte nastavení zařízení.
Výběrem položky Všechna data (All data) se obnoví výchozí nastavení hesla správce.
Obnovit vých. nast.
Po inicializaci zařízení proveďte nastavení pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na
našem webu.
825
Po výměně bezdrátového směrovače nebo změně jeho nastavení
nelze zařízení používat
Po výměně bezdrátového směrovače proveďte znovu nastavení sítě v zařízení.
Pomocí instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu opakujte nastavení sítě.
Pokud problém přetrvává, zkontrolujte následující.
Po aplikaci filtrování adres MAC/IP nebo po zadání šifrovacího klíče v bezdrátovém směrovači nelze se
zařízením komunikovat
Při povoleném šifrování nelze komunikovat se zařízením poté, co došlo k přepnutí typu šifrování
v bezdrátovém směrovači
Po aplikaci filtrování adres MAC/IP nebo po zadání šifrovacího klíče
v bezdrátovém směrovači nelze se zařízením komunikovat
Kontrola 1
Ověřte nastavení bezdrátového směrovače.
Informace o ověření nastavení bezdrátového směrovače naleznete v příručce s pokyny k bezdrátovému
směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce. Ujistěte se, že počítač a bezdrátový směrovač spolu při tomto
nastavení komunikují.
Provádíte-li na bezdrátovém směrovači filtrování adres MAC nebo adres IP,
zkontrolujte, zda je adresa MAC nebo adresa IP počítače i síťového zařízení a zařízení
registrovaná.
Kontrola 2
Používáte-li klíč WEP nebo WPA/WPA2, zkontrolujte, zda je v zařízení
i počítači nebo síťovém zařízení nastaven stejný šifrovací klíč jako v bezdrátovém
směrovači.
Kontrola 3
Kromě klíče WEP musí být na zařízení, bezdrátovém směrovači i počítači nastavena stejná délka klíče, formát
klíče, identifikátor klíče, který se má používat, a metoda ověřování.
V běžných případech vyberte jako metodu ověřování možnost Automaticky (Auto). Chcete-li metodu upřesnit
ručně, vyberte možnost Otevřený systém (Open System) nebo Sdílený klíč (Shared Key) v závislosti na
nastavení bezdrátového směrovače.
Způsob nastavení šifrovacího klíče
826
Při povoleném šifrování nelze komunikovat se zařízením poté, co
došlo k přepnutí typu šifrování v bezdrátovém směrovači
Jestliže zařízení nekomunikuje s počítačem po přepnutí typu šifrování zařízení, ujistěte se, zda typ
šifrování na počítači a na bezdrátovém směrovači odpovídá typu šifrování nastavenému na zařízení.
Po aplikaci filtrování adres MAC/IP nebo po zadání šifrovacího klíče v bezdrátovém směrovači nelze se
zařízením komunikovat
827
Tisk je pomalý
Kontrola 1
Je možné, že zařízení tiskne velkou úlohu zadanou z jiného počítače.
Kontrola 2
Zkontrolujte, zda je přenosový signál dobrý, a pomocí monitorování
přenosového signálu prostřednictvím nástroje IJ Network Tool upravte vzájemné umístění
přístrojů.
Monitorování stavu bezdrátové sítě
Ujistěte se, že se mezi bezdrátovým směrovačem a zařízením nenachází žádná překážka. Bezdrátová
komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Bezdrátová komunikace
může být narušena kovem, betonem, dřevem obsahujícím kovové prvky, hliněnými zdmi nebo izolací. Jestliže
zařízení nemůže prostřednictvím bezdrátové sítě komunikovat s počítačem v důsledku materiálu, který byl použit
ke stavbě zdí, umístěte zařízení a počítač do jedné místnosti nebo na stejné patro.
Kontrola 3
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rušení.
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
828
Na monitoru stavu tiskárny zařízení se nezobrazuje zbývající
množství inkoustu
Použijte ovladač tiskárny s obousměrnou komunikací.
V dialogovém okně Vlastnosti ovladače tiskárny vyberte na kartě Porty (Ports) položku Povolit
obousměrnou komunikaci (Enable bidirectional support).
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny
829
Jiné potíže se sítí
Zpráva se na obrazovce počítače zobrazí v průběhu instalace
Neustále se odesílají pakety
Kontrola informací o síti
Postup obnovení výchozího síťového nastavení zařízení
830
Zpráva se na obrazovce počítače zobrazí v průběhu instalace
Při instalaci se otevře obrazovka Zadejte heslo (Enter Password)
Po vybrání bezdrátového směrovače na obrazovce Hledat (Search) se otevře obrazovka pro nastavení
šifrování
Zobrazí se zpráva „Připojujete zařízení k nezašifrované bezdrátové síti“
Při instalaci se otevře obrazovka Zadejte heslo (Enter Password)
Tato obrazovka se zobrazí tehdy, když je na zařízení, které již bylo nastaveno na používání
prostřednictvím sítě, nastaveno heslo správce.
Zadejte heslo správce, které jste nastavili.
Poznámka
• Heslo správce je pro zařízení nastaveno již při zakoupení.
Podrobné informace:
Informace o hesle správce
Za účelem zvýšení úrovně zabezpečení doporučujeme změnit heslo správce.
Změna nastavení v části Heslo správce
Po vybrání bezdrátového směrovače na obrazovce Hledat (Search) se
otevře obrazovka pro nastavení šifrování
Tato obrazovka se otevře automaticky, je-li vybraný bezdrátový směrovač šifrován. V takovém případě
nakonfigurujte podrobnosti tak, aby byla použita stejná nastavení šifrování jako v případě bezdrátového
směrovače.
Informace o nastavení šifrování naleznete v části Změna nastavení v části Bezdrátová síť LAN.
Zobrazí se zpráva „Připojujete zařízení k nezašifrované bezdrátové
síti“
831
Na bezdrátovém směrovači není nakonfigurováno zabezpečení. Zařízení lze i přesto používat, proto
proces instalace dokončete.
Důležité
• Jestliže se připojíte k síti, která není chráněna bezpečnostními mechanismy, existuje riziko, že vaše
data, například osobní informace, budou zpřístupněna třetí straně.
832
Neustále se odesílají pakety
Je-li nástroj IJ Network Scanner Selector EX povolen, pravidelně odesílá pakety a ověřuje možnost síťové
komunikace se zařízením. Používáte-li počítač v jiném síťovém prostředí než v prostředí, které bylo použito
k nastavení zařízení, zakažte nástroj IJ Network Scanner Selector EX.
Pokud budete chtít nástroj IJ Network Scanner Selector EX zakázat, klepněte v oznamovací oblasti plochy
pravým tlačítkem na ikonu
a vyberte možnost Zakázat nástroj Canon IJ Network Scanner
Selector EX (Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX).
833
Kontrola informací o síti
Kontrola adresy IP nebo adresy MAC zařízení
Kontrola adresy IP nebo MAC počítače
Kontrola komunikace mezi počítačem a zařízením nebo počítačem a bezdrátovým směrovačem
Kontrola informací o síťových nastaveních
Kontrola adresy IP nebo adresy MAC zařízení
Chcete-li zkontrolovat adresu IP nebo adresu MAC zařízení, vytiskněte informace o nastavení sítě pomocí
ovládacího panelu zařízení.
Tisk informací o síťových nastaveních
Chcete-li zobrazit informace o síťových nastaveních pomocí nástroje IJ Network Tool, vyberte v nabídce
Zobrazit (View) možnost Informace o síti (Network Information).
Obrazovka Canon IJ Network Tool
Kontrola adresy IP nebo MAC počítače
Chcete-li zkontrolovat adresu IP nebo adresu MAC přiřazenou počítači, pokračujte podle níže uvedeného
postupu.
1. Podle níže uvedeného postupu přejděte na příkazový řádek (Command Prompt).
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 spusťte z obrazovky Start příkazový řádek
(Command Prompt). Pokud se na obrazovce Start Příkazový řádek (Command Prompt)
nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „Příkazový řádek
(Command Prompt)“.
• V systému Windows 7, Windows Vista a Windows XP klepněte na položky Start > Všechny
programy (All Programs) > Příslušenství (Accessories) > Příkazový řádek (Command
Prompt).
2. Zadejte příkaz „ipconfig/all“ a stiskněte klávesu Enter.
Zobrazí se adresy IP a adresy MAC síťových zařízení nainstalovaných na počítači. Pokud síťové
zařízení není připojeno k síti, jeho adresa IP není zobrazena.
Kontrola komunikace mezi počítačem a zařízením nebo počítačem
a bezdrátovým směrovačem
834
Chcete-li zkontrolovat, zda je komunikace dostupná, proveďte test Ping.
1. Podle níže uvedeného postupu přejděte na příkazový řádek (Command Prompt).
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 spusťte z obrazovky Start příkazový řádek
(Command Prompt). Pokud se na obrazovce Start Příkazový řádek (Command Prompt)
nezobrazuje, vyberte ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „Příkazový řádek
(Command Prompt)“.
• V systému Windows 7, Windows Vista a Windows XP klepněte na položky Start > Všechny
programy (All Programs) > Příslušenství (Accessories) > Příkazový řádek (Command
Prompt).
2. Zadejte příkaz Ping a adresu IP cílového zařízení nebo cílového bezdrátového
směrovače a stiskněte klávesu Enter.
ping XXX.XXX.XXX.XXX
„XXX.XXX.XXX.XXX“ je adresa IP cílového zařízení.
Je-li komunikace možná, zobrazí se zpráva následujícího typu:
Odpověď od XXX.XXX.XXX.XXX: bajty=32 čas=10ms TTL=255
Zobrazí-li se text Požadavek vypršel (Request timed out), komunikace není možná.
Kontrola informací o síťových nastaveních
Chcete-li ověřit nastavení sítě zařízení, vytiskněte pomocí ovládacího panelu zařízení informace
o nastavení sítě.
Tisk informací o síťových nastaveních
835
Postup obnovení výchozího síťového nastavení zařízení
Důležité
• Nezapomeňte, že při inicializaci dojde k vymazání všech síťových nastavení zařízení a tisk, skenování
či faxování z počítače nebude možné. Chcete-li zařízení použít v síti, proveďte nastavení pomocí
instalačního disku CD-ROM nebo podle pokynů na našem webu.
Chcete-li inicializovat síťové nastavení, vyberte na ovládacím panelu zařízení položku Nastavení sítě LAN
(LAN settings).
Obnovit vých. nast.
836
Potíže s tiskem/skenování z chytrého telefonu nebo tabletu
Nelze tisknout/skenovat z chytrého telefonu nebo tabletu
837
Nelze tisknout/skenovat z chytrého telefonu nebo tabletu
Při pokusu o tisk z chytrého telefonu nebo tabletu může dojít k potížím s komunikací vašeho chytrého
telefonu nebo tabletu se zařízením.
Zjistěte příčinu potíží s ohledem na způsob připojení.
Se zařízením nelze komunikovat v síti Wireless LAN
Nelze komunikovat se zařízením, zatímco je v režimu přístupového bodu
Poznámka
• Podrobnosti v případě potíží s tiskem kvůli problémům s připojením a informace o úpravě nastavení
podle příslušného způsobu připojení:
Použití softwaru PIXMA Cloud Link
Tisk pomocí funkce Google Cloud Print
Tisk ze zařízení kompatibilního se službou AirPrint
Se zařízením nelze komunikovat v síti Wireless LAN
Pokud váš chytrý telefon nebo tablet nemůže komunikovat se zařízením, ověřte následující.
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Je položka Změnit LAN (Change LAN) v části Nastavení sítě LAN (LAN
settings) nabídky Nastavení zařízení (Device settings) nastavena na hodnotu LAN
neaktivní (LAN inactive) nebo Režim přístup. bodu (Access point mode)?
Kontrola 2
Vyberte možnost Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN).
Kontrola 3
Je nastavení sítě v zařízení shodné s nastavením bezdrátového
směrovače?
Zkontrolujte, zda je nastavení sítě v zařízení (např. název bezdrátového směrovače, SSID, síťový klíč atd.)
shodné s nastavením bezdrátového směrovače.
Postup ověření nastavení bezdrátového směrovače naleznete v dodané příručce s pokyny nebo se obraťte na
jeho výrobce.
Chcete-li zkontrolovat nastavení sítě v zařízení, vytiskněte informace o nastavení sítě.
Tisk informací o síťových nastaveních
Pokud nastavení sítě v zařízenínení shodné s nastavením bezdrátového směrovače, upravte pomocí nástroje
IJ Network Tool nastavení v zařízení tak, aby odpovídalo nastavení v bezdrátovém směrovači.
Shoduje se nastavení sítě ve vašem chytrém telefonu nebo tabletu
s nastavením bezdrátového směrovače?
Kontrola 4
838
Zkontrolujte, zda je nastavení sítě ve vašem chytrém telefonu nebo tabletu (např. název bezdrátového
směrovače, SSID, síťový klíč atd.) shodné s nastavením bezdrátového směrovače.
Pokyny pro kontrolu nastavení chytrého telefonu nebo tabletu naleznete v příručce s pokyny dodané
k zařízení.
Jestliže se nastavení sítě ve vašem chytrém telefonu nebo tabletu neshoduje s nastavením bezdrátového
směrovače, upravte je tak, aby bylo totožné s nastavením v bezdrátovém směrovači.
Kontrola 5
Zkontrolujte, zda není zařízení příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače.
Bezdrátový směrovač je umístěn v interiéru a bezdrátová komunikace s ním je omezena na jeho efektivní
dosah. Zařízení umístěte v okruhu 50 m / 164 stop od bezdrátového směrovače.
Kontrola 6
Zkontrolujte, zda mezi zařízením a přístupovým bodem není překážka.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Změňte
umístění zařízení.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rádiových vln, které
mohou způsobit rušení.
Kontrola 7
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
Nelze komunikovat se zařízením, zatímco je v režimu přístupového bodu
Pokud váš chytrý telefon nebo tablet nemůže komunikovat se zařízením v režimu přístupového bodu,
ověřte následující.
Kontrola 1
Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Je položka Změnit LAN (Change LAN) v části Nastavení sítě LAN (LAN
settings) nabídky Nastavení zařízení (Device settings) nastavena na hodnotu LAN
neaktivní (LAN inactive) nebo Bezdrátová síť LAN (Wireless LAN)?
Kontrola 2
Vyberte možnost Režim přístup. bodu (Access point mode).
Kontrola 3
Ověřte nastavení chytrého telefonu nebo tabletu.
Ujistěte se, že váš chytrý telefon nebo tablet mají přístup k bezdrátové síti LAN.
Podrobné informace o nastavení bezdrátové sítě LAN naleznete v uživatelské příručce dodané společně
s chytrým telefonem nebo tabletem.
Kontrola 4
Vybrali jste zařízení jako cíl pro váš chytrý telefon nebo tablet?
Vyberte v chytrém telefonu nebo tabletu název přístupového bodu (SSID) zařízení.
Kontrola 5
Zadali jste správné heslo nastavené pro režim přístupového bodu?
Pokud je aktivováno nastavení zabezpečení pro režim přístupového bodu, je potřeba před připojením chytrého
telefonu nebo tabletu k zařízení zadat heslo. Ověřte nastavené heslo a zadejte je správně.
Kontrola 6
Zkontrolujte, zda není zařízení příliš vzdáleno od bezdrátového směrovače.
Přiložte chytrý telefon nebo tablet dostatečně blízko pro komunikaci se zařízením.
839
Kontrola 7
Zkontrolujte, zda mezi zařízením a přístupovým bodem není překážka.
Bezdrátová komunikace mezi různými místnostmi nebo podlažími má většinou špatnou kvalitu. Změňte
umístění zařízení.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti nevyskytuje zdroj rádiových vln, které
mohou způsobit rušení.
Kontrola 8
Pokud zařízení (například mikrovlnná trouba) používá stejné frekvenční pásmo jako bezdrátová stanice, může
způsobit rušení. Umístěte bezdrátovou stanici co nejdále od zdroje rušení.
Kontrola 9
Pokoušíte se připojit 6 nebo více chytrých telefonů nebo tabletů?
V režimu přístupového bodu můžete připojit maximálně 5 chytrých telefonů nebo tabletů.
840
Potíže při tisku
Tisk se nespustí
Uvíznutí papíru
Neuspokojivé výsledky tisku
Nevystřikuje se inkoust
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“
Kopírování nebo tisk se zastaví před dokončením
841
Tisk se nespustí
Kontrola 1
Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně zapojen, a poté stisknutím tlačítka
ZAPNOUT (ON) zařízení znovu zapněte.
Dokud kontrolka NAPÁJENÍ (POWER) bliká, probíhá inicializace zařízení. Počkejte, než kontrolka NAPÁJENÍ
(POWER) přestane blikat a zůstane rozsvícená.
Poznámka
• Při tisku velkého objemu dat, například fotografií nebo grafiky, může zahájení tisku trvat déle. Pokud
kontrolka NAPÁJENÍ (POWER) bliká, počítač zpracovává data a odesílá je do zařízení. Počkejte, až se
spustí tisk.
Kontrola 2
Ujistěte se, že je zařízení správně připojeno k počítači.
Je-li zařízení připojeno k počítači kabelem USB, ujistěte se, že je kabel USB pevně zapojen do zařízení a
počítače. Poté proveďte následující kontrolu:
• Pokud používáte převáděcí zařízení, např. rozbočovač USB, odpojte jej, připojte zařízení přímo k počítači a
tisk opakujte. Pokud se tisk spustí normálně, spočívá problém v převáděcím zařízení. Podrobné informace
o převáděcím zařízení získáte u jeho prodejce.
• Mohlo také dojít k potížím s kabelem USB. Vyměňte kabel USB a opakujte tisk.
Používáte-li zařízení v síti LAN, zkontrolujte, zda je zařízení k použití v síti správně nastaveno.
Kontrola 3
Je režim přístupového bodu povolen?
Při tisku v jiném režimu než v režimu přístupového bodu nejprve režim přístupového bodu zakažte.
Kontrola 4
Zkontrolujte, zda je výstupní zásobník na papír otevřený.
Kontrola 5
Je nastavení papíru shodné s nastavením spojeným s kazetou?
Pokud nastavení papíru není shodné s nastavením spojeným s kazetou, zobrazí se chybová zpráva. Při řešení
problému postupujte podle pokynů na displeji LCD.
Nastavení papíru pro tisk
Poznámka
• Zprávu bránící nevhodnému tisku můžete zakázat.
• Změna nastavení pomocí ovládacího panelu:
Nastavení kazety
• Změna nastavení v ovladači tiskárny:
Změna provozního režimu tiskárny
842
Pokud tisknete z počítače a tisková fronta obsahuje nepotřebné tiskové
úlohy, odstraňte je.
Kontrola 6
Odstranění nepotřebné tiskové úlohy
Kontrola 7
Zkontrolujte, zda je v dialogovém okně tisku vybrán název tohoto zařízení.
Zařízení nebude pracovat správně, používáte-li ovladač pro jinou tiskárnu.
Zkontrolujte, zda je v dialogovém okně Tisk vybrán název „Canon XXX series Printer“ (kde „XXX“ je název
zařízení).
Poznámka
• Chcete-li, aby bylo zařízení vybráno jako výchozí, vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu (Set
as Default Printer).
Kontrola 8
Nakonfigurujte správný port tiskárny.
Ujistěte se, že je port tiskárny správně nakonfigurován.
1. Přihlaste se k uživatelskému účtu s oprávněním správce.
2. Vyberte níže uvedené položky.
• V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 klepněte na ovládací tlačítko Nastavení (Settings) a vyberte
možnost Ovládací panely (Control Panel) na ploše (Desktop) a poté možnosti Hardware a zvuk
(Hardware and Sound) > Zařízení a tiskárny (Devices and Printers).
• V systému Windows 7 vyberte v nabídce Start možnost Zařízení a tiskárny (Devices and Printers).
• V systému Windows Vista klepněte postupně na položky Start > Ovládací panely (Control Panel) >
Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Tiskárny (Printers).
• V systému Windows XP klepněte postupně na položky Start > Ovládací panely (Control Panel) >
Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) > Tiskárny a faxy (Printers and Faxes).
3. Otevřete okno vlastností ovladače zařízení.
• V systému Windows 8.1, Windows 8 nebo Windows 7 klepněte pravým tlačítkem na ikonu „Canon XXX
series Printer“ (kde „XXX“ je název zařízení) a vyberte možnost Vlastnosti tiskárny (Printer
properties).
• V systému Windows Vista nebo Windows XP klepněte pravým tlačítkem na ikonu „Canon XXX series
Printer“ („XXX“ je název zařízení) a vyberte možnost Vlastnosti (Properties).
4. Klepněte na kartu Porty (Ports) a zkontrolujte nastavení portu.
Ujistěte se, že je v nastavení Tisk do následujících portů (Print to the following port(s)) vybrán port s
názvem USBnnn (kde n je číslo) a že sloupec Tiskárna (Printer) obsahuje položku „Canon XXX series
Printer“.
Poznámka
• Pokud používáte zařízení v síti LAN, název portu zařízení se zobrazuje jako „CNBJNP_xxxxxxxxxx.“
„xxxxxxxxxxxx“ je řetězec znaků vygenerovaný z adresy MAC nebo zadaný uživatelem při nastavení
zařízení.
• Je-li nastavení nesprávné:
Ovladače MP Drivers znovu přeinstalujte pomocí instalačního disku CD-ROM nebo z našeho webu.
• Pokud je zařízení připojeno k počítači kabelem USB, tisk se nespustí, ani když je vybrán port s názvem
„USBnnn“:
843
V systému Windows 8.1 nebo Windows 8 spusťte klepnutím na položku My Printer na obrazovce
Start nástroj My Printer. Pokud se na obrazovce Start položka My Printer nezobrazuje, vyberte
ovládací tlačítko Hledat (Search) a zadejte řetězec „My Printer“.
V nabídce Diagnostikovat a opravit tiskárnu (Diagnose and Repair Printer) nastavte správný port
tiskárny. Podle pokynů na obrazovce nastavte správný port tiskárny a vyberte název zařízení.
V systému Windows 7, Windows Vista nebo Windows XP klepněte na nabídku Start a poté vyberte
položky Všechny programy (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer
a vyberte položku Diagnostikovat a opravit tiskárnu (Diagnose and Repair Printer). Podle pokynů
na obrazovce nastavte správný port tiskárny a vyberte název zařízení.
Pokud nebude problém vyřešen, ovladače MP Drivers znovu přeinstalujte pomocí instalačního disku
CD-ROM nebo z našeho webu.
• Pokud se zařízení používá prostřednictvím sítě LAN, tisk se nespustí, ani když je vybrán port s názvem
„CNBJNP_xxxxxxxxxx“.
Spusťte nástroj IJ Network Tool a vyberte možnost „CNBJNP_xxxxxxxxxx“ podle potvrzení v kroku 4.
Přiřaďte port k tiskárně příkazem Přiřadit port (Associate Port) v nabídce Nastavení (Settings).
Pokud nebude problém vyřešen, ovladače MP Drivers znovu přeinstalujte pomocí instalačního disku
CD-ROM nebo z našeho webu.
Kontrola 9
Není velikost tištěných dat příliš velká?
Klepněte na tlačítko Možnosti tisku (Print Options) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v ovladači tiskárny.
Poté nastavte volbu Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) v zobrazeném dialogu na
hodnotu Zapnuto (On).
* Pokud je v nabídce Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) vybrána možnost
Zapnuto (On), může dojít ke snížení kvality tisku.
Kontrola 10
Pokud tisknete z počítače, restartujte počítač.
844
Uvíznutí papíru
Při uvíznutí papíru zobrazí systém automaticky zprávu o odstraňování problémů. Proveďte akci popsanou
ve zprávě.
• Pokud se na obrazovce počítače zobrazí kód podpory a zpráva:
• Pokud se na LCD zobrazí kód podpory a zpráva:
Podrobnosti o odstranění uvíznutého papíru naleznete v tématu Seznam kódů podpory pro případ chyby (při
uvíznutí papíru).
Poznámka
• Akce pro řešení chyb s kódem podpory můžete potvrdit v počítači nebo na displeji LCD vyhledáním
kódu podpory.
Klepnutím sem přejdete na hledání
845
Neuspokojivé výsledky tisku
Pokud jsou výsledky tisku neuspokojivé kvůli bílým pruhům, nezarovnaným řádkům nebo nerovnoměrným
barvám, ověřte si nejprve nastavení papíru a kvality tisku.
Kontrola 1
Odpovídá nastavení velikosti stránky a typu média velikosti a typu
vkládaného papíru?
Pokud jsou tato nastavení nesprávná, tisk neproběhne správně.
Pokud tisknete fotografie nebo ilustrace, může nesprávné nastavení typu papíru snížit kvalitu vytištěných barev.
Pokud také tisknete s nesprávným nastavením typu papíru, může se tištěný povrch poškrábat.
Při tisku bez okrajů se mohou objevit nejednotné barvy v závislosti na kombinaci nastavení typu papíru a
vkládaného papíru.
Kopírování pomocí zařízení Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Nastavení položek při kopírování
Tisk z počítače
Ověření proveďte pomocí ovladače tiskárny.
Tisk s využitím snadného nastavení
Kontrola 2
Zkontrolujte, že je vybrána kvalita tisku odpovídající tabulce v kroku
Kontrola 1.
Vyberte možnost kvality tisku vhodnou pro daný papír a obrázek pro tisk. Pokud si všimnete rozmazaných nebo
nerovnoměrných barev, zvyšte kvalitu tisku a tisk opakujte.
Kontrola 3
Pokud tato chyba přetrvává, může mít jiné příčiny.
Viz také následující části:
Nelze tisknout do konce úlohy
Na výtisku nic není/Výtisky jsou rozmazané/Barvy jsou nesprávné/Bílé pruhy
Barvy jsou nejasné
Čáry nejsou vyrovnané
Čára se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně
Obrázek se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně
Potištěný papír se kroutí nebo inkoust vytváří skvrny
Papír je špinavý/Potištěný povrch je poškrábaný
Zadní strana papíru je zašpiněná
Na stranách výtisku se vytisknou svislé čáry
Barvy jsou nerovnoměrné nebo jsou v barevných plochách pruhy
846
Na potištěném papíru jsou vybledlé barvy
Pokud je potištěný papír ponechán delší dobu na světle, mohou barvy působením času vyblednout.
Po dokončení tisku papír dostatečně vysušte, vyhněte se vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a přímému
slunečnímu záření a výtisk uložte nebo vystavte v interiéru při pokojové teplotě a normální vlhkosti.
K zabránění přímému působení vzduchu doporučujeme uložit papír do alba, plastové složky, fotorámečku
apod.
847
Nelze tisknout do konce úlohy
Kontrola 1
Vyberte nastavení, které vypne komprimaci dat tisku.
Pokud v používaném aplikačním softwaru vyberete nastavení, které vypne komprimaci dat tisku, může dojít ke
zlepšení výsledného tisku.
Klepněte na tlačítko Možnosti tisku (Print Options) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v ovladači tiskárny.
Zaškrtněte políčko Zakázat softwarovým aplikacím komprimovat tisková data (Do not allow application
software to compress print data) a pak klepněte na tlačítko OK.
* Po dokončení tisku zrušte zaškrtnutí tohoto políčka.
Kontrola 2
Není velikost tištěných dat příliš velká?
Klepněte na tlačítko Možnosti tisku (Print Options) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v ovladači tiskárny.
Poté nastavte volbu Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) v zobrazeném dialogu na
hodnotu Zapnuto (On).
* Pokud je v nabídce Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) vybrána možnost
Zapnuto (On), může dojít ke snížení kvality tisku.
Kontrola 3
Je na pevném disku počítače dostatek místa?
Uvolněte místo na disku odstraněním nepotřebných souborů.
848
Na výtisku nic není/Výtisky jsou rozmazané/Barvy jsou nesprávné/
Bílé pruhy
Na výtisku nic není
Výtisky jsou rozmazané
Barvy jsou nesprávné
849
Bílé pruhy
Kontrola 1
Zkontrolovali jste nastavení papíru a kvality tisku?
Neuspokojivé výsledky tisku
Vytiskněte testovací vzorek trysek a proveďte všechny nezbytné operace
údržby, jako je napříkla

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement