advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Verzeichnis „Kundendienststellen“). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Folgende Symbole werden im Text verwendet: 1 Sicherheitshinweise Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen. 3 Hinweise und praktische Tipps 2 Umweltinformationen 1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes. 2. ... 3. ... Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so ... 2 Inhalt Gebrauchsanweisung ............................... 5 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung .............................................. 7 Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Geräteaufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone . . . . . . . . . . . . . Ausstattung Koch- und Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Die digitalen Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitsabschaltung der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geeignetes Geschirr für Induktions-Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 10 11 12 13 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 Bedienung des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOUCH-CONTROL-Sensorfelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochzonenwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochstufenwahl + und - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Power-Funktion aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochzone ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochen mit der Ankochautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kochen ohne Ankochautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienfeld verriegeln/entriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 15 16 17 18 19 20 22 22 23 Anwendung, Tabellen, Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipps zum Kochen mit und ohne Ankochautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . Anhaltswerte für das Einstellen der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . Anwendungsbeispiele für Ankoch-Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 26 27 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vorteile bei der Reinigung und Pflege der Induktions-Kochzonen . . . . . Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rahmen des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 28 28 29 Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 30 3 Installationsanweisung ............................. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 32 33 34 35 36 Service 37 ................................................ Kundendienst Montage 4 ........................................ 38 .............................................. 39 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns jedoch als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Elektrische Sicherheit • Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler. 3 Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt. • Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Damit wird der von CH-Sicherheitsbestimmungen geforderte Berührungsschutz elektrischer Geräte sichergestellt. • Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten: – schalten Sie alle Kochzonen aus, – schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus. Sicherheit für Kinder Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiss. Halten Sie deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern. Hinweis: Zum Schutz von Kleinkindern kann ein Kinder-Herdschutz angebracht werden. Auskünfte erteilt die BfU (Beratungsstelle für Unfallverhütung), Bern, Tel. 031/390 22 22. Sicherheit während der Benutzung • Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden. • Keine Blechdosen, Kuchenbleche oder Garbackformen auf dem Induktions-Kochfeld erwärmen. • Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Beheizen des Raumes. 5 • Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heisse Kochstellen gelangen. • Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvorgang beobachten. • Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus. • Befindet sich unter dem Induktions-Kochfeld eine Schublade – dürfen keine brennbaren Gegenstände, z.B. Spraydosen, Tücher und Papier, aufbewahrt werden. – muss auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladeninhalt und der Unterseite des Gerätes geachtet werden, sonst ist die Belüftung des Gerätes nicht gewährleistet. Spezielle Hinweise für die Induktions-Kochzonen • Wissenschaftliche Untersuchungen haben ergeben, dass eine Beeinflussung oder Gefährdung von Patienten mit implantierten Herzschrittmachern durch unsere Induktions-Kochzonen normalerweise nicht zu erwarten ist. Ein Abstand des Oberkörpers von der Kochzone von 30 cm sollte jedoch nicht unterschritten werden! • Elektromagnetische Felder können elektronische Schaltkreise beeinflussen und tragbare Rundfunkempfänger stören. • Legen Sie während der Benutzung der Induktionskochzone(n) keine magnetisch aufladbaren Gegenstände (z.B. Kreditkarten, Kassetten usw.) auf die Glaskeramik-Oberfläche! • Legen Sie keine metallischen Gegenstände (z.B. Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können. 3 Bestimmte Kochtöpfe können während des Betriebs auf Induktionskochzonen Geräusche erzeugen. Dies ist kein Fehler des Kochfeldes und die Funktion wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt. Sicherheit beim Reinigen Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet sein. Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen. So vermeiden Sie Schäden am Gerät • Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. • Betreiben Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr. 6 • Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen. • Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Böden, die rauh sind und Grate aufweisen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen. • Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfeldes. Es können Kratzer und Lackschäden entstehen. • Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rahmen des Kochfeldes gelangen, da sonst matte Stellen entstehen. • Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die heiße Kochzone gelangt und schmilzt, entfernen Sie diese sofort, noch im heißen Zustand, mit einem Reinigungsschaber. Erkaltet die Masse kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen. • Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Glaskeramikfläche fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder Herdfolien. Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche anschmelzen, muss dieses, ebenfalls sofort, mit dem Reinigungsschaber entfernt werden. 2 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen • Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell Altgerät bitte ordnungsgemäss entsorgen. • Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften und die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung, Wertstoffhöfe). Entsorgungshinweise • Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. • Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung. • Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzkabel entfernen. 7 Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes • Induktions-Kochzonen: Das Gerät verfügt über eine GlaskeramikKochfläche und Induktions-Kochzonen. Induktion erhitzt direkt den Boden des Kochgeschirrs und nicht erst die Glaskeramik. • Sensorfelder: Die Bedienung Ihres Gerätes erfolgt über TOUCH-CONTROL-Sensorfelder. • Reinigung: Der Vorteil der Glaskeramik-Kochfläche und der Sensorfelder ist ihre Reinigungsfreundlichkeit. Die glatte Oberfläche lässt sich leicht reinigen (siehe Abschnitt: „Reinigen und Pflegen“). • Sensorfeld Ein/Aus: Das Gerät besitzt mit dem Sensorfeld „Ein/ Aus“ einen separaten Hauptschalter, mit dem sich die Stromversorgung zum Gerät durch Berührung komplett ein- und ausschalten lässt. • Sensorfeld Verriegelung: Mit dieser Funktion kann das Bedienfeld verriegelt werden z.B. als Kindersicherung. • Anzeigen: Digitale Anzeigen informieren über eingestellte Kochstufen, aktivierte Funktionen sowie über eventuell vorhandene Restwärme der entsprechenden Kochzone. • Sicherheitsabschaltung: Eine Sicherheitsabschaltung sorgt dafür, dass sich alle Kochzonen nach einiger Zeit automatisch abschalten, wenn keine Veränderung der Einstellungen vorgenommen wird. • Power-Funktion: Mit dieser Funktion kann die Leistung der dafür vorgesehenen Kochzonen kurzfristig erhöht werden. • Warmhaltestufe: ! ist die Kochstufe, bei der Sie Speisen warmhalten können. • Restwärmeanzeige: Ein h für Restwärme leuchtet in der Anzeige, wenn die Kochzone eine Temperatur aufweist, bei der Verbrennungsgefahr besteht. • Timer: Mit dem integrierten Timer können alle Kochstellen automatisch abgeschaltet werden. Ist das Ende der Kochdauer erreicht, schaltet die Kochzone ab. 8 Geräteaufbau Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone Unter der Glaskeramik-Kochfläche befindet sich eine Induktionsspule aus Kupferdraht. Diese erzeugt elektromagnetische Felder, die direkt auf den Geschirrboden wirken und nicht, wie andere Aufheizverfahren, erst die Glaskeramik erhitzen. Das heisst, der Geschirrboden wird sofort erhitzt, damit wird Zeit und Energie gespart. Da die zum Kochen erforderliche Wärme direkt im Boden des Kochgeschirres erzeugt wird, erwärmt sich die Kochzone selbst kaum. Sie erhält lediglich die Rückwärme, die vom Geschirrboden kommt. Hinweis: Steht kein Geschirr auf der Kochzone, erfolgt keine Energieübertragung (Erhitzen), und damit absolute Sicherheit gegen versehentliches Einschalten. 3 In dieses Kochfeld ist ein Kühlgebläse integriert, das sich abhängig von der Temperatur der Induktions-Kochzone automatisch zuschaltet und je nach Gebrauch automatisch in zwei Stufen in Betrieb ist. Nach dem Ausschalten der Kochzone läuft das Kühlgebläse noch einige Zeit nach. 9 Ausstattung Koch- und Bedienfeld Induktions-Kochzone 1800 W Induktions-Kochzone 2200 W mit Power-Funktion 3000 W Kochstufenanzeigen Induktions-Kochzone 1400 W Touch-Control-Bedienfeld Induktions-Kochzone 1800 W mit Power-Funktion 2300 W Kochzonenzuordnungsanzeigen Anzeige Timer Timerfunktion Verriegelung mit Kontrolllampe Timer Haupttaste „Ein/Aus“ Kochzonenwahl Zuschaltung Power-Funktion Kochstufenwahl und Zeiteinstellung + und - 10 Die digitalen Anzeigen Es können Ziffern 1 bis 9 und vier verschiedene Buchstaben in der Anzeige erscheinen. • Die Ziffern zeigen die eingestellte Kochstufe an: 1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung P = Powerstufe • Bei den Kochzonen werden folgende Buchstaben und Funktionen angezeigt: 1 H = Restwärme-Anzeige Achtung! Kochzone noch heiss; erlischt nach dem Abkühlen der Kochzone. Anzeige erfolgt nur bei ausgeschalteter Kochzone. a = Ankoch-Automatik (bei allen Kochzonen möglich). leuchtet, wenn Kochzone auf Ankoch-Automatik eingestellt ist; (leuchtet solange, bis die Automatik auf die eingestellte Fortkochstufe umschaltet). - = leuchtet, wenn die Abschaltautomatik aktiviert wurde. (siehe auch „Was tun wenn...?“) 1 f = Fehler-Anzeige blinkt, wenn die Kochzone eingeschaltet ist und – kein Topf auf der Kochzone steht oder – ungeeignetes Kochgeschirr verwendet wird P = Power-Funktion leuchtet, wenn Power-Funktion aktiviert ist. Die Power-Funktion liefert extra hohe Heizleistung. Sie ist bei den beiden vorderen Kochzonen zuschaltbar. 11 1 Sicherheitsabschaltung der Kochzonen Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch ab. In der Kochstufen-Anzeige aller eingeschalteten Kochzonen erscheint h und nach dem Abkühlen j. Die Kochzonen schalten sich ab bei: • Kochstufe • Kochstufe • Kochstufe • Kochstufe 3 1-2 3-4 5 6-9 nach 6 Stunden nach 5 Stunden nach 4 Stunden nach 1,5 Stunden Sollte sich eine oder mehrere Kochzonen vor Ablauf der angegebenen Zeiten abschalten, siehe Kapitel „Was tun wenn...“. Sicherheitsabschaltung aufheben Zum Aufheben der aktivierten Sicherheitsabschaltung muss das Gerät mit dem Sensorfeld EIN/AUS n aus- und anschliessend wieder eingeschaltet werden. Danach sind die Kochzonen wieder betriebsbereit. Abschaltung durch andere Ursachen Überkochende Flüssigkeit, die auf das Bedienfeld gelangt, bewirkt das sofortige Ausschalten aller Kochzonen. Die gleiche Wirkung tritt ein, wenn Sie ein nasses Tuch auf das Bedienfeld legen. In beiden Fällen muss das Gerät wieder mit dem Hauptschalter n eingeschaltet werden, nachdem die Flüssigkeit oder das Tuch entfernt wurde. 12 Geeignetes Geschirr für Induktions-Kochzonen Topfmaterial • Grundsätzlich sind alle Kochgeschirre mit magnetischem Boden geeignet. Das sind Stahl-, Stahlemail sowie gusseiserne Pfannen und Töpfe. • Edelstahltöpfe mit Metallmischboden (Sandwichboden z. B. Tefal mit Aluminium/Kupferboden) sind nur dann für Induktion geeignet, wenn diese ausdrücklich vom Hersteller so bezeichnet werden. Sie haben dann einen ferromagnetischen Anteil im Boden. • Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampfkochtopf, Simmertopf, WOK u.s.w.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben. • Kochgeschirr aus Aluminium, Kupfer, Messing, Edelstahl (wenn nicht extra als induktionsgeeignet bezeichnet), Glas, Keramik oder Porzellan sind für Induktions-Kochzonen nicht geeignet. Die Kochzone verhält sich so, als wenn sie ohne Gefäss betrieben würde: Fehleranzeige f. Achten Sie auf die Beschriftung: Für Induktion geeignet! Eignungsprüfung Sollten Sie nicht sicher sein, ob sich ein Topf/Pfanne für das Kochen/ Braten auf der Induktions-Kochzone eignet, können Sie dies wie folgt überprüfen: • Stellen Sie ein Gefäss mit geringem Wasserinhalt (3-5 mm Füllhöhe) auf die Kochzone. Schalten Sie die Kochzone auf volle Leistung (Schalterstellung 9). Achtung: Der Gefässboden erwärmt sich bei geeignetem Geschirr innerhalb weniger Sekunden! • Sie können dies auch mit einem Magneten prüfen. Bleibt er am Boden haften, ist das Gefäss für Induktions-Kochzonen geeignet. Topfgrösse Die Induktions-Kochzone passt sich der Grösse des TopfbodenDurchmessers bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der Topfboden-Durchmesser je nach Kochzonengrösse einen Mindestgrösse haben. Durchmesser der Kochzone 14,5 cm: Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 12 cm Durchmesser der Kochzone 18 cm: Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 14,5 cm Durchmesser der Kochzone 21 cm: Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 18 cm 13 Hinweis: Bitte beachten Sie den Geschirrboden-Durchmesser beim Kauf, da die Topfhersteller meistens den oberen Randdurchmesser des Geschirres angeben. Automatische Topferkennung Bei Verwendung von nicht geeignetem Geschirr funktioniert die Induktions-Kochzone nicht. Wird die Kochzone eingeschalten, ohne dass ein geeigneter Topf auf der Kochzone steht, blinkt in der Digitalanzeige des Kochfeldes f. Nach etwa 10 Minuten schaltet sich die Kochstelle automatisch ab. Es erscheint in der Digitalanzeige j. Auch bei Überhitzung (z.B. Erhitzen vom leergekochten Gefäss) oder Fehlern in der Elektronik leuchtet die Anzeige j. Die Kochzone schaltet sich automatisch ab. Zum erneuten Einschalten muss die Kochzone ca. 1 Minute ausgeschaltet und dann erneut auf die gewünschte Stufe gestellt werden. Vor dem ersten Gebrauch Erstes Reinigen Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen. 1 14 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden. Bedienung des Kochfeldes TOUCH-CONTROL-Sensorfelder Zur Bedienung der TOUCH-CONTROL-Sensorfelder legen Sie Ihren Finger von oben und flach auf das gewünschte Feld, bis entsprechende Anzeigen aufleuchten oder erlöschen, bzw. die gewünschte Funktion ausgeführt wird. Gerät einschalten Das komplette Gerät wird mit dem Sensorfeld „Ein/Aus“ N eingeschaltet. Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. zwei Sekunden lang berühren. Die digitalen Anzeigen zeigen j an und der Dezimalpunkt blinkt. 3 Nachdem das Sensorfeld „Ein/Aus“ zum Einschalten Ihres Gerätes betätigt wurde, muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine der Kochzonen mit den Kochzonenwahltasten ausgewählt werden. Das Gerät schaltet sich sonst aus Sicherheitsgründen wieder aus. Gerät ausschalten Zum kompletten Ausschalten des Gerätes Sensorfeld „Ein/Aus“ N betätigen. 15 Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. eine Sekunde lang berühren. 3 Nach dem Abschalten einer einzelnen Kochzone oder des gesamten Kochfeldes wird vorhandene Restwärme mit h (wie „Heiss“) in den digitalen Anzeigen der entsprechenden Kochzonen angezeigt. Kochzonenwahl Zum Auswählen der gewünschten Kochzone das zugehörige Sensorfeld für ca. eine Sekunde berühren. Im zugehörigen Anzeigefeld der Kochzone leuchtet die Null mit Dezimalpunkt auf =. 3 16 Der Dezimalpunkt zeigt an, dass nur an dieser Kochzone Einstellungen vorgenommen werden können. Kochstufenwahl + und - Zum Einstellen bzw. Verstellen der Kochstufe (! bis )) für die gewählte Kochzone. Mit dem Sensorfeld + die Kochstufe erhöhen. Mit dem Sensorfeld - die Kochstufe verringern. 3 Wenn mehrere Kochzonen gleichzeitig in Betrieb sind, muss zum Verstellen der Kochstufe die gewünschte Kochzone durch Berühren des entsprechenden Sensorfeldes ausgewählt werden. Der Dezimalpunkt im Display zeigt die jeweils ausgewählte Kochzone an. 17 Power-Funktion aktivieren Durch die Power-Funktion „P“ können Sie die Leistung der beiden vorderen Kochzonen 10 Minuten lang erhöhen. Mit dieser Funktion können Sie beispielsweise eine grosse Menge Wasser schnell zum Kochen bringen oder Fleisch stark anbraten. Zum Einschalten der Power-Funktion muss die Kochzone ausgewählt sein (Dezimalpunkt in der Anzeige). Berühren Sie das Sensorfeld Power-Funktion „P“. In der Anzeige erscheint P und die Power-Funktion ist nun aktiv. 3 Die Power-Funktion wird für höchstens 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Kochzone automatisch auf Kochstufe 9 um. Die Power-Funktion kann folgendendermassen abgebrochen werden: • Sensorfeld Power-Funktion „P“ berühren. • Sensorfeld - berühren. 1 18 Sobald die Power-Funktion bei einer der vorderen Kochzonen aktiviert ist, wird für die hinteren Kochzonen weniger Leistung bereitgestellt. Ist die Power-Funktion der Kochzone vorne rechts aktiviert, kann für die Kochzone hinten links maximal die Kochstufe „8“ erreicht werden. Ist die Power-Funktion der Kochzone vorne links aktiviert, kann für die Kochzone hinten rechts maximal die Kochstufe „7“ erreicht werden. Wird in diesem Fall bei den hinteren Kochzonen eine höhere Stufe als 7 bzw. 8 eingestellt, zeigt die Anzeige der betroffenen hinteren Kochzone dann abwechselnd die unterschiedlichen Stufen (z.B. 7 und 9). Sobald die Power-Funktion beendet ist (max. nach 10 Minuten) wechseln die hinteren Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten Kochstufe. Kochzone ausschalten 1. Mit den Kochzonen-Sensorfeldern gewünschte Kochzone auswählen. 2. Zum Ausschalten die Sensorfelder + und - gleichzeitig berühren oder mit Sensorfeld - auf Null zurückstellen. 3 Eine Kochzone kann nur ausgeschaltet werden, wenn der Dezimalpunkt in der Kochzonenanzeige leuchtet. 19 Kochen mit der Ankochautomatik Alle vier Kochzonen des Kochfeldes sind in neun Stufen regelbar und sind mit einer Ankochautomatik ausgestattet: – !, kleinste Kochstufe – ), höchste Kochstufe – a, Ankochfunktion. Mit der Ankochautomatik (a) arbeitet die Kochzone für eine bestimmte Zeit mit der vollen Leistung und schaltet automatisch auf die eingestellte Fortkochstufe zurück. Die Dauer des automatischen Ankochstosses ist abhängig von der gewählten Fortkochstufe. 1. Mit den Kochzonensensorfeldern gewünschte Kochzone auswählen. Der Dezimalpunkt im zugehörigen Anzeigefeld leuchtet. 2. Mit den + oder --Sensorfeldern die Kochstufe 9 einstellen. Kurz absetzen und das +-Sensorfeld erneut berühren. 20 In der Kochstufenanzeige leuchtet jetzt A auf. 3. Dann Sensorfeld - drücken und auf die gewünschten Fortkochstufe ! bis ( stellen. Die eingestellte Fortgarstufe wird zunächst angezeigt. Nach 5 Sekunden erscheint anstelle der Fortkochstufe wieder a in der Anzeige. Nach Ablauf der Ankochzeit wird wieder die Fortkochstufe angezeigt. 3 Wenn Sie während der Automatik-Funktion eine höhere Stufe wählen, z.B. von § nach %, wird die bisherige Ankochzeit berücksichtigt. Wählen Sie eine niedrigere Stufe, wird die Automatik-Funktion sofort beendet. Auch bei erneutem Kochen auf einer noch warmen Kochzone nutzt die Ankochautomatik die Restwärme. Das spart Zeit und Energie. 21 Kochen ohne Ankochautomatik 1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen. 2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiss ist, auf die erforderliche Fortkochstufe zurückschalten. 3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Null zurückschalten. 2 Hinweis: Beim Arbeiten mit der Induktions-Kochzone sollten Sie beachten, dass – sich die Aufheizzeiten durch die direkte Energieübertragung auf das Kochgeschirr verkürzen! – der Garvorgang nach dem Ausschalten der Kochzone sofort beendet wird (kein Überkochen!). Bedienfeld verriegeln/entriegeln Zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangs kann das Bedienfeld mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern. Diese Funktion eignet sich auch als Kindersicherung. 1. Sensorfeld “Verriegelung“ so lange berühren, bis die Kontrolllampe leuchtet. 2. Um die Verriegelung wieder aufzuheben, Sensorfeld “Verriegelung“ erneut so lange berühren, bis die Kontrolllampe erlischt. 3 22 Kindersicherung! Wird bei eingeschalteter Verriegelung das Kochfeld durch das Sensorfeld „Ein/Aus“ komplett ausgeschaltet, dann ist beim Wiedereinschalten die Verriegelung immer noch aktiv. Zum erneuten Einschalten der Kochzonen muss die Verriegelungsfunktion wie oben beschrieben aufgehoben werden. Timer Mit dem integrierten Timer kann bei allen Kochzonen eine Gardauer eingestellt werden. Ist das Ende der Gardauer erreicht, schaltet sich die Kochzone automatisch ab. 1. Mit dem Sensorfeld Kochzone die gewünschte Kochzone auswählen und gewünschte Kochstufe einstellen. 2. Sensorfeld TIMER W berühren, um die Timerfunktion für diese Kochzone zu aktivieren. In der Anzeige erscheint 00. 3. Mit den Sensorfeldern + oder - die gewünschte Zeitdauer bis zum automatischen Ausschalten einstellen oder verändern (z.B. 15 Minuten). Nach wenigen Sekunden wird der Timer automatisch in Gang gesetzt und zeigt die bis zum Abschalten verbleibende Zeit an. Zusätzlich leuchtet die Anzeige „Timer aktiv“ der betreffenden Kochzone, z.B. linke obere Kontrolllampe entspricht linker hinterer Kochzone. Nach Ablauf der eingestellten Gardauer schaltet die Kochzone automatisch ab und es ertönt ein akustisches Signal. 4. Sensorfeld TIMER W berühren, um das Signal und die Kontrolllampe abzustellen. 23 3 Zur schnelleren Einstellung, belassen Sie den Finger solange auf dem Sensorfeld + oder -, bis der gewünschte Wert erreicht ist. Wenn zuerst das Sensorfeld - betätigt wird, beginnt die Zeiteinstellung bei 99 Minuten, wird zuerst das Sensorfeld + betätigt, fängt die Zeiteinstellung bei 1 Minute an. Verbleibende Gardauer anzeigen Wenn Sie eine Kochzone anwählen, die sich im Timer-Betrieb befindet, erscheint im Timer-Anzeigefeld die noch verbleibende Gardauer. Timer als Kurzzeitmesser („Eieruhr“) nutzen Achtung! Es darf keine Kochzone mit dem Timer programmiert sein! 1. Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. zwei Sekunden lang berühren. Die digitale Anzeige zeigen blinkend j an. 2. Sensorfeld TIMER W berühren, um die Timerfunktion zu aktivieren. 3. Mit den Sensorfeldern + oder - die gewünschte Zeitdauer einstellen (z.B. 20 Minuten). Nach wenigen Sekunden beginnt der Timer zu laufen und zeigt die verbleibende Restdauer an. Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer ertönt ein akustisches Signal. 4. Sensorfeld TIMER W berühren, um das Signal abzustellen Timer-Funktion vorzeitig beenden Sie haben zwei Möglichkeiten die Schaltuhr vorzeitig abzuschalten: Kochzone und Timer gleichzeitig ausschalten 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen. 2. Taste + und - gleichzeitig berühren: Kochzone und Timer schalten ab. Timer ausschalten - Kochzone bleibt aktiv 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen. 2. Taste „Timer“ erneut berühren 3. Taste + und - gleichzeitig berühren: – nur Timer schaltet ab. – Kochzone bleibt in Betrieb. 24 Anwendung, Tabellen, Tipps Tipps zum Kochen mit und ohne Ankochautomatik Die automatische Ankochfunktion eignet sich für: • Gerichte, die kalt aufgesetzt werden, bei hoher Leistung erhitzt werden und auf der Fortgarstufe nicht ständig beobachtet werden müssen, • Gerichte, die in die heisse Pfanne gegeben werden. Die automatische Ankochfunktion eignet sich nicht für: • Gulasch, Rouladen und ähnliche Schmorgerichte, die bis zum Erreichen der richtigen Bräunung unter häufigem Wenden angebraten, aufgegossen und fertiggeschmort werden, • Klösse, Nudelgerichte mit viel Flüssigkeit, • das Garen mit Schnellkochtöpfen, • sehr grosse Mengen Suppen/Eintöpfe mit mehr als 2 Litern Flüssigkeit. Allgemeine Hinweise: 3 • Beim Kochen ohne Ankochautomatik empfehlen wir zum Ankochen/ Anbraten der Speisen eine hohe Stufe einzustellen (mit der --Taste) und anschliessend auf der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren zu lassen. • Die Fortgarstufe ! können Sie zum Warmhalten von Speisen verwenden. • Beobachten Sie die ersten Kochvorgänge! Dabei können Sie feststellen, welche Kochstufe für "Ihre Gerichte" in der von "Ihnen gewöhnlich zubereiteten Menge" mit "Ihrem Kochgeschirr" optimal ist. Sie wissen dann bald die Vorzüge der Automatik zu schätzen und erhalten ein sicheres Gefühl für Ihr neues Kochfeld. 25 Tabellen Hinweis: Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrössen. Welche Schaltereinstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qualität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab. Anhaltswerte für das Einstellen der Kochzonen Schalterstellung geeignet für 9 bzw. P Ankochen Ankochen grosser Mengen Wasser, Spätzle kochen 7-9 Starkes Anbraten Fritieren von Pommes frites, Anbraten von Fleisch, z. B. Gulasch, Ausbacken, z. B. Kartoffelpuffer, Braten von Lendenstücken, Steaks Mildes Braten Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon Bleu, Kotelett, Eierkuchen, Frikadellen, Einbrennen, mildes Braten, Bratwürste, Leber, Eier, Krapfen fritieren. Kochen Kochen grösserer Speisenmengen, Eintopfgerichte und Suppen, Dämpfen von Kartoffeln, Fleischbrühe kochen 6-7 4-5 Dämpfen 3-4 Dünsten 2-3 1-2 0 26 Dünsten von Gemüse oder Schmoren von Fleisch Milchreis kochen Quellen Quellen von Reis oder Milchgerichten, Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse, Erhitzen von Fertig-gerichten. Schmelzen Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise, Warmhalten von Gerichten, Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine Aus-Stellung Anwendungsbeispiele für Ankoch-Automatik Anwendungsbeispiele Garvorgänge Schalterstellung Dauer Hinweise/Tipps Steaks starkes Braten A7 bis A8 pro Pfanne 8-20 Min. Zwischendurch wenden Schnitzel, Frikadellen, Spiegeleier, Bratwürste Braten A6 bis A7 pro Pfanne 10-20 Min. Zwischendurch wenden Pfann-kuchen, Flädle Backen A6 bis A7 fortlaufend backen Zwischendurch wenden Suppen Kochen A3 bis A5 40-150 Min. Bis 3 l Flüssigkeit plus Zutaten Kartoffel, Gemüse Dämpfen A3 bis A5 20-60 Min. Wenig Flüssigkeit verwenden! z.B.: max. ¼l Wasser auf 750 g Kartoffeln Gemüse Dünsten, Auftauen A2 bis A4 20-45 Min. Bei Bedarf wenig Flüssigkeit zugeben (einige Esslöffel) Reis, Hirse, Buchweizen Quellen A2 bis A3 25-50 Min. Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis etc. geben. Zwischendurch umrühren Fertige Speisen, Eintöpfe Wärmen A2 bis A3 10-30 Min. Je nach Menge Einstellung anpassen Schaumomelett/Eierstich Stocken 1 bis A2 10-20 Min. Schokolade/ Butter/ Gelatine Schmelzen 1 bis A2 5-25 Min. ohne Wasserbad! Zwischendurch umrühren! 27 Reinigung und Pflege Vorteile bei der Reinigung und Pflege der Induktions-Kochzonen 2 Bei Induktions-Glaskeramik-Kochzonen ist der Reinigungsaufwand wesentlich geringer: – Die Induktions-Kochzone reagiert schneller auf Zurück- oder Abschalten. Ein Überkochen und Einbrennen von Speisen wird weitgehend vermieden. – Die Temperaturen an der Glaskeramik-Oberfläche sind beim induktiven Kochen deutlich geringer als bei herkömmlichen Strahlungsbeheizungen. Da die Hitze im Topf erzeugt wird, brennen eventuelle Speisen oder Lebensmittel auf der Glaskeramik-Oberfläche nicht so stark ein. Kochfeld 1 Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heiße Glaskeramikfläche gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit ausreichend klarem Wasser entfernt werden, da sie beim Wiederaufheizen ätzend wirken können! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grilloder Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger. 3 Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche nach jedem Gebrauch, wenn sie handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Verschmutzungen. Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen mit einem handelsüblichen Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger entfernen, z.B. mit „Sidol-Edelstahlglanz“, „StahlFix“, „WK-Top“ oder „Cillit“. Leichte Verschmutzungen 1. Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen. 2. Anschließend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben. 3. Die gesamte Glaskeramikfläche einmal in der Woche mit einem handelsüblichen Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger gründlich reinigen. 4. Danach die Glaskeramikfläche mit ausreichend klarem Wasser abwischen und mit einem sauberen fusselfreien Tuch trockenreiben. 28 Festklebende Verschmutzungen 1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Spritzern einen Reinigungsschaber benutzen. 2. Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen. 3. Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen. 3 Reinigungsschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhandel. 1 Spezielle Verschmutzungen 1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heißen Zustand, mit einem Reinigungsschaber entfernen. 1 3 Achtung: Beim Hantieren mit dem Reinigungsschaber auf der heißen Kochzone besteht Verbrennungsgefahr! 2. Anschließend das abgekühlte Kochfeld normal reinigen. Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits abgekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen. Sie beeinträchtigen jedoch die Funktionsfähigkeit des Kochfeldes nicht. Rahmen des Kochfeldes 1 Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Muldenrahmen bringen, es entstehen sonst matte Stellen. 1. Rahmen mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen. 2. Eingetrocknete Verschmutzungen mit nassem Tuch einweichen. Anschließend wegwischen und trockenreiben. 29 Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. 1 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst. Sollte das Glaskeramikkochfeld einen Glasbruch auweisen, so geben Sie bitte der Kundendienststelle die dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet, an. Was tun, wenn ... .... Störungen am Gerät, Brüche Sprünge oder Risse auftreten? – Schalten Sie alle Kochzonen aus. – Schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab. bzw. nehmen Sie diese heraus. .... die Kochzonen nicht funktionieren? Überprüfen Sie, ob – die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) intakt ist. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur. – das Gerät richtig eingeschaltet ist, – Kontrolllampen im Bedienfeld leuchten, – die entsprechende Kochzone eingeschaltet ist, – die Kochzonen auf die gewünschte Fortgarstufe eingestellt sind (siehe Kapitel „Kochen“), – die Sicherheitsabschaltung der Kochzonen ausgelöst hat (siehe Kapitel „Sicherheitsfunktionen“). .... die Kochzonen sich nicht einschalten lassen? Überprüfen Sie, ob – das Bedienfeld verriegelt ist (siehe Kapitel „Bedienfeld verriegeln“). – zwischen dem Betätigen der Ein-/Aus-Taste und dem Einschalten der gewünschten Kochzone eine Zeitspanne von mehr als 10 Sekunden vergangen ist (siehe Kapitel „Gerät einschalten“). – die Sensorfelder durch ein feuchtes Tuch oder mit Flüssigkeit teilweise bedeckt sind. 30 .... die Anzeige bis auf j bzw. h für Restwärme plötzlich ausfällt? Überprüfen Sie, ob – aus Versehen die Ein-/Aus-Taste betätigt wurde. – die Sensorfelder durch ein feuchtes Tuch, Flüssigkeit oder ähnlichem teilweise bedeckt sind. – die Sicherheitsabschaltung aktiviert wurde. .... nach dem Ausschalten der Kochzonen kein j bzw. h für Restwärme in der Anzeige erscheint? Überprüfen Sie, ob – die Kochzone nur kurz in Betrieb gewesen und daher noch nicht heiss genug ist. Sollte die Kochzone heiss sein, rufen Sie bitte den Kundendienst. .... sich eine Kochzone nicht ausschalten lässt? Überprüfen Sie, ob – die Berührungsschalter durch ein feuchtes Tuch oder mit Flüssigkeit teilweise bedeckt sind. – die Verriegelung eingeschaltet ist. .... sich eine Kochzone nicht einschalten lässt? Überprüfen Sie, ob – die Verriegelung eingeschaltet ist. .... die Anzeige f blinkt? Überprüfen Sie, ob – das Kochgeschirr auf der richtigen Kochzone steht, – der Topfboden-Durchmesser für die Kochzone zu klein ist, – das Kochgeschirr induktionsgeeignet ist. ... j in der Anzeige erscheint? Überprüfen Sie, ob – die Kochzone überhitzt ist. Kochzone dazu ausschalten und abkühlen lassen. Versuchen Sie nach einigen Minuten erneut die Kochzone mit geeignetem Kochgeschirr einzuschalten. – die automatische Abschaltung der Kochzone in Kraft getreten ist. Durch kurzzeitiges Aus- und Wiedereinschalten aktivieren Sie die Kochzone erneut. ... die Power-Funktion sich nicht zuschalten lässt? – Schalten Sie die Kochzone für ca. 10 Minuten aus. Tritt diese Störung wiederholt auf, überprüfen Sie, ob – der geforderte Lüftungs-Querschnitt zwischen der Arbeitsplatte und der darunter liegenden Möbelfront nicht überdeckt wurde. – dass beim Geräteeinbau der geforderte Lüftungs-Querschnitt (25 cm2) eingehalten wurde (siehe Kapitel „Einbau“). 31 Installationsanweisung 1 Achtung! Montage und Installation des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt. Technische Daten Gerätemasse Breite Tiefe Höhe 571 mm 501 mm 53 mm Ausschnittmasse Breite Tiefe Eckradius 560 mm 490 mm R5 Leistungsaufnahme Induktions-Kochzone ø 145 mm Induktions-Kochzone ø 180 mm Induktions-Kochzone ø 180 mm (Power-Funktion) Induktions-Kochzone ø 210 mm Induktions-Kochzone ø 210 mm (Power-Funktion) 1400 W 1800 W 2300 W 2200 W 3000 W Hinweis: Die angegebene Leistung kann je nach Grösse und Material des Kochgeschirrs variieren. Anschlussspannung Gesamtanschlusswert max. 32 230 V ~ 50 Hz 7,2 kW Bestimmungen, Normen, Richtlinien Dieses Gerät entspricht folgenden Normen: • EN 60335-1 und EN 60335-2-6 bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und • EN 60350 bzw. DIN 44546 / 44547 / 44548 bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden für den Haushalt. • EN 55014-2 / VDE 0875 Teil 14-2 • EN 55014 / VDE 0875 Teil 14 / 1999-10 • EN 61000-3-2 / VDE 0838 Teil 2 • EN 61000-3-3 / VDE 0838 Teil 3 bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV). ; Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien • 93/68/EWG CE Kennzeichnungs-Richtlinie • 73/23/EWG vom 19.02.1973 (Niederspannungsrichtline) • 89/336/EWG vom 03./05.1989 (EMV-Richtlinie einschliesslich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG) 33 1 Sicherheitshinweise für den Installateur • Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. • Beim Einbau in brennbares Material sind die NIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzuhalten. • Begrenzung dieser Raum-Breite 550 mm, Höhe 127 mm ab Unterseite des Kochfeldes, Tiefe 560 mm von hinten bei einer Tischtiefe von 600 mm. Brennbare Wände und Decken müssen oberhalb der Kochflächen gemäss dem für das betreffende Kantonsgebiet zuständigen feuerpolizeilichen Organ feuerhemmend verkleidet sein. • Diese Kochfelder dürfen nicht über einen Backofen oder Herd ohne Lüfter, der zur Kühlung des Gerätes dient, eingebaut werden. • Ist das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen/-Herd eingebaut, darf das Kochfeld beim Pyrolysevorgang nicht in Betrieb genommen werden. • Das Kochfeld darf nicht über Geschirrspüler, Wasch- und Trockengeräte sowie Kühl- und Gefriergeräte eingebaut werden. Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen des Kochfeldes könnten diese Geräte beschädigen. 34 Elektroanschluss 1. Der Elektroanschluss muss von einem konzessionierten Installateur ausgeführt werden. 2. Der Netzanschluss des Glaskeramik-Induktions-Kochfeldes hat mit dem vorhandenen Anschlusskabel und entsprechend dem nachstehenden Anschlussschema zu erfolgen. Es ist in der festverlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite vorzusehen, die das Gerät gleichzeitg und allpolig vom Netz trennt entsprechend der NIN 2000. 1 1 Beim Auswechseln der Netzanschlussleitung muss aus Sicherheitsgründen das Original-Anschlusskabel mit der Ersatzteilnummer 374 3656 0015 verwendet werden. 3. Achtung! Im Servicefall muss das Gerät vom Netz getrennt werden. 4. Evtl. vorhandene Kleber oder Schutzfolien auf der Glasfläche abziehen. Nach dem Anschliessen an die Stromversorgung ist die elektrische Sicherheit und Betriebsbereitschaft zu prüfen. Achtung! Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden (z.B. elektrischen Schlag). Wir machen darauf aufmerksam, dass wir keine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Schäden übernehmen, die durch unsachgemässen Einbau oder falschen Anschluss entstehen. 35 Typenschild 36 Service Unser gut ausgebauter Kundendienst steht allen unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kundendienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vorliegt. Bitte beachten Sie das Kapitel „Was tun, wenn...“. Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen Notieren Sie die folgenden Angaben, die Sie auf dem Typenschild Ihres Gerätes finden: – Serie-Nummer („Ser.Nr.“) – Modell-Bezeichnung („Modell“) – Produktions-Nummer („Prod.Nr.) Im Falle eines Glasbruchs: – Die dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet Bitte geben Sie diese Daten immer an bei: – Kundendienstanforderung – Ersatzteil- oder Zubehörbestellung – technischen Rückfragen • Notieren Sie Ihre Beobachtungen genau, dies erleichtert die Vorbereitung und die Arbeit unseres Servicetechnikers. • Wählen Sie die Service-Nummer (siehe „Kundendienst“). Ihr Anruf wird automatisch zur nächstgelegenen Servicestelle geleitet. • Seien Sie bitte zu Hause, wenn der Servicetechniker kommt, denn er ist auf Ihre Informationen angewiesen. 37 Kundendienst Servicestellen Zürich/Mägenwil 5506 Mägenwil Industriestr. 10 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 Service -- Helpline 0848 848 111 4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 8604 Volketswil Hölzliwisenstrasse 12 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverkauf 5506 Mägenwil Industiestrasse 10 Tel. 0848 / 848 023 Kochberatung / Verkauf 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 01 / 405 81 11 Garantie Wir gewähren auf allen Produkten, die in der Schweiz gekauft und in Betrieb sind, eine einjährige Voll-Garantie, gerechnet ab Lieferdatum an den Endverbraucher. Massgebend für den Garantieanspruch ist die Faktura oder ein entsprechender Verkaufsbeleg. 38 Montage Einbau in Arbeitsplatten 1. Der seitliche Abstand des Arbeitsplatten-Ausschnittes zu einem Hochschrank und zur Rückwand muss mindestens 50 mm betragen. 2. Arbeitsplatten nach vorgeschriebenem Ausschnittmass ausschneiden. Die Toleranzmasse dürfen nicht überschritten werden. 3. Genau an der Anrisslinie sägen. Empfehlung: Ausschnitt mit Stahlnadel anreissen. Linie abkleben um ein Splittern des Belages beim Schneiden zu verhindern. Die Ausschnittfläche der Arbeitsplatte mit geeignetem Lack gegen Feuchtigkeit versiegeln. 4. Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich des Kochfeldes mit Fugenmaterial voll ausgefüllt sein. 5. Dann die Schnappfedern im Ausschnitt an den bezeichneten Positionen mit Schrauben befestigen. Die Abwinklung der Feder dient als Anschlag auf der Arbeitsplatte. Bei Natur-, Kunststein- oder Keramikplatten können die Federn angeklebt werden mit SK Steinkleber Art.Nr. 374 0710-02/9 (Einbauzubehör Glaskeramikkochfelder). 6. Dichtungen im Auflagerahmen auf einwandfreien Sitz und lückenlose Auflage prüfen. Es darf keine zusätzliche Silikon-Dichtungsmasse aufgetragen werden. Bei nicht korrektem Einbau würde der Ausbau im Servicefall erschwert, das Glaskeramikkochfeld und die Arbeitsplatte können dadurch beschädigt werden. 7. Die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich gut reinigen. 8. Glaskeramikkochfeld von oben in den Ausschnitt einlegen, zentrieren und fest andrücken, bis die Federn einschnappen. 9. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. 10. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein. Schubladen dürfen nur mit Temperatur- und Berührungsschutzblech TSB55-GK oder TSB60-GK (Einbauzubehör Glaskeramikkochfelder) unter dem Kochfeld montiert sein. 1 39 30 mm 40 Ausbau des Glaskeramik-Kochfeldes 1. Glaskeramikkochfeld stromlos machen. 2. Seitlich im Bereich der Befestigungsfedern einen sauberen Spachtel als Schutz auf die Abdeckung legen, dann mit Stechbeutel unter den Rahmen fahren und anheben. 41 42 43
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement