Whirlpool BAN 13 (0) Instruction for Use

Add to My manuals
60 Pages

advertisement

Whirlpool BAN 13 (0) Instruction for Use | Manualzz

Instrukcja obs³ugi

PL

Polski, 1

SL

HR

Slovenšèina,

11 Hrvatski, 21

BU

SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

LODÓWKO - ZAMRA¯ARKA

Spis treœci

Instalowanie, 2

Ustawienie i pod³¹czenie

Zmiana kierunku otwierania drzwi

Opis urz¹dzenia, 3

Widok ogólny

Wyposa¿enie dodatkowe, 4

Uruchomienie i u¿ytkowanie, 5-6

W³¹czenie urz¹dzenia

System ch³odzenia

Najlepszy sposób u¿ytkowania lodówki

Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki

Konserwacja i utrzymanie, 7

Od³¹czenie pr¹du elektrycznego

Mycie urz¹dzenia

Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów

Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce

Wymiana ¿arówki

Zalecenia i œrodki ostro¿noœci, 8

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

Usuwanie odpadów

Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska

Anomalie i ich usuwanie, 9

Serwis, 10

PL

Instalacja

PL

!

Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aœciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnoœnymi informacjami.

!

Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aœciwego i bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.

Ustawienie i pod³¹czenie

Ustawienie

1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym.

2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê¿arka i skraplacz wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza w celu w³aœciwego funkcjonowania i oszczêdnoœci energii elektrycznej.

3. Pomiêdzy górn¹ czêœci¹ urz¹dzenia i ewentualnymi meblami pozostawiæ co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiêdzy

œciankami bocznymi i meblami.

4. Lodówko-zamra¿arkê ustawiaæ daleko od Ÿróde³ ciep³a

(promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej).

5. Ahhoz, hogy megmaradjon az optimális távolság a készülék

és a hátsó fal között, szerelje fel a készletben található

ütközõt az ahhoz tartozó útmutató instrukcióit követve.

Wypoziomowanie

1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê na pod³odze p³askiej i sztywnej.

2. Jeœli pod³oga nie jest idealnie pozioma, dokonaæ kompensacji poprzez dokrêcenie lub odkrêcenie przednich nó¿ek.

Pod³¹czenie do sieci elektrycznej

Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pozycji pionowej, a pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy:

• gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza siê z obowi¹zuj¹cymi przepisami;

• wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹¿enie mocy lodówko-zamra¿arki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w komorze lodówki (na przyk³ad 150W);

• napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartoœciach podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u, po lewej stronie (na przyk³ad 220-240V);

• gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹ urz¹dzenia.

W przeciwnym wypadku za¿¹daæ od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u¿ywaæ przed³u¿aczy lub rozga³êŸników.

!

Tak ustawiæ lodówko-zamra¿arkê, aby przewód elektryczny i gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne.

!

Kabla nie wolno zginaæ i uwa¿aæ, aby nie zosta³ zgnieciony.

!

Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz

Serwis).

!

W przypadku braku przestrzegania powy¿szych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoœci.

Zmiana kierunku otwierania drzwi

1

2

3

4

5

3

mm

2

Opis urz¹dzenia

Widok ogólny

Instrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y ni¿ w zakupionym urz¹dzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje siê na nastêpnych stronach.

Pokrêt³o do

REGULACJI

TEMPERATURY

¯arówka

(patrz Konserwacja)

Pojemnik

RÓ¯NEGO

U¯YTKOWANIA

*

PÓLKI

•

Pojemnik Flex Cool Box na miêsa i ryby

*

Szfladka OWOCE i

WARZYWA

Wanienka na lód

Ice 3

Komora

ZAMRAZANIE e

PRZECHOWYWANIE

Wanienka na lód

Ice 3

Komora

PRZECHOWYWANIE

Wyjmowana pó³eczka z pokrywk¹, z wk³adk¹ na JAJKA

Wyjmowalna pó³eczka NA RO¯NE

PRZEDMIOTY

•

Specjalna pó³ka na

BUTELKI

PL

NÓ¯KA regulacyjna

•

Zmienne ze wzglêdu na iloœæ i/lub pozycjê.

*

Znajduje siê tylko w niektórych modelach.

3

Akcesoria

PL

1

2

PÓ£KI: pe³ne lub kratki.

Mo¿na je wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u¿¹ do wyregulowania wysokoœci ich umieszczenia (

patrz rysunek

) tak, aby umo¿liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów

¿ywnoœciowych nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoœæ nie ma koniecznoœci ca³kowitego wyjêcia pó³ki.

Flex Cool Box

*

To nowy pojemnik do przechowywania œwie¿ego miêsa, ryb i serów. Jeœli jest umieszczony w dolnej czêœci komory lodówki to idealnie nadaje siê do przechowywania miêsa i ryb; natomiast, jeœli jest umieszczony w górnej czêœci s³u¿y do odpowiedniego przechowywania serów. Gdy jest nie potrzebny mo¿na go wyj¹æ z lodówki.

Pojemnik RÓ¯NEGO U¯YTKOWANIA

*

: do d³ugotrwa³ego przechowywania ¿ywnoœci (na przyk³ad kie³bas); zapobiega równie¿ przedostawaniu siê zapachu na ca³¹ lodówkê.

WskaŸnik TEMPERATURA

* najzimniejszej strefy lodówki.

: w celu okreœlenia

1. Sprawdziæ, czy na wskaŸniku jest oznaczenie OK

(

patrz rysunek

).

PLAY ZONE

*

:

Dziêki nowej pó³eczce do butelek, zwanej po angielsku “Play Zone”, mo¿na w szybkim czasie sch³odziæ butelki, puszki i inne pojemniki z napojami, maj¹c je zawsze do dyspozycji.

Jeœli pó³eczka “Play Zone” jest ustawiona na normalnej, szklanej pó³ce lodówki, to mo¿na na niej umieszczaæ du¿e i œredniej wielkoœci butelki jedynie je opieraj¹c o “Play Zone”. W ten sposób np. wino bêdzie przechowywane w najlepszy z mo¿liwych sposobów.

Po dopasowaniu i zamocowaniu “Play Zone” w gniazdach na brzegach pó³ki, mo¿na w jej górnej czêœci umieœciæ puszki z napojami, pojemniki w czêœci

œrodkowej, a i inne puszki i pojemniki u³o¿yæ w pozosta³ej czêœci pó³ki. Nale¿y przy tym uwa¿aæ, i odk³adaj¹c puszki, nie przesuwaæ ich w taki sposób, aby styka³y siê z tylna czêœci¹ lodówki.

Po roz³o¿eniu, “Play Zone” mo¿e byæ u¿ywana jako zwyk³a pó³ka, mo¿na tak¿e ja przemieszczaæ z jednego poziomu na inny wraz ze szklan¹ pó³k¹. Mo¿e byæ myta nawet w zmywarce do naczyñ.

Najw³aœciwszym miejscem dla pó³eczki “Play Zone” jest jej usytuowanie w œrodkowym miejscu komory lodówki.

2. Jeœli na wskaŸniku nie znajduje siê napis OK to oznacza, ¿e temperatura jest zbyt wysoka: przestawiæ pokrêt³o DZIA£ANIE LODÓWKI na wy¿sz¹ pozycjê

(zimniej) i odczekaæ oko³o 10 godzin na ustabilizowanie siê temperatury.

3. Sprawdziæ ponownie wskaŸnik: Gdy jest to konieczne jeszcze raz przeprowadziæ regulacjê. Jeœli w³o¿one zosta³y jednoczeœnie du¿e iloœci artyku³ów spo¿ywczych, lub jeœli czêsto otwiera siê drzwi lodówki, to normalnym jest fakt, ¿e wskaŸnik nie poka¿e OK. Odczekaæ co najmniej 10 godzin przed przyst¹pieniem do regulacji za pomoc¹ pokrêt³a

DZIA£ANIE LODÓWKI na wy¿sz¹ pozycjê.

*

Znajduje siê tylko w niektórych modelach.

4

Uruchomienie i u¿ytkowanie

W³¹czenie lodówko-zamra¿arki

!

Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæ zgodnie z instrukcj¹ instalowania (

patrz Instalowanie

).

!

Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci dok³adnie wyczyœciæ jego wnêki i akcesoria letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczon¹.

1. W³o¿yæ wtyczkê do gniazda i sprawdziæ, czy zaœwieci siê lampka wewn¹trz lodówki.

2. Przekrêciæ i ustawiæ pokrêt³o REGULACJA

TEMPERATURY na poœredniej wartoœci. Dopiero po kilku godzinach mo¿na w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze do lodówki.

Regulacja temperatury

Temperatura wewn¹trz lodówki reguluje siê automatycznie w zale¿noœci od pozycji pokrêt³a termostatu.

= mniej zimno

=bardziej zimno

Zaleca siê, w ka¿dym razie, pozycjê œredni¹.

W celu zwiêkszenia miejsca do dyspozycji i ze wzglêdu na lepsz¹ estetykê, lodówko-zamra¿arka ma “system ch³odz¹cy” umieszczony wewn¹trz tylniej œciany lodówki.

Œciana ta, w trakcie funkcjonowania, pokrywa siê szronem lub sp³ywaj¹ po niej krople wody w zale¿noœci od tego, czy kompresor pracuje, czy te¿ znajduje siê w stanie spoczynku. Nie przejmujcie siê tym! Lodówkozamra¿arka pracuje normalnie.

System ch³odzenia

Urz¹dzenie wyposa¿one jest w jeden z ni¿ej opisanych systemów ch³odzenia: nale¿y go rozpoznaæ w celu zastosowania odpowiedniego sposobu przechowywania artyku³ów spo¿ywczych.

Aircooler

Mo¿na go rozpoznaæ poprzez obecnoœæ urz¹dzenia w górnej czêœci komory lodówki (

patrz rysunek

).

A

B

Aircooler ten pozwala na bardzo dobre przechowywanie artyku³ów spo¿ywczych ze wzglêdu na to, ¿e bardzo szybko przywraca pierwotn¹ temperaturê w lodówce po otwarciu drzwi i jednorodnie rozprowadza sch³odzone powietrze: dmuchane powietrze (A) ch³odzi siê po zetkniêciu z zimn¹ œciank¹, natomiast cieplejsze powietrze (B) jest zasysane (

patrz rysunek

).

Tylni aœcianka pokryta jest bia³ym szronem lub skroplinami wody zale¿nie od tego, czy kompresor pracuje czy nie.

Statyczny

Modele bez Aircooler Czêœci ch³odz¹c¹ w tych systemach jest tylnia œciana komór; jest ona zwykle pokryta szronem lub kropelkami wody, w zale¿noœci od tego czy sprê¿arka pracuje, czy nie. ka¿dy z tych dwóch przypadków jest normalny. Jeœli ustawi siê pokrêt³o

REGULACJA TEMPERATURY na wysokich wartoœciach, przy du¿ych iloœciach artyku³ów spo¿ywczych oraz z wysok¹ temperatura otoczenia urz¹dzenie to bêdzie pracowa³o bez przerwy, bêdzie powodowa³o tworzenie siê szronu i nadmierne zu¿ycie energii elektrycznej: nale¿y wtedy przestawiæ pokrêt³o na ni¿sze wartoœci

(wykonane zostanie automatyczne usuwanie oblodzenia).

W urz¹dzeniach statycznych powietrze kr¹¿y w sposób naturalny: Powietrze zimniejsze opada do do³u poniewa¿ jest ciê¿sze. Oto jak uk³adaæ artyku³y spo¿ywcze.

\ZQR ü

0L VRL wyczyszczone ryby

ZLH \VHU

Ugotowane potrawy

1DMDNLHMNROZLHNSyáFH

.LHáEDV\FKOHE puszkowany, czekolada

1DMDNLHMNROZLHNSyáFH

Owoce i warzywa jajka

5R]PLHV]F]HQLHZORGyZFH

Nad szufladkami na owoce i warzywa

Nad szufladkami na owoce i warzywa

W szufladkach na owoce i warzywa

1DZáD FLZHMSyáHF]FH

0DVáRLPDUJDU\QD 1DZáD FLZHMSyáHF]FH

Butelki, napoje, mleko

1DZáD FLZHMSyáHF]FH

Najlepszy sposób wykorzystania lodówki

• Do wyregulowania temperatury zastosowaæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY (

patrz Opis

).

• Wk³adaæ artyku³y spo¿ywcze jedynie zimne lub letnie, ale nie ciep³e (

patrz Uwagi i zalecenia

).

• Pamiêtaæ nale¿y, ¿e ugotowane artyku³y spo¿ywcze nie mog¹ byæ przechowywane d³u¿ej od surowych.

• Nie przechowywaæ p³ynów w otwartych pojemnikach: zwiêksza³yby wilgotnoœæ z konsekwencj¹ formowania siê skroplin.

PL

5

PL

Przechowywanie produktów spo¿ywczych

1. Po zakupieniu produktów spo¿ywczych nale¿y usun¹æ z nich opakowanie zewnêtrzne, najczêœciej papierowe, kartonowe, albo te¿ z innego materia³u, które mog³oby doprowadziæ do zanieczyszczenia komory lodówki bakteriami lub brudem.

2. Artyku³y spo¿ywcze, (szczególnie ³atwo psuj¹ce siê albo posiadaj¹ce silny zapach) nale¿y chroniæ unikaj¹c pomiêdzy nimi kontaktu, eliminuj¹c w ten sposób mo¿liwoœæ ska¿enia przez zarazki lub bakterie, a tak¿e rozprzestrzeniania siê specyficznych zapachów tych artyku³ów w lodówce.

3. ¯ywnoœæ powinna byæ tak roz³o¿ona w lodówce, aby powietrze mog³o kr¹¿yæ pomiêdzy ni¹ bez przeszkód.

4. Wnêtrze lodówki nale¿y utrzymywaæ w czystoœci, zwracaj¹c uwagê, aby nie u¿ywaæ do czyszczenia

œrodków ¿r¹cych lub powoduj¹cych rysowanie powierzchni

5. Nale¿y usuwaæ z lodówki artyku³y spo¿ywcze, jeœli okres ich przydatnoœci do spo¿ycia up³yn¹³.

6. W celu w³aœciwego przechowywania ¿ywnoœci, potrawy

³atwo psuj¹ce siê (np. miêkkie sery, surowe ryby, miêso itp.) powinno siê umieszczaæ w najzimniejszej czêœci lodówki, to znaczy nad pojemnikami na jarzyny, tam, gdzie znajduje siê wskaŸnik temperatury.

Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki

• Nie zamra¿aæ ponownie artyku³ów spo¿ywczych, które s¹ ca³kowicie lub w czêœci rozmro¿one; takie artyku³y nale¿y ugotowaæ lub zjeœæ (w przeci¹gu do 24 godzin).

• œwie¿e artyku³y, które maj¹ byæ zamro¿one, nie mog¹ stykaæ siê z ju¿ zamro¿onymi artyku³ami; nale¿y je u³o¿yæ na górnym poziomie przy œciankach (bocznych lub tylnich), gdzie temperatura jest ni¿sza od -18°C i zapewnia szybkie zamra¿anie.

• Nie wk³adaæ do zamra¿arki szklanych butelek z p³ynami zamkniêtych hermetycznie lub korkiem poniewa¿ mog¹ popêkaæ.

• Maksymalna iloœæ artyku³ów spo¿ywczych jakie mog¹ byæ zamro¿one w danym dniu wskazana jest na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce lodówki u do³u po lewej stronie (przyk³ad: kg/24godz 4).

• W celu uzyskania wiêkszej przestrzeni w komorze zamra¿arki mo¿na wyj¹æ szuflady z ich komór (za wyj¹tkiem najni¿szej oraz ewentualnie szuflady COOL

CARE ZONE o temperaturze zmienne), uk³adaj¹c

¿ywnoœæ bezpoœrednio na p³ytach parownika.

!

Podczas fazy zamra¿ania nie otwieraæ drzwi.

!

W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub w przypadku usterki, nie otwieraæ drzwi zamra¿arki: w ten sposób w ci¹gu do 9-14 godzin artyku³y zamro¿one i mro¿onki nie ulegn¹ zniszczeniu.

!

Jeœli przez d³u¿szy czas temperatura otoczenia jest ni¿sza ni¿ 14°C, zamra¿arka mo¿e mieæ trudnoœci z osi¹gniêciem i utrzymaniem temperatur niezbêdnych do przechowywania w niej pokarmów przez d³u¿szy czas. Z tego powodu okres przechowywania pokarmów w zamra¿arce mo¿e byæ krótszy.

Wanienka na lód Ice

3

.

! Lód nie styka siê z artyku³ami spo¿ywczymi

! Nie skrapla siê podczas fazy zamra¿ania).

1. Wyj¹æ wanienkê popychaj¹c j¹ do góry, a nastêpnie w kierunku na zewn¹trz. Sprawdziæ, czy wanienka zosta³a ca³kowicie opró¿niona, a nastêpnie nape³niæ j¹ poprzez odpowiedni otwór.

2. Uwa¿aæ, aby nie przekroczyæ wskazanego poziomu

(MAX WATER LEVEL). Zbyt du¿o wody blokuje wyjœcie kulek lodu (jeœli tak siê dzieje, odczekaæ a¿ lód siê rozpuœci i opró¿niæ pojemnik).

3. Obróciæ pojemnik o 90°: woda nape³ni przegrody poniewa¿ d¹¿y do wyrównania poziomów (I>patrz rysunek).

4. Zamkn¹æ otwór za pomoc¹ pokrywki jaka jest na wyposa¿eniu i za³o¿yæ pojemnik: wsun¹æ górn¹ czêœæ do odpowiedniego gniazda i spuœciæ tak, aby opad³.

5. Kiedy lód siê uformuje (czas minimalny to 8 godzin), nale¿y uderzyæ wanienk¹ o tward¹ powierzchnie i zwil¿yæ wnêtrze, aby kulki lodu odczepi³y siê; nastêpnie wysypaæ je przez otwór.

MAX

WATER LEVEL

6

Konserwacja i utrzymanie

Od³¹czenie pr¹du elektrycznego

Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej poprzez wyci¹gniêcie wtyczki z gniazda:

Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do regulacji temperatury na pozycji (urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.

Mycie urz¹dzenia

• Czêœci zewnêtrzne, czêœci wewnêtrzne i gumowe uszczelki myæ g¹bki zmoczon¹ letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczan¹ lub neutralnym myd³em. Nie u¿ywaæ rozpuszczalników,

œrodków ¿r¹cych, wybielaczy lub amoniaku.

• Czêœci, które mo¿na wyj¹æ, mog¹ byæ myte w ciep³ej wodzie z myd³em lub p³ynem do mycia talerzy. Ostro¿nie wyp³ukaæ i dok³adnie wysuszyæ.

• Ty³ urz¹dzenia pokrywa siê kurzem, który mo¿e byæ usuniêty delikatnie odkurzaczem ustawionym na œredni¹ moc, stosuj¹c do tego celu d³ugi przewód giêtki z koñcówk¹ w formie dziobu i po od³¹czeniu lodówko- zamra¿arki od pr¹du.

Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów

• Urz¹dzenie zosta³o zbudowane z higienicznych surowców, które nie wytwarzaj¹ zapachów. Aby utrzymaæ t¹ w³aœciwoœæ, potrawy musz¹ byæ zawsze zabezpieczone i dobrze zamkniête. W ten sposób unika siê tak¿e tworzenia plam.

• W przypadku, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone na d³u¿szy czas nale¿y go umyæ, a drzwi pozostawiæ otwarte.

Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce

! Dostosowaæ siê do poni¿szych instrukcji.

Nie przyœpieszaæ procesu za pomoc¹ urz¹dzeñ lub narzêdzi innych ni¿ skrobak jaki jest na wyposa¿eniu, poniewa¿ zachodzi obawa uszkodzenia obwodu mro¿¹cego.

Usuwanie oblodzenia z lodówki

Lodówka jest wyposa¿ona w funkcjê automatycznego usuwania oblodzenia: woda odprowadzana jest za lodówkê za pomoc¹ odpowiedniego otworu (

patrz rysunek

), gdzie ciep³o wytworzone przez sprê¿arkê powoduje jej odparowanie. Jedyn¹ czynnoœci¹ jak¹ nale¿y wykonaæ co jakiœ czas, to wyczyszczenie otworu odp³ywowego tak, aby woda mog³a swobodnie wyciekaæ.

Usuwanie oblodzenia z zamra¿arki

Co jakiœ czas usun¹æ oblodzenie za pomoc¹ skrobaka, jaki jest na wyposa¿eniu. Jeœli warstwa oblodzenia jest grubsza od 5 mm nale¿y usun¹æ oblodzenie z zamra¿arki rêcznie:

PL

1. Ustawiæ pokrêt³o REGULACJI TEMPERATURY na pozycjê .

2. Owin¹æ mro¿onki i zamro¿on¹ ¿ywnoœæ w papier i od³o¿yæ w ch³odne miejsce.

3. Pozostawiæ otwarte drzwi a¿ do momentu, kiedy oblodzenie rozpuœci siê ca³kowicie; mo¿na u³atwiæ sobie pracê poprzez umieszczenie w zamra¿arce pojemników z letni¹ wod¹.

4. Przed w³¹czeniem lodówko-zamra¿ki wyczyœciæ i wysuszyæ dok³adnie komorê zamra¿arki.

5. Niektóre lodówkozamra¿arki wyposa¿one s¹ w SYSTEM DRAIN do odprowadzenia wody na zewn¹trz: aby woda

œciek³a do pojemnika.

(

patrz rysunek

).

6. Mielõtt beteszi az ételeket a fagyasztórekeszbe, várjon körül belül 2 órát az ideális konzerválási hõmérséklet helyreállása érdekében.

Wymiana ¿arówki

Aby wymieniæ ¿arówkê lodówki, nale¿y najpierw wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami podanymi poni¿ej.

Odmontowaæ zabezpieczenie, aby dojœæ do ¿arówki i tak jak wskazano na rysunku.

Wymieniæ na ¿arówkê o mocy takiej, jaka jest wskazana na zabezpieczeniu (15 W lub 25 W).

1

2

1

7

Zalecenia i œrodki ostro¿noœci

PL

!

Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ.

Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:

-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami;

- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoœci

Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami;

- 2002/96/CE.

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

• Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowañ domowych oraz nieprofesjonalnych.

• Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamra¿ania ¿ywnoœci, mo¿e byæ obs³ugiwane jedynie przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych w niniejszej ksi¹¿eczce.

• Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet jeœli miejsce to jest chronione daszkiem, gdy¿ wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.

• Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne.

• Nie dotykaæ wewnêtrznych czêœci ch³odz¹cych: istnieje mo¿liwoœæ poparzenia lub zranienia.

• Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê.

• Przed przyst¹pieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na pozycjê (urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.

• W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêœci urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ.

• Nie u¿ywaæ wewn¹trz komory, urz¹dzeñ lub narzêdzi innych ni¿ skrobak jaki jest na wyposa¿eniu.

• Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co wyjêtych z zamra¿arki.

• Nie wolno dzieciom bawiæ siê urz¹dzeniem. W

¿adnym wypadku nie wolno im siadaæ na szufladkach lub wieszaæ siê drzwi.

• Czêœci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci!

Usuwanie odpadów

• Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.

• Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca

Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ

(WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u¿ytku jako nieposortowanych

œmieci komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie œrodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie. Przekreœlony symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania.

Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji dotycz¹cych postêpowania z ich zu¿ytymi urz¹dzeniami gospodarstwa domowego.

Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska

• Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezpoœrednim wp³ywem promieni s³onecznych daleko od Ÿróde³ ciep³a.

• Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka¿de otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii.

• Nie wk³adaæ do lodówko-zamra¿arki zbyt du¿o

¿ywnoœci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi kr¹¿yæ bez przeszkód. Jeœli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo¿liwiona, to sprê¿arka bêdzie pracowaæ w ci¹g³ym rytmie.

• Nie wk³adaæ ciep³ej ¿ywnoœci: podnios³aby siê temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê¿arkê do wysilonej pracy i z du¿¹ strat¹ energii elektrycznej.

• Usun¹æ oblodzenie z lodówki (

patrz Konserwacja

); du¿a warstwa lodu utrudnia dojœcie zimna do artyku³ów spo¿ywczych i zwiêksza zu¿ycie energii.

• Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby hamowa³y ucieczkê zimna (

patrz Konserwacja

).

8

Anomalie i œrodki zaradcze

W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie dzia³a³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (

patrz Serwis

) nale¿y sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problem samemu i pomagaj¹c sobie poni¿szymi wskazówkami.

Nieprawid³owoœci w dzia³aniu:

Lampka wewn¹trz urz¹dzenia nie zapala siê.

Lodówka i zamra¿arka s³abo ch³odz¹.

Potrawy w lodówce zamra¿aj¹ siê.

Az AIR-rendszer ventillátor nem forog

Silnik pracuje bez przerwy.

Urz¹dzenie pracuje bardzo g³oœno.

A hûtõszekrény néhány külsõ alkatrészének hõmérséklete magas

A hûtõszekrény fagyasztórészének alsó oldalán dér vagy vízcseppek vannak

Na dnie lodówki zbiera siê woda.

Mo¿liwe przyczyny/Porady:

• Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona niewystarczaj¹co, tak, ¿e niema styku, albo w sieci domowej nie ma pr¹du.

• Drzwi nie zamykaj¹ siê prawid³owo lub uszczelki s¹ zniszczone.

• Drzwi za czêsto s¹ otwierane.

• Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawid³owej pozycji;

• Lodówka lub zamra¿arka s¹ przepe³nione.

• A készülék környezetének hõmérséklete 14°C alatt van

• Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawid³owej pozycji;

• ¯ywnoœæ styka siê z tyln¹ œciank¹.

• A hûtõszekrény ajtaja nyitva van

• Az AIR-rendszer csak akkor aktiválódik automatikusan, amikor a hûtõrekeszben az optimális körülmények visszaállításához szükség van rá.

• Drzwi nie s¹ prawid³owo zamkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.

• Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.

• Gruboœæ szronu przekracza 2-3 mm.(

patrz Konserwacja

).

• Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania)

(

patrz Instalowanie

)

.

• Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami, które drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as.

• Gaz ch³odz¹cy, znajduj¹cy siê wewn¹trz powoduje lekki ha³as równie¿, kiedy sprê¿arka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.

• A magasabb hõmérséklet ahhoz szükséges, hogy a készülék bizonyos részein a kondenzvíz kialakulása elkerülhetõ legyen.

• Ez hozzátartozik a készülék normál mûködéséhez.

• Otwór do ujœcia wody jest zatkany (

patrz Konserwacja

).

PL

9

PL

Serwis Techniczny

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego:

•

Sprawdziæ, czy anomalia nie mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (

patrz Anomalie i ich usuwanie

).

• Jeœli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje, wezwijcie najbli¿szy serwis Techniczny.

model numer seryjny

Nale¿y podaæ:

• rodzaj anomalii

• model urz¹dzenia (Mod.);

• numer seryjny (S/N);

Te dane znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê w komorze lodówki u do³u po lewej stronie.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

50 Hz 150 W

93139180000 S/N 704211801

W Fuse A Max 15 w

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Class

Clase

N

Classe

Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionego Serwisu Technicznego i domagajcie siê zainstalowania wy³¹cznie oryginalnych czêœci zamiennych:

10

Navodilo za uporabo

KOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIK

PL

Polski, 1

SL

HR

Slovenšèina,

11 Hrvatski, 21

BU SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

Vsebina

Namestitev, 12

Postavitev in prikljuèitev

Možnost odpiranja vrat na obe strani

Opis aparata, 13

Skupni pogled

Oprema, 14

Vklop in uporaba, 15-16

Vklop aparata

Hladilni sistem

Kako kar najbolje uporabljati hladilnik

Kako kar najbolje uporabljati zamrzovalnik

Vzdrževanje in nega, 17

Izklop elektriènega toka

Èišèenje aparata

Prepreèevanje plesni in neprijetnega vonja

Odtajanje aparata

Zamenjava žarnice

Varnost in nasveti, 18

Splošna varnost

Odstranjevanje na odpad

Varèevanje in varovanje okolja

Odpravljanje težav, 19

Servis, 20

SL

Namestitev

SL

!

To knjižico shranite tako, da je vedno dostopna zaradi informacij. V primeru prodaje, odstopa ali preselitve mora biti knjižica priložena aparatu, tako da ima novi lastnik dostop do informacij o delovanju in ustreznih opozoril.

!

Navodilo pazljivo preberite: vsebuje pomembne podatke o namestitvi, uporabi in varnosti.

Postavitev in prikljuèitev

Postavitev

1. Aparat postavite v dobro prezraèevan in suh prostor.

2. Zadnjih prezraèevalnih rešetk ne smete zakriti: kompresor in kondenzator oddajata toploto in potrebujeta dobro prezraèevanje za brezhibno delovanjein nizko porabo elektrike.

3. Med zgornjim delom aparata in morebitnim nad aparatom namešèenim pohištvom mora biti vsaj 10 cm praznega prostora in vsaj 5 cm med stranicama in pohištvom/ stenami.

4. Aparat postavite stran od toplotnih virov (direktni sonèni

žarki, štedilnik).

5. Da dosežete optimalno razdaljo med hladilnikom in steno, namestite distanènike, ki so v kompletu za montažo, pri

èemer morate upoštevati priložena navodila za uporabo.

Izravnava

1. Aparat postavite na raven in stabilen pod.

2. V primeru, da pod ni popolnoma vodoraven, aparat izravnajte z odvijanjem ali privijanjem sprednjih nogic.

Elektrièni prikljuèek

Aparat po transportu postavitev vertikalno in poèakajte vsaj

3 ure, preden ga prikljuèite na elektrièno omrežje. Preden vtaknete vtiè v vtiènico, se preprièajte:

• ali je vtiènica ozemljena in ustreza predpisom;

• ali je elektrièna napeljava dovolj moèna za najveèjo moènostno obremenitev aparata, ki je oznaèena na tablici s tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj levo v hladilniku

(npr. 150 W).

• ali elektrièna napetost ustreza vrednostim, ki so oznaèene na tablici s tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj levo

(npr. 220-240 V).

• ali vtiènica ustreza vtièu aparata.

V nasprotnem primeru pri pooblašèenem serviserju zahtevajte zamenjavo vtièa (

glej Servis

); ne uporabljajte podaljškov in razdelilcev.

!

Elektrièni kabel in elektrièna vtiènica morata biti pri postavljenem aparatu lahko dostopna.

!

Kabel ne sme biti zvit ali stisnjen.

!

Kabel mora obèasno pregledati in zamenjati pooblašèeni serviser (

glej Servis

).

!

Proizvajalec zavraèa vsako odgovornost zaradi neupoštevanja teh standardov.

Možnost odpiranja vrat na obe strani

1

2

3

4

5

3

mm

12

Opis aparata

Skupni pogled

Navodilo za uporabo velja za razliène modele, zaradi èesar je možno, da slika predstavlja razliène detajle glede na kupljeni aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh.

SL

Gumb

REGULIRANJE

TEMPERATURE

Luèka

(glej Vzdrževanje

)

Predal

VEÈNAMENSKA

*

POLICA

Razdelek

FLEX COOL BOX za

MESO in RIBEI

*

Predal SADJE in

ZELENJAVA

Posodica za led

Ice 3

•

Predal

ZAMRZOVANJE in

SHRANJEVANJE

Posodica za led

Ice 3

•

Predal

SHRANJEVANJE

Izvlekljiva polica s pokrovom s POSODO

ZA JAJCA zvlekljiva polica za

RAZLIÈNA ŽIVILA•

Polica za

STEKLENICE

NOŽICA za uravnavanje

•

Se razlikuje po številki in/ali položaju.

*

Imajo samo nekateri modeli.

13

Oprema

SL

1

2

POLICE : polne ali z rešetko.

S pomoèjo ustreznih vodil (

glej sliko

) jih je mogoèe izvleèi in regulirati po višini za shranjevanje posod ali živil velikih dimenzij. Za reguliranje po višini police ni treba izvleèi v celoti.

Predal VEÈNAMENSKI

*

: za dolgotrajno shranjevanja razliènih živil (na primer salam), prepreèuje tudi nastajanje neprijetnih vonjev v hladilniku.

Razdelek FLEX COOL BOX

*

To je nov predal za meso, ribe in sire. Èe ga postavite v

“spodnji” del hladilnika, je primeren za meso in ribe. Èe pa ga postavite v “višji” del, je nadvse prikladen za sire.

Èe ga ne potrebujete, ga preprosto vzamete iz hladilnika.

Prikazovalnik TEMPERATURE najhladnejšega dela hladilnika.

*

: za ugotavljanje

1. Preverjajte, ali je na prikazovalniku dobro viden OK

(

glej sliko

).

PLAY ZONE

*

:

Z novim stojalom za steklenice “Play

Zone” lahko hitro hladite veliko steklenic, konzerv in tetrapakov, ter jih imate vedno pri roki.

Èe stojalo “Play Zone” leži na stekleni polici, lahko nanj postavite velike in srednje velike steklenice preprosto tako, da steklenico naslonite na stonalo. Na ta naèin se bo, na primer vino, zelo dobro ohranilo.

Ko stojalo pregibnete in ga postavite v nosilce na robu police, lahko nanj postavite konzerve (na zgornji del), tetrapake (srednji del) ter preostale konzerve in tetrapake na prostem delu stojala.

Play Zone” lahko postavite na polico in uporabljate kot navadno polico (ko je usposobljena) in se lahko pomika na razliènih nivojih skupaj s polico, z lahkoto se pomiva, tudi v pomivalnem stroju.

v e r t n o i r consulter la notice

2. Èe se ne pojavi napis OK, je temperatura previsoka: gumb za DELOVANJE HLADILNIKA nastavite na višji položaj (hladneje) in poèakajte približno 10 ur, da se temperatura ustali.

3. Ponovno preverite prikazovalnik: po potrebi ga ponovno nastavite. V primeru, da v hladilnik postavite veliko živil ali èe pogosto odpirate vrata, je povsem normalno, da se na prikazovalniku ne izpiše OK.

Poèakajte vsaj 10, preden gumb DELOVANJE

HLADILNIKA prestavite na višji položaj.

*

Imajo samo nekateri modeli.

14

Vklop in uporaba

Vklop aparata

!

Pred vklopom aparata preberite navodilo za namestitev (

glej Namestitev

).

!

Pred prikljuèitvijo aparata notranjost in opremo oèistite z mlaèno vodo in sodo bikarbono.

1. Vtiè vtaknite v vtiènico in preverite, ali se luèka za osvetlitev hladilnika prižge.

2. Gumb za REGULIRANJE TEMPERATURE nastavite na srednjo vrednost. Po približno eni uri živila lahko postavitev v hladilnik.

Reguliranje temperature

Temperatura v hladilniku se samodejno uravnava glede na položaj gumba termostata.

= manj hladno

= bolj hladno

Vsekakor vam vedno svetujemo, da je na srednji poziciji.

Da bi bilo v hladilniku veè prostora in bi notranjost bila lepša, ima naprava hladilni del v notranjosti, in sicer v zadnjem delu hladilnika. Ta stena se bo med delovanjem prekrila z ledom ali vodnimi kapljami, odvisno od tega, èe kompresor deluje ali poèiva. Naj vas to ne zaskrbljuje!

Hladilnik deluje normalno.

Hladilni sistem

Aparat je opremljen z enim od spodaj opisanih hladilnih sistemov: pomembno je poznavanje sistema in upoštevanje naèina shranjevanja živil.

Aircooler

Prepoznate ga po napravi zgoraj v notranjosti hladilnika

(

glej sliko

). Sistem Aircooler zagotavlja odlièno konzerviranje živil, ker po odpiranju vrat hitro vzpostavlja temperaturo in jo enakomerno porazdeli po notranjosti:

Sistem vpihava zrak (A), ki se ob stiku s hladno steno shladi, medtem ko odsesava topli zrak (B) (

glej sliko

).

Na zadnji steni hladilnika se pojavljajo led ali kapljice vode, ne glede na to, ali je kompresor vkljuèen ali izkljuèen.

Statièni

Modeli brez sistema Aircooler. imajo hladilni del v zadnji notranji steni, na kateri se glede na delovanje ali nedelovanje kompresorja nabirata ivje ali kapljice vode: oboje je normalno. Pri velikih kolièinah živil in pri visoki temperaturi v prostoru nastavite gumb REGULIRANJE

TEMPERATURE na visoke vrednosti in aparat deluje neprekinjeno, kar pospešuje nabiranje ivja in zvišuje porabo elektrike: to prepreèite tako, da gumb nastavite na nižje vrednosti (poteka avtomatièno odtajanje).

V statiènih aparatih poteka naravno kroženje zraka: hladnejši zrak ostaja spodaj, ker je težji. Kako razmestiti

živila:

äLYLOD

0HVRLQRþLãþHQH ribe

6YHåLVLUL

.XKDQDåLYLOD

5D]PHVWLWHYYKODGLOQLNX

Nad predali za sadje in zelenjavo

Nad predali za sadje in zelenjavo

Na katerikoli polici

Salame, kruh

WRDVWþRNRODGD

Na katerikoli polici

Sadje in zelenjava V predalih za sadje in zelenjavo

Jajca

1DXVWUH]QLSROLþNL

Maslo in margarina

1DXVWUH]QLSROLþNL

6WHNOHQLFHSLMDþH mleko

1DXVWUH]QLSROLþNL

SL

B

A

15

SL

Kako najbolje uporabljati hladilnik

• Temperaturo regulirate z gumbom REGULIRANJE

TEMPERATURE (

glej Opis

).

• Vstavljajte samo hladna ali nekoliko mlaèna živila, v nobenem primeru ne vstavljajte toplih živil (

glej Varnost in nasveti

).

• Upoštevajte, da se kuhana živila ne ohranjajo dlje od surovih.

• V hladilnik ne postavljajte tekoèin v odkritih posodah: odkrite tekoèine zvišujejo vlažnost in s tem nastajanje kondenza.

Higiena Živil

1. Ko živila kupite, najprej odstranite z njih vso embalažo

(papir, karton ali kaj drugega), ker bi tako lahko v hladilnik vnesli bakterije in umazanijo.

2. Zašèitite živila (predvsem hitro pokvarljiva živila ali izdelke z moènim vonjem), tako da se ne dotikajo med sabo. Tako bakterije ne bodo prehajale z enega na drugega in se v hladilniku ne bodo širili neprijetni vonji.

3. Postavite živila v hladilnik tako, da lahko zrak prosto kroži med njimi.

4. Skrbite za èistoèo v hladilniku ter pri èišèenju ne uporabljajte jedkih ali grobih èistil.

5. Ko živilu poteèe rok trajanja, ga vzemite iz hladilnika.

6. Da bi živila bolje ohranili, postavite hitro pokvarljiva

živila (mehki siri, surove ribe, meso itd.) v bolj hladen del hladilnika, torej takoj nad zelenjavo, kjer je tudi prikazovalnik za temperaturo.

Kako kar najbolje uporabljati zamrzovalnik

• Na pol odtajanih ali odtajanih živil ne smete ponovno zamrzniti; takšna živila morate uporabiti v 24 urah.

• Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, ne smejo priti v stik z

že zamrznjenimi živili, ampak jih zložite na rešetko predala za zamrzovanje po možnosti tako, da se dotikajo sten (stranskih in zadnje), kjer je temperatura pod -18°C in zagotavlja hitro zamrzovanje živil.

• V zamrzovalnik ne dajajte zamašenih ali hermetièno zaprtih steklenih steklenic s tekoèinami, ker lahko poèijo.

• Najveèja dnevna kolièina živil za zamrzovanje je navedena na tablici, ki se nahaja spodaj levo v hladilniku

(primer. kg/24h 4).

• Èe potrebujete veèji prostor v zamrzovalniku, odstranite izvleène predale (razen najnižjega in predala COOL CARE ZONE, ki imata nastavljivo temperaturo) in živila položite neposredno na plošèe.

!

Med zamrzovanjem ni priporoèljivo odpirati vrat.

!

V primeru izpada elektriènega toka ali okvare ne odpirajte vrat zamrzovalnika: na ta naèin se zamrznjena in globoko zamrznjena živila ohranijo brez posledic za okrog 9-14 ur.

!

Èe je sobna temperatura veè èasa pod 14°C, zmrzovalnik ne deluje najbolje in se živila ne ohranijo toliko èasa, kolikor bi se sicer lahko.

Posodica za led

Ice

3

Dejstvo, da ni namešèen na zgornji del predalnikov v zmrzovalnem delu vsekakor omogoèa boljše èišèenje (led ne prihaja v stik z živili) in ima uèinek ergonomije (brez kapljanja pri polnjenju).

1. Izvleèi zbiralnik s pritiskom navzgor.

Preveriti, da je zbiralnik popolnoma prazen ter ga napolniti z vodo s pomoèjo vgrajene odprtine.

2. Pri tem pazite, da voda ne sega preko oznaèenega nivoja (MAX WATER LEVEL). Preveè vode otežuje jemanje ledenih kock (v tem primeru poèakajte, da se led stopi in izpraznite posodico).

3. Posodico obrnite za 90°: voda napolni povezane modelèke (

glej sliko

).

4. Odprtino zaprite s priloženim pokrovèkom in namestite posodico nazaj tako, da zgornji del vstavite v ležišèe in jo spustite..

5. Ko je led pripravljen (po najmanj 8 urah) posodico udarite ob trdo površino in jo zmoèite z zunanje strani, da se led loèi: kocke padajo ven iz odprtine.

MAX

WATER LEVEL

16

Vzdrževanje in nega

Izklop elektriènega toka

Med èišèenjem in vzdrževanjem morate aparat izklopiti iz elektriènega napajanja tako, da vtiè izvleèete iz vtiènice.

Za prekinitev elektriènega napajanja ne zadostuje, da gumb za reguliranje temperature nastavite na (aparat ugasnjen).

Èišèenje aparata

• Zunanjost, notranjost in tesnila iz gume lahko èistite z gobico, namoèeno v mlaèno vodo s sodo bikarbono ali nevtralnim milom. Ne uporabljajte topil, varikine ali amoniaka.

• Odstranljive dele lahko namoèite v topli vodi z dodatkom mila ali detergenta za pomivanje posode.

Dele sperite in jih skrbno obrišite.

• Na zadnji steni aparata se rad nabira prah, ki ga lahko previdno posesate z dolgim nastavkom sesalnika za prah na srednji moèi zatem, ko ste aparat izklopili in izvlekli vtiè iz vtiènice.

Prepreèevanje plesni in neprijetnega vonja

• Aparat je izdelan iz higienskih materialov, ki ne prenašajo vonjev. Za ohranitev te lastnosti morajo biti

živila vedno zašèitena in dobro zaprta. To prepreèuje tudi nastajanje madežev.

• V primeru, da želite aparat ugasniti za dalj èasa, prej oèistite notranjost in pustite vrata odprta.

Odtajanje aparata

!

Držite se spodnjih navodil:

Za pospeševanje postopka ne uporabljajte raznih drugih priprav ali orodij razen priloženega strgala, ker s tem lahko poškodujete hladilni krogotok.

Odtajanje hladilnika

Hladilnik je opremljen s samodejnim odtajanjem: voda se steka proti zadnji steni k ustrezni odtoèni odprtini

(

glej sliko

), kjer izpari zaradi toplote, ki jo proizvaja kompresor.

Edino kar morate storiti je, da obèasno oèistite odtoèno odprtino, da voda lahko neovirano odteka.

Odtajanje zamrzovalnika

S priloženim strgalom redno odstranjujte ivje. V primeru, da je sloj ivja debelejši od 5 mm, je treba zamrzovalnik roèno odtajati:

1. Gumb za REGULIRANJE TEMPERATURE nastavite na položaj .

2. Zamrznjena in globoko zamrznjena živila zavijte v papir in jih odložite na hladno mesto.

3. Vrata pustite odprta, dokler se led popolnoma ne odtaja; odtajanje lahko pospešite tako, da v zamrzovalnik postavite posode napolnjene z mlaèno vodo.

4. Pred ponovnim vklopom zamrzovalnik dobro oèistite in osušite.

5. Nekateri aparati so opremljeni s SISTEMOM

DRAIN za odvajanje vode iz zamrzovalnika: da voda teèe v posodo (

glej sliko

).

SL

6. Preden shranite živila v zamrzovalni predal, je potrebno poèakati 2 uri, da se vzpostavijo idealne razmere za shranjevanje.

Zamenjava žarnice

Za zamenjavo žarnice za osvetlitev notranjosti hladilnika izvlecite vtiè iz vtiènice el. napeljave. Upoštevajte spodaj navedena navodila.

Dostop do žarnice je mogoè po prikazu.

Zamenjate žarnico, katere moè ne sme presegati moèi, ki je navedena na zašèiti (15 W ali 25 W).

1

2

1

17

Varnost in nasveti

SL

!

Aparat je zašèiten in izdelan v skladu z mednarodnimi varnostnimi standardi. Spodnja opozorila so navedena zaradi varnosti in jih morate pozorno prebrati.

Ta aparat ustreza naslednjim evropskim direktivam:

- 73/23/EEC z dne 19.2.1973 (Nizka napetost) s kasnejšimi spremembami;

- EEC 89/336/ EEC z dne 3.5.1989

(Elektromagnetna kompatibilnost) s kasnejšimi spremembami.

- 2002/96/CE.

Splošna varnost

• Aparat je namenjen za neprofesionalno uporabo v stanovanjih.

• Uporabljajo ga lahko le odrasli za shranjevanje in zamrzovanje živil ter v skladu z navodili v tem priroèniku.

• Aparata ni dovoljeno postaviti na prostem, èetudi pod streho, ker je izpostavljanje aparata dežju in nevihtam zelo nevarno.

• Aparata se ne dotikajte bosi ali z mokrimi rokami ali nogami.

• Ne dotikajte so notranjih hladilnih delov: nevarnost opeklin ali poškodb.

• Vtièa ne izvlecite iz vtiènice tako, da potegnete za kabel, temveè primite za vtiènico.

• Pred èišèenjem in vzdrževanjem morate vtiè izvleèi iz vtiènice. Za prekinitev elektriènega napajanja ne zadostuje, da gumbe za reguliranje temperature nastavite na (aparat ugasnjen).

• V primeru okvare ne posegajte v notranje mehanizme z namenom, da bi poskušali aparat popraviti.

• V notranjosti ne uporabljajte drugih priprav ali aparatov razen priloženega strgala.

• Ne dajajte v usta ledenih kock, ki ste jih komaj vzeli iz zamrzovalnika.

• Ne dovolite, da se otroci igrajo z aparatom. V nobenem primeru ne smete sesti na predale ali se naslanjati na vrata.

• Embalaža ni igraèa za otroke.

18

Odstranjevanje na odpad

• Odstranjevanje embalaže: upoštevajte lokalne standarde, embalažo je mogoèe reciklirati.

• Evropska direktiva 2002/96/EC za Odslužene

Elektriène in Elektronske Naprave in Opremo zahteva, da se odslužene elektronske in elektriène naprave zbirajo in odlagajo loèeno od navadnih nesortiranih gospodinjskih odpadkov. Namen te uredbe je optimizacija zbiranja in reciklaže materialov v napravah, ki lahko vplivajo na zdravje ljudi in na okolje. Simbol „preèrtan smetnjak” na izdelku vas opozarja na vašo obveznost, da morate te odslužene naprave zbirati loèeno.

Uporabniki lahko vse informacije o pravilnem ravnanju z odsluženim aparatom dobijo pri lokalnih oblasteh ali prodajalcih.

Varèevanje in varovanje okolja

• Aparat postavite v hladen in dobro prezraèevan prostor, zašèitite ga pred direktnimi sonènimi žarki, ne postavljajte ga blizu toplotnim virom.

• Trajanje odpiranja vrat za vlaganje in jemanje živil naj bo èim krajše.

Vsako odpiranje vrat povzroèi obèutno tratenje energije.

• Aparata ne polnite s preveliko kolièino živil: za dobro konzerviranje mora mrzli zrak prosto krožiti. Èe je kroženje ovirano, kompresor deluje neprekinjeno.

• V aparat ne dajajte toplih živil: to bi takoj zvišalo temperaturo v notranjosti, zaradi èesar bi moral kompresor opravljati dodatno delo in porabiti nepotrebno veliko kolièino elektriène energije.

• Aparat odtajajte takoj, ko nastane led (

glej

Vzdrževanje

); debel sloj ledu ovira prehajanja hladu na

živila in poveèa porabo energije.

• Tesnila morajo biti vedno v dobrem stanju in èista, tako da dobro zapirajo vrata in ne pušèajo hladnega zraka iz hladilnika (

glej Vzdrževanje

).

Odpravljanje težav

Lahko se zgodi, da aparat ne deluje. Preden poklièete servis (

glej Servis

), preverite, ali ne gre za enostavno težavo, ki jo lahko rešite s pomoèjo spodnjega seznama.

Težave:

Luèka za osvetlitev notranjosti se ne prižge.

Hladilnik in zamrzovalnik slabo hladita.

Možni vzroki / odpravljanje:

• Vtiè ni vtaknjen v vtiènico ali ne dovolj dobro za stik ali pa ni elektrike.

Živila v hladilniku zamrzujejo.

Ventilator za hlajenje ‘’AIR’’ se ne vrti.

Motor neprestano deluje

Aparat je preveè hrupen.

Temperatura nekaterih zunanjih delov hladilnika je visoka.

Na dnu zadnje stene notranjosti hladilnika se nabirajo led ali kapljice vode

Na dnu hladilnika se nahaja voda

• Vrata se ne zapirajo dobro ali pa so tesnila poškodovana.

• Zelo pogosto odpirate vrata.

• Gumb za REGULIRANJE TEMPERATURE ni v pravilnem položaju:

• Hladilnik in zamrzovalnik ste preveè napolnili.

• Temperatura okolja med delovanjem hladilnika je nižja od 14° C.

• Gumb za REGULIRANJE TEMPERATURE ni v pravilnem položaju:

• Živila so v stiku z zadnjo steno.

• Vrata hladilnika so odprta.

• Sistem za hlajenje ‘’AIR’’ se vkljuèi samodejno samo, kadar je potrebno, da se vzpostavijo idealne razmere v notranjosti hladilnika.

• Vrata niso dobro zaprta ali se stalno odpirajo.

• Temperatura v prostoru je zelo visoka.

• Obloga iz ivja je debelejša od 2-3 mm (

glej Vzdrževanje

).

• Aparat ni postavljen pravilno vodoravno (

glej Namestitev

)

.

• Aparat je postavljen med pohištvo ali predmete, ki vibrirajo in povzroèajo hrup.

• Hladilni plin povzroèa rahel hrup tudi, kadar kompresor ne deluje: to ni okvara, je normalno.

• Visoke temperature so potrebne, da se prepreèi nastajanje kondenzacije v posebnih delih hladilnika.

• To je normalno delovanje hladilnika.

• Odtoèna odprtina za vodo je zamašena (

glej Vzdrževanje

).

SL

19

SL

Servis

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Preden poklièete servis:

•

Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (

glej Odpravljanje težav

).

• Èe kljub vašim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se motnja nadaljuje, poklièite na najbližji pooblašèeni servis.

model serijska številka

Sporoèite naslednje:

• tip motnje

• model aparata (mod.)

• serijsko številko (S/N)

Ti podatki se nahajajo na tablici s tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj levo v hladilniku.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

50 Hz 150 W

93139180000 S/N 704211801

W

Fuse

A Max 15 w

Freez. Capac

Class

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Clase

Classe

N

Ne obraèajte se na nepooblašèene serviserje in ne dovolite vgradnje neoriginalnih rezervnih delov.

20

Upute za uporabu

KOMBINIRANI HLADNJAK S LEDENICOM

PL

Polski, 1

SL

HR

Slovenšèina,

11 Hrvatski, 21

BU

SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

Sadržaj

Postavljanje, 22

Položaj i prikljuèenje

Reverzibilno otvaranje vrata

Opis ureðaja, 23

Izgled

Dodatni dijelovi, 24

Pokretanje i uporaba, 25-26

Pokretanje ureðaja

Sustav hlaðenja

Kako bolje koristiti hladnjak

Kako bolje koristiti ledenicu

Održavanje i briga, 27

Iskljuèenje iz elektriène mreže

Èišæenje ureðaja

Sprijeèavanje stvaranja plijesni i neugodnih mirisa

Uklanjanje inja

Zamjena žaruljice

Mjere opreznosti i savjeti, 28

Opæa sigurnost

Rashod

Ušteda i oèuvanje okoliša

Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 29

Servisiranje, 30

HR

Postavljanje

HR

!

Vrlo je važno èuvati ovaj priruènik da bude na dohvatu ruke u svakom trenutku. U sluèaju prodaje, ustupanja ili seljenja, priruènik treba ostati zajedno s ureðajem kako bi se i novog vlasnika upoznalo s funkcioniranjem i upozorenjima koji se odnose na ureðaj.

!

Pozorno proèitajte ove upute: one sadrže važne podatke o postavljanju, uporabi i sigurnosti.

Položaj i prikljuèenje

Položaj

1. Ureðaj treba smjestiti u dobro prozraèenoj prostoriji bez vlage.

2. Nemojte zaprijeèiti stražnje rešetkaste otvore za ventilaciju: kompresor i kondenzator ispuštaju toplinu i zahtijevaju dobro prozraèivanje da bi mogli funkcionirati dobro i bez nepotrebnog trošenja elektriène struje.

3. Ostavite udaljenost od najmanje 10 cm izmeðu gornjeg dijela ureðaja i namještaja koji se nalazi iznad hladnjaka te najmanje 5 cm izmeðu boènih strana hladnjaka i namještaja/zidova.

4. Hladnjak mora biti daleko od izvora topline (izravne sunèeve svjetlosti, elektriènog štednjaka).

5. Da bi ste osigurali najpovoljniju udaljenost ureðaja od zida iza njega, montirajte odstojnike dostavljene u opremi za postavljanje, slijedeæi upute navedene na odgovarajuæem listu.

Niveliranje

1. Postavite hladnjak na ravan i tvrd pod.

2. Ako pod nije savršeno vodoravan, razliku možete ispraviti odvijanjem ili navijanjem prednjih nožica.

Elektrièni prikljuèak

Nakon prijevoza namjestite ureðaj okomito i poèekajte barem 3 sata prije prikljuèivanja na elektriènu instalaciju.

Prije stavljanja utikaèa u utiènicu, provjerite da:

• utiènica ima uzemljenje po zakonskim propisima;

• utiènica može podnijeti maksimalnu snagu ureðaja naznaèenu na ploèici s karakteristikama koja se nalazi unutar hladnjaka dole lijevo (npr. 150 W);

• se napon ureðaja nalazi meðu vrijednostima naznaèenim na ploèici s karakteristikama koja se nalazi unutar hladnjaka dole lijevo (npr. 220-240 V);

• utiènica odgovara utikaèu na ureðaju.

U suprotnom, zatražite da vam ovlašteni tehnièar zamijeni utikaè (

vidi Servisiranje

); nemojte koristiti produžne kabele ni višestruke utiènice.

!

Elektrièni kabel i utiènica postavljenog ureðaja moraju biti lako dostupni.

!

Ne smije se savijati kabel ni pritiskati ga teretom.

!

S vremena na vrijeme provjerite kabel; smiju ga zamijeniti samo ovlašteni tehnièari (

vidi “Servisiranje”

).

!

Poduzeæe otklanja svaku odgovornost u sluèaju ne poštivanja ovih propisa.

Reverzibilno otvaranje vrata

1

2

3

4

5

3

mm

22

Opis ureðaja

Izgled

Ove upute za uporabu odnose se na razlièite modele pa je moguæe da slika prikazuje pojedinosti drugaèije od onih na ureðaju kojeg ste kupili. Opis složenijih dijelova naæi æete na stranicama koje slijede.

Gumb

PODEŠAVANJE

TEMPERATURE

Žaruljica

(

vidi “Održavanje”

)

VIŠENAMJENSKA kutija

*

POLICA

•

Pretinac

FLEX COOL BOX za MESO i RIBU

*

Ladica za VOÆE i

POVRÆE

Posudica za led

Ice 3

•

Spremnik za

ZALEÐIVANJE i

OÈUVANJE

Posudica za led

Ice 3

•

Spremnik za

OÈUVANJE

Pomièni pretinac s poklopcem, sa

STALCIMA ZA JAJA

Pomièni pretinac za

RAZNE STVARI

•

Pretinac za BOCE

HR

NOŽICA za podešavanje

•

Broj i/ili položaj mogu biti razlièiti.

*

Samo kod nekih modela.

23

Dodatni dijelovi

HR

1

2

POLICE : pune ili rešetkaste.

Možete ih izvuæi i podesiti visinu njihovog položaja zahvaljujuæi odgovarajuæim nosaèima (

vidi sliku

), tako da na njih smjestite posude ili namirnice velikih dimenzija. Za podešavanje visine nije potrebno potpuno izvuæi policu.

VIŠENAMJENSKA kutija

*

: za dugotrajno oèuvanje raznih namirnica (na primjer suhomesnatih proizvoda); sprijeèava rasprostranjivanje mirisa u hladnjaku.

FLEX COOL BOX

*

Ovo je novi spremnik za održavanje svježine mesa,ribe, sireva. Ako je smješten u “donjem” dijelu police hladnjaka idealan je za meso i ribu; ako je pomaknut u “gornji” dio, odlièan je za sireve. Ako nije potreban , s lakoæom ga možete izvaditi iz hladnjaka.

Pokazatelj TEMPERATURE hladnjaka.

*

: pokazuje najhladniji dio

1. Provjerite da se na pokazatelju jasno vidi natpis “OK”

(

vidi sliku

).

PLAY ZONE

*

:

Az új „Play Zone” üvegtartó polccal számos üveget, dobozos

üdítõt és tárolóedényt gyorsan lehûthet és azok mindig kényelmesen hozzáférhetõek.

Ha a „Play Zone” üvegpolcra van elhelyezve, a nagy és közepes méretû üvegeket egyszerûen fektesse rá. Így a borokat, például, a lehetõ legjobb módon tárolhatja.

Miután megdöntötte és rögzítette a polc oldalán található megfelelõ helyekbe, ráhelyezheti a dobozos üdítõket (a magasabb részére), a tárolóedényeket (a középsõ részére)

és egyéb üdítõs dobozokat és üvegeket fektethet a polc többi részére. Ügyeljen rá, hogy az üvegek behelyezésekor azok ne érjenek a hûtõszekrény hátsó oldalához.

A „Play Zone” polcot (miután behelyezte) normál polcként is használhatja, egyszerûen elmosogatható, akár mosogatógépben is. A „Play Zone”-nal felszerelt polc ideális helyzete középsõ állásban van.

v e r t n o i r consulter la notice

2. Ako se ne pojavi natpis OK, znaèi da je temperatura previsoka: podesite gumb FUNKCIONIRANJE

HLADNJAKA na veæi broj (hladnije) i poèekajte otprilike

10 h da se temperatura ustali.

3. Ponovno provjerite pokazatelj: ako je potrebno, ponovite podešavanje. Ako stavite veliku kolièinu namirnica u hladnjak ili èesto otvarate njegova vrata, normalno je da pokazatelj ne oznaèava “OK”.

Poèekajte barem 10 h prije namještanja gumba

FUNKCIONIRANJE HLADNJAKA na veæi broj.

*

Samo kod nekih modela.

24

Pokretanje i uporaba

Pokretanje ureðaja

! Prije pokretanja ureðaja slijedite upute za postavljanje (

vidi “Postavljanje”

).

!

Prije prikljuèivanja, dobro oèistite unutrašnjost i dodatne dijelove mlakom vodom i sodom bikarbonom.

1. Utaknite utikaè u utiènicu i provjerite da li se upalila

žaruljica za osvjetljenje unutrašnjosti hladnjaka.

2. Okretanjem postavite gumb PODEŠAVANJE

TEMPERATURE na srednju vrijednost.Nakon nekoliko sati možete staviti namirnice u hladnjak.

Podešavanje temperature

Temperatura u hladnjaku automatski se podešava obzirom na položaj termostata.

= manje hladno

= hladnije

Savjetujemo,ipak, srednji položaj

Da biste poveæali raspoloživi prostor i poboljšali estetski dojam, ovaj aparat ima “ rashladni dio” koji je smješten unutar stražnje stijenke unutrašnjosti hladnjaka. Ta stijenka,tijekom funkcioniranja biti æe vidljivo pokrivena ledom ili kapljicama vode ovisno o tome da li je kompresor u funkciji ili u mirovanju. Nemojte se zabrinuti zbog toga! Hladnjak radi normalno.

Sustav hlaðenja

Ureðaj posjeduje jedan od dolje opisanih sustava hlaðenja: važno ga je prepoznati i imati u vidu kod izbora naèina oèuvanja hrane.

Aircooler

Prepoznaje ga se po spravi na gornjem dijelu hladnjaka

(

vidi sliku

). Aircooler omoguæuje savršeno oèuvanje namirnica jer brzo uspostavlja prijašnju temperaturu nakon otvaranja vrata i ravnomjerno je rasporeðuje: ispuhani zrak (A) se u dodiru s hladnom stijenkom rashlaðuje, dok se topliji zrak (B) usisuje (

vidi sliku

).

Stražnja stijenka je prekrivena injem ili kapljicama vode ovisno o tome da li kompresor radi ili je u stanci.

HR

Statiènost

Modeli bez Aircooler-a imaju rashladni dio na stražnjoj unutrašnjoj stijenci hladnjaka; on æe biti pokriven injem ili kapljicama vode, obzirom na to da li kompresor radi ili je u pauzi: oba sluèaja su normalna. Ako gumb

FUNKCIONIRANJE HLADNJAKA postavite na veæi broj, kod velike kolièine namirnica i uz visoku temperaturu prostorije ureðaj bi mogao neprekidno raditi, pospješujuæi tako pretjerano stvaranje inja i pretjerani potrošak elektriène struje: to æete sprijeèiti okretanjem gumba na niži broj (doæi æe do automatskog uklanjanja inja).

U statiènim ureðajima zrak kruži na prirodan naèin: hladan zrak se spušta jer je teži. Evo kako æete smjestiti namirnice:

1DPLUQLFH 5DVSRUHGXKODGQMDNX

0HVRLRþLãüHQDULED ,]QDGODGLFD]DYRüHLSRYUüH

6YMHåLVLUHYL ,]QDGODGLFD]DYRüHLSRYUüH

Kuhane namirnice Na bilo kojoj polici

Salame, kruh za

WRVWþRNRODGD

9RüHLSRYUüH

Jaja

Na bilo kojoj polici

8ODGLFDPD]DYRüHLSRYUüH

8RGJRYDUDMXüHPSUHWLQFX

Maslac i margarin

8RGJRYDUDMXüHPSUHWLQFX

Boce, napici, mlijeko

8RGJRYDUDMXüHPSUHWLQFX

B

A

25

HR

Kako bolje koristiti hladnjak

• Podesite temperaturu pomoæu gumba PODEŠAVANJE

TEMPERATURE (

vidi “Opis”

).

• Stavite u hladnjak samo hladne ili tek mlake namirnice, ali ne i tople (

vidi “Mjere opreznosti i savjeti”

).

• Imajte u vidu da kuhana hrana ne traje mnogo duže od sirove.

• Nemojte stavljati u hladnjak tekuæine u otkrivenim posudama: one bi izazvale povišenje vlage, a samim time i stvaranje pare.

PREHRAMBENA HIGIJENA

1. Nakon kupovanja namirnica, uklonite bilo koju vrstu vanjske ambalaže od papira/kartona ili drugih omota, jer bi oni mogli unijeti bakterije ili neèistoæu u hladnjak.

2. Zaštitite namirnice (posebice one koje lakše propadaju te one koje ispuštaju snažne arome), tako da izbjegnete njihov meðusobni doticaj, uklonivši na taj naèin bilo moguænost kontaminacije klicama/ bakterijama bilo širenja posebnih neugodnih mirisa unutar hladnjaka.

3. Rasporedite namirnice tako da zrak meðu njima može slobodno kružiti.

4. Održavajte èistom unutrašnjost hladnjaka, pazeæi da ne koristite oksidantne ili abrazivne proizvode.

5. Izvadite namirnice iz hladnjaka nakon isteka vremenskog roka za èuvanje hrane.

6. Radi dobrog oèuvanja, hranu koja lako propada (meke sireve, sirovu ribu, meso itd.) smješta se u najhladnije podruèje tj. ono iznad posuda za povræe, gdje se nalazi pokazivaè temperature.

Kako bolje koristiti ledenicu

• Nemojte ponovno zaleðivati namirnice koje su se poèele odleðivati ili one veæ odleðene: njih morate skuhati i pojesti (u roku od 24 sata).

• Svježe namirnice koje treba zalediti ne smije se stavljati u dodir s onima veæ zaleðenim: stavite ih na rešetku ledenice – po moguænosti naslonjene na njene stijenke

(boène i stražnju), gdje se temperatura spušta i do ispod

-18°C te jamèi zadovoljavajuæu brzinu zaleðivanja.

• Nemojte u ledenicu stavljati staklene boce koje sadrže tekuæine, zaèepljene ili hermetièki zatvorene, jer bi se mogle rasprsnuti.

• Najveæa dozvoljena dnevna kolièina namirnica za zaleðivanje navodi se na ploèici s karakteristikama koja se nalazi dole lijevo u hladnjaku (primjer: kg/24h 4).

• Da bi ste u zamrzivaèu imali više prostora, možete izvaditi ladice iz njihovih sjedišta (osim one najdonje te eventualno ladice HLADNO ZBRINJAVANJE (COOL

CARE ZONE) - s temperaturom koju se može promijeniti) i smjestiti namirnice izravno na ploèe za isparivanje.

!

Ne otvarajte vrata ledenice dok je zaleðivanje u tijeku.

!

U sluèaju nestanka struje ili kvara, ne otvarajte vrata ledenice: na taj naèin æe se zaleðene i duboko smrznute namirnice oèuvati bez promjena otprilike 9-14 sati.

!

Ako dugo vremena temperatura u okolini ostane niža od

14°C ,ne dosežu se temperature potrebne za dugo oèuvanje u odjeljku zamrzivaèa i razdoblje oèuvanja biti

æe zbog toga smanjeno.

Zdjelica za led Ice

3

.

Èinjenica da se zdjelica s kalupima nalazi povrh ladica u ledenici osigurava bolje èišæenje (led ne dolazi u dodir s hranom) i ergonomiènost (sprijeèava se kapanje vode u fazi punjenja).

1 izvucite zdjelicu za led potiskujuæi je prema gore.

Provjerite da li je potpuno prazna i napunite je vodom kroz odgovarajuæi otvor.

2. Pazite da ne prijeðete oznaku razine vode (MAX

WATER LEVEL). Previše vode onemoguæuje izlaženje kuglica leda (ako se to dogodi, poèekajte dok se led ne otopi pa ispraznite posudicu).

3. Okrenite posudicu za 90°: kalupi æe se napuniti vodom po principu povezanih posuda (

vidi sliku

).

4. Zatvorite otvor dostavljenim poklopcem i vratite posudicu na mjesto tako što æete uvuæi njen gornji dio u odgovarajuæe ležište i pustiti je.

5. Kad se led napravi (potrebno je najmanje oko 8 sati) udarite posudicom po tvrdoj površini i smoèite je izvana kako bi se odvojile kuglice leda koje æete zatim istresti kroz otvor.

MAX

WATER LEVEL

26

Održavanje i briga

Iskljuèenje iz elektriène mreže

Tijekom èišæenja i održavanja potrebno je izolirati ureðaj iz elektriène mreže izvlaèenjem utikaèa iz utiènice.

Za sprijeèavanje bilo kakvog elektriènog kontakta nije dovoljno okrenuti gumb PODEŠAVANJE

TEMPERATURE na položaj (ureðaj ugašen).

Èišæenje ureðaja

• Vanjske i unutrašnje dijelove te gumene dijelove možete èistiti spužvicom namoèenom u mlakoj vodi i sodi bikarboni ili neutralnom sapunu. Nemojte upotrebljavati rastvarajuæa ni abrazivna sredstva, sredstva za izbjeljivanje ili amonijak.

• Sve pomiène dodatne dijelove možete namoèiti u toplu vodu sa sapunom ili deterdžentom za posuðe. Dobro ih isperite i osušite.

• Na pozadini ureðaja obièno se skuplja prašina koju možete - nakon što ste iskljuèili ureðaj i izvukli utikaè iz utiènice - pažljivo ukloniti usisaèem za prašinu na srednjoj snazi i to pomoæu dugog, uskog dodatka.

Sprijeèavanje stvaranja plijesni i neugodnih mirisa

• Ovaj je ureðaj izraðen od higijenskih materijala koji ne prenose mirise. Da bi se ta osobina zadržala, potrebno je namirnice uvijek dobro zatvoriti ili umotati. Tako æete izbjeæi i stvaranje mrlja.

• Ako ureðaj namjeravate iskljuèiti na duže vrijeme, oèistite ga iznutra i ostavite vrata otvorena.

Uklanjanje inja

!

Pridržavajte se dole navedenih uputstava.

Nemojte ubrzavati postupak spravama ili alatom drugaèijim od dostavljene strugalice, jer bi ste mogli oštetiti rashladni kružni tok.

Uklanjanje inja iz hladnjaka

Hladnjak automatski uklanja inje: voda se usmjerava prema pozadini pomoæu odgovarajuæeg otvora za odvod

(

vidi sliku

), gdje – uslijed topline koju stvara kompresor - isparava.

Jedina radnja koju morate s vremena na vrijeme izvršiti jest oèistiti otvor odvoda kako bi voda mogla slobodno protjecati.

Uklanjanje inja iz ledenice

Redovno uklanjajte inje odgovarajuæom dostavljenom strugalicom. Ako sloj inja prelazi 5 mm, potrebno ga je ruèno ukloniti:

1. Okrenite gumb PODEŠAVANJE TEMPERATURE u položaj .

2. Zaleðene i duboko zaleðene namirnice zamotajte u papir i odložite na hladno.

3. Ostavite vrata otvorena dok se inje ne potpuno ne otopi; ovaj proces možete olakšati stavljanjem u ledenicu posuda s mlakom vodom.

4. Oèistite i dobro osušite ledenicu prije ukljuèivanja ureðaja.

5. Neki ureðaji posjeduju

SUSTAV “DRAIN” kojim se voda usmjerava prema vani (

vidi sliku

).

6. Prije stavljanja namirnica u zamrzivaè poèekajte otprilike 2 sata da se ponovno uspostave najpovoljniji uvjeti oèuvanja.

HR

Zamjena žaruljice

Kod zamjene žaruljice za osvjetljavanje unutrašnjosti hladnjaka izvucite utikaè iz utiènice. Slijedite dole navedena uputstva.

Da bi ste pristupili žaruljici skinite zaštitni poklopac kako je prikazano na slici.

Zamijenite je istovjetnom žaruljicom snage navedene na zaštitnom poklopcu (15W ili 25W).

1

2

1

27

Mjere opreznosti i savjeti

HR

!

Ovaj ureðaj je osmišljen i napravljen u skladu s meðunarodnim propisima o sigurnosti. Upozorenja koja slijede dajemo u svrhu sigurnosti i potrebno ih je pozorno proèitati.

Ovaj je ureðaj napravljen u skladu sa slijedeæim

Uredbama EU:

- 73/23/CEE od 19/02/73 (Niski napon) i naknadne izmjene;

- 89/336/CEE od 03/05/89 (Elektromagnetska kompatibilnost) i naknadne izmjene;

- 2002/96/CE.

Opæa sigurnost

• Ovaj je ureðaj namijenjen neprofesionalnoj uporabi u kuæanstvu.

• Ovaj ureðaj smiju koristiti samo odrasle osobe za oèuvanje i zaleðivanje hrane i to po uputama navedenim u ovom priruèniku.

• Ovaj se ureðaj ne smije instalirati na otvorenom, èak ni ako se radi o natkrivenom prostoru: vrlo je opasno izložiti ga kiši i nevremenu.

• Nemojte dirati ureðaj ako ste bosi ili su vam ruke odnosno stopala mokra ili vlažna.

• Ne dirajte unutarnje rashladne dijelove: postoji opasnost od opekotina ili pozljede.

• Ne izvlaèite utikaè iz strujne utiènice povlaèenjem kabela, veæ hvatanjem utikaèa.

• Prije èišæenja i održavanja potrebno je izvuæi utikaè iz utiènice. Za sprijeèavanje bilo kakvog elektriènog kontakta nije dovoljno okrenuti gumb za podešavanje temperature na položaj (ureðaj ugašen).

• U sluèaju kvara ni u kom sluèaju ne pristupajte unutarnjim mehanizmima i ne pokušavajte sami izvršiti popravak.

• Unutar hladnjaka i ledenice nemojte koristiti naprave ili alat drugaèiji od dostavljene strugalice.

• Ne stavljajte u usta kocke leda tek izvaðene iz ledenice.

• Nemojte dozvoljavati da se ureðajem igraju djeca. Ni u kom sluèaju ne smiju sjedati na ladice ili se vješati na vrata.

• Omot pakovanja nije igraèka za djecu.

Rashod

• Rashod materijala pakovanja: pridržavajte se lokalnih propisa, tako æe se omoti moæi ponovno iskoristiti.

• Rashod starog ureðaja: pridržavajte se zakonskih propisa po tom pitanju.

Hladnjaci i ledenice u rashladnom i izolacijskom dijelu sadrže plinove izobutan i ciklopentan koji su, ako se oslobode, opasni po okoliš. Stoga sprijeèite ošteæivanje krutih cijevi.

• Prije rashoda starog ureðaja onesposobite ga presjecanjem elektriènog kabela i uklanjanjem brave.

Ušteda i oèuvanje okoliša

• Postavite ureðaj u svježoj i dobro prozraèenoj prostoriji, daleko od izvora topline i zaštitite od izravne sunèeve svjetlosti.

• Kod stavljanja ili vaðenja namirnica, držite vrata otvorena što je manje moguæe.

Svako otvaranje vrata uzrokuje znatno rasipanje snage.

• Nemojte pretrpavati ureðaj namirnicama: one æe se dobro oèuvati ako hladnoæa bude slobodno kružila. Ako sprijeèite njeno kruženje, kompresor æe neprekidno raditi.

• Nemojte stavljati tople namirnice: one æe povisiti unutarnju temperaturu izazivajuæi pretjeran rad kompresora uz znatno rasipanje elektriène struje.

• Uklonite inje iz ureðaja kad god se stvori led (

vidi

“Održavanje”

); debeli sloj leda otežava hlaðenje namirnica i poveæava potrošnju struje.

• Gumene dijelove potrebno je održavati u dobrom stanju i èiste, kako bi potpuno prianjali na vrata i ne bi propuštali hladnoæu (

vidi “Održavanje”

).

28

Nepravilnosti i njihovo uklanjanje

Može se dogoditi da ureðaj ne radi. Prije pozivanja Servisne službe (

vidi “Servisiranje”

), provjerite da se ne radi o problemu lako rješivom uz pomoæ popisa koji slijedi.

Nepravilnosti:

Žaruljica za osvjetljivanje unutrašnjosti hladnjaka se ne pali.

Moguæi uzroci / Rješenje:

• Utikaè nije utaknut u utiènicu odnosno nije dobro utaknut pa nema kontakta ili u kuæi nema struje.

Hladnjak i ledenica slabo hlade.

• Vrata ne zatvaraju dobro ili je guma na vratima ošteæena.

• Vrata se preèesto otvaraju.;

• Gumb PODEŠAVANJE TEMPERATURE nije u ispravnom položaju.

• Hladnjak ili ledenica su prenatrpani.

• Temperatura prostorije u kojoj ureðaj radi je niža od 14°C.

Namirnice u hladnjaku se zamrzavaju.

• Gumb PODEŠAVANJE TEMPERATURE nije u ispravnom položaju.

• Namirnice dodiruju stražnju stijenku.

Mahalica AIR se ne okreæe.

Motor neprekidno radi.

Ureðaj prebuèno radi.

Temperatura pojedinih vanjskih dijelova hladnjaka je povišena.

• Vrata hladnjaka su otvorena.

• Sustav AIR se automatski pokreæe samo kad je potrebno ponovno uspostaviti najpovoljnije uvjete u unutrašnjosti hladnjaka.

• Vrata nisu dobro zatvorena ili ih se neprekidno otvara.

• Temperatura u prostoriji je vrlo visoka.

• Sloj inja prelazi debljinu od 2-3 mm (vidi “Održavanje”).

• Ureðaj nije u ravnini (vidi “Postavljanje”).

• Ureðaj je postavljen izmeðu namještaja ili predmeta koji vibriraju i proizvode šumove.

• Unutrašnji rashladni plin proizvodi tihi šum i kad kompresor ne radi: ne radi se o nepravilnosti – to je uobièajena pojava.

• Povišena temperatura je neophodna da bi se izbjeglo stvaranje pare u odreðenim dijelovima ureðaja.

Na stražnjoj stijenci zamrzivaèa pojavljuje se inje ili kapljice vode.

Na dnu hladnjaka ima vode.

• Radi se o uobièajenoj pojavi rada ureðaja.

• Otvor za ispust vode je zaèepljen (vidi “Održavanje”).

HR

29

HR

Servisiranje

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Prije pozivanja Servisne službe:

•

provjerite možete li sami otkloniti nepravilnost (

vidi “Nepravilnosti i njihovo uklanjanje”

).

•

Ako i pored svih provjera ureðaj ne radi, odnosno nepravilnost koju ste uoèili i dalje postoji, pozovite najbliži Servisni centar.

model serijski broj

Priopæite:

• vrstu nepravilnosti,

• model ureðaja (Mod.),

• serijski broj (S/N).

Ti se podaci nalaze na ploèici s karakteristikama smještenoj dole lijevo u hladnjaku.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

50 Hz 150 W

93139180000 S/N 704211801

W

Fuse

A Max 15 w

Freez. Capac

Class

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

Pressure

HIGH-235

P.S-I.

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Clase

Classe

N

Nemojte se obraæati neovlaštenim tehnièarima i ne prihvaæajte instaliranje dopunskih dijelova koji nisu originalni.

30

Èíñòðóêöèè çà

óïîòðåáà

ÊÎÌÁÈÍÈÐÀÍ ÕËÀÄÈËÍÈÊ/ÔÐÈÇÅÐ

PL

Polski, 1

SL

HR

Slovenšèina,

11 Hrvatski, 21

BU

SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

Ñúäúðæàíèå

Èíñòàëèðàíå, 32

Ïîçèöèîíèðàíå è ñâúðçâàíå

Âúçìîæíîñò çà îáðúùàíå ïîñîêàòà íà îòâàðÿíå íà

âðàòèòå

Îïèñàíèå íà óðåäà, 33

Îáù èçãëåä

Àêñåñîàðè, 34

Âêëþ÷âàíå è èçïîëçâàíå, 35-36

Âêëþ÷âàíå íà óðåäà

Îõëàäèòåëíà ñèñòåìà

Êàê äà èçïîëçâàòå âúçìîæíî íàé-äîáðå õëàäèëíèêà

Êàê äà èçïîëçâàòå âúçìîæíî íàé-äîáðå ôðèçåðà

Ïîääðúæêà è ãðèæè, 37

Èçêëþ÷âàíå íà åëåêòðè÷åñêîòî çàõðàíâàíå

Ïî÷èñòâàíå íà óðåäà

Êàê äà èçáåãíåòå îáðàçóâàíåòî íà ìóõúë è

íåïðèÿòíè ìèðèçìè

Ðàçìðàçÿâàíå íà óðåäà

Ñìÿíà íà êðóøêàòà

Ïðåäïàçíè ìåðêè è ñúâåòè, 38

Îáùà áåçîïàñíîñò

Èçõâúðëÿíå

Êàê äà ïåñòèòå, îïàçâàéêè îêîëíàòà ñðåäà

Aíîìàëèè è ðåøåíèÿ, 39

Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå, 40

BU

Èíñòàëèðàíå

BU

!

Âàæíî å äà ïàçèòå òàçè êíèæêà, çà äà ìîæåòå âúâ âñåêè åäèí

ìîìåíò äà íàïðàâèòå ñïðàâêà ñ íåÿ.  ñëó÷àé, ÷å ïðîäàäåòå

èëè ïðåîòñòúïèòå óðåäà èëè ñå ïðåìåñòèòå äà æèâååòå íà

äðóãî ìÿñòî, óâåðåòå ñå, ÷å òÿ âúðâè â êîìïëåêò ñ íåãî, çà äà

ìîæå íîâèÿò ñîáñòâåíèê äà å èíôîðìèðàí çà

ôóíêöèîíèðàíåòî ìó è ñúîòâåòíèòå ïðåïîðúêè.

!

Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî èíñòðóêöèèòå: òå ùå âè äàäàò

âàæíà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî èíñòàëèðàíåòî, óïîòðåáàòà è

áåçîïàñíîñòòà íà óðåäà.

Ïîçèöèîíèðàíå è ñâúðçâàíå

Ïîçèöèîíèðàíå

1. Ïîñòàâåòå óðåäà â äîáðå ïðîâåòðèâî è ñóõî ïîìåùåíèå.

2. Íå çàïóøâàéòå çàäíèòå âåíòèëàöèîííè ðåøåòêè:

êîìïðåñîðúò è êîíäåíçàòîðúò èçëú÷âàò òîïëèíà è èçèñêâàò

äîáðî ïðîâåòðÿâàíå, çà äà ôóíêöèîíèðàò äîáðå ,

îãðàíè÷àâàéêè ïîòðåáëåíèåòî íà åëåêòðîåíåðãèÿ.

3. Îñòàâåòå ðàçñòîÿíèå íàé-ìàëêî 10 ñì ìåæäó ãîðíàòà

÷àñò íà óðåäà è åâåíòóàëíè ìåáåëè, ðàçïîëîæåíè íàä

íåãî, è íàé-ìàëêî 5 ñì ìåæäó ñòðàíè÷íèòå ìó ÷àñòè è

ñúñåäíè ìåáåëè/ñòåíè.

4. Äðúæòå óðåäà äàëå÷ îò èçòî÷íèöè íà òîïëèíà (ïðÿêà

ñëúí÷åâà ñâåòëèíà, åëåêòðè÷åñêà ãîòâàðñêà ïå÷êà).

5. Çà äà ïîääúðæàòå îïòèìàëíî îòñòîÿíèå íà óðåäà îò

ñòåíàòà çàä íåãî, ìîíòèðàéòå ðàçäàëå÷èòåëèòå, âêëþ÷åíè

â èíñòàëàöèîííèÿ êîìïëåêò, êàòî ñëåäâàòå èíñòðóêöèèòå

â äèïëÿíêàòà.

Íèâåëèðàíå

1. Èíñòàëèðàéòå óðåäà âúðõó ðàâåí è òâúðä ïîä.

2. Àêî ïîäúò íå å íàïúëíî õîðèçîíòàëåí, êîìïåíñèðàéòå,

çàâèâàéêè èëè ðàçâèâàéêè ïðåäíèòå êðà÷åòà.

Ñâúðçâàíå êúì åëåêòðè÷åñêàòà ìðåæà

Ñëåä òðàíñïîðòèðàíåòî, ïîçèöèîíèðàéòå âåðòèêàëíî óðåäà

è èç÷àêàéòå íàé-ìàëêî 3 ÷àñà ïðåäè äà ãî ñâúðæåòå ñ

åëåêòðè÷åñêàòà èíñòàëàöèÿ. Ïðåäè äà âêàðàòå ùåïñåëà â

åëåêòðè÷åñêèÿ êîíòàêò, ñå óâåðåòå, ÷å:

• êîíòàêòúò å ñíàáäåí ñúñ çàçåìÿâàíå è îòãîâàðÿ íà

èçèñêâàíèÿòà;

• êîíòàêòúò å â ñúñòîÿíèå äà ïîíåñå ìàêñèìàëíîòî ñèëîâî

íàòîâàðâàíå íà óðåäà, óêàçàíî íà òàáåëêàòà ñ

õàðàêòåðèñòèêèòå, ðàçïîëîæåíà â õëàäèëíîòî îòäåëåíèå

äîëó âëÿâî (íàïð. 150 W);

• íàïðåæåíèåòî íà çàõðàíâàíåòî å â ðàìêèòå íà

ñòîéíîñòèòå, óêàçàíè íà òàáåëêàòà ñ õàðàêòåðèñòèêèòå,

ðàçïîëîæåíà äîëó âëÿâî (íàïð. 220-240 V);

• êîíòàêòúò å ñúâìåñòèì ñ ùåïñåëà íà óðåäà.

 ïðîòèâåí ñëó÷àé ïîèñêàéòå ñìÿíàòà íà ùåïñåëà îò

îòîðèçèðàí òåõíèê (âèæ Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå); íå

èçïîëçâàéòå óäúëæèòåëè è ðàçêëîíèòåëè.

!

Ïðè èíñòàëèðàí óðåä åëåêòðè÷åñêèÿò êàáåë è êîíòàêòúò

òðÿáâà äà áúäàò ëåñíî äîñòúïíè.

!

Êàáåëúò íå áèâà äà áúäå ïðåãúâàí èëè ïðèòèñêàí.

!

Êàáåëúò òðÿáâà äà áúäå ïðîâåðÿâàí ïåðèîäè÷íî è

ïîäìåíÿí ñàìî îò îòîðèçèðàíè òåõíèöè (âèæ Ñåðâèçíî

îáñëóæâàíå).

!

Ïðîèçâîäèòåëÿò íå íîñè íèêàêâà îòãîâîðíîñò â ñëó÷àé

íà íåñïàçâàíå íà òåçè ïðàâèëà.

Âúçìîæíîñò çà îáðúùàíå ïîñîêàòà

íà îòâàðÿíå íà âðàòèòå

1

2

3

4

5

3

mm

32

Îïèñàíèå íà óðåäà

Îáù èçãëåä

Èíñòðóêöèèòå çà óïîòðåáà ñà âàëèäíè çà ðàçëè÷íè ìîäåëè, ïîðàäè êîåòî å âúçìîæíî íà ôèãóðàòà äà ñà

ïîêàçàíè ÷àñòè ðàçëè÷íè îò òåçè íà çàêóïåíèÿ îò âàñ óðåä. Îïèñàíèå íà ïî-ñëîæíèòå óñòðîéñòâà ùå íàìåðèòå

íà ñëåäâàùèòå ñòðàíèöè.

BU

Ïðîãðàìàòîðà çà

ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ

Êðóøêà

(

âèæ Ïîääðúæêà

)

ÌÍÎÃÎÔÓÍÊÖÈÎÍÀËÍÀ

êóòèÿ

*

ÐÀÔÒ

•

Îòäåëåíèå

FLEX COOL

BOX

çà ìåñî è ðèáà

*

×åêìåäæå çà

ÏËÎÄÎÂÅ

è

ÇÅËÅÍ×ÓÖÈ

Ôîðìè çà ëåä

Ice 3

•

Îòäåëåíèå çà

ÇÀÌÐÀÇßÂÀÍÅ

è

ÑÚÕÐÀÍÅÍÈÅ

Ôîðìè çà ëåä

Ice

3

•

Îòäåëåíèå çà

ÑÚÕÐÀÍÅÍÈÅ

Âàäåùî ñå ðàôò÷å ñ

êàïàê ñ

ÏÎÑÒÀÂÊÀ

ÇÀ ßÉÖÀ

Ïîäâèæíà ïîëèöà

ÇÀ ÐÀÇÍÈ ÍÅÙÀ

•

Âàäåùî ñå ðàôò÷å

çà

ÁÓÒÈËÊÈ

×åêìåäæå çà

ÏËÎÄÎÂÅ

è

ÇÅËÅÍ×ÓÖÈ

•

Ðàçëè÷àâàùè ñå ïî íîìåð è/èëè ðàçïîëîæåíèå.

*

Íàëèöå ñàìî ïðè íÿêîè ìîäåëè.

Àêñåñîàðè

BU

1

2

ÐÀÔÒÎÂÅ

ïëúòíè èëè

ðåøåòú÷íè. Òå ìîãàò äà ñå

èçâàæäàò è ðåãóëèðàò íà

âèñî÷èíà áëàãîäàðåíèå íà

ñïåöèàëíèòå âîäà÷è (âèæ

ôèãóðàòà), çà äà ñå âêàðâàò

ñúäîâå èëè õðàíè ñúñ

çíà÷èòåëíè ðàçìåðè. Çà

ðåãóëèðàíå íà âèñî÷èíàòà íå å íåîáõîäèìî ðàôòúò

äà ñå èçâàæäà èçöÿëî.

ÌÍÎÃÎÔÓÍÊÖÈÎÍÀËÍÀ

êóòèÿ

*

: çà ïðîäúëæèòåëíî

ñúõðàíÿâàíå íà ðàçëè÷íè õðàíèòåëíè ïðîäóêòè

(íàïðèìåð êîëáàñè); ïðå÷è ñúùî òàêà íà

ðàçïðîñòðàíåíèåòî íà ìèðèçìè â õëàäèëíèêà.

Flex Cool Box

*

: Òîâà å íîâàòà êóòèÿ çà ñúõðàíÿâàíå

ñâåæåñòòà íà ìåñî, ðèáà è ñèðåíà. Àêî áúäå

ïîñòàâåíà ⠓äîëíàòà” ÷àñò íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå,

òÿ å èäåàëíà çà ìåñî è ðèáà; àêî ïúê áúäå

ïðåìåñòåíà ⠓ãîðíàòà” ÷àñò, ñòàâà îñîáåíî

ïîäõîäÿùà çà ñúõðàíÿâàíå íà ñèðåíà.  ñëó÷àé, ÷å íå

å íåîáõîäèìà, ìîæå ëåñíî äà áúäå èçâàäåíà îò

õëàäèëíèêà.

Èíäèêàòîð çà

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ

*

íàé-ñòóäåíàòà çîíà â õëàäèëíèêà.

: çà îïðåäåëÿíå íà

1. Ïðîâåðåòå äàëè íà èíäèêàòîðà ÿñíî ñå âèæäà

íàäïèñúò OK (

âèæ ôèãóðàòà

).

Play Zone

*

:

Ñ íîâèÿ ðàôò çà áóòèëêè “Play Zone” å

âúçìîæíî áúðçîòî îõëàæäàíå íà ìíîãî áóòèëêè,

òåíåêèåíè êóòèè çà íàïèòêè è õðàíèòåëíè äîáàâêè,

êîèòî âèíàãè äà ñà íà óäîáíî ìÿñòî ïîä ðúêà.

Àêî “Play Zone” å ðàçïîëîæåí âúðõó ñòúêëåíàòà

ëàâèöà, å âúçìîæíî ñúõðàíÿâàíåòî íà ãîëåìè è

ñðåäíè áóòèëêè, ïðîñòî îáëÿãàéêè áóòèëêàòà. Ïî òîçè

íà÷èí âèíîòî íàïðèìåð ùå ñå ñúõðàíÿâà âúçìîæíî

íàé-äîáðå.

Ñëåä êàòî ñòå ãî ñãúíàëè è ôèêñèðàëè ñúñ

ñïåöèàëíèòå äúðæà÷è, ðàçïîëîæåíè îòñòðàíè íà

ðàôòà, ìîãàò äà ñå ïîñòàâÿò òåíåêèåíè êóòèè çà

íàïèòêè (â ãîðíàòà ÷àñò), õðàíèòåëíè äîáàâêè (â

öåíòðàëíàòà ÷àñò) è äðóãè òåíåêèåíè êóòèè è äîáàâêè

â îñòàíàëà ÷àñò íà ðàôòà.

“Play Zone” ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí êàòî îáèêíîâåí

ðàôò (ñëåä êàòî å ïîñòàâåí), ìîæå äà áúäå

ïðåìåñòâàí îò åäíî íèâî íà äðóãî çàåäíî ñ öÿëàòà

ëàâèöà è ïî÷èñòâàí ëåñíî, äîðè â ìèÿëíàòà ìàøèíà.

v e r t n o i r consulter la notice

2. Àêî íàäïèñúò OK íå ñå ïîÿâÿâà, òîâà îçíà÷àâà, ÷å

òåìïåðàòóðàòà å ïðåêàëåíî âèñîêà: íàñòðîéòå

ÐÅÃÓËÀÒÎÐÀ ÍÀ ÕËÀÄÈËÍÈÊÀ íà ïî-âèñîêà

ïîçèöèÿ (ïî-ñòóäåíî) è èç÷àêàéòå îêîëî 10 ÷àñà,

äîêàòî òåìïåðàòóðàòà ñå ñòàáèëèçèðà.

3. Ïðîâåðåòå îòíîâî èíäèêàòîðà: àêî å íåîáõîäèìî,

ïðèñòúïåòå êúì íîâà íàñòðîéêà. Àêî ñòå ïîñòàâÿëè

ãîëåìè êîëè÷åñòâà õðàíèòåëíè ïðîäóêòè èëè ñòå

îòâàðÿëè ÷åñòî âðàòàòà íà õëàäèëíèêà, íîðìàëíî å

èíäèêàòîðúò äà íå ïîêàçâà OK. Èç÷àêàéòå ïîíå 10

÷àñà, ïðåäè äà íàñòðîèòå ðåãóëàòîðà íà

ÕËÀÄÈËÍÈÊÀ íà ïî-âèñîêà ïîçèöèÿ.

*

Íàëèöå ñàìî ïðè íÿêîè ìîäåëè.

34

Âêëþ÷âàíå è

óïîòðåáà

Âêëþ÷âàíå íà óðåäà

!

Ïðåäè äà âêëþ÷èòå óðåäà, ñëåäâàéòå

èíñòðóêöèèòå ïî îòíîøåíèå íà èíñòàëèðàíåòî ìó

(

âèæ Èíñòàëèðàíå

).

!

Ïðåäè äà ñâúðæåòå óðåäà, ïî÷èñòåòå äîáðå

îòäåëåíèÿòà è àêñåñîàðèòå ñ õëàäêà âîäà è áèêàðáîíàò.

1. Âêëþ÷åòå ùåïñåëà â êîíòàêòà è ñå óâåðåòå, ÷å

ëàìïàòà çà âúòðåøíî îñâåòëåíèå ñâåòâà.

2. Çàâúðòåòå ïðîãðàìàòîðà çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ íà ñðåäíà ñòåïåí. Ñëåä íÿêîëêî

÷àñà ùå å âúçìîæíî äà ïîñòàâèòå õðàíèòåëíè

ïðîäóêòè â õëàäèëíèêà.

Ðåãóëèðàíå íà òåìïåðàòóðàòà

Òåìïåðàòóðàòà âúâ âúòðåøíîñòòà íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå

ñå ðåãóëèðà àâòîìàòè÷íî â çàâèñèìîñò îò ïîçèöèÿòà, â êîÿòî

å ïîñòàâåí ïðîãðàìàòîðà íà òåðìîñòàòà.

= ëåêî ñòóäåíî = ïî-ñòóäåíî

Âúâ âñåêè ñëó÷àé ñå ïðåïîðú÷âà åäíà ñðåäíà ïîçèöèÿ

Ñ öåë óâåëè÷àâàíå íà ïðîñòðàíñòâîòî è ïîäîáðÿâàíå

åñòåòè÷åñêèÿ âèä, ïðè òîçè óðåä “îõëàæäàùàòà

èíñòàëàöèÿ” å ðàçïîëîæåíà âúâ âúòðåøíîñòòà íà

çàäíàòà ñòåíà íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå. Ïî âðåìå íà

ôóíêöèîíèðàíåòî íà õëàäèëíèêà òàçè ñòåíà ùå áúäå

ïîêðèòà ñúñ ñêðåæ èëè ñ êàï÷èöè âîäà â çàâèñèìîñò îò

òîâà äàëè êîìïðåñîðúò ðàáîòè èëè íå. Íå ñå

ïðèòåñíÿâàéòå çà òîâà! Õëàäèëíèêúò ðàáîòè íîðìàëíî.

Îõëàäèòåëíà ñèñòåìà

Óðåäúò å ñíàáäåí ñ åäíà îò îïèñàíèòå ïî-äîëó

îõëàäèòåëíè ñèñòåìè: âàæíî å äà ÿ ðàçïîçíàåòå è äà

ñå ñúîáðàçÿâàòå ñ íåÿ ïî îòíîøåíèå íà÷èíèòå íà

ñúõðàíåíèå íà õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè.

Aircooler

Çà íàëè÷èåòî íà òàçè ñèñòåìà ìîæåòå äà ïîçíàåòå ïî

óñòðîéñòâîòî, ðàçïîëîæåíî íà ãîðíàòà ñòåíà íà

õëàäèëíîòî îòäåëåíèå (

âèæ ôèãóðàòà

).

Aircooler ïîçâîëÿâà îòëè÷íî ñúõðàíÿâàíå íà

õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè, çàùîòî âúçñòàíîâÿâà áúðçî

òåìïåðàòóðàòà ñëåä îòâàðÿíåòî íà âðàòàòà è

A

B

ðàçïðåäåëÿ ðàâíîìåðíî ñòóäà: èçïóñêàíèÿò âúçäóõ (A)

ñå îõëàæäà â êîíòàêò ñúñ ñòóäåíàòà ñòåíà, äîêàòî ïî-

òîïëèÿò âúçäóõ (B) ñå âñìóêâà (

âèæ ôèãóðàòà

).

Çàäíàòà ñòåíà å ïîêðèòà ñúñ ñêðåæ èëè êàï÷èöè âîäà â

çàâèñèìîñò îò òîâà äàëè êîìïðåñîðúò ðàáîòè èëè íå.

Ñòàòè÷íà ñèñòåìà

Ïðè ìîäåëèòå áåç Aircooler îõëàæäàùèÿò ìîäóë å

ðàçïîëîæåí âúâ âúòðåøíàòà çàäíà ñòåíà íà îòäåëåíèÿòà;

ïîñëåäíàòà ùå å ïîêðèòà ñúñ ñêðåæ èëè êàï÷èöè âîäà â

çàâèñèìîñò îò òîâà äàëè êîìïðåñîðúò ðàáîòè èëè

ïî÷èâà: è â äâàòà ñëó÷àÿ òîâà å íîðìàëíî. Àêî

ïðîãðàìàòîðúò çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ å

ïîñòàâåí íà âèñîêè ñòîéíîñòè, ïðè ãîëåìè êîëè÷åñòâà

õðàíèòåëíè ïðîäóêòè è âèñîêè òåìïåðàòóðè íà îêîëíàòà

ñðåäà óðåäúò ìîæå äà ôóíêöèîíèðà ïîñòîÿííî,

áëàãîïðèÿòñòâàéêè ïðåêîìåðíîòî îáðàçóâàíå íà ñêðåæ è

ïîâèøåíîòî ïîòðåáëåíèå íà åëåêòðîåíåðãèÿ: ìîæåòå äà

ïðåäîòâðàòèòå òîâà êàòî çàâúðòèòå ðåãóëàòîðà êúì ïî-

íèñêè ñòîéíîñòè (ïî òîçè íà÷èí ùå ñå èçâúðøè

àâòîìàòè÷íî ðàçìðàçÿâàíå).

Ïðè ñòàòè÷íèòå óðåäè âúçäóõúò öèðêóëèðà ïî åñòåñòâåí

íà÷èí: ïî-ñòóäåíèÿò å ñêëîíåí äà ñå ñïóñêà íàäîëó,

çàùîòî å ïî-òåæúê. Åòî êàê òðÿáâà äà ðàçïîëàãàòå

õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè:

BU

Êàê äà èçïîëçâàòå âúçìîæíî íàé-äîáðå

õëàäèëíèêà

• Çà äà çàäàäåòå òåìïåðàòóðàòà, èçïîëçâàéòå

ïðîãðàìàòîðà íà õëàäèëíèêà çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ (

âèæ Îïèñàíèå

).

• Ïîñòàâÿéòå ñàìî ñòóäåíè èëè õëàäêè õðàíè, íî

íèêîãà òîïëè (

âèæ Ïðåäïàçíè ìåðêè è ñúâåòè

).

• Íå çàáðàâÿéòå, ÷å ãîòâåíèòå õðàíè íå èçäúðæàò ïî-

äúëãî îò ñóðîâèòå.

• Íå ïîñòàâÿéòå òå÷íîñòè â îòêðèòè ñúäîâå: òå áèõà

ïðåäèçâèêàëè ïîâèøàâàíå íà âëàæíîñòòà è

âñëåäñòâèå íà òîâà îáðàçóâàíå íà êîíäåíç.

BU

ÕÈÃÈÅÍÀ ÍÀ ÕÐÀÍÅÍÅÒÎ

1. Ñëåä çàêóïóâàíåòî íà õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè,

îòñòðàíåòå âñè÷êè âèäîâå âúíøíè îïàêîâêè îò

õàðòèÿ/êàðòîí èëè äðóãè îáâèâêè, êîèòî áèõà ìîãëè

äà âíåñàò â õëàäèëíèêà áàêòåðèè èëè ìðúñîòèÿ.

2. Çàùèòåòå õðàíèòå (îñîáåíî îíåçè îò òÿõ, êîèòî

ëåñíî ñå ðàçâàëÿò, è îíåçè, êîèòî èìàò ñèëíà

ìèðèçìà), òàêà ÷å äà èçáåãíåòå êîíòàêòà ïîìåæäó

èì, åëèìèíèðàéêè ïî òîçè íà÷èí êàêòî

âúçìîæíîñòòà çà çàðàçÿâàíå ñ ìèêðîáè/áàêòåðèè,

òàêà è ðàçïðîñòðàíåíèåòî íà ñïåöèôè÷íè ìèðèçìè

âúâ âúòðåøíîñòòà íà õëàäèëíèêà.

3. Ïîñòàâÿéòå õðàíèòå òàêà, ÷å âúçäóõúò äà ìîæå

ñâîáîäíî äà öèðêóëèðà ñðåä òÿõ.

4. Ïîääúðæàéòå ÷èñòà âúòðåøíîñòòà íà õëàäèëíèêà,

êàòî âíèìàâàòå äà íå èçïîëçâàòå îêèñëÿâàùè èëè

àáðàçèâíè ïðåïàðàòè.

5. Èçâàæäàéòå õðàíèòå îò õëàäèëíèêà ñëåä èçòè÷àíåòî

íà ìàêñèìàëíèÿ ñðîê çà ñúõðàíåíèåòî èì.

6. Çà äîáðîòî èì ñúõðàíåíèå õðàíèòå, êîèòî ëåñíî ñå

ðàçâàëÿò (ìåêè ñèðåíà, ñóðîâà ðèáà, ìåñî è ò.í.), ñå

ïîñòàâÿò â íàé-ñòóäåíàòà çîíà, ò.å. òàçè íàä

îòäåëåíèÿòà çà çåëåí÷óöè, êúäåòî ñå íàìèðà

èíäèêàòîðúò íà òåìïåðàòóðàòà.

Êàê äà èçïîëçâàòå âúçìîæíî íàé-äîáðå

ôðèçåðà

• Íå çàìðàçÿâàéòå ïîâòîðíî õðàíèòåëíè ïðîäóêòè, êîèòî ñà

â ïðîöåñ íà ðàçìðàçÿâàíå èëè âå÷å ñà ñå ðàçìðàçèëè;

òåçè õðàíèòåëíè ïðîäóêòè òðÿáâà äà áúäàò ñãîòâåíè, çà

äà áúäàò êîíñóìèðàíè (â ðàìêèòå íà 24 ÷àñà).

• Ïðåñíèòå õðàíèòåëíè ïðîäóêòè, ïîäëåæàùè íà

çàìðàçÿâàíå, íå òðÿáâà äà ñå ïîñòàâÿò â êîíòàêò ñ

âå÷å çàìðàçåíèòå; òå òðÿáâà äà ñå ïîäðåæäàò â

ãîðíîòî îòäåëåíèå çà ÇÀÌÐÀÇßÂÀÍÅ è

ÑÚÕÐÀÍÅÍÈÅ, êúäåòî òåìïåðàòóðàòà ïàäà ïîä -18°C

è ãàðàíòèðà äîáðà ñêîðîñò íà çàìðàçÿâàíå.

• Íå ïîñòàâÿéòå âúâ ôðèçåðà ñòúêëåíè áóòèëêè,

ñúäúðæàùè òå÷íîñòè, çàòâîðåíè ñ òàïà èëè

õåðìåòè÷åñêè, çàùîòî áèõà ìîãëè äà ñå ïðúñíàò.

• Ìàêñèìàëíîòî êîëè÷åñòâî õðàíèòåëíè ïðîäóêòè,

êîèòî ìîãàò äà ñå çàìðàçÿâàò íà äåí å ïîñî÷åíî íà

òàáåëêàòà ñ õàðàêòåðèñòèêèòå, ïîñòàâåíà âúâ

âúòðåøíîñòòà íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå äîëó âëÿâî

(íàïð.: 4 êã/24÷ 4).

• Çà äà ðàçïîëàãàòå ñ ïî-ãîëÿìî ïðîñòðàíñòâî âúâ

ôðèçåðíîòî îòäåëåíèå ìîæåòå äà èçâàäèòå

÷åêìåäæåòàòà îò ìåñòàòà èì (áåç íàé-äîëíîòî

÷åêìåäæå è åâåíòóàëíî ÷åêìåäæåòî îò ÇÎÍÀÒÀ ÇÀ

ÌÅÆÄÈÍÍÎ ÎÕËÀÆÄÀÍÅ [COOL CARE ZONE] ñ

ïðîìåíëèâà òåìïåðàòóðà), ïîäðåæäàéêè

õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè íàïðàâî âúðõó

èçïàðèòåëíàòà ïëî÷à.

!

Ïî âðåìå íà çàìðàçÿâàíåòî èçáÿãâàéòå äà îòâàðÿòå

âðàòàòà.

!

 ñëó÷àé íà ïðåêúñâàíå íà åëåêòðè÷åñêîòî

çàõðàíâàíå èëè ïîâðåäà, íå îòâàðÿéòå âðàòàòà íà

ôðèçåðà: ïî òîçè íà÷èí çàìðàçåíèòå è äúëáîêî

çàìðàçåíèòå õðàíèòåëíè ïðîäóêòè ùå ñå çàïàçÿò áåç

äà ñå ðàçâàëÿò â ïðîäúëæåíèå íà îêîëî 9-14 ÷àñà.

!

Àêî âúíøíàòà òåìïåðàòóðà ñå çàäúðæè äúëãî âðåìå ïî-

íèñêà îò 14°C âúâ çàìðàçèòåëíîòî îòäåëåíèå íÿìà äà ñå

äîñòèãíàò íåîáõîäèìèòå çà äúëãî ñúõðàíåíèå òåìïåðàòóðè

è ïîðàäè òîâà âðåìåòî çà ñúõðàíåíèå ùå áúäå ïî-êðàòêî.

Ôîðìè çà ëåä

Ice

3

Òîâà, ÷å ôîðìàòà çà ëåä å ðàçïîëîæåíà â ãîðíàòà

÷àñò íà ÷åêìåäæåòàòà âúâ ôðèçåðà, ãàðàíòèðà ïî-

ãîëÿìà õèãèåíà (òàêà ëåäúò âå÷å íå å â äîïèð ñ

õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè) è åðãîíîìè÷íîñò (ïðè

çàðåæäàíåòî íå ïàäàò êàïêè).

1. Èçâàäåòå êîíòåéíåðà, êàòî ãî íàòèñêàòå íàãîðå.

Ïðîâåðåòå äàëè êîíòåéíåðúò å íàïúëíî ïðàçåí è ãî

íàïúëíåòå ñ âîäà ïðåç ñïåöèàëíèÿ îòâîð.

2. Âíèìàâàéòå äà íå íàäâèøèòå ïîñî÷åíîòî íèâî (MAX

WATER LEVEL – ÌÀÊÑÈÌÀËÍÎ ÍÈÂÎ ÍÀ ÂÎÄÀÒÀ).

Íàëè÷èåòî íà ïðåêàëåíî ìíîãî âîäà ïðå÷è íà

èçëèçàíåòî íà êóá÷åòàòà (àêî òîâà ñå ñëó÷è, èç÷àêàéòå

ëåäúò äà ñå ðàçòîïè è èçïðàçíåòå êîíòåéíåðà).

3. Çàâúðòåòå êîíòåéíåðà íà 90°: íà ïðèíöèïà íà ñêà÷åíèòå

ñúäîâå âîäàòà ùå íàïúëíè ôîðìèòå (

âèæ ôèãóðàòà

).

4. Çàòâîðåòå îòâîðà ñúñ ñïåöèàëíîòî êàïà÷å è âúðíåòå

êîíòåéíåðà îáðàòíî, âêàðâàéêè ãîðíàòà ìó ÷àñò íà

ñïåöèàëíîòî ìÿñòî è îñòàâÿéêè ãî äà ñëåçå íàäîëó.

5. Êîãàòî ëåäúò å ãîòîâ (ìèíèìàëåí ñðîê îêîëî 8 ÷àñà),

óäàðåòå êîíòåéíåðà â íÿêàêâà òâúðäà ïîâúðõíîñò è

ãî íàìîêðåòå îòâúí, òàêà ÷å êóá÷åòàòà ëåä äà ñå

îòäåëÿò; ñëåä òîâà ãè èçâàäåòå ïðåç îòâîðà.

MAX

WATER LEVEL

36

Ïîääðúæêà è ãðèæè

Èçêëþ÷âàíå íà åëåêòðè÷åñêîòî

çàõðàíâàíå

Ïðè ïî÷èñòâàíå è ïîääðúæêà òðÿáâà äà èçêëþ÷èòå óðåäà îò

çàõðàíâàùàòà ìðåæà, êàòî èçâàäèòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà.

Íå å äîñòàòú÷íî äà ïîñòàâèòå ïðîãðàìàòîðà çà

ðåãóëèðàíå íà òåìïåðàòóðàòà íà ïîçèöèÿ (èçêëþ÷åí

óðåä), çà äà åëèìèíèðàòå íàïúëíî ïîäàâàíåòî íà

åëåêòðè÷åñòâî.

Ïî÷èñòâàíå íà óðåäà

• Âúíøíèòå è âúòðåøíèòå ÷àñòè è óïëúòíåíèÿòà îò ãóìà

ìîãàò äà ñå ïî÷èñòâàò ñ ãúáè÷êà, íàïîåíà ñ õëàäêà

âîäà è ñîäà áèêàðáîíàò èëè íåóòðàëåí ñàïóí. Íå

èçïîëçâàéòå ðàçòâîðèòåëè, àáðàçèâíè ìàòåðèàëè,

èçáåëâàùè ïðåïàðàòè èëè àìîíÿê.

• Âàäåùèòå ñå àêñåñîàðè ìîãàò äà áúäàò íàêèñíàòè â

òîïëà âîäà è ñàïóí èëè ïðåïàðàò çà ìèåíå íà ñúäîâå.

Èçïëàêíåòå ãè è ãðèæëèâî ãè ïîäñóøåòå.

• Ãúðáúò íà óðåäà å ñêëîíåí äà ñå ïîêðèâà ñ ïðàõ,

êîÿòî ìîæå äà áúäå îòñòðàíåíà, ñëåä êàòî ñòå

èçêëþ÷èëè óðåäà è ñòå èçâàäèëè ùåïñåëà îò êîíòàêòà,

èçïîëçâàéêè äåëèêàòíî äúëãèÿ íàêðàéíèê íà

ïðàõîñìóêà÷êàòà, íàñòðîåíà íà ñðåäíà ìîùíîñò.

Êàê äà èçáåãíåòå îáðàçóâàíåòî íà ìóõúë

è íåïðèÿòíè ìèðèçìè

• Óðåäúò å ïðîèçâåäåí îò õèãèåíè÷íè ìàòåðèàëè, êîèòî

íå ïðåäàâàò ìèðèçìèòå. Çà äà çàïàçèòå òàçè íåãîâà

õàðàêòåðèñòèêà, å íåîáõîäèìî õðàíèòå âèíàãè äà

áúäàò äîáðå çàâèòè è çàòâîðåíè. Òàêà ùå

ïðåäîòâðàòèòå è îáðàçóâàíåòî íà ïåòíà.

•  ñëó÷àé, ÷å èñêàòå äà èçêëþ÷èòå óðåäà çà

ïðîäúëæèòåëåí ïåðèîä îò âðåìå, ïî÷èñòåòå

âúòðåøíîñòòà ìó è îñòàâåòå âðàòèòå îòâîðåíè.

Ðàçìðàçÿâàíå íà óðåäà

!

Ñëåäâàéòå äîëóèçëîæåíèòå óêàçàíèÿ.

Íå óñêîðÿâàéòå ïðîöåñà ñ óñòðîéñòâà èëè èíñòðóìåíòè

ðàçëè÷íè îò øïàòóëàòà, ïðåäîñòàâåíà â êîìïëåêò ñ óðåäà,

çàùîòî áèõòå ìîãëè äà óâðåäèòå îõëàäèòåëíàòà ñèñòåìà.

Ðàçìðàçÿâàíå íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå

Õëàäèëíèêúò å ñíàáäåí ñúñ ñèñòåìà çà àâòîìàòè÷íî

ðàçìðàçÿâàíå: âîäàòà ñå îòâåæäà êúì çàäíàòà ÷àñò îò

ñïåöèàëåí îòâîð çà îòòè÷àíå (

âèæ ôèãóðàòà

) êúäåòî

òîïëèíàòà, ïðîèçâåæäàíà

îò êîìïðåñîðà, ÿ êàðà äà

ñå èçïàðÿâà.

Åäèíñòâåíîòî, êîåòî

òðÿáâà ïåðèîäè÷íî äà

ïðàâèòå, å äà ïî÷èñòâàòå

îòâîðà íà îòòè÷àíå, òàêà

÷å âîäàòà äà ïðåìèíàâà

áåçïðåïÿòñòâåíî.

Ðàçìðàçÿâàíå íà ôðèçåðà

Ïåðèîäè÷íî îòñòðàíÿâàéòå ñêðåæà ñúñ ñïåöèàëíàòà

øïàòóëà, äîñòàâåíà â êîìïëåêò ñ óðåäà. Àêî ñëîÿò ñêðåæ

å ïî-äåáåë îò 5 ìì, å íåîáõîäèìî äà èçâúðøèòå ðú÷íî

ðàçìðàçÿâàíåòî:

BU

1. Ïîñòàâåòå ïðîãðàìàòîðà çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ â ïîçèöèÿ .

2. Çàâèéòå çàìðàçåíèòå è äúëáîêî çàìðàçåíèòå

õðàíèòåëíè ïðîäóêòè â õàðòèÿ è ãè ïîñòàâåòå íà

õëàäíî ìÿñòî.

3. Îñòàâåòå îòâîðåíà âðàòàòà, äîêàòî ñêðåæúò íå ñå

ðàçòîïè íàïúëíî; óëåñíåòå îïåðàöèÿòà êàòî ïîñòàâèòå

âúâ ôðèçåðà ñúäîâå ïúëíè ñ õëàäêà âîäà.

4. Ïî÷èñòåòå è ïîäñóøåòå ãðèæëèâî ôðèçåðà ïðåäè äà

âêëþ÷èòå îòíîâî óðåäà.

5. Íÿêîè óðåäè ñà

ñíàáäåíè ñúñ SISTEMA

DRAIN çà îòâåæäàíå íà

âîäàòà íàâúí: îñòàâåòå

âîäàòà äà ñå èçòå÷å â

íÿêàêúâ ñúä (

âèæ

ôèãóðàòà

).

6. Ïðåäè äà ïîñòàâèòå õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè âúâ

ôðèçåðà, èç÷àêàéòå îêîëî 2 ÷àñà äà ñå âúçñòàíîâÿò

èäåàëíèòå óñëîâèÿ íà ñúõðàíåíèå.

Ñìÿíà íà êðóøêàòà

Çà äà ñìåíèòå êðóøêàòà, îñâåòÿâàùà õëàäèëíîòî

îòäåëåíèå, èçâàäåòå ùåïñåëà îò åëåêòðè÷åñêèÿ êîíòàêò.

Ñëåäâàéòå äîëóèçëîæåíèòå óêàçàíèÿ.

Äîñòúï äî ëàìïàòà ùå ïîëó÷èòå, êàòî îòñòðàíèòå

ïðåäïàçèòåëÿ, êàêòî å ïîêàçàíî íà ôèãóðàòà.

Çàìåíåòå ÿ ñ íîâà, îòãîâàðÿùà íà ìîùíîñòòà,

îòáåëÿçàíà âúðõó íà ïðåäïàçèòåëÿ (15 W èëè 25 W).

1

2

1

Ïðåäïàçíè ìåðêè è ñúâåòè

BU

!

Óðåäúò å ïðîåêòèðàí è êîíñòðóèðàí â ñúîòâåòñòâèå ñ

ìåæäóíàðîäíèòå íîðìè çà áåçîïàñíîñò. Òåçè ïðåïîðúêè

ñå äàâàò çà öåëèòå íà áåçîïàñíîñòòà è òðÿáâà äà áúäàò

ïðî÷åòåíè âíèìàòåëíî.

Òîçè óðåä å ñúîáðàçåí ñúñ ñëåäíèòå Äèðåêòèâè

íà Åâðîïåéñêàòà îáùíîñò:

- Íèñêîâîëòîâà äèðåêòèâà 73/23/ÅÈÎ îò 19/02/73

è ïîñëåäâàùè èçìåíåíèÿ;

- Äèðåêòèâà çà åëåêòðîìàãíèòíàòà ñúâìåñòèìîñò

89/336/ÅÈÎ îò 03/05/89 è ïîñëåäâàùè

èçìåíåíèÿ;

- 2002/96/CE.

Îáùà áåçîïàñíîñò

• Óðåäúò å ñúçäàäåí çà íåïðîôåñèîíàëíà óïîòðåáà â

äîìàøíà îáñòàíîâêà.

• Óðåäúò òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàí çà ñúõðàíÿâàíåòî è

çàìðàçÿâàíåòî íà õðàíè, ñàìî îò âúçðàñòíè ëèöà è â

ñúîòâåòñòâèå ñ èíñòðóêöèèòå, ñúäúðæàùè ñå â òàçè

êíèæêà.

• Òîçè óðåä íå áèâà äà ñå èíñòàëèðà íà îòêðèòî, äîðè

àêî ìÿñòîòî å çàñëîíåíî; èçëàãàíåòî ìó íà äúæä è

áóðè å ìíîãî îïàñíî.

• Íå ïèïàéòå óðåäà ñ ìîêðè èëè âëàæíè ðúöå èëè

êðàêà, èëè êîãàòî ñòå áîñè.

• Íå ïèïàéòå âúòðåøíèòå îõëàæäàùè ÷àñòè: èìà

îïàñíîñò äà ñå èçãîðèòå èëè íàðàíèòå.

• Íå èçâàæäàéòå ùåïñåëà îò åëåêòðè÷åñêèÿ êîíòàêò,

äúðïàéêè êàáåëà, à õâàùàéêè íåãî ñàìèÿ.

• Íåîáõîäèìî å, ïðåäè ïî÷èñòâàíå è äåéíîñòè ïî

ïîääðúæêàòà, äà èçâàæäàòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà. Íå

å äîñòàòú÷íî äà ïîñòàâèòå ïðîãðàìàòîðà çà

ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ íà ïîçèöèÿ

(èçêëþ÷åí óðåä), çà äà åëèìèíèðàòå íàïúëíî

ïîäàâàíåòî íà åëåêòðè÷åñòâî.

• Ïðè ïîâðåäà â íèêàêúâ ñëó÷àé íå ñå îïèòâàéòå äà

ïîïðàâèòå óðåäà, äîñòèãàéêè äî âúòðåøíèòå

ìåõàíèçìè.

• Íå èçïîëçâàéòå âúâ âúòðåøíîñòòà íà îòäåëåíèÿòà

óñòðîéñòâà èëè èíñòðóìåíòè ðàçëè÷íè îò øïàòóëàòà,

äîñòàâåíà â êîìïëåêò ñ óðåäà.

• Íå ñëàãàéòå â óñòàòà ñè êóá÷åòà ëåä, òîêó-ùî

èçâàäåíè îò ôðèçåðà.

• Íå ïîçâîëÿâàéòå íà äåöàòà äà ñè èãðàÿò ñ óðåäà. Òå â

íèêàêúâ ñëó÷àé íå òðÿáâà äà ñÿäàò âúðõó

÷åêìåäæåòàòà èëè äà ñå óâèñâàò íà âðàòàòà.

• Îïàêîâêèòå íå ñà èãðà÷êè çà äåöà.

Èçõâúðëÿíå

• Èçõâúðëÿíå íà àìáàëàæíèÿ ìàòåðèàë: ñïàçâàéòå

ìåñòíèòå íîðìè, òàêà àìáàëàæúò ìîæå äà áúäå

èçïîëçâàí ïîâòîðíî.

• Èçõâúðëÿíå íà ñòàðèÿ óðåä: ÑÏÀÇÂÀÉÒÅ

ÇÀÊÎÍÎÄÀÒÅËÑÒÂÎÒÎ Â ÒÀÇÈ ÎÁËÀÑÒ.

Õëàäèëíèöèòå è ôðèçåðèòå ñúäúðæàò â

îõëàäèòåëíàòà ñè ñèñòåìà è èçîëàöèÿòà ãàç èçîáóòàí

è öèêëîïåíòàí, êîèòî, àêî ïîïàäíàò â îêîëíàòà ñðåäà,

ìîãàò äà áúäàò îïàñíè çà íåÿ. ÑËÅÄÎÂÀÒÅËÍÎ

ÈÇÁßÃÂÀÉÒÅ ÓÂÐÅÆÄÀÍÅÒÎ ÍÀ ÒÂÚÐÄÈÒÅ

ÒÐÚÁÎÏÐÎÂÎÄÈ.

• Ïðåäè äà èçõâúðëèòå ñòàðèÿ óðåä çà ñòàðî æåëÿçî,

íàïðàâåòå ãî íåèçïîëçâàåì, îòðÿçâàéêè êàáåëà íà

åëåêòðè÷åñêîòî çàõðàíâàíå è îòñòðàíÿâàéêè

óñòðîéñòâàòà çà çàòâàðÿíå íà âðàòèòå.

Êàê äà ïåñòèòå, îïàçâàéêè îêîëíàòà

ñðåäà

• Èíñòàëèðàéòå óðåäà íà ïðîõëàäíî è äîáðå

ïðîâåòðèâî ìÿñòî, ïðåäïàçâàéòå ãî îò ïðÿêî èçëàãàíå

íà ñëúí÷åâèòå ëú÷è, íå ãî ïîñòàâÿéòå â áëèçîñò äî

èçòî÷íèöè íà òîïëèíà.

• Çà äà ïîñòàâÿòå è èçâàæäàòå õðàíèòå, îòâàðÿéòå

âðàòèòå íà óðåäà çà âúçìîæíî íàé-êðàòêî âðåìå.

Âñÿêî îòâàðÿíå íà âðàòèòå âîäè äî çíà÷èòåëåí ðàçõîä

íà åëåêòðîåíåðãèÿ.

• Íå ïðåïúëâàéòå óðåäà ñ ïðåêàëåíî ìíîãî õðàíèòåëíè

ïðîäóêòè: çà äîáðîòî èì ñúõðàíåíèå, ñòóäúò òðÿáâà

äà ìîæå äà öèðêóëèðà ñâîáîäíî. Àêî öèðêóëàöèÿòà å

âúçïðåïÿòñòâàíà, êîìïðåñîðúò ùå ðàáîòè

íåïðåêúñíàòî.

• Íå ïîñòàâÿéòå â óðåäà òîïëè õðàíè: òå áèõà ïîâèøèëè

âúòðåøíàòà òåìïåðàòóðà, ïðèíóæäàâàéêè êîìïðåñîðà

äà ðàáîòè óñèëåíî, èçðàçõîäâàéêè ìíîãî

åëåêòðîåíåðãèÿ.

• Ðàçìðàçÿâàéòå óðåäà â ñëó÷àé, ÷å ñå îáðàçóâà ëåä

(

âèæ Ïîääðúæêà

); äåáåë ñëîé ëåä ïðàâè ïî-òðóäíî

èçñòóäÿâàíåòî íà õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè è ïîâèøàâà

ïîòðåáëåíèåòî íà åëåêòðîåíåðãèÿ.

• Ïîääúðæàéòå óïëúòíåíèÿòà â èçïðàâíîñò è ÷èñòè,

òàêà ÷å äà ïðèëåïâàò äîáðå êúì âðàòèòå è äà íå

îñòàâÿò ñòóäà äà èçëèçà (

âèæ Ïîääðúæêà

).

38

Aíîìàëèè è ðåøåíèÿ

Ìîæå äà ñå ñëó÷è òàêà, ÷å óðåäúò äà íå ðàáîòè. Ïðåäè äà ñå îáàäèòå â öåíòúðà çà ñåðâèçíî îáñëóæâàíå (

âèæ

Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå

), ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ïðîáëåì, êîéòî ëåñíî ìîæå äà áúäå ðàçðåøåí ñ

ïîìîùòà íà ñëåäíèÿ ñïèñúê.

Aíîìàëèè Âúçìîæíè ïðè÷èíè / Ðàçðåøåíèÿ:

Ëàìïàòà çà âúòðåøíîòî îñâåòëåíèå

íå ñâåòâà.

• Ùåïñåëúò íå å âêàðàí â åëåêòðè÷åñêèÿ êîíòàêò èëè å âêàðàí

íåäîñòàòú÷íî, çà äà íàïðàâè êîíòàêò, èëè â äîìà âè íÿìà òîê.

Êîãàòî õëàäèëíèêúò èëè ôðèçåðúò

îõëàæäàò ñëàáî.

Õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè â

õëàäèëíèêà çàìðúçâàò.

Âåíòèëàòîðúò AIR íå ñå âúðòè.

Äâèãàòåëÿò ðàáîòè íåïðåêúñíàòî.

Óðåäúò èçäàâà ïðåêàëåíî ñèëåí

øóì.

Òåìïåðàòóðàòà íà íÿêîé âúíøíè

÷àñòè íà õëàäèëíèêà å âèñîêà.

Ñòåíàòà â äúíîòî íà çàìðàçèòåëÿ å

ïîêðèòà ñúñ ñêðåæ è êàï÷èöè âîäà.

Íà äúíîòî íà õëàäèëíèêà èìà âîäà.

• Âðàòèòå íå ñå çàòâàðÿò äîáðå èëè óïëúòíåíèÿòà ñà óâðåäåíè.

• Âðàòèòå ñå îòâàðÿò ïðåêàëåíî ÷åñòî.

• Ïðîãðàìàòîðúò çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ íå å â

ïðàâèëíàòà ïîçèöèÿ;

• Õëàäèëíèêúò èëè ôðèçåðúò ñà ïðåïúëíåíè.

• Òåìïåðàòóðà íà ïîìåùåíèåòî ïðè ðàáîòà íà óðåäà å ïî-íèñêà îò 14°C.

• Ïðîãðàìàòîðúò çà ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀÒÀ íå å â

ïðàâèëíàòà ïîçèöèÿ;

• Õðàíèòåëíèòå ïðîäóêòè ñà â äîñåã ñúñ çàäíàòà ñòåíà.

• Âðàòàòà íà õëàäèëíèêà å îòâîðåíà;

• Ñèñòåìàòà AIR ñå àêòèâèðà àâòîìàòè÷íî ñàìî êîãàòî òîâà å

íåîáõîäèìî çà âúçñòàíîâÿâàíåòî íà îïòèìàëíèòå óñëîâèÿ âúâ

âúòðåøíîñòòà íà õëàäèëíîòî îòäåëåíèå.

• Âðàòàòà íå å äîáðå çàòâîðåíà èëè ñå îòâàðÿ ïîñòîÿííî.

• Òåìïåðàòóðàòà íà îêîëíàòà ñðåäà å ìíîãî âèñîêà.

• Äåáåëèíàòà íà ñêðåæà íàäâèøàâà 2-3 ìì (

âèæ Ïîääðúæêà

).

• Óðåäúò íå å íèâåëèðàí äîáðå (

âèæ Èíñòàëèðàíå

)

.

• Óðåäúò å èíñòàëèðàí ìåæäó ìåáåëè èëè ïðåäìåòè, êîèòî âèáðèðàò è

èçäàâàò øóì.

• Îõëàæäàùèÿò ãàç â ñèñòåìàòà èçäàâà ëåê øóì, äîðè êîãàòî

êîìïðåñîðúò íå ðàáîòè: òîâà íå å äåôåêò, à íåùî íîðìàëíî.

• Âèñîêèòå òåìïåðàòóðè ñà íåîáõîäèìè, çà äà ñå èçáåãíå îáðàçóâàíåòî

íà êîíäåíç â íÿêîè çîíè íà óðåäà.

• Óðåäúò ôóíêöèîíèðà íîðìàëíî.

• Îòâîðúò çà îòòè÷àíå íà âîäàòà å çàïóøåí (âèæ Ïîääðúæêà).

BU

BU

Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Ïðåäè äà ñå îáàäèòå â öåíòúðà çà ñåðâèçíî îáñëóæâàíå:

•

Ïðîâåðåòå äàëè àíîìàëèÿòà íå ìîæå äà áúäå îòñòðàíåíà áåç ïîìîù îòâúí (

âèæ Aíîìàëèè è ðåøåíèÿ

).

• Àêî, âúïðåêè âñè÷êè ïðîâåðêè, óðåäúò íå ðàáîòè è óñòàíîâåíàòà îò âàñ íåèçïðàâíîñò ïðîäúëæàâà äà

å íàëèöå, îáúðíåòå ñå êúì íàé-áëèçêèÿ Öåíòúð çà ñåðâèçíî îáñëóæâàíå:

ìîäåë ñåðèåí íîìåð

Ñúîáùåòå:

• âèäà íà àíîìàëèÿòà

• ìîäåëà íà óðåäà (Mod.)

• ñåðèéíèÿ íîìåð (S/N)

Òåçè ñâåäåíèÿ ùå íàìåðèòå íà òàáåëêàòà

ñ õàðàêòåðèñòèêèòå, ðàçïîëîæåíà â

õëàäèëíîòî îòäåëåíèå äîëó âëÿâî.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

50 Hz 150 W

93139180000 S/N 704211801

W Fuse A Max 15 w

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Class

Clase

N

Classe

 íèêàêúâ ñëó÷àé íå ïðèáÿãâàéòå äî óñëóãèòå íà òåõíèöè, êîèòî íå ñà îòîðèçèðàíè, è âèíàãè

îòêàçâàéòå èíñòàëèðàíåòî íà íåîðèãèíàëíè ðåçåðâíè ÷àñòè

40

Óïóòñòâî çà óïîòðåáó

ÕËÀČÀÊ ÑÀ ÄÂΣÀ ÂÐÀÒÀ

PL

Polski, 1

SL

HR

Slovenšèina,

11 Hrvatski, 21

BU

SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

Ðåçèìå

Èíñòàëàöè¼à, 42

Ïîñòàâšàœå è ñêëàïàœå

Ìîãóžíîñò îòâàðàœà âðàòà íà îáå ñòðàíå

Îïèñ àïàðàòà, 43

Îïøòè ïðåãëåä

Äîäàöè, 44

Ïðèêšó÷èâàœå è êîðèøžåœå, 45-46

Ïðèêšó÷èâàœå àïàðàòà

Ñèñòåì çà ðàñõëàèâàœå

Êàêî íà íà¼áîšè íà÷èí êîðèñòèòè õëàäœàê

Êàêî íà íà¼áîšè íà÷èí êîðèñòèòè çàìðçèâà÷

Îäðæàâàœå, 47

Èñêšó÷èâàœå åëåêòðè÷íå ñòðó¼å

×èøžåœå àïàðàòà

Èçáåãàâàœå ñòâàðàœà ïëåñíè è íåïðè¼àòíèõ

ìèðèñà

Îòàïàœå àïàðàòà

Çàìåíà ñè¼àëèöå

Íàïîìåíå è ñàâåòè, 48

Îïøòà áåçáåäíîñò

Îäëàãàœå

×óâàœå è ïîøòîâàœå æèâîòíå îêîëèíå

Íåèñïðàâíîñòè è ðåøåœà, 49

Ïîìîž, 50

SB

Ïîñòàâšàœå

SB

!

Âàæíî ¼å äà ñà÷óâàòå îâó êœèæèöó êàêî áèñòå ìîãëè äà

¼å êîíñóëòó¼åòå êàäà âàì çàòðåáà. Ó ñëó÷à¼ó ïðîäà¼å

àïàðàòà, íåóïîòðåáå èëè ñåëèäáå, ñà÷óâà¼òå ¼å êàêî áè

íîâè âëàñíèê ìîãàî äà ñå èíôîðìèøå î ôóíêöèîíèñàœó

àïàðàòà.

!

Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå óïóòñòâî: ñàäðæè âàæíå

èíôîðìàöè¼å î èíñòàëàöè¼è, óïîòðåáè è áåçáåäíîñòè

àïàðàòà.

Ïîñòàâšàœå è ñêëàïàœå

Ïîñòàâšàœå

1. Ïîñòàâèòå àïàðàò ó äîáðî ïðîâåòðåíè ïðîñòîð áåç

âëàãå.

2. Ðåøåòêå çà âåíòèëàöè¼ó íà çàäœåì çèäó àïàðàòà íå

ñìå¼ó áèòè áëîêèðàíå: êîìïðåñîð è êîíäåíçàòîð

èñïóøòà¼ó òîïëîòó è çàõòåâà¼ó äîáðî ïðîâåòðàâàœå

ðàäè ïðàâèëíîã ôóíêöèîíèñàœà

3. Îñòàâèòå ïðîñòîð îä íà¼ìàœå 10 öì èçìåó çàäœåã

çèäà àïàðàòà è áèëî êàêâîã íàìåøòà¼à èçíàä œåãà, è

íà¼ìàœå 5 öì èçìåó çàäœåã çèäà è íàìåøòà¼à êî¼è

àïàðàò îêðóæó¼å ñà ñòðàíà.

4. Àïàðàò òðåáà óäàšèòè îä èçâîðàò òîïëîòå (äèðåêòíà

ñóí÷åâà ñâåòëîñò, åëåêòðè÷íè øïîðåò).

5. Çà îäðæàâàœå îïòèìàëíå äèñòàíöå èçìåó ïðîèçâîäà

è çàäœåã çèäà, ïîñòàâèòå ïðèëîæåíå äîäàòêå èç

èíñòàëàöèîíîã êîìïëåòà ñëåäåžè óïóòñòâà èç

îäðååíå êœèæèöå.

Ïîçèöèîíèðàœå

1. Èíñòàëàöè¼à àïàðàòà íà ðàâíó è ÷âðñòó ïîäëîãó.

2. Àêî ïîä íè¼å ñàâðøåíî ðàâàí, êîìïåíçó¼òå îäâè¼àœåì

èëè çàòåçàœåì ïðåäœèõ íîãàðà àïàðàòà.

Åëåêòðè÷íè ïðèêšó÷àê

Íàêîí òðàíñïîðòà, ïîñòàâèòå àïàðàò âåðòèêàëíî è

ñà÷åêà¼òå íà¼ìàœå 3 ÷àñà ïðå íåãî øòî ãà ïðèêšó÷èòå íà

åëåêòðè÷íó ìðåæó. Ïðå íåãî øòî óòèêà÷ ïðèêšó÷èòå ó

óòè÷íèöó, ïðîâåðèòå äà ëè:

• óòè÷íèöà èìà óçåìšåœå è äà ëè ¼å ó ñêëàäó ñà

âàæåžèì ïðîïèñèìà;

• äà ëè óòè÷íèöà ìîæå äà èçäðæè ìàêñèìàëíó ñíàãó

àïàðàòà, êî¼à ¼å íàâåäåíà íà íàëåïíèöè óíóòàð

õëàäœàêà, íà äîœî¼ ëåâî¼ ñòðàíè (íïð. 150 W);

• äà ëè íàïîí åëåêòðè÷íå ñòðó¼å îäãîâàðà îíîì

íàâåäåíîì íà íàëåïíèöè, êî¼à ñå íàëàçè óíóòàð

õëàäœàêà, íà äîœî¼ ëåâî¼ ñòðàíè (íïð. 220-240 V);

• äà ëè ¼å óòè÷íèöà êîìïàòèáèëíà ñà óòèêà÷åì àïàðàòà.

Ó ñëó÷à¼ó äà íè¼å, çàòðàæèòå îä àóòîðèçîâàíîã

ñåðâèñà äà âàì çàìåíè óòèêà÷ (

âèäè Ïîìîž

); íåìî¼òå

êîðèñòèòè ïðîäóæíè êàáàë.

!

Êîä èíñòàëèðàíîã àïàðàòà, åëåêòðè÷íè êàáàë è

óòè÷íèöà ìîðà¼ó áèòè ëàêî äîñòóïíè.

!

Êàáàë íå ñìå äà áóäå ïðåëîìšåí èëè ïðèòèñíóò..

!

Êàáàë ìîðà¼ó ïîâðåìåíî ïðåêîíòðîëèñàòè è çàìåíèòè

àóòîðèçîâàíà ëèöà (

âèäè Ïîìîž

).

!

Ïðîèçâîà÷ îäáè¼à ñâàêó îäãîâîðíîñò ó ñëó÷à¼ó äà

ñå íàâåäåíå íîðìå íå ïîøòó¼ó.

Ìîãóžíîñò îòâàðàœà âðàòà íà îáå

ñòðàíå

1

2

3

4

5

3

mm

42

Îïèñ àïàðàòà

Îïøòè ïðåãëåä

Óïóòñòâî çà óïîòðåáó âàæè çà ðàçíå ìîäåëå àïàðàòà è ìîãóžå ¼å äà ñå ñëèêà ðàçëèêó¼å îä àïàðàòà êî¼è ñòå êóïèëè.

Îïèñ âàæíè¼èõ äåòàšà ñå íàëàçè íà ñëåäåžèì ñòðàíàìà

SB

Ïðåêèäà÷ çà

ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ

Ñè¼àëèöà

(

âèäè Îäðæàâàœe

)

Êóòè¼à

ÂÈØÅÍÀÌÅÍÑÊÀ

*

ÏÎËÈÖÀ

•

Îäåšàê

FLEX COOL

BOX

çà

ìåñî

è

ðèáó

*

Êóòè¼à

ÂΎÅ

e

ÏÎÂЎÅ

Êóòè¼à çà ëåä

Ice 3

•

Îäåšàê

ÇÀÌÐÇÀÂÀŒÅ

e

×ÓÂÀŒÅ

Êóòè¼à çà ëåä

Ice

3

•

Îäåšàê

×ÓÂÀŒÅ

Ïîêðåòíà ïîëèöà ñà

ïîêëîïöåì,

ÊÓÒÈ£À

ÇÀ £À£À

è

ÊÓÒÈ£À

Ïðåãðàäàê çà ðàçíå

ïðîèçâîäå, êî¼è

ìîæå äà ñå óêëàœà

•

Ïðåãðàäàê çà

ÔËÀØÅ

ÍÎÃÀÐÀ

çà

ðåãóëèñàœå

•

Âàðè¼àáëå çà áðî¼ è/èëè ïîçèöè¼ó.

*

Ïîñòî¼è ñàìî êîä íåêèõ ìîäåëà.

43

Äîäàöè

SB

1

ÏÎËÈÖÅ

: ïóíå èëè

ðåøåòêàñòå.

Ïîêðåòíå ñó è ìîãó äà ñå

ïîäåøàâà¼ó çàõâàšó¼óžè

2

ïîñåáíèì øèíàìà (

âèäè

ñëèêó

), çà ïîñòàâšàœå

êîíòå¼íåðà èëè õðàíå âåžèõ

äèìåíçè¼à. Çà ïîäåøàâàœå

âèñèíå ïîòðåáíî ¼å ïîòïóíî èçâàäèòè ïîëèöó.

Êóòè¼à

ÂÈØÅÍÀÌÅÍÑÊÀ

*

: çà äóãîòðà¼íî ÷óâàœå

ðàçíèõ âðñòà õðàíå (íà ïðèìåð ñàëàìå); òàêîå

ñïðå÷àâà øèðåœå ìèðèñà ïî õëàäœàêó.

FLEX COOL BOX

*

: Íîâà êóòè¼à çà äðæàœå ñâåæåã

ìåñà, ðèáå, ñèðåâà. Íàëàçè ñå íà äíó îäåšêà çà

õëàåœå è èäåàëíà ¼å çà ìåñî è ðèáó; àêî ñå ïîäèãíå

íà âèøè íèâî îäëè÷íà ¼å çà ñèðåâå. Óêîëèêî âàì íè¼å

ïîòðåáíà, ìîæåòå ¼å èçâàäèòè èç õëàäœàêà.

Èíäèêàòîð

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ

*

íàõëàäíè¼å çîíå ó õëàäœàêó.

: çà îäðåèâàœå

1. Ïðîâåðèòå äà ëè èíäèêàòîð ïîêàçó¼å ÎÊ (

âèäè

ñëèêó

).

PLAY ZONE

*

: Óç ïîìîž íîâå ïîëèöå çà ôëàøå «Play

Zone» ìîãóžå ¼å áðçî õëàäèòè ñâå ôëàøå, êîíçåðâå è

ïàêîâàœà è óâåê èõ èìàòè íà ðàñïîëàãàœó.

Àêî ñå «Play Zone» ïàæšèâî ïîñòàâè íà ñòàêëåíó

ïîëèöó ìîãóžå ¼å ñëîæèòè âåëèêå è ñðåäœå ôëàøå

¼åäíîñòàâíèì îáàðàœåì. Íà ò༠íà÷èí žå, íà ïðèìåð,

âèíî, áèòè ñà÷óâàíî íà íà¼áîšè ìîãóžè íà÷èí.

Êàäà ñå ¼åäíîì ïîñòàâè è ïðè÷âðñòè çà ïðåäâèåíà

ìåñòà ñà ñòðàíå ïîëèöå, ìîæåòå ñëîæèòè êîíçåðâå

(âèøè äåî), êóòè¼å (ñðåäœè) è à äðóãå êîíçåðâå è

êóòè¼å ñå ìîãó ïàæšèâî ïîñòàâèòè íà ïðåîñòàëè äåî

ïîëèöå.

«Play Zone» ìîæåòå êîðèñòèòè êàî îáè÷íó ïîëèöó

(êàäà ¼å ïîñòàâšåíà), êî¼ó ìîæåòå ïîìåðàòè ñà ¼åäíîã

íèâîà íà äðóãè, êàî è äðóãå ïîëèöå, ëàêî ¼å ïðàòè, ÷àê

è ó ìàøèíè.

2. Àêî ñå íå ïî¼àâè íàòïèñ ÎÊ, òî çíà÷è äà ¼å

òåìïåðàòóðà ïðåâèñîêà: ïîäåñèòå äóãìå

»FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO» (ÔÓÍÊÖÈ£À

ÕËÀČÀÊÀ) íà âèøó ïîçèöè¼ó (õëàäíè¼å) è

ñà÷åêà¼òå îêî 10 ÷àñîâà äà ñå òåìïåðàòóðà

ñòàáèëèçó¼å.

3. Êîíòðîëèøèòå êðåòàœå èíäèêàòîðà: àêî ¼å ïîòðåáíî,

ïîíîâèòå ðåãóëàöè¼ó. Àêî ñòå óíåëè âåëèêó êîëè÷èíó

íàìèðíèöà èëè ÷åñòî îòâàðàòå âðàòà õëàäœàêà,

íîðìàëíî ¼å äà èíäèêàòîð íåžå ïîêàçèâàòè ÎÊ.

Ñà÷åêà¼òå îêî 10 ÷àñîâà ïðå íåãî øòî ïîìåðèòå

ïðåêèäà÷ ÔÓÍÊÖȣŠÕËÀČÀÊÀ íà âèøó ïîçèöè¼ó.

*

Ïîñòî¼è ñàìî êîä íåêèõ ìîäåëà.

44

Ïðèêšó÷èâàœå è

êîðèøžåœå

Ïðèêšó÷èâàœå àïàðàòà

!

Ïðå ïóøòàœà àïàðàòà, ñëåäèòå óïóòñòâà çà

èíñòàëàöè¼ó

(

âèäè Èíñòàëàöè¼à

).

!

Ïðå ñêëàïàœà àïàðàòà äîáðî î÷èñòèòå ïðåãðàäå è

äîäàòêå ìëàêîì âîäîì è ñîäîì áèêàðáîíîì.

1. Ïðèêšó÷èòå óòèêà÷ ó óòè÷íèöó è ïðîâåðèòå äà ëè

ñâåòëè ñè¼àëèöà çà îñâåòšàâàœå óíóòðàøœîñòè.

2. Îêðåíèòå ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ íà ñðåäœó âðåäíîñò. Íàêîí

íåêîëèêî ÷àñîâà ìîžè žåòå äà ñëîæèòå íàìèðíèöå

ó õëàäœàê.

Ðåãóëèñàœå òåìïåðàòóðå

Òåìïåðàòóðà ó óíóòðàøœîñòè õëàäœàêà ñå

àóòîìàòñêè ïîäåøàâà îêðåòàœåì ïðåêèäà÷à çà

ðåãóëèñàœå òåìïåðàòóðå.

= ìàœå õëàäíî

= õëàäíè¼å

Ñàâåòó¼åìî ñðåäœó ïîçèöè¼ó

Ðàäè ïîâåžàœà ïðîñòîðà è áîšåã åñòåòñêîã èçãëåäà,

îâ༠àïàðàò ïîñåäó¼å «ðàñõëàäíè äåî» êî¼è ñå íàëàçè

íà çàäœåì çèäó õëàäœàêà. Íà òîì çèäó ñå òîêîì ðàäà

àïàðàòà ìîæå ïî¼àâèòè èœå èëè êàïè âîäå, øòî çíà÷è

äà êîìïðåñîð ðàäè èëè ïàóçèðà. Íå áðèíèòå çáîã

îâîãà! Õëàäœàê íîðìàëíî ðàäè.

Ñèñòåì çà ðàñõëàèâàœå

Àïàðàò ¼å îïðåìšåí ¼åäíèì îä ñèñòåìà îïèñàíèõ

íèæå: âàæíî ¼å çíàòè î êîì ñèñòåìó ñå ðàäè è

çàïàìòèòè íà÷èí ÷óâàœà íàìèðíèöà.

Àircooler

Ïðåïîçíà¼å ñå ïî ïðèñóñòâó íàïðàâè íà ãîðœåì çèäó

õëàäœàêà (

âèäè ñëèêó

).

Àircooler ñèñòåì îìîãóžàâà îïòèìàëíî ÷óâàœå

íàìèðíèöà ïîøòî âðàžà òåìïåðàòóðó íà æåšåíè íèâî

óáðçî íàêîí îòâàðàœà âðàòà è ðàâíîìåðíî

ðàñïîðåó¼å òåìïåðàòóðó: èçáà÷åíè âàçäóõ (À) ñå

ðàñõëàó¼å ó êîíòàêòó ñà õëàäíèì çèäîì, äîê òîïëè¼è

âàçäóõ (Â) áèâà óñèñàí (

âèäè ñëèêó

).

Çàäœè çèä ìîæå áèòè ïîêðèâåí èœåì èëè êàïèìà

âîäå êàäà êîìïðåñîð íå ðàäè èëè ïàóçèðà.

Ñòàòèêà

Ìîäåëè áåç Àircooler ñèñòåìà èìà¼ó ðàñõëàäíè äåî íà

óíóòðàøœåì çàäœåì çèäó îäåšàêà; äåî ìîæå áèòè

ïîêðèâåí èœåì èëè êàïèìà âîäå êàäà êîìïðåñîð íå

ðàäè èëè ïàóçèðà: îáà ñëó÷à¼à ñó íîðìàëíà. Àêî

îêðåíåòå ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ

íà âèñîêó âðåäíîñò, óç âåëèêå êîëè÷èíå íàìèðíèöà è

ïðè âèñîêî¼ ñïîšíî¼ òåìïåðàòóðè, àïàðàò ìîæå äà

ðàäè óç ïðåòåðàíî ñòâàðàœå èœà è âåëèêó ïîòðîøœó

åíåðãè¼å: òðåáàëî áè îêðåíóòè ïðåêèäà÷ íà íèæå

âðåäíîñòè (àóòîìàòñêè ñå âðøè îòàïàœå èœà).

Ó ñòàòè÷íèì àïàðàòèìà âàçäóõ öèðêóëèøå íà

ïðèðîäàí íà÷èí: õëàäíè¼è âàçäóõ ïàäà íà äíî ¼åð ¼å

òåæè. Åâî êàêî òðåáà ðàñïîðåäèòè íàìèðíèöå:

SB

B

A

45

SB

Êàêî íà¼áîšå êîðèñòèòè õëàäœàê

• Çà ðåãóëèñàœå òåìïåðàòóðå êîðèñòèòå ïðåêèäà÷ çà

ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ (

âèäè Îïèñ

).

• Ñëîæèòå ñàìî õëàäíå èëè ìëàêå íàìèðíèöå, íèêàêî

òîïëå (

âèäè Íàïîìåíå è ñàâåòè

)

• Çàïàìòèòå äà êóâàíå íàìèðíèöå íå ìîãó äà ñòî¼å

ìíîãî äóæå îä ñèðîâèõ.

• Íå îñòàâšà¼òå òå÷íîñòè ó îòâîðåíèì êîíòå¼íåðèìà:

èçàçèâà¼ó ïîâåžàíó âëàæíîñò è êîíäåíçàöè¼ó.

ÕÈÃÈ£ÅÍÀ ÕÐÀÍÅ

1. Íàêîí êóïîâèíå õðàíå, óêëîíèòå ñâå âðñòå ñïåã

ïàêîâàœà ïàïèð/êàðòîí è äðóãå îìîòà÷å, êî¼è ó

õëàäœàê ìîãó óíåòè áàêòåðè¼å èëè ïðšàâøòèíó.

2. Çàøòèòèòå õðàíó, (ïîñåáíî îíå êî¼à ñå ëàêî êâàðè è

îíå êî¼à øèðè ¼àêå ìèðèñå), íà íà÷èí êî¼èì

èçáåãàâàòå œèõîâ ìåóñîáíè êîíòàêò, è íà ò༠íà÷èí

îíåìîãóžàâàòå çàãàåœå áàêòåðè¼àìà, êàî è øèðåœå

ïîñåáíèõ ìèðèñà ó óíóòðàøœîñòè õëàäœàêà.

3. Ñëîæèòå õðàíó òàêî äà âàçäóõ ìîæå ñëîáîäíî äà

öèðêóëèøå.

4. Óíóòðàøœîñò õëàäœàêà ìîðà áèòè ÷èñòà, àëè

îáðàòèòå ïàæœó äà íå êîðèñòèòå îêñèäàíòå èëè

àáðàçèâå.

5. Õðàíó êî¼î¼ ¼å èñòåêàî ðîê òðà¼àœà áàöèòå.

6. Çà áîšå ÷óâàœå, õðàíó êî¼à ñå ëàêî êâàðè (ìåêè

ñèðåâè, ñèðîâà ðèáà, ìåñî, èòä...) òðåáà ïîñòàâèòè ó

íàõëàäíè¼ó çîíó, êî¼à ñå íàëàçè äèðåêòíî èçíàä

êóòè¼å çà ïîâðžå, ãäå ñå íàëàçè è ïîêàçàòåš

òåìïåðàòóðå.

Êàêî íà íà¼áîšè íà÷èí êîðèñòèòè

çàìðçèâà÷

• Íåìî¼òå ïîíîâî çàìðçàâàòè íàìèðíèöå êî¼å ñòå

ïðåòõîäíî âåž îäìðçëè; òàêâå íàìèðíèöå òðåáà

ñêóâàòè è êîíçóìèðàòè (ó ðîêó 24 ÷àñà).

• Ñâåæå íàìèðíèöå çà çàìðçàâàœå íå ñìå¼ó áèòè ó

êîíòàêòó ñà âåž çàìðçíóòèì; òðåáà èõ ñëîæèòè ó

ãîðœè ïðåãðàäàê çàìðçèâà÷à, ïî ìîãóžñòâó áëèçó

çèäîâà (ñïèõ è çàäœåã) ãäå òåìïåðàòóðà ïàäà

èñïîä -18°C è ãàðàíòó¼å áðçî çàìðçàâàœå.

• Íå ñòàâšà¼òå ó çàìðçèâà÷ ñòàêëåíå ôëàøå êî¼å

ñàäðæå òå÷íîñò, çàòâîðåíå çàïóøà÷èìà èëè

õåðìåòè÷êè, ïîøòî ìîæå äîžè äî ïóöàœà.

• Ìàêñèìàëíà äíåâíà êîëè÷èíà íàìèðíèöà çà

çàìðçàâàœå ñå íàëàçè íà íàëåïíèöè, êî¼à ¼å

íàëåïšåíà ñà äîœå ëåâå ñòðàíå îäåšêà çà

õëàåœå (íïð. Kg/24h 4).

• Óêîëèêî æåëèòå äà äîáè¼åòå âåžè ïðîñòîð ó îäåšêó

çà çàìðçàâàœå ìîæåòå äà èçâàäèòå êàñåòå èç

ëåæèøòà (îñèì íà¼íèæå êàñåòå è åâåíòóàëíî êàñåòå

COOL CARE ZONE ñà âàðè¼àáèëíîì òåìïåðàòóðîì),

è çàòèì ñëîæèòå íàìèðíèöå äèðåêòíî íà äíî.

!

Òîêîì ïðîöåñà çàìðçàâàœà íå îòâàðà¼òå âðàòà

çàìðçèâà÷à.

!

Ó ñëó÷à¼ó ïðåêèäà äîâîäà ñòðó¼å èëè êâàðà, íå

îòâàðà¼òå âðàòà çàìðçèâà÷à: íà ò༠íà÷èí çàìðçíóòå è

äóáîêî çàìðçíóòå íàìèðíèöå ìîãó îñòàòè î÷óâàíå îêî

9-14 ÷àñîâà.

!

Aêî òîêîì äóæåã âðåìåíà òåìïåðàòóðà íå ïðåå

14°C, íå ïîñòèæó ñå ïîòðåáíå òåìïåðàòóðå çà äóæå

÷óâàœå ó îäåšêó çà çàìðçàâàœå è ïåðèîä ÷óâàœà žå

ñòîãà áèòè çíàòíî ñìàœåí.

Êóòè¼à çà ëåä

Ice

3

×èœåíèöà äà ¼å ïîñòàâšåíà íà ãîðœåì äåëó

ñêðèâåíèõ êóòè¼à ó çàìðçèâà÷ó îñèãóðàâà õèãè¼åíó (ëåä

âèøå íè¼å ó äîäèðó ñà íàìèðíèöàìà) è åðãîíîìè¼ó (íå

öóðè ó ôàçè ïóœåœà).

1. Èçâàäèòå êóòè¼ó òàêî øòî žåòå ¼å îêðåíóòè íàâèøå.

Êóòè¼ó èñïðàçíèòå è çàòèì íàïóíèòå âîäîì äî

îäðååíîã îòâîðà.

2. Ïàçèòå äà íå ïðååòå äîçâîšåíè íèâî (MAX WATER

LEVEL - ÍÀ£ÂÈØÈ ÍÈÂÎ ÂÎÄÅ). Ìíîãî âîäå ìîæå

ñìåòàòè âàåœå êîöêèöà ëåäà (àêî äî òîãà äîå,

ñà÷åêà¼òå äà ñå ëåä îïóñòè è èñïðàçíèòå êóòè¼ó).

3. Îêðåíèòå êóòè¼ó çà 90°: âîäà ïóíè ïðàçíèíå ïî

ïðèíöèïó ïîâåçàíèõ ñóäîâà (

âèäè ñëèêó

).

4. Çàòâîðèòå îòâîð ïîêëîïöåì è âðàòèòå êóòè¼ó íà ìåñòî

òàêî øòî žåòå ãîðœè äåî óáàöèòè ó îäãîâàðà¼óžå

ìåñòî è ïóñòèòè ¼å äà ëåãíå.

5. Êàäà ñå ëåä ôîðìèðà (íà¼ìàœå 8 ÷àñîâà) óäàðèòå

êóòè¼îì î ÷âðñòó ïîäëîãó è ïîëè¼òå ¼å âîäîì èçâàíà

êàêî áè ñå êîöêèöå îäâî¼èëå; çàòèì èõ èçâàäèòå êðîç

îòâîð.

MAX

WATER LEVEL

46

Îäðæàâàœå

Èñêšó÷èâàœå åëåêòðè÷íå ñòðó¼å

Òîêîì ïîïðàâêè èëè ÷èøžåœà è îäðæàâàœà ïîòðåáíî

¼å äà èñêšó÷èòå àïàðàò ñà åëåêòðè÷íå ìðåæå:

Íè¼å äîâîšíî ñàìî îêðåíóòè ïðåêèäà÷ íà ïîçèöè¼ó

(àïàðàò èñêšó÷åí) ðàäè ïðåêèäà áèëî êàêâîã

åëåêòðè÷íîã êîíòàêòà.

×èøžåœå àïàðàòà

• Ñïîšíè äåëîâè, óíóòðàøœè äåëîâè è ãóìåíè

äåëîâè ñå ìîãó ÷èñòèòè ñóíåðîì íàêâàøåíèì

ìëàêîì âîäîì è ñîäîì áèêàðáîíîì èëè

íåóòðàëíèì ñàïóíîì. Íå êîðèñòèòå ðàñòâîðå,

àáðàçèâå, áåëèëî èëè àìîíè¼àê.

• Äåëîâå êî¼è ñå ìîãó èçâàäèòè òðåáà ñòàâèòè ó êàäó

ïóíó òîïëå âîäå è ñàïóíèöå èëè äåòåðŸåíòà çà

ñóäîâå. Ïàæšèâî èõ èñïåðèòå è îñóøèòå.

• Çàäœè äåî àïàðàòà ñàêóïšà ïðàøèíó êî¼ó ìîæåòå

î÷èñòèòè, íàêîí øòî ñòå èñêšó÷èëè àïàðàò èç

åëåêòðè÷íå ìðåæå, äóãèì öðåâîì óñèñèâà÷à

óêšó÷åíîã íà ñðåäœó ¼à÷èíó.

Èçáåãàâàœå ñòâàðàœà ïëåñíè è

íåïðè¼àòíèõ ìèðèñà

• Àïàðàò ¼å èçðàåí îä õèãè¼åíñêèõ ìàòåðè¼àëà êî¼è

íå ïðåíîñå ìèðèñå. Ðàäè î÷óâàœà îâå

êàðàêòåðèñòèêå ïîòðåáíî ¼å äà õðàíà óâåê áóäå

äîáðî çàøòèžåíà è çàòâîðåíà. Îâèìå ñå èçáåãàâà

ôîðìèðàœå ôëåêà.

• Ó ñëó÷à¼ó äà æåëèòå äà èñêšó÷èòå àïàðàò íà äóæå

âðåìå, î÷èñòèòå óíóòðàøœîñò è îñòàâèòå âðàòà

îòâîðåíà.

Îòàïàœå àïàðàòà

!

Âîäèòå ðà÷óíà î äîëåíàâåäåíèì óïóòñòâèìà.

Íå óáðçàâà¼òå ïðîöåñ íèêàêâèì ñðåäñòâèìà èëè

àïàðàòèìà ïîøòî òèìå ìîæåòå îøòåòèòè ðàñõëàäíè

ñèñòåì.

Êàêî îòàïàòè õëàäœàê.

Õëàäœàê èìà àóòîìàòñêî îòàïàœå: âîäà îòè÷å ñà

çàäœåã çèäà êðîç îòâîð çà îòàïàœå(

âèäè ñëèêó

) ãäå

òîïëîòà êî¼ó ïðîèçâîäè

êîìïðåñîð èñïàðàâà.

£åäèíó èíòåðâåíöè¼ó êî¼ó

òðåáà äà îáàâèòå ñ

âðåìåíà íà âðåìå ¼å

÷èøžåœå îòâîðà çà

ïðàæœåœå êàêî áè âîäà

íåîìåòàíî îòèöàëà.

Êàêî îòàïàòè çàìðçèâà÷.

Ñ âðåìåíà íà âðåìå óêëîíèòå èœå óç ïîìîž

ïðèëîæåíå ëîïàòèöå. Àêî íàñëàãà èœà ïðåëàçè 5 ìì

ïîòðåáíî ¼å îáàâèòè ðó÷íî îòàïàœå:

1. Îêðåíèòå ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ íà ïîçèöè¼ó .

2. Óâè¼òå çàìðçíóòó õðàíó ó íîâèíñêè ïàïèð è îñòàâèòå

èõ íà õëàäíîì ìåñòó.

3. Îñòàâèòå âðàòà îòâîðåíà äîê ñå èœå ïîòïóíî íå

îòîïè; îïåðàöè¼ó ìîæåòå îëàêøàòè òàêî øòî žåòå ó

çàìðçèâà÷ó ïîðåàòè ñóäîâå ñà ìëàêîì âîäîì.

4. Ïàæšèâî î÷èñòèòå è îñóøèòå õëàäœàê ïðå íåãî

øòî ãà ïîíîâî óêšó÷èòå.

5. Íåêè àïàðàòè ñó

îïðåìšåíè ÑÈÑÒÅÌÎÌ

ÇÀ ÎÒÈÖÀŒÅ çà

ñïðîâîåœå âîäå:

îñòàâèòå äà âîäà îòè÷å ó

ñóä (

âèäè ñëèêó

)

SB

6. Ïðå íåãî øòî ñëîæèòå õðàíó ó çàìðçèâà÷ ñà÷åêà¼òå

îêî 2 ÷àñà êàêî áè ñå ñòåêëè èäåàëíè óñëîâè çà

÷óâàœå õðàíå.

Çàìåíà ñè¼àëèöå

Ïðèëèêîì çàìåíå ñè¼àëèöå çà îñâåòšàâàœå

õëàäœàêà, èçâóöèòå óòèêà÷ èç óòè÷íèöå. Ñëåäèòå

óïóòñòâà.

Çà ïðèñòóï ëàìïèöè ïîòðåáíî ¼å óêëîíèòè ïîêëîïàö,

êàî íà ñëèöè.

Çàìåíèòå ¼å îäãîâàðà¼óžîì ¼à÷èíîì íàâåäåíîì íà

ïîêëîïöó (15 W èëè 25 W).

1

2

1

47

Íàïîìåíå è ñàâåòè

SB

!

Àïàðàò ¼å ïðî¼åêòîâàí è èçðàåí ïðåìà âàæåžèì

ìåóíàðîäíèì áåçáåäíîñíèì íîðìàìà. Íàïîìåíå

ïðî÷èòà¼òå ïàæšèâî ïîøòî ñó âàæíå èç áåçáåäíîñíèõ

ðàçëîãà.

Îâ༠àïàðàò ¼å ó ñêëàäó ñà íîðìàìà:

- 73/23/CEE îä 19/02/73 (íèçàê íàïîí) è

äàšèì ìîäèôèêàöè¼àìà;

- 89/336/CEE îä 03/05/89 (åëåêòðîìàãíåòñêà

êîìïàòèáèëíîñò) è äàšèì ìîäèôèêàöè¼àìà;

- 2002/96/CE.

Îïøòà áåçáåäíîñò

• Àïàðàò ¼å íàïðàâšåí çà íåïðîôåñèîíàëíó

óïîòðåáó ó ñòàíó.

• Àïàðàò òðåáà êîðèñòèòè çà ÷óâàœå õðàíå, îä

ñòðàíå îäðàñëèõ îñîáà ïðåìà óïóòñòâèìà èç îâå

êœèæèöå.

• Îâ༠àïàðàò ñå íå ñìå ïîñòàâšàòè íà îòâîðåíîì

ïðîñòîðó, ÷àê è êàäà ¼å ïðîñòîð íàòêðèâåí; èçóçåòíî

¼å îïàñíî èçëàãàòè àïàðàò âðåìåíñêèì óñëîâèìà.

• Íå äèðà¼òå è íå ïîìåðà¼òå àïàðàò áîñîíîãè èëè

êàäà ñó âàì ðóêå èëè íîãå âëàæíå.

• Íå äèðà¼òå óíóòðàøœå ðàñõëàäíå äåëîâå: îïàñíî ¼å è

ìîãó äà èçàçîâó îïåêîòèíå èëè ïîâðåäå.

• Íå èçâëà÷èòå óòèêà÷ èç óòè÷íèöå âó÷åœåì êàáëà,

òàêî ìîæåòå èçâóžè óòè÷íèöó.

• Íåîïõîäíî ¼å äà ïðå îïåðàöè¼à ÷èøžåœà è

îäðæàâàœà èçâó÷åòå óòèêà÷ èç ñòðó¼å. Íè¼å

äîâîšíî ñàìî îêðåíóòè ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ íà ïîçèöè¼ó (àïàðàò èñêšó÷åí)

ðàäè ïðåêèäà áèëî êàêâîã åëåêòðè÷íîã êîíòàêòà.

• Ó ñëó÷à¼ó êâàðà, íèêàêî íåìî¼òå óêšó÷èâàòè

óíóòðàøœå ìåõàíèçìå è ïîêóøàâàòè äà èõ ñàìè

ïîïðàâèòå.

• Ó óíóòðàøœîñòè îäåšàêà íå ñìåòå êîðèñòèòè

ñðåäñòâà íèòè ïîìàãàëà çà ñòðóãàœå ëåäà.

• Íå ñòàâšà¼òå ó óñòà êîöêèöå ëåäà òåê èçâàåíå èç

çàìðçèâà÷à.

• Íå äîçâîšàâà¼òå äåöè äà ñå èãðà¼ó àïàðàòîì. Íè ó

êîì ñëó÷à¼ó íåìî¼òå ñåäåòè íà àïàðàòó èëè ïîðåä

îòâîðåíèõ âðàòà.

• Ïàêîâàœå íè¼å èãðà÷êà çà äåöó.

Îäëàãàœå

• Îäëàãàœå ìàòåðè¼àëà èç ïàêîâàœà: ïîøòó¼òå

ëîêàëíå íîðìå, íà ò༠íà÷èí àìáàëàæó ìîæåòå

ïîíîâî èñêîðèñòèòè.

• Îäëàãàœå ñòàðîã àïàðàòà: ÂÎÄÈÒÅ ÐÀ×ÓÍÀ Î

ÇÀÊÎÍÓ.

Õëàäœàöè è çàìðçèâà÷è ñàäðæå ó çîíè çà

ðàñõëàèâàœå è èçîëàöè¼è ãàñîâå èçîáóòàí è

öèêëîïåíòàí, êî¼è , óêîëèêî áóäó îñëîáîåíè, ìîãó

áèòè ïîãóáíè çà îêîëèíó. ÈÇÁÅÃÀÂÀ£ÒÅ ÁÈËÎ

ÊÀÊÂÀ ÎØÒŎŌÀ ÍÀ ÖÅÂÈÌÀ.

• Ïðå èçáàöèâàœà ñòàðîã àïàðàòà, îíåìîãóžèòå

œåãîâó óïîòðåáó âàåœåì åëåêòðè÷íîã êàáëà è

óêëàœàœåì áðàâå íà âðàòèìà.

×óâàœå è ïîøòîâàœå æèâîòíå îêîëèíå

• Ïîñòàâèòå àïàðàò íà òàìíî è äîáðî ïðîâåòðåíî

ìåñòî, çàøòèžåíî îä äèðåêòíå ñóí÷åâå ñâåòëîñòè è

äàëåêî îä èçâîðà òîïëîòå.

• Êîä óíîøåœà èëè âàåœà õðàíå, îòâàðà¼òå âðàòà

àïàðàòà øòî ¼å êðàžå ìîãóžå.

Ñâàêî îòâàðàœå âðàòà èçàçèâà çíà÷à¼àí óòðîøàê

åíåðãè¼å.

• Íå ñòàâšà¼òå ìíîãî íàìèðíèöà ó àïàðàò: ðàäè

ïðàâèëíîã ÷óâàœà õëàäíîžà ìîðà äà ñëîáîäíî

öèðêóëèøå. Óêîëèêî ñå îíåìîãóžè öèðêóëàöè¼à,

êîìïðåñîð žå íåïðåêèäíî ðàäèòè.

• Íå ñòàâšà¼òå òîïëó õðàíó: äèçàœåì óíóòðàøœå

òåìïåðàòóðå ïðèñèšàâàòå êîìïðåñîð íà ñòàëàí

ðàä, óç âåëèêè óòðîøàê åíåðãè¼å.

• Îòàïà¼òå àïàðàò êàäà ñå ñòâîðå íàñëàãå èœà (

âèäè

Îäðæàâàœå

); íàñëàãå èœà îòåæàâà¼ó õëàåœå

íàìèðíèöà è ïîâåžàâà¼ó ïîòðîøœó åíåðãè¼å.

• Îäðæàâà¼òå è ÷èñòèòå àïàðàò, íà íà÷èí êî¼è íå

çàõòåâà äóãî îòâàðàœå âðàòà è ãóáèòàê õëàäíîžå

(

âèäè Îäðæàâàœå

).

48

Íåèñïðàâíîñòè è ðåøåœà

Ìîæå äà ñå óïàëè êàäà àïàðàò íå ðàäè. Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå Ïîìîž (

âèäè Ïîìîž

), ïðîâåðèòå äà ó ïèòàœó íè¼å

íåøòî øòî ñàìè ìîæåòå äà îòêëîíèòå.

Íåèñïðàâíîñòè:

La lampada di illuminazione interna non si accende.

Õëàäœàê è çàìðçèâà÷ ñëàáî õëàäå.

Ó õëàäœàêó ñå íàìèðíèöå ëåäå

Âåíòèëàòîð AIR ñå íå îêðåžå

Ìîòîð ñòàëíî ðàäè

Àïàðàò ¼å áó÷àí

Òåìïåðàòóðà äðóãèõ ñïîšíèõ

äåëîâà õëàäœàêà ¼å ïîâèøåíà

Íà äíó îäåšêà çà õëàåœå ñàêóïšà

ñå èœå èëè ëåä

Èìà âîäå íà äíó õëàäœàêà

Ìîãóžè óçðîöè/Ðåøåœà:

• Óòèêà÷ íè¼å ïðèêšó÷åí ó óòè÷íèöó èëè íåìà äîáàð êîíòàêò, ìîãóžå

¼å òàêîå è äà íåìà ñòðó¼å.

• Âðàòà ñå íå çàòâàðà¼ó äîáðî èëè ãóìà íè¼å ó äîáðîì ñòàœó.

• Âðàòà ñå ÷åñòî îòâàðà¼ó.

• Ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ íè¼å ó ïðàâèëíî¼

ïîçèöè¼è;

• Õëàäœàê èëè çàìðçèâà÷ ñó ïðåïóœåíè.

• Òåìïåðàòóðà çà ðàä àïàðàòà ¼å íèæà îä 14°C.

• Ïðåêèäà÷ çà ÐÅÃÓËÈÑÀŒÅ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÅ íè¼å ó ïðàâèëíî¼

ïîçèöè¼è;

• Íàìèðíèöå ñó ó êîíòàêòó ñà çàäœîì ñòðàíîì.

• Âðàòà õëàäœàêà ñó îòâîðåíà;

• Ñèñòåì AIR ñå àóòîìàòñêè àêòèâèðà ñàìî êàäà ¼å ïîòðåáíî çà

óñïîñòàâšàœå îïòèìàëíèõ óñëîâà ó óíóòðàøœîñòè õëàäœàêà.

• Âðàòà íèñó äîáðî çàòâîðåíà èëè ñå ÷åñòî îòâàðà¼ó.

• Ñïîšíà òåìïåðàòóðà ¼å ïðåâèñîêà.

• Ñëî¼ èœà ïðåëàçè 2-3 ìì. (

âèäè Îäðæàâàœå.

)

• Àïàðàò íè¼å ïîñòàâšåí íà ðàâíî¼ ïîäëîçè (âèäè Èíñòàëàöè¼à.).

• Àïàðàò íè¼å ïîñòàâšåí èçìåó êîìàäà íàìåøòà¼à èëè ïðåäìåòà

êî¼è âèáðèðà¼ó è åìèòó¼ó áóêó.

• Ðàñõëàäíè ãàñ ïðîèçâîäè òèõè çâóê ÷àê è êàäà êîìïðåñîð íå ðàäè

íè¼å íåèñïðàâíîñò, òî ¼å íîðìàëíî.

• Ïîâèøåíà òåìïåðàòóðà ¼å íåîïõîäíà ðàäè èçáåãàâàœà

êîíäåíçàöè¼å, ïîñåáíî ó çîíè àïàðàòà.

• Îâî ¼å ñâî¼ñòâî íîðìàëíîã ôóíêöèîíèñàœà ïðîèçâîäà.

• Îòâîð çà ïðàæœåœå ¼å çàïóøåí (âèäè Îäðæàâàœå).

SB

49

SB

Ïîìîž

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå ïîìîž:

•

Ïðîâåðèòå äà ëè ñå íåèñïðàâíîñòè íåžå ñàìå ïî ñåáè ðåøèòè (

âèäè Êâàðîâè è ðåøåœà

).

• Àêî è ïîðåä ñâèõ êîíòðîëà àïàðàò íå ðàäè, à íå ìîæåòå äàšå äà ãà êîíòðîëèøåòå, ïîçîâèòå

îâëàøžåíè ñåðâèñ.

ìîäåë áðî¼ ñåðè¼å

Äà¼òå èì ñëåäåžå ïîäàòêå:

• âðñòó êâàðà

• ìîäåë àïàðàòà (Ìî.)

• áðî¼ ñåðè¼å (S/N)

Îâè ïîäàöè ñå íàëàçå íà íàëåïíèöè

çàëåïšåíî¼ íà ëåâî¼ äîœî¼ ñòðàíè

õëàäœàêà.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

50 Hz 150 W

93139180000 S/N 704211801

W Fuse A Max 15 w

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

Kompr.

R 134 a kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Class

Clase

N

Classe

Íèêàäà ñå íå îáðàžà¼òå íåàóòîðèçîâàíèì òåõíè÷êèì ëèöèìà è íå äîçâîëèòå óãðàäœó

íåîðèãèíàëíèõ äåëîâà.

50

Ïäçãßåò ãéá ôç ÷ñÞóç

PL

Polski, 1

SL

HR

Sloven èina,

11 Hrvatski, 21

BU SB

Áúëãàðñêè, 31

Ñðïñêè, 41

GR

ÅëëçíéêÜ

, 51

BAN 13

ØÕÃźÏ-ÊÁÔÁؾÊÔÇÓ

Ðåñéå÷üìåíá

ÅãêáôÜóôáóç, 52

ÔïðïèÝôçóç êáé óýíäåóç

Áíôéóôñåøéìüôçôá áíïßãìáôïò èõñþí.

ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 53

ÓõíïëéêÞ åéêüíá

ÁîåóïõÜñ, 54

Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 55-56

Åêêßíçóç ôçò óõóêåõÞò

Óýóôçìá øýîçò

Ðþò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáëýôåñá ôï øõãåßï

Ðþò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáëýôåñá ôïí êáôáøýêôç

ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 57

Äéáêüøôå ôçí ðáñï÷Þ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò

Êáèáñßóôå ôç óõóêåõÞ

Áðïìáêñýíåôå ìïý÷ëá êáé äõóïóìßåò

Áðüøõîç ôçò óõóêåõÞò

ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò

ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 58

ÃåíéêÞ áóöÜëåéá

ÄéÜèåóç

Åîïéêïíüìçóç êáé óåâáóìüò óôï ðåñéâÜëëïí

Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 59

Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç, 60

GR

ÅãêáôÜóôáóç

GR

!

Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá

ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå

ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò,

âåâáéùèåßôå üôé áõôü ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôç óõóêåõÞ ãéá ôçí

ðëçñïöüñçóç ôïõ íÝïõ éäéïêôÞôç ãéá ôç ëåéôïõñãßá êáé ôéò

ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéÞóåéò.

!

ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí óçìáíôéêÝò

ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç ÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá.

ÔïðïèÝôçóç êáé óýíäåóç

ÔïðïèÝôçóç

1. ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå ÷þñïò êáëÜ áåñéæüìåíï êáé

÷ùñßò õãñáóßá.

2. Ìçí öñÜæåôå ôéò ðßóù ãñßëéåò áåñéóìïý: ï óõìðéåóôÞò êáé ï

óõìðõêíùôÞò åêðÝìðïõí èåñìüôçôá êáé áðáéôïýí êáëü

áåñéóìü ãéá íá ëåéôïõñãïýí êáëÜ êáé íá ðåñéïñßæåôáé ç

êáôáíÜëùóç çëåêôñéêïý.

3. ÁöÞóôå ìéá áðüóôáóç ôïõëÜ÷éóôïí 10 cm ìåôáîý ôïõ åðÜíù

ìÝñïõò ôçò óõóêåõÞò êáé ôùí åíäå÷üìåíùí õðåñêåßìåíùí

åðßðëùí êáé ôïõëÜ÷éóôïí 5 cm ìåôáîý ôùí ðëáúíþí êáé

ðëåõñéêþí åðßðëùí/ôïß÷ùí.

4. Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá âñßóêåôáé ìáêñéÜ áðü ðçãÝò

èåñìüôçôáò (Üìåóï çëéáêü öùò, çëåêôñéêÞ êïõæßíá).

5. Ãéá ôç äéáôÞñçóç ôçò âÝëôéóôçò áðüóôáóçò ôïõ ðñïúüíôïò

áðü ôï ðßóù ôïß÷ùìá, ìïíôÜñåôå ôïõò áðïóôÜôåò ðïõ

õðÜñ÷ïõí óôï êéô åãêáôÜóôáóçò áêïëïõèþíôáò ôéò ïäçãßåò

ôïõ áíôßóôïé÷ïõ öýëëïõ.

Ïñéæïíôßùóç

1. ÅãêáôáóôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå äÜðåäï ßóéï êáé áíèåêôéêü.

2. Áí ôï äÜðåäï äåí åßíáé áðüëõôá åðßðåäï, áíôéóôáèìßóôå

îåâéäþíïíôáò Þ âéäþíïíôáò ôá ðñüóèéá ðïäáñÜêéá.

ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç

ÌåôÜ ôç ìåôáöïñÜ, ôïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ êáôáêüñõöá êáé

ðåñéìÝíåôå ôïõëÜ÷éóôïí 3 þñåò ðñéí ôç óõíäÝóåôå óôçí

çëåêôñéêÞ åãêáôÜóôáóç. Ðñéí âÜëåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ

ðñßæá, âåâáéùèåßôå üôé:

• ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ íüìïõ

ðñïäéáãñáöÝò

• ç ðñßæá åßíáé óå èÝóç íá äå÷ôåß ôï ìÝãéóôï öïñôßï éó÷ýïò ôçò

ìç÷áíÞò, ðïõ öáßíåôáé óôçí ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí

óôï äéáìÝñéóìá øõãåßïõ êÜôù áñéóôåñÜ (ð.÷. 150 W)

• ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò êõìáßíåôáé åíôüò ôùí ôéìþí ôçò

ôáìðåëßôóáò ÷áñáêôçñéóôéêþí, ðïõ âñßóêåôáé êÜôù áñéóôåñÜ

(ð.÷. 220-240 V)

• ç ðñßæá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôçò óõóêåõÞò.

Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç æçôÞóôå ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôïõ

âýóìáôïò áðü åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü ( âëÝðå Ôå÷íéêÞ

ÕðïóôÞñéîç ). Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá.

!

Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôçò óõóêåõÞò, ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé

ç çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìåò.

!

Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá äéðëþíåé Þ íá óõìðéÝæåôáé.

!

Ôï êáëþäéï ðñÝðåé íá åëÝã÷åôáé ðåñéïäéêÜ êáé íá

áíôéêáèßóôáôáé ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò (âëÝðå

Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç).

!

Ç åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò üôáí äåí

ôçñïýíôáé ïé êáíüíåò áõôïß.

Áíôéóôñåøéìüôçôá áíïßãìáôïò èõñþí.

1

2

3

4

5

3

mm

52

ÐåñéãñáöÞ ôçò

óõóêåõÞò

ÓõíïëéêÞ åéêüíá

Ïé ïäçãßåò ÷ñÞóçò éó÷ýïõí ãéá äéÜöïñá ìïíôÝëá ïðüôå ìðïñåß ç åéêüíá íá ðáñïõóéÜæåé ëåðôïìÝñåéåò äéáöïñåôéêÝò óå

ó÷Ýóç ìå åêåßíåò ôçò óõóêåõÞò ðïõ áðïêôÞóáôå. Ç ðåñéãñáöÞ ôùí ðëÝïí óýíèåôùí áíôéêåéìÝíùí âñßóêåôáé óôéò

áêüëïõèåò óåëßäåò.

EðéëïãÝá ãéá ÔÇ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ

Áðïóðþìåíï ñáöÜêé

ìå êáðÜêé, ìå

ÁÕÃÏÈÇÊÇ

Ëõ÷íßá

(âëÝðå ÓõíôÞñçóç)

Äï÷åßï ÄÉÁÖÏÑÙÍ

×ÑÇÓÅÙÍ

*

ÑÁÖÉ

•

Áðïóðþìåíï ñáöÜêé

ãéá ÁÍÔÉÊÅÉÌÅÍÁ

•

GR

FLEX COOL BOX

*

ËåêÜíç ÖÑÏÕÔÙÍ

êáé ËÁ×ÁÍÉÊÙÍ

ÐáãïèÞêç

Ice 3

•

ÈÜëáìïò

ÊÁÔÁØÕÎÇÓ êáé

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ

ÐáãïèÞêç

Ice 3

•

ÈÜëáìïò

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ

ÑáöÜêé ÖÉÁËÙÍ

ÐÏÄÁÑÁÊÉ ñýèìéóçò

• Ðïéêßëïõí ùò ðñïò ôïí áñéèìü Þ/êáé ôç èÝóç.

* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá.

53

ÁîåóïõÜñ

GR

1

2

ÑÁÖÉÁ : ðëÞñç Þ ìå ðëÝãìá.

Åßíáé áðïóðþìåíá êáé

ñõèìéæüìåíá óå ýøïò ÷Üñç óôïõò

áíôßóôïé÷ïõò ïäçãïýò ( âëÝðå

åéêüíá ), ãéá ôçí åéóáãùãÞ äï÷åßùí

Þ ôñïößìùí ìåãÜëùí äéáóôÜóåùí.

Ãéá ôç ñýèìéóç ôïõ ýøïõò äåí

÷ñåéÜæåôáé íá âãÜëåôå ôåëåßùò ôï

ñÜöé.

Äï÷åßï ÄÉÁÖÏÑÙÍ ×ÑÇÓÅÙÍ

*

: ãéá ôçí åðß ìáêñüí

óõíôÞñçóç äéáöüñùí ôñïößìùí (ãéá ðáñÜäåéãìá

áëëáíôéêþí). Ðáñåìðïäßæåé åðßóçò êáé ôç äéÜ÷õóç ïóìþí

óôï øõãåßï.

FLEX COOL BOX

*

Åßíáé ôï íÝï äï÷åßï ãéá íá äéáôçñïýíôáé öñÝóêá êñåáôéêÜ,

øáñéêÜ, ôõñéÜ. Áí ôïðïèåôçèåß óôï “÷áìçëü” ìÝñïò ôïõ

ñáöéïý øõãåßïõ åßíáé ôï éäáíéêü ãéá êñÝáò êáé øÜñéá. Áí

ìåôáôïðéóôåß óôï “øçëü” ìÝñïò åßíáé éäáíéêü ãéá ôá ôõñéÜ.

Áí äå ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåß íá âãåé Üíåôá áðü ôï øõãåßï.

Äåßêôçò ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ

*

: ãéá ôïí åíôïðéóìü ôçò ðëÝïí

øõ÷ñÞò ðåñéï÷Þò ôïõ øõãåßïõ.

1. ÅëÝãîôå áí óôï äåßêôç öáßíåôáé êáëÜ ôï OK ( âëÝðå åéêüíá ).

PLAY ZONE

*

: Ìå ôï íÝï ñÜöé ãéá öéÜëåò “Play Zone”

ìðïñåßôå íá øýîåôå ãñÞãïñá ðïëëÝò öéÜëåò, êïõôéÜ

áíáøõêôéêþí êáé éóïôïíéêÜ ðïôÜ êáé íá ôá Ý÷åôå ðÜíôá

åýêïëá óôç äéÜèåóÞ óáò.

Áí ç “Play Zone” âïëåýåôáé óôï ãõÜëéíï ñÜöé ìðïñåßôå íá

ôïðïèåôÞóåôå ìåãÜëåò êáé ìåóáßïõ ìåãÝèïõò öéÜëåò áðëÜ

áðïèÝôïíôáò ôç öéÜëç. Ìå ôïí ôñüðï áõôüí ôï êñáóß, ãéá

ðáñÜäåéãìá, èá äéáôçñåßôáé ìå ôïí êáëýôåñï äõíáôü

ôñüðï.

Áöïý äéðëùèåß êáé óôåñåùèåß óôá áíôßóôïé÷á óôïð óôï

ðëåõñü ôïõ ñáöéïý, ìðïñïýí íá ôïðïèåôçèïýí ôá êïõôéÜ

(øçëÜ), ôá éóïôïíéêÜ ðïôÜ (êÝíôñï) êáé Üëëá êïõôéÜ êáé

éóïôïíéêÜ ðïôÜ óôï õðüëïéðï ôïõ ñáöéïý.

Ç “Play Zone” ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ùò êáíïíéêü

ñÜöé (áöïý ðñïóáñìïóôåß), ìåôáêéíïýìåíç áðü ôï Ýíá

åðßðåäï óôï Üëëï ìáæß ìå üëï ôï ñÜöé, ðëÝíåôáé åýêïëá,

áêüìç êáé óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí.

v e r t n o i r consulter la notice

2. Áí äåí åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç ÏÊ óçìáßíåé üôé ç

èåñìïêñáóßá åßíáé ðïëý õøçëÞ: ñõèìßóôå ôïí åðéëïãÝá

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ØÕÃÅÉÏÕ óå ìéá õøçëüôåñç èÝóç

(ðåñéóóüôåñï øý÷ïò) êáé ðåñéìÝíåôå ðåñßðïõ 10 h

ìÝ÷ñé íá óôáèåñïðïéçèåß ç èåñìïêñáóßá.

3. ÅëÝãîôå åê íÝïõ ôï äåßêôç: áí ÷ñåéáóôåß, ðñï÷ùñÞóôå

óå íÝá ñýèìéóç. Áí Ý÷ïõí åéóá÷èåß ìåãÜëåò ðïóüôçôåò

ôñïößìùí Þ áíïßãåé óõ÷íÜ ç ðüñôá ôïõ øõãåßïõ, åßíáé

öõóéïëïãéêü íá ìç äåß÷íåé ï äåßêôçò OK. ÐåñéìÝíåôå

ôïõëÜ÷éóôïí 10 h ðñéí ñõèìßóåôå ôïí åðéëïãÝá

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ØÕÃÅÉÏÕ óå ìéá õøçëüôåñç èÝóç.

*

ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá.

54

Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç

Åêêßíçóç ôçò óõóêåõÞò

!

Ðñéí åêêéíÞóåôå ôç óõóêåõÞ, áêïëïõèÞóôå ôéò

ïäçãßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ( âëÝðå ÅãêáôÜóôáóç ).

!

Ðñéí óõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ êáèáñßóôå êáëÜ ôïõò èáëÜìïõò

êáé ôá áîåóïõÜñ ìå ÷ëéáñü íåñü êáé äéôôáíèñáêéêü.

1. ÂÜëôå ôï âýóìá óôçí ðñßæá êáé âåâáéùèåßôå üôé áíÜâåé

ç ëõ÷íßá åóùôåñéêïý öùôéóìïý.

2. ÓôñÝøôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ÔÇ ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óå ìéá ìåóáßá ôéìÞ. ÌåôÜ áðü ìåñéêÝò

þñåò èá ìðïñåßôå íá åéóÜãåôå ôñüöéìá óôï øõãåßï.

Ñýèìéóç ôçò èåñìïêñáóßáò

Ç èåñìïêñáóßá óôï åóùôåñéêü ôïõ äéáìåñßóìáôïò

øõãåßïõ ñõèìßæåôáé áõôüìáôá ìå âÜóç ôç èÝóç ôïõ

åðéëïãÝá ôïõ èåñìïóôÜôç.

= ëéãüôåñï øý÷ïò = ðåñéóóüôåñï øý÷ïò

ÓõíéóôÜôáé, ïðùóäÞðïôå, ìéá åíäéÜìåóç èÝóç

Ãéá íá áõîÞóåôå ôï äéáèÝóéìï ÷þñï êáé íá âåëôéþóåôå ôçí

áéóèçôéêÞ üøç, ç óõóêåõÞ áõôÞ Ý÷åé ôï “øõ÷üìåíï ìÝñïò”

ôïðïèåôçìÝíï óôï åóùôåñéêü ìÝñïò ôïõ ðßóù ôïé÷þìáôïò

ôïõ äéáìåñßóìáôïò øõãåßïõ. Ôï ôïß÷ùìá áõôü, êáôÜ ôç

ëåéôïõñãßá, èá ðáñïõóéáóôåß êáëõììÝíï áðü ðÜ÷íç, Þ áðü

óôáãüíåò íåñïý êáé áíÜëïãá ìå ôï áí ï óõìðéåóôÞò åßíáé

óå ëåéôïõñãßá Þ óå ðáýóç. Ìçí áíçóõ÷åßôå ãé áõôü! Ôï

øõãåßï äïõëåýåé ìå êáíïíéêü ôñüðï.

Óýóôçìá øýîçò

Ç óõóêåõÞ äéáèÝôåé Ýíá áðü ôá óõóôÞìáôá øýîçò ðïõ

ðåñéãñÜöïíôáé óôç óõíÝ÷åéá: åßíáé óçìáíôéêü íá ôï

áíáãíùñßóåôå êáé íá ôï ëÜâåôå õðüøç ãéá ôïí ôñüðï

óõíôÞñçóçò ôùí ôñïößìùí.

Aircooler

Áíáãíùñßæåôáé áðü ôçí ðáñïõóßá ôçò äéÜôáîçò óôï

åðÜíù ôïß÷ùìá ôïõ äéáìåñßóìáôïò øõãåßïõ ( âëÝðå

åéêüíá ). Ôï Aircooler System åðéôñÝðåé ìéá âÝëôéóôç

óõíôÞñçóç ôùí ôñïößìùí äéüôé áðïêáèéóôÜ ãñÞãïñá ôç

èåñìïêñáóßá êáé ìåôÜ ôï Üíïéãìá ôçò ðüñôáò êáé

êáôáíÝìåé ïìïéüìïñöá ôç èåñìïêñáóßá: ï áÝñáò ðïõ

åìöõóåßôáé (A) øý÷åôáé óå åðáöÞ ìå ôï øõ÷ñü ôïß÷ùìá,

A

B

åíþ ï ðéï èåñìüò áÝñáò (B) áðïññïöÜôáé ( âëÝðå

åéêüíá ).

Ôï ðßóù ôïß÷ùìá åìöáíßæåôáé êáëõììÝíï ìå ðÜ÷íç Þ

óôáãïíßäéá íåñïý áíÜëïãá áí ï óõìðéåóôÞò åßíáé óå

ëåéôïõñãßá Þ óå ðáýóç.

Óôáôéêüò

Ôá ìïíôÝëá ÷ùñßò Aircooler System Ý÷ïõí ôï øõêôéêü

ìÝñïò óôï åóùôåñéêü ðßóù ôïß÷ùìá ôùí èáëÜìùí. Áõôü

èá ðáñïõóéÜæåôáé êáëõììÝíï ìå ðÜ÷íç Þ óôáãüíåò íåñïý

áíÜëïãá ìå ôï áí ï óõìðéåóôÞò åßíáé óå ëåéôïõñãßá Þ óå

ðáýóç: êáé ïé äýï ðåñéðôþóåéò åßíáé öõóéïëïãéêÝò. Áí

ôåèåß ï åðéëïãÝáò ãéá ôç ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óå õøçëÝò ôéìÝò, ìå ìåãÜëåò

ðïóüôçôåò ôñïößìùí êáé ìå èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò

õøçëÞ, ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ëåéôïõñãåß óõíå÷þò,

åõíïþíôáò Ýôóé õðåñâïëéêü ó÷çìáôéóìü ðÜ÷íçò êáé

ìåãÜëç êáôáíÜëùóç çëåêôñéêïý: áíôéìåôùðßóôå ôï

ìåôáêéíþíôáò ôïí åðéëïãÝá óå ôéìÝò ÷áìçëüôåñåò (èá

äéåíåñãçèåß áõôüìáôç áðüøõîç).

Óôéò óôáôéêÝò óõóêåõÝò ï áÝñáò êõêëïöïñåß ìå öõóéêü

ôñüðï: ï ðéï øõ÷ñüò ôåßíåé íá êáôåâáßíåé ùò âáñýôåñïò.

Íá ðùò äéåõèåôïýíôáé ôá ôñüöéìá:

GR

Ðþò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáëýôåñá ôï øõãåßï

• Ãéá íá ñõèìßóåôå ôç èåñìïêñáóßá ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôïí

åðéëïãÝá ãéá ôç ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ

( âëÝðå ÐåñéãñáöÞ ).

• ÅéóÜãåôå ìüíï êñýá ôñüöéìá Þ ÷ëéáñÜ, ü÷é æåóôÜ

( âëÝðå ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò ).

• Íá èõìüóáóôå üôé ôá ìáãåéñåìÝíá ôñüöéìá äåí

äéáôçñïýíôáé ðåñéóóüôåñï áðü ôá ùìÜ.

• Ìçí åéóÜãåôå õãñÜ óå äï÷åßá áêÜëõðôá: èá

ðñïêáëïýóáí áýîçóç ôçò õãñáóßáò ìå áðïôÝëåóìá ôï

ó÷çìáôéóìü óõìðõêíþìáôïò.

55

GR

H ÕÃÉÅÉÍÇ ÔÙÍ ÔÑÏÖÉÌÙN

1. ÌåôÜ ôçí áðüêôçóç ôùí ôñïößìùí, áðïìáêñýíåôå

ïðïéïäÞðïôå ôýðï åîùôåñéêÞò óõóêåõáóßáò áðü ÷áñôß

Þ ÷áñôüíé Þ Üëëá ðåñéôõëßãìáôá, ðïõ èá ìðïñïýóáí

íá åéóÜãïõí óôï øõãåßï âáêôçñßäéá Þ ñýðïõò.

2. Ðñïóôáôåýóôå ôá ôñüöéìá, (åéäéêüôåñá åêåßíá ðïõ

÷áëÜíå åýêïëá êáé åêåßíá ðïõ áíáäýïõí Ýíôïíç ïóìÞ),

Ýôóé ðïõ íá áðïöåõ÷èåß ç ìåôáîý ôïõò åðáöÞ,

áðïêëåßïíôáò ìå ôïí ôñüðï áõôüí ôüóï ôç äõíáôüôçôá

ìüëõíóçò ìå âáêôçñßäéá/óðüñïõò, üóï êáé ôç äéÜ÷õóç

÷áñáêôçñéóôéêþí ïóìþí óôï åóùôåñéêü ôïõ øõãåßïõ.

3. ÅðáíáèÝóôå ôá ôñüöéìá Ýôóé þóôå ï áÝñáò íá ìðïñåß

íá êõêëïöïñåß åëåýèåñá ìåôáîý ôïõò.

4. Íá äéáôçñåßôå êáèáñü ôï åóùôåñéêü ôïõ øõãåßïõ,

ðñïóÝ÷ïíôáò íá ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ïîåéäùôéêÜ

ðñïúüíôá Þ äéáâñùôéêÜ.

5. ÂãÜëôå ôá ôñüöéìá áðü ôï øõãåßï áöïý îåðåñáóôåß ç

ìÝãéóôç äéÜñêåéá óõíôÞñçóçò

6. Ãéá êáëÞ óõíôÞñçóç, ôá ôñüöéìá ðïõ ÷áëÜíå åýêïëá

(ìáëáêÜ ôõñéÜ, ùìü øÜñé, êñÝáò, êëð …)

ôïðïèåôïýíôáé óôçí ðëÝïí øõ÷ñÞ ðåñéï÷Þ, äçëáäÞ

åêåßíç ðÜíù áðü ôéò ÷ïñôáñïèÞêåò, üðïõ âñßóêåôáé ï

äåßêôçò ôçò èåñìïêñáóßáò.

Ðþò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáëýôåñá ôïí

êáôáøýêôç

• Ìçí êáôáøý÷åôå ðÜëé ôñüöéìá ðïõ áðïøý÷ïíôáé Þ

áðïøõãìÝíá. Ôá ôñüöéìá áõôÜ ðñÝðåé íá åßíáé

ìáãåéñåìÝíá ãéá íá êáôáíáëùèïýí (åíôüò 24 ùñþí).

• Ôá öñÝóêá ôñüöéìá ðñïò êáôÜøõîç äåí ðñÝðåé íá

Ýñ÷ïíôáé óå åðáöÞ ìå ôá Þäç êáôåøõãìÝíá. ÁõôÜ

ôáêôïðïéïýíôáé ðÜíù áðü ôï ðëÝãìá ôïõ èáëÜìïõ freezer êáé áí åßíáé äõíáôüí óå åðáöÞ ìå ôá ôïé÷þìáôá

(ðëáúíÜ êáé ðßóù) üðïõ ç èåñìïêñáóßá êáôåâáßíåé

êÜôù áðü ôïõò -18°C êáé åîáóöáëßæåé êáëÞ ôá÷ýôçôá

êáôÜøõîçò.

• Ìç âÜæåôå óôïí êáôáøýêôç ãõÜëéíåò öéÜëåò ðïõ

ðåñéÝ÷ïõí õãñÜ, ìå ðþìáôá Þ åñìçôéêÜ êëåéóôÝò, ãéáôß

èá ìðïñïýóáí íá óðÜóïõí.

• Ç ìÝãéóôç çìåñÞóéá ðïóüôçôá ôñïößìùí ðñïò

êáôÜøõîç áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá

÷áñáêôçñéóôéêþí, ðïõ âñßóêåôáé óôï äéáìÝñéóìá

øõãåßïõ êÜôù áñéóôåñÜ (ðáñÜäåéãìá: Kg/24h 4).

• Ãéá ôçí åðßôåõîç ìåãáëýôåñïõ ÷þñïõ óôï äéáìÝñéóìá freezer ìðïñåßôå íá áöáéñÝóåôå ôá óõñôáñÜêéá áðü ôéò

Ýäñåò ôïõò (åêôüò áðü ôï ÷áìçëüôåñï êáé ôï

åíäå÷üìåíï óõñôáñÜêé COOL CARE ZONE ìåôáâëçôÞò

èåñìïêñáóßáò), ôáêôïðïéþíôáò ôá ôñüöéìá áð’ åõèåßáò

óôéò ðëÜêåò åîÜôìéóçò.

!

ÊáôÜ ôçí êáôÜøõîç áðïöåýãåôå íá áíïßãåôå ôçí ðüñôá.

!

Ìçí áíïßãåôå ôçí ðüñôá ôïõ êáôáøýêôç, óå ðåñßðôùóç

äéáêïðÞò ñåýìáôïò Þ âëÜâçò: ìå ôïí ôñüðï áõôüí ôá

êáôåøõãìÝíá, ôá÷åßáò êáé âñáäåßáò êáôÜøõîçò, èá

óõíôçñçèïýí ÷ùñßò áëëïéþóåéò ãéá ðåñßðïõ 9 -14 þñåò.

! Áí åðß ìáêñüí ç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ðáñáìÝíåé

ðéï êñýá ôùí 14°C, äåí åðéôõã÷Üíïíôáé ôåëåßùò ïé áíáãêáßåò

èåñìïêñáóßåò ãéá åðß ìáêñüí óõíôÞñçóç óôï äéáìÝñéóìá freezer êáé ç ðåñßïäïò óõíôÞñçóçò èá ðñïêýøåé óõíåðþò

ìéêñüôåñç.

ÐáãïèÞêç

Ice

3

.

Ôï ãåãïíüò üôé åßíáé ôïðïèåôçìÝíç óôï åðÜíù ìÝñïò ôïõ

äéáìåñßóìáôïò freezer åîáóöáëßæåé ðåñéóóüôåñç

êáèáñéüôçôá (ï ðÜãïò äåí Ýñ÷åôáé ðëÝïí óå åðáöÞ ìå ôá

ôñüöéìá) êáé åñãïíïìßá (äåí óôÜæåé óôç öÜóç

ãåìßóìáôïò).

1. âãÜëôå ôçí ðáãïèÞêç ùèþíôáò ôçí ðñïò ôá ðÜíù.

Âåâáéùèåßôå üôé ç ðáãïèÞêç åßíáé ôåëåßùò êåíÞ êáé

ãåìßóôå ôç ìå íåñü ìÝóù ôçò áíôßóôïé÷çò ïðÞò.

2. Fare attenzione a non superare il livello indicato (MAX

WATER LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la bacinella).

3. Ruotare la bacinella di 90°: l’acqua riempie le forme per il principio dei vasi comunicanti ( vedi figura ).

4. Chiudere il foro con il coperchio in dotazione e riporre la bacinella, inserendo la parte superiore nell’apposita sede e facendola ricadere.

5. Quando il ghiaccio sarà formato (tempo minimo circa 8 ore) battere la bacinella su una superficie dura e bagnarne l’esterno per far staccare i ghiaccioli; farli poi uscire dal foro.

MAX

WATER LEVEL

56

ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

Äéáêüøôå ôçí ðáñï÷Þ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò

ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò êáèáñéóìïý êáé óõíôÞñçóçò åßíáé

áðáñáßôçôï íá áðïìïíþóåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôï äßêôõï

ôñïöïäïóßáò âãÜæïíôáò ôï âýóìá áðü ôçí ðñßæá:

Äåí áñêåß íá öÝñåôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ôç ñýèìéóç ôçò

èåñìïêñáóßáò óôç èÝóç (óõóêåõÞ óâçóôÞ) ãéá

åîïõäåôÝñùóç çëåêôñéêÞò åðáöÞò.

Êáèáñßóôå ôç óõóêåõÞ

• Ôá åîùôåñéêÜ ìÝñç, ôá åóùôåñéêÜ ìÝñç êáé ôá ëáóôé÷Ýíéá

ðåñéâëÞìáôá êáèáñßæïíôáé ìå Ýíá óöïõããáñÜêé âñåãìÝíï

óå ÷ëéáñü íåñü êáé äéôôáíèñáêéêü íÜôñéï Þ ïõäÝôåñï

óáðïýíé. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëýôåò, áðïîõóôéêÜ,

÷ëùñßíç Þ áììùíßá.

• Ôá áðïóðþìåíá áîåóïõÜñ ìðïñïýí íá ôåèïýí óå

ìðÜíéï æåóôïý íåñïý êáé óáðïõíéïý Þ áðïññõðáíôéêïý

ðéÜôùí. ÎåâãÜëôå ôá êáé óôåãíþóôå ôá åðéìåëþò.

• Ôï ðßóù ìÝñïò ôçò óõóêåõÞò ôåßíåé íá êáëýðôåôáé áðü

óêüíç, ðïõ ìðïñåß íá áðïìáêñõíèåß ÷ñçóéìïðïéþíôáò

ðñïóåêôéêÜ, áöïý Ý÷åôå óâÞóåé ôç óõóêåõÞ êáé ôçí

âãÜëáôå áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá, ôï ìáêñý óôüìéï ôçò

çëåêôñéêÞò óêïýðáò, óå ìåóáßá éó÷ý.

Áðïìáêñýíåôå ìïý÷ëá êáé äõóïóìßåò

• Ç óõóêåõÞ åßíáé êáôáóêåõáóìÝíç ìå õëéêÜ õãéåéíÞò

ðïõ äåí ìåôáäßäïõí ïóìÝò. Ãéá ôç äéáôÞñçóç ôïõ

÷áñáêôçñéóôéêïý áõôïý ðñÝðåé ôá ôñüöéìá íá åßíáé

ðÜíôá ðñïóôáôåõìÝíá êáé êáëÜ êëåéóìÝíá. Áõôü èá

áðïôñÝøåé åðßóçò êáé ôï ó÷çìáôéóìü ëåêÝäùí.

• Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ èÝëåôå íá óâÞóåôå ôç óõóêåõÞ

ãéá ìåãÜëï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá, êáèáñßóôå ôï åóùôåñéêü

êáé áöÞóôå ôéò ðüñôåò áíïé÷ôÝò.

Áðüøõîç ôçò óõóêåõÞò

!

Åöáñìüóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò.

Ìçí åðéôá÷ýíåôå ôç äéáäéêáóßá ìå ìÝóá Þ åñãáëåßá

äéáöïñåôéêÜ áðü ôï îÝóôñï ðïõ ðáñÝ÷åôáé, äéüôé èá

ìðïñïýóå íá åðéöåñèåß æçìéÜ óôï øõêôéêü êýêëùìá.

Áðüøõîç ôïõ äéáìåñßóìáôïò øõãåßïõ

Ôï øõãåßï äéáèÝôåé

áõôüìáôç áðüøõîç: Ôï

íåñü äéï÷åôåýåôáé óôï

ðßóù ìÝñïò ìÝóù ìéáò

ïðÞò áäåéÜóìáôïò ( âëÝðå

åéêüíá ) üðïõ ç

ðáñáãüìåíç èåñìüôçôá

áðü ôïí óõìðéåóôÞ ôï

åîáôìßæåé. Ç ìïíáäéêÞ

åðÝìâáóç ðïõ ðñÝðåé íá

êÜíåôå ðåñéïäéêÜ óõíßóôáôáé óôïí êáèáñéóìü ôçò ïðÞò

áäåéÜóìáôïò þóôå ôï íåñü íá ìðïñåß íá åêñÝåé åëåýèåñá.

GR

Áðüøõîç ôïõ äéáìåñßóìáôïò êáôÜøõîçò

ÐåñéïäéêÜ íá áðïìáêñýíåôå ôçí ðÜ÷íç ìå ôï áíôßóôïé÷ï

îÝóôñï ðïõ óáò ðáñÝ÷åôáé. Áí ôï óôñþìá ðÜ÷íçò åßíáé

ìåãáëýôåñï áðü 5 mm ðñÝðåé íá äéåíåñãÞóåôå ôç

÷åéñïíáêôéêÞ áðüøõîç:

1. ÔïðïèåôÞóôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ÔÇ ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óôç èÝóç .

2. Ôõëßîôå ôñüöéìá ôá÷åßáò êáé âñáäåßáò êáôÜøõîçò ìå

öýëëá ÷áñôéïý êáé èÝóôå ôá óå äñïóåñü ìÝñïò.

3. ÁöÞóôå áíïé÷ôÞ ôçí ðüñôá ìÝ÷ñé íá ëåéþóåé ôåëåßùò ç

ðÜ÷íç. Äéåõêïëýíåôå ôçí äéåñãáóßá ôáêôïðïéþíôáò óôï

èÜëáìï êáôÜøõîçò äï÷åßá ìå ÷ëéáñü íåñü.

4. Êáèáñßóôå êáé óôåãíþóôå åðéìåëþò ôï äéáìÝñéóìá

êáôáøýêôç ðñéí áíÜøåôå åê íÝïõ ôç óõóêåõÞ.

5. ÌåñéêÝò óõóêåõÝò

äéáèÝôïõí ÓÕÓÔÇÌÁ

DRAIN ãéá ôçí äéï÷Ýôåõóç

ôïõ íåñïý óôï åîùôåñéêü:

áöÞóôå ôï íåñü íá

åêñåýóåé óå Ýíá äï÷åßï

(âëÝðå åéêüíá).

6. Ðñéí åéóÜãåôå ôá ôñüöéìá óôï äéáìÝñéóìá êáôáøýêôç

ðåñéìÝíåôå ðåñßðïõ 2 þñåò ãéá ôçí áðïêáôÜóôáóç ôùí

éäáíéêþí óõíèçêþí óõíôÞñçóçò.

ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò

Ãéá ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò öùôéóìïý ôïõ

äéáìåñßóìáôïò øõãåßïõ, âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí

çëåêôñéêÞ ðñßæá. ÁêïëïõèÞóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò.

ÐëçóéÜóôå ôç ëõ÷íßá áöáéñþíôáò ôï ðñïóôáôåõôéêü üðùò

öáßíåôáé óôçí åéêüíá.

ÁíôéêáôáóôÞóôå ôç ìå ìéá áíôßóôïé÷çò éó÷ýïò ìå åêåßíç

ðïõ õðïäåéêíýåôáé óôï ðñïóôáôåõôéêü (15 W Þ 25 W).

1

2

1

57

ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

GR

!

Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá

ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöÜëåéáò. Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò

áõôÝò ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá

äéáâáóôïýí ðñïóåêôéêÜ.

Ç óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé óýìöùíç ìå ôéò áêüëïõèåò

ÊïéíïôéêÝò Ïäçãßåò:

- 73/23/CEE ôçò 19/02/73 (×áìçëÞ ÔÜóç) êáé

ìåôáãåíÝóôåñåò ôñïðïðïéÞóåéò.

- 89/336/CEE ôçò 03/05/89 (ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ

Óõìâáôüôçôá) êáé ìåôáãåíÝóôåñåò ôñïðïðïéÞóåéò.

- 2002/96/CE.

ÃåíéêÞ áóöÜëåéá

• Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞóç

óôï åóùôåñéêü êáôïéêßáò.

• Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôç

óõíôÞñçóç êáé êáôÜøõîç ôñïößìùí, ìüíï áðü åíÞëéêá

Üôïìá êáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé

óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï.

• Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, áêüìç

êé áí ï ÷þñïò óêåðÜæåôáé, ãéáôß åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá

ôçí áöÞíåôå åêôåèåéìÝíç óôç âñï÷Þ êáé óôçí êáêïêáéñßá.

• Ìçí áããßæåôå ôç óõóêåõÞ ìå ãõìíÜ ðüäéá Þ ìå ôá ÷Ýñéá

Þ ôá ðüäéá âñåãìÝíá.

• Ìçí áããßæåôå ôá åóùôåñéêÜ øõêôéêÜ ìÝñç: õðÜñ÷åé

êßíäõíïò åãêáýìáôïò Þ ôñáõìáôéóìïý.

• Ìç âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôï ñåýìá ôñáâþíôáò ôï

êáëþäéï, áëëÜ ðéÜíïíôáò ôï âýóìá.

• Ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åíÝñãåéá êáèáñéóìïý êáé

óõíôÞñçóçò åßíáé áíáãêáßï íá âãÜæåôå ôï âýóìá áðü

ôçí ðñßæá. Äåí áñêåß íá öÝñåôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ÔÇ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óôç èÝóç (óõóêåõÞ

óâçóôÞ) ãéá åîïõäåôÝñùóç êÜèå çëåêôñéêÞò åðáöÞò.

• Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç ìçí

åðåìâáßíåôå óôïõò åóùôåñéêïýò ìç÷áíéóìïýò ãéá

åðéóêåõÞ.

• Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå, óôï åóùôåñéêü ôùí èáëÜìùí,

äéáôÜîåéò Þ åñãáëåßá äéáöïñåôéêÜ áðü ôï îÝóôñï ðïõ

óáò ðáñÝ÷åôáé.

• Ìç âÜæåôå óôï óôüìá êýâïõò ðïõ ìüëéò âãÜëáôå áðü

ôïí êáôáøýêôç.

• Ìçí åðéôñÝðåôå óå ðáéäéÜ íá ðáßæïõí ìå ôç óõóêåõÞ.

Óå êáìßá ðåñßðôùóç äåí ðñÝðåé íá êÜèïíôáé óôéò

èÞêåò Þ íá êñÝìïíôáé óôçí ðüñôá.

• Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ðáéäéÜ.

ÄéÜèåóç

• ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: íá ôçñåßôå ôïõò

ôïðéêïýò êáíüíåò, Ýôóé ïé óõóêåõáóßåò èá ìðïñïýí áí

åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí.

• Ç åõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96/EK ãéá ôá Áðüâëçôá

Çëåêôñéêïý êáé Çëåêôñïíéêïý Åîïðëéóìïý (ÁÇÇÅ),

áðáéôåß üôé ïé ðáëáéÝò ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí

ðñÝðåé íá áðïâÜëïíôáé ìáæß ìå ôá õðüëïéðá áðüâëçôá

ôïõ äçìïôéêïý äéêôýïõ. Ïé ðáëáéÝò óõóêåõÝò ðñÝðåé íá

óõëëå÷èïýí ÷ùñéóôÜ ðñïêåéìÝíïõ íá

âåëôéóôïðïéçèïýí ç áðïêáôÜóôáóç êáé ç áíáêýêëùóç

ôùí õëéêþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí êáé ìå óêïðü ôç ìåßùóç

ôùí âëáâåñþí åðéðôþóåùí óôçí áíèñþðéíç õãåßá êáé

ôï ðåñéâÜëëïí. Ôï óýìâïëï ìå ôï äéåãñáììÝíï “äï÷åßï

áðïâëÞôùí” óôï ðñïúüí õðåíèõìßæåé óå óáò ôçí

õðï÷ñÝùóÞ óáò, ðùò üôáí åðéèõìåßôå íá ðåôÜîåôå ôç

óõóêåõÞ ,ðñÝðåé íá óõëëå÷èåß ÷ùñéóôÜ.

Ïé êáôáíáëùôÝò èá ðñÝðåé íá áðåõèýíïíôáé óôéò

ôïðéêÝò áñ÷Ýò Þ óôá êáôáóôÞìáôá ëéáíéêÞò ãéá

ðëçñïöïñßåò ðïõ áöïñïýí ôç óùóôÞ äéÜèåóç ôùí

ðáëáéþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí.

Åîïéêïíüìçóç êáé óåâáóìüò óôï

ðåñéâÜëëïí

• ÅãêáôáóôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå äñïóåñü êáé êáëÜ

áåñéæüìåíï ðåñéâÜëëïí, ðñïóôáôåýóôå ôç áðü ôçí

Üìåóç Ýêèåóç óôéò çëéáêÝò áêôßíåò, ìç ôçí ôïðïèåôåßôå

ðëçóßïí ðçãþí èåñìüôçôáò.

• Ãéá íá åéóÜãåôå Þ íá åîÜãåôå ôá ôñüöéìá, áíïßãåôå ôéò

ðüñôåò ôçò óõóêåõÞò ãéá üóï ìéêñüôåñï äéÜóôçìá

ãßíåôáé. ÊÜèå Üíïéãìá ôùí èõñþí ðñïîåíåß óçìáíôéêÞ

êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò.

• Ìç ãåìßæåôå ìå ðïëëÜ ôñüöéìá ôç óõóêåõÞ: ãéá

êáëýôåñç óõíôÞñçóç, ôï øý÷ïò ðñÝðåé íá êõêëïöïñåß

åëåýèåñá. Áí ðáñåìðïäéóôåß ç êõêëïöïñßá, ï

óõìðéåóôÞò èá äïõëåýåé óõíå÷þò.

• Ìçí åéóÜãåôå æåóôÜ ôñüöéìá: èá áíÝâáæáí ôçí

åóùôåñéêÞ èåñìïêñáóßá áíáãêÜæïíôáò ôï óõìðéåóôÞ

óå õðåñâïëéêü öüñôï åñãáóßáò, ìå õðåñâïëéêÞ

êáôáíÜëùóç çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò.

• Áðïøýîôå ôç óõóêåõÞ áí ó÷çìáôéóôåß ðÜãïò ( âëÝðå

ÓõíôÞñçóç ). ¸íá ðá÷ý óôñþìá ðÜãïõ êáèéóôÜ

äõóêïëüôåñç ôçí åê÷þñçóç ôïõ øý÷ïõò óôá ôñüöéìá

êáé áõîÜíåôáé ç êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò.

• Äéáôçñåßôå áðïôåëåóìáôéêÜ êáé êáèáñÜ ôá

ðåñéâëÞìáôá, Ýôóé ðïõ íá åöáñìüæïõí êáëÜ óôéò

ðüñôåò êáé íá ìçí áöÞíïõí ôï øý÷ïò íá åîÝëèåé ( âëÝðå

ÓõíôÞñçóç ).

58

Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

Ìðïñåß íá ôý÷åé íá ìç ëåéôïõñãåß ç óõóêåõÞ. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç ( âëÝðå Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç ),

åëÝãîôå áí ðñüêåéôáé ãéá ðñüâëçìá ðïõ áíôéìåôùðßæåôáé åýêïëá ìå ôç âïÞèåéá ôïõ áêüëïõèïõ êáôáëüãïõ.

Áíùìáëßåò:

Ç ëõ÷íßá åóùôåñéêïý öùôéóìïý äåí

áíÜâåé.

Ôï øõãåßï êáé ï êáôáøýêôçò øý÷ïõí ëßãï.

Óôï øõãåßï ôá ôñüöéìá ðáãþíïõí.

Ï áíåìéóôÞñáò AIR äåí óôñÝöåôáé

Ï êéíçôÞñáò ëåéôïõñãåß áäéáëåßðôùò.

Ç óõóêåõÞ åêðÝìðåé ðïëý èüñõâï.

Ç èåñìïêñáóßá ïñéóìÝíùí åîùôåñéêþí

ìåñþí ôïõ øõãåßïõ åßíáé õøçëÞ

Ôï ôïß÷ùìá óôï âÜèïò ôïõ øõêôéêïý

èáëÜìïõ ðáñïõóéÜæåé ðÜ÷íç Þ óôáãüíåò

íåñïý

Óôç âÜóç ôïõ øõãåßïõ õðÜñ÷åé íåñü.

ÄõíáôÜ áßôéá/Ëýóç:

• Ôï âýóìá äåí Ý÷åé ìðåé óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá Þ äåí êÜíåé êáëÞ åðáöÞ,

Þ óôï óðßôé äåí õðÜñ÷åé ñåýìá.

• Oé ðüñôåò äåí êëåßíïõí êáëÜ Þ ïé ôóéìïý÷åò åßíáé öèáñìÝíåò

• Oé ðüñôåò áíïßãïõí ðïëý óõ÷íÜ

• Ï åðéëïãÝáò ãéá ôç ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ äåí åßíáé óôç

óùóôÞ èÝóç

• Ôï øõãåßï Þ ï êáôáøýêôçò ãåìßóáíå õðåñâïëéêÜ.

• Ç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò åñãáóßáò ãéá ôï ðñïúüí åßíáé ìéêñüôåñç

ôùí 14°C.

• Ï åðéëïãÝáò ãéá ôç ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ äåí åßíáé óôç

óùóôÞ èÝóç

• Ôá ôñüöéìá åßíáé óå åðáöÞ ìå ôï ðßóù ìÝñïò.

• Ç ðüñôá ôïõ øõãåßïõ åßíáé áíïé÷ôÞ

• Ôï óýóôçìá AIR åíåñãïðïéåßôáé áõôüìáôá ìüíï üôáí ÷ñåéáóôåß íá

áðïêáôáóôáèïýí ïé âÝëôéóôåò óõíèÞêåò óôï åóùôåñéêü ôïõ øõãåßïõ.

• Ç ðüñôá äåí åßíáé êáëÜ êëåéóìÝíç Þ áíïßãåé óõíå÷þò.

• Ç èåñìïêñáóßá ôïõ åîùôåñéêïý ðåñéâÜëëïíôïò åßíáé ðïëý õøçëÞ.

• Ôï ðÜ÷ïò ôçò ðÜ÷íçò îåðåñíÜåé ôá 2-3 mm (âëÝðå ÓõíôÞñçóç).

• Ç óõóêåõÞ äåí åãêáôáóôÜèçêå óå åðßðåäï äÜðåäï (âëÝðå

ÅãêáôÜóôáóç).

• Ç óõóêåõÞ åãêáôáóôÜèçêå ìåôáîý åðßðëùí Þ áíôéêåéìÝíùí ðïõ

äïíïýíôáé êáé åêðÝìðïõí èïñýâïõò.

• Ôï åóùôåñéêü øõêôéêü áÝñéï ðáñÜãåé Ýíá åëáöñý èüñõâï áêüìç êáé

üôáí ï óõìðéåóôÞò åßíáé áíåíåñãüò: äåí åßíáé åëÜôôùìá, åßíáé

öõóéïëïãéêü.

• Ïé õøçëÝò èåñìïêñáóßåò åßíáé áíáãêáßåò ãéá ôçí áðïöõãÞ

ó÷çìáôéóìïý óõìðõêíþìáôïò óå ïñéóìÝíåò ðåñéï÷Ýò ôïõ ðñïúüíôïò.

• Ðñüêåéôáé ãéá êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá ôïõ ðñïúüíôïò.

• Ç ïðÞ áäåéÜóìáôïò íåñïý åßíáé âïõëùìÝíç (âëÝðå ÓõíôÞñçóç).

GR

59

GR

Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç

195051598.01

12/2005 Xerox Business Services

Ðñéí áðåõèõíèåßôå óôçí Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç:

• Âåâáéùèåßôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåß íá áíôéìåôùðéóôåß áõôüíïìá ( âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò ) .

• Áí ðáñÜ ôïõò üëïõò åëÝã÷ïõò, ç óõóêåõÞ äåí ëåéôïõñãåß êáé ôï ðñüâëçìá ðïõ äéáðéóôþóáôå óõíå÷ßæåé íá

õößóôáôáé, êáëÝóôå ôï ðëçóéÝóôåñï ÊÝíôñï Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò.

ìïíôÝëï áñéèìüò óåéñÜò

ÃíùóôïðïéÞóôå:

• ôïí ôýðï ôçò áíùìáëßáò

• ôï ìïíôÝëï ôçò ìç÷áíÞò (Mod.)

• ôïí áñéèìü óåéñÜò (S/N)

Ïé ðëçñïöïñßåò áõôÝò âñßóêïíôáé óôçí

ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí óôï äéáìÝñéóìá

øõãåßïõ êÜôù áñéóôåñÜ.

Mod.

RG 2330

220 - 240 V-

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w

Total

340

Gross

Bruto

Brut

Gross

Bruto

Brut

Compr.

Syst.

R 134 a

Kompr.

kg 0,090

Made in Italy 13918

75

Net

Util

Utile

Test

P.S-I.

Pressure

HIGH-235

LOW 140

Gross

Bruto

Brut

Freez. Capac

Poder de Cong kg/24 h

4,0

Class

Clase

N

Classe

Ìçí ðñïóôñÝ÷åôå ðïôÝ óå ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò êáé íá áñíåßóèå ðÜíôá ôçí åãêáôÜóôáóç

áíôáëëáêôéêþí ìç áõèåíôéêþí.

60

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement