- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Panasonic
- SCAKX200E
- Operating instructions
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 9
Sadržaj Mere opreza ................................................................................... 2 Uputstvo za upotrebu CD stereo sistem Oznaka modela: SC-AKX200 UPOZORENJE!................................................................................................. 2 PAŽNJA!.......................................................................................................... 2 Priložena oprema ........................................................................... 2 Informacije o Bluetooth® funkcijama .............................................. 2 Licence ........................................................................................... 2 Specifikacije.................................................................................... 3 Pozicioniranje zvučnika ................................................................... 3 Održavanje ..................................................................................... 3 Povezivanje uređaja ....................................................................... 4 Priprema daljinskog upravljača ....................................................... 4 Pregled kontrola ............................................................................. 4 Priprema medija ............................................................................. 4 Disk ................................................................................................................ 4 USB................................................................................................................. 4 Bluetooth ....................................................................................................... 5 Reprodukcija medija ....................................................................... 5 Osnovna reprodukcija .................................................................................... 5 Pregled dostupnih informacija ....................................................................... 5 Meni reprodukcije (Play Menu) ...................................................................... 5 Režim veze (Link mode).................................................................................. 6 Radio .............................................................................................. 6 Hvala vam na kupovini ovog proizvoda. Radi optimalnih performansi i bezbednosti, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo. Molimo Vas da sačuvate ovaj priručnik radi bududeg informisanja. Ručno podešavanje stanica ............................................................................ 6 Memorisanje stanica ...................................................................................... 6 Unapređenje kvaliteta zvuka .......................................................................... 6 Provera statusa signala .................................................................................. 6 RDS prenos ..................................................................................................... 6 Promena koraka za izbor AM frekvencije ....................................................... 6 Zvučni efekti ................................................................................... 6 DJ jukebox ...................................................................................................... 7 Proizvedeno od strane: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Uvoznik za Evropu: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemačka Panasonic Corporation Veb strana: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2015 Vaš sistem može da izgleda drugačije u odnosu na ilustracije. Ovo uputstvo za upotrebu odnosi se na slededi sistem. Sistem: SC-AKX200 Glavni uređaj: SA-AKX200 Zvučnici: SB-AKX200 Spoljašnja oprema .......................................................................... 7 Sat i tajmeri .................................................................................... 7 Postavka sata ................................................................................................. 7 Tajmer za isključivanje (Sleep)........................................................................ 7 Tajmer reprodukcije (Play) ............................................................................. 7 Druge funkcije ................................................................................ 8 Automatsko isključivanje (Auto off) ............................................................... 8 Pripremni režim Bluetooth® veze (Bluetooth® standby) ................................ 8 Verzija softvera .............................................................................................. 8 Otklanjanje problema ..................................................................... 8 Opšti problemi ............................................................................................... 8 Disk ................................................................................................................ 8 USB................................................................................................................. 8 Bluetooth® ..................................................................................................... 8 Radio .............................................................................................................. 8 Indikatori na ekranu glavnog uređaja ............................................................. 8 Kôd daljinskog upravljača ............................................................................... 9 Restovanje memorije (inicijalizacija) .............................................................. 9 Na poleđini uređaja Panasonic CD Stereo System Oslobađanje od stare i opreme i baterija SC-AKX200 Priložena oprema Samo za zemlje EU i zemlje sa razvijenim sistemom reciklaže Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratedoj dokumentaciji su znak da iskorišdene električne i elektronske proizvode i baterije ne treba mešati sa običnim kudnim otpadom. Radi pravilnog postupanja, iskorišdenja i recikliranja starih proizvoda i iskorišdenih baterija, molimo Vas da takvu opremu odnesete na odgovarajude prikupno mesto, u skladu sa lokalnim propisima . Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i sprečavanju mogudeg negativnog efekta na ljudsko zdravlje i okruženje. Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od predstavnika komunalnog preduzeda. U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da bude napladena kazna u skladu sa lokalnim zakonima. Proverite da li se u pakovanju nalazi naredna oprema. 2x kabla za napajanje 1x kružna AM antena (N1DYYYY00011) 1x sobna FM antena (RSAX0002) 1x daljinski upravljač (N2QAYB001019) 1x baterija za daljinski upravljač Informacije o Bluetooth® funkcijama Kompanija Panasonic nije odgovorna za podatke i/ili informacije koje mogu da budu otkrivene tokom bežičnog prenosa. Napomene za simbol baterije (donja dva primera): Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajudi hemijski element. Opseg frekvencije Mere opreza Naredne aktivnosti su kažnjive prema zakonu: Sistem koristi opseg od 2.4 GHz. Certifikat uređaja Sistem je usklađen sa ograničenjima za frekvenciju i poseduje certifikat na osnovu zakona o frekvencijama. Dozvola za bežičnu vezu zato nije potrebna. - Rastavljanje ili prepravljanje uređaja. - Uklanjanje oznaka specifikacije. UPOZORENJE! Ograničenja za upotrebu Uređaj Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštedenja proizvoda, – Nemojte da izlažete uređaj kiši, vlazi, kapljanju ili prskanju tečnosti. – Nemojte da postavljate predmete ispunjene tečnošdu, kao što su vaze, na uređaj. – Koristite isključivo preporučenu dodatnu opremu. – Nemojte da uklanjate poklopce. – Nemojte samostalno da popravljate uređaj. U slučaju potrebe, obratite se kvalifikovanom serviseru. – Nemojte da dozvolite da metalni predmeti upadnu u uređaj. Ne garantujemo za bežični prenos i/ili upotrebu svih Bluetooth® uređaja. Uređaji moraju da budu u skladu sa standardima koje postavlja Bluetooth SIG, Inc. U zavisnosti od specifikacija i postavki uređaja, uređaj možda nede modi da se poveže ili neke operacije mogu da budu drugačije. Sistem podržava bezbednosne Bluetooth® funkcije. Međutim, u zavisnosti od operativnog okruženja i/ili postavki, ovakva zaštita verovatno nije dovoljna. Pazite kada prenosite podatke bežičnim putem na ovaj sistem. Sistem ne može da prenosi podatke do Bluetooth® uređaja. Radni domet PAŽNJA! Koristite uređaj sa maksimalnog rastojanja od 10m. Radni domet se smanjuje u zavisnosti od okruženja, postojanja prepreka ili Uređaj Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštedenja proizvoda, – Nemojte da instalirate ili postavljate uređaj u policu za knjige, kudište ili drugi zatvoren prostor. Obezbedite ventilaciju uređaja. – Pazite da ne blokirate ventilacione otvore novinama, tkaninom, zavesama i sličnim predmetima. – Nemojte da postavljate izvore otvorenog plamena, kao što su upaljene svede, na uređaj. Uređaj je predviđen za upotrebu u umerenim klimatskim uslovima. Uređaj može da primi radio smetnje izazvane upotrebom mobilnog telefona u blizini. U tom slučaju, udaljite mobilni telefon od uređaja. Uređaj koristi laser. Upotreba kontrola, podešavanje uređaja ili sprovođenje procedura na način koji se razlikuje od onoga koji je opisan u uputstvu može da dovede do opasnog izlaganja zračenju. Postavite uređaj na ravnu površinu koja nije izložena direktnom sunčevom svetlu, visokoj temperaturi, visokoj vlažnosti vazduha i vibracijama. smetnji. Uticaj drugih uređaja Sistem možda nede raditi pravilno ili može da se javi šum zbog smetnji u prijemu radio signala ako se ovaj uređaj nalazi u blizini drugih Bluetooth uređaja ili uređaja koji koriste opseg od 2.4 GHz. Uređaj možda nede raditi pravilno ako su radio signali sa obližnjih radio stanica suviše snažni. Predviđena upotreba Uređaj je predviđen isključivo za normalnu opštu upotrebu. Nemojte da koristite sistem u blizini opreme ili u okruženju koje je osetljivo na smetnje izazvane prenosom radio signala (npr., aerodromi, bolnice, laboratorije i td.) Licence Kabl za napajanje U slučaju potrebe, isključite kabl za napajanje iz električne utičnice. Instalirajte uređaj tako da priključak možete odmah da isključite iz utičnice. Bluetooth® znak i logo su registrovane robne marke u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i korporacija Panasonic ih koristi pod licencom. Druge robne marke i trgovački nazivi su u vlasništvu odgovarajudih nosilaca prava. Baterija Postoji opasnost od eksplozije u slučaju pogrešne zamene baterije. Zamenite bateriju isključivo baterijom koja je preporučena od strane proizvođača. Kada se oslobađate baterija, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalnih vlasti ili prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama o pravilnom metodu oslobađanja od elektronskog otpada. Nemojte da zagrevate bateriju ili da je izlažete plamenu. Nemojte da ostavljate baterije u zatvorenom automobilu koji je duže vreme izložen direktnom sunčevom svetlu. Nemojte da otvarate ili da dovodite bateriju u kratak spoj. Nemojte da punite alkalne ili manganske baterije. Nemojte da koristite baterije sa kojih je uklonjen zaštitni sloj. Uklonite baterije ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme. Odložite ih na hladno i tamno mesto. Google Play i Android su robne marke Google Inc. MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja zvuka licencirana je od kompanije Fraunhofer IIS and Thomson. 2 Panasonic CD Stereo System Napomene o MP3 fajlovima Specifikacije MP3 fajlove nazivamo numerama, a foldere albumima. Numere moraju da imaju „.mp3“ ili „.MP3“ nastavak. Snimci se nede obavezno reprodukovati redosledom kojim su snimljeni. Neke fajlove nedete modi da reprodukujete zbog veličine sektora. Karakteristike pojačala Izlazna RMS snaga u stereo režimu Prednji kanal (uz oba kanala) 200 W po kanalu (4 Ω), 1 kHz, 30% THD Ukupna snaga u RMS stereo režimu 400 W MP3 fajl na disku Sistem može da pristupi do: – 255 albuma (uključujudi osnovni folder (root)) – 999 numera – 20 sesija Disk mora da bude u skladu sa ISO9660 level 1 ili 2 standardima (izuzev proširenih formata). Karakteristike prijemnika, terminali Memorijske lokacije FM 30 stanica AM 15 stanica Modulacija frekvencije (FM) Opseg frekvencija 87.50 MHz do 108.00 MHz (uz korak od 50 kHz) Antenski terminali 75 Ω (nebalansiran) Modulacija amplitude (AM) Opseg frekvencije 522 kHz do 1629 kHz (uz korak od 9 kHz) 520 kHz do 1630 kHz (uz korak od 10 kHz) AUX Audio ulaz Pin priključak (1 sistem) MP3 fajl na USB uređaju Sistem može da pristupi do: – 800 albuma (uključujudi osnovni folder (root)) – 8000 numera – 999 numera u jednom albumu Pozicioniranje zvučnika Karakteristike uređaja za reprodukciju diska Kompatibilni diskovi (8 cm ili 12 cm) Čitač Talasna dužina * MPEG-1 Layer 3 CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*) Levi i desni zvučnik su isti. Ne možete da uklonite mrežicu sa zvučnika. 790 nm (CD) Koristite samo priložene zvučnike. Možete da izazovete oštedenje sistema i da smanjite kvalitet zvuka ako koristite druge zvučnike. Karakteristike USB priključka USB priključak USB standard Podrška za formate medija Sistem fajlova USB uređaja Napomene: Udaljite zvučnike više od 10 mm od glavnog uređaja radi ventilacije. Postavite zvučnike na ravnu i bezbednu površinu. Zvučnici ne poseduju ne zaštitu od magnetnog polja. Nemojte da ih postavljate u blizinu TV-a, PC-a ili druge opreme koja je osetljiva na dejstvo magnetnog polja. Kada reprodukujete zvuk visokog nivoa duže vreme, to može da izazove oštedenje zvučnika i da skrati radni vek zvučnika. Smanjite nivo zvuka pri slededim uslovima kako biste sprečili oštedenje: – Ako je zvuk distorziran. – Kada podešavate kvalitet zvuka. USB 2.0 full speed MP3 (*.mp3) FAT12, FAT16, FAT32 Bluetooth® karakteristike Verzija Klasa Podržani profili Radna frekvencija Radno rastojanje Bluetooth® ver.2.1 + EDR Klasa 2 A2DP, AVRCP, SPP 2.4 GHz opseg, FH-SS 10 m, uz liniju vidljivosti Karakteristike zvučnika Zvučnici Niskotonac Visokotonac Impedanca Dimenzije (ŠxVxD) Težina PAŽNJA! Koristite zvučnike isključivo uz preporučen sistem. U suprotnom, možete da izazovete oštedenje pojačala i zvučnika i da izazovete požar. Kotaktirajte osoblje ovlašdenog servisa ako dođe do oštedenja ili iznenadne promene performansi. Sprovedite procedure iz ovog uputstva kada instalirate zvučnike. 16 cm konusni 6 cm konusni 4Ω 200 mm x 334 mm x 233 mm 3.3 kg Opšte informacije Održavanje Napajanje AC 220 do 240 V, 50 Hz Potrošnja energije 60 W Dimenzije (ŠxVxD) 348 mm x 193 mm x 251 mm Masa 2.5 kg Opseg radne temperature 0° C do +40° C Opseg relativne vlažnosti vazduha 35% do 80% RH (bez kondenzacije) Potrošnja u pripremnom režimu oko 0.5 W Potrošnja u pripremnom režimu (BLUETOOTH STANDBY, ON) oko 0.6 W Da biste očistili uređaj, obrišite ga mekom, suvom tkaninom. Nemojte da koristite alkohol, razređivač ili benzin za čišdenje uređaja. Pre upotrebe hemijski pripremljene tkanine, pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu tog proizvoda. Napomene: Specifikacije mogu da se promene bez obaveštenja. Prikazane vrednosti za težinu i dimenzije su približne vrednosti. Ukupna harmonička distorzija merena je digitalnim analizatorom spektra. Deklaracija o usklađenosti (DoC) Ovom izjavom, „Panasonic korporacija“ potvrđuje da je ovaj proizvod u skladu sa najvažnijim zahtevima i ostalim značanim uslovima direktive 1999/5/EC. Korisnici mogu da preuzmu kopiju originalnog DoC dokumenta za naše R&TTE proizvode sa DoC servera: http://www.doc.panasonic.de Kontakt sa ovlašdenim predstavnikom: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemačka Napomene o diskovima Sistem može da reprodukuje CD-R/RW medije sa sadržajem u CD-DA ili MP3 formatu. Neke CD-R/RW diskove ne možete da reprodukujete zbog stanja snimka. Napomene o USB uređaju SC-AKX200 Ovaj proizvod je namenjen za opštu upotrebu. (kategorija 3) Sistem ne garantuje mogudnost povezivanja sa svim USB uređajima. Sistem podržava USB 2.0 Full Speed standard. Sistem podržava samo USB uređaje do 32 GB. Podržani su samo FAT 12/16/32 sistemi fajlova. 3 Panasonic CD Stereo System SC-AKX200 Povezivanje uređaja Pregled kontrola Povežite kabl za napajanje tek nakon povezivanja ostalih kablova. Sprovedite procedure uz pomod daljinskog upravljača. Možete da koristite tastere na glavnom uređaju ako su isti. Ka električnoj utičnici 1. Standby/on prekidač [ ], [ ] Pritisnite da uključite uređaj ili da ga prebacite u pripremni režim. U pripremnom režimu, uređaj i dalje troši malu količinu energije. 2. Izbor zvučnog izvora Na uređaju: Da pokrenete Bluetooth® sparivanje, pritisnite i držite [ -PAIRING] dugme. 3. Osnovna kontrola reprodukcije 4. Prikaz Setup menija 5. Prikaz informacija o sadržaju 6. Izbor ili potvrda izbora opcije 7. Otvaranje/zatvaranje ležišta diska 8. Smanjivanje osvetljenosti ekrana Da otkažete, pritisnite dugme ponovo. 9. Podešavanje nivoa zvuka 10. Isključivanje zvuka Da otkažete, pritisnite dugme ponovo. „MUTE“ funkcija se otkazuje i kada podesite nivo zvuka ili isključite sistem. 11. Prikaz Play menija 12. Izbor zvučnih efekata 13. Senzor daljinske kontrole Radno rastojanje: Do 7 m. Ugao: Oko 20° gore i dole, 30° levo i desno u odnosu na osu. 14. Izbor MP3 albuma ili numere Pritisnite [ALBUM/TRACK] da odaberete album ili numeru. Pregled numera ili albuma Okrenite [MULTI CONTROL+ točkid. Da pokrenete reprodukciju od odabrane stavke, pritisnite [/] taster 15. USB priključak ( ) Indikator statusa USB priključka 16. Ekran 17. Ležište diska 18. Izbor DJ Jukebox funkcije 1 Povežite kružnu AM antenu. Uspravite antenu na osnovi sve dok ne čujete zvuk zaključavanja. 2 Povežite sobnu FM antenu. Zalepite antenu u poziciji koja pruža najbolji prijem. Spoljašnja FM antena (nije u opremi) 75Ω koaksijalni kabl (nije u opremi) Adapter antenskog priključka (samo za tržište VB i Irske) Nemojte da koristite spoljašnju antenu tokom oluje. Isključite spoljašnju antenu ako ne koristite sistem. 3 Povežite zvučnike. 4 Povežite kabl za napajanje. Nemojte da koristite kabl za napajanje sa druge opreme. Priprema medija Ušteda energije Sistem troši malu količinu energije kada je u pripremnom režimu. Isključite kabl za napajanje iz električne utičnice kada ne koristite sistem. Neke postavke bide izgubljene nakon što isključite kabl iz električne utičnice. Moradete da ih podesite ponovo. Disk 1 Pritisnite [CD ] ([ OPEN/CLOSE] na Priprema daljinskog upravljača Koristite alkalne ili manganske baterije. 2 Instalirajte bateriju tako da se polovi (+ i -) poravnaju sa oznakama u daljinskom upravljaču. glavnom uređaju) da otvorite ležište diska. Unesite disk tako da etiketa bude usmerena ka gore. Pritisnite taster ponovo da zatvorite ležište diska. Pritisnite [USB/CD] taster da odaberete „CD“ opciju kao izvor. USB Priprema Pre povezivanja USB uređaja na sistem, napravite kopiju podataka sa USB-a. 1 Smanjite nivo zvuka i povežite USB uređaj na USB priključak. Pridržavajte uređaj kada povezujete ili isključujete USB uređaj. 2 Pritisnite [USB/CD] tasterda odaberete „USB A“ ili „USB B“ opciju. Indikator statusa USB priključka svetli crveno kada je priključak odabran. Napomena: Nemojte da koristite produžni kabl. Sistem nede modi da prepozna USB uređaj povezan preko kabla. 4 Panasonic CD Stereo System Bluetooth Reprodukcija medija Možete da povežete i reprodukujete zvuk sa audio uređaja bežičnim putem uz Bluetooth® funkciju. Naredne oznake označavaju dostupnost funkcije. [CD]: CD-R/RW u CD-DA formatu ili MP3 fajlovi. [USB]: USB uređaj sa MP3 fajlovima. *BLUETOOTH+: Bluetooth uređaj. Priprema Uključite Bluetooth® funkciju uređaja i postavite ga u blizinu sistema. Pročitajte uputstvo za upotrebu uređaja u vezi sa dodatnim informacijama. Osnovna reprodukcija Sparivanje uređaja [CD] [USB] [BLUETOOTH] Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite tu vezu. 1 Pritisnite [ ] dugme. Ako se prikaže poruka „PAIRING“, pređite na korak 4. 2 Pritisnite *PLAY MENU+ dugme da odaberete opciju „PAIRING“. 3 Pritisnite [PLAY MENU] da odaberete „OK? YES“ opciju i pritisnite [OK] taster. Prikazuje se „PAIRING“ poruka. Da otkažete, odaberite „OK? NO“ opciju. 4 Odaberite „SC-AKX200“ iz Bluetooth® menija uređaja. Ako se od vas zatražite da unesete lozinku, unesite „0000“. Uređaj se automatski povezuje na ovaj sistem nakon što se sparivanje završi. Naziv povezanog uređaja prikazuje se nekoliko sekundi. 1. Pritisnite i držite * -PAIRING+ dugme na glavnom uređaju sve dok se ne prikaže poruka „PAIRING“. 2. Odaberite „SC-AKX200“ opciju iz Bluetooth® menija uređaja. Pritisnite [►/] taster. Zaustavljanje reprodukcije Pritisnite [] taster. *USB+ Pozicija se memoriše. Prikazuje se “RESUME” poruka. Pritisnite taster ponovo da zaustavite reprodukciju u potpunosti. Pauziranje reprodukcije Pritisnite [►/] taster. Pritisnite taster ponovo da nastavite reprodukciju. Preskakanje numere Pritisnite [/] ili [/+ da preskočite numeru. [CD] [USB] Pritisnite [+ da preskočite MP3 album. Pretraživanje kroz numeru Pritisnite i držite */] ili [/] taster. Pregled dostupnih informacija [CD] [USB] [BLUETOOTH] Možete da pregledate dostupne informacije preko ekrana na kontrolnoj ploči uređaja. Pritisnite [DISPLAY] taster. Napomena: Možete da sparite do 8 uređaja sa ovim sistemom. Ako sparite deveti uređaj, uređaj koji nije korišden najduže bide zamenjen. Povezivanje uređaja Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite tu vezu. Napomene: Maksimalan broj karaktera koje možete da prikažete: oko 32 Sistem podržava ID3 oznake verzije 1.0, 1.1 i 2.3. Tekstualni podaci koje sistem ne podržava mogu da budu prikazani drugačije. 1 Pritisnite [ ] dugme. Prikazuje se „BLUETOOTH READY“ poruka. 2 Odaberite „SC-AKX200“ opciju iz Bluetooth menija uređaja. Meni reprodukcije (Play Menu) Naziv povezanog uređaja prikazuje se nekoliko sekundi. Pokrenite reprodukciju na uređaju. [CD] [USB] 1 [CD] Pritisnite [PLAY MENU] taster. Napomene: Uređaj mora biti sparen da biste mogli da sprovedete povezivanje. Sistem može da se povežete samo na jedan uređaj u određenom trenutku. Kada odaberete „BLUETOOTH“ kao ulazni izvor, sistem de automatski pokušati da se poveže na poslednji povezan uređaj. 1 2 3 Pokretanje reprodukcije Napomena: U zavisnosti od Bluetooth® uređaja, neke operacije nedete modi da izvedete. Preko glavnog uređaja 3 SC-AKX200 [USB] Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete “PLAYMODE” opciju. 2 Pritisnite [] da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK] . Isključivanje uređaja OFF PLAYMODE Otkazivanje postavke. 1-TRACK Reprodukcija odabrane numere. Pritisnite [/] ili [/] tastere da odaberete numeru. 1 Pritisnite [ ] dugme. Pritisnite *PLAY MENU+ dugme da odaberete „DISCONNECT?“. 1-ALBUM Pritisnite [+ dugme da odaberete „OK? YES“ opciju, a zatim pritisnite [OK] dugme. Prikazuje se „BLUETOOTH READY“ poruka. Da otkažete, odaberite „OK? NO“. 1 RANDOM Reprodukcija odabranog MP3 albuma. Pritisnite [▲,▼] tastere da odaberete MP3 album. Reprodukcija svih numera nasumičnim redom. RND 1-ALBUM RANDOM Preko glavnog uređaja 1 Pritisnite i držite * -PAIRING+ dugme sve dok se ne prikaže „PAIRING“. Napomene: Veza sa uređajem se prekida kada: Odaberete drugi izvor. Udaljite uređaj van radnog dometa. Isključite Bluetooth® prenos uređaja. Isključite sistem ili uređaj. RND Reprodukcija svih numera sa odabranog MP3 albuma nasumičnim redom. Pritisnite *▲,▼] tastere da odaberete MP3 album. ALL REPEAT Ponavljanje svih numera. 1-TRACK REPEAT Ponavljanje jedne numere. 1 1-ALBUM REPEAT Ponavljanje jednog albuma. 1 RANDOM REPEAT Ponavljanje nasumične reprodukcije. RND 1-ALBUM RANDOM REPEAT 1 Ponavljanje jednog albuma nasumičnim redosledom. RND Napomene: Tokom nasumične reprodukcije, ne možete da preskočite na numere koje su ved reprodukovane. Postavka se otkazuje kada otvorite ležište diska. 5 Panasonic CD Stereo System SC-AKX200 Režim veze (Link mode) Unapređenje kvaliteta zvuka [BLUETOOTH] Možete da promenite režim veze u skladu sa tipom veze. Kada je odabran “FM” opseg 1 Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete “FM MODE” opciju. Priprema Ako je sistem povezan na Bluetooth® uređaj, isključite tu vezu. 2 Pritisnite [] taster da odaberete “MONO” opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Da otkažete, odaberite „STEREO“ opciju. “MONO” režim se otkazuje i kada promenite frekvenciju. 1 Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete “LINK MODE” opciju. 2 Pritisnite [] da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK] . MODE 1 Naglasak je na kvalitetu veze. MODE 2 Naglasak je na kvalitetu zvuka. Da memorišete postavku Nastavite od koraka 4 procedure „Ručno memorisanje“ Kada je odabran “FM” opseg 1 Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete “B.PROOF” opciju. 2 Pritisnite [] taster da odaberete postavku koja pruža najbolji prijem, Napomena: Uobičajena postavka je “MODE 1”. a zatim pritisnite [OK] taster. Radio Provera statusa signala Priprema Pritisnite *RADIO/AUX+ taster da odaberete “FM” ili “AM” radio opseg. Kada je odabran “FM” opseg Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete “FM STATUS” opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Ručno podešavanje stanica FM – – – – 1 Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete “TUNE MODE” opciju. 2 Tasterima [+ odaberete “MANUAL” opciju i pritisnite *OK+. 3 Tasterima[/] ili [/+ odaberite frekvenciju željene stanice. FM STEREO FM signal je stereo. FM MONO Da automatski pronađete stanicu, pritisnite i držite taster sve dok frekvencija ne počne da se menja brzo. Indikator “STEREO“ je prikazan kada uređaj prima stereo signal. Ovaj sistem može da prikaže tekstualne podatke (RDS – radio data system) koje prenose neke stanice. Pritisnite [DISPLAY] taster. 2 Tasterima [/] ili [/] odaberite frekvenciju željene stanice. Memorisanje stanica Možete da memorišete do 30 FM i 15 AM stanica. Ime stanice PTY Tip programa FREQ Frekvencija Promena koraka za izbor AM frekvencije pritisnite [OK] taster. Samo preko glavnog uređaja Sistem može da prima AM stanice uz korak između stanica od 10 kHz. Memorisanje stanica počinje od najniže frekvencije. 1 Pritisnite [RADIO/AUX] taster da odaberete „FM“ ili „AM” opciju. 2 Pritisnite i držite *RADIO/AUX+ taster. CURRENT Memorisanje stanica počinje od aktuelne frekvencije. Prijemnik memoriše sve stanice koje prima na memorijske kanale rastudim redom. Da otkažete, pritisnite [] taster. 1 2 3 PS Napomena: RDS funkcija možda nede biti dostupna ako je prijem radio signala slab. Automatsko memorisanje 1 Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete „A.PRESET“ opciju. 2 Tasterima [+ odaberite „LOWEST“ ili „CURRENT“ opciju, a zatim 1 2 3 4 5 “MONO” opcija je odabrana za “FM MODE”. RDS prenos Preko glavnog uređaja 1 Pritisnite *TUNE MODE+ taster da odaberete „MANUAL“ opciju. LOWEST FM signal je mono. Sistem ne bira ovu stanicu. Nakon nekoliko sekundi, na ekranu se prikazuje trenutna minimalna radio frekvencija. Pustite taster kada se minimalna frekvencija promeni. Da se vratite na početnu postavku, ponovite prethodne korake. Nakon što promenite postavku, memorisane frekvencije se brišu. Ručno memorisanje Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete „TUNE MODE“ opciju. Pritisnite [+ da odaberete opciju „MANUAL“ opciju i pritisnite [OK]. Pritisnite [/] ili [/+ da potražite stanicu. Zvučni efekti Pritisnite [OK] taster. Memorisana postavka ekvilajzera (Preset EQ) Pritisnite [] da odaberete broj memorijske lokacije, a zatim pritisnite [OK]. Sprovedite korake 3 do 5 ponovo da memorišete druge stanice. Nova stanica zamenide stanicu koja zauzuma istu memorijsku lokaciju. 1 Pritisnite [SOUND] taster (*LOCAL EQ+ na glavnom uređaju) da odaberete „PRESET EQ“ opciju. 2 Pritisnite [] da odaberete željenu postavku memorisanog ekvilajzera, a zatim pritisnite [OK]. Ili okrenite *MULTI CONTROL+ točkid da odaberete željenu postavku memorisanog ekvilajzera. Izbor memorisane stanice Pritisnite [PLAY MENU+ taster da odaberete „TUNE MODE“ opciju. Ručna postavka ekvilajzera (Manual EQ) Pritisnite [+ da odaberete opciju „PRESET“, a zatim pritisnite *OK+. 1 Pritisnite [SOUND] taster (*LOCAL EQ+ na glavnom uređaju) da odaberete Pritisnite [/] ili [/] da odaberete memorisanu stanicu. „MANUAL EQ“ opciju. Preko glavnog uređaja 2 Pritisnite [] da odaberete zvučni efekat. 1 Pritisnite *TUNE MODE+ taster da odaberete „PRESET“ opciju. 2 Tasterima [/] ili [/] odaberite memorisanu stanicu. 3 Pritisnite [/] ili [/] da odaberete postavku, a zatim pritisnite Ili okrenite *MULTI CONTROL+ točkid da odaberete zvučni efekat. [OK] taster. 6 Panasonic CD Stereo System Napomene: Odaberite „NORMAL“ postavku ako je zvuk distorziran tokom „HIGH“ postavke nivoa ulaza. Komponente i kablovi prodaju se odvojeno. Ako želite da povežete drugu opremu umesto opisane, kontaktirajte prodavca opreme. Zvuk može da bude distorziran kada koristite koristite adapter. D.Bass 1 Pritisnite [SOUND] taster da odaberete „D.BASS“ opciju, a zatim pritisnite 2 [] da odaberete zvučni „D.BASS LEVEL“ ili „D.BASS BEAT“ efekat. Ili pritisnite *D.BASS+ taster na glavnom uređaju da biste odabrali „D.BASS LEVEL“ ili „D.BASS BEATk opciju. Da otkažete efekat, odaberite „OFF D.BASS“ opciju. Pritisnite [/] ili [/] da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK] taster. Ili okrenite *MULTI CONTROL+ točkid da odaberete postavku. Sat i tajmeri DJ jukebox Postavka sata [USB] Uređaj koristi 24-časovni format za prikaz vremena. Možete da upotrebite DJ jukebox da dodate efekte prelaska između numera. Možete da upotrebite dodatne funkcije uz “Panasonic MAX Juke” aplikaciju. 1 Pritisnite [SETUP+ taster da odaberete “CLOCK” opciju. 2 Tasterima [▲, ▼] podesite vreme i pritisnite [OK] taster. 1 Pritisnite [PLAY MENU] taster da odaberete “JUKEBOX” opciju. 2 Pritisnite [] tastere da odaberete postavku, a zatim pritisnite [OK]. Da proverite vreme Pritisnite [SETUP] taster da biste odaberali „CLOCK“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. U pripremnom režimu, pritisnite *DISPLAY+ taster. Upotreba glavnog uređaja Napomena: Proveravajte tačnost sata povremeno kako biste održali njegovu preciznost. Pritisnite [DJ JUKEBOX] taster na glavnom uređaju da odaberete postavku. OFF CROSSFADE Otkazan efekat prelaska između numera. ON CROSSFADE Uključen efekat prelaska između numera. OFF Isključena DJ jukebox funkcija. SC-AKX200 Tajmer za isključivanje (Sleep) Ovaj tajmer isključuje sistem nakon odabranog vremenskog perioda. Promena postavke ponovljene reprodukcije 1 Pritisnite *PLAY MENU+ taster da odaberete “PLAYMODE” opciju. 2 Tasterima [] odaberite postavku, a zatim pritisnite [OK] taster. 1 Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete „SLEEP“ opciju. 2 Tasterima [▲ ▼] odaberite postavku (u minutima) i pritisnite [OK]. RANDOM REPEAT Napomene: Preostalo vreme je uvek prikazano na ekranu. Prikaz se privremeno menja ako sprovedete drugu operaciju. Ovaj tajmer možete da koristite uz tajmer reprodukcije. Ovaj tajmer ima prioritet. Vodite računa o tome da se odabrana vremena tajmera ne preklapaju. Da otkažete, odaberite „OFF“ opciju. SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120 OFF (isključeno) Ponovljena reprodukcija nasumičnim redom. RND ALL TITLE REPEAT Ponavljanje reprodukcije svih numera. Napomena: DJ Jukebox funkcija bide otkazana ako isključite sistem ili pređete na drugi izvor. Upotreba “Panasonic MAX Juke” aplikacije Možete da preuzmete i instalirate besplatnu Android™ aplikaciju “Panasonic MAX Juke” na Google Play™ servisu radi dodatnih funkcija, kao što su zahtev za reprodukcijom numere sa više uređaja istovremeno. Tajmer reprodukcije (Play) Spoljašnja oprema Priprema Podesite sat. (Svi izuzev Bluetooth® i AUX izvora) Možete da pripremite tajmer koji uključuje uređaj u određeno vreme radi buđenja. Možete da povežete VCR, DVD plejer i drugu opremu i da slušate zvuk preko ovog sistema. 1 Pritisnite [SETUP] taster da odaberete “TIMER ADJ” opciju. 2 Pritisnite [▲ ▼] taster da odaberete početno vreme i zatim pritisnite Priprema Isključite kabl za napajanje. Isključite sve uređaje i pročitajte odgovarajuda uputstva za upotrebu. [OK] taster. 3 Sprovedite ponovo korak 2 da odaberete završno vreme. 4 Pritisnite [▲ ▼+ taster da odaberete izvor koji želite da reprodukujete, a DVD plejer (nije u opremi) zatim pritisnite [OK] taster. Poleđina glavnog uređaja Da pokrenete tajmer 1 Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete „TIMER SET“ opciju. 2 Tasterima [▲ ▼+ odaberite opciju „PLAY ON“ i zatim pritisnite *OK+ taster. Prikazuje se “” indikator. Da otkažete, odaberite „PLAY OFF“ postavku. Sistem mora da bude isključen kako bi se ovaj tajmer aktivirao. Audio kabl (nije u opremi) Da proverite postavke 1 Povežite spoljašnju opremu 2 Pritisnite [RADIO/AUX] taster da odaberete “AUX” opciju. 3 Pokrenite reprodukciju na spoljašnjoj opremi. Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete “TIMER ADJ” opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. U pripremnom režimu, pritisnite *DISPLAY+ taster dva puta. Napomene: Tajmer de pokrenuti sistem uz nizak nivo zvuka i postepeno pojačanje do memorisanog nivoa. Tajmer se aktivira svakog dana u određeno vreme sve dok je uključen. Ako isključite sistem i ponovo ga uključite dok je tajmer aktivan, tajmer nede isključiti uređaj u odabrano vreme. Da podesite nivo ulaza 1 Pritisnite [PLAY MENU+ taster da odaberete „INPUT LEVEL“ opciju. 2 Tasterima [+ odaberite „NORMAL“ ili „HIGH“ opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. 7 Panasonic CD Stereo System Disk Druge funkcije Prikazane informacije nisu tačne. Reprodukcija ne počinje. Uneli ste disk pogrešno. Unesite ga pravilno. Disk je prljav. Očistite disk. Zamenite disk ako je izgreban, iskrivljen ili ako nije standardan. Došlo je do kondenzacije. Sačekajte 1 do 2 sata da se sistem osuši. Automatsko isključivanje (Auto off) Sistem se automatski isključuje ako ga ne koristite oko 20 minuta. 1 Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete „AUTO OFF“ opciju. 2 Tasterima [+ odaberite „ON“, a zatim pritisnite [OK] taster. Da otkažete, odaberite “OFF” opciju. Ukupan broj numera prikazan na ekranu nije tačan. Uređaj ne može da pročita disk. Čuje se disotrziran zvuk. Uneli ste disk koji sistem ne može da reprodukuje. Pređite na disk koji sistem može da reprodukuje. Uneli ste disk koji nije finalizovan. Napomena: Ova funkcija ne radi uz radio kao izvor ili kada je povezan Bluetooth® uređaj. Pripremni režim Bluetooth® veze (Bluetooth® standby) Ova funkcija automatski uključuje sistem kada uspostavite Bluetooth® vezu sa uparenog uređaja. USB 1 Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete „BLUETOOTH STANDBY“ opciju. 2 Tasterima [+ odaberite „ON“, a zatim pritisnite *OK+ taster. Sistem ne može da prepozna USB uređaj ili njegov sadržaj. Format USB uređaja ili njegov sadržaj nije kompatibilan sa sistemom. USB uređaji sa kapacitetom vedim od 32 GB ne mogu da rade pri nekim uslovima. Da otkažete, odaberite “OFF”. Napomena: Nekim uređajima bide potrebno više vremena da odgovore na komadu. Ako ste povezani na Bluetooth® uređaj pre isključivanja sistema, sačekajte najmanje 5 sekundi pre ponovnog povezivanja na ovaj sistem preko vašeg Bluetooth® uređaja. USB uređaj radi sporo. Velika količina sadržaja ili veliki kapacitet USB uređaja zahtevaju više vremena za čitanje. Verzija softvera Bluetooth® Možete da proverite verziju sistemskog softvera. Ne možete da sprovedete sparivanje. Proverite status Bluetooth® uređaja. Uređaj je van radnog dometa od 10 m. Približite uređaj sistemu. 1 Pritisnite *SETUP+ taster da odaberete „SW VER.“ opciju, a zatim 2 SC-AKX200 pritisnite [OK] taster. Prikazuje se informacija o verziji softvera. Pritisnite *OK+ taster da izađete iz ovog ekrana. Ne možete da povežete uređaje. Sparivanje uređaja nije sprovedeno uspešno ili su podaci o sparivanju uređaja zamenjeni. Pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. Sistem je možda povezan na drugi uređaj. Isključite drugi uređaj i pokušajte ponovo da sprovedete sparivanje uređaja. Postoji problem sa sistemom. Isključite ga i zatim ga uključite ponovo. Otklanjanje problema Pre zahteva za servisiranjem proverite slededa predložena rešenja. Ako ste u nedoumici u vezi sa nekim koracima ili ako predloženo rešenje ne otklanja problem, kontaktirajte prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama. Uređaj je povezan ali ne možete da čujete zvuk preko ovog sistema. Kod nekih Bluetooth uređaja, morate ručno da postavite zvučni izlaz na „SCAKX200“. Pročitajte uputstvo za upotrebu Bluetooth uređaja. Opšti problemi Zvuk je isprekidan. Rastojanje za Bluetooth® kominikaciju je vede od 10 m. Približite uređaj. Postoje prepreke između uređaja i sistema. Uklonite ili izbegnite prepreke. Drugi uređaj koji koristi opseg od 2.4 GHz (bežični ruter, mikrotalasna pednica, bežični telefon i td.) izaziva smetnje. Približite Bluetooth uređaj ovom sistemu i udaljite ga od drugih uređaja. Odaberite “MODE 1” da obezbedite stabilnu komunikaciju. Uređaj ne radi. Sigurnosna funkcija je aktivirana. Učinite sledede: 1. Pritisnite [ + taster na glavnom uređaju da biste ga prebacili u pripremni režim. Ako uređaj ne pređe u pripremni režim, - Pritisnite i držite dugme najmanje 10 sekundi. Ili, - Isključite kabl za napajanje iz utičnice i povežite ga ponovo. 2. Pritisnite [ ] taster ponovo da biste uključili uređaj. Ako problem postoji i dalje, kontaktirajte prodavca opreme. Radio Zvuk je distorziran. Upotrebite opcionalnu spoljašnju FM antenu. Antenu treba da instalira kompetentan tehničar. Ekran svetli i sadržaj se menja naprekidno u pripremnom režimu. Pritisnite i držite [] taster na glavnom uređaju da biste odabrali “DEMO OFF” opciju. Čuje se ritmičan zvuk. Isključite TV ili ga udaljite od ovog sistema. Udaljite mobilne telefone od sistema ako se jave smetnje. Kada je uređaj u režimu AM prijemnika, odaberite „B.PROOF“ postavku koja obezbeđuje najbolji prijem. Ne možete da sprovedete operacije uz pomod daljinskog upravljača. Proverite da li je baterija instalirana pravilno. Zvuk je distorziran ili nema zvuka. Podesite nivo zvuka ovog sistema. Isključite sistem, utvrdite i otklonite uzrok. a zatim ponovo uključite sistem. Razlog može da bude naprezanje zvučnika visokim nivoom zvuka ili snagom ili upotreba sistema u toplom okruženju. Tokom AM prenosa čuje se šum. Udaljite antenu od drugih kablova. Tokom reprodukcije možete da čujete zujanje. Kabl za napajanje ili fluorescentno svetlo nalazi se u blizini kablova. Udaljite druge uređaje i kablove od kablova ovog sistema. Indikatori na ekranu glavnog uređaja “ADJUST CLOCK” Sat nije podešen. Podesite sat. Nivo zvuka se smanjuje. Zaštitno kolo aktivirano je zbog neprekidne upotrebe pri visokom nivou zvuka. Na ovaj način se sistem štiti i održava visok kvalitet zvuka. “ADJUST TIMER” Tajmer reprodukcije nije podešen. Podesite tajmer reprodukcije. “AUTO OFF” Sistem nije korišden 20 minuta i isključuje se za minut. Da otkažete gašenje, pritisnite bilo koji taster. “ERROR” Sprovedena je pogrešna operacija. Pročitajte uputstvo za upotrebu i pokušajte ponovo. 8 Panasonic CD Stereo System “F61” Ispitajte i popravite vezu kablova zvučnika. Isključite USB uređaj. Isključite sistem i uključite ga ponovo. SC-AKX200 Kôd daljinskog upravljača Kada drugi Panasonic uređaji odgovaraju na komande koje izdate daljinskim upravljačem ovog sistema, promenite kôd daljinskog upravljača za ovaj sistem. “F70” Ispitajte Bluetooth® vezu. Isključite Bluetooth® uređaj. Isključite sistem i uključite ga ponovo. Priprema Pritisnite [USB/CD] taster da odaberete “CD” opciju. Da postavite kôd na “REMOTE 2” 1 Pritisnite i držite *USB/CD+ taster na glavnom uređaju i taster *USB/CD] “F76” Postoji problem sa napajanjem. Isključite kabl za napajanje i kontaktirajte prodavca opreme. “F77” Isključite kabl za napajanje i kontaktirajte prodavca opreme. 2 “NO DEVICE” USB uređaj nije povezan. Ispitajte vezu. na daljinskom upravljaču sve dok se na ekranu ne prikaže indikator “REMOTE 2”. Pritisnite i držite tastere *OK+ i [USB/CD] na daljinskom upravljaču najmanje 4 sekunde. Da postavite kôd na “REMOTE 1” 1 Pritisnite i držite *USB/CD+ taster na glavnom uređaju i taster * ] na “NO DISC” Niste uneli disk. “NO PLAY” “UNSUPPORT” Ispitajte sadržaj. Možete da reprodukujete samo podržane formate. Postoji problem sa sistemom. Isključite sistem i uključite ga ponovo. 2 daljinskom upravljaču sve dok se na ekranu ne prikaže indikator “REMOTE 1”. Pritisnite i držite tastere *OK+ i * ] najmanje 4 sekunde. Restovanje memorije (inicijalizacija) “NO TRACK” Na USB uređaju nema albuma ili numera. Resetujte memoriju kada dođe do slededeg: Nema odgovora nakon što pritisnete tastere. Želite da obrišete i resetujete sadržaj memorije. “PLAYERROR” Pokušali se da reprodukujete nekompatibilan MP3 fajl. Sistem de preskočiti tu numeru i predi na reprodukciju sledede. 1 Isključite kabl za napajanje. 2 Dok držite pritisnut * + taster na glavnom uređaju, povežite kabl za “REMOTE 1” ili “REMOTE 2” Daljinski upravljač i glavni uređaj koriste različite kodove. Promenite kôd daljinskog upravljača. – Kada se prikaže “REMOTE 1” poruka, pritisnite i držite *OK+ i * ] tastere najmanje 4 sekunde. – Kada se prikaže “REMOTE 2” poruka, pritisnite i držite *OK+ i *USB/CD] tastere najmanje 4 sekunde. 3 napajanje ponovo. Nastavite da držite taster sve dok se na ekranu ne prikaže “– – – – – – – –” indikator. Pustite [ ] taster. Sve postavke vradaju se na fabričke vrednosti. Ako je potrebno, memorišite stavke ponovo. “TEMP NG” Kolo za zaštitu od visoke temperature je aktivirano i sistem je isključen. Sačekajte da se ohladi pre uključivanja. Uverite se da ventilacioni otvori uređaja nisu blokirani. Obezbedite odgovarajudu ventilaciju uređaja. “USB OVER CURRENT ERROR” USB uređaj troši suviše energije. Isključite USB uređaj, isključite sistem i ponovo uključite sistem. “VBR–” Sistem ne može da prikaže preostalo vreme reprodukcije za numere sa promenljivom brzinom prenosa (variable bit rate - VBR). SPISAK AUTORIZOVANIH SERVISNIH CENTARA ZA PANASONIC PROIZVODE Spisak je podložan promeni. Pre posete servisnog centra, molimo Vas da prvo kontaktirate servisni centar radi instrukcija i raspitate se o Vama najbližem autorizovanom servisu. KATEGORIJA ZEMLJA IME FIRME ADRESA POŠTANSKI BROJ GRAD TELEFON MOBILNI Srbija Srbija Srbija BG Elektronik EXP-IMP DOO RCC Electronics Orbit electronics DOO Dragoslava Srejovida 1b Šajkaška 21 Bulevar oslobođenja 68B 11060 11060 21000 Beograd Beograd Novi Sad +381668100216 +38163219119 +381656724867 Srbija Central Service d.o.o. Prote Smiljanida 52 15000 Šabac +38163346222 +38115319533 [email protected] Srbija Srbija Srbija Srbija Srbija Srbija Belcons d.o.o. MD Servis Centar Servis Pakoci Pioneer Service Elektronik SZER TV Video Centar Daka SZR RTV Servis Monitor Vojvode Bojovida 10/L2 Save Kovačevida 11a Milana Stanivukovida 92 Milosa Obrenovida 23 Kneza Mihajla 203 Stevana Filipovida 51 21000 18000 23000 11500 34000 24000 Novi Sad Niš Zrenjanin Obrenovac Kragujevac Subotica +381112086666 +381113036765 +38121547855 +38115319530, +38115319533 +38121572542 +381184524072 +38123563920 +3818721386 +38134501777 +38124557947 AUDIOVIDEO +381113316709 [email protected] x +3813346272 [email protected] x +38121547855 [email protected] /[email protected] x +381652572542 +381668100230 +381668100229 +38121572542 +381184511644 +38123563920 +3818721386 +38134501777 +38124557947 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 9 +381668100230 +381668100228 FAX E-MAIL ADRESA TELEKOM x x x x x x x x x x x x x x x x BELA TEHNIKA x x x x x
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement