advertisement
Svenska
Norsk
Suomi
Dansk
Bruksanvisning
LCD-TV
Modellnr
TX-40CS620E
TX-50CS620E
TX-55CS620E
TX-65CS620E
För mer detaljerade anvisningar, se [e-Hjälp]
(inbyggda bruksanvisning).
Använda [e-Hjälp]
(sid. 16)
Tack för att du köpt den här produkten från Panasonic.
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Läs avsnittet ”Säkerhetsanvisningar” i denna bruksanvisning noggrant innan användning.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Var vänlig och se på ditt Garanti inom Europa kort om du skulle behöva komma i kontakt med din lokala Panasonic-återförsäljare för hjälp.
Svenska
2
Innehåll
Glöm inte att läsa
Viktigt meddelande ··············································· 3
Säkerhetsanvisningar ············································ 3
Snabbguide
Tillbehör ····························································· 6
Anslutningar ························································ 8
Identifiering av reglagen ·······································12
Autosökning vid första användning ··························14
Använda VIERA
Funktioner ·························································15
Användning e-Hjälp ·············································16
Övriga
Vanliga frågor ·····················································17
Underhåll ···························································18
Specifikationer ····················································18
Svenska
För information om varumärken, se [e-Hjälp]
(Support > Licens).
Viktigt meddelande Säkerhetsanvisningar
Observera angående DVB / datautsändning / IPTV
Denna TV är konstruerad för att uppfylla standarderna
(gällande i augusti 2014) för DVB-T / T2 (MPEG2 och
MPEG4-AVC(H.264)) digitala markbundna tjänster,
DVB-C (MPEG2 och MPEG4-AVC(H.264)) digitala kabeltjänster.
Kontakta din lokala återförsäljare för information om tillgängliga DVB-T- / T2-tjänster i ditt område.
Kontakta din kabeltjänstleverantör för information om tillgängliga DVB-C-tjänster med denna TV.
Denna TV kanske inte fungerar korrekt om signalen inte uppfyller standarden för DVB-T / T2 eller DVB-C.
Funktionernas tillgänglighet beror på land, område, programföretag, tjänsteleverantör och nätverksmiljö.
Alla CI-moduler fungerar inte korrekt med den här TV:n. Kontakta din tjänsteleverantör om den tillgängliga CI-modulen.
Den här TV:n kanske inte fungerar korrekt med CImodul som inte godkänts av tjänsteleverantören.
Ytterligare kostnader kan tillkomma beroende på tjänsteleverantören.
Kompatibilitet med framtida tjänster kan inte garanteras.
Se den senaste informationen om tillgängliga tjänster på följande webbsida. (endast på engelska)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic garanterar inte funktion och prestanda för kringutrustning från andra tillverkare; och vi friskriver oss från allt ansvar och alla skadeståndskrav som orsakas av funktion eller prestanda gällande användning av sådan kringutrustning från andra tillverkare.
Denna produkt licensieras enligt AVC-patentlicens för privat och icke-kommersiell användning för (i) inspelning av bilddata enligt AVC-standard (”AVC-video”) och/ eller (ii) avspelning av AVC-video som spelats in privat och icke-kommersiellt och/eller som erhållits från en videoleverantör med licens att leverera AVC-video.
Ingen licens ges för, eller skall anses gälla, någon annan användning.
Ytterligare information kan erhållas från MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com
Transportera upprättstående.
För att undvika risken för elektriska stötar, brand eller skada, följ nedanstående varningar och försiktighetsåtgärder :
Nätkontakt och nätsladd
Varning
Dra genast ur nätkontakten om du upplever något onormalt.
Den här TV-apparaten är konstruerad för drift med
220-240 V, 50 / 60 Hz.
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget.
Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt.
Dra ut nätkontakten vid rengöring av TV:n.
Rör inte nätkontakten med våta händer.
Skada inte nätsladden.
•
Placera inte tunga föremål ovanpå nätsladden.
•
Placera inte nätsladden nära föremål med hög temperatur.
•
Dra inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur stickkontakten.
•
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag.
•
Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt och töj inte ut den.
•
Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de
är skadade.
•
Kontrollera att TV-apparaten inte står på sladden.
Använd inte någon annan nätsladd än den som levererades med TV-apparaten.
Iaktta försiktighet
Varning
Ta inte bort kåporna och modifiera aldrig
TV:n själv eftersom spänningsförande delar är åtkomliga när de tas bort. Det finns inga delar som användaren kan reparera själv.
Utsätt inte TV:n för regn eller fukt. Denna TV får inte utsättas för droppande eller skvättande vatten och vätskefyllda föremål, såsom vaser, får inte ställas ovanför eller på TV:n.
Låt inga föremål falla ner i TV:n genom luftventilerna.
Svenska
3
Använd inte ett icke godkänt stativ / monteringsutrustning. Var noga med att be din lokala
Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen eller installationen av godkända väggfästen.
Utsätt inte displaypanelen för kraftiga stötar eller tryck.
Se till att barn inte klättrar på TV:n.
Ställ inte TV:n på lutande eller ostadiga underlag, och se till att den inte hänger ut över kanten på underlaget.
Denna TV är utrustad för användning på ett bord.
Utsätt inte TV:n för direkt solljus eller andra värmekällor.
För att förhindra att en eventuell brand sprider sig skall alltid levande ljus eller andra öppna lågor hållas väl åtskilda från denna produkt
Kvävningsrisk
Varning
Förpackningen till denna produkt kan orsaka kvävning och vissa delar är små och kan utgöra en kvävningsrisk för små barn. Förvara dessa delar oåtkomliga för småbarn.
Stativ
Varning
Försök inte att plocka isär eller modifiera stativet.
Observera
Använd inte något annat stativ än det som levererades med TV-apparaten.
Använd inte stativet om det blir skevt, får sprickor eller på annat sätt skadas. Kontakta genast närmaste
Panasonic-återförsäljare om detta inträffar.
Under monteringen måste alla skruvar dras åt säkert.
Se till att TV:n inte utsätts för stötar vid montering av stativet.
Se till att barn inte klättrar på stativetet.
Var minst två personer när TV:n monteras på eller av stativet.
Montera eller avlägsna TV:n enligt det angivna förfarandet.
Radiovågor
Varning
Använd inte TV:n i några medicinska institut eller på platser med medicinsk utrustning. Radiovågor kan störa medicinsk utrustning och orsaka olyckor på grund av funktionsfel.
Använd inte TV:n i närheten av någon automatiskt kontrollutrustning, t.ex. automatiska dörrar och brandalarm. Radiovågor kan störa automatiskt styrd utrustning och orsaka olyckor på grund av funktionsfel.
Håll ett avstånd på minst 22 cm från TV:n om du har en pacemaker. Radiovågor kan störa pacemakerns drift.
TV:n får inte demonteras eller modifieras på något sätt.
Inbyggt och trådlöst LAN
Observera
Använd inte inbyggt och trådlöst LAN för att ansluta till ett trådlöst nätverk (SSID
*
) som du inte har behörighet att använda. Sådana nätverk kanske visas som resultat av sökningar. Användning av dem kan dock anses vara olaglig.
*
SSID är ett namn för att identifiera ett visst trådlöst nätverk för sändning.
Utsätt inte inbyggt och trådlöst LAN för höga temperaturer, direkt solljus eller fukt.
Datan som sänds och överförs via radiovågor kan fångas upp och övervakas.
Den inbyggda och trådlösa LAN-delen använder
2,4 GHz och 5 GHz frekvensband. För att undvika fel eller långsam respons som orsakas av radiovågsstörningar vid användning av inbyggd
LAN, placera TV:n på avstånd från enheter som använder 2,4 GHz- och 5 GHz-signaler, till exempel andra trådlösa LAN-enheter, mikrovågsugnar och mobiltelefoner.
Vid problem som uppstår till följd av statisk elektricitet o.s.v. kan TV:n slås av automatiskt som en säkerhetsåtgärd. I så fall ska du stänga av TV:n med huvudströmbrytaren (On / Off) och sedan starta den igen.
Ytterligare information om trådlöst LAN och
åtkomstpunkter finns på följande webbsida.
(endast på engelska) http://panasonic.net/viera/support
Ventilation
Observera
Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt TV:n för att förhindra kraftig värme, vilket kan leda till snabba fel på vissa elektroniska komponenter.
Minsta avstånd :
10
10 10
10
(cm)
4
Svenska
Ventilationen får inte hindras genom att ventilationsöppningarna täcks med föremål som tidningar, dukar och gardiner.
Oavsett om du använder ett stativ eller inte, se alltid till att ventilerna på TV:ns undersida inte är blockerade och det finns tillräckligt med utrymme för att förse en god ventilation.
Flytta TV:n
Observera
Koppla ur alla kablar innan TV:n flyttas.
Var minst två personer när TV:n flyttas.
När TV:n inte används under en längre tid
Observera
Så länge nätkontakten är ansluten till vägguttaget förbrukar den här TV:n en del ström även när den är i avstängt läge.
När TV-apparaten inte skall användas under en lång tid, ta ur väggkontakten.
Hög volym
Observera
Utsätt inte öronen för hög volym i hörlurarna. Det kan orsaka en kronisk skada.
Om du hör ett trummande ljud i öronen, sänk volymen eller sluta använda hörlurarna ett tag.
Batteri till fjärrkontrollen
Observera
Felaktig montering kan orsaka batteriläckage, korrosion och explosion.
Ersätt endast med samma eller motsvarande typ.
Använd inte nya och gamla batterier samtidigt.
Använd inte olika typer av batterier samtidigt (t.ex. alkaliska batterier och brunstensbatterier).
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd osv.).
Försök inte att bränna upp eller öppna batterier.
Batterierna får inte exponeras för kraftig värme som solsken, eld eller liknande.
Se till att du kasserar batterierna på rätt sätt.
Ta ut batteriet från enheten när den inte ska användas under en längre tidsperiod för att förhindra batteriläckage, korrosion och explosion.
LCD-TV
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
”Härmed deklarerar Panasonic Corporation att denna
TV-apparat överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/
EG.”
Om du vill ha en kopia av denna TV:s originalförsäkran, vänligen besök följande webbplats : http://www.doc.panasonic.de
Auktoriserad representant :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
Denna TV-apparat är avsedd för användning i följande länder.
Albanien, Andorra, Belgien, Bulgarien, Cypern,
Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Grekland,
Holland, Italien, Island, Kroatien, Lettland, Liechtenstein,
Litauen, Luxemburg, Makedonien, Malta, Monaco,
Montenegro, Norge, Polen, Portugal, Rumänien,
Schweiz, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige,
Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern, Österrike
Den trådlösa LAN-funktionen på denna TV-apparat får endast användas inomhus.
Svenska
5
Tillbehör
Fjärrkontroll
(sid. 12)
N2QAYB001010
Stativ
(sid. 6)
40 tums modell
50 tums modell
Montera / ta bort stativet
40 tums modell
Monteringsskruv (4)
M5 × 10
Monteringsskruv (4)
M4 × 12
Fäste (2)
Bottenplatta
55 tums modell 65 tums modell
Montera stativet
1
Nätsladd
(sid. 9)
Batterier (2)
R6
(sid. 13)
Bruksanvisning
Garanti inom Europa kort
Tillbehör får inte placeras tillsammans. Var försiktig så att du inte slänger bort dem oavsiktligt.
För information om valfria tillbehör, se [e-Hjälp]
(Support > Extra tillbehör).
A
C
D
6
Svenska
2
50 tums modell 55 tums modell 65 tums modell
Monteringsskruv (4)
M5 × 15
Monteringsskruv (4)
M4 × 12
Fäste (2)
Bottenplatta
50 tums modell
55 tums modell 65 tums modell
3
B
Montera stativet
1
A
C
D
2
Svenska
7
Ta bort stativet från TV:n
Avlägsna stativet på följande sätt när du använder väggfästet eller packar TV:n.
1
Ta bort monteringsskruvarna från TV-apparaten.
2
Dra ut stativet från under TV:n.
3
Ta bort monteringsskruvarna från fästet.
3
B
Anslutningar
Extern utrustning och kablar som visas medföljer inte
TV-apparaten.
Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du ansluter eller kopplar loss några kablar.
Kontrollera att terminaltyp och kabelkontakter är korrekta för inkoppling.
Använd en komplett HDMI-kompatibel kabel.
Använd en komplett SCART-kabel.
Håll TV:n borta från elektronisk utrustning
(videoutrustning, osv.) eller utrustning med en infraröd sensor. Annars kan bild / ljud störas eller så kan den andra utrustningen störas.
Läs även handboken för utrustningen som ansluts.
Uttag
1
2
3
4
5 6 7
8 9
1 CI-uttag (sid. 11)
2 USB 1 - 2-port
3 HDMI3
4 Hörlursuttag (sid. 11)
5 DIGITAL AUDIO
6 HDMI1 - 2 (sid. 10)
7 AV1 (SCART) (sid. 9, 10)
8 ETHERNET (sid. 10)
10
8
Svenska
9 Uttag för marksänd/kabelansluten TV (sid. 9)
10 AV2 (COMPONENT/VIDEO) (sid. 10)
Grundläggande anslutningar
Nätsladd
Satellitparabol
Trådlös anslutning
Kabel
220-240 V växelström
50 / 60 Hz
Nätsladd
(medföljer)
Sätt in nätkontakten ordentligt på plats.
När du kopplar från nätsladden måste du vara noga med att först dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
TV
Antenn
Kabel
Inbyggt och trådlöst LAN
Åtkomstpunkt
DVB via IP-server
RF-kabel
Markantenn
Satellitparabol
Beroende på nätverkets tillstånd och sändning kanske denna funktion inte är tillgänglig.
Läs bruksanvisningen för DVB via IP-servern för information om anslutningarna.
För mer information, se [e-Hjälp] (Funktioner > DVBvia-IP).
AV-enheter
DVD-inspelare / VCR
TV
RF-kabel
Markantenn
För DVB-C, DVB-T, Analog
DVB via IP-klientanslutning
Denna TV har klientfunktionen DVB via IP och kan ansluta till en DVB via IP-server för att titta på streaming.
Det är rekommenderat att ansluta till DVB-via-IPserver med en LAN-kabel.
Trådbunden anslutning
TV
Kabel
RF-kabel
SCART-kabel
DVD-inspelare / VCR
Markantenn
Kabel
LAN-kabel (skärmad)
Använd den skärmade partvinnade (STP) LANkabeln.
DVB via IP-server
RF-kabel
Markantenn
Svenska
9
DVD-inspelare (VCR) / Digitalbox
TV
Kabel
Åtkomstpunkt
Övriga anslutningar
DVD-spelare
TV
(COMPONENT-utrustning)
(Bild)
RF-kabel
SCART-kabel
HDMI-kabel
Satellitparabol
Markantenn
DVD-inspelare / VCR
Digitalbox
Nätverk
En nätverksmiljö med bredband krävs för att kunna använda internettjänster.
Om du inte har bredbandsnätverkstjänster ska du rådgöra med din återförsäljare.
Förbered Internetmiljön för trådlös anslutning eller via kabel.
Inställning av nätverksanslutningen påbörjas när TV:n används den första gången.
(sid. 14)
Trådbunden anslutning
TV
Internetmiljö
LAN-kabel (skärmad)
Använd den skärmade partvinnade (STP) LANkabeln.
Trådlös anslutning
(Ljud)
DVD-spelare
Videokamera / Spelutrustning
TV
(VIDEO-utrustning)
(Ljud)
(Bild)
Videokamera / Spelutrustning
Förstärkare
(lyssna med externa högtalare)
Använd HDMI2 för att ansluta tv:n till en förstärkare utrustad med ARC (Audio Return Channel)-funktion.
Använd DIGITAL AUDIO för att ansluta till en förstärkare utan ARC-funktion.
För att lyssna på flerkanalsljud från extern utrustning
(t.ex. Dolby Digital 5.1) ansluts utrustningen till förstärkaren. För information om anslutningarna, läs utrustningens och förstärkarens bruksanvisningar.
Internetmiljö
Inbyggt och trådlöst LAN
10
Svenska
TV
HDMI-kabel
Förstärkare med högtalarsystem
Extern utrustning (DVD-spelare osv.)
Hörlursuttag
Att justera volymen
[Volym hörlur] i Ljudmenyn
Välj ljudutgång för att justera volymen
[Högtalarinställning] i Ljudmenyn
TV
(M3 stereominikontakt)
CI-modul
Stäng av TV:n med huvudströmbrytaren innan du sätter in eller tar ut en CI-modul.
Om ett smartkort och en CI-modul levereras som ett set sätter du först in CI-modulen och sedan sätter du in smartkortet i CI-modulen.
Sätt in eller ta ut CI-modulen hela vägen i den riktning som visas.
Kanaler som normalt är krypterade visas. (Vilka kanaler som kan ses och deras egenskaper beror på
CI-modulen.)
Om krypterade kanaler inte visas
[CI-modul] i installationsmenyn
Det kan finnas CI-moduler på marknaden med äldre versioner av den inbyggda programvaran som inte
är helt kompatibla med denna nya CI+ v.1.3 TV.
Kontakta i sådana fall din lokala innehållsleverantör.
För mer information, se [e-Hjälp] (Funktioner >
CI-modul), läs CI-modulens bruksanvisning eller kontakta innehållsleverantören.
TV
VIERA Link
Använd HDMI1 - 3 för VIERA Link-anslutning.
För mer information, se [e-Hjälp] (Funktioner > VIERA
Link ”HDAVI Control™”).
CI-modul
Svenska
11
Identifiering av reglagen
Fjärrkontroll
1 Viloläge På / Av
2 TV Guide
3 [Huvudmeny]
!"#$"%&"#
4 Text-TV-knapp
5 Information
'%
6 PROGRAM
*<=?@
12
Svenska
7 OK
"#%"
%#
JJJ
8 [Alternativmeny]
#"##
9 Färgade knappar
(röd-grön-gul-blå)
<#"##%#"#
10 Volym upp / ner
11 Sifferknappar
X%Z''
\
^_"#"
12 [e-Hjälp]
*'&"=?JJ#@
13 Val av ingångsläge
'#"Z`'q{`'{`#$|{
<
<'J<'<
14 Bildförhållande
XJ%
15 Undertexter
Z
16 Avsluta
}*^"=
17 Netflix
~! $'"
`J%#JJ"#
#""
`"#"
18 HEM
*^"=
19 Pilknappar
<#"#%
20 Gå tillbaka
}#"{
21 Kanal upp / ner
22 Ljud på / av
23 Senast visad
"Z"
24 Användning för innehåll, ansluten utrustning osv.
Sätta i / ta ur batterier
`
^"
^"
"#"
J"?'@
Indikator / kontrollpanel
!" #
"%
#%
4
5
6
7
1 2 3
'J
1 Mottagare för fjärrkontrollsignal
|"
%_"
2 Sensor för omgivning
"##J#
"*=J""*|=
3 Strömindikator
Röd :
"
Grön :
|
Orange :
"##
?"##@
J"_
"
4 Val av ingångsläge
"
[Huvudmeny]
&#
%#
OK
?@
5 Kanal upp / ner
\{?@
6 Volym upp / ner
\#"{%?@
7 Huvudströmbrytare på / av
<#"#"Z%#
Svenska
13
Autosökning vid första användning
!""_
"'%
#_
`"#""%
#"
^?'@%"?#
J%#@#<
J\
"%J#
1
Koppla tv:n till ett eluttag och slå på strömmen
`J
Markera att TV-signalläget ska ställas in och välj sedan [Starta Autosökning]
_"?"@
_#J"
^"<#J#%
"
*`'q'"#"=
!*#=%*!"#'$`="
*<=
*<=#"#"
*#=%*!"#'$`=#
J"#
3
Välj typ för [Startskärm]
`%#"*
^"=#
"%#"
*^"=
Z_*""=
2
Välj följande objekt
^"#J
"
Z_
Välj användningsmiljö.
Hem Butik
Använda fjärrkontrollen
Z_*'"=
{"
}?"@
Välj språk
Välj [Hem]
"*&=#"#"%
*="J#
"#""
"#J"
Ställ in nätverksanslutning
Välj land
#"#"
J|$!'?@
14
Svenska
Autosökning är nu klar och din TV är klar att användas.
"'J%
"#%#
"
Anm.
_#"""
*<J="
"*|=
_#""%
"*$'
'#"=""*|=
"
[Autosökning] i [Stationssökning]
(inställningsmenyn)
""'"
[Lägg till TV-signal] i [Stationssökning]
(inställningsmenyn)
"
[Fabriksinställningar] i [Systemmeny]
(inställningsmenyn)
Funktioner
Sätt på TV:n
?@
?"@
&#J#?@
^#*^"=#
Z_*'"=
"#"J
3
Välj en kanal
#"
Z
För åtkomst till varje funktion
Öppna [Applista] och välj en funktion
Z_*<=
Z_^"%
"%*^"=
*^"=#
JJ#
#"'*^"=#
"
*'&"=?^"^"@
Titta på TV
1
Välj TV-visaren från [Startskärm]
#"
2
Välj läge
Val av TV-band
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analog
|~<\"?@_
#"##%"#
*<="
*'&"=?^"<@
Svenska
15
Användning e-Hjälp
*'&"="J#"J
_%#
1
Visa [e-Hjälp]
[Hjälp] [e-Hjälp]
*'&"=%#"_#
J""#"#
*=*^#=
2
Välj kategori och objekt
"
J"
#"
#"J
"J
#
#"
J
"
J#?"@
!"J#"
#J#?#
J#@
?@
_
"%"
16
Svenska
Vanliga frågor
Följ dessa enkla anvisningar för att lösa problemet innan du begär service eller hjälp.
För mer information, se [e-Hjälp] (Support > Vanliga frågor).
TV-apparaten kan inte sättas på
Kontrollera att nätsladden är ansluten till TV:n och vägguttaget.
TV-apparaten intar viloläge
Den automatiska standbyfunktionen aktiveras.
Fjärrkontrollen fungerar inte eller fungerar bara ibland
Är batterierna rätt isatta?
(sid. 13)
Är TV-apparaten på?
Batterierna kan vara på väg att ta slut. Ersätt med nya.
Rikta fjärrkontrollen rakt mot TV-apparatens signalmottagare (inom cirka 7 m och 30 graders vinkel från signalmottagare).
Placera TV-apparaten så att dess fjärrmottagare inte utsätts för direkt solljus eller annat starkt ljus.
Ingen bild visas
Se till att TV-apparaten är påslagen.
Kontrollera att nätsladden är ansluten till TV:n och vägguttaget.
Kontrollera att rätt ingångsläge är valt.
Kontrollera att inställningen av [AV2] ([COMPONENT] /
[VIDEO]) i [Ange insignal] överensstämmer med utsignalen från den externa utrustningen.
Är [Bakgrundsbelysning], [Kontrast], [Ljus] eller
[Färgmättnad] i bildmenyn inställda till lägsta värdet?
Kontrollera alla kablar och att kontakterna sitter som de ska.
Bilden som visas är onormal
Den här TV:n har ett inbyggt självtest. Gör en diagnos av bild- eller ljudproblem.
[Självtest för TV:n] (Hjälpmenyn)
Stäng av TV-apparaten med huvudströmbrytaren och sätt sedan på den igen.
Om problemet kvarstår, återställ alla inställningar.
[Fabriksinställningar] i [Systemmeny]
(inställningsmenyn)
Delar av TV:n upphettas
Delar av TV:n kan bli varma. Dessa temperaturökningar leder inte till några problem i form av prestanda eller kvalitet.
När du vidrör displaypanelen med fingret flyttas den lite och ger ifrån sig ett ljud
Det finns ett litet avstånd runt panelen för att förebygga skador på den. Det är inte ett fel.
Svenska
17
Underhåll Specifikationer
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Displaypanel, Hölje, Stativ
Regelbundet underhåll :
Torka försiktigt av ytan på displayen, höljet eller stativet med hjälp av en mjuk trasa för att avlägsna smuts och fingeravtryck.
För ingrodd smuts :
(1) Torka först bort dammet från ytan.
(2) Fukta en mjuk trasa med rent vatten eller utspätt neutralt rengöringsmedel (1 del rengöringsmedel till
100 delar vatten).
(3) Vrid ur trasan ordentligt. (Obs! Låt inte vatten tränga in i TV:n då detta kan leda till att produkten slutar fungera.)
(4) Fukttorka försiktigt och torka bort envist smuts.
(5) Torka slutligen bort all fukt.
Observera
Använd inte en hård trasa och rengör inte ytan för hårt, eftersom det kan orsaka repor på ytan.
Var noga så att ytan inte utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra flyktiga substanser.
Det kan skada ytans kvalitet eller att färgen lossnar.
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt. Var försiktig så att du inte knackar eller river på ytan med dina naglar eller andra hårda föremål.
Låt inte höljet eller stativet vara i kontakt med gummi- eller plastsubstanser under en längre tidsperiod. Det kan försämra ytans kvalitet.
Nätkontakt
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. Fukt och damm kan orsaka en eldsvåda eller elektriska stötar.
TV
Modellnr
40 tums modell
50 tums modell
55 tums modell
65 tums modell
: TX-40CS620E
: TX-50CS620E
: TX-55CS620E
: TX-65CS620E
Dimensioner (B × H × D)
40 tums modell
904 mm × 560 mm × 202 mm (med stativ)
904 mm × 518 mm × 47 mm (endast TV)
50 tums modell
1 126 mm × 693 mm × 202 mm (med stativ)
1 126 mm × 652 mm × 47 mm (endast TV)
55 tums modell
1 242 mm × 761 mm × 292 mm (med stativ)
1 242 mm × 719 mm × 56 mm (endast TV)
65 tums modell
1 463 mm × 884 mm × 344 mm (med stativ)
1 463 mm × 842 mm × 62 mm (endast TV)
Vikt
40 tums modell
12,0 kg netto (med stativ)
10,5 kg netto (endast TV)
50 tums modell
16,5 kg netto (med stativ)
15,5 kg netto (endast TV)
55 tums modell
19,0 kg netto (med stativ)
18,0 kg netto (endast TV)
65 tums modell
27,5 kg netto (med stativ)
26,0 kg netto (endast TV)
Strömkälla
220-240 V växelström, 50 / 60 Hz
Panel
LED LCD panel
Ljud
Högtalarutgång
20 W (10 W + 10 W)
Hörlursuttag
M3 (3,5 mm) stereominikontakt × 1
18
Svenska
Anslutningsterminaler
AV1 in- / utgång
SCART
(Audio/Video in, Audio/Video ut, RGB in)
AV2-ingång (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
RCA stiftkontakt × 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
RCA stiftkontakt × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (inklusive synkronisering)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
HDMI ingång 1 / 2 / 3
TYP A-kontakter
HDMI1 / 3 : Content Type
HDMI2 : Content Type, Audio Return Channel
Denna TV-apparat stöder funktionen ”HDAVI
Control 5”.
Kortfack
CI-kortplats (kompatibel med CI Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
DC 5 V, max. 500 mA [höghastighets-USB
(USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO-utgång
PCM / Dolby Digital, Fiberoptisk
Mottagarsystem / bandnamn
Se den senaste informationen om tillgängliga tjänster på följande webbsida. (endast på engelska) http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Digitala kabeltjänster (MPEG2 och MPEG4-
AVC(H.264))
DVB-T / T2
Digitala marksända tjänster (MPEG2 och MPEG4-
AVC(H.264))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIEN)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIEN)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Uppspelning av NTSC-band med vissa PALvideobandspelare
M.NTSC
Uppspelning från M.NTSC-videobandspelare
NTSC (endast AV-in)
Uppspelning från NTSC-videobandspelare
Antenningång
VHF / UHF
Användningsbetingelser
Temperatur
0 °C - 35 °C
Fuktighet
20 % - 80 % RH (ej kondenserande)
Inbyggt och trådlöst LAN
Standardöverensstämmelse och frekvensområde
*
IEEE802.11a/n
5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz,
5,660 GHz - 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz - 2,472 GHz
Säkerhet
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
*
: Frekvens och kanal varierar beroende på land.
Anm.
Konstruktion och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Vikter och dimensioner som visas är ungefärliga.
Se produktens informationsblad för information om energiförbrukning, skärmupplösning osv.
Svenska
19
För information om programvara med öppen källkod, se [e-Hjälp] (Support > Licens).
Denna utrustning överensstämmer med EMCnormerna nedan.
EN55032, EN55020, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Vid användning av väggfäste
Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att köpa rekommenderade väggfästen.
Hål för fäste för väggupphängning
TV-apparatens baksida a b
40 tums modell a : 200 mm b : 200 mm
50 tums modell
55 tums modell
65 tums modell a : 400 mm b : 400 mm
(Sedd från sidan)
Skruvdjup
40 tums modell
min. : 9 mm max : 27 mm
50 tums modell
min. : 9 mm max : 26 mm
55 tums modell
min. : 10 mm max : 16 mm
65 tums modell
min. : 11 mm max : 19 mm
Diameter : M6
Skruv för att fixera TV:n till väggfästet
(medföljer inte TV-apparaten)
20
Svenska
Avfallshantering av produkter och batterier
Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser.
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön.
För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser.
Notering till batterisymbolen (nedanför):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien.
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.
Ägarens anteckningar
Modellnumret och serienumret för denna produkt finns på skärmens baksida. Anteckna serienumret nedan och spara bruksanvisning och kvitto för att kunna identifiera ägande och TV-apparat om den skulle bli stulen, komma bort på annat sätt eller om den kräver service enligt garantin.
Modellnummer Serienummer
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Svenska
TQB0E2503F-3
Tryckt i Tjeckien
Norsk
Bruksanvisninger
LCD-TV
Modellnr.
TX-40CS620E
TX-50CS620E
TX-55CS620E
TX-65CS620E
For mer detaljerte instruksjoner, kan du se [eHELP]
(innebygde bruksinstruksjoner).
Hvordan bruke [eHELP]
(s. 16)
Takk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet.
Les denne bruksanvisningen grundig før du bruker produktet, og oppbevar den for senere bruk.
Les “Sikkerhetsforholdsreglene” i denne håndboken nøye før bruk.
Bildene som er brukt i denne bruksanvisningen er kun for illustrasjonsformål.
Vennligst se i det Pan-europeiske garantikortet hvis du har behov for å kontakte din lokale Panasonic-forhandler for assistanse.
Norsk
2
Innhold
Må for all del leses
Viktig merknad ····················································· 3
Sikkerhetsforholdsregler ········································ 3
Veiledning for hurtigstart
Tilbehør ······························································ 6
Tilkoblinger ························································· 8
Å identifisere betjeningsfunksjoner ··························12
Første gangs Automatisk oppsett ····························14
Å bruke din VIERA
Operasjoner ·······················································15
Hvordan bruke eHELP ··········································16
Annet
Ofte stilte spørsmål ··············································17
Vedlikehold ························································18
Spesifikasjoner ···················································18
Norsk
For informasjon om varemerkene, kan du se [eHELP]
(Støtte > Lisens).
Viktig merknad
Merknader vedrørende DVB- / datasendings- / IPTV-funksjoner
Denne TV-en er designet for å etterkomme standardene (fra og med august, 2014) til DVB-T /
T2 (MPEG2 og MPEG4-AVC(H.264)) digitale bakkesendte tjenester, DVB-C (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264)) digitale kabeltjenester.
Hør med en lokal forhandler om DVB-T / T2-tjenester er tilgjengelig for ditt område.
Hør med leverandøren av kabeltjenesten om DVB-Ctjenester kan brukes med dette TV-apparatet.
Det er ikke sikkert at dette TV-apparatet virker som det skal hvis signalene ikke oppfyller standardene for
DVB-T / T2 eller DVB-C.
Det er ikke sikkert at alle funksjoner er tilgjengelige.
Dette avhenger av land, område, kringkaster, tjenesteleverandør og nettverksmiljø.
Ikke alle CI-moduler virker riktig med dette TVapparatet. Kontakt tjenesteleverandøren angående tilgjengelig CI-modul.
Det er ikke sikkert at dette TV-apparatet virker riktig med en CI-modul som ikke er godkjent av tjenesteleverandøren.
Tilleggsavgifter kan bli lagt til. Dette avhenger av tjenesteleverandøren.
Kan ikke garantere kompatibilitet med fremtidige tjenester.
Du finner oppdaterte opplysninger om tilgjengelige tjenester på følgende nettsted. (Kun engelsk)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic garanterer ikke funksjonen eller ytelsen til periferienheter som er produsert av andre produsenter, og vi anerkjenner intet erstatningsansvar for skade som skyldes funksjon eller ytelse for bruk av slikt utstyr fra andre produsenter.
Dette produktet er lisensiert under AVC patentporteføljelisens for personlig og ikkekommersiell bruk av en forbruker, for å (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden (“AVC Video”) og/eller (ii) for å dekode AVC-video som er blitt kodet av en forbruker på personlig og ikke-kommersiell basis, og/ eller som er blitt ervervet fra en videoleverandør som er lisensiert for å levere AVC-video. Ingen tillatelse gis til eller innbefatter annet bruk.
Tilleggsinformasjon kan fås fra MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
Transporter kun i opprett posisjon.
Sikkerhetsforholdsregler
For å unngå risikoen for elektrisk støt, brann eller skade, følg advarslene og forholdsreglene nedenfor:
Støpsel og strømkabel
Advarsel
Hvis du oppdager noe unormalt, trekk umiddelbart ut støpselet.
Dette TV-apparatet er beregnet for bruk med 220–240 volt vekselstrøm, 50 / 60 Hz.
Sett støpselet helt inn i stikkontakten.
Forsikre deg om at nettpluggen er lett tilgjengelig.
Trekk ut støpslet når du rengjør TV-en.
Støpselet må ikke berøres med våte hender.
Ikke beskadige nettkabelen.
•
Ikke plasser tunge gjenstander på kabelen.
•
Ikke plasser kabelen i nærheten av objekter med høye temperaturer.
•
Ikke trekk i kabelen. Hold i selve nettpluggen når du frakobler nettkabelen.
•
Ikke flytt TV-en med kabelen plugget i stikkontakten.
•
Ikke vri eller bøy kabelen voldsomt. Du må heller ikke strekke den.
•
Ikke bruk en skadet støpsel eller stikkontakt.
•
Sørg for at TV-en ikke knuser strømkabelen.
Ikke bruk andre nettkabler enn den som fulgte med dette TV-apparatet.
Vær forsiktig
Advarsel
Ikke fjern deksler eller modifiser TVen på egen hånd da kontakt med spenningsførende deler kan oppstå.
Det finnes ikke noen deler inne som kan repareres av brukeren.
Ikke utsett TV-en for regn eller ekstrem fuktighet. Det må Ikke plasseres væskebeholdere overfor apparatet, som f. eks. vaser. Fjernsynsapparatet må heller ikke utsettes for dryppende eller flytende vann.
Ikke stikk fremmedlegemer inn i TV-apparatet gjennom luftehullene.
Norsk
3
Ikke bruk sokkel / monteringsutstyr som ikke er godkjent. Be din lokale Panasonic-forhandler om å utføre monteringen eller installasjon av godkjente veggoppheng.
Ikke legg press på eller trykk mot skjermpanelet.
Forsikre deg om at barn ikke klatrer opp på TV-en.
Ikke plasser TV-en på skrånende eller ustabile overflater, og pass på at TV-en ikke henger over kanten av sokkelen.
Denne TV-en er designet for å settes på en bordplate.
Ikke utsette TV-en for direkte sollys og andre varmekilder.
For å forhindre brann, la aldri stearinlys eller annen åpen flamme være i nærheten av
TV-apparatet
Kvelningsfare
Advarsel
Emballasjen til dette produktet kan forårsake kvelning, og noen deler er små og kan utgjøre en kvelningsfare for små barn. Oppbevar disse delene utenfor rekkevidden til mindre barn.
Understell
Advarsel
Ikke demonter eller modifiser understellet.
Forsiktig
Ikke bruk andre sokler enn den som fulgte med denne
TV-en.
Ikke bruk understellet hvis det skulle bli vridd eller beskadiget. Hvis dette skjer, kontakt din nærmeste
Panasonic-forhandler umiddelbart.
Under monteringen må du forsikre deg om at alle skruer er skikkelig strammet.
Forsikre deg om at TV-en ikke utsettes for støt under installasjonen av understellet.
Sørg for at barn ikke klatrer opp på understellet.
Minst to personer bør installere eller fjerne TV-en fra understellet.
TV-en skal installeres eller fjernes i henhold til den angitte prosedyren.
Radiobølger
Advarsel
Ikke bruk TV-en i en helseinstitusjon eller på steder med medisinsk utstyr. Radiobølger kan skape interferens med det medisinske utstyret og forårsake ulykker grunnet funksjonsfeil.
Ikke bruk TV-en nær noe automatisk kontrollutstyr, som automatiske dører eller brannalarmer.
Radiobølger kan skape interferens med det automatiske kontrollutstyret og forårsake ulykker grunnet funksjonsfeil.
Hvis du har pacemaker må du holde en avstand på minst 22 cm fra TV-en. Radiobølger kan interferere med pacemakerens drift.
Ikke demonter eller foreta endringer på TV-en på noen måte.
Innebygd, trådløst nettverk
Forsiktig
Ikke bruk det innebygde, trådløse nettverket til å koble til et trådløst nettverk (SSID
*
) som du ikke har bruksretter til. Slike nettverk kan bli vist som et resultat av søk. Men å bruke dem kan bli betraktet som ulovlig tilgang.
*
SSID er et navn som identifiserer et bestemt trådløst nettverk.
Ikke utsett det innebygde trådløse nettverket for høye temperaturer, direkte sollys eller fuktighet.
Data som sendes og mottas via radiobølger, kan fanges opp og avlyttes.
Den innebygde, trådløse LAN bruker 2,4 GHz og
5 GHz frekvensbånd. For å unngå funksjonsfeil eller lange svartider som skyldes radiobølgeforstyrrelser, skal du holde TV-apparatet unna enheter som for eksempel, andre trådløse nettverksenheter, mikrobølgeovner, mobiltelefoner og enheter som sender signaler med 2,4 GHz og 5 GHz når du bruker det innebygde trådløse nettverket.
Når det oppstår støy på grunn av statisk elektrisitet eller lignende, kan TV-apparatet slutte å virke for
å beskytte seg selv. I så tilfelle skal du slå av TVapparatet med hovedbryteren, og deretter slå det på igjen.
Tilleggsinformasjon for det innebygde trådløse nettverket og tilgangspunkt kan finnes på følgende nettside.
(Kun engelsk) http://panasonic.net/viera/support
Ventilasjon
Forsiktig
Sørg for tilstrekkelig rom rundt TV-en for å forhindre sterk varme, noe som kan føre til tidlig svikt av enkelte elektroniske komponenter.
Minimumsavstand:
10
10 10
10
(cm)
Ventilasjonen må ikke hindres ved å dekke ventilasjonsåpninger med gjenstander som aviser, duker og gardiner.
4
Norsk
Enten du bruker en sokkel eller ikke, sørg alltid for at ventilene på bunnen av TV-en ikke er blokkerte, og at det er nok plass til å sikre tilstrekkelig ventilasjon.
Flytte TV-en
Forsiktig
Koble fra alle kabler før du flytter TV-en.
Flytt TV-en med minst to personer.
Når den ikke er i bruk over lengre tid
Forsiktig
Så lenge støpselet er koblet til en aktiv stikkontakt, vil denne TV-en vil forbruke noe strøm, selv i Av-modus.
Trekk ut støpselet når TV-en ikke skal brukes over en lengre periode.
Høyt volum
Forsiktig
Utsett ikke ørene dine for overdreven støy fra hodetelefoner. Du kan pådra deg uhelbredelig hørselsskade.
Hvis du hører en trommende støy i ørene, skru ned volumet eller midlertidig slutt å bruke hodetelefonene.
Batterier til fjernkontrollen
Forsiktig
Feil installasjon kan føre til batterilekkasje, korrosjon og eksplosjon.
Skift kun ut med samme eller tilsvarende type.
Ikke blande gamle og nye batterier.
Ikke blande ulike typer batterier (slik som alkaliske - og manganbatterier).
Ikke bruk oppladbare batterier (Ni-Cd, osv.).
Ikke brenn eller ta batteriene fra hverandre.
Ikke utsett batterier for overdreven varme slik som solskinn, ild og lignende.
Se til at du avhender batteriene på riktig måte.
Ta ut batteriet fra enheten når du ikke bruker den over en lengre periode for å unngå batterilekkasje, korrosjon og eksplosjon.
LCD-TV
Autorisert representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
Dette TV-apparatet er ment til bruk i følgende land.
Albania, Andorra, Østerrike, Belgia, Bulgaria, Kroatia,
Kypros, Tsjekkia, Danmark, Estland, Finland, Frankrike,
Tyskland, Hellas, Ungarn, Italia, Island, Latvia,
Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Monaco,
Montenegro, Nederland , Norge, Polen, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spania, Sverige, Sveits,
Tyrkia, Makedonia
TV-ens trådløse LAN-funksjon er utelukkende til innendørsbruk.
Samsvarserklæring (DoC)
“Panasonic Corporation erklærer herved at dette TVapparatet er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EC.”
Hvis du vil ha en kopi av den originale samsvarserklæringen for TV-en, kan du besøke følgende webside: http://www.doc.panasonic.de
Norsk
5
Tilbehør
Fjernkontroll
(s. 12)
N2QAYB001010
Understell
(s. 6)
40-tommers modell
50-tommers modell
Montering / fjerning av understellet
40-tommers modell
Monteringsskrue (4)
M5 × 10
Monteringsskrue (4)
M4 × 12
Hengsel (2)
Sokkel
55-tommers modell 65-tommers modell
Montering av understellet
A
1
C
Strømkabel
(s. 9)
Batterier (2)
R6
(s. 13)
Bruksanvisninger
Pan Europeisk garantikort
Det er ikke sikkert at alt tilbehøret er samlet. Pass på så du ikke kaster noe av det utilsiktet.
For informasjon om tilleggsutstyr, kan du se [eHELP]
(Støtte > Ekstrautstyr).
D
6
Norsk
Sokkel
50-tommers modell
55-tommers modell 65-tommers modell
2
50-tommers modell 55-tommers modell 65-tommers modell
Monteringsskrue (4)
M5 × 15
Monteringsskrue (4)
M4 × 12
Hengsel (2)
3
B
Montering av understellet
1
A
C
D
2
Norsk
7
3
B
Ta av understellet på TV-apparatet
Sørg for å ta av understellet på følgende måte når du skal bruke veggkonsollen eller pakke om TV-apparatet.
1
Skru ut monteringsskruene fra TV-apparatet.
2
Ta av understellet på TV-apparatet.
3
Skru ut monteringsskruen fra opphenget.
Tilkoblinger
Eksternt utstyr og kabler som er vist følger ikke med denne TV-en.
Forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakten før du fester til eller kobler fra noen ledninger.
Sjekk terminaltypen og at kabelpluggene er riktige for tilkobling.
Bruk en fullkablet, HDMI-kompatibel kabel.
Bruk en fullkablet SCART-kabel.
Hold TV-en unna elektrisk utstyr (videoutstyr osv.) eller utstyr med en infrarød sensor, fordi dette kan forvrenge bilde/lyd eller drift av annet utstyr.
Les også håndboken til utstyret som er koblet til.
Terminaler
1
2
3
4
5 6 7
8 9
1 CI-inngang (s. 11)
2 USB-port 1 og 2
3 HDMI3
4 Hodetelefonplugg (s. 11)
5 DIGITAL AUDIO
6 HDMI 1 og 2 (s. 10)
7 AV1 (SCART) (s. 9, 10)
8 ETHERNET (s. 10)
10
8
Norsk
9 Terrestrisk / kabelterminal (s. 9)
10 AV2 (COMPONENT/VIDEO) (s. 10)
Enkle tilkoblinger
Strømkabel
Parabolantenne
Trådløs tilkobling
Kabel
Vekselstrøm
220–240 V
50 / 60 Hz
Strømkabel
(medfølger)
Sett støpselet godt inn.
Når strømkabelen skal kobles fra, må du være helt sikker på at den kobles fra ved stikkontakten først.
TV
Antenne
Kabel
Innebygd trådløst LAN
Tilgangspunkt
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Bakkeantenne
Parabolantenne
Avhengig av nettverkstilstanden og sending kan denne funksjonen være utilgjengelig.
For informasjon om tilkoblingene, les bruksanvisningen for DVB-via-IP-serveren.
For mer informasjon, kan du se [eHELP] (Funksjoner
> DVB-via-IP).
AV-enheter
DVD-opptaker / VCR
TV
RF-kabel
Bakkeantenne
For DVB-C, DVB-T, Analog
DVB-via-IP klienttilkobling
Denne TV-en har DVB-via-IP-klientfunksjon og kan kobles til DVB-via-IP-serveren for å se på strømming av kringkastet innhold.
Det anbefales å koble til DVB-via-IP-serveren med en
LAN-kabel.
Kabeltilkobling
TV
Kabel
RF-kabel
SCART-kabel
DVD-opptaker / VCR
Bakkeantenne
Kabel
LAN-kabel (Beskyttet)
Bruk skjermet tvunnet parkabel (STP) LAN-kabel.
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Bakkeantenne
Norsk
9
DVD-opptaker (VCR) / Set-top-boks
TV
Kabel
Andre tilkoblinger
DVD-spiller
TV
(COMPONENT-utstyr)
(Visning)
(Lytting)
DVD-spiller
Videokamera / Spillutstyr
(VIDEO-utstyr)
TV
RF-kabel
SCART-kabel
HDMI- kabel
Parabolantenne
Bakkeantenne
DVD-opptaker / VCR
Set-top-boks
Nettverk
Det kreves en bredbåndstilkobling for å kunne bruke
Internettjenester.
Hvis du ikke har bredbåndsnettverkstjenester, ta kontakt med din forhandler for hjelp.
Forbered internettmiljøet for enten en kablet eller trådløs forbindelse.
Oppsett av nettverkstilkoblingen vil starte ved førstegangsbruk av TV-en.
(s. 14)
Kabeltilkobling
TV
Internettmiljø
LAN-kabel (Beskyttet)
Bruk skjermet tvunnet parkabel (STP) LAN-kabel.
Trådløs tilkobling
(Visning)
(Lytting)
Videokamera / Spillutstyr
Forsterker
(lytting med eksterne høyttalere)
Bruk HDMI2 til å koble tv-en til en forsterker som har
ARC-funksjon (Audio Return Channel).
Hvis du kobler til en forsterker som ikke har ARCfunksjon, bruk DIGITAL AUDIO.
For å ha glede av lyden fra det eksterne utstyret
(f.eks. Dolby Digital 5.1ch), må du koble utstyret til forsterkeren. For informasjon om tilkoblingene, må du lese bruksanvisningene til utstyret og forsterkeren.
Internettmiljø
Innebygd trådløst LAN
Tilgangspunkt
10
Norsk
TV
HDMI- kabel
Forsterker med høyttalersystem
Eksternt utstyr (DVD-spiller, osv.)
Hodetelefoner
For å justere volumet
[Hodetelefon vol.] i lydmenyen
For å velge lyd-utgang for å justere volumet
[Høyttalerinnstilling] i lyd-menyen
TV
(M3 stereo miniplugg)
Vanlig grensesnitt
Skru av TV-en med hovedbryterens på/av-bryter når du setter inn eller fjerner CI-modulen.
Hvis et smartkort og en CI-modul kommer som en pakke, må du først sette inn CI-modulen og deretter sette smartkortet i CI-modulen.
Sett inn CI-modulen eller ta den helt ut i retningen som vises.
Vanligvis vil krypterte kanaler komme til syne.
(Kanalene som kan vises og funksjonene deres avhenger av CI-modulen.)
Hvis krypterte kanaler ikke kommer til syne
[Felles grensesnitt] i oppsettsmenyen
Noen CI-moduler på markedet kan ha en eldre fastvareversjon som ikke virker fult ut sammen med den nye CI+ v1.3 TV-en. Hvis dette er tilfellet må du kontakte innholdsleverandøren din.
For mer informasjon, kan du se [eHELP] (Funksjoner
> Felles grensesnitt), lese bruksanvisningen til CImodulen eller sjekke med innholdsleverandøren.
TV
VIERA Link
Bruk HDMI1 – 3 for VIERA-Link-tilkobling.
For mer informasjon, kan du se [eHELP] (Funksjoner
> VIERA Link “HDAVI Control™”).
CI-modul
Norsk
11
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Fjernkontroll
1 Hvilemodus På / Av - bryter
2 TV-program
3 [Hoved meny]
J#
%#
4 Tekst-TV-knapp
5 Informasjon
'
6 APPS
*<||^'=?@
7 OK
#
%#
%
8 [Tilleggsmeny]
###
9 Fargete taster
(rød-grønn-gul-blå)
####
10 Volum opp / ned
11 Talltaster
^'
J#
!^J''
12 [eHELP]
*& |=?JJ#@
13 Valg av inngangsmodus
`'q{`'{`'#'$|{
<
<'#<'
#
14 Format
%
15 Undertekster
16 Avslutt
J*&'=
17 Netflix
~! $'
`JJ#J
`%
#
18 HOME
*&'=
19 Markørtaster
#
20 Gå tilbake
~J{
21 Kanal opp / ned
22 Lyd på / av
23 Siste visning
^#
24 Operasjon av innhold, tilkoblet utstyr osv.
12
Norsk
Sette inn / ta ut batterier
}#
6 Volum opp / ned
\#{%?@
7 Av / På- bryter for nettstrøm
#
&
\%#
?'@
Indikator / Betjeningspanel
! #
J##%
#%#J
4
5
6
7
1 2 3
'J
1 Mottaker av signaler fra fjernkontroll
`
2 Belysningssensor
J#
*='*|=
3 Strøm-LED
Rød:
&#
Grønn:
|
Oransje:
&#'
?##@#
`J'%
J
4 Valg av inngangsmodus
[Hoved meny]
%#
%#
OK
?@
5 Kanal opp / ned
\{?@
Norsk
13
Første gangs
Automatisk oppsett
!'#
#
'
`#%#%
J#%
J?'@?%#
#@J
<
JJ#
1
Koble tv-en til en stikkontakt og slå på strømmen
`J#
Kryss av i TV-ens signalmodus for å søke, og velg deretter [Start Automatisk kanalsøk]
_?@
_%#
^J##%
##
*!#`'q=
#*#=*!#'$`=*<=
&#*<=#%##
*#=*!#'$`=
#J#
3
Velg hvilken type [Hjem-skjerm]
`%#J*\
=##
#
*&'=
_*&'#=
2
Velg følgende elementer
^%##
_*&'=
_
Venligst velg tittermiljø.
Hjemme
Butikk
Hvordan bruke fjernkontrollen
~{
~J?%#
@
Velg språk
Velg [Hjemme]
*&='###J%
*=J#
##
##J
Sett opp nettverkstilkoblingen
Velg land
<#%#%#%##
|$!'J?@
14
Norsk
Automatisk kanalsøk er nå avsluttet, og TV-en er klar til visning.
&#'
J#J
Merk
'%#'%
#%#*<J=
'*|=
'%#'
%#
%#*$#='
*|=
[Automatisk kanalsøk] i [Søkemeny]
(oppsettsmeny)
'
[Legg til TV-signal] i [Søkemeny]
(oppsettsmeny)
[Fabrikkinnstilling] i [Systemmeny]
(oppsettsmeny)
Operasjoner
Slå strømmen på
?@
?@
<#{|'J#?@
^#*&'=#
_*&'=
\###%#
3
Velg en kanal
#
Å få tilgang til hver funksjon
Gå til [APPS-liste] og velg funksjon
_*<||^'=
_%
J*&'=%#
`*&'=#
J
#*&'=#
*& |=?\\@
Å se på TV
1
Velg TV-visningen fra [Hjem-skjerm]
#
2
Velg modus
TV-valg
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analog
<||^'?@
%##
*<||^'=
*& |=?\<||^'@
Norsk
15
Hvordan bruke eHELP
*& |=J#J
'%J%#%#
1
Vis [eHELP]
[Hjelp] [eHELP]
&#*& |=#
'#J#
#*=*^#=
2
Velg kategori og element
'
'
#
#
'
#
#'
~J
J#?%#@
\J#%#
J#?
J#@
?@
^'
16
Norsk
Ofte stilte spørsmål
Følg disse enkle rettledningene for å løse problemet, før du ber om service eller assistanse.
For mer informasjon, kan du se [eHELP] (Støtte >
Ofte stilte spørsmål).
TV-en slår seg ikke på
Sjekk at støpselet til strømledningen er satt inn i TVen og stikkontakten.
TV-en går over i Hvilemodus
Funksjonen for automatisk standby er aktivert.
Fjernkontrollen virker ikke eller virker periodisk
Er batteriene satt inn korrekt?
(s. 13)
Er TV-en slått på?
Batteriene er begynt å bli svake. Skift dem ut med nye.
Rett fjernkontrollen direkte mot mottakeren av signaler fra fjernkontroll (innen 7 m og med en
30-graders vinkel mot signalmottakeren).
Plasser TV-en slik at solskinn eller annet sterkt lys ikke skinner på TV-ens mottaker av signaler fra fjernkontroll.
Det vises ingen bilder
Sjekk TV-apparatet er slått på.
Sjekk at støpselet til strømledningen er satt inn i TVen og stikkontakten.
Sjekk at du har valgt den korrekte inngangsmodusen.
Sjekk at innstillingen til [AV2] ([COMPONENT] /
[VIDEO]) i [Inngangsvalg] samsvarer med signalet som kommer ut av det eksterne utstyret.
Er [Bakgrunnslys], [Kontrast], [Lysstyrke] eller [Farge] i bildemenyen satt til minimum?
Sjekk at alle påkrevde kabler og tilkoblinger sitter som de skal.
Det vises et uvanlig bilde
Denne TV-en har en innebygd selvtest. Foretar en diagnose av bilde- eller lydproblemer.
[
TV Selvdiagnostikk] (hjelpemeny)
Slå av TV-en med Av / På- bryter for nettstrøm, og slå den deretter på igjen.
Hvis problemet ikke lar seg løse, kan du initialisere alle innstillinger.
[Fabrikkinnstilling] i [Systemmeny]
(oppsettmeny)
Deler av TV-apparatet blir varme
Deler av TV-apparatet kan bli varme. Disse temperaturøkningen forårsaker ikke problemer i forhold til ytelse eller kvalitet.
Skjermpanelet vil bevege seg litt og lage en lyd når det blir skjøvet med en finger
Der er en liten avstand rundt panelet for å forhindre skade på panelet. Dette er ikke feil.
Norsk
17
Vedlikehold
Først fjerner du støpselet fra stikkontakten.
Skjermpanel, Kabinett, Understell
Vanlig renhold:
Tørk forsiktig over skjermpanelet, kabinettet og understellet med en myk klut for å fjerne skitt og fingermerker.
Vanskelig smuss:
(1) Tørk først støvet av overflaten.
(2) Fukt en myk klut med rent vann eller et utvannet, nøytralt rengjøringsmiddel (1 del rengjøringsmiddel til 100 deler vann).
(3) Vri kluten godt. (Merk: Ikke la væske komme inn i
TV-en da dette kan føre til produktfeil.)
(4) Fukt og tørk forsiktig bort vanskelig skitt.
(5) Tørk til slutt bort all fuktighet.
Forsiktig
Ikke bruk en hard klut eller gni overflaten for hardt, det kan forårsake skraper på overflaten.
Ikke utsett overflaten for insektmidler, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer. Dette kan redusere kvaliteten på overflaten og føre til avskalling av lakken.
Skjermpanelets overflate har blitt spesielt behandlet, og kan lett beskadiges. Ikke trom eller skrap på overflaten med neglene eller andre harde gjenstander.
Sørg for at kabinettet og understellet ikke er i kontakt med gummi- eller PVC-stoffer i lengre tid. Dette kan redusere kvaliteten på overflaten.
Nettplugg
Tørk av nettpluggen med en tørr klut med jevne mellomrom. Fuktighet og støv kan føre til brann eller elektrisk støt.
Spesifikasjoner
TV
Modellnr.
40-tommers modell
: TX-40CS620E
50-tommers modell
: TX-50CS620E
55-tommers modell
: TX-55CS620E
65-tommers modell
: TX-65CS620E
Dimensjoner (B × H × D)
40-tommers modell
904 mm × 560 mm × 202 mm (med understell)
904 mm × 518 mm × 47 mm (kun TV)
50-tommers modell
1 126 mm × 693 mm × 202 mm (med understell)
1 126 mm × 652 mm × 47 mm (kun TV)
55-tommers modell
1 242 mm × 761 mm × 292 mm (med understell)
1 242 mm × 719 mm × 56 mm (kun TV)
65-tommers modell
1 463 mm × 884 mm × 344 mm (med understell)
1 463 mm × 842 mm × 62 mm (kun TV)
Mass
40-tommers modell
12,0 kg netto (med understell)
10,5 kg netto (kun TV)
50-tommers modell
16,5 kg netto (med understell)
15,5 kg netto (kun TV)
55-tommers modell
19,0 kg netto (med understell)
18,0 kg netto (kun TV)
65-tommers modell
27,5 kg netto (med understell)
26,0 kg netto (kun TV)
Strømkilde
Vekselstrøm 220–240 V, 50 / 60 Hz
Panel
LED LCD panel
Lyd
Høyttalerutgang
20 W (10 W + 10 W)
Hodetelefoner
M3 (3,5 mm) stereo minijack × 1
18
Norsk
Terminaler for tilkobling
AV1 inngang / utgang
SCART
(Audio/Video inn, Audio/Video ut, RGB inn)
AV2 inngang (COMPONENT/VIDEO)
VIDEO
RCA PIN-type × 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
RCA PIN-type × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (inkludert synkronisering)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
HDMI inngang 1 / 2 / 3
Konnektorer TYPE A
HDMI1 / 3: Content Type
HDMI2: Content Type, Audio Return Channel
Denne TV-en støtter “HDAVI Control 5” -funksjon.
Spor til kort
Felles grensesnittspor (samsvarer med CI Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
DC 5 V, maks 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO-utgang
PCM / Dolby Digital, Fiberoptisk
Mottakersystemer / Navn på bånd
Du finner oppdaterte opplysninger om tilgjengelige tjenester på følgende nettsted. (Kun engelsk) http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Digital kabelsending (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264))
DVB-T / T2
Digital bakkesending (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALY)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Avspilling av NTSC-bånd fra enkelte PAL videoopptakere (VCR)
M.NTSC
Avspilling fra M.NTSC-videoopptakere (VCR)
NTSC (kun AV input)
Avspilling fra NTSC-videoopptakere (VCR)
Antenneinngang
VHF / UHF
Driftsforhold
Temperatur
0 °C - 35 °C
Fuktighet
20 % - 80 % RH (ikke-kondenserende)
Innebygd, trådløst nettverk
Standard samsvars- og frekvensområde
*
IEEE802.11a/n
5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz,
5,660 GHz - 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz - 2,472 GHz
Sikkerhet
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
*
: Frekvens og kanal kan variere avhengig av land.
Merk
Utførelse og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Vekt og dimensjoner er omtrentlige.
For informasjon om strømforbruk, skjermoppløsning, osv., kan du se produktfilm.
For informasjon om programvaren med åpen kildekode, kan du se [eHELP] (Støtte > Lisens).
Norsk
19
Dette utstyret oppfyller kravene til EMC-standardene listet opp nedenfor.
EN55032, EN55020, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Når du bruker en veggkonsoll
Kontakt din nærmeste Panasonic-forhandler for å kjøpe den anbefalte konsoll for oppheng på vegg.
Skruehull for montering av braketten for veggoppheng
TV-ens bakside
40-tommers modell a a: 200 mm b: 200 mm b
50-tommers modell
55-tommers modell
65-tommers modell a: 400 mm b: 400 mm
(Sett fra siden)
Skruelengde
40-tommers modell
minimum: 9 mm maksimum: 27 mm
50-tommers modell
minimum: 9 mm maksimum: 26 mm
55-tommers modell
minimum: 10 mm maksimum: 16 mm
65-tommers modell
minimum: 11 mm maksimum: 19 mm
Diameter: M6
Skrue for å feste TV-en til veggkonsoll på braketten for veggoppheng (følger ikke med TV-apparatet)
20
Norsk
Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier
Bare for EU og land med retursystemer
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning.
Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning.
Merknader for batterisymbolet (nederste symbol):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et kabel-TV nett, kan forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og kabel-TV nettet.
Dokumentasjon for kunden
Modell-og serienummeret til dette produktet kan finnes på baksidepanelet. Du bør notere dette serienummeret på plassen nedenfor, og oppbevare denne bruksanvisningen sammen med kvitteringen, slik at du har permanent dokumentasjon på kjøpet. Dette vil være til hjelp ved identifisering i tilfelle tyveri eller tap, og ved garantiytelser.
Modellnummer Serienummer
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Norsk
TQB0E2503G-3
Trykket i Tsjekkia
Suomi
Käyttöohjeet
LCD-televisio
Mallinro
TX-40CS620E
TX-50CS620E
TX-55CS620E
TX-65CS620E
Tarkempia ohjeita löytyy kohdasta [eHELP]
(sisäänrakennetut käyttöohjeet).
[eHELP] käyttö
(s. 16)
Kiitos tämän Panasonic-tuotteen ostamisesta.
Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää tarvetta varten.
Lue tämän ohjeen ”Turvallisuusvaroitukset” huolellisesti ennen käyttöä.
Tässä oppaassa olevia kuvia on käytetty vain kuvitustarkoituksessa.
Katso Eurooppa-takuusta tietoja, jos joudut pyytämään apua paikalliselta Panasonicjälleenmyyjältä.
Suomi
2
Sisältö
Lue nämä
Tärkeä huomautus················································ 3
Turvaohjeita ························································ 3
Pikaopas
Tarvikkeet ··························································· 6
Liitännät ····························································· 8
Säätimien tunnistaminen ·······································12
Automaattinen viritys ensimmäisellä käyttökerralla ·····14
VIERA-television käyttö
Toiminnot ···························································15
Käyttö eHELP ·····················································16
Muuta
Usein kysyttyjä kysymyksiä ···································17
Kunnossapito ·····················································18
Tekniset tiedot ····················································18
Suomi
Katso lisätietoja tavaramerkeistä kohdasta [eHELP]
(Tuki > Lisenssi).
Tärkeä huomautus Turvaohjeita
Huomautus DVB- / Tietolähetys- / IPTVtoiminnoista
Tämä televisio on suunniteltu vastaamaan digitaalisen antenniverkkopalvelun standardeja (elokuu 2014)
DVB-T / T2 (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) ja digitaalisia kaapeliverkkopalvelun standardeja DVB-C
(MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)).
Kysy paikalliselta jälleenmyyjältä tietoja alueesi
DVB-T / T2-palveluista.
Kysy kaapelikanavien tarjoajalta tietoja tähän televisioon saatavista DVB-C-palveluista.
Tämä televisio ei ehkä toimi oikein, jos vastaanotettava signaali ei täytä DVB-T / T2- tai DVB-
C-standardeja.
Kaikki toiminnot eivät ole käytettävissä riippuen maasta, alueesta, ohjelman lähettäjästä, palveluntarjoajasta ja verkkoympäristöstä.
Kaikki CI-moduulit eivät toimi tämän television kanssa. Kysy lisätietoja yhteensopivista CImoduuleista palveluntarjoajalta.
Tämä TV ei välttämättä toimi oikein käytettäessä CImoduulia, jota palveluntarjoaja ei ole hyväksynyt.
Palveluntarjoaja saattaa laskuttaa mahdollisia lisämaksuja.
Yhteensopivuutta tulevien palveluiden kanssa ei taata.
Tarkista viimeisimmät tiedot palveluista seuraavasta sivustosta. (vain englanniksi)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic ei takaa, että tämä laite toimii moitteettomasti muiden valmistajien oheislaitteiden kanssa. Panasonic ei vastaa muun valmistajan oheislaitteen käytöstä johtuvista mahdollisista vahingoista eikä korvaa niitä.
Tälle tuotteelle myönnetään kuluttajalle AVCpatenttisalkun lisenssin mukainen käyttöoikeus henkilökohtaiseen ja ei-kaupalliseen käyttöön (i) videon koodaamiseksi AVC-standardin (AVC Video) mukaisesti ja/tai (ii) kuluttajan henkilökohtaisessa ja ei-kaupallisessa toiminnassaan koodaaman ja/tai AVC
Video -lisensoidulta videontarjoajalta saadun AVC
Videon dekoodaamiseksi. Käyttöoikeutta ei myönnetä mihinkään muuhun käyttöön eikä sellaiseen saa viitata.
Lisätietoja antaa MPEG LA, LLC.
Katso http://www.mpegla.com.
Kuljeta vain pystyasennossa.
Välttääksesi sähköiskun, tulipalon, vaurioiden tai vammojen vaaraa, noudata seuraavia varoituksia ja varotoimenpiteitä.
Virtapistoke ja johto
Varoitus
Jos havaitset jotain epänormaalia, irrota virtapistoke välittömästi.
TV on suunniteltu toimimaan vaihtovirralla 220–240 V,
50 / 60 Hz.
Työnnä virtapistoke täysin pistorasiaan.
Varmista, että virtapistokkeeseen pääsee helposti käsiksi.
Irrota virtapistoke puhdistaessasi televisiota.
Älä koske virtapistokkeeseen, jos kätesi ovat märät.
Älä vahingoita verkkojohtoa.
•
Älä aseta painavia esineitä johdon päälle.
•
Älä aseta johtoa kuumien esineiden läheisyyteen.
•
Älä vedä johdosta. Tartu virtapistokkeeseen, kun irrotat johtoa.
•
Älä siirrä TV:tä, kun verkkojohto on kytketty pistorasiaan.
•
Älä kierrä johtoa, taita sitä liikaa tai venytä sitä.
•
Älä käytä vaurioitunutta virtapistoketta tai pistorasiaa.
•
Varmista, että TV ei murskaa verkkojohtoa.
Älä käytä muuta kuin tämän TV:n mukana toimitettua verkkojohtoa.
Ole varovainen
Varoitus
Älä koskaan irrota television kuorta ja muokkaa televisiota itse, koska kuoren alla jännitteellisiä osia. Television sisällä ei ole käyttäjän korjattavissa olevia osia.
Älä altista televisiota sateelle tai suurelle kosteudelle
Televisiota ei saa asettaa alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle, sen vuoksi
älä sijoita television yläpuolelle nestettä sisältävää astiaa kuten esim. maljakkoa.
Suomi
3
Älä työnnä mitään esineitä laitteeseen ilmanvaihtoaukkojen kautta.
Älä käytä muita kuin hyväksyttyjä korokkeita / kiinnityslaitteita. Pyydä paikallista Panasonicjälleenmyyjää suorittamaan hyväksyttyjen seinätelineiden kokoaminen tai asennus.
Näyttöpaneelia ei saa painaa voimakkaasti eikä siihen saa kohdistua iskuja.
Varmista, etteivät lapset kiipeä TV:n päälle.
Älä aseta TV:tä kaltevalle tai epävakaalle alustalle, ja varmista ettei TV ulotu alustan reunojen yli.
Tämä televisio on suunniteltu pöytäkäyttöön.
Älä altista televisiota suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille.
Tulipalon estämiseksi
älä koskaan jätä kynttilöitä tai muita avotulilähteitä television lähelle.
Tukehtumisvaara
Varoitus
Tämän tuotteen pakkaus voi aiheuttaa tukehtumisvaaran, ja jotkut osat ovat pieniä ja voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran pikkulapsille. Pidä tällaiset osat poissa pienten lasten ulottuvilta.
Jalusta
Varoitus
Älä pura tai muuta jalustaa.
Huomautus
Käytä vain tämän television mukana toimitettua jalustaa.
Älä käytä jalustaa, jos se on vääntynyt tai fyysisesti vaurioitunut. Jos näin käy, ota välittömästi yhteys lähimpään Panasonic-jälleenmyyjään.
Huolehdi asennuksen aikana siitä, että kaikki ruuvit kiristetään tiukasti.
Varmista, ettei televisioon kohdistu iskuja jalustan asennuksen aikana.
Varmista, etteivät lapset kiipeä jalustalle.
Asenna tai irrota televisio jalustalta vähintään kahden henkilön voimin.
Asenna tai irrota TV vain kuvatulla menetelmällä.
Radioaallot
Varoitus
Älä käytä TV:tä lääketieteellisissä laitoksissa tai paikoissa, joissa on lääketieteellisiä laitteita.
Radioaallot saattavat häiritä lääketieteellisiä laitteita ja aiheuttaa tapaturmia toimintahäiriöiden vuoksi.
Älä käytä TV:tä automaattisten ohjauslaitteiden, kuten automaattiovien tai palohälyttimien läheisyydessä.
Radioaallot voivat häiritä automaattisia hallintalaitteita ja aiheuttaa tapaturmia toimintahäiriöiden vuoksi.
Pysy vähintään 22 cm:n etäisyydellä TV:stä, jos käytät sydämentahdistinta. Radioaallot voivat häiritä sydämen tahdistimen toimintaa.
Älä pura tai muuta TV:tä millään tavalla.
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko
Huomautus
Älä käytä sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa yhteyden muodostamiseen sellaisen langattoman lähiverkon (SSID
*
) kanssa, johon sinulla ei ole käyttöoikeuksia. Sellaisia verkkoja voidaan näyttää haun tuloksena. Niiden käyttöä voidaan kuitenkin pitää laittomana.
*
SSID on tietty tiedonsiirtoa varten tunnistettu langaton verkko.
Älä altista sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa korkeille lämpötiloille, suoralle auringonvalolle tai kosteudelle.
Radioaalloilla lähetettyjä ja vastaanotettuja tietoja voidaan siepata ja seurata.
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko käyttää
2,4 GHz ja 5 GHz taajuuskaistoja.
Radioaaltohäiriöiden aiheuttamien virhetoimintojen tai hitaan vasteen välttämiseksi sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa käytettäessä TV tulisi pitää kaukana muun muassa muista langattoman lähiverkon laitteista, mikroaaltouuneista, matkapuhelimista ja laitteista, jotka käyttävät
2,4 GHz:n ja 5 GHz:n signaaleja sisäänrakennetun langattoman lähiverkon kanssa.
Kun staattinen sähkö jne. aiheuttaa hälyä, televisio saattaa lakata toimimasta laitteiston suojaamiseksi.
Jos näin käy, sammuta TV päävirtakytkimestä ja käynnistä se uudelleen.
Seuraavalla sivustolla on lisätietoja langattomasta lähiverkosta ja tukiasemasta.
(vain englanniksi) http://panasonic.net/viera/support
Ilmanvaihto
Huomautus
Jätä television ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten. Tällä tavoin ehkäistään ylikuumenemista, joka voi johtaa sähköosien toimintahäiriöihin.
Vähimmäisetäisyys:
10
10 10 10
(cm)
4
Suomi
Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmanvaihtoaukko sanomalehtien, pöytäliinojen tai verhojen kaltaisilla esineillä.
Huolimatta siitä, käytetäänkö jalustaa vai ei, varmista, että TV:n alaosassa olevia aukkoja ei ole peitetty ja että sen ympärillä on riittävästi tilaa ilmanvaihtoon.
TV:n siirtäminen
Huomautus
Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
Siirrä televisio vähintään kahden henkilön voimin.
Jos televisiota ei käytetä pitkään aikaan
Huomautus
TV kuluttaa virtaa myös sammutettuna, jos virtapistoke on kytketty jännitteiseen pistorasiaan.
Kytke TV irti seinäpistokkeesta, jos TV:tä ei tulla käyttämään pitempään aikaan.
Liian suuri äänenvoimakkuus
Huomautus
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian suureksi kuulokkeita käyttäessäsi. Siitä voi seurata pysyviä kuulovaurioita.
Jos kuulet rummuttavaa melua korvissasi, laske
äänenvoimakkuutta tai keskeytä kuulokkeiden käyttö väliaikaisesti.
Kaukosäätimen paristo
Huomautus
Väärä asennus voi aiheuttaa paristovuodon, korroosiota ja räjähdyksen.
Vaihda vain samaan tai vastaavaan tyyppiin.
Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin.
Älä käytä eri paristotyyppejä sekaisin (kuten alkali- ja mangaaniparistoja).
Älä käytä ladattavia (Ni-Cd, jne.) paristoja.
Älä polta tai särje paristoja.
Paristoja ei saa altistaa voimakkaalle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, avotulelle tms.
Varmista, että hävität paristot asianmukaisesti.
Poista paristo laitteesta sen ollessa käyttämättä pitkään. Tällä tavoin ehkäistään pariston vuodot, korroosio tai räjähtäminen.
LCD-televisio
Jos haluat saada kopion tästä TV:n alkuperäisestä asiakirjasta, käy seuraavalla verkkosivulla: http://www.doc.panasonic.de
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hampuri, Germany
Tämä TV on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa.
Albania, Andorra, Itävalta, Belgia, Bulgaria, Kroatia,
Kypros, Tšekki, Tanska, Viro, Suomi, Ranska, Saksa,
Kreikka, Unkari, Italia, Islanti, Latvia, Liechtenstein,
Liettua, Luxemburg, Malta, Monaco, Montenegro,
Alankomaat, Norja, Puola, Portugali, Romania, Slovakia,
Slovenia, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Turkki, Makedonia
Tämän TV:n langatonta lähiverkko-ominaisuutta tulee käyttää yksinomaan rakennusten sisällä.
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
”Panasonic Corporation vakuuttaa täten, että tämä TV on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY keskeisten vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.”
Suomi
5
Tarvikkeet
Kaukosäädin
(s. 12)
N2QAYB001010
Jalusta
(s. 6)
40 tuuman malli
50 tuuman malli
Jalustan kokoaminen / irrottaminen
40 tuuman malli
Kiinnitysruuvi (4)
M5 × 10
Kiinnitysruuvi (4)
M4 × 12
Teline (2)
Jalusta
55 tuuman malli 65 tuuman malli
Jalustan kokoonpano
A
1
C
Virtajohto
(s. 9)
Paristot (2)
R6
(s. 13)
Käyttöohjeet
Eurooppa-takuu
Varusteet eivät välttämättä ole kaikki yhdessä. Varo tahattomasti heittämästä mitään hukkaan.
Lisätietoja valinnaisvarusteista löytyy [eHELP] (Tuki >
Valinnaisvarusteet).
D
6
Suomi
Jalusta
50 tuuman malli
55 tuuman malli 65 tuuman malli
2
50 tuuman malli 55 tuuman malli 65 tuuman malli
Kiinnitysruuvi (4)
M5 × 15
Kiinnitysruuvi (4)
M4 × 12
Teline (2)
3
B
Jalustan kokoonpano
1
A
C
D
2
Suomi
7
3
B
Jalustan irrottaminen televisiosta
Muista irrottaa jalusta seuraavalla tavalla, kun käytät seinäripustuskiinnikettä tai pakkaat TV:n uudelleen.
1
Irrota kiinnitysruuvit TV:stä.
2
Vedä jalusta irti televisiosta.
3
Irrota kokoonpanoruuvit kiinnikkeestä.
Liitännät
Kuvan ulkoisia laitteita ja kaapeleita ei toimiteta tämän TV:n mukana.
Varmista ennen johtojen kiinnittämistä tai irrottamista, että yksikkö on kytketty irti pistorasiasta.
Varmista, että pistorasia ja pistoke ovat yhteensopivia.
Käytä täysin kytkettyä HDMI-yhteensopivaa kaapelia.
Käytä täysin kytkettyä SCART-kaapelia.
Pidä TV etäällä elektroniikkalaitteista (esim. videolaitteet) tai infrapuna-anturilla varustetuista laitteista. Muussa tapauksessa kuvassa / äänessä saattaa esiintyä vääristymiä tai toisten laitteiden toiminta voi häiriintyä.
Lue myös liitettävän laitteen käyttöohje.
Liittimet
1
2
3
4
5 6 7
8
1 CI-korttipaikka (s. 11)
2 USB 1 - 2 -portti
3 HDMI3
4 Kuulokeliitäntä (s. 11)
5 DIGITAL AUDIO
6 HDMI1 - 2 (s. 10)
7 AV1 (SCART) (s. 9, 10)
9 10
8
Suomi
8 ETHERNET (s. 10)
9 Maanpäällisen / kaapeliantennin liitin (s. 9)
10 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (s. 10)
Perusliitännät
Virtajohto
Maanpäällinen antenni
Satelliittiantenni
Langaton yhteys
Kaapeli
220–240 V AC
50 / 60 Hz
Virtajohto
(vakiovaruste)
Työnnä virtapistoke täysin pistorasiaan.
Kun irrotat virtajohtoa, muista aina ehdottomasti irrottaa ensin virtapistoke pistorasiasta.
TV
Antenni
Kaapeli
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko
Liitäntäpiste
DVB-via-IP-palvelin
RF-kaapeli
Maanpäällinen antenni
Satelliittiantenni
Verkon tilasta ja lähetyksistä riippuen tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä.
Katso DVB-via-IP-palvelimen ohjekäsikirjasta lisätietoja yhteyksistä.
Katso lisätietoja kohdasta [eHELP] (Toiminnot >
DVB-via-IP).
AV-laitteet
DVD-tallennin / VCR
TV
RF-kaapeli
Maanpäällinen antenni
DVB-C, DVB-T, Analoginen
DVB-via-IP-client-yhteys
Tässä TV:ssä on DVB-via-IP-client-toiminto, ja se voi muodostaa yhteyden DVB-via-IP-palvelimeen ohjelman suoratoistoa varten.
DVB-via-IP-palvelin on suositeltavaa liittää LANkaapelilla.
Langallinen yhteys
TV
Kaapeli
RF-kaapeli
SCART-kaapeli
DVD-tallennin / VCR
Maanpäällinen antenni
Kaapeli
Lähiverkkokaapeli (suojattu)
Käytä parisuojattua (STP) lähiverkkokaapelia.
DVB-via-IP-palvelin
RF-kaapeli
Suomi
9
DVD-tallennin (VCR) / Digiboksi
TV
Kaapeli
Muut liitännät
DVD-soitin
TV
(COMPONENT-laite)
(Katselu)
RF-kaapeli
SCART-kaapeli
HDMI-kaapeli
Satelliittiantenni
Maanpäällinen antenni
DVD-tallennin / VCR
Digiboksi
Verkko
Internet-palvelujen käyttämiseen vaaditaan laajakaistaverkko.
Jos käytössäsi ei ole laajakaistapalveluja, kysy neuvoa jälleenmyyjältä.
Valmistele internet-ympäristö langalliselle tai langattomalle yhteydelle.
Verkkoyhteyden asennus alkaa kun TV:tä käytetään ensimmäistä kertaa.
(s. 14)
Langallinen yhteys
TV
(Kuuntelu)
DVD-soitin
Videokamera / Pelilaite
(VIDEO-laite)
TV
(Katselu)
(Kuuntelu)
Videokamera / Pelilaite
Vahvistin
(kuuntelu ulkoisilla kaiuttimilla)
Liitä HDMI2 kaapelin avulla TV vahvistimeen, jossa on ARC toiminto (Audio Return Channel).
Jos liität vahvistimeen, jossa ei ole ARC toimintoa, käytä DIGITAL AUDIO kaapelia.
Jos haluat kuunnella ulkoisen laitteen ääntä monikanavaisena (esim. Dolby Digital 5.1-kan.), liitä laite vahvistimeen. Katso liitäntätiedot laitteen ja vahvistimen käyttöoppaista.
Internet-ympäristö
Lähiverkkokaapeli (suojattu)
Käytä parisuojattua (STP) lähiverkkokaapelia.
Langaton yhteys
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko
Liitäntäpiste
10
Suomi
Internetympäristö
TV
HDMI-kaapeli
Vahvistin ja kaiutinjärjestelmä
Ulkoinen laite (DVD-soitin, jne.)
Kuulokkeet
Äänenvoimakkuuden säätämiseksi
[Kuulokevoimakkuus] Äänivalikossa
Lähtevän äänen valitseminen äänenvoimakkuuden säätämiseksi
[Kaiuttimen asetukset] Ääni-valikossa
TV
(M3-ministereopistoke)
Common Interface
Kytke TV pois päältä virtakytkimen avulla, kun asennat tai poistat CI-moduulin.
Jos älykortti ja CI-moduuli tulevat sarjana, asenna ensin CI-moduuli ja aseta sitten älykortti CI-moduuliin.
Asenna tai poista CI-moduuli kokonaan kuvatun suunnan mukaisesti.
Yleensä salatut kanavat tulevat näkyviin. (Katseltavat kanavat ja niiden ominaisuudet riippuvat CImoduulista.)
Jos salatut kanavat eivät tule näkyviin
[Common Interface] Asennusvalikossa
Markkinoilla voi olla CI-moduuleja, joissa on vanhempi laiteohjelmiston versio, joka ei toimi täysin tämän CI+ v1.3 TV:n kanssa. Ota tässä tapauksessa yhteyttä sisällöntarjoajaan.
Tarkista lisätiedot kohdasta [eHELP] (Toiminnot >
Common Interface), lue CI-moduulin käyttöopas tai ota yhteyttä sisällöntarjoajaan.
TV
VIERA Link
Käytä HDMI1 - 3 -porttia liittääksesi VIERA Linkin.
Tarkista lisätiedot kohdasta [eHELP] (Toiminnot >
VIERA Link ”HDAVI Control™”).
CI-moduuli
Suomi
11
Säätimien tunnistaminen
Kaukosäädin
1 Valmiustila päälle / pois -kytkin
2 TV-opas
!"""%
3 [Päävalikko]
|%##'X"'
'<'<'%#
4 Teksti-TV-painike
5 Tiedot
!"""#%
6 APPS
!"""*^#=?#@
12
Suomi
7 OK
%###%%
|##"
%#%#
!"""#
8 [Vaihtoehto asetukset]
##""
9 Värilliset painikkeet
(punainen-vihreä-keltainen-sininen)
"""##
"
10 Äänenvoimakkuus ylös / alas
11 Numeropainikkeet
%#''#
<
_""
12 [eHELP]
!"""*& |=?"""%@
13 Tulotilan valinta
'#%`'q'{`''{<'
<'#%#'<'
14 Kuvasuhde
\#%
15 Tekstitys
!"""
16 Poistu
|%*<=
17 Netflix
""! $'#
%"""""#
#
#"
18 ETUSIVU
!"""*<=
19 Kohdistinpainikkeet
"""#
20 Palaa
|#{#
21 Kanava ylös / alas
22 Äänen mykistyspainike
23 Viimeksi katseltu kanava
%##
#""
24 Sisällön, liitettyjen laitteiden, jne. toiminnot
Paristojen asennus / poistaminen
"
^
&%
?'@
Merkkivalo / ohjauspaneeli
%
"%"
4
5
6
7
1 2 3
_
1 Kaukosäätimen signaalin vastaanotin
X""""""
#""#"
2 Ympäristöanturi
^""""#
##*='*|"""=
3 Virran LED-valo
Punainen:
Vihreä:
""
Oranssi:
?
%@#""
`'####
"""
4 Tulotilan valinta
|%#
[Päävalikko]
|"
"""""#
OK
?#"""@
5 Kanava ylös / alas
{?#"""@
6 Äänenvoimakkuus ylös / alas
{#
?#"""@
7 Päävirtakytkin
""#
Suomi
13
Automaattinen viritys ensimmäisellä käyttökerralla
#
|$!'?#
@
Valitse TV:n signaalitilaksi viritys ja valitse [Aloita
Autom viritys]
_#"?###""@
_%#
<#"#%#
""""""#""
#%'#
!""#%#""
%
"#"""?'@
?#@<
#"
"%
1
Liitä TV toimivaan pistorasiaan ja kytke virta päälle
"
*`'q'#=
*='*"%#$`='
%*<=
*<="
#*='*"%#$`='
%#
"""
3
Valitse [Aloitusruutu] -tyyppi
*='
"%^%#"
""%#%
*<=
_*<#=
2
Valitse seuraavat kohteet
\"""%#%
_
Valitse näyttöympäristö.
Koti
Kaukosäätimen käyttö
^"%
Myymälä
_*_=
^%{
|%?#@
Valitse kieli
Valitse [Koti]
*=_"""
*\""="""%#"
#
%#%"%
#%
Määritä verkkoyhteys
Valitse maa
14
Suomi
Automaattinen viritys on suoritettu, ja TV on katseluvalmis.
#""'
""#%"%
Huomautus
#""
<#
*<#='#
*|"""='
#
#"""
<#* #
='#*|"""='
%#""#
[Automaattinen viritys] kohdassa
[Viritysvalikko] (Asetusvalikko)
##'#""
%
[Lisää tv-signaali] kohdassa [Viritysvalikko]
(Asetusvalikko)
[Tehdasasetukset] kohdassa
[Järjestelmävalikko] (Asetusvalikko)
Toiminnot
Kytke virta päälle
?@
?""@
|""##"""?@
*<="""
_*_=
_"
*<='%%
""""*<='""""
%#"
#*<='
%"
#%%%
*& |=?@
TV:n katselu
1
Valitse TV:n katselutoiminto
[Aloitusruutu]
#
#
2
Valitse tila
TV:n valinta
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analoginen
Suomi
15
###%#
#
3
Valitse kanava
Käyttö eHELP
*& |=#"""%
#""""
1
Näytä [eHELP]
%#
#
Ominaisuuksien käyttö
Siirry [Sovellusluettelo] -listalle ja valitse toiminto
_*^#=
[Tuki] [eHELP]
#*& |='
#"""#
#%###* "
#=*#=
2
Valitse luokka ja kohde
"
%"
#
#
<||^"""##?@
"%"
*^#='
#%"*& |=?
^#@
<%"
#
#%
#
#
%
#
""
#?#@
#
##"#""?#
#@
?@
""_
16
Suomi
Usein kysyttyjä kysymyksiä
Ennen huollon tai avun pyytämistä yritä ratkaista ongelma noudattamalla näitä yksinkertaisia ohjeita.
Katso lisätietoja kohdasta [eHELP] (Tuki > Usein kysyttyjä kysymyksiä).
TV ei käynnisty
Tarkista, että virtapistoke on kytketty televisioon ja pistorasiaan.
TV siirtyy valmiustilaan
Automaattinen valmiustilatoiminto on aktivoitu.
Kaukosäädin ei toimi tai toimii satunnaisesti
Onko paristot asennettu oikein?
(s. 13)
Onko TV käynnistetty?
Paristot voivat olla lopussa. Vaihda paristot.
Suuntaa kaukosäädin suoraan TV:n kauko-ohjauksen signaalin vastaanottimeen (enintään 7 metrin päässä ja 30 asteen kulmassa signaalin vastaanottimesta).
Sijoita TV pois auringonpaisteesta tai muista kirkkaista valonlähteistä, jotta ne eivät osuisi TV:n kaukosäätimen signaalin vastaanottimeen.
Kuvaa ei näy
Tarkasta, että TV on päällä.
Tarkista, että virtapistoke on kytketty televisioon ja pistorasiaan.
Tarkista, että oikea tulotila on valittu.
Tarkista [AV2]-asetukset ([COMPONENT] / [VIDEO]) kohdassa [Tulon valinta], jotta ne vastaisivat ulkoisen laitteen lähtöä.
Onko [Taustavalaistus], [Kontrasti], [Kirkkaus] tai
[Väri] asetettu kuvavalikossa minimiin?
Tarkista, että kaikki tarvittavat kaapelit ja liitännät ovat kunnolla paikoillaan.
Epätavallinen kuva näkyy
Tässä televisiossa on sisäänrakennettu itsetestaus.
Diagnosoi kuva- tai ääniongelmia.
[Television oma testi] (Ohjevalikon käyttö)
Sammuta TV päävirtakytkimellä ja käynnistä se sitten uudelleen.
Jos ongelma ei poistu, alusta kaikki asetukset.
[Tehdasasetukset] kohdassa
[Järjestelmävalikko] (Asetusvalikko)
Jokin osa TV:stä kuumenee
Jokin osa TV:stä kuumenee. Lämpötilan nousu ei aiheuta ongelmia suorituskyvyn tai laatuun.
Sormella työnnettäessä näyttöpaneeli siirtyy hieman ja pitää ääntä
Paneelin ympärillä on pieni rako, ettei se vaurioidu.
Kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Suomi
17
Kunnossapito Tekniset tiedot
Irrota ensin virtapistoke pistorasiasta.
Näyttöpaneeli, Kotelo, Jalusta
Säännöllinen hoito:
Pyyhi lika tai sormenjäljet varovasti näyttöpaneelista, kotelosta tai jalustasta pehmeällä liinalla.
Sitkeään likaan:
(1) Puhdista ensin pöly pois pinnalta.
(2) Kostuta pehmeä liina vedellä tai laimennetulla neutraalilla pesuaineella (1 osa pesuainetta,
100 osaa vettä).
(3) Purista liinaa niin, että se jää kosteaksi. (Huomaa, että TV:n sisälle ei saa joutua kosteutta, koska se voi johtaa tuotteen rikkoutumiseen.)
(4) Pyyhi pinttynyt lika varovasti pois kostealla liinalla.
(5) Lopuksi pyyhi pinta kuivaksi.
Huomautus
Älä käytä karkeaa liinaa tai hankaa pintaa liikaa.
Muussa tapauksessa pinta voi naarmuuntua.
Suojele pintoja hyönteismyrkyiltä, liuottimilta, tinneriltä ja muilta haihtuvilta aineilta. Ne voivat heikentää pintaa irrottamalla maalin.
Näyttöpaneelin pinta on erikoiskäsitelty, ja se voi vahingoittua helposti. Älä taputa tai naarmuta pintaa kynnellä tai muulla kovalla esineellä.
Estä kotelon ja jalustan pitkäaikainen kosketus kumi- tai PVC-materiaaliin. Tämä voi heikentää pinnan laatua.
Virtapistoke
Puhdista virtapistoke säännöllisesti kuivalla liinalla.
Kosteus ja pöly voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
TV
Mallinro
40 tuuman malli
: TX-40CS620E
50 tuuman malli
: TX-50CS620E
55 tuuman malli
: TX-55CS620E
65 tuuman malli
: TX-65CS620E
Mitat (L × K × S)
40 tuuman malli
904 mm × 560 mm × 202 mm (jalustan kanssa)
904 mm × 518 mm × 47 mm (vain TV)
50 tuuman malli
1 126 mm × 693 mm × 202 mm (jalustan kanssa)
1 126 mm × 652 mm × 47 mm (vain TV)
55 tuuman malli
1 242 mm × 761 mm × 292 mm (jalustan kanssa)
1 242 mm × 719 mm × 56 mm (vain TV)
65 tuuman malli
1 463 mm × 884 mm × 344 mm (jalustan kanssa)
1 463 mm × 842 mm × 62 mm (vain TV)
Massa
40 tuuman malli
12,0 kg netto (jalustan kanssa)
10,5 kg netto (vain TV)
50 tuuman malli
16,5 kg netto (jalustan kanssa)
15,5 kg netto (vain TV)
55 tuuman malli
19,0 kg netto (jalustan kanssa)
18,0 kg netto (vain TV)
65 tuuman malli
27,5 kg netto (jalustan kanssa)
26,0 kg netto (vain TV)
Virtalähde
220–240 V AC, 50 / 60 Hz
Paneeli
LED LCD paneeli
Ääni
Kaiuttimen ulostulo
20 W (10 W + 10 W)
Kuulokkeet
M3 (3,5 mm) ministereopistoke × 1
18
Suomi
Liitännät
AV1 tulo / lähtö
SCART
(ääni-/video-tulo, ääni-/video-lähtö, RGBtulo)
AV2-tulo (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
RCA PIN -tyyppi × 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
RCA PIN -tyyppi × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (sisältäen synkronoinnin)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
HDMI 1 / 2 / 3 -liitäntä
TYPE A -liittimet
HDMI1 / 3: Content Type
HDMI2: Content Type, Audio Return Channel
Tämä TV tukee ”HDAVI Control 5” -toimintoa.
Korttipaikka
Common Interface -korttipaikka (yhteensopiva CI
Plus:n kanssa) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
DC 5 V, maks. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO -lähtö
PCM / Dolby Digital, kuituoptinen
Vastaanottojärjestelmät / kaistan nimi
Tarkista viimeisimmät tiedot palveluista seuraavasta sivustosta. (vain englanniksi) http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Digitaaliset kaapeliverkon palvelut (MPEG2 ja
MPEG4-AVC(H.264))
DVB-T / T2
Digitaaliset antenniverkon palvelut (MPEG2 ja
MPEG4-AVC(H.264))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIA)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperkaista)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
NTSC-nauhan toistaminen joistakin PALvideonauhureista (VCR)
M.NTSC
M.NTSC-videonauhureiden (VCR) toisto
NTSC (vain AV-tulo)
NTSC-videonauhureiden (VCR) toisto
Antennitulo
VHF / UHF
Käyttöolosuhteet
Lämpötila
0 °C – 35 °C
Kosteus
20 – 80 % RH (tiivistymätön)
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko
Vakioyhteensopivuus ja taajuusalue
*
IEEE802.11a/n
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Turvallisuus
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
*
: Taajuus ja kanava vaihtelee maan mukaan.
Huomautus
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Ilmoitetut mitat ja paino ovat likimääräisiä.
Tietoja energiankulutuksesta, näytön tarkkuudesta jne. löytyy tuoteselosteesta.
Suomi
19
Lisätietoja avoimesta ohjelmasta löytyy kohdasta
[eHELP] (Tuki > Lisenssi).
Tämä laite on alla lueteltujen EMC-standardien mukainen.
EN55032, EN55020, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Seinäkiinnitystelinettä käytettäessä
Ota yhteyttä lähimpään Panasonic-myyjään, jos haluat ostaa suositellun seinäkiinnitystelineen.
Reiät seinätelineen asennusta varten
TV:n takaosa
40 tuuman malli a a: 200 mm b: 200 mm b
50 tuuman malli
55 tuuman malli
65 tuuman malli a: 400 mm b: 400 mm
(Näkymä sivusta)
Ruuvin syvyys
40 tuuman malli
vähintään: 9 mm enintään: 27 mm
50 tuuman malli
vähintään: 9 mm enintään: 26 mm
55 tuuman malli
vähintään: 10 mm enintään: 16 mm
65 tuuman malli
vähintään: 11 mm enintään: 19 mm
Halkaisija: M6
Ruuvi TV:n kiinnittämiseksi seinätelineeseen (ei toimiteta TV:n mukana)
20
Suomi
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen
Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille
Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin.
Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä, uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti, autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon.
Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta.
Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan antaa sakkorangaistuksia.
Huomautus paristosymbolista (symboli alhaalla):
Tämä symboli voidaan näyttää jonkin kemiallisen symbolin yhteydessä. Siinä tapauksessa se perustuu vastaaviin direktiiveihin, jotka on annettu kyseessä olevalle kemikaalille.
Asiakkaan tiedot
Tuotteen malli- ja sarjanumero löytyvät sen takapaneelista. Merkitse sarjanumero muistiin alla olevaan tilaan ja säilytä tämä opas sekä kuitti pysyvänä ostotodistuksena, joka auttaa tunnistuksessa varkaus- tai katoamistapauksessa ja takuuhuoltoa tarvittaessa.
Mallinumero Sarjanumero
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Suomi
TQB0E2503H-3
Painettu Tšekin tasavallassa
Dansk
Brugervejledning
LCD-fjernsyn
Modelnr.
TX-40CS620E
TX-50CS620E
TX-55CS620E
TX-65CS620E
For yderligere oplysninger, bedes du se [eHJÆLP]
(Indbygget betjeningsvejledning).
Sådan bruges [eHJÆLP]
(s. 16)
Tak, fordi du har valgt at købe dette Panasonic-produkt.
Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inden du begynder at anvende dit apparat og gem den til fremtidig konsultation.
Læs venligst “Sikkerhedsforanstaltninger” i denne betjeningsvejledning omhyggeligt før brug.
De i denne betjeningsvejledning viste illustrationer er kun til illustrationsformål.
Se venligst dit Pan europæiske garantikort, hvis du har behov for at kontakte din lokale Panasonic-forhandler og få assistance.
Dansk
2
Indhold
Husk at læse
Vigtig information ················································· 3
Sikkerhedsforanstaltninger ····································· 3
Kvik-start vejledning
Tilbehør ······························································ 6
Forbindelser ························································ 8
Kontakternes betegnelse ······································12
Første autoopsætning ··········································14
Brug af VIERA
Betjeninger ························································15
Betjening eHJÆLP ··············································16
Andet
Hyppigt stillede spørgsmål ····································17
Vedligeholdelse···················································18
Specifikationer ····················································18
Dansk
For oplysninger om varemærkerne, se [eHJÆLP]
(Support > Licens).
Vigtig information
Bemærkning vedrørende DVB- / Dataudsendelses- / IPTV-funktioner
Dette fjernsyn er designet til at overholde standarderne (gældende fra august 2014) for DVB-T /
T2 (MPEG2 og MPEG4-AVC(H.264)) digitale jordbaserede tjenester og DVB-C (MPEG2 og
MPEG4-AVC(H.264)) digitale kabeltjenester.
Rådfør dig med din lokale forhandler angående tilgængeligheden af DVB-T / T2-service i dit område.
Rådfør dig med din kabel-serviceudbyder angående tilgængeligheden af DVB-C-service med dette fjernsyn.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et signal, der ikke er i overensstemmelse med standarderne for DVB-T / T2 eller DVB-C.
Ikke alle funktioner er tilgængelige, afhængigt af land, område, sendestation, serviceudbyder og netværksforhold.
Ikke alle CI-moduler fungerer korrekt med dette fjernsyn. Rådfør dig med din serviceudbyder angående det tilgængelige CI-modul.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et CImodul, der ikke er godkendt af serviceudbyderen.
Der vil muligvis komme ekstra omkostninger afhængigt af serviceudbyderen.
Der er ikke garanti for kompatibilitet med fremtidige tjenester.
Kontroller den sidste nye information om den tilgængelige service på det følgende websted. (Kun på engelsk)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic giver ingen garanti for driften og ydeevnen af periferiske enheder, der er fremstillet af andre producenter, og vi fraskriver os ethvert ansvar eller en enhver beskadigelse opstået i forbindelse med drift og/ eller ydeevne fra brugen af sådanne periferiske enheder af andre mærker.
Dette produkt er koncessioneret under AVC patent portefølje-licens til personlig og ikke-kommerciel brug af en forbruger til at (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden (“AVC Video”) og/eller (ii) afkode
AVC-video, som er blevet kodet af en forbruger, som er engageret i en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller er opnået fra en video-leverandør med licens til at levere AVC-video. Ingen licens gives eller vil blive underforstået for nogen anden brug.
Yderligere information kan indhentes fra MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
Skal holdes i opret stilling under transport.
Sikkerhedsforanstaltninger
For at undgå fare for elektrisk stød, brand, skade eller kvæstelse, bedes du følge advarslerne og sikkerhedsforanstaltningerne beskrevet nedenfor:
Netstik og ledninger
Advarsel
Hvis du observerer noget usædvanligt, skal du øjeblikkeligt tage stikket ud.
Dette fjernsyn er beregnet til at fungere ved AC 220-
240 V, 50 / 60 Hz.
Sæt stikket helt ind i stikkontakten.
Sørg for en nem adgang til stikket.
Afbryd stikket under rengøring af dit tv.
Rør ikke ved stikket med våde hænder.
Vær påpasselig med ikke at beskadige netledningen.
•
Undlad at anbringe tunge genstande ovenpå ledningen.
•
Undlad at anbringe ledningen i nærheden af varmekilder.
•
Træk ikke i ledningen. Tag fat i stikket, når du tager ledningen ud.
•
Flyt ikke fjernsynet med ledningen sat i stikkontakten.
•
Lad være med at sno ledningen, bøje den for meget og strække den.
•
Anvend ikke et stik eller en stikkontakt, som er beskadiget.
•
Pas på, at fjernsynet ikke knuser netledningen.
Anvend ikke nogen anden netledning end den, der følger med dette fjernsyn.
Vær forsigtig
Advarsel
Undlad at fjerne afskærmninger og foretag aldrig selv ændringer på tv’et eftersom strømførende dele bliver eksponeret, når de bliver fjernet. Der findes alligevel ingen dele, der kan repareres af brugeren.
Udsæt ikke tv’et for regn eller overdreven fugtighed. Dette fjernsyn må ikke blive udsat for dryppende eller løbende vand, og genstande fyldt med væske, såsom vaser, må ikke placeres oven på fjernsynet.
Dansk
3
Kom ikke nogen genstande ind i tv’et gennem luftventilerne.
Brug udelukkende en godkendt sokkel eller monteringsbeslag. Husk at bede din lokale
Panasonic-forhandler om at udføre opsætning eller montering af godkendte vægbeslag.
Billedskærmen må ikke udsættes for nogen form for kraftig styrke eller påvirkning.
Sørg for at børn ikke kravler på fjernsynet.
Anbring ikke tv’et på skrå eller ustabile overflader, og sørg for, at tv’et ikke hænger ud over kanten på underlaget.
Dette tv er beregnet til at stå på et bord.
Udsæt ikke tv’et for direkte sollys og andre varmekilder.
For at forhindre brand skal stearinlys og anden åben ild altid holdes væk fra produktet.
Kvælning/Kvælningsfare
Advarsel
Emballagen til dette produkt kan forårsage kvælning, og nogle af delene er små og kan udgøre en kvælningsfare for små børn. Hold disse dele uden for børns rækkevidde.
Sokkel
Advarsel
Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den.
Forsigtig
Anvend ikke andre sokler end den, der følger med dette fjernsyn.
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt. Hvis dette skulle forekomme, bedes du omgående kontakte den nærmeste Panasonic-forhandler.
Sørg under opsætningen for, at alle skruer er forsvarligt strammede.
Sørg for at tv’et ikke bliver udsat for slag under montering på soklen.
Sørg for at børn ikke leger med soklen.
Af- og påmontering af tv’et skal udføres af mindst to personer.
Installer og fjern tv’et ifølge den angivne procedure.
Radiobølger
Advarsel
Undlad at bruge fjernsynet på medicinske institutioner eller steder med medicinsk udstyr. Radiobølger kan eventuelt forstyrre det medicinske udstyr og forårsage uheld grundet funktionsfejl.
Brug ikke fjernsynet i nærheden af automatisk kontroludstyr, såsom automatiske døre eller brandalarmer. Radiobølger kan eventuelt forstyrre det automatiske kontroludstyr og forårsage uheld grundet funktionsfejl.
Hold dig mindst 22 cm væk fra fjernsynet, hvis du bruger pacemaker. Radiobølger kan eventuelt forstyrre pacemakerens funktion.
Undlad at demontere eller ændre fjernsynet på nogen måde.
Indbygget trådløst LAN
Forsigtig
Undlad at bruge den trådløse LAN-adapter til at slutte til et trådløst netværk (SSID
*
), som du ikke har brugerrettigheder til. Sådanne netværk kan være angivet som et resultat af søgninger. Det kan dog anses som ulovlig adgang, hvis man bruger dem.
*
SSID er et navn til identificering af et bestemt trådløst netværk til transmission.
Den indbyggede trådløse LAN må ikke udsættes for høje temperaturer, direkte sollys eller fugt.
Data, der modtages og overføres via radiobølger, kan muligvis opsnappes og overvåges.
Det indbyggede, trådløse LAN benytter signalerne
2,4 GHz og 5 GHz. For at undgå funktionsfejl eller langsom reaktion forårsaget af radiobølgeinterferens, når det indbyggede trådløse netværk anvendes, skal tv’et holdes væk fra andre enheder, der bruger signaler på 2,4 GHz og 5 GHz såsom andre trådløse netværksenheder, mikrobølgeovne og mobiltelefoner.
Når der opstår problemer på grund af statisk elektricitet, osv., stopper fjernsynet eventuelt sin funktion for at beskytte sig selv. Sluk i så fald for fjernsynet ved hjælp af strømknappen, og tænd derefter igen.
Der findes muligvis yderligere information om trådløs
LAN og adgangspunkt på følgende hjemmeside.
(Kun på engelsk) http://panasonic.net/viera/support
Ventilation
Forsigtig
Sørg for rigelig plads rundt om tv’et for at undgå varmeudvikling, der kunne forårsage utilsigtet svigt af visse elektroniske komponenter.
Minimumsafstand:
10
10 10
10
(cm)
4
Dansk
Ventilationen må ikke forhindres pga. tildækning af ventilationsåbninger med genstande såsom avispapir, duge og gardiner.
Uanset om du bruger en sokkel eller ej, skal du altid sørge for, at ventilationsåbningen i bunden af tv’et ikke er blokeret og at der er rigeligt med plads til at sikre ordentlig ventilation.
Flytning af fjernsynet
Forsigtig
Inden du flytter tv’et, bedes du trække alle kabler ud.
I skal være mindst to personer til at flytte tv’et.
Når tv’et ikke bruges i lang tid
Forsigtig
Dette fjernsyn forbruger stadig nogen strøm, selv når det er slukket, så længe netstikket stadig sidder i en strømførende stikkontakt.
Hvis tv’et ikke skal være i brug i en længere periode, bedes du udtrække stikket fra stikkontakten.
Høj lydstyrke
Forsigtig
Udsæt ikke ørerne for høj lydstyrke fra hovedtelefonerne. Der kan opstå uoprettelige skader.
Hvis du hører en summende lyd i dine øre, bør du sænke lydstyrken eller holde op med at bruge hovedtelefonerne i et stykke tid.
Batterier til fjernbetjeningen
Forsigtig
Forkert isættelse af batterier kan resultere i batterilækage, ætsning og eksplosion.
Udskift kun med et af samme slags eller af tilsvarende type.
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen (som for eksempel alkalibatterier og manganbatterier).
Anvend ikke genopladelige (Ni-Cd, etc.) batterier.
Batterier må ikke brændes eller brydes op.
Udsæt ikke batterierne for ekstrem varme som direkte sollys, ild eller lignende.
Sørg for at bortskaffe batterier på den korrekte måde.
Fjern batteriet fra enheden, når den ikke skal anvendes i længere tid, for at forhindre batterilækage, korrosion og eksplosion.
LCD-fjernsyn
Overensstemmelseserklæring (DoC)
“Herved erklærer Panasonic Corporation, at dette fjernsyn opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i Direktivet 1999/5/EF.”
Hvis du ønsker en kopi af det originale DoC-dokument for dette fjernsyn, kan du finde den på følgende hjemmeside: http://www.doc.panasonic.de
Autoriseret repræsentant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Tyskland
Dette fjernsyn er møntet på brug i følgende lande.
Albanien, Andorra, Østrig, Belgien, Bulgarien, Kroatien,
Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Frankrig,
Tyskland, Grækenland, Ungarn, Italien, Island,
Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta,
Monaco, Montenegro, Holland, Norge, Polen, Portugal,
Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige,
Schweiz, Tyrkiet, Makedonien
Dette tv’s trådløse LAN-egenskab bør udelukkende anvendes inde i bygninger.
Dansk
5
Tilbehør
Fjernbetjening
(s. 12)
N2QAYB001010
Sokkel
(s. 6)
40 tommers model
50 tommers model
Samling / afmontering af soklen
40 tommers model
Monteringsskrue (4)
M5 × 10
Monteringsskrue (4)
M4 × 12
Beslag (2)
Fod
55 tommers model 65 tommers model
Samling af soklen
1
Netledning
(s. 9)
Batterier (2)
R6
(s. 13)
Brugervejledning
Pan europæisk garanti
Alt tilbehør er muligvis ikke placeret sammen. Pas på du ikke smider det væk ved et uheld.
For oplysninger om det valgfrie tilbehør, se [eHJÆLP]
(Support > Ekstraudstyr).
A
C
D
6
Dansk
Fod
50 tommers model
55 tommers model 65 tommers model
2
50 tommers model 55 tommers model 65 tommers model
Monteringsskrue (4)
M5 × 15
Monteringsskrue (4)
M4 × 12
Beslag (2)
3
B
Samling af soklen
1
A
C
D
2
Dansk
7
3
B
Afmontering af soklen fra tv’et
Sørg for at afmontere soklen på følgende måde, når du anvender vægophænget eller pakker fjernsynet ned.
1
Fjern monteringsskruerne fra fjernsynet.
2
Træk soklen ud af fjernsynet.
3
Fjern monteringsskruerne fra beslaget.
Forbindelser
Det viste eksterne udstyr og kabler følger ikke med dette fjernsyn.
Bekræft venligst, at enheden er afbrudt fra lysnettet, inden du tilslutter eller afbryder nogen ledninger.
Kontroller, at terminaltypen og kabelstikkene passer til tilslutning.
Anvend et fuldt monteret kompatibelt HDMI-kabel.
Anvend et fuldt monteret SCART-kabel.
Hold tv’et væk fra elektronisk udstyr (videoudstyr osv.) eller udstyr med infrarød sensor, ellers kan der opstå forvrængning af billede/lyd, eller betjening af andet udstyr kan påvirkes.
Du bedes også læse brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.
Terminaler
2
1
3
4
5 6 7
8
1 CI-åbning (s. 11)
2 USB 1 - 2 port
3 HDMI3
4 Hovedtelefonstik (s. 11)
5 DIGITAL AUDIO
6 HDMI1 - 2 (s. 10)
7 AV1 (SCART) (s. 9, 10)
9 10
8
Dansk
8 ETHERNET (s. 10)
9 Terrestrisk terminal/kabelterminal (s. 9)
10 AV2 (COMPONENT/VIDEO) (s. 10)
Grundlæggende tilslutning
Netledning
Terrestrisk antenne
Parabolantenne
Trådløs forbindelse
Kabel
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Netledning
(medfølger)
Tilslut netledningen omhyggeligt på plads.
Når netledningen udtages, skal du være absolut sikker på, at du tager netstikket ud af stikkontakten først.
Antenne
Fjernsyn
Indbygget trådløs LAN
Access point
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Terrestrisk antenne
Parabolantenne
Afhængigt af netværkstilstanden og udsendelsen er denne funktion muligvis ikke tilgængelig.
For oplysninger om forbindelserne, læs vejledningen til DVB-via-IP-server.
For detaljer, se [eHJÆLP] (Funktioner > DVB-via-IP).
AV-enheder
DVD-optager / VCR
Fjernsyn
Kabel
RF-kabel
Terrestrisk antenne
Til DVB-C, DVB-T, Analog
DVB-via-IP-klientforbindelse
Dette tv har en DVB-via-IP-klientfunktion og kan tilslutte til DVB-via-IP-server for at se udsendt streaming.
Det anbefales at tilslutte til DVB-via-IP-serveren med et LAN-kabel.
Ledningsført forbindelse
Fjernsyn
Kabel
RF-kabel
SCART-kabel
DVD-optager / VCR
Terrestrisk antenne
Kabel
LAN-kabel (Afskærmet)
Anvend Shielded Twist Pair (STP) LAN-kablet.
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Dansk
9
DVD-optager (VCR) / Sæt-top-boks
Fjernsyn
Kabel
Andre forbindelser
DVD-afspiller
(COMPONENT-udstyr)
Fjernsyn
(Se)
RF-kabel
SCART-kabel
HDMI-kabel
Parabolantenne
Terrestrisk antenne
DVD-optager / VCR
Sæt-top-boks
Netværk
Et netværksmiljø med bredbånd er påkrævet for at kunne anvende internettjenester.
Hvis du ikke har bredbåndsnetværkstjenester, skal du henvende dig til din forhandler for at få hjælp.
Forbered internetmiljøet til kabelforbindelser eller trådløse forbindelser.
Opsætning af netværksforbindelsen starter ved anvendelse af tv’et for første gang.
(s. 14)
Ledningsført forbindelse
Fjernsyn
(Lytte)
DVD-afspiller
Videokamera / Spiludstyr
(VIDEO-udstyr)
Fjernsyn
(Lytte)
(Se)
Videokamera / Spiludstyr
Forstærker
(ved brug af eksterne højtalere)
Brug HDMI2 til at forbinde tv’et med en forstærker med ARC-funktion (kanal til returlyd).
Hvis der tilsluttes en forstærker uden ARC-funktion skal der bruges DIGITAL AUDIO.
For at høre lyden fra det eksterne udstyr i multikanallyd (f.eks. Dolby Digital 5.1ch), skal du slutte udstyret til forstærkeren. Læs brugsanvisningerne for udstyret og forstærkeren angående tilslutningerne.
Internetmiljø
LAN-kabel (Afskærmet)
Anvend Shielded Twist Pair (STP) LAN-kablet.
Trådløs forbindelse
Internetmiljø
Indbygget trådløs LAN
Access point
10
Dansk
Fjernsyn
HDMI-kabel
Forstærker med højttalersystem
Eksternt udstyr (DVD-afspiller osv.)
Hovedtelefoner
For at justere lydstyrken
[Hovedtlf. Styrke] i menuen Lyd
For at vælge lyd output for at justere lydstyrken
[Højttalerindstilling] i lydmenuen
Fjernsyn
(M3 stereo-ministik)
Almindeligt interface
Sluk for fjernsynet på hovedkontakten, hver gang der isættes eller fjernes et CI-modul.
Hvis et smartkort og et CI-modul leveres som et sæt, bedes du først isætte CI-modulet og derefter smartkortet i CI-modulet.
Isæt eller fjern CI-modulet fuldkomment i den rigtige retning som vist.
Normalt vil krypterede kanaler komme frem. (De tilgængelige kanaler og deres egenskaber afhænger af CI-modulet.)
Hvis der ikke vises krypterede kanaler
[Fælles grænseflade] i Opsætningsmenuen
Der kan forekomme visse CI-moduler på markedet med ældre firmware-versioner, der ikke fungerer
100 % sammen med dette nye CI+ v1.3 fjernsyn.
Hvis dette er tilfældet, bedes du henvende dig til din udbyder.
For detaljer, se [eHJÆLP] (Funktioner > Fælles grænseflade), læs vejledningen til CI-modulet, eller tjek med udbyderen.
Fjernsyn
VIERA Link
Brug HDMI1 - 3 for VIERA Link-forbindelse.
For detaljer, se [eHJÆLP] (Funktioner > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
CI-modul
Dansk
11
Kontakternes betegnelse
Fjernbetjening
1 Standby til / fra knap
2 Tv-guide
3 [Hovedmenu]
''!#''
'&#
4 Knap til tekst-tv
5 Information
'
6 APPS
*<||^=?#@
7 OK
#J
#%
#
8 [Alternativmenu]
!###
9 Farvede knapper
(rød-grøn-gul-blå)
<####
10 Lydstyrke op / ned
11 Numeriske knapper
^'#
#¢^J'
12 [eHJÆLP]
*& £|=?$J#@
13 Valg af input-tilstand
#¤`'q{`'{`'#'$|{
<
<<'#
#
14 Skærmformat
£
15 Undertekster
16 Afslut
J*^=
17 Netflix
! $'
`%##JJ
J
`
#
18 START
*^=
19 Markørknapper
#
20 Retur
~J{
21 Kanal op / ned
22 Lyd til / fra
23 Seneste visning
^#
24 Funktioner for indhold, tilsluttet udstyr mv.
12
Dansk
Isætning / udtagning af batterier
J
5 Kanal op / ned
q{!?J
@
6 Lydstyrke op / ned
q{&?J
@
7 Tænd / sluk-knap (hovedafbryder)
?'@
Indikator / Kontrolpanel
!
%
#J#
4
5
6
7
1 2 3
1 Modtager til fjernbetjeningssignal
|¥
J
J
2 Rumsensor
J#
*#=
*=
3 Strøm LED
Rød:
^J
Grøn:
Orange:
^J##
?##@
`'J
J
4 Valg af indgangsindstilling
%
[Hovedmenu]
%#
%#
OK
?J@
Dansk
13
Første autoopsætning
!#¢
#'J#%
#¢
`#%#
J#%
?'@
?#@
<
J#
1
Sæt tv’et i en strømførende stikkontakt, og tænd for det
`##
Vælg dit land
<%#J#
J|$!'?
@
Marker tv-signalet der skal indstilles og vælg derefter [Start Autosøgning]
_?@
_#
<#
#
*`'q#=
$*#=*!#$`=
*<=
&#*<=#%#
#*#=*!#
$`=JJ
3
Vælg typen af [Startskærm]
`#%#J*
=#
##
*^=
_*=
2
Vælg følgende punkter
%##
#
_
Vælg hvor TV’et skal bruges.
Hjemme Butik
Hvordan fjernbetjeningen anvendes
_*'=
{
¥?%#
@
Vælg sproget
Vælg [Hjemme]
#*&=#
%%#
*=J#
#
#J
Opsætning af netværksforbindelsen
Autosøgning er nu fuldført og dit fjernsyn er klar til brug.
\'J
#J#
Bemærk
#'^J'
%%#*<J='
*=
#'^J'
%
%#*^#='
*=
[Autosøgning] i [Indstillingsmenu]
(Opsætningsmenuen)
14
Dansk
#'
[Tilføj TV-signal] i [Indstillingsmenu]
(Opsætningsmenuen)
[Fabriksindstilling] i [System]
(Opsætningsmenuen)
Betjeninger
Tænd
?@
?J@
{'?%#J@#
?@
`*^=#
_*'=
_%
%#J*^=
*^=#
J
#*^=#
#
*& £|=?
@
For at se fjernsyn
1
Vælg tv-seeren fra [Startskærm]
#
2
Vælg tilstanden
TV valg
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analog
Dansk
15
`#'##%
3
Vælg en kanal
Betjening eHJÆLP
*& £|=J#
J#¢#
J%#
#
1
Vis [eHJÆLP]
#
For at få adgang til hver funktion
Få adgang til [APPS liste] og vælg funktion
_*<||^=
[Hjælp] [eHJÆLP]
&#*& £|=J#
J##J
#*=
*^#=
2
Vælg kategorien og punkt
|
#
<||^?@#¢
J%#
*<||^=#
*& £|=?<||^@
#
#
#
J
J#?%#
@
\J#%#
#J#?
#J#@
?@
#¢
J
16
Dansk
Hyppigt stillede spørgsmål
Følg venligst disse enkle anvisninger til løsning af problemet, inden du bestiller reparation eller ringer efter hjælp.
For detaljer, se [eHJÆLP] (Support > Ofte stillede spørgsmål (FAQ)).
Fjernsynet tænder ikke
Tjek at netledningen er sat i fjernsynet og stikkontakten.
Fjernsynet indstilles til Standby-tilstand
Den automatiske standby-funktion er aktiveret.
Fjernbetjeningen fungerer ikke eller fungerer uregelmæssigt
Er batterierne sat korrekt i?
(s. 13)
Er der tændt for fjernsynet?
Batterierne kan være ved at være udtjente. Udskift dem med nye.
Ret fjernbetjeningen direkte mod fjernsynets modtager til fjernbetjeningssignal (inden for ca. 7 m og en vinkel på 30 grader foran signalmodtageren).
Anbring fjernsynet uden for direkte sollys eller andre stærke lyskilder, så fjernsynets modtager til fjernbetjeningssignal ikke rammes.
Intet billede vises
Kontroller at fjernsynet er tændt.
Tjek at netledningen er sat i fjernsynet og stikkontakten.
Kontrollér at den korrekte indgangstilstand er valgt.
Tjek indstillingen af [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) i [Inputvalg] for at matche udgangssignalet fra det eksterne udstyr.
Er [Baggrundsbelysning], [Kontrast], [Lys] eller [Farve] billedmenuen indstillet til minimum?
Kontroller at alle nødvendige kabler og tilslutninger er sat ordentligt i forbindelse.
Et usædvanligt billede vises
Dette tv har indbygget selvtest. Foretag en diagnosticering af billede eller lydproblemer.
[TV selvtest] (Hjlæpmenu)
Sluk for fjernsynet med hovedafbryderens tænd / sluk-knap (hovedafbryder) og tænd derefter for det igen.
Hvis problemet fortsætter, skal du initiere alle indstillinger.
[Fabriksindstilling] i [System]
(Opsætningsmenu)
Dele af fjernsynet bliver meget varme
Dele af fjernsynet kan blive meget varme Disse temperaturstigninger repræsenterer ikke nogen problemer med hensyn til ydeevne eller kvalitet.
Nå der trykkes med en finger, bevæger billedskærmen sig lidt og afgiver en lyd
Der er et lille mellemrum rundt om panelet for at undgå beskadigelse. Dette er helt normalt.
Dansk
17
Vedligeholdelse
Tag først stikket ud af stikkontakten.
Displaypanel, Kabinet, Sokkel
Almindelig pleje:
Aftør forsigtigt overfladen af billedskærmen, kabinettet eller soklen med en blød klud for at fjerne snavs eller fingeraftryk.
Til genstridigt snavs:
(1) Tør først overfladen af for støv.
(2) Fugt en blød klud med rent vand eller fortyndet neutralt rengøringsmiddel (1 del rengøringsmiddel til
100 dele vand).
(3) Vrid kluden hårdt. (Bemærk venligst, lad ikke væske trænge ind i tv’et, da det kan føre til produktfejl.)
(4) Med forsigtig fugtig aftørring fjernes genstridigt snavs.
(5) Tør til sidst al fugten af.
Forsigtig
Undlad at bruge en hård klud eller gnide overfladen for hårdt, da det kan forårsage ridser i overfladen.
Vær påpasselig med ikke at udsætte overfladerne for insektmiddel, opløsningsmiddel, fortynder eller andre flygtige substanser. Dette kan forringe kvaliteten af overfladen eller få malingen til at skalle af.
Displaypanelets overflade har undergået en specialbehandling og kan nemt lide skade. Vær påpasselig med ikke at banke på eller ridse overfladen med en fingernegl eller andre hårde objekter.
Lad ikke kabinettet eller soklen være i kontakt med gummi- eller PVC-substanser i længere tid. Dette kan forringe kvaliteten af overfladen.
Netstik
Tør jævnligt netstikket af med en tør klud. Fugt og støv kan føre til brand eller elektrisk stød.
Specifikationer
Fjernsyn
Modelnr.
40 tommers model
: TX-40CS620E
50 tommers model
: TX-50CS620E
55 tommers model
: TX-55CS620E
65 tommers model
: TX-65CS620E
Mål (B × H × D)
40 tommers model
904 mm × 560 mm × 202 mm (Med sokkel)
904 mm × 518 mm × 47 mm (Kun fjernsyn)
50 tommers model
1 126 mm × 693 mm × 202 mm (Med sokkel)
1 126 mm × 652 mm × 47 mm (Kun fjernsyn)
55 tommers model
1 242 mm × 761 mm × 292 mm (Med sokkel)
1 242 mm × 719 mm × 56 mm (Kun fjernsyn)
65 tommers model
1 463 mm × 884 mm × 344 mm (Med sokkel)
1 463 mm × 842 mm × 62 mm (Kun fjernsyn)
Vægt
40 tommers model
12,0 kg netto (Med sokkel)
10,5 kg netto (Kun fjernsyn)
50 tommers model
16,5 kg netto (Med sokkel)
15,5 kg netto (Kun fjernsyn)
55 tommers model
19,0 kg netto (Med sokkel)
18,0 kg netto (Kun fjernsyn)
65 tommers model
27,5 kg netto (Med sokkel)
26,0 kg netto (Kun fjernsyn)
Strømkilde
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
Panel
LED LCD panel
Lyd
Højtalereffekt
20 W (10 W + 10 W)
Hovedtelefoner
M3 (3,5 mm) stereo-minijack × 1
18
Dansk
Tilslutningsterminaler
AV1 indgang / udgang
SCART
(Audio/Video ind, Audio/Video ud, RGB ind)
AV2 indgang (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
RCA PIN-type × 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
RCA PIN-type × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (inkl. synkronisering)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
HDMI 1 / 2 / 3 indgang
TYPE A stik
HDMI1 / 3: Indholdstype
HDMI2: Indholdstype, lydreturkanal
Dette fjernsyn understøtter funktionen “HDAVI
Control 5”.
Kortsprække
Fælles grænseflade-stik (overholder CI Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
DC 5 V, maks. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO-udgang
PCM/Dolby Digital, Fiber-optisk
Modtagesystemer / båndnavn
Kontroller den sidste nye information om den tilgængelige service på det følgende websted. (Kun på engelsk) http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Digital kabelservice (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264))
DVB-T / T2
Digital jordbaseret service (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIEN)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIEN)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperbånd)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Afspilning af NTSC-bånd fra nogle PALvideobåndoptagere (VCR)
M.NTSC
Afspilning fra M.NTSC-videobåndoptagere (VCR)
NTSC (kun AV-indgang)
Afspilning fra NTSC-videobåndoptagere (VCR)
Antenneindgang
VHF / UHF
Brugsforhold
Temperatur
0 °C – 35 °C
Luftfugtighed
20 % – 80 % relativ luftfugtighed (ikkekondenserende)
Indbygget trådløst LAN
Standardoverensstemmelse og frekvensområde
*
IEEE802.11a/n
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Sikkerhed
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
*
: Frekvensen og kanalen er forskellig afhængigt af landet.
Dansk
19
Bemærk
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Den viste vægt og de viste mål er omtrentlige.
For oplysninger om strømforbrug, displayopløsning, osv. se datablad.
For oplysninger om den gratis software, se [eHJÆLP]
(Support > Licens).
Dette udstyr er i overensstemmelse med de herunder angivne EMC standarder.
EN55032, EN55020, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Når der anvendes vægbeslag
Kontakt venligst din nærmeste Panasonic-forhandler for at købe det anbefalede vægbeslag.
Huller til installation af vægbeslag
Bagsiden af fjernsynet a b
40 tommers model a: 200 mm b: 200 mm
50 tommers model
55 tommers model
65 tommers model a: 400 mm b: 400 mm
(Vist fra siden)
Dybde af skrue
40 tommers model
minimum: 9 mm maksimum: 27 mm
50 tommers model
minimum: 9 mm maksimum: 26 mm
55 tommers model
minimum: 10 mm maksimum: 16 mm
65 tommers model
minimum: 11 mm maksimum: 19 mm
Diameter: M6
Skrue til fastgørelse af fjernsynet på vægbeslag (leveres ikke med fjernsynet)
20
Dansk
Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier
Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald.
For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse.
Information om batterisymbol (eksempler nedenfor):
Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Kunderegistrering
Produktets kundenummer og serienummer findes på bagbeklædningen. Disse numre bør du notere på den herunder givne plads, og denne bog samt din kvittering bør gemmes, så du har et permanent bevis for købet, hvis identifikation er nødvendig i tilfælde af tyveri eller tab og til garantiformål.
Modelnummer Serienummer
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Dansk
TQB0E2503K-3
Trykt i Tjekkiet
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Viktigt meddelande
- 3 Säkerhetsanvisningar
- 6 Tillbehör
- 8 Anslutningar
- 12 Identifiering av reglagen
- 14 Autosökning vid första användning
- 15 Funktioner
- 16 Användning e-Hjälp
- 17 Vanliga frågor
- 18 Underhåll
- 18 Specifikationer
- 25 Viktig merknad
- 25 Sikkerhetsforholdsregler
- 28 Tilbehør
- 30 Tilkoblinger
- 34 Å identifisere betjeningsfunksjoner
- 36 Første gangs Automatisk oppsett
- 37 Operasjoner
- 38 Hvordan bruke eHELP
- 39 Ofte stilte spørsmål
- 40 Vedlikehold
- 40 Spesifikasjoner
- 47 Tärkeä huomautus
- 47 Turvaohjeita
- 50 Tarvikkeet
- 52 Liitännät
- 56 Säätimien tunnistaminen
- 58 Automaattinen viritys ensimmäisellä käyttökerralla
- 59 Toiminnot
- 60 Käyttö eHELP
- 61 Usein kysyttyjä kysymyksiä
- 62 Kunnossapito
- 62 Tekniset tiedot
- 69 Vigtig information
- 69 Sikkerhedsforanstaltninger
- 72 Tilbehør
- 74 Forbindelser
- 78 Kontakternes betegnelse
- 80 Første autoopsætning
- 81 Betjeninger
- 82 Betjening eHJÆLP
- 83 Hyppigt stillede spørgsmål
- 84 Vedligeholdelse
- 84 Specifikationer