advertisement

Electrolux ZEO5430 Korisnički priručnik | Manualzz
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Safety precautions
Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mit fehlender Erfahrung und
Kenntnissen dürfen dieses Gerät nur
unter Aufsicht oder nach Anleitung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person benutzen. Der Staubsauger ist
doppelt isoliert und braucht nicht geerdet
zu werden. Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um zu verhindern, dass sie mit
dem Gerät spielen.
Sicherheitsvorkehrungen
D
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
The vacuum cleaner features double
insulation and does not need to be
earthed.Children should be supervised
to ensure that they do not play with
the appliance.
BG
Never vacuum:
• In wet areas.
• Close to flammable
gases,etc.
• Without a dustbag s-bag®
(this may damage the
cleaner). A safety device is fitted
which prevents the cover to close
without a dustbag s-bag®. Do not
attempt to force cover to close.
• Sharp objects.
• Fluids (this can cause serious
damage to the machine).
• Hot or cold cinders, lit
cigarette butts, etc.
• Fine dust from plaster,
concrete,or ash, for example.
The above can cause serious
damage to the motor - which
is not covered by the warranty.
* Nur bestimmte Modelle.
Das Symbol
am Produkt oder
der Verpackung weist darauf hin,
dass das Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden
darf. Es muss stattdessen bei der
entsprechenden Sammelstelle
für Recycling von Elektro- und
Elektronikschrott abgegeben
werden. Durch die ordnungsgemäße
Entsorgung des Produkts können
negative Folgen für Umwelt und
Gesundheit vermieden werden.
Detaillierte Informationen zum Recyceln
des Produkts bieten die Gemeinde, die
Müllentsorgung oder der Händler, bei
dem das Produkt gekauft wurde.
Dieses Produkt wurde mit Rücksicht
auf die Umwelt hergestellt. Alle
Plastikteile sind für Recyclingzwecke
markiert. Einzelheiten darüber finden
Sie auf unserer Website:
www.electrolux.com
Verbraucher-Information
Für Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung bzw. durch unbefugtes
Öffnen des Gerätes entstanden sind,
kann keine Haftung übernommen
werden. Überprüfungen aufgrund von
verstopften Filtern können wir nicht
kostenfrei durchführen
Vorkehrungen beielektrischen
Kabeln:
• Wenn das Netzkabel beschädigt
ist, muss es zur Vermeidung von
Gefahren vom Hersteller, vom
Kundendienst oder von einer
entsprechend qualifizierten
Person ausgetauscht werden.
Schäden am Kabel des
Staubsaugers sind nicht von der
Garantie abgedeckt.
• Den Staubsauger niemals am
Kabel ziehen oder hochheben.
• Vor dem Reinigen oder der
Durchführung von Servicearbeiten
am Staubsauger den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
• Das Kabel regelmäßig auf
Schäden prüfen.Staubsauger
niemals benutzen, wenn das
Netzkabel beschädigt ist.
• Den Staubsauger immer an einem
trockenen Ort aufbewahren.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten
müssen vom autorisierten ElectroluxKundendienst durchgeführt werden.
Niemals staubsaugen:
• In nassen Bereichen
• In der Nähe von brennbaren
Gasen usw.
• Ohne s-bag®-Staubbeutel/
Kassettenfilter (dadurch kann der
Staubsauger beschädigt werden)
Eine Sicherheitsvorrichtung
verhindert das Schließen der
Abdeckung ohne eingesetzten
s-bag®-Staubbeutel/
Kassettenfilter. Abdeckung
nicht gewaltsam schließen.
• Scharfkantige und spritze
Gegenstände
• Flüssigkeiten (dies kann schwere
Beschädigungen des Gerätes
verursachen)
• Heiße oder kalte Asche, brennende
Zigarettenkippen usw.
• Z. B. feiner Gips-, Beton- oder
Aschenstaub Oben Genanntes
kann den Motor ernsthaft
beschädigen. Solche Schäden
sind nicht durch die Garantie
abgedeckt.
Electrical cable precautions:
• If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the
manufacturer, a service
agent or similary qualified person
in order to avoid a hazard. Damage
to the cleaner cable will not be
covered by the warranty.
• Never pull or lift the vacuum
cleaner by the cable.
• Disconnect the plug from the wall
socket before cleaning or
maintaining the vacuum cleaner.
• Regularly check that the cable is
not damaged. Never use the
vacuum cleaner if the cable is
damaged.
• Always keep the vacuum
cleaner in a dry place.
All service and repairs must be
carried out by an authorised Electrolux
service centre.
Consumer information
Electrolux decline all responsibility
for all damages arising from any
improper use of the appliance or
in cases of tampering with the
appliance.
This product is designed with the
environment in mind. All plastic parts
are marked for recycling purposes.
For details see our web site:
www.electrolux.com
The symbol on the product or
on its packaging indicates that
this product may not be treated as
household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for
the environment and human health,
which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling
of this product. For more detailed
information about recycling of this
product, please contact your local
city office, your household waste
disposal service or the shop where
you purchased the product.
* Certain models only.
I
Norme di sicurezza
L’apparecchio non destinato ad
essere utilizzato da persone, compresi
i bambini, con ridotte capacit fisiche,
mentali o sensoriali o con esperienza
e/o competenze insufficienti, a meno
che non siano sotto la supervisione di
una persona responsabile della loro
sicurezza o non vengano da essa
istruite sull’utilizzo dell’apparecchio.
L’aspirapolvere dotato di doppio
isolamento e non necessita di messa a
terra. Sorvegliare i bambini per evitare
che giochino con l’apparecchio.
Non aspirare mai:
• In aree bagnate.
• In prossimit di gas infiammabili ecc.
• Senza un sacchetto raccoglipolvere
s-bag/filtro della cartuccia
(in caso contrario, l’aspirapolvere
potrebbe essere danneggiato).
Un dispositivo di sicurezza
installato sull’aspirapolvere
impedisce la chiusura del
coperchio in assenza di sacchetto
raccoglipolvere s-bag/filtro della
cartuccia. Non forzare il
coperchio per chiuderlo.
• Oggetti appuntiti.
• Fluidi (possono causare seri
danni alla macchina).
• Cenere calda o fredda, mozziconi
accesi di sigarette, ecc.
• Polvere fine di intonaco, calcestruzzo
o cenere, ad esempio. I casi
sopracitati possono causare seri
danni al motore, che non sono
coperti da garanzia.
Precauzioni per il cavo elettrico:
• Se il cavo di alimentazione
danneggiato, farlo sostituire
dal produttore, da un agente
dell’assistenza tecnica o da una
persona egualmente qualificata,
in modo da evitare rischi.
L’eventuale danneggiamento
del cavo dell’aspirapolvere non
coperto da garanzia.
• Non tirare o sollevare mai
l’aspirapolvere per il cavo.
• Staccare la spina dalla presa
di corrente elettrica prima della
pulizia o della manutenzione
dell’aspirapolvere.
• Verificare periodicamente che
il cavo non sia danneggiato. Non
utilizzare l’aspirapolvere se il cavo
danneggiato.
• Conservare sempre
l’aspirapolvere in un ambiente
asciutto.
Qualsiasi intervento di manutenzione
e riparazione deve essere effettuato
presso un centro di assistenza
autorizzato Electrolux.
Informazioni per l’utente
Electrolux declina ogni responsabilità
per eventuali danni derivanti da
uso improprio o manomissione
dell’apparecchio.
Questo prodotto è disegnato
tenendo conto della natura. Tutte le
parti in plastica sono segnate per
ragioni di riciclaggio. Per ulteriori
informazioni visitate la nostra pagina
web: www.electrolux.com
Il simbolo
riportato sul prodotto o
sulla sua confezione indica che questo
prodotto non pu essere considerato
un normale rifiuto domestico, ma che
deve invece essere smaltito presso un
apposito punto di raccolta specializzato
nel riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Lo scrupoloso
rispetto delle disposizioni in materia
di smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche contribuisce
alla salvaguardia dell’ambiente e
alla tutela della salute. Per ulteriori
informazioni sul riciclaggio contattare
il proprio comune di residenza, la
discarica o il negozio dove stato
acquistato il prodotto.
* Solo per alcuni modelli.
NL
Veiligheidsinstructies
F
Précautions de sécurité
Dit apparaat mag niet worden gebruikt
door personen (met inbegrip van
kinderen) met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of personen zonder ervaring of kennis,
tenzij zij worden begeleid bij of zijn
geïnstrueerd over het gebruik van
het apparaat door iemand die de
verantwoordelijkheid draagt voor hun
veiligheid. De stofzuiger is dubbel
geïsoleerd en hoeft niet te worden
geaard. Let op dat kinderen niet met
het apparaat spelen.
* Alleen bepaalde modellen.
Het symbool
op het product of
op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht
waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt
u het best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of
de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
Klanteninformatie
Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid
af voor eventuele schade die voortkomt
uit het ondeskundig of oneigenlijk
gebruik van het apparaat.
Dit product is ontwikkeld
rekeninghoudend met het milieu. Alle
plastic onderdelen kunnen worden
hergebruikt. Bezoekt u onze website
www.electrolux.nl voor meer informatie.
Voorzorgsmaatregelen
betreffende het elektrische snoer
• Als de voedingskabel is beschadigd,
moet deze door de fabrikant, een
servicevertegenwoordiger of
een andere gekwalificeerde
persoon worden vervangen om
risico’s te vermijden. Schade aan
het snoer van de stofzuiger valt
niet onder de garantie.
• Trek de stofzuiger nooit met het
snoer omhoog of naar u toe.
• Neem eerst de stekker uit het
stopcontact voordat u de stofzuiger
gaat reinigen of onderhouden.
• Controleer regelmatig of het
snoer niet is beschadigd. Gebruik
de stofzuiger nooit als de kabel
beschadigd is.
• Berg de stofzuiger altijd op een
droge plaats op.
Alle servicebeurten en reparaties
moeten uitgevoerd worden door een
erkend Electrolux Service Center.
Stofzuig nooit:
• In natte ruimten.
• In de buurt van ontvlambare
gassen, enz.
• Zonder een stofzak s-bag®
/ cassettefilter (hierdoor kan
de stofzuiger beschadigd raken).
De stofzuiger is voorzien van een
veiligheidsmechanisme, waardoor
de klep niet kan worden gesloten
wanneer er geen stofzak s-bag®
/ cassettefilter aanwezig is.
Probeer de klep nooit met kracht
te sluiten.
• Scherpe voorwerpen.
• Vloeistoffen (dit kan ernstige
schade aan het apparaat
toebrengen).
• Hete of koude as, brandende
sigarettenpeuken, enz.
• Fijn stof van bijvoorbeeld gips,
beton of as.Bovengenoemde
zaken kunnen schade aan
de motor veroorzaken. Dergelijke
schade valt niet onder de garantie.
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées, ou qui ne disposent pas
des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, à moins qu’elles n’aient été
formées ou encadrées pour l’utilisation
de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
L’aspirateur présente une double
isolation et n’a pas besoin d’être relié
à la terre. Les enfants doivent être
surveillés afin qu’ils ne puissent pas
jouer avec cet appareil.
Ne jamais aspirer :
• Dans les endroits humides.
• A proximité de gaz inflammables, etc.
• Sans utiliser un sac à poussière
s-bag® (cela pourrait endommager
l’aspirateur). Un dispositif de
sécurité est intégré afin d’éviter la
fermeture du couvercle en
l’absence de sac à poussière
s-bag®. Surtout ne pas forcer
pour fermer le couvercle.
• D’objets pointus.
• De liquides (cela pourrait
endommager gravement l’appareil).
• De cendres chaudes ou froides,
de mégots de cigarettes
incandescents, etc.
• De particules fines (plâtre, béton
ou cendres par exemple).
Les éléments susmentionnés
peuvent provoquer de graves
dommages au moteur. La
garantie ne couvre pas ce type
de dommage.
Précautions liées au cordon
électrique
• Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, le service aprèsvente
ou toute autre personne dûment
qualifiée afin d’éviter tout danger.
Les dommages portés au câble
de l’aspirateur ne sont pas
couverts par la garantie.
• Ne jamais tirer ni soulever
l’aspirateur par le câble.
• Débrancher le cordon avant de
nettoyer ou d’intervenir sur votre
aspirateur.
• Vérifier régulièrement que le câble
n’est pas endommagé. Ne jamais
utiliser l’aspirateur si le câble est
endommagé.
• Toujours entreposer l’aspirateur
dans un endroit sec.
• Les produits en bombe aérosol
peuvent être inflammables. Ne
pas vaporiser de tels produits à
proximité ou sur l’aspirateur.
Toutes les révisions et réparations
doivent être effectuées par le personnel
d’un centre service agréé Electrolux.
Informations consommateur
Electrolux décline toute responsabilité
concernant tous les dommages
découlant d’une mauvaise utilisation
de l’appareil ou en cas de modification
de l’appareil.
Ce produit est conçu dans le plein
respect de l’environnement. Toutes
les pièces en plastique sont marquées
pour faciliter leur recyclage. Pour plus
de détails, visiter notre site internet.
Le symbole sur le produit ou sur son
emballage indique qu’il ne doit pas être
jeté avec les ordures ménagères. Il doit
de préférence être confié à un centre
de recyclage adapté au traitement
des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que ce
produit est recyclé correctement, vous
contribuerez à éviter les conséquences
néfastes pour l’environnement et la
santé que pourrait avoir une mauvaise
gestion de ce produit en fin de vie.
Pour plus d’informations sur le
recyclage de ce produit, contactez votre
centre local, votre service de traitement
des ordures ménagères, ou le magasin
qui vous a vendu ce produit.
* Suivant les modèles.
Precauções de segurança
P
Precauciones de seguridad
E
Este electrodoméstico no está indicado
para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o que no cuenten
con experiencia o conocimientos
suficientes, a menos que lo hagan bajo
supervisión o según las instrucciones
de una persona responsable de su
seguridad. El aspirador dispone de doble
aislamiento y no necesita conexión a
tierra. Se deberá controlar que los niños
no jueguen con este electrodoméstico.
* Apenas determinados modelos.
O símbolo
no produto ou na sua
respectiva embalagem indica que este
produto não poderá ser tratado como
resíduo doméstico. Pelo contrário,
deverá ser entregue ao ponto de
recolha aplicável para reciclagem dos
equipamentos eléctricos e electrónicos.
Ao garantir que este produto é
eliminado correctamente, ajudará
a evitar possíveis consequências
nefastas para o meio ambiente e para
a saúde de seres humanos, o que,
caso contrário, poderia acontecer se
este produto fosse eliminado de forma
incorrecta. Para informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste
produto, contacte o seu gabinete
municipal local, o seu serviço de
eliminação de resíduos domésticos ou
a loja onde adquiriu este produto.
Informação ao consumidor
Electrolux declina qualquer
responsabilidade pela totalidade
dos danos provocada pela utilização
inadequada do aparelho ou nos casos
em que o mesmo sofra pancadas.
Este Produto foi concebido tendo em
mente o ambiente. Todas as peças
de plástico estão marcadas para
fins de reciclagem. Para detalhes
consulte o nosso site na internet:
www.electrolux.com
Precauções com cabos
eléctricos:
• Se o cabo de alimentação
estiver danificado, terá de ser
substituído pelo fabricante, por
um representante da assistência
técnica ou por uma pessoa com
habilitações semelhantes, de
modo a evitar possíveis riscos. A
garantia não cobre os danos no
cabo do aspirador.
• Nunca puxe nem levante o
aspirador pelo cabo.
• Desligue a ficha da tomada de
parede antes de limpar ou fazer a
manutenção do aspirador.
• Verifique regularmente se o cabo
não se encontra danificado.
Nunca utilize o aspirador se o
cabo estiver danificado.
• Guarde sempre o aspirador num
local seco.
Qualquer assistência ou reparação
tem de ser executada por um centro
de assistência autorizado Electrolux.
Nunca aspire:
• Em áreas molhadas.
• Perto de gases inflamáveis, etc.
• Sem um saco de pó s-bag® /
filtro colocado (esta acção
poderá danificar o aspirador).
Está instalado um dispositivo de
segurança que evita que a tampa
se feche sem que esteja
colocado um saco de pó s-bag®
/filtro. Não tente fechar a tampa
à força.
• Objectos aguçados.
• Líquidos (estes podem provocar
sérios danos à máquina).
• Cinzas quentes ou frias, pontas
de cigarros acesas, etc.
• Pó fino de gesso, cimento ou
cinzas, por exemplo.Os
procedimentos acima descritos
podem causar sérios danos ao
motor, não cobertos pela
garantia.
Este aparelho não se destina a ser
utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com deficiências físicas,
sensoriais ou mentais, nem com falta
de experiência e conhecimentos, a
menos que sejam supervisionadas
ou instruídas no que se refere à
utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
O aspirador está equipado com
isolamento duplo e não é necessário
ser ligado à terra. As crianças deverão
ser supervisionadas de modo a garantir
que não brincam com o aparelho.
No pase nunca el aspirador:
• En zonas mojadas.
• En las proximidades de gases
inflamables, etc.
• Sin filtro o bolsa s-bag®
(el aspirador podría sufrir daños).
El aspirador dispone de un
dispositivo de seguridad que
impide que se cierre la tapa si no
hay filtro o bolsa s-bag® No
intente cerrar la tapa forzándola.
• Objetos cortantes.
• Fluidos (esto podría ocasionar
graves daños al aparato).
• Cenizas calientes o frías, colillas
de cigarro encendidas, etc.
• Polvo fino, como yeso, cemento,
harina, cenizas, etc.Estas
materias podrían ocasionar
graves daños en el motor, que no
están cubiertos por la garantía.
Advertencias acerca del cable de
alimentación:
• Si el cable de alimentación no
está en perfectas condiciones,
debe ser sustituido por el
fabricante, por su servicio de
asistencia o por personal
cualificado, para evitar peligros.
La garantía no cubre los daños
ocasionados al cable del aparato.
• No utilice el cable para tirar del
aspirador o levantarlo.
• Desconecte el enchufe de la
toma de corriente antes de limpiar el
aspirador o de realizar tareas de
mantenimiento en el mismo.
• Compruebe periódicamente
que el cable no está deteriorado.
Bajo ninguna circunstancia utilice
el aspirador si el cable no está en
perfectas condiciones.
• Guarde siempre el aspirador en
un lugar seco.
Todos los servicios y reparaciones
deberán ser efectuados por centros
de asistencia técnica autorizados de
Electrolux.
Información al consumidor
Electrolux no se hace responsable de
los daños que se puedan producir
por el uso incorrecto o manipulación
indebida del aparato.
Este producto está diseñado
pensando en el medio ambiente.
Todas las piezas de plástico están
marcadas para su reciclaje. Para
obtner más detalles consulte nuestro
sitio web: www.electrolux.com
El símbolo incluido en el producto
o en el embalaje, indica que este
producto no debe ser tratado como
un residuo doméstico. Debe llevarse
hasta un punto de recogida para
el reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos. El vertido correcto del
producto evitará perjudicar al medio
ambiente y a la salud. Para obtener
información más detallada acerca del
reciclaje de este producto, consulte
al departamento correspondiente de
su municipio, al servicio de recogida
de residuos domésticos o a la tienda
donde adquirió el producto.
* Sólo algunos modelos.
S
Säkerhetsföreskrifter
Den här apparaten är inte avsedd
att användas av personer (inklusive
barn) med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, eller bristande
erfarenhet och kunskap, såvida de inte
har fått handledning eller instruktioner
för hur apparaten används av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Dammsugaren har dubbel isolering och
behöver inte jordas. Barn måste passas
så att de inte leker med apparaten.
Dammsug aldrig:
• I våtutrymmen.
• Nära lättantändlig gas, m.m.
• Utan s-bag®-dammpåse/
filterkassett (det kan
skada dammsugaren).
En säkerhetsanordning på
dammsugaren gör att det inte
går att stänga luckan utan
s-bag®-dammpåse/filterkassett.
Försök inte tvinga igen luckan.
• Vassa föremål.
• Vätskor (vätska kan allvarligt
skada maskinen).
• Het eller kall aska, glödande
cigarettfimpar eller liknande.
• Fint damm från till exempel gips,
betong eller aska.Ovanstående
kan orsaka allvarliga skador på
motorn och dessa skador
omfattas inte av dammsugarens
garanti.
Att tänka på när det gäller
elsladden:
• Om sladden skadats måste den
bytas ut av tillverkaren,
auktoriserad servicepersonal
eller någon annan kvalificerad
person för att undvika fara.
Skador på dammsugarens sladd
omfattas inte av garantin.
• Dra eller lyft aldrig dammsugaren
i sladden.
• Dra alltid ur stickproppen från
vägguttaget före underhåll eller
rengöring av dammsugaren.
• Kontrollera regelbundet att
sladden är i oskadat skick.
Använd aldrig dammsugaren om
sladden är skadad.
• Förvara alltid dammsugaren på
en torr plats.
All service och alla reparationer måste
utföras av ett auktoriserat Electroluxservicecenter.
Konsumentinformation
Electrolux frånsäger sig allt ansvar
för samtliga skador som uppkommit
genom felaktigt bruk av dammsugaren
eller i de fall dammsugaren
manipulerats.
Denna produkt är utformad med tanke
på miljön. Alla plastdelar är markerade
för återvinning. För ytterligare
upplysningar, se vår webbsite:
www.electrolux.com
Symbolen
på produkten eller
emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
* Endast vissa modeller.
FIN
Turvaohjeet
Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai
sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai
tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin
heidän turvallisuudestaan vastaavan
henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
Imurissa on kaksoiseristys, eikä imuria
tarvitse maadoittaa. Huolehdi, että
lapset eivät käytä laitetta leikkikaluna.
Älä koskaan imuroi:
• märissä tiloissa
• syttyvien kaasujen yms. lähellä
• ilman s-bag®-pölypussia
/suodatinrasiaa (imuri voi
vaurioitua). Imuriin asennettu
turvalaite estää kantta
sulkeutumasta, jos imurissa ei ole
s-bag®-pölypussia /
suodatinrasiaa. Älä yritä sulkea
kantta väkisin.
• teräviä esineitä
• nesteitä (imuri voi vaurioitua)
• kuumaa tai kylmää tuhkaa,
palavia tupakantumppeja jne.
• hienoa esim. laasti-, betoni- tai
tuhkapölyä Edellä olevien
ohjeiden vastainen käyttö voi
aiheuttaa vakavia moottorivaurioita,
joita takuu ei korvaa.
Sähköjohdon turvaohjeet:
• Jos virtajohto vaurioituu,
valmistajan, huoltoedustajan tai muun
pätevän henkilön on vaihdettava se
vaaratilanteen välttämiseksi. Imurin
sähköjohdon vauriot eivät kuulu
takuun piiriin.
• Älä koskaan vedä tai nosta imuria
johdosta.
• Irrota pistoke seinärasiasta ennen
imurin puhdistusta tai huoltoa.
• Tarkista säännöllisesti, ettei johto
ole vaurioitunut.
• Älä koskaan käytä pölynimuria,
jos johto on vaurioitunut.
• Säilytä imuria aina kuivassa
paikassa.
Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet
on annettava valtuutetun Electroluxhuoltokeskuksen tehtäväksi.
Kuluttajaneuvonta
Electrolux kiistää kaikki vastuut
vahingoista, jotka ovat aiheutuneet
laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai
laitteeseen tehdyistä muutoksista.
Tuotteen suunnittelussa on otettu
ympäristönäkökohdat huomioon. Kaikki
muoviosat on merkitty kierrätysmerkillä.
Lisätietoja on Electroluxin kotisivulla
osoitteessa www.electrolux.fi
Tuotteessa tai sen pakkauksessa
oleva merkki
tarkoittaa, ettei tuotetta
saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on vietävä asianmukaiseen
sähkö- ja elektroniikkaromua
vastaanottavaan kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla tuotteen oikean
hävittämisen autat estämään
ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia
kielteisiä vaikutuksia, jotka tuotteen
virheellisestä hävittämisestä koituisivat.
Saat lisätietoja tuotteen kierrättämisestä
ottamalla yhteyttä kunnalliseen
jätelaitokseen, kotitalousjätteen keräyspalveluun tai tuotteen ostopaikkaan.
* Vain tietyt mallit.
NO
Forholdsregler
Apparatet skal ikke brukes av
personer (inkludert barn) med
reduserte sensoriske eller mentale
evner, eller manglende erfaring
eller kunnskap, med mindre de
under tilsyn av en ansvarlig person
får opplæring i bruk av apparatet.
Støvsugeren er dobbeltisolert og
trenger ikke jordes. Pass på at barn
ikke leker med apparatet.
Bruk aldri støvsugeren i følgende
tilfeller:
• I våte områder.
• Nær brennbare gasser osv.
• Uten en støvpose s-bag® / filter
(dette kan skade støvsugeren).
Det er montert en
sikkerhetsinnretning som hindrer
at dekselet kan lukkes uten en
støvpose s-bag®.Forsøk ikke å
lukke dekselet med makt.
• Skarpe objekter.
• Væske (dette kan føre til alvorlig
skade på støvsugeren).
• Varm eller kald aske, tente
sigarettstumper osv.
• Fint støv fra f.eks. murpuss, betong
eller aske.Det ovennevnte kan føre til
alvorlig skade på motoren som ikke
dekkes av garantien.
Forholdsregler for
strømledningen:
• Hvis tilførselsledningen er skadet,
må den skiftes av produsenten,
en servicerepresentant eller
tilsvarende kvalifisert person
for å unngå fare. Skade på
støvsugerledningen dekkes ikke
av garantien.
• Støvsugeren må ikke trekkes eller
løftes etter strømledningen.
• Trekk støpselet ut av stikkontakten
før støvsugeren rengjøres eller
vedlikeholdes.
• Kontroller regelmessig at
ledningen ikke er skadet. Bruk
aldri støvsugeren hvis
strømledningen er skadet.
• Oppbevar alltid støvsugeren på et
tørt sted.
All service og reparasjon må utføres av
et Electrolux-autorisert servicesenter.
DK
Sikkerhedsforanstaltninger
Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (herunder børn), hvis
fysiske, sansemæssige eller mentale
evner er nedsat, eller personer uden den
fornødne erfaring og viden, medmindre
de er instrueret i sikker brug af apparatet
eller er under opsyn af en person, der
har ansvaret for dem. Støvsugeren
er dobbeltisoleret og kræver ingen
jordforbindelse. Børn skal holdes under
opsyn og må ikke lege med apparatet.
Støvsug aldrig
• I våde områder.
• I nærheden af brandbare luftarter, etc.
• Uden en s-bag®/et indsatsfilter
(dette kan forårsage skade på
støvsugeren). Der er monteret en
sikkerhedsanordning, som
forhindrer, at dækslet lukkes uden
en s-bag®/et indsatsfilter. Forsøg
ikke at lukke dækslet med magt.
• Skarpe genstande.
• Væske (dette kan forårsage
alvorlig skade på støvsugeren).
• Varme eller kolde kul, tændte
cigaretskod eller lignende.
• Flyvestøv, f.eks. fra puds, beton
eller aske.Ovenstående kan
forårsage alvorlig skade på
motoren. Garantien dækker ikke
denne form for skade.
Sikkerhedsforanstaltninger for
elektriske ledninger
• Hvis den medfølgende ledning
beskadiges, skal producenten,
en servicerepræsentant eller en
tilsvarende kvalificeret tekniker
udskifte den af hensyn til
sikkerheden. Garantien
dækker ikke beskadigelse af
støvsugerledningen.
• Undlad at trække eller løfte
støvsugeren i ledningen.
• Tag stikket ud af stikkontakten
inden rengøring eller
vedligeholdelse af støvsugeren.
• Kontroller jævnligt, at ledningen
ikke er beskadiget. Brug aldrig
støvsugeren, hvis ledningen er
beskadiget.
• Opbevar altid støvsugeren et tørt sted.
Service og reparation skal udføres af
et autoriseret Electrolux-servicecenter.
Symbolet
på apparatet eller dets
emballage angiver, at apparatet ikke
må håndteres som husholdningsaffald.
Det skal i stedet afleveres på
genbrugsstationen, der sørger for
genbrug og genindvinding af elektrisk
og elektronisk udstyr. Ved at sikre at
dette apparat bortskaffes korrekt,
medvirker du til at forhindre de
potentielle negative konsekvenser for
miljøet og menneskers sundhed, som
ellers kan være resultatet af forkert
affaldshåndtering af dette apparat. Du
kan få flere oplysninger om genbrug af
dette apparat hos teknisk forvaltning i
din kommune, på genbrugsstationen
eller det sted, hvor du købte apparatet.
Forbrugerservice
Tak fordi du valgte at købe et
produkt af et varemærke indenfor
Electrolux-koncernen. Vi håber du vil
få glæde af produktet mange år frem
i tiden. Har du spørgsmål angående
produktets funktion eller brug? Ring
Electrolux Home Products A/S på
telefon 45 87 70 88.
Tag kontakt til din forhandler eller
ring direkte til Electrolux Service på
telefon 70 11 74 00.
Symbolet
på produktet eller
emballasjen viser at dette produktet ikke
kan håndteres som husholdningsavfall.
Det må i stedet leveres inn til en egnet
avfallsstasjon for gjenvinning av elektrisk
og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at
produktet kastes på en forsvarlig måte
bidrar du til å forhindre mulige negative
miljø- og helsemessige konsekvenser,
som ellers ville kunne oppstå ved
uforsvarlig avfallshåndtering. Hvis du
vil ha mer informasjon om gjenvinning
av produktet, kan du ta kontakt med
lokale myndigheter, den kommunale
renovasjonstjenesten eller forretningen
der du kjøpte produktet.
* Kun visse modeller.
Forbrukerservice
Takk for at du valgte å kjøpe et produkt
med et varemerke som inngår i
Electrolux-konsernet. Vi håper at dette
produktet vil gi deg mye glede og nytte
i ditt hjem i mange år. Har du spørsmål
angående produktets funksjon eller
bruk? Ring Electrolux Home Products
Norway AS på telefon 815 30 222.
Ta kontakt med Deres lokale
elektroforhandler, ring Electrolux
Home Products Norway AS på
tlf.: 815 30 222 eller søk på våre
internettsider www.electrolux.no/,
under kundeservice.
* Kun på enkelte modeller.
TR
Güvenlik önlemleri
Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden
sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim
verilmeden veya kontrol/gözetim altında
tutulmadan, çocuklar da dahil olmak
üzere fiziksel, duyusal veya zihinsel
yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi
ve bilgisi olmayan kişilerin bu cihazı
kullanması uygun değildir. Elektrikli
süpürgenin çifte yalıtım özelliği mevcuttur;
bu nedenle, kullanım için topraklama
yapmaya gerek yoktur. Çocukların,
gerekli uyarılar yapılarak cihazla kesinlikle
oynamaması sağlanmalıdır.
Asla kullanılmaması gereken
yerler ve durumlar:
• Islak alanlarda.
• anıcı gazlar vb. yakını
• s-bag® toz torbası olmadan
(cihazın hasar görmesine
neden olabilir). s-bag® / kartuş
filtre toz torbası olmadan
kapağın kapanmasını engelleyen
bir güvenlik aygıtı yerleştirilmiştir.
Kapağı kapatmak için zorlamayın.
• Keskin cisimler.
• Sıvılar (bu, süpürgede ciddi
hasara neden olabilir).
• Sıcak veya soğuk küller, yanık
sigara izmaritleri, vb.
• Örneğin sıva ve beton tozları ve kül.
Yukarıda sayılanlar motora zarar
verebilir - bu tür hasarlar garanti
kapsamında değildir.
Elektrik kablosu önlemleri:
• Ürünle birlikte gelen kablo hasar
görürse, bir tehlike olasılığını
ortadan kaldırmak amacıyla söz
konusu kablo; üretici, servis
temsilcisi veya benzer
niteliklere sahip bir kişi tarafından
değiştirilmelidir. Cihaz kablosunun
hasar görmesi, garanti kapsamında
değildir.
• Elektrikli süpürgeyi asla
kablosundan tutarak çekmeyin
veya kaldırmayın.
• Temizlemeye veya bakımını
yapmaya başlamadan önce,
daima süpürgenizin fişini duvar
prizinden çıkartın.
• Sık sık kablonun hasar görüp
görmediğini kontrol edin Kablonun
hasarlı olduğu durumlarda elektrikli
süpürgeyi asla kullanmayın.
• Elektrikli süpürgeyi her zaman için
kuru bir yerde saklayın.
Bütün servis ve onarým işlemleri
yetkili bir Electrolux servis merkezi
tarafından yapılmalıdır.
Tüketici bilgisi
Bu ürün, çevre düşünülerek
tasarlanmıştır. Bütün plastik
parçalarda geri dönüşüm işaretleri
bulunmaktadır. Detaylar için web
sitemizi ziyaret ediniz:
www.electrolux.com.tr
Elektrikli süpürge ya da kullanma
kılavuzu ile ilgili herhangi bir sorunuz
/ yorumunuz olursa lütfen e-posta
adresimize gönderiniz:
[email protected]
Üründe ya da ambalajında bulunan
simgesi, bu ürünün evsel atık olarak
değerlendirilemeyeceğini belirtir. Aksine,
cihazın elektrikli ve elektronik aygıtların
geri dönüştürülmesi için uygun bir
toplama noktasına götürülmesi
gerektiğini ifade eder. Bu ürünün
düzgün biçimde atılmasını sağlayarak,
ürünün uygun atık yöntemleri dışında
değerlendirildiğinde ortaya çıkabilecek
çevre ve insan sağlığı açısından olası
olumsuz sonuçların önlenmesine
katkıda bulunmuş olursunuz. Bu
ürünün geri dönüşümü ile ilgili olarak
daha ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen
yerel yönetim birimlerine, evsel atık/
çöp toplama hizmeti yetkililerine ya da
ürünü satın aldığınız yere başvurun.
* Yalnızca belirli modellerde.
GR
Προφυλάξεις ασφαλείας
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται
για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων και
παιδιών) με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή πνευματικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και
γνώσης, εκτός αν υπάρχει επίβλεψη
ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη
χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Η ηλεκτρική σκούπα έχει διπλή
μόνωση και δεν χρειάζεται να
γειωθεί. Πρέπει να επιβλέπετε τα
μικρά παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι
δεν παίζουν με τη συσκευή.
Ποτέ μη σκουπίζετε:
• Σε βρεγμένους χώρους.
• Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κ.λπ.
• Χωρίς σακούλα σκόνης s-bag®
/ φίλτρο φύσιγγας (ενδέχεται να
προκληθεί βλάβη). Ο μηχανισμός
ασφαλείας που διαθέτει εμποδίζει
το κάλυμμα να κλείσει όταν δεν
υπάρχει σακούλα σκόνης s-bag®
/φίλτρο φύσιγγας. Μη δοκιμάσετε
να κλείσετε το κάλυμμα δια της βίας.
• Αιχμηρά αντικείμενα.
• Υγρά (ενδέχεται να
προκαλέσουν σοβαρή βλάβη
στη συσκευή).
• Ζεστά ή σβησμένα κάρβουνα,
αναμμένα αποτσίγαρα, κ.λπ.
• Για παράδειγμα, σκόνη από
σοβάδες, τσιμέντο ή στάχτη.
Τα παραπάνω ενδέχεται να
προκαλέσουν σοβαρή βλάβη
στον κινητήρα - η οποία δεν
καλύπτεται από την εγγύηση.
Προφυλάξεις για το ηλεκτρικό
καλώδιο:
• Εάν υπάρχει βλάβη στο
καλώδιο τροφοδοσίας,
πρέπει να αντικατασταθεί
από τον κατασκευαστή, τον
αντιπρόσωπο σέρβις ή από
άλλο εξειδικευμένο άτομο για την
αποφυγή κινδύνου. Η εγγύηση
δεν καλύπτει φθορές του
καλωδίου της ηλεκτρικής σκούπας.
• Ποτέ μην τραβάτε και μην
ανασηκώνετε την ηλεκτρική
σκούπα από το καλώδιο.
• Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα
πριν τον καθαρισμό ή τη
συντήρηση της ηλεκτρικής
σκούπας
• Ελέγχετε τακτικά ότι το καλώδιο
δεν είναι κατεστραμμένο. Μη
χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική
σκούπα αν το καλώδιο είναι
κατεστραμμένο.
• Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η
ηλεκτρική σκούπα φυλάσσεται
σε στεγνό μέρος.
Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση
πρέπει να πραγματοποιούνται από
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της
Electrolux.
Потребителска информация
Това Изделие е проектирано с
оглед на опазване на околната
среда. Всички пластмасови части
са маркирани за рециклиране. За
подробности вж. нашия Интернет
сайт: www.electrolux.com.
Ако имате коментари по
отношение на прахосмукачката
или ръководството за използване,
моля да ни изпратите електронна
поща на: [email protected]
Το σύμβολο
στο προϊόν ή
στη συσκευασία του υποδεικνύει
ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί
να αντιμετωπιστεί ως οικιακό
απόβλητο. Πρέπει να παραδοθεί στο
κατάλληλο σημείο περισυλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Διασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν
απορρίπτεται σωστά, θα συμβάλετε
στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και την ανθρώπινη
υγεία, που θα μπορούσαν
διαφορετικά να προκληθούν από
τον ακατάλληλο χειρισμό των
αποβλήτων αυτού του προϊόντος.
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος, επικοινωνήστε με
το αρμόδιο δημοτικό γραφείο, την
υπηρεσία απόρριψης οικιακών
αποβλήτων ή το κατάστημα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
* Само за определени модели.
EST
Ohutusmeetmed
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks
inimestele (kaasa arvatud lapsed), kelle
füüsilised, sensoorsed või vaimsed
võimed on vähenenud või kellel
puuduvad vajalikud kogemused ja
teadmised, kui nende ohutuse eest
vastutav isik neid ei valva või neid
seadme kasutamisel ei juhenda.
Tolmuimejal on kahekordse isolatsiooniga
ja seda ei ole vaja maandada. Lapsi tuleb
jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
Ärge kasutage tolmuimejat:
• Niisketes kohtades.
• Kergestisüttivate gaaside jms
läheduses.
• Ilma tolmukotita s-bag® või ilma
padrunfiltrita (see võib seadet
kahjustada). Tolmuimejas on
turvaseade, mille tõttu ei saa
kaant tolmukoti s-bag®
/padrunfiltri puudumisel sulgeda.
Ärge püüdke kaant jõuga sulgeda.
• Teravate esemete puhastamiseks.
• Vedelike eemaldamiseks (see
võib seadet raskelt kahjustada).
• Hõõguva või jahtunud söe, põlevaid
sigaretikoni jms eemaldamiseks.
• Kipsi- või betoonitolmu või tuha
jms peene tolmu eemaldamiseks.
Ülaltoodu võib kahjustada
tolmuimeja mootorit, selliseid
kahjusid garantii ei korva.
Elektrijuhtme ohutusnõuded
• Ohu vältimiseks laske vigastatud
toitejuhtme välja vahetada tootjal,
tootja volitatud teeninduses või
sarnase väljaõppega isikul.
Garantii ei korva tolmuimeja
juhtme kahjustust.
• Ärge kunagi tõmmake ega tõstke
tolmuimejat juhtmest.
• Enne tolmuimeja puhastamist
või hooldamist tõmmake
toitepistik pistikupesast välja.
• Kontrollige toitejuhet regulaarselt
kahjustuste suhtes. Ärge kunagi
kasutage vigastatud toitejuhtmega
tolmuimejat.
• Hoidke tolmuimejat alati kuivas
kohas.
Kõiki teenindus- ja remonditöid
võib teha ainult Electroluxi volitatud
teeninduskeskus.
Kliendiinfo
Electrolux ei vastuta mingite vigastuste
eest, mis tekivad mitteotstarbelise
kasutamise või mitteoriginaalsete osade
tõttu.Käesoleva toote väljatöötamisel
arvestati keskkonnasäästlikkust.
Kõik plastikosad on märgitud
taaskasutatavatena. Täpsemat teavet
leiate meie veebileheküljelt:
www.electrolux.com
Tingmärk
tootel või pakendil
näitab, et toodet ei tohi käidelda
olmejäätmena. Selle asemel tuleb toode
ringlussevõtuks üle anda vastavale
elektri- ja elektroonikaseadmete
kogumispunktile. Tagades selle toote
õige käitluse, aitate ära hoida võimalikke
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele, mida põhjustaks selle
toote ebaõige jäätmekäitlus. Rohkem
teavet käesoleva toote taaskäitluse
kohta saate kohalikust ametiasutusest,
prügiveofirmast või kauplusest, kust
toode on ostetud.
* Ainult teatud mudelitel.
Saugumo priemonës
LT
Droðîbas tehnikas noteikumi
LV
Ðî ierîce nav paredzçta lietoðanai
personâm (tostarp bçrniem) ar
ierobeþotâm fiziskajâm, maòu vai
garîgajâm spçjâm vai nepietiekamu
pieredzi vai zinâðanâm, ja vien ðîs
personas neuzrauga vai nav apmâcîjis
par viòu droðîbu atbildîgs cilvçks.
Putekïsûcçjam ir divkârða izolâcija, un
tâ iezemçðana nav nepiecieðama. Ir
jâuzrauga, lai bçrni nerotaïâjas ar ierîci.
* Tinka tik kuriems modeliams.
Ant gaminio arba jo pakuotës esantis
simbolis
rodo, kad šis gaminys
nelaikytinas buitine atlieka. Taigi já
bûtina atiduoti á tinkamà elektros ir
elektroninës árangos atliekø surinkimo
punktà perdirbti. Tinkamai utilizuodami
ðá gaminá padësite iðvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir þmoniø sveikatai,
kurá gali sukelti netinkamas ðio gaminio
atliekø tvarkymas. Jei reikia iðsamesnës
informacijos apie ðio gaminio perdirbimà,
kreipkitës á savo miesto savivaldybæ,
buitiniø atliekø tvarkymo tarnybà arba
parduotuvæ, kurioje ásigijote ðá gaminá.
Informacija vartotojams:
“Electrolux” atsisako bet kokios
atsakomybės už bet kokią žalą,
atsiradusią ne pagal paskirtį arba
netinkamai naudojant šį prietaisą.
Gaminys sukurtas rūpinantis mus
supančia aplinka. Visas plastikines
dalis galima perdirbti.
Saugus elektros laido naudojimas
• Jei maitinimo laidas pažeistas,
siekiant išvengti pavojaus, jį
turi pakeisti gamintojas, gamintojo
techninės priežiūros atstovas ar
kitas kvalifikuotas asmuo.
Pažeistam siurblio laidui garantija
netaikoma.
• Jokiu bûdu netraukite ir nekelkite
dulkiø siurblio uþ laido.
• Prieð valydami siurblá ar atlikdami
techninës prieþiûros darbus
iðtraukite kiðtukà ið maitinimo lizdo.
• Reguliariai tikrinkite, ar laidas
nepažeistas. Jei laidas pažeistas,
dulkiø siurblio nenaudokite.
• Dulkiø siurblá visada laikykite
sausoje vietoje.
Visi techninës prieþiûros ir remonto
darbai turi bûti atliekami ágaliotame
„Electrolux“ techninës prieþiûros centre.
Niekada nesiurbkite
• Drëgnose vietose.
• Ðalia degiøjø dujø ir pan.
• Be dulkių maišelio „s-bag®“ ar
kasetinio filtro (galite sugadinti
siurblį). Kai apsauginis įtaisas
neleidžia uždaryti dangtelio, jei
neįdėtas dulkių maišelis „s-bag®“
ar kasetinis filtras. Nebandykite
uþdaryti dangtelio jëga.
• Aðtriø daiktø.
• Skysèiø (skysèiai gali stipriai
sugadinti prietaisà).
• Karðtø ar ðaltø pelenø, deganèiø
nuorûkø ir pan.
• Smulkiø dulkiø, pvz., tinko, betono
ar pelenø.
Nesilaikant anksèiau iðvardytø
reikalavimø galima stipriai
sugadinti variklá. Tokiu atveju
garantija netaikoma.
Ðis prietaisas neskirtas naudoti
asmenims (áskaitant vaikus), kuriø
sutrikusios fizinës, jutimo ar protinës
galimybës arba kuriems trûksta
patirties ir þiniø, nebent uþ jø saugumà
atsakingas asmuo juos priþiûri arba
parodo, kaip prietaisà naudoti. Dulkiø
siurblys turi dvigubà elektros izoliacijà,
todël jo nereikia áþeminti. Vaikus reikia
priþiûrëti siekiant uþtikrinti, kad jie
neþaistø su prietaisu.
Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet
putekïsûcçju:
• mitrâs vietâs;
• viegli uzliesmojoðu gâzu un citu
vielu tuvumâ;
• bez putekïu maisiòa s-bag®
vai kasetnes filtra, jo tas var
izraisît putekïsûcçja bojâjumus
(Putekïusûcçjs ir aprîkots ar
droðîbas ierîci, kas neïauj aizvçrt
pârsegu, ja nav ievietots putekïu
maisiòð s-bag® vai kasetnes
filtrs. Nemçìiniet aizvçrt pârsegu,
pielietojot spçku.);
• asu priekðmetu uzsûkðanai;
• ðíidrumu uzsûkðanai (tas var
izraisît nopietnus ierîces bojâjumus);
• kvçlojoðu ogïu vai izdedþu,
nenodzçstu izsmçíu u.tml.
priekðmetu uzsûkðanai;
• smalku putekïu, piemçram, ìipða
daïiòu, betona daïiòu, miltu vai
pelnu, uzsûkðanai. Iepriekð
sniegto norâdîjumu neievçroðana
var izraisît nopietnus motora
bojâjumus, uz kuriem neattiecas
garantija.
Piesardzîbas pasâkumi saistîbâ
ar strâvas padeves vadu
• Lai izvairîtos no riska, strâvas
padeves vada bojâjumu gadîjumâ
tâ nomaiòa ir jâveic raþotâjam,
apkalpoðanas pârstâvim vai
atbilstoði kvalificçtai personai.
Uz putekïsûcçja vada bojâjumiem
garantija neattiecas.
• Nekâdâ gadîjumâ nevelciet un
neceliet putekïsûcçju, turot to aiz
kabeïa.
• Pirms putekïsûcçja tîrîðanas vai
apkopes atvienojiet spraudni no
elektrotîkla kontaktligzdas.
• Regulâri pârbaudiet, vai vads nav
bojâts. Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet
putekïsûcçju, ja tâ vads ir bojâts.
• Vienmçr uzglabâjiet putekïsûcçju
sausâ vietâ.
Putekïsûcçja apkopi un remontu
drîkst veikt tikai pilnvarota Electrolux
tehniskâs apkopes centra darbinieki.
Informācija patērētājiem
Electrolux neuzņemas atbildību par
zaudējumiem, kas radušies ierīces
nepareizas lietošanas vai tīšas
bojāšanas dēļ. Šis izstrādājums veidots,
ņemot vērā vides aizsardzības prasības.
Visas plastmasas detaļas ir utilizējamas.
Sīkāka informācija mūsu mājas lapā
www.electrolux.com
Ja uz izstrâdâjuma vai tâ iepakojuma
ir simbols
, tas nozîmç, ka ar ðo
izstrâdâjumu nedrîkst rîkoties kâ ar
sadzîves atkritumiem. Tas ir jânodod
atbilstoðâ elektriskâ un elektroniskâ
aprîkojuma otrreizçjâs pârstrâdes
savâkðanas vietâ. Pareizi atbrîvojoties
no ðî izstrâdâjuma, jûs palîdzçsit
nepieïaut iespçjamo negatîvo ietekmi
uz apkârtçjo vidi un cilvçku veselîbu, ko
varçtu izraisît nepareiza ðî izstrâdâjuma
atkritumu apstrâde. Lai saòemtu
plaðâku informâciju par ðî izstrâdâjuma
otrreizçjo pârstrâdi, sazinieties ar
vietçjo paðvaldîbu, sadzîves atkritumu
savâkðanas dienestu vai veikalu, kurâ
iegâdâjâties ðo izstrâdâjumu.
* Tikai noteiktiem modeļiem.
H
Biztonsági előírások
Korlátozott fizikai, mentális vagy
érzé-kelési képességű személy
(ideértve a gyermekeket is), továbbá
a készülék használatában nem jártas
személy a készüléket csak akkor
működtetheti, ha a biztonságáért
felelős személy útmutatással látta el
vagy gondoskodik a felügyeletéről.
A porszívó kettős szigetelésű, ezért
nem szükséges földelni. Gyermekek
a készüléket csak felügyelet mellett
működtethetik, és ügyelni kell arra,
hogy ne használják játékra.
Soha ne porszívózzon fel
• Nedves területeken;
• Gyúlékony gázok stb. közelében;
• Az s-bag® porzsák és/vagy a
szűrőpatron a nélkül (ez a
porszívó károsodását okozhatja).
Külön biztonsági elem akadályozza
meg, hogy a fedelet az s-bag®
porzsák és/vagy a szűrőpatron
behelyezése nélkül be lehessen
zárni. Ne próbálja meg erővel
bezárni a fedelet.
• Éles tárgyakat;
• Folyadékot (ez az eszközök
komoly károsodását okozhatja);
• Izzó vagy kialudt parazsat, égő
cigarettavégeket stb.;
• Finom port, amely például
vakolatból, betonból vagy
hamuból származik.
A felsorolt esetekben a motor
súlyosan károsodhat, és erre
nem terjed ki a garancia.
Az elektromos tápkábellel
kapcsolatos előírások:
• Ha a tápkábel megsérült, a
veszély elkerülése érdekében azt
a gyártónak, a gyártó által
megbízott szerviznek vagy
hasonlóan képzett szakembernek
kell kicserélnie. A készülék
kábelének károsodására nem
terjed ki a garancia.
• Soha ne húzza vagy emelje a
porszívót a tápkábelnél fogva.
• A porszívó tisztítása vagy
karbantartása előtt húzza ki a
kábel csatlakozóját a fali aljzatból.
• Rendszeresen ellenőrizze,
hogy nem sérült-e meg a kábel.
Ne használja a porszívót, ha a
kábel sérült.
• A porszívót száraz helyen kell tárolni.
A karbantartási és javítási munkák csak
a kijelölt Electrolux márkaszervizben
végezhetők el.
Ügyféltájékoztatás
E termék tervezésekor különös
figyelmet fordítottunk a környezetvédelmi szempontokra. Megjelöltük
az összes újrahasznosítható
műanyag elemet.
További információk az interneten, a
www.electrolux.com oldalon találhatók.
A porszívóval vagy a használati
utasítással kapcsolatos bármilyen
észrevétel esetén kérjük a floorcare@
electrolux.com e-mail címen keressen
bennünket.
A terméken vagy a csomagoláson
lévő
jelzés arra figyelmeztet,
hogy a termék nem dobható ki
háztartási hulladékgyűjtőbe. Ha
a termék használhatatlanná vagy
fölöslegessé válik, hulladékkezelés
céljából adja le olyan speciális
gyűjtőhelyen, amely biztosítja az
elektromos és elektronikus eszközök
újrahasznosítását. A termék
megfelelő hulladékkezelésével
megelőzhető a környezetre és az
egészségre gyakorolt olyan káros
következmények kialakulása,
amelyeket a nem megfelelő
hulladékkezelés okozna. A termék
újrahasznosításával kapcsolatban
a helyi önkormányzatnál, egy
hulladékkezelést végző vállalatnál,
illetve a terméket árusító szaküzletben
kérhet további felvilágosítást.
* Csak egyes típusoknál.
PL
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Urządzenia nie powinny obsługiwać
osoby (w tym dzieci) z zaburzeniami
układu ruchowego lub czuciowego,
upośledzone umysłowo oraz
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
bądź doświadczenia. Osoby takie
mogą używać urządzenia wyłącznie
po otrzymaniu instrukcji dotyczących
jego obsługi lub pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo. Ten odkurzacz ma
podwójną izolację i dlatego nie musi
być uziemiony. Należy pilnować, aby
dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Nigdy nie odkurzaj:
• Mokrych powierzchni.
• W pobliżu gazów łatwopalnych itp.,
• Bez worka na kurz s-bag® /
wkładu filtra (może to
uszkodzić odkurzacz). Odkurzacz
jest wyposażony w urządzenie
zabezpieczające, które
uniemożliwia zamknięcie go bez
worka na kurz s-bag® / wkładu
filtra. Nie zamykaj obudowy na siłę.
• Przedmiotów z ostrymi
krawędziami.
• Płynów (może to spowodować
poważne uszkodzenie odkurzacza).
• Żarzących się lub zimnych popiołów,
tlących się niedopałków itp.
• Drobnego pyłu, na przykład gipsu,
gruzu, cementu lub popiołu.
Wymienione powyżej czynności
mogą spowodować poważne
uszkodzenie silnika — nie jest
ono objęte gwarancją.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa w obchodzeniu
się z przewodami elektrycznymi:
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa,
uszkodzony kabel zasilający
powinien być wymieniony przez
producenta, autoryzowany punkt
serwisowy lub osobę o
odpowiednich kwalifikacjach.
Uszkodzenie przewodu
odkurzacza nie jest objęte
gwarancją.
• Nigdy nie ciągnij ani nie podnoś
odkurzacza, trzymając go za
przewód zasilający.
• Przed czyszczeniem lub
konserwacją odkurzacza wyjmij
wtyczkę z gniazdka.
• Należy regularnie sprawdzać,
czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony. Nigdy nie
używaj odkurzacza, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony.
• Odkurzacz należy przechowywać
w suchym miejscu.
Serwis i naprawy mogą być
wykonywane wyłącznie przez
personel autoryzowanego punktu
serwisowego Electrolux.
Informacje dla klienta
Produkt ten został zaprojektowany
z myślą o ochronie środowiska.
Wszystkie części z tworzyw
sztucznych są oznakowane dla celów
wtórnego wykorzystania. Bliższe
informacje można znaleźć na naszej
stronie w Internecie:
www.electrolux.com
Jeżeli masz jakiekolwiek uwagi na
temat odkurzacza, czy instrukcji
użytkowania zawartych w tej broszurce
prosimy wysłać e-mail na adres:
[email protected]
Symbol
na produkcie lub na jego
opakowaniu wskazuje, że ten produkt
nie może być traktowany jako domowy
odpad gospodarczy. Zamiast tego
powinien być oddany do recyklingu
do odpowiedniej zbiornicy urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Dbając
o prawidłowe zezłomowanie tego
produktu, pomożesz zapobiegać
negatywnym skutkom dla środowiska
i zdrowia ludzkiego, które mogłyby być
wynikiem niewłaściwego złomowania
tego produktu. Szczegółowe informacje
na temat prawidłowego recyklingu tego
produktu można uzyskać w lokalnym
urzędzie miejskim, w zbiornicy sprzętu
gospodarstwa domowego lub w sklepie,
w którym produkt ten został kupiony.
* Tylko niektóre modele.
CZ
Bezpeènostní opatøení
Tento pøístroj nesmí používat osoby
(vèetnì dìtí) se sníženými fyzickými,
smyslovými èi mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a
znalostí, pokud nejsou pod dohledem
osoby odpovìdné za jejich bezpeènost
nebo pokud jim tato osoba nepodala
pøesné instrukce o tom, jak pøístroj
používat. Vysavaè je vybaven dvojitou
izolací a nepotøebuje již žádné
další uzemnìní. Dbejte na to, aby si
s pøístrojem nehrály dìti.
Nikdy nevysávejte:
• na mokrém povrchu,
• v blízkosti hoølavých plynù apod.,
• bez prachového sáèku s-bag®
/kazetového filtru (mohlo by dojít
k poškození vysavaèe),
Vysavaè je vybaven
bezpeènostním zaøízením, které
znemožní uzavøení krytu, pokud
není vložen prachový sáèek
s-bag® / kazetový filtr.
Nepokoušejte se kryt zavøít silou.
• ostré pøedmìty,
• tekutiny (mohou pøístroj vážnì
poškodit),
• žhavý ani chladný popel, hoøící
cigaretové nedopalky apod.,
• jemný prach (napøíklad z omítky,
betonu èi popela).
Vysávání výše uvedených
pøedmìtù a materiálù mùže
zpùsobit vážné poškození
motoru, pøièemž na takové
poškození se nevztahuje záruka.
Bezpeènostní opatøení pøi
manipulaci s napájecím kabelem:
• Poškozený napájecí kabel mùže
z bezpeènostních dùvodù vymìnit
pouze výrobce, autorizovaný
servisní technik nebo jiná
kvalifikovaná osoba. Na
poškození napájecího kabelu
vysavaèe se nevztahuje záruka.
• Vysavaè nikdy netahejte ani
nezvedejte za napájecí kabel.
• Pøed èištìním nebo jinou údržbou
pøístroje vytáhnìte zástrèku ze
zásuvky.
• Pravidelnì kontrolujte, zda není
napájecí kabel poškozen. Nikdy
nepoužívejte vysavaè s poškozeným
napájecím kabelem.
• Vysavaè vždy uchovávejte na
suchém místì.
Veškerý servis a opravy smìjí provádìt
pouze autorizovaná servisní støediska
Electrolux.
Uživatelské informace
Tento produkt je vyroben s ohledem
na životní prostředí. Všechny
plastové součásti jsou označeny jako
recyklovatelné. Podrobnější informace
naleznete na webových stránkách:
www.electrolux.cz
Pokud máte nějaké připomínky k
vysavači nebo instrukční brožuře,
napište nám prosím email na adresu:
[email protected]
Symbol
na produktu nebo na
jeho obalu znaèí, že produkt nelze
likvidovat s bìžným odpadem. Je tøeba
ho odevzdat na pøíslušném sbìrném
místì pro recyklaci elektrického a
elektronického zaøízení. Postaráte-li se
o správnou likvidaci tohoto výrobku,
pomùžete zabránit pøípadným
negativním dopadùm na životní
prostøedí a lidské zdraví, které by
mohl zapøíèinit nevhodný zpùsob
zpracování odpadu z produktu. Máte-li
zájem o podrobnìjší informace týkající
se recyklace tohoto produktu, obrate
se na místní obecní úøad, spoleènost
zajišující odvoz domácího odpadu nebo
prodejnu, kde jste produkt zakoupili.
* Pouze u některých modelů.
SK
Bezpeènostné opatrenia
Tento prístroj by nemali používa osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo psychickými
schopnosami, prípadne osoby,
ktoré nemajú dostatoèné skúsenosti
alebo vedomosti, iba ak boli
o používaní prístroja pouèené osobou
zodpovednou za ich bezpeènosi.
Vysávaè má dvojitú izoláciu a netreba
ho uzemòova. Nikdy nedovo¾te, aby
sa deti s prístrojom hrali.
Nikdy nevysávajte:
• mokré miesta,
• v blízkosti hor¾avých plynov a pod.,
• bez prachového vrecka
s-bag®/filtra nádoby (môže
dôjs k poškodeniu vysávaèa).
Bezpeènostná poistka zabraòuje
zatvoreniu krytu bez prachového
vrecka s-bag®/filtra nádoby.
Nepokúšajte sa zatvori kryt násilím.
• ostré predmety,
• tekutiny (môžu vysávaè vážne
poškodi),
• horúce alebo studené uhlíky,
horiace cigaretové ohorky a pod.,
• jemný prach, napríklad z omietky,
betónu alebo popola.
Nedodržanie týchto pravidiel
môže spôsobi vážne poškodenie
motora, na ktoré sa nevzahuje
záruka.
Bezpeènostné opatrenia pre
sieový kábel
• Ak je kábel napájania poškodený,
musí ho vymeni výrobca, servisný
technik alebo iná kvalifikovaná
osoba, aby sa predišlo
nebezpeèenstvu. Na poškodenie
kábla vysávaèa sa záruka nevzahuje.
• Vysávaè nikdy neahajte ani
nezdvíhajte za kábel.
• Pred èistením alebo údržbou
vysávaèa vytiahnite kábel
z elektrickej zásuvky.
• Pravidelne kontrolujte, èi nie je
poškodený kábel. Nikdy
nepoužívajte vysávaè, ak je kábel
poškodený.
• Vysávaè vždy odkladajte na
suché miesto.
Kompletný servis a opravy musí
vykonáva autorizované servisné
stredisko spoloènosti Electrolux.
Informácie pre spotrebiteľa
Tento výrobok je navrhnutý so
zohľadnením ochrany životného
prostredia. Všetky plastické časti
sú označené pre účely recyklácie.
Kvôli podrobnostiam si pozrite našu
webovú stranu: www.electrolux.sk
Ak máte akékoľvek pripomienky
k vysávaču alebo k brožúre s
návodom na používanie, pošlite
nám elektronickú poštu na adresu:
[email protected]
Symbol
na produkte alebo balení
označuje, že tento produkt nemožno
likvidovať s domácim odpadom.
Mal by sa zaniesť na príslušné
zberné miesto určené na recykláciu
elektrických a elektronických prístrojov.
Správnou likvidáciou produktu
prispievate k zabráneniu možným
negatívnym vplyvom na životné
prostredie a zdravie osôb, ku ktorým
by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej
likvidácie produktu. Ak chcete získa
podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu, obráte sa na miestny
mestský úrad, spoloènos zaoberajúcu
sa zberom domáceho odpadu alebo
obchod, v ktorom ste produkt zakúpili.
* Len niektoré modely.
HR
Mjere opreza
SLO
Varnostni ukrepi
Ovaj ureðaj nije namijenjen za uporabu
osobama (ukljuèujuæi i djecu) sa
smanjenim tjelesnim, osjetnim
ili mentalnim sposobnostima te
osobama bez iskustva i znanja o
uporabi ureðaja, osim ako im osoba
zadužena za njihovu sigurnost nije dala
upute o korištenju ureðaja. Usisavaè
ima dvostruku izolaciju i ne treba biti
uzemljen. Potreban je nadzor nad
djecom kako se ne bi igrala ureðajem.
* Samo neki modeli.
Simbol
na proizvodu ili na
ambalaži znači da ovaj proizvod
možda neće moći biti obrađen
kao kućni otpad. Potrebno ga je
predati na odgovarajuće mjesto za
recikliranje električne i elektroničke
opreme. Osiguravanjem pravilnog
zbrinjavanja ovog proizvoda pomažete
u sprječavanju potencijalno negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje,
koje može uzrokovati nepravilno
zbrinjavanje ovog proizvoda.
Podrobnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda potražite u lokalnoj
gradskoj upravi, komunalnom
poduzeæu ili u trgovini u kojoj ste
kupili proizvod.
Obavijesti za korisnike
Ovaj proizvod je stvoren sa brigom
za okoliš. Svi su plastični dijelovi
označeni za recikliranje. Detalje
potražite na našim web stranicama:
www.electrolux.com
Ako imate komentara na usisivač
ili na Upute za korisnika, obratite
nam se porukom na: info.croatia@
electrolux.com
Mjere opreza za elektrièni kabel:
• Ako je isporučeni kabel za
napajanje oštećen, mora ga
zamijeniti proizvođač, ovlašteni
serviser ili druga kvalificirana
osoba da biste izbjegli opasnost.
Ošteæenja usisavaèa neæe biti
pokrivena jamstvom.
• Usisavaè nikad ne vucite i ne
dižite pomoæu kabela.
• Prije èišæenja ili održavanja
usisavaèa iskljuèite utikaè iz
zidne utiènice.
• Redovito provjeravajte je li kabel
oštećen. Ako je kabel ošteæen,
ni u kojem sluèaju ne smijete
koristiti usisavaè.
• Usisavaè uvijek držite na suhom
mjestu.
Održavanje i svi popravci moraju se
provoditi u ovlaštenom servisu tvrtke
Electrolux.
•
Nikada ne usisavajte:
• Na mokrim površinama.
• Blizu zapaljivih plinova i sl.
• Bez vrećice za prašinu s-bag®/
uloška filtra (to može oštetiti
usisavač). Pričvršćen je osigurač
koji sprječava zatvaranje
poklopca bez vrećice za prašinu
s-bag®/uloška filtra.. Ne
pokušavajte na silu zatvoriti
poklopac.
• Oštre predmete.
• Tekuæine (to može izazvati
ozbiljna ošteæenja ureðaja).
• Vruæ ili hladan pepeo, upaljene
cigarete itd.
• Finu prašinu, na primjer od gipsa,
betona, brašna ili pepela.
U protivnom mogu nastati
ozbiljna ošteæenja motora
ošteæenja koja nisu pokrivena
jamstvom.
Aparata ne smejo uporabljati osebe
(vkljuèno z otroki) z zmanjšanimi
fiziènimi, senzoriènimi ali mentalnimi
sposobnostmi, s premalo izkušenj in
znanja, razen èe jim zanje odgovorna
oseba pokaže, kako aparat varno
uporabljati, in jih pri tem nadzoruje.
Ta sesalnik ima dvojno izolacijo in ne
potrebuje ozemljitve. Otroke je treba
nadzirati, da se ne bodo igrali z aparatom.
Nikoli ne sesajte:
• mokrih površin;
• blizu vnetljivih plinov ipd.;
• brez vrečke za prah s-bag®/
filtra (ker lahko poškodujete
sesalnik). Nameščena je
varnostna naprava, ki preprečuje
zapiranje pokrova, če ni
vstavljena vrečka za prah
s-bag®/filter. Pokrova ne
zapirajte na silo;
• ostrih predmetov;
• tekoèin (to lahko resno poškoduje
napravo);
• vroèega ali hladnega pepela,
goreèih cigaretnih ogorkov itd.;
• finega prahu, npr. iz ometov,
betona ali pepela.
Navedeni vzroki lahko povzroèijo
resno okvaro motorja, ki je
garancija ne krije.
Opozorila o elektriènem kablu:
• Če je priključna vrvica
poškodovana, jo mora
proizvajalec, serviser ali druga
usposobljena oseba zamenjati,
da se izognete nevarnosti.
Garancija ne krije poškodbe kabla.
• Sesalnika nikoli ne vlecite in ne
dvigujte za kabel.
• Pred èišèenjem ali vzdrževanjem
sesalnika kabel izklopite iz
elektriène vtiènice.
• Redno preverjajte, ali je kabel
poškodovan. Nikoli ne
uporabljajte sesalnika, èe je kabel
poškodovan.
• Sesalnik vedno shranjujte na
suhem mestu.
Vsa vzdrževalna in servisna dela mora
opraviti pooblašèeni Electroluxov
servisni center.
Informacije za potrošnika
Ta sesalnik je zasnovan v skladu s
predpisi o varovanja okolja. Vsi plastični
deli so označeni glede na njihovo
možnost recikliranja. Za podrobnejše
podatke obiščite naše spletno mesto:
www. electrolux.com
Electrolux ne prevzema nobene
odgovornosti za poškodbe, ki bi
nastale kot posledica nepravilne
uporabe aparata ali v primeru
nepooblaščenega posega v aparat.
Če imate pripombe na sesalnik ali na
navodila za uporabo, nam jih sporočite
z e-pošto: [email protected]
Znak
na izdelku ali embalaži označuje,
da izdelka ne smete odvreči skupaj
z gospodinjskimi odpadki. Oddajte
ga na ustreznem zbiralnem mestu za
recikliranje električne in elektronske
opreme. S pravilnim odstranjevanjem
boste pomagali preprečiti morebitne
negativne posledice za okolje in
zdravje, ki bi jih lahko povzročilo
neprimerno odstranjevanje tega
izdelka. Veè informacij o recikliranju
izdelka dobite pri krajevnih upravnih
organih, komunalni službi ali v
trgovini, kjer ste izdelek kupili.
* Le določeni modeli.
RO
Măsuri de protecţie
SRB
Mere predostrožnosti
Acest aparat nu este conceput pentru a fi folosit de către persoane (inclusiv copii) având capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau care nu au experienţa ori cunoştinţele necesare, dacă nu sunt
supravegheate sau nu au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de
siguranţa lor. Aspiratorul este prevăzut cu izolaţie dublă si nu trebuie împământat. Copiii trebuie supravegheaţi
pentru a nu se juca cu aparatul.
Nu aspiraţi niciodată:
• În zonele umede.
• În apropierea unor gaze inflamabile, etc.
• Fără sac de colectare a prafului s-bag® / filtru cartuş (această eroare poate deteriora aspiratorul). Este
prevăzut un dispozitiv de siguranţă, care împiedică închiderea capacului fără sac de colectare a prafului
s-bag® / filtru cartuş. Nu încercaţi să forţaţi închiderea capacului.
Obiecte ascuţite.
Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul).
Cenuşă fierbinte sau rece, mucuri de ţigară nestinse, etc.
Praf fin de gips, beton sau cenuşă, de exemplu.
Cele de mai sus pot cauza deteriorarea gravă a motorului - deteriorare care nu este acoperită prin garanţie.
* Disponibil numai pentru unele modele.
Simbolul
de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică faptul că acest produs nu poate fi
tratat ca deşeu menajer. În acest caz, aparatul trebuie predat la un centru de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corespunzător,
ajutaţi la prevenirea unor potenţiale consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii oamenilor, consecinţe
care ar putea fi cauzate de casarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru informaţii detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs, consultaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de colectare a
deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Acest produs are la bază o concepţie ecologică. Toate piesele de plastic sunt marcate în vederea
reciclării. Pentru detalii, vizitaţi site-ul nostru: www.electrolux.com
Dacă aveţi observaţii referitoare la aspirator sau la broşura cu instrucţiuni de utilizare, vă rugăm să ne
scrieţi pe adresa email: [email protected]
Informaţii pentru clienţi
Măsuri de siguranţă privind cablul electric:
• În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat, pentru a evita pericolul, acesta trebuie
înlocuit de producător, de un agent de service al acestuia sau de o persoană calificată corespunzător.
Garanţia nu acoperă defecţiunile cablului electric al aparatului.
• Nu deplasaţi şi nu ridicaţi niciodată aspiratorul trăgând de cablu.
• Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică înainte de a curăţa sau a efectua întreţinerea aspiratorului.
• Verificaţi cu regularitate dacă există semne de deteriorare a cablului. Nu folosiţi niciodată un aspirator al
cărui cablu de alimentare electrică este deteriorat.
• Păstraţi întotdeauna aspiratorul într-un loc uscat.
Orice operaţii de service şi reparaţie trebuie efectuate de un centru de service autorizat Electrolux.
•
•
•
•
Ovaj aparat ne treba da koriste osobe (ukljuèujuæi i decu) sa smanjenim fizièkim, senzornim i mentalnim
sposobnostima niti osobe bez iskustva odnosno odgovarajuæih znanja, osim u sluèaju kada ih nadgleda
osoba koja je zadužena za njihovu bezbednost ili kada im ta osoba objasni kako se aparat koristi. Usisivaè
ima dvostruku izolaciju, te mu nije potrebno uzemljenje. Treba paziti da se deca ne igraju ovim aparatom.
Nikad ne usisavajte:
• mokre površine.
• u blizini zapaljivih gasova, itd.
• bez kese za prašinu s-bag®/filtera sa kertridžom (tako možete da oštetite usisivač). Sigurnosni uređaj
je podešen na meru, što onemogućava da se poklopac zatvori bez kese za prašinu s-bag®/filtera sa
kertridžom. Nemojte pokušavati da zatvorite poklopac na silu.
• oštre predmete.
• teènosti (može doæi do ozbiljnog ošteæenja usisivaèa).
• vruæ ili hladan pepeo, zapaljene pikavce od cigareta itd.
• finu prašinu, na primer prašinu od gipsa, betona ili pepela.
Gorenavedeno može izazvati ozbiljna ošteæenja na motoru – ošteæenja koja nisu pokrivena garancijom.
Mere predostrožnosti za elektrièni kabl:
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega moraju zameniti proizvođač, njegov ovlašćeni servis ili druga
kvalifikovana osoba kako bi se izbegle sve opasnosti. Ošteæenje kabla usisivaèa neæe biti pokriveno
garancijom.
• Nikada nemojte vuæi ili podizati usisivaè služeæi se kablom.
• Izvucite utikaè iz utiènice za struju pre èišæenja ili održavanja usisivaèa.
• Redovno proveravajte da kabl nije oštećen. Ni u kom sluèaju nemojte da koristite usisivaè ako je kabl
ošteæen.
Obavezno èuvajte usisivaè na suvom mestu.
Sav servis i popravke moraju da vrše ovlašæeni Electrolux servisni centri.
•
Informacije za korisnike
Proizvod je izrađen tako da čuva okolinu Svi plastični delovi označeni su za reckliranje Detalje potražite na
našim web stranicama: www.electrolux.com
Ako imate komentar o usisavaču ili brošuri Uputa za upotrebu pošaljite e-poštu na: [email protected]
Simbol
na proizvodu ili na njegovom pakovanju pokazuje da ovaj proizvod ne može da se tretira kao
obično smeće. Umesto toga treba ga predati na odgovarajućem mestu gde se prikupljaju električni i
elektronski uređaji za recikliranje. Omogućivši da ovaj proizvod bude odložen na pravilan način, pomažete
u sprečavanju mogućih negativnih posledica po okruženje i zdravlje ljudi, do kojih bi u suprotnom moglo
da dođe zbog neodgovarajućeg rukovanja otpadnim materijama ovog proizvoda. Za detaljnije informacije
o recikliranju ovog proizvoda, obratite se svojoj lokalnoj gradskoj službi, službi za odnošenje smeæa ili
prodavnici u kojoj ste nabavili proizvod
* Samo za određene modele.
Меры предосторожности
RUS
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически,
сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се
наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за
тяхната безопасност. Прахосмукачката е с двойна изолация и не се нуждае от заземяване.
Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Мерки за безопасност
BUL
* Само за определени модели.
Символът
върху продукта или върху неговата опаковка показва, че този продукт
не трябва да се третира като домашните отпадъци. Вместо това, той трябва да бъде
отнесен в подходящия пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Чрез осигуряване на правилното изхвърляне на този продукт вие допринасяте за
предотвратяване на потенциални негативни последици за околната среда и човешкото
здраве, които в противен случай могат да бъдат причинени от неправилно изхвърляне на
този продукт. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт,
обърнете се към местната градска управа, службата по извозване на домакински
отпадъци или магазина, от който сте закупили продукта.
Потребителска информация
Това Изделие е проектирано с оглед на опазване на околната среда. Всички пластмасови части
са маркирани за рециклиране. За подробности вж. нашия Интернет сайт: www.electrolux.com.
Ако имате коментари по отношение на прахосмукачката или ръководството за използване,
моля да ни изпратите електронна поща на: [email protected]
Предпазни мерки при работа с електрическия кабел:
• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от производителя,
сервизен агент или лице с аналогична квалификация, за да се избегне опасност.
Повреда на кабела на прахосмукачката не се покрива от гаранцията.
• Никога не дърпайте или повдигайте прахосмукачката чрез кабела.
• Изваждайте щепсела от контакта преди почистване или поддръжка на прахосмукачката.
• Редовно проверявайте дали щепселът и кабелът не са повредени. Никога не използвайте прахосмукачката, ако кабелът е повреден.
• Винаги съхранявайте прахосмукачката на сухо място.
Всякакъв вид сервизно обслужване и ремонти трябва да се извършват от упълномощен
сервиз на Electrolux.
Никога не почиствайте:
• Мокри повърхности.
• В близост до възпламеними газове и др.
• Без торбичка за прах s-bag®/касетен филтър
(това може да повреди прахосмукачката). Монтирано е предпазно устройство, което
не позволява капакът да се затвори без торбичка за прах s-bag®/касетен филтър. Не се
опитвайте да затваряте капака със сила.
• Остри предмети.
• Течности (това може сериозно да повреди машината).
• Горещи или студени въглени, горящи цигарени фасове и др.
• Фин прах, например от мазилка, бетон или пепел.
Гореспоменатите действия може да причинят сериозна повреда на електродвигателя,
която не се покрива от гаранцията.
Устройство не предназначено для использования детьми, неопытными людьми и людьми с
ограниченными умственными и физическими возможностями иначе как под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность. Пылесос имеет двойную изоляцию и не требует заземления. Не
разрешайте детям играть с устройством.
Запрещается пользоваться пылесосом для уборки:
• В сырых помещениях.
• Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.
• Без пылесборника s-bag® или сменного фильтра (это может повредить пылесос). Пылесос
оснащен защитным устройством, которое не дает закрыть крышку без пылесборника s-bag®
или сменного фильтра. Закрывайте крышку без усилия.
• Острых предметов.
• Жидкостей (это может вызвать серьезные повреждения устройства).
• Горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т.п.
• Мелкой пыли, например, от штукатурки, бетона, муки или золы.
Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под
действие гарантии.
Правила техники безопасности в отношении шнура питания
• В целях безопасности поврежденный шнур питания должен быть заменен производителем,
агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом. Повреждения
шнура питания не подпадают под действие гарантии.
• Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
• Перед чисткой и техническим обслуживанием отключайте пылесос от сети питания.
• Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур питания. Пользоваться пылесосом с поврежденным шнуром питания запрещается.
• Храните пылесос в сухом месте.
Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в уполномоченном
сервисном центре Electrolux.
Информация для потребителя
Фирма Electrolux не несет ответственности за какие-либо повреждения, вызванные неправильным
использованием прибора или в случае внесения изменений в конструкцию прибора.
Разрабатывая данное изделие, мы заботились об окружающей среде. Все пластмассовые
части имеют маркировку с целью их последующей переработки. Для получения более
подробной информации смотрите наш Интернет-сайт: www.electrolux.ru
Если у Вас есть какие-либо замечания к данному пылесосу или Руководству по его
использованию, напишите нам по адресу: [email protected]
Символ
на изделии или на упаковке означает, что изделие нельзя выбрасывать
как бытовой мусор. Вместо этого оно должно быть передано для переработки в
соответствующий пункт сбора электрического и электронного оборудования. Правильная
утилизация данного изделия способствует предотвращению потенциальных негативных
последствий неправильной утилизации изделий для окружающей среды и здоровья людей.
Подробную информацию об утилизации данного изделия можно получить в органах
местного самоуправления, в службе, ответственной за вывоз бытовых отходов или в
магазине, где было приобретено это изделие.
* Только для отдельных моделей.
54XX 02 01 S1/1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals