- Home
- Domestic appliances
- Sewing & ironing
- Electric laundry dryers
- Aeg-Electrolux
- TN55460
- Brugermanual
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
40
LAVATHERM TN 55460 Brugsanvisning Kondenstørretumbler 2 Kære Kunde Tak fordi du har valgt et af vore høj- kvalitetsprodukter. Med dette produkt vil du opleve den perfekte kombination mellem funktionelt design og den sidste nye teknologi. Brug produktet og bliv overbevist om at dette produkt er udviklet til at give dig de bedste resultater samtidig med at det er dig, som styrer processerne. Derudover har vi sørget for at miljøvenlighed og energibesparelser er en integreret del af produktet. Læs denne brugsanvisning grundigt. Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt. Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning: Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du undgår skader på apparatet. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger Indhold 3 136904870-00-18022008 Indhold Brugsanvisning 5 Vigtige sikkerhedsoplysninger 5 Beskrivelse af maskinen 8 Kontrolpanel 9 Før ibrugtagning 9 Sortering og forberedelse af tøjet 10 Programoversigt 11 Daglig brug Tænde for maskinen Åbning af lugen / ilægning af tøjet Valg af program Funktionen SARTE STOFFER ALARM -funktion Funktionen UDSKUDT START Start af programmet Ændring af program Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut Tørreprogram slut / udtagning af tøj 13 13 13 13 13 14 14 15 15 16 16 Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af fnugfilter Rengøring af lugens pakning Tømning af kondensvandbeholder Rens varmeveksleren Rengøring af tromlen Rensning af betjeningspanel og kabinet 17 17 19 19 20 21 22 Hvad gør man, hvis ... Find selv fejlen 23 23 Maskinindstillinger 25 Tekniske specifikationer 27 Forbrugsværdier 28 4 Indhold Særlige oplysninger til prøveanstalter 28 Opstilling Anbringelse af maskinen Fjernelse af transportemballage og -sikringer Elektrisk tilslutning Vending af luge Specielt tilbehør 29 29 30 30 31 32 Miljø Emballagemateriale Gamle apparater Miljøtips 34 34 34 35 Service 36 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Vigtige sikkerhedsoplysninger 5 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger maskinen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med maskinen, hvis den bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger maskinen, er fortrolige med dens betjening og sikkerhed. Generelt om sikkerhed • Det er farligt at ændre maskinens specifikationer eller forsøge at ombygge den på nogen måde. • Maskinen er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps, eller med manglende erfaring og viden, med mindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i maskinens brug af den pågældende person. • Pas på, at husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug. • Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen. • For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen). • Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren. • Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse. • Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt det lokale Servicecenter. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele. • Hvis tøjet er tilsmudset med substanser som for eksempel madolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren. 6 Vigtige sikkerhedsoplysninger • Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse stoffer er flygtige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles. • Brandfare: tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og må ikke anbringes i tørretumbleren. • Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tørretumbleren. • Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren ADVARSEL Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og spredes ud, så varmen spredes. Brandfare! Opstilling • Denne maskine er tung. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning. • Når maskinen pakkes ud, skal man kontrollere, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage den i anvendelse men skal kontakte Servicecenteret. • Alle emballagedele og transportsikringer skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skade på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen. • Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet. • Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person. • Vær omhyggelig med at sørge for, at maskinen ikke er anbragt oven på strømforsyningsledningen. • Hvis maskinen står på et gulv med gulvtæppe, skal benene justeres, så der er fri luftcirkulation. • Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke står på strømforsyningsledningen eller trykker på den. • Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal sammenbygningssættet bruges (ekstraudstyr). Brug Vigtige sikkerhedsoplysninger 7 • Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end det, den er beregnet på. • Tør kun tøj, der er beregnet på at blive maskintørret. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke. • Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren. • Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen. • Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren. • Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt flygtige rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen. • Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten. Tag altid fat i selve stikket. • Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre. • Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage. Børnesikring • Vaskemaskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn. • Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen. • Emballagen (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlig for børn - fare for kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn. • Opbevar alle vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn. • Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. 8 Beskrivelse af maskinen Beskrivelse af maskinen 2 1 3 4 5 7 6 9 8 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kontrolpanel Skuffe med beholder til kondensvand Finfilter (fnugfilter) Grovfilter (fnugfilter) Mikrofilter (fnugfilter) Typeplade Luge (vendbar) Lille luge i sokkel foran varmeveksler Knap til at åbne luge i sokkel Ventilationsriste Skruefødder (til højdejustering) Kontrolpanel 9 Kontrolpanel 1 5 4 2 3 1 Programknap og OFF-knap 2 Funktionsknapper 3 START PAUSE - knap 4 UDSKUDT START -knap 5 Funktions- og advarselslamper Før ibrugtagning Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en tør klud, eller kør et kort tørreprogram (30 MIN) med fugtige klude i maskinen. 10 Sortering og forberedelse af tøjet Sortering og forberedelse af tøjet Sortering af tøjet • Sortér efter stoftype: – Bomuld/lærred til programmer i programgruppen BOMULD. – Blandede fibre og syntetiske stoffer til programmer i programgruppen SYNTETISKE STOFFER. • Sortering efter vaskemærke. Vaskemærkerne betyder: Kan principielt tørres i tørretumbler Tørring ved normal temperatur Tørring ved lav temperatur (tryk på knapSART!) pen Må ikke tørres i tørretumbler Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det er egnet til tørring i tørretumbler. Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørretumbler. • Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af. EKSTRA. Tøjet kan • Tør ikke ulden bluser, sweater og strik på programmet krybe! • Tør ikke uldtøj i tumbleren. Det kan filtre sammen! Forberedelse af tøjet • Undgå at tøjet bliver filtret: luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder). • Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikkerhedsnåle, clips o.lign.). • Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre. Programoversigt 11 UDSKUDT START Vaskemærkat SART Maks. tøjmængde (tør vægt) Ekstrafun ktioner ALARM SPECIALE TID SYNTETISKE STOFFER BOMULD Programmer Programoversigt EKSTRA 6 kg • • • Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof, badekåber. SKABSTØRT 6 kg • • • Gennemtørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder. STRYGE 6 kg • • • Til bomuld eller lærredsstof af normal tykkelse, f.eks. sengetøj, duge. EKSTRA 3 kg • • • Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. 1) sweatere, sengelinned, duge. SKABSTØRT 3 kg • • Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel • strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj 1) med stivere eller bøjler. STRYGETØRT 3 kg • • • Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks. bluser, 1) skjorter. 1 kg • • • Til eftertørring af enkelte tøjstykker, eller til portioner under 1 kg. OPFRISK 1 kg • • • Til opfriskning eller skånsom rengøring af tøj med rensemidler/renseklude i almindelig handel. SENGETØJ 3 kg • • • Sengelinned (enkelt- og dobbeltlagen, pudebetræk, sengetæppe, dynebetræk). 30 MIN Anvendelse/funktioner 1) vælg SART • • • Anvendelse/funktioner Til fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts og lignende med forskellig stoftykkelse (f.eks. i manchetter og sømme). Vaskemærkat UDSKUDT START 6 kg SART JEANS Ekstrafun ktioner ALARM Maks. tøjmængde (tør vægt) Programoversigt Programmer 12 Daglig brug 13 Daglig brug Tænde for maskinen Drej programvælgeren hen på et program. Der er tændt for maskinen. Lampen START PAUSE-knappen. blinker i Åbning af lugen / ilægning af tøjet 1. Åbn lugen: Tryk hårdt mod lugen (trykpunkt) 2. Læg tøjet i (men pres det ikke ind i maskinen). BEMÆRK Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem lugen og pakningen. 3. Luk lugen, så den låses. Der lyder et klik fra låsen. Valg af program Brug programvælgeren til at indstille det ønskede program. Funktionen SARTE STOFFER Til særlig skånsom tørring af sarte stoffer med vaskemærke og til temperaturfølsomme stoffer (f.eks. akryl og viskose). Programmet gennemføres med mindre varme. Funktionen sarte stoffer er kun egnet til portioner på op til 3 kg. 14 Daglig brug Funktionen aktiveres således: 1. Vælg tørreprogrammet. SARTE STOFFER 2. Tryk på knappen kontrollampen oven over tænder. For at fravælge funktionen skal man atter SARTE STOFFER. Kontrykke på knappen trollampen slukker. ALARM -funktion Ved leveringen er ALARM -funktionen slået fra. Summeren giver en lyd eller spiller en melodi, når den aktiveres: – når programmet er slut – under antikrølfasen, og når fasen starter eller slutter – ved programafbrydelse på grund af en advarsel – ved alarm Funktionen aktiveres således: 1. Vælg tørreprogrammet. 2. Tryk på knappen ALARM - kontrollampen oven over tænder. For at fravælge funktionen skal man atter ALARM . Kontrollamtrykke på knappen pen slukker. Funktionen UDSKUDT START Med knappen 6 eller 9 timer. UDSKUDT START kan programmets start udskydes med 3, 1. Vælg programmet og de ønskede tilvalgsfunktioner. Daglig brug 15 2. Tryk en eller flere gange på knappen UDSKUDT START, til displayet viser den ønskede udsættelse. Den tilhørende kontrollampe tændes. – 9h vises, når programmet skal starte om 9 timer. – 6h vises, når programmet skal starte om 6 timer. – 3h vises, når programmet skal starte om 3 timer. Udskudt start annulleres ved igen at trykke på knappen UDSKUDT START. Kontrollampen slukker. 3. Nedtællingen til senere start aktiveres ved at trykke på START PAUSEknappen. Hvis starten udsættes 9 timer, lyser lampen 9h. Efter 3 timer slukkes lampen 9h, og lampen 6h lyser. Efter yderligere 3 timer lyser lampen 3h. Når de 9 timer er gået, starter programmet. Start af programmet Tryk på START PAUSE-knappen. Kontrollampen holder op med at blinke og lyser permanent. Programmet starter. Statuslampen lyser ud for det programtrin, der er i gang: - TØRRING - AFKØL - SLUT Ændring af program Hvis et program skal ændres, efter at det er startet, sættes programvælgeren først på SLUK. Programmet annulleres. Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver gjort forsøg på at ændre program med programvælgeren, eller hvis der trykkes på ALARM -knappen), blinker lampen over en funktionsknap (undtagen START PAUSE-knappen kortvarigt gult. Det påvirker dog ikke tørreprogrammet (beskyttelse af vasketøj). 16 Daglig brug Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut 1. Åbn lugen. ADVARSEL Tøjet og tromlen kan være meget varme. Risiko for forbrænding! 2. Læg tøj i, eller tag tøj ud. 3. Luk lugen, så den låses. Der lyder et klik fra låsen. 4. Tryk på START PAUSE-knappen for at fortsætte tørreprogrammet. Tørreprogram slut / udtagning af tøj Når tørreprogrammet er afsluttet, lyser statuslampen SLUT. Hvis der er trykket på knappen ALARM , lyder der et afbrudt signal i ca. et minut. Tørreprogrammet efterfølges automatisk af en antikrølfase, der varer ca. 30 minutter. I denne fase drejer tromlen med mellemrum. Det holder tøjet løst og forebygger krøl. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen. (Tøjet bør tages ud, når antikrølfasen er ved at være slut, så det ikke bliver krøllet). 1. Åbn lugen. 2. Inden tøjet tages ud, fjernes fnug fra mikrofilteret. Det er nemmest at gøre med en fugtig hånd. (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). 3. Tag tøjet ud. SLUK. 4. Drej programvælgeren til Efter hvert tørreprogram: - Rens mikrofilteret og finfilteret - Tøm beholderen med kondensvand (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). 5. Luk lugen. Rengøring og vedligeholdelse 17 Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af fnugfilter Filtrene opfanger alle de fnug, der samler sig under tørringen. For at sikre, at tørretumbleren virker perfekt, skal fnugfiltrene (mikrofilteret og finfilteret) rengøres efter hvert tørreprogram. . Advarselslampen minder om, at det skal gøres BEMÆRK Start aldrig tørretumbleren uden korrekt isatte fnugfiltre, eller med defekte eller tilstoppede fnugfiltre. 1. 2. Åbn lugen Rens med en fugtig hånd mikrofilteret, der er indbygget i nederste del af lugeåbningen. 3. Efter et stykke tid dannes der en belægning på filtrene, der stammer fra sæberester i tøjet. Når dette sker, skal filtrene renses med en børste og varmt vand. Fjern filteret fra lugen ved at trække det ud. Det kan placeres med spidsen mod venstre eller højre). Husk at sætte det på plads efter rengøring. 18 Rengøring og vedligeholdelse 4. Tryk ned på grovfilterets låseknap. Grovfilteret springer op. 5. 6. Tag finfilteret ud. Fjern fnug fra finfilteret. Det er nemmest at gøre med en fugtig hånd. Rengør hele filterområdet Filterområdet behøver ikke at rengøres efter hvert tørreprogram, men det skal jævnligt kontrolleres for fnug og renses, hvis nødvendigt. 7. Det gøres ved at tage fat øverst i grovfilteret og trække det fremad, til det slipper de to gribere. 8. Rens hele filterområdet for fnug. Det er nemmest at gøre med en støvsuger. 9. Tryk begge lejer på grovfilteret ind i griberne på lugen, til de går i hak. 10. Sæt finfilteret på plads. 11. Tryk på grovfilteret, til det låser fast. Rengøring og vedligeholdelse 19 Hvis finfilteret ikke er sat i, kan grovfilteret ikke låses, og lugen kan ikke lukkes. Rengøring af lugens pakning Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut. Tømning af kondensvandbeholder Vandbeholderen skal tømmes efter hvert tørreprogram. Hvis beholderen til kondensvand er fuld, afbrydes et igangværende program auto. Programmet kan først fortsætte, når matisk, og advarselslampen tænder vandbeholderen er blevet tømt. ADVARSEL Kondensvandet er ikke egnet til at drikke eller til madlavning. 1. Tag skuffen med kondensvandbeholderen helt ud 1, og træk vandbeholderens afløbsslange så højt op, som den kan komme 2. 2 1 20 Rengøring og vedligeholdelse 2. Hæld kondensvandet ud i en skål eller lignende. 3. Skub afløbsstudsen ind, og sæt kondensvandbeholderen på plads. Hvis programmet blev afbrudt, fordi vandbeholderen var fuld: Tryk på START PAUSE-knappen for at fortsætte tørreprogrammet. Vandbeholderen kan rumme ca. 3.6 liter. Det er nok til ca. 6 kg vasketøj, der forinden er centrifugeret ved 1000 o/m. Kondensvandet kan bruges som destilleret vand, f.eks. i et dampstrygejern. Det skal dog først filtreres (f.eks. i et kaffefilter) for at fjerne eventuelle sæberester og småfnug. Rens varmeveksleren Hvis advarselslampen tænder, skal varmeveksleren renses . BEMÆRK Tørretumbleren kan tage skade, hvis den bruges med varmeveksleren tilstoppet af fnug. Desuden øger det strømforbruget. 1. Åbn lugen. 2. Åbn den lille luge i soklen. Det gøres ved at trykke på låseknappen nederst i lugeåbningen og åbne lugen i soklen mod venstre. 3. Fjern fnug fra lugens inderside og fra varmevekslerens forreste rum. Tør pakningen af med en fugtig klud. Rengøring og vedligeholdelse 21 4. Drej begge låseskiver indad. 5. Træk varmeveksleren ud af soklen i håndtaget, og bær den vandret for at forhindre eventuelt resterende vand i at løbe ud. 6. Tøm varmeveksleren ved at holde den lodret over en opvaskebalje. BEMÆRK Brug ikke skarpe genstande til rengøringen. Varmeveksleren kan revne. 7. Rens varmeveksleren. Det er lettest at bruge en børste eller at skylle den omhyggeligt med en håndbruser. 8. Sæt varmeveksleren på plads (drej begge låseskiver udad, til de klikker på plads). 9. Luk lugen i soklen. BEMÆRK Start aldrig tørretumbleren uden varmeveksleren. Rengøring af tromlen BEMÆRK Brug ikke skuremiddel eller stålsvampe til rengøring af tromlen. Kalken i vandet eller vaskemidler kan danne en næsten usynlig belægning på tromlens inderside. Det betyder, at maskinens følere ikke længere kan registrere, hvor tørt tøjet er. Tøjet er fugtigere end forventet, når det tages ud af tumbleren. Rengør tromlens inderside og tromlebladene med et almindeligt rengøringsmiddel til husholdningsbrug (f.eks. eddikebaseret rengøringsmiddel). 22 Rengøring og vedligeholdelse Rensning af betjeningspanel og kabinet BEMÆRK Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen. Betjeningspanel og kabinet aftørres med en fugtig klud. Hvad gør man, hvis ... 23 Hvad gør man, hvis ... Find selv fejlen Hvis tørretumbleren viser en fejlmeddelelse under driften (dvs. en eller flere blinkende lamper på betjeningspanelet): Undersøg først, om løsningen findes i den følgende tabel. Hvis der ikke er en forklaring på problemet: Sluk for maskinen, og START PAUSE-knappen. Hvis fejlen tænd igen. Nulstil program. Tryk på stadig bliver vist: Kontakt Electrolux Service A/S, og fortæl, hvilke lamper der blinker. Problem Tørretumbleren virker ikke. Mulig årsag Afhjælpning Stikket er ikke sat i stikkontakten, eller en sikring virker ikke korrekt. Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollér sikringerne i husholdningens sikringsboks. Lugen er åben. Luk lugen. Er der trykket på PAUSE? Tørringen er utilfredsstillende. START Tryk igen på START PAUSE. Der er valgt forkert program. Vælg et andet program, næste gang der tørres (se afsnittet "Programoversigt"). Finfilter og mikrofilter er tilstoppede. Rens fnugfilteret. Fin- og grovfiltre er tilstoppet. Rens fin- og grovfiltre. Varmeveksleren er tilstoppet med fnug. Rens varmeveksleren. Maskinen er overfyldt. Overhold de anbefalede mængder vasketøj. Ventilationsristene i soklen er tildækket. Sørg for, at ventilationsristene i soklen ikke er tildækket. Aflejringer på indersiden af tromlen Rengør tromlen indvendigt og rens eller dens ribber. dens ribber. Genprogrammér Vandtilførslen på opstillingsstedet standardindstillingerne for tører forskellig fra maskinens standarhedsgrad (se afsnittet 'Maskininddindstillinger. stillinger'). Lugen lukker ikke. Finfilteret er ikke på plads, og/eller grovfilteret er ikke låst på plads. Monter det fine filter, og/eller klik grovfilteret på plads. 24 Hvad gør man, hvis ... Når der trykkes på en knap, lyser lampen START over PAUSE-knappen kortvarigt gult. Vaskebeskyttelse. Når programmet er startet, kan der ikke ændres ved denne indstilling. Drej programvælgeren hen på SLUK. Indstil programmet forfra. Programmet virker ikke, advarselslampen for tøm vandbeholder lyser. Beholderen med kondensvand er fuld. Tøm beholderen med kondensvand, og start programmet med START PAUSE-knappen. Tørreprogrammet en- Ikke nok vasketøj i tumbleren, eller der kort efter, at det er tøjet er for tørt til det valgte prostartet. gram. Tørreprogrammet varer usædvanligt længe. Bemærk: Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se "Tørreprogram slut"). Vælg et tidsstyret program eller EKShøjere tørreniveau (f.eks. SKABSTØRT). TRA TØRT frem for Fnugfilteret er tilstoppet. Rens fnugfilteret. Fin- og grovfiltre er tilstoppet. Rens fin- og grovfiltre. Der er trykket på SART-knappen og/eller fyldt for meget tøj i maski- Reducer fyldningen. nen. Tøjet er ikke centrifugeret nok. Tøjet skal være centrifugeret tilstrækkeligt. Usædvanlig høj temperatur i rum- Automatisk proces, der er ikke nomet. For at undgå overbelastning er get i vejen med maskinen. Sænk kompressoren midlertidigt slået fra. rumtemperaturen, hvis muligt. Maskinindstillinger 25 Maskinindstillinger Indstilling ALARM permanent slået fra Fremgangsmåde 1. Drej programvælgeren hen på et program. 2. Tryk samtidig på knapperne SART og ALARM, og hold dem i ca. 5 sekunder. Der kan ske følgende: – lampen over knappen ALARM tændes ALARM-funktion altid slået til. – lampen slukkes - summer-funktionen altid slået fra. 3. Som standard er summeren altid slået fra. ALARM-knappen kan bruges til at aktivere eller deaktivere lyden, men maskinen husker ikke dette valg. Vandets hårdhedsgrad 1. Drej programvælgeren hen på et program. SART og START Vand indeholder forskellige mængder kalk 2. Tryk samtidig på PAUSE-knappen, og hold dem nede i ca. 5 seog mineralsalte. Indholdet svinger meget fra kunder. Den aktuelle indstilling vises ved, at stasted til sted, men påvirker vandets tuslampen lyser: ledningsevne. – lampen TØMNING AF BEHOLDER - høj Hvis vandets ledningsevne afviger fra den, ledningsevne >600 micro S/cm der er forudsat ved indstilling fra fabrikken, – lampen kan det påvirke restfugtigheden i tøjet, når FNUGFILTRENE - middel programmet er slut. Det er muligt at indstille ledningsevne 300-600 micro S/cm følerens følsomhed efter vandets – lampen VARMEVEKSLEREN - lav ledningsevne. ledningsevne <300 micro S/cm 3. Tryk på knappen START PAUSE et antal gange, til det ønskede niveau nås. 4. Gem indstillingen ved samtidig at trykke på START PAUSE eller knapperne SART og SLUK. dreje vælgeren på 26 Maskinindstillinger Tømning af vandtank - advarselsmeddelelsen er slukket permanent 1. Drej programvælgeren hen på et program. 2. Tryk samtidig på knapperne ALARM og UDSKUDT START, og hold dem nede i ca. 5 seNår der bruges et eksternt afløb til kondenkunder. svandet. Den aktuelle indstilling vises ved, at lampen lyser TØMNING AF BEHOLDER: ud for – lampen ud for TØMNING AF BEHOLDER blinker - advarselsmeddelelse er slukket permanent – lampen ud for TØMNING AF BEHOLDER blinker og skifter til at lyse konstant advarselsmeddelelse er slået til Som standard er advarselsmeddelelse slået til og vises altid, når programmet er slut eller under programmet, hvis vandbeholderen er fuld. Tekniske specifikationer 27 Tekniske specifikationer Dette apparat er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: – Lavspændingsdirektivet 73/23/EØF af 19.02.1973 – EMC-direktivet 89/336/EØF af 03.05.1989 med efterfølgende ændringer i direktiv 92/31/EØF – Direktivet om CE-mærkning 93/68/EØF af 22.07.1993 Højde x bredde x dybde 85 x 60 x 58 cm Dybde når lugen er åben 109 Højden kan justeres med 1,5 cm Vægt i tom tilstand ca. 40 kg Kapacitet (afhænger af program)1) Maks. 6 kg Energiforbrug iht. IEC 61121 s. e. (6 kg bomuld, centrifugeret ved 1000 o/min, på programmet BOMULD SKABSTØRT) 3,8 kWh Brug Husholdningsbrug Tilladt rumtemperatur + 5°C til + 35°C 1) Den angivne kapacitet kan variere fra land til land på grund af forskellige målemetoder. 28 Forbrugsværdier Forbrugsværdier Forbrugsværdierne er registreret under standardbetingelser. De kan variere, når maskinen benyttes i et hjem. Program Kapacitet i kg Energiforbrug (kWh) BOMULD SKABSTØRT1) 6 3,8 BOMULD STRYGETØRT1) 6 3,0 3 1,36 SYNTETISKE STOFFER TØRT2) SKABS- 1) centrifugeret ved 1000 o/min 2) centrifugeret ved 1200 o/min Særlige oplysninger til prøveanstalter Parametre, der kan testes af prøveanstalter: • Energiforbrug (korrigeret for restfugtighed) under program til skabstørt bomuldstøj, ved nominel fyldning. • Energiforbrug (korrigeret for restfugtighed) under program til skabstørt bomuldstøj, ved halv fyldning. • Restfugtighed (under programmerne Skabstørt bomuld, Strygetørt bomuld og Skabstørt strygelet) • Kondenseringseffektivitet (korrigeret for restfugtighed) ved program: Skabstørt bomuld ved hhv. nominel og halv fyldning Alle programmerne skal testes iht. IEC 61121 (Tørretumblere til husholdningsbrug – Metoder til måling af ydeevne). Opstilling 29 Opstilling Anbringelse af maskinen • For bekvemmelighedens skyld anbefales det at anbringe tørretumbleren i nærheden af vaskemaskinen. • Tørretumbleren skal opstilles et rent sted, hvor der ikke hober sig snavs op. • Luften skal kunne cirkulere frit hele vejen omkring maskinen. Den forreste ventilationsrist og luftindtaget bag på maskinen må ikke blokeres. • For at holde støj og vibrationer på et minimum, når tørretumbleren er i brug, skal den placeres på en fast, plan overflade. • Når først tørretumbleren står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Hvis ikke: Skru benene op og ned, til maskinen er i vater. • Maskinens ben må aldrig fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet må ikke formindskes af f.eks. et langluvet tæppe, træ- eller pladestykker eller lignende. Det kan medføre, at der ophobes varme, der kan påvirke maskinens funktion. Den varme luft, som tørretumleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring 60°C. Maskinen må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer. Når tørretumleren bruges, må temperaturen i rummet ikke være under +5°C eller over +35°C, da dette kan påvirke tumblerens funktion. ADVARSEL Hvis maskinen skal flyttes, skal den transporteres i lodret stilling. ADVARSEL Maskinen må ikke opstilles bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med hængsel i den modsatte side i forhold til maskinen. 30 Opstilling Fjernelse af transportemballage og -sikringer BEMÆRK Inden ibrugtagning skal al transportemballage og -sikringer fjernes. 1. Åbn lugen 2. Træk klæbestrimlerne af, der sidder øverst på tromlen indvendigt i maskinen. 3. Fjern slangefolie og flamingofyld fra maskinen. Elektrisk tilslutning Kontrollér angivelserne vedr. netspænding, strømtype og sikringer på typepladen. Typepladen sidder tæt ved lugeåbningen (se afsnittet "Beskrivelse af maskinen). Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring. ADVARSEL Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis det bliver nødvendigt at udskifte maskinens netkabel, skal det udføres af vores Servicecenter. Sørg for, at elkabel er let tilgængeligt efter installationen af maskinen. Slut kun maskinen til en stikkontakt med ekstrabeskyttelse i henhold til gældende regler for ledningsføring. Opstilling 31 Vending af luge ADVARSEL Tag stikket ud af kontakten, inden lugen vendes. Ved fast tilslutning. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Åbn lugen. Skru hængslet A af på maskinens front, og tag lugen af. Fjern dækpladerne B. Det gøres ved at sætte en tynd skruetrækker ind i spalterne som vist på figuren, trykke dem let nedad og vrikke dækpladerne ud. Brug et passende værktøj til at trykke på og løsne låseblokken C fra snaplåsen. Tag den ud, drej den 180°, og sæt den i på den anden side. Skru hængsel A af lugen, drej det 180°, sæt det i på modsatte side, og skru det fast. Drej dækpladerne B 180°, og sæt dem i på den modsatte side. A B C A B 32 Opstilling Skru dækpladerne D af på maskiD nens front, drej dem 180°, og skru dem fast på modsatte side. F 8. Skru låsen E af, tryk den let nedad, E og træk den ud af maskinens front. 9. Tryk låseknappen F ind og ned, tryk dækslet let nedad, og tag det af maD skinens front. 10. Flyt dørlåsen E over på modsatte E side, skru låsebeslaget fast. F 11. Sæt dæksel F på modsatte side og sørg for, at låseknappen går i hak. 12. Sæt luge og hængsler i udsparingerne på maskinens front, og skru dem fast. Bemærkning vedr. kontaktbeskyttelse:Det er først sikkert at bruge maskinen igen, når alle plastdele er sat på plads. 7. Specielt tilbehør Sammenbygningssæt til vaskemaskine og tørretumbler (vaskesøjle): Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren Disse sammenbygningssæt kan bruges til at opstille tørretumbleren og en automatisk AEG-Electrolux vaskemaskine (60 cm bred, med frontbetjening) som en pladsbesparende vaskesøjle. Den automatiske vaskemaskine står nederst, og tørretumbleren øverst. Findes i følgende version: – med udtræksplade 916.018 903 Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet. Installationssæt til udvendigt afløb for kondensvand Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren Installationssæt 125 122 510 til direkte afløb for kondensvand til vask, vandlås, gulvafløb og lignende. Derefter skal vandbeholderen ikke længere tømmes, men Opstilling 33 den skal alligevel blive på sin plads i maskinen. Se afsnittet "Maskinens indstillinger" TØMNING AF BEHOLDER slås fra. mht. hvordan meddelelsen Maks. transporthøjde: 1 m fra tumblerens sokkel; Maks. transportlængde: 2.5 m Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet. 34 Miljø Miljø Emballagemateriale Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er forsynet med mærkning, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kommunens genbrugsstation. Gamle apparater Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. ADVARSEL Tag stikket ud af kontakten, når maskinen skal kasseres. Klip netledningen af, og kasser den sammen med stikket. Ødelæg låsetungen i maskinens luge. Så risikerer børn ikke at smække sig inde i maskinen og komme i livsfare under leg. Miljø 35 Miljøtips • Tøjet bliver luftigt og blødt i tørretumbleren. Derfor er der ikke behov for skyllemidler ved vask. • Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt: – Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsspalterne i maskinens sokkel; – Ilæg de tøjmængder, der er angivet under programoversigten; – Sørg for god ventilation i det lokale, hvor maskinen står; – Rengør mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram; – Centrifugér tøjet godt inden tørring. Eksempel: Forbrugsværdier – afhængig af centrifugeringshastighed – for 6 kg vasketøj, tørret med programmet BOMULD SKABSTØRT. Centrifugering Tørreprogram Restfugtighed Omdrejninger pr. minut i% Energiforbrug i kWh i liter Pris i euro1) 1000 3,6 60 3,8 0,57 1200 3,2 53 3,4 0,51 1400 3,0 50 3,3 0,49 1800 2,5 42 2,5 0,38 1) Eltarif: 0,15 euro/kWh 36 Service I tilfælde af tekniske fejl: Undersøg først, om du selv kan afhjælpe problemet med hjælp fra brugsanvisningen (Afsnittet "Hvad gør man, hvis..."). Hvis det er umuligt at afhjælpe problemet selv: Kontakt Electrolux Service A/S eller en af vore servicepartnere. For at kunne give hurtig hjælp skal vi bruge følgende oplysninger: – Modelbeskrivelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S No.) (tallene står på typepladen) – Fejlens art – Eventuelle fejlmeddelelser, der bliver vist på maskinen Det er en god idé at skrive oplysningerne her, så de er lige ved hånden, hvis der bliver brug for dem: Modelbeskrivelse: ................................................................................ PNC: ..................................................................................................... S No.: ................................................................................................... 37 38 39 www.electrolux.com 136904870-00-18022008 www.aeg-electrolux.dk www.aeg-electrolux.no
advertisement
Related manuals
advertisement