advertisement
▼
Scroll to page 2
of
40
PT Manual de instruções Forno BP531309WM 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 2 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 8 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO...........................................................................9 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................... 9 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO...........................................................................................12 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS......................................................................................13 8. FUNÇÕES ADICIONAIS........................................................................................... 15 9. SUGESTÕES E DICAS............................................................................................... 16 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................29 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................32 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................................................................... 34 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência: www.aeg.com/webselfservice Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características. Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é PORTUGUÊS 3 responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis • • • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar. 1.2 Segurança geral • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. 4 www.aeg.com • • • • • • • • Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Antes efectuar qualquer acção de manutenção, desligue o aparelho da corrente eléctrica. Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque eléctrico. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro. Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos eléctricos. Antes da limpeza pirolítica, deve limpar todos os resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno. Para remover os apoios para prateleiras, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por uma pessoa qualificada. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de protecção e calçado fechado. • Não puxe o aparelho pela pega. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. • Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras. • As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura. PORTUGUÊS 2.2 Ligação eléctrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. • Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente. • As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. • A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter 5 uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm. • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. 2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. • Não altere as especificações deste aparelho. • Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. • Desactive o aparelho após cada utilização. • Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente. • Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. • Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta. • Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. • Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar. • Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta. • Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho. • Para evitar danos ou descoloração do esmalte: – Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. 6 www.aeg.com • • • • • – Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – Não verta água directamente sobre o aparelho quando ele estiver quente. – Não coloque pratos ou alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios. A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afecta o desempenho do aparelho. Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos. Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes. Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões. Cozinhe sempre com a porta do forno fechada. Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização. 2.4 Manutenção e limpeza AVISO! Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho. • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. • Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro. • Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada! • Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. • Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem. • Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente. 2.5 Limpeza por pirólise AVISO! Risco de ferimentos / incêndio / emissão de produtos químicos (vapores) no Modo Pirolítico. • Antes de executar a função de autolimpeza Pirolítica e antes da primeira utilização, remova o seguinte da cavidade do forno: – todos os excessos de resíduos de alimentos, óleos e derrames ou depósitos de gordura; – todos os objectos amovíveis (incluindo as prateleiras e as calhas laterais fornecidas com o produto) e todos os tachos antiaderentes, panelas, tabuleiros, utensílios, etc. • Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza pirolítica. • Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar. O aparelho fica bastante quente e liberta ar quente pelas ranhuras de ventilação frontais. • A limpeza pirolítica é uma operação efectuada com temperatura elevada e pode libertar fumos dos resíduos alimentares e dos materiais do aparelho, pelo que recomendamos vivamente o seguinte: – providencie boa ventilação durante e após a limpeza pirolítica. – providencie boa ventilação durante e após a primeira PORTUGUÊS • • • • utilização com a temperatura máxima. Ao contrário das pessoas, algumas aves e alguns répteis podem ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos. – Leve todos os animais de estimação (especialmente as aves) para uma área bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza por pirólise e a primeira utilização com a temperatura máxima. Os animais de estimação pequenos também podem ser muito sensíveis às mudanças de temperatura localizadas nas proximidades dos fornos pirolíticos durante o funcionamento do programa de auto-limpeza pirolítica. As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e outros objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau. Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas enfermas. 2.6 Luz interior AVISO! Risco de choque elétrico. 7 • A luz normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. 2.7 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho. 2.8 Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição originais. 8 www.aeg.com 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral 1 11 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 3.2 Acessórios Prateleira em grelha 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Painel de comandos Botão das funções do forno Lâmpada/símbolo de funcionamento Programador eletrónico Botão da temperatura Símbolo / indicador de temperatura Resistência Lâmpada Ventoinha Apoio para prateleiras, amovível Posições de prateleira Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. Calhas telescópicas Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados. Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos. Assadeira Para prateleiras e tabuleiros. Divisor do tabuleiro Para pratos em que deseje guarnições, frutas ou cores diferentes, ou quando precisar de ajustar o tamanho. PORTUGUÊS 9 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”. Para acertar a hora do dia, consulte o capítulo “Funções de relógio”. Limpe o forno e os acessórios antes da primeira utilização. Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais. 4.1 Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do forno. 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Botões retrácteis Para utilizar o aparelho, prima o botão de comando. O botão de comando sai. 1. Rode o botão das funções do forno para seleccionar uma função do forno. 2. Rode o botão da temperatura para seleccionar uma temperatura. 3. Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado (off). 5.2 Activar e desactivar o aparelho Os indicadores, os símbolos dos botões e as luzes do seu aparelho dependem do modelo: • A lâmpada acende quando o aparelho está a funcionar. • O símbolo indica se o botão controla as funções do forno ou a temperatura. • O indicador acende quando o forno está a aquecer. 5.3 Funções do forno Função do forno Posição Off (desligado) Aplicação O aparelho está desligado. 10 www.aeg.com Função do forno Aplicação Aquecimento Rá- Para diminuir o tempo de aquecimento. pido Ventilado + Resistência Circ Para cozer em até três posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com o Calor Superior/ Inferior. Pizza Para cozer alimentos numa posição de prateleira com um alourado mais intenso e uma base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com o Calor Superior/Inferior. Aquecimento Convencional (Calor Superior/ Inferior) Para cozer e assar pratos numa posição de prateleira. Aquecimento Inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos. Descongelar Este função pode ser utilizada para descongelar alimentos como legumes e frutos. O tempo de descongelação depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados. Ventilado Para cozer pão, bolos e biscoitos. Para poupar energia durante a cozedura. Este função deve ser utilizada de acordo com a tabela Ventilado para obtenção do resultado culinário desejado. Para obter mais informações sobre as definições recomendadas, consulte a tabela Ventilado no capítulo “Sugestões e dicas”. Esta função foi utilizada para definir a classe de eficiência energética de acordo com a norma EN 60350-1. Grelhador Para grelhar alimentos planos e tostar pão. Grelhador Ventilado Para assar aves ou peças de carne de grandes dimensões numa posição da grelha. Também para gratinar e alourar. Pirólise Para activar a limpeza pirolítica automática do forno. Esta função queima a sujidade residual no forno. Algumas funções do forno podem desligar a lâmpada automaticamente se a temperatura for inferior a 60 °C. 5.4 Função Aquecimento Rápido A função de Aquecimento Rápido diminui o tempo de aquecimento. PORTUGUÊS Não coloque alimentos no forno quando a função Aquecimento Rápido estiver a funcionar. 1. Seleccione a função de Aquecimento Rápido. Consulte a tabela das funções do forno. 2. Rode o botão da temperatura para definir a temperatura. 11 O aparelho emite um sinal sonoro quando atingir a temperatura definida. A função de Aquecimento Rápido não é desactivada após o sinal sonoro. Terá de desactivar a função manualmente. 3. Seleccione uma função do forno. 5.5 Visor A H G F B E C D A. Temporizador B. Indicador de calor residual e aquecimento C. Gaveta da água (apenas alguns modelos) D. Sonda térmica (apenas alguns modelos) E. Bloqueio da porta (apenas alguns modelos) F. Horas / minutos G. Modo Demo (apenas alguns modelos) H. Funções de relógio 5.6 Botões Campo do sensor / Botão Função Descrição RELÓGIO Para seleccionar uma função de relógio. MENOS Para definir o tempo. CONTA-MINUTOS Para regular o CONTA-MINUTOS. Mantenha o botão premido durante 3 segundos para activar ou desactivar a lâmpada do forno. MAIS Para definir o tempo. TEMPERATURA Para verificar a temperatura do forno ou a temperatura da sonda térmica (se aplicável). Utilize apenas quando tiver uma função do forno activa. 5.7 Indicador de aquecimento Se activar uma função do forno, as barras do visor acendem uma a uma. As barras indicam o aumento ou a diminuição da temperatura do forno. 12 www.aeg.com 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO 6.1 Tabela das funções de relógio Função de relógio Aplicação HORA DO DIA Para ver ou alterar a hora do dia. Só pode alterar a hora do dia quando o forno está desligado. DURAÇÃO Para definir o tempo de funcionamento do forno. Utilize apenas quando tiver uma função do forno seleccionada. FIM Para definir quando o forno será desligado. Utilize apenas quando tiver uma função do forno seleccionada. INÍCIO DIFERIDO Combinação das funções DURAÇÃO e FIM. CONTA-MINUTOS Utilizado para definir uma contagem decrescente. Esta função não afecta o funcionamento do forno. Pode definir o CONTA-MINUTOS a qualquer momento, mesmo com o aparelho desligado. 00:00 TEMPORIZADOR DA CONTAGEM CRESCENTE Se não definir qualquer outra função de relógio, o TEMPORIZADOR DA CONTAGEM CRESCENTE indica automaticamente o tempo de funcionamento do forno. Activa-se imediatamente quando o forno começa a aquecer. O Temporizador da Contagem Crescente não pode ser utilizado em conjunto com as funções: DURAÇÃO, FIM. 6.2 Acertar e alterar a hora 6.3 Definir a função DURAÇÃO Quando o aparelho for ligado à corrente eléctrica pela primeira vez, o visor 1. Seleccione uma função do forno. apresenta e “12:00”. "12” está intermitente. 2. Prima várias vezes até que fique intermitente. 1. Prima 3. Prima ou para acertar a hora. 2. Prima para confirmar e mudar para a definição dos minutos. O visor apresenta e a hora definida. "00” está intermitente. ou 3. Prima minutos. para acertar os 4. Prima para confirmar ou a hora do dia definida será guardada automaticamente após 5 segundos. O visor apresenta a nova hora. Para alterar a hora do dia, prima repetidamente até o indicador da hora do dia ficar intermitente no visor. ou para definir os minutos e depois as horas. Prima para confirmar. Quando o tempo de Duração terminar, é emitido um sinal sonoro durante 2 minutos e e o tempo definido ficam intermitentes no visor. O forno desligase automaticamente. 4. Prima qualquer botão ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 5. Rode o botão das funções do forno para a posição Off (desligado). 6.4 Definir a função FIM 1. Seleccione uma função do forno. PORTUGUÊS 2. Prima várias vezes até que fique intermitente. 3. Prima ou para definir as horas e depois os minutos. Prima para confirmar. À hora de Fim definida, é emitido um ea sinal sonoro durante 2 minutos e hora definida ficam intermitentes no visor. O forno desliga-se automaticamente. 4. Prima qualquer botão ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 5. Rode o botão das funções do forno para a posição Off (desligado). 6.5 Definir a função INÍCIO DIFERIDO 1. Seleccione uma função do forno. várias vezes até que 2. Prima fique intermitente. 3. Prima ou para definir os minutos e depois as horas para o tempo da DURAÇÃO. Prima confirmar. O visor apresenta para intermitente. 4. Prima ou para definir as horas e depois os minutos para a hora de para confirmar. FIM. Prima O forno liga-se automaticamente mais tarde, funciona durante o tempo da DURAÇÃO e desliga-se à hora de FIM definida. À hora de FIM definida, é emitido um sinal sonoro durante 2 minutos e ea hora definida ficam intermitentes no visor. O forno desliga-se. 5. Prima qualquer botão ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 6. Rode o botão das funções do forno para a posição Off (desligado). 6.6 Regular o CONTAMINUTOS O Conta-Minutos pode ser definido quando o forno está ligado ou desligado. 1. Prima . e “00” ficam intermitentes no visor. ou para definir os 2. Prima segundos e depois os minutos. Quando definir mais de 60 minutos, intermitente no visor. aparece 3. Defina as horas. 4. O CONTA-MINUTOS inicia automaticamente após 5 segundos. Quanto tiver decorrido 90% do tempo, é emitido um sinal sonoro. 5. Quando o tempo definido termina, é emitido um sinal sonoro durante 2 minutos. "00:00” e ficam intermitentes no visor. Prima qualquer botão para parar o sinal. 6.7 TEMPORIZADOR DA CONTAGEM CRESCENTE Para reinicializar o Temporizador da Contagem Crescente, mantenha e .O premidos os botões temporizador inicia uma nova contagem crescente. 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 Introduzir os acessórios Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e 13 certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo. 14 www.aeg.com Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira. Tabuleiro para assar / Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras. Prateleira em grelha e tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar em conjunto: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras directamente acima. 7.2 Calhas telescópicas introduzir os acessórios Com as calhas telescópicas, pode colocar e remover as prateleiras mais facilmente. CUIDADO! Não lave as calhas telescópicas na máquina de lavar loiça. Não lubrifique as calhas telescópicas. CUIDADO! Certifique-se de que volta a colocar as calhas telescópicas totalmente no interior do forno antes de fechar a porta do forno. Prateleira em grelha: Coloque a prateleira em grelha nas calhas telescópicas, de forma a que os pés fiquem voltados para baixo. A armação elevada à volta da prateleira em grelha evita que os tabuleiros e as assadeiras deslizem. Tabuleiro para grelhar: Coloque o tabuleiro para grelhar nas calhas telescópicas. PORTUGUÊS 15 Prateleira em grelha e tabuleiro para grelhar em conjunto: Coloque a prateleira em grelha e o tabuleiro para grelhar juntos na calha telescópica. 8. FUNÇÕES ADICIONAIS 8.1 Utilizar o Bloqueio para crianças Quando o Bloqueio para Crianças está activo, não é possível activar o forno acidentalmente. 1. Certifique-se de que o botão das funções do forno está na posição Off (desligado). 2. Prima continuamente e em simultâneo durante 2 segundos. É emitido um sinal sonoro. O visor apresenta SAFE e . O visor apresenta os símbolos quando a função Pirólise estiver a funcionar. Para desactivar o Bloqueio para Crianças, repita o passo 2. É emitido um sinal sonoro. O visor apresenta Loc durante 5 segundos. Loc acende no visor quando rodar o botão da temperatura ou premir outro botão quando o Bloqueio de Funções estiver activo. Quando rodar o botão das funções do forno, o forno pára. Quando desactivar o aparelho com o Bloqueio de Funções activo, o Bloqueio de Funções muda automaticamente para Bloqueio para Crianças. Consulte “Utilizar o Bloqueio para Crianças”. Se a função Pirólise estiver a funcionar, a porta é bloqueada e o visor apresenta . 8.2 Utilizar o Bloqueio de Funções Para desactivar o Bloqueio de Funções, repita o passo 2. Pode activar o Bloqueio de Funções apenas com o forno em funcionamento. 8.3 Indicador de calor residual O Bloqueio de Funções evita uma alteração acidental da temperatura e dos tempos definidos quando uma função do forno está em funcionamento. 1. Seleccione uma função do forno e configure-a como desejar. e 2. Mantenha os botões premidos em simultâneo durante 2 segundos. Quando desactivar o forno, o visor apresenta o indicador de calor residual se a temperatura do forno for superior a 40 °C. 8.4 Desactivação automática Por questões de segurança, o aparelho desactiva-se automaticamente ao fim de algum tempo se estiver alguma função 16 www.aeg.com do forno activa e não houver alteração de regulação. Temperatura (°C) Tempo até à desactivação (h) 30 - 115 12,5 120 - 195 8,5 200 - 245 5,5 250 - máximo 1,5 A desactivação automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Duração, Fim. 8.5 Ventoinha de arrefecimento Após uma desactivação automática, pressione qualquer botão para reactivar o aparelho. Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o forno arrefecer. 9. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados. 9.1 Lado interior da porta • • • • Em alguns modelos, pode encontrar o seguinte no lado interior da porta: • os números das posições de prateleira; • informação sobre as funções do forno, posições de prateleira recomendadas e temperaturas para pratos típicos. • utilizava anteriormente. Adapte as suas regulações habituais, como a temperatura, o tempo de cozedura e a posição de prateleira, aos valores das tabelas. Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez. Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante. A cozedura pode demorar mais 10–15 minutos se cozer bolos em mais do que uma posição de prateleira. No início, os bolos com diferentes alturas não alouram uniformemente. Se isso ocorrer, não altere a regulação da temperatura. As diferenças desaparecem durante o processo de cozedura. Os tabuleiros podem empenar no forno durante a cozedura. Os empenos desaparecem quando os tabuleiros ficarem novamente frios. 9.2 Cozer • O forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do forno que 9.3 Sugestões para cozer Resultados de cozedura Causa possível Solução A base do bolo não está suficientemente alourada. O nível da grelha não é o correcto. Coloque o bolo num nível inferior. PORTUGUÊS 17 Resultados de cozedura Causa possível Solução O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). A temperatura do forno é demasiado elevada. Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura do forno ligeiramente inferior. O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). O tempo de cozedura é demasiado curto. Aumente o tempo de cozedura. Não é possível reduzir os tempos de cozedura definindo temperaturas superiores. O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). Há demasiado líquido na massa. Utilize menos líquido. Tenha em atenção os tempos de mistura, principalmente se usar batedeira eléctrica. O bolo está demasiado seco. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura do forno superior. O bolo está demasiado seco. O tempo de cozedura é demasiado longo. Quando voltar a cozer, defina um tempo de cozedura mais curto. O bolo não está alourado uniformemente. A temperatura do forno é Defina uma temperatura do demasiado elevada e o tem- forno mais baixa e um tempo de cozedura é demasia- po de cozedura mais longo. do curto. O bolo não está alourado uniformemente. A massa não está distribuída Distribua a massa uniformeuniformemente. mente pelo tabuleiro para assar. O bolo não fica cozido no tempo de cozedura indicado. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura do forno ligeiramente superior. 9.4 Cozer num nível: Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Bolo em coroa / Brioche Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 50 - 70 1 Bolo Madeira/ Bolo de fruta Ventilado + Resistência Circ 140 - 160 70 - 90 1 Base de flan massa areada Ventilado + Resistência Circ 170 - 1801) 10 - 25 2 18 www.aeg.com Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Base de flan massa batida Ventilado + Resistência Circ 150 - 170 20 - 25 2 Cheesecake Calor Superior/ Inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Pré-aqueça o forno. Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pão entrançado/Coroa de pão Calor Superior/ Inferior 170 - 190 30 - 40 3 Stollen de Natal 160 - 1801) 50 - 70 2 Calor Superior/ Inferior Pão (pão de centeio): Calor Superior/ 1. Primeira parte do proces- Inferior so de cozedura. 2. Segunda parte do processo de cozedura. 1. 2. Duchaises/éclairs Calor Superior/ Inferior 190 - 2101) 20 - 35 3 Torta suíça Calor Superior/ Inferior 180 - 2001) 10 - 20 3 Bolo com cobertura granulada Ventilado + Resis(seco) tência Circ 150 - 160 20 - 40 3 Bolo de amêndoa amanteigado/Bolos de açúcar Calor Superior/ Inferior 190 - 2101) 20 - 30 3 Flans de fruta (massa leveda- Ventilado + Resistência Circ 150 35 - 55 3 Calor Superior/ Inferior 170 35 - 55 3 da/massa batida)2) Flans de fruta com massa areada Ventilado + Resistência Circ 160 - 170 40 - 80 3 160 - 1801) 40 - 80 3 da/massa batida)2) Flans de fruta (massa leveda- Bolos de massa levedada com Calor Superior/ coberturas sensíveis (ex:, reInferior queijão, natas, creme de ovos) 1) Pré-aqueça o forno. 2) Utilize o tabuleiro para grelhar. 1. 2301) 160 - 180 2. 20 30 60 1 PORTUGUÊS 19 Biscoitos Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Biscoitos de massa areada Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 10 - 20 3 Biscoitos feitos Ventilado + Recom massa bati- sistência Circ da 150 - 160 15 - 20 3 Pastéis de claVentilado + Reras / Merengues sistência Circ 80 - 100 120 - 150 3 Maçapão Ventilado + Resistência Circ 100 - 120 30 - 50 3 Biscoitos de massa levedada Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 20 - 40 3 Pastéis de massa folhada Ventilado + Resistência Circ 170 - 1801) 20 - 30 3 Pasteis Ventilado + Resistência Circ 1601) 10 - 25 3 Pasteis Calor Superior/ Inferior 190 - 2101) 10 - 25 3 Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 1) Pré-aqueça o forno. 9.5 Assados e gratinados Alimento Função Massa no forno Aquecimento in- 180 - 200 ferior/superior 45 - 60 1 Lasanha Aquecimento in- 180 - 200 ferior/superior 25 - 40 1 Gratinado de le- Grelhador venti- 160 - 170 lado gumes1) 15 - 30 1 Baguetes cober- Ventilado + Retas com queijo sistência Circ derretido 160 - 170 15 - 30 1 Assados doces Aquecimento in- 180 - 200 ferior/superior 40 - 60 1 Assados de peixe Aquecimento in- 180 - 200 ferior/superior 30 - 60 1 20 www.aeg.com Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Legumes recheados Ventilado + Resistência Circ 160 - 170 30 - 60 1 1) Pré-aqueça o forno. 9.6 Ventilado Para obter os melhores resultados, utilize os tempos de cozedura indicados na tabela em baixo. Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Massa gratinada 200 - 220 45 - 55 3 Batatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasanha 180 - 200 75 - 90 3 Canelones 180 - 200 70 - 85 3 Pudim de pão 190 - 200 55 - 70 3 Pudim de arroz 170 - 190 45 - 60 3 Bolo de maçã, feito com massa batida (forma de bolo redonda) 160 - 170 70 - 80 3 Pão branco 190 - 200 55 - 70 3 9.7 Cozedura em vários níveis Utilize a função Ventilado + Resistência Circ. Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Duchaises/ éclairs Temperatura (°C) Tempo (min.) 160 - 1801) Bolo areado (se- 150 - 160 co) 1) Pré-aqueça o forno. Posição de prateleira 2 posições 3 posições 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - PORTUGUÊS 21 Biscoitos / small cakes / bolos pequenos / pãezinhos / pastéis Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) 150 - 160 Posição de prateleira 2 posições 3 posições 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscoitos feitos 160 - 170 com massa batida 25 - 40 1/4 - Biscoitos de cla- 80 - 100 ras, suspiros 130 - 170 1/4 - Maçapão 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscoitos de massa levedada 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastéis de massa folhada 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Pasteis 180 20 - 30 1/4 - Biscoitos de massa areada 1) Pré-aqueça o forno. 9.8 Ventilado + Inferior Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pizza (massa fina) 200 - 2301)2) 15 - 20 2 Pizza (com muitos in- 180 - 200 gredientes) 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Flan de espinafres 160 - 180 45 - 60 1 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suíço 170 - 190 45 - 55 1 Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1 Bolo de maçã, coberto 150 - 170 50 - 60 1 Tarte de legumes 160 - 180 50 - 60 1 Pão ázimo 230 - 2501) 10 - 20 2 Flan de massa folhada 160 - 1801) 45 - 55 2 22 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Flammekuchen (pra- 230 - 2501) to tipo Pizza da Alsácia) 12 - 20 2 Piroggen (versão rus- 180 - 2001) sa do calzone) 15 - 25 2 1) Pré-aqueça o forno. 2) Utilize o tabuleiro para grelhar. 9.9 Assar • Para assar, utilize recipientes resistentes ao calor. Consulte as instruções do fabricante dos recipientes. • Pode assar peças grandes de carne directamente no tabuleiro para grelhar ou na prateleira em grelha por cima do tabuleiro para grelhar. • Coloque algum líquido no tabuleiro para grelhar, para evitar que os sucos da carne ou a gordura queimem na superfície do tabuleiro. • Todos os tipos de carne que possam ser confeccionados com pele poderão ser assados em assadeira sem tampa. • Se necessário, vire o assado após 1/2 - 2/3 do tempo de cozedura. • Para manter a carne mais suculenta: – asse as carnes magras numa assadeira com tampa ou utilize um saco de assar. – asse peças de carne e peixe com 1 kg ou mais. – regue as peças grandes de carne e as aves com os respectivos sucos várias vezes durante o assado. 9.10 Tabelas para assar Carne De Vaca Alimento Quantidade Função Assado em tacho 1 - 1,5 kg Tempo (min.) Posição de prateleira Calor Superi- 230 or/Inferior 120 - 150 1 Carne assada ou por cm de lombo: mal pas- espessura sado Grelhador Ventilado 190 - 2001) 5-6 1 Carne assada ou por cm de lombo: médio espessura Grelhador Ventilado 180 - 1901) 6-8 1 Carne assada ou por cm de lombo: bem espessura passado Grelhador Ventilado 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Pré-aqueça o forno. Temperatura (°C) PORTUGUÊS 23 Porco Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pá, cachaço, pe- 1 - 1,5 daço de presunto Grelhador Ventilado 160 - 180 90 - 120 1 Costeleta / Entrecosto 1 - 1,5 Grelhador Ventilado 170 - 180 60 - 90 1 Rolo de carne 0,75 - 1 Grelhador Ventilado 160 - 170 50 - 60 1 Joelho de por- 0,75 - 1 co (pré-cozinhado) Grelhador Ventilado 150 - 170 90 - 120 1 Vitela Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura Tempo (°C) (min.) Posição de prateleira Vitela assada 1 Grelhador Ventilado 160 - 180 90 - 120 1 Grelhador Ventilado 160 - 180 120 - 150 1 Mão de vitela 1,5 - 2 Borrego Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura Tempo (°C) (min.) Posição de prateleira Perna de borrego / Borrego assado 1 - 1,5 Grelhador Ventilado 150 - 170 100 - 120 1 Lombo de borrego 1 - 1,5 Grelhador Ventilado 160 - 180 40 - 60 1 Quantidade (kg) Função Temperatura Tempo (°C) (min.) Caça Alimento Posição de prateleira Lombo / per- até 1 na de lebre Calor Superi- 2301) or/Inferior 30 - 40 1 Lombo de veado 1,5 - 2 Calor Superi- 210 - 220 or/Inferior 35 - 40 1 Perna de veado 1,5 - 2 Calor Superi- 180 - 200 or/Inferior 60 - 90 1 1) Pré-aqueça o forno. 24 www.aeg.com Aves Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura Tempo (°C) (min.) Posição de prateleira Partes de aves 0,2 - 0,25 cada Grelhador Ventilado 200 - 220 30 - 50 1 Meio frango 0,4 - 0,5 cada Grelhador Ventilado 190 - 210 35 - 50 1 Frango, galinha 1 - 1,5 Grelhador Ventilado 190 - 210 50 - 70 1 Pato 1,5 - 2 Grelhador Ventilado 180 - 200 80 - 100 1 Ganso 3,5 - 5 Grelhador Ventilado 160 - 180 120 - 180 1 Peru 2,5 - 3,5 Grelhador Ventilado 160 - 180 120 - 150 1 Peru 4-6 Grelhador Ventilado 140 - 160 150 - 240 1 Temperatura Tempo (°C) (min.) Peixe (com vapor) Alimento Quantidade (kg) Função Peixe inteiro 1 - 1,5 Calor Superi- 210 - 220 or/Inferior 9.11 Grelhador • Grelhe sempre com a definição de temperatura máxima. • Coloque a prateleira na posição recomendada na tabela de grelhados. • Coloque sempre o recipiente para recolher a gordura no primeiro nível da grelha. • Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura. Posição de prateleira 40 - 60 1 • Pré-aqueça sempre o forno vazio com as funções de grelhador, durante 5 minutos. CUIDADO! Grelhe sempre com a porta do forno fechada. Grelhador Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Carne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Bife da vazia 230 20 - 30 20 - 30 3 Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 PORTUGUÊS Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) 25 Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo de borrego 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Peixe inteiro, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 9.12 Inferior + Grelhador + Ventilador Utilize a função Ventilado + Resistência Circ. Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pizza, congelada 200 - 220 15 - 25 2 Pizza massa alta, congelada 190 - 210 20 - 25 2 Pizza, refrigerada 210 - 230 13 - 25 2 Pizza Snacks, congelados 180 - 200 15 - 30 2 Batatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 3 Batatas fritas, grossas 200 - 220 25 - 35 3 Fatias/Croquetes 220 - 230 20 - 35 3 Batatas "Palitos" Gratinadas 210 - 230 20 - 30 3 Lasanha/Canelones, frescos 170 - 190 35 - 45 2 Lasanha/Canelones, congel. 160 - 180 40 - 60 2 Queijo no forno 170 - 190 20 - 30 3 Asas De Frango 190 - 210 20 - 30 2 9.13 Descongelar • Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato. • Utilize a primeira posição de prateleira a contar do fundo. • Não tape os alimentos com uma tigela ou um prato, pois podem demorar mais tempo a descongelar. • Para alimentos grandes, coloque um prato vazio virado ao contrário no fundo da cavidade do forno. Coloque 26 www.aeg.com os alimentos numa assadeira ou num prato fundo, sobre o prato do forno. Retire os apoios de prateleiras se necessário. Alimento Quantidade (kg) Tempo de Tempo extra Comentários descongela- de desconção (min.) gelação (min.) Frango 1 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário num prato grande. Vire a meio do tempo. Carne 1 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo. Truta 0,15 25 - 35 10 - 15 - Morangos 0,3 30 - 40 10 - 20 - Manteiga 0,25 30 - 40 10 - 15 - Natas 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Bata as natas quando ainda estão ligeiramente congeladas. Gateau 1,4 60 60 - 9.14 Conservar - Aquecimento inferior • Utilize apenas frascos para conservas com dimensões idênticas, disponíveis no mercado. • Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas. • Utilize o primeiro nível a partir de baixo para esta função. • Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar. • Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem. • Os frascos não podem tocar uns nos outros. • Coloque aproximadamente 1/2 litro de água no tabuleiro para assar, para existir humidade suficiente no forno. • Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após cerca de 35 - 60 minutos com frascos de um litro), desligue o forno ou diminua a temperatura para 100 °C (consulte a tabela). Fruta mole Alimento Temperatura (°C) Morangos / Amoras / 160 - 170 Framboesas / Groselhas maduras Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) 35 - 45 - PORTUGUÊS 27 Fruta com caroço Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Pêras / Marmelos / Ameixas 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Cenouras1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Picles mistos 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Couve-rábano / Ervi- 160 - 170 lhas / Espargos 50 - 60 15 - 20 Legumes 1) Deixe ficar a repousar no forno após desligar. 9.15 Secar - Ventilado + Resistência Circ • Cubra os tabuleiros com papel impermeável à gordura ou papel vegetal. • Para obter o melhor resultado, desligue o forno a meio do tempo de secagem, abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para acabar de secar. Legumes Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Feijões 60 - 70 Pimentos Posição de prateleira 1 posição 2 posições 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Legumes para sopa 60 - 70 5-6 3 1/4 Cogumelos 50 - 60 6-8 3 1/4 Ervas aromáticas 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tempo (h) Posição de prateleira Ameixas 60 - 70 Alperces 60 - 70 Fruta Alimento 1 posição 2 posições 8 - 10 3 1/4 8 - 10 3 1/4 28 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Fatias de maçã 60 - 70 Pêras 60 - 70 Posição de prateleira 1 posição 2 posições 6-8 3 1/4 6-9 3 1/4 9.16 Informação para testes Testes em conformidade com as normas EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cozer num nível. Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Fatless sponge cake / Pão de ló sem gordura Ventilado + Resistência Circ 140 - 150 35 - 50 2 Fatless sponge cake / Pão de ló sem gordura Aquecimento Superior/Inferior 160 35 - 50 2 Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Ventilado + Resistência Circ 160 60 - 90 2 Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Aquecimento Superior/Inferior 180 70 - 90 1 Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Short bread / BolaVentilado + Resischas de manteiga / Ti- tência Circ ras de massa folhada 140 25 - 40 3 Short bread / BolaAquecimento Suchas de manteiga / Ti- perior/Inferior ras de massa folhada 1601) 20 - 30 3 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) 1501) 20 - 35 3 Cozer num nível. Biscoitos Alimento Função Ventilado + Resistência Circ PORTUGUÊS Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Aquecimento Superior/Inferior 1701) 20 - 30 3 29 1) Pré-aqueça o forno. Cozedura em vários níveis. Biscoitos / small cakes / bolos pequenos / pãezinhos / pastéis Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 2 po- 3 posições sições Short bread / Bolachas de manteiga / Tiras de massa folhada Ventilado + Resistência Circ. 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Ventilado + Resistência Circ. 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Pré-aqueça o forno. Grelhador Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Toast / Tostar Grelhador máx. 1 - 31) 5 Beef Steak / Bife de vaca Grelhador máx. 24 - 301)2) 4 1) Pré-aqueça o forno durante 5 minutos. 2) Vire a meio do tempo. 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 10.1 Notas sobre a limpeza • Limpe a parte da frente do forno com um pano macio, água morna e um agente de limpeza suave. • Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio. • Após cada utilização, limpe o interior do forno. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. O risco é superior no tabuleiro para grelhados. • Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno. • Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza. 30 www.aeg.com • Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objetos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode danificar o revestimento anti-aderente. 10.2 Remover os apoios para prateleiras Para limpar o forno, remova os apoios para prateleiras. CUIDADO! Tenha cuidado quando remover os apoios para prateleiras. 1. Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. 2. Puxe a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral e retire-o. 1 2 Instale os acessórios removidos na sequência inversa. Os pinos de fixação das calhas telescópicas devem ficar virados para a parte da frente. 10.3 Pirólise CUIDADO! Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis. Não inicie a Pirólise se não tiver fechado totalmente a porta do forno. Em alguns modelos, o visor apresenta “C3” quando este erro ocorre. AVISO! O forno aquece muito. Existe o risco de queimaduras. CUIDADO! Se existirem outros aparelhos instalados no mesmo armário, não os utilize enquanto a função Pirólise estiver activa. Isso pode danificar o aparelho. 1. Limpe a cavidade com um pano macio e húmido. 2. Limpe o lado interior da porta com água quente para evitar a queima de resíduos devido ao ar quente. 3. Seleccione a função Pirólise. Consulte o capítulo “Utilização diária”, secção “Funções do forno”. piscar, prima ou 4. Quando para definir a duração da pirólise: Opção Descrição P1 Limpeza ligeira: Duração: 1 h 30 min. P2 Limpeza normal. Duração: 2 h 30 min. Prima ou rode o botão da temperatura para iniciar a pirólise. Pode utilizar a função FIM para atrasar o início da limpeza. Durante a pirólise, a lâmpada do forno está apagada. 5. Para alterar a duração predefinida da pirólise (P1 ou P2), prima seleccionar ou . para e, em seguida, prima PORTUGUÊS 6. Quando o forno estiver à temperatura definida, a porta é trancada. O visor apresenta e as barras do indicador de calor até a porta ser desbloqueada. 7. Quando a pirólise terminar, o visor apresenta a hora do dia. A porta do forno permanece bloqueada. 8. Quando o forno estiver novamente frio, será emitido um sinal sonoro e a porta será desbloqueada. 10.4 Aviso de limpeza Para lhe lembrar que é necessário efectuar uma pirólise, a indicação PYR aparece intermitente no visor durante 10 segundos após cada activação e cada desactivação do forno. O aviso de limpeza apagase: • após a conclusão da pirólise. • se premir e ao mesmo tempo enquanto PYR estiver intermitente no visor. 31 3. Feche a porta do forno até à primeira posição de abertura (ângulo aproximado de 70°). 4. Segure na porta com uma mão em cada lado e puxe-a para fora do aparelho num ângulo ascendente. 5. Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável. Isso evitará riscos. 6. Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe. 2 B 1 7. Puxe o friso da porta para a frente para o remover. 8. Segure os painéis de vidro da porta pela extremidade superior, um após o outro, e puxe-os para cima, para fora da guia. 10.5 Retirar e instalar a porta Pode remover a porta e os painéis de vidro interiores para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo. AVISO! Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada. 1. Abra a porta totalmente. 2. Prima totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta. A A 9. Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro. Quando terminar a limpeza, execute os passos indicados acima em sequência inversa. Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta. AVISO! Certifique-se de que introduz os painéis de vidro nas posições correctas, para que a superfície da porta não aqueça demais. 32 www.aeg.com Certifique-se de que instala os painéis de vidro (C, B e A) na sequência correcta. Primeiro, introduza o painel C que possui um quadrado impresso no lado esquerdo e um triângulo no lado direito. Também encontrará estes símbolos em relevo na armação da porta. O símbolo do triângulo do vidro tem de ficar junto ao triângulo da armação da porta e o símbolo quadrado tem de ficar junto ao quadrado. Em seguida, introduza os outros dois painéis de vidro. ABC cobertura de vidro da lâmpada e na cavidade. AVISO! Perigo de electrocussão! Desligue o disjuntor antes de substituir a lâmpada. A lâmpada e a cobertura de vidro da lâmpada podem estar quentes. 1. Desactive o aparelho. 2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor. Lâmpada de cima 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada no sentido anti-horário e retire-a. 2. Limpe a tampa de vidro. 3. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. 4. Instale a tampa de vidro. 10.6 Substituir a lâmpada Coloque um pano na parte inferior do interior do aparelho. Isto evita danos na 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utili- O forno não está ligado à Verifique se o forno está lizar o forno. corrente elétrica ou não está gado corretamente à correnligado corretamente. te elétrica (consulte o diagrama de ligações se disponível). O forno não aquece. O forno está desativado. Active o forno. PORTUGUÊS 33 Problema Causa possível Solução O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. O forno não aquece. As definições necessárias não estão configuradas. Certifique-se de que as definições estão corretas. O forno não aquece. A desativação automática foi Consulte “Desativação autoacionada. mática”. O forno não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado. A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada. A preparação dos pratos de- A temperatura do forno é mora demasiado tempo ou demasiado elevada ou deestes cozinham demasiado masiado baixa. depressa. Ajuste a temperatura conforme necessário. Siga os conselhos dados no manual do utilizador. Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no compartimento do forno. Deixou um prato no forno demasiado tempo. Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura. O visor apresenta “C3”. A função de limpeza não Feche totalmente a porta. funciona. A porta não está totalmente fechada ou o bloqueio da porta está danificado. O visor apresenta “F102”. • Não fechou totalmente a • Feche totalmente a porporta. ta. • O bloqueio da porta está • Desligue o forno no fusíavariado. vel ou no disjuntor do quadro elétrico da sua casa e ligue-o novamente. • Se o visor apresentar “F102” novamente, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente. 34 www.aeg.com Problema Causa possível Solução O visor apresenta um códiExiste uma anomalia elétrigo de erro que não está nes- ca. ta tabela. 11.2 Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Desligue o forno no fusível ou no disjuntor do quadro elétrico da sua casa e ligue-o novamente. • Se o visor continuar a indicar o mesmo código de erro, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente. placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do aparelho. Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......................................... Número do produto (PNC) ......................................... Número de série (S.N.) ......................................... 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de produto e informação de acordo com a diretiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor AEG Identificação do modelo BP531309WM Índice de eficiência energética 81,2 Classe de eficiência energética A+ Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 1,09 kWh/ciclo Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado 0,69 kWh/ciclo Número de cavidades 1 PORTUGUÊS Fonte de calor Eletricidade Volume 71 l Tipo de forno Forno de encastrar Peso 42.0 kg EN 60350-1 - Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho. 12.2 Poupança de energia O forno possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias. Sugestões gerais Certifique-se de que a porta do forno está bem fechada quando o forno estiver a funcionar. Não abra a porta do forno muitas vezes durante o funcionamento. Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta. Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia. Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos. No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O aquecimento residual no interior do forno concluirá a cozedura. Utilize o aquecimento residual para aquecer outros pratos. Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras. Cozinhar com a ventoinha Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia. 35 Aquecimento residual Em algumas funções do forno, se for ativado um programa com seleção de Duração ou Fim tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desativadas automaticamente antes do fim do tempo. A ventoinha e a lâmpada continuam ligadas. Manter os alimentos quentes Para utilizar o aquecimento residual para manter uma refeição quente, selecione a regulação de temperatura mais baixa possível. O visor apresenta o indicador de aquecimento residual ou a temperatura. Cozinhar com a lâmpada desligada Desligue a lâmpada durante a cozedura. Ligue-a apenas quando precisar. Ventilado Função concebida para poupar energia durante a cozedura. O seu funcionamento faz com que a temperatura na cavidade do forno possa ser diferente da temperatura indicada no visor durante um ciclo de cozedura, assim como os tempos de cozedura com esta função podem ser diferentes dos tempos de cozedura de outros programas. Quando utilizar a função Ventilado, a lâmpada é desligada automaticamente após 30 segundos. Pode ligar a lâmpada novamente, mas isso reduz a poupança de energia esperada. 36 www.aeg.com 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o * símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. PORTUGUÊS 37 38 www.aeg.com PORTUGUÊS 39 867326438-B-282017 www.aeg.com/shop
advertisement
Related manuals
advertisement