advertisement
▼
Scroll to page 2
of 64
BSE792320B USER MANUAL PT Manual de instruções Forno a vapor 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 7 4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 8 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.........................................................................10 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 11 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO...........................................................................................23 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS................................................................................24 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS......................................................................................25 10. FUNÇÕES ADICIONAIS......................................................................................... 28 11. SUGESTÕES E DICAS.............................................................................................30 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................54 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................59 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................................................................... 62 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência: www.aeg.com/webselfservice Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características. Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis • • • • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de deficiência muito extensa e complexa devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas. As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, deve ser ativado. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. 4 www.aeg.com 1.2 Segurança geral • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue o aparelho da corrente elétrica. Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro. Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Para remover os apoios para prateleiras, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. Utilize apenas a sonda térmica (sensor de temperatura de núcleo) recomendada para este aparelho. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção. PORTUGUÊS • Não puxe o aparelho pelo puxador. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha. • Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra os requisitos de instalação. • O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico. É necessário que tenha alimentação elétrica. 2.2 Ligação eléctrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. • Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente. • As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. 5 • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. • A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm. • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. 2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. • Não altere as especificações deste aparelho. • Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. • Desative o aparelho após cada utilização. • Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente. • Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. • Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta. • Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. • Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar. • Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta. • Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos 6 www.aeg.com inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho. • Para evitar danos ou descoloração do esmalte: – Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objetos diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – Não coloque folha de alumínio diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – Não verta água diretamente sobre o aparelho quando ele estiver quente. – Não coloque pratos ou alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios. • A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho. • Utilize um recipiente profundo quando cozer bolos muito húmidos. Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes. • Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões. • Cozinhe sempre com a porta do forno fechada. • Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização. 2.4 Cozinhar a vapor AVISO! Risco de queimaduras e danos no aparelho. • O vapor libertado pode causar queimaduras: – Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho com a função ativada. Pode sair vapor. – Após uma cozedura a vapor, tenha muito cuidado quando abrir a porta do aparelho. 2.5 Manutenção e limpeza AVISO! Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho. • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. • Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro. • Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada! • Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. • Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem. • Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente. 2.6 Luz interior AVISO! Risco de choque elétrico. • A lâmpada normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente elétrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. PORTUGUÊS 2.7 Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição originais. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho. 2.8 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Painel de comandos Programador eletrónico Gaveta da água Tomada para a sonda térmica Resistência Lâmpada Ventoinha Saída do tubo de descalcificação Apoio para prateleiras, amovível Posições de prateleira 9 3.2 Acessórios Tabuleiro para assar Prateleira em grelha Para bolos e biscoitos. Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados. 7 Tabuleiro para grelhar / assar 8 www.aeg.com Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. Conjunto de vapor Sonda térmica Para medir a temperatura no interior dos alimentos. Calhas telescópicas Um recipiente de cozedura sem orifícios e outro com orifícios. O conjunto de vapor drena a água condensada e afasta-a dos alimentos durante a cozedura a vapor. Utilize-o para confecionar legumes, peixe e peito de frango. O conjunto não é adequado para alimentos que tenham de estar mergulhados na água, por exemplo, arroz, polenta, massa. Para prateleiras e tabuleiros. 4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Programador eletrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sensor 1 2 - Função Comentário Visor Apresenta as definições atuais do forno. ON/OFF Para ativar e desativar o forno. PORTUGUÊS Campo do sensor Função Comentário Tipos De Aquecimento ou VarioGuide Prima o campo do sensor uma vez para escolher um tipo de aquecimento ou o menu: VarioGuide. Prima o campo do sensor novamente para alternar entre os menus: Tipos De Aquecimento, VarioGuide. Para ligar ou desligar a luz, prima o campo durante 3 segundos. Também pode ligar a luz com o forno desativado. Favoritos Para guardar os seus programas favoritos e aceder a eles. Seleção da temperatura Para definir a temperatura ou ver qual é a temperatura atual no forno. Prima o campo durante 3 segundos para ativar ou desativar a função: Aquecimento Rápido. Botão de descer Para descer no menu. Botão de subir Para subir no menu. OK Para confirmar a seleção ou definição. Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver o menu principal, prima o campo durante 3 segundos. Hora e funções adicionais Para definir diferentes funções. Quando estiver uma função de aquecimento a funcionar, prima o campo do sensor para regular o temporizador ou selecionar as funções: Bloqueio De Funções, Favoritos, Manter Quente, Definir + Iniciar. Também pode alterar as definições da Sonda Térmica. Conta-Minutos Para selecionar a função: Conta-Minutos. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4.2 Visor A 9 B C E D A. B. C. D. E. Função de aquecimento Hora do dia Indicador de aquecimento Temperatura Duração ou hora de fim de uma função 10 www.aeg.com Outros indicadores do visor: Símbolo Função Conta-Minutos A função está ativa. Hora do dia O visor apresenta a hora atual. Duração O visor apresenta o tempo de cozedura necessário. Fim Tempo O visor apresenta a hora do fim do tempo de cozedura. Temperatura O visor apresenta a temperatura. Indicação Do Tempo O visor apresenta o tempo decorrido com a função de aquecimento. Prima e ao mesmo tempo para reiniciar o tempo. Cálculo O forno calcula o tempo de cozedura. Indicador de aquecimento O visor apresenta a temperatura do forno. Aquecimento Rápido A função está ativa. Diminui o tempo de aquecimento. Peso Automático O visor mostra que o sistema de peso automático está ativo ou que o peso pode ser alterado. Manter Quente A função está ativa. 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do forno. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”. Limpe o forno e os acessórios antes da primeira utilização. Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais. 5.2 Primeira ativação Quando ligar o forno à energia elétrica, ou após um corte de energia, terá de selecionar o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora do dia. 1. Prima ou 2. Prima para confirmar. para definir o valor. 5.3 Regulação da dureza da água A tabela seguinte associa os valores de dureza da água (dH) ao depósito de cálcio correspondente e à qualidade da água. PORTUGUÊS Dureza da água 11 Depósito de cálcio (mmol/l) Depósito de cálcio Classificação (mg/l) da água Classe dH 1 0-7 0 - 1,3 0 - 50 Macia 2 7 - 14 1,3 - 2,5 50 - 100 Moderadamente dura 3 14 - 21 2,5 - 3,8 100 - 150 Dura 4 superior a 21 superior a 3,8 superior a 150 Muito dura Se a dureza da água exceder os valores da tabela, encha a gaveta da água com água mineral engarrafada. 1. Pegue na tira de teste de 4 cores que foi fornecida com o conjunto de vapor do forno. 2. Coloque todas as zonas de reação da tira em água durante aproximadamente 1 segundo. Não coloque a tira em água corrente. 3. Agite a tira para remover o excesso de água. 4. Aguarde 1 minuto e verifique a dureza da água de acordo com a tabela em baixo. As cores das zonas de reação continuam a mudar. Não faça a verificação da dureza da água mais de 1 minuto após o teste. 5. Selecionar o nível de dureza da água: menu: menu de definições Definições De Base. Tira de teste Dureza da água 1 2 3 4 Pode alterar o nível de dureza da água no menu: Definições De Base / Dureza da água. 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Navegar pelos menus 1. Ligue o forno. ou para selecionar a 2. Prima opção do menu. 3. Prima para entrar no submenu ou para aceitar a definição. Pode voltar ao menu principal em qualquer momento com . 6.2 Descrição geral dos menus Menu principal Símbolo / Item do menu Aplicação Contém uma lista de Tipos De Aqueci- tipos de aquecimento. mento Contém um tipo de Cozedura em vá- aquecimento e uma lista de programas aucuo tomáticos. 12 www.aeg.com Símbolo / Item do menu Aplicação Receitas Contém uma lista de programas automáticos. Favoritos Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os programas de cozedura favoritos. Limpeza Definições De Base Especiais VarioGuide Contém uma lista de programas de limpeza. Símbolo / Item do menu Definir + Iniciar Manter Quente Mantém os alimentos preparados quentes durante 30 minutos após a cozedura. Activa e desactiva a Prolongar Tempo função de prolongamento do tempo. Contém uma lista de tipos de aquecimento adicionais. Ajusta o contraste do Contraste Do Vi- visor em graus. sor Contém regulações do forno recomendadas para uma grande variedade de receitas. Selecione uma receita e inicie o processo de cozedura. A temperatura e o tempo são valores de referência para um bom resultado e podem ser ajustados. Dependem das receitas e da qualidade e quantidade dos ingredientes utilizados. Descrição Regula a hora actual Definir a hora do no relógio. dia Indicação Do Tempo Para seleccionar uma função e activá-la mais tarde com um toque em qualquer símbolo do painel de comandos. Serve para definir a configuração do aparelho. Brilho Do Visor Ajusta o brilho do visor em graus. Idioma Define o idioma para o visor. Ajusta o volume dos Volume Do Alar- sons de pressão dos botões e dos sinais. me Sons "Teclado" Submenu para: Definições De Base Símbolo / Item do menu Descrição Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actual quando o aparelho for desactivado. Activa e desactiva o som dos campos de toque. Não é possível desactivar o som do campo de toque ON/OFF (ligar/desligar). Activa e desactiva os Sons De Alarme/ sons de alarme. Erro Dureza da água Regula o nível de dureza da água (1 - 4). Avisa quando for neAviso De Limpe- cessário limpar o aparelho. za PORTUGUÊS Símbolo / Item do menu Modo DEMO Assistência Técnica Definições De Fábrica Símbolo Descrição Código de ativação / desativação: 2468. Apresenta a configuração e a versão do software. 13 6.3 Submenu para: Cozedura em vácuo A tecnologia resulta da técnica Sous-vide (termo francês para “em vácuo”). Tratase de um método de cozedura a baixa temperatura em sacos de plástico selados em vácuo. Repõe todas as definições de fábrica. Item do menu Descrição Cozedura em vácuo Utiliza vapor para cozinhar carne, peixe, marisco, legumes e fruta. Selecione uma temperatura entre 50 °C e 95 °C. Receitas em vácuo Lista de programas automáticos. Guia Vario para Vácuo Contém regulações do forno recomendadas para uma grande variedade de receitas. Selecione uma receita e inicie o processo de cozedura. A temperatura e o tempo são meramente orientadores. Pode ajustá-los consoante as receitas ou quantidades que utilizar. 6.4 Submenu para: Limpeza Símbolo Item do menu Descrição Limpeza A Vapor Procedimento para limpar o aparelho quando tiver pouca sujidade e não tiver sido utilizado muitas vezes. Descalcificação Procedimento para limpar o circuito de geração de vapor e remover resíduos de calcário. Enxaguamento Procedimento para enxaguar e lavar o circuito de geração de vapor após utilização frequente das funções de vapor. Limpeza A Vapor Plus Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno. 14 www.aeg.com 6.5 Tipos De Aquecimento Função de aquecimento Aplicação Para cozer em até três posições de prateleira Ventilado + Re- ao mesmo tempo e pasistência Circ ra secar alimentos.Defina a temperatura 20 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Aquecimento superior/ inferior. Pizza Aquecimento superior/inferior (Aquecimento Superior/Inferior) Congelados Função de aquecimento Ventilado Para cozer alimentos numa posição de prateleira com um alourado mais intenso e uma base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Aquecimento superior/inferior. Para cozer e assar pratos numa posição de prateleira. Para deixar os alimentos de conveniência (por exemplo, batatas fritas, batatas em cunha ou crepes) estaladiços. Para grelhar alimentos planos e tostar pão. Grelhador Para assar aves ou peças de carne de granGrelhador Ven- des dimensões numa posição da grelha. Para tilado gratinar e alourar. Aquecimento Inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos. Cozedura Com Vapor Aplicação Esta função foi concebida para poupar energia durante a cozedura. Consulte as instruções de cozedura no capítulo “Sugestões e dicas”, Ventilado. A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura, para que a função não seja interrompida e para garantir que o forno funciona com a máxima eficiência energética possível. Quando utilizar esta função, a temperatura na cavidade pode ser diferente da temperatura selecionada. O calor residual é utilizado.A potência de aquecimento pode ser reduzida. Para conhecer as recomendações gerais para poupança de energia, consulte “Poupança de energia” no capítulo “Eficiência energética”.Esta função foi utilizada para satisfazer a classe de eficiência energética de acordo com a norma EN 60350-1. Quando utilizar esta função, a lâmpada é desligada automaticamente após 30 segundos. Pode escolher entre três funções de cozedura manuais com diferentes níveis de humidade. Estas funções combinam vapor com ar quente. Envolvem os alimentos com diferentes níveis de vapor. PORTUGUÊS Função de aquecimento Aplicação Para cozer legumes, guarnições ou peixe Aquecimento A com vapor. Vapor Submenu para: Cozedura Com Vapor Função de aquecimento Esta função é adequada para estufar carne e também para cozer pão e massa levedada doce. Graças à combinação de vapor com ar quenHumidade Mé- te, a carne fica tenra e dia suculenta e as massas levedadas ficam com uma crosta estaladiça e brilhante. Humidade elevada 6.6 Especiais Função de aque- Aplicação cimento Para manter os alimentos quentes. Função Manter Quente Para pré-aquecer pratos para servir. Aplicação Esta função é adequada para pratos de forno, carne e aves, bem como caçarolas. Graças à combinação de vapor Humidade pou- com ar quente, a carne ca fica tenra, suculenta e com uma crosta estaladiça. Esta função é adequada para cozer preparados delicados, como cremes, flans, terrinas e peixe. Algumas funções do forno podem desligar a lâmpada automaticamente se a temperatura for inferior a 60 °C. 15 Aquecer Pratos Conservar Secar / Desidratar Função Iogurte Massa De Pão Para fazer conservas de legumes (por exemplo, pickles). Para secar cogumelos, legumes e frutos fatiados secos. Para preparar iogurte. A lâmpada fica desligada com esta função. Para acelerar o crescimento da massa levedada. Evita que a superfície da massa seque e mantém a massa elástica. Para preparar assados tenros e suculentos. Aquecimento A Baixa Temp. Pão Utilize esta função para confecionar pão e pãezinhos com resultados profissionais, com a cor perfeita e a crosta brilhante e estaladiça. 16 www.aeg.com Função de aque- Aplicação cimento Regenerar com Vapor Descongelar O reaquecimento de alimentos com vapor impede que as superfícies sequem. O calor é distribuído de forma uniforme e suave que permite a recuperação dos sabores e aromas que os alimentos tinham quando acabados de cozinhar. Esta função pode ser utilizada para reaquecer alimentos diretamente num prato. É possível reaquecer mais do que um prato de cada vez utilizando vários níveis de prateleira. Para descongelar alimentos (legumes e fruta). O tempo de descongelação depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados. 6.7 VarioGuide Categoria de alimentos: Peixe/Marisco Prato Peixe Peixe, cozido Barrinhas De Peixe Filete de peixe, fino Filete de peixe, espesso Filete de peixe, congelado Peixe inteiro pequeno Peixe inteiro, no vapor Peixe inteiro peq., grelh. Peixe inteiro, grelhado Peixe inteiro, grelhado Truta Salmão Filete de salmão Salmão Inteiro Gambas Gambas, frescas Gambas, congeladas Mexilhões - Categoria de alimentos: Aves Prato Aves Com Osso - Aves Com Osso - PORTUGUÊS Prato Prato Chipolatas Asas de frango, frescas Entrecosto Asas de frango, congeladas Joelho de porco, pré-coz. Pernas de frango, frescas Frango Pedaço De Porco Lombo de porco Pernas de frango, cong. Peito de frango, escalfado Lombo de porco Porco Frango, 2 metades Lombo de porco, fumado Lombo de porco, escalfado Frango inteiro Pato inteiro - Ganso inteiro - Pá De Porco Peru inteiro - Porco assado Cachaço De Porco Presunto Cozido Categoria de alimentos: Carne Mão De Vitela Prato Carne de Vaca Cozida Carne De Vaca Vitela Perna de borrego Borrego assado Mal Passado Mal Passado Médio Carne Assada Médio Bem Passado Bem Passado Mal Passado Médio Bem Passado Lombo de vitela Vitela assada Carne estufada Rolo De Carne Carne Vaca Escandinava 17 Lombo de borrego Borrego Borrego assado, médio Borrego assado, médio 18 www.aeg.com Prato Prato Lebre • Perna de lebre • Lombo de lebre • Lombo de lebre Caça Veado • Perna de veado • Lombo de veado Assado de caça Lombo de caça Categoria de alimentos: Prato De Forno Prato Lasanha Quiche Lorraine - Flan Salgado - Categoria de alimentos: Bolo/Pastelaria Prato Bolo Em Coroa - Bolo de maçã, coberto - Pão De Ló - Tarte De Maçã - Cheesecake, Forma - Lasanha/Canelones, congel. Massa - Batatas Gratinadas - Gratinado de legumes - Receitas Doces - Categoria de alimentos: Pizza/Quiche Prato Pizza, fina Pizza, guarnição extra Pizza, congelada Pizza Tarte suíça, salgada - Pizza massa alta, congelada Pizza, refrigerada Pizza Snacks, congelados Baguetes gratinadas - Tarte Flambeada - Brioche - Bolo Madeira - Tartes - Tarte suíça, doce - Bolo De Amêndoa - Queques - Pastelaria - Tiras De Massa Folhada - Duchaises - Pastéis De Massa Folhada - Éclairs - Maçapão - Biscoitos De Massa Areada - Stollen De Natal - Strudel de maçã, congelado - Bolo em tabuleiro Massa Levedada Massa Levedada PORTUGUÊS Prato Prato Cheesecake, Tabuleiro - Brownies - Torta Suíça - Bolo Lêvedo - Bolo Areado - Bolo De Açúcar - Coroa De Pão Pão Branco Trança Levedada Pão Escuro Pão Base De Flan (Levedada) Flan De Fruta (Amanteigada) Flan De Fruta Pão Ázimo Prato Brócolos, inteiros - Couve-Flor, Pedaços - Couve-flor, inteira - Pasteis Cenouras - Pãezinhos, pré-cozidos Curgete, Fatiada - Espargos, verdes - Pastéis, congelados Espargos, brancos - - Pimento, Tiras - Baguete, pré-cozida Espinafres, frescos - Baguete, congelada Anéis De Alho Fran- cês Prato Baguete Categoria de alimentos: Legumes - Categoria de alimentos: Pão/Baguetes Ciabatta Pão/Baguetes, congelados Brócolos, Pedaços Flan De Fruta (Levedada) Massa Levedada Pasteis Pão De Centeio Pão Integral Massa Areada Base De Flan 19 Feijão Verde - Cogumelos Lamina- dos Tomates Pelados - Couves De Bruxelas Aipo, em cubos - Ervilhas - Beringela - 20 www.aeg.com Prato Prato Funcho - Batatas com casca - Alcachofras - Sonhos De Batata - Beterraba - Sonhos De Pão - Escorcioneira - - Couve-Rábano, Tiras - Sonhos, massa lev.,salgados - Feijão Branco - Sonhos, massa lev., doces Couve-Lombarda - Arroz - Tagliatelle, fresco - Polenta - Categoria de alimentos: Cremes/Terrinas Prato Prato de Ovos No Forno - Flan De Caramelo - Terrina Ovos, mal cozidos Ovos Ovos, cozedura média Quando for necessário alterar o peso dos alimentos ou a temperatura de núcleo pretendida para os alimentos, utilize ou para definir os novos valores. 6.8 Submenu para: Guia Vario para Vácuo Ovos, bem cozidos Ovos, cozidos Categoria de alimentos Categoria de alimentos: Guarnições Prato Filete de dourada Prato Filete de robalo Batatas fritas, finas - Bacalhau Batatas fritas, grossas - Filete de truta Batatas fritas, congeladas - Croquetes - Fatias - Batatas "Palitos" Gratinadas - Batatas cozidas, quartos - Batatas Cozidas - Peixe/Marisco Filete de salmão Vieiras Mexilhões com concha Gambas sem casca Polvo PORTUGUÊS Categoria de alimentos Prato Categoria de alimentos Carne De Vaca • Lombo de vaca, médio • Lombo bem passado Carne Pêras Peito de pato, sem osso Peito de peru, sem osso Borrego • Borrego, médio • Borrego, bem passado Caça • Javali • Coelho, sem osso Cenouras Curgete, Fatiada Pêssegos Fruta Nectarinas Ameixas Ananás Mangas 6.9 Selecionar uma função de aquecimento 1. Ligue o forno. 2. Selecione o menu: Tipos De Aquecimento. para confirmar. 3. Prima 4. Selecione uma função de aquecimento. para confirmar. 5. Prima 6. Defina a temperatura. 7. Prima Espargos, brancos Anéis De Alho Francês Legumes para confirmar. Se as predefinições não forem alteradas, o forno começa a funcionar automaticamente. Espargos, verdes Pimento, Tiras Prato Maçãs Peito de frango, sem osso Aves 21 6.10 Gaveta da água Raiz de aipo A F Aipo Beringela B MA Funcho X Centros de Alcachofra C Batatas Abóbora E A. B. C. D. E. D Tampa Quebra-ondas Corpo da gaveta Orifício para encher com água Escala 22 www.aeg.com F. Botão frontal Pode retirar a gaveta da água do forno. Prima suavemente o botão frontal. Após pressionar a gaveta da água, ela sai automaticamente do forno. AVISO! Utilize água fria da torneira. Não utilize água filtrada (desmineralizada) ou destilada. Não utilize outros líquidos. Não coloque líquidos inflamáveis alcoólicos na gaveta da água. XA M Pode encher a gaveta da água de duas formas diferentes: • deixe a gaveta da água dentro do forno e encha-a com um jarro de água; • retire a gaveta da água do forno e encha-a debaixo de uma torneira de água. Quando encher a gaveta da água debaixo de uma torneira, transporte-a na horizontal para evitar derrames. MAX MAX Após encher a gaveta da água, coloque na respetiva posição. Prima o botão frontal até que gaveta da água fique fixa no interior do forno. Esvazie a gaveta da água após cada utilização. CUIDADO! Mantenha a gaveta da água afastada de superfícies quentes. 6.11 Cozedura a vapor A tampa da gaveta da água encontra-se no painel de comandos. 1. Pressione a tampa da gaveta da água para abrir e retire-a do forno. 2. Encha a gaveta da água com água fria até ao nível máximo (cerca de 950 ml de água).O fornecimento de água é suficiente para cerca de 50 minutos.Utilize a escala da gaveta da água. 3. Coloque a gaveta da água na respetiva posição inicial. Limpe a gaveta da água com um pano macio antes de a introduzir no forno. 4. Ligue o forno. 5. Selecione a função de cozedura a vapor e a temperatura. 6. Se necessário, selecione a função: ou: Fim Tempo . Duração O vapor surge após aproximadamente 2 minutos. Quando o forno atingir a temperatura selecionada, emite um sinal sonoro. Quando a gaveta da água estiver a ficar sem água, o aparelho emite um sinal sonoro e é necessário voltar a enchê-la conforme descrito acima para continuar a cozedura a vapor. São emitidos sinais sonoros no fim do tempo de cozedura. 7. Desligue o forno. 8. Esvazie a gaveta da água quando a cozedura a vapor terminar. CUIDADO! O forno está quente. Existe o risco de queimaduras. Tenha cuidado quando esvaziar a gaveta da água. 9. É possível que algum vapor condense no fundo da cavidade após a cozedura a vapor. Seque PORTUGUÊS sempre o fundo da cavidade quando o forno estiver frio. Permita que o forno seque totalmente com a porta aberta. Para acelerar a secagem, pode fechar a porta do forno e aquecê-lo com a função: Ventilado + Resistência Circ à temperatura de 150 °C durante cerca de 15 minutos. No fim da cozedura com vapor, a ventoinha funciona com mais velocidade para remover o vapor. 6.12 Indicador de aquecimento Quando ativar uma função de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar. Quando a temperatura for atingida, o alarme sonoro toca 3 vezes e a barra fica intermitente e depois desaparece. 23 6.13 Aquecimento Rápido Esta função diminui o tempo de aquecimento. Não coloque alimentos no forno quando a função Aquecimento Rápido estiver a funcionar. Para ativar a função, prima durante 3 segundos. O indicador de aquecimento rápido alterna. Esta função não está disponível com algumas funções do forno. 6.14 Calor residual Quando desligar o forno, o visor indica o calor residual. Pode utilizar o calor para manter os alimentos quentes. 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO 7.1 Tabela das funções de relógio Função de reló- Aplicação gio Função de reló- Aplicação gio Conta-Minu- Para definir uma contagem decrescente (máx. tos 2 h 30 m). Esta função não afeta o funcionamento do forno. Também pode ativá-la quando o forno está desligado. Utilize para ativar a função. Prima ou para definir os minutos e prima iniciar. Duração para Para definir o tempo de funcionamento do forno (máx. 23 h 59 min). Fim Tempo Para definir a hora de desativação para uma função de aquecimento (máx. 23 h 59 min). Se definir o tempo para uma função de relógio, o tempo começa a contar após 5 segundos. Se utilizar as funções de relógio: Duração e Fim Tempo, o forno desativa os elementos de aquecimento após 90% do tempo definido. O forno utiliza o calor residual para continuar o processo de cozedura até o tempo terminar (3 - 20 minutos). 24 www.aeg.com 7.2 Regular as funções de relógio Antes de utilizar as funções: Duração e Fim Tempo, terá de selecionar a função de aquecimento e a temperatura. O forno desliga-se automaticamente. Pode utilizar as funções: Duração e Fim Tempo em simultâneo se pretender ativar e desativar automaticamente o forno mais tarde. As funções: Duração e Fim Tempo não funcionam quando utilizar a sonda térmica. 1. Selecione uma função de aquecimento. várias vezes até o visor 2. Prima apresentar a função de relógio pretendida e o símbolo correspondente. 3. Prima ou para definir o tempo necessário. para confirmar. 4. Prima Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. O forno desliga-se. O visor apresenta uma mensagem. 5. Prima qualquer símbolo para desligar o sinal. 7.3 Manter Quente Condições para a função: • A temperatura definida é superior a 80 °C. • A função: Duração está selecionada. A função: Manter Quente mantém os alimentos preparados quentes a 80 °C durante 30 minutos. A função fica ativa após o fim do processo de cozedura ou assar. Pode ativar ou desativar a função no menu: Definições De Base. 1. Ligue o forno. 2. Selecione a função de aquecimento. 3. Selecione uma temperatura acima dos 80 °C. 4. Prima várias vezes até o visor apresentar: Manter Quente. para confirmar. 5. Prima Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro. A função permanece ativa se alterar a função de aquecimento. 7.4 Prolongar Tempo A função: Prolongar Tempo faz com que a função de aquecimento continue após a função Duração terminar. Não se aplica a funções de aquecimento com sonda térmica. 1. Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo. O visor apresenta a mensagem. para ativar ou para 2. Prima cancelar. 3. Defina a duração da função. 4. Prima 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. . PORTUGUÊS 8.1 Receitas online Pode encontrar receitas para os programas automáticos específicos deste forno no nosso website. Para encontrar o Livro de Receitas adequado, utilize o número PNC que se encontra na placa de características da moldura frontal da cavidade do forno. 25 1. Ligue o forno. 2. Selecione o menu: Receitas. Prima para confirmar. 3. Selecione a categoria e o prato. Prima para confirmar. 4. Selecione uma receita. Prima para confirmar. 8.2 Receitas com Receitas Automáticas Este forno possui um conjunto de receitas que pode utilizar. As receitas são fixas e não poderá alterá-las. 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 9.1 Sonda térmica A sonda térmica mede a temperatura de núcleo dos alimentos. Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, o aparelho é desactivado. Devem ser definidas duas temperaturas: • a temperatura do forno (mínimo de 120 °C), • a temperatura de núcleo do alimento. CUIDADO! Utilize apenas a sonda térmica fornecida e peças de substituição originais. Orientações para obter os melhores resultados: • Os ingredientes deverão estar à temperatura ambiente. • A sonda térmica não pode ser utilizada em receitas líquidas. • A sonda térmica tem de ficar inserida na carne e ligada na tomada durante toda a cozedura. • Utilize as temperaturas de núcleo recomendadas. Consulte o capítulo “Sugestões e dicas”. O aparelho calcula uma hora de fim de cozedura aproximada. Este tempo depende da quantidade de alimentos, da função do forno e da temperatura. Categorias de alimentos: carne, aves e peixe 1. Active o aparelho. 2. Introduza a extremidade da sonda térmica no centro da carne ou do peixe, na parte mais grossa que for possível. Certifique-se de que introduz pelo menos 3/4 da sonda térmica no peixe. 3. Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho. 26 www.aeg.com Categoria de alimentos: caçarola 1. Active o aparelho. 2. Coloque metade dos ingredientes numa assadeira. 3. Introduza a extremidade da sonda térmica exactamente no centro da caçarola. A sonda térmica deve ficar estável no mesmo sítio durante a cozedura. Utilize um ingrediente sólido para conseguir isso. Utilize a borda da assadeira para apoiar a pega de silicone da sonda térmica. A extremidade da sonda térmica não deve tocar no fundo da assadeira. O visor apresenta o símbolo da sonda térmica. ou em menos de 5 4. Prima segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento. 5. Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno. 6. Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima . Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro. O aparelho desactiva-se automaticamente. 7. Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal. 8. Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho. AVISO! Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente. Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento. 4. Cubra a sonda térmica com os restantes ingredientes. 5. Coloque a ficha da sonda térmica na tomada que se encontra na moldura frontal do aparelho. O visor apresenta o símbolo da sonda térmica. ou em menos de 5 6. Prima segundos para definir a temperatura de núcleo do alimento. PORTUGUÊS 27 7. Seleccione um tipo de aquecimento e, se necessário, a temperatura do forno. 8. Para alterar a temperatura de núcleo do alimento, prima . Quando o alimento atingir a temperatura seleccionada, é emitido um sinal sonoro. O aparelho desactiva-se automaticamente. 9. Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal. 10. Retire a ficha da sonda térmica da tomada e retire o alimento do aparelho. AVISO! Existe o perigo de queimaduras porque a sonda térmica fica quente. Tenha cuidado quando a desligar e retirar do alimento. Prateleira em grelha e tabuleiro para assar /tabuleiro para grelharem conjunto: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras diretamente acima. 9.2 Introduzir os acessórios Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barrasguia dos apoios para prateleiras . Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira. Tabuleiro para assar/ Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barrasguia dos apoios para prateleiras. 9.3 Calhas telescópicas introduzir os acessórios Com as calhas telescópicas, pode colocar e remover as prateleiras mais facilmente. CUIDADO! Não lave as calhas telescópicas na máquina de lavar loiça. Não lubrifique as calhas telescópicas. 28 www.aeg.com CUIDADO! Certifique-se de que volta a colocar as calhas telescópicas totalmente no interior do forno antes de fechar a porta do forno. Prateleira em grelha: Coloque a prateleira em grelha nas calhas telescópicas, de forma a que os pés fiquem voltados para baixo. A armação elevada à volta da prateleira em grelha evita que os tabuleiros e as assadeiras deslizem. Prateleira em grelha e tabuleiro para grelhar em conjunto: Coloque a prateleira em grelha e o tabuleiro para grelhar juntos na calha telescópica. Tabuleiro para grelhar: Coloque o tabuleiro para grelhar nas calhas telescópicas. 10. FUNÇÕES ADICIONAIS 10.1 Favoritos A primeira letra pisca. Pode guardar as suas definições favoritas, como a duração, a temperatura ou o tipo de aquecimento. Ficam disponíveis no menu: Favoritos. Pode guardar 20 programas. 8. Prima . A letra seguinte pisca. 9. Execute o passo 7 novamente conforme necessário. Guardar um programa 1. Ligue o forno. 2. Selecione uma função de aquecimento ou um programa automático. 7. Prima ou para alterar a letra. 10. Mantenha premido para guardar. É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, prima ou e prima programa existente. para substituir um 3. Prima várias vezes até o visor apresentar: GUARDAR. Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa. para confirmar. 4. Prima O visor apresenta a primeira posição de memória livre. Ativar o programa 5. Prima para confirmar. 6. Introduza o nome do programa. 1. Ligue o forno. 2. Selecione o menu: Favoritos. PORTUGUÊS 3. Prima para confirmar. 4. Selecione o nome do seu programa favorito. 3. Prima várias vezes até o visor apresentar: Duração. 4. Para definir a hora. 5. Prima 5. Prima várias vezes até o visor apresentar: Definir + Iniciar. para confirmar. para ir diretamente para Pode premir o menu: Favoritos. Também pode utilizálo quando o forno estiver desativado. 10.2 Utilizar o Bloqueio para Crianças Quando o Bloqueio para Crianças está ativo, não é possível ativar o forno acidentalmente. 1. Prima para ativar o visor. 2. Prima continuamente e em simultâneo até que o visor apresente uma mensagem . Para desativar a função Bloqueio para Crianças, repita o passo 2. 10.3 Bloqueio De Funções Esta função evita uma alteração acidental da função de aquecimento. Pode ativar a função apenas quando o forno estiver a funcionar. 1. Ligue o forno. 2. Selecione uma função de aquecimento ou uma regulação. 3. Prima várias vezes até o visor apresentar: Bloqueio De Funções. 4. Prima para confirmar. Para desativar a função, prima . O visor apresenta uma mensagem. Prima novamente e depois confirmar. para Quando desativar o forno, a função também é desativada. 10.4 Definir + Iniciar A função permite selecionar uma função de aquecimento (ou programa) e utilizála mais tarde com um toque em qualquer símbolo. 1. Ligue o forno. 2. Selecione uma função de aquecimento. 6. Prima 29 para confirmar. Prima qualquer símbolo (exceto ) para iniciar a função: Definir + Iniciar. A função de aquecimento selecionada é iniciada. Quando a função de aquecimento terminar, é emitido um sinal sonoro. • Bloqueio De Funções está ativo quando está uma função de aquecimento a funcionar. • O menu: Definições De Base permite ativar e desativar a função: Definir + Iniciar. 10.5 Desativação automática Por questões de segurança, o forno desativa-se automaticamente ao fim de algum tempo se estiver alguma função de aquecimento ativa e não houver alteração de regulação. Temperatura (°C) Tempo até à desativação (h) 30 - 115 12,5 120 - 195 8,5 200 - 230 5,5 A desativação automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Sonda térmica,Duração, Fim Tempo. 10.6 Brilho do visor Existem dois modos do brilho do visor: • Brilho noturno - quando o forno está desativado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00. • Brilho diurno: – quando o forno está a funcionar. 30 www.aeg.com – Se tocar num símbolo durante o período de brilho noturno (exceto ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes. – se o forno estiver desativado e a função for ativada: ContaMinutos. Quando a função terminar, o visor volta ao brilho noturno. 10.7 Ventoinha de arrefecimento Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento é ativada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o forno arrefecer. 11. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados. 11.1 Recomendações para cozinhar O forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do forno que utilizava anteriormente. As tabelas em baixo indicam regulações de temperatura, tempos de cozedura e posições de prateleira para algumas receitas comuns. Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante. 11.2 Lado interior da porta Pode encontrar as seguintes informações no lado interior da porta: • números das posições de prateleira; • informação sobre os tipos de aquecimento, posições de prateleira recomendadas e temperaturas para pratos típicos. 11.3 Conselhos para a utilização das funções de aquecimento especiais do forno Função Manter Quente A função permite manter os alimentos quentes. A temperatura é regulada automaticamente para 80 °C. Aquecer Pratos A função permite aquecer pratos e alimentos antes de servir. A temperatura é regulada automaticamente para 70 °C. Coloque os pratos em pilhas na prateleira em grelha. Utilize a primeira posição de prateleira. Após metade do tempo de aquecimento, troque os lugares. Descongelar Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato. Não cubra os alimentos para não aumentar o tempo de descongelação. Utilize a primeira posição de prateleira. 11.4 Cozedura em vácuo Esta função utiliza temperaturas de cozedura inferiores às da cozedura normal. Cozedura em vácuo Recomendações Utilize alimentos crus frescos e de alta qualidade. Lave sempre os alimentos antes de os cozinhar. Tenha especial cuidado com os ovos crus. PORTUGUÊS As temperaturas baixas são adequadas apenas para os tipos de alimentos que podem ser consumidos crus. Não cozinhe os alimentos durante demasiado tempo quando utilizar uma temperatura inferior a 60 °C. Coza os ingredientes que contenham álcool antes de os embalar em vácuo. Coloque os sacos selados com vácuo lado a lado na grelha. Pode mantê-los cozinhados no frigorífico durante 2 – 3 dias. Arrefeça os alimentos rapidamente (com um banho gelado). Não utilize esta função para reaquecer sobras de alimentos. Embalagem em vácuo Utilize apenas sacos para vácuo e um dispositivo de selagem com câmara de vácuo recomendados para cozedura sous-vide (em vácuo). Este tipo de dispositivo de selagem é o único que consegue selar líquidos em vácuo. Não reutilize sacos de vácuo. Para acelerar a operação e obter os melhores resultados, selecione o nível máximo de vácuo. Para garantir um fecho seguro do saco de vácuo, certifique-se de que a área onde onde o saco será selado está limpa. Certifique-se de que as partes interiores das extremidades do saco de vácuo estão limpas antes de as selar. 11.5 Cozedura em vácuo: Carne Utilize apenas carne sem ossos para evitar furos nos sacos de vácuo. Para obter o melhor sabor com filetes de aves, frite-os no lado da pele antes de os colocar em sacos de vácuo. Utilize a terceira posição de prateleira. Carne De Vaca Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Lombo de vaca médio, 4 cm de espessura, 0,8 kg 60 110 - 120 Lombo de vaca bem passado, 4 cm de espessura, 0,8 kg 65 90 - 100 Lombo de vitela médio, 4 cm de espessura, 0,8 kg 60 110 - 120 Lombo de vitela bem passado, 4 cm de espessura, 0,8 kg 65 90 - 100 Borrego / Caça Alimento TemTempo peratu- (min.) ra (°C) Borrego mal pas- 60 sado, 3 cm de espessura, 0,6 - 0,65 kg 180 - 190 Borrego médio, 3 cm de espessura, 0,6 - 0,65 kg 105 - 115 65 Javali, 3 cm de es- 90 pessura, 0,6 - 0,65 kg 60 - 70 Coelho, 1,5 cm de 70 espessura, 0,6 0,65 kg 50 - 60 31 32 www.aeg.com Aves Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) 11.6 Cozedura em vácuo: Peixe e marisco Seque os filetes de peixe em papel absorvente antes de os colocar no saco de vácuo. Peito de 70 frango, 3 cm de espessura, 0,75 kg 70 - 80 Peito de pa- 60 to, 2 cm de espessura, 0,9 kg 140 - 160 Peito de pe- 70 ru, 2 cm de espessura, 0,8 kg 75 - 85 Adicione uma chávena de água ao saco de vácuo quando cozinhar mexilhões. Utilize a terceira posição de prateleira. Alimento Espessura do alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Filete de dourada, 0,5 kg 4 filetes 1 cm 70 25 Filete de dourada, 0,5 kg 4 filetes 1 cm 70 25 Bacalhau, 0,65 kg 2 filetes 2 cm 65 70 - 75 Vieiras, 0,65 kg grandes 60 100 - 110 95 20 - 25 75 26 - 30 85 100 - 110 Mexilhão com concha, 1 kg Gambas sem casca, 0,5 kg grandes Polvo, 1 kg Filete de truta, 0,65 kg1) 2 filetes 1,5 cm 65 55 - 65 Filete de salmão, 0,8 kg1) 3 cm 65 100 - 110 1) Para evitar a perda de proteínas, demolhe o peixe numa solução com sal a 10% (100 g de sal em 1 litro de água) durante 30 minutos e seque com papel absorvente antes de o colocar no saco de vácuo. 11.7 Cozedura em vácuo: Legumes Alimento Para manter a cor das alcachofras, coloque-as em água com sumo de limão depois de as limpar e cortar. Tempo (min.) Espargos verdes, inteiros, 0,7 0,8 kg 40 - 50 Espargos brancos, inteiros, 0,7 0,8 kg 50 - 60 Utilize a terceira posição de prateleira. Regule a temperatura para 90 °C. PORTUGUÊS Alimento Tempo (min.) Curgete, fatias de 1 cm, 0,7 - 0,8 kg 35 - 40 Beringela, fatias de 1 cm, 0,7 0,8 kg 30 - 35 Abóbora, pedaços, 2 cm de espessura, 0,7 - 0,8 kg 25 - 30 Regule a temperatura para 95 °C. Alimento Tem po (min .) Água na gaveta da água (ml) Alho francês, tiras ou anéis, 0,6 - 0,7 kg 40 45 700 Pimentos, tiras ou quartos, 0,7 - 0,8 kg 35 40 500 Aipo, anéis de 1 cm, 0,7 - 0,8 kg 40 45 600 Cenouras, fatias de 0,5 cm, 0,7 - 0,8 kg 35 45 700 Raiz de aipo, fatias de 1 cm, 0,7 - 0,8 kg 45 50 700 Funcho, fatias de 1 cm, 0,7 - 0,8 kg 35 45 700 Batatas, fatias de 1 cm, 0,8 - 1 kg 35 45 700 Centros de alcachofra, quartos, 0,4 - 0,6 kg 45 55 800 11.8 Cozedura em vácuo: Fruta e doces Para manter a cor das maçãs e das pêras, coloque-as em água com sumo de limão depois de as limpar e cortar. Utilize a terceira posição de prateleira. Alimento Pêssegos, 4 metades TemTempo peratu- (min.) ra (°C) 90 20 - 25 Alimento TemTempo peratu- (min.) ra (°C) Ameixas, metades, 0,6 kg 90 10 - 15 Mangas, 2, cortadas em cubos de 2 cm 90 10 - 15 Nectarinas, 4 metades 90 20 - 25 Abacaxi, fatias de 1 cm, 0,6 kg 90 20 - 25 Maçãs, 4, em quartos 95 25 - 30 Pêras, 4 metades 95 15 - 30 Creme de baunilha, 2 sacos de 350 g 85 20 - 22 33 11.9 Cozedura a vapor Utilize apenas recipientes resistentes ao calor e à corrosão ou de aço cromado. Quando cozinhar em mais do que um nível, certifique-se de que existe alguma distância entre as prateleiras para permitir que o vapor circule. Comece a cozinhar com o forno frio se a tabela em baixo não recomendar um pré-aquecimento. 11.10 Aquecimento A Vapor AVISO! Tenha cuidado sempre que abrir a porta do forno com a função ativada. Pode sair vapor. Esterilização Esta função permite esterilizar recipientes (por exemplo, biberões). Coloque os recipientes limpos e virados para baixo no meio da prateleira, na primeira posição de prateleira. Encha a gaveta com a quantidade máxima de água e defina a duração de 40 minutos. Cozinhar 34 www.aeg.com Esta função permite preparar todos os tipos de alimentos, frescos ou congelados. Pode utilizá-la para cozinhar, aquecer, descongelar, escalfar ou escaldar legumes, carne, peixe, massas, arroz, sêmola e ovos. Alimento Tempo (min.) Espargos, brancos 25 - 35 Couves de Bruxelas 25 - 35 Cenouras 25 - 35 Couve-flor, pedaços 25 - 35 Funcho 25 - 35 Couve-rábano, tiras 25 - 35 Feijão branco 25 - 35 Regule a temperatura para 99 °C, exceto se a tabela em baixo recomendar uma regulação diferente. Brócolos, inteiros 30 - 40 Milho doce na espiga 30 - 40 Legumes Escorcioneira 35 - 45 Pode preparar uma refeição completa numa única operação. Cozinhe em conjunto os pratos que tiverem tempos de cozedura semelhantes. Utilize a quantidade máxima de água necessária quando cozinhar pratos em apenas uma operação. Utilize a segunda posição de prateleira. Alimento Tempo (min.) Couve-flor, inteira 35 - 45 Tomates pelados 10 Feijão verde 35 - 45 Brócolos, pedaços1) 13 - 15 Couve branca ou roxa, em tiras 40 - 45 Legumes, escalfados 15 Alcachofras 50 - 60 Cogumelos laminados 15 - 20 Pimentos, tiras 15 - 20 Espinafres, frescos 15 - 20 Feijões secos, demolha- 55 - 65 dos (proporção água/ feijões: 2:1) Espargos, verdes 15 - 25 Beringelas 15 - 25 Courgette, às rodelas 15 - 25 Abóbora, em cubos 15 - 25 Tomate 15 - 25 Feijões, escalfados 20 - 25 Rapúncio, pedaços 20 - 25 Couve-lombarda 20 - 25 Aipo, em cubos 20 - 30 Alhos franceses, rodelas 20 - 30 Ervilhas 20 - 30 Ervilhas de quebrar 20 - 30 Batata-doce 20 - 30 Chucrute 60 - 90 Beterraba 70 - 90 1) Pré-aqueça o forno durante 5 minutos. Guarnições/acompanhamentos Alimento Tempo (min.) Cuscuz (proporção água/ cuscuz: 1:1) 15 - 20 Tagliatelle, fresco 15 - 25 Pudim de sêmola (proporção leite/sêmola: 3,5:1) 20 - 25 Lentilhas, vermelhas (proporção água/lentilhas: 1:1) 20 - 30 Spaetzle 25 - 30 Bulgur (proporção água/ bulgur: 1:1) 25 - 35 PORTUGUÊS 35 Alimento Tempo (min.) Alimento Tempo (min.) Sonhos de massa levedada 25 - 35 Batatas com pele, médias 45 - 55 Arroz aromático (proporção água/arroz: 1:1) 30 - 35 55 - 60 Batatas cozidas, quartos 35 - 45 Lentilhas, castanhas e verdes (proporção água/lentilhas: 2:1) Sonhos de pão 35 - 45 1) A proporção de água/arroz depende de cada tipo de arroz. Sonhos de batata 35 - 45 Fruta Arroz (proporção água/arroz: 35 - 45 Alimento Tempo (min.) Polenta (proporção de líquido: 3:1) 40 - 50 Fatias de maçã 10 - 15 Frutos vermelhos quentes 10 - 15 Pudim de arroz (proporção leite/arroz: 2,5:1) 40 - 55 Derreter chocolate 10 - 20 Compota de fruta 20 - 25 1:1)1) Peixe Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Filete de peixe chato 80 15 Gambas, frescas 85 20 - 25 Mexilhões 99 20 - 30 Filetes de salmão 85 20 - 30 Truta 0,25 kg 85 20 - 30 Gambas, congeladas 85 30 - 40 Truta salmonada 1 kg 85 40 - 45 Carne Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Chipolatas 80 15 - 20 Salsichas bávaras de vitela (brancas) 80 20 - 30 Salsichas vienenses 80 20 - 30 Peito de frango, escaldado 90 25 - 35 Presunto cozido 1 kg 99 55 - 65 Frango, escalfado 1 - 1,2 kg 99 60 - 70 36 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Kasseler (lombo de porco fumado) escalfado 90 70 - 90 Lombo de vitela/porco 0,8 - 1 kg 90 80 - 90 Tafelspitz (carne de primeira cozida) 99 110 - 120 Ovos Alimento Tempo (min.) Ovos, escalfados 10 - 11 Ovos, cozedura média 12 - 13 Ovos, bem cozidos 18 - 21 11.11 Grelhador Ventilado e Aquecimento A Vapor combinados • Selecione a função: Grelhador Ventilado para assar carne. • Adicione os legumes preparados e os acompanhamentos. • Deixe o forno arrefecer até perto dos 90 °C. Pode abrir a porta do forno até à primeira posição e mantê-la aberta durante 15 minutos. • Selecione a função: Aquecimento A Vapor. Cozinhe em conjunto até tudo estar pronto. Pode combinar estas funções para cozinhar carne, legumes e acompanhamentos de uma vez só. Alimento Grelhador Ventilado (primeiro passo: cozinhar a carne) Aquecimento A Vapor (segundo passo: adicionar os legumes) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de Temperaprateleira tura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 180 60 - 70 carne: 1 99 40 - 50 carne: 1 legumes: 3 Porco assa- 180 do 1 kg, Batatas, legumes, molhos 60 - 70 carne: 1 99 30 - 40 carne: 1 legumes: 3 Vitela assa- 180 da 1 kg, Arroz, legumes 50 - 60 carne: 1 99 30 - 40 carne: 1 legumes: 3 Carne assada 1 kg Couve de Bruxelas, polenta PORTUGUÊS 37 11.12 Humidade pouca Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Porco assado 1000 g 160 - 180 90 - 100 2 Carne assada 1000 g 180 - 200 60 - 90 2 Vitela assada 1000 g 180 80 - 90 2 Rolo de carne cru, 500 g 180 30 - 40 2 Lombo de porco fumado 600 - 1000 g (de molho durante 2 horas) 160 - 180 60 - 70 2 Frango 1000 g 180 - 210 50 - 60 2 Pato 1500 - 2000 g 180 70 - 90 2 Ganso 3000 g 170 130 - 170 1 Batatas gratinadas 160 - 170 50 - 60 2 Massa no forno 170 - 190 40 - 50 2 Lasanha 170 - 180 45 - 55 2 Pães diversos 500 1000 g 180 - 190 45 - 60 2 Pãezinhos 180 - 210 25 - 35 2 Pãezinhos prontos a cozer 200 15 - 20 2 Baguetes prontas a cozer 40 - 50 g 200 15 - 20 2 Baguetes prontas a 200 cozer, congeladas 40 - 50 g 25 - 35 2 11.13 Humidade elevada Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Creme de ovos/ flan em formas 90 35 - 45 2 Ovos cozidos1) 90 - 110 15 - 30 2 Terrinas1) 90 40 - 50 2 individuais1) 38 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Filetes de peixe finos 85 15 - 25 2 Filetes de peixe espessos 90 25 - 35 2 Peixe pequeno até 0,35 kg 90 20 - 30 2 Peixe inteiro até 1 kg 90 30 - 40 2 Sonhos no forno 120 - 130 40 - 50 2 1) Continue durante mais meia hora com a porta fechada. 11.14 Humidade Média Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Vários tipos de pão 0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 2 Pãezinhos 180 - 200 25 - 35 2 Pão doce 160 - 170 30 - 45 2 Massas levedadas doces 170 - 180 20 - 35 2 Receitas de forno 160 - 180 doces 45 - 60 2 Carne estufada/ guisada 140 - 150 100 - 140 2 Entrecosto 140 - 150 75 - 100 2 Filete de peixe assado 170 - 180 25 - 40 2 Peixe assado 170 - 180 35 - 45 2 Tempo (min.) Posição de prateleira Pratos individuais 110 10 - 15 2 Massa 110 10 - 15 2 Arroz 110 10 - 15 2 Sonhos 110 15 - 25 2 11.15 Regenerar com Vapor Alimento Temperatura (°C) PORTUGUÊS 39 11.16 Função Iogurte 11.17 Cozer Esta função permite preparar iogurte. • Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez. • A cozedura pode demorar mais 10–15 minutos se cozer bolos em mais do que uma posição de prateleira. • Os bolos e pastéis com diferentes alturas não alouram uniformemente. Não é necessário alterar a regulação de temperatura se o alouramento não for uniforme. As diferenças desaparecem durante a cozedura. • Os tabuleiros podem empenar no forno durante a cozedura. Os empenos desaparecem quando os tabuleiros ficarem novamente frios. Misture 0,25 kg de iogurte com 1 l de leite. Encha os frascos de iogurte. Se utilizar leite não pasteurizado, ferva-o antes e deixe-o arrefecer até 40 °C. Utilize a segunda posição de prateleira. Regule a temperatura para 42 °C. Alimento Tempo (h) Iogurte, cremoso 5-6 Iogurte, espesso 7-8 11.18 Sugestões para cozer Resultados de cozedura Causa possível Solução A base do bolo não está O nível da grelha não é o suficientemente aloura- correto. da. Coloque o bolo num nível inferior. O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente inferior. A temperatura do forno é demasiado elevada. O tempo de cozedura é de- Aumente o tempo de cozedura. masiado curto. Não é possível reduzir os tempos de cozedura definindo temperaturas superiores. O bolo está demasiado seco. Há demasiado líquido na massa. Utilize menos líquido. Tenha em atenção os tempos de mistura, principalmente se usar batedeira elétrica. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno superior. O tempo de cozedura é de- Quando voltar a cozer, defina um masiado longo. tempo de cozedura mais curto. O bolo não está alourado uniformemente. A temperatura do forno é demasiado elevada e o tempo de cozedura é demasiado curto. Defina uma temperatura do forno mais baixa e um tempo de cozedura mais longo. A massa não está distribuída uniformemente. Distribua a massa uniformemente pelo tabuleiro para assar. 40 www.aeg.com Resultados de cozedura Causa possível Solução O bolo não fica cozido no tempo de cozedura indicado. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeiramente superior. 11.19 Cozer num nível Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Bolo em coroa / Brioche Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 50 - 70 1 Bolo Madeira/ Bolo de fruta Ventilado + Resistência Circ 140 - 160 70 - 90 1 Base de flan massa areada Ventilado + Resistência Circ 150 - 1601) 20 - 30 2 Base de flan massa batida Ventilado + Resistência Circ 150 - 170 20 - 25 2 Cheesecake Aquecimento 170 - 190 superior/inferior 60 - 90 1 Tempo (min.) Posição de prateleira Pão entrançado/ Aquecimento 170 - 190 Coroa de pão superior/inferior 30 - 40 3 Stollen de Natal Aquecimento 160 - 1801) superior/inferior 50 - 70 2 Pão (pão de Aquecimento 1. centeio): superior/inferior 2. 1. Primeiros 20 minutos: 2. Após isso, reduza para: 1. 2. 1 1) Pré-aqueça o forno. Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Função Temperatura (°C) 2301) 160 - 180 20 30 - 60 Duchaises/ éclairs Aquecimento 190 - 2101) superior/inferior 20 - 35 3 Torta suíça Aquecimento 180 - 2001) superior/inferior 10 - 20 3 PORTUGUÊS Alimento Função Bolo com cober- Ventilado + Retura granulada sistência Circ (seco) 41 Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 150 - 160 20 - 40 3 Bolo de amêndoa amanteigado/Bolos de açúcar Aquecimento 190 - 2101) superior/inferior 20 - 30 3 Bolos de fruta Aquecimento 180 superior/inferior 35 - 55 3 40 - 60 3 Bolos de massa Aquecimento 160 - 1801) levedada com superior/inferior cobertura (ex:, requeijão, natas, creme de ovos) 1) Pré-aqueça o forno. Biscoitos Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Massa areada / mistura batida Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 15 - 25 3 Merengues Ventilado + Resistência Circ 80 - 100 120 - 150 3 Maçapão Ventilado + Resistência Circ 100 - 120 30 - 50 3 Biscoitos de massa levedada Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 20 - 40 3 Pastéis de massa folhada Ventilado + Resistência Circ 170 - 1801) 20 - 30 3 Pasteis Aquecimento 190 - 2101) superior/inferior 10 - 25 3 Tempo (min.) Posição de prateleira 45 - 60 1 1) Pré-aqueça o forno. 11.20 Assados e gratinados Alimento Função Temperatura (°C) Massa no forno Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 42 www.aeg.com Alimento Função Lasanha Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 25 - 40 1 Gratinado de le- Grelhador Venti- 170 - 190 lado gumes1) 15 - 35 1 Baguetes cober- Ventilado + Retas com queijo sistência Circ derretido 160 - 170 15 - 30 1 Arroz de leite Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 40 - 60 1 Assados de peixe Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 30 - 60 1 Legumes recheados Ventilado + Resistência Circ 30 - 60 1 160 - 170 1) Pré-aqueça o forno. 11.21 Ventilado Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Massa gratinada 200 - 220 45 - 55 3 Batatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasanha 180 - 200 75 - 90 3 Canelones 180 - 200 70 - 85 3 Pudim de pão 190 - 200 55 - 70 3 Pudim de arroz 170 - 190 45 - 60 3 Bolo de maçã, feito com mas- 160 - 170 sa batida (forma de bolo redonda) 70 - 80 3 Pão branco 55 - 70 3 190 - 200 11.22 Cozedura em vários níveis Utilize a função: Ventilado + Resistência Circ. PORTUGUÊS 43 Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) 160 - 1801) Posição de prateleira 2 posições 3 posições 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Massa areada / biscoitos de mistura batida 150 - 160 Merengues Duchaises/ éclairs Bolo areado (se- 150 - 160 co) 1) Pré-aqueça o forno. Biscoitos Alimento 2 posições 3 posições 20 - 40 1/4 1/3/5 80 - 100 130 - 170 1/4 - Maçapão 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscoitos de massa levedada 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastéis de massa folhada 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Pasteis 180 20 - 30 1/4 - 1) Pré-aqueça o forno. 11.23 Cozedura crocante com Pizza Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pizza (fina) 210 - 2301)2) 15 - 25 2 Pizza (grossa) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Flan de espinafres 160 - 180 45 - 60 1 Quiche Lorraine / Flan Suíço 170 - 190 45 - 55 1 Bolo de maçã, coberto 150 - 170 50 - 60 1 Tarte de legumes 160 - 180 50 - 60 1 Pão ázimo 210 - 2301) 10 - 20 2 44 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Flan de massa folhada 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen 210 - 2301) 15 - 25 2 Piroggen 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Pré-aqueça o forno. 2) Utilize o tabuleiro para grelhar. 11.24 Assar Utilize um recipiente resistente ao calor próprio para forno. Asse as peças grandes de carne directamente no tabuleiro ou na prateleira em grelha por cima do tabuleiro. Coloque alguma água no tabuleiro para evitar que os sucos da carne ou a gordura queimem. Vire o assado após 1/2 - 2/3 do tempo de cozedura. Para manter a carne mais suculenta: • asse as carnes magras numa assadeira com tampa ou utilize um saco de assar. • asse peças de carne e peixe em grandes porções (1 kg ou mais). • regue as peças grandes de carne e as aves com os respectivos sucos várias vezes durante o assado. A carne com pele pode ser assada em assadeira sem tampa. 11.25 Assar Carne de vaca Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Carne estufada 1 - 1,5 Aquecimento superior/inferior 230 120 - 150 Carne assada ou lombo: mal passado 1 cm de espessura Grelhador Ventilado 190 - 2001) 5-6 Carne assada ou lombo: médio 1 cm de espessura Grelhador Ventilado 180 - 1901) 6-8 Carne assada ou lombo: bem passado 1 cm de espessura Grelhador Ventilado 170 - 1801) 8 - 10 1) Pré-aqueça o forno. PORTUGUÊS Porco Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Pá, cachaço, pedaço de presunto 1 - 1,5 Grelhador Ven- 150 - 170 tilado 90 - 120 Costeleta / Entrecosto 1 - 1,5 Grelhador Ven- 170 - 190 tilado 30 - 60 Rolo de carne 0,75 - 1 Grelhador Ven- 160 - 170 tilado 50 - 60 Joelho de porco (pré-cozinhado) 0,75 - 1 Grelhador Ven- 150 - 170 tilado 90 - 120 Vitela Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Vitela assada 1 Grelhador Venti- 160 - 180 lado 90 - 120 Mão de vitela 1,5 - 2 Grelhador Venti- 160 - 180 lado 120 - 150 Quantidade (kg) Função Tempo (min.) Borrego Alimento Temperatura (°C) Perna de borre- 1 - 1,5 go / Borrego assado Grelhador Venti- 150 - 170 lado 100 - 120 Lombo de borrego 1 - 1,5 Grelhador Venti- 160 - 180 lado 40 - 60 Alimento Quantidade (kg) Função Tempo (min.) Lombo / perna de lebre 1 Grelhador Venti- 180 - 2001) lado 35 - 55 Lombo de veado 1,5 - 2 Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 60 - 90 Perna de veado 1,5 - 2 Aquecimento 180 - 200 superior/inferior 60 - 90 Caça 1) Pré-aqueça o forno. Temperatura (°C) 45 46 www.aeg.com Aves Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Partes de aves 0,2 - 0,25 Grelhador Venti- 200 - 220 lado 30 - 50 Meio frango 0,4 - 0,5 Grelhador Venti- 190 - 210 lado 40 - 50 Frango, galinha 1 - 1,5 Grelhador Venti- 190 - 210 lado 50 - 70 Pato 1,5 - 2 Grelhador Venti- 180 - 200 lado 80 - 100 Ganso 3,5 - 5 Grelhador Venti- 160 - 180 lado 120 - 180 Peru 2,5 - 3,5 Grelhador Venti- 160 - 180 lado 120 - 150 Peru 4-6 Grelhador Venti- 140 - 160 lado 150 - 240 Alimento Quantidade (kg) Função Tempo (min.) Peixe inteiro 1 - 1,5 Grelhador Venti- 180 - 200 lado Peixe 11.26 Grelhador Coloque sempre o recipiente para recolher a gordura na primeira posição de prateleira. Temperatura (°C) 30 - 50 Pré-aqueça o forno vazio durante 5 minutos. Grelhador Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Carne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Bife da vazia 230 20 - 30 20 - 30 3 Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo de borrego 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Peixe inteiro, 0,5 210 - 230 - 1 kg 15 - 30 15 - 30 3/4 PORTUGUÊS 47 11.27 Congelados Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pizza, congelada 200 - 220 15 - 25 2 Pizza massa alta, congelada 190 - 210 20 - 25 2 Pizza, refrigerada 210 - 230 13 - 25 2 Pizza Snacks, congelados 180 - 200 15 - 30 2 Batatas fritas, finas 190 - 210 15 - 25 3 Batatas fritas, grossas 190 - 210 20 - 30 3 Fatias/Croquetes 190 - 210 20 - 40 3 Batatas "Palitos" Gratinadas 210 - 230 20 - 30 3 Lasanha/Canelones, frescos 170 - 190 35 - 45 2 Lasanha/Canelones, congel. 160 - 180 40 - 60 2 Queijo no forno 170 - 190 20 - 30 3 Asas de frango 180 - 200 40 - 50 2 Refeições prontas congeladas Alimento Função Temperatura (°C) Pizza congelada Aquecimento conforme as ins- conforme as ins- 3 superior/inferior truções do fabri- truções do fabricante cante Batatas fritas1) (300 - 600 g) Aquecimento 200 - 220 superior/inferior ou Grelhador Ventilado Baguetes Aquecimento conforme as ins- conforme as ins- 3 superior/inferior truções do fabri- truções do fabricante cante Bolos de fruta Aquecimento conforme as ins- conforme as ins- 3 superior/inferior truções do fabri- truções do fabricante cante 1) Vire as batatas fritas 2 ou 3 vezes durante a cozedura. Tempo (min.) Posição de prateleira conforme as ins- 3 truções do fabricante 48 www.aeg.com 11.28 Aquecimento A Baixa Temp. Utilize esta função para preparar pedaços de peixe e carne tenros e magros com temperaturas de núcleo que não excedam os 65 °C. Esta função não é adequada para porco gordo estufado ou assado. Pode utilizar a Sonda Térmica para garantir que a carne tem a temperatura de núcleo correta (consulte a tabela da Sonda Térmica). Nos primeiros 10 minutos, pode regular a temperatura do forno para um valor entre 80 °C e 150 °C. O valor predefinido é 90 °C. Após regular a temperatura, o forno continua a cozinhar a 80 °C. Não utilize esta função para cozinhar aves. Cozinhe sempre sem tampa quando utilizar esta função. 1. Aloure a carne num tacho sobre a placa, com uma definição de calor muito elevada, durante 1 a 2 minutos de cada lado. 2. Coloque a carne na assadeira quente e esta sobre a prateleira em grelha no forno. 3. Introduza a sonda térmica na carne. 4. Selecione a função: Aquecimento A Baixa Temp. e defina a temperatura de núcleo final correta. Regule a temperatura para 120 °C. Alimento Tempo (min.) Carne assada, 1 120 - 150 - 1,5 kg Posição de prateleira 1 Alimento Tempo (min.) Posição de prateleira Lombo de vaca, 90 - 150 1 - 1,5 kg 3 Vitela assada, 1 - 1,5 kg 120 - 150 1 Bifes, 0,2 - 0,3 kg 20 - 40 3 11.29 Conservar Utilize apenas frascos para conservas com dimensões idênticas, disponíveis no mercado. Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas. Utilize o primeiro nível a partir de baixo para esta função. Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar. Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem. Os frascos não podem tocar uns nos outros. Coloque aproximadamente 1/2 litro de água no tabuleiro para assar, para existir humidade suficiente no forno. Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após cerca de 35 - 60 minutos com frascos de um litro), desligue o forno ou diminua a temperatura para 100 °C (consulte a tabela). Fruta mole Alimento Temperatura (°C) Morangos / Amoras / 160 - 170 Framboesas / Groselhas maduras Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) 35 - 45 - PORTUGUÊS 49 Fruta com caroço Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Peras / Marmelos / Ameixas 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Cenouras1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Picles mistos 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Couve-rábano / Ervi- 160 - 170 lhas / Espargos 50 - 60 15 - 20 Legumes 1) Deixe ficar a repousar no forno após desligar. 11.30 Secar / Desidratar • Cubra os tabuleiros com papel manteiga ou papel vegetal. • Para obter o melhor resultado, pare o forno a meio do tempo de secagem, abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para acabar de secar. Legumes Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Feijões 60 - 70 Pimentos Posição de prateleira 1 posição 2 posições 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Legumes para sopa 60 - 70 5-6 3 1/4 Cogumelos 50 - 60 6-8 3 1/4 Ervas aromáticas 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tempo (h) Posição de prateleira Ameixas 60 - 70 Alperces 60 - 70 Fruta Alimento 1 posição 2 posições 8 - 10 3 1/4 8 - 10 3 1/4 50 www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Fatias de maçã 60 - 70 Peras 60 - 70 Posição de prateleira 1 posição 2 posições 6-8 3 1/4 6-9 3 1/4 11.31 Pão O pré-aquecimento não é recomendado. Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pão branco 170 - 190 40 - 60 2 Baguete 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 180 - 200 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Pão de centeio 170 - 190 50 - 70 2 Pão escuro 170 - 190 50 - 70 2 Pão integral 170 - 190 40 - 60 2 Pãezinhos 190 - 210 20 - 35 2 11.32 Tabela do Sonda térmica Carne De Vaca Temperatura de núcleo do alimento (°C) Mal Passado Médio Bem passado Carne assada 45 60 70 Lombo de vaca 45 60 70 Carne De Vaca Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Rolo de carne 80 83 86 Porco Temperatura de núcleo do alimento (°C) Presunto, Assado Menos Médio Mais 80 84 88 PORTUGUÊS Porco Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Costeleta (lombo), Lombo de porco fumado, Lombo fumado escalfado 75 78 82 Vitela Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Vitela assada 75 80 85 Mão de vitela 85 88 90 Carneiro / Borrego Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Perna de carneiro 80 85 88 Lombo de carneiro 75 80 85 Perna de borrego, Borrego assado 65 70 75 Caça Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Lombo de lebre, Lombo de veado 65 70 75 Perna de lebre, Lebre inteira, Perna de veado 70 75 80 Aves Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Frango (inteiro / metade / peito) 80 83 86 Pato (inteiro / metade), Peru (inteiro / peito) 75 80 85 Pato (peito) 60 65 70 Peixe (salmão, truta, perca) Peixe (inteiro / grande / vapor), Peixe (inteiro / grande / assado) Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais 60 64 68 51 52 www.aeg.com Caçarolas - Legumes pré-cozinhados Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Caçarola de curgete, Caçarola de brócolos, Caçarola de funcho 85 88 91 Caçarolas - Salgadas Temperatura de núcleo do alimento (°C) Menos Médio Mais Canelones, Lasanha, Massa no forno 85 88 91 Caçarolas - Doces Temperatura de núcleo do alimento (°C) Caçarola de pão branco com / sem fruta, Caçarola de papa de arroz com / sem fruta, Caçarola de massa doce Menos Médio Mais 80 85 90 11.33 Informação para testes Testes em conformidade com as normas EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cozer num nível. Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Põ-de-ló sem gordura Ventilado + Resistência Circ 140 - 150 35 - 50 2 Põ-de-ló sem gordura Aquecimento Superior/Inferior 160 35 - 50 2 Tarte de maçã (2 for- Ventilado + Resismas de Ø 20 cm, des- tência Circ fasadas diagonalmente) 160 60 - 90 2 Tarte de maçã (2 for- Aquecimento Sumas de Ø 20 cm, des- perior/Inferior fasadas diagonalmente) 180 70 - 90 1 Cozer num nível. Biscoitos Utilize a terceira posição de prateleira. PORTUGUÊS Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Massa amanteigada / Tiras Ventilado + Resistência 140 de massa folhada Circ 25 - 40 Massa amanteigada / Tiras Aquecimento Superide massa folhada or/Inferior 1601) 20 - 30 Bolos pequenos (20 unida- Ventilado + Resistência 1501) des por tabuleiro) Circ 20 - 35 Bolos pequenos (20 unida- Aquecimento Superides por tabuleiro) or/Inferior 20 - 30 1701) 53 1) Pré-aqueça o forno. Cozedura em vários níveis. Biscoitos Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 2 po- 3 posições sições Massa amanteigada / Ventilado + ResisTiras de massa folha- tência Circ da 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Bolos pequenos (20 Ventilado + Resisunidades por tabulei- tência Circ ro) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Pré-aqueça o forno. Grelhador Pré-aqueça o forno vazio durante 5 minutos. Grelhador com a regulação de temperatura máxima. Alimento Função Tempo (min.) Posição de prateleira Tosta Grelhador 1-3 5 Bife de vaca Grelhador 24 - 301) 4 1) Vire a meio do tempo. 11.34 Informação para testes Testes para a função: Humidade elevada. Testes de acordo com a norma IEC 60350-1. 54 www.aeg.com Alimento Recipiente (Gastronorm) Quantidade (g) Posição de prateleira Tempera- Tempo tura (°C) (min.) Comentários Brócolos1) 1 x 2/3 perfurado 300 3 99 13 - 15 Coloque o tabuleiro para assar na primeira posição de prateleira. Brócolos1) 2 x 2/3 perfurado 2 x 300 2e4 99 13 - 15 Coloque o tabuleiro para assar na primeira posição de prateleira. Brócolos1) 1 x 2/3 perfurado máx. 3 99 15 - 18 Coloque o tabuleiro para assar na primeira posição de prateleira. Ervilhas congeladas 2 x 2/3 perfurado 2 x 1500 2e4 99 Até a temperatura no ponto mais frio atingir 85 °C. Coloque o tabuleiro para assar na primeira posição de prateleira. 1) Pré-aqueça o forno durante 5 minutos. 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 12.1 Notas sobre a limpeza Limpe a parte da frente do forno com um pano macio, água morna e um agente de limpeza suave. Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio. Se a superfície inferior tiver resíduos de calcário, utilize algumas gotas de vinagre para a limpar. Após cada utilização, limpe o interior do forno. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. O risco é superior no tabuleiro para grelhados. Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza. Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça. Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno. Se tiver acessórios anti aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objetos afiados, nem na PORTUGUÊS máquina de lavar loiça. Pode danificar o revestimento anti-aderente. Limpe a humidade da cavidade após cada utilização. 12.2 Produtos de limpeza recomendados Não utilize detergentes ou utensílios abrasivos. Podem danificar as peças de esmalte e aço inoxidável. Pode adquirir os nossos produtos em www.aeg.com/shop e nas boas lojas da especialidade. 12.3 Remover os apoios para prateleiras Antes da manutenção, certifique-se de que o forno está frio. Existe o risco de queimaduras. Para limpar o forno, retire os apoios para prateleiras. 1. Puxe cuidadosamente os apoios para cima e para fora do encaixe dianteiro. Antes de iniciar um procedimento de limpeza, certifique-se de que o forno está frio. A luz está desligada enquanto a função de limpeza a vapor estiver ativa. 1. Encha a gaveta da água até ao nível máximo. 2. Selecione a função de limpeza a vapor no menu: Limpeza. Limpeza A Vapor - a função demora aproximadamente 30 minutos. a) Ative a função. b) Quando o programa terminar, é emitido um sinal sonoro. c) Prima um campo do sensor para desligar o sinal. Limpeza A Vapor Plus - a função demora aproximadamente 75 minutos. a) Aplique um detergente adequado uniformemente na cavidade do forno, tanto nas partes esmaltadas com nas partes em aço. b) Ative a função. A primeira parte do programa termina após cerca de 50 minutos. c) Prima 1 3 2 2. Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. 3. Retire os apoios do suporte posterior. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. 12.4 Limpeza A Vapor Remova manualmente o máximo de sujidade que conseguir. Retire os acessórios e os apoios das prateleiras pela limpar as paredes laterais. As funções de limpeza a vapor permitem limpar a cavidade do forno com vapor. 55 . Siga as instruções apresentadas no visor para concluir a limpeza. d) Limpe a cavidade do forno com uma esponja suave não abrasiva. Pode utilizar água morna ou detergente de forno. e) Prima . A parte final do procedimento é iniciada. Esta parte demora cerca de 25 minutos. 3. Limpe a cavidade do forno com uma esponja não abrasiva. Pode utilizar água morna. 4. Retire toda a água que restar na gaveta da água. Após a limpeza, mantenha a porta do forno aberta durante cerca de 1 hora. Aguarde até que o forno esteja seco. Para acelerar a secagem, pode aquecer o forno com ar quente à temperatura de 150 °C durante cerca de 15 minutos. 56 www.aeg.com Pode maximizar o efeito da função de limpeza se limpar o forno à mão imediatamente após a função terminar. 12.5 Aviso De Limpeza Aparece um aviso quando for necessário limpar. Execute a função Limpeza A Vapor Plus. MA X MA X Pode ativar/desativar a função: Aviso De Limpeza no menu: Definições De Base. 12.6 Limpar a gaveta da água Retire a gaveta da água do forno. 1. Retire a tampa da gaveta da água. Levante a tampa pela saliência na parte de trás. MA X 2. Retire o quebra-ondas. Puxe-o para fora da gaveta até desencaixar. 3. Lave as peças da gaveta da água à mão. Utilize água da torneira e detergente. Não utilize esponjas abrasivas. Não coloque a gaveta da água na máquina de lavar loiça. Monte a gaveta da água após lavar as peças. 1. Instale o quebra-ondas. Empurre-o para dentro da gaveta. 2. Monte a tampa. Comece por encaixá-la na parte da frente e depois pressione-a contra a gaveta. 3. Coloque a gaveta da água no aparelho. 4. Empurre a gaveta da água para dentro do forno até sentir que ficou fixa. 12.7 Sistema de geração de vapor - Descalcificação O funcionamento do gerador de vapor produz depósitos de calcário no seu interior (devido ao cálcio existente na água). Esta acumulação pode afetar negativamente a qualidade do vapor, o desempenho do gerador de vapor e até a qualidade dos alimentos. Para evitar a acumulação de calcário, é necessário lavar o circuito de geração de vapor. Remova todos os acessórios. Selecione a função no menu: Limpeza. A interface de utilizador dá instruções durante o procedimento. O procedimento demora aproximadamente 2 horas. A luz fica desligada com esta função. 1. Coloque o tabuleiro para grelhar / assar no primeiro nível de prateleira. 2. Prima . 3. Coloque 250 ml de agente descalcificador na gaveta da água. 4. Complete o enchimento da gaveta da água com água até ao nível máximo. 5. Introduza a gaveta da água. 6. Prima . Isto ativa a primeira parte do procedimento: Descalcificação. PORTUGUÊS Esta parte demora aproximadamente 1 hora e 40 minutos. 7. Quando a primeira parte terminar, esvazie o tabuleiro para grelhar/assar e volte a colocá-lo na primeira posição de prateleira. 12.9 Sistema de geração de vapor - Enxaguamento 8. Prima . 9. Encha a gaveta da água com água limpa. Certifique-se de que não ficam vestígios da solução de limpeza na gaveta da água. 10. Introduza a gaveta da água. A função demora aproximadamente 30 minutos. 11. Prima . Isto ativa a segunda parte do procedimento: Descalcificação. Esta parte consiste no enxaguamento do circuito de geração de vapor. Esta parte demora aproximadamente 35 minutos. Retire o tabuleiro para grelhar/assar quando o procedimento terminar. Se a função: Descalcificação não for executada corretamente, o visor indica a necessidade de a repetir. Se o forno ficar molhado ou húmido, limpe-o com um pano seco. Permita que o forno seque totalmente com a porta aberta. 12.8 Aviso de descalcificação Existem dois avisos de descalcificação que alertam para a necessidade de executar a função: Descalcificação. Estes avisos surgem sempre que desactivar o aparelho. O aviso ligeiro recomenda a execução do ciclo de descalcificação. O aviso grave obriga a execução do ciclo de descalcificação. Se não descalcificar o aparelho quando o aviso grave surgir, não poderá utilizar as funções de vapor. Não é possível desactivar o aviso de descalcificação. 57 Remova todos os acessórios. Selecione a função no menu: Limpeza. A interface de utilizador dá instruções durante o procedimento. A luz fica desligada com esta função. 1. Coloque o tabuleiro para assar na primeira posição de prateleira. . 2. Prima 3. Encha a gaveta da água com água limpa. 4. Prima . Retire o tabuleiro para assar quando o procedimento terminar. 12.10 Retirar e instalar a porta Pode remover a porta e os painéis de vidro interiores para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo. AVISO! A porta é pesada. 1. Abra a porta totalmente. 2. Levante totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta. A A 3. Feche a porta até fazer um ângulo de aproximadamente 45°. 58 www.aeg.com 9. Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro. Quando terminar a limpeza, execute os passos indicados acima em sequência inversa. Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta. 45° 4. Segure na porta com uma mão em cada lado e puxe-a para fora do forno num ângulo ascendente. 5. Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável. 6. Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe. 2 B 1 CUIDADO! Um manuseamento descuidado do vidro, sobretudo em torno das extremidades do painel frontal, pode provocar a quebra do vidro. 7. Puxe o friso da porta para a frente para o remover. 8. Segure os painéis de vidro da porta pela extremidade superior, um após o outro, e puxe-os para cima, para fora da guia. AVISO! Certifique-se de que introduz os painéis de vidro nas posições corretas, para que a superfície da porta não aqueça demais. 12.11 Substituir a lâmpada AVISO! Risco de choque eléctrico. A lâmpada pode estar quente. 1. Desligue o forno. Aguarde até o forno estar frio. 2. Desligue o forno da alimentação eléctrica. 3. Coloque um pano no fundo da cavidade. Lâmpada superior 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada para a remover. 2. Retire o anel de metal e limpe a tampa de vidro. 3. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. 4. Fixe o anel de metal na tampa de vidro. 5. Instale a tampa de vidro. Lâmpada lateral 1. Remova o apoio para prateleiras do lado esquerdo para chegar à lâmpada. PORTUGUÊS 2. Utilize uma chave de parafusos Torx 20 para retirar a cobertura. 3. Retire e limpe a estrutura de metal e o vedante. 4. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. 59 5. Instale a estrutura metálica e o vedante. Aperte os parafusos. 6. Instale o apoio para prateleiras do lado esquerdo. 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 13.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utili- O forno não está ligado à Verifique se o forno está lizar o forno. corrente elétrica ou não está gado corretamente à correnligado corretamente. te elétrica (consulte o diagrama de ligações se disponível). O forno não aquece. O forno está desligado. Ligue o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. O forno não aquece. As definições necessárias não estão configuradas. Certifique-se de que as definições estão corretas. O forno não aquece. A desativação automática está ativada. Consulte “Desativação automática”. O forno não aquece. O Bloqueio para Crianças está ativado. Consulte “Utilizar o Bloqueio para Crianças”. O forno não aquece. A porta não está bem fecha- Feche totalmente a porta. da. O forno não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado. A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada. O visor apresenta F111. A ficha da sonda térmica Introduza a ficha da sonda não está bem introduzida na térmica totalmente na tomatomada. da. 60 www.aeg.com Problema Causa possível Solução O visor apresenta um códiExiste uma anomalia elétrigo de erro que não está nes- ca. ta tabela. • Desligue o forno através do disjuntor do quadro elétrico da casa e ligue-o novamente. • Se o visor continuar a indicar o mesmo código de erro, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente. Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no compartimento do forno. Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura. Deixou um prato no forno demasiado tempo. O aparelho ativa-se mas não O modo Demo está ativado. Consulte a secção “Definiaquece. A ventoinha não ções de Base” no capítulo funciona. O visor apresenta “Utilização diária”. "Demo". O aparelho não retém a ga- Não montou a tampa da ga- Monte a tampa da gaveta da veta da água após a introdu- veta da água corretamente. água corretamente. ção. A gaveta da água verte água Não montou a tampa da ga- Monte a tampa da gaveta da ao ser transportada ou colo- veta da água corretamente. água corretamente. cada no interior do aparelho. A gaveta da água verte água Não montou o anti-ondas ao ser transportada ou colo- corretamente. cada no interior do aparelho. Monte o anti-ondas corretamente na gaveta da água. O aparelho não retém a gaveta da água após a colocação da tampa. Não pressionou totalmente a gaveta da água. Introduza a gaveta da água no aparelho e pressione-a até chegar ao fundo. É difícil abrir a gaveta da água. Não removeu a tampa e o anti-ondas. Consulte “Limpar a gaveta da água”. O procedimento de descalcificação foi interrompido antes do fim. Houve uma falha de corrente eléctrica. Repita o procedimento. O procedimento de descalcificação foi interrompido antes do fim. A função foi parada pelo uti- Repita o procedimento. lizador. Não existe água no tabuleiro Não encheu a gaveta da para grelhar após o procedi- água até ao nível máximo. mento de descalcificação. Verifique se existe água e agente de descalcificação na gaveta da água. Repita o procedimento. PORTUGUÊS Problema Causa possível 61 Solução Existe água suja no fundo da O tabuleiro para grelhar não Remova os restos de água e cavidade após o ciclo de está na posição de prateleira agente de descalcificação descalcificação. certa. do fundo do forno. Coloque o tabuleiro para grelhar / assar no primeiro nível de prateleira. A função de limpeza foi interrompida antes do fim. Houve uma falha de corrente eléctrica. A função de limpeza foi interrompida antes do fim. A função foi parada pelo uti- Repita o procedimento. lizador. Existe demasiada água no fundo da cavidade após a função de limpeza terminar. Colocou demasiado detergente no aparelho antes de activar o ciclo de limpeza. Cubra todas as partes da cavidade com uma camada fina de detergente. Distribua o detergente uniformemente. O procedimento de limpeza não tem um bom desempenho. A temperatura inicial da cavidade do forno era demasiado elevada para a função de limpeza a vapor. Repita o ciclo. Execute o ciclo quando o aparelho estiver frio. O procedimento de limpeza não tem um bom desempenho. Não removeu as grelhas la- Remova as grelhas laterais terais antes de iniciar o pro- do aparelho e repita a funcedimento de limpeza. Estas ção. grelhas podem transferir o calor para as paredes e provocar um desempenho inferior. O procedimento de limpeza não tem um bom desempenho. Não removeu os acessórios do aparelho antes de iniciar o procedimento de limpeza. Os acessórios podem prejudicar o ciclo de vapor e prejudicar o desempenho. 13.2 Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o concessionário ouum Centro de Assistência Técnica Autorizado. Repita o procedimento. Remova os acessórios do aparelho e repita a função. Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do forno. Não remova a placa de características da cavidade do forno. Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......................................... 62 www.aeg.com Recomendamos que anote os dados aqui: Número do produto (PNC) ......................................... Número de série (S.N.) ......................................... 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor AEG Identificação do modelo BSE792320B Índice de eficiência energética 81.0 Classe de eficiência energética A+ Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 1.09 kWh/ciclo Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado 0.68 kWh/ciclo Número de cavidades 1 Fonte de calor Electricidade Volume 70 l Tipo de forno Forno de encastrar Peso 40.5 kg EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho. 14.2 Poupança de energia O forno possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias. Sugestões gerais Certifique-se de que a porta do forno está bem fechada quando o forno estiver a funcionar. Não abra a porta do forno muitas vezes durante o funcionamento. Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta. Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia. Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos. No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura. Utilize o calor residual para aquecer outros pratos. Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras. Cozinhar com a ventoinha Sempre que possível, utilize as funções de aquecimento que utilizam a ventoinha, para poupar energia. PORTUGUÊS Calor residual Em algumas funções do forno, se for ativado um programa com seleção de Duração ou Fim tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desativadas automaticamente antes do fim do tempo. 63 possível. O visor apresenta o indicador de calor residual ou a temperatura. Cozinhar com a lâmpada desligada Desligue a lâmpada durante a cozedura. Ligue-a apenas quando precisar. Ventilado Função concebida para poupar energia durante a cozedura. A ventoinha e a lâmpada continuam ligadas. Manter os alimentos quentes Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, selecione a regulação de temperatura mais baixa Quando utilizar esta função, a lâmpada é desligada automaticamente após 30 segundos. Pode ligar a lâmpada novamente, mas isso reduz a poupança de energia esperada. 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o * símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. 867335103-C-352018 www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement