Electrolux EDC1072LDW Brugermanual

Add to My manuals
56 Pages

advertisement

Electrolux EDC1072LDW Brugermanual | Manualzz

EDC1072LDW

................................................ .............................................

FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE

NO KONDENSTØRKETROMMEL BRUKSANVISNING

SV KONDENSTUMLARE BRUKSANVISNING

DA KONDENSTØRRETUMBLER BRUGSANVISNING

2

15

28

41

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com

SISÄLLYS

Päivittäinen käyttö

Puhdistus ja huolto

8

9

Laitteen kuvaus 6

Käyttöhäiriöt ...

Tekniset tiedot

12

13

Käyttöpaneeli

Ennen käyttöönottoa 7

Koneen asetukset 14

14

Oikeus muutoksiin pidätetään.

TURVALLISUUSOHJEET

Tärkeää Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

töä.

- Lue käyttöohje ennen laitteen käyt-

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.

• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai sensorisesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.

• Varmista, että pienet lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.

• Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja, eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle.

• Tulipalon vaaran välttämiseksi kuivausrummussa ei saa kuivata seuraavanlaisia tekstiilejä: Tyynyt, peitot, jne. (koska ne keräävät lämpöä).

• Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumista valmistettuja tuotteita (lateksivaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä tekstiilejä, kumitettuja esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.

• Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen sekä ennen kuin aloitat puhdistus- tai huoltotöiden suorittamisen.

• Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.

• Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia, petrolia, kerosiinia, tahranpoistoainetta, tärpättiä, vahoja ja vahanpoistoaineita on pestävä kuumassa vedessä käyttäen runsaasti pesuainetta, ennen kuin ne voidaan kuivata kuivausrummussa.

• Räjähdysvaara: Kuivausrummussa ei saa kuivata vaatteita tai tekstiilejä, jotka on käsitelty tulenaroilla puhdistus- ja liuotinaineilla (pesubensiini, alkoholi, tahranpoistoaine, jne.). Tällaiset aineet ovat haihtuvia ja voivat aiheuttaa räjähdyksen.

Kuivausrummussa saa kuivata vain vedellä pestyjä vaatteita.

electrolux 3

• Tulipalon vaara: kasvi- tai paistoöljyllä kostuneet tai tahraantuneet vaatteet aiheuttavat tulipalon vaaran eikä niitä saa sen vuoksi kuivata kuivausrummussa.

• Jos olet käyttänyt liuotinainetta sisältävää tahranpoistoainetta, vaate on huuhdeltava huolellisesti ennen kuivausrumpukuivausta.

• Tarkista aina, ettei rummussa kuivattavien vaatteiden taskuihin ole jäänyt tulitikkuja tai sytytintä.

Varoitus!

• Tulipalovaara!

Älä koskaan pysäytä kuivausrumpua ennen kuivausohjelman päättymistä, ellet ota vaatteita heti pois koneesta ja levitä niitä kuivumaan. Muuten lämpö ei pääse poistumaan vaatteista, ja ne voivat vahingoittua.

• Huolehdi, ettei kuivausrumpuun pääse kerääntymään nukkaa.

• Sähköiskun vaara!

Älä puhdista laitetta vesisuihkulla.

• Kuivausohjelman viimeinen vaihe on jäähdytysvaihe, joka suojaa pyykkiä korkean lämpötilan aiheuttamilta vahingoilta.

• Kuivausrumpua ei saa käyttää, jos tekstiilin puhdistuksessa on käytetty teollisuuskemikaaleja.

• Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä. Muiden laitteiden kehittämät höyryt tai savu eivät saa päästä tilaan ilmastointikanavien kautta.

ASENNUS

• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

• Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

• Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laitteelle tai muulle omaisuudelle voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.

• Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi.

• Jos laite sijoitetaan lattiamaton päälle, säädä jalkoja siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen alla.

• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu.

• Jos kuivausrumpu asennetaan pesukoneen päälle, on käytettävä torniasennussarjaa (lisävaruste).

KÄYTTÖ

• Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Laitetta ei saa käyttää muihin kuin sille tarkoitettuihin käyttökohteisiin.

• Kuivaa laitteessa vain tekstiilejä, joille rumpukuivaus on sallittu. Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä.

• Älä kuivaa kuivausrummussa pesemättömiä vaatteita.

• Älä täytä konetta liian täyteen. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.

• Kuivausrummussa ei saa koskaan kuivata linkoamatonta pyykkiä.

• Kuivausrummussa ei saa kuivata vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa haihtuvien petrolituotteiden kanssa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen kuin laitat vaatteen koneeseen.

• Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetämällä, vaan vedä aina pistokkeesta.

• Älä koskaan käytä kuivausrumpua, jos virtajohto on vioittunut tai jos käyttöpaneeli, kansitaso tai jalusta ovat vaurioituneet siten, että kuivausrummun sisäosat ovat esillä.

• Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteiden käytössä tuotteen valmistajan ohjeita.

• Varo kuumia pintoja ! Älä koske luukun lampun suojukseen valon palaessa.

(Koskee vain kuivausrumpuja, joissa on sisävalo.)

LASTEN TURVALLISUUS

• Laite ei ole tarkoitettu pikkulasten tai taitamattomien henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.

• Lapset eivät välttämättä ymmärrä, että sähkölaitteet voivat olla vaarallisia. Pikkulapsia on valvottava, eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

4 electrolux

Varoitus!

• Pakkausmateriaalit (esim. muovi, polystyreeni) saattavat olla vaarallisia lapsille aiheuttaen tukehtumisvaaran.

Pidä ne poissa lasten ulottuvilta.

YMPÄRISTÖ

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä

. Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.

Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.

Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEITA

• Rumpukuivauksessa vaatteista tulee pehmeitä ja ilmavia. Pyykin huuhtelussa ei tämän vuoksi tarvitse käyttää huuhteluainetta.

• Kuivausrummun käyttö on taloudellisinta, kun noudatat seuraavia ohjeita:

– Pidä jalustan ilmanvaihtoaukot aina puhtaina ja esteettöminä;

– Noudata ohjelmataulukossa mainittuja täyttömääriä;

– Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä;

ASENNUS

LAITTEEN SIJOITTAMINEN

• Laite on käytännöllistä sijoittaa pyykinpesukoneen lähelle.

• Kuivausrumpua ympäröivän tilan on oltava mahdollisimman pölytön.

• Varmista, että ilma pääsee kiertämään kunnolla laitteen ympärillä. Älä tuki etupuolen ilmanvaihtoritilää tai laitteen takana sijaitsevia ilmanottoaukkoja.

• Sijoita laite vakaalle ja tasaiselle alustalle, jotta tärinä ja siitä syntyvä ääni ovat mahdollisimman vähäisiä.

• Kun kuivausrumpu on sijoitettu lopullisesti käyttöpaikalleen, tarkista vesivaa'alla, että se on täysin vaakasuorassa. Säädä tarvittaessa laitteen säätöjaloista.

• Säätöjalkoja ei saa irrottaa. Älä laita laitteen alle lattialle paksua mattoa, puulistoja tai mitään muuta, joka pienentää ilma-

• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun.

– Puhdista mikrosiivilä ja hienosiivilä jokaisen kuivausohjelman jälkeen;

– Linkoa pyykki hyvin ennen kuivausta.

Energiankulutus riippuu pyykinpesukoneen linkousnopeudesta. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä alhaisempi energiankulutus.

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä, ja ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on merkitty materiaalin tunniste, esim. >PE<,

>PS<, jne. Vie pakkausmateriaalit asianmukaiseen jätekeräykseen.

Varoitus!

Kun poistat laitteen lopullisesti käytöstä:

• Irrota pistoke pistorasiasta.

• Leikkaa johto ja pistoke irti ja hävitä ne.

• Irrota luukun lukitus. Näin lapset eivät voi leikkiessään joutua loukkuun koneen sisälle ja aiheuttaa itselleen hengenvaaraa.

rakoa. Huono ilmanvaihto nostaa kuivausrummun sisälämpötilaa, mikä voi vaikuttaa laitteen toimintaan.

Tärkeää

• Kuivausrummusta poistuvan ilman lämpötila voi olla jopa 60 °C. Sen vuoksi kuivausrumpua ei saa sijoittaa lämpöherkälle lattialle.

• Huoneen lämpötilan on oltava välillä +5 -

35 °C, sillä lämpötila voi vaikuttaa laitteen toimintakykyyn.

• Kuivausrumpua tulee kuljettaa pystysuorassa asennossa.

• Laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse tai sellaisen oven viereen, joka auetessaan voi rikkoa luukun tai estää kuivausrummun luukun avautumisen kokonaan auki.

electrolux 5

KULJETUSSUOJAUSTEN

POISTAMINEN

Huomio

Kaikki kuljetussuojaukset on poistettava ennen käyttöä.

1. Avaa luukku.

2. Irrota tarranauhat laitteen sisältä rummun päältä.

3. Poista kalvoletku ja polystyreenisuojus.

SÄHKÖLIITÄNTÄ

Verkkovirran jännite, sen tyyppi ja vaaditut sulakkeet on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi on kiinnitetty luukun aukkoon (katso kappaletta Laitteen kuvaus).

Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan voimassa olevien sähkömääräysten mukaisesti.

Varoitus!

Valmistaja ei vastaa millään tavalla vaurioista tai henkilövahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä esitettyjen turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä.

Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä

Varoitus!

Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu.

Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

LUUKUN AVAUTUMISSUUNNAN

VAIHTAMINEN

Pyykin täyttämisen ja poistamisen helpottamiseksi luukku voidaan vaihtaa avautumaan toiselta puolelta.

Varoitus!

Luukun avautumissuunnan saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoteknikko.

Ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoteknikko vaihtaa luukun avautumissuunnan maksua vastaan.

ERIKOISVARUSTEET

TORNIASENNUSSARJA

Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä.

Torniasennussarjaa käytetään kuivausrummun asentamiseksi 60 cm leveän edestä täytettävän pesukoneen päälle. Asennus säästää tilaa.

Lue asennussarjan mukana toimitetut ohjeet tarkasti ennen asennusta.

VEDENPOISTON ASENNUSSARJA

Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä (voidaan liittää joihinkin kuivausrumpuihin).

Asennuspakkaus lauhdeveden tyhjentämiseksi kokonaan astiaan, lappoon, viemäriin, jne. Asennuksen jälkeen vesisäiliö tyhjennetään automaattisesti. Vesisäiliön on oltava laitteessa.

Asennetun letkun on oltava vähintään 50 cm:n ja enintään 1 m:n korkeudella lattiatasosta. Letku ei saa olla mutkalla. Lyhennä letkua, jos mahdollista.

Lue asennussarjan mukana toimitetut ohjeet tarkasti ennen asennusta.

VETOLAATIKOLLINEN JALUSTA

Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä.

Laitteen asettamiseksi korkeammalle, jolloin sen täyttäminen ja tyhjentäminen on helpompaa.

Laatikkoa voidaan käyttää pyykin säilytykseen, kuten: pyyhkeiden, puhdistustuotteiden jne. muiden tuotteiden säilytykseen.

Lue asennussarjan mukana toimitetut ohjeet tarkasti ennen asennusta.

6 electrolux

LAITTEEN KUVAUS

10

9

8

7

6

3

4

5

1

2

1 Käyttöpaneeli

2 Nukkasiivilät

3 Luukku

4 Ilmanvaihtoritilä

5 Säätöjalat

6 Lauhduttimen luukku

7 Vesisäiliö

8 Lauhdutin

9

Arvokilpi

10

Jalustan luukun avauspainike

KÄYTTÖPANEELI

KÄYTTÖPANEELI

1 2 3 4 5 6 7 8

1 Ohjelmanvalitsin ja virtakytkin

2 Hellävarainen (Delicate) -painike

3 Kuivuus (Dryness) -painike

4 Hälytin (Buzzer) -painike

5 Kuivausvaiheen merkkivalot.

6 Käynnistä/Tauko (Start/Pause) -painike

7 Varoitusvalot: puhdista lauhdutin , puhdista nukkasihdit , vesisäiliö täynnä

8 Ajastin (Delay) -painike ja ajastuksen merkkivalot.

SYMBOLIT symboli merkitys

Bomuld

Tekokuidut / Tekokuidut Ekstra

Tid (Time)

Special symboli

30' 60'

Ekstra

Meget tørt merkitys

Skabstørt

Rulletørt

Strygetørt kuivausjakson pituus (minuutteina)

Mix

Siliävät +

Jeans

Afkøling (Cooling)

"O" Sluk

Min Med

Max

Skåne (Delicate) kuivuustaso: minimi, keskitaso, maksimi

Akustisk alarm (Buzzer)

Drying kuivausvaihe

End/Anticrease jakson loppu puhdista lauhdutin

3h 6h 9h puhdista nukkasihdit vesisäiliö täynnä

Forsinket start (Delay) tuntien määrä ennen ajastettua käynnistystä

electrolux 7

ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA

Poista koneeseen valmistuksen aikana mahdollisesti jääneet aineet pyyhkimällä rumpu kostealla liinalla tai suorittamalla lyhyt

OHJELMATAULUKKO

Ohjelma maksimitäyttömäärä

1) kuivausohjelma (noin 30 min.) laittaen koneeseen kosteita vaatteita.

Käyttö/ominaisuudet

Lisätoiminnot

Hoitoohjemerkintä

Erittäin 7 kg

Puuvilla

Paksujen tai monikerroksisten tekstiilien perusteellinen kuivaus, esimerkiksi froteepyyhkeet, kylpytakit.

kaikki

Ripustuskuiva

Kaappikuiva

Vähän kuiva

Silityskuiva

Kaappikuiva

Silityskuiva

30'

60'

Erittäin

Mix

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

3 kg

3 kg

3 kg

1 kg

3 kg

3 kg

Paksujen tekstiilien perusteellinen kuivaus, esimerkiksi paksut froteepyyhkeet ja muut pyyhkeet kaikki muut

Samanpaksuisten tekstiilien perusteellinen kuivaus, esimerkiksi froteepyyhkeet, trikoovaatteet, pyyhkeet

Ohuet silitettävät tekstiilit, esimerkiksi trikoovaatteet, puuvillapaidat.

Ohuet silitettävät tekstiilit, esimerkiksi trikoovaatteet, puuvillapaidat.

Tekokuidut

Paksujen tai monikerroksisten tekstiilien perusteellinen kuivaus, esimerkiksi villapuserot, vuodevaatteet, pöytäliinat.

Ohuet tekstiilit, joita ei silitetä, esimerkiksi siliävät paidat, pöytäliinat, vauvanvaatteet, sukat, valaanluiset tai kaarituelliset korsetit ja rintaliivit.

Ohuet silitettävät tekstiilit, esimerkiksi trikoovaatteet, puuvillapaidat.

Aika (Time)

Yksittäiset vaatekappaleet tai vähäiset pyykkimäärät.

Yksittäiset vaatekappaleet tai vähäiset pyykkimäärät.

kaikki muut kaikki muut kaikki muut kaikki muut kaikki muut kaikki muut kaikki muut paitsi Kuivuus

(Dryness) kaikki muut paitsi Kuivuus

(Dryness)

Erikois

Puuvillaisten ja tekokuitukankaisten vaatteiden kuivaus alhaisessa lämpötilassa.

kaikki,

Hellävarainen

(Delicate) 2)

8 electrolux

Ohjelma maksimitäyttömäärä

1)

Käyttö/ominaisuudet rit

Siliävät

Farma-

1 kg

(tai 5 paitaa)

7 kg

Silittämistä helpottava, rypistymisenestotoiminnolla varustettu ohjelma helposti siliäville tekstiileille, kuten paidoille ja puseroille. Lopputulos riippuu kankaasta ja viimeistelystä. Aseta pyykki kuivausrumpuun heti linkouksen jälkeen. Poista vaatteet rummusta heti kuivauksen jälkeen ja aseta ne vaateripustimille.

Vapaa-ajanvaatteet, esim. farmarit, college-paidat jne., joissa on eripaksuisia kohtia (esim. kaulukset, hihansuut ja saumat).

Jäähdytys

1 kg

Tekstiilien raikastaminen tai hellävarainen pesu yleisesti myynnissä olevilla kuivapesutarvikkeilla.

(Käytä vain tuotteita, jotka on merkitty kuivaukseen soveltuviksi; lue huolellisesti pakkauksen ohjeet.)

1) kuivan pyykin enimmäispaino

2) oletusarvo

Lisätoiminnot kaikki muut paitsi Kuivuus

(Dryness) kaikki muut

Hälytin

(Buzzer)

Hoitoohjemerkintä

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

PYYKIN LAJITTELU

• Lajittele pyykki kuitutyypin mukaan:

– Puuvilla/pellava pestään ohjelmilla, jotka kuuluvat Puuvilla -ohjelmaryhmään.

– Sekalaiset ja tekokuidut ohjelmilla, jotka kuuluvat Tekokuidut -ohjelmaryhmään.

• Lajittelu hoito-ohjemerkinnän mukaan:

Hoito-ohjeiden selitys:

Rumpukuivaus periaatteessa mahdollinen

Normaali rumpukuivaus

Rumpukuivaus alhaisessa lämpötilassa

Kuivaaminen kuivausrummussa ei mahdollista

Tärkeää Älä aseta koneeseen märkää pyykkiä, jonka hoito-ohjemerkintä ei salli rumpukuivausta.

Tässä kuivausrummussa voidaan kuivata kaikki tekstiilit, joiden hoito-ohjemerkintä osoittaa, että ne soveltuvat rumpukuivaukseen.

• Älä kuivaa kuivausrummussa uusia, värillisiä vaatteita yhdessä vaaleiden tekstiilien kanssa. Ne voivat värjätä.

• Älä kuivaa jersey- tai trikoovaatteita

Erittäin -ohjelmalla. Ne voivat kutistua!

Pyykin valmistelu

• Vaatekappaleiden toisiinsa tarttumisen välttämiseksi: sulje vetoketjut, napitettavat tyynyliinat ja pussilakanat ja sido yhteen pitkät nauhat (esim. esiliinojen nauhat).

• Tyhjennä taskut. Poista metalliesineet

(paperinpidikkeet, hakaneulat, jne.).

• Käännä vuorilliset vaatteet nurin (esim.

puuvillavuoriset anorakit; puuvillakerroksen on oltava päällä). Näin vaatteet kuivuvat paremmin.

Tärkeää Älä täytä konetta liian täyteen.

Huomaa, että enimmäistäyttömäärä on 7 kg.

LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN

Käännä ohjelmanvalitsin jonkin ohjelman kohdalle. Virta kytkeytyy laitteeseen.

electrolux 9

KÄYTTÖ

1

3

2

4 5

KUIVAUKSEN LISÄTOIMINNOT

Hellävarainen (Delicate) hellävarainen, alhaista lämpötilaa käyttävä kuivausohjelma aroille ja lämmölle herkille tekstiileille (esim. akryyli, viskoosi), joissa on hoito-ohjemerkintä:

Kuivuus (Dryness) parantaa kuivatun pyykin kuivuusastetta valinnan mukaisesti:

• Max - maksimi

• Med - keskitaso

• Min - minimi tämä vaihtoehto tuottaa paremman kuivaustuloksen (ei toimi joissakin ohjelmissa)

Äänimerkki (Buzzer) vahvistaa äänimerkillä:

• jakson loppu

• rypistymisenestovaiheen alku ja loppu

• jakson keskeytys

• virhe

Ajastin mahdollistaa kuivausohjelman ajastuksen: 3 tai

6 tai 9 tuntia

1. valitse kuivausohjelma ja tarvittavat lisätoiminnot

2. paina Ajastin (Delay) -painiketta toistuvasti, kunnes haluamasi viive on valittu

3. kytke ajastin toimintaan painamalla Käynnistä/Tauko (Start/Pause) -painiketta.

PUHDISTUS JA HUOLTO

NUKKASIIVILÖIDEN PUHDISTUS

Jotta laite toimii asianmukaisesti, ovessa ja rummun edessä olevat nukkasiivilät on puhdistettava jokaisen kuivausohjelman jälkeen.

OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN

Paina Start/Pause (käynnistä/tauko) -painiketta.

OHJELMAN MUUTTAMINEN

Kun haluat muuttaa käynnissä olevaa ohjelmaa, käännä ohjelmanvalitsin ensin off asentoon ja valitse sitten uusi ohjelma.

KUIVAUSOHJELMAN PÄÄTTYMINEN /

PYYKIN OTTAMINEN KONEESTA

Kun kuivausohjelma on suoritettu, merkkivalo End/Anti-crease palaa yhdessä varoitusvalojen kanssa: puhdista nukkasihdit ja vesisäiliö täysi . Jos painiketta Akustisk alarm (Buzzer) on painettu, laitteesta kuuluu noin minuutin pituinen äänimerkki. Poista pyykki koneesta:

1. Avaa luukku.

2. Poista näkyvä nukka nukkasihdeistä.

Nukka lähtee parhaiten kostealla kädellä. (katso luku: Hoito ja puhdistus )

3. Ota pyykki koneesta.

4. Käännä ohjelmanvalitsin kohtaan off .

Tärkeää Jokaisen kuivausohjelman jälkeen:

- Puhdista nukkasiivilät.

- Tyhjennä vesisäiliö.

(katso luku: Hoito ja puhdistus )

5. Sulje luukku.

Kuivausohjelmien lopussa on automaattinen rypistymisenestovaihe, joka kestää noin 30 minuuttia. Rumpu pyörii aika ajoin rypistymiseneston aikana suojaten pyykkiä rypistymiseltä. Pyykin voi ottaa pois koneesta milloin tahansa rypistymisenestovaiheen aikana.

Huomio Varoitus. Älä käytä kuivausrumpua koskaan ilman nukkasiivilöitä tai jos nukkasiivilät ovat vaurioituneet tai tukossa.

10 electrolux

1. Avaa täyttöluukku 5. Aseta siivilä takaisin paikalleen.

2. Puhdista täyttöaukon alaosassa oleva mikrosiivilä kostealla kädellä.

3. Siivilöihin muodostuu laitetta käytettäessä valkoinen kalvo pyykin sisältämien pesuainejäämien vaikutuksesta.

Voit tällöin pestä siivilät lämpimällä vedellä ja harjalla. Irrota siivilä luukusta vetämällä sitä ulospäin. Vipu voi olla vasemmalla tai oikealla puolella). Muista kiinnittää siivilä takaisin paikalleen puhdistuksen jälkeen.

LAUHDUTTIMEN PUHDISTAMINEN

Puhdista lauhdutin, kun lauhduttimen merkkivalo syttyy.

Lauhdutin sijaitsee laitteen alaosassa, pienen luukun takana. Avaa luukku painamalla lukitusnuppia kuvan mukaisesti. On normaalia, että lauhduttimen päällä on vettä kuivausohjelman aikana tai sen päättyessä.

1. Avaa luukku painamalla lukitusnuppia kuvan mukaisesti. On normaalia, että lauhduttimen päällä on vettä kuivausohjelman aikana tai sen päättyessä.

4. Poista nukka nukkasiivilästä, mieluiten kostealla kädellä.

2. Käännä ensin kaksi punaista lukitusvipua alas ja vedä lauhdutin sen jälkeen ulos kahvasta.

3. Puhdista lauhdutin harjalla ja huuhtele tarvittaessa suihkulla. Puhdista myös ulkopinnat ja poista kaikki nukka. Puhdista lauhduttimen ympärillä ja luukun sisällä olevat kumitiivisteet kostealla liinalla.

electrolux 11

Tärkeää Älä käytä koskaan teräviä esineitä tai työkaluja levyjen välien puhdistamisessa.

Lauhdutin voi vaurioitua ja siihen voi tulla vuotoja. Aseta lauhdutin takaisin paikalleen, käännä punaiset lukitusvivut ylös ja sulje luukku.

Tärkeää Älä käytä kuivausrumpua koskaan, ellei lauhdutin ole paikallaan.

VESISÄILIÖN TYHJENTÄMINEN

Pyykin kuivaamisessa syntyvä lauhdevesi kerääntyy vesisäiliöön.

Vesisäiliö on tyhjennettävä jokaisen kuivausohjelman jälkeen, jotta kuivausrumpu toimii asianmukaisesti seuraavalla käyttökerralla.

Vesisäiliön merkkivalo muistuttaa toimenpiteestä.

1. Avaa laitteen alaosassa oleva pieni luukku.

2. Käännä keltainen lukitusvipu ylös.

3. Vedä säiliö ulos.

4. Avaa pieni kansi ja anna veden valua ulos.

5. Sulje pieni kansi ja laita säiliö takaisin paikalleen.

6. Työnnä säiliötä siten, että se napsahtaa paikalleen, ja lukitse se kääntämällä keltainen vipu alas.

7. Sulje luukku ja paina uudelleen Start/

Pause (Start/Pause) -painiketta, jotta ohjelma jatkuu.

PUHDISTA LUUKUN TIIVISTE

Pyyhi luukun tiiviste kostealla liinalla heti kuivausohjelman päättymisen jälkeen.

12 electrolux

RUMMUN PUHDISTAMINEN

Huomio Huomio! Älä puhdista rumpua hankausaineilla tai teräsvillalla.

Rummun pintaan voi muodostua ohut kalvokerros veden sisältämän kalkin ja pyykinkäsittelyaineiden vaikutuksesta.

Tällöin laite ei pysty luotettavasti tunnistamaan pyykin kuivausastetta. Pyykki on odotettua kosteampaa koneesta poistettaessa.

Pyyhi rummun sisäpinnat ja rummun rivat tavallisella yleispuhdistusaineella (esim. viinietikkapohjaisella puhdistusaineella).

KÄYTTÖHÄIRIÖT ...

KÄYTTÖPANEELIN JA ULKOPINTOJEN

PUHDISTAMINEN

Huomio Huomio! Älä puhdista laitetta huonekalujen puhdistusaineilla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla.

Pyyhi käyttöpaneeli ja ulkopinnat kostealla liinalla.

OMATOIMINEN VIANMÄÄRITYS

Ongelma 1) Mahdollinen syy

Kuivausrumpua ei ole liitetty sähköverkkoon.

Kuivausrumpu ei toimi.

Kuivaustulos ei ole tyydyttävä.

Luukku auki.

START PAUSE (KÄYNN. TAUKO) -painiketta ei ole painettu.

Olet valinnut väärän ohjelman.

Nukkasiivilät tukossa.

Lämmönvaihdin tukossa.

Enimmäispaino ylitetty.

Ilmanvaihtoritilä tukossa.

Jäämäaineita rummun sisällä.

Veden kovuus korkea.

Luukkua ei voi sulkea

Err ( Error ) nestekidenäytössä.

5)

Siivilät eivät ole oikein paikoillaan.

Asetusarvoja on yritetty muuttaa ohjelman käynnistymisen jälkeen.

Korjaustoimenpide

Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Tarkista asunnon sähkötaulun sulake (sulakekaapista).

Sulje luukku

Paina painiketta START PAUSE

(KÄYNN. TAUKO) .

Valitse oikea ohjelma. 2)

Puhdista nukkasiivilät. 3)

Puhdista lämmönvaihdin. 3)

Noudata täyttömääriä.

Puhdista alaosan ilmanvaihtoritilä.

Puhdista rumpu sisältä.

Aseta oikea veden kovuus.

4) .

Aseta hienosiivilä oikein ja/tai napsauta karkeasiivilä paikalleen.

Kytke virta pois ja takaisin päälle. Aseta vaaditut asetusarvot.

Rummussa ei ole valoa.

Ohjelmanvalitsin on asennossa OFF

(POIS) .

Lamppu on palanut.

Käännä se valintaan DRUM LIGHT

(RUMMUN VALO) (jos käytettävissä) tai mihin tahansa ohjelmaan.

Vaihda lamppu (katso seuraavaa kappaletta).

Aika näytössä kuluu epätavalliseen tapaan.

5)

Ohjelma pysähtyy

Päättymisaika lasketaan pyykin tyypin, täyttömäärän ja kosteustason mukaan.

Vesisäiliö täynnä.

Automaattitoiminto: ei merkitse vikaa laitteessa.

Tyhjennä vesisäiliö 3) . Paina START

PAUSE (KÄYNN. TAUKO) -painiketta.

electrolux 13

Kuivausohjelma liian lyhyt

Vähän pyykkiä./Pyykki liian kuivaa valittua ohjelmaa varten.

Valitse aikaohjelma tai korkeampi kuivaustaso (esim. EXTRA DRY (ERITTÄIN

KUIVA) ).

Puhdista nukkasiivilät.

Nukkasiivilät tukossa.

Kuivausohjelma liian pitkä.

6)

Liikaa pyykkiä.

Pyykkiä ei ole lingottu hyvin.

Noudata täyttömääriä.

Linkoa pyykki kunnolla.

Epätavallisen korkea huoneenlämpötila ei laitevika.

Alenna huoneen lämpötilaa, mikäli mahdollista.

1) Jos nestekidenäytössä näkyy virheviesti (esim. E51 - vain nestekidenäytöllä varustetut kuivausrummut): Kytke virta pois ja takaisin päälle. Valitse ohjelma. Paina painiketta START PAUSE (KÄYNN. TAUKO) . Kuivausrumpu ei toimi ilmoita asiasta valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja mainitse virhekoodi.

2) noudata ohjelmasuosituksia - katso kappaletta Ohjelmat

3) katso kappaletta Hoito ja puhdistus

4) katso kappaletta Koneen asetukset

5) Vain nestekidenäytöllä varustetut kuivausrummut.

6) Huomautus: Noin 5 tunnin kuluttua ohjelma päättyy automaattisesti (katso kohtaa Kuivausohjelman päättyminen).

TEKNISET TIEDOT

Mitat (mm)

Maks. syvyys

(laitteen luukku auki)

Maks. leveys

(laitteen luukku auki)

Sähköliitäntä

Rummun tilavuus

Laitteen paino

Pyykki: maksimipaino

Käyttötapa

Ympäristölämpötila

Energiankulutus 1)

Vuosittainen energiankulutus 2)

Leveys / Korkeus / Syvyys

Jännite

Taajuus

Sulake

Kokonaisteho

Min.

Maks.

kWh/kierros

85 x 60 x 58 cm

1090 mm

950 mm

230 V

50 Hz

10 A

2350 W

108 l

38 kg

7 kg

Kotitalous

5 °C

35 °C

4,70 kWh

552 kWh

Energialuokka

Energiankulutus Päällä-tila

C

0 W

Pois päältä -tila 0 W

1) Standardin EN 61121 mukaisesti. 7 kg puuvillaa ja linkousnopeus 1000 kierr./min.

2) Energiankulutus vuodessa yksikössä kWh, perustuu standardin puuvillaohjelman 160 kuivauskierrokseen täydellä ja osittaisella täyttömäärällä, ja vähän energiaa kuluttavien tilojen energiankulutus. Kierroksen todellinen energiankulutus riippuu laitteen käyttötavasta (MÄÄRÄYS (EU) Nro 392/2012).

14 electrolux

KONEEN ASETUKSET

Hälytys pysyvästi käytössä/pois käytöstä

Asetus Käyttöönotto

Oletusarvona hälytys on aina pois käytöstä. Jos haluat kytkeä hälytyksen pysyvästi käyttöön (pois käytöstä):

1. Käännä ohjelmanvalitsin minkä tahansa ohjelman kohdalle.

2. Paina samanaikaisesti

Hellävarainen (Delicate) ja Kuivuus (Dryness)

-painikkeita ja pidä ne painettuina noin viiden sekunnin ajan.

Vedenkovuus 1) 1. Käännä ohjelmanvalitsin minkä tahansa ohjelman kohdalle.

2. Paina samanaikaisesti Kuivuus (Dryness) ja Käynnistä/Tauko (Start/

Pause) -painikkeita ja pidä ne painettuina noin viiden sekunnin ajan.

3. Paina Käynnistä/Tauko (Start/Pause) -painiketta, kunnes haluttu taso on asetettu:

- merkkivalo palaa - alhainen vedenkovuus <300 μ S/cm

- merkkivalo palaa - keskitason vedenkovuus 300-600 μ S/cm

- merkkivalo palaa - korkea vedenkovuus >600 μ S/cm

4. Tallenna asetus painamalla samanaikaisesti Kuivuus (Dryness) ja Käynnistä/Tauko (Start/Pause) -painikkeita tai käännä valitsin off -asentoon.

1) Vesi sisältää kalkkia ja mineraalisuoloja. Näiden aineiden pitoisuus eri alueiden vesijohtoverkon vedessä vaihtelee, minkä vuoksi myös veden kovuustaso vaihtelee. Voimakkaat vaihtelut vedenkovuudessa verrattuna tehtaan asettamiin tasoihin vaikuttavat helposti pyykin kosteustasoon ohjelman lopussa. Tämän kuivausrummun kosteussensorin herkkyyttä voi säätää veden kovuustason perusteella.

HUOLTO

Jos laitteen käytössä esiintyy teknisiä ongelmia, tarkista ensin pystytkö itse poistamaan ongelman käyttöohjeen avulla - katso kohta

Käyttöhäiriöt .

Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, ota yhteyttä kuluttajaneuvontaan tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Jotta voimme palvella sinua nopeasti, seuraavat tiedot vaaditaan:

– Laitteen malli

– Tuotenumero (PNC)

– Sarjanumero (sarjanumero on merkitty laitteeseen kiinnitettyyn arvokilpeen - katso kohta Laitteen kuvaus )

– Ongelman kuvaus

– Mahdolliset näytössä näkyvät virheviestit.

Jotta löytäisit numerot aina helposti niitä tarvitessasi, kirjoita ne muistiin tähän:

Laitteen malli:

Tuotenumero:

Sarjanumero:

........................................

........................................

........................................

electrolux 15

Electrolux. Thinking of you.

Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com

INNHOLD

Viktig sikkerhetsinformasjon 15 Daglig bruk

Rengjøring og stell

Hva må gjøres, hvis

Tekniske data

21

22

25

26

Betjeningspanel

Før første gangs bruk 20

Apparatets innstillinger 26

27

Med forbehold om endringer.

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

Viktig For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk bør du lese denne bruksanvisningen, inkludert tips og advarsler, før du installerer og bruker maskinen for første gang For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med maskinen hvis du selger eller flytter den, slik at alle brukerne kan sette seg inn i bruk og sikkerhet så lenge maskinen er i bruk.

- Les bruksanvisningen før du bruker apparatet.

GENERELT OM SIKKERHET

• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte.

• Dette produktet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, med mindre de er under tilsyn eller har fått anvisninger om bruken av produktet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

• Pass på at små barn eller kjæledyr ikke klatrer inn i trommelen. Undersøk derfor trommelen før du bruker tørketrommelen.

• Gjenstander som mynter, sikkerhetsnåler, spiker, skruer, steiner eller andre harde, spisse materialer kan forårsake stor skade og må ikke følge med plaggene inn i tørketrommelen.

• Ikke bruk produktet til å tørke følgende artikler, så unngår du risikoen for brann på grunn av for kraftig tørking: Puter, vattepper osv. (disse artiklene holder på varmen).

• Artikler som skumgummi (lateks), dusjhetter, vanntette tekstiler, gummiforede artikler, klær med skulderputer av skumgummi eller hodeputer av skumgummi bør ikke tørkes i tørketrommelen.

• Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten etter bruk eller før rengjøring og vedlikehold.

• Du må ikke under noen omstendighet prøve å reparere tørketrommelen selv.

Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk kan føre til skader eller alvorlige tekniske feil. Ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be alltid om at det bare brukes originale reservedeler.

• Artikler som er tilmusset av f.eks. matolje, neglelakkfjerner, bensin, parafin, flekkfjerningsmidler, terpentin, voks og voksfjerningsmidler må vaskes i varmt vann med litt ekstra vaskemiddel før de tørkes i tørketrommelen.

• Eksplosjonsfare: Du må aldri tørke artikler som har vært i kontakt med brannfarlige løsemidler (bensin, denaturert sprit, rensevæske eller liknende) i tørketrommelen. Disse stoffene er flyktige og kan forårsake eksplosjon. Tørketrommelen må bare brukes til artikler som har vært vasket med vann.

16 electrolux

• Brannfare: Artikler som er flekket eller tilsølt med vegetabilsk olje eller matolje utgjør en brannfare og må ikke tørkes i tørketrommelen.

• Dersom du har vasket tøy med flekkfjerningsmiddel, må du gjennomføre en ekstra skylling før du legger tøyet inn i tørketrommelen.

• Kontroller at det ikke ligger sigarettennere eller fyrstikker i lommene på plagg som skal tørkes i tørketrommelen

Advarsel

• Fare for brann!

Du må aldri stoppe tørketrommelen før tørkesyklusen er ferdig hvis du ikke raskt tar alt tøyet ut av trommelen og fordeler det utover, slik at varmen får unnslippe.

• Fjern eventuelt lo som samler seg rundt tørketrommelen.

• Fare for elektrisk støt!

Ikke bruk apparater med vannstråler for å rengjøre apparatet.

• Den siste delen av en tørkesyklus gjennomføres uten varme (nedkjølingsfase) for at plaggene skal bli liggende ved en temperatur som sikrer at de ikke blir ødelagt.

• Tørketrommelen må ikke brukes for plagg som er blitt renset med industrielle kjemikalier.

• Påse at det er god ventilasjon der apparatet står for å unngå at gasser fra eventuelle apparater som drives med brennbart drivstoff, inkludert åpen ild, ikke blir blandet med luften i tørketrommelen.

MONTERING

• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når det flyttes.

• Når du pakker ut produktet, må du kontrollere at det ikke er skadet Hvis du er i tvil, må du ikke bruke det, men kontakte servicesenteret

• All emballasje må fjernes før produktet tas i bruk Ellers kan det medføre alvorlig skade på produktet og inventar i nærheten. Se avsnittet om dette i bruksanvisningen.

• Alt elektrisk arbeid som kreves for å montere dette produktet, må utføres av kvalifisert personell.

• Hvis produktet plasseres på et teppebelagt gulv, må du stille inn de justerbare føttene slik at luften kan sirkulere fritt under produktet.

• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade

• Hvis tørketrommelen skal plasseres oppå en vaskemaskin, må stablesettet (tilbehør) brukes.

BRUK

• Denne maskinen er beregnet for bruk i vanlig husholdning. Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for.

• Tørk kun tekstiler som tåler tørk i tørketrommel. Følg anvisningene på plaggets vaskeanvisning.

• Ikke tørk uvaskede plagg i tørketrommelen.

• Ikke overfyll maskinen. Se avsnittet som omhandler dette i bruksanvisningen.

• Plagg som er dryppende våte, må ikke tørkes i tørketrommelen.

• Plagg som har vært i kontakt med flyktige parafinprodukter, må ikke tørkes i tørketrommelen. Hvis slike væsker har vært brukt til flekkfjerning, må de fjernes (skylt med vann, fordampet) før de legges i maskinen.

• Trekk aldri i selve strømledningen for å ta støpselet ut av stikkontakten; trekk alltid i selve støpselet.

• Du må aldri bruke tørketrommelen hvis strømledningen, betjeningspanelet, topplaten eller sokkelen er så skadet, at tørketrommelens innside er tilgjengelig.

• Skyllemiddel eller liknende bør brukes i samsvar med produsentens anvisninger på emballasjen.

• Forsiktig - varm overflate : Ikke berør dekselet over dørlampen mens lampen er tent.

(Gjelder kun maskiner som er utstyrt med innvendig belysning)

BARNS SIKKERHET

• Maskinen må ikke brukes av barn eller uføre uten tilsyn.

• Barn forstår ikke alltid farene som er forbundet med elektriske apparater. Sørg for at barn ikke har mulighet til å leke med produktet.

electrolux 17

Advarsel

• Fare for kvelning! Emballasjematerialet (f.eks. plastfolie, polystyren) kan være farlig for barn - Oppbevares utilgjengelig for barn.

MILJØET

Resirkuler materialer som er merket med symbolet

. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.

Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet.

Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

MILJØTIPS

• I tørketrommelen blir tøyet mykt og deilig

Derfor trenger du ikke å bruke tøymykner når du vasker tøyet

• Tørketrommelen arbeider mest økonomisk hvis du

– alltid holder ventilasjonsåpningene i tørketrommelens sokkel fri for hindringer

– følger de ileggsmengdene som er spesifisert i programoversikten

– påser at rommet der tørketrommelen står er godt ventilert

MONTERING

PLASSERE APPARATET

• Det mest praktiske er å montere tørketrommelen i nærheten av vaskemaskinen.

• Tørketrommelen må monteres på et rent sted, der det ikke samler seg smuss.

• Luften må kunne sirkulere fritt rundt apparatet. Du må ikke blokkere luftinntaksgitteret foran eller ventilasjonsåpningene bak på apparatet.

• Plassere tørketrommelen på et flatt, stabilt underlag for å redusere vibrasjon og støy til et minimum mens tørketrommelen er i gang.

• Kontroller at apparatet står absolutt plant ved hjelp av et vater når tørketrommelen er plassert der den skal brukes. Hvis ap-

• Oppbevar alle vaskemidler på et sikkert sted utenfor barns rekkevidde.

• Pass på at barn eller kjæledyr ikke klatrer inn i trommelen.

– rengjør mikrofinfilteret og finfilteret etter hver tørkesyklus

– sentrifugerer tøyet godt før det tørkes

Strømforbruket avhenger av sentrifugehastigheten som var innstilt på vaskemaskinen. Høyere sentrifugehastighet lavere strømforbruk.

MILJØINFORMASJON

Emballasjematerialet er miljøvennlig og kan gjenvinnes. Deler av plast er merket med f.eks. >PE<, >PS< osv. Kast emballasjen i korrekt avfallsbeholder hos kommunens avfallsinnsamlingsstasjon.

Advarsel Når produktet ikke lenger er i bruk:

• Trekk støpselet ut av stikkontakten.

• Skjær av strømkabelen og kast den sammen med støpselet.

• Ødelegg dørlåsen. Dette forhindrer at barn kan sperre seg inne i maskinen og sette livet i fare.

paratet ikke står helt plant, skrus justeringsføttene inn eller ut for å justere.

• Føttene må aldri tas av. Ikke sperr klaringen mot gulvet med tykke tepper, bretter eller liknende. Dette kan føre til overoppheting, som gjør at apparatets effekt reduseres.

18 electrolux

Viktig

• Utblåsningsluften fra tørketrommelen kan nå en temperatur på opptil +60°C. Plasser derfor aldri tørketrommelen på et temperaturømfintlig gulv.

• Mens tørketrommelen er i gang, må romtemperaturen ikke være lavere enn +5°C eller høyere enn +35°C, ellers kan dette ha innvirkning på funksjonen.

• Tørketrommelen må transporteres stående.

• Apparatet må ikke plasseres inne i et skap, eller slik at det kommer i konflikt med den øvrige innredningen eller dørene i rommet, fordi døren må kunne åpnes helt.

FJERNE TRANSPORTSIKRING OG

EMBALLASJE

Obs

Før bruk må all transportemballasje fjernes.

1. Åpne ileggsdøren

2. Trekk av limbåndene inne i apparatet

øverst på trommelen.

3. Fjern folieposen og polystyrenputen fra apparatet.

STRØMTILKOBLING

På typeskiltet finner du opplysninger om maskinens spenning, strømtype og hvilke sikringer som kreves. Typeplaten er plassert ved døråpningen (se kapittelet "Produktbeskrivelse").

Koble maskinen til en jordet stikkontakt i overensstemmelse med gjeldende bestemmelser for kabelføring

Advarsel Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller andre skader dersom sikkerhetsanvisningene over ikke er blitt fulgt.

Dersom strømkabelen til dette apparatet må skiftes, må dette gjøres av vårt servicesenter

Advarsel Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade.

Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført.

Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

OMHENGSLING AV DØREN

Døren kan hengsles om for å gjøre det lettere å betjene trommelen.

Advarsel Døren skal bare hengsles om av en godkjent servicetekniker.

Ta kontakt med det lokale autoriserte servicesenteret. En servicetekniker kan hengsle om døren mot et vederlag.

SPESIALTILBEHØR

STABLESETT

Er å få gjennom den autoriserte forhandleren din.

Stablesettet brukes til å montere tørketrommelen oppå 60 cm frontmatet vaskemaskin. Plasseringen er plassbesparende.

Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.

TØMMESETT

Tilgjengelig fra den autoriserte forhandleren din (kan festes til noen tørketromler).

Monteringssett for tømming av kondensvann i en beholder, sluk, ol. Kondensvannet vil renne ut automatisk etter monteringen. Vannbeholderen må stå i produktet.

Monteringsslange må minimum være i en høyde på 50 cm til maksimalt 1 m fra gulvnivået. Slangen kan ikke kveiles. Reduser slangens lengde hvis mulig.

Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.

SOKKEL MED SKUFF

Er å få gjennom den autoriserte forhandleren din.

Det å plassere produktet på et høyere nivå vil bidra til å gjøre inn- og utlasting lettere.

Skuffen kan brukes til å lage klesvask f.eks. : håndklær, rengjøringsprodukter med mer.

Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.

electrolux 19

PRODUKTBESKRIVELSE

BESKRIVELSE AV MASKINEN

1

2

10

9

8

7

6

3

4

5

1

Betjeningspanel

2 Lofiltre

3 Ileggsdør

4 Ventilasjonsgitter

5 Justerbare føtter

6 Varmeveksler-dør

BETJENINGSPANEL

BETJENINGSPANEL

7

Vannbeholder

8 Varmeveksler

9 Typeskilt

10 Trykk på knappen for å åpne sokkeldøren

1 2 3 4 5 6 7 8

1 Programvelger og av-bryter

2

Skånsom -knapp

3

Tørkegrad (Dryness) -knappen

4

Lydsignal -knapp

5 Tørkefaseindikatorer.

6 Start/Pause -knappen

7 Varsellamper: rengjør kondensatoren . rengjøre lofiltrene , vannbeholderen er full

8

Starttidsforvalg -knapp og starttidsindikatorer.

SYMBOLER symbol betydning

Bomull

Syntet / Syntet Ekstra

Tid (Time)

Spesial

Ekstra

Meget tørt

Skaptørt

Rulletørt

Stryketørt

30' 60' tørkesyklustid (minutter)

Mix

Strykelett

Jeans

Avkjøling (Cooling)

"O" Av

20 electrolux symbol

Min. Med.

Maks.

betydning

Finvask (Delicate) tørkegrad ved: minimum; medium; maksimum nivå

Lydsignal (Buzzer)

Drying tørkefase

End/Anticrease programmet er ferdig symbol betydning rengjør kondensatoren rengjør lofiltrene vannbeholderen er full

Tidsforvalg (Delay)

3t, 6t, 9t antall starttidsforvalgtimer

FØR FØRSTE GANGS BRUK

Tørk innsiden av trommelen med en fuktig svamp for å fjerne eventuelle rester etter produksjonen, eller kjør et kort tørkeprogam

(ca. 30 min.) med fuktige kluter i maskinen.

PROGRAMTABELL

Program maks.

tøymengde 1) tørt

Ekstra tørt

Meget

Skaptørt

Rulletørt

Stryketørt tørt

Ekstra

Skaptørt

Stryketørt

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

3 kg

3 kg

3 kg

Bruk/egenskaper

Bomull

Gjennomtørking av tykkere tekstiler eller tekstiler av flere lag, f.eks. frottèhåndklær, badekåper.

Gjennomtørking av tykkere tekstiler, f.eks. frottèhåndklær, bomullstøy.

Gjennomtørking av tekstiler av lik tykkelse, f.eks.

frottè, trikot, håndklær.

For tynne tekstiler som skal strykes, f.eks. strikkeplagg, bomullsskjorter

For tynne tekstiler som skal strykes etterpå, f.eks. trikotplagg, bomullsskjorter.

Syntetisk

Gjennomtørking av tykke tekstiler eller tekstiler av flere lag, f.eks. trøyer, sengetøy, bordduker.

For tynne tekstiler som ikke skal strykes, f.eks.

lettstelte skjorter, bordduker, babytøy, sokker, dameundertøy med bøyler.

For tynne tekstiler som skal strykes etterpå, f.eks. trikotplagg, bomullsskjorter.

Tid

Alternativer alle alle alle alle alle alle alle alle

Vaskeanvisninger

30'

60'

1 kg For enkeltplagg eller for små mengder vask.

3 kg For enkeltplagg eller for små mengder vask.

alle unntatt

Tørkegrad

(Dryness) alle unntatt

Tørkegrad

(Dryness)

electrolux 21

Program maks.

tøymengde 1)

Bruk/egenskaper

Mix 3 kg

Spesial

For tørking av tekstiler av bomull og syntetisk, bruker lav temperatur.

lett ling

Stryke-

Jeans

Avkjø-

1 kg

(eller 5 skjorter)

7 kg

1 kg

Program med antikrøll-funksjon for lettstelte tekstiler, som skjorter og bluser; for meget lett stryking. Resultatene avhenger av tekstiltype og etterbehandling. Legg tekstiler i tørketrommel like etter sentrifugering. Når de er tørre, ta tekstiler straks ut og heng på kleshenger.

For fritidsklær, som f.eks. dongeribukser, treningsgensere osv. med forskjellig tykkelse (dvs.

ved mansjetter og sømmer).

For oppfrisking eller skånsom vask av tekstiler med tørrens-sett som finnes i handelen. (bruk bare produkter som er egnet for tørking. Les instruksjonene nøye som følger med pakken)

1) maks. vekt av tørre klær

2) innstill som standard

DAGLIG BRUK

SORTERE TØYET

• Sorter tøyet etter tekstiltype:

– Bomull/lin for programmer i Bomull

-programgruppen.

– Blandings- og syntetiske tekstiler for programmer i Syntetisk programgruppe.

• Sorter etter symbolene på vaskeanvisningene: Symbolene på vaskeanvisningene betyr:

Tørking i tørketrommel i prinsippet mulig

Tørking ved normal temperatur

Tørking ved redusert temperatur

Tørk i tørketrommelen ikke mulig

Viktig Ikke legg vått tøy i tørketrommelen, dersom det ikke er merket med at det kan tørkes i tørketrommel.

Dette apparatet kan brukes for alle våte tekstiler som er merket med at de tåler tørking i tørketrommel.

• Ikke tørk nytt, kulørt tøy sammen med lyst tøy. Tøyet kan farge av.

Alternativer

Vaskeanvisninger alle; Finvask (Delicate)

2) alle unntatt

Tørkegrad

(Dryness) alle

Lydsignal

(Buzzer)

• Ikke tørk bomullsjersey og trikot med

Ekstra -programmet. Tøyet kan krympe!

Forberede tøyet

• For å forhindre at tøyet filtrer seg sammen: lukk glidelåser, knapp igjen dynetrekk og knytt sammen løse bånd eller belter (f.eks. forklær).

• Tøm alle lommer. Fjern deler av metall

(binders, sikkerhetsnåler osv).

• Vreng plagg som består av doble lag med innsiden ut (f.eks. anorakker med bomullsfor, la foret vende ut). Da tørker slike plagg bedre.

Viktig Ikke overfyll apparatet. Følg maks.

volum på 7 kg.

SLÅ MASKINEN PÅ

Drei programvelgeren til et vilkårlig program.

Apparatet slår seg på.

22 electrolux

MERKNADER

1 2

3 4 5

TØRKEALTERNATIVER

Finvask (Delicate) skånsom tørking med redusert varme for sensitive tekstiler og temperatursensitive tekstiler

(f.eks. akryl, viskose) merket på vaskeanvisningsetiketten med:

Tørkegrad (Dryness)

øker tørrheten av det tørkede tøyet i apparatet til valgt trinn:

• Max - maksimum

• Med - medium

• Min - minimum dette alternativet bidrar til å oppnå tilfredsstillende tørkeresultat (inaktiv med noen programmer)

Lydsignal (Buzzer) lydbekreftelse ved:

• enden av syklusen

• antikrøllfasen starter og er slutt

• syklusen avbrytes

• error

Utsettelse (Delay) tillater utsettelse av start av et tørkeprogram: 3 eller 6 eller 9 timer

1. velg tørkeprogram og tilleggstørkefunksjoner

2. trykk på Starttidsforvalg -knappen flere ganger til ønsket starttid er valgt

3. for å aktivere starttidsforvalget, trykk på

Start/Pause -knappen

RENGJØRING OG STELL

RENGJØRING AV LOFILTRENE

For å sikre at tørketrommelen arbeider som den skal, må lofiltrene i døren og fremst i trommelen rengjøres etter hver tørkesyklus.

STARTE ET PROGRAM

Trykk på Start/Pause -knappen.

ENDRE PROGRAM

Hvis du vil endre et program etter at det har startet, må du først dreie programvelgeren til "O" Av og deretter stille inn programmet på nytt.

TØRKEPROGRAMMET FERDIG / TA UT

TØY

Når tørkeprogrammet er ferdig, tennes lysdioden End/Anti-crease og varseldiodene: rengjør lofiltre og full vannbeholder .

Hvis du har trykket på knappen Lydsignal

(Buzzer) , høres et periodisk lydsignal i ca.

ett minutt. Ta ut tøyet:

1. Åpne døren.

2. Ta ut synlig lo fra lofiltrene. Dette går lettest med fuktig hånd. (se kapittel:

Stell og rengjøring )

3. Ta ut tøyet.

4. Drei programvelgeren til "O" Av .

Viktig etter hver tørkesyklus:

- rengjør lofiltrene

- tøm vannbeholderen

(se kapittel: Stell og rengjøring )

5. Lukk døren..

Tørkeprogrammene blir automatisk etterfulgt av en antikrøllfase, som varer i omlag 30 minutter. Trommelen roterer ved intervaller i denne fasen for å forhindre at tøyet krølles. Tøyet kan tas ut til enhver tid under antikrøllfasen.

Obs Du må aldri bruke tørketrommelen uten lofiltre eller dersom lofiltrene er defekte eller blokkerte.

1. Åpne ileggsdøren 5. Sett filteret tilbake på plass.

electrolux 23

2. Rengjør mikrofilteret med fuktige hender. Filteret sitter i den nedre delen av ileggsåpningen.

3. Etter at det er gått en tid, danner det seg et belegg på filtrene, som skyldes vaskemiddelrester. Dette kan du fjerne ved å rengjøre filtrene med varmt vann og en børste. Fjern filteret fra døren ved

å trekke det ut. Det kan være plassert med stopperen mot venstre eller mot høyre. Ikke glem å sette filteret tilbake etter rengjøring.

RENGJØRING AV

KONDENSATORENHETEN

Gjør kondensatoren ren når Kondensatorlampen lyser.

Kondensatoren er plassert nederst på frontpanelet bak en liten luke. Du åpner luken ved å trykke på låsesperren, som vist på bildet. I løpet av eller når en tørkesyklus er slutt, er det normalt at det danner seg vann på overflaten der kondensatoren sitter.

1. Du åpner luken ved å trykke på låsesperren, som vist på bildet. I løpet av eller når en tørkesyklus er slutt, er det normalt at det danner seg vann på overflaten der kondensatoren sitter.

4. Fjern loet fra lofilteret, helst med en fuktig hånd.

24 electrolux

2. Drei først de to røde låsespakene nedover og trekk så ut kondensatorenheten etter håndtaket.

Viktig Bruk aldri spisse gjenstander eller verktøy for å komme inn mellom lamellene.

Da kan kondensatoren bli skadet og utett.

Sett kondensatoren på plass igjen, drei de røde låsespakene oppover og lukk luken.

Viktig Du må aldri bruke tørketrommelen uten at kondensatoren er på plass.

TØMME VANNBEHOLDEREN

Kondensvannet fra tøyet samles i en vannbeholder inne i maskinen.

Vannbeholderen må tømmes etter hvert program for å sikre at tørketrommelen er like effektiv neste gang du skal bruke den.

Kontrollampen Vannbeholder minner deg om dette.

1. Åpne den lille luken nederst på kabinettet

2. Vri den gule stopperen oppover

3. Trekk ut vannbeholderen

4. Åpne det lille dekselet og la vannet renne ut

5. Lukk det lille dekselet og sett vannbeholderen tilbake på plass

6. Skyv beholderen inn til den klikker på plass, og drei den gule stopperen ned for å låse den.

7. Lukk den lille døren og trykk på Start/

Pause (Start/Pause) -knappen igjen, for

å fortsette programmet.

3. Rengjør den med en børste og skyll den ved behov under springen. Også utsiden må rengjøres og alt loet fjernes.

Bruk en fuktig klut og rengjør gummipakningen rundt kondensatoren og inni luken.

RENGJØR DØRPAKNINGEN

Tørk av dørpakningen med en fuktig klut like etter at tørkesyklusen er ferdig.

electrolux 25

RENGJØR TROMMELEN

Obs Forsiktig! Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller stålull ved rengjøring av trommelen.

Kalk i vannet eller vaskemidler kan danne et nesten usynlig belegg på trommelens innside. Dette belegget kan føre til at tøyets tørkegrad ikke kan registreres som det skal. Tøyet er fuktigere enn beregnet når det tas ut av tørketrommelen.

Bruk et vanlig husholdningsvaskemiddel

(f.eks. eddikbasert vaskemiddel) for å tørke

HVA MÅ GJØRES, HVIS

over trommelribbene og trommelens innvendige overflater.

RENGJØRING AV BETJENINGSPANEL

OG UTVENDIGE OVERFLATER.

Obs Forsiktig! Ikke bruk møbelrens eller aggressive rengjøringsmidler for å rengjøre maskinen.

Bruk en fuktig klut for å tørke over betjeningspanelet og maskinens utvendige overflater.

FEILSØKING PÅ EGEN HÅND

Problem 1) Mulig årsak

Tørketrommelen virker ikke.

Utilfredsstillende tørkeresultater.

Tørketrommelen er ikke koplet til strømnettet.

Ileggsdøren er åpen.

Knapp START PAUSE er ikke trykket inn.

Det er stilt inn feil program.

Lofiltrene er blokkert.

Varmeutveksleren er blokkert.

Maks. tøymengde er overskridt.

Ventilasjonsgitteret er tildekket.

Det er belegg inni trommelen.

Høy vannhardhet.

Døren lar seg ikke lukke

Err ( Feil ) på

LCD-en. 5)

Filtrene er ikke klikket på plass.

Endre parametrene når programmet har startet.

Det er ikke lys i trommelen

Programvelger i Av (SLUK) -posisjonen.

Uvanlig resttid på LCDen 5)

Programmet er ikke aktivt

Tørkesyklusen er for kort

Lyspæren er defekt.

Tid frem til slutt beregnes på basis av: tøyets type, volum og fuktighet.

Vannbeholderen er full.

Liten tøymengde./Tøyet blir for tørt med valgt program.

Løsning

Sett inn støpselet. Kontrollere sikringen i husets elektriske installasjon (sikringsskapet).

Lukk døren

Trykk på START PAUSE -knappen.

Still inn et passende program. 2)

Rengjør lofiltrene. 3)

Rengjør varmeutveksleren. 3)

Ta hensyn til maks. tøymengde.

Frigjør ventilasjonsgitteret i sokkelen.

Rengjør trommelens innside.

Still inn passende vannhardhet 4) .

Sett i det fine filteret og/eller klikk det grove lofilteret på plass.

Slå tørketrommelen av og på. Still inn

ønskede parametre.

Drei den til Lys på (BELYSNING) (hvis tilgjengelig) eller til et vilkårlig program.

Skift lyspære (se neste avsnitt).

Automatisk prosess; det er ikke noe galt med apparatet.

Tøm vannbeholderen 3) , trykk på

START PAUSE -knappen.

Velg tidsprogram eller høyere tørkenivå

(f.eks. EKSTRA TØRT ).

26 electrolux

Lofiltrene er blokkert.

For mye tøy.

Rengjør lofiltrene.

Ta hensyn til maks. tøymengde.

Tørkesyklusen er for lang 6)

Tøyet er ikke tilstrekkelig sentrifugert.

Svært høy romtemperatur - ikke noe galt med apparatet.

Sentrifuger tøyet tilstrekkelig.

Senk romtemperaturen, hvis mulig.

1) Hvis det dukker opp en feilmelding på LCDen (f.eks. E51 - kun for tørketromler med LCD): Slå tørketrommelen av og på. Still inn program. Trykk på START PAUSE -knappen. Virker ikke? - informer lokal kundeservice og siter feilkoden.

2) følg anbefalingene av programmer - se kapitlet Programoversikt

3) Se kapitlet Rengjøring og stell

4) se kapitlet Maskinens innstillinger

5) kun for tørketromler med LCD

6) Merk: Etter ca. 5 timer avsluttes tørkingen automatisk (se avsnittet Tørkesyklusen er ferdig ).

TEKNISKE DATA

Mål (mm)

Maksimal dybde

(med produktets dør åpen)

Maksimal bredde

(med produktets dør åpen)

Elektrisk tilkopling

Trommelvolum

Produktets vekt

Klesvask: maksimal vekt

Bredde/høyde/dybde

Elektrisk spenning

Frekvens

Sikring

Nominell effekt

85 x 60 x 58 cm

1090 mm

950 mm

230 V

50 Hz

10 A

2350 W

108 l

38 kg

7 kg

Bruksområde

Omgivelsestemperatur

Energiforbruk 1)

Min.

Maks.

kWh/syklus

Husholdning

5 °C

35 °C

4,70 kWh

Årlig energiforbruk

2)

Energieffektivitetsklasse

Strømforbruk Forblitt på-modus

552 kWh

C

0 W

Av-modus 0 W

1) Med referanse til EN 61121. 7 kg bomull og en sentrifugehastighet på 1000 opm.

2) Energiforbruk per år i kWh, basert på 160 tørkesykluser for standarden bomullsprogram med full og delvis last, og forbruket av lavstrømmodi. Faktisk energiforbruk per syklus avhenger av hvordan produktet brukes (REGULERING

(EU) nr. 392/2012).

APPARATETS INNSTILLINGER

Innstilling

Lydsignal alltid på/ av

Slik gjør du

Alarmen er deaktivert som standard. Stille alarmen til å være konstant på eller av:

1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.

2. Trykk samtidig på knappene

Finvask (Delicate) og Tørkegrad (Dryness) og hold inne i ca. 5 sekunder.

electrolux 27

Innstilling

Vannhardhet 1)

Slik gjør du

1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.

2. Trykk samtidig på knappene Tørkegrad (Dryness) og Start/Pause og hold inne i ca. 5 sekunder.

3. Trykk på Start/Pause -knappen til du angir ønsket nivå:

- LED på - lav ledeevne <300 μ S/cm

- LED på - middels ledeevne 300-600 μ S/cm

- LED på - høy ledeevne >600 μ S/cm

4. For å legge innstillingen i minnet, trykk samtidig på knappene Tørkegrad (Dryness) og Start/Pause og drei bryteren til "O" Av -posisjon

1) Vann inneholder ulike mengder av kalk og mineraler. Disse mengdene varierer i forhold til hvor du bor. Vann fra forskjellige steder har derfor forskjellig spesifikk ledeevne. Vannets aktuelle spesifikke ledeevne sammenliknet med fabrikkens forhåndsinnstilte verdier, kan til en viss grad påvirke den målte restfuktigheten i tøyet ved slutten av hver syklus. Du kan stille inn tørkesensorenes følsomhet i forhold til vannets ledeevne på denne tørketrommelen.

SERVICE

Dersom det skulle oppstå teknisk feil, må du først finne ut om du kan løse problemet selv ved hjelp av bruksanvisningen - se kapittelet Hva må gjøres, hvis….

Hvis du ikke klarer å løse problemet selv, kontakter du kundeserviceavdelingen eller en av dine servicepartnere.

Du trenger følgende data for å få hjelp raskt:

– Modellbeskrivelse

– Produktnummer (PNC)

– Serienummer (S No. finner du på typeskiltet på produktet - for å finne det, ser du etter i kapittel Produktbeskrivelse ))

– Type feil

– Eventuelle feilmeldinger som vises i displayet.

For at du skal ha de nødvendige referansenumrene til maskinen din for hånden, anbefaler vi at du noterer dem her:

Modellbeskrivelse: ........................................

PNC (produktnummer):

........................................

S-nr. (serienummer):

........................................

28 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com

INNEHÅLL

Viktig säkerhetsinformation 28

Daglig användning

Rengöring och underhåll

34

35

32

Innan torktumlaren används första gången

Tekniska data 39

39

33

Vad ska jag göra om ... 38

Med reservation för ändringar.

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Viktigt För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda torktumlaren på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder torktumlaren första gången.

För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder torktumlaren har god kännedom om dess användning och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med torktumlaren om den flyttas eller säljs, så att alla som använder torktumlaren får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den ska skötas och användas.

- Läs igenom bruksanvisningen innan produkten används.

ALLMÄN SÄKERHET

• Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt.

• Produkten är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller med bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.

• Se till att inte småbarn och husdjur kryper in i trumman. Kontrollera trumman före användning för att undvika detta.

• Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, nålar, skruvar, stenar eller andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i maskinen.

• För att undvika brandrisk på grund av

överhettning, använd inte produkten för att torka följande: Kuddar, täcken och liknande (de lagrar värme).

• Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex), duschmössor, vattentäta textilier, plagg med gummiinlägg och kläder eller kuddar med skumgummifyllning i torktumlaren.

• Koppla alltid loss produkten från eluttaget efter användning och före rengöring och underhåll.

• Du får inte under några omständigheter försöka reparera torktumlaren själv. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att original reservdelar används vid reparationer.

• Plagg som har fläckar av matolja, aceton, bensin, fotogen, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagningsmedel skall tvättas i varmt vatten och tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.

• Explosionsrisk: Torktumla aldrig textilier som har varit i kontakt med lättantändliga lösningar (bensin, denaturerad sprit, kemtvättsvätska och liknande). Sådana

ämnen är flyktiga och kan orsaka explosion. Torktumla endast textilier som har tvättats i vatten.

• Brandrisk: Textilier som har fläckats eller smutsats med vegetabilisk olja eller matolja kan orsaka brand och får inte läggas i torktumlaren.

electrolux 29

• Om tvätten har behandlats med fläckborttagningsmedel måste en extra sköljning genomföras innan tvätten läggs in i torktumlaren.

• Kontrollera att inga gaständare eller tändstickor av misstag har lämnats kvar i fickorna på plaggen som skall läggas in i produkten

Varning

• Avbryt aldrig ett torkprogram innan torkningen har avslutats, såvida du inte snabbt kan ta ut all tvätt och sprida ut den så att värmen leds bort.

Brandrisk!

• Ludd och damm får inte ansamlas runt torktumlaren.

• Risk för elektrisk stöt!

Spruta inte vatten på produkten.

• Sista delen av ett torkprogram sker utan värme (avkylningsfas) för att tvätten skall ligga i en temperatur som säkerställer att den inte skadas.

• Torktumlaren får inte användas om brandfarliga kemikalier har använts för rengöring.

• Se till att du har god ventilation i rummet där torktumlaren står för att undvika baksug av gaser, in i installationsrummet, från produkter som använder andra bränslen, inklusive öppna spisar.

INSTALLATION

• Torktumlaren är tung. Var försiktig när du flyttar den.

• Kontrollera att torktumlaren inte är skadad när du packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.

• Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både torktumlaren och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.

• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker.

• Om torktumlaren placeras på ett mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt under maskinen.

• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln

• Om torktumlaren placeras ovanpå en tvättmaskin måste en monteringssats användas (extra tillbehör)

ANVÄNDNING

• Torktumlaren är konstruerad för användning i hemmet. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen

är konstruerad.

• Torktumla endast material som är lämpade för maskintorkning. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.

• Torka inte otvättade plagg i torktumlaren.

• Fyll inte maskinen med för mycket tvätt.

Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.

• Genomblöta kläder får inte läggas in i torktumlaren.

• Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintorkas. Om en flyktig rengöringsvätska har använts, se till att vätskan avlägsnas innan plagget läggs in i maskinen.

• Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.

• Använd aldrig torktumlaren om nätkabeln, kontrollpanelen, topplocket eller basen är skadad på sådant sätt att det finns risk att komma åt torktumlarens insida.

• Sköljmedel och liknande produkter skall användas enligt tillverkarens anvisningar.

• Obs! Het yta : Ta inte på innerbelysningens täckglas när belysningen är tänd.

(Endast torktumlare med invändig trumbelysning.)

BARNSÄKERHET

• Torktumlaren får inte användas av barn eller förståndshandikappade utan tillsyn.

• Barn förstår inte alltid riskerna med att hantera elektriska hushållsapparater.

Barn skall övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten.

Varning

• Kvävningsrisk! Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn - håll dessa delar på behörigt avstånd från barn!

• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.

• Kontrollera att barn eller husdjur inte kryper in i trumman.

30 electrolux

MILJÖ

Återvinn material med symbolen

.

Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.

Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.

MILJÖRÅD

• I torktumlaren blir tvätten fluffig och mjuk.

Mjukgöringsmedel behövs därför inte då du tvättar.

• Torktumlaren fungerar mest ekonomiskt om du:

– alltid håller ventilationsöppningarna på maskinens baksida fria,

– fyller maskinen så mycket som anges i programöversikten,

– ser till att ventilationen är god i rummet där torktumlaren är placerad,

– rengör båda luddfiltren efter varje torkning,

– centrifugerar tvätten väl före torkning.

Energiförbrukningen påverkas av den centrifugeringshastighet som tvättmaskinen är inställd på. Högre centrifugeringshastighet ger lägre energiförbrukning vid torkningen.

MILJÖINFORMATION

Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas. Plastkomponenterna är märkta med t.ex. >PE<, >PS<, etc. Kassera förpackningsmaterialen i härför avsedda behållare på kommunens sopstationer.

Varning När en maskin inte längre skall användas:

• Koppla loss maskinen från eluttaget.

• Skär av nätkabeln och kassera den tillsammans med stickkontakten.

• Kassera lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för deras liv.

INSTALLATION

PLACERING AV PRODUKTEN

• Av bekvämlighetsskäl rekommenderar vi att produkten placeras i närheten av tvättmaskinen.

• Torktumlaren skall installeras på en ren plats där smuts inte ansamlas.

• Luften måste kunna cirkulera obehindrat runt produkten. Täck inte över ventilationsgallret på framsidan eller luftintagsgallren på baksidan av produkten.

• För att vibrationer och buller ska hållas på lägsta möjliga nivå när torktumlaren används skall den placeras på en stadig och plan yta.

• Använd ett vattenpass för att kontrollera att torktumlaren står helt vågrätt när den står på platsen där den skall användas.

Sänk eller höj eventuellt fötterna för att få torktumlaren att stå helt plant och vågrätt.

• Fötterna får aldrig demonteras från torktumlaren. Ställ inte torktumlaren på tjocka mattor, trälister eller dylikt så att det fria avståndet mellan torktumlaren och golvet minskar. Detta kan orsaka överhettning, vilket i sin tur kan påverka produktens funktion negativt.

Viktigt

• Utblåsningsluften från torktumlaren kan nå temperaturer på upp till 60 °C. Produkten får därför inte placeras på golv som inte tål höga temperaturer.

• När torktumlaren används får inte rumstemperaturen vara lägre än +5°C eller högre än +35°C eftersom detta kan påverka produktens prestanda.

• Om produkten ska flyttas måste den transporteras i vertikalt läge.

• Produkten skall inte installeras bakom en låsbar dörr, skjutdörr eller en dörr vars gångjärn sitter motsatt sida mot torktumlarens så att öppning av torktumlarens lucka hindras.

BORTTAGNING AV

TRANSPORTEMBALLAGE

Försiktighet

electrolux 31

Innan torktumlaren används måste allt transportemballage tas bort.

1. Öppna luckan.

2. Dra bort tejpen som sitter upptill i trumman.

3. Ta bort plasten och frigoliten från torktumlaren.

ELEKTRISK ANSLUTNING

Uppgifter om nätspänning, strömtyp och erforderliga säkringar finns på typskylten.

Typskylten sitter nära lucköppningen (se avsnittet ”Produktbeskrivning”).

Anslut maskinen till ett jordat eluttag enligt gällande bestämmelser för elektrisk kabeldragning.

Varning Tillverkaren tar inte på sig något ansvar för sak- eller personskador orsakade av att ovanstående säkerhetsanvisningar inte har följts.

Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt servicecenter

Varning Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln.

Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen.

Kontrollera att stickkontakten är

åtkomlig efter installationen.

OMHÄNGNING AV LUCKA

För att förenkla påfyllning och tömning av torktumlaren kan luckan hängas om.

Varning Luckan får bara hängas om av personal från Electrolux Service.

Kontakta Electrolux Service. Montören hänger om luckan mot betalning.

SPECIELLA TILLBEHÖR

PELARSATS

Finns att köpa hos närmaste auktoriserade

återförsäljare.

Pelarsatsen är till för att montera torktumlaren ovanpå den 60 cm breda frontlastade tvättmaskinen. Monteringen ger mer utrymme.

Läs noga igenom anvisningarna som medföljer satsen.

AVLOPPSSATS

Finns att få hos din auktoriserade återförsäljare (kan bifogas några typer av torktumlare).

Installationssats för grundlig tömning av kondenserat vatten i ett handfat, avlopp, ränna, etc. Efter installationen töms vattenbehållaren automatiskt. Vattenbehållaren måste vara i produkten.

Den installerade slangen måste vara minst

50 cm till max 1 m upp från golvnivå. Slangen får inte ligga i en ögla. Minska om möjligt längden på slangen.

Läs noga igenom anvisningarna som medföljer satsen.

PIEDESTAL MED LÅDA

Finns att köpa hos närmaste auktoriserade

återförsäljare.

Det är enklare att fylla och ta ut tvätt ur produkten om den ställs på den högre nivån.

Lådan kan användas för förvaring av tvätt, t.ex.: handdukar, rengöringsprodukter med mera.

Läs noga igenom anvisningarna som medföljer satsen.

32 electrolux

PRODUKTBESKRIVNING

10

9

8

7

6

3

4

5

1

2

1 Kontrollpanel

2 Luddfilter

3 Lucka

4 Ventilationsgaller

5 Justerbara fötter

6 Lucka för kondensor

7 Vattenbehållare

8 Kondensor

9

Typskylt

10

Tryckknapp för lucköppning

KONTROLLPANEL

KONTROLLPANEL

1 2 3 4 5 6 7 8

1 Programväljare och avstängning

2 Skon -knapp

3 Restfuktighet -knapp

4 Signal -knapp

5 Torkfasindikatorer.

6 Start/Paus -knapp

7 Varningslampor: rengör kondensorn , rengör luddfilter , full vattenbehållare

8 Fördröjd start -knapp och lampor för fördröjd start.

SYMBOLER symbol innebörd

Bomull

Syntet / Syntet Extra

Tid

Special

Extra symbol innebörd

Plustorrt

Skåptorrt

Fuktigt

Stryktorrt

30' 60' torkningscykeltid (minuter)

Mix

Lättstruket

Jeans

Avkylning (Cooling)

"O" Av

Min Med

Max

Skon torkning vid: minimum-, medium-, maximumnivå

Signal

Drying torkningsfas

End/Anticrease programslut rengör kondensorn rengör luddfilter full vattenbehållare

Med Fördröjd start

3 timmar 6 timmar 9 timmar antal timmar till fördröjd start

electrolux 33

INNAN TORKTUMLAREN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN

För att avlägsna eventuella rester som kan vara kvar från tillverkningen, torka ur trumman med en fuktig trasa eller kör ett kort torkprogram (cirka 30 minuter) med fuktiga trasor i torktumlaren.

PROGRAMÖVERSIKT

Program max.

vikt

1)

Användning/egenskaper Tillval

Klädvårdsetikett

Extra torrt

Plus-

Skåptorrt

Fuktigt

Stryktorrt

Extra

Skåptorrt

Stryktorrt

Tid

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

3 kg

3 kg

3 kg

Bomull

Grundlig torkning av tjocka textilier eller textilier i flera lager, t.ex. frottéhanddukar, badrockar.

Grundlig torkning av tjocka textilier, t.ex. frottéhanddukar, handdukar.

Grundlig torkning av material med jämn tjocklek, t.ex. frottématerial, trikåvaror, handdukar.

För tunna textilier som ska strykas, t.ex. stickat, bomullsskjortor.

För tunna plagg som också ska strykas, t.ex. trikåvaror, bomullsskjortor.

Syntet

Grundlig torkning av tjocka textilier eller textilier i flera lager, t.ex. pullovrar, sängkläder, bordslinne.

För tunna textilier som inte ska strykas, t.ex. lättskötta skjortor, dukar, babykläder, sockor, damunderkläder med kupor eller byglar.

För tunna plagg som också ska strykas, t.ex. trikåvaror, bomullsskjortor.

alla alla alla alla alla alla alla alla

30'

60'

1 kg För enskilda plagg eller små mängder tvätt.

3 kg För enskilda plagg eller små mängder tvätt.

alla utom Restfuktighet alla utom Restfuktighet

Mix

Lättstruket

3 kg

1 kg

(eller fem skjortor)

Special

För att torka bomull och syntetmaterial, använder låg temperatur.

Program med skrynkelskydd för lättskötta material som skjortor och blusar, för minimal strykning. Resultatet beror på typen av material och dess textur. Lägg plaggen i torktumlaren direkt efter centrifugeringen. När de är torra ska de genast tas ut och hängas upp på klädhängare.

alla; Skon

2) alla utom Restfuktighet

34 electrolux

Program max.

vikt

1)

Användning/egenskaper

Jeans

Avkylning

7 kg

1 kg

För fritidskläder såsom jeans, sweatshirts och liknande med varierande materialtjocklek (t.ex.

vid hals, muddar och sömmar).

För att fräscha upp eller skonsamt tvätta textilier med kemtvättmedel som finns att köpa i handeln. (Använd bara produkter som lämpar sig för torkning. Läs medföljande instruktioner noga.)

1) maximal vikt på torra kläder

2) Ställ in som standardinställning

Tillval alla

Signal

Klädvårdsetikett

DAGLIG ANVÄNDNING

SORTERING AV TVÄTTEN

• Sortera efter typ av material:

– Bomull/linne för program i programgruppen Bomull .

– Blandningar och syntetmaterial för program i programgruppen Syntet .

• Sortera efter skötselråd: Symbolerna betyder följande:

Torkning i torktumlare är i princip möjlig

Torkning vid normal temperatur

Torkning vid reducerad temperatur

Torkning i torktumlaren går inte

Viktigt Lägg inte in våt tvätt i hushållsapparaten som inte är märkt som lämplig för torktumling.

Hushållsapparaten kan användas för alla typer av våt tvätt som är märkta som lämpliga för torktumling.

• Torka inte nya, färgade textilier tillsammans med ljus färgad tvätt. Färgerna kan färga av sig.

• Torka inte bomullsjersey och trikåplagg med Extra -programmet. Plaggen kan krympa!

Förbereda tvätten

• Förhindra att plaggen trasslar in sig i varandra: Dra igen blixtlås, knäpp ihop påslakan och knyt ihop lösa band (t.ex. på förkläden).

• Töm alla fickor. Plocka ur alla metallföremål (gem, säkerhetsnålar, etc.).

• Vänd fodrade plagg ut och in (på t.ex.

anoraker med bomullsfoder ska fodret vara vänt utåt). Dessa plagg torkar då bättre.

Viktigt Fyll inte hushållsapparaten med för mycket tvätt. Överskrid inte den maximala tvättvikten på 7 kg.

SÄTTA PÅ TORKTUMLAREN

Vrid programväljaren till valfritt program.

Torktumlaren sätts på.

ANVISNING

1 2

3 4 5

TORKNINGSTILLVAL

Skon skonsam torkning med reducerad värme av

ömtåliga plagg och temperaturkänsliga textilier

(till exempel akryl, viskos) som är märkta på klädvårdsetiketten med:

Torrhetsgrad (Dryness)

ökar torrhetsgraden på den torkade tvätten i proportion till den valda nivån:

• Max - maximalt

• Med - medel

• Min - minimalt

Detta tillval bidrar till att uppnå tillfredsställande torkresultat (ej aktivt med vissa program).

Signal (Buzzer)

electrolux 35

Ljudsignal vid:

• programslut

• skrynkelskyddsfasens start och slut

• programavbrott

• fel

Fördröjd start (Delay) kan du skjuta upp starten av torkprogrammet:

3 eller 6 eller 9 timmar

1. välj torkprogram och tillvalsfunktioner i torkprogrammet

2. tryck på Fördröjd start (Delay) -knappen flera gånger tills startfördröjning valts

3. för att aktivera fördröjningstimern trycker du på Start/Paus -knappen

STARTA PROGRAMMET

Tryck på Start/Pause (start/paus) -knappen.

ÄNDRA PROGRAM

För att ändra ett program som valts av misstag och som har startat, vrid först programväljaren till Av och ställ sedan in ett nytt program.

TORKPROGRAMMET KLART /

PLOCKA UR TVÄTTEN

När torkprogrammet är klart, är Slut/Skrynkelskydd -lampan och andra varningslam-

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

RENGÖRING AV LUDDFILTER

För att säkerställa att torktumlaren fungerar perfekt måste luddfiltret i luckan och i trumöppningen rengöras efter varje torkning.

Försiktighet Observera. Använd aldrig torktumlaren utan luddfilter eller med skadat eller blockerat luddfilter.

por tända: rengör luddfilter och full vattenbehållare . Om du har tryckt på Signal

(Buzzer) -knappen ljuder en signal periodiskt under ungefär en minut. Ta ut tvätten:

1. Öppna luckan.

2. Ta bort synligt ludd från luddfiltren. Det

är bäst att använda en fuktad hand till detta. (se avsnitt: Underhåll och rengöring )

3. Plocka ut tvätten.

4. Vrid programväljaren till av .

Viktigt efter varje torkprogram:

- rengör luddfiltren

- töm vattenbehållaren

(se avsnitt: Underhåll och rengöring )

5. Stäng dörren.

Torkprogrammen följs automatiskt av en skrynkelskyddsfas som varar i cirka

30 minuter. Trumman roterar i intervaller under fasen för att skydda tvätten från att skrynklas. Tvätten kan plockas ur när som helst under skrynkelskyddsfasen.

1. Öppna luckan

2. Använd en fuktad hand för att rengöra mikrofiltret som sitter i nedre delen i trumöppningen.

36 electrolux

3. Efter en tids användning bildas en beläggning på filtren beroende på tvättmedelsrester på tvätten. När detta uppstår, rengör filtren med varmt vatten och en mjuk borste. Tag bort filtret från luckan genom att dra upp det. Det kan placeras med tappen till vänster eller höger. Glöm inte att sätta tillbaka det efter rengöring.

1. Öppna luckan genom att trycka på spärren som på bilden. Det är normalt att det finns vatten på ytorna där kondensorn sitter, både under torkprogrammet och när programmet är klart.

4. Tag bort ludd från filtret, det görs bäst med en fuktad hand.

5. Sätt tillbaka filtret.

2. Vrid först de två röda låsanordningarna nedåt, ta tag i kondensorns handtag och dra ut kondensorn.

RENGÖRING AV KONDENSORN

Rengör kondensorn när dess kontrollampa

tänds.

Kondensorn sitter nedtill i fronten, bakom en liten lucka. Öppna luckan genom att trycka på spärren som på bilden. Det är normalt att det finns vatten på ytorna där kondensorn sitter, både under torkprogrammet och när programmet är klart.

electrolux 37

3. Rengör kondensorn med en borste och spola den vid behov under duschen.

Rengör även kondensorns utsida och ta bort allt ludd. Rengör gummitätningen runt kondensorhöljet och insidan av den lilla luckan med en fuktig trasa.

7. Stäng den lilla luckan och tryck på

Start/Pause (Start/Paus) -knappen igen för att fortsätta programmet.

Viktigt Använd inte spetsiga föremål eller verktyg för att rengöra utrymmena mellan lamellerna. Det kan skada kondensorn och göra den otät. Sätt tillbaka kondensorn, vrid de röda låsanordningarna uppåt och stäng luckan.

Viktigt Använd inte torktumlaren om kondensorn inte sitter på plats.

TÖMNING AV VATTENBEHÅLLAREN

Kondensvattnet från de torktumlade textilierna samlas upp i en vattenbehållare.

Vattenbehållaren måste tömmas efter varje torkprogram för att säkerställa en effektiv funktion nästa gång torktumlaren används.

Kontrollampan för (Full vattenbehållare) påminner dig om att göra detta.

1. Öppna den lilla luckan som sitter nedtill på höljet.

2. Vrid den gula låsanordningen uppåt.

3. Dra ut vattenbehållaren

4. Öppna det lilla locket och låt vattnet rinna ut.

5. Stäng det lilla locket och sätt tillbaka vattenbehållaren på plats.

6. Skjut in behållaren så att den klickar på plats och lås fast den genom att vrida den gula låsanordningen nedåt.

RENGÖR LUCKTÄTNINGEN

Torka av lucktätningen med en dammtrasa omedelbart efter att torkningen är avslutad.

RENGÖRING AV TRUMMAN

Försiktighet Obs! Använd inte slipmedel eller stålull för att rengöra trumman.

Kalk i vattnet eller tvättmedlet kan bilda en knappt synlig beläggning på trummans insida. Detta gör att maskinen inte längre kan känna av tvättens RE-

STFUKTsgrad på ett tillförlitligt sätt.

Tvätten är då fuktigare än den borde vara när den plockas ut ur trumman.

Använd ett vanligt rengöringsmedel för hushållsbruk (t.ex. ett ättiksbaserat rengöringsmedel) för att rengöra insidan av trumman och trumvalkarna.

RENGÖRING AV KONTROLLPANELEN

OCH MASKINENS UTSIDA

Försiktighet Obs! Använd inte möbelrengöringsmedel eller skarpa rengöringsmedel för att rengöra maskinen.

Använd en fuktig trasa för att torka av kontrollpanelen och maskinens utsida.

38 electrolux

VAD SKA JAG GÖRA OM ...

EGEN FELSÖKNING

Problem

1) Möjlig orsak Åtgärd

Torktumlaren fungerar inte.

Torktumlaren är inte ansluten till elnätet.

Luckan är öppen.

Knappen START PAUS har inte tryckts in.

Fel program inställt.

Sätt i stickkontakten i eluttaget. Kontrollera säkringen i säkringsskåpet (husets installation).

Stäng luckan

Tryck på START PAUS -knappen.

Otillfredsställande torkresultat.

Luddfiltren är igensatta.

Kondensorn är igensatt.

Maximal tvättvikt har överskridits.

Ventilationsgallret är övertäckt.

Rester inuti trumman.

Hög vattenhårdhet.

Välj ett lämpligt program. 2)

Rengör luddfiltren. 3)

Rengör kondensorn.

3)

Överskrid inte den maximala tvättvikten.

Tag bort det som täcker ventilationsgallret på sockeln.

Rengör trummans insida.

Ställ in lämplig vattenhårdhet. 4)

Sätt finfiltret på plats och/eller snäpp fast grovfiltret.

Luckan går inte att stänga

Err ( Error displayen.

) i

5)

Ingen trumbelysning

Filtren är inte låsta på plats.

Parametrar har försökt att ändras efter att programmet har startat.

Programväljaren är i AV -läge.

Stäng av och sätt på torktumlaren. Ställ in önskade parametrar.

Vrid den till Drum Belysning (om möjligt) eller till något program.

Byt glödlampa (se nästa avsnitt).

Glödlampan är trasig.

Onormal nedräkning av tid i displayen 5)

Tiden tills programmet är klart beräknas baserat på: Typ av tvätt, tvättmängd och tvättens fuktighet.

Automatisk process; Det är inte fel på torktumlaren.

Program inaktivt

Torkprogram för kort

Full vattenbehållare.

För lite tvätt./För torr tvätt för det valda programmet.

Töm vattenbehållaren 3) , tryck på

START PAUS knappen.

Välj ett tidprogram eller högre torrhetsgrad (t.ex. Extratorrt ).

Torkprogram tar för lång tid

6)

Luddfiltren är igensatta.

För stor tvättmängd.

Tvätten inte tillräckligt centrifugerad.

Ovanligt hög rumstemperatur - inget maskinfel.

Rengör luddfiltren.

Överskrid inte den maximala tvättvikten.

Centrifugera tvätten ordentligt.

Sänk rumstemperaturen om det går.

1) Vid felmeddelande i displayen (till exempel E51 - endast torktumlare med display): Stäng av och sätt på torktumlaren. Ställ in program. Tryck på START PAUS knappen. Fungerar inte? - kontakta vår lokala kundtjänst och meddela felkoden.

2) Följ programrekommendationerna - se avsnitt Programöversikt.

3) Se avsnitt Skötsel och rengöring.

4) Se avsnitt Inställningar.

5) Bara torktumlare med display.

6) Anmärkning: Efter cirka 5 timmar avslutas torkprogrammet automatiskt (se avsnitt Torkprogram klart).

electrolux 39

TEKNISKA DATA

Mått (mm)

Max. djup

(med öppen lucka)

Max. bredd

(med öppen lucka)

Elektrisk anslutning

Trummans volym

Bredd/Höjd/Djup

Nätspänning

Frekvens

Säkring

Total effekt

85 x 60 x 58 cm

1090 mm

950 mm

230 V

50 Hz

10 A

2350 W

108 l

Produktens vikt

Tvätt: max. vikt

Typ av användning

Omgivningstemperatur

Energiförbrukning

1)

Årlig energiförbrukning 2)

Energiklass

Strömförbrukning

Min.

Max.

kWh/program

Standby-läge

38 kg

7 kg

Hushåll

5 °C

35 °C

4,70 kWh

552 kWh

C

0 W

Av-läge 0 W

1) Enligt EN 61121. 7 kg bomull och ett varvtal på 1 000 v/min.

2) Energiförbrukningen per år i kWh, baserad på 160 vanliga bomullsprogram vid full och delvis full maskin och förbrukningen i lågenergilägen. Verklig energiförbrukning per program beror på hur produkten används

(BESTÄMMELSE (EU) nr 392/2012)

MASKININSTÄLLNINGAR

Inställning

Ljudsignal permanent på/av

Åtgärd

Signalen är som standard alltid av. Sätta på (stänga av) permanent signal:

1. Vrid programväljaren till valfritt program.

2. Tryck samtidigt på

Skon och Restfuktighet och håll dem intryckta ungefär 5 sekunder.

Vattenhårdhet 1) 1. Vrid programväljaren till valfritt program.

2. Tryck samtidigt på Restfuktighet och Start/Paus -knappen och håll dem intryckta ungefär 5 sekunder.

3. Tryck på Start/Paus -knappen tills önskad nivå ställs in:

- lampan tänd - låg konduktivitet < 300 μ S/cm

- lampan tänd - medelhög konduktivitet 300-600 μ S/cm

- lampan tänd - hög konduktivitet < 600 μ S/cm

4. Du kan memorera inställningen genom att trycka på Restfuktighet och

Start/Paus samtidigt eller vrida vredet till av -läget

1) Vatten innehåller varierande mängder kalk och mineralsalter, vilket gör att vattnets elektriska ledningsförmåga

(konduktivitet) varierar beroende på det geografiska läget. Om vattnets konduktivitet avviker väsentligt från det förinställda fabriksvärdet kan detta påverka restfuktigheten hos tvätten vid avslutad torkning. Med den här torktumlaren kan du reglera känsligheten hos torrhetssensorn baserat på vattnets konduktivitetsvärde.

40 electrolux

SERVICE

Om tekniska fel uppträder, försök lösa problemet själv med hjälp av bruksanvisningen

- se avsnitt Om maskinen inte fungerar.

Om du inte kan lösa problemet själv, ska du kontakta vår kundtjänstavdelning eller någon av våra servicepartners.

För att snabbt kunna hjälpa dig behöver vi följande uppgifter:

– Modellbeteckning

– Produktnummer (PNC)

– Serienummer (S No.), anges på typskylten som sitter på produkten - För att hitta den, se avsnitt Produktbeskrivning

– Typ av fel

– Eventuella felmeddelanden som visas på displayen.

För att du skall ha de nödvändiga referensnumren tillgängliga rekommenderar vi att du antecknar dem här:

Modellbeteckning: ........................................

PNC: ........................................

S No: ........................................

electrolux 41

Electrolux. Thinking of you.

Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com

INDHOLD

Vigtige sikkerhedsoplysninger 41 Daglig brug

Rengøring og vedligeholdelse

Beskrivelse af maskinen 45

Hvis noget går galt

Tekniske specifikationer

Betjeningspanel

Før ibrugtagning 46

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Vigtigt Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. råd og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug.

Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger maskinen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner Gem denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.

- Læs denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug.

GENERELT OM SIKKERHED

• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde.

• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.

• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen inden brug.

• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.

• For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen).

• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.

• Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.

• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S.

Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.

• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.

• Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse midler er dampholdige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.

• Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller mad-

47

49

51

52

52

53

42 electrolux olie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.

• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tørretumbleren.

• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren.

Advarsel

• Brandfare!

Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes.

• Lad ikke fnug hobe sig op omkring tørretumbleren.

• Risiko for elektrisk stød!

Apparatet må ikke spules med vandstråle.

• Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.

• Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier til rensning af tøjet.

• Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks.

gas, eller fra åbne ildsteder.

OPSTILLING

• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.

• Når maskinen pakkes ud, skal det kontrolleres, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage den i anvendelse, men skal kontakte Electrolux Service A/S.

• Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre stor skade på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.

• Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.

• Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan cirkulere frit under maskinen.

• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen

• Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal tørretumbleren sikres mod at falde ned. Der kan med fordel anvendes sammenbygningsbeslag (ekstraudstyr).

BRUG

• Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end det, den er beregnet til.

• Tør kun tøj, der er beregnet til tørring i maskine. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.

• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.

• Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.

• Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren.

• Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen.

• Tag aldrig stikket ud af kontakten ved at trække i ledningen. Hold altid på selve stikket.

• Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.

• Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage.

• Forsigtig - varm overflade : Berør ikke dækslet på lugens lampe, når lyset er tændt

(kun tørretumblere med belysning i tromlen).

BØRNS SIKKERHED

• Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn.

• Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med apparatet.

Advarsel

• Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlige for børn – opbevar dem utilgængeligt for børn.

electrolux 43

• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.

MILJØ

Genbrug materialer med symbolet

.

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

MILJØTIPS

• Tøjet bliver luftigt og blødt i tørretumbleren. Derfor er der ikke behov for skyllemidler ved vask.

• Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt:

– Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsspalterne i maskinens sokkel

– Ilæg de tøjmængder, der er angivet under programoversigten

– Sørg for god ventilation i det lokale, hvor maskinen står

INSTALLATION

ANBRINGELSE AF APPARATET

• For bekvemmelighedens skyld anbefales det at anbringe tørretumbleren i nærheden af vaskemaskinen.

• Tørretumbleren skal opstilles et rent sted, hvor der ikke hober sig snavs op.

• Luften skal kunne cirkulere frit hele vejen omkring apparatet. Den forreste ventilationsrist og luftindtaget bag på maskinen må ikke blokeres.

• For at holde støj og vibrationer på et minimum, når tørretumbleren er i brug, skal den placeres på en fast, plan overflade.

• Når først tørretumbleren står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Hvis ikke: Skru benene op og ned, til maskinen er i vater.

• Maskinens ben må aldrig fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet

• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.

– Rengør mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram

– Centrifugér tøjet godt inden tørring

Energiforbruget afhænger af den centrifugeringshastighed, der er valgt på vaskemaskinen. Jo højere centrifugeringshastighed - jo lavere energiforbrug.

MILJØOPLYSNINGER

Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket, f.eks.

>PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kommunens genbrugsstation.

Advarsel Når maskinen bortskaffes:

• Tag stikket ud af kontakten.

• Klip netledningen af, og kassér den sammen med stikket.

• Fjern låsepalen i lågen. Det hindrer, at børn kan låse sig inde og komme i livsfare.

må ikke formindskes af f.eks. et langluvet tæppe, træ- eller pladestykker eller lignende. Det kan medføre, at der ophobes varme, der kan påvirke apparatets funktion.

44 electrolux

Vigtigt

• Den varme luft, som tørretumbleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring 60°C. Apparatet må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer.

• Når tørretumbleren bruges, må temperaturen i rummet ikke være under +5°C eller over +35°C, da dette kan påvirke tumblerens funktion.

• Hvis apparatet skal flyttes, skal det transporteres i lodret stilling.

• Apparatet må ikke installeres bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med hængsel i den modsatte side af apparatet, på en sådan måde, at tørretumblerens luge ikke kan åbnes helt.

FJERNELSE AF

TRANSPORTEMBALLAGE OG -

SIKRINGER

Bemærk

Inden ibrugtagning skal al transportemballage og -sikringer fjernes.

1. Åbn lugen

2. Træk klæbestrimlerne af, der sidder

øverst på tromlen indvendigt i maskinen.

3. Fjern slangefolie og flamingofyld fra maskinen.

ELEKTRISK TILSLUTNING

Kontrollér angivelserne vedr. netspænding, strømtype og sikringer på typepladen. Typepladen sidder tæt ved lugeåbningen (se afsnittet "Beskrivelse af maskinen).

Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring.

Advarsel Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler.

Hvis det bliver nødvendigt at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Kundeservice

Advarsel Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen.

Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning.

Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.

VENDING AF DØR

Lugen kan vendes for at gøre det lettere at lægge tøj i og tømme maskinen.

Advarsel Lugen må kun vendes af en autoriseret servicemontør.

Kontakt Electrolux Service A/S. Derefter vil teknikeren vende lugen på din regning.

SPECIELT TILBEHØR

SAMMENBYGNINGSSÆT

Fås hos den autoriserede forhandler.

Sammenbygningssættet bruges til at installere tørretumbleren oven på en 60 cm bred frontbetjent vaskemaskine. Installationen giver mere plads.

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.

AFLØBSSÆT

Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper).

Installationssæt til direkte aftapning af kondensvandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv. Efter installationen tømmes vandbeholderen automatisk. Vandbeholderen skal blive i apparatet.

Installeret afløbsslange skal have en højde på mellem mindst 50 cm og højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen kan ikke være i en løkke. Forkort om muligt slangens længde.

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.

SOKKELSKUFFE

Fås hos den autoriserede forhandler.

Til anbringelse af apparatet i højere niveau, hvilket letter ilægning og udtagning af tøjet.

Skuffen kan bruges til opbevaring af vasketøj, f.eks.: Håndklæder, rengøringsmidler osv.

electrolux 45

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.

BESKRIVELSE AF MASKINEN

BESKRIVELSE AF TUMBLEREN

1

2

10

9

8

7

6

3

4

5

1 Betjeningspanel

2 Fnugfiltre

3 Luge

4 Ventilationsrist

5

Justérbare ben

BETJENINGSPANEL

BETJENINGSPANEL

6 Luge til varmeveksler

7 Vandtank

8 Varmeveksler

9 Typeplade

10

Knap til at åbne luge i sokkel

1 2 3 4 5 6 7 8

1 Programvælger og SLUK-knap

2 Skåne (Delicate) -knap

3 Tørhedsgrad (Dryness) -knap

4 Akustisk alarm (Buzzer) -knap

5 Indikatorer for tørrefase.

6 Start/Pause -knap

7 Advarselslamper: Rens varmeveksleren Rengør fnugfiltre Fuld vandtank

8 Forsinket start (Delay) -knap og indikatorer for senere start.

SYMBOLER

Symbol Betydning

Bomuld

Syntetisk / Syntetisk Ekstra

Tid (Time)

Special

Ekstra

Meget tørt

Skabstørt

Rulletørt

Strygetørt

30' 60' Tørretid (minutter)

Mix

Strygelet

46 electrolux

Symbol Betydning

Jeans

Afkøling (Cooling)

"O" Sluk

Min. Med.

Maks.

Skåne (Delicate)

Tørring ved: Minimum, medium, maksimum effekt

Akustisk alarm (Buzzer)

Drying Tørrefase

Symbol

End/Anticrease

Betydning

Programmets slutning

Rens varmeveksleren

Rengør fnugfiltre

Fuld vandtank

Forsinket start (Delay)

3t 6t 9t Antal timere til senere start

FØR IBRUGTAGNING

Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en fugtig klud, eller kør et kort tørre-

PROGRAMOVERSIGT

Program

Maks.

fyldning

1) program (ca. 30 min.) med fugtige klude i maskinen.

Anvendelse/funktioner Tilvalg

Vaskemærke

Ekstra tørt

Meget

Skabstørt

ørt

Rullet-

Strygetørt

Skabstørt

Strygetørt

30'

Ekstra

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

7 kg

3 kg

3 kg

3 kg

1 kg

Bomuld

Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof, badekåber.

Gennemtørring af tykke stoffer, f.eks. frottéstof, håndklæder.

Gennemtørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder.

Til tynde tekstiler, der skal stryges, som f.eks.

strikkede ting, bomuldsskjorter.

Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks.

strik, bomuldsskjorter.

Syntetisk

Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere, sengelinned, duge.

Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere eller bøjler.

Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks.

strik, bomuldsskjorter.

Tid (Time)

Til tørring af enkelte tøjstykker eller til portioner under 1 kg.

Alle

Alle

Alle

Alle

Alle

Alle

Alle

Alle

Alle undtagen

Tørhedsgrad

(Dryness)

electrolux 47

Program

Maks.

fyldning

1)

Anvendelse/funktioner Tilvalg

60' 3 kg

Til tørring af enkelte tøjstykker eller til portioner under 1 kg.

Alle undtagen

Tørhedsgrad

(Dryness) let ling

Mix

Stryge-

Jeans

Afkø-

3 kg

1 kg

(eller 5 skjorter)

7 kg

1 kg

Special

Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur.

Program med antikrølfunktion til strygelette stoffer, f.eks. skjorter og bluser. Reducerer efterfølgende strygning. Resultaterne afhænger af tekstilernes type og overfladebehandling. Læg tøjet i tørretumbleren straks efter centrifugering. Når tøjet er tørt, tages det straks ud og hænges på bøjle.

Til fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts og lignende med forskellig stoftykkelse (f.eks. i manchetter og sømme).

Til opfriskning eller nænsom rensning af tekstiler med et sæt til kemisk rensning, der fås i almindelig handel (brug kun produkter, der er angivet som velegnede til tørring, og læs de anvisninger, der følger med sættet, grundigt).

1) Maksimal vægt af tørt tøj

2) Standardindstilling

Alle Skåne

(Delicate) 2)

Alle undtagen

Tørhedsgrad

(Dryness)

Alle

Akustisk alarm (Buzzer)

Vaskemærke

DAGLIG BRUG

SORTERING AF TØJET

• Sortér efter stoftype:

– Bomuld/hør til programmer i programgruppen Bomuld .

– Blandingsfibre og syntetiske stoffer til programmer i programgruppen

Syntetisk .

• Sortering efter vaskemærke: Vaskemærkerne betyder:

Kan principielt tørres i tørretumbler

Tørring ved normal temperatur

Tørring ved lav temperatur

Tørring i tørretumbler er ikke mulig

Vigtigt Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det er egnet til tørring i tørretumbler.

Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørretumbler.

• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.

• Tør ikke bomuldsjersey og strik med programmet Ekstra . Tøjet kan krybe!

Forberedelse af tøj

• Undgå at tøjet bliver filtret: Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder).

• Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikkerhedsnåle, clips o.lign.).

• Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre.

Vigtigt Fyld ikke for meget i maskinen.

Overhold den maksimale tøjmængde på 7 kg.

48 electrolux

TÆNDE FOR MASKINEN

Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program. Maskinen tændes.

BETJENING

1

3

2

4 5

TØRREFUNKTIONER

Skåne (Delicate)

Til skånsom tørring med reduceret varme af sarte stoffer og til temperaturfølsomme stoffer

(f.eks. akryl og viskose), der er mærket med:

Tørhedsgrad (Dryness)

Øger det tørrede tøjs tørhedsgrad til det valgte niveau:

• Max - Maksimum

• Med - Medium

• Min - Minimum

Denne funktion bruges til at sikre, at tøjet bliver tilstrækkeligt tørt (er inaktivt med nogle programmer)

Akustisk alarm (Buzzer)

Lydsignal til bekræftelse af:

• Programmets slutning

• Antikrølfasens start og slutning

• Programafbrydelse

• Fejl

Forsinket start (Delay)

Gør det muligt at udskyde programmets start med: 3 eller 6 eller 9 timer

1. Vælg tørreprogram og evt. tilvalgsfunktioner til tørring

2. Tryk på knappen Forsinket start (Delay) gentagne gange, indtil den senere start er valgt

3. Nedtællingen startes ved at trykke på knappen Start/Pause

START AF PROGRAMMET

Tryk på knappen Start/Pause .

ÆNDRING AF PROGRAM

Hvis et program skal ændres, efter at det er startet, sættes programvælgeren først i positionen SLUK , og derefter vælges programmet igen.

TØRREPROGRAM SLUT/UDTAGNING

AF TØJ

Når tørreprogrammet er afsluttet, lyser lampen Slut/antikrøl-fase samt advarselslampen: rengør fnugfiltre og fuld vandtank . Hvis der er blevet tryket på knappen

Akustisk alarm (Buzzer) , lyder der et afbrudt signal i ca. ét minut. Tag tøjet ud:

1. Åbn lugen.

2. Fjern synligt fnug fra fnugfiltrene. Det er nemmest at gøre med en fugtig hånd

(se kapitlet: Vedligeholdelse og rengøring ).

3. Tag tøjet ud.

4. Drej programvælgeren til SLUK .

Vigtigt Efter hvert tørreprogram:

- Rengør fnugfiltrene

- Tøm vandtanken

(se kapitlet: Vedligeholdelse og rengøring )

5. Luk døren.

Tørreprogrammet efterfølges automatisk af en antikrølfase, der varer ca. 30 minutter. I denne fase drejer tromlen med mellemrum for at undgå, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

RENSNING AF FNUGFILTRE

Fnugfiltrene i lugen og forrest i tromlen skal renses efter hvert tørreprogram for at sikre, at maskinen altid virker som den skal.

5. Sæt filteret på plads.

Bemærk Forsigtig. Start aldrig tørretumbleren uden fnugfiltre eller med et defekt eller tilstoppet fnugfilter.

1. Åbn lugen electrolux 49

2. Rens med en fugtig hånd mikrofilteret, der er indbygget i nederste del af luge-

åbningen.

3. Efter et stykke tid dannes der en belægning på filtrene, der stammer fra sæberester i tøjet. Når det sker, skal filtrene renses i varmt vand med en børste. Tag filtret ud af lugen ved at trække det ud. (Spidsen kan vende mod venstre eller højre). Husk at sætte det på plads, når det er renset.

RENGØRING AF

KONDENSATORENHEDEN

Rengør kondensatoren, når lampen

(kondensator) lyser.

Kondensatoren befinder sig i den nederste del af skabet bag en lille luge. Åbn lugen ved at skubbe låsen som vist på figuren. I løbet af tørreprogrammet, eller når det er ved at slutte, er det normalt, at der er vand på overfladen af kondensatoren.

1. Åbn lugen ved at skubbe låsen som vist på figuren. I løbet af tørreprogrammet, eller når det er ved at slutte, er det normalt, at der er vand på overfladen af kondensatoren.

4. Fjern fnug fra fnugfilteret, helst med en fugtig hånd.

50 electrolux

2. Kondensatoren trækkes ud ved først at dreje de to røde tapper nedad og herefter trække kondensatorenheden ud ved at holde i håndtaget.

Vigtigt Brug ikke spidse genstande eller redskaber til at rense mellemrummene mellem pladerne, da dette kan beskadige kondensatoren og gøre den utæt. Sæt kondensatoren på plads, drej de røde tapper opad, og luk lugen.

Vigtigt Brug ikke apparatet, hvis kondensatoren ikke sidder på plads.

TØMNING AF VANDTANK

Det vand, der trækkes ud af vasketøjet, kondenseres inde i tørretumbleren og samles i en vandtank.

Tanken skal tømmes efter hvert program, så tørretumbleren kan fungere effektivt næste gang den bruges. Kontrollampen

(vandbeholder) husker dig på at gøre det.

1. Åbn lugen nederst på kabinettet

2. Drej den gule låseknap opad

3. Tag tanken ud

4. Åbn det lille låg, og tøm tanken for vand

5. Luk låget igen, og sæt tanken rigtigt i

6. Tryk den ind, indtil den klikker på plads, og drej den gule tap nedad for at låse den fast.

7. Luk den lille luge, og tryk på Start/Pause (Start/Pause) -knappen for at starte programmet igen.

3. Rengør den med en børste, og rens den eventuelt under rindende vand.

Rens den også udvendigt, og fjern alle fnug. Gør rent rundt om kondensatoren og på indersiden af den lille luge med en fugtig klud.

RENGØRING AF LUGENS PAKNING

Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut.

RENGØRING AF TROMLE

Bemærk Brug ikke skuremiddel, skuresvampe eller stålsvampe til rengøring af tromlen.

electrolux 51

Kalken i vandet eller vaskemidler kan danne en næsten usynlig belægning på tromlens inderside. Det gør, at følerne ikke registrerer tørhedsgraden korrekt.

Tøjet er fugtigere end forventet, når det tages ud af maskinen.

Rengør tromlens inderside og tromlebladene med et almindeligt rengøringsmiddel til husholdningsbrug (f.eks. eddikebaseret rengøringsmiddel).

HVIS NOGET GÅR GALT

RENGØR BETJENINGSPANEL OG

KABINET

Bemærk Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen.

Betjeningspanel og kabinet aftørres med en fugtig klud.

FIND SELV FEJLEN

Fejl 1) Mulig årsag

Tumbleren er ikke sluttet til lysnettet.

Tørretumbleren virker ikke.

Lugen er åben.

Der er ikke trykket på START PAUSE knappen.

Der er valgt et forkert program.

Fnugfiltrene er tilstoppet.

Varmeveksleren er tilstoppet.

Maks. tøjmængde overskredet.

Utilfredsstillende tørring.

Ventilationsristen er dækket.

Belægninger på tromlens inderside.

Meget hårdt vand.

Lugen lukker ikke

Err ( Fejl ) på displayet.

5)

Filtrene er ikke helt på plads.

Forsøg på at ændre indstillinger efter programmets start.

Ingen lys i tromlen

Programvælgeren står i SLUK -stilling.

Pæren er sprunget.

Unormal visning af resttid på displayet 5)

Programmet starter ikke

Tørreprogram for kort

Tørreprogram for langt

6)

Sluttiden beregnes på grundlag af: stoftype, tøjmængde og fugtighed.

Fuld vandtank.

For lidt tøj i tumbleren./ Tøjet for tørt til det valgte program.

Fnugfiltrene er tilstoppet.

For meget tøj i tumbleren.

Afhjælpning

Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollér sikringerne i husholdningens sikringsboks.

Luk lugen

Tryk på START PAUSE -knappen.

Vælg et egnet program. 2)

Rens fnugfiltrene. 3)

Rens varmeveksleren. 3)

Overhold maks. tøjmængde.

Sørg for, at ventilationsristen i soklen ikke er tildækket.

Rengør tromlen indvendig.

Indstil passende hårdhedsgrad

4)

.

Monter finfilteret og/eller klik grovfilteret på plads.

Sluk for tørretumbleren, og tænd igen.

Foretag de ønskede indstillinger.

Drej den hen på BELYSNING (hvis det findes) eller et vilkårligt program.

Skift pære (se næste afsnit).

Automatisk proces; der er ikke noget i vejen med maskinen.

Tøm vandtanken 3) , tryk på START

PAUSE -knappen.

Vælg tidsprogram eller højere tørhedsgrad (f.eks. EKSTRA TØRT ).

Rens fnugfiltrene.

Overhold maks. tøjmængde.

52 electrolux

Tøjet er ikke centrifugeret nok.

Usædvanlig høj temperatur i rummet der er intet galt med maskinen.

Centrifugér tøjet tilstrækkeligt.

Sænk rumtemperaturen, hvis muligt.

1) Hvis displayet viser en fejlmeddelelse (f.eks. E51 - gælder kun tumblere med LCD-display): Sluk for tørretumbleren, og tænd igen. Indstil programmet. Tryk på START PAUSE -knappen. Maskinen virker ikke? - kontakt det lokale servicecenter, og oplys fejlkoden.

2) følg anbefalingerne for programvalg - se Programoversigt

3) Se Rengøring og vedligeholdelse

4) se Maskinindstillinger

5) kun tørretumblere med LCD-display

6) Bemærk: Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se under Tørreprogram slut).

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Mål (mm)

Maks. dybde

(med åben apparatluge)

Maks. bredde

(med åben apparatluge)

Tilslutning, el

Tromlens rumfang

Apparatets vægt

Vasketøj: maks. vægt

Type af anvendelse

Omgivelsestemperatur

Bredde / Højde / Dybde

Spænding

Frekvens

Sikring

Tilsluttet effekt i alt

Min.

85 x 60 x 58 cm

1090 mm

950 mm

230 V

50 Hz

10 A

2350 W

108 l

38 kg

7 kg

Husholdning

5 °C

Energiforbrug 1)

Årligt energiforbrug 2)

Maks.

kWh/cyklus

35 °C

4,70 kWh

552 kWh

Energiklasse

Strømforbrug Tændt-tilstand

C

0 W

Slukket-tilstand 0 W

1) Med reference til EN 61121. 7 kg bomuld og en centrifugeringshastighed på 1000 o/m.

2) Energiforbrug pr. år i kWh, baseret på 160 tørrecyklusser i standardprogrammet for bomuld, helt og halvt fyldt op, og forbruget i sparefunktionerne. Aktuelt energiforbrug pr. cyklus afhænger af, hvordan apparatet bruges

(FORORDNING (EU) nr. 392/2012).

MASKININDSTILLINGER

Indstilling

Alarm permanent slået fra

Fremgangsmåde

Som standard er alarmen altid slået fra. Sådan slås alarmen permanent til

(fra):

1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.

2. Tryk på knapperne

Skåne (Delicate) og Tørhedsgrad (Dryness) samtidigt, og hold dem nede i ca. 5 sekunder.

electrolux 53

Indstilling

Vandets hårdhedsgrad 1)

Fremgangsmåde

1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.

2. Tryk på knapperne Tørhedsgrad (Dryness) og Start/Pause samtidigt, og hold dem nede i ca. 5 sekunder.

3. Tryk på knappen Start/Pause , indtil det ønskede niveau vælges:

- LED-displayet er tændt - lav ledningsevne < 300 μ S/cm

- LED-displayet er tændt - middel ledningsevne 300-600 μ S/cm

- LED-displayet er tændt - høj ledningsevne < 600 μ S/cm

4. Gem indstillingerne ved at trykke på knapperne Tørhedsgrad (Dryness) og Start/Pause samtidigt, eller drej programvælgeren til SLUK

1) Vand indeholder forskellige mængder kalk og mineralsalte. Indholdet svinger meget fra sted til sted, men påvirker vandets ledningsevne. Hvis vandets ledningsevne afviger fra den, der er forudsat ved indstilling fra fabrikken, kan det påvirke restfugtigheden i tøjet, når programmet er slut. Det er muligt at indstille følerens følsomhed efter vandets ledningsevne.

SERVICE

I tilfælde af teknisk fejl: Undersøg først, om du selv kan løse problemet med hjælp fra betjeningsvejledningen – se under Når der opstår fejl .

Kontakt Electrolux Service A/S eller en af vores servicepartnere, hvis du ikke kan afhjælpe problemet selv.

For at kunne hjælpe dig hurtigt, skal de have følgende oplysninger:

– Modelbeskrivelse

– Produktnummer (PNC)

– Serienummer (S No. står på typepladen, der sidder på maskinen - se afsnittet Produktbeskrivelse for at finde den)

– Fejltype

– Eventuelle fejlmeddelelser, der vises i displayet.

Det er en god idé at skrive oplysningerne her, så de er lige ved hånden, hvis der bliver brug for dem:

Modelbeskrivelse: ........................................

PNC: ........................................

S No: ........................................

54 electrolux

electrolux 55

www.electrolux.com/shop 136925910-C-022013

advertisement

Related manuals

advertisement