advertisement
▼
Scroll to page 2
of
32
manual de instruções Forno de montagem inferior PHP 5320 2 progress Índice Informações de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Funcionamento Indicações e tabela de cozedura 2 3 5 7 13 Limpeza e manutenção O que fazer se… Dados Técnicos Instalação Eliminação 18 24 25 26 28 Sujeito a alterações sem aviso prévio Informações de segurança Guarde sempre o manual de instruções fornecido com este aparelho. Caso o aparelho seja passado ou vendido a terceiros ou, no caso de uma mudança, o aparelho ser deixado na casa antiga, é da máxima importância que o(a) novo(a) utilizador(a) possa ter acesso a este manual de instruções. Estas instruções destinam-se à segurança do utilizador e daqueles que com ele coabitam. Assim sendo, leia-as atentamente antes de ligar o aparelho e/ou de o colocar em funcionamento. Montagem • A instalação tem de ser feita por pessoal qualificado, em conformidade com as normas em vigor. Os trabalhos de instalação encontram-se descritos sob as instruções para o instalador. • Deixe que a instalação e a ligação sejam efectuadas por um técnico de acordo com as directrizes por ele conhecidas, graças ao seu conhecimento técnico • As modificações que possam ser necessárias na alimentação de corrente devido à instalação têm também de ser efectuadas por um técnico. • Dependendo da versão, este forno foi fabricado como aparelho autónomo ou em combinação com uma placa eléctrica para ligação a 1, 2 ou 3 fases (sem grupos) de uma alimentação de 230V. A ligação a múltiplas fases sem um neutro (400V) irá provocar a destruição do forno e as placas ligadas. Operação • Este forno foi concebido para cozinhar alimentos; nunca o utilize para qualquer outro fim. • Tenha especial cuidado quando utilizar o forno. Devido ao forte calor emanado pela resistência, a grelha e as outras peças estão muito quentes • Se, por qualquer razão, necessitar de utilizar folha de alumínio para a preparação de alimentos, nunca deixe que esta entre em contacto com o fundo do forno. • Limpe o forno com cuidado: nunca borrife para o filtro de gordura (caso exista), a resistência ou o sensor do termóstato. • É perigoso efectuar qualquer tipo de alteração neste aparelho ou nas suas características. • Durante o processo de cozedura, a janela do forno e as restantes peças do forno ficam quentes. Assim sendo, mantenha as crianças afastadas do aparelho. Ao ligar aparelhos eléctricos a tomadas próximo do forno, tenha atenção para que os cabos de alimentação não entrem em contacto com os focos quentes ou fiquem presos na porta quente do forno. • Utilize sempre pegas para retirar tabuleiros e tachos quentes do forno. • A limpeza regular evita a deterioração do material da superfície. • Antes da limpeza do forno desligue da corrente ou retire a ficha da tomada. • Verifique se o forno está na posição "OFF" quando não estiver a ser utilizado. • O aparelho não pode ser limpo com uma máquina de limpeza com vapor quente ou de jacto de vapor. • Não utilize produtos abrasivos ou raspadores de metal afiados. pois podem riscar os vidros da porta, fazendo com que estilhacem. progress 3 Segurança de pessoas • Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. É perigoso deixar crianças utilizá-lo ou brincar com o mesmo. • Mantenha as crianças afastadas enquanto o forno estiver a funcionar. Mesmo depois de o forno ter sido desligado, a porta mantém-se quente durante algum tempo. • Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável. Assistência • Os trabalhos de verificação e/ou reparação devem ser efectuados pelo serviço de assistência técnica do fabricante ou por um serviço autorizado por este. Utilize apenas peças sobressalentes originais. • Em caso de falhas de funcionamento ou de danos, nunca tente reparar o aparelho. As reparações por pessoas não qualificadas podem provocar danos ou ferimentos. Descrição do produto 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 Painel de comandos Botão para foco dianteiro esquerdo Botão para foco dianteiro direito Programador electrónico Botão para foco traseiro direito Botão para foco traseiro esquerdo Saídas de ar para ventoinha de arrefecimento 8 Grelhador 9 Luz interior 10 Ventoinha do forno 11 Placa de características 4 progress Acessórios Tabuleiro para bolos Tabuleiro para recolha de gorduras Botões de controlo para focos Os selectores para as quatro resistências dos focos estão situados no painel de interruptores. As placas são controladas por um interruptor de 9 posições, a partir do qual podem ser utilizados os seguintes níveis de funcionamento: – 0 = Desligado – 1 = Mínimo – 9 = Máximo Grelha Operação Manípulo oculto Este modelo possui manípulos ocultos. Estes manípulos funcionam de acordo com o sistema empurrar/puxar. Quando o forno se encontra desligado, os manípulos podem ser introduzidos completamente no painel de comandos. Permutação do circuito duplo (consulte a lista de aparelhos no capítulo "Dados técnicos") Ligue ambos os anéis quentes rodando os selectores da zona de cocção do nível 9 para a posição " " (para a direita); Ouve-se um "estalido". Ambos os circuitos de aquecimento são agora ligados em simultâneo. Pode regular o nível que pretende (rode o botão para a esquerda). Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando preparar alimentos ou gordura, como batatas fritas, visto que o óleo e a gordura podem incendiar-se facilmente quando sobreaquecidos. progress 5 Painel de comandos 1 10 9 2 8 1 2 3 4 Funções de cozedura Indicador da temperatura Indicador da hora Cronómetro / Função de duração de cozedura / Função de fim de cozedura 5 Botão para aumentar " " (tempo ou temperatura) 6 Botão para diminuir " " (tempo ou temperatura) 7 Função pirolítica 8 Função de aquecimento rápido 9 Botão das funções de cozedura 10 Ligar/Desligar Todas as funções do forno são reguladas electronicamente. 3 7 6 5 4 Com a ajuda do regulador Touch Control pode seleccionar as funções e temperaturas de cozedura e as programações de tempo automáticas. Nota No caso de uma falha de energia, as programações (hora, programa ajustado ou em curso) são mantidas na memória de programas durante aprox. 3 minutos. No caso de uma falha de energia mais prolongada, todas as definições serão canceladas. Quando a alimentação de energia for restabelecida, os números piscam no visor. Se isto acontecer, a hora e o temporizador têm de voltar a ser programados. Antes da primeira utilização Advertência Retire todo o material da embalagem, no interior e exterior do forno, antes de o utilizar. Quando ligar o forno pela primeira vez à electricidade, o visor indica automaticamente pisca. 12:00 e o símbolo Assegure-se de que a hora correcta está ajustada antes de usar o forno. Regular o relógio: 1. Prima o botão e, enquanto o símbolo estiver a piscar, regule a hora do dia correcta premindo os botões " " ou " " desaparece aprox. 5 seO símbolo gundos depois de a hora correcta ser visualizada. 1 2 2. assim que o símbolo parar de piscar, prima o botão duas vezes. De seguida, proceda como descrito no ponto 1. Antes da primeira utilização, o forno deve ser aquecido sem alimentos no seu interior. 1. Prima o botão para ligar o forno. 2. Prima o botão duas vezes e seleccione a função "Ar quente" 6 progress 1 2 3. Regule a temperatura para 250 °C com ". o botão " 4. Deixe o forno funcionar vazio durante aprox. 45 minutos. 5. Abra uma janela para garantir a ventilação. Este procedimento deve ser repetido com a função "Aquecimento superior e inferior" e "Grill com ar quente" durante aprox. 5-10 minutos. Durante esta altura, poderá ser sentido um odor desagradável. Tal é absolutamente normal. e deve-se a resíduos de produção. Uma vez executada esta operação, deixe o forno arrefecer, a seguir, limpe a cavidade do forno com um pano embebido em água quente com sabão. Antes de utilizar pela primeira vez, lave também cuidadosamente os acessórios do forno. Para abrir a porta do forno, agarre sempre no puxador pela parte central até estar completamente aberta. Botão "Ligar/Desligar" O forno tem de ser ligado antes do ajuste das funções de cozedura ou de outros prograo símbolo mas. Depois de premir o botão do forno aparece no visor e a luz do forno acende-se. Para desligar o forno pode premir o botão . Isto é possível em qualquer altura. Todas as funções de cozedura ou programas são terminados, a iluminação do forno desliga-se e no indicador do tempo surge apenas a hora. É possível desligar o forno em qualquer altura. Como seleccionar uma função de cozedura 1. Ligue o forno premindo o botão . 2. Prima o botão para seleccionar a função do forno pretendida. De cada vez aparece uma funque premir o botão ção de cozedura no visor com o respectivo número à esquerda do símbolo da função de cozedura seleccionada. 3. Se a temperatura predefinida não for adequada, prima o botão " " ou " " para regular a temperatura correcta. A indicação da temperatura muda a cada 5 graus. progress 7 – Com a temperatura a subir no forno, o símbolo do termómetro sobe lentamente indicando o grau de aquecimento actual do forno. Quando a temperatura pretendida for atingida, ouve-se um breve sinal acústico e o símbolo do termómetro acende-se. Para regular a temperatura e o tempo de cozedura "e" " para aumentar Prima os botões " ou diminuir a temperatura predefinida enquanto o símbolo " ° " estiver a piscar. A temperatura máxima é de 250 °C. Prima os botões " "e" " para aumentar ou diminuir o tempo de cozedura predefinido enquanto o símbolo estiver a piscar. peças avariadas), o forno possui um termóstato de segurança que interrompe a alimentação de energia. O forno volta a ligar-se automaticamente quando a temperatura baixar. Se o termóstato de segurança disparar devido ao uso inadequado do aparelho, após o arrefecimento do forno, basta eliminar a causa do erro. Se, por outro lado, o termóstato disparar devido a uma peça avariada, dirija-se ao serviço de assistência técnica. Ventoinha de arrefecimento A ventoinha arrefece o forno e o painel de comandos. A ventoinha liga-se automaticamente após alguns minutos de cozedura. O ar quente é extraído através das aberturas junto ao puxador da porta do forno. Depois de o forno ter sido desligado, a ventoinha pode continuar a funcionar para arrefecer os elementos de comando. Tal é absolutamente normal. O funcionamento da ventoinha de arrefecimento depende do tempo de utilização do forno e da temperatura. Pode não se ligar em programas com baixas temperaturas ou se o forno for usado durante pouco tempo. Termóstato de segurança Para evitar um sobreaquecimento perigoso (devido ao uso inadequado do aparelho ou a Funcionamento Símbolos de função Funções do forno Adequado para Ar quente Com esta programação pode cozer ou cozer e assar em simultâneo em vários níveis, sem transferência de sabores. Temperatura predefinida: 175 ºC Aquecimento superior e inferior O calor é produzido em cima e em baixo e é distribuído uniformemente no interior do forno. Temperatura predefinida: 200 °C Resistência inferior do forno O calor é produzido apenas pela resistência inferior. Com esta programação é possível cozinhar muito bem os alimentos. Temperatura predefinida: 250 ºC Grill com ar quente Esta função é um método de cozedura alternativo para alimentos normalmente cozinhados com Grill normal. A grelha e o ventilador funcionam em simultâneo para que o ar quente circule pelos alimentos. Temperatura predefinida: 180 °C Temperatura máxima: 200 °C. 8 progress Funções do forno Adequado para Grelhador A grelha permite obter um aquecimento directo na zona central do tabuleiro de grelhar. O grelhador é perfeito para cozinhar pequenas quantidades de alimentos. Deste modo pode-se economizar energia. Temperatura predefinida: 250 °C Descongelar A ventoinha faz com que o ar circule no interior do forno sem calor à temperatura ambiente. Esta função é especialmente indicada para descongelar alimentos sensíveis que poderão ficar estragados se forem aquecidos, como por ex. bolos com recheio de creme, sobremesas geladas, bolos, pão e produtos de pastelaria de massa levedada. Limpeza pirolítica Esta função permite-lhe limpar cuidadosamente o interior do forno. Utilização do forno Importante Não coloque folha de alumínio ou tabuleiros, etc., na base do forno, pois a acumulação de calor irá danificar a superfície de esmalte do forno. Coloque sempre os recipientes, recipientes refractários e tabuleiros de alumínio na grelha que foi inserida nas calhas telescópicas. Quando os alimentos são aquecidos, produzem vapor da mesma forma que uma chaleira. Quando o vapor entra em contacto com o vidro da porta do forno, condensa-se e produz gotas de água. Para reduzir a condensação, pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos. Aconselhamos que limpe a condensação produzida após a cozedura dos alimentos. Importante Cozinhe sempre com a porta do forno fechada. Abra sempre a porta do forno com cuidado. Não deixe que a porta "caia ao abrir", apoie a porta através do puxador até que esteja completamente aberta. O forno possui quatro níveis de inserção. As posições dos tabuleiros são contadas a partir do fundo do forno, tal como indicado na figura. Os acessórios têm de ser sempre inseridos correctamente (ver figura). Não coloque utensílios de cozinha e recipientes directamente sobre a base do forno. Ar quente Os alimentos são cozinhados através da circulação do ar pré-aquecido no interior do forno fornecido por uma ventoinha colocada na parede traseira do forno. O calor alcança todas as partes do forno de forma rápida e uniforme. Isto significa que pode cozinhar diferentes tipos de alimentos ao mesmo tempo, posicionados nos vários níveis do forno. As vantagens de cozinhar com esta função são: progress 9 – Pré-aquecimento mais rápido Como o forno ventilado atinge rapidamente a temperatura desejada, normalmente não é necessário pré-aquecer o forno, embora possa ter de acrescentar uns 5-7 minutos extra aos tempos de cozedura. Para receitas que exigem temperaturas mais elevadas, obterá melhores resultados se pré-aquecer primeiro o forno, por exemplo pão, bolos, scones, souflés, etc. – Temperaturas mais baixas O forno ventilado normalmente necessita de temperaturas mais baixas do que se tiver a cozinhar com aquecimento superior e inferior. Siga as temperaturas recomendadas na tabela de cozedura. Não se esqueça de diminuir as temperaturas para o aquecimento superior e inferior em aprox. 20-25 ºC para as suas receitas convencionais. – Aquecimento uniforme para cozedura O forno ventilado possui uma temperatura uniforme em todas as posições de inserção. Isto significa que fornadas dos mesmos alimentos podem ser cozinhadas ao mesmo tempo. No entanto, os alimentos na posição superior podem alourar ligeiramente mais rápido do que na posição inferior. Tal é absolutamente normal. Não existe transferência de sabores entre os pratos Como usar o forno ventilado 1. Ligue o forno. 2. Prima o botão das funções de cozedura até o símbolo aparecer no visor. 3. Se necessário, ajuste a temperatura com os botões " " ou " ". Elemento de aquecimento superior e inferior – A posição de inserção do meio permite a melhor distribuição do calor. Para alourar mais a base basta colocar a grelha com os bolos mais em baixo. Para alourar mais em cima suba a grelha. – O material e acabamento da loiça usada irá afectar a cor da base. Os utensílios de esmalte, escuros, pesados ou anti-aderentes dão uma cor mais escura na base, enquanto que os tabuleiros de pirex, alumínio brilhante ou de aço polido reflectem o calor e dão uma cor mais clara na base. – Coloque sempre os pratos ao centro da grelha para assegurar uma cor uniforme. – Coloque os pratos em tabuleiros com um tamanho adequado, para evitar derramamentos para a base do forno e para tornar a limpeza mais fácil. – Não coloque os pratos, formas ou tabuleiros directamente em cima da base do forno, uma vez que esta fica muito quente, podendo provocar danos. Com esta definição, o calor é produzido pelas resistências superior e inferior. Isto permite-lhe cozinhar num único nível e é particularmente indicado para pratos que requerem um alourar extra na base, como sejam quiches e empadas. Os gratinados, lasanhas e estufados, que requerem um alourar extra em cima ficam também bem cozinhados com esta função. Como usar o aquecimento superior e inferior 1. Ligue o forno. 2. Seleccione a função Aquecimento superior e inferior; para tal, prima o botão das funções de cozedura até o símbolo aparecer no visor. 3. Se necessário, ajuste a temperatura com os botões " " ou " ". Elemento inferior do forno Esta função é especialmente útil para cozer bases de bolos e para acabar quiches ou empadas, para assegurar que a massa na base fica bem cozida. Grelhar – A maioria dos alimentos deve ser colocada na grelha para permitir a máxima circulação de ar e manter os alimentos afastados das gorduras e molhos. Se preferir, alimentos como peixe, fígado e rins podem ser colocados directamente no tabuleiro. – Deve secar cuidadosamente os alimentos antes de grelhar, para evitar salpicos. Pincele ligeiramente a carne e o peixe com um pouco de azeite ou manteiga derretida para os manter húmidos durante a cozedura. – Os acompanhamentos como tomates e cogumelos podem ser colocados por baixo da grelha quando grelhar carne. – Quando torrar pão, sugerimos a utilização da calha superior. – Os alimentos devem ser virados durante a cozedura conforme necessário. Como utilizar o grelhador A grelha permite obter um aquecimento directo rápido na zona central do tabuleiro de 10 progress grelhar. A utilização da grelha interior para cozinhar pequenas quantidades permite-lhe poupar energia. 1. Ligue o forno. 2. Seleccione a função do grelhador; para tal, prima o botão das funções de cozedura até o símbolo aparecer no visor. 3. Se necessário, ajuste a temperatura com os botões " " ou " ". 4. Seleccione a posição da calha do tabuleiro e da grelha para permitir diferentes espessuras de alimentos. A seguir, siga as instruções para grelhar. Grill com ar quente O Grill com ar quente oferece um método de cozedura alternativo para alimentos normalmente cozinhados com Grill normal. A grelha e o ventilador funcionam em simultâneo para que o ar quente circule pelos alimentos. Desta forma, reduz-se a necessidade de verificar e virar os alimentos. O Grill com ar quente ajuda a diminuir os odores a comida na cozinha. Com a excepção de torradas e de bifes mal passados, pode usar o Grill com ar quente para todos os alimentos que normalmente cozinha num grill normal. A cozedura é mais suave, pelo que os alimentos normalmente levam um pouco mais tempo a cozinhar no grill com ar quente do que no grill normal. Uma das vantagens é que podem ser cozinhadas mais quantidades de alimentos ao mesmo tempo. 1. Ligue o forno. 2. Seleccione a função Grill com ar quente; para tal, prima o botão das funções de cozedura até o símbolo aparecer no visor. 3. Se necessário, prima os botões " " ou " " para ajustar a temperatura. Temperatura máxima: 200 °C. 4. Seleccione a posição da calha do tabuleiro e da grelha para permitir diferentes espessuras de alimentos. A seguir, siga as instruções para grelhar. Descongelar O ventilador funciona sem calor para que o ar circule no interior do forno à temperatura ambiente. Isto aumenta a velocidade de descongelamento. No entanto, não se esqueça que a temperatura da cozinha vai influenciar a velocidade de descongelamento. Esta função é especialmente indicada para descongelar alimentos sensíveis que poderão ficar estragados se forem aquecidos, como por ex. bolos com recheio de creme, sobremesas geladas, bolos, pão e produtos de pastelaria de massa levedada. Como utilizar a função Descongelar 1. Ligue o forno. 2. Seleccione a função Descongelar; para tal, prima o botão das funções de cozedura até o símbolo aparecer no visor. 3. No visor surge a indicação " def ". Como programar o forno Para programar o cronómetro 1. Utilize o botão para seleccionar a função do cronómetro. O respectivo símbolo começa a piscar e o painel de comandos exibe "0.00" 1 2 2. Utilize o botão " " para introduzir o tempo pretendido. O tempo máximo que pode ser programado é de 23 horas e 59 minutos. O cronómetro começa a funcionar 3 segundos após ter sido programado. 3. No fim do tempo programado ouve-se um sinal acústico. 4. Desligue o sinal sonoro ao premir uma tecla qualquer. Se o forno estiver a funcionar até aqui, este NÃO se desligará. Também pode usar a função Cronómetro quando o forno estiver desligado. progress 11 Para usar ou alterar a programação do cronómetro: até os símbolos e Prima os botões piscarem. Agora pode alterar as programações do cronómetro. Para tal, prima o botão " " ou " ". Para desligar o cronómetro: até os símbolos e Prima os botões piscarem. " para diminuir o tempo Prima o botão " até surgir "0.00" um sinal acústico e no painel de comandos surge "0.00". 5. Desligue o sinal sonoro ao premir uma tecla qualquer. Para cancelar o tempo de cozedura programado: 1. Prima o botão até o símbolo começar a piscar. 2. Prima o botão " " para diminuir o tempo e no visor surgir "0.00". 1 1 2 2 Para programar a desactivação do forno 1. Insira os alimentos, ligue o forno, seleccione a função desejada e, se necessário, ajuste a temperatura pretendida. 2. Prima o botão para seleccionar a função "Tempo de cozedura". O símbolo do tempo de cozedura pisca e no painel de comandos surge "0.00". Para programar a activação e desactivação do forno 1. Programe o "Tempo de cozedura" tal como indicado no respectivo capítulo. 2. Prima os botões até seleccionar a função "Fim da cozedura" e o respectivo símbolo começar a piscar. No painel de comando é indicado o fim do tempo de cozedura (ou seja, a hora actual + o tempo de cozedura). 1 1 2 3. Enquanto o símbolo estiver a piscar, prima o botão " " para seleccionar o tempo pretendido. O tempo máximo que pode ser programado é de 23 horas e 59 minutos. A memória de programas começa a contar após 3 segundos. 4. No fim do tempo programado o forno desliga-se automaticamente. Ouve-se 2 3. Prima o botão " " para seleccionar o tempo pretendido para o fim da cozedura. 4. O cronómetro começa a funcionar 3 segundos após ter sido programado. 5. O forno liga-se e desliga-se automaticamente. Quando se desliga, ouve-se um sinal acústico. 6. Desligue o sinal sonoro ao premir uma tecla qualquer. 12 progress Se desejar cancelar o programa, basta eliminar a duração de cozedura. Funções especiais Corte de segurança do forno O forno desliga-se automaticamente se for efectuada qualquer alteração na programação de acordo com a tabela. Temperatura programada: o forno desliga-se: 250 ºC após 3 horas desde 200 até 245 °C após 5,5 horas desde 120 até 195 °C após 8,5 horas menos de 120 °C após 12 horas Função Calor residual Quando está programado um tempo de cozedura, o forno desliga-se automaticamente dois minutos antes do fim do tempo programado, para que os alimentos acabem de cozinhar sem que haja mais consumo de energia. Todas as programações activas são indicadas até ao fim do tempo de cozedura. Esta função não está disponível para tempos de cozedura inferiores a 15 minutos. Bloqueio para crianças É possível bloquear o painel de comandos do forno para evitar que este seja ligado acidentalmente por crianças. 1. Desligue o forno pressionando o botão . 2. Prima os botões e" " em simultâneo durante aprox. 3 segundos. Ouve-se um sinal acústico e a indicação " SAFE " surge no visor. 3. O forno fica assim bloqueado. Não é possível seleccionar uma função nem uma temperatura. Como desbloquear o forno: e" " em simultâneo Prima os botões durante aprox. 3 segundos. Ouve-se um sinal acústico e a indicação "SAFE" apaga-se. O forno pode agora ser utilizado. Função de aquecimento rápido Quando a função de cozedura e a temperatura estiverem seleccionadas, o interior do forno aquece lentamente até que a temperatura pretendida seja atingida. Tal demora entre 10 a 15 minutos, dependendo da função e da temperatura seleccionadas. Caso seja necessário atingir a temperatura necessária mais rapidamente, pode ligar a função "Aquecimento rápido". 1. Ligue o forno premindo o botão . 2. Programe a função de cozedura e temperatura desejadas, tal como explicado nas páginas anteriores. 3. Regule a temperatura premindo o botão " " ou " ". A temperatura é indicada no visor. 4. Pressione o botão . No indicador da temperatura surge " FHU ". 5. Prima o botão . O símbolo " ° " pisca durante aprox. 10 segundos. Agora pode ajustar a temperatura pretendida. Para tal, prima o botão " " ou " ". 6. Quando a temperatura desejada é atingida, o controlo electrónico emite um bip e no indicador da temperatura surge a temperatura seleccionada. Esta função está disponível em todas as funções de cozedura e com todas as temperaturas. progress 13 Função "Demo" Este modo destina-se a ser utilizado nas lojas, para demonstrar o funcionamento do forno sem qualquer consumo de energia, exceptuando a iluminação do forno, o visor e a ventoinha. Só é possível ligar esta função durante a primeira ligação. Em caso de falha de energia, quando a alimentação for restabelecida, só é possível ligar a função Demo quando no visor a indicação 12:00 e o símbolo estiverem a piscar. 1. Prima o botão durante aprox. 2 segundos. Ouve-se um breve sinal acústico. 2. Prima os botões e" " em simultâneo. Ouve-se um breve sinal acústico e no visor surge a hora 12:00 a piscar. 1 2 Quando o forno é ligado surge o símbolo no visor. Isso significa que a função "Demo" está activada. Podem ser seleccionadas todas as funções do forno. O forno não está realmente a funcionar e as resistências não se ligam. Desligue o forno e siga o procedimento descrito em cima para desactivar o modo de demonstração. O modo "Demo" permanece memorizado em caso de falha de energia. Sinal acústico dos reguladores Pode programar o forno para que se ouça um sinal acústico sempre que premir um regulador. Só é possível activar esta função com o forno desactivado. 1. Prima os botões e" " em simultâneo durante aprox. 3 segundos. Ouve-se um sinal acústico Como desactivar o sinal acústico dos reguladores: 1. Com o forno ligado, prima o botão para desligar o forno. 2. Prima os botões e" " em simultâneo durante aprox. 3 segundos. Ouve-se um sinal acústico. Código de erro A memória de programas electrónica efectua constantemente um teste de diagnóstico ao sistema. Se alguns parâmetros não estiverem correctos, a unidade de controlo pára as funções activadas e exibe o respectivo código de erro. Para mais informações, consulte o capítulo "O que fazer se ..". Indicações e tabela de cozedura Para pastelaria: Em geral, os bolos requerem uma temperatura moderada (150 °C-200 °C). Assim, é necessário pré-aquecer o forno durante aprox. 10 minutos. Não abra a porta do forno até terem decorrido 3/4 do tempo de cozedura. A massa amanteigada é cozida numa forma de mola ou na chapa até 2/3 do tempo de cozedura e recheada antes de ser totalmente cozida. Este tempo de cozedura adicional depende do tipo e quantidade do recheio. 14 progress As massas de bolo têm de ser esticadas com uma colher. O tempo de cozedura seria prolongado desnecessariamente devido a demasiados líquidos. Se forem introduzidas duas chapas com bolos em simultâneo no forno, entre as duas chapas deve ficar uma calha livre. Se forem introduzidas duas chapas com bolos em simultâneo no forno, as chapas têm de ser mudadas de cima para baixo e viradas a 2/3 do tempo de cozedura. Para assar: Não asse alimentos com menos de 1 kg. pedaços mais pequenos podem secar enquanto assam. A carne vermelha, que deve ficar bem cozinhada por fora mas que por dentro deve ficar mal passada, tem de ser cozinhada a uma temperatura mais elevada (200°C-250°C). Por outro lado, a carne branca, aves e peixe necessitam de uma temperatura mais baixa (150 °C-175 °C). Os ingredientes para o molho só são adicionados no início com tempos de cozedura curtos, caso contrário. são adicionados na última meia hora de cozedura. Pode verificar se a carne está cozida com uma colher: se esta não entrar na carne é porque está cozida. O rosbife e o lombo assado, que devem ficar mal passados por dentro, têm de ser cozinhados a uma temperatura mais elevada durante menos tempo. Ao cozinhar pratos de peixe directamente sobre a grelha, coloque o tabuleiro para reBOLOS colha de gorduras nas calhas de baixo para recolher o suco libertado. Antes de cortar, deixe o assado ficar dentro do forno no mínimo 15 minutos para que o suco da carne não possa sair. Para evitar a formação de fumo dentro do forno, recomendamos que deite um pouco de água no tabuleiro para recolha de gorduras. Para evitar a formação de condensação, adicione mais água. Os pratos podem ser mantidos quentes dentro do forno à temperatura mínima. Importante Não revista o forno com folha de alumínio nem coloque recipientes, tabuleiros, etc. no fundo do forno, pois pode danificar o esmalte do forno devido à acumulação de calor. Tempos de cozedura Os tempos de cozedura podem variar em função da diferente composição e quantidade de ingredientes e líquidos de cada receita. Anote os dados programados do primeiro cozinhado ou assado para ganhar experiência para a preparação posterior dos mesmos pratos. Com base na sua própria experiência, pode alterar os valores indicados individualmente. Aquecimento superior e inferior e ar quente Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento. Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos. Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Tempo de cozedura Temp. (°C) Em minutos NOTA Massas batidas 2 170 2 (1 e 3) 1) 160 45-60 Forma de bolo inglês Massa amanteigada 2 170 2 (1 e 3) 1) 160 20-30 Forma de bolo inglês Cheesecake 1 175 2 165 60-80 Forma de bolo inglês Tarte de maçã 1 170 2 (1 e 3) 1) 160 90-120 Forma de bolo inglês progress 15 Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Tempo de cozedura Temp. (°C) Em minutos NOTA Strudel 2 180 2 160 60-80 Tabuleiro para bolos Torta de compota 2 190 2 (1 e 3) 1) 180 40-45 Forma de bolo inglês Bolo de frutas 2 170 2 150 60-70 Forma de bolo inglês Bolos fofos 1 170 2 (1 e 3) 1) 165 30-40 Forma de bolo inglês Bolo-rei 1 150 2 150 120-150 Forma de bolo inglês Bolo de ameixa 1 175 2 160 50-60 Tabuleiro Pequenos bolos 3 170 2 160 20-35 Tabuleiro para bolos Biscoitos 2 160 2 (1 e 3) 1) 150 20-30 Tabuleiro para bolos Merengue 2 135 2 (1 e 3) 1) 150 60-90 Tabuleiro para bolos Biscoitos 2 200 2 190 12-20 Tabuleiro para bolos 2 ou 3 210 2 (1 e 3) 1) 170 25-35 Tabuleiro para bolos 2 180 2 170 45-70 Forma de bolo inglês Pastelaria: Pastel Tarteletes 1) Se cozinhar vários pratos em simultâneo, aconselhamos a usar o nível indicado entre parêntesis. As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as temperaturas PÃO E PIZZA devem ser adaptadas às necessidades pessoais. Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Tempo de cozedura Temp. (°C) Em minutos NOTA Pão branco 1 195 2 185 60-70 Tabuleiro Pão de centeio 1 190 1 180 30-45 Tabuleiro Pãezinhos 2 200 175 25-40 Tabuleiro para bolos Pan Pizza 2 200 200 20-30 Tabuleiro para bolos 2 (1 e 3) 2 1) 1) Se cozinhar vários pratos em simultâneo, aconselhamos a usar o nível indicado entre parêntesis. As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as temperaturas devem ser adaptadas às necessidades pessoais. 16 progress FLAN Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Tempo de cozedura Temp. (°C) Em minutos NOTA Empadas 2 200 2 (1 e 3) 1) 175 40-50 Tabuleiro Empada de vegetais 2 200 1) 175 45-60 Tabuleiro Quiches 1 210 1 190 30-40 Tabuleiro Lasanha 2 200 2 200 25-35 Tabuleiro Canelones 2 200 2 200 25-35 Tabuleiro 2 (1 e 3) 1) Se cozinhar vários pratos em simultâneo, aconselhamos a usar o nível indicado entre parêntesis. As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as temperaturas CARNE devem ser adaptadas às necessidades pessoais. Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Temp. (°C) Tempo de cozedura Em minutos NOTA Novilho assado 2 190 2 175 50-70 Grelha Porco 2 180 2 175 100-130 Grelha Carne de vitela 2 190 2 175 90-120 Grelha - mal passado 2 210 2 200 50-60 Grelha - médio 2 210 2 200 60-70 Grelha - bem passado 2 210 2 200 70-80 Grelha Pá de porco 2 180 2 170 120-150 Com courato Perna de porco 2 180 2 160 100-120 2 peças Borrego 2 190 2 175 110-130 Coxa Frango 2 190 2 200 70-85 Inteiro Peru 2 180 2 160 210-240 Inteiro Pato 2 175 2 220 120-150 Inteiro Ganso 2 175 1 160 150-200 Inteiro Coelho 2 190 2 175 60-80 Em pedaços Lebre 2 190 2 175 150-200 Em pedaços Faisão 2 190 2 175 90-120 Inteiro Rolo de carne 2 180 2 175 Inteiro 150 Rosbife As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as temperaturas Tabuleiro devem ser adaptadas às necessidades pessoais. progress 17 PEIXE Elemento de aquecimento superior e inferior TIPO DE ALIMENTO nível Temp. (°C) Ar quente nível Tempo de cozedura Temp. (°C) Em minutos NOTA Truta/dourada 2 190 2 (1 e 3) 1) 175 40-55 3-4 peixes Atum/salmão 2 190 1) 175 35-60 4-6 Filetes 2 (1 e 3) 1) Se cozinhar vários pratos em simultâneo, aconselhamos a usar o nível indicado entre parêntesis. Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos. As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as temperaturas devem ser adaptadas às necessidades pessoais. Grelhar Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento. Quantidade TIPO DE ALIMENTO N.º de peças g Filetes de novilho 4 800 Bife de novilho 4 600 Salsichas 8 Costeletas de porco Frango (em metades) Espetadas Peito de frango Hambúrguer Grelhar Tempos de cozedura em minutos Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado 3 250 12-15 12-14 3 250 10-12 6-8 / 3 250 12-15 10-12 4 600 3 250 12-16 12-14 2 1000 3 250 30-35 25-30 4 / 3 250 10-15 10-12 4 400 3 250 12-15 12-14 6 600 3 250 20-30 nível Pré-aquecer 5'00'' Filetes de peixe 4 400 3 250 12-14 10-12 Sanduíches tostadas 4-6 / 3 250 5-7 / Tostas 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Grill com ar quente Advertência Com o Grill com ar quente seleccione uma temperatura máxima de 200 °C. Quantidade TIPO DE ALIMENTO N.º de peças g Rolo de carne (peru) 1 1000 Grelhar nível 3 Tempos de cozedura em minutos Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado 200 30-40 20-30 18 progress Quantidade TIPO DE ALIMENTO N.º de peças g Frango (em metades) 2 1000 Coxa de frango 6 Codornizes 4 Gratinado de legumes - peças. Amêijoas à S. Jacques Grelhar Tempos de cozedura em minutos Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado 3 200 25-30 20-30 - 3 200 15-20 15-18 500 3 200 25-30 20-25 - 3 200 20-25 - - - 3 200 15-20 - Cavala 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Peixe em posta 4-6 800 3 200 12-15 8-10 nível As temperaturas indicadas são valores de referência. Se necessário, as tempe- raturas devem ser adaptadas às necessidades pessoais. Limpeza e manutenção Advertência Antes de limpar o forno, desligue-o e deixe arrefecer. Advertência O aparelho não pode ser limpo com uma máquina de limpeza de vapor quente ou de jacto de vapor. Importante: Antes de cada limpeza, desligue o aparelho da corrente eléctrica. Para garantir uma vida útil longa para o seu aparelho, é necessário efectuar as seguintes operações de limpeza regularmente: • Limpe o forno apenas quando este estiver frio. • Limpe as partes esmaltadas com lixívia. • Não utilize produtos abrasivos. • Seque as peças de aço inoxidável e os vidros com um pano suave. • Em caso de nódoas resistentes utilize um detergente comum ou vinagre quente. O esmaltado do forno é facilmente mantido e não é muito sensível. No entanto, os ácidos de fruta quentes (limão, ameixa ou semelhante) podem deixar manchas baças e escuras nas superfícies esmaltadas. Estas manchas nas superfícies brilhantes do esmalte não prejudicam o funcionamento do forno. Limpe bem o forno após cada utilização. Dessa forma, é muito mais fácil eliminar a sujidade. evitando-se que fique ressequida. Produtos de limpeza Antes de utilizar qualquer produto de limpeza no seu forno, verifique se são adequados e se a sua utilização é recomendada pelo fabricante Os produtos de limpeza que contêm lixívia NÃO devem ser utilizados, pois podem tirar o brilho do acabamento da superfície. Devem também evitar-se abrasivos ásperos. Limpeza externa Limpe regularmente o painel de comandos, a porta do forno e a junta com um pano macio embebido em água quente a que se adicionou um pouco de detergente líquido. Para não danificar ou enfraquecer os painéis de vidro da porta, evite usar o seguinte: • Detergentes e lixívias domésticos • Esfregões de limpeza impregnados não indicados para tachos antiaderentes • Esfregões Brillo/Ajax ou palha-de-aço • Esfregões químicos para forno ou aerossóis • Produtos para remover a ferrugem • Detergentes para cozinha/casa de banho Limpe o interior e o exterior do vidro da porta com água quente com sabão. Quando o vidro interno da porta ficar muito sujo, é recomendável a utilização de um produto de limpeza como, por exemplo, o "Hob Brite". Não utilize raspadores de tinta para retirar a sujidade. progress 19 Limpeza pirolítica A cavidade do forno está revestida com um esmalte especial resistente a altas temperaturas. Durante a operação de limpeza pirolítica, a temperatura no interior do forno pode atingir cerca de 500 °C, o que vai queimar os resíduos de alimentos. Para sua segurança, durante a operação de limpeza pirolítica, a porta do forno bloqueia automaticamente quando a temperatura no interior do forno se aproxima dos 300 °C. Depois de terminar a operação de limpeza, a porta do forno mantém-se bloqueada até que a cavidade do forno arrefeça. A ventoinha de arrefecimento funciona quando o forno está a cozinhar e até que arrefeça. No fim da cozedura, recomendamos que elimine qualquer resíduo de alimentos com uma esponja molhada. No entanto, periodicamente, será necessário efectuar uma limpeza geral mais profunda, utilizando a função de limpeza pirolítica. Pode seleccionar dois níveis diferentes de limpeza pirolítica, dependendo do grau de sujidade do forno. Se o interior do forno não estiver muito sujo, recomendamos a selecção da função pirolítica 1 (P I) no mostrador de programação. É aconselhável limpar o forno com uma esponja embebida em água quente, no final de cada ciclo de limpeza pirolítica. Se o interior do forno estiver muito sujo, recomendamos a selecção da função pirolítica 2 (P 2) no mostrador de programação. Durante a função de limpeza pirolítica, não é possível utilizar o forno durante 2 horas se seleccionar a função Pyr 1 e mais de 2 1/2 horas quando a função Pyr 2 for activada. O lembrete Pyro recomenda a execução da função de limpeza pirolítica após alguns processos de cozedura e dependendo do grau de sujidade do forno. Ouve-se um sinal acústico e a indicação Pyro é exibida durante aprox. 15 segundos, ouvindo-se, de seguida, um segundo sinal acústico. Dependendo do grau de sujidade do forno, seleccione a função de limpeza pirolítica mais adequada. Enquanto não for executada a função de limpeza completa, os lembretes Pyro serão exibidos de cada vez que o forno é ligado. Como utilizar a função de limpeza pirolítica Advertência Antes de activar a função de limpeza pirolítica, remova os excessos de resíduos derramados e certifique-se de que o forno está vazio. Não deixe nada no seu interior (p. ex. panelas, grelhas, tabuleiro, tabuleiro de recolha de gorduras, etc.) pois poderão ficar danificados. Advertência Certifique-se de que a porta do forno está fechada antes de activar a função de limpeza pirolítica. Advertência Quando a função de limpeza pirolítica está a decorrer, não é aconselhável utilizar a placa, pois isso poderia provocar o sobreaquecimento e danificar o aparelho. Advertência Durante o ciclo de limpeza pirolítica, a porta do forno fica muito quente. As crianças devem manter-se afastadas até o forno arrefecer. Seleccione esta função para limpar o forno por pirólise. Estão disponíveis os seguintes níveis pirolíticos: Tempo pirolítico 1 (P I): 2 horas. = 30 min. de aquecimento + 1 hora. a 480 °C + 30 min. de tempo de arrefecimento. Tempo pirolítico 2 (P 2): 2 horas. 30 min. = 30 min. de aquecimento + 1 hora. 30 min. a 480 °C + 30 min. de tempo de arrefecimento. O tempo de duração da pirólise não pode ser alterado. Antes de efectuar a limpeza pirolítica, é necessário retirar todas as calhas laterais. Prateleira do forno As calhas de apoio da prateleira nos lados esquerdo e direito do forno podem ser removidas para limpar as paredes laterais. Em primeiro lugar, certifique-se de que o forno está frio e desligado da corrente. 20 progress Remover as calhas de apoio da prateleira. Em primeiro lugar, separe a parte dianteira da calha da parede do forno e desengate atrás. Para activar a função de limpeza pirolítica, proceda do seguinte modo: 1. Ligue o forno com a tecla . Prima o quantas vezes forem necessábotão rias até que o símbolo da função Pyro (nível 1 - P I) surja no visor, o símbolo e o indicador Pyro pisquem no visor em simultâneo e seja emitido um sinal sonoro. Colocar as calhas de suporte da prateleira Para instalar, coloque primeiro as calhas atrás e encaixe-as. Para limpar as calhas de suporte da prateleira, molhe em água tépida com produto de limpeza e remova as nódoas com um esfregão bem molhado e com sabão. Enxagúe bem e seque com um pano macio. Isto significa que antes de activar a função de limpeza pirolítica, tem de remover todos os acessórios do forno e as calhas laterais. 2. O símbolo do "Tempo de cozedura" pisca durante 5 segundos; durante " ou " este tempo, prima o botão " " para seleccionar a função pirolítica 1 (P I) ou 2 (P 2). 3. Depois de escolher a função pirolítica pretendida, Pyro começa a piscar, aguardando a confirmação para iniciar a função de limpeza pirolítica. 4. Para confirmar a função de limpeza pirolítica pretendida, prima o botão . A indicação Pyro deixa de piscar e o símbolo progress 21 desaparece, o sinal sonoro pára, a lâmpada do forno apaga-se e o ciclo de limpeza pirolítica inicia. Com a temperatura a subir no forno, o símbolo do termómetro sobe lentamente, para indicar que a temperatura no interior do forno está a aumentar. 5. Após algum tempo, é activado o bloqueio da porta e o respectivo símbolo é exibido. Agora, o botão já não está activo. No fim do processo de limpeza pirolítica o visor indica a hora do dia. A porta do forno ainda está bloqueada. Quando o forno arrefecer, é emitido um sinal acústico, o símbolo desaparece e a porta fica desbloqueada. Para interromper o ciclo de limpeza pirolítica a qualquer altura; pressione o botão . NOTA: A indicação do tempo inclui o tempo de arrefecimento. Se seleccionar uma função de cozedura enquanto a função pirolítica estiver activa, o ciclo de limpeza será interrompido. Se o bloqueio da porta estiver activado, é impossível seleccionar qualquer função de cozedura até que o bloqueio fique desactivado. Aguarde até que o fecho da porta esteja desactivado para utilizar o forno. Para programar o ciclo de limpeza pirolítica (início retardado, paragem automática) Se desejar, pode programar a hora de início e fim do ciclo de limpeza pirolítica. 1. Utilize o botão para ligar o forno. Prima o botão quantas vezes forem necessárias até que o símbolo da função Pyro (nível 1 - P I) surja no visor. Em simultâneo, o indicador " Pyro e o símbolo piscam no visor e ouve-se um sinal sonoro. Isto significa que antes de activar a função de limpeza pirolítica, tem de remover todos os acessórios do forno e as calhas laterais (ver capítulo anterior). 2. O símbolo do tempo de cozedura pisca durante alguns segundos; durante " ou " este tempo, prima o botão " " para seleccionar a função pirolítica 1 (P I) ou 2 (P 2). 3. Depois de escolher a função pirolítica pretendida, Pyro começa a piscar, aguardando a confirmação para iniciar a função de limpeza pirolítica. Nesta altura, pressione o botão da função do tempo . O símbolo "Fim de cozedura" eo piscam. No painel de comansímbolo do é indicado o ciclo de limpeza (ou seja, a hora actual + o tempo de cozedura). 1 2 Prima os botões " " ou " " para seleccionar o fim pretendido do tempo do ciclo. Após alguns segundos, a palavra Pyro e o símbolo param de piscar, o sinal sonoro, enquanto que o símbolo do pisca até o ciclo tempo de cozedura de limpeza pirolítica iniciar. 4. Após algum tempo, o bloqueio da porta é activado e o respectivo símbolo é exibido. No fim do processo de limpeza pirolítica o visor indica a hora do dia. A porta do forno está bloqueada. Quando o forno arrefecer, é emitido um sinal acústico e a porta fica desbloqueada. 22 progress Para interromper o ciclo de limpeza pirolítica . a qualquer altura: pressione o botão A porta do forno A porta do forno é composta por três painéis de vidro. A porta do forno pode ser desmontada e os painéis internos pode ser retirados para facilitar a limpeza. Importante Retire a porta do forno antes de a limpar. A porta do forno pode fechar-se abruptamente se tentar retirar os painéis internos estando a porta ainda montada. Para tal, proceda da seguinte forma: 1. Abra completamente a porta. 2. Localize as duas dobradiças da porta. 3. Levante e rode as alavancas nas duas dobradiças. 4. Segure na porta pelos lados e feche-a lentamente mas não TOTALMENTE 5. Puxe a porta para a frente, retirando-a do lugar. 6. Coloque a porta numa superfície estável protegida por um pano macio para evitar que a superfície do puxador fique danificada. 7. Solte o sistema de bloqueio para retirar os painéis internos de vidro. progress 23 2 1 8. Rode os 2 fechos a 90° e retire-os do lugar. 90° 9. Levante e retire com cuidado o painel superior. Limpe a porta do forno com água quente e um pano macio. Não utilize produtos como esfregões, palha-de-aço, esponjas abrasivas ou ácidos pois podem danificar a superfície especial refractária dos painéis internos de vidro. Depois da limpeza, volte a montar os painéis na porta e a porta no forno, seguindo o procedimento descrito na ordem inversa. Certifique-se de que coloca os painéis correctamente. Para efectuar esta operação correctamente, proceda como a seguir indicado: 1. o painel central com a moldura decorativa nos 4 lados tem de ser colocado de forma a que a pintura decorativa fique virada para dentro. O lado do painel de vidro é o correcto se não sentir qualquer rugosidade junto à pintura quando passa com os dedos pela superfície. O painel central tem de ser colocado no respectivo lugar como indicado. 2 1 10 Repita o procedimento descrito no ponto . 9. para o painel central, marcado com uma moldura decorativa nos 4 lados. 2. O painel superior tem de ser montado como indicado. 24 progress Substituição da lâmpada do forno Importante Desligue o aparelho da corrente desligando o fusível. Se for necessário substituir a lâmpada do forno, a lâmpada nova tem de possuir as seguintes especificações: – Potência eléctrica: 40 W – Classificação eléctrica: 230 V, 50 Hz – Resistência ao calor até 300 °C – Tipo de ligação: E14 Estas lâmpadas estão disponíveis nas lojas de especialidade da sua área. Depois de os painéis de vidro estarem montado na porta do forno, efectue o procedimento descrito no ponto 8. pela ordem inversa para se certificar de que estão fixos. Importante Nunca limpar a porta do forno quente, uma vez que os painéis podem quebrar-se. Se detectar riscos ou rachas no painel de vidro, entre imediatamente em contacto com o serviço de assistência técnica da sua área para substituir o painel. Para altera a lâmpada do forno: 1. Antes de continuar, assegure-se de que o forno está frio e desligado da corrente eléctrica. 2. Puxe e rode a cobertura de vidro para a esquerda 3. Retire a lâmpada fundida e substitua-a pela nova. 4. Volte a colocar a cobertura de vidro e ligue o aparelho à corrente eléctrica. Modelos em aço inoxidável ou alumínio: Limpe a porta do forno e o painel de comando em aço inoxidável com uma esponja húmida e, de seguida, seque com um pano macio. Nunca utilize esfregões de metal, palha-de-aço, ácidos ou abrasivos para limpar pois podem riscar as superfícies. Limpeza das vedações da porta do forno Existe uma vedação á volta da abertura do forno. Importante Verifique regularmente o estado da vedação. Se detectar danos na vedação, entre imediatamente em contacto com o serviço de assistência técnica da sua área. Não utilize o forno até que a vedação não tenha sido substituída. O que fazer se… Se o aparelho não estiver a funcionar correctamente, antes de se dirigir ao serviço de assistência técnica da Electrolux, verifique o seguinte. progress 25 PROBLEMA SOLUÇÃO • O forno não está ligado. • Prima o botão e seleccione uma função de cozedura. ou • O fusível da instalação doméstica disparou? ou • A função de bloqueio para crianças ou a desactivação automática está activas? ou • O modo "Demo" foi activado acidentalmente? ou • Verifique se o aparelho está bem ligado e se o interruptor ou a alimentação de corrente estão LIGADOS. • A lâmpada interior do forno não se acende. • Prima o botão e seleccione uma função de cozedura. ou • Verifique a lâmpada e substitua-a, se necessário (ver "Substituir a lâmpada do forno") • A preparação dos pratos demora demasiado tempo ou estes cozinham demasiado rápido. • Ajuste a temperatura, se necessário, ou • Consulte este manual, em especial o capítulo "Utilização do forno". • O vapor e a água condensada depositam-se sobre os alimentos e na mufla do forno. • Não deixe os pratos no forno durante mais de 15 - 20 minutos depois de a cozedura ter terminado. • A ventoinha do forno é ruidosa. • Certifique-se de que as prateleiras e os recipientes não vibram em contacto com o painel posterior do forno. • Aparece o código de erro " F " seguido de dígitos no painel de comandos. • Pedimos-lhe que anote o código de erro e que o transmita ao nosso centro de assistência técnica mais perto de si. • O visor indica " 12.00 ". • Regule a hora do dia (ver capítulo "Regular o relógio"). Dados Técnicos Potência de aquecimento Tensão de serviço (50 Hz) 230 V Elemento inferior do forno 1000 W Elemento de aquecimento superior e inferior 1800 W Altura 587 mm Ar quente 1825 W Largura 560 mm Grelhador 1650 W Profundidade 550 mm Grill com ar quente 1675 W Níveis do forno Limpeza pirolítica 2475 W Altura 335 mm Lâmpada do forno 40 W Largura 395 mm Motor da ventoinha de ar quente 25 W Profundidade 400 mm 25 W Capacidade do forno 53 l Motor da ventilação de arrefecimento Corrente total 2740 W Dimensões do nicho de instalação 26 progress O aparelho pode ser combinado com as seguintes placas e placas de vitrocerâmica de encastrar: Tipos de placa de vitrocerâmica: Potência total ligada Tensão de serviço (50 Hz) PEM 6000 E 6000 W 230 V PES 6000 E 5800 W 230 V Tipos de placa de vitrocerâmica: PES 6060 E Potência total ligada Tensão de serviço (50 Hz) 7600 W 230 V Capacidade de aquecimento nominal máxima: Forno + placa de vitrocerâmica 10340 W Instalação Instruções para o instalador Importante A instalação e ligação devem ser efectuadas em conformidade com as normas em vigor. Qualquer intervenção deve ser efectuada com o aparelho desligado. As reparações no aparelho só podem ser efectuadas por técnicos especializados A empresa fabricante declina qualquer responsabilidade se as medidas de segurança não forem cumpridas. Ligação eléctrica Antes da ligação observe o seguinte: – O fusível e a instalação doméstica têm de ser compatíveis com a carga máx. do aparelho (ver placa de características). – A instalação doméstica tem de estar equipada com ligação à terra aprovada e de acordo com as normas em vigor. – A tomada ou o disjuntor multipolar têm de continuar acessíveis após a instalação do aparelho. O aparelho é enviado sem um cabo de alimentação eléctrica, visto que - dependendo do tipo de alimentação disponível - é necessária uma ficha de alimentação eléctrica com uma ficha normal concebida para a carga especificada na placa de características. Introduza a ficha numa tomada que cumpra as normas. Os seguintes tipos de cabos de alimentação são adequados, em função da respectiva secção nominal necessária: H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F (T90), H05BB-F. Se a ligação for efectuada sem tomada, ou se esta não estiver acessível, tem de ser instalado um disjuntor multipolar (p. ex. fusíveis, interruptor LS) com uma distância mínima entre os contactos de 3 mm. O interruptor não deve interromper o condutor de terra em qualquer ponto. O condutor amarelo-verde deve ser 2-3 cm mais comprido do que os outros cabos. O cabo de ligação tem de ser sempre instalado de forma a não atingir em qualquer lado 50 °C (acima da temperatura ambiente). Depois de efectuada a ligação, as resistências têm de ser verificadas, colocando-as, para tal, em funcionamento durante aprox. 3 minutos. Bloco de terminais O aparelho está equipado com um bloco de terminais de 6 vias facilmente acessível, com as ligações já definidas para funcionamento num fornecimento de 400V sem neutro (ver ilustração). Em caso de tensão de alimentação diferente, as ligações do bloco terminal devem ser alinhadas com os esquemas mostrados na ilustração. O condutor de protecção está ligado ao terminal . Após a ligação, fixe o cabo ao bloco terminal com braçadeira redutora de tensão. 1 2 3 4 5 progress 27 móveis, aparelhos ou paredes. No entanto, as outras paredes laterais têm de ficar encostadas a outros aparelhos ou móveis da mesma altura. Dimensões do forno (ver figura) 540 20 570 590 560 Ligação eléctrica no foco Instruções de instalação Para garantir o funcionamento sem problemas do aparelho instalado, a unidade ou a coluna onde o aparelho vai ser instalado deve ter as dimensões adequadas. De acordo com as normas em vigor, todas as peças que garantem a protecção das peças condutoras de corrente, têm de ser fixas de forma a não poderem ser retiradas sem ferramentas. Isto inclui também a fixação de possíveis disjuntores no início ou no fim de uma linha de instalação. A protecção contra choques eléctricos tem sempre de estar garantida pela instalação. O aparelho pode ser instalado com a parede traseira ou uma parede lateral encostada a 7 Este aparelho pode ser ligado aos modelos de focos especificados na secção "Dados técnicos". A tomada para ligar o foco está situada na armação do fogão. Os cabos de ligação das resistências e o cabo condutor de protecção são extraídos do foco integrado; estes cabos estão equipados com ligações de fichas. Introduza as fichas e os cabos de ligação nas tomadas adequadas. Tal evita qualquer ligação errada. O fabricante declina qualquer responsabilidade se as medidas de segurança não forem cumpridas. 594 in 550 m 600 Importante Cumpra as instruções de instalação para o foco, fogão de encastrar ou caixa de controlo! 560 00 ÷1 80 -570 Instruções para encastrar Para garantir o funcionamento sem problemas do aparelho instalado, a unidade ou a coluna onde o aparelho vai ser instalado deve ter as dimensões adequadas. Fixar o forno ao armário 1. Abra a porta do forno. 2. Fixe o forno à unidade usando os quatro suportes distanciadores (ver figura - A ). Estes adaptam-se na perfeição aos orifícios na estrutura. A seguir, aperte os quatro parafusos para madeira fornecidos (ver figura B ). 28 progress Assistência Se o problema persistir após as verificações descritas, entre em contacto com o serviço de assistência técnica da sua área e descreva a falha, o modelo do aparelho ( Mod. ), o número do produto ( Prod. No. ) e o número de série ( Ser. No. ) que se encontram na placa de características. A B Eliminação O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Material de embalagem O material utilizado na embalagem são compatíveis com o ambiente e reciclável. As peças de plástico estão marcadas com as abreviaturas internacionais, como por ex., >PE<, >PS< etc.. Coloque o material da embalagem nos contentores para o efeito disponibilizados pelos serviços camarários. progress 29 Advertência Para que o aparelho não represente qualquer perigo, este deve ser inutilizado antes de ser eliminado. Para tal, desligue o cabo de alimentação da tomada e separe o cabo do aparelho. 30 progress progress 31 www.progress-hausgeraete.de 359062861-A-112008
advertisement
Related manuals
advertisement