Electrolux EOB3400BOR Lietotāja rokasgrāmata


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Electrolux EOB3400BOR Lietotāja rokasgrāmata | Manualzz
EOB3400
................................................ .............................................
LV CEPEŠKRĀSNS
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
LT ORKAITĖ
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22
2
www.electrolux.com
SATURS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PULKSTEŅA FUNKCIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PAPILDFUNKCIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
KO DARĪT, JA ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TEHNISKIE DATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
UZSTĀDĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu
profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad
Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs lieliskus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.electrolux.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
LATVIEŠU
3
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos
norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces
nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus
ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
BRĪDINĀJUMS
Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes
risks.
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ie‐
robežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai pieredzes
un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais vai par viņu
drošību atbildīgā persona.
• Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
• Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības vai
dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
• Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivizēt.
• Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzrau‐
dzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
• Ierīces iekšpuse darbības laikā sakarst. Nepieskarieties sildele‐
mentiem ierīces iekšpusē. Vienmēr izmantojiet cepeškrāsns cim‐
dus, izņemot vai ievietojot piederumus vai cepeškrāsns traukus.
• Nelietot tvaika tīrītāju, lai tīrītu ierīci.
• Pirms apkopes veikšanas atvienojiet strāvas padevi.
• Stikla durvju tīrīšanai neizmantojiet raupjus, abrazīvus tīrīšanas
līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmas,
un tādējādi stikls var saplīst.
• Lai izņemtu plauktu balstus, vispirms pavelciet plauktu balsta
priekšu un tad aizmuguri nost no sānu sienām. Uzstādiet plauktu
balstus, veicot iepriekšminētās darbības pretējā secībā.
4
2.
www.electrolux.com
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta per‐
sona.
• Noņemiet visu iepakojumu.
• Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādīša‐
nas norādījumus.
• Vienmēr rīkojieties uzmanīgi, pārvietojot ierīci,
jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcim‐
dus.
• Nevelciet ierīci aiz roktura.
• Nodrošiniet minimālo attālumu no citām ierī‐
cēm un mēbelēm.
• Pārbaudiet, vai ierīce uzstādīta zem un pie
drošām ietaisēm.
• Ierīces sāniem jāatrodas blakus pie tāda paša
augstuma ierīcēm vai mēbelēm.
Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
• Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertifi‐
cētam elektriķim.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu
plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas para‐
metriem. Ja neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu
kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai paga‐
rinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontakt‐
spraudni un kabeli. Sazinieties ar servisa daļu
vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabe‐
li.
• Neļaujiet strāvas kabeļiem saskarties ar ierī‐
ces durvīm, it īpaši, ja durvis ir karstas.
• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret elektro‐
šoku no strāvu vadošiem un izolētajiem ele‐
mentiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu no‐
ņemt bez instrumentiem.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai
uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uz‐
stādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā
kontaktspraudni.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontakt‐
spraudņa.
• Izmantojiet tikai pareizas izolācijas ierīces: au‐
tomātslēdžus, drošinātājus (no turētājiem iz‐
skrūvējamos drošinātājus), zemējuma noplū‐
des automātslēdžus un savienotājus.
• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei, kas
ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla po‐
liem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp kontak‐
tiem jābūt vismaz 3 mm.
2.2 Izmantošana
BRĪDINĀJUMS
Pastāv traumu, apdegumu, elektrošoka
vai sprādziena risks.
• Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
• Pārliecinieties, ka ventilācijas atveres nav blo‐
ķētas.
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
• Atslēdziet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
• Atverot ierīces durvis, kad tā tiek lietota, rīko‐
jieties uzmanīgi. Var izplūst karsts gaiss.
• Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām un tad, kad
tā ir saskarē ar ūdeni.
• Nebalstieties uz atvērtām cepeškrāsns dur‐
vīm.
• Nelietojiet plīts virsmu kā darbvirsmu vai uz‐
glabāšanai paredzētu virsmu.
• Ierīces darbības laikā vienmēr turiet ierīces
durvis aizvērtas.
• Atveriet ierīces durvis uzmanīgi. Alkoholu sa‐
turošu sastāvdaļu lietošana var radīt viegli uz‐
liesmojošu spirta un gaisa maisījumu.
• Neļaujiet dzirkstelēm un atklātai liesmai sa‐
skarties ar ierīci, kad atverat cepeškrāsns dur‐
vis.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz
tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uz‐
liesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv ierīces bojājumu risks.
• Lai emalja nesaplaisātu un nezaudētu krāsu:
LATVIEŠU
– neievietojiet cepeškrāsns traukus vai citus
priekšmetus nepastarpināti uz ierīces grīdas;
– nenovietojiet alumīnija foliju nepastarpināti
uz ierīces grīdas;
– nelejiet ūdeni karstā ierīcē;
– neatstājiet ierīcē mitrus traukus un produk‐
tus pēc gatavošanas beigām;
– izņemot vai uzstādot piederumus, rīkojieties
uzmanīgi.
• Emaljas krāsas maiņa neietekmē ierīces dar‐
bību. Garantijas likumdošanas izpratnē tas
nav defekts.
• Gatavojot mitras kūkas, izmantojiet dziļo ce‐
pešpannu. Augļu sulas var atstāt nenotīrāmus
traipus.
2.3 Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainojumu un ierīces aizdeg‐
šanās un bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
to no elektrotīkla.
• Pārliecinieties, ka ierīce ir auksta. Pastāv
risks, ka stikla paneļi var ieplīst.
• Ja durvju stikla paneļi tiek bojāti, nomainiet tos
nekavējoties. Sazinieties ar servisa centru.
• Noņemot durvis no ierīces, rīkojieties uzmanī‐
gi. Durvis ir smagas!
• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas mate‐
riāla nolietošanos.
• Cepeškrāsnī atlikušās taukvielas vai pārtikas
atliekas var izraisīt ugunsgrēku.
5
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet tikai
neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Ja lietojat cepeškrāsns tīrīšanai paredzētus
aerosolus, ievērojiet ražotāja drošības norādī‐
jumus, kas atrodami uz iepakojuma.
• Netīriet katalītisko emaljas pārklājumu (ja tāds
ir) ar jebkāda veida tīrīšanas līdzekli.
2.4 Iekšējais apgaismojums
• Šajā ierīcē izmantotā spuldze vai halogēna
spuldze paredzēta tikai mājsaimniecības ierī‐
cēm. Nelietojiet to telpu apgaismošanai.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv risks gūt elektrošoku!
• Pirms lampas nomaiņas atvienojiet ierīci no
elektrotīkla.
• Izmantojiet tikai tādu pašu specifikāciju lam‐
pas.
2.5 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas
risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
• Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
6
www.electrolux.com
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
1 2 3
6 Grils
4 5
7 Cepeškrāsns lampa
8 Ventilators
6
5
4
11
3
2
10
9 Izņemams plaukta atbalsts
10 Tehnisko datu plāksnīte
7
11 Plauktu stāvokļi
8
3.1 Cepeškrāsns papildpiederumi
1
9
1 Cepeškrāsns funkciju regulators
2 Strāvas indikators
3 Analogais taimeris
4 Temperatūras indikators
• Restots plaukts
Ēdiena gatavošanas traukiem, kūku traukiem,
cepešiem.
• Cepamā paplāte
Kūkām un cepumiem.
• Grils- / cepešpanna
Konditorejas izstrādājumu un cepešu cepša‐
nai vai kā panna tauku savākšanai.
5 Temperatūras regulators
4. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
BRĪDINĀJUMS
Skatiet sadaļu "Drošības norādes".
1.
4.1 Pirmā tīrīšana
2.
3.
• Izņemiet visus papildpiederumus un noņema‐
mās plauktu vadotnes (ja tādas ir).
• Iztīriet ierīci pirms pirmās lietošanas.
4.
5.
Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
4.2 Uzkarsēšana
Lai nodedzinātu atlikušos taukus, uzkarsējiet ierī‐
ci, kad tā ir tukša.
Iestatiet
funkciju un maksimālo tempera‐
tūru.
Ļaujiet ierīcei darboties vienu stundu.
Iestatiet
funkciju un maksimālo tempera‐
tūru.
Ļaujiet ierīcei darboties desmit minūtes.
Iestatiet
funkciju un maksimālo tempera‐
tūru.
6. Ļaujiet ierīcei darboties desmit minūtes.
Papildpiederumi var kļūt karstāki nekā parasti.
No ierīces var izdalīties aromāts un dūmi. Tas ir
normāli. Pārbaudiet, vai gaisa plūsma ir pietieka‐
ma.
5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS
Skatiet sadaļu "Drošības norādes".
5.1 Ierīces aktivizēšana un
deaktivizēšana
1.
Pagrieziet cepeškrāsns funkciju regulatoru,
lai izvēlētos cepeškrāsns funkciju.
LATVIEŠU
2.
Jaudas indikators iedegas, kad ierīce darbo‐
jas.
Pagrieziet temperatūras regulatoru, lai ies‐
tatītu temperatūru.
Temperatūras indikators iedegas, kad ierīcē
paaugstinās temperatūra.
3.
7
Lai deaktivizētu ierīci, pagrieziet cepeš‐
krāsns funkciju un temperatūras vadības re‐
gulatorus izslēgtā stāvoklī.
5.2 Cepeškrāsns funkcijas
Cepeškrāsns funkcija
Lietojums
Pozīcija Izslēgts
Ierīce ir izslēgta.
Apgaismojums
(lampa)
Lai ieslēgtu cepeškrāsns lampu bez gatavošanas.
Augš. + apakš‐
karsēšana
Lai ceptu un grauzdētu vienā cepeškrāsns līmenī. Vienlaicīgi
darbojas augšējais un apakšējais sildelements.
Augškarsēšana
Lai pabeigtu gatavot ēdienus. Darbojas tikai augšējais sildele‐
ments.
Apakškarsēša‐
na
Lai ceptu kūkas ar kraukšķīgu pamatni. Darbojas tikai apakš‐
ējais sildelements.
Grilēšana
Lai grilētu plakanu pārtiku nelielos daudzumos plaukta vidū.
Lai grauzdētu maizi.
Ātrā grilēšana
Lai grilētu plānu pārtiku lielos daudzumos. Lai grauzdētu mai‐
zi. Aktivizēts pilna izmēra grila sildelements.
Infratermiskā
grilēšana
Lai gatavoto lielus gaļas gabalus. Grila sildelements un cepeš‐
krāsns ventilators darbosies pārmaiņus, nodrošinot sakarsētā
gaisa cirkulāciju ap ēdienu.
Lai grauzdētu vai ceptu un gatavotu ēdienus, kuriem nepiecie‐
Ventilatora kar‐ šama vienāda gatavošanas temperatūra, izmantojot vairākus
sēšana
cepeškrāsns līmeņus, vienlaikus nesajaucot aromātus. / Lai at‐
Atkausēšana
laidinātu saldētu pārtiku. Temperatūras rokturim jābūt izslēgtā
pozīcijā
Picas vai pīrāga pagatavošanai. Grila un apakšējais elements
Picas uzstādīju‐
nodrošina tiešu karstā gaisa padevi, ventilators - sakarsētā
mi
gaisa cirkulāciju, lai pagatavotu picas virskārtu un pīrāga pildī‐
jumu.
6. PULKSTEŅA FUNKCIJAS
6.1 Analogais taimeris
Taimerim ir šādas funkcijas:
• Diennakts laiks.
• Laika atgādinājums + gatavošanas beigas.
8
www.electrolux.com
1
2
jā pozīcijā ierīce tiek darbināta manuāli. Laika at‐
gādinājuma + gatavošanas beigu funkcija ir iz‐
slēgta.
Skaņas signāla
deaktivizēšana
Pagrieziet iestatījumu pārslēgu pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam, līdz lodziņā redzams
. Ša‐
jā pozīcijā pēc ierīces deaktivizēšanās skaņas
signāls neatskan.
Laika atgādinājums + gatavošanas
beigas
3
1 Lodziņš
Lietojiet to, lai iestatītu automātisko cepeškrāsns
funkcijas atslēgšanās laiku. Maksimālais laiks,
kuru var iestatīt, ir 180 minūtes.
2 Ciparnīca
Izmantojiet to tikai tāda ēdiena gatavo‐
šanai, kas cepšanas laikā nav jāsamai‐
sa vai jāpārbauda.
3 Iestatīšanas regulators
Pulksteņa laika iestatīšana
Lai iestatītu diennakts laiku, piespiediet un pa‐
grieziet iestatījumu pārslēgu pretēji pulksteņa rā‐
dītāja virzienam (bultiņas norādītajā virzienā), līdz
pulksteņa rādītāji sasnieguši vajadzīgo pozīciju.
Negrieziet iestatījumu pārslēgu pulksteņa rādītāja
virzienā. Kad laiks iestatīts, ļaujiet iestatījumu
pārslēgam atgriezties sākotnējā pozīcijā vai arī
uzmanīgi pavelciet to atpakaļ.
1.
2.
3.
Iestatiet cepeškrāsns funkciju un cepeš‐
krāsns temperatūru.
Pagrieziet iestatīšanas pārslēgu pretēji pulk‐
steņa rādītāja virzienam, līdz pārslēga lodzi‐
ņā redzams vajadzīgais izslēgšanās laiks
(minūtēs). Sākas laika atskaite.
Kad laiks ir pagājis, atskan skaņas signāls.
Ierīce izslēdzas.
Parastais iestatījums
Laika atgādinājuma + gatavošanas
beigu funkcijas atcelšana
Pagrieziet iestatījumu pārslēgu pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam, līdz lodziņā redzams
. Ša‐
Pagrieziet iestatījumu pārslēgu pretēji pulksteņa
.
rādītāja virzienam, līdz lodziņā redzams
7. PAPILDFUNKCIJAS
7.1 Dzesēšanas ventilators
Kad ierīce darbojas, dzesēšanas ventilators au‐
tomātiski uztur ierīces virsmas vēsas. Izslēdzot
ierīci, dzesēšanas ventilators turpina darboties,
līdz ierīce būs atdzisusi.
7.2 Drošības termostats
Nepareiza ierīces lietošana vai bojāti komponenti
var izraisīt bīstamu pārkaršanu. Lai to novērstu,
cepeškrāsnij ir drošības termostats, kas pārtrauc
strāvas padevi. Cepeškrāsns atkal ieslēdzas au‐
tomātiski, kad temperatūra pazeminās.
LATVIEŠU
9
8. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
• Ierīcei ir pieci cepšanas līmeņi. Skaitiet cepša‐
nas līmeņus no ierīces apakšas.
• Cepeškrāsns aprīkota ar īpašu sistēma, kas
nodrošina gaisa cirkulāciju un pastāvīgi pār‐
strādā tvaiku. Šī sistēma ļauj gatavot produk‐
tus tvaika apstākļos un saglabā ēdienus mīk‐
stus to iekšpusē un kraukšķīgus ārpusē. Tur‐
klāt līdz minimumam tiek samazināts gatavo‐
šanas laiks un elektroenerģijas patēriņš.
• Ierīces iekšpusē vai uz stikla durvju paneļiem
var uzkrāties mitrums. Tas ir normāli. Atverot
cepeškrāsns durvis gatavošanas laikā, obligāti
stāviet atstatus no ierīces. Lai samazinātu
kondensāciju, pirms gatavošanas iepriekš uz‐
karsējiet tukšu cepeškrāsni 10 minūtes.
• Pēc katras ierīces lietošanas reizes notīriet mi‐
trās virsmas.
• Nenovietojiet uz cepeškrāsns pamatnes
priekšmetus un gatavošanas laikā nepārklājiet
ierīces daļas ar alumīnija foliju. Tas var ietek‐
mēt gatavošanas rezultātus un bojāt emalju.
• Ja vienlaikus lietojat divas cepamās paplātes,
atstājiet starp tām vienu tukšu līmeni.
8.2 Gaļas un zivju pagatavošana
• Gatavojot taukainu gaļu, lietojiet cepamo pan‐
nu, lai uz cepeškrāsns nepaliktu nenotīrāmi
traipi.
• Pirms pagatavotās gaļas sagriezšanas pagai‐
diet aptuveni 15 minūtes, lai saglabātu gaļas
sulīgumu.
• Lai gaļas cepšanas laikā nepieļautu pārmērīgu
dūmošanu, iepildiet cepamajā pannā nedaudz
ūdens. Lai novērstu dūmu kondensāciju, pie‐
lejiet ūdeni katru reizi, kad tas ir iztvaikojis.
8.3 Gatavošanas laiki
Gatavošanas laiks atkarīgs no ēdiena veida, tā
konsistences un daudzuma.
Gatavošanas sākumā pieskatiet tās norisi. Iz‐
mantojot šo ierīci, atrodiet labākos iestatījumus
(sildīšanas pakāpi, ēdiena gatavošanas laiku,
utt.) saviem ēdiena gatavošanas traukiem, re‐
ceptēm un daudzumam.
8.1 Kūku cepšana
• Neatveriet cepeškrāsns durvis, pirms nav pa‐
gājušas 3/4 no gatavošanas laika.
8.4 Gatavošanas un cepšanas tabula
KŪKAS
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Putotas recep‐
tes
2
170
3 (2 un 4)
160
45 - 60
Kūku veidnē
Smilšu mīkla
2
170
3 (2 un 4)
160
20 - 30
Kūku veidnē
Paniņu siera
kūka
1
170
2
165
60 - 80
26 cm kūku
veidnē
Ābolkūka
(ābolu pīrāgs)
2
170
2 (kreisais
un labais)
160
80 - 100
20 cm kūku
veidnē uz res‐
tēm1)
Strūdele
3
175
2
150
60 - 80
Cepešpannā
Ievārījuma kū‐
ka
2
170
2 (kreisais
un labais)
165
30 - 40
26 cm kūku
veidnē
Biskvītkūka
2
170
2
160
50 - 60
26 cm kūku
veidnē
10 www.electrolux.com
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Ziemassvētku
kūka/trekna
augļu kūka
2
160
2
150
90 - 120
20 cm kūku
veidnē1)
Plūmju kūka
1
175
2
160
50 - 60
Maizes veidnē1)
Mazās kūciņas
- viens līmenis
3
170
3
140 150
20 - 30
Cepešpannā
Mazās kūciņas
- divi līmeņi
-
-
2 un 4
140 150
25 - 35
Cepešpannā
Mazās kūciņas
- trīs līmeņi
-
-
1, 3 un 5
140 150
30 - 45
Cepešpannā
Cepumi/kondi‐
torijas izstrā‐
dājumi - viens
līmenis
3
140
3
140 150
30 - 35
Cepešpannā
Cepumi/kondi‐
torijas izstrā‐
dājumi - divi lī‐
meņi
-
-
2 un 4
140 150
35 - 40
Cepešpannā
Cepumi/kondi‐
torijas izstrā‐
dājumi - trīs lī‐
meņi
-
-
1, 3 un 5
140 150
35 - 45
Cepešpannā
Bezē - viens lī‐
menis
3
120
3
120
80 - 100
Cepešpannā
Bezē - divi lī‐
meņi
-
-
2 un 4
120
80 - 100
Cepešpannā1)
Bulciņas
3
190
3
190
12 - 20
Cepešpannā1)
Eklēri - viens
līmenis
3
190
3
170
25 - 35
Cepešpannā
Eklēri - divi lī‐
meņi
-
-
2 un 4
170
35 - 45
Cepešpannā
Groziņi
2
180
2
170
45 - 70
20 cm kūku
veidnē
Trekna augļu
kūka
1
160
2
150
110 - 120
24 cm kūku
veidnē
Biskvītkūka ar
pildījumu
1
170
2
160
50 - 60
20 cm kūku
veidnē
1) Iepriekš uzsildiet 10 minūtes.
LATVIEŠU
11
MAIZE UN PICA
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Baltmaize
1
190
1
190
60 - 70
1-2 klaipi, 500 g
viens klaips1)
Rudzu maize
1
190
1
180
30 - 45
Maizes veidnē
Bulciņas
2
190
2 (2 un 4)
180
25 - 40
6 – 8 maizītes
cepešpannā1)
Pica
1
230 250
1
230 250
10 - 20
Cepešpannā vai
dziļā cepešpan‐
nā1)
Plāceņi
3
200
3
190
10 - 20
Cepešpannā1)
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
1) Iepriekš uzsildiet 10 minūtes.
VAĻĒJĀS OLU KRĒMA KŪKAS UN PĪRĀGI
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Vaļējais pīrāgs
ar makaroniem
2
200
2
180
40 - 50
Veidnē
Vaļējais dārze‐
ņu pīrāgs
2
200
2
175
45 - 60
Veidnē
Sāļie pīrāgi
1
180
1
180
50 - 60
Veidnē1)
Lazanja
2
180 190
2
180 190
25 - 40
Veidnē1)
Kannelloni
2
180 190
2
180 190
25 - 40
Veidnē1)
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
1) Iepriekš uzsildiet 10 minūtes.
GAĻA
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Liellopu gaļa
2
200
2
190
50 - 70
Uz restēm
Cūkas gaļa
2
180
2
180
90 - 120
Uz restēm
Teļa gaļa
2
190
2
175
90 - 120
Uz restēm
12 www.electrolux.com
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
Plaukta
pozīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Liellopu gaļas
cepetis angļu
gaumē (asi‐
ņains)
2
210
2
200
50 - 60
Uz restēm
Liellopu gaļas
cepetis angļu
gaumē (vidēji
izcepts)
2
210
2
200
60 - 70
Uz restēm
Liellopu gaļas
cepetis angļu
gaumē (pilnībā
izcepts)
2
210
2
200
70 - 75
Uz restēm
Cūkas plecs
2
180
2
170
120 - 150
Ar ādu
Cūkas stilbiņš
2
180
2
160
100 - 120
2 gab.
Jēra gaļa
2
190
2
175
110 - 130
Stilbs
Vista
2
220
2
200
70 - 85
Vesela
Tītars
2
180
2
160
210 - 240
Vesela
Pīle
2
175
2
220
120 - 150
Vesela
Zoss
2
175
1
160
150 - 200
Vesela
Trusis
2
190
2
175
60 - 80
Sadalīts gaba‐
los
Zaķis
2
190
2
175
150 - 200
Sadalīts gaba‐
los
Fazāns
2
190
2
175
90 - 120
Vesela
Gatavoša‐
nas laiks
[min.]
Piezīmes
ZIVS
ĒDIENA
VEIDS
Tradicionāla gatavo‐
šana
Pilnīga konvekcijas
gatavošana
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Forele/jūras
asaris
2
190
2
175
40 - 55
3-4 zivis
Tuncis / lasis
2
190
2
175
35 - 60
4-6 filejas
8.5 Grilēšana
Sakarsējiet tukšu cepeškrāsni 10 minū‐
tes pirms gatavošanas.
LATVIEŠU
Daudzums
ĒDIENA VEIDS
Grilēšana
13
Gatavošanas laiks [min.]
Gabali
(g)
Plaukta po‐
zīcija
Temp.
[°C]
Viena
puse
Otra puse
Filejas steiki
4
800
4
maks.
12-15
12-14
Liellopu gaļas stei‐
ki
4
600
4
maks.
10-12
6-8
Desas
8
-
4
maks.
12-15
10-12
Cūkgaļas karbonā‐
de ar ribiņu
4
600
4
maks.
12-16
12-14
Vista (sadalīta uz
pusēm)
2
1000
4
maks.
30-35
25-30
Kebabi
4
-
4
maks.
10-15
10-12
Vistas krūtiņa
4
400
4
maks.
12-15
12-14
Hamburgers
6
600
4
maks.
20-30
-
Zivs fileja
4
400
4
maks.
12-14
10-12
Grauzdiņi ar gar‐
nējumu
4-6
-
4
maks.
5-7
-
Grauzdiņš
4-6
-
4
maks.
2-4
2-3
8.6 Infratermiskā grilēšana
Liellopu gaļa
ĒDIENA VEIDS
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra
[°C]
Laiks [min]
Liellopu gaļas cepe‐
tis vai fileja, pusjēls
pēc biezuma cm
1
190 - 200 1)
5-6
Liellopu gaļas cepe‐
tis vai fileja, vidēji iz‐ pēc biezuma cm
cepts
1
180 - 190 1)
6-8
Liellopu gaļas cepe‐
tis vai fileja, labi iz‐
cepts
1
170 - 180 1)
8 - 10
pēc biezuma cm
1) Iepriekš sasildiet cepeškrāsni.
Cūkgaļa
ĒDIENA VEIDS
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra
[°C]
Laiks [min]
Pleca, kakla, šķiņķa
gabals
1 -1,5 kg
1
160 - 180
90 - 120
Karbonādes gabals,
cūkgaļas ribiņas
1 -1,5 kg
1
170 - 180
60 - 90
750 g - 1 kg
1
160 - 170
50 - 60
Gaļas rulete
14 www.electrolux.com
ĒDIENA VEIDS
Cūkas stilbs (ie‐
priekš novārīts)
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra
[°C]
Laiks [min]
750 g - 1 kg
1
150 - 170
90 - 120
Teļa gaļa
ĒDIENA VEIDS
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra [°C]
Laiks [min]
Teļa cepetis
1 kg
1
160 - 180
90 - 120
Teļa locītava
1,5 -2 kg
1
160 - 180
120 - 150
Jēra gaļa
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra [°C]
Laiks [min]
Jēra kāja, jēra
cepetis
ĒDIENA VEIDS
1 -1,5 kg
1
150 - 170
100 - 120
Jēra mugura
1 -1,5 kg
1
160 - 180
40 - 60
ĒDIENA VEIDS
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra [°C]
Laiks [min]
Putnu gaļas ga‐
bali
200 – 250 g ka‐
tra
1
200 - 220
30 - 50
Vista, puse
400 – 500 g ka‐
tra
1
190 - 210
35 - 50
Vista, broileris
1 -1,5 kg
1
190 - 210
50 - 70
Pīle
1,5 -2 kg
1
180 - 200
80 - 100
Zoss
3,5 -5 kg
1
160 - 180
120 - 180
Tītars
2,5 -3,5 kg
1
160 - 180
120 - 150
Tītars
4 -6 kg
1
140 - 160
150 - 240
ĒDIENA VEIDS
Daudzums
Plaukta pozīcija
Temperatūra [°C]
Laiks [min]
Zivs, vesela, līdz
1kg
1 -1,5 kg
1
210 - 220
40 - 60
Putnu gaļa
Zivs (tvaicēta)
8.7 Atkausēšana
ĒDIENA
VEIDS
(g)
Atkausēša‐
nas laiks [mi‐
nūtēs]
Papildu atkausē‐
šanas laiks [minū‐
tēs]
Piezīmes
Vista
1000
100 - 140
20 - 30
Novietojiet vistu uz ap‐
grieztas apakštases lielā
šķīvī. Cepšanas laikā ap‐
grieziet.
Gaļa
1000
100 - 140
20 - 30
Cepšanas laikā apgrieziet.
LATVIEŠU
15
(g)
Atkausēša‐
nas laiks [mi‐
nūtēs]
Papildu atkausē‐
šanas laiks [minū‐
tēs]
Piezīmes
Gaļa
500
90 - 120
20 - 30
Cepšanas laikā apgrieziet.
Forele
150
25 - 35
10 - 15
-
Zemenes
300
30 - 40
10 - 20
-
Sviests
250
30 - 40
10 - 15
-
Krējums
2 x 200
80 - 100
10 - 15
Krējumu var viegli saputot
arī tad, ja tas vietām vēl ir
nedaudz sasalis.
1400
60
60
-
ĒDIENA
VEIDS
Torte
8.8 Žāvēšana - Ventilatora karsēšana
Pārklājiet cepeškrāsns plauktus ar cepamo papī‐
ru.
DĀRZEŅI
ĒDIENA VEIDS
Plaukta pozīcija
Temperatūra [°C]
Laiks [st.]
1/4
60 - 70
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
Dārzeņi zupai
3
1/4
60 - 70
5-6
Sēnes
3
1/4
50 - 60
6-8
Zaļumi
3
1/4
40 - 50
2-3
Temperatūra [°C]
Laiks [st.]
1 līmenis
2 līmeņi
Pupas
3
Pipari
AUGĻI
ĒDIENA VEIDS
Plaukta pozīcija
1 līmenis
2 līmeņi
Plūmes
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Aprikozes
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Ābolu šķēles
3
1/4
60 - 70
6-8
Bumbieri
3
1/4
60 - 70
6-9
Informācija par akrilamīdiem
Svarīgi Saskaņā ar jaunākajiem zinātnes
atzinumiem pārtikas (īpaši cieti saturošu
produktu) brūnināšana, var radīt risku veselībai.
Tādēļ mēs iesakām gatavot ēdienu pie pēc
iespējas zemākas temperatūras un to pārlieku
neapbrūnināt.
9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS
Skatiet sadaļu "Drošības norādes".
• tīriet ierīces priekšpusi ar mīkstu drāniņu, kas
iemērkta siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli;
16 www.electrolux.com
• Metāla virsmu tīrīšanai izmantojiet parastu tīrī‐
šanas līdzekli.
• Tīriet cepeškrāsns iekšieni pēc katras lietoša‐
nas reizes. Tad varēs vieglāk noņemt netīru‐
mus un tie nepiedegs;
• piekaltušus netīrumus tīriet ar speciālo cepeš‐
krāsnij paredzēto tīrīšanas līdzekli;
• Notīriet visus cepeškrāsns piederumus pēc
katras lietošanas reizes un ļaujiet tiem nožūt.
Lietojiet mīkstu drānu, kas iemērkta siltā ūdenī
ar mazgāšanas līdzekli;
• piedegumdrošus papildpiederumus nedrīkst tī‐
rīt ar agresīviem līdzekļiem, priekšmetiem ar
asām šķautnēm vai trauku mazgājamā mašī‐
nā. Tā var sabojāt piedegumdrošo pārklāju‐
mu.
9.1 Durtiņu blīvējuma tīrīšana
• Regulāri pārbaudiet durtiņu blīvējumu. Durtiņu
blīvējums aptver cepeškrāsns iekšpuses rāmi.
Nelietojiet ierīci, ja durtiņu blīvējums ir bojāts.
Sazinieties ar tuvāko servisa centru.
• Lai tīrītu durvju blīvējumu, skatiet vispārējo in‐
formāciju par tīrīšanu.
9.2 Plauktu balsti
Plauktu balstus var izņemt, lai notīrītu iekšējās
sānu sienas.
Ierīces no nerūsējošā tērauda vai alumī‐
nija:
Tīriet cepeškrāsns durvis tikai ar mitru
sūkli. Nosusiniet ar mīkstu drānu.
Neizmantojiet tērauda sūkli, skābes vai
abrazīvus materiālus, jo tie var sabojāt
cepeškrāsns virsmu. Tīriet cepeškrāsns
vadības paneli, ievērojot iepriekš minē‐
tos norādījumus.
Plauktu balstu izņemšana
1. Pavelciet plauktu balstu priekšējo daļu nost
no sānu sienas.
2.
1
Pavelciet plauktu balstu aizmugurējo daļu
nost no sānu sienas un izņemiet to.
2
Plauktu balstu uzstādīšana
Uzstādiet plauktu balstus, veicot iepriekšminētās
darbības pretējā secībā.
Noapaļotajiem plauktu balstu galiem jā‐
būt vērstiem uz priekšpusi.
LATVIEŠU
9.3 Cepeškrāsns lampa
BRĪDINĀJUMS
Esiet piesardzīgi, mainot cepeškrāsns
lampu. Var gūt elektrošoku.
Pirms nomaināt cepeškrāsns lampu:
• Deaktivizējiet cepeškrāsni.
• Izņemiet drošinātājus no drošinātāju kārbas
vai deaktivizējiet slēgiekārtu.
Novietojiet audumu cepeškrāsns
apakšā, lai aizsargātu cepeškrāsns lam‐
pu un stikla apvalku.
Vienmēr turiet halogēna spuldzi ar au‐
dumu, lai neļautu tauku nosēdumiem
piedegt pie spuldzes.
1.
2.
3.
4.
17
Notīriet stikla pārsegu.
Nomainiet cepeškrāsns apgaismojuma spul‐
dzi ar piemērotu siltumizturīgu cepeškrāsns
spuldzi ar 300 °C nominālu.
Izmantojiet tāda paša tipa krāsns lampu.
Uzlieciet stikla pārsegu.
9.4 Cepeškrāsns durvju tīrīšana
Cepeškrāsns durvis aprīkotas ar diviem stikla pa‐
neļiem. Cepeškrāsns durvis un iekšējo stikla pa‐
neli var noņemt, lai tos notīrītu.
Cepeškrāsns durvis var aizvērties, ja
mēģināsiet izņemt iekšējo stikla paneli,
kamēr durvis vēl nav noņemtas.
Pagrieziet stikla pārsegu pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam, lai to izņemtu.
Cepeškrāsns durvju un stikla paneļa noņemšana
1.
Atveriet durvis līdz galam un turiet abas
durvju eņģes.
2.
Paceliet un pagrieziet abu eņģu sviras.
18 www.electrolux.com
90°
3.
Veriet ciet cepeškrāsns durvis, līdz tās atro‐
das pirmajā atvēršanas pozīcijā (pusvirus).
Tad pavelciet uz priekšu un izceliet durvis
ārā.
4.
Novietojiet durvis uz mīkstas drānas, kas
uzklāta uz stabilas virsmas.
5.
Atbrīvojiet bloķēšanas sistēmu, lai izņemtu
iekšējo stikla paneli.
6.
Pagrieziet abus stiprinājumus par 90° un iz‐
celiet no to ligzdām.
LATVIEŠU
7.
8.
1
19
Uzmanīgi paceliet (1. solis) un izņemiet (2.
solis) stikla paneli.
Notīriet stikla paneli ar ūdeni un ziepēm.
Uzmanīgi noslaukiet stikla paneli.
2
Durvju un stikla paneļa uzstādīšana
Kad tīrīšana pabeigta, uzstādiet stikla paneli un
cepeškrāsns durvis. Veiciet augstāk minētās dar‐
bības pretējā secībā.
Drukātajam tekstam jābūt vērstam pret durvju
iekšpusi. Pēc ievietošanas pārliecinieties, vai
stikla paneļa ietvars vietās, uz kurām atrodas
drukātā teksta zonas, nav raupjš, kad tam pie‐
skaraties.
Iekšējais stikla panelis noteikti jāuzstāda ligzdā
pareizi. Skatiet attēlu.
10. KO DARĪT, JA ...
BRĪDINĀJUMS
Skatiet sadaļu "Drošības norādes".
Problēma
Iespējamie iemesli
Risinājums
Ierīce nedarbojas.
Ierīce nav ieslēgta.
Ieslēdziet ierīci. Skatiet sadaļu
„Izmantošana ikdienā”.
Ierīce nedarbojas.
Nav iestatīta programma Lai‐
ka atgādinājums + gatavoša‐
nas beigas.
Iestatiet programmētāju Laika
atgādinājums + gatavošanas
beigas. Skatiet sadaļu "Pulk‐
steņa funkcijas".
Ierīce nedarbojas.
Nedarbojas mājas elektrosis‐
tēmas drošinātājs.
Pārbaudiet drošinātāju. Ja
drošinātājs atvienojies vairāk‐
kārtīgi, sazinieties ar kvalificē‐
tu elektriķi.
Neieslēdzas cepeškrāsns
lampa.
Cepeškrāsns lampa ir bojāta.
Nomainiet cepeškrāsns ap‐
gaismojuma lampu.
Uz produktiem un ierīcē vei‐
dojas tvaiks un kondensāts.
Ēdieni cepeškrāsnī atstāti pā‐
rāk ilgi.
Pabeidzot gatavošanu, neat‐
stājiet ēdienus cepeškrāsnī il‐
gāk par 15–20 minūtēm.
20 www.electrolux.com
Ja nevarat atrast risinājumu, sazinieties ar ierī‐
ces tirgotāju vai servisa centru.
Servisa centram nepieciešamie dati norādīti uz
tehnisko datu plāksnītes. Tehnisko datu plāksnīte
atrodas ierīces iekšpusē uz priekšējā rāmja.
Iesakām pierakstīt datus šeit:
Ierīces modeļa nosaukums (MOD.)
.........................................
Izstrādājuma numurs (PNC)
.........................................
Sērijas numurs (S.N.)
.........................................
11. TEHNISKIE DATI
Spriegums
230 V
Frekvence
50 Hz
12. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS
Skatiet sadaļu "Drošības norādes".
12.1 Iebūvēšana
548
558
20
590
min. 550
20
min. 560
573
589
594
5
600
min. 550
20
min. 560
LATVIEŠU
A
21
Šī ierīce ir aprīkota ar kontaktdakšu un baroša‐
nas vadu.
B
12.3 Kabelis
Kabeļu veidi, kas piemēroti uzstādīšanai vai no‐
maiņai: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Attiecībā uz kabeļu šķērsgriezumu, skatiet kopē‐
jo jaudu (uz tehnisko datu plāksnītes) un tabulu:
Kopējā jauda
12.2 Elektroinstalācija
BRĪDINĀJUMS
Elektriskos uzstādīšanas darbus var
veikt tikai kvalificētas personas.
Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību
par bojājumiem, kas radušies, neievēro‐
jot drošības norādījumus, kas minēti sa‐
daļā „Drošības informācija”.
Kabeļa šķērsgriezums
maksimums 1380
W
3 x 0,75 mm²
maksimums 2300
W
3 x 1 mm²
maksimums 3680
W
3 x 1,5 mm²
Iezemēšanas vadam (zaļš/dzeltens kabelis) jābūt
par 2 cm garākam par fāzes un neitrālajiem ka‐
beļiem (zili un brūni kabeļi).
13. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
. Ievietojiet iepakojuma materiālus
simbol
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet
ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar
atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet
izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes
punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
22 www.electrolux.com
TURINYS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LAIKRODŽIO FUNKCIJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PAPILDOMOS FUNKCIJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KĄ DARYTI, JEIGU... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TECHNINIAI DUOMENYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ĮRENGIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
24
26
26
26
27
28
29
36
39
40
40
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ gaminį. Jūs pasirinkome gaminį, kuris pasižymi dešimtmečiais profesionalios
patirties ir naujovėmis. Originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis
saugūs, žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.electrolux.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.electrolux.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai.
LIETUVIŲ
23
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐
teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patir‐
tą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite
šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
ĮSPĖJIMAS
Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
• Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir vyresni bei
asmenys su sutrikusiais fiziniais, jutiminiais ar protiniais gebėji‐
mais bei stokojantys patirties ir žinių, jeigu jie yra prižiūrimi suau‐
gusiojo arba asmens, kuris yra atsakingas už jų saugą.
• Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
• Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso,
kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būna įkaitę.
• Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas, rekomen‐
duojame jį įjungti.
• Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros
darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
• Veikiančio prietaiso vidus įkaista. Nelieskite prietaiso kaitinimo
elementų. Patiekalus arba orkaitės prikaistuvius iš orkaitės trau‐
kite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
• Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.
• Prieš techninės priežiūros darbus, atjunkite maitinimą.
• Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu abrazyviniu valikliu ar aštriais
metaliniais gremžtukais, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to
stiklas gali sudužti.
24 www.electrolux.com
• Norint išimti lentynėles, pirmiausia patraukite lentynėlės priekį, o
po to galą nuo šoninių sienelių. Įdėkite lentynėles atvirkščia tvar‐
ka.
2.
SAUGOS INSTRUKCIJA
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS
Šį prietaisą turi prijungti tik kvalifikuotas
asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo
instrukcija.
• Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami, visada
būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite apsaugi‐
nes pirštines.
• Netraukite šio prietaiso už rankenos.
• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prie‐
taisų ar įrenginių.
• Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po saugio‐
mis konstrukcijomis ir šalia jų.
• Prietaiso šonai turi būti greta to paties aukščio
prietaisų ar įtaisų.
Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
• Visus elektros prijungimus turi įvesti kvalifikuo‐
tas elektrikas.
• Prietaisą būtina įžeminti.
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti
techninių duomenų plokštelėje, atitinka jūsų
elektros tinklo duomenis. Jeigu ne, kreipkitės į
elektriką.
• Visada naudokite taisyklingai įrengtą, įžemintą
elektros lizdą.
• Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir
ilginimo laidų.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elek‐
tros kištuko ir maitinimo laido. Kreipkitės į
techninio aptarnavimo centrą arba elektriką,
jeigu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą.
• Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų prie‐
taiso durelių, ypač kai durelės yra karštos.
• Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo
smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų ga‐
lima nuimti be įrankių.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet,
kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite,
kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką
būtų lengva pasiekti.
• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kiš‐
tuko.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elek‐
tros laido. Visada traukite paėmę už kištuko.
• Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją
apsaugančius automatinius jungiklius, saugik‐
lius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų
laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius
įtaisus ir kontaktorius.
• Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo
įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maiti‐
nimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo
įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm plo‐
čio tarpelis.
2.2 Naudojimo paskirtis
ĮSPĖJIMAS
Sužalojimo, nudegimų, elektros smūgio
arba sprogimo pavojus.
• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
• Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos nebūtų
blokuojamos.
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
• Prietaisą išjunkite po kiekvieno naudojimo.
• Prietaisui veikiant, būkite atsargūs, atidaryda‐
mi prietaiso dureles. Gali išsiveržti karštas
oras.
• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų rankos
šlapios arba jeigu jis liečiasi prie vandens.
• Nespauskite atvirų durelių.
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba
vietos daiktams laikyti.
• Prietaisui veikiant, prietaiso durelės visada pri‐
valo būti uždarytos.
LIETUVIŲ
• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudo‐
jant ingredientus su alkoholiu, gali susidaryti
alkoholio ir oro mišinys.
• Atidarę dureles, saugokite prietaisą, kad šalia
jo nekiltų kibirkščių ir nebūtų atviros liepsnos.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių pro‐
duktų arba degiais produktais sudrėkintų
daiktų.
ĮSPĖJIMAS
Pavojus sugadinti prietaisą.
• Kad emalis nebūtų pažeistas arba neišbluktų:
– nedėkite orkaitės indų ar kitų daiktų tiesiai
ant prietaiso dugno;
– nedėkite tiesiai ant prietaiso dugno aliuminio
folijos;
– nepilkite vandens tiesiai į karštą prietaisą;
– nelaikykite prietaise drėgnų patiekalų ir
maisto produktų po to, kai juos pagaminsite;
– būkite atsargūs, kai išimate ir dedate prie‐
dus.
• Emalio išblukimas neturi poveikio prietaiso
veikimui. Tai nėra defektas pagal garantiją.
• Drėgniems pyragams naudokite gilų prikais‐
tuvį. Nuo vaisių sulčių visam laikui gali likti dė‐
mės.
2.3 Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS
Sužalojimo, gaisro arba prietaiso suga‐
dinimo pavojus.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
• Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti
stiklo plokštės.
• Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes,
jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į techninio ap‐
tarnavimo centrą.
25
• Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles.
Durelės yra sunkios!
• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotu‐
mėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo.
• Prietaise likę riebalai arba maistas gali sukelti
gaisrą.
• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudoki‐
te šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių,
tirpiklių arba metalinių grandyklių.
• Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės
ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
• Nevalykite katalizinio emalio (jeigu taikytina)
jokios rūšies plovikliu.
2.4 Vidinė apšvietimo lemputė
• Šiame prietaise naudojama apšvietimo arba
halogeninė lemputė yra skirta tik buitiniams
prietaisams. Nenaudokite jos būstui apšviesti.
ĮSPĖJIMAS
Elektros smūgio pavojus.
• Prieš keisdami lemputę, atjunkite prietaisą
nuo maitinimo tinklo.
• Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lem‐
putes.
2.5 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo
tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį.
• Nuimkite durelių velkę, kad vaikai ir naminiai
gyvūnai neužsidarytų prietaise.
26 www.electrolux.com
3. GAMINIO APRAŠYMAS
1 2 3
6 Grilis
4 5
7 Orkaitės lemputė
8 Ventiliatorius
6
5
4
11
3
2
10
9 Išimama skardos atrama
10 Techninių duomenų plokštelė
7
11 Skardų padėtys
8
3.1 Orkaitės priedai
1
9
1 Orkaitės funkcijų nustatymo rankenėlė
2 Galios indikatorius
3 Analoginis laikmatis
4 Temperatūros indikatorius
• Vielinė lentyna
Prikaistuviams, pyragų formoms, kepimo skar‐
doms.
• Kepimo skarda
Skirta pyragams ir sausainiams kepti.
• Keptuvas / prikaistuvis
Skirtas kepti ir skrudinti arba riebalams surink‐
ti.
5 Temperatūros nustatymo rankenėlė
4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
ĮSPĖJIMAS
Žr. saugos skyrius.
1.
4.1 Pirminis valymas
2.
3.
• Išimkite visus priedus ir išimamų lentynų atra‐
mas (jeigu taikytina).
• Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išvalykite.
4.
5.
Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
4.2 Išankstinis įkaitinimas
Nustatykite funkciją
ir didžiausią tempe‐
ratūrą.
Palikite prietaisą veikti vieną valandą.
Nustatykite funkciją
ir didžiausią tempe‐
ratūrą.
Palikite prietaisą veikti dešimt minučių.
Nustatykite funkciją
ir didžiausią tempe‐
ratūrą.
6. Palikite prietaisą veikti dešimt minučių.
Priedai gali įkaisti labiau nei įprastai. Iš prietaiso
gali sklisti kvapai ir veržtis dūmai. Tai normalu.
Būtinai užtikrinkite tinkamą vėdinimą.
Įkaitinkite tuščią prietaisą, kad išdegtų likę rieba‐
lai.
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS
Žr. saugos skyrius.
5.1 Prietaiso įjungimas ir išjungimas
1.
Nustatykite orkaitės funkcijų rankenėlę ties
orkaitės funkcija.
LIETUVIŲ
2.
Maitinimo indikatorius įsijungia veikiant prie‐
taisui.
Temperatūros rankenėlę pasukite prie ko‐
kios nors temperatūros.
Temperatūrai prietaise didėjant, įsijungia
temperatūros indikatorius.
3.
27
Prietaisui išjungti pasukite orkaitės funkcijų
ir temperatūros rankenėles į išjungimo pa‐
dėtis.
5.2 Orkaitės funkcijos
Orkaitės funkcija
Pritaikymas
Išjungimo padė‐
tis
Prietaisas yra išjungtas.
Lemputė
Įjungti orkaitės lemputę be maisto gaminimo funkcijos.
Apatinis+viršuti‐
nis kaitinimas
Kepti ir skrudinti viename orkaitės lygyje. Viršutinis ir apatinis
kaitinimo elementai veikia vienu metu.
Viršutinis kaiti‐
nimas
Pagamintiems patiekalams užbaigti. Veikia tik viršutinis kaitini‐
mo elementas.
Apatinis kaitini‐
mas
Kepti pyragus apskrudusiu pagrindu arba su plutele. Veikia tik
apatinis kaitinimo elementas.
Mažasis kepin‐ Kepti plokščius patiekalus ant grotelių mažais kiekiais lentynos
tuvas
viduryje. Gaminti skrebučius.
Didysis kepintu‐
vas
Plokštiems patiekalams dideliais kiekiais kepti grilyje. Gaminti
skrebučius. Veikia visas grilio elementas.
Dideliems mėsos gabalams kepti. Vienas paskui kitą veikia
Terminis kepin‐
grilio elementas ir orkaitės ventiliatorius ir cirkuliuoja karštą orą
tuvas
aplink maistą.
Karšto oro
srautas /
atšildymas
Skrudinti arba skrudinti ir kepti maistą toje pačioje temperatū‐
roje daugiau nei viename orkaitės lygyje nesimaišant kva‐
pams. / šaldytam maistui atšildyti. Temperatūros rankenėlė turi
būti išjungimo padėtyje
Pica
Picai, apkepams ar pyragams kepti. Grilis ir apatinis kaitinimo
elementas tiesiogiai kaitina, o ventiliatorius cirkuliuoja karštą
orą ir kepamas picos viršus arba pyrago įdaras.
6. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
6.1 Analoginis laikamatis
Laikmatis turi šias funkcijas:
• Paros laikas
• Laikmatis – gaminimo pabaigoos programavi‐
mas.
28 www.electrolux.com
1
2
Garso signalo išjungimas
Sukite nustatymų rankenėlę pagal laikrodžio ro‐
dyklę tol, kol langelyje bus rodoma
. Esant
šiai nuostatai, prietaisui išsijungus, nepasigirsta
joks garso signalas.
Laikmatis – gaminimo pabaigoos
programavimas
Naudokite jį orkaitės funkcijos automatinio išjun‐
gimo laikui nustatyti. Maksimalus laikas, kurį gali‐
ma nustatyti, yra 180 minutės.
Naudokite jį tik gamindami patiekalus,
kurių nereikia maišyti arba stebėti gami‐
nimo metu.
3
1 Langelis
2 Ratukas
3 Nuostatų rankenėlė
1.
2.
Paros laiko nustatymas
Norėdami nustatyti paros laiką, paspauskite ir
sukite nustatymų rankenėlę prieš laikrodžio ro‐
dyklę (rodyklės rodoma kryptimi), kol laikrodžio
rodyklė bus reikiamoje padėtyje. Nesukite nuo‐
statų rankenėlės prieš laikrodžio rodyklę. Nustatę
laiką, leiskite nustatymų rankenėlei grįžti atgal į
pradinę padėtį arba atsargiai patraukite atgal.
Įprasta nuostata
Sukite nustatymų rankenėlę pagal laikrodžio ro‐
. Esant
dyklę tol, kol langelyje bus rodoma
šiai nuostatai, prietaisą valdote rankiniu būdu.
Laikmatis – gaminimo pabaigos programavimas
yra išjungtas.
3.
Pasirinkite orkaitės funkciją ir orkaitės tem‐
peratūrą.
Sukite nuostatų rankenėlę prieš laikrodžio
rodyklę tol, kol ratuko langelyje bus rodo‐
mas reikiamas išjungimo laikas (minutėmis).
Pradedama atgalinė laiko atskaita.
Nustatytam laikui pasibaigus, pasigirsta gar‐
so signalas. Prietaisas išsijungia.
Funkcijos „Laikmatis – gaminimo
pabaigos
programavimas“ atšaukimas
Sukite nuostatų rankenėlę pagal laikrodžio ro‐
dyklę tol, kol langelyje bus rodoma
.
7. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
7.1 Aušinimo ventiliatorius
Kai prietaisas veikia, aušinimo ventiliatorius įsi‐
jungia automatiškai, kad prietaiso paviršiai išliktų
vėsūs. Išjungus prietaisą, orkaitės aušinimo ven‐
tiliatorius gali toliau veikti tol, kol prietaisas atvės.
7.2 Apsauginis termostatas
Netinkamai naudojant prietaisą arba sugedus jo
sudedamosioms dalims, jis gali pavojingai per‐
kaisti. Norint to išvengti, orkaitėje įrengtas apsau‐
ginis termostatas, kuris nutraukia elektros tieki‐
mą. Sumažėjus temperatūrai, orkaitė vėl auto‐
matiškai įjungiama.
LIETUVIŲ
29
8. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.
• Prietaise yra penki lentynų lygiai. Lentynų ly‐
giai skaičiuojami nuo prietaiso dugno.
• Šis prietaisas turi specialią sistemą, užtikri‐
nančią oro apykaitą ir nuolatinę garų apytaką.
Dėl tokios sistemos maistas ruošiamas garų
prisotintoje aplinkoje, patiekalas būna minkš‐
tas viduje ir apskrudęs iš išorės. Taip sutrum‐
pinamas maisto gaminimo laikas ir sumažina‐
mos energijos sąnaudos.
• Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje ar‐
ba ant durelių stiklo plokščių. Tai normalu.
Prieš atidarydami prietaiso dureles maisto ga‐
minimo metu, visada atsistokite atokiai nuo
prietaiso. Kondensavimuisi sumažinti prieš ga‐
minimą maždaug 10 minučių pakaitinkite prie‐
taisą.
• Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaise
susikaupusią drėgmę.
• Gaminimo metu tiesiai ant prietaiso dugno ne‐
dėkite jokių daiktų ir prietaiso komponentų ne‐
uždenkite aliuminio folija. Jei nepaisysite šio
nurodymo, gali pakisti gaminimo rezultatai ir
būti pažeistas orkaitės emalis.
• Jeigu kepate dviejose kepamosiose skardose
vienu metu, tarp jų palikite vieną laisvą lygį.
8.2 Mėsos ir žuvies gaminimas
• Labai riebiam maistui naudokite gilų kepimo
indą, kad orkaitėje neliktų neišvalomų dėmių.
• Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, palaukite
maždaug 15 minučių, kad neištekėtų sultys.
• Kad kepimo metu orkaitėje nesusidarytų per
daug dūmų, į gilų kepimo indą įpilkite šiek tiek
vandens. Kad dūmai nesikondensuotų, įpilkite
vandens, kai tik jis išdžiūsta.
8.3 Maisto ruošimo trukmė
Gaminimo trukmė priklauso nuo maisto tipo, kon‐
sistencijos ir kiekio.
Iš pradžių stebėkite rezultatus, kai gaminate.
Raskite tinkamiausias nuostatas (kaitinimo nuo‐
stata, gaminimo trukmė ir pan.) jūsų indams, re‐
ceptams ir kiekiams, kai gaminate šiuo prietaisu.
8.1 Pyragų kepimas
• Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol nepraėjo
3/4 kepimui skirto laiko.
8.4 Kepimo ir skrudinimo padėklas
PYRAGAI
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Plakta tešla
2
170
3 (2 ir 4)
Trapi tešla
2
170
Varškės pyra‐
gas
1
Obuolių pyra‐
gas
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
160
45 - 60
Pyrago formoje
3 (2 ir 4)
160
20 - 30
Pyrago formoje
170
2
165
60 - 80
26 cm pyrago
formoje
2
170
2 (kairysis ir
dešinysis)
160
80 - 100
Dvejose 20 cm
pyrago formose
ant vielinės len‐
tynos1)
Štrudelis
3
175
2
150
60 - 80
Kepimo skardoje
Pyragas su
uogiene
2
170
2 (kairysis ir
dešinysis)
165
30 - 40
26 cm pyrago
formoje
PATIEKALAS
30 www.electrolux.com
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Biskvitinis py‐
ragas
2
170
2
160
50 - 60
26 cm pyrago
formoje
Kalėdinis pyra‐
gas / riebus
vaisių pyragas
2
160
2
150
90 - 120
20 cm pyrago
formoje1)
Slyvų pyragas
1
175
2
160
50 - 60
Duonos formo‐
je1)
Maži pyragėliai
– vienas lygis
3
170
3
140 150
20 - 30
Kepimo skardoje
Maži pyragėliai
– du lygiai
-
-
2 ir 4
140 150
25 - 35
Kepimo skardoje
Maži pyragėliai
– trys lygiai
-
-
1, 3 ir 5
140 150
30 - 45
Kepimo skardoje
Biskvitai / juos‐
tiniai tešlainiai
– vienas lygis
3
140
3
140 150
30 - 35
Kepimo skardoje
Biskvitai / juos‐
tiniai tešlainiai
– du lygiai
-
-
2 ir 4
140 150
35 - 40
Kepimo skardoje
Biskvitai / juos‐
tiniai tešlainiai
– trys lygiai
-
-
1, 3 ir 5
140 150
35 - 45
Kepimo skardoje
Merengos –
vienas lygis
3
120
3
120
80 - 100
Kepimo skardoje
Merengos – du
lygiai
-
-
2 ir 4
120
80 - 100
Kepimo skardo‐
je1)
Bandelės
3
190
3
190
12 - 20
Kepimo skardo‐
je1)
Eklerai – vie‐
nas lygis
3
190
3
170
25 - 35
Kepimo skardoje
Eklerai – du ly‐
giai
-
-
2 ir 4
170
35 - 45
Kepimo skardoje
Pyragaičiai for‐
melėse
2
180
2
170
45 - 70
20 cm pyrago
formoje
Riebūs vaisi‐
niai pyragai
1
160
2
150
110 - 120
24 cm pyrago
formoje
Viktorijos pyra‐
gaičiai
1
170
2
160
50 - 60
20 cm pyrago
formoje
PATIEKALAS
1) Įkaitinkite 10 minučių.
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
LIETUVIŲ
31
DUONA IR PICA
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Balta duona
1
190
1
190
60 - 70
1–2 kepalai; vie‐
nas kepalas –
500 g1)
Ruginė duona
1
190
1
180
30 - 45
Duonos formoje
Duonos ban‐
delės
2
190
2 (2 ir 4)
180
25 - 40
6–8 bandelės
kepimo skardo‐
je1)
Pica
1
230 250
1
230 250
10 - 20
Kepimo skardoje
arba giliame pri‐
kaistuvyje1)
Sklindžiai
3
200
3
190
10 - 20
Kepimo skardo‐
je1)
PATIEKALAS
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
1) Įkaitinkite 10 minučių.
APKEPAI
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Makaronų ap‐
kepas
2
200
2
Daržovių ap‐
kepas
2
200
Apkepai su
įdaru
1
Lazanija
Įdaryti makaro‐
nai kaneloni
PATIEKALAS
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
180
40 - 50
Formoje
2
175
45 - 60
Formoje
180
1
180
50 - 60
Formoje1)
2
180 190
2
180 190
25 - 40
Formoje1)
2
180 190
2
180 190
25 - 40
Formoje1)
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
1) Įkaitinkite 10 minučių.
MĖSA
PATIEKALAS
Jautiena
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
2
200
2
190
50 - 70
Ant vielinės len‐
tynos
32 www.electrolux.com
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Kiauliena
2
180
2
180
90 - 120
Ant vielinės len‐
tynos
Veršiena
2
190
2
175
90 - 120
Ant vielinės len‐
tynos
Angliškas rost‐
bifas, puskepis
2
210
2
200
50 - 60
Ant vielinės len‐
tynos
Angliškas rost‐
bifas, vidutiniš‐
kai iškepęs
2
210
2
200
60 - 70
Ant vielinės len‐
tynos
Angliškas rost‐
bifas, iškeptas
2
210
2
200
70 - 75
Ant vielinės len‐
tynos
Kiaulienos
mentė
2
180
2
170
120 - 150
Su jautiena
Kiaulienos kul‐
ninė
2
180
2
160
100 - 120
2 vnt.
Ėriena
2
190
2
175
110 - 130
Koja
Viščiukas
2
220
2
200
70 - 85
Visas
Kalakutas
2
180
2
160
210 - 240
Visas
Antis
2
175
2
220
120 - 150
Visa
Žąsis
2
175
1
160
150 - 200
Visa
Triušiena
2
190
2
175
60 - 80
Supjaustyta ga‐
balais
Zuikis
2
190
2
175
150 - 200
Supjaustytas
gabalais
Fazanas
2
190
2
175
90 - 120
Visas
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
PATIEKALAS
Gaminimo
trukmė
(min.)
Pastabos
ŽUVIS
Apatinis+viršutinis
kaitinimas
Karšto oro srautas
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Upėtakis / jū‐
ros karšis
2
190
2
175
40 - 55
3–4 žuvys
Tunas / lašiša
2
190
2
175
35 - 60
4–6 filė
PATIEKALAS
8.5 Mažasis kepintuvas
Prieš kepimą maždaug 10 minučių pa‐
kaitinkite tuščią orkaitę.
LIETUVIŲ
Kiekis
33
Mažasis kepintuvas
Gaminimo trukmė (min.)
Gabalai
(g)
Lentynos
padėtis
Temp.
(°C)
Viena pu‐
sė
Antra pusė
Filė bifšteksai
4
800
4
maks.
12 - 15
12 - 14
Jautienos didkeps‐
nis
4
600
4
maks.
10 - 12
6-8
Dešrelės
8
-
4
maks.
12 - 15
10 - 12
Kiaulienos mušti‐
niai
4
600
4
maks.
12 - 16
12 - 14
Viščiukas (per‐
pjautas pusiau)
2
1000
4
maks.
30 - 35
25 - 30
Kebabai
4
-
4
maks.
10 - 15
10 - 12
Vištienos krūtinėlė
4
400
4
maks.
12 - 15
12 - 14
Mėsainis
6
600
4
maks.
20 - 30
-
Žuvies filė
4
400
4
maks.
12 - 14
10 - 12
Skrebutis su gar‐
nyru
4-6
-
4
maks.
5-7
-
Skrebučiai
4-6
-
4
maks.
2-4
2-3
PATIEKALAS
8.6 Terminis kepintuvas
Jautiena
Kiekis
Lentynos padė‐
tis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Rostbifas arba filė,
puskepis
storio cm
1
190 - 200 1)
5-6
Rostbifas arba filė,
vidutiniškai iškeptas
storio cm
1
180 - 190 1)
6-8
Rostbifas arba filė,
iškeptas
storio cm
1
170 - 180 1)
8 - 10
Kiekis
Lentynos padė‐
tis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Mentė, sprandinė,
kumpis
1–1,5 kg
1
160 - 180
90 - 120
Kapotinis, kiaulie‐
nos / jautienos šon‐
kauliukai
1–1,5 kg
1
170 - 180
60 - 90
750 g–1 kg
1
160 - 170
50 - 60
PATIEKALAS
1) Įkaitinkite orkaitę.
Kiauliena
PATIEKALAS
Mėsos ruletas
34 www.electrolux.com
PATIEKALAS
Kiekis
Lentynos padė‐
tis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Kiaulės koja (apvir‐
ta)
750 g–1 kg
1
150 - 170
90 - 120
Veršiena
PATIEKALAS
Kiekis
Lentynos padėtis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Kepta veršiena
1 kg
1
160 - 180
90 - 120
Veršienos kulni‐
nė
1,5–2 kg
1
160 - 180
120 - 150
PATIEKALAS
Kiekis
Lentynos padėtis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Ėriuko koja, kep‐
ta aviena
1–1,5 kg
1
150 - 170
100 - 120
Avienos nugari‐
nė
1–1,5 kg
1
160 - 180
40 - 60
Kiekis
Lentynos padėtis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
Paukštiena, su‐
200–250 g porci‐
pjaustyta porcijo‐
ja
mis
1
200 - 220
30 - 50
Viščiukas, per‐
pjautas pusiau
400–500 g porci‐
ja
1
190 - 210
35 - 50
Viščiukas, višta
1–1,5 kg
1
190 - 210
50 - 70
Antis
1,5–2 kg
1
180 - 200
80 - 100
Žąsis
3,5–5 kg
1
160 - 180
120 - 180
Kalakutas
2,5–3,5 kg
1
160 - 180
120 - 150
Kalakutas
4–6 kg
1
140 - 160
150 - 240
Kiekis
Lentynos padėtis
Temperatūra
(°C)
Trukmė (min.)
1–1,5 kg
1
210 - 220
40 - 60
Ėriena
Paukštiena
PATIEKALAS
Žuvis (troškinta)
PATIEKALAS
Žuvis
LIETUVIŲ
35
8.7 Atšildymas
PATIEKALAS
Atšildymo
trukmė (min.)
(g)
Likusiojo atitirpini‐
mo trukmė (min.)
Pastabos
Viščiukas
1000
100 - 140
20 - 30
Viščiuką padėkite ant di‐
delėje lėkštėje apverstos
mažos lėkštutės. Patiekalo
gaminimo laikui įpusėjus,
apverskite.
Mėsa
1000
100 - 140
20 - 30
Patiekalo gaminimo laikui
įpusėjus, apverskite.
Mėsa
500
90 - 120
20 - 30
Patiekalo gaminimo laikui
įpusėjus, apverskite.
Upėtakis
150
25 - 35
10 - 15
-
Braškės
300
30 - 40
10 - 20
-
Sviestas
250
30 - 40
10 - 15
-
Grietinė
2 X 200
80 - 100
10 - 15
Grietinę galima gerai iš‐
plakti ir ne visiškai atitirp‐
dytą.
1400
60
60
-
Didelins puoš‐
nus tortas
8.8 Džiovinimas • Karšto oro srautas
Orkaitės lentynas uždenkite kepimo popieriumi.
DARŽOVĖS
Lentynos padėtis
1 lygis
2 lygiai
Temperatūra
(°C)
Trukmė (val.)
Pupos
3
1/4
60 - 70
6-8
Pipirai
3
1/4
60 - 70
5-6
Daržovės sriubai
3
1/4
60 - 70
5-6
Grybai
3
1/4
50 - 60
6-8
Prieskoniniai au‐
galai
3
1/4
40 - 50
2-3
PATIEKALAS
VAISIAI
Lentynos padėtis
1 lygis
2 lygiai
Temperatūra
(°C)
Trukmė (val.)
Slyvos
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Abrikosai
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Pjaustyti obuoliai
3
1/4
60 - 70
6-8
Kriaušės
3
1/4
60 - 70
6-9
PATIEKALAS
36 www.electrolux.com
Informacija apie akliamidus
Svarbu Remiantis naujausiomis mokslo žiniomis,
intensyvus maisto skrudinimas (ypač tų
produktų, kurių sudėtyje yra krakmolo) dėl
sudėtyje esančių akrilamidų gali kelti grėsmę
sveikatai. Dėl šios priežasties rekomenduojame
gaminti kuo žemesnėje temperatūroje ir stipriai
neskrudinti maisto.
9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS
Žr. saugos skyrius.
• Prietaiso priekį valykite minkštu audiniu ir šiltu
vandeniu su valymo priemone.
• Metaliniams paviršiams valyti naudokite įpras‐
tą valymo priemonę.
• Orkaitės vidų valykite po kiekvieno naudojimo.
Taip lengviau nuvalysite nešvarumus ir jie ne‐
pridegs.
• Įsisenėjusius nešvarumus valykite specialiu
orkaičių valikliu.
• Po kiekvieno naudojimo išvalykite visus orkai‐
tės priedus ir juos išdžiovinkite. Valykite
minkštu audiniu ir šiltu vandeniu su valymo
priemone.
• Jeigu turite neprisvylančių priedų, neplaukite
jų stipraus poveikio priemonėmis, aštriais
daiktais arba indaplovėje. Taip galite pažeisti
neprisvylančią dangą.
9.1 Durelių tarpiklio valymas
• Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklį. Durelių
tarpiklis apjuostas aplink orkeitės angos rėmą.
Nenaudokite prietaiso, jeigu durelių tarpiklis
yra pažeistas. Kreipkitės į techninio aptarnavi‐
mo centrą.
• Jei norite valyti durelių tarpiklį, žr. bendrąją va‐
lymo informaciją.
9.2 Lentynų atramos
Galite ištraukti lentynų atramas ir išvalyti šonines
sieneles.
Nerūdijančio plieno ir aliuminio prietai‐
sai
Orkaitės dureles valykite tik drėgna
kempine. Nusausinkite minkštu audiniu.
Nenaudokite plieno vilnos, rūgšties ar
abrazyvinių medžiagų, nes jie gali pa‐
žeisti orkaitės paviršių. Orkaitės valdy‐
mo pultą valykite vadovaudamiesi tais
pačiais perspėjimais.
Lentynų atramų išėmimas
1. Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoni‐
nės sienelės.
LIETUVIŲ
2.
1
37
Lentynos atramos galinę dalį patraukite nuo
šoninės sienelės ir ją ištraukite.
2
Lentynų atramų įdėjimas
1.
Įdėkite lentynų atramas atvirkščia tvarka.
2.
3.
Užapvalinti lentynų atramų galai turi būti
priekyje.
9.3 Orkaitės lemputė
ĮSPĖJIMAS
Keisdami orkaitės lemputę, būkite atsar‐
gūs. Kyla elektros smūgio pavojus.
Prieš keisdami orkaitės lemputę:
• Išjunkite orkaitę.
• Išimkite saugiklius iš skirstomosios saugiklių
dėžutės arba išjunkite jungtuvą.
4.
Sukite stiklinį gaubtelį prieš laikrodžio rodyk‐
lę ir nuimkite jį.
Nuvalykite stiklinį gaubtelį.
Orkaitės lemputę pakeiskite tinkama, 300
°C karščiui atsparia orkaitės lempute.
Naudokite to paties tipo orkaitės lemputę.
Uždėkite stiklinį gaubtelį.
9.4 Orkaitės durelių valymas
Orkaitės durelėse yra dvi stiklo plokštės. Galite
išimti orkaitės dureles ir vidinę stiklo plokštę, kad
ją nuvalytumėte.
Orkaitės durelės gali staiga užsidaryti,
jeigu jūs bandysite išimti vidinę stiklo
plokštę, nenuėmę orkaitės durelių.
Orkaitės apačioje padėkite skudurėlį,
kad apsaugotumėte orkaitės lemputę ir
stiklinį gaubtelį.
Halogeninę lemputę visada suimkite
skudurėliu, kad ant lemputės neprisviltų
riebalų likučiai.
Orkaitės durelių ir stiklo plokštės išėmimas
1.
Visiškai atidarykite orkaitės dureles ir suim‐
kite du durelių lankstus.
38 www.electrolux.com
2.
Pakelkite ir pasukite svirteles, esančias ant
šių dviejų lankstų.
3.
Uždarykite orkaitės dureles iki pirmos atida‐
rymo padėties (pusė durelių eigos). Tada
patraukite į priekį ir išimkite dureles iš jų liz‐
do.
4.
Padėkite dureles ant minkštu audiniu už‐
tiesto stabilaus paviršiaus.
5.
Atlaisvinkite fiksavimo mechanizmą ir išt‐
raukite vidinę stiklo plokštę.
LIETUVIŲ
39
6.
Pasukite du fiksatorius 90° kampu ir ištrau‐
kite juos iš lizdų.
7.
Atsargiai pakelkite (1-as veiksmas) ir išimki‐
te (2-as veiksmas) stiklo plokštę.
Stiklo plokštę nuvalykite vandeniu ir muilu.
Atsargiai nusausinkite stiklo plokštę.
90°
8.
1
2
Durelių ir stiklo plokštės įdėjimas
Baigę valyti, įstatykite orkaitės dureles ir stiklo
plokštę. Atlikite veiksmus priešinga eilės tvarka.
Ekrano spaudinio zona privalo būti nukreipta į vi‐
dinę durelių pusę. Žiūrėkite, kad įdėjus stiklo
plokštės rėmo paviršius padengtose vietose ne‐
būtų šiurkštus liesti.
Įsitikinkite, kad tinkamai įdėjote vidinę stiklo
plokštę. Žr. paveikslėlį.
10. KĄ DARYTI, JEIGU...
ĮSPĖJIMAS
Žr. saugos skyrius.
Problema
Galima priežastis
Pataisymas
Prietaisas neveikia.
Prietaisas neįjungtas.
Įjunkite prietaisą. Žr. skyrių
„Kasdienis naudojimas“.
Prietaisas neveikia.
Nenustatyta funkcija „Laikma‐ Nustatykite funkciją „Laikma‐
tis – gaminimo pabaigos pro‐ tis – gaminimo pabaigos pro‐
gramavimas“.
gramavimas“. Žr. skyrių „Laik‐
rodžio funkcijos“.
40 www.electrolux.com
Problema
Galima priežastis
Pataisymas
Prietaisas neveikia.
Suveikė saugiklių dėžėje
esantis saugiklis.
Patikrinkite saugiklį. Jeigu
saugiklis išsijungia kelis kar‐
tus iš eilės, kreipkitės į kvalifi‐
kuotą elektriką.
Neveikia orkaitės lemputė.
Orkaitės lemputė su defek‐
tais.
Pakeiskite orkaitės lemputę.
Ant maisto produktų ir orkaitė‐ Orkaitėje patiekalą palikote
je kaupiasi garai bei konden‐ pernelyg ilgam laikui.
satas.
Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo,
kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės prie‐
žiūros centrą.
Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės
priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų
Baigę gaminti, nepalikite pa‐
tiekalų orkaitėje ilgiau nei 15–
20 minučių.
lentelėje. Duomenų lentelę rasite prietaiso viduje,
ant priekinio rėmo.
Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:
Modelis (MOD.)
.........................................
Gaminio numeris (PNC)
.........................................
Serijos numeris (S. N.)
.........................................
11. TECHNINIAI DUOMENYS
Įtampa
230 V
Dažnis
50 Hz
12. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS
Žr. saugos skyrius.
12.1 Įrengimas balduose
548
558
20
573
589
594
5
LIETUVIŲ
41
12.2 Elektros įrengimas
ĮSPĖJIMAS
Elektrą prijungti privalo tik kvalifikuotas
elektrikas.
590
Gamintojas nėra atsakingas, jeigu jūs
nesiimate skyriuje „Saugos informacija“
nurodytų saugos priemonių.
min. 550
20
min. 560
Prietaisas pristatomas su maitinimo laidu ir kištu‐
ku.
12.3 Kabelis
600
Tinkami montuoti ar pakeisti kabeliai: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Kabelio skerspjūvis priklauso nuo bendrosios ga‐
lios (žr. duomenų plokštelę); žr. lentelę:
min. 550
20
Bendroji galia
min. 560
A
Kabelio skerspjūvis
iki 1 380 W
3 x 0,75 mm²
iki 2 300 W
3 x 1 mm²
iki 3 680 W
3 x 1,5 mm²
Įžeminimo laidas (žalias / geltonas laidas) turi
būti 2 cm ilgesnis nei fazinis ir nulinis laidai (mė‐
lynas ir rudas laidai).
B
13. APLINKOSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo
ženklu
. Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos
prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu
pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos
savivaldybe dėl papildomos informacijos.
42 www.electrolux.com
LIETUVIŲ
43
397235701-C-342012
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement