advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
Upute za uporabu Pećnica na paru PBD46100X 2 Progress SADRŽAJ Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Opis proizvoda Upravljačka ploča Prije prve upotrebe Svakodnevna uporaba Funkcije sata 2 3 6 7 9 9 12 Automatski programi Korištenje pribora Dodatne funkcije Savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Energetska učinkovitost 14 16 18 20 40 42 44 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. Sigurnost djece i osjetljivih osoba • • • • • • • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti. Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i složenim invaliditetom trebaju se držati podalje, osim ako su pod stalnim nadzorom. Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Ne dozvolite djeci da se igraju uređajem. Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način. Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su vrući. Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece, morate ga aktivirati. Progress 3 • Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi održavanje koje izvršava korisnik. Opća sigurnost • • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice. Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju. Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara. Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje. Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma stakla. Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara. Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki. Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. Upotrebljavajte isključivo sondu za pečenje mesa koja je preporučena za ovaj uređaj. SIGURNOSNE UPUTE Postavljanje UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. • Odstranite svu ambalažu. • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj. • Pridržavajte se uputa za ugradnju koje su priložene uređaju. • Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. 4 Progress • Uređaj ne povlačite za ručku. • Zadržite minimalnu udaljenost od ostalih uređaja i jedinica. • Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura. • Bočne strane uređaja trebaju biti uz uređaje ili jedinice iste visine. • Uređaj je opremljen električnim sustavom hlađenja. Mora se koristiti s električnim napajanjem. Električni priključak UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj mora biti uzemljen. • Uvjerite se da su parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim detaljima napajanja. • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar. • Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća. • Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata. • Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. • Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač. • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. • Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja. • Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm. • Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ-a. Upotreba UPOZORENJE! Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili eksplozije. • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo upotrebi u domaćinstvu. • Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. • Pazite da otvori za ventilaciju nisu blokirani. • Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi. • Isključite uređaj nakon svake upotrebe. • Budite oprezni prilikom otvaranja vrata uređaja u radu. Oslobađa se vruća para. • Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom. • Ne pritišćite otvorena vrata. • Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje stvari. • Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka. • Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u dodir s uređajem kada otvarate vrata. • Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj. UPOZORENJE! Postoji opasnost od oštećenja uređaja. • Kako biste spriječili oštećenje ili gubitak boje emajla: – ne stavljajte izravno na dno uređaja posuđe ili druge predmete. – ne stavljajte aluminijsku foliju izravno na dno u unutrašnjosti uređaja. – ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj. Progress 5 • • • • • – ne držite vlažne posude i hranu u uređaju nakon završetka kuhanja. – budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja. Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice. Ako je uređaj postavljen iza ploče namještaja (npr. vrata) osigurajte da vrata nikad nisu zatvorena dok uređaj radi. Toplina i vlaga mogu se nakupiti iza ploče zatvorenog namještaja i uzrokovati značajno oštećenje uređaja, ormarića u kojem se nalazi ili poda. Ne zatvarajte ploču namještaja dok se uređaj potpuno ne ohladi nakon uporabe. Kuhanje na pari UPOZORENJE! Postoji opasnost od opekotina i oštećenja na uređaju. • Ispuštena para može uzrokovati opekline: – Nemojte otvarati vrata uređaja tijekom pečenja na pari. – Pažljivo otvorite vrata uređaja nakon pečenja na pari. Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja. • Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. • Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča. • Ako su oštećene, staklene ploče vrata odmah zamijenite. Obratite se ovlaštenom servisu. • Pažljivo skidajte vrata s uređaja. Vrata su teška! • Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. • Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, poštujte sigurnosne upute na ambalaži. • Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta. Unutarnja rasvjeta UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara. • Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga za kućno osvjetljenje. • Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz električne mreže. • Koristite samo žarulje istih karakteristika.. Servisiranje • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis. • Koristite samo originalne rezervne dijelove. Odlaganje UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • Iskopčajte uređaj iz napajanja. • Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga. • Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u uređaju. 6 Progress OPIS PROIZVODA Opći pregled 1 2 3 4 5 6 5 4 10 3 7 2 1 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Upravljačka ploča Zaslon Spremnik za vodu Utičnica sonde za temperaturu jezgre Svjetlo Grijač Ventilator Generator pare s poklopcem Vodilica police, uklonjiva Položaji police 9 Pribor Duboka plitica Žičana polica Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa. Za pečenje kolača i mesa ili kao plitica za sakupljanje masnoće. Senzor za hranu Pekač za pecivo Za mjerenje temperature unutar hrane. Za torte i biskvite. Progress 7 Za upijanje preostale vode iz generatora pare. Spužva UPRAVLJAČKA PLOČA Elektronički programator 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Koristite polja senzora za rukovanje pećnicom. 1 2 3 4 5 Polje senzo‐ ra Funkce funkcije - ZASLON Prikazuje trenutačne postavke pećnice. UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE Za uključenje i isključenje pećnice. OPCIJE Za postavljanje funkcije pećnice ili automatskog programa. MOJ OMILJENI PROGRAM Za spremanje vaših omiljenih programa. Koristite ga za izravan pristup omiljenom programu, čak i kada je pećnica isključena. TEMPERATURA / BRZO ZAGRIJAVANJE Za postavljanje i provjeru temperature unutrašnjosti ili temperature sonde za pečenje mesa (ako je uređaj opremljen). Ako ga pritisnete i držite na tri sekunde, funkcija Brzo zagrijavanje pećnice se uključuje ili isključuje. Izravan pristup postavci temperature prve funkcije pećnice kada je pećnica isključena. 8 Progress Polje senzo‐ ra Funkce funkcije GORE, DOLJE Za pomicanje po izborniku prema gore ili dolje. ISPRAVNO Za potvrdu odabira ili postavke. SVJETLO U PEĆ‐ NICI Za uključenje i isključenje svjetla pećnice. SAT Za namještanje funkcija sata. ZVUČNI ALARM Za postavljanje nadglednika minuta. 6 7 8 9 10 Zaslon A B G C F E D A. Simbol funkcije pećnice B. Prikaz temperature/vremena u danu C. Sat/prikaz preostale topline/Zvučni alarm D. Prikaz ostatka topline E. Indikatori funkcija sata F. Indikator zagrijavanja/indikator brzog zagrijavanja G. Broj funkcije pećnice/programa Ostali indikatori na zaslonu: Simbol / / Naziv Opis Funkcije Možete odabrati funkciju pećnice. Automatski program Možete odabrati automatski program. Moj Favorit program Omiljeni program je u tijeku. kg/g Automatski program s unosom mase radi. h/min Radi funkcija sata. Temperatura/Brzo zagrijavanje pećnice Funkcija radi. Progress 9 Simbol Naziv Opis Temperatura Prikazana je trenutačna temperatura. Temperatura Možete promijeniti temperaturu. Sonda za pečenje mesa Senzor za temperaturu jezgre uključen je u utičnicu senzora za temperaturu jezgre. Osvijetljenje unutrašnjosti Isključili ste osvjetljenje unutrašnjosti. Zvučni alarm Funkcija Zvučni alarm radi. Indikator zagrijavanja Ako uključite funkciju pećnice, pojavljuje se, . Trake prikazuju da li se temperatura u pećnici povisuje ili snižava. Kada je pećnica na postavljenoj temperaturi, crtice na zaslonu se isključuju. PRIJE PRVE UPOTREBE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Za postavljanje vremena, pogledajte odjeljak "Funkcije sata". Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Očistite pećnicu i pribor prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto. Početno čišćenje Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz pećnice. SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Funkcije pećnice Funkcije zagrijavanja Funkcije pećnice Para s donjim grijačem Upotreba Za povrće, ribu, krumpir, rižu, tjesteninu ili poseb‐ na jela. Intervalno pečenje 50/50 Upotreba Za jela s visokim sadržajem vlage i za poširanje ribe, glazure i jela u zemljanom posuđu. 10 Progress Funkcije pećnice Intervalno pečenje 25/75 Vlažni vrući zrak Vrući zrak Upotreba Za pečenje kruha, pečenje velikih komada mesa ili za zagrijavanje hladnih i zamrznutih jela. Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Za više informacija, pogledajte "Vlažni vrući zrak" u poglavlju "Savjeti i prepo‐ ruke". Vrata pećnice moraju biti zatvorena tijekom pečenja tako da se funkcija ne ometa i da se osigura da pećnica ra‐ di s nejvišom mogućom energetskom učinkovitoš‐ ću. Kad koristite tu funkciju, temperatura u unutrašnjosti može se razlikovati od postavljene temperature. Zbog uporabe preostale topline - snaga grijanja može se smanjiti. Za opće savjete o uštedi energije pogledajte: Poglavlje "Energetska učinkovi‐ tost", Ušteda energije.Ta funkcija korištena je za usklađenje s klasom energetske učinkovitosti u skladu s EN 60350-1. Za pečenje na 3 položaja polica istovremeno i sušenje hrane.Postavite temperaturu 20 - 40 °C niže nego za Gornji i donji grijač. Funkcije pećnice Pizza pro‐ gram Upotreba Za pečenje namirnica koje se trebaju intenzivnije zapeći ili do‐ biti koricu na jednoj razi‐ ni. Postavite temperaturu 20 - 40 °C niže nego za Gornji i donji grijač. Za pripremanje mekanih, sočnih pečenja. Nisko temp. pečenje Za pečenje i prženje na jednom položaju police. Uobičajeno kuhanje (Gornji/Donji grijač) Odmrzavanje hrane Turbo roštilj Veliki roštilj Mali roštilj Za pripremu gotovih jela kao npr. pomfrita, kroketa, proljetnih rolada. Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na jednom položaju police. I za pri‐ premu zapečenih jela i tamnjenje. Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i pripremanje tosta. Za roštiljanje plosnatih namirnica i pripremu to‐ sta. Za održavanje hrane toplom. Održavanje topline Progress 11 Funkcije pećnice Odmrzavanje Donji grijač Parno čišćenje Upotreba Ta funkcija može se kori‐ stiti za odmrzavanje smrznutih namirnica, po‐ put povrća i voća. Vrijeme odleđivanja ovisi o količini i veličini smrznutih namirnica. Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stra‐ nom i konzerviranje namirnica. Za čišćenje unutrašnjosti pećnice korištenjem pa‐ re. Lampica se automatski isključi na temperaturama ispod 60 °C tijekom određenih funkcija pećnica. Postavljanje funkcije pećnice 1. Uključite pećnicu pomoću . Zaslon prikazuje unaprijed postavljenu temperaturu, simbol i broj funkcije pećnice. 2. Pritisnite ili za odabir funkcije pećnice. 3. Pritisnite ili se pećnica automatski uključuje nakon 5 sekundi. Ako uključite pećnicu i ne postavite niti jednu funkciju pećnice ili program, pećnica se automatski isključuje nakon 20 sekundi. Promjena temperature Pritisnite ili za promjenu tempetarure u koracima: 5 °C. Kad je pećnica na postavljenoj temperaturi, oglašava se signal a indikator zagrijavanja se isključuje. Kontrola temperature Ttrenutnu temperaturu u pećnici možete provjeriti kad rade funkcija ili program. 1. Pritisnite . Na zaslonu se prikazuje temperatura u pećnici. Pritisnite za promjenu postavljene temperature. ili se na zaslonu 2. Pritisnite automatski nakon 5 sekundi ponovno prikazuje postavljena temperatura. Brzo zagrijavanje Tijekom korištenja funkcije brzog zagrijavanja u pećnicu ne stavljajte hranu. Brzo zagrijavanje pećnice nije dostupno s nekim funkcijama pećnice. Ako se u izbborniku postavku uključi ton pogreške, signal se oglašava ako brzo zagrijavanje nije dostupno za postavljenu funkciju. Pogledajte poglavlje "Dodatne funkcije", Uporaba izbornika postavki. Brzim zagrijavanjem skraćuje se vrijeme zagrijavanja. Za uključivanje brzog zagrijavanja, pritisnite i držite pritisnuto duže od 3 sekunde. Ako je brzo zagrijavanje uključeno, na zaslonu se prikazuje: bljeskajuće vodoravne trake i . Pečenje s parom Poklopac ladice za vodu je u upravljačkoj ploči. UPOZORENJE! Ne stavljajte vodu izravno u generator pare! Koristite samo hladnu vodu iz slavine. Ne upotrebljavajte filtriranu (demineraliziranu) ili destiliranu vodu. Ne upotrebljavajte druge tekućine. Ne stavljate zapaljive tekućine ili tekućine koje sadrže alkohol u ladicu za vodu. 12 Progress 1. Pritisnite poklopac ladice za vodu kako biste ga otvorili. 2. Napunite spremnik za vodu s 800 ml vode. Dovod vode dostatan je za otprilike 50 minuta. 3. Postavite ladicu za vodu u njen početni položaj. 4. Uključite pećnicu. 5. Postavite funkciju pećnice s parom i temperaturu. 6. Po potrebi postavite funkciju : Trajanje ili: Završetak . Para se pojavljuje nakon približno 2 minute. Kad pećnica dosegne postavljenu temperaturu, oglašava se zvučni signal. Kad spremnik za vodu ostaje bez vode, oglašava se signal i spremnik za vodu potrebno je napuniti kako je opisano iznad kako bi se kuhanje s parom nastavilo. Signal se oglašava kada se generator pare isprazni. Na kraju vremena pečenja oglašava se zvučni signal. 7. Isključite pećnicu. 8. Nakon svakog pečenja s parom ispraznite ladicu za vodu. OPREZ! Pećnica je vruća. Postoji opasnost od opekotina. Budite pažljivi kada praznite ladicu za vodu. 9. Nakon parnog kuhanja para se može kondenzirati na dnu unutrašnjosti. Uvijek osušite dno unutrašnjosti kad se pećnica ohladi. Pustite da se pećnica potpuno osuši s otvorenim vratima. Kada se pećnica ohladi, spužvom upijte svu preostalu vodu iz generatora pare. Po potrebi očistite generator pare s malo octa. FUNKCIJE SATA Tablica funkcija sata Funkcija sata 00:00 Upotreba NAMJEŠTANJE VREMENA Za prikaz ili promjenu sata. Vrijeme možete promijeniti samo kada je pećnica uključena. TRAJANJE Za postavljanje duljine rada pećnice. KRAJ Za postavljanje vremena isključivanja pećnice. ODGODA VREME‐ NA Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK. ODABERI +ZAPOČNI Za uključivanje pećnice s potrebnim postavkama pomoću samo jednog dodira polja senzora, u bilo koje kasnije vrijeme kasnije. ZVUČNI ALARM Za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcija nema utjecaja na rad pećnice. ZVUČNI ALARM možete postaviti bilo kada, čak i kad je pećnica isključena. TAJMER ZA MJE‐ RENJE Za postavljanje mjerenja koje prikazuje koliko dugo je peć‐ nica radila. Ova funkcija nema utjecaja na rad pećnice. Uključuje se odmah kada se počne zagrijavati pećnica. TAJMER ZA MJERENJE nije uključen ako su TRAJANJE i ZAVRŠETAK postavljeni. Progress 13 Namještanje i promjena vremena Nakon prvog spajanja na napajanje, pričekajte dok se na zaslonu ne prikaže 12:00. "12“ treperi. i 1. Dodirnite ili za namještanje sati. 2. Dodirnite ili . 3. Dodirnite ili za namještanje minuta. 4. Dodirnite ili . Na zaslonu se prikazuje novo vrijeme. Za promjenu sata dodirujte dok ne počne bljeskati . Postavljanje funkcije TRAJANJE 1. Podesite funkciju pećnice i temperaturu. 2. Pritiščite dok ne počne bljeskati . 3. Za postavljanje minuta funkcije TRAJANJE koristite ili . ili se TRAJANJE 4. Dodirnite automatski pokreće nakon 5 sekundi. 5. Za postavljanje sati funkcije TRAJANJE koristite ili . 6. Pritisnite . TRAJANJE se automatski pokreće nakon 5 sekundi. Kad postavljeno vrijeme zavrsi, zvučni signal oglašava se na dvije minute. Na zaslonu bljeska i postavka vremena. Pećnica se isključuje. 7. Pritisnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. 8. Isključite pećnicu. Postavljanje funkcije ZAVRŠETAK 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Dodirujte dok ne počne bljeskati . 3. Upotrijebite ili za postavljanje ZAVRŠETKA i ili za potvrdu. Najprije postavite minute, a potom sate. Kada postavljeno vrijeme završi, 2 minute oglašava se zvučni signal. Simbol i postavljeno vrijeme trepere na zaslonu. Uređaj se automatski isključuje. 4. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. 5. Isključite uređaj. Namještanje funkcije VRIJEME ODGODE 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Dodirujte dok ne počne bljeskati . 3. Za postavljanje minuta funkcije TRAJANJE koristite ili . . 4. Dodirnite 5. Za postavljanje sati funkcije TRAJANJE koristite ili . 6. Dodirnite , uređaj se prebacuje na postavke funkcije ZAVRŠETAK. Na zaslonu se prikazuje bljeskajuće . 7. Upotrijebite ili za postavljanje ZAVRŠETKA i ili za potvrdu. Najprije postavite minute, a potom sate. Uređaj se automatski uključuje kasnije, radi vrijeme određeno funkcijom TRAJANJE i zustavlja se u vrijeme određeno funkcijom ZAVRŠETAK. U postavljeno vrijeme, 2 minute oglašava se zvučni signal. Simbol i postavljeno vrijeme trepere na zaslonu. Uređaj se automatski isključuje. 8. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. 9. Isključite uređaj. 14 Progress Kada je uključena funkcija Vrijeme odgode, zaslon prikazuje statički simbol funkcije pećnice, s točkom i . Ova točka prikazuje koja je funkcija sata aktivirana u zaslonu Sat/preostala toplina. Postavljanje funkcije ODABERI +ZAPOČNI Funkciju ODABERI+ZAPOČNI možete postaviti samo ako je postavljena funkcija TRAJANJE. 1. Postavite funkciju (ili program) i temperaturu pećnice. 2. Postavite TRAJANJE. 3. Pritišćite sve dok na zaslonu ne zatrepće . 4. Za postavljanje funkcije ODABERI +ZAPOČNI pritisnite . Na zaslonu se prikazuje i s indikatorom. Ovaj indikator prikazuje koja je funkcija sata aktivirana. 5. Dodirnite bilo koje polje senzora (osim UKLJUČENO/ISKLJUČENO) za početak funkcije ODABERI+ZAPOČNI. i „00“ trepere na zaslonu. 2. Za prebacivanje između opcija upotrijebite . Najprije postavite sekunde, a potom minute i sate. 3. Koristite ili za postavljanje funkcije ZVUČNI ALARM, a za potvrdi koristite . 4. Dodirnite ili se ZVUČNI ALARM automatski pokreće nakon 5 sekundi. Kada postavljeno vrijeme završi 2 minute oglašava se zvučni signal a na zaslonu trepere 00:00 i . 5. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. TAJMER ZA MJERENJE 1. Za poništavanje tajmera za dok se na odbrojavanje pritiščite: zaslonu ne prikaže bljeskajuće . 2. Pritisnite i držite: . Kad se na zaslonu prikaže „00:00“ tajmer ponovno počinje odbrojavanje. Postavljanje ZVUČNOG ALARMA 1. Dodirnite . AUTOMATSKI PROGRAMI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. ili recept kada nemate iskustva ili znanja. Zaslon prikazuje osnovna vremena pečenja za sve automatske programe. Postoji 25 automatskih programa. Za pripremu jela koristite automatski program Automatski programi Broj programa Naziv programa 1 TRADICIONALNO POVRĆE Progress 15 Broj programa Naziv programa 2 ZAPEČENI KRUMPIR 3 RAŽENI KRUH 4 PECIVO-KIFLICE 5 RIBA 6 POŠIRANA RIBA (PASTRVA) 7 KOMADIĆI ŠLJIVA 8 TELEĆE KOLJENICE 9 RIŽA 10 LASAGNE 11 DIZANJE TIJESTA 12 PIRJANO MESO 13 SVINJSKO PEČENJE 14 TELEĆE PEČENJE 15 JANJEĆE PEČENJE 16 PEČENA DIVLJAČ 17 CIJELO PILE 18 PIZZA 19 QUICHE LORRAINE 20 BISKVIT OD LIMUNA 21 KOLAČ OD SIRA 22 CANELONI 23 GOTOVI KOLAČ 24 GOTOVA PIZZA 25 GOTOVA JELA OD KRUMPIRA Automatski programi 1. Uključite uređaj. 2. Dodirnite . Na zaslonu se prikazuju , simbol i broj automatskog programa. 3. Dodirnite ili za odabir automatskog programa. 4. Dodirnite ili pričekajte pet sekundi da uređaj automatski započne s radom. 5. Kada postavljeno vrijeme istekne, dvije minute oglašava se zvučni signal. Treperi simbol . 6. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. 7. Isključite uređaj. 16 Progress Automatski programi s unosom mase Ako postavite masu mesa, uređaj izračunava vrijeme pečenja. 1. Uključite uređaj. 2. Dodirnite . 3. Dodirnite ili za postavljanje programa s unosom mase. Zaslon prikazuje: vrijeme pečenja, simbol trajanja , zadanu masu, mjernu jedinicu (kg, g). 4. Dodirnite ili se postavke automatski spremaju nakon pet sekundi. Uređaj se uključuje. 5. Zadanu vrijednost mase možete promijeniti pomoću ili . Dodirnite . 6. Kada postavljeno vrijeme istekne, dvije minute oglašava se zvučni signal. Treperi . 7. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata pećnice kako biste zaustavili zvučni signal. 8. Isključite uređaj. Automatski programi sa sondom za pečenje mesa (odabrani modeli) Temperatura jezgre hrane zadana je i utvrđena u programima sa sondom za pečenje mesa. Program završava kada uređaj postigne postavljenu temperaturu jezgre. 1. Uključite uređaj. dok zaslon ne pokaže . 2. Pritiščite 3. Postavite sondu za pečenje mesa. Pogledajte "Sonda za pečenje mesa". 4. Za postavljanje programa sa sondom za pečenje mesa dodirnite ili . Na zaslonu se prikazuje vrijeme pečenja, i . ili se postavke 5. Dotaknite automatski spremaju nakon pet sekundi. Kada postavljeno vrijeme istekne, dvije se minute oglašava zvučni signal. Bljeska . 6. Dodirnite polje senzora ili otvorite vrata kako biste prekinuli zvučni signal. 7. Isključi uređaj. KORIŠTENJE PRIBORA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Sonda za pečenje mesa Mogu se postaviti dvije temperature: temperatura pećnice i temperatura mesa. Sonda za pečenje mesa mjeri temperaturu mesa. Kada meso postigne postavljenu temperaturu, uređaj se isključuje. OPREZ! Koristite samo isporučenu sondu za pečenje mesa ili odgovarajuće zamjenske dijelove. Tijekom pečenja sonda za pečenje mesa mora biti u mesu i u utikaču. 1. Uključite uređaj. 2. Stavite vrh sonde za pečenje mesa (s na ručici) u sredinu mesa. 3. Postavite utikač sonde za pečenje mesa u utičnicu na prednjoj strani uređaja. Progress 17 Zaslon prikazuje bljeskajuće i zadanu postavku temperature mesa. Tijekom prve uporabe temperatura je 60 °C, a posljednja postavljena vrijednost tijekom svake naredne uporabe. Prilikom pečenja sa senzorom za temperaturu mesa, možete promijeniti temperaturu prikazanu na zaslonu. Nakon što ste postavili senzor temperature mesa u utičnicu i postavili funkciju pećnice i temperaturu, zaslon prikazuje trenutačnu temperaturu mesa. Za pregled ostalih triju temperatura pritišćite : • postavljena temperatura mesa • trenutačna temperatura pećnice • trenutačna temperatura mesa. Kada umećete sondu za pečenje mesa u utikač, poništavate postavke za funkcije sata. 4. Za postavljanje temperature mesa dotaknite ili . 5. Dotaknite ili se postavke automatski spremaju nakon 5 sekundi. Kad je meso na postavljenoj temperaturi, zvučni signal oglašava se na dvije minute a vrijednost temperature mesa i bljeskaju. Uređaj se isključuje. 7. Za deaktivaciju zvučnog signala dodirnite polje senzora. 8. Uklonite utikač sonde za pečenje mesa iz utičnice i izvadite meso iz uređaja. Temperaturu mesa možete postaviti jedino kada bljeska simbol . Ako je na zaslonu prikazano ali ne bljeska prije nego postavite temperaturu mesa, dodirnite i ili za postavljanje nove vrijednosti. 6. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. Zaslon prikazuje trenutnu temperaturu mesa i simbol zagrijavanja . Dok uređaj računa približno vrijeme trajanja, zaslon prikazuje vrijeme odbrojavanja. Nakon prvog izračuna zaslon prikazuje približno trajanje vremena kuhanja. Uređaj nastavlja izračun tijekom pečenja. Zaslon se s novom vrijednosti ažurira u intervalima. UPOZORENJE! Pazite pri vađenju sonde za pečenje mesa. Vruća je. Postoji opasnost od opeklina. Umetanje pribora OPREZ! Uz funkciju Para s donjim grijačem ne upotrebljavajte pekač za pecivo ili duboku posudu. Mreža za pečenje: Gurnite mrežu između vodilica nosača police i provjerite jesu li nožice okrenute prema dolje. 18 Progress Žičana polica i pekač za pecivo /duboka pliticazajedno: Gurnite pekač za pecivo /duboku pliticu između vodilica nosača polica i žičane police na vodilicama iznad. Pekač za pecivo/ Duboka plitica: Pritisnite pekač za pecivo /duboku pliticu između vodilica ili nosača polica. Mali urezi na vrhu povećavaju sigurnost. Te izbočine ujedno su i dodatna mjera protiv prevrtanja. Visoki rub oko police sprječava klizanje posuđa s police. DODATNE FUNKCIJE Upotreba funkcije Moj favorit program Koristite ovu funkciju za spremanje omiljenih postavki temperature i vremena za funkciju pećnice ili program. 1. Podesite temperaturu i vrijeme funkcije pećnice ili programa. 2. Dodirnite i držite pritisnutim dulje od tri sekunde. Oglašava se zvučni signal. 3. Isključite uređaj. • Za uključivanje funkcije dodirnite . Uređaj aktivira vaš omiljeni program. Dok funkcija radi, možete promijeniti vrijeme i temperaturu. • Za isključivanje funkcije dodirnite . Uređaj isključuje vaš omiljeni program. Uporaba roditeljske zaštite Blokiranje radi djece sprječava nehotično uključivanje pećnice. 1. Tu funkciju možete uključiti kada je pećnica isključena. Nemojte postaviti funkciju pećnice. 2. Pritisnite i zadržite 3 sekundi. 3. Dodirnite i istovremeno držite i 2 sekunde. Oglašava se zvučni signal. Na zaslonu se prikazuje SAFE. Za isključivanje funkcije Roditeljska blokada ponovite 3. korak. Uporaba blokiranja tipki Funkciju Blokiranje tipki možete uključiti samo kada pećnica radi. Blokiranje tipki sprječava nehotičnu promjenu funkcije pećnice. 1. Za uključivanje funkcije pritisnite Progress 19 2. Uključite funkciju ili postavku pećnice. 3. Dodirnite i istovremeno držite i na najmanje 2 sekunde. Oglašava se zvučni signal. Na zaslonu se prikazuje lokot. Za isključivanje funkcije Blokiranje tipki ponovite 3. korak. Uporaba izbornika s postavkama Izbornik s postavkama omogućuje vam uključivanje i isključivanje funkcija iz glavnog izbornika. Zaslon prikazuje SET i broj postavke. Pećnicu možete isključiti dok je Blokiranje tipki uključeno. Kad isključite pećnicu, funkcija zaključavanja se isključuje. funkcije Vrijednost postavke 1 ODABERI+ZAPOČNI UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 2 INDIKATOR OSTATKA TOPLINE UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 3 TON TIPKE1) KLIK / BIP / ISKLJ 4 TON POGREŠKE UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 5 SERVISNI IZBORNIK - 6 VRAĆANJE NA TVORNIČKE POSTAV‐ KE DA/NE 1) Nije moguće isključiti zvuk polja senzora Uklj/Isklj. 1. Pritisnite i zadržite 3 sekundi. Na zaslonu se prikazuje SET1 i "1" bljeska. 2. Za postavljanje sekundi pritisnite ili . 3. Pritisnite . 4. Pritisnite ili za promjenu vrijednosti postavke. 5. Pritisnite . Za izlazak iz izbornika Postavke pritisnite ili pritisnite i zadržite . Automatsko isključivanje Iz sigurnosnih razloga uređaj se automatski isključuje nakon nekog vremena ako funkcija pećnice radi a vi ne promijenite niti jednu postavku. Temperatura (°C) Vrijeme isključivanja (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Nakon automatskog isključivanja, za ponovni rad uređaja dodirnite polje senzora. Automatsko isključivanje ne radi s funkcijama: sonda za pečenje mesa, Osvjetljenje unutrašnjosti, Nisko temp. pečenje, Trajanje, Završetak, Odgoda početka. Osvjetljenje zaslona Postoje dva načina osvjetljenja zaslona: 20 Progress • Noćno osvjetljenje - kad je uređaj isključen, svjetlina zaslona je manja između 22:00 i 06:00. • Dnevna svjetlost: – kada je uređaj uključen. – ako dodirnete neko od polja senzora tijekom noćnog osvjetljenja (osim UKLJUČENO/ ISKLJUČENO), zaslon se vraća u dnevni način osvjetljenja za sljedećih 10 sekundi. – ako je uređaj isključen i postavili ste zvučni alarm. Kada završi funkcija zvučnog alarma, zaslon se vraća u noćno osvjetljenje. Ventilator za hlađenje Kada pećnica radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu pećnice održao hladnom. Ako isključite pećnicu, ventilator za hlađenje nastavlja raditi dok se pećnica ne ohladi. SAVJETI I PREPORUKE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Oni ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka. Preporuke za kuhanje Stol vode za paru Vrijeme (min) Voda u spremniku za vodu (ml) 15 - 20 300 30 - 40 600 50 - 60 800 Para s donjim grijačem UPOZORENJE! Budite oprezni prilikom otvaranja vrata pećnice kad je funkcija uključena. Dolazi do oslobađanja pare. Vaša pećnica može peći drugačije nego pećnica koju ste imali ranije. Tablica ispod sadrži standardne postavke temperature, vremena kuhanja i položaja police. Ako ne možete naći postavke za posebni recept, potražite onaj za sličan recept. Pečenje s parom Korisite samo posuđe otporno na toplinu i koroziju ili spremnike za hranu od nehrđajućeg čelika. Kad kuhate na više razina, osigurajte da postoji razmak između polica kako bi para mogla cirkulirati. Počnite kuhati s hladnom pećnicom, osim ako je predgrijavanje preporučeno u tablici ispod. Sterilizacija Ta funkcija omogućuje vam da sterilizirate posude (npr. dječje bočice). Čiste posude postavite preokrenute na sredinu rešetke na prvoj razini police. Napunite spremnik maksimalnom količinom vode i postavite vrijeme na 40 minuta. Pecite Ta funkcija omogućuje vam pripremu svih vrsta hrane, svježe ili smrznute. Možete je koristiti za kuhanje, zagrijavanje, odmrzavanje, poširanje ili blanširanje povrća, mesa, ribe, tjestenine, riže, griza i jaja. Progress 21 Možete pripremiti cijeli obrok u jednom koraku. Zajedno kuhajte jela sa sličnim vremenima pripreme. Koristite najveću potrebnu količinu vode kad kuhate jela istovremeno. Koristite drugi položaj police u pećnici. Koristite količinu vode navedenu u tablici vode za parno kuhanje ispod. Za vrijeme kuhanja duže od 60 minuta dodajte 150ml za svakih 10 minuta. Postavite temperaturu od 96 °C, osim ako tablica ispod preporučuje različite postavke. Povrće Jelo Vrijeme (min) Brokula, cijela 30 - 40 Prokulica 30 - 40 Bijeli grah 30 - 40 Šparoge, bijele 35 - 45 Crni korijen 35 - 45 Cvjetača, cijela 35 - 45 Komorač, mrkva, korabica izrezana na trake 35 - 45 Mahune 35 - 45 Artičoke 50 - 60 Cikla 70 - 90 Jelo Vrijeme (min) Punjena rajčica 15 Špinat 15 Tikvice, rezane 15 - 20 Rezane gljive 15 - 20 Jelo Vrijeme (min) Patlidžani 15 - 25 Tagliatelle, svježe 20 - 25 Brokula, rascvjetala 20 - 25 30 - 40 Matovilac, rascvjetali 20 - 25 Okruglice od dizanog tijesta Grašak 20 - 25 Kuhani krumpiri, nare‐ zani na četvrtine 35 - 40 Paprika nasjeckana na trake 20 - 25 Riža (omjer vode i ri‐ že 1,5:1) 35 - 40 Kovrčavi kupus 20 - 25 Okruglice od kruha 35 - 45 Cvjetača, rascvala 25 - 30 Okruglice od krumpira 35 - 45 Šparoge, zelene 25 - 35 45 - 50 Celer, kockice 25 - 35 Palenta (omjer tekući‐ ne 3:1) Luk, kolutići 25 - 35 Neoguljeni krumpiri, srednji 45 - 55 Prilozi Riba Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Tanki riblji filet 80 15 Kozice, svježe 85 20 - 25 Dagnje 96 20 - 30 22 Progress Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Fileti lososa 85 25 - 35 Kozice, smrznute 85 30 - 40 Pastrva, 0,25 kg 85 30 - 40 Pastrva, 1 kg 85 40 - 45 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Chipolatas (Kobasice) 80 15 - 20 Pileća prsa, poširana 90 25 - 35 Kuhana šunka, 1 kg 96 55 - 65 Pile, poširano, 1 - 1,2 kg 96 60 - 70 Meso Teletina / svinjetina 0,8 - 1 kg 90 80 - 90 Dimljena svinjetina, poširana 90 90 - 110 Kuhana govedina na bečki 96 110 - 120 Jaja Jelo Vrijeme (min) Jaja, meko kuhana 11 - 12 Jaja, srednje kuhana 13 - 16 Jaja, tvrdo kuhana 18 - 21 Kombinacija Turbo roštilj i Para s donjim grijačem Te funkcije možete kombinirati za kuhanje mesa, povrća i priloga istovremeno. • Postavite funkciju: Turbo roštilj za pečenje mesa. • Dodajte pripremljeno povće i priloge. • Ohladite pećnicu na temperaturu od oko 90 °C. Za brže hlađenje pećnice možete otvoriti vrata pećnice do prvog položaja na otprilike 15 minuta. • Postavite funkciju: Para s donjim grijačem. Kuhajte sva jela zajedno, dok nisu gotova. Maksimalna količina vode je 800 ml. Progress 23 Jelo Turbo roštilj (prvi korak: pečenje mesa) Para s donjim grijačem (drugi korak: dodajte povrće) Tempe‐ ratura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Goveđe pečenje, 1 kg Prokulice, palenta 180 60 - 70 meso: 1 96 40 - 50 meso: 1 povrće: 3 Svinjsko pečenje, 1 kg, Krumpir, povrće, umak 180 60 - 70 meso: 1 96 30 - 40 meso: 1 povrće: 3 Teleće pečenje, 1 kg, Riža, po‐ vrće 180 50 - 60 meso: 1 96 30 - 40 meso: 1 povrće: 3 Intervalno pečenje 50/50 Koristite drugi položaj police u pećnici. Dodajte 300 ml vode. Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Cijela ri‐ ba do 1 kg 90 35 - 45 Paštete 90 40 - 50 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Tanki riblji fileti 85 15 - 25 Mala ri‐ ba do 0,35 kg 90 25 - 35 Jelo Vrijeme (min) Debeli riblji filet 90 25 - 35 Jela na jednom tanjuru 20 - 25 Pečena jaja 90 30 - 40 Tjestenina 20 - 25 Puding / krema od jaja u malim zdjelica ma 90 35 - 40 Riža 20 - 25 Komadi 25 - 35 Ponovno zagrijavanje Postavite temperaturu na 85 °C . Intervalno pečenje 25/75 Koristite drugi položaj police u pećnici. Dodajte 300 ml vode. 24 Progress Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Bageti spremni za pečenje 40 - 50 g 200 20 - 30 Lasagne 180 45 - 55 Pile 1 kg 180 - 200 50 - 60 160 - 170 50 - 60 Svježe pe‐ čene žemlje 200 Zapečeni krumpir 160 - 180 60 - 70 Bageti spremni za pečenje, smrznuti 40 - 50 g 200 Dimljena svinjetina 0,6 - 1 kg Goveđe pečenje, 1 kg 180 - 200 60 - 90 Miješano meso, siro‐ vo 0,5 kg 180 30 - 40 Patka 1,5 2 kg 180 70 - 90 180 80 - 90 Pecivokiflice 40 60 g 180 - 210 30 - 40 Teleće pečenje 1 kg 160 - 180 90 - 100 Zapečena tjestenina 190 40 - 50 Svinjsko pečenje 1 kg Kruh 0,5 1 kg 180 - 190 45 - 50 20 - 30 25 - 35 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Guska 3 kg 170 130 - 170 1 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Bageti spremni za pečenje 40 - 50 g 392 20 - 30 392 25 - 35 Svježe pe‐ čene žemlje 356 - 410 20 - 30 Bageti spremni za pečenje, smrznuti 40 - 50 g Miješano meso, siro‐ vo 0,5 kg 356 30 - 40 Progress 25 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Pecivokiflice 40 60 g 356 - 410 30 - 40 Goveđe pečenje, 1 kg 356 - 392 60 - 90 Zapečena tjestenina 338 - 374 40 - 50 Patka 1,5 2 kg 356 70 - 90 Kruh 0,5 1 kg 356 - 374 45 - 50 356 80 - 90 Lasagne 338 - 356 45 - 55 Teleće pečenje 1 kg Pile 1 kg 356 - 410 50 - 60 320 - 356 90 - 100 Zapečeni krumpir 320 - 338 50 - 60 Svinjsko pečenje 1 kg Dimljena svinjetina 0,6 - 1 kg 320 - 356 60 - 70 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Guska 3 kg 338 130 - 170 1 Pečenje kruha i peciva • Prvi put koristite nižu temperaturu. • Vrijeme pečenja može se produžiti 10 – 15 minuta ako kolače pečete na više položaja polica. • Kolači i pite u početku se možda neće ravnomjerno zapeći ako ih pečete na različitim razinama. Nema potrebe za promjenom postavke temperature ako dođe do nejednolikog tamnjenja. Razlike se izjednače tijekom pečenja. • Pladnjevi se tijekom pečenja u pećnici mogu iskriviti. Kad se pladnjevi ohlade, vratit će se u prvotni oblik. Savjeti za pečenje tijesta i peciva Rezultati pečenja tijesta i peciva Mogući uzrok rješenje Dno torte nije dovoljno pečeno. Pogrešan položaj police. Tortu stavite na nižu policu. 26 Progress Rezultati pečenja tijesta i peciva Mogući uzrok rješenje Torta je upala i postaje skliska, kvrgava ili trakasta. Temperatura pećnice je previsoka. Pri sljedećem pečenju malo snizi‐ te temperaturu pećnice. Vrijeme pečenja je prekratko. Produljite vrijeme pečenja. Vremena pečenja ne možete skratiti postavljanjem viših tempe‐ ratura. Previše tekućine u mješavini. Koristite manje tekućine. Pridržavajte se vremena miješanja, osobito ako za to kori‐ stite automatski mikser. Temperatura pećnice je preniska. Pri sljedećem pečenju malo povi‐ site temperaturu pećnice. Vrijeme pečenja je predugo. Pri sljedećem pečenju postavite kraće vrijeme pečenja. Temperatura pećnice je previsoka, a vrijeme pečenja je prekratko. Postavite nižu temperaturu pećni‐ ce i produžite vrijeme pečenja. Smjesa je neravnomjerno raspoređena. Ravnomjerno rasporedite smjesu po pekaču za pecivo. Temperatura pećnice je preniska. Pri sljedećem pečenju postavite malo višu temperaturu pećnice. Kolač je presuh. Kolač neravnomjerno tamni. Kolač nije gotov za određeno vrijeme pečenja. Pečenje tijesta i peciva na jednom nivou: Pečenje u kalupima Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Kuglof / Brioš Vrući zrak 150 - 160 50 - 70 1 Madeira torta / Voćni kolači Vrući zrak 140 - 160 70 - 90 1 Pite i kolači od lisnatog tijesta Vrući zrak 170 - 1801) 10 - 25 2 Tijesta za voć‐ ne tortice – biskvitne smjese Vrući zrak 150 - 170 20 - 25 2 Progress 27 Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Kolač od sira Gornji/Donji grijač 170 - 190 60 - 90 1 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo Jelo Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijem e (min) Položaj rešetke Pletenica / Vijenac od kruha Gornji/Donji grijač 170 - 190 30 40 3 Božićni kolač (Stolle) Gornji/Donji grijač 160 - 1801) 50 70 2 Kruh (raženi): 1. Prvi dio postupka pečenja. 2. Drugi dio postupka pečenja. Gornji/Donji grijač 1. 2301) 2. 160 180 1. 20 2. 30 60 1 Princes–krafne/ekleri Gornji/Donji grijač 190 - 2101) 20 35 3 Rolada Gornji/Donji grijač 180 - 2001) 10 20 3 Posuti kolač (suhi) Vrući zrak 150 - 160 20 40 3 Torta od badema / Slatki kolači Gornji/Donji grijač 190 - 2101) 20 30 3 Kolač s voćem na vrhu (tijesto Vrući zrak 150 35 55 3 Gornji/Donji grijač 170 35 55 3 Voćne torte s prhkim tijestom Vrući zrak 160 - 170 40 80 3 Kolači od dizanog tijesta s premazom (npr. kravlji sir, krema, glazura) Gornji/Donji grijač 160 - 1801) 40 80 3 s kvascem / mješavina) 2) Kolač s voćem na vrhu (tijesto s kvascem / mješavina) 2) 1) Prethodno zagrijte pećnicu. 2) Koristite duboku pliticu. 28 Progress Biskviti Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Biskviti od prhkog tijesta Vrući zrak 150 - 160 10 - 20 3 Keksi od miješanog tijesta Vrući zrak 150 - 160 15 - 20 3 Slastice od bjelanjka / Poljupci Vrući zrak 80 - 100 120 - 150 3 Kolačići s ba‐ demima Vrući zrak 100 - 120 30 - 50 3 Rolada od di‐ zanog tijesta Vrući zrak 150 - 160 20 - 40 3 Uštipci Vrući zrak 170 - 1801) 20 - 30 3 Pecivo-kiflice Vrući zrak 1601) 10 - 25 3 Pecivo-kiflice Gornji/Donji grijač 190 - 2101) 10 - 25 3 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Pečena i zapečena jela Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Zapečena tjestenina Gornji/donji grijač 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne Gornji/donji grijač 180 - 200 25 - 40 1 Zapečeno po‐ Turbo roštilj 160 - 170 15 - 30 1 Baguette s topljenim sirom Vrući zrak 160 - 170 15 - 30 1 Slatki nabujci Gornji/donji grijač 180 - 200 40 - 60 1 Riblji nabujci Gornji/donji grijač 180 - 200 30 - 60 1 Punjeno povrće Vrući zrak 160 - 170 30 - 60 1 vrće1) 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Progress 29 Vlažni vrući zrak Za najbolje rezultate slijedite ispod navedena vremena pečenja. Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Zapečeno tijesto 200 - 220 45 - 55 3 Zapečeni krumpir 180 - 200 70 - 85 3 Musaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasagne 180 - 200 75 - 90 3 Caneloni 180 - 200 70 - 85 3 Puding od kruha 190 - 200 55 - 70 3 Puding od riže 170 - 190 45 - 60 3 Torta od jabuka, od miješanog biskvita (okrugli kalup za kolače) 160 - 170 70 - 80 3 Bijeli kruh 190 - 200 55 - 70 3 Pečenje na više razina Koristite funciju "Vrući zrak". Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Princes–krafne/ ekleri 160 - 1801) Suhi drobljenac 150 - 160 Položaj rešetke 2 položaja 3 položaja 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Biskviti / small cakes / sitni kolači / lisnata tijesta / peciva-kiflice Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Biskviti od prhkog tijesta 150 - 160 Keksi od miješanog tijesta 160 - 170 Položaj rešetke 2 položaja 3 položaja 20 - 40 1/4 1/3/5 25 - 40 1/4 - 30 Progress Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Slastice od bjelanjaka, puslice 80 - 100 Kolačići s ba‐ demima Položaj rešetke 2 položaja 3 položaja 130 - 170 1/4 - 100 - 120 40 - 80 1/4 - Rolada od di‐ zanog tijesta 160 - 170 30 - 60 1/4 - Uštipci 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Pecivo-kiflice 180 20 - 30 1/4 - 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Nisko temp. pečenje Ovu funkciju koristite za pripremu tankih, mekanih komada mesa i ribe s temperaturom mesa ne većom od 65 °C. Ova funkcija nije prikladna za recepte poput pečenja u posudi ili masnu pečenu svinjetinu.Možete koristiti senzor temperature mesa kao jamstvo da je meso ispravne temperature (pogledajte tablicu za senzor temperature mesa). Temperaturu pećnice, za prvih 10 minuta, postavite između 80 °C i 150 °C. Zadana vrijednost je 90 °C. Nakon što je temperatura postavljena, pećnica nastavlja s kuhanjem na 80 °C. Ovu funkciju ne upotrebljavajte za pripremu peradi. Ako koristite tu funkciju, uvijek pripremajte jelo bez poklopca. 1. Zapecite meso u plitici na ploči za kuhanje s vrlo visokom postavkom 1 2 minute sa svake strane. 2. Meso, zajedno s vrućom pliticom za pečenje mesa, stavite u pećnicu na mrežu za pečenje. 3. Sondu za pečenje mesa postavite u meso. 4. Odaberite funkciju "Nisko temp. pečenje" i postavite ispravnu temperaturu mesa. Jelo Množství Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđe pečenje 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1 Goveđi file 1000 - 1.500 g 120 90 - 150 3 Teleće pečenje 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1 Odresci 200 - 300 g 120 20 - 40 3 Progress 31 Pizza program Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Pizza (tanka kora) 200 - 2301)2) 15 - 20 2 Pizza (s mnogo nadjeva) 180 - 200 20 - 30 2 Tartovi 180 - 200 40 - 55 1 Pita od špinata 160 - 180 45 - 60 1 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Kolač od sira 170 - 190 45 - 55 1 Kolač od sira 140 - 160 60 - 90 1 Pita od jabuka, pokrivena 150 - 170 50 - 60 1 Pita od povrća 160 - 180 50 - 60 1 Beskvasni kruh 2301) 10 - 20 2 Uštipci 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen (jelo slično pizzi iz Alsa‐ cea) 2301) 12 - 20 2 Pirogi (ruska verzija pizze calzone) 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Prethodno zagrijte pećnicu. 2) Koristite duboku pliticu. Pečenje Koristite posuđe za pećnicu otporno na temperaturu. Velike komade pecite izravno na pladnju ili na žičanoj polici postavljenoj iznad pladnja. Stavite nešto vode u pladanj da biste spriječili zagorijevanje sokova od mesa. Meso s čvarcima može se peći u posudi za pečenje bez poklopca. Nakon isteka 1/2 ili 2/3 vremena pečenja okrenite pečenje. Za održavanje mesa sočnijim: • tanke komade mesa pecite u posudi za pečenje s poklopcem ili koristite vrećicu za pečenje. • pecite meso i ribu u velikim komadima (1 kg ili više). • velike pečenke i perad prelijte njihovim sokovima nekoliko puta tijekom pečenja. 32 Progress Tablice za pečenje Govedina Jelo Množství Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Pečenka u po‐ sudi 1 - 1,5 kg Gornji/donji grijač 230 120 - 150 1 Goveđe pečenje ili filet: slabo pečeno po cm debljine Turbo ro‐ štilj 190 - 2001) 5-6 1 Goveđe pečenje ili filet: srednje pečeno po cm debljine Turbo ro‐ štilj 180 - 1901) 6-8 1 Goveđe pečenje ili filet: dobro pečeno po cm debljine Turbo ro‐ štilj 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Svinjetina Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Plećka / vrat / but 1 - 1.5 Turbo ro‐ štilj 160 - 180 90 - 120 1 Kotlet / rebra 1 - 1.5 Turbo ro‐ štilj 170 - 180 60 - 90 1 Mesna štruca 0.75 - 1 Turbo ro‐ štilj 160 - 170 50 - 60 1 Buncek (pret‐ hodno kuhan) 0.75 - 1 Turbo ro‐ štilj 150 - 170 90 - 120 1 Teletina Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Teleće pečenje 1 Turbo roštilj 160 - 180 90 - 120 1 Teleća koljenica 1.5 - 2 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 150 1 Progress 33 Janjetina Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Janjeći but / janjeće pečenje 1 - 1.5 Turbo roštilj 150 - 170 100 - 120 1 Janjeći hrbat 1 - 1.5 Turbo roštilj 160 - 180 40 - 60 1 Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Zečji hrbat / Zečji but do 1 Gornji/donji grijač 2301) 30 - 40 1 Srneći hrbat 1.5 - 2 Gornji/donji grijač 210 - 220 35 - 40 1 Srneći but 1.5 - 2 Gornji/donji grijač 180 - 200 60 - 90 1 Divljač 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Perad Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Perad u komadima 0,2 - 0,25 svaki komad Turbo roštilj 200 - 220 30 - 50 1 Pola pileta 0,4 - 0,5 svaki komad Turbo roštilj 190 - 210 35 - 50 1 Pile, mlada kokoš 1 - 1.5 Turbo roštilj 190 - 210 50 - 70 1 Patka 1.5 - 2 Turbo roštilj 180 - 200 80 - 100 1 Guska 3.5 - 5 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 180 1 Rajčice 2.5 - 3.5 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 150 1 Rajčice 4-6 Turbo roštilj 140 - 160 150 - 240 1 Riba, cijela (na pari) Jelo Količina (kg) Funkce Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Riba 1 - 1.5 Gornji/donji grijač 210 - 220 40 - 60 1 34 Progress Mali roštilj • Uvijek roštiljajte na najvećoj postavci temperature. • Policu postavite u položaj koji je preporučen u tablici roštiljanja. • Pliticu uvijek postavite na prvi položaj police kako biste sakupili masnoću. • Na roštilju pecite samo ravne komade mesa ili ribe. • Uvijek prethodno zagrijte praznu pećnicu s uključenom funkcijom roštilja najmanje 5 minuta. OPREZ! Roštiljajte uvijek sa zatvorenim vratima pećnice. Mali roštilj Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke 1. strana 2. strana Goveđe pečenje 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Goveđi file 230 20 - 30 20 - 30 3 Svinjska rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Teleća rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Janjeća rebra 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Riba, 500 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Veliki roštilj Jelo Vrijeme (min) Položaj rešetke 1. strana 2. strana Burgers / Hambur‐ geri 8 - 10 6-8 4 Svinjski filet 10 - 12 6 - 10 4 Svinjetina 10 - 12 6-8 4 Teleći file / odresci 7 - 10 6-8 4 Toast / Tost 1-3 1-3 5 Tost s nadjevom 6-8 - 4 Odmrzavanje hrane Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Pizza, smrznuta 200 - 220 15 - 25 2 Američka pizza, smrznuta 190 - 210 20 - 25 2 Progress 35 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Pizza, hladna 210 - 230 13 - 25 2 Pizza snack, smrznuta 180 - 200 15 - 30 2 Pomfrit, tanki 200 - 220 20 - 30 3 Pomfrit, debelo na‐ rezan 200 - 220 25 - 35 3 Krumpir izrezan na četvrtine / Kroketi 220 - 230 20 - 35 3 Pirjani krumpir 210 - 230 20 - 30 3 Lasagne/caneloni, svježi 170 - 190 35 - 45 2 Lasagne/caneloni, smrznuti 160 - 180 40 - 60 2 Sir pečen u pećnici 170 - 190 20 - 30 3 Pileća krilca 190 - 210 20 - 30 2 Odmrzavanje • Uklonite ambalažu s hrane i zatim hranu stavite na tanjur. • Za konzerviranje koristite prvi položaj odozdo. • Ne pokrivajte hranu zdjelom ili tanjurom jer to može produljiti vrijeme odmrzavanja. • Za velike porcije hrane stavite naopako okrenuti tanjur na dno unutrašnjosti pećnice. Stavite hranu na duboki tanjur ili pladanj i stavite je na tanjur unutar pećnice. Ako je potrebno izvadite nosače polica. Jelo Količina (kg) Vrijeme odmrzava nja (min.) Naknadno vrijeme odmrzavan ja (min) Napomene Piletina 1 100 - 140 20 - 30 Stavite pile na naopako okrenut tanjurić na velikom tanjuru. Preokrenuti kada prođe pola vremena. Meso 1 100 - 140 20 - 30 Preokrenuti kada prođe pola vremena. Pastrva 0.15 25 - 35 10 - 15 - Jagode 0.3 30 - 40 10 - 20 - Maslac 0.25 30 - 40 10 - 15 - 36 Progress Jelo Količina (kg) Vrijeme odmrzava nja (min.) Naknadno vrijeme odmrzavan ja (min) Napomene Krema 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Istucite vrhnje dok je još malo smrznuto. Gateau torta 1.4 60 60 - Konzerviranje - Donji grijač • Upotrebljavajte samo staklenke za konzerviranje istih dimenzija dostupne na tržištu. • Ne koristite staklenke s poklopcima koji se odvijaju i s bajonetnim ili metalnim poklopcima. • Za ovu funkciju koristite prvu policu odozdo. • Na pekač za pecivo ne stavljajte više od šest staklenki od jedne litre. • Staklenke napunite jednoliko i zatvorite ih obujmicom. • Staklenke se ne smiju međusobno dodirivati. • U pekač za pecivo stavite oko 1/2 litre vode kako biste osigurali dovoljno vlage u pećnici. • Kada voda u teglama proključa (nakon otprilike 35-60 minuta u teglama od jedne litre), isključite pećnicu ili smanjite temperaturu na 100 °C (pogledajte tablicu). Meko voće Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do početka ključanja (min) Nastavak kuhanja pri 100 °C (min.) Jagode / Borovnice / Maline / Zreli ogroz‐ di 160 - 170 35 - 45 - Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do početka ključanja (min) Nastavak kuhanja pri 100 °C (min.) Kruške / Dunje / Šljive 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do početka ključanja (min) Nastavak kuhanja pri 100 °C (min.) Mrkva1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Koštunjavo voće Povrće Progress 37 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do početka ključanja (min) Nastavak kuhanja pri 100 °C (min.) Krastavci 160 - 170 50 - 60 - Miješano povrće za kiseljenje 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Korabica / Grašak / Šparoge 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Ostavite u pećnici nakon isključivanja. Sušenje - Vrući zrak • Prekrijte police masnim papirom ili papirom za pečenje. • Za bolje rezultate, zaustavite pećnicu na pola vremena sušenja, otvorite vrata i pustite da se osuši preko noći za dovršetak sušenja. Povrće Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (h) Grah 60 - 70 Paprike Položaj rešetke 1 položaj 2 položaja 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Ukiseljeno po‐ vrće 60 - 70 5-6 3 1/4 Gljive 50 - 60 6-8 3 1/4 Začinsko bilje 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Vrijeme (h) Položaj rešetke Šljive 60 - 70 Marelice Voće Jelo 1 položaj 2 položaja 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jabuke izreza‐ ne na ploške 60 - 70 6-8 3 1/4 Kruške 60 - 70 6-9 3 1/4 38 Progress Tablica sonde za pečenje mesa Govedina Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Ovčji hrbat 80 - 85 Rebra / Komad fileta: slabo pečeno 45 - 50 Janjeće pečenje / Janjeći but 70 - 75 Rebra / Komad fileta: srednje peče‐ no 60 - 65 Rebra / Komad fileta: dobro pečeno 70 - 75 Svinjetina Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Plećka / But / Svinjski vrat 80 - 82 Kotlet (leđa) / Dimljeni svinjski but 75 - 80 Mesna štruca 75 - 80 Teletina Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Teleće pečenje 75 - 80 Teleća koljenica 85 - 90 Divljač Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Zečji hrbat 70 - 75 Zečji but 70 - 75 Cijeli zec 70 - 75 Srneći hrbat 70 - 75 Srneći but 70 - 75 Riba Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Losos 65 - 70 Pastrva 65 - 70 Informacije za ustanove za testiranje Testovi u skladu s EN 60350-1:2013 i IEC 60350-1:2011. Ovčetina / janjetina Jelo Temperatura jezgre hrane (°C) Ovčji but 80 - 85 Pečenje na jednoj razini. Pečenje u kalupima Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijem e (min) Položaj re‐ šetke Biskvit bez masnoće Vrući zrak 140 - 150 35 - 50 2 Biskvit bez masnoće Gornji/Donji grijač 160 35 - 50 2 Progress 39 Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijem e (min) Položaj re‐ šetke Pita od jabuka (2 kalupa Ø20 cm, dijagonalno po‐ stavljeni) Vrući zrak 160 60 - 90 2 Pita od jabuka (2 kalupa Ø20 cm, dijagonalno po‐ stavljeni) Gornji/Donji grijač 180 70 - 90 1 Pečenje na jednoj razini. Biskviti Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Prhko tijesto / Prutići Vrući zrak 140 25 - 40 3 Prhko tijesto / Prutići Gornji/Donji grijač 1601) 20 - 30 3 Sitni kolači (po 20 na plitici) Vrući zrak 1501) 20 - 35 3 Sitni kolači (po 20 na plitici) Gornji/Donji grijač 1701) 20 - 30 3 Temperatura (°C) Vrijem e (min) 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Pečenje na više razina. Biskviti Jelo Funkce Položaj re‐ šetke 2 pol ožaj a 3 pol ožaj a Prhko tijesto/prutići Vrući zrak 140 25 - 45 1/4 1/ 3/5 Sitni kolači (po 20 na plitici) Vrući zrak 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Mali roštilj Praznu pećnicu prethodno zagrijte 5 minute. Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Tost Mali roštilj maks 1-3 5 40 Progress Jelo Funkce Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđi odrezak Mali roštilj maks 24 - 301) 4 1) Preokrenuti kada prođe pola vremena. Veliki roštilj Praznu pećnicu prethodno zagrijte 3 minute. Roštiljajte na maksimalnoj postavci temperature. Jelo Vrijeme (min) Položaj rešetke 1. strana 2. strana Hamburgeri 8 - 10 6-8 4 Tost 1-3 1-3 4 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Napomene o čišćenju Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u toplu vodu s blagim sredstvom za čišćenje. Za čišćenje metalnih površina koristite namjensko sredstvo za čišćenje. Unutrašnjost pećnice očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja. Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje. Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica. Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju. Nakon svake uporabe očistite vlagu iz pećnice. Vađenje vodilica polica Prije zahvata održavanja provjerite je li se pećnica potpuno ohladila. Postoji opasnost od opekotina. Za čišćenje pećnice, izvadite sve vodilice polica. 1. Pažljivo povucite vodilicu prema gore i van iz prednjeg nosača. 1 3 2 2. Prednji kraj vodilice police povucite dalje od bočne stijenke. 3. Izvadite vodilicu iz stražnjeg nosača. Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. Progress 41 Parno čišćenje Za odgodu početka postupka čišćenja možete koristiti funkciju Završetak. Pogledajte "Postavljanje funkcije Završetka". Ručno uklonite grube ostatke prljavštine. 1. Ulijte približno 250 ml vode i 3 žlice octa izravno u generator pare. 2. Postavite funkciju "Parno čišćenje". Pogledajte "Funkcije pećnice". Na zaslonu se prikazuje trajanje postupka i zadana vrijednost temperature. 3. Dodirnite za početak čišćenja. Kada je završeno parno čišćenje, oglašava se zvučni signal. Za isključivanje signala dodirnite polje senzora. 4. Mekom krpom obrišite uređaj. Spužvom uklonite vodu iz generatora pare i obrišite ga. Držite vrata otvorena približno 1 sat kako biste omogućili uređaju da se potpuno osuši. Sustav za generiranje pare OPREZ! Nakon svake uporabe osušite generator pare. Vodu upijte spužvom. Ostatke kamenca uklonite pomoću vode i vinskim octom. OPREZ! Sredstva za uklanjanje kamenca mogu oštetiti emajl. Pridržavajte se uputa proizvođača. 1. Za čišćenje ladice za vodu i generatora pare, stavite mješavinu vode i vinskog octa (otprilike 250 ml) kroz ladicu za vodu u generator pare. Pričekajte približno 10 minuta. 2. Uklonite vodu i vinski ocat spužvom. 3. Ulijte čistu vodu (100 - 200 ml) u ladicu za vodu kako biste isprali sustav za generiranje pare. 4. Spužvom uklonite vodu iz generatora pare i obrišite ga. 5. Ostavite vrata otvorenima kako bi se uređaj potpuno osušio. Skidanje i postavljanje vrata Vrata i unutarnje staklene ploče možete ukloniti kako biste ih očistili. Broj staklenih ploča različit je za različite modele. UPOZORENJE! Vrata su teška. 1. Potpuno otvorite vrata. 2. Poluge (A) na dvije šarke vrata pritisnite do kraja. A A 3. Zatvorite vrata pećnice na prvi otvoreni položaj (otprilike kut od 70°). 4. Vrata držite jednom rukom sa svake strane i povucite ih od pećnice i pod kutom prema gore. 5. Vrata odložite na mekanu krpu na stabilnoj površini, vanjskom stranom prema dolje. 6. Uhvatite prirubnicu vrata (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice. 2 B 1 7. Povucite okvir vrata prema naprijed kako biste ga skinuli. 8. Jednu po jednu staklenu ploču vrata držite za prednji rub i povucite ih prema gore iz vodilice. 42 Progress 1. Isključite pećnicu. Pričekajte dok se pećnica ohladi. 2. Iskopčajte pećnicu iz napajanja. 3. Na dno unutrašnjosti stavite krpu. Gornje svjetlo 9. Očistite staklenu ploču sapunicom. Pažljivo osušite staklenu ploču. Kad je čišćenje završeno, izvršite gornje korake obrnutim redoslijedom. Najprije umetnite manju ploču, zatim veću i vrata. UPOZORENJE! Osigurajte da se stakla umetnu u ispravan položaj jer se u suprotnom površina vrata može pregrijati. Zamjena žarulje UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara. Svjetlo može biti vruće. 1. Okrenite stakleni poklopac svjetla i skinite ga. 2. Uklonite metalni prsten i očistite stakleni poklopac. 3. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otpora na toplinu od 300 °C. 4. Postavite metalni prsten na stakleni poklopac. 5. Postavite stakleni poklopac. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Rješavanje problema... Problem Mogući uzrok rješenje Ne možete uključiti pećnicu ili njome rukovati. Pećnica nije priključena na električnu mrežu ili nije pra‐ vilno priključena. Provjerite je li pećnica pra‐ vilno priključen na električno napajanje (provjerite dijagram priključivanja, ako je dostupan). Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu. Pećnica se ne grije. Sat nije podešen. Namjestite sat. Pećnica se ne grije. Nisu postavljene potrebne postavke. Provjerite jesu li postavke točne. Pećnica se ne grije. Automatsko isključivanje je uključeno. Pogledajte odjeljak "Au‐ tomatsko isključivanje". Progress 43 Problem Mogući uzrok rješenje Pećnica se ne grije. Uključena je funkcija rodi‐ teljske zaštite. Pogledajte poglavlje "Korištenje roditeljske zašti‐ te". Pećnica se ne grije. Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uzrok kvara. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Svjetlo pećnice ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐ no. Zamijenite žarulju pećnice. Zaslon ne prikazuje vrijeme tijekom trajanja isključenosti. Zaslon je isključen. Dodirnite i isto‐ vremeno za ponovno uključenje zaslona. Sonda za pečenje mesa ne radi. Utikač sonde za pečenje mesa nije ispravno umetnut u utičnicu. Utikač sonde za pečenje mesa utaknite do kraja u utičnicu. Jela se predugo ili prebrzo peku. Temperatura je preniska ili previsoka. Po potrebi podesite tempe‐ raturu. Slijedite upute iz pri‐ ručnika za upotrebu. Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Nakon završetka pečenja jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 - 20 minuta. Zaslon prikazuje "C2". Želite pokrenuti funkciju odmrzavanja ali niste izvadili utikač sonde za pečenje mesa iz utičnice. Isključite utikač sonde za pečenje mesa iz utičnice. Na zaslonu se prikazuje šifra pogreške koja nije u tablici. Postoji električni kvar. • • Servisni podaci Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se vašem zastupniku iliovlaštenom servisu. Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se Pomoću kućnog osigura‐ ča ili sigurnosne sklopke u kutiji s osiguračima isključite i ponovo uključite pećnicu. Ako se na zaslonu pono‐ vo prikaže šifra po‐ greške, obratite se službi za korisnike. na prednjem okviru unutrašnjosti pećnice. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti pećnice. 44 Progress Preporučujemo da podatke zapišete ovdje: Model (MOD.) ......................................... Broj proizvoda (PNC) ......................................... Serijski broj (S.N.) ......................................... ENERGETSKA UČINKOVITOST Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU 65-66/2014 Naziv dobavljača Progress Identifikacija modela PBD46100X Indeks energetske učinkovitosti 94.0 Klasa energetske učinkovitosti A Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, kon‐ vencionalni način rada 1.09 kWh/ciklusu Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad s ventilatorom 0.79 kWh/ciklusu Broj prostora za pečenje 1 Izvor topline Električna struja Zapremnina 70 l Vrsta pećnice Ugradbena pećnica Masa 39.0 kg EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki. Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe. Ušteda energije Ako je trajanje kuhanja duže od 30 minuta, 3-10 minuta prije završetka vremena kuhanja smanjite temperaturu pećnice na minimum, ovisno o trajanju kuhanja. Preostala toplina u pećnici nastaviti će kuhati. Pećnica sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. Opći savjeti Uvjerite se da su vrata pećnice ispravno zatvorena dok pećnica radi. Tijekom kuhanja ne otvarajte vrata prečesto. Brtvu vrata održavajte čistom i uvjerite se da je dobro pričvršćena. Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu unaprijed prije stavljanja hrane. Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje ostale hrane. Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela, vremenske razmake između kuhanja držite što kraćima. Progress 45 Kuhanje s ventilatorom Ako je moguće, koristite funkcije kuhanja s ventilatorom kako biste uštedjeli energiju. Kuhanje s isključenom žaruljom Tijekom kuhanja isključite žarulju. Uključite je samo kad je trebate. Preostala toplina Ako se uključi program s odabirom trajanja/završetka, a vrijeme kuhanja dulje je od 30 minuta, kod nekih se funkcija pećnice grijači automatski ranije isključuju u nekim funkcijama pećnice. Vlažni vrući zrak Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Ako koristite Vlažni vrući zrak, svjetlo se automatski isključuje nakon 30 sekundi. Žarulju možete ponovno uključiti, ali to će smanjiti očekivanu uštedu energije. Ventilator i žarulja nastavljaju raditi. Održavanje hrane toplom. Za korištenje preostale topline i održavanje hrane toplom, odaberite najnižu moguću temperaturu. Na zaslonu se pojavljuje prikaz ostatka topline ili temperature. Isključivanje zaslona Možete isključiti zaslon. Istovremeno pritisnite i zadržite i . Za ponovno uključenje, ponovite taj korak. BRIGA ZA OKOLIŠ simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu. Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene * 46 Progress Progress 47 www.progress-hausgeraete.de 867343396-B-172018
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement