Progress PBN3325X Uživatelský manuál


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Progress PBN3325X Uživatelský manuál | Manualzz
návod k použití
Trouba
PBN3325X
2 progress
OBSAH
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní pokyny
Popis spotřebiče
Před prvním použitím
Ovládací panel
Denní používání
Funkce hodin
Automatické programy
2
3
5
5
6
7
9
11
Použití příslušenství
Doplňkové funkce
Užitečné rady a tipy
Čištění a údržba
Co dělat, když...
Poznámky k ochraně životního prostředí
11
12
13
24
26
27
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním.
Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozornění Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostní informace
• Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
progress 3
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové
škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
• K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na
rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Instalace
Upozornění Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy noste
ochranné rukavice.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován
pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.
Připojení k elektrické síti
Upozornění Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla být
provedena kvalifikovaným elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte
se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu
elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecího kabelu se obraťte na servisní
středisko nebo elektrikáře.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí
být připevněna tak, aby nešla odstranit
bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po
instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem
za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky
(pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe
a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo
izolační zařízení k řádnému odpojení
všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto
izolační zařízení musí mít mezeru mezi
kontakty alespoň 3 mm širokou.
Použití spotřebiče
Upozornění Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým proudem či
výbuchu.
• Tento spotřebič používejte v domácnosti.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
4 progress
• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte při
otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k
uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
• Když je spotřebič v provozu, jeho dvířka
mějte vždy zavřená.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu
s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
Upozornění Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
– nepokládejte nádobí či jiné předměty
přímo na dno spotřebiče.
– na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
– Po dokončení vaření nenechávejte
vlhká jídla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství
buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném povrchu
nemají vliv na výkon spotřebiče. Nejedná
se o závadu z hlediska ustanovení záruky.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký pekáč / plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
Čištění a údržba
Upozornění Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl.
Mohlo by dojít k prasknutí skleněných
panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
• Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou
způsobit požár.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho
balení.
• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy)
nečistěte žádným druhem čisticího
prostředku.
Vnitřní osvětlení
• V tomto spotřebiči se používají speciální
či halogenové žárovky pouze pro použití
v domácích spotřebičích. Nepoužívejte ji
pro osvětlení domácnosti.
Upozornění Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte
od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
Likvidace
Upozornění Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
progress 5
POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
3
4
5
9
4
3
5
6
7
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ovládací panel
Elektronický programátor
Topné těleso
Žárovka
Ventilátor
Zadní topné těleso
Spodní ohřev
Drážky na rošty, vyjímatelné
Polohy roštů
8
Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové
formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
Kombinovaný pekáč
Na koláče a sušenky. K pečení moučných
jídel a masa, nebo k zachycování tuku.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
První čištění
• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
6 progress
Důležité Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Nastavení a změna času
Po prvním připojení spotřebiče k elektrické
síti se na displeji na několik sekund rozsvítí
všechny symboly. Následujících několik sekund se na displeji zobrazuje verze software.
Poté, co zhasne verze software, se na displeji zobrazí „h“ a „12:00“.
Nastavení denního času:
1. Pomocí
nebo
nastavte hodiny.
2. Stiskněte
.
3. Pomocí
nebo
nastavte minuty.
4. Stiskněte
nebo
.
Displej teploty / času zobrazí nově nastavený čas.
Změna denního času
Denní čas lze změnit, pouze když je
. Na displeji
spotřebič vypnutý. Stiskněte
. Nový denní čas nastavíte výše
bliká
uvedeným postupem.
OVLÁDACÍ PANEL
Elektronický programátor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
K ovládání spotřebiče používejte senzorová
tlačítka.
Senzorové
tlačítko
1
-
Funkce
Popis
DISPLEJ
Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
2
ZAP/VYP
Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
3
FUNKCE
Slouží k nastavení funkce trouby nebo automatického programu (pouze při zapnutém spotřebiči).
4
MŮJ OBLÍBENÝ PROGRAM
Slouží k uložení vašeho oblíbeného programu.
Použijte k přímému přístupu k vašemu oblíbenému programu; i u vypnutého spotřebiče.
5
TEPLOTA / RYCHLÉ
ZAHŘÁTÍ
6
NAHORU, DOLŮ
7
OK
Slouží k nastavení a kontrole teploty vnitřku trouby
nebo teploty pečicí sondy (je-li součástí výbavy).
Při stisknutí a podržení na tři sekundy, vypne či
zapne funkci Rychlé zahřátí.
K pohybu nahoru nebo dolů v nabídce.
Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. Slouží k
posunu v nabídce směrem dolů.
progress 7
Senzorové
tlačítko
Funkce
Popis
8
OSVĚTLENÍ TROUBY
9
HODINY
10
MINUTKA
Slouží k zapnutí nebo vypnutí osvětlení trouby.
Slouží k nastavení funkcí hodin.
Slouží k nastavení funkce Minutka.
Displej
A
B
G
A) Symbol funkce trouby
B) Displej teploty / času
C) Displej hodin / zbytkového tepla (také
funkce minutky a denního času)
D) Ukazatel zbytkového tepla
E) Ukazatele pro funkce hodin (viz tabulka
„Funkce hodin“)
F) Ukazatel ohřevu
G) Číslo funkce nebo programu trouby
C
F
E
D
Ostatní ukazatele na displeji
Symboly
/
/
Název
Popis
Automatické programy
Můžete zvolit program trouby.
Oblíbené programy
Je spuštěný oblíbený program.
kg / g
Je spuštěný program trouby se zadáním váhy.
h / min
Je spuštěna funkce hodin.
Teplota / Rychlé zahřátí
Funkce je spuštěna.
Teplota
Můžete zkontrolovat nebo změnit teplotu.
Osvětlení trouby
Osvětlení je vypnuté.
Minutka
Je spuštěná funkce minutky.
Ukazatel ohřevu
Jestliže zapnete funkci trouby, stavové čárse rozsvítí. Tyto stavové
ky na displeji
čárky zobrazují zvyšování či klesání teploty
ve spotřebiči.
Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, stavové čárky zhasnou.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Pro provoz spotřebiče můžete použít:
• Manuální režim - slouží k manuálnímu
nastavení pečicí funkce, teploty a doby
pečení.
• Automatické programy - k přípravě pokrmů, když neznáte jejich přípravu nebo
nemáte dostatečné zkušenosti s vařením.
8 progress
Funkce trouby
Použití
1
Pravý horký
vzduch
K pečení jídla na maximálně 3 úrovních současně a k sušení
potravin. Nastavte teplotu trouby o 20 – 40 °C nižší než při
použití funkce Konvenční ohřev.
2
Příprava pizzy
K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupavý spodek,
na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby o 20 – 40 °C nižší
než při použití funkce Konvenční ohřev.
3
Nízkoteplotní pečení
K přípravě velmi libových a křehkých pečení.
4
Konvenční ohřev
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby.
5
Mražené potraviny
K přípravě polotovarů jako jsou hranolky, americké brambory
nebo křupavé jarní závitky.
6
Turbo gril
K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné
úrovni trouby. Také k zapékání a pečení dozlatova.
7
Velkoplošný gril
8
Gril
9
Uchovat teplé
K udržení teploty pokrmů.
10
Rozmrazování
K rozmrazování potravin.
11
Spodní ohřev
K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování potravin.
12
Eco pečení
Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opékání
chleba.
Ke grilování plochých pokrmů a toastů.
Eco funkce vám umožňují optimalizovat spotřebu energie
během přípravy jídel. Proto je nutné nejdříve nastavit dobu
pečení. Více informací o doporučených nastaveních viz tabulky pečení pro odpovídající funkci trouby.
Nastavení funkce trouby
1. Pomocí
zapněte spotřebič. Na displeji se zobrazí nastavená teplota, symbol a číslo funkce trouby.
2. Pomocí
nebo
nastavte funkci
trouby.
3. Stiskněte
nebo se po pěti sekundách spotřebič spustí automaticky.
Pokud spotřebič spustíte a nenastavíte
žádnou funkci nebo program trouby,
spotřebič se po 20 sekundách automaticky vypne.
Změna teploty
/
Stisknutím
cích po 5 °C.
změníte teplotu v kro-
Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, zazní třikrát zvukový signál a ukazatel
ohřevu zhasne.
Zjištění teploty
Teplotu uvnitř trouby lze kontrolovat při
spuštěných funkcích nebo programech.
1. Stiskněte
. Displej teploty / času
zobrazí teplotu uvnitř spotřebiče. Chcete-li teplotu uvnitř spotřebiče změnit,
ještě jednou a použijte
stiskněte
nebo
.
2. Zpět na nastavenou teplotu přejděte
nebo se po pěti sekunstisknutím
dách zobrazí na displeji automaticky.
Funkce rychlého zahřátí
Funkce rychlého zahřátí snižuje čas
potřebný k rozehřátí trouby.
progress 9
Zapnutí funkce rychlého zahřátí: Stiskněte a na déle než tři sekundy podržte
.
Jestliže zapnete funkci rychlého zahřátí, vodorovné čárky na displeji začnou jedna po
druhé blikat, čímž signalizují, že je funkce
zapnutá.
Doplňkové informace:
• Pokud je spuštěná funkce rychlého
zahřátí, nevkládejte do spotřebiče žádné
potraviny.
• Funkci rychlého zahřátí nelze s některými
funkcemi trouby použít. Pokud nelze
funkci rychlého zahřátí s danou funkcí
použít, zazní zvukový signál.
Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven funkcemi, které vám pomohou ušetřit
energii při každodenním vaření:
• Zbytkové teplo:
– Při spuštěné pečicí funkci nebo
programu se topné články vypnou
o 10 % dříve (osvětlení a ventilátor
budou dále pracovat). Aby tato
funkce fungovala, musí být doba
přípravy jídla delší než 30 minut, jinak budete muset použít funkce
hodin (Trvání, Ukončení, Odložený
start). Tato funkce nefunguje s grilovacími funkcemi.
– Když je spotřebič vypnutý, můžete
zbytkové teplo použít k udržování
teplého jídla. Displej hodin / zbytkového tepla zobrazuje zbytkovou
teplotu, stavové čárky ukazují klesající teplotu.
• Vaření s vypnutým osvětlením vypnete osvětlení
Stisknutím
vnitřku trouby během vaření.
• Vypnutí displeje - V případě
potřeby lze spotřebič zcela vypnout.
a
, dokud
Současně stiskněte
displej nezhasne. Tento krok zároveň
vypne spotřebič.
• Eco funkce - viz „Funkce trouby“.
FUNKCE HODIN
SYMBOL
FUNKCE
POPIS
MĚŘIČ ČASU
Nastaví měření času. Ukazuje, jak dlouho je spotřebič v provozu. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče.
DENNÍ ČAS
Ke kontrole denního času. Pro změnu denního času viz „Nastavení denního času“.
TRVÁNÍ
K nastavení délky provozu spotřebiče.
KONEC
K nastavení doby vypnutí spotřebiče. Funkci Trvání a Ukončení
lze použít současně pro naprogramování automatického zapnutí a pozdějšího vypnutí spotřebiče (Odloženého startu).
NASTAVIT A SPUSTIT
K pozdějšímu spuštění spotřebiče s potřebnými nastaveními
jediným stisknutím senzorového tlačítka.
Měřič času
Měřič času použijte ke sledování délky provozu spotřebiče. Zapne se, jakmile se začne spotřebič ohřívat.
.
Vynulování měřiče času: dotkněte se
Tiskněte
, dokud se na displeji nezobrazí „00:00“ a měřič času nezačne znova počítat.
Měřič času nelze použít současně s nastavenou funkcí Trvání nebo Ukončení.
Nastavení funkce TRVÁNÍ
1. Zapněte spotřebič a nastavte funkci
trouby a teplotu.
2. Opakovaně stiskněte
, dokud se na
displeji neobjeví
. Na displeji začne
blikat
.
3. Pomocí
nebo
nastavte minuty
funkce TRVÁNÍ.
4. Nastavení potvrďte stisknutím
.
10 progress
5. Pomocí
nebo
funkce TRVÁNÍ.
nastavte hodiny
Pokud se během nastavování funkce
nebo
,
TRVÁNÍ dotknete
spotřebič přejde na nastavení funkce
UKONČENÍ.
6. Po uplynutí nastaveného času zazní na
dvě minuty zvukový signál.
a nastavení času.
Na displeji bliká
Spotřebič se vypne.
Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím
jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo
otevřením dvířek trouby.
7. Vypněte spotřebič.
Nastavení funkce UKONČENÍ
1. Zapněte spotřebič a nastavte funkci
trouby a teplotu.
2. Opakovaně stiskněte
, dokud se na
displeji neobjeví
. Na displeji začne
.
blikat
3. Použijte
nebo
a nastavte funkci
UKONČENÍ (nejprve nastavte minuty a
poté hodiny) a poté potvrďte pomocí
nebo
.
4. Po uplynutí nastaveného času zazní na
dvě minuty zvukový signál.
a nastavení
Na displeji bliká symbol
času. Spotřebič se vypne.
5. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím
jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo
otevřením dvířek trouby.
6. Vypněte spotřebič.
Nastavení funkce NASTAVIT A SPUSTIT
1. Nastavte funkci (nebo program) trouby
a teplotu (viz „Nastavení funkce trouby“
a „Změna teploty“).
2. Nastavte funkci TRVÁNÍ (viz „Nastavení
funkce TRVÁNÍ“).
3. Opakovaně stiskněte
, dokud na
displeji nezačne blikat
.
4. Stisknutím
nastavíte funkci NASTAVIT A SPUSTIT.
a
s ukazateNa displeji se objeví
lem. Tento ukazatel značí, která funkce
je zapnutá.
5. Stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka (kromě tlačítka ZAP/VYP) spustíte
funkci NASTAVIT A SPUSTIT.
Funkci NASTAVIT A SPUSTIT můžete
použít pouze, pokud je nastavena funkce TRVÁNÍ.
Zkontroluj výsledek (pouze u vybraných
modelů)
Pokud nastavíte funkce UKONČENÍ a
TRVÁNÍ, dvě minuty před koncem pečení
zazní zvukový signál a rozsvítí se osvětlení
trouby. Spotřebič přejde na nastavení funkce UKONČENÍ nebo TRVÁNÍ. Během těchto dvou minut můžete zkontrolovat výsledek
pečení a, pokud je to zapotřebí, přidat čas
funkci UKONČENÍ nebo TRVÁNÍ.
Nastavení funkce MINUTKA
Pomocí funkce MINUTKA nastavíte odpočet (maximálně 2 hodin a 30 minut). Tato
funkce nemá žádný vliv na provoz trouby.
Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv;
i u vypnutého spotřebiče.
1. Stiskněte
. Na displeji bliká
a
„00“.
2. Funkci MINUTKA nastavíte stisknutím
nebo
. Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a hodiny.
3. Stiskněte
nebo se funkce MINUTKA po pěti sekundách spustí automaticky.
4. Po uplynutí nastavené doby zazní na
dvě minuty zvukový signál a na displeji
.
začne blikat „00:00“ a
5. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím
jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo
otevřením dvířek trouby.
Nastavení funkce Odloženého startu
a UKONČENÍ
lze
Funkci TRVÁNÍ
použít současně, pokud chcete troubu nastavit tak, aby se později automaticky zapnula a vypnula. V takovém případě nejprve
a poté funkci
nastavte funkci TRVÁNÍ
(viz „Nastavení funkce
UKONČENÍ
TRVÁNÍ“ a „Nastavení funkce UKONČENÍ“).
Když je funkce Odloženého startu zapnutá,
na displeji se zobrazuje statický symbol
s tečkou a
. Tečka na
funkce trouby,
displeji hodin / zbytkového tepla zobrazuje,
která funkce hodin je zapnutá.
progress 11
AUTOMATICKÉ PROGRAMY
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
K dispozici je 20 automatických programů a receptů. Automatický program
použijte, když neznáte recept nebo nemáte zkušenosti s přípravou daného
pokrmu. Seznam receptů pro automatické programy naleznete v části „Užitečné rady a tipy“.
K dispozici jsou dva typy
automatických programů:
• Automatické recepty
• Automatické programy se zadáním váhy
Automatické recepty
Nastavení automatických receptů:
1. Zapněte spotřebič.
2. Stiskněte
. Na displeji se zobrazuje
číslo automatického programu (P1–
P20).
3. K nastavení receptu použijte
nebo
.
4. Stiskněte
nebo se automatický recept po pěti sekundách spustí automaticky.
5. Po uplynutí nastaveného času zazní na
dvě minuty zvukový signál. Symbol
bliká. Spotřebič se vypne.
6. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím
jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo
otevřením dvířek.
Automatické programy se zadáním
váhy
Spotřebič vypočítá čas pečení podle zadané hmotnosti masa.
1. Zapněte spotřebič.
2. Stiskněte
.
3. Pomocí
nebo
nastavte program
se zadáním váhy.
Na displeji se zobrazuje: doba pečení,
a přednastavená
symbol trvání
hmotnost a jednotka hmotnosti (kg, g).
4. Stiskněte
nebo se nastavení automaticky uloží po pěti sekundách.
5. Spotřebič se zapne. Na displeji bliká
symbol jednotky hmotnosti. Během této doby můžete změnit přednastavenou
nebo
. Stishmotnost pomocí
kněte
.
6. Po uplynutí nastaveného času zazní na
bliká.
dvě minuty zvukový signál.
Spotřebič se vypne.
7. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím
jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo
otevřením dvířek.
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Vložení příslušenství trouby
Hluboký pekáč / plech a tvarovaný rošt
mají po stranách přesahující okraje. Tyto
okraje a tvar vodicích lišt slouží jako speciální zařízení bránící vyklouznutí nádobí.
12 progress
Společné vložení tvarovaného roštu a
hlubokého pekáče / plechu
Tvarovaný rošt položte na hluboký pekáč /
plech. Zasuňte hluboký pekáč / plech do
drážek na jedné z úrovní trouby.
DOPLŇKOVÉ FUNKCE
Funkce Můj oblíbený program
Pomocí této funkce můžete uložit vaše oblíbené nastavení teploty a doby přípravy určité funkce či programu trouby.
1. Nastavte teplotu a čas pro určitou funkci či program.
2. Stiskněte a na déle než tři sekundy
. Zazní zvukový signál.
podržte
3. Vypněte spotřebič.
Použití funkce Můj oblíbený program:
• Tuto funkci zapnete stisknutím
.
Spotřebič spustí váš oblíbený program.
• Tuto funkci vypnete stisknutím
.
Spotřebič vypne váš oblíbený program.
Během spuštěné funkce lze měnit dobu přípravy jídla a teplotu.
Dětská pojistka
Funkce dětské pojistky brání náhodnému
použití spotřebiče.
Zapnutí či vypnutí funkce dětské
pojistky:
1. Pomocí
spotřebič vypněte. Nenastavujte žádnou funkci trouby.
2. Na dvě sekundy současně stiskněte a
a
. Zazní zvukový signál.
podržte
Nabídka nastavení
Na displeji se zobrazí či zmizí SAFE.
Blokování tlačítek
Tuto funkci můžete zapnout pouze, když je
spotřebič v provozu. Funkce blokování tlačítek brání náhodné změně funkce trouby.
Zapnutí či vypnutí funkce blokování
tlačítek:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zapněte funkci trouby nebo zvolte nastavení.
3. Na dvě sekundy současně stiskněte a
a
. Zazní zvukový signál.
podržte
Na displeji se zobrazí či zmizí Loc.
Spotřebič lze při zapnutém blokování tlačítek vypnout. Když spotřebič vypnete, vypne
se i funkce blokování tlačítek.
Nabídka nastavení
Nabídka nastavení vám umožňuje přidat či
odebrat funkce z hlavní nabídky (například:
můžete zapnout či vypnout ukazatel zbytkového tepla). Nabídka nastavení má maximálně sedm nastavení (od SET1 po SET7).
Možné hodnoty každého nastavení naleznete v níže uvedené tabulce.
Číslo nabídky nastavení
Popis
Hodnota
SET1
NASTAVIT A SPUSTIT
ON / OFF
SET2
UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA
ON / OFF
SET31)
TÓNY TLAČÍTEK
CLICK / BEEP / OFF
SET4
TÓN ZÁVADY
ON / OFF
progress 13
Číslo nabídky nastavení
Popis
Hodnota
SET5
SERVISNÍ NABÍDKA
---
SET6
OBNOVIT TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
YES / NO
SET72)
PRODLOUŽENÍ DOBY PEČENÍ
ON / OFF
1) Není možné deaktivovat tón senzorového tlačítka Zap / Vyp.
2) Pouze u vybraných modelů
Nabídku nastavení můžete upravit pouze u vypnutého spotřebiče.
Zapnutí nabídky nastavení:
1. V případě potřeby vypněte spotřebič
.
2. Stiskněte a na tři sekundy podržte
.
Na displeji se objeví „SET1“ a začne blikat „1“.
3. Pomocí
/
zvolte nastavení.
4. Stiskněte
5. Pomocí
stavení.
6. Stiskněte
.
/
změňte hodnotu na.
Automatické vypnutí
Z bezpečnostních důvodů se spotřebič po
určité době automaticky vypne:
• pokud je spuštěna funkce trouby.
• jestliže nezměníte teplotu trouby.
Teplota
Čas vypnutí
30 °C - 115 °C
12,5 h
120 °C - 195 °C
8,5 h
200 °C - 245 °C
5,5 h
250 °C - max. hodnota °C
3,0 h
Po automatickém vypnutí spotřebič zapnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka.
Důležité Funkce automatického vypnutí
funguje u všech funkcí trouby kromě funkce
Nízkoteplotní pečení, Trvání, Ukončení a
Odložený start.
Jas displeje
U jasu displeje existují dva režimy:
• Noční jas - když je spotřebič vypnutý, tak
je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje nižší.
• Denní jas:
– Když je spotřebič zapnutý.
– Pokud se během režimu nočního jasu
dotknete jakéhokoliv senzorového tla-
čítka (kromě tlačítka ZAPNOUT / VYPNOUT), displej se na následujících 10
sekund přepne zpět do režimu denního
jasu.
– Pokud je spotřebič vypnutý a nastavíte
funkci Minutka. Když se funkce Minutka dokončí, displej se přepne zpět do
režimu nočního jasu.
Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval
povrch spotřebiče chladný. Jestliže
spotřebič vypnete, bude chladicí ventilátor
pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Pro trouby vestavné pod desku:
Příklady vaření na varné desce
Údaje v následující tabulce jsou jen orientační.
14 progress
Nastavení
teploty
Vhodné pro:
Čas
Tipy
1
K udržení teploty pokrmů.
podle
potřeby
Nádobu zakryjte pokličkou.
1-2
K přípravě holandské omáčky, čokolády, želatiny a rozpouštění másla.
5 - 25 min
Pravidelně míchejte.
1-2
Ke ztuhnutí nadýchaných omelet a míchaných vajec.
10 - 40
min
Vařte s pokličkou.
2-3
K mírnému varu rýže a mléčných pokrmů a k ohřevu hotových jídel.
25 - 50
min
Přidejte minimálně dvakrát tolik tekutiny než rýže. Mléčné pokrmy v
polovině doby přípravy zamíchejte.
3-4
K dušení zeleniny, ryb a masa.
20 - 45
min
Přidejte několik lžic tekutiny.
4-5
K dušení brambor.
20 - 60
min
Použijte maximálně ¼ l vody na
750 g brambor.
4-5
K vaření většího množství jídel, dušeného masa se zeleninou a polévek.
60 - 150
min
K přísadám přidejte maximálně 3 l
tekutiny.
6-7
K lehkému smažení plátků masa a ryb,
Cordon Bleu z telecího masa, kotlet,
masových kroket, uzenin, jater, jíšky, vajec, palačinek a koblih.
podle
potřeby
V polovině doby obraťte.
7-8
Ke smažení bramborové kaše, silných
řízků a steaků.
5 - 15 min
V polovině doby obraťte.
9
K vaření velkého množství vody, vaření těstovin, pražení masa (guláš, dušené maso v
hrnci) a fritování hranolků.
Teploty a časy pečení v tabulkách jsou
pouze orientační. Závisí na receptu,
kvalitě a množství použitých přísad.
Pečení moučných jídel
Všeobecné pokyny
• Nová trouba může péct jinak, než jak jste
byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a
polohy roštů byste měli proto upravit
podle doporučení uvedených v tabulkách.
• Při delší době pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pečení,
abyste využili zbytkového tepla.
Při pečení zmrazeného jídla se mohou
plechy v troubě během pečení zkroutit.
Po ochlazení se opět vyrovnají.
Jak používat tabulky pro pečení
moučných jídel
• Výrobce doporučuje při prvním pečení
použít nižší teploty.
• Jestliže nemůžete najít nastavení pro
určitý recept, snažte se vybrat podobné
jídlo.
• Pokud pečete moučná jídla na několika
úrovních roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10–15 minut.
• Různě vysoké moučníky a pečivo mohou
nejprve nerovnoměrně zhnědnout. V takovém případě ale hned neměňte teplotu. Rozdíly se během pečení vyrovnají.
Tipy k pečení moučných jídel
Výsledek pečení
Spodek koláče je příliš světlý.
Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný.
Možná příčina
Řešení
Nesprávná poloha roštu.
Vložte koláč na nižší rošt.
Teplota trouby je příliš vysoká.
Při příštím pečení nastavte o
něco nižší teplotu trouby.
progress 15
Výsledek pečení
Možná příčina
Řešení
Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný.
Příliš krátká doba pečení.
Prodlužte dobu pečení. Dobu
pečení nelze zkrátit zvýšením teploty.
Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný.
Ve směsi je příliš mnoho tekutin.
Použijte méně tekutiny. Dodržujte dobu tření těsta, zejména používáte-li kuchyňského
robota.
Koláč je příliš suchý.
Teplota trouby je příliš nízká.
Při příštím pečení nastavte vyšší teplotu trouby.
Koláč je příliš suchý.
Příliš dlouhá doba pečení.
Při příštím pečení nastavte kratší dobu pečení.
Koláč hnědne nerovnoměrně.
Teplota trouby je příliš vysoká a
doba pečení je příliš krátká.
Nastavte nižší teplotu pečení a
prodlužte dobu pečení.
Koláč hnědne nerovnoměrně.
Směs je nerovnoměrně rozložena.
Směs rovnoměrně rozložte na
plech na pečení.
Teplota trouby je příliš nízká.
Při příštím pečení nastavte trochu vyšší teplotu trouby.
Koláč není při dané délce pečení hotový.
Pečení na jedné úrovni:
Pečení ve formě
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Kulatý koláč /
Brioška
Druh pečení
Pravý horký
vzduch
1
150 - 160
50 - 70
Linecký koláč /
Ovocný koláč
Pravý horký
vzduch
1
140 - 160
70 - 90
Fatless sponge
cake / Piškotový
koláč bez tuku
Pravý horký
vzduch
2
140 - 150
35 - 50
Fatless sponge
cake / Piškotový
koláč bez tuku
Konvenční ohřev
2
160
35 - 50
Dortový korpus –
křehké těsto
Pravý horký
vzduch
2
170 - 180 1)
10 - 25
Dortový korpus –
piškotové těsto
Pravý horký
vzduch
2
150 - 170
20 - 25
Apple pie / Jablečný koláč (2
formy, Ø 20 cm,
položené
úhlopříčně)
Pravý horký
vzduch
2
160
60 - 90
Apple pie / Jablečný koláč (2
formy, Ø 20 cm,
položené
úhlopříčně)
Konvenční ohřev
1
180
70 - 90
Tvarohový koláč
Konvenční ohřev
1
170 - 190
60 - 90
1) Předehřejte troubu.
Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení
16 progress
Druh pečení
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Kynutá pletýnka /
Věnec
Konvenční ohřev
3
170 - 190
30 - 40
Vánoční štola
Konvenční ohřev
2
160 - 180 1)
50 - 70
Chléb (žitný
chléb):
1. První část
procesu pečení.
2. Druhá část
procesu pečení.
Konvenční ohřev
1
Zákusky z listového těsta s krémem / Banánky
Konvenční ohřev
3
190 - 210 1)
20 - 35
Roláda
Konvenční ohřev
3
180 - 200 1)
10 - 20
Drobenkový koláč
(suchý)
Pravý horký
vzduch
3
150 - 160
20 - 40
Mandlový koláč /
Koláč s cukrovou
polevou
Konvenční ohřev
3
190 - 210 1)
20 - 30
Pravý horký
vzduch
3
150
35 - 55
Konvenční ohřev
3
170
35 - 55
Ovocné koláče z
křehkého těsta
Pravý horký
vzduch
3
160 - 170
40 - 80
Kynutý koláč s
jemnou náplní
(např. tvaroh,
smetana, pudink)
Konvenční ohřev
3
160 - 180 1)
40 - 80
Ovocné koláče
(kynuté těsto / piškotové těsto)
2)
Ovocné koláče
(kynuté těsto / piškotové těsto)
1.
2.
230 1)
160 - 180
1.
2.
20
30 - 60
2)
1) Předehřejte troubu.
2) Použijte hluboký pekáč / plech.
Sušenky
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Sušenky z
křehkého těsta
Druh pečení
Pravý horký
vzduch
3
150 - 160
10 - 20
Short bread / Máslové sušenky /
Proužky těsta
Pravý horký
vzduch
3
140
20 - 35
Short bread / Máslové sušenky /
Proužky těsta
Konvenční ohřev
3
160 1)
20 - 30
Sušenky z piškotového těsta
Pravý horký
vzduch
3
150 - 160
15 - 20
Sněhové pusinky
Pravý horký
vzduch
3
80 - 100
120 - 150
progress 17
Druh pečení
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Makronky
Pravý horký
vzduch
3
100 - 120
30 - 50
Sušenky z kynutého těsta
Pravý horký
vzduch
3
150 - 160
20 - 40
Drobné pečivo z
listového těsta
Pravý horký
vzduch
3
170 - 1801)
20 - 30
Pečivo
Pravý horký
vzduch
3
1601)
10 - 25
Pečivo
Konvenční ohřev
3
190 - 2101)
10 - 25
Small cakes / Malé koláčky (20
kousků na plech)
Pravý horký
vzduch
3
1501)
20 - 35
Small cakes / Malé koláčky (20
kousků na plech)
Konvenční ohřev
3
1701)
20 - 30
1) Předehřejte troubu.
Nákypy a zapékaná jídla
Jídlo
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Zapečené těstoviny
Konvenční ohřev
1
180 - 200
45 - 60
Lasagne
Konvenční ohřev
1
180 - 200
25 - 40
Zapékaná zelenina1)
Turbo gril nebo
Pravý horký
vzduch
1
160 - 170
15 - 30
Bagety zapečené
s roztaveným sýrem
Turbo gril nebo
Pravý horký
vzduch
1
160 - 170
15 - 30
Sladké nákypy
Konvenční ohřev
1
180 - 200
40 - 60
Rybí nákypy
Konvenční ohřev
1
180 - 200
30 - 60
Turbo gril nebo
Pravý horký
vzduch
1
160 - 170
30 - 60
Teplota (°C)
Čas (min)
Plněná zelenina
1) Předehřejte troubu.
Pečení na více úrovních
Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení
Pravý horký vzduch
Poloha roštu
Druh pečení
Dvě polohy roštu
Tři polohy roštu
Zákusky z listového těsta s krémem / Banánky
1/4
-
160 - 180 1)
25 - 45
Koláč s drobenkou, suchý
1/4
-
150 - 160
30 - 45
1) Předehřejte troubu.
Sušenky / small cakes / malé koláčky / sladké pečivo / slané pečivo
18 progress
Pravý horký vzduch
Poloha roštu
Druh pečení
Teplota (°C)
Čas (min)
1/3/5
150 - 160
20 - 40
1/4
1/3/5
140
25 - 50
Sušenky z piškotového těsta
1/4
-
160 - 170
25 - 40
Čajové pečivo z
vaječného bílku /
Sněhové pusinky
1/4
-
80 - 100
130 - 170
Makronky
1/4
-
100 - 120
40 - 80
Sušenky z kynutého těsta
1/4
-
160 - 170
30 - 60
Drobné pečivo z
listového těsta
1/4
-
170 - 180 1)
30 - 50
Pečivo
1/4
-
180
30 - 55
Small cakes / Malé koláčky (20
kousků na plech)
1/4
-
1501)
25 - 40
Dvě polohy roštu
Tři polohy roštu
Sušenky z
křehkého těsta
1/4
Short bread / Máslové sušenky /
Proužky těsta
1) Předehřejte troubu.
Příprava pizzy
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
Pizza (tenká)
Druh pečení
2
200 - 230 1)2)
15 - 20
Pizza (s pestrou oblohou)
2
180 - 200
20 - 30
Ovocné koláčky
1
180 - 200
40 - 55
Špenátový koláč
1
160 - 180
45 - 60
Slaný lotrinský koláč
1
170 - 190
45 - 55
Švýcarský koláč
1
170 - 190
45 - 55
Jablečný koláč, s horní
vrstvou
1
150 - 170
50 - 60
Zeleninový koláč
1
160 - 180
50 - 60
Nekvašený chléb
2
230 -
2501)
10 - 20
1)
45 - 55
Listové těsto s náplní
2
160 - 180
Flammekueche (alsaské jídlo podobné pizze)
2
230 - 2501)
12 - 20
Pirohy (ruské pirohy s
náplní)
2
180 - 200 1)
15 - 25
1) Předehřejte troubu.
2) Použijte hluboký pekáč / plech.
progress 19
Pečení masa
• K pečení masa používejte žáruvzdorné
nádoby (viz pokyny výrobce).
• Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém pekáči / plechu (je-li součástí
příslušenství) nebo na tvarovaném roštu
nad tímto plechem.
• Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso tak bude šťavnatější.
• Všechny druhy masa, které by měly
zhnědnout, nebo mít po upečení kůrčičku, můžete péct v pekáči bez pokličky.
• Maso a ryby doporučujeme péct v troubě
až od hmotnosti 1 kg.
• Abyste zabránili připékání šťávy nebo tuků z masa na plechu, nalijte do hlubokého pekáče / plechu trochu tekutiny.
• Podle potřeby otočte pečeni (za 1/2 - 2/3
doby pečení).
• Velké kusy pečeně nebo drůbeže několikrát v průběhu pečení potřete vlastní šťávou. Lépe se tak upečou.
• Spotřebič můžete vypnout přibližně 10
minut před koncem doby pečení a využít
zbytkového tepla.
Pečení masa s nastavením Turbo gril
Hovězí
Množství
Funkce
trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
1–1,5 kg
Konvenční
ohřev
1
230
120 - 150
Hovězí pečeně
nebo filet: nepropečené
na cm tloušťky
Turbo gril
1
190 - 200 1)
5-6
Hovězí pečeně
nebo filet: středně
propečené
na cm tloušťky
Turbo gril
1
180 - 190 1)
6-8
Hovězí pečeně
nebo filet: dobře
propečené
na cm tloušťky
Turbo gril
1
170 - 180 1)
8 - 10
Množství
Funkce
trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
1–1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
Druh masa
Dušené maso
1) Předehřejte troubu.
Vepřové
Druh masa
Plec / Krkovice /
Kýta v celku
Kotlety / Žebírka
1–1,5 kg
Turbo gril
1
170 - 180
60 - 90
Sekaná
750 g–1 kg
Turbo gril
1
160 - 170
50 - 60
Vepřové koleno
(předvařené)
750 g–1 kg
Turbo gril
1
150 - 170
90 - 120
Telecí
Druh masa
Množství
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
Telecí pečeně
1 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
Telecí koleno
1,5–2 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Jehněčí
20 progress
Druh masa
Množství
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
Jehněčí kýta /
Jehněčí pečeně
1–1,5 kg
Turbo gril
1
150 - 170
100 - 120
Jehněčí hřbet
1–1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
40 - 60
Množství
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
Zaječí hřbet /
stehno
až 1 kg
Konvenční
ohřev
1
230 1)
30 - 40
Hřbet z vysoké zvěře
1,5–2 kg
Konvenční
ohřev
1
210 - 220
35 - 40
Kýta z vysoké
zvěře
1,5–2 kg
Konvenční
ohřev
1
180 - 200
60 - 90
Druh masa
Množství
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
Kusy drůbeže
200 - 250 g
každý
Turbo gril
1
200 - 220
30 - 50
Půlka kuřete
400 - 500 g
každý
Turbo gril
1
190 - 210
35 - 50
Kuře, brojler
1–1,5 kg
Turbo gril
1
190 - 210
50 - 70
Kachna
1,5–2 kg
Turbo gril
1
180 - 200
80 - 100
Husa
3,5–5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 180
Krůta
2,5-3,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Krůta
4–6 kg
Turbo gril
1
140 - 160
150 - 240
Množství
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota °C
Čas (min)
1–1,5 kg
Konvenční
ohřev
1
210 - 220
40 - 60
Zvěřina
Druh masa
1) Předehřejte troubu.
Drůbež
Ryby (dušené)
Druh masa
Celá ryba
Gril
Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě.
Rošt zasuňte do polohy uvedené v tabulce
pro grilování.
Do první polohy roštu vždy zasuňte plech
na zachycení šťávy.
Gril
Jídlo ke grilování
Grilujte pouze ploché kousky masa nebo
ryb.
Prázdnou troubu předehřejte po dobu pěti
minut pomocí grilovací funkce.
Pozor Vždy grilujte se zavřenými dvířky
trouby.
Poloha roštu
Teplota
Hovězí pečeně
2
Hovězí filety
Vepřové kotlety
Čas (min)
1. strana
2. strana
210 - 230
30 - 40
30 - 40
3
230
20 - 30
20 - 30
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
progress 21
Jídlo ke grilování
Poloha roštu
Teplota
Telecí kotlety
2
Jehněčí kotlety
3
Celé ryby, 500–
1000 g
3/4
Čas (min)
1. strana
2. strana
210 - 230
30 - 40
30 - 40
210 - 230
25 - 35
20 - 25
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Velkoplošný gril
Jídlo ke grilování
Čas (min)
Poloha roštu
1. strana
2. strana
Burgers / Karbanátky
4
8 - 10
6-8
Vepřový plátek
4
10 - 12
6 - 10
Klobásy
4
10 - 12
6-8
Telecí filety / steaky
4
7 - 10
6-8
5
1-3
1-3
4
6-8
-
Toast / Topinky
1)
Topinky s oblohou
1) Předehřejte troubu.
Rozmrazování
Odstraňte obal z potravin a potraviny položte na talíř.
Nezakrývejte je mísou či talířem, poněvadž
by to mohlo prodloužit dobu rozmrazování.
Používejte první polohu roštu zdola.
Doba rozmrazování (min)
Další čas rozmrazování (min)
Poznámka
Kuře, 1000 g
100 - 140
20 - 30
Kuře položte na obrácený talířek ve velkém talíři. V polovině doby obraťte.
Maso, 1000 g
100 - 140
20 - 30
V polovině doby obraťte.
Maso, 500 g
90 - 120
20 - 30
V polovině doby obraťte.
Pstruh, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Jahody, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Máslo, 250 g
30 - 40
10 - 15
-
Smetana, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Smetanu lze snadno ušlehat,
i když jsou v ní ne zcela rozmražené kousky.
60
60
Jídlo
Dort, 1400 g
-
Polotovary
Pravý horký vzduch
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Mražená pizza
Polotovary
2
200 - 220
15 - 25
Americká mražená pizza
2
190 - 210
20 - 25
Chlazená pizza
2
210 - 230
13 - 25
Mražená pizza snack
2
180 - 200
15 - 30
Hranolky, tenké
3
200 - 220
20 - 30
22 progress
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Hranolky, silné
Polotovary
3
200 - 220
25 - 35
Amer. brambory, krokety
3
220 - 230
20 - 35
Opečená bramborová
kaše
3
210 - 230
20 - 30
Lasagne / cannelloni,
čerstvé
2
170 - 190
35 - 45
Mražené lasagne/cannelloni
2
160 - 180
40 - 60
Sýr pečený v troubě
3
170 - 190
20 - 30
Kuřecí křídla
2
190 - 210
20 - 30
Mražená hotová jídla
Jídlo k přípravě
Funkce trouby
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (min)
Mražená pizza
Konvenční ohřev
3
podle pokynů výrobce
podle pokynů výrobce
Hranolky1) (300 600 g)
Konvenční ohřev
nebo Turbo gril
3
200 - 220
podle pokynů výrobce
Bagety
Konvenční ohřev
3
podle pokynů výrobce
podle pokynů výrobce
Ovocné koláče
Konvenční ohřev
3
podle pokynů výrobce
podle pokynů výrobce
1) Hranolky při pečení dvakrát až třikrát obraťte
Sušení - Pravý horký vzduch
Rošty trouby zakryjte papírem na pečení.
Nejlepších výsledků dosáhnete, když v polovině doby sušení spotřebič vypnete.
Zelenina
Sušené potraviny
Otevřete dvířka spotřebiče a nechte jej vychladnout. Poté dokončete sušení.
Poloha roštu
Teplota (°C)
Čas (hod)
1 úroveň
2 úrovně
Fazole
3
1/4
60 - 70
6- 8
Papriky
3
1/4
60 - 70
5-6
Zelenina do polévky
3
1/4
60 - 70
5-6
Houby
3
1/4
50 - 60
6-8
Byliny
3
1/4
40 - 50
2-3
Teplota (°C)
Čas (hod)
Ovoce
Sušené potraviny
Poloha roštu
1 úroveň
2 úrovně
Švestky
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Meruňky
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Jablečné plátky
3
1/4
60 - 70
6-8
Hrušky
3
1/4
60 - 70
6-9
progress 23
Zavařování - Spodní ohřev
Upozornění:
• Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti.
• Sklenice se šroubovacím uzávěrem nebo
bajonetovým uzávěrem nejsou vhodné.
• Pro tuto funkci používejte první polohu
roštu odspodu.
• Na plech na pečení nedávejte více než
šest litrových zavařovacích sklenic.
Měkké ovoce
• Sklenice naplňte rovnoměrně a uzavřete
je.
• Sklenice se nesmí navzájem dotýkat.
• Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody,
aby v troubě bylo dostatečné vlhko.
• Jakmile začne tekutina v prvních sklenicích perlit (u litrových sklenic asi za 35–60
minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka).
Teplota ve °C
Doba zavařování do
začátku perlení (min)
Další vaření při 100
°C (min)
160 - 170
35 - 45
-
Teplota ve °C
Doba zavařování do
začátku perlení (min)
Další vaření při 100
°C (min)
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Teplota ve °C
Doba zavařování do
začátku perlení (min)
Další vaření při 100
°C (min)
Karotka / mrkev 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Okurky
160 - 170
50 - 60
-
Smíšená nakládaná zelenina
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Kedlubny / Hrášek /
Chřest
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Zavařování
Jahody / Borůvky /
Maliny / Zralý angrešt
Peckoviny
Zavařování
Hrušky / Kdoule /
Švestky
Zelenina
Zavařování
1) Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě.
RECEPTY
Na displeji se zobrazí poloha roštu a
výchozí doba přípravy u všech automatických receptů.
Automatické programy
Číslo programu
Jméno programu
1
DUŠENÉ HOVĚZÍ
2
VEPŘOVÁ PEČENĚ
3
TELECÍ PEČENĚ
4
JEHNĚČÍ PEČENĚ
5
PEČENÁ ZVĚŘINA
6
CELÉ KUŘE
7
CELÁ RYBA NAD 1 KG
24 progress
Číslo programu
Jméno programu
8
PIZZA
9
SLANÝ LOTRINSKÝ KOLÁČ
10
CITRÓNOVÝ KOLÁČ
11
TVAROHOVÝ KOLÁČ
12
PEČIVO
13
FARMÁŘSKÝ CHLÉB
14
ZKOUŠKA TĚSTA
15
ZAPEČENÉ BRAMBORY
16
LASAGNE
17
ZAPEČENÉ CANNELLONI
18
KOLÁČ - POLOTOVAR
19
PIZZA - POLOTOVAR
20
PŘÍLOHY Z BRAMBOR - POLOTOVAR
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Poznámky k čištění:
• Přední stranu spotřebiče otřete měkkým
hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Nečistoty se pak snadněji odstraňují a nepřipékají se.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby.
• Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte
měkký hadr a vlažnou vodu s mycím
prostředkem.
• Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte
je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce
nádobí. Mohlo by dojít k poškození
nepřilnavého povrchu.
Drážky roštů
Vyjmutí drážek na rošty
Při čištění bočních stěn můžete drážky roštů vyjmout.
1. Odtáhněte přední část drážek od stěny
trouby.
progress 25
2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty
od stěny trouby a vytáhněte je ven.
2
1
Instalace drážek na rošty
Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
Důležité Platí pro teleskopické výsuvy:
Zarážky na teleskopických výsuvách musí
směřovat dopředu.
Upozornění Před sklopením topného
článku spotřebič vypněte. Přesvědčte
se, že spotřebič už vychladl. Hrozí
nebezpečí popálení.
Sklopení topného tělesa
1. Odstraňte drážky na rošty.
Žárovka
Upozornění Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Žárovka trouby a její kryt mohou být
horké.
Před výměnou žárovky trouby:
• Vypněte spotřebič.
• Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce
nebo vypněte jistič.
Pozor Na dno vnitřku spotřebiče
položte měkkou látku. Zabráníte tak
poškození krytu žárovky a vnitřku
trouby.
Vždy použijte žárovku stejného typu.
Výměna žárovky na stropě vnitřku
trouby:
1. Skleněným krytem otočte proti směru
hodinových ručiček a sejměte jej.
2. Odmontujte kovový kroužek a očistěte
skleněný kryt.
3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku
odolnou proti teplotě 300 °C.
4. Na skleněný kryt nasaďte kovový kroužek.
5. Nasaďte skleněný kryt.
Strop trouby
Topný článek na stropě trouby můžete
sklopit a strop pak snadno umýt.
2. Oběma rukama podržte topné těleso
zepředu.
3. Vytáhněte jej dopředu přes odpor pružiny a podél držáků na obou stranách.
4. Topné těleso se sklopí dolů.
Nyní můžete strop trouby vyčistit.
Nasazení topného tělesa
1. Topné těleso instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
Důležité Topné těleso správně nainstalujte
nad držáky na vnitřních stěnách spotřebiče.
2. Instalujte drážky na rošty.
26 progress
Čištění dvířek trouby
Odstranění dvířek trouby a skleněných panelů
Dvířka trouby a vnitřní skleněné panely lze
za účelem čištění demontovat. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu.
Upozornění Při vyjímání dvířek
spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou
těžká.
1. Otevřete plně dvířka.
2. Stiskněte upínací páčky (A) na obou
dveřních závěsech až na doraz.
3. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (přibližně do úhlu 70°).
4. Oběma rukama podržte dvířka a vytáhněte je směrem šikmo vzhůru od
spotřebiče.
A
A
5. Dvířka položte vnější stranou dolů na
měkkou látku na rovné podložce. Zabráníte tak poškrábání.
6. Uchopte okrajovou lištu na horní straně
dvířek (B) na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku
těsnění.
7. Vytáhněte lištu dopředu a odstraňte ji.
2
B
1
8. Uchopte skleněné panely jeden po druhém na jejich horní straně a vytáhněte
je z drážek směrem nahoru.
9. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Skleněný panel pečlivě osušte.
Nasazení dvířek trouby a skleněných
panelů
Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasaďte. Proveďte výše uvedené
kroky v opačném pořadí. Nejprve vraťte
menší a potom větší panel.
CO DĚLAT, KDYŽ...
Upozornění Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Problém
Spotřebič nehřeje.
Možná příčina
Spotřebič je vypnutý.
Řešení
Zapněte spotřebič.
progress 27
Problém
Možná příčina
Řešení
Spotřebič nehřeje.
Hodiny nejsou nastavené.
Nastavte hodiny. Viz „Nastavení
a změna času“.
Spotřebič nehřeje.
Nejsou provedena nutná nastavení.
Zkontrolujte, zda jsou nastavení
správná.
Spotřebič nehřeje.
Je zapnutá funkce automatického vypnutí.
Viz „Automatické vypnutí“.
Spotřebič nehřeje.
Je uvolněná pojistka.
Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka uvolňuje opakovaně, obraťte se na autorizovaného
elektrikáře.
Osvětlení nefunguje.
Vadná žárovka.
Vyměňte žárovku.
Na displeji se zobrazuje chybový kód, který není v seznamu.
Jedná se závadu na elektroinstalaci.
• Spotřebič vypněte a znovu
zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v pojistkové
skříňce.
• Pokud se opět zobrazí chybový kód, kontaktujte autorizované servisní středisko.
Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo na místní
autorizované servisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se na-
chází na předním rámu vnitřní části
spotřebiče.
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.)
.........................................
Výrobní číslo (PNC)
.........................................
Sériové číslo (SN)
.........................................
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Obalový materiál neškodí životnímu
prostředí a je recyklovatelný. Plastové
díly jsou označeny mezinárodními
zkratkami jako PE, PS apod. Zlikvidujte
prosím veškerý obalový materiál ve
vhodném kontejneru ve sběrném dvoře
v místě svého bydliště.
www.progress-hausgeraete.de
892938328-D-052013

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement