advertisement
▼
Scroll to page 2
of 14
Sh are m ore of our th ink ing at w w w .ae g– e l e ctrol ux.com ASBL02 06 05 02 D GB 3 2 Fe ature s / Acce ssorie s 1 4 2 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Uppe r stick Cabl e h ol de r Pow e r re gul ation Lock ing scre w D ust containe r H EPA fil te r Carpe t/h ard fl oor nozzl e Exte nsion tube H ose * Cre vice tool * D usting brush * Sh oul de r strap* *= Ce rtain m ode l s onl y. 8 9 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. O be re s Stabe l e m e nt K abe l h al te r Le istungsre gul ie rung Fe stste l l sch raube Staubbe h äl te r H EPA- Fil te r Um sch al tbare K om bi- Bode ndüse Ve rl änge rungsroh r Sch l auch * Fuge ndüse * Staubbürste * Sch ul te rrie m e n* *= Nur be stim m te M ode l l e. 7 10 Funk tione n/Z ube h ör 12 1 I F Funzional ità/acce ssori 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Bastone supe riore Supporto de lcavo Re gol azione di pote nza Vite di bl occaggio Conte nitore de l l a pol ve re Fil tro H EPA Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri Tubo e ste nsibil e Fl e ssibil e* Attre zzo pe r fe ssure * Spazzol a pe r l a pol ve re * Tracol l a* *Sol o pe r al cuni m ode l l i. Fonctions / Acce ssoire s 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. M anch e Support de câbl e Régl age de l a puissance Vis de bl ocage du m anch e Bac à poussière Fil tre H EPA Suce ur pour tapis/sol s durs Tube rigide Fl e xibl e* Suce ur l ong pour fe nte s* Brosse m e ubl e s* Bandoul ière * *= Suivant l e s m odèl e s. 2 D GB Safe ty pre cautions Sich e rh e itsvork e h runge n Th is vacuum cl e ane r sh oul d onl y be use d for norm al vacuum ing in a dom e stic e nvironm e nt. D e r Staubsauge r darf nur für norm al e s Staubsauge n im H aush al t ve rw e nde t w e rde n. Th is appl iance is not inte nde d for use by pe rsons (incl uding ch il dre n) w ith re duce d ph ysical , se nsory or m e ntal capabil itie s, or l ack of e xpe rie nce and k now l e dge , unl e ss th e y h ave be e n give n supe rvision or instruction conce rning use of th e appl iance by a pe rson re sponsibl e for th e ir safe ty. Pe rsone n (e insch l ie ßl ich K inde rn) m it e inge sch ränk te n k örpe rl ich e n, se nsorisch e n ode r ge istige n Fäh igk e ite n ode r m it fe h l e nde r Erfah rung und K e nntnisse n dürfe n die se s Ge rät nur unte r Aufsich t ode r nach Anl e itung durch e ine für ih re Sich e rh e it ve rantw ortl ich e Pe rson be nutze n. Ch il dre n sh oul d be supe rvise d to e nsure th at th e y do not pl ay w ith th e appl iance . K inde r m üsse n be aufsich tigt w e rde n, um zu ge w äh rl e iste n, dass die se m it de m Ge rät nich t spie l e n. Nie m al s staubsauge n: Ne ve r vacuum : • In w e t are as. • Cl ose to fl am m abl e gase s e tc. • W ith out th e H EPA fil te r to avoid dam aging th e cl e ane r. • W h e n h ousing sh ow s visibl e signs of dam age . Nie m al s staubsauge n: Ne ve r vacuum : • • • • • In nasse n Be re ich e n. • In de r Näh e von bre nnbare n Gase n e tc. • O h ne H EPA- Fil te r, da h ie rbe i die Ge fah r e ine r Be sch ädigung de s Staubsauge rs be ste h t. • W e nn das Ge h äuse sich tbare Sch äde n aufw e ist. Sh arp obje cts. W ate r or oth e r Liq uids H ot or col d cinde rs, l it cigare tte butts, e tc. Fine dust, for e xam pl e from pl aste r, concre te , fl our, h ot or col d ash e s. Th e above m ay cause se rious dam age to th e m otor – dam age w h ich is not cove re d by th e w arranty. El e ctricalsafe ty pre cautions • Regul arl y ch eck th atth e cabl e is notdam aged. Never use th e vacuum cl eaner if th e cabl e is dam aged. • If th e suppl y cord is dam aged,itm ustbe repl aced by AEG– El ectrol ux service agentor sim il arl y q ual ified person in order to avoid a h azard. • Dam age to th e m ach ine’s cabl e is notcovered by th e w arranty. • Never pul lor l iftth e vacuum cl eaner by th e cabl e. • Disconnectth e pl ug from th e m ains before cl eaning or m aintenance of th e vacuum cl eaner. • Al lservicing and repairs m ustbe carried outby an auth orised AEG– El ectrol ux service centre. • Be sure to k eep th e vacuum cl eaner in a dry pl ace . 3 • Sch arfk antige Ge ge nstände . • W asse r ode r ande re Fl üssigk e ite n • H e iße ode r k al te Asch e , bre nne nde Z igare tte nk ippe n e tc. • Fe ine Stäube (z. B. Gips- , Be ton- , M e h l - ode r Asch e nstaub) O be n Ge nannte s k ann de n M otor e rnsth aft be sch ädige n – Sol ch e Sch äde n w e rde n durch die Garantie nich t abge de ck t. El e k trisch e Sich e rh e itsvork e h runge n • Re ge l m äßig K abe lauf Sch äde n prüfe n. Staubsauge r nie m al s be nutze n, w e nn das Ne tzk abe lbe sch ädigt ist. • W e nn das Ne tzk abe lbe sch ädigt ist, m uss e s zur Unfal l ve rm e idung vom AEG– El e ctrol ux K unde ndie nst ode r von e ine r e ntspre ch e nd q ual ifizie rte n Pe rson ausge tausch t w e rde n. • Sch äde n am K abe lde s Ge räts sind nich t von de r Garantie abge de ck t. • D e n Staubsauge r nie m al s am K abe lzie h e n ode r h och h e be n. • Vor de m Re inige n ode r de r D urch füh rung von Se rvice arbe ite n am Staubsauge r de n Ne tzste ck e r aus de r Ste ck dose zie h e n. • Al l e W artungs- und Re paraturarbe ite n dürfe n nur vom autorisie rte n AEG– El e ctrol ux- K unde ndie nst durch ge füh rt w e rde n. • Be w ah re n Sie de n Staubsauge r im m e r an e ine m trock e ne n O rt auf. I F Norm e di sicure zza Précautions de sécurité Que sto aspirapol ve re de ve e sse re util izzato e scl usivam e nte pe r l a norm al e pul izia dom e stica. Ce t aspirate ur doit être uniq ue m e nt util isé pour aspire r dans un e nvironne m e nt dom e stiq ue norm al . L'appare cch io non è de stinato ad e sse re util izzato da pe rsone , com pre si i bam bini, con ridotte capacità fisich e , m e ntal i o se nsorial i o con e spe rie nza e /o com pe te nze insufficie nti, a m e no ch e non siano sotto l a supe rvisione di una pe rsona re sponsabil e de l l al oro sicure zza o non ve ngano da e ssa istruite sul l 'util izzo de l l 'appare cch io. Ce t appare iln'e st pas de stiné à être util isé par de s pe rsonne s (y com pris de s e nfants) dont l e s capacités ph ysiq ue s, se nsorie l l e s ou m e ntal e s sont dim inuée s, ou q ui ne dispose nt pas de s connaissance s ou de l 'e xpérie nce néce ssaire s, à m oins q u'e l l e s n'aie nt été form ée s e t e ncadrée s pour l 'util isation de ce t appare ilpar une pe rsonne re sponsabl e de l e ur sécurité. Te ne re i bam bini sotto supe rvisione pe r e vitare ch e gioch ino con l 'appare cch io. Non aspirare m ai: • In are e bagnate . • In prossim ità di gas infiam m abil i e così via. • Se nza ilfil tro H EPA, pe r e vitare di danne ggiare l 'aspirapol ve re . • Quando l 'invol ucro m ostra se gni visibil i di danne ggiam e nto. Non aspirare m ai: • O gge tti tagl ie nti. • Acq ua o al tri l iq uidi. • Ce ne re cal da o fre dda, m ozziconi acce si di sigare tte e così via. • Pol ve re fine di intonaco, cal ce struzzo, farina o ce ne re (ad e se m pio). Que sto tipo di m ate rial i può causare se ri danni alm otore . Que sta e ve nie nza non è cope rta dal l a garanzia. Norm e di sicure zza e l e ttrica • Ve rificare pe riodicam e nte ch e ilcavo non sia danne ggiato. Non util izzare l 'aspirapol ve re se ilcavo è danne ggiato. • Se ilcavo di al im e ntazione è danne ggiato, de ve e sse re sostituito da un age nte de l l 'assiste nza AEG– El e ctrol ux o da una pe rsona e gual m e nte q ual ificata pe r e vitare risch i. • Ildanne ggiam e nto de lcavo de l l a m acch ina non è cope rto dal l a garanzia. • Non tirare o sol l e vare m ai l 'aspirapol ve re pe r ilcavo. • Staccare l a spina dal l 'al im e ntazione di re te prim a de l l a pul izia o de l l a m anute nzione de l l 'aspirapol ve re . • Qual siasi intervento di m anutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di assistenza autorizzato AEG– El ectrol ux. • Conse rvare l 'aspirapol ve re in un am bie nte asciutto. Le s e nfants doive nt être surve il l és afin q u'il s ne puisse nt pas joue r ave c ce t appare il . Ne jam ais aspire r : • dans l e s e ndroits h um ide s ; • à proxim ité de gaz infl am m abl e s, e tc. ; • sans util ise r de fil tre H EPA, afin de ne pas e ndom m age r l 'aspirate ur ; • l orsq ue l e corps de l 'aspirate ur e st visibl e m e nt e ndom m agé. Ne jam ais aspire r : • de s obje ts pointus ; • de l 'e au ou d'autre s l iq uide s ; • de s ce ndre s ch aude s ou re froidie s, de s m égots de cigare tte s incande sce nts, e tc. ; • de s particul e s de poussière très fine s issue s e ntre autre s du pl âtre , du béton, de l a farine ou de ce ndre s. Le s él ém e nts susm e ntionnés pe uve nt provoq ue r de grave s dom m age s au m ote ur. La garantie ne pre nd pas e n ch arge ce type de dom m age s. Précautions e n m atière de sécurité él e ctriq ue • Vérifie r régul ière m e nt q ue l e câbl e n'e st pas e ndom m agé. Ne jam ais util ise r l 'aspirate ur si l e câbl e e st e ndom m agé. • Si l e cordon d'al im e ntation e st e ndom m agé, ildoit être re m pl acé par AEG– El e ctrol ux, l 'un de se s réparate urs ou toute autre pe rsonne dûm e nt q ual ifiée afin d'évite r tout dange r. • Le s dom m age s portés au câbl e de l 'appare ilne sont pas couve rts par l a garantie . • Ne jam ais tire r ni soul e ve r l 'aspirate ur par l e câbl e. • D ébranch e r l a prise avant de ne ttoye r ou d'e ntre te nir votre aspirate ur. • Toute s l e s révisions e t réparations doive nt être e ffe ctuée s par l e pe rsonne ld'un Ce ntre Se rvice Agréé AEG– El e ctrol ux. • S'assure r de range r l 'aspirate ur dans un e ndroit se c. 4 GB D Unpack ing and asse m bl y (1) • Ch e ck th at al lparts are in th e box. • Care ful l y inse rt th e uppe r stick into th e l ow e r m ain body (1a). M ak e sure th at th e cabl e doe s not jam . • Se cure th e uppe r stick by tigh te ning th e l ock ing scre w (1b). • Fit th e fl oor nozzl e tow ards th e vacuum cl e ane r. Starting to vacuum cl e an (2) 1 • Re l e ase th e cabl e by rotating th e uppe r cabl e h ol de r (2), and pl ug th e cabl e . Start th e cl e ane r by pre ssing th e O n- off button. • Adjust suction pow e r by using th e pow e r re gul ation on th e h andl e. Fl oor nozzl e s (3) Carpe t / H ard fl oor nozzl e Carpe ts: Use w ith th e l ever in position (3A). H ard fl oors: Use w ith th e l e ve r in position (3B). Auspack e n und Z usam m e nbau (1) • Vol l ständigk e it de s notw e ndige n Ve rpack ungsinh al ts übe rprüfe n. • O be re s Stabe l e m e nt vorsich tig in das Ge räte - Unte rte il e inse tze n (1a). D arauf ach te n, dass das K abe lnich t e inge k l e m m t w ird. • O beres Stabel em ent durch Anzieh en der Feststel l sch raube sich ern (1b). • Bode ndüse am Staubsauge r anbringe n. Staubsauge n (2) • K abe ldurch D re h e n de s obe re n K abe l h al te rs (2) fre ige be n und an Ne tzste ck dose ansch l ie ße n. Staubsauge r durch D rück e n de s Ein- /Aussch al te rs e insch al te n. • Saugl e istung durch Einste l l e n de r Le istungsre gl e r am Griff anpasse n. Bode ndüse n (3) Um sch al tbare K om bi- Bode ndüse Te ppich e : M it de m H e be lin Ste l l ung (3A) ve rw e nde n. H artböde n: M it de m H e be lin Ste l l ung (3B) ve rw e nde n. 2 3 5 I D isim bal l aggio e m ontaggio (1) • Control l are ch e ne l l a confe zione siano pre se nti tutti i com pone nti. • Inse rire con atte nzione ilbastone supe riore ne lcorpo principal e infe riore (1a). Assicurarsi ch e ilcavo non si ince ppi. • Fissare ilbastone supe riore se rrando l a vite di bl occaggio (1b). • Inse rire l a bocch e tta pe r pavim e nti sul l 'aspirapol ve re . Avvio de l l a pul izia (2) • Ril asciare ilcavo ruotando ilsupporto supe riore (2) e col l e gare ilcavo al l a pre sa. Avviare l 'aspirapol ve re pre m e ndo ilpul sante O N- O FF. • Re gol are l a pote nza di aspirazione util izzando l 'apposita re gol azione sul l 'im pugnatura. Bocch e tte pe r pavim e nti (3) Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri Tappe ti: util izzare con l al eva in posizione (3A). F D ébal l age e t asse m bl age (1) • Vérifie r q ue tous l e s él ém e nts sont prése nts dans l 'e m bal l age . • Insére r ave c précaution l e m anch e dans l e corps de l 'aspirate ur (1a). Vérifie r q ue l e câbl e n'e st pas e m m êl é. • Ajuste r l e m anch e e n se rrant l a vis de bl ocage (1b). • M e ttre e n pl ace l e suce ur pour sol s dans l 'aspirate ur. M ise e n m arch e de l 'aspirate ur (2) • Libére r l e câbl e e n faisant tourne r l e support supérie ur (2), puis branch e r l e câbl e . M e ttre l 'aspirate ur e n m arch e e n appuyant sur l e bouton m arch e /arrêt. • Régl er l a puissance d'aspiration à l 'aide du régl age de l a puissance sur l a poignée. Suce urs pour sol s (3) Suce ur pour tapis/sol s durs Tapis : Util ise r ave c l el e vie r e n position (3A). Sol s durs : Util iser avec l el evier en position (3B). Pavim e nti duri: util izzare con l al e va in posizione (3B). 6 GB D Using th e Exte nsion tube : Conne ct th e nozzl e to th e e xte nsion tube (4) for cl e aning unde r be ds & furniture 4 Ve rw e ndung de s Ve rl änge rungsroh rs: D üse zum Re inige n unte r Be tte n ode r M öbe l stück e n auf Ve rl änge rungsdüse (4) aufse tze n. Sch l auch und Z ube h ör * H ose & Acce ssorie s * Re m ove th e fl oor nozzl e and se cure th e sh oul de r strap* around th e nozzl e conne ction and th e uppe r stick , as sh ow n on th e im age (5). Bode ndüse abne h m e n und Sch ul te rrie m e n*um D üse nansch l uss und obe re s Stabe l e m e nt be fe stige n, w ie in de r Abbil dung ge ze igt (5). Sch l auch an D üse nansch l uss anbringe n und Z ube h ör ie ße n*. Faste n th e h ose tow ards th e nozzl e conne ction and conne ct ansch l th e acce ssorie s*. Entl e e re n de s Staubbe h äl te rs: Em ptying th e dust containe r: • O pe n th e l atch to re l e ase th e dust containe r. Tak e out th e fil te r h ol de r and e m pty th e dust containe r (6). • Ve rrie ge l ung öffne n, um Staubbe h äl te r fre izuge be n. Fil te rh al te r h e rausne h m e n und Staubbe h äl te r e ntl e e re n (6). Re inigung de s ausw asch bare n H EPAFil te rs Cl e aning th e w ash abl e H EPA fil te r 5 • • • • If th e suction pow e r is poor, it is probabl e th at th e H EPA fil te r ne e ds to be cl e ane d: O pe n th e l atch to re l e ase th e dust containe r from th e vacuum cl e ane r body. Re m ove th e H EPA fil te r by rotating it anti- cl ock w ise from th e fil te r h ol de r (7). Cl e an th e fil te r by re m oving coarse de bris and dirt. Th e n cl e an th e fil te r unde r l uk e w arm w ate r, and l e ave to dry be fore re - inse rting it. Th e dust containe r h as a safe ty de vice so th at it can not be cl ose d w ith out th e H EPA fil te r in pl ace . Pl e ase re pl ace th e H EPA fil te r if it is dam age d or can not be cl e ane d prope rl y. Th e fil te r is avail abl e as a spare part. 6 7 7 • • • • Be i sch w ach e r Saugl e istung m uss ve rm utl ich de r H EPA- Fil te r ge re inigt w e rde n: Ve rrie ge l ung öffne n, um Staubbe h äl te r von Staubsauge rge h äuse e ntfe rne n zu k önne n. H EPA- Fil te r ge ge n de n Uh rze ige rsinn von de r Fil te rh al te rung absch raube n und abne h m e n (7). Fil te r durch Entfe rne n von grobe n Partik e l n und Ve rsch m utzunge n re inige n. Ansch l ie ße nd de n Fil te r unte r l auw arm e m W asse r re inige n und trock ne n l asse n, be vor e r e rne ut e inge se tzt w ird. Eine Sich e rh e itse inrich tung ve rh inde rt, dass de r Staubbe h äl te r oh ne e inge se tzte n H EPA- Fil te r ge sch l osse n w e rde n k ann. Bitte de n H EPA- Fil te r austausch e n, w e nn die se r be sch ädigt ist ode r nich t ordnungsge m äß ge re inigt w e rde n k ann. D e r Fil te r ist al s Ersatzte ile rh äl tl ich . I F Uso de ltubo e ste nsibil e: Util isation du tube rigide : Col l e gare l a bocch e tta altubo e ste nsibil e (4) pe r l a pul izia sotto l e tti e m obil i. Fixe r l a brosse au tube rigide (4) pour aspire r sous l es l its e t l e s m e ubl e s. Fl e ssibil e e acce ssori * Fl e xibl e e t acce ssoire s * Rim uove re l a bocch e tta pe r pavim e nti e fissare l a tracol l a* intorno alcol l e gam e nto de l l a bocch e tta e albastone supe riore , com e il l ustrato ne l l 'im m agine (5). Re tire r l e suce ur pour sol s e t ajuste r l a bandoul ière *autour de l a conne xion du suce ur e t du m anch e , com m e indiq ué sur l 'il l ustration (5). Fissare ilfl e ssibil e sulcol l e gam e nto de l l a bocch e tta e col l e gare gl i acce ssori*. Adapte r l e fl e xil e àl a conne xion du suce ur e t conne cte r l es acce ssoire s.* Svuotam e nto de lconte nitore de l l a pol ve re : Com m e nt vide r l e bac à poussière • Aprire ilfe rm o pe r ril asciare ilconte nitore de l l a pol ve re . Estrarre ilsupporto de lfil tro e svuotare il conte nitore de l l a pol ve re (6). • O uvrir l el oq ue t pour l ibére r l e bac à poussière . Re tire r l e support fil tre e t vide r l e bac à poussière (6). Ne ttoyage du fil tre l avabl e H EPA Pul izia de lfil tro l avabil e H EPA • • • • Se l a pote nza di aspirazione è insufficie nte , è probabil e ch e ilfil tro H EPA de bba e sse re pul ito: Aprire ilfe rm o pe r ril asciare ilconte nitore de l l a pol ve re dalcorpo de l l 'aspirapol ve re . Rim uove re ilfil tro H EPA ruotandol o in se nso antiorario e d e strae ndol o dalre l ativo supporto (7). Pul ire ilfil tro rim uove ndo re sidui grossol ani e pol ve re . Quindi, l avare ilfil tro con acq ua tie pida e l asciarl o asciugare prim a di re inse rirl o ne l l 'appare cch io. Ilconte nitore de l l a pol ve re è dotato di un dispositivo di sicure zza ch e ne im pe disce l a ch iusura in asse nza de l fil tro H EPA. Sostituire ilfil tro H EPA se risul ta danne ggiato o im possibil e da pul ire accuratam e nte . Ilfil tro è disponibil e com e parte di ricam bio. • • • • En cas de réduction de l a puissance d'aspiration, ilse pe ut q ue l e fil tre H EPA doive être l avé. O uvrir l el oq ue t pour l ibére r l e bac à poussière du corps de l 'aspirate ur. Re tire r l e fil tre H EPA e n l e faisant tourne r dans l e se ns inve rse de s aiguil l e s d'une m ontre par rapport au support fil tre (7). Ne ttoye r l e fil tre e n re tirant l es grosse s particul es etl a poussière . Ensuite , rince r l e fil tre à l 'e au tiède du robine t e t l el aisse r séch e r avant de l e re m e ttre e n pl ace . Un dispositif de sécurité e st intégré au bac à poussière afin d'e m pêch e r sa fe rm e ture e n l 'abse nce de fil tre H EPA. Re m pl ace r l e fil tre H EPA s'ile st e ndom m agé ou s'ile st im possibl e de l e ne ttoye r corre cte m e nt. Le s fil tre s figure nt parm i l e s pièce s de re ch ange disponibl e s. 8 GB D Troubl e sh ooting Fe h l e rsuch e Th e • • • D e r Staubsauge r starte t nich t • Prüfe n, ob das Ne tzk abe lan die Ne tzste ck dose ange sch l osse n ist. • Prüfe n, ob de r Ste ck e r und das K abe lnich t be sch ädigt sind. • Prüfe n, ob e ine Sich e rung durch ge brannt ist. vacuum cl e ane r doe s not start Ch e ck th at th e cabl e is conne cte d to th e m ains. Ch e ck th at th e pl ug and cabl e are not dam age d. Ch e ck for a bl ow n fuse . Poor suction or th e vacuum cl e ane r stops • Is th e dust containe r ful l ? • Is th e nozzl e or air ch anne lbl ock e d? • Is th e H EPA fil te r bl ock e d or ne e ds to be cl e ane d? If w ate r h as e nte re d th e vacuum cl e ane r It w il lbe ne ce ssary to re pl ace th e m otor at an auth orise d AEG– El e ctrol ux se rvice ce ntre . D am age to th e m otor cause d by th e pe ne tration of w ate r is not cove re d by th e w arranty. Consum e r inform ation AEG– El e ctrol ux de cl ine al lre sponsibil ity for al ldam age s arising from any im prope r use or in case s of tam pe ring w ith th e appl iance . Th is product is de signe d w ith th e e nvironm e nt in m ind. Al l pl astic parts are m ark e d for re cycl ing purpose s. Sch w ach e Saugl e istung ode r Staubsauge r stoppt • Ist de r Staubbe h äl te r vol l ? • Ist die D üse ode r de r Luftk analve rstopft? • Ist de r H EPA- Fil te r ve rstopft ode r m uss die se r ge re inigt w e rde n? Fal l s W asse lode r ande re Fl üssigk e ite n in de n Staubsauge r e inge drunge n sind. Es ist notw e ndig, de n M otor in e ine m autorisie rte n AEG– El e ctrol ux- Se rvice ze ntrum auszutausch e n. Sch äde n am M otor, die durch e inge drunge ne s W asse r ode r ande re Fl üssigk e ite n ve rursach t w urde n, sind nich t durch die Garantie abge de ck t. Ve rbrauch e r- Inform ation AEG– El e ctrol ux übe rnim m t k e ine Ve rantw ortung für Sch äde n, die durch de n unsach ge m äße n Einsatz ode r unbe fugte n Eingriff in de n Staubsauge r e ntste h e n. If you can not find H EPA fil te r or acce ssorie s to your AEG– El e ctrol ux vacuum cl e ane r, pl e ase visit our w e bsite at D ie se s Produk t w urde m it Rück sich t auf die Um w e l t w w w .ae g– e l e ctrol ux.com . h e rge ste l l t. Al l e Pl astik te il e sind für Re cycl ingzw e ck e m ark ie rt. Fal l s Sie de n H EPA- Fil te r und Z ube h örte il e für Ih re n AEG– El e ctrol ux Staubsauge r nich t finde n, be such e n Sie unse re W e bsite w w w .ae g– e l e ctrol ux.com . 9 I F Rice rca e d e l im inazione de i guasti Ge stion de s panne s L'aspirapol ve re non si acce nde • Control l are ch e ilcavo sia col l e gato al l 'al im e ntazione di re te . • Control l are ch e l a spina e ilcavo non siano danne ggiati. • Control l are ch e non vi sia un fusibil e bruciato. L'aspirate ur ne se m e t pas e n m arch e . Vérifie r : • q ue l e câbl e e st branch é ; • q ue l a prise e t l e câbl e ne sont pas e ndom m agés ; • q u'aucun fusibl e n'a sauté. L'aspirazione è insufficie nte oppure l 'aspirapol ve re si spe gne • Ilconte nitore de l l a pol ve re è pie no? • La bocch e tta o ilcondotto de l l 'aria è intasato? • Ilfil tro H EPA è intasato o de ve e sse re pul ito? Se si è ve rificata un'infil trazione d'acq ua ne l l 'aspirapol ve re Sarà ne ce ssario far sostituire ilm otore pre sso un ce ntro di assiste nza autorizzato AEG– El e ctrol ux. I danni alm otore causati dal l 'infil trazione d'acq ua non sono cope rti dal l a garanzia. Inform azioni pe r l ’ute nte AEG– El e ctrol ux de cl ina ogni re sponsabil ità pe r tutti i danni de rivanti da uso im proprio o da m anom issione de l l 'appare cch io. Que sto prodotto è proge ttato ne lrispe tto de l l 'am bie nte . Tutte l e parti in pl astica sono ricicl abil i. Pe r inform azioni su dove trovare ilfil tro H EPA o gl i acce ssori de l l 'aspirapol ve re AEG– El e ctrol ux in uso, visitare ilsito W e b AEG– El e ctrol ux al l 'indirizzo w w w .ae g– e l e ctrol ux.com . Aspiration m édiocre ou l 'aspirate ur s'arrête . Vérifie r : • q ue l e bac à poussière n'e st pas pl e in ; • q ue l e suce ur ou l e conduit d'air n'e st pas bl oq ué ; • q ue l e fil tre H EPA ne sont pas bouch és ou q u'iln'e st pas sal e. De l 'e au ou de s l iq uide s ont été aspirés Le m ote ur doit être re m pl acé par un Ce ntre Se rvice Agréé AEG– El e ctrol ux. Le s dom m age s portés au m ote ur par l 'e ntrée d'e au ou de l iq uide s ne sont pas couve rts par l a garantie . Inform ations consom m ate ur AEG– El e ctrol ux décl ine toute re sponsabil ité pour l es dom m age s consécutifs à une util isation incorre cte de l 'appare ilou e n cas de m odification de l 'appare il . Ce produit a été conçu dans un souci de re spe ct de l 'e nvironne m e nt. Tous l e s él ém e nts e n pl astiq ue sont m arq ués à de s fins de re cycl age . Le s produits e n bom be aérosolpe uve nt être infl am m abl e s. Ne pas vaporise r de te l s produits à proxim ité ou sur l 'aspirate ur. Si vous éprouve z de s difficul tés à trouve r de s sacs à poussière ou de s fil tre s pour votre aspirate ur AEG– El e ctrol ux, visite z notre site W e b à l 'adre sse suivante : w w w .ae g– e l e ctrol ux.com . 10 Engl ish : Th e sym bol on th e product or on its pack aging indicate s th at th is product m ay not be tre ate d as h ouse h ol d w aste . Inste ad it sh al lbe h ande d ove r to th e appl icabl e col l e ction point for th e re cycl ing of el e ctricaland e l e ctronic e q uipm e nt. By e nsuring th is product is dispose d of corre ctl y, you w il lh e l p pre ve nt pote ntialne gative conse q ue nce s for th e e nvironm e nt and h um an h e al th , w h ich coul d oth e rw ise be cause d by inappropriate w aste h andl ing of th is product. For m ore de tail e d inform ation about re cycl ing of th is product, pl e ase contact your l ocal city office , your h ouse h ol d w aste disposalse rvice or th e sh op w h e re you purch ase d th e product. D e utsch : D as Sym bol auf de m Produk t ode r se ine r Ve rpack ung w e ist darauf h in, dass die se s Produk t nich t al s norm al e r H aush al tsabfal lzu be h ande l n ist, sonde rn an e ine m Sam m e l punk t für das Re cycl ing von e l e k trisch e n und e l e k tronisch e n Ge räte n abge ge be n w e rde n m uss. D urch Ih re n Be itrag zum k orre k te n Entsorge n die se s Produk ts sch ütze n Sie die Um w e l t und die Ge sundh e it Ih re r M itm e nsch e n. Um w e l t und Ge sundh e it w e rde n durch fal sch e s Entsorge n ge fäh rde t. W e ite re Inform atione n übe r das Re cycl ing die se s Produk ts e rh al te n Sie von Ih re m Rath aus, Ih re r M ül l abfuh r ode r de m Ge sch äft, in de m Sie das Produk t ge k auft h abe n. Ital iano: Ilsim bol o sulprodotto o sul l a confe zione indica ch e ilprodotto non de ve e sse re conside rato com e un norm al e rifiuto dom e stico, m a de ve e sse re portato ne lpunto di raccol ta appropriato pe r ilricicl aggio di appare cch iature e l e ttrich e e d e l e ttronich e . Provve de ndo a sm al tire q ue sto prodotto in m odo appropriato, si contribuisce a e vitare pote nzial i conse gue nze ne gative pe r l ’am bie nte e pe r l a sal ute , ch e potre bbe ro de rivare da uno sm al tim e nto inade guato de lprodotto. Pe r inform azioni più de ttagl iate sulricicl aggio di q ue sto prodotto, contattare l ’ufficio com unal e , ilse rvizio l ocal e di sm al tim e nto rifiuti o ilne gozio in cui è stato acq uistato ilprodotto. Françe : Le sym bol e sur l e produit ou son e m bal l age indiq ue q ue ce produit ne pe ut être traité com m e déch e t m énage r. Ildoit être re m is au point de col l e cte dédié à ce t e ffe t (col l e cte e t re cycl age du m atérie lél e ctriq ue e t él e ctroniq ue ). En procédant à l a m ise au re but de l 'appare ildans l e s règl e s de l ’art, nous prése rvons l 'e nvironne m e nt e t notre sécurité, s’assurant ainsi q ue l e s déch e ts se ront traités dans de s conditions optim um . Pour obte nir pl us de détail s sur l e re cycl age de ce produit, ve uil l e z pre ndre contact ave c l e s se rvice s de votre com m une ou l e m agasin où vous ave z e ffe ctué l 'ach at. ASBL02 06 05 02
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project