- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- HP
- DreamColor Z32x Professional Display
- Navodila za uporabo
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 39
Uporabniški priročnik © 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HDMI, logotip HDMI in High Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke HDMI Licensing LLC. Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki skupine podjetij Microsoft v ZDA. Informacije, podane v tem dokumentu, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o garanciji, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatna garancija. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu. Prva izdaja: april 2015 Številka dela dokumenta: 822287-BA1 Obvestilo o izdelku V tem vodniku so opisane funkcije, ki so skupne večini modelov. Nekatere funkcije v vašem izdelku morda ne bodo na voljo. Za dostop do najnovejšega uporabniškega priročnika pojdite na http://www.hp.com/ support in izberite svojo državo. Izberite Gonilniki in prenosi ter sledite navodilom na zaslonu. O tem priročniku Ta navodila dajejo informacije o funkcijah monitorja, pripravi monitorja in njegovih tehničnih podatkih. OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni nevarnosti telesnih poškodb ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil. POZOR: Tako poudarjeno besedilo opozarja, da se lahko oprema poškoduje oziroma podatki izgubijo, če ne boste upoštevali navodil. OPOMBA: Tako poudarjeno besedilo označuje pomembne dodatne informacije. NASVET: Tako označeno besedilo ponuja koristne nasvete. Ta izdelek vsebuje tehnologijo HDMI. iii iv O tem priročniku Kazalo 1 Funkcije izdelka ............................................................................................................................................ 1 Zaslon HP Z ............................................................................................................................................................ 1 2 Priporočila za varnost in vzdrževanje .............................................................................................................. 3 Pomembne informacije o varnosti ........................................................................................................................ 3 Nasveti za vzdrževanje .......................................................................................................................................... 4 Čiščenje monitorja ............................................................................................................................... 4 Prevoz monitorja ................................................................................................................................. 4 3 Nastavitev monitorja ..................................................................................................................................... 5 Pri pripravi monitorja bodite previdni ................................................................................................................... 5 Nameščanje stojala ................................................................................................................................................ 6 Prepoznavanje komponent na zadnji strani in ob strani ...................................................................................... 7 Priključitev kablov ................................................................................................................................................. 8 Prepoznavanje gumbov na sprednji strani ......................................................................................................... 12 Prilagajanje monitorja ......................................................................................................................................... 13 Vklop monitorja ................................................................................................................................................... 15 Priključitev naprav USB ....................................................................................................................................... 16 Odstranjevanje stojala za monitor ...................................................................................................................... 17 Pritrditev monitorja ............................................................................................................................................. 17 Iskanje serijske številke in številke izdelka ........................................................................................................ 19 Nameščanje kabelske ključavnice ....................................................................................................................... 19 4 Uporaba monitorja ...................................................................................................................................... 20 Programska oprema in orodja ............................................................................................................................. 20 Datoteka .INF ..................................................................................................................................... 20 Datoteka .ICM .................................................................................................................................... 20 Nameščanje datotek .INF in .ICM ......................................................................................................................... 20 Namestitev z diska ............................................................................................................................ 20 Prenašanje s spleta ........................................................................................................................... 21 Uporaba zaslonskega menija (OSD) .................................................................................................................... 22 Spreminjanje konfiguracije funkcijskih gumbov ................................................................................................. 23 Uporaba slike v sliki (PIP) in slike ob sliki (PBP) .................................................................................................. 24 Uporaba načina Auto-Sleep (Samodejni preklop v spanje) ................................................................................ 24 Upravljanje barv ................................................................................................................................................... 24 Barvne prednastavitve ...................................................................................................................... 24 v Barvna kalibracija - tovarniška ......................................................................................................... 25 Barvna kalibracija - uporabniška ...................................................................................................... 25 Dodatek A Tehnični podatki ............................................................................................................................ 26 31,5"/80 cm model .............................................................................................................................................. 27 Vnaprej nastavljene ločljivosti zaslona ............................................................................................................... 28 Vnos uporabniških načinov ............................................................................................................... 29 Dodatek B Podpora in odpravljanje težav ......................................................................................................... 30 Reševanje pogostih težav ................................................................................................................................... 30 Zaklepanje gumbov ............................................................................................................................................. 31 Podpora za izdelke .............................................................................................................................................. 31 Priprava za klic tehnične podpore ....................................................................................................................... 31 Dodatek C Kakovost zaslona LCD in posamezne slikovne pike ............................................................................ 32 Dodatek D Dostopnost .................................................................................................................................... 33 Podprte podporne tehnologije ............................................................................................................................ 33 Stik s podporo ...................................................................................................................................................... 33 vi 1 Funkcije izdelka Zaslon HP Z Monitor ima naslednje funkcije: ● Prikazovalnik s 80-centimetrsko (31,5-palčno) diagonalo vidnega območja, z ločljivostjo UHD 3840 × 2160 in s podporo za celozaslonski prikaz za nižje ločljivosti ● Široka barvna lestvica s 99 % pokritostjo barvnih prostorov AdobeRGB in sRGB ● Zmožnost natančnega prilagajanja barvne palete monitorja (znotraj podprte barvne palete zaslona), ki omogoča izbiro barvnega prostora in zelo natančno nastavi primarne barve RGB za stalne in ponavljajoče se barve ● Zelo visoka barvna in svetilna stabilnost (pri običajni uporabi) ● Tovarniške prednastavitve kalibriranega barvnega prostora za AdobeRGB, BT. 709, in sRGB za uporabo monitorja v zahtevnih aplikacijah z minimalno nastavitvijo ● Barvne prednastavitve z možnostjo ponovne kalibracije, ki omogočajo ponovno kalibracijo standardnega ali poljubnega barvnega prostora z določanjem glavnih barvnih značilnosti; točka beline, gama in svetilnost (potreben je nakup HP DreamColor Calibration Solution (kalibracijski komplet HP DreamColor)) ● Možnost vrnitve tovarniških ali prejšnjih kalibriranih nastavitev, s čimer pri monitorju lažje obnovite tovarniške nastavitve ● Uporabniška kalibracija, za katero potrebujete HP DreamColor Calibration Solution (kalibracijski komplet HP DreamColor) (na voljo posebej) ● Uporabniška nastavitev barv za stranke, ki nimajo opreme za umerjanje ● Neodsevna zaslonska plošča z LED-osvetlitvijo ● Široko vidno polje, ki omogoča ogled iz stoječega ali sedečega položaja, ali pri gibanju iz ene strani na drugo ● Možnost prilagajanja naklona ● Možnost obračanja zaslona iz ležečega v pokončni položaj ● Možnost prilagajanja nagiba in višine ● Odstranljivo stojalo za prilagodljive načine pritrditve monitorja ● Mehanizem HP Quick Release 2 omogoča hitro nameščanje plošče monitorja na stojalo s preprostim zaskokom in odstranjevanje monitorja s priročnim drsnim jezičkom za sprostitev ● Video vhod DisplayPort ● Video vhod Mini-DisplayPort ● Dva video vhoda HDMI (High Definition Multimedia Interface) z MHL (mobilna visokoločljivostna povezava), podprtim na vhodu HDMI 2 in HDMI 2.0 podprtim na vhodu HDMI 1 ● Delovanje quad-PIP, ki omogoča, da si vhoda DisplayPort in HDMI lahko ogledate v vsakem kvadrantu zaslona Zaslon HP Z 1 ● Priključek za izhod zvoka (slušalke) ● Zvezdišče USB 3.0 z dohodnimi (priključitev na računalnik) in štirimi odhodnimi vrati (priključitev naprav USB) ● Priložen kabel USB za priključitev zvezdišča USB na monitorju v priključek USB na računalniku ● Pet sprednjih menijskih gumbov, ki jih je mogoče konfigurirati za hitro izbiranje najpogosteje uporabljanih postopkov ● Podpora za dodatni zvočniški modul HP ● Omogoča uporabo funkcije »Plug-and-play«, če jo podpira operacijski sistem. ● Varnostna reža na zadnji strani monitorja za dodatno kabelsko ključavnico ● Pripomoček za razporeditev kablov in žic ● Zaslonski meni (OSD oziroma On-Screen Display) za prilagajanje nastavitev in optimizacijo v več jezikih ● Programska oprema HP Display Assistant za prilagajanje nastavitev monitorja in omogočanje funkcij preprečevanja kraje (glejte Uporabniški vodnik za HP Display Assistant na disku, ki je bil priložen monitorju) ● Zaščita pred kopiranjem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) na vseh digitalnih vhodih ● Disk s programsko opremo in dokumentacijo, ki vsebuje gonilnike za monitor in dokumentacijo o izdelku ● Funkcija varčevanja z energijo za izpolnjevanje zahtev po zmanjšani porabi električne energije OPOMBA: Varnostne in upravne informacije najdete v Opombah za izdelek na vašem disku, če ste ga dobili, ali v kompletu za dokumentacijo. Če želite poiskati posodobitve za vaš izdelek v uporabniškem vodniku, pojdite na http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Izberite Gonilniki in prenosi ter sledite navodilom na zaslonu. 2 Poglavje 1 Funkcije izdelka 2 Priporočila za varnost in vzdrževanje Pomembne informacije o varnosti Monitorju je priložen napajalni kabel. Če uporabite drug kabel, uporabite samo vir napajanja in priključek, ki sta primerna za ta monitor. Informacije o pravilnem napajalnem kablu za ta monitor poiščite v Opombah za izdelek na vašem disku, če ste ga dobili, ali v kompletu z dokumentacijo. OPOZORILO! Da bi zmanjšali možnost električnega udara ali poškodbe opreme: • Napajalni kabel priključite v vtičnico, ki je vedno prosto dostopna. • Napajanje monitorja prekinite tako, da iztaknete napajalni kabel iz električne vtičnice. • Če ima napajalni kabel 3-polni vtič, kabel vtaknite v (ozemljeno) 3-polno vtičnico. Ne onemogočite ozemljitvenega pola napajalnega kabla, na primer tako, da priključite 2-polni adapter. Ozemljitveni pol je pomembna varnostna naprava. Za lastno varnost na napajalne in druge kable ne polagajte ničesar. Postavite jih tako, da ne bo nihče stopil nanje ali se spotaknil ob njih. Nikoli ne vlecite kablov. Če želite kabel iztakniti iz vtičnice, ga primite za vtikač. Če želite zmanjšati tveganje resnih poškodb, preberite Priročnik za varno in udobno uporabo. V njem so opisani pravilna namestitev delovne postaje, drža, zdravje in delovne navade računalniških uporabnikov, pri čemer vsebuje tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik najdete na spletni strani http://www.hp.com/ergo. POZOR: Za večjo zaščito monitorja in računalnika priključite vse napajalne kable računalnika in zunanjih naprav (kot so monitor, tiskalnik ali optični bralnik) na napravo za prenapetostno zaščito (npr. razdelilnik ali pripomoček za brezprekinitveno napajanje – UPS). Vsi kabelski podaljški ne zagotavljajo prenapetostne zaščite, zato preverite njihove oznake. Uporabite tak kabelski podaljšek, za katerega proizvajalec ponuja polico za zavarovanje pred škodo, s katero vam bo v primeru okvare prenapetostne zaščite povrnjena škoda. Pri namestitvi HP-jevega monitorja LCD uporabite ustrezno pohištvo primerne velikosti. OPOZORILO! Monitorji LCD, ki so neustrezno postavljeni na predalnike, knjižne omare, police, pisalne mize, zvočnike, skrinje ali vozičke, se lahko prevrnejo in vas poškodujejo. Vse kable in žice monitorja LCD namestite tako, da jih ni mogoče izvleči, iztakniti ali se čeznje spotakniti. Skupna obremenitev porabnikov, priključenih v zidno vtičnico, mora biti manjša od trenutne nazivne obremenitve vtičnice, skupen tok vseh izdelkov, priključenih z napajalnim kablom, pa manjši od nazivnega toka tega kabla. Nazivni tok (AMPS ali A) in drugi podatki za naprave so običajno označeni na njih. Postavite monitor blizu vtičnice, ki je preprosto dosegljiva. Kabel monitorja izvlečete tako, da trdno primete vtikač in ga izvlečete iz vtičnice. Nikoli ne vlecite le kabla. Pazite, da vam monitor ne pade na tla, in ne postavljajte ga na neravne površine. Ničesar ne postavljajte na napajalni kabel. Ne hodite po njem. OPOMBA: Ta izdelek je primeren za namene zabave. Predlagamo, da postavite zaslon v nadzorovano svetlo okolje, da ne bi prišlo do motenj zaradi okoliške svetlobe in svetlih površin, ki lahko povzročijo moteče odseve na zaslonu. Pomembne informacije o varnosti 3 Nasveti za vzdrževanje Če želite izboljšati učinkovitost delovanja in podaljšati življenjsko dobo monitorja: ● Ne odpirajte ohišja monitorja ali ga skušajte sami popraviti. Spreminjajte samo nastavitve, opisane v tem poglavju. Če monitor ne deluje pravilno, če vam je padel na tla ali če se je poškodoval, se obrnite na pooblaščenega HP-jevega zastopnika, prodajalca ali serviserja. ● Uporabite samo vir napajanja in priključek, primeren za monitor, kot je označeno na nalepki ali ploščici na hrbtni strani monitorja. ● Ko monitorja ne uporabljate, ga izklopite. Njegovo življenjsko dobo lahko znatno podaljšate, če uporabljate ohranjevalnik zaslona in če monitor izklopite, kadar ni v uporabi. OPOMBA: Poškodba vžgane slike na monitorjih ni vključena v garancijo HP. ● Na ohišju je več rež in odprtin za hlajenje, ki jih ne smete zamašiti ali prekriti. V reže na ohišju in v druge odprtine ne vstavljajte ničesar. ● Monitor naj bo na dobro prezračenem mestu, zaščiten pred močno svetlobo, vročino ali vlago. ● Pri odstranjevanju stojala monitorja mora biti ta obrnjen z zaslonom navzdol, zato je pomembno, da ga ustrezno zaščitite pred praskami in drugimi poškodbami. Čiščenje monitorja 1. Izklopite monitor in izključite napajalni kabel iz zadnje strani enote. 2. Obrišite prah z monitorja, tako da zaslon in ohišje obrišete z mehko, čisto antistatično krpo. 3. Za zahtevnejše čiščenje uporabite mešanico vode in izopropilnega alkohola v razmerju 1:1. POZOR: Čistilo razpršite na krpo in z njo nežno obrišite površino zaslona. Čistila nikoli ne nanašajte neposredno na zaslon. Lahko bi steklo za ohišje in poškodovalo elektroniko. POZOR: Za čiščenje monitorjev ali ohišja ne uporabljajte čistil na osnovi nafte, kot so benzol, razredčila ali katere koli druge hlapljive snovi. Te kemikalije lahko poškodujejo monitor. Prevoz monitorja Shranite izvirno embalažo, ker jo boste morda potrebovali pri morebitni selitvi monitorja. 4 Poglavje 2 Priporočila za varnost in vzdrževanje 3 Nastavitev monitorja Preden začnete nastavljati monitor, preverite, ali je izklopljeno napajanje monitorja, računalnika in drugih naprav, priključenih vanj, ter sledite navodilom, opisanim v nadaljevanju. OPOMBA: Poskrbite, da je glavno stikalo za napajanje na hrbtni strani monitorja izklopljeno. Glavno stikalo povsem prekine napajanje monitorja. Pri pripravi monitorja bodite previdni Da preprečite škodo na monitorju, se ne dotikajte površine prikazovalnika LCD. Pritisk na zaslonu lahko povzroči barvno neskladnost ali napačno usmerjenost tekočih kristalov. Če se to zgodi, zaslon ne bo več normalno deloval. Če boste namestili stojalo, postavite monitor s čelno ploskvijo navzdol na plosko površino, ki je prekrita z zaščitno peno ali mehko krpo. To preprečuje, da bi se zaslon opraskal, poškodoval ali razbil, hkrati pa preprečuje škodo na gumbih čelne plošče. OPOMBA: Vaš monitor je lahko drugačen od monitorja v tej ilustraciji. Pri pripravi monitorja bodite previdni 5 Nameščanje stojala POZOR: Ne dotikajte se površine zaslona LCD. Pritisk na zaslon lahko povzroči neskladnost barv ali napačno usmerjenost tekočih kristalov oziroma nepravilno delovanje zaslona. NASVET: Pazite na postavitev zaslona, saj lahko okvir povzroča moteče odseve okoliške svetlobe in svetlih površin. Za preprosto nameščanje monitorja se uporablja mehanizem HP Quick Release 2. Namestitev plošče na stojalo: 6 1. Monitor z zaslonom navzdol položite na ravno površino, ki naj bo pokrita s čisto, suho krpo. 2. Potisnite zgornji del pritrdilne plošče (1) stojala pod zgornji rob vdolbine na hrbtni strani zaslona. 3. Spustite spodnji del pritrdilne plošče (2) stojala v vdolbino, da se zaskoči na svoje mesto. 4. Jeziček HP Quick Release 2 (3) skoči navzgor, ko je stojalo zaskočeno na svojem mestu. Poglavje 3 Nastavitev monitorja Prepoznavanje komponent na zadnji strani in ob strani Komponenta Funkcija 1 Izhodna vrata USB 3.0 (stranska plošča) Omogoča priključitev dodatnih naprav USB na monitor. 2 Glavno stikalo za napajanje Povsem prekine napajanje monitorja. OPOMBA: Če stikalo potisnete v položaj za izklop, bo poraba monitorja minimalna, kadar ga ne uporabljate. 3 Priključek za napajanje Omogoča priključitev napajalnega kabla na monitor. 4 MHL / HDMI 2 Omogoča priključitev kabla HDMI ali MHL z izvirne naprave na monitor. 5 HDMI 1 Omogoča priključitev kabla HDMI z izvirne naprave na monitor. 6 DisplayPort 2 Omogoča priključitev kabla Mini-DisplayPort z izvirne naprave na monitor. 7 DisplayPort 1 Omogoča priključitev kabla DisplayPort z izvirne naprave na monitor. 8 Zvočni izhod Omogoča priključitev slušalk ali dodatnega zvočnika HP Speaker Bar na monitor. 9 Vhodna vrata USB 3.0 Omogoča priključitev kabla zvezdišča USB z izvirne naprave na monitor. 10 Izhodna vrata USB 3.0 Omogoča priključitev dodatnih naprav USB na monitor. Prepoznavanje komponent na zadnji strani in ob strani 7 Priključitev kablov OPOMBA: Monitor ima ob dostavi nekatere kable. Vsi kabli, ki so prikazani v tem razdelku, niso tudi priloženi monitorju. 1. Postavite monitor na priročno, dobro prezračevano mesto zraven računalnika ali drugega vira. 2. Preden priključite kable, jih napeljite skozi odprtino za napeljavo kablov na sredini stojala. 3. Priključite video kabel. OPOMBA: Monitor bo samodejno ugotovil, na katerih vhodih so ustrezni videosignali. Vhode lahko izberete tako, da pritisnete gumb Next Input (Naslednji vhod) na sprednji plošči ali prek funkcije OSD (zaslonski meni) tako, da pritisnete gumb Menu (Meni) in izberete Input Control (Nadzor vhoda). ● 8 Signalni kabel DisplayPort priključite v priključek DisplayPort na zadnji strani monitorja, drugi konec kabla pa v priključek DisplayPort na izvirni napravi. Poglavje 3 Nastavitev monitorja ● Kabel Mini-DisplayPort priključite v priključek Mini-DisplayPort na zadnji strani monitorja, drugi konec kabla pa v priključek DisplayPort na izvirni napravi. ● Kabel HDMI priključite v priključek HDMI na zadnji strani monitorja, drugi konec kabla pa v izvirno napravo. Priključitev kablov 9 ● Kabel MHL priključite v vrata HDMI (MHL) na zadnji strani monitorja in vrata micro USB na izvirni napravi, ki omogoča MHL, na primer na pametnem telefonu ali tabličnem računalniku, da pretočite vsebino iz mobilne naprave na zaslon monitorja. OPOMBA: Video MHL je omejen na izhodno ločljivost mobilne naprave. OPOMBA: Priključek MHL med povezavo in pretakanjem tudi polni mobilno napravo, ki omogoča MHL. OPOMBA: Prav tako lahko s kablom HDMI povežete vrata HDMI (MHL) na monitorju in izvirno napravo HDMI. 4. 10 Priključite priključek tipa B vhodnega kabla USB na vhodna vrata USB na zadnji strani monitorja, priključek tipa A kabla pa na izhodna vrata USB na izvorni napravi. Poglavje 3 Nastavitev monitorja 5. Priključite en konec napajalnega kabla v priključek za napajanje na zadnji strani monitorja, drugega pa v električno zidno vtičnico. OPOZORILO! Da bi zmanjšali možnost električnega udara ali poškodbe opreme: Ne onemogočite ozemljitvenega vtiča na napajalnem kablu. Ozemljitveni vtič je pomembna varnostna naprava. Vtaknite vtič v ozemljeno električno vtičnico, ki je vedno zlahka dostopna. Napajanje opreme odklopite tako, da napajalni kabel izvlečete iz vtičnice za izmenični tok. Zaradi varnosti na napajalne in druge kable ničesar ne polagajte. Postavite jih tako, da ne bo nihče stopil nanje ali se spotaknil ob njih. Ne vlecite za kabel. Če želite kabel izvleči iz vtičnice, ga primite za vtič. Priključitev kablov 11 Prepoznavanje gumbov na sprednji strani Gumb 1 Funkcija Menijski gumb Odpre in zapre meni OSD. OPOMBA: Menijski gumb in funkcijske gumbe aktivirate tako, da pritisnete poljuben gumb, tako da se oznake gumbov prikažejo na zaslonu. 2 Funkcijski gumbi S temi gumbi se lahko pomikate po zaslonskem meniju glede na indikatorje poleg aktiviranih gumbov v odprtem zaslonskem meniju. OPOMBA: Funkcijske gumbe lahko konfigurirate v zaslonskem meniju, tako da hitro izberete najpogostejše postopke. Za več informacij glejte Spreminjanje konfiguracije funkcijskih gumbov na strani 23. 3 Stikalo za vklop/izklop Omogoča vklop in izklop monitorja. OPOMBA: Če želite vklopiti monitor, preverite, ali je glavno stikalo za napajanje na hrbtni strani monitorja vklopljeno. OPOMBA: Če si želite ogledati simulator menija OSD, obiščite HP Customer Self Repair Services Media Library (Knjižnica medijev službe za samostojna popravila s strani strank HP) na naslovu http://www.hp.com/ go/sml. 12 Poglavje 3 Nastavitev monitorja Prilagajanje monitorja 1. Zaslon monitorja nagnite naprej ali nazaj, da ga nastavite na ustrezno višino oči. 2. Za najboljše vidno polje zasukajte monitor malo na levo ali desno. Prilagajanje monitorja 13 3. Prilagodite višino monitorja, tako da bo njegov položaj udoben za delo z vašo delovno postajo. Zgornji rob okvirja monitorja ne sme biti višje, kot je višina vaših oči. Monitor, ki je nameščen bolj nizko in je nagnjen, je lahko bolj udoben za uporabnike s korekcijskimi lečami. Ko skozi delovni dan spreminjate svoj delovni položaj, bi morali spreminjati tudi položaj monitorja. 4. Monitor lahko obrnete iz ležečega v pokončni položaj, da ga prilagodite svojim potrebam in aplikacijam. a. Prilagodite monitor na polno višino in ga nagnite nazaj, kolikor je mogoče (1). b. Obrnite monitor v smeri urinega kazalca za 90° iz ležečega v pokončni položaj (2). POZOR: Če monitor pri obračanju ni nastavljen na polno višino in ni popolnoma nagnjen, bo spodnja desna stran monitorja prišla v stik s stojalom, zaradi česar se monitor lahko poškoduje. Če na monitor dodajate poljubni zvočniški modul, ga namestite po obračanju monitorja. Zvočniški modul se bo pri obračanju dotaknila stojala, kar lahko povzroči škodo na monitorju ali na enoti z zvočniki. OPOMBA: Za ogled informacij na zaslonu v pokončnem načinu lahko namestite programsko opremo HP Display Assistant, ki je na CD-ju s programsko opremo in dokumentacijo. Tudi zaslonski meni lahko uporabljate v pokončnem položaju. Zaslonski meni zasukate tako, da se pomaknete v zaslonski meni s pritiskom na gumb Menu (Meni) na sprednji strani, v meniju izberete OSD Control (Nadzor zaslonskega menija) in nato še OSD Rotation (Zasukaj zaslonski meni). 14 Poglavje 3 Nastavitev monitorja Vklop monitorja 1. Preklopite glavno stikalo za napajanje na hrbtni strani monitorja v položaj za vklop. 2. Vklopite računalnik. 3. Pritisnite gumb za napajanje na sprednji strani monitorja. POZOR: Poškodba vžgane slike se pojavi na monitorjih, na katerih je dalj časa na zaslonu prikazana ista mirujoča slika.* Da bi preprečili to poškodbo na zaslonu monitorja, morate vedno vklopiti ohranjevalnik zaslona ali izklopiti monitor, kadar ga dlje časa ne uporabljate. To pojav je običajen na zaslonih LCD vseh proizvajalcev. Poškodba vžgane slike na monitorjih ni vključena v garancijo HP. * Dalj časa pomeni 2 zaporedni uri statične slike. OPOMBA: Če se po pritisku gumba za napajanje ne zgodi nič, je morda omogočena funkcija Power Button Lockout (Zaklepanje gumba za napajanje). Funkcijo onemogočite tako, da pritisnete gumb in ga držite 10 sekund. OPOMBA: Lučko LED za napajanje lahko onemogočite v zaslonskem meniju. Na sprednji strani monitorja pritisnite gumb Menu (Meni) in izberite Power Control (Nadzor porabe energije) > Power LED (Indikator LED) > Off (Izklop). Ko je monitor vklopljen, se za pet sekund prikaže sporočilo o stanju monitorja. Sporočilo prikazuje, kateri vhod sprejema trenutno aktivni signal, trenutno prednastavljeno ločljivost zaslona in priporočljivo prednastavljeno ločljivost zaslona. Monitor samodejno prebere signalne vhode za aktivni vhod in ta vhod uporabi za prikaz. Vklop monitorja 15 Priključitev naprav USB Prek vrat USB priključite naprave, kot so digitalna kamera, tipkovnica USB ali miška USB. Monitor je opremljen s štirimi izhodnimi vrati USB (dvoje na zadnji strani in dvoje na stranski plošči). OPOMBA: Iz računalnika v monitor morate povezati vhodni kabel za USB, če želite omogočiti vhodna vrata USB na monitorju. Oglejte si 4. korak v razdelku Priključitev kablov na strani 8. 16 Poglavje 3 Nastavitev monitorja Odstranjevanje stojala za monitor Če želite monitor namestiti na zid, nosilno roko ali drug nastavek za pritrditev, ga odstranite s stojala. POZOR: Preden začnete razstavljati monitor, se prepričajte, da je izklopljen in da so vsi kabli izključeni. 1. Odklopite in odstranite vse kable iz monitorja. 2. Monitor z zaslonom navzdol položite na ravno površino, ki naj bo pokrita s čisto, suho krpo. 3. Jeziček na spodnji strani sredine monitorja pritisnite navzgor, da odklenete mehanizem HP Quick Release 2 (1). 4. Dno stojala zasukajte navzgor, da plošča za nameščanje odstopi iz vdolbine na zaslonu (2). 5. Stojalo potisnite iz vdolbine (3). Pritrditev monitorja Monitor lahko pritrdite na zid, nosilno roko ali drug nastavek za pritrditev. OPOMBA: Naprava je izdelana tako, da se lahko uporablja s stenskimi nosilci, ki imajo potrdilo UL ali CSA. POZOR: Ta monitor podpira 100-milimetrske luknje za pritrditev v skladu z industrijskim standardom VESA 100 mm. Če želite na monitor pritrditi različna stojala drugih proizvajalcev, boste potrebovali štiri 4milimetrske vijake z razmikom 0,7 mm in dolžino 10 mm. Ne uporabljajte daljših vijakov, ker lahko poškodujejo monitor. Prepričajte se, da je proizvajalčeva namestitvena naprava skladna s standardom VESA in lahko prenese težo monitorja s ploskim zaslonom. Za najboljše delovanje je pomembno, da uporabljate napajalni kabel in video kable, ki ste jih dobili skupaj z monitorjem. 1. Odstranite stojalo monitorja s stojala (glejte Odstranjevanje stojala za monitor na strani 17). Odstranjevanje stojala za monitor 17 18 2. Odstranite štiri vijake iz odprtin za pritrditev nosilca VESA na zadnji strani plošče monitorja. 3. Za pritrditev montažne naprave na monitor uporabite štiri vijake, odstranjene iz lukenj VESA na zadnji strani monitorja. Poglavje 3 Nastavitev monitorja Iskanje serijske številke in številke izdelka Serijska številka in številka izdelka sta navedeni na nalepki na zadnji strani glave monitorja. Potrebovali jih boste pri stiku s HP-jem v zvezi s svojim modelom monitorja. OPOMBA: Če želite prebrati nalepko, boste morda morali nekoliko zasukati glavo zaslona. Nameščanje kabelske ključavnice Monitor lahko zavarujete z dodatno ključavnico za kabel, ki je na voljo pri HP. Iskanje serijske številke in številke izdelka 19 4 Uporaba monitorja Programska oprema in orodja Monitorju je priložen disk, na katerem so datoteke, ki jih lahko namestite v računalnik: ● Datoteka .INF (Information), ● Datoteke ICM (Image Color Matching) (ena za vsak kalibriran barvni prostor) Datoteka .INF Datoteka .INF določa vire monitorja, ki jih uporabljajo operacijski sistemi Microsoft Windows, da zagotavljajo združljivost monitorja z grafično kartico računalnika. Ta monitor je združljiv s funkcijo operacijskega sistema Microsoft Windows, imenovano Plug and Play, in pravilno deluje, tudi če ne namestite datoteke .INF. Za pravilno delovanje funkcije Plug and Play mora biti grafična kartica računalnika združljiva s standardom VESA DDC2, monitor pa priključen neposredno nanjo. Plug and Play ne deluje, če uporabljate ločene priključke vrste BNC ali distribucijske vmesnike/ojačevalnike. Datoteka .ICM Datoteke .ICM so podatkovne datoteke, ki se uporabljajo skupaj z grafično programsko opremo in omogočajo dosledno usklajevanje barv od zaslona monitorja do tiskalnika in od optičnega bralnika do zaslona monitorja. Aktivirajo jo vsi grafični programi, ki podpirajo to funkcijo. OPOMBA: Barvni profil ICM je zapisan skladno s specifikacijo International Color Consortium (ICC) Profile Format. Nameščanje datotek .INF in .ICM Ko ugotovite, da je potrebna posodobitev, lahko datoteki .INF in .ICM namestite z diska ali prenesete iz spleta. Namestitev z diska Če želite datoteki .INF in .ICM namestiti z diska: 1. Vstavite disk v optični pogon računalnika. Prikaže se meni diska. 2. Oglejte si datoteko HP Monitor Software Information (Informacije o programski opremi za monitor HP). 3. Izberite Install Monitor Driver Software (Namesti programsko opremo gonilnika za monitor). 4. Sledite navodilom na zaslonu. 5. Preverite, ali sta na nadzorni plošči zaslona v operacijskem sistemu Windows prikazani pravilna ločljivost in hitrost osveževanja. OPOMBA: Če pri namestitvi naletite na napako, boste morda morali ročno namestiti digitalno podpisani datoteki .INF in .ICM. Več o tem lahko preberete v datoteki HP Monitor Software Information (Informacije o programski opremi za monitor HP) na disku. 20 Poglavje 4 Uporaba monitorja Prenašanje s spleta Če nimate računalnika ali drugega vira z optičnim pogonom, lahko prenesete najnovejšo različico datotek .INF in .ICM s spletnega mesta za podporo HP monitorjev: 1. Pojdite na naslov http://www.hp.com/support in izberite ustrezno državo in jezik. 2. Izberite Drivers & Downloads (Gonilniki in prenosi), vnesite model svojega monitorja v polje Find my product (Iskanje izdelka) in kliknite Go (Pojdi). 3. Po potrebi izberite svoj monitor na seznamu. 4. Izberite operacijski sistem in kliknite Next (Naprej). 5. Kliknite Driver - Display/Monitor (Gonilnik - Zaslon/monitor), da odprete seznam gonilnikov. 6. Kliknite gonilnik. 7. Kliknite zavihek System Requirements (Sistemske zahteve) in se prepričajte, da vaš sistem ustreza minimalnim zahtevam programa. 8. Kliknite Download (Prenos) in sledite navodilom na zaslonu za prenos programske opreme. Nameščanje datotek .INF in .ICM 21 Uporaba zaslonskega menija (OSD) Zaslonski meni (OSD) omogoča, da sliko na zaslonu z nastavitvami monitorja prilagodite svojim zahtevam. Do zaslonskega menija lahko dostopate in spreminjate nastavitve prek gumbov na sprednji strani monitorja. Če želite dostopati do zaslonskega menija in prilagoditi nastavitve: 1. Če monitor še ni vklopljen, ga vklopite s pritiskom na gumb za vklop/izklop. 2. Za dostop do zaslonskega menija s pritiskom enega od petih kontrolnih gumbov aktivirate gumbe, nato pa pritisnite gumb Menu (Meni), da odprete zaslonski meni. 3. S štirimi funkcijskimi gumbi se lahko pomikate, izbirate in prilagajate izbire menija. Oznake gumbov so spremenljive glede na aktivni meni ali podmeni. V spodnji tabeli so navedene izbire menija v glavnem meniju. 22 Glavni meni Opis Luminance (Svetilnost) Prilagodi stopnjo svetilnosti zaslona. Color Control (Nadzor barve) Izbere in prilagodi barvo zaslona. Input Control (Nadzor vhoda) Izbere vhodni video signal. Image Control (Nadzor slike) Prilagodi sliko zaslona. PIP Control (Nadzor PIP) Izbere in prilagodi sliko v sliki (PIP). Power Control (Nadzor porabe energije) Uravnava nastavitve napajanja. OSD Control (Nadzor zaslonskega menija) Prilagodi krmilnike zaslonskega menija (OSD) in funkcijskih gumbov. Management (Upravljanje) Omogoči/onemogoči podporo za DDC/CI in povrne vse nastavitve zaslonskega menija na privzete tovarniške nastavitve. Language (Jezik) Izbere jezik za prikaz zaslonskega menija. Privzeta nastavitev je angleščina. Information (Informacije) Prikaže pomembne informacije o monitorju. Exit (Izhod) Zapre okno zaslonskega menija. Poglavje 4 Uporaba monitorja Spreminjanje konfiguracije funkcijskih gumbov Za aktivacijo gumbov pritisnite enega od petih sprednjih krmilnih gumbov, da se pokažejo ikone nad gumbi. Tovarniško privzete ikone gumbov in funkcije so prikazane spodaj. Gumb Funkcija 1 Meni Odpre osrednji zaslonski meni OSD (On-Screen Display). 2 Informacije Odpre meni z informacijami. (Funkcijski gumb 1) 3 Naslednji aktivni vhod Preklopi monitorjev vhodni vir na naslednji aktivni vhod. (Funkcijski gumb 2) 4 Nadzor barve Odpre meni za nadzor barve. (Funkcijski gumb 3) 5 Svetilnost Odpre lestvico za nastavitev svetilnosti. (Funkcijski gumb 4) 6 Vklop Omogoča vklop in izklop monitorja. Zgornje funkcije sprednjih kontrolnih gumbov s privzetih vrednosti lahko spremenite tako, da ob aktivaciji gumbov hitro dostopate do pogosto uporabljenih elementov menija. Spreminjanje konfiguracije funkcijskih gumbov: 1. S pritiskom na enega od petih sprednjih kontrolnih gumbov jih aktivirate, nato pa pritisnite gumb Menu (Meni), da odprete zaslonski meni. 2. V zaslonskem meniju izberite OSD Control (Nadzor zaslonskega menija) > Configure Function Buttons (Konfiguracija funkcijskih gumbov) in nato med razpoložljivimi možnostmi izberite gumb, ki ga želite prilagoditi. OPOMBA: Spremenite lahko samo konfiguracijo štirih funkcijskih gumbov. Ne morete spremeniti konfiguracije gumba Menu (Meni) ali stikala za vklop/izklop. Spreminjanje konfiguracije funkcijskih gumbov 23 Uporaba slike v sliki (PIP) in slike ob sliki (PBP) Monitor podpira tako PIP, kjer se vira prekrivata, kot PBP, kjer je en vir poleg drugega, bodisi vodoravno (za ležeč položaj) bodisi navpično (za pokončen položaj). V načinu quad-PIP so lahko prikazane štiri FHD-slike. Za uporabo PIP ali PBP: 1. Z monitorjem povežite sekundarni vhodni vir. 2. S pritiskom na enega od petih sprednjih kontrolnih gumbov jih aktivirate, nato pa pritisnite gumb Menu (Meni), da odprete zaslonski meni. 3. V OSD izberite PIP Control > PIP On/Off in nato ali Picture-in-Picture ali Picture-beside-Picture. 4. Monitor bo prebral sekundarne vhode za veljavni vhod signala in ga uporabil za prikaz slike PIP/PBP. Če želite spremeniti vhod PIP/PBP, v zaslonskem meniju izberite PIP Input (Vhod PIP) in nato izberite želeni vhod. 5. Če želite spremeniti velikost PIP, v zaslonskem meniju izberite PIP Size (Velikost PIP) in nato izberite želeno velikost. 6. Če želite prilagoditi položaj PIP, v zaslonskem meniju izberite PIP Position (Položaj PIP), nato izberite želeni položaj. Uporaba načina Auto-Sleep (Samodejni preklop v spanje) Zaslon podpira možnost zaslonskega menija (OSD) Auto-Sleep Mode (Način samodejnega preklopa v spanje), s katero lahko omogočite ali onemogočite stanje zmanjšane porabe energije. Če je Auto-Sleep Mode (Način samodejnega preklopa v spanje) omogočen (privzeto je omogočen), bo monitor prešel v stanje zmanjšane porabe energije, ko gostiteljski računalnik sporoči način majhne porabe energije (odsotnost signala za vodoravno ali navpično sinhronizacijo). Po prehodu v stanje spanja z zmanjšano porabo energije se zaslon monitorja izprazni, osvetlitev ozadja se izklopi in indikatorska LED-lučka napajanja sveti rumeno. V načinu zmanjšane porabe energije porabi monitor manj kot 0,5 W energije. Monitor se prebudi iz stanja spanja, ko gostiteljski računalnik pošlje signal o delovanju na monitor (če na primer pritisnete tipko na tipkovnici ali premaknete miško). Način samodejnega preklopa v spanje lahko onemogočite v zaslonskem meniju. S pritiskom na enega od petih sprednjih kontrolnih gumbov jih aktivirate, nato pa pritisnite gumb Menu (Meni), da odprete zaslonski meni. V zaslonskem meniju pritisnite Power Control (Nadzor porabe energije) > Auto-Sleep Mode (Način samodejnega prehoda v spanje) > Disable (Onemogoči). Upravljanje barv Monitor zajema tako standardno kot uporabniško prilagodljivo nastavitev barvnega prostora, ki podpira številne načine uporabe. Večina barvnih prostorov je predhodno tovarniško umerjena, končni uporabnik pa jih lahko ponovno umeri s kompletom HP DreamColor Calibration Solution (kalibracijskim kompletom HP DreamColor) (na voljo posebej). Kalibracija vključuje upravljanje barvne palete monitorja, RGB primarne barve, gamo in svetilnosti. Možnosti barv RGB Adjust (Prilagoditev RGB) niso umerjene in jih ni mogoče umeriti. Barvne prednastavitve Prednastavitve umerjenega barvnega prostora so naslednje: 24 Poglavje 4 Uporaba monitorja Barvna prednastavi tev Rdeča primarna Zelena primarna Modra primarna Belina Gama Svetilnost u' v' u' v' u' v' sRGB 0,451 0,523 0,125 0,563 0,175 0,158 D65 sRGB 0 – 100 % AdobeRGB 0,451 0,523 0,076 0,576 0,175 0,158 D65 2,2 0 – 100 % BT.709 0,451 0,523 0,125 0,563 0,175 0,158 D65 2,4 0 – 100 % (cd/m2) Uporabniška prilagoditev svetilnosti pod ali nad ciljno svetilnostjo je mogoča za posamezen barvni prostor z istočasnim ohranjanjem točnosti primarnih barv in beline. Možnosti barv RGB Adjust (Prilagoditev RGB) niso umerjene in vključujejo: ● Warm (Tople; približno 5.000 K) ● Neutral (Nevtralne; približno 6.500 K) ● Cool (Hladne; približno 9.300 K) ● Custom (RGB) (Po meri (RGB); uporabniška nastavitev rdeče, zelene in modre) Barvna kalibracija - tovarniška Tri standardni barvni prostori, sRGB, AdobeRGB, in BT.709 so tovarniško kalibrirani in natisnjeno je poročilo na eni strani, ki je priloženo vsakemu monitorju. Tovarniške kalibracijske nastavitve so shranjene v pomnilniku monitorja in jih lahko kadarkoli ponovno uporabite v zaslonskem meniju. Barvna kalibracija - uporabniška Končni uporabnik lahko kalibrira vsak barvni prostor s programsko opremo, dobavljeno z izdelkom, ali s kolorimetrom (vključen v dodatnem HP DreamColor Calibration Solution (kalibracijskem kompletu HP DreamColor), na voljo posebej). Programska oprema za uporabniško kalibracijo je aplikacija, ki teče v sistemu Windows, in za delovanje potrebuje operacijski sistem Windows 7 ali novejši. Koraki kalibracijskega postopka: 1. Vstavite disk z dokumentacijo monitorja v CD/DVD predvajalnik gostiteljskega računalnika. 2. Na gostiteljskem računalniku namestite programsko opremo za uporabniško kalibracijo. 3. Postavite kolorimeter iz paketa DreamColor Calibration Solutions (kalibracijski komplet HP DreamColor) pred panelo monitorja. 4. Zaženite programsko opremo za uporabniško kalibracijo in sledite navodilom na zaslonu. Naenkrat lahko kalibrirate in poimenujete en barvni prostor. Na voljo sta dve kalibracijski metodi: ● Način čarovnika - aplikacija bo postavljala vprašanja o uporabniškem okolju in uporabi ter nato predlagala nastavitve. ● Način strokovnjaka - uporabnik bo moral vnesti vse spremenljivke za uporabo v kalibracijskem postopku. Po zaključeni kalibraciji se vrednosti shranijo v pomnilniku monitorja. Najnovejše kalibracijske nastavitve lahko kadarkoli ponovno uporabite v zaslonskem meniju. Upravljanje barv 25 A Tehnični podatki OPOMBA: Vsi tehnični podatki predstavljajo običajne podatke, ki jih ponujajo proizvajalci HP-jevih komponent; dejanska zmogljivost je lahko višja ali nižja. Za najnovejše tehnične podatke ali dodatne specifikacije za ta izdelek pojdite na http://www.hp.com/go/ quickspecs/ in poiščite model svojega zaslona ter zanj značilne specifikacije QuickSpecs. 26 Dodatek A Tehnični podatki 31,5"/80 cm model Zaslon 80 cm široki zaslon 31,5-palčni široki zaslon Vrsta LCD Vidna površina zaslona 80-cm diagonala 31,5-palčna diagonala Največja teža (nezapakirano) 10,7 kg 23,54 lbs Višina (najvišji položaj) 61,4 cm 24,2 palca Višina (najnižji položaj) 48,4 cm 19,1 palca Globina 24,5 cm 9,7 palca Širina 73,7 cm 29,0 palca Nagibanje -5° do 25° Sukanje -45° do 45° Največja ločljivost DisplayPort: 3840 x 2160 (60 Hz) Mere (skupaj s stojalom) HDMI 1: 3840 x 2160 (60 Hz) HDMI 2: 3840 x 2160 (30 Hz) MHL: 1920 x 1080 (60 Hz) Optimum Graphic Resolution DisplayPort: 3840 x 2160 (60 Hz) HDMI 1: 3840 x 2160 (60 Hz) HDMI 2: 3840 x 2160 (30 Hz) MHL: 1920 x 1080 (60 Hz) Zahteve glede temperature okolja Delovna temperatura Od 5 do 35°C Od 41 do 95°F Temperatura skladiščenja Od –20 do 60°C Od –4 do 140°F Vir napajanja 100–240 V (izmenična napetost), 50/60 Hz Vhodni priključek En priključek HDMI, en priključek HDMI/MHL, en priključek DisplayPort, en priključek Mini-DisplayPort (priloženi kabel se lahko razlikuje glede na regijo) 31,5"/80 cm model 27 Vnaprej nastavljene ločljivosti zaslona Ločljivosti zaslona, navedene spodaj, se najpogosteje uporabljajo in so tovarniško nastavljene privzete vrednosti. Monitor samodejno prepozna te vnaprej nastavljene načine, tako da se prikažejo na sredini zaslona in v pravilni velikosti. Prednas tavitev Oblika slikovnih pik Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) 1 640 × 480 31,469 59,940 2 720 × 400 31,469 70,087 3 720 × 480 31,469 59,940 4 800 × 600 37,879 60,317 5 1024 × 768 48,363 60,004 6 1280 x 720 45,000 59,940 7 1280 × 720 45,000 60,000 8 1280 × 768 47,396 59,995 9 1280 × 800 49,702 59,810 10 1280 × 960 60,000 60,000 11 1280 × 1024 63,981 60,020 12 1280 × 1200 49,306 59,910 13 1366 x 768 47,712 59,790 14 1440 × 900 55,935 59,887 15 1440 × 900 55,469 59,901 16 1600 x 900 60,000 60,000 17 1600 × 1200 75,000 60,000 18 1680 × 1050 65,290 59,954 19 1920 × 1080 67,500 60,000 20 1920 x 1200 74,038 59,950 21 1920 x 1200 74,556 59,885 22 2560 x 1440 88,786 59,900 23 2560 x 1600 98,713 59,972 24 3840 × 2160 54,000 24,000 25 3840 × 2160 67,500 30,000 26 3840 × 2160 135,000 60,000 OPOMBA: Video kartica mora podpirati 3840 × 2160 – 60 Hz, da lahko prikazuje sliko na monitorju v prednostnem načinu. 28 Dodatek A Tehnični podatki Prednas tavitev Hitrost Oblika slikovnih pik Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) 1 480i 720 × 480 15,734 59,940 2 480p 720 × 480 31,469 59,940 3 576i 720 × 576 15,625 50,000 4 576p 720 × 576 31,250 50,000 5 720p50 1280 x 720 37,500 50,000 6 720p60 1280 x 720 45,000 60,000 7 1080i50 1920 x 1080 28,125 50,000 8 1080p50 1920 x 1080 56,250 50,000 9 1080i60 1920 x 1080 33,750 60,000 10 1080p60 1920 x 1080 67,500 60,000 Vnos uporabniških načinov Grafična kartica lahko zahteva način prikazovanja, ki ni prednastavljen, če: ● Ne uporabljate standardne grafične kartice; ● Ne uporabljate prednastavljenega načina. Če se to zgodi, boste morda morali z zaslonskim menijem spremeniti nastavitve monitorja. Prilagodite lahko vse načine in shranite spremembe. Monitor samodejno shrani novo nastavitev in jo pri naslednji uporabi zazna kot vse ostale prednastavljene načine. Poleg tovarniško nastavljenih načinov je na voljo tudi najmanj 10 takih, ki jih lahko uporabnik prilagodi in shrani. Vnaprej nastavljene ločljivosti zaslona 29 B Podpora in odpravljanje težav Reševanje pogostih težav V tabeli so navedene najpogostejše težave, možni vzroki zanje in priporočene rešitve. Težava Možen vzrok Rešitev Zaslon je prazen. Napajalni kabel je iztaknjen. Priključite napajalni kabel. Stikalo za vklop/izklop je izklopljeno. Pritisnite gumb za napajanje na sprednji strani monitorja. OPOMBA: Če ob pritisku gumba za napajanje ni učinka, ga pritisnite in držite 10 sekund, da onemogočite funkcijo zaklepanja. 30 Glavno stikalo za napajanje je izklopljeno. Preklopite glavno stikalo za napajanje na hrbtni strani monitorja v položaj za vklop. Video kabel ni pravilno priključen. Pravilno priključite video kabel. Za več informacij glejte Priključitev kablov na strani 8. Sistem je v načinu spanja. Za deaktiviranje ohranjevalnika zaslona pritisnite katero koli tipko na tipkovnici ali premaknite miško. Združljivost video kartice. Odprite zaslonski meni in izberite meni Input Control (Nadzor vhoda). Nastavite Auto-Switch Input (Samodejni preklop vhoda) na Disable (Onemogoči) in ročno izberite vhod. Slika je zabrisana, nerazločna ali pretemna. Svetilnost je prenizka. Odprite zaslonski meni in izberite Luminance (Svetilnost), da po potrebi prilagodite lestvico svetilnosti. Na zaslonu je prikazano sporočilo Check Video Cable (Preverite video kabel). Video kabel za monitor je iztaknjen. Priključite ustrezni kabel za video signal v računalnik in monitor. Preden začnete priključevati kable, se prepričajte, ali je napajanje računalnika izklopljeno. Na zaslonu je prikazano sporočilo Input Signal Out of Range (Vhodni signal je zunaj dovoljenega območja). Ločljivost in/ali hitrost osveževanja sta višja od vrednosti, ki jih monitor podpira. Spremenite nastavitve na podprto nastavitev (glejte Vnaprej nastavljene ločljivosti zaslona na strani 28). Monitor je izklopljen, vendar se ni preklopil v stanje pripravljenosti. Funkcija monitorja za nadzor nad varčevanjem porabe je onemogočena. Odprite zaslonski meni in izberite Power Control (Nadzor porabe energije) > Auto-Sleep Mode (Način samodejnega prehoda v spanje) in nastavite samodejni prehod v spanje na Enable (Omogoči). Prikazano je sporočilo OSD Lockout (Zaklepanje zaslonskega menija). Funkcija monitorja za zaklepanje zaslonskega menija je omogočena. Pritisnite in za deset sekund zadržite gumb Menu (Meni), da onemogočite funkcijo zaklepanja zaslonskega menija. Prikazano je sporočilo Power Button Lockout (Zaklepanje gumba za vklop/izklop). Funkcija monitorja za zaklepanje gumba za vklop/izklop je omogočena. Pritisnite in držite gumb za napajanje 10 sekund, da odklenete funkcijo. Dodatek B Podpora in odpravljanje težav Zaklepanje gumbov Držite stikalo za vklop/izklop ali gumb Menu (Meni) za deset sekund, da zaklenete funkcijo tega gumba. Funkcijo lahko obnovite tako, da znova zadržite gumb za deset sekund. Ta funkcija je na voljo le, ko se zaslon napaja, prikazuje aktivni signal in zaslonski meni ni aktiven. Podpora za izdelke Za dodatne informacije o uporabi monitorja pojdite na http://www.hp.com/support. Izberite svojo državo ali območje, izberite Odpravljanje težav, vnesite model v okno za iskanje in kliknite gumb Pojdi. OPOMBA: Uporabniški priročnik za monitor, referenčni priročnik in gonilniki so na voljo na naslovu http://www.hp.com/support. Če med informacijami, podanimi v priročniku, ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na podporo. Za podporo v ZDA obiščite http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Spletno mesto ponuja: ● Spletni klepet s HP-jevim tehnikom OPOMBA: Če podpora v določenem jeziku ni na voljo, je na voljo v angleščini. ● Telefonske številke tehnične podpore ● Iskanje HP-jevega servisa Priprava za klic tehnične podpore Če težave ne morete rešiti s pomočjo nasvetov za odpravljanje težav v tem poglavju, boste morda morali poklicati tehnično podporo. Preden pokličete, pripravite naslednje informacije: ● Številko modela monitorja, ● Serijsko številko monitorja, ● Datum nakupa z računa, ● Okoliščine, v katerih se je pojavila težava, ● Prikazana sporočila o napakah, ● Konfiguracijo strojne opreme, ● Ime in različico strojne in programske opreme, ki jo uporabljate. Zaklepanje gumbov 31 C Kakovost zaslona LCD in posamezne slikovne pike Zasloni TFT uporabljajo izjemno natančno tehnologijo in se proizvajajo skladno s HP-jevimi standardi, ki so zagotovilo brezhibnega delovanja. Kljub temu se lahko na zaslonu občasno pojavijo kozmetične pomanjkljivosti, ki so videti kot majhne svetle ali temne pike. To je običajna napaka pri vseh zaslonih LCD, ne glede na proizvajalca, vzrok zanjo pa so posamezne nedelujoče slikovne pike ali podpike. ● Vsaka slikovna pika je sestavljena iz ene rdeče, zelene in modre podpike. ● Če je okvarjena celotna slikovna pika, bo zaslon na tem mestu vedno svetil (svetla točka na temnem ozadju) ali pa bo vedno ugasnjen (temna točka na svetlem ozadju). Prva od teh napak je običajno bolj opazna. ● Okvarjena podpika je manjša in vidna manj kot okvarjena celotna slikovna pika. Tako napako je mogoče videti samo na določenih ozadjih. Če želite preveriti, ali so na zaslonu okvarjene slikovne pike, si morate monitor ogledati v običajnem delovnem okolju, pri običajnem načinu delovanja, pri podprti ločljivosti in frekvenci osveževanja slike ter na razdalji približno 50 cm. HP pričakuje, da bo tehnologija izdelave zaslonov LCD sčasoma napredovala in bo omogočala izdelavo zaslonov s še manj okvarjenimi slikovnimi pikami. HP bo ustrezno temu razvoju prilagodil tudi zgornja priporočila. 32 Dodatek C Kakovost zaslona LCD in posamezne slikovne pike D Dostopnost HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporablja vsak uporabnik, vključno z ljudmi s zmanjšanimi sposobnostmi, bodisi samostojno ali z ustrezno podporno napravo. Podprte podporne tehnologije HP-jevi izdelki podpirajo številne podporne tehnologije za operacijski sistem, ki so lahko konfigurirane za delo z dodatnimi podpornimi tehnologijami. S funkcijo iskanja na napravi poiščite več informacij o podpornih funkcijah. OPOMBA: Za dodatne informacije o določenem izdelku podporne tehnologije, se obrnite na podporo za stranke za ta izdelek. Stik s podporo Dostopnost naših izdelkov in storitev ljudem s posebnimi potrebami stalno dopolnjujemo, zato smo veseli vseh mnenj uporabnikov. Če imate težave z nekim izdelkom ali nam želite povedati več o funkcijah dostopnosti, ki so vam bile v pomoč, nas lahko pokličete na +1 (888) 259-5707 od ponedeljka do petka od 6. zjutraj do 9. zvečer po ameriškem gorskem času. Če ste gluhi ali naglušni in uporabljate tehnologijo TRS/VRS/ WebCapTel, se obrnite na nas, če potrebujete tehnično podporo ali imate vprašanja glede dostopnosti: pokličite +1 (877) 656-7058 od ponedeljka do petka med 6. uro zjutraj in 9. uro zvečer po ameriškem gorskem času. OPOMBA: Podpora je samo v angleščini. Podprte podporne tehnologije 33
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement