HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation Brugervejledning

Add to My manuals
148 Pages

advertisement

HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation Brugervejledning | Manualzz
Brugervejledning
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Intel, Celeron,
Centrino og Pentium er varemærker
tilhørende Intel Corporation i USA og andre
lande. Java er et amerikansk varemærke
tilhørende Sun Microsystems, Inc. Microsoft
og Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft-gruppen.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Første udgave: Oktober 2014
Dokumentets bestillingsnummer:
781076-081
Produktbemærkning
Vilkår vedrørende software
Denne brugervejledning beskriver
funktioner, der er fælles for de fleste
modeller. Nogle af funktionerne findes
måske ikke på din computer.
Når du installerer, kopierer, downloader
eller på anden vis bruger de
softwareprodukter, der er forudinstalleret på
denne computer, indvilliger du i at være
bundet af betingelserne i HP's
slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke
accepterer disse licensvilkår, er din eneste
mulighed at returnere hele det ubrugte
produkt (hardware og software) inden for 14
dage mod fuld tilbagebetaling, der er
underlagt forhandlerens
tilbagebetalingspolitik.
Ikke alle funktioner er tilgængelige i alle
udgaver af Windows. Denne computer kan
kræve opgraderet og/eller separat anskaffet
hardware, drivere og/eller software for at få
fuldt udbytte af Windows-funktionalitet. Se
http://www.microsoft.com, hvis du ønsker
flere oplysninger.
For at få adgang til den nyeste
brugervejledning skal du gå til
http://www.hp.com/support og vælge dit
land. Vælg Drivere og download, og følg
derefter anvisningerne på skærmen.
For yderligere oplysninger eller for at
anmode om en fuld tilbagebetaling af
computerens pris bedes du kontakte
forhandleren.
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren
må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge
computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård
overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som puder, tæpper eller beklædning under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren
overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International
Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950-1).
DAWW
iii
iv
Sikkerhedsadvarsel
DAWW
Indstilling af processorkonfiguration (kun udvalgte modeller)
VIGTIGT: Visse computermodeller er konfigureret med en Intel® Pentium® N35xx-serie eller en
Celeron® N28xx/N29xx-serieprocessor og et Windows®-operativsystem. Hvis din computer er
konfigureret som beskrevet, skal du undlade at ændre på indstillingen af processorkonfiguration i
msconfig.exe fra 4 eller 2 processorer til 1 processor. Hvis du gør det, kan computeren ikke
genstarte. Det vil sige, at du skal udføre en nulstilling til fabriksindstillinger for at gendanne de
oprindelige indstillinger.
DAWW
v
vi
Indstilling af processorkonfiguration (kun udvalgte modeller)
DAWW
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen ....................................................................................................................................................... 1
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................... 5
Højre side ............................................................................................................................................. 6
Venstre ................................................................................................................................................. 8
Skærm ................................................................................................................................................ 10
Foroven .............................................................................................................................................. 11
TouchPad .......................................................................................................................... 11
Lysdioder ........................................................................................................................... 11
Knapper, højttalere og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) ................................... 14
Taster ................................................................................................................................. 16
I bunden ............................................................................................................................................. 17
Forside ............................................................................................................................................... 19
3 Tilslutning til et netværk .................................................................................................................................. 21
Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 22
Brug af knapper til trådløs .................................................................................................. 22
Brug af knappen Trådløs ................................................................................... 22
Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 22
Brug af et WLAN ................................................................................................................ 23
Brug af en internetudbyder ................................................................................ 23
Opsætning af et WLAN ..................................................................................... 24
Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 24
Beskyttelse af dit WLAN .................................................................................... 24
Oprettelse af forbindelse til et WLAN ................................................................ 25
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller) ....................................................... 25
Brug af HP Mobile Connect (kun udvalgte modeller) ......................................................... 26
Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte modeller) ........................................... 26
Brug af GPS (kun udvalgte modeller) ................................................................................ 27
Brug af trådløse Bluetooth-enheder ................................................................................... 27
DAWW
vii
Tilslutning til et kabelbaseret netværk ................................................................................................ 29
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN) ..................................................................... 29
4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber ................................................ 31
Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 32
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 32
Brug af pegepinden ........................................................................................................... 32
Brug af TouchPad og bevægelser ..................................................................................... 32
Tænde og slukke for TouchPad'en ................................................................... 33
Tryk ................................................................................................................... 33
Rulning .............................................................................................................. 33
Tofinger-pinch-zoom ......................................................................................... 34
Klik med to fingre .............................................................................................. 34
Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................................... 35
Svirpning (kun udvalgte modeller) ..................................................................... 35
Kantstrøg (kun udvalgte modeller) .................................................................... 36
Kantstrøg fra højre kant .................................................................... 36
Kantstrøg fra venstre kant ................................................................ 36
Strøg på øverste kant ....................................................................... 37
Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 38
Sådan bruger du genvejstasterne i Microsoft Windows ..................................................... 38
Identificering af genvejstasterne ........................................................................................ 38
Brug af tastaturer ............................................................................................................... 39
Brug af det integrerede numeriske tastatur ....................................................... 40
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur ..... 40
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur ..... 40
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur .................................................... 41
5 Multimedier ..................................................................................................................................................... 43
Lyd ...................................................................................................................................................... 43
Tilslutning af højttalere ....................................................................................................... 43
Regulering af lydstyrken .................................................................................................... 43
Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofoner ....................................................................... 44
Kontrol af computerens lydfunktioner ................................................................................ 44
Webcam (kun udvalgte modeller) ....................................................................................................... 44
Touch to share (kun udvalgte modeller) ............................................................................................. 46
Start deling ......................................................................................................................... 46
Video .................................................................................................................................................. 47
VGA ................................................................................................................................... 48
DisplayPort ........................................................................................................................ 48
viii
DAWW
Søgning efter og tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream
Transport ........................................................................................................................... 49
Tilslutning af skærme til computere med AMD-grafikkort (med en valgfri
hub) ................................................................................................................... 49
Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en valgfri
hub) ................................................................................................................... 50
Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en indbygget
hub) ................................................................................................................... 50
Søgning efter og tilslutning af trådløse Miracast-kompatible skærme (kun udvalgte
modeller) ............................................................................................................................ 51
6 Strømstyring .................................................................................................................................................... 53
Nedlukning (slukning) af computeren ................................................................................................. 53
Angivelse af indstillinger for strømstyring ........................................................................................... 55
Brug af strømsparetilstand ................................................................................................. 55
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller) ...................................... 55
Start og afslutning af slumretilstand .................................................................. 55
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand ....................................... 56
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ...................................... 56
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning ................................................ 56
Brug af batteristrøm ........................................................................................................... 57
Sådan finder du batterioplysninger ................................................................... 57
Brug af batterikontrol ......................................................................................... 58
Visning af resterende batterispænding ............................................................. 58
Maksimering af batteriafladningstid ................................................................... 58
Håndtering af lav batterispænding .................................................................... 58
Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 58
Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 59
Sådan isætter og fjerner du et batteri ................................................................ 59
Isætning af et batteri ......................................................................... 59
Udtagning af et batteri ...................................................................... 60
Batteribesparelse .............................................................................................. 61
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 61
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 62
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte
modeller) ........................................................................................................... 62
Brug af ekstern vekselstrøm .............................................................................................. 63
Afprøvning af en vekselstrømsadapter ............................................................. 64
DAWW
ix
7 Eksterne kort og enheder ................................................................................................................................ 65
Brug af hukommelseskortlæsere ........................................................................................................ 65
Isætning af et hukommelseskort ........................................................................................ 65
Fjernelse af et hukommelseskort ....................................................................................... 65
Brug af chipkort .................................................................................................................................. 66
Indsættelse af et chipkort ................................................................................................... 66
Fjernelse af et chipkort ...................................................................................................... 66
Brug af USB-enhed ............................................................................................................................ 67
Tilslutning af en USB-enhed .............................................................................................. 68
Fjernelse af en USB-enhed ............................................................................................... 68
Brug af valgfrie eksterne enheder ...................................................................................................... 69
Brug af valgfrie eksterne drev ............................................................................................ 69
8 Drev ................................................................................................................................................................ 71
Håndtering af drev .............................................................................................................................. 71
Brug af harddiske ............................................................................................................................... 72
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller) .............................................. 72
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet ..................................................................... 72
Fjernelse af servicedækslet .............................................................................. 72
Påsætning af servicedækslet ............................................................................ 73
Udskiftning eller opgradering af harddisken ...................................................................... 74
Fjerne harddisken ............................................................................................. 74
Installation af en harddisk ................................................................................. 75
Forbedring af harddiskens ydeevne .................................................................................. 76
Brug af Diskdefragmentering ............................................................................ 76
Brug af Diskoprydning ....................................................................................... 77
Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller) .......................................................... 77
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard ................................................... 77
9 Sikkerhed ........................................................................................................................................................ 79
Beskyttelse af computeren ................................................................................................................. 79
Brug af adgangskoder ........................................................................................................................ 80
Oprettelse af adgangskoder i Windows ............................................................................. 81
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup .................................................................. 81
Administration af BIOS-administratoradgangskoder .......................................................... 81
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder .............................................. 84
Håndtering af en Computer Setup DriveLock-adgangskode ............................................. 84
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode ......................................................... 85
Angivelse af en DriveLock-adgangskode .......................................................... 86
Ændring af en DriveLock-adgangskode ............................................................ 87
x
DAWW
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse ................................................................... 88
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup ............................................................... 88
Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskode ..................................... 88
Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelse ................................................ 89
Brug af antivirussoftware .................................................................................................................... 90
Brug af firewallsoftware ...................................................................................................................... 91
Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer .................................................................................... 92
Brug af HP Client Security .................................................................................................................. 93
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel ............................................................................................ 94
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) ........................................................................ 95
Sådan finder du fingeraftrykslæseren ................................................................................ 95
10 Vedligeholdelse ............................................................................................................................................. 97
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ........................................................................... 97
Rengøring af computeren ................................................................................................................... 99
Rengøringsprocedurer ..................................................................................................... 100
Rengøring af skærmen (All-in-One eller bærbare computere) ........................ 100
Rengøring af siderne og låget ......................................................................... 100
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus ....................................................... 100
Opdatering af programmer og drivere .............................................................................................. 101
Brug af SoftPaq Download Manager ................................................................................................ 102
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse ......................................................................................................... 103
Sikkerhedskopiering af dine data ..................................................................................................... 103
Udførelse af en systemgendannelse ................................................................................................ 103
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse .................................................................... 104
Brug af f11-gendannelsesværktøjer ................................................................................ 104
Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat) ................................. 105
Brug af Windows Opdater eller Windows Nulstil ............................................................. 105
Brug af HP Software Setup .............................................................................................. 106
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................ 107
Brug af Computer Setup ................................................................................................................... 107
Start af Computer Setup .................................................................................................. 107
Navigering og valg i Computer Setup .............................................................................. 107
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup ..................................................... 108
Opdatering af BIOS ......................................................................................................... 109
Sådan fastslår du BIOS-versionen .................................................................. 109
Download af en BIOS-opdatering ................................................................... 109
Brug af MultiBoot .............................................................................................................................. 111
DAWW
xi
Om startrækkefølgen for enheder .................................................................................... 111
Valg af MultiBoot-indstillinger .......................................................................................... 111
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup .................................... 111
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten ......................................... 112
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt ...................................................... 112
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express .............................................. 113
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................. 114
Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed .............................. 114
Brug af HP Sure Start (kun udvalgte modeller) ............................................................... 115
13 Support ....................................................................................................................................................... 117
Kontakt support ................................................................................................................................ 117
Mærkater .......................................................................................................................................... 118
14 Specifikationer ............................................................................................................................................ 119
Indgangseffekt .................................................................................................................................. 120
Driftsmiljø ......................................................................................................................................... 121
Tillæg A Sådan rejser du med din computer ................................................................................................... 123
Tillæg B Fejlfinding .......................................................................................................................................... 125
Ressourcer til fejlfinding ................................................................................................................... 125
Problemløsning ................................................................................................................................ 126
Computeren kan ikke starte ............................................................................................. 126
Computerskærmen er sort ............................................................................................... 126
Software fungerer unormalt ............................................................................................. 126
Computeren er tændt, men reagerer ikke ........................................................................ 126
Computeren er usædvanligt varm ................................................................................... 127
En ekstern enhed fungerer ikke ....................................................................................... 127
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke ............................................................. 127
En disk afspilles ikke ........................................................................................................ 128
En film kan ikke ses på en ekstern skærm ...................................................................... 128
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er
gennemført ...................................................................................................................... 128
Tillæg C Elektrostatisk afladning ...................................................................................................................... 131
Indeks ............................................................................................................................................................... 133
xii
DAWW
1
Velkommen
Efter at du har konfigureret og registreret computeren, anbefales det, at du udfører følgende trin for at
få mest muligt ud af din investering:
TIP: Tryk på Windows-tasten
på tastaturet for hurtigt at vende tilbage til computerens
startskærm fra et åbent program eller Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windows-tasten
igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
●
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette
forbindelse til internettet. Se Tilslutning til et netværk på side 21 for at få flere oplysninger.
●
Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus. Softwaren
er forudinstalleret på computeren. Se Brug af antivirussoftware på side 90 for at få flere
oplysninger.
●
Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se Lær din computer
at kende på side 5 og Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og
pegeredskaber på side 31 for at få yderligere oplysninger.
●
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
computeren.
Skriv a på startskærmen, klik på Apps, og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om
brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens
anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
●
DAWW
Lav en sikkerhedskopi af din harddisk ved at lave oprettelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 103.
1
Her finder du oplysninger
Du har allerede anvendt opsætningsanvisningerne til at tænde computeren og finde denne
vejledning. Brug denne tabel til at finde ressourcer, der indeholder produktoplysninger,
instruktionsoplysninger med mere.
Ressourcer
Oplysninger om
Plakaten Opsætningsvejledning
●
Sådan opsættes computeren
●
Hjælp til at identificere computerkomponenter
HP Support Assistant
●
Oplysninger om operativsystemet
Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen
for at få adgang til HP Support Assistant.
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
Fejlfindingsværktøjer
●
Sådan får du adgang til support
Verdensomspændende support
●
Chat online med en HP-tekniker
Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html for at få support på dit sprog.
●
Telefonnumre til HP-support
●
Finde et HP-servicecenter
HP's websted
●
Supportoplysninger
For at få adgang til den nyeste brugervejledning skal
du gå til http://www.hp.com/support og vælge dit land.
Vælg Drivere og download, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
●
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
●
Tilgængeligt tilbehør til enheden
Vejledningen Sikkerhed og komfort
●
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
helbred samt arbejdsvaner
●
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø
●
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
Sådan får du adgang til denne vejledning:
●
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
For at få adgang til den nyeste brugervejledning skal
du gå til http://www.hp.com/support og vælge dit land.
Vælg Drivere og download, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
Sådan får du adgang til denne vejledning:
▲
Skriv support på startskærmen, og vælg appen
HP Support Assistant.
- eller Gå til http://www.hp.com/ergo.
2
1.
Skriv support på startskærmen, og vælg appen
HP Support Assistant.
2.
Vælg Denne computer, og vælg derefter
Brugervejledninger.
Kapitel 1 Velkommen
DAWW
Ressourcer
Oplysninger om
Begrænset garanti*
Oplysninger om garanti
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge
programmet HP Support Assistant på startskærmen,
vælge Denne computer og derefter vælge Garanti og
service.
- eller Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på
computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en
trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt
kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
●
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
●
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på
servicemærkaten), navn og postadresse.
VIGTIGT: Returnér IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/
contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
DAWW
Her finder du oplysninger
3
4
Kapitel 1 Velkommen
DAWW
2
DAWW
Lær din computer at kende
5
Højre side
BEMÆRK:
Se den illustration, der ligner din computer mest.
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lydudgangsstik (hovedtelefon)/
Lydindgangsstik (mikrofon)
Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner,
øresnegle, headset eller et tv-lydkabel. Forbinder også en
valgfri headset-mikrofon. Dette stik understøtter ikke valgfri
enheder kun til mikrofon.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller
et headset på. Hvis du ønsker yderligere
sikkerhedsoplysninger, kan du se Bemærkninger om
lovgivning, sikkerhed og miljø. For at åbne denne
vejledning skal du fra startskærmen skrive support, og
derefter vælge appen HP Support Assistant.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med fire
ledere, der understøtter både lydudgang (hovedtelefon) og
lydindgang (mikrofon).
(2)
DisplayPort
Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr),
som f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
(3)
Hukommelseskortlæser
Læser valgfrie hukommelseskort, der lagrer, administrerer,
deler eller tilgår oplysninger.
(4)
USB 3.0-port(e)
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, som f. eks. tastatur,
mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub.
Se Brug af USB-enhed på side 67, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(5)
6
Lysdioder for RJ-45-stik (netværk)
Til tilslutning af et netværkskabel.
●
Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet.
●
Gul (højre): Der er aktivitet på netværket.
(6)
Forbindelseskomponent til dockingenhed
Til tilslutning af en valgfri dockingenhed.
(7)
Strømstik
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Kapitel 2 Lær din computer at kende
DAWW
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lydudgangsstik (hovedtelefon)/
Lydindgangsstik (mikrofon)
Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner,
øresnegle, headset eller et tv-lydkabel. Forbinder også en
optisk hovedtelefonmikrofon. Dette stik understøtter ikke
valgfri enheder kun til mikrofon.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller
et headset på. Hvis du ønsker yderligere
sikkerhedsoplysninger, kan du se Bemærkninger om
lovgivning, sikkerhed og miljø. For at åbne denne
vejledning skal du fra startskærmen skrive support, og
derefter vælge appen HP Support Assistant.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med fire
ledere, der understøtter både lydudgang (hovedtelefon) og
lydindgang (mikrofon).
(2)
DisplayPort
Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr),
som f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
(3)
USB 3.0-porte
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f. eks. et tastatur,
mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub.
Se Brug af USB-enhed på side 67, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
DAWW
(4)
Hukommelseskortlæser
Læser valgfrie hukommelseskort, der lagrer, administrerer,
deler eller tilgår oplysninger.
(5)
Lysdioder for RJ-45-stik (netværk)
Til tilslutning af et netværkskabel.
●
Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet.
●
Gul (højre): Der er aktivitet på netværket.
(6)
Forbindelseskomponent til dockingenhed
Til tilslutning af en valgfri dockingenhed.
(7)
Strømstik
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Højre side
7
Venstre
BEMÆRK:
Se den illustration, der ligner din computer mest.
Komponent
(1)
Beskrivelse
Slot til sikkerhedskabel
Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren
bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
(2)
Ventilationsåbninger
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator
slår til og fra under drift.
(3)
Port til ekstern skærm
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
(4)
USB 3.0-opladningsport (strømforsynet)
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, som f. eks. tastatur,
mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. USBstandardporte kan ikke oplade alle USB-enheder eller
oplader med lav strøm. Nogle USB-enheder kræver strøm
og kræver, at du anvender en strømforsynet port.
BEMÆRK: USB-opladningsporte kan også oplade
udvalgte modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv
når computeren er slukket.
Se Brug af USB-enhed på side 67, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(5)
USB 3.0-port
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, som f. eks. tastatur,
mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub.
Se Brug af USB-enhed på side 67, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(6)
8
Chipkortlæser
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Understøtter valgfrie chipkort.
DAWW
Komponent
(1)
Beskrivelse
Stik til sikkerhedskabel
Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren
bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
(2)
Ventilationsåbninger
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle indvendige komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den indvendige
ventilator slår til og fra under drift.
(3)
Port til ekstern skærm
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
(4)
USB 3.0-opladningsport (strømforsynet)
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, som f. eks. tastatur,
mus, eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. USBstandardporte kan ikke oplade alle USB-enheder eller
oplader med lav strøm. Nogle USB-enheder kræver strøm
og kræver, at du anvender en strømforsynet port.
BEMÆRK: USB-opladningsporte kan også oplade
udvalgte modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv
når computeren er slukket.
Se Brug af USB-enhed på side 67, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(5)
DAWW
Chipkortlæser
Understøtter valgfrie chipkort.
Venstre
9
Skærm
BEMÆRK:
afsnit.
Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
Komponent
Beskrivelse
(1)
WLAN-antenner*
Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
trådløst lokalnetværk (WLAN)
(2)
WWAN-antenner* (kun udvalgte modeller)
Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
trådløst WAN (WWAN).
(3)
Interne mikrofoner
Optager lyd.
(4)
Lysdiode for webcam
Tændt: Webcam er i brug.
(5)
Webcam
Optager video og tager billeder. Visse modeller giver dig
mulighed for at holde videokonference og chatte online vha.
videostreaming.
Gå til HP Support Assistant for at få oplysninger om brug af
webkameraet. Vælg appen HP Support Assistant på
startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
(6)
Indbygget skærmknap
Slukker for skærmen eller starter slumretilstand, hvis skærmen
lukkes, mens computeren er tændt.
BEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt fra på
computeren.
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart
omkring antennerne holdes fri for forhindringer. Du kan finde lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation i
det afsnit af Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. For at åbne denne vejledning
skal du fra startskærmen skrive support, og derefter vælge appen HP Support Assistant.
10
Kapitel 2 Lær din computer at kende
DAWW
Foroven
TouchPad
Komponent
Beskrivelse
(1)
Pegepind
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
skærmen.
(2)
Venstre pegepindsknap
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(3)
TouchPad til/fra-knap
Tænder og slukker TouchPad.
(4)
TouchPad-zone
Aflæser dine fingerbevægelser og flytter markøren eller
aktiverer elementer på skærmen.
BEMÆRK: TouchPad'en understøtter også kantstrøg. Se
Kantstrøg (kun udvalgte modeller) på side 36 for at få
flere oplysninger.
(5)
Venstre TouchPad-knap
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(6)
Højre pegepindsknap
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
(7)
Højre TouchPad-knap
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Lysdioder
BEMÆRK:
afsnit.
DAWW
Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
Foroven
11
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lysdiode for strøm
●
Tændt: Computeren er tændt.
●
Blinker: Computeren er i slumretilstand, hvilket er en
strømsparetilstand. Computeren slukker for strømmen
til skærmen og andre unødvendige komponenter.
●
Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
dvaletilstand. Dvaletilstand er en strømsparetilstand,
der bruger mindst mulig strøm.
BEMÆRK: Intel® Rapid Start Technology-funktionen er
aktiveret fra fabrikken for udvalgte modeller. Med Rapid
Start Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter
inaktivitet. Se Brug af strømsparetilstand på side 55 for at
få flere oplysninger.
(2)
Lysdiode for Caps Lock
Tændt: Caps Lock er aktiveret, hvilket får alle taster til at
skifte til store bogstaver.
(3)
TouchPad-lysdiode
●
Tændt: TouchPad'en er slukket.
●
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
Gul: mikrofonlyd er slået fra.
●
Slukket: mikrofonlyd er slået til.
(4)
(5)
12
Lysdiode for lydløs mikrofon
Lysdiode for Num Lock
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Tændt: Num Lock er slået til.
DAWW
Komponent
(6)
Beskrivelse
Lysdiode for trådløs
Tændt: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks.
en enhed til trådløst lokalnetværk (WLAN), og/eller en
Bluetooth®-enhed.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs
gult, når alle trådløse enheder er slukket.
(7)
DAWW
Lysdiode for lydløs
●
Gul: Computerens lyd er slået fra.
●
Slukket: Computerens lyd er slået til.
Foroven
13
Knapper, højttalere og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
Komponent
(1)
Beskrivelse
Tænd/sluk-knap
●
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
for at tænde den.
●
Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at starte slumretilstand.
●
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
●
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/slukknappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde
tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke
computeren.
BEMÆRK: Intel® Rapid Start Technology-funktionen er
aktiveret fra fabrikken for udvalgte modeller. Med Rapid
Start Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter
inaktivitet. Se Brug af strømsparetilstand på side 55 for at
få flere oplysninger.
Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine
indstillinger for strømstyring. Skriv strøm på startskærmen,
og vælg Indstillinger for strøm og slumretilstand og derefter
Strøm og slumretilstand på listen over programmer.
(2)
14
Højttalere
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Leverer lyd.
DAWW
Komponent
DAWW
Beskrivelse
(3)
Knappen Trådløs
Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en
trådløs forbindelse.
(4)
Knappen Slå lyd fra
Slår højttalerlyden fra/til.
(5)
Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet
for med adgangskode.
Foroven
15
Taster
BEMÆRK:
afsnit.
Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
Komponent
Beskrivelse
(1)
Tasten esc
Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i
kombination med tasten fn.
(2)
Tasten fn
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes
kombineret med en funktionstast eller tasten esc.
(3)
Windows-tasten
Du vender tilbage til startskærmen fra en åben app eller
Windows Skrivebord.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-logotasten igen,
vender du tilbage til den forrige skærm.
(4)
Funktionstaster
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i
kombination med tasten fn.
(5)
Integreret numerisk tastatur
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på
samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved
et ikon i øverste højre hjørne af tasten.
(6)
Windows program-tast
Viser indstillinger for et markeret objekt.
(7)
Tasten num lk
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur,
når du trykker på tasten kombineret med tasten fn.
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske
funktioner på det integrerede numeriske tastatur.
16
Kapitel 2 Lær din computer at kende
DAWW
I bunden
BEMÆRK:
afsnit.
Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
Komponent
Beskrivelse
(1)
Ekstra batteristik (kun udvalgte
modeller)
Til tilslutning af et valgfrit ekstra batteri.
(2)
Servicedæksel
Giver adgang til harddiskrummet, det trådløse LANmodulslot (WLAN), WWAN-modulslottet og
hukommelsesmodulslots.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at systemet ikke
reagerer, ved kun at udskifte det trådløse modul med
et trådløst modul, som er godkendt af den ansvarlige
myndighed for trådløse enheder i dit land/område.
Hvis du erstatter modulet, og der derefter vises en
advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at
genoprette computerens funktionalitet og derefter
kontakte support gennem HP Support Assistant. Vælg
appen HP Support Assistant på startskærmen for at få
adgang til HP Support Assistant.
DAWW
(3)
Udløserknap til servicedæksel
Udløser servicedækslet.
(4)
Lås til servicedækslets udløser
Låser servicedækslet.
I bunden
17
Komponent
(5)
Beskrivelse
Ventilationsåbninger (2)
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter
automatisk for at nedkøle interne komponenter og
forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den
interne ventilator slår til og fra under drift.
(6)
18
SIM-slot (kun udvalgte modeller)
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Understøtter et trådløst SIM-modul (subscriber identity
module). SIM-slottet findes inde i batterirummet.
DAWW
Forside
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lysdiode for trådløs
Tændt: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
f.eks. en enhed til trådløst lokalnetværk (WLAN), og/
eller en Bluetooth®-enhed.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for
trådløs gult, når alle trådløse enheder er slukket.
(2)
Lysdiode for strøm
●
Tændt: Computeren er tændt.
●
Blinker: Computeren er i slumretilstand, hvilket er
en strømsparetilstand. Computeren slukker for
strømmen til skærmen og andre unødvendige
komponenter.
●
Slukket: Der er slukket for computeren, eller den
er i dvaletilstand. Dvaletilstand er en
strømsparetilstand, der bruger mindst mulig
strøm.
BEMÆRK: Intel® Rapid Start Technology-funktionen
er aktiveret fra fabrikken for udvalgte modeller. Med
Rapid Start Technology kan computeren hurtigt
fortsætte efter inaktivitet. Se Brug af
strømsparetilstand på side 55 for at få flere
oplysninger.
(3)
(4)
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
Lysdiode for harddisk
●
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og
batteriet oplades fra 90 til 99 procent.
●
Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og
batteriet oplades fra 0 til 90 procent.
●
Blinker gult: Et batteri, som er den eneste
tilgængelige strømkilde, har nået et lavt
spændingsniveau. Hvis batteriet når et kritisk lavt
spændingsniveau, begynder lysdioden for batteri
at blinke hurtigt.
●
Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
●
Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
●
Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken
midlertidigt.
BEMÆRK: Flere oplysninger om HP 3D DriveGuard
finder du i Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte
modeller) på side 77.
DAWW
Forside
19
20
Kapitel 2 Lær din computer at kende
DAWW
3
Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få
adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et
trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
DAWW
21
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis
udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
●
WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale
netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i
hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og
universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs
router eller et trådløst adgangspunkt.
●
HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) – En trådløs WWAN-enhed, der giver dig
trådløs tilslutning over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer
(minder om telefontårne til mobiltelefoner) på store geografiske områder for at kunne tilbyde
dækning på tværs af hele regioner eller endda lande.
●
Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af
forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere,
hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte
med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden – typisk inden for en
radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP
Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Brug af knapper til trådløs
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af en eller flere af disse funktioner:
●
Knappen Trådløs, kontakten Trådløs, tasten Trådløs, eller tasten Flytilstand (kaldet knappen
Trådløs i denne vejledning) (kun udvalgte modeller)
●
Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren er forsynet med knappen Trådløs, én eller flere trådløse enheder og, på udvalgte
modeller, en eller to lysdioder for trådløs. Alle de trådløse enheder på computeren aktiveres på
fabrikken, og hvis din computer har lysdiode for trådløs, er lysdioden for trådløs tændt (hvid), når du
tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for
individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis
lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket.
BEMÆRK:
På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket.
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller
slukke de trådløse enheder på én gang.
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette
forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
22
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
DAWW
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Netværk og internet, og vælg derefter Netværks- og delingscenter.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP Support Assistant på
startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et trådløst lokalnetværk (WLAN), som består af andre
computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst
adgangspunkt.
BEMÆRK:
Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
●
Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse
adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille
kritiske netværksfunktioner.
●
Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router,
som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse,
en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur
(leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt
en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at
indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og
teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
DAWW
Tilslutning til et trådløst netværk
23
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
●
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
købes hos en internetudbyder
●
En trådløs router (købes separat) (2)
●
En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet
internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få hjælp til opsætning af en trådløs router i oplysningerne fra producenten af din router eller
hos din internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan
du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige
steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis
du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til
e-mails, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede
signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
●
Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser
alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle
netværk bruger en kombination af begge typer.
●
24
Anvend trådløs kryptering.
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
DAWW
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes
over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP
Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis
lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs.
BEMÆRK:
slukket.
På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er
2.
Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist
amuletterne.
3.
Vælg Indstillinger, og klik derefter på ikonet for netværksstatus.
4.
Vælg dit WLAN på listen.
5.
Klik på Tilslut.
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode.
Skriv koden, og klik derefter på Log ind.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en
trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på
netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og
delingscenter. Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over
valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et
netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
6.
Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af
WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder
eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve.
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller)
HP Mobilt Bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN'er til at få adgang til internettet fra flere
steder og over større afstande, end det er muligt med WLAN'er. Brug af HP Mobilt Bredbånd kræver
en netværksudbyder (kaldet operatør af mobilnetværk), som i de fleste tilfælde er en udbyder af
mobiltelefonnet. Dækningen for HP Mobilt Bredbånd svarer til dækningen for mobiltelefoner.
Når HP Mobilt Bredbånd bruges sammen med en mobilnettjeneste, kan du bevare forbindelsen til
internettet, sende e-mails eller oprette forbindelse til firmanetværket, uanset om du er på farten eller
er uden for et Wi-Fi-hotspots rækkevidde.
HP understøtter følgende teknologier:
DAWW
Tilslutning til et trådløst netværk
25
●
HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).
●
EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access).
●
LTE (Long Term Evolution), som giver adgang til netværk, der understøtter LTE-teknologi.
Du skal eventuelt bruge modulserienummeret til HP Mobilt Bredbånd for at aktivere en
mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en mærkat inde i batterirummet på computeren.
Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende
oplysninger om dig, f.eks. en PIN-kode (Personal Identification Number), samt netværksoplysninger.
På visse computere er der forudinstalleret et SIM-kort i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er
forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med
computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren.
Der findes oplysninger om isætning og udtagning af SIM-kortet under Isættelse og fjernelse af et SIMkort (kun udvalgte modeller) på side 26 i dette kapitel.
Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken
mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren.
Brug af HP Mobile Connect (kun udvalgte modeller)
HP Mobile Connect er en forudbetalt mobil bredbåndstjeneste, som giver en omkostningseffektiv,
sikker, enkel og fleksibel mobil bredbåndsforbindelse til din computer. For at kunne bruge HP Mobile
Connect, skal din computer have et SIM-kort og appen HP Mobile Connect. For at finde yderligere
oplysninger om HP Mobile Connect og hvor det er tilgængeligt, skal du gå til http://www.hp.com/go/
mobileconnect.
Isættelse og fjernelse af et SIM-kort (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort:
26
1.
Sluk computeren med kommandoen Luk ned.
2.
Luk skærmen.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv.
6.
Tag batteriet ud.
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
DAWW
7.
Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast.
BEMÆRK:
afsnit.
SIM på din computer kan se lidt anderledes ud end vist på illustrationerne i dette
BEMÆRK: Se billedet af batterirummet for at finde ud af, hvordan SIM-kortet skal indsættes i
computeren.
8.
Sæt batteriet i igen.
BEMÆRK:
9.
HP Mobilt Bredbånd deaktiveres, hvis batteriet ikke sættes i igen.
Tilslut ekstern strøm.
10. Tilslut de eksterne enheder igen.
11. Tænd for computeren.
Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet.
Brug af GPS (kun udvalgte modeller)
Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter
sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer.
Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske
kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
DAWW
●
Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
●
Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
●
Billedenheder (printer, kamera)
Tilslutning til et trådløst netværk
27
●
Lydenheder (headset, højttalere)
●
Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal
Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om
konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
28
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
DAWW
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværk: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et
telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL! For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et
modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet
for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1).
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer
forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
DAWW
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
29
30
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
DAWW
4
Navigering ved hjælp af tastaturet,
berøringsbevægelser og pegeredskaber
Computeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalgte modeller) ud over
at bruge tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan anvendes på computerens TouchPad eller på en
berøringsskærm (kun på udvalgte modeller).
Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges
til udføre rutineopgaver.
DAWW
31
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks.
knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør. Du kan også se demonstrationer af
TouchPad-bevægelser.
Sådan får du adgang til Egenskaber for mus:
●
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus.
Brug af pegepinden
Skub pegepinden i den ønskede retning for at bevæge markøren på skærmen. Brug venstre og højre
pegepindsknap på samme måde som venstre og højre knap på en ekstern mus.
Brug af TouchPad og bevægelser
TouchPad giver dig mulighed for at navigere på computerskærmen med simple fingerbevægelser.
TIP: Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde, som du ville bruge de
tilsvarende knapper på en ekstern mus.
BEMÆRK:
32
TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
Tænde og slukke for TouchPad'en
Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/
sluk-knap.
Tryk
Brug tryk på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen.
●
Tryk en finger på TouchPad-zone for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne
det.
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.
●
DAWW
Sæt to spredte fingre på TouchPad-området, og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre.
Brug af pegeredskaber
33
Tofinger-pinch-zoom
Tofinger-pinch-zoom lader dig zoome ind og ud på billeder eller tekst.
●
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
Klik med to fingre
Klik med to fingre giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.
BEMÆRK:
●
34
Brug af klik med to fingre udløser de samme funktioner som højreklik med musen.
Anbring to fingre på TouchPad-zonen, og tryk på den for at åbne indstillingsmenuen for det
valgte objekt.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos.
●
Læg pegefingeren på venstre hånd i TouchPad-zone. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i
en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte
pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12.
BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede.
Rotation virker muligvis ikke i alle programmer.
Svirpning (kun udvalgte modeller)
Med svirp kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.
●
DAWW
Placér tre fingre i TouchPad-området, og svirp fingrene i en let, hurtig bevægelse opad, nedad,
mod venstre eller højre.
Brug af pegeredskaber
35
Kantstrøg (kun udvalgte modeller)
Kantstrøg giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som f.eks. at
ændre indstillinger eller finde eller bruge apps.
Kantstrøg fra højre kant
Kantstrøg fra højre kant åbner de amuletter, som du kan bruge til at søge, dele, starte apps, åbne
enheder eller ændre indstillinger.
●
Stryg din finger forsigtigt fra højre kant for at få vist amuletterne.
Kantstrøg fra venstre kant
Kantstrøg fra venstre kant viser dine åbne apps, så du hurtigt kan skifte mellem dem.
Stryg din finger forsigtigt fra den venstre kant af TouchPad'en for at skifte mellem de sidst åbnede
apps.
36
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
●
Stryg fra venstre kant på TouchPad'en for at skifte mellem apps.
Strøg på øverste kant
Strøg på øverste kant viser valgmuligheder for app-kommandoer, som giver dig mulighed for at
tilpasse apps.
VIGTIGT: Når en app er åben, varierer strygebevægelsen på øverste kant afhængigt af appen.
●
DAWW
Stryg forsigtigt din finger på øverste kant for at få vist indstillingerne til app-styring.
Brug af pegeredskaber
37
Brug af tastaturet
Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som
når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du også bruge handlingstasterne og
genvejstasterne til at udføre specifikke funktioner.
TIP: Windows-tasten
på tastaturet giver dig mulighed for hurtigt at vende tilbage til
startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowstasten igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end
dem, der er beskrevet i dette afsnit.
Sådan bruger du genvejstasterne i Microsoft Windows
Windows har genvejstaster, så du hurtigt kan udføre handlinger. Tryk på Windows-tasten
alene
eller samtidig med en specifik tast for at udføre en tildelt handling.
Identificering af genvejstasterne
En hurtigtast er en kombination af tasten fn (2) og enten tasten esc (1) eller én af funktionstasterne
(3).
Sådan bruges en genvejstast:
▲
Tryk kortvarigt på fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i genvejstastkombinationen.
Genvejstastkombination
fn+esc
38
Beskrivelse
Viser oplysninger om systemet.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
Genvejstastkombination
fn+f3
Beskrivelse
Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre
systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter
slumretilstand.
fn+f4
Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
sluttet en skærm til computeren, vil ethvert tryk på fn+f4 skifte mellem visning af billedet på
computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og
skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger på computeren ved hjælp af standarden for
ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre
enheder, der modtager videooplysninger, på computeren.
fn+f6
Sænker højttalerens lydstyrke.
fn+f7
Øger højttalerens lydstyrke.
fn+f8
Slår mikrofonen fra.
fn+f9
Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f10
Øger skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f11
På udvalgte modeller, slår tastaturets baggrundsbelysning til og fra.
BEMÆRK: Tastaturbaggrundslyset er slået til fra fabrikken. Du forlænger batteriets levetid ved at
slukke for tastaturbaggrundslyset.
Brug af tastaturer
Computeren har et integreret, numerisk tastatur og understøtter også et valgfrit, eksternt numerisk
tastatur eller et valgfrit, eksternt tastatur, der indeholder et numerisk tastatur.
DAWW
Brug af tastaturet
39
Brug af det integrerede numeriske tastatur
(1)
Komponent
Beskrivelse
Tasten fn
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten
kombineret med tasten Num Lock.
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur fungerer ikke, når der er sluttet et
eksternt tastatur eller et numerisk tastatur til computeren.
(2)
Integreret numerisk
tastatur
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt
numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved et ikon i øverste højre hjørne
af tasten.
(3)
Tasten num lock
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten
kombineret med tasten fn.
BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes,
genaktiveres, når der tændes for computeren igen.
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur
Tryk på fn+Num Lock for at aktivere det indlagte, numeriske tastatur. Tryk på fn+Num Lock igen for at
deaktivere tastaturet.
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur deaktiveres, når der sluttes et eksternt tastatur eller
et numerisk tastatur til computeren.
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur
Du kan midlertidigt skifte tastfunktionerne på det integrerede, numeriske tastatur, så du skifter mellem
standardtastaturfunktion og numerisk tastaturfunktion.
40
●
Hvis du vil bruge tastaturtastens navigationsfunktion, mens tastaturet er deaktiveret, skal du
trykke på og holde tasten fn nede, mens du trykker på tastaturtasten.
●
Sådan anvendes standardfunktionen for en tast på tastaturet, mens tastaturet er aktiveret:
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
◦
Hold tasten fn nede for at skrive små bogstaver.
◦
Tryk på og hold fn+skift nede for at skrive store bogstaver.
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er
slået til eller fra. (Num Lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.:
●
Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal.
●
Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som
piletaster, pg up- eller pg dn-taster.
Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på
computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num
lock på computeren.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt,
numerisk tastatur, mens du arbejder:
▲
DAWW
Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren.
Brug af tastaturet
41
42
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
DAWW
5
Multimedier
Din computer indeholder muligvis følgende:
●
Integrerede højttalere
●
Integrerede mikrofoner
●
Integreret webkamera
●
Forudinstalleret multimediesoftware
Lyd
På din computer, eller på udvalgte modeller, der anvender et eksternt optisk drev, kan du afspille
musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra internettet (herunder radio), optage
lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut eksterne lydenheder, som f.eks.
højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen.
Tilslutning af højttalere
Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på
din computer eller på en dockingstation.
Du tilslutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Før du tilføjer
lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken.
Regulering af lydstyrken
Afhængigt af din computermodel kan du justere lydstyrken vha. følgende:
●
Lydstyrkeknapper
●
Genvejstaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn)
●
Lydstyrketaster
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner,
øresnegle eller et headset på. Se Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø for at få yderligere
oplysninger om sikkerhed. For at åbne denne vejledning skal du fra startskærmen skrive support,
og derefter vælge appen HP Support Assistant.
BEMÆRK:
DAWW
Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer.
Lyd
43
BEMÆRK: Se Lær din computer at kende på side 5 for oplysninger om hvilken slags
lydstyrkeregulering, din computer har.
Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofoner
Du kan tilslutte hovedtelefoner eller headset med kabler til computerens lydudgangsstik
(hovedtelefon) eller lydindgangsstik (mikrofon). Der kan købes mange forskellige headset med
indbygget mikrofon.
Følg producentens anvisninger for at tilslutte trådløse hovedtelefoner eller headset til din computer.
ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager
hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø
for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. For at åbne denne vejledning skal du fra startskærmen
skrive support, og derefter vælge appen HP Support Assistant.
Kontrol af computerens lydfunktioner
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og
optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere lydfunktionerne på computeren:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
3.
Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde. Under Programhændelser skal du vælge en
lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test.
Du bør nu høre lyden gennem højttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere computerens optagefunktioner:
1.
Skriv lyd i startskærmen, og vælg derefter Lydoptager.
2.
Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen.
3.
Gem filen på skrivebordet.
4.
Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen.
Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Webcam (kun udvalgte modeller)
Visse computere har et integreret webkamera. Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du
bruge webkameraet til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller
videooptagelsen.
Webkamerasoftwaren giver dig mulighed for at eksperimentere med følgende funktioner:
44
Kapitel 5 Multimedier
DAWW
DAWW
●
Optagelse og deling af video
●
Videostreaming med et program til onlinemeddelelser
●
Optagelse af fotos
Webcam (kun udvalgte modeller)
45
Touch to share (kun udvalgte modeller)
Computeren har en avanceret hardware til Near Field Communication (NFC), der giver dig mulighed
for at benytte touch-to-share til trådløst at dele oplysninger mellem to NFC-aktiverede enheder. Med
NFC teknologi, kan du dele websteder, overføre kontaktoplysninger og tap-to-print (tryk for at
udskrive) på printere som understøtter NFC.
TIP: Du kan downloade NFC apps, der muligvis giver yderligere NFC-funktioner.
VIGTIGT: Før du kan begynde at dele, skal du sørge for, at NFC er aktiveret på dine enheder. Du
skal muligvis også slukke for visse tjenester, som f. eks. sBeam, før NFC fungerer på enheder med
Windows 8. Rådfør dig med din NFC-enhedsproducent for at være sikker på, at den er kompatibel
med Windows 8.
Start deling
Berør computeren med din NFC-enhed for at begynde at dele mellem enheden og computeren.
1.
Åbn det element, du ønsker at dele.
2.
Lad de to NFC-antenner berøre hinanden. Du hører muligvis en lyd, når antennerne har
genkendt hinanden.
BEMÆRK: NFC-radioantennen på din computer er placeret under TouchPad'en. Se enhedens
brugervejledning for at finde ud af, hvor enhedens anden NFC-antenne er placeret.
3.
46
Du ser muligvis en meddelelse på din enhed, hvor du bliver bedt om at starte overførslen og en
meddelelse på computeren, hvor du skal bekræfte at du ønsker at modtage overførslen. Følg
anvisningerne på skærmen for at acceptere overførslen.
Kapitel 5 Multimedier
DAWW
Video
Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som tillader dig at se streaming video fra din
yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at
tilslutte til et netværk.
Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge en af videoportene på computeren til at tilslutte en
ekstern skærm, en projektor eller et tv.
Din computer har følgende eksterne videoporte:
●
VGA
●
DisplayPort
VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge
det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål.
BEMÆRK:
DAWW
Se Lær din computer at kende på side 5 for oplysninger om din computers videoporte.
Video
47
VGA
Porten til ekstern skærm, eller VGA-porten, er en analog visningsgrænseflade, der forbinder en
ekstern VGA-visningsenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, med computeren.
1.
Slut VGA-kablet fra skærmen eller projektoren til VGA-porten på computeren som vist.
2.
Tryk på fn+f4 for at skifte mellem fire visningstilstande for skærmbilledet:
●
Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
●
Dublet: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
●
Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-muligheden, hvis du
tilpasser skærmopløsningen på den eksterne enhed, som følger. Fra startskærmen skal du
skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel. Vælg Udseende og personlige
indstillinger. Under Skærm skal du vælge Juster skærmopløsning.
DisplayPort
DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High
Definition), eller til en anden kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort leverer højere ydelse
end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem DisplayPorten, skal du have
et DisplayPort-kabel (købes separat).
BEMÆRK: Der kan sluttes én DisplayPort-enhed til DisplayPorten på computeren. De oplysninger,
der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på DisplayPort-enheden.
Sådan sluttes en video- eller lydenhed til DisplayPorten:
1.
48
Slut den ene ende af DisplayPort-kablet til DisplayPorten på computeren.
Kapitel 5 Multimedier
DAWW
2.
Sæt den anden ende af kablet i den digitale visningsenhed.
3.
Tryk på fn+f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet:
●
Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
●
Dublet: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
●
Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-muligheden, hvis du
tilpasser skærmopløsningen på den eksterne enhed, som følger. Fra startskærmen skal du
skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel. Vælg Udseende og personlige
indstillinger. Under Skærm skal du vælge Juster skærmopløsning.
BEMÆRK: Hvis du vil fjerne enhedskablet, skal du trykke ned på stikknappen for at koble det fra
computeren.
Søgning efter og tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream
Transport
Med MultiStream Transport (MST) er det muligt at tilslutte flere kabelbaseret skærme til din computer.
Du kan tilslutte dem på flere forskellige måder, afhængigt af hvilken type grafikkort der er installeret
på din computer, og om din computer indeholder en indbygget hub. Åbn Enhedshåndtering for at
finde du ud af hvilken hardware der er installeret på computeren:
1.
Skriv kontrolpanel på startskærmen, og vælg Kontrolpanel.
2.
Vælg System og sikkerhed, vælg System, og klik derefter på Enhedshåndtering i venstre
kolonne.
Tilslutning af skærme til computere med AMD-grafikkort (med en valgfri hub)
BEMÆRK:
DAWW
Med et AMD-grafikort kan du tilslutte op til 3 eksterne skærmenheder.
Video
49
Sådan konfigureres flere skærme:
1.
Slut en ekstern hub (købes separat) til DisplayPort på computeren, ved hjælp af et DP til DPkabel (købes separat). Sørg for, at netadapteren til den eksterne hub er sluttet til vekselstrøm.
2.
Tilslut din eksterne skærmenhed til VGA-portene eller Displayportene på hub'en.
3.
Skriv skærmopløsning i søgefeltet på startskærmen, eller tryk på fn+f4 for at få yderligere
oplysninger om hvordan du konfigurerer flere skærme. Hvis du ikke kan se en af dine tilsluttede
skærme, skal du sørge for at hver enkelt enhed er sluttet til den rigtige port på hub'en.
BEMÆRK: Valgmulighederne for flere skærme omfatter Dupliker, som afspejler
computerskærmen på alle skærme der aktiveret, eller Udvid, som strækker computerskærmen
på tværs af alle aktiverede skærme.
Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en valgfri hub)
BEMÆRK:
Med en Intel graphics-controller kan du tilslutte op til 3 skærmenheder.
Sådan konfigureres flere skærme:
1.
Slut en ekstern hub (købes separat) til DisplayPort på computeren, ved hjælp af et DP til DPkabel (købes separat). Sørg for, at netadapteren til den eksterne hub er sluttet til vekselstrøm.
2.
Tilslut din eksterne skærmenheder til VGA-portene eller Displayportene på hub'en.
3.
Når Windows registrerer at en skærm er sluttet til DP-hub'en, vises dialogboksen DisplayPort
Topology Notification (DisplayPort topologi-meddelelse). Klik på de relevante indstillinger for at
konfigurere din skærme. Valgmulighederne for flere skærme omfatter Dupliker, som afspejler
computerskærmen på alle aktiverede skærme, eller Udvid, som strækker computerskærmen på
tværs af alle aktiverede skærme.
BEMÆRK: Hvis denne dialogboks ikke vises, skal du sørge for at hver enkelt ekstern enhed er
sluttet til den rigtige port på hub'en. For at få flere oplysninger, skriv skærmopløsning via
Startskærmen, eller tryk på fn+f4, og følg anvisningerne på skærmen.
Tilslutning af skærme til computere med Intel-grafikkort (med en indbygget hub)
Du kan tilslutte op til tre skærmenheder i følgende konfigurationer med din interne hub og Intel
grafikkortet:
●
To 1920 x 1200 DP skærme + én 1920 x 1200 VGA-skærm tilsluttet en valgfri dockingstation
●
Én 2560 x 1600 DP skærm + én 1920 x 1200 VGA-skærm tilsluttet en valgfri dockingstation
Sådan konfigureres flere skærme:
50
1.
Tilslut din eksterne skærmenhed til VGA-portene eller Displayportene (DP) på computerens
bund eller dockingstationen.
2.
Når Windows registrerer at en skærm er sluttet til DP-hub'en, vises dialogboksen DisplayPort
Topology Notification (DisplayPort topologi-meddelelse). Klik på de relevante indstillinger for at
konfigurere din skærme. Valgmulighederne for flere skærme omfatter Dupliker, som afspejler
Kapitel 5 Multimedier
DAWW
computerskærmen på alle aktiverede skærme, eller Udvid, som strækker computerskærmen på
tværs af alle aktiverede skærme.
BEMÆRK: Hvis denne dialogboks ikke vises, skal du sørge for at hver enkelt ekstern enhed er
sluttet til den rigtige port på hub'en. For at få flere oplysninger, skriv skærmopløsning via
Startskærmen, eller tryk på fn+f4, og følg anvisningerne på skærmen.
Søgning efter og tilslutning af trådløse Miracast-kompatible skærme (kun
udvalgte modeller)
For at registrere og oprette forbindelse til trådløse Miracast-kompatible skærme uden at forlade dine
nuværende programmer, skal du følge trinnene nedenfor.
Sådan åbnes Miracast:
▲
Peg på øverste eller nederste højre hjørne af startskærmen for at få vist amuletterne, klik på
Enheder, klik på Projekt og følg derefter anvisningerne på skærmen.
– eller –
På udvalgte computermodeller kan du fra startskærmen klikke på ikonet HP Hurtig adgang til
Miracast og derefter følge anvisningerne, der vises på skærmen.
DAWW
Video
51
52
Kapitel 5 Multimedier
DAWW
6
Strømstyring
BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap
anvendes i hele denne vejledning til at henvise til begge former for strømstyring.
Nedlukning (slukning) af computeren
FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes.
Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter
skærmen og computeren.
Luk computeren under følgende forhold:
●
Når du skal udskifte batteriet eller have adgang til komponenter inden i computeren
●
Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB- (Universal Serial Bus)
eller videoport
●
Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode
Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller
dvaletilstand, før du kan foretage nedlukning ved at trykke kort på tænd-/sluk-knappen.
1.
Gem dit arbejde, og luk alle åbne programmer.
2.
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
3.
Klik på Indstillinger, klik på ikonet Strøm og klik derefter på Luk computeren.
- eller Højreklik på knappen Start i nederste venstre hjørne af skærmen, markér Luk computeren eller
log af, og vælg derefter Luk computeren.
Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning,
kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge:
DAWW
●
Tryk på ctrl+alt+delete, klik på ikonet Strøm, og klik derefter på Luk computeren.
●
Tryk og hold tænd/sluk-knappen i mindst fem sekunder for at slukke for computeren.
Nedlukning (slukning) af computeren
53
54
●
Kobl computeren fra den eksterne strøm.
●
Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren. På modeller der har
et fabriksforseglet batteri, skal du trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede i mindst 15
sekunder.
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
Angivelse af indstillinger for strømstyring
Brug af strømsparetilstand
Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken.
Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes
i hukommelsen.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller
videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte slumretilstand under
læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt hukommelseskort.
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner,
mens computeren er i slumretilstand.
Intel Rapid Start Technology (kun udvalgte modeller)
For udvalgte modeller er Intel Rapid Start Technology (RST) aktiveret som standard. Med Rapid Start
Technology kan computeren hurtigt fortsætte efter inaktivitet.
Rapid Start Technology administrerer dine indstillinger for strømbesparelse således:
●
Slumre – Rapid Start Technology giver dig mulighed for at vælge slumretilstanden. Hvis du vil
afslutte slumretilstand, skal du trykke på en hvilken som helst tast, aktivere TouchPad'en eller
trykke kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
●
Dvale – Rapid Start Technology starter dvalestilstanden efter en tid uden aktivitet i
slumretilstand, mens computeren kører på batterispænding eller fra en ekstern strømkilde, eller
hvis batteriet når et kritisk niveau. Når dvaletilstanden er startet, skal du trykke på tænd/slukknappen for at genoptage dit arbejde.
BEMÆRK: Rapid Start Technology kan deaktiveres i Setup Utility (BIOS). Hvis du vil starte
dvaletilstanden manuelt, skal du aktivere brugerstartet dvaletilstand under Strømstyring. Se
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand på side 56.
Start og afslutning af slumretilstand
Når computeren er tændt, kan du starte slumretilstand på følgende måder:
●
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
●
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstillinger, klikke på ikonet Strøm og derefter
klikke på Slumre.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender
tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet.
DAWW
Angivelse af indstillinger for strømstyring
55
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at
bruge strømindstillinger:
1.
Skriv strømstyring på startskærmen, og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale.
5.
Klik på Gem ændringer.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og
dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet.
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
Batterimåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til
strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau.
●
Hvis du vil have vist resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du
holde markøren over batterimålerikonet på Windows Skrivebord.
●
Hvis du vil have adgang til Strømstyring eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på
batterimålerikonet og vælge et element på listen. Fra startskærmen kan du også skrive
strømstyring, og derefter vælge Strømstyring.
Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet
viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding.
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når
den afslutter slumre- eller dvaletilstand:
1.
Skriv strømstyring på startskærmen, og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
Klik på Kræv en adgangskode (anbefales).
BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din
nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din
brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette
eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5.
5.
56
Klik på Gem ændringer.
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
Brug af batteristrøm
ADVARSEL! Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et
kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle
sikkerhedsproblemer.
Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets
levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens
lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder
batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden
beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet
batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis
vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald.
BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du
frakobler vekselstrøm. Udvalgte computermodeller kan skifte mellem grafiske tilstande for at øge
batterilevetiden.
Sådan finder du batterioplysninger
HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. For at få adgang til
batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge
Batteri og ydeevne.
●
Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse
●
Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og
opbevaring for at maksimere batterilevetiden
●
Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet
Sådan får du adgang til oplysninger om batteri:
▲
DAWW
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
57
Brug af batterikontrol
HP Support Assistant leverer oplysninger om status for det batteri, der er installeret i computeren.
Sådan kører du batterikontrol:
1.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren.
BEMÆRK:
ordentligt.
2.
Computeren skal være sluttet til ekstern strøm for at batterikontrollen kan fungere
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer
derefter resultatet af undersøgelsen.
Visning af resterende batterispænding
▲
Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Maksimering af batteriafladningstid
Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på
batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets
lagringskapacitet helt naturligt degenererer.
Tip til optimering af batteriets afladningstid:
●
Reducér skærmens lysstyrke.
●
Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et
batteri, der kan udskiftes af brugeren.
●
Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted.
●
Vælg indstillingen Strømsparer under Strømstyring.
Håndtering af lav batterispænding
I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og
systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af
indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring.
Identificering af lave batteriniveauer
Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker
følgende:
●
Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau.
- eller ●
58
Batterimålerikonet i meddelelsesområdet viser en meddelelse om et lavt eller kritisk
batteriniveau.
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren og
indstillinger af strømstyring på side 56.
Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den
lukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Afhjælpning af lav batterispænding
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
▲
Tilslut én af følgende enheder:
●
Vekselstrømsadapter
●
Valgfri docking- eller udvidelsesenhed
●
Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit
arbejde og slukke computeren.
Sådan isætter og fjerner du et batteri
Isætning af et batteri
Sådan isættes batteriet:
DAWW
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv.
2.
Tag servicedækslet af. Se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 72.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
59
3.
Sæt batteriet (1) skråt ind i batterirummet og tryk derefter batteriet (2) ind i batterirummet, indtil
det glider på plads.
Udløserknappen til batteriet (3) låser automatisk batteriet på plads.
Udtagning af et batteri
Sådan tages batteriet ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du
at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og lukke computeren ned via
Windows, før du fjerner batteriet.
60
1.
Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender ind mod dig selv.
2.
Tag servicedækslet af. Se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 72.
3.
Skub batteriudløserknappen (1) til siden for at frigøre batteriet, og løft derefter batteriet (2).
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
4.
Tag batteriet ud af computeren (3).
Batteribesparelse
●
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring.
●
Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring.
●
Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer,
når de ikke anvendes.
●
Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde.
●
Afbryd, deaktiver eller fjern eventuelle eksterne hukommelseskort, du ikke bruger.
●
Reducér lysstyrken på skærmen.
●
Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet.
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af batteriet bør det ikke udsættes for høje temperaturer i
længere perioder.
Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal
du tage batteriet, der kan udskiftes af brugeren, ud og opbevare det separat.
Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted for at forlænge den tid, der er strøm på et batteri, der ikke
bruges.
BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er
mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring.
DAWW
Angivelse af indstillinger for strømstyring
61
Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes.
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
ADVARSEL! Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse
eller gennemhulle batteriet. Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved at
brænde det eller smide det i vandet.
Du kan finde yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af batterier i Bemærkninger om
lovgivning, sikkerhed og miljø. For at åbne denne vejledning skal du fra startskærmen skrive
support, og derefter vælge appen HP Support Assistant. For at få adgang til batteriinformation skal
du vælge appen HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
Batterikontrol giver dig besked om at udskifte batteriet, når en indbygget celle ikke oplader korrekt,
eller når batteriets lagringskapacitet har nået en svag tilstand. Hvis batteriet er dækket af en HPgaranti, omfatter vejledningen et garanti-id. En meddelelse henviser dig til HP's websted, hvor du kan
få flere oplysninger om at bestille et nyt batteri.
62
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
Brug af ekstern vekselstrøm
ADVARSEL!
Oplad ikke computerens batteri, når du er om bord på et fly.
ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter,
der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel
vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes.
Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning
i opsætning, der findes i æsken med computeren.
BEMÆRK:
Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller
udvidelsesenhed.
Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold:
●
Når du oplader eller kalibrerer et batteri
●
Når du installerer eller ændrer systemsoftware
●
Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller).
●
Ved kørsel af Diskdefragmentering.
●
Når der foretages sikkerhedskopi eller gendannelse
Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme:
●
Batteriet begynder at oplade.
●
Hvis computeren er tændt, skifter batterimåleikonet i meddelelsesområdet udseende.
Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende:
DAWW
●
Computeren skifter til batteristrøm.
●
Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
63
Afprøvning af en vekselstrømsadapter
Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes
vekselstrøm:
●
Computeren kan ikke tændes.
●
Skærmen tændes ikke.
●
Lysdioderne for strøm er slukket.
Sådan afprøves vekselstrømsadapteren:
BEMÆRK:
Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
1.
Sluk for computeren.
2.
Tag batteriet ud af computeren.
3.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt.
4.
Tænd for computeren.
●
Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt.
●
Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke
og bør udskiftes.
Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter.
64
Kapitel 6 Strømstyring
DAWW
7
Eksterne kort og enheder
Brug af hukommelseskortlæsere
Valgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte til
kameraer, der er udstyret med et digitalt medie og PDA'er samt andre computere.
Isætning af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at isætte hukommelseskortet, for at undgå at beskadige
stikkene til hukommelseskortet.
1.
Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i hukommelseskortlæseren og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast.
Du hører en lyd, når enheden er registreret, og der vises evt. en række menupunkter.
Fjernelse af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til
sikker fjernelse af et hukommelseskort.
DAWW
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er knyttet til hukommelseskortet.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Følg derefter anvisningerne på skærmen.
Brug af hukommelseskortlæsere
65
3.
Træk kortet ud fra slotten.
Brug af chipkort
BEMÆRK:
Ordet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og til Java™-kort.
Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der
indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et
operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod
ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren (kun
udvalgte modeller).
En PIN-kode er nødvendig for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om
chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i HP Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant
på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Indsættelse af et chipkort
1.
Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på
plads.
2.
Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med PIN-koden til dit chipkort.
Fjernelse af et chipkort
▲
66
Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det ud af chipkortlæseren.
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
DAWW
Brug af USB-enhed
USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan anvendes til tilslutning af en valgfri,
ekstern enhed, f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub.
Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med
enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens
brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på
producentens websted.
Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed.
En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med
computeren.
DAWW
Brug af USB-enhed
67
Tilslutning af en USB-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte en USB-enhed for at undgå at beskadige USBstikket.
▲
Slut USB-kablet til computerens USB-port.
BEMÆRK:
Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet,
så du ved, at computeren genkender enheden.
Fjernelse af en USB-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden. Dette kan beskadige USB-stikket.
FORSIGTIG: Undgå tab af data eller at systemet ikke reagerer ved at bruge følgende procedure til
sikker fjernelse af USB-enheden.
68
1.
Hvis du vil fjerne en USB-enhed, skal du gemme dine data og lukke alle programmer, der er
tilknyttet enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
DAWW
Brug af valgfrie eksterne enheder
BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om
påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge.
Sådan sluttes en ekstern enhed til computeren:
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, skal
du sørge for, at enheden er slukket og at netledningen er frakoblet.
1.
Slut enheden til computeren.
2.
Stik enhedens netledning i en jordet stikkontakt, hvis du tilslutter en strømforsynet enhed.
3.
Tænd for enheden.
Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden
strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde
forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed.
Brug af valgfrie eksterne drev
Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et
USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren.
BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på
computeren.
USB-drev omfatter følgende typer:
DAWW
●
1,44-megabyte diskettedrev
●
Harddiskmodul
●
Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray)
●
MultiBay-enhed
Brug af valgfrie eksterne enheder
69
70
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
DAWW
8
Drev
Håndtering af drev
FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende
advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de
gælder for.
Overhold følgende forholdsregler:
DAWW
●
Før du flytter en computer, der er sluttet til en ekstern harddisk, skal du starte slumretilstand og
vente, indtil skærmen er ryddet, eller helt frakoble den eksterne harddisk.
●
Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en
jordforbundet overflade.
●
Undlad at berøre tilslutningsstikkene på et flytbart drev eller på computeren.
●
Behandl et drev forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det.
●
Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om,
hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den
via operativsystemet.
●
Undlad at bruge overdreven kraft, når du indsætter et drev i en drevplads.
●
Undlad at skrive på tastaturet eller flytte computeren, mens det optiske drev skriver til en disk.
Skriveprocessen er følsom over for vibrationer.
●
Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed.
●
Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet.
●
Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller
opbevarer et drev.
●
Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet,
beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de
metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og
lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for
magnetisme og beskadiger ikke drev.
Håndtering af drev
71
Brug af harddiske
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
●
Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller
en harddisk.
●
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på
tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Intel Smart Response Technology (kun udvalgte modeller)
Intel® Smart Response Technology (SRT) er en RST (Intel® Rapid Storage Technology)cachelagringsfunktion, der i væsentlig grad forbedrer computerens systemydelse. SRT gør det muligt
for computere med et SSD mSATA-modul at blive brugt som cachehukommelse mellem
systemhukommelsen og harddiskdrevet. Dette giver fordelen ved at have en harddisk (eller et RAIDdrev), så du får maksimal lagringskapacitet sammen med en oplevelse af forbedret SSDsystemydelse.
Hvis du tilføjer eller opgraderer en harddisk og har planer om at bruge et RAID-drev, skal du
midlertidigt deaktivere SRT, indstille RAID-drevet og derefter aktivere SRT. Sådan deaktiverer du
midlertidigt SRT:
1.
Skriv Intel på startskærmen, og vælg derefter Intel Rapid Storage Technology.
2.
Klik på linket Acceleration, og klik derefter på linket Deaktiver acceleration .
3.
Vent på, at tilstanden Acceleration fuldføres.
4.
Klik på linket Nulstil til tilgængelig.
VIGTIGT: Du skal midlertidigt deaktivere SRT, når der ændres RAID-tilstand. Foretag ændringen,
og aktivér SRT igen. Hvis du ikke midlertidigt deaktiverer denne funktion, forhindres du i at oprette
eller skifte RAID-drev.
BEMÆRK:
HP understøtter ikke SRT med selvkrypterende drev (SED'er).
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
Fjernelse af servicedækslet
Fjern servicedækslet for at få adgang til hukommelsesmodulslottet, harddisken og andre
komponenter.
1.
Sørg for at servicedækslets udløserknap vender ind mod dig og skub udløserknappen til
servicedækslet (1) til højre, fjern skruen (hvis der bruges en valgfri skrue) (2) og skub derefter
udløserknappen (3) til højre igen for at frigøre servicedækslet.
BEMÆRK: Hvis du ikke ønsker at bruge den valgfrie skrue, kan du opbevare den inden i
servicedækslet.
72
Kapitel 8 Drev
DAWW
2.
Skub servicedækslet mod computerens forside (4), og løft det (5) for at fjerne det.
Påsætning af servicedækslet
Sæt servicedækslet på for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkaten med
lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter.
DAWW
1.
Vend servicedækslet skråt nedad, så den forreste kant af servicedækslet er lige ud for den
forreste kant af computeren (1).
2.
Sæt justeringstapperne (2) på den bagerste kant af servicedækslet ind i indhakkene på
computeren.
3.
Skub servicedækslet mod batterirummet, indtil servicedækslet klikker på plads.
Brug af harddiske
73
4.
Sørg for at servicedækslets udløserknap vender ind mod dig og skub udløserknappen til
servicedækslet (3) mod højre, hvorefter du kan vælge at isætte og stramme den valgfri skrue (4)
for at fastgøre servicedækslet. Skub udløserknappen mod venstre for at låse servicedækslet (5).
BEMÆRK: Hvis du ikke ønsker at bruge den valgfrie skrue, kan du opbevare den inden i
servicedækslet.
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken,
mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/
sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Fjerne harddisken
Sådan tages en harddisk ud:
74
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
4.
Fjern servicedækslet (se Fjernelse af servicedækslet på side 72).
5.
Tag batteriet ud (se Udtagning af et batteri på side 60).
Kapitel 8 Drev
DAWW
6.
Løsn de fire harddiskskruer (1). Træk harddisktappen (2) mod venstre for at afmontere
harddisken.
7.
Løft harddisken (3) ud af harddisk-drevpladsen.
Installation af en harddisk
BEMÆRK:
afsnit.
Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette
Sådan installeres harddisken:
DAWW
1.
Før harddisken skråt ind i harddiskrummet (1).
2.
Træk plastiktappen (2) mod kanten af computeren for at slutte harddisken til stikket.
Brug af harddiske
75
3.
Spænd harddiskskruerne (3).
4.
Sæt batteriet i (se Isætning af et batteri på side 59).
5.
Sæt servicedækslet på (se Påsætning af servicedækslet på side 73).
6.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
7.
Tænd for computeren.
Forbedring af harddiskens ydeevne
Brug af Diskdefragmentering
Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede. Med
Diskdefragmentering samles de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre
mere effektivt.
BEMÆRK:
Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev.
Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og
antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan
eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge
computeren.
HP anbefaler, at du defragmenterer din harddisk mindst én gang om måneden. Du kan indstille
Diskdefragmentering til at køre en gang om måneden, men du kan også til enhver tid defragmentere
din computer manuelt.
Sådan kører du Diskdefragmentering:
76
Kapitel 8 Drev
DAWW
1.
Slut computeren til vekselstrøm.
2.
Skriv disk på startskærmen.
3.
Klik på Optimer.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation
af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP Support
Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support
Assistant.
Du kan finde yderligere oplysninger i hjælpeprogrammet til programmet Diskdefragmentering.
Brug af Diskoprydning
Med Diskoprydning afsøges harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og
derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt.
Sådan kører du Diskoprydning:
1.
På skærmen Start skriver du disk, og vælger så Afinstaller apps for at frigøre plads på disken.
2.
Følg anvisningerne på skærmen.
Brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse dataforespørgsler i
følgende situationer:
●
Du taber computeren.
●
Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm.
Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift.
BEMÆRK: Fordi SSD-drev (solid-state drive) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard
unødvendigt.
BEMÆRK: En harddisk i et primært harddiskrum eller i et sekundært harddiskrum er beskyttet af
HP 3D DriveGuard. En harddisk, der er installeret i en dockingenhed (ekstraudstyr) eller er sluttet til
en USB-port, er ikke beskyttet med HP 3D DriveGuard.
Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP 3D DriveGuard-softwaren.
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard
Lysdioden for harddisken på computeren skifter farve for at angive, at et drev i det primære
harddiskrum og/eller drevet i et sekundært harddiskrum (kun udvalgte modeller) er parkeret. Brug
ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet eller i Mobility
Center for at konstatere, om et drev i øjeblikket er beskyttet eller om det er parkeret:
DAWW
Brug af harddiske
77
78
Kapitel 8 Drev
DAWW
9
Sikkerhed
Beskyttelse af computeren
Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility
(BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici.
BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler
forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet.
BEMÆRK: Før du sender din computer til service, skal du sikkerhedskopiere dine filer, slette
fortrolige filer og fjerne alle adgangskodeindstillinger.
BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på
din computer.
BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og
generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan
Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du
skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Du kan få oplysninger om
bestilling af Computrace-softwaren på http://www.hp.com.
Computerrisiko
Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret anvendelse af computeren
HP Client Security i kombination med en adgangskode, et
chipkort, berøringsfrit kort, registrerede fingeraftryk eller
andre godkendelsesoplysninger
Uautoriseret adgang til Computer Setup (f10)
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup*
Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk
DriveLock-adgangskode eller Automatisk DriveLockadgangskode i Computer Setup*
Uautoriseret start fra et valgfrit eksternt optisk drev (kun
udvalgte modeller), valgfri ekstern harddisk (kun udvalgte
modeller) eller et internt netværkskort
Startindstillinger i Computer Setup*
Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto
Brugeradgangskode til Windows
Uautoriseret adgang til data
●
HP drevkrypteringssoftware
●
Windows Defender
Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup og
andre systemidentifikationsoplysninger
DAWW
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup*
Beskyttelse af computeren
79
Computerrisiko
Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret fjernelse af computeren
Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit
sikkerhedskabel)
*Computer Setup er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke
fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan enten bruge et pegeredskab (TouchPad, pegepind eller USB-mus) eller tastaturet
for at navigere og foretage valg i Computer Setup.
Brug af adgangskoder
En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren.
Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til
dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram
Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren.
●
BIOS administrator- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup og administreres af
system-BIOS.
●
Adgangskoden til automatisk DriveLock aktiveres i Computer Setup.
●
Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet.
●
Hvis HP SpareKey er konfigureret, og hvis du glemmer BIOS-administratoradgangskoden, der
er angivet i Computer Setup, kan du bruge HP SpareKey til at få adgang til værktøjet.
●
Hvis du glemmer både DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden, der
er angivet i Computer Setup, låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne,
permanent og kan ikke længere bruges.
Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup og en sikkerhedsfunktion i
Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup.
Brug følgende tip i forbindelse med oprettelse af adgangskoder:
●
Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller.
●
Brug ikke den samme adgangskode til flere programmer eller websteder, og genbrug ikke din
adgangskode til Windows til andre programmer eller websteder.
●
Brug Password Manager i HP Client Security til at gemme dine brugernavne og adgangskoder til
alle dine websteder og programmer. Du kan læse dem sikkert i fremtiden, hvis du ikke kan
huske dem.
●
Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren.
De følgende tabeller viser ofte anvendte Windows og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver
deres funktioner.
80
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Oprettelse af adgangskoder i Windows
Adgangskode
Funktion
Administratoradgangskode*
Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau.
BEMÆRK: Indstilling af Windowsadministratoradgangskoden indstiller ikke BIOSadministratoradgangskoden.
Brugeradgangskode*
Beskytter adgang til en Windows-brugerkonto.
*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode fra
startskærmen findes i HP Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup
Adgangskode
Funktion
BIOS-administratoradgangskode*
Beskytter mod adgang til Computer Setup.
BEMÆRK: Hvis funktioner er blevet aktiveret, for at
forhindre fjernelse af BIOS-administratoradgangskoden, kan
du muligvis ikke kan fjerne dnt, før de pågældende funktioner
er blevet deaktiveret.
Hovedadgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock. Den anvendes også til at fjerne
DriveLock-beskyttelse. Denne adgangskode indstilles under
DriveLock Passwords (DriveLock-adgangskoder) under
aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
Brugeradgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock, og som indstilles under DriveLock
Passwords (DriveLock-adgangskoder) under
aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
*Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner.
Administration af BIOS-administratoradgangskoder
Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende:
Angivelse af en ny BIOS-administratoradgangskode
DAWW
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
Brug af adgangskoder
81
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS
Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter.
4.
Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Ændring af BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Change Password
(Skift adgangskode), og tryk derefter på enter.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Sletning af BIOS-administratoradgangskode
82
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Change Password
(Skift adgangskode), og tryk derefter på enter.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Når du bliver om at angive en ny adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter trykke på
enter.
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
7.
Når du bliver bedt om at skrive den nye adgangskode igen, skal du lade feltet stå tomt og
derefter trykke på enter.
8.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
DAWW
Brug af adgangskoder
83
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder
Ved prompten for BIOS-administratoradgangskode skal du indtaste din adgangskode (med samme
taster, du brugte til at angive adgangskoden), og derefter skal du trykke på enter. Efter tre forgæves
forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og
forsøge igen.
Håndtering af en Computer Setup DriveLock-adgangskode
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent
uanvendelig, ved at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et
sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder,
låses harddisken permanent og kan ikke længere anvendes.
DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan
kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev,
skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal være sat i computeren eller
en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til det med DriveLock-adgangskoderne.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til DriveLockfunktionerne.
Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en
brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup. Bemærk følgende i forbindelse
med brugen af DriveLock-beskyttelse:
84
●
Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste
enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden.
●
Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk.
Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af
harddisken.
●
Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske.
●
Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra
drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden.
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at angive en DriveLock-adgangskode:
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for
opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Security (Sikkerhed) > Hard Drive Tools
(Værktøjer for harddisk) > DriveLock, og tryk så enter.
4.
Klik på Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) (globalt).
5.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
6.
Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter.
7.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter.
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter.
11. Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
12. Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i
bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter.
BEMÆRK:
DriveLock-bekræftelsen skelner mellem store og små bogstaver.
13. Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
DAWW
Brug af adgangskoder
85
Angivelse af en DriveLock-adgangskode
Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern
MultiBay).
Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med
de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter.
Efter to mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge
igen.
86
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Ændring af en DriveLock-adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup:
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for
opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Security (Sikkerhed) > Hard Drive Tools
(Værktøjer for harddisk) > DriveLock, og tryk så enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode
for opstart), og tryk derefter på enter.
6.
Anvend piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter.
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Change Password (Skift adgangskode).
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på
enter.
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter.
10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter
trykke på enter.
11. Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
DAWW
Brug af adgangskoder
87
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for
opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Security (Sikkerhed) > Hard Drive Tools
(Værktøjer for harddisk) > DriveLock, og tryk så enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode
for opstart), og tryk derefter på enter.
6.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på
enter.
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktivér beskyttelse).
8.
Skriv hovedadgangskoden, og tryk derefter på enter.
9.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
I et flerbrugermiljø kan du angive en Automatisk DriveLock-adgangskode. Når Automatisk DriveLockadgangskoden aktiveret, oprettes der en vilkårlig brugeradgangskode og en DriveLockhovedadgangskode til dig. Når en bruger skriver adgangskode-legitimationsoplysningerne, bruges
samme vilkårlige bruger og DriveLock-hovedadgangskode for at låse drevet op.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til Automatisk
DriveLock-funktionerne.
Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskode
Følg nedenstående trin for at aktivere en Automatisk DriveLock-adgangskode i Computer Setup:
88
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Security (Sikkerhed) > Hard Drive Tools
(Værktøjer for harddisk) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og tryk så enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
5.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på
enter.
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Security (Sikkerhed) > Hard Drive Tools
(Værktøjer for harddisk) > Automatic DriveLock (Automatisk DriveLock), og tryk så enter.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter.
5.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på
enter.
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Disable protection (Deaktivér beskyttelse).
7.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
DAWW
Brug af adgangskoder
89
Brug af antivirussoftware
Når du bruger computeren til at få adgang til mail, et netværk eller internettet, kan du udsætte den for
computervirus. Computervirusser kan deaktivere operativsystemet, programmer eller
hjælpeprogrammer eller forårsage en unormal funktionsmåde.
Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de
skader, de eventuelt har forvoldt. For at yde vedvarende beskyttelse imod nye virusser, skal
antivirussoftware holdes opdateret.
Windows Defender er forudinstalleret på din computer. Det anbefales kraftigt, at du fortsat anvender
et antivirusprogram for at beskytte din computer fuldt ud.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger om computervirusser. Vælg appen HP
Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
90
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Brug af firewallsoftware
Firewalls er designet til at forhindre uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan
være et program, du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både
hardware og software.
Der findes to typer firewalls:
●
Værtsbaserede firewalls – software, der kun beskytter den computer, den er installeret på.
●
Netværksbaserede firewalls – installeret mellem DSL- eller kabelmodemmet og
hjemmenetværket for at beskytte alle computere i netværket.
Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og
sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke overholder disse
kriterier, blokeres.
Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der
firewall-softwareløsninger.
BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller
fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mail. Du kan løse
problemet midlertidigt ved at deaktivere din firewall, udføre den ønskede opgave, og derefter aktivere
din firewall igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du genkonfigurere firewall'en.
DAWW
Brug af firewallsoftware
91
Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer
FORSIGTIG: Microsoft® udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte
computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer
fra Microsoft, så snart du får besked om dem.
Du kan også vælge, hvornår opdateringer installeres automatisk. Hvis du vil ændre indstillingerne
skal du skrive kontrolpanel på startskærmen og derefter vælge Kontrolpanel. Tryk på System og
sikkerhed, tryk på Windows Update, tryk på Skift indstillinger, og følg derefter vejledningen på
skærmen.
92
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Brug af HP Client Security
HP Client Security-software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til denne
software gennem HP Client Security på startskærmen, ikonet HP Client Security i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen eller i Windows Kontrolpanel. Det indeholder
sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk
og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP Client Security software.
DAWW
Brug af HP Client Security
93
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
BEMÆRK: Et sikkerhedskabel er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis
ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskabelslotten på din computer kan se lidt anderledes ud end vist i
illustrationen i dette afsnit. Se Lær din computer at kende på side 5 for placeringen af
sikkerhedskabelslottet på din computer.
94
1.
Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand.
2.
Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2).
3.
Sæt kabellåsen i sikkerhedskabelstikket på computeren (3), og lås derefter kabellåsen med
nøglen.
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at kunne bruge
fingeraftrykslæseren skal du registrere dine fingeraftryk i HP Client Security Credential Manager. Se
hjælpen til HP Client Security-softwaren.
Når du har registreret dit fingeraftryk i Credential Manager, kan du bruge Password Manager i HP
Client Security til at opbevare og udfylde dine brugernavne og adgangskoder på understøttede
websteder og i understøttede programmer.
Sådan finder du fingeraftrykslæseren
Fingeraftrykslæseren er en lille metalsensor, der er placeret et af følgende steder i computeren:
●
Nær bunden af TouchPad'en
●
Til højre på tastaturet
●
Øverst til højre på skærmen
●
I venstre side af skærmen
Afhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, at
du kører fingeren vinkelret på metalsensoren. Se Knapper, højttalere og fingeraftrykslæser (kun
udvalgte modeller) på side 14 for at se placeringen af fingeraftrykslæseren på din computer.
DAWW
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
95
96
Kapitel 9 Sikkerhed
DAWW
10 Vedligeholdelse
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har et hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at installere
et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende modul i det
primære hukommelsesmodulrum.
BEMÆRK: Før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul, skal du sikre dig, at computeren har
den seneste version af BIOS, og opdatere BIOS om nødvendigt. Se Opdatering af BIOS på side 109.
FORSIGTIG: Opdateres computeren ikke til den seneste version inden installation eller udskiftning
af et hukommelsesmodul, kan det medføre en række systemproblemer.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du
påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at
berøre en metalgenstand med jordforbindelse.
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul
ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra
hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
BEMÆRK: Den primære hukommelse findes i den nederste hukommelsesslot, og
udvidelseshukommelsen er placeret i den øverste hukommelsesslot.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
DAWW
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Tag batteriet ud (se Udtagning af et batteri på side 60).
4.
Fjern servicedækslet (se Fjernelse af servicedækslet på side 72).
5.
Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende
hukommelsesmodul:
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
97
a.
Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
b.
Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet.
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i
modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret
imod statisk elektricitet.
6.
Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i
modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
98
a.
Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslotten.
b.
Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det
klikker på plads.
Kapitel 10 Vedligeholdelse
DAWW
c.
Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre
kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
7.
Sæt servicedækslet på (se Påsætning af servicedækslet på side 73).
8.
Sæt batteriet i (se Isætning af et batteri på side 59).
9.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
10. Tænd for computeren.
Rengøring af computeren
Brug følgende produkter til sikker rengøring af din computer:
DAWW
●
Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. engangsklude, der leveres i
mange forskellige mærker).
●
Ruderens uden alkohol
●
Vand med opvaskemiddel
●
Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud)
●
Antistatiske rengøringsklude af tekstil
Rengøring af computeren
99
FORSIGTIG: Undgå stærke rengøringsmidler, der kan forårsage permanente skader på
computeren. Hvis du ikke er sikker på, at et rengøringsprodukt er sikkert for din computer, skal du
kontrollere produktets indhold for at sikre, at ingredienser såsom sprit, acetone, ammoniumchlorid,
methylenchlorid og kulbrinter er ikke inkluderet i produktet.
Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, som kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og
rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne.
Rengøringsprocedurer
Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis.
ADVARSEL! For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter skal du ikke forsøge at
rense din computer, mens den er tændt.
Sluk for computeren.
Afbryd strøm.
Afbryd alle tændte eksterne enheder.
FORSIGTIG: For at forhindre beskadigelse af indvendige komponenter, må rengøringsmidler eller væsker ikke sprøjtes direkte på en hvilken som helst computeroverflade. Hvis der drypper væsker
ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter.
Rengøring af skærmen (All-in-One eller bærbare computere)
Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden
alkohol. Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg.
Rengøring af siderne og låget
Du kan rengøre siderne og låget med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind fugtet med en af de
tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende engangsklud.
BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at
fjerne snavs og fnug.
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko
for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv
og lignende til tastaturets overflade.
FORSIGTIG: For at undgå at beskadige interne komponenter, må du ikke lade væsker dryppe ned
mellem tasterne.
●
Du kan rengøre TouchPad, tastatur og mus med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind
fugtet med en af de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende
engangsklud.
●
Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at
fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet.
100 Kapitel 10 Vedligeholdelse
DAWW
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig,
så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
DAWW
Opdatering af programmer og drivere 101
Brug af SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger
til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du
nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud.
SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret
databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. Med SoftPaq Download
Manager kan du angive en eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs der er
tilgængelige for download.
SoftPaq Download Manager kontrollerer, om der er opdateringer til databasen og softwaren på HP's
FTP-server. Hvis der findes opdateringer, downloades og indføres de automatisk.
SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download
Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til
http://www.hp.com/go/sdm, og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download
Manager.
Sådan downloader du SoftPaqs:
▲
Skriv s fra startskærmen. Skriv softpaq i søgefeltet, og vælg derefter HP SoftPaq Download
Manager. Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs.
BEMÆRK:
Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja.
102 Kapitel 10 Vedligeholdelse
DAWW
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at
sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette
systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun
udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I
tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din
computer.
Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de
viste valgmuligheder.
BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og
gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i Windows Hjælp og support.
Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem
til senere brug.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se Windows Hjælp og
support for at få yderligere oplysninger.
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette
systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første
systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at
sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Se Windows Hjælp og support, hvis du vil have flere oplysninger om Windows' funktion til
sikkerhedskopiering.
Udførelse af en systemgendannelse
I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af
dine filer:
●
DAWW
Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge
Sikkerhedskopiering af dine data 103
Windows Automatisk reparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte
korrekt.
●
f11-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11-gendannelsesværktøjer til at gendanne det
oprindelige harddiskbillede. Billedet omfatter Windows-operativsystemet og
softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det
systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe et medie
med Windows-operativsystemet for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere
oplysninger finder du under Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat)
på side 105.
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
For at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret, skal du se Windows Hjælp og
Support for at se trin til gendannelse af filer og mapper.
Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Automatisk reparation, skal du følge disse trin:
FORSIGTIG: Nogle Startreparationsmuligheder sletter og omformaterer harddisken fuldstændigt.
Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes
permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og
driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og partitionen med
gendannelsesbilledet.
På Startskærmen skal du skrive sti og derefter klikke på Stifinder.
- eller Skriv computer på startskærmen, og vælg derefter Denne computer.
BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og partitionen med gendannelsesbilledet ikke vises, skal
du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windowsoperativsystemet og Drivergendannelses-mediet (begge købes separat). Flere oplysninger
finder du under Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat) på side 105.
3.
Hvis Windows-partitionen og partitionen med Genoprettelsesbilledet er på listen, skal du
genstarte computeren ved at trykke på og holde skift-tasten nede, mens du klikker på Genstart.
4.
Vælg Fejlfinding, vælg derefter Avancerede indstillinger, og vælg så Startreparation.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i Windows Hjælp og support.
Brug af f11-gendannelsesværktøjer
FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de
filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent.
Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som
blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
104 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
DAWW
Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11:
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af partitionen med gendannelsesbilledet: Skriv computer
på startskærmen, og vælg derefter Denne computer.
BEMÆRK: Hvis partitionen med gendannelsesbilledet ikke findes på listen, skal du gendanne
operativsystemet og programmerne vha. Windows-operativsystemmediet og mediet
Drivergendannelse (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under Anvendelse af et
Windows-operativsystemmedie (købes separat) på side 105.
3.
Hvis partitionen med gendannelsesbilledet findes på listen, skal du genstarte computeren og
derefter trykke på esc, mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på ESCtasten for opstartsmenu") vises nederst på skærmen.
4.
Tryk på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises
på skærmen.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat)
Kontakt support for at bestille en dvd med Windows-operativsystemet. Se brochuren Telefonnumre
verden over, som fulgte med computeren. Du kan også finde kontaktoplysninger på HP's websted.
Gå til http://www.hp.com/support, vælg dit land eller region, og følg anvisningerne på skærmen.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows-operativsystemmedie, slettes harddiskens indhold helt, og
harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på
computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil gendannelsesproceduren
hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og hjælpeprogrammer.
Sådan startes en fuld installation af operativsystemet ved hjælp af en dvd med Windowsoperativsystemet:
BEMÆRK:
Denne procedure kan tage flere minutter.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Indsæt dvd med Windows-operativsystem i det optiske drev, og genstart computeren.
3.
Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet.
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når installationen er gennemført:
1.
Skub mediet med Windows-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Drivergendannelse.
2.
Installér de hardwareaktiverende drivere først, og installér derefter de anbefalede programmer.
Brug af Windows Opdater eller Windows Nulstil
Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader
indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig.
DAWW
Udførelse af en systemgendannelse 105
Med Windows nulstil-funktionen kan du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du kan
fjerne personlige oplysninger, før du giver din computer væk eller sender den til genanvendelse. Du
finder yderligere oplysninger om denne funktion i Windows Hjælp og support.
Brug af HP Software Setup
HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været
beskadiget eller slettet fra systemet.
1.
Skriv HP Software Setup på startskærmen.
2.
Åbn HP Software Setup.
3.
Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software.
106 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
DAWW
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP
PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Brug af Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets
input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup
indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og
omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse.
BEMÆRK: Vær særlig omhyggelig, når du foretager ændringer i Computer Setup. Fejl kan forhindre
computeren i at fungere korrekt.
Start af Computer Setup
BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en ekstern mus, som er tilsluttet via USB, kan kun anvendes i
Computer Setup, hvis USB-bagudkompatibel understøttelse er aktiveret.
Hvis du vil starte Computer Setup, skal du følge disse trin:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
Navigering og valg i Computer Setup
Benyt følgende fremgangsmåde for at navigere og vælge i Computer Setup:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
BEMÆRK: Du kan enten bruge et pegeredskab (TouchPad, pegepind eller USB-mus) eller
tastaturet for at navigere og foretage valg i Computer Setup.
2.
DAWW
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
Brug af Computer Setup 107
●
Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet
og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab.
●
For at rulle op og ned skal du klikke på Pil op eller Pil ned i øverste højre hjørne af
skærmen eller bruge Pil op- eller Pil ned-tasten på tastaturet.
●
Hvis du vil lukke åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i Computer
Setup, skal du trykke på esc, og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at afslutte menuerne i Computer Setup:
●
Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer:
Klik på ikonet Exit (Luk) i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på
skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Ignore Changes and Exit (Ignorer ændringer og
afslut), og tryk derefter på enter.
●
Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup:
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne
på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup
BEMÆRK:
Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand.
Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup til de fabriksindstillede værdier:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Main (Primær) > Restore Defaults (Gendan
standardindstillinger).
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
5.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Save (Gem) i nederste højre
hjørne på skærmen, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
108 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
DAWW
BEMÆRK: Din adgangskode- og sikkerhedsindstillinger ændres ikke, når du gendanner
fabriksindstillingerne.
Opdatering af BIOS
Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted.
De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs.
Visse download-pakker indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder oplysninger om
installation af filen og fejlfinding.
Sådan fastslår du BIOS-versionen
For at fastslå om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der
aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er
installeret.
Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS) ved at
trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup.
1.
Start Computer Setup.
2.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Main (Primær) > System Information
(Systemoplysninger).
3.
Hvis du vil afslutte Computer Setup uden at gemme dine ændringer, skal du klikke på ikonet
Afslut i nederste højre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Ignore Changes and Exit (Ignorer ændringer og
afslut), og tryk derefter på enter.
Download af en BIOS-opdatering
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige computeren, eller at installationen mislykkes, må du
kun downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er sluttet til en pålidelig, ekstern
strømkilde vha. vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOS-opdatering,
mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg
nedenstående anvisninger ved download og installation:
Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Undlad at lukke computeren ned eller starte slumretilstand.
Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger.
DAWW
1.
Skriv support på startskærmen, og vælg app'en HP Support Assistant.
2.
Klik på Updates and tune-ups (Opdateringer), og vælg derefter Check for HP updates now (Se
efter HP-opgraderinger nu).
3.
Følg anvisningerne på skærmen.
4.
Følg disse trin i download-området:
Brug af Computer Setup 109
a.
Identificér den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der
aktuelt er installeret på computeren. Noter datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan
få brug for disse oplysninger til at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet
til din harddisk.
b.
Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken.
Hvis opdateringen er nyere end din BIOS, skal du notere stien til placeringen på din
harddisk, hvor BIOS-opdateringen downloades. Du får brug for denne sti, når du er klar til
at installere opdateringen.
BEMÆRK: Hvis du slutter computeren til et netværk, skal du rådføre dig med
netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især system-BIOSopdateringer.
BIOS-installationsprocedurer varierer. Følg eventuelle anvisninger på skærmen, når du er færdig med
at downloade. Hvis der ikke vises anvisninger, skal du benytte følgende fremgangsmåde:
1.
Skriv sti på startskærmen, og vælg derefter Stifinder.
2.
Klik på harddiskbetegnelsen. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:).
3.
Ved hjælp af den harddisksti, som du noterede tidligere, skal du nu åbne den mappe på
harddisken, som indeholder opdateringen.
4.
Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe).
Installationen af BIOS begynder.
5.
Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette
den downloadede fil fra harddisken.
110 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
DAWW
Brug af MultiBoot
Om startrækkefølgen for enheder
Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede enheder. Hjælpeprogrammet
MultiBoot, der som standard er aktiveret fra fabrikken, styrer den rækkefølge, som systemet vælger
en startenhed i. Startenheder kan omfatte optiske drev, diskettedrev, netværkskort (NIC), harddiske
og USB-enheder. Startenheder indeholder medier eller filer, der kan startes, og som er nødvendige
for, at computeren kan starte og fungere korrekt.
BEMÆRK: Visse startenheder skal aktiveres i Computer Setup, før de kan medtages i
startrækkefølgen.
Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre
startrækkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for startmenu) vises nederst på skærmen, og tryk derefter på
f9. Når du trykker på f9, vises der en menu, der angiver de aktuelle startenheder, og hvor du kan
vælge en startenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express til at indstille computeren til at bede
om en startplacering, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Valg af MultiBoot-indstillinger
Du kan bruge MultiBoot på følgende måder:
●
Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at
ændre startrækkefølgen i Computer Setup.
●
Du kan dynamisk vælge startenheden ved at trykke på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESCtasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne
menuen Indstillinger for opstartsenhed.
●
Brug af MultiBoot Express til at angive variable startrækkefølger. Denne funktion beder om en
startenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup
For at starte Computer Setup og angive en ny startrækkefølge, som computeren skal bruge, hver
gang den tændes eller genstartes, skal du følge følgende trin:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en af følgende indstillinger.
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > UEFI Boot Order (UEFIstartrækkefølge) > UEFI Hybrid
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > UEFI Boot Order (UEFIstartrækkefølge) > UEFI Native Boot mode (Native UEFI opstartstilstand)
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > Legacy Boot Order
(Startrækkefølge) > Legacy Boot Mode (Legacy-starttilstand)
Tryk på enter.
DAWW
Brug af MultiBoot 111
4.
Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på
pil op. Du kan også trykke på tasten +.
- eller Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke
på pil ned. Du kan også trykke på tasten -.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten
Følg disse trin for dynamisk at vælge en startenhed for den aktuelle startrækkefølge:
1.
Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter
på esc, mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på
skærmen.
2.
Tryk på f9.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en startenhed, og tryk derefter på enter.
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt
Følg disse trin for at starte Computer Setup og indstille computeren til at vise menuen for MultiBootstartplacering, hver gang den startes eller genstartes:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Advanced (Avanceret) > Boot Options
(Startindstillinger) > MultiBoot Express Boot Popup Delay (Sec) (Forsinkelse af MultiBoot
Express Boot Popup i sek.), og tryk derefter på enter.
4.
I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Multiboot Boot) skal
du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise startplaceringsmenuen, før den som
standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. Hvis du vælger værdien 0, vises Express
Boot-startplaceringsmenuen ikke.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk),
og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
112 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
DAWW
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express
Når menuen Express Boot vises ved start, har du følgende valgmuligheder:
DAWW
●
Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference
inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter.
●
Hvis du vil forhindre, at computeren som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling,
skal du trykke på en vilkårlig tast, inden den tildelte tid udløber. Computeren starter først, når du
har valgt en opstartsenhed og trykket på enter.
●
Hvis du vil lade computeren starte i henhold til den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du vente,
indtil det tildelte tidsrum er udløbet.
Brug af MultiBoot 113
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics er et UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), som gør det muligt
at køre diagnostiske test for at afgøre, om computerens hardwaren fungerer korrekt. Værktøjet kører
uden for operativsystemet, så det kan isolere hardwarefejl pga. problemer der er forårsaget af
operativsystemet eller andre softwarekomponenter.
Sådan startes HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1.
Tænd for eller genstart computeren, tryk hurtigt på esc, og tryk derefter på f2.
BIOS'en søger på tre steder efter diagnoseværktøjerne i følgende rækkefølge:
a.
Tilsluttet USB-drev
BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger om overførsel af HP PC Hardware Diagnosticsværktøjet (UEFI) til et USB-drev under Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til
en USB-enhed på side 114.
2.
b.
Harddisk
c.
BIOS
Når diagnoseværktøjet åbner, skal du klikke på den type diagnostiske test, du vil køre, og følg
anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK:
Hvis du bliver nødt til at stoppe en diagnostisk test, skal du trykke på esc.
Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed
BEMÆRK: Vejledning til, hvordan du downloader HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) findes kun
på engelsk.
Du kan downloade HP PC Hardware Diagnostics til en USB-enhed på to måder:
Valgmulighed 1: HP PC Diagnostics hjemmesiden – giver adgang til den nyeste UEFI-version
1.
Gå til http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2.
Klik på linket UEFI Download og vælg derefter Run (Kør).
Valgmulighed 2: Siden Support og Drivere - Her kan man downloade tidligere og nyere versioner af
drivere til et bestemt produkt
1.
Gå til http://www.hp.com.
2.
Peg på Support, placeret øverst på siden, og klik derefter på Download drivere.
3.
Angiv produktnavnet i tekstfeltet, og klik derefter på Gå.
- eller Klik på Find nu for automatisk at lade HP registrere dit produkt.
4.
Vælg computermodellen, og vælg derefter dit operativsystem.
5.
I diagnosticeringsafsnittet skal du klikke på HP UEFI Support Environment.
- eller -
114 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
DAWW
Klik på Download, og vælg derefter Kør
Brug af HP Sure Start (kun udvalgte modeller)
Visse computermodeller er konfigureret med HP Sure Start, en teknologi, som kontinuerligt overvåger
om computerens BIOS udsættes for angreb eller beskadigelse. Hvis BIOS'en beskadiges eller
angribes, gendanner HP Sure Start automatisk BIOS'en til dens tidligere fejlsikrede tilstand, uden
indgriben fra brugeren.
HP sikker Start er allerede konfigureret og aktiveret, så de fleste brugere kan bruge
standardkonfigurationen HP Sure Start. Standardkonfigurationen kan tilpasses af erfarne brugere.
For at få adgang til den nyeste dokumentation vedrørende HP Sure Start, skal du gå til
http://www.hp.com/support og vælge dit land. Vælg Drivere og downloads, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
DAWW
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 115
116 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
DAWW
13 Support
Kontakt support
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke
besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html
Her kan du:
●
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig
på engelsk.
DAWW
●
Finde telefonnumre til support.
●
Finde et HP-servicecenter.
Kontakt support 117
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
VIGTIGT: Alle etiketter, beskrevet i dette afsnit, vil være placeret i et af 3 steder afhængigt af
computermodellen: fastgjort til bunden af computeren, i batterirummet eller under servicedækslet.
●
Servicemærkat – Giver vigtige oplysninger, som hjælper til at identificere computeren. Når du
kontakter support, vil du sandsynligvis blive spurgt om serienummeret, og muligvis om
produktnummeret eller modelnummeret. Find disse numre, inden du kontakter support.
Komponent
●
(1)
Serienummer
(2)
Produktnummer
(3)
Garantiperiode
Microsoft® ægthedsbevismærkat (kun udvalgte modeller før Windows 8) – indeholder Windowsproduktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på
operativsystemet. HP-platforme forudinstalleret med Windows 8 eller Windows 8.1 har ikke en
fysisk mærkat, men har en digital produktnøgle installeret elektronisk.
BEMÆRK: Den digitale produktnøgle genkendes automatisk og aktiveres af Microsoftoperativsystemer ved en geninstallation af Windows 8- eller Windows 8.1-operativsystemet med
HP-godkendte gendannelsesmetoder.
●
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
computeren.
●
Mærkat(er) for trådløs certificering – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt
godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til
anvendelse.
118 Kapitel 13 Support
DAWW
14 Specifikationer
DAWW
●
Indgangseffekt
●
Driftsmiljø
119
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet
med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan
forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med
strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til
brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt
Nominel effekt
Driftsspænding og -strøm
19,5 V jævnstrøm ved 2,31 A - 45 W
19,5 V jævnstrøm ved 3,33 A - 65 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med
lovgivningsmæssige oplysninger.
120 Kapitel 14 Specifikationer
DAWW
Driftsmiljø
Faktor
Metrisk
USA
Drift (skriver til optisk disk)
5°C-35°C
41°F-95°F
Ikke i drift
-20°C-60°C
-4°F-140°F
I drift
10%-90%
10%-90%
Ikke i drift
5%-95%
5%-95%
I drift
-15 m-3.048 m
-50 fod-10.000 fod
Ikke i drift
-15 m-12.192 m
-50 fod-40.000 fod
Temperatur
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
Maksimal højde (uden tryk)
DAWW
Driftsmiljø 121
122 Kapitel 14 Specifikationer
DAWW
A
Sådan rejser du med din computer
Følg disse rejse- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:
●
Klargør computeren til transport eller forsendelse:
◦
Sikkerhedskopiér dine data.
◦
Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. hukommelseskort.
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for beskadigelse af computeren eller af et drev,
samt mindske risikoen for tab af data, skal du fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet
fra drevpladsen, og før du rejser med, sender eller opbevarer et drev.
◦
Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra.
◦
Sluk for computeren.
●
Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted på
computeren.
●
Bær computeren som håndbagage, hvis du skal ud at flyve. Undgå at checke den ind med
resten af bagagen.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter
omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i
lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger
røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
DAWW
●
Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at
anvende computeren under en flyrejse, skal du først anmode flyselskabet om tilladelse.
●
Hvis computeren ikke anvendes og skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal
du fjerne batteriet og opbevare det separat.
●
Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage,
og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Hvis computeren har en trådløs enhed eller en HP-mobiltelefonenhed installeret, som f.eks. en
802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications), eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse
enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde
om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om
tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du
tænder for den.
●
Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet:
123
◦
Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land/område, du rejser til.
◦
Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt
dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikkonfiguration varierer.
ADVARSEL! Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af
udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af
den type, der sælges til husholdningsudstyr.
124 Tillæg A Sådan rejser du med din computer
DAWW
B
Fejlfinding
Ressourcer til fejlfinding
●
Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support
Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support
Assistant.
BEMÆRK: Nogle kontrol- og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også
andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse.
●
Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For
support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Vælg en af følgende typer support:
◦
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK:
engelsk.
DAWW
Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på
◦
Finde telefonnumre til HP-support verden over.
◦
Finde et HP-servicecenter.
Ressourcer til fejlfinding 125
Problemløsning
I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem.
Computeren kan ikke starte
Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske
hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder:
●
Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk
enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten.
BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter,
som HP har godkendt til brug sammen med denne computer.
●
Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm,
kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha.
vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet
korrekt.
Computerskærmen er sort
Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse
indstillinger:
●
Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte
slumretilstanden. Slumretllstand er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen.
Slumretilstand kan aktiveres af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når
der er opstået en lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at
højreklikke på ikonet Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windowsskrivebordet, og derefter klikke på Indstillinger.
●
Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn+f4, hvis du vil
skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en
ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på
computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på
fn+f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere
eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder.
Software fungerer unormalt
Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på
højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstillinger. Klik på ikonet Strøm, og
klik derefter på Luk computeren. Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne
fremgangsmåde, kan du finde hjælp i det næste afsnit, Computeren er tændt, men reagerer ikke
på side 126.
Computeren er tændt, men reagerer ikke
Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge
med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned:
FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt.
126 Tillæg B Fejlfinding
DAWW
●
Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
●
Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet.
Computeren er usædvanligt varm
Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt
varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning.
Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til
rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger
computeren.
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren
må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge
computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård
overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og
vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som
defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og
dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under
drift.
En ekstern enhed fungerer ikke
Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:
●
Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten.
●
Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet.
●
Kontrollér, at enheden strømforsynes.
●
Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med
operativsystemet.
●
Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret.
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet:
DAWW
●
En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på
ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på
proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de
relevante felter for at deaktivere enheder.
●
Sørg for, at den trådløse enhed er tændt.
●
Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer.
●
Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og
at lysdioderne er tændt.
Problemløsning 127
●
Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til
netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem.
●
Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen.
En disk afspilles ikke
●
Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd.
●
Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd.
●
Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt.
●
Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud.
Tør fra midten af disken ud mod kanten.
●
Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt
til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger.
●
Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles.
Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en
advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej, hvis denne
meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende:
◦
Afspilning genoptages måske.
- eller ◦
Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i
multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan
det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det.
En film kan ikke ses på en ekstern skærm
1.
Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn+f4 én eller
flere gange for at skifte mellem de to skærme.
2.
Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære:
a.
Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og
vælg Skærmopløsning.
b.
Angiv en primær skærm og en sekundær skærm.
BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet
som den sekundære skærm.
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før
den er gennemført
●
Kontrollér, at alle andre programmer er lukket.
●
Sluk slumretilstand.
●
Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev.
●
Kontrollér, at disken er indsat korrekt.
128 Tillæg B Fejlfinding
DAWW
DAWW
●
Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen.
●
Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at
brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken.
Problemløsning 129
130 Tillæg B Fejlfinding
DAWW
C
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning er afladning af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt med
hinanden, f.eks. det stød, du kan få, hvis du går over et gulvtæppe og derefter rører ved et
metaldørhåndtag.
En afladning af statisk elektricitet fra finger og andre elektrostatiske ledere kan beskadige
elektronikkomponenter. Hvis du vil forhindre beskadigelse af computeren eller et drev eller tab af
data, skal du overholde følgende forholdsregler:
●
Hvis vejledningen til fjernelse eller installation angiver, at du skal tage strømmen fra computeren,
skal du gøre dette, før du gør noget andet.
●
Lad komponenterne blive de relevante steder, før du er klar til at installere dem.
●
Undgå at berøre stifter, kabler og kredsløb. Berør elektronikkomponenter så lidt som muligt.
●
Brug ikke-magnetisk værktøj.
●
Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en
umalede metaloverflade på komponenten.
●
Hvis du fjerner en komponent, skal du lægge den i en dertil indrettet beholder.
Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af
en komponent, kan du kontakte HP-support.
DAWW
131
132 Tillæg C Elektrostatisk afladning
DAWW
Indeks
A
adgangskoder
administrator 81
BIOS-administrator 81
bruger 81
DriveLock 84
administratoradgangskode 81
afprøvning af en
vekselstrømsadapter 64
angivelse af indstillinger for
strømstyring 55
Ansigtsgenkendelse 44
antivirussoftware 90
Automatisk DriveLockadgangskode
fjerne 89
indtaste 88
B
bagudkompatibel understøttelse,
USB 107
batteri
afladning 58
bortskaffe 62
genmontering 62
lave batteriniveauer 58
opbevare 61
strømbesparelse 61
visning af resterende
spænding 58
Batterikontrol 58
batterioplysninger, finde 57
batterirum 118
batterispænding 57
batteritemperatur 61
beskyttelse af din computer 99
besparelse, strøm 61
billede på skærm, skift af 39
DAWW
BIOS
downloade en opdatering
fastlægge version 109
opdatere 109
Bluetooth-enhed 22, 27
Bluetooth-mærkat 118
bruge
ekstern vekselstrøm 63
strømsparetilstand 55
brugeradgangskode 81
109
C
certificeringsmærkat for trådløs
118
chipkort
definition 66
fjerne 66
indsætte 66
chipkortlæser, identificering 8, 9
computer, rejse 61, 123
Computer Setup
BIOSadministratoradgangskode
81
DriveLock-adgangskode 84
gendanne fabriksindstillinger
108
navigere og vælge 107
D
Diskdefragmenteringssoftware
76
Diskoprydningssoftware 77
DisplayPort, identificere 6, 7
DisplayPort, tilslutte 48
drev
bruge 72
ekstern 69
harddisk 69
håndtere 71
optisk 69
drevmedier 55
driftsmiljø 121
DriveLock-adgangskode
angive 85
beskrivelse 84
fjerne 88
indtaste 86
ændre 87
dvaletilstand
forlade 56
starte 56
Dvd med Windowsoperativsystem 105
E
eksterne enheder 69
eksternt drev 69
ekstern vekselstrøm, bruge 63
ekstra batteristik, identificere 17
elektrostatisk afladning 131
esc-tast, identificere 16
F
f11-gendannelse 104
fejlfinding
diskafspilning 128
diskbrænding 128
fejlfinding, ekstern skærm 128
fingeraftrykslæser 95
Fingeraftrykslæser, identificere
15
firewallsoftware 91
fn-tast, identificere 16, 38
forbindelseskomponent til
dockingenhed, identificere 6, 7
funktionstaster, identificere 16
Indeks 133
G
gendannelse af harddisken 104
gendannelsespartition 104
genoprette 105
genvejstaster
bruge 38
reducere skærmens lysstyrke
39
regulering af lydstyrke 39
skift af skærmbillede 39
skrue ned for højttalerlyden
39
slumre 39
øge skærmens lysstyrke 39
øgning af højttalerlydstyrken
39
GPS 27
H
harddisk
ekstern 69
fjerne 74
HP 3D DriveGuard 77
installation 75
harddisk, identificere 17
harddiskgendannelse 104
HD-enheder, tilslutte 49, 51
hovedtelefoner og mikrofoner,
tilslutte 44
hovedtelefonstik (lydudgang) 6, 7
HP 3D DriveGuard 77
HP Client Security 93
HP Mobile Connect 26
HP mobilt bredbånd 25
HP Mobilt Bredbånd, deaktiveret
26
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
bruge 114
downloade 114
HP Sure Start 115
hubs 67
hukommelseskort 55
fjerne 65
indsætte 65
hukommelseskortlæser,
identificere 6, 7
Hukommelsesmodul
identificere 17
134 Indeks
hukommelsesmodul
fjerne 97
genmontering 97
indsætte 98
hurtigtaster
beskrivelse 38
tastaturbaggrundslys 39
hurtigtaster på tastatur,
identificere 38
højttalere, identificere 14
I
indbygget skærmknap 10
indgangseffekt 120
indstille adgangskodebeskyttelse
ved vækning 56
Integreret numerisk tastatur,
identificere 16, 40
interne mikrofoner, identificere 10
J
Java-kort
definition 66
fjerne 66
indsætte 66
K
kabler
USB 68
knap, tænd/sluk 53
knappen Trådløs 22
knapper
højre pegepind 11
højre TouchPad 11
lydstyrke 43
strøm 14, 53
venstre pegepind 11
venstre TouchPad 11
knapper til trådløs
knap 22
operativsystem 22
komponenter
foroven 11
forside 19
højre side 6
i bunden 17
skærm 10
venstre side 8
kontrollere lydfunktioner 44
Kritiske opdateringer, software
92
kritisk lav batterispænding
55
L
lavt batteriniveau 58
lovgivningsmæssige oplysninger
certificeringsmærkater for
trådløs 118
mærkat med
lovgivningsmæssige
oplysninger 118
lufthavnssikkerhedsudstyr 71
lydfunktioner, kontrollere 44
lydindgangsstik (mikrofon),
identificere 6, 7
lydstyrke
justering 43
knapper 43
taster 43
lydstyrketaster, identificere 39
lydudgangsstik (hovedtelefon),
identificere 6, 7
Lysdiode for Caps Lock,
identificere 12
lysdiode for harddisk 19, 77
Lysdiode for integreret webcam,
identificere 10
lysdiode for lydløs mikrofon,
identificere 12
lysdiode for Num Lock 12
Lysdiode for TouchPad,
identificere 12
lysdiode for trådløs 13, 19, 22
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
19
lysdiode for webcam, identificere
10
lysdioder
Caps Lock 12
harddisk 19
Num Lock 12
RJ-45 (netværk) 6, 7
sluk mikrofon 12
strøm 12, 19
TouchPad 12
trådløs 13, 19
Vekselstrømsadapter/batteri
19
webcam 10
lysdioder, harddisk 77
DAWW
Lysdioder for RJ-45 (netværk),
identificere 6, 7
Lysdioder for strøm 12, 19
læsbare medier 55
lås til servicedækslets udløser,
identificere 17
M
Microsoft ægthedsbevismærkat
118
mikrofonstik (lydindgang),
identificere 6, 7
Miracast 51
MultiStream Transport 49
mus, ekstern
angive indstillinger 32
mærkater
Bluetooth 118
certificering for trådløs 118
lovgivningsmæssige
oplysninger 118
Microsoft Ægthedsbevis 118
Serienummer 118
WLAN 118
N
nedlukning 53
netværksstik, identificere 6, 7
NFC 46
nulstil 105
numerisk tastatur 16
identificere 40
Numerisk tastatur, eksternt
bruge 41
num lock 41
Num Lock, eksternt numerisk
tastatur 41
O
offentlig WLAN-forbindelse 25
opbevare et batteri 61
opdater 105
oprette forbindelse til et WLAN
25
Opsætning af internetforbindelse
24
opsætning af WLAN 24
optisk drev 69
P
Pegepind
DAWW
11
Pegeredskaber, angivelse af
indstillinger for 32
porte
DisplayPort 6, 7, 48
ekstern skærm 8, 9, 48
Miracast 51
USB 3.0-opladning
(strømforsynet) 8, 9
VGA 48
port til ekstern skærm 8, 9, 48
problemer, løse 126
produktnavn og -nummer,
computer 118
R
rejse med computeren 61, 118,
123
rengøring af computeren 99
RJ-45-stik (netværk), identificere
6, 7
roterende TouchPadbevægelser 35
rullende TouchPad-bevægelser
33
S
serienummer 118
serienummer, computer 118
setup utility
gendanne fabriksindstillinger
108
navigere og vælge 107
sikkerhed, trådløs 24
SIM
isætte 26
SIM-slot, identificere 18
SIM-åbning, identificere 18
skrivbare medier 55
skærmbillede, skift af 39
skærmens lysstyrke, taster 39
slots
sikkerhedskabel 8
SIM 18
slot til sikkerhedskabel,
identificere 8, 9
slukke computeren 53
slumre
forlade 55
starte 55
SoftPaqs, download af 102
software
antivirus 90
Diskdefragmentering 76
Diskoprydning 77
firewall 91
kritiske opdateringer 92
sMedio 46
stik
lydindgang (mikrofon) 6, 7
lydudgang (hovedtelefon) 6, 7
netværk 6, 7
RJ-45 (netværk) 6, 7
stik, strøm 6, 7
strøm
batteri 57
besparelse 61
indstillinger 55
strømsparetilstand 55
strømstik, identificere 6, 7
systemet reagerer ikke 53
T
tastaturbaggrundslys 39
tasten num lk, identificere 16
tasten num lock, identificere 40
taster
esc 16
fn 16
funktion 16
lydstyrke 43
num lk 16
Windows-programmer 16
Windows-tasten 16
temperatur 61
TouchPad
bruge 32
knapper 11
TouchPad-bevægelse med
tofinger-pinch-zoom 34
TouchPad-bevægelser
rotation 35
rulning 33
Tofinger-pinch-zoom 34
TouchPad-zone
identificere 11
touch to share 46
trådløse antenner, identificere 10
trådløst netværk (WLAN)
bruge 23
Indeks 135
funktionsmæssig rækkevidde
25
nødvendigt udstyr 24
offentlig WLAN-forbindelse 25
sikkerhed 24
tilslutte 25
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 25
tænd/sluk-knap 53
Tænd/sluk-knap, identificere 14
U
udløserknap, servicedæksel 17
udløserknap til servicedæksel 17
USB 3.0-opladning
(strømforsynet), identificerende
8, 9
USB 3.0-port 6, 7, 8
USB-bagudkompatibel
understøttelse 107
USB-enheder
beskrivelse 67
fjerne 68
tilslutte 68
USB-hubs 67
USB-kabel, tilslutte 68
USB-porte, identificere 6, 7, 8
WLAN-enhed 23, 118
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 25
WLAN-mærkat 118
WWAN-antenner, identificere
WWAN-enhed 22, 25
Å
åbninger
sikkerhedskabel
SIM 18
10
9
V
Valgfrie eksterne enheder,
bruge 69
vedligeholdelse
Diskdefragmentering 76
Diskoprydning 77
vekselstrømsadapter, afprøvning
64
ventilationsåbninger, identificere
8, 9, 18
VGA-port, tilslutning af 48
video 47
W
webcam 10, 44
webcam, identificere 10
Windows
Nulstil 105
Opdater 105
Windows-programtast,
identificere 16
Windows-tasten, identificere 16
WLAN-antenner, identificere 10
136 Indeks
DAWW

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement