advertisement
![HP ProBook 455 G2 Notebook PC Brugervejledning | Manualzz HP ProBook 455 G2 Notebook PC Brugervejledning | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/057793274_1-b28adaa79bc8dc9574eb7ffde7ccaef4-360x466.png)
Brugervejledning
© Copyright 2013 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. AMD er et varemærke, der tilhører Advanced Micro
Devices, Inc, i USA og andre lande. SDlogoet er et varemærke tilhørende dets indehaver. Java er et amerikansk varemærke tilhørende Sun Microsystems,
Inc. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: Juli 2013
Første udgave: Maj 2013
Dokumentets bestillingsnummer:
720722-082
Produktbemærkning
Denne brugervejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer.
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren).
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL!
For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv Sikkerhedsadvarsel
Indholdsfortegnelse
Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 17
v
vi
Glide med en finger .......................................................................... 22
Knibe/zoome ..................................................................................... 24
Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................... 24
2-finger klik (kun udvalgte modeller) ................................................. 25
Svipning (kun udvalgte modeller) ..................................................... 25
Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller) ................ 28
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur ..... 28
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur ..... 28
Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller) ................ 29
Aktivering og afslutning af brugeraktiveret dvaletilstand ................................... 36
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ...................................... 36
Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning ......................................... 36
Sådan finder du flere oplysninger om batteri .................................................... 37
Identificering af lave batterispændingsniveauer ................................................ 38
Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 38
Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 39
Isætning af et batteri ......................................................................... 39
Udtagning af et batteri ...................................................................... 39
vii
viii
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard ................................................... 55
Brug af programmet HP 3D DriveGuard ........................................................... 56
Når diskskuffen åbner normalt .......................................................... 58
Når diskskuffen ikke åbner normalt .................................................. 59
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning) .............................. 64
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder .............................................. 66
Indtastning af en DriveLock adgangskode ........................................................ 68
Ændring af en DriveLock adgangskode ............................................................ 69
Indtastning af en Automatic DriveLock adgangskode ....................................... 70
Fjernelse af Automatic DriveLock-beskyttelse .................................................. 71
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup ...................................... 87
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten ........................................... 88
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express ................................................ 88
ix
x
1 Velkommen
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående fremgangsmåde:
● Giv dig tid til at læse den trykte Windows 8 Basis-vejledning igennem for at lære mere om de nye Windows®-funktioner.
TIP: Tryk på Windows-knappen på tastaturet for hurtigt at vende tilbage til computerens startskærm fra et åbent program eller Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
● Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette forbindelse til internettet. Se
Tilslutning til et netværk på side 16 for at få flere oplysninger.
● Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus. Softwaren er forudinstalleret på computeren. Se
Brug af antivirus-software på side 71 for at få flere
oplysninger.
● Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se
Lær din computer at kende på side 4
● Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på computeren.
Skriv a
på startskærmen, klik på Apps og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
● Lav en sikkerhedskopi af din harddisk ved at lave oprettelsesdiske eller et genoprettelsesflashdrev. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 79
.
1
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
Ressourcer
Plakaten Opsætningsvejledning
Vejledningen Windows 8 Basics
HP Support Assistant
Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support
Assistant.
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge
Brugervejledninger.
Vejledningen Sikkerhed og komfort
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge
Brugervejledninger.
- eller -
Gå til http://www.hp.com/ergo .
Folder over Telefonnumre til HP-kontorer verden over
Denne folder følger med din computer.
Oplysninger om
● Sådan opsættes computeren
● Hjælp til at identificere computerkomponenter
Oversigt over, hvordan du bruger og navigerer med Windows® 8.
● Oplysninger om operativsystemet
● Software-, driver- og BIOS-opdateringer
● Fejlfindingsværktøjer
● Sådan får du adgang til support
● Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
● Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
● Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og helbred samt arbejdsvaner
● Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
Telefonnumre til HP-support
HP's websted
Kontakt support for at få de seneste oplysninger i denne vejledning. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html
Begrænset garanti *
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Garanti og service.
- eller -
Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments .
● Supportoplysninger
● Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
● Tilgængeligt tilbehør til enheden
Oplysninger om garanti
*Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
2 Kapitel 1 Velkommen
Ressourcer Oplysninger om
● Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
● Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
● Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på servicemærkaten), navn og postadresse.
VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/ contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Her finder du oplysninger 3
2 Lær din computer at kende
Foroven
TouchPad
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
TouchPad til/fra-knap
TouchPad-zone
Venstre TouchPad-knap
Højre TouchPad-knap
Beskrivelse
Tænder og slukker TouchPad.
Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen.
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Lysdioder
BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette afsnit.
4 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Lysdiode for strøm
Mikrofon mute lysl
Lysdiode for Num lock
Lysdiode for trådløs
Mute lys
Lysdiode for caps lock
Beskrivelse
● Tændt: Computeren er tændt.
● Blinker: Computeren er i slumretilstand.
● Slukket: Computeren er slukket.
Gul: Mikrofonen er slukket.
Tændt: Num Lock er slået til.
● Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks. en WLAN-enhed
(trådløst lokalt netværk), og/eller en
Bluetooth®-enhed.
● Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
● Slukket: Computerens lyd er slået til.
● Gul: Computerens lyd er slået fra.
Tændt: Caps Lock er slået til.
Foroven 5
Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette afsnit.
Komponent
(1) Tænd/sluk-knappen
(2) Højttalere (2)
6 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Beskrivelse
● Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den.
● Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen for at starte slumretilstand.
● Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
● Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
FORSIGTIG: Hvis du trykker på og holder tænd/slukknappen nede, medfører det tab af ikke-gemte oplysninger.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke computeren.
Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se dine indstillinger for strømstyring. Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
Producer DTS Sound+.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge DTS Sound+-softwaren, skal du skrive DTS på startskærmen og derefter vælge DTS
Sound+.
Komponent
(3)
(4)
(5)
Trådløs knap
Lydstyrke mute knap
Beskrivelse
Slår den trådløse funktion til og fra, men opretter ikke en trådløs forbindelse.
Slår højttalerlyden fra/til.
Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet for med adgangskode.
Foroven 7
Taster
BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest.
Komponent
(1)
(2)
Tasten esc
Tasten fn
(3) Windows-knappen
(4)
(5)
Funktionstaster
Integreret numerisk tastatur
(6)
(7)
Windows-programtast
Tasten num lock
Beskrivelse
Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn .
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes i kombination med en funktionstast, f.eks. tasten num lk eller tasten esc .
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller Windows Skrivebord.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-knappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i kombination med tasten fn .
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved et ikon i øverste højre hjørne af tasten.
Viser indstillinger for et markeret objekt.
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten kombineret med tasten fn .
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
8 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponent
(1)
(2)
Tasten esc
Tasten fn
(3) Windows-knappen
(4)
(5)
Funktionstaster
Tasten num lock
Front
(6) Integreret numerisk tastatur
Beskrivelse
Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombination med tasten fn .
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes i kombination med en funktionstast, f.eks. tasten num lk eller tasten esc .
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller Windows Skrivebord.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-knappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis de anvendes i kombination med tasten fn .
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten kombineret med tasten fn .
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Front 9
Komponent
(1)
(2)
Lysdiode for harddisk
Mediekortlæser
Beskrivelse
● Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
● Gul: HP 3D DriveGuard har parkeret harddisken midlertidigt.
Læser data fra og skriver data til digitale hukommelseskort såsom Secure Digital (SD).
10 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Højre
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Komponent
(1) Lydudgangsstik (hovedtelefon)
Lydindgangsstik (mikrofon)
USB 2.0-port
Optisk drev (kun udvalgte modeller)
Udskubningsknap til optisk drev (kun udvalgte modeller)
Stik til sikkerhedskabel
Beskrivelse
Leverer lyd ved tilslutning til valgfrie, strømforsynede stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd.
ADVARSEL!
For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Hvis du ønsker yderligere sikkerhedsoplysninger, kan du se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø . For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Brugervejledninger.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres computerens højttalere.
Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon, stereoarrayeller monomikrofon til computeren.
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed.
Læser og skriver til en optisk disk (kun udvalgte modeller).
Skubber det optiske drevs diskskuffe ud.
Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
Venstre
Højre 11
(6)
(7)
(4)
(5)
Komponent
(1)
(2)
(3)
Strømstik
Beskrivelse
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Lysdiode for vekselstrømsadaper/batteri
Ventilationsåbninger
Port til ekstern skærm
● Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 90 til 99 procent.
● Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplades fra 0 til 89 procent.
● Blinker gult: Et batteri, som er den eneste, tilgængelige strømkilde, har nået et lavt spændingsniveau. Hvis batteriet når et kritisk lavt spændingsniveau, begynder lysdioden for batteri at blinke hurtigt.
● Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
Lader luftstrømmen afkøle interne komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
RJ-45 (netværk) stik
RJ-45 (netværk) lamper (2)
HDMI-port
USB 3,0-porte (2)
Til tilslutning af et netværkskabel.
● Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet.
● Gul (højre): Netværket viser aktivitet.
Forbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et HDfjernsyn (High Definition) eller en kompatibel digital- eller lydkomponent.
Til tilslutning af valgfrie USB 3.0-enheder og til at opnå forbedret USB-ydelse.
BEMÆRK: Se
, hvis du ønsker oplysninger om forskellige typer USB-porte.
BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette afsnit.
12 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponent Beskrivelse
(1) WLAN-antenner (2)* Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(trådløse lokale netværk).
Optager lyd.
(2) Interne mikrofoner (1 eller 2 afhængigt af model)
(3)
(4)
(5)
Webcam-lys (kun udvalgte modeller)
Webkamera (kun udvalgte modeller)
Intern skærmknap
Tændt: Webkameraet er i brug.
Optager video og tager stillbilleder.
Hvis du vil starte dit webkamera fra startskærmen, skal du skrive c på startskærmen og derefter vælge CyberLink YouCam på listen med programmer.
Slukker for skærmen eller starter slumretilstand, hvis skærmen lukkes, mens computeren er tændt.
BEMÆRK: Skærmknappen er ikke synlig udvendigt på computeren.
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation finder du i det afsnit i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Brugervejledninger.
, der gælder for dit land/område. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge
13
Nederste
Komponent
(1)
(2)
(3)
(4)
Udløserknapper til batteri og servicedæksel
Batterirummet
Servicedør
Ventilationsåbninger
Beskrivelse
● Frigør batteriet fra batterirummet ved at skubbe udløserknapperne til siden én gang.
● Når batteriet er blevet fjernet fra batterirummet, frigøres servicedækslet fra computeren ved at skubbe udløserknapperne til siden én gang mere.
Indeholder batteriet.
Giver adgang til harddiskrummet, det trådløse LANmodulrum (WLAN) og hukommelsesmodulrummene.
FORSIGTIG: Hvis du vil forhindre, at systemet ikke reagerer, må du kun erstatte det trådløse modul med et trådløst modul, som er godkendt til anvendelse i computeren af den myndighed, der er ansvarlig for trådløse enheder i dit land/område. Hvis du erstatter modulet, og der derefter vises en advarselsmeddelelse, skal du tage modulet ud for at genoprette computerens funktionalitet og derefter kontakte support gennem HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Lader luftstrømmen afkøle interne komponenter.
14 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponent Beskrivelse
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
Nederste 15
3 Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
● WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
● Bluetooth-enhed (kun udvalgte modeller) – Opretter et personligt netværk (PAN), som bruges til at oprette forbindelse til andre Bluetooth-aktiverede enheder som f.eks. computere, telefoner, printere, headsets, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden. Typisk inden for en radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP
Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Brug af trådløse kontrolelementer
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner:
● Knappen Trådløs, kontakten Trådløs eller tasten Trådløs (kaldet knappen Trådløs i denne vejledning)
● Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren har en knap til trådløs, én eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs, afhængigt af modellen. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikken, så lysdioden for trådløs er tændt (hvid), når du tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er hvid, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, er alle trådløse enheder er slukket.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gul, når alle trådløse enheder er slukket.
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller slukke de trådløse enheder på én gang.
16 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenteret gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette forbindelse til et netværk, administrere trådløse netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Skriv n på startskærmen, og vælg derefter Indstillinger.
2.
Skriv netværk og deling i søgefeltet, og vælg derefter Network and Sharing Center
(Netværks- og delingscenter).
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et WLAN (trådløst LAN), som består af andre computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
● Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille kritiske netværksfunktioner.
● Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router, som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse, en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur
(leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
Tilslutning til et trådløst netværk 17
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
● Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes hos en internetudbyder
● En trådløs router (købes separat) (2)
● En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til e-mail, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
● Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle netværk bruger en kombination af begge typer.
● Anvend trådløs kryptering.
18 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, skal du trykke på knappen for trådløs.
BEMÆRK: På visse modeller lyser lysdioden for trådløs gult, når alle trådløse enheder er slukket.
2.
Fra Windows-skrivebordet skal du trykke på og holde nede eller højreklikke på netværksstatusikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen.
3.
Vælg dit WLAN på listen.
4.
Klik på Tilslut.
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode.
Skriv koden, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og delingscenter. Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
5.
Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af
WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og interferens fra andre elektroniske enheder eller bygningsmæssige barrierer som f.eks. vægge og gulve.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder (kun udvalgte modeller)
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
● Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
● Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
● Billedenheder (printer, kamera)
● Lydenheder (headset, højttalere)
● Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal
Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
Tilslutning til et trådløst netværk 19
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværk: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL!
For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1).
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
20 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Computeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalgte modeller) udover at bruge tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan anvendes på computerens TouchPad eller på en berøringsskærm (kun på udvalgte modeller).
Gennemlæs Windows 8 Basics-vejledningen, der leveres med din computer. Vejledningen giver oplysninger om almindelige opgaver ved brug af TouchPad'en, berøringsskærme eller tastaturet.
Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges til udføre rutineopgaver.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks.
knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør.
Sådan får du adgang til Egenskaber for mus:
● Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus.
Brug af TouchPad
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Brug af pegeredskaber 21
Tænde og slukke for TouchPad'en
Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/ sluk-knap.
Brug af TouchPad-bevægelser
Din TouchPad eller berøringsskærm (kun på udvalgte modeller) giver dig mulighed for at navigere pegeredskabet på skærmen ved at bruge fingrene til at styre markørens bevægelser.
TIP: For computere med berøringsskærm kan du udføre bevægelserne på skærmen, på touchpad'en eller ved at kombinere begge dele.
TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
1.
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger.
3.
Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus på listen med programmer.
2.
Klik på fanen Enhedsindstillinger, vælg enheden i det viste vindue, og klik derefter på
Indstillinger.
3.
Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil deaktivere eller aktivere.
4.
Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
Glide med en finger
Enfinger-skyderen lader dig navigere rundt på skærmen.
● Anbring en finger på TouchPad-zonen og træk fingeren for at flytte markøren på skærmen i den
ønskede retning.
22 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Tapping
Brug tappefunktionen på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen.
● Tryk en finger på TouchPad-zone for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne det.
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.
● Sæt to spredte fingre på TouchPad-området og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre.
Brug af pegeredskaber 23
Knibe/zoome
Knibning og zoom giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.
● Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
● Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos.
● Læg pegefingeren på venstre hånd i TouchPad-zone. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12.
BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede.
Rotation virker muligvis ikke i alle programmer.
24 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
2-finger klik (kun udvalgte modeller)
2-finger-klik giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.
● Anbring to fingre på TouchPad-zonen og tryk på den for at åbne indstillingsmenuen for det valgte objekt.
Svipning (kun udvalgte modeller)
Med svip kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.
● Placér tre fingre i TouchPad-området, og svip fingrene i en let, hurtig bevægelse opad, nedad, mod venstre eller højre.
Brug af pegeredskaber 25
Brug af tastaturet
Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du skrive og bruge handlingstasterne og genvejstasterne til at udføre specifikke funktioner.
TIP: Windows-tasten på tastaturet giver dig mulighed for hurtigt at vende tilbage til startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowsknappen igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end dem, der er beskrevet i dette afsnit.
Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster
Microsoft Windows 8 har genvejstaster til at udføre handlinger hurtigt. Flere genveje hjælper dig med
Windows 8-funktioner. Tryk på tasten med Windows-tasten samtidig med tasten for at udføre handlingen.
Du kan finde yderligere oplysninger om Windows 8-genvejstaster i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Tast Beskrivelse Genvejsta st
Åbner startskærmen.
+
+ k d
Åbner menupunkterne.
Åbner skrivebordet i Windows
26 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Genvejsta st
+
Tast q
Beskrivelse
Åbner skærmbilledet Alle Apps.
alt
+
+ tab f4
Skifter mellem åbne programmer.
BEMÆRK: Fortsæt med at trykke på denne tastekombination, indtil det ønskede program vises.
Lukker et aktivt program.
Identificering af hurtigtasterne
En genvejstast er en kombination af tasten fn og enten esc -tasten eller en af funktionstasterne.
Sådan bruges en genvejstast:
▲ Tryk kortvarigt på fn , og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hurtigtastkombinationen.
Hurtigtastkombination Beskrivelse fn + esc fn + f3 fn fn
+
+ f4 f6
Viser oplysninger om systemet.
Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter slumretilstand.
Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil tryk på fn + f4 skifte mellem visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger på computeren ved hjælp af standarden for ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn + f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger, på computeren.
Reducerer højttalerlydstyrken. fn + f7 fn + f8
Øger højttalerens lydstyrke.
Slukker eller tænder lyden på mikrofonen.
fn + f9 Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
fn + f10 Øger skærmens lysstyrkeniveau.
Brug af tastaturet 27
Brug af tastaturer
Computeren indeholder et indlejret, numerisk tastatur eller et integreret, numerisk tastatur.
Computeren understøtter også et valgfrit eksternt numerisk tastatur eller et valgfrit eksternt tastatur med et numerisk tastatur.
Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller)
(1)
Komponent
Tasten fn
(2) Integreret numerisk tastatur
(3) Tasten num lk
Beskrivelse
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten kombineret med tasten num lock .
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur fungerer ikke, når der er sluttet et eksternt tastatur eller et numerisk tastatur til computeren.
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved et ikon i øverste højre hjørne af tasten.
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du trykker på tasten kombineret med tasten fn .
BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen.
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur
Tryk på fn + num lock for at aktivere det indlejrede, numeriske tastatur. Tryk på fn + num lock igen for at deaktivere tastaturet.
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur deaktiveres, når der sluttes et eksternt tastatur eller et numerisk tastatur til computeren.
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur
Du kan midlertidigt skifte tastfunktionerne på det integrerede, numeriske tastatur, så du skifter mellem standardtastaturfunktion og numerisk tastaturfunktion.
28 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
● Hvis du vil bruge tastaturtastens navigationsfunktion, mens tastaturet er deaktiveret, skal du trykke på og holde tasten fn nede, mens du trykker på tastaturtasten.
● Sådan anvendes standardfunktionen for en tast på tastaturet, mens tastaturet er aktiveret:
◦ Hold tasten fn nede for at skrive små bogstaver.
◦ Tryk på og hold fn + skift nede for at skrive store bogstaver.
Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller)
(1)
Komponent
Tasten num lk
(2) Integreret, numerisk tastatur
Beskrivelse
Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur.
BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen.
Når num lock er blevet aktiveret, kan det bruges på samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er slået til eller fra. (num lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.:
● Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal.
● Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som piletaster, pg up- eller pg dn-taster.
Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num lock på computeren.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt, numerisk tastatur, mens du arbejder:
▲ Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren.
Brug af tastaturet 29
5 Multimedier
Din computer kan inkludere følgende:
● Integrerede højttaler(e)
● Integrerede mikrofon(er)
● Integreret webcam
● Forudinstalleret multimediesoftware
● Multimedieknapper eller -taster
Brug af medieaktivitetsstyring
Afhængigt af computermodellen kan du have følgende medieaktivitetsstyringsknapper, der giver dig mulighed for at afspille, pause, spole frem eller tilbage i en mediefil:
● Medieknapper
● Hurtigtaster til medie (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn )
● Medietaster
Lyd
På din HP-computer kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen.
Tilslutning af højttalere
Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på din computer eller på en dockingstation.
Du slutter trådløse højttalere til computeren ved at følge producentens anvisninger. Hvis du ønsker at tilslutte high-definition-højttalere til computeren, kan du se
Konfigurering af lyd til HDMI på side 34 .
Før du tilføjer lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken.
Justering af lydstyrken
Afhængigt af computermodellen kan du justere lydstyrken ved at anvende følgende:
● Lydstyrkeknapper
● Hurtigtaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn )
● Lydstyrketaster
ADVARSEL!
For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner,
øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP
Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Brugervejledninger.
30 Kapitel 5 Multimedier
BEMÆRK: Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer.
BEMÆRK:
Se Lær din computer at kende på side 4
for oplysninger om, hvilken slags lydstyrkestyring din computer har.
Tilslutning af hovedtelefonerne
Du kan slutte kabelforbundne hovedtelefoner til hovedtelefonstikket på computeren.
For at slutte trådløse hovedtelefoner til din computer skal du følge producentens vejledninger.
ADVARSEL!
For at reducere risikoen for personskade skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få yderligere oplysninger om sikkerhed.
Tilslutning af en mikrofon
Hvis du vil optage lyd, skal du slutte en mikrofon til mikrofonstikket på computeren. Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Kontrol af audiofunktioner på computeren
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere lydfunktionerne på computeren:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen med programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde. Under Programhændelser skal du vælge en lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test. Du bør nu høre lyden gennem højttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere computerens optagefunktioner:
1.
Skriv l
på startskærmen, og vælg derefter Lydoptager.
2.
Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen. Gem filen på Windows-skrivebordet.
3.
Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen.
Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen med programmer.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Webcam (kun udvalgte modeller)
Visse computere omfatter et integreret webkamera. Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du bruge webkameraet til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller videooptagelsen.
Webkamerasoftwaren giver dig mulighed for at eksperimentere med følgende funktioner:
Webcam (kun udvalgte modeller) 31
● Optagelse og deling af video
● Videostreaming med et program til onlinemeddelelser
● Optagelse af fotos
Administratorer kan angive sikkerhedsniveauet for Face Recognition i opsætningsvejledningen til
Security Manager eller HP ProtectTools-administratorkonsol. Se HP ProtectTools Getting Started
(vejledningen Sådan kommer du i gang med HP ProtectTools) (kun udvalgte modeller) eller softwarehjælpen til Face Recognition. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge
Brugervejledninger. Gå til programhjælpen for at få flere oplysninger om brug af webkameraet.
Video
Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som tillader dig at se streaming video fra din yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at tilslutte til et netværk.
Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en ekstern skærm, en projektor eller et tv. Din computer har muligvis en high-definition multimedia interface (HDMI) port, som giver dig mulighed for at oprette forbindelse til en HD-skærm eller et HDtv.
Din computer har én eller flere af følgende eksterne videoporte:
● VGA
● HDMI (High Definition Multimedia Interface)
VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål.
BEMÆRK:
Se Lær din computer at kende på side 4 for at få oplysninger om din computers
videoporte.
32 Kapitel 5 Multimedier
VGA
Porten til ekstern skærm, eller VGA-porten, er en analog visningsgrænseflade, der forbinder en ekstern VGA-visningsenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, med computeren.
▲ Hvis du vil tilslutte en VGA-visningsenhed, skal du slutte enhedens kabel til porten til ekstern skærm.
HDMI (kun udvalgte modeller)
HDMI-porten anvendes til at slutte computeren til en valgfri video- eller lydenhed, som f.eks. et HDfjernsyn, eller en kompatibel digital komponent eller lydkomponent.
BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem HDMI-porten, skal du have et
HDMI-kabel (købes separat).
Der kan sluttes én HDMI-enhed til HDMI-porten på computeren. De oplysninger, der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på HDMI-enheden.
Sådan sluttes en video- eller lydenhed til HDMI-porten:
1.
Tilslut den ene ende af HDMI-kablet til HDMI-porten på computeren.
Video 33
2.
Slut den anden ende af kablet til videoenheden.
3.
Tryk på fn + f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet:
● Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
● Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
● Udvid: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
● Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn + f4 , ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Vis skærmbilledet på den eksterne enhed, især hvis du vælger indstillingen
"Udvid". Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel fra listen med programmer.
Vælg Appearance and Personalization (Udseende og personlig tilpasning). Under Vis skal du vælge Juster skærmopløsning for at opnå de bedste resultater.
Konfigurering af lyd til HDMI
For at konfigurere HDMI-lyd skal du først tilslutte en lyd- eller videoenhed, f.eks. et HD-fjernsyn (High
Definition), til HDMI-porten til din computer. Herefter skal du konfigurere standardenheden til lydafspilning på følgende måde:
1.
Tryk på og hold nede eller højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet på Windowsskrivebordet yderst til højre på proceslinjen, og vælg derefter Afspilningsenheder.
2.
Klik på enten Digitalt output eller Digital outputenhed (HDMI) under fanen Afspilning.
3.
Klik på Angiv standard, og klik derefter på OK.
Du kan aktivere computerens højttalere igen ved at følge disse trin:
1.
Tryk på og hold nede eller højreklik på ikonet Højttalere i meddelelsesområdet på Windowsskrivebordet yderst til højre på proceslinjen, og vælg derefter Afspilningsenheder.
2.
Klik på Højttalere under fanen Afspilning.
3.
Klik på Angiv standard, og klik derefter på OK.
34 Kapitel 5 Multimedier
6 Strømstyring
BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet strømknap anvendes i hele denne vejledning for at vise begge former for strømknapper.
Lukning af computeren
FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes.
Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter skærmen og computeren.
Luk computeren under følgende forhold:
● Når du skal udskifte batteriet eller have adgang til komponenter inden i computeren
● Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB-port
● Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode
Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller dvaletilstand, før du kan foretage nedlukning ved at trykke kort på tænd-/sluk-knappen.
1.
Gem dit arbejde, og luk alle åbne programmer.
2.
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
3.
Klik på Indstillinger, klik på ikonet Strøm og klik derefter på Luk computeren.
Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge:
● Tryk på ctrl + alt + delete . Klik på ikonet Strøm, og klik derefter på Luk computeren.
● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
● Kobl computeren fra den eksterne strøm.
● Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
Brug af strømsparetilstand
Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken.
Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dit arbejde er gemt i hukommelsen.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte slumretilstand under læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt mediekort.
Lukning af computeren 35
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner, mens computeren er i slumretilstand.
Start og afslutning af slumretilstand
Når computeren er tændt, kan du starte Slumre på følgende måder:
● Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
● Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstillinger, klikke på ikonet Strøm og derefter klikke på Slumre.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet.
Aktivering og afslutning af brugeraktiveret dvaletilstand
Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at bruge strømindstillinger:
1.
Skriv strøm
på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale.
5.
Klik på Gem ændringer.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet.
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
Strømmåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau.
● Hvis du vil have vist resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du holde markøren over batterimålerikonet på Windows Skrivebord.
● Hvis du vil have adgang til Strømstyring eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på batterimålerikonet og vælge et element på listen. Fra startskærmen, kan du også skrive strøm , vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømindstillinger.
Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding.
Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når den afslutter slumre- eller dvaletilstand:
36 Kapitel 6 Strømstyring
1.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
Klik på Kræv en adgangskode (anbefales).
BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5.
5.
Klik på Gem ændringer.
Brug af batteristrøm
ADVARSEL!
Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle sikkerhedsproblemer.
Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald.
BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du frakobler vekselstrøm.
Sådan finder du flere oplysninger om batteri
HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
● Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse
● Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring for at maksimere batterilevetiden
● Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet
Sådan får du adgang til oplysninger om batteri:
▲ For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 37
Brug af batterikontrol
HP Support Assistant leverer oplysninger om status for det batteri, der er installeret i computeren.
Sådan kører du batterikontrol:
1.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren.
BEMÆRK: Computeren skal være sluttet til ekstern strøm for at batterikontrollen kan fungere ordentligt.
2.
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer derefter resultatet af undersøgelsen.
Visning af resterende batterispænding
▲ Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Maksimering af batteriafladningstid
Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets lagringskapacitet helt naturligt degenererer.
Tip til optimering af batteriets afladningstid:
● Reducer skærmens lysstyrke.
● Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et batteri, der kan udskiftes af brugeren
● Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted.
● Vælg indstillingen Strømsparer under Strømstyring.
Identificering af lave batterispændingsniveauer
I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder.
Skriv strøm
på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
Identificering af lave batteriniveauer
Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker følgende:
● Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau.
- eller -
● Batterimålerikonet i meddelelsesområdet viser en meddelelse om et lavt eller kritisk batteriniveau.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring på side 36 .
38 Kapitel 6 Strømstyring
Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den lukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Afhjælpning af lav batterispænding
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
▲ Tilslut én af følgende enheder:
● Vekselstrømsadapter
● Valgfri docking- eller udvidelsesenhed
● Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit arbejde og slukke computeren.
Sådan isætter og fjerner du et batteri
Isætning af et batteri
Sådan isættes batteriet:
1.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
2.
Indsæt batteriet (1) i batterirummet, indtil det sidder fast (2).
BEMÆRK: Udløserknapperne til batteriet låser automatisk batteriet på plads.
Udtagning af et batteri
Sådan tages batteriet ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og lukke computeren ned via
Windows, før du fjerner batteriet.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 39
1.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
2.
Tryk på batteriets udløserknapper (1) for at frigøre batteriet.
BEMÆRK: Du kan skubbe batteriudløserknapperne til side på samme tid eller én ad gangen.
3.
Tag batteriet ud af computeren (2).
Spare batteristrøm
● Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger og vælg derefter Strømstyring.
● Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring.
● Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer, når de ikke anvendes.
● Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde.
● Afbryd, deaktivér eller fjern eventuelle eksterne mediekort, du ikke bruger.
● Reducér lysstyrken på skærmen.
● Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet.
Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af batteriet bør det ikke udsættes for høje temperaturer i længere perioder.
Hvis en computer ikke skal anvendes eller skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du tage batteriet, der kan udskiftes af brugeren, ud og opbevare det separat.
Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted for at forlænge den tid, der er strøm på et batteri, der ikke bruges.
BEMÆRK: Et batteri, der ikke anvendes, skal kontrolleres hver 6. måned. Hvis kapaciteten er mindre end 50 procent, skal batteriet oplades, inden det udtages til opbevaring.
Et batteri, der har været opbevaret i en måned eller mere, skal kalibreres, før det anvendes.
40 Kapitel 6 Strømstyring
Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
ADVARSEL!
Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at undlade at demontere, knuse eller gennemhulle batteriet. Undgå at kortslutte eksterne kontakter. Bortskaf ikke batteriet ved at brænde det eller smide det i vandet.
Du kan finde yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af batterier i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø. For at få adgang til denne vejledning skal du vælge programmet HP Support
Assistant på startskærmen, vælge Denne computer og derefter vælge Brugervejledninger. For at få adgang til batteriinformation skal du vælge programmet HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
Batterikontrol giver dig besked om at udskifte batteriet, når en indbygget celle ikke oplader korrekt, eller når batteriets lagringskapacitet har nået en svag tilstand. Hvis batteriet er dækket af en HPgaranti, omfatter vejledningen et garanti-id. En meddelelse henviser dig til HP's websted, hvor du kan få flere oplysninger om at bestille et nyt batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 41
Brug af ekstern vekselstrøm
ADVARSEL!
Oplad ikke computerens batteri, når du er om bord på et fly.
ADVARSEL!
For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes.
BEMÆRK: Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning i opsætning, der findes i æsken med computeren.
Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller udvidelsesenhed.
Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold:
● Når du oplader eller kalibrerer et batteri
● Når du installerer eller ændrer systemsoftware
● Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller).
● Ved kørsel af Diskdefragmentering.
● Når der foretages sikkerhedskopi eller genoprettelse
Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme:
● Batteriet begynder at oplade.
● Hvis computeren er tændt, skifter batterimåleikonet i meddelelsesområdet udseende.
Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende:
● Computeren skifter til batteristrøm.
● Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri.
42 Kapitel 6 Strømstyring
Test af en vekselstrømsadapter
Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes vekselstrøm:
● Computeren kan ikke tændes.
● Skærmen tændes ikke.
● Lysdioderne for strøm er slukket.
Sådan afprøves vekselstrømsadapteren:
BEMÆRK: Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
1.
Sluk for computeren.
2.
Tag batteriet ud af computeren.
3.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt.
4.
Tænd for computeren.
● Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt.
● Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke og bør udskiftes.
Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter.
Angivelse af indstillinger for strømstyring 43
7 Eksterne kort og enheder
Brug af kort til mediekortlæser (kun udvalgte modeller)
Valgfrie, digitale kort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte til kameraer, der er udstyret med et digitalt medie og PDA'er samt andre computere.
Se afsnittet
Lær din computer at kende på side 4 for at finde de digitale kortformater, der understøttes
på computeren.
Indsættelse af et digitalt kort
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at indsætte et digitalt kort for at undgå at beskadige stikkene til det digitale kort.
1.
Hold det digitale kort med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i mediekortlæseren, og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast.
Du hører en lyd, når enheden er registreret, og der vises evt. en række menupunkter.
Fjernelse af et digitalkort
FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af et digitalt kort.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er knyttet til det digitale kort.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Følg derefter anvisningerne på skærmen.
44 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
3.
Tryk ind på kortet (1), og tag det derefter ud af stikket (2).
BEMÆRK: Træk kortet ud fra slotten, hvis kortet ikke skubbes ud.
Brug af USB-enhed
Universal Serial Bus (USB) er en hardwaregrænseflade, der kan anvendes til tilslutning af en valgfri, ekstern enhed, f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub.
Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på producentens websted.
Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed.
En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med computeren.
Brug af USB-enhed 45
Tilslutning af en USB-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte en USB-enhed for at undgå at beskadige USBstikket.
▲ Tilslut USB-kablet til computerens USB-port.
BEMÆRK: Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, så du ved, at computeren genkender enheden.
Fjernelse af en USB-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden. Dette kan beskadige USB-stikket.
FORSIGTIG: Undgå tab af data eller at systemet ikke reagerer ved at bruge følgende procedure til sikker fjernelse af USB-enheden.
1.
Hvis du vil fjerne en USB-enhed, skal du gemme dine data og lukke alle programmer, der er tilknyttet enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
46 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Tilslutning af en valgfri ekstern enhed
BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge.
Sådan sluttes en ekstern enhed til computeren:
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, skal du sørge for, at enheden er slukket og at netledningen er frakoblet.
1.
Slut enheden til computeren.
2.
Stik enhedens netledning i en jordet stikkontakt, hvis du tilslutter en strømforsynet enhed.
3.
Sluk enheden.
Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed.
Brug af valgfrie eksterne drev
Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et
USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren.
BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på computeren.
USB-drev omfatter følgende typer:
● 1,44-megabyte diskettedrev
● Harddiskrum
● Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray)
● MultiBay-enhed
Tilslutning af en valgfri ekstern enhed 47
8 Drev
Håndtering af drev
FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de gælder for.
Overhold følgende forholdsregler:
● Før du flytter en computer, der er sluttet til en ekstern harddisk, skal du starte slumretilstand og vente, indtil skærmen er ryddet, eller helt frakoble den eksterne harddisk.
● Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre den umalede metaloverflade på drevet.
● Undlad at berøre tilslutningsstikkene på et flytbart drev eller på computeren.
● Behandl et drev forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det.
● Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den via operativsystemet.
● Undlad at bruge overdreven kraft, når du sætter et drev i et drevrum.
● Undlad at skrive på tastaturet eller flytte computeren, mens det optiske drev skriver til en disk.
Skriveprocessen er følsom over for vibrationer.
● Hvis et batteri er den eneste strømkilde, skal du sørge for, at det er tilstrækkeligt opladet, inden der skrives til medier.
● Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed.
● Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet.
● Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller opbevarer et drev.
● Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
● Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
Brug af harddiske
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer eller udskifter et hukommelsesmodul eller en harddisk.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/ sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
48 Kapitel 8 Drev
Brug af den valgfrie sikkerhedsskrue
BEMÆRK: Se den illustration, der ligner din computer mest.
Brug den valgfrie sikkerhedsskrue for at låse servicedækslet i bunden af computeren. Hvis den ikke i brug, kan sikkerhedsskruen gemmes inde i batterirummet.
Hvis du vil fjerne sikkerhedsskruen, gør du følgende:
1.
Tag batteriet ud.
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og lukke computeren ned via Windows, før du fjerner batteriet.
2.
Fjern sikkerhedsskruen fra batterirummets inderside (1) og sæt den ind i (2) for at låse servicedækslet på plads.
Brug af harddiske 49
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
Fjernelse af servicedækslet
Fjern servicedækslet for at få adgang til hukommelsesmodulslottet, harddisken og andre komponenter.
1.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39
).
2.
Med batterirummet vendende mod dig, skal du fjerne sikkerhedsskruen (1) (hvis der bruges en valgfri skrue, se
Brug af den valgfrie sikkerhedsskrue på side 49
) og derefter skubbe udløserknapperne til servicedækslet (2) for at frigøre servicedækslet.
BEMÆRK: Du kan skubbe batteriudløserknapperne til side på samme tid eller én ad gangen.
3.
Skub servicedækslet mod computerens forside (3), og løft (4) for at fjerne servicedækslet.
Påsætning af servicedækslet
Sæt servicedækslet på for at få adgang til hukommelsesmodulstikket, harddisken, mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger og andre komponenter.
1.
Vend servicedækslet nedad for at juster tapperne på servicedækslet med knapperne på computeren (1).
2.
Sæt justeringstapperne (2) på den bagerste kant af servicedækslet ind i indhakkene på computeren.
BEMÆRK: Udløserknapperne låser automatisk servicedækslet på plads (3).
50 Kapitel 8 Drev
3.
Med batterirummet vendende mod dig, skal du skubbe servicedækslet hen imod batterirummet indtil servicedækslet klikker på plads(4), og hvis du vil, skal du isætte og stramme den valgfri skrue (5) for at holde servicedækslet på plads. (se
Brug af den valgfrie sikkerhedsskrue på side 49
).
4.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39 ).
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/ sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
Fjernelse af harddisken
Sådan tages en harddisk ud:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.
4.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39 ).
5.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 50 ).
Brug af harddiske 51
6.
Løsn de fire skruer til harddisken fra harddisken.
7.
Træk harddisktappen (1) til højre for at afbryde harddisken, og løft derefter harddisken ud af harddiskpladsen (2).
52 Kapitel 8 Drev
Installation af en harddisk
BEMÆRK: Din computer kan se en anelse anderledes ud end den, der er vist i illustrationen i dette afsnit.
Sådan installeres harddisken:
1.
Anbring harddisken i harddiskrummet ved at justere tapperne på harddisken (1) med indhakkene på computeren, og sænk derefter harddisken (2) ned i harddiskrummet.
2.
Træk plastiktappen (3) mod midten af computeren for at tilkoble harddisken med stikket.
Brug af harddiske 53
3.
Spænd de fire harddiskskruer.
4.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 50 ).
5.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39 ).
6.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
7.
Tænd for computeren.
Forbedring af harddiskens ydeevne
Brug af diskdefragmentering
Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede. Med
Diskdefragmentering samles de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre mere effektivt.
BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev.
Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge computeren.
HP anbefaler, at du defragmenterer din harddisk mindst én gang om måneden. Du kan indstille
Diskdefragmentering til at køre en gang om måneden, men du kan også til enhver tid defragmentere din computer manuelt.
Sådan kører du Diskdefragmentering:
54 Kapitel 8 Drev
1.
Slut computeren til vekselstrøm.
2.
På skærmen Start skal du skrive disk , klikke på Indstillinger og derefter vælge Defragment and optimize your drives (Defragmentér og optimér dine drev).
3.
Klik på Optimer.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til
HP Support Assistant.
Du kan finde yderligere oplysninger i hjælpeprogrammet til programmet Disk Defragmenter.
Brug af diskoprydning
Med Diskoprydning afsøges harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt.
Sådan kører du Diskoprydning:
1.
På skærmen Start skal du skrive disk , klip på Indstillinger og vælg Free up disk space by deleting unnecessary files(Frigør diskplads ved at slette unødvendige filer).
2.
Følg anvisningerne på skærmen.
Ved brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
HP 3D DriveGuard beskytter harddisken ved at parkere drevet og standse I/O-forespørgsler under én af følgende hændelser:
● Du taber computeren.
● Du flytter computeren med skærmen lukket, mens computeren kører på batteristrøm.
Kort tid efter én af disse hændelser returnerer HP 3D DriveGuard harddisken til normal drift.
BEMÆRK: Fordi Solid-State-drev (SSD) ikke har bevægelige dele, er HP 3D DriveGuard unødvendigt.
BEMÆRK: Harddiske i det primære harddiskrum eller i det sekundære harddiskrum er beskyttet af
HP 3D DriveGuard. Harddiske, der er installeret i dockingenheder (ekstraudstyr) eller er sluttet til
USB-porte, er ikke beskyttet med HP 3D DriveGuard.
Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP 3D DriveGuard-softwaren.
Identifikation af status for HP 3D DriveGuard
Lysdioden for harddisken på computeren skifter farve for at angive, at et drev i den primære harddiskplads eller et drev i den sekundære harddiskplads (kun udvalgte modeller) er parkeret. Brug ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet for at fastsætte, om drev i øjeblikket er beskyttet, eller om et drev er parkeret:
● Hvis softwaren er aktiveret, er harddiskikonet markeret med en grøn afkrydsning.
● Hvis softwaren er deaktiveret, er harddiskikonet markeret med en rød afkrydsning.
● Hvis drevene er parkeret, er harddiskikonet markeret med en gul måne.
Hvis ikonet i meddelelsesområdet ikke er aktiveret skal du følge følgende trin for at aktivere det:
Brug af harddiske 55
1.
Skriv k på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd > HP 3D DriveGuard.
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja.
3.
Klik på Vis fra Ikon i systembakke.
4.
Klik på OK.
Strømstyring med en parkeret harddisk
Hvis HP 3D DriveGuard har parkeret drevet, vil computeren opføre sig på følgende måde:
● Computeren lukkes ikke ned.
● Computeren vil ikke starte slumretilstand.
● Computeren aktiverer ikke batterialarmer, der er indstillet under fanen Alarmer i Egenskaber for strømstyring.
HP anbefaler, at du enten lukker computeren eller starter slumretilstand, inden du flytter computeren.
Brug af programmet HP 3D DriveGuard
Med programmet HP 3D DriveGuard kan du udføre følgende opgaver:
● Aktivere og deaktivere HP 3D DriveGuard.
BEMÆRK: Afhængigt af dine brugerprivilegier er du muligvis ikke i stand til at aktivere eller deaktivere HP 3D DriveGuard. Privilegier for brugere, der ikke er administratorer, kan ændres af medlemmer i en administratorgruppe.
● Fastslå, om et drev i systemet understøttes.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil åbne softwaren og ændre indstillinger:
1.
Dobbeltklik på ikonet i meddelelsesområdet længst til højre på proceslinjen på Windowsskrivebordet.
- eller -
Højreklik ikonet i meddelelsesområdet og vælg derefter Indstillinger.
2.
Klik på den relevante knap for at ændre indstillinger.
3.
Klik på OK.
Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller)
Optiske drev omfatter følgende:
● Cd
● Dvd
● Blu-ray (BD)
Identificering af det installerede optiske drev
▲ Skriv s på startskærmen, klik på Stifinder, og vælg derefter Computer.
56 Kapitel 8 Drev
Der vises en liste over alle drev, der er installeret på computeren, herunder optisk drev.
Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller) 57
Isætning af en optisk disk
Bakkeindføring
1.
Tænd for computeren.
2.
Tryk på udløserknappen (1) på kanten af drevet for at åbne diskskuffen.
3.
Træk skuffen ud (2).
4.
Hold i kanten af disken for at undgå at berøre overfladerne, og anbring disken med mærkaten opad over spindlen i skuffen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke kan trækkes helt ud, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at anbringe den over spindlen.
5.
Tryk forsigtigt disken (3) ned over spindlen i skuffen, indtil den er på plads.
6.
Luk diskskuffen.
BEMÆRK: Efter du har isat en disk, er der normalt en kort pause. Hvis du ikke har valgt en medieafspiller, åbnes dialogboksen Automatisk afspilning. Du bliver bedt om at vælge, hvordan du vil bruge medieindholdet.
Fjernelse af en optisk disk
Bakkeindføring
Der er to måder at fjerne en disk på, afhængigt af om diskskuffen åbner normalt.
Når diskskuffen åbner normalt
1.
Tryk på udløserknappen (1) på drevet for at åbne diskskuffen, og træk derefter skuffen (2) helt ud.
58 Kapitel 8 Drev
2.
Tag disken (3) ud af skuffen ved forsigtigt at trykke ned på spindlen og løfte i kanten af disken.
Hold i kanten af disken, og undlad at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
3.
Luk diskskuffen, og læg disken i et beskyttende hylster.
Når diskskuffen ikke åbner normalt
1.
Sæt spidsen af en papirclips (1) ind i udløserhullet foran på kanten af drevet.
2.
Tryk forsigtigt papirclipsen ind, indtil skuffen frigøres, og træk derefter skuffen (2) så langt ud, som den kan komme.
Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller) 59
3.
Tag disken (3) ud af skuffen ved forsigtigt at trykke ned på spindlen og løfte i kanten af disken.
Hold i kanten af disken, og undlad at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
4.
Luk diskskuffen, og læg disken i et beskyttende hylster.
60 Kapitel 8 Drev
Del optiske drev
Selvom din computer ikke har et integreret, optisk drev, kan du åbne programmer og data og installere programmer ved at dele et optisk drev, der er tilsluttet en anden computer i dit netværk.
Deling af drev er en funktion i Windows-operativsystemet, som tillader, at et drev på én computer er tilgængelig for andre computere på samme netværk.
BEMÆRK: Du skal have opsat et netværk for at kunne dele et optisk drev. Du kan finde yderligere opsætning af et netværk i
Tilslutning til et netværk på side 16 .
BEMÆRK: Visse diske, som f.eks. dvd-film og diske med spil, kan være kopieringsbeskyttede og kan derfor ikke bruges vha. dvd- eller cd-deling.
Sådan deler du et optisk drev fra computeren med det optiske drev, du allerede deler:
1.
Skriv s
på startskærmen, klik på Stifinder, og vælg derefter Computer.
2.
Højreklik på det optiske drev, du vil dele, og klik derefter på Egenskaber.
3.
Klik på fanen Deling, og klik derefter på Avanceret deling.
4.
Markér afkrydsningsfeltet Del denne mappe.
5.
Indtast et navn på det optiske drev i tekstfeltet Sharenavn.
6.
Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
7.
Skriv n på Start-skærmen. I søgefeltet skal du skrive netværk og deling , klik på Indstillinger og vælg derefter en af de viste muligheder.
Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
RAID-teknologi (Redundant Arrays of Independent Disks) giver mulighed for, at en computer kan bruge to eller flere harddiske samtidig. RAID behandler flere drev som en fortløbende drev, enten via hardware- eller softwareindstillinger. Hvis flere diske er konfigureret til at arbejde sammen på denne måde, omtales de som en RAID array. Yderligere oplysninger finder du i RAID-brugervejledningen.
Kontakt kundesupport for at få adgang til de nyeste brugervejledninger. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html
Brug af RAID (kun udvalgte modeller) 61
9 Sikkerhed
Beskyttelse af computeren
Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility
(BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici.
BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet.
BEMÆRK: Før du sender din computer til service, skal du sikkerhedskopiere dine filer, slette fortrolige filer og fjerne alle adgangskodeindstillinger.
BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan
Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Oplysninger om bestilling af
Computrace-softwaren finder du på HP's websted på adressen http://hp-pt.absolute.com
.
BEMÆRK: Hvis et webkamera er installeret eller tilsluttet computeren, og hvis ansigtsgenkendelsesprogrammet er installeret, kan du indstille sikkerhedsniveauet for ansigtsgenkendelse for at få en balance mellem anvendelighed og brud på computersikkerheden. Se vejledningen Sådan kommer du i gang med HP ProtectTools eller softwarehjælpen til ansigtsgenkendelse.
Computerrisiko
Uautoriseret anvendelse af computeren
Uautoriseret adgang til Computer Setup
(Computeropsætning)( f10 )
Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk
Sikkerhedsfunktion
HP Client Security Manager i kombination med en adgangskode, et chipkort, berøringsfrit kort, registrerede ansigtsscener, registrerede fingeraftryk eller andre godkendelsesoplysninger
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning)*
DriveLock-adgangskode ellerAutomatic DriveLockadgangskode i Computer Setup*
Startindstillinger i Computer Setup (Computeropsætning)* Uautoriseret opstart fra et valgfrit eksternt optisk drev (kun udvalgte modeller), valgfrit ekstern harddisk (kun udvalgte modeller), eller intern netværksadapter
Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto
Uautoriseret adgang til data
Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup
(Computeropsætning) og andre systemidentifikationsoplysninger
Brugeradgangskode til Windows
● HP drevkrypteringssoftware
● Windows Defender
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning)*
62 Kapitel 9 Sikkerhed
Computerrisiko Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret fjernelse af computeren Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit sikkerhedskabel)
*Computer Setup (Computeropsætning) er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan enten bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller
USB-mus) eller tastaturet for at navigere og foretage valg i Computer Setup.
Brug af adgangskoder
En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren.
Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram
Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren.
● Opsætnings- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup (Computeropsætning) og administreres af system-BIOS.
● Den integrerede sikkerhedsadgangskode, som er en HP ProtectTools Security Manageradgangskode, kan aktiveres i Computer Setup for at opnå BIOS-adgangskodebeskyttelse i tillæg til de normale HP ProtectTools-funktioner. Den integrerede sikkerhedsadgangskode bruges sammen med den valgfrie integrerede sikkerhedschip.
● Windows-adgangskoder indstilles kun i Windows-operativsystemet.
● Hvis en HP SpareKey (HP reservenøgle) er blevet indstillet tidligere, og hvis du har glemt BIOSadministrator-adgangskoden indstillet i Computer Setup, kan du anvende HP SpareKey til at få adgang til hjælpeprogrammet.
● Hvis du glemmer både DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden i
Computer Setup (Computeropsætning), låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne, permanent og kan ikke længere bruges.
Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup (Computeropsætning) og en sikkerhedsfunktion i Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup (Computeropsætning).
Brug følgende tip i forbindelse med oprettelse af adgangskoder:
● Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller.
● Brug ikke den samme adgangskode til flere programmer eller websteder, og genbrug ikke din adgangskode til Windows til andre programmer eller websteder.
● Brug HP Password Manager til at lagre alle dine brugernavne og adgangskoder til alle dine websteder og programmer. Du kan læse dem sikkert i fremtiden, hvis du ikke kan huske dem.
● Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren.
De følgende tabeller viser ofte anvendte Windows og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver deres funktion.
Oprettelse af adgangskoder i Windows
Adgangskode
Administrator-adgangskode*
Funktion
Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau.
Brug af adgangskoder 63
Adgangskode Funktion
BEMÆRK: Indstilling af Windowsadministratoradgangskoden indstiller ikke BIOSadministratoradgangskoden.
Beskytter adgang til en Windows-brugerkonto.
Brugeradgangskode*
*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode findes ved at skrive h på startskærmen, og derefter vælge Hjælp og Support.
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning)
Adgangskode Funktion
BIOS-administratoradgangskode*
Hovedadgangskode til DriveLock*
Brugeradgangskode* til DriveLock
Beskytter mod adgang til Computer Setup
(Computeropsætning).
BEMÆRK: Hvis funktioner er blevet aktiveret, for at forhindre fjernelse af BIOS-administratoradgangskoden, kan du muligvis ikke kan fjerne dnt, før de pågældende funktioner er blevet deaktiveret.
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock. Den anvendes også til at fjerne
DriveLock-beskyttelse. Denne adgangskode indstilles under
DriveLock Passwords (DriveLock-adgangskoder) under aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er beskyttet af DriveLock, og som indstilles under DriveLock
Passwords (DriveLock-adgangskoder) under aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
*Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner.
Administrering af en BIOS-administratoradgangskode
Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende:
Indtastning af en ny BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Setup BIOS
Administrator Password (Opret BIOS-administratoradgangskode), og tryk derefter på enter .
4.
Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det.
64 Kapitel 9 Sikkerhed
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Ændring af BIOS-administratoradgangskoder
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Change Password
(Skift adgangskode), og tryk derefter på enter .
4.
Skriv din nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv din nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Sletning af en BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Security (Sikkerhed) > Change Password
(Skift adgangskode), og tryk derefter på enter .
4.
Skriv din nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Når du bliver bedt om det, skal du lade feltet stå tomt for den nye adgangskode og derefter trykke på enter .
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Når du bliver bedt om at skrive din nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter trykke på enter .
8.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af adgangskoder 65
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder
Ved prompten for BIOS administrator password (BIOA-administratoradgangskode) skal du skrive opsætningsadgangskoden (med samme type taster, som du anvendte til at oprette den) og derefter trykke på enter . Efter tre forgæves forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte computeren og forsøge igen.
Administrering af en Computer Setup DriveLock adgangskode
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent uanvendelig, ved at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder, låses harddisken permanent og kan ikke længere anvendes.
DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev, skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal være sat i computeren eller en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til det med DriveLock-adgangskoderne.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til DriveLockfunktionerne.
Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup. Bemærk følgende i forbindelse med brugen af DriveLock-beskyttelse:
● Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden.
● Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk.
Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af harddisken.
● Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske.
● Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden.
66 Kapitel 9 Sikkerhed
Indstilling af en DriveLock adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at indstille en DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning):
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc , mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter .
4.
Klik på Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) (globalt).
5.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter .
6.
Anvend piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og tryk derefter på enter .
7.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en hovedadgangskode og derefter trykke på enter .
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
10.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en brugeradgangskode og derefter trykke på enter .
11.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
12.
Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i bekræftelsesfeltet og derefter trykke på enter .
BEMÆRK: DriveLock-bekræftelsen skelner mellem store og små bogstaver.
13.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af adgangskoder 67
Indtastning af en DriveLock adgangskode
Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern
MultiBay).
Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med de taster, du brugte til at indstille adgangskoden og derefter trykke på enter .
Efter to mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge igen.
68 Kapitel 9 Sikkerhed
Ændring af en DriveLock adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup
(Computeropsætning):
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc , mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter .
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter .
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter .
6.
Anvend piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Skift adgangskode.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode og derefter trykke på enter .
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive en ny adgangskode og derefter trykke på enter .
10.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke på enter .
11.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af adgangskoder 69
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd computeren, og tryk derefter på esc , mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > DriveLock, og tryk derefter på enter .
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter .
5.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart), og tryk derefter på enter .
6.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
7.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Deaktivér beskyttelse.
8.
Skriv hovedadgangskoden, og tryk derefter på enter .
9.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
I et flerbrugermiljø kan du angive en Automatisk DriveLock-adgangskode. Når Automatisk DriveLockadgangskoden aktiveret, oprettes der en vilkårlig brugeradgangskode og en DriveLockhovedadgangskode til dig. Når en bruger skriver adgangskode-legitimationsoplysningerne, bruges samme vilkårlige bruger og DriveLock-hovedadgangskode for at låse drevet op.
BEMÆRK: Du skal have indstillet en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til
DriveLock-funktionerne.
Indtastning af en Automatic DriveLock adgangskode
Følg nedenstående trin for at aktivere en Automatisk DriveLock-adgangkode i Computer Setup:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > Automatisk DriveLock, og tryk derefter på enter .
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter .
5.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
70 Kapitel 9 Sikkerhed
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Gem og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Fjernelse af Automatic DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge Sikkerhed > Automatisk DriveLock, og tryk derefter på enter .
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og tryk derefter på enter .
5.
Anvend et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en intern harddisk, og tryk derefter på enter .
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Deaktivér beskyttelse.
7.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Brug af antivirus-software
Når du bruger computeren til at få adgang til e-mail, et netværk eller internettet, kan du udsætte den for computervirus. Computervirusser kan deaktivere operativsystemet, programmer eller hjælpeprogrammer eller forårsage en unormal funktionsmåde.
Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de skader, de eventuelt har forvoldt. For at yde vedvarende beskyttelse imod nye virusser, skal antivirussoftware holdes opdateret.
Windows Defender er forudinstalleret på din computer. Det anbefales kraftigt, at du fortsat anvender et antivirusprogram for at beskytte din computer fuldt ud.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger om computervirusser. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af firewall-software
Firewalls er designet til at forhindre uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan være et program, du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både hardware og software.
Der findes to typer firewalls:
Brug af antivirus-software 71
● Værtsbaserede firewalls – software, der kun beskytter den computer, den er installeret på.
● Netværksbaserede firewalls – installeret mellem DSL- eller kabelmodemmet og hjemmenetværket for at beskytte alle computere i netværket.
Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke overholder disse kriterier, blokeres.
Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der firewall-softwareløsninger.
BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mail. Du kan løse problemet midlertidigt ved at deaktivere din firewall, udføre den ønskede opgave, og derefter aktivere din firewall igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du genkonfigurere firewall'en.
Installering af vigtige sikkerhedsopdateringer
FORSIGTIG: Microsoft udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer fra Microsoft, så snart du får besked om dem.
Du kan også vælge, hvornår opdateringer installeres automatisk. Hvis du vil ændre indstillingerne skal du skrive k på startskærmen og derefter vælge Kontrolpanel. Tryk på System og sikkerhed, tryk på Windows opdatering, tryk på Skift indstillinger, og følg derefter vejledningen på skærmen.
Brug af HP Client Security Manager (HP
Beskyttelsesværktøjer sikkerhedsstyring)
HP Client Security software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til dette software gennem HP Client Security på startskærmen, HP Client Security-ikonet på meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen og Windows Kontrolpanel. Det indeholder sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP Client Security software.
Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
BEMÆRK: Sikkerhedskabelslotten på din computer kan se lidt anderledes ud end vist i
illustrationen i dette afsnit. Se Lær din computer at kende på side 4 for at se placeringen af
sikkerhedskabelslottet på din computer.
1.
Før sikkerhedskablet rundt om en fastgjort genstand.
2.
Sæt nøglen (1) i kabellåsen (2).
3.
Sæt sikkerhedskabellåsen i sikkerhedskabelstikket på computeren (3), og lås derefter sikkerhedskabellåsen med nøglen.
72 Kapitel 9 Sikkerhed
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at bruge fingeraftrykslæseren skal du registrere dine fingeraftryk i HP Client Security's Credential Manager
(HP's kundesikkerheds styring af legitimationsoplysninger). Se HP Client Security softwarehjælp.
Når du har registreret dine fingeraftryk i Credential Manager, kan du bruge HP Password Manager
(HP Adgangekodemanager) til at gemme og udfylde dine brugernavne og adgangskoder i understøttede websteder og programmer.
Sådan finder du fingeraftrykslæseren
Fingeraftrykslæseren er en lille, metallisk sensor, der er placeret på et af følgende områder på din computer:
● Nær bunden af TouchPad'en
● Til højre på tastaturet
● Øverst til højre på skærmen
● I venstre side af skærmen
Afhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, at du kører fingeren vinkelret på metalsensoren. Se
Lær din computer at kende på side 4 for at få
oplysninger om, hvordan du finder læseren på din computer.
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) 73
10 Vedligeholdelse
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har et hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at installere et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende modul i det primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL!
Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en metalgenstand med jordforbindelse.
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Sluk for computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt eller i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Sluk derefter for computeren via operativsystemet.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
BEMÆRK: Den primære hukommelse findes i den nederste hukommelsesslot, og udvidelseshukommelsen er placeret i den øverste hukommelsesslot.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
1.
Gem dataene, og sluk for computeren.
2.
Afbryd strømmen og alle eksterne enheder fra computeren.
3.
Tag batteriet ud (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39
).
4.
Fjern servicedækslet (se
Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 50 ).
5.
Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende hukommelsesmodul: a.
Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
74 Kapitel 10 Vedligeholdelse
b.
Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulslottet.
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet.
6.
Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige hukommelsesmodulet, må du kun holde i modulets kanter. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a.
Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i hukommelsesmodulslotten.
b.
Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det klikker på plads.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 75
c.
Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke at bøje hukommelsesmodulet.
7.
Sæt servicedækslet på (se Fjernelse eller påsætning af servicedækslet på side 50 ).
8.
Sæt batteriet i (se
Sådan isætter og fjerner du et batteri på side 39 ).
9.
Slut strøm og eksterne enheder til computeren.
10.
Tænd for computeren.
Rengøring af din computer
Rengøringsmidler
Brug følgende produkter til sikker rengøring og desinfektion af din computer:
● Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. bakteriedræbende engangsklude. Disse klude fås under mange forskellige handelsnavne.)
● Ruderens uden alkohol
● Vand med opvaskemiddel
● Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud)
● Antistatiske rengøringsklude af tekstil
76 Kapitel 10 Vedligeholdelse
FORSIGTIG: Undgå følgende rengøringsmidler:
Stærke opløsningsmidler, f.eks. acetone, sprit, ammoniumklorid, methylenklorid og kulbrinter, som permanent kan beskadige overfladen på computeren.
Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne.
Rengøringsprocedurer
Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis.
ADVARSEL!
Forsøg ikke at rengøre din computer, mens den er tændt, da det kan medføre elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter.
1.
Sluk for computeren.
2.
Afbryd ekstern strøm.
3.
Afbryd alle tændte eksterne enheder.
FORSIGTIG: Du må ikke sprøjte rengøringsmidler eller -væsker direkte på en computers overflade.
Hvis der drypper væsker ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter.
Rengøring af skærmen
Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden alkohol. Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg.
Rengøring af siderne og låget
Brug en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind, som er vædet med et af de førnævnte rengøringsmidler for at rense siderne og låget, eller brug en godkendt bakteriedræbende engangsklud.
BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at fjerne snavs og fnug.
Rengøring af TouchPad og tastatur
ADVARSEL!
Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade.
FORSIGTIG: Pas på, at der ikke drypper væske ned mellem tasterne, når du renser TouchPad'en og tastaturet. Dette kan beskadige de indvendige komponenter permanent.
● Brug en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind, som er vædet med et af de førnævnte rengøringsmidler for at rense TouchPad og tastatur, eller brug en godkendt bakteriedræbende engangsklud.
● Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet.
Rengøring af din computer 77
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig, så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
Brug af SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud.
SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. Med SoftPaq Download
Manager kan du angive en eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs der er tilgængelige for download.
SoftPaq Download Manager kontrollerer, om der er opdateringer til databasen og softwaren på HP's ftp-websted. Hvis der findes opdateringer, downloades og indføres de automatisk.
SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download
Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til HP's websted på adressen http://www.hp.com/go/sdm , og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download Manager.
Sådan downloader du SoftPaqs:
▲ Skriv s fra startskærmen. Skriv softpaq i søgefeltet, og vælg derefter HP SoftPaq Download
Manager. Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs.
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja.
78 Kapitel 10 Vedligeholdelse
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din computer.
Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder.
BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet
HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem til senere brug.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP supportassistent. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Systemreparationsmediet (kun udvalgte modeller) bruges til at starte (boote) computeren og reparere operativsystemet i tilfælde af systemfejl eller -ustabilitet. Din første og dine efterfølgende sikkerhedskopieringer giver dig mulighed for at gendanne dine data og indstillinger, hvis der skulle opstå en fejl.
Skriv backup fra startskærmen, klik Indstillinger, og vælg derefter Gem sikkerhedskopier af dine filer med Filhistorik.
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk eller et netværksdrev.
Bemærk følgende ved sikkerhedskopiering:
● Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopiér dem regelmæssigt.
● Sikkerhedskopiér skabeloner, der er gemt i deres tilknyttede programmer.
● Gem tilpassede indstillinger, som vises i et vindue, en værktøjslinje eller menulinje, ved at tage et skærmbillede af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at nulstille dine indstillinger.
Sådan opretter du en sikkerhedskopi vha. Sikkerhedskopiering og gendannelse:
BEMÆRK: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder sikkerhedskopieringsprocessen.
Sikkerhedskopiering af dine data 79
BEMÆRK: Sikkerhedskopieringen kan tage over en time afhængigt af filstørrelse og computerens hastighed.
1.
Skriv sikkerhedskopier på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de viste valgmuligheder.
2.
Følg anvisningerne på skærmen til at opsætte din sikkerhedskopi, oprette et systembillede (kun udvalgte modeller) eller oprette et systemreparationsmedie (kun udvalgte modeller).
Udførelse af en systemgendannelse
I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af dine filer:
● Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge
Windows Automatisk reparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte korrekt.
● f11 -gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11 -gendannelsesværktøjer til at gendanne den originale harddiskafbildning. Afbildningen omfatter Windows-operativsystemet og softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe en dvd med Windows 8-operativsystem for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere oplysninger finder du under
Brug af Windows 8-operativsystemmedie (købes separat) på side 81
.
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
Sådan gendannes oplysninger, du tidligere har sikkerhedskopieret:
▲ Se HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Automatisk reparation, skal du følge disse trin:
FORSIGTIG: Nogle Automatisk reparation-muligheder sletter og omformaterer harddisken fuldstændigt. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder.
- eller -
Skriv c
på startskærmen, og vælg derefter Computer.
BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen ikke vises, skal du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windows 8-operativsystem og
Driver Recovery-mediet (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under
Windows 8-operativsystemmedie (købes separat) på side 81
.
80 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
3.
Hvis Windows-partitionen og HP Recovery-partitionen vises, skal du genstarte computeren. Når
Windows er blevet indlæst, skal du trykke på tasten shift og holde den inde, mens du klikker på
Genstart.
4.
Vælg Fejlfinding, vælg derefter Avancerede indstillinger, og vælg derefter Automatisk reparation.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i HP Support Assistant. Vælg programmet HP Support
Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Ved hjælp af f11 -gendannelsesværktøjer
FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent.
Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11 :
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen: Skriv C fra startskærmen, og vælg derefter Computer.
BEMÆRK: Hvis HP Recovery-partitionen ikke findes på listen, skal du gendanne operativsystemet og programmerne vha. Windows 8-operativsystemmediet og mediet Driver
Recovery (Drivergendannelse) (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under
Windows 8-operativsystemmedie (købes separat) på side 81
.
3.
Hvis HP Recovery-partitionen findes på listen, skal du genstarte computeren og derefter trykke på esc , mens meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" ("Tryk på ESC-tasten for opstartsmenu") vises nederst på skærmen.
4.
Tryk på f11 , mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises på skærmen.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Brug af Windows 8-operativsystemmedie (købes separat)
Hvis du vil bestille en dvd med Windows 8-operativsystemet, skal du gå til http://www.hp.com/ support , vælge land eller område og følge anvisningerne på skærmen. Du kan også bestille dvd'en ved at ringe til supportafdelingen. Se Folder med Worldwide Telephone Numbers (Telefonnumre verden over), som fulgte med computeren, for at få kontaktoplysninger.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows 8-operativsystemmedie, slettes indholdet af harddisken helt, og harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil gendannelsesproceduren hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og hjælpeprogrammer.
Sådan startes gendannelse ved hjælp af en dvd med Windows 8-operativsystem:
BEMÆRK: Denne procedure kan tage flere minutter.
Udførelse af en systemgendannelse 81
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Genstart computeren, og læg derefter dvd'en med Windows 8-operativsystemet i det optiske drev, før Windows-operativsystemet indlæses.
3.
Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet.
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når reparationen er gennemført:
1.
Tag mediet med Windows 8-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Driver Recovery
(Drivergendannelse).
2.
Installer de hardwareaktiverende drivere først, og installer derefter de anbefalede programmer.
Brug af Windows Opdatering for hurtig og nem genoprettelse
Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig.
VIGTIGT: Opdatering fjerner alle traditionelle programmer, som ikke blev installeret på systemet fra fabrikken.
BEMÆRK: Under opdatering gemmes en liste over fjernede traditionelle programmer, så du har et overblik over, hvad du vil geninstallere. Se HP Support Assistant for vejledning i geninstallation af traditionelle programmer. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
BEMÆRK: Du bliver muligvis bedt om din tilladelse eller din adgangskode, når du bruger Opdater.
Se HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Sådan starter du opdatering:
1.
På startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen for at vise menupunkterne.
2.
Klik på Indstillinger.
3.
Klik på Skift PC-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Rul valgene i højre side ned for at få vist Optimer din pc uden at påvirke filerne.
5.
Under Opdater din pc uden at påvirke filerne skal du vælge Introduktion og følge vejledningerne på skærmen.
Fjern alt og geninstaller Windows
Sommetider vil du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du vil fjerne personlige oplysninger, før du giver din computer væk eller kasserer den. Processen beskrevet i dette afsnit er en hurtig og enkel måde at føre computeren tilbage til dens oprindelige tilstand. Denne indstilling fjerner alle personlige data, programmer og indstillinger fra din computer og geninstallerer Windows.
VIGTIGT: Denne valgmulighed tilbyder ikke sikkerhedskopiering af dine data. Før du bruger denne indstilling, skal du sikkerhedskopiere alle personlige data, du ønsker at gemme.
Du kan starte denne indstilling ved at bruge tasten f11 eller fra startskærmen.
Sådan bruges tasten f11 :
82 Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
1.
Tryk på f11 , når computeren genstarter.
- eller -
Tryk på tasten f11 og hold den nede, mens du trykker på tænd/sluk-knappen.
2.
Vælg dit sprog.
3.
Vælg layoutet på dit tastatur.
4.
Vælg Fejlfinding fra menuen startindstillinger.
5.
Vælg Nulstil din PC, og følg vejledningerne på skærmen.
Sådan bruges startskærmen:
1.
På startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen for at vise menupunkterne.
2.
Klik på Indstillinger.
3.
Klik på Skift PC-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt fra PC-indstillingsskærmen.
4.
Rul valgene i højre side ned for at få vist Fjern alt, og geninstaller Windows.
5.
Under Fjern alt og geninstaller Windows skal du vælge Introduktion og følge vejledningen på skærmen.
Brug af HP Software Setup
HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været beskadiget eller slettet fra systemet.
1.
Skriv HP Software Setup på startskærmen, og vælg Apps.
2.
Åbn HP Software Setup.
3.
Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software.
Udførelse af en systemgendannelse 83
12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
Brug af Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse.
BEMÆRK: Vær særlig omhyggelig, når du foretager ændringer i Computer Setup. Fejl kan forhindre computeren i at fungere korrekt.
Start af Computer Setup (Computeropsætning)
BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en ekstern mus, som er tilsluttet via USB, kan kun anvendes i
Computer Setup (Computeropsætning), hvis USB-bagudkompatibel understøttelse er aktiveret.
Hvis du vil starte computeropsætning, skal du følge disse trin:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
Navigering og valg i Computer Setup
Benyt følgende fremgangsmåde for at navigere og vælge i Computer Setup:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
BEMÆRK: Du kan enten bruge et pegeredskab (TouchPad, Pointing Stick eller USB-mus) eller tastaturet for at navigere og foretage valg i Computer Setup.
● Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet og derefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på emnet ved hjælp af et pegeredskab.
● For at rulle op og ned skal du klikke på Pil op eller Pil ned i øverste højre hjørne af skærmen eller bruge Pil op- eller Pil ned-tasten.
● Hvis du vil lukke åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i Computer
Setup, skal du trykke på esc , og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at afslutte menuerne i Computer Setup:
● Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer:
Klik på ikonet Luk i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på skærmen.
- eller -
84 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
● Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup:
Klik på ikonet Gem i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på skærmen.
- eller -
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup
BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand.
Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup til de fabriksindstillede værdier:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Fil > Restore Defaults (Gendan standardindstillinger).
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
5.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Gem i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Fil > Gem ændringer og afslut, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
BEMÆRK: Din adgangskode- og sikkerhedsindstillinger ændres ikke, når du gendanner fabriksindstillingerne.
Opdatering af BIOS
Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted.
De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs.
Visse download-pakker indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder oplysninger om installation af filen og fejlfinding.
Sådan fastslår du BIOS-versionen
For at fastslå om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er installeret.
Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS) ved at trykke på fn + esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup.
Brug af Computer Setup 85
1.
Start Computer Setup.
2.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Fil > Systemoplysninger.
3.
Hvis du vil afslutte Computer Setup uden at gemme dine ændringer, skal du klikke på ikonet
Afslut i nederste højre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug tasten tab og piletasterne til at vælge File (Filer) > Ignore Changes and Exit (Ignorer
ændringer og afslut), og tryk derefter på enter .
Download af en BIOS-opdatering
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige computeren, eller at installationen mislykkes, må du kun downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er sluttet til en pålidelig, ekstern strømkilde vha. vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOS-opdatering, mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg nedenstående anvisninger ved download og installation:
Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Undlad at lukke computeren ned eller starte slumretilstand.
Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger.
1.
Vælg programmet HP Support Assistant fra startskærmen.
2.
Vælg Updates and tune-ups (Opdateringer), og vælg derefter Check for HP updates now
(Kontroller for opdateringer nu).
3.
Følg disse trin i download-området: a.
Identificer den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der aktuelt er installeret på computeren. Noter datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan få brug for disse oplysninger til at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet til din harddisk.
b.
Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken.
Hvis opdateringen er nyere end din BIOS, skal du notere stien til placeringen på din harddisk, hvor BIOS-opdateringen downloades. Du får brug for denne sti, når du er klar til at installere opdateringen.
BEMÆRK: Hvis du slutter computeren til et netværk, skal du rådføre dig med netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især system-BIOSopdateringer.
BIOS-installationsprocedurer varierer. Følg eventuelle anvisninger på skærmen, når du er færdig med at downloade. Hvis der ikke vises anvisninger, skal du benytte følgende fremgangsmåde:
1.
Fra startskærmen skal du skrive s og derefter klikke på Stifinder.
2.
Klik på harddiskbetegnelsen. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:).
3.
Ved hjælp af den harddisksti, som du noterede tidligere, skal du nu åbne den mappe på harddisken, som indeholder opdateringen.
4.
Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe).
Installationen af BIOS begynder.
5.
Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
86 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette den downloadede fil fra harddisken.
Brug af MultiBoot
Om startrækkefølgen for enheder
Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede enheder. Hjælpeprogrammet
MultiBoot, der som standard er aktiveret fra fabrikken, styrer den rækkefølge, som systemet vælger en startenhed i. Startenheder kan omfatte optiske drev, diskettedrev, netværkskort (NIC), harddiske og USB-enheder. Startenheder indeholder medier eller filer, der kan startes, og som er nødvendige for, at computeren kan starte og fungere korrekt.
BEMÆRK: Visse startenheder skal aktiveres i Computer Setup, før de kan medtages i startrækkefølgen.
Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre startrækkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for startmenu) vises nederst på skærmen, og tryk derefter på f9 . Når du trykker på f9 , vises der en menu, der angiver de aktuelle startenheder, og hvor du kan vælge en startenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express til at indstille computeren til at bede om en startplacering, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Valg af MultiBoot-indstillinger
Du kan bruge MultiBoot på følgende måder:
● Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at
ændre startrækkefølgen i Computer Setup.
● Du kan dynamisk vælge opstartsenheden ved at trykke på esc , mens meddelelsen "Tryk på
ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne menuen Indstillinger for opstartsenhed.
● Til at bruge MultiBoot Express til at angive variable startrækkefølger. Denne funktion beder om en startenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup
For at starte Computer Setup og angive en ny startrækkefølge, som computeren skal bruge, hver gang den tændes eller genstartes, skal du følge følgende trin:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne for at vælge listen Legacy Boot Order (Bagudkompatibel startrækkefølge), og tryk derefter på enter .
4.
Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil op. Du kan også trykke på tasten + .
- eller -
Brug af MultiBoot 87
Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab til at klikke på pil ned. Du kan også trykke på tasten .
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Fil > Gem ændringer og Afslut og tryk derefter på enter .
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten
Følg disse trin for dynamisk at vælge en startenhed for den aktuelle startrækkefølge:
1.
Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter på esc , mens meddelelsen "Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f9 .
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge en startenhed, og tryk derefter på enter .
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt
Følg disse trin for at starte Computer Setup og indstille computeren til at vise menuen for MultiBootstartplacering, hver gang den startes eller genstartes:
1.
Tænd for eller genstart computeren, og tryk derefter på esc , når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup.
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Systemkonfiguration > Indstillinger for opstart, og tryk derefter på enter .
4.
I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Multiboot Boot) skal du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise startplaceringsmenuen, før den som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. Hvis du vælger værdien 0, vises Express
Boot-startplaceringsmenuen ikke.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller -
Brug piletasterne til at vælge Filer > Gem ændringer, og luk, og tryk derefter på enter .
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express
Når menuen Express Boot vises ved start, har du følgende valgmuligheder:
88 Kapitel 12 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
● Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter .
● Hvis du vil forhindre, at computeren som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du trykke på en vilkårlig tast, inden den tildelte tid udløber. Computeren starter først, når du har valgt en opstartsenhed og trykket på enter .
● Hvis du vil lade computeren starte i henhold til den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du vente, indtil det tildelte tidsrum er udløbet.
Brug af systemdiagnostik
Med System Diagnostics kan du køre en diagnostisk test for at finde ud af, om computerens hardware fungerer korrekt. Følgende diagnostiske tests kan være tilgængelige i Advanced System
Diagnostics:
● Systemjustering – Denne gruppe ekstra tests kontrollerer din computer med henblik på at sikre, at hovedkomponenterne fungerer korrekt. Systemjusteringen kører længere og mere omfattende tests på hukommelsesmoduler, SMART-attributter for harddisken, harddiskoverfladen, batteriet
(og batterikalibrering), videohukommelse og WLAN-modulstatussen.
● Starttest – Denne test analyserer de hovedkomponenter, der er påkrævede for at starte computeren.
● Kørselstest – Denne test gentager starttesten og kontrollerer for periodisk optrædende problemer, som starttesten ikke registrerer.
● Harddisktest – Denne test analyserer harddiskens fysiske tilstand og kontrollerer alle data i alle sektorer på harddisken. Hvis testen registrerer en beskadiget sektor, forsøger den at flytte dataene til en god sektor.
● Hukommelsestest – Denne test analyserer hukommelsesmodulernes fysiske tilstand. Udskift straks hukommelsesmodulerne, hvis testen rapporterer en fejl.
● Batteritest – Denne test analyserer batteriets tilstand og kalibrerer om nødvendigt batteriet. Hvis batteriet ikke består testen, skal du kontakte HP-support for at rapportere problemet og købe et nyt batteri.
● BIOS-administration – Du kan opdatere eller afvikle BIOS-versionen på systemet. Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke ekstern strøm under processen. Du får vist en bekræftelsesskærm, før
BIOS redigeres. Vælg BIOS Update, BIOS Rollback eller Back to main menu (Tilbage til hovedmenu).
Du kan få vist systemoplysninger og fejllogfiler eller vælge sprog i vinduet Advanced System
Diagnostics.
Sådan startes systemdiagnostik:
1.
Tænd for, eller genstart computeren. Når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu
(Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen)" vises i nederste venstre hjørne på skærmen, skal du trykke på esc . Når opstartsmenuen vises, skal du trykke på f2 .
2.
Klik på den diagnostiske test, du vil køre, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du bliver nødt til at stoppe en diagnostisk test, mens den kører, skal du trykke på esc .
Brug af systemdiagnostik 89
13 Support
Kontakt support
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html
Her kan du:
● Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk.
● Sende en e-mail til Support.
● Finde telefonnumre til support.
● Finde et HP-servicecenter.
90 Kapitel 13 Support
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
● Servicemærkat-Indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende:
Komponent
(1) Produktnavn
(2)
(3)
(4)
(5)
Serienummer (s/n)
Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
Garantiperiode
Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter support. Servicemærkaten er fastgjort inde i batterirummet.
● Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft-
ægthedscertifikatet sidder inde i batterirummet.
● Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger er fastgjort inden i servicedækslet.
● Mærkat(er) for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder og godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande eller områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i batterirummet.
Mærkater 91
14 Specifikationer
●
●
Indgangsstrøm
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt
Driftsspænding og -strøm
Nominel effekt
19,5 V jævnstrøm @ 3,33 A – 65 W
19,5 V jævnstrøm @ 4,62 A – 90 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger.
Driftsmiljø
Faktor
Temperatur
Drift (skriver til optisk disk)
Ikke i drift
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
I drift
Ikke i drift
Maksimal højde (uden tryk)
I drift
Ikke i drift
Metrisk
5°C-35°C
-20°C-60°C
10%-90%
5%-95%
-15 m-3.048 m
-15 m-12.192 m
USA
41°F-95°F
-4°F-140°F
10%-90%
5%-95%
-50 fod-10.000 fod
-50 fod-40.000 fod
92 Kapitel 14 Specifikationer
A Sådan rejser du med din computer
For bedste resultater skal du følge disse rejse- og forsendelsestips:
● Forbered computeren til transport eller forsendelse:
◦ Sikkerhedskopiér dine data.
◦ Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. digitale kort.
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for beskadigelse af computeren eller af et drev, samt mindske risikoen for tab af data, skal du fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen, og før du rejser med, sender eller opbevarer et drev.
◦ Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra.
◦ Sluk for computeren.
● Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted på computeren.
● Bær computeren som håndbagage, hvis du skal ud at flyve. Undgå at checke den ind med resten af bagagen.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
● Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at anvende computeren under en flyrejse, skal du først anmode flyselskabet om tilladelse.
● Hvis computeren ikke anvendes og skal være frakoblet ekstern strøm i mere end to uger, skal du fjerne batteriet og opbevare det separat.
● Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
● Hvis computeren har en trådløs enhed eller en HP-mobiltelefonenhed installeret, som f.eks. en
802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications), eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du tænder for den.
● Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet:
◦ Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land/område, du rejser til.
◦ Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikstørrelser varierer.
ADVARSEL!
Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af den type, der sælges til husholdningsudstyr.
93
B Fejlfinding
Dette appendiks omfatter følgende afsnit:
Ressourcer til fejlfinding
● Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support
Assistant. Vælg programmet HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
BEMÆRK: Nogle kontroller og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse.
● Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP . For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Vælg en af følgende typer support:
◦ Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk.
◦ E-maile med HP-support.
◦ Finde telefonnumre til HP-support verden over.
◦ Finde et HP-servicecenter.
Løse problemer
I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem.
Computeren kan ikke starte
Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder:
● Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten.
BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter, som HP har godkendt til brug sammen med denne computer.
● Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm, kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha.
vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet korrekt.
Computerskærmen er sort
Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse indstillinger:
94 Tillæg B Fejlfinding
● Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden. Slumre er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen. Slumre kan startes af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når der er opstået en lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at højreklikke på ikonet
Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windows-skrivebordet, og derefter klikke på Indstillinger.
● Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn + f4 , hvis du vil skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på fn + f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder.
Software fungerer unormalt
Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstillinger. Klik på ikonet Strøm, og klik derefter på Luk computeren. Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne fremgangsmåde, kan du finde hjælp i det næste afsnit,
Computeren er tændt, men reagerer ikke på side 95
.
Computeren er tændt, men reagerer ikke
Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned:
FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt.
● Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder.
● Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet.
Computeren er usædvanligt varm
Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning.
Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger computeren.
ADVARSEL!
For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
Løse problemer 95
En ekstern enhed fungerer ikke
Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:
● Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten.
● Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet.
● Kontrollér, at enheden strømforsynes.
● Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med operativsystemet.
● Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret.
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet:
● En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de relevante felter for at deaktivere enheder.
● Sørg for, at den trådløse enhed er tændt.
● Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer.
● Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og at lysdioderne er tændt.
● Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem.
● Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen.
Skuffen til den optiske disk åbnes ikke for fjernelse af en cd eller dvd
1.
Sæt spidsen af en papirclips (1) ind i udløserhullet foran på kanten af drevet.
2.
Tryk forsigtigt papirclipsen ind, indtil diskskuffen åbnes, og træk derefter skuffen ud (2), indtil den stopper.
96 Tillæg B Fejlfinding
3.
Tag disken (3) ud af skuffen ved forsigtigt at trykke ned på spindlen og løfte i kanten af disken.
Hold i kanten af disken, og undlad at berøre overfladen.
BEMÆRK: Hvis skuffen ikke er helt ude, kan du forsigtigt tippe disken lidt for at få den ud.
4.
Luk diskskuffen, og læg disken i et beskyttende hylster.
Computeren registrerer ikke det optiske drev
Hvis operativsystemet ikke registrerer en installeret enhed, kan det skyldes, at enhedsdriversoftwaren mangler eller er ødelagt.
1.
Fjern alle diske fra det optiske drev.
2.
Skriv k på startskærmen, vælg Kontrolpanel og klik derefter på System og sikkerhed.
3.
Klik på Enheder og printere, og klik derefter på Enhedshåndtering.
4.
I vinduet Enhedshåndtering skal du klikke på trekanten ved siden af Dvd/cd-rom-drev. Hvis drevet står på listen, bør det fungere korrekt.
En disk afspilles ikke
● Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd.
● Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd.
● Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt.
● Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud.
Tør fra midten af disken ud mod kanten.
● Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger.
● Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles.
Løse problemer 97
Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej, hvis denne meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende:
◦ Afspilning genoptages måske.
- eller -
◦ Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det.
En film kan ikke ses på en ekstern skærm
1.
Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn + f4 én eller flere gange for at skifte mellem de to skærme.
2.
Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære: a.
Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og vælg Skærmopløsning.
b.
Angiv en primær skærm og en sekundær skærm.
BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet som den sekundære skærm.
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført
● Kontrollér, at alle andre programmer er lukket.
● Sluk slumretilstand.
● Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev.
● Kontrollér, at disken er indsat korrekt.
● Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen.
● Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken.
98 Tillæg B Fejlfinding
C Elektrostatisk udladning
Elektrostatisk udledning er udledningen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt med hinanden, f.eks. det stød, du kan få, hvis du går over et gulvtæppe og derefter rører ved et metaldørhåndtag.
En udledning af statisk elektricitet fra finger og andre elektrostatiske ledere kan beskadige elektronikkomponenter. Hvis du vil forhindre beskadigelse af computeren eller et drev eller tab af data, skal du overholde følgende forholdsregler:
● Hvis vejledningen til fjernelse eller installation angiver, at du skal tage strømmen fra computeren, skal du gøre dette, før du gør noget andet.
● Lad komponenterne blive de relevante steder, før du er klar til at installere dem.
● Undgå at berøre stifter, kabler og kredsløb. Berør elektronikkomponenter så lidt som muligt.
● Brug ikke-magnetisk værktøj.
● Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en umalede metaloverflade på komponenten.
● Hvis du fjerner en komponent, skal du lægge den i en dertil indrettet beholder.
Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af en komponent, kan du kontakte HP-support.
99
Indeks
A adgangskoder
angivelse af indstillinger for
audiofunktioner, kontrol af 31
Automatic DriveLock adgangskode
B bagudkompatibel understøttelse,
batteri
batteridæksel, identificering 14 batteri frigørelseslås 14
batterilås,
servicedæksel frigørelseslås
BIOS
fastslå version 85 opdatering 85
bruge
C
Computer Setup
BIOSadministratoradgangskode
gendannelse af
D
digitalkort
fjernelse 44 understøttede formater 44
digitalt kort
Diskdefragmenteringssoftware
diske
drev
DriveLock adgangskode
Dvale
E
F
fejlfinding
registrering af optisk drev 97
fjern alt og geninstaller Windows
funktionstaster, identificere 8, 9
G genbrug
gendanne harddisken 81 gendannelsespartition 81
genvejstaster
beskrivelse 27 brug af 27 forøge skærmens lysstyrke 27
justering af mikrofonens
reducere skærmens lysstyrke
27 regulere lydstyrke 27 skifte skærmbillede 27 slukke for mikrofonens lyd 27
H harddisk
HDMI port
HDMI-port
high-definition-enheder, tilslutte
hovedtelefonstik (lydudgang) 11
HP ProtectTools Security
hukommelsesmodul
I
indstilling af adgangskodebeskyttelse ved
integreret, numerisk tastatur,
integreret numerisk tastatur,
integreret numerisk tastatur,
integreret webcam-lys,
interne mikrofoner, identificering
internetforbindelse, konfigurere
intern skærmknap, identificering
K kabler
knapper
knap til at slukke for mikrofonen,
komponenter
konfigurere
L lamper
lovgivningsmæssige oplysninger mærkater for trådløs
lovmæssig information
lufthavn sikkerhedsanordninger
lydindgangsstik (mikrofon),
lydstyrke
justering 30 knapper 30 taster 30
lydstyrke mute knap,
lydstyrketaster, identificere 27 lydstyrketaster, identificering 27
lydudgangsstik (hovedtelefon),
lys
lysdiode for caps lock,
lysdiode for num lock 5 lysdiode for trådløs 5
lysdiode for vekselstrømsadaper/
lysdioder
vekselstrømsadapter/batteri
M
medie-aktivitetsstyring 30 medie genvejstaster 30
Mediekortlæser, identificere 10
Microsoft-
mikrofonstik (lydindgang),
mus, ekstern
mærkater
Microsoft-ægthedscertifikat 91 serienummer 91 trådløs certificering 91
mærkat for trådløs certificering
N
nulstil
Numerisk tastatur, eksternt
Num Lock, eksternt numerisk
O
operativsystem
Microsoft-
oplysninger om batteri, finde 37
oprettelse af forbindelse til et
opsætningsværktøj gendannelse af
optisk disk
optisk drev til bakkeindføring 58
P passwords
pegeredskaber, angive
porte
produktnavn og -nummer,
R
rejse med computeren 40, 91, 93
S
serienummer 91 computer 91 servicedæksel 91
Sikkerhedskopiering og
Skærmkomponenter
Slumre
slumre
software
stik
lydudgangsstik
stik til sikkerhedskabel,
strøm
strømbesparetilstande 35 strømknapper 35 strømkontakt 35
T tastatur
tasten esc, identificering 8, 9
tasten fn, identificering 8, 9
tasten num lk, identificere 28, 29
taster
taster for skærmens lysstyrke 27
teste en vekselstrømsadapter 43
TouchPad
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelsen for
TouchPad-bevægelsen for zoom
TouchPad-bevægelser
TouchPad-zone
trådløse kontrolelementer
knap 16 operativsystem 16 trådløs-indikator 16
trådløs knap
trådløst netværk (WLAN)
funktionsmæssig rækkevidde
WLAN-forbindelse i en
tænd/sluk-knappen
U udskubningsknap til optisk drev,
USB bagudkompatibel
USB-enheder
fjernelse af 46 tilslutning 46
USB-porte, identificering 11, 12
V valgfrie eksterne enheder, brug
vedligeholdelse
ventilationsåbninger, identificere
ventilationsåbninger,
vigtige opdateringer, software 72
W
webcam 13, 31 identificering 13 webcam-lys, identificering 13
Windows
muligheden fjern alt og
Windows 8-operativsystem-dvd
Windows-knappen, identificere 8,
Windows-programtast,
WLAN-antenner, identificering 13
WLAN-forbindelse i en
Æ
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 Velkommen
- 12 Her finder du oplysninger
- 14 Lær din computer at kende
- 14 Foroven
- 14 TouchPad
- 14 Lysdioder
- 16 Knapper og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)
- 18 Taster
- 19 Front
- 21 Højre
- 21 Venstre
- 24 Nederste
- 26 Tilslutning til et netværk
- 26 Tilslutning til et trådløst netværk
- 26 Brug af trådløse kontrolelementer
- 26 Brug af knappen Trådløs
- 27 Brug af kontrolelementer i operativsystemet
- 27 Brug af et WLAN
- 27 Brug af en internetudbyder
- 28 Opsætning af et WLAN
- 28 Konfiguration af en trådløs router
- 28 Beskyttelse af dit WLAN
- 29 Oprettelse af forbindelse til et WLAN
- 29 Brug af trådløse Bluetooth-enheder (kun udvalgte modeller)
- 30 Tilslutning til et kabelbaseret netværk
- 30 Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
- 31 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
- 31 Brug af pegeredskaber
- 31 Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
- 31 Brug af TouchPad
- 32 Tænde og slukke for TouchPad'en
- 32 Brug af TouchPad-bevægelser
- 32 Glide med en finger
- 33 Tapping
- 33 Rulning
- 34 Knibe/zoome
- 34 Rotation (kun udvalgte modeller)
- 35 2-finger klik (kun udvalgte modeller)
- 35 Svipning (kun udvalgte modeller)
- 36 Brug af tastaturet
- 36 Brug af Microsoft Windows 8-genvejstaster
- 37 Identificering af hurtigtasterne
- 38 Brug af tastaturer
- 38 Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller)
- 38 Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur
- 38 Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur
- 39 Brug af det integrerede numeriske tastatur (kun udvalgte modeller)
- 39 Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
- 40 Multimedier
- 40 Brug af medieaktivitetsstyring
- 40 Lyd
- 40 Tilslutning af højttalere
- 40 Justering af lydstyrken
- 41 Tilslutning af hovedtelefonerne
- 41 Tilslutning af en mikrofon
- 41 Kontrol af audiofunktioner på computeren
- 41 Webcam (kun udvalgte modeller)
- 42 Video
- 43 VGA
- 43 HDMI (kun udvalgte modeller)
- 44 Konfigurering af lyd til HDMI
- 45 Strømstyring
- 45 Lukning af computeren
- 45 Angivelse af indstillinger for strømstyring
- 45 Brug af strømsparetilstand
- 46 Start og afslutning af slumretilstand
- 46 Aktivering og afslutning af brugeraktiveret dvaletilstand
- 46 Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
- 46 Indstilling af adgangskodebeskyttelse ved vækning
- 47 Brug af batteristrøm
- 47 Sådan finder du flere oplysninger om batteri
- 48 Brug af batterikontrol
- 48 Visning af resterende batterispænding
- 48 Maksimering af batteriafladningstid
- 48 Identificering af lave batterispændingsniveauer
- 48 Identificering af lave batteriniveauer
- 49 Afhjælpning af lav batterispænding
- 49 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
- 49 Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
- 49 Sådan isætter og fjerner du et batteri
- 49 Isætning af et batteri
- 49 Udtagning af et batteri
- 50 Spare batteristrøm
- 50 Opbevaring af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 51 Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 51 Udskiftning af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)
- 52 Brug af ekstern vekselstrøm
- 53 Test af en vekselstrømsadapter
- 54 Eksterne kort og enheder
- 54 Brug af kort til mediekortlæser (kun udvalgte modeller)
- 54 Indsættelse af et digitalt kort
- 54 Fjernelse af et digitalkort
- 55 Brug af USB-enhed
- 56 Tilslutning af en USB-enhed
- 56 Fjernelse af en USB-enhed
- 57 Tilslutning af en valgfri ekstern enhed
- 57 Brug af valgfrie eksterne drev
- 58 Drev
- 58 Håndtering af drev
- 58 Brug af harddiske
- 59 Brug af den valgfrie sikkerhedsskrue
- 60 Fjernelse eller påsætning af servicedækslet
- 60 Fjernelse af servicedækslet
- 60 Påsætning af servicedækslet
- 61 Udskiftning eller opgradering af harddisken
- 61 Fjernelse af harddisken
- 63 Installation af en harddisk
- 64 Forbedring af harddiskens ydeevne
- 64 Brug af diskdefragmentering
- 65 Brug af diskoprydning
- 65 Ved brug af HP 3D DriveGuard (kun udvalgte modeller)
- 65 Identifikation af status for HP 3D DriveGuard
- 66 Strømstyring med en parkeret harddisk
- 66 Brug af programmet HP 3D DriveGuard
- 66 Brug af optiske drev (kun udvalgte modeller)
- 66 Identificering af det installerede optiske drev
- 68 Isætning af en optisk disk
- 68 Bakkeindføring
- 68 Fjernelse af en optisk disk
- 68 Bakkeindføring
- 68 Når diskskuffen åbner normalt
- 69 Når diskskuffen ikke åbner normalt
- 71 Del optiske drev
- 71 Brug af RAID (kun udvalgte modeller)
- 72 Sikkerhed
- 72 Beskyttelse af computeren
- 73 Brug af adgangskoder
- 73 Oprettelse af adgangskoder i Windows
- 74 Angivelse af adgangskoder i Computer Setup (Computeropsætning)
- 74 Administrering af en BIOS-administratoradgangskode
- 76 Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder
- 76 Administrering af en Computer Setup DriveLock adgangskode
- 77 Indstilling af en DriveLock adgangskode
- 78 Indtastning af en DriveLock adgangskode
- 79 Ændring af en DriveLock adgangskode
- 80 Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
- 80 Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
- 80 Indtastning af en Automatic DriveLock adgangskode
- 81 Fjernelse af Automatic DriveLock-beskyttelse
- 81 Brug af antivirus-software
- 81 Brug af firewall-software
- 82 Installering af vigtige sikkerhedsopdateringer
- 82 Brug af HP Client Security Manager (HP Beskyttelsesværktøjer sikkerhedsstyring)
- 82 Installation af et valgfrit sikkerhedskabel
- 83 Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
- 83 Sådan finder du fingeraftrykslæseren
- 84 Vedligeholdelse
- 84 Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
- 86 Rengøring af din computer
- 86 Rengøringsmidler
- 87 Rengøringsprocedurer
- 87 Rengøring af skærmen
- 87 Rengøring af siderne og låget
- 87 Rengøring af TouchPad og tastatur
- 88 Opdatering af programmer og drivere
- 88 Brug af SoftPaq Download Manager
- 89 Sikkerhedskopiering og gendannelse
- 89 Sikkerhedskopiering af dine data
- 90 Udførelse af en systemgendannelse
- 90 Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
- 91 Ved hjælp af f11 -gendannelsesværktøjer
- 91 Brug af Windows 8-operativsystemmedie (købes separat)
- 92 Brug af Windows Opdatering for hurtig og nem genoprettelse
- 92 Fjern alt og geninstaller Windows
- 93 Brug af HP Software Setup
- 94 Computeropsætning (BIOS), MultiBoot, og Systemdiagnosticering.
- 94 Brug af Computer Setup
- 94 Start af Computer Setup (Computeropsætning)
- 94 Navigering og valg i Computer Setup
- 95 Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup
- 95 Opdatering af BIOS
- 95 Sådan fastslår du BIOS-versionen
- 96 Download af en BIOS-opdatering
- 97 Brug af MultiBoot
- 97 Om startrækkefølgen for enheder
- 97 Valg af MultiBoot-indstillinger
- 97 Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup
- 98 Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten
- 98 Indstilling af en MultiBoot Express-prompt
- 98 Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express
- 99 Brug af systemdiagnostik
- 100 Support
- 100 Kontakt support
- 101 Mærkater
- 102 Specifikationer
- 102 Indgangsstrøm
- 102 Driftsmiljø
- 103 Sådan rejser du med din computer
- 104 Fejlfinding
- 104 Ressourcer til fejlfinding
- 104 Løse problemer
- 104 Computeren kan ikke starte
- 104 Computerskærmen er sort
- 105 Software fungerer unormalt
- 105 Computeren er tændt, men reagerer ikke
- 105 Computeren er usædvanligt varm
- 106 En ekstern enhed fungerer ikke
- 106 Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
- 106 Skuffen til den optiske disk åbnes ikke for fjernelse af en cd eller dvd
- 107 Computeren registrerer ikke det optiske drev
- 107 En disk afspilles ikke
- 108 En film kan ikke ses på en ekstern skærm
- 108 Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er gennemført
- 109 Elektrostatisk udladning
- 110 Indeks