HP Stream Mini Desktop - 200-020jp ユーザー ガイド


Add to my manuals
60 Pages

advertisement

HP Stream Mini Desktop - 200-020jp ユーザー ガイド | Manualzz
ユーザー ガイド
© Copyright 2015, 2017, 2018 HP
Development Company, L.P.
Intel、Celeron、Pentium、および Thunderbolt
は、米国 Intel Corporation の米国およびその
他の国における商標です。Windows は、米
国 Microsoft Corporation の米国およびその
他の国における商標または登録商標です。
本書の内容は、将来予告なしに変更される
ことがあります。HP 製品およびサービスに
対する保証は、当該製品およびサービスに
付属の保証規定に明示的に記載されている
ものに限られます。本書のいかなる内容
も、当該保証に新たに保証を追加するもの
ではありません。本書に記載されている製
品情報は、日本国内で販売されていないも
のも含まれている場合があります。本書の
内容につきましては万全を期しております
が、本書の技術的あるいは校正上の誤り、
省略に対して責任を負いかねますのでご了
承ください。
改訂第 5 版:2018 年 5 月
初版:2015 年 8 月
製品番号:823891-296
製品についての注意事項
ソフトウェア条項
このガイドでは、ほとんどの製品に共通の
機能について説明します。一部の機能は、
お使いのコンピューターでは使用できない
場合があります。
このコンピューターにプリインストールさ
れている任意のソフトウェア製品をインス
トール、複製、ダウンロード、またはその
他の方法で使用することによって、お客様
は HP 使用許諾契約(EULA)の条件に従うこ
とに同意したものとみなされます。これら
のライセンス条件に同意されない場合、未
使用の完全な製品(付属品を含むハード
ウェアおよびソフトウェア)を 14 日以内に
返品し、販売店の返金方針に従って返金を
受けてください。
Windows のエディションまたはバージョン
によっては、一部の機能を使用できない場
合があります。システムで Windows の機能
を最大限に活用するには、アップグレード
されたハードウェアや別売のハードウェ
ア、ドライバーやソフトウェア、または BIOS
の更新が必要になる場合があります。
Windows 10 は自動的に更新され、自動更新
は常に有効になっています。更新中にプロ
バイダー料金がかかったり追加要件が適用
されたりすることがあります。詳しくは、
http://www.microsoft.com/ja-jp/default.aspx
を参照してください。
お使いの製品の最新版のガイド等を確認す
るには、https://support.hp.com/jp-ja/ にアク
セスして[製品から探す]を選択し、画面の説
明に沿って操作します。
より詳しい情報が必要な場合またはコン
ピューターの代金の全額返金を要求する場
合は、販売店に問い合わせてください。
安全に関するご注意
警告!低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用し
たり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感な
方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン
ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや
コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置
してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し
たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、外部電
源アダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に
置いたりしないでください。お使いのコンピューターおよび外部電源アダプターは、International
Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950-1)で定められた、ユーザーが触れ
る表面の温度に関する規格に適合しています。
iii
iv
安全に関するご注意
プロセッサの構成設定(一部の製品のみ)
重要:一部の製品は、インテル® Pentium®プロセッサー N35xx/N37xx シリーズまたはインテル Celeron®
プロセッサー N28xx/N29xx/N30xx/N31xx シリーズおよび Windows®オペレーティング システムで構成
されています。お使いのコンピューターが説明のとおりに構成されている場合は、msconfig.exe で 4
または 2 に設定されているプロセッサの構成を、1 に変更しないでください。変更すると、コンピュー
ターが再起動しなくなります。元の設定に戻すには、出荷時設定の復元が必要になります。
v
vi
プロセッサの構成設定(一部の製品のみ)
目次
1 「知りたい/困った」を調べるには ............................................................................................................... 1
2 コンピューターの概要 .................................................................................................................................. 3
ハードウェアの確認 ............................................................................................................................................ 3
ソフトウェアの確認 ............................................................................................................................................ 3
コンピューターのセットアップ ........................................................................................................................ 3
3 ネットワークへの接続 .................................................................................................................................. 7
無線ネットワークへの接続 ................................................................................................................................ 7
有線ネットワーク(LAN)への接続(一部の製品のみ) ........................................................................... 11
4 エンターテインメント機能を楽しむ ........................................................................................................... 12
カメラの使用(一部の製品のみ) ................................................................................................................. 12
オーディオの使用 ............................................................................................................................................. 12
動画の視聴 ......................................................................................................................................................... 13
5 画面の操作 ................................................................................................................................................. 19
タッチ ジェスチャの使用 ................................................................................................................................. 19
キーボードおよびマウスの使用 ..................................................................................................................... 19
6 コンピューターのメンテナンス .................................................................................................................. 21
パフォーマンスの向上 ..................................................................................................................................... 21
プログラムおよびドライバーの更新 ............................................................................................................. 22
コンピューターの清掃 ..................................................................................................................................... 22
コンピューターの持ち運びまたは送付 ......................................................................................................... 24
7 コンピューターと情報の保護 ..................................................................................................................... 25
コンピューターのセキュリティ機能 ............................................................................................................. 25
8 トラブルシューティング ............................................................................................................................ 26
コンピューターが起動しない ......................................................................................................................... 26
電源 ..................................................................................................................................................................... 27
ディスプレイ(モニター)(一部の製品のみ) ........................................................................................... 27
キーボードおよびマウス(有線) ................................................................................................................. 28
vii
キーボードおよびマウス(無線) ................................................................................................................. 28
スピーカーおよびサウンド ............................................................................................................................. 28
インターネット アクセス ................................................................................................................................. 29
ソフトウェアのトラブルシューティング ..................................................................................................... 30
9 [HP PC Hardware Diagnostics]の使用 ............................................................................................................ 32
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の使用(一部の製品のみ) ..................................................... 32
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の使用 ................................................................................................ 33
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]設定の使用(一部の製品のみ) ............................................... 35
10 バックアップおよび復元 .......................................................................................................................... 37
情報のバックアップおよびリカバリ メディアの作成 ................................................................................. 37
復元およびリカバリ ......................................................................................................................................... 38
11 仕様 .......................................................................................................................................................... 40
動作仕様 ............................................................................................................................................................. 40
12 静電気対策 ............................................................................................................................................... 41
13 ユーザー サポート .................................................................................................................................... 42
ユーザー サポート ............................................................................................................................................. 42
標準および法令 ................................................................................................................................................. 44
ユーザー サポートに関する役立つリソースおよびリンク ......................................................................... 47
HP のサポート窓口へのお問い合わせ ............................................................................................................ 48
14 サポート情報 ............................................................................................................................................ 49
サポートを受けるには ..................................................................................................................................... 49
ヘルプとサポート ............................................................................................................................................. 49
カスタマー サポートに修理を依頼する場合 ................................................................................................. 50
ハードウェアをアップグレードする前に ..................................................................................................... 50
索引 ............................................................................................................................................................... 51
viii
1 「知りたい/困った」を調べるには
作業
●
説明
コンピューターのセットアップ
『セットアップ手順』または『コンピューターの準備』ポスター
または
3 ページの「コンピューターの概要」を参照してください
●
インターネットへの接続
7 ページの「ネットワークへの接続 」を参照してください
●
工場出荷時設定への復元
37 ページの「バックアップおよび復元」を参照してください
●
コンピューターの機能の使用に関
するハウツー ビデオの表示
詳しくは、http://www.hp.com/supportvideos/ (英語サイト)を参照してください
●
Windows オペレーティング システ 以下の操作を行って、[Get Help](ヘルプの表示)アプリを開きます
ムの使用方法の学習
▲ [スタート]ボタン→[Get Help]アプリの順に選択します
Windows のパスワード情報の検索
●
●
ドライバー更新プログラムへのリ
ンクの検索
●
よくある質問の表示
●
コンピューターのハードウェアと
ソフトウェアに関する最も一般的
な問題のトラブルシューティング
●
お使いのモデルのコンピューター お使いの製品の最新版のガイド等を確認するには、https://support.hp.com/jp-ja/ に
用の電子ユーザー ガイドと仕様の アクセスして[製品から探す]を選択し、画面の説明に沿って操作します
検索
●
部品の注文、および詳細なトラブ
ルシューティングのヘルプ情報の
検索
●
コンピューターのコンポーネント
のアップグレードまたは交換
●
テレビへの接続(一部の製品のみ)
●
コンピューターのメンテナンス
26 ページの「トラブルシューティング」を参照してください
日本でのサポートについては、https://support.hp.com/jp-ja/ を参照してください。
日本以外の国や地域でのサポートについては、http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html (英語サイト)から該当する国や地域、または言
語を選択してください
[HP Support Assistant]は、自動更新、診断ツール、およびアシスタント機能によっ
てコンピューターのパフォーマンスを維持し、問題をすばやく解決します
▲ タスクバーの検索ボックスで、「support」と入力し、[HP Support
Assistant]アプリを選択します
または
21 ページの「コンピューターのメンテナンス」を参照してください
1
作業
●
説明
規定および安全に関する注意事項 『規定、安全、および環境に関するご注意』
の検索
このガイドを表示するには、以下の操作を行います
▲
[スタート]ボタン→[HP Help and Support](HP ヘルプとサポート)→[HP
Documentation](HP ドキュメント)の順に選択します
または
▲ [スタート]ボタン→[HP]→[HP Documentation]の順に選択します
●
人間工学的情報の検索
『快適に使用していただくために』
このガイドを表示するには、以下の操作を行います
▲
[スタート]ボタン→[HP Help and Support]→[HP Documentation]の順に選択し
ます
または
▲ [スタート]ボタン→[HP]→[HP Documentation]の順に選択します
または
▲
http://www.hp.com/ergo/ (英語サイト)から[日本]を選択します
重要:最新バージョンのユーザー ガイドを参照するには、インターネットに
接続する必要があります
●
コンピューターの保証情報の検索
限定保証規定*
日本向けの日本語モデルに適用される HP 限定保証規定は、製品に付属の小冊子、
『サポート ガイド(保証規定)』に記載されています
* HP 限定保証規定は、国や地域によっては、お使いのコンピューターに収録されているドキュメントまたは製品に付属の
CD や DVD に収録されているドキュメントに示されています。日本向けの日本語モデル製品には、保証内容を記載した小冊
子、
『サポート ガイド(保証規定)』が付属しています。また、日本以外でも、印刷物の保証規定が製品に付属している国
や地域もあります。保証規定が印刷物として提供されていない国または地域では、コピーを入手できます。
http://www.hp.com/go/orderdocuments/ でオンラインで申し込むか、アジア太平洋地域で購入された製品につきましては、
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 宛てに郵送でも申し込めます。その場合は、お使いの製品名、
およびお客様のお名前、お電話番号、ご住所をご明記ください。
2
第 1 章 「知りたい/困った」を調べるには
2
コンピューターの概要
ハードウェアの確認
このコンピューターは最高級レベルのコンポーネントを備えています。この章では、各部の詳細、場
所、およびその機能について説明します。
どのようなハードウェアがコンピューターに取り付けられているかを調べるには、以下の操作を行い
ます。
▲
タスクバーの検索ボックスで「デバイス マネージャー」と入力して、[デバイス マネージャー]
アプリを選択します。
コンピューターに取り付けられているすべてのデバイスの一覧が表示されます。
システムのハードウェア コンポーネントおよびシステム BIOS のバージョン番号に関する情報を確認
するには、Fn + Esc キーを押します(一部の製品のみ)。
ソフトウェアの確認
コンピューターにインストールされているソフトウェアを確認するには、以下の操作を行います。
▲
[スタート]ボタンを右クリックし、[アプリと機能]を選択します。
注記:ソフトウェアによっては表示されないものもあります。
コンピューターのセットアップ
警告!感電や装置の損傷を防ぐため、必ず以下の注意事項を守ってください。
●
水、ほこり、湿気、油煙などの多い場所に設置しないでください。これらの環境要因によって、
コンピューター内部の温度が上昇して、火災や感電の原因となることもあります。
●
必ず電源コードのアース端子を使用してアース(接地)してください。アース端子は、製品を安
全に使用するための重要な装置です。
●
電源コードは常に、装置の近くの手が届きやすい場所にある電源コンセントに接続してくださ
い。
●
製品への外部電源の供給を完全に遮断するには、電源を切った後、電源コンセントから電源コー
ドのプラグを抜いてください。レーザー光を直接浴びないようにするため、CD ドライブまたは
DVD ドライブを分解しないでください。
●
電源装置は、コンピューターを購入した国/地域に対応するよう事前に設定されています。他の
国/地域で使用する場合は、電源コンセントにコンピューターのプラグを差し込む前に、その国/
地域の電圧条件を調べてください。
操作する人の健康を損なわないようにするため、『快適に使用していただくために』をお読みくださ
い。このガイドを表示するには、http://www.hp.com/ergo/ (英語サイト)から[日本語]を選択します。
ハードウェアの確認
3
1.
コンピューターは、本体の周囲に十分な間隔を空け、通気孔が塞がれないような場所に置いてく
ださい。ケーブルは、通路上、家具の下、または踏まれるような場所に敷設しないでください。
2.
モニター、コンピューター、オプション製品などあらゆる電源コードを無停電電源機能(UPS)
に接続する場合は、電力サージ保安検出器を使用することをおすすめします。コンピューターで
TV チューナー、モデム接続、または電話接続を使用する場合は、それらの信号入力でもサージ
保安器を使用してコンピューターを保護します。テレビ ケーブルまたは電話回線コードをサー
ジ保安器に接続してから、コンピューターにサージ保安器を接続します。
3.
オペレーティング システムの更新プログラムをダウンロードしてインストールします。
a.
お使いのコンピューターで現在実行されているオペレーティング システムとバージョンを
調べます。
[スタート]ボタン→[設定]アイコン
します。
4.
→[システム]の順に選択し、[バージョン情報]を選択
b.
HP のサポート Web サイト、https://support.hp.com/jp-ja/ にアクセスします。
c.
[製品から探す]を選択し、画面の説明に沿って操作します。
追加の印刷物や最新情報が梱包箱に入っていないか確認します。
コンピューターの初回セットアップを完了すると、ハードウェア デバイスまたはソフトウェアを追加
できます。お使いのコンピューター用にハードウェアやソフトウェアを購入する前に、それらの製品
について、オペレーティング システム、メモリ、その他の要件の一覧を確認します。新しいソフト
ウェアをインストールするには、ソフトウェアの製造販売元の説明に沿って操作します。
注記:ライセンスのあるオリジナルのソフトウェアのみを使用してください。不正にコピーされたソ
フトウェアをインストールすると、動作が不安定になったり、コンピューターがウィルスに感染した
り、違法行為を問われたりする危険性があります。
注記:セキュリティ機能に抑止効果はありますが、盗難、誤った取り扱い、またはソフトウェアによ
る攻撃を完全に防ぐものではありません。
低ブルー ライト モードの調整(一部の製品のみ)
ディスプレイのブルー ライトの発光を減らすと、ブルー ライトによる目の疲労が軽減されます。HP
製コンピューターにはブルー ライトの発光を減らして、画面上でコンテンツを読むときの刺激を低減
するための設定が用意されています。見やすくなるようにモニターのライトを調整するには、以下の
操作を行います。
ディスプレイからのブルー ライトの発光を調整するには、以下の操作を行います。
1.
[HP Display Control](HP ディスプレイ コントロール)アプリを開きます。
2.
目的の設定を選択します。
●
[低ブルー ライト]: TUV 認証済み。ブルー ライトを少なくして目の快適性を高めます
●
[夜間]: ブルー ライトの発光が最も少なくなるように調整して、睡眠への影響を軽減します
●
[読書]: ブルー ライトおよび輝度を室内表示用に最適化します
警告!操作する人の健康を損なわないようにするため、『快適に使用していただくために』をお読み
ください。正しい作業環境の整え方や、作業をするときの正しい姿勢、および健康上/作業上の習慣に
ついて説明しています。重要な電気的/物理的安全基準についての情報も提供しています。このガイ
ドは、HP の Web サイト、http://www.hp.com/ergo/ (英語サイト)から[日本語]を選択することで表示
できます。
4
第 2 章 コンピューターの概要
コンピューターのシャットダウン
注意:コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。必ず作業中の
データを保存してからコンピューターをシャットダウンしてください。
[シャットダウン]コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプログラムを終了
し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。
以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。
●
コンピューター内部の部品に触れる必要がある場合
●
USB ポート、ビデオ コネクタ、ヘッドフォン コネクタ、またはマイク コネクタ以外のコネクタ
に外付けハードウェア デバイスを接続する場合
●
コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合
電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド
を使用した以下の手順をおすすめします。
注記:コンピューターがスリープまたは休止状態の場合は、まず電源ボタンを短く押してスリープま
たは休止状態を終了してください。
1.
作業中のデータを保存して、開いているすべてのプログラムを閉じます。
2.
[スタート]ボタン→[電源]アイコン→[シャットダウン]の順に選択します。
コンピューターが応答しなくなり、上記のシャットダウン手順を使用できない場合は、以下の緊急手
順を記載されている順に試みてください。
●
ctrl + alt + delete キーを押してから、[電源]アイコン→[シャットダウン]の順に選択します。
●
電源ボタンを 10 秒程度押したままにします。
●
コンピューターを外部電源から切り離します。
USB ポート
お使いのコンピューターには、以下の種類の USB ポートが 1 つまたは複数装備されている場合があり
ます。
説明
名称
(1)
USB ポート
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
転送します
(2)
USB SuperSpeed ポート
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
高速で転送します
(3)
USB SuperSpeed Plus ポート
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
高速で転送します
または
コンピューターのセットアップ
5
名称
説明
USB Type-C ポート
(4)
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
転送します
注記:ケーブルやアダプター(別売)が必要な場合
があります
USB Type-C SuperSpeed ポート
(5)
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
高速で転送します
注記:ケーブルやアダプター(別売)が必要な場合
があります
USB Type-C SuperSpeed Plus ポート
(6)
または
(7)
キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、
スキャナー、携帯電話、カメラ、活動量計、スマー
トウォッチなどの USB デバイスを接続し、データを
高速で転送します
注記:ケーブルやアダプター(別売)が必要な場合
があります
USB Type-C Thunderbolt™ポート(HP ス
リープおよび充電機能付き)
コンピューターの電源が入っていないときでも、携
帯電話、カメラ、活動量計、スマートウォッチなど、
Type-C ポートがあるほとんどの USB デバイスを接続
して充電し、データを高速で転送できます
および
USB Type-C ポートのあるディスプレイを接続して、
DisplayPort 信号を出力します
注記:お使いのコンピューターは、Thunderbolt ドッ
キング ステーションもサポートしている場合があり
ます
注記:ケーブルやアダプター(別売)が必要な場合
があります
6
第 2 章 コンピューターの概要
3
ネットワークへの接続
お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー
ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイト
の情報にアクセスできます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明します。
無線ネットワークへの接続
お買い上げいただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが 1 つまたは複数内蔵されている場
合があります。
●
無線 LAN デバイス:会社の事務所、自宅、および公共の場所(空港、レストラン、コーヒー ショッ
プ、ホテル、大学など)で、コンピューターを無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無
線 LAN ネットワーク、無線 LAN、WLAN と呼ばれます)に接続します。無線 LAN では、コンピュー
ターのモバイル無線デバイスは無線ルーターまたは無線アクセス ポイントと通信します。
●
HP モバイル ブロードバンド モジュール:より範囲が広い無線ワイド エリア ネットワーク(無線
WAN)での無線接続を実現します。モバイル ネットワーク事業者は、地理的に広い範囲に基地局
(携帯電話の通信塔に似ています)を設置し、県や地域、場合によっては国全体にわたってサー
ビスエリアを効率的に提供します。
●
Bluetooth®デバイス:他の Bluetooth 対応デバイス(コンピューター、タブレット、電話機、プリ
ンター、ヘッドセット、スピーカー、カメラなど)に接続するためのパーソナル エリア ネット
ワーク(PAN)を確立します。PAN では、各デバイスが他のデバイスと直接通信するため、デバ
イス同士が比較的近距離になければなりません(通常は約 10 m 以内)。
無線コントロールの使用
以下の 1 つまたは複数の機能を使用して、コンピューター本体の無線デバイスを制御できます。
●
機内モード キー、無線ボタン、または無線キー(この章ではこれらすべてを機内モード キーと
呼びます)
●
オペレーティング システムの制御機能
機内モード キー
コンピューターには機内モード キー、1 つまたは複数の無線デバイス、1 つまたは 2 つの無線ランプ
があります。出荷時の設定では、コンピューターのすべての無線デバイスが有効になっています。
無線ランプは、無線デバイスの全体的な電源の状態を表すものであり、個々のデバイスの状態を表す
ものではありません。
無線ネットワークへの接続
7
オペレーティング システムの制御機能
オペレーティング システムの制御機能である[ネットワークと共有センター]では、接続またはネット
ワークのセットアップ、ネットワークへの接続、およびネットワークの問題の診断と修復が行えま
す。
[ネットワークと共有センター]にアクセスするには、以下の操作を行います。
▲
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンを右クリックし、[ネットワークとインターネッ
トの設定を開く]を選択します。必要に応じて[ネットワークと共有センター]を選択します。
または
▲
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンを選択し、[ネットワークと共有センター]を選択
します。
無線 LAN への接続
注記:自宅でインターネット アクセスをセットアップするには、インターネット サービス プロバイ
ダー(ISP)のアカウントを設定する必要があります。インターネット サービスの申し込みおよびモ
デムの購入については、利用する ISP に問い合わせてください。ほとんどの ISP が、モデムのセット
アップ、無線ルーターをモデムに接続するためのネットワーク ケーブルの取り付け、インターネット
サービスのテストなどの作業に関するサポートを提供しています。
無線 LAN に接続するには、以下の操作を行います。
1.
無線 LAN デバイスがオンになっていることを確認します。
2.
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンをクリックして、利用可能なネットワークのど
れかに接続します。
無線 LAN がセキュリティ設定済みの無線 LAN である場合は、セキュリティ コードの入力を求め
るメッセージが表示されます。コードを入力し、[次へ]を選択して接続を完了します。
注記:無線 LAN が一覧に表示されない場合は、無線ルーターまたはアクセス ポイントの範囲外
にいる可能性があります。
注記:接続したい無線 LAN が表示されない場合は、以下の操作を行います。
1.
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンを右クリックし、[ネットワークとインター
ネットの設定を開く]を選択します。
または
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンを選択し、[ネットワークとインターネット
の設定]を選択します。
2.
[ネットワークとインターネット]の[状態]セクションで、[ネットワークと共有センター]を選
択します。
3.
[新しい接続またはネットワークのセットアップ]を選択します。
接続オプションの一覧が表示されて、手動で検索してネットワークに接続したり、新しい
ネットワーク接続を作成したりするなどの操作を選択できます。
3.
画面の説明に沿って操作し、接続を完了します。
接続完了後、タスクバーの右端にあるネットワーク ステータス アイコンをクリックすると、接続の名
前およびステータスを確認できます。
注記:動作範囲(無線信号が届く範囲)は、無線 LAN の実装、ルーターの製造元、および壁や床など
の建造物やその他の電子機器からの干渉に応じて異なります。
8
第 3 章 ネットワークへの接続
HP モバイル ブロードバンドの使用(一部の製品および一部の国や地域のみ)
HP モバイル ブロードバンド コンピューターは、モバイル ブロードバンド サービスをあらかじめサ
ポートしています。この新しいコンピューターでモバイル事業者のネットワークを使用すると、無線
LAN スポットなしで、インターネットへの接続、電子メールの送信、および企業ネットワークへの接
続が可能になります。
モバイル ブロードバンド サービスを有効にするには、HP モバイル ブロードバンド モジュールの IMEI
番号および MEID 番号が必要な場合があります。番号は、コンピューターの裏面、バッテリ ベイ内、
底面カバーの裏面、またはディスプレイの背面のラベルに印刷されている場合があります。
または
1.
タスクバーのネットワーク ステータス アイコンを選択します。
2.
[ネットワークとインターネットの設定]を選択します。
3.
[ネットワークとインターネット]セクションで、[Cellular](携帯データ通信)→[詳細オプショ
ン]の順に選択します。
モバイル ネットワーク事業者によっては、SIM(Subscriber Identity Module)カードが必要な場合があ
ります。SIM カードには、PIN(個人識別番号)やネットワーク情報など、ユーザーに関する基本的な
情報が含まれています。一部のコンピューターでは、SIM カードがあらかじめ装着されています。SIM
カードがあらかじめ装着されていない場合、SIM カードは、コンピューターに付属の HP モバイル ブ
ロードバンドの説明書に付属しているか、モバイル ネットワーク事業者から別途入手できることがあ
ります。
HP モバイル ブロードバンドに関する情報や、推奨されるモバイル ネットワーク事業者のサービスを
有効にする方法については、コンピューターに付属している HP モバイル ブロードバンド情報を参照
してください。
GPS の使用(一部の製品のみ)
お使いのコンピューターには、GPS(Global Positioning System)デバイスが内蔵されている場合があり
ます。GPS 搭載システムには、GPS 衛星から位置、速度、および方角に関する情報が送信されます。
GPS を有効にするには、[位置情報]設定で位置情報を有効にしてください。
1.
タスクバーの検索ボックスで「位置」と入力して、位置情報を選択します。
2.
画面の説明に沿って、位置情報を設定します。
無線ネットワークへの接続
9
Bluetooth 無線デバイスの使用(一部の製品のみ)
Bluetooth デバイスによって近距離の無線通信が可能になり、以下のような電子機器の通信手段を従来
の物理的なケーブル接続から無線通信に変更できるようになりました。
●
コンピューター(デスクトップ、ノートブック、タブレット)
●
電話機(携帯、コードレス、スマートフォン)
●
イメージング デバイス(プリンター、カメラ)
●
オーディオ デバイス(ヘッドセット、スピーカー)
●
マウス
●
外付けキーボード
Bluetooth デバイスの接続
Bluetooth デバイスを使用する前に、Bluetooth 接続を確立する必要があります。
1.
タスクバーの検索ボックスで「Bluetooth」と入力して[Bluetooth and other devices settings]
(Bluetooth とその他のデバイスの設定)を選択します。
2.
[Bluetooth またはその他のデバイスを追加する]を選択します。
3.
お使いのデバイスを一覧から選択し、画面の説明に沿って操作します。
注記:Bluetooth デバイスの検証が必要な場合は、ペアリング コードが表示されます。追加中の
Bluetooth デバイスで画面の説明に沿って操作し、デバイスに表示されているコードがペアリング
コードと一致することを確認します。詳しくは、当該デバイスに付属の説明書等を参照してくださ
い。
注記:お使いのデバイスが一覧に表示されない場合は、そのデバイスで Bluetooth がオンになってい
ることを確認します。デバイスによっては追加の要件がある場合があるため、当該デバイスに付属の
説明書を参照してください。
10
第 3 章 ネットワークへの接続
有線ネットワーク(LAN)への接続(一部の製品のみ)
コンピューターを自宅のルーターに無線ではなく有線で接続する場合、または会社等の既存の有線
ネットワークに接続する場合は、有線 LAN 接続を使用します。
有線 LAN に接続するには、別売の RJ-45(ネットワーク)ケーブルおよびネットワーク コネクタ、ま
たはコンピューターに RJ-45 コネクタがない場合は別売のドッキング デバイスや拡張ポートを使用
する必要があります。
ネットワーク ケーブルを接続するには、以下の操作を行います。
1.
ネットワーク ケーブルの一方の端をコンピューター本体のネットワーク コネクタに差し込みま
す(1)。
2.
ネットワーク ケーブルのもう一方の端をデジタル モジュラー コンセントまたはルーターに差し
込みます(2)。
注記:ネットワーク ケーブルに、テレビやラジオからの電波障害を防止するノイズ抑制コア(3)
が取り付けられている場合は、コアが取り付けられている方の端をコンピューターに接続しま
す。
有線ネットワーク(LAN)への接続(一部の製品のみ) 11
4
エンターテインメント機能を楽しむ
お使いのコンピューターをエンターテインメントのハブとして使用して、カメラを使ったソーシャル
ネットワーキングを行ったり、音楽の再生や管理をしたり、映画のダウンロードや視聴を行ったりで
きます。さらにパワフルなエンターテインメント センターにするには、モニター、プロジェクター、
テレビ、スピーカー、およびヘッドフォンなどの外付けデバイスを接続します。
カメラの使用(一部の製品のみ)
お使いのコンピューターに 1 つまたは複数のカメラがある場合は、そのカメラを使って仕事や遊びで
他のユーザーとやり取りできます。カメラは、前面カメラ、背面カメラ、またはポップアップ カメラ
です。カメラについて詳しくは、製品に付属の『セットアップ手順』ポスターまたは『コンピュー
ターの準備』ポスターを参照してください。
ほとんどのカメラで、ビデオ チャットを利用したり、動画を録画したり、静止画像を撮影したりでき
ます。一部の製品では、HD(High-Definition)、ゲーム用アプリ、または[Windows Hello]などの顔認識
ソフトウェアを利用できます。[Windows Hello]の使用について詳しくは、25 ページのコンピュー
ターのセキュリティ機能を参照してください。
カメラを使用するには、タスクバーの検索ボックスで「カメラ」と入力して、アプリケーションの一
覧から[カメラ]を選択します。
オーディオの使用
お使いのコンピューター、または外付けオプティカル ドライブを使用する一部の製品では、音楽 CD
の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオーディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミン
グ、オーディオの録音、オーディオとビデオの組み合わせによるマルチメディアの作成などが可能で
す。オーディオを聴く楽しみを広げるには、スピーカーやヘッドフォンなどの外付けオーディオ デバ
イスを接続します。
スピーカーの接続(一部の製品のみ)
一部の製品では、有線のスピーカーをコンピューターに接続する場合は、コンピューターの USB ポー
ト、オーディオ出力(ヘッドフォン)コネクタ、またはオーディオ出力(ヘッドフォン)/オーディオ
入力(マイク)コンボ コネクタに接続します。
無線スピーカーをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作してくだ
さい。HD 対応スピーカーをコンピューターに接続するには、16 ページの HDMI オーディオの設定を
参照します。スピーカーを接続する前に、音量設定を下げます。
ヘッドフォンの接続(一部の製品のみ)
警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量設定を下げてからヘッドフォン、イヤ
フォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、安
全、および環境に関するご注意』を参照してください。
このガイドを表示するには、以下の操作を行います。
▲
12
[スタート]ボタン→[HP Help and Support](HP ヘルプとサポート)→[HP Documentation](HP ド
キュメント)の順に選択します。
第 4 章 エンターテインメント機能を楽しむ
一部の製品では、有線のヘッドフォンは、コンピューターのオーディオ出力(ヘッドフォン)コネク
タまたはオーディオ出力(ヘッドフォン)/オーディオ入力(マイク)コンボ コネクタに接続できま
す。
無線のヘッドフォンをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作して
ください。
マイクの接続(一部の製品のみ)
一部の製品では、オーディオを録音するには、コンピューターのオーディオ入力(マイク)コネクタ
にマイクを接続します。良好な録音結果を得るため、直接マイクに向かって話し、雑音がないように
設定して録音します。
ヘッドセットの接続(一部の製品のみ)
警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量設定を下げてからヘッドフォン、イヤ
フォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、安
全、および環境に関するご注意』を参照してください。
このガイドを表示するには、以下の操作を行います。
▲
[スタート]ボタン→[HP Help and Support](HP ヘルプとサポート)→[HP Documentation](HP ド
キュメント)の順に選択します。
マイク付きのヘッドフォンはヘッドセットと呼ばれます。一部の製品では、有線のヘッドセットは、
コンピューターのオーディオ出力(ヘッドフォン)/オーディオ入力(マイク)コンボ コネクタまた
は USB ポートに接続できます。
無線ヘッドセットをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作してく
ださい。
サウンド設定の使用
サウンド設定を使用して、システム音量の調整、システム サウンドの変更、またはオーディオ デバイ
スの管理を行います。
サウンド設定を表示または変更するには、以下の操作を行います。
▲
タスクバーの検索ボックスに「コントロール」と入力して、[コントロール パネル]→[ハードウェ
アとサウンド]→[サウンド]の順に選択します。
お使いのコンピューターには、Bang & Olufsen、B&O Play 等による高度なサウンド システムが含まれ
ている場合があります。そのため、お使いのコンピューターには、お使いのサウンド システムに固有
のオーディオ コントロール パネルで制御できる高度なオーディオ機能が搭載されている場合があり
ます。
オーディオ コントロール パネルを使用して、オーディオの設定を表示および調整します。
▲
タスクバーの検索ボックスに「コントロール」と入力して、[コントロール パネル]→[ハードウェ
アとサウンド]の順に選択し、お使いのシステムに固有のオーディオ コントロール パネルを選択
します。
動画の視聴
お使いのコンピューターはパワフルなビデオ デバイスであり、お気に入りの Web サイトの動画のス
トリーミングを視聴したり、動画や映画をダウンロードしてネットワークに接続していないときにコ
ンピューター上で視聴したりできます。
動画の視聴
13
コンピューターの外部入出力端子のどれかに外付けモニター、プロジェクター、またはテレビを接続
することで、視聴の楽しみが広がります。
重要:外付けデバイスが、正しいケーブルを使用してコンピューター上の正しいコネクタに接続され
ていることを確認してください。デバイスの製造元の説明書に沿って操作してください。
ビデオ機能の使用について詳しくは、[HP Support Assistant]を参照してください。
USB Type-C ケーブルを使用したビデオ デバイスの接続(一部の製品のみ)
注記:USB Type-C Thunderbolt デバイスをコンピューターに接続するには、別売の USB Type-C ケーブ
ルが必要です。
外付けの Thunderbolt デバイスの画面にビデオまたは高解像度の出力を表示するには、以下の操作を
行って Thunderbolt デバイスを接続します。
1.
USB Type-C ケーブルの一方の端をコンピューターの USB Type-C Thunderbolt ポートに接続しま
す。
2.
ケーブルのもう一方の端を外付けの Thunderbolt デバイスに接続します。
3.
Fn + F4 キーなどの表示画面切り替えキーを押すと、コンピューターの表示画面が以下の 4 つの
表示状態の間で切り替わります。
●
PC 画面のみ: コンピューター本体の画面にのみ表示します。
●
複製:コンピューター本体および外付けデバイスの両方の画面に同時に表示します。
●
拡張:コンピューター本体および外付けデバイスの両方にわたって画像を拡張します。
●
セカンド スクリーンのみ: 外付けデバイスの画面にのみ表示します。
キーを押すたびに、表示状態が切り替わります。
注記:最適な状態で使用するには、以下の操作を行って外付けデバイスの解像度を上げてくださ
い(特に[拡張]オプションを選択した場合)。[スタート]ボタン→[設定]アイコン
→[システム]
の順に選択します。[ディスプレイ]で、適切な解像度を選択して、[変更の維持]を選択します。
14
第 4 章 エンターテインメント機能を楽しむ
VGA ケーブルを使用したビデオ デバイスの接続(一部の製品のみ)
注記:VGA ビデオ デバイスをコンピューターに接続するには、別売の VGA ケーブルが必要です。
コンピューターの表示画面をモニターやプロジェクターなどの外付けの VGA モニターまたはプロ
ジェクターに切り替えてプレゼンテーションを行うには、モニターまたはプロジェクターをコン
ピューターの VGA コネクタに接続します。
1.
モニターまたはプロジェクターとコンピューターの VGA コネクタを、以下の図のように VGA
ケーブルで接続します。
2.
Fn + F4 キーなどの表示画面切り替えキーを押すと、表示画面が以下の 4 つの表示状態の間で切
り替わります。
●
PC 画面のみ: コンピューター本体の画面にのみ表示します。
●
複製: コンピューター本体および外付けデバイスの両方の画面に同時に表示します。
●
拡張: コンピューター本体および外付けデバイスの両方にわたって画像を拡張します。
●
セカンド スクリーンのみ: 外付けデバイスの画面にのみ表示します。
キーを押すたびに、表示状態が切り替わります。
注記:最適な状態で使用するには、以下の操作を行って外付けデバイスの解像度を上げてくださ
い(特に[拡張]オプションを選択した場合)。[スタート]ボタン→[設定]アイコン
→[システム]
の順に選択します。[ディスプレイ]で、適切な解像度を選択して、[変更の維持]を選択します。
動画の視聴
15
HDMI ケーブルを使用したビデオ デバイスの接続(一部の製品のみ)
注記:HDMI デバイスをコンピューターに接続するには、別売の HDMI ケーブルが必要です。
HD 対応のテレビまたはモニターでコンピューターの表示画面を見るには、以下の手順に従って HD 対
応のデバイスを接続します。
1.
HDMI ケーブルの一方の端をコンピューターの HDMI 出力端子に接続します。
注記:HDMI 端子の形状は、モデルによって異なります。
2.
ケーブルのもう一方の端を HD 対応のテレビまたはモニターに接続します。
3.
Fn + F4 キーなどの表示画面切り替えキーを押すと、コンピューターの表示画面が以下の 4 つの
表示状態の間で切り替わります。
●
PC 画面のみ: コンピューター本体の画面にのみ表示します。
●
複製: コンピューター本体および外付けデバイスの両方の画面に同時に表示します。
●
拡張: コンピューター本体および外付けデバイスの両方にわたって画像を拡張します。
●
セカンド スクリーンのみ: 外付けデバイスの画面にのみ表示します。
キーを押すたびに、表示状態が切り替わります。
注記:最適な状態で使用するには、以下の操作を行って外付けデバイスの解像度を上げてくださ
い(特に[拡張]オプションを選択した場合)。[スタート]ボタン→[設定]アイコン
→[システム]
の順に選択します。[ディスプレイ]で、適切な解像度を選択して、[変更の維持]を選択します。
HDMI オーディオの設定
HDMI は、HD 対応のビデオおよびオーディオをサポートするビデオ インターフェイスです。HDMI 対
応のテレビをコンピューターに接続した後、以下の操作を行って HDMI オーディオをオンにできます。
16
1.
タスクバーの右端の通知領域にある[スピーカー]アイコンを右クリックし、[再生デバイス]を選
択します。
2.
[再生]タブで、デジタル出力デバイスの名前を選択します。
3.
[既定値に設定]→[OK]の順にクリックします。
第 4 章 エンターテインメント機能を楽しむ
オーディオの再生をコンピューターのスピーカーに戻すには、以下の操作を行います。
1.
タスクバーの右端の通知領域にある[スピーカー]アイコンを右クリックし、[再生デバイス]をク
リックします。
2.
[再生]タブで、[スピーカー/ヘッドフォン]をクリックします。
3.
[既定値に設定]→[OK]の順にクリックします。
デュアルモードの DisplayPort ケーブルを使用したデジタル ディスプレイの接
続(一部の製品のみ)
注記:デジタル ディスプレイをコンピューターに接続するには、別売のデュアルモードの DisplayPort
(DP - DP)ケーブルが必要です。
デュアルモードの DisplayPort には、高性能なモニターやプロジェクターなどの別売のデジタル ディ
スプレイを接続します。デュアルモードの DisplayPort は VGA 外付けモニター ポートを上回るパ
フォーマンスを提供し、デジタル接続の質を向上させます。
1.
デュアルモードの DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターのデュアルモードの
DisplayPort に接続します。
2.
ケーブルのもう一方の端をデジタル ディスプレイに接続します。
3.
Fn + F4 キーなどの表示画面切り替えキーを押すと、コンピューターの表示画面が以下の 4 つの
表示状態の間で切り替わります。
●
PC 画面のみ: コンピューター本体の画面にのみ表示します。
●
複製: コンピューター本体および外付けデバイスの両方に同じ画面を同時に表示します。
●
拡張: コンピューター本体および外付けデバイスの両方にわたって画像を拡張します。
●
セカンド スクリーンのみ: 外付けデバイスの画面にのみ表示します。
キーを押すたびに、表示状態が切り替わります。
注記:最適な状態で使用するには、以下の操作を行って外付けデバイスの解像度を上げてくださ
い(特に[拡張]オプションを選択した場合)。[スタート]ボタン→[設定]アイコン
→[システム]
の順に選択します。[ディスプレイ]で、適切な解像度を選択して、[変更の維持]を選択します。
動画の視聴
17
Miracast 対応無線ディスプレイの検出および接続(一部の製品のみ)
使用中のアプリを終了することなく Miracast 対応無線ディスプレイを検出および接続するには、以下
の操作を行います。
以下の操作を行って、Miracast を利用できるようにします。
▲
18
タスクバーの検索ボックスに「セカンド スクリーン」と入力し、[セカンド スクリーンに表示す
る]をクリックします。[ワイヤレス ディスプレイに接続する]をクリックし、画面の説明に沿って
操作します。
第 4 章 エンターテインメント機能を楽しむ
5
画面の操作
以下の方法でコンピューター画面を操作できます。
●
タッチ ジェスチャの使用(一部の製品のみ)
●
キーボードおよびマウスの使用
一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま
たはホットキー機能も含まれています。
タッチ ジェスチャの使用
設定、ボタンの構成、クリック速度、およびポインター オプションを変更することで、タッチ ジェス
チャをカスタマイズできます。
タスクバーの検索ボックスで、
「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]を選択します。[ハー
ドウェアとサウンド]を選択します。[デバイスとプリンター]で、[マウス]を選択します。
注記:アプリケーションによっては、一部のタッチ ジェスチャに対応していない場合があります。
キーボードおよびマウスの使用
キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャを
使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキーを
使って特定の機能も実行できます。
ヒント:キーボードの Windows キー
を使用すると、開いているアプリケーションや Windows デ
スクトップから、スタート画面にすばやく戻ることができます。キーをもう一度押すと、前の画面に
戻ります。
注記:国または地域によっては、キーボードのキーおよび機能がこの項目での説明と異なる場合があ
ります。
操作キーまたはホットキーの使用
特定のキーやキーの組み合わせを使用して、さまざまな方法ですばやく情報にアクセスしたり、機能
を実行したりできます。
●
操作キー:割り当てられている機能が実行されます。キーボード上部にある操作キーのアイコン
は、そのキーに割り当てられている機能を表します。
操作キーの機能を使用するには、そのキーを押したままにします。
●
ホットキー:Fn キーと、Esc キー、スペースバー、または適切な操作キーとの組み合わせです。
ホットキーを使用するには、Fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキー
を短く押します。
コンピューターのモデルによっては、お使いのキーボードが以下のキーをサポートしている場合があ
ります。
タッチ ジェスチャの使用
19
アイコン
説明
「Windows 10 でヘルプを表示する方法」の Web ページを表示します
このキーを押したままにすると、画面輝度が一定の割合で徐々に下がります
このキーを押したままにすると、画面輝度が一定の割合で徐々に上がります
システムに接続されているディスプレイ間で画面を切り替えます。たとえば、コンピュー
ターに外付けモニターを接続している場合は、このキーを繰り返し押すと、コンピュー
ター本体のディスプレイ、外付けモニターのディスプレイ、コンピューター本体と外付け
モニターの両方のディスプレイのどれかに表示画面が切り替わります
キーボードのバックライトのオン/オフを切り替えます(一部の製品のみ)
注記:バッテリ電源を節約するには、この機能をオフにします
オプティカル ディスクのオーディオの前のトラック、または動画の前のチャプターを再生
します
オプティカル ディスクのオーディオまたは動画の再生を開始、一時停止、または再開しま
す
オプティカル ディスクのオーディオの次のトラックまたは動画の次のチャプターを再生
します
オプティカル ディスクのオーディオまたは動画の再生を停止します
このキーを押したままにすると、スピーカーの音量が一定の割合で徐々に下がります
このキーを押したままにすると、スピーカーの音量が一定の割合で徐々に上がります
スピーカーの音をミュート(消音)したり元に戻したりします
無線機能のオン/オフを切り替えます
注記:無線接続を確立するには、事前に無線ネットワークがセットアップされている必要
があります
機内モードおよび無線機能のオン/オフを切り替えます
注記:機内モード/無線キーは無線ボタンとも言います
注記:無線接続を確立するには、事前に無線ネットワークがセットアップされている必要
があります
20
第 5 章 画面の操作
6
コンピューターのメンテナンス
コンピューターを最適な状態に保つには、定期的なメンテナンスを行うことが非常に重要です。この
章では、[ディスク デフラグ]や[ディスク クリーンアップ]などのツールを使用する方法について説明
します。また、プログラムおよびドライバーの更新方法、コンピューターの清掃手順、およびコン
ピューターの持ち運び(または送付)に関する情報も提供します。
パフォーマンスの向上
[ディスク デフラグ]や[ディスク クリーンアップ]などのツールを使用して定期的なメンテナンス作業
を実行することにより、コンピューターのパフォーマンスを向上させることができます。
[ディスク デフラグ]の使用
少なくとも 1 か月に 1 度、[ディスク デフラグ]を使用してハードディスク ドライブのデフラグを行う
ことをおすすめします。
注記:SSD(Solid State Drive)では、[ディスク デフラグ]を実行する必要はありません。
[ディスク デフラグ]を実行するには、以下の操作を行います。
1.
コンピューターを外部電源に接続します。
2.
タスクバーの検索ボックスで、
「デフラグ」または「defragment」と入力し、[ドライブのデフ
ラグと最適化]を選択します。
3.
画面に表示される説明に沿って操作します。
詳しくは、[ディスク デフラグ ツール]ソフトウェアのヘルプを参照してください。
[ディスク クリーンアップ]の使用
[ディスク クリーンアップ]を使用すると、ハードディスク ドライブ上の不要なファイルが検出され、
それらのファイルが安全に削除されてディスクの空き領域が増し、より効率よく作業を実行できるよ
うになります。
[ディスク クリーンアップ]を実行するには、以下の操作を行います。
1.
タスクバーの検索ボックスで、「ディスク」または「disk」と入力し、[ディスク クリーンアッ
プ]を選択します。
2.
画面に表示される説明に沿って操作します。
[HP 3D DriveGuard]の使用(一部の製品のみ)
[HP 3D DriveGuard]は、以下のどちらかの場合にドライブを一時停止し、データ要求を中止することに
よって、ハードディスク ドライブを保護するシステムです。
●
バッテリ電源で動作しているときにコンピューターを落下させた場合
●
バッテリ電源で動作しているときにディスプレイを閉じた状態でコンピューターを移動した場
合
パフォーマンスの向上
21
これらの動作の実行後は、[HP 3D DriveGuard]によって、短時間でハードディスク ドライブが通常の動
作に戻ります。
注記:内蔵ハードディスク ドライブのみが[HP 3D DriveGuard]によって保護されます。別売のドッキン
グ デバイスに取り付けられているハードディスク ドライブや USB ポートに接続されているハード
ディスク ドライブは、[HP 3D DriveGuard]では保護されません。
注記:SSD(Solid State Drive)には駆動部品がないため、SSD に[HP 3D DriveGuard]は必要ありません。
[HP 3D DriveGuard]の状態の確認
コンピューターのハードディスク ドライブ ランプの色が変化することによって、メイン ハードディ
スク ドライブ ベイまたはセカンダリ ハードディスク ドライブ ベイ(一部の製品のみ)のディスク ド
ライブが停止していることを示します。
プログラムおよびドライバーの更新
プログラムおよびドライバーを定期的に更新することをおすすめします。更新によって問題が解決
し、コンピューターで新しい機能やオプションを使用できるようになります。たとえば、古いグラ
フィックス コンポーネントは最新のゲーム ソフトウェアで正しく動作しない場合があります。最新
のドライバーがないと、お手持ちの装置を最大限に活用できません。
HP プログラムおよびドライバーの最新バージョンをダウンロードするには、
https://support.hp.com/jp-ja/ を参照してください。また、このサイトでは、更新プログラムが使用可能
になったときに自動的に通知を受け取るように登録することもできます。
プログラムおよびドライバーを更新するには、以下の操作を行います。
1.
タスクバーの検索ボックスで「support」と入力して[HP Support Assistant]アプリを選択しま
す。
または
タスクバーにある疑問符のアイコンをクリックします。
2.
[My notebook](マイ ノートブック)→[更新]タブ→[更新およびメッセージを確認]の順に選択し
ます。
3.
画面の説明に沿って操作します。
コンピューターの清掃
お使いのコンピューターを安全に清掃するには、以下の製品を使用します。
22
●
濃度が 0.3%までのジメチル ベンジル塩化アンモニウム(使い捨てシートなど、これらのシート
はさまざまなブランドで販売されています)
●
ノンアルコールのガラス用クリーナー
●
水と低刺激性の石けんの混合液
●
乾いたマイクロファイバーのクリーニング クロスまたはセーム皮(油分を含まない、静電気防止
布)
●
静電気防止クリーニング シート
第 6 章 コンピューターのメンテナンス
注意:コンピューターに修復できない傷が付いてしまう可能性があるため、強力なクリーニング溶剤
は使用しないでください。クリーニング製品がコンピューターに対して安全かどうかわからない場
合は、製品にアルコール、アセトン、塩化アンモニウム、塩化メチレン、炭化水素などが含まれてい
ないかどうか確認します。
ペーパー タオルなどの繊維素材を使用すると、コンピューターに傷が付く可能性があります。時間が
たつにつれて、ほこりの粒子や洗浄剤がその傷の中に入り込んでしまう場合があります。
清掃手順
お使いのコンピューターを安全に清掃するため、このセクションの手順に沿って作業をしてくださ
い。
警告!感電やコンポーネントの損傷を防ぐため、電源が入っているときにコンピューターを清掃しな
いでください。
1.
コンピューターをシャットダウンします。
2.
外部電源アダプターを取り外します。
3.
すべての外付けデバイスを取り外します。
注意:内部コンポーネントへの損傷を防ぐため、コンピューターに洗浄剤や液体を直接吹きかけない
でください。表面から流れ落ちた液体によって、内部のコンポーネントに回復できない損傷を与える
可能性があります。
ディスプレイの清掃
ディスプレイは、ノンアルコールのガラス用クリーナーで湿らせた柔らかい布でやさしく拭いてくだ
さい。コンピューターを閉じる前に、ディスプレイが乾いていることを確認してください。
側面またはカバーの清掃
側面またはカバーを清掃するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、柔らかいマイクロファイバー
のクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨てシートを使用してください。
注記:コンピューターのカバーを清掃する場合は、ごみやほこりを除去するため、円を描くように拭
いてください。
タッチパッド、キーボード、またはマウス(一部の製品のみ)の清掃
警告!感電や内部コンポーネントの損傷を防ぐため、掃除機のアタッチメントを使用してキーボード
を清掃しないでください。キーボードの表面に、掃除機からのごみくずが落ちてくることがありま
す。
注意:内部のコンポーネントへの損傷を防ぐため、キーとキーの間にクリーナーなどの液体が垂れな
いようにしてください。
●
タッチパッド、キーボード、またはマウスを清掃するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、
柔らかいマイクロファイバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨てシー
トを使用してください。
●
キーが固まらないようにするため、また、キーボードからごみや糸くず、細かいほこりを取り除
くには、コンピューターの清掃用のブロアー(圧縮空気入りの缶)などを使用してください。
コンピューターの清掃
23
コンピューターの持ち運びまたは送付
コンピューターを持ち運んだり発送したりする必要がある場合は、装置を安全に保持するために以下
の点に注意してください。
●
お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行
います。
–
外付けドライブ等に情報をバックアップします。
–
すべてのディスクおよびすべての外付けメディア カード類を取り出します。
–
すべての外付けデバイスを、必要に応じてそれぞれの電源を切ってから取り外します。
–
コンピューターをシャットダウンします。
●
バックアップはコンピューターとは別に保管します。
●
飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない
でください。
注意:ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置には、
空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コンベアなど機内持ち込み手荷物
をチェックするセキュリティ装置は、磁気ではなく X 線を使用してチェックを行うので、ドライ
ブには影響しません。
●
機内でコンピューターを使用する場合は、機内のアナウンスを聞いて、コンピューターの使用が
許可されている時間を確認してください。機内でのコンピューターの使用を許可するかどうか
は航空会社の判断に委ねられます。
●
コンピューターまたはドライブを荷物として送る場合は、緩衝材で適切に梱包し、梱包箱の表面
に「コワレモノ―取り扱い注意」と明記してください。
●
特定の環境において、無線デバイスの使用が制限されることがあります。たとえば、航空機内、
病院内、爆発物付近、および危険区域内です。コンピューターの無線デバイスの使用に適用され
る規定が不明な場合は、コンピューターの電源を入れる前に、使用可能かどうかを確認して許可
を得てください。
●
コンピューターを持って国外に移動する場合は、以下のことを行ってください。
–
行き先の国または地域のコンピューターに関する通関手続きを確認してください。
–
滞在する国または地域に適応した電源コードを、滞在する国または地域の HP 製品販売店で
購入してください。電圧、周波数、およびプラグの構成は地域によって異なります。
警告!感電、火災、および装置の損傷などを防ぐため、コンピューターを外部電源に接続す
るときに、家電製品用に販売されている電圧コンバーターは使用しないでください。
24
第 6 章 コンピューターのメンテナンス
7
コンピューターと情報の保護
お使いのコンピューターには、不正なアクセスからシステムおよびデータを守るための機能が搭載さ
れています。以下の説明を参照して、各機能を適切に使用してください。
コンピューターのセキュリティ機能
コンピューターへの脅威
コンピューターの機能
コンピューターまたはユーザー
アカウントの不正な使用
ユーザーパスワード
パスワードは、ユーザーが指定する文字列です。コンピューターの情報にアクセスでき
るようにするには、これらの文字を入力する必要があります
または
[Windows Hello](一部の製品のみ)
指紋認証システムや赤外線カメラを搭載している製品では、指を滑らせるかカメラを見
ることで[Windows Hello]を使用してサインインできます
[Windows Hello]を設定するには、以下の操作を行います
1.
[スタート]ボタン→[設定]アイコン
順に選択します
2.
[Windows Hello]で画面の説明に沿って操作し、パスワードおよび 4 桁の PIN の両方
を追加してから、指紋または顔の ID を登録します
セットアップユーティリティ、
BIOS 設定、およびその他のシス
テム識別情報への不正なアクセ
ス
管理者パスワード
コンピューターウィルス
ウィルス対策ソフトウェア
→[アカウント]→[サインイン オプション]の
コンピューターにプリインストールされている無料の試用版ウィルス対策ソフトウェ
アを使用すると、ほとんどのウィルスを検出および駆除でき、通常、ウィルスの被害に
あった箇所を修復することもできます。試用期間を過ぎた後も新しいウィルスからコ
ンピューターを保護するには、延長サービスを購入します
データへの不正なアクセスおよ
びコンピューターに対して続く
脅威
ファイアウォールソフトウェア
●
Windows には、ファイアウォールソフトウェアが含まれています
●
コンピューターにプリインストールされているウィルス対策ソフトウェアにも、
ファイアウォールソフトウェアが含まれています
Windows の重要なセキュリティ更新
Windows オペレーティング システムの更新
コンピューターのセキュリティ機能
25
8
トラブルシューティング
お使いのコンピューターでモニターまたはプリンターなどの周辺機器の使用中に問題が発生した場
合のトラブルシューティングについては、製品の製造販売元が提供する説明書を参照してください。
以下の表に、コンピューターの設置、起動、または使用時に発生する可能性がある問題を掲載し、そ
の解決策を提示します。
詳細またはその他のトラブルシューティングのオプションについては、https://support.hp.com/jp-ja/ に
アクセスして[製品から探す]を選択し、画面の説明に沿って操作します。
コンピューターが起動しない
トラブル
解決方法
ハードディスク ドラ
イブのエラーに関する
メッセージが表示され
る
1.
コンピューターを再起動します
a.
Ctrl + Alt + Delete キーを押します
b.
[電源]アイコン→[再起動]の順に選択します
または
電源ボタンを 5 秒以上押したままにしてコンピューターの電源を切ってから、電源ボタンを
押してコンピューターの電源を入れます
コンピューターの電源
が入らない、または起
動しない
2.
Windows が起動する場合は、すべての重要データをすぐにバックアップ ハードディスク ドラ
イブにバックアップします
3.
HP のサポート窓口に問い合わせます(Windows が起動する場合も起動しない場合も)
コンピューターを電源コンセントに接続しているケーブルが、正しく差し込まれていることを確
認します。コンピューターの電源装置のランプが緑色に点灯しているはずです。点灯していない
場合は、別の電源コンセントを使用してみてください。それでも問題が解決しない場合は、HP の
サポート窓口にお問い合わせください
電源コンセントの動作電圧がコンピューターの電圧に適していることを確認します
電源コンセントに別の電気装置を接続して、コンセントが正しく機能しているかテストします
可能であれば、コンセントのフィルターおよび安定器を取り外して、電源プラグを直接電源コン
セントに差し込みます
すべての周辺機器を取り外します。コンピューターの電源をいったん確実に切るため、10~15 秒
程度電源ボタンを押したままにします。次に、もう一度電源ボタンを押してコンピューターの電
源を入れます
モニター画面に何も表示されない場合は、モニターが正しく接続されていない可能性があります。
モニターをコンピューターに接続し、電源コードを電源コンセントに差し込んで、モニターの電
源を入れます。27 ページのディスプレイ(モニター)(一部の製品のみ)を参照してください
コンピューターが応答
していない
1.
Ctrl + Alt + Delete キーを押します
2.
[タスク マネージャー] を選択します
3.
応答していないプログラムを選択して、[タスクの終了]を選択します
プログラムを終了しても問題が解決しない場合は、以下の操作を行ってコンピューターを再起動
します
1.
26
Ctrl + Alt + Delete キーを押します
第 8 章 トラブルシューティング
トラブル
解決方法
2.
[電源]アイコン→[再起動]の順に選択します
または
電源ボタンを 5 秒以上押したままにして、コンピューターの電源を切ります。次に、もう一度電
源ボタンを押してコンピューターの電源を入れます
無効なシステム ディ
ドライブの動作が停止したら、CD/DVD-ROM をオプティカル ドライブから取り出し、キーボード
スク、非システム ディ のスペースキーを押します
スク、またはディスク
エラーに関するメッ
セージが表示される
電源
トラブル
解決方法
電源ボタンを押し
てもコンピュー
ターの電源が切れ
ない
コンピューターの電源が切れるまで、電源ボタンを押したままにします。次に、コンピューターの電
源を入れなおします
コンピューターが
自動的にシャット
ダウンする
●
コンピューターが過熱している可能性があります。室温と同じくらいになるまでコンピューター
を冷却します
●
コンピューターの通気口がふさがれていないことを確認します
注記:お使いのコンピューターに内部ファンがある場合は、内部ファンが動作していることを確
認してください
ディスプレイ(モニター)(一部の製品のみ)
トラブル
解決方法
画面に何も表示され
ず、モニターの電源ラ
ンプが消灯している
モニターの背面にある電源コードと電源コンセントを接続しなおします
画面に何も表示されな
い
キーボードのスペースキーを押すか、マウスを動かして、画面を再表示します
モニターの電源ボタンを押します
[スリープ]ボタン(一部の製品のみ)またはキーボードの Esc キーを押して、スリープ モードか
ら復帰します
電源ボタンを押し、コンピューターの電源を入れます
モニター ケーブルに曲がっているピンがないかどうかを確認します
●
曲がっているピンがある場合は、モニター ケーブルを交換します
●
曲がっているピンがない場合は、モニター ケーブルをコンピューターに接続しなおします
画面上の画像が大きす Windows でモニターの解像度設定を調整します
ぎる/小さすぎる、また
▲ [スタート]ボタン→[設定]アイコン
→[システム]の順に選択します。[ディスプレイ]で、適
はぼやけている
切な解像度を選択して、[変更の維持]を選択します
注記:ここに示されている情報の他に、お使いのモニターに付属の説明書も参照してください
電源
27
キーボードおよびマウス(有線)
トラブル
解決方法
キーボードのコマンド
および入力操作がコン
ピューターに認識され
ない
マウスを使用してコンピューターの電源を切ります。キーボードをコンピューターの背面から取
り外して取り付けなおし、コンピューターを再起動します
有線マウスが動作しな
い、または検出されな
い
マウス ケーブルをコンピューターから取り外し、取り付けなおします
カーソルがテンキーの
矢印キーの動きに反応
しない
キーボードの Num Lock キーを押して numDis ロックをオフにし、テンキーの矢印キーを使用でき
るようにします
カーソルがマウスの動
きに反応しない
1.
Alt + Tab キーを押して、開いているプログラムに移動します
2.
Ctrl + S キーを押して、選択されているプログラムで行った変更を保存します(ほとんどす
べてのプログラムで、Ctrl + S キーは、保存コマンドのキーボード ショートカットです)
3.
開いているすべてのプログラムで、手順 1~2 を繰り返して変更を保存します
4.
電源ボタンを押してコンピューターの電源を切ります
5.
シャットダウンが完了したら、マウス ケーブルをコンピューターの背面から取り外して取り
付けなおし、コンピューターを再起動します
それでもマウスが検出されない場合は、コンピューターの電源を切り、マウス ケーブルを取り外
して取り付けなおしてから、コンピューターを再起動します
キーボードおよびマウス(無線)
トラブル
解決方法
無線キーボードやマウ
スが動作しない、また
は検出されない
●
無線キーボードまたは無線マウスを USB レシーバーの受信範囲内で使用していることを確認
します。受信範囲は、通常の使用時は約 10 m、初回セットアップ時または再同期時は 30 cm
以内です
●
マウスがサスペンド モードに入っていないことを確認します。サスペンド モードは、20 分
間操作が行われないと実行されます。マウスを再度有効にするには、マウスの左ボタンをク
リックします
●
キーボードおよびマウスの電池を交換します
スピーカーおよびサウンド
28
トラブル
解決方法
音量が異常に小さい、
または十分でない
スピーカーがコンピューター背面のオーディオ出力コネクタ(黒色)に接続されていることを確
認します。(マルチチャンネル スピーカーの場合は、追加のオーディオ コネクタが使用されてい
ます)。電源供給機能のないスピーカー(バッテリや専用の電源コードなど専用の電源がないス
ピーカー)を使用すると十分な音量が出ません。電源供給機能のないスピーカーを、別途電力が
供給されているスピーカーに交換します
第 8 章 トラブルシューティング
トラブル
解決方法
音が出ない
1.
タスクバーの検索ボックスで、
「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]を選択しま
す。[システムとセキュリティ]を選択します
2.
[セキュリティとメンテナンス]で、[トラブルシューティング]→[オーディオ再生のトラブル
シューティング]の順に選択します
別途電力が供給されているスピーカーが接続されていて、その電源がオンになっていることを確
認します
コンピューターの電源を切り、スピーカーを取り外して、取り付けなおします。スピーカーがマ
イク コネクタやヘッドフォン コネクタではなく、オーディオ コネクタに接続されていることを確
認します
スリープ モードから復帰させるには、[スリープ]ボタン(一部の製品のみ)を押すか、Esc キーを
押します
ヘッドフォンがコンピューター(またはスピーカー システム)に接続されている場合は、取り外
します
インターネット アクセス
トラブル
解決方法
インターネットに接続
できない
1.
タスクバーの検索ボックスで、
「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]を選択しま
す
2.
[ネットワークと共有センター]で、[ネットワークに接続]を選択します
ご利用のインターネット接続の種類に適したケーブルを使用していることを確認します。お使い
のコンピューターには、Ethernet(イーサネット)ネットワーク アダプター(ネットワーク イン
ターフェイス カードまたは NIC とも呼ばれます)が搭載されている場合があります。モデムは標
準の電話回線を使用しますが、ネットワーク アダプターはネットワーク ケーブルを使用してロー
カル エリア ネットワーク(LAN)に接続されます。電話回線をネットワーク アダプターに接続し
ないでください。また、ネットワーク ケーブルを電話線に接続しないでください。接続すると
ネットワーク アダプターが損傷する場合があります
無線ネットワークの接続ウィザードを実行します
1.
タスクバーの検索ボックスで、
「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]を選択しま
す。[ネットワークとインターネット]→[ネットワークと共有センター]の順に選択します
2.
[ネットワークと共有センター]ウィンドウで、[新しい接続またはネットワークのセットアッ
プ]を選択してウィザードを開き、画面の説明に沿って操作します
お使いのシステムにアンテナが外付けされている場合は、アンテナを動かしてみます。アンテナ
が内蔵されている場合は、コンピューター本体を動かしてみます
後でもう一度接続してみるか、またはご利用のインターネット サービス プロバイダー(ISP)に
問い合わせます
インターネットに接続
できないがエラー
メッセージが表示され
ない
1.
タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク ステータス アイコンを右クリックするか
タップしたままにします
2.
[問題のトラブルシューティング]を選択します
通知領域にネットワー
ク接続アイコンがない
1.
タスクバーの検索ボックスで、「ネットワーク」と入力し、[ネットワークの問題の識別と修
復]を選択します
2.
画面の説明に沿って操作します
インターネット アクセス
29
ソフトウェアのトラブルシューティング
トラブル
解決方法
ソフトウェアの問
題を解決するに
は、右の操作を行
います
●
コンピューターの電源を完全に切って入れなおします
●
ドライバーを更新します。この表の「デバイス ドライバーの更新」を参照してください
●
コンピューターを、ソフトウェアがインストールされる前に使用していた構成に復元します。こ
の表の「Microsoft の[システムの復元]」を参照してください
●
ソフトウェア プログラムまたはハードウェア ドライバーを再インストールします。この表の「ソ
フトウェア プログラムおよびハードウェア ドライバーの再インストール」を参照してください
●
ハードディスク ドライブの内容を消去して再フォーマットし、オペレーティング システム、プロ
グラム、およびドライバーを再インストールします。このプロセスでは、作成していたすべての
データ ファイルが消去されます。37 ページの「バックアップおよび復元」を参照してください
ソフトウェア プロ ●
グラムの応答が遅
●
い
不要なソフトウェア プログラムを閉じます
コンピューターを使用していないときにウィルス スキャンおよびその他のシステム ツールを実
行します
起動アプリケーション(メッセージ ソフトウェアやマルチメディア アプリケーションなど)のロード
を停止します
1.
タスクバーの検索ボックスで、「msconfig」と入力し、[システム構成]を選択します
注記:管理者のパスワードまたは確認を求められた場合は、パスワードを入力するか、確認を行
います
2.
[全般]タブで、[スタートアップのオプションを選択]を選択します
3.
[スタートアップ]タブを選択し、[タスク マネージャーを開く]を選択します
4.
ロードしないスタートアップ項目を選択し、[無効にする]を選択します
注記:わからない項目は無効にしないでください
5.
コンピューターの再起動を求めるメッセージが表示されたら、[再起動]を選択して再起動します
注記:起動時にロードするプログラムを有効にするには、コンピューターを再起動してこれらの手順
を逆の順序で実行します
重要でないグラフィックス機能を無効にします
1.
タスクバーの検索ボックスで、
「エクスプローラー」と入力し、[エクスプローラー]を選択します
2.
[PC]を右クリックするかタップしたままにして、[プロパティ]を選択します
3.
[システムの詳細設定]を選択します
注記:管理者のパスワードまたは確認を求められた場合は、パスワードを入力するか、確認を行
います
30
4.
[パフォーマンス]の下にある[詳細設定]タブで、[設定]を選択します
5.
[視覚効果]タブで、[パフォーマンスを優先する]を選択し、[OK]を選択します
第 8 章 トラブルシューティング
トラブル
解決方法
デバイス ドライ
バーの更新
ドライバーを更新するには、また、新しいドライバーで問題が解決されない場合にドライバーの以前
のバージョンに戻すには、以下の操作を行います
1.
タスクバーの検索ボックスで、「デバイス マネージャー」と入力し、[デバイス マネージャー]を
選択します
2.
矢印を選択して、更新または元に戻すデバイスの一覧([DVD/CD-ROM ドライブ]など)を展開しま
す
3.
目的の項目(HP DVD Writer 640b など)をダブルクリックまたはダブルタップします
4.
[ドライバー] タブを選択します
5.
ドライバーを更新する場合は、[ドライバーの更新] を選択し、画面の説明に沿って操作します
または
ドライバーを以前のバージョンに戻す場合は、[ドライバーを元に戻す]を選択し、画面の説明に
沿って操作します
Microsoft®の[シス
テムの復元]
コンピューターにインストールしたソフトウェアが原因と考えられるトラブルが発生した場合は、[シ
ステムの復元]を使用して、コンピューターを以前の復元ポイントに戻します。復元ポイントは手動で
設定することもできます
重要:システム リカバリ プログラムを使用する前に、必ず[システムの復元]を実行してください
詳しい内容および手順については、[Get Help](ヘルプの表示)アプリを参照してください
▲
[スタート]ボタン→[Get Help]アプリの順に選択します
ソフトウェア プロ プログラムをアンインストールする前に、再インストールする手段があることを確認してください。
グラムおよびハー 元のソース(ディスクやインターネットなど)で現在も利用できることを確認します
ドウェア ドライ
注記:Windows が搭載されていないシステムでは、一部の機能を使用できない場合があります
バーの再インス
トール
プログラムのアンインストールの詳細および手順については、[Get Help]アプリを参照してください
▲
[スタート]ボタン→[Get Help]アプリの順に選択します
ソフトウェアのトラブルシューティング
31
9
[HP PC Hardware Diagnostics]の使用
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の使用(一部の製品
のみ)
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]は、診断テストを実行して、コンピューターのハードウェア
が正常に動作しているかどうかを確認できる Windows ベースのユーティリティです。このツールは、
ハードウェア障害を診断するために Windows オペレーティング システム内で実行されます。
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]がお使いのコンピューターにインストールされていない場
合は、まず、ダウンロードしてインストールする必要があります。Windows 版の[HP PC Hardware
Diagnostics]をダウンロードする場合は、33 ページの Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダ
ウンロードを参照してください。
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]をインストールした後は、以下の手順に沿って[HP Help and
Support](HP ヘルプとサポート)または[HP Support Assistant]からアクセスします。
1.
[HP Help and Support]から Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]にアクセスするには、以下の
操作を行います。
a.
[スタート]ボタン→[HP Help and Support]の順に選択します。
b.
[HP PC Hardware Diagnostics Windows]を右クリックして、[More](その他)→[管理者として
実行]の順に選択します。
または
[HP Support Assistant]から Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]にアクセスするには、以下の
操作を行います。
a.
タスクバーの検索ボックスで「support」と入力して[HP Support Assistant]アプリを選択し
ます。
または
タスクバーにある疑問符のアイコンを選択します。
2.
b.
[Troubleshooting and fixes](トラブルシューティングと修復)を選択します。
c.
[Diagnostics](診断)→[HP PC Hardware Diagnostics Windows]の順に選択します。
ツールが開いたら、実行する診断テストの種類を選択し、画面に表示される説明に沿って操作し
ます。
注記:診断テストを停止する必要がある場合は、[キャンセル]を選択します。
3.
32
ハードウェアの交換が必要な障害が Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]で検出された場
合、24 桁の障害 ID コードが生成されます。HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに、障
害 ID コードをお知らせください。
第 9 章 [HP PC Hardware Diagnostics]の使用
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロード
●
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロードの説明は、英語でのみ提供されていま
す。
●
.exe ファイルのみが提供されているため、このツールのダウンロードには Windows コンピュー
ターを使用する必要があります。
最新バージョンの Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロード
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]をダウンロードするには、以下の操作を行います。
1.
HP の Web サイト、http://www8.hp.com/jp/ja/campaigns/hpsupportassistant/pc-diags.html にアクセ
スします。[HP PC Hardware Diagnostics]のホーム ページが表示されます。
2.
[HP PC Hardware Diagnostics Windows]セクションの[HP Hardware Diagnostics Windows vX.X.X を
ダウンロードする](「X」にはそれぞれバージョンを示す数字が入ります)を選択し、お使いの
コンピューター上の場所または USB フラッシュ ドライブを選択します。
選択した場所にツールがダウンロードされます。
製品名または製品番号を使用した Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロード
(一部の製品のみ)
注記:一部の製品では、製品名または製品番号を使用してこのソフトウェアを USB フラッシュ ドライ
ブにダウンロードすることが必要な場合があります。
製品名または製品番号で Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]をダウンロードするには、以下の操
作を行います。
1.
HP のサポート Web サイト、https://support.hp.com/jp-ja/ にアクセスします。
2.
[ソフトウェアとドライバー]または[ソフトウェア/ドライバー]を選択して、製品の種類を選択し
ます。表示された検索ボックスに製品名または製品番号を入力します。
3.
[HP PC Hardware Diagnostics]セクションの[ダウンロード]を選択し、お使いのコンピューター上
の場所または USB フラッシュ ドライブを選択します。
選択した場所にツールがダウンロードされます。
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のインストール
Windows 版の[HP PC Hardware Diagnostics]をインストールするには、以下の操作を行います。
▲
お使いのコンピューターまたはフラッシュ ドライブ上の.exe ファイルをダウンロードしたフォ
ルダーに移動し、.exe ファイルをダブルクリックして、画面の説明に沿って操作します。
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の使用
注記:Windows 10 S コンピューターの場合は、.exe ファイルのみが提供されているため、Windows コ
ンピューターおよび USB フラッシュ ドライブを使用して、[HP UEFI Support Environment](HP UEFI サ
ポート環境)をダウンロードおよび構築する必要があります。詳しくは、34 ページの UEFI 版の[HP
PC Hardware Diagnostics]の USB フラッシュ ドライブへのダウンロードを参照してください。
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の使用
33
UEFI(Unified Extensible Firmware Interface)版の[HP PC Hardware Diagnostics]は、診断テストを実行し
て、コンピューターのハードウェアが正常に動作しているかどうかを確認できる UEFI ベースのユー
ティリティです。このツールはオペレーティング システムの外で実行されるため、オペレーティング
システムまたはその他のソフトウェア コンポーネントが原因で発生する可能性のある問題からハー
ドウェア障害を分離できます。
お使いのコンピューターで Windows が起動しない場合は、UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]を使
用してハードウェアの問題を診断できます。
ハードウェアの交換が必要な障害が UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]で検出された場合、24 桁の
障害 ID コードが生成されます。HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに、障害 ID コードをお
知らせください。
注記:モードの変更が可能なコンピューターで診断を開始するには、お使いのコンピューターをノー
トブック モードにして、コンピューターに取り付けられているキーボードを使用する必要がありま
す。
注記:診断テストを停止する必要がある場合は、esc キーを押します。
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の起動
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]を起動するには、以下の操作を行います。
1.
コンピューターの電源を入れるかコンピューターを再起動してすぐに esc キーを押します。
2.
f2 キーを押します。
BIOS は、以下の順序で 3 か所から診断ツールを検索します。
a.
接続されている USB フラッシュ ドライブ
注記:UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]ツールを USB フラッシュ ドライブにダウンロー
ドするには、35 ページの最新バージョンの UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウン
ロードを参照してください。
3.
b.
ハードディスク ドライブ
c.
BIOS
診断ツールが開いたら、実行する診断テストの種類を選択し、画面に表示される説明に沿って操
作します。
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]の USB フラッシュ ドライブへのダウン
ロード
以下のような場合には、UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]を USB フラッシュ ドライブにダウン
ロードすると便利です。
●
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]がプリインストール イメージに含まれていない。
●
UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]が HP TOOLS パーティションに含まれていない。
●
ハードディスク ドライブが故障している。
注記:UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロードの説明は、英語でのみ提供されています。
また、.exe ファイルのみが提供されているため、Windows コンピューターを使用して、[HP UEFI Support
Environment](HP UEFI サポート環境)をダウンロードおよび構築する必要があります。
34
第 9 章 [HP PC Hardware Diagnostics]の使用
最新バージョンの UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロード
最新バージョンの UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]を USB フラッシュ ドライブにダウンロードす
るには、以下の操作を行います。
1.
HP の Web サイト、http://www8.hp.com/jp/ja/campaigns/hpsupportassistant/pc-diags.html にアクセ
スします。[HP PC Hardware Diagnostics]のホーム ページが表示されます。
2.
[HP PC Hardware Diagnostics UEFI]セクションの[ダウンロード(vX.X.X.X)](「X」にはそれぞれ
バージョンを示す数字が入ります)を選択し、[保存]を選択します。
製品名または製品番号を使用した UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]のダウンロード(一
部の製品のみ)
注記:一部の製品では、製品名または製品番号を使用してこのソフトウェアを USB フラッシュ ドライ
ブにダウンロードすることが必要な場合があります。
製品名または製品番号で UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]を USB フラッシュ ドライブにダウン
ロードする(一部の製品のみ)には、以下の操作を行います。
1.
HP のサポート Web サイト、https://support.hp.com/jp-ja/ にアクセスします。
2.
製品名または製品番号を入力し、お使いのコンピューターを選択して、オペレーティング システ
ムを選択します。
3.
[診断]セクションで、画面の説明に沿って、お使いのコンピューターに合った UEFI 版の[HP PC
Hardware Diagnostics]のバージョンを選択してダウンロードします。
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]設定の使用(一部の
製品のみ)
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]は、UEFI 版の[HP PC Hardware Diagnostics]をコンピューターに
ダウンロードするファームウェア(BIOS)の機能です。この機能では、コンピューターの診断を実行
し、事前に設定されたサーバーに結果をアップロードできます。[Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI]について詳しく確認するには、HP の Web サイト、http://www8.hp.com/jp/ja/campaigns/
hpsupportassistant/pc-diags.html にアクセスして、[詳細情報]を選択します。
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]のダウンロード
注記:[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]は、サーバーにダウンロード可能な Softpaq としても提
供されています。
最新バージョンの[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]のダウンロード
最新バージョンの[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]をダウンロードするには、以下の操作を行
います。
1.
HP の Web サイト、http://www8.hp.com/jp/ja/campaigns/hpsupportassistant/pc-diags.html にアクセ
スします。[HP PC Hardware Diagnostics]のホーム ページが表示されます。
2.
[HP PC Hardware Diagnostics UEFI]セクションの[リモート診断のダウンロード]を選択し、[保存]を
選択します。
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]設定の使用(一部の製品のみ) 35
製品名または製品番号による[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]のダウンロード
注記:一部の製品では、製品名または製品番号を使用してこのソフトウェアをダウンロードすること
が必要な場合があります。
製品名または製品番号で[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]をダウンロードするには、以下の操
作を行います。
1.
HP のサポート Web サイト、https://support.hp.com/jp-ja/ にアクセスします。
2.
[ソフトウェアとドライバー]または[ソフトウェア/ドライバー]を選択して、製品の種類を選択し
ます。表示された検索ボックスに製品名または製品番号を入力して、オペレーティング システム
を選択します。
3.
[診断]セクションで、画面の説明に沿って、製品に合った[Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI]のバージョンを選択してダウンロードします。
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]設定のカスタマイズ
[HP Computer Setup](BIOS)の[Remote HP PC Hardware Diagnostics]設定を使用して、以下のカスタマイ
ズを実行できます。
●
自動診断の実行スケジュールを設定する。[Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics](Remote
HP PC Hardware Diagnostics の実行)を選択して、対話モードで診断をすぐに開始することもでき
ます。
●
診断ツールをダウンロードする場所を設定する。この機能により、HP の Web サイトから、また
は事前に設定されたサーバーを使用して、ツールにアクセスできます。リモート診断を実行する
ために、従来のローカル ストレージ(ディスク ドライブや USB フラッシュ ドライブなど)がコ
ンピューターに装備されている必要はありません。
●
テスト結果を保存する場所を設定する。アップロードに使用するユーザー名およびパスワード
を設定することもできます。
●
以前に実行された診断の状態に関する情報を表示する。
[Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI]設定をカスタマイズするには、以下の操作を行います。
1.
コンピューターの電源を入れるか再起動し、HP のロゴが表示されたら f10 キーを押して[HP
Computer Setup]を起動します。
2.
[Advanced](詳細設定)→[Settings](設定)の順に選択します。
3.
カスタマイズの内容に応じて選択します。
4.
[Main](メイン)を選択し、[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)を選択して設定内容
を保存します。
変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。
36
第 9 章 [HP PC Hardware Diagnostics]の使用
10 バックアップおよび復元
この章では、ほとんどの製品の標準的な手順である、以下のプロセスについて説明します。
●
個人データのバックアップ:Windows ツールを使用して個人の情報をバックアップできます
(37 ページの Windows ツールの使用を参照してください)。
●
復元ポイントの作成:Windows ツールを使用して復元ポイントを作成できます(37 ページの
Windows ツールの使用を参照してください)。
●
リカバリ メディアの作成(一部の製品のみ):[HP Cloud Recovery Download Tool](一部の製品の
み)を使用してリカバリ メディアを作成できます(38 ページの[HP Cloud Recovery Download
Tool]を使用したリカバリ メディアの作成(一部の製品のみ)を参照してください)。
●
復元およびリカバリ:Windows には、バックアップからの復元、コンピューターのリフレッシュ、
および元の状態へのコンピューターのリセットを行うためのオプションが用意されています
(37 ページの Windows ツールの使用を参照してください)。
情報のバックアップおよびリカバリ メディアの作成
Windows ツールの使用
重要:個人データをバックアップできるオペレーティング システムは Windows のみです。情報の損失
を防ぐために、定期的なバックアップのスケジュールを設定します。
Windows ツールを使用して個人データをバックアップしたり、システムの復元ポイントやリカバリ メ
ディアを作成したりできます。
注記:コンピューターのストレージが 32 GB 以下の場合、Microsoft の[システムの復元]は、初期設定
で無効に設定されている場合があります。
詳しい内容および手順については、[Get Help](ヘルプの表示)アプリを参照してください。
▲
[スタート]ボタン→[Get Help]アプリの順に選択します。
注記:[Get Help]アプリにアクセスするには、インターネットに接続する必要があります。
情報のバックアップおよびリカバリ メディアの作成
37
[HP Cloud Recovery Download Tool]を使用したリカバリ メディアの作成(一部の
製品のみ)
[HP Cloud Recovery Download Tool]を使用して、起動可能な USB フラッシュ ドライブ上に[HP Recovery]
(HP リカバリ)メディアを作成できます。
[HP Cloud Recovery Download Tool]を使用して[HP Recovery]メディアを作成するには、以下の操作を行い
ます。
1.
HP のサポート Web サイト、https://support.hp.com/jp-ja/ にアクセスします。
2.
[ソフトウェアとドライバー]または[ソフトウェア/ドライバー]を選択し、画面の説明に沿って操
作してください。
注記:リカバリ メディアを自分で作成できない場合は、HP のサポート窓口にお問い合わせのうえ、
リカバリ ディスクを入手してください。日本でのサポートについては、https://support.hp.com/jp-ja/
を参照してください。日本以外の国や地域については、http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html (英語サイト)から該当する国や地域、または言語を選択してください。
復元およびリカバリ
Windows ツールを使用した復元、リセット、およびリフレッシュ
Windows には、コンピューターを復元、リセット、およびリフレッシュするためのオプションが用意
されています。詳しくは、37 ページの Windows ツールの使用を参照してください。
[HP Recovery](HP リカバリ)メディアを使用した復元
[HP Recovery](HP リカバリ)メディアは、工場出荷時にインストールされていた元のオペレーティン
グ システムおよびソフトウェア プログラムを復元するために使用されます。一部の製品では、[HP
Cloud Recovery Download Tool]を使用して、起動可能な USB フラッシュ ドライブ上に[HP Recovery]メ
ディアを作成できます。詳しくは、38 ページの[HP Cloud Recovery Download Tool]を使用したリカバリ
メディアの作成(一部の製品のみ)を参照してください。
リカバリ メディアを自分で作成できない場合は、HP のサポート窓口にお問い合わせのうえ、リカバ
リ ディスクを入手してください。日本でのサポートについては、https://support.hp.com/jp-ja/ を参照
してください。日本以外の国や地域については、http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html (英語サイト)から該当する国や地域、または言語を選択してください。
システムを復元するには、以下の操作を行います。
▲
38
[HP Recovery]メディアを挿入し、コンピューターを再起動します。
第 10 章 バックアップおよび復元
コンピューターのブート順序の変更
お使いのコンピューターが[HP Recovery](HP リカバリ)メディアを使用して再起動しない場合は、コ
ンピューターのブート順序を変更できます。ブート順序は、コンピューターが起動情報を検索すると
きに参照する BIOS で指定されているデバイスの順番です。[HP Recovery]メディアの場所に応じて、オ
プティカル ドライブまたは USB フラッシュ ドライブの選択を変更できます。
ブート順序を変更するには、以下の操作を行います。
重要:着脱可能なキーボードが付属しているタブレットの場合は、以下の手順を開始する前にタブ
レットをキーボード ドックに接続してください。
1.
[HP Recovery]メディアを挿入します。
2.
システムの[スタートアップ]メニューにアクセスします。
キーボードが取り付けられているコンピューターまたはタブレットの場合:
▲
コンピューターまたはタブレットの電源を入れるか再起動してすぐに esc キーを押し、次に
f9 キーを押してブート オプションを表示します。
キーボードが取り付けられていないタブレットの場合:
▲
タブレットの電源を入れるか再起動してすぐに音量上げボタンを押したままにして、[f9]を
選択します。
または
タブレットの電源を入れるか再起動してすぐに音量下げボタンを押したままにして、[f9]を
選択します。
3.
起動したいオプティカル ドライブまたは USB フラッシュ ドライブを選択し、画面の説明に沿っ
て操作します。
復元およびリカバリ
39
11 仕様
動作仕様
注記:お使いのコンピューターの正確な電気定格を確認するには、コンピューターの外側に貼付され
ている定格ラベルを参照してください。
40
項目
国際単位系
動作保証温度(動作時)
5~35°C
保管場所の温度
-20~60°C
動作保証湿度(動作時)
15~80%(26°C)
動作高度
0~2,000 m
保管高度
0~4,572 m
第 11 章 仕様
12 静電気対策
静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接
触したときに発生します。
人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなどのデバイスが損傷したり、
耐用年数が短くなったりすることがあります。
静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方法のどれかで身体にたまった静電気を放電して
ください。
●
部品などの取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように
指示されている場合は、まず正しくアース(接地)されていることを確認してください。
●
部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。
●
ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な
くします。
●
磁気を帯びていない道具を使用します。
●
部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。
●
取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。
41
13 ユーザー サポート
ユーザー サポート
HP では、ダイバーシティ(人材の多様性)、インクルージョン(受容)、およびワーク ライフ バラン
スを自社の構造に組み込もうと日々努力しており、あらゆる業務にそれが反映されています。ここで
は、世界中で人と技術力を結び付けることを重視したすべての人が活躍できる環境をつくるために、
HP がどのように働き方に変化をもたらしているかについていくつかの例を挙げて説明します。
必要なテクノロジ ツールの確認
テクノロジは、人間の潜在能力を引き出すことができます。支援技術は、障壁を取り除き、自宅、職
場、およびコミュニティでの自立を後押しするためのものです。支援技術によって、デスクトップ コ
ンピューター、ノートブック コンピューター、タブレット、携帯電話、プリンターなどの電子技術や
情報技術の機能を向上、維持、および改善することができます。詳しくは、43 ページの最適な支援
技術の確認を参照してください。
HP の取り組み
HP は、お身体の不自由な方にもご利用いただける製品やサービスを提供できるよう取り組んでいま
す。こうした取り組みは、HP の目標であるダイバーシティを実現し、あらゆる人が確実にテクノロジ
を活用できるようにするために役立ちます。
ユーザー サポートにおける HP の目標は、単体で、または適切な補助ツールや支援技術と組み合わせ
ることにより、お身体の不自由な方にも効果的にお使いいただけるような製品やサービスを設計、製
造、販売することです。
目標達成のために、この HP ユーザー サポート ポリシーでは、HP の企業としての取り組みの指針とな
る 7 つの主要な目標が設定されています。HP のすべてのマネージャーおよび従業員は、自分の役割や
責任に従ってこれらの目標とその実現をサポートするよう期待されます。
42
●
社内でユーザー サポート問題への認識を高めて、お身体の不自由な方にもご利用いただける製品
やサービスの設計、製造、販売、および配送に必要なトレーニングを従業員に提供します。
●
製品やサービスに関するユーザー サポートのガイドラインを作成し、製品開発グループに対して
は、競争力、技術、および経済性の観点から実現可能な範囲でガイドラインに従う責任を課しま
す。
●
お身体の不自由な方に、ユーザー サポートのガイドラインの作成、および製品やサービスの設計
およびテストに参加していただきます。
●
ユーザー サポート機能を文書化し、HP の製品やサービスに関する情報を、お身体の不自由な方
にもご利用いただける形で一般に公開します。
●
最先端の支援技術および支援ソリューションのプロバイダーとの関係を築きます。
●
HP の製品やサービスに関連する支援技術の向上につながる社内および社外での研究開発をサ
ポートします。
●
ユーザー サポートに関する業界の標準やガイドラインを支持し、それらに貢献します。
第 13 章 ユーザー サポート
IAAP(International Association of Accessibility Professionals)
IAAP は、人の交流、教育、および認定を通じてユーザー サポートに関する専門職の発展を目指す非営
利団体です。ユーザー サポートの専門家のキャリア形成やキャリア アップを支援したり、企業がユー
ザー サポートを自社の製品やインフラストラクチャに組み込めるようにすることを目標としていま
す。
HP は設立メンバーであり、他の企業と協力してユーザー サポートの分野を発展させるために加わり
ました。この取り組みは、お身体の不自由な方にも効果的にお使いいただける製品やサービスを設
計、製造、販売するという HP のユーザー サポートの目標の達成を後押しします。
IAAP は、世界中の個人、学生、および組織を結び付け、お互いに学び合えるようにすることで、私た
ちの業務自体をも強めることにつながります。詳しい情報をお知りになりたい場合は、
http://www.accessibilityassociation.org(英語サイト)にアクセスして、オンライン コミュニティに参
加したり、ニュース レターにサインアップしたり、メンバーシップの種類を確認したりしてくださ
い。
最適な支援技術の確認
お身体の不自由な方やご年配の方も含め、すべての人がテクノロジを用いてコミュニケーションをと
り、自己表現し、世界とつながりを持てるようになるべきだと HP は考えます。HP は、社内だけでな
く、お客様やパートナーとともに、ユーザー サポートに関する意識の向上に努めています。目にやさ
しい大きいフォント、両手を休ませることができる音声認識、特定の状況で役立つその他の支援技術
など、さまざまな支援技術が HP 製品の操作性を向上するために利用されています。以下のセクショ
ンでは、支援技術や製品を選択する方法を説明します。
ご自身のニーズの評価
テクノロジは、お客様の能力を引き出すことができます。支援技術は、障壁を取り除き、自宅、職
場、およびコミュニティでの自立を後押しするためのものです。支援技術(AT)によって、デスク
トップ コンピューター、ノートブック コンピューター、タブレット、携帯電話、プリンターなどの電
子技術や情報技術の性能を向上、維持、および改善できます。
お客様は多数の AT 製品から選択できます。AT の評価では、いくつかの製品を評価し、疑問点を解決
し、状況に合った最善のソリューションを選択できるようにする必要があります。AT を評価する資格
を持つ専門家の専門分野は多岐にわたり、理学療法、作業療法、音声言語病理学、およびその他の専
門分野で免許や認定を取得した人が含まれます。ただし、認定や免許がなくても評価情報を提供でき
ます。個人の経験、専門知識、および料金について尋ね、ご自身のニーズに合っているかを判断して
ください。
HP 製のコンピューターおよびタブレット製品のユーザー サポート
以下のリンクでは、各種の HP 製品に組み込まれているユーザー サポート機能および支援技術(該当
する場合)について説明しています。状況に最も適した支援技術の機能や製品を選択するために役立
つリソースです。
●
HP Elite x3 – ユーザー補助オプション(Windows 10 Mobile)(英語サイト)
●
HP PC – アクセシビリティ オプション(Windows 7)
●
HP PC – Windows 8 アクセシビリティ オプション
●
HP パソコン – Windows 10 のアクセシビリティ オプション
●
HP 7、Slate 7 タブレット – HP タブレット(Android 4.1/Jelly Bean 搭載)でのユーザー補助機能の
有効化
●
HP SlateBook PC – ユーザー補助機能を有効にする(Android 4.2、4.3/Jelly Bean)
ユーザー サポート
43
●
HP Chrome OS – HP Chromebook または Chromebox でユーザー補助機能をオンにする(Chrome OS)
●
HP のショップ – HP 製品の周辺機器
HP 製品のユーザー サポート機能の他に追加のサポートも必要な場合は、48 ページの HP のサポート
窓口へのお問い合わせを参照してください。
追加の支援を提供できる外部のパートナーやサプライヤーへのリンクは以下のとおりです。
●
Microsoft のアクセシビリティ情報 (Windows 7、Windows 8、Windows 10、Microsoft Office)
●
Google ユーザー補助機能(Android、Chrome、Google アプリ)
●
お困りの種類別に分類された支援技術(英語版)
●
製品別に分類された支援技術(英語版)
●
支援技術ベンダーと製品の説明(英語版)
●
ATIA(Assistive Technology Industry Association)(英語版)
標準および法令
標準
FAR(Federal Acquisition Regulation:連邦調達規則)に言及されている Rehabilitation Act の 508 条は、
US Access Board によって、身体、知覚、または認知の障がいがある方が情報通信技術(ICT)にアクセ
スできることを明記するために策定されました。この標準には、対象製品の機能に重点を置いた性能
ベースの要件に加えて、各種テクノロジに固有の技術基準が含まれています。固有の基準は、ソフト
ウェア アプリケーションおよびオペレーティング システム、Web ベースの情報およびアプリケーショ
ン、コンピューター、電気通信関連の製品、動画やマルチ メディア、および独立式の閉鎖型製品を対
象とします。
Mandate 376 – EN 301 549(欧州連合向け)
The EN 301 549 standard was created by the European Union within Mandate 376 as the basis for an online
toolkit for public procurement of ICT products. The standard specifies the functional accessibility
requirements applicable to ICT products and services, together with a description of the test procedures and
evaluation methodology for each accessibility requirement.
WCAG(Web Content Accessibility Guidelines)
W3C の WAI(Web Accessibility Initiative)によって公開された WCAG(Web Content Accessibility
Guidelines)は、Web の設計者や開発者が、お身体の不自由な方やご年配の方のニーズに合ったサイト
を作成するために役立ちます。WCAG は、さまざまな Web コンテンツ(テキスト、画像、オーディオ、
動画)および Web アプリケーションによってユーザー サポートを向上させるガイドラインです。
WCAG は厳密にテストでき、理解や使用が容易で、Web 開発者が新しい発想を取り入れられるように
柔軟性を持たせています。WCAG 2.0 は、ISO/IEC 40500:2012 としても承認されました。
WCAG では特に、視覚、聴覚、身体、認知、神経の障がいがある方やサポートを必要とするご年配の
Web ユーザーが Web 利用時に直面する障壁に対応しています。WCAG 2.0 にはお身体の不自由な方で
も利用しやすいコンテンツの特徴が明記されています。
44
●
知覚可能(画像のテキストによる代替、オーディオのキャプション、提供方法への適応性、色の
コントラストなど)
●
操作可能(キーボード操作、色のコントラスト、タイミング調整、発作の防止、ナビゲーション
可能)
第 13 章 ユーザー サポート
●
理解可能(読みやすさ、予測可能性、入力支援など)
●
堅牢性(支援技術との互換性など)
法令および規制
IT および情報のユーザー サポートは、法的な重要性が高まりつつある分野になってきました。このセ
クションの各リンクから、主要な法令、規制、および標準に関する情報を確認できます(英語のみ)。
●
United States(米国向け)
●
Canada(カナダ向け)
●
Europe(欧州向け)
●
United Kingdom(英国向け)
●
Australia(オーストラリア向け)
●
全世界
United States(米国向け)
Section 508 of the Rehabilitation Act specifies that agencies must identify which standards apply to the
procurement of ICT, perform market research to determine the availability of accessible products and
services, and document the results of their market research. The following resources provide assistance in
meeting Section 508 requirements:
●
www.section508.gov
●
Buy Accessible
The U.S. Access Board is currently updating the Section 508 standards. This effort will address new
technologies and other areas where the standards need to be modified. For more information, go to Section
508 Refresh.
Section 255 of the Telecommunications Act requires telecommunications products and services to be
accessible to people with disabilities. FCC rules cover all hardware and software telephone network
equipment and telecommunications equipment used in the home or office. Such equipment includes
telephones, wireless handsets, fax machines, answering machines, and pagers. FCC rules also cover basic and
special telecommunications services, including regular telephone calls, call waiting, speed dialing, call
forwarding, computer-provided directory assistance, call monitoring, caller identification, call tracing, and
repeat dialing, as well as voice mail and interactive voice response systems that provide callers with menus of
choices. For more information, go to Federal Communication Commission Section 255 information.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)(米国向け)
The CVAA updates federal communications law to increase the access of persons with disabilities to modern
communications, updating accessibility laws enacted in the 1980s and 1990s to include new digital,
broadband, and mobile innovations. Regulations are enforced by the FCC and documented as 47 CFR Part 14
and Part 79.
●
FCC Guide on the CVAA
Other U.S. legislation and initiatives
●
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, the Rehabilitation Act and others
標準および法令
45
Canada(カナダ向け)
The Accessibility for Ontarians with Disabilities Act was established to develop and implement accessibility
standards to make goods, services, and facilities accessible to Ontarians with disabilities and to provide for
the involvement of persons with disabilities in the development of the accessibility standards. The first
standard of the AODA is the customer service standard; however, standards for transportation, employment,
and information and communication are also being developed. The AODA applies to the Government of
Ontario, the Legislative Assembly, every designated public sector organization, and to every other person or
organization that provides goods, services, or facilities to the public or other third parties and that has at
least one employee in Ontario; and accessibility measures must be implemented on or before January 1,
2025. For more information, go to Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA) .
Europe(欧州向け)
EU Mandate 376 ETSI Technical Report ETSI DTR 102 612: "Human Factors (HF); European accessibility
requirements for public procurement of products and services in the ICT domain (European Commission
Mandate M 376, Phase 1)" has been released.
Background: The three European Standardization Organizations have set up two parallel project teams to
carry out the work specified in the European Commission "Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support
of Accessibility Requirements for Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain."
ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 has developed ETSI DTR 102 612. Further details about the
work performed by STF333 (e.g., Terms of Reference, specification of the detailed work tasks, time plan for
the work, previous drafts, listing of comments received and means to contact the task force) can be found at
the Special Task Force 333.
The parts relating to the assessment of suitable testing and conformity schemes were carried out by a
parallel project, detailed in CEN BT/WG185/PT. For further information, go to the CEN project team website.
The two projects are closely coordinated.
●
CEN project team
●
European Commission mandate for e-accessibility (PDF 46KB)
●
Commission takes low profile on e-accessibility
United Kingdom(英国向け)
The Disability Discrimination Act of 1995 (DDA) was enacted to ensure that websites are accessible to blind
and disabled users in the United Kingdom.
●
W3C UK Policies
Australia(オーストラリア向け)
The Australian government has announced their plan to implement Web Content Accessibility Guidelines 2.0.
All Australian government websites will require Level A compliance by 2012, and Double A by 2015. The new
standard replaces WCAG 1.0, which was introduced as a mandated requirement for agencies in 2000.
全世界
46
●
JTC1 SWG-A(Special Working Group on Accessibility)(英語サイト)
●
G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICTs(英語サイト)
●
イタリアのユーザー サポート法令(イタリア語サイト)
●
W3C WAI(Web Accessibility Initiative)(英語サイト)
第 13 章 ユーザー サポート
ユーザー サポートに関する役立つリソースおよびリンク
以下の組織から、障がいや年齢による身体的制限に関する適切な情報を得られる場合があります。
注記:この一覧に記載されている組織がすべてではありません。これらの組織は、情報提供のみを目
的として記載されています。インターネットで確認された情報または連絡先について HP は一切の責
任を負わないものとします。このページの一覧は、HP による推奨を示すものではありません。
組織(英語のみ)
●
AAPD(American Association of People with Disabilities)
●
ATAP(Association of Assistive Technology Act Programs)
●
HLAA(Hearing Loss Association of America)
●
ITTATC(Information Technology Technical Assistance and Training Center)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
RESNA(Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America)
●
TDI(Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.)
●
W3C WAI(Web Accessibility Initiative)
教育機関(英語のみ)
●
カリフォルニア州立大学ノースリッジ校、Center on Disabilities
●
ウィスコンシン大学マディソン校、Trace Center
●
ミネソタ大学、Computer Accommodations Program
障がいに関するその他のリソース(英語のみ)
●
ADA(Americans with Disabilities Act)Technical Assistance Program
●
ILO Global Business and Disability Network
●
EnableMart
●
European Disability Forum(欧州障害フォーラム)
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
●
米国司法省:A Guide to Disability Rights Laws
HP のリンク
お問い合わせの Web フォーム(英語サイト)
HP の『快適に使用していただくために』(言語を選択してください)
HP の公的機関への販売(米国向け)
ユーザー サポートに関する役立つリソースおよびリンク
47
HP のサポート窓口へのお問い合わせ
このガイドで提供されている情報で問題に対処できない場合は、以下の Web サイト、または日本向け
の日本語モデル製品に付属の『サービスおよびサポートを受けるには』に記載されている HP のサ
ポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/jp/contact/ を
参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html (英語サイト)から該当する国や地域、または言語を選択してくださ
い。
48
第 13 章 ユーザー サポート
14 サポート情報
サポートを受けるには
HP のサポート窓口を利用することで、コンピューターを最大限にご活用いただけます。コンピュー
ターに搭載されているツール、Web で利用可能な情報、電話サポート、またはお近くの販売代理店か
ら、必要な情報を入手できます。
HP のサポート窓口にお問い合わせになる前に、以下の情報をお手元にご用意ください。
●
機種名
●
製品番号
●
シリアル番号(10 桁の英数字)
●
ソフトウェア ビルド番号(BID)
●
オペレーティング システム
●
購入日
今後必要になる場合がありますので、お買い上げの製品の情報を書き留めておいてください。
上記の最初の 4 項目(機種名、製品番号、シリアル番号、およびソフトウェア ビルド番号)は、HP
サポート情報を使用して表示できます。タスクバーの検索ボックスで、「support」と入力し、[HP
Support Assistant]アプリを選択します。
ヘルプとサポート
●
ハードウェアおよびソフトウェアについて調べるには、[Get Help](ヘルプの表示)アプリを使用
します。[スタート]ボタン→[Get Help]アプリの順に選択します。
●
[HP Support Assistant]を使用します。タスクバーの検索ボックスで、「support」と入力し、[HP
Support Assistant]アプリを選択します。
[HP Support Assistant]には、役立つトラブルシューティング情報や診断情報、さらに以下のよう
な情報が含まれています。
●
–
HP のサービス担当者とオンラインでチャットする
–
HP のサポート窓口の電話番号を調べる
–
HP のサービス センターを探す
オンラインでヘルプを参照するには、https://support.hp.com/jp-ja/ を参照してください。
サポートを受けるには
49
カスタマー サポートに修理を依頼する場合
コンピューターの修理、または部品の交換が必要な場合は、コンピューターに付属の『サポート ガイ
ド(保証規定)』をお読みのうえ、HP のサポート窓口へご連絡ください。
●
ユーザー交換可能とされる多数の部品を、お客様自身で簡単に交換していただける場合もござい
ます(一部モデル/部品のみ)。
●
修理が必要な場合は、HP のサポート窓口で修理を手配します。
サービスは、保証期間中適用されます。
この保証には、一部制限および例外事項(ならびに重要な詳細事項)があります。日本向けの日本語
モデルに適用される HP 限定保証規定は、製品に付属の小冊子『サポートガイド(保証規定)』に記載
されています。
ハードウェアをアップグレードする前に
ハードウェアのアップグレードを行う場合は、新しいコンピューターをセットアップしてから実行し
てください。コンピューターのセットアップの手順について詳しくは、『セットアップ手順』やセッ
トアップ用ポスター、または3 ページの「コンピューターの概要」を参照してください。システムの
セットアップおよび電源投入に関するトラブルが発生した場合は、この章の前の方に記載されている
方法ですぐに HP のサポート窓口にお問い合わせください。この作業は、システムのアップグレード
を開始する前に、最初に行う必要があります。
セキュリティ シールが破損した場合、お使いのコンピューターには、地域の法律が許す範囲でコン
ピューターに付属の『サポート ガイド(保証規定)』に記載されている条件が適用されます。
50
第 14 章 サポート情報
索引
記号/数字
508 条のユーザー サポートに関す
る標準 44, 45
R
A
[Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI]設定
カスタマイズ 36
使用 35
AT(支援技術)
確認 43
目的 42
B
T
Bluetooth
デバイス 7, 10
F
Fn キー
Thunderbolt
USB Type-C の接続 14
Thunderbolt ポート(HP スリープお
よび充電機能付き)、USB Type-C
ポートの位置 6
19
G
GPS 9
HDMI、オーディオの設定 16
HDMI 出力端子
接続 16
HD 対応デバイス、接続 16, 17, 18
HP 3D DriveGuard 21
[HP Recovery](HP リカバリ)メ
ディア
ブートの問題の修正 39
復元 38
HP 支援ポリシー 42
HP モバイル ブロードバンド
IMEI 番号 9
MEID 番号 9
有効化 9
I
IMEI 番号 9
International Association of
Accessibility Professionals
LAN への接続
11
43
UEFI 版の[HP PC Hardware
Diagnostics]
起動 34
使用 33, 34
ダウンロード 34
USB SuperSpeed Plus ポート、位
置 5
USB SuperSpeed ポート、位置 5
USB Type-C SuperSpeed Plus ポー
ト、位置 6
USB Type-C SuperSpeed ポート、位
置 6
USB Type-C Thunderbolt ポート(HP
スリープおよび充電機能付き)、
位置 6
USB Type-C ポート、位置 6
USB Type-C ポート、接続 14
USB ポート、位置 5
V
VGA コネクタ、接続
バックアップ 37
リカバリ メディア 37
Windows Hello
使用 25
Windows ツール、使用 37
Windows 版の[HP PC Hardware
Diagnostics]
インストール 33
使用 32
ダウンロード 33
お
オーディオ 13
オペレーティング システムの制御
機能 8
か
U
H
L
M
MEID 番号 9
Miracast 18
15
W
Windows
システムの復元ポイント
37
カメラ
使用
12
き
キー
機内モード 20
企業無線 LAN への接続 8
機内モード 7
機内モード キー 7, 20
こ
公共無線 LAN への接続 8
コネクタ
Miracast 18
VGA 15
外付けモニター 15
コンピューター
運搬 24
清掃 22
セキュリティ機能 25
電源切断 5
手入れ 22
トラブルシューティング
持ち運び 24
さ
サウンド設定の使用
26
13
索引
51
サポート 49
サポート窓口、ユーザー サポー
ト 48
キーボードおよびマウス(有
線) 28
コンピューターが起動しない
26
スピーカーおよびサウンド 28
ソフトウェア 30
ディスプレイ(モニター) 27
電源 27
し
情報の確認
ソフトウェア 3
ハードウェア 3
支援技術(AT)
確認 43
目的 42
システムの応答停止 5
システムの復元ポイント、作成
37
指紋、登録 25
シャットダウン 5
出力端子
HDMI 16, 17
す
せ
25
そ
操作キー 19
外付けモニター コネクタ 15
ソフトウェア
ディスク クリーンアップ 21
ディスク デフラグ 21
て
[ディスク クリーンアップ]ソフト
ウェア 21
[ディスク デフラグ]ソフトウェ
ア 21
デュアルモードの DisplayPort
接続 17
と
動画 13
動作仕様 40
トラブルシューティング
インターネット アクセス 29
キーボードおよびマウス(無
線) 28
52
索引
ネットワークへの接続
7
は
バックアップ 37
バックアップ、作成
37
ひ
標準および法令、ユーザー サポー
ト 44
ふ
スピーカー
接続 12
静電気対策 41
セキュリティ機能
ね
ブート順序、変更 39
ブルー ライト モード、調整 4
プログラムおよびドライバーの更
新 22
復元 37
USB フラッシュ ドライブ 38
ディスク 38
メディア 38
へ
ヘッドセット、接続 13
ヘッドフォン、接続 12
ヘルプとサポート 1, 49
ほ
ポート
USB 5
USB SuperSpeed 5
USB SuperSpeed Plus 5
USB Type-C 6
USB Type-C SuperSpeed 6
USB Type-C SuperSpeed Plus 6
USB Type-C Thunderbolt 14
USB Type-C Thunderbolt ポート
(HP スリープおよび充電機能
付き) 6
ホットキー 19
ま
マイク、接続
13
む
無線 LAN への接続 8
無線 WAN デバイス 9
無線コントロール
オペレーティング システム 7
ボタン 7
無線ネットワークへの接続 7
無線ネットワーク(無線 LAN)
企業無線 LAN への接続 8
公共無線 LAN への接続 8
接続 8
動作範囲 8
無線ボタン 7
無線ランプ 7
め
メンテナンス
ディスク クリーンアップ 21
ディスク デフラグ 21
プログラムおよびドライバーの
更新 22
も
モバイル ブロードバンド
IMEI 番号 9
MEID 番号 9
有効化 9
ゆ
ユーザー サポート 42
ユーザー サポートに必要な評価
43
有線ネットワーク(LAN) 11
り
リカバリ 37
HP 復元用パーティション 38
リカバリ メディア
[HP Cloud Recovery Download
Tool]を使用した作成 38
Windows ツールを使用した作
成 37
リソース、ユーザー サポート 47

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Windows 10 Pro 64
  • 7th gen Intel® Core™ i3 i3-7100T (3M Cache, 3.4 GHz)
  • 60.5 cm (23.8") Full HD IPS (1920 x 1080)
  • 4GB (2133 MHz) DDR4-SDRAM (1 x 4 GB) & 500GB HDD
  • Mouse & Keyboard included, DVD Super Multi DL, 580 x 191 x 447 mm, USB C Thunderbolt port, Card Reader

Related manuals

advertisement