HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual

Add to My manuals
118 Pages

advertisement

HP Pro x2 612 G1 Tablet with Power Keyboard Brugermanual | Manualzz
Brugervejledning
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Microsoft og
Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft-gruppen
af virksomheder.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Første udgave: August 2014
Dokumentets bestillingsnummer:
763870-081
Produktbemærkning
Vilkår vedrørende software
Denne brugervejledning beskriver
funktioner, der er fælles for de fleste
modeller. Nogle af funktionerne findes
måske ikke på din computer.
Når du installerer, kopierer, downloader
eller på anden vis bruger de
softwareprodukter, der er forudinstalleret på
denne computer, indvilliger du i at være
bundet af betingelserne i HP's
slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke
accepterer disse licensvilkår, er din eneste
mulighed at returnere hele det ubrugte
produkt (hardware og software) inden for 14
dage mod fuld tilbagebetaling, der er
underlagt forhandlerens
tilbagebetalingspolitik.
Ikke alle funktioner er tilgængelige i alle
udgaver af Windows. Denne computer kan
kræve opgraderet og/eller separat anskaffet
hardware, drivere og/eller software for at få
fuldt udbytte af Windows-funktionalitet. Se
http://www.microsoft.com, hvis du ønsker
flere oplysninger.
For at få adgang til den nyeste
brugervejledning skal du gå til
http://www.hp.com/support og vælge dit
land. Vælg Drivere og download, og følg
derefter anvisningerne på skærmen.
For yderligere oplysninger eller for at
anmode om en fuld tilbagebetaling af
computerens pris bedes du kontakte
forhandleren.
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren
må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge
computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård
overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og
vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som
defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv
Sikkerhedsadvarsel
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen ....................................................................................................................................................... 1
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................... 5
Komponenter på siden af tabletten ...................................................................................................... 5
Skærm .................................................................................................................................................. 7
Strøm til tastatur ................................................................................................................................... 9
Foroven ................................................................................................................................ 9
TouchPad .......................................................................................................................... 10
Lysdioder ........................................................................................................................... 11
Taster ................................................................................................................................. 12
Højre side .......................................................................................................................... 13
Venstre side ....................................................................................................................... 14
Bagside .............................................................................................................................. 15
Frigørelse af tabletten fra strømtastaturet. ........................................................................ 15
Ændring af indstillingerne på din tablet .............................................................................................. 16
Ændring af din tablets visning ............................................................................................ 16
Justering af din tablets autorotationslås ............................................................ 16
Justering af lysstyrken på din tablets skærm .................................................... 16
3 Tilslutning til et netværk .................................................................................................................................. 17
Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 17
Brug af knapper til trådløs .................................................................................................. 17
Brug af knappen Trådløs ................................................................................... 17
Brug af kontrolelementer i operativsystemet ..................................................... 18
Brug af et WLAN ................................................................................................................ 18
Brug af en internetudbyder ................................................................................ 18
Opsætning af et WLAN ..................................................................................... 19
Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 19
Beskyttelse af dit WLAN .................................................................................... 19
Oprettelse af forbindelse til et WLAN ................................................................ 20
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller) ....................................................... 20
Indsætning og udtagelse af SIM-kort ................................................................ 21
Brug af GPS (kun udvalgte modeller) ................................................................................ 22
Brug af trådløse Bluetooth-enheder ................................................................................... 22
Tilslutning til et kabelbaseret netværk ................................................................................................ 22
v
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN) ..................................................................... 22
4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber ................................................ 25
Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 25
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 25
Brug af TouchPad og bevægelser ..................................................................................... 25
Tænde og slukke for TouchPad'en ................................................................... 26
Tryk ................................................................................................................... 26
Rulning .............................................................................................................. 27
Tofinger-pinch-zoom ......................................................................................... 27
Klik med to fingre .............................................................................................. 27
Rotation (kun udvalgte modeller) ...................................................................... 28
Svirpning (kun udvalgte modeller) ..................................................................... 29
Kantstrøg (kun udvalgte modeller) .................................................................... 29
Kantstrøg fra højre kant .................................................................... 29
Kantstrøg fra venstre kant ................................................................ 30
Strøg på øverste kant ....................................................................... 30
Brug af bevægelser på berøringsskærmen ........................................................................................ 31
Angivelse af indstillinger for berøringsskærmen ................................................................ 31
Glidning med en finger ....................................................................................................... 32
Tapning .............................................................................................................................. 33
Knibning/strækning ............................................................................................................ 33
Rotation (kun udvalgte modeller) ....................................................................................... 34
Kantstrygninger .................................................................................................................. 34
Strygning på højre kant ..................................................................................... 34
Strygning på venstre kant ................................................................................. 35
Strygning på øverste kant og strygning på nederste kant ................................. 36
Brug af digitaliseringspennen (kun udvalgte modeller) ...................................................................... 36
Identifikation af pennens komponenter .............................................................................. 36
Holde ved pennen .............................................................................................................. 36
Opbevaring af pennen ....................................................................................................... 37
Brug af skærmtastaturet ..................................................................................................................... 38
Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 38
Sådan bruger du genvejstasterne i Microsoft Windows ..................................................... 38
Identificering af genvejstasterne ........................................................................................ 38
Brug af tastaturer ............................................................................................................... 40
Brug af det integrerede numeriske tastatur ....................................................... 40
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur ..... 41
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur ..... 41
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur .................................................... 41
vi
5 Multimedier ..................................................................................................................................................... 43
Lyd ...................................................................................................................................................... 43
Tilslutning af højttalere ....................................................................................................... 43
Regulering af lydstyrken .................................................................................................... 43
Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofoner ....................................................................... 43
Kontrol af computerens lydfunktioner ................................................................................ 44
Webkameraer ..................................................................................................................................... 44
Video .................................................................................................................................................. 44
VGA ................................................................................................................................... 46
DisplayPort ........................................................................................................................ 46
Tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream Transport ....................... 47
Søgning efter og tilslutning til trådløse Miracast-kompatible skærme (kun udvalgte
modeller) ............................................................................................................................ 48
6 Strømstyring .................................................................................................................................................... 49
Lukning af computeren ....................................................................................................................... 49
Angivelse af indstillinger for strømstyring ........................................................................................... 49
Brug af strømsparetilstand ................................................................................................. 49
Start og afslutning af slumretilstand .................................................................. 50
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand ....................................... 50
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring ...................................... 50
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning ................................................ 51
Brug af batteristrøm ........................................................................................................... 51
Batteri forseglet fra fabrikken ............................................................................ 51
Sådan finder du batterioplysninger ................................................................... 52
Brug af batterikontrol ......................................................................................... 53
Visning af resterende batterispænding ............................................................. 53
Maksimering af batteriafladningstid ................................................................... 53
Håndtering af lav batterispænding .................................................................... 53
Identificering af lave batteriniveauer ................................................. 53
Afhjælpning af lav batterispænding .................................................. 54
Batteribesparelse .............................................................................................. 54
Brug af ekstern vekselstrøm .............................................................................................. 55
Afprøvning af en vekselstrømsadapter ............................................................. 56
7 Eksterne kort og enheder ................................................................................................................................ 57
Brug af hukommelseskortlæsere ........................................................................................................ 57
Isætning af et hukommelseskort ........................................................................................ 57
Fjernelse af et hukommelseskort ....................................................................................... 57
Brug af chipkort .................................................................................................................................. 58
Indsættelse af et chipkort ................................................................................................... 58
vii
Fjernelse af et chipkort ...................................................................................................... 58
Brug af USB-enhed ............................................................................................................................ 59
Tilslutning af en USB-enhed .............................................................................................. 60
Fjernelse af en USB-enhed ............................................................................................... 60
Brug af valgfrie eksterne enheder ...................................................................................................... 61
Brug af valgfrie eksterne drev ............................................................................................ 61
8 Drev ................................................................................................................................................................ 63
Håndtering af drev .............................................................................................................................. 63
Forbedring af harddiskens ydeevne ................................................................................................... 63
Brug af Diskdefragmentering ............................................................................................. 63
Brug af Diskoprydning ....................................................................................................... 64
9 Sikkerhed ........................................................................................................................................................ 65
Beskyttelse af computeren ................................................................................................................. 65
Brug af adgangskoder ........................................................................................................................ 65
Oprettelse af adgangskoder i Windows ............................................................................. 66
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup .................................................................. 66
Administration af BIOS-administratoradgangskoder .......................................................... 67
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder .............................................. 69
Håndtering af en Computer Setup DriveLock-adgangskode ............................................. 69
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode ......................................................... 70
Angivelse af en DriveLock-adgangskode .......................................................... 71
Ændring af en DriveLock-adgangskode ............................................................ 72
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse ................................................................... 73
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup ............................................................... 73
Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskode ..................................... 73
Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelse ................................................ 74
Brug af antivirussoftware .................................................................................................................... 74
Brug af firewallsoftware ...................................................................................................................... 74
Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer .................................................................................... 75
Brug af HP Client Security .................................................................................................................. 75
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) ........................................................................ 75
Sådan finder du fingeraftrykslæseren ................................................................................ 75
10 Vedligeholdelse ............................................................................................................................................. 77
Rengøring af computeren ................................................................................................................... 77
Rengøringsprocedurer ....................................................................................................... 77
Rengøring af skærmen (All-in-One eller bærbare computere) .......................... 77
Rengøring af siderne og låget ........................................................................... 77
viii
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus ......................................................... 78
Opdatering af programmer og drivere ................................................................................................ 79
Brug af SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 79
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse ........................................................................................................... 81
Sikkerhedskopiering af dine data ....................................................................................................... 81
Udførelse af en systemgendannelse .................................................................................................. 81
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse ...................................................................... 82
Brug af f11-gendannelsesværktøjer .................................................................................. 82
Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat) ................................... 83
Brug af Windows Opdater eller Windows Nulstil ............................................................... 83
Brug af HP Software Setup ................................................................................................ 83
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .............................................. 85
Brug af Computer Setup ..................................................................................................................... 85
Start af Computer Setup .................................................................................................... 85
Navigering og valg i Computer Setup ................................................................................ 85
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup ....................................................... 86
Opdatering af BIOS ........................................................................................................... 86
Sådan fastslår du BIOS-versionen .................................................................... 86
Download af en BIOS-opdatering ..................................................................... 87
Synkronisering af tabletten og tastatur .............................................................................. 88
Brug af MultiBoot ................................................................................................................................ 88
Om startrækkefølgen for enheder ...................................................................................... 88
Valg af MultiBoot-indstillinger ............................................................................................ 88
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup ...................................... 89
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten ........................................... 89
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt ........................................................ 89
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express ................................................ 90
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 90
Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed ................................ 91
13 Support ......................................................................................................................................................... 93
Kontakt support .................................................................................................................................. 93
Mærkater ............................................................................................................................................ 94
14 Specifikationer .............................................................................................................................................. 95
Indgangseffekt .................................................................................................................................... 95
Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 95
ix
Tillæg A Sådan rejser du med din computer ...................................................................................................... 97
Tillæg B Fejlfinding ............................................................................................................................................ 99
Ressourcer til fejlfinding ..................................................................................................................... 99
Problemløsning .................................................................................................................................. 99
Computeren kan ikke starte ............................................................................................... 99
Computerskærmen er sort ................................................................................................. 99
Software fungerer unormalt ............................................................................................. 100
Computeren er tændt, men reagerer ikke ........................................................................ 100
Computeren er usædvanligt varm ................................................................................... 100
En ekstern enhed fungerer ikke ....................................................................................... 100
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke ............................................................. 101
En disk afspilles ikke ........................................................................................................ 101
En film kan ikke ses på en ekstern skærm ...................................................................... 102
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før den er
gennemført ...................................................................................................................... 102
Tillæg C Elektrostatisk afladning ...................................................................................................................... 103
Indeks ............................................................................................................................................................... 105
x
1
Velkommen
Efter at du har konfigureret og registreret computeren, er det vigtigt, at du følger nedenstående
fremgangsmåde:
BEMÆRK: Din computer kan indeholde kun en tablet eller en tablet plus et tastatur. Computerens
farve, egenskaber og tilbehør kan variere. Brug de illustrationer i denne vejledning, der ligner din
computer mest.
TIP: Tryk på Windows-tasten
på tastaturet for hurtigt at vende tilbage til computerens
startskærm fra et åbent program eller Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windows-logotasten
igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
●
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette
forbindelse til internettet. Se Tilslutning til et netværk på side 17 for at få flere oplysninger.
●
Opdater din antivirussoftware – Beskyt din computer imod skader forårsaget af virus. Softwaren
er forudinstalleret på computeren. Se Brug af antivirussoftware på side 74 for at få flere
oplysninger.
●
Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se Lær din computer
at kende på side 5 og Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og
pegeredskaber på side 25 for at få yderligere oplysninger.
●
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
computeren.
Skriv a på startskærmen, klik på Apps, og vælg derefter fra de viste muligheder. Oplysninger om
brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens
anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
●
Lav en sikkerhedskopi af din harddisk ved at lave oprettelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 81.
BEMÆRK: For nem adgang til Computer Setup (BIOS), skal du tilslutte et tastatur, hvis tilgængeligt.
Hvis du kun bruger en tablet, skal du følge de viste anvisninger.
1
Her finder du oplysninger
Du har allerede anvendt opsætningsanvisningerne til at tænde computeren og finde denne
vejledning. Brug denne tabel til at finde ressourcer, der indeholder produktoplysninger,
instruktionsoplysninger med mere.
Ressourcer
Oplysninger om
Plakaten Opsætningsvejledning
●
Sådan opsættes computeren
●
Hjælp til at identificere computerkomponenter
HP Support Assistant
●
Oplysninger om operativsystemet
Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen
for at få adgang til HP Support Assistant.
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
Fejlfindingsværktøjer
●
Sådan får du adgang til support
Verdensomspændende support
●
Chat online med en HP-tekniker
Gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html for at få support på dit sprog.
●
E-mail-support
●
Telefonnumre til HP-support
●
Finde et HP-servicecenter
HP's websted
●
Supportoplysninger
For at få adgang til den nyeste brugervejledning skal
du gå til http://www.hp.com/support og vælge dit land.
Vælg Drivere og download, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
●
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
●
Tilgængeligt tilbehør til enheden
Vejledningen Sikkerhed og komfort
●
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
helbred samt arbejdsvaner
●
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø
●
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
Sådan får du adgang til denne vejledning:
●
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
For at få adgang til den nyeste brugervejledning skal
du gå til http://www.hp.com/support og vælge dit land.
Vælg Drivere og download, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
Sådan får du adgang til denne vejledning:
▲
Skriv support på startskærmen, og vælg appen
HP Support Assistant.
- eller Gå til http://www.hp.com/ergo.
1.
Skriv support på startskærmen, og vælg appen
HP Support Assistant.
2.
Vælg Denne computer, og vælg derefter
Brugervejledninger.
Begrænset garanti*
For at få adgang til denne vejledning skal du vælge
programmet HP Support Assistant på startskærmen,
vælge Denne computer og derefter vælge Garanti og
service.
- eller -
2
Kapitel 1 Velkommen
Oplysninger om garanti
Ressourcer
Oplysninger om
Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, sammen med brugervejledningerne på
computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i æsken. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en
trykt begrænset HP-garanti i æsken. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt
kopi fra http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
●
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
●
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på
servicemærkaten), navn og postadresse.
VIGTIGT: Returnér IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/
contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Her finder du oplysninger
3
4
Kapitel 1 Velkommen
2
Lær din computer at kende
Komponenter på siden af tabletten
Komponenter
Beskrivelse
(1)
Fingeraftrykslæser (kun udvalgte
modeller)
Gør det muligt at logge på Windows vha. fingeraftryk i stedet for
med adgangskode.
(2)
Ventilationsåbninger (2)
Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at
nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er
helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
(3)
Webkamera (bagpå)
Optager video og tager billeder. Visse modeller kan give dig
mulighed for at holde videokonference og chatte online vha.
videostreaming.
Gå til HP Support Assistant for at få oplysninger om brug af
webkameraet. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen
for at få adgang til HP Support Assistant.
(4)
Kamera-flash
Giver lys til det fotografering med bagudvendt webkamera.
(5)
Rotationslåseknap
Tryk rotationslåseknappen, når tabletten er tændt, for at låse
skærmens funktion til automatisk rotation. Hvis du vil deaktivere
låsen for automatisk rotation, skal du trykke på ikonet for låsen for
automatisk rotation igen.
- eller Stryg fra højre kant af berøringsskærmen for at få vist amuletterne,
tryk på Indstillinger, tryk på skærmikonet, og tryk derefter på ikonet
for automatisk rotering. Hvis du vil deaktivere låsen for automatisk
rotering, skal du trykke på ikonet for låsen for automatisk rotering
igen.
Komponenter på siden af tabletten
5
Komponenter
(6)
(7)
Beskrivelse
Lydstyrkeknap
Tænd/sluk-knap
Styrer højttalerlyden på tabletten.
●
Tryk på kanten med + på knappen for at øge lydstyrken.
●
Tryk på kanten med - på knappen for at mindske lydstyrken.
●
Når computeren er slukket, skal du skubbe knappen for at
tænde tabletten.
●
Når computeren er tændt, skal du skubbe knappen for at
slukke computeren.
●
Når computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte slumre- eller dvaletilstand.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke længere reagerer, og
Microsoft® Windows-procedurerne til lukning ikke kan anvendes,
skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 14 sekunder for at
slukke tabletten.
Stryg fra højre kant af TouchPad'en eller
berøringsskærmen for at få vist amuletterne, og tryk derefter på
Søg. Skriv strøm i søgefeltet, og tryk på Indstillinger for strøm og
slumretilstand og derefter Strøm og slumretilstand på listen over
programmer.
– eller –
Hvis du vil vide mere om strømindstillinger, skal du se
indstillingerne for strømstyring. Skriv strøm på startskærmen, og
vælg Indstillinger for strøm og slumretilstand og derefter Strøm og
slumretilstand på listen over programmer.
(8)
Penneholder (kun udvalgte
modeller)
Holder til den digitale pen.
(9)
Stik til justeringstapper (2)
Juster og fastgør tabletten til tastaturet.
(10)
Micro SIM-åbning
Understøtter et trådløst micro SIM-modul (subscriber identity
module).
(11)
Dockingport
Til tilslutning af tabletten til tastaturet.
(12)
Mikro-hukommelseskortlæser
Læser valgfrie mikrohukommelseskort, der lagrer, administrerer,
deler eller tilgår oplysninger.
(13)
USB 3.0-port
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f. eks. tastatur, mus, eksternt
drev, printer, scanner eller USB-hub.
Se Brug af USB-enhed på side 59, hvis du ønsker oplysninger om
forskellige typer USB-porte.
(14)
Lydudgangsstik (hovedtelefon),
lydindgangsstik (mikrofon)
Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle,
headset eller et tv-lydkabel.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et
headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at
få yderligere oplysninger om sikkerhed.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
6
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Komponenter
Beskrivelse
BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med fire ledere,
der understøtter både lydudgang (hovedtelefon) og lydindgang
(mikrofon).
BEMÆRK: Enkeltstående mikrofoner og hovedtelefoner med
separate mikrofonstik understøttes ikke.
(15)
Lysdiode for batteri
●
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet
oplades fra 90 til 99 procent.
●
Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet
oplades fra 0 til 90 procent.
●
Blinker gult: Et batteri, som er den eneste, tilgængelige
strømkilde, har nået et lavt spændingsniveau. Hvis batteriet
når et kritisk lavt spændingsniveau, begynder lysdioden for
batteri at blinke hurtigt.
●
Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
(16)
Strømstik
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
(17)
Chipkortlæser
Understøtter valgfrie chipkort.
Skærm
Komponent
Beskrivelse
(1)
WLAN-antenner (2)*
Sender og modtager trådløse signaler.
(2)
WWAN-antenner (2) (kun
udvalgte modeller)*
Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med WWAN
(store trådløse netværk).
(3)
Lysdiode for webkamera
Tændt: Webkameraet er tændt.
(4)
Webkamera (foran)
Optager video og tager billeder. Visse modeller kan give dig mulighed
for at holde videokonference og chatte online vha. videostreaming.
Skærm
7
Komponent
Beskrivelse
Gå til HP Support Assistant for at få oplysninger om brug af
webkameraet. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for
at få adgang til HP Support Assistant.
(5)
Sensor for omgivende lys
Justerer automatisk skærmens lysstyrke efter det omgivende lys.
(6)
Interne mikrofoner (2)
Optager lyd.
(7)
Højttalere (2)
Leverer lyd.
(8)
Windows-knap
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller
Windows-skrivebord.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-knappen igen, vender du
tilbage til den forrige skærm.
*Antennen er ikke synlig udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart
omkring antennen holdes fri fra forhindringer. Du kan finde lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation i det
afsnit af Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område.
8
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Strøm til tastatur
Foroven
Komponent
Beskrivelse
(1)
Justeringstapper (2)
Juster og fastgør tabletten til tastaturet.
(2)
Dockingstik
Til tilslutning af tabletten til tastaturet.
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af
forbindelseskomponent til dockingenhed, skal man
undlade at berøre stikket, når tabletten er frakoblet fra
tastaturet.
(3)
Udløserknap
Frigør tabletten fra tastaturet. Tryk på udløserknappen
for at frigøre tabletten.
Strøm til tastatur
9
TouchPad
Komponent
10
Beskrivelse
(1)
TouchPad til/fra-knap
Tænder og slukker TouchPad.
(2)
TouchPad-zone
Aflæser dine fingerbevægelser og flytter markøren eller
aktiverer elementer på skærmen.
(3)
Venstre TouchPad-knap
Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(4)
Højre TouchPad-knap
Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Lysdioder
Komponent
Beskrivelse
(1)
Lysdiode for Caps Lock
●
Tændt: Caps Lock er aktiveret, hvilket får alle taster til
at skifte til store bogstaver.
(2)
TouchPad-lysdiode
●
Gul: TouchPad'en er slukket.
●
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
Gul: Computerens lyd er slået fra.
●
Slukket: Computerens lyd er slået til.
●
Gul: Mikrofonlyd er slået fra.
●
Slukket: Mikrofonlyd er slået til.
●
Slukket: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
f.eks. en enhed til trådløst lokalnetværk (WLAN), og/
eller en Bluetooth®-enhed.
●
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
(3)
(4)
(5)
(6)
Lysdiode for lydløs
Lysdiode for lydløs mikrofon
Lysdiode for trådløs
Lysdiode for Num Lock
Tændt: Num Lock er slået til.
Strøm til tastatur
11
Taster
Komponent
Beskrivelse
(1)
Tasten esc
Viser systemoplysninger, hvis den anvendes i kombination med
tasten fn.
(2)
Tasten fn
Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes i
kombination med en funktionstast, f.eks. tasten num lk eller tasten
esc.
(3)
Windows-tasten
Du vender tilbage til startskærmen fra et åbent program eller
Windows-skrivebordet.
BEMÆRK: Hvis du trykker på Windows-tasten igen, vender du
tilbage til den foregående skærm.
(4)
Funktionstaster
Udfører ofte anvendte systemfunktioner.
BEMÆRK: Funktionstaster vises ikke eller fungerer ikke på
tablettens skærmtastatur.
(5)
Integreret numerisk tastatur
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på samme
måde som et eksternt numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved et ikon i
øverste højre hjørne af tasten.
(6)
12
Tasten num lock
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når du
trykker på tasten kombineret med tasten fn.
Højre side
Komponent
(1)
Beskrivelse
Lydudgangsstik (hovedtelefon)/
Lydindgangsstik (mikrofon)
Til tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner,
øresnegle, headset eller et tv-lydkabel. Forbinder også en valgfri
headset-mikrofon. Dette stik understøtter ikke valgfri enheder kun
til mikrofon.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et
headset på. Hvis du ønsker yderligere sikkerhedsoplysninger, kan
du se Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø. For at
åbne denne vejledning skal du fra startskærmen skrive support,
og derefter vælge appen HP Support Assistant.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
BEMÆRK: Kontrollér, at enhedskablet har et stik med fire
ledere, der understøtter både lydudgang (hovedtelefon) og
lydindgang (mikrofon).
(2)
Forbindelseskomponent til
dockingenhed
Til tilslutning af en dockingenhed (ekstraudstyr).
(3)
USB 3.0-port
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f. eks. tastatur, mus,
eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub.
Se Brug af USB-enhed på side 59, hvis du ønsker oplysninger
om forskellige typer USB-porte.
Strøm til tastatur
13
Venstre side
Komponent
Beskrivelse
(1)
Strømstik
Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
(2)
Lysdiode for batteri
●
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet
oplades fra 90 til 99 procent.
●
Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet
oplades fra 0 til 90 procent.
●
Blinker gult: Et batteri, som er den eneste, tilgængelige
strømkilde, har nået et lavt spændingsniveau. Hvis
batteriet når et kritisk lavt spændingsniveau, begynder
lysdioden for batteri at blinke hurtigt.
●
Slukket: Batteriet er fuldt opladet.
(3)
DisplayPort
Til tilslutning af en digital visningsenhed (ekstraudstyr), som
f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
(4)
USB 3.0-opladningsport
(strømforsynet)
Til tilslutning af en valgfri USB-enhed, f. eks. tastatur, mus,
eksternt drev, printer, scanner eller USB-hub. USBstandardporte kan ikke oplade alle USB-enheder, eller oplader
med lav strøm. Nogle USB-enheder kræver strøm og kræver,
at du anvender en strømforsynet port.
BEMÆRK: USB-opladningsporte kan også oplade udvalgte
modeller af mobiltelefoner og MP3-afspillere, selv når
computeren er slukket.
Se Brug af USB-enhed på side 59, hvis du ønsker
oplysninger om forskellige typer USB-porte.
(5)
14
Hukommelseskortlæser
Kapitel 2 Lær din computer at kende
Læser data fra og skriver data til hukommelseskort som f.eks.
SD.
Bagside
Komponent
(1)
(2)
Beskrivelse
Lysdioder for RJ-45-stik (netværk)
Port til ekstern skærm
Til tilslutning af et netværkskabel.
●
Grøn (venstre): Netværket er tilsluttet.
●
Gul (højre): Der er aktivitet på netværket.
Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
Frigørelse af tabletten fra strømtastaturet.
Hvis du vil frigøre tabletten fra tastaturet, skal du udføre disse trin:
FORSIGTIG: For at undgå beskadigelse af forbindelseskomponent til dockingenhed, skal man
undlade at berøre stikket, når tabletten er frakoblet fra stømtastaturet.
1.
Tryk på udløserknappen på strømtasturet (1).
2.
Løft og fjern tabletten (2).
Strøm til tastatur
15
Ændring af indstillingerne på din tablet
Du kan ændre visningen og skærmens lysstyrke.
Ændring af din tablets visning
Din tablets retning, eller visning, ændres automatisk fra liggende til stående eller fra stående til
liggende.
1.
Sådan ændres din tablets visning fra liggende til stående:
Hold tabletten lodret, og drej den 90 grader mod højre (i urets retning).
2.
Sådan ændres din tablets visning fra stående til liggende:
Hold tavlen lodret, og drej den 90 grader mod venstre (mod urets retning).
Justering af din tablets autorotationslås
Til justering af tablettens autorotationslås, når tabletten er fjernet fra dockingenheden:
▲
Tryk rotationslåseknappen, når tabletten er tændt, for at låse skærmens funktion til automatisk
rotation. Hvis du vil deaktivere låsen for automatisk rotering, skal du trykke på knappen igen for
låse op for automatisk rotering.
- eller 1.
Stryg fra højre kant af TouchPad'en eller berøringsskærmen for at få vist amuletterne, og tap
derefter på Indstillinger.
2.
Tryk på ikonet Skærm nederst til højre. Tryk på ikonet for Autorotationslåsen for at låse din
nuværende tabletskærm, som den er og forhindre rotation. Ikonet viser et låsesymbol, når
autorotationslåsen er aktiv. Hvis du vil deaktivere autorotationslåsen, skal du trykke på ikonet for
autorotationslås igen.
Justering af lysstyrken på din tablets skærm
Sådan justeres skærmens lysstyrke:
1.
Stryg fra højre kant af TouchPad'en eller berøringsskærmen for at få vist amuletterne, og tap
derefter på Indstillinger.
2.
Tap på ikonet Skærm nederst til højre. En lodret skyder vises, som styrer skærmens lysstyrke.
BEMÆRK: Fra Windows-skrivebordet kan du også tappe på ikonet Strømmåler i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, tappe på Juster lysstyrke på skærm og derefter
flytte skyderen ud for Lysstyrke på skærm nederst på skærmen.
16
Kapitel 2 Lær din computer at kende
3
Tilslutning til et netværk
Du kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få
adgang til oplysninger fra millioner af websteder ved brug af din computer og et kabelbaseret eller et
trådløst netværk. Dette kapitel hjælper dig med at komme i forbindelse med verden.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis
udstyret med én eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
●
WLAN-enhed (Wireless local area network) – Forbinder computeren med trådløse, lokale
netværk (almindeligvis kaldet Wi-Fi-netværk, trådløse LAN'er eller WLAN'er) i firmakontorer, i
hjemmet og på offentlige steder, som f.eks. lufthavne, restauranter, caféer, hoteller og
universiteter. I et WLAN kommunikerer den trådløse mobilenhed i din computer med en trådløs
router eller et trådløst adgangspunkt.
●
HP Mobilt Bredbånd-modul (kun udvalgte modeller) – En trådløs WWAN-enhed, der giver dig
trådløs tilslutning over et meget større område. Mobilnetværksudbydere installerer basestationer
(minder om telefontårne til mobiltelefoner) på store geografiske områder for at kunne tilbyde
dækning på tværs af hele regioner eller endda lande.
●
Bluetooth-enhed – Opretter et personligt netværk (PAN, personal area network) til oprettelse af
forbindelse med andre Bluetooth-aktiverede enheder, som f.eks. computere, telefoner, printere,
hovedtelefoner, højttalere og kameraer. I et PAN-netværk kommunikerer hver enhed direkte
med andre enheder, og enhederne skal være relativt tæt på hinanden – typisk inden for en
radius af 10 meter fra hinanden.
Du kan finde yderligere oplysninger om trådløs teknologi i oplysningerne og via webstedslinkene i HP
Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Brug af knapper til trådløs
Du kan kontrollere de trådløse enheder i computeren ved hjælp af disse funktioner:
●
Knappen Trådløs, kontakten Trådløs eller tasten Trådløs (kaldet knappen Trådløs i denne
vejledning)
●
Kontrolelementer i operativsystemet
Brug af knappen Trådløs
Computeren har en knap til trådløs, én eller flere trådløse enheder og én eller to lysdioder for trådløs,
afhængigt af modellen. Alle de trådløse enheder på computeren er aktiveret fra fabrikken, så
lysdioden for trådløs er slukket, når du tænder for computeren.
Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status for
individuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs er slukket, er mindst én trådløs enhed tændt. Hvis den
trådløse diode er orange, er alle trådløse enheder slukket.
Da de trådløse enheder er aktiveret på fabrikken, kan du bruge knappen Trådløs til at tænde eller
slukke de trådløse enheder på én gang.
Tilslutning til et trådløst netværk
17
Brug af kontrolelementer i operativsystemet
Netværks- og delingscenter gør det muligt at opsætte en forbindelse eller et netværk, oprette
forbindelse til et netværk og diagnosticere og løse netværksproblemer.
Sådan anvendes kontrolelementer i operativsystemet:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Netværk og internet, og vælg derefter Netværks- og delingscenter.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP Support Assistant på
startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af et WLAN
Med en WLAN-enhed kan du få adgang til et trådløst lokalnetværk (WLAN), som består af andre
computere og andet tilbehør, der er sammenkædet med en trådløs router eller et trådløst
adgangspunkt.
BEMÆRK: Udtrykkene trådløs router og trådløst adgangspunkt anvendes ofte som synonymer.
●
Et stort WLAN, f.eks. et virksomheds-WLAN eller et offentligt WLAN, anvender normalt trådløse
adgangspunkter, der kan håndtere et stort antal computere og tilbehør, og som kan adskille
kritiske netværksfunktioner.
●
Et WLAN på et hjemmekontor eller i en mindre virksomhed anvender normalt en trådløs router,
som gør det muligt for flere trådløse kabelforbundne computere at dele en internetforbindelse,
en printer og filer uden yderligere hardware eller software.
Hvis du vil bruge WLAN-enheden i computeren, skal du oprette forbindelse til en WLAN-infrastruktur
(leveres via en serviceudbyder, et offentligt netværk eller et virksomhedsnetværk).
Brug af en internetudbyder
Når du opsætter internetadgang hjemme, skal du oprette en konto hos en internetudbyder. Kontakt
en lokal internetudbyder for at købe internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at
indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og
teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger, og opbevar dem på et sikkert sted.
18
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Opsætning af et WLAN
Du skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:
●
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
købes hos en internetudbyder
●
En trådløs router (købes separat) (2)
●
En trådløs computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en trådløs netværksinstallation, der er tilsluttet
internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
Du kan få hjælp til opsætning af dit WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få hjælp til opsætning af en trådløs router i oplysningerne fra producenten af din router eller
hos din internetudbyder.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan
du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktionerne for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. WLAN'er på offentlige
steder (hotspots), som f.eks. i cafeer og lufthavne, yder muligvis ikke nogen form for sikkerhed. Hvis
du er bekymret for din computers sikkerhed i et hotspot, bør du begrænse dine netværksaktiviteter til
e-mails, der ikke er fortrolige, og almindelig internetsurfing.
Trådløse radiosignaler løber uden for netværket, så andre WLAN-enheder kan opfange ubeskyttede
signaler. Tag følgende forholdsregler for at beskytte dit WLAN:
●
Brug en firewall.
En firewall kontrollerer både data og anmodninger om data, der sendes til dit netværk, og afviser
alle mistænkelige elementer. Firewalls findes både som software og som hardware. Nogle
netværk bruger en kombination af begge typer.
●
Anvend trådløs kryptering.
Tilslutning til et trådløst netværk
19
Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes
over netværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger. Vælg appen HP
Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Oprettelse af forbindelse til et WLAN
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at oprette forbindelse til WLAN'et:
1.
Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. Hvis enheden er tændt, lyser lysdioden for trådløs ikke.
Hvis den trådløse diode er orange, tryk på den trådløse knap.
2.
Peg på det øverste højre hjørne eller det nederste hjørne på startskærmen for at få vist
amuletterne.
3.
Vælg Indstillinger, og klik derefter på ikonet for netværksstatus.
4.
Vælg dit WLAN på listen.
5.
Klik på Tilslut.
Hvis WLAN'et er et sikkerhedsaktiveret WLAN, bliver du bedt om at angive en sikkerhedskode.
Skriv koden, og klik derefter på Log ind.
BEMÆRK: Hvis listen ikke indeholder nogen WLAN'er, kan du være uden for rækkevidde af en
trådløs router eller et trådløst adgangspunkt.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det WLAN, du vil oprette forbindelse til, skal du højreklikke på
netværksstatusikonet på Windows-skrivebordet og derefter vælge Åbn Netværks- og
delingscenter. Klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. Der vises en liste over
valgmuligheder, der giver dig mulighed for manuelt at søge efter og oprette forbindelse til et
netværk eller at oprette en ny netværksforbindelse.
6.
Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre forbindelsen.
Når forbindelsen er oprettet, skal du holde musemarkøren over netværksstatusikonet i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen for at få bekræftet forbindelsens navn og status.
BEMÆRK: Den funktionsmæssige rækkevidde (hvor langt de trådløse signaler rækker) afhænger af
WLAN-implementeringen, routerfabrikatet og forstyrrelser fra vægge og andre elektroniske enheder
eller bygningsmæssige barrierer som vægge og gulve.
Brug af HP Mobilt Bredbånd (kun udvalgte modeller)
HP Mobilt Bredbånd gør, at din computer kan bruge WWAN til at få adgang til internettet fra flere
steder og over større afstande, end det er muligt med WLAN. Brug af HP Mobilt Bredbånd kræver en
netværksudbyder (kaldet mobil netværksudbyder), som i de fleste tilfælde er en udbyder af
mobiltelefonnet. Dækningen for HP Mobilt Bredbånd svarer til dækningen for mobiltelefoner.
Når HP Mobilt Bredbånd bruges sammen med en mobilnettjeneste, kan du bevare forbindelsen til
internettet, sende e-mails eller oprette forbindelse til firmanetværket, uanset om du er på farten eller
er uden for et Wi-Fi-hotspots rækkevidde.
HP understøtter følgende teknologier:
20
●
HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).
●
EV-DO (Evolution Data Optimized), som giver adgang til netværk på basis af
telekommunikationsstandarden CDMA (Code Division Multiple Access).
●
LTE (Long Term Evolution), som giver adgang til netværk, der understøtter LTE-teknologi.
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
Du skal eventuelt bruge modulserienummeret til HP Mobilt Bredbånd for at aktivere en
mobilbredbåndstjeneste. Serienummeret er trykt på en mærkat på bunden af tastaturet eller på
tablettens kant.
Visse mobilnetoperatører kræver brugen af et SIM-kort. Et SIM-kort indeholder grundlæggende
oplysninger om dig, f.eks. et personligt identifikationsnummer (PIN), samt netværksoplysninger. På
visse computere er der forudinstalleret et SIM-kort i batterirummet. Hvis SIM-kortet ikke er
forudinstalleret, findes det muligvis i oplysningerne for HP Mobilt Bredbånd, som fulgte med
computeren, eller mobilnetoperatøren leverer det evt. særskilt fra computeren.
Der findes oplysninger om isætning og udtagning af SIM-kortet under Indsætning og udtagelse af
SIM-kort på side 21 i dette kapitel.
Oplysninger om HP Mobilt Bredbånd, og hvordan du aktiverer tjenesten hos en foretrukken
mobilnetoperatør, finder du i HP Mobilt Bredbånd-oplysningerne, som fulgte med computeren.
Indsætning og udtagelse af SIM-kort
FORSIGTIG: Vær forsigtig, når du sætter et SIM-kort i, så du ikke beskadiger stikkene.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indsætte et SIM-kort:
1.
Sluk computeren med kommandoen Luk ned.
2.
På udvalgte modeller, skal man lukke skærmen.
3.
Afbryd alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
4.
Tag netledningen ud af stikkontakten.
5.
Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast.
BEMÆRK:
afsnit.
SIM på din computer kan se lidt anderledes ud end vist på illustrationerne i dette
6.
Tilslut ekstern strøm igen.
7.
Tilslut de eksterne enheder igen.
8.
Tænd for computeren.
Tryk ind på SIM-kortet for at fjerne det, og tag det derefter ud af slottet.
Tilslutning til et trådløst netværk
21
Brug af GPS (kun udvalgte modeller)
Din computer er muligvis udstyret med en GPS-enhed (Global Positioning System). GPS-satellitter
sørger for lokaliserings-, hastigheds- og retningsoplysninger til GPS-udstyrede systemer.
Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP GPS and Location.
Brug af trådløse Bluetooth-enheder
En Bluetooth-enhed muliggør kortrækkende, trådløs kommunikation, som erstatter de fysiske
kabelforbindelser, der traditionelt sammenkæder elektroniske enheder som f.eks. følgende:
●
Computere (stationære, bærbare, PDA'er)
●
Telefoner (mobiltelefoner, trådløse telefoner, smartphones)
●
Billedenheder (printer, kamera)
●
Lydenheder (headset, højttalere)
●
Mus
Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal
Area Network) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Bluetooth-softwaren for at få oplysninger om
konfiguration og brug af Bluetooth-enheder.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
Der er to slags kabelbaserede netværk: lokalt netværk (LAN) og modemforbindelse. En LANforbindelse bruger et netværkskabel og er meget hurtigere end et modem, som bruger et
telefonkabel. Begge kabler sælges separat.
ADVARSEL! For at reducere risikoen for elektrisk stød, brand eller skade på udstyret må et
modemkabel eller telefonkabel ikke tilsluttes et RJ-45-stik (netværk).
Tilslutning til et lokalt områdenetværk (LAN)
Brug en LAN-forbindelse, hvis du ønsker at slutte computeren direkte til en router i dit hjem (i stedet
for at arbejde trådløst), eller hvis du vil oprette forbindelse til et eksisterende netværk på dit kontor.
En LAN-forbindelse kræver et 8-bens RJ-45-netværkskabel.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet:
1.
22
Slut netværkskablet til computerens netværksstik (1).
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
2.
Sæt den anden ende af netværkskablet i et netværksvægstik (2) eller en router.
BEMÆRK: Hvis netværkskablet er forsynet med et støjdæmpningskredsløb (3), der forhindrer
forstyrrelse fra radio- og tv-modtagelse, skal du rette kablets kredsløbsende mod computeren.
Tilslutning til et kabelbaseret netværk
23
24
Kapitel 3 Tilslutning til et netværk
4
Navigering ved hjælp af tastaturet,
berøringsbevægelser og pegeredskaber
Computeren giver dig mulighed for at navigere med berøringsbevægelser, digitaliseringspen (kun
udvalgte modeller) eller tastatur og mus. Berøringsbevægelser kan anvendes på computerens
TouchPad eller på en berøringsskærm.
Udvalgte computermodeller kan også have særlige handlingstaster eller tastaturgenveje, som bruges
til udføre rutineopgaver.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Brug Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, som f.eks.
knapkonfiguration, klikhastighed og indstillinger for markør. Du kan også se demonstrationer af
TouchPad-bevægelser.
Sådan får du adgang til Egenskaber for mus:
●
Skriv mus på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter Mus.
Brug af TouchPad og bevægelser
TouchPad giver dig mulighed for at navigere på computerskærmen med simple fingerbevægelser.
TIP: Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde, som du ville bruge de
tilsvarende knapper på en ekstern mus.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Brug af pegeredskaber
25
Tænde og slukke for TouchPad'en
Hvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/
sluk-knap.
Tryk
Brug tryk på TouchPad'en til at foretage et valg på skærmen.
●
26
Tryk en finger på TouchPad-zone for at foretage et valg. Dobbelttryk på et element for at åbne
det.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.
●
Sæt to spredte fingre på TouchPad-området, og træk dem derefter op, ned til venstre eller højre.
Tofinger-pinch-zoom
Tofinger-pinch-zoom lader dig zoome ind og ud på billeder eller tekst.
●
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
Klik med to fingre
Klik med to fingre giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.
Brug af pegeredskaber
27
BEMÆRK: Brug af klik med to fingre udløser de samme funktioner som højreklik med musen.
●
Anbring to fingre på TouchPad-zonen, og tryk på den for at åbne indstillingsmenuen for det
valgte objekt.
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør det muligt at rotere elementer, som f.eks. fotos.
●
Læg pegefingeren på venstre hånd i TouchPad-zone. Tag højre hånds pegefinger, og skub den i
en fejende bevægelse fra kl. 12 til kl. 3. Hvis du vil gøre det modsatte, skal du flytte
pegefingeren fra kl. 3 til kl. 12.
BEMÆRK: Rotation bruges i bestemte programmer til at manipulere et objekt eller et billede.
Rotation virker muligvis ikke i alle programmer.
28
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Svirpning (kun udvalgte modeller)
Med svirp kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.
●
Placér tre fingre i TouchPad-området, og svirp fingrene i en let, hurtig bevægelse opad, nedad,
mod venstre eller højre.
Kantstrøg (kun udvalgte modeller)
Kantstrøg giver dig mulighed for at åbne værktøjslinjer på din computer til opgaver som f.eks. at
ændre indstillinger eller finde eller bruge apps.
Kantstrøg fra højre kant
Kantstrøg fra højre kant åbner de amuletter, som du kan bruge til at søge, dele, starte apps, åbne
enheder eller ændre indstillinger.
●
Stryg din finger forsigtigt fra højre kant for at få vist amuletterne.
Brug af pegeredskaber
29
Kantstrøg fra venstre kant
Kantstrøg fra venstre kant viser dine åbne apps, så du hurtigt kan skifte mellem dem.
Stryg din finger forsigtigt fra den venstre kant af TouchPad'en for at skifte mellem de sidst åbnede
apps.
●
Stryg fra venstre kant på TouchPad'en for at skifte mellem apps.
Strøg på øverste kant
Strøg på øverste kant viser valgmuligheder for app-kommandoer, som giver dig mulighed for at
tilpasse apps.
VIGTIGT: Når en app er åben, varierer strygebevægelsen på øverste kant afhængigt af appen.
●
30
Stryg forsigtigt din finger på øverste kant for at få vist indstillingerne til app-styring.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Brug af bevægelser på berøringsskærmen
En computer med berøringsskærm giver dig mulighed for at styre elementer på skærmen direkte med
fingrene.
TIP: På computere med berøringsskærm kan du udføre bevægelserne på skærmen eller på
TouchPad'en. Du kan også udføre handlinger på skærmen ved hjælp af tastatur og mus.
Angivelse af indstillinger for berøringsskærmen
Tilstand
Trin
1.
Stryg fra højre kant af TouchPad'en eller berøringsskærmen for at få vist amuletterne, tap
på Søg og tap derefter på søgefeltet.
2.
Skriv kontrolpanel, tryk på Kontrolpanel, tryk på Hardware og lyd, tryk på Pen og
berøring, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
1.
Skriv kontrolpanel på startskærmen, og vælg derefter Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd, vælg Pen og berøring, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
Disse indstillinger er specifikke for berøringsskærmen og computeren.
Brug af bevægelser på berøringsskærmen
31
Glidning med en finger
Glidning med en finger bruges hovedsagelig til at panorere eller rulle gennem lister og sider, men kan
også bruges til andre interaktioner som f.eks. at bevæge et objekt.
●
Hvis du vil rulle over skærmen skal du glide en finger let hen over skærmen i den retning, du vil
flytte.
BEMÆRK: Når der vises mange programmer på startskærmen, kan du glide med din finger for
at flytte skærmen til venstre eller højre.
●
32
For at trække skal du trykke på og holde et objekt nede og derefter trække i objektet for at flytte
det.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Tapning
Brug tapfunktionen til at foretage et valg på skærmen.
●
Brug en finger til at tappe på et objekt på skærmen for at foretage et valg. Tap to gange på et
element for at åbne det.
BEMÆRK: Tryk på og hold fingeren på TouchPad'en for at åbne en hjælpeskærm, som giver
oplysninger om det valgte element.
Knibning/strækning
Knibning og strækning giver dig mulighed for at zoome ud eller ind på billeder eller tekst.
●
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på skærmen og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på skærmen og derefter samle dem.
Brug af bevægelser på berøringsskærmen
33
Rotation (kun udvalgte modeller)
Rotation gør, at du kan rotere elementer, som f.eks. billeder.
●
Sæt venstre hånds pegefinger fast på det objekt, du vil rotere. Tag højre hånds pegefinger, og
glid den i en fejende bevægelse fra klokken 12 til klokken 3. Du kan føre rotationen tilbage igen
ved at flytte pegefingeren fra klokken 3 til klokken 12.
BEMÆRK: Rotation er beregnet til specifikke programmer, hvor du kan manipulere et objekt eller et
billede. Rotation fungerer måske ikke i alle programmer.
Kantstrygninger
Med kantstrygninger kan du udføre opgaver som f.eks. at ændre indstillinger og finde eller bruge
programmer.
Strygning på højre kant
Strygning på højre kant åbner de amuletter, som giver dig mulighed for at søge, dele, starte
programmer, få adgang til enheder eller ændre indstillinger.
●
34
Stryg fingeren let indad fra højre kant af skærmen mod skærmens midte for at få vist
amuletterne.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Strygning på venstre kant
Strygning på venstre kant viser programmer, du har åbnet for nylig, så du hurtigt kan skifte mellem
dem.
●
Stryg fingeren let indad fra venstre kant af skærmen for at skifte mellem nyligt åbne
programmer.
●
Stryg tilbage mod venstre kant, uden at løfte fingeren, for at få vist alle åbne programmer.
Brug af bevægelser på berøringsskærmen
35
Strygning på øverste kant og strygning på nederste kant
Strygning på øverste eller nederste kant giver dig mulighed for at åbne en liste over de programmer,
der er tilgængelige på computeren.
1.
Stryg fingeren let fra øverste eller nederste skærmkant ind mod skærmens midte.
2.
Tap på Alle programmer for at få vist de tilgængelige programmer.
Brug af digitaliseringspennen (kun udvalgte modeller)
Du kan skrive med pennen i pennespecifikke programmer i alle Microsoft® Office-programmer og i
mange andre Windows-programmer og hjælpeprogrammer. De oplysninger, du skriver på skærmen
med pennen, kan arkiveres, søges i og deles med de andre programmer.
Identifikation af pennens komponenter
Pennen interagerer med computeren, når spidsen (1) af pennen trykkes mod skærmen. Pennens
knap (2) fungerer på samme måde som højre knap på en ekstern mus.
Holde ved pennen
Hold om pennen, som om du skulle skrive med en almindelig pen eller blyant.
36
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Opbevaring af pennen
Hvis du skal opbevare pennen, når du ikke bruger den, skal du sætte den med spidsen først i
penneholderen på computeren.
BEMÆRK: Når du sætter pennen i penneholderen, skal du kontrollere at spidsen af pennen passer
ordentligt i penneholderen.
Brug af digitaliseringspennen (kun udvalgte modeller)
37
Brug af skærmtastaturet
Du kan få brug for at indtaste data i et datafelt. Det kan f.eks. være nødvendigt, når du installerer en
trådløs netværkskonfiguration eller en vejrstation, eller når du får adgang til brugerkonti på
internetsteder. Din computer har et skærmtastatur, som vises, når du skal indtaste sådanne data.
1.
Tap i det første datafelt for at få vist tastaturet. Tap på det lille tastaturikon, der vises.
– eller –
Tryk på tastaturikonet i højre side af meddelelsesområdet.
2.
For at forstørre skærmtastaturet skal du tappe i nederste højre hjørne og trække det til den
ønskede størrelse.
3.
Tap på hvert tegn, indtil du har stavet til det navn eller ord, der skal stå i datafeltet.
BEMÆRK:
Genvejstaster vises eller fungerer ikke på skærmtastaturet.
BEMÆRK: Der vises muligvis forslag til ord øverst på skærmtastaturet. Hvis der vises et egnet
ord, kan du trykke på det for at vælge det.
4.
Tap på enter på tastaturet.
Brug af tastaturet
Fra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som
når du bruger berøringsbevægelser. Fra tastaturet kan du også bruge handlingstasterne og
genvejstasterne til at udføre specifikke funktioner.
TIP: Windows-tasten
på tastaturet giver dig mulighed for hurtigt at vende tilbage til
startskærmen fra et åbent program eller fra Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windowslogotasten igen, vender du tilbage til den forrige skærm.
BEMÆRK: Afhængigt af dit land/område kan tastaturet have andre taster og tastaturfunktioner end
dem, der er beskrevet i dette afsnit.
Sådan bruger du genvejstasterne i Microsoft Windows
Windows har genvejstaster, så du hurtigt kan udføre handlinger. Tryk på Windows-tasten
alene
eller samtidig med en specifik tast for at udføre en tildelt handling.
Identificering af genvejstasterne
En genvejstast er en kombination af tasten fn (1) og enten tasten esc (2) og én af funktionstasterne
(3).
38
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Sådan bruges en genvejstast:
▲
Tryk kortvarigt på fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i genvejstastkombinationen.
Genvejstastkombination
Beskrivelse
fn+esc
Viser oplysninger om systemet.
fn+f1
Tænder og slukker for sensoren for omgivende lys.
fn+f3
Starter slumretilstand, som gemmer dine oplysninger i systemhukommelsen. Skærmen og andre
systemkomponenter slukkes, hvorved der spares strøm.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af oplysninger ved at gemme arbejdet, før du starter
slumretilstand.
fn+f4
Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
sluttet en skærm til computeren, vil ethvert tryk på fn+f4 skifte mellem visning af billedet på
computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og
skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger på computeren ved hjælp af standarden for
ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre
enheder, der modtager videooplysninger, på computeren.
fn+f5
Slår højttalerlyden til eller fra.
fn+f6
Sænker højttalerens lydstyrke.
fn+f7
Øger højttalerens lydstyrke.
fn+f8
Slår mikrofonen fra.
Brug af tastaturet
39
Genvejstastkombination
Beskrivelse
fn+f9
Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f10
Øger skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f11
På udvalgte modeller, slår tastaturets baggrundsbelysning til og fra.
BEMÆRK: Tastaturbaggrundslyset er slået til fra fabrikken. Du forlænger batteriets levetid ved at
slukke for tastaturbaggrundslyset.
fn+f12
Tænder eller slukker den trådløse funktion.
BEMÆRK: Denne tast etablerer ikke en trådløs forbindelse. Hvis du vil oprette en trådløs
forbindelse, skal et trådløst netværk være konfigureret.
Brug af tastaturer
Computeren har et integreret, numerisk tastatur og understøtter også et valgfrit, eksternt numerisk
tastatur eller et valgfrit, eksternt tastatur, der indeholder et numerisk tastatur.
Brug af det integrerede numeriske tastatur
(1)
Komponent
Beskrivelse
Tasten fn
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når
du trykker på tasten kombineret med tasten Num Lock.
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur fungerer ikke,
når der er sluttet et eksternt tastatur eller et numerisk tastatur til
computeren.
(2)
Integreret numerisk tastatur
Når det numeriske tastatur er aktiveret, kan det bruges på
samme måde som et eksternt numerisk tastatur.
Hver tast på tastaturet udfører den funktion, der er vist ved et
ikon i øverste højre hjørne af tasten.
(3)
40
Tasten Num Lock
Aktiverer og deaktiverer det integrerede numeriske tastatur, når
du trykker på tasten kombineret med tasten fn.
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
Komponent
Beskrivelse
BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når
computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for
computeren igen.
Aktivering og deaktivering af det integrerede numeriske tastatur
Tryk på fn+Num Lock for at aktivere det indlejrede, numeriske tastatur. Tryk på fn+Num Lock igen for
at deaktivere tastaturet.
BEMÆRK: Det integrerede, numeriske tastatur deaktiveres, når der sluttes et eksternt tastatur eller
et numerisk tastatur til computeren.
Ændring af tastfunktioner på det integrerede numeriske tastatur
Du kan midlertidigt skifte tastfunktionerne på det integrerede, numeriske tastatur, så du skifter mellem
standardtastaturfunktion og numerisk tastaturfunktion.
●
Hvis du vil bruge tastaturtastens navigationsfunktion, mens tastaturet er deaktiveret, skal du
trykke på og holde tasten fn nede, mens du trykker på tastaturtasten.
●
Sådan anvendes standardfunktionen for en tast på tastaturet, mens tastaturet er aktiveret:
◦
Hold tasten fn nede for at skrive små bogstaver.
◦
Tryk på og hold fn+skift nede for at skrive store bogstaver.
Brug af et valgfrit, eksternt numerisk tastatur
Taster på de fleste eksterne, numeriske tastaturer fungerer forskelligt, afhængigt af, om num lock er
slået til eller fra. (Num Lock er slået fra som standard fra fabrikken). F.eks.:
●
Når num lock er aktiveret, skriver de fleste af det numeriske tastaturs taster tal.
●
Når num lock er deaktiveret, fungerer de fleste af tasterne på det numeriske tastatur som
piletaster, pg up- eller pg dn-taster.
Når num lock på et eksternt, numerisk tastatur er aktiveret, tændes lysdioden for num lock på
computeren. Når num lock på et eksternt numerisk tastatur er deaktiveret, slukkes lysdioden for num
lock på computeren.
Benyt nedenstående fremgangsmåde, hvis du vil aktivere eller deaktivere num lock på et eksternt,
numerisk tastatur, mens du arbejder:
▲
Tryk på tasten num lk på det eksterne, numeriske tastatur og ikke på computeren.
Brug af tastaturet
41
42
Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber
5
Multimedier
Din computer indeholder muligvis følgende:
●
Integrerede højttalere
●
Integrerede mikrofoner
●
Integrerede webkameraer på for- og bagside
●
Forudinstalleret multimediesoftware
Lyd
På din HP-computer kan du afspille musik-cd'er, downloade og lytte til musik, streame lydindhold fra
internettet (herunder radio), optage lyd eller mikse lyd og video for at oprette multimedier. Tilslut
eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner, for at forbedre lytteoplevelsen.
Tilslutning af højttalere
Du kan føje faste højttalere til din computer ved at slutte dem til en USB-port (eller til lydudgangen) på
din computer eller på en dockingstation.
Følg producentens instruktioner for at slutte trådløse højttalere til din computer.Før du tilslutter
lydenheder, skal du sørge for at justere lydstyrken.
Regulering af lydstyrken
Afhængigt af din computermodel kan du justere lydstyrken vha. følgende:
●
Lydstyrkeknapper
●
Genvejstaster til lydstyrken (bestemte taster, der trykkes på i kombination med tasten fn)
●
Lydstyrketaster
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner,
øresnegle eller et headset på. Se Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø for at få yderligere
oplysninger om sikkerhed. For at åbne denne vejledning skal du fra startskærmen skrive support,
og derefter vælge appen HP Support Assistant.
BEMÆRK: Lydstyrken kan også styres ved hjælp af operativsystemet og nogle andre programmer.
BEMÆRK: Se Lær din computer at kende på side 5 for oplysninger om hvilken slags
lydstyrkeregulering, din computer har.
Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofoner
Du kan tilslutte hovedtelefoner eller headset med kabler til computerens lydudgangsstik
(hovedtelefon) eller lydindgangsstik (mikrofon). Der kan købes mange forskellige headset med
indbygget mikrofon.
Følg producentens anvisninger for at tilslutte trådløse hovedtelefoner eller headset til din computer.
Lyd
43
ADVARSEL! For at undgå risikoen for personskade skal du sænke lydstyrken, inden du tager
hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø
for at få yderligere oplysninger om sikkerhed. For at åbne denne vejledning skal du fra startskærmen
skrive support, og derefter vælge appen HP Support Assistant.
Kontrol af computerens lydfunktioner
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater af optagelsen ved at tale direkte ind i mikrofonen og
optage lyd i omgivelser uden baggrundsstøj.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere lydfunktionerne på computeren:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
3.
Når vinduet Lyd åbnes, skal du vælge fanen Lyde. Under Programhændelser skal du vælge en
lydhændelse, f.eks. bip eller alarm og derefter klikke på Test.
Du bør nu høre lyden gennem højttalerne eller gennem de tilsluttede hovedtelefoner.
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere computerens optagefunktioner:
1.
Skriv lyd i startskærmen, og vælg derefter Lydoptager.
2.
Klik på Start optagelse, og tal ind i mikrofonen.
3.
Gem filen på skrivebordet.
4.
Åbn et multimedieprogram, og afspil optagelsen.
Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:
1.
Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.
2.
Vælg Hardware og lyd, og vælg derefter Lyd.
Webkameraer
Din computer har to integrerede webkameraer. Ved hjælp af den forudinstallerede software kan du
bruge webkameraerne til at tage et billede eller optage en video. Du kan få vist og gemme fotoet eller
videooptagelsen.
Webkamerasoftwaren giver dig mulighed for at eksperimentere med følgende funktioner:
●
Optagelse og deling af video
●
Videostreaming med et program til onlinemeddelelser
●
Optagelse af fotos
Video
Din HP-computer er en effektiv videoenhed, som tillader dig at se streaming video fra din
yndlingswebsteder og downloade video og film for at se dem på din computer, uden behov for at
tilslutte til et netværk.
Du kan forbedre visningsoplevelsen ved at bruge én af videoportene på computeren til at tilslutte en
ekstern skærm, en projektor eller et tv.
Din computer har følgende eksterne videoporte:
44
Kapitel 5 Multimedier
●
VGA
●
DisplayPort
VIGTIGT: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på computeren, ved at bruge
det korrekte kabel. Se anvisningerne fra producenten af enheden, hvis du har spørgsmål.
BEMÆRK: Når du slutter en ekstern skærm til en af videoportene på computeren (DisplayPort,
VGA-port, eller dockingstationens videoport, hvis en sådan er tilsluttet), understøttes følgende
opløsninger:
●
Én skærm med en opløsning på 2560 ᵡ 1600 en vilkårlig videoport
●
To skærme med en opløsning på 1920 ᵡ 1200 (WUXGA) på to vilkårlige videoporte
●
Tre skærme med en opløsning på 1280 ᵡ 1024 (SXGA) på tre vilkårlige videoporte
BEMÆRK: Se Lær din computer at kende på side 5 for oplysninger om din computers videoporte.
Video
45
VGA
Porten til ekstern skærm, eller VGA-porten, er en analog visningsgrænseflade, der forbinder en
ekstern VGA-visningsenhed, f.eks. en ekstern VGA-skærm eller en VGA-projektor, med computeren.
1.
Slut VGA-kablet fra skærmen eller projektoren til VGA-porten på computeren som vist.
2.
Tryk på fn+f4 for at skifte mellem fire visningstilstande for skærmbilledet:
●
Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
●
Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
●
Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-muligheden, hvis du
tilpasser skærmopløsningen på den eksterne enhed, som følger. Fra startskærmen skal du
skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel. Vælg Udseende og personlige
indstillinger. Under Skærm skal du vælge Juster skærmopløsning.
DisplayPort
DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High
Definition), eller til en anden kompatibel digital- eller lydkomponent. DisplayPort leverer højere ydelse
end den eksterne VGA-skærm og forbedrer den digitale forbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil transmittere video- og/eller lydsignaler gennem DisplayPorten, skal du have
et DisplayPort-kabel (købes separat).
BEMÆRK: Der kan sluttes én DisplayPort-enhed til DisplayPorten på computeren. De oplysninger,
der vises på computerskærmen, vises muligvis samtidig på DisplayPort-enheden.
Sådan sluttes en video- eller lydenhed til DisplayPorten:
1.
46
Slut den ene ende af DisplayPort-kablet til DisplayPorten på computeren.
Kapitel 5 Multimedier
2.
Sæt den anden ende af kablet i den digitale visningsenhed.
3.
Tryk på fn+f4 for at skifte mellem computerens fire visningstilstande for skærmbilledet:
●
Kun pc-skærm: Vis kun skærmbilledet på computeren.
●
Dupliker: Vis skærmbilledet samtidigt på både computeren og den eksterne enhed.
●
Udvid: Vis skærmbilledet udvidet på både computeren og den eksterne enhed.
●
Kun anden skærm: Vis kun skærmbilledet på den eksterne enhed.
Hver gang du trykker på fn+f4, ændres visningstilstanden.
BEMÆRK: Du opnår de bedste resultater, især hvis du vælger "Udvid"-muligheden, hvis du
tilpasser skærmopløsningen på den eksterne enhed, som følger. Fra startskærmen skal du
skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel. Vælg Udseende og personlige
indstillinger. Under Skærm skal du vælge Juster skærmopløsning.
BEMÆRK: Hvis du vil fjerne enhedskablet, skal du trykke ned på stikknappen for at koble det fra
computeren.
Tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream Transport
MultiStream Transport (MST) understøtter tilslutning af flere skærme med et enkelt stik, dvs.
DisplayPort (DP), på din computer.
BEMÆRK: Med en Intel graphics-controller kan du tilslutte op til 3 skærmenheder.
Sådan konfigureres flere skærme:
1.
Slut en ekstern hub (købes separat) til DisplayPort på computeren, ved hjælp af et DP til DPkabel (købes separat). Sørg for, at netadapteren til den eksterne hub er sluttet til vekselstrøm.
2.
Tilslut din eksterne skærmenheder til VGA-portene eller Displayportene på hub'en.
BEMÆRK: Din computer understøtter visse HDMI-skærme eller fjernsyn med en opløsning på
4096 × 2160 med DP til HDMI-type-2-adapter (købes separat).
3.
Valgmulighederne for flere skærme omfatter Dupliker, som afspejler computerskærmen på alle
aktiverede skærme, eller Udvid, som strækker computerskærmen på tværs af alle aktiverede
skærme.
BEMÆRK: Sørg for, at den eksterne enhed er tilsluttet den rette port på hub'en. For at få flere
oplysninger, skriv skærmopløsning via Startskærmen, eller tryk på fn+f4, og følg
anvisningerne på skærmen.
Video
47
Søgning efter og tilslutning til trådløse Miracast-kompatible skærme (kun
udvalgte modeller)
For at registrere og oprette forbindelse til trådløse Miracast-kompatible skærme uden at forlade dine
nuværende programmer, skal du følge trinnene nedenfor.
Sådan åbnes Miracast:
▲
Stryg fra højre kant af startskærmen, tryk på Enheder, tryk på Projekt og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
– eller –
Peg på øverste eller nederste højre hjørne af startskærmen for at få vist amuletterne, klik på
Enheder, klik på Projekt og følg derefter anvisningerne på skærmen.
48
Kapitel 5 Multimedier
6
Strømstyring
BEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap
anvendes i hele denne vejledning til at henvise til begge former for strømstyring.
Lukning af computeren
FORSIGTIG: Data, der ikke er gemt, går tabt, når computeren lukkes.
Kommandoen Sluk lukker alle åbne programmer, herunder operativsystemet, og slukker derefter
skærmen og computeren.
Luk computeren under følgende forhold:
●
Når du skal udskifte batteriet eller have adgang til komponenter inden i computeren
●
Når du tilslutter en ekstern hardwareenhed, der ikke tilsluttes en USB- (Universal Serial Bus)
eller videoport
●
Når computeren ikke bruges eller vil være frakoblet ekstern strøm i en længere periode
Selvom du kan slukke computeren vha. strømknappen, anbefales det at bruge Windowskommandoen Luk computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren er i slumre- eller dvaletilstand, skal du afslutte slumre- eller
dvaletilstand, før du kan foretage nedlukning ved at trykke kort på tænd-/sluk-knappen.
1.
Gem dit arbejde, og luk alle åbne programmer.
2.
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
3.
Klik på Indstillinger, klik på ikonet Strøm og klik derefter på Luk computeren.
- eller Højreklik på Startknappen i nederste venstre hjørne på skærmen, vælg Luk ned og vælg så Luk
ned.
Hvis computeren ikke reagerer, og du ikke kan anvende de foregående procedurer for nedlukning,
kan du forsøge med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge:
●
Tryk på ctrl+alt+delete. Klik på ikonet Strøm, og klik derefter på Luk computeren.
●
Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst 14 sekunder.
●
Kobl computeren fra den eksterne strøm.
●
Tag batteriet ud på modeller med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
Brug af strømsparetilstand
Slumretilstand er aktiveret fra fabrikken.
Lukning af computeren
49
Når slumretilstanden startes, blinker lysdioden for tænd/sluk, og skærmen ryddes. Dine data gemmes
i hukommelsen.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for eventuel lyd- og videoforringelse eller tab af lyd- eller
videoafspilningsfunktioner eller tab af oplysninger, skal du undlade at starte slumretilstand under
læsning af eller skrivning til en disk eller et eksternt hukommelseskort.
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen form for netværkstilslutning eller udføre computerfunktioner,
mens computeren er i slumretilstand.
Start og afslutning af slumretilstand
Når computeren er tændt, kan du starte slumretilstand på følgende måder:
●
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen.
●
Fra startskærmen skal du pege på det øverste højre eller nederste venstre hjørne af skærmen.
Når listen med amuletter åbnes, skal du klikke på Indstillinger, klikke på ikonet Strøm og derefter
klikke på Slumre.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte slumretilstanden.
Når computeren afslutter slumretilstanden, tændes lysdioderne for strøm, og computeren vender
tilbage til den skærm, hvor du stoppede med at arbejde.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal angives ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før computeren igen vender tilbage til skærmbilledet.
Aktivering og afslutning af brugerstartet dvaletilstand
Du kan aktivere brugerstartet dvaletilstand og ændre andre strømindstillinger og timeouts ved at
bruge strømindstillinger:
1.
Skriv strømstyring på startskærmen, og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Vælg, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
I området Når jeg trykker på tænd/sluk-knappen skal du vælge Dvale.
5.
Klik på Gem ændringer.
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte dvaletilstand. Lysdioderne for strøm tændes, og
dit arbejde vises igen på skærmen, hvor du stoppede det.
BEMÆRK: Hvis du har angivet en adgangskode, der skal oplyses ved aktivering, skal du indtaste
din Windows-adgangskode, før dit arbejde igen vises på skærmbilledet.
Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyring
Batterimåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang til
strømindstillingerne og se det resterende batteriniveau.
50
●
Hvis du vil have vist resterende batterispænding og den aktuelle strømstyringsplan, skal du
holde markøren over batterimålerikonet på Windows Skrivebord.
●
Hvis du vil have adgang til Strømstyring eller skifte strømstyringsplan, skal du klikke på
batterimålerikonet og vælge et element på listen. Fra startskærmen kan du også skrive
strømstyring, og derefter vælge Strømstyring.
Kapitel 6 Strømstyring
Forskellige batterimålerikoner viser, om computeren kører på batteri eller på ekstern strøm. Ikonet
viser også en meddelelse, hvis batteriet har nået en lav eller kritisk batterispænding.
Indstille adgangskodebeskyttelse ved vækning
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at indstille computeren til at bede om en adgangskode, når
den afslutter slumre- eller dvaletilstand:
1.
Skriv strømstyring på startskærmen, og vælg derefter Strømstyring.
2.
Klik på Kræv en adgangskode, når computeren vågner i venstre rude.
3.
Klik på Skift indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket.
4.
Klik på Kræv en adgangskode (anbefales).
BEMÆRK: Hvis du har behov for at oprette en brugerkontoadgangskode eller ændre din
nuværende brugerkontoadgangskode, skal du klikke på Opret eller skift adgangskoden til din
brugerkonto og derefter følge anvisningerne på skærmen. Hvis du ikke har brug for at oprette
eller ændre en adgangskode til en brugerkonto, går du til trin 5.
5.
Klik på Gem ændringer.
Brug af batteristrøm
ADVARSEL! Kun det batteri, der fulgte med computeren, et ombytningsbatteri fra HP eller et
kompatibelt batteri, der er købt hos HP, må anvendes til computeren for at mindske potentielle
sikkerhedsproblemer.
Computeren kører på batteristrøm, når den ikke kører på ekstern vekselstrøm. Computerbatteriets
levetid varierer, afhængigt af indstillingerne for strømstyring, de programmer, der kører, skærmens
lysstyrke, eksterne enheder, der er sluttet til computeren, og andre faktorer. Hvis du beholder
batteriet i computeren, når computeren sluttes til ekstern vekselstrøm, lades det op, og desuden
beskytter det dit arbejde i tilfælde af en strømafbrydelse. Hvis computeren indeholder et opladet
batteri og kører på ekstern vekselstrøm, skifter computeren automatisk til batteristrøm, hvis
vekselstrømsadapteren frakobles computeren, eller der er et vekselstrømsudfald.
BEMÆRK: Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare levetid for batteri, når du
frakobler vekselstrøm.
Batteri forseglet fra fabrikken
Udvalgte computermodeller har to batterier, ét i tabletten og ét i tastatursoklen. Hvis du vil overvåge
status for batteriet, eller hvis batteriet ikke længere holder sig opladet, skal du køre Batterikontrol i
Hjælp og support. For at få adgang til batteriinformation skal du skrive support, vælge programmet
HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne. Hvis Batterikontrol
angiver, at batteriet skal udskiftes, skal du kontakte support.
Batteriet/batterierne i dette produkt kan ikke let udskiftes af brugerne selv. Fjernelse eller udskiftning
af batteriet kan påvirke garantiens dækning. Hvis batteriet ikke længere kan holde på strømmen,
kontaktes support.
Når et batteriet har nået enden af sin levetid, må det ikke bortskaffes med det almindelige
husholdningsaffald. Følg de lokale love og bestemmelser i dit område vedrørende bortskaffelse af
batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
51
Sådan finder du batterioplysninger
HP Support Assistant tilbyder de følgende værktøjer og oplysninger om batteriet. For at få adgang til
batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra startskærmen og derefter vælge
Batteri og ydeevne.
●
Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse
●
Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og
opbevaring for at maksimere batterilevetiden
●
Oplysninger om batterityper, specifikationer, livscykler og kapacitet
Sådan får du adgang til oplysninger om batteri:
▲
52
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Kapitel 6 Strømstyring
Brug af batterikontrol
HP Support Assistant leverer oplysninger om status for det batteri, der er installeret i computeren.
Sådan kører du batterikontrol:
1.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren.
BEMÆRK:
ordentligt.
2.
Computeren skal være sluttet til ekstern strøm for at batterikontrollen kan fungere
For at få adgang til batteriinformation skal du vælge appen HP Support Assistant fra
startskærmen og derefter vælge Batteri og ydeevne.
Batterikontrol undersøger batteriet og dets celler for at se, om de fungerer korrekt, og rapporterer
derefter resultatet af undersøgelsen.
Visning af resterende batterispænding
▲
Hold markøren over batterimålerikonet i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Maksimering af batteriafladningstid
Batteriets afladningstid varierer, afhængigt af de funktioner du bruger, når computeren kører på
batteri. Den maksimale afladningstid bliver gradvist kortere, efterhånden som batteriets
lagringskapacitet helt naturligt degenererer.
Tip til optimering af batteriets afladningstid:
●
Reducér skærmens lysstyrke.
●
Fjern batteriet fra computeren, når det ikke skal bruges eller oplades, hvis computeren har et
batteri, der kan udskiftes af brugeren.
●
Opbevar batteriet, der kan udskiftes af brugeren, et køligt, tørt sted.
●
Vælg indstillingen Strømsparer under Strømstyring.
Håndtering af lav batterispænding
I dette afsnit beskrives de fabriksindstillede advarsler og systemreaktioner. Visse advarsler og
systemreaktioner på lav batterispænding kan ændres ved hjælp af Strømstyring. Angivelse af
indstillinger ved hjælp af Strømstyring påvirker ikke lysdioder.
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring.
Identificering af lave batteriniveauer
Når et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker
følgende:
●
Batterilysdioden (kun udvalgte modeller) angiver et lavt eller kritisk batteriniveau.
- eller ●
Batterimålerikonet i meddelelsesområdet viser en meddelelse om et lavt eller kritisk
batteriniveau.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om strømmåleren i Brug af batterimåleren og
indstillinger af strømstyring på side 50.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
53
Hvis computeren er tændt eller i slumretilstand, forbliver den kortvarigt i slumretilstand, hvorefter den
lukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Afhjælpning af lav batterispænding
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der er en ekstern strømkilde til rådighed
▲
Tilslut én af følgende enheder:
●
Vekselstrømsadapter
●
Valgfri docking- eller udvidelsesenhed
●
Valgfri netadapter købt som tilbehør hos HP
Sådan afhjælpes en lav batterispænding, når der ikke er nogen strømkilde til rådighed
For at afhjælpe en lav batterispænding, når en strømkilde ikke er tilgængelig, skal du gemme dit
arbejde og slukke computeren.
Batteribesparelse
54
●
Skriv strøm på startskærmen, vælg Indstillinger, og vælg derefter Strømstyring.
●
Vælg indstillinger for lavt strømbrug ved hjælp af Strømstyring.
●
Afbryd alle forbindelser til trådløse enheder og LAN-forbindelser og afslut modemprogrammer,
når de ikke anvendes.
●
Afbryd ubrugte eksterne enheder, som ikke er sluttet til en ekstern strømkilde.
●
Afbryd, deaktiver eller fjern eventuelle eksterne hukommelseskort, du ikke bruger.
●
Reducér lysstyrken på skærmen.
●
Start slumretilstand eller sluk for computeren, hvis du forlader arbejdet.
Kapitel 6 Strømstyring
Brug af ekstern vekselstrøm
ADVARSEL! Oplad ikke computerens batteri, når du er om bord på et fly.
ADVARSEL! For at mindske potentielle sikkerhedsproblemer er det kun den vekselstrømsadapter,
der fulgte med computeren, en reservevekselstrømsadapter fra HP eller en kompatibel
vekselstrømsadapter, der er købt af HP, der må anvendes.
BEMÆRK: Hvis du ønsker oplysninger om tilslutning af vekselstrøm, kan du se plakaten Vejledning
i opsætning, der findes i æsken med computeren.
Ekstern vekselstrøm leveres via en godkendt vekselstrømsadapter eller en docking- eller
udvidelsesenhed.
Slut computeren til en ekstern vekselstrømskilde under de følgende forhold:
●
Når du oplader eller kalibrerer et batteri
●
Når du installerer eller ændrer systemsoftware
●
Ved skrivning af oplysninger til en cd, en dvd eller en bd (kun udvalgte modeller).
●
Ved kørsel af Diskdefragmentering.
●
Når der foretages sikkerhedskopi eller gendannelse
Når du slutter computeren til en ekstern vekselstrømskilde, vil følgende begivenheder forekomme:
●
Batteriet begynder at oplade.
●
Hvis computeren er tændt, skifter batterimåleikonet i meddelelsesområdet udseende.
Når du afbryder ekstern vekselstrøm, sker følgende:
●
Computeren skifter til batteristrøm.
●
Skærmens lysstyrke reduceres automatisk for at spare batteri.
Angivelse af indstillinger for strømstyring
55
Afprøvning af en vekselstrømsadapter
Test vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttes
vekselstrøm:
●
Computeren kan ikke tændes.
●
Skærmen tændes ikke.
●
Lysdioderne for strøm er slukket.
Sådan afprøves vekselstrømsadapteren:
BEMÆRK: Følgende instruktioner gælder computere med et batteri, der kan udskiftes af brugeren.
1.
Sluk for computeren.
2.
Tag batteriet ud af computeren.
3.
Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og sæt den derefter i en stikkontakt.
4.
Tænd for computeren.
●
Hvis lysdioderne for strøm tændes, fungerer vekselstrømsadapteren korrekt.
●
Hvis lysdioderne for strøm vedbliver at være slukket, fungerer vekselstrømsadapteren ikke
og bør udskiftes.
Kontakt support for at få oplysninger om anskaffelse af en ombytningsvekselstrømsadapter.
56
Kapitel 6 Strømstyring
7
Eksterne kort og enheder
Brug af hukommelseskortlæsere
Valgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling. Disse kort anvendes ofte til
kameraer, der er udstyret med et digitalt medie og PDA'er samt andre computere.
Se Lær din computer at kende på side 5 for at finde de hukommelseskortformater, der understøttes
på computeren
Isætning af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at isætte hukommelseskortet, for at undgå at beskadige
stikkene til hukommelseskortet.
1.
Hold kortet med mærkatet opad og med stikkene vendt mod computeren.
2.
Indsæt kortet i hukommelseskortlæseren og tryk derefter kortet ind, indtil det sidder fast.
Du hører en lyd, når enheden er registreret, og der vises evt. en række menupunkter.
Fjernelse af et hukommelseskort
FORSIGTIG: Undgå tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgende procedure til
sikker fjernelse af et hukommelseskort.
1.
Gem dine data, og luk alle programmer, der er knyttet til hukommelseskortet.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
Følg derefter anvisningerne på skærmen.
Brug af hukommelseskortlæsere
57
3.
Tryk ind på kortet (1), og tag det derefter ud af slottet (2).
BEMÆRK:
Træk kortet ud af slottet, hvis kortet ikke skubbes ud.
Brug af chipkort
BEMÆRK: Ordet chipkort bliver i dette kapitel brugt til både at referere til chipkort og til Java™-kort.
Et chipkort er en enhed på størrelse med et kreditkort, som har en indbygget mikrochip, der
indeholder en mikroprocessor og en hukommelse. Ligesom en pc kan chipkort have et
operativsystem til at styre input og output, og de har sikkerhedsfunktioner, der beskytter mod
ændringer. Chipkort, der overholder branchestandarden, anvendes med chipkortlæseren (kun
udvalgte modeller).
En PIN-kode er nødvendig for at få adgang til mikrochippens indhold. Yderligere oplysninger om
chipkorts sikkerhedsfunktioner finder du i HP Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant
på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Indsættelse af et chipkort
1.
Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på
plads.
2.
Følg anvisningerne på skærmen for at logge på computeren med PIN-koden til dit chipkort.
Fjernelse af et chipkort
▲
58
Tag fat i kanten af chipkortet, og træk det ud af chipkortlæseren.
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Brug af USB-enhed
USB (Universal Serial Bus) er en hardwaregrænseflade, der kan anvendes til tilslutning af en valgfri,
ekstern enhed, f.eks. USB-tastatur, -mus, -drev, -printer, -scanner eller -hub.
Visse USB-enheder kræver eventuelt yderligere understøttelsessoftware, som normalt følger med
enheden. Yderligere oplysninger om enhedsspecifik software finder du i producentens
brugervejledning. Disse instruktioner følger eventuelt med softwaren, på disk eller findes på
producentens websted.
Computeren er forsynet med mindst én USB-port, der understøtter USB 1.0-, 1.1-, 2.0- eller 3.0enheder. Computeren kan også have en USB-opladningsport, der leverer strøm til en ekstern enhed.
En valgfri dockingenhed eller USB-hub giver ekstra USB-porte, der kan anvendes sammen med
computeren.
Brug af USB-enhed
59
Tilslutning af en USB-enhed
FORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte en USB-enhed for at undgå at beskadige USBstikket.
▲
Slut USB-kablet til computerens USB-port.
BEMÆRK:
Følgende illustration kan se en smule anderledes ud end din computer.
Der høres en lyd, når enheden er registreret.
BEMÆRK: Første gang du tilslutter en USB-enhed, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet,
så du ved, at computeren genkender enheden.
Fjernelse af en USB-enhed
FORSIGTIG: Træk ikke i kablet, når du fjerner USB-enheden. Dette kan beskadige USB-stikket.
FORSIGTIG: Undgå tab af data eller at systemet ikke reagerer ved at bruge følgende procedure til
sikker fjernelse af USB-enheden.
60
1.
Hvis du vil fjerne en USB-enhed, skal du gemme dine data og lukke alle programmer, der er
tilknyttet enheden.
2.
Klik på ikonet for fjernelse af hardware på Windows-skrivebordet i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og følg derefter vejledningen på skærmen.
3.
Fjern enheden.
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
Brug af valgfrie eksterne enheder
BEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om
påkrævet software og drivere, eller hvis du vil læse mere om, hvilken computerport du skal bruge.
Sådan sluttes en ekstern enhed til computeren:
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for skader på udstyret, når du tilslutter en elektrisk enhed, skal
du sørge for, at enheden er slukket og at netledningen er frakoblet.
1.
Slut enheden til computeren.
2.
Stik enhedens netledning i en jordet stikkontakt, hvis du tilslutter en strømforsynet enhed.
3.
Tænd for enheden.
Sluk enheden, og kobl den fra computeren for at afbryde forbindelsen til en ekstern enhed uden
strøm. Sluk enheden, kobl den fra computeren, og træk så netledningen ud for at afbryde
forbindelsen til en ekstern strømforsynet enhed.
Brug af valgfrie eksterne drev
Med flytbare, eksterne drev udvides dine muligheder for lagring og adgang til data. Du kan tilføje et
USB-drev ved at tilslutte drevet til en USB-port på computeren.
BEMÆRK: HP's eksterne, optiske USB-drev skal sluttes til den strømforsynede USB-port på
computeren.
USB-drev omfatter følgende typer:
●
1,44-megabyte diskettedrev
●
Harddiskmodul
●
Eksternt optisk drev (cd, dvd og Blu-ray)
●
MultiBay-enhed
Brug af valgfrie eksterne enheder
61
62
Kapitel 7 Eksterne kort og enheder
8
Drev
Håndtering af drev
FORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgende
advarsler, før du håndterer drev. Yderligere forsigtighedsregler er indeholdt i de procedurer, de
gælder for.
Overhold følgende forholdsregler:
●
Før du flytter en computer, der er sluttet til en ekstern harddisk, skal du starte slumretilstand og
vente, indtil skærmen er ryddet, eller helt frakoble den eksterne harddisk.
●
Før du håndterer et drev, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en
jordforbundet overflade.
●
Undlad at berøre tilslutningsstikkene på et flytbart drev eller på computeren.
●
Behandl et drev forsigtigt. Pas på ikke at tabe et drev eller placere genstande på det.
●
Inden du fjerner eller indsætter et drev, skal du lukke computeren ned. Hvis du er i tvivl om,
hvorvidt computeren er slukket eller i slumretilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den
via operativsystemet.
●
Undlad at bruge overdreven kraft, når du indsætter et drev i en drevplads.
●
Undlad at skrive på tastaturet eller flytte computeren, mens det optiske drev skriver til en disk.
Skriveprocessen er følsom over for vibrationer.
●
Undgå at udsætte et drev for ekstreme temperaturer eller ekstrem luftfugtighed.
●
Undgå at udsætte et drev for væsker. Undlad at sprøjte rengøringsmidler på drevet.
●
Fjern medier fra et drev, før du fjerner drevet fra drevpladsen eller rejser med, sender eller
opbevarer et drev.
●
Hvis du skal sende et drev med posten, skal du pakke det i boblepakning eller anden egnet,
beskyttende emballage, og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter omfatter de
metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i lufthavne og
lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger røntgenstråler i stedet for
magnetisme og beskadiger ikke drev.
Forbedring af harddiskens ydeevne
Brug af Diskdefragmentering
Når du bruger computeren, bliver filerne på harddisken efterhånden fragmenterede. Med
Diskdefragmentering samles de fragmenterede filer og mapper på harddisken, så systemet kan køre
mere effektivt.
BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at køre diskdefragmentering på SSD-drev.
Håndtering af drev
63
Når Diskfragmentering er startet, kører det uden overvågning. Afhængigt af harddiskens størrelse og
antallet af fragmenterede filer kan det tage mere end en time at fuldføre defragmenteringen. Du kan
eventuelt sætte den til at køre om natten eller på et andet tidspunkt, hvor du ikke skal bruge
computeren.
HP anbefaler, at du defragmenterer din harddisk mindst én gang om måneden. Du kan indstille
Diskdefragmentering til at køre en gang om måneden, men du kan også til enhver tid defragmentere
din computer manuelt.
Sådan kører du Diskdefragmentering:
1.
Slut computeren til vekselstrøm.
2.
Skriv defragmenter på startskærmen, og vælg derefter Defragmenter og optimer dine drev.
3.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation
af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se HP
supportassistent. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Du kan finde yderligere oplysninger i hjælpeprogrammet til programmet Diskdefragmentering.
Brug af Diskoprydning
Med Diskoprydning afsøges harddisken for unødvendige filer, som du uden risiko kan slette og
derved frigøre diskplads samt hjælpe computeren til at køre mere effektivt.
Sådan kører du Diskoprydning:
64
1.
Skriv frigør diskplads på startskærmen, og vælg derefter Frigør diskplads ved at slette
unødvendige filer.
2.
Følg anvisningerne på skærmen.
Kapitel 8 Drev
9
Sikkerhed
Beskyttelse af computeren
Standardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility
(BIOS) (ikke Windows) kan beskytte dine personlige indstillinger og data mod forskellige risici.
BEMÆRK: Sikkerhedsløsninger er beregnet til at fungere præventivt. Disse præventive midler
forhindrer ikke nødvendigvis produktet i at blive håndteret forkert eller stjålet.
BEMÆRK: Før du sender din computer til service, skal du sikkerhedskopiere dine filer, slette
fortrolige filer og fjerne alle adgangskodeindstillinger.
BEMÆRK: Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette kapitel, er muligvis ikke tilgængelige på
din computer.
BEMÆRK: Computeren understøtter Computrace, der er en online sikkerhedsbaseret sporings- og
generhvervelsestjeneste, som er tilgængelig i udvalgte områder. Hvis computeren bliver stjålet, kan
Computrace spore computeren, hvis den uautoriserede bruger opretter forbindelse til internettet. Du
skal købe softwaren og abonnere på tjenesten for at bruge Computrace. Du kan få oplysninger om
bestilling af Computrace-softwaren på http://hp-pt.absolute.com.
Computerrisiko
Sikkerhedsfunktion
Uautoriseret anvendelse af computeren
HP Client Security i kombination med en adgangskode, et
chipkort, berøringsfrit kort, registrerede fingeraftryk eller
andre godkendelsesoplysninger
Uautoriseret adgang til Computer Setup (f10)
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup*
Uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk
DriveLock-adgangskode eller Automatisk DriveLockadgangskode i Computer Setup*
Uautoriseret start fra et valgfrit eksternt optisk drev (kun
udvalgte modeller), valgfri ekstern harddisk (kun udvalgte
modeller) eller et internt netværkskort
Startindstillinger i Computer Setup*
Uautoriseret adgang til en Windows-brugerkonto
Brugeradgangskode til Windows
Uautoriseret adgang til data
●
HP drevkrypteringssoftware
●
Windows Defender
Uautoriseret adgang til indstillingerne i Computer Setup og
andre systemidentifikationsoplysninger
BIOS-administratoradgangskode i Computer Setup*
*Computer Setup er et forudinstalleret, ROM-baseret hjælpeprogram, der kan anvendes, selvom operativsystemet ikke
fungerer eller ikke kan indlæses. Du kan enten bruge et pegeredskab (TouchPad, pegepind eller USB-mus) eller tastaturet
for at navigere og foretage valg i Computer Setup.
Brug af adgangskoder
En adgangskode er en gruppe af tegn, som du vælger for at beskytte oplysningerne på computeren.
Du kan vælge adskillige typer adgangskoder afhængigt af, hvordan du vil kontrollere adgangen til
Beskyttelse af computeren
65
dine data. Adgangskoder kan defineres i Windows eller i det ikke-Windows-baserede hjælpeprogram
Computer Setup, der er forudinstalleret på computeren.
●
BIOS administrator- og DriveLock-adgangskoder angives i Computer Setup og administreres af
system-BIOS.
●
Adgangskoden til automatisk DriveLock aktiveres i Computer Setup.
●
Windows-adgangskoder angives kun i Windows-operativsystemet.
●
Hvis HP SpareKey er konfigureret, og hvis du glemmer BIOS-administratoradgangskoden, der
er angivet i Computer Setup, kan du bruge HP SpareKey til at få adgang til værktøjet.
●
Hvis du glemmer både DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden, der
er angivet i Computer Setup, låses den harddisk, der er beskyttet af adgangskoderne,
permanent og kan ikke længere bruges.
Du kan bruge den samme adgangskode til en funktion i Computer Setup og en sikkerhedsfunktion i
Windows. Du kan også bruge den samme adgangskode til mere end én funktion i Computer Setup.
Brug følgende tip i forbindelse med oprettelse af adgangskoder:
●
Når du opretter adgangskoder, skal du overholde de krav, programmet stiller.
●
Brug ikke den samme adgangskode til flere programmer eller websteder, og genbrug ikke din
adgangskode til Windows til andre programmer eller websteder.
●
Brug Password Manager i HP Client Security til at gemme dine brugernavne og adgangskoder til
alle dine websteder og programmer. Du kan læse dem sikkert i fremtiden, hvis du ikke kan
huske dem.
●
Undgå at opbevare adgangskoder i en fil på computeren.
De følgende tabeller viser ofte anvendte Windows og BIOS-administratoradgangskoder og beskriver
deres funktioner.
Oprettelse af adgangskoder i Windows
Adgangskode
Funktion
Administratoradgangskode*
Beskytter adgangen til en konto på Windowsadministratorniveau.
BEMÆRK: Indstilling af Windowsadministratoradgangskoden indstiller ikke BIOSadministratoradgangskoden.
Brugeradgangskode*
Beskytter adgang til en Windows-brugerkonto.
*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode eller en Windows-brugeradgangskode fra
startskærmen findes i HP Support Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP
Support Assistant.
Angivelse af adgangskoder i Computer Setup
66
Adgangskode
Funktion
BIOS-administratoradgangskode*
Beskytter mod adgang til Computer Setup.
Kapitel 9 Sikkerhed
Adgangskode
Funktion
BEMÆRK: Hvis funktioner er blevet aktiveret, for at
forhindre fjernelse af BIOS-administratoradgangskoden, kan
du muligvis ikke kan fjerne dnt, før de pågældende funktioner
er blevet deaktiveret.
Hovedadgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock. Den anvendes også til at fjerne
DriveLock-beskyttelse. Denne adgangskode indstilles under
DriveLock Passwords (DriveLock-adgangskoder) under
aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
Brugeradgangskode til DriveLock*
Beskytter mod adgang til den interne harddisk, der er
beskyttet af DriveLock, og som indstilles under DriveLock
Passwords (DriveLock-adgangskoder) under
aktiveringsprocessen.
BEMÆRK: En BIOS-administratoradgangskode skal
angives, før du kan angive en DriveLock-adgangskode.
*Oplysninger om hver af disse adgangskoder finder du under følgende emner.
Administration af BIOS-administratoradgangskoder
Hvis du vil oprette, ændre eller slette adgangskoden, skal du gøre følgende:
Angivelse af en ny BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Sikkerhed > Angiv BIOSadministratoradgangskode, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Skriv en adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Ændring af BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Brug af adgangskoder
67
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Skift
adgangskode, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Skriv den nye adgangskode igen for at bekræfte, når du bliver bedt om det.
6.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main>Gem ændringer og Afslut, og tryk derefter på enter.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Sletning af BIOS-administratoradgangskode
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Skift
adgangskode, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Skriv den nuværende adgangskode, når du bliver bedt om det.
5.
Når du bliver bedt om den nye adgangskode, skal du lade feltet stå tomt og derefter følge
anvisningerne på skærmen.
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Når du bliver bedt om at indtaste din nye adgangskode igen, skal du lade feltet stå tomt og
derefter følge anvisningerne på skærmen.
8.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
68
Kapitel 9 Sikkerhed
Indtastning af BIOS-administratoradgangskoder
Ved prompten for BIOS-administratoradgangskode skal du indtaste din adgangskode (med samme
taster du brugte til at angive adgangskoden) og derefter følge anvisningerne på skærmen. Efter tre
forgæves forsøg på at angive den korrekte BIOS-administratoradgangskode, skal du genstarte
computeren og forsøge igen.
Håndtering af en Computer Setup DriveLock-adgangskode
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at den DriveLock-beskyttede harddisk bliver permanent
uanvendelig, ved at notere DriveLock-brugeradgangskoden og DriveLock-hovedadgangskoden på et
sikkert sted, men ikke i nærheden af computeren. Hvis du glemmer begge DriveLock-adgangskoder,
låses harddisken permanent og kan ikke længere anvendes.
DriveLock-beskyttelsen forhindrer uautoriseret adgang til indholdet på en harddisk. DriveLock kan
kun anvendes på computerens interne harddisk(e). Når DriveLock-beskyttelse anvendes på et drev,
skal der indtastes en adgangskode for at få adgang til drevet. Drevet skal være sat i computeren eller
en avanceret portreplikator, for at du kan få adgang til det med DriveLock-adgangskoderne.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til DriveLockfunktionerne.
Hvis du vil anvende DriveLock-beskyttelse på en intern harddisk, skal du oprette en
brugeradgangskode og en hovedadgangskode i Computer Setup. Bemærk følgende i forbindelse
med brugen af DriveLock-beskyttelse:
●
Når en harddisk er beskyttet med DriveLock, kan du kun få adgang til harddisken ved at indtaste
enten brugeradgangskoden eller hovedadgangskoden.
●
Indehaveren af brugeradgangskoden skal være den daglige bruger af den beskyttede harddisk.
Hovedadgangskodens ejer kan være enten systemadministratoren eller den daglige bruger af
harddisken.
●
Brugeradgangskoden og hovedadgangskoden kan være identiske.
●
Du kan kun slette en bruger- eller hovedadgangskode ved at fjerne DriveLock-beskyttelsen fra
drevet. DriveLock-beskyttelse kan kun fjernes fra drevet med hovedadgangskoden.
Brug af adgangskoder
69
Oprettelse af en DriveLock-adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at angive en DriveLock-adgangskode:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Funktioner for
harddisk > DriveLock, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Klik på Set DriveLock Password (Skriv adgangskode for opstart) (globalt).
5.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og følg anvisningerne på skærmen.
6.
Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge den harddisk, du vil beskytte, og følg
anvisningerne på skærmen.
7.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
8.
Når du bliver bedt om det, indtast en hovedadgangskode, og følg derefter anvisningerne på
skærmen
9.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter
følge anvisningerne på skærmen.
10. Når du bliver bedt om det, så indtast en brugeradgangskode og følg anvisningerne på skærmen.
11. Når du bliver bedt om det, skal du skrive brugeradgangskoden igen for at bekræfte og derefter
følge anvisningerne på skærmen.
12. Du kan bekræfte DriveLock-beskyttelse på det valgte drev ved at skrive DriveLock i
bekræftelsesfeltet og derefter følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK:
DriveLock-bekræftelsen skelner mellem store og små bogstaver.
13. Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
70
Kapitel 9 Sikkerhed
Angivelse af en DriveLock-adgangskode
Kontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern
MultiBay).
Ved prompten DriveLock Password (DriveLock-adgangskode) skal du skrive din adgangskode med
de taster du brugte til at indstille adgangskoden, og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Efter to mislykkede forsøg på at indtaste adgangskoden skal du genstarte computeren og forsøge
igen.
Brug af adgangskoder
71
Ændring af en DriveLock-adgangskode
Benyt følgende fremgangsmåde for at ændre en DriveLock-adgangskode i Computer Setup:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Funktioner for
harddisk > DriveLock, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og følg anvisningerne på skærmen.
5.
Vælg Angiv DriveLock-adgangskode, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
6.
Vælg en Intern harddisk, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
7.
Vælg Skift adgangskode.
8.
Når du bliver bedt om det, skal du skrive din nuværende adgangskode, og derefter følge
anvisningerne på skærmen.
9.
Når du bliver bedt om det, skal du indtaste en ny adgangskode og derefter følge anvisningerne
på skærmen.
10. Når du bliver bedt om det, skal du skrive den nye adgangskoden igen for at bekræfte og derefter
følge anvisningerne på skærmen.
11. Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
72
Kapitel 9 Sikkerhed
Fjernelse af DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Funktioner for
harddisk > DriveLock, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og følg anvisningerne på skærmen.
5.
Vælg Angiv DriveLock-adgangskode, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
6.
Vælg Intern harddisk, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
7.
Vælg Deaktiver beskyttelse.
8.
Indtast din hovedadgangskode, og følg anvisningerne på skærmen.
9.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Brug af automatisk DriveLock i Computer Setup
I et flerbrugermiljø kan du angive en Automatisk DriveLock-adgangskode. Når Automatisk DriveLockadgangskoden aktiveret, oprettes der en vilkårlig brugeradgangskode og en DriveLockhovedadgangskode til dig. Når en bruger skriver adgangskode-legitimationsoplysningerne, bruges
samme vilkårlige bruger og DriveLock-hovedadgangskode for at låse drevet op.
BEMÆRK: Du skal have en BIOS-administratoradgangskode, før du kan få adgang til Automatisk
DriveLock-funktionerne.
Indtastning af en Automatisk DriveLock-adgangskode
Følg nedenstående trin for at aktivere en Automatisk DriveLock-adgangskode i Computer Setup:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Funktioner for
harddisk > DriveLock, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og følg anvisningerne på skærmen.
5.
Vælg en Intern harddisk, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
Brug af adgangskoder
73
6.
Læs advarslen. Vælg YES (JA) for at fortsætte.
7.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte Computer Setup, skal du klikke på ikonet Save
(Gem) og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelse
Følg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter på esc eller hold lydstyrkeknappen nede, mens
meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærm til at vælge Sikkerhed > Funktioner for
harddisk > DriveLock, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
Indtast BIOS-administratoradgangskoden, og følg anvisningerne på skærmen.
5.
Vælg en Intern harddisk, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
6.
Vælg Deaktiver beskyttelse.
7.
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer
og afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Save Changes and Exit, og følg anvisningerne på skærmen.
Brug af antivirussoftware
Når du bruger computeren til at få adgang til mail, et netværk eller internettet, kan du udsætte den for
computervirus. Computervirusser kan deaktivere operativsystemet, programmer eller
hjælpeprogrammer eller forårsage en unormal funktionsmåde.
Antivirusprogrammer kan spore de fleste virusser, tilintetgøre dem og, i de fleste tilfælde, reparere de
skader, de eventuelt har forvoldt. For at yde vedvarende beskyttelse imod nye virusser, skal
antivirussoftware holdes opdateret.
Windows Defender er forudinstalleret på din computer. Det anbefales kraftigt, at du fortsat anvender
et antivirusprogram for at beskytte din computer fuldt ud.
Åbn HP Support Assistant, hvis du vil have flere oplysninger om computervirusser. Vælg appen HP
Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support Assistant.
Brug af firewallsoftware
Firewalls er designet til at forhindre uautoriseret adgang til et system eller netværk. En firewall kan
være et program, du installerer på computeren og/eller netværket, eller en løsning baseret på både
hardware og software.
Der findes to typer firewalls:
74
Kapitel 9 Sikkerhed
●
Værtsbaserede firewalls – Software, der kun beskytter den computer, den er installeret på.
●
Netværksbaserede firewalls – Installeret mellem DSL- eller kabelmodemmet og
hjemmenetværket for at beskytte alle computere i netværket.
Når en firewall er installeret på et system, overvåges alle data, der sendes til og fra systemet, og
sammenlignes med et sæt brugerdefinerede sikkerhedskriterier. Alle data, der ikke overholder disse
kriterier, blokeres.
Computeren eller netværksudstyret har muligvis allerede en firewall installeret. Ellers findes der
firewall-softwareløsninger.
BEMÆRK: I visse tilfælde kan en firewall blokere for adgang til internetspil, forstyrre printer- eller
fildeling på et netværk eller blokere for uautoriserede filer, der er vedhæftet e-mail. Du kan løse
problemet midlertidigt ved at deaktivere din firewall, udføre den ønskede opgave, og derefter aktivere
din firewall igen. Hvis du vil løse problemet permanent, skal du genkonfigurere firewall'en.
Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer
FORSIGTIG: Microsoft® udsender meddelelser vedrørende vigtige opdateringer. For at beskytte
computeren mod brud på sikkerheden og computervirusser bør du installere de kritiske opdateringer
fra Microsoft, så snart du får besked om dem.
Du kan også vælge, hvornår opdateringer installeres automatisk. Hvis du vil ændre indstillingerne
skal du skrive kontrolpanel på startskærmen og derefter vælge Kontrolpanel. Tryk på System og
sikkerhed, tryk på Windows Update, tryk på Skift indstillinger, og følg derefter vejledningen på
skærmen.
Brug af HP Client Security
HP Client Security-software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til denne
software gennem HP Client Security på startskærmen, ikonet HP Client Security i
meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen eller i Windows Kontrolpanel. Det indeholder
sikkerhedsfunktioner, der hjælper med at beskytte imod uautoriseret adgang til computeren, netværk
og kritiske data. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til HP Client Security software.
Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller)
Integrerede fingeraftrykslæsere er tilgængelige på udvalgte computermodeller. For at kunne bruge
fingeraftrykslæseren skal du registrere dine fingeraftryk i HP Client Security Credential Manager. Se
hjælpen til HP Client Security-softwaren.
Når du har registreret dit fingeraftryk i Credential Manager, kan du bruge Password Manager i HP
Client Security til at opbevare og udfylde dine brugernavne og adgangskoder på understøttede
websteder og i understøttede programmer.
Sådan finder du fingeraftrykslæseren
Fingeraftrykslæseren er en lille metalsensor, der findes nederst på tabletten.
Installation af kritiske sikkerhedsopdateringer
75
76
Kapitel 9 Sikkerhed
10 Vedligeholdelse
Rengøring af computeren
Brug følgende produkter til sikker rengøring af din computer:
●
Dimethylbenzylammoniumchlorid 0,3 % maks. koncentration (f.eks. engangsklude, der leveres i
mange forskellige mærker).
●
Ruderens uden alkohol
●
Vand med opvaskemiddel
●
Tør rengøringsklud af mikrofiber eller vaskeskind (oliefri antistatisk klud)
●
Antistatiske rengøringsklude af tekstil
FORSIGTIG: Undgå stærke rengøringsmidler, der kan forårsage permanente skader på
computeren. Hvis du ikke er sikker på, at et rengøringsprodukt er sikkert for din computer, skal du
kontrollere produktets indhold for at sikre, at ingredienser såsom sprit, acetone, ammoniumchlorid,
methylenchlorid og kulbrinter er ikke inkluderet i produktet.
Fibermaterialer, som f.eks. papirhåndklæder, som kan ridse computeren. Efterhånden kan snavs og
rester fra rengøringsmidler sidder fast i revnerne.
Rengøringsprocedurer
Følg procedurerne i dette afsnit til at rengøre din computer på sikker vis.
ADVARSEL! For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af komponenter skal du ikke forsøge at
rense din computer, mens den er tændt.
Sluk for computeren.
Afbryd strøm.
Afbryd alle tændte eksterne enheder.
FORSIGTIG: For at forhindre beskadigelse af indvendige komponenter, må rengøringsmidler eller væsker ikke sprøjtes direkte på en hvilken som helst computeroverflade. Hvis der drypper væsker
ned på overfladen, kan det permanent beskadige de indvendige komponenter.
Rengøring af skærmen (All-in-One eller bærbare computere)
Tør skærmen forsigtigt af ved brug af en blød, fnugfri klud, som er vædet med en ruderens uden
alkohol. Sørg for, at skærmen er tør, før du lukker skærmens låg.
Rengøring af siderne og låget
Du kan rengøre siderne og låget med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind fugtet med en af de
tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende engangsklud.
BEMÆRK: Brug en cirkelbevægelse, når du rengør computerens låg, for at gøre det nemmere at
fjerne snavs og fnug.
Rengøring af computeren
77
Rengøring af TouchPad, tastatur og mus
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko
for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv
og lignende til tastaturets overflade.
FORSIGTIG: For at undgå at beskadige interne komponenter, må du ikke lade væsker dryppe ned
mellem tasterne.
78
●
Du kan rengøre TouchPad, tastatur og mus med en blød mikrofiberklud eller et vaskeskind
fugtet med en af de tidligere angivne rengøringsopløsninger eller med en passende
engangsklud.
●
Brug en trykluftsbeholder med forlængerrør for at undgå, at tasterne sætter sig fast og for at
fjerne støv, fnug og partikler fra tastaturet.
Kapitel 10 Vedligeholdelse
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
Gå til http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig,
så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
Brug af SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) er et værktøj, som giver hurtig adgang til SoftPaq-oplysninger
til HP-virksomhedscomputere uden brug af SoftPaq-nummeret. Ved hjælp af dette værktøj kan du
nemt søge efter SoftPaqs og derefter downloade og pakke dem ud.
SoftPaq Download Manager fungerer ved fra HP's FTP-server at læse og downloade en publiceret
databasefil, der indeholder computermodel- og SoftPaq-oplysninger. Med SoftPaq Download
Manager kan du angive en eller flere computermodeller for at fastslå, hvilke SoftPaqs der er
tilgængelige for download.
SoftPaq Download Manager kontrollerer, om der er opdateringer til databasen og softwaren på HP's
FTP-server. Hvis der findes opdateringer, downloades og indføres de automatisk.
SoftPaq Download Manager er tilgængelig på HP's websted. For at kunne bruge SoftPaq Download
Manager til at downloade SoftPaqs, skal du først downloade og installere programmet. Gå til
http://www.hp.com/go/sdm, og følg anvisningerne for at downloade og installere SoftPaq Download
Manager.
Sådan downloader du SoftPaqs:
▲
Skriv s fra startskærmen. Skriv softpaq i søgefeltet, og vælg derefter HP SoftPaq Download
Manager. Følg anvisningerne for at downloade SoftPaqs.
BEMÆRK: Hvis der vises en Brugerkontokontrol-prompt, skal du klikke på Ja.
Opdatering af programmer og drivere
79
80
Kapitel 10 Vedligeholdelse
11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Du kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til at
sikkerhedskopiere individuelle filer og mapper, sikkerhedskopiere hele din harddisk, oprette
systemreparationsdiske (kun udvalgte modeller) ved at bruge det installerede optiske drev (kun
udvalgte modeller) eller et valgfrit eksternt optisk drev eller oprette systemgendannelsespunkter. I
tilfælde af systemfejl kan du ved hjælp af de sikkerhedskopierede filer gendanne indholdet af din
computer.
Skriv gendan på startskærmen, klik på Indstillinger, og vælg derefter et element på listen med de
viste valgmuligheder.
BEMÆRK: Du kan få detaljerede oplysninger om de forskellige sikkerhedskopierings- og
gendannelsesmuligheder ved at søge efter disse emner i Windows Hjælp og support.
Hvis systemet er ustabilt, anbefaler HP, at du udskriver gendannelsesprocedurerne og gemmer dem
til senere brug.
BEMÆRK: Windows omfatter funktionen Brugerkontokontrol til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Se Windows Hjælp og
support for at få yderligere oplysninger.
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse efter et systemnedbrud er lige så god som din seneste sikkerhedskopi. Du skal oprette
systemreparationsdiske og udføre din første sikkerhedskopiering, straks efter den første
systemopsætning. Efterhånden som du tilføjer ny software og nye datafiler, bør du fortsætte med at
sikkerhedskopiere systemet regelmæssigt for at vedligeholde en rimeligt aktuel sikkerhedskopi.
Se Windows Hjælp og support, hvis du vil have flere oplysninger om Windows' funktion til
sikkerhedskopiering.
Udførelse af en systemgendannelse
I tilfælde af systemfejl eller ustabilitet indeholder computeren følgende værktøjer til gendannelse af
dine filer:
●
Windows-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
til at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret. Du kan også bruge
Windows Automatisk reparation til at rette problemer, der evt. forhindrer Windows i at starte
korrekt.
●
f11-gendannelsesværktøjer: Du kan bruge f11-gendannelsesværktøjer til at gendanne det
oprindelige harddiskbillede. Billedet omfatter Windows-operativsystemet og
softwareprogrammer, som er installeret fra fabrikken.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det
systemreparationsmedie, som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller), skal du købe et medie
med Windows-operativsystemet for at genstarte computeren og reparere operativsystemet. Flere
oplysninger finder du under Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat)
på side 83.
Sikkerhedskopiering af dine data
81
Brug af Windows-værktøjer til gendannelse
For at gendanne oplysninger, som du tidligere har sikkerhedskopieret, skal du se Windows Hjælp og
Support for at se trin til gendannelse af filer og mapper.
Hvis du vil gendanne dine oplysninger ved hjælp af Automatisk reparation, skal du følge disse trin:
FORSIGTIG: Nogle Startreparationsmuligheder sletter og omformaterer harddisken fuldstændigt.
Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes
permanent. Når omformateringen er udført, gendanner gendannelsesprocessen operativsystemet og
driverne, softwaren og programmerne fra den sikkerhedskopi, der blev anvendt til gendannelsen.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af Windows-partitionen og partitionen med
gendannelsesbilledet.
På Startskærmen skal du skrive sti og derefter klikke på Stifinder.
- eller Skriv computer på startskærmen, og vælg derefter Denne computer.
BEMÆRK: Hvis Windows-partitionen og partitionen med gendannelsesbilledet ikke vises, skal
du gendanne operativsystemet og programmerne ved hjælp af dvd'en med Windowsoperativsystemet og Drivergendannelses-mediet (begge købes separat). Flere oplysninger
finder du under Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat) på side 83.
3.
Hvis Windows-partitionen og partitionen med Genoprettelsesbilledet er på listen, skal du
genstarte computeren ved at trykke på og holde skift-tasten nede, mens du klikker på Genstart.
4.
Vælg Fejlfinding, vælg derefter Avancerede indstillinger, og vælg så Startreparation.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger om gendannelse af oplysninger ved hjælp af Windowsværktøjerne ved at søge efter disse emner i Windows Hjælp og support.
Brug af f11-gendannelsesværktøjer
FORSIGTIG: Brug af f11 sletter indholdet af harddisken helt, og harddisken reformateres. Alle de
filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på computeren, fjernes permanent.
Gendannelsesværktøjet f11 geninstallerer operativsystemet samt HP-programmer og -drivere, som
blev installeret på fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11:
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Kontrollér om muligt tilstedeværelsen af partitionen med gendannelsesbilledet: Skriv computer
på startskærmen, og vælg derefter Denne computer.
BEMÆRK: Hvis partitionen med gendannelsesbilledet ikke findes på listen, skal du gendanne
operativsystemet og programmerne vha. Windows-operativsystemmediet og mediet
Drivergendannelse (begge købes separat). Flere oplysninger finder du under Anvendelse af et
Windows-operativsystemmedie (købes separat) på side 83.
3.
82
Hvis partitionen med Gendannelsesbilledet findes på listen, skal du genstarte computeren og
derefter trykke på esc eller holde lydstyrkeknappen nede, mens meddelelsen "Hold knappen
Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises nederst på skærmen.
Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
4.
Tryk på f11, mens meddelelsen "Press <F11> for recovery" (Tryk på f11 for gendannelse) vises
på skærmen.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Anvendelse af et Windows-operativsystemmedie (købes separat)
Kontakt support for at bestille en dvd med Windows-operativsystemet. Se brochuren Telefonnumre
verden over, som fulgte med computeren. Du kan også finde kontaktoplysninger på HP's websted.
Gå til http://www.hp.com/support, vælg dit land eller region, og følg anvisningerne på skærmen.
FORSIGTIG: Hvis du bruger et Windows-operativsystemmedie, slettes harddiskens indhold helt, og
harddisken omformateres. Alle de filer, du har oprettet, og eventuel software, du har installeret på
computeren, fjernes permanent. Når formateringen er gennemført, vil gendannelsesproceduren
hjælpe dig med at gendanne operativsystem, drivere, software og hjælpeprogrammer.
Sådan startes en fuld installation af operativsystemet ved hjælp af en dvd med Windowsoperativsystemet:
BEMÆRK: Denne procedure kan tage flere minutter.
1.
Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.
Slut tabletten til et tastatur.
3.
Indsæt dvd'en med Windows-operativsystem i et optiske drev (ekstraudstyr) og genstart
computeren.
4.
Når du bliver bedt om det, skal du trykke på en tast på tastaturet.
5.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når installationen er gennemført:
1.
Skub mediet med Windows-operativsystemet ud, og indsæt derefter mediet Drivergendannelse.
2.
Installér de hardwareaktiverende drivere først, og installér derefter de anbefalede programmer.
Brug af Windows Opdater eller Windows Nulstil
Hvis din computer ikke fungerer korrekt, og du har brug for at genoprette systemets stabilitet, tillader
indstillingen Windows-opdatering dig at starte på en frisk og gemme det, der er vigtigt for dig.
Med Windows nulstil-funktionen kan du udføre detaljeret omformatering af din computer, eller du kan
fjerne personlige oplysninger, før du giver din computer væk eller sender den til genanvendelse. Du
finder yderligere oplysninger om denne funktion i Windows Hjælp og support.
Brug af HP Software Setup
HP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været
beskadiget eller slettet fra systemet.
1.
Skriv HP Software Setup på startskærmen.
2.
Åbn HP Software Setup.
3.
Følg instruktionerne på skærmen for at geninstallere drivere eller udvalgt software.
Udførelse af en systemgendannelse
83
84
Kapitel 11 Sikkerhedskopiering og gendannelse
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP
PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Brug af Computer Setup
Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikation mellem alle systemets
input- og outputenheder (som f.eks. diskdrev, skærm, tastatur, mus og printer). Computer Setup
indeholder indstillinger for de typer af enheder, der er installeret, startrækkefølgen for computeren og
omfanget af systemhukommelse og udvidet hukommelse.
BEMÆRK: Vær særlig omhyggelig, når du foretager ændringer i Computer Setup. Fejl kan forhindre
computeren i at fungere korrekt.
Start af Computer Setup
BEMÆRK: Et eksternt tastatur eller en ekstern mus, som er tilsluttet via USB, kan kun anvendes i
Computer Setup, hvis USB-bagudkompatibel understøttelse er aktiveret.
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Navigering og valg i Computer Setup
Benyt følgende fremgangsmåde for at navigere og vælge i Computer Setup:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
BEMÆRK: Du kan også bruge et pegeredskab (TouchPad, pegepind eller USB-mus),
tastaturet eller berøringsskærmen til at navigere og foretage valg i Computer Setup.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
●
Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tabulatortasten og piletasterne på
tastaturet og derefter ved at trykke på enter, bruge et pegeredskab til at klikke på det eller
ved at klikke på et emne via berøringsskærmen.
●
For at rulle op og ned skal du klikke på Pil op eller Pil ned i øverste højre hjørne af
skærmen eller bruge Pil op- eller Pil ned-tasten på tastaturet.
●
Hvis du vil lukke åbne dialogbokse og vende tilbage til hovedskærmbilledet i Computer
Setup, skal du trykke på Escape eller på tasten esc og derefter følge anvisningerne på
skærmen.
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at afslutte menuerne i Computer Setup:
●
Sådan afslutter du menuerne i Computer Setup uden at gemme dine ændringer:
Brug af Computer Setup
85
Klik på ikonet Exit (Luk) i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne på
skærmen.
- eller Vælg Main > Ignorer ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
●
Sådan gemmer du dine ændringer og afslutter menuerne i Computer Setup:
Klik på ikonet Save (Gem) i nederste højre hjørne på skærmen, og følg derefter instruktionerne
på skærmen.
- eller Vælg Main > Gem ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Gendannelse af fabriksindstillinger i Computer Setup
BEMÆRK: Gendannelse af standardindstillinger ændrer ikke harddiskens tilstand.
Følg disse trin for at gendanne alle indstillinger i Computer Setup til de fabriksindstillede værdier:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Vælg Main >Gendan standarder.
4.
Følg anvisningerne på skærmen.
5.
Hvis du vil gemme ændringerne og afslutte, skal du klikke på ikonet Save (Gem) i nederste højre
hjørne på skærmen, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Gem ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
BEMÆRK: Din adgangskode- og sikkerhedsindstillinger ændres ikke, når du gendanner
fabriksindstillingerne.
Opdatering af BIOS
Opdaterede versioner til BIOS kan være tilgængelige på HP's websted.
De fleste BIOS-opdateringer på HP's websted er pakket i komprimerede filer, der kaldes SoftPaqs.
Visse download-pakker indeholder en fil med navnet Readme.txt, som indeholder oplysninger om
installation af filen og fejlfinding.
Sådan fastslår du BIOS-versionen
For at fastslå om tilgængelige BIOS-opdateringer indeholder nyere BIOS-versioner end dem, der
aktuelt er installeret på computeren, er du nødt til at vide, hvilken system-BIOS-version der aktuelt er
installeret.
86
Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Du kan få vist oplysninger om BIOS-versionen (også kaldet ROM-dato og System-BIOS) ved at
trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved at bruge Computer Setup.
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Vælg Main>Systemoplysninger, og læg mærke til BIOS-versionen.
4.
Hvis du vil afslutte Computer Setup uden at gemme dine ændringer, skal du klikke på ikonet
Afslut i nederste højre hjørne af skærmen og derefter følge anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Ignorer ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
Download af en BIOS-opdatering
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige computeren, eller at installationen mislykkes, må du
kun downloade og installere en BIOS-opdatering, når computeren er sluttet til en pålidelig, ekstern
strømkilde vha. vekselstrømsadapteren. Undlad at downloade eller installere en BIOS-opdatering,
mens computeren kører på batteri, er sat i en dockingenhed eller tilsluttet en valgfri strømkilde. Følg
nedenstående anvisninger ved download og installation:
Undlad at afbryde strømmen på computeren ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Undlad at lukke computeren ned eller starte slumretilstand.
Undlad at indsætte, fjerne, tilslutte eller frakoble enheder, kabler eller ledninger.
1.
Skriv support på startskærmen, og vælg appen HP Support Assistant.
2.
Klik på Updates and tune-ups (Opdateringer), og vælg derefter Check for HP updates now (Se
efter HP-opgraderinger nu).
3.
Følg anvisningerne på skærmen.
4.
Følg disse trin i download-området:
a.
Identificér den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der
aktuelt er installeret på computeren. Noter datoen, navnet eller anden identifikator. Du kan
få brug for disse oplysninger til at finde opdateringen senere, når den er blevet downloadet
til din harddisk.
b.
Følg anvisningerne på skærmen for at downloade dit valg til harddisken.
Hvis opdateringen er nyere end din BIOS, skal du notere stien til placeringen på din
harddisk, hvor BIOS-opdateringen downloades. Du får brug for denne sti, når du er klar til
at installere opdateringen.
BEMÆRK: Hvis du slutter computeren til et netværk, skal du rådføre dig med
netværksadministratoren, før du installerer softwareopdateringer, især system-BIOSopdateringer.
BIOS-installationsprocedurer varierer. Følg eventuelle anvisninger på skærmen, når du er færdig med
at downloade. Hvis der ikke vises anvisninger, skal du benytte følgende fremgangsmåde:
1.
Skriv sti på startskærmen, og vælg derefter Stifinder.
2.
Klik på harddiskbetegnelsen. Harddiskbetegnelsen er som regel Lokal disk (C:).
Brug af Computer Setup
87
3.
Ved hjælp af den harddisksti, som du noterede tidligere, skal du nu åbne den mappe på
harddisken, som indeholder opdateringen.
4.
Dobbeltklik på filen med filtypenavnet .exe (f.eks. filnavn.exe).
Installationen af BIOS begynder.
5.
Udfør installationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Når der på skærmen vises en meddelelse om, at installationen er udført, kan du slette
den downloadede fil fra harddisken.
Synkronisering af tabletten og tastatur
Når du fastgør tabletten til tastaturet og genstarter computeren, kontrollerer BIOS om den integrerede
Controller firmware på tastaturet skal synkroniseres, og starter synkroniseringen. Hvis
synkroniseringen afbrydes, vises en meddelelse på skærmen i 10 sekunder, før tabletten genstarter
og forsøger at synkronisere igen.
BEMÆRK: Den integrerede Controller firmware synkroniserer kun, hvis tablet- eller
tastaturetbatteriet er mere end 50% opladet, eller hvis din tablet er sluttet til en strømforsyning.
Brug af MultiBoot
Om startrækkefølgen for enheder
Når computeren starter, forsøger systemet at starte fra aktiverede enheder. Hjælpeprogrammet
MultiBoot, der som standard er aktiveret fra fabrikken, styrer den rækkefølge, som systemet vælger
en startenhed i. Startenheder kan omfatte optiske drev, diskettedrev, netværkskort (NIC), harddiske
og USB-enheder. Startenheder indeholder medier eller filer, der kan startes, og som er nødvendige
for, at computeren kan starte og fungere korrekt.
BEMÆRK: Visse startenheder skal aktiveres i Computer Setup, før de kan medtages i
startrækkefølgen.
Du kan ændre den rækkefølge, hvormed computeren søger efter en startenhed, ved at ændre
startrækkefølgen i Computer Setup. Du kan også trykke på esc eller knappen Reducér lydstyrke,
mens meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises
nederst på skærmen, og derefter trykke på f9. Når du trykker på f9, vises der en menu der angiver de
aktuelle startenheder, og hvor du kan vælge en startenhed. Du kan også anvende MultiBoot Express
til at indstille computeren til at bede om en startplacering, hver gang computeren tændes eller
genstartes.
Valg af MultiBoot-indstillinger
Du kan bruge MultiBoot på følgende måder:
88
●
Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at
ændre startrækkefølgen i Computer Setup.
●
Du kan dynamisk vælge opstartsenheden ved at trykke på esc, eller holde knappen Reducér
lydstyrke nede, mens meddelelsen "Hold knappen Reducér lydstyrke nede for at åbne BIOSopstartsmenuen" vises nederst på skærmen, og derefter trykke på f9 for at åbne menuen Boot
Device Options (Indstillinger for opstartsenhed).
●
Brug af MultiBoot Express til at angive variable startrækkefølger. Denne funktion beder om en
startenhed, hver gang computeren tændes eller genstartes.
Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Angivelse af en ny startrækkefølge i Computer Setup
For at starte Computer Setup og angive en ny startrækkefølge, som computeren skal bruge, hver
gang den tændes eller genstartes, skal du følge følgende trin:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
3.
Vælg en af de følgende indstillinger, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
4.
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > UEFI Boot Order (UEFIstartrækkefølge) > UEFI Hybrid
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > UEFI Boot Order (UEFIstartrækkefølge) > UEFI Native Boot mode (Native UEFI opstartstilstand)
●
Advanced (Avanceret) > Boot Options (Indstillinger for opstart) > Legacy Boot Order
(Startrækkefølge) > Legacy Boot Mode (Legacy-starttilstand)
Hvis du vil flytte enheden op i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab eller
berøringsskærmen til at klikke på pil op. Du kan også trykke på tasten +.
- eller Hvis du vil flytte enheden ned i opstartsrækkefølgen, skal du bruge et pegeredskab eller
berøringsskærmen til at klikke på pil ned. Du kan også trykke på tasten -.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Gem ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
Dynamisk valg af en startenhed med f9-prompten
Følg disse trin for dynamisk at vælge en startenhed for den aktuelle startrækkefølge:
1.
Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde eller genstarte computeren og derefter trykke på
esc eller holde knappen Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen Reducér lydstyrke nede
for at åbne BIOS-opstartsmenuen" vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f9.
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne, eller berøringsskærmen for at vælge en startenhed, og følg
anvisningerne på skærmen.
Indstilling af en MultiBoot Express-prompt
Følg disse trin for at starte Computer Setup og indstille computeren til at vise menuen for MultiBootstartplacering, hver gang den startes eller genstartes:
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f10 for at få adgang til Computer Setup (Computeropsætning).
Brug af MultiBoot
89
3.
Brug et pegeredskab, piletasterne eller berøringsskærmen til at vælge Advanced (Avanceret) >
Boot Options (Startindstillinger) > MultiBoot Express Boot Popup Delay (Sec) (Forsinkelse af
MultiBoot Express Boot Popup i sek.), og følg anvisningerne på skærmen
4.
I feltet MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Forsinkelses-pop-op (sek.) for Multiboot Boot) skal
du angive, i hvor mange sekunder computeren skal vise startplaceringsmenuen, før den som
standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling. Hvis du vælger værdien 0, vises Express
Boot-startplaceringsmenuen ikke.
5.
Klik på ikonet Gem i nederste venstre hjørne på skærmen for at gemme dine ændringer og
afslutte Computer Setup, og følg derefter anvisningerne på skærmen.
- eller Vælg Main > Gem ændringer og afslut, og følg anvisningerne på skærmen.
Ændringerne træder i kraft, når computeren genstartes.
Angivelse af indstillinger for MultiBoot Express
Når menuen Express Boot vises ved start, har du følgende valgmuligheder:
●
Hvis du vil angive en opstartsenhed i menuen Express Boot, skal du vælge din præference
inden for den tildelte tid og derefter trykke på enter.
●
Hvis du vil forhindre, at computeren som standard anvender den aktuelle MultiBoot-indstilling,
skal du trykke på en vilkårlig tast, inden den tildelte tid udløber. Computeren starter først, når du
har valgt en opstartsenhed og trykket på enter.
●
Hvis du vil lade computeren starte i henhold til den aktuelle MultiBoot-indstilling, skal du vente,
indtil det tildelte tidsrum er udløbet.
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics er et UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), som gør det muligt
at køre diagnostiske test for at afgøre, om computerens hardwaren fungerer korrekt. Værktøjet kører
uden for operativsystemet, så det kan isolere hardwarefejl pga. problemer der er forårsaget af
operativsystemet eller andre softwarekomponenter.
Sådan startes HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1.
Tænd eller genstart computeren, og tryk derefter hurtigt på tasten esc eller hold knappen
Reducér lydstyrke nede, mens "Hold knappen lydstyrke nede for at åbne BIOS-opstartsmenuen"
vises nederst på skærmen. Opstartsmenuen vises.
2.
Tryk på f2.
BIOS'en søger på tre steder efter diagnose-værktøjerne i følgende rækkefølge:
a.
Tilsluttet USB-drev
BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger om download af HP PC Hardware Diagnosticsværktøjet (UEFI) til et USB-drev under Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til
en USB-enhed på side 91.
3.
90
b.
Harddisk
c.
BIOS
Når diagnoseværktøjet åbner, skal du bruge piletasterne på tastaturet eller berøringsskærmen til
at vælge den type diagnostiske test, du vil køre, og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
BEMÆRK: Hvis du har brug at stoppe en diagnostisk test, skal du trykke på esc eller klikke et
vilkårligt sted på berøringsskærmen.
Hentning af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) til en USB-enhed
BEMÆRK: Vejledning til, hvordan du downloader HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) findes kun
på engelsk.
Valgmulighed 1: HP PC Diagnostics hjemmesiden — Giver adgang til den nyeste UEFI-version
1.
Gå til http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2.
Klik på linket UEFI Download og vælg derefter Run (Kør).
Valgmulighed 2: Siderne Support og Drivere — Her kan man downloade tidligere og nyere versioner
af drivere til et bestemt produkt
1.
Gå til http://www.hp.com.
2.
Peg på Support, placeret øverst på siden, og klik derefter på Download drivere.
3.
Angiv produktnavnet i tekstfeltet, og klik derefter på Gå.
- eller Klik på Find nu for automatisk at lade HP registrere dit produkt.
4.
Vælg computermodellen, og vælg derefter dit operativsystem.
5.
I diagnosticeringsafsnittet skal du klikke på HP UEFI Support Environment.
- eller Klik på Download, og vælg derefter Kør
Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
91
92
Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
13 Support
Kontakt support
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke
besvarer dine spørgsmål, kan du kontakte support. For support i USA skal du gå til
http://www.hp.com/go/contactHP. For support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html
Her kan du:
●
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig
på engelsk.
●
Sende en e-mail til Support.
●
Finde telefonnumre til support.
●
Finde et HP-servicecenter.
Kontakt support
93
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
VIGTIGT: Alle de mærkater, som er beskrevet i dette afsnit, er placeret på tastaturets bund eller
tablettens kant.
●
Servicemærkat – Giver vigtige oplysninger, som hjælper til at identificere computeren. Når du
kontakter support, vil du sandsynligvis blive spurgt om serienummeret, og muligvis om
produktnummeret eller modelnummeret. Find disse numre, inden du kontakter support.
Komponent
●
(1)
Serienummer
(2)
Produktnummer
(3)
Garantiperiode
Microsoft® ægthedsbevismærkat (kun udvalgte modeller før Windows 8) – indeholder Windowsproduktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på
operativsystemet. HP-platforme forudinstalleret med Windows 8 eller Windows 8.1 har ikke en
fysisk mærkat, men har en digital produktnøgle installeret elektronisk.
BEMÆRK: Den digitale produktnøgle genkendes automatisk og aktiveres af Microsoftoperativsystemer ved en geninstallation af Windows 8- eller Windows 8.1-operativsystemet med
HP-godkendte gendannelsesmetoder.
94
●
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
computeren.
●
Mærkat(er) for trådløs certificering – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt
godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til
anvendelse.
Kapitel 13 Support
14 Specifikationer
●
Indgangseffekt
●
Driftsmiljø
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet
med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan
forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med
strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til
brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt
Nominel effekt
Driftsspænding og -strøm
19,5 V jævnstrøm ved 2,31 A - 45 W
19,5 V jævnstrøm ved 3,33 A - 65 W
5 V dc @ 1.5 A – 65 W Travel
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med
lovgivningsmæssige oplysninger.
Driftsmiljø
Faktor
Metrisk
USA
Drift (skriver til optisk disk)
5°C-35°C
41°F-95°F
Ikke i drift
-20°C-60°C
-4°F-140°F
I drift
10%-90%
10%-90%
Ikke i drift
5%-95%
5%-95%
I drift
-15 m-3.048 m
-50 fod-10.000 fod
Ikke i drift
-15 m-12.192 m
-50 fod-40.000 fod
Temperatur
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
Maksimal højde (uden tryk)
Indgangseffekt
95
96
Kapitel 14 Specifikationer
A
Sådan rejser du med din computer
Følg disse rejse- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:
●
Klargør computeren til transport eller forsendelse:
◦
Sikkerhedskopiér dine data.
◦
Fjern alle diske og alle eksterne mediekort, f.eks. hukommelseskort.
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for beskadigelse af computeren eller af et drev,
samt mindske risikoen for tab af data, skal du fjerne mediet fra et drev, før du fjerner drevet
fra drevpladsen, og før du rejser med, sender eller opbevarer et drev.
◦
Sluk for alt eksternt udstyr, og kobl det derefter fra.
◦
Sluk for computeren.
●
Medbring en sikkerhedskopi af dine data. Opbevar sikkerhedskopien et andet sted på
computeren.
●
Bær computeren som håndbagage, hvis du skal ud at flyve. Undgå at checke den ind med
resten af bagagen.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte et drev for magnetfelter. Sikkerhedsudstyr med magnetfelter
omfatter de metaldetektorer, du går igennem i lufthavne, samt sikkerhedsstave. Transportbånd i
lufthavne og lignende sikkerhedsanordninger, der kontrollerer håndbagage, bruger
røntgenstråler i stedet for magnetisme og beskadiger ikke drev.
●
Flyselskabet skal give tilladelse til brug af computere om bord på flyet. Hvis du har tænkt dig at
anvende computeren under en flyrejse, skal du først anmode flyselskabet om tilladelse.
●
Hvis du skal sende computeren eller et drev, skal du bruge passende, beskyttende emballage,
og pakken skal mærkes "FORSIGTIG!".
●
Hvis computeren har en trådløs enhed eller en HP-mobiltelefonenhed installeret, som f.eks. en
802.11 b/g-enhed, en GSM-enhed (Global System for Mobile Communications), eller en GPRSenhed (General Packet Radio Service), skal du være opmærksom på, at brugen af disse
enheder kan være forbudt/begrænset i visse omgivelser. Sådanne begrænsninger kan gælde
om bord på fly, på hospitaler, i nærheden af sprængstoffer og på risikofyldte steder. Spørg om
tilladelse, hvis du er usikker på, hvad praksis er for anvendelse af en bestemt enhed, før du
tænder for den.
●
Du bør følge disse forslag, når du rejser i udlandet:
◦
Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land/område, du rejser til.
◦
Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/områder, hvor du har tænkt
dig at anvende computeren. Spænding, frekvens og stikkonfiguration varierer.
ADVARSEL! Hvis du vil mindske risikoen for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af
udstyret, må du ikke forsøge at tilføre computeren strøm med en spændingsomformer af
den type, der sælges til husholdningsudstyr.
97
98
Tillæg A Sådan rejser du med din computer
B
Fejlfinding
Ressourcer til fejlfinding
●
Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support
Assistant. Vælg appen HP Support Assistant på startskærmen for at få adgang til HP Support
Assistant.
BEMÆRK: Nogle kontrol- og reparationsværktøjer kræver internetforbindelse. HP har også
andre værktøjer, som ikke kræver internetforbindelse.
●
Kontakt HP-support. For support i USA skal du gå til http://www.hp.com/go/contactHP. For
support i hele verden skal du gå til http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Vælg en af følgende typer support:
◦
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på
engelsk.
◦
E-maile med HP-support.
◦
Finde telefonnumre til HP-support verden over.
◦
Finde et HP-servicecenter.
Problemløsning
I de følgende afsnit beskriver vi flere udbredte problemer og løsninger på dem.
Computeren kan ikke starte
Hvis computeren ikke tænder, når du trykker på tænd/sluk-knappen, kan følgende forslag måske
hjælpe dig med at finde ud af, hvorfor computeren ikke tænder:
●
Hvis computeren er sluttet til en stikkontakt med vekselstrøm, skal du slutte en anden elektrisk
enhed til stikkontakten for at kontrollere, at der er tilstrækkelig strøm i stikkontakten.
BEMÆRK: Brug kun den vekselstrømsadapter, der fulgte med computeren, eller en adapter,
som HP har godkendt til brug sammen med denne computer.
●
Hvis computeren er tilsluttet en anden ekstern strømkilde end en stikkontakt med vekselstrøm,
kan du prøve at sætte computeren i en stikkontakt med vekselstrøm vha.
vekselstrømsadapteren. Kontrollér, at netledningen og vekselstrømsadapteren er forbundet
korrekt.
Computerskærmen er sort
Hvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disse
indstillinger:
●
Computeren kan være i slumretilstand. Tryk kortvarigt på tænd/sluk-knappen for at afslutte
slumretilstanden. Slumretllstand er en energibesparende funktion, som slukker for skærmen.
Ressourcer til fejlfinding
99
Slumretilstand kan aktiveres af systemet, mens computeren er tændt, men ikke bruges, eller når
der er opstået en lav batterispænding på computeren. Disse indstillinger kan ændres ved at
højreklikke på ikonet Batteri i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen på Windowsskrivebordet, og derefter klikke på Indstillinger.
●
Computeren er måske ikke indstillet til at vise billedet på skærmen. Tryk på fn+f4, hvis du vil
skifte til visning af billedet på computerskærmen. Det gælder for de fleste modeller, at hvis en
ekstern visningsenhed, f.eks. en skærm, er forbundet til computeren, så kan billedet blive vist på
computerskærmen eller den eksterne visningsenhed eller på begge samtidig. Når du trykker på
fn+f4 gentagne gange, skiftes der mellem visning af billedet på computerskærmen, en eller flere
eksterne visningsenheder og samtidig visning på alle enheder.
Software fungerer unormalt
Hvis softwaren ikke reagerer eller reagerer unormalt, skal du genstarte computeren ved at trykke på
højre side af skærmen. Når amuletterne vises, skal du klikke på Indstillinger. Klik på ikonet Strøm, og
klik derefter på Luk computeren. Hvis du ikke kan genstarte computeren ved hjælp af denne
fremgangsmåde, kan du finde hjælp i det næste afsnit, Computeren er tændt, men reagerer ikke
på side 100.
Computeren er tændt, men reagerer ikke
Hvis computeren er tændt, men ikke reagerer på software- eller tastaturkommandoer, kan du forsøge
med følgende nødlukningsprocedurer i den viste rækkefølge, indtil computeren lukkes ned:
FORSIGTIG: Nødlukningsprocedurerne medfører tab af data, som ikke er gemt.
●
Tryk på, og hold tænd/sluk-knappen inde i mindst 14 sekunder.
●
Kobl computeren fra ekstern strøm, og fjern batteriet.
Computeren er usædvanligt varm
Det er normalt, at computeren føles varm, når den er i brug. Men hvis computeren føles usædvanligt
varm, kan den være overophedet på grund af en blokeret ventilationsåbning.
Hvis du har mistanke om, at computeren bliver overophedet, skal du lade den afkøle til
rumtemperatur. Sørg derefter for at holde alle ventilationsåbninger fri for forhindringer, når du bruger
computeren.
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren
må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge
computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård
overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som f.eks. puder, tæpper eller beklædning, under drift. Computeren og
vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som
defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og
dermed forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under
drift.
En ekstern enhed fungerer ikke
Prøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:
100 Tillæg B Fejlfinding
●
Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producenten.
●
Kontrollér, at alle enheder er korrekt forbundet.
●
Kontrollér, at enheden strømforsynes.
●
Kontrollér, at enheden, specielt hvis det er en ældre model, er kompatibel med
operativsystemet.
●
Kontrollér, at de korrekte drivere er installeret og opdateret.
Den trådløse netværksforbindelse fungerer ikke
Følg nedenstående forslag, hvis en trådløs netværksforbindelse ikke fungerer som forventet:
●
En trådløs eller kabelbaseret netværksenhed aktiveres eller deaktiveres ved at højreklikke på
ikonet Netværksforbindelse i meddelelsesområdet på Windows-skrivebordet yderst til højre på
proceslinjen Markér de relevante afkrydsningsfelter i menuen for at aktivere enheder. Ryd de
relevante felter for at deaktivere enheder.
●
Sørg for, at den trådløse enhed er tændt.
●
Kontrollér, at computerens trådløse antenner er fri for forhindringer.
●
Kontrollér, at kabel- eller DSL-modemmet og den tilhørende netledning er korrekt forbundet, og
at lysdioderne er tændt.
●
Sørg for, at den trådløse router eller det trådløse adgangspunkt er forbundet korrekt til
netadapteren og til kabel- eller DSL-modemmet, og at der er lys i dem.
●
Tag alle kabler ud, og sæt dem i igen, og sluk derefter for strømmen, og tænd for den igen.
En disk afspilles ikke
●
Gem dine data, og luk alle åbne programmer, før du afspiller en cd eller en dvd.
●
Log af internettet, før du afspiller en cd eller dvd.
●
Kontrollér, at du har indsat disken rigtigt.
●
Kontrollér, at disken er ren. Rengør om nødvendigt disken med filtreret vand og en fnugfri klud.
Tør fra midten af disken ud mod kanten.
●
Kontrollér disken for ridser. Hvis du finder ridser, skal du behandle disken med et reparationssæt
til optiske diske, som kan fås i mange elektronikforretninger.
●
Deaktiver slumretilstand, inden disken afspilles.
Undlad at starte slumretilstand, mens du afspiller en disk. Ellers vil du eventuelt se en
advarselsmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil fortsætte. Klik på Nej, hvis denne
meddelelse vises. Når du har klikket på Nej, udfører computeren muligvis følgende:
◦
Afspilning genoptages måske.
- eller ◦
Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil i
multimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I sjældne tilfælde kan
det ske, at du bliver nødt til at afslutte programmet og derefter genstarte det.
Problemløsning 101
En film kan ikke ses på en ekstern skærm
1.
Hvis både computerskærmen og en ekstern skærm er tændt, skal du trykke på fn+f4 én eller
flere gange for at skifte mellem de to skærme.
2.
Konfigurér skærmindstillingerne for at gøre den eksterne skærm til den primære:
a.
Højreklik på et tomt område af skrivebordet på computeren på Windows-skrivebordet, og
vælg Skærmopløsning.
b.
Angiv en primær skærm og en sekundær skærm.
BEMÆRK: Hvis begge skærme anvendes, vises dvd-billedet ikke på en skærm, der er angivet
som den sekundære skærm.
Computeren starter ikke med at brænde disken, eller brændingen stopper, før
den er gennemført
●
Kontrollér, at alle andre programmer er lukket.
●
Sluk slumretilstand.
●
Kontrollér, at du bruger den rigtige type disk til dit drev.
●
Kontrollér, at disken er indsat korrekt.
●
Vælg en lavere skrivehastighed, og prøv igen.
●
Hvis du kopierer en disk, skal du gemme dataene på kildedisken på harddisken, før du prøver at
brænde indholdet på en ny disk, og derefter brænde fra harddisken.
102 Tillæg B Fejlfinding
C
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning er afladning af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt med
hinanden, f.eks. det stød, du kan få, hvis du går over et gulvtæppe og derefter rører ved et
metaldørhåndtag.
En afladning af statisk elektricitet fra finger og andre elektrostatiske ledere kan beskadige
elektronikkomponenter. Hvis du vil forhindre beskadigelse af computeren eller et drev eller tab af
data, skal du overholde følgende forholdsregler:
●
Hvis vejledningen til fjernelse eller installation angiver, at du skal tage strømmen fra computeren,
skal du gøre dette, før du gør noget andet.
●
Lad komponenterne blive de relevante steder, før du er klar til at installere dem.
●
Undgå at berøre stifter, kabler og kredsløb. Berør elektronikkomponenter så lidt som muligt.
●
Brug ikke-magnetisk værktøj.
●
Før du håndterer komponenter, skal du sørge for at aflade statisk elektricitet ved at berøre en
umalede metaloverflade på komponenten.
●
Hvis du fjerner en komponent, skal du lægge den i en dertil indrettet beholder.
Hvis du har brug for flere oplysninger om statisk elektricitet eller hjælp til fjernelse eller installation af
en komponent, kan du kontakte HP-support.
103
104 Tillæg C Elektrostatisk afladning
Indeks
A
adgangskoder
administrator 66
BIOS-administrator 67
bruger 66
DriveLock 69
administratoradgangskode 66
afprøvning af en
vekselstrømsadapter 56
angivelse af indstillinger for
strømstyring 49
antivirussoftware 74
Automatisk DriveLockadgangskode
fjerne 74
indtaste 73
autorotationslås
justering 16
B
bagudkompatibel understøttelse,
USB 85
batteri
afladning 53
lave batteriniveauer 53
strømbesparelse 54
visning af resterende
spænding 53
Batterikontrol 53
batterioplysninger, finde 52
batterirum 94
batterispænding 51
Berøringsskærmbevægelser
brug af 31
knibning 33
rotation 34
strygning fra kantbevægelser 34, 35, 36
strækning 33
trykke på 33
beskyttelse af din computer 77
besparelse, strøm 54
Bevægelser på berøringsskærm
34
glidning med en finger 32
billede på skærm, skift af 39
BIOS
downloade en opdatering 87
fastlægge version 86
opdatere 86
Bluetooth-enhed 17, 22
Bluetooth-mærkat 94
bruge
ekstern vekselstrøm 55
strømsparetilstand 49
brugeradgangskode 66
DriveLock-adgangskode
angive 70
beskrivelse 69
fjerne 73
indtaste 71
ændre 72
dvaletilstand
forlade 50
starte 50
Dvd med Windowsoperativsystem 83
C
certificeringsmærkat for trådløs
94
chipkort
definition 58
fjerne 58
indsætte 58
chipkortlæser, identificering 7
computer, rejse 97
Computer Setup
BIOSadministratoradgangskode
67
DriveLock-adgangskode 69
gendanne fabriksindstillinger
86
navigere og vælge 85
E
eksterne enheder 61
eksternt drev 61
ekstern vekselstrøm, bruge 55
elektrostatisk afladning 103
Esc-tast, identificere 12
D
Diskdefragmenteringssoftware
63
Diskoprydningssoftware 64
DisplayPort, identificere 14
DisplayPort, tilslutte 46
dockingport, identificering 6
dockingstik, identificering 9
drev
ekstern 61
harddisk 61
håndtere 63
optisk 61
drevmedier 50
driftsmiljø 95
F
f11-gendannelse 82
fejlfinding
diskafspilning 101
diskbrænding 102
fejlfinding, ekstern skærm 102
fingeraftrykslæser 75
Fingeraftrykslæser, identificere 5
firewallsoftware 74
fn-tast, identificere 12, 38
forbindelseskomponent til
dockingenhed, identificere 13
Funktionstaster
identificere 12
G
gendannelse af harddisken 82
gendannelsespartition 82
genoprette 83
genvejstaster
bruge 39
reducere skærmens lysstyrke
40
regulering af lydstyrke 39
skift af skærmbillede 39
Indeks 105
skrue ned for højttalerlyden
39
slumre 39
slå højttalerlyd fra 39
trådløs 40
øge skærmens lysstyrke 40
øgning af højttalerlydstyrken
39
GPS 22
H
harddisk
ekstern 61
harddiskgendannelse 82
HD-enheder, tilslutte 47, 48
hovedtelefoner og mikrofoner,
tilslutte 43
hovedtelefonstik (lydudgang) 13
HP Client Security 75
HP Mobilt Bredbånd, deaktiveret
21
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
bruge 90
downloade 91
hubs 59
hukommelseskort 50
fjerne 57
indsætte 57
understøttede formater 57
hukommelseskortlæser,
identificering 14
hurtigtaster
beskrivelse 38
tastaturbaggrundslys 40
hurtigtaster på tastatur,
identificere 38
højttalere, identificere 8
I
indgangseffekt 95
indstille adgangskodebeskyttelse
ved vækning 51
Indstillinger
autorotationslås 16
indstillinger
liggende visning 16
lysstyrke 16
stående visning 16
106 Indeks
tabletretning 16
ændre 16
Integreret numerisk tastatur,
identificere 12, 40
intern mikrofon, identificere 8
J
Java-kort
definition 58
fjerne 58
indsætte 58
justeringstapper, identificering 9
K
kabler
USB 60
kamera-flash, identificere 5
knap, tænd/sluk 49
knappen Trådløs 17
knapper
højre TouchPad 10
lydstyrke 6, 43
roter lås 5
strøm 49
venstre TouchPad 10
Windows 8
knapper til trådløs
knap 17
operativsystem 17
knibning
Berøringsskærm 33
Komponenter
højre side 13
komponenter
foroven 9
skærm 7
venstre side 14, 15
kontrollere lydfunktioner 44
Kritiske opdateringer, software
75
kritisk lav batterispænding 50
L
lavt batteriniveau 53
lovgivningsmæssige oplysninger
certificeringsmærkater for
trådløs 94
mærkat med
lovgivningsmæssige
oplysninger 94
lufthavnssikkerhedsudstyr 63
lydfunktioner, kontrollere 44
lydindgangsstik (mikrofon),
identificere 13
lydstyrke
justering 43
knapper 43
taster 43
lydstyrkeknap, identificering 6
lydstyrketaster, identificere 39
lydudgangsstik (hovedtelefon) 6
lydudgangsstik (hovedtelefon),
identificere 13
Lysdiode for batteri 7, 14
Lysdiode for caps lock,
identificere 11
Lysdiode for lydløs, identificere
11
lysdiode for lydløs mikrofon,
identificere 11
lysdiode for num lock 11
Lysdiode for TouchPad,
identificere 11
lysdiode for trådløs 11, 17
lysdiode for webkamera,
identificere 7
Lysdioder
Caps Lock 11
lydløs 11
num lock 11
Vekselstrømsadapter/batteri 7
lysdioder
RJ-45 (netværk) 15
sluk mikrofon 11
trådløs 11
Vekselstrømsadapter/batteri
14
Lysdioder for RJ-45 (netværk),
identificere 15
lysstyrke
justering 16
læsbare medier 50
M
micro-hukommelseskortlæser,
identificere 6
Microsoft ægthedsbevismærkat
94
mikrofonstik (lydindgang),
identificere 13
Miracast 48
MultiStream Transport 47
mus, ekstern
angive indstillinger 25
mærkater
Bluetooth 94
certificering for trådløs 94
lovgivningsmæssige
oplysninger 94
Microsoft Ægthedsbevis 94
Serienummer 94
WLAN 94
N
nedlukning 49
netværksstik, identificere 15
nulstil 83
numerisk tastatur
identificere 40
integreret numerisk 12
Numerisk tastatur, eksternt
bruge 41
num lock 41
Num Lock, eksternt numerisk
tastatur 41
O
offentlig WLAN-forbindelse 20
opdater 83
oprette forbindelse til et WLAN
20
Opsætning af internetforbindelse
19
opsætning af WLAN 19
optisk drev 61
P
Pegeredskaber, angivelse af
indstillinger for 25
penneholder, identificere 6
porte
DisplayPort 14, 46
ekstern skærm 15, 46
Miracast 48
USB 3.0-opladning
(strømforsynet) 14
VGA 46
port til ekstern skærm 15, 46
problemer, løse 99
produktnavn og -nummer,
computer 94
R
rejse med computeren 94, 97
rengøring af computeren 77
RJ-45-stik (netværk), identificere
15
rotation
Berøringsskærm 34
rotationslåseknap,
identificerende 5
roterende TouchPadbevægelser 28
rullende TouchPad-bevægelser
27
S
sensor for omgivende lys,
identificere 8
serienummer 94
serienummer, computer 94
setup utility
gendanne fabriksindstillinger
86
navigere og vælge 85
sikkerhed, trådløs 19
SIM
indsætte 21
skrivbare medier 50
skærmbillede, skift af 39
skærmens lysstyrke, taster 40
slot til micro SIM, identificere 6
slukke computeren 49
slumre
forlade 50
starte 50
SoftPaqs, download af 79
software
antivirus 74
Diskdefragmentering 63
Diskoprydning 64
firewall 74
kritiske opdateringer 75
stik
hukommelseskortlæser 14
justeringstap 6
lydindgang (mikrofon) 13
lydudgang (hovedtelefon) 6,
13
netværk 15
RJ-45 (netværk) 15
strøm 7, 14
stik til justeringstap, identifikation
6
strygebevægelser fra kant 34
strygning fra kant-bevægelser
strygning på højre kant 34
strygning på nederste kant 36
strygning på venstre kant 35
strygning på øverste kant 36
strygning på højre kant
Berøringsskærm 34
strygning på nederste kant
Berøringsskærm 36
strygning på venstre kant
Berøringsskærm 35
strygning på øverste kant
Berøringsskærm 36
strækning
Berøringsskærm 33
strøm
batteri 51
besparelse 54
indstillinger 49
strømsparetilstand 49
strømstik, identificere 7, 14
Strømtastatur
identificere 9
strømtastatur
frigøre tablet 15
systemet reagerer ikke 49
T
tastaturbaggrundslys 40
tasten Lydløs, identificere 39
tasten Num Lock, identificere 40
tasten Trådløs, identificere 40
Taster
esc 12
taster
fn 12
funktion 12
lydstyrke 43
Windows 12
TouchPad
bruge 25
identificere 10
knapper 10
TouchPad-bevægelse med
tofinger-pinch-zoom 27
TouchPad-bevægelser
rotation 28
Indeks 107
rulning 27
Tofinger-pinch-zoom 27
TouchPad-zone, identificere 10
trykke på
Berøringsskærm 33
trådløst netværk (WLAN)
bruge 18
funktionsmæssig rækkevidde
20
nødvendigt udstyr 19
offentlig WLAN-forbindelse 20
sikkerhed 19
tilslutte 20
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 20
tænd/sluk-knap 49
tænd/sluk-knap, identificere 6
U
udløserknap, identificering 9
USB 3.0-opladning
(strømforsynet), identificerende
14
USB 3.0-port 6, 13
USB-bagudkompatibel
understøttelse 85
USB-enheder
beskrivelse 59
fjerne 60
tilslutte 60
USB-hubs 59
USB-kabel, tilslutte 60
USB-porte, identificere 6, 13
V
Valgfrie eksterne enheder,
bruge 61
vedligeholdelse
Diskdefragmentering 63
Diskoprydning 64
vekselstrømsadapter, afprøvning
56
ventilationsåbninger, identificere
5
VGA-port, tilslutning af 46
video 44
W
webkamera 7, 44
webkamera (bagpå), identificere
5
108 Indeks
webkamera (foran)
identificere 7
Windows
Nulstil 83
Opdater 83
Windows-knap, identificere 8
Windows-tasten, identificering 12
WLAN-antenne, identificere 7
WLAN-enhed 18, 94
WLAN-forbindelse i en
virksomhed 20
WLAN-mærkat 94
WWAN-antenne, identificere 7
WWAN-enhed 17, 20

advertisement

Key Features

  • Slate Tablet PC Silver
  • 31.8 cm (12.5") 1920 x 1080 pixels
  • Intel® Core™ i5 i5-4202Y 1.6 GHz
  • 128 GB SSD Card reader integrated
  • Single camera 5 MP Front camera 2 MP
  • 3G Wi-Fi 4 (802.11n) Bluetooth 4.0
  • Lithium Polymer (LiPo) 29.3 Wh
  • Windows 10 Pro 64-bit

Related manuals

Download PDF

advertisement