Advertisement
Advertisement
2-9191 12-Number Memory Call Waiting Caller ID Telephone User's Guide 1 We bring good things to life. FCC REGISTRATION INFORMATION Your telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company. The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company. Notes • This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company. • Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line. 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations of procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service. FCC NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM 2 INTERFERENCE INFORMATION This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference). • Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna. • Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected. If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies. HEARING AID COMPATIBILITY This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARROWHEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WA R N I N G S I G N ALERTING YOU OF "DANGEROUS VOLTAGE" INSIDE THE PRODUCT. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERS E R V I C E A B L E PA R T S I N SIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF I M P O R T A N T INSTRUCTIONS A C C O M PA N Y I N G T H E P R O D U C T. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT 3 TABLE OF CONTENTS FCC REGISTRATION INFORMATION ................................................ 2 INTERFERENCE INFORMATION ........................................................ 3 HEARING AID COMPATIBILITY ....................................................... 3 INTRODUCTION .......................................................................... 5 CALLER ID WITH CALL WAITING ................................................. 5 BEFORE YOU BEGIN ................................................................... 6 PARTS CHECKLIST ................................................................. 6 MODULAR JACK REQUIREMENTS ............................................. 6 INSTALLATION & SETUP .............................................................. 7 IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION .................................... 7 INSTALLING THE BATTERIES ..................................................... 7 SETTING UP THE CALLER ID MENU ......................................... 8 TO SET YOUR LOCAL AREA CODE ...................................... 9 TO SET THE CID DISPLAY LANGUAGE ................................. 9 TO SET THE LCD CONTRAST ........................................... 10 TO SET THE DIAL MODE ................................................. 10 TO EXIT SETUP ............................................................. 10 INSTALLING THE PHONE ........................................................ 11 TO INSTALL ON A DESKTOP .............................................. 11 TO MOUNT ON A WALL .................................................. 12 CALLER ID FEATURES ............................................................... 13 SUMMARY SCREEN ............................................................. 13 RECEIVING AND STORING CALLS ............................................ 13 USING THE CALLER ID BUTTON ............................................ 13 REVIEWING CALL RECORDS ................................................... 14 DELETING CALL RECORDS .................................................... 14 DIALING BACK .................................................................... 14 IF YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU ........................................... 14 IF YOU DID NOT PROGRAM YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU .................................... 15 CALLER ID WITH CALL WAITING ............................................ 16 MESSAGE INDICATORS .............................................................. 17 TELEPHONE BASICS .................................................................. 18 CHANGING THE VOLUME ...................................................... 18 REDIALING A NUMBER ......................................................... 18 USING ONE TOUCH REDIAL .................................................. 18 USING MEMORY FEATURES .................................................. 19 TO STORE EMERGENCY/QUICK DIAL NUMBERS ................... 19 TO STORE FREQUENTLY CALLED NUMBERS ........................ 19 TO CHANGE A STORED NUMBER ...................................... 20 TO ERASE A STORED NUMBER ......................................... 20 TO DIAL A QUICK DIAL NUMBER ...................................... 20 TO DIAL FREQUENTLY CALLED NUMBERS ........................... 20 TO USE PAUSE (REDIAL) ................................................ 20 FLASH ............................................................................... 21 TO USE TEMPORARY TONE DIALING ................................. 21 TROUBLESHOOTING TIPS ........................................................... 22 SERVICE ................................................................................. 24 INDEX .................................................................................... 25 LIMITED WARRANTY ................................................................. 27 4 INTRODUCTION Your Caller ID phone stores and displays specific information, provided by your local telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification services. You must subscribe to one of these services in order to use this unit. Your Caller ID phone enables you to: • Identify callers before you answer the phone. • View the time and date of each incoming call. • Record up to 60 Caller ID messages sequentially. • Know who called while you were away. CALLER ID WITH CALL WAITING Also known as Type II Caller ID, this feature allows you to see the name and number of a call that beeps in while you are talking on the phone with someone else. IMPORTANT: In order to use this unit, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Caller ID with Call Waiting Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Caller ID with Call Waiting Service. 5 BEFORE YOU BEGIN PARTS CHECKLIST Make sure your package includes the following items: Store Quick Dial A Short cord DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ * OPER # 4 7 RINGER VOLUME OFF LO 2 5 8 0 Base Coiled cord MODULAR JACK REQUIREMENTS You need an RJ11 type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed. 6 3 6 9 HI Volume Memory Telephone line cord Caller ID B ABC 1 Redial Flash Handset INSTALLATION & SETUP IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface. • Use caution when installing or modifying telephone lines. INSTALLING THE BATTERIES Your Caller ID phone uses 4 AA-size alkaline batteries for receiving and storing Caller ID records and for the numbers you use for memory dialing. IMPORTANT: You will have approximately 60 seconds to replace the batteries before the memories stored in the handset are lost. Please read the instructions before replacing the batteries and have the batteries ready to be inserted beforehand. 1. If both the straight and coiled line cords are already connected, disconnect them from the base unit. Place the handset off to the side. 2. Slide off the battery doors in the direction of the arrows. 3. Insert 4 AA-size alkaline batteries as shown on the diagram in the battery compartments. Two batteries will be inserted for each compartment. 4. Replace the battery compartment doors securely. 5. If the cords were previously connected, re-attach the line cords to the unit and check your memory locations. 7 NOTE: If the low battery icon LOW appears in the display, you need to replace the batteries. It is important that you replace the batteries as soon as possible in order to maintain Caller ID operation. During the replacing of batteries, a backup circuit in the unit will retain your stored information for up to 60 seconds. Write down any stored information you do not want erased. IMPORTANT: If you’re not going to use the telephone for more than 30 days, remove the batteries because they can leak and damage the unit. SETTING UP THE CALLER ID MENU You should not plug the telephone into the wall line jack while setting up the Caller ID menu. An incoming call may invalidate the change if it was not yet saved. The phone must display xx CALLS before you can enter the setup menu. 1. Press and hold the REVIEW up button then press and hold the REVIEW down button. Continue to hold both buttons for 3 seconds. SETUP MENU ^ v appears. 2. At this point you can press either REVIEW up or down button to scroll among the 6 menu screens, which are: • SETUP MENU ^ v • LOCAL AREA CODE (default - - -) • CID LANGUAGE (default English) • LCD CONTRAST (default 3) • T/P DIAL MODE (default tone) • EXIT SETUP 3. You have 10 seconds following any key press before the phone will automatically return to the CALLS CALLER ID PHONE summary screen. SETUP MENU delete dial review 8 TO SET YOUR LOCAL AREA CODE The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a valid Caller ID signal is received and is also used for the Dialback feature. 1. Press and hold the REVIEW up button then press and hold the REVIEW down button. Continue to hold both buttons for 3 seconds. SETUP MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until LOCAL AREA CODE appears. 3. To enter or change the area code, press the DELETE button. The display shows the present area code stored. The left-most digit or a minus sign (-) flashes, indicating it is ready to accept the area code entry. 4. Press REVIEW down to choose 9-0 for the first digit. 5. When the desired digit is flashing, press REVIEW up to advance to the next digit. 6. Repeat steps 4 and 5 until all the digits for your area code are correct. If you make a mistake, you can simply retrace the previous steps until your area code is set. 7. Press DIAL to store the area code and return to the LOCAL AREA CODE display. TO SET THE CID DISPLAY LANGUAGE This adjustment changes the Caller ID prompts to be displayed in English, French or Spanish. 1. Press and hold the REVIEW up button then press and hold the REVIEW down button. Continue to hold both buttons for 3 seconds. SETUP MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until CID LANGUAGE appears. 3. Press the DELETE button to show the current language setting. The default is English. 4. Press REVIEW up or down to change the language. 5. Press DIAL to store the language and return to the CID LANGUAGE display. 9 TO SET THE LCD CONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the display. 1. Press and hold the REVIEW up button then press and hold the REVIEW down button. Continue to hold both buttons for 3 seconds. SETUP MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until LCD CONTRAST appears. 3. Press the DELETE button to show the current contrast setting. There are 5 levels of contrast, with the default set to 3. 4. To decrease the contrast, press REVIEW down. To increase, press REVIEW up. 5. Press DIAL to store the contrast setting and return to the LCD CONTRAST display. TO SET THE DIAL MODE This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. 1. Press and hold the REVIEW up button then press and hold the REVIEW down button. Continue to hold both buttons for 3 seconds. SETUP MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until T/P DIAL MODE appears. 3. Press the DELETE button to show the current dial mode. The default is set to tone. 4. To change the dial mode, press REVIEW up or down. The display will alternate between the two modes. 5. Press DIAL to store the dial mode and return to the T/P DIAL MODE display. TO EXIT SETUP To exit the setup mode after your changes have been made, you can immediately exit by selecting the EXIT SETUP menu and pressing the DIAL button. NOTE: The phone will exit setup after 10 seconds if no buttons are pressed. REMINDER: The time and date are programmed automatically when the first Caller ID information is successfully received after setup. 10 INSTALLING THE PHONE TO INSTALL ON A DESKTOP 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the bottom end of the base. 2. Plug the long straight line cord into jack on the bottom of the base. Plug the other end into a wall jack. 3. Set the RINGER switch on the base to HI. • LO = Sound will be lower. • OFF = Telephone will not ring. 1 2 3 RINGER VOLUME OFF LO HI 11 TO MOUNT ON A WALL 1. Plug the short line cord into the jack on the bottom of the base and connect the other end to a wall phone jack. 2. Feed the short line cord through the grooves provided so that the base area is flat and ready to mount on the wall. 3. Slip the mounting holes of the base (on bottom of unit) over the wall plate posts and slide the base down until the phone is firmly in place. 4. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the lower end of the base. 5. Set the RINGER switch on the base to HI. • LO = Sound will be lower. • OFF = Telephone will not ring. 6. Place the handset in the base. 1 2 3 4 5 RINGER VOLUME OFF LO 12 HI CALLER ID FEATURES SUMMARY SCREEN The Summary Screen shows the current time, current date and number of new calls to be reviewed. It is displayed until any button is pressed. Within 10 seconds of receiving a new call, the Summary Screen will be displayed and the New Call LED will flash. AM PM NOTE: The number of new calls is displayed until any new calls have been reviewed. RECEIVING AND STORING CALLS This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. The unit can store up to 60 calls for later review. When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory. NEW will appear in the display for calls received that have not been reviewed. USING THE CALLER ID BUTTON When you take the handset off the hook, the unit locks the Caller ID function buttons on the back of the handset to prevent buttons being pushed accidentally. To unlock the Caller ID function buttons, press the CALLER ID button. The REVIEW up and down buttons and DELETE buttons are now unlocked. NOTE: If no CID function buttons are pressed within 5 seconds of pressing the CALLER ID button, the phone will return to the locked state. 13 REVIEWING CALL RECORDS • Press either the REVIEW up or REVIEW down button to view the newest call record. • Press the REVIEW down button to scroll through the call records from the most recent to the oldest. • Press the REVIEW up button to scroll through the call records from the oldest to the newest. • When all of the messages have been viewed, START/ END appears in the display. DELETING CALL RECORDS • To delete the record shown in the display, press the DELETE button once. • To delete all records while reviewing, press and hold the DELETE button for about 3 seconds. DELETE ALL? appears in the display. Press DELETE again to complete. DIALING BACK When reviewing Caller ID records, you can dialback the numbers shown on the display by pressing the DIAL button. NOTE: This feature DOES NOT work when the handset is picked up. IF YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU 1. Use the REVIEW up and down buttons to display the number you want to dial. • If you see a number with 7 digits (i.e. 555-1234), then the call was received from within your area code. However, this does not guarantee the call is a local call. • If you see a number with 11 digits (i.e. 1-234-5551234), then the call received was not from your area code. 2. Press the DIAL button and the display shows PICKUP or ADJ. A 15 second timer will also start at this point on the upper right side of the display, letting you know the time until the unit will return to the Caller ID record. If you adjust the number to be dialed, the timer will reset after each adjustment. 14 3. To adjust the phone number, press the DIAL button. For instance, a 7-digit local number sometimes cannot be dialed because it requires a 10-digit or 11-digit format. Press the DIAL button repeatedly to scroll through the 7, 10, and 11-digit numbers. 7-digits: 7-digit telephone number (i.e. 555-5555) 10-digits: 3-digit area code + 7-digit telephone number (i.e. 425-555-5555) 11-digits: long distance code 1 + 3-digit area code + 7-digit telephone number (i.e. 1-425-555-5555) 4. To dial the displayed number, pick up the handset before the timer reaches 0. NOW DIALING shows in the display and the number is dialed. IF YOU DID NOT PROGRAM YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU 1. Use the REVIEW up and down buttons to display the number you want to dial. You will only see 11-digit numbers (i.e. 1-234-555-1234). 2. See steps 2 through 4 in the above section to complete the dialback sequence. NOTE: If only PICKUP PHONE shows on the display, no other changes to the number can be made. The information sent from the telephone company is known to be a valid number for dialing back (available only in limited areas). Once you pickup the phone, the number will be automatically dialed. 15 CALLER ID WITH CALL WAITING Provided your telephone company is able to integrate Caller ID and Call Waiting services, you will see who is calling you when you hear the call waiting beep. The caller identification information appears in the display after you hear the tone. CALLER ID PHONE 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN delete dial review • Press the FLASH button to put the person to whom you're talking on hold and answer the incoming call. IMPORTANT: In order to use this unit, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Caller ID with Call Waiting Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Caller ID with Call Waiting Service. 16 MESSAGE INDICATORS The following special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memory is empty. UNKNOWN CALL LOW The incoming call does not have Caller ID service or their service area is not linked to yours. If UNKNOWN CALL appears along with a calling number, the name information for that number was not available. Battery power level is low. BLOCKED CALL The caller of the incoming call is registered as “Private Number” and their Caller ID information is withheld. ERROR Caller information has been interrupted during transmission. NO DATA No Caller ID signal has been detected, or Caller ID service has not been activated. START/END You are at the beginning or the end of the Caller ID memory log. 17 TELEPHONE BASICS CHANGING THE VOLUME You are able to control the listening level with the VOLUME button, which has 3 levels. At the lowest level, the phone beeps once. It remains at the last level set until you change it. REDIALING A NUMBER If you want to call the last number you dialed again (up to 32 digits), use REDIAL. 1. Pick up the handset. 2. Press REDIAL. 3. The last number called is automatically redialed. USING ONE TOUCH REDIAL If the last call you dialed was busy, you can redial it immediately by just pressing the REDIAL button without hanging up the handset. Quick Dial buttons Caller ID button Store Quick Dial A Store button ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ * OPER # 1 4 7 2 5 8 0 Volume Memory Volume button Memory button 18 Caller ID B Redial 3 6 9 Flash Flash button Redial button USING MEMORY FEATURES Before you store any telephone number into memory, make sure the dial mode is correct for the type of telephone you’re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you have pulse (rotary) service, you must first change the dial mode. See “To Set the Dial Mode.” TO STORE EMERGENCY/QUICK DIAL NUMBERS 1. Pick up the handset. 2. Push STORE. 3. Enter the telephone number (up to 20 digits). If you make a mistake, hang up and repeat the procedure for storing from the beginning. NOTE: It will not actually call the number in this mode. 4. Push STORE. 5. Push selected Emergency Quick Dial location–A or B. 6. Hang up the handset. 7. Write the name or number of party stored in the memory location on the directory card. TO STORE FREQUENTLY CALLED NUMBERS 1. Pick up the handset. 2. Push STORE. 3. Enter the telephone number (it will not actually call the number in this mode). If you make a mistake, hang up and repeat the procedure for storing from the beginning. 4. Push STORE. 5. Push 0-9 for the memory location. 6. Hang up the handset. 7. Write the name or number of party stored in the memory location on the directory card. 19 TO CHANGE A STORED NUMBER Repeat the storage sequence. The new number replaces the old number at the memory location. TO ERASE A STORED NUMBER 1. Pick up the handset. 2. Press STORE. 3. Press STORE again. 4. Press the location (A, B, 0-9) to be erased. TO DIAL A QUICK DIAL NUMBER 1. Pickup the handset. 2. Press the Quick Dial location A or B. The number dials automatically. TO DIAL FREQUENTLY CALLED NUMBERS 1. Pick up the handset. 2. Press DIAL. 3. Press 0-9 for the memory location. The number dials automatically. TO USE PAUSE (REDIAL) The REDIAL button becomes a pause function when the STORE button has been pressed first. It is valid only when storing a number into memory locations. Use the PAUSE (REDIAL) button to insert a pause when a delay is needed in an automatic dialing sequence. For example, when you must dial a 9 to get an outside line or when you enter codes to access you long distance company. You may need to adjust the length of the pause duration. It can be adjusted from 1 to 9 seconds. The default setting is 4 seconds. 1. Pick up the handset. 2. Press the STORE button. 3. Press 1-9 (1=1 second, 2=2 seconds, etc.) 4. Press STORE again. 5. Press the PAUSE (REDIAL) button to save. 20 FLASH This feature is used to activate customer calling services available through your local phone company, such as Call Waiting. These services generally require an extra monthly fee. If you subscribe to any of these services, please refer to the phone company’s instructions on how to use FLASH. To answer an incoming call while having a conversation: • After you hear the Call Waiting tone, press and release the FLASH button. The first call is placed on hold while the second call can be answered. To return to your first call and put the second call on hold: • Press and release FLASH again. The first call can continue while the second call is put on hold.. TO USE TEMPORARY TONE DIALING If you have pulse service, you can temporarily change from pulse to tone service. After dialing the telephone number, press and release the * button on the telephone. This allows access to phone services that require a tone, such as banking and long-distance services. After you hang up the handset, the telephone automatically returns to pulse service. 21 TROUBLESHOOTING TIPS NO DIAL TONE • Check all cabling to make sure that all connections are secure and not damaged. • Check hook switch: Does it fully extend when handset is lifted from cradle? NO DISPLAY • Replace batteries. • Check for proper battery installation. NO INFORMATION IS SHOWN AFTER THE PHONE RINGS • Did you order Caller ID service from your local telephone company? This unit requires that you subscribe to Caller ID service in order to work. • Be sure to wait until the second ring before answering. ERROR MESSAGE IS DISPLAYED • ERROR appears in the display if the unit detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates either the presence of noise on the line, or that an invalid message has been sent from the telephone company. 22 PHONE DOES NOT DIAL OUT • Check the dial mode in the setup menu. Is it set to tone, which may not be compatible with your local dialing service? PHONE DOES NOT RING • Is the ringer switch in the OFF position? • Are you using too many phones on one line? (The total REN of all phones on the same line should not be greater than the maximum REN for your calling area. See FCC Registration Information) • Perform the checks under the first problem (Number 1). Is the hook switch depressed fully when handset is in cradle? INCOMING AND OUTGOING VOICE VOLUME LOW • Are other phones off hook at same time? If so, this is normal condition as volume drops when additional phones are used at once. TONE FEEDBACK FLUTTER WHEN DIALING IN PULSE MODE • This is normal as power is fluctuating with phone outpulsing. 23 SERVICE FCC requires this product be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. In accordance with FCC requirements, changes or modifications not expressly approved by Thomson Consumer Electronics could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide. Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period. Purchase date: _________________________________ Name of store:__________________________________ 24 INDEX A Adjusting Pause 20 C Call Waiting answering 21 Call Waiting with Caller ID 16 Caller ID Button 13 Caller ID Features 13 Caller ID Setup Menu 8 Caller ID with Call Waiting 5 Changing a Stored Number 20 Changing the Volume 18 CID Display Language 9 D Deleting Call Records 14 Desktop Installation 11 Dial Mode 10 Dialing Back 14 E Emergency/Quick Dial Numbers 19 Erasing a Stored Number 20 Exiting Setup 10 F FCC Registration Information 2 Flash 21 Frequently Called Numbers 19 Frequently called numbers dialing 20 I Important InstallationInformation 7 Installing the Batteries 7 Installing the Phone 11 Interference Information 3 Introduction 5 25 L LCD Contrast 10 Limited Warranty 27 Local Area Code, Setting 9 Low Battery Icon 8 M Memory Features 19 Message Indicators 17 Modular Jack Requirements 6 Mounting on a Wall 12 O One Touch Redial 18 P Parts Checklist 6 Pause (Redial) 20 Q Quick dial numbers dialing 20 R Receiving and Storing Calls 13 Redialing a Number 18 Reviewing Call Records 14 S Service 24 Setting Up the Caller ID Menu 8 Stored numbers dialing 20 Summary Setup 13 T Telephone Basics 18 Temporary Tone Dialing 21 Troubleshooting Tips 22 U Using the Caller ID Button 13 26 LIMITED WARRANTY What your warranty covers: • Any defect in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. • The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period. How to make a warranty claim: • Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials. • Include evidence of purchase date such as the bill of sale. Also print your name and address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to: Thomson Consumer Electronics, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty. • Insure your shipment for loss or damage. Thomson accepts no liability in case of damage or loss en route to Thomson. • A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid. What your warranty does not cover: • Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. For additional information, ask your dealer.) • Installation and set-up service adjustments. • Batteries. • Damage from misuse or neglect. • Products which have been modified or incorporated into other products. • Products purchased or serviced outside the USA. • Acts of God, such as but not limited to lightning damage. Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage. How state law relates to this warranty: • This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you purchased your product outside the USA: • This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information. 27 P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Model 2-9191 15394130 (Rev. 1 E/S) 99-34 Printed in China 2-9191 Teléfono con 12-Números de Memoria e Identificación de Llamadas Con Llamada en Espera Guía del Usuario 1 Creamos cosas buenas para la vida. INFORMACIÓN DE LA REGISTRACIÓN DE LA FCC Su equipo telefónico de la GE ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 Notificación a la Compañía Telefónica Local Al fondo de este equipo Ud. hallará un rótulo indicando, entre otra información, el número de la Registración con la FCC y el Número del Equivalente Timbre (REN) para este equipo. Ud. deberá, a petición, proveer esta información a su compañía telefónica. El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local. NOTAS: • No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica. • Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados. • Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea. 2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido. El número de la FCC está ubicado en el fondo de la base El numero REN esta ubicado en el fondo de la base 2 INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes: • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia). • Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia. • Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada. Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televi sión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido. COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. ATTENTION: RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO. CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA SACUDIDA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) NO USE PARTES DE REPUESTO DENTRO. CONSULTE A ALGUNA PERSONA CALIFICADA DEL SERVICIO DE REPARACIONES. EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, IN STRUCTIONES MUY IMPORTANTES. VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. 3 TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN DE LA REGISTRACIÓN DE LA FCC ...................................... 2 INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS ........................................................ 3 COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS ........................................................ 3 INTRODUCCIÓN .................................................................................. 5 IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS CON LLAMADA EN ESPERA ................. 5 ANTES DE COMENZAR ........................................................................ 6 LISTA DE PARTES .......................................................................... 6 REQUERIMIENTOS DE CONTACTO MODULAR ...................................... 6 INSTALACIÓN YPROGRAMACIÓN ............................................................ 6 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN .............................. 6 INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS ....................................................... 7 PARA PROGRAMAR EL MENÚ DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS ................ 8 PARA PROGRAMAR SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL ................................... 9 PARA PROGRAMAR EL IDIOMA DE LA PANTALLA DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS (CID) .................................................................. 10 PARA PROGRAMAR EL CONTRASTE EN LA PANTALLA DE CID ............... 10 PARA PROGRAMAR LA MODALIDAD PARA MARCAR ............................. 11 PARA SALIR DE LA FUNCIÓN DE PROGRAMAR .................................... 11 PARA INSTALAR EL TELÉFONO ............................................................ 12 PARA INSTALAR SOBRE SUPERFICIE PLANA ...................................... 12 PARA MONTAR SOBRE PARED ....................................................... 13 FUNCIONES DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS ...................................... 14 PROGRAMACIÓN DEL RESUMEN DE LLAMADAS ................................. 14 PARA RECIBIR Y ALMACENAR LLAMADAS ......................................... 14 PARA USAR EL BOTÓN DEL CALLER ID .......................................... 14 PARA REVISAR DATOS DE LLAMADAS ............................................ 15 PARA BORRAR DATOS DE LLAMADAS ............................................. 15 PARA DISCAR (CONTESTAR) .......................................................... 15 SI USTED PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL EN SU MENÚ DE PROGRAMACIÓN. ............................................................... 16 SI USTED NO PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL EN SU MENÚ DE PROGRAMACIÓN ................................................................ 16 LLAMADA EN ESPERA CON IDENTIFICACIÓN DE LLAMADA ..................... 17 MENSAJES INDICADORES .............................................................. 18 INFORMACIÓN BÁSICA DEL TELÉFONO .................................................. 19 PARA CAMBIAR EL VOLUMEN .................................................. 19 PARA RE-DISCAR UN NÚMERO ................................................ 19 RE-DISCADO CON UNA TECLA .................................................. 19 PARA USAR FUNCIONES DE LA MEMORIA ............................................ 20 NÚMEROS DE EMERGENCIA/DISCADO RÁPIDO ............................... 20 NÚMEROS FRECUENTEMENTE DISCADOS .......................................... 20 CÓMO CAMBIAR UN NÚMERO ALMACENADO ..................................... 21 PARA BORRAR UN NÚMERO ALMACENADO ..................................... 21 PARA DISCAR UN NÚMERO DE DISCADO RÁPIDO ............................. 21 PARA DISCAR NÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE .................... 21 PAUSA (EN RE-DISCADO) ......................................................... 21 CENTELLEO (“FLASH”) ........................................................ 22 TONO TEMPORARIO PARA DISCAR .............................................. 22 DETECCIÓN DE AVERÍAS .................................................................... 23 CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO ..................................... 24 INDICE ........................................................................................... 25 GARANTÍA LIMITADA ......................................................................... 27 4 INTRODUCCIÓN Su teléfono con Identificador de Llamadas almacena y muestra información específica, siempre y cuando su compañía telefónica local ofrezca el servicio de Identificador de Llamadas o algún servicio similar de identificación a sus suscriptores. Usted debe suscribirse a alguno de estos servicios para poder aprovechar este aparato. Su Identificador de Llamadas le permite: • Identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono. • Ver la hora y fecha de cada llamada que entra. • Grabar hasta 60 llamadas que entran en secuencia. • Saber quién llamó mientras usted estuvo fuera. IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS CON LLAMADA EN ESPERA Esta función, también conocida como identificación de llamadas tipo II, permite ver el nombre y número de las llamadas en espera mientras está hablando por teléfono con otra persona. IMPORTANTE: Para poder usar esta unidad usted debe suscribirse, ya sea al Servicio de Nombre/Número de Caller ID estándar o al Servicio de Caller ID con Call Waiting. Para saber quién está llamando mientras usted está en el teléfono, usted debe suscribirse al Servicio de Caller ID con Call Waiting. 5 ANTES DE COMENZAR LISTA DE PARTES Asegúrese de que su paquete incluye los siguientes artículos: Cable corto Store Quick Dial A DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ * OPER # 4 7 RINGER VOLUME OFF LO Caller ID B ABC 1 2 5 8 0 3 6 9 HI Volume Memory Cable espiral Cable de la línea telefónica Base Redial Flash Auricular REQUERIMIENTOS DE CONTACTO MODULAR Usted necesita un contacto modular tipo RJ11, que es el tipo de contacto telefónico más común y se parece al contacto dibujado aquí. Si usted no tiene un contacto modular, llame a su compañía telefónica local para informarse cómo se le puede instalar uno. INSTALACIÓN YPROGRAMACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN • Nunca instale el cableado del teléfono durante una tormenta de rayos. • Nunca toque alambres telefónicos o terminales que no estén aislados, a menos de que la línea telefónica haya sido desconectada en la interface de la red. • Sea cuidadoso cuando instale o modifique líneas telefónicas 6 INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Su teléfono con Identificador de Llamadas usa 4 baterías alkalinas tamaño “AA” para almacenar datos del Identificador de Llamadas y para los números que usted usa para re-discado de memoria. IMPORTANTE: Usted tendrá aproximadamente 60 segundos para cambiar las baterías antes de que los datos almacenados en la memoria del auricular se pierdan. Por favor lea las instrucciones antes de cambiar las baterías y tenga las baterías listas para ser cambiadas de antemano. 1. Si ambos cables, liso y espiral, ya están conectados, desconéctelos de la base del aparato. Coloque el auricular hacia un lado. 2. Deslice las puertas de las baterías en la dirección de las flechas. 3. Introduzca las 4 baterías alkalinas tamaño “AA” como se muestra en el diagrama dentro de los compartimentos de las baterías. Dos baterías serán introducidas en cada compartimento. 4. Vuelva a asegurar las puertas de los compartimentos. 5. Si los cables estaban previamente conectados, vuelva a asegurar los cables al aparato y verifique las localizaciones de la memoria. NOTA: Si el símbolo de baja batería LOW aparece en la pantalla, usted necesita cambiar las baterías. Es importante que usted cambie las baterías tan pronto como sea posible para mantener la operación adecuada del Identificador de Llamadas. Durante el tiempo en el que se reemplazan las baterías, un circuito de repuesto en el aparato retendrá su información almacenada durante hasta 90 segundos. Se le sugiere que de todas maneras usted anote la información almacenada que usted no quiere que se borre. IMPORTANTE: Si usted no va a usar su teléfono durante un mes o más, asegúrese de sacar las baterías porque podrían escurrir y dañar el aparato. 7 PARA PROGRAMAR EL MENÚ DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Usted no debería conectar el teléfono en el contacto de la pared mientras está programando el menú del Indicador de Llamadas. Si entrara una llamada, el cambio se invalidaría si aún no había sido salvado. El teléfono debe indicar xx CALLS antes de que usted pueda inscribir el menú para programar. CALLER ID PHONE SETUP MENU delete dial review 1. Oprima y sostenga la ecla de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba y después oprima y sostenga la tecla de revisar. (“REVISAR”) y flecha hacia abajo. Continue sosteniendo ambas teclas durante 3 segundos. La indicación para programar el menú (SETUP MENU ^ v ) aparecerá en el visor. 2. En este momento usted puede oprimir el botón de “REVIEW” hacia arriba o abajo para localizar y elegir entre las 6 las pantallas disponibles, que son: • Menú para programar (SETUP MENU ^ v) • Código de área local (“LOCAL AREA CODE”) (default - - -) [default es la información que viene programada de fábrica y prevalecerá mientras no se programe algo en su lugar] • Idioma para el Identificador de Llamadas o CID (“CID LANGUAGE”)[default Inglés] • Contraste de la Pantalla (LCD CONTRAST”) [default 4] • Modalidad de Discado -Tono o Pulso- (“T/P DIAL MODE”) [default Tono] • Término o salida de Programación (“EXIT SETUP”). 3. Usted tiene 10 segundos después de oprimir cualquiera de estas teclas y antes de que el teléfono regrese automaticamente a la pantalla resumen para indicar llamadas (CALLS). 8 PARA PROGRAMAR SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL El teléfono usa el área local programada para determinar el formato de números que se muestra cuando se recibe una señal válida del Identificador de Llamadas y también se usa para la función de re-discado para contestar la llamada. 1. Oprima y sostenga la ecla de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba y después oprima y sostenga la tecla de revisar. (“REVISAR”) y flecha hacia abajo. Continue sosteniendo ambas teclas durante 3 segundos. La indicación para programar el menú (SETUP MENU ^ v) aparecerá en el visor. 2. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha arriba hasta que vea aparecer la indicación para inscribir el código de área local (LOCAL AREA CODE). 3. Para inscribir o cambiar el código de área, oprima el botón para borrar (“DELETE”). La pantalla mostrará el código de área que está almacenado actualmente. El número del extremo izquierdo o el símbolo de menos (-) parpadeará para indicar que el aparato está listo para aceptar la inscripción del código de área nuevo. 4. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia abajo para elegir 9-0 como primer dígito. 5. Cuando el dígito deseado está parpadeando, prima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba para avanzar al siguiente dígito. 6. Repita siguiendo los pasos 4 y 5 hasta que todos los dígitos para el código de área de larga distancia están correctos. Si usted comete un error, simplemente regrese los pasos anteriores hasta que el código correcto esté programado. 7. Oprima “DIAL” para almacenar el código de área y regrese a la pantalla de LOCAL AREA CODE. 9 PARA PROGRAMAR EL IDIOMA DE LA PANTALLA DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS (CID) Este ajuste cambia los mensajes del Identificador de Llamadas a ser mostrados en Inglés, Francés o Español. 1. Oprima y sostenga la ecla de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba y después oprima y sostenga la tecla de revisar. (“REVISAR”) y flecha hacia abajo. Continue sosteniendo ambas teclas durante 3 segundos. La indicación para programar el menú (SETUP MENU ^ v ) aparecerá en el visor. 2. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha arriba hasta que vea aparecer la indicación para inscribir el código de área local (CID LANGUAGE). 3. Oprima el botón de borrar (“DELETE”) para mostrar el idioma que está actualmente activo. Si usted no ha programado otro idioma antes, el idioma programado de fábrica (default) es Inglés. 4. Para cambiar el idioma, oprima “REVIEW” y flecha hacia arriba o abajo. 5. Al terminar, oprima “DIAL” para almacenar el idioma y regresar a la pantalla que lee CID LANGUAGE. PARA PROGRAMAR EL CONTRASTE EN LA PANTALLA DE CID Este ajuste le permite lograr la optimización del contraste y el ángulo de visión de la pantalla. 1. Oprima y sostenga la ecla de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba y después oprima y sostenga la tecla de revisar. (“REVISAR”) y flecha hacia abajo. Continue sosteniendo ambas teclas durante 3 segundos. La indicación para programar el menú (SETUP MENU ^ v ) aparecerá en el visor. 2. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha arriba hasta que vea aparecer la indicación para inscribir el código de área local (LCD CONTRAST). 3. Oprima el botón “DELETE” para que se muestre el nivel actual de contraste. Hay 5 niveles de contraste. El nivel programado de fábrica (default) es 3. 4. Para disminuir el contraste, oprima “REVIEW” y flecha hacia abajo. Para aumentar, “REVIEW” y flecha hacia arriba. 5. Al terminar, oprima “DIAL” para almacenar el nivel de contraste programado y regresar a la pantalla que lee LCD CONTRAST. 10 PARA PROGRAMAR LA MODALIDAD PARA MARCAR Este ajuste le permite seleccionar la modalidad para discar en tono (tone) o rotatorio (pulse). 1. Oprima y sostenga la ecla de revisar (“REVIEW”) y flecha hacia arriba y después oprima y sostenga la tecla de revisar. (“REVISAR”) y flecha hacia abajo. Continue sosteniendo ambas teclas durante 3 segundos. La indicación para programar el menú (SETUP MENU ^ v ) aparecerá en el visor. 2. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) y flecha arriba hasta que vea aparecer la indicación para inscribir el código de área local (T/P DIAL MODE). 3. Oprima el botón “DELETE” para que se muestre la modalidad programada actual. La modalidad programada de fábrica (default) es tono. 4. Para cambiar la modalidad para discar, oprima “REVIEW” y flecha hacia abajo o arriba. La pantalla alternará las dos modalidades. 5. Al terminar, oprima “DIAL” para almacenar la modalidad de discado y regresar a la pantalla que lee T/P DIAL MODE. PARA SALIR DE LA FUNCIÓN DE PROGRAMAR Para salir de la función de programar después de que todos los cambios han tomado lugar, usted puede inmediatamente salir simplemente seleccionando el menú EXIT SETUP y oprimiendo el botón “DIAL”. NOTA: El teléfono saldrá automaticamente de la función si no se oprimen botones en 10 segundos. RECUERDE: La hora y la fecha serán programados automaticamente cuando el primer dato del Identificador de Llamadas ha sido recibido exitosamente después de la programación. 11 PARA INSTALAR EL TELÉFONO PARA INSTALAR SOBRE SUPERFICIE PLANA 1. Conecte el cable espiral al auricular. Conecte el otro extremo al contacto en el extremo inferior de la base. 2. Conecte el cable liso largo al contacto en la parte inferior de la base. Conecte el otro extremo en el contacto de la pared 3. Ponga el selector del timbre (“RINGER”) en la base en la posición “HI”. • LO = El sonido será más bajo • OFF = El teléfono no timbrará. 1 2 3 RINGER VOLUME OFF LO 12 HI PARA MONTAR SOBRE PARED 1. Conecte el cable liso corto al contacto en la parte inferior de la base y conecte el otro extremo a un contacto telefónico de pared. 2. Pase el cable corto a través de las ranuras para que el área de la superficie de la base esté plana y lista para montar en la pared. 3. Deslice los postes para montar de la base (en la parte de abajo del aparato) sobre la placa de montaje de la pared y deslice la base del aparato hacia abajo hasta que el teléfono esté colocado firmemente sobre la pared. 4. Conecte el cable espiral al auricular. Conecte el otro extremo al contacto en el extremo de abajo de la base. 5. Ponga el selector del timbre (“RINGER”) en la base en la posición “HI”. • LO = El sonido será más bajo • OFF = El teléfono no timbrará 6. Coloque el auricular sobre la base. 1 2 3 4 5 RINGER VOLUME OFF LO HI 13 FUNCIONES DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS PROGRAMACIÓN DEL RESUMEN DE LLAMADAS La Pantalla Resumen AM PM muestra la hora actual, la fecha actual y el número de nuevas llamadas listas para ser revisadas. Esto se muestra hasta que cualquier botón sea oprimido. A los 10 segundos de recibir una llamada nueva, la Pantalla Resumen será mostrada y el indicador de llamada nueva parpadeará. NOTA: El número de llamadas nuevas se muestra hasta que alguna de las llamadas nuevas haya sido revisada. PARA RECIBIR Y ALMACENAR LLAMADAS Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fecha, y hora; o el nombre, número telefónico, fecha y hora. Este aparato puede almacenar hasta 60 llamadas para ser revisadas después. Cuando la memoria está llena, una llamada nueva automáticamente reemplazará a la más antigua en la memoria. “NEW ” aparecerá en la pantalla para las llamadas recibidas que no han sido revisadas. PARA USAR EL BOTÓN DEL CALLER ID Cuando usted levanta el auricular de la base, el aparato asegura los botones de las funciones del Identificador de Llamadas en la parte posterior del auricular para evitar que dichos botones se opriman accidentalmente. Para quitar el seguro de los botones de las funciones del Identificador de Llamadas, oprima el botón del Identificador de Llamadas (“CALLER ID”). Los botones de revisar (“REVIEW arriba o abajo) y el botón de borrar (“DELETE”) permanecerán asegurados. 14 NOTA: Si ningún botón del Identificador de Llamadas es oprimido durante 5 segundos después de haber oprimido el botón “CALLER ID”, el teléfono volverá a ser asegurado. PARA REVISAR DATOS DE LLAMADAS • Oprima el botón “REVIEW” flecha arriba o “REVIEW” flecha abajo para ver el dato de la llamada más nueva. • Oprima el botón “REVIEW” flecha abajo para deslizarse por los datos de llamadas, desde la más reciente hacia la más antigua. • Oprima el botón “REVIEW” flecha arriba para deslizarse por los datos de llamadas, desde la más antigua hacia la más reciente • Cuando todos los mensajes han sido vistos, el aparato se lo indicará en la pantalla START/END. PARA BORRAR DATOS DE LLAMADAS • Para borrar el dato que se muestra en la pantalla, oprima el botón de borrar (“DELETE”) una vez. • Para borrar todos los datos mientras los revisa, oprima y sostenga el botón “DELETE” durante aproximadamente 3 segundos. El aparato le preguntará si quiere borrar (“DELETE ALL?”). Oprima nuevamente el botón “DELETE” para borrar. PARA DISCAR (CONTESTAR) Mientras revisa los datos del Identificador de Llamadas, usted puede discar para contestar la llamada a los números que se muestran en la pantalla simplemente oprimiendo el botón “DIAL”. NOTA: Esta función NO SIRVE cuando el auricular está descolgado. 15 SI USTED PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL EN SU MENÚ DE PROGRAMACIÓN. 1. Use los botones “REVIEW” hacia arriba o abajo para que la pantalla muestre el número que usted desea discar. • Si usted ve un número con 7 dígitos (por ejemplo 5551234), entonces esa llamada fué recibida desde su misma área de larga distancia. Sin embargo, esto no garantiza que la llamada es “local”. • Si usted ve un número (Page 14) con 11 dígitos (por ejemplo 1-234-555-1234), entonces la llamada recibida no es proveniente de su misma área de larga distancia. 2. Oprima el botón “DIAL” y la pantalla leerá PICKUP or ADJ. Un temporizador de 15 segundos comenzará en este momento en la esquina superior de la pantalla, haciéndole saber el tiempo que pasa hasta que la pantalla regresa al dato del Identificador de Llamadas. Si usted ajusta el número a ser llamado, el temporizador se vuelve a programar después de cada ajuste. 3. Si usted necesita ajustar el número telefónico, oprima el botón “DIAL”. Por ejemplo, un número local de 7 dígitos que aparece en la pantalla, no puede ser discado porque requiere un formato de 10 u 11 dígitos. Cada vez que oprime el botón “DIAL” la pantalla se deslizará a través de los números de 7, 10 y 11 dígitos. 7-dígitos número telefónico de 7 dígitos (por ejemplo 555-5555) 10 dígitos código de área de 3 dígitos + número telefónico de 7 dígitos (por ejemplo 425-555-5555) 11 dígitos código de larga distancia 1 + código de área de 3 dígitos + número telefónico de 7 dígitos (por ejemplo 1 + 425-555-5555) 4. Para discar el número mostrado, levante el auricular antes de que el temporizador llegue a 0. La pantalla leerá NOW DIALING y el número será discado. SI USTED NO PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA LOCAL EN SU MENÚ DE PROGRAMACIÓN 1. Use los botones “REVIEW” hacia arriba o abajo para que la pantalla muestre el número que usted desea discar. Usted verá únicamente números de 11 dígitos (por ejemplo 1+234-555-1234) 16 2. Vea los pasos 2 a 4 en la sección anterior para completar la secuencia de re-discado. NOTA: Si sólo aparece en la pantalla PICKUP PHONE, no puede hacerse ningún otro cambio. La información enviada desde la compañía telefónica se sabe que es válida y el número puede ser discado para contestar la llamada (disponible únicamente en ciertas áreas). Una vez que usted levanta el auricular, el número será automáticamente discado. LLAMADA EN ESPERA CON IDENTIFICACIÓN DE LLAMADA Si su compañía telefónica puede integrar los servicios de llamada en espera e identificación de llamadas, podrá ver quién lo llama al escuchar la señal de llamada en espera. En el visor aparecerá la información sobre el abonado después de que escuche la señal. CALLER ID PHONE 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN delete dial review • Oprima la tecla FLASH para poner en espera a la persona con quien está hablando y poder responder a la nueva llamada. IMPORTANTE: Para poder usar esta unidad usted debe suscribirse, ya sea al Servicio de Nombre/Número de Caller ID estándar o al Servicio de Caller ID con Call Waiting. Para saber quién está llamando mientras usted está en el teléfono, usted debe suscribirse al Servicio de Caller ID con Call Waiting. 17 MENSAJES INDICADORES A continuación se da la lista de los mensajes que aparecen en el aparato: NO LLAMADA LLAMADA DESCONOCIDA REMPLACE LA PILA LOW LLAMADA BLOQUEADA ERROR NO HAY INFORMACIÓN PRINCIPIO/FIN 18 La memoria está vacía. La llamada que está entrando no tiene servicio de Identificador de Llamadas o el área de servicio de la persona que llama no está asociado con el suyo. Si la leyenda “UNKNOWN CALL” aparece con un número telefónico, quiere decir que la información de nombre no estuvo disponible para ese número en particular. La pila está descargada. La información sobre el abonado es confidencial y por lo tanto no puede divulgarse. La información del indentificador de Llamadas ha sido alterada durante la transmisión. Ninguna señal de Identificador de Llamadas ha sido identificada, o el servicio de Identificador de Llamadas no ha sido activado. El registro de memoria de la información del Identificador de Llamadas está al principio o al final. INFORMACIÓN BÁSICA DEL TELÉFONO PARA CAMBIAR EL VOLUMEN Usted puede controlar el nivel de volumen a escuchar con el botón de volumen, que tiene por lo menos 3 niveles. Permanece en el último nivel programado hasta que usted lo cambie. En el nivel más bajo, el teléfono pita una vez. PARA RE-DISCAR UN NÚMERO Si un número que usted marca está ocupado o si usted quiere llamar al último número que usted marcó (hasta 32 dígitos), use el botón “REDIAL”. 1. Levante el auricular. 2. Oprima REDIAL. 3. El último número al que usted llamó será automáticamente marcado. RE-DISCADO CON UNA TECLA Si el último número que usted marcó estaba ocupado, usted puede volver a marcarlo simplemente oprimiendo la tecla “REDIAL” sincolgar el auricular. Botón de Re-Discado Rápido (”Quick Dial”) Botón para Almacenar (“Store”) Store DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ * OPER # 1 7 Botón de Memoria (“Memory”) Caller ID B ABC 4 Botón de Volumen (“Volume”) Quick Dial A 2 5 8 0 Volume Memory Redial 3 Botón de Identificador de Llamadas 6 9 Flash Botón de Servicios Especiales o Centelleo (“Flash”) Botón de Rediscado (“Redial”) 19 PARA USAR FUNCIONES DE LA MEMORIA Antes de que usted almacene un número en la memoria, asegúrese de que la modalidad de marcar es correcta para el tipo de teléfono que está usted usando. La modalidad programada de fábrica (“default”) es de tono (“touch-tone”), así que si usted tiene servicio rotatorio o de pulso (“rotary”), usted debe primero cambiar la modalidad. Vea “Para Programar la Modalidad para Marcar.” NÚMEROS DE EMERGENCIA/DISCADO RÁPIDO 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón para almacenar (“STORE”) 3. Inscriba el número telefónico (hasta 20 dígitos). Si usted comete un error, cuelgue y repita el procedimiento para almacenar desde el principio. NOTA: El teléfono no llamará de hecho al número en esta modalidad. 4. Oprima el botón para almacenar (“STORE”) 5. Oprima la localización seleccionada para números de Emergencia o de Discado Rápido –A o B. 6. Cuelgue el auricular. 7. Escriba el nombre o número de la persona almacenado en la localización de la memoria, en la tarjeta de directorio. NÚMEROS FRECUENTEMENTE DISCADOS 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón para almacenar (“STORE”) 3. Inscriba el número telefónico (el aparato no usará esta modalidad para discar el número). Si usted comete un error, cuelgue y repita el procedimiento para almacenar desde el principio. 4. Oprima el botón para almacenar (“STORE”) 5. Oprima 0-9 para la localización de la memoria. 6. Cuelgue el auricular. 7. Escriba el nombre o número de la persona almacenado en la localización de la memoria, en la tarjeta de directorio. 20 CÓMO CAMBIAR UN NÚMERO ALMACENADO Repita la secuencia de discado. El número nuevo reemplazará al número antiguo en la localización de la memoria. PARA BORRAR UN NÚMERO ALMACENADO 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón de almacenar (“STORE”) 3. Oprima “STORE” nuevamente. 4. Oprima la localización de la memoria (A, B, 0-9) que va a ser borrada. PARA DISCAR UN NÚMERO DE DISCADO RÁPIDO 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón de Discado Rápido (“Quick Dial”) en la localización A o B. El número es discado automaticamente. PARA DISCAR NÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE 1.Levante el auricular. 2.Oprima el botón de Discado (“DIAL”). 3.Oprima 0-9 para la localización de la memoria. El número es discado automaticamente. PAUSA (EN RE-DISCADO) El botón de re-discado (“REDIAL”) se convierte en una función de pausa cuando el botón para almacenar (“STORE”) ha sido oprimido primero. Es válido unicamente cuando se almacena un número en localizaciones de memoria. Use el botón de pausa (“PAUSE” ahora “REDIAL”) para introducir una pausa cuando se necesita un retraso en la secuencia de discado automático. Por ejemplo, cuando usted debe marcar 9 para obtener una línea externa o cuando usted inscribe códigos de acceso a su compañía de larga distancia. 21 Usted puede necesitar ajustar la duración de una pausa . Puede ser ajustada de 1 a 9 segundos. El tiempo programado de fábrica (“default”) es 4 segundos. 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón de almacenar (“STORE”) 3. Oprima 1-9 (1=1 segundo, 2=2 segundos, etc.) 4. Oprima “STORE” nuevamente 5. Oprima el botón “PAUSE (REDIAL)” para salvar. CENTELLEO (“FLASH”) Esta función se utiliza para para activar los servicios especiales para llamar que son disponibles a través de su compañía telefónica local. Estos servicios generalmente requieren una cuota mensual adicional. Si usted se suscribe a cualquiera de estos servicios, por favor refiérase a las instrucciones de su compañía telefónica para usar el botón “FLASH”. Para contestar una llamada entrante mientras usted está en una conversación: • Después de que usted escucha el tono de Llamada en Espera, oprima y suelte el botón “FLASH”. La primera llamada se pone en espera mientras la segunda llamada puede ser contestada. Para regresar a su primera llamada y poner la segunda llamada en espera: • Oprima y suelte el botón “FLASH” nuevamente. La primera llamada puede continuar mientras la segunda llamada se pone en espera. TONO TEMPORARIO PARA DISCAR Si usted tiene servicio rotatorio de discado, usted puede temporalmente cambiar de servicio rotatorio a servicio de tono. Después de marcar el número telefónico, oprima y suelte el botón * en el teléfono. Esto le permite el acceso a servicios telefónicos que requieren la modalidad de discado por tono, como por ejemplo transacciones bancarias o servicios de larga distancia. Después de que usted cuelga el auricular, el teléfono automáticamente regresa a la modalidad de discado rotatorio. 22 DETECCIÓN DE AVERÍAS NO HAY TONO DE MARCAR • Cheque todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones están firmemente aseguradas y no dañadas. • Cheque el gancho de colgar (Hookswitch): ¿Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado? LA PANTALLA EN BLANCO • Cambie las baterías • Cheque que las baterías están adecuadamente instaladas. NO APARECE NINGUNA INFORMACIÓN EN EL VISOR CUANDO ENTRA LA LLAMADA • ¿Ordenó usted el servicio de Identificador de Llamadas de su compañía telefónica local? Este aparato requiere que usted se suscriba al servicio de Identificador de Llamadas para que funcione. • Asegúrese que espera al segundo timbre antes de contestar. SE MUESTRA UN ERROR EN EL MENSAJE • La palabra “ERROR ” aparece en la pantalla si el aparato detecta algo que no sea la información válida del Identificador de Llamadas durante el período de silencio después del primer timbre. Este mensaje indica la presencia de ruido en la línea, o que un mensaje inválido ha sido enviado por la compañía telefónica local. EL TELÉFONO NO DA LÍNEA HACIA AFUERA • Cheque la modalidad de discado en el menú de programación.¿Posiblemente está colocado en modalidad de tono, que puede no ser compatible con su servicio local de discado? EL TELÉFONO NO TIMBRA • ¿Está el botón de timbre (“RINGER”) en la posición de apagado (OFF)? • ¿Está usted usando demasiadas extensiones en una línea? (El número total de extensiones en una línea 23 deberá no ser mayor que el número “REN” –Número de Equivalencia de Timbrado para su área. Vea las especificaciones en la sección de la Comisión Federal de Comunicaciones -FCC-.) • Lleve a cabo el chequeo del primer problema de esta sección. ¿Está el gancho para colgar el auricular completamente oprimido cuando el auricular está colocado en la base? VOLUMEN DE VOZ MUY BAJO EN LAS LLAMADAS ENTRANTES Y SALIENTES • ¿Están otras extensiones descolgadas al mismo tiempo? Si es así, esta es una condición normal porque el volumen disminuye cuando más extensiones se usan al mismo tiempo. EL TONO DE RE-ALIMENTACIÓN PALPITA MIENTRAS SE MARCA EN MODALIDAD ROTATORIA • Esto es normal porque la energía fluctúa mientras el teléfono pulsa. CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO La FCC requiere que este producto sea sometido a servicios de mantenimiento solamente por el fabricante o por sus agentes de servicio autorizados. De acuerdo con los requerimientos de la FCC, los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por Thomson Consumer Electronics podrían anular la autoridad que tiene el usuario de operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329. Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía. Fecha de compra________________________________ Nombre de la tienda______________________________ 24 INDICE A Antes de Comenzar 6 C Centelleo (“FLASH”) 22 Cómo cambiar un número almacenado 21 Cómo obtener servicios de mantenimiento 24 D Detección de Averías 23 F Funciones del Identificador de Llamadas 14 G Garantía limitada 27 I Identificación de llamadas con llamada en espera 5 Información Básica del Teléfono 19 Información de Interferencias 3 Información de la Registración de la FCC 2 Información Importante para la Instalación 6 Instalación de las Baterías 7 Instalación yProgramación 6 Introducción 5 L Lista de partes 6 Llamada en espera con identificación de llamada 17 M Mensajes indicadores 18 N Números de emergencia/discado rápido 20 Números frecuentemente discados 20 25 P Para Borrar Datos de Llamadas 15 Para Borrar un Número Almacenado 21 Para Cambiar el Volumen 19 Para discar (contestar) 15 Para Discar Números Llamados Frecuentemente 21 Para Discar un Número de Discado Rápido 21 Para Instalar el Teléfono 12 Para Instalar sobre Superficie Plana 12 Para Montar sobre Pared 13 Para programar el Contraste en la pantalla de CID 10 Para programar el Idioma de la Pantalla del Identi 10 Para Programar el Menú del Identificador de Llamad 8 Para programar la modalidad para marcar 11 Para programar su código de área local 9 Para Re-Discar un Número 19 Para recibir y almacenar Llamadas 14 Para Revisar Datos de Llamadas 15 Para salir de la función de programar 11 Para Usar el Botón del Caller ID 14 Para Usar Funciones de la Memoria 20 Pausa (en re-discado) 21 Programación del Resumen de Llamadas 14 R Re-Discado con una Tecla 19 Requerimientos de Contacto Modular 6 S Si usted no programó su código de área local en su 16 Si usted programó su código de área local en su me 16 T Tono temporario para discar 22 26 GARANTÍA LIMITADA Su garantía cubre: • Todo defecto de materiales o mano de obra Vigencia de la garantía: • Dos años a partir de la fecha de compra (El período de la garantía para los aparatos de alquiler comienza el primer día de alquiler 0 45 días a partir de la fecha de envío a la empresa de alquiler, cualquiera sea la fecha que cae primero.) Responsabilidad de la compañía: • Brindarle un aparato nuevo o, si lo consideramos necesario, un aparato reacondicionado. • El aparato que se entrega en este caso estará cubierto hasta que termine la garantía del aparato original. Reclamo por garantía: • Embalar el aparato como corresponde, incluyendo los cables y otros accesorios que se suministraron con el producto. Recomendamos utilizar la caja y el material de embalaje que vinieron de fábrica. • Colocar en el paquete una prueba de compra que contenga la fecha, como la factura. Además, escribir en letra de imprenta el nombre y la dirección del remitente y la descripción de la falla. Enviar el paquete por un servicio de mensajería corriente, como UPS u otro similar a la dirección siguiente: Thomson Consumer Electronics, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Pagar todos los cargos que le cobre el Centro de Canjes por los servicios no cubiertos por la garantía. • Asegure su envío contra pérdidas o daños, ya que en esos casos Thomson no aceptar ningúna responsabilidad. • Se le enviará un aparato nuevo o reacondicionado con porte pagado. Aspectos no cubiertos por la garantía: • Instrucción a los clientes. (Su Manual de Instrucciones le brinda información sobre el funcionamiento del aparato y de los controles. Para más detalles, póngase en contacto con su representante). • Instalación y ajustes de configuración • Pilas • Daños debidos al abuso o descuido. • Productos que han sido modificados o incorporados en otros productos. • Productos adquiridos o reparados fuera de los EE.UU. • Casos fortuitos, como daños por descargas eléctricas, etc. Registro del producto: • Sírvase completar y enviar la tarjeta de registro del producto, que viene con su aparato. El registro facilitará el contacto, si fuera necesario. El retorno de la tarjeta no se requiere para la aplicación de la garantía. Leyes estatales que se aplican a la garantía: • Esta garantía cubre sus derechos legales específicos, pero es posible que usted tenga otros derechos si cambia de estado. En caso de comprar el producto fuera de los Estados Unidos: • Esta garantía no se aplica. Solicite a su distribuidor información sobre la garantía. 27 P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. Trademark(s) ® Registered Model 2-9191 Marca(s) Registrada(s) 15394130 (Rev. 1 E/S) 99-34 Impresso en China ">
Advertisement