advertisement
▼
Scroll to page 2
of 80
USER MANUAL EJ-FT720 Contents English......................................................................................4 Français....................................................................................8 Deutsch................................................................................. 11 Italiano.................................................................................. 13 Español................................................................................. 15 Magyar.................................................................................. 18 Polski..................................................................................... 20 Română................................................................................. 23 Български............................................................................ 26 Hrvatski................................................................................. 29 Srpski..................................................................................... 31 Português............................................................................. 33 Latviešu................................................................................. 35 2 Lietuvių kalba....................................................................... 37 Eesti....................................................................................... 39 Nederlands........................................................................... 41 Svenska................................................................................. 44 Norsk..................................................................................... 47 Suomi.................................................................................... 50 Dansk.................................................................................... 53 Ελληνικά............................................................................... 56 Slovenščina........................................................................... 59 Slovenčina............................................................................ 61 Čeština.................................................................................. 64 Türkçe.................................................................................... 66 3 A B 4 Package contents Keyboard, User manual Device layout Stand Dock ports Rear camera hole Keyboard Connection hole 5 English Copyright © 2019 Samsung Electronics • Please read this guide before using the device to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. Visit www.samsung.com to view device information, the latest guide, and more. • The keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab S5e and may not be compatible with other devices. Before connecting the keyboard with devices other than the SAMSUNG Galaxy Tab S5e, make sure they are compatible with the keyboard. • Your consumer rights are governed by the law of the country in which you purchased the product. Please contact your service provider for more information. • This product includes certain free/open source software. To see the instructions for viewing the open source licence, go to the Samsung website (opensource.samsung.com). Connecting the keyboard When you connect the keyboard to a tablet, you can enter characters without pressing the tablet’s screen. You can also use the keyboard as a cradle for the tablet by using its stand. 1. Position the tablet’s rear camera to insert it into the rear camera hole and attach the tablet to the stand. ( ) 2. Insert the tablet into the connection hole to meet the tablet’s connectors and the dock ports. ( ) Make sure not to disconnect the tablet and the keyboard accidentally or drop them while moving. Safety information Read all safety information before using the device to ensure safe and proper use. To view the full safety information, refer to the Samsung website. The device and some accessories (sold separately) contain magnets. The American Heart Association (US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) both warn that magnets can affect the operation of implanted pacemakers, cardioverters, defibrillators, insulin pumps or other electro medical devices (collectively, “Medical Device”) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any of these Medical Devices, DO NOT USE THIS DEVICE AND SOME ACCESSORIES (SOLD SEPARATELY) UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR PHYSICIAN Use manufacturer-approved accessories and supplies Do not touch the device with wet hands Do not drop or cause an impact to the device The device can be used in locations with an ambient temperature of 0 °C to 35 °C. You can store the device at an ambient temperature of -20 °C to 50 °C. Using or storing the device outside of the recommended temperature ranges may damage the device 6 English Prevent the dock ports from contact with conductive materials, such as liquids, dust, metal powders, and pencil leads Do not allow children or animals to chew or suck the device Do not disassemble, modify, or repair your device Correct disposal This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste. This product is RoHS compliant. For information on Samsung’s environmental commitments and product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit our sustainability page available via www.samsung.com. Samsung Electronics Service Dept PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin, Ireland 7 • • • • • Veuillez lire attentivement ce guide de prise en main rapide afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Le contenu de ce guide de prise en main rapide peut faire l’objet de modifications sans préavis. Visitez le site www.samsung.com pour afficher les informations relatives à l’appareil, le mode d’emploi le plus récent, etc. Ce clavier a été spécifiquement conçu pour être connecté à la SAMSUNG Galaxy Tab S5e et peut ne pas être compatible avec d’autres appareils. Avant de connecter le clavier avec des appareils autres que la SAMSUNG Galaxy Tab S5e, vérifiez qu’ils sont compatibles. Les droits des consommateurs sont régis par la législation du pays dans lequel vous avez acheté le produit. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur. Ce produit inclut des logiciels gratuits / Open Source. Pour accéder aux instructions de la licence Open Source, consultez le site Web Samsung website (opensource.samsung.com). Contenu du coffret Clavier, Mode d'emploi Présentation de l’appareil Support Connecteurs de la coque clavier Espace pour l’objectif arrière Clavier Zone de connexion 8 Connecter le clavier Lorsque vous connectez le clavier à une tablette, vous pouvez saisir des caractères sans appuyer sur l’écran de la tablette. Vous pouvez également vous servir de la coque clavier comme d’un support pour tablette. 1. Positionnez l’objectif arrière de la tablette en face de la zone prévue à cet ). effet et fixez la tablette au support ( 2. Insérez la tablette au niveau de la zone de connexion afin de faire correspondre les connecteurs de la tablette avec les connecteurs de la coque ). clavier ( Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Pour accéder à l’ensemble des consignes de sécurité, consultez le site Web Samsung. L’appareil et certains accessoires (vendus séparément) comportent des aimants. L’American Heart Association, l’organisme américain à but non lucratif qui favorise les soins cardiaques, et la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency, l’agence de réglementation du Royaume-Uni des produits de santé, nous mettent en garde sur l’utilisation d’aimants et de stimulateurs cardiaques, cardioverteurs, défibrillateurs, pompes à insuline ou autres dispositifs médicaux électriques (collectivement dénommés « dispositifs médicaux ») à une distance inférieure à 15 cm. Si vous utilisez l’un de ces dispositifs médicaux, NE VOUS SERVEZ PAS DE CET APPAREIL ET DE CERTAINS ACCESSOISRES (VENDUS SÉPARÉMENT) SANS L’AVIS DE VOTRE MÉDECIN Utilisez des accessoires et fournitures agréés par le fabricant Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs L’appareil peut être utilisé dans des endroits présentant une température ambiante comprise entre 0 °C et 35 °C. Vous pouvez ranger l’appareil à une température ambiante comprise entre -20 °C et 50 °C. L’utilisation ou le rangement de l’appareil en dehors de la plage de températures recommandée peut endommager l’appareil 9 Français Veillez à ne pas déconnecter accidentellement la tablette du clavier ou à ne pas les faire tomber lorsque vous les déplacez. Les connecteurs de la coque clavier ne doivent jamais entrer en contact avec des matériaux conducteurs, tels que des liquides, de la poussière, des poudres métalliques et des mines de crayon Ne laissez pas les jeunes enfants ou les animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre appareil Élimination correcte Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH contre les risques liés aux substances chimiques, la directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), la gestion de la mise au rebut des batteries, visitez notre page sur le développement durable à l’adresse : www.samsung.com. 10 • • • • • • Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie www.samsung.com, um Geräteinformationen, den neuesten Leitfaden und mehr aufzurufen. Die Tastatur ist für die Verwendung mit dem SAMSUNG Galaxy Tab S5e optimiert und ist möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel. Bevor Sie die Tastatur mit anderen Geräten als dem SAMSUNG Galaxy Tab S5e verbinden, sollten Sie sicherstellen, dass es mit der Tastatur kompatibel ist. Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann. Ihre Verbraucherrechte unterliegen dem Recht des Landes, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter. Dieses Produkt enthält bestimmte freie Software sowie Open-SourceSoftware. Eine Anleitung zum Anzeigen der Open-Source-Lizenz finden Sie auf der Website von Samsung (opensource.samsung.com). Lieferumfang Deutsch Tastatur, Benutzerhandbuch Geräteaufbau Halterung Dockanschlüsse Aussparung für die hintere Kamera Tastatur Aussparung für die Verbindung Tastatur verbinden Wenn Sie die Tastatur an das Tablet anschließen, können Sie Zeichen eingeben, ohne den Bildschirm des Tablets zu berühren. Sie können die Halterung der Tastatur auch als Stütze für das Tablet verwenden. 1. Positionieren Sie die hintere Kamera des Tablets so, dass sie in die Aussparung für die hintere Kamera passt, und bringen Sie das Tablet an der ) Halterung an. ( 2. Richten Sie das Tablet auf die Aussparung für die Verbindung aus, damit ) die Anschlüsse und die Dockanschlüsse des Tablets hineinpassen. ( Stellen Sie sicher, dass das Tablet und die Tastatur nicht versehentlich voneinander getrennt werden oder hinunterfallen, wenn Sie die Geräte bewegen. 11 Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. Alle Sicherheitshinweise finden Sie auf der Samsung Website. Am Gerät und einigen Zubehörteilen (separat zu kaufen) befinden sich Magneten. Sowohl die American Heart Association (US) als auch die Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) warnen, dass der Einsatz von Magneten innerhalb einer Reichweite von 15 cm (6 Zoll) die Funktion von implantierten Herzschrittmachern, Kardiovertern, Defibrillatoren, Insulinpumpen oder anderen medizinisch-elektrischen Geräten (zusammenfassend „medizinische Geräte“ genannt) beeinträchtigen kann. Wenn Sie eines dieser medizinischen Geräte verwenden, BENUTZEN SIE DIESES GERÄT UND EINIGE ZUBEHÖRTEILE (SEPARAT ZU KAUFEN) NUR NACH RÜCKSPRACHE MIT EINEM ARZT Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Zubehörteile. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus. Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis 35 °C verwendet werden. Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von -20 °C bis 50 °C aufbewahrt werden. Sollte das Gerät außerhalb des empfohlenen Temperaturbereichs verwendet oder aufbewahrt werden, kann dies zu Schäden am Gerät führen. Die Dockanschlüsse dürfen nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen. Verhindern Sie, dass Kinder oder Tiere am Gerät lecken oder darauf beißen. Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht. Ordnungsgemäße Entsorgung Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Weitere Informationen zum Umweltengagement von Samsung und den produktspezifischen Regulierungsauflagen wie zu REACH, WEEE und Akkus finden Sie auf unserer Nachhaltigkeitsseite unter www.samsung.com 12 • • • • • • Leggete la guida prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto. Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso. Visitate www.samsung.com per visualizzare le informazioni sul dispositivo, la guida più recente ed altro ancora. La tastiera è ottimizzata per il collegamento a SAMSUNG Galaxy Tab S5e e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi. Prima di collegare la tastiera a dispositivi diversi SAMSUNG Galaxy Tab S5e, assicuratevi che siano compatibili con la tastiera. I diritti del consumatore sono disciplinati dalla legislazione del paese in cui avete acquistato il prodotto. Per maggiori informazioni, contattate il vostro gestore telefonico. Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale i prodotti vengono distribuiti. Il presente prodotto include alcuni software gratuiti/open source. Per consultare le istruzioni per visualizzare la licenza open source, visitate il sito Web di Samsung (opensource.samsung.com). Contenuto della confezione Tastiera, Manuale dell'utente Componenti del dispositivo Base Porte della base Foro per fotocamera posteriore Tastiera Foro di collegamento Quando collegate la tastiera ad un tablet, potete inserire i caratteri senza premere sullo schermo del tablet. Inoltre, potete utilizzare la tastiera come supporto per il tablet, grazie alla sua base. 1. Posizionate la fotocamera posteriore del tablet in modo da inserirla nel foro ) per fotocamera posteriore e fissate il tablet alla base. ( 2. Inserite il tablet nel foro di collegamento, facendo combaciare i connettori ) del tablet con le porte della base. ( Assicuratevi di non scollegare involontariamente il tablet e la tastiera e di non farli cadere quando vi spostate. 13 Italiano Collegamento della tastiera Precauzioni di sicurezza Leggete tutte le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto. Per visualizzare le precauzioni sulla sicurezza complete, visitate il sito Web Samsung. Il dispositivo e alcuni accessori (venduti separatamente) contengono magneti. L'American Heart Association (US) e la Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) segnalano che i magneti possono influenzare il funzionamento di pacemaker, cardioverter, defibrillatori, pompe per insulina o altri dispositivi elettromedicali (collettivamente, “Dispositivo Medicale”) entro un raggio di 15 cm (6 inches). Se utilizzate uno di tali Dispositivi Medicali, NON UTILIZZATE QUESTO DISPOSITIVO E ALCUNI ACCESSORI (VENDUTI SEPARATAMENTE) SENZA AVER CONSULTATO IL VOSTRO MEDICO Utilizzate accessori e forniture approvate dal produttore Non toccate il dispositivo con mani bagnate Non lasciate cadere e non urtate il dispositivo Il dispositivo può essere utilizzato in luoghi ad una temperatura ambientale compresa tra 0 °C e 35 °C. Il dispositivo può essere conservato ad una temperatura ambientale compresa tra -20 °C e 50 °C. L'utilizzo o la conservazione del dispositivo al di fuori degli intervalli di temperatura raccomandati potrebbe danneggiare il dispositivo Evitate che le porte della base entrino in contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite Evitate il masticamento o l'ingestione del dispositivo da parte di bambini o animali Non smontate, modificate o riparate il dispositivo Smaltimento corretto Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici. Per informazioni relative all'impegno di Samsung verso l'ambiente e per gli adempimenti di legge specifici per il prodotto, ad esempio REACH, WEEE o Batterie, consultare la pagina Sostenibilità su http://www.samsung.com/ it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ 14 • • • • • Lea esta guía antes de usar el dispositivo para garantizar su uso correcto y seguro. Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso. Visite www.samsung.com para consultar información sobre el dispositivo y la última guía, entre otras cosas. El teclado está optimizado para conectarse a la SAMSUNG Galaxy Tab S5e y puede que no sea compatible con otros dispositivos. Antes de conectarlo a algún otro dispositivo, asegúrese de que dicho dispositivo sea compatible con el teclado. Sus derechos como consumidor están regidos por la legislación del país en el que compró el producto. Para más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Este producto incluye software de código abierto/gratuito. Si desea consultar las instrucciones sobre cómo ver la licencia de código abierto, visite el sitio web de Samsung (opensource.samsung.com). Contenido de la caja Teclado, manual de usuario. Diseño del dispositivo Soporte Puertos de la base Orificio de la cámara trasera Teclado Orificio de conexión Español 15 Conectar el teclado Si conecta el teclado a una tableta, podrá introducir caracteres sin necesidad de pulsar la pantalla de la misma. Asimismo, podrá utilizar el teclado como base de la tableta utilizando su soporte. 1. Coloque la cámara trasera de la tableta para insertarla en el orificio de la ) cámara trasera y fijar la tableta en el soporte. ( 2. Inserte la tableta en el orificio de conexión para que entre en contacto con ) los conectores de la tableta y los puertos de la base. ( Asegúrese de no desconectar la tableta y el teclado por accidente o de no dejarlos caer mientras se mueve. Información de seguridad Lea toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo para garantizar un uso correcto y seguro. Para ver toda la información de seguridad, consulte la web de Samsung. El dispositivo y algunos accesorios (se venden por separado) contienen imanes. La Asociación Americana del Corazón de EE. UU. y la Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud de Reino Unido advierten que los imanes pueden afectar al funcionamiento de marcapasos, cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos electromédicos llamados colectivamente “dispositivos médicos”, en un radio de 15 cm (6 pulgadas). Si usted es usuario de cualquiera de estos dispositivos médicos, NO USE ESTE DISPOSITIVO NI ALGUNOS ACCESORIOS (SE VENDEN POR SEPARADO) SIN CONSULTAR ANTES CON SU MÉDICO. Use accesorios y suministros aprobados por el fabricante. No toque el dispositivo con las manos mojadas. No golpee ni deje caer el dispositivo. El dispositivo puede utilizarse en lugares con una temperatura ambiente entre 0 °C y 35 °C. Puede conservar el dispositivo a una temperatura ambiente entre -20 °C y 50 °C. Si utiliza o guarda el dispositivo a una temperatura fuera de los intervalos recomendados, este puede dañarse. Evite que los puertos de la base entren en contacto con materiales conductores, como líquidos, polvo, polvos metálicos o grafito. No deje que niños ni animales se metan el dispositivo en la boca. No desmonte, modifique ni repare el dispositivo. 16 Eliminación correcta La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, los auriculares, o el cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para obtener información sobre el compromiso de Samsung con el medio ambiente y las obligaciones específicas del producto con normativas concretas, como REACH, RAEE, sobre baterías, visite nuestra página de sostenibilidad en www.samsung.com. Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, trasladada a la legislación española mediante el Real Decreto 188/2016, de 6 de mayo. Español 17 • • • • • Kérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat. A készülékkel kapcsolatos információkért, felhasználói útmutatóért és egyebekért látogasson el a www.samsung.com oldalra. A billentyűzet a SAMSUNG Galaxy Tab S5e készülékhez van optimalizálva, és lehetséges, hogy más készülékekkel nem kompatibilis. Mielőtt a SAMSUNG Galaxy Tab S5e-től eltérő készülékekhez csatlakoztatná a billentyűzetet, győződjön meg róla, hogy kompatibilisek a billentyűzettel. Vásárló jogait azon ország jogszabályai határozzák meg, ahol megvásárolta a terméket. További információkért vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával. A termék részét képezik bizonyos nyílt forráskódú szoftverek. A nyílt forráskódú licenc megtekintésével kapcsolatos utasítások érdekében, látogasson el a Samsung weboldalára (opensource.samsung.com). Az értékesítési doboz tartalma Billentyűzet, Felhasználói kézikönyv A készülék elrendezése Kitámasztó Dokkolóaljzatok Hátsó kameranyílás Billentyűzet Csatlakozónyílás A billentyűzet csatlakoztatása Ha a billentyűzetet táblagéphez csatlakoztatja, a táblagép képernyőjének megérintése nélkül is bevihet karaktereket. Emellett a billentyűzetet a kitámasztónak köszönhetően tartóként is használhatja. 1. A táblagép hátsó kameráját úgy igazítsa, hogy illeszkedjen a hátsó ) kameranyíláshoz, majd rögzítse a táblagépet a kitámasztóhoz. ( 2. A táblagépet úgy helyezze a csatlakozónyílásba, hogy a táblagép csatlakozói ) és a dokkolóaljzatok illeszkedjenek. ( Ügyeljen, hogy a táblagép és a billentyűzet kapcsolata ne szakadjon meg véletlenül, illetve hordozás közben ne ejtse le őket. 18 Biztonsági információk Helyes hulladékkezelés Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. A Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásaival, illetve az adott termékekhez kötődő jogszabályi kötelezettségeivel – például REACH-, WEEE-, illetve akkumulátor-irányelv – kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com oldalunkra. 19 Magyar A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes biztonsági tájékoztatót. Az összes biztonsági információ megtekintéséhez látogasson el a Samsung honlapjára. A készülék és egyes (külön kapható) kiegészítők mágneseket tartalmaznak. Az Amerikai Szív Szövetség (USA), valamint a Gyógyszereket és Egészségügyi Termékeket Szabályozó Ügynökség (Egyesült Királyság) egyaránt arra figyelmeztet, hogy a mágnesek befolyásolhatják a beültetett szívritmusszabályzók, cardioverterek, defibrillátorok, inzulinpumpák vagy egyéb elektromos orvosi eszközök (együttesen "Orvosi Eszközök") működését, 15 cm tartományon belül. Ha Ön ezen Orvosi Eszközök bármelyikét használja, AKKOR NE HASZNÁLJA EZT A KÉSZÜLÉKET ÉS EGYES KIEGÉSZÍTŐKET, AMÍG NEM KONZULTÁLT A KEZELŐORVOSÁVAL A gyártó által jóváhagyott kiegészítőket és tartozékokat használjon Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel Ne ejtse le vagy ütögesse a készüléket Az eszköz 0 °C – 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten használható. Az eszköz -20 °C – 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten tárolható. Ha a megadott hőmérsékleti tartományon kívül használja vagy tárolja, az eszköz károsodhat Ügyeljen, hogy a dokkolóaljzatok ne érintkezzenek vezető anyagokkal, mint például folyadékkal, fémporral és ceruzaheggyel Ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy háziállatok megrágják Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket • • • • • Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia. W witrynie www.samsung.pl są dostępne informacje o urządzeniu, najnowsza instrukcja obsługi i inne materiały. Klawiatura została zoptymalizowana do połączenia z urządzeniem SAMSUNG Galaxy Tab S5e i może nie być zgodna z innymi urządzeniami. Przed podłączeniem klawiatury do urządzenia innego niż SAMSUNG Galaxy Tab S5e upewnij się, że jest ono zgodne z klawiaturą. Prawa klienta są określone przez prawo kraju, w którym zakupiono produkt. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z dostawcą usług. Ten produkt zawiera określone oprogramowanie udostępniane za darmo/ na licencji open source. Aby zapoznać się z instrukcjami wyświetlania licencji open source, przejdź do witryny firmy Samsung (opensource.samsung.com). Zawartość opakowania Klawiatura, Instrukcja obsługi Wygląd urządzenia Stojak Porty dokujące Otwór na tylny aparat Klawiatura Otwór na złącze Podłączanie klawiatury Po podłączeniu klawiatury do tabletu można wprowadzać znaki bez potrzeby naciskania ekranu tabletu. Dzięki stojakowi klawiatura może też służyć jako podstawka dla tabletu. 1. Ustaw tylny aparat tabletu tak, aby wsunąć go do otworu na tylny aparat, a ) następnie zamocuj tablet w stojaku. ( 2. Umieść tablet w otworze na złącze, aby umożliwić dostęp do złączy i portów ) dokujących tabletu. ( Uważaj, aby przez przypadek nie rozłączyć tabletu i klawiatury ani nie upuścić ich podczas przestawiania. 20 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 21 Polski Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa można się zapoznać na stronie internetowej firmy Samsung. Urządzenie i niektóre akcesoria (sprzedawana osobno) zawierają magnesy. Amerykańskie Towarzystwo Kardiologiczne (AHA) i Brytyjska Agencja ds. Regulacji Leków i Produktów Ochrony Zdrowia (MHRA) ostrzegają, że magnesy znajdujące się w odległości 15 cm (6 cali) od wszczepionych rozruszników serca, kardiowerterów, defibrylatorów serca, pomp insulinowych i innych elektronicznych urządzeń medycznych (zwanych razem „wyrobami medycznymi”) mogą zakłócać ich działanie. Użytkownikom wskazanych wyrobów medycznych NIE WOLNO KORZYSTAĆ Z TEGO URZĄDZENIA I NIEKTÓRYCH AKCESORIÓW (SPRZEDAWANYCH OSOBNO) BEZ KONSULTACJI Z LEKARZEM Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów i materiałów zatwierdzonych przez producenta Nie należy dotykać urządzenia mokrymi rękami Urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i udarem mechanicznym Urządzenie może być używane w temperaturze otoczenia od 0 °C do 35 °C. Urządzenie można przechowywać w temperaturze otoczenia od -20 °C do 50 °C. Używanie lub przechowywanie urządzenia poza zalecanym zakresem temperatur może powodować uszkodzenie urządzenia Porty dokujące należy chronić przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka Dzieciom i zwierzętom należy uniemożliwić żucie lub ssanie urządzenia Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia Właściwe usuwanie To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Więcej informacji na temat zobowiązań ekologicznych oraz zobowiązań prawnych dotyczących konkretnych produktów firmy Samsung, np. REACH, ZSEE lub baterii, można znaleźć na stosownej stronie w witrynie www.samsung.pl W zależności od kraju i operatora, karty SIM, urządzenie i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji. 22 • • • • • Vă rugăm să citiţi acest ghid cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranță a acestuia. Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. Vizitați www.samsung.com pentru a vedea informații despre dispozitiv, cel mai recent manual de utilizare și multe alte aspecte. Tastatura este optimizată pentru a se conecta cu SAMSUNG Galaxy Tab S5e şi poate fi incompatibilă cu alte dispozitive. Înainte de a conecta tastatura la alte dispozitive decât SAMSUNG Galaxy Tab S5e, asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu tastatura. Drepturile dumneavoastră în calitate de consumator sunt reglementate de legile din țara în care produsul a fost achiziționat. Vă rugăm să contactați furnizorul dvs. de servicii pentru mai multe informații. Acest produs include software gratuit/open source. Pentru a consulta instrucțiunile de vizualizare a licenței pentru software-ul open source, accesați site-ul web Samsung (opensource.samsung.com). Conţinut pachet Tastatura, Manualul utilizatorului Aspectul dispozitivului Porturi de andocare Orificiu cameră foto spate Tastatură Română Suport Orificiu de conectare 23 Conectarea tastaturii Atunci când conectați tastatura la o tabletă, puteți introduce caractere fără a atinge ecranul tabletei. Puteți folosi tastatura pentru a susține tableta folosind suportul tastaturii. 1. Așezați camera foto spate a tabletei deasupra orificiului pentru camera foto ) spate și fixați tableta pe suport. ( 2. Introduceți tableta în orificiul de conectare pentru a putea introduce ) conectorii și porturile de andocare ale tabletei. ( Asigurați-vă că nu deconectați accidental sau scăpați tastatura și tableta în timp ce le mișcați. Informaţii despre siguranţă Citiţi toate informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul, pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranţă a acestuia. Pentru a vizualiza informaţiile de siguranţă complete, consultaţi site-ul web Samsung. Dispozitivul și o parte din accesorii (vândute separat) conțin magneți. Atât Asociația Americană de Cardiologie (SUA), cât și Agenția de Reglementare a Produselor Medicinale și de Îngrijire (Regatul Unit) avertizează cu privire la faptul că magneții pot afecta funcționarea stimulatoarelor cardiace, a defibrilatoarelor, a pompelor de insulină sau a altor dispozitive medicale (denumite în mod colectiv, „Dispozitive medicale”) implantate, dacă se află la o distanță mai mică de 15 cm (6 inch) de acestea. Dacă utilizați oricare dintre aceste dispozitive medicale, NU UTILIZAȚI ACEST DISPOZITIV ȘI O PARTE DINTRE ACCESORII (VÂNDUTE SEPARAT) DECÂT DACĂ V-AȚI CONSULTAT CU MEDICUL DVS Utilizaţi accesorii şi consumabile aprobate de producător. Nu atingeţi dispozitivul cu mâinile umede Nu scăpaţi sau loviţi dispozitivul Dispozitivul poate fi folosit în locuri unde temperatura ambientală este între 0 °C și 35 °C. Puteți depozita dispozitivul la o temperatură ambientală între -20 °C și 50 °C. Folosirea sau depozitarea la temperaturi din afara intervalului recomandat poate deteriora dispozitivul 24 Nu lăsaţi portul de andocare să intre în contact cu materiale conductive, cum ar fi lichidele, praful, pudrele metalice şi vârfurile creioanelor Nu permiteţi copiilor şi animalelor să mestece sau să ţină în gură dispozitivul Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Eliminarea corectă Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere. Pentru informaţii privind angajamentele de mediu ale Samsung şi obligaţiile de reglementare specifice produselor, ex. REACH, WEEE, baterii, vizitaţi pagina noastră de sustenabilitate la www.samsung.com. Română 25 • • • • • Моля, прочетете това упътване, преди да използвате устройството, за да осигурите безопасна и правилна употреба. Изображенията може да се различават от действителния продукт. Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие. Посетете www.samsung.com, за да видите информация за устройството, актуалното ръководство и други. Клавиатурата е оптимизирана за свързване със SAMSUNG Galaxy Tab S5e и може да не е съвместима с други устройства. Преди да свържете клавиатурата с устройства, различни от SAMSUNG Galaxy Tab S5e, се уверете, че те са съвместими с клавиатурата. Вашите потребителски права се регулират от закона на държавата, в която сте закупили продукта. Моля, свържете се със своя доставчик на услуги за повече информация. Продуктът включва определен свободен/с отворен код софтуер. За инструкции за преглед на лиценза с отворен код, посетете уеб сайта на Samsung website (opensource.samsung.com). Съдържание на опаковката Клавиатура, Ръководство на потребителя Оформление на устройството Стойка Портове на докинг станцията Отвор за задна камера Клавиатура Отвор за свързване 26 Свързване на клавиатура Когато свързвате клавиатурата към таблет, можете да въвеждате символите без да натискате екрана на таблета. Можете също да използвате клавиатурата като люлка за таблета чрез неговата стойка. 1. Позиционирайте задната камера на таблета да влезе в отвора за задна ) камера и прикрепете таблета към стойката. ( 2. Поставете таблета в отвора за свързване, за да могат портовете на ) таблета и на докинг станцията да съвпаднат. ( Внимавайте да не разкачите таблета и клавиатурата без да искате или да ги изтървете, докато се движите. Информация за безопасност 27 Български Прочетете цялата информация за безопасност, преди да използвате устройството, за да осигурите безопасна и правилна употреба. За да видите пълната информация за безопасност, идете до уебсайта на Samsung. Устройството и някои от аксесоарите (продавани отделно) съдържат магнити. Американската сърдечна асоциация (AHA – САЩ) и Регулаторната агенция по лекарствата и здравните продукти на Обединеното кралство (MHRA – Обединено кралство) предупреждават, че магнитите могат да повлияят на работата на имплантирани пейсмейкъри, кардиовертери, дефибрилатори, инсулинови помпи и други електромедицински устройства (наричани общо „медицинско устройство“) в рамките на разстояние от 15 cm (6 инча). Ако използвате някои от следните медицински устройства, НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОВА УСТРОЙСТВО И НЯКОИ ОТ АКСЕСОАРИТЕ (ПРОДАВАНИ ОТДЕЛНО), БЕЗ ДА СЕ КОНСУЛТИРАТЕ С ВАШИЯ ЛЕКАР Използвайте батерии и принадлежности, одобрени от производителя Не докосвайте устройството с мокри ръце Не изпускайте или удряйте устройството Устройството може да се използва на места с температура на околна среда между 0 °C и 35 °C. Можете да съхранявате устройството при температура на околната среда между -20 °C и 50 °C. Използването или съхранението на устройството извън препоръчителните температурни диапазони може да повреди устройството Предотвратете контакт на портовете на докинг станцията с проводими материали като течности, прах, метален прах и графит на моливи Не позволявайте на деца или животни да дъвчат или смучат устройството Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами устройството си Правилно изхвърляне Тази маркировка на продукта, принадлежностите или литературата указва, че продуктът и неговите електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови отпадъци. За информация относно ангажимента на Samsung към околната среда и нормативните задължения, специфични за продуктите, като например REACH, WEEE или батерии, посетете нашата страница за Устойчиво развитие на www.samsung.com. 28 • • • • • Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik kako biste osigurali sigurnu i pravilnu uporabu. Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti. Posjetite www.samsung.com za pregled podataka o uređaju, najnovijih uputa i drugo. Tipkovnica je optimizirana za povezivanje s uređajem SAMSUNG Galaxy Tab S5e i možda neće biti kompatibilna s drugim uređajima. Prije povezivanja tipkovnice s uređajima koji nisu SAMSUNG Galaxy Tab S5e, provjerite jesu li kompatibilni s tipkovnicom. Vaša potrošačka prava regulirana su zakonom zemlje u kojoj ste kupili proizvod. Za više informacija obratite se pružatelju usluga. Proizvod uključuje određeni besplatni softver / softver otvorenog koda. Za pregled uputa za prikazivanje licenci otvorenog koda, posjetite internetsku stranicu tvrtke Samsung (opensource.samsung.com). Sadržaj pakiranja Tipkovnica, Korisnički priručnik Prikaz uređaja Postolje Priključci za spajanje Otvor za stražnju kamere Tipkovnica Otvor za spajanje Povezivanje tipkovnice Nakon što tipkovnicu spojite s tabletom, možete unositi znakove bez dodirivanja zaslona tableta. Jednako tako možete tipkovnicu upotrebljavati kao podlogu za tablet uporabom postolja. 1. Postavite stražnju kameru tableta kako biste je umetnuli u otvor za stražnju ) kameru i pričvrstite tablet na postolje. ( 2. Umetnite tablet u otvor za spajanje kako bi se povezali s konektorima tableta ) i priključcima za spajanje. ( Pazite da slučajno ne odspojite tablet i tipkovnicu ili da ih ne ispustite tijekom pomicanja. Hrvatski 29 Sigurnosne informacije Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije radi sigurne i pravilne uporabe uređaja. Za pregled kompletnog korisničkog priručnika posjetite Samsungovu internetsku stranicu. Uređaj i određena dodatna oprema (prodaje se zasebno) sadržavaju magnete. Američko udruženje za srce (SAD) i Regulatorna agencija za lijekove i zdravstvene proizvode (UK) upozoravaju da magneti mogu utjecati na rad ugrađenih srčanih stimulatora, kardiovertera, defibrilatora, inzulinskih pumpa ili drugih električnih medicinskih proizvoda (zajednički naziv: „medicinski uređaj”) unutar 15 cm (6 inča). Ako upotrebljavate bilo koji od ovih medicinskih uređaja, NE UPOTREBLJAVAJTE OVAJ UREĐAJ I ODREĐENU DODATNU OPREMU (PRODAJE SE ZASEBNO) ADKO SE NISTE POSAVJETOVALI SA SVOJIM LIJEČNIKOM Upotrebljavajte samo pribor i potrošni materijal koje je odobrio proizvođač Ne dirajte uređaj mokrim rukama Nemojte ispuštati uređaj ili uzrokovati udarce na uređaju Uređaj se može upotrebljavati na lokacijama s okolnom temperaturom od 0 °C do 35 °C. Uređaj možete držati na okolno temperaturi od -20 °C do 50 °C. Upotreba ili držanje uređaja na temperaturi izvan preporučenog raspona može oštetiti uređaj Spriječite da priključci za spajanje dođu u kontakt s vodljivim materijalima, poput tekućina, prašine, metalne prašine i uložaka za olovke Ne dozvolite djeci ili životinjama da grizu ili sisaju uređaj Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Ispravno zbrinjavanje Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Za informacije o ekološkim obvezama Samsunga i zakonskim obvezama koje se odnose na proizvod kao što su uredba REACH, direktiva WEEE ili Baterije, posjetite našu stranicu održivosti na www.samsung.com. 30 • • • • Sadržaj pakovanja Tastatura, Kratko uputstvo za upotrebu Raspored uređaja Stalak Priključci bazne stanice Rupica kamere sa zadnje strane Tastatura Priključna rupica Povezivanje tastature Kada povežete tastaturu na tablet uređaj, možete da unosite znakove bez pritiska na ekran tablet uređaja. Takođe možete da koristite tastaturu kao držač tablet uređaja koristeći njegov stalak. 1. Postavite kameru sa zadnje strane tablet uređaja u rupicu kamere sa zadnje ) strane i spojite tablet uređaj i stalak. ( 2. Stavite tablet uređaj u priključnu rupicu za spajanje konektora tablet uređaja ) i priključaka bazne stanice. ( Pazite da slučajno ne odspojite tablet uređaj i tastaturu ili da ih ispustite dok se pomerate. 31 Srpski • Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovaj vodič kako biste bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način. Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. Idite na veb-sajt www.samsung.com da biste videli informacije o uređaju, najnoviji vodič i drugo. Tastatura je optimizovana za povezivanje sa „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“ i možda neće biti kompatibilna sa drugim uređajima. Pre povezivanja tastature sa uređajima koji nisu „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“, uverite se da su kompatibilni sa ovom tastaturom. Vaša prava kao potrošača su zaštićena zakonom zemlje u kojoj ste kupili proizvod. Obratite se svom pružaocu usluga za više informacija. Ovaj proizvod uključuje određeni besplatni / softver otvorenog izvora. Da biste videli uputstva za gledanje licence otvorenog izvora, idite na veb stranicu kompanije Samsung (opensource.samsung.com). Bezbednosne informacije Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovo uputstvo kako biste osigurali bezbednu i ispravnu upotrebu. Da biste videli sve bezbednosne informacije, idite na veb-sajt kompanije Samsung. Uređaj i neka dodatna oprema (prodaje se odvojeno) sadrže magnete. Američko udruženje za sprečavanje oboljenja srca (American Heart Association – US) i Agencija za kontrolu lekova i zdravstvenih proizvoda Velike Britanije (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency – UK) upozoravaju da magneti mogu uticati na rad ugrađenih pejsmejkera, kardiovertera, defibrilatora, insulinskih pumpi ili drugih elektronskih medicinskih uređaja (sa zajedničkim nazivom „Medicinski uređaj“) u dometu od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik nekog od ovih medicinskih uređaja, NEMOJTE KORISTITI OVAJ UREĐAJ NI POJEDINU DODATNU OPREMU (PRODAJE SE ODVOJENO) BEZ PRETHODNE KONSULTACIJE SA LEKAROM Koristite dodatnu opremu i materijal koji je odobrio proizvođač Ne dodirujte uređaj vlažnim rukama Nemojte ispuštati uređaj ili udarati po njemu Uređaj može da se koristi na mestima sa temperaturom okoline od 0 °C do 35 °C. Možete da čuvate uređaj na ambijentalnoj temperaturi od -20 °C do 50 °C. Korišćenje ili čuvanje uređaja izvan preporučenih temperatura može da ošteti uređaj Sprečite da priključci bazne stanice dođu u kontakt sa provodnim materijalima, kao što su tečnosti, prašina, metalna prašina i patrone olovke Ne dozvolite da deca ili životinje žvaću ili sisaju uređaj Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj Pravilno odlaganje u otpad Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom. Za informacije o obavezama prema zaštiti životne sredine i regulatornim obavezama specifičnim za proizvode kompanije Samsung, npr. direktiva REACH, direktiva WEEE ili Baterije, posetite našu stranicu o održivosti www.samsung.com. 32 • • • • Conteúdo da embalagem Teclado, Manual do utilizador Descrição do dispositivo Base Portas da doca Orifício traseiro para câmara Teclado Orifício de ligação Ligar o teclado Quando liga o teclado a um tablet, pode introduzir caracteres sem pressionar o ecrã do tablet. Também pode usar o teclado como base para o tablet, usando o respetivo suporte. 1. Posicione a câmara traseira do tablet de forma a introduzi-la no orifício ) traseiro para câmara e fixe o tablet ao suporte. ( 2. Fixe o tablet no orifício de ligação de forma a encaixar nos conectores ) do tablet e nas portas da doca ( Certifique-se de que não desliga o tablet nem o teclado sem querer, nem que os deixa cair ao movimentar-se. 33 Português • Leia atentamente o presente guia antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correta. As imagens poderão ter um aspeto diferente em relação ao próprio produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. Visite a página www.samsung.com para ver informação sobre o dispositivo, o guia mais recente e mais. O teclado está otimizado para se ligar ao SAMSUNG Galaxy Tab S5e e poderá não ser compatível com outros dispositivos. Antes de ligar o teclado a outros dispositivos que não o SAMSUNG Galaxy Tab S5e, certifique-se de que são compatíveis com o teclado. Os seus direitos de consumidor são geridos pelas leis do país onde adquiriu o produto. Por favor contacte a sua operadora para mais informação. Este produto inclui algum software open source/gratuito. Para consultar as instruções de visualização da licença open source, visite a página web da Samsung (opensource.samsung.com). Informação de Segurança Leia atentamente toda a informação de segurança antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correta. Para ver toda a informação de segurança, consulte a página da Samsung. O dispositivo e alguns acessórios (vendidos separadamente) contêm ímanes. A Associação Americana de Cardiologia (American Heart Association - EUA) e a Agência Reguladora de Produtos de Saúde e Medicamentos (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency - UK), alertam que os ímanes podem afectar o funcionamento de pacemakers implantados, cardioversores, desfibrilhadores, bombas de insulina ou outros dispositivos médicos eléctricos (colectivamente, "Dispositivo Médico") dentro de uma área de 15 cm (6 polegadas). Caso utilize qualquer um destes Dispositivos Médicos, NÃO USE ESTE DISPOSITIVO E ALGUNS ACESSÓRIOS (VENDIDOS SEPARADAMENTE), EXCETO SE TIVER CONSULTADO O SEU MÉDICO Utilize acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante Não toque no dispositivo com as mãos molhadas Não deixe cair nem cause embates no dispositivo O dispositivo pode ser utilizando em locais com uma temperatura ambiente entre 0 °C e 35 °C. O dispositivo pode ser armazenando a uma temperatura ambiente entre -20 °C e 50 °C. A utilização ou o armazenamento do dispositivo fora dos intervalos de temperatura recomendados podem danificar o dispositivo Evite que as portas da doca entrem em contacto com materiais condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis Não permita que crianças ou animais mastiguem ou chupem o dispositivo Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo Eliminação correta Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios eletrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Para informações sobre os compromissos ambientais e sobre as obrigações regulamentares específicas dos produtos da Samsung, p. ex. REACH, WEEE ou Baterias, consulte a nossa página sobre sustentabilidade disponível em www.samsung.com 34 • • • • • Pirms ierīces ekspluatācijas uzsākšanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai nodrošinātu pareizu un drošu ierīces lietošanu. Attēli vizuāli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu informāciju par ierīci, jaunāko lietotāja rokasgrāmatu un citu informāciju, apmeklējiet vietni www.samsung.com. Tastatūra ir optimizēta, lai izveidotu savienojumu ar SAMSUNG Galaxy Tab S5e, un var nebūt saderīga ar citām ierīcēm. Pirms tastatūras pievienošanas citām ierīcēm, kas nav SAMSUNG Galaxy Tab S5e, pārliecinieties, vai tās ir saderīgas ar tastatūru. Jūsu patērētāja tiesības reglamentē likumi, kas ir spēkā produkta iegādes valstī. Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju. Šis produkts tiek piegādāts kopā ar noteiktu bezmaksas / atklātā pirmkoda programmatūru. Lai skatītu instrukcijas atklātā pirmkoda licences apskatei, apmeklējiet Samsung tīmekļa vietni (opensource.samsung.com). Pakas saturs Tastatūra, Lietotāja rokasgrāmata Ierīces izkārtojums Dokstacijas porti Aizmugures kameras atvere Tastatūra Latviešu Statīvs Savienojuma atvere Tastatūras pievienošana Pievienojot planšetdatoram tastatūru, jūs varat ievadīt rakstzīmes, nespiežot tās planšetdatora ekrānā. Jūs varat arī izmantot tastatūru kā planšetdatora paliktni, izmantojot tās statīvu. 1. Pozicionējiet planšetdatora aizmugures kameru, lai ievietotu to aizmugures ) kameras atverē un novietotu planšetdatoru statīvā. ( 2. Ievietojiet planšetdatoru savienojuma atverē, lai nodrošinātu atbilstību ) planšetdatora savienotājiem un dokstacijas portiem. ( Raugieties, lai pārvietojot nejauši neatvienotu un nenomestu planšetdatoru un tastatūru. 35 Informācija par drošību Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visu informāciju par drošību, lai garantētu drošu un atbilstošu ierīces lietošanu. Lai piekļūtu visai drošības informācijai, skatiet Samsung tīmekļa vietni. Šī ierīce un daži piederumi (nopērkami atsevišķi) satur magnētus. Amerikas Sirds asociācija (American Heart Association, ASV) un Zāļu un veselības aprūpes produktu regulatīvā aģentūra (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency, Apvienotā Karaliste) brīdina, ka 15 cm (6 collu) attālumā magnēti var ietekmēt implantētos sirdsdarbības stimulatorus, kardiodefibrilatorus, defibrilatorus, insulīna sūkņus un citas medicīniskas elektroierīces (kopā — “medicīniskās ierīces”). Ja lietojat kādu no šīm medicīnas ierīcēm, NELIETOJIET ŠO IERĪCI UN DAŽUS PIEDERUMUS (NOPĒRKAMI ATSEVIŠĶI), JA NEESAT PAR TO KONSULTĒJIES AR SAVU ĀRSTU Izmantojiet ražotāja apstiprinātus piederumus un izejmateriālus Nepieskarieties ierīcei ar slapjām rokām Nemetiet un nesasitiet ierīci Ierīci drīkst izmantot vietās, kur vides temperatūra ir no 0 °C līdz 35 °C. Ierīce jāuzglabā no -20 °C līdz 50 °C temperatūrā. Izmantojot vai uzglabājot ierīci ārpus ieteiktajiem temperatūras diapazoniem, tā var tikt sabojāta Neļaujiet dokstacijas portiem saskarties ar elektrību vadošiem materiāliem, piemēram, šķidrumiem, putekļiem, metāliskiem pulveriem un zīmuļu galiem Neļaujiet bērniem vai dzīvniekiem košļāt vai sūkāt ierīci Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Pareiza likvidēšana Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus (piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Informāciju par Samsung nostāju vides jautājumos un izstrādājumiem atbilstošajām normatīvajām prasībām, piem., REACH, EEIA vai direktīvu par baterijām un akumulatoriem skatiet vietnes www.samsung.com ilgtspējības lapā. 36 • • • • • Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite šį vadovą. Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo. Apsilankykite www.samsung.com, norėdami žiūrėti informaciją apie prietaisą, naujausią vadovą ir t.t. Klaviatūrą tinkamiausia jungti su „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“, ji gali būti nesuderinama su kitais prietaisais. Prieš jungdami klaviatūrą ne prie „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“ prietaisų, įsitikinkite, kad tie prietaisai suderinami su klaviatūra. Vartotojo teises reglamentuoja šalies, kurioje įsigijote šį produktą, teisė. Daugiau informacijos gausite susisiekę su savo paslaugos tiekėju. Šiame produkte yra tam tikra nemokama / atviroji programinė įranga. Norėdami pamatyti atvirosios programinės įrangos licencijos peržiūros instrukcijas, apsilankykite „Samsung“ svetainėje (opensource.samsung.com). Pakuotės turinys Klaviatūra, Naudotojo vadovas Prietaiso išvaizda Stovas Doko prievadai Galinio fotoaparato anga Klaviatūra Prijungimo anga Klaviatūros prijungimas 2. Įstatykite planšetinį kompiuterį į prijungimo angą, taip kad jis prisijungtų ) prie planšetinio kompiuterio jungčių ir doko prievadų. ( Įsitikinkite, kad atsitiktinai neatjungsite planšetinio kompiuterio nuo klaviatūros arba jo neišmesite judėdami. 37 Lietuvių kalba Prijungę klaviatūrą prie planšetinio kompiuterio galite įvesti simbolius nespausdami planšetinio kompiuterio ekrano. Taip pat galite naudoti klaviatūrą kaip planšetinio kompiuterio atramą, panaudodami jos stovą. 1. Nustatykite planšetinio kompiuterio galinį fotoaparatą taip, kad įstatytumėte jį į galinio fotoaparato angą ir pritvirtintumėte planšetinį kompiuterį prie ) stovo. ( Saugos informacija Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite visą pateiktą saugos informaciją. Norėdami peržiūrėti visą saugos informaciją, apsilankykite „Samsung“ svetainėje. Prietaise ir kai kuriuose prieduose (parduodamuose atskirai) yra magnetų. Amerikos širdies asociacija (JAV) ir Medicinos bei sveikatos priežiūros gaminių reguliavimo agentūra (JK) įspėja, kad magnetai gali paveikti implantuotų širdies stimuliatorių, kardioverterių, defibriliatorių, insulino pompų arba kitų elektrinių medicinos prietaisų (bendrai vadinama „Medicinos prietaisai“) veikimą 15 cm (6 col.) atstumu. Jei naudojate kurį nors iš šių medicinos prietaisų, NENAUDOKITE ŠIO IR KAI KURIŲ PRIEDŲ (PARDUODAMŲ ATSKIRAI) NEPASITARĘ SU GYDYTOJU Naudokitės gamintojo patvirtintais priedais ir resursais Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis Neišmeskite prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių Prietaisą galima naudoti ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C iki 35 °C. Prietaisą galima laikyti ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo -20 °C iki 50 °C. Jei naudosite arba laikysite prietaisą nerekomenduojamoje temperatūroje, gali sugesti prietaisas Saugokite, kad doko prievadai nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz., skysčiu, dulkėmis, metalo drožlėmis ar pieštuko šerdele Neleiskite vaikams ar gyvūnams kramtyti ar čiulpti prietaiso Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso Teisingas išmetimas Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB laidas) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Daugiau informacijos apie „Samsung“ gamtosauginius įsipareigojimus ir su produktu susijusius kontrolės įsipareigojimus, pvz.: REACH, WEEE arba akumuliatoriai, rasite apsilankę mūsų tvarumo puslapyje adresu www.samsung.com. 38 • • • • • Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see juhend enne seadme kasutamist läbi. Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. Külastage veebilehte www.samsung.com, et vaadata teavet seadme kohta, lugeda uusimat juhendit ja muud. Klaviatuur on optimeeritud ühenduma tahvelarvutiga SAMSUNG Galaxy Tab S5e ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda. Enne, kui ühendate klaviatuuri teiste seadmetega peale tahvelarvuti SAMSUNG Galaxy Tab S5e, veenduge, et need teie klaviatuuriga ühilduvad. Teie tarbijaõiguseid kaitsevad selle riigi õigusaktid, kust te toote ostsite. Rohkema teabe saamiseks võtke ühendust oma teenuseosutajaga. Toode hõlmab teatud tasuta/avatud lähtekoodiga tarkvara. Avatud lähtekoodiga litsentsi vaatamiseks külastage Samsungi veebilehte (opensource.samsung.com). Pakendi sisu Klaviatuur, Kasutusjuhend Seadme osad Alus Dokkimispordid Tagumine kaameraava Klaviatuur Ühendusava Klaviatuuri ühendamine Kui ühendate klaviatuuri tahvelarvutiga, saate sisestada tähti tahvelarvuti ekraani puudutamata. Klaviatuuri saate selle aluse abil kasutada ka tahvelarvuti alusena. 1. Paigutage tahvelarvuti tagumine kaamera nii, et see sobituks tagumisse ) kaameraavasse ja kinnitage tahvelarvuti alusele. ( 2. Paigutage tahvelarvuti ühendusavasse, et see saaks ühenduda tahvelarvuti ) pistmikute ja dokkimisportidega. ( Olge ettevaatlik, et mitte tahvelarvutit ja klaviatuuri kogemata lahti ühendada või neid liigutades käest pillata. Eesti 39 Ohutusalane teave Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutama hakkamist läbi. Kogu ohutusalase teabe nägemiseks külastage Samsungi veebilehte. Seade ja mõned lisatarvikud (müüakse eraldi) sisaldavad magneteid. Ameerika südameassotsiatsioon (USA) ning Meditsiini- ja tervishoiutooteid reguleeriv asutus (UK) hoiatavad, et magnetid võivad häirida südamerütmurite, kardioverterite, defibrillaatorite, insuliinipumpade või muude elektriliste meditsiiniseadmete (kollektiivselt: meditsiiniseadmed) tööd, kui need asuvad magnetitest vähem kui 15 cm (6 tolli) kaugusel. Kui kasutate mõnda neist meditsiiniseadmetest, ÄRGE KASUTAGE SEDA SEADET JA MÕNINGAID LISATARVIKUID (MÜÜAKSE ERALDI) ENNE, KUI OLETE PIDANUD NÕU OMA ARSTIGA Kasutage tootja heakskiidetud lisaseadmeid ja tarvikud Ärge puudutage seadet märgade kätega Ärge laske seadmel kukkuda ning hoidke seda löökide eest Seadet saab kasutada kohades, kus ümbritseva õhu temperatuur on 0 °C kuni 35 °C. Seadet võib hoiustada temperatuuril -20 °C kuni 50 °C. Seadme kasutamine või hoiustamine temperatuuril, mis jääb soovitatud temperatuurist välja, võib seadet kahjustada Vältige dokkimisportide kokkupuudet elektrit juhtivate materjalidega, nagu vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit Ärge lubage lastel või loomadel seadet närida või imeda Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda Korrektne kõrvaldamine See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadur, kuularid, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Lisateavet Samsungi keskkonnaalase tegevuse ja toodetele seadusega (nt REACH, WEEE, või õigusaktid akude kohta) kehtestatud kohustuste kohta leiate meie jätkusuutlikkuse veebisaidilt www.samsung.com. 40 • • • • Lees deze handleiding door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt. Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product. De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Bezoek www.samsung.com voor informatie over het apparaat, de nieuwste gebruiksaanwijzing en meer. Het toetsenbord is geoptimaliseerd voor verbinding met de SAMSUNG Galaxy Tab S5e en is mogelijk niet compatibel met andere apparaten. Voordat u het toetsenbord verbindt met andere apparaten dan de SAMSUNG Galaxy Tab S5e, moet u controleren of ze compatibel zijn met het toetsenbord. Uw rechten als consument worden beheerst door de wetgeving van het land waar u het product hebt gekocht. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie. Dit product bevat bepaalde gratis/opensource software. Instructies voor het weergeven van de opensourcelicentie vindt u op de website van Samsung website (opensource.samsung.com). Inhoud van de verpakking Toetsenbord, gebruiksaanwijzing Indeling van het apparaat Standaard Dockingpoorten Opening voor camera aan achterzijde Toetsenbord Verbindingsopening 41 Nederlands • Het toetsenbord verbinden Wanneer u het toetsenbord verbindt met een tablet, kunt u tekens ingeven zonder op het scherm van de tablet te drukken. Als u de standaard van het toetsenbord gebruikt, kunt u het toetsenbord ook gebruiken als houder voor de tablet. 1. Positioneer de camera aan de achterzijde van de tablet zodat deze in de opening voor de camera aan de achterzijde valt en bevestig de tablet op ) de standaard. ( 2. Plaats de tablet in de verbindingsopening zodat deze de aansluitingen ) van de tablet en de dockingpoorten raakt. ( Zorg ervoor dat u de tablet en het toetsenbord niet per ongeluk loskoppelt of laat vallen terwijl u beweegt. Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als u de volledige veiligheidsinformatie wilt bekijken, gaat u naar de website van Samsung. Het apparaat en sommige accessoires (afzonderlijk verkrijgbaar) bevatten magneten. De American Heart Association (Verenigde Staten) en de Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Verenigd Koninkrijk) waarschuwen beide dat magneten binnen een bereik van 15 cm (6 inch) de werking van geïmplanteerde pacemakers, cardioverters, defibrillatoren, insulinepompen of andere elektromedische apparaten (gezamenlijk ‘medische apparaten’) kunnen beïnvloeden. Als u een van deze medische apparaten gebruikt, MAG U DIT APPARAAT EN SOMMIGE ACCESSOIRES (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR) NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U CONTACT MET UW ARTS HEBT OPGENOMEN Gebruik door de fabrikant goedgekeurde accessoires en benodigdheden Raak het apparaat niet aan met natte handen Laat het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens tegenaan stoot Het apparaat kan worden gebruikt op locaties met een omgevingstemperatuur tussen 0 °C en 35 °C. U kunt het apparaat bewaren bij een omgevingstemperatuur tussen -20 °C en 50 °C. Als u het apparaat gebruikt of bewaart bij temperaturen buiten het aanbevolen temperatuurbereik, kan het apparaat beschadigd raken 42 Correct weggooien Dit symbool op het product, accessoires of de documentatie geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval. Voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en de productspecifieke regelgevingen, zoals REACH, AEEA of batterijen, gaat u naar onze duurzaamheidspagina die beschikbaar is via www.samsung.com. 43 Nederlands Voorkom dat de dockingpoorten in contact komen met geleidende materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en potloodstiften Laat kinderen of dieren niet op het apparaat kauwen of zuigen Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren • • • • • Läs den här guiden noggrant innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt. Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande. Gå till www.samsung.com för enhetsinformation, den senaste guiden med mera. Tangentbordet är optimerat för anslutning med SAMSUNG Galaxy Tab S5e och är eventuellt inte kompatibelt med andra enheter. Innan du ansluter tangentbordet med andra enheter än SAMSUNG Galaxy Tab S5e ska du se till att de är kompatibla med tangentbordet. Dina konsumenträttigheter styrs av lagarna i det land där du köpte produkten. Kontakta din tjänsteleverantör för mer information. Den här produkten inkluderar viss gratis programvara/programvara med öppen källkod. Instruktioner för hur du visar licensen för öppen källkod hittar du på Samsungs webbplats (opensource.samsung.com). Förpackningens innehåll Tangentbord, Bruksanvisning Enhetslayout Stativ Dockningsportar Kamerahål på baksidan Tangentbord Anslutningshål Ansluta tangentbordet När du ansluter tangentbordet till en surfplatta kan du ange tecken utan att trycka på surfplattans skärm. Du kan även använda tangentbordet som en vagga för surfplattan genom att använda stativet. 1. Rikta in surfplattans bakre kamera för att föra in den i kamerahålet på ) baksidan och fäst surfplattan i stativet. ( 2. Infoga surfplattan i anslutningshålet för att ansluta surfplattans kontakter ) och dockningsportarna. ( Se till att du inte kopplar från surfplattan och tangentbordet oavsiktligt eller tappar dem medan du är i rörelse. 44 Säkerhetsinformation Korrekt kassering Denna märkning på produkten, tillbehör eller i dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall. Information om Samsungs miljörelaterade åtaganden och produktspecifika lagstadgade skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier, hittar du på vår hållbarhetssida via www.samsung.com. 45 Svenska Läs all säkerhetsinformation innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt. Du kan läsa den fullständiga säkerhetsinformationen på Samsungs hemsida. Enheten och vissa tillbehör (säljs separat) innehåller magneter. Både American Heart Association (USA) och Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannien) varnar för att magneter kan påverka driften hos pacemakrar, kardiovertrar, defibrillatorer, insulinpumpar och andra elektromedicinska apparater (sammantaget ”Medicinsk utrustning”) inom 15 cm (6 tum). Om du använder någon av ovanstående medicinska utrustning SKA DU INTE ANVÄNDA DEN HÄR ENHETEN ELLER VISSA TILLBEHÖR (SÄLJS SEPARAT) OM DU INTE HAR RÅDGJORT MED DIN LÄKARE Använd tillbehör och förbrukningsmaterial som godkänts av tillverkaren Rör inte enheten med blöta händer Tappa inte och utsätt inte enheten för slag Enheten kan användas på platser med en omgivande temperatur på 0 °C till 35 °C. Enheten kan förvaras på platser med en omgivande temperatur på −20 °C till 50 °C. Om enheten används eller förvaras utanför rekommenderade temperaturintervall kan enheten skadas Förhindra att dockningsportar kommer i kontakt med elektriskt ledande material, t.ex. vätskor, damm, metallpulver och blyerts Låt inte barn eller djur bita eller suga på enheten Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten Det här är bara början. Tack för att du köpt en ny Samsungprodukt. Vill du få ut mer av din produkt, dela med dig till andra, vara med i tävlingar och få fler förmåner? Gå med i My Samsung Experience! www.samsung.se/mysamsungexperience Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till www.samsung.se. Klicka på "SUPPORT"=>"Hjälp & felsökning" och välj sedan produktgrupp och produkttyp Alternativt ring vår kundsupport tfn: 0771-726786 46 • • • • • Les denne veiledningen før du bruker enheten for å sikre trygg og riktig bruk. Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. Besøk www.samsung.com for å se enhetsinformasjon, den nyeste veiledningen og mer. Tastaturet er optimert for tilkobling til SAMSUNG Galaxy Tab S5e, og kan være inkompatibelt med andre enheter. Før du kobler tastaturet til en annen enhet enn SAMSUNG Galaxy Tab S5e, må du kontrollere at enheten er kompatibel med tastaturet. Forbrukerrettighetene dine reguleres av lovgivningen i landet der du kjøpte produktet. Kontakt tjenesteleverandøren din for å få mer informasjon. Dette produktet inkluderer noe gratis programvare / programvare med åpen kilde. Du finner instruksjoner for hvordan du ser den åpne kildelisensen ved å gå til Samsungs nettsted (opensource.samsung.com). Pakkeinnhold Tastatur, Hurtigstartveiledning Enhetsoppsett Stativ Dokkporter Hull til kamera bak Tastatur Norsk Tilkoblingshull Koble til tastaturet Når du kobler tastaturet til et nettbrett, kan du skrive inn tegn uten å trykke på skjermen til nettbrettet. Du kan også bruke tastaturet som en støtte for nettbrettet ved å bruke stativet. 1. Posisjoner nettbrettets kamera bak så det kan settes inn i hullet til kamera ) bak, og fest nettbrettet til stativet. ( 2. Sett nettbrettet inn i tilkoblingshullet så det møter nettbrettets kontakter og ) dokkportene. ( Sørg for at du ikke kobler fra nettbrettet og tastaturet ved et uhell eller mister dem når du flytter på dem. 47 Sikkerhetsinformasjon Les gjennom all sikkerhetsinformasjonen før du bruker enheten for å sikre trygg og passende bruk. Hvis du vil se den fullstendige sikkerhetsinformasjonen, finner du den på Samsungs nettside. Enheten og noe av tilbehøret (selges separat) inneholder magneter. American Heart Association (USA) og Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Storbritannia) advarer begge om at magneter kan påvirke funksjonen i innopererte pacemakere, kardiovertere (ICD-enheter), defibrillatorer, insulinpumper eller andre elektronisk-medisinske enheter (samlet kalt "medisinsk enhet") innenfor en avstand på 15 cm (6 tommer). Hvis du bruker slike medisinske enheter av noe slag, MÅ DU IKKE BRUKE DENNE ENHETEN OG NOE AV TILBEHØRET (SELGES SEPARAT) UTEN FØRST Å HA KLARERT DETTE MED LEGEN DIN Bruk bare tilbehør og ekstrautstyr som er godkjent av produsenten. Ikke berør enheten med våte hender Ikke mist enheten eller utsett den for støt Enheten kan brukes på steder med en temperatur på mellom 0 °C og 35 °C. Du kan oppbevare enheten i en temperatur på mellom -20 °C og 50 °C. Bruk eller oppbevaring av enheten utenfor anbefalt temperaturområde kan skade enheten Unngå at dokkportene kommer i kontakt med strømledende materialer, som for eksempel væsker, støv, metallpulver og blyantbly Ikke la barn eller dyr tygge eller suge på enheten Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten Riktig avfallshåndtering Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall. Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke regulatoriske forpliktelser, for eksempel REACH, WEEE og batterier, på siden vår om bærekraftighet på www.samsung.com. 48 Dette er bare begynnelsen Takk for at du har kjøpt et nytt Samsung-produkt. Ønsker du å få mer ut av produktet ditt, dele og ta del i kunnskap, tips og triks, delta i konkurranser eller få andre fordeler? Meld deg inn i My Samsung Experience! ved å gå til www.samsung.no/mysamsungexperience Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til www.samsung.no. Klikk inn på “SUPPORT”=>”Hjelp og feilsøking” eller søk ved hjelp av modellnummer. Alternativt kan du ringe vår kundesupport på telefon 815 56 480. Norsk 49 • • • • • Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, jotta osaat käyttää laitetta turvallisesti ja oikein. Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Sivustossa www.samsung.com on esimerkiksi lisätietoja laitteesta ja uusin käyttöopas. Näppäimistö on optimoitu yhdistettäväksi SAMSUNG Galaxy Tab S5e -laitteeseen, eikä se ehkä ole yhteensopiva muiden laitteiden kanssa. Varmista ennen näppäimistön yhdistämistä muuhun kuin SAMSUNG Galaxy Tab S5e -laitteeseen, että laite on yhteensopiva näppäimistön kanssa. Oikeuksiasi kuluttajana säätelee sen maan laki, josta olet ostanut tuotteen. Pyydä lisätietoja palveluntarjoajaltasi. Tämä tuote sisältää maksuttomia tai avoimeen lähdekoodiin perustuvia ohjelmistoja. Ohjeet avoimen lähdekoodin käyttöoikeustietojen näyttämiseen ovat Samsungin sivustossa (opensource.samsung.com). Pakkauksen sisältö Näppäimistö, käyttöopas Laitteen osat Jalusta Telakan portit Takakameran aukko Näppäimistö Liitäntäaukko Näppäimistön yhdistäminen Kun yhdistät näppäimistön tablet-laitteeseen, voit kirjoittaa merkkejä painamatta tablet-laitteen näyttöä. Näppäimistön jalustan avulla voit käyttää sitä myös tablet-laitteen telineenä. 1. Aseta tablet-laitteen takakamera niin, että se on takakameran aukon ) kohdalla ja kiinnitä tablet-laite jalustaan. ( 2. Työnnä tablet-laite liitäntäaukon läpi tablet-laitteen liitäntöihin ja telakan ) portteihin. ( Varo irrottamasta tablet-laitetta ja näppäimistöä toisistaan vahingossa tai pudottamasta niitä siirtämisen aikana. 50 Turvallisuustiedot Lue kaikki turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta voit varmistaa turvallisen ja oikean käytön. Täydelliset turvallisuustiedot ovat Samsungin sivustossa. Laitteessa ja joissakin lisävarusteissa (myydään erikseen) on magneetteja. American Heart Association (USA) ja Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Iso-Britannia) varoittavat, että magneetit voivat vaikuttaa implantoitujen sydämentahdistinten, rytmihäiriötahdistinten, insuliinipumppujen tai muiden elektronisten lääkinnällisten laitteiden (kutsutaan yhteisesti ”lääkinnällisiksi laitteiksi”) toimintaan vielä 15 cm:n (6 tuuman) etäisyydeltä. Jos käytät jotakin näistä lääkinnällisistä laitteista, ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ LAITETTA JA JOITAKIN LISÄVARUSTEITA (MYYDÄÄN ERIKSEEN) NEUVOTTELEMATTA LÄÄKÄRIN KANSSA Käytä valmistajan hyväksymiä lisävarusteita ja tarvikkeita Älä koske laitteeseen märin käsin Suojaa laite putoamiselta ja iskuilta Laitetta voidaan käyttää paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on 0 °C–35 °C. Laitetta voidaan säilyttää ympäristössä, jonka lämpötila on -20 °C–50 °C. Laitteen käyttäminen tai säilyttäminen lämpötilassa, joka ei ole suositelluilla lämpötila-alueilla, voi vahingoittaa laitetta Estä telakan portteja pääsemästä kosketuksiin nesteiden, pölyn, metallijauheiden, lyijykynien grafiitin ja muiden sähköä johtavien aineiden kanssa Estä lapsia ja eläimiä pureskelemasta ja imemästä laitetta Älä pura, muunna tai korjaa laitetta Oikea hävittäminen Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on kestävyyssivullamme osoitteessa www.samsung.com. 51 Suomi Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tästä se alkaa. Kiitos, että ostit Samsung-tuotteen. Haluatko saada tuotteestasi mahdollisimman paljon irti, jakaa kokemuksiasi muiden kanssa, osallistua kilpailuihin sekä saada muita etuja? Liity My Samsung Experience -jäseneksi! www.samsung.fi/mysamsungexperience Jos tarvitset apua tai on kysyttävää, käy sivullamme www.samsung.fi. Klikkaa "TUKI"=>"Ongelmanratkaisu" ja valitse tuoteryhmä ja tuote. Vaihtoehtoisesti soita asiakastukeemme puhelinnumeroon: 030-6227 515 52 • • • • • Du bør læse denne guide, før du tager enheden i brug, for at opleve sikker og korrekt brug. Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. Besøg www.samsung.com for oplysninger om enheden, den nyeste guide med mere. Dette tastatur er optimeret til tilslutning til SAMSUNG Galaxy Tab S5e og er muligvis ikke kompatibelt med andre enheder. Inden du slutter tastaturet til andre enheder end SAMSUNG Galaxy Tab S5e, skal du kontrollere, at disse er kompatible med tastaturet. Dine forbrugerrettigheder er underlagt lovgivningen i det land, hvor du har købt produktet. Kontakt tjenesteudbyderen for yderligere oplysninger. Med dette produkt følger gratis/open source-software. Gå til Samsungs websted (opensource.samsung.com) for at få vejledning om, hvordan du kan få open source-licensen at se. Pakkens indhold Tastatur, Brugervejledning Enhedens udseende Fod Dockporte Hul til bagsidekamera Tastatur Tilslutningshul Tilslutning af tastaturet Når du slutter tastaturet til en tablet, kan du indtaste tegn uden at skulle trykke på din tablets skærm. Du kan også bruge tastaturet som holder til din tablet ved at bruge dets fod. 1. Placer din tablets bagsidekamera, så det passer med hullet til ) bagsidekameraet, og fastgør din tablet til foden. ( 2. Sæt din tablet i tilslutningshullet, så den passer med stik og dockportene. ) ( Sørg for ikke uforsætligt at frakoble din tablet og tastaturet, og pas på ikke at tabe dem, hvis du flytter dem. Dansk 53 Sikkerhedsinformationer Læs alle sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i brug, for at opnå sikker og korrekt brug. For at se alle sikkerhedsinformationerne kan du besøge Samsungs websted. Enheden og visse former for tilbehør (sælges separat) indeholder magneter. The American Heart Association (i USA) og the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (i Storbritannien) advarer om, at magneter kan påvirke funktionen af indopererede pacemakere, ICD-enheder, defibrillatorer, insulinpumper eller andre former for elektromedicinsk udstyr (samlet benævnt “medicinsk enhed”) inden for en afstand af 15 cm (6 tommer). Hvis du bruger en af denne type medicinske enheder, MÅ DU IKKE BRUGE DENNE ENHED OG VISSE FORMER FOR TILBEHØR (SÆLGES SEPARAT), MEDMINDRE DU HAR DRØFTET DETTE MED DIN LÆGE. Brug producentgodkendt tilbehør og forbrugsstoffer Undgå at berøre enheden, hvis du har våde hænder Tab ikke og udsæt ikke enheden for tryk Enheden kan anvendes på steder med en omgivende temperatur på 0 °C til 35 °C. Du kan opbevare enheden ved en omgivende temperatur på -20 °C til 50 °C. Brug eller opbevaring af enheden uden for det anbefalede temperaturområde kan beskadige enheden Undgå, at dockportene kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker, støv, metalpulver og blyantsstifter Undgå, at børn eller dyr tygger eller slikker på enheden Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad 54 Korrekt bortskaffelse Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks. oplader, headset, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Du kan finde informationer om Samsungs miljømæssige indsatser og lovmæssige forpligtelser i forhold til det specifikke produkt, som f.eks. REACH, WEEE eller batterier, på vores side om bæredygtighed på www.samsung.com. Dette er bare begyndelsen Tak, fordi du har valgt Samsung. Ønsker du at få endnu mere ud af dit Samsung-produkt, dele erfaringer med andre brugere, deltage i konkurrencer og opnå yderligere fordele? Tilmeld dig My Samsung Experience!! www.samsung.dk/mysamsungexperience Behøver du hjælp, eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på www.samsung.dk. Klik på "SUPPORT" => "Hjælp & fejlfinding", og vælg derefter produktgruppe og type. Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70. Dansk 55 • • • • • Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτόν τον οδηγό πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση. Οι εικόνες μπορεί να έχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com για να προβάλλετε πληροφορίες συσκευής, τον πιο πρόσφατο οδηγό και άλλα. Το πληκτρολόγιο έχει βελτιστοποιηθεί για σύνδεση με το SAMSUNG Galaxy Tab S5e και ενδέχεται να μην είναι συμβατό με άλλες συσκευές. Πριν συνδέσετε το πληκτρολόγιο με συσκευές διαφορετικές από το SAMSUNG Galaxy Tab S5e, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατές με το πληκτρολόγιο. Τα δικά σας δικαιώματα καταναλωτή διέπονται από τη νομοθεσία της χώρας στην οποία αγοράσατε το προϊόν. Επικοινωνήστε με τον πάροχο των υπηρεσιών σας για περισσότερες πληροφορίες. Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει δωρεάν λογισμικό/λογισμικό ανοικτού κώδικα. Για να δείτε τις οδηγίες προβολής της άδειας ανοικτού κώδικα, μεταβείτε στον ιστότοπο της Samsung (opensource.samsung.com). Περιεχόμενα συσκευασίας Πληκτρολόγιο, Εγχειρίδιο χρήσης Διάταξη συσκευής Βάση Θύρες σταθμού βάσης Οπή πίσω κάμερας Πληκτρολόγιο Οπή σύνδεσης 56 Σύνδεση του πληκτρολογίου Ελληνικά Όταν συνδέετε το πληκτρολόγιο σε ένα tablet, μπορείτε να καταχωρείτε χαρακτήρες χωρίς να πιέζετε την οθόνη του tablet. Επίσης μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο ως βάση για το tablet χρησιμοποιώντας το σταντ του. 1. Τοποθετήστε έτσι την πίσω κάμερα του tablet ώστε να την εισάγετε στην ) πίσω οπή κάμερας και να προσαρτήσετε το tablet στο σταντ. ( 2. Εισαγάγετε το tablet μέσα στην οπή σύνδεσης ώστε να συναντήσετε τους ) συνδέσμους του tablet και τις θύρες σταθμού βάσης. ( Βεβαιωθείτε ότι δεν θα αποσυνδέσετε το tablet και το πληκτρολόγιο τυχαία ή δεν θα πέσουν κατά τη μετακίνηση. Πληροφορίες ασφαλείας Διαβάστε όλες τις πληροφορίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση. Για να προβάλλετε τις πλήρεις πληροφορίες ασφάλειας, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Samsung. Η συσκευή και ορισμένα εξαρτήματα (διατίθενται ξεχωριστά) περιλαμβάνουν μαγνήτες. Η Αμερικανική Ένωση Καρδιολογίας (American Heart Association - ΗΠΑ) και ο Βρετανικός Οργανισμός Φαρμάκων (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency - ΗΒ) προειδοποιούν ότι οι μαγνήτες ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία εμφυτευμένων ιατρικών συσκευών όπως βηματοδότες, καρδιομετατροπείς, απινιδωτές, αντλίες ινσουλίνης ή άλλες ηλεκτρονικές ιατρικές συσκευές (συλλογικά, "Ιατρικές συσκευές") σε εμβέλεια 15 εκατοστών (6 ίντσες). Αν χρησιμοποιείτε κάποια από αυτές τις ιατρικές συσκευές, ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ (ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΧΩΡΙΣ ΤΗ ΣΥΜΒΟΥΛΗ ΤΟΥ ΙΑΤΡΟΥ ΣΑΣ Χρησιμοποιείτε αξεσουάρ και αναλώσιμα που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται σε τοποθεσίες με μια θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 °C έως 35 °C. Μπορείτε να αποθηκεύετε τη συσκευή σε μια θερμοκρασία περιβάλλοντος -20 °C έως 50 °C. Η χρήση ή αποθήκευση της συσκευής εκτός του προτεινόμενου εύρους θερμοκρασιών μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή Αποτρέψτε την επαφή των θυρών σταθμού βάσης με αγώγιμα υλικά, όπως υγρά, σκόνη, μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού Μην αφήνετε παιδιά ή κατοικίδια να μασούν ή να γλύφουν τη συσκευή Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή σας 57 Σωστή απόρριψη Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ., REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη σελίδα μας για τη βιωσιμότητα στη διεύθυνση www.samsung.com. Samsung Electronics ΕΛΛΑΣ Α.Ε. ΑΘΗΝΑ: Γραφεία: Λ. Κηφισίας 24Α, Μαρούσι, 151 25, Αθήνα, Ελλάδα Web address: www.samsung.gr ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ SAMSUNG: 801-11-SAMSUNG(72 67 864) 58 • • • • Vsebina embalaže Tipkovnica, Navodila za uporabo Postavitev naprave Stojalo Vhodi na doku Luknja za fotoaparat na zadnji strani Tipkovnica Luknja za priključitev Priključitev tipkovnice Ko priključite tipkovnico na tablični računalnik, lahko vnašate znake brez pritiskanja zaslona tabličnega računalnika. Tipkovnico lahko prav tako uporabit kot nastavek za tablični računalnik z uporabno njenega stojala. 1. Poravnajte fotoaparat na zadnji strani tabličnega računalnika z luknjo zadnje ) kamere in pritrdite tablično računalnik na stojalo. ( 2. Vstavite tablični računalnik v luknjo za priključitev, da s tem poravnate ) priključke tabličnega računalnika z vhodi na doku. ( Poskrbite, da tablični računalnik in tipkovnice ne odklopite namerno ali ju spustite na tla med premikanjem. 59 Slovenščina • Pred uporabo naprave pozorno preberite ta vodnik, da zagotovite varno in pravilno uporabo. Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. Obiščite www.samsung.com za več informacij o napravi, najnovejšem vodniku in več. Tipkovnica je optimizirana za povezavo s tabličnim računalnikom SAMSUNG Galaxy Tab S5e in morda ni združljiva z drugimi napravami. Pred povezavo tipkovnice z napravami, ki niso tablični računalnik SAMSUNG Galaxy Tab S5e, preverite, ali so združljive s tipkovnico. Vaše potrošniške pravice ureja pravo države, v kateri ste kupili izdelek. Za več informacij se obrnite na vašega ponudnika storitve. Izdelek vsebuje določeno brezplačno/odprtokodno programsko opremo. Če si želite ogledati navodila za ogled odprtokodne licence, pojdite na spletno mesto Samsung (opensource.samsung.com). Varnostne informacije Pred uporabo naprave se seznanite z vsemi varnostnimi informacijami, da zagotovite varno in pravilno uporabo. Za ogled celotnih varnostnih informacij glejte spletno stran Samsung. Naprava in nekateri dodatki (naprodaj posebej) vsebujejo magnete. Organizacija American Heart Association (ZDA) in agencija Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (VB) opozarjata, da lahko magneti vplivajo na delovanje srčnih spodbujevalnikov, kardioverterjev, defibrilatorjev, inzulinskih črpalk ali drugih elektronskih medicinskih naprav (s skupnim imenom »medicinske naprave«) na razdalji 15 cm (6 palcev). Če uporabljate katero od naštetih medicinskih naprav, NE UPORABLJAJTE TE NAPRAVE IN NEKATERIH DODATKOV (NAPRODAJ POSEBEJ) BREZ PREDHODNEGA POSVETOVANJA S SVOJIM ZDRAVNIKOM Uporabljajte samo dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec Ne dotikajte se naprave z mokrimi rokami Pazite, da vam naprava ne pade na tla in jo ne izpostavljate udarcem Napravo lahko uporabljate v krajih s temperaturo okolice od 0 °C do 35 °C. Napravo lahko shranite pri temperaturi okolice med -20 °C do 50 °C. Uporaba ali shranjevanje naprave izven priporočenega temperaturnega obsega lahko poškoduje napravo Preprečite stik vhodov za dok s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah, kovinski praški in grafit svinčnikov Ne dovolite otrokom ali živalim, da žvečijo napravo ali jo dajo v usta Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Pravilno odlaganje v smeti Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Za informacije o okoljevarstvenih zaobljubah podjetja Samsung in zakonskih obveznostih za določen izdelek, npr. REACH, WEEE, baterije, obiščite naše spletno mesto za trajnost na www.samsung.com. 60 • • • • • Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie. Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Ak si chcete prečítať informácie o zariadení, najnovšiu príručku a ďalšie informácie, navštívte lokalitu www.samsung.com. Klávesnica je optimalizovaná na pripojenie k zariadeniu SAMSUNG Galaxy Tab S5e a nie je isté, že bude kompatibilná aj s inými zariadeniami. Pred pripojením klávesnice k zariadeniu inému ako SAMSUNG Galaxy Tab S5e sa uistite, že je kompatibilné s klávesnicou. Svoje práva spotrebiteľa si môžete uplatniť na základe zákona krajiny, v ktorej ste produkt zakúpili. Viac informácií získate od svojho predajcu. Tento produkt disponuje určitým bezplatným/open source softvérom. Ak chcete zobraziť pokyny na zobrazenie licencie open source, prejdite na webovú stránku spoločnosti Samsung website (opensource.samsung.com). Obsah balenia Klávesnica, Používateľská príručka Stojan Dokovacie konektory Otvor zadného fotoaparátu Klávesnica Slovenčina Popis zariadenia Otvor pripojenia 61 Pripojenie klávesnice Keď pripojíte klávesnicu k tabletu, znaky môžete zadávať bez stláčania obrazovky tabletu. Použitím stojana môžete klávesnicu používať aj ako opierku pre tablet. 1. Umiestnite zadný fotoaparát tabletu do otvoru pre zadný fotoaparát a ) pripojte tablet k stojanu. ( 2. Umiestnite tablet do otvoru pripojenia tak, aby sa spojili všetky ) konektory tabletu a dokovacie konektory. ( Uistite sa, že tablet a klávesnica sa počas prenášania náhodou odpojiť ani spadnúť. Bezpečnostné informácie Pred používaním zariadenia si prečítajte všetky bezpečnostné informácie, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie. Ak chcete zobraziť kompletné informácie o bezpečnosti, navštívte webovú lokalitu Samsung. Zariadenie a niektoré položky príslušenstva (predávajú sa samostatne) obsahujú magnety. Organizácie Americká asociácia pre srdcové ochorenia (American Heart Association, USA) a Regulačný orgán pre lieky a výrobky v oblasti zdravotnej starostlivosti (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency, Spojené kráľovstvo) upozorňujú, že magnety môžu ovplyvňovať činnosť implantovaných kardiostimulátorov, kardioverterov, defibrilátorov, inzulínových púmp a iných elektrických zdravotníckych pomôcok (spoločne uvádzaných pod názvom „zdravotnícka pomôcka“) do vzdialenosti 15 cm (6 palcov). Ak používate akúkoľvek z týchto zdravotníckych pomôcok, NEPOUŽÍVAJTE TOTO ZARIADENIE ANI NIEKTORÉ POLOŽKY PRÍSLUŠENSTVA (PREDÁVAJÚ SA SAMOSTATNE) BEZ PREDCHÁDZAJÚCEJ KONZULTÁCIE S LEKÁROM Používajte iba príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcom Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi Zariadenie možno používať na miestach s okolitou teplotou od 0 °C do 35 °C. Zariadenie možno skladovať na miestach s okolitou teplotou od -20 °C do 50 °C. Používanie alebo skladovanie zariadenia mimo odporúčaného teplotného rozsahu môže mať za následok poškodenie zariadenia 62 Zabráňte kontaktu dokovacieho konektora s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy Nedovoľte deťom a zvieratám zariadenie žuť a cmúľať Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť Správna likvidácia Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. Informácie týkajúce sa environmentálnych záväzkov spoločnosti Samsung a povinností vyplývajúcich z nariadení pre konkrétne produkty, napríklad REACH, WEEE alebo batérie, nájdete na našej stránke udržateľnosti na www.samsung.com. Slovenčina 63 • • • • • Před použitím zařízení si přečtěte tohoto průvodce, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah se může bez předchozího upozornění změnit. Informace o zařízení, nejnovějšího průvodce a další informace naleznete na adrese www.samsung.com. Klávesnice je optimalizována pro připojení k zařízení SAMSUNG Galaxy Tab S5e, s ostatními zařízeními nemusí být kompatibilní. Než klávesnici připojíte k jiným zařízením, než je SAMSUNG Galaxy Tab S5e, ujistěte se, že jsou tato zařízení s klávesnicí kompatibilní. Vaše práva spotřebitele se řídí zákonem země, ve které jste produkt zakoupili. Více informací si prosím vyžádejte od svého poskytovatele služeb. Tento výrobek obsahuje určitý bezplatný software/software s otevřeným zdrojovým kódem. Pokyny pro prohlížení licence otevřeného zdrojového kódu naleznete na webové stránce společnosti Samsung (opensource.samsung.com). Obsah balení Klávesnice, Uživatelská příručka Rozvržení zařízení Stojan Dokovací otvory Otvor na zadní fotoaparát Klávesnice Otvor pro připojení Připojení klávesnice Když připojíte klávesnici k tabletu, můžete zadávat znaky, aniž byste se dotýkali displeje tabletu. Klávesnici také můžete používat jako podpěru tabletu, a to tak, že ji použijete jako stojan. 1. Umístěte zadní fotoaparát tabletu tak, abyste jej vložili do otvoru na zadní ) fotoaparát, a připojte tablet ke stojanu. ( 2. Vložte tablet do otvoru pro připojení, aby se propojily konektory tabletu ) a dokovací otvory. ( Dávejte pozor, abyste tablet a klávesnici omylem neodpojili a abyste je neupustili během přenášení. 64 Bezpečnostní informace Před použitím zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní informace, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání. Kompletní bezpečnostní informace naleznete na webových stránkách společnosti Samsung. Zařízení a určité příslušenství (prodávané samostatně) obsahuje magnety. Americká kardiologická společnost American Heart Association a britská regulační agentura Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency společně varují, že magnety mohou mít vliv na funkci implantovaných kardiostimulátorů, kardioverterů, defibrilátorů, inzulínových pump a dalších elektrických lékařských přístrojů (souhrnně „lékařské přístroje“) do vzdálenosti 15 cm. Používáte-li některý z uvedených lékařských přístrojů, TOTO ZAŘÍZENÍ I URČITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ (PRODÁVANÉ SAMOSTATNĚ) POUŽÍVEJTE TEPRVE PO PŘEDCHOZÍ PORADĚ S LÉKAŘEM Používejte příslušenství a potřeby schválené výrobcem. Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama. Zařízení nepouštějte ani ho nevystavujte nárazům. Zařízení používejte na místech s okolní teplotou v rozsahu od 0 °C do 35 °C. Zařízení můžete skladovat na místech s okolní teplotou od -20 °C do 50 °C. Používání nebo skladování zařízení mimo doporučený rozsah teplot může vést k poškození zařízení. Zabraňte kontaktu dokovacích otvorů s vodivými materiály, například kapalinami, prachem, kovovými prášky a tuhami. Nedovolte malým dětem nebo zvířatům zařízení žvýkat nebo cucat. Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit. Správná likvidace Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti ochrany životního prostředí a povinnostech plynoucích z předpisů pro konkrétní výrobky, např. REACH, WEEE nebo směrnice pro baterie, naleznete na našich stránkách o udržitelnosti na adrese www.samsung.com. 65 Čeština Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným domácím odpadem. • • • • • Lütfen güvenilir ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. Görüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Cihaz bilgileri, en güncel kılavuzu ve daha fazlası için www.samsung.com adresini ziyaret edin. Klavye, SAMSUNG Galaxy Tab S5e ile bağlanmak üzere optimize edilmiştir ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir. Klavyeyi SAMSUNG Galaxy Tab S5e haricindeki cihazlara bağlamadan önce, bunların klavye ile uyumlu olduğundan emin olun. Tüketici haklarınız ürünü satın aldığınız ülkedeki kanunlar ile düzenlenmektedir. Daha fazla bilgi için lütfen hizmet tedarikçiniz ile iletişim kurun. Bu ürün, ücretsiz/açık kaynak yazılım içerir. Açık kaynak lisansını görüntülemeyle ilgili talimatları görmek için Samsung web sitesine (opensource.samsung.com) gidin. Paket içindekiler Klavye, Hızlı Başlangıç Kılavuzu Cihaz yerleşimi Stant Port yuvaları Arka kamera deliği Klavye Bağlantı deliği Klavyeyi bağlantısı Klavyeyi bir tablete bağladığınızda, karakterleri tablet ekranına dokunmadan girebilirsiniz. Klavyeyi aynı zamanda tablet için stand olarak da kullanabilirsiniz. 1. Tabletin arka kamerasını, arka kamera deliğine girecek şekilde ) konumlandırın ve tableti standa bağlayın. ( 2. Tableti, tabletin konektör ve port yuvalarına denk gelecek şekilde ) bağlantı deliğine yerleştirin. ( Tablet ile klavyenin bağlantısını kazara kesmediğinizden emin olun ve cihazları taşırken düşürmemeye dikkat edin. 66 Teknik Özellikler Boyutlar 245.5 x 162.6 x 6.25 mm Ağırlık 253.6 gr Flaş Yok Radyo Yok Bluetooth Yok Wifi Yok Menşei Vietnam’da Üretilmiştir Doğru imha Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur. * Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11 Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114 İthalatçı Firma: Samsung Electronics İstanbul Paz. ve Tic. Ltd. Şti Adres: Flatofis İstanbul İş Merkezi Otakçılar Cad. No:78 Kat:3 No:B3 Eyüp 34050 İSTANBUL TÜRKİYE Tel:+90 212 467 0600 Türkçe 67 Güvenlik bilgisi Güvenli ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı kullanmadan önce tüm güvenlik bilgilerini okuyun. Tam güvenlik bilgilerini görüntülemek için, Samsung web sitesine bakın. Cihaz ve bazı aksesuarlar (ayrıca satılır) mıknatıs içerir. Amerika Kalp Vakfı (ABD) ve İlaç ve Sağlık Ürünleri Ruhsatlandırma Ajansı (İngiltere) mıknatısların 15 cm’lik (6 inç) bir menzildeki implante edilmiş kalp pillerinin, kardiyoverterlerin, elektroşok cihazlarının, insülin pompalarının veya diğer elektro tıbbi cihazların (ortak olarak “Tıbbi Cihaz”) çalışmasını etkileyebileceğine dair uyarıda bulunmaktadır. Bu Tıbbi Cihazlardan herhangi birini kullanıyorsanız, DOKTORUNUZA DANIŞMADAN BU CİHAZI VE BAZI AKSESUARLARI (AYRICA SATILIR) KULLANMAYIN Üreticinin onayladığı aksesuarları ve birlikte verilen ürünleri kullanın Elleriniz ıslakken cihaza dokunmayın Cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın Cihaz, sıcaklığı 0 °C - 35 °C olan ortamlarda kullanılabilir. Cihazı, sıcaklığı -20 °C - 50 °C olan bir ortamda saklayabilirsiniz. Cihazı tavsiye edilen sıcaklık aralığı dışında kullanmak veya saklamak cihaza zarar verebilir Port yuvalarının sıvı maddeler, metal tozları ve kalem uçları gibi iletken malzemeler ile temas etmesini önleyin Çocukların veya hayvanların cihazı çiğnemesine veya ağzına almasına izin vermeyin Cihazınızı sökmeyin, onarmaya çalışmayın veya üzerinde değişklik yapmayın 68 TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- S atılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; -- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, -- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, -- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun’un 18. maddesine göre tüketici taksitle satın aldığı malı, cayma süresi içerisinde ancak olağan bir gözden geçirme şeklinde kullanabilecektir. Satın alınan mal olağan bir gözden geçirme dışında kullanılmış ise tüketici cayma hakkını kullanamayacaktır. Türkçe 69 YETKİLİ SERVİS LİSTESİ Şehir Yetkili Servis Servis Adı ADANA ANKARA ANKARA ANKARA ANKARA ANKARA 70 BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ TİCARET A.Ş Telefon 0322 457 59 00 Adres REŞATBEY MAH. CUMHURİYET CAD.32/B ADANA Servis Adı ARIM TEKNİK SERVİS İLETİŞİM LTD. ŞTİ. Telefon 0312 269 63 63 Adres Atatürk Mah. Ankara Cad. No:17/C / SİNCAN ANKARA Servis Adı BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET KIZILAY ŞUBESİ A.Ş. Telefon 0312 430 56 65 Adres CUMHURİYET MAH. SAKARYA CAD.1/8 ÇANKAYA ANKARA Servis Adı BULUT TEKNİK LTD.ŞTİ. - YENİŞEHİR ŞUBESİ Telefon 0312 435 01 11 Adres AHMETLER MAHALLESİ, LİBYA CADDESİ, NO.8 YENİŞEHİR - / ÇANKAYA ANKARA Servis Adı SİMGE ELEKTRONİK VE DANIŞMANLIK -YAŞAR ALAR Telefon 0312 322 77 44 Adres AŞAĞI EĞLENCE MAHALLESİ MARTI CADDESİ No:3 B/6 KEÇİÖREN/ANKARA Servis Adı SİSTEM GURUP ELEKTRONİK TİCARET VE TAAHHÜT LTD. ŞTİ. Telefon 0312 212 01 43 Adres ETİ MAH.GAZİ MUSTAFA KEMAL BULVARI NO.104/A ÇANKAYA ANKARA Şehir Yetkili Servis Servis Adı ANTALYA BURSA DİYARBAKIR ERZURUM İSTANBUL YILDIRIM ELEKTRONİK TİCARET VE SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ-MURATPAŞA ŞUBESİ Telefon 0242 241 00 62 Adres TAHIL PAZARI MAHALLESİ ADNAN MENDERES BULVARI ŞÜKRÜ BOYACI APT NO:23/A / MURATPAŞA ANTALYA Servis Adı EBRU ELEKTRONİK VE BİLGİSAYAR SİSTEMLERİ-ERSİN AKYOL Telefon 0224 250 32 32 Adres KIRCAALİ MAH. FEVZİÇAKMAK CAD. KAYAALİ SOK. TUĞCU PLAZA 1 N:38/A-B OSMANGAZİ BURSA Servis Adı MEHMET ALKAYA-HİZMET ELEKTRONİK TEKNİK SERVİSİ Telefon 0412 223 00 18 Adres KOOPERATİFLER MAHALLESİ İSTASYON CADDESİ HATİPOĞLU SİTESİ A BLOK ALTI NO:1 YENİŞEHİR DİYARBAKIR Servis Adı EMİR ELEKTRONİK-SECATTİN AYLANÇ Telefon 0442 237 37 01 Adres GEZ MAH. ÇAYKARA CAD. NO:44/14 ERZURUM Servis Adı BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZ. VE TİC. A.Ş. İSTANBUL ŞUBESİ Telefon 0216 418 07 00 Adres MİRALAY NAZIM SOKAK NO: 26/A BAHARİYE / KADIKÖY Türkçe 71 Şehir Yetkili Servis Servis Adı İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL İSTANBUL 72 OUNO TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ ANONİM ŞİRKETİ AXIS İSTANBUL ŞUBESİ Telefon 0850 502 08 00 Adres TOPÇULAR MAHALLESİ OSMANGAZİ CAD. NO: 2/44 EYÜPSULTAN/İSTANBUL Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE VE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET LTD. ŞTİ. Telefon 0216 540 00 00 Adres EMEK MAH. ORDU CAD. NO:18 SANCAKTEPE/İSTANBUL Servis Adı KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET A.Ş./ BAKIRKÖY İSTANBUL CADDESİ ŞUBESİ Telefon 0212 660 59 59 Adres ŞUBE: İSTANBUL CD. NO:1/A BAKIRKÖY/ İST. / BAKIRKÖY İSTANBUL Servis Adı KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET A.Ş./BOSTANCI ŞUBESİ Telefon 0216 361 00 31 Adres BOSTANCI ŞUBESİ: MERDİVENKÖY MAH. GÜNAYDIN SOK. DAMLA APT. NO 4 A İSTANBUL Servis Adı KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ PENDİK ŞUBESİ Telefon 0216 652 22 02 Adres BATI MAHALLESİ HAT BOYU CAD. NO: 15 D PENDİK/İSTANBUL Şehir Yetkili Servis Servis Adı İZMİR İZMİR İZMİR SAMSUN BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİC. A.Ş. İZMİR ŞB. Telefon 0232 483 40 40 Adres ŞAİR EŞREF BULV. UMURBEY İŞ MERKEZİ NO: 3/2 K.1 NO: 101 İZMİR Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ-İZMİR ŞUBESİ Telefon 0232 489 20 45 Adres MÜRSELPAŞA BULV. NO:22/B BASMANE İZMİR Servis Adı İZZET GÜLEN AREN BİLİŞİM HİZMETLERİ Telefon 0232 277 35 31 Adres FAHRETTİN ALTAY MAHALLESİ MİTHATPAŞA CADDESİ NO: 1179/B-C KARABAĞLAR/İZMİR / KARABAĞLAR İZMİR Servis Adı BAYRAK ELEKTRONİK TAMİR BAKIM HİZMETLERİ Telefon 0362 431 64 80 Adres 19 MAYIS MAH.AĞABALİ CAD. NO:38 İLKADIM/ SAMSUN *Y ukarıda belirtilen servis merkezleri iletişim bilgileri 21.02.2019 tarihinde güncellenmiştir ve bu tarihten sonra değişiklik gösterebilir. Bilgilere istinaden, bölgenizde ki servis merkezimize ulaşamadığınız durumlarda 444 77 11 numaralı çağrı merkezimizden size en yakın servis merkezimizi öğrenebilirsiniz. Türkçe 73 اطالعات مربوط به ایمنی قبل از استفاده از دستگاه برای اطمینان از استفاده ایمن و درست ،کلیه اطالعات ایمنی را به دقت بخوانید .برای مشاهده اطالعات کامل ایمنی ،به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید. این دستگاه و تعدادی از لوازم جانبی (که جداگانه به فروش میرسد) حاوی آهنربا هستند. انجمن قلب آمریکا (ایاالت متحده) و سازمان دارو و تنظیم محصوالت سالمت (انگلستان) هر دو هشدار داده اند که آهنربا در محدوده 15سانتی متری ( 6اینچ) از بدن ،بر عملکرد دستگاه های تنظیم ضربان قلب ،ضربان ساز ،دیفیبریالتور ،پمپ های انسولین یا دیگر دستگاه های پزشکی (که در مجموع به آنها "دستگاه پزشکی" گفته می شود) کاشته شده در بدن تأثیر می گذارد .اگر از هر کدام از این دستگاههای پزشکی استفاده میکنید ،از این دستگاه و تعدادی از لوازم جانبی (که جداگانه به فروش میرسد) استفاده نکنید مگر اینکه قبالً با پزشک مشورت کرده باشید از لوازم جانبی و قطعات تأیید شده توسط سازنده استفاده کنید دستگاه را با دست های خیس لمس نکنید از وارد آوردن ضربه به دستگاه یا پرت کردن آن خودداری کنید از دستگاه می توانید در مکان هایی با دمای محیط 0درجه سانتیگراد تا 35درجه سانتیگراد استفاده کنید .می توانید دستگاه را در دمای محیط -20درجه سانتیگراد تا 50درجه سانتیگراد نگهداری کنید .استفاده یا نگهداری دستگاه خارج از محدوده دمایی توصیه شده ممکن است به دستگاه آسیب برساند از تماس درگاه های پایه با مواد رسانا همچون مایعات ،گرد و خاک ،ذرات فلزی و نوک مداد جلوگیری کنید اجازه ندهید کودکان یا حیوانات دستگاه را جویده یا به آن زبان بزنند قطعات دستگاه خود را باز ،تعویض و تعمیر نکنید دور انداختن صحیح عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول ،لوازم جانبی یا اسناد آن بدین معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن (مانند شارژر ،هدست ،کابل )USBنباید همراه با سایر زباله های خانگی دور انداخته شوند. 6 محتویات جعبه محصول صفحه کلید ،دفترچه راهنمای کاربر نمای کلی دستگاه پایه درگاه های پایه سوراخ دوربین پشت صفحه کلید سوراخ اتصال اتصال با صفحه کلید هنگامی که صفحه کلید را به تبلت متصل می کنید ،می توانید بدون فشار دادن صفحه نمایش تبلت نویسه ها را وارد کنید .همچنین می توانید با استفاده از صفحه کلید به عنوان پایه ،از آن بعنوان نگهدارنده برای تبلت خود استفاده کنید. 1.1دوربین پشت تبلت را تنظیم کنید تا درون سوراخ دوربین پشت قرار گیرد و تبلت را به پایه متصل کنید( . ) 2.2تبلت را درون سوراخ اتصال قرار دهید تا به اتصاالت تبلت و درگاه های پایه وصل شود( . ) مطمئن شوید تبلت را بصورت اتفاقی از صفحه کلید جدا نکنید یا آنها را در حین جابجایی به زمین نیندازید. 5 یسراف •لطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست ،این راهنما را به دقت بخوانید. •تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند .محتوا ممکن است بدون اطالع تغییر کند .برای مشاهده اطالعات دستگاه ،جدیدترین دفترچه راهنما و سایر موارد به www.samsung.comمراجعه کنید. •صفحه کلید برای اتصال به SAMSUNG Galaxy Tab S5eبهینه شده است و ممکن است با سایر دستگاه ها سازگار نباشد .قبل از اتصال صفحه کلید به دستگاه هایی به جز ،SAMSUNG Galaxy Tab S5eمطمئن شوید با صفحه کلید سازگار باشند. •حقوق مشتریان شما با قانون کشوری که محصول را در آن خریداری کرده اید اداره خواهد شد .لطفا ً برای کسب اطالعات بیشتر با ارايه کننده خدمات خود تماس بگیرید. •این محصول شامل چندین نرم افزار منبع باز/رایگان است .برای مشاهده دستورالعمل های مربوط به مجوز منبع باز به وب سایت سامسونگ بروید (.)opensource.samsung.com معلومات األمان اقرأ جميع معلومات السالمة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم. لعرض معلومات السالمة الكاملة ،راجع موقع ويب الخاص بسامسونج. يحتوي كل من الجهاز وبعض الملحقات (تُباع منفصلة) على مغانط .تحذر كل ٌ من جمعية القلب األمريكية (الواليات المتحدة) ووكالة تنظيم األدوية ومنتجات الرعاية الصحية (المملكة المتحدة) من إمكانية تأثير هذه المكونات المغناطيسية على تشغيل األجهزة المزروعة من أجهزة تنظيم ُقومات نظم القلب أو أجهزة إزالة الرجفان أو مضخات األنسولين أو األجهزة نبضات القلب أو م ّ الطبية الكهربية األخرى (التي يُشار إليها إجماالً باسم «الجهاز الطبي») في نطاق قدره 15سم ( 6بوصات) .إذا كنت تستخدم أ ًّيا من هذه األجهزة الطبية ،فتجنب استخدام هذا الجهاز وبعض الملحقات (تُباع منفصلة) ما لم تستشر طبيبك الخاص استخدم الملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة المصنعة ال تلمس الجهاز بأيدي مبتلة ال تسقط الجهاز وال تعرضه لضربة يمكن استخدام الجهاز في مواقع بدرجة الحرارة المحيطة تبلغ 0درجة مئوية إلى 35درجة مئوية .يمكن تخزين الجهاز في درجة الحرارة المحيطة تبلغ 20-درجة مئوية إلى 50درجة مئوية .قد يؤدي استخدام أو تخزين الجهاز خارج نطاقات درجة الحرارة الموصى بها إلى تلف الجهاز امنع منافذ قاعدة الشحن من التالمس مع المواد الموصلة ،مثل السوائل ،والتراب ،والمساحيق المعدنية ،وأطراف أقالم الرصاص ال تسمح لألطفال أو الحيوانات بامتصاص الجهاز أو وضعه في الفم ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز طريقة التخلص الصحيحة إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته ،فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته اإللكترونية (مثل الشاحن، السماعة ،كبل )USBمع غيره ضمن الفضالت المنزلية. 4 محتويات العبوة لوحة المفاتيح ،دليل المستخدم تصميم الجهاز حامل منافذ قاعدة الشحن فتحة الكاميرا الخلفية لوحة المفاتيح فتحة التوصيل توصيل لوحة المفاتيح عند توصيل لوحة المفاتيح بجهاز لوحي ،يمكنك إدخال األحرف دون الضغط على شاشة الجهاز اللوحي .كما يمكنك استخدام لوحة المفاتيح كمحمل للجهاز اللوحي عن طريق استخدام الحامل الخاص بها. 1.1حدد موضع الكاميرا الخلفية للجهاز اللوحي بحيث تدخل في فتحة الكاميرا الخلفية ثم أرفق الجهاز اللوحي بالحامل( . ) 2.2أدخل الجهاز اللوحي في فتحة التوصيل حتى يتالقى مع موصالت الجهاز اللوحي ومنافذ قاعدة الشحن( . ) احرص على عدم فصل الجهاز اللوحي ولوحة المفاتيح عن طريق الخطأ أو إسقاط أي منهما أثناء الحركة. 3 ةيبرعلا •يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم. •قد تختلف الصور في المظهر عن المنتج الفعلي .يخضع المحتوى للتغيير بدون إشعار مسبق. تفضل بزيارة www.samsung.comلمشاهدة معلومات الجهاز ،وأحدث دليل ،والمزيد. •يتم تحسين لوحة المفاتيح لتتصل بـ SAMSUNG Galaxy Tab S5eوقد ال تكون متوافقة مع األجهزة األخرى .قبل توصيل لوحة المفاتيح بأجهزة أخرى غير ،SAMSUNG Galaxy Tab S5eتأكد من توافقها مع لوحة المفاتيح. •تخضع حقوق المستهلك لقانون الدولة التي تم شراء المنتج منها .لمزيد من المعلومات ،يرجى االتصال بموفر الخدمة الخاص بك. •يشتمل هذه المنتج على بعض البرامج المجانية/مفتوحة المصدر .لالطالع على اإلرشادات المتعلقة بعرض الترخيص مفتوح المصدر ،تفضل بزيارة موقع سامسونج على الويب (.)opensource.samsung.com Contents العربية 3.......................................................................... فارسی5........................................................................... 2 USER MANUAL EJ-FT720 Printed in Korea GH68-50127B Rev.1.0 EU/ASIA Type 03/2019
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- QWERTZ
- Mouse buttons
- Cover
- Docking Pogo Pin
- Brand compatibility: Samsung
- Black