advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
DVD-SPIELER/ VIDEORECORDER BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL : DVC5935 PAL R Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung des Gerates aufmerksam durch vor Inbetriebnahme Sicherheitsvorkehrungen / Wichtige Hinweise WARNUNG Hinweise WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROM- ZU ENTFERNEN UND/ODER DAS GERAT SELBST ZU REPARIEREN. ES BEFINDEN GERAT, DIE EIN ANWENDER REPARIEREN KANN. REPARATUREN STETS VOM FACHMANN Der Blitz mit der Dreieck dient AUSFUHREN LASSEN. Pfeilspitze im gleichseitigen dazu, den Benutzer vor unisolierten und gefahrlichen spannungsfuhrenden Stellen innerhalb des Gerategehauses zu warnen, an denen die Spannung groß genug ist, um fur den Menschen die Gefahr eines Stromschlags zu bergen. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck dient dazu, den Benutzer auf wichtige vorhandene Betriebs- und Wartungsanleitungen begleitenden Dokumentation hinzuweisen. in der produkt- WARNUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU DAS GERAT zum dieses Gerats Copyright: Dieses Produkt ist mit der SCHLAGS ZU VERMEIDEN, VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GEHAUSE (ODER DESSEN SICH KEINE BAUTEILE IM Bedienung Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschutztes Material ohne Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zu zeigen, uber Kabel zu senden, offentlich wiederzugeben oder zu verleihen. Gefahr des Elektroschocks, offnen Sie nicht. RUECKSEITE) zur Serien-Nr. FEUCHTIGKEIT AUS. Macrovision entwickelten SERIENNUMMER: Die Seriennummer finden Sie auf der Ruckseite dieses Gerates. Diese Nummer gilt ausschließlich fur dieses Gerat und ist sonst niemandem bekannt. Sie sollten die betreffenden Informationen hier festhalten und Ihre Bedienungsanleitung als dauerhaft gultigen Kaufbeleg aufbewahren. Modell-Nr. VERMEIDEN, SETZEN SIE WEDER REGEN NOCH SONSTIGER von Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sind Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieser Discs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben, sind Bildstorungen zu erwarten. Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urgeberrechtsschutz, die durch Verfahrensanspruche bestimmter US-Patente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentumer geschutzt sind. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur fur den privaten oder anderen eingeschrankten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die Nachentwicklung und zerlegende Untersuchung dieser Technologie ist verboten. ___________________________________ ___________________________________ Eigenschaften: Vielseitige Verwendbarkeit ? zum Abspielen von DVD's, VCD's, Audio-CD's oder VHS-Kassetten. ? ? ? VORSICHT: Dieser Digitalvideo-Disc-Spieler arbeitet mit einem Lasersystem. Um den ordnungsgemaßen Gebrauch dieses Produktes gewahrleisten zu konnen, lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfaltig durch und bewahren diese zum spateren Nachschlagen auf. Sollte am Gerat zu einem spateren Zeitpunkt eine Reparatur erforderlich werden, wenden Sie sich an eine dafur autorisierte Werkstatt (siehe Abschnitt Kundendienst). Eine Verwendung der Bedienelemente, Anpassungsmoglichkeiten oder Leistungsmerkmale dieses Gerates in Abweichung von dieser Bedienungsanleitung kann dazu fuhren, dass Sie gefahrlicher Strahlung ausgesetzt werden. Um zu vermeiden, dass Sie dem Laserstrahl direkt ausgesetzt werden, sollten Sie keinen Versuch zum Offnen des Gerates unternehmen. Sichtbare Laserstrahlung am offenen Gerat. SCHAUEN SIE NIEMALS IN DEN LASERSTRAHL. VORSICHT: Das Gerat muss vor herabtropfendem Wasser Spritzwasser geschutzt werden, und es durfen keine mit Flussigkeiten gefullten Gegenstande, wie beispielsweise Vasen, auf dem Gerat abgestellt werden. Dieses Gerat wurde in Ubereinstimmung ? Moglichkeit, eine DVD anzusehen und gleichzeitig eine Fernsehsendung auf VHS aufzuzeichnen. Fernsteuerung sowohl fur den DVD-Spieler als auch fur den Videorecorder geeignet. Aufzeichnung von DVD auf VHS (es sei denn, die DVD ist uber Macrovision urheberrechtlich geschutzt). Hifi-Stereo-Videorecorder Hinweise dieses Gerats Wichtige Bedienung Die Bedienelemente dieses Gerats dienen sowohl zur des DVD-Spielers als auch des Videorecorders. Die folgenden Tasten sind wichtig fur die richtige Bedienung der verschiedenen Bestandteile. 1 POWER-Taste Drucken Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder auf der Frontblende, Gerat einzuschalten. um das 2 DVD-Taste Drucken Sie die DVD-Taste auf der Fernbedienung, wenn Sie den DVD-Spieler bedienen mochten. Im Display auf der Frontblende leuchtet die DVDAnzeige auf und zeigt an, dass der DVD-Spieler aktiviert ist. 3 VHS-Taste Drucken Sie die VHS-Taste auf der Fernbedienung, wenn Sie den Videorecorder bedienen mochten. Im Display auf der Frontblende leuchtet die VHSAnzeige auf und zeigt an, dass der Videorecorder aktiviert ist. 4 DVD/VCR-Wahlschalter Drucken Sie den DVD/VCR-Wahlschalter auf der Frontblende, um zwischen DVD und Videorecorder umzuschalten. 5 OUTPUT SELECT-Wahlschalter Auswahlen der gewunschten Ausgabequelle. den Funkentstorrichtlinien laut EU-DIREKTIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC und 73/23/EEC hergestellt. 2 zur Bedienung und mit . Inhalt Einfuhrung Sicherheitsvorkehrungen....................2 2 Wichtige Hinweise zur Bedienung dieses Gerats . . . Inhalt....................................3 Vorbereitungen...........................4-5 UnterstutzteDiscformate...................4 Vorkehrungen...........................5 UmgangmitDiscs........................5 DieSymbole............................5 Die Vorderseite des Gerats und das Display 6 Fernbedienung............................7 . . . . . DieRuckseitedesGerates...................8 Wiedergabe von Audio-CDs Abspielen einer Audio-CD und MP3-Discs 27 und MP3-Disc 27 Pause.............................27 EinanderesStuckansteuern. .27 WiederholenStuck/Alle/Aus. .27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spulen.............................27 Zufallswiedergabe....................27 A-B-Passagewiederholen..............27 3D-Raumklangeffekt..................27 Audiokanalwechseln..................27 ProgrammierteWiedergabe.................28 Programmierte Wiedergabe bei Audio-CD´s und 12 MP3-Disks.............................28 28 Programmierte Wiedergabe von Video-CD´s Wiederholen programmierter Stucke 28 Loschen eines Titels aus der Programmliste 28 Loschen der gesamten Programmliste 28 29-30 Zusatzliche Betriebsfunktionen Videorecorder-Teil Bildschirmanzeige mit Bandzahlwerk, Datum, Programmnummer und Betriebsart des Gerates 29 .29 Bandzahlwerkspeicherfunktion. AuswahldesFarbsystems.................12 Hauptmenu............................13 AutomatischeSpeicherung.................13 ManuelleSenderspeicherung...............14 Anderung der Senderreihenfolge im Menu "TV Programme"............................15 Kindersicherung.........................29 Selbstdiagnose- und Uberprufungs-Funktionen 29 ez(easy)repeat.........................29 Hi-FiStereoTon-System..................30 30 Kompatibilitat mit 16:9-Format (Breitbildfernsehen) AufzeichnungmitDecoder.................30 Vorbereitung Anschlusse.............................9-10 Anschluss an Fernsehgerat & Decoder (oder Receiver) 9 Anschließen an optionale Zusatzgerate 10 Vor der Inbetriebnahme Videorecorder-Teil 11-15 . . . . . . . . . . -- . . EinstellungdesVideokanals................11 Ersteeinstellung.........................11 Einstellen der Uhr des Videorecorders . . . . . . . . - Loschen von Sendern aus dem Menu "TV -- DVD-Teil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -- . . . . . . . . . . . . . . DVD-Teil Zusatzliche Betriebsfunktionen Automatische Wiedergabestatus-Abspeicherfunktion . . . . -- . - Programme"............................15 Vor der Inbetriebnahme . . . . 16-19 . AllgemeineErlauterung...................16 . . . 31 31 Videomodus-Einstellunge..................31 HinweisezuMP3-Discs...................31 Bildschirmmenu........................16 BesondereAufzeichnungen.................32 Grundeinstellungen......................17 17 Grundeinstellungen fur den allgemeinen Betrieb Sprache............................17 VonDVDaufVHSaufzeichnen................32 Von einem anderen Videorecorder aufzeichnen 32 . . . . Bild...............................17 Ton...............................18 Andere............................18 Anhang Kindersicherung......................19 Landercodes..............................35 TechnischeDaten..........................36 Storungsbehebung.........................33 Sprachencodes............................34 Betrieb BetriebmitVHS........................20-23 .20 AbspieleneinerVideokassette .21 Aufnahmedauereingeben(ITR). AufnahmemitShowViewSystem...............22 23 Programmieren des Timers uber den Bildschirmdialog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-26 BetriebmitDVDundVideo-CD. 24 Abspielen einer DVD und einer Video-CD Grundfunktionen........................24 EinenanderenTITELansteuern .24 Wechseln zu einem anderen KAPITEL/TRACK 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zeigt oder zu den verwendeten Symbolen an, dass die Gefahr eines Gerateschadens anderweitigen Sachschadens besteht. . . . Zeitlupe............................24 Standbild und Bild-fur-Bild-Wiedergabe 25 Spulen.............................25 Zufallswiedergabe....................25 . Hinweise . . . . Weist auf besondere Betriebsmerkmale des Gerats hin. Weist auf Tipps und Tricks hin, die die Bedienung dieses Gerates vereinfachen. . Wiederholen........................25 A-B-Passagewiederholen..............25 Zeitsuche...........................25 3D-Raumklangeffekt..................25 Zoomen............................26 Markierungssuche....................26 BesondereDVD-Inhalte..................26 Titelmenu..........................26 Discmenu..........................26 Kamerawinkel.......................26 Tonspurwechsel......................26 Untertitel...........................26 3 EINFUHRG Vorbereitungen Unterstutzte Discformate Fachbegriffe im Zusammenhang mit Discs Titel (nur DVD) großte Einheit DVD Die (8cm/12cmdisc) auf einer DVD, eines Films auf Videosoftware oder eines Albums auf Audiosoftware. Video CD Jedem Titel wird eine Titelnummer (VCD) (8cm/12cmdisc) Sie den eines Bildes oder eines Musikstucks zugeordnet, mit der Titel ansteuern konnen. gewunschten Audio CD Kapitel (nur DVD) (8cm/12cmdisc) Einheiten eines Bildes oder eines Musikstucks, die Zusatzlich kann dieses Gerat auch CD-Rs oder CDRWs mit Audiotiteln oder MP3-Dateien wiedergeben. kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel Kapitelnummer zugeordnet, mit der Sie das gewunschte Kapitel ansteuern konnen. Je nach Disc sind moglicherweise keine Kapitel aufgezeichnet. wird eine Hinweise -- Je nach Aufnahmegerat oder der CD-R/RW-Disc selbst einige CD-R/RW-Discs mit diesem Gerat nicht wiedergegeben werden. Das Gerat kann keine CD-R/RW-Discs wiedergeben, konnen - Tracks bei Video-CD´s und (nur Audio-CD´s) Tracks sind Abschnitte oder einzelne Musikstucke auf die keine Daten oder Daten in einem anderen Format Video- bzw. Audio-CD´s. Jedem Track ist eine Nummer als MP3 enthalten. zugeteilt, -Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten beschrifteten noch der Aufkleber der (z.B. herzformige ungewohnlich geformten CDs achteckige). Anderenfalls kann oder Fehlfunktionen kommen. Auf einer CD mit PBC Anmerkungen zu DVD´s und Video-CD´s Einige Wiedergabefunktionen der DVD´s und VideoCD´s konnen vom Software-Hersteller festgelegt werden. Dieses Gerat spielt DVD´s und Video-CD´s gemaß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Inhalt ab. Aus diesem Grund sind bei bestimmten Disks einige Wiedergabefunktionen nicht verfugbar oder es konnen weitere Funktionen hinzugefugt werden. Konsultieren Sie hierzu auch die Gebrauchsanweisung, die den DVD´s und Video-CD´s beigefugt ist. Einige fur geschaftliche Zwecke bestimmte DVD´s konnen auf diesem Gerat unter Umstanden nicht abgespielt werden. Regionalcode beim DVD-Spieler und den DVDs Dieser DVD-Spieler wurde fur die Wiedergabe von DVD-Software mit dem Regionalcode "2" 2 entworfen und hergestellt. Der Regionalcode auf den Etiketten einiger DVD-Discs gibt an, welche Art von DVD-Spieler diese Discs wiedergeben kann. Dieses DVD-Discs mit dem Etikett "2" oder "ALL" wiedergeben. Wenn Sie versuchen, andere Discs wiederzugeben, erscheint die Anzeige "Check Regional Code" auf dem Fernsehbildschirm. Bei einigen obwohl ihre moglich 4 ist. DVDs fehlt eine Wiedergabe Regionalcodekennzeichnung, Regionen nicht in bestimmten von Ihnen gewun- (Wiedergabekontrolle) sind die Bilder und Standbilder in Abschnitte unterteilt, die "Szenen" genannt werden. Jede Szene wird auf bewegten versehen, nur den Szene dem Menubildschirm Gerat kann jederzeit einer Disc an. -Verwenden Sie keine es zu bespielten Seite) (weder dass Sie so schten Track aufrufen konnen. so angezeigt und mit jederzeit die von dass Sie einer Nummer Ihnen gewun- schte Szene aufrufen konnen. Eine Szene besteht einem oder mehreren Tracks. Video-CD´s Arten von Es zwei Arten gibt aus von Video-CD´s: Video-CD´s mit PBC PBC (Version 2.0) (Wiedergabekontrolle) ermoglicht es Ihnen, uber Menus, Suchfunktionen und andere Extras mit dem System zu interagieren. Daruber hinaus konnen Standbilder mit hoher Resolution werden, wenn Sie auf der Disk Video-CD´s ohne PBC wiedergegeben vorgesehen sind. (Version 1.1) Diese Disks werden genauso gebraucht wie Audio-CD´s. Sie konnen Bild und Klang wiedergeben, verfugen jedoch nicht uber die PBC-Funktionen. Vorbereitungen (Fortsetzung) Aufbewahren Vorkehrungen von Discs Bewahren Sie die Discs nach der mit dem Gerat Umgang Transportieren Bewahren Sie den Originalkarton und die Verpackungsmaterialien gut auf. Das Gerat ist am besten geschutzt, wenn Sie es wieder so verpacken, wie es ursprunglich vom Werk ausgeliefert wurde. Aufstellen des Gerats Fernsehgerats, Videorecorders oder Radios in der Nahe konnen wahrend der Wiedergabe verzerrt werden. Stellen Sie dieses Gerat in diesem Fall weiter Videorecorder oder Radio Fernsehgerat, vom entfernt auf oder schalten Sie dieses Gerat nach Herausnehmen der Disc stets in Setzen Sie die Disc weder direktem Sonnenlicht noch des Gerats Bild und Ton eines Wiedergabe ihrer Hulle auf. Warmequellen aus und lassen Sie sie auch nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur im Inneren des Fahrzeugs erheblich ansteigen kann. Reinigen von Discs Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen Bildqualitat und Tonverzerrungen zur Folge haben. Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem sauberen Tuch. Wischen Sie schlechte die Disc von der Mitte nach außen ab. aus. So halten Sie das Gehause sauber Verwenden Sie keine fluchtigen Losungsmittel wie Insektensprays Sorgen Sie dafur, dass das Gerat nicht fur langere Zeit in mit Gummi- oder Kunststoffprodukten in Kontakt gerat. Diese konnen Spuren auf dem Gehause hinterlassen. in der Nahe des Gerates. So reinigen Sie Reinigung das Gerat Verwenden Sie keine scharfen des Gehauses Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch. Bei extremen Verschmutzungen konnen Sie das Tuch leicht Reinigungslosung anfeuchten. Benutzen aggressiven Losungsmittel wie beispielsweise mit einer milden Sie keine Alkohol, Benzin oder Verdunner, da diese die Oberflachen des Gerates angreifen und beschadigen. So erzielen Sie ein scharfes Bild Antistatik-Sprays Die zur Dieser Naheres hierzu erfahren Sie bei Ihrem Handler. Umgang Discs anfassen Beruhren Sie nicht die Fassen Sie die Disc keine Wiedergabeseite an der Disc. den Außenkanten an, damit auf die Oberflache Fingerabdrucke Papier Kleben Sie weder Schallplatten. " Symbolanzeige kann wahrend des Betriebs auf dem Fernsehbildschirm erscheinen. Dieses Symbol bedeutet, dass die in dieser Bedienungsanleitung erlauterte Funktion fur die eingelegte DVD nicht gelangen. noch Klebeband auf die Disc. verfug- bar ist. Hinweise zu den Disc-Anleitungssymbolen Der jeweilige zu einem der folgenden Symbole gehorende Abschnitt gilt nur fur die Disc, fur die entsprechende Symbol angezeigt wird. mit Discs richtig " fur Symbole Hinweise DVD-Spieler ist ein High-Tech-Prazisionsgerat. Wenn die optische Abtastlinse und Teile des Laufwerks verschmutzt oder abgenutzt sind, verschlechtert sich die Bildqualitat. Eine regelmaßige Wartung und Inspektion empfiehlt sich jeweils nach etwa 1.000 Betriebsstunden (dies hangt von der Betriebsumgebung ab). Reinigungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdunner und auch keine handelsublichen Reinigungsmittel oder DVD DVD VCD2.0 Video-CD´s mit PBC VCD1.1 Video CD´s ohne PBC CD MP3 das (Wiedergabekontrolle) (Wiedergabekontrolle) Audio CDs. MP3 disc. 5 EINFUHRG Die Vorderseite des Gerats und das Display Kassettenauswurf PAUSE/STEP ( / ) Wiedergabe einer Disc vorubergehend an/ Bild-fur-Bild-Wiedergabe wiederholt drucken. Halt die fur STOP(A) Stoppt die Wiedergabe einer Disc. Forward SKIP/SCAN Dient Zum zum Vorwartspulen ( ) NACHSTEN Kapitels/Stucks. zwei Sekunden gedruckt halten. Vorspulen der Kassette. Ansteuern des einer Disc fur PLAY Beginnt DVD OPEN/CLOSE Offnet ( ) Wiedergab ( G) einer Disc. Reverse SKIP/SCAN ( ) Anfangs des aktuellen Kapitels/Stucks oder des VORHERGEHENDEN Kapitels/Stucks. Zum Ruckwartspulen einer Disc fur zwei Sekunden gedruckt halten. Zuruckspulen der Kassette. oder schließt das Discfach. Dient DISCFACH Sie hier eine Disc ein. Legen die POWER Schaltet das Gerat EIN oder AUS. zum Ansteuern des Kassettenfach EJECT OPEN/ CLOSE AV3 VIDEO L-AUDIO-R COPY /I REC/ITR PROG. DVD/VHS Video input buchse Audio input buchsen Zeigt Zeigt Display Aufnahme auf Videorecorder den aktuellen Fernsehprogramm-Wahlschalter Fernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung auf diese Stelle. Betriebszustand DVD/VHS- (L/R) Taste fur die TITLE Das -Anzeige des Wahlschalter DVD-Spielers an. DVD-auf-VHS-Kopie die aktuelle Titelnummer bei der Wiedergabe PROG. Programmierte Wiedergabe wurde ausgewahlt Fernsehprogramm MP3 MP3 -Disc eingelegt KAMERAWINKEL eingeschaltet Zweisprachiger Modus. Zeigt den Wiederholungsmodus an CD Audio CDeingelegt DVD DVD eingelegt VCD Video CD eingelegt an. CHP/TRK Zeigt die aktuelle bei der Wiedergabe an. Kapitel- oder Stucknummer Der interne Tuner des Videorecorders ist aktiviert. Programmierte Aufnahme ist aktiviert oder findet statt. Videorecorder nimmt auf. Zeigt die Gesamtspieldauer/die Restspieldauer an. Kindersicherung aktiviert. DVD-auf-VHS-Kopie wird durchgefuhrt. Die Hifi-Spur der VHSKassette wird abgespielt. Kassette Die laufende Fernsehsendung oder Videoaufnahme wird in Stereoton wiedergegeben. eingelegt. Die Videorecorder- Aufnahmegeschwindigkeit ist auf SP oder LP eingestellt. AB PROG. TITLE CHP/TRK VCR TIMER REC CDREC HI-FI ALL MP3 VCD DVD ST 6 verbleibende BIL PR SP LP Fernbedienung OPEN/CLOSE EJECT Offnen und Schließen der Diskschublade. Kassettenauswurf. OUTPUT SELECT Auswahlen der gewunschten DVD/VHS-Wahlschalter Auswahlen des Betriebsmodus der Fernbedienung. - POWER Schaltet das Gerat EIN oder AUS. - TV/VCR Umschalten zwischen dem Tuner des Fernsehgerats und dem internen Tuner des Videorecorders. DISPLAY CLK/CNT Einblenden des On-Screen-Display. Zeigt die laufende Zeit oder den Bandzahler an. TV/VCR DVD CLK/CNT Ein Element des Menus auswahlen Fernsehprogramm des Videorecorders auswahlen. SETUP/ i Offnen oder Schließen des Ausgabequelle. DISC MENU das Menu einer DVD. SELECT/ENTER/OK Bestatigung der Menu-Auswahl. AV Auswahlen der Eingabequelle fur die Aufnahme auf Kassette. REC/ITR Aufnahme von der Eingabequelle auf Kassette. SKIP/SCAN vorwarts ( )/ Vorlauf Bildsuchlauf vorwarts*/ Wechseln zum nachsten Kapitel oder Track. Vorspulen der Kassette. Taste zwei Sekunden lang gedruckt halten. PLAY (G) Starten der Wiedergabe. SKIP/SCAN ruckwarts ( )/ Rucklauf Bildsuchlauf ruckwarts* / Wechseln zum Anfang des laufenden Kapitels/Tracks oder zum vorherigen Offnet OUTPUT SELECT VHS DISPLAY FGDE(links/rechts/auf/ab) - OPEN/CLOSE EJECT POWER DISC MENU SELECT OK SETUP - / i ENTER AV ? REC/ITR TITLE PAUSE/STEP STOP Setup-Menus. BACKWARD TITLE des Titelmenus PLAY - FORWARD ? Ermoglicht das Anzeigen - * (falls verfugbar). PROGRAM PAUSE/STEP ( ) Halt die Wiedergabe einer Disc vorubergehend an. Fur Bild-fur-BildWiedergabe mehrmals drucken. ? Stoppt die ? CLEAR ? STOP(A)? Wiedergabe einer Disc. - AUDIO SUBTITLE MARKER SEARCH - Zahlentasten 0-9 Ermoglicht das Auswahlen von Menuoptionen per Zahlencode. - C.LOCK ANGLE RETURN ZOOM AUDIO Ermoglicht das Auswahlen einer Tonspur (DVD) oder eines Audiokanals (CD). REPEAT RANDOM SOWVW SUBTITLE das Auswahlen der ez ? REPEAT CM SKIP VIDEO Plus+ A-B LP Programmierungsmenu. - ? Ermoglicht das Setzen einer beliebigen Indexmarkierung wahrend der Wiedergabe. - ? Wiederholung: Kapitel, Track, - SEARCH Offnet das Menu fur die INDEXMARKIERUNGSSUCHE. ANGLE Ermoglicht das Auswahlen unterschiedlicher Kamerawinkel ? Titel, alles. ? - Wiederholung einer Auswahl der Folge. Aufnahmegeschwindigkeit ? ? Schließen des - A-B/LP - (falls verfugbar). RETURN Easy-Wiederholung - ? - lang CLEAR Loschen einer Track-Nummer im Programmierungsmenu oder einer Markierung im Markierungsmenu. Nullsetzen des Bandzahlwerks. REPEAT/ez REPEAT Untertitelsprache. MARKER der Kassette. Taste zwei Sekunden gedruckt halten. PROGRAM Offnet und schließt das ? Ermoglicht Kapitel/Track. Zuruckspulen * des Videorecorders. RANDOM/CM SKIP Wiedergabe der Tracks in - Setup-Menus Anzeigen des Menus - einer Video-CD mit PBC. CHILD LOCK Aktivieren und Deaktivieren der zufalliger Reihenfolge. Uberspringen der Werbespots ZOOM Ermoglicht eine Vergroßerung des Videobildes. SHOWVIEW Anzeige des Programm-Menus fur ShowView-Programmierung mit der ? Kindersicherung. ? Fernbedienung. Reichweite der Austauschen der Batterien Fernbedienung Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung Nehmen Sie den Deckel des stets Signalempfangssensor am Gerat und drucken gewunschten Funktionstasten. Abstand: bis max. 7 m vom Signalempfangssensor Batteriefachs auf der Ruckseite der auf den Sie dabei die AAA AAA und Sie zwei Fernbedienung R03-Batterien (Große AAA) entsprechend entfernt Winkel: Circa 30° in jeder Richtung Signalempfangssensor entfernt der korrekten Polaritat ein. vom Vorsicht Verwenden Sie keine zusammen. neuen und alten Batterien Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batteriearten (Standard, Alkaline, usw.) zusammen. 7 EINFUHRG Die Ruckseite des Gerates AUDIO OUT das Anschließen Ermoglicht Receiver oder KOAXIAL Ermoglicht (Links/Rechts) einen Verstarker, eine Stereoanlage. an an (Digitale Audioausgangsbuchse) an Audiogerate digitalem (koaxialem) Audioeingang das Anschließen des Gerats mit ANTENNENBUCHSE Anschliessen der externen Antenne. EURO AV2 DECODER Decoderanschluss VHS IN+OUT/DVD OUT DVD EXCLUSIVE OUT AERIAL DIGITAL AUDIO AUDIO OUT OUT COAXIAL R EURO AV2 DECODER RF.OUT EURO AV1 L AUDIO/ VIDEO DVD/VHS OUT VIDEO OUT Netzkabel mit Netzstecker Muss in eine Steckdose geeignete eingesteckt werden. EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VHS Anschliessen des Videorecorders IN+OUT/DVD an ein oder einen anderen Videorecorder. Zur OUT) Fernsehgerat Aufzeichnung mit EURO AV1 mit der Taste "AV" "AV1" anwahlen. RF.OUT Mit dem beigepackten, koaxialen HF-Kabel diese Buchse mit der Antennen-buchse Ihres Fernsehgerates verbinden. Ermoglicht VIDEO OUT das Anschließen Fernseher mit Beruhren Sie keinesfalls die innenliegenden Stifte der Anschlussbuchsen auf der Gerateruckseite. Eventuell auftretende elektrostatische konnten das Gerat dauerhaft 8 Entladungen beschadigen. an einen Videoeingangsbuchsen. Anschlusse Ausschließlicher DVD-Anschluss Tipps In Abhangigkeit vom Es konnen verwendeten Fernseher und den anderen Geraten, an die Sie den DVD-Spieler anschließen mochten, sind verschiedene Anschlussmoglichkeiten zulassig. Verwenden Sie dabei stets eine der nachfolgend beschriebenen Anschlussmoglichkeiten. Bitte lesen Sie gegebenenfalls in den Bedienungsanleitungen Ihres Fernseher, Videorecorders, Ihrer Stereoanlage oder der anderen Gerate nach, wie Sie die jeweilige Verbindung am 1 nur DVD´s Verbinden Sie den wiedergegeben werden. DVD-VIDEO-Ausgang dieses Gerats uber das Video-Kabel mit dem Video- Eingang auf dem Fernsehgerat. Verbinden Sie den linken und rechten DVD-Audio- 2 Ausgang dieses Gerats uber die Audio-Kabel mit dem linken und rechten Audio-Eingang des Fernsehgerats. besten herstellen konnen. Um eine bessere Klangwiedergabe zu erzielen, verbinden DVD-Spielers mit den Ruckseite dieses Gerats Sie die AUDIO OUT Buchsen des AUDIO IN Buchsen Ihres Verstarkers, Receivers, Ihrer Stereoanlage oder sonstigen Audio/Video-Gerate. Siehe auch "Anschließen an optionale Zusatzgerate" (Ausschließlicher DVD-Anschluss) VHS IN+OUT/DVD OUT DVD EXCLUSIVE OUT OUT EURO AV2 DECODER R auf Seite 10. AUDIO DIGITAL AUDIO OUT AERIAL COAXIAL RF.OUT EURO AV1 L AUDIO/ VIDEO DVD/VHS Vorsicht -- -- VIDEO OUT OUT Achten Sie darauf, dass der DVD-Spieler auf direktem Weg mit dem Fernseher verbunden wird. Verbinden Sie die AUDIO OUT Buchse des DVD- Spielers nicht mit der PHONO IN Buchse Ihrer Anschluss Decoder Nehmen Sie Ausstattung (oder Record Deck) Stereoanlage. Fernsehgerat (oder Receiver) -- -- an je & Fernsehgerats SCART INPUT nach der einen der Leistungsfahigkeit Ihrer folgenden Anschlusse vor. VIDEO INPUT AUDIO INPUT L Decoder Grundanschluss (AV) 1 Ruckseite des AERIAL R (oder Receiver) Verbinden Sie die auf der Ruckseite des Gerats befindliche EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Buchse uber ein Scart-Kabel mit dem Scart-Eingang auf dem Fernseher. Fernsehsender 2 Einige Fernsehsignale, oder gemieteten die ubertragen nur verschlusselte mit Hilfe eines gekauften Decoders entschlusselt werden DVD EXCLUSIVE OUT konnen. An dieses Gerat kann ein solcher Decoder (Descrambler) angeschlossen werden. DIGITAL AE AL AUDIO OUT AUDIO OUT EURO AV2 DECODER R COAXIAL EURO AV1 RF.OUT VIDEO DVD/VHS 1 L AUDIO/ Grundanschluss (RF) Verbinden Sie Ihre Innen-/Außenantenne uber das RF-Antennenkabel mit der Antennenbuchse auf der OUT Ruckseite dieses Gerats VIDEO OUT (Grundanschluss) Ruckseite dieses Gerats. 2 Verbinden Sie den auf der Ruckseite dieses Gerats befindlichen RF-Ausgang uber das RF-Antennenkabel mit dem mitgelieferte Antenneneingang Ihres Fernsehgerats. 9 VORBEITUNG Anschlusse Anschließen Anschließen (Fortsetzung) optionale Zusatzgerate an einen Verstarker mit 2-Kanaloder Dolby Surround an Analog-Stereo Raumklang Verbinden Sie mit den Audioverbindungskabel die Buchsen AUDIO OUT Left/Right Ihres DVD-Spielers mit den entsprechenden AUDIO IN Buchsen Left/Right an Ihrer Stereoanlage. einen Verstarker mit 2-Kanaloder an einen Audio/VideoReceiver mit Mehrkanal-Decoder (Dolby DigitalTM, MPEG 2 oder DTS). Anschließen an Digital-Stereo (PCM) 1 Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT Buchsen des DVD-Spielers (KOAXIALE) mit der entsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem Verstarker. Verwenden Sie dazu das optionale digitale (KOAXIALE) Audiokabel. 2 Anschließend mussen Sie den digitalen Ausgang des DVD-Spielers aktivieren. (Siehe "Digitaler Audioausgang" auf Seite 18). Digitaler Uber Mehrkanalton eine digitalen Mehrkanalverbindung lasst sich die Tonqualitat erzielen. Dazu benotigen Sie einen mehrkanalfahigen Audio/Video-Receiver, der eines oder beste mehrere der Audioformate unterstutzt, die auch von Ihrem DVD-Spieler unterstutzt werden (MPEG 2, Dolby Digital und DTS). Uberprufen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Receivers und die Logos auf der Vorderseite des betreffenden Gerats. Warnung: Gemaß DTS-Lizenzvereinbarung wird der Digitalausgang eingestellt, automatisch auf den Modus DTS Out sobald DTS als Audioformat wird. Digital ausgewahlt VHS IN+OUT/DVD OUT DVD EXCLUSIVE OUT AUDIO DIGITAL AERIAL OUT AUDIO OUT EURO AV2 DECODER R COAXIAL RF.OUT EURO AV1 Pb L AUDIO/ VIDEO DVD/VHS VIDEO OUT OUT 2-Kanal-Analog-Stereo- oder Dolby-Surround-Verbindung Digitale Multikanalverbindung L R COAXIAL AUDIO INPUT 10 DIGITAL INPUT Hinweise -- Wenn das Audioformat des Leistungsmerkmalen Digitalausgangs nicht den entspricht, erzeugt Ihres Receivers der Receiver entweder ein lautes, verzerrtes Gerausch oder bleibt stumm. -- Um das Audioformat einer Bildschirmmenu eingelegten DVD uber das abzufragen, drucken Sie auf AUDIO. Vor der Inbetriebnahme Einstellung -- Videorecorder-Teil des Videokanals Erste Im Hinweis Der Videokanal (RF Ausgangskanal) ist der Sender, auf dem Ihr Fernseher Bild- und Klangsignale empfangt, die von DVD+VCR uber das HF-Kabel kommen. folgenden angeschlossen dem Drucken der "POWER" Taste links eingeschaltet. Noch Fernsehgerat ist nun die abgebildete Anzeige zu sehen. ACHTUNG: Falls dieses Menu nicht erscheint, ist Ihr Videorecorder schon Fuhren Sie folgende Schritte nur durch, wenn nach einem Umzug oder auf Grund eines neuen Sendemasten in Ihrer Umgebung Storungen im Fernsehbild erscheinen, oder falls Sie den Anschluss von HF-Verbindung auf AVVerbindung oder andersrum umstellen. programmiert worden. Wahlen Sie mit den Cursor "F" und "G" Tasten das gewunschte "A": Land Osterreich, aus. "B": Belgien, "CH": Schweiz, "D": Deutschland, "DK": Danemark, "E": Spanien, "F": Frankreich, "I": Italien, "N": Norwegen, "NL": Niederlande, "P": Portugal, "S": Schweden, "SF": Finnland, "Autres": Andere. Schalten Sie den DVD+VCR und den Fernseher ein. A Stellen Sie das freie Programm CH DDKEFI PSS FANDERE Pr-12 Fernseher ein. OKi ACMS I Drucken Sie B NN L 36 auf Ihrem auf der in den Fernbedienung, 3 Stand-By Modus (die Uhranzeige wird gedimmt). 4 haben. In diesem Fall ist der Videorecorder nach Einstecken des Netzkabels und 1 Video-Wiedergabe voreingestellt. 2 Text wird davon ausgegangen, dass Sie gerade zum ersten Mal Ihren Videorecorder keine Tasten drucken! Auf dem Falls Sie ein Scart-Kabel verwenden mussen Sie Ihren Fernseher nicht einstellen, sondern lediglich den AV-Kanal auswahlen. Der AVKanal ist in Ihrem Fernseher immer fur optimale 1 einstellung um Drucken Sie PROG. 3 oder 4 auf dem DVD+VCR 2 Drucken Sie die "OK" Taste, chen Ihrem um mit der automatis- der Fernsehstationen in Sender-speicherung Empfangsbereich zu starten. und halten Sie sie fur mindestens 4 Sekunden gedruckt. 01 RF 36 erscheint in der DVD+VCR Das folgende C02 00 ARD Anzeige. Bild erscheint auf dem Bildschirm. Pr-12 S E ACMS i RF KANAL PSET R Gehen Sie zu Drucken Sie in 5 Ordnung 36 i Punkt 5, falls das Bild verschneit ist. I auf dem DVD+VCR falls das Bild ist. Drucken Sie PROG. 3 oder 4 auf dem DVD+VCR um den Videokanal auf eine freie Position zwischen 22 und 68 einzustellen, die nicht ortlichen Sender in Ihrer Nahe von einem belegt wird, einzustellen. Hinweise Der RF Kanal andert sich nicht, bis Punkt 6 gefuhrt wurde. Drucken Sie I um 6 DVD+VCR Speicher den zu neuen aus- RF Videokanal im sichern. Stellen Sie Ihren Fernseher neu auf den neuen DVD+VCR RF Kanal ein. Hinweise Stellen sie Ihren Fernseher nicht neu ein, falls das Fernsehbild unter Punkt 4 bereits scharf war. 11 VORBEITUNG Vor der Inbetriebnahme -- Videorecorder-Teil Einstellen der Uhr des Videorecorders Die Uhr Ihres Videorecorders zeigt Datum (einschliesslich Wochentag) und Zeit an. Sie wird wahrend der automatischen Kanalspeicherung automatisch eingestellt. Sie wird auch jeweils verglichen mit Zeit und Datum, die von Sendern mit Teletext-Signalen ubertragen werden. Es ist daher also selten notwendig, dass Sie die Einstellungen der Uhr andern mussen. Manuelles Einstellen der Uhr: Drucken Sie die Taste "i" an der Fernbedienung. Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm. Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten 1 Auswahl des 1 2 Farbsystems Drucken Sie die Taste "i" Das Hauptmenu Bewegen Sie die an der Fernbedienung. erscheint auf dem Bildschirm. mit den Cursortasten Markierung "F" und "G" auf die Zeile "SYSTEM". 3 Drucken Sie die Taste "OK". 4 Verwenden Sie die Cursor "D" oder "E" Tasten, um das gewunschte Aufnahme-/Wiedergabefarbsystem auszuwahlen. Das "F" und "G" auf die Position "TIME DATE". Drucken Sie die "OK" Taste. Der automatische Einstellmodus kann durch Drucken der "D" und "E" Tasten ausgeschaltet ("AUS") werden, wenn Sie die Zeit manuell ein- REC stellen mochten. fOSD ON OFF AUTO PAL MESECAM 4:3 DER SYSTEM AB C VCR Dr. OSD SYSTEM i OPR Drucken Sie die Taste "OK". 5 AUTO - EINST. : EIN -- 12 TIME DATE OK i HH: MM TT/ MM/ JJ --: -- --. --. -- --- 12 TIME DATE 2 i Verwenden Sie die Nummerntasten, um die Anzeigen der Stunden und Minuten sowie von Tag, Eingabe des Datums erscheint automatisch der Wochentag. ACHTUNG: Einstellige Werte immer als zweistellige Werte mit 0 am Anfang eingeben (1 01, 2 02, usw.). Monat und Jahr zu andern. Nach = = HH: MM TT/ MM/ JJ 15:1 30 .02DI 01. 12 TIME DATE 3 i Mit den Tasten F und G konnen Sie den Cursor zur Korrektur einer Eingabe bewegen. 4 Drucken Sie die Taste "i", schliessen. um den Bildschirmdialog zu Die eingestellte Videorecorders. 12 Zeit erscheint auf der Anzeige des Drucken Sie die Taste "i", schliessen. zu um den Bildschirmdialog Vor der Inbetriebnahme -- Videorecorder-Teil Hauptmenu Automatische Verschiedene Einstellungen des Videorecorders konnen mittels Bildschirmdialogen (OSD) auf Ihrem Bildschirm ausgewahlt und verandert werden. Im 1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerat und den Videorecorder mit der Taste "POWER" ein. 2 Drucken Sie die Taste "i", aufzurufen. 12 REC PSET R fOSD REC Pr-12 ACMS + ON OFF 16:9 4:3 TIME DATE SYSTEM um AB C VCR OSD Dr. das Fernsehsender Speicherung Speicherung des Videorecorders konnen bis (88 Kanale) gespeichert zu 88 werden. Die kann automatisch oder manuell Zum automatischen Speichern fuhren Sie erfolgen. folgende Schritte durch: 1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerat und den Videorecorder mit der Taste "POWER" ein. 2 Verwendung Drucken Sie die Taste "i" und markieren Sie unter der Cursortasten "F" und "G" die Zeile "ACMS". Drucken Sie die Taste "OK". REC - DECODER Hauptmenu Speicher OPR OKi Zum Programmieren einer Aufzeichnung mit dem Timer (siehe S. 23). PR SET Zur Anzeige der Liste der gespeicherten Sender oder zur manuellen Eingabe der Senderinformationen (siehe S. 14). ACMS Zur automatischen Kanalspeicherung (siehe S. 13). TIME DATE Zur manuellen Einstellung der Uhr (siehe S. 12). SYSTEM Zur Bestimmung des Farbsystems fur die Wiedergabe und die Aufzeichnung (siehe S. 12). ABC OSD Zur Sprachwahl fur den - 12 REC Pr-12 PSET R ACMS + fOSD ON OFF - TIME DATE AB C VCR OSD Dr. Pr-12 ACMS DECODER 16:9 4:3 SYSTEM - OPR OKi - - O O A - Bildschirmdialog. Sie konnen zwischen Dr. O F.OSD ON/OFF O DDKEFI PSS FANDERE - 3 Englisch, Das Menu der - Zum Einblenden oder Ausschalten des Bildschirmdialogs (siehe S. 29). Auswahl des Bildschirmformats (siehe S. 30). DECODER Zur Verwendung des DECODERScart-Steckers zum Anschluss eines Decoders fur gebuhrenpflichtige Fernsehprogramme (siehe S. 30). OPR Bei der Wiedergabe einer Kassette die "Bildscharfe" korrigieren (siehe S. 20). 16:9/4:3 OKi ACMS Spanisch und Hollandisch wahlen. Selbstdiagnose- und Uberprufungs-Funktionen aufrufen und die dort vorgeschlagenen Funktionen anwahlen. (siehe S. 29). O O CH Pr-12 Deutsch, Franzosisch, Italienisch, O B NN L - Wahlen Sie mit den Cursor "F" und "G" Tasten das gewunschte Land aus. "A": Osterreich, "B": Belgien, "CH": Schweiz, "D": Deutschland, "DK": Danemark, "E": Spanien, "F": Frankreich, "I": Italien, "N": Norwegen, "NL": Niederlande, "P": Portugal, "S": Schweden, "SF": Finnland, "Autres": Andere. Drucken Sie die Taste "OK", um die automatische Speicherung der in Ihrem Gebiet zu empfangenden Sender zu starten. Wahrend der automatischen Speicherung wird die Uhr (Datum und Zeit) Ihres Videorecorders automatisch eingestellt. - - 01 C02 00 02 C03 00 ZDF 03 C04 00 WDR 3 S - 3 Verwenden Sie zur Auswahl des gewunschten Menus die Cursortasten "F" und "G". Drucken Sie danach die Taste OK. 4 Um den Bildschirmdialog wieder drucken Sie erneut die Taste "i". zu entfernen, ARD E Pr-12 i ACMS 4 Nach Beendigung der Speicherung sortiert Ihr Videorecorder die Sender. Die automatische Speicherung ist beendet, wenn die Liste der gespeicherten Sender auf Ihrem Bildschirm erscheint. Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog zu schliessen. 01 C02 00 02 C03 00 ZDF 03 C04 00 WDR 3 04 C05 00 BR3 05 C06 00 HR3 06 C07 00 N3 07 C08 00 NDR3 08 C09 00 SWF3 PSET R ARD , OKi 13 VORBEITUNG Vor der Inbetriebnahme Manuelle Kanalzahlen Videorecorder-Teil Verwenden Sie die Taste Senderspeicherung Drucken Sie die Taste "OK" und wahlen Sie mit den der Liste von aus. ACHTUNG: Fernbedienung. Verwenden Sie die Cursor "F" und "G" Taste, "PR SET" auszuwahlen. Drucken Sie die "OK" Taste Drucken Sie die Cursortaste um Sendernamen manuell 1) den manuellen um "G", den um einzugeben. Geben Sie den ersten Buchstaben des Sendernamens durch wiederholtes Drucken der bestatigen. zu die Zeile um Cursor "D" oder "E". Tasten den Stationsnamen konnen manuell Drucken Sie die Taste "i" auf der Sendermodus "G", 5 "SENDER" anzuwahlen. Fernsehsendern und von Senderkurzbezeichnungen eingegeben werden. 1 -- Cursortasten "D" und "E" ein. 2) Nun bewegen Sie den Cursor mit "G" Taste zur nachsten Position und schreiben den nachsten PR KANAL FEIN C02 00 01 12 REC PSET R fOSD ON OFF Pr-12 ACMS + 16:9 4:3 TIME DATE SYSTEM AB C VCR OSD Dr. PSET R KANAL/S-KANAL OKi OPR PR-01 Fur Korrekturen gehen Tasten zuruck oder - DECODER Buchstaben des Stationsnamens. SENDER PSET R : AV 3) i Nachdem Sie alle Buchstaben des Sendernamens eingegeben haben, 2 Drucken Sie die Taste "i". Das Menu Sie mit den "F" und "G" vor. drucken Sie die Taste "OK" und die Taste "i". wird "TV-Programme" angezeigt. Verwenden Sie die Cursor "3" oder "4" Taste, um Programmplatznummer auszuwahlen (z.B. "Pr No. PR 09). 09 01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 PSET R 3 OKi 6 Fernsehkanaltyp FEIN 00 OK i Drucken Sie die "OK" Taste Drucken Sie die Taste "OK". PR um C10 PSET R , Drucken Sie die "AV" Taste KANAL ARD ZDF WDR 3 BR3 HR3 N3 NDR3 SWF3 C09 den KANAL C10 FEIN 00 um es auszuwahlen. SENDER ZDF auszuwahlen. "C" steht fur Standardkanale C02-C69. Geben Sie die (Kabel) S01-S41. Programmplatznummer auf welcher eingeben mochten mit den PSET R OK i "S" steht fur Sonderkanale Sie die Station Nummerntasten oder den Cursor "D" oder "E" 7 Drucken Sie die Taste "i". Das Menu wird Beenden Sie das 09 10 11 12 PR KANAL 09 C-- FEIN -- SENDER 13 14 16 KANAL/S-KANAL : Sendernamen durch i Die Suche stoppt, wenn ein Sender gefunden wird. G, um "FEIN" auszuwahlen. Drucken Sie D oder E, um die Einstellung Drucken Sie vorzunehmen. PR KANAL FEIN 09 C10 00 SENDER KANAL/S-KANAL PSET R C10 00 ZDF -- -- ----- -- -- ----- -- -- ----- -- -- ----- -- -- ----- -- -- ----- -- -- ----- AV P R SET 14 von ---- 15 4 Speichern Drucken der Taste "i". Tasten ein. : AV i "TV-Programme" angezeigt. PSET R , OKi Vor der Inbetriebnahme Anderung der im Menu "TV 1 Videorecorder-Teil Senderreihenfolge Programme" - Wenn Sie die Sie -- Senderreihenfolge folgendermassen vor: andern wollen, gehen Loschen Menu "TV Zum Loschen - 1 aus Programme" Sie gehen aus dem Speicher folgendermassen vor: Drucken Sie die Taste "i" an der Fernbedienung. Das Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm. Gehen Sie mit den "F" und "G" Tasten auf den Menupunkt PR SET und drucken Sie die OK-Taste. PR KANAL FEIN SENDER C02 00 PR-01 01 PR KANAL FEIN SENDER C02 00 PR-01 01 12 REC PSET R 2 ACMS + fOSD ON OFF Pr-12 16:9 4:3 TIME DATE SYSTEM AB C VCR OSD Dr. DECODER ON OFF PSET R KANAL/S-KANAL OKi OPR PSET R 01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 , P SET R OKi Pr-12 ACMS + 16:9 4:3 TIME DATE SYSTEM AB C VCR OSD Dr. DECODER KANAL/S-KANAL PSET R - PSET R OKi OPR : AV i AV i 01 C02 00 02 C03 C04 00 PR-01 PR-02 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 C07 00 06 00 PR-05 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 03 PSET R OKi 2 Drucken Sie die Taste "i". Das Menu "TV-Programme" wird angezeigt. Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten "D" und "E" auf den Programmplatz, den Sie loschen mochten (z. B. "Pr Nr. 03"). 01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 PSET R 3 OKi , Drucken Sie die Cursortaste "F", um den Programmplatz zu loschen. Nach einer kurzen Zeit wird der ausgewahlte Sender geloscht. Sie den Cursor, um die Cursorlinie zu der bringen,wo Sie das ausgewahlte Programm einfugen mochten (z.B. "Pr No. 5). Bewegen Position zu 01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C05 C06 00 PR-04 04 00 PR-05 05 C04 00 PR-03 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 PSET R 4 : Drucken Sie die Taste "i". Das Menu "TV-Programme" wird angezeigt. Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten "D" und "E" auf den Sender, den Sie auf einem anderen Programmplatz des Menus speichern mochten (z. B. "Pr No. 03"). Drucken Sie die Cursortaste "G", um die Funktion "Umstellen" auszuwahlen. PSET R 3 12 REC fOSD - dem Fernsehsendern von Ihres Videorecorders Drucken Sie die Taste "i" auf der Fernbedienung. Das Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm. Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten "F" und "G" auf die Zeile "PR SET" und drucken Sie die Taste "OK". Sendern von OKi Drucken Sie die Taste "OK". Die ausgewahlte Station wird zur neuen Programmplatznummer verschoben. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, falls Sie weitere Programmplatze andern mochten. Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog zu schliessen. 01 C02 00 02 C03 00 PR-02 03 00 04 C05 C06 00 PR-03 PR-04 05 C04 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PSET R 01 PR-08 OKi 00 PR-01 C03 00 03 C05 C06 00 04 00 PR-02 PR-03 PR-04 05 06 C04 C07 00 00 PR-05 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 P R SET 4 , OKi Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5, falls Sie weitere Programmplatze loschen mochten. Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog zu schliessen. 01 C02 00 PR-01 02 C03 C06 00 03 00 PR-02 PR-03 04 C04 00 PR-04 05 C07 00 PR-05 06 C08 00 PR-06 07 C09 C10 00 00 PR-07 PR-08 08 PR-01 , C02 02 PSET R Auswahl von gespeicherten Gespeicherte Fernsehsender ausgewahlt werden. , OKi Fernsehsendern konnen auf zwei Arten Verwenden Sie die Cursortasten "D" und "E", um von einem Sender zum nachsten zu gelangen. Geben Sie den Programmplatz mit den Nummerntasten ein, um einen Sender direkt anzuwahlen. 15 VORBEITUNG Vor der Inbetriebnahme DVD-Teil -- Vo rubergehend Allgemeine Erlauterung Diese Bedienungsanleitung enthalt grundlegende Anweisungen zur Bedienung Ihres DVD-Spielers. Einige DVDs benotigen spezielle Funktionen und/oder lassen bei der Wiedergabe nur bestimmten Funktionen zu. Sollte dies der Fall sein, erscheint jeweils auf dem Fernsehbildschirm das fur das Funktionsmerkmal, das auf der eingelegten Symbol DVD oder bei Ihrem DVD-Spieler nicht verfugbar ist. Kapitel CHAPT ALL AB Der allgemeine Wiedergabestatus kann am angezeigt werden. Einige Optionen Menus konnen geandert werden. Die Bedienung Wiedergabe 2 Wahlen Sie mit gewunschte Option aus. wird farblich hinterlegt. 3 Wahlen Sie mit 1 oder 2 die Die aktuell 3 oder 4 die gewahlte Option Einstellung aller Tracks A-B-Passage wiederholen Aktion nicht Drucken Sie wahrend der 1 Wiederholung ohne PBC) Wiedergabe des Bildschirmmenus bei Video-CD´s ohne (nur bei Video-CD´s Wiederholen Aus OFF Fersehbildschirm des wiederholen Track-Wiederholung (nur PBC) TRACK Bildschirmmenu eingeblendete Symbole Titel wiederholen TITLE an dieser Stelle fortsetzen zulassig oder nicht verfugbar Hinweise Bei einigen Discs stehen Ihnen moglicherweise nicht alle zur Verfugung. Wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedruckt wird, wird das Bildschirmmenu ausgeblendet. DISPLAY. der oben genannten Bildschirmmenus gewunschte aus. Sie konnen fur die Eingabe von Zahlen (z.B. der auch die Zahlentasten verwenden. Bei einigen Funktionen mussen Sie SELECT/ENTER drucken, um die getroffene Einstellung zu ubernehmen. Titelnummer) DVD Funktion (Drucken Sie 3/4 zum Auswahlen der gewunschten Option) Optionen Titelnummer 1/3 Kapitelnummer 1/12 Zeitsuche 0:16:57 Tonspur und Digitaler Audio-Ausgabemodus Untertitelsprache Kamerawinkel Ton VCD2.0 1 ENG D Zeigt die aktuelle Titelnummer Titel und ermoglicht das an sowie die Gesamtanzahl der Zeigt die aktuelle Kapitelnummer an sowie die Gesamtanzahl der Kapitel und ermoglicht das Auswahlen der gewunschten Kapitelnummer. Zahlentasten, SELECT/ENTER verstrichene Spieldauer an und ermoglicht die direkte Zeitsuche nach einem bestimmten Punkt auf der Disc. Zeigt die aktuell Kanalnummer gewahlte Tonspur, Codemethode und und ermoglicht das Andern der Einstellung. 1/2,oder Zahlentasten, SELECT/ENTER an 1/2 gewahlte Untertitelsprache an sowie die Gesamtanzahl ermoglicht das Andern der Einstellung. 1/2 6CH OFF 1/1 NORM. Zeigt die aktuell der Kamerawinkel und Zeigt die aktuell gewahlte Nummer des Kamerawinkels ermoglicht eine Anderung dieser Nummer. Zeigt den und aktuell ermoglicht an und ausgewahlten Tonmodus an Andern dieser Einstellung. 1/2 1/2 das VCD1.1 Funktion (Drucken Sie 3/4 Track-Nummer Anzeige der laufenden Track-Nummer, der Gesamtzahl der Tracks und des PBC-Modus. Wechseln zur gewunschten Track-Nummer 1/4 Zeit Audio-Kanal 16 /2,oder Zahlentasten, SELECT/ENTER gewunschten Elemente Klang 1 Titelnummer. Zeigt die Auswahlen der Auswahlverfahren 0:16:57 Anzeige der um das gewunschte Element abgelaufenen Zeit (nur Display) STER. Anzeige des Audio-Kanals Andern des Audio-Kanals und NORM. Anzeige des laufenden Klang-Modus Andern der Einstellung auszuwahlen.) Auswahlverfahren 1/2,oder SELECT/ENTER -- 1/2 und 1/2 Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) DVD-Spieler nach Ihren personlichen Wunschen einrichten. Grundeinstellungen fur allgemeinen Betrieb 1 DVD-Teil Menusprache Grundeinstellungen Sie konnen den -- Ermoglicht die Auswahl einer Sprache fur das Konfigurationsmenu. Dieses Menu wird immer geoffnet, wenn Sie SETUP drucken. den VORBEITUNG Englisch Spanisch Deautsch Drucken Sie SETUP. Das dann Italienisch Konfigurationsmenu offnet sich. Bild Das Bildformat des Fernsehers Drucken Sie 3/4 zum 2 gewunschten Option. Das Menu zeigt die gewahlte Option an 3 Wahrend die aktuelle sowie Einstellung fur die ggf. weitere Einstellungen. markiert drucken Sie 2 und anschließend 3/4 ist, zum gewunschten Einstellung. Drucken Sie SELECT/ENTER, um Ihre bestatigen. Bei einigen Menupunkten sind weitere Auswahl zu Bedienschritte erforderlich. 5 Zum Schließen des Sie SETUP, DVD 4:3 Letterbox: Wahlen Sie diese herkommliches gewunschte Option Auswahlen der 4 Auswahlen der Konfigurationsmenus drucken Aufnahmen im Einstellung, wenn Fernsehgerat angeschlossen ist. Breitbildformat (16:9) erscheinen im Format "Letterbox" mit schwarzen Balken am ein oberen und unteren Bildschirmrand. 4:3 Panscan: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein Fernsehgerat angeschlossen ist. Aufnahmen im Breitbildformat (16:9) erscheinen in voller Bildhohe, werden jedoch am rechten und linken Bildrand abgeschnitten. 16:9 Wide: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein Breitbildfernseher (16:9 Format) angeschlossen ist. herkommliches 4:3 RETURN oder PLAY. 4:3 Letterbox 4:3 Panscan Sprache Disc Sprache Ermoglicht 16:9 Wide DVD die Auswahl der die Disc Untertitel und die Sprache fur das Sprache des Disc Disc Menu, Soundtracks. Voreinstellung: Die fur die eingelegte Disc gultige Originalsprache wurde ausgewahlt. Andere: Um eine andere Sprache auszuwahlen, geben Sie mit den Zahlentasten die entsprechende 4-stellige Zahl entsprechend der Sprachencodes auf Seite 34 ein. Wenn sie einen falschen Sprachencode eingegeben haben, drucken Sie CLEAR. 17 Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Ton Digital -- DVD-Teil Andere Audio Output Jede DVD bietet unterschiedliche fur die Moglichkeiten Audioausgabe. Stellen Sie die digitale Audioausgabe des Gerats entsprechend der Art des Audiosystems ein, Die DRC-, Lautstarke- und werden. PBC-Einstellungen konnen geandert Drucken Sie zum Auswahlen der gewunschten 3/4 und anschließend SELECT/ENTER. Die das Sie benutzen. Option ausgewahlten Option kann entweder auf den DOLBY DIGITAL/PCM: Wahlen Sie "DOLBY DIGI- Zustand Ein oder Aus gesetzt werden. TAL/PCM" wenn Sie die DIGITAL OUT Buchse des DRC Ein DVD-Spielers mit einem Dolby Digital Decoder verbunden haben (oder mit einem Verstarker oder anderem Gerat mit eingebautem Dolby Digital Decoder ). Vocal Ein PBC Ein Stream/PCM: Wahlen Sie "Stream/PCM", wenn Sie die DIGITAL OUT Buchse des DVD-Spielers mit einem Verstarker oder einem anderem Gerat mit eingebautem DTS, Dolby Digital oder MPEG-Decoder verbunden haben. PCM: Wahlen Sie diese Option, wenn der DVD-Spieler Digital Stereo Verstarker verbunden ist. Der DVD-Spieler gibt den Ton im PCM 2-KanalFormat aus, wenn Sie eine DVD wiedergeben, die auf einem DTS, Dolby Digital oder MPEG-Aufnahmegerat mit einem 2-Kanal Dynamische Reichweitensteuerung (DRC) Dank der digitalen Klangtechnologie konnen Sie den jedes Mal in bestmoglicher Soundtrack einer DVD Prazision und Wirklichkeitsnahe erleben. Manchmal mochten Sie aber die dynamische Reichweite der Audioausgabe (das heißt den Unterschied zwischen den lautesten und den leisesten Tonen). Auf unterdrucken erstellt wurde. DOLBY DIGITAL /PCM Stream/PCM PCM Sample Freq. diese Weise konnen Sie sich einen Film auch bei geringer dabei an Lautstarke ansehen, ohne dass die Brillanz verliert. Um diese Option auszuwahlen, wechseln Sie zur Einstellung Tonqualitat DRC Ein. 48 KHz 96KHz Vocal Setzen Sie die Ein, wenn Einstellung mochten. Die auf der Abtastfrequenz Zum Verandern der Abtastfrequenzeinstellung wahlen Sie zunachst wie oben beschrieben den gewunschten digitalen Audioausgabemodus aus. Falls Ihr Receiver oder Verstarker NICHT fur 96 KHz- Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 48 KHz aus. Mit dieser Einstellung wandelt das Gerat jedes 96 KHz Signal automatisch in ein 48 KHz-Signal um, damit Ihr System dieses Signal verarbeiten kann. Falls Ihr Receiver oder Verstarker fur 96 KHz-Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 96 KHz aus. Mit dieser Einstellung ubertragt das Gerat jedes Tonsignal ohne vorherige Umwandlung. 18 fur die Option Gesang auf abspielen Sie eine Mehrkanal-Karaoke-DVD eingelegten Disc enthaltenen Karaoke-Kanale werden dadurch dem normalen 2Kanal-Stereoton beigemischt. PBC Aktivieren und Deaktivieren der Wiedergabekontrolle (PBC). Aktiviert: Video-CD´s mit PBC werden gemaß den PBC- Einstellungen abgespielt. Off: Video-CD´s mit PBC werden genauso Audio-CD´s. abgespielt wie Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Kindersicherung Sicherheitsstufe Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 die Option "Einstufung" aus dem Konfigurationsmenu. 2 Drucken Sie die Taste 2, wahrend markiert ist. 3 Falls Sie noch kein Passwort eingegeben haben; Geben Sie mit den Zahlentasten ein beliebiges 4-stelliges Sicherheitspasswort ein und drucken Sie anschließend SELECT/ENTER. Geben Sie das soeben erstellte 4-stellige Passwort noch einmal ein und drucken Sie anschließend zur Bestatigung nochmals auf SELECT/ENTER. Wenn Sie bereits ein Passwort eingegeben haben; Geben Sie mit den Zahlentasten das vorhandene 4-stellige Sicherheitspasswort ein und drucken Sie anschließend auf SELECT/ENTER. Wenn Sie eine falsche Zahl eingegeben haben, drucken Sie nicht auf SELECT/ENTER, sondern auf CLEAR und geben anschließend Ihr 4-stelliges Sicherheitspasswort richtig ein. "Einstufung" Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 eine Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8. Stufe Eins (1) bedeutet niedrigste Wiedergabeeinschrankungen. Stufe Acht (8) bedeutet hochste Wiedergabeeinschrankungen. Option Entsperren auswahlen, das Land/die Region ein, in dem/der die eingelegte eingestuft wurde.(Siehe "Landercodes", Seite 35.). DVD VORBEITUNG DE 1 Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 die Option "Landercode" aus dem Konfigurationsmenu. 2 Drucken Sie die Taste 2, wahrend die Landercode markiert ist. 3 Befolgen Sie "Einstufung" 4 Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 den 5 Rucken Sie den Cursor mit den Tasten 1/2 weiter und wahlen Sie mit den Tasten 3/4 den zweiten Buchstaben aus. Option Schritt 3 wie im Abschnitt beschrieben (siehe links). Anfangsbuchstaben aus. Drucken Sie SELECT/ENTER, um den von Ihnen Landercode zu aktivieren und anschließend auf SETUP, um das Menu zu schließen. 6 gewahlten Hinweis Beim Andern des Codes ist auch eine Bestatigung des 4stelligen Passworts erforderlich (siehe auch nachfolgend im Abschnitt "So andern Sie Ihren 4-stelligen Sicherheitscode") So andern Sie Ihren 1 2 4-stelligen Sicherheitscode Sie die Schritte 1-2 Befolgen (siehe links, Sicherheitsstufe). Geben Sie den bisherigen 4-stelligen Code ein und drucken Sie SELECT/ENTER. Option Andern wird die Kindersicherung deaktiviert. Die Disc lasst sich anschließend ohne Einschrankungen vollstandig 3 Wahlen Sie mit den Tasten 3/4die und drucken Sie SELECT/ENTER. wiedergegeben. Einstufung 1 bis 8: Einige Discs enthalten Szenen, die nicht fur Kinder geeignet sind. Wenn Sie dem DVD-Spieler 4 Geben Sie den neuen Sie SELECT/ENTER. 5 Geben Sie den selben Code zur Bestatigung noch einmal ein und drucken Sie anschließend noch einmal auf SELECT/ENTER. 6 Drucken Sie SETUP, eine Sicherheitsstufe zuweisen, werden nur die Szenen der eingelegten Disc wiedergegeben, die der zugewiesenen Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert darunterliegt. Auf der DVD hoher eingestufte Szenen werden nur dann abgespielt, wenn entsprechende Ersatzszenen auf der Disc verfugbar sind und ansonsten nicht. Eine entsprechende Ersatzszene muss auf der DVD dieselbe oder eine niedrigere Sicherheitsstufe haben. Wird keine geeignete Ersatzszene gefunden, wird die Wiedergabe beendet. Um eine solche Disc weiter oder uberhaupt abspielen zu konnen, mussen Sie das 4stellige Sicherheitspasswort eingeben oder die Sicherheitsstufe des DVD-Spielers andern. 5 DVD Geben Sie laut Landercodeliste auf Seite 23 den Code fur 1 Geoffnet: Wenn Sie die DVD-Teil Landercode DVD Einige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht fur Kinder geeignet sind. Daher enthalten einige Discs zusatzliche Sicherungsoptionen, mit denen Sie entweder die gesamte Disc oder bestimmte Szenen einstufen konnen. Die jeweiligen Sicherheitsstufeen sind landerabhangig. Die Kindersicherungsfunktion ermoglicht das Einrichten einer Wiedergabesperre fur eine Disc, damit Kinder diese nicht abspielen konnen oder ggf. anstelle der ungeeigneten Szenen die dafur geeignete Ersatzszenen sehen. 4 -- Drucken Sie gewahlte SELECT/ENTER, Sicherheitsstufe anschließend SETUP, um zu um die von Ihnen Wenn Sie Ihren 4-stelligen um aus Code ein und drucken das Menu zu schließen. 4-stelligen Code vergessen haben Wenn Sie Ihren 4-stelligen Sicherheitscode vergessen haben, konnen Sie ihn mit der nachfolgend beschriebenen Methode loschen. 1 Drucken Sie auf SETUP, 2 Geben Sie mit den Zahlentasten die "210499" ein. 3 Geben Sie einen Ihr um das Menu zu offnen. 6-stellige Nummer 4-stelliger Code wird dadurch geloscht. neuen Code ein (siehe links im Abschnitt "Einstufung"). aktivieren und zu schließen. das Menu 19 Betrieb mit VHS einer Videokassette Abspielen Einlegen und Entfernen einer Kassette ist moglich, wenn der Videorecorder an das Stromnetz angeschlossen ist. 5 nur Zeitlupenwiedergabe, Shuttle Ihr Videorecorder ist mit einer Shuttle-Funktion : Zeitlupen- und ausgestattet, die Sie auch uber die Fernbedienung einstellen konnen. Wiedergabe oder einem Wahrend der Standbild die Cursortasten "F" oder "G" drucken. Automatische Spurlageneinstellung Nach dem Starten der Wiedergabe sucht der Videorecorder automatisch die beste Bildqualitat. Die folgenden Wiedergabegeschwindigkeiten koneingestellt werden. (- Wiedergabe siebenfach, Wiedergabe dreifach, Wiedergabe, Pause, 1/19 Zeitlupe, Wiedergabe, Wiedergabe zweifach, Wiedergabe siebenfach) Bildverzerrungen konnen mit den Cursortasten "D" und "E" aufgehoben werden. Zur Aufhebung der Zeitlupenfunktion drucken Sie die gewunschte Funktion, z. B. Wiedergabe, Suche, Standbild oder Stopp. nen - - Kassette mit Fenster nach oben und Pfeil in 1 Kassettenfach einlegen. Kassette nie (obere Seite nach unten oder hintere Seite nach vorn) einlegen. Kassette sanft einschieben, bis sie automatisch eingezogen wird. Richtung verdreht Drucken Sie die Taste "PLAY", um eine Kassette 2 wiederzugeben (sogenannte "normale Wiedergabe"). Der Meldung "PLAY". Bildschirm zeigt Beenden Sie die mit der Taste "STOP". Wiedergabe 6 Drucken Sie entweder auf der Fernbedienung oder kurz die auf der Vorderseite des Videorecorders die Taste "EJECT". Drucken Sie wahrend der 3 "PAUSE/STEP". Wiedergabe die Taste CM Durch Drucken der "CM SKIP" Vertikales Flimmern des Standbildes kann mit den Cursortasten "D" und "E" eliminiert werden. uberspringt Werbungen Programmhinweise. Durch erneutes Drucken der Taste "PAUSE/STEP" DruckenSie1,2,3,4,5oder6maldie"CMSKIP" Taste, dann uberspringt man 30, 60, 90, 120, 150 oder kann das Standbild vorwarts geschaltet werden. Wiederholtes Drucken dieser Taste fuhrt Vorwartslauf im Einzelbild-Modus. zu einem wird die Um zur Wiedergabe zuruckzukehren, drucken Sie die Taste "PLAY". Bildsuche Um zu gelangen, CUE & REVIEW: zu kann mit den Funktionen CUE und REVIEW eine visuelle Suche gestartet werden. Drucken Sie wahrend der Wiedergabe entweder die Taste "FORWARD" (schneller Vorlauf) oder die Taste "BACKWARD" (schneller Rucklauf). Wiedergabe der Kassette entweder vorwarts oder ruckwarts erfolgt mit ungefahr 7-facher Geschwindigkeit. Wenn die gewunschte Stelle erreicht worden ist, Die drucken Sie die Taste "PLAY". Der Videorecorder beginnt mit der Wiedergabe in Normalgeschwindigkeit. ungefahr 3 Die Bildsuche funktioniert wahrend Minuten. Danach wechselt der Videorecorder zuruck in die normale Logische Wiedergabe. Suche: Wenn Sie beim schnellen Vor- oder Zuruckspulen entweder die Taste "FORWARD" oder "BACKWARD" gedruckt halten, werden die Bilder mit 7-facher Geschwindigkeit wiedergegeben. So konnen Sie sehen, an welcher Stelle der Aufzeichnung Sie sich befinden. Sobald die jeweilige Taste losgelassen wird, schaltet der Videorecorder wieder auf schnelles Vor- oder Zuruckspulen. ACHTUNG: Wahrend dem Bildsuchlauf ist der Ton abgeschaltet 20 und es Taste im Abspielmodus - 180 Sekunden. Die Funktion OPR Uber einer bestimmten Stelle auf der Kassette - und andere uberspringt ganze 180 Werbesekunden wenigen Sekunden und setzt dann beim normalen Abspielen fort. gedruckt halten, Bildgeschwindigkeit 19fach verringert. -- man "CM SKIP" Wenn Sie die FORWARD-Taste 4 (Commercial Message) Skip: Auf dem Bildschirm erscheint ein Standbild. konnen Storstreifen entstehen. in (= Optimal Picture Reproduction) das Haupt-Menu konnen Sie eine Funktion, genannt "OPR", zur Bildverbesserung anwahlen. Wenn Sie mit den Cursortasten OPR RECHTS/LINKS den hier abgebildeten Menupunkt anwahlen und die Taste OK drucken, werden Ihnen zwei mogliche Einstellungen der Bildveranderung angeboten. Wahlen Sie probeweise die eine oder die andere der gebotenen "elektronischen Verbesserungen". Mit der i-Taste wird die gewahlte Einstellung bestatigt und zur Video-Wiedergabe zuruckgeschaltet. Betrieb mit VHS Aufnahmedauer eingeben (ITR) Dieser Videorecorder stellt Ihnen verschiedene Aufzeichnungs-funktionen zur Verfugung. Falls Sie im LP-Modus aufzeichnen mochten, 5 drucken Sie die Taste "LP". 6 Sie konnen sofort aufzeichnen (ein Programm, das Sie mitverfolgen). Sie konnen sofort aufzeichnen und eine Aufnahmedauer von maximal 9 Stunden eingeben. Diese Funktion wird Instant Timer Recording (ITR) fur konnen mit dem auf einen Eine Kassette mit der Bezeichnung E-180 verfugt somit uber eine Aufzeichnungs-/Wiedergabedauer von 180 Minuten. Eine Kassette mit der Bezeichnung T-120 verfugt somit uber eine Wiedergabedauer von 120 Minuten. Im LP-Modus (Long Play) gilt als maximale Aufzeichnungs- und Wiedergabezeit das Doppelte der auf der Kassette angegebenen Zeit. Eine Kassette mit der Bezeichnung E-180 verfugt somit uber eine Aufzeichnungs-/Wiedergabedauer 360 Minuten. Eine Kassette mit der Bezeichnung T-120 verfugt somit uber eine Wiedergabedauer von 240 Minuten. von 1 2 Fernsehgerat und Videorecorder einschalten. Kassette mit Fenster nach oben und Pfeil in Richtung Kassettenfach Kassette schon einlegen. Falls die eingelegt worden ist, drucken auf die Taste "POWER", einzuschalten. 3 beginnen, drucken Sie einige Sekunden die Anzeige "RECORD". die in der gewunschte Aufzeichnungszeit ein, Anzeige des Videorecorders erscheint. Mit jedem Drucken der Taste "REC/ITR" wird die Stoppzeit in 30-Minuten-Schritten bis auf maximal 9 Stunden erhoht. 7 Falls Sie die um en Aufzeichnung unterbrechen mochten, unerwunschte Bilder nicht aufzunehmen, druckSie die Taste "PAUSE/STEP". Auf dem Bildschirm erscheint fur Anzeige einige Sekunden die Aufzeichnung weiterz- "RECP". Um mit der ufahren, drucken Sie erneut die Taste "PAUSE/STEP". 8 Zum Beenden der Aufzeichnung drucken Sie die Taste "STOP". Auf dem Bildschirm erscheint fur einige Sekunden die Anzeige "STOP". Hinweis vor versehentlichem Loschen schutzen: Aufzeichnen auf eine schon bespielte Kassette Aufzeichnungen und damit das Loschen der alten Aufzeichnung zu verhindern, brechen Sie einfach die Sicherheitslasche auf der Ruckseite der Kassette heraus. Offnung Kassette wieder mit Klebestreifen abdecken: Um eine mit herausgebrochener Sicherheitslasche bespielen zu konnen, decken Sie die mit einem Klebestreifen ab. Weitere Offnung Angaben finden Sie in der Bedienungsanleitung der Videokassetten. Ein Fernsehprogramm aufzeichnen und ein anderes mitverfolgen Durch die Auswahl des Programmplatzes, den Sie anzeigen mochten, konnen Sie gleichzeitig ein Programm mitverfolgen und ein anderes aufzeichnen. Beginnen Sie mit der Aufzeichnung gemass aufgefuhrten Schritten 1 bis 6 auf Seite 21. Sie den Videorecorder um zu stellen Sie die eingebauten Timer eine spateren Zeitpunkt vorpro- Aufzeichnung grammieren (bis zu 1 Monat nach aktuellem Datum). Es konnen gleichzeitig bis zu 7 verschiedene Aufzeichnungen vorprogrammiert werden, immer unter der Bedingung, dass die Kassette uber genugend Aufzeichnungszeit verfugt. Im SP-Modus (Standard Play) gilt als maximale Aufzeichnungs- und Wiedergabezeit die auf der Kassette angegebene Zeit. Aufzeichnung Durch wiederholtes Drucken der Taste "REC/ITR" genannt. Sie Um mit der die Taste "REC/ITR". Auf dem Bildschirm erscheint Wahlen Sie mit dem Fernsehgerat Programmplatzwahler an ihrem mitverfolgen den Sender, den Sie direkt mochten. Wahlen Sie entweder uber die Nummerntasten oder die Cursortasten "D" und "E" den Programmplatz. 4 Falls Sie uber den EURO-Scart-Steckplatz auf der Ruckseite des Videorecorders oder uber die AUDIO/VIDEO-Buchsen an der Vorderseite des Videorecorders aufzeichnen wollen, drucken Sie die Taste "AV", bis die richtige Position auf der Bildschirmanzeige AV 1 Fur erscheint. Aufzeichnungen uber den Steckplatz uber den Steckplatz EURO AV1 SCART. AV 2 Fur Aufzeichnungen EURO AV2 SCART. AV 3 Fur Aufzeichnungen (L/R). uber die Buchsen VIDEO IN und AUDIO IN 21 BETRIB Betrieb mit VHS Aufnahme mit ShowView System Das ShowView System vereinfacht wesentlich die Eingabe des Datums, Senders, Anfangs- und Endzeiten einer Timeraufnahme, durch die einfache Eingabe des ShowView Programmcodes. Der ShowView Programmcode wird in den meis- 6 Drucken Sie wiederholt AV falls Sie entweder von einer der SCART Buchsen oder den AV INPUT Buchsen auf der Vorderseite aufnehmen mochten, bis die richtige Anzeige erscheint (AV1, AV2, AV3). 7 Drucken Sie G und dann D oder E um VPS einoder aus zu schalten. Schalten Sie das VPS aus, wenn sie von einem Sender aufnehmen, der kein VPS ubertragt! ( Symbol verschwindet von der Bildschirmanzeige). Denken Sie daran, dass nur bestimmte Sender VPS ubertragen. * Fernsehprogrammzeitschriften veroffentlicht; Sie variieren in der Lange von 1 bis 9 Ziffern. ten 1 2 Stellen Sie sicher, dass die Fernsehsender pro- grammiert und gespeichert wurden. Legen Sie eine Videokassette mit Kopierschutzlasche in Ihren DVD+VCR ein. Die Videokassette muss immer so eingelegt den, dass das Sichtfenster nach oben zeigt, der Pfeil von Ihnen weg zeigt. 8 wer- und Drucken Sie SHOWVIEW. Drucken Sie G um die Aufnahmegeschwindigkeit auszuwahlen und D oder E wenn Sie mit SP, IP oder LP aufnehmen mochten. SP sorgt fur bessere Bild- und Tonqualitat, LP bietet Ihnen jedoch doppelt so viel Aufnahmezeit wie SP. Uberprufen Sie, ob die Timerdetails korrekt sind. Drucken Sie i um Ihre Einstellungen zu speichern. Falls BITTE PRUFEN angezeigt wird, haben Sie verkehrte Werte eingegeben, und mussen die Daten erneut eingeben. PR DATE ARD 12 TIME 10 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- :: 111155 SP :: SP ~ -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- --------- EINMAL 0~9, REC SHOWVIEW 3 4 Drucken Sie die numerischen Tasten, um den ShowView Programmcode der Fernsehsendung einzugeben, die Sie aufnehmen mochten. Drucken Sie F falls Sie eine falsche Eingabe machen, und geben Sie dann die richtige Nummer ein. 123456789 OKi 0~9, Drucken Sie OK. Die Aufnahmedetails Ihrer Sendung angezeigt. werden Falls BITTE PRUFEN angezeigt wird bedeutet dies, dass Sie einen verkehrten ShowView Programmcode eingegeben haben, oder dass Sie den ShowView Programmcode verkehrt eingegeben haben, oder dass der ShowView Programmcode falsch in der Fernsehprogrammzeitschrift abgedruckt wurde. Falls "- -" angezeigt wird, mussen Sie die Programmnummer des Senders eingeben, von dem Sie aufnehmen mochten. PR ARD DATE TIME 12 10 :: 111155 SP :: SP -- -- -- -- -- -- ~ -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- -- -- SP SP SP SP SP i 9 -- -- -- -- -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- SP SP SP SP SP Drucken Sie i, um die Menus auszublenden. Wiederholen Sie die Schritte 2 -8, falls Sie andere Aufnahmen mit dem ShowView System ausfuhren mochten. 10 Drucken Sie I um Ihr Gerat auf Stand-By zu schalten. TIMER erscheint im Display des DVD+VCR wahrend Ihr DVD+VCR darauf wartet, mit der Aufnahme zu beginnen. Drucken Sie TV/VCR auf der Fernbedienung um den VCR Modus auszuwahlen, falls Sie wahrend der Timeraufnahme eine DVD ansehen mochten. LP Aufnahme Wenn Sie die Bandgeschwindigkeit auf "IP" stellen schaltet der DVD+VCR automatisch auf den LP Modus, um eine Aufnahme zu beenden falls nicht genug Platz auf der Kassette ist, wahrend die Timer-Aufnahme auf SP steht. Es ist nicht moglich die Bandgeschwindigkeit auf "IP" zu stellen, wahrend "VPS/PDC" auf "ON" steht. VPS -- DAS VIDEO-PROGRAMM-SYSTEM Das Video-Programm-System (VPS) garantiert, dass die Fernsehsendungen, die Sie mit TimerProgrammierungen aufzeichnen mochten, vollstandig aufgezeichnet werden, auch wenn die tatsachliche Sendezeit durch Verspatungen oder Uberziehen von der programmierten Zeit abweicht. Dies gilt auch, wenn die Sendung unterbrochen wird (z. B. fur dringende Nachrichtenmeldungen). In diesem Fall wird die Aufzeichnung ebenfalls unterbrochen und beginnt wieder, wenn die Sendung weiterfahrt. Das VPS-Signal wird von den Fernsehstationen ausgestrahlt und korrigiert den Timer Ihres Videorecorders. VPS sollte bei allen Timer-Aufzeichnungen von Sendern, die ein VPS-Signal ausstrahlen, auf eingeschaltet (ON) sein. Fur Timer-Aufzeichnungen von Sendern, die kein VPS-Signal ausstrahlen, sollte VPS ausgeschaltet (OFF) sein. *** 22 -- :: i Intelligente 5 -- OKi Drucken Sie D oder E um die Aufnahmeart auszuwahlen. EINMAL: Fur Sofortaufnahme. TAGLICH: Zur wochentlichen Aufnahme zur gleichen Zeit. WOCHENTLICH: Zur taglichen (außer Samstag und Sonntag) Aufnahme zur gleichen Zeit. EINMAL REC SHOWVIEW -- Ihr neuer Videorecorder erkennt ebenfalls das ahnliche PDC-System, das zur Zeit in den Niederlanden verwendet wird. Betrieb mit VHS VPS kann mit den Cursor "D" und "E" Tasten ein- Programmieren des Timers uber den Bildschirmdialog 6 oder ausgeschaltet werden. Drucken Sie die "G" Taste und wahlen Sie die durch Verwenden der Cursor "D" und "E" Tasten, aus. Aufnahmegeschwindigkeit, Mit dem Timer konnen Sie die automatische Aufzeichnung LP Sendungen programmieren. von einem Monat konnen bis zu 7 Aufzeichnungen vorprogrammiert werden. Innerhalb von IP 1 Drucken Sie die Taste "i" und setzen Sie die mit den Cursortasten "F" und "G" auf die Zeile "REC". 2 3 Drucken Sie die Taste "OK", Programmierung des Timers in den Modus -- DATE -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- :: -- -- ~ :: -- -- ~ PR :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- SP -- -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- SP -- SP -- zur :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- PR DATE -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 7 SP SP 8 SP SP SP :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- -- -- -- DATE TIME 16 19002000 :: SP :: SP ~ -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- -- -- wenn SP SP SP SP SP i SP TIME -- -- PR SP Drucken Sie die "G" Taste und geben Sie mit den Nummerntasten den Tag ein. Falls Sie die Aufzeichnungsart andern mochten: (1) Drucken Sie die Taste "OK". Taglich: Fur tagliches Aufzeichnen von Montag bis Freitag Wochentlich Fur Aufnahmen an einem bestimmten Tag in jeder Woche (von SO bis SA). (2) Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten "F" und "G" auf die Aufzeichnungsart und bestatigen Sie ihre Wahl durch Drucken der Taste "OK". PR-0116-- ausgewahlt, eingeschaltet ist. PR-01 i i 4 Der IP-Modus ist nicht TIME -- -- SP -- DATE PR-01 SP -- Der IP-Modus stellt die noch freie Bandzeit fest gelangen. zu TIME -- -- : Langspiel-Aufzeichnungen Standard-Aufzeichnungen VPS/PDC Drucken Sie die "OK" Taste und wahlen Sie mit den Nummerntasten die Programmplatznummer, von welcher Sie aufnehmen mochten. Programmplatze mussen zweistellig eingegeben werden (1=01, 2 =02 usw.) Falls Sie entweder uber die EURO-ScartSteckplatze oder die AUDIO/VIDEO-Input-Buchsen auf-zeichnen mochten drucken Sie wiederholt die Taste "AV", bis die korrekte Anzeige erscheint. PR Fur und schaltet gegebenenfalls von SP auf LP um, um die Aufnahme des Programms zu beenden. Markierung um : SP: Fur Beenden Sie Ihre Timer-Eingaben durch Drucken der Taste "i". Auf dem Bildschirm erscheint eine Anzeige der mit dem Timer programmierten Aufzeichnungen. Falls die Meldung "BITTE PRUFEN" erscheint, ist die Eingabe der Daten nicht korrekt. Bitte korrigieren Sie die Eingabe. Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog schliessen. Stellen Sie sicher, dass eine Kassette in den Videorecorder eingelegt ist und schalten Sie den Videorecorder mit der Taste "POWER" aus. Das Symbol fur den programmierten Timer TIMER erscheint in der Anzeige des Videorecorders. zu Hinweis UberlappendeTimer-Programmierung Bei uberlappenden Timer-Programmierungen wird die Sendung, die programmiert ist, bis zum programmierten Ende aufgezeichnet; der Beginn der zweiten programmierten Sendung wird nicht aufgezeichnet. ACHTUNG Falls Sie eine schon begonnene TimerAufzeichnung unterbrechen mochten drucken Sie die erste - Taste "POWER" auf der Vorderseite des Videorecorders. SP SP Drucken Sie TV/VCR, um sich eine einer Timeraufnahme anzusehen. SP SP SP SP DVD wahrend SP OK i 5 Geben Sie Beginn und Ende der Aufzeichnung mit den Nummerntas-ten ein. Der Videorecorder rechnet mit einem 24-Stunden -System. Fehler konnen mit den Cursortasten "F" und "G" werden. korrigiert PR PR-01 DATE TIME 16 1900 :: 2000 SP :: SP ~ -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ :: -- -- ~ -- -- -- -- -- -- SP SP SP SP SP i 23 BETRIB Betrieb mit DVD und Video-CD Abspielen Grundfunktionen einer DVD und einer Video-CD Hinweis Falls nicht ausdrucklich Vorbereitungen fur VCD2.0 die Wiedergabe DVD VCD1.1 Schalten Sie das Fernsehgerat ein und stellen Sie als Videoquelle den Eingang ein, an den der DVD-Spieler angeschlossen wurde. Schalten Sie das Audiogerat ein, das an das Gerat angeschlossen ist. Stellen Sie dort als Eingangsquelle den Eingangskanal ein, an den der DVD-Spieler angeschlossen ist. 1 Drucken Sie auf zu offnen. 2 Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in das Discfach ein. Wenn Sie eine doppelseitig bespielte DVD einlegen, so legen Sie diese mit der Seite nach unten ein, die Sie zuerst abspielen mochten. 3 Drucken Sie auf OPEN/CLOSE, um das Discfach zu schließen. Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Anzeige AUSLESEN, und die Wiedergabe beginnt automatisch. Wenn die Wiedergabe nicht beginnt, drucken Sie PLAY. Manchmal offnet sich dabei statt dessen das Disc Menu. OPEN/CLOSE, um das Discfach Funktionen konnen auch uber das Einen anderen TITEL ansteuern DVD Benutzen Sie die Tasten 1 2 3 4 um den gewunschtgewunschte Kapitel auszuwahlen und Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste Titel/das SELECT/ENTER. Mit TITLE oder MENU schalten Sie auf den Menubildschirm zuruck. 1/3 Wenn eine Disc mehrere Titel beinhaltet, konnen Sie einen anderen Titel wie folgt ansteuern: (0-9), -- -- Hinweise Wenn die Kindersicherung aktiviert ist und die Sicherheitsstufe der Disc hoher ist als die Sicherheitsstufe des DVD-Spielers (Disc wird nicht zugelassen), muss der 4-stellige Sicherheitscode eingegeben und/oder eine andere Sicherheitsstufe fur die eingelegte Disc ausgewahlt werden (siehe Abschnitt "Kindersicherung" auf Seite 19). DVDs konnen Regionalcodes enthalten. Ihr DVD-Spieler spielt keine Discs ab, deren Regionalcode sich von dem im Gerat gespeicherten Regionalcode unterscheidet. Der Regionalcode fur diesen DVD-Spieler lautet 2 (zwei). Drucken Sie TV/VCR, um sich eine DVD wahrend einer Timeraufnahme anzusehen. 24 die Wechseln TRACK zu einem anderen KAPITEL/ VCD1.1 DVD 1/12 1/3 Wenn ein Titel einer Disk aus mehr als einem Kapitel bzw. eine Disk aus mehr als einem Track besteht, konnen Sie folgendermaßen zu einem anderen Kapitel/Track wechseln: Drucken Sie wahrend der Wiedergabe kurz auf eine der SKIP/SCAN-Tasten . oder >, um das nachste Kapitel bzw. den nachsten Track auszuwahlen oder zum Anfang des laufenden Kapitels/Tracks zuruckzukehren. Drucken Sie zweimal kurz auf die Taste ., um das vorherige Kapitel bzw. den vorherigen Track auszuwahlen. Um wahrend der DVD-Wiedergabe direkt ein beliebiges Kapitel aufzurufen, drucken Sie auf die DISPLAY-Taste und wahlen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten 3/4 C (fur Kapitel) (oder bei Video-CD´s T fur Track) aus. Rufen Sie anschließend mit Hilfe der Nummerntasten (0-9) das gewunschte Kapitel/den gewunschten Track auf. Zum Eingeben zweistelliger Nummern drucken Sie entsprechenden Zahlentasten kurz nacheinander. die um zum Menufenster zuruckzukehren. Menu-Einstellung und die genaue Verfahrensweise bei der Bedienung des Menus konnen von Disk zu Disk variieren. Halten Sie sich an die Anweisungen im jeweiligen Menufenster. Wahrend des Setups konnen Sie PBC auch deaktivieren. Naheres hierzu auf Seite 18. -- um Hinweis Benutzen Sie die Nummerntasten, um den Track auszuwahlen, den Sie ansehen mochten. -- angehaltener Wiedergabe die Taste entsprechende Zahlentaste gewunschte Titelnummer auszuwahlen. DISPLAY und dann die VCD2.0 Drucken Sie auf die RETURN-Taste, DVD Drucken Sie bei Einblenden eines Menufensters drucken Konfigurationsmenu gesteuert werden. Legen Das Menufenster kann eingeblendet werden, nachdem eine DVD oder Video-CD eingelegt wurde, die uber ein Menu verfugt. en beziehen sich die angemerkt, beschriebenen Funktionen auf Funktionen, die Sie mit der Fernbedienung steuern konnen.Einige nachfolgend Zeitlupe DVD VCD2.0 VCD1.1 1 Drucken Sie wahrend im Pause-Modus die Taste . oder >. Der DVD-Spieler Zeitlupe. aktiviert dadurch die Wiedergabe in 2 Mit der Taste . oder > konnen Sie die 3 Wiedergabegeschwindigkeit bestimmen: t 1/16, t 1/8, t 1/4 oder t 1/2 (ruckwarts), oder T 1/16, T 1/8, T 1/4 oder T 1/2 (vorwarts). Um den Zeitlupenmodus zu beenden, drucken Sie die Taste PLAY. Hinweis Bei Video-CD´s ist keine Ruckwartszeitlupe moglich. Betrieb mit DVD und Video-CD Funktionen Allgemeine Standbild und VCD2.0 DVD (Fortsetzung) Bild-fur-Bild-Wiedergabe VCD1.1 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf PAUSE. Der DVD-Spieler geht dadurch in den Wiedergabe-Pausenmodus. 2 Durch das wiederholte Drucken der PAUSE-Taste auf Ihrer Fernbedienung konnen Sie nun die Wiedergabe Bild fur Bild fortsetzen. Spulen VCD2.0 DVD VCD1.1 1 Halten Sie die Taste SKIP/SCAN . oder > wahrend der Wiedergabe fur ungefahr zwei Sekunden gedruckt. Der DVD-Spieler aktiviert dadurch den SUCH-Modus. 2 Drucken Sie die Taste SKIP/SCAN . oder > mehrmals, um die gewunschte Suchgeschwindigkeit festzulegen:mX2, mX4, mX16, mX100 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX16, MX100 (vorwarts). Bei Video-CD´s andert sich die Suchgeschwindigkeit: mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 (vorwarts). 3 Um den SUCH-Modus zu beenden, drucken Sie wieder auf die Taste PLAY. Zufallswiedergabe VCD1.1 2 Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drucken Sie mehrmals auf die Taste RANDOM, bis die Anzeige RANDOM auf dem Fernsehbildschirm verschwunden ist. Hinweis Diese Funktion kann nur bei DVD-Karaoke-Disks und Video-CD´s ohne PBC angewendet werden. CHAPT DVDs -- TITLE ALL TRACK entsprechende Symbol Das Das drucken Sie erscheint auf dem Fernsehbildschirm. entsprechende Symbol wiederholen, drucken Sie erscheint auf dem Fernsehbildschirm. 3 Um den Wiederholungsmodus Sie nochmals auf REPEAT. entsprechende Symbol zu zu wiederholen, drucken Sie Das Track-Wiederholen-Symbol erscheint auf dem Fernsehbildschirm. 2 Um die laufende Disk zu wiederholen, drucken Sie zweimal auf die REPEAT-Taste. Das Alles-Wiederholen-Symbol erscheint auf dem Fernsehbildschirm. 3 Um den Wiederholungsmodus zu verlassen, drucken Sie ein drittes Mal auf die REPEAT-Taste. Das Wiederholung-Aus-Symbol erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Hinweis Auf Video-CD´s mit PBC muss PBC im Setup-Menu deaktiviert werden, um die Wiederholungsfunktion anwenden zu konnen. Naheres hierzu auf Seite 18. A-B-Passage wiederholen VCD1.1 A* AB DVD VCD2.0 OFF Um eine bestimmte Titelpassage zwischen zwei Punkten A und B zu wiederholen: selbstgewahlten am gewunschten Anfangspunkt. A- erscheint kurz auf Ihrem Fernsehbildschirm. 2 Drucken Sie am gewunschten Endpunkt nochmals A-B. A-B erscheint kurz auf Ihrem Fernsehbildschirm, und die A-B-Passage wird nun wiederholt (a-b erscheint auf dem Display des DVD-Spielers). 3 Um das Wiederholen der betreffenden A-B-Passage zu beenden, drucken Sie wieder auf A-B. Zeitsuche 0:16:57 DVD -:--:-- Mit der Zeitsuchfunktion konnen Sie anhand einer nach einer bestimmten Stelle auf der DVD suchen. Zeitangabe eingelegten 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf DISPLAY. Das Bildschirmmenu erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Das Zeitsuchefenster aktuellen Disc an. Die OFF Kapitel/Titel/Aus Kapitel zu wiederholen, 2 Um den aktuellen Titel zu nochmals auf REPEAT. Wiederholen Track/Alle/Aus zeigt die verstrichene Spielzeit der 2 Drucken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf 3/4, um das Zeitsuchesymbol innerhalb der Bildschirmmenus zu markieren. VCD1.1 Wiederholen 1 Um das aktuelle auf REPEAT. Das VCD2.0 DVD - 1 Um den laufenden Track auf die REPEAT-Taste. 1 Drucken Sie die Taste A-B Karaoke DVD 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im Stopmodus auf RANDOM. Das Gerat startet nun automatisch die Wiedergabe in willkurlicher Reihenfolge, und die Anzeige RANDOM erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Wiederholen Video-CD´s beenden, drucken erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Meldung "-:--:--" erscheint im Zeitsuchefenster. 3 Geben Sie nun mit den Zahlentasten innerhalb von 10 Sekunden die gewunschte Startzeit ein. Geben Sie dabei von links nach rechts die Stunden, Minuten und Sekunden ein. Wenn Sie falsche Zahlen eingegeben haben, drucken Sie entsprechend oft die Taste CLEAR, um die falsch eingegebenen Zahlen wieder zu loschen. Geben Sie anschließend die richtigen Zahlen ein. 4 Drucken Sie innerhalb SELECT/ENTER, bestatigen. um von die 10 Sekunden auf Startzeit eingegebene zu Die Wiedergabe beginnt nun an der von Ihnen eingegebenen Stelle. Wenn Sie eine ungultige Zeit eingegeben haben, beginnt die Wiedergabe am aktuellen Punkt. 3D-Raumklangeffekt DVD NORM. 3D SUR Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur Mehrkanalaudio bei einem Heimkinosystem erforderlich sind, mit zwei herkommlichen Stereolautsprechern simuliert. 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf DISPLAY, um die Option "3D SUR" auszuwahlen. 2 Verwenden Sie die Cursor 3 oder 4 Taste, um "NORM." oder 3D SUR" auszuwahlen. 3 Verwenden Sie die Cursor 1 oder 2 Taste, um "NORM." oder 3D SUR" auszuwahlen. " " 25 BETRIB Betrieb mit DVD und Video-CD Allgemeine Zoomen Funktionen VCD2.0 DVD (Fortsetzung) VCD1.1 Mit der Zoomfunktion konnen Sie das Videobild vergroßern und dieses anschließend nach links und rechts sowie auf und ab bewegen. 1 Drucken Sie wahrend der Pause-Modus auf ZOOM, aktivieren. oder im die ZOOM-Funktion Wiedergabe um zu Wenn Sie mehrfach auf die Taste ZOOM drucken, konnen Sie das Bild in bis zu sechs Stufen zunehmend vergroßern. 2 Benutzen Sie die Tasten 1/2/3/4, um das vergroßerte Bild nach links oder rechts sowie auf oder ab zu bewegen. 3 Drucken Sie CLEAR, bzw. Wiedergabe wieder zur normalen Standbild zuruckzukehren. um zum Hinweis Die Zoomfunktion steht bei einigen DVDs DVDs konnen Menus enthalten, uber die Sie besondere Inhalte erreichen konnen. Um ein solches Menu zu offnen, drucken Sie auf DISC MENU. Drucken Sie anschließend die passende Zahlentaste fur die gewunschte Option oder benutzen Sie die Tasten 1/2/3/4 zum Markieren der gewunschten Menuoption und drucken Sie anschließend auf SELECT/ENTER. Titelmenu U. nicht u. VCD2.0 DVD Markierungssuche DVD enthalt, erscheint dieses VCD1.1 stattdessen auch das Disc Menu offnen. 2 Das Menu kann eine Auflistung von Kamerawinkeln, Tonspuren, Untertiteloptionen und der zu einem Titel gehorenden Kapitel enthalten. 3 Um das Titelmenu zu MARKER SEARCH entfernen, drucken Sie nochmals auf TITLE. Sie konnen die Wiedergabe an einer von Ihnen markierten Stelle starten. Dabei konnen bis zuvor 9 Stellen zu markiert werden. Markierung konnen Sie wie 1 Drucken Sie wahrend der wenn Menus auf dem Fernsehbildschirm. Anderenfalls kann sich Verfugung. Eine des Inhalts einer DVD: Abfragen Wenn der aktuelle Titel ein Menu Die Zoomfunktion steht bei Szenen, die aus mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet wurden, u. U. nicht zur 1/9 die zu folgt vornehmen: Wiedergabe auf MARKER, markierende Stelle erreicht ist. 2 Wiederholen Sie Markierungen jeweils Schritt 1, auf einer Disc zu um bis Discmenu DVD 1 Drucken Sie auf DISC MENU. Das Disc Menu wird angezeigt. 2 Um das Disc Menu Das Markierungssymbol erscheint kurz auf dem Fernsehbildschirm. zu schließen, drucken Sie nochmals auf DISC MENU. 9 zu Kamerawinke setzen. DVD 1/1 Wenn eine Disc Szenen enthalt, die Abrufen einer markierten Stelle 1 Drucken Sie wahrend der Disc-Wiedergabe auf von 10 Sekunden 1/2, um Drucken Sie wahrend der ANGLE, die den Wiedergabe mehrmals gewunschten Kamerawinkel auf Die Nummer des aktuellen Kamerawinkels erscheint auf dem 3 Drucken Sie auf SELECT/ENTER. Wiedergabe beginnt um auszuwahlen. Markierung auszuwahlen. an dann den Kamerablickwinkel andern. Das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE erscheint auf Nummer fur die abzurufende mehreren aufgezeichnet wurde, blinkt das Kamerawinkelsymbol im Display. Sie konnen dem Fernsehbildschirm. 2 Drucken Sie innerhalb aus Blickwinkeln SEARCH. Die DVD 1 Drucken Sie auf TITLE. Verfugung. zur Besondere DVD-Inhalte Display. der markierten Stelle. 1 4 Um das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE zu schließen, drucken Sie auf SEARCH. Tonspurwechsel DVD ENG D 6CH Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals auf AUDIO, eine andere Sprache oder Tonspur auszuwahlen. um Loschen einer markierten Stelle 1 Drucken Sie wahrend der Disc-Wiedergabe auf SEARCH. 2 3 SUBTITLE, Markierung Drucken Sie 1/2, um die Nummer der auszuwahlen. Falls das Drucken Sie auf CLEAR. der entsprechende Markierung zu wird dadurch loschenden aus der Liste entfernt. 5 Wiederholen Sie jeweils Markierungen loschen. zu Schritt 2 und 3, um weitere Um das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE schließen, drucken Sie wieder auf SEARCH. 26 zu DVD 1 ENG Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals auf um die Untertitelsprache zu andern. Das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Die 4 Untertitel Hinweis erscheint, ist die gewunschte Funktion auf eingelegten Disc nicht verfugbar. Wiedergabe Audio-CDs und MP3-Discs von Abspielen einer Audio-CD Dieses Gerat kann MP3-Dateien und MP3-Disc wiedergeben, die auf CD- ROM, CD-R oder DC-RW-Disc aufgenommen wurden. Bevor Sie bitte die jedoch eine MP3-Disc abspielen, nachfolgenden Hinweise. lesen Sie CD Spulen 1 Halten Sie die Taste SKIP/SCAN . oder > wahrend der Wiedergabe fur ungefahr zwei Sekunden gedruckt. Der aktiviert DVD-Spieler den SUCH-Modus. nun 2 Drucken Sie die Taste SKIP/SCAN .oder . oder Legen 1 sie eine Disc ein und schließen Sie das Discfach. Das Menu erscheint auf dem Fernsehbildschirm. CD Programmieren MP3 Programmieren TRACK 1 TRACK 1.MP3 TRACK 2 TRACK 2.MP3 TRACK 3 TRACK 3.MP3 TRACK 4 TRACK 4.MP3 TRACK 5 TRACK 5.MP3 TRACK 6 TRACK 6.MP3 TRACK 7 > mehrmals, um die gewunschte Geschwindigkeit festzulegen: mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 (vorwarts).. 3 Die Suchgeschwindigkeit 4 Um den SUCH-Modus STER. NORM. 56:35 Audio-CD-Menu 1 aus gewunschte Die Wiedergabe beginnt. Wiedergabe wird die verstrichene Spieldauer des aktuellen Stucks auf dem Display angezeigt. Am Ende der Disc stoppt die Wiedergabe automatisch. Wahrend der Um die einem anderen zu CD Zeitpunkt Das Gerat startet Wiedergabe und die Wiedergabe Anzeige "RAND." Wiedergabe fortzusetzen, Wiedergabe wiederholen A-B-Passage Passage Punkten A und B CD zwischen zwei selbst- zu wiederholen: am Wiedergabe gewunschten Anfangspunkt. Symbol Wiederholen "A-" erscheint auf dem 2 Drucken Sie Drucken Sie wahrend der CD MP3 Das Symbol am Wiedergabe kurz auf Kapitels zuruckzuspringen. wiederholt 3 Um die und zur drucken Sie wieder auf die Taste A-B. Das Bildschirmmenu. vorhergehenden Bei einer Audio-CD konnen Sie durch das Eingeben entsprechenden Titelnummer mit der passenden Zahlentaste (0-9) einen gewunschten Titel auch wahrend der Wiedergabe direkt ansteuern. der Wiederholen Stuck/Alle/Aus CD MP3 wiederholen, drucken Sie auf REPEAT. erscheint auf dem Symbol 2 Um alle Stucke der eingelegten Disc zu wiederholen, Wiederholen - Alle erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Wiederholungsmodus zu beenden, drucken Sie nochmals auf REPEAT. Symbol Wiederholen Aus erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Symbol Wiederholen "OFF" erscheint auf dem 3D-Raumklangeffekt Dieses Gerat kann einen CD 3D-Raumklangeffekt erzeu- gen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur Mehrkanalaudio bei einem Heimkinosystem erforderlich sind, mit zwei herkommlichen Stereolautsprechern simuliert. 1 Drucken Sie wahrend der AUDIO, um die 2 Verwenden Sie "NORM." oder 3 Verwenden Sie "NORM." oder " drucken Sie nochmals auf REPEAT. Symbol nun Wiederholung der A-B-Passage zu beenden normalen Wiedergabe zuruckzukehren, Taste ., um zum Anfang des Stucks zuruckzuspringen. Das entsprechende Fernsehbildschirm. nochmals A-B. wiedergegeben. Drucken Sie zweimal kurz hintereinander auf die zu gewunschten Endpunkt Wiederholen "A-B" erscheint auf dem Bildschirmmenu, und die markierte A-B-Passage wird SKIP/SCAN . oder >, um das nachste Stuck anzusteuern oder um an den Anfang des aktuellen 1 Um das aktuelle Stuck die Taste A-B Bildschirmmenu. entweder auf PLAY oder nochmals auf PAUSE. Ein anderes Stuck ansteuern drucken Sie mehrmals auf die Taste RANDOM, bis die Anzeige "RAND." aus dem Bildschirmmenu verschwunden ist. Das drucken Sie in erscheint im Bildschirmmenu. Um eine bestimmte auf PAUSE. oder im automatisch die 1 Drucken Sie wahrend der 1 Drucken Sie wahrend der Das nun Reihenfolge, 2 Zum Fortsetzen der normalen gewahlten MP3 Wiedergabe auf RANDOM. willkurlicher und drucken Sie auf PLAY. Wiedergabe 3 anzuhalten, drucken Sie auf STOP. CD 1 Drucken Sie wahrend der MP3-Menu Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 das 2 Stuck 3 Um den beenden, drucken Sie zu Zufallswiedergabe OFF Stopmodus Das wer- wieder auf die Taste PLAY. TRACK 8.MP3 0:56:35 2 Um die Suchrichtung angezeigt. TRACK 7.MP3 TRACK 8 Pause und die den auf dem Bildschirmmenu " Option die 3D die 3D Wiedergabe DISPLAY oder "3D SUR" auszuwahlen. Cursor 1 oder 2 Taste, um SUR" auszuwahlen. Cursor 3 oder 4 Taste, um SUR" auszuwahlen. Audiokanal wechseln CD Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals um den Audiokanal zu wechseln (STEREO, LINKS oder RECHTS). AUDIO, 27 BETRIB Programmierte Wiedergabe Programmierte Wiedergabe CD bei Audio-CD´s und MP3-Disks Die Programm-Option ermoglicht das Abspeichern der Lieblingstitel einer bestimmten Disc im Speicher des DVD-Spielers. Ein Programm kann jeweils aus 2 Stucken (Audio-CD) oder 60 Stucken (MP3-Disc) besteSie die Disc ein und schließen Sie das Discfach. Hinweis Auf einer Video-CD mit PBC muss PBC im Setup-Menu deaktiviert werden, um die Programmierungsfunktion anzuwenden. Naheres hierzu auf Seite 18. 1 Legen Sie die Video-CD ein und schließen Sie die Diskschublade. 2 Drucken Sie im Taste. Legen Das Menu erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Das Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im Stopmodus auf die Taste PROGRAM, um den Programm-Bearbeitungsmodus zu aktivieren. 2 VCD1.1 Programmierte Wiedergabe von Video-CD´s hen. 1 VCD2.0 MP3 auf die PROGRAM- Stopmodus VCD-Programmierungsmenu VCD wird Programmieren eingeblendet. E TRACK 1 Auf der rechten Seite des Bildschirmmenus erscheint rechts neben dem Wort Programm das E -Symbol. TRACK 2 TRACK 3 TRACK 4 TRACK 5 Hinweis Um den Programm-Bearbeitungsmodus zu verlassen, drucken Sie PROGRAM. Das E -Symbol verschwindet dadurch wieder. TRACK 6 TRACK 7 TRACK 8 3 Drucken Sie 3/4, um ein Stuck auszuwahlen. Drucken Sie anschließend SELECT/ENTER, um das ausgewahlte Stuck in die Programmliste zu ubernehmen. Hinweis Drucken Sie auf die RETURN- oder die PROGRAM-Taste, um das Programmierungsmenu zu verlassen. 4 Wiederholen Sie jeweils Schritt 3, um der Programmliste weitere Stucke hinzuzufugen. 3 CD Programmieren E MP3 Programmieren TRACK 1 TRACK 12 TRACK 1.MP3 TRACK 8.MP3 TRACK 2 TRACK 8 TRACK 2.MP3 TRACK 2.MP3 TRACK 3 TRACK 10 TRACK 3.MP3 TRACK 4.MP3 TRACK 4 TRACK 3 TRACK 4.MP3 TRACK 3.MP3 TRACK 5 TRACK 5.MP3 TRACK 6 TRACK 6.MP3 TRACK 7 TRACK 7.MP3 TRACK 8 TRACK 8.MP3 0:00:14 STER. NORM. 56:35 Audio-CD-Menu 5 von Ihnen Programmliste 6 7 der linken Seite. E Wiederholen Das entsprechende Fernsehbildschirm. 1 Drucken Sie starten. Die um die Das Symbol Wiederholen Fernsehbildschirm. Wiedergabe zu Wiedergabe beginnt in der Reihenfolge der von Ihnen programmierten Stucke. Die Wiedergabe wird beendet, sobald alle Stucke der Programmliste abgespielt wurden. wiederholen, drucken Sie erscheint auf dem - Alle erscheint auf dem Um den Wiederholungsmodus Sie nochmals auf REPEAT. markiert. PLAY, Symbol Das Symbol Wiederholen Fernsehbildschirm. Stuck wird innerhalb der Drucken Sie 3/4, um das Stuck auszuwahlen, mit dem Sie die Wiedergabe beginnen mochten. Um eine Seite weiterzublattern, drucken Sie auf TITLE. Um eine Seite zuruckzublattern, drucken Sie auf MENU. zu Um alle Stucke der Programmliste zu wiederholen, drucken Sie nochmals auf REPEAT. OFF MP3-Menu programmierte programmierter Stucke Um das aktuelle Stuck auf REPEAT. Drucken Sie 2. Das Folgen Sie den Schritten 3-7 in "Programmierte Wiedergabe bei Audio-CD´s und MP3-Disks" auf Loschen eines Titels - zu beenden, drucken Aus erscheint auf dem aus der Programmliste 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im Stopmodus auf PROGRAM, um den ProgrammBearbeitungsmodus zu aktivieren. Das E -Symbol erscheint. 2, um innerhalb der Programmliste 2 Drucken Sie navigieren. 3 Mit 3/4 wahlen Sie das Stuck aus, das Sie Programmliste loschen mochten. 4 Drucken Sie auf CLEAR. Das Stuck wird aus der der Programmliste geloscht. Loschen der gesamten 1 aus zu Programmliste Sie den Schritten 1-2 im vorhergehenden Abschnitt "Loschen eines Stuckes aus der Folgen Programmliste". 2 Verwenden Sie 3/4, um "Alle loschen" auszuwahlen und drucken Sie anschließend auf SELECT/ENTER. Das gesamte Programm fur die betreffende Disc wird dadurch geloscht. Ein erstelltes Programm wird auch dann geloscht, wenn die betreffende Disc aus dem Spieler entnommen wird. Wie Sie aus der programmierten Wiedergabe wieder in die normale Wiedergabe zuruckkehren Halten Sie die Taste PROGRAM solange gedruckt, bis die Anzeige "PROG." aus dem Display verschwindet. 28 Zusatzliche Betriebsfunktionen -- Bildschirmanzeige mit Bandzahlwerk, Datum, Programmnummer und Videorecorder-Teil Selbstdiagnose- Der Videorecorder ist mit einer "Video Doktor"Elektronik aufgerufen ausgestattet, die uber ein eigenes Menu wird und dann fur die Wenn Sie die CLK/CNT-Taste drucken erscheint die oder Probleme Bildschirmanzeige. Sie zeigt die Uhrzeit, Zahlwerk oder Restspielzeit, das Datum Jahr und Wochentag, die Programmnummer und den Betriebszustand des Videorecorders an. Das Bandzahlwerk und die Anzeige der verbleibenden Bandkapazitat erscheint nur, wahrend ein Videoband eingeschoben wird. Nach rund 3 Sekunden verbleibt entweder die Uhranzeige oder das Bandzahlwerk und die verbleibende Bandkapazitat anzeigt. nun SPEICHERPLATZE BELEGT NACHSTES TIMERPROGRAMM OK i wenn einer Aufnahme oder das Bandzahlwerk ermoglicht Wiedergabe an -- der Aufnahme oder Wiedergabe die CLEAR-Taste. Das Zahlwerk zeigt 0:00:00 an. Starten Sie die Aufnahme oder die Wiedergabe. 2 vor Drucken Sie die STOP-Taste Aufnahme oder Wiedergabe wenn -- an Durch Drucken und Halten der Taste wo 1 Die Kontrolltasten auf der Vorderseite des Videorecorders sind damit blockiert, und der Videorecorder kann nur uber die Fernbedienung bedient werden. 1 Drucken Sie auf C.LOCK. Im Display Wahrend der die Taste wird ez REPEAT gewahlte Sequenz ez Wiedergabe, REPEAT Abspielen drucken und halten Sie der Stelle fest, wo das beendet werden soll. an Danach startet Ihr VCR die Rucklauf-Suche. 2 Lassen Sie die ez die wiederholte REPEAT Taste der Stelle los, beginnen soll. an Wiedergabe gewunschte Sequenz wird automatisch abgespielt. wo Die Kindersicherung Wiedergabe, abgespielt. wiederholte Sie die das Zahlwerk wird die automatisch zweimal beenden wollen. die Stelle, werden (easy) repeat wahrend der Drucken Sie die BACKWARD-Taste. Das Band wird zuruckgespult bis 0:00:00 anzeigt. gereinigt eingelegte Videokassette fur eine Aufnahme geeignet ist oder nicht (ob der Aufnahmeschutz AKTIV ist, die Schutzlasche also herausgebrochen ist oder nicht); wieviele Sendungen fur dem normalen Timer programmiert wurden; welche programmierte Sendung als nachste ausgefuhrt wird. ez auf Bandzahlwerk. Drucken Sie sauber sind oder es, nach Drucken Sie die CLK/CNT-Taste und stellen die Anzeige Videokopfe ob die eine bestimmte Stelle zuruckzukehren. 1 ob die sollten; -- Das Band halt automatisch an, VIDEOKOPFE KASSETTENSTATUS Anzeige erlischt. Bildschirmanzeige nicht mit auf 0:00:00 steht. Diese Funktion Funktionen VIDEO DOKTOR STATUS Drucken Sie die CLK/CNT-Taste und die Bandzahlwerkspeicherfunktion folgenden auf dem Fernsehbildschirm Dr. -- aufgezeichnet. Losungen VCR die CLK/CNT-Taste inner- halb der nachsten 3 Sekunden nochmals, kann von einer auf die andere Anzeige umgeschaltet werden. Bei einer Aufnahme wird die Uberprufungs- Funktionen Betriebsart des Gerates ersichtlich. Drucken Sie und zweimal Hinweis Durch nochmalige Betatigung der Taste ez REPEAT der Wiedergabe kommen Sie wieder zur normalen Wiedergabe. wahrend angezeigt. Jetzt sind alle Tasten auf der Vorderseite des Videorecorders (außer STOP und EJECT) gesperrt. irgendeineTaste auf der Vorderseite des Gerats gedruckt wird, leuchtet einige Sekunden im auf. lang Display Wenn Drucken Sie erneut auf C.LOCK, 2 Kindersicherung Die zu -Anzeige um die deaktivieren. im Display erlischt. 29 BETRIB Zusatzliche Betriebsfunktionen Hi-Fi Stereo -- Kompatibilitat mit 16:9-Format (Breitbildfernsehen) Ton-System Einfuhrung Dieser Videorecorder kann Hi-Fi-Stereo-Ton aufzeichund wiedergeben. Es gibt jedoch verschiedene Moglichkeiten, Ton aufzunehmen und wiederzugeben. Diese werden im folgenden beschrieben: nen Videorecorder-Teil Dieser Videorecorder Mit diesem Viodeorecorder bespielte Kassetten verfugen uber eine normale Mono-Spur sowie uber zwei VHS Hi-Fi-Stereo-Audio-Spuren. Damit konnen Sie Audio-Aufzeichnungen von einer Fernsehsendung, einem Stereo-Audio-System, einer Video-CD oder uber Funktion, aufzunehmen Wahlen erforderliche Position Sie die gemass Vorgehen aus. Um Sendungen im Sie die Einstellung "4:3" gesetzt dem auf Seite im und Menu 13 beschriebenen Breitbildformat aufzunehmen, setzen auf "16:9". Wenn die Einstellung auf wird, erfolgt die Aufzeichnung im Standardformat. Mit der Einstellung "AUTO", gibt der Videorecorder Breitbildprogramme im Breitbildformat Standardprogramme im Standardformat wieder. automatisch die einem anderen Videorecorder entweder in Hi-Fi-Stereo und die oder ACHTUNG: Wenn das Fernsehbild bei der Eine 16:9-Programmes Zweikanalton-Aufzeichnung aufzeichnen. Verbindung des Videorecorders mit einem Hi-FiAudio-System verbessert die Tonqualitat Ihrer Kassetten. die 16:9-Format "Einstellen" Audiospuren verfugt im Sendungen wiederzugeben. schwindet, Wiedergabe eines oder einer Aufzeichnung im 16:9-Format setzen Sie die Einstellung des Fernsehgerates ver- auf "AV". Stereo, Zweikanalton-Aufzeichnung, Mono STEREO AUDIO AUFZEICHNUNG- Bei einer Fernsehubertragung, die in Stereo-Ton wird, erscheint auf dem Bildschirm die Aufzeichnung mit Decoder Der Anschluss eines Decoders fur gebuhrenpflichtige Fernsehprogramme wie zum Beispiel PREMIERE ist auf Seite 9 beschrieben. ausgestrahlt Meldung STEREO. Wahrend der Aufzeichnung wird der StereoHi-Fi-Stereo-Spuren und der Mono-Spur der Kassette aufgezeichnet. Ton automatisch auf die Mono-Ton auf die ZWEIKANALTON-AUDIO-AUFZEICHNUNG- Bei einer Fernsehubertragung, die in Zweikanalton-Aufzeichnung ausgestrahlt wird, erscheint auf dem Bildschirm die Meldung BIL. Wahrend der Aufzeichnung wird der Stereo-Ton automatisch auf die Hi-Fi-Stereo-Spuren und der Hauptkanal (links) auf die Mono-Spur der Kassette aufgezeichnet. Audio Ausgang wahrend der Wiedergabe Drucken Sie wiederholt auf die AUDIO-Taste, bis der gewunschte Audio-Modus erscheint. Zur Wahl stehen STEREO, LINKS (linker Kanal), RECHTS (rechter Kanal) oder MONO. ACHTUNG: Wahrend Spurlagenfunktion der automatischen kann der Hi-Fi-Stereo-Ton von Stereo auf Mono wechseln. Falls der Audio-Ausgang eine Zweikanal-Ausgang Zweikanalton-Aufzeichnung ist, erfolgt der Ausgang der ersten Sprache uber den linken Kanal und der Ausgang der zweiten Sprache uber den rechten Kanal, falls die Audio-Einstellung auf STEREO gesetzt ist. Falls die Audio-Einstellung auf MONO gesetzt ist, wird uber beide Kanale die erste Sprache ausgegeben. - 30 1 Drucken Sie die Taste "i" und bewegen Sie die mit den Cursortasten "F" und "G" auf die Zeile "DECODER". 2 Drucken Sie die Taste "OK" und wahlen Sie durch Drucken der Cursor "D" und "E" Tasten "EIN" aus. Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog zu schliessen. Markierung Zusatzliche Betriebsfunktionen -- Automatische Hinweise WiedergabestatusAbspeicherfunktion DVD CD Dieser DVD-Teil Uber VCD1.1 zu MP3-Discs MP3 Eine MP3-Datei merkt sich die DVD-Spieler Wiedergabe Sie zuletzt bei der Einstellungen, dem Audio die speichert Audiodaten, die mit MPEG1, Layer 3-Codierungsverfahren, komprimiert wurden. Wir bezeichnen ausschließlich Dateien mit der einer bestimmten Disc Endung ".mp3" als "MP3-Dateien". Der DVD-Spieler kann keine MP3-Dateien lesen, die nicht die Endung ".mp3" aufweisen. Der DVD-Spieler kann keine MP3-Dateien lesen, die zwar die Endung ".mp3" aufweisen, jedoch kein echt- vorgenommen haben. Die betreffenden Einstellungen werden auch dann gespeichert, wenn Sie die betreffende Disc entfernt und den DVD-Spieler danach ausgeschaltet haben. Wenn Sie eine Disc einlegen, deren Einstellungen gespeichert wurden, wird auch deren letzte Wiedergabeposition ermittelt. es MP3-Stuck sind. Die MP3-Kompatibilitat dieses DVD-Spielers folgendermaßen begrenzt: Hinweise -- Die Speicher des DVD-Spielers jederzeit abgerufen werden. DVD-Spieler kann sich keine Einstellungen fur Einstellungen sind im enthalten und konnen -- Dieser eine Disc merken, wenn er bereits Wiedergabe ausgeschaltet wurde. deren vor ist 3. Abtastfrequenz liegt fest bei 44,1 kHz liegt innerhalb eines Bereichs von 320 kbps. Das physische CD-R-Format muss "ISO 9660" 4. Wenn Sie MP3-Dateien mit einer Schreibsoftware 1. 2. Die Die Bitrate 32 -- lauten. erstellen, die kein FILE SYSTEM erzeugen kann, wie beispielsweise "Direct-CD" usw., ist die Wiedergabe dieser MP3-Dateien nicht moglich. Wir empfehlen Ihnen daher die Verwendung des "EasyCD Creator", da dieser ein ISO9660 File System Bildschirmschoner Wenn Sie den DVD-Spieler im Stopmodus langer als 5 Minuten unbenutzt lassen, wird der Bildschirmschoner aktiviert. 5. Videomodus-Einstellunge DVD ern Wiedergabebild oder scheint leicht unscharf. Das bedeutet, dass Interpolierung und/oder die zuvor 6. Bildinformationen 7. passt. In einem solchen Fall lasst verandern, hal- ten Sie die Taste DISPLAY wahrend der Wiedergabe lang gedruckt. Nummer der Videomodus-Einstellung erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Uberprufen ob sich mit fortlaufender Nummer die Bildqualitat 9. Der Videomodus wurde MODUS1 → MODUS2 MODUS5 → MODUS1 → bis die gewunschte geandert. MODUS3 → MODUS4 → Wenn Sie das Gerat ausschalten, wird die ursprungliche Videomodus-Einstellung (MODUS 1) reaktiviert. von CD-RW-Discs ".mp3" enden, Verwenden Sie keine Sonderzeichen wie "_?!><+*}{`[@ ]:;\/.," beispiel- usw. Die Gesamtanzahl der auf einer Disc enthaltenen Dateien darf den Wert 200 nicht ubersteigen. 10. Verwenden Sie ausschließlich CD-R-Discs bis einer Sie, Spieldauer von Minuten zu 74 Minuten keine CD-R-Discs mit einer verbessert. Sie konnen den oben beschriebenen Vorgang so oft wiederholen, Bildqualitat erreicht wurde. Verwendung Die einzelnen Dateinamen sollten nicht mehr als 8 sweise 3 Sekunden ungefahr Die jeweilige Disc verwenden. der z.B. "********.MP3". 8. zu neue von Zeichen enthalten und mussen auf Bildqualitat jedoch entsprechende Anpassung der Videomodus-Einstellungen Videomodus-Einstellungen Wir raten ab. Bitte verwenden Sie ausschließlich CD-R-Discs. durch eine verbessern. entweder alle Daten dieser Disc formatieren oder eine Zeilensprungunterdruckung des Fernsehgerates nicht perfekt zu den auf der eingelegten Disc enthaltenen Um die das erste Stuck wiedergegeben werden. Wenn Sie die betreffenden MP3-Dateien wiedergeben mochten, mussen Sie flack- die vertikale sich die muss ein MP3-Datei enthalten.Ist dies nicht der Fall, konnen die MP3-Dateien der betreffenden Disc nicht VCD2.0 VCD1.1 Bei bestimmten Discs kann das erzeugen kann. Bei einer Single-Session-Disc (650 MB) und Spieldauer von 80 (700 MB). Dieser DVD-Spieler benotigt bestimmte Disc- und Aufnahmeparameter, um die gewunschten technische Standards zu erfullen und eine optimale Wiedergabequalitat zu gewahrleisten. Bereits bespielte DVDs entsprechen automatisch diesen Standards. Es gibt heute viele unterschiedliche Arten von Discformaten, die sich fur Aufnahmen eignen (einschl. CD-Rs, die MP3-Dateien enthalten konnen). Sie sollten außerdem beachten, dass vor dem Herunterladen von MP3-Dateien und Musiktiteln aus dem Internet stets die vorherige Erlaubnis der Urhebers erforderlich ist. Unser Unternehmen ist nicht dazu berechtigt, irgend jemandem derartige Genehmigungen erteilen. Eine solche Genehmigung kann nur vom jeweiligen Inhaber des Urheberrechts erteilt werden. zu 31 BETRIB Besondere Aufzeichnungen Von DVD auf VHS aufzeichnen Von einem anderen Videorecorder Mit diesem Gerat haben Sie die aufzeichnen Moglichkeit, den Inhalt einer DVD auf eine VHS-Kassette aufzuzeichnen. Mit diesem Gerat haben Sie die Drucken Sie hierfur die COPY-Taste. externen Quelle, also z. Moglichkeit, von einer B. einem anderen Videorecorder oder einem Camcorder, aufzuzeichnen. Hinweis Wenn die DVD, die Sie kopieren mochten, urheberrechtlich geschutzt ist, konnen Sie sie unter Umstanden nicht 1 kopieren. folgenden Anweisungen dass dieser Videorecorder beziehen sich auf den Fall, Aufzeichnen benutzt zum wird. Er wird mit VCR B bezeichnet. Das andere Gerat Disk einlegen Legen Sie die Disk, Hinweis Die die Sie kopieren mochten, ins wird zum Abspielen benutzt und mit VCR A bezeichnet. DVD-Laufwerk ein und schließen Sie die 1 Diskschublade. 2 Legen Legen Sie die VHS-Kassette ein. VCR A sollte an eine der SCART-Buchsen auf der Ruckseite Ihres Gerats oder an der Frontblende Ihres Gerats angeschlossen die AV-Buchsen auf werden. Sie eine VHS-Leerkassette in das Sie die 2 Legen Kassettenfach des Videorecorders ein. zu kopierende Kassette in VCR A und eine Leerkassette in VCR B ein. 3 Kopieren Sie die DVD auf die VHS-Kassette Drucken Sie die COPY-Taste auf der Frontblende des Gerats. Der DVD-Spieler wechselt in den 3 Um die Aufzeichnung zu starten, drucken Sie bei VCR B auf die REC/ITR-Taste und bei VCR A auf die PLAY-Taste. Play-Modus und der Videorecorder in den Aufnahmemodus. Wenn das DVD-Diskmenu eingeblendet wird, Kopiervorgang unter Umstanden Drucken der Play-Taste starten. mussen Sie den manuell durch 4 Beenden des Kopiervorgangs abgelaufen ist, drucken auf der Fernbedienung und Wenn die DVD VHS-Taste anschließend die STOP-Taste, Kopiervorgang zu beenden. Der den, Kopiervorgang wenn die DVD muss um den manuell abgelaufen Sie die gestoppt wer- ist. Andernfalls wird die Aufnahme unter Umstanden immer wieder 32 von vorn begonnen. 4 Zur Beendung des Kopiervorgangs drucken Sie bei beiden Videorecordern auf die STOP-Taste. Storungsbehebung Wenn an Ihrem DVD-Spieler Storungen auftreten, Tabelle nach, bevor Sie sich an unseren lesen Sie deren mogliche Ursache bitte zunachst in der folgenden Kundendienst wenden. Abhilfe Symptom Mogliche Ursache(n) Der DVD-Spieler oder der Videorecorder funktioniert nicht ordnungsgemaß. Die DVD- bzw. die VHS-Taste ist nicht richtig gedruckt. Das Gerat lasst sich nicht einschalten. Das Netzkabel steckt nicht fest genug in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose. Das Gerat lasst sich Es Legen Sie eine Disc ein. (Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige DVD oder Audio-CD im Display aufleuchtet). einschalten, funktioniert jedoch liegt keine Disc im Gerat. nicht. Kein Bild. Der Fernseher wurde nicht fur den Empfang der vom DVD-Spieler Wahlen Sie den geeigneten Videoan Ihrem Fernsehgerat Bild des DVD-Spielers auf ausgehenden Signale eingerichtet. aus, damit das dem Fernsehbildschirm erscheinen kann. Das Videokabel wurde nicht fest genug Stecken Sie das Videokabel fest in die dafur vorgesehenen Anschlusse. Die uber das Audiokabel angeschlossenen Gerate wurden nicht fur den Empfang der vom DVD-Spieler ausgehenden Wahlen Sie den Eingangsmodus eingesteckt. Kein Ton. Siehe Seite 2. Tonsignale eingerichtet. Die Audiokabel wurden nicht fest genug eingesteckt. richtigen an Ihrem AudioReceiver, damit die Tonsignale des DVDSpielers dort erkannt werden konnen. Eingangsmodus Stecken Sie das Audiokabel fest in die dafur vorgesehenen Anschlusse. Die uber das Audiokabel angeschlossenen Gerate sind nicht eingeschaltet. Schalten Sie alle Gerate ein, die uber ein Audiokabel mit dem DVD-Spieler verbunden sind. Der digitale Audioausgang eingestellt. Wahlen Sie die richtige Position fur den digitalen Audioausgang und schalten Sie den DVD-Spieler anschließend mit ist falsch der Taste POWER erneut ein. Das Wiedergabebild ist schlecht. Die Disc ist verschmutzt. Die Fernsehsender sind nicht gemaß eingestellt. Der DVD-Spieler nicht mit der beginnt Wiedergabe. Es liegt eine Disc im Gerat, die wiedergegeben werden kann. nicht Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig. Kassette kann nicht werden liegt nicht richtig im Discfach. Reinigung ? ? Der nach des Legen Sie die Disc im Discfach in die dafur vorgesehene und leicht abgesenkte Flache. Sie die Disc. Reinigen Die Deaktivieren Sie die Kindersicherung oder andern Sie den aktuellen Wert fur die Sicherheitsstufe. Kindersicherung ist aktiviert. Zwischen der Fernbedienung und dem Gerat befindet sich ein Hindernis. Entfernen Sie den Gegenstand, falls dieser den Signalempfangssensor am Gerat verdeckt. Die Batterien in der verbraucht. Ersetzen Sie die verbrauchten Batterien durch neue. Fernbedienung Ist das Kassettenfach leer? sind Drucken Sie auf die Eject-Taste, um die Kassette herauszunehmen. eingelegte Der Audio-Modus ist nicht eingestellt. ? Legen Sie eine Disc ein, die der DVDSpieler wiedergeben kann. (Uberprufen Sie das Discformat, das Farbsystem des Fernsehers und den Regionalcode.) Die Disc ist verschmutzt. eingeschoben Kein Hi-Fi Ton Uberprufen Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein, so dass die Datenseite nach unten zeigt. Die Disc wurde verkehrt herum eingelegt. Die Disc Sie die Disc. Sie die Sendereinstellung. Stellen Sie die Sender neu ein. Reinigen ordnungs- richtig Wahlen Sie "STEREO" aus, indem Sie wiederholt auf die "AUDIO"-Taste der Fernbedienung drucken. Videokopfes Zeiten auf den Kopf akkumulierte Schmutz kann das Abspielbild veranlassen, undeutlich oder gebrochen zu werden. Qualitatskassetten fuhren normalweise nicht zu Staubablagerungen auf dem Videokopf, was bei alten oder beschadigten Kassetten jedoch der Fall sein kann. Saubern Sie die Videokopfe mit dem im Handel erhaltlichen Viedeokopf-Reinigungsband. langen 33 ANH G Sprachencodes Geben Sie die Menu ein passende Codenummer (Siehe Seite 17). fur die Grundeinstellungen "Disc Audio", "Disc Untertitel" und/oder "Disc Code Sprache Code Sprache Code Sprache 6565 Afar 7079 Faroisch 7678 Lingala 8375 Slowakisch 6566 Abchasisch 7082 Franzosisch 7679 Laotisch 8376 Slowenisch 6570 Afrikaans 7089 Friesisch 7684 Litauisch 8377 Samoanisch 6577 Amharisch 7165 Irisch 7686 Lettisch 8378 Shona 6582 Arabisch 7168 Schottisches Galisch 7771 Malagassi 8379 Somalisch 6583 Assamesisch 7176 Galicisch 7773 Maori 8381 Albanisch 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Mazedonisch 8382 Serbisch 6590 Aserbaidschanisch 7185 Gujarati 7776 Malajalam 8385 Sudanesisch 6665 Baschkirisch 7265 Haussa 7778 Mongolisch 8386 Schwedisch 6669 Weißrussisch 7273 Hindi 7779 Moldawisch 8387 Suaheli 6671 Bulgarisch 7282 Kroatisch 7782 Marathi 8465 Tamilisch 6672 Bihari 7285 Ungarisch 7783 Malaiisch 8469 6678 Bengalisch; Bangla 7289 Armenisch 7784 Maltesisch 8471 Tadschikisch 6679 Tibetisch 7365 Interlingua 7789 Burmesisch 8472 Thai 6682 Bretonisch 7378 Indonesisch 7865 Nauruisch 8473 6765 Katalanisch 7383 Islandisch 7869 Nepalesisch 8475 Turkmenisch 6779 Korsisch 7384 Italienisch 7876 Niederlandisch 8476 Tagalog 6783 Tschechisch 7387 Hebraisch 7879 Norwegisch 8479 Tongaisch 6789 Walisisch 7465 Japanisch 7982 Oriya 8482 Turkisch 6865 Danisch 7473 Jiddisch 8065 Pandschabi 8484 Tatarisch 6869 Deutsch 7487 Javanisch 8076 Polnisch 8487 Twi 6890 Bhutanisch 7565 Georgisch 8083 Paschtu 8575 Ukrainisch 6976 Griechisch 7575 Kasachisch 8084 Portugiesisch 8582 Urdu 6978 Englisch 7576 Gronlandisch 8185 Quechua 8590 Usbekisch 6979 Esperanto 7577 Kambodschanisch 8277 Ratoromanisch 8673 Vietnamesisch 6983 Spanisch 7578 Kanadisch 8279 Rumanisch 8679 6984 Estnisch 7579 Koreanisch 8285 Russisch 8779 Wolof 6985 Baskisch 7583 Kaschmir 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Persisch 7585 Kurdisch 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnisch 7589 Kirgisisch 8372 Serbokroatisch 9072 Chinesisch 7074 Fidschi 7665 Lateinisch 8373 Singhalesisch 9085 Zulu 34 Code Sprache Telugu Tigrinya Volapuk Landercodes Geben Sie die passenden Codenummer fur die Grundeinstellung "Landercode" ein (siehe Seite 19). Code Landercode Code Landercode Code Landercode Code Landercode AD Andorra ER Eritrea LC Santa Lucia SB Solomoninseln AE Vereinigte Arabische ES Spanien LI Liechtenstein SC Seychellen AF ET Athiopien LK Sri Lanka SD Sudan AG Afghanistan Antigua und FI Finnland LR Liberia SE Schweden AI Anguilla FJ Fidschi LS Lesotho SG Singapur AL Albania FK Falkland Inseln LT Litauen SH Saint Helena AM Armenien FM Mikronesien LU Luxembourg SI Slowenien AN Niederlandische Antillen FO Faro Inseln LV Lettland SJ Svalbard und Jan AO Angola FR Frankreich LY Libyen AQ Antarktik FX Frankreich MA Marokko SK Slowakische AR Argentinen Territorium) MC Monacco SL Sierra Leone AS Amerikanisch Samoa GA Gabun MD Moldavien SM San Marino AT Osterreich GB Großbritannien MG Madagaskar SN Senegal AU Australien GD Grenada MH Marschall-Inseln SO Somalia AW Aruba GE Georgien MK Mazedonien SR Suriname AZ Aserbaidschan GF Franzosisch ML Mali ST Saint Tome und BA Bosnien-Herzegovina GH Ghana MM SU ehemalige BB Barbados GI Gibraltar MN Myanmar Mongolei SV El Salvador BD Bangladesch GL Gronland MO Macao SY Syrien BE Belgien GM Gambia MP Nordlichen Marianeninseln SZ Swasiland BF Burkina Faso GN Guinea MQ Martinique (French) TC Turks- und Caicosinseln BG Bulgarien GP Guadeloupe (Franzosisch) MR Mauretanien TD Tschad BH Bahrain GQ Aquatorialguinea MS Montserrat TF Franzosische BI Burundi GR Griechenland MT Malta TG Togo BJ Benin GS S. BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO Emirate Barbuda (Europaisches Guyana & S. Sandwich Republik MU Mauritius TH Thailand MV Malediven TJ Tadschikistan GT Guatemala MW Malawi TK Tokelau Bolivien GU Guam MX Mexiko TM Turkmenistan BR Brasilien GW Guinea Bissau MY Malaysia TN Tunesien BS Bahamas GY MZ Mosambik TO Tonga BT Bhutan HK Guyana Hong Kong NA Namibia TP Osttimor BV Bouvetinsel HM Heard und McDonald NC Neukaledonien TR Turkei BW Botswana (Franzosisch) TT Trinidad und BY Weißrussland HN Honduras NE Niger TV Tuvalu (USA) Inseln Principe UdSSR Inseln Georgia Mayen Inseln Sudgebiete Tobago BZ Belize HR Kroatien NF Norfolkinsel TW Taiwan CA Kanada HT Haiti NG TZ Tansania CC Kokos HU Ungarn NI Nigeria Nikaragua UA Ukraine CF Zentralafrikanische ID Indonesien NL Niederlande UG Uganda CG Kongo IE Irland NO UK CH Schweiz IL Israel NP Norwegen Nepal Vereinigtes Konigreich USA Minor Outlying CI Elfenbeinkuste IN Indien NR Nauru CK Cook Inseln IO Britisches Territorium im NU Niue US CL Chile Indischen Ozean NZ Neuseeland UY (Keeling) Inseln Republik UM Inseln Vereinigte Uruguay Staaten CM Kamerun IQ Irak OM Oman UZ Usbekistan CN China IR Iran PA Panama VA Vatikan Stadtstaat CO Kolumbien IS Island PE Peru VC Saint Vincent und die CR Costa Rica IT Italien PF Polynesien (Franzosisch) cs Ehemalige Tschechoslowakei JM Jamaika PG VE Venezuela CU Kuba JO Jordanien PH Papua und Neuguinea Philippinen VG CV Kap JP Japan PK Pakistan VI Jungferninseln (Britisch) Jungferninseln (USA) CX Weihnachtsinseln KE Kenia PL Poland VN Vietnam CY Zypern KG Kirgisien PM Saint Pierre und VU Vanuatu CZ Tschechische KH Kambodscha PN Pitcairninsel WF Wallis und Futuna Inseln DE Deutschland KI Kiribati PR Puerto Rico WS Samoa DJ Dschibuti KM Komoren PT Portugal YE Jemen DK Danemark KN Saint Kitts und Nevis PW Palau YT DM Dominica KP Nordkorea PY Paraguay YU Mayotte Jugoslawien ZA Sudafrika Verde Republik Anguilla DO Dominikanische KR Sudkorea QA Katar DZ Algerien KW Kuwait RE Reunion EC Ekuador KY Cayman RO EE Estland KZ Kasachstan EG Agypten LA Laos EH Westsahara LB Libanon Republik Inseln Miquelon Grenadinen ZM Sambia Rumanien ZR Zaire RU Russische Foderation ZW Simbabwe RW Ruanda SA Saudiarabien (Franzosisch) 35 ANH G Technische Daten Allgemein Stromversorgung AC 200-240V, 50 Hz Leistungsaufnahme 23W Abmessungen (ca.) 430X97.5X360mm(bxhxt) Gewicht 5.4 (ca.) kg Betriebsbedingungen 5˚C bis 35˚C Luftfeuchte 5%bis90% Timer 24-Stunden-Anzeige HF-Modulator UHF 22-68 (41˚F bis 95˚F) (Einstellbar) System Laser Halbleiterlaser, Wellenlange 650 Videokopf 6-Kopf-Doppel-Azimut, Wendelabtastungssystem Signal system PAL Abtastfrequenz DVD DVD (PCM (PCM 96 kHz): kHz): 48 nm 8 Hz bis 44 kHz 8 Hz bis 22 kHz CD:8Hzbis20kHz Signal-Rauschabstand Mehr als 100dB Harmonische Niedriger Verzerrung (nur an den ANALOG OUT Anschlussen) als 0.008% Mehr als 100 dB Dynamikbereich Mehr als 95 dB (DVD) (CD) Eingange (VHS) Audio -6.0dBm, mehr als 10 k (SCART) -6.0dBm, mehr als 47 k (RCA) Video 1.0 75 Vp-p, ohms, unsymetrisch (SCART/RCA) Ausgange (DVD) VIDEO OUT 1 Audioausgang (Digital Audio) 0.5 V Audioausgang (Analog Audio) 2.0 Vrms Vp-p 75 ohms, sync-negativ (p-p), 75 , RCA-Buchse (1 KHz, 0 dB), 330 x , 1 RCA-Buchse (L, R)x1/SCART (TO TV) Ausgange (VHS) Audio -6.0dBm, niedriger als 1 k (SCART) Video 1.0Vp-p, Anderungen, Hergestellt 75 ohms, unsymetrisch (SCART) die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben auch ohne unter Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby" und das Vertrauliche, nicht veroffentlichte Arbeiten. Copyright 1992-1997 "DTS" und "DTS Digital 36 Digital Out" sind Warenzeichen der vorherige Ankundigung vorbehalten. Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. Theater Systems, Inc. Laboratories.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement