LG DVC5935 Benutzerhandbuch


Add to my manuals
36 Pages

advertisement

LG DVC5935 Benutzerhandbuch | Manualzz
DVD-SPIELER/
VIDEORECORDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL
:
DVC5935
PAL
R
Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung
des Gerates aufmerksam durch
vor
Inbetriebnahme
Sicherheitsvorkehrungen / Wichtige
Hinweise
WARNUNG
Hinweise
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROM-
ZU ENTFERNEN UND/ODER DAS
GERAT SELBST ZU REPARIEREN. ES BEFINDEN
GERAT,
DIE EIN
ANWENDER REPARIEREN KANN. REPARATUREN
STETS VOM FACHMANN
Der Blitz mit der
Dreieck dient
AUSFUHREN LASSEN.
Pfeilspitze
im
gleichseitigen
dazu, den Benutzer
vor
unisolierten
und
gefahrlichen spannungsfuhrenden Stellen innerhalb des Gerategehauses zu warnen, an denen die
Spannung groß genug ist, um fur den Menschen die
Gefahr eines Stromschlags zu bergen.
Das Ausrufezeichen im
gleichseitigen
Dreieck dient
dazu, den Benutzer auf wichtige vorhandene
Betriebs- und
Wartungsanleitungen
begleitenden
Dokumentation hinzuweisen.
in der
produkt-
WARNUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHR
EINES STROMSCHLAGS ZU
DAS
GERAT
zum
dieses Gerats
Copyright:
Dieses Produkt ist mit der
SCHLAGS ZU VERMEIDEN, VERSUCHEN SIE
NICHT, DAS GEHAUSE (ODER DESSEN
SICH KEINE BAUTEILE IM
Bedienung
Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschutztes
Material ohne Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zu
zeigen, uber Kabel zu senden, offentlich wiederzugeben oder
zu verleihen.
Gefahr des Elektroschocks,
offnen Sie nicht.
RUECKSEITE)
zur
Serien-Nr.
FEUCHTIGKEIT AUS.
Macrovision entwickelten
SERIENNUMMER: Die Seriennummer finden Sie auf der
Ruckseite dieses Gerates. Diese Nummer gilt ausschließlich
fur dieses Gerat und ist sonst niemandem bekannt. Sie sollten
die betreffenden Informationen hier festhalten und Ihre
Bedienungsanleitung als dauerhaft gultigen Kaufbeleg aufbewahren.
Modell-Nr.
VERMEIDEN, SETZEN SIE
WEDER REGEN NOCH SONSTIGER
von
Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sind
Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieser
Discs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben,
sind Bildstorungen zu erwarten. Dieses Produkt verwendet
Technologien zum Urgeberrechtsschutz, die durch
Verfahrensanspruche bestimmter US-Patente und sonstiger
Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision
Corporation und anderer Rechtseigentumer geschutzt sind.
Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des
Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation
genehmigt werden und gilt nur fur den privaten oder anderen
eingeschrankten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle
Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die
Nachentwicklung und zerlegende Untersuchung dieser
Technologie ist verboten.
___________________________________
___________________________________
Eigenschaften:
Vielseitige Verwendbarkeit
?
zum
Abspielen
von
DVD's,
VCD's, Audio-CD's oder VHS-Kassetten.
?
?
?
VORSICHT:
Dieser
Digitalvideo-Disc-Spieler arbeitet mit einem
Lasersystem. Um den ordnungsgemaßen Gebrauch dieses
Produktes gewahrleisten zu konnen, lesen Sie sich diese
Bedienungsanleitung bitte sorgfaltig durch und bewahren diese
zum spateren Nachschlagen auf. Sollte am Gerat zu einem
spateren Zeitpunkt eine Reparatur erforderlich werden,
wenden Sie sich an eine dafur autorisierte Werkstatt (siehe
Abschnitt Kundendienst). Eine Verwendung der
Bedienelemente, Anpassungsmoglichkeiten oder
Leistungsmerkmale dieses Gerates in Abweichung von dieser
Bedienungsanleitung kann dazu fuhren, dass Sie gefahrlicher
Strahlung ausgesetzt werden. Um zu vermeiden, dass Sie dem
Laserstrahl direkt ausgesetzt werden, sollten Sie keinen
Versuch zum Offnen des Gerates unternehmen. Sichtbare
Laserstrahlung am offenen Gerat. SCHAUEN SIE NIEMALS IN
DEN LASERSTRAHL.
VORSICHT: Das Gerat
muss vor herabtropfendem Wasser
Spritzwasser geschutzt werden, und es durfen keine mit
Flussigkeiten gefullten Gegenstande, wie beispielsweise
Vasen, auf dem Gerat abgestellt werden.
Dieses Gerat wurde in
Ubereinstimmung
?
Moglichkeit, eine DVD anzusehen und gleichzeitig eine
Fernsehsendung auf VHS aufzuzeichnen.
Fernsteuerung sowohl fur den DVD-Spieler als auch fur den
Videorecorder geeignet.
Aufzeichnung von DVD auf VHS (es sei denn, die DVD ist
uber Macrovision urheberrechtlich geschutzt).
Hifi-Stereo-Videorecorder
Hinweise
dieses Gerats
Wichtige
Bedienung
Die Bedienelemente dieses Gerats dienen sowohl zur
des DVD-Spielers als auch des
Videorecorders. Die folgenden Tasten sind wichtig fur
die richtige Bedienung der verschiedenen Bestandteile.
1
POWER-Taste
Drucken Sie die POWER-Taste auf der
Fernbedienung oder auf der Frontblende,
Gerat einzuschalten.
um
das
2
DVD-Taste
Drucken Sie die DVD-Taste auf der Fernbedienung,
wenn Sie den DVD-Spieler bedienen mochten.
Im Display auf der Frontblende leuchtet die DVDAnzeige auf und zeigt an, dass der DVD-Spieler
aktiviert ist.
3
VHS-Taste
Drucken Sie die VHS-Taste auf der Fernbedienung,
wenn Sie den Videorecorder bedienen mochten.
Im Display auf der Frontblende leuchtet die VHSAnzeige auf und zeigt an, dass der Videorecorder
aktiviert ist.
4
DVD/VCR-Wahlschalter
Drucken Sie den DVD/VCR-Wahlschalter auf der
Frontblende, um zwischen DVD und Videorecorder
umzuschalten.
5
OUTPUT SELECT-Wahlschalter
Auswahlen der gewunschten Ausgabequelle.
den Funkentstorrichtlinien laut EU-DIREKTIVE
89/336/EEC, 93/68/EEC und 73/23/EEC
hergestellt.
2
zur
Bedienung
und
mit
.
Inhalt
Einfuhrung
Sicherheitsvorkehrungen....................2
2
Wichtige Hinweise zur Bedienung dieses Gerats
.
.
.
Inhalt....................................3
Vorbereitungen...........................4-5
UnterstutzteDiscformate...................4
Vorkehrungen...........................5
UmgangmitDiscs........................5
DieSymbole............................5
Die Vorderseite des Gerats und das Display
6
Fernbedienung............................7
.
.
.
.
.
DieRuckseitedesGerates...................8
Wiedergabe von Audio-CDs
Abspielen einer Audio-CD
und MP3-Discs
27
und MP3-Disc
27
Pause.............................27
EinanderesStuckansteuern.
.27
WiederholenStuck/Alle/Aus.
.27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Spulen.............................27
Zufallswiedergabe....................27
A-B-Passagewiederholen..............27
3D-Raumklangeffekt..................27
Audiokanalwechseln..................27
ProgrammierteWiedergabe.................28
Programmierte Wiedergabe bei Audio-CD´s und
12
MP3-Disks.............................28
28
Programmierte Wiedergabe von Video-CD´s
Wiederholen programmierter Stucke
28
Loschen eines Titels aus der Programmliste
28
Loschen der gesamten Programmliste
28
29-30
Zusatzliche Betriebsfunktionen Videorecorder-Teil
Bildschirmanzeige mit Bandzahlwerk, Datum,
Programmnummer und Betriebsart des Gerates 29
.29
Bandzahlwerkspeicherfunktion.
AuswahldesFarbsystems.................12
Hauptmenu............................13
AutomatischeSpeicherung.................13
ManuelleSenderspeicherung...............14
Anderung der Senderreihenfolge im Menu "TV
Programme"............................15
Kindersicherung.........................29
Selbstdiagnose- und Uberprufungs-Funktionen 29
ez(easy)repeat.........................29
Hi-FiStereoTon-System..................30
30
Kompatibilitat mit 16:9-Format (Breitbildfernsehen)
AufzeichnungmitDecoder.................30
Vorbereitung
Anschlusse.............................9-10
Anschluss an Fernsehgerat & Decoder (oder Receiver)
9
Anschließen an optionale Zusatzgerate
10
Vor der Inbetriebnahme
Videorecorder-Teil
11-15
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
--
.
.
EinstellungdesVideokanals................11
Ersteeinstellung.........................11
Einstellen der Uhr des Videorecorders
.
.
.
.
.
.
.
.
-
Loschen
von
Sendern
aus
dem Menu "TV
--
DVD-Teil
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
--
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
DVD-Teil
Zusatzliche Betriebsfunktionen
Automatische Wiedergabestatus-Abspeicherfunktion
.
.
.
.
--
.
-
Programme"............................15
Vor der Inbetriebnahme
.
.
.
.
16-19
.
AllgemeineErlauterung...................16
.
.
.
31
31
Videomodus-Einstellunge..................31
HinweisezuMP3-Discs...................31
Bildschirmmenu........................16
BesondereAufzeichnungen.................32
Grundeinstellungen......................17
17
Grundeinstellungen fur den allgemeinen Betrieb
Sprache............................17
VonDVDaufVHSaufzeichnen................32
Von einem anderen Videorecorder aufzeichnen 32
.
.
.
.
Bild...............................17
Ton...............................18
Andere............................18
Anhang
Kindersicherung......................19
Landercodes..............................35
TechnischeDaten..........................36
Storungsbehebung.........................33
Sprachencodes............................34
Betrieb
BetriebmitVHS........................20-23
.20
AbspieleneinerVideokassette
.21
Aufnahmedauereingeben(ITR).
AufnahmemitShowViewSystem...............22
23
Programmieren des Timers uber den Bildschirmdialog
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.24-26
BetriebmitDVDundVideo-CD.
24
Abspielen einer DVD und einer Video-CD
Grundfunktionen........................24
EinenanderenTITELansteuern
.24
Wechseln zu einem anderen KAPITEL/TRACK
24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zeigt
oder
zu
den verwendeten
Symbolen
an, dass die Gefahr eines Gerateschadens
anderweitigen
Sachschadens besteht.
.
.
.
Zeitlupe............................24
Standbild und Bild-fur-Bild-Wiedergabe
25
Spulen.............................25
Zufallswiedergabe....................25
.
Hinweise
.
.
.
.
Weist auf besondere Betriebsmerkmale des Gerats
hin.
Weist auf
Tipps
und Tricks hin, die die
Bedienung
dieses Gerates vereinfachen.
.
Wiederholen........................25
A-B-Passagewiederholen..............25
Zeitsuche...........................25
3D-Raumklangeffekt..................25
Zoomen............................26
Markierungssuche....................26
BesondereDVD-Inhalte..................26
Titelmenu..........................26
Discmenu..........................26
Kamerawinkel.......................26
Tonspurwechsel......................26
Untertitel...........................26
3
EINFUHRG
Vorbereitungen
Unterstutzte Discformate
Fachbegriffe
im
Zusammenhang
mit Discs
Titel
(nur DVD)
großte Einheit
DVD
Die
(8cm/12cmdisc)
auf einer DVD, eines Films auf Videosoftware oder
eines Albums auf Audiosoftware.
Video CD
Jedem Titel wird eine Titelnummer
(VCD)
(8cm/12cmdisc)
Sie den
eines Bildes oder eines Musikstucks
zugeordnet,
mit der
Titel ansteuern konnen.
gewunschten
Audio CD
Kapitel (nur DVD)
(8cm/12cmdisc)
Einheiten eines Bildes oder eines Musikstucks, die
Zusatzlich kann dieses Gerat auch CD-Rs oder CDRWs mit Audiotiteln oder MP3-Dateien
wiedergeben.
kleiner sind als Titel.
Ein Titel besteht
aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel
Kapitelnummer zugeordnet, mit der Sie das
gewunschte Kapitel ansteuern konnen. Je nach Disc
sind moglicherweise keine Kapitel aufgezeichnet.
wird eine
Hinweise
--
Je nach
Aufnahmegerat oder der CD-R/RW-Disc selbst
einige CD-R/RW-Discs mit diesem Gerat nicht
wiedergegeben werden.
Das Gerat kann keine CD-R/RW-Discs wiedergeben,
konnen
-
Tracks
bei Video-CD´s und
(nur
Audio-CD´s)
Tracks sind Abschnitte oder einzelne Musikstucke auf
die keine Daten oder Daten in einem anderen Format
Video- bzw. Audio-CD´s. Jedem Track ist eine Nummer
als MP3 enthalten.
zugeteilt,
-Bringen
Sie auf keiner der beiden Seiten
beschrifteten noch der
Aufkleber
der
(z.B. herzformige
ungewohnlich geformten CDs
achteckige). Anderenfalls kann
oder
Fehlfunktionen kommen.
Auf einer CD mit PBC
Anmerkungen zu DVD´s und Video-CD´s
Einige Wiedergabefunktionen der DVD´s und VideoCD´s konnen vom Software-Hersteller festgelegt werden. Dieses Gerat spielt DVD´s und Video-CD´s gemaß
dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Inhalt ab.
Aus diesem Grund sind bei bestimmten Disks einige
Wiedergabefunktionen nicht verfugbar oder es konnen
weitere Funktionen hinzugefugt werden.
Konsultieren Sie hierzu auch die Gebrauchsanweisung,
die den DVD´s und Video-CD´s beigefugt ist. Einige fur
geschaftliche Zwecke bestimmte DVD´s konnen auf
diesem Gerat unter Umstanden nicht abgespielt werden.
Regionalcode beim DVD-Spieler und den DVDs
Dieser DVD-Spieler wurde fur die Wiedergabe
von DVD-Software mit dem Regionalcode "2"
2
entworfen und hergestellt. Der Regionalcode auf
den Etiketten einiger DVD-Discs gibt an, welche Art von
DVD-Spieler diese Discs wiedergeben kann. Dieses
DVD-Discs mit dem Etikett "2" oder "ALL"
wiedergeben. Wenn Sie versuchen, andere Discs
wiederzugeben, erscheint die Anzeige "Check Regional
Code" auf dem Fernsehbildschirm.
Bei
einigen
obwohl ihre
moglich
4
ist.
DVDs fehlt eine
Wiedergabe
Regionalcodekennzeichnung,
Regionen nicht
in bestimmten
von
Ihnen
gewun-
(Wiedergabekontrolle)
sind die
Bilder und Standbilder in Abschnitte unterteilt,
die "Szenen" genannt werden. Jede Szene wird auf
bewegten
versehen,
nur
den
Szene
dem Menubildschirm
Gerat kann
jederzeit
einer Disc
an.
-Verwenden Sie keine
es zu
bespielten Seite)
(weder
dass Sie
so
schten Track aufrufen konnen.
so
angezeigt und mit
jederzeit die von
dass Sie
einer Nummer
Ihnen
gewun-
schte Szene aufrufen konnen.
Eine Szene besteht
einem oder mehreren Tracks.
Video-CD´s
Arten
von
Es
zwei Arten
gibt
aus
von
Video-CD´s:
Video-CD´s mit PBC
PBC
(Version 2.0)
(Wiedergabekontrolle) ermoglicht
es Ihnen, uber
Menus, Suchfunktionen und andere Extras mit dem
System
zu
interagieren.
Daruber hinaus konnen
Standbilder mit hoher Resolution
werden,
wenn
Sie auf der Disk
Video-CD´s ohne PBC
wiedergegeben
vorgesehen sind.
(Version 1.1)
Diese Disks werden genauso gebraucht wie Audio-CD´s.
Sie konnen Bild und Klang wiedergeben, verfugen
jedoch
nicht uber die PBC-Funktionen.
Vorbereitungen (Fortsetzung)
Aufbewahren
Vorkehrungen
von
Discs
Bewahren Sie die Discs nach der
mit dem Gerat
Umgang
Transportieren
Bewahren Sie den Originalkarton und die
Verpackungsmaterialien gut auf. Das Gerat ist am
besten geschutzt, wenn Sie es wieder so verpacken,
wie es ursprunglich vom Werk ausgeliefert wurde.
Aufstellen des Gerats
Fernsehgerats,
Videorecorders oder
Radios in der Nahe konnen wahrend der
Wiedergabe
verzerrt werden. Stellen Sie dieses Gerat in diesem Fall
weiter
Videorecorder oder Radio
Fernsehgerat,
vom
entfernt auf oder schalten Sie dieses Gerat nach
Herausnehmen der Disc
stets in
Setzen Sie die Disc weder direktem Sonnenlicht noch
des Gerats
Bild und Ton eines
Wiedergabe
ihrer Hulle auf.
Warmequellen aus und lassen Sie sie auch nicht in einem
in der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur im
Inneren des Fahrzeugs erheblich ansteigen kann.
Reinigen
von
Discs
Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen
Bildqualitat und Tonverzerrungen zur
Folge haben. Reinigen Sie die Disc vor dem
Abspielen mit einem sauberen Tuch. Wischen Sie
schlechte
die Disc
von
der Mitte nach außen ab.
aus.
So halten Sie das Gehause sauber
Verwenden Sie keine
fluchtigen Losungsmittel wie
Insektensprays
Sorgen Sie
dafur, dass das Gerat nicht fur langere Zeit in mit
Gummi- oder Kunststoffprodukten in Kontakt gerat.
Diese konnen Spuren auf dem Gehause hinterlassen.
in der Nahe des Gerates.
So
reinigen Sie
Reinigung
das Gerat
Verwenden Sie keine scharfen
des Gehauses
Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch. Bei
extremen
Verschmutzungen konnen Sie das Tuch leicht
Reinigungslosung anfeuchten. Benutzen
aggressiven Losungsmittel wie beispielsweise
mit einer milden
Sie keine
Alkohol, Benzin oder Verdunner, da diese die
Oberflachen des Gerates
angreifen
und
beschadigen.
So erzielen Sie ein scharfes Bild
Antistatik-Sprays
Die
zur
Dieser
Naheres hierzu erfahren Sie bei Ihrem Handler.
Umgang
Discs
anfassen
Beruhren Sie nicht die
Fassen Sie die Disc
keine
Wiedergabeseite
an
der Disc.
den Außenkanten an, damit
auf die Oberflache
Fingerabdrucke
Papier
Kleben Sie weder
Schallplatten.
"
Symbolanzeige
kann wahrend des Betriebs auf dem
Fernsehbildschirm erscheinen. Dieses
Symbol
bedeutet, dass die in dieser Bedienungsanleitung
erlauterte Funktion fur die
eingelegte
DVD nicht
gelangen.
noch Klebeband auf die Disc.
verfug-
bar ist.
Hinweise
zu
den
Disc-Anleitungssymbolen
Der jeweilige zu einem der folgenden Symbole
gehorende Abschnitt gilt nur fur die Disc, fur die
entsprechende Symbol angezeigt wird.
mit Discs
richtig
"
fur
Symbole
Hinweise
DVD-Spieler ist ein High-Tech-Prazisionsgerat.
Wenn die optische Abtastlinse und Teile des Laufwerks
verschmutzt oder abgenutzt sind, verschlechtert sich die
Bildqualitat.
Eine regelmaßige Wartung und Inspektion empfiehlt
sich jeweils nach etwa 1.000 Betriebsstunden (dies
hangt von der Betriebsumgebung ab).
Reinigungsmittel
wie Alkohol, Benzin oder Verdunner und auch
keine handelsublichen Reinigungsmittel oder
DVD
DVD
VCD2.0
Video-CD´s mit PBC
VCD1.1
Video CD´s ohne PBC
CD
MP3
das
(Wiedergabekontrolle)
(Wiedergabekontrolle)
Audio CDs.
MP3 disc.
5
EINFUHRG
Die Vorderseite des Gerats und das
Display
Kassettenauswurf
PAUSE/STEP (
/
)
Wiedergabe einer Disc vorubergehend an/
Bild-fur-Bild-Wiedergabe wiederholt drucken.
Halt die
fur
STOP(A)
Stoppt
die
Wiedergabe
einer Disc.
Forward SKIP/SCAN
Dient
Zum
zum
Vorwartspulen
(
)
NACHSTEN Kapitels/Stucks.
zwei Sekunden gedruckt halten.
Vorspulen der Kassette.
Ansteuern des
einer Disc fur
PLAY
Beginnt
DVD OPEN/CLOSE
Offnet
(
)
Wiedergab
( G)
einer Disc.
Reverse SKIP/SCAN
(
)
Anfangs des
aktuellen Kapitels/Stucks oder des
VORHERGEHENDEN Kapitels/Stucks.
Zum Ruckwartspulen einer Disc fur zwei
Sekunden gedruckt halten.
Zuruckspulen der Kassette.
oder schließt das Discfach.
Dient
DISCFACH
Sie hier eine Disc ein.
Legen
die
POWER
Schaltet das Gerat
EIN oder AUS.
zum
Ansteuern des
Kassettenfach
EJECT
OPEN/
CLOSE
AV3
VIDEO
L-AUDIO-R
COPY
/I
REC/ITR
PROG.
DVD/VHS
Video
input
buchse
Audio
input
buchsen
Zeigt
Zeigt
Display
Aufnahme auf Videorecorder
den aktuellen
Fernsehprogramm-Wahlschalter
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf diese Stelle.
Betriebszustand
DVD/VHS-
(L/R)
Taste fur die
TITLE
Das
-Anzeige
des
Wahlschalter
DVD-Spielers
an.
DVD-auf-VHS-Kopie
die aktuelle Titelnummer bei der
Wiedergabe
PROG. Programmierte Wiedergabe
wurde ausgewahlt
Fernsehprogramm
MP3 MP3 -Disc eingelegt
KAMERAWINKEL eingeschaltet
Zweisprachiger Modus.
Zeigt den
Wiederholungsmodus an
CD Audio CDeingelegt
DVD
DVD eingelegt
VCD Video CD eingelegt
an.
CHP/TRK Zeigt die aktuelle
bei der Wiedergabe an.
Kapitel-
oder Stucknummer
Der interne Tuner des Videorecorders ist aktiviert.
Programmierte Aufnahme
ist aktiviert oder findet statt.
Videorecorder nimmt auf.
Zeigt die Gesamtspieldauer/die
Restspieldauer an.
Kindersicherung
aktiviert.
DVD-auf-VHS-Kopie wird durchgefuhrt.
Die Hifi-Spur der VHSKassette wird abgespielt.
Kassette
Die laufende
Fernsehsendung oder
Videoaufnahme wird in
Stereoton wiedergegeben.
eingelegt.
Die Videorecorder-
Aufnahmegeschwindigkeit ist auf SP oder LP
eingestellt.
AB
PROG. TITLE
CHP/TRK
VCR
TIMER
REC
CDREC
HI-FI
ALL MP3
VCD
DVD
ST
6
verbleibende
BIL
PR
SP
LP
Fernbedienung
OPEN/CLOSE
EJECT
Offnen und Schließen der
Diskschublade.
Kassettenauswurf.
OUTPUT SELECT
Auswahlen der gewunschten
DVD/VHS-Wahlschalter
Auswahlen des Betriebsmodus der
Fernbedienung.
-
POWER
Schaltet das Gerat EIN oder AUS.
-
TV/VCR
Umschalten zwischen dem Tuner
des Fernsehgerats und dem
internen Tuner des Videorecorders.
DISPLAY
CLK/CNT
Einblenden des On-Screen-Display.
Zeigt die laufende Zeit oder den
Bandzahler an.
TV/VCR
DVD
CLK/CNT
Ein Element des Menus auswahlen
Fernsehprogramm des
Videorecorders auswahlen.
SETUP/ i
Offnen oder Schließen des
Ausgabequelle.
DISC MENU
das Menu einer DVD.
SELECT/ENTER/OK
Bestatigung der Menu-Auswahl.
AV
Auswahlen der Eingabequelle fur
die Aufnahme auf Kassette.
REC/ITR
Aufnahme von der Eingabequelle
auf Kassette.
SKIP/SCAN vorwarts (
)/
Vorlauf
Bildsuchlauf vorwarts*/ Wechseln
zum nachsten Kapitel oder
Track.
Vorspulen der Kassette.
Taste zwei Sekunden lang
gedruckt halten.
PLAY (G)
Starten der Wiedergabe.
SKIP/SCAN ruckwarts (
)/
Rucklauf
Bildsuchlauf ruckwarts* / Wechseln
zum Anfang des laufenden
Kapitels/Tracks oder zum vorherigen
Offnet
OUTPUT
SELECT
VHS
DISPLAY
FGDE(links/rechts/auf/ab)
-
OPEN/CLOSE
EJECT
POWER
DISC MENU
SELECT
OK
SETUP
-
/ i
ENTER
AV
?
REC/ITR
TITLE PAUSE/STEP STOP
Setup-Menus.
BACKWARD
TITLE
des Titelmenus
PLAY
-
FORWARD
?
Ermoglicht
das
Anzeigen
-
*
(falls verfugbar).
PROGRAM
PAUSE/STEP (
)
Halt die Wiedergabe einer Disc
vorubergehend an. Fur Bild-fur-BildWiedergabe mehrmals drucken.
?
Stoppt
die
?
CLEAR
?
STOP(A)?
Wiedergabe einer Disc.
-
AUDIO SUBTITLE MARKER
SEARCH
-
Zahlentasten 0-9
Ermoglicht das Auswahlen von
Menuoptionen per Zahlencode.
-
C.LOCK ANGLE RETURN ZOOM
AUDIO
Ermoglicht das Auswahlen einer Tonspur
(DVD) oder eines Audiokanals (CD).
REPEAT RANDOM SOWVW
SUBTITLE
das Auswahlen der
ez
?
REPEAT CM SKIP VIDEO Plus+
A-B
LP
Programmierungsmenu.
-
?
Ermoglicht das Setzen einer beliebigen Indexmarkierung wahrend der
Wiedergabe.
-
?
Wiederholung: Kapitel, Track,
-
SEARCH
Offnet das Menu fur die INDEXMARKIERUNGSSUCHE.
ANGLE
Ermoglicht das Auswahlen
unterschiedlicher Kamerawinkel
?
Titel, alles.
?
-
Wiederholung
einer
Auswahl der
Folge.
Aufnahmegeschwindigkeit
?
?
Schließen des
-
A-B/LP
-
(falls verfugbar).
RETURN
Easy-Wiederholung
-
?
-
lang
CLEAR
Loschen einer Track-Nummer im
Programmierungsmenu oder einer
Markierung im Markierungsmenu.
Nullsetzen des Bandzahlwerks.
REPEAT/ez REPEAT
Untertitelsprache.
MARKER
der Kassette.
Taste zwei Sekunden
gedruckt halten.
PROGRAM
Offnet und schließt das
?
Ermoglicht
Kapitel/Track.
Zuruckspulen
*
des
Videorecorders.
RANDOM/CM SKIP
Wiedergabe der Tracks in
-
Setup-Menus
Anzeigen des Menus
-
einer Video-CD mit PBC.
CHILD LOCK
Aktivieren und Deaktivieren der
zufalliger Reihenfolge.
Uberspringen der Werbespots
ZOOM
Ermoglicht eine Vergroßerung des
Videobildes.
SHOWVIEW
Anzeige des Programm-Menus fur
ShowView-Programmierung mit der
?
Kindersicherung.
?
Fernbedienung.
Reichweite der
Austauschen der Batterien
Fernbedienung
Richten Sie die Vorderkante der
Fernbedienung
Nehmen Sie den Deckel des
stets
Signalempfangssensor am Gerat und drucken
gewunschten Funktionstasten.
Abstand: bis max. 7 m vom Signalempfangssensor
Batteriefachs auf der Ruckseite der
auf den
Sie dabei die
AAA AAA
und
Sie zwei
Fernbedienung
R03-Batterien (Große AAA) entsprechend
entfernt
Winkel: Circa 30° in
jeder Richtung
Signalempfangssensor entfernt
der korrekten Polaritat ein.
vom
Vorsicht
Verwenden Sie keine
zusammen.
neuen
und alten Batterien
Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Batteriearten
(Standard, Alkaline, usw.)
zusammen.
7
EINFUHRG
Die Ruckseite des Gerates
AUDIO OUT
das Anschließen
Ermoglicht
Receiver oder
KOAXIAL
Ermoglicht
(Links/Rechts)
einen Verstarker,
eine Stereoanlage.
an
an
(Digitale Audioausgangsbuchse)
an Audiogerate
digitalem (koaxialem) Audioeingang
das Anschließen des Gerats
mit
ANTENNENBUCHSE
Anschliessen der externen Antenne.
EURO AV2 DECODER
Decoderanschluss
VHS IN+OUT/DVD OUT
DVD EXCLUSIVE OUT
AERIAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO OUT
OUT
COAXIAL
R
EURO AV2
DECODER
RF.OUT
EURO AV1
L
AUDIO/
VIDEO
DVD/VHS
OUT
VIDEO OUT
Netzkabel mit Netzstecker
Muss in eine
Steckdose
geeignete
eingesteckt werden.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
(VHS
Anschliessen des Videorecorders
IN+OUT/DVD
an
ein
oder einen anderen Videorecorder. Zur
OUT)
Fernsehgerat
Aufzeichnung
mit EURO AV1 mit der Taste "AV" "AV1" anwahlen.
RF.OUT
Mit dem
beigepackten,
koaxialen HF-Kabel diese Buchse
mit der Antennen-buchse Ihres
Fernsehgerates
verbinden.
Ermoglicht
VIDEO OUT
das Anschließen
Fernseher mit
Beruhren Sie keinesfalls die
innenliegenden
Stifte
der Anschlussbuchsen auf der Gerateruckseite.
Eventuell auftretende elektrostatische
konnten das Gerat dauerhaft
8
Entladungen
beschadigen.
an
einen
Videoeingangsbuchsen.
Anschlusse
Ausschließlicher DVD-Anschluss
Tipps
In Abhangigkeit
vom
Es konnen
verwendeten Fernseher und
den anderen Geraten, an die Sie den DVD-Spieler
anschließen mochten, sind verschiedene
Anschlussmoglichkeiten zulassig. Verwenden Sie
dabei stets eine der nachfolgend beschriebenen
Anschlussmoglichkeiten.
Bitte lesen Sie gegebenenfalls in den
Bedienungsanleitungen Ihres Fernseher,
Videorecorders, Ihrer Stereoanlage oder der anderen
Gerate nach, wie Sie die jeweilige Verbindung am
1
nur
DVD´s
Verbinden Sie den
wiedergegeben
werden.
DVD-VIDEO-Ausgang
dieses
Gerats uber das Video-Kabel mit dem Video-
Eingang
auf dem
Fernsehgerat.
Verbinden Sie den linken und rechten DVD-Audio-
2 Ausgang
dieses Gerats uber die Audio-Kabel mit
dem linken und rechten
Audio-Eingang
des
Fernsehgerats.
besten herstellen konnen.
Um eine bessere
Klangwiedergabe zu erzielen, verbinden
DVD-Spielers mit den
Ruckseite dieses Gerats
Sie die AUDIO OUT Buchsen des
AUDIO IN Buchsen Ihres Verstarkers, Receivers, Ihrer
Stereoanlage oder sonstigen Audio/Video-Gerate.
Siehe auch "Anschließen
an
optionale Zusatzgerate"
(Ausschließlicher DVD-Anschluss)
VHS IN+OUT/DVD OUT
DVD EXCLUSIVE OUT
OUT
EURO AV2
DECODER
R
auf
Seite 10.
AUDIO
DIGITAL
AUDIO OUT
AERIAL
COAXIAL
RF.OUT
EURO AV1
L
AUDIO/
VIDEO
DVD/VHS
Vorsicht
--
--
VIDEO OUT
OUT
Achten Sie darauf, dass der DVD-Spieler auf direktem
Weg mit dem Fernseher verbunden wird.
Verbinden Sie die AUDIO OUT Buchse des DVD-
Spielers
nicht mit der PHONO IN
Buchse Ihrer
Anschluss
Decoder
Nehmen Sie
Ausstattung
(oder
Record
Deck)
Stereoanlage.
Fernsehgerat
(oder Receiver)
--
--
an
je
&
Fernsehgerats
SCART INPUT
nach der
einen der
Leistungsfahigkeit Ihrer
folgenden Anschlusse vor.
VIDEO
INPUT
AUDIO INPUT
L
Decoder
Grundanschluss (AV)
1
Ruckseite des
AERIAL
R
(oder Receiver)
Verbinden Sie die auf der Ruckseite des Gerats
befindliche EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Buchse uber
ein Scart-Kabel mit dem
Scart-Eingang
auf dem
Fernseher.
Fernsehsender
2 Einige
Fernsehsignale,
oder
gemieteten
die
ubertragen
nur
verschlusselte
mit Hilfe eines
gekauften
Decoders entschlusselt werden
DVD EXCLUSIVE OUT
konnen. An dieses Gerat kann ein solcher Decoder
(Descrambler) angeschlossen
werden.
DIGITAL
AE
AL
AUDIO OUT
AUDIO
OUT
EURO AV2
DECODER
R
COAXIAL
EURO AV1
RF.OUT
VIDEO
DVD/VHS
1
L
AUDIO/
Grundanschluss (RF)
Verbinden Sie Ihre Innen-/Außenantenne uber das
RF-Antennenkabel mit der Antennenbuchse auf der
OUT
Ruckseite dieses Gerats
VIDEO OUT
(Grundanschluss)
Ruckseite dieses Gerats.
2
Verbinden Sie den auf der Ruckseite dieses Gerats
befindlichen
RF-Ausgang
uber das
RF-Antennenkabel mit dem
mitgelieferte
Antenneneingang Ihres
Fernsehgerats.
9
VORBEITUNG
Anschlusse
Anschließen
Anschließen
(Fortsetzung)
optionale Zusatzgerate
an
einen Verstarker mit 2-Kanaloder Dolby Surround
an
Analog-Stereo
Raumklang
Verbinden Sie mit den Audioverbindungskabel die
Buchsen AUDIO OUT Left/Right Ihres DVD-Spielers mit
den entsprechenden AUDIO IN Buchsen Left/Right an
Ihrer Stereoanlage.
einen Verstarker mit 2-Kanaloder an einen Audio/VideoReceiver mit Mehrkanal-Decoder (Dolby DigitalTM,
MPEG 2 oder DTS).
Anschließen
an
Digital-Stereo (PCM)
1
Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT
Buchsen des DVD-Spielers (KOAXIALE) mit der
entsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem
Verstarker. Verwenden Sie dazu das optionale
digitale (KOAXIALE) Audiokabel.
2
Anschließend mussen Sie den digitalen Ausgang
des DVD-Spielers aktivieren. (Siehe "Digitaler
Audioausgang" auf Seite 18).
Digitaler
Uber
Mehrkanalton
eine
digitalen Mehrkanalverbindung lasst sich die
Tonqualitat erzielen. Dazu benotigen Sie einen
mehrkanalfahigen Audio/Video-Receiver, der eines oder
beste
mehrere der Audioformate unterstutzt, die auch von
Ihrem DVD-Spieler unterstutzt werden (MPEG 2, Dolby
Digital und DTS). Uberprufen Sie dazu die
Bedienungsanleitung Ihres Receivers und die Logos auf
der Vorderseite des betreffenden Gerats.
Warnung:
Gemaß DTS-Lizenzvereinbarung
wird der
Digitalausgang
eingestellt,
automatisch auf den Modus DTS
Out
sobald DTS als Audioformat
wird.
Digital
ausgewahlt
VHS IN+OUT/DVD OUT
DVD EXCLUSIVE OUT
AUDIO
DIGITAL
AERIAL
OUT
AUDIO OUT
EURO AV2
DECODER
R
COAXIAL
RF.OUT
EURO AV1
Pb
L
AUDIO/
VIDEO
DVD/VHS
VIDEO OUT
OUT
2-Kanal-Analog-Stereo-
oder
Dolby-Surround-Verbindung
Digitale
Multikanalverbindung
L
R
COAXIAL
AUDIO INPUT
10
DIGITAL INPUT
Hinweise
--
Wenn das Audioformat des
Leistungsmerkmalen
Digitalausgangs nicht den
entspricht, erzeugt
Ihres Receivers
der Receiver entweder ein lautes, verzerrtes Gerausch
oder bleibt stumm.
--
Um das Audioformat einer
Bildschirmmenu
eingelegten DVD uber das
abzufragen, drucken Sie auf AUDIO.
Vor der Inbetriebnahme
Einstellung
--
Videorecorder-Teil
des Videokanals
Erste
Im
Hinweis
Der Videokanal
(RF Ausgangskanal)
ist der
Sender, auf dem Ihr Fernseher Bild- und
Klangsignale empfangt,
die
von
DVD+VCR
uber das HF-Kabel kommen.
folgenden
angeschlossen
dem Drucken der "POWER" Taste
links
eingeschaltet. Noch
Fernsehgerat ist nun die
abgebildete Anzeige
zu
sehen.
ACHTUNG: Falls dieses Menu nicht erscheint, ist Ihr
Videorecorder schon
Fuhren Sie
folgende Schritte nur durch, wenn
nach einem Umzug oder auf Grund eines
neuen Sendemasten in Ihrer Umgebung
Storungen im Fernsehbild erscheinen, oder falls
Sie den Anschluss von HF-Verbindung auf AVVerbindung oder andersrum umstellen.
programmiert
worden.
Wahlen Sie mit den Cursor "F" und "G" Tasten das
gewunschte
"A":
Land
Osterreich,
aus.
"B":
Belgien,
"CH": Schweiz, "D":
Deutschland, "DK": Danemark, "E":
Spanien,
"F":
Frankreich, "I": Italien, "N": Norwegen, "NL":
Niederlande, "P": Portugal, "S": Schweden, "SF":
Finnland, "Autres": Andere.
Schalten Sie den DVD+VCR und den Fernseher
ein.
A
Stellen Sie das freie
Programm
CH
DDKEFI
PSS FANDERE
Pr-12
Fernseher ein.
OKi
ACMS
I
Drucken Sie
B
NN L
36 auf Ihrem
auf der
in den
Fernbedienung,
3 Stand-By Modus (die Uhranzeige
wird gedimmt).
4
haben. In diesem Fall ist der
Videorecorder nach Einstecken des Netzkabels und
1
Video-Wiedergabe voreingestellt.
2
Text wird davon ausgegangen, dass Sie
gerade zum ersten Mal
Ihren Videorecorder
keine Tasten drucken! Auf dem
Falls Sie ein Scart-Kabel verwenden mussen
Sie Ihren Fernseher nicht einstellen, sondern
lediglich den AV-Kanal auswahlen. Der AVKanal ist in Ihrem Fernseher immer fur optimale
1
einstellung
um
Drucken Sie PROG. 3 oder 4 auf dem DVD+VCR
2
Drucken Sie die "OK" Taste,
chen
Ihrem
um
mit der automatis-
der Fernsehstationen in
Sender-speicherung
Empfangsbereich zu
starten.
und halten Sie sie fur mindestens 4 Sekunden
gedruckt.
01
RF 36 erscheint in der DVD+VCR
Das
folgende
C02
00
ARD
Anzeige.
Bild erscheint auf dem Bildschirm.
Pr-12
S
E
ACMS
i
RF
KANAL
PSET
R
Gehen Sie
zu
Drucken Sie
in
5
Ordnung
36
i
Punkt 5, falls das Bild verschneit ist.
I auf dem DVD+VCR falls das Bild
ist.
Drucken Sie PROG. 3 oder 4 auf dem DVD+VCR
um
den Videokanal auf eine freie Position zwischen
22 und 68
einzustellen, die nicht
ortlichen Sender in Ihrer Nahe
von
einem
belegt wird,
einzustellen.
Hinweise
Der RF Kanal andert sich nicht, bis Punkt 6
gefuhrt wurde.
Drucken Sie
I
um
6 DVD+VCR Speicher
den
zu
neuen
aus-
RF Videokanal im
sichern.
Stellen Sie Ihren Fernseher
neu
auf den
neuen
DVD+VCR RF Kanal ein.
Hinweise
Stellen sie Ihren Fernseher nicht neu ein, falls das
Fernsehbild unter Punkt 4 bereits scharf war.
11
VORBEITUNG
Vor der Inbetriebnahme
--
Videorecorder-Teil
Einstellen der Uhr des Videorecorders
Die Uhr Ihres Videorecorders zeigt Datum (einschliesslich Wochentag) und Zeit an. Sie wird
wahrend der automatischen Kanalspeicherung
automatisch eingestellt. Sie wird auch jeweils verglichen mit Zeit und Datum, die von Sendern mit
Teletext-Signalen ubertragen werden. Es ist daher
also selten notwendig, dass Sie die Einstellungen
der Uhr andern mussen.
Manuelles Einstellen der Uhr:
Drucken Sie die Taste "i"
an der Fernbedienung.
Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm.
Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten
1
Auswahl des
1
2
Farbsystems
Drucken Sie die Taste "i"
Das
Hauptmenu
Bewegen
Sie die
an
der
Fernbedienung.
erscheint auf dem Bildschirm.
mit den Cursortasten
Markierung
"F" und "G" auf die Zeile "SYSTEM".
3
Drucken Sie die Taste "OK".
4
Verwenden Sie die Cursor "D" oder "E" Tasten, um
das gewunschte Aufnahme-/Wiedergabefarbsystem
auszuwahlen.
Das
"F" und "G" auf die Position "TIME DATE".
Drucken Sie die "OK" Taste.
Der automatische Einstellmodus kann durch
Drucken der "D" und "E" Tasten ausgeschaltet
("AUS") werden,
wenn
Sie die Zeit manuell ein-
REC
stellen mochten.
fOSD
ON
OFF
AUTO
PAL
MESECAM
4:3
DER
SYSTEM
AB
C
VCR
Dr.
OSD
SYSTEM
i
OPR
Drucken Sie die Taste "OK".
5
AUTO
-
EINST.
:
EIN
--
12
TIME
DATE
OK i
HH: MM TT/ MM/ JJ
--:
--
--.
--.
--
---
12
TIME
DATE
2
i
Verwenden Sie die Nummerntasten, um die
Anzeigen der Stunden und Minuten sowie von
Tag,
Eingabe des
Datums erscheint automatisch der Wochentag.
ACHTUNG: Einstellige Werte immer als zweistellige
Werte mit 0 am Anfang eingeben (1
01, 2
02,
usw.).
Monat und Jahr
zu
andern. Nach
=
=
HH: MM TT/ MM/ JJ
15:1
30
.02DI
01.
12
TIME
DATE
3
i
Mit den Tasten F und G konnen Sie
den Cursor
zur
Korrektur einer
Eingabe bewegen.
4
Drucken Sie die Taste "i",
schliessen.
um
den
Bildschirmdialog
zu
Die
eingestellte
Videorecorders.
12
Zeit erscheint auf der
Anzeige
des
Drucken Sie die Taste "i",
schliessen.
zu
um
den
Bildschirmdialog
Vor der Inbetriebnahme
--
Videorecorder-Teil
Hauptmenu
Automatische
Verschiedene Einstellungen des Videorecorders konnen
mittels Bildschirmdialogen (OSD) auf Ihrem Bildschirm
ausgewahlt und verandert werden.
Im
1
Schalten Sie Ihr Fernsehgerat und den
Videorecorder mit der Taste "POWER" ein.
2
Drucken Sie die Taste "i",
aufzurufen.
12
REC
PSET
R
fOSD
REC
Pr-12
ACMS
+
ON
OFF
16:9
4:3
TIME
DATE
SYSTEM
um
AB
C
VCR
OSD
Dr.
das
Fernsehsender
Speicherung
Speicherung
des Videorecorders konnen bis
(88 Kanale) gespeichert
zu
88
werden. Die
kann automatisch oder manuell
Zum automatischen
Speichern
fuhren Sie
erfolgen.
folgende
Schritte durch:
1
Schalten Sie Ihr Fernsehgerat und den Videorecorder
mit der Taste "POWER" ein.
2
Verwendung
Drucken Sie die Taste "i" und markieren Sie unter
der Cursortasten "F" und "G" die Zeile
"ACMS".
Drucken Sie die Taste "OK".
REC
-
DECODER
Hauptmenu
Speicher
OPR
OKi
Zum Programmieren einer Aufzeichnung
mit dem Timer (siehe S. 23).
PR SET Zur Anzeige der Liste der gespeicherten
Sender oder zur manuellen Eingabe der
Senderinformationen (siehe S. 14).
ACMS Zur automatischen Kanalspeicherung
(siehe S. 13).
TIME DATE Zur manuellen Einstellung der Uhr
(siehe S. 12).
SYSTEM Zur Bestimmung des Farbsystems fur
die Wiedergabe und die Aufzeichnung
(siehe S. 12).
ABC OSD Zur Sprachwahl fur den
-
12
REC
Pr-12
PSET
R
ACMS
+
fOSD
ON
OFF
-
TIME
DATE
AB
C
VCR
OSD
Dr.
Pr-12
ACMS
DECODER
16:9
4:3
SYSTEM
-
OPR
OKi
-
-
O
O
A
-
Bildschirmdialog.
Sie konnen zwischen
Dr.
O
F.OSD ON/OFF
O
DDKEFI
PSS FANDERE
-
3
Englisch,
Das Menu der
-
Zum Einblenden oder
Ausschalten des
Bildschirmdialogs (siehe S. 29).
Auswahl des Bildschirmformats (siehe
S. 30).
DECODER Zur Verwendung des DECODERScart-Steckers zum Anschluss eines
Decoders fur gebuhrenpflichtige
Fernsehprogramme (siehe S. 30).
OPR
Bei der Wiedergabe einer Kassette die
"Bildscharfe" korrigieren (siehe S. 20).
16:9/4:3
OKi
ACMS
Spanisch und Hollandisch wahlen.
Selbstdiagnose- und Uberprufungs-Funktionen aufrufen und die dort
vorgeschlagenen Funktionen anwahlen.
(siehe S. 29).
O
O
CH
Pr-12
Deutsch, Franzosisch, Italienisch,
O
B
NN L
-
Wahlen Sie mit den Cursor "F" und "G" Tasten das
gewunschte Land aus.
"A": Osterreich, "B": Belgien, "CH": Schweiz, "D":
Deutschland, "DK": Danemark, "E": Spanien,
"F": Frankreich, "I": Italien, "N": Norwegen, "NL":
Niederlande, "P": Portugal, "S": Schweden, "SF":
Finnland, "Autres": Andere.
Drucken Sie die Taste "OK", um die automatische
Speicherung der in Ihrem Gebiet zu empfangenden
Sender zu starten. Wahrend der automatischen
Speicherung wird die Uhr (Datum und Zeit) Ihres
Videorecorders automatisch eingestellt.
-
-
01
C02
00
02
C03
00
ZDF
03
C04
00
WDR 3
S
-
3
Verwenden Sie zur Auswahl des gewunschten
Menus die Cursortasten "F" und "G". Drucken Sie
danach die Taste OK.
4
Um den Bildschirmdialog wieder
drucken Sie erneut die Taste "i".
zu
entfernen,
ARD
E
Pr-12
i
ACMS
4
Nach Beendigung der Speicherung sortiert Ihr
Videorecorder die Sender.
Die automatische Speicherung ist beendet, wenn
die Liste der gespeicherten Sender auf Ihrem Bildschirm erscheint.
Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog
zu schliessen.
01
C02
00
02
C03
00
ZDF
03
C04
00
WDR 3
04
C05
00
BR3
05
C06
00
HR3
06
C07
00
N3
07
C08
00
NDR3
08
C09
00
SWF3
PSET
R
ARD
,
OKi
13
VORBEITUNG
Vor der Inbetriebnahme
Manuelle
Kanalzahlen
Videorecorder-Teil
Verwenden Sie die Taste
Senderspeicherung
Drucken Sie die Taste "OK" und wahlen Sie mit den
der Liste
von
aus.
ACHTUNG:
Fernbedienung.
Verwenden Sie die Cursor "F" und "G" Taste,
"PR SET" auszuwahlen.
Drucken Sie die "OK" Taste
Drucken Sie die Cursortaste
um
Sendernamen manuell
1)
den manuellen
um
"G",
den
um
einzugeben.
Geben Sie den ersten Buchstaben des
Sendernamens durch wiederholtes Drucken der
bestatigen.
zu
die Zeile
um
Cursor "D" oder "E". Tasten den Stationsnamen
konnen manuell
Drucken Sie die Taste "i" auf der
Sendermodus
"G",
5 "SENDER" anzuwahlen.
Fernsehsendern und
von
Senderkurzbezeichnungen
eingegeben werden.
1
--
Cursortasten "D" und "E" ein.
2)
Nun
bewegen
Sie den Cursor mit "G" Taste
zur
nachsten Position und schreiben den nachsten
PR
KANAL
FEIN
C02
00
01
12
REC
PSET
R
fOSD
ON
OFF
Pr-12
ACMS
+
16:9
4:3
TIME
DATE
SYSTEM
AB
C
VCR
OSD
Dr.
PSET
R
KANAL/S-KANAL
OKi
OPR
PR-01
Fur Korrekturen
gehen
Tasten zuruck oder
-
DECODER
Buchstaben des Stationsnamens.
SENDER
PSET
R
:
AV
3)
i
Nachdem Sie alle Buchstaben des Sendernamens
eingegeben haben,
2
Drucken Sie die Taste "i".
Das Menu
Sie mit den "F" und "G"
vor.
drucken Sie die Taste "OK"
und die Taste "i".
wird
"TV-Programme"
angezeigt.
Verwenden Sie die Cursor "3" oder "4" Taste, um
Programmplatznummer auszuwahlen (z.B. "Pr No.
PR
09).
09
01
C02
00
PR-01
02
C03
00
PR-02
03
C04
00
PR-03
04
C05
00
PR-04
05
C06
00
PR-05
06
C07
00
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
PSET
R
3
OKi
6
Fernsehkanaltyp
FEIN
00
OK i
Drucken Sie die "OK" Taste
Drucken Sie die Taste "OK".
PR
um
C10
PSET
R
,
Drucken Sie die "AV" Taste
KANAL
ARD
ZDF
WDR 3
BR3
HR3
N3
NDR3
SWF3
C09
den
KANAL
C10
FEIN
00
um es
auszuwahlen.
SENDER
ZDF
auszuwahlen.
"C" steht fur Standardkanale C02-C69.
Geben Sie die
(Kabel) S01-S41.
Programmplatznummer auf welcher
eingeben mochten mit den
PSET
R
OK i
"S" steht fur Sonderkanale
Sie die Station
Nummerntasten oder den Cursor "D" oder "E"
7
Drucken Sie die Taste "i". Das Menu
wird
Beenden Sie das
09
10
11
12
PR
KANAL
09
C--
FEIN
--
SENDER
13
14
16
KANAL/S-KANAL
:
Sendernamen durch
i
Die Suche
stoppt, wenn ein Sender gefunden wird.
G, um "FEIN" auszuwahlen.
Drucken Sie D oder E, um die Einstellung
Drucken Sie
vorzunehmen.
PR
KANAL
FEIN
09
C10
00
SENDER
KANAL/S-KANAL
PSET
R
C10
00
ZDF
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
--
--
-----
AV
P
R SET
14
von
----
15
4
Speichern
Drucken der Taste "i".
Tasten ein.
:
AV
i
"TV-Programme"
angezeigt.
PSET
R
,
OKi
Vor der Inbetriebnahme
Anderung
der
im Menu "TV
1
Videorecorder-Teil
Senderreihenfolge
Programme"
-
Wenn Sie die
Sie
--
Senderreihenfolge
folgendermassen vor:
andern wollen,
gehen
Loschen
Menu "TV
Zum Loschen
-
1
aus
Programme"
Sie
gehen
aus dem Speicher
folgendermassen vor:
Drucken Sie die Taste "i" an der Fernbedienung.
Das Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm.
Gehen Sie mit den "F" und "G" Tasten auf den
Menupunkt PR SET und drucken Sie die OK-Taste.
PR
KANAL
FEIN
SENDER
C02
00
PR-01
01
PR
KANAL
FEIN
SENDER
C02
00
PR-01
01
12
REC
PSET
R
2
ACMS
+
fOSD
ON
OFF
Pr-12
16:9
4:3
TIME
DATE
SYSTEM
AB
C
VCR
OSD
Dr.
DECODER
ON
OFF
PSET
R
KANAL/S-KANAL
OKi
OPR
PSET
R
01
C02
00
PR-01
02
C03
00
PR-02
03
C04
00
PR-03
04
C05
00
PR-04
05
C06
00
PR-05
06
C07
00
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
,
P
SET
R
OKi
Pr-12
ACMS
+
16:9
4:3
TIME
DATE
SYSTEM
AB
C
VCR
OSD
Dr.
DECODER
KANAL/S-KANAL
PSET
R
-
PSET
R
OKi
OPR
:
AV
i
AV
i
01
C02
00
02
C03
C04
00
PR-01
PR-02
00
PR-03
04
C05
00
PR-04
05
C06
C07
00
06
00
PR-05
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
03
PSET
R
OKi
2
Drucken Sie die Taste "i".
Das Menu "TV-Programme" wird angezeigt.
Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten
"D" und "E" auf den Programmplatz, den Sie
loschen mochten (z. B. "Pr Nr. 03").
01
C02
00
PR-01
02
C03
00
PR-02
03
C04
00
PR-03
04
C05
00
PR-04
05
C06
00
PR-05
06
C07
00
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
PSET
R
3
OKi
,
Drucken Sie die Cursortaste "F", um den
Programmplatz zu loschen. Nach einer kurzen Zeit
wird der ausgewahlte Sender geloscht.
Sie den Cursor, um die Cursorlinie zu der
bringen,wo Sie das ausgewahlte
Programm einfugen mochten (z.B. "Pr No. 5).
Bewegen
Position
zu
01
C02
00
PR-01
02
C03
00
PR-02
03
C05
C06
00
PR-04
04
00
PR-05
05
C04
00
PR-03
06
C07
00
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
PSET
R
4
:
Drucken Sie die Taste "i".
Das Menu "TV-Programme" wird angezeigt.
Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten
"D" und "E" auf den Sender, den Sie auf einem
anderen Programmplatz des Menus speichern
mochten (z. B. "Pr No. 03"). Drucken Sie die
Cursortaste "G", um die Funktion "Umstellen"
auszuwahlen.
PSET
R
3
12
REC
fOSD
-
dem
Fernsehsendern
von
Ihres Videorecorders
Drucken Sie die Taste "i" auf der Fernbedienung.
Das Hauptmenu erscheint auf dem Bildschirm.
Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten
"F" und "G" auf die Zeile "PR SET" und drucken Sie
die Taste "OK".
Sendern
von
OKi
Drucken Sie die Taste "OK".
Die ausgewahlte Station wird zur neuen
Programmplatznummer verschoben.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, falls Sie
weitere Programmplatze andern mochten.
Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog
zu schliessen.
01
C02
00
02
C03
00
PR-02
03
00
04
C05
C06
00
PR-03
PR-04
05
C04
00
PR-05
06
C07
00
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PSET
R
01
PR-08
OKi
00
PR-01
C03
00
03
C05
C06
00
04
00
PR-02
PR-03
PR-04
05
06
C04
C07
00
00
PR-05
PR-06
07
C08
00
PR-07
08
C09
00
PR-08
P
R SET
4
,
OKi
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5, falls Sie weitere Programmplatze loschen mochten.
Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog
zu schliessen.
01
C02
00
PR-01
02
C03
C06
00
03
00
PR-02
PR-03
04
C04
00
PR-04
05
C07
00
PR-05
06
C08
00
PR-06
07
C09
C10
00
00
PR-07
PR-08
08
PR-01
,
C02
02
PSET
R
Auswahl
von
gespeicherten
Gespeicherte Fernsehsender
ausgewahlt werden.
,
OKi
Fernsehsendern
konnen auf zwei Arten
Verwenden Sie die Cursortasten "D" und "E", um von
einem Sender zum nachsten zu gelangen.
Geben Sie den Programmplatz mit den Nummerntasten
ein, um einen Sender direkt anzuwahlen.
15
VORBEITUNG
Vor der Inbetriebnahme
DVD-Teil
--
Vo rubergehend
Allgemeine Erlauterung
Diese Bedienungsanleitung enthalt grundlegende
Anweisungen zur Bedienung Ihres DVD-Spielers. Einige DVDs
benotigen spezielle Funktionen und/oder lassen bei der
Wiedergabe nur bestimmten Funktionen zu. Sollte dies der
Fall sein, erscheint jeweils auf dem Fernsehbildschirm das
fur das Funktionsmerkmal, das auf der eingelegten
Symbol
DVD oder bei Ihrem DVD-Spieler nicht verfugbar ist.
Kapitel
CHAPT
ALL
AB
Der
allgemeine Wiedergabestatus kann am
angezeigt werden. Einige Optionen
Menus konnen geandert werden.
Die
Bedienung
Wiedergabe
2
Wahlen Sie mit
gewunschte Option aus.
wird farblich hinterlegt.
3
Wahlen Sie mit 1 oder 2 die
Die aktuell
3
oder
4
die
gewahlte Option
Einstellung
aller Tracks
A-B-Passage
wiederholen
Aktion nicht
Drucken Sie wahrend der
1
Wiederholung
ohne PBC)
Wiedergabe
des Bildschirmmenus
bei Video-CD´s ohne
(nur
bei Video-CD´s
Wiederholen Aus
OFF
Fersehbildschirm
des
wiederholen
Track-Wiederholung (nur
PBC)
TRACK
Bildschirmmenu
eingeblendete Symbole
Titel wiederholen
TITLE
an
dieser Stelle fortsetzen
zulassig
oder nicht
verfugbar
Hinweise
Bei einigen Discs stehen Ihnen
moglicherweise nicht alle
zur Verfugung.
Wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedruckt wird,
wird das Bildschirmmenu ausgeblendet.
DISPLAY.
der oben
genannten Bildschirmmenus
gewunschte
aus.
Sie konnen fur die Eingabe von Zahlen (z.B. der
auch die Zahlentasten verwenden. Bei einigen Funktionen mussen Sie SELECT/ENTER drucken, um
die getroffene Einstellung zu ubernehmen.
Titelnummer)
DVD
Funktion (Drucken Sie 3/4 zum Auswahlen der gewunschten Option)
Optionen
Titelnummer
1/3
Kapitelnummer
1/12
Zeitsuche
0:16:57
Tonspur und
Digitaler
Audio-Ausgabemodus
Untertitelsprache
Kamerawinkel
Ton
VCD2.0
1
ENG
D
Zeigt die
aktuelle Titelnummer
Titel und
ermoglicht das
an
sowie die Gesamtanzahl der
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer an sowie die Gesamtanzahl der
Kapitel und ermoglicht das Auswahlen der gewunschten Kapitelnummer.
Zahlentasten, SELECT/ENTER
verstrichene
Spieldauer an
und
ermoglicht die
direkte
Zeitsuche nach einem bestimmten Punkt auf der Disc.
Zeigt die
aktuell
Kanalnummer
gewahlte Tonspur, Codemethode und
und ermoglicht das Andern der Einstellung.
1/2,oder
Zahlentasten, SELECT/ENTER
an
1/2
gewahlte Untertitelsprache an sowie die Gesamtanzahl
ermoglicht das Andern der Einstellung.
1/2
6CH
OFF
1/1
NORM.
Zeigt
die aktuell
der Kamerawinkel und
Zeigt die aktuell gewahlte Nummer des Kamerawinkels
ermoglicht eine Anderung dieser Nummer.
Zeigt den
und
aktuell
ermoglicht
an
und
ausgewahlten Tonmodus an
Andern dieser Einstellung.
1/2
1/2
das
VCD1.1
Funktion (Drucken Sie 3/4
Track-Nummer
Anzeige der laufenden Track-Nummer, der Gesamtzahl der
Tracks und des PBC-Modus. Wechseln zur gewunschten
Track-Nummer
1/4
Zeit
Audio-Kanal
16
/2,oder
Zahlentasten, SELECT/ENTER
gewunschten
Elemente
Klang
1
Titelnummer.
Zeigt die
Auswahlen der
Auswahlverfahren
0:16:57
Anzeige
der
um
das
gewunschte
Element
abgelaufenen Zeit (nur Display)
STER.
Anzeige des Audio-Kanals
Andern des Audio-Kanals
und
NORM.
Anzeige des laufenden Klang-Modus
Andern der Einstellung
auszuwahlen.)
Auswahlverfahren
1/2,oder
SELECT/ENTER
--
1/2
und
1/2
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
DVD-Spieler
nach Ihren
personlichen
Wunschen einrichten.
Grundeinstellungen fur
allgemeinen Betrieb
1
DVD-Teil
Menusprache
Grundeinstellungen
Sie konnen den
--
Ermoglicht die Auswahl einer Sprache fur das
Konfigurationsmenu. Dieses Menu wird immer
geoffnet, wenn Sie SETUP drucken.
den
VORBEITUNG
Englisch
Spanisch
Deautsch
Drucken Sie SETUP.
Das
dann
Italienisch
Konfigurationsmenu
offnet sich.
Bild
Das Bildformat des Fernsehers
Drucken Sie 3/4
zum
2 gewunschten Option.
Das Menu zeigt die
gewahlte Option an
3
Wahrend die
aktuelle
sowie
Einstellung fur die
ggf. weitere Einstellungen.
markiert
drucken Sie 2 und anschließend 3/4
ist,
zum
gewunschten Einstellung.
Drucken Sie
SELECT/ENTER, um Ihre
bestatigen.
Bei einigen Menupunkten sind weitere
Auswahl
zu
Bedienschritte erforderlich.
5
Zum Schließen des
Sie
SETUP,
DVD
4:3 Letterbox: Wahlen Sie diese
herkommliches
gewunschte Option
Auswahlen der
4
Auswahlen der
Konfigurationsmenus
drucken
Aufnahmen im
Einstellung, wenn
Fernsehgerat angeschlossen ist.
Breitbildformat (16:9) erscheinen im
Format "Letterbox" mit schwarzen Balken
am
ein
oberen
und unteren Bildschirmrand.
4:3 Panscan: Wahlen Sie diese
Einstellung, wenn ein
Fernsehgerat angeschlossen ist.
Aufnahmen im Breitbildformat (16:9) erscheinen in
voller Bildhohe, werden jedoch am rechten und linken
Bildrand abgeschnitten.
16:9 Wide: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein
Breitbildfernseher (16:9 Format) angeschlossen ist.
herkommliches 4:3
RETURN oder PLAY.
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
Sprache
Disc
Sprache
Ermoglicht
16:9 Wide
DVD
die Auswahl der
die Disc Untertitel und die
Sprache fur das
Sprache des Disc
Disc Menu,
Soundtracks.
Voreinstellung: Die fur die eingelegte Disc gultige
Originalsprache wurde ausgewahlt.
Andere: Um eine andere Sprache auszuwahlen, geben Sie mit
den Zahlentasten die entsprechende 4-stellige Zahl
entsprechend der Sprachencodes auf Seite 34 ein. Wenn sie
einen falschen Sprachencode eingegeben haben, drucken Sie
CLEAR.
17
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Ton
Digital
--
DVD-Teil
Andere
Audio
Output
Jede DVD bietet unterschiedliche
fur die
Moglichkeiten
Audioausgabe. Stellen Sie die digitale Audioausgabe
des Gerats entsprechend der Art des Audiosystems ein,
Die DRC-, Lautstarke- und
werden.
PBC-Einstellungen
konnen
geandert
Drucken Sie
zum
Auswahlen der
gewunschten
3/4 und anschließend SELECT/ENTER. Die
das Sie benutzen.
Option
ausgewahlten Option
kann entweder auf den
DOLBY DIGITAL/PCM: Wahlen Sie "DOLBY DIGI-
Zustand Ein oder Aus
gesetzt werden.
TAL/PCM"
wenn
Sie die DIGITAL OUT Buchse des
DRC Ein
DVD-Spielers mit einem Dolby Digital Decoder verbunden haben (oder mit einem Verstarker oder anderem
Gerat mit eingebautem Dolby Digital Decoder ).
Vocal Ein
PBC Ein
Stream/PCM: Wahlen Sie "Stream/PCM", wenn Sie die
DIGITAL OUT Buchse des DVD-Spielers mit einem
Verstarker oder einem anderem Gerat mit
eingebautem
DTS, Dolby Digital oder MPEG-Decoder verbunden
haben.
PCM: Wahlen Sie diese
Option, wenn der DVD-Spieler
Digital Stereo Verstarker verbunden
ist. Der DVD-Spieler gibt den Ton im PCM 2-KanalFormat aus, wenn Sie eine DVD wiedergeben, die auf
einem DTS, Dolby Digital oder MPEG-Aufnahmegerat
mit einem 2-Kanal
Dynamische Reichweitensteuerung (DRC)
Dank der
digitalen Klangtechnologie konnen Sie den
jedes Mal in bestmoglicher
Soundtrack einer DVD
Prazision und Wirklichkeitsnahe erleben. Manchmal
mochten Sie aber die
dynamische Reichweite der
Audioausgabe
(das heißt den Unterschied
zwischen den lautesten und den leisesten Tonen). Auf
unterdrucken
erstellt wurde.
DOLBY
DIGITAL
/PCM
Stream/PCM
PCM
Sample Freq.
diese Weise konnen Sie sich einen Film auch bei
geringer
dabei
an
Lautstarke ansehen, ohne dass die
Brillanz verliert. Um diese Option
auszuwahlen, wechseln Sie
zur
Einstellung
Tonqualitat
DRC Ein.
48 KHz
96KHz
Vocal
Setzen Sie die
Ein,
wenn
Einstellung
mochten. Die auf der
Abtastfrequenz
Zum Verandern der
Abtastfrequenzeinstellung wahlen
Sie zunachst wie oben beschrieben den gewunschten
digitalen Audioausgabemodus aus.
Falls Ihr Receiver oder Verstarker NICHT fur 96 KHz-
Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 48 KHz aus. Mit
dieser Einstellung wandelt das Gerat jedes 96 KHz
Signal automatisch in ein 48 KHz-Signal um, damit Ihr
System dieses Signal verarbeiten kann.
Falls Ihr Receiver oder Verstarker fur 96 KHz-Signale
ausgelegt ist, wahlen Sie 96 KHz aus. Mit dieser
Einstellung ubertragt das Gerat jedes Tonsignal ohne
vorherige Umwandlung.
18
fur die
Option Gesang auf
abspielen
Sie eine Mehrkanal-Karaoke-DVD
eingelegten
Disc enthaltenen
Karaoke-Kanale werden dadurch dem normalen 2Kanal-Stereoton
beigemischt.
PBC
Aktivieren und Deaktivieren der
Wiedergabekontrolle
(PBC).
Aktiviert: Video-CD´s mit PBC werden
gemaß
den PBC-
Einstellungen abgespielt.
Off: Video-CD´s mit PBC werden genauso
Audio-CD´s.
abgespielt
wie
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Kindersicherung
Sicherheitsstufe
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 die Option
"Einstufung" aus dem Konfigurationsmenu.
2
Drucken Sie die Taste 2, wahrend
markiert ist.
3
Falls Sie noch kein Passwort eingegeben haben;
Geben Sie mit den Zahlentasten ein beliebiges 4-stelliges
Sicherheitspasswort ein und drucken Sie anschließend
SELECT/ENTER. Geben Sie das soeben erstellte 4-stellige
Passwort noch einmal ein und drucken Sie anschließend
zur Bestatigung nochmals auf SELECT/ENTER.
Wenn Sie bereits ein Passwort eingegeben haben;
Geben Sie mit den Zahlentasten das vorhandene 4-stellige
Sicherheitspasswort ein und drucken Sie anschließend auf
SELECT/ENTER.
Wenn Sie eine falsche Zahl eingegeben haben, drucken
Sie nicht auf SELECT/ENTER, sondern auf CLEAR und
geben anschließend Ihr 4-stelliges Sicherheitspasswort
richtig ein.
"Einstufung"
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 eine Sicherheitsstufe
zwischen 1 und 8. Stufe Eins (1) bedeutet niedrigste
Wiedergabeeinschrankungen. Stufe Acht (8) bedeutet
hochste Wiedergabeeinschrankungen.
Option Entsperren auswahlen,
das Land/die
Region ein, in dem/der die eingelegte
eingestuft wurde.(Siehe "Landercodes", Seite 35.).
DVD
VORBEITUNG
DE
1
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 die Option
"Landercode" aus dem Konfigurationsmenu.
2
Drucken Sie die Taste 2, wahrend die
Landercode markiert ist.
3
Befolgen Sie
"Einstufung"
4
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 den
5
Rucken Sie den Cursor mit den Tasten 1/2 weiter
und wahlen Sie mit den Tasten 3/4 den zweiten
Buchstaben aus.
Option
Schritt 3 wie im Abschnitt
beschrieben (siehe links).
Anfangsbuchstaben
aus.
Drucken Sie SELECT/ENTER, um den von Ihnen
Landercode zu aktivieren und
anschließend auf SETUP, um das Menu zu
schließen.
6
gewahlten
Hinweis
Beim Andern des Codes ist auch eine Bestatigung des 4stelligen Passworts erforderlich (siehe auch nachfolgend
im Abschnitt "So andern Sie Ihren 4-stelligen
Sicherheitscode")
So andern Sie Ihren
1
2
4-stelligen Sicherheitscode
Sie die Schritte 1-2
Befolgen
(siehe links,
Sicherheitsstufe).
Geben Sie den bisherigen 4-stelligen Code
ein und
drucken Sie SELECT/ENTER.
Option Andern
wird die Kindersicherung deaktiviert. Die Disc lasst sich
anschließend ohne Einschrankungen vollstandig
3
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4die
und drucken Sie SELECT/ENTER.
wiedergegeben.
Einstufung 1 bis 8: Einige Discs enthalten Szenen, die
nicht fur Kinder geeignet sind. Wenn Sie dem DVD-Spieler
4
Geben Sie den neuen
Sie SELECT/ENTER.
5
Geben Sie den selben Code zur Bestatigung noch einmal ein und drucken Sie anschließend noch einmal auf
SELECT/ENTER.
6
Drucken Sie SETUP,
eine Sicherheitsstufe zuweisen, werden nur die Szenen der
eingelegten Disc wiedergegeben, die der zugewiesenen
Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert
darunterliegt. Auf der DVD hoher eingestufte Szenen werden
nur dann abgespielt, wenn entsprechende Ersatzszenen
auf der Disc verfugbar sind und ansonsten nicht.
Eine entsprechende Ersatzszene muss auf der DVD
dieselbe oder eine niedrigere Sicherheitsstufe haben.
Wird keine geeignete Ersatzszene gefunden, wird die
Wiedergabe beendet. Um eine solche Disc weiter oder
uberhaupt abspielen zu konnen, mussen Sie das 4stellige Sicherheitspasswort eingeben oder die
Sicherheitsstufe des DVD-Spielers andern.
5
DVD
Geben Sie laut Landercodeliste auf Seite 23 den Code fur
1
Geoffnet: Wenn Sie die
DVD-Teil
Landercode
DVD
Einige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht fur Kinder
geeignet sind. Daher enthalten einige Discs zusatzliche
Sicherungsoptionen, mit denen Sie entweder die gesamte Disc
oder bestimmte Szenen einstufen konnen. Die jeweiligen
Sicherheitsstufeen sind landerabhangig. Die
Kindersicherungsfunktion ermoglicht das Einrichten einer
Wiedergabesperre fur eine Disc, damit Kinder diese nicht
abspielen konnen oder ggf. anstelle der ungeeigneten Szenen
die dafur geeignete Ersatzszenen sehen.
4
--
Drucken Sie
gewahlte
SELECT/ENTER,
Sicherheitsstufe
anschließend
SETUP,
um
zu
um
die
von
Ihnen
Wenn Sie Ihren
4-stelligen
um
aus
Code ein und drucken
das Menu
zu
schließen.
4-stelligen Code vergessen
haben
Wenn Sie Ihren 4-stelligen Sicherheitscode vergessen haben, konnen
Sie ihn mit der nachfolgend beschriebenen Methode loschen.
1
Drucken Sie auf SETUP,
2
Geben Sie mit den Zahlentasten die
"210499" ein.
3
Geben Sie einen
Ihr
um
das Menu
zu
offnen.
6-stellige
Nummer
4-stelliger Code wird dadurch geloscht.
neuen
Code ein
(siehe
links im Abschnitt
"Einstufung").
aktivieren und
zu schließen.
das Menu
19
Betrieb mit VHS
einer Videokassette
Abspielen
Einlegen und Entfernen einer Kassette ist
moglich, wenn der Videorecorder an das
Stromnetz angeschlossen ist.
5
nur
Zeitlupenwiedergabe,
Shuttle
Ihr Videorecorder ist mit einer
Shuttle-Funktion
:
Zeitlupen-
und
ausgestattet, die Sie auch uber die
Fernbedienung einstellen konnen.
Wiedergabe oder einem
Wahrend der
Standbild die
Cursortasten "F" oder "G" drucken.
Automatische Spurlageneinstellung
Nach dem Starten der Wiedergabe sucht der
Videorecorder automatisch die beste Bildqualitat.
Die
folgenden Wiedergabegeschwindigkeiten koneingestellt werden.
(- Wiedergabe siebenfach, Wiedergabe dreifach,
Wiedergabe, Pause, 1/19 Zeitlupe, Wiedergabe,
Wiedergabe zweifach, Wiedergabe siebenfach)
Bildverzerrungen konnen mit den Cursortasten "D"
und "E" aufgehoben werden.
Zur Aufhebung der Zeitlupenfunktion drucken Sie
die gewunschte Funktion, z. B. Wiedergabe,
Suche, Standbild oder Stopp.
nen
-
-
Kassette mit Fenster nach oben und Pfeil in
1
Kassettenfach einlegen. Kassette nie
(obere Seite nach unten oder hintere Seite
nach vorn) einlegen. Kassette sanft einschieben,
bis sie automatisch eingezogen wird.
Richtung
verdreht
Drucken Sie die Taste "PLAY",
um
eine Kassette
2 wiederzugeben (sogenannte "normale
Wiedergabe"). Der
Meldung "PLAY".
Bildschirm
zeigt
Beenden Sie die
mit der Taste "STOP".
Wiedergabe
6 Drucken Sie entweder
auf der Fernbedienung oder
kurz die
auf der Vorderseite des Videorecorders die Taste
"EJECT".
Drucken Sie wahrend der
3 "PAUSE/STEP".
Wiedergabe
die Taste
CM
Durch Drucken der "CM SKIP"
Vertikales Flimmern des Standbildes kann mit den
Cursortasten "D" und "E" eliminiert werden.
uberspringt
Werbungen
Programmhinweise.
Durch erneutes Drucken der Taste "PAUSE/STEP"
DruckenSie1,2,3,4,5oder6maldie"CMSKIP"
Taste, dann uberspringt man 30, 60, 90, 120, 150 oder
kann das Standbild vorwarts
geschaltet
werden.
Wiederholtes Drucken dieser Taste fuhrt
Vorwartslauf im Einzelbild-Modus.
zu
einem
wird die
Um zur Wiedergabe zuruckzukehren, drucken Sie
die Taste "PLAY".
Bildsuche
Um
zu
gelangen,
CUE & REVIEW:
zu
kann mit den Funktionen CUE und
REVIEW eine visuelle Suche
gestartet werden.
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe entweder die
Taste "FORWARD" (schneller Vorlauf) oder die
Taste "BACKWARD"
(schneller Rucklauf).
Wiedergabe der Kassette entweder vorwarts
oder ruckwarts erfolgt mit ungefahr 7-facher
Geschwindigkeit.
Wenn die gewunschte Stelle erreicht worden ist,
Die
drucken Sie die Taste "PLAY". Der Videorecorder
beginnt
mit der
Wiedergabe
in
Normalgeschwindigkeit.
ungefahr 3
Die Bildsuche funktioniert wahrend
Minuten. Danach wechselt der Videorecorder zuruck
in die normale
Logische
Wiedergabe.
Suche:
Wenn Sie beim schnellen Vor- oder
Zuruckspulen
entweder die Taste "FORWARD" oder "BACKWARD"
gedruckt halten, werden die Bilder mit 7-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben. So konnen Sie
sehen, an welcher Stelle der Aufzeichnung Sie sich
befinden. Sobald die jeweilige Taste losgelassen
wird, schaltet der Videorecorder wieder auf
schnelles Vor- oder
Zuruckspulen.
ACHTUNG:
Wahrend dem Bildsuchlauf ist der Ton
abgeschaltet
20
und
es
Taste im
Abspielmodus
-
180 Sekunden.
Die Funktion OPR
Uber
einer bestimmten Stelle auf der Kassette
-
und andere
uberspringt ganze 180 Werbesekunden
wenigen Sekunden und setzt dann beim normalen
Abspielen fort.
gedruckt halten,
Bildgeschwindigkeit 19fach verringert.
--
man
"CM SKIP"
Wenn Sie die FORWARD-Taste
4
(Commercial Message) Skip:
Auf dem Bildschirm erscheint ein Standbild.
konnen Storstreifen entstehen.
in
(= Optimal Picture Reproduction)
das
Haupt-Menu
konnen Sie eine
Funktion, genannt "OPR",
zur
Bildverbesserung
anwahlen. Wenn Sie mit den Cursortasten
OPR RECHTS/LINKS den hier abgebildeten
Menupunkt anwahlen und die Taste OK
drucken, werden Ihnen zwei mogliche Einstellungen der
Bildveranderung angeboten. Wahlen Sie probeweise
die eine oder die andere der gebotenen "elektronischen
Verbesserungen".
Mit der i-Taste wird die gewahlte Einstellung bestatigt
und zur Video-Wiedergabe zuruckgeschaltet.
Betrieb mit VHS
Aufnahmedauer
eingeben (ITR)
Dieser Videorecorder stellt Ihnen verschiedene
Aufzeichnungs-funktionen
zur
Verfugung.
Falls Sie im LP-Modus aufzeichnen mochten,
5 drucken Sie die Taste "LP".
6
Sie konnen sofort aufzeichnen (ein Programm, das
Sie mitverfolgen).
Sie
konnen
sofort
aufzeichnen
und
eine
Aufnahmedauer von maximal 9 Stunden eingeben.
Diese Funktion wird Instant Timer Recording (ITR)
fur
konnen
mit dem
auf einen
Eine Kassette mit der Bezeichnung E-180 verfugt
somit uber eine Aufzeichnungs-/Wiedergabedauer
von 180 Minuten.
Eine Kassette mit der Bezeichnung T-120 verfugt
somit uber eine Wiedergabedauer von 120
Minuten.
Im LP-Modus (Long Play) gilt als maximale
Aufzeichnungs- und Wiedergabezeit das Doppelte
der auf der Kassette angegebenen Zeit.
Eine Kassette mit der Bezeichnung E-180 verfugt
somit uber eine Aufzeichnungs-/Wiedergabedauer
360 Minuten.
Eine Kassette mit der Bezeichnung T-120 verfugt
somit uber eine Wiedergabedauer von 240
Minuten.
von
1
2
Fernsehgerat
und Videorecorder einschalten.
Kassette mit Fenster nach oben und Pfeil in
Richtung
Kassettenfach
Kassette schon
einlegen. Falls die
eingelegt worden ist, drucken
auf die Taste "POWER",
einzuschalten.
3
beginnen,
drucken Sie
einige
Sekunden die
Anzeige
"RECORD".
die in der
gewunschte Aufzeichnungszeit ein,
Anzeige des Videorecorders erscheint.
Mit jedem Drucken der Taste "REC/ITR" wird die
Stoppzeit in 30-Minuten-Schritten bis auf maximal
9
Stunden erhoht.
7
Falls Sie die
um
en
Aufzeichnung
unterbrechen mochten,
unerwunschte Bilder nicht aufzunehmen, druckSie die Taste "PAUSE/STEP". Auf dem
Bildschirm erscheint fur
Anzeige
einige Sekunden die
Aufzeichnung weiterz-
"RECP". Um mit der
ufahren, drucken Sie
erneut die Taste
"PAUSE/STEP".
8
Zum Beenden der
Aufzeichnung
drucken Sie die
Taste "STOP". Auf dem Bildschirm erscheint fur
einige
Sekunden die
Anzeige
"STOP".
Hinweis
vor versehentlichem Loschen
schutzen: Aufzeichnen auf eine schon bespielte Kassette
Aufzeichnungen
und damit das Loschen der alten
Aufzeichnung
zu
verhindern, brechen Sie einfach die Sicherheitslasche
auf der Ruckseite der Kassette heraus.
Offnung
Kassette
wieder
mit Klebestreifen abdecken: Um eine
mit herausgebrochener Sicherheitslasche
bespielen
zu
konnen, decken Sie die
mit einem Klebestreifen ab. Weitere
Offnung
Angaben
finden
Sie in der
Bedienungsanleitung der Videokassetten.
Ein
Fernsehprogramm aufzeichnen und ein
anderes mitverfolgen
Durch die Auswahl des Programmplatzes, den Sie
anzeigen mochten, konnen Sie gleichzeitig ein
Programm mitverfolgen und ein anderes aufzeichnen.
Beginnen Sie mit der Aufzeichnung gemass aufgefuhrten Schritten 1 bis 6 auf Seite 21.
Sie
den Videorecorder
um
zu
stellen Sie die
eingebauten Timer eine
spateren Zeitpunkt vorpro-
Aufzeichnung
grammieren (bis zu 1 Monat nach aktuellem
Datum). Es konnen gleichzeitig bis zu 7 verschiedene Aufzeichnungen vorprogrammiert werden, immer unter der Bedingung, dass die Kassette
uber genugend Aufzeichnungszeit verfugt.
Im SP-Modus (Standard Play) gilt als maximale
Aufzeichnungs- und Wiedergabezeit die auf der
Kassette angegebene Zeit.
Aufzeichnung
Durch wiederholtes Drucken der Taste "REC/ITR"
genannt.
Sie
Um mit der
die Taste "REC/ITR". Auf dem Bildschirm erscheint
Wahlen Sie mit dem
Fernsehgerat
Programmplatzwahler an ihrem
mitverfolgen
den Sender, den Sie direkt
mochten.
Wahlen Sie entweder uber die Nummerntasten
oder die Cursortasten "D" und "E" den
Programmplatz.
4
Falls Sie uber den
EURO-Scart-Steckplatz
auf der
Ruckseite des Videorecorders oder uber die
AUDIO/VIDEO-Buchsen
an
der Vorderseite des
Videorecorders aufzeichnen wollen, drucken Sie die
Taste "AV", bis die richtige Position auf der
Bildschirmanzeige
AV 1 Fur
erscheint.
Aufzeichnungen
uber den
Steckplatz
uber den
Steckplatz
EURO AV1 SCART.
AV 2 Fur
Aufzeichnungen
EURO AV2 SCART.
AV 3 Fur
Aufzeichnungen
(L/R).
uber die Buchsen VIDEO
IN und AUDIO IN
21
BETRIB
Betrieb mit VHS
Aufnahme mit ShowView
System
Das ShowView System vereinfacht wesentlich die
Eingabe des Datums, Senders, Anfangs- und
Endzeiten einer Timeraufnahme, durch die einfache Eingabe des ShowView Programmcodes.
Der ShowView Programmcode wird in den meis-
6
Drucken Sie wiederholt AV falls Sie entweder von
einer der SCART Buchsen oder den AV INPUT
Buchsen auf der Vorderseite aufnehmen mochten,
bis die richtige Anzeige erscheint (AV1, AV2, AV3).
7
Drucken Sie G und dann D oder E um VPS einoder aus zu schalten.
Schalten Sie das VPS aus, wenn sie von einem
Sender aufnehmen, der kein VPS ubertragt! (
Symbol verschwindet von der Bildschirmanzeige).
Denken Sie daran, dass nur bestimmte Sender
VPS ubertragen.
*
Fernsehprogrammzeitschriften veroffentlicht;
Sie variieren in der Lange von 1 bis 9 Ziffern.
ten
1
2
Stellen Sie sicher, dass die Fernsehsender pro-
grammiert und gespeichert wurden.
Legen Sie eine Videokassette mit
Kopierschutzlasche in Ihren DVD+VCR ein.
Die Videokassette muss immer so eingelegt
den, dass das Sichtfenster nach oben zeigt,
der Pfeil von Ihnen weg zeigt.
8
wer-
und
Drucken Sie SHOWVIEW.
Drucken Sie G um die Aufnahmegeschwindigkeit
auszuwahlen und D oder E wenn Sie mit SP, IP
oder LP aufnehmen mochten.
SP sorgt fur bessere Bild- und Tonqualitat, LP bietet
Ihnen jedoch doppelt so viel Aufnahmezeit wie SP.
Uberprufen Sie, ob die Timerdetails korrekt sind.
Drucken Sie i um Ihre Einstellungen zu speichern.
Falls BITTE PRUFEN angezeigt wird, haben Sie
verkehrte Werte eingegeben, und mussen die
Daten erneut eingeben.
PR
DATE
ARD
12
TIME
10
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
::
111155
SP
::
SP
~
--
--
~
::
--
--
~
--
--
---------
EINMAL
0~9,
REC SHOWVIEW
3
4
Drucken Sie die numerischen Tasten, um den
ShowView Programmcode der Fernsehsendung
einzugeben, die Sie aufnehmen mochten.
Drucken Sie F falls Sie eine falsche Eingabe
machen, und geben Sie dann die richtige Nummer
ein.
123456789
OKi
0~9,
Drucken Sie OK.
Die Aufnahmedetails Ihrer
Sendung
angezeigt.
werden
Falls BITTE PRUFEN angezeigt wird bedeutet dies,
dass Sie einen verkehrten ShowView
Programmcode eingegeben haben, oder dass Sie
den ShowView Programmcode verkehrt
eingegeben haben, oder dass der ShowView
Programmcode falsch in der
Fernsehprogrammzeitschrift abgedruckt wurde.
Falls "- -" angezeigt wird, mussen Sie die
Programmnummer des Senders eingeben, von dem
Sie aufnehmen mochten.
PR
ARD
DATE
TIME
12
10 ::
111155
SP
::
SP
--
--
--
--
--
--
~
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
--
--
SP
SP
SP
SP
SP
i
9
--
--
--
--
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
SP
SP
SP
SP
SP
Drucken Sie i, um die Menus auszublenden.
Wiederholen Sie die Schritte 2 -8, falls Sie andere
Aufnahmen mit dem ShowView System ausfuhren
mochten.
10
Drucken Sie
I
um
Ihr Gerat auf
Stand-By
zu
schalten.
TIMER erscheint im Display des DVD+VCR
wahrend Ihr DVD+VCR darauf wartet, mit der
Aufnahme zu beginnen. Drucken Sie TV/VCR auf
der Fernbedienung um den VCR Modus
auszuwahlen, falls Sie wahrend der
Timeraufnahme eine DVD ansehen mochten.
LP Aufnahme
Wenn Sie die Bandgeschwindigkeit auf "IP" stellen
schaltet der DVD+VCR automatisch auf den LP Modus,
um eine Aufnahme zu beenden falls nicht genug Platz
auf der Kassette ist, wahrend die Timer-Aufnahme auf
SP steht.
Es ist nicht moglich die Bandgeschwindigkeit auf "IP" zu
stellen, wahrend "VPS/PDC" auf "ON" steht.
VPS
--
DAS VIDEO-PROGRAMM-SYSTEM
Das Video-Programm-System (VPS) garantiert, dass
die Fernsehsendungen, die Sie mit TimerProgrammierungen aufzeichnen mochten, vollstandig
aufgezeichnet werden, auch wenn die tatsachliche
Sendezeit durch Verspatungen oder Uberziehen von
der programmierten Zeit abweicht. Dies gilt auch, wenn
die Sendung unterbrochen wird (z. B. fur dringende
Nachrichtenmeldungen). In diesem Fall wird die
Aufzeichnung ebenfalls unterbrochen und beginnt
wieder, wenn die Sendung weiterfahrt.
Das VPS-Signal wird von den Fernsehstationen
ausgestrahlt und korrigiert den Timer Ihres
Videorecorders.
VPS sollte bei allen Timer-Aufzeichnungen von
Sendern, die ein VPS-Signal ausstrahlen, auf
eingeschaltet (ON) sein. Fur Timer-Aufzeichnungen von
Sendern, die kein VPS-Signal ausstrahlen, sollte VPS
ausgeschaltet (OFF) sein.
***
22
--
::
i
Intelligente
5
--
OKi
Drucken Sie D oder E um die Aufnahmeart
auszuwahlen.
EINMAL: Fur Sofortaufnahme.
TAGLICH: Zur wochentlichen Aufnahme zur gleichen Zeit.
WOCHENTLICH: Zur taglichen (außer Samstag
und Sonntag) Aufnahme zur gleichen Zeit.
EINMAL
REC SHOWVIEW
--
Ihr neuer Videorecorder erkennt ebenfalls das ahnliche PDC-System, das zur Zeit in den Niederlanden
verwendet wird.
Betrieb mit VHS
VPS kann mit den Cursor "D" und "E" Tasten ein-
Programmieren des Timers uber
den Bildschirmdialog
6 oder ausgeschaltet werden.
Drucken Sie die "G" Taste und wahlen Sie die
durch Verwenden der
Cursor "D" und "E" Tasten, aus.
Aufnahmegeschwindigkeit,
Mit dem Timer konnen Sie die automatische
Aufzeichnung
LP
Sendungen programmieren.
von
einem Monat konnen bis zu 7
Aufzeichnungen vorprogrammiert werden.
Innerhalb
von
IP
1
Drucken Sie die Taste "i" und setzen Sie die
mit den Cursortasten "F" und "G" auf
die Zeile "REC".
2
3
Drucken Sie die Taste "OK",
Programmierung des Timers
in den Modus
--
DATE
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
::
--
--
~
::
--
--
~
PR
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
SP
--
--
--
--
SP
--
--
--
SP
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
SP
--
SP
--
zur
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
PR
DATE
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
7
SP
SP
8
SP
SP
SP
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
--
--
--
DATE
TIME
16
19002000
::
SP
::
SP
~
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
--
--
wenn
SP
SP
SP
SP
SP
i
SP
TIME
--
--
PR
SP
Drucken Sie die "G" Taste und geben Sie mit den
Nummerntasten den Tag ein.
Falls Sie die Aufzeichnungsart andern mochten:
(1) Drucken Sie die Taste "OK".
Taglich: Fur tagliches Aufzeichnen von Montag
bis Freitag
Wochentlich Fur Aufnahmen an einem bestimmten Tag in jeder Woche (von SO bis SA).
(2) Bewegen Sie die Markierung mit den Cursortasten
"F" und "G" auf die Aufzeichnungsart und bestatigen
Sie ihre Wahl durch Drucken der Taste "OK".
PR-0116--
ausgewahlt,
eingeschaltet ist.
PR-01
i
i
4
Der IP-Modus ist nicht
TIME
--
--
SP
--
DATE
PR-01
SP
--
Der IP-Modus stellt die noch freie Bandzeit fest
gelangen.
zu
TIME
--
--
:
Langspiel-Aufzeichnungen
Standard-Aufzeichnungen
VPS/PDC
Drucken Sie die "OK" Taste und wahlen Sie mit den
Nummerntasten die Programmplatznummer, von
welcher Sie aufnehmen mochten. Programmplatze
mussen zweistellig eingegeben werden (1=01, 2
=02 usw.)
Falls Sie entweder uber die EURO-ScartSteckplatze oder die AUDIO/VIDEO-Input-Buchsen
auf-zeichnen mochten drucken Sie wiederholt die
Taste "AV", bis die korrekte Anzeige erscheint.
PR
Fur
und schaltet gegebenenfalls von SP auf LP um,
um die Aufnahme des Programms zu beenden.
Markierung
um
:
SP: Fur
Beenden Sie Ihre Timer-Eingaben durch Drucken
der Taste "i".
Auf dem Bildschirm erscheint eine Anzeige der mit
dem Timer programmierten Aufzeichnungen.
Falls die Meldung "BITTE PRUFEN" erscheint, ist
die Eingabe der Daten nicht korrekt.
Bitte korrigieren Sie die Eingabe.
Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog
schliessen.
Stellen Sie sicher, dass eine Kassette in den
Videorecorder eingelegt ist und schalten Sie den
Videorecorder mit der Taste "POWER" aus.
Das Symbol fur den programmierten Timer TIMER
erscheint in der Anzeige des Videorecorders.
zu
Hinweis
UberlappendeTimer-Programmierung
Bei
uberlappenden Timer-Programmierungen wird die
Sendung, die programmiert ist, bis zum programmierten Ende aufgezeichnet; der Beginn der zweiten
programmierten Sendung wird nicht aufgezeichnet.
ACHTUNG
Falls Sie eine schon begonnene TimerAufzeichnung unterbrechen mochten drucken Sie die
erste
-
Taste "POWER" auf der Vorderseite des Videorecorders.
SP
SP
Drucken Sie TV/VCR, um sich eine
einer Timeraufnahme anzusehen.
SP
SP
SP
SP
DVD wahrend
SP
OK i
5
Geben Sie Beginn und Ende der Aufzeichnung mit
den Nummerntas-ten ein.
Der Videorecorder rechnet mit einem 24-Stunden
-System.
Fehler konnen mit den Cursortasten "F" und "G"
werden.
korrigiert
PR
PR-01
DATE
TIME
16
1900
::
2000
SP
::
SP
~
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
::
--
--
~
--
--
--
--
--
--
SP
SP
SP
SP
SP
i
23
BETRIB
Betrieb mit DVD und Video-CD
Abspielen
Grundfunktionen
einer DVD und einer
Video-CD
Hinweis
Falls nicht ausdrucklich
Vorbereitungen fur
VCD2.0
die
Wiedergabe
DVD
VCD1.1
Schalten Sie das Fernsehgerat ein und stellen Sie als
Videoquelle den Eingang ein, an den der DVD-Spieler
angeschlossen wurde.
Schalten Sie das Audiogerat ein, das an das Gerat
angeschlossen ist. Stellen Sie dort als Eingangsquelle
den Eingangskanal ein, an den der DVD-Spieler
angeschlossen ist.
1
Drucken Sie auf
zu offnen.
2
Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite
nach oben in das Discfach ein.
Wenn Sie eine doppelseitig bespielte DVD einlegen, so legen Sie diese mit der Seite nach unten
ein, die Sie zuerst abspielen mochten.
3
Drucken Sie auf OPEN/CLOSE, um das Discfach
zu schließen.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Anzeige
AUSLESEN, und die Wiedergabe beginnt automatisch.
Wenn die Wiedergabe nicht beginnt, drucken Sie
PLAY. Manchmal offnet sich dabei statt dessen das
Disc Menu.
OPEN/CLOSE,
um
das Discfach
Funktionen konnen auch uber das
Einen anderen TITEL ansteuern
DVD
Benutzen Sie die Tasten 1 2
3 4 um den gewunschtgewunschte Kapitel auszuwahlen und
Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste
Titel/das
SELECT/ENTER.
Mit TITLE oder MENU schalten Sie auf den
Menubildschirm zuruck.
1/3
Wenn eine Disc mehrere Titel beinhaltet, konnen Sie
einen anderen Titel wie folgt ansteuern:
(0-9),
--
--
Hinweise
Wenn die Kindersicherung aktiviert ist und die
Sicherheitsstufe der Disc hoher ist als die
Sicherheitsstufe des DVD-Spielers (Disc wird nicht
zugelassen), muss der 4-stellige Sicherheitscode
eingegeben und/oder eine andere Sicherheitsstufe fur
die eingelegte Disc ausgewahlt werden (siehe
Abschnitt "Kindersicherung" auf Seite 19).
DVDs konnen Regionalcodes enthalten.
Ihr DVD-Spieler spielt keine Discs ab, deren
Regionalcode sich von dem im Gerat gespeicherten
Regionalcode unterscheidet. Der Regionalcode fur
diesen DVD-Spieler lautet 2 (zwei).
Drucken Sie TV/VCR, um sich eine DVD wahrend
einer Timeraufnahme anzusehen.
24
die
Wechseln
TRACK
zu
einem anderen KAPITEL/
VCD1.1
DVD
1/12
1/3
Wenn ein Titel einer Disk aus mehr als einem Kapitel
bzw. eine Disk aus mehr als einem Track besteht, konnen Sie folgendermaßen zu einem anderen
Kapitel/Track wechseln:
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe kurz auf eine
der SKIP/SCAN-Tasten . oder >, um das nachste Kapitel bzw. den nachsten Track auszuwahlen
oder zum Anfang des laufenden Kapitels/Tracks
zuruckzukehren.
Drucken Sie zweimal kurz auf die Taste ., um das
vorherige Kapitel bzw. den vorherigen Track
auszuwahlen.
Um wahrend der DVD-Wiedergabe direkt ein
beliebiges Kapitel aufzurufen, drucken Sie auf die
DISPLAY-Taste und wahlen Sie mit Hilfe der
Pfeiltasten 3/4 C (fur Kapitel) (oder bei Video-CD´s T
fur Track) aus. Rufen Sie anschließend mit Hilfe der
Nummerntasten (0-9) das gewunschte Kapitel/den
gewunschten Track auf.
Zum
Eingeben zweistelliger Nummern drucken Sie
entsprechenden Zahlentasten kurz nacheinander.
die
um zum
Menufenster zuruckzukehren.
Menu-Einstellung und die genaue Verfahrensweise
bei der Bedienung des Menus konnen von Disk zu
Disk variieren. Halten Sie sich an die Anweisungen im
jeweiligen Menufenster. Wahrend des Setups konnen
Sie PBC auch deaktivieren. Naheres hierzu auf Seite 18.
--
um
Hinweis
Benutzen Sie die Nummerntasten, um den Track
auszuwahlen, den Sie ansehen mochten.
--
angehaltener Wiedergabe die Taste
entsprechende Zahlentaste
gewunschte Titelnummer auszuwahlen.
DISPLAY und dann die
VCD2.0
Drucken Sie auf die RETURN-Taste,
DVD
Drucken Sie bei
Einblenden eines Menufensters
drucken
Konfigurationsmenu
gesteuert werden.
Legen
Das Menufenster kann eingeblendet werden, nachdem
eine DVD oder Video-CD eingelegt wurde, die uber ein
Menu verfugt.
en
beziehen sich die
angemerkt,
beschriebenen Funktionen auf Funktionen,
die Sie mit der Fernbedienung steuern konnen.Einige
nachfolgend
Zeitlupe
DVD
VCD2.0
VCD1.1
1 Drucken Sie wahrend im Pause-Modus die Taste .
oder >.
Der DVD-Spieler
Zeitlupe.
aktiviert dadurch die
Wiedergabe
in
2 Mit der Taste . oder > konnen Sie die
3
Wiedergabegeschwindigkeit bestimmen: t 1/16, t
1/8, t 1/4 oder t 1/2 (ruckwarts), oder T 1/16, T
1/8, T 1/4 oder T 1/2 (vorwarts).
Um den Zeitlupenmodus zu beenden, drucken Sie die
Taste PLAY.
Hinweis
Bei Video-CD´s ist keine
Ruckwartszeitlupe moglich.
Betrieb mit DVD und Video-CD
Funktionen
Allgemeine
Standbild und
VCD2.0
DVD
(Fortsetzung)
Bild-fur-Bild-Wiedergabe
VCD1.1
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf PAUSE.
Der DVD-Spieler geht dadurch in den Wiedergabe-Pausenmodus.
2 Durch das wiederholte Drucken der PAUSE-Taste auf Ihrer
Fernbedienung konnen Sie nun die Wiedergabe Bild fur Bild fortsetzen.
Spulen
VCD2.0
DVD
VCD1.1
1 Halten Sie die Taste SKIP/SCAN . oder > wahrend der
Wiedergabe fur ungefahr zwei Sekunden gedruckt.
Der
DVD-Spieler
aktiviert dadurch den SUCH-Modus.
2 Drucken Sie die Taste SKIP/SCAN . oder >
mehrmals, um die gewunschte Suchgeschwindigkeit
festzulegen:mX2, mX4, mX16, mX100 (ruckwarts)
oder MX2, MX4, MX16, MX100 (vorwarts).
Bei Video-CD´s andert sich die Suchgeschwindigkeit:
mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder MX2,
MX4, MX8 (vorwarts).
3 Um den SUCH-Modus zu beenden, drucken Sie
wieder auf die Taste PLAY.
Zufallswiedergabe
VCD1.1
2 Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drucken
Sie mehrmals auf die Taste RANDOM, bis die
Anzeige RANDOM auf dem Fernsehbildschirm
verschwunden ist.
Hinweis
Diese Funktion kann nur bei DVD-Karaoke-Disks und
Video-CD´s ohne PBC angewendet werden.
CHAPT
DVDs
--
TITLE
ALL
TRACK
entsprechende Symbol
Das
Das
drucken Sie
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
entsprechende Symbol
wiederholen, drucken Sie
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
3 Um den Wiederholungsmodus
Sie nochmals auf REPEAT.
entsprechende Symbol
zu
zu
wiederholen, drucken Sie
Das Track-Wiederholen-Symbol erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
2 Um die laufende Disk zu wiederholen, drucken Sie
zweimal auf die REPEAT-Taste.
Das Alles-Wiederholen-Symbol erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
3 Um den Wiederholungsmodus zu verlassen, drucken
Sie ein drittes Mal auf die REPEAT-Taste.
Das Wiederholung-Aus-Symbol erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Hinweis
Auf Video-CD´s mit PBC muss PBC im Setup-Menu deaktiviert werden, um die Wiederholungsfunktion anwenden
zu konnen. Naheres hierzu auf Seite 18.
A-B-Passage wiederholen
VCD1.1
A*
AB
DVD
VCD2.0
OFF
Um eine bestimmte Titelpassage zwischen zwei
Punkten A und B zu wiederholen:
selbstgewahlten
am
gewunschten Anfangspunkt.
A- erscheint kurz auf Ihrem Fernsehbildschirm.
2 Drucken Sie
am
gewunschten Endpunkt
nochmals A-B.
A-B erscheint kurz auf Ihrem Fernsehbildschirm, und die A-B-Passage wird
nun wiederholt (a-b erscheint auf dem Display des DVD-Spielers).
3 Um das Wiederholen der betreffenden A-B-Passage
zu beenden, drucken Sie wieder auf A-B.
Zeitsuche
0:16:57
DVD
-:--:--
Mit der Zeitsuchfunktion konnen Sie anhand einer
nach einer bestimmten Stelle auf der
DVD suchen.
Zeitangabe
eingelegten
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf DISPLAY.
Das Bildschirmmenu erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Das Zeitsuchefenster
aktuellen Disc an.
Die
OFF
Kapitel/Titel/Aus
Kapitel zu wiederholen,
2 Um den aktuellen Titel zu
nochmals auf REPEAT.
Wiederholen Track/Alle/Aus
zeigt
die verstrichene
Spielzeit
der
2 Drucken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf 3/4, um
das Zeitsuchesymbol innerhalb der Bildschirmmenus
zu markieren.
VCD1.1
Wiederholen
1 Um das aktuelle
auf REPEAT.
Das
VCD2.0
DVD
-
1 Um den laufenden Track
auf die REPEAT-Taste.
1 Drucken Sie die Taste A-B
Karaoke DVD
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im
Stopmodus auf RANDOM.
Das Gerat startet nun automatisch die Wiedergabe in
willkurlicher Reihenfolge, und die Anzeige RANDOM
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Wiederholen
Video-CD´s
beenden, drucken
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Meldung
"-:--:--" erscheint im Zeitsuchefenster.
3 Geben Sie nun mit den Zahlentasten innerhalb von
10 Sekunden die gewunschte Startzeit ein. Geben
Sie dabei von links nach rechts die Stunden, Minuten
und Sekunden ein.
Wenn Sie falsche Zahlen eingegeben haben, drucken Sie
entsprechend oft die Taste CLEAR, um die falsch
eingegebenen Zahlen wieder zu loschen. Geben Sie
anschließend die richtigen Zahlen ein.
4 Drucken Sie innerhalb
SELECT/ENTER,
bestatigen.
um
von
die
10 Sekunden auf
Startzeit
eingegebene
zu
Die Wiedergabe beginnt nun an der von Ihnen eingegebenen
Stelle. Wenn Sie eine ungultige Zeit eingegeben haben,
beginnt die Wiedergabe am aktuellen Punkt.
3D-Raumklangeffekt
DVD
NORM.
3D SUR
Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt erzeugen,
der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit funf oder
mehr Lautsprechern, die normalerweise fur Mehrkanalaudio
bei einem Heimkinosystem erforderlich sind, mit zwei
herkommlichen Stereolautsprechern simuliert.
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe auf DISPLAY,
um die Option "3D SUR" auszuwahlen.
2 Verwenden Sie die Cursor 3 oder 4 Taste, um
"NORM." oder 3D SUR" auszuwahlen.
3 Verwenden Sie die Cursor 1 oder 2 Taste, um
"NORM." oder 3D SUR" auszuwahlen.
"
"
25
BETRIB
Betrieb mit DVD und Video-CD
Allgemeine
Zoomen
Funktionen
VCD2.0
DVD
(Fortsetzung)
VCD1.1
Mit der Zoomfunktion konnen Sie das Videobild vergroßern
und dieses anschließend nach links und rechts sowie
auf und ab bewegen.
1 Drucken Sie wahrend der
Pause-Modus auf ZOOM,
aktivieren.
oder im
die ZOOM-Funktion
Wiedergabe
um
zu
Wenn Sie mehrfach auf die Taste ZOOM drucken, konnen
Sie das Bild in bis zu sechs Stufen zunehmend vergroßern.
2 Benutzen Sie die Tasten 1/2/3/4, um das vergroßerte Bild nach links oder rechts sowie auf oder
ab zu bewegen.
3 Drucken Sie
CLEAR,
bzw.
Wiedergabe
wieder zur normalen
Standbild zuruckzukehren.
um
zum
Hinweis
Die Zoomfunktion steht bei
einigen
DVDs
DVDs konnen Menus enthalten, uber die Sie besondere
Inhalte erreichen konnen. Um ein solches Menu zu offnen,
drucken Sie auf DISC MENU. Drucken Sie
anschließend die passende Zahlentaste fur die gewunschte Option oder benutzen Sie die Tasten 1/2/3/4
zum Markieren der gewunschten Menuoption und
drucken Sie anschließend auf SELECT/ENTER.
Titelmenu
U. nicht
u.
VCD2.0
DVD
Markierungssuche
DVD
enthalt, erscheint dieses
VCD1.1
stattdessen auch das Disc Menu offnen.
2 Das Menu kann eine
Auflistung von Kamerawinkeln,
Tonspuren, Untertiteloptionen und der zu einem Titel
gehorenden Kapitel enthalten.
3 Um das Titelmenu
zu
MARKER SEARCH
entfernen, drucken Sie
nochmals auf TITLE.
Sie konnen die
Wiedergabe
an
einer
von
Ihnen
markierten Stelle starten. Dabei konnen bis
zuvor
9 Stellen
zu
markiert werden.
Markierung
konnen Sie wie
1 Drucken Sie wahrend der
wenn
Menus
auf dem Fernsehbildschirm. Anderenfalls kann sich
Verfugung.
Eine
des Inhalts einer DVD:
Abfragen
Wenn der aktuelle Titel ein Menu
Die Zoomfunktion steht bei Szenen, die aus mehreren
Blickwinkeln aufgezeichnet wurden, u. U. nicht zur
1/9
die
zu
folgt vornehmen:
Wiedergabe auf MARKER,
markierende Stelle erreicht ist.
2 Wiederholen Sie
Markierungen
jeweils
Schritt 1,
auf einer Disc
zu
um
bis
Discmenu
DVD
1 Drucken Sie auf DISC MENU.
Das Disc Menu wird
angezeigt.
2 Um das Disc Menu
Das Markierungssymbol erscheint kurz auf dem
Fernsehbildschirm.
zu
schließen, drucken Sie
nochmals auf DISC MENU.
9
zu
Kamerawinke
setzen.
DVD
1/1
Wenn eine Disc Szenen enthalt, die
Abrufen einer markierten Stelle
1 Drucken Sie wahrend der
Disc-Wiedergabe
auf
von
10 Sekunden
1/2,
um
Drucken Sie wahrend der
ANGLE,
die
den
Wiedergabe mehrmals
gewunschten Kamerawinkel
auf
Die Nummer des aktuellen Kamerawinkels erscheint auf
dem
3 Drucken Sie auf SELECT/ENTER.
Wiedergabe beginnt
um
auszuwahlen.
Markierung
auszuwahlen.
an
dann den
Kamerablickwinkel andern.
Das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE erscheint auf
Nummer fur die abzurufende
mehreren
aufgezeichnet wurde, blinkt das
Kamerawinkelsymbol im Display. Sie konnen
dem Fernsehbildschirm.
2 Drucken Sie innerhalb
aus
Blickwinkeln
SEARCH.
Die
DVD
1 Drucken Sie auf TITLE.
Verfugung.
zur
Besondere DVD-Inhalte
Display.
der markierten Stelle.
1
4 Um das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE
zu
schließen, drucken Sie auf SEARCH.
Tonspurwechsel
DVD
ENG
D
6CH
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals auf AUDIO,
eine andere Sprache oder Tonspur auszuwahlen.
um
Loschen einer markierten Stelle
1
Drucken Sie wahrend der
Disc-Wiedergabe
auf
SEARCH.
2
3
SUBTITLE,
Markierung
Drucken Sie 1/2, um die Nummer der
auszuwahlen.
Falls das
Drucken Sie auf CLEAR.
der
entsprechende Markierung
zu
wird dadurch
loschenden
aus
der Liste
entfernt.
5
Wiederholen Sie
jeweils
Markierungen
loschen.
zu
Schritt 2 und 3,
um
weitere
Um das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE
schließen, drucken Sie wieder auf SEARCH.
26
zu
DVD
1
ENG
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals auf
um die Untertitelsprache zu andern.
Das Menu fur die MARKIERUNGSSUCHE erscheint auf
dem Fernsehbildschirm.
Die
4
Untertitel
Hinweis
erscheint, ist die gewunschte Funktion auf
eingelegten
Disc nicht
verfugbar.
Wiedergabe
Audio-CDs und MP3-Discs
von
Abspielen einer Audio-CD
Dieses Gerat kann MP3-Dateien
und MP3-Disc
wiedergeben,
die auf CD-
ROM, CD-R oder DC-RW-Disc aufgenommen wurden.
Bevor Sie
bitte die
jedoch eine MP3-Disc abspielen,
nachfolgenden Hinweise.
lesen Sie
CD
Spulen
1 Halten Sie die Taste SKIP/SCAN . oder >
wahrend der
Wiedergabe
fur
ungefahr
zwei Sekunden
gedruckt.
Der
aktiviert
DVD-Spieler
den SUCH-Modus.
nun
2 Drucken Sie die Taste SKIP/SCAN .oder . oder
Legen
1
sie eine Disc ein und schließen Sie das
Discfach.
Das Menu erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
CD
Programmieren
MP3
Programmieren
TRACK 1
TRACK 1.MP3
TRACK 2
TRACK 2.MP3
TRACK 3
TRACK 3.MP3
TRACK 4
TRACK 4.MP3
TRACK 5
TRACK 5.MP3
TRACK 6
TRACK 6.MP3
TRACK 7
> mehrmals, um die gewunschte Geschwindigkeit
festzulegen: mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder
MX2, MX4, MX8 (vorwarts)..
3 Die
Suchgeschwindigkeit
4 Um den SUCH-Modus
STER.
NORM.
56:35
Audio-CD-Menu
1
aus
gewunschte
Die
Wiedergabe beginnt.
Wiedergabe wird die verstrichene
Spieldauer des aktuellen Stucks auf dem Display
angezeigt. Am Ende der Disc stoppt die
Wiedergabe automatisch.
Wahrend der
Um die
einem anderen
zu
CD
Zeitpunkt
Das Gerat startet
Wiedergabe
und die
Wiedergabe
Anzeige "RAND."
Wiedergabe fortzusetzen,
Wiedergabe
wiederholen
A-B-Passage
Passage
Punkten A und B
CD
zwischen zwei selbst-
zu
wiederholen:
am
Wiedergabe
gewunschten Anfangspunkt.
Symbol
Wiederholen "A-" erscheint auf dem
2 Drucken Sie
Drucken Sie wahrend der
CD
MP3
Das
Symbol
am
Wiedergabe
kurz auf
Kapitels zuruckzuspringen.
wiederholt
3 Um die
und
zur
drucken Sie wieder auf die Taste A-B.
Das
Bildschirmmenu.
vorhergehenden
Bei einer Audio-CD konnen Sie durch das
Eingeben
entsprechenden Titelnummer mit der passenden
Zahlentaste (0-9) einen gewunschten Titel auch
wahrend der Wiedergabe direkt ansteuern.
der
Wiederholen Stuck/Alle/Aus
CD
MP3
wiederholen, drucken Sie
auf REPEAT.
erscheint auf dem
Symbol
2 Um alle Stucke der
eingelegten
Disc
zu
wiederholen,
Wiederholen
-
Alle erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Wiederholungsmodus
zu
beenden, drucken
Sie nochmals auf REPEAT.
Symbol
Wiederholen Aus erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Symbol
Wiederholen "OFF" erscheint auf dem
3D-Raumklangeffekt
Dieses Gerat kann einen
CD
3D-Raumklangeffekt
erzeu-
gen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit
funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur
Mehrkanalaudio bei einem Heimkinosystem erforderlich
sind, mit zwei herkommlichen Stereolautsprechern
simuliert.
1 Drucken Sie wahrend der
AUDIO,
um
die
2 Verwenden Sie
"NORM." oder
3 Verwenden Sie
"NORM." oder
"
drucken Sie nochmals auf REPEAT.
Symbol
nun
Wiederholung der A-B-Passage zu beenden
normalen Wiedergabe zuruckzukehren,
Taste ., um zum Anfang des
Stucks zuruckzuspringen.
Das entsprechende
Fernsehbildschirm.
nochmals A-B.
wiedergegeben.
Drucken Sie zweimal kurz hintereinander auf die
zu
gewunschten Endpunkt
Wiederholen "A-B" erscheint auf dem
Bildschirmmenu, und die markierte A-B-Passage wird
SKIP/SCAN . oder >, um das nachste Stuck
anzusteuern oder um an den Anfang des aktuellen
1 Um das aktuelle Stuck
die Taste A-B
Bildschirmmenu.
entweder auf PLAY oder nochmals auf PAUSE.
Ein anderes Stuck ansteuern
drucken
Sie mehrmals auf die Taste RANDOM, bis die Anzeige
"RAND." aus dem Bildschirmmenu verschwunden ist.
Das
drucken Sie
in
erscheint im Bildschirmmenu.
Um eine bestimmte
auf PAUSE.
oder im
automatisch die
1 Drucken Sie wahrend der
1 Drucken Sie wahrend der
Das
nun
Reihenfolge,
2 Zum Fortsetzen der normalen
gewahlten
MP3
Wiedergabe
auf RANDOM.
willkurlicher
und drucken Sie auf PLAY.
Wiedergabe
3 anzuhalten,
drucken Sie auf STOP.
CD
1 Drucken Sie wahrend der
MP3-Menu
Wahlen Sie mit den Tasten 3/4 das
2 Stuck
3 Um den
beenden, drucken Sie
zu
Zufallswiedergabe
OFF
Stopmodus
Das
wer-
wieder auf die Taste PLAY.
TRACK 8.MP3
0:56:35
2 Um die
Suchrichtung
angezeigt.
TRACK 7.MP3
TRACK 8
Pause
und die
den auf dem Bildschirmmenu
"
Option
die
3D
die
3D
Wiedergabe
DISPLAY oder
"3D SUR" auszuwahlen.
Cursor 1 oder 2 Taste, um
SUR" auszuwahlen.
Cursor 3 oder 4 Taste, um
SUR" auszuwahlen.
Audiokanal wechseln
CD
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe mehrmals
um den Audiokanal zu wechseln (STEREO,
LINKS oder RECHTS).
AUDIO,
27
BETRIB
Programmierte Wiedergabe
Programmierte Wiedergabe
CD
bei Audio-CD´s
und MP3-Disks
Die
Programm-Option ermoglicht das Abspeichern der
Lieblingstitel einer bestimmten Disc im Speicher des
DVD-Spielers. Ein Programm kann jeweils aus 2
Stucken (Audio-CD) oder 60 Stucken (MP3-Disc) besteSie die Disc ein und schließen Sie das
Discfach.
Hinweis
Auf einer Video-CD mit PBC muss PBC im Setup-Menu
deaktiviert werden, um die Programmierungsfunktion
anzuwenden. Naheres hierzu auf Seite 18.
1
Legen Sie die Video-CD ein und schließen Sie
die Diskschublade.
2
Drucken Sie im
Taste.
Legen
Das Menu erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Das
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im
Stopmodus auf die Taste PROGRAM, um den
Programm-Bearbeitungsmodus zu aktivieren.
2
VCD1.1
Programmierte Wiedergabe von Video-CD´s
hen.
1
VCD2.0
MP3
auf die PROGRAM-
Stopmodus
VCD-Programmierungsmenu
VCD
wird
Programmieren
eingeblendet.
E
TRACK 1
Auf der rechten Seite des Bildschirmmenus erscheint
rechts neben dem Wort Programm das E -Symbol.
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
Hinweis
Um den Programm-Bearbeitungsmodus zu verlassen,
drucken Sie PROGRAM. Das E -Symbol verschwindet
dadurch wieder.
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
3
Drucken Sie 3/4, um ein Stuck auszuwahlen.
Drucken Sie anschließend SELECT/ENTER, um
das ausgewahlte Stuck in die Programmliste zu
ubernehmen.
Hinweis
Drucken Sie auf die RETURN- oder die PROGRAM-Taste,
um das Programmierungsmenu zu verlassen.
4
Wiederholen Sie jeweils Schritt 3, um der
Programmliste weitere Stucke hinzuzufugen.
3
CD
Programmieren
E
MP3
Programmieren
TRACK 1
TRACK 12
TRACK 1.MP3
TRACK 8.MP3
TRACK 2
TRACK 8
TRACK 2.MP3
TRACK 2.MP3
TRACK 3
TRACK 10
TRACK 3.MP3
TRACK 4.MP3
TRACK 4
TRACK 3
TRACK 4.MP3
TRACK 3.MP3
TRACK 5
TRACK 5.MP3
TRACK 6
TRACK 6.MP3
TRACK 7
TRACK 7.MP3
TRACK 8
TRACK 8.MP3
0:00:14
STER.
NORM.
56:35
Audio-CD-Menu
5
von
Ihnen
Programmliste
6
7
der linken Seite.
E
Wiederholen
Das entsprechende
Fernsehbildschirm.
1
Drucken Sie
starten.
Die
um
die
Das Symbol Wiederholen
Fernsehbildschirm.
Wiedergabe
zu
Wiedergabe beginnt in der Reihenfolge der von Ihnen
programmierten Stucke. Die Wiedergabe wird beendet,
sobald alle Stucke der Programmliste abgespielt wurden.
wiederholen, drucken Sie
erscheint auf dem
-
Alle erscheint auf dem
Um den Wiederholungsmodus
Sie nochmals auf REPEAT.
markiert.
PLAY,
Symbol
Das Symbol Wiederholen
Fernsehbildschirm.
Stuck wird innerhalb der
Drucken Sie 3/4, um das Stuck auszuwahlen,
mit dem Sie die Wiedergabe beginnen mochten.
Um eine Seite weiterzublattern, drucken Sie auf TITLE.
Um eine Seite zuruckzublattern, drucken Sie auf MENU.
zu
Um alle Stucke der Programmliste zu wiederholen,
drucken Sie nochmals auf REPEAT.
OFF
MP3-Menu
programmierte
programmierter Stucke
Um das aktuelle Stuck
auf REPEAT.
Drucken Sie 2.
Das
Folgen Sie den Schritten 3-7 in "Programmierte
Wiedergabe bei Audio-CD´s und MP3-Disks" auf
Loschen eines Titels
-
zu
beenden, drucken
Aus erscheint auf dem
aus
der
Programmliste
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im
Stopmodus auf PROGRAM, um den ProgrammBearbeitungsmodus zu aktivieren.
Das
E
-Symbol erscheint.
2, um innerhalb der Programmliste
2 Drucken Sie
navigieren.
3 Mit 3/4 wahlen Sie das Stuck aus, das Sie
Programmliste loschen mochten.
4 Drucken Sie auf CLEAR.
Das Stuck wird
aus
der
der
Programmliste geloscht.
Loschen der gesamten
1
aus
zu
Programmliste
Sie den Schritten 1-2 im vorhergehenden
Abschnitt "Loschen eines Stuckes aus der
Folgen
Programmliste".
2 Verwenden Sie 3/4, um "Alle loschen" auszuwahlen
und drucken Sie anschließend auf SELECT/ENTER.
Das gesamte Programm fur die betreffende Disc wird
dadurch geloscht.
Ein erstelltes Programm wird auch dann geloscht, wenn die
betreffende Disc aus dem Spieler entnommen wird.
Wie Sie aus der programmierten Wiedergabe
wieder in die normale Wiedergabe zuruckkehren
Halten Sie die Taste PROGRAM solange gedruckt, bis
die Anzeige "PROG." aus dem Display verschwindet.
28
Zusatzliche Betriebsfunktionen
--
Bildschirmanzeige mit
Bandzahlwerk, Datum,
Programmnummer und
Videorecorder-Teil
Selbstdiagnose-
Der Videorecorder ist mit einer "Video Doktor"Elektronik
aufgerufen
ausgestattet, die uber ein eigenes Menu
wird und dann fur die
Wenn Sie die CLK/CNT-Taste drucken erscheint die
oder Probleme
Bildschirmanzeige. Sie zeigt die Uhrzeit, Zahlwerk oder
Restspielzeit, das Datum Jahr und Wochentag, die
Programmnummer und den Betriebszustand des
Videorecorders an. Das Bandzahlwerk und die Anzeige
der verbleibenden Bandkapazitat erscheint nur,
wahrend ein Videoband eingeschoben wird. Nach rund
3 Sekunden verbleibt entweder die Uhranzeige oder
das Bandzahlwerk und die verbleibende Bandkapazitat
anzeigt.
nun
SPEICHERPLATZE BELEGT
NACHSTES TIMERPROGRAMM
OK
i
wenn
einer Aufnahme oder
das Bandzahlwerk
ermoglicht
Wiedergabe
an
--
der Aufnahme oder
Wiedergabe
die CLEAR-Taste. Das Zahlwerk zeigt 0:00:00 an.
Starten Sie die Aufnahme oder die Wiedergabe.
2
vor
Drucken Sie die STOP-Taste
Aufnahme oder
Wiedergabe
wenn
--
an
Durch Drucken und Halten der Taste
wo
1
Die Kontrolltasten auf der Vorderseite des
Videorecorders sind damit blockiert, und der Videorecorder
kann nur uber die Fernbedienung bedient werden.
1
Drucken Sie auf C.LOCK.
Im
Display
Wahrend der
die Taste
wird
ez
REPEAT
gewahlte Sequenz
ez
Wiedergabe,
REPEAT
Abspielen
drucken und halten Sie
der Stelle fest, wo das
beendet werden soll.
an
Danach startet Ihr VCR die Rucklauf-Suche.
2
Lassen Sie die
ez
die wiederholte
REPEAT Taste
der Stelle los,
beginnen soll.
an
Wiedergabe
gewunschte Sequenz wird automatisch
abgespielt.
wo
Die
Kindersicherung
Wiedergabe,
abgespielt.
wiederholte
Sie die
das Zahlwerk
wird die
automatisch zweimal
beenden wollen.
die Stelle,
werden
(easy) repeat
wahrend der
Drucken Sie die BACKWARD-Taste. Das Band wird
zuruckgespult bis
0:00:00 anzeigt.
gereinigt
eingelegte Videokassette fur eine Aufnahme
geeignet ist oder nicht (ob der Aufnahmeschutz AKTIV
ist, die Schutzlasche also herausgebrochen ist oder
nicht);
wieviele Sendungen fur dem normalen Timer
programmiert wurden;
welche programmierte Sendung als nachste
ausgefuhrt wird.
ez
auf Bandzahlwerk.
Drucken Sie
sauber sind oder
es, nach
Drucken Sie die CLK/CNT-Taste und stellen die
Anzeige
Videokopfe
ob die
eine bestimmte
Stelle zuruckzukehren.
1
ob die
sollten;
--
Das Band halt automatisch an,
VIDEOKOPFE
KASSETTENSTATUS
Anzeige erlischt.
Bildschirmanzeige nicht mit
auf 0:00:00 steht. Diese Funktion
Funktionen
VIDEO DOKTOR
STATUS
Drucken Sie die CLK/CNT-Taste und die
Bandzahlwerkspeicherfunktion
folgenden
auf dem Fernsehbildschirm
Dr.
--
aufgezeichnet.
Losungen
VCR
die CLK/CNT-Taste inner-
halb der nachsten 3 Sekunden nochmals, kann von
einer auf die andere Anzeige umgeschaltet werden.
Bei einer Aufnahme wird die
Uberprufungs-
Funktionen
Betriebsart des Gerates
ersichtlich. Drucken Sie
und
zweimal
Hinweis
Durch
nochmalige Betatigung der Taste ez REPEAT
der Wiedergabe kommen Sie wieder zur
normalen Wiedergabe.
wahrend
angezeigt.
Jetzt sind alle Tasten auf der Vorderseite des
Videorecorders
(außer STOP und EJECT) gesperrt.
irgendeineTaste auf der Vorderseite des
Gerats gedruckt wird, leuchtet
einige Sekunden
im
auf.
lang
Display
Wenn
Drucken Sie erneut auf C.LOCK,
2 Kindersicherung
Die
zu
-Anzeige
um
die
deaktivieren.
im
Display
erlischt.
29
BETRIB
Zusatzliche Betriebsfunktionen
Hi-Fi Stereo
--
Kompatibilitat mit 16:9-Format
(Breitbildfernsehen)
Ton-System
Einfuhrung
Dieser Videorecorder kann Hi-Fi-Stereo-Ton aufzeichund
wiedergeben. Es gibt jedoch verschiedene
Moglichkeiten, Ton aufzunehmen und wiederzugeben.
Diese werden im folgenden beschrieben:
nen
Videorecorder-Teil
Dieser
Videorecorder
Mit diesem Viodeorecorder
bespielte Kassetten verfugen uber eine normale Mono-Spur sowie uber zwei
VHS Hi-Fi-Stereo-Audio-Spuren. Damit konnen Sie
Audio-Aufzeichnungen von einer Fernsehsendung,
einem Stereo-Audio-System, einer Video-CD oder
uber
Funktion,
aufzunehmen
Wahlen
erforderliche
Position
Sie
die
gemass
Vorgehen aus.
Um Sendungen im
Sie die Einstellung
"4:3"
gesetzt
dem auf Seite
im
und
Menu
13 beschriebenen
Breitbildformat aufzunehmen, setzen
auf "16:9". Wenn die Einstellung auf
wird,
erfolgt
die
Aufzeichnung
im
Standardformat.
Mit
der
Einstellung "AUTO", gibt der Videorecorder
Breitbildprogramme im Breitbildformat
Standardprogramme im Standardformat wieder.
automatisch die
einem anderen Videorecorder entweder in Hi-Fi-Stereo
und die
oder
ACHTUNG: Wenn das Fernsehbild bei der
Eine
16:9-Programmes
Zweikanalton-Aufzeichnung aufzeichnen.
Verbindung des Videorecorders mit einem Hi-FiAudio-System verbessert die Tonqualitat Ihrer Kassetten.
die
16:9-Format
"Einstellen"
Audiospuren
verfugt
im
Sendungen
wiederzugeben.
schwindet,
Wiedergabe
eines
oder einer Aufzeichnung im 16:9-Format
setzen Sie die
Einstellung
des
Fernsehgerates
ver-
auf
"AV".
Stereo, Zweikanalton-Aufzeichnung, Mono
STEREO AUDIO AUFZEICHNUNG- Bei einer
Fernsehubertragung,
die in Stereo-Ton
wird, erscheint auf dem Bildschirm die
Aufzeichnung
mit Decoder
Der Anschluss eines Decoders fur gebuhrenpflichtige
Fernsehprogramme wie zum Beispiel PREMIERE ist auf
Seite 9 beschrieben.
ausgestrahlt
Meldung
STEREO. Wahrend der
Aufzeichnung wird der StereoHi-Fi-Stereo-Spuren und der
Mono-Spur der Kassette aufgezeichnet.
Ton automatisch auf die
Mono-Ton auf die
ZWEIKANALTON-AUDIO-AUFZEICHNUNG-
Bei
einer
Fernsehubertragung, die in Zweikanalton-Aufzeichnung
ausgestrahlt wird, erscheint auf dem Bildschirm die
Meldung BIL. Wahrend der Aufzeichnung wird der
Stereo-Ton automatisch auf die Hi-Fi-Stereo-Spuren und
der Hauptkanal (links) auf die Mono-Spur der Kassette
aufgezeichnet.
Audio
Ausgang wahrend
der
Wiedergabe
Drucken Sie wiederholt auf die AUDIO-Taste, bis der
gewunschte Audio-Modus erscheint. Zur Wahl stehen
STEREO, LINKS (linker Kanal), RECHTS (rechter Kanal)
oder MONO.
ACHTUNG:
Wahrend
Spurlagenfunktion
der
automatischen
kann der Hi-Fi-Stereo-Ton
von
Stereo
auf Mono wechseln.
Falls der Audio-Ausgang eine
Zweikanal-Ausgang
Zweikanalton-Aufzeichnung ist, erfolgt der Ausgang der
ersten Sprache uber den linken Kanal und der Ausgang
der zweiten Sprache uber den rechten Kanal, falls die
Audio-Einstellung auf STEREO gesetzt ist. Falls die
Audio-Einstellung auf MONO gesetzt ist, wird uber beide
Kanale die erste Sprache ausgegeben.
-
30
1
Drucken Sie die Taste "i" und bewegen Sie die
mit den Cursortasten "F" und "G" auf die
Zeile "DECODER".
2
Drucken Sie die Taste "OK" und wahlen Sie durch
Drucken der Cursor "D" und "E" Tasten "EIN" aus.
Drucken Sie die Taste "i", um den Bildschirmdialog
zu schliessen.
Markierung
Zusatzliche Betriebsfunktionen
--
Automatische
Hinweise
WiedergabestatusAbspeicherfunktion
DVD
CD
Dieser
DVD-Teil
Uber
VCD1.1
zu
MP3-Discs
MP3
Eine MP3-Datei
merkt sich die
DVD-Spieler
Wiedergabe
Sie zuletzt bei der
Einstellungen,
dem Audio
die
speichert Audiodaten, die mit MPEG1,
Layer 3-Codierungsverfahren, komprimiert
wurden. Wir bezeichnen ausschließlich Dateien mit der
einer bestimmten Disc
Endung ".mp3" als "MP3-Dateien".
Der DVD-Spieler kann keine MP3-Dateien lesen, die
nicht die Endung ".mp3" aufweisen.
Der DVD-Spieler kann keine MP3-Dateien lesen, die
zwar die Endung ".mp3" aufweisen, jedoch kein echt-
vorgenommen haben. Die betreffenden Einstellungen
werden auch dann gespeichert, wenn Sie die betreffende Disc entfernt und den
DVD-Spieler danach ausgeschaltet haben. Wenn Sie eine Disc einlegen, deren
Einstellungen gespeichert wurden, wird auch deren letzte Wiedergabeposition ermittelt.
es
MP3-Stuck sind.
Die
MP3-Kompatibilitat dieses DVD-Spielers
folgendermaßen begrenzt:
Hinweise
--
Die
Speicher des DVD-Spielers
jederzeit abgerufen werden.
DVD-Spieler kann sich keine Einstellungen fur
Einstellungen
sind im
enthalten und konnen
--
Dieser
eine Disc merken,
wenn er
bereits
Wiedergabe ausgeschaltet
wurde.
deren
vor
ist
3.
Abtastfrequenz liegt fest bei 44,1 kHz
liegt innerhalb eines Bereichs von
320 kbps.
Das physische CD-R-Format muss "ISO 9660"
4.
Wenn Sie MP3-Dateien mit einer Schreibsoftware
1.
2.
Die
Die Bitrate
32
--
lauten.
erstellen, die kein FILE SYSTEM erzeugen kann,
wie
beispielsweise "Direct-CD" usw., ist die
Wiedergabe dieser MP3-Dateien nicht moglich. Wir
empfehlen Ihnen daher die Verwendung des "EasyCD Creator", da dieser ein ISO9660 File System
Bildschirmschoner
Wenn Sie den
DVD-Spieler
im
Stopmodus langer
als 5
Minuten unbenutzt lassen, wird der Bildschirmschoner
aktiviert.
5.
Videomodus-Einstellunge
DVD
ern
Wiedergabebild
oder scheint leicht unscharf. Das bedeutet, dass
Interpolierung und/oder die
zuvor
6.
Bildinformationen
7.
passt. In einem solchen Fall lasst
verandern, hal-
ten Sie die Taste DISPLAY wahrend der
Wiedergabe
lang gedruckt.
Nummer der Videomodus-Einstellung
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Uberprufen
ob sich mit fortlaufender Nummer die
Bildqualitat
9.
Der Videomodus wurde
MODUS1
→
MODUS2
MODUS5
→
MODUS1
→
bis die
gewunschte
geandert.
MODUS3
→
MODUS4
→
Wenn Sie das Gerat ausschalten, wird die
ursprungliche Videomodus-Einstellung (MODUS 1)
reaktiviert.
von
CD-RW-Discs
".mp3" enden,
Verwenden Sie keine Sonderzeichen wie
"_?!><+*}{`[@ ]:;\/.,"
beispiel-
usw.
Die Gesamtanzahl der auf einer Disc enthaltenen
Dateien darf den Wert 200 nicht
ubersteigen.
10. Verwenden Sie ausschließlich CD-R-Discs bis
einer
Sie,
Spieldauer
von
Minuten
zu
74 Minuten
keine CD-R-Discs mit einer
verbessert. Sie konnen den oben beschriebenen
Vorgang so oft wiederholen,
Bildqualitat erreicht wurde.
Verwendung
Die einzelnen Dateinamen sollten nicht mehr als 8
sweise
3 Sekunden
ungefahr
Die jeweilige
Disc verwenden.
der
z.B. "********.MP3".
8.
zu
neue
von
Zeichen enthalten und mussen auf
Bildqualitat jedoch
entsprechende
Anpassung der Videomodus-Einstellungen
Videomodus-Einstellungen
Wir raten
ab. Bitte verwenden Sie ausschließlich CD-R-Discs.
durch eine
verbessern.
entweder alle Daten dieser Disc formatieren
oder eine
Zeilensprungunterdruckung des Fernsehgerates nicht
perfekt zu den auf der eingelegten Disc enthaltenen
Um die
das erste Stuck
wiedergegeben werden. Wenn Sie die betreffenden
MP3-Dateien wiedergeben mochten, mussen Sie
flack-
die vertikale
sich die
muss
ein MP3-Datei enthalten.Ist dies nicht der Fall, konnen die MP3-Dateien der betreffenden Disc nicht
VCD2.0
VCD1.1
Bei bestimmten Discs kann das
erzeugen kann.
Bei einer Single-Session-Disc
(650 MB) und
Spieldauer von 80
(700 MB).
Dieser
DVD-Spieler benotigt bestimmte Disc- und
Aufnahmeparameter, um die gewunschten technische
Standards zu erfullen und eine optimale
Wiedergabequalitat zu gewahrleisten. Bereits bespielte
DVDs entsprechen automatisch diesen Standards. Es
gibt heute viele unterschiedliche Arten von
Discformaten, die sich fur Aufnahmen eignen (einschl.
CD-Rs, die MP3-Dateien enthalten konnen).
Sie sollten außerdem beachten, dass vor dem
Herunterladen von MP3-Dateien und Musiktiteln aus
dem Internet stets die vorherige Erlaubnis der Urhebers
erforderlich ist. Unser Unternehmen ist nicht dazu
berechtigt, irgend jemandem derartige Genehmigungen
erteilen. Eine solche Genehmigung kann nur vom
jeweiligen Inhaber des Urheberrechts erteilt werden.
zu
31
BETRIB
Besondere
Aufzeichnungen
Von DVD auf VHS aufzeichnen
Von einem anderen Videorecorder
Mit diesem Gerat haben Sie die
aufzeichnen
Moglichkeit,
den Inhalt
einer DVD auf eine VHS-Kassette aufzuzeichnen.
Mit diesem Gerat haben Sie die
Drucken Sie hierfur die COPY-Taste.
externen
Quelle, also
z.
Moglichkeit,
von
einer
B. einem anderen
Videorecorder oder einem Camcorder, aufzuzeichnen.
Hinweis
Wenn die DVD, die Sie kopieren mochten, urheberrechtlich geschutzt ist, konnen Sie sie unter
Umstanden nicht
1
kopieren.
folgenden Anweisungen
dass dieser Videorecorder
beziehen sich auf den Fall,
Aufzeichnen benutzt
zum
wird. Er wird mit VCR B bezeichnet. Das andere Gerat
Disk
einlegen
Legen Sie die Disk,
Hinweis
Die
die Sie
kopieren mochten,
ins
wird
zum
Abspielen
benutzt und mit VCR A bezeichnet.
DVD-Laufwerk ein und schließen Sie die
1
Diskschublade.
2 Legen
Legen
Sie die VHS-Kassette ein.
VCR A sollte
an
eine der SCART-Buchsen auf der
Ruckseite Ihres Gerats oder
an
der Frontblende Ihres Gerats
angeschlossen
die AV-Buchsen auf
werden.
Sie eine VHS-Leerkassette in das
Sie die
2 Legen
Kassettenfach des Videorecorders ein.
zu
kopierende
Kassette in VCR A
und eine Leerkassette in VCR B ein.
3 Kopieren
Sie die DVD auf die VHS-Kassette
Drucken Sie die COPY-Taste auf der Frontblende
des Gerats.
Der
DVD-Spieler
wechselt in den
3
Um die
Aufzeichnung
zu
starten, drucken Sie bei
VCR B auf die REC/ITR-Taste und bei VCR A auf
die PLAY-Taste.
Play-Modus
und der Videorecorder in den Aufnahmemodus.
Wenn das DVD-Diskmenu
eingeblendet wird,
Kopiervorgang unter Umstanden
Drucken der Play-Taste starten.
mussen Sie den
manuell durch
4
Beenden des
Kopiervorgangs
abgelaufen ist, drucken
auf der Fernbedienung und
Wenn die DVD
VHS-Taste
anschließend die STOP-Taste,
Kopiervorgang zu beenden.
Der
den,
Kopiervorgang
wenn
die DVD
muss
um
den
manuell
abgelaufen
Sie die
gestoppt
wer-
ist. Andernfalls
wird die Aufnahme unter Umstanden immer
wieder
32
von vorn
begonnen.
4
Zur
Beendung
des
Kopiervorgangs
drucken Sie bei
beiden Videorecordern auf die STOP-Taste.
Storungsbehebung
Wenn
an
Ihrem
DVD-Spieler Storungen auftreten,
Tabelle nach, bevor Sie sich
an unseren
lesen Sie deren
mogliche
Ursache bitte zunachst in der
folgenden
Kundendienst wenden.
Abhilfe
Symptom
Mogliche Ursache(n)
Der DVD-Spieler oder der
Videorecorder funktioniert
nicht ordnungsgemaß.
Die DVD- bzw. die VHS-Taste ist nicht
richtig gedruckt.
Das Gerat lasst sich
nicht einschalten.
Das Netzkabel steckt nicht fest genug in
der Steckdose.
Stecken Sie den Netzstecker fest in die
Steckdose.
Das Gerat lasst sich
Es
Legen Sie eine Disc ein. (Vergewissern
Sie sich, dass die Anzeige DVD oder
Audio-CD im Display aufleuchtet).
einschalten, funktioniert
jedoch
liegt
keine Disc im Gerat.
nicht.
Kein Bild.
Der Fernseher wurde nicht fur den
Empfang der vom DVD-Spieler
Wahlen Sie den
geeigneten Videoan Ihrem Fernsehgerat
Bild des DVD-Spielers auf
ausgehenden Signale eingerichtet.
aus, damit das
dem Fernsehbildschirm erscheinen kann.
Das Videokabel wurde nicht fest genug
Stecken Sie das Videokabel fest in die
dafur vorgesehenen Anschlusse.
Die uber das Audiokabel angeschlossenen
Gerate wurden nicht fur den Empfang
der vom DVD-Spieler ausgehenden
Wahlen Sie den
Eingangsmodus
eingesteckt.
Kein Ton.
Siehe Seite 2.
Tonsignale eingerichtet.
Die Audiokabel wurden nicht fest genug
eingesteckt.
richtigen
an Ihrem AudioReceiver, damit die Tonsignale des DVDSpielers dort erkannt werden konnen.
Eingangsmodus
Stecken Sie das Audiokabel fest in die
dafur vorgesehenen Anschlusse.
Die uber das Audiokabel angeschlossenen
Gerate sind nicht eingeschaltet.
Schalten Sie alle Gerate ein, die uber
ein Audiokabel mit dem DVD-Spieler
verbunden sind.
Der digitale Audioausgang
eingestellt.
Wahlen Sie die
richtige Position fur den
digitalen Audioausgang und schalten
Sie den DVD-Spieler anschließend mit
ist falsch
der Taste POWER erneut ein.
Das Wiedergabebild ist
schlecht.
Die Disc ist verschmutzt.
Die Fernsehsender sind nicht
gemaß eingestellt.
Der DVD-Spieler
nicht mit der
beginnt
Wiedergabe.
Es liegt eine Disc im Gerat, die
wiedergegeben werden kann.
nicht
Die Fernbedienung
funktioniert nicht richtig.
Kassette kann nicht
werden
liegt
nicht
richtig
im Discfach.
Reinigung
?
?
Der nach
des
Legen Sie die Disc im Discfach in die
dafur vorgesehene und leicht abgesenkte
Flache.
Sie die Disc.
Reinigen
Die
Deaktivieren Sie die Kindersicherung
oder andern Sie den aktuellen Wert fur
die Sicherheitsstufe.
Kindersicherung
ist aktiviert.
Zwischen der Fernbedienung und dem
Gerat befindet sich ein Hindernis.
Entfernen Sie den Gegenstand, falls
dieser den Signalempfangssensor am
Gerat verdeckt.
Die Batterien in der
verbraucht.
Ersetzen Sie die verbrauchten Batterien
durch neue.
Fernbedienung
Ist das Kassettenfach leer?
sind
Drucken Sie auf die Eject-Taste, um die
Kassette herauszunehmen.
eingelegte
Der Audio-Modus ist nicht
eingestellt.
?
Legen Sie eine Disc ein, die der DVDSpieler wiedergeben kann. (Uberprufen
Sie das Discformat, das Farbsystem
des Fernsehers und den Regionalcode.)
Die Disc ist verschmutzt.
eingeschoben
Kein Hi-Fi Ton
Uberprufen
Legen Sie die Disc mit der beschrifteten
Seite nach oben ein, so dass die
Datenseite nach unten zeigt.
Die Disc wurde verkehrt herum
eingelegt.
Die Disc
Sie die Disc.
Sie die Sendereinstellung.
Stellen Sie die Sender neu ein.
Reinigen
ordnungs-
richtig
Wahlen Sie "STEREO" aus, indem Sie
wiederholt auf die "AUDIO"-Taste der
Fernbedienung drucken.
Videokopfes
Zeiten auf den Kopf akkumulierte Schmutz kann das Abspielbild veranlassen, undeutlich oder gebrochen zu werden.
Qualitatskassetten fuhren normalweise nicht zu Staubablagerungen auf dem Videokopf, was bei alten oder beschadigten Kassetten
jedoch der Fall sein kann.
Saubern Sie die Videokopfe mit dem im Handel erhaltlichen Viedeokopf-Reinigungsband.
langen
33
ANH G
Sprachencodes
Geben Sie die
Menu ein
passende Codenummer
(Siehe Seite 17).
fur die
Grundeinstellungen
"Disc Audio", "Disc Untertitel" und/oder "Disc
Code
Sprache
Code
Sprache
Code
Sprache
6565
Afar
7079
Faroisch
7678
Lingala
8375 Slowakisch
6566
Abchasisch
7082
Franzosisch
7679
Laotisch
8376 Slowenisch
6570
Afrikaans
7089
Friesisch
7684
Litauisch
8377 Samoanisch
6577
Amharisch
7165
Irisch
7686
Lettisch
8378 Shona
6582
Arabisch
7168
Schottisches Galisch
7771
Malagassi
8379 Somalisch
6583
Assamesisch
7176
Galicisch
7773
Maori
8381 Albanisch
6588
Aymara
7178
Guarani
7775
Mazedonisch
8382 Serbisch
6590
Aserbaidschanisch
7185
Gujarati
7776
Malajalam
8385 Sudanesisch
6665
Baschkirisch
7265
Haussa
7778
Mongolisch
8386 Schwedisch
6669
Weißrussisch
7273
Hindi
7779
Moldawisch
8387 Suaheli
6671
Bulgarisch
7282
Kroatisch
7782
Marathi
8465 Tamilisch
6672
Bihari
7285
Ungarisch
7783
Malaiisch
8469
6678
Bengalisch; Bangla
7289
Armenisch
7784
Maltesisch
8471 Tadschikisch
6679
Tibetisch
7365
Interlingua
7789
Burmesisch
8472 Thai
6682
Bretonisch
7378
Indonesisch
7865
Nauruisch
8473
6765
Katalanisch
7383
Islandisch
7869
Nepalesisch
8475 Turkmenisch
6779
Korsisch
7384
Italienisch
7876
Niederlandisch
8476
Tagalog
6783
Tschechisch
7387
Hebraisch
7879
Norwegisch
8479
Tongaisch
6789
Walisisch
7465
Japanisch
7982
Oriya
8482 Turkisch
6865
Danisch
7473
Jiddisch
8065
Pandschabi
8484 Tatarisch
6869
Deutsch
7487
Javanisch
8076
Polnisch
8487 Twi
6890
Bhutanisch
7565
Georgisch
8083
Paschtu
8575 Ukrainisch
6976
Griechisch
7575
Kasachisch
8084
Portugiesisch
8582 Urdu
6978
Englisch
7576
Gronlandisch
8185
Quechua
8590 Usbekisch
6979
Esperanto
7577
Kambodschanisch
8277
Ratoromanisch
8673 Vietnamesisch
6983
Spanisch
7578
Kanadisch
8279
Rumanisch
8679
6984
Estnisch
7579
Koreanisch
8285
Russisch
8779 Wolof
6985
Baskisch
7583
Kaschmir
8365
Sanskrit
8872 Xhosa
7065
Persisch
7585
Kurdisch
8368
Sindhi
8979 Yoruba
7073
Finnisch
7589
Kirgisisch
8372
Serbokroatisch
9072 Chinesisch
7074
Fidschi
7665
Lateinisch
8373
Singhalesisch
9085 Zulu
34
Code
Sprache
Telugu
Tigrinya
Volapuk
Landercodes
Geben Sie die
passenden
Codenummer fur die
Grundeinstellung
"Landercode" ein
(siehe
Seite
19).
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
AD
Andorra
ER
Eritrea
LC
Santa Lucia
SB
Solomoninseln
AE
Vereinigte Arabische
ES
Spanien
LI
Liechtenstein
SC
Seychellen
AF
ET
Athiopien
LK
Sri Lanka
SD
Sudan
AG
Afghanistan
Antigua und
FI
Finnland
LR
Liberia
SE
Schweden
AI
Anguilla
FJ
Fidschi
LS
Lesotho
SG
Singapur
AL
Albania
FK
Falkland Inseln
LT
Litauen
SH
Saint Helena
AM
Armenien
FM
Mikronesien
LU
Luxembourg
SI
Slowenien
AN
Niederlandische Antillen
FO
Faro Inseln
LV
Lettland
SJ
Svalbard und Jan
AO
Angola
FR
Frankreich
LY
Libyen
AQ
Antarktik
FX
Frankreich
MA
Marokko
SK
Slowakische
AR
Argentinen
Territorium)
MC
Monacco
SL
Sierra Leone
AS
Amerikanisch Samoa
GA
Gabun
MD
Moldavien
SM
San Marino
AT
Osterreich
GB
Großbritannien
MG
Madagaskar
SN
Senegal
AU
Australien
GD
Grenada
MH
Marschall-Inseln
SO
Somalia
AW
Aruba
GE
Georgien
MK
Mazedonien
SR
Suriname
AZ
Aserbaidschan
GF
Franzosisch
ML
Mali
ST
Saint Tome und
BA
Bosnien-Herzegovina
GH
Ghana
MM
SU
ehemalige
BB
Barbados
GI
Gibraltar
MN
Myanmar
Mongolei
SV
El Salvador
BD
Bangladesch
GL
Gronland
MO
Macao
SY
Syrien
BE
Belgien
GM
Gambia
MP
Nordlichen Marianeninseln
SZ
Swasiland
BF
Burkina Faso
GN
Guinea
MQ
Martinique (French)
TC
Turks- und Caicosinseln
BG
Bulgarien
GP
Guadeloupe (Franzosisch)
MR
Mauretanien
TD
Tschad
BH
Bahrain
GQ
Aquatorialguinea
MS
Montserrat
TF
Franzosische
BI
Burundi
GR
Griechenland
MT
Malta
TG
Togo
BJ
Benin
GS
S.
BM
Bermuda
BN
Brunei Darussalam
BO
Emirate
Barbuda
(Europaisches
Guyana
& S. Sandwich
Republik
MU
Mauritius
TH
Thailand
MV
Malediven
TJ
Tadschikistan
GT
Guatemala
MW
Malawi
TK
Tokelau
Bolivien
GU
Guam
MX
Mexiko
TM
Turkmenistan
BR
Brasilien
GW
Guinea Bissau
MY
Malaysia
TN
Tunesien
BS
Bahamas
GY
MZ
Mosambik
TO
Tonga
BT
Bhutan
HK
Guyana
Hong Kong
NA
Namibia
TP
Osttimor
BV
Bouvetinsel
HM
Heard und McDonald
NC
Neukaledonien
TR
Turkei
BW
Botswana
(Franzosisch)
TT
Trinidad und
BY
Weißrussland
HN
Honduras
NE
Niger
TV
Tuvalu
(USA)
Inseln
Principe
UdSSR
Inseln
Georgia
Mayen
Inseln
Sudgebiete
Tobago
BZ
Belize
HR
Kroatien
NF
Norfolkinsel
TW
Taiwan
CA
Kanada
HT
Haiti
NG
TZ
Tansania
CC
Kokos
HU
Ungarn
NI
Nigeria
Nikaragua
UA
Ukraine
CF
Zentralafrikanische
ID
Indonesien
NL
Niederlande
UG
Uganda
CG
Kongo
IE
Irland
NO
UK
CH
Schweiz
IL
Israel
NP
Norwegen
Nepal
Vereinigtes Konigreich
USA Minor Outlying
CI
Elfenbeinkuste
IN
Indien
NR
Nauru
CK
Cook Inseln
IO
Britisches Territorium im
NU
Niue
US
CL
Chile
Indischen Ozean
NZ
Neuseeland
UY
(Keeling)
Inseln
Republik
UM
Inseln
Vereinigte
Uruguay
Staaten
CM
Kamerun
IQ
Irak
OM
Oman
UZ
Usbekistan
CN
China
IR
Iran
PA
Panama
VA
Vatikan Stadtstaat
CO
Kolumbien
IS
Island
PE
Peru
VC
Saint Vincent und die
CR
Costa Rica
IT
Italien
PF
Polynesien (Franzosisch)
cs
Ehemalige Tschechoslowakei
JM
Jamaika
PG
VE
Venezuela
CU
Kuba
JO
Jordanien
PH
Papua und Neuguinea
Philippinen
VG
CV
Kap
JP
Japan
PK
Pakistan
VI
Jungferninseln (Britisch)
Jungferninseln (USA)
CX
Weihnachtsinseln
KE
Kenia
PL
Poland
VN
Vietnam
CY
Zypern
KG
Kirgisien
PM
Saint Pierre und
VU
Vanuatu
CZ
Tschechische
KH
Kambodscha
PN
Pitcairninsel
WF
Wallis und Futuna Inseln
DE
Deutschland
KI
Kiribati
PR
Puerto Rico
WS
Samoa
DJ
Dschibuti
KM
Komoren
PT
Portugal
YE
Jemen
DK
Danemark
KN
Saint Kitts und Nevis
PW
Palau
YT
DM
Dominica
KP
Nordkorea
PY
Paraguay
YU
Mayotte
Jugoslawien
ZA
Sudafrika
Verde
Republik
Anguilla
DO
Dominikanische
KR
Sudkorea
QA
Katar
DZ
Algerien
KW
Kuwait
RE
Reunion
EC
Ekuador
KY
Cayman
RO
EE
Estland
KZ
Kasachstan
EG
Agypten
LA
Laos
EH
Westsahara
LB
Libanon
Republik
Inseln
Miquelon
Grenadinen
ZM
Sambia
Rumanien
ZR
Zaire
RU
Russische Foderation
ZW
Simbabwe
RW
Ruanda
SA
Saudiarabien
(Franzosisch)
35
ANH G
Technische Daten
Allgemein
Stromversorgung
AC 200-240V, 50 Hz
Leistungsaufnahme
23W
Abmessungen (ca.)
430X97.5X360mm(bxhxt)
Gewicht
5.4
(ca.)
kg
Betriebsbedingungen
5˚C bis 35˚C
Luftfeuchte
5%bis90%
Timer
24-Stunden-Anzeige
HF-Modulator
UHF 22-68
(41˚F
bis
95˚F)
(Einstellbar)
System
Laser
Halbleiterlaser, Wellenlange 650
Videokopf
6-Kopf-Doppel-Azimut, Wendelabtastungssystem
Signal system
PAL
Abtastfrequenz
DVD
DVD
(PCM
(PCM
96
kHz):
kHz):
48
nm
8 Hz bis 44 kHz
8 Hz bis 22 kHz
CD:8Hzbis20kHz
Signal-Rauschabstand
Mehr als 100dB
Harmonische
Niedriger
Verzerrung
(nur
an
den ANALOG OUT
Anschlussen)
als 0.008%
Mehr als 100 dB
Dynamikbereich
Mehr als 95 dB
(DVD)
(CD)
Eingange (VHS)
Audio
-6.0dBm, mehr als 10 k (SCART)
-6.0dBm, mehr als 47 k (RCA)
Video
1.0
75
Vp-p,
ohms, unsymetrisch (SCART/RCA)
Ausgange (DVD)
VIDEO OUT
1
Audioausgang (Digital Audio)
0.5 V
Audioausgang (Analog Audio)
2.0 Vrms
Vp-p
75
ohms, sync-negativ
(p-p),
75
,
RCA-Buchse
(1 KHz, 0 dB), 330
x
,
1
RCA-Buchse
(L, R)x1/SCART (TO TV)
Ausgange (VHS)
Audio
-6.0dBm, niedriger als 1 k (SCART)
Video
1.0Vp-p,
Anderungen,
Hergestellt
75
ohms, unsymetrisch (SCART)
die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben auch ohne
unter Lizenz der
Dolby
Laboratories.
"Dolby"
und das
Vertrauliche, nicht veroffentlichte Arbeiten. Copyright
1992-1997
"DTS" und "DTS
Digital
36
Digital
Out" sind Warenzeichen der
vorherige Ankundigung
vorbehalten.
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
Theater
Systems,
Inc.
Laboratories.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement