advertisement
▼
Scroll to page 2
of 206
SRPSKI KORISNIČKO UPUTSTVO LCD TV / LED LCD TV Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete sa koristite Vaš TV. Sačuvajte ga za buduće potrebe. www.lge.com Nosač za montiranje na zid posebno se kupuje LSW100B ili LSW100BG (19/22/26/32LD3***, 32LD4***, 32LD5***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32LE5***) LSW200B ili LSW200BG (37/42/47LD4***, 42/46LD5***, 37/42/47LE5***) LSW400B ili LSW400BG (52/60LD5***, 55LE5***) HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su trgovačke oznake ili registrovane trgovačke oznake HDMI Licensing LLC. Kutija bežičnog medijum (32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***) SADRŽAJI PRIPREMANJE KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME PRIKLJUČIVANJE ANTENE................................1 Povezivanje sa komponentnim kablom...............2 Povezivanje pomoću HDMI kabla........................3 Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom...........4 Povezivanje sa Euro Scart kablom......................5 KONFIGURACIJA USB IN (USB ULAZ)..............6 Kada vršite povezivanje sa RF kablom...............6 Povezivanje sa RCA kablom................................7 Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D-sub konektorom...........................................................8 UMETANJE DEKODERA.....................................9 POSTAVLJANJE SLUŠALICA.............................9 KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA.10 PRIKLJUČENJE SPOLJAŠNJE BEŽIČNE OPREME............................................................11 Podržane rezolucije displeja..............................12 Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar (PC)....................................................................13 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UKLJUČIVANJE TV-A........................................17 Započeti konfiguraciju........................................17 IZBOR PROGRAMA..........................................17 PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA......................17 BRZI MENI.........................................................18 IZBOR I PODEŠAVANJE MENIJA NA EKRANU..19 AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA........20 POSTAVKA KABLOVSKE DTV (CABLE DTV SETTING)...........................................................25 RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA.............26 UREĐIVANJE PROGRAMA...............................30 INFORMACIJE O DEKODERU CI [ZAJEDNIČKI INTERFEJS].......................................................34 SADRŽAJI LCD TV modele : 19/22/26/32LD3***.............. A-1 LCD TV modele : 32/37/42/47LD4***............ A-14 LCD TV modele : 32/42/46/52/60LD5***....... A-24 LED LCD TV MODELI : 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***............... A-33 Ažuriranje softvera.............................................35 TEST SLIKE I TONA (PICTURE/SOUND TEST)..37 Dijagnostika........................................................38 INFORMACIJE O PROIZVODU I USLUZI (PRODUCT/SERVICE INFORMATION)............39 JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK............................40 IZABIRANJE TABELE SA PROGRAMIMA........41 SPISAK ULAZA..................................................43 Ulazna oznaka...................................................44 DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE)........45 SIMPLINK...........................................................46 AV REŽIM...........................................................50 Inicijalizacija(vraćanja natrag u fabričkom podešenju)..........................................................51 UPOTREBA USB UREĐAJA Prilikom priključivanja USB uređaja...................52 Lista MOVIE (FILM) ..........................................54 SPISAK FOTOGRAFIJA....................................65 SPISAK MUZIKE................................................75 DivX registracioni kôd .......................................84 Opcija Deactivation (Deaktiviranje) ..................85 EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ)(U DIGITALNOM REŽIMU) Uključi/isključi EPG............................................87 Izaberite a programme.......................................87 Funkcije tastera u režimu vodiča SADAŠNJI/ SLEDEĆI (program)...........................................87 Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča.....88 Funckija tastera u režimu menjanje datuma......89 Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom.89 Funkcija tastera u režimu podešavanje snimanja/ podsetnik............................................................90 Funckija tastera u režimu spisak rasporeda......91 I SADRŽAJI UPRAVLJANJE SLIKOM SADRŽAJI UPRAVLJANJE VELIČINOM SLIKE (FORMAT SLIKE)................................................................92 Čarobnjak za slike..............................................94 Opcija energy saving (ušteda energije).............95 UNAPRED DEFINISANA PODEŠENJA............96 RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE.......................97 TEHNOLOGIJA POBOLJŠAVANJE SLIKE.......98 Stručna kontrola slike.........................................99 Resetovanje slike.............................................102 Trumotion.........................................................103 INDIKATOR NAPAJANJA ...............................104 Postavke režima...............................................105 Demo mode (Demo režim)..............................106 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM AUTOMATSKI IZJEDNAČIVAČ GLASNOĆE..107 Izaberite Razgovetan glas II (Jasan glas II)....108 UNAPRED POSTAVLJENA PODEŠENJA ZVUKA REŽIM ZVUK.......................................................109 PODEŠAVANJE PODEŠENJA ZVUKA - REŽIM KORISNIK........................................................110 Infinite Sound...................................................110 BALANS........................................................... 111 KONFIGURACIJA UKLJUČENI/ISKLJUČENI TV ZVUČNICI........................................................112 DTV Audio podešavanje (U DIGITALNOM REŽIMU)..............................113 IZABIRANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA....114 RESETOVANJE AUDIO SIGNALA..................115 Audio description (Audio opis) (U DIGITALNOM REŽIMU)..............................116 I/II - Stereo/Dual prijem (samo u analognom režimu)..117 - NICAM prijem (samo u analognom režimu).118 - Izbor izlaz zvuka za zvučnike.......................118 IZBOR JEZIKA / DRŽAVE ZA PRIKAZ NA EKRANU..........................................................119 IZBOR JEZIKA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU)..........................................................120 II Podešavanje vremena Clock Setup......................................................122 PODEŠAVANJE ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE./ISKLJUČIVANJE TAJMERA.123 PODEŠAVANJE SLEEP TAJMERA.................124 RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA PODEŠAVANJE LOZINKE I ZAKLJUČAVANJE SISTEMA..........................................................125 Blokirati program..............................................126 RODITELJSKI NADZOR (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU)..................127 BLOKIRANJE EKSTERNOG SIGNALA..........128 ZAKLJUČAVANJE TASTERA..........................129 Teletext UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE................130 JEDNOSTAVAN TEKST...................................130 NASLOVI..........................................................131 FASTEXT.........................................................131 SPECIJALNE FUNKCIJE TELTEKSTA...........132 DIGITALNI TELETEKST TELETEKST UNUTAR DIGITALNOG SERVISA.133 TELETEKST U DIGITALNOM SERVISU.........133 DODATAK PRONALAŽENJE GREŠAKA..........................134 ODRŽAVANJE..................................................136 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE PROIZVODA.....137 IC KÓDOVI.......................................................148 KONFIGURACIJA EKSTERNOG KONTROLNOG UREĐAJA.............................................................149 Napomena o softveru sa otvorenim izvorom...156 PRIPREMANJE LCD TV modele : 19/22/26/32LD3*** PRIBORI Ova stavka nije uključena za sve modele. Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Feritno jezgro (Ova stavka nije uključena za sve modele.) * Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom. Daljinski upravljač Napojni kabl PRIPREMANJE Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Krpa za čišćenje koristiti rekomerKrpa za čišćenje Nemojte nu silu. To može uzrokoekrana. vati ogrebotine ili promenjenost boje. Samo za 19/22LD3*** Držač kabla Zaštitni poklopac Samo za 26/32LD3*** x8 (M4x20) Zavrtnjevi za montažu postolja 1-zavrtanj za učvršćivanje postolja Zaštitni poklopac Korišćenje feritnog jezgra (Ova stavka nije uključena za sve modele.) Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elektromagnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje. Postavite strujni utikač u blizini. A-1 PRIPREMANJE Front panel controls NAPOMENA PRIPREMANJE ►TV ► uređaj se može podesiti na režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja električne energije. TV uređaj možete i da isključite pomoću prekidača na televizoru ako neće raditi neko vreme, jer to smanjuje potrošnju električne energije. ►►Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi. OPREZ ►►Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne. ►►Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Samo za 19/22LD3*** NAPAJANJE ZVUK MENI UNOS OK PROGRAM Samo za 26/32LD3*** PROGRAM ZVUK OK MENI UNOS ZVUČNIK Senzor daljinskog upravljača A-2 Pokazivač napajanja/stanje mirovanja • svetli crveno kada je u režim mirovanja. • svetli plavo kada je TV uključen. NAPAJANJE INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI Samo za 19/22LD3*** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 1 12 2 8 1 2 3 4 3 5 6 7 9 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 4 RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. 5 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. 6 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. PRIPREMANJE 11 13 10 7 8 9 Komponentni ulaz Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 10 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 11 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 12 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 13 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-3 PRIPREMANJE Samo za 26LD3*** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 10 PRIPREMANJE 1 2 11 4 3 5 6 2 12 13 7 1 2 3 4 A-4 8 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. 5 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. 6 Komponentni ulaz Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. 9 7 8 RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 9 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 10 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 11 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 12 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 13 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. Samo za 32LD3*** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 10 2 3 4 5 6 2 PRIPREMANJE 11 1 12 13 7 8 1 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. 2 HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. 3 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 4 RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. 5 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. 6 omponentni ulaz K Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. 9 7 RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 8 RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. 9 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 10 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 11 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 12 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 13 udio/Video ulaz A Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. A-5 PRIPREMANJE MONTAŽA POSTOLJA ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile. PRIPREMANJE Samo za 19/22LD3*** 1 2 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje Samo za 26/32LD3*** 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Sastavite delove osnove postolja sa postoljem TV uređaja. Telo postolja Montirajte TV kao što je prikazano. Postolje A-6 3 Montirajte TV kao što je prikazano. 4 Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a. Nekorišćenje vrste postolja za radni sto ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom instaliranja jedinice koja se montira na zid koristite zaštitni poklopac. Samo za 19/22LD3*** Samo za 26/32LD3*** Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Odvijte navoje na TV uređaju. 3 Odvojite postolje od TV uređaja. 4 Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik. Nakon uklanjanja zaštitnog papira sa zaštitnog poklopca, pričvrstite ga za TV kako je prikazano. Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik. PRIPREMANJE 1 Zaštitni poklopac Zaštitni poklopac A-7 PRIPREMANJE ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PRIPREMANJE Samo za 19/22LD3*** Samo za 26/32LD3*** Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i objedinite kablove. 1 Povežite neophodne kablove. Za priključivanje dodatne opreme pogledajte odeljak za Konfiguraciju eksternih uređaja. 2 Otvorite DRŽAČ ZA KABL kako je prikazano. Držač kabla KARIKAZA UREĐIVANJE KABLOVA 3 Podesite KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA kao što je prikazano. NAPOMENA Nemojte koristiti KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA da biste podizali TV. - Ako je proizvod pao, može doći do povrede ili oštećenja proizvoda. A-8 OBRTNO POSTOLJE (Izuzev za 19/22LD3***) ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. TV mora biti pričvršćen na stolu tako da se ne može okrenuti unazad/unapred i eventualno uzrokovati povredu ili oštećenja na proizvodu. Koristite samo priloženi zavrtanj. PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj poziciji gledanja. Pričvršćivanje TV-a na stolu (Samo za 26/32LD3***) 1-zavrtanj (snabdeven kao deo proizvoda) POSTAVLJANJE VAŠEG EKRANA Stand (Samo za 19/22LD3***) ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. ■■ Podesite položaj ploče na razne načine za maksimalni komfor. • Domet nagiba Desk UPOZORENJE ►Da ► bi se sprečilo da se TV sruši, TV treba bezbedno pričvrstiti na podu/zidu u skladu sa instrukcijama za instaliranje. Nakretanje, drmanje ili ljuljanje aparata može uzrokovatipovrede. A-9 PRIPREMANJE KENSINGTON SISTEM BEZBEDNOSTI ■■ Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PRIPREMANJE TV je opremljen sa konektorom za Kensington sistem bezbednosti na pozadini ploče. Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti kao prikazano na slici ispod. Za detaljnu instalaciju i upotrebu Kensington sistema bezbednosti pogledajte korisnički vodič saisporučen zajedno sa Kensington sistemom bezbednosti. Za više informacije stupite u kontakt sa kompanijom Kensington preko naslovne strane http:// www.kensington. com na internetu. Kensington prodaje sisteme bezbednosti za skupu elektronsku opremu kao što su prenosivi računari i LCD projektori. NAPOMENA ►►Kensington sistem bezbednosti je opcioni pribor. ►►Ako je proizvod hladan na dodir, onda može nastati malo “treperenje” slike prilikom uključivanja. To je normalno i TV nema nikakvu grešku. ►►Neke manje tačkaste greške mogu biti vidljive na ekranu, koje se pojavljuju kao male crvene, zelene ili plave tačke. Međutim one nemaju nikakav nepovoljan efekat na rad monitora. ►►Izbegavajte dodirivanje LCD ekrana ili držanje prsta-iju za duži period vremena na ekranu. Čineći tako možete uzrokovati privremenu izobličenost na ekranu. Saveti za bezbednu instalaciju ■■ Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid. ■■ Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. ■■ Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u. 1 1 2 2 1 2 Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici. (Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima. Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu. 3 3 Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a. NAPOMENA ►►Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove. ►►Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a. ►►Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a. A-10 ■■ TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd. ■■ TV je konstruisan da bude montiran horizontalno. UZEMLJENJE Napajanje Sklopka POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Da biste obezbedili adekvatnu ventilaciju, omogućite da ima slobodnog prostora od oko 10 cm svuda oko televizora. ►►Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim uglom u odnosu na pod. ►►Koristite poseban zidni nosač ako želite da instalirate na plafon ili kosi zid. ►►Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok. ►►Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informacije pogledajte uputstva sa nosačem. ►►LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na imovini ili TV aparatu zbog neispravne instalacije: - U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom. - Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede. - Nepoštovanje preporučene metode instalacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm PRIPREMANJE Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku. Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima. NAPOMENA 10 cm 10 cm MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE ■■ Preporučujemo korišćenje LG nosača za montiranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid. ■■ Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard. ■■ LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovana profesionalna osoba za instaliranje. Model 19/22LD3*** 26/32LD3*** VESA Standardni Količina (A * B) Zavrtanj 100 * 100 M4 4 200 * 100 M4 4 A-11 PRIPREMANJE KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. POWER Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u (napajanje) stanje mirovanje. ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(► p.95) PRIPREMANJE (UŠTEDA ENERGIJE) AV MODE Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(► p.50) INPUT (unos) Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(► p.43) TV/RAD Selects Radio, TV and DTV channel. 0 do 9 numerisana Izbor programa. dugmad Izbor numerisanih stavki u meniju. LIST (spisak) Prikazuje tabelu programa. (► p.41) Q.VIEW (b.prelged) Vraća prethodno gledani program. MENU (meni) Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV. (► p.19) GUIDE (vodič) Prikazuje raspored programa.(► p.86) Q.MENU Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, (b.meni) Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Jezik za zvuk, Sleep tajmer, Preskakanje isključeno/ uključeno, USB uređaj).(► p.18) BACK Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih interaktivnih funkcija korisnika. EXIT Briše sve prikaze displeja sa ekrana i vraća se na prikaz TV-a sa bilo kog od menija. INFO i Prikazuje informacije o trenutnom ekranu. DUGME ZA SMER Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na (gore/dole ekranu i podešava sistemska podešenja prema /levo/desno) vašim prioritetima. OK Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim. 1 Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta (u TELETEKST režimu samo) ili programa. 1 TASTERI ZA Ovi tasteri se koriste za teletekst. TELETEKST Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.(► p.130) SUBTITLE (titl) Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu. A-12 VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. Markira i demarkira programe u meniju USB. (MARKIRANJE) RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike. (► p.92) PRIPREMANJE FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. MUTE Uključuje i isključuje zvuk. (bez zvuka) Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. Kontrolna dug- Za upravljanje menijem SIMPLINK ili MY MEDIA. mad menija (Foto lista i Lista muzike) SIMPLINK / MY MEDIA Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om. Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(► p.46) Postavljanje baterija ■■ Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -). ■■ Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama. ■■ Zatvorite poklopac. ■■ Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim redosledom od onog prilikom instalacije. A-13 PRIPREMANJE LCD TV modele : 32/37/42/47LD4*** PRIBORI PRIPREMANJE Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Korisničko uputstvo Baterije(AAA) Daljinski upravljač Feritno jezgro (Ova stavka nije uključena za sve modele.) x8 (M4x20) (Samo za 32/37/ 42/47LD45**) Napojni kabl illi Ova stavka nije uključena za sve modele. * Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom. Krpa za čišćenje koristiti rekomerKrpa za čišćenje Nemojte nu silu. To može uzrokoekrana. vati ogrebotine ili promenjenost boje. x4 (M4x20) (Samo za 32/37/ 42/47LD42**) 1-zavrtanj za učvršćivanje postolja (Samo za 32/37/42LD4***) Zaštitni poklopac Zavrtnjevi za montažu postolja Korišćenje feritnog jezgra (Ova stavka nije uključena za sve modele.) Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elektromagnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje. Postavite strujni utikač u blizini. A-14 Front panel controls NAPOMENA OPREZ ►►Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne. ►►Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda. PRIPREMANJE ►TV ► uređaj se može podesiti na režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja električne energije. TV uređaj možete i da isključite pomoću prekidača na televizoru ako neće raditi neko vreme, jer to smanjuje potrošnju električne energije. ►►Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi. Samo za 32/37/42/47LD45** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PROGRAM ZVUK OK MENI UNOS NAPAJANJE ZVUČNIK Senzor daljinskog upravljača Pokazivač napajanja/stanje mirovanja • svetli crveno kada je u režim mirovanja. • svetli plavo kada je TV uključen. A-15 PRIPREMANJE Samo za 32/37/42/47LD42** PRIPREMANJE PROGRAM ZVUK OK ZVUČNIK MENI UNOS Senzor daljinskog upravljača Power/Standby Indicator Illuminates red in standby mode. Illuminates blue when the TV is switched on. A-16 NAPAJANJE INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 10 11 1 2 3 4 5 6 PRIPREMANJE 1 2 12 13 7 8 1 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. 2 HDMI/DVI IN ulaz HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI Povezuje (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. 3 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 4 RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. 5 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. 6 omponentni ulaz K Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. 9 7 RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 8 RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. 9 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 10 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 11 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 12 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 13 udio/Video ulaz A Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. A-17 PRIPREMANJE MONTAŽA POSTOLJA PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile. Samo za 32/37/42/47LD45** 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Namontirajte delove tela postolja sa podnožjem TV-a. Samo za 32/37/42/47LD42** 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Montirajte TV kao što je prikazano. 3 Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a. Telo postolja Podnožje A-18 2 Montirajte TV kao što je prikazano. 3 Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a. ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Povežite neophodne kablove. Za priključivanje dodatne opreme pogledajte odeljak za Konfiguraciju eksternih uređaja. 2 tvorite DRŽAČ ZA KABL kako je prikaO zano. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. TV mora biti pričvršćen na stolu tako da se ne može okrenuti unazad/unapred i eventualno uzrokovati povredu ili oštećenja na proizvodu. Koristite samo priloženi zavrtanj. PRIPREMANJE 1 Pričvršćivanje TV-a na stolu (Samo za 32/37/42LD4***) 1-zavrtanj (snabdeven kao deo proizvoda) Stand KARIKAZA UREĐIVANJE KABLOVA 3 Podesite KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA kao što je prikazano. Desk UPOZORENJE ►Da ► bi se sprečilo da se TV sruši, TV treba bezbedno pričvrstiti na podu/zidu u skladu sa instrukcijama za instaliranje. Nakretanje, drmanje ili ljuljanje aparata može uzrokovati povrede. NAPOMENA ►►Nemojte koristiti KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA da biste podizali TV. - Ako je proizvod pao, može doći do povrede ilioštećenja proizvoda. Nekorišćenje vrste postolja za radni sto ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom instaliranja jedinice koja se montira na zid koristite zaštitni poklopac. Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik. Zaštitni poklopac A-19 PRIPREMANJE KENSINGTON SISTEM BEZBEDNOSTI ■■ Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PRIPREMANJE TV je opremljen sa konektorom za Kensington sistem bezbednosti na pozadini ploče. Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti kao prikazano na slici ispod. Za detaljnu instalaciju i upotrebu Kensington sistema bezbednosti pogledajte korisnički vodič saisporučen zajedno sa Kensington sistemom bezbednosti. Za više informacije stupite u kontakt sa kompanijom Kensington preko naslovne strane http:// www.kensington. com na internetu. Kensington prodaje sisteme bezbednosti za skupu elektronsku opremu kao što su prenosivi računari i LCD projektori. NAPOMENA ►►Kensington sistem bezbednosti je opcioni pribor. ►►Ako je proizvod hladan na dodir, onda može nastati malo “treperenje” slike prilikom uključivanja. To je normalno i TV nema nikakvu grešku. ►►Neke manje tačkaste greške mogu biti vidljive na ekranu, koje se pojavljuju kao male crvene, zelene ili plave tačke. Međutim one nemaju nikakav nepovoljan efekat na rad monitora. ►►Izbegavajte dodirivanje LCD ekrana ili držanje prsta-iju za duži period vremena na ekranu. Čineći tako možete uzrokovati privremenu izobličenost na ekranu. Saveti za bezbednu instalaciju ■■ Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid. ■■ Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. ■■ Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u. 1 1 22 2 1 2 Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici. (Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima. Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu. 3 3 Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a. NAPOMENA ►►Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove. ►►Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a. ►►Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a. A-20 ■■ TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd. ■■ TV je konstruisan da bude montiran horizontalno. UZEMLJENJE Napajanje Sklopka POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Da biste obezbedili adekvatnu ventilaciju, omogućite da ima slobodnog prostora od oko 10 cm svuda oko televizora. ►►Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim uglom u odnosu na pod. ►►Koristite poseban zidni nosač ako želite da instalirate na plafon ili kosi zid. ►►Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok. ►►Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informacije pogledajte uputstva sa nosačem. ►►LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na imovini ili TV aparatu zbog neispravne instalacije: - U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom. - Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede. - Nepoštovanje preporučene metode instalacije. PRIPREMANJE Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku. Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima. NAPOMENA 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Model MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE ■■ Preporučujemo korišćenje LG nosača za montiranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid. ■■ Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard. ■■ LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovana profesionalna osoba za instaliranje. 32LD4*** 37/42/47LD4*** VESA Standardni Količina (A * B) Zavrtanj 200 * 100 M4 4 200 * 200 M6 4 OBRTNO POSTOLJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj poziciji gledanja. A-21 PRIPREMANJE KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. POWER Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u (napajanje) stanje mirovanje. ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(► p.95) PRIPREMANJE (UŠTEDA ENERGIJE) AV MODE Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(► p.50) INPUT (unos) Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(► p.43) TV/RAD Selects Radio, TV and DTV channel. 0 do 9 numerisana Izbor programa. dugmad Izbor numerisanih stavki u meniju. LIST (spisak) Prikazuje tabelu programa. (► p.41) Q.VIEW (b.prelged) Vraća prethodno gledani program. MENU (meni) Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV. (► p.19) GUIDE (vodič) Prikazuje raspored programa.(► p.86) Q.MENU Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, (b.meni) Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Jezik za zvuk, Sleep tajmer, Preskakanje isključeno/ uključeno, USB uređaj ili Ušteda energije).(► p.18) BACK Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih interaktivnih funkcija korisnika. EXIT Briše sve prikaze displeja sa ekrana i vraća se na prikaz TV-a sa bilo kog od menija. INFO i Prikazuje informacije o trenutnom ekranu. DUGME ZA SMER Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na (gore/dole ekranu i podešava sistemska podešenja prema /levo/desno) vašim prioritetima. OK Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim. 1 Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta (u TELETEKST režimu samo) ili programa. 1 TASTERI ZA Ovi tasteri se koriste za teletekst. TELETEKST Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.(► p.130) SUBTITLE (titl) Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu. A-22 VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. Markira i demarkira programe u meniju USB. (MARKIRANJE) RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike. (► p.92) PRIPREMANJE FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. MUTE Uključuje i isključuje zvuk. (bez zvuka) Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. Kontrolna dug- Za upravljanje menijem SIMPLINK ili MY MEDIA. mad menija (Foto lista i Lista muzike). SIMPLINK / MY MEDIA Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om. Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(► p.46) Postavljanje baterija ■■ Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -). ■■ Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama. ■■ Zatvorite poklopac. ■■ Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim redosledom od onog prilikom instalacije. A-23 PRIPREMANJE LCD TV modele : 32/42/46/52/60LD5*** PRIBORI PRIPREMANJE Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Korisničko uputstvo Baterije (AAA) Daljinski upravljač * Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom. Feritno jezgro (Ova stavka nije uključena za sve modele.) Napojni kabl Ova stavka nije uključena za sve modele. Krpa za čišćenje koristiti rekomerKrpa za čišćenje Nemojte nu silu. To može uzrokoekrana. vati ogrebotine ili promenjenost boje. x8 M4 x 20 Zavrtnjevi za montažu postolja 1-zavrtanj za učvršćivanje postolja (Samo za 32/42LD5***) Zaštitni poklopac Korišćenje feritnog jezgra (Ova stavka nije uključena za sve modele.) Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elektromagnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje. Postavite strujni utikač u blizini. A-24 Front panel controls NAPOMENA OPREZ ►►Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne. ►►Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda. PRIPREMANJE ►TV ► uređaj se može podesiti na režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja električne energije. TV uređaj možete i da isključite pomoću prekidača na televizoru ako neće raditi neko vreme, jer to smanjuje potrošnju električne energije. ►►Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PROGRAM ZVUK OK MENI UNOS ZVUČNIK NAPAJANJE Senzor daljinskog upravljača Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja. Pokazivač napajanja/stanje mirovanja • svetli crveno kada je u režim mirovanja. • svetli plavo kada je TV uključen. A-25 PRIPREMANJE INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. PRIPREMANJE 11 1 2 12 3 4 5 6 7 2 13 14 8 1 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. 2 HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. 3 4 10 8 RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 9 WIRELESS Control Priključite Wireless Media Box na džek WIRELESS CONTROL na TV-u. RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. 10 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 11 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 12 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 13 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 14 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. 5 RGB/DVI Audio ulaz Connect the audio from a PC or DTV. 6 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. 7 A-26 9 Komponentni ulaz Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. MONTAŽA POSTOLJA 1 ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Povežite neophodne kablove. Za priključivanje dodatne opreme pogledajte odeljak za Konfiguraciju eksternih uređaja. 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 2 PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile. ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA tvorite DRŽAČ ZA KABL kako je prikaO zano. Sastavite delove osnove postolja sa postoljem TV uređaja. Telo postolja KARIKAZA UREĐIVANJE KABLOVA Postolje 3 Montirajte TV kao što je prikazano. 4 Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima napozadini TV-a. 3 Podesite KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA kao što je prikazano. NAPOMENA ►►Nemojte koristiti KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA da biste podizali TV. - Ako je proizvod pao, može doći do povrede ili oštećenja proizvoda. A-27 PRIPREMANJE Pričvršćivanje TV-a na Nekorišćenje vrste postolja za radni sto stolu (Samo za 32/42LD5***) PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. TV mora biti pričvršćen na stolu tako da se ne može okrenuti unazad/unapred i eventualno uzrokovati povredu ili oštećenja na proizvodu. Koristite samo priloženi zavrtanj. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom instaliranja jedinice koja se montira na zid koristite zaštitni poklopac. Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik. 1-zavrtanj (snabdeven kao deo proizvoda) Stand Zaštitni poklopac OBRTNO POSTOLJE Desk UPOZORENJE ►Da ► bi se sprečilo da se TV sruši, TV treba bezbedno pričvrstiti na podu/zidu u skladu sa instrukcijama za instaliranje. Nakretanje, drmanje ili ljuljanje aparata može uzrokovati povrede. A-28 ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj poziciji gledanja. KENSINGTON SISTEM BEZBEDNOSTI ■■ Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. NAPOMENA ►►Kensington sistem bezbednosti je opcioni pribor. ►►Ako je proizvod hladan na dodir, onda može nastati malo “treperenje” slike prilikom uključivanja. To je normalno i TV nema nikakvu grešku. ►►Neke manje tačkaste greške mogu biti vidljive na ekranu, koje se pojavljuju kao male crvene, zelene ili plave tačke. Međutim one nemaju nikakav nepovoljan efekat na rad monitora. ►►Izbegavajte dodirivanje LCD ekrana ili držanje prsta-iju za duži period vremena na ekranu. Čineći tako možete uzrokovati privremenu izobličenost na ekranu. ■■ Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid. ■■ Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. ■■ Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u. 1 1 2 2 2 1 2 PRIPREMANJE TV je opremljen sa konektorom za Kensington sistem bezbednosti na pozadini ploče. Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti kao prikazano na slici ispod. Za detaljnu instalaciju i upotrebu Kensington sistema bezbednosti pogledajte korisnički vodič saisporučen zajedno sa Kensington sistemom bezbednosti. Za više informacije stupite u kontakt sa kompanijom Kensington preko naslovne strane http:// www.kensington. com na internetu. Kensington prodaje sisteme bezbednosti za skupu elektronsku opremu kao što su prenosivi računari i LCD projektori. Saveti za bezbednu instalaciju Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici. (Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima. Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu. 3 3 Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a. NAPOMENA ►►Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove. ►►Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a. ►►Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a. A-29 PRIPREMANJE ■■ TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd. ■■ TV je konstruisan da bude montiran horizontalno. UZEMLJENJE PRIPREMANJE Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku. Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima. Napajanje Sklopka POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM NAPOMENA ►►Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim uglom u odnosu na pod. ►►Koristite poseban zidni nosač ako želite da instalirate na plafon ili kosi zid. ►►Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok. ►►Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informacije pogledajte uputstva sa nosačem. ►►LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na imovini ili TV aparatu zbog neispravne instalacije: - U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom. - Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede. - Nepoštovanje preporučene metode instalacije. 10 cm ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Da biste obezbedili adekvatnu ventilaciju, omogućite da ima slobodnog prostora od oko 10 cm svuda oko televizora. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE ■■ Preporučujemo korišćenje LG nosača za montiranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid. ■■ Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard. ■■ LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovana profesionalna osoba za instaliranje. A-30 Model 32LD5*** 42LD5*** 46LD5*** 52LD5*** 60LD5*** VESA Standardni Količina (A * B) Zavrtanj 200 * 100 M4 4 200 * 200 M6 4 200 * 200 M6 4 400 * 400 M6 4 400 * 400 M6 4 KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. POWER Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u (napajanje) stanje mirovanje. ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(► p.95) AV MODE Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(► p.50) INPUT (unos) Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(► p.43) TV/RAD Selects Radio, TV and DTV channel. PRIPREMANJE (UŠTEDA ENERGIJE) 0 do 9 numerisana Izbor programa. dugmad Izbor numerisanih stavki u meniju. LIST (spisak) Prikazuje tabelu programa. (► p.41) Q.VIEW (b.prelged) Vraća prethodno gledani program. MENU (meni) Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV. (► p.19) GUIDE (vodič) Prikazuje raspored programa.(► p.86) Q.MENU Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, (b.meni) Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Jezik za zvuk, Sleep tajmer, Preskakanje isključeno/ uključeno, USB uređaj ili Ušteda energije).(► p.18) BACK Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih interaktivnih funkcija korisnika. EXIT Briše sve prikaze displeja sa ekrana i vraća se na prikaz TV-a sa bilo kog od menija. INFO i Prikazuje informacije o trenutnom ekranu. DUGME ZA SMER Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na (gore/dole ekranu i podešava sistemska podešenja prema /levo/desno) vašim prioritetima. OK Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim. 1 Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta (u TELETEKST režimu samo) ili programa. 1 TASTERI ZA Ovi tasteri se koriste za teletekst. TELETEKST Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.(► p.130) SUBTITLE (titl) Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu. A-31 PRIPREMANJE VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. PRIPREMANJE MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. Markira i demarkira programe u meniju USB. (MARKIRANJE) RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike. (► p.92) MUTE Uključuje i isključuje zvuk. (bez zvuka) Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. Kontrolna dug- Za upravljanje menijem SIMPLINK ili MY MEDIA. mad menija (Foto lista i Lista muzike). SIMPLINK / MY MEDIA Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om. Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(► p.46) AD Uključuje (On) ili isključuje (Off) audio opis (Audio Description). Postavljanje baterija ■■ Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -). ■■ Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama. ■■ Zatvorite poklopac. ■■ Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim redosledom od onog prilikom instalacije. A-32 LED LCD TV MODELI : 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5*** PRIBORI Ova stavka nije uključena za sve modele. * Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom. ili Korisničko uputstvo Baterije (AAA) PRIPREMANJE Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Krpa za čišćenje koristiti rekomerKrpa za čišćenje Nemojte nu silu. To može uzrokoekrana. vati ogrebotine ili promenjenost boje. Daljinski upravljač Samo za 19/22/26LE3***, 22/26LE5*** x4 x4 Držač kabla Ispravljač za jedn4 prstenasta osmernu struju (DC umetka(Samo za Adaptor) Napojni kabl (M4x14) 26LE3***, 26LE5***) (M4x20) (Samo za 26LE3***, 26LE5***) Zavrtnjevi za montažu postolja Samo za 32/37/42/47/55LE5*** Držač kabla x2 Komponenti kabl sa muškim i ženskim priključkom, AV kabl sa muškim i ženskim priključkom (M4x22) (Samo za 32LE5***) x4 x4 x4 (M4x24) (Samo za 37/42LE5***) (M4x26) (Samo za 47/55LE5***) x4 (M4x16) 1-zavrtanj za učvršćivanje postolja (Samo za 32LE5***) Zavrtnjevi za montažu postolja Korišćenje feritnog jezgra (Ova stavka nije uključena za sve modele.) Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elektromagnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje. Postavite strujni utikač u blizini. Feritno jezgro (Ova stavka nije uključena za sve modele.) A-33 PRIPREMANJE Front panel controls NAPOMENA PRIPREMANJE ►TV ► uređaj se može podesiti na režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja električne energije. TV uređaj možete i da isključite pomoću prekidača na televizoru ako neće raditi neko vreme, jer to smanjuje potrošnju električne energije. ►►Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi. OPREZ ►►Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne. ►►Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Senzor osetljiv na dodir ZVUČNIK • Funkcije možete koristiti jednostavnim dodirom na željeno dugme. Samo za 19/22/26LE3***, 22/26LE5*** ZVUK MENI NAPAJANJE Pokazivač napajanja/stanje mirovanja • svetli crveno kada je u režim mirovanja. • LED ekran je isključen dok TV ostaje uključen. Senzor daljinskog upravljača PROGRAM OK INPUT Samo za 32/37/42/47/55LE5*** ZVUK MENI NAPAJANJE Senzor daljinskog upravljača Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja. Pokazivač napajanja/stanje mirovanja A-34 PROGRAM OK UNOS Napomena: Indikator Power možete uključiti ili isključiti na meniju OPTION. INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI Samo za 19/22LE3***, 22LE5*** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 12 13 1 7 3 2 8 4 5 6 9 10 1 DC ADAPTOR PORT Priključite kabli. 8 RGB IN ulaz ovezuje izlaz iz PC. P 2 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 9 3 RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 10 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 11 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 12 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 13 Slušalice riključite slušalice u utičnicu za slušalice. P 4 5 PRIPREMANJE 11 6 omponentni ulaz K Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. 7 HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. A-35 PRIPREMANJE Samo za 26LE3***, 26LE5*** USB IN ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 11 PRIPREMANJE H/P HDMI IN 3 12 1 3 2 5 4 6 7 13 (RGB) AV IN 2 DC IN 2 1 7 9 ANTENNA IN 10 1 DC ADAPTOR PORT Priključite kabli. 8 RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. 2 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 9 3 RGB/DVI Audio ulaz Povezuje audio signal od PC ili DTV. RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 10 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 11 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 12 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 13 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 4 5 6 7 A-36 8 VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI/DVI IN omponentni ulaz K Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. Samo za 32/37/42/47/55LE5*** ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. 12 OPREZ 1 2 14 6 2 3 7 8 10 5 4 9 10 11 1 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (► p.137 do 147) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. 2 HDMI/DVI IN ulaz Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom. 3 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme. Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl. 4 RGB/DVI Audio ulaz Connect the audio from a PC or DTV. 5 Euro Scart utičnica (AV1) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima. 6 Komponentni ulaz Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima. 7 RGB IN ulaz Povezuje izlaz iz PC. ►►Koristite neki od proizvoda sa prikazanom debljinom da biste imali optimalnu vezu sa HDMI kablom(Samo za HDMI IN 4) / USB jedinicom. *A 10 mm 8 RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“. 9 WIRELESS Control Priključite Wireless Media Box na džek WIRELESS CONTROL na TV-u. 10 Audio/Video ulaz Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima. 11 PRIPREMANJE 13 Ulaz antene Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom. 12 USB ulaz Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom. 13 PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT. (Ova funkcija nije dostupna u svim državama.) 14 Slušalice Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. A-37 PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile. Samo za 19/22LE3***, 22LE5*** PRIPREMANJE 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Sastavite delove osnove postolja sa postoljem TV uređaja. Samo za 26LE3***, 26LE5***, 32/37/42/47/55LE5*** 1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje 2 Sastavite delove osnove postolja sa postoljem TV uređaja. M4 X 22(Samo za 32LE5***) M4 X 24(Samo za 37/42LE5***) M4 X 26 (Samo za 47/55LE5***) Telo postolja Postolje M4 X 20 (Samo za 26LE3***, 26LE5***) Postolje 3 Montirajte TV kao što je prikazano. 3 Montirajte TV kao što je prikazano. 4 Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a. 4 Sa zadnje strane televizora namestite poklopac stalka. Poklopac stalka sa zadnje strane M4 X 14 5 A-38 Telo postolja Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a. M4 X 14 M4 X 16 (Samo za (Samo za 26LE3***, 32/37/42/47/55LE5***) 26LE5***) ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Samo za 19/22/26LE3***, 22/26LE5*** Samo za 32/37/42/47/55LE5*** 1 Pričvrstite kabl za napajanje pomoću držača za kablove na poleđini televizora. Na taj način ćete sprečiti da dođe do nenamernog isključivanja kabla za napajanje. PRIPREMANJE Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i objedinite kablove. Držač kabla 2 Držač kabla Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i objedinite kablove. Držač kabla A-39 PRIPREMANJE Pričvršćivanje TV-a na PRIKLJUČENJE TELEVIZORA stolu (Samo za 32LE5***) (Samo za 19/22/26LE3***, 22/26LE5***) PRIPREMANJE ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. TV mora biti pričvršćen na stolu tako da se ne može okrenuti unazad/unapred i eventualno uzrokovati povredu ili oštećenja na proizvodu. Koristite samo priloženi zavrtanj. 1-zavrtanj (snabdeven kao deo proizvoda) Stand ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Ispravljač za jednosmernu struju (DC Adaptor) 1 Priključite kabli antene na ulazni port antene na televizoru. 2 Priključite ispravljač za jednosmernu struju u džek ulazne snage (power input) na televizoru. 3 Desk UPOZORENJE ►Da ► bi se sprečilo da se TV sruši, TV treba ►bezbedno ► pričvrstiti na podu/zidu u skladu ►sa ► instrukcijama za instaliranje. Nakretanje, ►drmanje ► ili ljuljanje aparata može uzrokovati ►povrede. ► OBRTNO POSTOLJE (Samo za 26LE3***, 26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***) ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj poziciji gledanja. Kabli priključite prvo na ispravljač, a zatim u zidnu utičnicu. OPREZ ►►Obratite pažnju na to da prvo priključite TV na ispravljač pre nego što uključite u utičnicu na zidu. POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Da biste obezbedili adekvatnu ventilaciju, omogućite da ima slobodnog prostora od oko 10 cm svuda oko televizora. 10 cm 10 cm A-40 10 cm 10 cm KENSINGTON SISTEM BEZBEDNOSTI ■■ Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. NAPOMENA ►►Kensington sistem bezbednosti je opcioni pribor. ►►Ako je proizvod hladan na dodir, onda može nastati malo “treperenje” slike prilikom uključivanja. To je normalno i TV nema nikakvu grešku. ►►Neke manje tačkaste greške mogu biti vidljive na ekranu, koje se pojavljuju kao male crvene, zelene ili plave tačke. Međutim one nemaju nikakav nepovoljan efekat na rad monitora. ►►Izbegavajte dodirivanje LCD ekrana ili držanje prsta-iju za duži period vremena na ekranu. Čineći tako možete uzrokovati privremenu izobličenost na ekranu. ■■ Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid. ■■ Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. ■■ Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u. 1 1 2 2 2 1 2 PRIPREMANJE TV je opremljen sa konektorom za Kensington sistem bezbednosti na pozadini ploče. Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti kao prikazano na slici ispod. Za detaljnu instalaciju i upotrebu Kensington sistema bezbednosti pogledajte korisnički vodič saisporučen zajedno sa Kensington sistemom bezbednosti. Za više informacije stupite u kontakt sa kompanijom Kensington preko naslovne strane http:// www.kensington. com na internetu. Kensington prodaje sisteme bezbednosti za skupu elektronsku opremu kao što su prenosivi računari i LCD projektori. Saveti za bezbednu instalaciju Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici. (Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima. Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu. 3 3 Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a. NAPOMENA ►►Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove. ►►Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a. ►►Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a. A-41 PRIPREMANJE ■■ TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd. ■■ TV je konstruisan da bude montiran horizontalno. UZEMLJENJE 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm PRIPREMANJE Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku. Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima. 10 cm Napajanje Sklopka Model MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE ■■ Preporučujemo korišćenje LG nosača za montiranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid. ■■ Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard. ■■ LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovana profesionalna osoba za instaliranje. 19/22/26LE3*** 22/26LE5*** 32LE5*** 37/42/47LE5*** 55LE5*** VESA Standardni Količina (A * B) Zavrtanj 100 * 100 M4 4 100 * 100 M4 4 200 * 100 M4 4 200 * 200 M6 4 400 * 400 M6 4 < Samo za 26LE3***, 26LE5*** > ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. NAPOMENA ►►Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim uglom u odnosu na pod. ►►Koristite poseban zidni nosač ako želite da instalirate na plafon ili kosi zid. ►►Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok. ►►Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informacije pogledajte uputstva sa nosačem. ►►LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na imovini ili TV aparatu zbog neispravne instalacije: - U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom. - Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede. - Nepoštovanje preporučene metode instalacije. A-42 4 prstenasta umetka Pre instalacije držača na zid postavite prstenaste umetke na set tako da se nagib zadnje strane može podesiti uspravno. KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. POWER Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u (napajanje) stanje mirovanje. (UŠTEDA ENERGIJE) Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk AV MODE kada je povezan AV uređaj.(► p.50) INPUT (unos) Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(► p.43) TV/RAD Selects Radio, TV and DTV channel. PRIPREMANJE ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(► p.95) 0 do 9 numerisana Izbor programa. dugmad Izbor numerisanih stavki u meniju. LIST (spisak) Prikazuje tabelu programa. (► p.41) Q.VIEW (b.prelged) Vraća prethodno gledani program. MENU (meni) Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV. (► p.19) GUIDE (vodič) Prikazuje raspored programa.(► p.86) Q.MENU Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, (b.meni) Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Jezik za zvuk, Sleep tajmer, Preskakanje isključeno/ uključeno, USB uređaj ili Ušteda energije).(► p.18) BACK Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih interaktivnih funkcija korisnika. EXIT Briše sve prikaze displeja sa ekrana i vraća se na prikaz TV-a sa bilo kog od menija. INFO i Prikazuje informacije o trenutnom ekranu. 1 DUGME ZA SMER Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na (gore/dole ekranu i podešava sistemska podešenja prema /levo/desno) vašim prioritetima. OK Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim. Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta (u TELETEKST režimu samo) ili programa. 1 1 TASTERI ZA Ovi tasteri se koriste za teletekst. TELETEKST Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.(► p.130) SUBTITLE (titl) Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu. A-43 PRIPREMANJE VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. PRIPREMANJE MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. Markira i demarkira programe u meniju USB. (MARKIRANJE) RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike. (► p.92) MUTE Uključuje i isključuje zvuk. (bez zvuka) Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. 2 Kontrolna dug- Za upravljanje menijem SIMPLINK ili MY MEDIA. mad menija (Foto lista i Lista muzike). SIMPLINK / MY MEDIA Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om. Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(► p.46) AD Uključuje (On) ili isključuje (Off) audio opis (Audio Description). Postavljanje baterija 2 2 A-44 ■■ Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -). ■■ Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama. ■■ Zatvorite poklopac. ■■ Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim redosledom od onog prilikom instalacije. KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME ■■ Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje. PRIKLJUČIVANJE ANTENE ■■ Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene. ■■ Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni. Spoljna antena (VHF, UHF) Stanovi/Apartmani za više porodice (Priključite u zidnu utičnicu za antenu) RF koaksijalni kabl (75 Ω) Stanovi/Apartmani za jednu porodicu (Priključite na zidnu utičnicu za spoljnu antenu) KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Zidna utčnica za antenu UHF Antena Pojačivač signala VHF ■■ U područjima sa slabim signalom, da biste postigli bolji kvalitet slike možda će biti potrebno instaliranje pojačivača signala kao što je prikazano gore. ■■ Ukoliko signal treba podeliti između dva TV-a, onda upotrebiti razdvajač antenskog signala za priključivanje. 1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME ■■ Da biste sprečili oštećivanje bilo koje opreme, nikada nemojte priključivati bilo koji naponski kabl dok ne završite sa povezivanjem celokupne opreme. ■■ Ovo poglavlje PODEŠAVANJE SPOLJAŠNJE OPREME uglavnom koristi slike za modele 32/37/42/47LD4***. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Povezivanje sa komponentnim kablom Ovaj TV može primiti digitalni RF/kablovski signal bez eksternog digitalnog dekodera. Međutim, ako primate digitalne signale od dekodera ili drugih digitalnih eksternih uređaja, obratite pažnju na dijagramu prikazanim niže. KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 1 2 Povežite video izlaze (Y, PB, PR) spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na komponentne video ulazne priključke COMPONENT IN VIDEO na TV-u. 1 Povežite audio izlaze spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na komponentne audio ulazne priključke COMPONENT IN AUDIO na TV-u. 3 Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.) 4 Izaberite Komponenti ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinkom upravljaču. ►►HDMI Audio podržan format : Dolby Digital, PCM DTS Audio format nije podržan. ili Signal Komponenta HDMI 480i/576i 480p/576p 720p/1080i O O O O X O O 1 O 2 1080p (50 / 60 Hz samo za) (24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz) Portovi komponentnih ulaza Da biste postigli bolji kvalitet slike, povežite DVD plejer sa portovima komponentnih ulaza kao što je prikazano dole. 2 2 Komponentni portovi na TV-u Y PB PR Video izlazni portovi na DVD plejeru Y Y Y Y PB B-Y Cb Pb PR R-Y Cr Pr Povezivanje pomoću HDMI kabla Povežite HDMI izlaze spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2 (Izuzev za 19/22LD3***), HDMI IN 3 (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5****) ili HDMI IN 4 (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) na TV-u. 2 Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.) 3 Izaberite HDMI1, HDMI2 (Izuzev za 19/22LD3***), HDMI3 (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) ili HDMI4 (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču. NAPOMENA ►►TV može primati simultano video i audio signale kada koristite HDMI kabl. ►►Ukoliko DVD plejer ne podržava automatski HDMI rezoluciju, onda morate podesiti odgovarajuću izlaznu rezoluciju. ►►Proverite da li imate HDMI kabl verzije1.3 ili novije. Ako HDMI kablovi ne podržavaju HDMI verziju 1.3, to može da prouzrokuje treperenja ili nedostatak prikaza na ekranu. Koristite najnovije kablove koji podržavaju barem HDMI verziju 1.3. 1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 1 3 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 4 1 Povežite digitalni set-top box ili DVI izlaz PC-ja na HDMI/DVI IN 1 priključak TV-a. 2 Povežite audio izlaz digitalnog set-top box-a ili PC audio izlaz na AUDIO IN (RGB/DVI) priključak TV-a. 3 Uključite digitalni set-top box ili PC i TV. (Pogledajte u uputstvima set-top box-a ili PC-ja u vezi instrukcija za rad.) 4 Izaberite HDMI1 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču. 1 2 ili Povezivanje sa Euro Scart kablom Povežite Euro scart priključak spoljašnje opreme (DVD, VCR, itd.) na AV1 Euro scart priključak TV-a. 2 Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.) 3 Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču. Ulaz Izlaz Skart Video Audio RGB Video, Audio AV1 O O O Analogni TV, Digitalni TV Tip izlaza Trenutni režim ulaza Digitalna TV 1 AV1 AV1 (TV izlaz) (Kada je u toku DTV zakazano snimanje pomoću opreme za snimanje.) Digitalna TV O Analogna TV, AV Analogna TV Komponenta/RGB Analogna TV HDMI Analogna TV ►►TV izlaz : Izlazni signali analognog ili digitalnog TV-a KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 1 O (Režim unosa se konvertuje u DTV.) NAPOMENA ►►Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen. 5 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME KONFIGURACIJA USB IN (USB ULAZ) 1 Povežite USB uređaj sa priključkom USB IN na TV-u. 1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 2 ili Nakon priključivanja utičnica USB IN (USB ulaz) možete koristiti funkciju USB. (► p.52) Kada vršite povezivanje sa RF kablom Da izbegnete šum slike (smetnje), omogućite adekvatnu razdaljinu između video plejera i TV-a. 1 Povežite utičnicu ANT OUT (antena izlaz) od video plejera sa utičnicom ANTENNA IN (antena ulaz) od TV-a. 2 Povežite antenski kabl u utičnicu ANT IN (antena ulaz) od video plejera. 3 Pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video plejeru i pronađite odgovarajući kanal između TV-a i video plejera za gledanje. 1 2 Zidna utičnica Antena 6 Povezivanje sa RCA kablom Povežite AUDIO/VIDEO priključke izmedu TV-a i VCR (video rekordera) ili spoljašnje opreme. Uskladite boje utičnica (Video = žuta, Audio Left (audio levo)= bela i Audio Right (audio desno) = crvena) 2 Ubacite video kasetu u video plejer i pritisnite PLAY (reprodukcija) na video plejeru. Pogledajte korisničko uputstvo video plejera.) Ili, radite prema odgovarajućoj spoljašnjoj opremi. (Pogledajte uputstvo za upotrebu eksterne opreme.) 3 Izaberite AV2 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču. Ako je uređaj povezan na AV IN 3 priključak, izaberite AV3 ulazni izvor. NAPOMENA ►►Ukoliko posedujete mono video plejer, povežite audio kabl od video plejera sa utičnicom AUDIO L/MONO na TV-u. 1 ili Konzola za video igre Kamkorder KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 1 ili 1 ili Kamkorder Konzola za video igre 7 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D-sub konektorom Ovaj TV pruža mogućnost utakni i koristi, što znači da se stoni računar automatski podešava na podešenja TV-a. KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 8 1 Povežite RGB izlaze ličnog računara sa utičnicom RGB IN (PC) na TV-u. 2 Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u. 3 Uključite računar i TV. 4 Izaberite RGB ulazni izvor upotrebom dugmeta INPUT (unos) na daljinskom upravljaču. 2 1 USB IN UMETANJE DEKODERA AV IN 2 Za dalje informacije pogledajte stranu 34. NAPOMENA (RGB) Proverite ovaj deo kako je prikazano i umetnite CI modul. ►►Proverite da li je CI modul u ispravnom smeru umetnut u PCMCIA otvor za karticu. Ako modul nije ispravno unet, to može da prouzrokuje štetu na otvoruza TV i PCMCIA karticu. 1 HDMI / DVI IN ANTENNA IN POSTAVLJANJE SLUŠALICA KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Umetnite dekoder u PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) CARD SLOT (otvor za karticu) na TV-u kao prikazano. VIDEO L/MONO AUDIO R 1 H/P HDMI IN 2 Da gledate šifrovani (plaćeni) servis u digitalnom režimu TV-a. Ova karakteristika nije dostupna u svim državama. Zvuk možete da slušate preko slušalica. 1 Priključite slušalice u utičnicu za slušalice. 2 Da biste podesili jačinu zvuka na slušalicama, pritisnite dugme + ili -. Ako pritisnete dugme MUTE (UTIŠAJ), zvuk na slušalicama se isključuje. NAPOMENA ►►Stavke iz menija AUDIO su isključene kada se priključe slušalice. ►►Prilikom izmene AV moda kada su priključene slušalice, promena se odnosi na video, ali ne i na audio. ►►Optički digitalni audio izlaz (Optical Digital Audio Out) nije dostupan kada su priključene slušalice. ►►Induktivni otpor slušalica: 16 Ω ►►Maksimalna jačina zvuka slušalica: 10 mW do 15 mW 9 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Otpremanje audio signala od TV-a prema eksternoj audio opremi preko porta za digitalni audio izlaz (optički). Ako želite da uživate u digitalnom emitovanju putem 5.1 kanala zvučnika, povežite terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Optički digitalni audio izlaz) sa zadnje strane TV-a na DVD kućni bioskop (ili amp). KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 10 1 Povežite jedan kraj optičkog kabla u port za digitalni audio izlaz TV-a (optički). 2 Drugi kraj optičkog kabla povežite sa digitalnim audio ulazom u audio opremi (optički). 3 U meniju AUDIO podesite opcije TV zvučnika na‡ Isključeno(►p.112). Obratite se uputstvu za upotrebu eksterne audio opreme za rad sa njome. 1 2 OPREZ ►►Nemojte gledati u port optičkog izlaza. Gledanje u laserski zrak može oštetiti vaš vid. PRIKLJUČENJE SPOLJAŠNJE BEŽIČNE OPREME (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***) Možete da priključite TV ili neku spoljašnju bežičnu opremu. Za više informacija o tome, pogledajte u uputstvu za rad “LG Wireless Media Box”. riključite Wireless Media Box na džek P WIRELESS CONTROL i HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 (Osim za 19/22LD3***), HDMI IN 3 (Osim za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) ili HDMI IN 4 (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) džek na TV. LG kutija bežičnog medijuma (Wireless Media Box) KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 1 11 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Podržane rezolucije displeja RGB-PC, HDMI/DVI-PC režim KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 12 HDMI/DVI-DTV režim Rezolucija Horizontalna Frekvencija (kHz) Vertikalna Frekvencija (Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x768 47,78 59,87 1360x768 47,72 59,80 1280x1024 63,981 60,02 28,125 50 66,587 59,93 26,97/27 23,97/24 33,716/33,75 29,976/30,00 56,25 50 67,43/67,5 59,94/60 1920x1080 (RGB-PC) 1920x1080 (HDMI-PC) 66,587 59,93 Rezolucija 720x480 720x576 1280x720 1920x1080 Horizontalna Frekvencija (kHz) Vertikalna Frekvencija (Hz) 31,469 59,94 31,5 60 31,25 50 37,5 50 44,96/45 59,94/60 33,72/33,75 59,94/60 (Izuzev za 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***) NAPOMENA ►►Izbegavajte nepokretne slike za duži period vremena na ekranu TV-a. Nepokretne slike mogu postati trajno utisnute na ekranu; koristite čuvar ekrana ako je moguće. ►►Mogu nastati smetnje u rezoluciji, u vertikalnom obliku, kontrastu ili osvetljaju u režimu PC. Promenite režim PC u drugu rezoluciju ili promenite brzinu osvežavanja ili podesite osvetljaj i kontrast u meniju dok slika ne postane jasna. Ukoliko se brzina osvežavanja grafičke kartice u PC ne može promeniti, onda promenite grafičku karticu u PC ili pitajte za savet proizvođača grafičke kartice računara. ►►Ulazni signali za sinhronizaciju horizontalne i vertikalne frekvencije su odvojeni. ►►Preporučujemo da koristite 1920x1080, 60 Hz(Izuzev za 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***), 1360x768, 60 Hz(Samo za 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***) za PC režim, na taj način ćete obezbediti najbolji kvalitet slike. ►►Povežite signalni kabl od izlaznog porta računara za monitor sa RGB (PC) portom od TV-a ili signalni kabl od HDMI izlaznog porta od računara sa HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) portom od TV-a. ►►Povežite audio kabl od računara sa audio ulazom na TV-u. (Audio kablovi nisu obuhvaćeni sa TV-om). ►►Ukoliko koristite zvučnu karticu, onda podesite zvuk računara po potrebi. ►►Ukoliko grafička kartica računara ne šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda povežite ili RGB ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) da biste prikazali izlazne signale računara na TV-u. ►►Ukoliko grafička kartica šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda prebacite TV ili na RGB ili HDMI; (drugi režim je podešen automatski na funkciju utakni i koristi od strane TV-a.) ►►DOS režim možda neće raditi u zavisnosti od video kartice ako koristite HDMI prema DVI kabl. ►►Ako koristite previše dugački RGB-PC kabl, može da dođe do smetnji na ekranu. Preporučujemo dužinu kabla ispod 5 m. To omogućava najbolji kvalitet slike. KONFIGURACIJA EKRANA ZA REŽIM RADA LIČNI RAČUNAR (PC) Resetovanje ekrana Vraća natrag na fabrička unapred definisana podešenja za poziciju, veličinu i fazu. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC]. Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 EKRAN OK Prethodni Rezolucija • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C • Unapređeno upravljanje Automatski. konfiguracija Pozicija Veličina • Resetovanje slike • TruMotion ► Ekran •• Ekran Pomeri Podesiti Da No Faza Vrati na orginalno 1 2 3 4 5 Izaberite SLIKA. KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME SLIKA Izaberite Ekran. Izaberite Vrati na prvo. Stanje. Izaberite Da. Pokrenite resetovanje. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 13 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Automatska konfiguracija (samo za RGB [PC] režim) Automatski podešava poziciju slike i umanjuje nestabilnost slike. Nakon podešavanja, ako je slika i dalje nepravilna, onda Vaš TV radi ispravno ali mu trebaju dodatna podešavanja. SLIKA Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 EKRAN OK Pomeri Prethodni Rezolucija • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C • Unapređeno upravljanje • Resetovanje slike • TruMotion Ekran •• Ekran Automatski. konfiguracija Pozicija Veličina ► KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Auto. konfiguracija Ova funkcija je za automatsko podešavanje pozicije ekrana, veličine i faze. Prikazana slika neće biti stabilna nekoliko sekundi dok je automatsko konfigurisanje u toku. Automatski. konfiguracija Da No Faza Vrati na orginalno 1 2 3 4 5 Izaberite SLIKA. Izaberite Ekran. • Ako je pozicija slike i dalje nepravilna, onda pokušajte opet sa automatskim podešavanjem. • Ako sliku treba ponovo podešavati nakon automatskog podešavanja u RGB (PC) režimu, onda možete podesiti Pozicija, Veličina ili Faza. Izaberite Auto. konfiguracija. Izaberite Da. Pokreni Auto. konf iguraci ja. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 14 Izbor rezolucije Da biste gledali normalnu sliku, izjednačite rezoluciju RGB režima i izbor PC režima. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC] režim. Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 EKRAN OK Rezolucija • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C • Unapređeno upravljanje Pozicija Prethodni 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 Veličina • Resetovanje slike ► • TruMotion Ekran •• Ekran Automatski. konfiguracija Pomeri Faza Vrati na orginalno 1 2 3 4 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME SLIKA Izaberite SLIKA. Izaberite Ekran. Izaberite Rezolucija. Izaberite željenu rezoluciju. 5 • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 15 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Podešavanja za poziciju, veličinu i fazu ekrana Ako slika nije dovoljno jasna nakon automatskog podešavanja, i naročito ako slova i dalje podrhtavaju, podesite sliku ručno. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC]. Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 EKRAN OK Automatski. konfiguracija • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C Faza • TruMotion Ekran •• Ekran 3 4 Pozicija Veličina • Resetovanje slike 2 Prethodni Rezolucija • Unapređeno upravljanje 1 Pomeri ► KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME SLIKA Vrati na orginalno Izaberite SLIKA. Izaberite Ekran. Izaberite Pozici ja, Veličina ili Faza. Napravite odgovarajuća podešavanja. 5 • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 16 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UKLJUČIVANJE TV-A Kada Vam je TV uključen, onda ćete biti u stanju da koristite ove karakteristike. 1 Najpre, ispravno priključite kabli. U ovoj fazi TV je u stanju mirovanja. 2 Da biste uključili TV iz stanja mirovanja, pritisnite dugme / I, INPUT ili P (ili P ▲▼) na TV-u ili pritisnite dugme POWER, INPUT, P ili BROJ na daljinskom upravljaču i TV će se uključiti. 1 Ako se OSD (On Screen Display) prikaže na ekranu nakon što uključite TV, onda možete podešavati Language (Jezik), Mode Setting (Postavka moda), Power Indicator (Kada selektujete Home Use sa Mode Setting - Samo za LED LCD TV MODELE),Country (Država) ili Set Password (Postavka šifre) (kada je kao država odabrana Francuska), Auto Tuning (Automatsko podešavanje). Napomena: a.Ako zatvorite, a da niste završili početna podešavanja, meni „Initial Setting“ (Početna podešavanja) može ponovo da se prikaže. b.Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste promenili trenutni OSD na prethodni OSD. c. U onim državama gde nema emitovanje potvrđenih DTV standarda, neke DTV karakteristike možda neće raditi, u zavisnosti od okruženja DTV emitovanja. d. Režim “Kućna upotreba” je optimalno podešenje za kućno okruženje i kod TV-a je unapred definisan režim. e. Režim “Demo za prodavnice” je optimalno podešenje za okruženje u prodavnici. “Ako korisnik modifikuje podatke o kvalitetu slike, onda režim “Demo za prodavnice” postavlja proizvod u početno stanje koje je od naše strane podešeno nakon određenog vremena. f. Režim (Kućna upotreba, Demo za prodavnice) može da se promeni tako što će se izvršavati Postavke režima. u meniju OPCIJA. g. kada je kao država odabrana Francuska, šifra nije ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ već ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. IZBOR PROGRAMA 1 Pritisnite dugme P programa. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Započeti konfiguraciju ili BROJ da biste odabrali broj PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA 1 Pritisnite dugme + ili - da podesite jačinu zvuka. 2 Ukoliko želite da isključite zvuk, onda pritisnite dugme MUTE (bez zvuka). Ovu funkciju možete da otkažete tako što ćete pritisnuti dugme MUTE (PRIGUŠI TON), -, AV Mode (AV režim). + ili 17 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM BRZI MENI OSD (prikaz menija na ekranu) na vašem TV-u se može neznatno razlikovati od onoga prikazanim u ovom uputstvu. Q.Menu (brzi meni) je meni sa karakteristikama koje korisnik koristi najčešće. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Format Slike: Izbor željenog formata slike. Za podešavanje zuma, izaberite 14:9, Zoom ili Bioskop zumiranje u meniju za formate. Nakon završetka podešavanja zuma, ekran se vraća nazad u B.Meni. Razgovetan glas II : Ova funkcija pomaže da korisnik bolje čuje ljudski glas tako što odvaja opseg ljudskog glasa od drugih zvukov a. Način slike : Izbor željenog načina slike. Način zvuka : Je karakteristika koja automatski podešava kombinaciju zvuka koja se smatra kao najbolja za slike koja se trenutno gledaju. Izbor željenog načina zvuka. ◄ Jezik za zvuk : Izbor izlaza zvuka. Sleep tajmer : Podešava sleep tajmer. Preskakanje isključeno/uključeno : Selektujte Preskakanje isključeno/uključeno. USB uređaj : Izaberite “Izbaciti” da biste odvojili USB uređaj od TV. Format Slike ► 16:9 Izlaz 1 2 3 18 Prikaži svaki meni. Izaberite vaš željeni izvor. ritisnite dugme Q.MENU/EXIT (Q meni/Izlaz)da biste se vratili •P na normalan TV prikaz. •P ritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. IZBOR I PODEšAVANJE MENIJA NA EKRANU OSD (prikaz menija na ekranu) na vašem TV-u se može neznatno razlikovati od onoga prikazanim u ovom uputstvu. PODEŠAVANJA ● Automatsko ● Ručno ● Uređ. ● CI Pomeri SLIKA OK podešavabje ● Format podešavanje Slike ● Čarobnjak programa ● Način Pomeri : 16:9 za slike slike Pomeri ● Automatska glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno 3 ● Balans ● Način : Standardan 0 zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 100 • Osvetljenje 50 • Bas • Oštrina 70 • Vrati na orginalno VREME PODEŠAVANJA program SLIKA ZVUK VREME ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Blokiran Pomeri OK tastera isključivanja : Isključeno ● Vreme uključivanja : Isključeno ulaz tajmer : Isključeno : Isključeno OPCIJA Pomeri OK ULAZ OPCIJA Ulazna Lista Pomeri MOJI MEDIJUMI OK MOJI MEDIJUM ● Jezik(Language) ● Država ● Vreme ● Sleep ZAKLJUČAJ : UK ● Onemogućena pomoć ● Indikator rada ● Vraćanje na fabričke postavke ID uređaja : 1 ● Postavke ● IC 50 ● Časovnik ● Blokirati ● Postavi R • Kontrast OK sistema : Isključeno ● Zaključavanje L : Standardan • Pozadinsko osvetljenje70 lozinku ● Zaključav. OK : Isključeno režima Antena USB AV1 RGB HDMI1 HDMI2 AV2 AV3 HDMI3 HDMI4 Komponenta Lista filmova : Kućna upotreba odašiljač Ulazna oznaka Izlaz Pritisnite OK( Foto lista ) da pogledate fotografije sa USB-a. Lista muzike opcija Izlaz GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ZAKLJUČAJ ZVUK OK Ušteda energije : Isključeno ● informacije ● Postavi Pomeri (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***) 1 2 3 Prikaži svaki meni. Izbor stavke menija. Premeštanje prema meniju koji iskače. • Pritiskom na crveno dugme RED(CRVENO), možete da proverite meni Customer Support(Korisnička podrška). • Pritiskom na zeleno dugme GREEN(ZELENO), možete da proverite meni Simple Manual(Pojednostavljeno uputstvo.). • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. NAPOMENA ► CI informacije se ne mogu koristiti u analognom režimu rada. ►IC odašiljač : U vezi daljih informacija, pogledajte opciono uputstvo “Kutija bežičnog medijuma (Wireless Media Box)” u vezi instrukcija za rad. ►Moguće je da se koristi meni Movie List(Lista filmova) 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***. 19 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA Upotrebite ovu funkciju da automatski pronađete i memorišete sve programe na raspolaganju. Ako pokrenete automatsko programiranje u digitalnom režimu, onda će sve prethodno memorisane servis informacije biti izbrisane. Maksimalan broj programa koji se može uskladištiti je 1,000, ali taj broj može neznatno varirati zavisno od emitovanih signala. DVB-T, DVB-C Auto Tuning je meni za korisnike u zemljama koje podržavaju DVB kabli. Ako želite da izaberete antenu, ● Automatsko Automatsko ● Pomeri podešavabje podešavabje ● Ručno podešavanje ● Uređ. ● CI PODEŠAVANJA OK ► GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM PODEŠAVANJA ● Ručno ● Uređ. programa ● CI informacije Pomeri OK Izaberite povezivanje za svoj TV ● Automatsko podešavabje ● Automatsko podešavabje podešavanje Antena programa Antena informacije Antena Kabl Kada izaberete Antena ili Kabl, prethodne informacije o kanalima će biti izbrisane? Antena Kabl Zatvori 1 2 3 4 5 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Automatsko podešavabje. Izaberite Antene. Izaberite Počni. Antena Kabl Proverite priključak antene.\nPrethodne informacije o kanalu biće ažurirane tokom automatskog podešavanja. SECAM L Pretraga Automatsko numerisanje Početak Zatvori • Koristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. • Ukoliko želite da nastavite sa automatskim pretraživanjem onda izaberite Počni upotrebom tastera . Onda pritisnite taster OK. U protivnom izaberite Zatvori. • Automatsko numerisanje : odlučite da li ćete za podešavanje koristiti brojeve programa koje šalju stanice koje emituju program. Pokrenite Automatsko podešavabje. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • DVB kabli se može koristiti u sledećim državama. : Nemačkoj, Holandiji, Švedskoj, Švajcarskoj, Danskoj, Austriji, Finskoj, Norveškoj, Sloveniji, Mađarskoj.. (Moguće je da će se lista podržanih zemalja proširivati.) 20 Ako želite da izaberete kabl, Pomeri ● Uređ. ● CI podešavabje podešavabje podešavanje PODEŠAVANJA OK Operater ● Automatsko podešavabje ● Automatsko podešavabje ● Ručno ● CI podešavanje Antena Kabl programa ● Uređ. informacije Antena ● CI Kabl ● Podešavanje kablovske DTV ● Podešavanje kablovske DTV Pomeri ● Ručno ● Uređ. programa informacije Pomeri Izaberite povezivanje za svoj TV ● Automatsko podešavabje ● Automatsko podešavabje OK servisa ► ● Ručno ► ● Automatsko Automatsko ● PODEŠAVANJA OK ► PODEŠAVANJA podešavanje programa informacije Comhem Other Operators ● Podešavanje kablovske DTV Prethodni Sledeći Kada izaberete Antena ili Kabl, prethodne informacije o kanalima će biti izbrisane? Kabl Zatvori 1 2 3 4 5 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Automatsko podešavabje. Izaberite Kabl. Selektujte Comhem (Comhem) ili Other Operators. Selektujte Quick (Brzo) ili Full (Puno). • Kada selektujete Cable(Kabl), ekran za izbor Cable Service Operator može da se razlikuje ili može da se desi da ga uopšte nema zavisno od situacije sa kablovskim programom u toj zemlji. • Popup prozor za izbor između Operater servisa se pojavljuje samo na početku i to samo u 3 slučaja, kada pristupate meniju Initial Setting(Početna postavka), kada menjate sa Antenna(Antena) na Cable(Kabl) ili kada pristupate meniju nakon promene zemlje Country(Država). • Kada želite da izvršite izbor između Operater servisa nezavisno od ova 3 slučaja, to možete da uradite selekcijom Setup (Postavka) -> Cable DTV Setting (Postavka kablovske DTV) -> Service Operator (Servis operater). GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Antena • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • Stečeni sertifikati SO : Švedska (Comhem, Canal Digital), Danska (YouSee, Canal Digital, Stofa), Norveška (Canal Digital). • Ako nema nijednog Service Operator-a koji želite, selektujte Other Operators. • Ako izaberete opciju „Other Operators“ (Ostali operateri) ili ako je za izabranu zemlju podržana samo opcija „Other Operators“ (Ostali operateri), pretraživanje svih kanala može da traje duže ili neki od kanala neće biti obuhvaćeni pretragom. Ako se neki kanali ne pojave, pratite sledeća uputstva: 1. PODEŠAVANJA -> Automatsko podešavabje -> Kabl -> Podešavanje 2. Opciju Kućno traženje programa programa sa "Isključeno" postavite na "Uključeno" 3. Unesite dodatne vrednosti, kao što su frekvencija, oznaka simbola, modulacija i ID mreže. (Gornje informacije možete da potražite od svog dobavljača usluga kablovske televizije.) 21 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Kada selektujete Quick (Brzo), Kućno traženje programa Brzo Početak Frekvencija(kHz) : 114000 ● Frekvencija(kHz) End Frekvencija(kHz) : 862000 ● Učestalost simbola(kS/s) Mreža :Automatski ● Modulacija ◄ 362000 6900 640QAM Mrežna indentifik. 0 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM OK Početak Frekvencija(kHz) End Frekvencija(kHz) 114000 862000 Kabl Početak Frekvencija(kHz) : 114000 End Frekvencija(kHz) Mreža : 862000 :Automatski Automatski Podešavanje Zatvori Brzo Uključeno ► Podešavanje OK Zatvori Kabl Proverite priključak antene.\nPrethodne informacije o kanalu biće ažurirane tokom automatskog podešavanja. Preskoči zaštićene programe Automatsko numerisanje Početak Zatvori Vrati na orginalno Zatvori 6 7 8 9 10 11 12 Selektujte Quick (Brzo). Selektujte Setting (Postavka). Napravite odgovarajuća podešavanja. Izaberite Zatvori. Selektujte OK (OK). •K oristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. koliko želite da nastavite sa automatski •U mpretraživanjem onda izaberite Počni upotrebom tastera . Onda pritisnite taster OK. U protivnom izaberite Zatvori. • Automatsko numerisanje : odlučite da li ćete za podešavanje koristiti brojeve programa koje šalju stanice koje emituju program. • Preskoči zaštićene programe : Skremblovani kanal se preskače u Auto Tuning (Automatsko podešavanje) i Manual Tuning (Ručno podešavanje). Izaberite Počni. Pokrenite Automatsko podešavabje. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 22 ■■Kada selektujete Full (Puno), Potpuno Pretraga every available signal. Kabl Kabl Proverite priključak antene.\nPrethodne informacije o kanalu biće ažurirane tokom automatskog podešavanja. Preskoči zaštićene programe Automatsko numerisanje 7 8 9 Početak Zatvori Selektujte Full (Puno). Izaberite OK. Izaberite Počni. Pokrenite Automatsko podešavabje. •K oristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. •U koliko želite da nastavite sa automatski mpretraživanjem onda izaberite Počni upotrebom tastera . Onda pritisnite taster OK. U protivnom izaberite Zatvori. • Automatsko numerisanje : odlučite da li ćete za podešavanje koristiti brojeve programa koje šalju stanice koje emituju program. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 6 OK Zatvori • Preskoči zaštićene programe : Skremblovani kanal se preskače u Auto Tuning (Automatsko podešavanje) i Manual Tuning (Ručno podešavanje). ite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 23 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 24 Potrebne su sledeće vrednosti da biste brzo i tačno pretraživali sve dostupne programe. Najčešće korišćene vrednosti date su kao „podrazumevane“. Međutim, da biste dobili tačna podešavanja, raspitajte se u servisu za kabl. Kada pokrenete Auto Tuning u DVB cable modu, selekcijom Full će se vršiti pretraga kroz sve frekvencije da bi se pronašli dostupni kanali. U slučaju kada se program ne pretražuje selekcijom Default, onda pretraživanje izvršite selekcijom Full. Međutim, u slučaju kada se program pretražuje pomoću Full, vreme za Auto Tuning (automatsko podešavanje) može da bude previše veliko. • Frekvencija : Unesite korisnički definisanu frekvenciju. • Učestalost simbola : Unesite opseg simbola koji definiše korisnik (opseg simbola: brzina kojom uređaj poput modema, šalje simbole nekom kanalu). • Modulacija : Unesite modulaciju koju definiše korisnik. (Modulacija: učitavanje audio ili video signa la u uređaj). • Mrežna indentifik : Jedinstveni identifikator koji se dodeljuje svakom korisniku. • Početna frekvencij : Unesite korisnički definisani opseg početne Start frekvencije. • Završna frekvencij : Unesite korisnički definisani opseg završne End frekvencije. POSTAVKA KABLOVSKE DTV (CABLE DTV SETTING) (SAMO U KABLOVSKOM MODU) Koliko će izbora u odabiru kablovskog operatera neko imati zavisi od toga koliko kablovskih operatera ima u toj zemlji, i ako je za svaku zemlju taj broj 1, onda nema odzivne funkcije. Nakon izbora operatera, pojavljuje se prozor sa upozoravajućom porukom koji vam kaže da će mapa kanala biti obrisana kada se pritisne dugme OK (OK) ili ako se selektuje Close, a pojavljuje se iskačući pop-up prozor za automatsko podešavanje (Auto-tuning) kada se selektuje ‘YES’ (DA). ● Automatsko ● Ručno ● Uređ. PODEŠAVANJA OK ● Automatsko podešavabje ● Ručno podešavanje ● Uređ. programa ● CI informacije Podešavanjekablovske kablovskeDTV DTV ●●Podešavanje ► ● CI Pomeri Pomeri OK podešavabje podešavanje programa Operater servisa informacije Podešavanjekablovske kablovskeDTV DTV ●● Podešavanje ◄ Comhem ► Automatsko ažuriranje kanala Isključeno Zatvori 1 2 3 4 Izaberite PODEŠAVANJA. Selektujte Cable DTV Setting (Postavka kablovske DTV). Selektujte Service Operator (Servis operater) ili Channel Auto Update (Automatski update kanala). Izaberite vaš željeni izvor. •A ko selektujete Cable(Kabl), možete onda videti meni Cable DTV Setting(Podešavanje kablovske DTV). •K ada je Channel Auto Update (Automatsko ažuriranje kanala) uključen na On(Uključeno), informacija o kanalu će se automatski obnavljati kad god se informacija sa mreže promeni. •A ko je Channel Auto Update postavljeno na Isključeno, tada nema ažuriranja informacije o kanalu. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM PODEŠAVANJA • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 25 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Ručna pretraga vam dopušta da ručno dodate program na vaš spisak za programe. Ako želite da izaberete antenu, PODEŠAVANJA ● Uređ. ● CI podešavabje podešavanje ● Automatsko ► ● Ručno PODEŠAVANJA OK ► GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ● Automatsko Pomeri programa informacije Pomeri ◄ OK ● CI ► DTV podešavabje UHF CH. ● Ručno podešavanje Frekvencija(kHz) ● Uređ. programa 30 474000 informacije ● Jačina signala ● Kvalitet signala 50% 50% Dodati Zatvori 1 2 3 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Ručno podešavanje. • Koristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. Izaberite DTV. 4 Izaberite željeni broj kanala. 5 Selektujte update ili add ako je signal prisutan. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 26 Ako želite da izaberete kabl, PODEŠAVANJA ● Uređ. podešavanje ● Automatsko programa ● Ručno ● Uređ. informacije ● CI ● Podešavanje kablovske DTV OK ◄Pomeri Kablovksa DTV Frekvencija(kHz) podešavabje podešavanje Učestalost simbola(kS/s) programa informacije Modulacija ► 362000 6875 64QAM ● Podešavanje kablovske DTV ● Jačina signala ● Kvalitet signala 50% 50% Dodati Zatvori 1 2 3 4 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Ručno podešavanje. Izaberite DTV. Napravite odgovarajuća podešavanja. • Koristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. • Učestalost simbola : Unesite opseg simbola koji definiše korisnik (opseg simbola: brzina kojom uređaj poput modema, šalje simbole nekom kanalu). • Modulacija : Unesite modulaciju koju definiše korisnik. (Modulacija: učitavanje audio ili video signala u uređaj). GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ● CI PODEŠAVANJA OK ► ● Ručno Pomeri podešavabje ► ● Automatsko • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 27 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U ANALOGNOM REŽIMU) Ručno podešavanje vam omogućava da ručno podesite i uredite stanicu u bilo kakvom rasporedu po vašoj želji. PODEŠAVANJA ● Automatsko ● Uređ. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ● CI PODEŠAVANJA OK ● Ručno ► podešavanje ● Automatsko ► ● Ručno Pomeri podešavabje programa ● Uređ. informacije ● CI Pomeri OK podešavabje ◄ podešavanje programa informacije ► TV ● Memorija ◄ 3 ● Sistem BG ● Područje V/UHF ● Kanal 0 ● Fino ● Pretraga ● Ime Kablovksa DTV ● Memorija ● Sistem ili ◄► ● Pretraga 2 3 4 5 Izaberite Ručno podešavanje. Selektujte TV (TV) ili Cable TV (Kablovska TV). Izaberite željeni broj uključenog programa. ili 6 7 8 9 ◄► C 02 Sačuvaj Zatvori Izaberite PODEŠAVANJA. 0 ◄► ● Ime Sačuvaj 1 V/UHF ● Kanal ● Fino C 02 BG ● Područje ◄► ► 3 Zatvori Izaberite V/UHF ili Kabl. ili Izaberite željeni broj kanala. Započni pretragu. Izaberi Sačuvaj. Izaberite a TV system. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • Koristite tasteri sa BROJKAMA da unesete lozinku od 4 slova u Zaključavanju sistema ‘Uključeno’. • L : SECAM L/L’ (Francsuka) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa / Istočna Evropa / Azija / Novi Zeland / S.Istok / Afrika / Australija) I : PAL I/II (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Istočnat Evropa / Kina / Afrika / CIS) . • Za memorisanje sledećeg kanala ponovite korake od 4 do 9. 28 PODEŠAVANJA ● CI podešavabje podešavanje ● Automatsko ► ● Uređ. PODEŠAVANJA OK ► ● Automatsko ● Ručno Pomeri programa ● Ručno ● Uređ. informacije ● CI Pomeri OK podešavabje podešavanje programa ◄ ► TV ● Memorija informacije ◄ ● Sistem V/UHF ● Kanal 0 ili BG ● Područje V/UHF ● Kanal 0 ● Fino ◄► ● Fino ◄► ● Pretraga ◄► ● Pretraga ◄► ● Ime C 02 ► 3 ● Sistem BG ● Područje Kablovksa DTV ● Memorija 3 ● Ime C 02 Sačuvaj Sačuvaj Zatvori Zatvori Možete odrediti naziv stanice sa pet slovnih mesta za svaki broj programa. 1 2 3 4 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Ručno podešavanje. 5 Selektujte TV (TV) ili Cable TV (Kablovska TV). 6 Izaberite Ime. 7 Izaberite poziciju i izvršite svoj izbor za sledeći drugi karakter, i na taj način produžite u nastavku. Možete koristiti alfabet od A do Z, brojeve od 0 do 9, +/ -, i prazno mesto. Izaberite Zatvori. Izaberite Sačuvaj. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Određivanje naziva stanice ■■A Fino podešavanje Normally fine tuning is only necessary if reception is poor. 1 2 3 Izaberite PODEŠAVANJA. 4 Izaberite Ručno podešavanje. 5 Selektujte TV (TV) ili Cable TV (Kablovska TV). 6 Izaberite Fino. Izvršite fino podešavanje za najbolju sliku i najbolji zvuk. Izaberite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 29 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UREĐIVANJE PROGRAMA Ukoliko je neki broj programa preskočen, to onda znači da nećete biti u stanju da ga izaberete upotrebom dugmeta P tokom gledanja TV-a. Ako želite da izaberete preskočeni broj programa, onda direktno unesite broj programa sa tasterima BROJKI ili izaberite ga u meniju uređivanja programa. Ova funkcija vam omogućava da preskočite snimljeni programi. Možete da promenite broj programa tako što ćete koristiti funkciju „Move“ (Premesti), ako je opozvan izbor opcije „Automatic Numbering“ (Automatsko numerisanje) kada pokrenete „Auto Tuning“ (Automatsko podešavanje). Favourite Group : Uređ. programa PODEŠAVANJA podešavabje podešavanje Uređ. ●●Ručno podešavanje Uređ. programa programa ● CI ► ● Ručno RADIO DTV OK ► GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ● Automatsko Pomeri informacije Strana 1/2 A TV 800 YLE TV1 801 YLE TV2 802 YLE FST 803 YLE24 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm 806 Kanal Lokal 807 CNN 808 TV4 809 TV4 Plus 810 TV400 811 TV4 Film 812 TV4 Fakta 813 MediaCorp HD5 814 SNY_SSU 815 Demo 816 TVE 1 817 TVE 2 818 24H TVE 819 CLAN/50 TVE 820 LA7 ▼ Promena programa P FAV Omiljeni programi Q.MENU Promena stranice Omiljena grupa programa Prethodni Blokirati/Odblokirati Preskoči ili Favourite Group : Uređ. programa Kablovksa DTV Strana 1/2 A Kablovski radio Cable TV 800 YLE TV1 801 YLE TV2 802 YLE FST 803 YLE24 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm 806 Kanal Lokal 807 CNN 808 TV4 809 TV4 Plus 810 TV400 811 TV4 Film 812 TV4 Fakta 813 MediaCorp HD5 814 SNY_SSU 815 Demo 816 TVE 1 817 TVE 2 818 24H TVE 819 CLAN/50 TVE 820 LA7 ▼ Promena programa P 1 2 3 4 Promena stranice FAV Omiljeni programi Q.MENU Omiljena grupa programa Prethodni Blokirati/Odblokirati Preskoči Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite Uređ. programa. Izaberite Uređ. programa. Izaberite program kojeg treba snimiti ili preskočiti. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 30 (U DTV/RADIO REŽIMU) ■■Preskakanje broja programa 1 Izaberite broj programa kojeg treba preskočiti. 2 PLAVI Okrenite broj programa na plavo. 3 PLAVI Otpustite. • Ukoliko je neki broj programa preskočen, to onda znači da nećete biti u stanju da ga izaberete upotrebom tastera P tokom običnog gledanja TV-a. • Ako želite da izaberete program koji se preskače, onda direktno unesite broj programa sa tasterima BROJKI ili izaberite ga u uređivanju programa ili EPG. 1 2 ŽUTO 3 ŽUTO • Može se registrovati kao zaključani program (Lock programme) čak i kada je sistem zaključavanja (Lock System) isključen. Odaberite programirani broj koji želite da zaključate. Prebacite programirani broj na žutu boju. Otpustite. U TV REŽIMU Ova funkcija vam omogućava da izbrišete ili preskočite snimljene programe. Takođe možete premestiti neke kanale na drugim brojevima programa. ■■Brisanje programa 1 2 CRVENO GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Zaključavanje programiranog broja Izaberite broj programa kojeg treba izbrisati. Okrenite broj programa na crveno. • Izabrani program je izbrisan, a svi programi u nastavku su prebačeni za jedno mestu naviše ■■Premeštanje programa 1 2 ZELENO Izaberite broj programa kojeg želite da premestite. 3 ZELENO Otpustite. Okrenite broj programa na zeleno. 31 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Preskakanje broja programa 1 Izaberite broj programa kojeg treba preskočiti. 2 PLAVI Okrenite broj programa na plavo. 3 PLAVI Otpustite. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Auto sortiranje 1 Pokrenite automatsko sortiranje. • Ukoliko je neki broj programa preskočen, to onda znači da nećete biti u stanju da ga izaberete upotrebom tastera P tokom običnog gledanja TV-a. • Ako želite da izaberete program koji se preskače, onda direktno unesite broj programa sa tasterima BROJKI ili izaberite ga u uređivanju programa ili EPG. • Čim jednom pokrenete automatsko sortiranje, više ne možete uređivati programe. ■■Zaključavanje programiranog broja 1 2 ŽUTO 3 ŽUTO Odaberite programirani broj koji želite da zaključate. Prebacite programirani broj na žutu boju. • Može se registrovati kao zaključani program (Lock programme) čak i kada je sistem zaključavanja (Lock System) isključen. Otpustite. ■■Izbor omiljenog programa Omiljeni program je zgodna funkcija koja vam omogućava da brzo potražite programe po svom izboru bez čekanja dok TV uređaj skenira sve programe koji se nalaze između. 1 2 3 32 Izaberite željeni program. Dodajte odgovarajući program na listu omiljenih programa (Favourite list) vaše trenutno omiljene grupe (Favourite group). Otpustite. ■■Selekcija omiljene grupe programa 1 2 3 Izaberite željeni program. Prikažite pop-up iskačući prozor gde se može promeniti omiljena grupa programa. Selektujte Favourite group. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 33 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM INFORMACIJE O DEKODERU CI [ZAJEDNIČKI INTERFEJS] Ova funkcija vam omogućava da gledate kodirani program (plaćeni). Ukoliko uklonite dekoder, onda ne možete gledati plaćeni program. Kada je dekoder ubačen u svojoj priključnici, onda možete pristupiti meniju dekodera. Za kupovinu dekodera i pametne kartice stupite u kontakt sa vašim prodavcem. Nemojte uzastopno umetati i vaditi dekoder kompaktne memorije iz TV-a. To može uzrokovati kvar. Ako je TV uključen nakon umetanja dekodera, možda nećete imati bilo kakav izlaz zvuka. Uzrok tome je nekompatibilnost dekodera i pametne kartice. Funkcije dekodera možda neće biti na raspolaganju u zavisnosti od okolnosti emitovanja u državi. PODEŠAVANJA ● Automatsko ● Ručno ● Uređ. Pomeri i OK Viaccess Module Consultations podešavabje Authorizations podešavanje Module information programa ● CI informacije ► GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Prilikom korišćenja CAM modula (Conditional Access Module), proverite da li u potunosti ispunjava zahteve DVB-CI ili CI modula. Izaberite the item • Ovaj OSD (prikaz menija na displeju) je samo za ilustraciju i opcije menija i format ekrana variraju u skladu sa provajderom usluga za plaćeni digitalni program. • Imate mogućnost da izmenite ekran menija dekodera i servis ako pitate za savet vašeg prodavca. 1 2 3 4 Izaberite PODEŠAVANJA. Izaberite CI informaci je. Izaberite željenu stavku: Informacije o modulu, informacije o pametnoj kartici, jeziku ili preuzimanje softvera itd. Pritisnite Spremi. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 34 Ažuriranje softvera Ažuriranje softvera znači da možete preuzeti softver preko digitalno kopnenog sistema emitovanja. Ažuriranje softvera Test slike PODEŠAVANJA SLIKA ZVUK VREME Test zvuka Test signala Ažuriranje softvera ◄ Uključeno ► ● Trenutna verzija 00.00.01 Zatvori ZAKLJUČAJ Pritisnite OK( ULAZ OPCIJA ) da biste podesili programska podešenja. Korisnička podrška 1 2 3 4 Zatvori MOJI MEDIJUMI CRVENO Pojednostavljeno uputstvo. Izlaz Selektujte Customer Support (Podrška korisnicima). Izaberite Ažuriranje softvera. Izaberite Uključeno ili Isključeno. • Ako ste izabrali Uključeno, onda će vas okvir za obaveštavanje korisnika obavestiti da je pronađen novi softver. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Info. o proiz./serv. Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 35 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Kada vršite podešavanje “Ažuriranja softvera” Povremeno će prenos ažurirane informacije digitalnog softvera rezultovati u meni na TV ekranu kao što sledi. ? Ažurirana verzija softvera je dostupna. Dali želite da je sada preuzmete? Da No GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 36 Jednostavno ažuriranje: za sadašnji tok ažuriranja Download počinje kada se selektuje "Yes" (DA). Tada se pop-up prozor progresije ne prikazuje. Stanje napredovanja (progresa) download-a se može proveriti sa menija Sostware Update. Ažuriranje softvera Prozor kao ovaj koji je dole prikazan se pojavljuje kada se završi download. TV se restartuje kada se selektuje "Yes" (DA). Spremna je nova verzija softvera. Ako želite sada da instalirate, TV uređaj će se isključiti i ponovo pokrenuti. Nastaviti? ◄ Uključeno ► Software downloading progress. Verzija 00.00.01 ► Verzija 00.00.00 Da No 4% Zatvori ? Novi softver se ažurira u vreme prikazano dole.00/00/0 00:00. Dali želite da je sada preuzmete? Da No Zakazano ažuriranje: za zakazani tok ažuriranja Ako je meni za ažuriranje softvera „Isključeno“, onda se pojavljuje poruka za „Uključeno“. - Tokom napredka ažuriranja softvera, molimo uzmite u obzir sledeće: • Napajanje TV-a se ne sme prekinuti. • Ne smete iskopčavati antenu. • Nakon Software Update, možete da potvrdite obnovljenu verziju na meniju Software Update. • Možda će biti potreban sat da se preuzme softver, tako da se uverite da je napajanje ostalo uključenotokom preuzimanja. • Softver se download-uje samo u Standby modu ili u MUX with Software Update Service, i zaustavlja se kada se isključi kabli ili kada se prikaže MUX without Software Update Service. • Kada se vratite na Standby mod ili MUX with Software Update Service, download softvera će se nas taviti od onog mesta gde je stopiran. TEST SLIKE I TONA (PICTURE/SOUND TEST) Ova funkcija je namenjena kao podrška korisnicima tako da oni mogu da obave test slike i zvuka. Ažuriranje softvera PODEŠAVANJA SLIKA ZVUK VREME Test slike Test zvuka ? Da li ima problema na ovom test ekranu? Test signala ULAZ OPCIJA Pritisnite OK( 2 3 Da No Zatvori ) da biste podesili programska podešenja. Korisnička podrška 1 MOJI MEDIJUMI CRVENO Pojednostavljeno uputstvo. Izlaz Selektujte Customer Support (Podrška korisnicima). Selektujte Picture Test (Test slike) ili Sound Test (Test zvuka). Izaberite DA ili NE. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Info. o proiz./serv. ZAKLJUČAJ • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 37 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Dijagnostika Ova funkcija vam omogućava da pogledate informacije o proizvođaču. modelu/tipu, serijskom broju i o verziji softvera. Ovo prikazuje informaciju i jačinu signala od sinhronizovanog multipleksera. Ovo prikazuje informacije o signalu i nazivu servisa izabranog multipleksera. (*MUX: Viši direktorijum kanala u digitalnom emitovanju (jedan MUX sadrži više kanala.)) GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Engineering Dijagnostika Ažuriranje softvera PODEŠAVANJA SLIKA ZVUK VREME Test slike Test zvuka Proizvođač : LG Electronics Inc. Model / Vrsta : 42LD450-ZA Serijski Broj : SKJY1107 Verzija softvera : V00.00.01 Test Test signala signala Info. o proiz./serv. ZAKLJUČAJ ULAZ OPCIJA Pritisnite OK( 2 3 4 Zatvori ) da biste podesili programska podešenja. Korisnička podrška 1 MOJI MEDIJUMI CRVENO Pojednostavljeno uputstvo. Ch 30 Ch 34 Ch 36 Ch 38 Ch 54 Ch 60 Izlaz Prethodni Iskačuće prozorče MENU Izlaz Selektujte Customer Support (Podrška korisnicima). Selektujte Signal Test (Test signala). Prikažite proizvođača, Model/Vrsta, Serijski Broj i verziju softvera. Prikažite informacije o kanalu. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 38 INFORMACIJE O PROIZVODU I USLUZI (PRODUCT/ SERVICE INFORMATION) Ova funkcija je namenjena kao podrška korisnicima tako da oni mogu vide informacije o proizvodu ili usluzi, kao i informacije o servisu. Ažuriranje softvera PODEŠAVANJA SLIKA ZVUK VREME Test slike Test zvuka Test signala ZAKLJUČAJ ULAZ OPCIJA Pritisnite OK( 2 3 Zatvori ) da biste podesili programska podešenja. Korisnička podrška 1 MOJI MEDIJUMI CRVENO Pojednostavljeno uputstvo. - MODEL/TIP : 42LD450-ZA - Verzija softvera : 00.00.01 - Serijski broj : SKY1107 - Vreme korišćenja : 49 - Servisni centar za pomoć korisnicima : - Matična stranica : http://www.lge.com Zatvori Izlaz Selektujte Customer Support (Podrška korisnicima). Selektujte Product/Service Info (Informacije o proizvodu/usluzi). Prikaz MODELA/TIPA, verzije softvera, serijskog broja, iskorišćenog vremena, servisa i početne strane. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Info. o proiz./serv. Info. o proiz./serv. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 39 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK Možete lako i efikasno pristupiti TV informacijama pomoću pregleda funkcije jednostavnog priručnika u TV-u. Tokom rada sa funkcijom jednostava priručnik, audio zvuk će biti prigušen. ■■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM PODEŠAVANJA SLIKA ZVUK VREME ZAKLJUČAJ OPCIJA ULAZ MOJI MEDIJUMI Pritisnite OK( ) da biste podesili programska podešenja. Korisnička podrška 1 2 Pojednostavljeno uputstvo. Izlaz ZELENO Izaberite Pojednostavljeno uputstvo. Izaberite deo priručnika koji želite da pogledate. •Pritisnite dugme EXIT (Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. 40 IZABIRANJE TABELE SA PROGRAMIMA Možete proveriti koji programi su spremljeni u memoriji tako što ćete prikazati tabelu sa programima. Mini rečnik Izlaz 1 BBC ► Prikazano kada je Zaključan program. Lista programa 2 BBC 3 BBC 4 BBC 5 BBC A ■■Prikazivanje SPISKA sa programima 1 prikaži SPISAK PROGRAMA. • Možda ćete videti neke programe u plavoj boji. Oni su podešeni da budu preskočeni pomoću automatskog programiranja ili u režimu za ređivanje programa. • Neki programi sa brojem kanala prikazanim u SPISKU za programe pokazuju da nemaju upisano ime stanice. PLAVI Uključite programme edit. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Uređ.programa ■■Izabiranje programa iz spiska za programe 1 2 Izaberite program. Ovaj režim se menja u TV, DTV i Radio TV/RAD iz programa koji trenutno gledate. Prebacite na izabrani program. 41 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■Straničenje kroz spiska za programe 1 Okreće stranice. 2 Povratak nazad na gledanje TV-a. Lista omiljenih programa Izlaz ◄ ►Omiljena grupa programa ◄ Grupa B ► 2 BBC ► 1 BBC ► GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM ■■ Prikazivanje liste omiljenih programa 3 BBC Reg.progr. 1 Uređ.programa PLAVI Uključite programme edit. Prikažite listu omiljenih programa. ŽUTO Trenutni kanal se registruje ili otkazuje kao omiljeni kanal u trenutno odabranoj grupi. Menja se omiljena grupa. 42 SPISAK ULAZA HDMI i AV1 (SCART) mogu biti prepoznati detekcijom pina i prema tome mogu se uključiti samo kada spoljašnji uređaj odobri napon napajanja. Upotrebom tastera TV/RAD možete se kretati od eksternog ulaza do RF ulaza i do poslednjeg gledanog programa u režimu DTV/RADIO/TV. (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) Ulazna Lista Pomeri USB AV1 RGB HDMI1 HDMI2 AV2 AV3 Komponenta HDMI3 HDMI4 Ulazna oznaka Izlaz (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) (Izuzev za 19/22LD3***) (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) 1 Izaberite ulazni izvor. •A ntene ili Kabl : Izaberite je kada gledate DTV/RADIO/TV.(Digitalni kablovski ulaz je moguç samo za Finsku, Švedsku i “--”) • USB : Selektujte ovu opciju prilikom korišćenja USB-a koji zavisi od konektora. • AV : Izaberite kada gledate video plejer ili eksterni uređaj. • Komponenta : Izaberite kada koristite DVD plejer ili digitalni dekoder u zavisnosti od konektora. • RGB :Izaberite kada koristite računar u zavisnosti od konektora. • HDMI : Izaberite kada koristite DVD plejer, računar ili digi GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Antena OK 43 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Ulazna oznaka Vrši izbor oznake za svaku ulaznu oznaku. (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) Ulazna oznaka Ulazna Lista Antena GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM RGB Pomeri USB HDMI1 AV1 HDMI2 AV2 AV3 HDMI3 OK Komponenta HDMI4 Ulazna oznaka Izlaz (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) AV1 ◄ ► AV2 ◄ ► AV3 ◄ ► Komponenta ◄ ► RGB ◄ ► ▼ Zatvori (Izuzev za 19/22LD3***) (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) 1 2 3 PLAVI Izaberite Ulazna oznaka. Izaberite izvor. Izaberite oznaku. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 44 DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE) (Ovaj meni je omogućen samo u Irskoj. Ova funkcija korisnicima omogućava da biraju između opcija MHEG(Digitalni teletekst) i Teletext ako obe postoje istovremeno. Ako postoji samo jedna, omogućava se MHEG ili Teletext bez obzira na izabranu opciju. Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) ● Država ● Indikator 3 4 režima : Kućna upotreba pomoć rada ● Data Service ● Vraćanje ● Postavi MHEG MHEG MHEG : :MHEG ► 2 na fabričke postavke ID uređaja : 1 ● Postavke 1 MHEG : :MHEG ► ● Postavi : Ireland ● Onemogućena rada ● Data Service ● Vraćanje ● Država pomoć ► ● Indikator OK ● Jezik(Language) : Ireland ● Onemogućena Pomeri Teletext na fabričke postavke ID uređaja : 1 ● Postavke režima : Kućna upotreba Izaberite OPCIJA. Izaberite Odaberite servis za podatke. Izaberite MHEG ili Teletext. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM OPCIJA Pritisnite Spremi. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 45 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM SIMPLINK Ova funkcija radi samo sa uređajima koji imaju logo SIMPLINK. Molimo proverite logo SIMPLINK. Ovaj TV možda neće raditi pravilno ako ga koristite sa drugim proizvodima koji imaju funkciju HDMI-CEC. Ova funkcija vam omogućava da upravljate i reprodukujete ostale AV uređaje koji su priključeni na ekran pomoću HDMI kabla bez dodatnih kablova i podešenja. Ako ne želite SIMPLINK meni, onda izaberite “Isključeno”. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM OK ◄ Uključeno Izlaz ► TV DISK VCR VCR Rekorder HDD ◄ Zvučnik TV zvučnik 1 2 3 ► Prikažite SIMPLINK (SIMPLINK). Izaberite Uključeno ili Isključeno. Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 46 Povezivanje sa kućnim bioskopom pomoću SIMPLINK logotipa. Povežite HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 (Izuzev za 19/22LD3***), HDMI IN 3 (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) ili HDMI IN 4 (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) terminal sa zadnje strane TV-a i HDMI izlazni terminal kućnog bioskopa koristeći HDMI kablove. 2 Povežite izlazni terminal Digital Audio sa zadnje strane TV-a i Digital Audio ulazni terminal kućnog bioskopa pomoću optičkih kablova. 3 Izaberite Home Theater (Kućni bioskop) u meniju Speaker (Zvučnik) tako što ćete pritisnuti dugme SIMPLINK. ►►Kada izaberete ili upravljate sa media uređajem koji ima funkciju kućnog bioskopa, onda se zvučnici automatski prebacuju na zvučnike za kućni bioskop (HT zvučnici). 1 2 Kućni bioskop NAPOMENA GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 1 ►►Povežite HDMI/DVI IN ili HDMI IN terminal TV uređaja sa terminalom (HDMI terminal) SIMPLINK uređaja pomoću HDMI kabla. ►►Kada prebacite ulazni izvor upotrebom tastera ULAZ na daljinskom upravljaču, onda možete zasutaviti rad uređaja kojim upravljate preko SIMPLINK. 47 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM SIMPLINK FUNKCIJE GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 48 Reprodukcija diska Upravljajte priključenim AV uređajem pomoću pritiska na tastere , OK, ►, ▀, l l, ◄◄ ►► i ►►. Direktna reprodukcija Nakon priključivanja AV uređaja sa TV-om, možete direktno upravljati sa uređajima i reprodukovati medije bez dodatnih podešavanja. Izaberite AV uređaj Omogućava vam da izaberete jedan od AV uređaja povezanih sa TV-om i da radite sa njime. Isključi napajanje svih uređaja Kada isključite TV, svi priključeni uređaji su isključeni. Prebaci audio-out Nudi lak način prebacivanja audio izlaza. Sinhronizovano uključivanje Kada oprema sa funkcijom „Simplink“ povezana sa HDMI terminalom započne reprodukovanje, TV će se automatski promeniti na režim uključivanja. * Uređaj, koji je priključen sa TV-om preko HDMI kabla ali ne podržava SIMPLINK, ne pruža ovu Napomena: Da biste koristili SIMPLINK, trebalo bi koristiti HDMI kabl sa verzijom 1.3 i funkcijom *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control - Kontrola elektronike široke potrošnje). SIMPLINK MENI Pritisnite dugme a onda, dugme OK da biste izabrali željeni SIMPLINK izvor. 1 TV gledanje : Prebacuje na prethodni TV program bez obzira na trenutni režim. 2 Reprodukcija DISKA : Izabire i reprodukuje povezani disk. Kada je dostupno više diskova, vrsta uređaja diskova je konvencionalno prikazana u dnu ekrana. OK 3 5 Uključeno ► 1 TV Izabrani uređaj 2 DISK 3 VCR Kada nijedan uređaj nije priključen (prikazano u sivoj boji) 4 VCR Rekorder HDD 5 ◄ Zvučnik TV zvučnik ► Kada je priključen uređaj (prikazano u svetloj boji) Reprodukcija HDD snimaka : Pušta u rad i upravlja snimke memorisane u HDD. Audio izlaz prema Kučni bioskop/ Audio izlaz prema TV-u : Izabire zvučnike za Audio izlaz za kućni bioskop ili TV. • Kućni bioskop : Samo je podržavan jedan u isto vreme. • DVD, rekorder : Istovremeno su podržani po jedan (samo 19/22LD3***), po dva (samo 26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***), do tri (samo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 26LE3***, 26LE5***), do četiri (samo 32/37/42/47/55LE5***). • Video: Samo je podržavan jedan u isto vreme. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 4 Video reprodukcija : Pušta u rad i upravlja povezani video uređaj. ◄ Izlaz 49 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AV REŽIM Možete odabrati optimalnu sliku i opotimalan zvuk kada povežete AV uređaje na eksterni ulaz. Isključeno Bioskop Sport Igra GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 1 AV MODE Onemogućuje AV MODE (AV režim). Optimizuje video i audio opcije za gledanje filmova. Optimizuje video i audio opcije za gledanje sportskih događaja. Optimizuje video i audio opcije za igranje igara. Isključeno Bioskop Igra Sport Pritisnite uzastopno taster AV MODE (AV režim) da biste izabrali željeni izvor signala. 2 • Ako odaberete režim Bioskop u AV režimu, onda će režim Bioskop biti izabran dotično kako za režim sliku tako i za režim zvuka u meniju za SLIKA i meniju za ZVUK. • Ako odaberete "Isključeno" u AV režimu, onda će biti izabrana slika i slika koju ste početno odabrali. 50 Inicijalizacija(vraćanja natrag u fabričkom podešenju) Ova funkcija vraća podešavanja u prvobitno stanje. Međutim, nije moguće vratiti podešavanja za opcije Dan i Noću Način slike. Korisno je vratiti prvobitna podešavanja proizvoda ili kada se preselite u drugi grad ili državu. Kada je obavljena radnja Vraćanje na fabričke postavke, potrebno je da ponovo pokrenete opciju za početna podešavanja. Kada je u meniju Zaključaj sistem “Uključen”, pojaviće se poruka za unos lozinke. Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) ● Država : UK ● Onemogućena ● Indikator 1 2 3 4 ► ID uređaja : 1 ● Postavke režima OK : UK ● Onemogućena rada ● Vraćanje na fabričke postavke ● Postavi ● Država pomoć ► ● Indikator Pomeri ● Jezik(Language) : Kućna upotreba Izaberite OPCIJA. Izaberite Vraćanje na fabričke postavke. pomoć rada Sve početne korisničke postavke i postavke kanala biće vraćene. Želite li ipak nastaviti? ● Postavi ID uređaja : 1 ● Vraćanje na fabričke postavke ● Postavke režima : Kućna upotreba Da No • Ako je Zaključaj sistem “Uključeno” i vi ste zaboravili vašu lozinku, pritisnite ‘0’, ‘3’, ‘2’, ‘5’ na daljinskom upravljaču. GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM OPCIJA Izaberite Da. Pokrenite opciju Vraćanje na fabričke postavke. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 51 UPOTREBA USB UREĐAJA Prilikom priključivanja USB uređaja Kada povežete USB uređaj, ovaj iskačući meni se automatski prikazuje. “POP UP MENU” se neće prikazati kada je OSD aktiviran, uključujući i Menu, EPG ili Schedule list. Kada se pojavi pop up menu appears, možete da odaberete neki od spiskova Music List, Photo List ili Movie List sa menija MY MEDIA. U USB uređaju ne možete dodavati novu fasciklu ili izbrisati postojeću. 1 Povežite USB uređaj sa priključkom •P održani su samo fotografije (JPEG), muzika (MP3) i filmovi (DAT,MPG,MPEG,VOB,AVI,DIV X,MP4,MKV,TS,TRP,TP,ASF,WMV,FLV). USB IN na TV-u. To use a USB device Prilikom uklanjanja USB uređaja ili Izaberite meni USB uređaj pre nego što uklonite USB uređaj. 1 2 Izaberite Lista filmova (Samo za 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***), Foto lista ili Lista muzike. MOJI MEDIJUM Lista filmova Foto lista Pritisnite OK( ) da pogledate fotografije sa USB-a. 3 52 Lista muzike opcija Izlaz 2 Izaberite USB uređaj. Izaberite Izbaciti. Mere opreza prilikom upotrebe USB uređaja ►►Prepoznaje se samo USB memorijski uređaj. ►►Ako je USB uređaj priključen preko USB razvodnika, onda se uređaj ne može prepoznati. ►►USB memorijski uređaj koji ima u sebi program za automatsko prepoznavanje možda neće biti prepoznat. ►►USB memorijski uređaj koji koristi svoj upravljački program možda neće biti prepoznat. ►►Brzina prepoznavanje USB memorijskog uređaja može zavisiti od svakog uređaja ponaosobno. ►►Molimo nemojte isključivati TV ili iskopčavati USB uređaj kada je priključen USB memorijski uređaj u funkciji. Kada se takav uređaj iznenadna odvoji ili iskopča, onda se mogu oštetiti memorisane datoteke ili sam USB memorijski uređaj. ►►Molimo nemojte priključivati USB memorijski uređaj koji je bio veštački upravljan na računaru. Uređaj može uzrokovati kvar na proizvodu ili grešku u reprodukciji. Ne zaboravite da koristite USB uređaj za skladištenje na kome se obično nalaze muzičke, slikovne ili filmske datoteke. ►►Koristite samo USB uređaj za skladištenje koji je formatiran kao FAT32 sistem datoteke, NTFS sistem datoteke koji obezbeđuje Windows operativni sistem. U slučaju da je memorisjki uređaj formatiran sa drugačijim uslužnim programom koji nije podržan od strane Windows, onda možda neće biti prepoznat. U ovom NTFS sistemu datoteka nije moguće izbrisati podatke u USB uređaju za skladištenje. ►►Povežite USB uređaj za skladištenje sa kablom koji je napravio proizvođač ovog uređaja. ►►Neki USB memorijski uređaji možda neće biti podržani ili raditi besprekorno. ►►Metoda poravnjanja datoteka kod USB memorijskog uređaja je slična sa Windows XP i naziv datoteke može prepoznati do 100 engleskih slova. ►►Obavezno napravite rezervne kopije važnih datoteka jer podaci koji se smeštaju u USB memoriju mogu da se oštete. Ne snosimo odgovornost za gubitak podataka. ►►Ako USB HDD nema spoljašnji izvor napajanja, USB uređaj možda neće biti otkriven. Uverite se da ste povezali spoljašnji izvor napajanja. - Molimo vas da koristite adapter snage (ispravljač) za spoljašnje izvore. Mi ne garantujemo USB kabli za spoljašnji izvor. UPOTREBA USB UREĐAJA ►►Priključite USB uređaj za skladištenje (preko 0,5 A) koji zahteva eksterno napajanje. Koliko to nije slučaj, uređaj možda neće biti prepoznat. ►►Ukoliko USB memorija ima više particija ili koristite USB čitač za više kartica, možete da koristite do 4 particije ili USB memorije. ►►Ukoliko je USB memorija povezana sa USB čitačem više kartica, podaci za jačinu zvuka možda neće biti prepoznati. ►►Ukoliko USB memorija ne radi ispravno, isključite je, a zatim ponovo uključite. ►►Koliko se brzo USB memorija prepoznaje, razlikuje se od uređaja do uređaja. ►►Ako je USB povezan u režimu pripravnosti, određeni hard disk se automatski učitava kada se TV uključi. ►►Preporučeni kapacitet je 1 TB ili manje za USB spoljašnji čvrsti disk i 32 GB ili manje za USB memoriju. ►►Svi uređaji sa kapacitetom većim od preporučenog možda neće ispravno raditi. ►►Ako USB spoljašnji čvrsti disk sa funkcijom „Energy Saving“ (Ušteda energije) ne radi, isključite čvrsti disk i ponovo ga uključite kako bi ispravno radio. ►►USB uređaji za skladištenje ispod USB 2.0 su takođe podržani. Ali možda neće ispravno raditi u listi filmova. ►►U jednoj fascikli moguće je prepoznavanje do 999 fascikli ili datoteka. 53 UPOTREBA USB UREĐAJA Lista MOVIE (FILM) (Samo za 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***) Na USB uređaju za skladištenje možete da reprodukujete filmske datoteke. Lista filmova aktivira se u trenutku prepoznavanja USB uređaja. Koristi se tokom prikazivanja filmskih datoteka na TV-u. Prikazuje filmove u USB fascikli i podržava opciju Play (Reprodukuj). Dozvoljava reprodukovanje svih filmova u fascikli i željenih datoteka korisnika. To je lista filmova koja prikazuje informacije o fascikli i filmskoj datoteci. Prikaz na ekranu može da se razlikuje od vašeg TV uređaja. Slike predstavljaju primer pomoći kod TV operacija. Movie(*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.dvix/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*.avi(motion-jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg))supporting file Video format : DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263 Audio format :Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA Brzina bitova : u rasponu 32 kbps ~ 320 kbps (MP3) UPOTREBA USB UREĐAJA Format spoljašnjeg titla : *.smi/*.srt/*.sub(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivX) Format unutrašnjeg titla: samo XSUB (to je format titla koji se koristi kod DivX6 fajlova) • Neki od titlova koje je korisnik kreirao možda neće ispravno raditi. • Neke posebne karakteristike nisu podržane u titlovima. • HTML oznake nisu podržane u titlovima. • Titlovi na jezicima osim podržanih nisu dostupni. • Na ekranu može doći do privremenih prekida (zaustavljanje slike, brža reprodukcija itd.) kada se promeni audio jezik. • Oštećena filmska datoteka se možda neće ispravno prikazivati ili neke funkcije plejera možda neće moći da se koriste. • Filmske datoteke napravljene pomoću nekih uređaja za kodiranje možda neće biti ispravno prikazane. • Ako video i audio struktura snimljene datoteke nije poremećena, dolazi do izlaznog signala za video ili audio. • HD video snimci sa maksimumom od 1920x1080 pri 25/30P ili 1280x720 pri 50/60P jesu podržani, u zavisnosti od okvira • Video snimci sa rezolucijom većom od 1920X1080 pri 25/30P ili 1280x720 pri 50/60P možda neće ispravno raditi, u zavisnosti od okvira. • Filmske datoteke koje ne pripadaju navedenim tipovima i formatima možda neće ispravno raditi. • Maksimalna brzina bita filmske datoteke za reprodukovanje je 20 Mbps. (Samo za, Motion JPEG : 10 Mbps) • Mi ne garantujemo neprekidno reprodukovanje datoteka kodiranih na nivo 4.1 ili veći u H.264/AVC. • DTS Audio kodek nije podržan. • Filmska datoteka veća od 30 GB nije podržana za reprodukovanje • Datoteka DivX filma i datoteka titla mora da se nalazi u istoj fascikli. • Potrebno je da ime video datoteke i ime datoteke podnaslova bude isto da bi moglo da bude prikazano. • Reprodukovanje videa preko USB veze koja ne podržava veliku brzinu možda neće ispravno raditi. • Može se desiti da se fajlovi kodirani pomoću GMC (Global Motion Compensation - Globalna kompenzacija pokreta) ne mogu reprodukovati. • Kada gledate neki film pomoću funkcije Movie List, onda možete prilagodavati sliku preko tastera Energy Saving i AV Mode na daljinskom upravljaču. Ne radi setup korisnika za svaki mod slike. 54 Datoteka Video dekoder Audio kodek mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM dat MPEG1 Naziv ekstenzije ts,trp,tp MPEG2, H.264, AVS, VC1 MP2 MP2,MP3,Dolby Digital, AAC,HE-AAC vob MPEG1, 2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM mp4, mov MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2H.264 AAC,HE-AAC,MP3 mkv H.264, MPEG-1,2,4 divX, avi MPEG2, MPEG4,DivX 3.11, DivX 4. DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2H.264 Motion JPEG MP2,MP3,Dolby Digital,AAC HE-AAC,LPCM 1920x1080@30p (Samo za , Motion JPEG 640x480@30p) MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM, ADPCM,AAC,HE-AAC LPCM, ADPCM asf, wmv VC1 WMA flv Sorenson H.263, H264 MP3, AAC UPOTREBA USB UREĐAJA JPEG (avi, mp4, mkv) Maksimalna rezolucija 55 UPOTREBA USB UREĐAJA Komponente ekrana Možete podešavati i USB (USB) na INPUT (Ulaz) meniju. 1 1 2 3 4 5 Selektujte MY MEDIA (Moj medijum). Kretanje u viši nivo datoteke Aktuelna strana/ukupno strana Odgovarajući tasteri na daljinskom upravljaču Sadržaj foldera fokusiran na 1 Sadržaj trenutne strane / sadržaj svih strana foldera fokusiran na 1 2 Izaberite Lista filmova. 2 1 Strana 1/1 Lista filmova Uređaj1 1. EMF 10_1_Top100 MV TS Strana 1/1 20090711 5 FHD 4 UPOTREBA USB UREĐAJA 56 Pomeri U foto listu Promenite brojeve 3 Reprodukuj P Režim obeležavanja Promena stranice Izlaz MARK Obeležiti Izbor filma ■■Prilikom reprodukcije filmova Strana 1/1 Lista filmova Uređaj1 Strana 1/1 1. EMF 10_1_Top100 20090711 MV TS 051. Apple_ ...... 02:30:25 Pomeri U foto listu Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 Reprodukuj P Promena stranice Režim obeležavanja MARK Obeležiti Izlaz • Pomerajte se po stranici sa filmovima koristeći dugme P . Izaberite željene naslove filmova. 3 Prikazuju se filmovi. Korišćenje daljinskog upravljača ZELENO Pritiskajte više puta zeleno dugme GREEN(ZELENO) da biste vršili izmenu Photo List(Foto lista)->Music List(Lista muzike). ŽUTO Način za prikaz 5 velikih slika ili jednostavne liste. PLAVI Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). EXIT ► UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Promenite brojeve FHD Povratak na normalan TV prikaz. Pritisnite dugme PLAY(►) da biste normalno reprodukovali. 57 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada je pušten odabrani film. Strana 1/1 Lista filmova Režim obeležavanja Uređaj1 Strana 1/1 1. EMF 10_1_Top100 20090711 MV TS 051. Apple_ ...... 02:30:25 Pomeri Reprodukuj obeleženo 1 Obeleži sve Demarkiraj sve FHD Obeležiti P Promena stranice Izlaz iz režima obeležavanja MARK Izlaz Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 UPOTREBA USB UREĐAJA Izaberite željene naslove filmova. 3 PLAVI ili 4 Obeležiti • Kada je obeležena jedna filmska datoteka ili više njih, obeleženi filmovi se reprodukuju jedan za drugim. Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). Označite željeni film (Movie fajl). 5CRVENO Prikazuje se odabrani film. NAPOMENA ►►U slučaju da datoteke nisu podržane, prikazuje se poruka koja se odnosi na nepodržanu datoteku. 58 Korišćenje daljinskog upravljača CRVENO Pustite film. Kada se film završi, sledeći koji je odabran će se reprodukovati automatski. ZELENO Označite sve filmove na ekranu. ŽUTO Deselektujte sve markirane filmove. PLAVI Izađite iz moda Mark Mode(Režim obeležavanja). EXIT Povratak na normalan TV prikaz. ►►Ako selektujete ''Yes'' sa OSD kada se vrši reprodukcija istog fajla nakon što je zaustavljen film, on će se restartovati od onog mesta gde je stopiran prethodno. ►►Ako u folderu postoji kontinualna serija fajlova, sledeći fajl se automatski reprodukuje. Međutim, isključeni su slučajevi u kojima je funkcija Repeat(Ponavljanje) iz opcije Movie List Option uključena na “On(Uključeno)” (Pogledajte str. 62) ili kada je postavljena kao Marked Play. UPOTREBA USB UREĐAJA NAPOMENA 59 UPOTREBA USB UREĐAJA Reprodukujte koristeći funkciju Movie List (Lista filmova) Odaberite opcije. Podešena video reprodukcija. Podešen video. Podešen zvuk. ■ UPOTREBA USB UREĐAJA 1 2 Zatvori ◄► ► ► ili II 01:02:30 / 02:30:25 ◄◄ ►► Q.MENU Opcija Sakrij Izlaz Prikažite meni Option(Opcija). Selektujte Set video play (Postavka video reprodukcije), Set video (Postavka video snimaka) ili Set audio (Postavka audio zvuka). NAPOMENA ►►Vrednosti promenjenih opcija na Movie List (Lista filmova) ne utiču na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike). ►►Vrednosti promenjenih opcija na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) se menjaju na sličan način kao ns Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) isključujući Movie List (Lista filmova). ►►Prilikom puštanja video fajla nakon zaustavljanja, možete da ga pustite sa onog mesta gde je i zaustavljen. 60 Korišćenje daljinskog upravljača ■ ► II ◄◄ / ►► Zaustavite reprodukciju filma. ritisnite dugme PLAY(►) da biste normalno reprodukovali. P U toku reprodukcije pritisnite dugme za Pause(I I). ■ Prikazuje se zaustavljena slika. ■ Ako se nijedno dugme ne pritisne da daljinskom upravljaču u roku od 10 minuta nakon pauziranja, TV se vraća u stanje reprodukcije. ■ Pritisnite dugme za Pause(I I), a zatim dugme FF(►►) za usporavanje slike. Prilikom reprodukcije više puta pritisnite dugme REW(◄◄) da biste ubrzali ◄◄(x2) -> ◄◄◄(x4) -> ◄◄◄◄(x8) -> ◄◄◄◄◄(x16) ->◄◄◄◄◄◄(x32) . više puta pritisnite dugme F F(►►) da biste ubrzali ►►(x2)-> ►►►(x4) -> ►►►►(x8) -> ►►►►►(x16) -> ►►►►►►(x32). ■■ Pritiskanjem ovih dugmadi više puta povećava se brzina premotavanja unapred/ unazad. ili Sakrijte meni sa prikaza slike preko celog ekrana. ■■ Da biste opet videli meni u prikazu slike preko celog ekrana pritisnite dugme OK. Povratak na normalan TV prikaz. <> ENERGY SAVING AV MODE ■■ Pritiskom na dugme < ili > tokom reprodukovanja na ekranu će se videti kursor koji označava položaj. Pritisnite dugme ENERGY SAVING(UŠTEDA ENERGIJE) više puta da biste posvetleli ekran. (Pogledajte str. 95) UPOTREBA USB UREĐAJA Prikažite meni Option(Opcija). Pritisnite dugme AV MODE(AV REŽIM) više puta da biste izabrali željeni izvor. (Pogledajte str. 50) 61 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada odaberete Set video play (Postavka video reprodukcije), Podešena video reprodukcija. Veličina slike ◄ Potpuno ► Jezik za zvuk ◄ 1 ► Subtitle ◄ Uključeno ► ● Jezik ◄ Engleski ► ● Kodna stranica ◄ ● Sinhronizacija ◄ 0 ► ● Pozicija ◄ 0 ► ● Veličina ◄ Normalno ► Ponavljanje ◄ Uključeno ► Podrazumevano ► Prethodni 1 UPOTREBA USB UREĐAJA 2 selektujte Picture Size (Veličina slike), Audio Language (Audio jezik), Subtitle (Titl) ili Repeat (Ponavljanje). Napravite odgovarajuća podešavanja. Jezik titla Support Language latinica1 engleski, španski, francuski, nemački, italijanski, švedski, finski, holandski, portugalski, danski, rumunski, norveški, albanski, Gelski, velški, irski, katalonski, valensijski latinica2 bosanski, poljski, hrvatski, češki, slovački, slovenački, srpski, mađarski latinica4 estonski, letonski, litvanski ćirilica bugarski, makedonski, ruski, ukrajinski, kazaški grčki grčki turski turski ►Veličina ► slike : Izaberite željeni format slike tokom reprodukovanja filma. za zvuk : Izmene jezičke grupe ►Jezik ► (Language Group) audio signala u toku prikazivanja filma. : Uključenje/isključenje spoljašnjeg ►titla ► titla. : Aktiviran za SMI titl i može selekto►Jezik ► vati jezik u okviru titla. stranica : Može selektovati font (stil ►Kodna ► slova) za titl. Kada je postavljen na default, koristi se isti font kao onaj koji će se koristiti kao generalni meni. ►Sinhronizacija ► : prilagođava vreme inhronizovanja titlova od -10 sek. do +10 sek. na svakih 0,5 sek. tokom reprodukovanja filma. ►Pozicija ► : Menja položaj titla u toku emitovanja filma, u gornjem ili u donjem delu ekrana. ►Veličina ► : Selektuje željenu veličinu titla u toku reprodukcije filma. ►Ponavljanje ► : Uključenje/isključenje ponavljanja funkcije reprodukcije filma. Kada se uključi, fajl iz foldera će se reprodukovati više puta zaredom. Čak i kada je ponovljena reprodukcija isključena, moguće je pokrenuti reprodukciju ako je ime datoteke slično imenu prethodne datoteke. NAPOMENA ►►U svakoj liniji titla mogu da stanu samo 500 slova i 500 broja. ►►Samo 10000 sync blokova može biti podržano u okviru jednog fajla titla. 62 ■■Kada odaberete Set video (Postavka video snimaka), Podešen video. Način slike ◄ ◄ 100 ◄ ● Osvetljenje 50 ◄ ► ● Boja 60 ◄ ► ● Dinamički kontrast ◄ ● Izoštrivač ivica ● Smanjivanje šuma TruMotion ► Srednje ► ◄ Visoko ► ◄ Srednje ► ◄ Nisko ► (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***) Prethodni selekujte Picture Mode (Mod slika) ili TruMotion (TruMotion). Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 96 do 103) UPOTREBA USB UREĐAJA 2 ► ● Kontrast Resetovanje slike 1 Standardan ● Pozadinsko osvetljenje 70 63 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada odaberete Set audio (Postavka audio zvuka), Podešen zvuk. Način zvuka ◄ Standardan ► Automatska glasnoća ◄ Isključeno ► Razgovetan glas II ◄ Isključeno ► Balans 0 ◄ L R ► Prethodni UPOTREBA USB UREĐAJA 64 1 2 selekujte Sound Mode (Mod zvuka), Auto Volume (Automatsko podešavanje jačine zvuka), Clear Voice II (Jasan zvuk II) ili Balance (Balans). Make appropriate adjustments. (Refer to p. 107 do 111) SPISAK FOTOGRAFIJA Na USB uređaju za skladištenje možete da prikazujete datoteke sa fotografijama. Prikaz na ekranu se može razlikovati od vašeg TV-a. Slike su samo kao primer radi pomoći u rad sa TV. Kada gledate neku sliku pomoću funkcije Photo List, onda ne možete menjati mod slike. PHOTO(*.JPEG) datoteka koju podržava Osnovna linija: 64 x 64 do 15360 x 8640 Progresivan : 64 x 64 do 1920 x 1440 • Možete reprodukovati samo JPEG datoteke. • Datoteke koje nisu podržane prikazuju se kao unapred definisane ikone. Komponente ekrana Možete podešavati i USB (USB) na INPUT (Ulaz) meniju. 1 2 3 4 2 Selektujte MY MEDIA (Moj medijum). Kretanje u viši nivo datoteke Aktuelna strana/ukupno strana Odgovarajući tasteri na daljinskom upravljaču Sadržaj foldera fokusiran na Izaberite Foto lista. 2 1 Strana 1/1 Foto lista Uređaj1 Strana 1/1 5 UPOTREBA USB UREĐAJA 1 1 5 Sadržaj trenutne strane / sadržaj svih strana foldera fokusiran na 1 1. EMF Ental 10_1_Top 100 FHD 2009_5_3_TOP... HD 20090711 MV 20090810 Photo 200942_Top100 Promenite brojeve 001 Basic Test Kit 4 TS Pomeri U listu muzike 20091010 Prikaz P Režim obeležavanja Promena stranice MARK Obeležiti Izlaz 3 65 UPOTREBA USB UREĐAJA Izbor slike ■■Prilikom reprodukcije slika Strana 1/1 Foto lista Uređaj1 1. EMF Ental 10_1_Top 100 FHD 2009_5_3_TOP... HD 20090711 MV Strana 1/1 20090810 200942_Top100 Photo UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Režim obeležavanja Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 3 Promenite brojeve 001 Basic Test Kit TS Pomeri U listu muzike 20091010 Prikaz P Promena stranice MARK Obeležiti Izlaz • Pomerajte se po stranici sa filmovima koristeći dugme P . Izaberite željene fotografije. Prikazuju se fajlovi sa slikama Korišćenje daljinskog upravljača ZELENO Pritiskajte više puta zeleno dugme GREEN(ZELENO) da biste vršili izmenu Music List(Lista muzike)->Movie List(Lista filmova). ŽUTO Način za prikaz 5 velikih slika ili jednostavne liste. PLAVI Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). Povratak na normalan TV prikaz. 66 ■■Kada se prikažu odabrani fajlovi slika Strana 1/1 Foto lista Režim obeležavanja 1. EMF Ental 10_1_Top 100 FHD Uređaj1 2009_5_3_TOP... 20090711 HD 20090810 MV Photo Strana 1/1 200942_Top100 Demarkiraj sve Obeležiti P Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 3 Izaberite željene fotografije. PLAVI ili 4 5CRVENO Promena stranice Izlaz iz režima obeležavanja Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). Označite željenu sliku (Photo fajl). MARK Obeležiti Izlaz • Kada je označena jedna fotografija ili više njih, možete svaku od njih da prikažete zasebno ili kao projekciju slajdova. Ukoliko nema obeleženih fotografija, u fascikli možete da prikazujete zasebno fotografije ili kao projekciju slajdova svih fotografija. UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Obeleži sve Basic Test Kit TS Pomeri Vidi obeleženo 001 20091010 Prikazuje se odabrana slika. 67 UPOTREBA USB UREĐAJA Korišćenje daljinskog upravljača CRVENO Prikažite odabrane slike. ZELENO Označite sve slike na ekranu. ŽUTO Deselektujte sve markirane slike. PLAVI Izađite iz moda Mark Mode(Režim obeležavanja). Povratak na normalan TV prikaz. UPOTREBA USB UREĐAJA 68 Način prikazivanja fotografija Detaljne operacije dostupne su na prikazu fotografija u punoj veličini na ekranu. Strana 1/1 Foto lista Uređaj1 1. EMF 10_1_Top 100 Ental 2009_5_3_TOP... FHD HD 20090711 Strana 1/1 20090810 MV 200942_Top100 Photo Promenite brojeve Basic Test Kit TS Pomeri U listu muzike 001 20091010 Prikaz P Režim obeležavanja Promena stranice MARK Obeležiti Izlaz ◄ ► Format fotografije može izmeniti veličinu prikazane fotografije na celom ekranu. Pritisnite dugme EXIT (Izlaz) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. ◄ Slajdšou 1 2 3 ► BGM ■ 2/13 ► Q.MENU Opcija Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. Sakrij Izlaz • Upotrebite taster P fotografijama. UPOTREBA USB UREĐAJA 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB za navigaciju u stranici sa Izaberite željene fotografije. Izabrana fotografija je prikazana u punoj veličini. • Pritisnite dugme EXIT (Izlaz) da biste se vratili na Photo List. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da se isključi pomoć Help OSD. 69 UPOTREBA USB UREĐAJA Selektujte Slajdšou, 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB 4 ◄ ► ◄ Slajdšou ► BGM 2/13 ■ ► Q.MENU Opcija Sakrij Izlaz ►►Slajdšou : Ako nijedana slika nije izabrana, onda se sve fotografije u aktuelnoj fascikli prikazuju u vidu projekcije slajdova. Ukoliko su izabrane neke fotografije, one će se prikazivati kao projekcija slajdova. ■ Podesite vremenski interval projekcije slajdova u Opcija. UPOTREBA USB UREĐAJA ►►BGM (Muzika u pozadini) : Slušajte muziku dok gledate fotografije u punoj veličini. ■ Postavite Music Folder (Muzička fascikla) za BGM u direktorijumu Options (Opcije) pre korišćenja ove funkcije. ■ Možete podešavati Option (Opcija) preko menija Q.MENU (Q meni) ili pomoću dugmeta MENU (Meni) na daljinskom upravljaču. ►► � (rotacija): Rotira fotografije. ■ Rotira fotografiju za 90°, 180°, 270°, 360° u smeru kaza ljke na sat. ■ Ne možete da rotirate kada je širina slike veća od podržane visine. ►► (ZOOM IN): Prikaz uvećane slike 2, 4 puta ►► :Pritisnite dugme ENERGY SAVING(UŠTEDA ENERGIJE) više puta da biste posvetleli ekran. (Pogledajte str. 95) ►►Opci ja : Podesite vrednosti za opcije Slide Speed (Brzina slajdova) i Music Folder (Muzička fascikla) BGM. ■Koristite dugme kao i dugme OK (OK) da biste postavili vrednosti. Pritisnite OK (OK) da biste snimili svoje postavke. ■ Ne možete menjati fasciklu sa muzikom dok je u toku BGM reprodukcija. ►►Sakr i j : Sakriva meni ekrana za potpunu veličinu. ■ Da biste ponovo videli meni na ekranu za potpunu veličinu, pritisnite taster OK za prikazivanje. Pritisnite dugme EXIT (Izlaz) da biste se vratili na Photo List. 70 BGM, � (Rotiraj), (ZOOM IN), , Option (Opcija), Hide (Sakriti) ili Exit (Izlaz). • Upotrebite taster da biste izabrali prethodnu ili sledeću fotografiju. • Upotrebite taster da biste izabrali i upravljali sa menijem na ekranu u potpunoj veličini. Korišćenje funkcije Photo List(Foto lista) 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB Odaberite opcije. ◄ ► Podešen foto prikaz. Podešen video. Podešen zvuk. Zatvori ◄ Slajdšou 1 ili BGM ► Q.MENU ■ Opcija Sakrij Izlaz Prikažite skriveni meni. Selektujte Set photo view (Postavka prikaza slika), Set video (Postavka video snimaka) ili Set audio (Postavka audio snimaka). NAPOMENA ►►Vrednosti promenjenih opcija na Movie List (Lista filmova) ne utiču na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike). ►►Vrednosti promenjenih opcija na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) se menjaju na sličan način kao ns Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) isključujući Movie List (Lista filmova). UPOTREBA USB UREĐAJA 2 ► 2/13 71 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada odaberete Set photo view (Postavka prikaza slika), Podešen foto prikaz. Brzina prikazivanja slajdova Datoteka sa muzikom ◄ Brzo ► 2009_5_3_TOP100+(_... ● Ponavljanje ◄ Uključeno ► ● Nasumično ◄ Isključeno ► Prethodni 1 2 UPOTREBA USB UREĐAJA 72 selektujte Slide Speed (Brzina slajda) ili Music Folder (Folder sa muzikom). Napravite odgovarajuća podešavanja. ■■Kada odaberete Set video (Postavka video snimaka), Podešen video. Način slike ◄ ● Pozadinsko osvetljenje 70 ◄ ● Kontrast 100 ◄ ● Osvetljenje 50 ◄ ► ● Boja 60 ◄ ► ► ◄ Srednje ► ● Izoštrivač ivica ◄ Visoko ► ● Smanjivanje šuma ◄ Srednje ► TruMotion ◄ Nisko ► (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***) Prethodni selekujte Picture Mode (Mod slika) ili TruMotion (TruMotion). Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 96 do 103) UPOTREBA USB UREĐAJA 2 ► ● Dinamički kontrast Resetovanje slike 1 Standardan 73 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada odaberete Set audio (Postavka audio zvuka), Podešen zvuk. Način zvuka ◄ Standardan ► Automatska glasnoća ◄ Isključeno ► Razgovetan glas II ◄ Isključeno ► Balans 0 ◄ L R ► Prethodni UPOTREBA USB UREĐAJA 74 1 2 selekujte Sound Mode (Mod zvuka), Auto Volume (Automatsko podešavanje jačine zvuka), Clear Voice II (Jasan zvuk II) ili Balance (Balans). Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 107 do 111) SPISAK MUZIKE Na USB uređaju za skladištenje možete da reprodukujete muzičke datoteke. Kupljene datoteke sa muzikom(*.MP3) mogu sadržati restrikcije autorskih prava. Reprodukciju tih datoteka možda neće biti podržana od strane ovog modela. Datoteke sa muzikom na vašem USB uređaju se mogu reprodukovati od strane tog uređaja. Prikaz na ekranu se može razlikovati od vašeg TV-a. Slike su samo kao primer radi pomoći u rad sa TV. MUSIC (*.MP3) podržane datoteke Brzina bitova 32 do 320kbps • Probna brzina MPEG1 sloj3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • Probna brzina MPEG2 sloj3 : 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz • Probna brzina MPEG2.5 sloj3 : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz UPOTREBA USB UREĐAJA Komponente ekrana Možete podešavati i USB (USB) na INPUT (Ulaz) meniju. 1 Selektujte MY MEDIA (Moj medijum). 2 Izaberite Lista muzike. 3 2 1 2 3 4 5 Preview (Pregled): Ukoliko postoji omot nekog albuma za određenu datoteku (Album Art Image), onda će se prikazati. Kretanje u viši nivo datoteke Aktuelna strana/ukupno strana Odgovarajući tasteri na daljinskom upravljaču Sadržaj foldera fokusiran na Strana 1/1 Lista muzike Uređaj1 1 001. - B01.mp3 00:00 Strana 1/1 002. - B02.mp3 00:00 003. - B03.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 5 Pomeri U listu filmova 6 004. - B04.mp3 00:00 Promenite brojeve Reprodukuj P Promena stranice Režim obeležavanja MARK Obeležiti Izlaz 1 6 Sadržaj trenutne strane / sadržaj svih strana foldera fokusiran na 1 4 (Samo za 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***) 75 UPOTREBA USB UREĐAJA Izbor muzike Strana 1/1 Lista muzike Uređaj1 001. - B01.mp3 00:00 002. - B02.mp3 00:00 Strana 1/1 003. - B03.mp3 00:00 004. - B04.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 Pomeri U listu filmova Promenite brojeve Reprodukuj P Promena stranice Režim obeležavanja MARK Obeležiti Izlaz ■■Prilikom reprodukcije muzičkih fajlova 1 UPOTREBA USB UREĐAJA Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 3 za navigaciju u stranici sa Izaberite željenu muziku. Reprodukuju se muzički fajlovi. Korišćenje daljinskog upravljača ZELENO Pritiskajte više puta zeleno dugme GREEN(ZELENO) da biste vršili izmenu Movie List(Lista filmova)->Photo List(Foto lista). ŽUTO Način za prikaz 5 velikih slika ili jednostavne liste. PLAVI Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). Povratak na normalan TV prikaz. 76 • Upotrebite taster P fotografijama. ■■Kada se reprodukuju odabrani muzički fajlovi Strana 1/1 Lista muzike Režim obeležavanja 001. - B01.mp3 00:00 Uređaj1 Strana 1/1 002. - B02.mp3 00:00 003. - B03.mp3 00:00 004. - B04.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 Pomeri Reprodukuj obeleženo Demarkiraj sve Izaberite ciljnu fasciklu ili upravljački program. 2 3 Izaberite željenu muziku. PLAVI ili 4 5CRVENO Prebacite u Mark Mode (Režim obeležavanja). Označite željenu muziku (Music fajl). Reprodukuje se odabrana muzika. Promena stranice Izlaz iz režima obeležavanja MARK Obeležiti Izlaz • Ako je izabran jedan ili više naslova, onda će označeni naslovi biti reprodukovani po redosledu. Na primer, ako želite da slušate više puta jedan naslov, onda obeležite samo taj naslov i počnite sa njegovom reprodukcijom. Ako nijedan naslov nije obeležen, onda će svi naslovi u fascikli biti reprodukovani po redosledu. • Ako želite da aktivirate reprodukciju prema slučajnom redosledu (Random), onda morate da uključite Option (Opcija) -> Set audio play (Postavka reprodukcije audio snimaka) .->Random (Reprodukcija prema slučajnom redosledu) tj. da postavite na On (Uključeno). UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Obeleži sve Obeležiti P 77 UPOTREBA USB UREĐAJA Korišćenje daljinskog upravljača CRVENO Prikažite odabrane muzičke fajlove. ZELENO Označite sve muzičke fajlove na ekranu. ŽUTO Deselektujte sve markirane muzičke fajlove. PLAVI Izađite iz moda Mark Mode (Režim obeležavanja). Povratak na normalan TV prikaz. UPOTREBA USB UREĐAJA 78 Korišćenje funkcije Music List, play Strana 1/1 Lista muzike 3 obeležene datoteka(e) Uređaj1 Strana 1/1 Odaberite opcije. Podešena reprodukcija zvuka. ► 004. - B04.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 ► 005. - B05.mp3 ■ 1 II ◄◄ ►► ili ◄► Reprodukuj uz fotografiju 007. - B07.mp3 00:00 Podešen zvuk. 008. - B08.mp3 00:00 Zatvori 02:30 / 03:25 Q.MENU Opcija Sakrij Izlaz Prikažite meni Option(Opcija). selektujte Set audio play (Postavka reprodukcije audio snimaka) ili Set audio (Postavka audio snimaka). NAPOMENA ►►Vrednosti promenjenih opcija na Movie List (Lista filmova) ne utiču na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike). ►►Vrednosti promenjenih opcija na Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) se menjaju na sličan način kao ns Photo List (Lista slika) i Music List (Lista muzike) isključujući Movie List (Lista filmova). UPOTREBA USB UREĐAJA 2 ► 006. - B06.mp3 00:00 79 UPOTREBA USB UREĐAJA Korišćenje daljinskog upravljača ■ ► II ◄◄ / ►► ZELENO ENERGY SAVING ili UPOTREBA USB UREĐAJA 80 Zaustavite reprodukciju muzičkog fajla. Pritisnite dugme PLAY(►) da biste normalno reprodukovali. Ako pritisnete dugme Pause(II) za vreme reprodukcije fajla, napravićete pauzu. Ako pritisnete dugme Pause(II) za vreme pauze, obnoviće se reprodukcija. Prilikom reprodukcije Ako pritisnete dugme REW(◄◄) reprodukovaće se prethodni muzički fajl. Ako pritisnete dugme FF(►►) reprodukovaće se sledeći muzički fajl. Startujte reprodukciju odabranog muzičkog fajla, a zatim pređite na Photo List(Foto lista) Pritisnite dugme ENERGY SAVING(UŠTEDA ENERGIJE) više puta da biste posvetleli ekran. (Pogledajte str. 95) Samo Off/Screen Off radi sa lista Movie List(Lista filmova), Photo List(Foto lista), Music List(Lista muzike). Prikažite meni Option(Opcija). ■■ Kada pritisnete dugme Back dok se reprodukuje muzika, plejer te muzike će biti sakriven i samo će muzička lista biti prikazana. ■■ Kada pritisnete dugme Exit dok je prikazan muzički plejer, samo će se muzika zaustaviti i plejer se neće vratiti na normalan TV prikaz. ■■ Kada pritisnete dugme Exit kada je stopiran muzički plejer ili kada je on sakriven, plejer će se vratiti na normalan TV prikaz. <> ■■ Prilikom korišćenja dugmadi < ili > pojaviće se kursor koji ukazuje na poziciju koja se može reprodukovati. ■■Kada odaberete Set audio play (Postavka reprodukcije audio snimaka), Podešena reprodukcija zvuka. Ponavljanje ◄ Uključeno ► Nasumično ◄ Isključeno ► Prethodni 1 2 Selektujte Ponavljanje ili Nasumično. Napravite odgovarajuća podešavanja. UPOTREBA USB UREĐAJA 81 UPOTREBA USB UREĐAJA ■■Kada odaberete Set audio (Postavka audio zvuka), Podešen zvuk. Način zvuka ◄ Standardan ► Automatska glasnoća ◄ Isključeno ► Razgovetan glas II ◄ Isključeno ► Balans 0 ◄ L R ► Prethodni UPOTREBA USB UREĐAJA 82 1 2 selekujte Sound Mode (Mod zvuka), Auto Volume (Automatsko podešavanje jačine zvuka), Clear Voice II (Jasan zvuk II) ili Balance (Balans). Napravite odgovarajuća podešavanja. (Pogledajte str. 107 do 111) ■ Ako ne pritisnite nijedan taster tokom reprodukcije, onda će se okvir sa informacijama o reprodukovanom naslovu kretati po ekranu kao čuvar ekrana (kao što je prikazano niže). ■ ‘Čuvar ekrana’? Čuvar ekrana služi za sprečavanje oštećenja piksela na ekranu zbog fiksirane slike koja ostaje na ekranu za duži period vremena. 002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04 ►►Oštećena ili korumpirana muzika neće biti reprodukovana ali prikazuje 00:00 u vreme reprodukcije. ►►Muzički naslov koji je preuzet od plaćenog servisa sa zaštitom od kopiranja ne počinje reprodukciju nego prikazuje nedogovarajuće informacije u vreme reprodukcije. ►►Ako pritisnete OK ili ■ tastere, prekida se čuvar ekrana. ►►Tasteri PLAY(►)(reprodukcija), Pause(II)(pauza), ■ , ►►, ◄◄ na daljinskom upravljaču su takođe na raspolaganju u ovom režimu rada. ►►Možete upotrebiti taster ►► da biste izabrali sledeći naslov muzike i taster ◄◄ da biste izabrali prethodni naslov muzike. UPOTREBA USB UREĐAJA NAPOMENA 83 UPOTREBA USB UREĐAJA DivX registracioni kôd (Samo za 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***) Potvrdite broj DivX registracionog koda za TV. Korišćenjem registracionog broja, filmovi se mogu iznajmljivati ili kupiti na adresi www.divx.com/vod. Korišćenjem DivX registracionog koda sa drugog TV-a, reprodukovanje iznajmljene ili kupljene DivX datoteke nije dozvoljeno. (Moguće je reprodukovati samo DivX datoteke koje se podudaraju sa registracionim kodom kupljenog TV-a.) MOJI MEDIJUM DivX Reg.Code Deaktivacija Lista filmova Pritisnite OK( sa USB-a. ) da pogledate fotografije UPOTREBA USB UREĐAJA 1 2 3 Foto lista Prethodni Lista muzike DivX opcija Morate da registrujete uređaj da biste reprodukovali zaštićene DivX video zapise. Kôd registracije: ********** Odregistrujte se na http://vod.divx.com Zatvori Izlaz Selektujte MY MEDIA (Moj medijum). Izaberite DivX reg. Kod. PLAVI Prikažite DivX reg. Kod. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. DIVX VIDEO: DivX® je digitalni video format kreiran od strane korporacije DivX, Inc. Ovo je oficijelni sertifikovani DivX Certified uređaj koji vrši reprodukciju DivX videa. DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ovaj DivX Certified® uređaj mora biti registrovan da bi mogao da reprodukuje DivX Video-on-Demand (VOD) sadržaj. Da biste generisali registracioni kod, locirajte DivX VOD sekciju na setup meniju uređaja. Zatim idite na sajt vod.divx.com sa tim kodom da biste kompletirali registracioni proces i saznali nešto više o DivX VOD. ‘’DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content’’ (DivX Certified za reprodukciju video DivX fajlova do HD 1080p, uključujući i premium sadržaj) “Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274” NAPOMENA 84 ►►Filmske datoteke podržane su na sledeći način Rezolucija : manje od 1920x1080 WxH piksela Brzina kadrova : manje od 30 kadrova/sek, (1920x1080), manje od 60 kadrova/sek, (ispod 1280x720) ►►Video kodek : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson H.263/H.264. Opcija Deactivation (Deaktiviranje) (Samo za 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***) Svrha deaktiviranja je da dozvoli deaktivaciju uređaja korisnicima koji su aktivirali sve dostupne uređaje preko web servera i blokirana im je aktivacija dodatnih uređaja. DivX VOD omogućio je korisniku da aktivira i do 6 uređaja pod jednim nalogom, ali da bi zamenio ili deaktivirao ove uređaje, korisnik mora da se obrati DivX podršci i da zatraži brisanje. Sada, sa ovom dodatnom funkcijom, korisnici će moći sami da deaktiviraju uređaj i na taj način bolje upravljaju svojim DivX VOD uređajima. MOJI MEDIJUM DivX Reg.Code Deaktivacija Lista filmova Pritisnite OK( USB-a. 4 opcija Da Ne Izlaz Selektujte MY MEDIA (Moj medijum). PLAVI Izaberite Deaktivacija. Izaberite Da. UPOTREBA USB UREĐAJA 3 Prethodni Lista muzike ) da pogledate fotografije sa 1 2 Foto lista Kôd odregistracije: ******** Odregistrujte se na http://vod.divx.com Nastaviti sa registracijom? Deaktivacija (Deaktiviranje) ekrana. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 85 EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Ovaj sistem ima Elektronski programski vodič (EPG) da vam pomogne u navigaciji kroz svih mogućih opcija gledanja. EPG daje informacije kao što su spiskovi programa, vremena početka i završetka za sve dostupne servise. U dodatku su detaljne informacije o programima često na raspolaganju u EPG (dostupnost i količina detalja programa se razlikuje u zavisnost od specifičnog emitera). Ova funkcija se može koristiti samo ako se EPG informacije emituju od strane kompanije za emitovanje. Morate da postavite Clock na meniju Time menu, pre korišćenja funkcije EPG. ► EPG prikazuje detalje programa za 8 dana. ► DTV 1 TV ONE Promena programa ► Sledeći Gledanje Good Morning 21:00 00:00 Emisija/Kviz 16:9 720p ... HE-AAC Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, with regular and special guests. Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, with regular and special guests. ▼ Gore Dole Prikazuje informacije o trenutnom programu Prikazano uz teletekst program. Prikazano uz radio program. Prikazano uz program sa titlovima. Prikazano uz MHEG program. Prikazano uz skremblovan program. Prikazuje se koristeći HE-AAC program. Prikazano sa Dolby Digital programom. Odnos širina/visina za program koji se emituje Prikazuje se koristeći Dolby Digital PLUS program. Odnos širina/visina za program koji se emituje 576i/p, 720p, 1080i/p : Rezolucija programa koji se emituje Može se desiti da se ikonica programa koji se emituje ne prikaže na izlazu monitora zavisno od informacija programa. Prikazuje informacije o sledećem programu. Tyra 2 TV2 Snimaj DTV 2 TV2 Promena programa ◄ Sada Podseti Tyra 21:00 ► 28 Sep. 2008 21:00~00:00 ► EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) 86 HE-AAC Prikazan sa TV ili DTV programom. Zatvori 00:00 Emisija/Kviz Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna. Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna. Pojavljuje se pop-up iskačući prozor za snimanje/podsećanje postavki. Selektujte Timer Record/Remind mod za postavke. Raspored Uključi/isključi EPG 1 Uključi ili isključi EPG. Izaberite a programme 1 ili Izaberi željeni program. Funkcije tastera u režimu vodiča SADAŠNJI/SLEDEĆI (program) Možete da vidite program koji se emituje, kao i planirani sledeći program. ŽUTO PLAVI Izmenite EPG režim. Uđite u Manual Timer (Ručni tajmer) mod. Uđite u Schedule List (Lista rasporeda) mod. Kada se odabere ‘Now’ (Sada), prelazi se na sledeći selektovani program i EPG se gubi. Kada se odabere ‘Next’ (Sledeći) pojavljuje se rezervacioni pop-up iskačući prozor. Vodič za programe ▲ That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05 DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15 SVE SADA 1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24 FAV Omiljeni SLEDEĆE That ’70s show Your World Today Legenen om Den.... Naturtimmen Lyssna Glamour ▼ INFO i Informacija Režim Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC Tänään otsikoissa Gledanje/rezervisanje Raspored ili ili TV/RAD RADIO Lista rasporeda Isključuje EPG. Izaberite SADAŠNJI ili SLEDEĆI program. Selektujte DTV ili RADIO program. Izaberite program emitovanja. Uključene ili isključene detaljne informacije. Stranica naviše/naniže. EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) CRVENO 87 EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča Vodič za programe ▲ That ’70s show Menja režim EPG. SVE 15:00 ▼ Kungskonsumente Antigues Roadshow The Drum Mint Extra TV2: Farmen The Drum You Call The Hits Fashion Essentials ... ... ... Tänään otsikoissa 2 YLE TV2 Unesite režim podešavanje datuma. 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN ŽUTO 8 YLE24 Uđite u Manual Timer (Ručni tajmer) mod. FAV Omiljeni PLAVI Uđite u Schedule List (Lista rasporeda) mod. Kada se odabere ‘‘Program koji se trenutno emituje.’, prelazi se na sledeći selektovani program i EPG se gubi. Kada se odabere ‘Program koji će se emitovati.’ pojavljuje se rezervacioni popup iskačući prozor. Izaberite program. EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) 88 Izaberite program emitovanja. Režim Uto. 25 Nov. 14:00 1 YLE TV1 ZELENO ◄ CRVENO 25 Nov. 2008 10:05 DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15 ◄ ... ▼ INFO i Informacija Datum Gledanje/rezervisanje TV/RAD RADIO Raspored Lista rasporeda Stranica naviše/naniže. or or Isključuje EPG. Izaberite TV ili radio program. Uključene ili isključene detaljne informacije. Funckija tastera u režimu menjanje datuma Izmenite u izabrani datumu. Vodič za programe ▲ That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05 DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15 ◄ SVE 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24 Isključuje režim podešavanje datuma. FAV Omiljeni Režim ili ili 15:00 ▼ 2 YLE TV2 Izaberite datum. Uto. 25 Nov. 14:00 1 YLE TV1 ... ◄ ZELENO Isključuje režim podešavanje datuma. Kungskonsumente Antigues Roadshow The Drum Mint Extra TV2: Farmen The Drum You Call The Hits Fashion Essentials ... ... ... Tänään otsikoissa ▼ INFO i Informacija Gledanje/rezervisanje Raspored Datum TV/RAD RADIO Lista rasporeda Isključuje EPG. Uključene ili isključene detaljne informacije. Tekst naviše/naniže. Selektujte Timer Record/Remind mod za postavke. ili Isključuje EPG. DTV 1 YLE TV1 25 25 Nov. 2008 10:05 Fia World Touring Car Chanpionship Uto. 25 Nov. 2008 10:05 12:40 Fia Champion Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Podseti Snimaj Zatvori EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom 89 EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Funkcija tastera u režimu podešavanje snimanja/podsetnik Postavlja vreme početka ili završetka snimanja i postavlja podsetnik samo za vreme početka, sa sivim vremenom završetka. Ova funkcija je dostupna jedino kada je oprema za snimanje koja koristi pin8 za snimanje signala povezana na TV-OUT(AV1) terminal, pomoću SCART kabla. Funkcija snimanja je podržana samo u Digitalnom, ali ne i u Analognom modu. Raspored Prebacite na Manual Timer (Ručni tajmer) mod. Selektujte Remind ili Record za postavku funkcija. Selektujte Type (Tip), Start Time (Vreme starta), End time (Vreme završetka) ili Programme (Program). ŽUTO Promenite u režim vodič. PLAVI Pređite u Schedule List (Lista raspored) mod. EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) 90 Sačuvajte tajmer snimanje/podsetnik. Izaberite datum za raspored. Ned. 09 16 Pon. Sre. 12 Avg. 2009 13:46 Uto. Sre. Izaberite tip 11rasporeda 10 12 17 Tip Čet. 13 Pet. 14 18 Vreme započinjanja 19 20 21 Vreme završetka Sub. Sre. 12 Avg. 2009 15 22 Program ▲ 23 Snimaj 24 25 15 26 : 09 01 02 17 27 : 30 28 DTV29 801 ANTV D... No Raspored list Zatvori ▼ 30 31 Pomeri Vodič za programe 03 OK Lista rasporeda 04 05 OK Prethodni Izlaz Funckija tastera u režimu spisak rasporeda Ako ste napravili satnicu, planirani program se prikazuje u odgovarajuće vreme čak i kada gledate drugi program u tom trenutku. Ono što se trenutno snima ne može da se uređuje ili briše. Lista rasporeda ŽUTO Strana1/1 Pređite na Manual Timer (Ručni tajmer) mod. PLAVI ili Promenite u režim vodič. Isključite Schedule List (Lista rasporeda). Datum započinjanja 6 Maj 6 Maj Pet. 6 Apr. 2007 15:09 Vreme započinjanja Naslov 16:00 Friend1 18:00 Friend2 Ponavljanje Friend2 16:00 Izmeni Obriši Izbriši sve Podseti DTV 19 Dave (Pet.)06/05/2007 16:00 ꔀ Pomeri Raspored Zatvori Izmeni/Obriši P Promena stranice Izlaz Vodič za programe zaberite željenu opciju (Modify (Izmeni)/ Delete (Izbriši)/Delete All (Izbriši sve)). Izaberite spisak rasporeda. EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Stranica naviše/naniže. 91 UPRAVLJANJE SLIKOM UPRAVLJANJE VELIČINOM SLIKE (FORMAT SLIKE) Na ekranu možete da gledate različite formate slike; 16:9, Automatski, Original, Puno proširenje, 4:3, 14:9, Zoom ili Bioskop zumiranje Ako je prikazana nepokretna slika za duže vreme, onda ta slika može da postane utisnuta na ekranu i da ostane vidljiva. Možete podešavati proporciju uveličavanja upotrebom tastera . Ova funkcija radi u sledećem signalu: 1 2 Izaberite Format Slike. • Takođe možete podešavati Format Slike u meniju SLIKA. Izaberite željeni format slike. • Za podešavanje zuma, izaberite 14:9, Zoom i Bioskop zumiranje u meniju za formate. Nakon završetka podešavanja zuma, ekran se vraća nazad u Brzi meni. picture control • 16:9 Sledeći asortiman omogućiće vam da podesite sliku horizontalno, po dužini formata, da biste popunili ceo ekran (korsino kod gledanja DVD filma koji je formatiran na 4:3) Original • Automatski (Samo skeniranje) Sledeći izbor navodiće vas da gledate sliku u najboljem kvalitetu bez gubitka visoke rezolucije originalne slike. Napomena: Ako postoje smetnje u originalnoj slici, onda ćete ih videti na krajevima slike. Automatski 92 • Original Kada vaš TV primi signal širokog ekrana on će automatski promeniti format slike na osnovu emitovane slike. • Puno proširenje Kada TV dobije signal širokog ekrana, podesićete sliku horizontalno ili vertikalno u linearnoj proporciji, kako biste u potpunosti popunili ceo ekran. Video zapis 4:3 i 14:9 je podržan preko celog ekrana bez izobličenja preko DTV ulaza. Puno proširenje • 4:3 Sledeći asortiman omogućiće vam da gledate sliku čiji je originalni format od 4:3, siva podloga pojaviće se na obe strane ekrana. • 14:9 Možete gledati format slike od 14:9 ili opšti TV program u režimu 14:9. Ekran sa odnosom stranica ekrana 14:9 se vidi na isti način kao i onaj sa odnosom 4:3, ali je pomeren nagore i nadole. • Zoom Sledeći izbor omogućiće vam da gledate sliku bez ikakvih promena, dok se ceo ekran popunjava. Međutim, pri vrhu i dnu slika će biti isečena. cropped. • Bioskop zumiranje Odaberite Cinema Zoom (Bioskopsko zumiranje) kada želite da uvećate sliku u odgovarajućoj proporciji. Napomena: Prilikom uvećavanja ili smanjivanja slike, slika može da postane razuđena. UPRAVLJANJE SLIKOM Dugme ◄ ili ► : Prilagodite uvećanu proporciju opcije Cinema Zoom (Bioskopsko zumiranje). Opseg prilagođavanja je 1~16. Dugme ▼ ili ▲ : Premestite ekran. NAPOMENA ►►Možete da izaberete opcije 4:3, 16:9 (širok ekran), 14:9, Zoom (Zumiranje), Bioskop zumiranje u okviru Komponentni. ►►Možete da izaberete opcije 4:3, Original, 16:9 (širok ekran), 14:9, Zoom (Zumiranje), Bioskop zumiranje u okviru HDMI režim. ►►Možete da izaberete opcije 4:3, 16:9 (širok ekran) u RGB-PC, samo HDMI-PC režim. ►►U režimu DTV/HDMI/Komponentni (iznad 720p), na raspolaganju je samo Automatski (Samo skeniranje). ►►U modu Analogue/DTV/AV/Scart mode, moguća je opcija Full Wide. 93 UPRAVLJANJE SLIKOM ČAROBNJAK ZA SLIKE This feature lets you adjust the picture quality of the original image. Use this to calibrate the screen quality by adjusting the Black and Nivo beline etc. General users can calibrate the screen quality by easily following each stage. When you adjust the image to Nisko, Recommended or Visok, you can see the changed result as an example. In RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC mode, the changed Colour, Tint and H/V Oštrina values are not applied. SLIKA Pomeri ● Format Slike Kvalitet originalne slike možete da podesite pomoću Čarobnjaka za slike. : 16:9 slike ► Ušteda energije ● Način ► ● Čarobnjak za slike ● Čarobnjak za slike OK : Isključeno : Standardan • Pozadinsko osvetljenje70 • Kontrast UPRAVLJANJE SLIKOM 1 2 3 4 5 100 • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 Izaberite SLIKA. Izaberite Čarobnjak za slike. Adjust Standardan(Nivo crnog, Nivo beline, Nijansa, Boja, Horizontalna oštrina, Vertikalna oštrina, Pozadinsko osvetljenje) ili Željena(Nivo crnog, Nivo beline, Nijansa, Boja, Oštrina, Dinamički kontrast, Temp. boje, Pozadinsko osvetljenje). Izaberite ulazni resurs da biste primenili podešavanja. Prethodni Sledeći • Ako zaustavite podešavanje pre poslednjeg stadijuma, promene neće biti promenjene • Vrednost prilagođavanja se čuva u Expert1. • Kada Čarobnjak za slike podesi kvalitet slike, opcija Energy Saving (Ušteda energije) se menja u Off (Isključeno). • Ako se promeni postavka kvaliteta slike Ekspert1, koristite Resetovanje slike pre ulaza u Čarobnjak za slike da biste resetovali postavku kvaliteta slike. • Standardan : režim za standardni kvalitet slike. • Željena : režim koji korisniku omogućava da podesi kvalitet slike prema sopstvenim potrebama. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 94 Opcija energy saving (ušteda energije) Smanjuje potrošnju energije TV uređaja. Podrazumevane fabričke postavke su u skladu sa zahtevima standarda Energy star i prilagođene su odgovarajućem nivou za gledanje kod kuće. Osvetljenje ekrana možete da povećate tako što ćete prilagoditi Ušteda energije ili podesiti Način slike. Kada podešavate opciju „Energy Saving“ (Ušteda energije) u MHEG režimu, to podešavanje se primenjuje nakon završetka MHEG režima. Izborom opcije ‘Isključen ekran.’ dok je aktiviran kanal radio stanice smanjuje se potrošnja električne energije. Pomeri Slike ● Čarobnjak 3 ● Čarobnjak : Isključeno Isključeno : Standardan ● ● za slike ꕊ Ušteda energije: Isključeno : Isključeno Ušteda energije ● Način slike : Standardan • Pozadinsko osvetljenje70 • Pozadinsko osvetljenje70 • Kontrast • Kontrast 100 OK : 16:9 100 • Osvetljenje 50 • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 • Oštrina 70 Automatski Isključeno Isključeno Minimum Srednje Maksimum Ekran Isključeno Izaberite SLIKA. Izaberite Ušteda energije. Izaberite Automatski (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***)., Isključeno, Minimum , Srednje, Maksimum ili Isključen ekran. UPRAVLJANJE SLIKOM 2 slike Slike ► 1 za slike ꕊ Ušteda energije: Ušteda energije ● Način Pomeri ● Format ► ● ● SLIKA OK : 16:9 ► ● Format ► SLIKA • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • Kada odaberete Screen Off, ekran će se isključiti u roku od 3 sekunde i startovaće se Screen Off. • „Ako prilagodite Energy Saving-Auto, Maximum“, funkcija Backlight (Pozadinsko osvetljenje) neće raditi.. • Ovu funkciju možete da prilagodite i pritiskom na dugme Energy Saving (Ušteda energije) na daljinskom upravljaču. • Kada izaberete opciju Auto (Automatski), Backlight (Pozadinsko osvetljenje) se automatski prilagođava preko inteligentnog senzora prema uslovima iz okruženja kada se inteligentni senzor nalazi u TV uređaju. (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***). 95 UPRAVLJANJE SLIKOM UNAPRED DEFINISANA PODEšENJA Unapred postavljeni režim za sliku Živopisno Standardan Bioskop Sport Igra Pojačajte kontrast, osvetljenje, boju i oštrinu za jasnu sliku. Najopštiji status prikaza ekrana. Optimizuje video za gledanje filmova. Optimizuje video za gledanje sportskih događaja. Optimizuje video za igranje igara. Slike ● Čarobnjak ● SLIKA OK : 16:9 ● Format za slike Ušteda energije : Isključeno ● Standardan ::Standardan ► ●●Način slikeslike Način Pomeri Slike ● Čarobnjak ► ● Format Pomeri : 16:9 za slike Ušteda energije ●●Način slikeslike Način Inteligentni senzor : Isključeno Živopisno Standardan ::Standardan • Pozadinsko osvetljenje70 • Kontrast • Kontrast 100 • Osvetljenje 50 • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 • Oštrina 70 Standardan Standardan Bioskop Sport Igra Ekspert1 Ekspert2 UPRAVLJANJE SLIKOM 1 2 3 Izaberite SLIKA. Izaberite Način slike. Izaberite Inteligentni senzor(Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***), Živopisno, Standardan, Pr i rodno, Bioskop, Spor t ili Igra. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • Funkcija režim slika podešava TV za najbolje prikazivanje slike. Izaberite unapred postavljenu vrednost u meniju režim slike zasnovano prema kategoriji programa. • Kada je uključena funckija inteligentnog senzora, automatski se vrši podešavanje najpogodnije slike u skladu sa uslovima okruženja. • Takođe možete podesiti režim slike u B.meniju. • Intelligent Sensor (Inteligentan senzor) : Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja. 96 ► • Pozadinsko osvetljenje70 100 OK ► SLIKA RUČNO PODEšAVANJE SLIKE Opcija korisnika za režim slike Pozadinsko osvetljenje Za upravljanje osvetljaja ekrana podesite osvetljaj LCD panela. Preporučuje se prilagođavanje pozadinskog osvetljenja prilokom podešavanja osvetljenosti uređaja. Kontrast Prilagoćava nivo signala između crne i bele na slici. Možete da koristite opciju Contrast (Kontrast) kada se zamuti svetao deo slike. Osvetljenje Prilagođava osnovni nivo signala slike. Oštrina Podešava nivo oštrine kod ivica između svetlih i tamnih područja na slici. Što je manji nivo, to je mekša slika. Boja Podešava intenzitet svih boja. Nijansa Podešava balans između crvene i zelene nivoe. Temp. boje Podešavajte u levom smeru da bi slika bila crvenija ili u desnom da bi slika bila više plava. Ova funkcija nije na raspolaganju u režimu “Inteligentan senzor”(Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***). SLIKA Slike ● Čarobnjak ● SLIKA OK : 16:9 ● Format za slike Ušteda energije : Isključeno ● Standardan ::Standardan ► ●●Način slikeslike Način Pomeri Slike ● Čarobnjak ► ● Format Pomeri : 16:9 za slike Ušteda energije ●●Način slikeslike Način Inteligentni senzor : Isključeno Živopisno Standardan ::Standardan • Pozadinsko osvetljenje70 • Kontrast • Kontrast 100 • Osvetljenje 50 • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 • Oštrina 70 Standardan Standardan Bioskop Sport Igra ꕋ Ekspert1 ꕋ Ekspert2 1 2 3 4 5 Izaberite SLIKA. Izaberite Način slike. Izaberite Živopisno, Standardan, Bioskop, Sport ili Igra. Izaberite Pozadinsko osvetljenje, Kontrast, Osvetljenje, Oštrina, Boja, Nijansa or Temp. boje. Napravite odgovarajuća podešavanja. • Benefits of using Pozadinsko osvetljenje - The electricity consumption is reduced by up to 60 %. - The black brightness is reduced. (As the black has greater depth, you can enjoy a better quality definition.) - You can adjust brightness with maintaining original signal resolution. UPRAVLJANJE SLIKOM • Pozadinsko osvetljenje70 100 OK • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. NAPOMENA ► Možete podešavati boju, oštrinu i nijansu boje u režimu RGB-PC/HDMI-PC. ► Kada je izabrana opcija Ekspert 1/2, možete da izaberete opcije Pozadinsko osvetljenje, H Oštrina, V Oštrina, Boja ili Nijansa. 97 UPRAVLJANJE SLIKOM TEHNOLOGIJA POBOLJšAVANJE SLIKE Možete da izvršite kalibraciju ekrana za svaki Način slike ili da postavite vrednost video snimka prema posebnom video ekranu. Možete da postavite različitu video vrednost za svaki unos. Da biste vratili na podrazumevani fabrički ekran nakon prilagođavanja svakog video režima, pokrenite funkciju „Resetovanje slike“ za svaki Način slike. Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. SLIKA Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 SLIKA OK Pomeri 70 Dynamic Kontrast • Boja 60 Dinamička boja 0 R Clear White 0 R G • Temp. boje 0 • Nijansa W C • Temp. boje ► • Nijansa ► • Unapređeno Unapređeno upravljanje upravljanje • Resetovanje slike • TruMotion • TruMotion • Ekran • Ekran OK • Oštrina W ◄ Srednje ► Srednje G Isključeno C Boja teme • Unapređeno Unapređeno upravljanje upravljanje Smanjivanje šuma • Resetovanje slike Smanjenje digitalnog šuma Gama 0 Srednje Srednje Srednje Nivo crnog Automatski ▼ Zatvori UPRAVLJANJE SLIKOM 1 2 3 4 Izaberite SLIKA. Izaberite Unapređeno upravljanje. Izaberite vaš željeni izvor.: Dinamički kontrast, Dinamička boja, Clear White, Boja teme, Smanjivanje šuma, Smanjenje digitalnog šuma, Gama, Nivo crnog, Eye Care, Pravi bioskop, Skala boja or xvYCC. (Pogledajte str. 100~101) Napravite odgovarajuća podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 98 Stručna kontrola slike Opcije „Expert1“ (Ekspert1) i „Expert2“ (Ekspert 2) pomoću segmentiranja kategorija obezbeđuju dodatne kategorije koje korisnici mogu da postave kad vide da im odgovaraju, ćime se nudi optimalan kvalitet slike. Ovo se koristi i kao pomoć priprofesionalnoj optimizaciji TV performansi pomoću određenih video snimaka. Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. SLIKA ● Format Pomeri Slike ● Čarobnjak ● slikeslike Način ●●Način :: ◄ Srednje • Boja Živopisno Ekspert1 Standardan Standardan 70 • Pozadinsko osvetljenjeBioskop • Osvetljenje 50 Igra • H Oštrina 70 Ekspert1 ꕋ Ekspert1 • TruMotion • Ekran ► 90 Sport ► • Kontrast 60 R Nivo crnog • Nijansa 0 Pravi bioskop Unapređeno upravljanje •• Ekspertsko upravljanje Skala boja • Resetovanje slike Izoštrivač ivica Srednje G Automatski Uključeno EBU Visoko xvYCC Automatski Ekspertski obrazac Ekspert2 ► Srednje • V Oštrina Smanjenje 60 digitalnog šuma Inteligentni senzor : Isključeno Pomeri OK Dynamic Kontrast • H Oštrina Smanjivanje 70 šuma : 16:9 za slike Ušteda energije SLIKA OK Isključeno ▼ Zatvori 2 3 4 5 6 Izaberite SLIKA. Izaberite Način slike. Izaberite Ekspert1 ili Ekspert2. UPRAVLJANJE SLIKOM 1 Izaberite Ekspertsko upravljanje. Izaberite vaš željeni izvor. Napravite odgovarajuća podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 99 UPRAVLJANJE SLIKOM *Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Podesite kontrast tako da bude na najboljem nivou u skladu sa svetlinom ekrana. Slika se poboljšava tako što se svetliji delovi dodatno posvetle, a tamniji zatamne. ■■ Podesite boje na ekranu tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova funkciDinamička boja ja povećava nijanse, zasićenost i osvetljenost tako da crvena, plava, zelena i (Isključeno/Nisko/Visok ) bela boja izgledaju življe. Boja teme ■■ Podešava boju teme slike tako da korisnik može da podesi svoju omiljenu boju teme. (-5 do 5) Dinamički kontrast (Isključeno/Nisko/ Srednje/Visok) Smanjivanje šuma (Isključeno/Nisko/ ■■ Smanjuje šum na ekranu bez ugrožavanja kvaliteta video snimka. Srednje/Visok/ Automatski (samo u analognom režimu)) Smanjenje digitalnog šuma (Nisko/Srednje/Visok/ ■■ Smanjuje šum MPEG komprimovanog video snimka. Isključeno) UPRAVLJANJE SLIKOM Gama (Unapređeno upravljanje: Nisko/Srednje/Visok Ekspertsko upravljanje: 1.9/2.2/2.4 ) Nivo crnog (Nisko/Visok/ Automatski) Možete da prilagodite svetlinu tamne oblasti i nivo srednje sive oblasti na slici. • Nisko/1.9 : Učinite da tamne i srednje sive oblasti slike postanu svetlije. • Srednje/2.2 :Izrazite originalnu gradaciju slike. • Visok/2.4: Učinite da tamne i srednje sive oblasti slike postanu tamnije. • Nisko : Slika na ekranu postaje tamnija. • Visoko : Slika na ekranu postaje svetlija. • Automatski : Automatski podešava nivo crne boje na ekranu na Visoko ili Nisko u skladu sa nivoom ulaznog signala. ■■ Postavite nivo crne boje na ekranu na odgovarajući nivo. ■■ Ova funkcija omogućava da izaberete opciju „Nisko“ ili „Visoko“ u sledećem režimu: AV(NTSC-M), HDMI ili Component (Komponenta). U suprotnom, opcija „Nivo crnog“ postavljena je na „Automatski“. Clear White ■■ Čini beli deo ekrana svetlijim i jasnijim. (Isključeno/Nisko/Visok) *Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Ako je ekran previše osvetljen automatski podešava osvetljenost ekrana na nivo koji Zaštita očiju najviše odgovara očima. (Nisko/Visok/Isključeno) ■■ Ova funkcija je onemogućena u opciji „Picture Mode-Vivid, Cinema, Ekspert1, Ekspert2, Intelligent Sensor (Režim za rad sa slikama-jasan, bioskop, Inteligentan senzor(Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***)”. Pravi bioskop (On/Isključeno) 100 ■■ Možete gledati video u bioskopskom režimu tako što se eliminiše efekat podrhtavanja. ■■ Koristite ovu funkciju kada gledate sadržaj koji potiče iz nekog filma. ■■ Ova funkcija radi samo ako se isključi TruMotion (Pravi pokret). Skala boja (Unapređeno upravljanje: Široko/ Standardan) • Standardan: Režim u kom se koristi originalna oblast boje bez obzira na karakteristike ekrana. • Širo k: Režim u kom se koristi maksimalna oblast boje ekrana TV uređaja. ■■ Maksimalno povećava iskorištenost područja sa bojama koje se izražava. Skala boja (Ekspertsko upravljanje: EBU/SMPTE/BT709/ Široko/ Standardan) • Standardan : Režim u kom se koristi originalna oblast boje bez obzira na karakteristike ekrana. • Široko: Režim u kom se koristi maksimalna oblast boje ekrana TV uređaja. • EBU : Režim u kom se prikazuje EBU oblast boje. • SMPTE : Režim u kom se prikazuje SMPTE oblast boje. • BT709 : Režim u kom se prikazuje BT709 oblast boje. Izoštrivač ivica (Isključeno/Nisko/ Visok) xvYCC (Automatski/ Isključeno/Uključeno) *Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■■ Ovo je funkcija kojom se izražavaju bogatije boje. ■■ Ova funkcija se omogućava u opciji „Picture mode - Cinema, Expert (Režim slike - Bioskop, Ekspert)“ kada se xvYCC signal uvede kroz HDMI. ■■ Ovo je obrazac koji je neophodan za proveru slike digitalne televizije.. ■■ Ova funkcija je omogućena u opciji „Picture Mode - Expert (Režim za rad sa slikama - Ekspert)“ dok gledate DTV. ■ Ovo je funkcija kojom se filtriraju određene boje na video snimku. Možete da koristite RGB filter da biste tačno podesili zasićenje boje i prelaze. Temp. boje (Srednje/Toplo/ Hladno) ■ Ovom funkcijom se ukupna boja na ekranu prilagođava osećaju koji vi želite da postignete. a. • Metoda : 2 poena • Obrazac: nutrašnji, spoljašnji • Kontrast Red/Green/Blue (Crvena/zelena/plava), Osvetljenje (Crvena/zelena/plava): Opseg prilagođavanja je -50 do +50. b. • Metoda : IRE od 10 tačaka • Obrazac: nutrašnji/spoljašnji • IRE (Institute of Radio Engineers) je jedinica kojom se izražava jedinica video signa la i može da se podesi u rasponu od 10, 20, 30 do 100. Možete da prilagodite crvenu, zelenu ili plavu boju u zavisnosti od podešavanja za svaku od njih. • Jačina osvetljenja: Ova funkcija prikazuje izračunatu vrednost osvetljenosti za 2.2 gama. Možete da unesete željenu vrednost osvetljenosti na 100 IRE, onda će se ciljna vrednost osvetljenosti za 2.2 gama prikazivati na svakih 10 nivoa od 10 IRE do 90 IRE. • Red/Green/Blue (Crvena/zelena/plava): Opseg prilagođavanja je -50 do +50. Sistem za upravljanje bojom ■■ Pošto je ovo alatka koju koriste stručnjaci da bi napravili prilagođavanja pomoću probnih obrazaca, ona ne utiče na druge boje, već se selektivno koristi za prilagođavanje 6 područja boja (Red/Green/Blue/Cyan/Magenta/ Yellow (Crvena/zelena/plava/cijan/magenta/žuta)). Različitost boja možda nije tako izražajna čak i kada napravite prilagođavanja za opšti video snimak. ■■ Prilagođava Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta (Crvena/Zelena/Plava/Žuta/Cijan/Magenta)) • Boja Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta (Crvena/Zelena/Plava/Žuta/Cijan/Magenta): Opseg prilagođavanja je -30 do +30 • Nijansa Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta (Crvena/Zelena/Plava/Žuta/Cijan/Magenta): Opseg prilagođavanja je -30 do +30 ■■ Ova funkcija je onemogućena u režimu rada RGB-PC i HDMI (PC). UPRAVLJANJE SLIKOM Ekspertski obrazac (Isključeno/Pattern1/ Pattern2) Filter boje (Isključeno/Crvena/ Zelena/Plava) ■■ Čini ivice slike jasnijim i preciznijim. ■■ Ova funkcija može da se koristi u modu “Picture Mode-Expert.” 101 UPRAVLJANJE SLIKOM RESETOVANJE SLIKE Podešavanje izabranog režima slike se ovim vraća nazad u fabričkom podešenju. SLIKA Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 SLIKA OK • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C 2 3 4 • Boja 60 OK ► • Unapređeno upravljanje •• Resetovanje Resetovanje slike slike ► UPRAVLJANJE SLIKOM 1 70 • Nijansa 0 R na Gslici ce biti vraćena u prvobit? Sva podešavanja C • Temp. boje no stanje. WNastaviti? • Unapređeno upravljanje •• Resetovanje Resetovanje slike slike Pomeri • Oštrina • TruMotion • TruMotion • Ekran • Ekran Da No Izaberite SLIKA. Izaberite Resetovanje slike. Izaberite DA ili NE. Postavlja u početak podešenu vrednost. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 102 TRUMOTION (Samo za 32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***) Se koristi za najbolji kvalitet slike bez zamagljenih pokreta ili treperenja kada ubacite brzu sliku ili izvor filma. Visoko : Omogućava mekši pokreti slike. Nisko : Omogućava meki pokreti slike Koristite ovo podešenje za standardnu upotrebu. Isključeno : Isključite TruMotion Operation. Korisnik : Korisnik može posebno da podešava Judder i Blur nivo u TruMotion Operation. - Judder : Podešava nivo smetnji na ekranu. - Blur : Podešava efekat stanja na ekranu nakon prikaza slike. Ova karakteristika nije u funkciji u režimu RGB-PC i HDMI-PC. Ako omogućite funkciju ""TruMotion", onda se može pojaviti šum na ekranu. Ako se to desi, onda isključite funkciju "TruMotion". Ako selektujete “Picture Mode(Način slike)-Game(Igra)”, postavite “TruMotion" na "Off(Isključeno)". SLIKA Pomeri • Oštrina 70 • Boja 60 OK TruMotion • Nijansa 0 R G • Temp. boje 0 W C • Unapređeno upravljanje • Resetovanje slike 3 ● Blur 3 ► ► OK ► • Ekran 1 2 3 4 Izaberite SLIKA. Selektujte TruMotion (TruMotion). UPRAVLJANJE SLIKOM ••TruMotion TruMotion ◄ Nisko ● Judder Selektujte Low (Nisko), High (Visoko), User (Korisnik) ili Off (Isključeno). Napravite odgovarajuća podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/ExIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 103 UPRAVLJANJE SLIKOM INDIKATOR NAPAJANJA Podesite indikatorsku lampicu napajanja/stanja pripravnosti na prednjoj strani televizora. Lampica mi rovanja Određuje da li svetlosni indikator na prednjoj strani TV uređaja treba podesiti na On (Uključeno) ili Off (Isključeno) u režimu pripravnosti. Lampica napajanja strujom Određuje da li svetlosni indikator na prednjoj strani TV uređaja treba podesiti na On (Uključeno) ili Off (Isključeno) kada se uključi napajanje. OPCIJA Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) ● Država : UK rada ● Vraćanje na fabričke postavke ID uređaja : 1 ● Postavke UPRAVLJANJE SLIKOM 1 2 3 4 režima OK : UK ● Onemogućena ► ● Indikator ● Postavi ● Država pomoć ► ● Onemogućena Pomeri ● Jezik(Language) : Kućna upotreba pomoć Lampica mirovanja ◄ ● Indikator rada ● Vraćanje Power Light na fabričke postavke ● Postavi Uključeno ► Uključeno ID uređaja : 1 ● Postavke režima : Kućna upotreba Zatvori Izaberite OPCIJA. Izaberite Indikator rada. Izaberite Lampica mi rovanja ili Lampica napajanja strujom. Izaberite vaš željeni izvor. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 104 Postavke režima Preporučujemo podešavanje TV-a na režim „Kućna upotreba“ da biste dobili najbolju sliku u kućnom okruženju. Režim „Demo za prodavnice“ je optimalno podešavanje za prikazivanje u prodavnicama. OPCIJA Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) ● Država : UK ● Onemogućena ● Indikator ● Vraćanje na fabričke postavke rada pomoć Izbor okruženja. Izaberite režim podešenja. na fabričke postavke Seleccione [Uso en casa] para utilizar el televisor en casa. ● Postavi ID uređaja : 1 Para utilizarlo en una tienda, seleccione [Demo Tienda]. :: Kućna ● Postavke režima Kućna upotreba upotreba ● Vraćanje ID uređaja : 1 :: Kućna Kućna upotreba upotreba ► režima OK : UK ● Onemogućena rada ● Postavi ● Država pomoć ● Indikator ● Postavke Pomeri ● Jezik(Language) Kućna upotreba ● Demonstracioni Demo za prodavnice Režim Isključeno Zatvori 2 3 4 Izaberite OPCIJA. Izaberite Postavke režima. Izaberite Demo za prodavnice ili Kućna upotreba. UPRAVLJANJE SLIKOM 1 Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 105 UPRAVLJANJE SLIKOM Demo mode (Demo režim) Prikažite projekciju slajdova da biste objasnili različite logotipe ovog TV-a. Nemoguće je koristiti Demo Mode (Demo režim) u režimu Home Use (Kućna upotreba). U režimu Store Demo (Demo za prodavnice), Demo Mode (Demo režim) se automatski podešava na On (Uključeno). Kada je Demo Mode (Demo režim) podešen na Off (Isključen) u režimu Store Demo (Demo za prodavnice), Demo Mode (Demo režim) ne radi resetuje se samo ekran. Ekran se automatski resetuje nakon 5 minuta u Demo mode (Demo režimu). OPTION Pomeri OPTION OK ● Jezik(Language) ● Država rada ● Vraćanje na fabričke postavke ► :: Kućna Kućna upotreba pomoć ● Indikator rada ● Vraćanje na fabričke postavke ● Postavi ID uređaja : 1 Postavke režima režima ● Postavke OK : UK ● Onemogućena pomoć ● Indikator ● Postavi ● Država : UK ● Onemogućena Pomeri ● Jezik(Language) Izbor okruženja. Izaberite režim podešenja. Seleccione [Uso en casa] para utilizar el televisor en casa. Para utilizarlo en una tienda, seleccione [Demo Tienda]. :: Kućna Kućna upotreba upotreba ID uređaja : 1 ● Postavke režima Kućna upotreba ● Demonstracioni Demo za prodavnice Režim Uključeno Zatvori UPRAVLJANJE SLIKOM 1 2 3 5 6 Izaberite OPCIJA. Izaberite Postavke režima. Izaberite Demonstracioni Režim. Izaberite On (Uključeno) da biste prikazali različit logo TV-a. Pređite na prethodni meni na ekranu. Ako želite da prekinete demonstraciju, pritisnite bilo koje + , - za MUTE (UTIŠAJ)) dugme. osim dugmeta • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 106 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM AUTOMATSKI IZJEDNAČIVAČ GLASNOĆE Automatska glasnoća omogućava zadržavanje iste jačine zvuka pri menjanju programa. Pošto svaka radio stanica ima svoje uslove za signal, možda će biti potrebno podešavanje jačine zvuka svaki put kada se kanal promeni. Ova funkcija omogućava korisnicima da uživaju u stabilnim nivoima jačine zvuka tako što će načiniti automatska prilagođavanja za svaki program. Ako kvalitet zvuka ili jačina nisu na nivou koji želite, preporučujemo da koristite zaseban sistem kućnog bioskopa ili amp da biste se uskladili sa različitim korisničkim okruženjem. ZVUK Pomeri ● Razgovetan glas II : Isključeno ● Balans ● Način zvuka ZVUK OK : Isključeno 3 0 L R : Standardan 2 zvuka 0 L • Infinite Sound : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas • Bas 50 R : Standardan 50 • Vrati na orginalno Izaberite ZVUK. Izaberite Automatska glasnoća. Izaberite Uključeno ili Isključeno. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 OK glasnoća ● Balans ● Način • Vrati na orginalno 1 Pomeri MHEG Isključeno : Isključeno Uključeno ● Razgovetan glas II : Isključeno 3 ● Automatska ► glasnoća ► ● Automatska • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 107 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Izaberite Razgovetan glas II (Jasan glas II) Ova funkcija pomaže da korisnik bolje čuje ljudski glas tako što odvaja opseg ljudskog glasa od drugih zvukova. ZVUK Pomeri glasnoća : Isključeno Isključeno3 :: Isključeno ● Balans ● Način zvuka 3 0 ► Razgovetan glas glas IIII ●●Razgovetan L R : Standardan • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Bas 50 • Vrati na orginalno 1 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 2 3 Pomeri ● Automatska ► ● Automatska ZVUK OK Izaberite ZVUK. Izaberite Razgovetan glas I I. glasnoća Razgovetan glas glas IIII ●●Razgovetan : Isključeno Isključeno3 :: Isključeno ● Balans ● Način zvuka OK ● Razgovetan 3 L 0 ● Nivo glas II R ◄ Isključeno ► 3 - + : Standardan • Infinite Sound : Isključeno Zatvori • Visoki tonovi 50 • Bas 50 • Vrati na orginalno • Ako odaberete “On” (Isključeno) za Clear Voice II (Jasan zvuk II), Infinite Sound (Beskrajan zvuk) karakteristika neće raditi. • Izaberite nivoe od „-6“ do „+6“. Izaberite Uključeno ili Isključeno. Prilagođavanje nivoa za Clear Voice (Jasan glas) pomoću izbora „Uključeno“ 4 5 Izaberite Nivo. Napravite željena podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 108 UNAPRED POSTAVLJENA PODEŠENJA ZVUKA REŽIM ZVUK Možete da izaberete željena podešavanja za jačinu zvuka: Standardan, Muzika, Bioskop, Sport ili Igra (Igra) i takođe možete da prilagodite Visoki tonovi, Bas . Režim rada zvuk vam omogućava da uživate u najboljem zvuku bez specijalnih podešavanja pošto TV podešava prikladnu opciju zvuka zasnovanu na sadržaj programa. Standardan, Muzika, Bioskoo, Sport i Igra su unapred definisana fabrička podešenja radi optimalnog kvaliteta zvuka. Nudi zvuk standardnog kvaliteta. Optimizuje zvuk za slušanje muzike. Optimizuje zvuk za gledanje filmova. Optimizuje zvuk za gledanje sportskih događaja. Optimizuje zvuk za igranje igara. ZVUK Pomeri ● Automatska glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno 3 0 L R ► Standardan :: Standardan glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno Način zvuka zvuka ●●Način Muzika Standardan :: Standardan • Visoki tonovi 50 • Bas • Bas 50 Izaberite AUDIO. 50 Igra • Vrati na orginalno • Ako izaberete Brzi meni, onda karakteristika Način zvuka neće raditi. Izaberite Način zvuka. Izaberite Standardan, Muzika, Bioskoo, Sport ili Igra. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 3 L R Standardan 0 Standardan Bioskop • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 Sport • Vrati na orginalno 2 OK : Isključeno ● Balans • Infinite Sound : Isključeno 1 Pomeri ● Automatska ► ● Balans Način zvuka zvuka ●●Način ZVUK OK : Isključeno ► Standardan Muzika Bioskop Sport Igra • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 109 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM PODEŠAVANJE PODEŠENJA ZVUKA - REŽIM KORISNIK ZVUK Pomeri glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno 3 0 L ► Standardan(Korisnik) :: Standardan R glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno ● Balans Način zvuka zvuka ●●Način 3 4 5 3 L R Standardan(Korisnik) 0 Standardan Muzika Standardan(Korisnik) :: Standardan Bioskop • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 Sport • Bas • Bas 50 • Vrati na orginalno 2 OK : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Infinite Sound : Isključeno 1 Pomeri ● Automatska ► ● Balans Način zvuka zvuka ●●Način ZVUK OK : Isključeno ► ● Automatska 50 Igra • Vrati na orginalno Izaberite AUDIO. Izaberite Način zvuka. Izaberitet Standardan, Muzika, Bioskop, Sport ili Igra. Izaberite Visoki tonovi ili Bas. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Podesite željeni nivo zvuka. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. Infinite Sound Izaberite this option to sound realistic. 1 2 3 Izaberite AUDIO. Selektujte Infinite Sound (Beskrajan zvuk). Infinite Sound (Beskrajan zvuk): Infinite Sound je LG patentirana tehnologija obrade zakonom zaštićenog zvuka koja teži trodimenzionalnom 5.1 okruženju impresije zvuka sa dva prednja zvučnika. Izaberite Uključeno ili Isključeno. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 110 BALANS Možete podesiti balans zvuka na zvučnicima do željenog nivoa. ZVUK Pomeri glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno : Isključeno ● Način zvuka 0 0L R ► ●● Balans Balans 3 ► ● Automatska ZVUK OK : Standardan 2 glasnoća ● Razgovetan glas II : Isključeno : Isključeno ●● Balans Balans ● Način zvuka 3 0●0LBalans : Standardan • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas • Bas 50 R 0 ◄ L R ► Zatvori 50 • Vrati na orginalno Izaberite ZVUK. Izaberite Balance. Napravite željena podešavanja. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 ● Automatska OK • Infinite Sound : Isključeno • Vrati na orginalno 1 Pomeri • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 111 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM KONFIGURACIJA UKLJUČENI/ISKLJUČENI TV ZVUČNICI Možete podesiti status internih zvučnika. Kod AV, COMPONENT, RGB i HDMI1 sa HDMI DVI kablu, zvučnik televizora može da radi čak i kada nema video signala. Ako želite da koristite eksterni Hi-Fi sistem, onda isključite interne zvučnike TV-a. ● Način Pomeri zvuka ZVUK OK : Standardan ● Način Pomeri zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas • Bas 50 • Vrati na orginalno audio izlaz : PCM ● DTV Audio 1 2 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 : :Uključeno Uključeno Setting : Automatski ● Digitalni ► ●●TV TVzvučnik zvučnik 50 • Vrati na orginalno ► ● Digitalni OK : Standardan audio izlaz : PCM ●●TV TVzvučnik zvučnik ● DTV Audio : :Uključeno Uključeno Setting : Automatski Isključeno Uključeno PCM Izaberite ZVUK. Izaberite TV zvučnik. Izaberite Uključeno ili Isključeno. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. NAPOMENA ►►Kada je TV zvučnik isključen dok radi Simplink kućni bioskop, zvučni izlaz se automatski prebacujena zvučnik kućnog bioskopa, ali kada je TV zvučnik uključen, izlaz za zvuk je TV zvučnik. ►►Neki meniji u AUDIO su onemogućeni kada je TV Speaker podešen na Off (Isključeno). 112 ► ZVUK DTV Audio podešavanje (U DIGITALNOM REŽIMU) Kada u ulaznom signalu postoje različiti audio tipovi, ova funkcija omogućava da izaberete audio tip koji želite. ZVUK ● Način Pomeri zvuka ZVUK OK : Standardan ● Način Pomeri zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas • Bas 50 audio izlaz : PCM zvučnik ● Digitalni : Uključeno DTVAudio AudioSetting Setting ●●DTV Automatski : :Automatski ● TV ► ● TV 50 • Vrati na orginalno Automatski Automatski audio izlaz : PCM zvučnik ● DTV Audio Setting ► • Vrati na orginalno ● Digitalni OK : Standardan HE-AAC : Uključeno Dolby Digital+ : :Automatski Automatski Dolby Digital MPEG 1 2 Izaberite DVD audio podešavanja. Izaberite Automatski , HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital ili MPEG. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. • Automatski: Automatski se prikazuje po redosledu HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital > MPEG. • HE-AAC, Dolby Digital, MPEG: Omogućava korisnicima da izaberu audio tip koji žele. primer) Ako se izabere MPEG, MPEG se uvek prikazuje. Ako MPEG format nije podržan, postavlja se drugi format za zvuk tim redosledom. • Pogledajte str. 120 do 121 (Izbor jezika audio signala) UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 Izaberite ZVUK. 113 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM IZABIRANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Ova funkcija vam omogućava da izaberete vaš prioritetni digitalni audio izlaz. TV može samo da emituje Dolby Digital ako je kanal emitovan sa Dolby Digital audio signalom. Kada je dostupan Dolby Digital, biranje opcije Auto u meniju Digitalni audio izlaz (Digitalni audio izlaz) postavićeSPDIF(Sony Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital. Ako je izabran Auto u meniju digitalnog audio izlaza kada Dolby Digital nije dostupan, SPDIF izlaz će biti PCM(Pulsecode modulation - Modulacija puls koda). Čak i kada su obe funkcije Dolby Digital i Audio jezik konfigurisani u kanalu koji emituje Dolby Digital audio signal, samo će biti reprodukovan Dolby Digital signal. ● Način Pomeri zvuka OK ZVUK : Standardan ● Način • Infinite Sound : Isključeno Pomeri zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Bas • Visoki tonovi 50 50 • Bas • Vrati na orginalno ● TV ● DTV Audio 1 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 2 3 ► audio izlaz : :PCM PCM zvučnik : Uključeno Setting : Automatski ● DTV Audio Setting : Automatski Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruka D simbola su zaštićene marke firme Dolby Laboratories. Izaberite ZVUK. Izaberite Digitalni audio izlaz . Izaberite Automatski ili PCM. 50 • Vrati na orginalno Automatski ● Digitalni audio izlaz : :PCM PCM PCM PCM ● TV zvučnik : Uključeno ► ● Digitalni OK : Standardan ► ZVUK • Postoji mogućnost u režimu HDMI, da neki DVD plejeri ne daju SPDIF zvuk. Tada podesite izlaz digitalnog audio signala od DVD plejera na PCM. (Za HDMI, Dolby Digital Plus nije podržan). Stavka Audio ulaz Auto (Speaker On (Zvučnik uključen)) MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC PCM Dolby Digital Dolby Digital PCM Auto(Speaker Off (Zvučnik isključen)) MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM PCM PCM Izlaz digitalnog audipo zvuka • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 114 RESETOVANJE AUDIO SIGNALA Podešavanje izabranog režima zvuka se ovim vraća nazad u fabričkom podešenju. ZVUK ● Način Pomeri zvuka ZVUK OK : Standardan ● Način Pomeri zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Bas 50 ● TV ● DTV Audio 1 2 4 : Uključeno Setting : Automatski ● Digitalni ● TV audio izlaz : PCM zvučnik ● DTV Audio Da Ne : Uključeno Setting : Automatski Izaberite ZVUK. Izaberite Vrati na prvo. Stanje. Izaberite Da ili Ne. Initialize the adjusted value. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 ► audio izlaz : PCM zvučnik • Vrati na orginalno ► ● Digitalni : Standardan • Infinite Sound : Isključeno audio podešavanja biće poništena. ? Sva • Visoki tonovi 50 Nastaviti? • Bas 50 • Visoki tonovi 50 • Vrati na orginalno OK • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 115 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Audio description (Audio opis) (U DIGITALNOM REŽIMU) Ova funkcija je za slepe osobe i pruža audio snimak sa objašnjenjem trenutne situacije u TV programu, pored osnovneaudio funkcije. Kada je uključena opcija Audio Description (Audio opis), osnovne audio opcije i Audio Description (Audio opis) obezbeđene su samo za programe koji sadrže opciju Audio Description (Audio opis). OPCIJA Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) : UK UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 3 : UK Za gluvoneme( ●● Onemogućena pomoć rada ● Indikator rada na fabričke postavke ● Vraćanje • Jačina na fabričke postavke ID uređaja : 1 režima : Kućna upotreba ● Postavi ID uređaja : 1 ● Postavke režima ) Isključeno Audio opis ● Vraćanje ● Postavke 2 OK ● Indikator ● Postavi 1 ● Država ► ●● Onemogućena pomoć ► ● Država Pomeri ● Jezik(Language) ◄ 0 • Zvučni signal : Kućna upotreba Uključeno - ► + Isključeno Zatvori Izaberite OPCIJA. Selektujte Disabled Assistance (Isključena pomoć). Izaberite Audio opis. Prilagođavanje nivoa za Audio Description Volume (Jačinu zvuka audio opisa) pomoću izbora „Uključeno“ 4 Selektujte Volume (Jačina zvuka) ili Beep (Beep signal). 5 Napravite željena podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 116 I/II Stereo/Dual prijem (samo u analognom režimu) Kada odaberete neki program, informacije o zvuku se pojavljuju zajedno sa brojem programa i nazivom stanice. 1 Izaberite Jezik za zvuk. 2 Izaberite izlaz zvuka. Emitovanje Prikaz na ekranu Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I, DUAL II, DUAL I+II ■■ Izbor jezika kod emitovanja dostrukih jezika Ako je prijem nekog programa na dva jezika (dvostruki jezici), onda možete da prebacite na DUAL I, DUAL II ili DUAL I+II. DUAL I DUAL I DUAL I+II Šalje primarni jezik emitovanja prema zvučnike. Šalje sekundarni jezik emitovanja prema zvučnike. Šalje odvojeni jezik na svaki zvučnik. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM ■■ Izbor mono zvuka Ako je stereo signal slab u prijemu, onda možete da prebacite zvuk na mono. U mono prijemu, jasnoća zvuka je poboljšana. 117 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM NICAM prijem (samo u analognom režimu) Ako je TV opremljen sa prijemnikom za prijem NICAM signala, onda možete primiti digitalni zvuk visokog kvaliteta NICAM. Izlaz zvuka se može odabrati prema vrsti primljenog emtiovanja. 1 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 118 Ako je NICAM mono na prijemu, možete izabrati NICAM MONO ili FM MONO. 2 Ako je NICAM stereo na prijemu, možete izabrati NICAM STEREO ili FM MONO. Ako je stereo signal slab, prebacite na FM mono. 3 Ako je NICAM dual na prijemu, možete izabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ili NICAM DUAL I+II ili FM MONO. Izbor izlaz zvuka za zvučnike U režimu AV, Komponentni, RGB i HDMI možete izabrati izlaz zvuka za levi i desni zvučnik. Izaberite izlaz zvuka. L+R: Audio signal iz audio L ulaza je poslat levom zvučniku a audio signal od audio R ulaza je poslat desnom zvučniku. L+L: Audio signal od audio L ulaza je poslat levim i desnim zvučnicima. R+R: Audio signal od audio R ulaza je poslat levim i desnim zvučnicima. IZBOR JEZIKA / DRŽAVE ZA PRIKAZ NA EKRANU Instalacijski vodič menija se pojavljuje na ekranu TV-a kada je prvi put uključen. 1 2 Izaberite vaš željeni jezik. Izaberite vašu državu. * Ako želite da promenite izbor za jezik / državu 1 2 3 4 Selektujte Language(Language) (Jezik). Selektujte Menu Language (Meni jezika). Odaberite željeni jezik. 1 2 3 4 Izaberite OPCIJA. Selektujte Country (Država). Odaberite svoju zemlju. Pritisnite Sačuvaj. Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. NAPOMENA ►►Ako ne završite set-up uputstva za instalaciju Installation Guide (Uputstvo za instalaciju) pritiskom na BACK (Nazad) ili ako je isteklo vreme za OSD (On Screen Display) instalacioni meni će se stalno pojavljivati, sve dok se postavka ne završi kada se TV uključi. ►►Ako izaberete pogrešnu državu, onda se teletekst možda neće pojavljivati ispravno i mogu nastati neki problemi tokom rada sa teletekstom. ►►Funkcija dekodera se možda ne može primeniti u zavisnosti od prilika emitovanja države. ►►Kontrolni tasteri za DTV režim možda neće raditi u zavisnosti od prilika emitovanja države. ►►U državama gde propisi o digitalnom emitovanju nisu utvrđeni, neke DTV funkcije možda neće raditi u zavisnosti od prilika digitalnog emitovanja. ►►Podešenje države “UK” treba da bude aktivirano samo u Ujedinjenom Kraljevstvu. ►►Ako u postavci Country Setting odaberete ‘’- -‘’, onda su dostupni evropski zemaljski/kablovski digitalni standardni programi, ali se može dsiti da neke od DTV funkcija ne rade ispravno. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 5 Izaberite OPCIJA. 119 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM IZBOR JEZIKA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Audio funkcija omogućava izbor prioritetnog jezika. Ako se ne emituju podaci jezika izabranog jezika, onda će biti reprodukovan unapred definisani jezik audio signala. Koristite funkciju Subtitle/Teletext kada se emituju dva ili više jezika titla/teleteksta. Ako se ne emituju titl/teletekst podaci na odabranom jeziku, prikazaće se default jezik titla/teleteksta. Ako jezici koje ste izabrali kao primarne za Jezik za zvuk, Jezik titla i Jezik za teletekst nisu podržani, možete da izaberete jezik iz sekundarne kategorije. U digitalnom modu, koristite funkciju teleteksta kada se emituje dva ili više jezika za teletekst. Ako se podaci teleteksta ne emituju na izabranom jeziku, stranice teleteksta će se prikazivati na podrazumevanom jeziku. 1 2 3 4 UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 120 5 Izaberite OPCIJA. Izaberite Jezik(Language). Selektujte Audio Language (Audio jezik), Subtitle Language (Jezik titla) ili Teletext Language (Jezik teleteksta). (osim za Veliku Britaniju). Izaberite vaš željeni jezik. 1 2 3 4 Izaberite OPCIJA. Selektujte Disabled Assistance (Isključena pomoć). Izaberite Za gluvoneme ( ). Izaberite Uključeno ili Isključeno. Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. Informacije o jeziku audio signala < Izbor jezika audio signala > ►►Kada se emituju dva ili više jezika audio signala, onda možete izabrati jezik audio signala. 1 2 Ekran N.A Status No disponible MPEG Audio Dolby Digital Audio Audio para personas con "discapacidad visual” Audio para personas con "discapacidad auditiva” Izaberite Jezik za zvuk. Dolby Digital Plus Audio HE-AAC HE-AAC Audio Izaberite jezik audio signala. ►►< Izbor jezik titlova > ►►Kada se emituju dva ili više titlova jezika, ondamožete izabrati jezik titlova sa tasterom SUBTITLE na daljinskom upravljaču. da izaberete jezik titlova. ►►Pritisnite taster Informacije o jeziku audio signala Ekran N.A Status Not Available Teletext Subtitle Subtitle for “Hard of Hearing” - Audio signali/titlovi se mogu emitovati/prikazati u jednostavnijem obliku sa 1 do 3 karaktera od strane dobavljača usluga. - Kada izaberete dopunski audio signal (audio signal za “osobe sa oštećenim vidom/sluhom”) onda TV može ispuštati deo glavnog audio signala. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 121 Podešavanje vremena Clock Setup Sat se automatski podešava kada je prijem digitalnog signala u režimu Automatski. Sat možete podesiti i ručno u režimu Ručno. Vreme morate tačno da podesite pre korišćenja funkcije za vreme Uključeno/Isključeno. Vreme na televizoru se podešava informacijama o pomeranju vremena na osnovu vremenske zone i Griničkog srednjeg vremena (GMT - Greenwich Mean Time) koje se primaju putem emitovanog signala i vreme se automatski podešava pomoću digitalnog signala. Ako je ime grada u Vremenska zona promenjeno u odstupanje, možete da promenite vreme za 1 sat. Meni Vremenska zona može se promeniti u Automatski režim. VREME Pomeri ● Vreme isključivanja : Isključeno ● Vreme uključivanja : Isključeno ● Sleep VREME OK ► ● Časovnik tajmer : Isključeno ● Časovnik Pomeri ◄ OK ► Automatski Datum ● Vreme isključivanja : Isključeno Mesec ● Vreme uključivanja : Isključeno Godina ● Sleep tajmer : Isključeno 3 Mar. 2008 Sat 16 Minut 09 Vremenska zona London GMT Zatvori PODEŠAVANJE VREMENA 1 2 3 4 5 Izaberite VREME. Izaberite Časovnik. Izaberite Automatski ili Ručno. Izaberite either the year, month, date, time or Vremenska zona option. Set the year, month, date, time or Vremenska zona option. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 122 PODEŠAVANJE ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE./ ISKLJUČIVANJE TAJMERA Funkcija vreme isključivanja automatski prebacuje TV u režim mirovanja prema unapred definisanom vremenu. Dva časa nakon što je uključivanje TV-a postavljeno putem funkcije Na vreme, automatski će se vratiti na način isključeno osim ako se ne pritisne dugme. Funkcija vreme isključivanja poništava funkciju Na vreme ako su obe podešene na isto vreme. TV mora da je u režimu mirovanja da bi funkcija Na vreme radila. VREME Pomeri VREME OK ● Časovnik ● Časovnik ● Vreme ● Vreme : Isključeno tajmer ► ● Sleep ► : Isključeno OK 1 Mar. 2007 16:09 isključivanja : Isključeno Ponavljanje ◄ Isključeno ● Vreme uključivanja : Isključeno Sat 00 ● Sleep tajmer : Isključeno Minut 00 isključivanja : Isključeno ● Vreme uključivanja Pomeri Unos ► Antena Program TV1 Jačina 30 Zatvori 1 2 4 5 6 Izaberite Vreme isključivanja ili Vreme uključivanja. Izaberite Ponavljanje. Izaberite Isključeno, Jendom, Dnevno, Pon do Pet, Pon do Sub, Sub do Ned ili Ned. Podesite sat. • Da poništite funkciju Vreme isključivanja ili Vreme uključivanja, izaberite isključeno. • Samo za funkcju Vreme uključivanja 1 2 3 4 Izaberite Unos. Odaberite izvor ulaza. Podesite Program. Podesite nivo glasnoće kada se uključuje. Podesite minute. PODEŠAVANJE VREMENA 3 Izaberite VREME. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 123 PODEŠAVANJE VREMENA PODEŠAVANJE SLEEP TAJMERA Ne morate da se setite da ugasite TV pre nego što krenete na spavanje. Sleep tajmer automatski isključuje TV u režim mirovanja nakon što istekne unapred podešeno vreme. 1 2 Izaberite Sleep tajmer. Izaberite Isključeno, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 ili 240 Min.. • Kada isključujete TV, onda je unapred podešeno vreme sleep poništeno. • Takođe možete podesiti Sleep Tajmer u meniju za VREME. PODEŠAVANJE VREMENA 124 RODITELJSKI SADRŽAJA NADZOR / KONTROLA PODEŠAVANJE LOZINKE I ZAKLJUČAVANJE SISTEMA Unesite lozinku, pritisnite ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ na daljinskom upravljaču. Kada je kao država odabrana Francuska, šifra nije ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ već ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. Kada je kao država odabrana Francuska, šifra ne može biti postavljena kao ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’. Ako je kanal zaključan, unesite lozinku da biste ga privremeno otključali. ZAKLJUČAJ Pomeri OK lozinku ZAKLJUČAJ ● Postavi ● Zaključav. sistema program ● Blokiran 1 2 4 5 Izaberite ZAKLJUČAJ. program Isključeno Isključeno Uključeno ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ulaz : Isključeno OK ● Blokiran ● Zaključavanje tastera ulaz : Isključeno • Ako zaboravite vašu lozinku, pritisnite ‘0’, ‘3’, ‘2’, ‘5’ na daljinskom upravljaču. Izaberite Zaključav. sistema. Izaberite Uključeno. Podesite lozinku. Unesite lozinku od 4 cifara. Uverite se da ste zapamtili broj! Ponov unesite novu lozinku radi potvrde. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA 3 tastera : Isključeno : Isključeno ● Blokirati ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Zaključavanje Pomeri lozinku ► : Isključeno : Isključeno ● Blokirati ► ● Zaključav. sistema ► ● Postavi 125 RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA Blokirati program Blocks any programme that you do not want to watch or that you do not want your children to watch. It is available to use this function in Lock System ”On”. Enter a password to watch a blocked programme. Favourite Group : Uređ. programa RADIO DTV ZAKLJUČAJ ● Postavi Pomeri OK lozinku ● Zaključav. sistema : Uključeno ● Blokirati program Strana 1/1 C TV 1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide 4 7 Digital 5 7 HD Digital 6 7 Digital 1 7 7 Digital2 8 7 Digital3 9 7 Guide ▲ ▼ ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Blokiran ● Zaključavanje tastera ulaz : Isključeno Promena programa Navigacija Promena stranice P Prethodni Blokirati/Odblokirati ili Favourite Group : Uređ. programa RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA 126 2 3 4 5 Cable TV 1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide 4 7 Digital 5 7 HD Digital 6 7 Digital 1 7 7 Digital2 8 7 Digital3 9 7 Guide Promena programa 1 Strana 1/1 C Kablovski radio Kablovksa DTV Navigacija P Promena stranice Prethodni Blokirati/Odblokirati Izaberite ZAKLJUČAJ. Izaberite Zaključav. sistema. Izaberite Blokirati program. Unesite Blokirati program. ŽUTO Izaberite program koji treba da zaključate. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. RODITELJSKI NADZOR (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Ova funkcija radi u skladu sa informacijama emitovanim od strane stanice. Radi toga ako signal nosi netačne informacije, onda ova funkcija neće raditi. Potrebna je lozinka da pristupite ovo meniju. Ovaj TV je programiran da upamti zadnju podešenu opciju čak iako isključite TV. Sprečava deca da gledaju određene TV programe za odrasle, u skladu sa podešenom kontrolom sadržaja. aUnesite lozinku da biste gledali ocenjen program. Ocena se razlikuje prema državi. ZAKLJUČAJ ● Postavi Pomeri ZAKLJUČAJ OK lozinku ● Zaključav. ● Postavi sistema : Uključeno ● Blokirati ● Zaključav. sistema program ● Blokirati ▲ ● Zaključavanje Pomeri OK program 12 i iznad 13 i iznad ●● Roditeljski Roditeljski nadzor nadzor:: Blokiranje Blokiranjeisključeno▼ ● Blokiran ● Blokiran tastera : Isključeno ● Zaključavanje tastera ulaz 12 i iznad 13 i iznad ▲ ●● Roditeljski : Blokiranje isključeno ▼ Roditeljskinadzor nadzor : Blokiranje ulaz Emisije za 18 i više godina biće blokirane ▲ Blokiranje isključeno: dozvoljava sve programe ▲ : Uključeno lozinku 14 i iznad : Isključeno15 i iznad 16 i iznad ili 14 i iznad 15 i iznad 16 i iznad 17 i iznad 17 i iznad 18 i iznad 18 i iznad Blokiranje isključeno (Osim u Francuskoj) 1 2 4 Izaberite ZAKLJUČAJ. Izaberite Zaključav. sistema. Izaberite Roditeljski nadzor. Napravite odgovarajuća podešavanja. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA 3 (Samo u Francuskoj) 127 RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA BLOKIRANJE EKSTERNOG SIGNALA Omogućava da blokirate ulaz. Ova funkcija je na raspolaganju kada je Zaključavanje sistema “Uključeno”. ZAKLJUČAJ ● Postavi Pomeri ZAKLJUČAJ OK lozinku ● Zaključav. ● Postavi sistema : Uključeno ● Blokirati ● Zaključav. ● Zaključavanje tastera ulaz ● AV2 sistema program ● Blokirati ▲ ● Blokiran Blokiran ● ▼ : Isključeno : Uključeno ● AV3 program OK ◄ Isključeno Isključeno Isključeno ● Komponenta ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno Isključeno ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Blokiran Pomeri ● AV1 lozinku ● Zaključavanje tastera ulaz ulaz ● RGB ► (Samo za 32/37 /42/47/55LE5***) ▲ Isključeno ▼ : Isključeno ● HDMI1 Isključeno ▲ ● HDMI2 Isključeno ▼ ● HDMI3 Isključeno ● HDMI4 Isključeno Zatvori (Izuzev za 19/22LD3***) (Izuzev za 19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) (Samo za 32/37/42/47/55LE5***) 1 2 3 RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA 128 4 5 Izaberite ZAKLJUČAJ. Izaberite Zaključav. sistema. Izaberite Blokiran ulaz. Izaberite izvor. Izaberite Uključeno ili Isključeno. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. ZAKLJUČAVANJE TASTERA Ova funkcija može se koristiti za sprečavanje neovlašćenog gledanja zaključavanjem kontrola prednjeg panela, tako da se može koristiti samo pomoću daljinskog upravljača. Ovaj televizor je programiran da zapamti poslednju opciju na koju je podešen čak i ako ga isključite. ZAKLJUČAJ ● Postavi Pomeri ZAKLJUČAJ OK lozinku ● Zaključav. ● Postavi sistema : Isključeno ● Blokirati ● Zaključav. program 2 3 : Isključeno Izaberite Zaključavanje tastera. Izaberite Uključeno ili Isključeno. program ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Blokiran Izaberite ZAKLJUČAJ. OK ● Zaključavanje tastera ulaz : Isključeno : Isključeno Isključeno Isključeno ► 1 ulaz : Isključeno : Isključeno ► ● Blokiran sistema ● Blokirati ● Roditeljski nadzor: Blokiranje isključeno ● Zaključavanje tastera ● Zaključavanje tastera Pomeri lozinku Uključeno • Ako je zaključavanje tastera ‘Uključeno’ a TV je isključen, pritisnite dugme / I, INPUT, P (ili P ▲▼) na TV-u ili pritisnite dugme TV ili POWER, INPUT, P ili BROJ na daljinskom upravljaču. • Ako je Zaključana tastatura uključeno, pojaviće se prikaz ’ Zaključana tastatura ’ na ekranu ako je pritisnut bilo koji taster na prednjoj ploči dok gledate TV. • Kada se prikaže drugi OSD, raditi. ‘Key Lock On ’ neće RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. 129 Teletext Ova karakteristika nije dostupna u svim državama. Teletekst je besplatna usluga emitovana od strane većine TV stanice, koja daje najnovije informacije u vestima, vremenskoj prognozi, programima televizija, pokazuje cene i mnogo drugih tema. Dekoder teleteksta u ovom TV-u može podržati JEDNOSTAVNE, NASLOVE i FASTEXT sisteme. JEDNOSTAVAN (standardni teletekst) sadrži određen broj stranica koje možete izabrati direktnim unosom odgovarajućeg broja stranice. NASLOV i FASTEXT su više moderniji načini, omogućavajući vam brz i lak izbor informacija teleteksta. UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE Pritisnite taster TEXT da biste se prebacili na teletekst. Pojaviće se na ekranu početna strana ili strana koja je poslednji put gledana. U zaglavlju su prikazani dva broja stranice, naziv TV stanice, datum i vreme. Prvi broj stranice označava vaš izbor, dok drugi pokazuje trenutno prikazanu stranicu. Pritisnite taster TEXT da biste se prebacili na teletekst. Ponovo se pojavljuje prethodni režim. JEDNOSTAVAN TEKST ■■ Izabiranje stranice Unesite 1 2 teletext 130 željeni broj stranice sa trocifrenim brojem upotrebom tastera BROJKI. Ako tokom izbora pritisnite pogrešan broj, onda morate da kompletirate trocifreni broj i ponovo uneti pravilan broj stranice. Tastere P se mogu upotrebiti za izbor prethodne ili sledeće stranice. NASLOVI Korisnički vodič prikazuje četiri polja-crveno, zeleno, žuto i plavo na dnu ekrana. Žuto polje oznčava sledeću grupu a plavo polje označava sledeći blok. ■■ Izabiranje stranicu bloka / grupe 1 2 3 4 Sa plavim tasterom možete napredovati od bloka do bloka. Koristite žuti taster da produžite u sledeću grupu sa automatskim prekoračenjem u sledeći blok. Sa zelenim tasterom možete produžiti u sledeću stranicu sa automatski prekoračenjem u sledećoj grupi. Drugi način je upotreba tastera P . Crveni taster vraća nazad na prethodni izbor. Drugi način je upotreba tastera P . ■■ Direktno izabiranje stranice Kao u režimu JEDNOSTAVAN teletekst, možete odabrati stranicu unosom trocifrenog broja upotre bom tatsera BROJKI u režimu NASLOVI. FASTEXT Stranice teleteksta su kodirane bojama duž podnožja ekrana i njihov izbor se vrši pomoću pritiska na odgovarajući taster u boji. ■■ Izabiranje stranice 1 2 4 TELETEKST 3 Pritisnite taster T.OPT i onda koristite taster za izbor menija. Prikazuje indeks stranice. Možete izabrati stranice koje su kodirane bojama u podnožju sa odgovarajućim tasterom u boji. Kao u režimu JEDNOSTAVAN teletekst, možete odabrati stranicu unosom trocifrenog broja upotrebom tatsera BROJKI u režimu FASTEXT. Tastere P se mogu upotrebiti za izbor prethodne ili sledeće stranice. 131 TELETEKST SPECIJALNE FUNKCIJE TELTEKSTA ■■ Pritisnite taster T. OPT i onda upotrebite taster da biste izabrali meni Tekst Opcija. Dugme T. OPT ne radi u Velikoj Britaniji (u digitalnom režimu). ■■ Indeks Izaberite stranicu indeksa. Tekst Opcija Indeks Vreme Zadrži Pokaži ■■ Vreme Dok gledate TV program, izaberite ovaj meni da prikažete vreme u gornjem desnom uglu ekrana. U režimu teleteksta, pritisnite ovo dugme da biste izabrali broj podstranice. Broj podstranice je prikazan pri dnu ekrana. Da biste zadržali ili promenili podstranu, pritisnite CRVENA/ZELENA, ili NUMBER tastere. Update Zatvori ■■ Zadrži Zaustavlja automatsku promenu stranice, ukoliko teletekst stranica sadrži 2 ili više podstranica. Broj podstranica i prikazanih podstranica je obično prikazano na ekranu ispod vreme. Kada je ovaj meni izabran, simbol stop je prikazan u gornjem levom uglu ekrana i funkcija auotmatske promene stranice nije aktivna. ■■ Pokaži Izaberite ovaj meni ako želite da prikažete skrivene informacije, kao što su rešenja zagonetki. ■■ Ažurirati Prikazuje TV sliku na ekranu dok se čeka na novu stranicu teleteksta. Ovaj prikaz se pojavljuje u gorn jem levom uglu ekrana. Kada je ažurirana stranica na raspolaganju, onda če prikaz biti promenjen prema broju stranice. Izaberite ponovo ovaj meni da pogledate ažuriranu stranicu teleteksta. TELETEKST 132 DIGITALNI TELETEKST *Ova funkcija radi samo u Britaniji i Irs koj. TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je jako poboljšan u raznim aspektima kao što su tekst, grafike itd. Ovaj digitalni teletekst može pristupiti specijalnom digitalnom teletekstu i specifičnim uslugama koji se emituju od strane digitalnog teleteksta. TELETEKST UNUTAR DIGITALNOG SERVISA 1 Pritisnite brojčani tastere ili taster P da biste izabrali digitalnu uslugu koja emituje digitalni teletekst. 2 Sledite indikacije na digitalnom teletekstu i pređite na sledeći korak pritiskom na TEXT, OK, , CRVENI, ZELENI, ŽUTI, PLAVI ili BROJČANI tasteri i itd. 3 Da promenite servis ditilanog teleteksta, izaberite drukčiji servis pomoću brojčanog tastera ili tastera P . TELETEKST U DIGITALNOM SERVISU Pritisnite brojčani tastere ili taster P da biste izabrali određenu digitalnu uslugu koja emituje digitalni teletekst. 2 Pritisnite taster TEXT ili obojene tastere da biste se prebacili na teletekst. 3 Sledite indikacije na digitalnom teletekstu i pređite na sledeći korak pritiskom na OK, , RVENI, ZELENI, ŽUTI, PLAVI ili BROJČANI tasteri i itd.. 4 Pritisnite taster TEKST ili obojene tastere da isključite digitalni teletekst i da se vratite nazad na lgedanje TV-a. Neki servisi vam možda omogućavaju da pristupite tekst servisa pomoću CRVENOG tastera. DIGITALNI TELETEKST 1 133 DODATAK PRONALAŽENJE GREŠAKA Tv ne radi pravilno. ■■ Proverite da li ima neki predmet između daljinskog upravljača i TV-a koji uzrokuje ometanje. Uverite se da ste usmerili daljinski upravljač u pravcu Daljinski upravljač ne TV-a. radi ■■ Uverite se da ste umetnuli baterije sa pravilnim polaritetom (+ na +, - na -). ■■ Ubacite nove baterije. ■■ Da li je konfigurisan sleep tajmer? Napajanje je iznenada ■■ Proverite podešenja upravljanja napajanja. Da li je napajanje prekinuto. ■■ Ako je TV uključen i nema ulaznog signala, isključiće se automatski isključeno nakon 15 minuta. Ne radi video funkcija. Nema slike i nema zvuka DODATAK 134 ■■ Proverite da li je TV uključen. ■■ Probajte drugi kanal. Možda je problem u emitovanju. ■■ Da li je kabl za napajanje pravilno utaknut u električnoj mreži? ■■ Proverite smer vaše antene i/ili njenu lokaciju. ■■ Proverite električnu mrežu uz pomoć priključivanja drugog TV-a u istoj utičnici. Slika se sporo pojavljuje ■■ To je normalno, slika je prigušena tokom procesa pokretanja TV-a. Molim obratite se servisnom centru ako se slika ne pojavi nakon 5 minuta. nakon uključivanja ■■ Podesite boju u opcijama menija. Nema ili slaba boja ili ■■ Napravite dovoljna prostora između TV-a i video plejera. ■■ Probajte drugi kanal. Možda je problem u emitovanju. slaba slika. ■■ Da li su video kablovi pravilno povezani? ■■ Aktivirajte bilo koju funkciju da povratite osvetljaj slike. Horizontalne/vertikalne ■■ Proverite lokalne smetnje kao što je rad nekog električnog aparata ili eletričnog rešetke ili drhtanke alata. slike ■■ Kanal stanice ili kablovskog kanala ima probleme, podesite drugu stanicu. Slab prijem na nekim ■■ Signal stanice je slab, preusmeriti antenu da biste imali bolji prijem slabijih stanica. kanalima. ■■ Proverite da li postoje mogući izvori smetnje. Linije ili pruge na slici. ■■ Proverite antenu (promenite poziciju antene). ■■ Proverite da li imate HDMI kabl verzije1.3 ili novije. Ako HDMI kablovi ne Nema slike kada je podržavaju HDMI verziju 1.3, to može da prouzrokuje treperenja ili nedostatak prikaza na ekranu. Koristite najnovije kablove koji podržavaju barem HDMI verzipovezano sa HDMI ju 1.3. Audio funkcija ne radi. ■■ Pritisnite taster Ima slike i nema zvuk + ili - . ■■ Zvuk prigušen? Pritisnite taster MUTE (bez zvuka). ■■ Probajte drugi kanal. Možda je problem u emitovanju. ■■ Da li su audio kablovi pravilno povezani? Nema izlazni audio signal na jednom od zvučnika Neobičan zvuk koji dolazi iz TV-a. Nema zvuka kada je povezano sa HDMI ili preko USB ■■ Podesite balans u opcijama menija. ■■ Promena u vlažnosti ili temperaturi okoline može uzrokovati neobičan zvuk kada uključujete ili isključujete TV i to nije greška u TV. ■■ Proverite HDMI kabl preko verzije 1.3. ■■ Proverite USB kabl preko verzije 2.0. *Ova krpa nije dostupna za sve modele. Posotji problem u režimu PC. (Primenjivo samo za PC režim) Signal je van dometa ■■ Podesite rezoluciju, horizontalnu ili vertikalnu frekvenciju. (nevažeći format) ■■ Proverite ulazni izvor. Vertilane pruge ili trake u pozadini i horizontalni ■■ Upotrebite automatsku konfiguraciju ili podesite časovnik fazu ili H/V šum i nepravilna pozicija poziciju. (Opcija) slike Boja ekrana je nestalna ■■ Proverite interkonekcijski kabl. ili jednobojna. ■■ Reinstalirajte video karticu računara. Postoji problem sa podešavanjima u meniju PICTURE (SLIKA). ■■ To znači da se TV trenutno nalazi u režimu Demo za prodavnice. Da biste se prebacili na režim rada Kućna upotreba, potrebno je da podešavanja slike, TV se uraditesledeće: nakon izvesnog vremena U meniju TV odaberite OPCIJA -> Odaberi Postavke režima -> Odaberi automatski vraća na Kućna upotreba. Sada ste završili prebacivanje na režim rada Kućna prvobitne postav ke . upotreba. Kada korisnik promeni DODATAK 135 DODATAK ODRŽAVANJE Prevremeni kvarovi se mogu sprečiti. Pažljivo i redovno čišćenje može produžiti vek trajanja vašeg novog TV-a. Pažnja : Uverite se da ste isključili napajanje i iskopčali kabl za napajanje pre nego što počnete sa čišćenjem. Čišćenje ekrana 1 Dobar način da odbijete prašinu od ekrana neko vreme je ako namokrite meku krpu sa mešavinom mlake vode i malo omekšivača ili deterdženta za sudove. Iscedite krpu dok ne postane skoro suva i onda je upotrebite za brisanje ekrana. 2 Uverite se da ne zaostane prekomerna voda na ekranu. Omogućite da se isuši voda ili vlaga pre nego što uključujete TV-a.. Čišćenje kutijet ■■ Da biste uklonili prljavštinu ili prašinu, obrišite kutiju sa mekom i suvom magičnom krpom. ■■ Nemojte koristiti vlažnu krpu. Dugotrajna odsutnost OPREZ ►►Ako pretpostavljate da ćete ostaviti vaš TV nekorišćen za duži period vremena (kao što su odmori), onda iskopčajte kabl za napajanje da biste sprečili eventualna oštećenja uzrokovana od grmljavine ili oscilacija u napajanju. DODATAK 136 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE PROIZVODA 19LD3*** 22LD3*** 19LD350-ZA / 19LD350N-ZA 19LD358-ZA / 19LD359-ZB 19LD350C-ZA 22LD350-ZA / 22LD350N-ZA 22LD358-ZA / 22LD359-ZB 22LD350C-ZA sa postoljem 457,0 mm x 336,0 mm x 164,9 mm 526,0 mm x 377,0 mm x 164,9 mm bez postolja 457,0 mm x 290,0 mm x 65,0 mm 526,0 mm x 331,0 mm x 65,0 mm sa postoljem bez postolja 3,4 kg 3,1 kg 4,3 kg 4,0 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 30 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 50 W 26LD3*** 32LD3*** 26LD350-ZA / 26LD350N-ZA 26LD358-ZA / 26LD359-ZB 26LD350C-ZA 32LD350-ZA / 32LD350N-ZA 32LD358-ZA / 32LD359-ZB 32LD350C-ZA sa postoljem 663,0 mm x 484,0 mm x 206,8 mm 800,0 mm x 565,0 mm x 206,8 mm bez postolja 663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm 800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm sa postoljem bez postolja 7,3 kg 6,2 kg 9,2 kg 8,2 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 100 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 120 W MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija Potrošnja energije MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 137 DODATAK 32LD4*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 32LD420-ZA / 32LD420N-ZA 32LD428-ZA / 32LD420C-ZA 32LD450-ZA / 32LD450N-ZA 32LD458-ZA / 32LD450C-ZA sa postoljem 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 799,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm bez postolja 805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 799,0 mm x 506,0 mm x 73,5 mm sa postoljem bez postolja 10,8 kg 9,7 kg 9,1 kg 8,1 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 140 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 120 W Potrebna energija Potrošnja energije 37LD4*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 37LD420-ZA / 37LD420N-ZA 37LD428-ZA / 37LD420C-ZA 37LD450-ZA / 37LD450N-ZA 37LD458-ZA / 37LD450C-ZA sa postoljem 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 916,0 mm x 625,0 mm x 261,0 mm bez postolja 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 916,0 mm x 575,0 mm x 77,4 mm sa postoljem bez postolja 14,0 kg 12,2 kg 12,5 kg 10,8 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 160 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 160 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 138 42LD4*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 42LD420-ZA / 42LD420N-ZA 42LD428-ZA / 42LD420C-ZA 42LD450-ZA / 42LD450N-ZA 42LD458-ZA / 42LD450C-ZA sa postoljem 1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1023,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm bez postolja 1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1023,0 mm x 635,0 mm x 76,6 mm sa postoljem bez postolja 17,3 kg 15,5 kg 15,1 kg 13,5 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 190 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 190 W Potrebna energija Potrošnja energije 47LD4*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 47LD420-ZA / 47LD420N-ZA 47LD428-ZA / 47LD420C-ZA 47LD450-ZA / 47LD450N-ZA 47LD458-ZA / 47LD450C-ZA sa postoljem 1140,6 mm x 784,8 mm x 337,4 mm 1136,0 mm x 757,0 mm x 270,0 mm bez postolja 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm 1136,0 mm x 698,0 mm x 76,5 mm sa postoljem bez postolja 21,6 kg 19,0 kg 19,5 kg 17,5 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 260 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 260 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 139 DODATAK 32LD5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 32LD550-ZC / 32LD550N-ZC 32LD558-ZC / 32LD559-ZA 32LD551-ZA / 32LD551N-ZA sa postoljem 800,0 mm x 563,0 mm x 207,0 mm 800,0 mm x 563,0 mm x 207,0 mm bez postolja 800,0 mm x 503,0 mm x 74,7 mm 800,0 mm x 503,0 mm x 74,7 mm sa postoljem bez postolja 9,7 kg 8,7 kg 9,7 kg 8,7 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W Potrebna energija Potrošnja energije 42LD5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 42LD550-ZC / 42LD550N-ZC 42LD558-ZC / 42LD559-ZA 1024,0 mm x 695,0 mm x 261,0 mm sa postoljem 1024,0 mm x 695,0 mm x 261,0 mm bez postolja 1024,0 mm x 632,0 mm x 78,7 mm 1024,0 mm x 632,0 mm x 78,7 mm sa postoljem bez postolja 15,4 kg 13,8 kg 15,4 kg 13,8 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 210 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 210 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 42LD551-ZA / 42LD551N-ZA 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 140 46LD5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 46LD550-ZC / 46LD550N-ZC 46LD558-ZC / 46LD559-ZA 46LD551-ZA / 46LD551N-ZA sa postoljem 1115,0 mm x 752,0 mm x 270,0 mm 1115,0 mm x 752,0 mm x 270,0 mm bez postolja 1115,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm 1115,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm sa postoljem bez postolja 18,6 kg 16,6 kg 18,6 kg 16,6 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 240 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 240 W Potrebna energija Potrošnja energije 52LD5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 52LD550-ZC / 52LD550N-ZC 52LD558-ZC / 52LD559-ZA 52LD551-ZA / 52LD551N-ZA sa postoljem 1266,0 mm x 851,0 mm x 330,0 mm 1266,0 mm x 851,0 mm x 330,0 mm bez postolja 1266,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm 1266,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm sa postoljem bez postolja 26,9 kg 23,6 kg 26,9 kg 23,6 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 300 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 300 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 141 DODATAK 60LD5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 60LD550-ZC / 60LD550N-ZC 60LD558-ZC / 60LD559-ZA 60LD551-ZA / 60LD551N-ZA sa postoljem 1441,0 mm x 963,0 mm x 345,0 mm 1441,0 mm x 963,0 mm x 345,0 mm bez postolja 1441,0 mm x 877,0 mm x 109,0 mm 1441,0 mm x 877,0 mm x 109,0 mm sa postoljem bez postolja 40,0 kg 35,7 kg 40,0 kg 35,7 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 380 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 380 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 142 32LE4*** 42LE4*** 32LE4500-ZA / 32LE450N-ZA 32LE4508-ZA 42LE4500-ZA / 42LE450N-ZA 42LE4508-ZA sa postoljem 764,8 mm x 550,0 mm x 230,0 mm 887,6 mm x 619,2 mm x 230,0 mm bez postolja 764,8 mm x 490,4 mm x 49,8 mm 887,6 mm x 559,8 mm x 49,8 mm sa postoljem bez postolja 14,0 kg 11,2 kg 17,6 kg 14,8 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 180 W 47LE4*** 55LE4*** 47LE4500-ZA / 47LE4500N-ZA 47LE4508-ZA 55LE4500-ZA / 55LE450N-ZA 55LE4508-ZA sa postoljem 764,8 mm x 550,0 mm x 230,0 mm 887,6 mm x 619,2 mm x 230,0 mm bez postolja 764,8 mm x 490,4 mm x 49,8 mm 887,6 mm x 559,8 mm x 49,8 mm sa postoljem bez postolja 14,0 kg 11,2 kg 17,6 kg 14,8 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 180 W MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija Potrošnja energije MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % Podržane datoteke filma pogledajte t. 54 do 55 ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 143 DODATAK 19LE3*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 19LE3300-ZA / 19LE330N-ZA 19LE3308-ZA 19LE3310-ZB / 19LE331N-ZB sa postoljem 471,2 mm x 365,9 mm x 155,4 mm 471,2 mm x 365,9 mm x 155,4 mm bez postolja 471,2 mm x 315,5 mm x 34,4 mm 471,2 mm x 315,5 mm x 34,4 mm sa postoljem bez postolja 3,4 kg 3,2 kg 3,4 kg 3,2 kg Potrebna energija 19LE3*** : DC 24 V, 1,6A Ispravljač naizmenične struje (AC-DC adaptor) : 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 22LE3*** 22LE3300-ZA / 22LE330N-ZA 22LE3308-ZA 22LE5500-ZA / 22LE550N-ZA 22LE5508-ZA 22LE3310-ZB / 22LE331N-ZB 22LE5510-ZB / 22LE551N-ZB 22LE5518-ZB sa postoljem 542,9 mm x 407,1 mm x 155,4 mm 542,9 mm x 407,1 mm x 155,4 mm bez postolja 542,9 mm x 357,6 mm x 34,4 mm 542,9 mm x 357,6 mm x 34,4 mm sa postoljem bez postolja 4,2 kg 3,9 kg 4,2 kg 3,9 kg MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 22LE3***, 22LE5*** : DC 24 V, 1,7A Ispravljač naizmenične struje (AC-DC adaptor) : 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % Podržane datoteke filma pogledajte t. 54 do 55 ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 144 26LE3*** 26LE3300-ZA / 26LE330N-ZA 26LE3308-ZA 26LE5500-ZA / 26LE550N-ZA 26LE5508-ZA 26LE3310-ZB / 26LE331N-ZB 26LE5510-ZB / 26LE551N-ZB 26LE5518-ZB sa postoljem 652,0 mm x 480,8 mm x 191,4 mm 652,0 mm x 480,8 mm x 191,4 mm bez postolja 652,0 mm x 420,3 mm x 34,4 mm 652,0 mm x 420,3 mm x 34,4 mm sa postoljem bez postolja 6,1 kg 5,1 kg 6,1 kg 5,1 kg MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina Potrebna energija 32LE5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 32LE5300-ZA / 32LE530N-ZA 32LE5308-ZA 32LE5310-ZB / 32LE531N-ZB 32LE5318-ZB sa postoljem 784,6 mm x 558,1 mm x 221,0 mm 784,6 mm x 558,1 mm x 221,0 mm bez postolja 784,6 mm x 499,5 mm x 39,9 mm 784,6 mm x 499,5 mm x 39,9 mm sa postoljem bez postolja 12,65 kg 10,5 kg 12,65 kg 10,5 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 130 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 130 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 26LE3***, 26LE5*** : DC 24 V, 1,8A Ispravljač naizmenične struje (AC-DC adaptor) : 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % Podržane datoteke filma pogledajte t. 54 do 55 ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 145 DODATAK 37LE5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 37LE5300-ZA / 37LE530N-ZA 37LE5308-ZA 37LE5310-ZB / 37LE531N-ZB 37LE5318-ZB sa postoljem 905,0 mm x 630,0 mm x 270,0 mm 905,0 mm x 630,0 mm x 270,0 mm bez postolja 905,0 mm x 568,0 mm x 39,9 mm 905,0 mm x 568,0 mm x 39,9 mm sa postoljem bez postolja 15,3 kg 12,8 kg 15,3 kg 12,8 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 140 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 140 W Potrebna energija Potrošnja energije 42LE5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 42LE5300-ZA / 42LE530N-ZA 42LE5308-ZA 42LE5310-ZB / 42LE531N-ZB 42LE5318-ZB sa postoljem 1016,0 mm x 692,0 mm x 270,0 mm 1016,0 mm x 692,0 mm x 270,0 mm bez postolja 1016,0 mm x 630,0 mm x 29,3 mm 1016,0 mm x 630,0 mm x 29,3 mm sa postoljem bez postolja 19,2 kg 16,7 kg 19,2 kg 16,7 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 150 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % Podržane datoteke filma pogledajte t. 54 do 55 ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK 146 47LE5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 47LE5300-ZA / 47LE530N-ZA 47LE5308-ZA 47LE5310-ZB / 47LE531N-ZB 47LE5318-ZB sa postoljem 1126,6 mm x 757,9 mm x 284,4 mm 1126,6 mm x 757,9 mm x 284,4 mm bez postolja 1126,6 mm x 692,0 mm x 29,3 mm 1126,6 mm x 692,0 mm x 29,3 mm sa postoljem bez postolja 22,9 kg 19,6 kg 22,9 kg 19,6 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 170 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 170 W Potrebna energija Potrošnja energije 55LE5*** MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 55LE5300-ZA / 55LE530N-ZA 55LE5308-ZA 55LE5310-ZB / 55LE531N-ZB 55LE5318-ZB sa postoljem 1306,0 mm x 867,0 mm x 345,0 mm 1306,0 mm x 867,0 mm x 345,0 mm bez postolja 1306,0 mm x 797,0 mm x 30,7 mm 1306,0 mm x 797,0 mm x 30,7 mm sa postoljem bez postolja 34,05 kg 29,35 kg 34,05 kg 29,35 kg AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 200 W AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 200 W Potrebna energija Potrošnja energije Veličina CI modula 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm (Širina x Visina x Dubina) Uslovi sredine Radna temperatura 0 °C do 40 °C Radna vlaga Manje od 80 % Temperatura skladištenja -20 °C do 60 °C Vlaga skladištenja Manje od 85 % pogledajte t. 54 do 55 Podržane datoteke filma ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. Televizijski sistemi Induktivni otpor spoljne antene Analogna TV DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, DVB-C SECAM L/L’ VHF, UHF 75 Ω VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ω ■■ Gore navedene tehničke karakteristike su predmet izmena bez prethodne najave zbog poboljšanja u kvalitetu. DODATAK Pokrivenost programa Digitalna TV 147 DODATAK IC KÓDOVI *Ova stavka nije uključena za sve modele. Kód (Heksa) Funkcija 95 Ušteda energije R/C TASTER 08 POWER (napajanje) R/C TASTER 0B INPUT (unos) R/C TASTER 79 RATIO (Razmera) R/C TASTER F0 TV/RAD R/C TASTER 45 Q.MENU (b.meni) R/C TASTER 43 MENU (meni) R/C TASTER AB GUIDE (vodič) R/C TASTER 40 Naviše ( ) R/C TASTER 41 Dole ( ) R/C TASTER 07 Levo ( ) R/C TASTER 06 Desno ( ) R/C TASTER 44 OK( 28 BACK R/C TASTER ) R/C TASTER 5B EXIT R/C TASTER AA INFO i R/C TASTER 30 AV MODE R/C TASTER 02 03 + R/C TASTER - R/C TASTER 1E FAV ( MARK ) R/C TASTER 09 MUTE (bez zvuka) R/C TASTER 00 P R/C TASTER 01 P R/C TASTER Numerički taster 0 do 9 R/C TASTER 53 LIST (spisak) R/C TASTER 1A Q.VIEW (b.prelged) R/C TASTER 72 CRVENI taster R/C TASTER 71 ZELENI taster R/C TASTER 63 ŽUTI taster R/C TASTER 61 PLAVI taster R/C TASTER 20 TEXT (TEKST) R/C TASTER 21 T.OPT(T.Option) R/C TASTER 39 SUBTITLE (titl) R/C TASTER 7E SIMPLINK R/C TASTER 91 AD R/C TASTER B1 ▀ R/C TASTER 10 do 19 DODATAK 148 Napomena B0 ► R/C TASTER BA ll R/C TASTER 8F ◄◄ R/C TASTER 8E ►► R/C TASTER (NAPAJANJE UKLJUČENO/ISKLJUČENO) KONFIGURACIJA EKSTERNOG KONTROLNOG UREĐAJA RS-232C konfiguracija Priključite ulaznu utičnicu RS-232C (serijski port) na eksternom kontrolnom uređaju (kao što je kompjuter ili A/V kontrolni sistem) da biste upravljali funkcije TV-a od spolja. Priključite serijski port kontrolnog uređaja u RS232C utičnici na zadnjoj ploči TV-a. Napomena: RS-232C kablovi nisu isporučeni sa TV-om. Tip konektora; D-Sub 9-pinski muški Br. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Naziv pina Nema vezu RXD (za prijem podataka) TXD (za prenos podataka) DTR (spreman za bočnu terminalsku opremu) GND DSR (spreman za bočnu opremu za prenos podataka) RTS (spreman za slanje) CTS (čisto za slanje) Nema vezu 1 5 6 9 RS-232C konfiguracije Konfiguracije sa 7-zica (standardni RS-232C kabl) TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS DODATAK RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC Konfiguracije sa 3-zice (nije standardno) 149 DODATAK Set ID Koristite ovu funkciju za određivanje ID broja. Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka’. ► str. 154 OPCIJA Pomeri OPCIJA OK ● Jezik(Language) ● Država : UK ● Onemogućena 2 3 DODATAK 150 ● Država pomoć pomoć ● Indikator rada ● Indikator rada ● Vraćanje na fabričke postavke ● Vraćanje na fabričke postavke ::11 ● Postavke : Kućna upotreba ► ● Postavi ID uređaja režima OK : UK ● Onemogućena ► 1 Pomeri ● Jezik(Language) ◄ ● Postavi ID uređaja ::11 ● Postavke : Kućna upotreba režima 1 ► Zatvori Izaberite OPCIJA. Izaberite Postavi ID uređaja. podešava Postavi ID uređaja da bi izabrao željeni broj TV ID. Opseg podešavanja Postavi ID uređaja je is 1~99. • Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana. Parametri komunikacije ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Brzina prenosa : 9600 bps (UART) Dužina podataka : 8 bita Parnost : Nema Stop bit : 1 bit Kód komunikacije : ASCII kód ■■ Koristite ukršteni kabl. Spisak referecnih naloga Transmisija / Prijem protokola KOMANDA 1 KOMANDA 2 PODATAK (Heksadecimalno) 01. Napajanje k a 00 do 01 02. Format slike k c Pogledajte str. 152 03. Ekran Bez zvuka k d Pogledajte str. 152 04. Glasnoća Bez zvuka k e 00 do 01 05. Kontrola Glasnoće k f 00 do 64 06. Kontrast k g 00 do 64 07. Osvetljaj k h 00 do 64 08. Bojsa k i 00 do 64 09. Nijansa k j 00 do 64 10. Oštrina k k 00 do 64 11. OSD Izbor k l 00 do 01 12. Režim zaključavanja daljinskog upravljača k m 00 do 01 13. Treble (Visoki tonovi) k r 00 do 64 14. Bass (Bas) k s 00 do 64 15. Balans k t 00 do 64 16. Temp. boje k u 00 do 64 17. Štednja energije j q 00 do 05 18. Auto Konfiguracija j u 01 19. Komanda za podešavanje m a Pogledajte str. 154 20. Dodaj/Preskoči kanal m b 00 do 1 21. Taster m c Key Code 22. Upravljanje Pozadinskim Osvetljenjem m g 00 do 64 23.Izbor unosa (glavni) x b Pogledajte str. 155 [Komanda1][Komanda2][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] * [Komanda1]: Prva komanda za upravljanje TVom. (j, k, m ili x) * [Komanda2]: Druga komanda za upravljanje TV-om. * [Postavi ID]: Možete podesiti dodeljenu identifikaciju da biste odabrali željeni identifikacioni broj monitora u meniju opcija. Opseg podešavanja je 1 to 99. Kada izaberete Postavi ID ‘0’, onda se upravlja svaka priključena garnitura. Postavi ID je označen kao decimala (1 to 99) u meniju i kao heksadecimalni broj (0x0 to 0x63) u protokolu prenosa/ prijema. * [Podatak]: Za prenos podataka komande. Prenosi 'FF' podatke za očitavanje statusa komande. * [Cr]: Povratak kursora na početak ASCII kod ’0x0D’ * [ ] : ASCII kod ‘razmak (0x20)’ OK Potvrda [Komanda2][ ][Postavi ID][ ][OK][Podatak][x] *TV prenosi ACK (potvrdu) na osnovu ovog formata kada prima normalne podatke. Sada, kada je podatak u režimu čitanja podataka, on pokazuje trenutni status podatka. Ako je podatak u režimu upisa, on vraća podatak računara. Potvrda greške [Komanda2][ ][Postavi ID][ ][NG][Podatak][x] *TV prenosi ACK (potvrdu) na osnovu ovog formata kada prima nepravilne podatake od nepodržanih funkcija ili u slučaju grešaka u komunikaciji. Podaci 00: Nevažeći kod DODATAK * Napomena: Tokom USB operacija kao što su DivX ili EMF nijedna komanda se ne izvršava i tretira se kao „NG“, izuzimajući „Power (ka)“ (Napajanje (ka)) i „Key (mc)“ (Taster (mc)). Prenos 151 DODATAK 01. Napajanje (komanda: k a) ►► Za kontrolu uključivanja/isključivanja napajanja TV-a. Prenos [k][a][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 00: Napajanje isključeno 01: Napajanje uključeno Ack ►► Za upravljanje uključivanjem/isključivanjem zvuka. Takođe, možete podesiti isključivanje zvuka upotrebom tastera MUTE (bez zvuka) na daljinskom upravljaču. Prenos [k][e][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [a][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Podaci 00 : Opcija bez zvuka uključena (Glasnoća isključena) 01 : Opcija bez zvuka isključena (Glasnoća uključena) ►► Za prikaz uključenog/isključenog napajanja. Ack Prenos [k][a][ ][Postavi ID][ ][FF][Cr] [e][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 05. Upravljanje Glasnoće (komanda: k f) Ack [a][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] * Na sličan način, ako ostale funkcije prenose ‘0xFF’ podatak zasnovan na ovom formatu, onda povratna sprega potvrđivanja podataka daje status o svim funkcijama. * OK Ack. ,Potvrda greške ili druge poruke mogu biti prikazane na ekranu ako je napajanje TV-a uključeno. 02. Format slike (Komanda: k c) (veličina glavne slike) ►► Za podešavanje formata slike. (format glavne slike) Takođe možete podesiti format slike upotrebom Format slike iz menija B.MENI ili SLIKA. Prenos [k][c][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 01 : Normalni ekran (4:3) 02 : Širok ekran (16:9) 04 : Zoom 06 : Original Ack ►► Za podešavanje glasnoće. Takođe, možete podešavati glasnoću upotrebom tastera VOLUME (glasnoća) na daljinskom upravljaču. Prenos [k][f][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Min. podaci : 00 do Maks : 64 Ack * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. [f][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 06. Kontrast (komanda: k g) ►► Za podešavanje kontrasta ekrana. Takođe možete podesiti kontrast iz menija SLIKA. Prenos [k][g][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] 07 : 14:9 Min. podaci : 00 do Maks : 64 09 : Automatski 0B : Puno proširenje * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. 10 do 1F : Bioskopsko zumiranje 1 do 16 Ack [c][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] [g][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 07. Osvetljenje (komanda: k h) ►► Za podešavanje osvetljaja ekrana. Takođe možete podesiti osvetljaj iz menija SLIKA. * Ako koristite PC ulaz, onda izaberite format slike 16:9 ili 4:3. * U režimu DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz, 1080p 24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), režim komponentni( 720p, 1080i, 1080p 50 Hz / 60 Hz), na raspolaganju je samo skeniranje. * Full Wide(Puno proširenje) je podržan samo za Digital, Analogue, AV. 03. Ekran Bez slike (komanda: k d) Ack ►► Za upravljanje uključivanjem/isključivanjem ekrana. [h][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Prenos 08. Colour (komanda: k i) ►► Za podešavanje boje na ekranu. Takođe možete podesiti boju iz menija SLIKA. [k][d][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] DODATAK 152 04. Opcija bez zvuka (komanda: k e) Podaci 00 : Opcija ekrana bez slike isključena (Slika uključena) Isključeno prigušivanje zvuka za video snimak 01 : Opcija ekrana bez slike uključena (Slika isključena) 10 : Uključeno prigušivanje zvuka za video snimaka Prenos [k][h][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Min. podaci : 00 do Maks : 64 * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. Prenos [k][i][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Ack Min. podaci : 00 do Maks : 64 [d][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Ack * U slučaju utišavanja samo videa, na TV-u se prikazuje On Screen Display(OSD). Ali, u slučaju utišavanja ekrana, TV neće prikazivati OSD. [i][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. 09. Nijansa (komanda: k j) ►► Za podešavanje nijanse na ekranu. Takođe možete podesiti nijansu iz menija SLIKA. Prenos 13. Treble (komanda: k r) ►► Da biste podesili visoke tonove. Takođe možete da prilagodite visoke tonove u meniju ZVUK. Prenos [k][j][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [k][r][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Min. podaci : 00 do Maks : 64 Min. podaci : 00 do Maks : 64 Ack * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. [j][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. Ack [r][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 14. Bass (Bas) (komanda: k s) 10. Oštrina (komanda: k k) ►► Za podešavanje oštrine slike. Takođe možete podesiti oštrinu iz menija SLIKA. Prenos ►► Da biste podesili visoke tonove. Takođe možete da prilagodite bas tonove u meniju ZVUK. [k][k][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [k][s][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Min. podaci : 00 do Maks : 64 Min. podaci : 00 do Maks : 64 Ack Prenos * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. [k][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Ack [s][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 15. Balans (komanda: k t) 11. OSD izbor (komanda: k l) ►► Za izbor uključivanja/isključivanja OSD-a (prikaz na ekranu) kada upravljate daljinskim upravljačem. ►► Za podešavanje balansa. Takođe, možete podesiti balans iz menija ZVUK. Prenos [k][t][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [k][l][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 00: OSD isključen 01: OSD uključen Prenos Min. podaci : 00 do Maks : 64 * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. Ack Ack [l][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] [t][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 12. Režim zaključan daljinski upravljač (komanda: k m) 16. Temp. boje (komanda: x u) ►► Za zaključavanje kontrola na prednjoj ploči monitora i daljinskom upravljaču. ►► Za podešavanje temperature boje. Takođe, možete podešavati temperaturu boje iz menija SLIKA. Prenos Prenos [k][m][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [x][u][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 00 : Zaključavanje isključeno 01: Zaključavanje uključeno Min. podaci : 00 do Maks : 64 [m][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] * Ako ne koristite daljinski upravljač, onda upotrebite ovaj režim. Kada je glavno napajanje uključeno/ isključeno, onda se oslobađa spoljno zaključavanje kontrola. * U stanju pripravnosti, ako je uključeno zaključavanje tastature, televizor se neće uključiti pritiskom na taster za napajanje za IR niti lokalnog tastera. * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 154. [u][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] DODATAK Ack Ack 153 DODATAK 17. Štednja energije (Command: j q) 19. Komanda za podešavanje (komanda: m a) ►► Da biste smanjili potrošnju energije za TV. Takođe možete da prilagodite opciju Ušteda energije u meniju OPCIJA. ►► Bira kanal sledećeg fizičkog broja. Prenos [j][q][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Funkcija „Power Saving“ (Štednja energije) 7 6 5 4 0 0 0 0 0 0 Nivo Opis 3 2 1 0 0 Mala snaga 0 0 0 0 Isključeno 0 Mala snaga 0 0 0 1 Minimum 0 0 0 0 Mala snaga 0 0 1 0 Srednje 0 0 0 0 Mala snaga 0 0 1 1 Maksimum 0 0 0 0 Mala snaga 0 1 0 0 Automatski 0 0 0 0 Mala snaga 0 1 0 1 Isključen ekran (Samo za 32/42/46/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***) Ack [q][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 18. Autom. konfiguracija (komanda: j u) ►► Za podešavanje pozicije slike i automatsko smanjivanje drhtanje slike. Ovo radi samo u režimu RGB (PC). Prenos [j][u][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 01 : Za podešavanje Ack [u][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Prenos [m][a][ ][Postavi ID][ ][Podatak0][ ][Podatak1] [ ][Podatak2][Cr] Podaci 00 : Podaci visokog kanala Podaci 01 : Podaci niskog kanala osim Br. 47 -> 00 2F (2FH) Br. 394 -> 01 8A (18AH), DTV Br. 0 -> nije bitno Podaci 02 0x00 : ATV glavni 0x10 : DTV glavni 0x20 : Radio Opseg podataka kanala Analogni- Min: 00 do Maks: 63 (0 do 99) Digital - Min: 00 do Maks: 3E7 (0 do 999) (Osim za Švedsku, Finsku, Norvešku, Dansku, Irsku) Digital - Min: 00 do Maks: 270F (0 do 9999) (Samo Šveska, Finska, Norveška, Danska, Irska) Ack [a][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] Min. podaci : 00 ~ Maks : 7DH 20. Dodaj/Preskoči kanal (komanda: m b) ►► Za podešavanje statusa preskoči za trenutni program. Prenos [m][b][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 00 : Preskoči : 01 : Dodati Ack [b][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] * Stvarno mapiranje podataka 1 00 : Korak 0 A: Korak 10 (Postavi ID 10) F: 10 : Korak 15 (Postavi ID 15) Korak 16 (Postavi ID 16) 64 : Korak 100 6E : Korak 110 DODATAK 73 : 74 : Korak 115 Korak 116 CF : Korak 199 FE : Korak 254 FF : Korak 255 154 21. Šifra (komanda: m c) ►► Za slanje IC daljinske šifre. Prenos [m][c][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Kod šifre za podatke - Pogledajte stranu 148. Ack [c][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 23. Izbor ulaza (komanda: x b) (ulaz za glavnu sliku) ►► Za izbora ulaznog izvora za glavnu sliku. Prenos [x][b][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Struktura podataka MSB 0 LSB 0 0 0 0 0 0 Eksterni ulaz Broj ulaza Eksterni ulaz Podaci 22. Upravljanje pozadinskim osvetljenjem (komanda: m g) 0 0 0 0 DTV 0 0 0 1 Analogni ►► Za upravljanje pozadinskim osvetljenjem. 0 0 1 0 AV Prenos [m][g][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] 0 1 0 0 Komponentni 0 1 1 0 RGB Podaci : Min : 00 ~ Maks : 64 0 1 1 1 1 0 0 0 Ack 1 0 0 1 [g][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 1 0 1 0 Broj ulaza 0 HDMI Podaci 0 0 0 0 Ulaz1 0 0 0 1 Ulaz2 0 0 1 0 Ulaz3 0 0 1 1 Ulaz4 Ack [b][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] DODATAK 155 DODATAK Napomena o softveru sa otvorenim izvorom Sledeće izvršne GPL datoteke i LGPL, MPL biblioteke korišćene u ovom proizvodu su predmet ugovora o licenci GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1.: IZVRŠNE GPL DATOTEKE: • Linux kernel 2.6, busybox, e2fsprogs, gdbserver, jfsutils, mtd-utils, procps, u-boot, udhcpc LGPL BIBLIOTEKE: • cairo, directFB, gettext, glib, glibc, iconv, pixman MPL LIBRARIES: • Nanox LG Electronics vam pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM disku uz to da pokrijete troškove izvođenja takve distribucije, kao što su cena medijuma, troškovi slanja i isporuke, a na osnovu zahteva kompaniji LG Electronics na e-mail: [email protected] Ova ponuda važi samo za period od tri (3) godine od datuma distribucije ovog proizvoda od strane kompanije LG Electronics. Kopije GPL, LGPL i MPL licenci možete dobiti na CD-ROM-u dostavljenom uz ovaj proizvod. Kopije GPL i LGPL licenci možete takođe dobiti sa sajtova http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/ gpl-2.0-translations.html , http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html. DODATAK 156 Ovaj proizvod sadrži • expat:: ■■ copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd I Clark Cooper ■■ copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. • freetype: copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org). • ICU: copyright © 1995-2008 International Business Machines Corporation and others • libcurl: copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg. • libjpeg: Ovaj softver se delom bazira na radu nezavisne JPEG grupe (Independent JPEG Group) copyright © 1991 – 1998, Thomas G. Lane. • libmng: copyright © 2000-2007 Gerard Juyn, Glenn Randers-Pehrson • ibpng: copyright © 1998-2008 Glenn Randers-Pehrson • md5: copyright © 1991-2, RSA Data Security, Inc • md5 checksum : copyright © 1999, 2000, 2002 Aladdin Enterprises • ncurses: copyright © 1998 Free Software Foundation, Inc. • openSSL: ■■ kriptografski softver – Eric Young ([email protected]) ■■ softver – Tim Hudson ([email protected]) ■■ softver razvijen od strane projekta OpenSSL Project za upotrebu OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org) • strace : ■■ copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg. ■■ copyright © 1993 Branko Lankester. ■■ copyright © 1993 Ulrich Pegelow. ■■ copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain. ■■ copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey. ■■ copyright © 1998-2003 Wichert Akkerman. ■■ copyright © 2002-2008 Roland McGrath. ■■ copyright © 2003-2008 Dmitry V. Levin. ■■ copyright © 2007-2008 Jan Kratochvil. • tinyxml: Copyright © 2000-2006 Lee Thomason • xyssl: Copyright (C) 2009 Paul Bakker • zlib: Copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly i Mark Adler Sva prava zadržana. Ovim se bez nadoknade svim osobama koje dođu u posed kopije ovog softvera i pripadajućih datoteka sa dokumentacijom („Softver“) daje dozvola da Softver distribuiraju bez ograničenja, što, bez ograničenja, podrazumeva prava na korišćenje, kopiranje, menjanje, objedinjavanje, objavljivanje, distribuciju, podlicenciranje i/ili prodavanje kopija Softvera, kao i dozvolu za obavljanje tih radnji od strane osoba koje na taj način dođu do Softvera, pod sledećim uslovima: SOFTVER SE ISPORUČUJE U VIĐENOM STANJU, BEZ IKAKVIH GARANCIJA, IZRIČITIH ILI IMPLICITNIH, ŠTO PODRAZUMEVA, ALI NIJE OGRANIČENO NA GARANCIJU MOGUĆNOSTI PRODAJE, ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI I NEKRŠENJA PRAVA. NI U KOM SLUČAJU SE AUTORI NITI VLASNICI AUTORSKIH PRAVA NE MOGU SMATRATI ODGOVORNIM ZA BILO KOJU TVRDNJU, ŠTETU NITI DRUGU RADNJU, BEZ OBZIRA DA LI JE ONA UGOVORNA, KRIVIČNA ILI NEKE DRUGE VRSTE, KOJA JE NASTALA KAO POSLEDICA ILI U VEZI SA SOFTVEROM, NJEGOVOM UPOTREBOM ILI NA DRUGI NAČIN U VEZI SA NJIM. DODATAK 157 Zapišite broj modela i serijski broj TV-a. Pogledajte nalepnicu na zadnjem poklopcu i navedite tu informaciju vašem prodavcu kada zahtevate servis. Model: Serijski br.:
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement