Philips TV LCD 42PFL3403/12 Guida rapida
Add to My manuals1 Pages
Philips 42PFL3403/12: Experience a world of entertainment with your new Philips TV. Immerse yourself in crystal-clear visuals and vibrant colors with a 42-inch Full HD display. Connect your favorite devices via HDMI or USB ports to enjoy movies, music, and photos on the big screen. Tune into your preferred channels with ease using the built-in digital TV tuner.
advertisement
◉
Touch to zoom
Switching between AV devices DE FR NL IT DVD player, S-Video device Blu-ray Disc player Umschalten zwischen AV-Geräten Passage d'un périphérique AV à l'autre Tussen AV-apparaten schakelen Passaggio da un dispositivo AV a un altro Blu-ray Disc-player Lecteur Blu-ray Disc Blu-ray Disc speler Lettore Blu-ray Disc DE FR NL IT TV DE FR NL IT S-VIDEO DVD-player, S-Video-Gerät Lecteur de DVD, Périphérique S-Vidéo DVD speler, S-Video-apparaat Lettore DVD, Dispositivo S-Video DE FR NL IT TV TV Camcorder, Digital Camera Game console, PC, headphones DVD recorder, cable receiver DVD Recorder und Digital-TV-Empfanger DVD Recorder et Récepteur TV numérique DVD Recorder en digitale ontvanger DVD recorder e Ricevitore digitale DE Camcorde, Digitalkamera, Spielekonsole, PC, kopfhörer FR Caméscope, Appareil photo numérique, Console de jeux, PC, casque NL IT TV 75Ω SERV. U Camcorder, Digitale camera, Gameconsole, PC, koptelefoons Videocamera, Fotocamera digitale, Console di gioco, PC, cuffie TV TV ANTENNA B Camcorder HDMI EXT SIDE SERV. U 75Ω TV ANTENNA SERV. U SERV. U 75Ω SERV. U 75Ω EXT 2 (CVBS) Digital Camera A TV ANTENNA 75Ω TV ANTENNA TV ANTENNA EXT 1 (RGB/CVBS) HDMI 75Ω SERV. U TV ANTENNA EXT 2 (CVBS) HDMI HDMI HDMI EXT 1 (RGB/CVBS) HDMI EXT 2 (CVBS) EXT 2 (RGB/CVBS) EXT 1 (RGB/CVBS) EXT 1 (RGB/CVBS) Pr (CVBS) (CVBS) EXT 1 Pr EXT 2 HDMI EXT 2 A EXT 2 (CVBS) Blu-ray Disc player SERV. U Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT SIDE S-VIDEO YPbPr HDMI 75Ω TV ANTENNA HDMI EXT 1 (RGB/CVBS) EXT 2 EXT 1 Headphones PC C 75Ω SERV. U TV ANTENNA AUX ANTENN Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT SIDE S-VIDEO YPbPr HDMI S-Video device O usi un collegamento di HDMI. Achtung Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts heraus, bevor Sie Ihre Geräte anschließen. Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT SIDE S-VIDEO YPbPr HDMI Attention Le téléviseur doit être hors tension lorsque vous effectuez les branchements. Waarschuwing Haal de TV stekker uit het stop-contact, wanneer u randapparatuur aansluit. Attenzione Scollegare il cavo di alimentazione del televisore prima di scollegare gli altri dispositivi. AUDIO OUT TO TV Or use an HDMI connection. Caution Disconnect the mains cord before connecting devices. IN Caution Before connecting a PC, set the PC monitor refresh rate to 60Hz A OUT Achtung Bevor Sie einen Computer anschließen, stellen Sie die Bildschirmaktualisierungsrate des PC-Monitors auf 60Hz ein D A B HDMI Cable receiver EXT 2 (CVBS) EXT 1 Stand mount the TV DE FR NL IT Was ist in der Verpackung Contenu de l’emballage Wat zit er in de doos Contenuto della confezione DE Cable AUX TO TV A ANTEN B IN NA OUT C C D FR NL IT Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de mise en route Snelstartgids Guida di avvio rapido User Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Connect the mains and antenna Montieren des Standfußes Montage du support du téléviseur DE FR Stromversorgung und Antenne Alimention et antenne NL IT Stekker en antenne Alimentazione e antenna DE FR Cable 1 (CVBS) Televisie Televisione EXT 1 (RGB/CVBS) Level surface covered with soft cloth Das Fernsehgerät immer auf einer ebenen Fläche ablegen, wenn es mit der Mattscheibe nach unten abgelegt wird Surface plane recouverte d'un tissu doux Vlakke ondergrond met een zachte doek erop Ricoprire la superficie con un panno morbido 2 Mains cord Netzkabel Cordon d’alimentation Netsnoer Cavo di alimentatione Installation DE Einstellung FR Installation NL Installatie IT Configuratione Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT SIDE S-VIDEO YPbPr HDMI Waarschuwing Voor u de PC aansluit, zet de refresh-snelheid van de PV op 60Hz A B Attenzione Prima di collegare il PC, impostare il monitor su una frequenza di aggiornamento di 60 Hz Die fernbedienung La télécommande NL IT Afstandsbediening II telecomando DE FR Einstellung Installation NL IT Installatie Configaratione De TV aan de standaard bevestigen Montaggio del televisore sul supporto EXT 2 Television Television Téléviseur EN Channel installation Use the remote control 75Ω Remote control and 2 x AAA batteries Fernbedienung und 2 x AAA-Batterien Télécommande et 2 piles AAA Afstandsbediening en 2 AAA-batterijen Telecomando con 2 batterie AAA Start Attention Avant de connecter un ordinateur personnel, réglez la fréquence de rafra îchissement du moniteur de l’ordinateur à 60Hz (RGB/CVBS) www.philips.com What’s in the box Quick DVD recorder Of gebruik een HDMI aansluiting. Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. EXT 1 (RGB/CVBS) A DVD player OUT Ou bien utiliser une prise HDMI. 3139 125 40011 (CVBS) HDMI OUT www.philips.com/welcome C B Oder benutzen Sie einen HDMI-Anschluß. Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT SIDE S-VIDEO YPbPr HDMI HDMI EXT 2 Game console EXT 1 (RGB/CVBS) Pb (CVBS) B YPbPr Y Y Pb HDMI Register your product and get support at NAVIGATION AND OK KEYS Press Î,ïor Í, Æ to navigate the TV menu. Press OK to confirm selection. NAVIGATION und OK-Taste Zur Navigation durch das TV-Menü drücken Sie die Pfeiltasten Î,ï oder Í, Æ. Drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste. Touches de NAVIGATION et OK Appuyez Î,ï ou Í, Æ pour naviguer dans le menu TV. Appuyez OK pour activer un réglage. NAVIGATIE toetsen en OK Druk op Î,ï of Í, Æ om in de TV menu te navigeren. Druk op OK om uw keuze te bevestigen. x4 To switch on TV after connecting mains, press POWER. Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten möchten, drücken Sie auf POWER, nachdem Sie es an das Stromnetz angeschlossen haben. Pour allumer le téléviseur après l'avoir branché sur la prise secteur, appuyez sur POWER. Druk op POWER om de TV in te schakelen nadat deze is aangesloten op netspanning. Per accendere il televisore dopo aver inserito la spina, premere POWER. TV stand and 4 x bolts Tasti di NAVIGAZIONE e tasto OK Premere i tasti cursore Î,ï o Í, Æ per navigare all'interno dei menu. Premere il tasto OK per confermare la selezione. COLOUR KEYS Press to select task. FARBTASTEN Drücken Sie eine Farbtaste, um eine Aufgabe auszuwählen. TOUCHES DE COULEUR Appuyez pour sélectionner une tâche. GEKLEURDE TOETSEN Druk hierop om een taak te selecteren. TASTI COLORATI Premere per selezionare la funzione. 1 2 1 2 Country HR PL RO RUS SK SLO TR ... Press OK to continue 3 Language English Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch ∂ÏÏËÓÈη Italiano Press OK to continue TV-standaard en 4 bouten To wall mount TV, refer to User Manual TV-standaard en 4 bouten Informationen zum Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand finden Sie im Benutzerhandbuch. Pour fixer le téléviseur au mur, reportez-vous au manuel d'utilisation. Zie de Gebruikershandleiding voor wandmontage van de TV Per il montaggio a parete del televisore, consultare il manuale di istruzioni Position of AC IN varies according to TV model Locatie van AC IN is afhankelijk van het TV-model Die Position des AC IN variiert je nach Gerätemodell La position de AC IN varie en fonction du modèle de téléviseur. La posizione del connettore AC IN varia in base al modello di televisore Location Home Shop Auto Store Please select location to continue Press ï or Î to select your country* and press OK to continue. Press ï or Î to select your language and press OK to continue. Press ï or Î to select your location and press OK to continue. Drücken Sie ï oder Î, um das Land* auszuwählen, und drücken Sie dann OK, um for tzufahren. Appuyez sur ï ou Î pour sélectionner votre pays*, puis appuyez sur OK pour continuer. Drücken Sie ï oder Î, um die Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann OK, um for tzufahren. Appuyez sur ï ou Î pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur OK pour continuer. Drücken Sie ï oder Î, um den Ort auszuwählen und drücken Sie dann OK, um for tzufahren. Appuyez sur ï ou Î pour sélectionner l'emplacement, puis appuyez sur OK pour continuer. Druk op ï of Î om uw land* te selecteren en druk op OK om verder te gaan. Druk op ï of Î om uw taal te selecteren en druk op OK om verder te gaan. Druk op ï of Î om uw locatie te selecteren en druk op OK om verder te gaan. Premere ï o Î per selezionare la posizione e premere OK per continuare. Premere ï o Î per selezionare il paese* e premere OK per continuare. Premere ï o Î per selezionare la lingua e premere OK per continuare. TV-Standfuß und 4 x Schrauben Support du téléviseur et 4 vis 4 Refer to the User Manual Section 3.7 First time setup for the list of countries available for selection. Eine Liste der verfügbaren Länder finden Sie in der Bedienungsanleitung unter „3.7 Ersteinrichtung“. Consultez la liste des pays disponibles à la Section 3.7 Première configuration du manuel d'utilisation. Raadpleeg sectie 3.7 Eerste installatie voor de lijst van landen waaruit u kunt kiezen. Consultare la Sezione 3.7 Configurazione iniziale del Manuale dell'utente per l'elenco dei paesi disponibili da selezionare. Program TV 3 196 MHz Press OK to star t installation. Drücken Sie OK, um die Installation zu beginnen. Appuyez sur OK pour lancer l'installation. Druk op OK om te beginnen met de installatie. Premere OK per avviare l'installazione.
advertisement
Key Features
- 106.7 cm (42") LCD
- HD 1366 x 768 pixels 16:9
- 500 cd/m² 6 ms
- PAL I, SECAM B/G, SECAM D/K, NTSC, SECAM, PAL
- 200 W
Related manuals
advertisement