NEC L50W LED Instrukcja obsługi


Add to my manuals
63 Pages

advertisement

NEC L50W LED Instrukcja obsługi | Manualzz
Projektor przenośny
L50W
Podręcznik użytkownika
Model nr
NP-L50W
Druga edycja listopadowa 2011 r.
• DLP i BrillantColor są znakami towarowymi firmy Texas Instruments.
• IBM jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy International Business
Machines Corporation.
• Macintosh, iPod i PowerBook są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w USA oraz
w innych krajach.
• Microsoft, Windows, Windows Vista i PowerPoint są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Microsoft w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
• Adobe, Adobe PDF, Adobe Reader i Acrobat są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami
towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
• MicroSaver to zastrzeżony znak towarowy firmy Kensington Computer Products Group, oddziału
firmy ACCO Brands.
• HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface to znaki handlowe lub zastrzeżone
znaki handlowe firmy HDMI Licensing LLC.
• Blu-ray to znak towarowy stowarzyszenia Blu-ray Disc Association.
• Logo SDHC, SD, microSD oraz microSDHC są znakammi towarowymi SD-3C, LLC.
• Linux jest znakiem firmowym Linus Torvlds w Stanach Zjednoczonych oraz w innych krajach.
• Wszelkie inne nazwy produktów lub firm wymienione w niniejszej instrukcji obsługi mogą być
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
• Licensja oprogramowania GPL/LGPL
Produkt zawiera oprogramowanie na licensji GNU Powszechnej Licencji Publicznej (GPL), GNU
Mniejszej Powszechnej Licencji Publicznej (LGPL) i innych.
Dla dodatkowych informacji dotyczących każdego z oprogramowań, zobacz „readme.pdf”
wewnątrz folderu „o GPL&LGPL” na dołączonym CD-ROMie.
UWAGI
(1) N
ie wolno przedrukowywać całej niniejszej instrukcji obsługi lub jej części bez uzyskania pozwolenia.
(2) Z
awartość tej instrukcji obsługi może ulec zmianie bez powiadomienia.
(3) N
iniejszą instrukcję obsługi przygotowano z najwyższą starannością, lecz w razie odnalezienia
jakichkolwiek wątpliwych informacji, błędów lub braków prosimy o kontakt.
(4) P
omimo artykułu (3) firma NEC nie będzie odpowiadać za roszczenia związane z utratą zysków
oraz innymi kwestiami wynikającymi z używania projektora.
Ważne informacje
Przestrogi dotyczące bezpieczeństwa
Środki ostrożności
Przed użyciem projektora L50W firmy NEC należy dokładnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją w dostępnym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby wyłączyć zasilanie, należy odłączyć wtyczkę z gniazdka zasilania sieciowego.
Gniazdko zasilania sieciowego powinno znajdować się maksymalnie blisko urządzenia i musi być
łatwo dostępne.
OSTRZEŻENIE
NIE WOLNO OTWIERAĆ OBUDOWY, ABY NIE DOSZŁO DO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM.
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY PRACUJĄCE POD WYSOKIM NAPIĘCIEM.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MOŻE WYKONYWAĆ JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Ten symbol ostrzega użytkownika, że nieizolowane elementy wewnątrz urządzenia znajdują się pod
tak dużym napięciem, że może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym. Bezpośredni kontakt z dowolnym elementem wewnątrz obudowy jest niebezpieczny.
Ten symbol ostrzega użytkownika, że istotne informacje dotyczące pracy i obsługi monitora znajdują
się w załączonej literaturze.
Należy się szczegółowo z nimi zapoznać w celu uniknięcia problemów.
OSTRZEŻENIE: W CELU UNIKNIĘCIA NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM NIE
NALEŻY WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DESZCZ ANI NA DZIAŁANIE WILGOCI. NIE WOLNO
UŻYWAĆ PRZEDŁUŻACZY ANI PODŁĄCZAĆ WTYCZKI URZĄDZENIA DO GNIAZDKA, DO KTÓREGO
NIE PASUJĄ WSZYSTKIE WTYKI.
Oświadczenie o zgodności (wyłącznie dla Kanady)
To urządzenie cyfrowe Klasy B (Class B) spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących
urządzeń wywołujących zakłócenia elektromagnetyczne.
Informacja o przepisach dotyczących poziomu hałasu emitowanego przez urządzenia –
3.GPSGV.
Zgodnie z normą EN ISO 7779, najwyższy poziom ciśnienia akustycznego nie przekracza 77 dB(A).
Utylizacja zużytego produktu
Rozwiązania prawne Unii Europejskiej wprowadzone w każdym Państwie Członkowskim wymagają
utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych opatrzonych znakiem umieszczonym po
lewej stronie oddzielnie od normalnych odpadów domowych. Dotyczy to projektorów oraz akcesoriów
elektrycznych. Przy utylizacji takich produktów należy postępować zgodnie z wytycznymi lokalnej
administracji i/lub zapytać się o sposób postępowania w sklepie, gdzie nabyto dany produkt.
Po zebraniu zużytych produktów zostają one w odpowiedni sposób wykorzystane ponownie i poddane recyklingowi. Ten wysiłek pozwala naszej firmie ograniczyć ilość odpadów oraz ograniczenie
do minimum negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie. Wyżej wymienione oznaczenie
produktów elektrycznych i elektronicznych odnosi się tylko do aktualnych Państw Członkowskich Unii
Europejskiej.
OSTRZEŻENIE DLA MIESZKAŃCÓW STANU KALIFORNIA:
Obsługa kabli dostarczonych z niniejszym urządzeniem powoduje narażenie na kontakt z ołowiem, pierwiastkiem chemicznym uznanym przez Stan Kalifornia, jako wywołujący uszkodzenia płodu lub inne choroby dziedziczne. UMYJ RĘCE PO DOTYKANIU KABLI.
Polski ...
i
Ważne informacje
Zakłócenia elektromagnetyczne (tylko dla USA)
OSTRZEŻENIE
Federalna Komisja Łączności (FCC) nie zezwala na dokonywaniu w urządzeniu żadnych modyfikacji ani zmian,
ZA WYJĄTKIEM opisanych w niniejszej instrukcji przez NEC Display Solutions of America Inc. Niezastosowanie się do tego przepisu rządowego spowoduje utratę prawa użytkowania urządzenia. Urządzenie zostało
przetestowane i stwierdzono jego zgodność z wartościami granicznymi dla urządzeń cyfrowych klasy B (Class B)
zgodnie z Częścią 15 (Part 15) Zasad FCC (FCC Rules). Te wartości graniczne zostały określone w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przeciwko szkodliwym interferencjom w instalacjach domowych. Urządzenie generuje,
wykorzystuje i może promieniować energię fal radiowych i, jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z
instrukcją, może powodować szkodliwe interferencje z przekazami radiowymi. Nie ma jednak gwarancji, że takie
interferencje nie pojawią się w niektórych instalacjach.
W przypadku, gdy urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić przez
wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do próby usunięcia interferencji poprzez jedno lub
kilka poniższych działań:
• Zmiana orientacji anteny odbiorczej lub przeniesienie jej w inne miejsce.
• Zwiększenie odległość pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenie do gniazda elektrycznego zasilanego z innego obwodu niż to, do którego podłączony
jest odbiornik.
• W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowym/telewizyjnym.
Wyłącznie dla Wlk. Bryt.: W Wielkiej Brytanii, kabel zasilający wyposażony w zatapiane wtyczki, zgodny z
normami BS, przeznaczony do użycia z niniejszym urządzeniem, posiada zainstalowany czarny bezpiecznik
(pięcioamperowy). Jeżeli kabel zasilający nie jest dostarczony razem z urządzeniem, należy skontaktować się z
dostawcą.
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Te instrukcje dotyczące bezpieczeństwa mają zapewnić długi okres eksploatacji projektora oraz zapobiegać
porażeniu prądem i pożarowi. Należy dokładnie je przeczytać i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.
Instalacja
• Projektora nie wolno instalować w następujących warunkach:
- na niestabilnym wózku, podstawce lub stole;
- w pobliżu wody, wanny i wilgotnych pomieszczeń;
- w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, w pobliżu grzejników i urządzeń
generujących ciepło;
- w środowisku pełnym dymu, kurzu lub pary;
- na arkuszach papieru, szmatkach, dywanach i kocach.
OSTRZEŻENIE
• Gdy projektor zostanie włączony, nie należy używać obiektów innych niż wysuwana przesłona obiektywu do przykrycia obiektywu. W przeciwnym wypadku można spowodować przegrzanie obiektu
przykrywającego, a co za tym idzie pożaru lub uszkodzeń dzięki emitującego ciepła z wyjścia światła.
• W pobliżu obiektywu projektora, nie należy umieszczać jakichkolwiek obiektów, które mogą łatwo
emitować ciepło. W przeciwnym wypadku przedmioty mogą zostać stopione przez ciepło emitowane z
wyjścia światła.
Polski ...
ii
Ważne informacje
Fire and Shock Precautions
• Należy upewnić się, że zapewniona jest wystarczająca wentylacja oraz że odpowietrzniki nie są niczym zasłonięte,
aby zapobiec nagromadzeniu się ciepła wewnątrz projektora. Należy pozostawić przynajmniej 10 cm (4 cale)
przestrzeni pomiędzy projektorem i ścianami.
• Po włączeniu projektora i zaraz po jego wyłączeniu, nie należy dotykać wylotu wentylacji, ponieważ się on
rozgrzewa.
• Nie wolno pozwolić na wpadanie ciał obcych (takich jak spinacze do papieru i skrawki papieru) do wnętrza
projektora. Nie wolno próbować wyjmować przedmiotów, które wpadły do wnętrza projektora. Do wnętrza
projektora nie wolno wkładać metalowych przedmiotów, takich jak drut czy śrubokręt. W razie dostania się
jakiegoś przedmiotu do wnętrza projektora należy natychmiast odłączyć go od zasilania i zlecić usunięcie takiego
przedmiotu wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu.
• Na górnej powierzchni projektora nie wolno kłaść żadnych przedmiotów.
• Nie wolno dotykać wtyczki przewodu zasilającego podczas burzy z piorunami. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem.
• Projektor przez jest przeznaczony do pracy z zasilaniem 100-240 V, prąd zmienny, 50/60 Hz. Przed pierwszym
uruchomieniem projektora należy upewnić się, że używane źródło zasilania ma odpowiednie parametry.
• Nie wolno zaglądać w obiektyw przy włączonym projektorze. Może to spowodować poważne uszkodzenie wzroku.
• Nie wkładać żadnych przedmiotów (szkła powiększające itp.) w strumień światła projektora. Światło
wychodzące z obiektywu ma skoncentrowaną wiązkę, dlatego każdy przedmiot może ją odbić w inne
miejsce, powodując nieprzewidziane skutki, takie jak pożar lub uszkodzenie oczu.
•N
ie blokować żadnymi przedmiotami strumienia światła pomiędzy źródłem światła a zwierciadłem. Może to
spowodować zapalenie się tego przedmiotu.
• Przewód zasilający należy traktować z zachowaniem szczególnej ostrożności. Uszkodzony lub wystrzępiony
przewód zasilający może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
- Nie wolno używać innych przewodów zasilających poza dostarczanym.
- Nie wolno nadmiernie zginać i szarpać przewodu zasilającego.
- Przewodu zasilającego nie wolno umieszczać pod projektorem oraz innymi ciężkimi przedmiotami.
- Przewodu zasilającego nie wolno zakrywać miękkimi materiałami takimi, jak dywany.
- Nie wolno podgrzewać przewodu zasilającego.
- Wtyczki przewodu zasilającego nie wolno dotykać mokrymi rękami.
• W następujących sytuacjach projektor należy wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i zlecić jego sprawdzenie
wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:
- Przewód zasilający lub jego wtyczka są uszkodzone lub przetarte.
- Doszło do rozlania płynu na projektor lub był on narażony na działanie deszczu lub wody.
- Projektor nie działa w standardowy sposób przy przestrzeganiu wytycznych opisanych w tym Podręczniku
użytkownika.
- Doszło do upuszczenia projektora lub uszkodzenia obudowy.
- Wystąpiła znacząca zmiana w działaniu projektora, sygnalizująca konieczność dokonania przeglądu serwisowego.
• Przed przeniesieniem projektora należy odłączyć przewód zasilający oraz wszystkie inne przewody.
• Przed umyciem obudowy lub wymianą lampy należy wyłączyć projektor i odłączyć przewód zasilający.
• Nie należy wysyłać projektora w miękkim opakowaniu przy dostawie lub wysyłce cargo. Projektor
wysłany w miękkim opakowaniu może ulec znieszczeniu.
Polski ...
iii
Ważne informacje
•
•
•
•
•
•
•
•
Środki ostrożności dotyczące pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania trzeba traktować z zachowaniem szczególnej ostrożności.
W razie zamoczenia pilota zdalnego sterowania należy go natychmiast wytrzeć do sucha.
Unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.
Baterii nie wolno podgrzewać, demontować oraz powodować zwarcia.
Nie wolno wyrzucać baterii do ognia.
Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez długi czas, należy wyjąć baterie.
Pozbywanie się zużytych baterii powinno być zgodne z lokalnymi przepisami.
Nie wkładać baterii w odwrotnym kierunku.
UWAGA:
* Baterię pastylkową należy przechowywać z dala od dzieci, gdyż może nastąpić połknięcie baterii.
Polski ...
iv
Ważne informacje
Informacje o trybie Tryb wentylatora
• Przy używaniu projektora na wysokości przekraczającej 760 metrów (2500 stóp) należy ustawić opcję [Tryb
wentylatora] parametru [Wysoki].
• Używanie projektora na wysokości 760 metrów (2500 stóp) i wyższych bez USTAWIENIE opcji [Wysoki] może
spowodować przegrzanie i wyłączenie projektora. W takiej sytuacji należy odczekać kilka minut i ponownie
włączyć projektor.
Informacje dotyczące praw autorskich oryginalnie wyświetlanych obrazów:
Należy pamiętać, że używanie tego projektora do celu osiągania zysków lub przyciągania uwagi
publiczności w takich miejscach jak kawiarnie lub hotele oraz stosowanie kompresji lub rozszerzania obrazu
z wykorzystaniem funkcji podanych w dalszej części może zostać uznane za naruszenie praw autorskich,
które są chronione międzynarodowymi przepisami. Funkcja [Wsp. Kształtu Obrazu], [Zniekształc. Trapez.],
[D-ZOOM] oraz inne podobne funkcje.
Polski ...
v
Spis treści
Spis treści...........................................1
Uwaga dotycząca użytkowania..........2
Środki ostrożności...............................2
Wprowadzenie....................................4
Właściwości produktu..........................4
Omówienie zawartości opakowania.....5
Omówienie produktu............................6
Projektor.................................................. 6
Gniazda podłączeniowe.......................... 7
Panel sterowania..................................... 8
Pilot zdalnego sterowania....................... 9
Zakładanie baterii.................................. 11
Installation........................................12
Podłączanie projektora......................12
Podłącz do komputera/notebooka......... 12
Podłączenie do źródeł video................. 13
Włączanie/wyłączanie zasilania
projektora...........................................14
Włączanie zasilania projektora.............. 14
Wyłączanie zasilania projektora............ 15
Wskaźnik ostrzeżeń.............................. 16
Regulacja projektowanego obrazu....17
Regulacja wysokości obrazu z
projektora.............................................. 17
Regulacja ostrości projektora................ 18
Regulacja rozmiaru projektowanego
obrazu................................................... 18
Używając multimediów......................35
Posługiwanie się projektorem............... 36
Drzewo menu multimediów................... 37
Obsługiwanie formatów......................... 38
Użycie projektora jako urządzenia
gromadzącego...................................40
Wyświetlanie obrazu z ekranu
twojego komputera z projektora za
pomocą kabla USB (wyświetlacz
USB)..................................................41
Dodatki.............................................42
Rozwiązywanie problemów...............42
Dane techniczne................................46
Tryby zgodności.................................48
Analogowy RGB.................................... 48
Component............................................ 48
HDMI..................................................... 49
Kompozytowe wideo............................. 49
Instalacja statywu..............................50
Cabinet Dimensions...........................51
Rozmieszczenie pinów złącza
wejściowego D-Sub COMPUTER......52
Lista sprawdzeń przy usuwaniu
usterek...............................................53
Przewodnik TravelCare......................55
Instalacja..........................................19
Menu ekranowe.................................19
Posługiwanie się projektorem............... 19
Drzewo menu........................................ 20
OBRAZ.................................................. 22
OBRAZ | Zaawansowane...................... 24
EKRAN.................................................. 26
USTAWIENIE........................................ 27
USTAWIENIE | Sygnał (RGB)............... 29
USTAWIENIE | Zaawansowane............ 30
OPTIONS.............................................. 31
OPCJE | Informacje............................... 33
OPTIONS | Zaawansowane.................. 34
1
... Polski
Uwaga dotycząca użytkowania
Środki ostrożności
W celu uzyskania maksymalnej żywotności urządzenia, należy
stosować się do wszystkich ostrzeżeń, zasad ostrożności i
zaleceń dotyczących konserwacji przedstawionych w niniejszej
instrukcji.
■ Ostrzeżenie -
Projektor należy włączyć przed włączeniem źródeł
sygnału.
Informacje związane z ograniczeniem używania niebezpiecznych substancji przeznaczone dla rynku tureckiego – EEE
Yonetmeliđine Uygundur.
Ekrany o wysokim współczynniku odbicia nie są optymalne
dla tego urządzenia. Im niższy współczynnik odbicia (np.
współczynnik odbicia rzędu 1), tym lepsza jakość rzucanego
obrazu.
Polski ...
2
Uwaga dotycząca użytkowania
Należy:
■ P
rzed rozpoczęciem czyszczenia, urządzenie należy wyłączyć.
■ Do czyszczenia gabinet należy używać miękkiej ściereczki zwilżonej
łagodnym środkiem czyszczącym.
■ Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy
odłączyć go od gniazda prądu zmiennego.
■ Jeżeli zwierciadło lub obiektyw są zabrudzone, należy je wyczyścić
dostępnymi w handlu ściereczkami do obiektywów.
Nie należy:
■ Stosować do czyszczenia środków czyszczących o własnościach
ściernych, wosków lub rozpuszczalników.
■ Używać urządzenia w następujących warunkach:
- Wyjątkowo wysoka lub niska temperatura lub wilgotność.
- W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i
zabrudzenie.
- W bezpośrednim świetle słonecznym.
- N
ie należy naciskać zbyt mocno na obiektyw.
3
... Polski
Wprowadzenie
Właściwości produktu
Niniejszym produktem jest 0,45” projektor DLP™ o pojedyńczym chipie WXGA.
Cechy posiadane:
■ Mały i lekki wyświetlacz LED
Projektor, zamiast lampy, używa diody LED jako źródła światła.
■ Wyświetlanie popularnego szerokiego ekranu
Wyświetlanie wysokiej rozdzielczości — 1.039.680 pikseli (podobne do WXGA)
■ Szybki start (4 sekundy), Szybkie wyłączanie (0,5 sekundy), Bezpośrednie wyłączanie
4 sekundy po włączeniu, projektor jest gotowy do wyświetlenia zawartości komputera lub obrazów
wideo.
Projektor może zostać wyłączony natychmiast po przyciśnięciu przycisku. Przy wyłączeniu przy użyciu
pilota lub z obudowy, system chłodzący nie jest potrzebny.
Projektor posiada cechę „Bezpośrednie wyłączanie”. Niniejsza cecha pozwala na wyłączenie (nawet przy
wyświetlaniu obrazów) poprzez rozłączenie od zasilacza prądu.
Aby odłączyć zasilanie prądu gdy projektor jest włączony, użyj kabla prądu wyposażonego w
przełącznik i przerywacz.
■ Energooszczędna technologia z 0,5 W trybem oczekiwania.
W trybie oczekiwania projektor zużywa tylko 0,5 W.
■ Tryb Eco
Niniejsza cecha zaoszczędzi koszty zużycia prądu gdy „Tryb Eko” zostanie ustawiony na „Włącz” w menu Opcje.
■ Cyfrowy sygnał dzięki gnieździe wejściowemu HDMI
Wejście HDMI dostarcza kompatybilny cyfrowy sygnał HDCP. Wejście HDMI obsługuje również sygnał audio.
■ 2 Wbudowany głośnik dla zintegrowanego rozwiązania dźwiękowego
Niestereofoniczny 2 W głośnik dostarcza wymaganej głośności dla dużych pomieszczeń.
■ Wyświetlacz USB
Użycie komercyjnie dostępnych kabli USB (kompatybilnych ze specyfikacją USB 2,0) aby podłączyć
komputer z projektorem, pozwala ci na wysyłanie obrazów z ekranu komputera do projektora bez
potrzeby tradycyjengo kabla komputerowego (VGA).
■ Multimedia
Niniejsza cecha pozwala ci na przeglądanie zdjęć, muzyki, wideo lub plików obsługujących Office Reader (Adobe PDF lub Microsoft Word/Excel/PowerPoint) zgromadzonych na karcie SD lub urządzeniu
przenośnym USB.
Niniejsza funkcja pozwala ci również na użycie części pamięci wewnątrz projektora jako urządzenia
przechowującego.
■ Cechy automatycznego włączania lub automatycznego wyłączania
Cechy automatycznego włączania, automatycznego wyłączania oraz wyłącznik czasowy eliminują
potrzebę używania przycisku MOCY na pilocie lub obudowie projektora.
■ Korekta koloru ściany
Początkowe ustawienia wbudowanej korekty koloru ściany dostarczają korekty koloru adaptacyjego
podczas projekcji na materiale ekranu o kolorze innym niż biały.
Polski ...
4
Wprowadzenie
Omówienie zawartości opakowania
 Proszę zachować
oryginalne
pudełko i materiały
zabezpieczające w
przypadku potrzeby
wysyłki projektora.
Projektor jest dostarczany z wszystkimi elementami pokazanymi poniżej. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne.
W przypadku braku któregoś z elementów należy skontaktować
się ze sprzedawcą.
CR2025
3V
Projektor
Pilot zdalnego sterowania Wewnętrzna skrzynka
(P/N: 79TC5091)
(P/N: 79TC5011)
Baterii (CR2025)
Stany Zj. (P/N: 79TC5021) Europa (P/N: 79TC5031)
Kabel USB
(P/N: 79TC5071)
 Ze względu na
różnice zastosowań w
każdym kraju, w niektórych regionach mogą
być dostarczane inne
akcesoria.
Kabel zasilający x 1
Szmatka czyszcząca (Tylko do
czyszczenia obudowy)
(P/N: 79TC5081)
Dla Europy:
Kabel łączący z komputerem
(VGA) (P/N: 79TC5061)
Ważne informacje (dla

Ameryki Północnej:
7N8N2182) (dla krajów spoza
Ameryki Północnej: 7N8N2182
i 7N8N2192)
CD-ROM NEC Projector (P/N:

Dla Ameryki Północnej:
Skrócona instrukcja ustawień

 Karta rejestracyjna
 Ograniczona Gwarancja
7N951673)
(P/N: 7N8N2201)
Dla Europy:
Gwarancja

Dla klientów w Europie: Nasze aktualne Warunki Gwarancji znajdują
się na naszej stronie internetowej: www.nec-display-solutions.com
5
... Polski
Wprowadzenie
Omówienie produktu
Projektor
1
1
7
2
8
3
4
5
6
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Polski ...
6
9
Wentylacja (wylot)
Wentylacja (wlot)
Nóżki regulacji nachylenia
Obiektyw
Pokrywa obiektywu
Czujnik pilota
Panel sterowania
Dźwignia fokus
Głośnik
Wprowadzenie
Gniazda podłączeniowe
1
8
2
9
3
4
5
6
7
10
1. Slot KARTY SD
 Nie ma gwarancji,
iż projektor będzie
obsługiwał wszystkie
karty SD oraz wszystkie urządzenia USB
dostępne na rynku.
 Telefony
komórkowe oraz
iPod nie mogą zostać
podłączone przez gniazdo USB-A.
Używany dla multimediów.
Uwaga:
Obsługiwanymi typami kart SD są:
- Karty SD do 2 GB
- Karty SDHC do 32 GB
(Karty Mini/Micro SD oraz Mini/Micro SDHC wymagają adaptera.)
2. Port USB-A
3.
4.
5.
6.
7.
Podłącza komercyjnie dostępne urządzenia USB. Używany dla multimediów.
Gniazdo WEJŚCIA HDMI
Gniazdo WEJŚCIA KOMPUTERA
Gniazdo VIDEO IN
Gniazdo WEJŚCIA AUDIO
Port USB-B
Używany dla multimediów oraz wyświetlacza USB.
8. Gniazdo zabezpieczające Kensington™ (umożliwia
założenie systemu zabezpieczającego MicroSaver®)
9. GNIAZDO ZASILANIA
10. Wentylacja (wylot)
7
... Polski
Wprowadzenie
Panel sterowania
Polski ...
8
1
2
3
4
1
MOC i
wskaźnik
Wciśnij przycisk „ ” aby
włączyć projektor. Odnieś się do
sekcji „Włączanie/wyłączanie
projektora” na stronach 14-15.
2
ŹRÓDŁO
Naciśnij „ŹRÓDŁO”, aby wybrać
sygnał wejścia.
3
Wskaźnik
STANU
Wskazuje czy status temperatury
projektora oraz blokada panela
kontroli zostały odblokowane.
Odnieś się do Wskaźnika statusu
na stronie 45.
4
Wskaźnik LED
Wskazuje status źródła światła
projektora (LED). Odnieś się do
Wskaźnika LED na stronie 45.
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
1
2
4
10
12
13
11
S
25
8
9
LT
20
6
14
3V
O
R
5
7
 Przed użyciem
pilota po raz pierwszy,
usuń przeźroczystą
taśmę izolacyjną.
Dla instalacji baterii
odwiedź stronę 11.
C
3
1
MOC
Sprawdź informacje w części
„Włączanie/wyłączanie zasilania projektora” na stronach 14 ~ 15.
2
VOL. +/-
Zwiększanie/zmniejszanie głośności
głośnika.
3
KOMP.
Naciśnięcie „KOMP.” powoduje wybranie
gniazda wejściowego KOMPUTERA.
4
VIDEO
Naciśnięcie „VIDEO” powoduje
wybranie gniazda wejściowego Video.
5
HDMI
Naciśnięcie „HDMI” powoduje
wybranie gniazda wejściowego HDMI.
9
... Polski
Wprowadzenie
Polski ...
10
6
SD
Wciśnij „SD” aby wybrać slot KARTY
SD. Multimedia wystartują.
7
USB-A
Wybierz „USB-A” aby wybrać port
USB-A. Multimedia wystartują.
8
USB-B
Wybierz „USB-B” aby wybrać port
USB-B. (Wyświetlacz USB)
9
AUTO
ADJ.
Automatycznie optymalizuje obraz
komutera.
10
D-ZOOM
Powiększanie/zmniejszanie rzucanego
obrazu.
11
MENU
Naciśnięcie przycisku „MENU” powoduje wyświetlenie menu ekranowego
(OSD) i powrót do menu głównego.
12
Cztery ki- Użyj lub lub lub do wyboru
erunkowe elementów lub wykonania regulacji
przyciski wybranych parametrów.
wyboru
13
WPROWADŹ
Potwierdzenie wyboru pozycji z menu
drugorzędnego.
14
EXIT
Wyjście z ustawień.
Wprowadzenie
Zakładanie baterii
 Projektor nie
zareaguje jeżeli
pomiędzy pilotem a
sensorem znajdują
się jakieś obiekty
lub jeśli na sensor
pada bardzo jasne
światło. Słaba bateria
również spowoduje, iż
pilot nie będzie działał
prawidłowo.
 Baterię pastylkową
należy przechowywać
z dala od dzieci,
gdyż może nastąpić
połknięcie baterii.
25
20
LT
O
2- L iC E L L 3 V
25
20
LT
3V
25
20
LT
R
3V
O
C
M
S
O
R
3. Okładka pokrywę.
S
2. Usuń starą, litową,
pastylkową baterię oraz
zainstaluj nową (CR2025).
Upewnij się, że włożyłeś
baterię “+” do góry.
C
 Sygnał podczerwieni zależy od linii
widzenia i sięga na
odległość około 7 m
(22 stóp) w obrębie
60-stopniowego kąta
czujnika zdalnego sterowania w obudowie
projektora.
C
R
M nO
S JAPAN H
1. Mocno nacisnąć i odsunąć pokrywę baterii.
Środki ostrożności dotyczące pilota zdalnego sterowania
• Pilota zdalnego sterowania trzeba traktować z zachowaniem
szczególnej ostrożności.
• W razie zamoczenia pilota zdalnego sterowania należy go
natychmiast wytrzeć do sucha.
• Unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.
• Nie wkładać baterii w odwrotnym kierunku.
OSTRZEŻENIE:
W przypadku nieprawidłowego ułożenia baterii istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu.
Podczas wymiany używać baterii tego samego typu lub podobnych zalecanych przez producenta.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
11
... Polski
Instalacja
Podłączanie projektora
Podłącz do komputera/notebooka
 Upewnij się, że
wtyczka zasilania jest
całkowicie włożona do
gniazda w projektorze i
do gniazda ściennego.
MOLEX
Do gniazda ściennego
3
4
5
6
2
SD CARD
molex
1
R
PS50426E
7
Uwaga:
Podczas oglądania cyfrowego sygnału DVI
• Użyj kabel DVI-do-HDMI zgodny z rewizją standardu 1.0 DDWG (Digital Display Working Group) DVI
(standard złącza pomiędzy kartą graficzną a monitorem komputera). Kabel powinen mieścić się w granicy
długości 197”/5 m.
• Wyłącz projektor oraz komputer przed podłączeniem kabla DVI-do-HDMI.
• Aby wyświetlić sygnał cyfrowy DVI: Podłącz kable, włącz projektor a następnie wybierz wejście HDMI.
Na zakończenie włącz swój komputer.
Niewykonanie powyższego zadania może doprowadzić do nieaktywacji cyfrowego sygnału karty graficznej
i w rezultacie nie wyświetlenia obrazu. W podobnym przypadku, zrestartuj komputer.
• Niektóre karty graficzne posiadają oba wyjścia; analogowe RGB (15-pin D-Sub) oraz DVI (lub DEP).
Użycie gniazda 15-pin D-Sub może spowodować iż obraz zostanie nie wyświetlony z cyfrowego wyjścia
karty graficznej.
• Nie należy rozłączać kabla DVI-do-HDMI podczas działania projektora. Jeśli to kabel sygnału.
Polski ...
12
1.������������������������������������������������������������������������������� Kabel zasilający (w zestawie)
2.�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Karta SD
3.������������������������������������������������������������������������������������������������������������Kabel HDMI
4.������������������������������������������� Kabel łączący z komputerem (VGA) (w zestawie)
5.������������������������������������������������������������������������������������������Kabel wejściowy audio
6.���������������������������������������������������������������������������������������� Kabel USB (w zestawie)
7.����������������������������������������������������������������� Urządzenie gromadzące pamięć USB
Instalacja
Podłączenie do źródeł video
Odtwarzacz DVD, Blu-ray, przystawka
multimedialna, odbiornik HDTV
 Upewnij się, że
wtyczka zasilania jest
całkowicie włożona do
gniazda w projektorze i
do gniazda ściennego.
4
Wyjście Video
Do gniazda
ściennego
3
5
6
2
7
SD CARD
1
R
PS50426E
 Ze względu na
różnice zastosowań w
każdym kraju, w niektórych regionach mogą
być dostarczane inne
akcesoria.
8
1.������������������������������������������������������������������������������� Kabel zasilający (w zestawie)
2.�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Karta SD
3.������������������������������������������������������������������������������������������������������������Kabel HDMI
4.������������������������������������������������������������������������������������������ Adapter SCART/VGA
5.������������������������������������������� Kabel łączący z komputerem (VGA) (w zestawie)
6.������������������������������������������������������������������������������������������Kabel wejściowy audio
7.�����������������������������������������������������������������������������������������Kabel Composite Video
8.����������������������������������������������������������������� Urządzenie gromadzące pamięć USB
Kabel HDMI: Use High Speed HDMI® Cable.
13
... Polski
Instalacja
Włączanie/wyłączanie zasilania projektora
Włączanie zasilania projektora
1.Wysuwanie pokrywy obiektywu 
2. Upewnij się, że kabel zasilający i sygnałowy są prawidłowo
podłączone. Wskaźnik zasilania zmieni kolor na czerwony.
 Po włączenie pro3.
Włącz projektor, naciskając przycisk „POWER” na pilocie
jektora po raz pierwszy,
lub przycisk na panelu sterowania. Wskaźnik zasilania
otworzy się menu
startowe. Niniejsze
 zacznie migać na niebiesko. Pojawi się ekran początkowy
menu daje ci możliwość
(logo NEC), a wskaźnik zasilania zmieni kolor na stabilny
wyboru języka. Wybiniebieski.
erz pożądany język.
4.Włącz źródło (komputer, laptop, odtwarzacz wideo, itp.).
Odnieś się Język na
Projektor wykryje je automatycznie.
stronie 27.
 J
eżeli kilka źródeł podłączonych jest równocześnie, należy
wybrać jedno z nich używając przycisku „Źródło” na panelu
sterowania lub naciskając na jeden z przycisków „KOMP.”,
„VIDEO”, „HDMI”, „SD” „USB-A”, „USB-B” na pilocie.
1
Pokrywa obiektywu
2
MOC
Projektor należy
włączyć przed
włączeniem źródeł
sygnału.
lub
Polski ...
14
Instalacja
Wyłączanie zasilania projektora
1. Aby wyłączyć projektora należy nacisnąć przycisk „POWER” na pilocie lub na panelu sterowania. Na ekranie
W niektórych wypadpojawi się poniższy komunikat.
kach wskaźnik zasilania może palić się przez
jakiś czas po odłączeniu
od prądu.
Nie jest to błędem.
Wciśnij przycisk
POWER ponownie z
odłączonym kablem
a światło zasilania
zgaśnie.
2.Wciśnij przycisk „POWER” ponownie aby potwierdzić. Gdy
światło zapali się na czerwono, projektor przeszedł na tryb
oczekiwania.
3.Odłącz przewód zasilający z gniazda zasilania i od projektora.
4.Nie należy włączać projektora natychmiast po wykonaniu
procedury wyłączenia zasilania.
Po zakończeniu użytkowania
Podczas przechowywania projektora w dołączonej miękkiej
skrzynce, włóż projektor tak aby górna część obudowy
została skierowana do góry.
Pilot może być przechowywany w wewnętrznej kieszeni
miękkiej skrzynki.
Pokrywa obiektywu
15
... Polski
Instalacja
Wskaźnik ostrzeżeń
Gdy dioda sygnalizacyjna stanu „STATUS” miga na czerwono w dwóch cyklach, oznacza to przegrzanie projektora.
Projektor wyłączy się automatycznie.
Gdy dioda sygnalizacyjna stanu „STATUS” miga na czerwonow czterech cyklach, a ekranie pojawia się poniższy komunikat, oznacza to usterkę wentylatora. Należy zaprzestać
używania projektora, odłączyć kabel od gniazda zasilania i
skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub centrum serwisowym.
Polski ...
16
Instalacja
Regulacja projektowanego obrazu
Regulacja wysokości obrazu z projektora
Projektor jest wyposażony w regulowane nóżki umożliwiające
podniesienie lub opuszczenie obrazu w celu dostosowania go do
ekranu.
Obróć cztery regulowane nóżki przeciwnie w kierunku
przeciwnym do wskazówek zegara w celu podniesienia
projektora lub zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara w
celu obniżenia projektora.
Nóżki regulacji nachylenia
17
... Polski
Instalacja
Regulacja ostrości projektora
Aby wyregulować Wyostrzanie obrazu, obracaj pokrętłem
ostrości aż do uzyskania czystego obrazu.
 Serie L50W: Projektor uzyskuje ostrość w odległości od 20,5”
do 118,1”/52 do 300 cm.
Dźwignia regulacji ostrości
Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu
 Serie L50W: Rozmiar obrazu do projekcji od 17” do 100”
Pr
ze
ką
tna
Wysokość
(0,438 do 2,540 metrów).
Szerokość
30"
(76,7cm)
17"
(43,8cm)
50"
(126,4cm)
66"
(168,5cm)
80"
(203,2cm)
100"
(254,0cm)
D
1,7'(0,52m)
3,0'(0,91m)
4,9'(1,50m)
6,6'(2,00m)
7,9'(2,40m)
9,8'(3,00m)
Ekran (Przekątna)
17” (43,8cm)
30” (76,7cm)
50” (126,4cm)
66” (168,5cm)
80” (203,2cm)
100” (254,0cm)
14,6” x 9,1” 25,6” x 16,0” 42,2” x 26,4”
56,2” x 35,2”
67,8” x 42,4”
84,4” x 52,7”
Wymiary ekranu
(Szerokość x Wysokość) 37,1 x 23,2cm 65,0 x 40,6cm 107,1 x 67,0cm 142,9 x 89,3cm 172,3 x 107,7cm 214,3 x 134,0cm
Polski ...
18
D (cm/cali)
1,2/0,47”
2,0/0,79”
3,3/1,3”
4,5/1,78”
5,4/2,13”
6,7/2,64”
Odległość
1,7’ (0,52m)
3,0’ (0,91m)
4,9’ (1,5m)
6,6’ (2,0m)
7,9’ (2,4m)
9,8’ (3,0m)
 Schemat poglądowy.
Elementy sterowania użytkownika
Menu ekranowe
Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe, które
umożliwia regulację obrazu i zmianę ustawień. Projektor automatycznie rozpoznaje źródło.
Posługiwanie się projektorem
1.Aby otworzyć menu ekranowe, należy nacisnąć przycisk MENU na
pilocie.
 Po wybraniu
2.Po wyświetleniu menu ekranowego, za pomocą przycisków
„Zaawansowane”,
wybrać pozycję w głównym menu. Po wybraniu pozycji z głównego
„Sygnał” lub „Informacja” z podmenu,
menu, naciskając przycisk
wejść do menu drugorzędnego.
nie możesz wybierać
wybrać w menu drugorzędnym żądaną
jakiejkolwiek pozycji w 3.Za pomocą przycisków
menu głównego.
pozycję i zmienić jej ustawienie za pomocą przycisku lub .
4.Jeżeli przy ustawieniu znajduje się ikona
, naciśnięcie przycisku
ENTER powoduje wejście do kolejnego menu niższego rzędu. Po dokonaniu ustawień, aby zamknąć menu drugorzędne, nacisnąć przycisk
MENU.
5.Po dokonaniu wszystkich ustawień, aby wrócić do menu głównego,
nacisnąć przycisk MENU.
6.Aby zakończyć, ponownie nacisnąć przycisk MENU. Menu ekranowe
zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapamięta nowe USTAWIENIE.
Menu główne`
 Jeżeli przez 30 sekund
nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk menu
ekranowego, zamknie się
ono automatycznie.
Podmenu
USTAWIENIE
19
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Drzewo menu
Main Menu
Sub Menu
OBRAZ
Tryb Obraz
Settings
Prezentacja / Wys. Jasn. / Video / Film /
sRGB / Tablica / Adobe RGB /
Użytkownika
Wyłącz. / Czerwony / Zielony / Niebieski /
Jasno-niebieski / Karmazynowy / Żółty
0~100
0~100
0~31
0~100
0~100
Film / Video / Grafika / PC / Tablica
0~10
Niska / Średni / Wysoki
Wejście / RGB / YUV
HDMI / Komputer / Video / Multimedia /
Wyjście
Kolor tapety
Jasność
Kontrast
Wyostrzanie
Nasycenie koloru
Barwa
Zaawansowane
Gamma
BrilliantColor™
Temp. koloru
Przestrzeń barw
Wejście
Wyjście
Ekran
USTAWIENIE
Wsp. proporcji
Przeskanuj
Trapez (pion)
Auto klaw.
Auto V-Flip
Język
AUTO / 4:3 / 16:9 / Wyp.
0~3
-40~40
Wyłącz. / Wł
Wyłącz. / Wł
English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Polski / Русский
/ Svenska / Norsk / Türkçe /
Nederlands / ελληνικά / Čeština / ‫ ﻋﺮﺑﻲ‬/
᜗᧯խ֮ / 亞᫿խ֮ / ֲ‫ء‬፿!0䞲ῃ㠊 /
Indonesia / Suomi
Orientacja
Położenie menu
Sygnał
Wycisz
Głośność
Zaawansowane
Polski ...
20
Faza
Zegar
Pozycja poziom
Pozycja pion
Wyjście
0~31
-5~5
-10~10
-10~10
#1
Logo
Zamknięty opis
Poziom wideo
Wyjście
Wyłącz. / Wł
0~20
Wyłącz. / Wł
Logo / CC1 / CC2 / CC3 / CC4
AUTO / Normalny / Wzmocnij
Elementy sterowania użytkownika
Main Menu
Sub Menu
OPTIONS
Szukanie wejścia
Tryb wentylatora
Tryb eko
Ukryj informacje
Kolor tła
Informacje
Zaawansowane
Settings
Wyłącz. / Wł
AUTO / High-Speed
Wyłącz. / Wł
Wyłącz. / Wł
Czarny / Niebieski
Model Name
Num. Ser.
Źródło
Rozdzielczość
Software Version
Software2 Version
Poziom wideo
Wsp. proporcji
Przestrzeń barw
Użyt. Czas projektora
Wyjście
Włączenie
Auto Power Off (min)
Regul. Czasowy wył. (min.)
Blokada panelu ster.
Wyjście
Skasuj
Wyłącz. / Wł
0~180
0~995
Wyłącz. / Wł
Nie / Tak
 Proszę wziąć pod uwagę, iż menu wyświetlane na ekranie (OSD) może się
różnić w zależności od typu sygnału i modela projektora którego używasz.
 (#1) 10 jako ustawienia fabryczne
21
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
OBRAZ
Tryb Obraz
Istnieje wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla
różnych rodzajów obrazów. Aby wybrać odpowiednią pozycję, należy
użyć przycisku lub .
 Prezentacja: dla komputera lub notebooka.
 Duża jasność: maksymalna jasność dla wejścia PC.
 Video: Niniejszy tryb jest rekomendowany dla oglądania typowych
programów telewizyjnych.
 Film: Do kina domowego.
 sRGB: Standardowa dokładność kolorów.
 Tablica: Ten tryb należy wybrać w celu uzyskania optymalnych
ustawień kolorów podczas projekcji na tablicy (zielona).
 Użytkownik: zapamiętanie ustawień użytkownika.
 AdobeRGB: AdobeRGB jest przestrzenią koloru opracowaną
 Funkcja koloru
tapety nie działa dla
sygnału wideo.
przez Adobe Systems. AdobeRGB jest szerszą skalą przestrzeni
koloru niż sRGB. Jest ona odpowiednia do drukowania zdjęć.
Kolor tapety
Za pomocą tej funkcji można ustawić prawidłowy kolor ściany – tła.
Ustawienie to kompensuje odchylenie kolorów spowodowane kolorem
ściany i powoduje wyświetlenie obrazu we właściwych odcieniach.
Jasność
Regulacja jasności obrazu.
Naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk
Polski ...
22
w celu przyciemnienia obrazu.
w celu rozjaśnienia obrazu.
Elementy sterowania użytkownika
Kontrast
Kontrast steruje zróżnicowaniem pomiędzy najjaśniejszymi i najciemniejszymi obszarami obrazu. Regulacja kontrastu zmienia Nasycenie
koloru czerni i bieli w obrazie.
 Funkcje „Wyostrzanie”, „Nasycenie
koloru” lub „Barwa” są obsługiwane
wyłącznie w trybie
Video.
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Wyostrzanie
w celu zmniejszenia kontrastu.
w celu zwiększenia kontrastu.
Regulacja ostrości obrazu.
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Nasycenie koloru
w celu zmniejszenia ostrości.
w celu zwiększenia ostrości.
Zmiana obrazu video z czarno-białego do całkowicie nasyconych kolorów.
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Barwa
w celu zmniejszenia nasycenia obrazu.
, aby zwiększyć Nasycenie koloru obrazu.
Regulacja balansu kolorów czerwonego i zielonego.
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Zaawansowane
, aby zwiększyć ilość koloru zielonego obrazu.
, aby zwiększyć ilość koloru czerwonego obrazu.
Patrz następna strona.
23
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
OBRAZ |
Zaawansowane
Gamma
Ustawienie to umożliwia wybór tabeli korekcji gamma, z dokładnymi
wartościami umożliwiającymi uzyskanie najlepszej jakości wejścia
obrazu.
 Film: Dla kina domowego.
 Video: Dla źródła video lub TV.
 Grafika: Dla źródeł obrazu.
 PC: Dla źródła PC lub komputer.
 Tablica: Ten tryb należy wybrać w celu uzyskania optymalnych
ustawień kolorów podczas projekcji na tablicy (zielona).
BrilliantColor™
Ten regulowany element wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania
kolorów i systemowe przetwarzanie w celu podwyższenia jasności
przy jednoczesnym zapewnianiu realnych, bardziej żywych kolorów.
Zakres regulacji wynosi „0” do „10”. Jeśli preferowane jest większe
uwydatnienie kolorów obrazu, regulację należy wykonać regulację
w kierunku USTAWIENIE maksymalnego. Dla uzyskania bardziej
równego i naturalnego obrazu należy wykonać regulację w kierunku
USTAWIENIE minimalnego.
Temp. koloru
Regulacja temperatury koloru. Przy wyższej temperaturze, ekran
wygląda chłodniej, przy niższej – cieplej.
Przestrzeń barw
Wybierz odpowiedni typ matrycy kolorów spośród AUTO, RGB lub
YUV.
Polski ...
24
Elementy sterowania użytkownika
Wejście
Użyj tej opcji do włączenia/wyłączenia źródeł wejścia. Naciśnij
aby przejść do podmenu i wybrać wymagane źródła. Naciśnij „Enter”,
aby zakończyć wybór. Projektor nie będzie wyszukiwał wejść, których
zaznaczenie zostało usunięte.
Wyjście
Aby wrócić do poprzedniego menu należy nacisnąć
.
25
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
EKRAN
Wsp. proporcji
Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji.
 4:3: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 4 x 3.
 16:9: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 16 x 9, takich
jak HDTV i DVD, rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej.
 Wypełnienie: Dla pełnego ekranu
 AUTO: Automatyczny wybór odpowiedniego formatu
wyświetlania.
Przeskanuj
Funkcja Przeskanuj usuwa zakłócenia na obrazie video. Funkcja
Przeskanuj usuwa zakłócenia kodowania video z krawędzi źródła
video.
Trapez (pion)
Naciśnij przycisk lub w celu regulacji pionowego zniekształcenia
obrazu. Jeśli obraz ma kształt trapezoidalny, opcja ta pomoże w
przywróceniu kształtu prostokątnego.
Auto klaw.
Automatyczna regulacja pionowego zniekształcenia obrazu.
Auto V-Flip
Automatycznie przekręca obraz poziomo.
Polski ...
26
Elementy sterowania użytkownika
USTAWIENIE
Język
Wybór wielojęzycznego menu OSD. Naciśnij przycisk lub w celu
przejścia do podmenu, a następnie użyj przycisku
lub
w celu
wyboru preferowanego języka. Naciśnij
, aby zakończyć wybór.
 Końcowe
wyświetlanie
powinno zostać na
przeźroczystym
ekranie.
Orientacja

Standardowy: Normalny ekran.

Przekręcanie H: Poziome przekręcanie obrazu.

Przekręcanie V: Pionowe przekręcanie obrazu.

Przekręcanie H+V: Pionowe i poziome przekręcanie
obrazu.
27
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Standardowy
Przekręcanie V
Przekręcanie H
Przekręcanie H+V
Położenie menu
Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie.
Sygnał
Patrz następna strona.
Wycisz
 Wybierz „Wł” w celu włączenia wyciszenia.
 Wybierz „Wył” w celu wyłączenia wyciszenia.
Głośność
 Naciśnij w celu zmniejszenia głośności.
 Naciśnij w celu zwiększenia głośności.
Zaawansowane
Patrz strona 30.
Polski ...
28
Elementy sterowania użytkownika
USTAWIENIE |
Sygnał (RGB)
 Opcja “Sygnał”
jest obsługiwana
wyłącznie dla analogowego sygnału
VGA (RGB).
Faza
Synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania karty graficznej. Użyj
tej funkcji do poprawienia niestabilnego lub migającego obrazu.
Zegar
Zmienia częstotliwość wyświetlania danych w celu dopasowania
częstotliwości karty graficznej komputera. Funkcję tą należy użyć
wyłącznie wtedy, gdy obraz miga w pionie.
Pozycja poziom
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Pozycja pion
w celu przesunięcia obrazu w lewo.
 Naciśnij przycisk
 Naciśnij przycisk
Wyjście
w celu przesunięcia obrazu w dół.
w celu przesunięcia obrazu w prawo.
w celu przesunięcia obrazu w górę.
Aby wrócić do poprzedniego menu należy nacisnąć
.
29
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
USTAWIENIE |
Zaawansowane
Logo
Funkcja ta służy do wyświetlania ekranu startowego (logo NEC).
 Wł: Wyświetla logo NEC.
 Wył: Nie wyświetla logo NEC.
Zamknięty opis
Za pomocą tej funkcji można włączać ukryte napisy i aktywować
menu ukrytych napisów. Wybrać odpowiednią opcję ukrytych
napisów: Wył., CC1, CC2, CC3 i CC4.
Poziom wideo
 „Poziom wideo” jest
tylko obsługiwany ze
źródła HDMI.
Wybranie opcji “AUTO” pozwala automatycznie wykrywać poziom
obrazu. Jeżeli funkcja automatycznego wykrywania nie działa
prawidłowo, należy wybrać opcję “Normalny”, aby wyłączyć funkcję
“Wzmocnij” urządzenia HDMI albo wybrać opcję “Wzmocnij”,
aby poprawić kontrast obrazu i uwydatnić szczegóły w ciemnych
obszarach.
Wyjście
Aby wrócić do poprzedniego menu należy nacisnąć
Polski ...
30
.
Elementy sterowania użytkownika
OPTIONS
Szukanie wejścia
utraceniu bieżącego sygnału, projektor wyszuka inne
 Wł: Po
sygnały.
 Wył: Projektor wyszuka wyłącznie bieżące połączenie wejścia.
Tryb wentylatora
AUTO: Wbudowane wentylatory uruchamiają się automatyc-
znie z prędkością zmieniającą się w zależności od temperatury
wewnętrznej.
Duża prędkość: Działanie wbudowanego wentylatora z dużą
prędkością.
Działanie wbudowanego wentylatora z dużą prędkością. Opcję tę
należy wybrać, gdy projektor znajduje się na wysokości 760 m.n.p.m.
lub wyższej.
Tryb eko
Włącz: Przyciemnia źródło światła projektora a co za tym idzie
obniża zużytą energię i przedłuża żywotność źródła światła.
Wyłącz: Tryb normalny.
Ukryj informacje
Wł: Wybierz „Wł” , aby ukryć komunikaty z informacjami.
Wył: Wybierz „Wył”, aby pokazać komunikat „szukanie”.
Kolor tła
Użyj tej funkcji do wyświetlenia ekranu „Czarny” lub „Niebieski”,
przy braku sygnału.
31
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Informacje
Patrz następna strona.
Zaawansowane
Patrz strona 34.
Skasuj
Wybierz „Tak”, aby przywrócić parametry wyświetlania wszystkich menu do domyślnych ustawień fabrycznych.
Polski ...
32
Elementy sterowania użytkownika
OPCJE | Informacje
Informacje
 „Poziom wideo”,
„Wsp. proporcji ”
oraz „Przestrzeń
barw” są
obsługiwane tylko
dla źródła HDMI.
Wyświetlenie na ekranie informacji projektora o źródle, rozdzielczości
i wersji oprogramowania.
33
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
OPTIONS |
Zaawansowane
Włączenie
Aby włączyć tryb zasilania bezpośredniego, wybrać „Wł.”. Projektor włączy się automatycznie, po podaniu zasilania, bez konieczności
naciskania przycisku
na panelu sterowania, ani przycisku „POWER
ON” na pilocie zdalnego sterowania.
Auto Power Off (min)
Ustawia odliczanie czasu do automatycznego wyłączenia. Licznik
rozpoczyna odliczanie, przy braku wprowadzonego sygnału do
wejścia projektora. Po zakończeniu odliczania, projektor wyłączy się
automatycznie (w minutach).
Regul. Czasowy wył. (min.)
Ustawia odliczanie czasu do automatycznego wyłączenia. Wyłącznik
czasowy rozpoczyna odliczanie, przy braku wprowadzonego sygnału
do wejścia projektora. Po zakończeniu odliczania, projektor wyłączy
się automatycznie (w minutach).
Blokada panelu ster.
Włączenie funkcji blokowania klawiatury powoduje blokadę
panelu sterowania, możliwe jest jednak sterowanie projektorem
za pomocą pilota. Wyłączenie blokady (wybór „Wył.”) daje
możliwość ponownego użycia panelu sterowania. Aby wyłączyć
blokadę panelu sterowania należy nacisnąć na 10 sekund przycisk
ŹRÓDŁO na obudowie projektora.
Polski ...
34
Elementy sterowania użytkownika
Używając multimediów
Multimedia są interaktywnym rozwiązaniem prezentacyjnym
bez konieczności używania komputera. Wyposażone są w
różnorakie tryby (Zdjęcia, Wideo, Muzyka, Office Reader i
Ustawienia) z przyjaznym interfejsem użytkownika.
Aby wyświetlić menu główne Multimediów, wciśnij przycisk USB-A, USB-B lub SD na pilocie lub wciśnij przycisk
ŹRÓDŁO.
Warstwa 1: Menu główne
Warstwa 2: Podmenu
Warstwa 3: Ustawienia
Zdjęcie
Min: 64 x 64, Maks.: Ponad 4000 x 4000
Muzyka
Rozmiar pliku: Maks 2GB
Video
Rozmiar pliku: Maks 2GB
OfficeReader
Obsługuje odtwarzanie Word/Excel/PowerPoint/Adobe PDF
Ustawienia
Ustawienia Zdjęcia/Wideo/Muzyka/Office Reader
35
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Posługiwanie się projektorem
1. Aby otworzyć menu ekranowe, należy nacisnąć przycisk MENU na pilocie.
2.Po wyświetleniu menu ekranowego, za pomocą przycisków
wybrać pozycję w głównym menu. Po wybraniu pozycji z głównego
menu, naciskając przycisk ENTER wejść do menu drugorzędnego.
3.Za pomocą przycisków
wybrać w menu drugorzędnym żądaną
pozycję i zmienić jej ustawienie za pomocą przycisku
lub
.
5.Po dokonaniu wszystkich ustawień, aby wrócić do menu głównego,
nacisnąć przycisk EXIT.
6.Aby zakończyć, ponownie nacisnąć przycisk MENU. Menu ekra-
nowe zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapamięta nowe
ustawienia.
Przeglądarka zdjęć
Tryb listy plików
lub
Odtwarzacz muzyki
Tryb listy plikówwideo
lub
Odtwarzacz wideo
Tryb listy plikówwideo
Polski ...
36
lub
Elementy sterowania użytkownika
Office Reader
Tryb listy plików
lub
Ustawienia
lub
Drzewo menu multimediów
Poziom 1
Poziom 2
Poziom 3
Poziom 4
Ustawienia
Ustawienia zdjęć
Proporcje wyświetlania
Automatyczny/Pełny
Czas trwania pokazu
slajdów
5 sek./15 sek./30 sek./1 min./5 min./15
min.
Powtarzanie pokazu
slajdów
Wł/Wył
Efekty pokazu slajdów
Przypadkowy/Wąż/Przedzielony/
Wymazujący/Roletowy/Liniowy/
Krzyżowy/Skrzyżowany/Spiralny/
Prostokątny/Wyłącz
Tryb odtwarzania
Jednokrotnie/Powtórzanie jednokrotne/
Powtarzanie/Przypadkowy
Pokaż spektrum
Wł/Wył
Automatyczne odtwarzanie
Wł/Wył
Ustawienia muzyki
Ustawienia wideo
Aktualizacja oprogramowania
Proporcje wyświetlania
Rozmiar Automatyczny/Oryginalny
Tryb odtwarzania
Jednokrotnie/Powtórzanie jednokrotne/
Powtarzanie/Przypadkowy
Automatyczne odtwarzanie
Wł/Wył
Tak/Nie
Aby aktualizować oprogramowanie, odwiedź: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html.
Aby sprawdzić wersję swojego projektora, z menu wybierz [Options] -> [Information]
-> [Software 2 Version]. [Opcje] -> [Informacja] -> [Wersja oprogramowania 2].
37
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Obsługiwanie formatów
■ Obsługiwane formaty graficzne:
JPG, BMP
Pliki JPG obsługiwane są przez JPEG Baseline oraz progresywny
JPEG.
Plik BMP obsługują tylko pełny kolor.
- Niektóre pliki spełniające powyższe wymogi mogą nie zostać
wyświetlone.
■ Obsługiwane formaty dźwięków:
WAV, MP3, WMA
WAV obsługuje PCM i AD-PCM.
- Niektóre pliki spełniające powyższe wymogi mogą nie zostać
wyświetlone.
■ Obsługiwane formaty wideo:
AVI, MOV, MPG, MP4, WMV, MKV
Motion JPEG, MPEG2, MPEG4 (H.264, AAC) oraz Windows Media Video (VC-1) są obsługiwane.
- Niektóre pliki spełniające powyższe wymogi mogą nie zostać
wyświetlone.
■ Obsługiwane formaty dla Office Reader:
•Microsoft Word
97/2000/XP/2003/2007
•Microsoft Excel
97/2000/XP/2003/2007
•Microsoft PowerPoint
97/2000/XP/2003/2007
•PDF
1,0/1,1/1,2/1,3/1,4/1,5/1,6/1,7
Polski ...
38
Elementy sterowania użytkownika
Ograniczenia w wyświetlaniu plików Microsoft Office oraz plików PDF
The Office Reader pozwala ci na uproszczone wyświetlenie
pliku Microsoft Office lub pliku PDF.
Z powodu uproszczonego wyświetlenia, aktualne wyświetlenie
może różnić się od tego z aplikacji komputerowej.
■ Niektóre ograniczenia w plikach Microsoft Office
•Czcionka zostanie automatycznie przekonwertowana do czcionki zainstalowanej w projektorze. Czcionka może różnić się
rozmiarem, szerokością powodując zakłócenia układu strony.
Niektóre znaki czcionki mogą zostać niewyświetlone.
•Niektóre funkcje włącznie z tymi w pliku nie będą obsługiwane.
Przykład: Występują niektóre ograniczenia w animacji, zmianie
ekranu, wbudowanej czcionce, podkreślaniu, Word Arts i w
grafach.
•Zmiany stron mogą zajmować więcej czasu w porównaniu do
komputera.
•W niektórych przypadkach pliki formatu 97-2007 Microsoft Office nie zostaną wyświetlone.
■ Niektóre ograniczenia w plikach PDF
•Niewbudowane czcionki w czasie tworzenia PDF mogą zostać
niewyświetlone.
•Niektóre funkcje włącznie z tymi w pliku nie są obsługiwane.
Przykład: Występują niektóre ograniczenia w zakładkach, deformacji obrazu lub zmianie ekranu.
•Zmiany stron mogą zajmować więcej czasu w porównaniu do
komputera.
•W niektórych przypadkach pliki o formacie Adobe Acrobat nie
zostaną wyświetlone.
39
... Polski
Elementy sterowania użytkownika
Użycie projektora jako urządzenia
gromadzącego
Ważne:
• Użytkuj pamięć projektora jako tymczasowe miejsce gromadzenia plików.
Utwórz kopię zapasową na dysku twardym komputera przed użyciem pamięci
projektora jako urządzenia gromadzącego. Nie bierzemy odpowiedzialności za
jakiekolwiek utracone lub uszkodzone informacje.
Jeśli informacje nie będą używane przez dłuższy czas, usuń je z pamięci projektora.
• Nie bierzemy odpowiedzialności za jakiekolwiek utracone lub uszkodzone
informacje w wyniku uszkodzenia projektora lub z innej przyczyny, oraz
nie ponosimy odpowiedzialności za straty biznesowe wynikłe z utraconych
informacji.
Nasz serwis dotyczy tylko sprzętu (bez odzyskiwania informacji).
Możesz używać części pamięci wewnątrz projekora jako urządzenia przechowyjącego dane.
Niniejsza pamięć może być używana dla zachowywania i ładowania twoich zdjęć, wideo oraz
plików OfficeReader.
1. Włącz projektor.
2.Wyświetl Multimedia i wybierz źródło USB-B (podłączenie z komputerem).
3.Użyj dołączony kabel USB aby podłączyć gniazdo USB-B projektora i gniazdo USB (typu A) twojego komputera.
4.Wybierz „Tryb przechowywania” a następnie wciśnij „Enter”.
Gdy zobaczysz wiadomość po lewej, napęd został dodany do
twojego komputera. Pozwala to na odczytywanie i zapisywanie
plików do napędu projektora.
5.Podwójnie kliknij na napęd projektora w „Mój komputer” Windows w komputerze.
Możesz mieć dostęp do napędu projektora aby odczytywć lub
zapisywać pliki.
Uwaga:
•P
rzed rozłączeniem nośnika pamięci USB lub przed zmianą podłączeń poczekaj
co najmniej 5 sekund. Komputer może nie zidentyfikować nośnika pamięci USB
jeśli zostanie on nagle podłączony i rozłączony w krótkim odstępnie czasu.
• Aby odłączyć kabel USB od projektora, kliknij najpierw w ikonę USB na pasku
zadań Windows w swoim komputerze.
• Nie należy odłączać kabla mocy przed zapisaniem informacji.
• Pliki w napędzie projektora nie zostaną dotknięte działaniem, nawet jeśli
dokona się „Reset” z menu.
• Informacje do 1 GB mogą być przechowywane w napędzie projektora.
Polski ...
40
Elementy sterowania użytkownika
Wyświetlanie obrazu z ekranu
twojego komputera z projektora za
pomocą kabla USB (wyświetlacz USB)
Użycie dołączonego kabla USB (lub dostępnych na rynku kabli
USB zgodnych ze specyfikacją USB 2,0) aby podłączyć komputer z projektorem pozwala na wysyłanie obrazu z ekranu komputera do projektora aby wyświetlił go. Włączenie/wyłączenie
lub wybór źródła projektora może być dokonane z komputera
bez konieczności podłączenia kabla komputera (VGA).
Uwaga:
• Aby USB DISPLAY był dostępny dla Windows XP, użytkownik konta Windows musi mieć przywilej bycia „administratorem”.
• Wyświetlacz USB nie będzie działał w trybie oczekiwania.
1. Włącz projektor.
2.Wyświetl Multimedia i wybierz źródło USB-B (podłączenie
z komputerem).
3.Użyj dołączony kabel USB aby podłączyć gniazdo USB-B
projektora i gniazdo USB (typu A) twojego komputera.
4.Wybierz „Zrób USB” a następnie naciśnij „Enter”.
Gdy zobaczysz wiadomość po lewej; poczekaj co najmniej
10 sekund. Pozwoli to na wyświetlenie obrazu z ekranu
komputera.
41
... Polski
Dodatki
Rozwiązywanie problemów
W przypadku pojawienia się problemów z projektorem,
należy zapoznać się z poniższymi informacjami. Jeżeli problem nie zniknie, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub
centrum serwisowym.
Problem: Brak obrazu na ekranie
Upewnić się, ze wszystkie kable zasilające i wtyczki są prawidłowo
podłączone, zgodnie z opisem w części „Instalacja”.
Sprawdzić, czy styki złączy nie są zagięte ani złamane.
Upewnij się, że zdjęta została pokrywa obiektywu oraz, że został
włączony projektor.
Problem: Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo
wyświetlany
Wciśnij „AUTO ADJ” na pilocie.
 Jeśli używany jest komputer PC:
W systemie Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1.Z ikony „Mój komputer”, otworzyć „Panel sterowania” i dwukrotnie kliknąć na ikonę „Ekran”.
2. Wybierz zakładkę „USTAWIENIE”.
3. Kliknąć na „Zaawansowane”.
W systemie Windows Vista:
1.Z ikony „Mój komputer”, otworzyć „Panel sterowania” i dwukrotnie kliknąć na ikonę „Wygląd i personalizacja”.
2.Wybrać „Personalizacja”.
3.Kliknąć „USTAWIENIE ekranu”, a następnie kliknąć na
„USTAWIENIE zaawansowane”.
Jeśli projektor nadal nie wyświetla całego obrazu, konieczna będzie
także zmiana używanego monitora. Sprawdź następujące czynności.
4.Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości wyświetlania jest niższe lub
równe od UXGA (1600 x 1200).
5.Wybierz przycisk „Zmień” w zakładce „Monitor”.
Polski ...
42
Dodatki
6.Kliknij „Pokaż wszystkie urządzenia”. Następnie, wybierz „Standardowe typy monitorów” w oknie SP; wybierz wymagany tryb
rozdzielczości w oknie „Modele”.
 Jeśli używany jest komputer notebook:
1.Najpierw, wykonaj czynności wymienione powyżej w celu regulacji rozdzielczości komputera.
2.Przełączyć USTAWIENIE wyjścia. Przykład: [Fn] + [F4]
Compaq=>
[Fn]+[F4]
Hewlett
=>
[Fn]+[F4]
Dell => [Fn]+[F8]
Packard
Gateway=>
[Fn]+[F4]
NEC=> [Fn]+[F3]
IBM=> [Fn]+[F7]
Toshiba =>
[Fn]+[F5]
Macintosh Apple:
Preferencje systemu --> Ekran --> Układ --> Ekran lustrzany
W przypadku trudności ze zmianą rozdzielczości lub przy zatrzymywaniu działania monitora należy ponownie uruchomić cały sprzęt,
włącznie z projektorem.
Problem: Ekran komputera notebook lub komputera PowerBook nie wyświetla prezentacji
 Jeśli używany jest komputer notebook:
Niektóre notebooki mogą wyłączać ich własne ekrany, gdy używane
jest drugie urządzenie wyświetlania. Każdy z nich stosuje własną
metodę reaktywacji. Sprawdź podręcznik komputera w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Problem: Niestabilny lub migający obraz
Wyregulować parametr „Faza”. Więcej informacji w części
„USTAWIENIE”.
Zmień ustawienie kolorów monitora w komputerze.
Problem: Pionowy, migający pasek na obrazie
Wyregulować za pomocą parametru „Zegar”.
Sprawdź i skonfiguruj ponownie tryb wyświetlania karty graficznej w
celu uzyskania jej zgodności z projektorem.
43
... Polski
Dodatki
Problem: Brak ostrości obrazu
 Wyreguluj Wyostrzanie pokrętłem na obiektywie projektora.
Upewnij sie iż ekran projekcyjny znajduje się pomiędzy wynaganą
odległością; od 20,5” do 118,1”/52 to 300 mm od projektora (odnieś
się do strony 18).
Problem: Rozciągnięty obraz przy wyświetlaniu tytułu DVD
w formacie 16:9
Projektor automatycznie wykrywa DVD 16:9 i dopasowuje współczynnik
proporcji dopasowując do pełnego ekranu z ustawieniem domyślnym
4:3.
Jeśli obraz jest nadal rozciągnięty, będzie potrzebna także regulacja
współczynnika proporcji poprzez następujące czynności:
Wybrać współczynnik proporcji 4:3 na odtwarzaczu DVD, jeżeli odtwarzana jest płyta DVD 16:9.
Jeżeli nie da się wybrać współczynnika proporcji 4:3 na odtwarzaczu
DVD, należy to zrobić w menu ekranowym.
Problem: Odwrócony obraz
Wybierz „USTAWIENIE -> Projekcja” w menu OSD i wyreguluj
kierunek projekcji.
Problem: Komunikaty przypominające
Przegrzanie – projektor przekroczył zalecaną temperaturę pracy i
musi zostać schłodzony przed ponownym użyciem.
 Usterka wentylatora – wentylator systemowy nie działa.
Polski ...
44
Dodatki
Problem: Wiadomość dotycząca wskaźnika światła
Wskaźnik zasilania
Stan wskaźnika
Stan projektora
Wył
Migająca dioda
--
0,5 s Wł.,
0,5 s Wył.
Projektor jest gotowy do włączenia.
Poczekać chwilę.
2,5 s Wł.,
0,5 s Wył.
Wyłącznik czasowy jest wyłączony.
--
Niebieski
Projektor jest włączony.
--
Czerwony
Projektor jest w trybie oczekiwania.
--
Niebieski
Dioda świeci ciągle
Uwaga
Zasilanie sieciowe jest wyłączone
Wskaźnik stanu
Stan wskaźnika
Stan projektora
Wył
Migająca dioda
Dioda świeci ciągle
Czerwony
Czerwony
Uwaga
Normalny
--
1 cykl (0,5 s Wł.,
2,5 s Wył.)
Błąd źródła światła
Źródło światła nie zapaliło się . Poczekaj chwilę.
2 cykl (0,5 s Wł.,
0,5 s Wył.)
Błąd temperatury
Projektor jest przegrzany. Przenieść projektor w
chłodniejsze miejsce.
4 cykl (0,5 s Wł.,
0,5 s Wył.)
Błąd wentylatora.Wiatraki nie działają poprawnie.
Skontaktuj się ze sprzedawcą
Wiatraki nie działają poprawnie. Skontaktuj się ze
sprzedawcą
Blokada panela kontrolengo została włączona.
Aby wyłączyć blokadę panela kontrolnego, zobacz
stronę 34.
Wskaźnik LED
Stan wskaźnika
Wył
Migająca dioda
Czerwony
Stan projektora
Uwaga
Normalny
--
Źródło światła LED nie zapaliło się .
Spróbuj ponownie włączyć projektor. Jeśli problem
znów się pojawi, skontaktuj się ze sprzedawcą.
45
... Polski
Dodatki
Dane techniczne
Dane optyczne
System projekcji
Pojedynczy mikroprocesor DLP® (0,45”, współczynnik proporcji 16:10)
Rozdzielczość
1.039.680 pikseli (odpowiednik WXGA)
*1
Obiektyw
Stały obiektyw, ręczny fokus
F/1,5
Moc światła *2 *3
500 lumenów
Współczynnik kontrastu *3
(pełna biel: pełna czerń)
2500:1
Rozmiar obrazu
(przekątna)
17 do 100 cali/0,432 do 2,540 m
Odległość projekcji
(min. – maks.)
20,5 do 118,1 cali/52 do 300 mm
*1 Więcej niż 99,99% efektywnych pikseli.
*2 Wartość mocy świetlnej (lumeny) gdy [Tryb obrazu] jest ustawiony w menu jako [Duża jasność]. Inny wybór
dla [Tryb obrazu] może spowodować lekki spadek mocy światła.
*3 Zgodność z ISO21118-200
Dane elektryczne
Wejścia
1 x RGB/Komponentowy (D-Sub 15P), 1 x HDMI (19P) HDCP obsługa*4, 1 x slot SD, 1
x Video (RCA), 1 x USB Typ-A, 1 x USB mini-B, 1 x Stereo Mini Audio
Gniazdo serwisowe
1 x mini-B USB (dla celów serwisowych/dzielony z wyświetlaczem USB)
Odtwarzanie kolorów
16,7 milionów kolorów równocześnie, Full color
Kompatybilność
sygnałów *5
Analogowe: VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WSXGA+/480i
/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI: V
GA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WSXGA+/
480p/576p/720p/1080i/1080p
Rozdzielczość pozioma
540 linii TV NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300 linii TV: SECAM
Częstotliwość skanowania
Pozioma: 30 kHz do 100 kHz
Pionowa: 50 Hz do 85 Hz
Wbudowany głośnik
2 W (mono)
Wymagania dotyczące
zasilania
100 – 240V AC, 50/60 Hz
Prąd wejściowy
Prąd zmienny 100 ~ 240 V, 50 ~ 60 Hz, 1,3 ~ 0,5 A
Pobór mocy
Tryb Eco: Wył
110 W +/-25% @ 110 V AC (100 ~ 130 V)/105 W +/-25% @ 220 V AC (200 ~ 240 V)
Tryb Eco: Wł
75 W +/-25% @ 110 V AC (100 ~ 130 V)/70 W +/-25% @ 220 V AC (200 ~ 240 V)
Tryb oczekiwania < 0,5 W (100 ~ 130 V)/< 0,5 W (200 ~ 240 V)
Polski ...
46
Dodatki
Dane elektryczne
*4 HDMI® (głęboki kolor) z HDCP
Co to jest technologia HDCP/HDCP?
HDCP jest skrótem od High-bandwidth Digital Content Protection (szerokopasmowa ochrona zawartości
cyfrowej). HDCP jest to system zabezpieczający przed nielegalnym kopiowaniem danych wideo przesyłanych
za pomocą cyfrowych interfejsów wizualnych (DVI – Digital Visual Interface). Jeżeli nie udaje się wyświetlić
materiałów przez wejście HDMI, nie oznacza to od razu nieprawidłowego działania projektora. Z powodu
wdrożenia systemu HDCP, mogą wystąpić przypadki, w których niektóre treści są chronione przez HDCP i
ich wyświetlanie może nie być możliwe z powodu decyzji/intencji wspólnoty HDCP (Digital Content Protection, LLC).
*5 Obraz z jakąkolwiek rozdzielczością zostanie wyświetlony w technologii skalowania.
Dane mechaniczne
Dimensions
8,89” (szer) × 1,69” (wys) × 6,87” (gł) /225,8 mm (szer) × 43 mm (wys) × 174,4 mm (gł)
Masa
2,6 lb / 1,2 kg
Wymogi dla otoczenia
Temperatura robocza: 41°do 95°F (5° do 35°C),
20% do 80% wilgotności względnej niekondensującej
Temperatura przechowywania: -4°do 140°F (-20°do 60°C),
20% do 80% wilgotności względnej niekondensującej
Informacje dotyczące
przepisów prawnych
Spełnia wymagania UL/C-UL (UL 60950-1, CSA 60950-1)
Spełnia wymagania dla Klasy B DOC Canada
Spełnia wymagania dla Klasy B FCC
Spełnia wymagania dla Klasy B AS/NZS CISPR.22
Spełnia wymagania Dyrektywy EMC (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3)
Spełnia wymagania Dyrektywy dla niskich napięć (EN60950-1, TÜV GS Approved)
Więcej informacji na ten temat zawiera witryna:
USA: http://www.necdisplay.com/
Europa: http://www.nec-display-solutions.com/
Cały świat: http://www.nec-display.com/global/index.html
W celu uzyskania informacji dotyczących naszych opcjonalnych akcesoriów należy
odwiedzić naszą witrynę internetową lub zapoznać się z naszymi broszurami.
Parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
47
... Polski
Dodatki
Tryby zgodności
 Analogowy RGB
Rozdzielczość
(punkty)
Sygnał
Wsp.
proporcji
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
VGA
640x480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800x600
4:3
56/60/72/75/85
XGA
1024x768
4:3
60/70/75/85
XGA+
1152x864
4:3
70/75/85
HD
1280x720
16:9
60
1280x768
15:9
60/75/85
1280x800
16:10
60
1366x768
16:9
60
Quad-VGA
1280x960
4:3
60/75
SXGA
1280x1024
5:4
60/72/75
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
1680x1050
16:10
60
1920x1080
16:9
60
MAC 13”
640x480
4:3
60/67
MAC
800x600
4:3
60
MAC 19”
1024x768
4:3
60/75
MAC 21”
1152x870
4:3
75
MAC
1280x960
4:3
75
WXGA
WXGA++
 Component
Sygnał
Polski ...
48
Rozdzielczość
(punkty)
Wsp.
proporcji
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
HDTV(1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV(1080p)
1920x1080
16:9
60
HDTV(720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV(480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV(576p)
720x576
4:3/16:9
50
SDTV(480i)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV(576i)
720x576
4:3/16:9
50
Dodatki
 HDMI
Sygnał
Rozdzielczość
(punkty)
Wsp.
proporcji
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
VGA
640x480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800x600
4:3
56/60/72/75/85
XGA
1024x768
4:3
60/70/75/85
XGA+
1152x864
4:3
70/75/85
HDTV(1080p)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV(1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV(720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV(480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV(576p)
720x576
4:3/16:9
50
1280x768
15:9
60/75/85
1280x800
16:10
60
1366x768
16:9
60
Quad-VGA
1280x960
4:3
60/75
SXGA
1280x1024
5:4
60/72/75
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
1680x1050
16:10
60
1920x1080
16:9
60
WXGA
WXGA++
 Kompozytowe wideo
Sygnał
Wsp. proporcji
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
NTSC
4:3
60
PAL
4:3
50
PAL60
4:3
60
SECAM
4:3
50
WSKAZÓWKA:
• Obraz z jakąkolwiek rozdzielczością zostanie wyświetlony w technologii
skalowania.
•S
ynchronizacja w zielonym lub kompoztyowym sygnale synchronizacyjnym nie jest obsługiwana.
•S
ygnały inne niż te wspomniane w powyższej tabeli mogą zostać
wyświetlone niepoprawne. Jeśli dany problem się pojawi, proszę
odświeżyć proporcje częstotliwości w swoim komputerze. Proszę zapoznać
się z sekcją pomoc dotyczącą właściwości wyświetlania w swoim komputerze.
49
... Polski
Dodatki
Instalacja statywu
1. Możesz zainstalować projektor używając statywu
aparatu fotograficznego.
2. Specyfikacja statywu:
 Typ: 1/4”-20UNC
Statyw aparatu
 OSTRZEŻENIE:
- Nie nalezy używać
niepewnych powierzchni. W przeciwnym wypadku
statyw może upaść i
spowodować straty.
- Odnieś się do
części instrukcji
użytkownika
dotyczącej statywu.
- Użyj statywu
z maksymalną
ładownością 1,2 kg
lub więcej.
- Szeroko i równomiernie rozłóż nóżki przy
motażu i instalacji
projektora.
- Nie należy przedłużać
stóp podczas
używania windowego
statywu.
Polski ...
50
Połączenie ze statywem
Dodatki
Cabinet Dimensions
Jednostka: mm/cali
23,4/0,92"
57,5/2,26"
Środek obiektywu
174,4/6,87"
51,0/2,01"
226,0/8,90"
43,0/1,69"
51
... Polski
Dodatki
Rozmieszczenie pinów złącza wejściowego
D-Sub COMPUTER
15-pinowe złącze Mini D-Sub
Pin nr.
11 12 13 14 15
6 7 8 9 10
1 2 3 4 5
Poziom sygnału
Sygnał wideo: 0,7Vp-p (analogowy)
Sygnał synchronizacji: Poziom TTL
Polski ...
52
Sygnał RGB (analogowy)
Sygnał YCbCr
1
Czerwony
Cr
2
Zielony
Y
3
Niebieski
Cb
4
Uziemienie
5
Uziemienie
6
Czerwony uziemienie
Cr uziemienie
7
Zielony uziemienie
Y uziemienie
8
Niebieski uziemienie
Cb uziemienie
9
Brak połączenia
10
Uziemienie sygnału synchronizacji
11
Brak połączenia
12
Dane dwukierunkowe (SDA)
13
Synchronizacja pozioma
14
Synchronizacja pionowa
15
Zegar danych
Lista sprawdzeń przy usuwaniu usterek
Przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub serwisem, należy wykonać czynności podane na poniższej liście, aby upewnić
się, że konieczna jest naprawa. Należy skorzystać z rozdziału „Usuwanie usterek” z niniejszej instrukcji. Poniższa lista
sprawdzeń pomoże nam w bardziej skutecznym usunięciu problemu.
* Poniższe strony należy wydrukować.
Częstość występowania
zawsze
czasami (jak często?_______________________)
Inne (__________________)
Zasilanie
Brak zasilania (wskaźnik POWER nie świeci na niebiesko).
Wtyczka kabla zasilającego jest całkowicie włożona do gniazda
ściennego.
Brak zasilania nawet po naciśnięciu włącznika i przytrzymaniu przez
1 sekundę.
Wyłączenie podczas działania.
Wtyczka kabla zasilającego jest całkowicie włożona do gniazda
ściennego.
Wyłączone zarządzanie zasilaniem (wyłącznie dla modeli z funkcją
zarządzania zasilaniem).
Wideo i Audio
Żaden obraz z komputera lub urządzenia wideo nie jest wyświetlany przez
projektor.
Ciągle brak obrazu, nawet po podłączeniu projektora do
wyłączonego komputera i po włączeniu komputera.
Włączenie przesyłania sygnału z notebooka do projektora.
• Kombinacja przycisków funkcyjnych włączających/wyłączających
ekran zewnętrzny. Zazwyczaj jest to kombinacja przycisku „Fn” z
jednym z 12 przycisków funkcyjnych.
Brak obrazu (niebieskie tło).
Ciągle brak obrazu, nawet po naciśnięciu przycisku „AUTO ADJ.”.
Ciągle brak obrazu nawet po zresetowaniu projektora za pomocą
funkcji [RESET] z menu.
Wtyczka kabla sygnałowego jest całkowicie włożona do złącza
wejściowego.
Komunikat na ekranie.
( _____________________________________________ )
Źródło podłączone do projektora jest włączone i dostępne.
Ciągle brak obrazu, nawet po regulacji jasności i/lub kontrastu.
Rozdzielczość i częstotliwość źródła wejściowego jest obsługiwana
przez projektor.
Obraz jest zbyt ciemny.
Pozostaje bez zmian, nawet po regulacji jasności i/lub
kontrastu.
Obraz jest zniekształcony
Obraz wyświetlany jest jako trapezowy (nie zmienia się nawet po
regulacji za pomocą funkcji [TRAPEZ]).
Części obrazu nie są widoczne.
Brak zmian, nawet po naciśnięciu przycisku „AUTO ADJ.”.
Brak zmian nawet po zresetowaniu projektora za pomocą funkcji
[RESET] z menu.
Przesunięcie obrazu w pionie lub w poziomie.
Prawidłowy sygnał komputerowego dla USTAWIENIE w poziomie i w
pionie.
Rozdzielczość i częstotliwość źródła wejściowego jest obsługiwana
przez projektor.
Niektóre piksele nie są widoczne.
Obraz migocze.
Brak zmian, nawet po naciśnięciu przycisku „AUTO ADJ.”.
Brak zmian nawet po zresetowaniu projektora za pomocą funkcji
[RESET] z menu.
Obraz migocze lub kolory są przesunięte w stosunku do sygnału z
komputera.
Obraz rozmazany lub nieostry.
Brak zmian, nawet po sprawdzeniu rozdzielczości sygnału w komputerze i zmiany na rozdzielczość fabryczną projektora.
Brak zmian, nawet po regulacji ostrości.
Brak dźwięku.
Kabel audio jest prawidłowo podłączony do wejścia audio
projektora.
Brak zmian, nawet po regulacji głośności.
Inne
Pilot nie działa.
Brak przeszkód między czujnikiem w projektorze i pilotem.
Projektor stoi w pobliżu światła fluorescencyjnego, które może
zakłócać działanie pilotów.
Baterie w pilocie są nowe i założone prawidłowo.
Nie działają przyciski na obudowie projektora.
Funkcja [BLOKADA PANELU STEROWANIA] nie została włączona
w menu.
Brak zmian nawet po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 10 sekund
przycisku na obudowie ŹRÓDŁO.
Poniżej prosimy szczegółowo opisać problem.
Informacje o zastosowaniu i otoczeniu, w którym używany jest projektor.
Projektor
Otoczenie instalacji
Numer modelu:
Nr seryjny:
Data zakupu:
Informacje o sygnale wejściowym:
Częstotliwość synchronizacji poziomej [
] kHz
Częstotliwość synchronizacji pionowej [
] Hz
Biegunowość synchronizacji
H
(+)
(–)
V
(+)
(–)
Rodzaj synchronizacji
Oddzielna
Złożona
Synchronizacja na zielonym
Wskaźnik stanu:
Dioda świeci ciągle/Światło
[
] cykli
migające
Numer modelu pilota
Wymiary ekranu: Cali
Typ ekranu:
biały matowy
perłowy
polaryzujący
szerokokątny
o wysokim kontraście
Odległość projekcji:
stop/cali/m
Orientacja:
Biurko
Inne
Podłączenie do zasilania:
Bezpośrednio do gniazda ściennego
Z użyciem przedłużacza itp. (liczba podłączonych urządzeń
______________)
Z użyciem kabla na bębnie itp. (liczba podłączonych
urządzeń______________)
Komputer
Producent:
Numer modelu:
Notebook PC / Biurko
Rozdzielczość fabryczna:
Częstotliwość odświeżania:
Złącze wideo:
Inne:
PC
Projektor
Odtwarzacz DVD
Kabel sygnałowy
Standardowy kabel NEC lub kabel innego producenta?
Numer modelu:
Długość:
cali/m
Wzmacniacz rozdzielający
Numer modelu:
Przełącznica
Numer modelu:
Adapter
Numer modelu:
Urządzenie wideo
VCR, odtwarzacz DVD, kamera wideo, gra komputerowa lub inne
Producent:
Numer modelu:
Przewodnik TravelCare
TravelCare — serwis dla międzynarodowych podróżników
Niniejszy produkt wyposażony jest w NEC „TravelCare” unikalną gwarancję międzynarodową i serwis naprawczy.
Dla szczegółowych informacji dotyczących TravelCare, odwiedź naszą stronę internetową (tylko w języku angielskim).
http://www.nec-display.com/dl/en/pj_support/travel_care.html
© NEC Display Solutions, Ltd. 2011
7N951673

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement