advertisement
▼
Scroll to page 2
of 7
DML-1200 Safety manual R59770272/00 11/07/2008 Barco nv Media & Entertainment Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Telefone: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.883.86 E-mail: [email protected] Visite-nos na internet: www.barco.com Impresso em Belgium 1. Segurança 1. SEGURANÇA 1.1 Geral Protecção pessoal Tenha em atenção os seguintes avisos e precauções: AVISO: Certifique-se de que percebe e cumpre todas as directrizes de segurança, instruções de segurança, avisos e precauções mencionados neste manual. AVISO: Tenha cuidado com as cargas suspensas. AVISO: Use um capacete para minimizar o perigo de ferimento. AVISO: Tenha cuidado ao trabalhar com cargas pesadas. AVISO: Tenha cuidado com os seus dedos ao trabalhar com cargas pesadas. CUIDADO: As lâmpadas de alta pressão podem explodir se forem manuseadas de forma incorrecta. 1.2 Instruções de segurança importantes Para evitar o risco de choque eléctrico • Este produto deve ser manuseado a partir de uma fonte de alimentação de CA monofásica. A gama de tensão de entrada de alimentação deve situar-se entre 200-240 V,10A 50/60Hz • Aviso: Este aparelho deve possuir um ligação terra através do cabo de alimentação AC de 3 condutores fornecido. Monte uma ficha para o cabo de alimentação fornecido, mas tenha em atenção as normas locais sobre cabos e fichas de alimentação. Não ignore a finalidade da ficha de ligação terra. • O cabo de alimentação não deve estar debaixo de objectos. Não coloque este produto em locais onde as pessoas possam caminhar sobre o cabo. Para desligar o cabo, puxe-o pela ficha. Nunca puxe pelo próprio cabo. • Se um cartão de extensão for utilizado com este produto, certifique-se de que o total dos valores de amperagem nos produtos ligados ao cabo de extensão não excede a amperagem do cabo de extensão. • Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o dispositivo. Embora pareçam semelhantes, a segurança de outros cabos de alimentação não foi testada na unidade fabril e não podem ser utilizados para ligar o dispositivo. Para substituir um cabo de alimentação, contacte o distribuidor. • Nunca empurre objectos para dentro deste produto através das ranhuras do compartimento, uma vez que estes podem tocar em pontos de tensão perigosos ou em peças em curto-circuito, resultando em risco de incêndio ou choque eléctrico. • Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto. Caso algum líquido ou objecto sólido tenha caído dentro do compartimento, retire a ficha do conjunto e faça com que o compartimento seja verificado por um técnico de assistência qualificado antes de retomar o funcionamento. R59770272 DML-1200 11/07/2008 1 1. Segurança • Descarga eléctrica - Para protecção adicional deste produto de vídeo durante uma tempestade ou quando este não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo, retire a ficha do mesmo da tomada de parede. Isto evitará danificar o dispositivo devido a tempestades e sobretensões da linha de alimentação CA. • Não conduza o cabo de alimentação sobre a unidade base do dispositivo. Certifique-se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com a cabeça móvel. Para evitar danos pessoais • Quando a alimentação é fornecida ao dispositivo, o dispositivo inicia uma procedimento doméstico que inclua um movimento da cabeça. • Para reduzir o aquecimento da lâmpada da cabeça do projector, coloque o dispositivo primeiro em espera e deixe a lâmpada do projector arrefecer durante, pelo menos, 5 minutos. Em seguida, o dispositivo pode ser desligado da tomada eléctrica. • Isolamento eléctrico antes de nova lâmpada. Cuidado: lâmpadas quentes. • O cliente nunca deve tentar desmontar a caixa da lâmpada. Ver "Directrizes de reciclagem", página 4 para mais informações sobre como tratar uma lâmpada usada. • Para evitar danos materiais e pessoais, leia sempre este manual e todas as etiquetas indicadas no sistema antes de inserir a caixa da lâmpada, ligando à tomada eléctrica ou ajustando o projector. • Para evitar danos, tenha em atenção o peso do projector. São necessárias, pelo menos, 2 persons para levantar o dispositivo. Não é permitido qualquer tipo de torção. Ao levantar a caixa de transporte, uma terceira pessoa deverá empurrar a caixa enquanto as outras duas levantam o dispositivo. • Para evitar danos, certifique-se que a lente e todas as placas de protecção estão correctamente instaladas. Consulte os procedimentos de instalação. • Aviso: feixe de luz de intensidade elevada. NUNCA olhe para a lente! A luminância elevada pode provocar danos oculares. • Antes de tentar remover qualquer uma das tampas do dispositivo, deve desligá-lo da tomada eléctrica. • Quando realizar trabalho de preparação a um dispositivo montado no tecto, para evitar danos causados por objectos em queda ou pelo sistema eléctrico, estabeleça uma área de segurança. • Consulte um engenheiro de estruturas antes de pendurar o dispositivo numa estrutura que não foi destinada para esse fim. Certifique-se sempre de que o limite de carga de trabalho da estrutura pode suportar o peso do dispositivo. • A entrada de alimentação eléctrica na base do dispositivo é considerada com o dispositivo desligado. Quando for necessário desligar o dispositivo, para aceder a peças internas, desligue sempre o cabo de alimentação na base do dispositivo. Se a entrada de alimentação eléctrica na base do dispositivo não estiver acessível (montagem no tecto), a tomada eléctrica que alimenta o dispositivo deve ser instalada perto do dispositivo e deve ser de fácil acesso, ou um dispositivo de corte geral de fácil acesso deve ser incorporado na cablagem fixa. • Não coloque este equipamento num carro, suporte ou mesa instável. O produto poderá cair, causando sérios danos, podendo ainda ferir o utilizador. • Quando montar o dispositivo no tecto ou a um sistema de cordame, monte sempre correntes de segurança. • É perigoso trabalhar sem lentes ou blindagem. Blindagens, lentes ou ecrãs ultra-violeta devem ser substituídos se estiverem danificados de tal forma que a sua funcionalidade foi afectada. Por exemplo, por fissuras ou arranhadelas profundas. • Avisos sobre Vapores de Mercúrio: Tenha em atenção os seguintes avisos quando utilizar o projector. A lâmpada utilizada no projector contém mercúrio. Se a lâmpada partir, serão libertados vapores de mercúrio. Para minimizar o risco potencial de inalação de vapores de mercúrio: - Substitua o módulo da lâmpada antes de fim da vida útil. - Ventile de imediato a divisão depois de uma lâmpada partir e se ocorrer uma explosão, evacue a divisão (grávidas, em especial). - Procure assistência médica em caso de estados de saúde debilitados (dor de cabeça, fadiga, problemas respiratórios, tosse ou náusea) se uma lâmpada se partir e ocorrer explosão. • Circuito do líquido de arrefecimento. A cabeça do dispositivo contém um circuito de arrefecimento com anti-congelante azul com 1,2 etanediol (1/3 etanediol – 2/3 água desmineralizada). Se o circuito de arrefecimento apresentar fugas, desligue o dispositivo e contacte um técnico de assistência. O líquido não deve ser utilizado em ambiente doméstico. Mantenha-o fora do alcance de crianças. É nocivo quando ingerido. Evite a exposição a grávidas. Evite contacto com os olhos, pele e vestuário. Evite inalar fumos tóxicos. • Localização de Acesso Restrito A DML deve ser instalada numa Localização de Acesso Restrito, em que o acesso pode ser obtido por indivíduos que receberam instruções sobre os motivos da restrição aplicada à localização, bem como as precauções que serão tomadas. Motivos para as restrições aplicadas: mover em todas as direcções, a saída de ar pode atingir temperaturas elevadas e a saída de luz pode causar danos oculares se olhar directamente para a lente. • 2 Certifique-se de que o projector é instalado em divisões ventiladas. - Temperatura máxima do anexo: 90°C (194 °F) R59770272 DML-1200 11/07/2008 1. Segurança Para evitar danos materiais • O DML foi concebido para ser utilizado com um tipo de lâmpada específico. Consulte as instruções de instalação referentes ao tipo de lâmpada correcto. • Se os filtros de ar não forem substituídos regularmente, o fluxo de ar dentro do dispositivo (cabeça e base do projector) pode ser bloqueado, causando sobreaquecimento. O sobreaquecimento pode fazer com que o dispositivo se desligue durante o funcionamento. • Para se certificar de que o fluxo de ar correcto é mantido e que o dispositivo cumpre os requisitos de compatibilidade electromagnética (EMC), e para requisitos de segurança, deve ser sempre manuseado com todas as protecções nos respectivos lugares. • As ranhuras e as aberturas no compartimento cabina são fornecidas para ventilação. Para assegurar um funcionamento fiável do produto e para protegê-lo de sobreaquecimento, estas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto nunca deverá ser colocado perto ou sobre um radiador ou medidor térmico. O dispositivo nunca deve ser colocado numa instalação ou compartimento incorporado, excepto se for fornecida a ventilação adequada. • O dispositivo deve ser montado sempre de forma a que assegure o fluxo livre de ar na direcção das entradas de ar e a evacuação desobstruída de ar quente expelido do sistema de arrefecimento. Os materiais termicamente sensíveis não devem ser colocados no caminho do ar de exaustão. Deixe uma área de segurança de, pelo menos, 2 metros à volta da cabeça do projector. • Certifique-se de que não cai nenhum líquido/objecto para dentro do dispositivo. Se tal acontecer, desligue-o de imediato da alimentação eléctrica. Não manuseie novamente o dispositivo até que seja verificado por técnicos de assistência qualificados. • Consulte um engenheiro de estruturas se tencionar utilizar este dispositivo suspenso no tecto. Certifique-se sempre do limite de carga de trabalho da estrutura que suporta o dispositivo. • Não monte o DML numa parede. Utilize-o sempre numa montagem de tecto ou instalação de montagem no solo. Se fizer a montagem num carro com rodas, utilize sempre rodas com travões. • Cabeça móvel. Certifique-se de que a cabeça não entra em contacto com outros materiais. • Não utilize este equipamento junto de água. • Cuidados Especiais para Feixes Laser: Deve tomar cuidados especiais quando os projectores DLP forem utilizados na mesma divisão do equipamento laser de alta potência. O contacto directo ou indirecto de um feixe laser na lente pode danificar os Dispositivos de Espelho Digital TM quando houver perda de garantia. • Nunca coloque DML exposto à luz solar directa. A luz solar na lente pode danificar gravamente os Dispositivos de Espelho Digital TM quando houver perda de garantia. • Guarde o material de embalamento original; ser-lhe-á útil se tiver de expedir o equipamento. Para máxima protecção, volte a embalar o conjunto tal como vinha embalado de fábrica. • Desligue este produto da tomada antes de o limpar. Não utilize detergentes líquidos ou aerossóis. Utilize um pano humedecido para limpeza. Nunca utilize solventes fortes, como diluente ou benzina, ou detergentes abrasivos, dado que irão danificar o compartimento. As manchas difíceis podem ser removidas com um pano ligeiramente humedecido com solução detergente suave. • Para assegurar o desempenho e a resolução óptica mais elevados, as lentes de projecção devem ser tratadas especialmente com um revestimento anti-reflector, evitando, deste modo, o contacto com a lente. Para remover poeiras da lente, utilize um pano macio e seco. Não utilize um pano humedecido, solução detergente ou diluente. • Nunca utilize o dispositivo quando as quatro lâmpadas não estiverem instaladas. • Temperatura ambiente máxima estabelecida, t a = 40 °C (104°F).. • As lâmpadas devem ser substituídas se ficarem danificadas ou termicamente deformadas. Para evitar explosão da bateria • Perigo de explosão se a bateria estiver instalada incorrectamente. • Proceda à substituição apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante. • Inutilize as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Para evitar perigo de incêndio • • F pode ser montado em qualquer tipo de superfície desde que as instruções de montagem sejam seguidas. Aviso “Risk of fire” (Perigo de incêndio). Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis perto do dispositivo! Este dispositivo irradia calor nas superfícies externas e a partir das condutas de ventilação em funcionamento normal - é uma acção normal e segura. A exposição de materiais inflamáveis ou combustíveis perto deste projector pode provocar a ignição espontânea desse material, dando origem a incêndio. Por este motivo, é absolutamente necessário respeitar uma "zona de exclusão" à volta das superfícies externas do projector onde não existam materiais inflamáveis ou combustíveis. 2m • . Não ilumine objectos no espaço de 2 metros. Os objectos dentro deste espaço podem queimar, derreter ou arder devido ao calor projectado pelo raio de luz. Deixe uma área de segurança de, pelo menos, 2 metros para todas as peças combustíveis. • Não tape o dispositivo ou a lente de qualquer material enquanto o dispositivo estiver em funcionamento. • Monte o dispositivo numa área bem ventilada, longe de fontes de ignição e fora do alcance de luz solar. R59770272 DML-1200 11/07/2008 3 1. Segurança • Nunca exponha o dispositivo à chuva ou humidade. • Em caso de incêndio, utilize areia e CO 2, ou extintores de pó seco; nunca utilize água num incêndio de origem eléctrica. • Este produto nunca deverá ser colocado perto ou sobre um radiador ou medidor térmico. • Este dispositivo nunca deve ser colocado numa instalação ou compartimento incorporado, excepto se for fornecida a ventilação adequada. • A divisão deve estar bem ventilada ou arrefecida para evitar a formação de calor. Em manutenção • Não tente fazer a manutenção deste produto, pois a abertura ou remoção das protecções poderá expô-lo a voltagens perigosas e risco de choque eléctrico. • A reparação tem de ser realizada por técnicos de assistência qualificados. • Delimite uma área restrita de, pelo menos, 3 metros à volta do projector utilizando uma barreira visível e sinalizações de aviso. Isto serve para manter pessoas não autorizadas afastadas do projector durante a manutenção. • Desligue o produto da tomada eléctrica e consulte técnicos qualificados sob as seguintes condições: - Quando o cabo de alimentação ou ficha estiverem danificados ou apresentem sinais de desgaste. - Se for entornado líquido para dentro do equipamento. - Se o produto tiver sido exposto a água ou chuva. - Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de funcionamento forem respeitadas. Regule apenas estes controlos que estão abrangidos pelas instruções de funcionamento, dado que a regulação incorrecta de outros comandos pode provocar danos, sendo necessário a intervenção exaustiva de um técnico qualificado para reparar o produto. - Se o produto cair ou o compartimento tiver sido danificado. - Se o desempenho do produto apresentar alterações, sendo necessária a manutenção. • Peças de substituição: Se forem necessárias peças de substituição, certifique-se de que o técnico de manutenção possui peças de substituição Barco de origem. Substituições não autorizadas podem provocar desempenho e fiabilidade deficientes, incêndio, choque eléctrico e outros perigos. Substituições não autorizadas podem invalidar a garantia. • Verificação de segurança: Depois de realização de reparações ou operações de manutenção, peça ao técnico para efectuar verificações de segurança para determinar se o produto está em boas condições de funcionamento. • Substituição de lâmpadas: as lâmpadas de alta pressão podem explodir se forem manuseadas de forma incorrecta. 1.3 Avisos importantes relativos a DML caixas de transporte Avisos importantes relativos ao empilhamento/transporte de DML caixas de transporte 1.4 • Empilhamento no máximo de duas (2) DML caixas de transporte em altura. Esta altura nunca deve ser ultrapassada. • A superfície na qual a caixa de transporte está pousada deve ser uniforme, de forma a assegurar que a carga total é distribuída uniformemente pelas quatro rodas. A superfície também deverá suportar a carga com segurança. • Antes de empilhar ou transportar caixas de transporte, verifique as rodas e os respectivos parafusos de fixação quanto a desgaste ou defeitos. • Antes de empilhar ou transportar caixas de transporte, verifique se os seis puxadores bloqueadores de cada uma delas estão a funcionar correctamente e se encontram fixados com segurança. • Quando amontoadas, certifique-se de que as rodas da caixa de transporte superior estão posicionadas com exactidão nos pratos de empilhamento da caixa de transporte inferior. • As caixas de transporte empilhadas não podem ser deslocadas. Antes de se efectuar o empilhamento, a caixa de transporte inferior já deve estar na sua posição final, antes de se colocar a segunda por cima. • Nunca empilhe, num camião ou noutro meio de transporte, caixas de transporte com carga, a não ser que cada uma das caixas de transporte esteja bem amarrada. • No caso de uma roda partir, as caixas de transporte têm de estar bem amarradas para evitar que uma pilha caia. • Utilize uma empilhadora adequada para elevar as caixas de transporte e cumpra as precauções necessárias para evitar danos pessoais. Directrizes de reciclagem AVISO: Não parta ou esmague lâmpadas, pois pode provocar riscos ambientais ou de saúde quando os vapores de mercúrio são libertados. 4 R59770272 DML-1200 11/07/2008 1. Segurança CUIDADO: Para evitar a quebra de lâmpadas, acondicione-as cuidadosamente quando as armazenar e transportar. CUIDADO: As lâmpadas não podem ser eliminadas como lixo comum. Contacte a sua unidade de eliminação de lixo local para obter informações sobre o programa de reciclagem de lâmpadas HID (Descargas de alta intensidade) da sua área. Imagem 1-1 Opções de eliminação de lâmpadas que contêm mercúrio • Efectue a reciclagem através de um programa de recolha de lixo doméstico de resíduos sólidos distrital ou municipal em conformidade com as normas locais. • Transporte directo para locais de reciclagem de lâmpadas • Transporte através de um transportador de resíduos perigosos R59770272 DML-1200 11/07/2008 5
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement