advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
FI AristoArc 400 Käyttöohjeet 0458 636 001 FI 060228 Valid for serial no. 050--xxx--xxxx, 105--xxx--xxxx, 347--xxx--xxxx, 445--xxx--xxxx, 524--xxx--xxxx 1 DIREKTIIVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TURVALLISUUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 JOHDANTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 5 3.1 Varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 4 TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 5.1 Nostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Sijoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 6 KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Liitännät ja valvontalaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Päälle kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puhaltimen ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ylikuumenemissuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kauko--ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 9 9 7 KUNNOSSAPITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7.1 Pölysuodattimen puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8 VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 VARAOSIEN TILAAMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JOHDOTUSKAAVIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TILAUSNUMERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VARAOSALUETTELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LISÄVARUSTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 12 14 15 16 Oikeudet muutoksiin pidätetään. TOCx -- 2 -- FI 1 DIREKTIIVI VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausvirtalähde AristoArc 400 alkaen sarjanumerosta 105 täyttää standardin IEC/EN 60974--1 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Laxå 2001--04--18 Joakim Cahlin Vice President ESAB Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN 2 Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924 TURVALLISUUS ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoimenpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin. Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua. 1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä: S laitteen käytöstä S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista S laitteen toiminnasta S voimassa olevista turvamääräyksistä S hitsauksesta 2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava: S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia. S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään 3. Työpaikan on: S oltava tarkoitukseen sopiva S oltava vedoton 4. Henkilökohtainen suojavarustus S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suojalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä. S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat takertua tai aiheuttaa palovammoja. 5. Muuta S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla. S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja. S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä paikassa. S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana. bh23d0xa -- 3 -- FI VAROITUS HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN. SÄHKÖISKU -- Voi surmata S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti. S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein. S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta. S Varmista turvallinen työskentelyasneto. SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta. S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molemmilla. VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä suojavaatteita. S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin. TULIPALON VAARA S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan lähettyvillä. MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita. S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista. VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan. LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta! ESAB:lta on saatavana tarvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet. VAROITUS! Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä. VAROITUS! Virtalähdettä ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen. Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana! Sähkö-- ja elektroniikkalaitteiden jätteenkäsittelyä koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisten sovellusten mukaan sähkö-- ja elektroniikkaromu pitää kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Paikallinen edustajamme antaa lisätietoa hyväksytyistä keräysjärjestelmistä. Noudattamalla tätä direktiiviä suojelet ympäristöä! bh23d1xa -- 4 -- FI 3 JOHDANTO AristoArc 400 --hitsausvirtalähde soveltuu päällystetyillä elektrodeilla suoritettavaan hitsaukseen (MMA eli puikkohitsaus). Virtalähdettä on saatavana kahta eri mallia: S AristoArc 400 varustettuna A4--ohjauspaneelilla S AristoArc 400 varustettuna A4--ohjauspaneelilla. ESAB--tarvikkeet tuotetta varten on kuvattu sivulla 16. 3.1 Varusteet AristoArc 400 –virtalähteen mukana toimitetaan käyttöohje virtalähdettä ja ohjauspaneelia varten. 3.2 Ohjauspaneeli Hitsausvirtalähteen mukana toimitetaan joku seuraavista ohjauspaneeleista: S A2-- paneeli Säätöpyörät kaikille asetuksille. S A4-- paneeli Säätöpyörä hitsausvirran säätämistä varten. Muut säädöt tehdään painikkeilla ja näytön symbolien avulla. Ohjauspaneelit on kuvattu tarkemmin erillisissä käyttöohjeissa. bh23d1xa -- 5 -- FI 4 TEKNISET TIEDOT Verkkojännite EnsiövirtaImaks. Tyhjäkäyntiteho energiansäästötilassa, 6,5 minuuttia hitsauksen lopetuksen jälkeen Säätöalue Sallittu kuormitus 35 % katkonainen 60 % katkonainen 100 % katkonainen Tehokerroin maksimivirralla Hyötysuhdemaksimivirralla Tyhjäkäyntijännite Käyttölämpötila Mitat, pxlxk Jatkuva A--painotettu äänenpaine Paino Eristysluokka Suojausluokka Käyttöluokka AristoArc 400 400 V, ±10 %, 3∼ 50 Hz 38 A 50 W 16 A -- 400 A 400 A / 36 V 320 A / 33 V 250 A / 30 V 0,65 85 % 78 -- 90 V --10 – + 40 ˚C 625 x 294 x 492 mm <70 db 45 kg H IP 23 Kuormitusaikasuhde Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä kuormituksella. Katkonaisuustekijä koskee 40˚C asteen lämpötilaa. Suojausluokka IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyttöön. Käyttöluokka Symboli merkitsee, että hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista suurempi sähköiskuvaara. 5 ASENNUS Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. VAROITUS Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä. Huomautus! Kytke virtalähde sähköverkkoon, jonka verkkoimpedanssi on enintään 0.200 ohmia. Suuremmalla verkkoimpedanssilla on olemassa vaara, että valaisimissa esiintyy välkyntää. bh23d1xa -- 6 -- FI 5.1 Nostaminen 5.2 Sijoittaminen Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei mitään ole jäähdytysilman tulo-- ja poistoaukkojen edessä. 5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen verkkojännitteeseen ja että se suojataan oikean kokoisella varokkeella. Johtimien poikkipintoja valittaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. Suojamaadoitus on toteutettava määräysten mukaisesti. Tyyppikilpi ja kytkentätiedot. Suositeltu varokekoko ja pienin johdinala AristoArc 400 Verkkojännite Verkkojohdon poikkipinta--ala mm2 Vaihevirta I tehokas Varoke hidastettu varoke mikrokytkin, tyyppi C 400 V, 3~50 Hz 400 V 4G4 22 A 25 A 32 A Huomautus! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Kytkennät on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti. bh23d1xa -- 7 -- FI 6 KÄYTTÖ Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue ne ennen kuin alat käyttää laitetta! 6.1 Liitännät ja valvontalaitteet 1 Hitsauskaapelin (+) liitäntä 5 Valkoinen virran merkkivalo 2 Kauko--ohjaus liitäntä 6 Oranssi ylikuumenemisen merkkivalo 3 Maadoituskaapelin (–) liitäntä 7 Ohjauspaneeli (katso kyseinen käyttöohje) 4 Virtakytkin 0 / 1 / START 8 Varoke 4AT 6.2 Päälle kytkeminen Hitsausvirtalähde kytketään päälle kääntämällä virtakytkin (4) asentoon “START”. Virtakytkin palautuu asentoon “1”, kun se vapautetaan. Sähkökatkoksen sattuessa hitsausvirtalähde pysyy pois päältä, kunnes virtakytkin käännetään uudelleen asentoon “START”. Hitsausvirtalähde kytketään pois päältä kääntämällä virtakytkin asentoon “0”. Sähkökatkoksen sattuessa ja kun hitsausvirtalähde kytketään pois päältä, hitsaustiedot tallennetaan muistiin. Tämän ansiosta ne ovat käytettävissä, kun virtalähde seuraavan kerran kytketään päälle. 6.3 Puhaltimen ohjaus Hitsausvirtalähde on varustettu ajastimella, joka pysäyttää jäähdytyspuhaltimet 6,5 minuutin kuluttua hitsauksen lopetuksesta. Hitsausvirtalähde menee silloin energiansäästötilaan. Jäähdytyspuhaltimet käynnistyvät uudelleen, kun hitsaus aloitetaan. Alla 144 A:n hitsausvirtaa käytettäessä jäähdytyspuhaltimet käyvät alennetulla nopeudella ja yli 144 A:n hitsausvirtaa käytettäessä ne käyvät täysnopeudella. bh23d1xa -- 8 -- FI 6.4 Ylikuumenemissuoja Hitsausvirtalähde on varustettu kahdella lämpövarokkeella, jotka laukeavat, jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Tämä katkaisee hitsausvirran syötön ja virtalähteen etupaneelin oranssi merkkivalo syttyy. Lämpövarokkeet nollautuvat automaattisesti, kun lämpötila laskee riittävän alas. 6.5 Kauko--ohjaus Aristo--koneissa yhdennetyllä säätöpaneelilla ohjelmaversion pitää olla 1.21 tai suurempi, jotta kaukosäädin toimisi oikein. Kun kauko--ohjain on kytkettynä, virtalähde ovat kauko--ohjaustilassa eivätkä painikkeet ja säätöpyörät ole käytössä. Toimintoja voidaan ohjata vain kauko--ohjaimella. Kun kauko--ohjainta ei käytetä, pitää kauko--ohjain kytkeä irti virtalähteestä. Muussa tapauksessa ne jäävät kauko--ohjaustilaan. Lisätietoja kauko--ohjauksen käytöstä on säätöpaneelin käyttöohjeessa. 7 KUNNOSSAPITO HUOM! Kaikki tavarantoimittajan myöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana. Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan. Vain valtuutettu sähköasentaja saa irrottaa suojalevyt hitsauslaitteen liittämistä, huoltoa, kunnossapitoa ja korjaustöitä varten. 7.1 Pölysuodattimen puhdistus S Irrota puhaltimen ritilä ja pölysuodatin (1). S Käännä ritilä (2) ulos. S Irrota pölysuodatin (3). S Puhalla puhtaaksi paineilmalla (pienellä paineella). S Aseta pölynsuodattimen pienireikäinen puoli ritilää (2) vasten. S Asenna puhaltimen ritilä ja pölynsuodatin. bh23d1xa -- 9 -- FI 8 VIANMÄÄRITYS On suositeltavaa, että seuraavat tarkastuksen suoritetaan ennen asentajan kutsumista. Vian tyyppi Ei valokaarta. Toimenpide S S S S Hitsausvirta katkeaa hitsauksen aikana. S S Tarkasta, että virtakytkin on asennossa I. Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty oikein. Varmista, että virran voimakkuus on oikea. Tarkasta onko varoke lauennut. Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (virtalähteen etupaneelin oranssi merkkivalo palaa). Tarkasta verkkovarokkeet. Lämpövaroke laukeaa usein. S S Tarkasta onko pölysuodatin tukossa. Tarkasta ylittyvätkö virtalähteen nimellisarvot (hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen). Huono hitsaustulos. S Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty oikein. Varmista, että virran voimakkuus on oikea. Varmista, että käyttämäsi elektrodit ovat oikeita. Tarkasta verkkovarokkeet. S S S 9 VARAOSIEN TILAAMINEN Korjaus-- ja sähkötyöt saa suorittaa vain ESABin valtuuttama huoltohenkilökunta. Käytä vain alkuperäisiä ESAB varaosia ja kulutusosia. AristoArc 400 on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen standardin IEC/EN 60974--1 ja EN 50199) mukaisesti. Suoritetun huollon tai korjauksen jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuote poikkea yllä mainitusta standardista. Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen viimeiseltä sivulta. bh23d1xa -- 10 -- p -- 11 -- Johdotuskaavio AristoArc 400 bh23e11a -- 12 -- AristoArc 400 bh23e11a -- 13 -- AristoArc 400 Tilausnumero 1. Ordering no. Denomination Type 0458 635 880 Welding power source 0458 635 881 Welding power source AristoArc 400 AristoArc 400 0458 636 990 Spare part list AristoArc 400 0458 817 xxx Instruction manual 0458 856 xxx Instruction manual Control panel A2 Control panel A4 Notes with control panel A2 with control panel A4 The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instructions and spare parts lists. bh23o11a -- 14 -- Edition 060228 AristoArc 400 Varaosaluettelo Item Qty Ordering no. 1 1 0458 397 001 Filter 2 1 0458 382 001 Front grill bh27s Denomination -- 15 -- Edition 060228 AristoArc 400 Lisävarusteet Trolley for AristoArc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 525 880 Remote control adapter RA12 12 pole . . . . . . 0459 491 910 For analogue remote controls to CAN based equipment. Remote control unit MTA1 CAN . . . . . . . . . . . . 0459 491 880 For setting of wire feed speed, current and arc force. Remote control unit AT1 CAN . . . . . . . . . . . . . . 0459 491 883 For setting of current. Remote control unit AT1 CF CAN . . . . . . . . . . . 0459 491 884 For rough and fine setting of current. Remote control cable 12 pole -- 4 pole 5m ....................................... 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.25m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 554 880 0459 554 881 0459 554 882 0459 554 883 0459 554 884 Return cable 5 m 70 mm2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0156 743 881 ESAB 400 electrode holder with 6 m cable . . . 0349 501 060 bh23a11a -- 16 -- Edition 060228 p -- 17 -- p -- 18 -- p -- 19 -- ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax: +60 3 8027 4754 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 EGYPT ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 BRAZIL ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 ESAB AB SE-- 695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 0511118
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project