ESAB A2 Tripletrac Brugermanual

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

ESAB A2 Tripletrac Brugermanual | Manualzz

A2 Automatic welding machine (three- wheeled) A2 Tripletrac

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung

0449 435 001 2005--09--06

Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò

Valid for serial no. 320--xxx--xxxx

SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19 NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33 SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103 ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117 ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145 ÅËËÇÍÉÊÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

159 Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.

Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.

Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

Rights reserved to alter specifications without notice.

Änderungen vorbehalten.

Sous réserve de modifications sans avis préalable.

Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.

Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.

Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.

-- 2 --

mat

A2 Tripletrac

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsauto från serienummer

320

(89/336/EEG) med tillägg (93/68/EEG).

är i överensstämmelse med standard IEC/EN 60292 och IEC/EN 60204 enligt villkoren i direktiv (98/37/EG) och standard EN 50199 enligt villkoren i direktiv ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A2 Tripletrac

fra serienummer

OVERENSSTEMMELSEERKLÆRING

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sverige, erklærer på eget ansvar, at svejseautomat

320

er i overensstemmelse med standarden IEC/EN 60292 og IEC/ EN 60204 ifølge betingelserne i direktiv (98/37/EØF) og standarden EN 50199 ifølge betingelserne i direktiv (89/336/EØF) med tillæg (93/68/EØF).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A2 Tripletrac

fra serienummer tillegg (93/68/EF).

320

FORSIKRING OM SAMSVAR

Esab Welding Equipment AB, SE--695 81 Laxå, Sverige, forsikrer på eget ansvar at sveiseautomat er i overensstemmelse med standard EN 60292 og EN 60204 i følge vilkårene i direktiv (98/37/EF) og standard EN 50199 i følge vilkårene i direktiv (89/336/EF) med ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- hitsausautomaatti

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että

A2 Tripletrac

alkaen sarjanumerosta

320

täyttää standardin IEC/EN 60292 ja IEC/EN 60204 vaatimukset direktiivin (98/37/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaa timukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- automatic welding machine dum (93/68/EEC).

DECLARATION OF CONFORMITY

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that

A2 Tripletrac

from serial number

320

complies with standard IEC/EN 60292 and IEC/EN 60204, in accordance with the requirements of directive (98/37/EEC) and with standard EN 50199, in accordance with the requirements of directive (89/336/EEC) and adden ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- daß der Schweißautomat

ZULASSUNGSNACHWEIS

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Schweden, bestätigt hiermit in Eigenverantwortung,

A2 Tripletrac

ab Seriennummer

320

dem Standard IEC/EN 60292 und IEC/EN 60204 gemäß den Bedingungen der Direktive (98/37/EEG) und dem Standard EN 50199 ge mäß den Bedingungen der Direktive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- automatique

A2 Tripletrac

CERTIFICAT DE CONFORMITÉ

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Suède, certifie que la appareil de soudage à partir du numéro de série

320

est conforme à la norme IEC/EN 60292 et IEC/EN 60204 selon les conditions de la directive (98/37/CEE) et à la norme EN 50199 selon les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- delijkheid dat lasautomaat

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoor-

A2 Tripletrac

van het serienummer

320

in overeenstemming is met norm IEC/EN 60292 en IEC/EN 60204 conform de bepalingen in richtlijn (98/37/EEG) en met norm EN 50199 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que la equipo para soldadura automática

A2 Tripletrac

a partir del número de serie

320

según los requisitos de la directiva (89/336/CEE) con el suplemento (93/68/CEE) concuerda con la norma IEC/EN 60292 y IEC/EN 60204 conforme a la directiva (98/37/CEE) y con la norma EN 50199 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- la saldatrice automatica

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Svezia, dichiara sotto la propria responsabilità che

A2 Tripletrac

con numero di serie a partire da

320

è conforme alla norma IEC/EN 60292 e IEC/EN 60204 come previsto dalla direttiva (98/37/CEE) ed alla norma EN 50199 come previsto dalla direttiva (89/336/CEE) e successive integrazioni (93/68/CEE).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-- 3 --

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå Suécia, garante sob responsabilidade própria que, o equipamento automático para soldadura mento (93/68/CEE).

A2 Tripletrac

a partir do número de série

320

está em conformidade com a norma IEC/EN 60292 e IEC/EN 60204 segundo os requisitos da directiva (98/37/CEE) e com a norma EN 50199 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE) com o suple ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ç åôáéñåßá

ÄÇËÙÓÇ ÓÕÌÌÏÑÖÙÓÇÓ

ESAB AB, Welding Automation, SE--695 81 Laxå , Óïõçäßá, äçëþíåé üôé ôá ìç÷áíÞìáôá áõôüìáôò óõãêïëëçôÞò ìå ôï ðñüôõðï

A2 Tripletrac

IEC/EN 60292 áðü ôïí áñéèìü óåéñÜò IEC/EN 60204

320

êáé Ýðåéôá, óõììïñöþíïíôáé óýìöùíá ìå ôéò áðáéôÞóåéò ôçò ïäçãßáò (98/37/EEG ) êáé ôï ðñüôõðï ôïõ ðáñáñôÞìáôïò êáé EN 50199 (93/68/EEG).

óýìöùíá ìå ôéò áðáéôÞóåéò ôçò ïäçãßáò (89/336/EEG) êáé ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Laxå 2003--11--20 Henry Selenius Managing Director ESAB AB, Welding Automation SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411721

-- 4 --

NEDERLANDS

1 VEILIGHEID 2 INLEIDING

2.1 Algemeen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Lasmethode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Definities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Hoofdcomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Beschrijving van hoofdcomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 INSTALLATIE

3.1 Algemeen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 De remnaaf afstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Laden van de lasdraad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Vervangen van aanvoerrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Contactuitrustingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 Bijvullen van laspoeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6 Positie van de Bedieningsbox PEH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7 Lasautomaat verplaatsen

5 ONDERHOUD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Algemeen 5.2 Dagelijks 5.3 Periodiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 STORINGZOEKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Mogelijke storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MAATSCHETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RESERVEONDERDELENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104 106

106 106 106 106 107 108

109

109 114

115

115 115 115

116

116 116

116

109 109 110

111

111 112 112 113 113 113

173 174 175

TOCh

-- 103 --

NL 1 VEILIGHEID

De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.

Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.

1.

Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van: S S S S S de bediening de plaats van de noodstop de werking de geldende veiligheidsvoorschriften de lastechniek 2.

De operateur moet controleren: S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden, voor hij begint te werken.

S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto ken.

3.

4.

5.

De werkplaats moet: S doelmatig zijn S tochtvrij zijn S S Persoonlijke veiligheidsuitrusting Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril, onontvlambare kleding, lashandschoenen.

Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.

Algemene veiligheidsvoorschriften S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.

S

Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.

S S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk aangegeven plaats.

Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij

niet

gesmeerd worden en mag er geen onderhoud uitgevoerd worden.

SafH

-- 104 --

NL

S S S

WAARSCHUWING

DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.

ELEKTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn

S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.

Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte beschermuitrusting.

Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.

Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.

ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden

S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.

S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo gen worden.

LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden

S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be schermende kleding.

S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an ders gewond kan raken.

BRANDGEVAAR

S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate riaal in de buurt is.

LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen

S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.

S Waarschuw omstanders voor de gevaren.

BIJ DEFECTEN -- Neem contact op met een vakman.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.

BESCHERM UZELF EN ANDEREN!

SafH

-- 105 --

2 NL INLEIDING 2.1

Algemeen

De

A2 Triple Trac

hoeknaden.

lasautomaat en is bedoeld voor poederdek van stompe-- en

De lasautomaat mag voor geen enkele andere toepassing gebruikt worden.

Ze zijn bestemd voor gebruik in combinatie met de A2--A6 Process Controller (

PEH

) of A2 Welding Control Unit (

PEI

) en de ESAB lasstroombron

LAF

of

TAF

.

2.2

Lasmethode

2.2.1

UP--lassen

Deze uitvoering kan worden voorzien van aanvoerrollen voor enkeldraadslassen.

Voor holle draden zijn speciale, geribbelde aanvoerrollen verkrijgbaar. De geribbelde aanvoerrollen zorgen voor een betrouwbare draadaanvoer zonder gevaar voor vervorming door een te hoge aanvoerdruk.

2.3

Definities UP--lassen:

De lasrups wordt afgeschermd door een poederdek.

2.4

Technische gegevens

Aansluitspanning Toegelaten belasting, intermittentie 100 %: Draaddimensies:

massief enkele draad gevulde draad

Draadtoevoersnelheid, maximum Remkoppel van de remnaaf Rijsnelheid Draaicirkel bij rondnaadlassen, min Draaddiameter bij inwendig verbindingslassen, minimum Draadgewicht, maximum Inhoud poederreservoir (Mag niet gevuld worden met voorverwarmd poeder) Gewicht (excl. draad en poeder) Zijwaartse helling, max. (complete eenheid) Helling naar achteren, max. (complete eenheid) A2 Triple Trac

42 V AC 800 A DC 1,6--4,0 mm 1,6--4,0 mm 9 m/min 1,5 Nm 0,1--2,0 m/min 1500 mm 1100 mm 30 kg 6 l 68 kg 4 _ 15 _

-- 106 --

fhb7d1ha

NL 2.5

Hoofdcomponenten

1. Wagen 2. Houder 3. Draadtoevoereenheid 4. Handbediend slede 5. Contact buis 6. Motor voor draadtoevoer 7. Geleidepin 8. Poederhouder 9. Poederbuis 10. Bedieningsbox PEH/ PEI 11. Waterpas Zie pagina 108 voor een beschrijving van de hoofdcomponenten.

fhb7d1ha

-- 107 --

NL 2.6

Beschrijving van hoofdcomponenten

2.6.1

Wagen

De loopwagen is tweewielaangedreven.

Voor handmatige transportbeweging, ontkoppel de wagen met de blokkeerhendel (

1

).

De transportrichting met de handwiel (

2

) instellen.

2.6.2

Houder

Op de houder monteert u onder meer de bedieningskast, de draadtoevoereenheid en het poederreservoir.

2.6.3

Draadtoevoereenheid

De eenheid geleidt en voert de lasdraad in de contactbuis/het contactstuk.

2.6.4

Handbediend slede

U kunt de horizontale en verticale stand van de laskop instellen met de lineaire sleden. U kunt de hellingshoek traploos instellen met de ronde slede.

2.6.5

Contact buis

Stuurt de lasstroom naar de draad tijdens het lassen.

2.6.6

Motor voor draadtoevoer

De draadtoevoermotor regelt de toevoer van lasdraad.

2.6.7

Geleidepin

De geleidepen dient om de laskop op de voeg te plaatsen.

2.6.8

Poederhouder/ Poederbuis

Het poeder wordt in de vultrechter aangebracht en vervolgens naar het werkstuk gevoerd door de poederbuis.

Met de poederklep op de vultrechter wordt geregeld hoeveel poeder er vrijkomt.

Zie

“Bijvullen van laspoeder”

op pagina 113.

2.6.9

Bedieningsbox

A2--A6 Process Controller (PEH), zie gebruiksaanwijzing 0443 745 xxx.

A2 Welding Control Unit (PEI), zie gebruiksaanwijzing 0449 331 xxx.

2.6.10 Vattenpass

Gebruik een waterpas om te controleren of het lasautomaat horizontaal staat.

Maximale helling, zie Technische gegevens op pagina 106.

-- 108 --

fhb7d1ha

3 NL INSTALLATIE 3.1

Algemeen

De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.

WAARSCHUWING!

Met roterende delen loopt men het risico beklemd te raken.

Wees daarom extra voorzichtig.

3.2

Montage

3.2.1

Draadtrommel (Accessoires)

Monteer de draadtrommel (1) op de remnaaf (2).

S Controleer of de drager (

3

) naar boven is gericht.

N.B.

De max. hellingshoek van de draadbobine is 25 ° .

Bij een te sterke helling ontstaat er slijtage aan het borgmechanisme van de remnaaf en glijdt de draadbobine van de remnaaf.

S

WAARSCHUWING

Om te voorkomen dat de draadbobine van de remnaaf glijdt; Vergrendel de bobine met behulp van de rode knop, volgens de instructie die naast de remnaaf staat.

3.3

De remnaaf afstellen

De naaf is al afgesteld bij aflevering, maar indien deze bijgesteld moet worden, volgt u onderstaande instructies. .Stel de remnaaf zo in dat de draad een beetje slap hangt als de draadtoevoer stopt.

S

Remmoment aanpassen:

S Draai de rode hendel in de positie ”gesloten”.

S Steek een schroevendraaier in de veren van de remnaaf.

Draai de veren rechtsom om het remmoment te verkleinen.

Draai de veren linksom om het remmoment te vergroten.

N.B.:

Draai beide veren even ver door.

-- 109 --

fhb7i1ha

NL 3.4

Aansluitingen

3.4.1

S S S

Algemeen

Laat de aansluiting van de A2--A6 Process Controller (

PEH

) aan bevoegd personeel over.

Laat de aansluiting van de A2 Welding Control Unit (

PEI

) aan bevoegd personeel over.

Para la conexión de equipo de suministro eléctrico instrucciones separadas.

LAF

o

TAF

ver las

3.4.2

Lasautomaat A2 TF (Poederbooglassen, UP)

1. Sluit de bedieningskabel (

7

) aan tussen de lasstroombron (

8

) en bedieningsbox A2--A6 Process Controller (

2

).

2. Sluit de retourleiding (

11

) aan tussen de lasstroombron (

8

) en het werkstuk (

9

).

3. Sluit de laskabel (

10

) aan tussen de lasstroombron (

8

) en de lasautomaat (

1

).

4. Sluit de meetleiding (

12

) aan tussen de lasstroombron (

8

) en het werkstuk (

9

).

fhb7i1ha

-- 110 --

4 NL GEBRUIK 4.1

Algemeen

Waarschuwing:

Hebt u de veiligheidsvoorschriften doorgenomen en deze begrepen?

Bedien de machine alleen wanneer dat het geval is!

De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre ven uitrusting vindt u op pagina 104. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.

S S S S S S Kies het draadtype en het laspoeder (gas) zodat het lasmetaal analysegebied samenstelling in grote lijnen overeenkomt met het basismateriaal.

Kies de draaddimensie en de lasgegevens volgens de aanbevolen waarden van de leverancier. Van het toevoegmateriaal.

Een nauwkeurige naadvoorbewerking is noodzakelijk voor een goed lasresultaat.

OPGELET!

Er mogen geen variërende spleetopeningen in de lasnaad zijn.

Om het risico van warmtebarsten te elimineren moet de breedte van de las groter zijn dan de inbrandingsdiepte.

Las altijd een teststuk met hetzelfde naadtype en dezelfde plaatdikte als het werkstuk van de productie.

OPGELET!

Proeflas

NOOIT

rechtstreeks op het werkstuk in de productie.

Voor de bediening en de installatie van de lasautomaat en de lasstroombron, zie de gebruiksaanwijzing voor de A2--A6 Process Controller (

PEH

) of A2 Welding Control Unit (

PEI

).

fhb7o1ha

-- 111 --

NL 4.2

Laden van de lasdraad

1. Monteer de draadtrommel volgens de instructies op pagina 109.

2. Controleer of de aanvoerrol (

1

) en de contactklauwen resp. de contactmondstukken (

3

) de juiste afmetingen hebben voor de gekozen draadafmeting.

3. Trek het uiteinde van de draad te voorschijn door de Draadtoevoereenheid (

2

).

S Bij draden met een diameter groter dan 2 mm: maak 0,5 m van de draad recht en voer deze handmatig door de draadtoevoereenheid.

4. Plaats het draadeinde in het spoor van de aanvoerrol (

1

).

5. Stel de draaddruk tegen de aanvoerrol in met knop (

4

).

S

N.B.

Niet harder aanspannen dan nodig is voor een zekere aanvoer.

6. Rol een stuk lasdraad ter lengte van 30 mm af door een druk op de bijbehorende de knop op de besturingsmodule A2--A6 Process Controller (

PEH

), of op de besturingsmodule A2 Welding Control Unit (

PEI

).

7. Richt de draad door bij te stellen met knop (

5

).

4.3

Vervangen van aanvoerrol

S S S

Enkele draad

Maak de knoppen (

3

) en (

4

) los.

Maak de handknop (

2

) los.

Vervang de aanvoerrol (

1

).

Deze zijn gemerkt met de resp. draadafmetingen.

Holle draad voor geribbelde rollen (Accessoires)

S S Vervang de aanvoerrol (

1

) en de drukrol (

5

) paarsgewijs voor de resp.

draadafmetingen.

N.B.

Voor de drukrol is een speciale astap nodig (best. nr. 0212 901 101).

Haal de drukbouten (4) met gematigde druk aan, zodat de holle draad niet wordt vervormd.

-- 112 --

fhb7o1ha

NL 4.4

Contactuitrustingen

S S S

Voor enkele draad 1,6 -- 4,0 mm. Light duty (D20)

Gebruik lasautomaat A2 TF (OP) waarbij het volgende is inbegrepen: Draadtoevoereenheid (

1

), Contactstuk D20 (

2

) Contactmondstuk (

3

) (M12--schroefdraad).

Haal het contactmondstuk (

3

) met een sleutel aan om een goed contact te verkrijgen.

4.5

Bijvullen van laspoeder

1. Sluit de poederklep (

1

) van de poederhouder.

2. Maak eventueel de cycloon van de poederzuiger los.

3. Vul de houder met laspoeder.

N.B.!

De laspoeder moet droog zijn. Vermijd zoveel mogelijk het gebruik van agglomererend laspoeder buitenshuis en in vochtige omgevingen.

4. Plaats de poederslang zodanig dat de poederslang niet dubbelvouwt.

5. Stel de hoogte van het poedermondstuk boven de las zodanig in, dat een goede poederhoeveelheid wordt verkregen.

De poederbekleding moet zo hoog zijn, dat de vlamboog niet doorslaat.

4.6

Positie van de Bedieningsbox PEH

De Bedieningsbox PEH moet in achterkant geplaatst worden om het gevaar voor kantelen te voorkomen.

-- 113 --

fhb7o1ha

NL 4.7

S S

Lasautomaat verplaatsen

Ontkoppel de wielen door aan de blokkeerhendel (

1

) te draaien.

Controleer of de veiligheidsketting (

2

) vastzit. Dit om ongelukken te voorkomen als de houder bijv. niet goed in de voetklem van de onderwagen vast mocht zitten.

Bij het transport door een mangat kunt u de ketting verwijderen.

N.B.

Bij het hijsen van de lasautomaat moet het gat (

3

) worden gebruikt.

fhb7o1ha

-- 114 --

P

5 NL ONDERHOUD 5.1

Algemeen

N.B.

Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.

BELANGRIJK!

Schakel de netspanning uit, voordat u onderhoud pleegt.

Voor het onderhoud van de bedieningsdoos A2--A6 Process Controller (

PEH

), zie gebruiksaanwijzing 0443 745 xxx.

S S

5.2

S S

Dagelijks

Zorg dat de bewegende delen van de lasautomaat vrij blijven van laspoeder en stof.

Controleer of het contactmondstuk en alle elektrische leidingen aangesloten zijn.

Controleer of alle schroefverbindingen aangehaald zijn en of de besturing en de aandrijfrollen niet versleten of beschadigd zijn.

Controleer het remkoppel van de remnaaf. Het mag niet zo klein zijn dat de draadtrommel blijft roteren wanneer de draadtoevoer stopt en het mag niet zo groot zijn dat de toevoerrollen slippen. De richtwaarde voor het remkoppel van een draadtrommel van 30 kg is 1,5 Nm.

Remkoppel bijstellen zieop blz. 109.

S S

5.3

S

Periodiek

Controleer de elektrodesturing van de elektrodevoedingseenheid, de aanvoerrollen en het contactmondstuk.

Vervang versleten of beschadigde onderdelen.

Controleer de glijders. Smeren als ze aanlopen.

fhb7m1ha

-- 115 --

6 NL STORINGZOEKEN 6.1

Algemeen

S S S S

Uitrusting

S S Gebruiksaanwijzing bedieningsbox A2--A6 Process Controller (

PEH

).

Gebruiksaanwijzing bedieningsbox A2 Welding Control Unit (

PEI

).

Controleer

S of de lasstroombron is ingesteld op de juiste netspanning of alle 3 fasen spanning hebben (fasevolgorde niet belangrijk) of de lasleidingen en hun aansluitingen niet beschadigd zijn of de bedieningselementen in de gewenste positie staan

of de netspanning uitgeschakeld is voordat u begint te repareren

6.2

Mogelijke storingen

1.Symptoom De ampère-- en voltwaarden vertonen grote variaties op het display.

Oorzaak 1.1

Contactbekken of contactmondstuk versleten of verkeerde dimensie.

Maatregel Oorzaak 1.2

Maatregel

Vervang de contactbekken of het contactmondstuk.

De druk op de toevoerrollen is onvoldoende.

Verhoog de druk op de toevoerrollen.

2.Symptoom De draadtoevoer is ongelijkmatig.

Oorzaak 2.1

De druk op de toevoerrollen is verkeerd ingesteld.

Maatregel

Wijzig de druk op de toevoerrollen.

Oorzaak 2.2

Maatregel Oorzaak 2.3

Verkeerde dimensie van de toevoerrollen.

Vervang de toevoerrollen.

De gleuven in de toevoerrollen zijn versleten.

Maatregel

Vervang de toevoerrollen.

3.Symptoom De lasleidingen raken oververhit.

Oorzaak 3.1

Slechte elektrische aansluitingen.

Maatregel Oorzaak 3.2

Maatregel

Maak alle elektrische aansluitingen schoon en haal deze aan.

De lasleidingen hebben een te kleine dimensie.

Vergroot de leidingdimensie of gebruik parallelle leidingen.

7 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN

Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB--vertegenwoordiger, zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het se rienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de lijst met reserveonderdelen op pag. 175.

Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever ing.

-- 116 --

fhb7f1ha

ESAB subsidiaries and representative offices

Europe AUSTRIA

ESAB Ges.m.b.H

Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85

BELGIUM

S.A. ESAB N.V.

Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28

THE CZECH REPUBLIC

ESAB VAMBERK s.r.o.

Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120

DENMARK

Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03

FINLAND

ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71

FRANCE

ESAB France S.A.

Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24

GERMANY

ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218

GREAT BRITAIN

ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74

HUNGARY

ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186

ITALY

ESAB Saldatura S.p.A.

Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81

THE NETHERLANDS

ESAB Nederland B.V.

Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260

NORWAY

AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03

POLAND

ESAB Sp.zo.o.

Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20

PORTUGAL

ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277

SLOVAKIA

ESAB Slovakia s.r.o.

Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAIN

ESAB Ibérica S.A.

Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461

SWEDEN

ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60

SWITZERLAND

ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55

North and South America ARGENTINA

CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313

BRAZIL

ESAB S.A.

Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440

CANADA

ESAB Group Canada Inc.

Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79

MEXICO

ESAB Mexico S.A.

Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554

USA

ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48

Asia/Pacific CHINA

Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622

INDIA

ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80

INDONESIA

P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929

JAPAN

ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080

MALAYSIA

ESAB (Malaysia) Snd Bhd Shah Alam Selangor Tel: +60 3 5511 3615 Fax: +60 3 5512 3552

SINGAPORE

ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95

SOUTH KOREA

ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864

UNITED ARAB EMIRATES

ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63

ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com

Representative offices BULGARIA

ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88

EGYPT

ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13

ROMANIA

ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74

RUSSIA--CIS

ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 937 98 20 Fax: +7 095 937 95 80 ESAB Representative Office St Petersburg Tel: +7 812 325 43 62 Fax: +7 812 325 66 85

Distributors

For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page

www.esab.com

041227

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement