- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- SKODA
- Fabia NJ 11-2017
- Lietotāja rokasgrāmata
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 272
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Automobilis un daudzfunkcionālā ierīce ŠKODA FABIA Automobiļa dokumentācija Automobiļa nodošanas datumsa) ŠKODA partneris Pārdevēja zīmogs un paraksts Es apstiprinu, ka norādītais automobilis man tika nodots tehniskā kārtībā un esmu iepazinies ar tā pienācīgas lietošanas kārtību, kā arī garantijas noteikumiem. Klienta paraksts Vai automobilim ir pagarinātā garantija? Jā Nē ŠKODA garantijas pagarināšanas ierobežojumib) Gadi: a) b) vai km: vai Jūdzes: Ņemot vērā vispārēji saistošos valsts likumdošanas noteikumus, automobiļa nodošanas datuma vietā var būt norādīts pirmās reģistrācijas datums. Atkarībā no tā, kurš termiņš tiks sasniegts agrāk. 6V0012717AH 1. Automobiļa īpašnieks 2. Automobiļa īpašnieks Automobiļa ar reģistrācijas numuru (aizpilda pārdevējs) Īpašnieks ir: Automobiļa ar reģistrācijas numuru Īpašnieks ir: Nosaukums vārds/firma: Nosaukums vārds/firma: Adrese: Adrese: Tālruņa numurs: ŠKODA partneris ŠKODA partneris Tālruņa numurs: Servisa meistars: Tālruņa numurs: 6V0012717AH Servisa meistars: Tālruņa numurs: Noderīgas norādes Pirms brauciena Sēdekļa noregulēšana Stūres iestatīšana Ārējie spoguļi Lukturi/lampas Priekšējā stikla tīrītāji un mazgātājs Apsilde un ventilācija Stiklu apsilde » 67. lappuse » 18. lappuse » 66. lappuse » 59. lappuse » 65. lappuse » 89. lappuse » 63. lappuse Mērinstrumentu bloks Kontrollampiņas Ekrāna vadība Pulksteņa iestatīšana » 35. lappuse » 45. lappuse » 44. lappuse Atslēgšana un aizslēgšana Atslēgšana bez atslēgas (KESSY) Bagāžas nodalījuma vāks Logu pacēlājs Dzinēja nodalījuma vāks » 51. lappuse » 56. lappuse » 56. lappuse » 210. lappuse Savienojamība Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect SmartLink+ Daudzfunkcionālās ierīces savienojums ar internetu Tīklājs (WLAN) Zvanīšana Konfigurācijas vednis » 12. lappuse » 141. lappuse » 139. lappuse » 139. lappuse » 131. lappuse » 101. lappuse Braukšana Automātiskā pārnesumkārba Bremzēšanas un stabilizēšanas sistēmas START-STOP sistēma Automātiskā distances regulēšana » 169. lappuse » 174. lappuse » 165. lappuse » 183. lappuse Novietošana stāvvietā Novietošana stāvvietā Palīgsistēma novietošanai stāvvietā Atpakaļskata kamera » 167. lappuse » 176. lappuse » 179. lappuse Kopšana un tehniskā apkope Tehniskās apkopes intervāli Gaisa spiediens riepās Automašīnas mazgāšana Stiklu tīrītāju gumija droša atlocīšana » 49. lappuse » 216. lappuse » 203. lappuse » 231. lappuse Pārbaudes un papildu uzpildes Degvielas uzpilde Motoreļļa Stiklu mazgāšanas šķidrums » 207. lappuse » 211. lappuse » 210. lappuse Ārkārtas situācijas Ārkārtas zvans Instrumenti automobilī Lampu nomaiņa Drošinātāju nomaiņa Riteņa nomaiņa Starta palīgs Automobiļa vilkšana » 14. lappuse » 221. lappuse » 236. lappuse » 233. lappuse » 221. lappuse » 227. lappuse » 228. lappuse Interesanti padomi Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija Video instrukcija » 9. lappuse » 10. lappuse Satura rādītājs Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija 6 Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES 8 Par lietotāja rokasgrāmatu Ievadinformācija Vispārīgā informācija Drukātā lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija Video instrukcijas Lietotne MyŠKODA App Skaidrojumi 9 9 9 9 10 10 11 Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect Tiešsaistes pakalpojumu pakete ŠKODA Connect Interneta vietneŠKODA Connect Lietotāja un automobiļa reģistrācija, tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldība Ārkārtas zvans Care Connect pakalpojumi Infotainment Online pakalpojumi 12 12 12 12 14 14 15 16 Drošība Pasīvā drošība Vispārīgie norādījumi Pareiza un droša sēdus pozīcija 17 17 17 Drošības jostas Drošības jostu izmantošana Jostas attinēja automātika un jostu spriegotājs 19 19 Drošības spilvenu sistēma Drošības spilvenu sistēmas apraksts Drošības spilvenu atslēgšana 22 22 24 Droša bērnu pārvadāšana Bērnu sēdeklītis Stiprinājumu sistēmas 26 26 28 21 Lietošanas pamācība Salons Pārskats 33 32 Instrumenti un kontrollampiņas Mērinstrumentu bloks Kontrollampiņas 34 34 35 Informācijas sistēma Vadītāja informācijas sistēma Informācijas sistēmas vadība Brauciena dati (daudzfunkcionālais ekrāns) MAXI DOT ekrāns Tehniskās apkopes intervāli 44 44 45 46 48 49 Atslēgšana un aizslēgšana Atslēgšana un aizslēgšana Pretaizdzīšanas signalizācija Bagāžas nodalījuma vāks Loga vadīšana 50 50 55 56 56 Gaismas un redzamība Gaismas Salona gaismas Redzamība Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce Atpakaļskata spogulis 59 59 62 63 64 66 Sēdekļi un galvas balsti Priekšējie sēdekļi Aizmugurējie sēdekļi Galvas balsti Priekšējo sēdekļu apsilde 67 67 68 69 70 Praktiskais aprīkojums Salona aprīkojums Elektriskās kontaktligzdas Pelnu trauks un cigarešu piesmēķētājs Planšetdatora turētājs 71 71 76 77 78 Kravas transportēšana Bagāžas nodalījums un transportēšana Variējama iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā Divriteņa turētājs bagāžas nodalījumā Transportēšana ar jumta bagāžnieku 79 79 Apsilde un ventilācija Apsilde, manuālais kondicionieris, Climatronic 85 86 88 89 89 Daudzfunkcionālā ierīce Ievadinformācija Svarīgie noteikumi Daudzfunkcionālās ierīces pārskats Daudzfunkcionālās ierīces vadība Daudzfunkcionālās ierīces vadība Balss vadība Daudzfunkcionālās ierīces programmatūras atjaunināšana Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumiAmundsen, Bolero Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Radio izvēlnes iestatījumi Mediju izvēlnes iestatījumi Satura rādītājs 93 93 94 96 96 101 104 105 105 108 109 3 Attēlu izvēlnes iestatījumi Telefona izvēlnes iestatījumi SmartLink+ izvēlnes iestatījumi Navigācijas izvēlnes iestatījumi Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi Swing Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Radio izvēlnes iestatījumi Mediju izvēlnes iestatījumi Telefona izvēlnes iestatījumi 109 109 109 109 datu savienojums Interneta savienojums Savienojuma izveide ar CarStick ierīces palīdzību Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību 139 139 112 SmartLink+ Ievadinformācija Android Auto Apple CarPlay MirrorLink® Lietotne ŠKODA OneApp 141 141 142 142 143 144 Navigācija Ievadinformācija Galamērķa meklēšana un ievade Saglabātie galamērķi Personīgo galamērķu importēšana Karte Vadīšana uz mērķi Maršruts Informācija par satiksmi 145 145 147 150 152 154 156 159 160 Automobiļa sistēmas CAR automobiļa iestatījumi 162 162 112 113 114 114 115 Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Blues Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Radio izvēlnes iestatījumi Mediju izvēlnes iestatījumi 115 115 115 Radio Vadība 116 116 Datu nesēji Vadība Audio avoti 121 121 124 Attēli Attēlu skatīšanās 128 128 Media Command Lietošanas pamācība 129 129 Telefons Ievadinformācija Sapārošana un savienošana Telefona funkcijas Teksta ziņojumi (SMS) 131 131 132 134 137 4 Satura rādītājs 139 139 Braukšana Braukšanas uzsākšana un braukšana Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana START-STOP sistēma Bremzēšana un apstāšanās Manuāla pārslēgšana un pedāļi Automātiskā pārnesumkārba Dzinēja piestrāde un ekonomiska braukšana Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem 163 163 165 166 168 169 171 172 Palīgsistēmas Vispārīgie norādījumi Bremžu un stabilizēšanas sistēmas 173 173 174 Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (ParkPilot) Atpakaļskata kamera Kruīza kontroles sistēma Ātruma ierobežotājs Automātiskā distances regulēšana (ACC) Front Assist Noguruma atpazīšanas palīgsistēma Riepu spiediena kontrole 176 179 180 182 183 188 190 191 Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 193 Sakabes mehānisms 193 197 Sakabes mehānisma izmantošana Lietošanas norādījumi 201 Kopšana un tehniskā apkope Apkopes darbi, pielāgojumi un tehniskās izmaiņas Tīrīšana un kopšana 201 203 Pārbaudes un papildu uzpildes Degviela Dzinēja nodalījums Motoreļļas Dzeses šķidrums Bremžu šķidrums Automobiļa akumulators 207 207 209 211 212 213 213 Riteņi Diski un riepas Ekspluatācijas ziemas laika apstākļos 216 216 218 Patstāvīgi veicamie darbi Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi Avārijas aprīkojums Riteņu nomaiņa Avārijas remontu komplekts 220 220 221 225 Piestartēšanas palīdzība Automobiļa vilkšana Tālvadība - baterijas nomaiņa Avārijas atbloķēšana/bloķēšana Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa Drošinātāji un kvēlspuldzes Drošinātāji Kvēlspuldzes 227 228 229 230 231 233 233 236 Tehniskie dati Tehniskie dati Automobiļa pamatdati Automobiļa specifiskie dati, atkarībā no dzinēja 243 243 248 Atslēgvārdu rādītājs Satura rādītājs 5 Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija Atbildība par bojājumiem Jūsu ŠKODA partneris kā pārdevējs atbild jūsu priekšā par jūsu ŠKODA jaunā automobiļa bojājumiem, par ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem un ŠKODA oriģinālo piederumu bojājumiem atbilstoši likuma normām un pirkuma līgumam. ŠKODA jauno automobiļu garantija Līdztekus atbildībai par bojājumiem, sabiedrība ŠKODA AUTO jums sniedz ŠKODA garantiju jauniem automobiļiem (turpmāk tekstā „ŠKODA garantija“), atbilstoši tālāk tekstā aprakstītajiem noteikumiem. ŠKODA garantijas ietvaros sabiedrība ŠKODA AUTO nodrošina šādus pakalpojumus. ▶ Bojājumu, kas radušies nepilnību dēļ, remonts, kuri jūsu automobilim radušies divu gadu laikā kopš ŠKODA garantijas sākuma. ▶ Bojājumu, kas radušies krāsas nepilnību dēļ, remonts, kuri jūsu automobilim radušies trīs gadu laikā kopš ŠKODA garantijas sākuma. ▶ Bezmaksas virsbūves caurrūsēšanas remontdarbi, kuri jūsu automobilim radušies divpadsmit gadu laikā kopš garantijas sākuma. Par virsbūves caurrūsēšanu ŠKODA garantijas ietvaros tiek uzskatīta tikai virsbūves metāla caurrūsēšana no iekšpuses uz ārpusi. Garantijas sākums ir diena, kurā jauno automobili ŠKODA partneris pirkšanas laikā ir nodevis pirmajam pircējam1). Šis datums ŠKODA partnerim ir atbilstoši jāatzīmē jūsu automobiļa lietotāja rokasgrāmatā » Automobiļa nodošanas dokumenti. Automobiļa remontdarbus var veikt, nomainot vai salabojot darba kārtībā bojātās detaļas. Nomainītās detaļas kļūst par ŠKODA servisa partnera īpašumu. Citas prasības no ŠKODA garantijas nav. It īpaši nepastāv tiesības uz nomaiņu pret jaunu, tiesības atteikties, nav tiesību pieprasīt maiņas automobiļa saņemšanu remontdarbu laikā un nav tiesību uz zaudējumu atlīdzināšanu. ŠKODA garantiju var izmantot pie jebkura ŠKODA servisa partnera. 1) 6 Ņemot vērā vispārēji saistošos valsts likumdošanas noteikumus, automobiļa nodošanas datuma vietā var būt norādīts pirmās reģistrācijas datums. Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija Noteikums ŠKODA garantijas prasību pakalpojumu sniegšanai ir, lai visi tehniskās apkopes darbi būtu veikti laicīgi un pareizi, atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm. Pareiza tehnisko apkopju darbu veikšana atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm ir jāpierāda, iesniedzot pretenzijas atbilstoši ŠKODA garantijai. Nokavētas tehniskās apkopes rezultātā, resp., ja tehniskā apkope nav veikta atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm, tomēr garantijas tiesības turpina pastāvēt, ja un ciktāl jūs varat pierādīt, ka nokavētā tehniskā apkope, resp., tehniskā apkope, kura nav veikta atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm nav bijusi par iemeslu bojājumiem. Automobiļa dabiskais nolietojums ir izslēgts no ŠKODA garantijas. ŠKODA garantija arī neaptver citu ražotāju uzmontēto, iemontēto un demontēto detaļu bojājumus, kā arī bojājumus automobilim, kuras ir izraisījušas citu ražotāju detaļas. Tas attiecas arī uz papildus aksesuāriem, kas netiek uzstādīti izgatavotājrūpnīcā un/vai piegādāti no tās. Tālāk garantijas prasības nepastāv, ja bojājumi ir radušies sekojošo apstākļu ietekmē. ▶ Neatļauta izmantošana, nepareiza rīcība (piemēram, izmantošana motosporta sacīkstēs vai pārkraušana), nepareiza kopšana un tehniskā apkope vai neatļauta automobiļa pārveidošana. ▶ Lietotāja rokasgrāmatas, resp., citu rūpnīcas piegādāto instrukciju priekšrakstu neievērošana. ▶ Trešās puses iedarbība vai ārējā ietekme (piemēram, negadījums, krusa, applūšana un tml.). ▶ Automobilim/automobilī uzmontētas, iemontētas vai pieslēgtas detaļas, kuru izmantošanu ŠKODA AUTO nav atļāvusi vai automobilis ir mainīts ŠKODA AUTO neatļautā veidā (piemēram, tūnings). ▶ Jūs bojājumus neesat nekavējoties parādījis specializētā servisā vai tie nav atbilstoši novērsti. Neesošās cēloņsakarības pierādījums ir klienta atbildība. Ar šo ŠKODA garantiju netiek skartas likumā noteiktās pircēja tiesības attiecībā uz automobiļa pārdevēja atbildību par preču bojājumiem un iespējamiem prasījumiem, kas izriet no likumiem par atbildību par preču un pakalpojumu trū kumiem. Mobilitātes garantija Mobilitātes garantija rada skaidrības sajūtu, ceļojot ar savu automobili. Ja jūsu automobilis kādreiz, esot ceļā, apstājas negaidīta defekta dēļ, tad mobilitātes garantijas ietvaros jums var tikt sniegti pakalpojumi tālākās mobilitātes nodrošināšanai, pie tiem pieder sekojošie pakalpojumi: Avārijas palīdzība avārijas vietā un vilkšana līdz ŠKODA servisa partneriem, tehniskā palīdzība pa telefonu, resp., ekspluatācijas uzsākšana vietā. Ja jūsu automobiļa remontu nav iespējams veikt tajā pašā dienā, tad ŠKODA servisa partneris vajadzības gadījumā var sniegt citus pakalpojumus, piemēram, aizvietošanas transportēšanu (autobuss, vilciens un tml.), rezerves automobiļa izsniegšana un tml. Attiecībā uz mobilitātes garantijas sniegšanas nosacījumiem jūsu automobilim, sazinieties ar savu ŠKODA partneri. Tur arī uzzināsiet detalizētus mobilitātes garantijas darījuma noteikumus attiecībā uz jūsu automobili. Gadījumā, ja uz automobili neattiecas mobilitātes garantija, sazinieties ar jebkuru ŠKODA servisa partneri attiecībā uz iespēju tādu noslēgt. Opcionāla ŠKODA pagarinātā garantija Ja iegādājoties savu jauno automobili, iegādājāties ŠKODA pagarināto garantiju, tad tādējādi divu gadu ŠKODA garantija attiecībā uz bezmaksas visu garantijas remontdarbu veikšanu tiek pagarināta par jūsu izvēlēto ilgumu, resp., līdz izvēlētā nobraukuma limita sasniegšanai, atkarībā no tā, kas iestājas pirmais. Aprakstīto krāsojuma garantiju un caurrūsēšanas garantiju ŠKODA pagarinātā garantija neskar. ŠKODA pagarinātā garantija neattiecas uz ārējām un iekšējām plēvēm. Informāciju par detalizētiem ŠKODA garantijas pagarināšanas nosacījumiem sniegs jūsu ŠKODA partneris. Norādījums ŠKODA pagarinātā garantija ir pieejama tikai dažās valstīs. Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija 7 Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES 1. att. ŠKODA interneta vietnes Jūsu automobilim ir dažādas radioiekārtas. Šo radioiekārtu ražotāji deklarē, ka šīs iekārtas atbilst direktīvas 2014/53/ES noteikumiem. Lai parādītu attiecīgo atbilstības deklarāciju, rīkojieties sekojoši. 1. QR kodu » 1. att. ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā. http://go.skoda.eu/owners-manuals Tiek atvērta interneta vietne ar ŠKODA markas modeļu pārskatu. 2. Izvēlieties vēlamo modeli- tiek parādīta izvēlne ar instrukcijām. 3. Izvēlieties izgatavošanas laika periodu, kā arī valodu. 4. Izvēlieties atbilstības deklarācijupdf formātā. 8 Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES Par lietotāja rokasgrāmatu Ievadinformācija Vispārīgā informācija Rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, jo automobiļa pareizas ekspluatācijas priekšnosacījums ir rokasgrāmatas norādījumiem atbilstoša rīcība. Drukātā lietotāja rokasgrāmata Drukātajā lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta tikai svarīgā informācija attiecībā uz automobiļa lietošanu. Pilnīga informācija ir ietverta elektroniskajā lietotāja rokasgrāmatas versijā. Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija 2. att. ŠKODA interneta vietnes Lietojot automobili, vienmēr ir jāievēro vispārīgie saistošie valstij specifiskie likuma noteikumi (piem., par bērnu pārvadāšanu, drošības gaisa spilvena atslēgšanu, riepu izmantošanu, ceļu satiksmes noteikumi utt.). Vienmēr vērsiet savu uzmanību uz braukšanu! Kā vadītājs jūs uzņematies pilnu atbildību par ceļa satiksmes drošību. Lietotāja rokasgrāmata ir spēkā visiem automobiļa virsbūves variantiem, kā visiem attiecīgajiem modeļu variantiem, kā arī visām aprīkojuma pakāpēm. Lietotāja rokasgrāmatā ir aprakstīti visi iespējamie iekārtas varianti, izņemot papildu aprīkojumu, modeļu variantus vai iekārtas, kuras šobrīd nav pieejamas tirgū. Tādējādi, jūsu automobilī var nebūt visi aprīkojuma komponenti, kas ir aprakstīti lietotāja rokasgrāmatā. Automobiļa aprīkojuma apjoms ir saistīts ar automobiļa pirkuma līgumu. Ar jautājumiem attiecībā par aprīkojuma apjomu vērsieties pie ŠKODA partnera. Lietotāja rokasgrāmatas attēli kalpo tikai kā ilustrācijas. Attēli var nebūtiski atšķirties no jūsu automobiļa; tie ir paredzēti tikai kā vispārīga informācija. ŠKODA AUTO pastāvīgi strādā pie tālākas visu automobiļu attīstības. Tāpēc jebkurā laikā ir iespējamas izmaiņas piegādes apjomā- formā, aprīkojumā un tehniski. Lietotāja rokasgrāmatā minētie dati atbilst informācijas stāvoklim redakcijas slēgšanas brīdī. Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskajā versijā ir ietverta pilnīga informāciju par automobiļa apkalpošanu. Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija ir pieejama ŠKODA interneta vietnēs, kā arī mobilajā lietotnē MyŠKODA App. Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskās versijas rādījums › QR kodu » 2. att. ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā. http://go.skoda.eu/owners-manuals › Izvēlieties vēlamo modeli. › Izvēlieties izgatavošanas laika periodu, kā arī valodu. › Izvēlieties vēlamo instrukciju. Tāpēc lietotāja rokasgrāmatā esošie tehniskie dati, attēli un informācija nevar būt par pamatu nekādu juridisku prasību celšanai. Mēs iesakām, interneta lappuses, uz kurām ir norāde lietotāja rokasgrāmatā, apskatīt klasiskajā attēlojumā. Interneta lapu mobilajā lapā, iespējams, nebūs iespējams saglabāt visu nepieciešamo informāciju. Ievadinformācija 9 Video instrukcijas 3. att. Video instrukcija Lietotne MyŠKODA App satur, piemēram, lietotāja rokasgrāmatas elektronisko versiju, ātros padomus attiecībā uz noteiktu situāciju saistībā ar automobili risināšanu vai Simply Clever risinājumu aprakstu. Ar lietotnes palīdzību ir iespējams sazināties ar ŠKODA partneri un izmantot tā pakalpojumus vai ātri vērsties pie avārijas dienesta. Lietotni var izmantot arī kā iecienīto interneta vietņu RSS lasītāju. Pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par lietotni. http://go.skoda.eu/service-app Dažu automobiļa funkciju vadību var parādīt video instrukciju formā. Video instrukciju izvēlnes rādījums › QR kodu » 3. att. ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā. http://go.skoda.eu/owners-manuals-videos Norādījums Video instrukcijas ir pieejamas tikai dažu valodu versijām. Lietotne MyŠKODA App 4. att. Lietotne My ŠKODA App ir pieejama ierīcēm ar Android (Google) vai iOS (Apple) sistēmu. 10 Par lietotāja rokasgrāmatu Lietotnes MyŠKODA App instalēšana › Ielasiet QR kodu » 4. att.. Skaidrojumi Izmantotie termini „Specializētais serviss“ - darbnīca, kura veic specializētus ŠKODA markas automobiļu servisa darbus Specializēts serviss var būt gan ŠKODA partneris, gan ŠKODA servisa partneris, gan arī neatkarīga darbnīca. „ŠKODA servisa partneris“ - darbnīca, kura ar līgumu ar sabiedrību ŠKODA AUTO vai tā pārdošanas partneri ir autorizēta, veikt ŠKODA markas automobiļiem apkopes darbus un pārdot ŠKODA oriģinālās detaļas. „ŠKODA partneris“ - uzņēmums, kuru sabiedrība ŠKODA AUTO vai tās pārdošanas partneris ir autorizējis, pārdot ŠKODA markas jaunus automobiļus, un, ciktāl tas ir aktuāli, veikt to tehnisko apkopi, izmantojot ŠKODA oriģinālās detaļas un pārdot ŠKODA oriģinālās detaļas. Teksta norādes „Spiediet“ - īsi nospiežot (piemēram, taustiņu) 1 sekundi „Turiet“ - ilgi nospiežot (piemēram, taustiņu) ilgāk par 1 sekundi Virziena norādes Visas virziena norādes, piemēram, „pa kreisi“, „pa labi“, „priekšā“, „aizmugurē“, attiecas uz automobiļa braukšanas virzienu uz priekšu. Simbolu skaidrojumi Teksta indikācija MAXI DOT ekrānā Teksta indikācija segmentu ekrānā → Nākamā vadības soļa apzīmējums Atkārtota taustiņa nospiešana UZMANĪBU Teksti ar šo simbolu vērš uzmanību uz būtisku negadījumu, savainošanās risku vai dzīvības apdraudējumu. PIESARDZĪBA Teksti ar šo simbolu norāda uz automobiļa sabojāšanas risku vai iespējamām dažu sistēmu funkcionētnespēju. Norādījums Teksti, kas apzīmēti ar šādu simbolu, satur papildu informāciju. Ievadinformācija 11 Interneta vietneŠKODA Connect Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect Tiešsaistes pakalpojumu pakete ŠKODA Connect ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumi paplašina automobiļa, kā arī daudzfunkcionālo funkciju paplašināšana ar pakalpojumu paketi Care Connect un Infotainment Online. Care Connect Care Connect pakalpojumi ietver sekojošas funkcijas. ▶ Ārkārtas, informācijas un avārijas zvanu. ▶ Preventīvs servisa pakalpojums savienošanai ar Jūsu ŠKODA servisa partneri. ▶ Attālināta pieeja automobilim ar lietotnes ŠKODA Connect palīdzību. Care Connect pakalpojumu darbībai ir jābūt pieejamam mobilajam sakaru tīklam. 5. att. ŠKODA Connect palaišana Interneta vietne ŠKODA Connect satur informāciju par tiešsaistes pakalpojumiem un to funkcijām, pieeju interneta vietnei ŠKODA Connect Portal, kā arī opciju- lejupielādēt lietotni ŠKODA Connect App. Interneta vietni ŠKODA Connect var atvērt, ielasot QR kodu » 5. att.vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/skoda-connect Infotainment Online Infotainment Online pakalpojumi paplašina daudzfunkcionālās ierīces funkcijas, piemēram, ar sekojošām funkcijām. Lietotāja un automobiļa reģistrācija, tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana ▶ Laika ziņas. Interneta vietneŠKODA Connect Portal ▶ Degvielas uzpildes stacijas meklēšana ar ▶ Tiešsaistes ceļu satiksmes informācija. ▶ Tiešsaistes galamērķa meklēšana. informāciju par degvielas cenām. Daudzfunkcionālās ierīces Infotainment Online pakalpojumu izmantošanai daudzfunkcionālā ierīce ir jāsavieno ar internetu » 139. lappuse. Pakalpojumu lietošanas noteikumi un pieejamība Aktuālos „Lietotāja konta lietošanas noteikumus“, iesk., „Personas datu aizsardzības deklarāciju“ meklējiet lietotāja profilā interneta vietnē ŠKODA Connect Portal. Pakalpojumu pieejamība ir atkarīga no automobiļa modeļa, kā arī automobilī uzstādītās daudzfunkcionālās ierīces modeļa. Daži pakalpojumi ir pieejami tikai noteiktās valstīs. Norādījums Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu. Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. 12 Tiešsaistes pakalpojumi 6. att. ŠKODA Connect Portal interneta vietnes palaišana tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect izmantošanai ir nepieciešama iepriekšējā lietotāja un automobiļa reģistrēšana interneta vietnē ŠKODA Connect Portal, kā arī tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē. Interneta vietni ŠKODA Connect Portal var atvērt, ielasot QR kodu » 6. att. vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/connect-portal Informācija par tiešsaistes pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu Tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Reģistrācija. › Interneta vietnē ŠKODA Connect Portal reģistrējot lietotāju un automobili, saņemto reģistrācijas PIN kodu ievadiet un apstipriniet. › Pagaidiet, līdz parādās ziņojums Reģistrācija ir pabeigta. (var ilgt vairākas minū7. att. Instrukcijas video par pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu tes) un apstiprināt ziņojumu. Norādījums Aktivizēšanai obligāti ir nepieciešams GPS signāls, kā arī mobilo sakaru tīkls. Automobiļiem, kuriem ir tikai Infotainment Online pakalpojumi, aktivizēšanai ir jābūt sasniedzamam GPS signālam, kā arī daudzfunkcionālajai ierīcei jābūt savienotai ar internetu. ■ Var parādīt pakalpojumu pārskatu » 14. lappuse, Pakalpojumu pārvaldīšanas rādījums. ■ ■ 8. att. Pakalpojumu reģistrācijas un aktivizēšanas instrukcijas elektroniskā versija Instrukcijas video par pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu Reģistrācija un aktivizēšana notiek atbilstoši instrukcijas video. Instrukcijas video var atvērt, ielasot QR kodu » 7. att.vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/connect-video Pakalpojumu reģistrācijas un aktivizēšanas instrukcijas elektroniskā versija Aktuālo informāciju par tiešsaistes pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu meklējiet tiešsaistes pakalpojumu elektroniskas versijas instrukcijā vietnē ŠKODA Connect. Instrukcijas elektronisko versiju var atvērt, ielasot QR kodu » 8. att.vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/connect-manual Norādījums Lai saņemtu palīdzību reģistrācijas, aktivizēšanas, kā arī interneta savienojuma jautājumos, varat vērsties pie ŠKODA servisa partnera. Automobiļa lietotāja dzēšana/maiņa Lietotāja dzēšana › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Reģistrācija. › Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst turētāju→ Dzēst un apstipriniet dzēšanu. Lietotāja maiņa › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Reģistrācija. › Piespiediet funkciju taustiņu Jauns turētājs→ Turētāja maiņa. › Interneta vietnē ŠKODA Connect Portal reģistrējot jaunu lietotāju un automobili, saņemto reģistrācijas PIN kodu ievadiet un apstipriniet. › Vajadzības gadījumā apstipriniet lietotāja maiņu, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa Mainīt galveno lietotāju. Norādījums Dzēšot reģistrēto automobili interneta vietnes ŠKODA Connect Portal lietotāja kontā, lietotājs tiek dzēsts daudzfunkcionālajā ierīcē. ŠKODA Connect 13 Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldība Pakalpojumu pārvaldīšanas rādījums Pakalpojumu pārvaldībā ir iespējams parādīt tiešsaistes pakalpojumus, to licences derīgumu vai ieslēgt/izslēgt pakalpojumus. › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsai- Norādījums Avārijas zvans pēc funkcijas Privātais režīms ieslēgšanas vai Care Connect izslēgšanas turpina pilnībā darboties. Informācijas un ārkārtas zvana funkcijas ir ierobežotas. Aktivizētie lokalizācijas pakalpojumi 9. att. Aktivizēto lokalizācijas pakalpojumu simboli stes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana. › Lai parādītu pakalpojumu apzīmējumus un statusu, izvēlieties vēlamos pakalpojumus. › Lai iegūtu izsmeļošu informāciju par pakalpojumiem, noklikšķiniet funkciju taustiņu . › Lai ieslēgtu/izslēgtu pakalpojumus, nospiediet funkciju taustiņu ar „Checkbox“. Tiešsaistes pakalpojumu izslēgšana/ieslēgšana daudzfunkcionālajā ierīcē Pilnīgai dažu tiešsaistes pakalpojumu funkcionētspējai ir nepieciešami aktivizēti lokalizācijas pakalpojumi. Funkcijas Privātais režīms ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdzot funkciju Privātais režīms, seko pakalpojumu izslēgšana attiecībā uz automobiļa informācijas un personas datu nosūtīšanu, kuri ir nepieciešami pakalpojumu piedāvāšanai. Pie lokalizēšanas pakalpojumiem pieder, piemēram, informācija par pēdēji stāvēšanas pozīciju, ziņas par apvidu vai ziņas par ātrumu. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Privātais režīms. Ar aktivizētiem lokalizācijas pakalpojumiem daudzfunkcionālās ierīces ekrāna statusa rindā tiek parādīts sekojošs simbols » 9. att.. Ārkārtas zvans Care Connect pakalpojumu izslēgšana/ieslēgšana Izslēdzot Care Connect pakalpojumu, seko pakalpojumu izslēgšana attiecībā uz automobiļa informācijas un personas datu nosūtīšanu, kuri ir nepieciešami pakalpojumu piedāvāšanai. › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Care Connect. Infotainment Online pakalpojumu izslēgšana/ieslēgšana › Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Infotainment Online. 14 Tiešsaistes pakalpojumi 10. att. Ārkārtas taustiņš Automātiska sarunas ar ārkārtas zvanu centrāles uzsākšana Negadījuma laikā automātiski tiek sākta saruna ar ārkārtas zvanu centrāli. Ārkārtas zvanu centrāle vienlaicīgi saņem informāciju par negadījumu, piemēram, par negadījuma vietu un negadījuma smagumu, priekšējos sēdekļos piesprādzēto pasažieru skaitu, kā arī automobiļa identifikācijas numuru (VIN). Manuāla sarunas ar ārkārtas zvanu centrāles uzsākšana › Turiet nospiestu B » 10. att. taustiņu. › Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vai mērinstrumentu bloka ekrānā apstipriniet savienojuma izveidi. Manuālo sarunas sākšanu var izmantot, piemēram, tad, ja ziņojat par negadījumu, kurā neesat iesaistīts tieši. Sistēmas stāvoklis pēc aizdedzes ieslēgšanas tiek parādīts, iedegoties kontrollampiņai A » 10. att.. ▶ Zaļa- sistēma ir funkcionētspējīga. ir konstatēti sistēmas darbības traucējumi. ▶ Sarkana- Norādījums Ārkārtas zvana pakalpojums darbojas arī bez lietotāja reģistrācijas, kā arī pakalpojuma aktivizēšanas. Care Connect pakalpojumu taustiņi un kontrollampiņas» 11. att. A Sistēmas stāvokļa kontrollampiņa. B Nospiežot taustiņu, seko savienojuma izveide ar informācijas zvana numuru problēmu gadījumā ar tiešsaistes pakalpojumiem vai informācijas iegūšanai par ŠKODA markas izstrādājumiem un pakalpojumiem. C Nospiežot taustiņu, avārijas gadījumā seko savienojuma izveide ar avārijas dienesta numuru. Sistēmas stāvoklis pēc aizdedzes ieslēgšanas tiek parādīts, iedegoties kontrollampiņai A » 11. att.. ▶ Zaļa- sistēma ir funkcionētspējīga. ir konstatēti sistēmas darbības traucējumi. ▶ Sarkana- Norādījums Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu. Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē ŠKODA Connect» 12. lappuse. Attālināta pieeja automobilim Care Connect pakalpojumi Preventīvais serviss 12. att. Lietotne ŠKODA Connect Ar pakalpojumu attālināta pieeja automobilim ar interneta vietnē ŠKODA Connect Portal vai ar mobilajā ierīcē instalētu lietotni ŠKODA Connect saņemsiet pieeju dažām automobiļa funkcijām. Mobilās lietotnes ŠKODA Connect instalēšana › Ielasiet QR kodu » 12. att.. 11. att. Care Connect pakalpojumu taustiņi un kontrollampiņas Pakalpojums preventīvais serviss sniedz pārskatu par automobiļa tehnisko stāvokli, kā arī par nepieciešamajām tehniskajām apkopēm. Tāpat ir iespējama savienojuma izveide ar informācijas zvanu vai avārijas zvanu centrāli. Attālinātā pieeja automobilim ietver, piemēram, šādus pakalpojumus. ▶ Brauciena dati. ▶ Automobiļa stāvoklis. ▶ Pēdējā stāvēšanas pozīcija. ŠKODA Connect 15 Norādījums Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu. Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē ŠKODA Connect» 12. lappuse. Pakalpojumu galvenā izvēlne un pārskats Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. 13. att. Galvenā izvēlne Šie pakalpojumi paplašina ar internetu savienotās daudzfunkcionālās ierīces funkcijas. , pēc tam funkciju Ziņas no interneta vietnē ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā iestatītajiem RSS kanāliem Degvielas staciju ar informāciju par degvielas cenām meklēšana tiešsaistē» 150. lappuse Stāvlaukumu ar informāciju par brīvām stāvvietām meklēšana tiešsaistē» 150. lappuse Laika ziņas automobiļa pozīcijas tuvumā, maršruta mērķī vai izvēlētās vietas apkārtnē Tiešsaistes galamērķa meklēšana » 147. lappuse ŠKODA Connect Portal interneta vietnē lietotāja profilā izveidoto galamērķu importēšana» 153. lappuse ŠKODA Connect Portal interneta vietnē lietotāja profilā izveidoto maršrutu importēšana» 160. lappuse Intereses punktu kategoriju tiešsaistes importēšana » 145. lappuse 16 Tiešsaistes pakalpojumi Plašāku informāciju par pieejamiem pakalpojumiem meklējiet interneta vietnē ŠKODA Connect » 12. lappuse. Norādījums Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu. Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē ŠKODA Connect» 12. lappuse. Infotainment Online pakalpojumi Lai parādītu galveno izvēlni » 13. att., nospiediet taustiņu taustiņu . Tiešsaistes pakalpojumu izmantošanas noteikumi Tiešsaistes pakalpojumu iestatījumi» 107. lappuse Drošība Pasīvā drošība Vispārīgie norādījumi Temata ievads Šajā instrukcijas nodaļā atradīsiet svarīgu informāciju, padomus par pasīvo drošību. Šeit mēs apkopojām visu, ko vajadzētu zināt, piemēram, par drošības jostām, drošības spilveniem, bērnu drošību un tml.. Citu svarīgu informāciju par drošību meklējiet šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajās nodaļās. Lietotāja rokasgrāmatai tāpēc vienmēr jāatrodas automobilī. Pirms braukšanas uzsākšanas Personīgās un pasažieru drošības nolūkā pirms katra brauciena ievērojiet šādus punktus. ▶ Pārbaudiet apgaismojuma un pagriezienu rādītāju darbību. ▶ Pārbaudiet stiklu tīrītāju darbību un stikla tīrītāju gumiju stāvokli. Pārbaudiet stiklu mazgāšanas šķidruma līmeni. ▶ Pārliecinieties, ka pa visiem automobiļa logu stikliem nodrošināta laba redzamība uz āru. ▶ Atpakaļskata spoguļus iestatiet tā, lai ir nodrošināts skats uz aizmuguri. Pārliecinieties, ka spoguļi nav aizsegti. ▶ Pārbaudiet motoreļļas līmeni. ▶ Pārbaudiet motoreļļas, bremžu šķidruma un dzeses šķidruma līmeni. ▶ Droši nostipriniet līdzi paņemto bagāžu. ▶ Nepārsniedziet atļauto asu noslodzi un atļauto automobiļa kopējo svaru. ▶ Aizveriet visas durvis, kā arī dzinēja pārsegu un bagāžas nodalījuma vāku. ▶ Pārliecinieties, ka automobilī redzami nav atdalījusies neviena detaļa un komponente. ▶ Pārliecinieties, ka bagāžas priekšmeti nevar traucēt pedāļu darbību. ▶ Bērnus aizsargājiet ar piemērotu bērnu sēdeklīti » 26. lappuse, Droša bērnu pārvadāšana. ▶ Ieņemiet pareizu sēdus pozīciju. Norādiet arī saviem līdzbraucējiem, ka jāieņem pareizā sēdus pozīcija » 17. lappuse, Pareiza un droša sēdus pozīcija. Braukšanas drošība Ceļu satiksmes drošībai ir ievērojami šādi norādījumi. ▶ Nepieļaujiet, ka tiek novērsta uzmanība no ceļu satiksmes norises (piem., ar līdzbraucējiem, saruna pa tālruni un tml.). ▶ Nekad nebrauciet, ja ir ietekmēta jūsu braukšanas spēja (piemēram, ar medikamentiem, alkoholu, narkotikām un tml.). ▶ Ievērojiet satiksmes noteikumus un atļauto braukšanas ātrumu. ▶ Piemērojiet braukšanas ātrumu attiecīgajam ceļa stāvoklim, kā arī satiksmes un laika apstākļiem. ▶ Garākos braucienos regulārie ievērojiet pauzes (vēlākais pēc katrām divām stundām). Pareiza un droša sēdus pozīcija Temata ievads Pirms braukšanas uzsākšanas ieņemiet pareizu sēdus pozīciju un nemainiet šo sēdus pozīciju brauciena laikā. Lieciet arī līdzbraucējiem ieņemt pareizu sēdus pozīciju un nemainīt šo sēdus pozīciju brauciena laikā. Uz vadītāja blakussēdētāju attiecas sekojošie norādījumi, kuru neievērošanas gadījumā var gūt nopietnus savainojumus vai pat letālas sekas. ▶ Neatbalstieties uz vadības paneļa. ▶ Nelieciet kājas uz vadības paneļa. Uz visiem pasažieriem attiecas sekojošie norādījumi, kuru neievērošanas gadījumā var gūt nopietnus savainojumus vai pat letālas sekas. ▶ Nesēdiet tikai uz sēdekļa priekšējās daļas. ▶ Nesēdiet sāniski. ▶ Neliecieties laukā pa logiem. ▶ Neizbāziet pa logiem ārā locekļus. ▶ Nelieciet kājas uz sēdekļa sēdvirsmas. Pasīvā drošība 17 UZMANĪBU Regulējamie sēdekļi un visi galvas balsti vienmēr jānoregulē atbilstoši cilvēka augumam, un drošības jostām vienmēr jābūt uzliktām pareizi, lai garantētu pasažieru optimālu drošību. ■ Katram pasažierim pareizi jāuzliek sēdeklim paredzētā drošības josta. Bērniem jābūt nodrošinātiem ar piemērotu balsta sistēmu » 26. lappuse, Droša bērnu pārvadāšana. ■ Brauciena laikā atzveltnes nedrīkst būt pārāk tālu atliektas atpakaļ, pretējā gadījumā tas ietekmē drošības jostu un drošības spilvenu sistēmas darbību – pastāv savainojumu risks! Noregulējiet galvas balstus tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar jūsu galvas augšējo daļu (neattiecas uz sēdekļiem ar integrētu galvas balstu) » 14. att. - B . Pareizi aplieciet drošības jostu » 19. lappuse, Drošības jostu izmantošana. ■ UZMANĪBU Ar nepareizu sēdekļa pozīciju pasažieri var sevi pakļaut dzīvībai bīstamiem savainojumiem. Autovadītāja pareiza sēdus pozīcija UZMANĪBU Ievērojiet vismaz 25 cm attālumu līdz stūrei, pretējā gadījumā drošības spilvenu sistēma neaizsargās- briesmas dzīvībai! ■ Brauciena laikā turiet stūri ar abām rokām sānos pie ārējās malas „pulksten 9“ un „pulksten 3“ pozīcijā » 14. att.. Nekad neturiet stūri „pulksten 12“ pozīcijā vai citādā veidā (piem., stūres vidū, stūres iekšpusē un tml.). Pretējā gadījumā drošības spilvena nostrādāšana var izraisīt smagus roku, plaukstu un galvas savainojumus. ■ Rūpējieties par to, lai kājām paredzētajā telpā neatrastos priekšmeti, jo tie brauciena laikā var nokļūt pedāļu zonā. Tādā gadījumā vairs nebūs iespējams darbināt sajūgu, bremzēt vai ieslēgt gāzi. ■ Stūres pozīcijas noregulēšana 14. att. Pareiza vadītāja sēdus pozīcija/ pareiza stūres turēšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 18. Jūsu pašu drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro šādi norādījumi: Autovadītāja sēdekļa augstumam jābūt noregulētam tā, lai pedāļus varētu pilnībā nospiest ar viegli saliektām kājām. Noregulējiet atzveltni tā, lai varētu sasniegt stūri augstākajā punktā ar nedaudz saliektām rokām. Novietojiet stūri tā, lai attālums starp stūri un krusta kaulu ir vismaz 25 cm » 14. att. - A . 18 Drošība 15. att. Stūres noregulēšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 18. Stūres pozīciju jūs varat regulēt pēc augstuma un gareniskā virzienā. › Drošības sviru paceliet zem stūres rada bultiņas virzienā 1 » 15. att.. › Iestatiet stūri vēlamajā pozīcijā. Stūri var iestatīt bultiņas virzienā 2 . › Drošības sviru nospiediet līdz atdurei bultiņas virzienā 3 . UZMANĪBU Nedrīkst regulēt stūri brauciena laikā, bet gan tikai stāvošam automobilim! Drošības svirai pēc iestatīšanas vienmēr jābūt nofiksētai, lai stūres pozīcija nevēlami nemainītos- pastāv negadījumu risks! ■ ■ Blakussēdētāja pareiza sēdus pozīcija Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 18. Blakussēdētāja drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro sekojošie norādījumi. Novietojiet pasažiera sēdekli pēc iespējas tālu uz aizmuguri. Pasažierim nepieciešams minimālais attālums 25 cm līdz vadības panelim, lai drošības spilvens piedāvātu lielāko iespējamo drošību. Noregulējiet galvas balstus tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar jūsu galvas augšējo daļu » 14. att. 18. lappuse B (neattiecas uz sēdekļiem ar integrētu galvas balstu). Pareizi aplieciet drošības jostu » 19. lappuse, Drošības jostu izmantošana. UZMANĪBU Ievērojiet vismaz 25 cm attālumu līdz vadības panelim, pretējā gadījumā drošības spilvenu sistēma neaizsargās- briesmas dzīvībai! ■ Brauciena laikā vienmēr turiet kājas tām paredzētajā telpā – nekad nelieciet kājas uz paneļa, ārā pa logu vai uz sēdekļiem! Bremzēšanas vai avārijas gadījumā autovadītājs tiks pakļauts paaugstinātam ievainojuma riskam. Atveroties drošības spilveniem, autovadītājs, atrodoties nepareizā sēdus pozīcijā, var gūt nāvējošus ievainojumus! ■ Pasažieru pareiza sēdus pozīcija aizmugurējos sēdekļos Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 18. Pasažieru aizmugurējos sēdekļos drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro sekojošie norādījumi. Noregulējiet galvas balstu tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar galvas augšējo daļu » 14. att. 18. lappuse - B . Pareizi aplieciet drošības jostu » 19. lappuse, Drošības jostu izmantošana. Drošības jostas Drošības jostu izmantošana Temata ievads Pareizi iestatītas drošības jostas nelaimes gadījumā sniedz labu aizsardzību. Jostu aplikšana samazina ievainojuma risku un palielinās izdzīvošanas iespēja smagā negadījumā. Drošības jostas lielā mērā samazina kinētisko enerģiju. Tāpat tās aizkavē nekontrolētas kustības, kuras var izraisīt ievainojumus. Bērnu pārvadāšanai ir jāievēro šādi norādījumi » 26. lappuse, Droša bērnu pārvadāšana. UZMANĪBU Piesprādzējiet drošības jostu pirms katra brauciena! Tas attiecas arī uz līdzbraucējiem- pastāv savainošanās risks! ■ Maksimāla drošības jostas efektivitāte tiek panākta tikai ar pareizu sēdus pozīciju » 17. lappuse, Pareiza un droša sēdus pozīcija. ■ Priekšējo sēdekļu atzveltnes nedrīkst pārāk tālu atliekt atpakaļ, jo tad drošības jostas var zaudēt savu iedarbību. ■ UZMANĪBU Norāde par rīcību ar drošības jostām ■ Josta nedrīkst būt iesprūdusi vai sagriezusies vai berzties gar asiem stūriem. ■ Sekojiet tam, lai verot ciet durvis, drošības josta netiktu iespīlēta. UZMANĪBU Norāde par pareizu drošības jostu izmantošanu ■ Noregulējiet jostas augstumu tā, lai jostas plecu daļa ietu apmēram pāri plecu vidum – nekādā gadījumā ne pāri kaklam. ■ Ar drošības jostu nekādā gadījumā nedrīkst piesprādzēt divas personas (arī bērnus ne). ■ Slēdža mēlīti drīkst ievietot attiecīgajai sēdvietai piederošajā slēdža daļā. Nepareiza drošības jostas uzlikšana ietekmē tās aizsargdarbību un paaugstina ievainojuma risku. Drošības jostas 19 UZMANĪBU (turpinājums) Vairākas drēbju kārtas vai brīvi krītošs apģērbs (piem., mētelis virs žaketes) ietekmē pareizu sēdus pozīciju un drošības jostas funkcijas. ■ Pie jostas nenostipriniet nekādas skavas vai līdzīgus priekšmetus- jostas saritināšanas automātikas funkcija varētu būt ierobežota. ■ Drošības jostas priekšējiem sēdekļiem var nevainojami pildīt savas funkcijas tikai, ja aizmugurējais sēdeklis ir pareizi nobloķēts » 68. lappuse. ■ UZMANĪBU Norāde par drošības jostu kopšanu ■ Jostai jābūt tīrai. Netīra josta var ietekmēt jostas attinēja automātikas darbību » 206. lappuse. ■ Drošības jostas nedrīkst izņemt vai citādā veidā mainīt. Nemēģiniet pats remontēt drošības jostas. ■ Regulāri pārbaudiet drošības jostu stāvokli. Ja jūs konstatējat drošības jostas sistēmas daļas (piemēram, jostas auduma, jostas savienojumu, attīšanas automātikas vai slēdža daļas un tml.) bojājumus, attiecīgo drošības jostu jāliek nomainīt specializētajā uzņēmumā. ■ Drošības jostas, kas ir nospriegotas negadījuma laikā, lieciet nomainīt specializētajā uzņēmumā. Pārbaudiet arī drošības jostu nostiprinājumus. Pareiza jostas uzlikšana 17. att. Jostu augstuma regulēšana priekšējiem sēdekļiem Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 19. Drošības jostu aizsargdarbībā liela nozīme ir tam, kā ir uzlikta drošības josta. Jostas plecu daļai ir jāiet apmēram pāri plecu vidusdaļai (nekādā gadījumā ne pāri kaklam) un labi jāpieguļ ķermeņa augšdaļai » 16. att. - . Jostas gurnu daļa jāapliek ap gurniem (tā nedrīkst iet pāri vēderam) un tai vienmēr jāpieguļ » 16. att.- . Sievietēm – grūtniecēm jostas gurnu daļai jāatrodas pēc iespējas zemāk uz gurniem, lai nespiestu uz vēdera lejasdaļu » 16. att. - . Jostu augstuma regulēšana priekšējiem sēdekļiem › Apgriešanās sprādzi bīdiet uz augšu bultiņas virzienā » 17. att.- . › Vai: Drošinātāju saspiediet bultiņas 1 virzienā un apgriešanās sprādzi pabīdiet uz leju bultiņas virzienā 2 » 17. att. - . › Pēc noregulēšanas, strauji paraujot jostu, pārbaudiet, vai apgriešanas sprādze droši fiksējusies un vai josta uzticami bloķējas » 21. lappuse, Jostas attinēja automātika. UZMANĪBU Vienmēr sekojiet pareizam drošības jostas izvietojumam. Nepareizi uzlikta drošības josta pat viegla negadījuma rezultātā var radīt ievainojumus. ■ Pārāk brīvi aplikta drošības josta var radīt ievainojumus, jo ķermenis negadījuma rezultātā uz kinētiskās enerģijas pamata turpina kustēties uz priekšu un tādējādi tiek strauji nobremzēts ar jostu. ■ Jostu nedrīkst pārvilkt pār cietiem vai trausliem priekšmetiem (piemēram, zīmuļiem, brillēm, pildspalvām, atslēgu saišķiem utt.). Šie priekšmeti var radīt savainojumus. ■ 16. att. Jostas pozīcija sievietēm – grūtniecēm/ jostas pozīcija plecu un gurnu daļā 20 Drošība Uzlikt un noņemt drošības jostas Jostas attinēja automātika un jostu spriegotājs Jostas attinēja automātika Katra drošības josta ir aprīkota ar automātisku ievilcēju, kas uztin jostu. Lēnām velkot aiz jostas, nodrošinās pilnīga jostas kustības brīvība. Strauji pavelkot aiz jostas, kustību nobloķē attinēja automātika. Jostas tiek bloķētas arī pie pilnīgas bremzēšanas, paātrinājuma laikā, braucot lejā no kalna un līkumos. UZMANĪBU Ja strauji pavelkot aiz jostas, netiek kavēta tās kustība, nekavējoties lieciet attinēja automātiku pārbaudīt specializētā servisā. 18. att. Drošības jostas uzlikšana / noņemšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 19. Pirms uzlikšanas › Pareizi noregulējiet galvas balstus (neattiecas uz sēdekļiem ar integrētiem galvas balstiem). › Pareizi noregulējiet sēdekli (attiecas uz priekšējiem sēdekļiem). › Pareizi noregulējiet jostas augstumu (attiecas uz priekšējiem sēdekļiem). Uzlikšana › Jostas lenti lēnām velciet pāri krūtīm un gurniem. › Ielieciet slēdža mēlīti attiecīgajā jostas slēdzī » 18. att. - , līdz tā dzirdami fiksējas. › Pārbaudiet, pavelkot jostu, vai mēlīte ir nofiksēta slēdzī. Noņemšana › Satveriet atslēgas mēlīti un nospiediet sarkano taustiņu uz jostas slēdža » 18. att. - , atslēgas mēlīte izlec. › Ar roku iebīdiet jostu atpakaļ, lai drošības josta nesagrieztos un josta tiktu pilnībā sarullēta. UZMANĪBU Drošības jostas slēdža mēlītes ievadīšanas piltuvi nedrīkst nosprostot, citādi slēdža mēlīte var nenofiksēties. Drošības jostas spriegotājs Piesprādzēto vadītāja un pasažiera drošība tiek palielināta ar priekšējo drošības jostu automātiskā ievilcēja jostas spriegotāju. Sākot ar noteiktas pakāpes negadījuma triecienu jostas spriegotājs nospriegot drošības jostas, lai tiktu novērsta nevēlama galvas kustība. Apgāžoties, vieglas sadursmes gadījumā, kā arī negadījumos, kad uz automobili neiedarbojas stiprs spēks, jostas spriegotāji nenostrādā. UZMANĪBU Visus darbus pie jostas spriegošanas sistēmas, kā arī sistēmas detaļu uzstādīšanu un demontāžu citu remontdarbu dēļ drīkst veikt tikai specializētā servisā. ■ Ja nostrādā jostu spriegotājs, visa sistēma ir jānomaina. ■ Norādījums Jostas spriegotāji var iedarboties arī tad, ja jostas nav uzliktas. Ja nostrādā jostu spriegotājs, izplūst dūmi. Tas neliecina par ugunsgrēku automobilī. ■ ■ Drošības jostas 21 Drošības spilvenu sistēma Drošības spilvenu sistēmas apraksts Temata ievads Drošības spilvenu sistēma kā papildinājumu drošības jostām sniedz papildus aizsardzību pasažieriem spēcīgas frontālās un sānu sadursmes gadījumā. Vislabākā drošības spilvenu aizsargiedarbība tiek sasniegta tikai sadarbībā ar uzliktu drošības jostu, drošības spilvens nav drošības jostu aizstājējs. Mērinstrumentu blokā par drošības spilvenu sistēmas stāvokli liecina kontrollampiņa » 39. lappuse. Sistēmas apraksts Iegremdējoties piepūstajā drošības spilvenā, tiek slāpēta ķermeņa kustība uz priekšu un samazināts sekojošu ķermeņa daļu savainojuma risks. ▶ Priekšējie drošības spilveni - galvai un ķermeņa augšdaļai. Drošības spilveni ir apzīmēti ar uzrakstu uz stūres, kā arī vadības paneļa blakussēdētāja pusē. ▶ Sānu drošības spilveni - visai ķermeņa augšdaļai (krūškurvis, vēders, gurni) durvju pusē esošajai ķermeņa pusei. Drošības spilveni ir apzīmēti ar etiķeti ar uzrakstu uz priekšējo sēdekļu atzveltnēm. ▶ Galvas drošības spilveni - galvai un kaklam. Drošības spilvens ir apzīmēts ar uzrakstu pie B statņa apšuvuma. Drošības spilvenu sistēma sastāv (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) no šādām detaļām. ▶ Atsevišķi drošības spilveni. ▶ Kontrollampiņa mērinstrumentu blokā » 39. lappuse. ▶ Atslēgas slēdzis priekšējam pasažiera drošības spilvenam » 25. lappuse. ▶ Kontrollampiņa pasažiera priekšējā drošības spilvenam paneļa vidus daļā » 25. lappuse. Drošības spilvena atvēršanās 19. att. Drošības spilvenu montāžas vietas Drošības spilvenu montāžas vietas» 19. att. A Priekšējie drošības spilveni B Sānu drošības spilveni C Galvas drošības spilvens 20. att. Ar gāzi uzpildīti drošības spilveni Drošības spilvenu sistēma sāk darboties tikai pēc aizdedzes ieslēgšanas. Nostrādājot drošības spilvens piepildās ar gāzi un atveras. Drošības spilvena atvēršanās notiek sekundes simtdaļās. 22 Drošība Drošības spilvenam piepūšoties, atbrīvojas dūmi. Tas nenorāda uz ugunsgrēku automobilī. Aktivizēšanās nosacījumi Uz attiecīgo situāciju attiecināmie drošības spilvenu sistēmas iedarbināšanas noteikumi nav nosakāmi kā kopēji noteikumi. Šeit svarīgs ir priekšmeta cietība, uz kuru uztriecas automobilis, sadursmes leņķis, braukšanas ātrums utt. Drošības noteikumi 21. att. Drošs attālums līdz stūrei un vadības panelim Izšķirošā drošības spilvena iedarbināšanai ir aizkavējuma gaita, kas rodas sadursmes laikā. Ja radies un izmērītais automobiļa aizkavējums ir mazāks par vadības ierīcē norādīto atsauces vērtību, drošības spilveni netiek iedarbināti, lai gan automobilis negadījuma rezultātā var būt stipri deformēts. Smagas frontālas sadursmes gadījumā tiek atvērti šādi drošības spilveni. ▶ Vadītāja priekšējais drošības spilvens. ▶ Pasažiera priekšējais drošības spilvens. Smagas sānu sadursmes gadījumā tiek atvērti šādi drošības spilveni negadījuma pusē. ▶ Priekšējie sānu drošības spilveni. ▶ Galvas drošības spilvens. Drošības spilvena atvēršanās laikā notiek sekojoši procesi. avārijas gaismu iekārta. ▶ Visas durvis automātiski atbloķējas. ▶ Tiek pārtraukta degvielas padeve dzinējam. ▶ Salona lampiņa iedegas (ja ir ieslēgta automātiskā salona lampiņas vadība- pozīcija). ▶ Aktivizējas Kad nenotiek drošības spilvena aktivizēšanās? Vieglas frontālās un sānu sadursmes, aizmugures sadursmes, automobiļa apgāšanās gadījumā vai automobilim nokrītot drošības spilveni nenostrādā. UZMANĪBU Vispārīgie norādījumi ■ Noteikumiem atbilstošo drošības jostu un drošības spilvenu sistēmas aizsardzības pakāpi var sasniegt tikai pareizā sēdus pozīcijā» 17. lappuse. ■ Iedarbojoties drošības spilvens attīsta lielus spēkus, tā, ka nekorektas sēdēšanas pozas vai sēdekļa pozīcijas gadījumā var rasties smagi vai nāvējoši savainojumi. Tas īpaši attiecas uz bērniem, kuri tiek pārvadāti bez piemērota bērnu sēdeklīša » 27. lappuse. ■ Ja ir traucējumi, nekavējoties lieciet drošības spilvenu pārbaudīt specializētajā servisā. Pretējā gadījumā pastāv risks, ka drošība spilveni negadījuma laikā neatvērsies. ■ Ja drošības spilvens atveras, drošības spilvenu sistēma ir jānomaina. ■ Stūres virsmu, kā arī vadības paneli priekšējā gaisa spilvena zonā tīriet pēc iespējas tikai ar sausu vai ar ūdenī samitrinātu lupatiņu. UZMANĪBU Norādes par priekšējo drošības spilvenu ■ Braucējam un pasažierim ir svarīgi ievērot 25 cm attālumu no stūres vai paneļa » 21. att. A . Ja neievērojat šo attālumu, drošības spilvenu sistēma nevar aizsargāt – briesmas dzīvībai! Priekšējiem sēdekļiem un galvas balstiem vienmēr jābūt pareizi noregulētiem atbilstoši augumam. ■ Izmantojot bērnu sēdeklīti pasažieru sēdeklī, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, obligāti jāatslēdz priekšējais pasažiera drošības spilvens » 24. lappuse, Drošības spilvenu atslēgšana. Ja tas netiek izdarīts, tad bērns, nostrādājot pasažiera priekšējam drošības spilvenam, var tikt smagi savainots vai nonāvēts. Drošības spilvenu sistēma 23 UZMANĪBU (turpinājums) Priekšējā drošības spilvena atvēršanās zonā priekšējos sēdekļos sēdošo priekšā nedrīkst atrasties citas personas, dzīvnieki vai priekšmeti. ■ Stūri un vadības paneļa virsmu pasažiera pusē nedrīkst aplīmēt vai pārvilkt, vai citādā veidā apstrādāt. Uz drošības spilvena uzstādīšanas vietas tuvumā vai drošības spilvena atvēršanas zonā nedrīkstat montēt nekādas detaļas (piemēram, glāžu turētāju, tālruņa turētāju u.c.). ■ Nekad nenovietojiet priekšmetus uz vadības paneļa virsmas pasažiera pusē. ■ UZMANĪBU Norādes par sānu un galvas drošības spilveniem ■ Sānu un galvas drošības spilvenu atvēršanās zonā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti (piemēram, pret logiem pagriezti saules aizsargi), pie durvīm nedrīkst būt pievienoti nekādi piederumi (piemēram, dzērienu turētāji un tml.)- pastāv savainošanās risks! ■ Uz apģērba āķiem automobilī uzkabiniet tikai vieglus apģērbus, apģērbu kabatās neturiet nekādus smagus priekšmetus vai priekšmetus ar asām malām. Apģērba uzkabināšanai neizmantojiet apģērba pakaramos. ■ Drošības spilvena sistēma darbojas ar spiediena sensoriem, kas ievietoti priekšējās durvīs. Tāpēc kā pie durvīm, tā durvju apdares nedrīkst veikt nekādas pielāgošanas (piemēram, papildu skaļruņu iebūvēšana). Cita informācija » 202. lappuse. ■ Uz sēdekļu atzveltnēm nedrīkst iedarboties ar pārāk stipru spēku, piemēram, spēcīgs grūdiens, spēriens utt.- pastāv risks sabojāt sānu drošības spilvenus. Šādā gadījumā sānu drošības spilveni nenostrādā! ■ Uz autovadītāja un pasažiera sēdekļa nekādā gadījumā nedrīkst uzlikt sēdekļa pārvalkus vai aizsargpārvalkus, kurus nav atļāvusi lietot ŠKODA AUTO. Tā kā drošības spilvens piepildās no atzveltnes, izmantojot neatļautus sēdekļa pārvalkus vai aizsargpārvalkus, varētu tikt būtiski ietekmēta sānu drošības spilvenu aizsardzības funkciju. ■ Oriģinālo sēdekļu pārvalku vai sānu drošības spilvenu montāžas vietu šuvju bojājumu gadījumā nekavējoties lieciet to salabot specializētā servisā. UZMANĪBU Norāde par rīcību ar drošības spilvenu sistēmu ■ Visus darbus ar drošības spilvenu sistēmu, kā arī sistēmas daļu montāžu un demontāžu citu remontdarbu dēļ (piemēram, sēdekļa demontāža) drīkst veikt tikai sertificētā servisa darbnīcā. Cita informācija » 202. lappuse. 24 Drošība UZMANĪBU (turpinājums) Drošības spilvenu sistēmas daļās, priekšējā buferī vai virsbūvē nedrīkst veikt nekādas izmaiņas. ■ Neveiciet jebkādas darbības ar atsevišķām drošības spilvenu sistēmas daļām, jo tas var izraisīt drošības spilvenu atvēršanos. ■ Drošības spilvenu atslēgšana Atslēgt drošības spilvenus Blakussēdētāja drošības spilvens var tikt atslēgts ar atslēgas slēdzi » 22. att. 25. lappuse - . Mēs iesakām nepieciešamības gadījumā likt atslēgt citus drošības spilvenus pie ŠKODA servisa partnera. Drošības spilvena atslēgšana tiek parādīta ar kontrollampiņu » 39. lappuse. Drošības spilvenu drīkst atslēgt tikai turpmāk minētajos gadījumos. blakussēdētāja sēdekļa ir nostiprināts bērnu sēdeklis, kurā bērns tiek pārvadāts ar muguru braukšanas virzienā » 26. lappuse. ▶ Neskatoties uz pareizu autovadītāja sēdekļa iestatījumu, nevarat ievērt minimālo attālumu 25 cm starp stūres vidu un krūšu kaulu. ▶ Automobilī ir uzstādīti papildu vadības elementi vadītājam ar ierobežotām fiziskām spējām. ▶ Automobilī ir uzstādīti speciāli sēdekļi (piem., ortopēdiskie sēdekļi bez sānu drošības spilveniem). ▶ Uz UZMANĪBU Ja automobiļa pārdošanas laikā ir atslēgts drošības spilvens, tad par to ir jāinformē pircējs! Pasažiera priekšējā drošības spilvena atslēgšana UZMANĪBU Atslēgu brauciena laikā neatstājiet atslēgas slēdzī. Satricinājumu rezultātā atslēga atverē var pagriezties un ieslēgt drošības spilvenu! Drošības spilvens negadījuma laikā var negaidīti nostrādāt- pastāv savainošanās risks vai risks dzīvībai! ■ Autovadītājs ir atbildīgs par to, vai drošības spilvens ir ieslēgts vai atslēgts. ■ Atslēdziet drošības spilvenu tikai pie izslēgtas aizdedzes! Pretējā gadījumā varat radīt kļūdu drošības spilvenu slēguma sistēmā. ■ Ja mirgo kontrollampiņas blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens negadījuma laikā neaktivizēsies! Pēc iespējas ātrāk lieciet pārbaudīt drošības spilvenus specializētajā servisā. ■ 22. att. Atslēgas slēdzis priekšējam pasažiera drošība spilvenam/kontrollampiņa pasažiera drošības spilvenam PIESARDZĪBA Pietiekami neatlocīta atslēgas mēlīte var sabojāt atslēgas slēdzi! Atslēgas slēdža pozīcijas » 22. att. - Blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens ir atslēgts- pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa » 22. att. - . Blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens ir ieslēgts- pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa deg 65 sekundes Atslēgšana › Izslēdziet aizdedzi. › Atvērt glabāšanas nodalījumu pasažiera pusē. › Tālvadības atslēgai atslēgas mēlīti atlocīt pilnībā» . › Atslēgu uzmanīgi līdz atdurei iebīdiet atslēgas slēdža atverē. › Ar atslēgu uzmanīgi pagrieziet atslēgas slēdža atveri pozīcijā. › Atslēgu izvelciet no atslēgas slēdža atveres » . › Aizvērt glabāšanas nodalījumu pasažiera pusē. › Pārbaudiet, vai pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa . Ieslēgšana › Izslēdziet aizdedzi. › Atvērt glabāšanas nodalījumu pasažiera pusē. › Tālvadības atslēgai atslēgas mēlīti atlocīt pilnībā» . › Atslēgu uzmanīgi līdz atdurei iebīdiet atslēgas slēdža atverē. › Ar atslēgu uzmanīgi pagrieziet atslēgas slēdža atveri pozīcijā. › Atslēgu izvelciet no atslēgas slēdža atveres » . › Aizvērt glabāšanas nodalījumu pasažiera pusē. › Pārbaudiet, vai pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa . Drošības spilvenu sistēma 25 Droša bērnu pārvadāšana Bērnu sēdeklītis Temata ievads Lai samazinātu savainošanās risku negadījuma laikā, bērnu pārvadāšana ir atļauta tikai bērnu sēdeklītī! Bērnu sēdeklīša uzstādīšanai un izmantošanai ir jāievēro norādes šajā lietotāja rokasgrāmatā, kā arī bērnu sēdeklīša ražotāja instrukcijas. Drošības iemeslu dēļ mēs iesakām bērnus vienmēr pārvadāt uz aizmugurējā sēdekļa. Bērnus uz pasažiera sēdekļa pārvadājiet tikai ārkārtas gadījumos. Drīkst izmantot Eiropas ekonomikas komisijas standartam ECE-R 44 atbilstošus bērnu sēdeklīšus. Bērnu sēdeklīšiem ir spēkā norma ECE-R 44, kas ir apzīmēta uz nenoņemamiem zīmēm: lielais E aplī, zem tā pārbaudes numurs. UZMANĪBU Bērnus – arī zīdaiņus – nekādā gadījumā nedrīkst ņemt klēpī! Atstājot automobili, nekad automobilī nekad neatstājiet nepieskatītus bērnus. Bērni ārkārtas gadījumā, iespējams, nevarēs pašu spēkiem izkļūt no automobiļa vai palīdzēt sev. Ja ir ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras, pastāv risks dzīvībai! ■ Bērnam visa brauciena laikā ir jābūt nodrošinātam automobilī! Pretējā gadījumā, ja notiks satiksmes negadījums, bērns var tikt mests caur automobili un var dzīvībai bīstami ievainot sevi un līdzbraucējus. ■ Ja bērns brauciena laikā noliecas uz priekšu vai ieņem nepareizu sēdus pozīciju, viņš nelaimes gadījumā tiek pakļauts paaugstinātam riskam. Tas īpaši attiecas uz bērniem, kurus pārvadā pasažiera sēdeklī – ja nelaimes gadījumā atveras drošības spilvens, tad tie var gūt smagus vai pat nāvīgus ievainojumus! ■ Obligāti ievērojiet bērnu sēdeklīša ražotāja datus par pareizu jotas uzlikšanu. Nepareizi uzlikta drošības josta pat viegla negadījuma rezultātā var radīt ievainojumus. ■ Vienmēr jāpārbauda, vai josta ir uzlikta pareizi. Tāpat jāņem vērā, lai jostu nebūtu sabojājuši asi apkalumi. UZMANĪBU (turpinājums) Uzstādot bērnu sēdeklīti uz aizmugurējā sēdekļa attiecīgais priekšējais sēdeklis ir jāiestata tā, lai starp priekšējo sēdekli un bērnu sēdeklīti vai bērnu sēdeklītī pārvadāto bērnu nerastos kontakts. ■ Pirms iebūvējat bērnu sēdeklīti, kura skats pavērsts braukšanas virzienā, iestatiet attiecīgo galvas balstu maksimāli augstu. ■ Gadījumā, ja galvas balsts rada šķērsli bērnu sēdeklītim arī augstākajā pozīcijā, to nepieciešams demontēt » 70. lappuse. Atkal uzstādiet galvas balstu, kad tiek demontēts bērnu sēdeklītis. ■ Norādījums Mēs iesakām, izmantot bērnu sēdeklīšus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Šie bērnu sēdeklīši ir speciāli konstruēti un pārbaudīti izmantošanai ŠKODA automobiļos. Tie atbilst standartam ECE-R 44. Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (1. variants) Nav spēkā Taivānā ■ ■ 26 Drošība 23. att. Uzlīme ar brīdinājuma norādēm Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 26. Neizmantojiet bērnu fiksācijas sistēmu, kurā bērns sēž ar muguru pret braukšanas virzienu, uz sēdekļa, kurš aizsargāts ar aktīvu drošības spilvenu. Bērns varētu nopietni savainoties vai pat gūt letālus savainojumus. Uz šo faktu norāda arī uzlīmes, kuras atrodas sekojošās vietās. puses saules aizlaidņa » 23. att. - . ▶ Uzlīme pie B statņa pasažiera pusē » 23. att. - . ▶ Uz pasažiera Izmantojot bērnu sēdeklīti pasažieru sēdeklī, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, jāņem vērā šādas norādes. ▶ Izmantojot bērnu sēdeklīti, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, obligāti jāatslēdz priekšējais pasažiera drošības spilvens » . ▶ Pasažiera sēdekļa atzveltni iestatīt pēc iespējas vertikāli, lai starp pasažiera sēdekļa un bērnu sēdeklīša atzveltni ir stabils kontakts. ▶ Pasažiera sēdekli atbīdiet pēc iespējas uz aizmuguri, lai starp pasažiera sēdekli un aiz tā esošā novietotā bērnu sēdeklīša nepastāv kontakts. ▶ Paceliet pasažiera sēdekļa augstums cik augsti vien iespējams. ▶ Paceliet pasažiera drošības jostu cik augsti vien iespējams. ▶ Attiecībā uz 2. un 3. grupas bērnu sēdeklīšiem ir jāpievērš uzmanība tam, lai pie bērnu sēdeklīša galvas balsta pievienotais loka apvalks atrodas pirms vai vienādā augstumā ar loka apvalku pie B- balsta uz blakussēdētāja sēdekļa. Pasažiera drošības jostas augstumu iestatiet tā, lai josta apgriešanās sprādzes vietā nav „saliekta“. Negadījumā laikā pastāv savainošanās risks transportētā bērna kakla zonā ar drošības jostu! UZMANĪBU Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz pasažiera sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo pasažiera drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā. Šāds bērna sēdeklītis atrodas pasažiera priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu. ■ Tiklīdz bērnu sēdeklītis, kurā bērnu pārvadā ar muguru pret braukšanas virzienu, vairs netiek izmantots pasažieru sēdeklī, atkal ir jāieslēdz pasažiera drošības spilvenu. ■ Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (2. variants) Attiecas uz Taivānu 24. att. Uzlīme ar brīdinājuma norādēm Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 26. Nepārvadājiet uz blakussēdētāja sēdekļa zīdaiņus, mazus bērnus, kā arī bērnus. Uz to norāda arī uzlīme, kas atrodas uz pasažiera saules aizlaidņa » 24. att.. Bērnu drošība un sānu drošības spilveni 25. att. Bērns, kurš nav pareizi nodrošināts pareizajā sēdus pozīcijā – kuru apdraud sānu drošības spilvens / Ar drošības sēdeklīti noteikumiem atbilstoši nodrošināts bērns Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 26. Bērns nedrīkst atrasties sānu drošības spilvena atvēršanās zonā» 25. att. . Starp bērnu un sānu galvas spilvenu atvēršanās zonu ir pietiekoši daudz vietas, tāpēc sānu drošības spilvens nodrošina pašu labāko aizsardzību » 25. att. - . Droša bērnu pārvadāšana 27 Bērnu sēdeklīšu iedalījums grupās Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 26. Bērnu sēdeklīšu iedalījums grupās atbilstoši ECE-R 44. Grupa Bērna svars 0 0+ līdz 10 kg līdz 13 kg Grupa Bērna svars 1 2 3 9-18 kg 15-25 kg 22-36 kg Ar drošības jostu stiprināma bērnu sēdeklīša izmantošana Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz pasažiera sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo pasažiera drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā. Šāds bērna sēdeklītis atrodas pasažiera priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 26. Pārskats par bērnu sēdeklīšu izmantojamību uz attiecīgajiem sēdekļiem saskaņā ar standartu ECE-R 16, kuri stiprināmi ar drošības jostu. Grupa Priekšējais pasažiera sēdeklis Aizmugurējais sēdeklis Ārpusē Aizmugurējais sēdeklis Vidus U U U U U U U U U U U Ua) U U Ua) 0 līdz 10 kg 0+ līdz 13 kg 1 9-18 kg 2 15-25 kg 3 22-36 kg a) Ja vidējam aizmugures sēdeklim nav paredzēts galvas balsts, tad 2. vai 3. grupas bērnu sēdeklīti izmantojiet tikai tad, ja tam ir paredzēts integrēts galvas balsts. Ja 2. vai 3. grupas bērnu sēdeklītim nav integrēta galvas balsta, tad bērnus sēdeklīti nostipriniet uz ārējā aizmugures sēdekļa. U Bērnu sēdeklīšu kategorija „Universāls“ - Bērnu sēdeklītis, kas paredzēts stiprināšanai sēdeklī ar drošības jostu. 28 Drošība Stiprinājumu sistēmas sistēmas cilpas 26. att. sistēmas uzraksti tā ir sistēma ātrai un drošai bērnu sēdeklīša nostiprināšanai. Uz ārējiem sēdekļiem atrodas pa divām stiprinājuma cilpām bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar sistēmu » 26. att.. UZMANĪBU Veiciet bērnu sēdeklīša ar sistēmu ielikšanu un izņemšanu vienmēr saskaņā ar bērna sēdeklīša ražotāja pievienoto instrukciju. ■ Nekad nepiestipriniet bērna sēdeklīti ar sistēmu stiprinājuma cilpu pie kāda cita bērnu sēdeklīša, jostas vai priekšmeta – pastāv dzīvības apdraudējums! Norādījums Bērnu sēdeklīši ar sistēmu var tikt iebūvēti un nostiprināti tikai automobiļos ar sistēmu, ja vien šie bērnu sēdeklīši ir atļauti šim automobiļa tipam. Vairāk informācijas iespējams saņemt pie ŠKODA izplatītāja. ■ Bērnu sēdeklīšus ar sistēmu varat saņemt kā ŠKODA oriģinālo aprīkojumu. ■ ■ Bērnu sēdeklīšu ar sistēmu izmantošana Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz pasažiera sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo pasažiera drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā. Šāds bērna sēdeklītis atrodas pasažiera priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu. Pārskats par bērnu sēdeklīšu ar sistēmu izmantošanu attiecīgajos sēdekļos atbilstoši standartam ECE-R 16. Grupa Izmēra klase bērnu sēdeklima) Priekšējais pasažiera sēdeklis Aizmugurējais sēdeklis, malējais Aizmugurējais sēdeklis, vidū 0 līdz 10 kg E X IL-SU X X IL-SU X X IL-SU IUF X - X IL-SU X - X IL-SU X 0+ līdz 13 kg 1 9-18 kg 2 15-25 kg 3 22-36 kg a) E D C D C B B1 A Izmēra klase ir norādīta uz plāksnītes uz bērnu sēdeklīša. IL-SU IUF X Sēdeklis ir piemērots bērnu sēdeklītim ar „Semi-Universal“ sertifikātu. „Semi-Universal“ kategorija nozīmē, ka bērnu sēdeklītis ar sistēmu ir piemērots jūsu automobilim. Ievērojiet bērnu sēdeklītim pievienoto automobiļu sarakstu. Sēdeklis ir piemērots bērnu sēdeklītim, kas apstiprināts ar sertifikātu „Universal“, un stiprināšanai ar stiprināšanas siksnu no sistēmas. Sēdeklis nav aprīkots ar stiprināšanas cilpām sistēmai. Droša bērnu pārvadāšana 29 sistēmas cilpas 27. att. sistēmas cilpas veido stiprināšanas sistēmu, kura ierobežot bērnu sēdeklīša augšdaļas kustības. Stiprināšanas cilpas A bērnu sēdeklīša stiprināšanas jostu nostiprināšanai ar sistēmu atrodas aizmugurējo sēdekļu atzveltnes aizmugurē » 27. att.. Dažām valstīm pielāgotiem modeļiem aizmugures sēdekļa vidējās atzveltnes aizmugure var būt aprīkota ar turēšanas cilpām. UZMANĪBU Veiciet bērnu sēdeklīša ar sistēmu ielikšanu un izņemšanu vienmēr saskaņā ar bērna sēdeklīša ražotāja pievienoto instrukciju. ■ Bērnu sēdeklīšus ar sistēmu var izmantot tikai uz sēdekļiem ar tiem paredzamiem stiprinājuma cilpām ar logotipu ■ Vienmēr piestipriniet bērnu sēdeklīša drošības jostu stiprinājuma cilpās. ■ 30 Drošība Droša bērnu pārvadāšana 31 28. att. Salona piemērs ar stūri kreisajā pusē 32 Lietošanas pamācība 18 Lietošanas pamācība 19 Salons 20 Pārskats 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Elektriskie logu pacēlāji Durvju atvēršanas svira Elektriskā ārējā spoguļa regulēšana Gaisa izplūdes sprauslas Zīmīšu turētājs Vadības svira (atkarībā no aprīkojuma): ▶ Tuvās un tālās gaismas ▶ Kruīza kontroles sistēma ▶ Ātruma ierobežotājs Stūre ar signāltauri/ vadītāja priekšējais drošības spilvens Taustiņi informācijas sistēmas vadībai Mērinstrumentu bloks Apkalpošanas svira: ▶ priekšējā stikla tīrītāji un mazgātājs ▶ Informācijas sistēma Atkarībā no aprīkojuma: ▶ Glabāšanas nodalījums ▶ Daudzfunkcionālā ierīce Taustiņu josla (atkarībā no modeļa): ▶ Sēdekļa apsilde kreisajā pusē ▶ Aizmugurējā stikla apsilde ▶ Centrālās atslēgas sistēma ▶ Avārijas gaismas ▶ Kontrollampiņa pasažiera frontālā gaisa spilvena slēdzim ▶ Sēdekļa apsilde labajā pusē Salona spogulis SD kartes nodalījums (nodalījumā blakussēdētāja pusē) Pasažiera drošības spilvens priekšā Nodalījums pasažiera pusē Slēdzis pasažiera drošības spilvena atslēgšanai (pasažiera nodalījumā) 56 53 66 92 71 60 180 182 22 44 34 64 44 72 94 70 63 52 62 25 70 66 95 22 75 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Elektriskais stikla pacēlājs pasažiera durvīs Glabāšanas nodalījums Taustiņu josla (atkarībā no modeļa): ▶ START-STOP ▶ Vilces kontroles sistēma (TCS) ▶ Parkošanās palīdzība ▶ Riepu kontroles indikācijas sistēma Gaismas slēdzis Atbloķēšanas svira dzinēja nodalījuma vākam Priekšējo lukturu diapazona korektors Vadības svira automātiskai distances regulēšanai Stūres iestatīšanas drošības svira Atkarībā no aprīkojuma: ▶ Aizdedzes slēdzene ▶ Startera poga Dzērienu turētājs Monētu un karšu turētājs Rokas bremzes svira Atkarībā no aprīkojuma: ▶ Pārnesumkārbas svira (manuālā pārnesumkārba) ▶ Izvēles svira (automātiskā pārnesumkārba) Glabāšanas nodalījums USB ieeja/AUX ieeja Atkarībā no aprīkojuma: ▶ 12-voltu spraudnis ▶ Cigarešu piesmēķētājs apsildes/kondicioniera vadība 56 71 165 175 176 191 59 210 59 185 18 164 164 73 72 167 168 169 72 72 77 77 89 Norādījums Ar stūri labajā pusē vadības elementu izkārtojums daļēji atšķiras no » 28. att. parādītā izkārtojuma. 25 Salons 33 Instrumenti un kontrollampiņas 3 Mērinstrumentu bloks 4 Temata ievads 5 6 7 Spidometrs ▶ ar kontrollampiņām » 35. lappuse Kontrollampiņu josla» 35. lappuse Vadības taustiņi: ▶ Laika iestatīšanai» 44. lappuse ▶ Nobrauktā ceļa skaitītāja (trip) atiestatīšanai » 44. lappuse ▶ Attāluma un dienu līdz nākamajam apkopes termiņam rādījums» 49. lappuse Dzeses šķidruma temperatūras rādītājs » 35. lappuse Degvielas daudzuma rādītājs » 35. lappuse Instrumentu apgaismojuma gaišuma pakāpe nepārtraukti tiek iestatīta automātiski, atkarībā no esošajiem gaismas apstākļiem. Ja ir slikta redzamība un nav ieslēgtas dienas gaitas gaismas, instrumentu apgaismojuma gaišums samazinās, lai vadītājam norādītu, ka jāieslēdz gaisma. Instrumentu apgaismojuma spilgtumu var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Gaismas. 29. att. Mērinstrumentu bloks - 1. variants Tahometrs Tahometrs 1 » 29. att. 34. lappuse vai » 30. att. 34. lappuse parāda aktuālo dzinēja apgriezienu skaitu minūtē. Tahometra sarkanās skalas sākuma zona apzīmē maksimāli atļauto dzinēja apgriezienu skaitu iebrauktam un līdz darba temperatūrai uzsilušam dzinējam. Pirms sarkanās zonas sasniegšanas uz tahometra skalas pārslēdziet sviru uz nākamo ātrumu vai izvēlaties automātiskās pārnesumkārbas izvēles sviras pozīciju D. Ņemiet vērā ieteiktos pārnesumus, lai saglabātu optimālo dzinēja apgriezienu skaitu » 45. lappuse. 30. att. Mērinstrumentu bloks - 2. variants Tahometrs » 34. lappuse ar kontrollampiņām » 35. lappuse 2 Displejs » 44. lappuse 1 ▶ 34 Lietošanas pamācība PIESARDZĪBA Tahometra rādījums sarkano skalas zonu drīkst sasniegt tikai īslaicīgi- pretējā gadījumā pastāv dzinēja bojājumu risks! Dzeses šķidruma temperatūras rādījums 31. att. Dzeses šķidruma temperatūras rādītājs Attiecas uz automobiļiem ar mērinstrumentu bloku, 1. variantu » 29. att. 34. lappuse. Rādījums » 31. att. darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze. Aukstā zona- rādītājs atrodas A zonā, dzinējs vēl nav sasniedzis savu darba temperatūru. Izvairieties no augsta apgriezienu skaita un lielas dzinēja slodzes. Darba zona - rādītājs atrodas B zonā. Augstas temperatūras zona - rādītājs atrodas C zonā, zonā, dzeses šķidruma temperatūra ir par augstu, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa » 41. lappuse. Rezerves rādītājs Ja degvielas daudzums ir sasniedzis rezerves zonu A vai B , mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa » 40. lappuse. UZMANĪBU Nevainojamai automobiļa sistēmu darbībai un tādējādi drošai braukšanai tvertnē ir jābūt pietiekamam degvielas daudzumam. Degvielas tvertni nekad neizbrauciet tukšu- pastāv negadījumu risks! PIESARDZĪBA Nekad nebrauciet tik ilgi, līdz tvertne ir pilnībā tukša! Ar neregulāru degvielas apgādi var būt kļūdaina aizdedze- pastāv dzinēja, kā arī izplūdes gāzu sistēmas bojājumu risks. Norādījums Bultiņa blakus simbolam degvielas līmeņa rādītāja ietvarā norāda degvielas uzpildes atveres atrašanās vietu labajā pusē. Kontrollampiņas Temata ievads 32. att. Degvielas daudzuma rādītājs: mērinstrumenta blokā/mērinstrumentu bloka ekrānā Rādījums » 32. att. darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze. Tvertnes tilpums ir apmēram 45 litri. Stāvbremze Bremžu iekārta Drošības jostu signāllampa, priekšpusē Automātiskā distances regulēšana (ACC) Stūres pastiprinātājs Stūres bloķēšana (dzinēja palaišana ar pogu) Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC) Vilces kontroles sistēma (TCS) Vilces kontroles sistēma (TCS) izslēgta Pretbloķēšanas sistēma (ABS) Aizmugurējie miglas lukturi Izplūdes gāzu kontroles sistēma uzsildīšanas ierīce (dīzeļdzinējam) Dzinēja elektronikas kontrole (benz. dzinējam) Drošības spilvenu sistēma » 36. lappuse » 36. lappuse » 37. lappuse » 37. lappuse » 37. lappuse » 38. lappuse » 38. lappuse » 38. lappuse » 38. lappuse » 38. lappuse » 38. lappuse » 39. lappuse » 39. lappuse Instrumenti un kontrollampiņas 35 Gaisa spiediens riepās Degvielas rezerve Pagrieziena rādītāji Piekabes pagrieziena rādītāji Miglas lukturi Kruīza kontroles sistēma Ātruma ierobežotājs Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba) Tālās gaismas Automātiskā pārnesumkārba Drošības jostu signāllampa, aizmugurē Ģenerators Dzeses šķidrums Motoreļļas spiediens Motoreļļas līmenis Lukturi nedarbojas dīzeļdegvielas daļiņu filtrs (dīzeļdzinējam) ūdens līmenis vējstikla tīrītāja tvertnē START-STOP sistēma Zemas temperatūras rādītājs Automātiskā distances regulēšana (ACC) Distances brīdinājums (Front Assist) Iepriekšējs brīdinājums/ārkārtas bremzēšana (Front Assist) Ārkārtas zvans Serviss » 39. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 40. lappuse » 41. lappuse » 41. lappuse » 41. lappuse » 42. lappuse » 42. lappuse » 42. lappuse » 42. lappuse » 43. lappuse » 43. lappuse » 43. lappuse » 43. lappuse » 43. lappuse Pēc aizdedzes ieslēgšanas, kontrollampiņas tiekieslēgtas uz īsu laika brīdi, lai pārbaudītu automobiļa sistēmu stāvokli. Ja pārbaudītās sistēmas ir kārtībā, attiecīgās kontrollampiņas īsu brīdi pēc aizdedzes ieslēgšanas vai pēc dzinēja ieslēgšanas nodziest. Kontrollampiņas mērinstrumentu blokā atrodas šādās vietās » 29. att. 34. lappuse vai » 30. att. 34. lappuse. ▶ Tahometrs 1 ▶ Ekrāns 2 ▶ Spidometrs 3 ▶ Kontrollampiņu josla 4 Kontrollampiņas ekrānā Atkarībā no nozīmes kopā ar dažām kontrollampiņām ekrānā kontrollampiņu līstē iedegas arī kontrollampiņa (apdraudējums) vai (brīdinājums). UZMANĪBU Neievērojot mērinstrumentu bloka ekrānā izgaismotās kontrollampiņas un atbilstošos paziņojumus vai norādes, var izraisīt nopietnus savainojumus vai automobiļa bojājumus. ■ Ja jāapstājas tehnisku iemeslu dēļ, novietojiet automobili drošā attālumā no ceļu satiksmes, izslēdziet dzinēju un ieslēdziet avārijas gaismas » 62. lappuse. Atbilstošā attālumā uzstādiet brīdinājuma trīsstūri. ■ Automobiļa dzinēja nodalījums ir bīstama zona. Veicot darbus dzinēja nodalījumā, obligāti ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes » 209. lappuse. ■ Stāvbremze » 43. lappuse » 43. lappuse » 43. lappuse deg- stāvbremzes ir ieslēgtas. Kontrollampiņas mērinstrumentu blokā atspoguļo noteiktu funkciju aktuālo stāvokli vai traucējumus. Iedegoties atsevišķām kontrollampiņām, vienlaikus var atskanēt arī akustisks signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādīties ziņojums. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Ja laikā, kad ir pievilkta rokas bremze, tiek braukts ar ātrumu, kas pārsniedz 5 km/h, atskan arī skaņas signāls. ▶ Atlaidiet rokas bremzi. Bremžu iekārta Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- bremžu sistēmā pārāk zem bremžu šķidruma līmenis. 36 Lietošanas pamācība ▶ Apturiet automobili, neturpiniet braukt! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. UZMANĪBU Ja ir bremžu sistēmas darbības traucējumi, var pagarināties automobiļa bremzēšanas ceļš! Satiksmes negadījuma risks! Drošības jostu brīdinājuma lampiņa priekšā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- vadītājs vai blakussēdētājs nav uzlikuši drošības jostu. Ar ātrumu virs apm. 30 km/h mirgo kontrollampiņa un vienlaicīgi atskan akustiskais brīdinājuma signāls. Ja autovadītājs vai pasažieris nākamo 2 sekunžu laikā nepiesprādzē drošības jostu, brīdinājuma signāls izslēdzas un kontrollampiņa turpina ilgstoši degt. Automātiskā distances regulēšana (ACC) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- ACC aizkave nav pietiekama. ▶ Nospiediet bremžu pedāli. Papildu informācija par ACC sistēmu » 183. lappuse. Stūres pastiprinātājs/stūres bloķēšana (dzinēja palaišana ar pogu) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Kļūdas stūres pastiprinātājā deg- stūres pastiprinātājs un vadības spēka atbalsts nedarbojas vispār (būtiski augstāki stūrēšanas spēki). deg- ir notikusi daļēja stūres pastiprinātāja atteice un vadības atbalsts ir mazāks. ▶ Izslēdziet aizdedzi, atkal palaidiet dzinēju un nobrauciet īsu gabalu. ▶ Ja kontrollampiņa nenodziest, apturiet automobili, neturpiniet braukt. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. ▶ Ja kontrollampiņa nenodziest, ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Stūres bloķēšana bojāta (dzinēja palaišana ar pogu) mirgo Bojāts stūres iekārtas bloķētājs. Apstājies! Ziņojums: STOP VEHICLE STEERING FAULTY ▶ Apturiet automobili, neturpiniet braukt. Pēc aizdedzes izslēgšanas vairs nav iespējams bloķēt stūri, aktivizēt elektriskos patērētājus (piemēram, daudzfunkcionālo ierīci), atkal ieslēgt aizdedzi un iedarbināt dzinēju. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. mirgo Ziņojums: Stūres iekārtas bloķētājs: serviss! STEERING WORKSHOP ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Stūres bloķēšana nav atbloķēta (dzinēja palaišana ar pogu) mirgo Lūdzu, kustiniet stūri. Ziņojums: MOVE THE STEERING WHEEL ▶ Stūri nedaudz virziet šurpu-turpu, tādējādi tiek atvieglota stūres bloķēšanas atbloķēšana. ▶ Ja stūre arī tādējādi netiek atbloķēta, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. Automobiļa akumulatora atvienošana Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa . Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest. Ja pēc atkārtotas dzinēja ieslēgšanas un īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda. Instrumenti un kontrollampiņas 37 ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Elektroniskās stabilitātes kontrole (ESC) / Vilces kontroles sistēma (TCS) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. mirgo- ESC vai TCS pašlaik iedarbojas. deg- ir ESC vai TCS traucējums. atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Automobilis tiek bremzēts tikai ar parasto bremžu iekārtu, bez ABS. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. UZMANĪBU Ja iedegas kontrollampiņa kopā ar kontrollampiņu » 36. lappuse, Bremžu iekārta, neturpiniet braukt! Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. ■ Ja ir ABS vai bremžu sistēmas darbības traucējumi, var pagarināties automobiļa bremzēšanas ceļš! Ceļu satiksmes negadījuma risks! ■ ▶ Ar Ja kontrollampiņa iedegas pēc dzinēja iedarbināšanas, ESC vai TCS sistēma var būt izslēgta tehnisku iemeslu dēļ. ▶ Izslēdziet un no jauna ieslēdziet aizdedzi. Ja pēc atkārtotas dzinēja ieslēgšanas kontrollampiņa vairs neiedegas, ESC vai TCS ir pilnībā funkcionētspējīga. Automobiļa akumulatora atvienošana Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa . Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest. Ja pēc īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Cita informācija par ESC sistēmu » 174. lappuse vai TCS sistēmu » 175. lappuse. Vilces kontroles sistēma (TCS) deaktivizēta Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- TCS sistēma ir deaktivizēta. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma deg- ir ABS traucējums. 38 Lietošanas pamācība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- aizmugurējie miglas lukturi ir ieslēgti. Atgāzu kontroles sistēma Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- atgāzu kontroles sistēmā ir kļūda. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmāvar būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Uzsildīšanas iekārta (dīzeļdzinējs) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. mirgo- ir kļūda dzinēja vadībā. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmā- var būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās. Ja kontrollampiņa pēc aizdedzes ieslēgšanas neiedegas vai deg nepārtraukti, uzsildīšanas ierīcē ir darbības traucējumi. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Pretbloķēšanas sistēma (ABS) Aizmugurējie miglas lukturi lapā 36. Dzinēja elektronikas kontrole (benzīna dzinējs) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Riepu spiediens Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- ir kļūda dzinēja vadībā. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmā- var būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās. Riepu spiediena izmaiņas deg- vienā riepā ir notikušas spiediena izmaiņas. ▶ Ar atbilstošu ▶ Uzreiz uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Drošības spilvena sistēma Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Sistēmas traucējumi deg Kļūda: drošības spilvens Ziņojums: ERROR AIRBAG ▶ Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Priekšējais pasažiera drošības spilvens ir izslēgts ar slēdzi pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas uz apm. 4 sekundēm. Ar diagnostikas ierīces starpniecību ir izslēgts viens no drošības spilveniem vai jostas spriegotājs iedegas pēc aizdedzes ieslēgšanas uz apm. 4 sekundēm un pēc tam mirgo vēl apm. 12 sekundes Airbag/belt tensioner deactivated (drošības spilvens/jostas spriegotājs izZiņojums: slēgts). AIRBAG/BELT TENSIONER OFF UZMANĪBU Traucējumu gadījumā drošības spilvenu sistēmā, pastāv risks, ka sistēma negadījuma laikā nenostrādā! Tā nekavējoties jāpārbauda specializētā uzņēmumā. samaziniet ātrumu un izvairieties no spēcīgiem stūrēšanas un bremzēšanas manevriem. ▶ Apturiet automobili, izslēdziet aizdedzi un pārbaudiet riepas un spiedienu tajās » 216. lappuse. ▶ Nepieciešamības gadījumā koriģējiet riepu spiedienu vai nomainiet attiecīgo riteni » 221. lappuse vai izmantojiet avārijas komplektu » 225. lappuse. ▶ Riepu spiedienu vērtību saglabājiet sistēmā » 192. lappuse. Sistēmas traucējumi mirgo apmēram 1 minūti un pēc tam deg- riepu spiediena kontroles sistēmā var būt kļūda. ▶ Apturiet automobili, izslēdziet aizdedzi un atkal palaidiet dzinēju. Ja kontrollampiņa pēc dzinēja palaišanas atkal mirgo, sistēmā ir kļūda. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Automobiļa akumulatora atvienošana Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa . Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest. Ja pēc īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda. ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Citi atgadījumi Kontrollampiņas iedegšanās iemesli var būt sekojoši. ▶ Automobilis piekrauts tikai vienā pusē. Vienmērīgi sadaliet slodzi. ▶ Vienas ass riteņi stiprāk noslogoti (piem., piekabes gadījumā vai braucot pa kalniem un lejām). ▶ Ir uzmontētas sniega ķēdes, ▶ Ir nomainīts ritenis. Instrumenti un kontrollampiņas 39 PIESARDZĪBA Noteiktos apstākļos (piemēram, sportisks braukšanas stils, ziemas ceļi vai ceļi bez cietā seguma) kontrollampiņa instrumentu panelī iedegas novēloti vai nedeg vispār. Degvielas rezerve Izlasīt un ņemt vērā no sākuma degvielu » 207. lappuse. Pagriezienu rādītāji Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. mirgo- ir ieslēgts labās puses pagrieziena rādītājs. Ja ir radušies pagriezienu rādītāju darbības traucējumi, kontrollampiņa mirgo divtik ātri (neattiecas uz piekabes režīmu). Ja ir ieslēgtas avārijas gaismas, vienlaicīgi mirgo visi pagrieziena rādītāji un abas kontrollampiņas. lapā 36. mirgo- ir ieslēgti piekabes pagriezienu rādītāji. Ja ir pievienota piekabe un nedeg kontrollampiņa , viens no pagrieziena rādītājiem ir sabojājies. ▶ Pārbaudiet piekabes kvēlspuldzes. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma deg- automobiļa ātrumu regulē kruīza kontroles sistēma vai automātiskā distances regulēšana vai ātruma ierobežotājs. Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Lietošanas pamācība lapā 36. Tālās gaismas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- ir ieslēgtas tālās gaismas vai gaismas signāls. Automātiskā pārnesumkārba Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg Ziņojums: Pārnesumkārba ir pārkarsusi. Var braukt tālāk. GEARBOX OVERHEATED Pārnesumkārba ir pārkarsusi, ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. deg Ziņojums: 40 lapā 36. Pārkarsusi pārnesumkārba Kontrollampiņa tiek parādīta tikai MAXI DOT ekrānā. Piekabes pagrieziena rādītāji Izlasīt un ņemt vērā no sākuma deg- miglas lukturi ir ieslēgti. deg- iedarbiniet bremzes pedāli. mirgo- ir ieslēgts kreisās puses pagrieziena rādītājs. lapā 36. mirgo- ar ātruma ierobežotāju iestatītais ātruma limits ir pārsniegts. Norādījums Norāde ekrānā nodziest pēc tam, kad degviela uzpildīta un nobraukts neliels ceļa posms. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Kruīza kontroles sistēma/ātruma ierobežotājs lapā 36. deg- degvielas rezerve degvielas tvertnē ir sasniegusi rezerves zonu (apmēram 7 litri). ▶ Uzpildiet Miglas lukturi Pārnesumkārba ir pārkarsusi. Apstājies! Rokasgrāmata! STOP VEHICLE GEARBOX OVERHEAT ▶ Neturpiniet braucienu!Apturiet automobili un izslēdziet dzinēju. Pēc kontrollampiņas nodzišanas var turpināt braukt. ▶ Ja kontrollampiņa neizdziest, neturpiniet braucienu! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Traucējums pārnesumkārbā Kontrollampiņa tiek parādīta tikai MAXI DOT ekrānā. deg Ziņojums: Bojāta pārnesumkārba. Nekavējoties apturiet automobili!. GEARBOX FAULTY WORKSHOP ▶ Apturiet automobili, neturpiniet braukt! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. deg Ziņojums: Pārnesumkārba avārijas režīmā. Atpakaļgaita nav iespējama. GEARBOX ERROR REV_ GEAR NOT AVAIL vai Kļūda: Gearbox (pārnesumkārba). Ierobežots ātrums. GEARBOX ERROR ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Jostas brīdinājuma lampiņa aizmugurē Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- aizmugurējā sēdeklī nav uzlikta drošības josta. deg- aizmugurējā sēdeklī ir uzlikta drošības josta. Ja aizmugurējā sēdeklī sēdošais pasažieris nav piesprādzējis drošības jostu, attiecīgā kontrollampiņa uz īsu brīdi iedegas un uzrāda aktuālo jostas statusu. Ģenerators Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- dzinēja darbības laikā netiek uzlādēts automobiļa akumulators. ▶ Ja brauciena laikā izlādējas automobiļa akumulators, izslēdziet visus elektriskos patērētājus, kas nav noteikti nepieciešami (piemēram, daudzfunkcionālo ierīci). ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. PIESARDZĪBA Ja brauciena laikā papildus lampiņai iedegas arī lampiņa , neturpiniet braukt- pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. Dzeses šķidrums Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Zems dzeses šķidruma līmenis deg Pārbaudiet dzeses šķidruma līmeni! Rokasgrāmata! Ziņojums: DZESES ŠKIDRUMS PARBAUDIT ▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un ļaujiet tam ▶ Pārbaudiet dzeses šķidruma līmeni » 212. lappuse. atdzist. Ja dzeses šķidrums atrodas noteiktajā līmenī un kontrollampiņa iedegas atkārtot, tad var būt dzesētāja ventilatora darbības traucējums. ▶ Izslēdziet aizdedzi. ▶ Pārbaudiet mainiet to. dzesētāja ventilatoru drošinātāju, nepieciešamības gadījuma no- Ja dzeses šķidruma līmenis ir atbilstošs prasībām, kā arī ventilatora drošinātāji ir kārtībā, bet kontrollampiņa iedegas atkārtoti, neturpiniet braukt! ▶ Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Dzeses šķidruma temperatūra pārāk augsta deg Pārkarsis dzinējs. Apstājies! Rokasgrāmata! Ziņojums: PARKARSIS DZINEJS STOP ▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un ļaujiet tam atdzist. ▶ Turpiniet braukt tikai pēc tam, kad ir nodzisusi kontrollampiņa . Instrumenti un kontrollampiņas 41 ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Motoreļļas spiediens Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. PIESARDZĪBA Ja nav iespējams uzpildīt motoreļļu, neturpiniet braukt!- pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. mirgo- motoreļļas spiediens ir par zemu. ▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet motoreļļas līmeni . ▶ Ja mirgo kontrollampiņa, nebrauciet tālāk, arī tad, ja ar eļļas daudzumu kārtībā. Neļaujiet dzinējam darboties arī tukšgaitā. ▶ Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. viss PIESARDZĪBA Ja nav iespējams uzpildīt motoreļļu, neturpiniet braukt!- pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Zems motoreļļas līmenis deg Lūdzu, uzpildiet motoreļļu. Ziņojums: UZPILDIET ELLU ▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet motoreļļas līmeni vai uzpildiet motoreļļu. Ja dzinēja pārsegs ir atvērts ilgāk par 30 sekundēm, kontrollampiņa nodziest. Ja motoreļļa netiek uzpildīta, pēc apmēram 100 km atkal iedegas kontrollampiņa. Pārāk augsts motoreļļas līmenis deg Lūdzu, samaziniet eļļas līmeni. Ziņojums: ELLAS LIMENIS PAR AUGSTU ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Motoreļļas līmeņa sensora traucējums deg Eļļas sensors: apmeklējiet servisu. Ziņojums: ELLAS SENSORS SERVISS 42 Lietošanas pamācība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- viena no lampām ir bojāta. Ekrānā parādās ziņojums par attiecīgo lampu. Dīzeļa daļiņu filtrs (dīzeļdzinējs) Motoreļļas līmenis Lampas nedarbojas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Dīzeļdzinēja kvēpu filtrs nofiltrē un sadedzina sodrēju daļiņas, kas atrodas izplūdes gāzēs. deg- filtrs ir aizsērējis ar sodrējiem. Lai notīrītu filtru, ja to pieļauj satiksmes apstākļi » , vismaz 15 minūšu garumā vai līdz kontrollampiņas izdzišanai ir jābrauc šādi. 4. vai 5. pārnesumu (automātiskajai pārnesumkārbai: Pozīcija D / S). Braukšanas ātrums ir vismaz 70 km/h. Dzinēja apgriezienu skaits 1800-2500 1/min. Ja filtrs ir veiksmīgi iztīrīts, kontrollampiņa izdziest. Ja filtrs nav veiksmīgi iztīrīts, kontrollampiņa nenodziest un sāk mirgot kontrollampiņa . ▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. UZMANĪBU Izvēloties ātrumu, vienmēr ņemiet vērā laika apstākļus, ielas, apvidus un satiksmes apstākļus. ■ Dīzeļa daļiņu filtrs sasniedz ļoti augstu temperatūru- pastāv ugunsgrēka risks un var tikt izraisīti smagi savainojumi. Tāpēc automobili nekad neapturiet vietās, kurās automobiļa apakša varētu nonākt saskarē ar viegli uzliesmojošiem materiāliem (piemēram, sausu zāli, krūmiem, lapām, izlijušu degvielu). ■ PIESARDZĪBA ■ Kamēr deg kontrollampiņa , jārēķinās ar palielinātu degvielas patēriņu, iespējams, arī dzinēja jaudas samazināšanos. ■ Izmantojot dīzeļdegvielu ar augstu sēra daļu, var ievērojami samazināties dīzeļdegvielas filtra mūža ilgums. Pie ŠKODA servisa partnera jūs varat uzzināt, kurās valstīs izmanto dīzeļdegvielu ar augstu sēra procentuālo sastāvu. Norādījums Iesakām izvairīties no pastāvīgas braukšanas īsos satiksmes posmos. Šādi tiek sekmēta sodrēju daļiņu sadegšana dīzeļdegvielas daļiņu filtrā. Stiklu mazgāšanas šķidruma līmenis Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- logu mazgāšanas šķidruma līmenis par zemu. ▶ Uzpildiet šķidrumu mazgāšanas ierīcē » 210. lappuse. START-STOP sistēma Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Zemas temperatūras rādījums Izlasīt un ņemt vērā no sākuma deg- āra temperatūra ir zem +4 ℃. Automātiskā distances regulēšana (ACC) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Kontrollampiņas parāda ACC sistēmas stāvokli » 183. lappuse. Distances brīdinājums (Front Assist) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. Kontrollampiņa tiek parādīta tikai MAXI DOT ekrānā. deg- attālums līdz priekšā braucošajam automobilim ir zemāks par drošo attālumu. Informācija par Front Assist sistēmu » 188. lappuse. Iepriekšējs brīdinājums/avārijas bremzēšana (Front Assist) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- sistēma ir atpazinusi sadursmes risku vai aktivizējusi automātisko avārijas bremzēšanu » 188. lappuse. Ārkārtas zvans lapā 36. Kontrollampiņas parāda START-STOP sistēmas stāvokli.» 165. lappuse UZMANĪBU Pie āra temperatūras ap +4 °C var būt apledojums! Nepaļaujieties tikai uz āra temperatūras rādījuma norādi, ka uz ceļa nav apledojuma. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- ārkārtas zvanu kontroles sistēmā ir kļūda. ▶ Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Serviss lapā 36. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 36. deg- norāde par iestājušos servisa laiku » 49. lappuse, Rādītājs par attālumu un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam. Instrumenti un kontrollampiņas 43 Informācijas sistēma Vadītāja informācijas sistēma Ekrāns mērinstrumentu blokā Apkārtējā gaisa temperatūra Kontrollampiņas Braukšanas dati (daudzfunkcionālais rādītājs) 10 Kopīgais nobrauktais attālums Nobrauktais attālums pēc atmiņas atiestatīšanas (trip) Kruīza kontroles sistēma/Ātruma ierobežotājs Servisa intervāla rādītājs Norāžu paziņojums 11 Degvielas daudzuma rādītājs 9 Brīdinājums par durvīm, bagāžas/ dzinēja nodalījuma vāku Atvērtu durvju vai bagāžas/dzinēja nodalījuma gadījumā ekrānā parādās grafisks brīdinājums. Ja laikā, kad tiek braukts ar ātrumu, kas pārsniedz 6 km/h, tiek atvērtas durvis, atskan arī skaņas signāls. 33. att. Ekrāna veidi: MAXI DOT/segmentu ekrāns Atkarībā no automobiļa aprīkojuma informācijas sistēma mērinstrumentu bloka ekrānā paziņo sekojošu informāciju » 33. att.. 1 2 3 4 5 6 7 8 44 Pulksteņa laiks/daudzfunkcionālās ierīces balss vadības simboli Ieslēgtais pārnesums/ieteiktais pārnesums Automātiskā pārnesuma izvēles sviras pozīcijas rādītājs START-STOP sistēmas kontrollampiņas Debess puses rādītājs Braukšanas dati (daudzfunkcionālais rādītājs) Kontrollampiņas Norāžu paziņojums Durvju brīdinājums Apkārtējā gaisa temperatūra Kruīza kontroles sistēma/Ātruma ierobežotājs Kopīgais nobrauktais attālums Nobrauktais attālums pēc atmiņas atiestatīšanas (trip) Pulksteņa laiks START-STOP sistēmas kontrollampiņas Ieslēgtais pārnesums/ieteiktais pārnesums Automātiskā pārnesuma izvēles sviras pozīcijas rādītājs Lietošanas pamācība Nobrauktā ceļa skaitītāja (trip) atiestatīšanai › Piespiediet taustiņu A » 34. att. 44. lappuse. Pulksteņa laika iestatīšana 34. att. Mērinstrumentu bloka taustiņi › Ieslēdziet aizdedzi. › Turiet nospiestu taustiņu A » 34. att., līdz ekrānā parādās izvēlnes punkts Laiks. › Atlaidiet taustiņu A , sistēma pāries uz stundu iestatījumiem. › Atkārtoti nospiediet taustiņu A un iestatiet stundas. › Nogaidiet 4 sekundes, sistēma automātiski pāries uz minūšu iestatīšanu. › Atkārtoti nospiediet taustiņu A un iestatiet minūtes. › Nogaidiet 4 sekundes, sistēma automātiski pāries uz sākotnējo iestatījumu. Ieteiktais pārnesums 35. att. Informācija par ieslēgto pārnesumu/ ieteiktais pārnesums Ieslēgtas aizdedzes gadījumā automobilī tiek pārbaudītas atsevišķo sistēmu funkcijas un stāvokļi. Ja sistēmā ir kļūda, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums. Kamēr funkciju traucējums nav likvidēts, ziņojumi parādās atkārtoti. Pēc pirmā ziņojuma rādījuma tiek rādītas kontrollampiņas (apdraudējums) vai (brīdinājums). Automobiļa stāvokli var apskatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Automašīnas statuss. → → Ekrānā tiek parādīta informācija par automobiļa stāvokli vai riepu spiediena kontroles funkciju. Tiek rādīts atbilstoši ieslēgtais pārnesums, vajadzības gadījumā, ieteiktais pārnesums, attiecībā uz dzinēja kalpošanas ilgumu un braukšanas ekonomiskumu. › Izmantojot funkciju taustiņus, izvēlieties izvēlnes punktu Automašīnas sta- Rādījums ekrānā» 35. att. Optimāli ieslēgtais pārnesums Ieteiktais pārnesums (piemēram, , nozīmē, ka ir ieteicams no 3. pārnesuma pārslēgties uz 4. pārnesumu) Funkciju taustiņi un ekrāna rādījumi» 36. att. A Automobiļa atspoguļojums (dažādās krāsās atspoguļotas automobiļa daļas liecina par brīdinājuma ziņojumiem par šīm automobiļa daļām; pieskaroties „automobilim“, parādās attiecīgie brīdinājuma teksti) Nav ziņojuma/ brīdinājuma ziņojuma par automobiļa stāvokli un to skaitu (ja ir tikai viens ziņojums, uzrādās tikai brīdinājuma teksts) Informācijas par START-STOP sistēmas stāvokli rādījums START-STOP sistēmas norāžu vai ziņojumu aktivizēšana/deaktivizēšana citā ekrāna attēlojumā Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu tiek parādīts ieteiktais pārnesums, ja ir izvēlētas manuālās slēgšanas režīms (Tiptronic). UZMANĪBU Par pārslēgšanos uz pareizo ātrumu dažādās ceļu satiksmes situācijās (piemēram, apdzīšanas laikā) ir atbildīgs tieši automobiļa vadītājs. tuss. Informācijas sistēmas vadība Automobiļa stāvoklis 36. att. Automašīnas statuss Vadība ar vadības sviru 37. att. Taustiņi vadības svirā Informācijas sistēma 45 Daudzfunkcionālā rādītāja vadība A Nospiediet (uz augšu vai uz leju) - izvēlēties datus/ iestatīt vērtību B Nospiediet - parādīt/apstiprināt datus MAXI DOT ekrāna vadība A Nospiediet (uz augšu vai uz leju) - kustība izvēlētajā izvēlnē Pieturiet (augšā vai lejā) - parādīt galveno izvēlni B Nospiediet - apstiprināt izvēlēto izvēlnes punktu Vadība ar daudzfunkcionālo stūri MAXI DOT ekrāna vadība Pieturiet - galvenās izvēlnes skatījums Nospiediet- izvēlnē atgriezties par vienu līmeni augstāk B Pagrieziet - kustība izvēlētajā izvēlnē Nospiediet - apstiprināt izvēlēto izvēlnes punktu Brauciena dati (daudzfunkcionālais ekrāns) Temata ievads Automobiļa datu rādījumi darbojas tikai ar ieslēgtu aizdedzi. Mērvienības var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Mērvienības. Datu pārskats Brauciena datu pārskats (atkarībā no automobiļa aprīkojuma). Attālums - nobraucamais attālums km, kuru var nobraukt ar esošo degvielas tvertnes uzpildes daudzumu un ar nemainīgu braukšanas manieri. Ja braucat taupīgāk, rādījuma vērtība var palielināties. 38. att. Daudzfunkcionālās stūres taustiņi/grozāmie slēdži Daudzfunkcionālās stūres taustiņi/grozāmie slēdži Ieslēgt / izslēgt vadību ar runu; A Pagrieziet - skaļuma iestatīšana Nospiediet - Ieslēgt / izslēgt skaņu Pārejiet uz nākamo skaņdarbu/raidstaciju Pārejiet uz iepriekšējo skaņdarbu/raidstaciju Parādīt palīgsistēmu izvēlni Nospiediet - parādīt telefona izvēlni, pieņemt/pabeigt sarunu, piezvanīt izvēlētajam kontaktam Turiet - atkārtot pēdējo zvanu; noraidīt sarunu Daudzfunkcionālā rādītāja vadība B Pagrieziet - izvēlēties datus/iestatīt vērtību Nospiediet - parādīt/apstiprināt datus Vidējais degvielas patēriņš - tiek nepārtraukti aprēķināts, sākot no brīža, kad pēdējo reizi dzēsti atmiņas dati. Pēc atmiņas datu izdzēšanas, pirmos 100 m netiks parādīti nekādi dati. Pašreizējais degvielas patēriņš - ja automobilis stāv vai brauc lēnām, degvielas patēriņš tiek parādīts l/h (dažu valstu modeļiem parādās --,- km/l). Eļļas temperatūra - ja eļļas temperatūra ir zemāka par 50 °C vai eļļas temperatūras kontroles sistēmā ir kļūda, eļļas temperatūras vietā parādās simboli . Brīdinājums par iestatītā ātruma pārsniegšanu - ļauj iestatīt ātruma ierobežojumu, kuru pārsniedzot, atskan akustisks brīdinājuma signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums. Aktuālais ātrums - digitāls ātruma rādījums. Vidējais ātrums - tiek nepārtraukti aprēķināts, sākot no brīža, kad pēdējo reizi dzēsti atmiņas dati. Pēc atmiņas datu izdzēšanas, pirmos 300 m netiks parādīti nekādi dati. Nobrauktais attālums - nobrauktais attālums pēc atmiņas datu dzēšanas. Brauciena laiks - brauciena laiks pēc atmiņas datu dzēšanas. 46 Lietošanas pamācība Dzeses šķidruma temperatūra - ja temperatūra ir diapazonā 70 līdz 120 °C, ir sasniegta dzinēja darba temperatūra. Ja temperatūra ir zem 70 ℃, tad izvairieties no augsta dzinēja apgriezienu skaita un spēcīgas dzinēja noslogošanas. Ja temperatūra ir virs 120 ℃, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa » 41. lappuse. Daudzfunkcionālās ierīces rādījums 39. att. Brauciena dati Ātruma ierobežojuma iestatīšana stāvošā automobilī › Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Warning at (brīdinājums pie) () vai (). › Vēlamos ātruma ierobežojumu var iestatīt soļos pa 5 km/h. › Apstipriniet vērtību vai pagaidiet dažas sekundes, līdz iestatījums tiek saglabāts automātiski. Ātruma ierobežojuma iestatīšana braucošā automobilī › Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Warning at (brīdinājums pie) () vai (). › Brauciet ar vēlamo braukšanas ātrumu. › Aktuālo ātrumu apstipriniet kā ātruma ierobežojumu. Iestatīto ātruma ierobežojumu var pēc vajadzības pēc tam manuāli pielāgot. › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Brauc. dati. uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Rādījumi ekrānā» 39. att. A Nobrauktais ceļš B Braukšanas laiks C Vidējais braukšanas ātrums D Vidējais degvielas patēriņš E Braukšanas punktu izvērtējums (DriveGreen funkcija) F Grafisks degvielas rezerves attēlojums (ja prognozētais atlikušais ceļš ir īsāks par 300 km, automobilis lēnām virzās simbola virzienā) G Aptuvenais atlikušais ceļš Ar funkciju taustiņiem var izvēlēties vienu no sekojošajiem datiem. starta - atsevišķā brauciena dati ▶ Ilglaicīgi - ilgtermiņa braukšanas dati ▶ Kopš uzpildes - dati, sākot ar pēdējo degvielas uzpildi Ātruma ierobežojuma atiestatīšana › Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Warning at (brīdinājums pie) () vai (). › Apstiprinot saglabāto vērtību, ātruma ierobežojums tiek atiestatīts. Iestatītā ātruma robežvērtība paliek spēkā arī pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas. Ja braukšana tiek pārtraukta uz ilgāk kā 2 stundas, iestatītā braukšanas ātruma robežvērtība tiek deaktivizēta. Atmiņas bloks 40. att. Atmiņas bloka rādījums: MAXI DOT ekrāns ()/segmentu ekrāns () ▶ Kopš Brīdinājums par iestatītā ātruma pārsniegšanu Sistēma sniedz iespēju, iestatīt ātruma limitu, kuru pārsniedzot, atskan akustisks brīdinājuma signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums. Sistēma saglabā datus trīs tālāk aprakstītajās atmiņās, kuras tiek parādītas ekrānā A pozīcijā » 40. att.. Kopš starta () vai „1“ () Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati no aizdedzes ieslēgšanas līdz izslēgšanai. Ja brauciens tiek turpināts 2 stundu laikā pēc aizdedzes izslēgšanas, no jauna ienākošās vērtības tiek saglabātas kopā ar aktuālo brauciena informācijai. Informācijas sistēma 47 Pārtraucot braucienu uz vairāk kā 2 stundām, atmiņa automātiski tiek dzēsta. Ilglaicīgi () vai „2“ () Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati par jebkuru skaitu atsevišķu braucienu, kopsummā līdz 99 stundām un 59 minūtēm ceļā pavadītā laika vai 9 999 km veiktā attāluma. Ja tiek pārsniegta viena no minētajām vērtībām, rādījums automātiski atkal sākas no nulles. Kopš uzpildes () vai „3“ () Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati kopš pēdējās degvielas uzpildīšanas. Nākamajā degvielas uzpildes reizē atmiņas dati automātiski izdzēsīsies. › Lai izvēlētos atmiņu, izvēlētos datus apstipriniet atkārtoti un izvēlieties vēlamo atmiņu. › Izvēlēto datu atmiņas dzēšanai turiet datu apstiprināšanas taustiņu. Atmiņās tiek saglabāti sekojošie braukšanas dati. ▶ Vidējais degvielas patēriņš ▶ Nobrauktais ceļš ▶ Vidējais braukšanas ātrums ▶ Braukšanas laiks Norādījums Atvienojot automobiļa akumulatoru, izdzēšas visi atmiņas dati. MAXI DOT ekrāns Temata ievads MAXI DOT ekrānā (turpmāk tikai ekrāns) atkarībā no aprīkojuma, tiek attēloti dati no daudzfunkcionālās ierīces, daudzfunkcionālā rādītāja, palīgsistēmām utt.. Mērinstrumentu bloka ekrānā atkarībā no aprīkojuma, tiek attēloti dati no daudzfunkcionālās ierīces, daudzfunkcionālā rādītāja, palīgsistēmām utt.. Izvēlnes ar datiem var vadīt un parādīt ar taustiņiem vadības svirā vai daudzfunkcionālajā stūrē » 45. lappuse. Galvenās izvēlnes punkti (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) ■ Brauciena dati» 46. lappuse ■ Palīgsistēmas» 49. lappuse 48 Lietošanas pamācība Navigācija» 48. lappuse Audio» 48. lappuse Telephone» 49. lappuse; ■ Automaš.» 45. lappuse ■ ■ ■ Norādījums Ja ekrānā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, tad no sākuma ir jāapstiprina šos ziņojumus, lai izsauktu galveno izvēlni . ■ Ekrāna valodu iespējams iestatīt daudzfunkcionālajā ierīcē » 106. lappuse, Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi vai » 112. lappuse, Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi. ■ Automobiļiem ar daudzfunkcionālo ierīci Blues vai bez daudzfunkcionālās ierīces ekrāna valodu var iestatīt tikai specializētā darbnīcā. ■ Izvēlnes punkts Navigācija Izvēlnes punktā Navigācija seko sekojošu datu rādījums. ▶ Braukšanas ieteikumi ▶ Kompass ▶ Pēdējie galamērķi Izvēlnes punkts Audio Izvēlnes punktā Audio seko sekojošu datu rādījums. Radio ▶ Aktuāli atskaņotā raidstacija (nosaukums/frekvence). ▶ Izvēlētais frekvences diapazons (piemēram, FM), iespējams, ar raidstacijas numuru (piemēram, FM 3), ja raidstacija ir saglabāta raidstaciju sarakstā. ▶ Pieejamo raidstaciju saraksts (ja ir uztveramas vairāk par 5 raidstacijām). ▶ Ceļu satiksmes ziņojumi. Datu nesēji ▶ Atskaņotā skaņdarba nosaukums, iespējams, cita informācija par skaņdarbu (piem., izpildītājs, albuma nosaukums), ja šī informācija audio avotā ir saglabāta kā t.s. ID3-Tag. Izvēlnes punkts Telefons Izvēlnes punktā Tālrunis seko zvanu saraksta rādījums ar sekojošiem simboliem. Saņemtais zvans Veiktais zvans Zvans prombūtnes laikā Simboli ekrānā Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis (šo funkciju atbalsta tikai daži mobilie tālruņi) Signāla spēks (šo funkciju atbalsta tikai daži mobilie tālruņi) Ar daudzfunkcionālo ierīci savienots telefons Zvani, kas ienākuši prombūtnes laikā (ja runa ir par vairākiem zvaniem, tad blakus simbolam ir norādīts zvanu skaits, kuri pienākuši prombūtnes laikā). Mikrofons izslēgts Uz laicīgu apkopes pasākumu veikšanu Jums norādīs apkopes intervāla rādījums mērinstrumentu bloka ekrānā. Tehniskās apkopes dokuments Specializētā darbnīca atbilstošos apkopju pierādījumus apstiprina apkopes informācijas sistēmā ar nosaukumu digitālā servisa grāmatiņa. Mēs iesakām, attiecīgo apkopes pierādījumu vienmēr likt izdrukāt. Norādījums Visi tehniskās apkopes pakalpojumi, kā arī ekspluatācijas šķidrumu nomaiņa vai uzpildīšana ir maksas pakalpojumi, arī garantijas laikā, ja vien ŠKODA AUTO garantijas noteikumos vai citos saistošajos vienošanās dokumentos nav noteikts savādāk. Rādītājs par attālumu un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam 41. att. Mērinstrumentu bloka taustiņi Apple CarPlay Ar Apple CarPlay palīdzību ar daudzfunkcionālo ierīci savienotu ārējo ierīci var vadīt ar daudzfunkcionālo stūri, kā arī ar izvēlnēm mērinstrumentu bloka ekrānā. Izvēlnes punktā Telefons seko sekojošu simbolu rādījums. Pieņemt ienākošo zvanu Noraidīt ienākošo zvanu/pabeigt sarunu Izvēlnes punkts Palīgsistēmas Izvēlnes punktā Assist systems var aktivizēt/deaktivizēt Front Assist palīgsistēmu. Tehniskās apkopes intervāli Temata ievads Apkopju intervālu ievērošanai ir būtiska nozīme automobiļa kalpošanas ilgumā un vērtības saglabāšanai. Nekad nepārsniedziet apkopes termiņu. Attiecībā uz apkopes intervāla tipu, par tā maiņas iespējām, kā arī apkopes apjomiem, Jūs informēs specializētais serviss. › Ieslēdziet aizdedzi. › Turiet nospiestu taustiņu kope. › Atlaidiet taustiņu A . A » 41. att., līdz ekrānā parādās izvēlnes punkts Ap- Ekrānā uz 4 sekundēm parādās simbols un ziņojums attiecībā uz kilometru vai dienu skaitu līdz nākamajai apkopei. Datus par vēl atlikušajiem kilometriem vai dienām līdz nākamajai apkopei var parādīt arī daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Apkope. Paziņojums par apkopi Pirms tehniskās apkopes termiņa sasniegšanas ekrānā pēc aizdedzes ieslēgšanas parādās simbols , kā arī ziņojums par kilometriem vai dienām līdz nākamajai tehniskajai apkopei. Informācijas sistēma 49 Tiklīdz ir sasniegts apkopes termiņš, ieslēdzot aizdedzi, pirms servisa (apkopes) intervāla rādījuma parādīsies simbols , kā arī paziņojums. Apkopju intervālu indikatora atgriešana izejas stāvoklī Veiciet rādījuma atiestatīšanu specializētā uzņēmumā. Atslēgšana un aizslēgšana Atslēgšana un aizslēgšana Temata ievads Mēs iesakām neveikt patstāvīgi apkopes intervāla rādījuma atiestatīšanu. Pretējā gadījumā var notikt nepareiza apkopes intervālu rādījuma iestatīšana un attiecīgi izrietēt potenciāli automobiļa darbības traucējumi. Automobilis ir aprīkots ar centrālo bloķēšanas sistēmu kas ļauj vienlaicīgi atslēgt/aizslēgt visas durvis, degvielas tvertnes vāku un bagāžas nodalījuma pārsegu. Mainīgais tehniskās apkopes intervāls Automobiļiem ir mainīgu tehniskās apkopes intervālu pēc eļļas nomaiņas servisa rādījuma atiestatīšanas specializētā darbnīcā tiek parādītas jaunā tehniskās apkopes intervāla vērtības, kuras ir aprēķinātas pēc iepriekšējiem automobiļa ekspluatācijas nosacījumiem. Par automobiļa atslēgšanu liecina visu pagrieziena rādītāju signālu mirgošana dubulti. Šīs vērtības pēc tam tiek nepārtraukti pielāgotas ar aktuālajiem automobiļa ekspluatācijas nosacījumiem. Durvju atbloķēšanu var iestatīt individuāli » 53. lappuse. Ja automobilis tiek atslēgts, bet nākamo 45 sekunžu laikā nevienas no durvīm vai bagāžas nodalījuma vāks netiek atvērts, automobilis atkal automātiski aizslēdzas. Par automobiļa nobloķēšanu liecina visu pagrieziena rādītāju signālu mirgošana vienu reizi. Ja vadītāja durvis ir atvērtas, automobili nevar nobloķēt. Ja pēc automobiļa aizslēgšanas paliek atvērtas durvis, bagāžas nodalījuma vāks vai dzinēja pārsegs, pirms aizslēgšanas mirgos pagriezienu rādītāji. UZMANĪBU Atstājot automobili, nekad neatstājiet automobilī atslēgas. Nepiederošas personas (piemēram, bērni) var, piemēram, nobloķēt automobili, ieslēgt aizdedzi vai palaist dzinēju- pastāv savainojumu un negadījumu risks! ■ Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas, piemēram, bērnus. Šīs personas, iespējams, nevarēs pašu spēkiem izkļūt no automobiļa vai palīdzēt sev. Ja ir ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras, pastāv risks dzīvībai! ■ PIESARDZĪBA Katra atslēga satur elektroniskās komponentes, tāpēc sargājiet to no mitruma un stipriem satricinājumiem. ■ Rūpējieties, lai atslēgas grope būtu tīra. Jo piesārņojumi (tekstila šķiedras, putekļi u.c.) var negatīvi ietekmēt slēdzenes cilindra, aizdedzes slēdža funkciju un tml. ■ 50 Lietošanas pamācība Atbloķēšana/nobloķēšana ar atslēgu slēdzenē 42. att. Automobiļa kreisā puse: Atslēgas pagriešana atbloķēšanai/nobloķēšanai A B Drošības taustiņš atslēgas mēlītes atlocīšanai/pielocīšanai Baterijas stāvokļa kontrollampiņa- ja baterija izlādējusies, pēc taustiņa piespiešanas, atslēgā nemirgo sarkanā kontrollampiņa Bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšana/nofiksēšanas Nospiežot taustiņu , vāks tiek atbloķēts. Turot taustiņu , vāks tiek atslēgts un atbrīvots (daļēji atvērts). Ja vāks tiek atslēgts vai atvērts ar taustiņu , tad vāks pēc aizvēršanas nobloķējas automātiski. Laiku, pēc kura beigām vāks tiek nobloķēts, var iestatīt » 56. lappuse. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Automobiļa atbloķēšana/bloķēšana ar atslēgu» 42. att. Atbloķēt automobili Nobloķēt automobili PIESARDZĪBA Ja atslēgšanas cilindram ir vāciņš, automobiļa atbloķēšanai/nobloķēšanai ar atslēgu no sākuma noņemiet vāciņu » 230. lappuse. PIESARDZĪBA Tālvadības funkciju var ietekmēt signāla pārklāšanās no automobiļa tuvumā esošiem raidītājiem. ■ Tālvadības atslēgas darbības diapazons ir apmēram 30 m. Ja centrālās atslēgas sistēma uz tālvadību reaģē tikai attālumā no mazāk nekā 3 m, ir nepieciešams nomainīt bateriju » 230. lappuse. ■ Atbloķēšana/bloķēšana - KESSY Atbloķēšana/bloķēšana ar tālvadības atslēgu 43. att. Atslēga ar atlokāmu atslēgas mēlīti 44. att. Automobiļa atbloķēšana/automobiļa nobloķēšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Atslēgas apraksts» 43. att. Atvēršanas taustiņš Nobloķēšanas taustiņš Taustiņš bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšanai/nofiksēšanai Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. KESSY sistēma (Keyless Entry Start Exit System) ļauj izmantot ērtu automobiļa atbloķēšanas/nobloķēšanas funkciju, neizmantojot atslēgu. › Pieskarieties rokturim, lai atbloķētu automobili » 44. att. - . › Ar pirkstu pieskarieties sensoram durvju rokturī, lai nobloķētu automobili » 44. att. - . Atslēgšana un aizslēgšana 51 Atbloķēšanai/ bloķēšanai atslēgai ir jāatrodas maksimāli 1,5 m attālumā no priekšējo durvju roktura. Automobiļa bloķēšana/atbloķēšana ar taustiņu centrālajai bloķēšanai Informācija par aizslēgšanu Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu pirms tā aizslēgšanas nepieciešams pārslēgt izvēles sviru pozīcijā P. 45. att. Taustiņš centrālajai bloķēšanai Pēc automobiļa nobloķēšanas nav iespējams to atbloķēt, pieskaroties rokturim nākamo 2 sekunžu laikā. Tādējādi var pārbaudīt, vai automobilis ir nobloķēts. KESSY sistēma, aizslēdzot automobili ar taustiņu , uz atslēgas tiek deaktivizēta » 52. lappuse. Aizsardzība pret nevēlamo atslēgas atstāšanu automobilī Ja durvis tikai pēc automobiļa nobloķēšanas paliek aizslēgtas un turklāt atslēga, ar kuru nobloķēts automobilis, paliek automobiļa salonā, automobilis tiek automātiski atbloķēts. Pēc automātiskās atbloķēšanas seko pagrieziena rādītāju signālu mirgošana četras reizes. Ja 45 sekunžu laikā netiek atvērtas nevienas durvis, tad automobilis automātiski nobloķējas. Ja bagāžas nodalījuma vāks tikai pēc automobiļa nobloķēšanas paliek aizslēgts un turklāt atslēga, ar kuru nobloķēts automobilis, paliek bagāžas nodalījumā, vāks tiek automātiski atbloķēts (daļēji atvērts). Pēc automātiskās atbloķēšanas seko pagrieziena rādītāju signālu mirgošana četras reizes. Bagāžas nodalījuma vāks paliek atbloķēts (daļēji atvērts), citas durvis paliek nobloķētas PIESARDZĪBA Dažu cimdu tipi var ietekmēt rokturī esošo ar sensoru vadāmo atbloķēšanas vai nobloķēšanas funkciju. KESSY deaktivizēšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. › Aizslēdziet automobili ar taustiņu uz atslēgas. › Lai pārbaudītu deaktivizēšanu, pagaidiet vismaz 10 sekundes un tad pavelciet rokturi. Durvīm jābūt aizslēgtām. KESSY sistēma pēc automobiļa atbloķēšanas tiek automātiski aktivizēta. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Bloķēšanas/atbloķēšanas vadība ar taustiņu centrālajai bloķēšanai. Automobilis nav nobloķēts no ārpuses. Visas durvis ir aizvērtas. › Lai nobloķētu/atbloķētu, nospiediet taustiņu » 45. att.. Nobloķēšana tiek parādīta, taustiņā iedegoties simbolam . Pēc nobloķēšanas ievērojami šādi faktori ▶ Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana no ārpuses nav iespējama. ▶ Durvis iespējams atbloķēt un atvērt no iekšpuses, vienreiz pavelkot attiecīgo durvju rokturi. UZMANĪBU No iekšpuses nobloķētās durvis avārijas gadījumā apgrūtina palīgiem iekļūšanu automobilī – pastāv dzīvības apdraudējums! "Safe" aizsargierīce Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. "Safe" aizsargierīce novērš durvju atvēršanu no iekšpuses, kā arī logu vadību. Tādējādi tiek apgrūtināts iespējamais ielaušanās mēģinājums automobilī. Ieslēgšana "Safe" automātiski ieslēgsies nākamajā reizē, kad nobloķēsiet automobili no ārpuses. 52 Lietošanas pamācība Uz šo funkciju tiek norādīts pēc aizdedzes izslēgšanas, mērinstrumentu bloka ekrānā parādoties šādam ziņojumam. Uzmanību! SAFE noslēgšana. Rokasgrāmata! CHECK SAFELOCK Ieslēgšanās rādījums Ar ieslēgtu "Safe" aizsargierīci vadītāja durvju kontrollampiņa ātri mirgo aptuveni 2 sekundes, pēc tam tā turpina mirgot vienmērīgos intervālos. Izslēgšana ▶ Divas reizes nobloķējot 2 sekunžu laikā. deaktivizējot salona kontroli un vilkšanas drošības uzraudzību » 55. lappuse. ▶ vai: Kontrollampiņa autovadītāja durvīs ātri mirgo 2 sekundes, pēc tam turpina regulāri lēnām mirgot apm. 30 sekunžu intervālos. Ja automobilis nobloķēts un "Safe" aizsargierīce izslēgta, atsevišķas durvis var atbloķēt un atvērt no iekšpuses, vienreiz pavelkot durvju rokturi. "Safe" automātiski ieslēgsies nākamajā reizē, kad nobloķēsiet automobili. UZMANĪBU Ja automobilis ir aizvērts un ir aktivizēts drošas noslēgšanas mehānisms, automobilī nedrīkst palikt personas, jo no iekšpuses nebūs iespējams atvērt ne durvis, ne logus. Nobloķētās durvis avārijas gadījumā apgrūtina palīgiem iekļūšanu automobiļa iekšienē – pastāv dzīvības apdraudējums! Atsevišķas durvis Funkcija ļauj atbloķēt tikai vadītāja durvis un degvielas uzpildes vāciņu ar tālvadību. KESSY ļauj atbloķēt atsevišķas durvis, kuru tuvumā atrodas atslēga, kā arī degvielas uzpildes vāciņu. Pārējās durvis un bagāžas nodalījuma vāks atbloķējas tikai atkārtotas atbloķēšanas gadījumā vai pieskaroties durvju rokturim. Durvis vadītāja pusē Šī funkcija sniedz iespēju atbloķēt abas durvis autovadītāja pusē un degvielas uzpildes vāciņu ar tālvadību. KESSY ļauj atbloķēt abas durvis, kuru tuvumā atrodas atslēga, kā arī degvielas uzpildes vāciņu. Pārējās durvis un bagāžas nodalījuma vāks atbloķējas tikai atkārtotas atbloķēšanas gadījumā vai pieskaroties durvju rokturim. Automātiskā nobloķēšana/ atbloķēšana Funkcija ļauj nobloķēt visas durvis, kā arī bagāžas nodalījuma vāku, sākot ar ātrumu 15 km/h. Durvju un bagāžas nodalījuma vāka atvēršana no ārpuses nav iespējama. Atkārtota durvju, kā arī bagāžas nodalījuma atbloķēšana notiek, izvelkot aizdedzes atslēgu vai atverot durvis no iekšpuses (atbilstoši centrālās bloķēšanas individuālajiem iestatījumiem). Durvju atvēršana / aizvēršana 46. att. Durvju rokturis Individuālie iestatījumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Sekojošās centrālās atslēgas funkcijas var individuāli iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Atvēršanas un aizvēršana. Visas durvis Funkcija ļauj atbloķēt visas durvis, bagāžas nodalījuma vāku un degvielas uzpildes vāciņu. Atslēgšana un aizslēgšana 53 Bērnu aizsargierīce 47. att. Durvjuu atvēršanas svira- 1. variants / 2. variants Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. › Lai atvērtu no ārpuses atbloķējiet automobili un rokturi A pavelciet bultiņas virzienā » 46. att.. › Lai atvērtu no iekšpuses pavelciet roktura sviru B » 47. att. un spiediet durvis prom no sevis. › Lai aizvērtu no iekšpuses satveriet aizvēršanas rokturi C un aizveriet durvis. UZMANĪBU Durvis ir pareizi jāaizver, pretējā gadījumā tās var atvērties brauciena laikāpastāv risks dzīvībai! ■ Atveriet un aizveriet durvis tikai tad, ja neviena persona neatrodas atvēršanas/aizvēršanas zonā - pastāv risks savainoties! ■ Nekad nebrauciet ar atvērtām durvīm - pastāv risks dzīvībai! ■ Stipra vēja vai kāpuma gadījumā atvērtas durvis var aizvērties pašas no sevis - pastāv risks savainoties! ■ 48. att. Aizmugurējās durvis: Bērnu aizsargierīces ieslēgšana/izslēgšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Bērnu aizsargierīce liedz iespēju atvērt aizmugurējās durvis no iekšpuses. Jūs varat atvērt durvis tikai no ārpuses. Ieslēgšana/ izslēgšana › Lai ieslēgtu, aizsargierīci ar automobiļa atslēgu pagrieziet pozīcijā » 48. att.. › Lai izslēgtu, aizsargierīci ar automobiļa atslēgu pagrieziet pozīcijā. Darbības traucējumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 50. Tālvadības sinhronizācija Ja tālvadības atslēgas taustiņi tiek vairākkārt nospiesti ārpus iekārtas darbības zonas vai ir nomainīta tālvadības atslēgas baterija un automobili nevar atbloķēt ar tālvadību, atslēga ir jāsinhronizē. › Piespiediet jebkuru taustiņu uz tālvadības. › Pēc taustiņa nospiešanas 1 minūtes laikā ir nepieciešams atvērt durvis ar atslēgu slēdzenes cilindrā. Centrālās bloķēšanas traucējumi Ja kontrollampiņa autovadītāja durvīs vispirms ātri mirgo 2 sekundes un pēc tam nepārtraukti mirgo 30 sekundes, un vēl pēc tam mirgo lēnām, nepieciešams vērsties pēc palīdzības specializētā servisā. 54 Lietošanas pamācība Centrālās bloķēšanas traucējuma gadījumā lieciet veikt automobiļa durvju vai bagāžas nodalījuma pārsega ārkārtas bloķēšanu vai ārkārtas atbloķēšanu » 230. lappuse. ▶ Automobiļa vilkšana. ▶ Kustības automobilī. ▶ Pēkšņs un būtisks sprieguma KESSY sistēmas traucējums Sistēmas KESSY traucējumu gadījuma mērinstrumentu bloka ekrānā tiek rādīts atbilstošs kļūdas ziņojums. Signalizācija nostrādā arī tad, ja vadītāja durvis tiek atslēgtas ar slēdzenes cilindru un tiek atvērtas. Zems atslēgas baterijas spriegums Ja atslēgas baterijas spriegums ir pārāk zems, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par nepieciešamo baterijas nomaiņu. Nomainiet bateriju » 230. lappuse. ▶ Piekabes atvienošana. kritums salona tīklā. Signalizācija tiek izslēgta, nospiežot atslēgā taustiņu vai ieslēdzot aizdedzi. Mašīnas salona kontrole un vilkšanas drošības uzraudzība 49. att. Taustiņš automobiļa salona kontrolei un vilkšanas drošības uzraudzībai Pretaizdzīšanas signalizācija Temata ievads Ja ir noticis mēģinājums ielauzties vai nozagt automobili, signalizācija raida akustiskus un optiskus signālus (turpmāk tekstā- signāls). Signalizācija automātiski aktivizējas 30 sekundes pēc automobiļa nobloķēšanas. Pēc atbloķēšanas tā tiek automātiski izslēgta. PIESARDZĪBA Lai nodrošinātu signalizācijas pilnu funkcionēšanu, pirms atstājat automobili pārbaudiet vai aizvērtas visas durvis un visi logi. Norādījums Signalizācijas iekārtai ir pašai savs strāvas padeves avots, kura darbības laiks ir 5 gadi. Lai nodrošināt signalizācijas darbību, mēs iesakām, signalizāciju pēc šī laika beigām pārbaudīt specializētā darbnīcā. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 55. Salona kontrole ieslēdz signalizāciju, tiklīdz nobloķētā automobilī tiek piefiksēta kāda kustība. Vilkšanas drošības uzraudzība ieslēdz signalizāciju, tiklīdz nobloķētā automobilī tiek piefiksēta kāds slīpums. Deaktivizējiet šīs funkcijas, ja pastāv iespēja, ka tiks ieslēgta trauksme kustības rezultātā (piemēram, personas vai dzīvnieki) automobiļa salonā, vai ja automobili jātransportē (piemēram, pa dzelzceļu vai ar kuģi) vai jāaizvelk. Deaktivizēšana Signalizācijas izraisīšana lapā 55. Signalizācija nostrādā, ja pie automobiļa ar ieslēgtu signalizāciju tiek veiktas sekojošas neatļautās darbības. ▶ Atver dzinēja nodalījuma pārsegu. ▶ Atver bagāžas nodalījuma vāku. ▶ Atver durvis. ▶ Aizdedzes slēdzenes manipulācija. › Izslēdziet aizdedzi un atveriet vadītāja durvis. › Nospiediet taustiņu vidus statnī vadītāja pusē » 49. att., taustiņā iedegas simbols . › Bloķējiet automobili 30 sekunžu laikā. Deaktivizēšanas laikā tiek izslēgts Safe mehānisms. Atslēgšana un aizslēgšana 55 PIESARDZĪBA Atvērtā briļļu kabatiņa samazina automobiļa salona kontroles iedarbīgumu. Lai varētu nodrošināt pilnu automobiļa salona kontroles funkciju, pirms automobiļa nobloķēšanas vienmēr aizveriet kabatiņu brillēm. Norādījums Taustiņš A » 50. att. sākot braukt vai sākot ar ātrumu vairāk par 5 km/h tiek deaktivizēts. Pēc apstāšanās un durvju atvēršanas taustiņš atkal tiek aktivizēts. Aizkavētās bagāžas nodalījuma vāka aizslēgšanas iestatīšana Bagāžas nodalījuma vāks Temata ievads UZMANĪBU Nekad nebrauciet ar atvērtu vai pievērtu bagāžas nodalījuma vāku, jo izplūdes gāzes var iekļūt automobiļa iekšienē – pastāv saindēšanās risks! ■ Pārliecinieties, ka pēc vāka aizvēršanas bloķēšana nostrādā. Pretējā gadījumā vāks brauciena laikā var atvērties, arī tad, ja vāks nobloķēts – pastāv negadījuma risks! ■ Pievērsiet uzmanību tam, lai aizverot bagāžas nodalījuma vāku, netiktu iespiestas ķermeņa daļas- pastāv savainojumu risks! ■ Aizverot bagāžas nodalījuma vāku, nespiediet uz aizmugurējo logu, tas var saplīst – savainošanās risks! ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 56. Ja bagāžas nodalījuma vāks tiek atslēgts ar taustiņu uz atslēgas, tad nodalījuma vāks pēc aizvēršanas atkal automātiski nobloķējas. Laika posmu, pēc kura bagāžas nodalījuma vāks pēc aizvēršanas automātisko nobloķējas, var iestatīt specializētā servisā. PIESARDZĪBA Pirms bagāžas nodalījuma vāks tiks automātiski aizslēgts, pastāv nevēlamās iekļūšanas automobilī risks. Loga vadīšana Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana Temata ievads UZMANĪBU Logus vienmēr aizveriet uzmanīgi un kontrolēti. Pretējā gadījumā jūs pats vai pasažieri varētu gūt būtiskus saspiešanas savainojumus. ■ Elektriskie logu pacēlāji vadītāja durvīs un aizmugures durvīs ir aprīkoti ar spēka ierobežotāju (ir spēkā tikai 2. variantam)» 58. lappuse. Ja ir šķērslis (piemēram, ķermeņa daļas iespiešana), aizvēršanas process tiek apturēts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ. Logus tomēr ir uzmanīgi jāaizver pastāv savainošanās risks! ■ 50. att. Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 56. › Lai atvērtu nospiediet taustiņu A bultiņas virzienā 1 » 50. att.. › Vāku paceliet bultiņas virzienā 2 . › Lai aizvērtu satveriet turētāju B un pavelciet bultiņas virzienā 3 . 56 Lietošanas pamācība PIESARDZĪBA Uzturiet logus tīrībā (bez ledus utt.), lai nodrošinātu pienācīgu mehānisko, kā arī elektrisko logu pacēlāju darbību. ■ Elektriski darbināmie logi vienmēr jāaizver pirms akumulatora atvienošanas. ■ Norādījums Ja logi ir atvērti, automobilī var iekļūt putekļi un citi netīrumi un, sasniedzot noteiktu ātrumu, var rasties vēja trokšņi. Mehāniskie logu pacēlāji 53. att. Taustiņš logu pacēlājam pasažiera pusē 51. att. Logu pacēlāju vadība: pa kreisi/pa labi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 56. › Lai atvērtu, pagrieziet rokturi bultiņas virzienā A » 51. att.. › Lai aizvērtu, pagrieziet rokturi bultiņas virzienā B . Elektriskie logu pacēlāji 52. att. Logu pacēlāja taustiņi: 1. variants / 2. variants Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 56. Elektriskie logu pacēlāji darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze. Atkarībā no aprīkojuma spiežot/pavelkot taustiņus vadītāja durvīs var vadīt priekšējos logus - 1. variants vai priekšējos un aizmugures logus 2. variants » 52. att.. Pasažiera durvju logs un aizmugurējo durvju logi (2. variants) tiek vadīti ar taustiņu attiecīgajās durvīs. Logu pacēlāja taustiņi» 52. att. A Kreisās priekšējās durvis B Labās priekšējās durvis C Kreisās aizmugurējās durvis D Labās aizmugurējās durvis E Aizmugurējo durvju taustiņu deaktivizēšana/aktivizēšana (deaktivizēšanai var būt priekšrocības, piemēram, ja aizmugurējā sēdeklī pārvadājat bērnus) Logu atvēršana vai aizvēršana › Lai atvērtu viegli nospiediet attiecīgo taustiņu uz augšu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju. › Lai aizvērtu attiecīgā taustiņa augšējo malu pavelciet uz augšu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju. Vadītāja logu 2. variantā» 52. att. var automātiski pilnībā atvērt/aizvērt, līdz atdurei nospiežot vai pavelkot taustiņu. Vēlreiz nospiežot/pavelkot taustiņu, logs apstājas. Taustiņu deaktivizēšana/aktivizēšana aizmugurējās durvīs › Lai deaktivizētu/aktivizētu taustiņu aizmugures durvīs, nospiediet taustiņu E . Ja taustiņi ir deaktivizēti, taustiņā E deg kontrollampiņa . Atslēgšana un aizslēgšana 57 Spēka ierobežošana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 56. Ar spēka ierobežošanu ir aprīkots tikai elektriskā loga pacēlāja 2. variants (neattiecas uz pasažiera logu). Pie šķēršļa aizvēršanas process tiek apturēts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ. Ja šķērslis aizkavē aizvēršanu tuvākajās 10 sekundēs, aizvēršanas process no jauna tiek pārtraukts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ. Mēģinot vēlreiz aizvērt logus 10 sekunžu laikā pēc atkārtotas loga kustības atpakaļ, lai gan šķērslis vēl nav novērsts, aizvēršanas process tiek apturēts. Šajā laikā nav iespējams automātiski aizvērt logus. Spēka ierobežojums vēl ir ieslēgts. Spēka ierobežojums nedarbojas tikai tad, ja nākamo 10 sekunžu laikā mēģiniet aizvērt logu –logs aizveras ar pilnu spēku! Pagaidiet ilgāk par 10 sekundēm, līdz atkal ieslēdzas spēka ierobežojums. UZMANĪBU Elektriskajam logu pacēlājam 1. variantā» 52. att. 57. lappusenav spēka ierobežotāja. Logus tomēr ir uzmanīgi jāaizver - pastāv savainošanās risks! ■ Elektriskajam logu pacēlājam 2. variantā pasažiera logam» 52. att. 57. lappusenav spēka ierobežotāja. Logus ir uzmanīgi jāaizver - pastāv savainošanās risks! ■ Funkciju bojājumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 56. Atkārtoti atverot un aizverot logu, loga pacēlāja mehānisms var pārkarst un pārejoši tikt bloķēts. Kad vadības mehānisms atdzisīs, logus atkal būs iespējams vadīt. Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas, automātiskā vadītāja logu atvēršana/aizvēršana var deaktivizēties (attiecas uz 2. variantu). Šādā gadījumā sistēmu aktivizējiet sekojoši. Logu vadības aktivizēšana › Ieslēdziet aizdedzi. 58 Lietošanas pamācība › Pavelciet attiecīgā taustiņa augšējo malu un aizveriet logu. › Atlaidiet taustiņu. › Attiecīgo taustiņu no jauna pavelciet uz augšu un turiet 1 sekundi. UZMANĪBU Noregulējiet luktura diapazonu tā, lai ir īstenoti šādi nosacījumi- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks. ■ Automobilis neapžilbinās citus satiksmes dalībniekus, īpaši pretimbraucošos automobiļus. ■ Luktura gaismas diapazons ir pietiekams drošai braukšanai. Gaismas un redzamība Gaismas Temata ievads Gaismas darbojas tikai, kad ir ieslēgta aizdedze, ja nav norādīts citādi. Gaismas slēdža pamatpozīcijai izmantot pozīciju . Norādījums Lukturi uz laiku iekšpusē var aizsvīst. Kad lukturi ir ieslēgti, gaismas izplatīšanās daļa kondensāts un aizsvīdums pēc neilga laika pazūd. Gaismu funkciju vadība 54. att. gaismas slēdzis un grozāmais slēdzis luktura diapazona regulēšanai Lai ieslēgtu/izslēgtu gaismas funkciju slēdzi A » 54. att. var pagriezt vienā no sekojošajām pozīcijām (atkarībā no aprīkojuma). Izslēgt gaismas (izņemot dienas gaitas lukturus) Automātiska gaismas ieslēgšana/izslēgšana» 60. lappuse Gabarītgaismu/stāvgaismu abās pusēs ieslēgšana» 62. lappuse Tuvās gaismas ieslēgtas Atkarībā no automobiļa pielādes stāvokļa lukturu gaismas diapazonu var noregulēt sekojošās pozīcijās, pagriežot regulatoru B » 54. att.. Automobilis aizņemts priekšā, bagāžas nodalījums tukšs Automobilis pilnībā aizņemts, bagāžas nodalījums tukšs Automobilis pilnībā aizņemts, bagāžas nodalījums piekrauts Aizņemts autovadītāja sēdeklis, bagāžas nodalījums piekrauts Norādījums Ja ar ieslēgtu tuvo gaismu tiek izslēgta aizdedze, tad tuvās gaismas tiek automātiski izslēgtas un deg gabarītgaismas. Neatteicas uz pozīciju , ja ir izpildīti funkcijas COMING HOME nosacījumi. Gabarītgaismas tiek izslēgtas pēc aizdedzes atslēgas izvilkšanas, automobiļiem ar startera pogu pēc vadītāja durvju atvēršanas. ■ Ja ir defekts gaismas slēdzī, automātiski ieslēdzas tuvās gaismas. ■ Dienas gaitas lukturi Dienas gaitas lukturi (turpmāk tekstā funkcija) nodrošina priekšējās, vajadzības gadījumā arī aizmugurējās automobiļa zonas apgaismojumu (attiecas tikai uz dažām valstīm). Lukturi ieslēdzas automātiski, ja ir izpildīti šādi nosacījumi. Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā vai . Aizdedze ir ieslēgta. Funkcija ir gatava darbam. Funkcijas deaktivizēšana/ aktivizēšana automobiļiem ar daudzfunkcionālo ierīci Funkciju var deaktivizēt/aktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Gaismas. Funkcijas deaktivizēšana automobiļiem bez daudzfunkcionālas ierīces › Izslēdziet aizdedzi, pavelciet pagriezienu rādītāja/tālo gaismu sviru uz stūri un vienlaikus pabīdiet to uz leju, un turiet to. › Ieslēdziet aizdedzi un vadības sviru turiet iepriekš minētajā pozīcijā, līdz atskan akustisks signāls (apmēram 3 s). Funkcijas aktivizēšana automobiļiem bez daudzfunkcionālas ierīces › Izslēdziet aizdedzi, pavelciet pagriezienu rādītāja/tālo gaismu sviru uz stūri un vienlaikus pabīdiet to uz augšu, un turiet to. Gaismas un redzamība 59 › Ieslēdziet aizdedzi un vadības sviru turiet iepriekš minētajā pozīcijā, līdz atskan akustisks signāls (apmēram 3 s). UZMANĪBU Sliktas redzamības apstākļos vienmēr ieslēdziet tuvās gaismas. Pagriezienu rādītāji un tālās gaismas 55. att. Apkalpošanas svira: Pagriezienu rādītāju un tālo gaismu vadība Vadības sviras pozīcijas» 55. att. Kreisā pagrieziena rādītāja ieslēgšana Labā pagrieziena rādītāja ieslēgšana Ieslēdziet tālās gaismas Tālo gaismu izslēgšana/gaismas signāla ieslēgšana (atsperota pozīcija) Tālās gaismas var ieslēgt tikai tad, kad ir ieslēgtas tuvās gaismas. Gaismas signālu iespējams izmantot arī izslēgtas aizdedzes gadījumā. Pagriezienu rādītājs atkarībā no stūres leņķa pēc nogriešanās izslēdzas automātiski. Braukšanas joslu nomaiņas funkcija Ja vadības svira tiek viegli nospiesta uz augšu vai leju, tad seko attiecīgā pagriezienu rādītāja trīsreizēja nomirgošana. Ja braukšanas joslas nomaiņas mirgošanas laikā vadības svira tiek nospiesta pretējā virzienā, mirgošana sākotnējā virzienā tiek pārtraukta. Braukšanas joslu maiņas funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Gaismas. 60 Lietošanas pamācība UZMANĪBU Izmantojiet tālās gaismas un gaismas signālu tikai tad, ja tas neapžilbina citus satiksmes dalībniekus. Automātiskā braukšanas gaismas vadība 56. att. Gaismas slēdzis: Pozīcija Ja gaismu slēdzis atrodas » 56. att. pozīcijā, tad atkarībā no aprīkojuma seko automātiska gaismas ieslēgšana/izslēgšana atbilstoši esošajiem gaismas vai laika apstākļiem (lietus). Ja gaismas slēdzis ir pozīcijā, blakus gaismas sensoram deg uzraksts . Ja gaismas ieslēdzas automātiski, blakus simbolam iedegsies simbols . Automātiskā braukšanas gaismas vadība lietus laikā (turpmāk tikai funkcija) Tuvās gaismas ieslēdzas automātiski, ja ir izpildīti šādi nosacījumi. Funkcija ir gatava darbam. Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā . Logu tīrītājs priekšā ir ieslēgts ilgāk par 15 sekundēm. Gaismas automātiski izslēdzas apm. 4 minūtes pēc logu tīrītāja izslēgšanas. Iestatīšana, aktivizēšana/deaktivizēšana Sekojošās funkcijas var iestatīt vai aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Gaismas. ▶ Sensora jutīguma iestatījumi gaismas apstākļu noteikšanai automātiskajai braukšanas gaismu vadībai ▶ Automātisko braukšanas gaismu vadīšana lietus laikā UZMANĪBU Automātiskā braukšanas gaismas vadība (pozīcija ) darbojas tikai kā atbalsts un tā neatbrīvo autovadītāju no pienākuma kontrolēt gaismu un, iespējams, ieslēgt gaismu atbilstoši apgaismojuma apstākļiem. PIESARDZĪBA Sliktas redzamības apstākļi tie tiek noteikti ar salona spoguļa balstā zem vējstikla vai slēdžu panelī pievienoto sensoru. Neapsedziet sensoru- var tikt ietekmēta sistēmas funkcija. Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis 57. att. Gaismu slēdzis- Ieslēdziet miglas lukturus/aizmugurējo miglas lukturi Miglas lukturi ar funkciju CORNER Funkcija CORNER attiecīgajā automobiļa pusē automātiski ieslēdz miglas lukturi (piemēram, pagriežoties vai sagriežoties), ja ir izpildīti sekojošie nosacījumi. Pagriezienu gaismas ir ieslēgtas vai spēcīgi sagriezti priekšēji riteņi (abu variantu konflikta gadījumā pagriezienu gaismām ir augstāka prioritāte). Braukšanas ātrums ir zem 40 km/h. Tuvās gaismas nav ieslēgtas; Miglas lukturi nav ieslēgti. Ieliekot atpakaļgaitas pārnesumu, abi miglas lukturi izslēdzas. COMING HOME / LEAVING HOME Funkcija COMING HOME nodrošina, ka automobiļa apkārtne tiek apgaismota pēc aizdedzes izslēgšanas un vadītāja durvju atvēršanas. Funkcija LEAVING HOME nodrošina, ka automobiļa apkārtne tiek apgaismota pēc automobiļa atbloķēšanas ar tālvadību. Funkcija ieslēdz gaismu tikai tad, ja ir slikta redzamība un gaismas slēdzis ir pozīcijā . Miglas lukturu/aizmugurējā miglas luktura ieslēgšana ir iespējama ar sekojošiem nosacījumiem. Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā , vai » 57. att.. › Lai ieslēgtumiglas lukturus gaismas slēdzi pavelciet pozīcijā 1 , mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . › Lai ieslēgtuaizmugurējo miglas lukturi gaismas slēdzi pavelciet pozīcijā 2 , mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . Ja automobilis nav aprīkots ar miglas lukturiem, tad aizmugurējais miglas lukturis tiek ieslēgts, pavelkot gaismas slēdzi vienīgajā iespējamā pozīcijā. Abas funkcijas var aktivizēt/deaktivizēt un iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Gaismas. PIESARDZĪBA Sliktas redzamības apstākļi tie tiek noteikti ar salona spoguļa balstā zem vējstikla vai slēdžu panelī pievienoto sensoru. Neapsedziet sensoru- var tikt ietekmēta sistēmas funkcija. ■ Ja šī funkcija ir pastāvīgi aktivizēta, akumulators tiek pakļauts īpaši lielai slodzei. ■ Miglas lukturu/aizmugurējā miglas luktura izslēgšana jāveic apgrieztā secībā. Norādījums Ja piederumi ir pieslēgti pie piekabes kontaktligzdas, tad nedeg automobiļa aizmugures miglas lukturis. Gaismas un redzamība 61 Avārijas gaismas 58. att. Avārijas gaismu taustiņš PIESARDZĪBA Ieslēdzot stāvgaismas, akumulators tiek īpaši noslogots. Stāvgaismas var automātiski izslēgties zem akumulatora uzlādes līmeņa dēļ. Ja ar izslēgtu aizdedzi tiek ieslēgtas stāvgaismas abās pusēs, tad nenotiek automātiska stāvgaismu izslēgšana! ■ ■ Braukšana ārzemēs Braucot valstīs ar pretējo transporta sistēmu (kreisās puses/labās puses satiksmi) lukturi var apžilbināt pretim braucošos. Tāpēc ir nepieciešams specializētā servisā veikt lukturu pielāgošanu. › Lai ieslēgtu/izslēgtu nospiediet taustiņu » 58. att.. Ieslēdzoties, mirgo visas pagriezienu rādītāju lampiņas, kā arī taustiņā mirgo kontrollampiņa kopā ar kontrollampiņām mērinstrumentu blokā. Avārijas gaismas slēdzi iespējams ieslēgt arī izslēgtas aizdedzes gadījumā. Atveroties drošības spilveniem, automātiski ieslēdzas avārijas gaismu signalizācijas iekārta. Ja ar ieslēgtām avārijas gaismām tiek ieslēgti pagrieziena rādītāji, tad avārijas gaismas īslaicīgi tiek izslēgtas un mirgo tikai pagriezienu rādītājs attiecīgajā automobiļa pusē (spēkā, ja ir aktivizēta joslas maiņas funkcija). Salona gaismas Temata ievads Salona gaismas darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Ar izslēgtu aizdedzi (vai pēc durvju atvēršanas) pēc apmēram 10 minūtēm seko automātiska gaismu izslēgšana. Salona gaismas priekšā Stāvgaismas Stāvgaismas ir paredzētas stāvvietā novietotā automobiļa apgaismošanai. Stāvgaismu ieslēgšana vienā pusē › Izslēdziet aizdedzi. › Vadības sviru nospiediet līdz atdurei vai pozīcijā » 55. att. 60. lappuse. Tiek ieslēgtas gabarītgaismas attiecīgajā automobiļa pusē. Stāvgaismu ieslēgšana abās pusēs › Ieslēdziet aizdedzi un pagrieziet gaismas slēdzi pozīcijā » 59. lappuse. › Izslēdziet aizdedzi un nobloķējiet automobili. Pēc aizdedzes atslēgas izvilkšanas un vadītāja durvju atvēršanas atskan akustisks brīdinājuma signāls. Pēc dažām sekundēm vai pēc vadītāja durvju aizvēršanas atskan akustisks brīdinājuma signāls. 62 Lietošanas pamācība 59. att. Gaismas regulēšana priekšā: 1. variants / 2. variants Bīdāmā gaismas slēdža pozīcijas A » 59. att. Ieslēgšana Izslēgšana Automātiska vadība Ieslēgšana/izslēgšana (nospiežot attiecīgo slēdzi) B )» 59. att. Lasīšanas lampiņa pa kreisi Lasīšanas lampiņa pa labi Automātiska vadība- pozīcija Lampiņa iedegas, ja ir viena no sekojošām darbībām. ▶ Automobilis tiek atbloķēts. ▶ Vienas no durvīm ir atvērtas. ▶ Ir izņemta aizdedzes atslēga. Lampiņa izslēdzas, ja ir viena no sekojošām darbībām. ▶ Automobilis tiek nobloķēts. ▶ Tiek ieslēgta aizdedze. ▶ Apmēram pēc 30 sekundēm Redzamība Temata ievads UZMANĪBU Pie saulessargiem nedrīkst būt nostiprināti nekādi priekšmeti, kuri var ierobežot skatu vai pēkšņas bremzēšanas vai automobiļu sadursmes gadījumā kaitēt automobiļa pasažieriem. Aizmugurējā stikla apsilde pēc visu durvju aizvēršanas. 61. att. Aizmugures apsildes taustiņš Salona gaismas aizmugurē 60. att. Salona apgaismojums aizmugurē Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 63. Apsilde kalpo aizmugurējā stikla atsaldēšanai vai ventilēšanai. Apsilde darbojas tikai tādā gadījumā, ja dzinējs darbojas. Vadība (kustinot izkliedējošo disku) A )» 60. att. Ieslēgšana Automātiskā vadība (apgaismojums tiek automātiski ieslēgts/izslēgts kopā ar apgaismojumu priekšā). Izslēgšana › Lai ieslēgtu/izslēgtu apsildi, nospiediet taustiņu » 61. att.. Ja ir ieslēgta apsilde, taustiņā iedegas lampiņa. Pēc 10 minūtēm apsilde izslēdzas automātiski. Norādījums Ja samazinās borta spriegums, apsilde automātiski izslēdzas » 213. lappuse, Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes aizsardzība. Gaismas un redzamība 63 UZMANĪBU Darbojoties ar ruļļveida aizlaidni, esiet uzmanīgi, lai izvairītos no saspiešanas - pastāv savainošanās risks! Saulessargi priekšā Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce Temata ievads Priekšējie stikla tīrītāji darbojas tikai tādā gadījumā, ja aizdedze ir ieslēgta un dzinēja nodalījuma pārsegs ir aizvērts. 62. att. Saulessarga nolaišana/saulessarga pacelšana/kosmētikas spogulis un autostāvvietas kvīts turētājs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 63. Saulessarga vadīšana un apraksts» 62. att. 1 Saulessargu atliekt uz priekšējo stiklu 2 Saulessargu atliekt uz durvīm A Kosmētikas spogulis ar pārsegu (pārsegu var pacelt bultiņas virzienā) B Zīmīšu turētājs Panorāmas jumta ruļļveida saules aizlaidnis 63. att. Atvērt ruļļveida aizlaidni Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 63. Panorāmas jumta ruļļveida aizlaidni var atvērt bultiņas virzienā vai aizvērt pretēji bultiņas virzienam » 63. att.. 64 Lietošanas pamācība UZMANĪBU Neizmantojiet stiklu tīrīšanas ierīci pie zemām temperatūrām, iepriekš nesasildot priekšējo vējstiklu. Stiklu tīrītāja ūdens tad var piesalt pie priekšējā vējstikla un ierobežot redzamību. PIESARDZĪBA Ja stiklu tīrītāji atrodas miera stāvoklī, tos nevar pacelt no priekšējā vējstikla. Pirms stikla tīrītāju atlocīšanas no stikla, iestatiet tīrītājus servisa pozīcijā » 231. lappuse. ■ Sala gadījumā un ziemā, nepieciešams pirms aizdedzes ieslēgšanas pārbaudīt stiklu tīrītājus, vai stiklu tīrītāju slotiņas nav piesalušas! Ja ieslēdzat stiklu tīrītājus un ir piesalušais stiklu tīrītāju gumijas, varat sabojāt kā stiklu tīrītāju gumijas, tā arī stikla tīrītāju motoru. ■ Piesalušas stikla tīrītāja slotiņas uzmanīgi noņemiet no stikla un atbrīvojiet no sniega un ledus. ■ Ar loga tīrītājiem rīkojieties uzmanīgi- pastāv priekšējā stikla bojājuma risks ar logu tīrītāja svirām. ■ Neieslēdziet aizdedzi, ja ir atlocītas priekšējās logu tīrītāju sviras- pastāv dzinēja pārsega bojājuma risks ar stikla tīrītāju svirām. ■ Norādījums Atkarībā no automobiļa aprīkojuma priekšējā stikla logu tīrītāja sprauslas pēc dzinēja palaišanas tiek automātiski apsildītas. Priekšējā stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce Aizmugures stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce/atpakaļgaitas kameras tīrīšanas ierīce 64. att. Stiklu tīrītāja un mazgāšanas ierīces priekšā vadība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 64. Ātra logu tīrīšana Lēna stikla tīrīšana Atkarībā no aprīkojuma: ▶ Stikla tīrīšana ar intervāliem ▶ Automātiska stikla tīrīšana lietus laikā Tīrīšana un mazgāšana izslēgtas Vienreizēja stikla tīrīšana (atsperota pozīcija) A Stikla intervālu tīrīšanas iestatīšana pozīcijai - iestatot slēdzi bultiņas virziena, stikla tīrītājs tīra biežāk Stikla apsmidzināšana un tīrīšana (atserpotā pozīcija)- pēc vadības sviras palaišanas tīrītājs veic vēl 1 līdz 3 tīrīšanas kustības Automātisko stikla mazgāšanu lietus laikā var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Spoguļi un tīrītāji. UZMANĪBU Automātiskā mazgāšana lietus laikā kalpo tikai kā atbalsts. Atkarībā no redzamības apstākļiem autovadītāja pienākums ir manuāli noregulēt stiklu tīrītājus. Norādījums Ja tīrīšana notiek bez pārtraukuma, atkarībā no automobiļa ātruma mainās tīrīšanas ātrums. 65. att. Stiklu tīrītāja un mazgāšanas ierīces vadība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 64. Stikla apsmidzināšana un tīrīšana (atserpotā pozīcija)- pēc vadības sviras palaišanas tīrītājs veic vēl 2 līdz 3 tīrīšanas kustības Atpakaļgaitas kameras apsmidzināšana (atsperota pozīcija) Stikla tīrīšana Tīrīšana un mazgāšana izslēgtas Pēc atpakaļgaitas ieslēgšanas pie ieslēgtiem priekšējā vējstikla tīrītājiem automātiski vienreiz tiek noslaucīts aizmugurējais vējstikls. Funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Spoguļi un tīrītāji. Lukturu tīrīšanas ierīce Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 64. Lukturu tīrīšana notiek ar sekojošiem nosacījumiem. Aizdedze ir ieslēgta. Tuvās gaismas nav ieslēgtas; Āra temperatūra ir -11 ℃ līdz +36 ℃. Lukturi tiek tīrīti pēc katras pirmās un desmitās priekšējā stikla apsmidzināšanas. Smidzināšanas intervālu iestatījumus var pielāgot specializētā darbnīcā (maksimāli pēc katras divdesmitās vējstikla apsmidzināšanas). Lai arī ziemā nodrošinātu pareizu ierīces darbību, tā regulāri ir jāattīra no sniega un ledus (piemēram, ar ledus atkausēšanas aerosolu). Gaismas un redzamība 65 Ieslēdzot salona apgaismojumu vai atpakaļgaitu, spogulis atgriežas pamata stāvoklī (neaptumšots). Atpakaļskata spogulis Temata ievads UZMANĪBU Ārējie spoguļi palielina redzamības lauku, tomēr objekti izskatās mazāki un liekas esam tālāk. Tāpēc izmantojiet iekšējus spoguļus, lai noteiktu attālumu līdz sekojošajam automobilim. UZMANĪBU Spogulis ar automātisko aptumšošanos satur šķidru elektrolītu, kas var iztecēt spoguļstikla sasišanas gadījumā- tas var kairināt ādu, acis un elpošanas orgānus. ■ Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar elektrolītu šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens. Vajadzības gadījumā meklējiet mediķu palīdzību. UZMANĪBU Ārējās ierīces (piemēram, navigācijas sistēmu) nenostipriniet spoguļa ar automātisko aptumšošanos tuvumā. Ārējās ierīces apgaismotais ekrāns var ietekmēt salona spoguļa darbību- pastāv negadījumu risks. ■ Automātiskā spoguļa aptumšošana tikai tad darbojas bez traucējumiem, ja gaismas iedarbība uz sensoriem netiek ietekmēta (piemēram, ar saules aizlaidni aizmugurē). Sensori atrodas uz spoguļa priekšējās un aizmugurējās malas. ■ ■ Ārējais spogulis Salona spoguļa aptumšošana 67. att. Ārējā spoguļa vadīšana: mehāniski/elektriski Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 66. Ārējā spoguļa virsmas (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) ir regulējamas mehāniski vai elektriski. 66. att. Salona spogulis: ar manuālo aptumšošanu/ ar automātisko aptumšošanu Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 66. Spogulis ar manuālo aptumšošanu» 66. att. 1 Spoguļa pamatpozīcija (nav aptumšots) 2 Spoguļa aptumšošana Spogulis ar automātisko aptumšošanu Spoguļa aptumšošana » 66. att. tiek vadīta automātiski pēc dzinēja palaišanas. 66 Lietošanas pamācība › Lai regulētu spoguļa virsmas, grozāmo pogu virziet bultiņas virzienā » 67. att.. Ja kādreiz nedarbojas elektrisko spoguļu noregulēšana, ārējos spoguļus var noregulēt manuāli, uzmanīgi spiežot uz spoguļa virsmas malas. Elektriski regulējamo spoguļu grozāmo pogu var virzīt sekojošās pozīcijās » 67. att. - . Spoguļa virsmas iestatīšana pa kreisi Spoguļa vadības izslēgšana Spoguļa virsmas iestatīšana pa labi Spoguļa apsilde (darbojas tikai ar strādājošu dzinēju) Ārējo spoguļu pieliekšana Spoguli var manuāli pieliekt sānu loga virzienā. Lai atjaunotu izejas stāvokli, tas no sānu loga ir jāatloka atpakaļ līdz būtiskai fiksācijai. UZMANĪBU Neaizskariet ārējo spoguļu virsmu, kamēr ir ieslēgta ārējo spoguļu apsildepastāv apdedzināšanās risks. Sēdekļi un galvas balsti Priekšējie sēdekļi Temata ievads UZMANĪBU Autovadītāja sēdekli regulējiet tikai stāvošā automobilī – pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks! ■ Esiet piesardzīgi, regulējot sēdekli! Neuzmanīgi vai nejauši regulējot, var rasties saspieduma ievainojumi. ■ Priekšējo sēdekļu regulēšana 68. att. Noregulēšanas elementi pie sēdekļa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 67. Noregulēt sēdekli gareniski (pēc vadības sviras palaišanas bloķētājam ir dzirdami jānofiksējas) B Noregulēt sēdekļa augstumu C Noregulēt sēdekļa atzveltnes slīpumu (noregulējot sēdekļa atzveltne ir jāatbrīvo, t.i., neatbalstieties) A Norādījums Atzveltņu slīpuma iestatīšanas mehānismā pēc noteikta darbības laika var veidoties atstarpe. Sēdekļi un galvas balsti 67 › Ārējo drošības jostu pavelciet pret sānu apšuvumu bultiņas virzienā Roku balsta noregulēšana 1 » 70. att.. 69. att. Roku balsta iestatīšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 67. › Lai noregulētu augstumu, roku balstu paceliet bultiņas virzienā A vienā no fiksācijas pozīcijām » 69. att.. › Lai nolocītu, rokas balstu paceliet bultiņas virzienā A līdz galam augstākajā fiksācijas pozīcijā un tad atkal nolaidiet. Aizmugurējie sēdekļi Sēdekļu atzveltnes 70. att. Sēdekļu atzveltnes salocīšana uz priekšu/drošības jostas sagatavošana Pirms sēdekļu atzveltņu noliekšanas uz priekšu, priekšējos sēdekļu pozīciju pielāgojiet tā, lai tos nevar sabojāt ar salocītajām sēdekļu atzveltnēm. Vajadzības gadījumā izņemiet aizmugurējos galvas balstus » 70. lappuse. Izklāšana › Galvas balstus iebīdiet sēdekļa atzveltnē līdz atdurei. 68 Lietošanas pamācība › Atbloķēšanas rokturi A pavelciet bultiņas virzienā 2 un sēdekļa atzveltni pilnībā nolokiet bultiņas virzienā 3 . Nesadalītai sēdekļa atzveltnei pavelciet abas ārējās drošības jostas uz sānu apšuvumu un vienlaicīgi nospiediet sēdekļa atzveltnes atbloķēšanas rokturus A abās pusēs. Sēdekļu saliekšana atpakaļ › Ārējo drošības jostu pavelciet pret sānu apšuvumu bultiņas virzienā 1 » 70. att.. › Sēdekļa atzveltni paceliet pretēji bultiņas virzienam 3 , līdz atbloķēšanas rokturis A dzirdami nofiksējas. Pārbaudiet to, pavelkot sēdekļa atzveltni. › Pārliecinieties, ka sarkanais stienītis B ir paslēpts. Ar nesadalītām sēdekļa atzveltnēm abas ārējās drošības jostas pavilt uz sānu apšuvuma pusi. Pēc sēdekļa atzveltnes atlocīšanas atbloķēšanas rokturiem A sēdekļa atzveltnes abās pusēs ir dzirdami jānofiksējas un sarkanais stienītis B nedrīkst būt redzams nevienā no sēdekļa atzveltnes pusēm. UZMANĪBU Sēdekļa atzveltnēm, ja ir aizņemti aizmugurējie sēdekļi, ir jābūt nofiksētām pareizi. ■ Pārvadājot priekšmetus paplašinātā bagāžas nodalījumā, kas tika izveidots, salokot sēdekļa atzveltnes, noteikti jānodrošina aizmugurējā sēdeklī pārvadājamo personu drošība. ■ Atzveltnēm ir jābūt labi nofiksētām, lai negaidītas bremzēšanas gadījumā priekšmeti no bagāžas nodalījuma nevarētu nokļūt salonā - pastāv risks savainoties! ■ PIESARDZĪBA Darbinot sēdekļa atzveltni, drošības jostas nedrīkst būt iesprūdušas- pastāv drošības jostu bojājumu risks. Norādījums Ārējās drošības jostas slēdzenes mēlīti C var iespraust sānu apšuvumā- gatavības pozīcija » 70. att.. UZMANĪBU Aizmugures sēdekli salocīšanas laikā nedrīkst ievilkt zem stiprinājuma cilpām A . Aizmugures sēdekli nevar nofiksēt atbilstoši noteikumiem. Aizmugurējais sēdeklis Attiecas uz Fabia Combi automobiļiem PIESARDZĪBA Aizmugures sēdekli, salokot atpakaļ, nedrīkst ievilkt zem stiprinājuma cilpām A - pastāv aizmugures sēdekļa bojājumu risks. Galvas balsti 71. att. Aizmugures sēdekļa salocīšana uz priekšu/sadalītā aizmugures sēdekļa izņemšana 72. att. Aizmugures sēdekļa atlocīšana atpakaļ Temata ievads Norādījums Vidējais aizmugurējais galvas balsts regulējams tikai divās pozīcijās. Sporta sēdekļiem galvas balsti priekšā ir integrēti sēdekļa atzveltnē un tiem nevar noregulēt augstumu, kā arī tos nevar izņemt. ■ ■ Augstuma iestatīšana Bagāžas nodalījumu var palielināt, aizmugures sēdekli salokot uz priekšu un izņemot. Automobiļiem ar sadalītu aizmugures sēdekli aizmugures sēdekļa daļas var atsevišķi noliekt uz priekšu un izņemt. › Lai nolocītu uz priekšu, pavelciet sēdekli bultiņas virzienā uz augšu 1 un no- lokiet uz priekšu bultiņas virzienā 2 » 71. att.. › Lai izņemtu, nospiediet stieples loku bultiņu 3 virzienā, lai tās atbrīvotos no turētājiem, un izņemiet sēdekli. › Lai ievietotu, nospiediet stieples loku bultiņu 3 virzienā un ievietojiet turētājos. › Lai atliektu atpakaļ, atlieciet sēdekli bultiņas virzienā 4 » 72. att.. › Aizmugure sēdekli uzlikt uz stiprinājuma cilpām A , lai cilpas A nofiksējas plastmasas vāciņu B atverēs. 73. att. Iestatīt galvas balstu augstumu Galvas balsta augstuma iestatīšana priekšā un aizmugurē tiek veikta identiski. › Satveriet balstu un bīdiet uz augšu bultiņas virzienā 1 » 73. att.. › Lai balstus pabīdītu uz leju, drošības taustiņu A turiet bultiņas virzienā balstu spiediet bultiņas virzienā 3 . Sēdekļi un galvas balsti 2 un 69 PIESARDZĪBA Ja priekšējā galvas balsta vadīklās ir uzstādīts planšetdatora turētājs » 78. lappuse, galvas balstu nespiediet līdz galam uz leju- pastāv risks sabojāt galvas balstu. Iespējams elektriski apsildīt sēdekļus un atzveltnes priekšējiem sēdekļiem. Sēdekļu apsildes taustiņi» 75. att. Sēdekļa apsilde kreisajā pusē Sēdekļa apsilde labajā pusē › Lai ieslēgtu apsildi ar maksimālo apsildes jaudu (2. pakāpe), nospiediet tausti- Izņemšana/ievietošana ņu vai . Atkārtoti piespiežot taustiņu, apsildes jauda tiek samazināta līdz izslēgšanai. Sēdekļa apsildes jauda tiek uzrādīta ar kontrollampiņām taustiņā. Sēdekļa apsilde darbojas tikai ar ieslēgtu dzinēju. UZMANĪBU Ja ir zema jutība pret sāpēm un/vai temperatūru, piemēram, sakarā ar medikamentu lietošanu, paralīzi vai sakarā ar hronisku slimību (piemēram, diabēts), mēs iesakām pilnībā atteikties no sēdekļu apsildes. Ja tomēr vēlaties izmantot sēdekļu apsildi, ieteicams ilgstošu braucienu laikā regulāri veikt pārtraukumus, lai ķermenis varētu atpūsties no braukšanas slodzes. Konkrētas situācijas novērtēšanai griezieties pie ārsta. 74. att. Galvas balstu izņemšana/ievietošana Galvas balstu izņemšana un ievietošana priekšā un aizmugurē tiek veikta identiski. › Pirms galvas balstu izņemšanas/ievietošanas attiecīgo sēdekļa atzveltni daļēji salieciet uz priekšu » 68. lappuse. › Lai izņemtu, galvas balstu no sēdekļa atzveltnes izvelciet līdz atsitienam. › Turiet drošības taustiņu A bultiņas virzienā 1 un izņemiet galvas balstu ārā bultiņas virzienā 2 » 74. att.. › Lai ievietotu, galvas balstu iebīdiet bultiņas virzienā tālu, līdz drošības taustiņš fiksējas. 3 sēdekļa atzveltnē tik Priekšējo sēdekļu apsilde 75. att. Taustiņš priekšējo sēdekļu apsildei 70 Lietošanas pamācība PIESARDZĪBA Ievērojiet sekojošās norādes, lai izvairītos no bojājumiem sēdekļos. ■ Netupiet uz sēdekļiem uz ceļiem un izvairieties arī no jebkura cita veida punktveida noslogojuma. ■ Sēdekļa apsildi neieslēdziet sēdekļiem, kuros nesēž cilvēki. ■ Ja uz sēdekļiem atrodas nostiprināti vai novietoti priekšmeti (piemēram, bērnu sēdeklis, soma utml.), sēdekļu apsildi neieslēdziet. ■ Sēdekļa apsildi neieslēdziet sēdekļiem, uz kuriem atrodas nostiprināti papildu pārsegi vai aizsargpārsegi. Norādījums Ja sēdekļu apsilde ieslēgta uz maksimālo apsildes jaudu (2. pakāpi), pēc 10 minūtēm notiek automātiska pārslēgšanās uz 1. pakāpi. ■ Ja samazinās borta spriegums, sēdekļa apsilde automātiski izslēdzas » 213. lappuse, Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes aizsardzība. ■ Praktiskais aprīkojums Zīmīšu turētājs Salona aprīkojums 76. att. Zīmīšu turētājs Temata ievads UZMANĪBU Nelieciet neko uz vadības paneļa. Nolikti priekšmeti brauciena laikā var noslīdēt un jūs novirzīt no notikumiem ceļu satiksmē – pastāv negadījuma risks! ■ Pārliecinieties, ka brauciena laikā nekādi priekšmeti nevar nonākt kāju telpā- pastāv negadījumu risks! ■ Nepārvadājiet pasažiera sēdeklī priekšmetus, izņemot tos, kas tam paredzēti (piem., bērnu sēdeklītis) – pastāv negadījuma risks! ■ Nodalījumos, kā arī dzērienu turētājos nedrīkst novietot priekšmetus, kas pēkšņas bremzēšanas gadījumā vai automobiļa sadursmes gadījumā apdraudētu automobiļa pasažierus. ■ Drošības apsvērumu dēļ aizveramiem nodalījumiem brauciena laikā ir jābūt aizvērtiem- pastāv savainošanās risks ar atvērtu nodalījuma vāku vai ar nodalījumā brīvajiem priekšmetiem. ■ Pievērsiet uzmanību tam, lai nodalījuma ārpusē nebūtu priekšmeti- pastāv savainošanās risks! ■ Nepārsniedziet nodalījuma un kabatu atļauto slodzi- pastāv savainošanās risks vai risks, sabojāt nodalījumus un kabatas! ■ Pelnus, izsmēķētas cigaretes, cigārus un tml. drīkst novietot tikai pelnu traukā- pastāv ugunsgrēka risks! ■ Nodalījumi, datu nesēju turētāji, kā arī atkritumu trauki neaizvieto pelnu trauku un nedrīkst tikt izmantoti šādā nolūkā – pastāv ugunsgrēka risks! ■ PIESARDZĪBA Nodalījumos un kabatās neievietojiet lielus priekšmetus vai priekšmetus ar asām malām- pastāv nodalījumu un kabatu sabojāšanas risks. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Zīmīšu turētājs ir paredzēts, piemēram, stāvvietas kvīts piestiprināšanai. nodalījumi durvīs 77. att. Uzglabāšanas nodalījumi: priekšējās durvīs / aizmugurējās durvīs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Uzglabāšanas nodalījumi» 77. att. A Nodalījums B Pudeļu ar maks. 1,5 l tilpumu novietne C Pudeļu ar maks. 0,5 l tilpumu novietne Bagāžas novietnē durvīs var ievietot atstarojošo vesti » 220. lappuse. Praktiskais aprīkojums 71 UZMANĪBU Nodalījumu A » 77. att. priekšējās durvīs izmantojiet tikai priekšmetu uzglabāšanai, kuri neiziet ārpus nodalījuma- pastāv risks ierobežot sānu drošības spilvena iedarbības zonu. Monētu un karšu turētājs 80. att. Monētu un karšu turētājs Nodalījums vidējā konsolē priekšā 78. att. Nodalījums Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Monētu turētājs A un karšu turētājs B atrodas vidus konsolē priekšā » 80. att.. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Nodalījums vadības panelī 81. att. Nodalījums Atvērtais glabāšanas nodalījums vidējā konsolē priekšā » 78. att. USB un AUX ieeja 79. att. USB un AUX ieeja Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Nodalījums atrodas vadības paneļa vidus daļā » 81. att.. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. USB un AUX ieejas atrodas virs uzglabāšanas nodalījuma priekšējā vidus konsolē » 79. att.. Informācija par lietošanu » 125. lappuse, USB ieeja un » 125. lappuse, AUX ieeja. 72 Lietošanas pamācība Dzērienu turētājs 82. att. Dzērienu turētājs 84. att. Maisiņa nomaiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Dzērienu turētājā » 82. att. var ievietot divus dzērienu traukus. UZMANĪBU ■ Neizmantojiet plīstošus dzeramos traukus (piem., stikls, porcelāns). Jūs negadījumā tā varat savainoties. ■ Nekad nelieciet turētājā traukus ar karstiem dzērieniem. Ja automobilis kustas, tie var izlīt – pastāv applaucēšanās risks! PIESARDZĪBA Neatstājiet atvērtus dzērienus dzērienu turētājā brauciena laikā. Bremzēšanas laikā no tiem var izlīt šķidrums un radīt elektrisko ierīču vai sēdekļu polsterējuma bojājumus. Atkritumu tvertne Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Atkritumu tvertni var ievietot glabāšanas nodalījumā durvīs. Atkritumu tvertnes ievietošana › Atkritumu tvertni priekšējā zonā pievienojiet glabāšanas nodalījuma malai. › Atkritumu tvertni iespiediet aizmugurējā zonā bultiņas virzienā A » 83. att.. › Atkritumu tvertni pēc vajadzības bīdiet bultiņas virzienā B . Atkritumu tvertnes izņemšana › Izņemiet atkritumu tvertni pretēji bultiņas virzienam A » 83. att.. Atkritumu tvertnes atvēršana un aizvēršana › Vāku paceliet bultiņas virzienā C » 83. att.. Aizvēršana notiek apgrieztā secībā. Maisiņa nomaiņa › Atkritumu tvertni izņemiet no glabāšanas nodalījuma. › Saspiediet abas fiksācijas mēlītes bultiņas virzienā 1 » 84. att.. › Maisiņu kopā ar rāmi pavelciet uz leju bultiņas virzienā 2 . › Noņemiet maisiņu no rāmja. › Jauno maisiņu pavelciet cauri rāmim un maisiņa malas pārlieciet pāri rāmim bultiņas virzienā 3 . › Maisiņu ar rāmi ievietojiet bultiņas virzienā 4 tvertnes korpusā, lai abas fiksācijas mēlītes dzirdami nofiksējas. Norādījums Mēs iesakām, izmantot maisiņu ar izmēru 20x30 cm. 83. att. Atkritumu tvertne: ievietošana un bīdīšana/atvēršana Praktiskais aprīkojums 73 Briļļu nodalījums Multivides datu nesēja turētājs 87. att. Briļļu nodalījuma atvēršana 85. att. Multivides datu nesēju turētājs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Multivides datu nesēju turētājs» 85. att. A Nodalījums automobiļa atslēgas novietošanai B Nodalījums divu monētu novietošanai C Nodalījums mobilā tālruņa novietošanai A zonā. Nodalījums atvērsies bultiņas virzienā » 87. att.. › Lai aizvērtu, nodalījumu apgrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas dzirdami nofiksējas. PIESARDZĪBA Briļļu nodalījumā nenovietojiet siltumjutīgus priekšmetus- augstas āra temperatūras gadījumā pastāv bojājuma risks. ■ Nodalījumu nepieciešams aizvērt, pirms izkāpjat no automobiļa un nobloķējat to - pretējā gadījumā pastāv risks, ka tiks kavēta pretaizdzīšanas ierīces darbība. 86. att. Nodalījuma atvēršana/nodalījums un lapā 71. › Lai atvērtu, satveriet rokturi A zonā un vāku atveriet » 86. att. › Lai aizvērtu, vāku apgrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas dzirdami nofiksējas. 74 Lietošanas pamācība lapā 71. › Lai atvērtu, uzspiediet uz briļļu nodalījuma vāka ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un Briļļu nodalījuma maksimālā atļautā noslodze ir 250 g. Nodalījums rokas balstā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Nodalījums pasažiera pusē Nodalījums lietussargam 90. att. Nodalījums lietussargam 88. att. Atveriet bagāžas glabātuvi/glabātuves iekšpuse Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un bultiņas virzienā 2 . Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un Drēbju pakaramie āķi 91. att. Drēbju āķis A pavelciet bultiņas virzienā 1 . Vāks atveras › Lai aizvērtu, vāku pagrieziet pretēji bultiņas virzienam nofiksējas. lapā 71. Nodalījums zem pasažiera sēdekļa » 90. att. kalpo lietussarga novietošanai. lapā 71. Atkarībā no aprīkojuma nodalījums ir aprīkots ar iekšējo lapiņu (tā iedegas, atverot nodalījumu), pudeļu nodalījumu ar maks. 1 l tilpumu B un karšu turētāju C » 88. att.. › Lai atvērtu, atvēršanas sviru 2 , līdz tas dzirdami Nodalījuma maksimālā atļautā noslodze ir 3 kg. Nodalījums sānos pie priekšējā sēdekļa 89. att. Nodalījums Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Āķis drēbēm atrodas pie griestu rokturiem vai zem aizmugurējiem durvīm » 91. att.. Katra āķa maksimālā atļautā noslodze ir 2 kg. UZMANĪBU Neatstājiet uzkabināto drēbju kabatās smagus priekšmetus un priekšmetus ar asām malām- pastāv savainošanās risks. ■ Apģērba uzkabināšanai neizmantojiet drēbju pakabināmos- pastāv galvas drošības spilvena darbības ierobežošanas risks, resp., pastāv savainošanās risks ar drēbju pakabināmo. ■ Sekojiet tam, lai piekarināti apģērbi neaizsegtu skatu uz ārpusi. ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Nodalījums A » 89. att. atrodas sānos uz priekšējā sēdekļa. Praktiskais aprīkojums 75 Kabatas priekšējo sēdekļu aizmugurē Nodalījums vidējā konsolē aizmugurē 92. att. Kabatas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Kabatas paredzētas, piemēram, karšu, laikrakstu un tml. lietu uzglabāšanai. 94. att. Cimdu nodalījums: 1. variants / 2. variants Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Atvērtais glabāšanas nodalījums vidējā konsolē aizmugurē » 94. att. Kabatas priekšējo sēdekļu iekšmalās 93. att. Uzglabāšanas kabatas Elektriskās kontaktligzdas Temata ievads UZMANĪBU Nelieciet neko uz vadības paneļa. Nolikti priekšmeti brauciena laikā var noslīdēt un jūs novirzīt no notikumiem ceļu satiksmē – pastāv negadījuma risks! ■ Pārliecinieties, ka brauciena laikā nekādi priekšmeti nevar nonākt kāju telpā- pastāv negadījumu risks! ■ Visām ierīcēm braukšanas laikā jābūt novietotām drošā vietā, lai negaidīta bremzēšanas manevra vai satiksmes negadījuma laikā tie neizkristu salonā pastāv apdraudējums dzīvībai! ■ Darbības laikā ierīces var sasilt - pastāv savainošanās risks vai ugunsbīstami! ■ Nepareiza un neatbilstoša elektrisko ligzdu un pieslēdzamo elektroierīču lietošana var būt ugunsgrēka, apdegumu un citu smagu savainojumu gūšanas iemesls. ■ 12 voltu kontaktligzdu darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērnus). ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 71. Kabatas atrodas uz priekšējo sēdekļu iekšmalām » 93. att. un kalpo mazu un vieglu priekšmetu novietošanai (piemēram, mobilajam tālrunim). Katras kabatas maksimālā atļautā noslodze ir 150 g. 76 Lietošanas pamācība PIESARDZĪBA Kontaktligzdas var izmantot tikai atļautu elektrisko ierīču pieslēgšanai ar maksimālo padeves jaudu 120 vati- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt automobiļa elektrosistēmu. ■ Ja dzinējs ir izslēgts, bet elektrības patērētāji ieslēgti, automobiļa akumulators izlādējas! ■ Pirms aizdedzes ieslēgšanas vai izslēgšanas, kā arī dzinēja palaišanas, izslēdziet pie kontaktligzdām pieslēgtās ierīces- sprieguma svārstību ietekmē pastāv risks sabojāt ierīces. ■ Pelnu trauks 12 voltu kontaktligzda 96. att. Pelnu trauka izņemšana/atvēršana/sadalīšana 95. att. 12 voltu kontaktligzdas pārsegs: vadības paneļa vidus daļā/bagāžas nodalījumā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 77. Izņemams pelnu trauks › Izņemiet pelnu trauku bultiņas virzienā A » 96. att.. Ievietošana notiek apgrieztā secībā. › Lai atvērtu, pagrieziet pelnu trauka vāciņa augšējo daļu bultiņas virzienā B . Aizvēršana notiek apgrieztā secībā. › Lai sadalītu, visu vāciņu pagrieziet līdz atdurei bultiņas virzienā 1 un noņemiet bultiņas virzienā 2 . Samontēšana notiek apgrieztā secībā. Cigarešu aizsmēķētājs lapā 76. 97. att. Cigarešu aizsmēķētājs › Lai izmantotu, noņemiet kontaktligzdas pārsegu » 95. att. - vai atveriet kontaktligzdas pārsegu » 95. att. - . › Iespraudiet elektriskās ierīces kontaktdakšu kontaktligzdā. Pelnu trauks un cigarešu piesmēķētājs Temata ievads Pelnu trauku var izmantot pelnu, cigarešu, cigāru u.tml. novietošanai UZMANĪBU Nekad neievietojiet pelnu traukā karstus vai degošus priekšmetus – pastāv ugunsgrēka risks! Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 77. › Lai izmantotu, aizsmēķētāju iespiediet līdz atdurei un pagaidiet, līdz kvēlojošais aizsmēķētājs izlec » 97. att.. › Kvēlojoši aizsmēķētāju uzreiz izņemiet, izmantojiet un iespraudiet atpakaļ kontaktligzdā. Praktiskais aprīkojums 77 UZMANĪBU Cigarešu aizsmēķētājs darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērnus) - pastāv applaucēšanās, aizdegšanās risks vai risks sabojāt automobiļa salonu. ■ Cigarešu aizsmēķētāju izmantojiet uzmanīgi- pastāv applaucēšanās risks. ■ Norādījums Aizsmēķētāju iespējams izmantot arī kā 12 voltu kontaktligzdu. 99. att. Noņemšana: Turētājs/adapteris Planšetdatora turētājs Temata ievads Turētājā var nostiprināt ārējās ierīces (piem., planšetdatoru, viedtālruni un tml.) ar min.122 mm un maks. 195 mm izmēru. Turētāja maksimālā atļautā noslodze ir 750 g. PIESARDZĪBA Nekad nepārsniedziet maksimāli atļauto turētāja noslodzi- pastāv bojājumu risks vai darbības ierobežošanas risks. Novietošana aiz galvas balstiem Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 78. › Lai ievietotu, atvērto adapteri pielieciet priekšā pie galvas balsta vadīklas stieņiem un iespraudiet bultiņas virzienā 1 » 98. att.» . › Turētāji iespraudiet adapterī bultiņas virzienā 2 . › Lai noņemtu, pavelciet bultiņas virzienā 3 aiz drošināšanas cilpas A un bultiņas virzienā 4 turētāju izņemiet no adaptera » 99. att.. › Uzspiediet uz adaptera un no galvas balstu vadotnes stieņiem izņemiet bultiņas virzienā 5 . UZMANĪBU Ar adapteri rīkojieties uzmanīgi- pastāv pirkstu savainošanas risks. Turētāja izmantošana 98. att. Ievietošana: Adapteris/turētājs 100. att. Turētāja saliekšana un pagriešana 78 Lietošanas pamācība 101. att. Turētāja izmēra pielāgošana Kravas transportēšana Bagāžas nodalījums un transportēšana Temata ievads Transportējot smagus priekšmetus, pārvietojoties smaguma punktam, ļoti mainās braukšanas īpašības. Pielāgojiet braukšanas ātrumu un braukšanas veidu. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 78. Turētāju var sagāzt par 30° bultiņas virzienā 1 un sagriezt par 360° bultiņas virzienā 2 » 100. att.. › Lai pielāgotu turētāja izmēru, drošināšanas cilpu A izvelciet bultiņas virzienā 3 un daļu B aizbīdiet vēlamajā pozīcijā bultiņas virzienā 4 » 101. att.. Norādījums Ja turētājā nav ārējas ierīces, tad mēs iesakām detaļu B iebīdīt līdz atdurei uz leju. Pretējā gadījumā pie noteikta ātruma var rasties traucējoši trokšņi. Kravas transportēšana slaikā ir jāievēro šādas norādes bagāžas nodalījumā sadaliet vienmērīgi un nostipriniet ar piemērotām stiprināšanas auklām pie stiprināšanas cilpām vai stiprinājuma tīkliem, tā lai tie nevar noslīdēt. ▶ Smagus priekšmetus bagāžas nodalījumā novietojiet pēc iespējas tālāk priekšā. ▶ Riepu spiediens ir jāpielāgo automobiļa noslodzei. ▶ Kravu Nelaimes gadījumā arī mazi un viegli priekšmeti iegūst tik lielu kinētisko enerģiju, kas var radīt smagus ievainojumus. Kinētiskās enerģijas lielums atkarīgs no braukšanas ātruma un no priekšmeta svara. Bagāžas nodalījuma lampa Gaismas ieslēdzas vai izslēdzas, ja atver vai aizver bagāžas nodalījuma vāku. Ja bagāžas nodalījuma vāks atvērts un aizdedze izslēgta, gaismas automātiski izslēdzas pēc 10 minūtēm. UZMANĪBU Nekad nepārsniedziet attiecīgo stiprināšanas elementu, tīklu, āķu un tml. maksimālo atļauto slodzi. Smagākus priekšmetus tīkls pietiekami nenodrošina – pastāv savainošanās risks! ■ Nenostiprināta krava vai nepareizi nostiprināta krava pēkšņa manevra laikā vai negadījuma laikā var slīdēt pa automobili- pastāv savainošanās risks! ■ Nenostiprināta krava var atsisties pret atvērušos drošības spilvenu un savainot pasažierus - bīstami dzīvībai! ■ Pārvadājot kravu paplašinātā bagāžas nodalījumā, kas tika izveidots, salokot aizmugurējo sēdekļa atzveltnes, noteikti jānodrošina aizmugurējā sēdeklī pārvadājamo personu drošība. ■ Kravas transportēšana 79 PIESARDZĪBA Nekad nepārsniedziet attiecīgo stiprināšanas elementu, tīklu, āķu un tml. maksimālo atļauto slodzi- tos var bojāt. ■ Lūdzu, sekojiet tam, ka apsildes pavedieni aizmugurējā vējstikla apsildei nesabojā novietotie priekšmeti. ■ Tīklos, kā arī bagāžas nodalījuma mantu nodalījumos nenovietojiet priekšmetus ar asām malām- pastāv tīklu, kā arī nodalījumu sabojāšanas risks. ■ Mantu nodalījumos uzmanīgi novietojiet priekšmetus un tos nenoslogojiet punktu veidā- pastāv nodalījumu sabojāšanas risks. ■ Stiprināšanas tīkli Stiprināšanas elementi 102. att. Stiprinājuma elementi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un Stiprinājuma elementu pārskats» 102. att. A Stiprinājuma cilpas kravas, stiprinājuma tīklu un daudzfunkcionālo kabatu stiprināšanai B Stiprinājuma elements stiprinājuma tīklu un daudzfunkcionālo kabatu stiprināšanai C Stiprinājuma cilpas kravas, stiprinājuma tīklu un daudzfunkcionālo kabatu stiprināšanai Stiprināšanas cilpa C atrodas aiz salokāmas aizmugurējās atzveltnes. Piestiprināšanas āķa maksimāli atļautā statiskā slodze atsevišķām pievienošanas cilpām A ir 350 kg. Norādījums Savilkšanas cilpas A nevar izmantot kravas un tīklu stiprinājumiem, ja variējamā iekraušanas grīda atrodas augšējā pozīcijā » 85. lappuse. Lietošanas pamācība 104. att. Gareniskās kabatas nostiprināšana lapā 79. Stiprinājuma elementi atrodas abās bagāžas nodalījuma pusēs. 80 103. att. Stiprināšanas tīklu nostiprināšanas piemēri Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Tīklu stiprinājuma piemēri» 103. att.un» 104. att. A Šķērskabata B Tīkls liekamai kravai C Gareniskā kabata (spēkā tikai dažiem automobiļiem) Katra stiprinājuma tīkla maksimālā atļautā noslodze ir 1,5 kg. Daudzfunkcionālā kabata PIESARDZĪBA Uz āķa uzkabināto bagāžu, ja iespējams, ielikt bagāžas nodalījumā B » 111. att. 83. lappuse - pretējā gadījumā pastāv nodalījuma pārsega bojājumu risks. ■ Ja uz āķa uzkabina bagāžu ar svaru, kas lielāks par 2,5 kg, tad mēs iesakām noņemt nodalījuma pārsegu B » 111. att. 83. lappuse - pretējā gadījumā pastāv nodalījuma pārsega bojājumu risks. ■ 105. att. Daudzfunkcionālās kabatas nostiprināšana Bagāžas nodalījuma pārsegs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Kabatu » 105. att. var nostiprināt ar stiprinājuma elementiem A , B un C » 102. att. 80. lappuse. Maksimāli atļautā slodze pie stiprinājuma elementiem piestiprinātajai kabatai ir 3 kg. PIESARDZĪBA Automobiļiem ar variējamo iekraušanas grīdu kabatas nostiprināšana pie stiprinājuma elementiem nav iespējama. Āķi 106. att. Āķi 107. att. Bagāžas nodalījuma pārsega izņemšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Ja stiprinājuma lentes A » 107. att. ir iekabinātas pie bagāžas nodalījuma vāka, tad atverot bagāžas nodalījuma vāku, tiek pacelts bagāžas nodalījuma pārsegs (turpmāk tekstā- pārsegs). Pārsegu no automobiļa var izņemt, vajadzības gadījumā novietot divās pozīcijās » 108. att. 82. lappuse. Nodalījuma maksimāli atļautā slodze ir 1 kg. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Abās bagāžas nodalījuma pusēs atrodas pa āķim mazāku bagāžas vienību (piemēram, somas utt.) uzkabināšanai » 106. att.. Āķa maksimālā atļautā noslodze ir 7,5 kg. Izņemšana › Abās bagāžas nodalījuma vāka pusēs bultiņas virzienā 1 izkabiniet turētāja lentes A » 107. att.. › Pieturiet pacelto pārsegu un uzspiediet abās pusēs uz pārsega turētāja apakšējās daļas C . › Noņemiet vāku bultiņas virzienā 2 . Montāža › Ievietojiet vāku uztverēs B virs stiprinājumiem C sānu apšuvumā » 107. att. › Uzspiediet abās pusēs uz pārsega augšdaļas turētāju daļā C . Uztverēm B ir jānofiksējas turētājos C abās bagāžas nodalījuma pusēs. Kravas transportēšana 81 › Abās bagāžas nodalījuma vāka pusēs iekabiniet stiprinājuma lentes A. UZMANĪBU Brauciena laikā uz pārsega nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti- pēkšņa bremzēšanas manevra laikā vai automobiļa sadursmes laikā pastāv savainošanās risks! PIESARDZĪBA Ir jāņem vērā sekojošās norādes, lai izvairītos no aizķeršanās aiz malām un sekojošiem pārsega vai sānu apšuvuma bojājumiem. ■ Pārsegs ir pareizi jāievieto un krava nedrīkst pārsniegt pārsega augstumu. ■ Pārsegs paceltā pozīcijā nedrīkst ieķerties ap bagāžas nodalījumam esošajā blīvējumā. ■ Spraugā starp atvērto pārsegu augšējā pozīcijā un sēdekļa atzveltni nedrīkst atrasties kādi priekšmeti. ■ Apakšējā pozīcijā pārsegs ir paredzēts mazu priekšmetu uzglabāšanai ar svaru līdz 2,5 kg. UZMANĪBU Brauciena laikā uz pārsega nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti- pēkšņa bremzēšanas manevra laikā vai automobiļa sadursmes laikā pastāv savainošanās risks! Sarullējamais pārsegs Citas bagāžas pārsega pozīcijas 109. att. Sarullējamais pārsegs: izvelciet/sarullējiet/izņemiet Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Izvilkšana › Satveriet pārsegu aiz roktura A un izvelciet bultiņas virzienā 1 līdz atdurei un dzirdamam nofiksēšanās klikšķim » 109. att.. 108. att. Bagāžas nodalījuma korpusa virsma: aiz aizmugurējo sēdekļu atzveltnēm/noglabāts apakšējā pozīcijā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Bagāžas nodalījuma pārsegu var novietot aiz aizmugures sēdekļa atzveltnēm » 108. att. - vai apakšējā pozīcijā » 108. att. - . Pārsega noglabāšana apakšējā pozīcijā › Uzspiediet uz pārsega augšējās malas bultiņas virzienā » 108. att. - . Priekšējā zonā stiprinājumiem B » 107. att. 81. lappuse pie pārsega ir pilnībā jānofiksējas sānu apšuvuma turētājos. Aizmugurējā zonā pārsegam ir jābūt nodrošinātām abās pusēs zem fiksatora. 82 Lietošanas pamācība Sarullēšana › Spiediet pārsegu roktura zonā A bultiņas virzienā 2 » 109. att.. Pārsegs automātiski sarullēsies. Šādā veidā saritināto pārsegu var izņemt. Izņemšana/ievietošana › Spiediet šķērsstieņa malu bultiņas virzienā virzienā 4 » 109. att.. 3 un izņemiet pārsegu bultiņas Ievietošana notiek apgrieztā secībā. UZMANĪBU Uz saritināmā pārsega nedrīkst novietot nekādus priekšmetus- pastāv pārsega sabojāšanas risks un pēkšņa bremzēšanas manevra laikā vai automobiļa sadursmes laikā pastāv savainošanās risks! PIESARDZĪBA Ir iespējams, ka saritināmais bagāžas nodalījuma pārsegs ziemas laika apstākļos saritinās lēnāk. Tas nav trūkums. Atdalošais tīkls Norādījums Automobiļiem ar variējamu iekraušanas grīdu atdalošos tīklus var iemontēt tikai tad, ja variējamā grīda atrodas augšējā pozīcijā » 85. lappuse. Uzglabāšanas nodalījumi bagāžas nodalījumā 111. att. nodalījumi priekšmetu novietošanai 110. att. Atdalošais tīkls aiz aizmugurējiem sēdekļiem Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Fiksētu uzstādītais nodalījums A » 111. att. ir paredzēts mazu priekšmetu uzglabāšanai ar kopējo svaru līdz 1,5 kg. Nodalījums ar noņemamo pārsegu B paredzēts mazu priekšmetu uzglabāšanai ar kopējo svaru līdz 2,5 kg. Atdalošo tīklu var uzstādīt aiz aizmugurējiem sēdekļiem. Pārsegu var noņemt bultiņas virzienā. Vieglākai uzstādīšanai/demontāžai variējamās iekraušanas grīdas karabīnes B aizbīdiet uz aizmuguri, vajadzības gadījumā izņemiet no automobiļa. PIESARDZĪBA Rīkojoties ar nodalījuma pārsegu B , rūpējieties, lai pārsegam vai bagāžas nodalījuma apšuvumam nerastos bojājumi. Montāža/demontāža › Lai uzmontētu, izņemiet saritināmo bagāžas nodalījuma pārsegu » 109. att. 82. lappuse vai salokiet uz priekšu aizmugurējo sēdekļu atzveltnes » 68. lappuse. › Vispirms nostipriniet šķērsstieni uztverē A » 110. att. no vienas puses un tad piespiediet to uz priekšu. Līdzīgā veidā piestipriniet šķērsstieni citā automobiļa pusē, uztverē A . › Piesprādzējiet karabīnes B jostu galos pie savilkšanas cilpām, kas atrodas aiz aizmugurējiem krēsliem. › Jostas aiz brīvajiem galiem D cieši novelciet. Lai demontētu, rīkojieties pretējā secībā. Kravas transportēšana 83 › Lai iemontētu, abus nodalījuma galus ievietojiet bagāžas nodalījuma sānu ap- Cargo elements šuvuma atverēs un nodalījumu iebīdiet uz leju, līdz tas nobloķējas. › Lai izņemtu, nodalījumu satveriet aiz abiem augšējiem stūriem un, pavelkot uz augšu un sevi, izņemiet. Uzglabāšanas nodalījums zem grīdas seguma 112. att. Cargo elementa izņemšana/kravas stiprināšanas piemērs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Cargo elements ir paredzēts priekšmetu nostiprināšanai un nofiksēšanai, kuru kopējais svars ir maksimāli 8 kg. › Pirms izmantošanas Cargo elementu izņemiet bultiņas virzienā » 112. att. - . › Kravu ar Cargo elementu nostipriniet pēc iespējas tuvāk aizmugurējiem sēdekļiem » 112. att. - . › Pēc lietošanas Cargo elementu novietojiet sākotnējā vietā. Elastīgs nodalījums 114. att. Grīdas atvēršana/nodalījums zem grīdas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Nodalījums A atrodas zem bagāžas nodalījuma grīdas » 114. att.. › Paceliet grīdas iekšējo zonu un salokiet uz priekšu bultiņas virzienā 1 . Nodalījums paredzēts priekšmetu uzglabāšanai ar kopējo svaru līdz 15 kg. 113. att. Elastīga kabatiņa N1 kategorijas transportlīdzeklis Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. N1 kategorijas transportlīdzekļiem, kas nav aprīkoti ar aizsargrežģi, kravas nostiprināšanai jāizmanto savilkšanas komplekts, kas atbilst standartam EN 12195 (1 - 4). Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 79. Elastīgo nodalījumu var piestiprināt pie abām bagāžas nodalījuma pusēm » 113. att.. Elastīgā kabatiņa paredzēta mazu priekšmetu novietošanai, kuru svars nepārsniedz 8 kg. 84 Lietošanas pamācība Drošai automobiļa ekspluatācijai ir nepieciešama nevainojama elektroinstalāciju darbība. Ir jāpievērš uzmanība tam, lai tās netiktu bojātas pielāgošanas, kā arī bagāžas nodalījuma piekraušanas un izkraušanas laikā. Variējama iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā Iestatīšana augšējā/apakšējā pozīcijā Nodalījums zem variējamās iekraušanas grīdas var būt izmantojams nelielu priekšmetu glabāšanai. Maksimālā pieļaujamā variējamās iekraušanas grīdas noslodze augšējā pozīcijā ir 75 kg. Lai transportētu smagu kravu, variējamo grīdu ir jāiestata zemākajā pozīcijā. Izņemšana/ievietošana 116. att. Variējamās iekraušanas grīdas izņemšana Izņemšana › Variējamo iekraušanas grīdu paceliet aiz roktura A bultiņas virzienā 1 , tā lai aizmugurējā zona atrodas apmēram 15 cm B zem sarullējamā pārsega malas » 116. att.. › Variējamo iekraušanas grīdu bultiņas virzienā 2 izņemiet no automobiļa. 115. att. Variējamās iekraušanas grīdas iestatīšana augšējā/apakšējā pozīcijā Variējamo iekraušanas grīdu sekojošā veidā var iestatīt augšējā vai apakšējā pozīcijā. › Variējamo iekraušanas grīdu aiz roktura A paceliet bultiņas virzienā 1 un daļēji bīdiet bultiņas virzienā 2 » 115. att.. › Lai iestatītu augšējā pozīcijā, variējamo iekraušanas grīdu paceliet priekšējā daļā un novietojiet uz malas C . › Lai iestatītu apakšējā pozīcijā, variējamo iekraušanas grīdu bīdiet bultiņas virzienā 2 , līdz tā atbrīvojas no uztverēm B , un novietojiet variējamās iekraušanas grīdas priekšējo daļu uz bagāžas nodalījuma grīdas pārsega. › Pabīdiet variējamo iekraušanas grīdu bultiņas virzienā 3 līdz atdurei un novietojiet bultiņas virzienā 4 . Ievietošana › Paņemiet variējamo iekraušanas grīdu aiz roktura A » 116. att.. › Variējamo iekraušanas grīdu notīrītu ar priekšējo zonu ievietojiet automobilī apmēram 15 cm B zem sarullējamā pārsega malas. › Pēc tam rīkojieties tādā pašā veida, iestatot augšējo vai apakšējo pozīciju » 85. lappuse. PIESARDZĪBA Izņemot vai ievietojot variējamo iekraušanas grīdu, ievērojiet 15 cm B » 116. att. attālumu zem bagāžas sarullējamā pārsega malas- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt bagāžas nodalījuma vāka blīves. Kravas transportēšana 85 UZMANĪBU Pārvadot riteņus noteikti jāpievērš uzmanība pārvadāmo personu drošībai. Pacelšana/nostiprināšana PIESARDZĪBA Rīkojoties ar riteņiem jābūt uzmanīgiem – pastāv automobiļa bojājumu risks! Norādījums Riteņu turētāju nevar uzstādīt, ja variējamā iekraušanas grīda ir novietota bagāžas nodalījumā. Šķērssijas montāža/demontāža 117. att. Variējamās iekraušanas grīdas pacelšana/variējamās iekraušanas grīdas nostiprināšana Variējamo iekraušanas grīdu var pacelt un ar bagāžas nodalījuma vāka rāmī esošo āķi to var nostiprināt abās pozīcijās (augšā kā arī lejā). › Variējamo iekraušanas grīdu satveriet aiz roktura zienā » 117. att.. › Āķi B iekabiniet bagāžas nodalījuma vāka rāmī. A un paceliet bultiņas vir- UZMANĪBU Paceltā variējamā iekraušanas grīda ierobežo vadītāja skatu uz aizmuguri. 118. att. Šķērssijas ievietošana: atskrūvējiet skrūves un atbloķētie balstus/šķērssiju uzlieciet uz stiprināšanas cilpām PIESARDZĪBA Pirms bagāžas nodalījuma aizvēršanas variējamo iekraušanas grīdu izkabiniet no rāmja- pastāv risks sabojāt āķus. 119. att. Šķērssijas ievietošana: pievelciet skrūves Divriteņa turētājs bagāžas nodalījumā Temata ievads Bagāžas nodalījumā turētājā var transportēt līdz diviem divriteņiem (maksimālais izmērs- 19" rāmis ar 26" riteņiem). Pirms transportēšanas ir jāveic sekojoši darbi. › Izņemiet sarullējamo pārsegu » 82. lappuse. › Galvas balstus aizmugurē iebīdiet sēdekļa atzveltnē līdz atdurei » 69. lappuse. › Salokiet aizmugurējo sēdekli uz priekšu » 69. lappuse un salokiet uz priekšu aizmugurējā sēdekļa atzveltni » 68. lappuse. 86 Lietošanas pamācība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma › Lai iemontētu, skrūves un lapā 86. A pilnībā atbrīvojiet bultiņu virzienā 1 un daļēji izvelciet. Balstus B atkal atbloķējiet » 118. att.. › Šķērssiju iestatiet tā, lai skrūves A rāda uz priekšu. › Šķērssiju ar fiksēto detaļu C novietojiet uz stiprināšanas cilpas bultiņas virzienā 2 . › Šķērssijas daļu D izvelciet un uzlieciet uz labās puses stiprināšana cilpas bultiņas virzienā 3 . › Balstus B iespiediet bultiņu virzienā 4 , līdz tie droši nofiksējas » 119. att.. › Skrūves A pievelciet bultiņu virzienā 5 līdz atdurei. › Pārbaudiet šķērssijas fiksāciju, pavelkot stiprinātājus. Lai demontētu, rīkojieties pretējā secībā. › Daļu E bultiņa virzienā 6 iestatīt vienā no iespējamām pozīcijām, atkarībā no riteņa izmēra » . › Skrūvi D ievietojiet un pievelciet bultiņas virzienā 7 . Lai demontētu, rīkojieties pretējā secībā. PIESARDZĪBA Turētājā novietotais ritenis nedrīkst saskarties ar bagāžas nodalījuma vāku vai citām automobiļa detaļām - pastāv automobiļa bojājumu risks. Riteņa piestiprināšana pie turētāja Riteņu turētāja montāža/demontāža 121. att. Riteņa priekšējās dakšas ievietošana turētājā/priekšējā riteņa nostiprināšanas piemērs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 86. › Noņemiet riteņa priekšējo riteni. › Ātro spriegotāju A » 121. att. pie turētāja atbrīvojiet un iestatiet atbilstoši riteņa dakšas platumu. › Piestipriniet riteņa dakšu pie stiprinājuma ass un pievelciet fiksācijas jostu › Kreisās puses riteņa pedāli iestatiet automobiļa priekšpuses virzienā, lai 120. att. Riteņu turētāja ievietošana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma › Lai iemontētu, skrūvi A. priekšējo riteni var viegli nostiprināt. un › Ja vēlaties transportēt divus riteņus, tad pie turētāja atbrīvojiet skrūvi lapā 86. A pie riteņu turētāja (turpmāk tekstā turētājs) atskrū- vēt bultiņas virzienā 1 » 120. att.. › Turētāju bultiņas virzienā 2 uzlikt uz šķērssijas. › Cieši turiet turētāja daļu B un turētāja daļu C iespiediet bultiņas virzienā › Skrūvi A pievelciet bultiņas virzienā 4 . › Skrūvi D bultiņas virzienā 5 izskrūvējiet un noņemiet. A » 120. att. 87. lappuse un turētāju kopā ar nostiprināmo riteni pabīdiet pa kreisi. Riteņa stūre nedrīkst pieskarties bagāžas nodalījuma sānu logam. 3. › Pie turētāja pievelciet skrūvi A » 120. att. 87. lappuse. › Bagāžas nodalījuma vāku uzmanīgi vadiet uz leju un turklāt pārbaudiet, vai starp riteņa stūre un aizmugures stikls nesaskaras. E » 120. att. 87. lappuse pozīciju. › Ja nepieciešams, pielāgojiet bīdāmās daļas Kravas transportēšana 87 › Demontēto priekšējo riteni vislabāk uzglabāt starp kreisās puses uzkāpšanas kloķi un riteņa rāmi. › Priekšējo riteni ar siksnu B nostipriniet uz priekšējās dakšas » 121. att. vai riteņa rāmja. › Otra turētāja ievietošana un riteņa piestiprināšana notiek pēc šīs pašas analoģijas. Transportēšana ar jumta bagāžnieku Riteņa stabilitātes nodrošināšana ar jostām 123. att. Stiprināšanas punkti Šķērsstiprinājums atkarībā no aprīkojuma var tikt piestiprināts pie stiprinājuma punktiem » 123. att. vai jumta reliņa. Stiprināšanas punkti A un B atrodas abās automobiļa pusēs » 123. att.. 122. att. Riteņa stabilitātes nodrošināšana ar jostām Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 86. › Lai atbrīvotu jostas skavas gumijas detaļu, piespiediet abas puses viens pret Šķērsstiprinājuma uzstādīšana/demontāža notiek atbilstoši pievienotajai instrukcijai. Jumta krava Maksimāli atļautais kravas svars, iesk. bagāžnieku, ir 75 kg. UZMANĪBU Kravas transportēšanas laikā ar jumta bagāžnieku ceļu satiksmes drošībai ievērojiet sekojošās norādes. ■ Kravu jumta bagāžnieka vienmēr sadaliet vienmērīgi un nostipriniet ar piemērotām stiprināšanas auklām vai spriegošanas lentēm. ■ Transportējot uz automobiļa jumta bagāžas stiprinājuma sistēmas smagus vai liela izmēra priekšmetus, smaguma centra nobīdes rezultātā mainās braukšanas īpašības. Tāpēc ar to jāsaskaņo ātrums un braukšanas veids. ■ Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt pieļaujamo asu noslodzi un pieļaujamo kopējo automobiļa svaru – pastāv nelaimes gadījuma risks! otru un atveriet skavu. › Novietojiet skavu ar gumijas detaļu pēc iespējas tālāk lejā braukšanas virzienā uz sēdekļu balsta un aizslēdziet to. › Pārvadājot divus riteņus savienojiet tos sēdekļu balstus ar jostu, izbīdot riteņus vienu no otra » 122. att. - . › Piesprādzējiet karabīnes jostu galos pie apakšējām savilkšanas cilpām, kas atrodas aiz aizmugurējiem krēsliem » 122. att. - . › Pievelciet jostu no abām pusēm. Nepieciešamības gadījumā var koriģēt riteņa pozīciju automobilī. PIESARDZĪBA Jāseko arī tam, lai atvērtais bagāžas nodalījuma vāks neatsistos pret jumta kravu. ■ Sekojiet tam, lai pārvadātā krava netraucētu jumta antenai. ■ 88 Lietošanas pamācība Norādījums Mēs iesakām, izmantot jumta bagāžniekus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Apsilde un ventilācija Apsilde, manuālais kondicionieris, Climatronic Temata ievads Apsilde uzsilda un ventilē automobiļa salonu. Kondicionieris dzesē un papildus izvada mitrumu no automobiļa salona. Apsildes darbība ir atkarīga no dzeses šķidruma temperatūras; pilna apsildes jauda tiek sasniegta tikai tad, kad dzinējs sasniedzis darba temperatūru. Dzesēšanas iekārta darbojas ar sekojošiem nosacījumiem. Ir ieslēgta dzesēšana. Dzinējs darbojas. Āra temperatūra ir virs 2 ℃. Ventilators ir ieslēgts. Ar ieslēgtu dzesēšanas iekārtu tiek novērsts stiklu aizsvīdums. Lai palielinātu dzesēšanas iekārtas iedarbību, īslaicīgi ieslēdziet recirkulācijas režīmu » 91. lappuse. Veselības aizsardzība Lai samazinātu riskus veselībai (piemēram, saaukstēšanās), ir jāievēro šādi norādījumi par kondicioniera lietošanu. ▶ Starpībai starp āra gaisa temperatūru un salona temperatūru nevajadzētu būt lielākai par apm. 5 ℃. ▶ Kondicionieri izslēdziet apmēram 10 minūtes pirms brauciena beigām. ▶ Vienu reizi gadā specializētā darbnīcā likt veikt kondicioniera dezinfekciju. UZMANĪBU Lai novērstu stiklu aizvīšanu, ventilatoram vienmēr jābūt ieslēgtam. Pretējā gadījumā pastāv negadījumu risks. ■ No sprauslām pie ieslēgtas dzesēšanas noteiktos nosacījumos gaiss izplūst ar temperatūru apm. +5 °C. ■ Apsilde un ventilācija 89 Norādījums Lai apsilde un dzesēšana varētu darboties nevainojami, gaisa ieplūdei pirms priekšējā vējstikla jābūt brīvai, piemēram, no ledus, sniega, lapām. ■ Pēc dzesēšanas iekārtas ieslēgšanas iespējama kondensāta pilēšana no gaisa kondicioniera iztvaikotāja un ūdens peļķes veidošanās zem automobiļa. Šeit nav sūces! ■ Ar pārāk augstu dzeses šķidruma temperatūru dzesēšana tiek izslēgta, lai nodrošināti dzinēja dzesēšanu. ■ Apsilde un manuālais kondicionieris Informācija par dzesēšanas iekārtu Pēc taustiņa nospiešanas taustiņā iedegas kontrollampiņa, arī tad, ja nav izpildīti visi nosacījumi dzesēšanas iekārtai. Dzesēšanas iekārta tiek ieslēgta, ja izpildīti sekojošie nosacījumi » 89. lappuse. Ja ar ieslēgtu ventilatoru gaisa sadalītāja regulators tiek pagriezts pozīcijā, tad tiek ieslēgta dzesēšanas iekārta. Dzesēšanas iekārta atkal tiek izslēgta, gaisa sadalītāja regulatoru pagriežot ārpus pozīcijas . Ja ar ieslēgtu ventilatoru gaisa sadalītāja regulators tiek pagriezts ārpus pozīcijas, tad, ieslēdzot cirkulācijas režīmu, tiek ieslēgta dzesēšanas iekārta. Norādījums Lai nodrošinātu pietiekamu siltuma komfortu, manuālā kondicioniera darbības laikā noteiktos apstākļos var palielināties dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaits. Climatronic (automātiskais kondicionieris) 124. att. Apsildes/kondicioniera vadības elementi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 89. Atsevišķas funkcijas var iestatīt vai ieslēgt, pagriežot grozāmo regulatoru vai nospiežot attiecīgo taustiņu » 124. att.. Ar ieslēgtu funkciju taustiņā deg kontrollampiņa. A B C 90 Noregulēt temperatūru ▶ Pazemināt temperatūru / Paaugstināt temperatūru Ventilatora apgriezienu skaita noregulēšana (0. pakāpe: Ventilators izslēgts, 4. pakāpe: augstākais apgriezienu skaits) Gaisa plūsmas virziena iestatīšana» 92. lappuse Gaisa plūsma vējstikla virzienā Gaisa plūsma uz ķermeņa augšdaļu Gaisa plūsma kāju zonā Gaisa plūsma uz stikliem un kāju zonā Cirkulācijas režīma ieslēgšana vai izslēgšana» 91. lappuse Dzesēšanas ierīces ieslēgšana/izslēgšana Lietošanas pamācība 125. att. Climatronic regulēšanas elementi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 89. Atsevišķas funkcijas var iestatīt vai ieslēgt, pagriežot grozāmo regulatoru vai nospiežot attiecīgo taustiņu » 125. att.. 1 Noregulēt temperatūru ▶ Pazemināt temperatūru / Paaugstināt temperatūru 2 Izvēlētā temperatūra 3 Celsija vai Fārenheita skala 4 Kondicioniera automātiskais režīms ieslēgts 5 Ir ieslēgta intensīva gaisa plūsma uz vējstiklu 6 Gaisa plūsmas virziens Iestatiet cirkulācijas režīmu Ieslēdziet dzesēšanu 9 Ieslēgta ventilatora apgriezienu skaits 10 Ieslēdziet ventilatora apgriezienu skaitu (iestatītais ventilatora apgriezienu skaits tiek parādīts ekrānā ar attiecīgo segmentu skaitu ekrānā) ▶ Pagriezt pa kreisi: apgriezienu skaita samazināšana/Climatronic izslēgšana ▶ Pagriezt pa labi: apgriezienu skaita paaugstināt 11 Iekštelpas temperatūras sensors Intensīvās priekšējā vējstikla gaisa plūsmas ieslēgšana/izslēgšana- ar ieslēgtu funkciju deg kontrollampiņa taustiņā Ieslēgt automātisko režīmu» 91. lappuse Gaisa plūsmas uz logiem ieslēgšana/izslēgšana Gaisa plūsmas uz ķermeņa augšdaļu ieslēgšana/izslēgšana Gaisa plūsmas kāju nodalījumā ieslēgšana/izslēgšana Cirkulācijas režīma ieslēgšana vai izslēgšana» 91. lappuse Dzesēšanas ierīces ieslēgšana/izslēgšana 7 8 Ar ieslēgtu funkciju ekrānā parādās atbilstošs simbols. Pēc dzesēšanas ierīces izslēgšanas, aktīva paliek tikai ventilēšanas funkcija, taču tā nenodrošina temperatūru, kas būtu zemāka par āra temperatūru. Noregulēt temperatūru Diapazonā no 16 °C līdz 29 ℃ notiek automātiska temperatūras regulēšana. Ar temperatūras iestatījumu zem 16 ℃ ekrānā iedegas , Climatronic darbojas ar maksimālo dzesēšanas jaudu. Ar temperatūras iestatījumu virs 29 ℃ ekrānā iedegas , Climatronic darbojas ar maksimālo apsildes jaudu. Mainīt režīmu starp Celsija un Fārenheita skalām Vienlaicīgi nospiediet taustiņu un un turiet nospiestus apmēram 2 sekundes, ekrānā parādās vēlamā vienība (pozīcija 3 » 125. att.). PIESARDZĪBA Neapsedziet salona temperatūras sensoru 11 » 125. att.- citādi var tikt traucēta Climatronic darbība. Norādījums Lai nodrošinātu pietiekamu siltuma komfortu, Climatronic darbības laikā noteiktos apstākļos var palielināties dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaits. Climatronic- automātiskās darbības režīms Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 89. Automātiskais režīms kalpo tam, lai noturētu konstantu temperatūru un atbrīvotu no mitruma logu stiklus automobiļa iekšpusē. › Ieslēgšanai nospiediet taustiņu . Ekrānā tiek parādīts ( 4 .poz. » 125. att. 90. lappuse)x. › Lai izslēgtu, nospiediet jebkuru taustiņu gaisa sadalīšanai vai mainiet ventilatora apgriezienu skaitu. Temperatūras regulēšana tomēr tiek turpināta. Recirkulācijas režīms Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 89. Gaisa recirkulācijas režīms novērš netīra apkārtējā gaisa nonākšanu automobiļa salonā. Recirkulācijas režīmā gaiss no automobiļa salona tiek iesūkts un atkal novadīts iekštelpā. › Lai ieslēgtu/izslēgtu, nospiediet taustiņu . Apsilde Ja ar ieslēgtu recirkulācijas režīmu ir ieslēgts ventilators un gaisa sadales regulators tiek iestatīts pozīcijā , tad recirkulācijas režīms tiek automātiski izslēgts. Manuālais kondicionieris Cirkulācijas režīms ieslēdzas automātiski, ja ir izpildīti šādi nosacījumi. Ventilators ir ieslēgts. Gaisa sadalīšanas regulators atrodas ārpus pozīcijas . Temperatūras regulators regulators ir pagriezts pa kreisi. Ja ar ieslēgtu recirkulācijas režīmu ir ieslēgts ventilators un gaisa sadales regulators tiek iestatīts pozīcijā , tad recirkulācijas režīms tiek automātiski izslēgts. Apsilde un ventilācija 91 Climatronic Ja automobilī palielinās gaisa mitrums, var sekot automātiska recirkulācijas režīma izslēgšana. UZMANĪBU Recirkulācijas režīmu nekad neatstājiet ieslēgtu ilgāku laiku, jo savādāk no āra netiek ielaists svaigais gaiss. „Nostrādātais“ gaiss var nogurdināt autovadītāju un pasažierus, pazemināt koncentrēšanās spējas un arī izraisīt stiklu aizsvīšanu. Tiklīdz aizsvīst stikli, uzreiz izslēdziet recirkulācijas režīmu- pastāv negadījumu risks! PIESARDZĪBA Mēs iesakām automobilī nesmēķēt, ja ir ieslēgts recirkulācijas režīms. No salona iesūktie dūmi nogulsnējas kondicioniera tvaicētājā. Tas kondicioniera darbības laikā veicina ilgstošu smakas uzsūkšanos, kā novēršanai jāiegulda daudz darba un izdevumu (nomainot iztvaikotāju). Gaisa izplūdes sprauslas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 89. Gaisa izplūdes sprauslām 3 un 4» 126. att. un var mainīt gaisa plūsmas virzienu un ir iespējams atvērt un aizvērt katru sprauslu atsevišķi. Gaisa plūsmas virziena iestatīšana notiek pārbīdot regulēšanas elementu A » 126. att. vēlamajā virzienā. 92 Lietošanas pamācība Aizvēršana › Pagrieziet regulatoru B uz leju » 126. att.. › Pagrieziet regulatoru C pa kreisi. Atkarībā no gaisa sadalītāja iestatījuma gaisa plūsma izplūst no sekojošām gaisa izplūdes sprauslām. Gaisa plūsmas virziena iestatīšana Gaisa izplūdes sprauslas » 126. att. 1, 2, 4 1, 2, 4, 5 3, 4 4, 5 PIESARDZĪBA Neapsedziet gaisa izplūdes sprauslas- var tikt ietekmēta gaisa sadalīšana. 126. att. Gaisa izplūdes sprauslas Atvēršana › Pagrieziet regulatoru B uz augšu » 126. att.. › Pagrieziet regulatoru C pa labi. Daudzfunkcionālā ierīce Ievadinformācija Mobilās ierīces un lietotnes Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 127. att. QR kods ar norādi uz interneta vietnēm ierīces saderības pārbaudei Svarīgie noteikumi Tēmas ievads UZMANĪBU Izmantojiet daudzfunkcionālo ierīci tikai tā, lai jūs katrā satiksmes situācijā pilnībā kontrolētu automobili (piemēram, brauciena laikā nerakstiet īsziņas vai cita veida ziņas, nesapārojiet vai nesavienojiet telefonu, nedarbojieties ar kontaktu sarakstu, neievadiet galamērķa adresi, neveidojiet WLAN vai SmartLink savienojumu un tml.)- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks! ■ Nolieciet ārējās ierīces savienojuma kabeli tā, lai tas nekādi neierobežotu jūsu kustības braukšanas laikā. ■ UZMANĪBU Skaļuma regulēšanai jābūt izvēlētai tādā veidā, lai būtu dzirdāmi ārējie akustiskie signāli (piemēram, policijas, ātrās palīdzības vai uguns dzesēju transports). ■ Pārāk skaļa atskaņošana var izraisīt dzirdes traucējumus! ■ PIESARDZĪBA Atsevišķās valstīs dažas daudzfunkcionālās ierīces funkcijas vairs nav iespējams izvēlēties, ja ir sasniegts noteikts braukšanas ātrums. Tā nav kļūme, bet gan attiecīgās valsts tiesību aktu prasību ievērošana. Dažu šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstīto funkciju pieejamība ir atkarīga no pieslēdzamās ierīces tipa, kā arī no tajā instalētajām lietotnēm. Saderība Sekojošās ŠKODA interneta lapās var pārbaudīt, vai daudzfunkcionālā ierīce ir savietojama ar izvēlētajiem testējamām mobilajām ierīcēm. Šī pārbaude notiek, ielasot QR kodu » 127. att.vai ievedot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/compatibility Lietotnes Ārējās ierīcēs (piemēram, mobilajos telefonos, planšetdatoros) var instalēt lietotnes, kuras ļauj daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādīt papildu informāciju vai vadīt daudzfunkcionālo ierīci. Ņemot vērā lielo lietotņu skaitu, kā arī to nepārtraukto tālāku attīstību, pieejamās lietotnes, iespējams, nedarbojas visās ārējās ierīcēs. Sabiedrība ŠKODA AUTO nevar uzņemties atbildību par lietotņu noteikumiem atbilstošu darbību. Pieejamo lietotņu apjoms un to funkcijas ir atkarīgs no daudzfunkcionālās ierīces, automobiļa un valsts. Ievadinformācija 93 Daudzfunkcionālās ierīces pārskats Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Bolero Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Amundsen 129. att. Daudzfunkcionālā ierīce Bolero 128. att. Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 94 Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai - Izvēlne Radio» 116. lappuse - Izvēlne Mediji» 121. lappuse - Izvēlne Telefons» 131. lappuse - balss vadība» 101. lappuse - Izvēlne Navigācija» 145. lappuse - vadīšanas uz galamērķa satiksmes ziņojumi» 160. lappuse - automobiļa sistēmu iestatījumu » 162. lappuse - daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats » 100. lappuse Skārienekrāns» 96. lappuse Daudzfunkcionālā ierīce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai - Izvēlne Radio» 116. lappuse - Izvēlne Mediji» 121. lappuse - Izvēlne Telefons» 131. lappuse - balss vadība» 101. lappuse - daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi» 105. lappuse - skanējuma iestatījumi » 105. lappuse - automobiļa sistēmu iestatījumu » 162. lappuse - daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats » 100. lappuse Skārienekrāns» 96. lappuse Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Swing Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Blues 131. att. Daudzfunkcionālā ierīce Blues Grozāmais regulators (turpmāk tikai ar simbolu ) Displejs 3 SD kartes nodalījums Daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana/izslēgšana Izvēlne Radio » 117. lappuse / raidītāja diapazona izvēle Izvēlne Mediji » 121. lappuse / audio avota izvēle Izvēlētās izvēlnes iestatījumi (Radio » 115. lappuse /Mediji » 115. lappuse) Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi » 115. lappuse Skaņas iestatījumi » 115. lappuse / Kustība atpakaļ/uz priekšu/izvēlēto izvēlnes punktu iestatīšana - Funkciju taustiņi (attiecīgās funkcijas ir aprakstītas atsevišķajās nodaļās) 1 130. att. Daudzfunkcionālā ierīce Swing 1 2 3 4 5 6 7 8 Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai - Izvēlne Radio» 116. lappuse - Izvēlne Mediji» 121. lappuse Atkarībā no aprīkojuma: ▶ - Izvēlne Telefons» 131. lappuse ▶ - Klusuma režīms - daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi» 112. lappuse - skanējuma iestatījumi» 112. lappuse - automobiļa sistēmu iestatījumu » 162. lappuse Skārienekrāns» 96. lappuse SD kartes nodalījums » 124. lappuse 2 Ārējais modulis Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing, Blues. 132. att. Ārējs modulis: Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen, Bolero Ievadinformācija 95 Ārējais modulis atrodas sānos pie nodalījumā pasažiera pusē. Skārienekrāns Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero: Daudzfunkcionālo ierīci var vadīt, ar pirkstu viegli pieskaroties ekrānam. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing: Daudzfunkcionālo ierīci var vadīt, ar pirkstu viegli uzspiežot uz ekrāna. Pārāk liela spiediena gadījumā pastāv ekrāna sabojāšanas risks! Var iestatīt ekrāna spilgtuma pakāpi » 105. lappuse vai » 112. lappuse. Daudzfunkcionālās ierīces vadība Daudzfunkcionālās ierīces vadība Ekrāna zonas Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 133. att. Amundsen, Bolero: Ekrāna zonas Ekrāna aizsardzībai var izmantot skārienekrāniem piemērotu aizsargplēvi. Varat notīrīt ekrānu ar lupatiņu un nepieciešamības gadījumā izmantot tīru spirtu. 134. att. Swing: Ekrāna zonas/ekrāna rādījums Ekrāna rādījumu apraksts» 133. att. vai » 134. att. A Statusa rinda ar laika un āra temperatūras rādījumu, kā arī cita informācija B Aktuālās izvēlnes informācija un vadība C Aktuālās izvēlnes funkciju taustiņi 96 Daudzfunkcionālā ierīce Vadības principi Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 135. att. Amundsen, Bolero: Rādījumi uz ekrāna Funkciju taustiņi Ekrāna daļas, kurās var apstiprināt funkciju vai izvēlni, dēvē par „funkciju taustiņiem“. ▶ Balts šrifts - taustiņš ir aktīvs un tādējādi var izvēlēties ▶ Pelēks šrifts - taustiņš nav aktīvs un tādējādi to nevar izvēlēties ▶ Zaļš rāmis - aktuāli izvēlētais taustiņš Izvēlnes/izvēlnes punkta/funkcijas izvēle pirkstu virs ekrāna vēlamajā virzienā (neattiecas uz daudzfunkcionālās ierīci Swing). ▶ Ar pirksta kustību pāri ritināmajai joslai ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa vai (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). ▶ Pagriežot regulatoru . ▶ Virzot 136. att. Swing: Rādījumi uz ekrāna Izvēlnes/izvēlnes punkta/funkcijas apstiprināšana ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa. ▶ Nospiežot regulatoru . Atgriešanās uz augstāku izvēlni ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa . ▶ Uzklikšķinot uz ekrāna, neskarot „uznirstošo logu“. ▶ Nospiežot attiecīgo taustiņu blakus ekrānam (piemēram, izvēlnē Mediji nospiežot taustiņu ). Ekrāna rādījumu apraksts » 135. att. vai » 136. att. A Aktuālās izvēlnes apzīmējums B Atgriešanās uz augstāku izvēlni C Ritināšanas zīme- kustība izvēlnē ir iespējama ar pirkstu kustinot ritināšanas zīmi uz augšu/leju Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing ▶ Pirksta pieskāriens virs ritināšanas zīmes- pāreja uz nākamo ekrāna rādījumu uz augšu ▶ Pirksta pieskāriens zem ritināšanas zīmes- pāreja uz nākamo ekrāna rādījumu uz leju D Izvēlnes punkts ar „Checkbox“ ▶ - funkcija ir ieslēgta ▶ - funkcija ir izslēgta E Izvēlnes punkta apakšizvēlnes atvēršana ar „uznirstošo logu“ Izvēlnes punkta/funkcijas vērtības izvēle ▶ - izvēlētais izvēlnes punkts/funkcijas vērtība ▶ - neizvēlētais izvēlnes punkts/funkcijas vērtība Vērtību iestatīšana ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa vai ekrāna apakšējā zonā. ▶ Nospiežot funkciju taustiņu ar vienu no sekojošajiem simboliem , , , , , (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). ▶ Pieskaroties vai virzot pirkstu pa skalu. ▶ Pagriežot regulatoru . Norādījums Atkarībā no aprīkojuma daudzfunkcionālo ierīci var vadīt arī ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē. Cita informācija » 45. lappuse. Daudzfunkcionālās ierīces vadība 97 Apkalpošanas principi un ekrāna zonas Izvēlnes vadība Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 137. att. Rādījums ekrānā Ekrāna rādījumu apraksts» 137. att. A Attiecīgā iestatījuma izvēlnes punktu kopīgais skaits B Aktuālā izvēlnes punkta pozīcija C Aktuālā izvēlnes punkta apraksts D Iepriekšējās izvēlnes punkta vērtības ieslēgšana E Nākamās izvēlnes punkta vērtības ieslēgšana F Aktuālā izvēlnes punkta vērtība 138. att. Izvēlnes vadība Vērtību iestatīšana Izvēlētā izvēlnes punkta vēlamo vērtību iestatiet vienā no sekojošajiem veidiem. ▶ Nospiežot ▶ Pagriežot taustiņu vai regulatoru . Burtu un ciparu tastatūra . Iestatīšanas pabeigšana Iestatījumus pabeidziet, nospiežot vienu no taustiņiem Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. - . Ja ierīce pašlaik netiek darbināta, indikācija pēc dažām sekundēm pārslēdzas uz pēdējo izvēlēto režīmu (Radio vai Mediji). 98 Daudzfunkcionālā ierīce Izvēlnes vadība» 138. att. A Izvēlnes, sarakstu ierakstu šķirstīšana B Izvēlnes loga palielināšana/samazināšana C Izvēlnes loga palielināšana/samazināšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) D Izvēlnes loga atvēršana/aizvēršana (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Izvēlnes loga aizvēršana 139. att. Amundsen, Bolero: Tastatūras attēlojuma piemērs 140. att. Swing: Tastatūras attēlojuma piemērs Meklēšana Zīmju ievades laikā notiek atbilstoši ierakstu meklēšana. Meklējamais ieraksts (piemēram, telefona kontakts) ir jāievada ieskaitot speciālās zīmes (diakritiskās zīmes). Uzspiežot uz funkciju taustiņa tiek atvērts saraksts ar atbilstošajiem ierakstiem. Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota ieslēgšana/izslēgšana Burtu un ciparu tastatūra kalpo burtu, ciparu un zīmju ievadei. Burtu un ciparu tastatūras apraksts » 139. att. vai » 140. att. A Ievades rinda B Atkarībā no konteksta: ▶ - pariešana no lieliem uz maziem burtiem un otrādi ▶ - pāreja uz īpašajām zīmēm ▶ - pāreja uz cipariem C Atkarībā no konteksta: ▶ - pāreja uz cipariem ▶ - pāreja uz latīņu burtiem ▶ - pāreja uz kirilicas burtiem Izmeklētu ierakstu rādījums (funkciju taustiņā tiek parādīts izmeklēto ierakstu skaits) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero) D Atkarībā no konteksta (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) ▶ - Ievadītās zīmes apstiprinājums ▶ - Izmeklētu ierakstu rādījums (funkciju taustiņā tiek parādīts izmeklēto ierakstu skaits) Ievadītās zīmes dzēšana Turot tiek parādīti attiecīgā burta varianti. Pāriešana starp tastatūrām ar izvēlēto valodu specifiskajām zīmēm » 106. lappuse vai » 112. lappuse Tukšumzīmes ievade Kursora pārbīdīšana ievades rindas ietvaros pa kreisi Kursora pārbīdīšana ievades rindas ietvaros pa labi Ievadīto zīmju apstiprināšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero) › Lai daudzfunkcionālo ierīci ieslēgtu/izslēgtu, nospiediet . Automātiska daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana Ja daudzfunkcionālā ierīce pirms aizdedzes izslēgšanas nav izslēgta ar pēc aizdedzes ieslēgšanas tā automātiski ieslēdzas. , tad Automātiska daudzfunkcionālās ierīces izslēgšana Ja daudzfunkcionālā ierīce ir ieslēgta un automobiļa atslēga tiek izņemta no aizdedzes, tad daudzfunkcionālā ierīce automātiski izslēdzas. Ja automobilis ir aprīkots ar startera pogu, tad daudzfunkcionālā ierīce automātiski izslēdzas pēc tam, kad dzinējs tiek izslēgts un tikušas atvērtas vadītāja durvis. Ar izslēgtu aizdedzi daudzfunkcionālā ierīce pēc apmēram 30 minūtēm izslēdzas automātiski. Daudzfunkcionālā ierīce noteiktos apstākļos var automātiski izslēgties. Daudzfunkcionālā ierīce par to informē ar teksta ziņojumu daudzfunkcionālās ierīces ekrānā. Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota palaide Ja daudzfunkcionālās ierīce vairs nereaģē (ja tā, tā sacīt, „sasalst“), to var restartēt, ilgāk par 10 sekundēm turot nospiestu (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues). Laika un datuma rādījums ekrānā Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā laika un datuma rādījums ir iespējams gaidstāves režīmā. Daudzfunkcionālajās ierīcēs Amundsen un Bolero tas ir iespējams arī "ekrāns izslēgts" režīmā. Daudzfunkcionālās ierīces vadība 99 Gaidstāves režīms Ar ieslēgtu aizdedzi un izslēgtu daudzfunkcionālo ierīci (Standby režīms) pastāv iespēja, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādīt laiku, kā arī datumu. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero ▶ Lai ieslēgtu/izslēgtu laika un datuma rādījumu, nospiediet taustiņu tam funkciju taustiņu → Ekrāns→ Rādīt laiku gaidstāves režīmā. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing ▶ Lai ieslēgtu/izslēgtu laika un datuma rādījumu, nospiediet taustiņu tam funkciju taustiņu Ekrāns→ Rādīt laiku gaidstāves režīmā. , pēc PIESARDZĪBA Pārāk skaļa atskaņošana var izraisīt automobilī skaņas rezonansi! Atskaņojamā audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas brīdī atskaņošanas skaļums var pēkšņi izmainīties. Pirms audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas samaziniet skaļumu. ■ ■ Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes , pēc Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. 141. att. Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats: Režģveida izkārtojums Rādījuma veidu var mainīt ar pirksta kustību sānos pāri ekrānam (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). "Ekrāns izslēgts" režīms (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Ar ieslēgtu aizdedzi un ieslēgtām funkcijām Ekrāns tiks izsl. (pēc 10 s) un Rādīt pulksteni, kad ekrāns ir izslēgts » 105. lappuse ir iespējams laika un datuma rādījums ar izslēgtu daudzfunkcionālās ierīces ekrānu. Rādījuma veids ir atkarīgs no gaidstāves režīmā izvēlētā rādījuma veida. Skaļuma iestatīšana 142. att. Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats: Horizontālais izkārtojums Katras skaļuma iestatījumu izmaiņas atspoguļojas ekrānā. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing › Lai palielinātu skaļumu, regulatoru pagrieziet pa labi. › Lai pazeminātu skaļumu, regulatoru pagrieziet pa kreisi. › Lai izslēgtu skaņu, regulatoru pagrieziet pa kreisi uz 0. › vai: Lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas izslēgšanu, nospiediet taustiņu (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues › Lai palielinātu skaļumu, regulatoru 1 » 131. att. 95. lappuse pagrieziet pa labi. › Lai pazeminātu skaļumu, regulatoru 1 pagrieziet pa kreisi. › Lai izslēgtu skaņu, regulatoru 1 pagrieziet pa kreisi uz 0. Ja ieslēgts klusuma režīms, ekrānā parādās simbols . Ja skaņas izslēgšanas brīdī notika atskaņošana no avota izvēlnē Mediji, tad atskaņošana tiek apturēta (neattiecas uz AUX). 100 Daudzfunkcionālā ierīce › Lai parādītu daudzfunkcionālās iekārtas izvēlņu pārskatu, nospiediet taustiņu . › Lai iestatītu rādījuma režīmu, nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → Ekrāns → Izvēlne: . › Izvēlieties opciju Režģveida izkārt.» 141. att. vai Horizont. izkārtojums» 142. att.. Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats Izvēlne Radio» 116. lappuse Izvēlne Mediji» 121. lappuse Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect» 12. lappuse Izvēlne SmartLink» 141. lappuse Ja ar ārēju ierīci ir izveidots savienojums, tad simbola vietā tiek rādīts aktuālā savienojuma simbols ▶ - Android Auto» 142. lappuse ▶ - Apple CarPlay» 142. lappuse ▶ - MirrorLink®» 143. lappuse Izvēlne Telefons» 131. lappuse Automobiļa sistēmas iestatījumi» 162. lappuse Izvēlne Navigācija» 145. lappuse (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) Satiksmes ziņojumu saraksts (TMC) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) » 160. lappuse Izvēlne Media Command (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) » 129. lappuse Izvēlne Attēli» 128. lappuse Skaņas uzstādīšana» 105. lappuse Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi » 105. lappuse Konfigurācijas vednis Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Konfigurācijas vednis tiek rādīts automātiski, ja pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas ir vismaz divi neiestatīti izvēlnes punkti. › Manuālajam rādījumam daudzfunkcionālajā ierīcē Amundsen, Bolero nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → Konfigurācijas vednis. › Lai parādītu manuāli, daudzfunkcionālajā ierīcē Swing nospiediet ņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Konfigurācijas vednis. tausti- Konfigurācijas vednis ļauj vienu aiz otra iestatīt sekojošos izvēlnes punktus. Laika un datuma formāts (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero) Laika formāts (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Datuma formāts (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Radio stacijas ar aktuāli spēcīgāko uztveramo signālu saglabāšana Telefona sasaistīšana un savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci Mājas adrese (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect iestatījumi Iestatītais izvēlnes punkts ir apzīmēts ar simbolu . Vadība ar lietotni ārējā ierīcē Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. Dažas daudzfunkcionālās ierīces funkcijas var vadīt ar lietotni atbalstītajā ārējā ierīcē. Pilnīgai lietotnes funkcionētspējai ir jābūt aktivizētai ārējās ierīces datu pārraidei un vajadzības gadījumā jābūt atļautai daudzfunkcionālās ierīces vadībai ar lietotni. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero › Daudzfunkcionālajā ierīcē aktivizējiet datu pārraidi. Nospiediet taustiņu un pēc tam funkciju taustiņu → Mobilo ierīču datu pārraide→ Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām. › Aktivizējiet daudzfunkcionālās ierīces vadību ar lietotnes palīdzību. Nospiediet taustiņu un pēc tam funkciju taustiņu → Mobilo ierīču datu pārraide→ Izmant. aplik., lai lietotu: → Apstiprināt/Atļaut. › Daudzfunkcionālo ierīci savienojiet ar ārējo ierīci ar WLAN palīdzību » 139. lappuse. › Ārējā ierīcē palaidiet lietotni daudzfunkcionālās ierīces vadībai (piemēra, ŠKODAMedia Command). Norādījums Daudzfunkcionālās Ierīces vadības ar ŠKODAMedia Command palīdzību ar lietotnes sastāvdaļa. Balss vadība Tēmas ievads Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. Navigācijas, telefona, radio un mediju izvēlnes var vadīt ar balss komandām. Balss vadību var izmantot gan vadītājs, gan arī blakussēdētājs. Balss vadības funkciju nosacījumi Daudzfunkcionālā ierīce ir ieslēgta. Neseko telefonsaruna ar telefonu, kas savienots ar daudzfunkcionālo ierīci. Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā nav aktīvas. Daudzfunkcionālās ierīces vadība 101 Norādījumi optimālai balss komandu saprotamībai ▶ Balss komandas izrunājiet tikai tad, ja daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek rādīts simbols un pilnībā ir noskanējis ievades tonis. ▶ Runājiet normālā skaļumā, bez uzsvariem un garām runas pauzēm. ▶ Izvairieties no sliktas izrunas. ▶ Aizveriet durvis un logus, jo tādējādi var izvairīties no apkārtējās vides traucējošas iedarbības uz balss vadības funkciju. ▶ Ja ātrums ir liels, ieteicams runāt skaļāk, lai pārāk lielie apkārtnes trokšņi nepārspētu balss komandas. ▶ Balss vadības laikā izvairīties no blakus trokšņiem automobilī (piemēram, no vienlaikus runājošiem pasažieriem). UZMANĪBU Avārijas un glābšanas dienesta numuru vienmēr ievadiet manuāli. Jūsu balss komandas stresa situācijās, iespējams, netiks atpazītas. Iespējams, nevar izveidot telefonsavienojumu vai savienojuma izveidošana var atbilstoši aizņemt pārāk daudz laika. PIESARDZĪBA Paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālās ierīces sistēmā. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi). ■ Dažām daudzfunkcionālās ierīces valodām nav pieejama balss vadība. Uz šādu faktu daudzfunkcionālā ierīce norāda ar teksta ziņojumu, kas tiek parādīts ekrānā pēc daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatīšanas. ■ Norādījums Balss vadības laikā netiek atskaņoti navigācijas paziņojumi, kā arī ceļus satiksmes ziņojumi. Balss vadības ieslēgšana/izslēgšana 143. att. Balss vadība: Galvenā izvēlne Ieslēgšana › Nospiediet taustiņu daudzfunkcionālajā stūrē vai taustiņu cionālajā ierīcē. daudzfunk- Atvērsies Galvenā izvēlne» 143. att.. Izslēgšana › Divreiz nospiediet taustiņu . daudzfunkcionālajā stūrē vai divreiz nospiediet taustiņu daudzfunkcionālajā ierīcē. › vai: Izrunājiet balss komandu „Beigt balss vadību“. Vadības princips 144. att. Ekrāna rādījuma piemērs Balss vadības galvenajā izvēlnē » 143. att. 102. lappuse atrodas pamata balss komandas atsevišķām izvēlnēm. Citas balss komandas tiek rādītas, ja tiek noklikšķināts uz attiecīgā funkciju taustiņa, vajadzības gadījumā, tiek izrunāts attiecīgās komandas nosaukums (pie mēram, navigācija). Ekrānā parādās šāds ziņojums » 144. att.. 102 Daudzfunkcionālā ierīce A Atkarībā no konteksta: ▶ ▶ ▶ ▶ B C Sistēma gaida balss komandu Sistēma atskaņo akustisku ziņojumu Balss komandu ievade ir pārtraukta Sistēma gaida balss komandu. Pieejamie sarakstu ieraksti Iespējamās balss komandas Citu iespējamo balss komandu rādījums Balss komandas, kuras var izrunāt, tiek parādītas „pēdiņās“. Norādījums Balss vadības simbola rādījums A » 144. att. atkarībā no aprīkojuma seko arī mērinstrumentu bloka ekrānā. Balss komanda Ievade Balss komandas izrunājiet tikai tad, ja daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek rādīts simbolsun pilnībā ir noskanējis ievades tonis . Ievades toni ar ieslēgt/izslēgt. Lai to izdarītu, nospiediet un pēc tam → Balss vadība. Tik ilgi, kamēr daudzfunkcionālā ierīce atskaņo ziņojumu, nav nepieciešams gaidīt ziņojuma atkārtojuma beigas. Daudzfunkcionālās ierīces ziņojumu var pabeigt, nospiežot taustiņu vai taustiņu daudzfunkcionālajā stūrē. Pēc tam var izrunāt balss komandu. Tādējādi balss vadība kļūst būtiski ātrāka. Apturēšana Tādējādi var iegūt vairāk laika balss komandas ievadei (piemēram, sameklēto kontaktu sarakstā). Balss komandas ievades procesu var apturēt, pirkstu virzot pāri ekrānam uz augšu/uz leju vai pagriežot regulatoru . Apturot, simbols mainās no uz . Atjaunošana Balss komandu ievadi var atjaunot vienā no sekojošajiem veidiem. ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa . ▶ Īsi piespiežot daudzfunkcionālajā ierīcē taustiņu . ▶ Nospiežot taustiņu daudzfunkcionālajā stūrē. Balss komandas neatpazīšana Ja daudzfunkcionālā ierīce trīs reizes pēc kārtas neatpazīst kādu balss komandu, tad balss vadība tiek apturēta. Balss komandas ievades koriģēšana Balss komandu var koriģēt, mainīt vai ievadīt no jauna, īsi nospiežot taustiņu vai taustiņu daudzfunkcionālajā stūrē. Tas tomēr ir iespējams tikai tad, kamēr ekrānā tiek rādīts simbols . Tātad nav jāgaida moments, kurā daudzfunkcionālā ierīce atpazīst balss komandu. Balss komandas, kuras var izmantot balss vadības laikā Balss vadība Funkcija „Atpakaļ“ „Palīdzība“ Atgriešanās uz iepriekšējo izvēlni Iespējamo balss komandu atskaņošana un rādījums Balss komandas, kuras var izmantot saraksta ieraksta šķirstīšanas laikā Balss vadība Funkcija „Nākamā lapa“ „Iepriekšējā lapa“ „Pirmā lapa“ „Pēdējā lapa“ Izvēlnes punktu/sarakstu/rādītāju šķirstīšana Papildu informācija Navigācija- attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen Mērķa ievadei ir nepieciešams no sākuma izrunāt „Ievadīt adresi“ un pēc tam sekot daudzfunkcionālās ierīces instrukcijām. Mērķa ievade ar balss komandas palīdzību nav iespējama, ja ievadītais mērķis atrodas valstī, kuras valodai nav pieejama balss vadība. Daudzfunkcionālās ierīces vadība 103 Tiešsaistes intereses punktu meklēšana- attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem Infotainment Online » 16. lappuse intereses punktu meklēšana ir iespējama arī tiešsaistē, izrunājot balss komandu „Meklēt tiešsaistē intereses punktus“. Radio Lai radiostaciju varētu izvēlēties ar balss komandu, raidstacijai ir jābūt saglabātai pieejamo raidstaciju sarakstā » 118. lappuse vai atmiņas sarakstā » 119. lappuse. Daudzfunkcionālās ierīces programmatūras atjaunināšana 145. att. Pieejamie programmatūras atjauninājumi ŠKODA interneta vietnēs Programmatūras atjaunināšana nodrošina daudzfunkcionālās ierīces optimālu darbību (piemēram, savietojamību ar jauniem telefoniem). Informāciju par daudzfunkcionālo ierīču pieejamo programmatūras versiju meklējiet ŠKODA interneta vietnēs. Tas notiek, ielasot QR kodu » 145. att.vai ievedot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/updateportal Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero ▶ Lai noteiktu programmatūras versiju, nospiediet taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Sistēmas informācija. ▶ Lai sāktu programmatūras atjaunināšanu, nospiediet taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Sistēmas informācija→ Atjaunināt programmatūru. 104 Daudzfunkcionālā ierīce Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing ▶ Lai noteiktu programmatūras versiju, nospiediet taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas informācija. ▶ Lai sāktu programmatūras atjaunināšanu, nospiediet taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas informācija→ Atjaunināt programmatūru Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Amundsen, Bolero Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Skaņas iestatījumi › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa . Skaļums- skaļuma iestatīšana ■ Radio ziņojumi- ceļu satiksmes ziņojumu (TP) skaļuma iestatīšana ■ Navigācijas paziņojumi - navigācijas paziņojumu skaļuma iestatīšana (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Bolero) ■ Balss vadība - balss komandas atskaņošanas skaļuma iestatīšana ■ Maksimālais ieslēgšanas skaļums - maksimālā skaļuma iestatīšana, kādam jābūt pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas ■ No ātruma atkarīgā skaļuma pielāgošana - skaļuma palielināšana, palielinoties kustības ātrumam ■ AUX skaļums: - ar AUX starpniecību pieslēgtās ārējās ierīces skaļuma iestatīšana ■ Kluss - zems skaļums ■ Vidējs - vidējs skaļums ■ Skaļš - augsts skaļums ■ Bluetooth-Audio: - Bluetooth®- audio profilu pieslēgtās ārējās ierīces skaļuma iestatīšana ■ Kluss - zems skaļums ■ Vidējs - vidējs skaļums ■ Skaļš - augsts skaļums ■ Izkl. sist. skaļuma samazin. (novietojot auto) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā ■ Izklaides pazemināšana (navig. paziņojums) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar navigācijas paziņojumiem ■ Zem.-vid.-augst. frekv. - ekvalaizera iestatīšana ■ Balanss - faders - skaņas līdzsvara iestatījums kreisajā un labajā pusē, un priekšpusē un aizmugurē ■ ŠKODA Surround - telpiskās skaņas ieslēgšana/izslēgšanas (nav izmantojama Radio režīmā) ■ Virtual Subwoofer - virtuālo basa toņu ieslēgšana/izslēgšanas (nav izmantojama Radio režīmā) ■ Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam ■ Zvana laikā nav navigācijas paziņojumu - Navigācijas paziņojumu izslēgšana/ieslēgšana telefonsarunas laikā ■ Ekrāna iestatījumi › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Ekrāns. Izvēlne: - daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes rādījuma iestatījums ■ Horiz. izkārtojums - horizontāls izkārtojums » 142. att. 100. lappuse ■ Režģveida izkārt. - režģveida izkārtojums » 141. att. 100. lappuse ■ Ekrāns tiks izslēgts (pēc 10 sekundēm) - automātiskās ekrāna izslēgšanās aktivizēšana/deaktivizēšana ■ Rādīt pulksteni, kad ekrāns ir izslēgts - laika un datuma rādījums ar izslēgtu ekrānu ■ Spilgtuma pakāpe: - ekrāna gaišuma pakāpes iestatīšana ■ Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam ■ Tuvošanās sensorika- tuvošanās sensoru ieslēgšana/izslēgšana ar ieslēgtu funkciju, piemēram, Navigācijas galvenajā izvēlnē, tuvinot pirkstus pie ekrāna, tiek parādīta apakšējā rinda ar funkciju taustiņiem). ■ Rādīt laiku gaidstāves režīmā - laika un datuma uzrādīšana ekrānā, ja ir ieslēgta aizdedze, bet ir izslēgta daudzfunkcionālā ierīce ■ Laika un datuma iestatījumi › Nospiediet taustiņu un datums. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Laiks Laika sinhron. avots: - laika avota iestatījumi: manuāli/GPS (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) ■ Laiks: - laika iestatīšana ■ Vasaras laiks - vasaras laika ieslēgšana/izslēgšana ■ Iestatīt vasaras laiku automātiski - automātiskās vasaras laika nomaiņas ieslēgšana/izslēgšana ■ Laika zona: - laika zonas izvēle ■ Laika formāts:- laika formāta iestatīšanai ■ Datums: - datuma iestatīšana ■ Datuma formāts: - datuma atspoguļošanas formāta iestatīšana ■ Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Amundsen, Bolero 105 Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Valoda/Language. › Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces valodu. › Nospiediet taustiņu ■ ■ Dažām valodām, pēc funkciju taustiņa nospiešanas, tiek piedāvāts izvēlēties Sieviešu vai Vīriešu balsi daudzfunkcionālās ierīces paziņojumu atskaņošanai. Norādījums Daudzfunkcionālas ierīce ar ziņojumu ekrānā norāda, ja tiek izvēlēta valoda, kura neatbalsta balss vadību. ■ Paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālās ierīces sistēmā. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi). ■ Papildu tastatūras valodu iestatīšana › Nospiediet taustiņu du tastatūras valodas. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Papil- Šajā izvēlnē var pievienot tastatūras valodu komplektu, lai tādējādi varētu ievadīt citas valodas nekā aktuāli iestatītās valodas zīmes. Vienību iestatījumi › Nospiediet taustiņu nības. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Mērvie- Attālums:- attāluma vienības Ātrums:- braukšanas ātruma vienības ■ Temperatūra:- temperatūras vienības ■ Tilpums:- tilpuma vienības ■ Degvielas patēriņš:- patēriņa vienības ■ Spiediens:- spiediena vienība riepu spiedienam ■ ■ Datu pārraides iestatījumi Ieslēgta datu pārraide ļauj pārraidīt datus starp daudzfunkcionālo ierīci un ārējo ierīci, vai vadīt daudzfunkcionālās ierīces funkcijas ar ārējās ierīces lietotnes palīdzību (piemēram, ŠKODAMedia Command). , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Mobilo Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām - datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana Izmant. aplik., lai lietotu:- daudzfunkcionālās ierīces vadības iestatīšana, izmantojot ārējās ierīces lietotnes (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) ■ Deaktivizēt - daudzfunkcionālās ierīces vadības ar ārējo ierīci deaktivizēšana ■ Apstiprināt - daudzfunkcionālās ierīces vadība ar nepieciešamo apstiprinājumu ■ Atļaut - daudzfunkcionālās ierīces vadība bez nepieciešamā apstiprinājuma Balss vadības iestatījumi › Nospiediet taustiņu vadība. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Balss Komandu piemēri (inform. un izkl. sistēma) - izvēlnes ar balss vadības pamata komandām rādījums, kad tiek ieslēgta balss vadība ■ Balss vadības palaišanas signāls - akustisko signālu ieslēgšana/izslēgšana, ieslēdzot balss vadību ■ Balss vadības beigu signāls - akustisko signālu ieslēgšana/izslēgšana, izslēdzot balss vadību ■ Balss dialoga ievades signāls - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana balss vadības komandu ievadei ■ Balss dialoga beigu signāls - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana balss vadības komandu ievadei ■ Droša ārējās ierīces izņemšana › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Atvienojiet droši:. un izvēlieties izņemamo ārējo ierīci. Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana › Nospiediet taustiņu cas iestatījumi. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Rūpnī- Šajā izvēlnē var atjaunot visus vai tikai izvēlētus iestatījumus. Bluetooth® iestatījumi › Nospiediet taustiņu tooth. 106 Daudzfunkcionālā ierīce ierīču datu pārraide. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Blue Bluetooth - Bluetooth® funkciju ieslēgšana/izslēgšana Redzamība: - Bluetooth® vienības redzamības funkcijas ieslēgšana/izslēgšana, lai to varētu konstatēt citas Bluetooth® ierīces ■ Vārds/uzvārds: - Bluetooth® vienības nosaukuma maiņa ■ Sapārotās ierīces - pieslēgto Bluetooth® ierīču saraksta rādījums ■ Meklēt ierīces - pieejamu Bluetooth® ierīču meklēšana ■ Bluetooth audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth® audio ierīces (piem., MP3 atskaņotāja, planšetdatora, un tml.) pieslēgšanas iespēju ieslēgšana/izslēgšana ■ ■ WLAN iestatījumi Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → WLAN. WLAN - ārējo ierīču pieejamo tīklāju saraksts ■ WLAN - WLAN daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana/izslēgšana ■ WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš) - droša savienojuma izveide ar ārējās ierīces tīklāju ar WPS palīdzību (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) ■ Manuāli iestatījumi - parametru iestatīšana ārējās ierīces tīklāja meklēšanai un savienošanai ar to ■ Tīkla nosaukums - tīklāja nosaukuma ievade ■ Tīkla drošības atslēga - pieejas paroles iestatīšana ■ Drošības protokols: - drošības iestatījums (visu laiku iestatīts WPA2) ■ Savienot - savienojuma izveide ■ Meklēšana - pieejamo tīklāju saraksta meklēšana/atjaunošana ■ Mobilais tīklājs - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja iestatīšana (funkciju taustiņā tiek parādīts simbols ar savienoto ārējo ierīču skaitu) ■ Mobilais tīklājs - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja ieslēgšana/izslēgšana ■ WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš) - droša savienojuma izveide ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju ar WPS palīdzību (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) ■ Tīklāja iestatījumi - parametru iestatīšana savienojumam ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju ■ Drošības protokols: - drošības iestatījums (visu laiku iestatīts WPA2) ■ Tīkla drošības atslēga - pieejas paroles ievade ■ SSID: ... - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja nosaukums ■ Nerādīt tīkla nosaukumu (SSID) - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja redzamības ieslēgšana/izslēgšana ■ Saglabāt - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja iestatīto parametru saglabāšana ■ Tīkla iestatījumi Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen ar pieslēgtu CarStick ierīci. › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Tīkls. Tīkla iestatījumi - atbilstošā telefona pakalpojumu operatora datu savienojuma iestatījumi (APN iestatījumi) ■ Piekļuves punkta nosaukums: … ... - pieejas punkta nosaukuma iestatījumi ■ Lietotājvārds:... ... - lietotāja vārda iestatījumi ■ Parole: ... - paroles iestatījumi ■ Autentifikācija: - pārbaudes tipa iestatīšana ■ Normal - bez pārbaudes ■ Drošs - nepieciešama pārbaude ■ Atiestatīt piekļuves punktu (APN) - tīkla iestatījumu parametru dzēšana ■ Saglabāt - parametru saglabāšana maršruta aprēķināšanai ■ Mobilo sakaru operators: … ... - mobilo sakaru operatora izvēle (izvēlnes punkts ir redzams, ja SIM karte ir ievietota CarStick ierīcē) ■ Datu viesabonēšana - datu savienojuma viesabonēšanas izmantošanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Pašreizējā savienojuma informācija - informācijas rādījums par lejupielādētajiem datiem (datu informācija tiek dzēsta, nospiežot funkciju taustiņu Atiestatīt) ■ Datu savienojums: - datu savienojuma (interneta savienojums) izmantošanas iestatījumi CarStick ierīcē iespraustajai SIM kartei ■ Izslēgt - datu savienojuma izmantošana nav iespējama ■ Jautāt - datu savienojuma izmantošana ir iespējama tikai pēc tā apstiprināšanas ■ Ieslēgt - datu savienojuma izmantošana ir iespējama jebkurā laikā ■ Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect iestatīšana › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi). Pakalpojumu pārvald. - informācija par attiecīgo tiešsaistes pakalpojumu licencēm un opcija tos ieslēgt/izslēgt ■ Reģistrācija - tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšanas PIN koda ievade (ietverts lietotāja profilā ŠKODA Connect Portal interneta vietnē) ■ Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Amundsen, Bolero 107 Sistēmas informācija › Nospiediet taustiņu mas informācija. Paplašināti iestatījumi (FM) , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Sistē- Seko pieejamās informācijas rādījums, piemēram, attiecībā uz daudzfunkcionālās ierīces aparatūru un programmatūru, Bluetooth®programmatūras versiju, navigācijas datu bāzes versiju un tml. › Lai atjauninātu daudzfunkcionālās ierīces programmatūru, Bluetooth®-pro- grammatūras versiju un tml., uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Atjaunināt programmatūru. › Lai atjauninātu lietotāja profilu interneta vietnēs ŠKODA Connect Portal izveidotajās intereses punktu kategorijās, noklikšķiniet funkciju taustiņu Atjaunināšana tiešsaistē. Informāciju par pieejamo programmatūras aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs. http://go.skoda.eu/updateportal Radio izvēlnes iestatījumi Iestatījumi visiem radio diapazoniem › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Skanējums - skanējuma iestatīšana Scan - automātiska visu aktuālā frekvenču diapazona pieejamo raidstaciju īsa atskaņošana ■ Bultiņu taustiņi:- funkciju taustiņu iestatījums ■ Atmiņas saraksts - nomaiņa starp raidstacijām, kas saglabātas zem raidstaciju taustiņiem ■ Kanālu saraksts - izvēlētā raidstacijas diapazona visu uztveramo staciju pārslēgšana ■ Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt TP satiksmes informācijas ziņošanu ■ Dzēst atmiņu - staciju taustiņu dzēšana ■ Staciju logo - manuāla raidstaciju logo pārvaldīšana ■ Radio teksts - radio teksta parādīšanas ieslēgšana/izslēgšana (FM un DAB) ■ Paplašinātie iestatījumi - citi iestatījumi, kuri ir atkarīgi no raidstacijas diapazona, ir atšķirīgi (FM un DAB) ■ ■ 108 Daudzfunkcionālā ierīce › Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties FM diapazonu un funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. Automātiskā staciju logotipu saglabāšana - automātiska raidstaciju logotipu saglabāšana ■ Raidstacijas logotipa reģions:- raidstacijas logotipa reģiona iestatīšana ■ Automātiskā frekvences maiņa (AF) - aktuālās pārraidītās stacijas alternatīvu frekvenču meklēšanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Radio datu sistēma (RDS) - RDS funkcijas ieslēgšana/izslēgšana (raidstacijas papildus informācijas uztveršana) ■ RDS reģ.:- automātiskās reģionāli saistīto raidstaciju izsekošanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Fiksēts - izvēlētās reģionālās raidstacijas pastāvīgai uzturēšanai Ja pazūd signāls, manuāli jāizvēlas cita raidstacija. ■ Automātiski - automātiskai raidstacijas izvēlei, kas attiecīgajā brīdī ir vislabāk uztverama. Ja pazūd attiecīgās reģionālās uztveršanas signāls, daudzfunkcionālā ierīce automātiski iestata citu pieejamo reģionālo raidstaciju. ■ Paplašinātie iestatījumi (DAB) › Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties DAB diapazonu un funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. Automātiskā staciju logotipu saglabāšana - automātiska raidstaciju logotipu saglabāšana ■ DAB satiksmes ziņojumi - DAB satiksmes paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana ■ Citi DAB ziņojumi - citu paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana (piemēram, brīdinājumi, reģionālo laika apstākļu prognozes, sporta reportāžas, finanšu ziņas) ■ DAB - DAB sekošana programmai - automātiskās DAB programmu izsekošanas citās frekvencēs vai citās raidītāju grupās ieslēgšana/izslēgšana ■ Automātiskā pārslēgšana DAB - FM - automātiskās DAB pārslēgšanas FM raidstacijas diapazonā ieslēgšana/izslēgšana, ja zudis DAB signāls ■ Automātiska pāreja no DAB uz FM Sliktas DAB uztveršanas gadījumā daudzfunkcionālā ierīce mēģina atrast FM raidītāju. Laikā, kamēr stacija tiek uztverta FM diapazonā, aiz stacijas nosaukuma tiek uzrādīts (). Ja korespondējošā DAB stacija atkal tiek uztverta, tad notiek automātiska maiņa no FM uz DAB. Ja DAB stacija sliktas uztveršanas dēļ nav atrodama arī FM frekvenču diapazonā, tad daudzfunkcionālajai ierīcei tiek izslēgta skaņa. Mediju izvēlnes iestatījumi › Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu . Skanējums - skanējuma iestatīšana Mix/repeat ieskaitot apakšmapes- skaņdarbu atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana, ieskaitot apakšmapes ■ Bluetooth - Bluetooth® funkcijas iestatījumi ■ WLAN - WLAN iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) ■ Atvienojiet droši: - droša ārējās ierīces izņemšana ■ Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu ■ ■ Attēlu izvēlnes iestatījumi › Attēlu galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Attēlu attēlošana: - attēla rādījuma iestatījumi ■ Pilnīgi - attēla atspoguļošana maksimālajā lielumā, saglabājot ekrāna malu attiecību ■ Automātiski - attēla atspoguļojums pilnā lielumā ■ Attēlošanas ilgums: - attēlu atspoguļošanas laika slīdrādē iestatījumi ■ Atkārtot slaidrādi - slaidrādes atkārtošanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Telefona izvēlnes iestatījumi › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Brīvroku rež. - sarunas pārslēgšana uz telefonu/atpakaļ uz daudzfunkcionālo ierīci (izvēlnes punkts tiek parādīts telefonsarunas laikā) ■ Izvēlieties mobilo telefonu - pieejamo telefonu meklēšana / pievienoto telefonu saraksts / telefona izvēle ■ Bluetooth - Bluetooth® iestatījumi » 106. lappuse ■ Lietotāja profils - lietotāja profila iestatījumi ■ Pārvaldīt izlasi - funkciju taustiņu iestatīšana iecienītajiem kontaktiem ■ Balss pastkastītes nr.: - pastkastītē saglabātā tālruņa numura ievade ■ Kārtot pēc:- telefona kontaktu saraksta izkārtošana ■ Uzvārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu uzvārdiem ■ Vārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu vārdiem ■ Importēt kontaktus:- telefona kontaktu importēšana ■ Izvēlieties zvana signālu - zvana signāla izvēle (atkarībā no pieslēgtā telefona) Atgādinājums: neaizmirstiet mobilo telefonu- atgādinājuma par pieslēgtā telefona atstāšanu automobilī ieslēgšana/izslēgšana (ja telefons ir savienots ar daudzfunkcionālo ierīci) ■ Rādīt kontaktu attēlus - telefonā saglabātajam kontaktam pievienotā attēla rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ Konferences zvans - konferences sarunas funkcijas ieslēgšana/izslēgšana ■ Tīkls - CarStick ierīcē iespraustās SIM kartes telefonijas pakalpojumu sniedzēja tīkla iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) » 107. lappuse ■ ■ SmartLink+ izvēlnes iestatījumi › SmartLink galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām - datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana ŠKODA lietotnēm ■ MirrorLink® - sistēmas MirrorLink® iestatījumi ■ Atļaut rādīt MirrorLink® norādes - MirrorLink® lietotņu ziņojumu rādījumu daudzfunkcionālās ierīces ekrānā ieslēgšana/izslēgšana ■ Navigācijas izvēlnes iestatījumi Maršruta opcijas › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruta opcijas. Piedāvāt 3 alternatīvus maršrutus - alternatīvā maršrutu izvēlnes ieslēgšana/izslēgšana (ekonomisks, ātrs, īss) ■ Maršruts: - iecienītā maršruta iestatīšana ■ Biežākie maršruti - biežāko maršrutu izvēlnes ieslēgšana/izslēgšana papildlogā ■ Dinamiskie maršruti - dinamiskās maršruta maiņas ieslēgšana/izslēgšana, kurai izmanto TMC ceļu satiksmes ziņojumus vai tiešsaistes ceļa satiksmes ziņojumus ■ Izvairīties no automaģistrālēm - automaģistrāles neizmantošanas maršruta aprēķināšanas laikā ieslēgšana/izslēgšana ■ Izvairīties no prāmjiem un autovilcieniem - iespējas izvairīties no prāmjiem un autovilcieniem maršruta aprēķināšanas laikā ieslēgšana/izslēgšana ■ Izvairīties no maksas ceļiem - maksas ceļu neizmantošanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana ■ Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Amundsen, Bolero 109 Izvairīties no tuneļiem - tuneļu neizmantošanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana ■ Izvairīties no vinješu ceļiem - ceļu, kuriem nepieciešamas vinjetes, neizmantošanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana ■ Rādīt pieejamās vinjetes - valstu izvēle, kurām ir pieejamas derīgas vinjetes (maršruta aprēķināšanā tiek izmantoti ceļi, kuriem nepieciešamas vinjetes) ■ Ņemt vērā piekabi - piekabes ievērošanas ieslēgšana/izslēgšana maršruta aprēķināšanā » 157. lappuse ■ Karte › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Karte. Rādīt ceļa zīmes - ceļa zīmju rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Joslu izvēles ieteikums - ieteiktās joslas rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Rādīt izlasi - izlases rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Rādīt intereses punktus - intereses punktu rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ Izvēlēties intereses punktu kategorijas - parādīto intereses punktu izvēle ■ Rādīt intereses punktu zīmolu logotipus - pie intereses punktu uzņēmumu logotipu rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ Satiksmes plūsmas iestatījumi - no tiešsaistes satiksmes raidstacijas saņemto ceļu satiksmes šķēršļu rādījuma iestatījumi ■ Rādīt brīvu satiksmes plūsmu - maršrutu ar plūstošu satiksmi rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ Rādīt sastrēgumu - maršrutu ar blīvu satiksmi rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ Rādīt satiksmes situāciju (simboli kartē) - maršrutu ar satiksmes traucējumiem rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ■ ■ ■ ■ Atmiņas pārvaldīšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu. Kārtot kontaktus:- tālruņa kataloga izkārtošanas iestatīšana ■ Pēc uzvārda - kārtošana pēc kontaktu uzvārdiem ■ Pēc vārda - kārtošana pēc kontaktu vārdiem ■ Definēt mājas adresi - mājas adreses ievade ■ Dzēst manus intereses punktus - individuālo intereses punktu kategoriju (Perosnal POI) dzēšana ■ Atjaunināt manus intereses punktus (SD/USB) - individuālo intereses punktu (POI) importēšana/atjaunināšana ■ 110 Daudzfunkcionālā ierīce Ielādēt manus intereses punktus (tiešsaistē) - tiešsaistes importēšana/atjaunināšana ŠKODA Connect Portal interneta vietnē lietotāja profilā izveidotajām individuālajām intereses punktu kategorijām ■ Importēt galamērķus (SD/USB) - galamērķu importēšana vCard formātā ■ Dzēst lietotāja datus - lietotāja datu dzēšana (nospiežot funkciju taustiņu Dzēst un apstiprinot dzēšanas procesu) ■ Pēdējie galamērķi - pēdējo mērķu dzēšana ■ Galamērķu atmiņa - saglabāto mērķu dzēšana ■ Tiešsaist. mērķi - saglabāto tiešsaistes mērķu dzēšana ■ Maršruti - saglabāto maršrutu dzēšana ■ Mani intereses punkti (Personal POI) - individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana ■ Vietu vēsture - ar adresi jau ievadīto vietu vēstures dzēšana ■ Mājas adrese - saglabātās mājas adreses dzēšana ■ Galamērķa karodziņš - marķētā mērķa dzēšana ■ Biežākie maršruti - biežāk braukto maršrutu dzēšana ■ Navigācijas paziņojumi › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Navigācijas paziņojumi. Skaļums - navigācijas ziņojumu skaļuma iestatīšana Izklaides pazemināšana (navig. paziņojums) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšanas iestatīšana navigācijas paziņojumiem ■ Zvana laikā nav navigācijas paziņojumu - navigācijas paziņojumu neatskaņošanas izslēgšana/ieslēgšana telefonsarunas laikā ■ Norāde: „Mani intereses punkti (Perosnal POI)“ - akustisko norāžu ieslēgšana/izslēgšana, tuvojoties savam mērķim (ja to atbalsta importētais paša mērķis) ■ ■ Maksimālais ātrums › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maksimālie ātrumi. Tiek parādīti aktuālās valsts maksimālo ātrumu ierobežojumi. Ar ieslēgtu funkciju Norāde: šķērsota valsts robeža» 111. lappuse, Paplašinātie iestatījumi, šķērsojot valsts robežu, tiek parādīti valstij specifiskie ātruma ierobežojumi. Uzpildes iespējas › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Uzpildes opcijas. Izvēlieties prioritāro uzpildes staciju - degvielas uzpildes stacijas ķēdes iestatīšana, kurai dodat priekšroku (izvēlēto degvielas uzpildes staciju ķēdi uzrādīs saraksta pirmajās trīs pozīcijās, kad tiks meklētas tuvākās uzpildes stacijas) ■ Uzpildes brīdinājums - brīdinājuma ziņojuma rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ar opciju, meklēt tuvāko degvielas uzpildes staciju, ja degvielas rezerves daudzums ir sasniedzis rezerves zonu ■ Demo režīms - braukšanas norādījumu līdz mērķim demo režīma ieslēgšana/izslēgšana ■ Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu- vadīšanas uz galamērķi sākuma punkta ievade demonstrācijas režīmā, ievadot adresi vai ar aktuālo automobiļa pozīciju ■ Versijas informācija › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Versijas informācija. Tiek parādīts valstu saraksts, kurām ir pieejami navigācijas dati, kopā ar pēdējās atjaunināšanas datumu. Navigācijas datu atjaunināšana ir iespējama, nospiežot funkciju taustiņu Atjaunin. (SD/USB) vai Atjaunināšana tiešsaistē. Informāciju par navigācijas datu aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs. http://go.skoda.eu/updateportal Paplašinātie iestatījumi › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. Laika rādījums:- laika rādījuma izvēle statusa rindā - paredzamais ierašanās laiks mērķī - paredzamais braukšanas laiks līdz galamērķim ■ Statusa josla:- galamērķa tipa izvēle, kuram statusa joslā jārāda nobraucamais attālums un braukšanas laiks (šeit arī tiek noteikts, kāds galamērķa tips tiek rādīts kartē pēc → izvēles) ■ - maršruta galamērķis ■ - nākamais starpmērķis ■ Norāde: šķērsota valsts robeža - valstī specifisko ātruma ierobežojumu rādījuma, šķērsojot valsts robežu, ieslēgšana/izslēgšana ■ ■ ■ Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Amundsen, Bolero 111 Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Skaņas iestatījumi › Nospiediet taustiņu Skanējums. vai , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Skaļums- skaļuma iestatīšana Maks. ieslēgš. skaļums - maksimālā skaļuma iestatīšana daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas brīdī ■ Paziņojumi- ceļu satiksmes ziņojumu (TP) skaļuma iestatīšana ■ Skaļuma pielāgošana - skaļuma palielināšana, palielinoties kustības ātrumam ■ Izkl. sist. skaļ. samaz. - audio (piem., radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā ■ AUX skaļums: - ar AUX starpniecību pieslēgtās ierīces skaļuma iestatīšana ■ BT Audio: - Bluetooth®- audio profilu pieslēgtās ierīces skaļuma iestatīšana ■ Balanss - faders - skaņas līdzsvara iestatījums kreisajā un labajā pusē, un priekšpusē un aizmugurē ■ Zem.-vid.-augst. frekv. - ekvalaizera iestatīšana ■ Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam ■ ŠKODA Surround - telpiskās skaņas ieslēgšana/izslēgšanas (nav izmantojama Radio režīmā) ■ Virtual Subwoofer - virtuālo basa toņu ieslēgšana/izslēgšanas (nav izmantojama Radio režīmā) ■ ■ Laika un datuma iestatījumi › Nospiediet taustiņu Laiks: - laika iestatīšana Laika formāts:- laika formāta iestatīšanai Vasaras laiks - vasaras laika ieslēgšana/izslēgšana ■ Automātisks vasaras laiks - automātiska vasaras laika ieslēgšana/izslēgšana ■ Datums: - datuma iestatīšana ■ Datuma formāts: - datuma atspoguļošanas formāta iestatīšana Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Valoda/Language. › Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces valodu. Papildu tastatūras valodu iestatīšana › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Ekrāns. Ekrāns tiks izslēgts (pēc 10 sekundēm) - automātiskās ekrāna izslēgšanās aktivizēšana/deaktivizēšana ■ Spilgtuma pakāpe: - ekrāna gaišuma pakāpes iestatīšana ■ Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam ■ Rādīt laiku gaidstāves režīmā - laika un datuma uzrādīšana ekrānā, ja ir ieslēgta aizdedze, bet ir izslēgta daudzfunkcionālā ierīce ■ 112 Daudzfunkcionālā ierīce statūras valodas. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Papildu ta- Šajā izvēlnē var pievienot tastatūras valodu komplektu, lai tādējādi varētu ievadīt citas valodas nekā aktuāli iestatītās valodas zīmes. Vienību iestatījumi › Nospiediet taustiņu bas. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Laiks un da- ■ ■ ■ Ekrāna iestatījumi › Nospiediet taustiņu tums. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Mērvienī- Attālums:- attāluma vienības Ātrums:- braukšanas ātruma vienības Temperatūra:- temperatūras vienības ■ Tilpums:- tilpuma vienības ■ Patēriņš: - degvielas patēriņa vienības ■ Spiediens:- spiediena vienība riepu spiedienam ■ ■ ■ Droša ārējā datu avota izņemšana › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Droši izņemt SD karti/Droši atvienojiet USB ierīci un apstipriniet atbilstošo ziņojumu attiecībā uz drošu avota izņemšanu. Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana › Nospiediet taustiņu iestatījumi. , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Rūpnīcas Šajā izvēlnē var atjaunot atsevišķus iestatījumus vai visus iestatījumus. Bluetooth® iestatījumi › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Bluetooth. Bluetooth - Bluetooth® funkciju ieslēgšana/izslēgšana ■ Redzamība: - Bluetooth® vienības redzamības funkcijas ieslēgšana/izslēgšana, lai to varētu konstatēt citas Bluetooth® ierīces ■ Nosauk. - Bluetooth®-vienības nosaukuma maiņa ■ Sapārotās ierīces - pieslēgto Bluetooth® ierīču saraksta rādījums ■ Meklēt ierīces - pieejamu Bluetooth® ierīču meklēšana ■ BT Audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth® audio ierīces (piem., MP3 atskaņotāja, planšetdatora, un tml.) pieslēgšanas iespēju ieslēgšana/izslēgšana ■ Sistēmas informācijas › Nospiediet taustiņu formācija. Scan - automātiska visu aktuālā frekvenču diapazona pieejamo raidstaciju īsa atskaņošana ■ Skanējums - skanējuma iestatīšana ■ Bultiņu taustiņi:- funkciju taustiņu iestatījums ■ Atmiņas - nomaiņa starp raidstacijām, kas saglabātas zem raidstaciju taustiņiem ■ Stacija - izvēlētā raidstacijas diapazona visu uztveramo staciju pārslēgšana ■ Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu ■ Radio teksts - radio teksta parādīšanas ieslēgšana/izslēgšana (FM un DAB) ■ Staciju sar. veids: - raidstaciju kārtošanas veidi raidstaciju sarakstā (DAB) ■ Globāls - burtu un ciparu raidstaciju kārtošana ar filtra iespēju atkarībā no raidītās programmas tipa ■ Hierarhisks - raidstaciju kārtošana atkarībā no piederības pakārtotajai raidstaciju grupai (ansamblim)- saraksta koka struktūra ■ Staciju logo - manuāla raidstaciju logo pārvaldīšana ■ Dzēst atmiņu - zem staciju taustiņiem saglabāto raidstaciju dzēšana ■ Paplašinātie iestatījumi - citi iestatījumi, kuri ir atkarīgi no raidstacijas diapazona, ir atšķirīgi (FM un DAB) ■ Paplašināti iestatījumi (FM) , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas in- Seko pieejamās informācijas rādījums, piemēram, attiecībā uz daudzfunkcionālās ierīces aparatūru un programmatūru, Bluetooth®programmatūras versiju un tml. › Lai atjauninātu daudzfunkcionālās ierīces programmatūru, Bluetooth®-programmatūras versiju un tml., uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Atjaunināt programmatūru. Informāciju par pieejamo programmatūras aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs. http://go.skoda.eu/infotainment Radio izvēlnes iestatījumi Iestatījumi visiem radio diapazoniem › Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties FM diapazonu un funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. RDS reģ.:- automātiskās reģionāli saistīto raidstaciju izsekošanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Automātiski - automātiskai raidstacijas izvēlei, kas attiecīgajā brīdī ir vislabāk uztverama. Ja pazūd attiecīgās reģionālās uztveršanas signāls, daudzfunkcionālā ierīce automātiski iestata citu pieejamo reģionālo raidstaciju. ■ Fiksēts - izvēlētās reģionālās raidstacijas pastāvīgai uzturēšanai Ja pazūd signāls, manuāli jāizvēlas cita raidstacija. ■ Alternatīvā frekvence (AF) - aktuālās pārraidītās stacijas alternatīvu frekvenču meklēšanas ieslēgšana/izslēgšana ■ Radio datu sistēma (RDS) - RDS funkcijas ieslēgšana/izslēgšana (raidstacijas papildus informācijas uztveršana) ■ Staciju sar.: - raidstaciju kārtošanas veidi raidstaciju sarakstā ■ Grupa - grupu kārtošana pēc pārraidītās programmas ■ ABC - alfabētiskā kārtošana atbilstoši nosaukumam ■ › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing 113 Paplašinātie iestatījumi (DAB) › Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties DAB diapazonu un funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. DAB satiksmes ziņojumi - DAB paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana Citi DAB ziņojumi - citu paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana (piemēram, brīdinājumi, reģionālo laika apstākļu prognozes, sporta reportāžas, finanšu ziņas) ■ DAB sekošana programmai - automātiskās DAB programmu izsekošanas citās frekvencēs vai citās raidītāju grupās ieslēgšana/izslēgšana ■ Automāt. pārslēgš. DAB - FM (autom. DAB-FM pārslēgšana) - Ieslēdz/izslēdz automātisko pārslēgšanos no DAB uz FM frekvenču diapazonu, ja tiek zaudēts DAB signāls ■ ■ DAB programmu izsekošana DAB raidstacija ir daļa no vairākām raidstaciju grupām un ja aktuālā raidstaciju grupa nav pieejama citā frekvencē, tad ar sliktu uztveršanas signālu automātiski tiek meklēta tā pati raidstacija citā raidstaciju grupā. Automātiska pāreja no DAB uz FM Sliktas DAB uztveršanas gadījumā daudzfunkcionālā ierīce mēģina atrast FM raidītāju. Laikā, kamēr stacija tiek uztverta FM diapazonā, aiz stacijas nosaukuma tiek uzrādīts (). Ja korespondējošā DAB stacija atkal tiek uztverta, tad notiek automātiska maiņa no FM uz DAB. Ja DAB stacija sliktas uztveršanas dēļ nav atrodama arī FM frekvenču diapazonā, tad daudzfunkcionālajai ierīcei tiek izslēgta skaņa. Mediju izvēlnes iestatījumi › Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu . Mix/repeat iesk. apakšmapes - skaņdarba atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana, ieskaitot apakšmapes ■ Bluetooth - Bluetooth® funkcijas iestatījumi ■ Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu ■ Aktivizējiet AUX - AUX ieejas aktivizēšana/deaktivizēšana ■ Droši izņemt SD karti - droša iespraustās SD atmiņas kartes izņemšana ■ Droši atvienojiet USB ierīci - pie USB ieejas pieslēgto ārējo ierīču droša atvienošana ■ 114 Daudzfunkcionālā ierīce Telefona izvēlnes iestatījumi › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Brīvroku rež. - sarunas pārslēgšana uz telefonu/atpakaļ uz daudzfunkcionālo ierīci (izvēlnes punkts tiek parādīts telefonsarunas laikā) ■ Izvēlieties mobilo telefonu - pieejamo telefonu meklēšana / pievienoto telefonu saraksts / telefona izvēle ■ Meklēt telefonu - pieejamu telefonu meklēšana ■ Bluetooth - Bluetooth® iestatījumi » 113. lappuse ■ Lietotāja profils - lietotāja profila iestatījumi ■ Pārvaldīt izlasi - funkciju taustiņu iestatīšana iecienītajiem kontaktiem ■ Kārtot pēc:- telefona kontaktu saraksta izkārtošana ■ Uzvārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu uzvārdiem ■ Vārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu vārdiem ■ Importēt kont.- telefona kontaktu importēšana ■ Izvēlieties zvana signālu - zvana signāla izvēle (atkarībā no pieslēgtā telefona) ■ Atgādinājums par mobilo tel.- atgādinājuma par pieslēgtā telefona atstāšanu automobilī ieslēgšana/izslēgšana (ja telefons ir savienots ar daudzfunkcionālo ierīci) ■ Līdzsavienoj. - divu vienlaicīgu telefona sarunu veikšanas opcijas ieslēgšana/izslēgšana ■ Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Blues Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi Tēmas ievads Atsevišķus izvēlnes punktus daudzfunkcionālās ierīces iestatīšanai var izsaukt, nospiežot vienu no sekojošajiem taustiņiem. Skaņas uzstādīšana» 115. lappuse Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi » 115. lappuse Aktuāli izsauktās izvēlnes iestatījumi Radio» 115. lappuse vai Mediji» 115. lappuse Skaņas iestatījumi › Atkārtoti nospiediet taustiņu . Viens aiz otra tiek parādīti sekojošie izvēlnes iestatījumu punkti. ■ Bass - zemo frekvenču uzstādīšana ■ Middle - pustoņu uzstādīšana ■ Treble - augsto toņu uzstādīšana ■ Balance - skaņas līdzsvara iestatījums starp labo/kreiso pusi ■ Fader - skaņas līdzsvara iestatīšana starp priekšā/aizmugurē (attiecas uz automobiļiem ar skandām aizmugurē) Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi › Atkārtoti nospiediet taustiņu . Viens aiz otra tiek parādīti sekojošie izvēlnes punkti. GALA - no ātruma atkarīga skaļuma pielāgošana (lielāks cipars nozīmē spēcīgāku skaņas palielināšana) ■ On volume - maksimālā skaļuma iestatīšana daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas brīdī ■ TP volume - ceļu satiksmes ziņojumu (TP) skaļuma iestatīšana ■ PDC audio - audio (piem., radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā ■ Low - zema skaļuma samazināšana ■ Middle - vidēja skaļuma samazināšana ■ High - augsta skaļuma samazināšana ■ Clock - pulksteņa rādītājs daudzfunkcionālās ierīces ekrānā (ar ieslēgtu aizdedzi un izslēgtu daudzfunkcionālo ierīci) ■ Yes - indikācijas ieslēgšana ■ No - indikācijas izslēgšana ■ Restore - rūpnīcas uzstādījumu atiestatīšana ■ Press - rūpnīcas iestatījumu apstiprinājums ■ Radio izvēlnes iestatījumi › Ar izsauktu Radio izvēlni atkārtoti nospiediet taustiņu Viens aiz otra tiek parādīti sekojošie izvēlnes punkti. ■ TP - ceļu satiksmes ziņojumu iestatījumi ■ Yes - ceļu satiksmes ziņojumi tiek uztverti ■ No - ceļu satiksmes ziņojumi netiek uztverti ■ Scan - pieejamo raidstaciju pārskatīšana ■ Press - meklēšanas sākšana ■ Manual - manuāla raidstacijas izvēle ■ Press - manuālās izvēles starts ■ Arrows - raidstacijas izvēles iestatījumi (taustiņa vai ■ Stations - izvēle no pieejamo raidstaciju saraksta ■ Presets - izvēle zem raidstaciju taustiņiem . funkcija) Mediju izvēlnes iestatījumi › Ar izsauktu Mediji izvēlni atkārtoti nospiediet taustiņu . Viens aiz otra tiek parādīti sekojošie izvēlnes punkti. ■ Mix - atskaņošanas pēc nejaušas izvēles principa funkcijas ieslēgšana/izslēgšana ■ Off - izslēgšana ■ On - ieslēgšana ■ Repeat - atskaņošanas atkārtošana ■ All - atskaņošana no aktuālā avota ■ Track - dziesma ■ Folder - mape ■ TP - ceļu satiksmes ziņojumu iestatījumi ■ Yes - ceļu satiksmes ziņojumi tiek uztverti ■ No - ceļu satiksmes ziņojumi netiek uztverti ■ AUX - AUX ieejas aktivizēšana/deaktivizēšana ■ On - aktivizēšana ■ Off - deaktivizēšana Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Blues 115 ■ AUX vol. - ieejas skaļuma iestatīšana AUX audio avotam (izvēlnes punkts pieejams tikai ar pieslēgtu audio avotu) ■ Low - zems skaļums ■ Middle - vidējs skaļums ■ High - augsts skaļums Radio Vadība Tēmas ievads Atkarībā no automobiļa aprīkojuma un daudzfunkcionālās ierīces modeļa ir iespējama analogā radio uztveršana FM un AM frekvences diapazonā, kā arī digitālā radio uztveršana DAB. PIESARDZĪBA Automobiļiem ar logu antenu, tos neaprīkot ar plēvi vai ar metālu pārklātām uzlīmēm- var tikt traucēta radio signāla uztveršana. ■ Daudzstāvu autostāvvietas, tuneļi, augstceltnes vai kalni var traucēt radio signāla uztveri tādā mērā, ka sistēma pilnībā var pārstāt darboties. ■ Galvenā izvēlne Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 146. att. Amundsen, Bolero: Radio- galvenā izvēlne (DAB) 147. att. Swing: Radio- galvenā izvēlne › Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet taustiņu 116 Daudzfunkcionālā ierīce . › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa . Galvenā izvēlne » 146. att. vai » 147. att. A Izvēlētā stacija (apzīmējums vai frekvence) B Radio teksts (FM)/grupas apzīmējums (DAB) C Stacijas taustiņi iecienītajiem raidītājiem D Radio raidītāja diapazona izvēle (FM / AM / DAB) E Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem raidītājiem Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem raidītājiem (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Stacijas maiņa Pieejamo raidītāju saraksts (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Manuāla/pusautomātiska raidītāja meklēšana Radio teksta rādījums (DAB) /attēla prezentācija (DAB) Radio izvēlnes iestatījumi » 108. lappuse vai » 113. lappuse Informācijas simboli statusa rindā Simbols Nozīme Ir pieejams ceļu satiksmes raidstacijas signāls Nav pieejams ceļu satiksmes raidstacijas signāls Signāls nav pieejams (DAB) Ja notiek nepārtraukta parādītās raidstacijas nosaukuma maiņa, tad pastāv iespēja nofiksēt aktuālo tekstu, uz ekrāna ilgāku laiku turot pirkstu raidstacijas nosaukuma zonā. Raidstacijas nosaukums tiek parādīts pilnībā, ja raidstacijas nosaukuma zonā tiek atkārtoti turēts pirksts. Galvenā izvēlne Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 148. att. Rādījums ekrānā Indikācijas apraksts» 148. att. A Izvēlētais raidstacijas diapazons B Izvēlētā raidstacija (apzīmējums vai frekvence) C Stāvokļa josla Simboli statusu joslā C Simbols - Nozīme Manuāla raidstacijas diapazona caurskatīšana Automātiska raidstacijas diapazona caurskatīšana Pozīcijas numurs (raidstacija), zem kāda ir saglabāta radio stacija Skaņas izslēgšana Pieejama raidstacija ar ceļu satiksmes informāciju Nav pieejama raidstacija ar ceļu satiksmes informāciju Raidstacijas diapazona izvēle Katram raidstaciju diapazonam ir divas atmiņas grupas FM1 un FM2 vai AM1 un AM2. ▶ Atkārtoti nospiediet taustiņu . Raidstacijas meklēšana un frekvences izvēle Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Stacijas meklēšana › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu vai . Radio 117 Atkarība no iestatījuma → Bultiņu taust.: tiek iestatītas pieejamās raidstacijas no raidstaciju saraksta vai raidstaciju taustiņos saglabātās raidstacijas pašlaik izvēlētajā raidītāju diapazonā. Frekvences diapazona vērtība mainās par 0,1 MHz FM diapazonā vai par 9 kHz AM diapazonā. Frekvences izvēle › Lai parādītu vērtību aktuāli izvēlētajai frekvencei, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › Lai iestatītu vēlamo frekvences vērtību, izmantojiet bīdāmo regulatoru vai funkciju taustiņu apakšējā ekrāna zonā, vajadzības gadījumā pagrieziet regulatoru . › Nospiediet taustiņu Vienu aiz otras atskaņot raidstacijas (Scan) Funkcija uz dažām sekundēm vienu pēc otras atskaņo pieejamās raidstacijas aktuāli izvēlētajā frekvences diapazonā. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero ▶ Lai sāktu/apturētu pieejamo raidstaciju atskaņošanas automātiku, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Scan. ▶ Lai pabeigtu atskaņošanas automātiku, nospiediet funkciju taustiņu . Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing ▶ Lai sāktu/apturētu pieejamo raidstaciju atskaņošanas automātiku, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet regulatoru . Vienu aiz otras atskaņot raidstacijas (Scan) Scan→ . Meklēšana tiek sākta. Funkcija uz dažām sekundēm vienu pēc otras atskaņo visas pieejamās raidstacijas. Atkārtoti nospiežot taustiņu tuālā raidstacija. , meklēšana tiek pabeigta un paliek iestatīta ak- Raidstacijas no atmiņas saraksta izvēle Nospiežot attiecīgo taustiņu - , notiek pāreja uz aktuālajā atmiņas grupā (piem., FM1) noteiktajā pozīcija saglabāto raidstaciju. Pieejamo raidstaciju saraksts Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Raidstacijas meklēšana un frekvences izvēle Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Stacijas meklēšana Daudzfunkcionālā ierīce fonā automātiski meklē pieejamās raidstacijas, kuras var izvēlēties uzreiz pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas. › Nospiediet taustiņu vai . Notiek pāreja uz iepriekšējo vai nākamo raidstaciju. Pusautomātiskā raidstaciju meklēšana vai . › Turiet taustiņu Tiek sākta meklēšana izvēlētajā virzienā un notiek apstāšanās pie nākamās raidstacijas ar pietiekami spēcīga signāla. Frekvences izvēle › Nospiediet taustiņu Manual. › Atkārtoti nospiediet taustiņu vai zona vērtību. 118 Daudzfunkcionālā ierīce un iestatiet vēlamo frekvences diapa- 149. att. Amundsen, Bolero: Pieejamo FM/DAB raidstaciju saraksta piemērs Simbols (piem.) 150. att. Swing: Pieejamo FM/DAB raidstaciju saraksta piemērs (šķirošana pēc hierarhijas) Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero › Lai parādītu aktuāli izvēlētās frekvences diapazona pieejamās raidstacijas, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › Lai atskaņotu, noklikšķiniet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu. › Lai raidstacijasšķirotu (FM) alfabēta secībā, pēc grupas vai žanra, nospiediet funkciju taustiņu A » 149. att.» . Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing › Lai parādītu aktuāli izvēlētās frekvences diapazona pieejamās raidstacijas, Radio galvenajā izvēlnē pagrieziet regulatoru . › Lai atskaņotu, noklikšķiniet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu. › Lai filtrētu raidstacijas pēc programmu tipa (piemēram, kultūra, mūzika, sports un tml.), FM raidstaciju sarakstā (ar ieslēgtu RDS funkciju) un DAB raidstaciju sarakstā (ar izvēlētu globālo raidstaciju sarakstu šķirošanu) noklikšķiniet funkciju taustiņu » 150. att. - . Informācijas simboli Simbols (piemēram) (piemēram) Nozīme Raidstacija, kas ir saglabāta zem stacijas taustiņa Aktuāli atskaņotā raidstacija Raidstacija, kas pārraida informāciju par ceļu satiksmi Pārraidītās programmas (FM) tips (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Nozīme Pārraidītās programmas (DAB) tips (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Raidstacijas uztveršana nav pieejama (DAB) Raidstacijas uztveršana nav droša (DAB) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing) Raidstacija ar attēlu pārraidi (DAB) (nav spēkā daudzfunkcionālajai ierīcei Swing) Saraksta atjaunošana FM raidītāja diapazonā raidstaciju saraksta atjaunošana notiek automātiski. AM un DAB raidītāja diapazonā atjaunošana notiek manuāli, nospiežot funkciju taustiņu » 149. att. vai » 150. att.. PIESARDZĪBA Lai šķirotu raidstacijas atbilstoši žanram, ir jābūt ieslēgtām RDS un AF funkcijām. Šīs funkcijas var ieslēgt/izslēgt Radio galvenajā izvēlnē FM diapazonā, nospiežot funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi. Staciju taustiņi iecienītajām raidstacijām Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Katram raidītāja diapazonam iecienītās raidstacijas saglabāšanai C ir pieejami raidstaciju taustiņi, kuri ir sadalīti trīs grupās E » 146. att. 116. lappuse (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). Katrā raidstaciju diapazonā ir attiecīgi 12 staciju taustiņi, kas ir sadalīti trīs grupās, iecienīto raidstaciju saglabāšanai (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing). › Lai raidstaciju saglabātu galvenajā izvēlnēradio, vēlamo funkciju taustiņu C turiet tik ilgi, līdz atskan akustisks signāls. › Lai raidstaciju saglabātu raidstaciju sarakstā, turiet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu, izvēlieties atmiņas grupu un uzklikšķiniet uz vēlamās stacijas taustiņa. Reģionālās pārraides tips (FM) Radio 119 Iecienīto raidstaciju stacijas taustiņi Staciju logotipi- Swing Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Iecienītās raidstacijas taustiņam blakus apzīmējumam var būt arī logo. Manuāla saglabāšana › Izvēlieties atmiņas grupu (piemēram, FM1). › Turiet vienu no raidstacijas taustiņiem - . Raidstacijas logo pievienošana › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Stacijas logotips. › Uzklikšķiniet uz aizņemta staciju taustiņa un izvēlieties datu nesēju (SD karti, USB). › Uz attiecīgā datu nesēja atrodiet un izvēlieties vēlamo stacijas logotipu. Aktuāli iestatītā raidstacija tiek saglabāta zem izvēlētās pozīcijas. Saglabāšana tiek apstiprināta ar akustisko signālu, kā arī raidstacijas numura indikāciju ekrāna statusa rindā. Automātiska saglabāšana taustiņu. › Turiet nospiestu Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās šāds teksts Autostore... un aktuālajā atmiņas grupā (piem., FM1) tiek saglabātas radio raidstacijas ar spēcīgāko signālu. Staciju logotipi- Amundsen, Bolero Daudzfunkcionālās ierīces atmiņā ir saglabātas raidstacijas logo, kuri saglabājot raidstaciju zem raidstacijas taustiņiem, tiek automātiski sakārtoti. Raidstacijas automātiska kārtošana › Lai deaktivizētu/aktivizētu, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi→ Automātiskā staciju logotipu saglabāšana. Raidstacijas logo manuāla kārtošana › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Stacijas logotips. › Uzklikšķiniet uz aizņemta staciju taustiņa un izvēlieties datu nesēju (SD karti, USB). › Uz attiecīgā datu nesēja atrodiet un izvēlieties vēlamo stacijas logotipu. Raidstacijas logotipa manuāla noņemšana › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Stacijas logotips. › Uzklikšķiniet uz stacijas taustiņa, no kura vēlaties noņemt logotipu. ■ ■ Norādījums Tiek atbalstīti šādi attēlu formāti: jpg, gif, png, bmp. Mēs iesakām 500x500 pikseļu attēla izšķirtspēju. 120 Daudzfunkcionālā ierīce Raidstacijas logo noņemšana › Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Stacijas logotips. › Uzklikšķiniet uz stacijas taustiņa, no kura vēlaties noņemt logotipu. › vai: Nospiediet funkciju taustiņu Visas zonas, lai vienlaicīgi dzēstu visu staciju taustiņu logo. › Apstipriniet/pārtrauciet noņemšanu. Norādījums Tiek atbalstīti šādi attēlu formāti: jpg, png. ■ Mēs iesakām 400x240 pikseļu attēla izšķirtspēju. ■ TP- ceļu satiksmes ziņojumi Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing › Lai ieslēgtu/izslēgtu satiksmes ziņojumu kontroli, Radio galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Satiksmes ziņojumi (TP). Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues › Lai ieslēgtu/izslēgtu satiksmes ziņojumu kontroli Radio izvēlnē, nospiediet taustiņu TP Yes/No. Satiksmes ziņojumu laikā ir iespējams pārtraukt aktuālo ziņojumu, vajadzības gadījumā deaktivizēt satiksmes ziņojumu kontroli. Norādījums Ja aktuālo iestatītā radio stacija neraida ceļu satiksmes ziņojumus vai to signāls nav uztverams, daudzfunkcionālā ierīce automātiski fonā meklē citu raidstaciju ar ceļu satiksmes ziņojumiem. ■ Atskaņošanas laikā izvēlnē Mediji vai raidstacijas AM raidstacijas diapazonā tiek uztverti ceļu satiksmes ziņojumi no pēdējās izvēlētās FM diapazona raidstacijas. ■ Datu nesēji Norādījums Atskaņotā skaņdarba informācija tiek parādīta ekrānā, ja tā audio avotā ir saglabāta kā t.s. ID3-tag. Ja ID3 tag nav pieejams, uzrādās tikai skaņdarba nosaukums. ■ Ja skaņdarbiem ir mainīgs bitu pārraides ātrums (VBR), uzrādītais atlikušais atskaņošanas laiks neatbilst faktiskajam atlikušajam atskaņošanas laikam. ■ Vadība Galvenā izvēlne Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 151. att. Amundsen, Bolero: Datu nesējigalvenā izvēlne Galvenā izvēlne Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 153. att. Rādījums ekrānā 152. att. Swing: Datu nesēji- galvenā izvēlne › Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet taustiņu . Indikācijas apraksts» 153. att. A Informācijas josla B Atskaņotā skaņdarba nosaukums C Stāvokļa josla › Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet taustiņu . › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu . Galvenā izvēlne» 151. att. vai » 152. att. A Informācija par atskaņoto skaņdarbu B Atskaņošanas laika ass ar bīdāmo regulatoru C Audio avota izvēle (SD2 avots nav pieejams) D Izvēlētais audio avots/albuma attēls/albumu pārskats Atkarībā no audio avota tipa: ▶ Mapes/skaņdarbu saraksts ▶ Multivides datu nesēju bāze Mediji izvēlnes iestatījumi » 109. lappuse vai » 114. lappuse Izvēlieties audio avotu ▶ Atkārtoti nospiediet taustiņu . Daudzfunkcionālā ierīce pāriet tikai starp pieslēgtajiem audio avotiem ar atskaņojamu saturu. Daudzfunkcionālā ierīce var atpazīt pieslēgtu audio avotu ar maks. 1024 ierakstiem un atskaņot maks. 6500 failus. No saraksta daudzfunkcionālā ierīce var atskaņot maks. 1024 failus. Iestatīšana izsauktu Mediji izvēlni nospiediet taustiņu ▶ Ar » 115. lappuse. Simboli informācijas joslā A Simboli statusu joslā C Datu nesēji 121 Atskaņošanas vadība - Amundsen, Bolero Funkcija Atskaņošanas vadība - Swing Darbība Atskaņošana/pauze Uzklikšķiniet Uzklikšķiniet pēc 3 sekundēm pēc dziesmas atskaņošanas uzsākšanas Aktuālās dziesmas atskaņošana no sā- Pirksta kustība pa labi ekrāna zonā kuma A » 151. att. 121. lappuse pēc 3 sekundēm pēc skaņdarba atskaņošanas sākuma Ātra pāriešana atpakaļ skaņdarba ietTuriet varos Ātra pāriešana skaņdarba ietvaros uz Turiet priekšu Uzklikšķiniet 3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas Pirksta kustība pa labi ekrāna zonā Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana A » 151. att. 121. lappuse 3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas sākuma Uzklikšķiniet Nākamā skaņdarba atskaņošana Pirksta kustība pa kreisi ekrāna zonā A » 151. att. 121. lappuse Aktuālā albuma/mapes nejaušas atskaUzklikšķiniet ņošanas ieslēgšana/izslēgšana Aktuālā albuma/mapes atkārtotas atUzklikšķiniet skaņošanas ieslēgšana/izslēgšana Konkrētā skaņdarba atkārtotas atskaUzklikšķiniet ņošanas ieslēgšana/izslēgšana Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij B » 151. att. 121. lappuse. Funkcija Uzklikšķiniet Uzklikšķiniet 3 sekunžu laikā pēc Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas Aktuālās dziesmas atskaņošana no sā- Uzklikšķiniet pēc 3 sekundēm pēc kuma dziesmas atskaņošanas uzsākšanas Ātra pāriešana atpakaļ skaņdarba ietTuriet varos Ātra pāriešana skaņdarba ietvaros uz Turiet priekšu Nākamā skaņdarba atskaņošana Uzklikšķiniet Aktuālā albuma/mapes nejaušas atskaUzklikšķiniet ņošanas ieslēgšana/izslēgšana Aktuālā albuma/mapes atkārtotas atUzklikšķiniet skaņošanas ieslēgšana/izslēgšana Konkrētā skaņdarba atkārtotas atskaUzklikšķiniet ņošanas ieslēgšana/izslēgšana Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij B » 151. att. 121. lappuse vai » 152. att. 121. lappuse. Atskaņošanas vadība - Blues Funkcija Darbība Atskaņošana/pauze Ātra pāriešana skaņdarba ietvaros uz priekšu Ātra pāriešana atpakaļ skaņdarba ietvaros Nospiediet Turiet Turiet Nospiediet pēc 3 sekundēm pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas Piespiediet 3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas Nospiediet Aktuālā skaņdarba atskaņošana no sākuma Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana Nākamā skaņdarba atskaņošana 122 Daudzfunkcionālā ierīce Darbība Atskaņošana/pauze Funkcija Darbība Pāreja uz iepriekšējo mapi/skaņdarbu sarakstu aktuālajā audio avotāa) Pāreja uz nākamo mapi/skaņdarbu sarakstu aktuālajā audio avotāa) a) Nospiediet Nospiediet Funkciju neatbalsta Apple ierīces. Mapes/skaņdarbu saraksts- Audio avota izvēle Mape Atskaņojamo failu saraksts Aktuāli atskaņotais skaņdarbs/apturētā skaņdarba atskaņošana Skaņdarbu nevar atskaņot (nospiežot funkciju taustiņu, tiek parādīts iemesls). Norādījums Sarakstā tiek parādīti pirmie 1000 ieraksti (nosaukumi, saraksti un tml.) ar vecāko izveidošanas datumu. ■ Mapju/skaņdarbu sarakstu ielasīšanas ātrums ir atkarīgs no audio avota tipa, savienojuma ātruma, kā arī no datu apjoma. ■ Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 154. att. Amundsen, Bolero: Mapes/skaņdarbu saraksts Multivides datu nesēju bāze Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. 156. att. Amundsen, Bolero: Multivides datu nesēju bāze 155. att. Swing: Mapes/skaņdarbu saraksts › Lai parādītu mapes/skaņdarbu sarakstu, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa (ja šo rādījumu atbalsta aktuāli izvēlētais avots). › Lai atskaņotu, izvēlieties skaņdarbu. Mapes/skaņdarbu saraksts» 154. att. vai » 155. att. A Izvēlētais audio avots/audio avota mape (pārvietošanās mapes ietvaros notiek, nospiežot mapes funkciju taustiņu) B Mapes/skaņdarba atskaņošanas opcijas C Multivides datu nesēju bāzes rādījums (pieejams tikai avota rādītājā) 157. att. Swing: Multivides datu nesēju bāze Datu nesēji 123 › Lai parādītu multivides datu nesēju bāzi, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa (ja šo rādījumu atbalsta aktuāli izvēlētais avots). SD karte Audio datnes pēc to īpašībām tiek sašķirotas atsevišķās kategorijās B . 158. att. Amundsen, Bolero: SD kartes iebīdīšana › Atskaņošanai izvēlieties kategoriju un pēc tam skaņdarbu. Multivides datu nesēju bāze » 156. att. vai » 157. att. A Izvēlētais audio avots/izvēlētā kategorija/audio avota mape B Šķirošanas kategorijas C Mapes/skaņdarbu saraksta rādījums (pieejams tikai avota rādītājā) Audio avota izvēle Nospiediet- augstāka līmeņa mapes izvēle/turiet- audio avota izvēle Audio avoti Tēmas ievads PIESARDZĪBA Nesaglabājiet būtiskus un nenodrošinātus datus pieslēgtajos audio avotos. ŠKODA neuzņemas atbildību par nozaudētām vai bojātām datnēm vai pieslēgtajiem audio avotiem. ■ Atskaņojamā audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas brīdī atskaņošanas skaļums var pēkšņi izmainīties. Pirms audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas samaziniet skaļumu. ■ Pieslēdzot ārēju audio avotu, ārējā avota ekrānā var tikt parādīti norāžu ziņojumi. Ņemiet vērā šos ziņojumus un vajadzības gadījumā apstipriniet (piemēram, kontaktu importēšanas apstiprināšanu un tml.). ■ Norādījums Ievērojiet Jūsu valstī spēkā esošos nacionālās likumdošanas noteikumus par autortiesībām. 159. att. Swing/Blues: SD kartes iebīdīšana Iestumšana › SD karti iebīdiet attiecīgajā nodalījumā bultiņas virzienā, ar nogriezto stūri vērstu uz leju » 158. att. vai pa labi » 159. att., līdz tā „nofiksējas“. Izņemšana › Pirms SD kartesizņemšanas, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Droši izņemt vai Droši izņemiet SD karti. › Uzspiediet uz iebīdītās SD kartes. SD karte „izbīdās“ izņemšanas stāvoklī. PIESARDZĪBA Neizmantojiet SD karti ar nolauztu „aizbīdni“ ierakstīšanas aizsardzībai- pastāv SD kartes lasītāja bojājumu risks! ■ Izmantojot SD karti ar adapteri, SD karte brauciena laikā, automobiļa kratīšanās dēļ, var izkrist no adaptera. ■ 124 Daudzfunkcionālā ierīce USB ieeja Bluetooth® atskaņotājs USB ieejas atrašanās vieta un informācija par tās izmantošanu » 72. lappuse. Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Pie USB ieejas audio avotus var pieslēgt tieši vai ar savienojuma vadu. Daudzfunkcionālā ierīce ļauj atskaņot audio failus no pieslēgta Bluetooth® atskaņotāja ar A2DP vai AVRCP audio profilu. › Lai pieslēgtu, USB audio avotu iespraudiet atbilstošajā ieejā. › Lai atdalītu USB, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Droši izņemt vai Droši atvienojiet USB ierīci. › Izvelciet audio avotu no atbilstošās USB ieejas. USB audio avota uzlāde Ar ieslēgtu aizdedzi pēc USB audio avota pieslēgšanas automātiski tiek sākta uzlāde (attiecas uz audio avotiem, kuriem ir iespējama uzlāde ar USB spraudni). Uzlādes efektivitāte, salīdzinot ar uzlādi no parastā strāvas tīkla, var atšķirties. Atkarībā no pieslēgtās ārējās ierīces tipa un izmantošanas biežuma, uzlādes strāva, iespējams, nav pietiekama, lai uzlādētu pieslēgtās ierīces bateriju. Daži pieslēgtie audio avoti, iespējams, nevar atpazīt, ka tie tiek uzlādēti. PIESARDZĪBA USB pagarinātāja vadu vai pārejas var ietekmēt pieslēgtā audio avota funkcijas. Norādījums Mēs iesakām, izmantot savienojuma vadus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. AUX ieeja AUX ieejas atrašanās vieta » 72. lappuse. › Lai pieslēgtu, AUX audio avota spraudni iespraudiet atbilstošā nodalījumā. › Lai atdalītu, izvelciet AUX audio avota spraudni. PIESARDZĪBA ■ AUX ieeja ir piemērota tikai ārējo audio ierīču izmantošanai! ■ Ja AUX ieejai ir pieslēgts audio avots, kas ir aprīkots ar ārējo barošanas avota adapteri, skaņas signāls var tikt traucēts. ■ ■ Norādījums AUX ieejai izmanto 3,5 mm (Stereo Jack) spraudni. Mēs iesakām, izmantot savienojuma vadus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Ar daudzfunkcionālo ierīci var sapārot vairākas ierīces ar Bluetooth® palīdzību, bet no tām kā Bluetooth® atskaņotāju var izmantot tikai vienu. Pieslēgšana/atdalīšana › Lai pieslēgtu Bluetooth® atskaņotāju, savienojiet ar daudzfunkcionālo ierīci- ir jāseko tām pašām norādēm, kā savienojot daudzfunkcionālo ierīci ar telefonu » 133. lappuse. › Lai atdalītu Bluetooth® atskaņotāju, savienoto ārējo ierīču sarakstā pārtrauciet savienojumu » 133. lappuse. Bluetooth® atskaņotāja aizvietošana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero) Ja vēlaties aizstāt Bluetooth® atskaņotāju, kas ar daudzfunkcionālo ierīci ir vienlaicīgi savienots kā telefons, tad daudzfunkcionālās ierīces ekrānā par to parādās attiecīgs norāžu paziņojums. › Pārtrauciet savienojumu ar aktuāli savienoto Bluetooth® atskaņotāju un atkārtojiet sapārošanas procesu » 133. lappuse, Sapāroto ārējo ierīču pārvaldīšana. Apple ierīce (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Ja Apple ierīce ir savienota kā Bluetooth®-atskaņotājs un tā tiek pieslēgta pie USB ieejas, tad Bluetooth®-savienojums netiek pārtraukts. Ja seko atskaņošanas pārtraukums, tad atskaņošana ir jāsāk no jauna. Tikai tad, ja USB ir izvēlēts kā audio avots, Apple ierīce kā Bluetooth® atskaņotājs tiek atdalīta. Par to daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās atbilstošs norādes ziņojums. Ja Apple ierīce ir pieslēgta pie USB ieejas un ir ieslēgta atskaņošana, tad šo ierīci nevar savienot kā Bluetooth® atskaņotāju. Par to daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās atbilstošs norādes ziņojums. PIESARDZĪBA Ja daudzfunkcionālajai ierīcei ir pievienota ārējā ierīce ar Apple CarPlay vai Android Auto, tad nav iespējams izveidot savienojumu ar Bluetooth®. Datu nesēji 125 Neatbalstītie audio datu formāti WLAN Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. Ar daudzfunkcionālo ierīci ir iespējams daudzfunkcionālajā ierīcē atskaņot audio failus no ārējās ierīces, kas savienota ar WLAN. › Ārējo ierīci, kura atbalsta DLNA tehnoloģiju (Digital Living Network Alliance), savienojiet ar daudzfunkcionālās ierīces WLAN » 140. lappuse. › Vajadzības gadījumā pieslēgtajā ierīcē palaidiet UPnP lietotni (Universal Plug and Play), kas atļauj atskaņošanu. › Izvēlieties audio avotu WLAN. Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Amundsen, Bolero Atbalstītie audio avoti Avots Saskarne Tips Specifikācija SD karte SD lasītājs Standarta izmērs SD; SDHC; SDXC USB spraudnis; HDD (bez speciālas programmatūras); MSC lietošanu atbalstošās USB ierīces Ierīces ar Android vai Windows Phone operētājsistēmu (mobilie telefoni, planšetdatori) Ierīces ar iOS operētājsistēmu (iPhone, iPod) MSC USB Ierīces USB 1.x , 2.x un 3.x vai augstāk ar USB 2.x atbalstu MTP Apple 126 Daudzfunkcionālā ierīce Datu sistēma Kodeks tips (failu formāti) Faila sufikss Maks. bitu pārraides ātrums Windows Media Audio 9 un 10 wma 384 kbit/s WAV wav Ar formātu noteikts (apm. 1,5 Mbit/s) MPEG-1; 2 un 2,5 Layer 3 mp3 MPEG-2 un 4 aac; mp4; m4a FLAC; OGG-Vorbis flac; ogg Maks. iztveršanas frekvence 96 kHz m3u pls wpl m3u8 asx 320 kbit/s Ar formātu noteikts (apm. 5,5 Mbit/s) Atskaņojamo failu saraksts 48 kHz Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti audio avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē. Daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis neatskaņo failus, kuri ir aizsargāti ar DRM. FAT16 FAT32 exFAT NTFS Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Swing Atbalstītie audio avoti un failu formāti - Blues Atbalstītie audio avoti Atbalstītie audio avoti Avots Saskarne Tips Specifikācija SD karte SD lasītājs Standarta izmērs SD; SDHC; SDXC MSC USB Ierīces USB 1.x , 2.x un 3.x vai augstāk ar USB 2.x atbalstu MTP Apple Bluetooth®Atskaņotājs - - USB spraudnis; HDD (bez speciālas programmatūras); MSC lietošanu atbalstošās USB ierīces Ierīces ar Android vai Windows Phone operētājsistēmu (mobilie telefoni, planšetdatori) Ierīces ar iOS operētājsistēmu (iPhone, iPod) Bluetooth protokoli A2DP un AVRCP (1.0 1,4). Datu sistēma FAT16 VFAT FAT32 exFAT Windows Media Audio 9 un 10 MPEG-1; 2 un 2,5 (Layer-3) Saskarne Tips Specifikācija SD karte SD lasītājs Standarta izmērs SD; SDHC MSC USB Ierīces USB 1.x , 2.x un 3.x vai augstāk ar USB 2.x atbalstu MTP Apple Datu sistēma USB spraudnis; HDD (bez speciālas programmatūras); MSC lietošanu atbalstošās USB ierīces Ierīces ar Android vai Windows Phone operētājsistēmu (mobilie telefoni, planšetdatori) Ierīces ar iOS operētājsistēmu (iPhone, iPod) FAT16 VFAT FAT32 Neatbalstītie audio datu formāti - Neatbalstītie audio datu formāti Kodeks tips (datu formāti) Avots Faila sufikss Maks. bitu pārraides ātrums Maks. iztveršanas frekvence Atskaņojamo failu saraksts wma 384 kbit/s 96 kHz mp3 320 kbit/s 48 kHz m3u pls wpl asx Kodeks tips (failu formāti) Windows Media Audio 9 MPEG-1; 2 un 2,5 (Layer-3) Faila sufikss Maks. bitu pārraides ātrums Maks. iztveršanas frekvence Atskaņojamo failu saraksts wma 384 kbit/s 96 kHz mp3 320 kbit/s 48 kHz m3u pls wpl asx Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti audio avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē. Daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis neatskaņo failus, kuri ir aizsargāti ar DRM. Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti audio avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē. Daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis neatskaņo failus, kuri ir aizsargāti ar DRM. Datu nesēji 127 Caurskatīšanas vadīšana Attēli Funkcija Attēlu skatīšanās Galvenā izvēlne Nākamā attēla rādīšana Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. 160. att. Attēli: Galvenā izvēlne Iepriekšējā attēla rādīšana Attēlojuma palielināšana Attēlojuma samazināšana › Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet taustiņu ņu . , pēc tam funkciju tausti- Galvenā izvēlne» 160. att. A Attēlu avota izvēle Mapju/attēlu saraksti Iepriekšējā attēla rādīšana Slaidrādes ieslēgšana Slaidrādes izslēgšana Nākamā attēla rādīšana Iestatījumi izvēlnē Attēli» 109. lappuse Attēla pagriešana pa kreisi par 90° Attēla pagriešana pa labi par 90° Attēla atspoguļošana izejas izmērā (saglabājot ekrāna malu attiecību) Vadīšana uz mērķi uz GPS koordinātēm (rādījums seko tikai tad, ja attēlā ir GPS koordinātes) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) » 154. lappuse 128 Daudzfunkcionālā ierīce Darbība Pirksta kustība pa ekrānu pa kreisi (izejas attēlojumā) Uzklikšķiniet Pirksta kustība pa ekrānu pa kreisi (izejas attēlojumā) Uzklikšķiniet Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un vilkšana vienu no otra prom Regulatora pagriešana pa labi Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un vilkšana vienu pret otru Regulatora pagriešana pa kreisi Attēla pārvietošana ar palielinātu attēlojumu Virzot pirkstu pa ekrānu vēlamajā virzienā Pagriešana par 90° Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un kustība pulksteņa rādītāja virzienā/pretēji tam (izejas attēlojumā) Uzklikšķiniet vai Maksimāla attēlojuma palielināšana Dubulta uzklikšķināšana ar pirkstu pa ekrānu Attēla atspoguļošana izejas izmērā (saglabājot ekrāna malu attiecību) Atkārtota dubulta uzklikšķināšana ar pirkstu pa ekrānu Regulatora nospiešana PIESARDZĪBA Attēlu caurskatīšana daudzfunkcionālās ierīces ekrānā no pieslēgtajām ārējām Apple ierīcēm netiek atbalstīta. Atbalstītie attēlu avoti un datu formāti Media Command Lietošanas pamācība Atbalstītie attēlu avoti Avots SD karte USB ierīces Tips Specifikācija Standarta izmērs SD; SDHC; SDXC USB spraudnis; USB 1.x , 2.x un HDD (bez speciā3.x vai augstāk ar las programmaUSB 2.x atbalstu tūras) Datu sistēma FAT16 VFAT FAT32 exFAT NTFS Tēmas ievads Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. 161. att. Lietotne ŠKODA Media Command Atbalstītie datu formāti Kodeks tips (failu formāti) Faila sufikss Maks. izšķirtspēja (mega pikseļi) BMP JP(E)G GIF PNG bmp jpg; jpeg gif png 4 4; 64 4 4 Norādījums Maks. atbalstītais attēlu izmērs ir 20 MB. ■ Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti attēlu avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē. ■ Funkcija Media Command ļauj daudzfunkcionālajā ierīcē vadīt audio failu vai video atskaņošanu no līdz diviem planšetdatoriem, kuri ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienoti ar WLAN. Funkcija Media Command ļauj vadīt ar planšetdatoriem, kuriem ir Android vai iOS operētājsistēma. Funkcijas Media Command priekšnosacījums ir aktivizēta datu pārraide, kā arī atļauta daudzfunkcionālās ierīces vadība ar lietotnes palīdzību » 101. lappuse. Planšetdatora savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci › Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet tīklāju (nospiediet taustiņu un pēc tam funkciju taustiņu → WLAN→ Mobilais tīklājs→ Mobilais tīklājs). › Planšetdatorā ieslēdziet WLAN. › Planšetdatorā izveidojiet WLAN savienojumu » 139. lappuse, Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību. › Planšetdatorā palaidiet ŠKODA Media Command lietotni. Lietotne ŠKODA Media Command Lietotni var iegādāties tiešsaistes veikalos App Store un Google Play. Informāciju par lietotni, kā arī lietotnes lejupielādes opciju var iegūt interneta vietnē, kuru var atvērt, ielasot QR kodu » 161. att.. Media Command 129 PIESARDZĪBA Ja ar daudzfunkcionālo ierīci ar WLAN palīdzību ir savienotas vairākas ierīces, tad pastāv WLAN pārslodzes risks un tādējādi arī Media Command nespēja darboties. ■ Video atskaņošanas ar augstu izšķirtspēju (piemēram, HD) laikā var rasties atskaņošanas problēmas vai problēmas, savienojot planšetdatoru ar daudzfunkcionālo ierīci. ■ Avota izvēle un atskaņošanas vadība › Lai izvēlētos atskaņošanas avotu, galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu un izvēlieties avota planšetdatoru. › Atskaņošanai izvēlieties kategoriju un pēc tam skaņdarbu. Ja ir pieslēgti divi planšetdatori, abos planšetdatoros skaņdarba atskaņošana sākas vienlaicīgi. Atskaņošanu var vadīt daudzfunkcionālajā ierīcē vai katrā planšetdatorā un, turklāt, neatkarīgi vienu no otra. Tādējādi pastāv iespēja planšetdatoros vienā laikā atskaņot dažādus skaņdarbus. Galvenā izvēlne Atskaņošanas vadība Funkcija Darbība Atskaņošana/pauze 162. att. Viens planšetdators/divi planšetdatori › Lai parādītuMedia Command galveno izvēlni, nospiediet taustiņu tam funkciju taustiņu . , pēc Galvenā izvēlne» 162. att. A Informācija par atskaņoto skaņdarbu B Atskaņošanas laika ass ar bīdāmo regulatoru C Atskaņošanas vadība D Attēls no atskaņotā video E Vadītā planšetdatora nosaukums/pāreja uz divu planšetdatoru galveno izvēlni (ja tiek rādīts simbols ) Planšetdatora skaļuma paaugstināšana/pazemināšana F Pirmā planšetdatora galvenās izvēlnes rādījums un vadība (simbols ) G Otrā planšetdatora galvenās izvēlnes rādījums un vadība (simbols ) Atskaņošanas avota izvēle WLAN iestatījumi » 107. lappuse 130 Daudzfunkcionālā ierīce Uzklikšķiniet Uzklikšķiniet Aktuālā skaņdarba atskaņošana no sāpēc 3 sekundēm pēc dziesmas atskakuma ņošanas uzsākšanas Uzklikšķiniet Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana 3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas Nākamā skaņdarba atskaņošana Uzklikšķiniet Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij B » 162. att. 130. lappuse. Norādījums Daži planšetdatoru tipi ļauj atskaņot audio failus vai arī video no planšetdatorā ievietotas SD kartes. Šo skaņdarbu atskaņošana var būt ierobežota. Atbalstītie formāti Tips Formāts Video MPEG-4 Part 2 MPEG-4 Part 10 (H264) XVID Operētājsistēma Android Operētājsistēma iOS Tips Formāts Audio MPEG-1; 2 un 2,5 Layer 3 (mp3) AAC M4A OGG FLAC WAV Operētājsistēma Android Operētājsistēma iOS (4,1+) (4,1+) (4,1+) Telefons Ievadinformācija Tēmas ievads UZMANĪBU Vienmēr ir jāievēro vispārējo saistošie valstī spēkā esošie likuma noteikumi par mobilā telefona lietošanu automobilī. Galvenā izvēlne Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. 163. att. Tālruņa numurs: Galvenā izvēlne Telefona galvenā izvēlne tiek rādīta, ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons. › Lai parādītu, nospiediet taustiņu . › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa . Galvenā izvēlne» 163. att. A Galvenā telefona nosaukums B Stacijas taustiņi iecienītajiem kontaktiem C Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem kontaktiem D Telefona pakalpojumu operatora nosaukums (ar aktivizētu viesabonēšanu pirms nosaukuma parādās simbols ) E Galvenā telefona simbols (tiek parādīts, uzklikšķinot uz sapāroto telefonu saraksta) Galvenā telefona nomaiņa pret papildu telefonu Telefona numura ievade Telefons 131 Telefona kontaktu saraksts Izvēlne ar teksta ziņojumiem (SMS) Zvanu saraksts Telefona izvēlnes iestatījumi Telefons» 109. lappuse Simboli statusa rindā F Telefona pakalpojumu tīkla signāla spēks Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis Zvans prombūtnes laikā Notiekoša saruna Saņemta SMS SIM kartes PIN kods nav ievadīts Galvenā izvēlne Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing. D Iecienītā kontakta» 135. lappuse ārkārtas telefona numura vai funkciju taustiņa izvēle Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem kontaktiem Telefona numura ievade Telefona kontaktu saraksta rādījums Zvanītāju saraksts (neatbildētajiem zvaniem blakus funkciju taustiņam tiek parādīts neatbildēto zvanu skaits) Telefona izvēlnes iestatījumi Telefons» 114. lappuse Simboli statusa rindā Telefona pakalpojumu tīkla signāla spēks Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis Zvans prombūtnes laikā Notiekoša saruna Sapārošana un savienošana 164. att. Tālruņa numurs: Galvenā izvēlne Tēmas ievads Lai savienotu mobilo telefonu ar daudzfunkcionālo ierīci, ir nepieciešams saslēgt abas ierīces Bluetooth®. Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa var būt sapārotas līdz 20 ārējām ierīcēm. Pēc maksimālā skaita sasniegšanas nākamās ārējās ierīces sapārošanas laikā tiek aizstāta visilgāk neizmantotā ierīce. Telefona galvenā izvēlne tiek rādīta, ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons. › Lai parādītu, nospiediet taustiņu . Ja tiek rādīta cita, pēdējā atvērtā izvēlne, tad, lai nonāktu Telefona galvenās izvēlnes rādījumā, atkārtoti nospiediet taustiņu . Galvenā izvēlne- informācija un funkciju taustiņi» 164. att. A Telefona pakalpojumu operatora nosaukums (ar aktivizētu viesabonēšanu pirms nosaukuma parādās simbols ) B Savienotā telefona nosaukums (tiek parādīts, uzklikšķinot uz sapāroto telefonu saraksta) C Iecienīto kontaktu funkciju taustiņi 132 Daudzfunkcionālā ierīce Savienojums ar jau sapārotu telefonu tiek izveidots automātiski, pēc aizdedzes ieslēgšanas. Vai arī pietiek sameklēt telefonu sapāroto ierīču sarakstā. Telefona savienojums ar daudzfunkcionālo ierīci iespējams tikai automobiļa salonā. Savienojamība un atjaunināšana Ielasot QR kodu » 127. att. 93. lappusevai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, daudzfunkcionālajā ierīcē var parādīt informāciju par telefonu savienojamību, kā arī Bluetooth® ierīču pieejamie atjauninājumi. http://go.skoda.eu/compatibility Nosacījumi sapārošanai Aizdedze ir ieslēgta. Ir ieslēgta mobilā telefona un daudzfunkcionālās ierīces Bluetooth® funkcija. Ir ieslēgta daudzfunkcionālās ierīces un mobilā telefona redzamība. Telefons atrodas daudzfunkcionālās ierīces Bluetooth® signāla uztveramības zonā. Telefons ir savienojams ar daudzfunkcionālo ierīci. Ar daudzfunkcionālo ierīci nav savienota neviena ārējā ierīce ar Apple CarPlay palīdzību. Sapārošanas un savienošanas process Iespējamie savienojuma tipi Atkarībā no savienoto Bluetooth® ierīču, kā arī savienojuma tipa, ir pieejamas šādas funkcijas. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero a) › Apstipriniet PIN kodu (vajadzības gadījumā ievadiet un apstipriniet). Otrā ierīce (papildu telefons) HFP (ienākošie zvani), Bluetooth® atskaņotājsa) Ar daudzfunkcionālo ierīci var būt savienota tikai viena ārējā ierīce kā Bluetooth® atskaņotājs. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing Mobilais telefons jau ir sapārots ar daudzfunkcionālo ierīci › Telefonā atrodiet pieejamās ārējās Bluetooth®-ierīces. › Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces nosaukumu. Daudzfunkcionālās ierīces nosaukumu var noteikt telefona galvenajā izvēlnē, noklikšķinot funkciju taustiņu → Bluetooth izvēlnēNosaukums: . Pirmā ierīce (galvenais telefons) HFP (ienākošie/izejošie zvani), SMS, Telefona kontakti, Bluetooth® atskaņotājsa) a) Pirmā ierīce (galvenais telefons) Otrā ierīce (papildu telefons) HFP (ienākošie/veiktie zvani), Telefona kontakti, Bluetooth® atskaņotājsa) Bluetooth® atskaņotājsa) Ar daudzfunkcionālo ierīci var būt savienota tikai viena ārējā ierīce kā Bluetooth® atskaņotājs. Sapāroto ārējo ierīču pārvaldīšana Telefons tiek savienots ar daudzfunkcionālo ierīci vai tikai sapārots, un, proti, atkarībā no jau savienoto ārējo ierīču skaita » 133. lappuse. › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Bluetooth→ Sapāro- Telefona sapārošana ar daudzfunkcionālo ierīci › Ja ar daudzfunkcionālo ierīci nav savienots neviens telefons, tad nospiediet taustiņu , un pēc tam funkciju taustiņuMeklēt telefonu vai taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → Meklēt telefonu. › Ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots viens telefons, tad Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Meklēt telefonu. › Sameklēto ārējo Bluetooth® ierīču sarakstā izvēlieties vēlamo telefonu. › Apstipriniet PIN kodu (vajadzības gadījumā ievadiet un apstipriniet). Sapāroto ārējo ierīču sarakstā pie atsevišķām ārējām ierīcēm var parādīties sekojoši simboli. UZMANĪBU Telefona sapārošanu un savienošanu ar daudzfunkcionālo ierīci veiciet tikai stāvošā automobilī- pastāv negadījumu risks! tās ierīces. Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero Simbols Simbolu krāsa pelēks zaļš pelēks balts Funkcija Ārējā ierīce var tikt savienota kā telefons Ārējā ierīce ir savienota kā telefons Ārējā ierīce var tikt savienota kā Bluetooth® atskaņotājs Ārējā ierīce ir savienota kā Bluetooth® atskaņotājs Telefons 133 Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing Simbols Simbolu krāsa balts zaļš balts zaļš Funkcija Ārējā ierīce var tikt savienota kā telefons Ārējā ierīce ir savienota kā telefons Ārējā ierīce var tikt savienota kā Bluetooth® atskaņotājs Ārējā ierīce ir savienota kā Bluetooth® atskaņotājs Savienojuma izveidošana ▶ Izvēlieties vēlamo ārējo ierīci no sapāroto ārējo ierīču saraksta. ▶ Vēlamo profilu izvēlieties pieejamo Bluetooth®-profilu sarakstā. Ja ar daudzfunkcionālo ierīci jau ir savienotas ārējās Bluetooth® ierīces, tad no daudzfunkcionālās ierīces savienošanas procesa laikā parādās ziņojumi un opcijas iespējamiem savienošanas veidiem (piemēram, savienotās ārējās Bluetooth® ierīces aizstāšana). Savienojuma atdalīšana ▶ Izvēlieties vēlamo ārējo ierīci no sapāroto ārējo ierīču saraksta. ▶ Vēlamo profilu izvēlieties pieejamo Bluetooth®-profilu sarakstā. Sapārotas ārējās ierīces dzēšana ▶ Lai dzēstu, nospiediet sekojošos funkciju taustiņus. Informācijas numura izsaukšana (informācija par ŠKODA markas izstrādājumiem un pakalpojumiem) Pastkastītes numura izvēle (daudzfunkcionālajai ierīcei Swing šī funkcija netiek atbalstīta) Pēdējā ievadītā numura dzēšana Funkciju taustiņa rādījums kursora pārvietošanai ievades rindā Kontakta meklēšana ar ciparu tastatūras palīdzību Ciparu tastatūru var izmantot arī kontakta meklēšanai. Piemēram, ja ievada ciparus 32, tad blakus ciparu tastatūrai parādās kontakti ar burtu secību DA, FA, EB un tml. Balss pastkastīte (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) ▶ Lai izvēlētos balss pastkastītes numuru, nospiediet funkciju taustiņu . Ja nenotiek balss pastkastītes numura imports vai tas nav ievadīts, tad to var ievadīt vai mainīt sekojoši. ▶ Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Lietotāja profils→ Balss pastkastītes nr.:. . ▶ Ievadiet savas balss pastkastītes numuru. Telefona kontaktu saraksts Dzēst visas vai Visas zonas - visu ārējo ierīču dzēšana - vēlamās ārējās ierīces dzēšana ▶ Dzēšanu apstipriniet, nospiežot funkciju taustiņu Dzēst. Telefona funkcijas Telefona numura ievade un izvēle Telefona numura ievade un izvēle › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . Burtu un ciparu tastatūras funkciju taustiņi Ievadiet pēdējo izsaukto numuru/ievadītā telefona numura izsaukšana Ārkārtas zvans (spēkā tikai dažās valstīs) Avārijas dienesta izsaukums avārijas gadījumā 134 Daudzfunkcionālā ierīce 165. att. Amundsen, Bolero: Telefona kontaktu/kontaktu detaļu saraksts Daudzfunkcionālās ierīces telefona katalogā ir 2000 brīvs atmiņas vietas importētajiem tālruņa kontaktiem. Katram kontaktam var pievienot līdz maks. 5 telefona numuriem. Importēto kontaktu skaitu var noteikt izvēlnes punktā → Lietotāja profils→ Importēt kontaktus: vai Importēt kontaktus. Ja importēšanas laikā rodas traucējumi, ekrānā parādās atbilstošs ziņojums. 166. att. Swing: Telefona kontaktu/kontaktu detaļu saraksts › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu , tiek parādīts telefona kontaktu saraksts » 165. att. vai » 166. att.. Ja daudzfunkcionālā ierīce ir savienota ar galveno telefonu, tiek izmantoti telefona kontakti no šī telefona. Funkciju taustiņi A Kontakta meklēšana B Telefona numura izvēle telefona kontaktu sarakstā (ja kādai kontaktpersonai saglabāti vairāki telefona numuri, pēc kontakta izvēles parādās izvēlne ar šim kontaktam pievienotajiem telefona numuriem). Kontaktinformācijas rādījums C Telefona numura izvēle kontakta informācijā Kontakta telefona numura apstrāde pirms izvēles Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen, Bolero: Nolasīt kontakta nosaukumu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību Atvērt izvēlni teksta ziņojuma (SMS) nolasīšanai Saraksta atjaunošana Ar katru nākamo mobilā telefona savienošanu ar daudzfunkcionālo ierīci notiek automātiska saraksta aktualizēšana. Aktualizēšanu var veikt, kā aprakstīts turpmāk, arī manuāli. ▶ Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Lietotāja profils→ Importēt kontaktus: vai Importēt kontaktus. Iecienīto kontaktu (izlases) pārvaldīšana 167. att. Amundsen, Bolero: Iecienītie kontakti 168. att. Swing: Iecienītie kontakti Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen: Vadīšanas uz mērķi uz kontakta adresi sākums Saraksta importēšana Pēc pirmā galvenā telefona savienojuma ar daudzfunkcionālo ierīci sākas telefona kontaktu importēšana uz daudzfunkcionālā ierīces atmiņu. Importēšana var ilgt arī vairākas minūtes. Favorītu sakārtošana › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet vēlamo brīvo funkciju taustiņu A » 167. att. vai » 168. att.. Telefons 135 › Izvēlieties vēlamo kontaktpersonu (vai kontakta numuru). Zvanu saraksts Savienojuma izveide ar izlasi Iecienīto kontaktu funkcijas taustiņi ļauj uzreiz izvēlēties kontakta telefona numuru. Izlase ir pieejama divās atmiņas grupās. › Lai mainītu atmiņas grupu, nospiediet funkciju taustiņu B » 167. att. vai funkciju taustiņu » 168. att. un izvēlieties vēlamo grupu. › Lai izvēlētos, nospiediet aizņemto funkciju taustiņu A » 167. att.. Pievienotā favorīta maiņa › Telefona galvenajā izvēlnē turiet vēlamo aizņemto funkciju taustiņu A » 167. att. › Izvēlieties vēlamo kontaktpersonu (vai kontakta numuru). 169. att. Amundsen, Bolero: Zvanu saraksts/kontakta informācija Favorīta dzēšana › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Lietotāja profils→ Pārvaldīt izlasi. › Nospiediet iecienītā kontakta vēlamo funkciju taustiņu un apstipriniet dzēšanu. Visus iecienītos kontaktus var dzēst vienlaicīgi, nospiežot funkciju taustiņu Dzēst visus/ Visas zonas un apstiprinot dzēšanu. Funkciju taustiņš ārkārtas izsaukumam Ja automobilis nav aprīkots ar Care Connect pakalpojumu taustiņiem » 15. lappuse, tad pēdējā funkciju taustiņa pozīcijā pirmajā favorītu grupā tiek rādīts funkciju taustiņš ārkārtas izsaukumam . Dažās valstīs, iespējams, funkcija nav pieejama. Funkciju taustiņam var pievienot citu iecienītā kontakta numuru. Lai ārkārtas numuru atjaunotu, ir nepieciešams telefonu izdzēst no sapāroto ārējo ierīču saraksta » 133. lappuse un no jauna sapārot un savienot. 136 Daudzfunkcionālā ierīce 170. att. Swing: Zvanu saraksts/kontakta informācija › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu , tiks parādīts zvanu saraksts » 169. att. vai » 170. att.. Zvanu sarakstu var parādīt arī telefona sarunas laikā. Funkciju taustiņi A Rādījuma iestatījumi atkarībā no zvana veida ▶ Visas zonas - visu zvanu saraksts ▶ Neatbildētie / Neatbild. - neatbildēto zvanu saraksts Izsauktie numuri - izsaukto numuru saraksts Saņemtie / Saņemt. - saņemto zvanu saraksts B Kontakta numura/telefona numura izvēle Zvanu veida simboli ▶ - saņemtais zvans ▶ - izejošais zvans ▶ - zvans prombūtnes laikā Telefona numura apstrāde pirms izsaukšanas (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) Kontaktinformācijas rādījums » 169. att. ▶ C - kontakta numura izvēle ▶ ▶ Telefona saruna Atkarībā no sarunas konteksta var veikt sekojošas funkcijas. Pabeigt izsaukumu/noraidīt saņemto zvanu/pabeigt sarunu Pieņemt saņemto zvanu/atgriezties pie aizturētās sarunas Zvana toņa izslēgšana/ieslēgšana Aizturēt sarunu Mikrofona izslēgšana/ieslēgšana Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen, Bolero: Konferences izveidošana Parādīt zvanītāja detaļas (ja kontakts ir saglabātas sarakstā) Brīvroku ierīces izslēgšana/ieslēgšana (sarunas pārslēgšana uz telefonu/daudzfunkcionālo ierīci) ▶ Lai pārslēgu brīvroku ierīci, telefona galvenajā izvēlnē notiekošas sarunas laikā nospiediet funkciju taustiņu → Brīvroku rež.. ▶ Lai ieslēgtu brīvroku ierīci, sarunas laikā nospiediet funkciju taustiņu . › Lai sāktu konferenci vai atgrieztos uz konferenci, nospiediet funkciju taustiņu . Noritošā konference Notiekošas konferences sarunas laikā ekrānā tiek parādīts sarunas ilgums. Atkarībā no konteksta var izvēlēties sekojošas funkcijas. konferences veikšana - iziešana no konferences uz īsu laiku (fonā tā tiek turpināta) atgriešanās noritošajā konferencē Mikrofona izslēgšana/ieslēgšana konferences pabeigšana konferences detaļu parādīšana Informācija par konferenci ▶ Konferences laikā nospiediet funkciju taustiņu . Tiek parādīts saraksts ar citiem konferences dalībniekiem. Atkarībā no telefona tipa, var izvēlēties sekojošas funkcijas. parādīt dalībnieku detaļas saruna ar kādu no dalībniekiem ārpus konferences sarunas ar kādu no konferences dalībniekiem pārtraukšana Teksta ziņojumi (SMS) Galvenā izvēlne Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. 171. att. Teksta ziņojumu galvenā izvēlne Konference Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. Konference ir telefonsaruna, kurā vienlaikus piedalās vismaz trīs un maksimāli sešas personas. Konferences uzsākšana / papildu dalībnieku uzaicināšana › Nākamā zvana veikšana aktuālā zvana/ konferences laikā. › vai: No jauna saņemto zvanu pieņemt, nospiežot funkciju taustiņu . › Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu , tiek parādīta teksta ziņojumu galvenajā izvēlne » 171. att.. Telefons 137 Atkarībā no savienotā telefona veida, iespējams veikt šādas funkcijas. A Ātro atbilžu veidņu sarakstu atvēršana Jauna SMS - ziņojuma sastādīšana un nosūtīšana Iesūtne - atver saņemto ziņojumu sarakstu Nosūtītās - atver nosūtīto ziņojumu sarakstu Izsūtne - atver nenosūtīto ziņojumu sarakstu Melnraksti - atver visu uzmetumu sarakstu (apstrādē esošie ziņojumi) Dzēstās - atver dzēsto ziņojumu sarakstu Jauns teksta ziņojums Ziņojumu sastādīšana un nosūtīšana › Teksta ziņojumu galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu » 171. att. 137. lappuse. › Uzrakstiet teksta ziņojumu un apstipriniet, tiek rādīts teksta ziņojuma rādījums. › Nospiediet funkciju taustiņu . › Izvēlieties ziņojuma saņēmēju no parādītā kontaktu saraksta vai nospiediet funkciju taustiņu un ievadiet telefona numuru. › Lai pievienotu citus saņēmējus, nospiediet funkciju taustiņu . › Lai nosūtītu teksta ziņojumu, nospiediet funkciju taustiņu . Teksta ziņojuma apskatīšana Pēc tam, kad ir atvērta ziņojumu apskatīšana, var veikt sekojošas funkcijas. Nolasīt tekstu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību Saglabāt tekstu kā uzmetumu Atvērt sarakstu ar paraugiem ar iespēju, atzīmētos tekstus aizstāt ar izvēlētajiem paraugiem Atvērt kontaktu sarakstu Teksta ziņojumu var rediģēt, ja tiek uzspiests uz teksta zonas. Kontaktu saraksts Pēc tam, kad ir atvērts kontaktu saraksts, var veikt sekojošas funkcijas. Saņēmēju sarakstā ievadīt kontaktu Telefona numura ievade Pāreja atpakaļ uz ziņojuma skatu 138 Daudzfunkcionālā ierīce Nospiežot funkciju taustiņu Meklēt, tiek atvērts saraksts ar pieejamiem telefona kontaktiem. Pēc kontakta numura izvēles vai telefona numura ievades ekrānā tiek parādīts saņēmēju saraksts - . Saņēmēju saraksts Pēc viena no funkciju taustiņa nospiešanas var veikt sekojošas funkcijas. Kontaktu saraksta rādījums ar iespēju teksta ziņojumam pievienot/noņemt papildus saņēmējus (lai atgrieztos saņēmēju sarakstā, nospiediet funkciju taustiņu ) Kontakta izņemšana no saņēmēju saraksta Ziņojuma nosūtīšana Pāreja atpakaļ uz ziņojuma skatu Saņemts teksta ziņojums Saņemot jaunu ziņojumu funkciju taustiņā tiek parādīts no jauna saņemto ziņojumu skaits un vienlaicīgi statusa rindā tiek parādīts simbols . › Lai atvērtu saņemto ziņojumu sarakstu, telefona galvenajā izvēlnē noklikšķiniet funkciju taustiņu → . › Izvēlieties ziņojumu. Tiek parādīts ziņojuma saturs, kā arī šādas izvēlnes. Nolasīt tekstu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību Izvēlnes ar citām opcijām rādījums ▶ Atbildēt, izmantojot veidni - atbilde ar veidni ▶ Rādīt numurus - atpazīst telefonu numurus ziņojumos, iesk. kontakta numuru (atpazītos numurus var sazvanīt tieši vai pirms izsaukšanas apstrādāt vai uz to var nosūtīt ziņojumu) Ziņojumu nosūtīšana, ar opciju pirms nosūtīšanas, labot ziņojumus Atbilde nosūtītājam ar ziņojuma palīdzību datu savienojums Interneta savienojums Daudzfunkcionālās ierīces Amundsen savienošana › Ja SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, tad ievadiet PIN kodu. › Ievadīto PIN kodu apstipriniet, noklikšķinot . › vai: Nospiediet funkciju taustiņu , PIN kods tiek saglabāts un apstiprināts. › Vajadzības gadījumā iestatiet nepieciešamo datu pakalpojumu operatora tīklu. Ja jūsu datu pakalpojumu sniedzējs nav pieejams parādītajā sarakstā, tad sazinieties ar savu operatoru un noskaidrojiet, vai var izmantot kādu no parādītajiem operatoriem. Telefona pakalpojumu operatora tīkla parametrus var iestatīt izvēlnes punktā → → Tīkls→ Tīkla iestatījumi. PIESARDZĪBA Ievietojot nepareiza izmēra SIM karti vai nepareizā virzienā, pastāv CarStick ierīces sabojāšanas risks. Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību 172. att. WLAN / CarStick Iespējamie savienojuma veidi » 172. att.. Ar WLAN, savienojot daudzfunkcionālo ierīci ar ārējās ierīces tīklāju » 140. lappuse, Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju. B Ar USB ierīces CarStick palīdzību » 139. lappuse. A Savienojuma izveide ar CarStick ierīces palīdzību Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. USB ierīci CarStick var iegādāties oriģinālajos piederumos. Tēmas ievads Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. WLAN var izmantot interneta savienojumam, audio datu atskaņošanai Mediju izvēlnē vai daudzfunkcionālajā ierīces vadīšanai ar lietotni ārējā ierīcē (piemēram, ŠKODA Media Command). Pastāv iespēja, pie daudzfunkcionālās ierīces tīklā pieslēgt līdz 8 ārējām ierīcēm un vienlaicīgi daudzfunkcionālo ierīci savienot ar citu tīklāju. Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja ieslēgšana/izslēgšana › Ieslēdziet aizdedzi. › Tīklāju ieslēdziet/izslēdziet izvēlnes punktā Mobilais tīklājs. › SIM karti ar aktivizētiem datu pakalpojumiem ievietojiet CarStick ierīcē. Nepieciešamos SIM kartes izmērus skatiet ŠKODA oriģinālajiem piederumiem CarStick pievienotajā instrukcijā. › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › CarStick ievietojiet USB ieejā priekšā » 79. att. 72. lappuse. › Pagaidiet apmēram minūti, līdz pie CarStick nepārtraukti deg cita nevis sarkanā kontrollampiņa (ja iedegas sarkanā lampiņa, tad izvelciet un atkārtoti pieslēdziet CarStick). → → !WiFi→ Mobilais tīklājs→ Daudzfunkcionālās ierīces iestatīšana Daudzfunkcionālās ierīces tīklājs ir iestatīts rūpnīcā. Iestatījumus var mainīt izvēlnes punktā iestatījumi. ■ ■ → → !WiFi→ Mobilais tīklājs→ Tīklāja Drošības protokols: - pieejas drošības tips (visu laiku iestatīts WPA2) Tīkla drošības atslēga - pieejas parole datu savienojums 139 ■ ■ SSID: ... - tīklāja nosaukums Nerādīt tīkla nosaukumu (SSID) - tīklāja redzamības ieslēgšana/izslēgšana ▶ Lai saglabātu iestatītos parametrus, nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt. Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju › Ieslēdziet aizdedzi. › Ārējā ierīcē ieslēdziet WLAN un sameklējiet daudzfunkcionālās ierīces tīklāju. › Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces tīklāju un ievadiet nepieciešamo paroli. › Apstipriniet savienojuma izveidi. Norādījums Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja (SSID) nosaukumu un pieejas paroli skatiet izvēlnes punktā → → !WiFi→ Mobilais tīklājs→ Tīklāja iestatījumi. Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju 173. att. Daudzfunkcionālās ierīces WLAN galvenā izvēlne Daudzfunkcionālo ierīci var savienot tikai ar vienu tīklāju ar WPA2 pieejas drošināšanu. › Ieslēdziet aizdedzi. › Ja daudzfunkcionālajā ierīcē WLAN nav ieslēgt, tad ieslēdziet to izvēlnes punktā → → !WiFi→ !WiFi→ !WiFi. Zonā A » 173. att. tiek rādīts pieejamo vai iepriekš savienoto tīklāju saraksts. Tīklāju sarakstu var atjaunot, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa B . › Izvēlieties tīklāju un ievadiet paroli. Ja tīklājs nav redzams, tad savienojum ar to var izveidot manuāli. › Nospiediet funkciju taustiņu Manuāli iestatījumi. › Iestatiet nepieciešamos tīklāja parametrus. 140 Daudzfunkcionālā ierīce › Nospiediet funkciju taustiņu Savienot. Simboli un funkciju taustiņi pieejamo tīklāju sarakstā A » 173. att. Savienotie tīklāji Savienotā tīklāja signāla spēks Tīklāja savienojuma parametra dzēšana Savienojums ar WPS palīdzību Savienojumam ar WPS palīdzību nav nepieciešama pieejas paroles ievade. Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju › Ieslēdziet aizdedzi. › Ārējā ierīcē ieslēdziet tīklāju, tā redzamību, kā arī opciju savienošanai ar WPS palīdzību. › Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet WLAN izvēlnes punktā → → !WiFi→ ! WiFi→ !WiFi. › Noklikšķiniet funkciju taustiņu WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš). Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju › Ieslēdziet aizdedzi. › Daudzfunkcionālās ierīces tīklāju ieslēdziet izvēlnes punktā → → !WiFi→ Mobile hotspot→ Mobile hotspot. › Noklikšķiniet funkciju taustiņu WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš). › Ārējā ierīcē ieslēdziet opciju savienošanai ar WPS palīdzību. PIESARDZĪBA Savienojuma izveidei ir nepieciešams, lai daudzfunkcionālajā ierīcē pareizi būtu iestatīts datums un laiks. Ja datuma un laika iestatīšana notiek ar GPS signāla palīdzību, tad sliktas GPS signāla uztveršanas gadījumā var būt problēmas ar savienojuma izveidi. SmartLink+ Ievadinformācija Ievads tēmā Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero. 174. att. Informācija par SmartLink ŠKODA interneta vietnēs Norādījums Mēs iesakām, izmantot savienojuma vadus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Ar dažām pieslēgtajām ārējām ierīcēm SmartLink funkcijas darbībai bez problēmām ir nepieciešams, lai pieslēgtā ārējā ierīce ir „atbloķētā“. ■ ■ Galvenā izvēlne SmartLink sniedz iespēju, ar USB palīdzību pieslēgtas ārējās ierīces sertificētās lietotnes parādīt un vadīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā. SmartLink atbalsta sekojošās komunikāciju sistēmas. ▶ Android Auto ▶ Apple CarPlay ▶ MirrorLink® Ar lietotni pieslēgtajā ārējā ierīcē pastāv, piemēram, iespēja izmantot navigāciju, zvanīt, klausīties mūziku. Drošības apsvērumu dēļ dažu lietotņu izmantošana brauciena laikā ir iespējama tikai ierobežoti vai nav iespējama vispār. Ielasot QR kodu » 174. att.vai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par sistēmu SmartLink. http://go.skoda.eu/connectivity-smartlink Atkarībā no pieslēgtās ārējās ierīces tipa dažas lietotnes var vadīt ar daudzfunkcionālo ierīci, balsi vai ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē. Pieslēgtās ārējās ierīces balss vadību var aktivizēt, turot taustiņu taustiņu daudzfunkcionālajā stūrē. vai turot 175. att. Atbalstītās komunikācijas sistēmas/pieslēgto ārējo ierīču pieejamo komunikācijas sistēmu piemērs › Lai parādītu galveno izvēlni SmartLink, nospiediet taustiņu funkciju taustiņu . , pēc tam Ja nav pieslēgta ārējā ierīce, tad tiek parādīta izvēlne ar atbalstītajām komunikācijas sistēmām SmartLink A » 175. att. Galvenā izvēlne» 175. att. A Atbalstītās komunikācijas sistēmas B Pieslēgtās ārējās ierīces pieejamās komunikācijas sistēmas SmartLink informācijas rādījums Aktīvā savienojuma atdalīšana SmartLink izvēlnes iestatījumi » 109. lappuse SmartLink+ 141 Savienojuma izveide/atdalīšana Galvenā izvēlne Savienojuma izveidošana › Ieslēdziet aizdedzi. › Ieslēdziet daudzfunkcionālo ierīci. › Ieslēdziet ārējo ierīci. › Savienojumam ar Apple CarPlay palīdzību pieslēdzamajā ārējā ierīcē ieslēdziet datu savienojumu, kā arī balss vadību (Siri). › Ārējo ierīci ar vadu pieslēdziet pie USB ieejas » 72. lappuse. › Izvēlieties atbalstītās komunikācijas sistēmas tipu B » 175. att. 141. lappuse. 176. att. Android Auto: Galvenā izvēlne Aktīvā savienojuma atdalīšana › SmartLink galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › vai: Atdaliet vadu no USB ieejas (atkārtotas pieslēgšanas gadījumā automātiski tiek pieslēgta ārējā ierīce). Norādījums Dažām lietotnēm ir nepieciešams, lai pieslēgtajā ārējā ierīcē ir ieslēgts datu savienojums. Android Auto Tēmas ievads Savienojuma izveide ir iespējama tikai ar atbalstītu ārējo ierīci ar instalētu Android Auto lietotni. Savienojot ārējo ierīci ar Android Auto palīdzību, tiek atdalītas visas aktuāli savienotās Bluetooth®-ierīces un ārējā ierīce tiek automātiski pieslēgta kā galvenais telefons. Galvenā izvēlne» 176. att. Navigācijas lietotnes Telefona lietotnes Pārskats attiecībā uz darbībā esošajām lietotnēm, telefonsarunām, saņemtajiem teksta ziņojumiem, uzdevumiem darbu sarakstā, laiku utt. Mūzikas lietotnes Citu pieejamo lietotņu rādījums, kā arī opcija, atgriezties uz galveno izvēlni SmartLink Balss vadības ieslēgšana (Google Voice) Ja blakus funkciju taustiņam A zonā parādās simbols , tad, atkārtoti nospiežot šo funkciju taustiņu, tiek parādīts pārējo lietotņu saraksts. Apple CarPlay Tēmas ievads Savienojuma laikā ar daudzfunkcionālo ierīci nevar savienoti nevienu Bluetooth ierīci. Savienojuma izveide ir iespējama tikai ar ārējo ierīci, kas atbalsta komunikācijas sistēmu Apple CarPlay. Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji. Ar ārējās ierīces savienojumu ar Apple CarPlay palīdzību tiek atdalītas visas aktuāli savienotās Bluetooth®-ierīces. Ja ar daudzfunkcionālo ierīci tajā brīdī notiek vadīšana uz mērķi, tad pastāv iespēja, ka tā tiek apturēta, palaižot vadību uz mērķi Android Auto lietotnē. Un pretēji, ja Android Auto lietotnē pašlaiknotiek vadīšana uz mērķi, tad pastāv iespēja, ka tā tiek apturēta, daudzfunkcionālajā ierīcē palaižot vadību uz mērķi. Ārējo ierīču, atbalstīto reģionu un lietotņu sarakstu, kuras atbalsta Android Auto savienojumu, meklējiet Google, Inc. interneta vietnēs. 142 Daudzfunkcionālā ierīce Savienojuma laikā ar daudzfunkcionālo ierīci nevar savienoti nevienu Bluetooth ierīci. Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji. Dažas savienotās ārējās ierīces telefona funkcijas var vadīt mērinstrumentu bloka ekrānā » 49. lappuse. Ja ar daudzfunkcionālo ierīci tajā brīdī notiek vadīšana uz mērķi, tad tā tiek apturēta, palaižot vadību uz mērķi Apple CarPlay lietotnē. Un pretēji, ja Apple CarPlay lietotnē pašlaiknotiek vadīšana uz mērķi, tad tā tiek apturēta, daudzfunkcionālajā ierīcē palaižot vadību uz mērķi. Galvenā izvēlne 178. att. MirrorLink®: Galvenā izvēlne Ārējo ierīču, atbalstīto reģionu un lietotņu sarakstu, kuras atbalsta Apple CarPlay savienojumu, meklējiet Apple Inc. interneta lapās. Galvenā izvēlne 177. att. Apple CarPlay: Galvenā izvēlne Galvenā izvēlne» 177. att. A Pieejamo lietotņu saraksts B Citas lapas ar lietotnēm Atkarīgā no tā, cik ilgi tiek spiests funkciju taustiņš: ▶ Nospiest - atgriešanās Apple CarPlay galvenajā izvēlnē ▶ Turēt - balss vadības ieslēgšana (Siri) MirrorLink® Tēmas ievads Savienojuma izveide ir iespējama tikai ar ārējo ierīci, kas atbalsta komunikācijas sistēmu MirrorLink®. Ja pieslēdzamo ierīci vēlaties izmantot izvēlnē Telefons, tad ārējā ierīce pirms MirrorLink® savienojuma izveides ar daudzfunkcionālo ierīci ir jāsapāro un jāsavieno » 132. lappuse. Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji. Galvenā izvēlne» 178. att. Atgriešanās galvenajā izvēlnē SmartLink» 141. lappuse Strādājošo lietotņu saraksts Pieslēgtās ārējās ierīces ekrāna satura rādījums SmartLink izvēlnes iestatījumi » 109. lappuse A Lietotņu saraksts B Citas lapas ar lietotnēm Lietotnes vadība brauciena laikā nav iespējama Funkciju taustiņu parādīšana lietotnes darbības laikā Atgriešanās galvenajā izvēlnē MirrorLink® Funkciju taustiņu apakšā/lejā rādījums Lai izslēgtu/parādītu funkciju taustiņus, nospiediet regulatoru (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero). Darbības problēmas Ja rodas problēmas ar MirrorLink® savienojumu, tad ekrānā tiek parādīts sekojošais ziņojums. Traucējums: pārraide- ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet MirrorLink®-Audio nav pieejams.- ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet ■ Ar šo mobilo ierīci MirrorLink® ir tikai daļēji pieejams. - pieslēgtās ierīces izmantošana brauciena laikā nav iespējama vai ierīce ir pieejama daļēji (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing) ■ Mobilā ierīce ir bloķēta. Lūdzu, atbloķējiet mobilo ierīci, lai izmantotu MirrorLink®- „atbloķējiet“ pieslēgto ārējo ierīci ■ Lietotni nevar palaist, vai tā nedarbojas.- ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet ■ ■ SmartLink+ 143 Lietotne ŠKODA OneApp › Pieejamo lietotņu sarakstā izvēlieties ŠKODA OneApp lietotni. Ievadinformācija Atkarībā no pieslēgtā mobilā telefona tipa dažas lietotnes var vadīt ar balsi, ar daudzfunkcionālo ierīci vai ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē. 179. att. Informācija par ŠKODA OneApp lietotni ŠKODA interneta vietnēs Pēc savienojuma izveidošanas lietotnes saturu var parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā. Iespējamais mobilā telefona savienojums ar daudzfunkcionālo ierīci ar WLAN tiek pārtraukts pēc savienojuma izveidošanas ar SmartLink. Savienojums ar WLAN (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen) › Ieslēdziet aizdedzi. › Izveidojiet WLAN savienojumu » 139. lappuse. › Mobilajā telefonā palaidiet ŠKODA OneApp lietotni. Ar daudzfunkcionālo ierīci savienots mobilais telefons ļauj brauciena datus apstrādāt un izvērtēt ŠKODA OneApp lietotnē. Lietotni ŠKODA OneApp var iegādāties tiešsaistes veikalos App Store un Google Play. Ielasot QR kodu » 179. att.vai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par ŠKODA OneApp lietotni. http://go.skoda.eu/skodaoneapp Pilnīgai lietotnes ŠKODA OneApp funkcionētspējai ir jābūt ieslēgtai ārējās ierīces datu pārraidei. ▶ Lai ieslēgtu ārējās ierīces datu pārraidi, nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → → Mobilo ierīču datu pārraide→ Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām. Norādījums Lietotnes dažas funkcijas nav pieejamas visās valstīs vai pastāv funkciju ierobežošana brauciena laikā » 93. lappuse, Mobilās ierīces un lietotnes. Savienojuma ar daudzfunkcionālo ierīci izveidošana Mobilais telefons var būt savienots ar daudzfunkcionālo ierīci ar SmartLink funkciju vai ar WLAN. Savienojums ar SmartLink › Ieslēdziet aizdedzi. › Savienojuma izveide ar SmartLink (piemēram, MirrorLink®) » 141. lappuse. 144 Daudzfunkcionālā ierīce Savienojuma atdalīšana Savienojumu var pārtraukt vienā no sekojošajiem veidiem. › Aizdedzi izslēdziet uz ilgāku laiku par 5 sekundēm (automobiļiem ar startera pogu izslēdziet dzinēju un atveriet vadītāja durvis). › Pārtrauciet savienojumu ŠKODA OneApp lietotnē. › Mobilo telefonu atdaliet no USB ieejas vai pārtrauciet WLAN savienojumu. Navigācija Augstums virs jūras līmeņa uztveramo/pieejamo satelītu skaits Ievadinformācija Ja nav pieejams GPS satelīta signāls, tad netiek rādītas vērtības. Navigācija- funkciju norise Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen. Vadīšana uz galamērķi tiek sākta sekojoši. › Izmeklējiet ievadiet jaunu galamērķi vai izvēlieties vienu no saglabātajiem galamērķiem. › Mērķa informācijā apstipriniet maršruta aprēķināšanas startu, vajadzības gadījumā iestatiet maršruta opcijas. › Izvēlieties iecienīto maršruta tipu, ja to pieprasa daudzfunkcionālā ierīce. Seko maršruta aprēķināšana un sākas vadīšana uz galamērķi. Vadīšana uz galamērķi notiek ar grafiskiem ieteikumiem un navigācijas paziņojumiem. Pastāv iespēja, galamērķa vadības laikā maršrutā ievietot papildu galamērķus vai pielāgot maršrutu. Ja ir pieejama raidstacija ar ceļu satiksmes informāciju, tad daudzfunkcionālā ierīce var izvērtēt informāciju par ceļu satiksmes traucējumiem un vajadzības gadījumā piedāvāt izvairīšanās maršrutu. Ja notiek novirzīšanās no maršruta, tad seko maršruta jauna aprēķināšana. GPS satelīta signāls Daudzfunkcionālā ierīce vadīšanai uz mērķi izmanto GPS satelītu signālu (Global Positioning System). Ārpus GPS satelīta signāla uztveršanas zonas (piemēram, vietā, kur blīvi saauguši koki, tuneļos, pazemes garāžās un tml.), daudzfunkcionālā ierīce veic vadīšanu uz mērķi tikai ierobežotā apmērā, izmantojot automobiļa sensorus. Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju papildus logā Pozīcija» 182. att. 147. lappuse parādīt sekojošu informāciju par aktuālo ģeogrāfisko automobiļa pozīciju, kā arī satelīta signālu. Ģeogrāfiskais garums Ģeogrāfiskais platums Navigācijas dati Navigācijas datu avots Navigācijas dati ir saglabāti oriģinālajā SD kartē. Lai nodrošinātu navigācijas funkciju, oriģinālajai SD kartei ar navigācijas datiem ir jābūt iespraustai ārējā moduļa attiecīgajā nodalījumā » 95. lappuse. Ja oriģinālā SD karte ir bojāta vai pazudusi, jaunu oriģinālo SD karti var iegādāties no ŠKODA oriģinālo piederumu klāsta. Ar neoriģinālu SD karti navigācija nedarbojas. Navigācijas datu versijas noteikšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Versijas informācija. Navigācijas datu aktualizēšana Mēs iesakām navigācijas datus regulāri aktualizēt (piemēram, no jauna uzbūvētu ielu dēļ, mainītu ceļa zīmju dēļ). Informāciju par navigācijas datu aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs. http://go.skoda.eu/updateportal Intereses punktu kategoriju importēšana/atjaunināšana tiešsaistē Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem Infotainment Online» 13. lappuse pastāv iespēja lejupielādēt interneta vietnēs ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā izveidotās intereses punktu kategorijas. galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Versijas informācija→ Atjaunināšana tiešsaistē→ Ielādēt. ▶ vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → . ▶ Navigācijas Tiek rādīta importēto/atjaunināto intereses punktu kategoriju izvēlne. ▶ Izvēlieties vēlamo ▶ Nospiediet saraksta ierakstu. funkciju taustiņu Ielādēt un apstipriniet lejupielādes procedūru. Navigācija 145 Atjaunināšanas procesa laikā daudzfunkcionālo ierīci var izmantot bez ierobežojumiem. Galvenā izvēlne 180. att. Navigācija: Galvenā izvēlne Mediju/Radio atskaņošanas vadība Navigācijas paziņojumu/navigācijas paziņojumu atkārtojuma skaļuma iestatījuma rādījums » 158. lappuse Navigācijas iestatījumi» 109. lappuse Karte 181. att. Kartes apraksts › Lai parādītu, nospiediet taustiņu . › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu . Funkciju taustiņu apraksts A » 180. att. Atkarībā no konteksta: Nenotiek vadīšana uz galamērķi - jauna galamērķa meklēšana/ievade Notiek vadīšana uz galamērķi - tiek parādīta sekojošā izvēlne: ▶ Maršruta plāns - maršruta plāna rādījums » 159. lappuse ▶ Priekšā sastrēgums - manuāla ceļu satiksmes traucējumu iestatīšana » 162. lappuse ▶ Ievad. mērķi - jauna galamērķa/starpmērķa meklēšana/ievade » 147. lappuse ▶ Apturēt maršruta vadību - virzības uz galamērķi norāžu pārtraukšana» 158. lappuse Uzrādās šādas izvēlnes: ▶ Saglabāt atrašanās vietu - aktuālās automobiļa atrašanās vietas kā marķētā galamērķa saglabāšana» 151. lappuse ▶ Maršruti - saraksta ar saglabātajiem maršrutiem rādījums » 160. lappuse ▶ Galamērķi - saraksta ar saglabātajiem galamērķiem rādījums » 151. lappuse ▶ Pēdējie galamērķi - pēdējo galamērķu saraksta rādījums, uz kuriem ir bijusi vadīšana uz galamērķi » 150. lappuse ▶ Mājas adrese - vadīšana uz galamērķi uz mājas adresi » 151. lappuse Meklēšana pēc intereses punktiem kategorijās , un Kartes attēlošanas iestatīšana » 154. lappuse 146 Daudzfunkcionālā ierīce Kartē tiek parādīta sekojošā informācija un funkciju taustiņi. » 181. att. A Automobiļa pozīcija B Ceļš C Funkciju taustiņi kartes vadībai » 154. lappuse D Funkciju taustiņi intereses punktam E Funkciju taustiņi intereses punktu sarakstam F Funkciju taustiņš satiksmes traucējumu rādījumam » 161. lappuse G Informācija par maksimāli atļauto ātrumu Mērķa pozīcija Starpmērķa pozīcija Galamērķa pozīcija Mājas adrese Izlases pozīcija Informācija statusa joslā Aktuālās automobiļa pozīcijas ielas nosaukums/nama numurs ielā Attālums līdz mērķim Nobraucamais attālums līdz starpmērķim Paredzamais braukšanas laiks līdz galamērķim Paredzamais braukšanas laiks līdz starpmērķim Paredzamais ierašanās laiks mērķī/starpmērķī › Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet Papildu logs funkciju taustiņu → . 182. att. Papildlogs › Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Papildlogs. › Lai izvēlētos saturu papildlogam A » 182. att., nospiediet funkciju taustiņu un atkarībā no konteksta izvēlieties vienu no sekojošajām izvēlnēm. Audio - Radio/Mēdiju atskaņošanas vadība Kompass - aktuālās automobiļa atrašanās vietas rādījums attiecībā pret debess pusēm ■ Biežākie maršruti - trīs biežāk braukto maršrutu rādījums (ja nav vadīšanas uz galamērķi) » 158. lappuse ■ Manevrs - grafisko braukšanas ieteikumu rādījums (notiek vadīšana uz galamērķi)» 158. lappuse ■ Pozīcija - automobiļa faktiskās atrašanās vietas ģeogrāfisko koordināšu rādījums ■ ■ › Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Ievad. mērķi → . Funkciju taustiņi» 183. att. A Galamērķa vai intereses punkta (POI) meklēšana pēc nosaukuma » 147. lappuse B Galamērķa ievade, izmantojot adresi » 148. lappuse C Tiešsaistes interešu punkti » 147. lappuse D Intereses punkta meklēšana maršruta garumā (darbojas tikai esot aktīvai vadīšanai uz galamērķi) » 147. lappuse E Galamērķa ievade ar kartes punktu/ar GPS koordinātēm » 149. lappuse Galamērķa/intereses punkta meklēšana 184. att. Mērķu meklēšanas izvēlne Galamērķa meklēšana un ievade Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi 183. att. Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veida izvēle 185. att. Sameklēto mērķu saraksts: navigācijas datos/tiešsaistē Funkcija ļauj meklēt ar pilnu tekstu galamērķus vai intereses punktus (POI), ievadot atslēgvārdus. Navigācija 147 Izvēlnes parādīšana › Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → . › Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Ievadīt mērķi. › Pēc tam noklikšķiniet izvēlnes punkta funkciju taustiņu mērķa meklēšanai A , C vai D » 183. att. 147. lappuse. Funkciju taustiņi» 184. att. un » 185. att. A Ievades rinda B Atkarībā no meklēšanas režīma uzrādās šādi simboli - navigācijas datu bāzē sameklēto galamērķu rādījums - tiešsaistē sameklēto galamērķu rādījums C - galamērķa meklēšanas/galamērķa ievades izvēle » 147. lappuse D Pēdējo galamērķu saraksts (ja nav ievadītas zīmes) /apmeklēto galamērķu saraksts E Tastatūra F Tiešsaistes pakalpojumu statuss Galamērķa meklēšana ▶ Ievadiet intereses punkta nosaukumu vai intereses punktu kategoriju (POI) vajadz.gad., vietas, ielas nosaukumu vai mājas numuru/pasta indeksu. Zonā D » 184. att. tiek parādīts apmeklēto galamērķu saraksts. ▶ Izvēlieties vēlamo galamērķi, tiek parādītas galamērķa ▶ vai: Uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa B » 184. att.. detaļas. Tiek parādīta karte ar sekojošiem simboliem un apmeklēto galamērķu saraksts. Navigācijas datos meklētie galamērķi » 185. att. - . Tiešsaistē apmeklētie galamērķi » 185. att. - . ▶ Izvēlieties vēlamo galamērķi, tiek parādītas galamērķa detaļas. 148 Daudzfunkcionālā ierīce Galamērķa ievade ar adresi 186. att. Galamērķa ievadīšana ar adresi: galvenā izvēlne/sameklēto vietu saraksts Izvēlnes parādīšana › Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Ievadīt mērķi. › Pēc tam nospiediet funkciju taustiņu → B » 183. att. 147. lappuse. Galamērķa ievade › Ievadiet galamērķa adresi un pēc tam apstipriniet » 186. att. - . › Nospiediet funkciju taustiņu , tiek parādītas galamērķa detaļas. Ievades laikā ievades rindā, atkarībā no konteksta, tiek piedāvāti attiecīgie nosaukumi (piemēram, vietas, ielas nosaukums). Ieteiktā galamērķa atrašanās vietu var parādīt, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa Karte. Atkarībā no apmeklēto vietu skaita automātiski var parādīt karti ar ar apmeklēto vietu sarakstu » 186. att. - . Karti ar apmeklēto vietu sarakstu var parādīt manuāli, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa . Galamērķa ievade ar kartes punkta un ar GPS koordinātu palīdzību Galamērķa ievade ar kartes punktu 188. att. Izvēlne pēc kartes punkta noklikšķināšana 187. att. Galamērķa ievade: ar kartes punktu/ar GPS koordinātēm Izvēlnes parādīšana › Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Ievadīt mērķi. › Pēc tam nospiediet funkciju taustiņu → E » 183. att. 147. lappuse. Galamērķa ievadīšana ar kartes punktu › Pieskaroties ekrānam, vēlamo galamērķi pārbīdiet uz kursoru » 187. att. - . › Nospiediet funkciju taustiņu , tiek parādītas galamērķa detaļas. Mērķa ievade ar GPS koordinātēm › GPS koordinātu vērtību uzklikšķiniet vienu aiz otras un iestatiet » 187. att. . › Nospiediet funkciju taustiņu , tiek parādītas galamērķa detaļas. Uzklikšķinot uz kartes, tiek parādīts simbols , kā arī izvēlne ar šādiem izvēlnes punktiem (atkarībā no konteksta) » 188. att.. A B C Mērķa detaļu rādījums » 156. lappuse Intereses punkta detaļu rādījums/intereses punktu saraksta rādījums (funkciju taustiņš ) Vadīšanas uz galamērķi sākums uz izvēlēto punktu Izvēlētā punkta kā nākamā galamērķa ievadīšana vadīšanas uz galamērķi laikā Vadīšanas uz mērķi uz izlasi sākums Vadīšanas uz mērķi uz māju adresi sākums Galamērķa meklēšana izvēlētā punkta apkārtnē » 147. lappuse Starta punkta definēšana demonstrācijas režīmam (ja tas ir ieslēgts) » 157. lappuse Ja daudzfunkcionālās ierīces navigācijas datos ir informācija par ievadīto punktu, tad tā tiek rādīta GPS koordinātu vietā (piemēram, adrese A » 187. att.). Navigācija 149 Degvielas uzpildes stacijas, restorāna vai stāvlaukuma meklēšana ▶ Neseko vadīšana uz galamērķi - tiek parādīti tuvākie galamērķi 200 km apkārtnē no aktuālās automobiļa pozīcijas. ▶ Seko vadīšana uz galamērķi - tiek parādīti galamērķi maršrutā vai tiešā maršruta tuvumā. Tiešsaistes galamērķa meklēšana Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem Infotainment Online » 13. lappuse tiek parādīts saraksts ar izvēlētās kategorijas intereses punktiem ap aktuālo automobiļa pozīciju, neatkarīgi no tā, vai ir vai nav aktīva vadīšana uz galamērķi. 189. att. Sameklēto degvielas uzpildes staciju saraksts: navigācijas datos/tiešsaistē Pēc veiktas galamērķa meklēšanas ir iespējams mainīt sarakstus navigācijas datos vai tiešsaistē sameklētos galamērķos, nospiežot vienu no sekojošajiem funkciju taustiņiem pozīcijā A » 189. att. vai » 190. att.. Navigācijas datos sameklēto galamērķu saraksta rādījums. Tiešsaistē sameklēto galamērķu saraksta rādījums. Norādījums Ar ieslēgtu funkciju → Uzpildes stacijas→ Izvēlieties prioritāro uzpildes staciju prioritārās uzpildes stacijas, meklējot degvielas uzpildes stacijas, tiek parādītas pirmajās trīs pozīcijās. Saglabātie galamērķi Pēdējie galamērķi 190. att. Sameklēto stāvlaukumu saraksts: navigācijas datos/tiešsaistē Ar daudzfunkcionālo ierīci navigācijas datos ir iespējams ātri sameklēt degvielas uzpildes stacijas vai stāvlaukumus vai arī tiešsaistē sameklēt degvielas uzpildes stacijas un stāvlaukumus. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . › Nospiediet vēlamās kategorijas funkciju taustiņu. › vai: Nospiediet taustiņu un pēc tam funkciju taustiņu → vai . Galamērķa meklēšana navigācijas datos Atkarībā no sekojošā konteksta tiek parādīts izvēlēto kategoriju intereses punktu saraksts. 150 Daudzfunkcionālā ierīce Pēdējo saglabāto galamērķu saraksts › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pēdējie galamērķi. Informācija par pēdējiem galamērķiem › Navigācija galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu . Nenotiek vadīšana uz galamērķi, tad tiek rādītas pēdējā galamērķa detaļas, uz kuru ir bijusi vadīšana uz galamērķi. Notiek vadīšana uz galamērķi, tad tiek rādītas galējā ceļojuma mērķa detaļas. Pēdējie galamērķi izvēlnē galamērķa/intereses punktu meklēšanai Galamērķa meklēšanas izvēlnē D » 184. att. 147. lappuse zonā tiek parādīts īss saraksts ar pēdējiem galamērķiem. Pēdējo galamērķu saraksta funkciju taustiņi Meklēt - galamērķa meklēšana pēc nosaukuma (funkciju taustiņš tiek rādīts, ja ir vairāk par 5 ierakstiem) - izvēlētā galamērķa detalizēts rādījums » 156. lappuse Galamērķu atmiņa „ Marķētā galamērķa“ (aktuālā automobiļa pozīcija) saglabāšana galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Saglabāt atraš. vietu. ▶ Pēc tam nospiežot funkciju taustiņu Pārdēvēt, var pārdēvēt marķēto galamērķi un galamērķi saglabāt galamērķu atmiņā. ▶ Navigācijas Saglabājot nākamo marķēto mērķi, pēdējais saglabātais mērķis tiek pārrakstīts. Lai saglabātu esošu marķēto galamērķi, šis galamērķis ir jāsaglabā daudzfunkcionālās ierīces atmiņā. 191. att. Saglabāto galamērķu saraksta/saglabāto galamērķu kategoriju izvēle Saglabāto mērķu saraksts › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi. › Noklikšķiniet funkciju taustiņu A » 191. att. un izvēlieties no saglabātajiem galamērķiem vienu no sekojošajām kategorijām B » 191. att.. Visi saglabātie galamērķi ▶ - marķētais galamērķis (automobiļa pozīcija saglabāšanas laikā) ▶ - saglabātais galamērķis (manuāli saglabāts galamērķis/vCard formātā importēts galamērķis) ▶ - izlase (galamērķis ar papildu izlases īpašību) Izlase (izlases pozīcija kartē tiek attēlota ar simbolu ). Savienotā telefona kontaktu adreses. Interneta vietnes ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā vai lietotnē ŠKODA Connect izveidotie tiešsaistes galamērķi » 153. lappuse Saglabāto galamērķu saraksta funkciju taustiņi Meklēt - galamērķa meklēšana pēc vārda (funkciju taustiņš tiek rādīts, ja nākamajās saraksta lappusēs ir vairāki ieraksti) - galamērķa informācijas rādījums » 156. lappuse Galamērķa saglabāšana galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pēdējie galamērķi. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu pie vēlamā galamērķa, tiek parādītas galamērķa detaļas. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt. ▶ Vajadzības gadījumā pārdēvējiet galamērķi un apstipriniet saglabāšanu. ▶ Navigācijas Galamērķa kā izlases saglabāšana/atcelšana Nav iespējams, kontakta adresi, vCard galamērķi vai attēla galamērķi saglabāt kā izlasi. ▶ Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu un izvēlieties vēlamo galamērķu sarakstu. ▶ Galamērķa detaļas var apskatīt, nospiežot funkciju taustiņu pie vēlamā gala- mērķa. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt. ▶ Piespiediet funkciju taustiņu Izlase. Galamērķa dzēšana ▶ Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu un izvēlieties vēlamo galamērķu sarakstu. ▶ Galamērķa detaļas var apskatīt, nospiežot funkciju taustiņu pie vēlamā galamērķa. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt. ▶ Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu. Mājas adrese Mājas adreses definēšana Ja nav ievadīta māju adrese, rīkojieties sekojoši. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Mājas adrese. › Mājas adresi definējiet ar aktuālo automobiļa pozīciju vai ievadot adresi. Mājas adreses mainīšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Definēt mājas adresi. › Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt. › Apstrādājiet vai definējiet mājas adresi ar aktuālo automobiļa pozīciju vai ievadot adresi. Navigācija 151 Mājas adreses dzēšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst lietotāja datus→ Mājas adrese. › Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu. Pieeju ŠKODA Connect Portal meklējiet interneta vietnēs ŠKODA Connect. To var, ielasot QR kodu » 193. att.vai ievedot interneta pārlūkā sekojošo adresi. http://go.skoda.eu/skoda-connect Individuālais galamērķis vCard formātā Personīgo galamērķu importēšana Daudzfunkcionālās ierīces atmiņā var importēt individuālo mērķi vCard formātā (*.vcf) no SD kartes vai no USB avota. Tēmas ievads 192. att. MyDestination lietotne ŠKODA interneta vietnēs Importēšana › SD karti iespraudiet ārējā modulī vai pieslēdziet USB avotu ar individuālā mērķa failu. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Importēt galamērķus (SD/USB). › Izvēlieties avotu un apstipriniet importu. Vadīšana uz mērķi › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi→ → . › Atrodiet un izvēlieties vēlamo importēto galamērķi. 193. att. Interneta vietnes ŠKODA Connect Individuālā galamērķa dzēšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi→ → . › Nospiediet funkciju taustiņu pie vēlamā individuālā galamērķa. › Galamērķa detaļās nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt→ Dzēst un apstipriniet dzēšanas procesu. Lietotnē „MyDestination“ izveidotās intereses punktu kategorijas Šajā nodaļā ir aprakstīti mērķi, kurus var importēt daudzfunkcionālās ierīces atmiņā. Personīgos galamērķus var izveidot ar ŠKODA lietotni „MyDestination“, interneta vietnes ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā vai lietotnē ŠKODA Connect. Ielasot QR kodu » 192. att.vai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek parādīta interneta vietne ar plašāku informāciju par lietotni „MyDestination“. http://go.skoda.eu/my-destination 152 Daudzfunkcionālā ierīce Importēšana/atjaunināšana › SD karti iespraudiet ārējā modulī vai pieslēdziet USB avotu ar intereses punktu kategoriju. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Atjaunināt manus intereses punktus (SD/USB). Ja daudzfunkcionālās ierīces atmiņā jau ir tāda paša nosaukuma individuālo intereses punktu kategorija, tad tā tiek pārrakstīta importa laikā. Intereses punktu kategoriju rādījums kartē › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Karte→ Izvēlēties intereses punktu kategorijas→ Mani intereses punkti (Personal POI). › Izvēlieties importēto intereses punktu kategoriju. Vadīšana uz galamērķi uz tiešsaistes galamērķi › Kartē uzklikšķiniet uz intereses punkta kategorijas simbola. Tiek parādītas izvēlētā galamērķa detaļas » 156. lappuse. Visu individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst manus intereses punktus. › Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu. Lietotāja profilā „ŠKODA Connect Portal“ izveidotas intereses punktu kategorijas Interneta vietnēs ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā izveidotās intereses punktu kategorijas var importēt daudzfunkcionālās ierīces atmiņā. Intereses punktu kategoriju importēšanas nosacījums ir aktivizēti Infotainment Online pakalpojumi » 13. lappuse. Intereses punktu kategoriju importēšana Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Versijas informācija→ Tiešsaistes atjaunināšana. › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → . Tiek rādīta importēto/atjaunināto navigācijas datu un intereses punktu kategoriju izvēlne. › Uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Intereses punkti → Ielādēt. Ja ir pieejamas jaunas intereses punktu kategorijas, tad to skaits, kā arī datu apjoms tiek parādīts daudzfunkcionālajā ierīcē. › Nospiediet funkciju taustiņu Sākt, lai sāktu importēšanu. › Lai pabeigtu importēšanu, nospiediet funkciju taustiņu Nākamais un apstipriniet importu. Intereses punktu kategoriju rādījums kartē › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Karte→ Izvēlēties intereses punktu kategorijas→ Mani intereses punkti (Personal POI). › Izvēlieties importēto intereses punktu kategoriju. Visu individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst manus intereses punktus. › Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu. „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā izveidotie galamērķi Interneta vietnes ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā vai lietotnē ŠKODA Connect izveidotos galamērķus var importēt uz daudzfunkcionālās ierīces atmiņu. Galamērķu importēšanas nosacījums ir aktivizēti Infotainment Online pakalpojumi » 13. lappuse. Galamērķu importēšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi→ → . › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → . › Piespiediet funkciju taustiņu Atjaunināt. › Ja ir pieejami jauni galamērķi, tad apstipriniet to importēšanu. Ja lietotāja profilā interneta vietnēs ŠKODA Connect Portal vai lietotnē ŠKODA Connect ir izveidots galamērķis un nosūtīts uz daudzfunkcionālo ierīci, tad pēc aizdedzes ieslēgšanas daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās ziņojums par jauno galamērķi ar iespēju to importēt. Vadīšana uz galamērķi uz tiešsaistes galamērķi › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Galamērķi→ → . › Parādītajā tiešsaistes galamērķu sarakstā atrodiet un izvēlieties vēlamo galamērķi. Tiešsaistes galamērķu dzēšana › Lai dzēstu visus tiešsaistes galamērķus, galvenajā izvēlnē Navigācija noklikš- ķiniet funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst lietotāja datus→ Tiešsaist. mērķi. › Lai dzēstu vienu tiešsaistes galamērķi, galvenajā izvēlnē Navigācija noklikšķiniet funkciju taustiņu → Galamērķi→ → → → Apstrādāt→ Dzēst. Vadīšana uz galamērķi no importēto intereses punktu kategorijas › Kartē uzklikšķiniet uz intereses punkta kategorijas simbola. Tiek parādītas izvēlētā galamērķa detaļas » 156. lappuse. Navigācija 153 Attēls ar GPS koordinātēm 194. att. Attēls ar GPS koordinātēm Daudzfunkcionālā ierīce ļauj veikt vadīšanu uz mērķi uz attēlā saglabātām GPS koordinātēm. › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Attēls. › Izvēlieties pieslēgto avotu un atveriet attēlu ar GPS koordinātēm. › Nospiediet funkciju taustiņu attēlā » 194. att., tiek atvērta izvēlne ar opcijusākt vadīšanu uz mērķi. Attēlu var saņemt no ārējās ierīces, kurā, veidojot attēlu, ir saglabātas GPS koordinātes. Vajadzības gadījumā to var izveidot lietotnē „MyDestination“ un importēt » 192. att. 152. lappuse. Uzrādīsies šādi funkciju taustiņi » 195. att.. 2D- divu dimensiju kartes attēlojums 3D- trīs dimensiju kartes attēlojums Maršruta attēlojums no aktuālās automobiļa pozīcijas līdz mērķim Mērķa vai nākamā starpmērķa pozīcijas attēlošana kartē (atkarībā no izvēlnes punkta iestatījumiem → Paplašinātie iestatījumi→ Statusa josla: A Automātiska kartes attēlošana dienas vai nakts režīmā (atkarībā no ieslēgtā automobiļa apgaismojuma) B Kartes attēlojums dienas režīmā C Kartes attēlojums nakts režīmā D *Papildus loga rādījuma ieslēgšanas/izslēgšana » 147. lappuse E Izvēlēto īpašo mērķu kategoriju rādījuma ieslēgšana/izslēgšana » 149. lappuse, Galamērķa ievade ar kartes punktu Ja 2D kartes vai 3D kartes mērogs ir mazāks par 10 km (5 jūdzēm), tad karte automātiski tiek parādīta kā 2D un virziens noregulēts uz Ziemeļiem. Ja kartes mērogs tiek palielināts virs šīs vērtības, tad karte tiek atiestatīta uz sākotnējo attēlojumu. Kartes mērogs Karte Kartes attēlošanas opcijas 195. att. Kartes atspoguļošanas iespējas 196. att. Funkciju taustiņi kartes mēroga mainīšanai Pastāv iespēja, kartes mērogu mainīt manuāli vai iestatīt manuālo mēroga maiņu. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu . 154 Daudzfunkcionālā ierīce › Uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa A » 196. att.. Zonā B » 196. att. tiek parādīti funkciju taustiņi kartes mēroga maiņai. Manuālas mērogu mainīšanas veidi pieskarieties ar diviem pirkstiem un tos tuviniet vienu otram vai attāliniet vienu no otra. ▶ Pagrieziet regulatoru . ▶ Ekrānam Automātiskās mēroga maiņas ieslēgšana/izslēgšana Ja ir aktivizēts automātiskai mērogs, kartes mērogs mainās automātiski atkarībā no faktiskā ceļa tipa (braukšana pa automaģistrāli - mazāks kartes mērogs/ pa apdzīvotu vietu - lielāks kartes mērogs), kā arī paredzēta manevra. ▶ Lai ieslēgtu automātisko mēroga mainīšanu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → . Nospiediet funkciju taustiņu tiek izcelts zaļā krāsā. Automātiskais mērogs ir aktīvs tad, ja karte tiek centrēta uz automobiļa pozīciju (funkciju taustiņš netiek rādīts). ▶ Lai izslēgtu automātisko mēroga mainīšanu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → . Nospiediet funkciju taustiņu tiek izcelts baltā krāsā. Izslēgšana arī notiek, karti nobīdot vai manuāli mainot kartes mērogu. Kartes skats ar samazinātu mērogu izvēlnē Navigācija nospiediet funkciju taustiņu A → . ▶ Galvenajā Karte ir 2D attēlojumā. Karte ir centrēta (funkciju taustiņš netiek rādīts). Kartes mērogs ir maks. 10 km. Ar lielāku kartes mērogu par 10 km, karte tiek automātiski noregulēta uz Ziemeļiem. Kartes noregulēšanas izmaiņas ir iespējamas tikai 2D attēlojumā, ja karte tiek centrēta uz karti (funkcijas taustiņš netiek rādīts» 155. lappuse, Kartes centrēšana). Ar lielāku kartes mērogu par 10 km, karte tiek automātiski noregulēta uz Ziemeļiem. › Lai mainītu kartes noregulējumu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu A » 197. att.. Uz Ziemeļiem noregulēta karte Simbols automobiļa pozīcija griežas, karte, kā arī polārzvaigznes simbols negriežas. Attiecībā pret braukšanas virzienu noregulēta karte Karte, kā arī polārzvaigznes simbols griežas, simbols negriežas. Kartes centrēšana Kartes mērogs uz dažām sekundēm samazinās un pēc tam atgriežas pie sākotnējā mēroga. 198. att. Kartes centrēšana Kartes noregulēšanas izmaiņas 197. att. Kartes noregulēšanas maiņa Nobīdīto karti var centrēt uz automobiļa, mērķa vai maršruta pozīciju. › Lai centrētu karti, noklikšķiniet funkciju taustiņu A » 198. att.. Intereses punktu rādījums Kartes noregulēšanas izmaiņas ir iespējamas ar šādiem nosacījumiem. Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā kartē parādīt intereses punktu simbolus. Navigācija 155 › Lai ieslēgtu/izslēgtu rādījumu , Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Intereses punkti. › Lai izvēlētos parādāmos intereses punktus, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Karte→ Izvēlēties intereses punktu kategorijas un izvēlieties vēlamo kategoriju (maksimāli 10). PIESARDZĪBA Norādītie navigācijas norādījumi var atšķirties no aktuālās situācijas (piemēram, novecojušu navigācijas datu dēļ). Galamērķa detaļas Ceļa zīmju rādījums Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju, navigācijas datos saglabātās vai priekšējās kameras atpazītās ceļa zīmes parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vadīšanas uz mērķi laikā G » 181. att. 146. lappuse. › Lai ieslēgtu/izslēgtu ceļa zīmju rādījumu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Karte→ Rādīt ceļa zīmes. Pastāv iespēja, dažiem automobiļiem iestatīt brīdinājumu, ja tiek pārsniegts atļautais, ar ceļa zīmēm ierobežotais ātrums, › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Vadītāja palīgsistēmas→ Ātruma brīdinājums: . Piekabes režīmam mēs iesakām ieslēgt uz piekabei attiecināmo ceļa zīmju atpazīšanu. › Nospiediet taustiņu , pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Vadītāja palīgsistēmas→ Rādīt uz piekabi attiecināmas ceļa zīmes. Vadīšana uz mērķi Ievads tēmā Sākot vadīšanu uz galamērķi veidojas maršruts. Maršrutā var ievietot citus starpmērķus. Vadīšana uz mērķi notiek sekojoši ▶ Ar grafiskiem braukšanas ieteikumiem daudzfunkcionālās ierīces ekrānā un instrumentu bloka ekrānā. ▶ Ar navigācijas paziņojumiem. Daudzfunkcionālā ierīce centīsies turpināt sniegt norādes virzībai uz mērķi arī tad, ja navigācijas dati nav pilnīgi vai vispār nav pieejami attiecībā uz konkrēto vietu. Maršruts katru reizi tiek aprēķināts no jauna, ja tiek ignorēti braukšanas norādījumi vai autovadītājs novirzās no maršruta. 156 Daudzfunkcionālā ierīce 199. att. Detaļas: navigācijas datos/tiešsaistē sameklētajiem galamērķiem Galamērķa detaļās » 199. att. uzrādās sekojoši izvēlnes punkti un informācija. A B C D E Funkciju taustiņu zona Detalizēta informācija par mērķi Mērķa attēlojums kartē Izsmeļoša informācija par galamērķi (ja ir) Tiešsaistes pakalpojumu statuss Mērķa detaļu rādījums Galamērķu detaļas var parādīt vienā no sekojošajiem veidiem. ▶ Galamērķa ievades laikā. ▶ Uzspiežot uz funkciju taustiņa galamērķu sarakstā. ▶ Nospiežot taustiņu Navigācijas galvenajā izvēlnē - ja par pēdējo galamērķi. tiek parādīta informāci- Funkciju taustiņi Ar funkciju taustiņu palīdzību A zonā atkarībā no konteksta var veikt sekojošās funkcijas. ▶ Vadīšanas uz mērķi sākums/apturēšana. » 147. lappuse. ▶ Galamērķa meklēšana tuvumā ▶ Maršruta opciju iestatīšana. ▶ Mērķa saglabāšana. ▶ Galamērķa apstrāde (galamērķi var dzēst, pārdēvēt vai saglabāt kā izlasi). punktu telefona numura izsaukšana (ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons » 132. lappuse, Sapārošana un savienošana). ▶ Intereses Maršruta aprēķināšana un vadīšanas uz galamērķi sākums 200. att. Alternatīvie maršruti Maršruta aprēķināšana piekabes režīmam Braukšanai ar piekabi vai citu piekabes kontaktligzdai pieslēgtu piederumu mēs iesakām, ieslēgt piekabes atpazīšanu, vajadzības gadījumā, iestatīt maksimālo ātrumu piekabes režīmam. › Maršruta aprēķināšanai piekabes režīmā Navigācija galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruta opcijas→ . › Pēc maksimālā režīma iestatīšanas piekabes režīmam, nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → Vadītāja palīgsistēmas→ Piekabes atpazīšana→ Maksimālais ātrums ar piekabi. Demonstrācijas režīms Demo režīms parāda ievadīta ceļojuma mērķa braukšanas simulāciju. Funkcija piedāvā iespēju, aprēķināto maršrutu izbraukt „kā modeļa situāciju“. Maršruta aprēķināšana notiek ar iestatītā maršruta opcijām. Šīs maršruta opcijas var iestatīt: → Maršruta opcijas. Alternatīvie maršruti Ar ieslēgtu alternatīvo maršrutu izvēli pēc jaunā maršruta aprēķināšanas tiek parādīta sekojošā izvēlne » 200. att.. - ekonomisks maršruts, ko var paveikt īsākā braukšanas laikā un pa īsāko ceļo- maršruts ir izcelts zaļā krāsā B - ātrākais maršruts līdz mērķim, arī ja tam ir nepieciešams veikt apkārtceļu- maršruts ir izcelts sarkanā krāsā C - īsākais maršruts līdz mērķim, arī ja tam nepieciešams ilgāks braukšanas laiks- maršruts ir izcelts oranžā krāsā A Ar ieslēgtu Demo režīmu pirms sākt vadīt uz mērķi, tiek parādīta izvēlne vadīšanai uz mērķi Demonstrācijas režīmā vai normālā režīmā. › Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi→ Demonstrācijas režīms. Ar ieslēgtu Demonstrācijas režīmu var definēt maršruta sākuma punktu. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi→ Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu. › Sākuma punktu definējiet, ievadot adresi vai ar aktuālo automobiļa pozīciju. › Demonstrācijas režīma sākuma punktu var arī iestatīt, kamēr ir ieslēgts de- monstrācijas režīmu, uzklikšķinot uz vēlamā kartes punkta un izvēloties izvēlnes punkt Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu» 149. lappuse, Galamērķa ievade ar kartes punktu. Pastāv iespēja izvēlēties jau aprēķinātu alternatīvo maršrutu, pirms tiek pabeigts atlikušo maršrutu aprēķins. Izvēloties maršruta veidu, sākas norādes par mērķa sasniegšanu. Ja 30 sekunžu laikā pēc maršruta aprēķināšanas nenotiek maršruta izvēle, tad automātiski tiek sākta vadīšana uz mērķi atbilstošo iecienītajam iestatītajam maršruta veidam. Navigācija 157 Grafiski braukšanas ieteikumi Pēdējo navigācijas paziņojumu var atkārtot, Navigācija galvenajā izvēlnē uzklikšķinot uz funkciju taustiņa → . Navigācijas paziņojumu aktivizēšanās laiks ir atkarīgs no attiecīgā ceļa veida, kā arī braukšanas ātruma. Navigācijas paziņojumu veidu var iestatīt: → Navigācijas paziņojumi. Norādījums Vadīšana uz galamērķi biežāk brauktajos maršrutos notiek bez navigācijas paziņojumiem. 201. att. Braukšanas ieteikumi/braukšanas ieteikumu detaļas Grafisko braukšanas ieteikumu rādījums notiek papildu logā Manevrs, kā arī mērinstrumentu bloka ekrānā. Papildus logā Manevrs tiek parādīts sekojošais braukšanas ieteikums » 201. att.. Aktuālās automobiļa pozīcijas ielas nosaukums/nama numurs ielā B Braukšanas ieteikumi ar ielu nosaukumiem/ielu numuri, ar braukšanas attālumu un braukšanas laiku līdz manevra vietai C Braukšanas ieteikumu detaļas (kuras tiek parādītas manevru tuvumā) D Joslu ieteikšana A Daudzfunkcionālās ierīces papildus logā Manevrs tiek norādīts arī uz ceļu satiksmes traucējumiem, kas uztverti ar TMC, kā arī uz ātrgaitas šosejām tiek norādīts uz stāvvietām, degvielas uzpildes stacijām vai restorāniem. Ātruma ierobežošana Ar ieslēgtu funkciju → Paplašinātie iestatījumi→ Norāde: šķērsota valsts robeža, šķērsojot valsts robežu, tiek parādīti valstij specifiskie ātruma ierobežojumi. Šos ātruma ierobežojumus var parādīt, nospiežot funkciju taustiņu → Maksimālie ātrumiNavigācija galvenajā izvēlnē. Navigācijas paziņojumi Daudzfunkcionālā ierīce vadīšanas uz galamērķi laikā sniedz navigācijas paziņojumus. Navigācijas paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālajā ierīcē. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi). 158 Daudzfunkcionālā ierīce Biežākie maršruti Biežāk brauktie maršruti tiek automātiski saglabāti daudzfunkcionālajā ierīcē. No tiem var tikt piedāvāti līdz pat 3 maršrutiem, kuri vislabāk atbilst aktuālajam pulksteņa laikam, nedēļas dienai, kā arī automobiļa pozīcijai. Vadīšanu uz mērķi biežāk brauktajā maršrutā var sākt kamēr nenotiek vadīšana uz mērķi. › Izvēlnes rādījumam ar biežāk brauktajiem maršrutiem, noklikšķiniet papildu logā funkciju taustiņu Biežākie maršruti → Rādīt kartē › Izvēlieties vēlamo maršrutu. Seko izvēlētā maršruta aprēķināšana un sākas vadīšana uz mērķi. Izvēlnes rādījumuNavigācija galvenajā izvēlnē, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa → Maršruta opcijas → Biežākie maršruti var ieslēgt/izslēgt. Saglabātos biežākos maršrutus Navigācijas galvenajā izvēlnē, nospiežot funkciju taustiņu → Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst lietotāja datus→ Biežākie maršruti var dzēst. Norādījums Vadīšana uz galamērķi biežāk brauktajos maršrutos notiek bez navigācijas paziņojumiem. Vadīšanas uz mērķi beigšana Vadīšanu uz mērķi var izslēgt vienā no sekojošajiem veidiem. › Ir sasniegts galējais galamērķis. › Galvenajā izvēlne Navigācija nospiediet funkciju taustiņu → Apturēt maršruta vadību. › Izslēdzot aizdedzi ilgāk par 120 min. Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana Ja aizdedze tiek izslēgta un atkal ieslēgta, tad vadīšana uz mērķi, atkarībā no pārtraukuma ilguma, tiek turpināta vienā no sekojošajiem veidiem. ▶ 15 min laikā - norādes nonākšanai mērķī turpinās, ņemot vērā aprēķināto maršrutu ▶ No 15 min līdz 120 min- pēc apstiprināta ziņojuma daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vadīšana uz galamērķi tiek turpināta, ņemot vērā aprēķināto maršrutu. ▶ Pēc 120 min - norādījumu sniegšana tiek pārtraukta. Maršruts Maršruta plāns Ierašanās laika rādījumu vai atlikušo brauciena laiku var iestatīt sekojoši. ▶ Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Paplašinātie iestatījumi→ Laika rādījums: . Vairāki maršruta galamērķi Maršruta plānā pie attiecīgajiem galamērķiem tiek parādīta šāda informācija » 202. att. - . A 202. att. Maršruta plāns: maršruta galamērķis/vairāki maršruta galamērķi Vadīšanas uz galamērķi laikā var parādīt Maršruta plānu (informāciju par aktuālo maršrutu). › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruta plāns. Maršruta galamērķis Maršruta plānā pie galamērķa tiek parādīta šāda informācija » 202. att. - . Funkciju taustiņu zona B Galamērķa informācija Paredzamais ierašanās laiks galamērķī/atlikušais laiks līdz galamērķim Atlikušais attālums līdz galamērķim C Izvēlētais maršruta veids (ekonomiskais, ātrais, īsākais) D Aktuālā automobiļa pozīcija (adrese/GPS koordinātes) A Funkciju taustiņu zona Starpmērķis (ar kārtas numuru) Galējais mērķis Paredzamais ierašanās laiks mērķī/starpmērķī Attālums līdz mērķim/starpmērķim Galamērķu samainīšana savā starpā Mērķa dzēšana Vadīšanas uz galamērķi turpināšana no izvēlētā galamērķa (iepriekšējie starpmērķi tiek izlaisti) Mērķa detaļu rādījums » 156. lappuse Mērķa ievadīšana maršrutā ▶ Zonā A uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Ievad. mērķi un ievadiet jaunu galamērķi. ▶ vai: Zonā A nospiediet funkciju taustiņu Galamērķi un saglabāto galamērķu sarakstā izvēlieties galamērķi. Katrs cits mērķis sarakstā tiek ievadīts kā pirmais sekojošais maršruta galamērķis. Mērķu samainīšana savā starpā funkciju taustiņu turiet un pārbīdiet mērķi uz vēlamo pozīciju. ▶ Attiecīgo Maršrutā jau sasniegtie mērķiem zem mērķu nosaukumiem tiek parādīta norāde Galamērķis sasniegts. Nav vairs iespējams savā starpā samainīt šos mērķus. Maršruta saglabāšana ▶ Zonā A nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt. ▶ Apstrādāto maršrutu saglabājiet kā jauno maršrutu vai aizvietojiet esošu saglabāto maršrutu. Maršruts tiek saglabāts maršrutu sarakstā » 160. lappuse. Beigt vadīšanu uz mērķi ▶ Zonā A nospiediet funkciju taustiņu Apturēt. Navigācija 159 Maršrutu saraksts Maršrutu sarakstā pastāv iespēja, izveidot, importēt, saglabāt, dzēst maršrutus vai sākt vadīšanu uz galamērķi. Jauns maršruts › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruti→ Jauni maršruti. Saglabāto maršrutu pārvaldīšana › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruti. › Izvēlieties vēlamo maršrutu un pēc tam vienu no sekojošajām funkcijām. Dzēst - dzēsiet saglabāto maršrutu Apstrādāt - apstrādājiet maršrutu » 159. lappuse, Maršruta plāns Sākt - aprēķiniet maršrutu un sāciet vadīšanu uz galamērķi» 157. lappuse, Maršruta aprēķināšana un vadīšanas uz galamērķi sākums Maršruta galamērķi ievadiet vienā no sekojošajiem veidiem. › Uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Ievad. mērķi un ievadiet jaunu mērķi. › vai: Nospiediet funkciju taustiņu Galamērķis un saglabāto galamērķu sarakstā izvēlieties galamērķi. › Lai saglabātu izveidoto maršrutu, nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt. › Nospiediet funkciju taustiņu Sākt, lai sāktu vadīšanu uz galamērķi. Informācija par satiksmi Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts 203. att. Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts Maršruta importēšana Maršrutu importēšanas nosacījums ir aktivizēti Infotainment Online pakalpojumi » 13. lappuse. Interneta vietnē ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā izveidotus un daudzfunkcionālajā ierīcē pārsūtītos maršrutus daudzfunkcionālās ierīces atmiņā var importēt vēl pirms aizdedzes ieslēgšanas. Ja maršruts ir izveidots ar ieslēgtu aizdedzi un nosūtīts uz daudzfunkcionālo ierīci, tad šī maršruta importēšana no daudzfunkcionālās ierīces tiek piedāvāta tikai pēc izslēgšanas (uz vismaz 15 minūtēm) un pēc atkārtotas aizdedzes ieslēgšanas. › Ieslēdziet aizdedzi. Ja jaunais maršruts ir pieejams, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā automātiski parādās ziņojums par opciju par šī maršruta importēšanu. Ja tūlītējs maršruta imports tiek noraidīts, tad maršrutu vēlāk var manuāli importēt sekojošā veidā. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruti, lai pārbaudītu vai jaunais maršruts ir pieejams. › vai: Nospiediet taustiņu , pēc tam funkciju taustiņu → . › Piespiediet funkciju taustiņu Importēt maršrutus. Ja ir pieejams jauns maršruts, tad daudzfunkcionālajā ierīcē parādās atbilstošs ziņojums. › Nospiediet funkciju taustiņu Ielādēt, lai sāktu maršrutu importēšanu. Pēc veiksmīga importa maršruts tiek parādīts saglabāto maršrutu sarakstā. 160 Daudzfunkcionālā ierīce Daudzfunkcionālā ierīce ļauj uztvert ceļu satiksmes ziņojumus, kuri satur informāciju par satiksmes šķēršļiem, ar TMC (Traffic Message Channel) palīdzību vai tiešsaistē (ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem Infotainment Online » 13. lappuse). › Lai parādītu ceļu satiksmes ziņojumu sarakstu, nospiediet tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa . taustiņu, pēc Ceļu satiksmes ziņojumu sarakstā, kā arī kartē seko rādījums maksimāli 6 ziņojumiem, kuri ir apzīmēti ar burtiem un ceļu satiksmes šķēršļa simbolu (piemēram, , , ) A » 203. att.. Uz maršrutā esošajiem ceļu satiksmes ziņojumiem tiek norādīts ar navigācijas paziņojumiem. Ceļu satiksmes ziņojumu avots Pozīcijā C » 203. att. var parādīt šādus simbolus. TMC satiksmes ziņojumi (ar pārsvītrotu simbolu daudzfunkcionālā ierīce atrodas ārpus jebkādu ceļu satiksmes ziņojumu pakalpojumu nodrošinātāju darbības rādiusa) Tiešsaistes satiksmes ziņojums Rādījuma opcijas ▶ Nenotiek vadīšana uz galamērķi - tiek rādīti visi ceļu satiksmes ziņojumi. ▶ Seko vadīšana uz galamērķi - pēc funkciju taustiņa B » 203. att. nospiešanas parādītajā izvēlnē, nospiežot funkciju taustiņu Visas zonas var izvēlēties visus ceļu satiksmes ziņojumus, vai, nospiežot funkciju taustiņu Maršruts, tikai maršrutā esošos ceļu satiksmes ziņojumus. Atjaunināšana Satiksmes ziņojumu saraksts daudzfunkcionālajā ierīcē tiek nepārtraukti automātiski atjaunināts. Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas 204. att. Ceļu satiksmes ziņojuma detaļas Ceļu satiksmes ziņojums var saturēt daļu no sekojošās informācijas. ▶ Ceļu satiksmes kavēkļa simbols ▶ Attiecīgās ielas numurs ▶ Attiecīgās vietas nosaukums ▶ Ceļu satiksmes kavēkļa apraksts TMC paziņojuma ceļu satiksmes šķēršļa svarīguma krāsu atšķirības Ceļu satiksmes kavēkļa simbols (piemēram, , , ) ir attēlots priekšā un kavēkļa garums tiek parādīts kartē maršruta garumā. Atkarībā no konteksta ceļu satiksmes kavēkļa simbols tiek parādīts vienā no sekojošiem veidiem. Nenotiek vadīšana uz mērķi ▶ Sarkans - visi ceļa kavēkļi Notiek vadīšana uz mērķi ▶ Pelēks - ceļu satiksmes kavēklis neatrodas maršrutā ▶ Sarkans - ceļu satiksmes kavēklis atrodas maršrutā, neseko jauna maršruta aprēķināšana un maršruts tiek vadīts cauri ceļu satiksmes kavēklim ▶ Oranžs - ceļu satiksmes kavēklis atrodas maršrutā, notiek jauna maršruta aprēķināšana un tiek piedāvāts izvairīšanās maršruts Tiešsaistes ziņojuma ceļu satiksmes šķēršļa svarīguma krāsu atšķirības Satiksmes šķēršļu krāsu atšķirības ir atkarīgas no tiešsaistes ceļu satiksmes ziņojumu pakalpojuma nodrošinātāja. Lai iestatītu ceļu satiksmes šķēršļu rādījumu,Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Karte→ Satiksmes plūsmas iestatījumi. Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas ir atkarīgas no tā, vai attiecīgajam satiksmes ziņojumam pamatā ir TMC avots vai vai tiešsaistes avots. › Lai to parādītu, ceļu satiksmes ziņojumu sarakstā izvēlieties vēlamo ceļu satiksmes ziņojumu. › vai: Kartē uzklikšķiniet uz satiksmes šķēršļa simbola. Atkarībā no konteksta tiek parādīts sekojoša informācija un funkciju taustiņš » 204. att.. A B C D E Karte ar skarto vietu Ceļu satiksmes kavēkļa apraksts Uztveršanas laiks, kā arī informācija par ceļu satiksmes ziņojuma nodrošinātāju (ja ŠKODA Connect ir nodrošinātājs, tad tas ir tiešsaistes ceļu satiksmes ziņojums) Ceļu satiksmes kavēkļa simbols Ceļu satiksmes kavēkļa garums Dinamiskais maršruts Daudzfunkcionālā ierīce ļauj vadīšanas uz mērķi laikā izvērtēt saņemtos ceļu satiksmes ziņojumus. Izpildot sekojošos nosacījumus, tiek aprēķināts apbraukša nas posms un atskaņots atbilstošs paziņojums. Navigācija 161 Ir ieslēgta dinamiskā maršruta funkcija. Ceļa ziņojumus esošais ceļu satiksmes šķērslis atrodas maršrutā. Ceļu satiksmes šķērsli daudzfunkcionālā ierīce ir novērtējusi kā ļoti svarīgu. › Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Maršruta opcijas→ Dinamiskie maršruti. Satiksmes šķēršļu ievadīšana/noņemšana no maršruta Ja vadīšanas uz mērķi laikā ir konstatēts ceļu satiksmes kavēklis (piemēram, sastrēgums), tad šo ceļu satiksmes kavēkli var maršrutā ievadīt manuāli. Pēc ievades daudzfunkcionālā ierīce veic jaunu maršruta aprēķinu un, iespējams, piedāvā apbraukšanas maršrutu. Ceļu satiksmes kavēkļa ievade › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Priekšā sastrēgums. › Iestatiet ceļu satiksmes šķēršļa garumu. Ceļu satiksmes šķērsis kartē tiek attēlots labajā pusē gar maršrutu, sarkanā krāsā. Automobiļa sistēmas CAR automobiļa iestatījumi Tēmas ievads Neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Blues. Izvēlnē CAR var parādīt brauciena datus, kā arī informāciju par automobiļa stāvokli un iestatīt dažas automobiļa sistēmas. Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem Atiestatīšanu uz rūpnīcas iestatījumiem var veikt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Rūpnīcas iestatījumi. Norādījums Automobiļa sistēmas iestatīšanu var veikt tikai, ja aizdedze ir ieslēgta. Galvenā izvēlne 205. att. Funkciju taustiņi galvenajā izvēlnē Ceļu satiksmes kavēkļa noņemšana Ceļu satiksmes kavēklis no maršruta tiek noņemts pēc notikušas vadīšanas uz mērķi vai to var noņemt manuāli. › Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu → Atcelt "Priekšā sastrēg.". › Nospiediet taustiņu stiņiem » 205. att.. , tiek parādīta galvenā izvēlne ar šādiem funkciju tau- Sekojoša izvēlnes punkta izvēle ▶ Brauciena dati ▶ DriveGreen ▶ Automašīnas statuss Radio/mēdiju atskaņošanas vadība Automobiļa sistēmas iestatījumi 162 Daudzfunkcionālā ierīce Braukšana Braukšanas uzsākšana un braukšana Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana Temata ievads Atkarībā no aprīkojuma pastāv iespēja aizdedzi ieslēgt/izslēgt un dzinēju palaist/izslēgt ar atslēgu slēdzenē vai startera pogu. UZMANĪBU Neizslēdziet dzinēju, pirms automobilis ir apstājies – pastāv negadījuma risks! ■ Brauciena laikā ar stāvošu dzinēju aizdedzei vienmēr ir jābūt ieslēgtai. Pretējā gadījumā var rasties stūres nobloķēšana - pastāv negadījumu risks! ■ Izvelciet aizdedzes atslēgu no slēdzenes tikai pēc tam, kad automobilis ir pilnībā apstājies » 167. lappuse, Novietošana stāvēšanai. Pretējā gadījumā var rasties stūres nobloķēšana - pastāv negadījumu risks! ■ Automobili nekad neatstājiet bez uzraudzības ar strādājošu dzinēju- pastāv negadījumu, zādzības risks un tml. ■ Dzinēju nekad nedarbiniet slēgtās telpās (piemēram, garāžā)- pastāv saindēšanās risks un risks dzīvībai! ■ PIESARDZĪBA Dzinēju palaidiet tikai tad, kad dzinējs un automobilis stāv- pastāv startera un dzinēja bojājumu risks! ■ Nedrīkst iedarbināt dzinēju automobiļa vilkšanas procesā – pastāv dzinēja un katalizatora bojājuma risks! Kā palīdzību startēšanai varat izmantot akumulatoru no cita automobiļa. ■ Automobiļiem ar startera pogu pievērsiet uzmanību tam, kur atrodas atslēga. Sistēma var atpazīt derīgu atslēgu, piem., pat ja tā ir aizmirsta uz automobiļa jumta- pastāv risks pazaudēt vai sabojāt atslēgu. ■ Elektroniskais imobilaizers un stūres slēdzene Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 163. Ar elektronisko imobilaizeru (turpmāk tekstā imobilaizers) un stūres slēdzeni tiek apgrūtināts iespējamais zādzības mēģinājums vai neatļauta automobiļa lietošana. Imobilaizers Imobilaizers ļauj palaist dzinēju tikai izmantojot oriģinālo automobiļa atslēgu. Imobilaizera darbības traucējumi Imobilaizera traucējuma gadījumā atslēgā nav iespējams palaist dzinēju. Mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par to, ka imobilaizers ir aktīvs. Palaišanai izmantotu citu automobiļa atslēgu, vajadzības gadījumā vērsieties pēc palīdzības specializētā darbnīcā. Stūres slēdzene- bloķēšana › Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni izvelciet aizdedzes atslēgu un pagrieziet stūres ratu, līdz stūres slēdzene nofiksējas. › Automobiļiem ar startera pogu izslēdziet dzinēju un atveriet vadītāja durvis. Ja no sākuma vadītāja durvis ir atvērtas un tad tiek izslēgta aizdedze, stūres slēdzene uzreiz tiks automātiski bloķēta tikai pēc automobiļa aizslēgšanas. Stūres slēdzene- atbloķēšana › Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu iespraudiet aizdedzes slēdzenē un ieslēdziet aizdedzi. Ja tas nav iespējams, tad stūri nedaudz pakustiniet šurpu turpu un tādējādi atbloķējiet stūres slēdzeni. › Automobiļiem ar startera pogu iekāpiet automobilī un aizveriet vadītāja durvis. Noteiktos apstākļos stūres slēdzeni var atbloķēt tikai ieslēdzot aizdedzi vai palaižot dzinēju. UZMANĪBU Automobilim nekad neļaut ripot ar bloķētu stūres slēdzeni- pastāv negadījumu risks! Norādījums Neļaujiet dzinējam darboties tukšgaitā. Tāpēc sāciet braukt, ja vien iespējams, tūlīt pēc dzinēja palaišanas. Tādējādi dzinējs ātrāk sasniedz savu darba temperatūru. Braukšanas uzsākšana un braukšana 163 › Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu pārslēdziet izvēles sviru pozī- Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana cijā P vai N» , izspiediet bremzes pedāli un turiet, līdz dzinējs ir palaists. Iedarbināts dzinējs › Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu pagrieziet 3 pozīcijā » 206. att. 164. lappuse - , seko ieslēgšana. Tad palaidiet atslēgu, dzinējs sāk automātiski darboties. Ja dzinējs 10 sekunžu laikā neiedarbojas, pagrieziet atslēgu 1 pozīcijā. Palaišanas procedūru atkārtojiet pēc 30 sekundēm. › Automobiļiem ar startera pogu īsi nospiediet pogu » 206. att. 164. lappuse , dzinējs ieslēdzas automātiski. 206. att. Automobiļa atslēgas pozicionēšana aizdedzes slēdzenē/ startera poga Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 163. Automobiļa atslēgas pozīcijas aizdedzes slēdzenē» 206. att. - 1 Aizdedze izslēgta, dzinējs izslēgts 2 Aizdedze ieslēgta. 3 Dzinēja iedarbināšana Automobiļiem ar startera pogu aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana › Nospiediet pogu » 206. att. - , aizdedze tiek ieslēgta/izslēgta. Automobiļiem ar mehānisku pārnesumkārbu, ieslēdzot/izslēdzot aizdedzi, nedrīkst turēt piespiestu sajūga pedāli, pretējā gadījumā sekos iedarbināšanas mēģinājums. Automobiļiem ar automātisku pārnesumkārbu, ieslēdzot/izslēdzot aizdedzi, nedrīkst turēt piespiestu bremžu pedāli, pretējā gadījumā sekos iedarbināšanas mēģinājums. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 163. Pirms dzinēja palaišanas › Pievelciet stāvbremzi. › Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ātruma sviru pārslēdziet tukšgaitas pozīcijā, izspiediet sajūga pedāli un turiet, līdz dzinējs sācis darboties. 164 Braukšana Dzinēja izslēgšana › Apturiet automobili. › Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu pagrieziet 1 pozīcijā » 206. att. 164. lappuse - . › Automobiļiem ar startera pogu nospiediet pogu » 206. att. 164. lappuse - , dzinējs un aizdedze tiek izslēgti vienlaicīgi. Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu aizdedzes atslēgu var izņemt tikai tad, kad izvēles svira atrodas P pozīcijā. Pēc ilgākas augstas dzinēja noslodzes apstājoties dzinēju nevajadzētu tūlīt izslēgt, bet ļaut vismaz 1 minūti darboties tukšgaitā. Tā izvairīsities no apstādināta dzinēja pārkāršanas. Dzinēja ārkārtas izslēgšana automobiļiem ar startera pogu Sistēma ir aprīkota ar aizsargierīci pret nevēlamu izslēgšanu, dzinēju braukšanas režīma laikā var izslēgt tikai avārijas gadījumā. › Turiet pogu nospiestu » 206. att. 164. lappuse - vai nospiediet divas reizes 1 sekundes laikā. Dzinēja palaišana/izslēgšana Automobiļiem ar dīzeļdzinēju pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas priekšuzsildes kontrollampiņa . Dzinējs sāk darboties pēc kontrollampiņas nodzišanas. Pēc dzinēja avārijas izslēgšanas, stūres slēdzene paliek bloķēta. PIESARDZĪBA Ja āra temperatūra ir zem -10 ℃, tad izvēles svirai pirms automobiļa ar automā tisko pārnesumkārbu palaišanas vienmēr ir jābūt pozīcijā P. Norādījums Pēc auksta dzinēja iedarbināšanas īslaicīgi var būt pastiprināti darbības trokšņi. ■ Kamēr dzinējs silst, nevajadzētu ieslēgt lielākus elektrības patērētājus – pretējā gadījumā automobiļa akumulators var tikt nevajadzīgi noslogots. ■ Dzeses šķidruma ventilators pēc aizdedzes izslēgšanas, un ja tā darbība ir tikusi pārtraukta, var vēl strādāt apm. 10 minūtes. ■ Problēmas ar dzinēja palaišanu- automobilis ar startera pogu 207. att. Palaidiet dzinēju- piespiediet pogu tieši ar atslēgu Ja sistēma konstatē, ka apstājoties (piem., pie luksofora) nav neieciešama dzinēja darbošanās, tā izslēdz dzinēju un palaiž to, sākot braukt. Sistēmas darbība ir atkarīga no daudziem faktoriem. Dažus no tiem ir jāizpilda vadītājam, citus nosaka sistēma un tos nevar ne ietekmēt, ne atpazīt. Šī iemesla dēļ sistēma var dažādi reaģēt situācijās, kuras, pēc vadītāja viedokļa, ir identiskas. Sistēma katru reizi ieslēdzot aizdedzi tiek aktivizēta automātiski (arī ja tā ir iepriekš manuāli deaktivizēta ar taustiņu ). Norādījums Ja sistēma ir izslēgusi dzinēju, aizdedze paliek ieslēgta. Darbības princips 208. att. Rādījums displejā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 163. Ja dzinēju nav iespējams palaist un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par to, ka sistēma nav varējusi atpazīt atslēgu vai ir sistēmas traucējums, tad ir jāmēģina dzinēju palaist sekojoši. › Ar atslēgu piespiediet startera pogu » 207. att.. Ja dzinējs nesāk darboties, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. PIESARDZĪBA Iespējams, sistēma neatpazīst atslēgu, ja baterija atslēgā ir gandrīz izlādējusies vai signāls ir traucēts (spēcīgs elektromagnētiskais lauks) vai ekranēts (piemēram, ar alumīnija koferi). START-STOP sistēma Temata ievads START-STOP sistēma (turpmāk tekstā sistēma) samazina CO2 izmešus, kā arī kaitīgās emisijas un taupa degvielu. Automobiļi ar mehānisko pārnesumkārbu Dzinējs tiek automātiski izslēgts, tiklīdz automobilis apstājas, pārnesumu svira tiek ieslēgta tukšgaitas pozīcijā un sajūga pedālis palaists. Dzinējs tiek automātiski palaists, tiklīdz tiek nospiests sajūga pedālis. Automobiļi ar automātisko pārnesumkārbu Dzinējs tiek automātiski izslēgts, tiklīdz automobilis apstājas un tiek nospiests bremžu pedālis. Dzinējs tiek automātiski palaists, tiklīdz tiek palaists bremžu pedālis. Nosacījumi sistēmas funkcijai Pareizai sistēmas darbība ir nepieciešami šādi priekšnosacījumi. Vadītāja durvis ir aizvērtas. Vadītājs piesprādzējis drošības jostu. Braukšanas uzsākšana un braukšana 165 Automobiļa braukšanas ātrums kopš pēdējās apstāšanās ir bijis lielāks par 4 km/h. Pie piekabes kontaktligzdas nav pieslēgta piekabe vai citi piederumi. Sistēmas manuāla deaktivizēšana/aktivizēšana 209. att. START-STOP sistēmas taustiņš Sistēmas stāvoklis Sistēmas stāvoklis apstājoties tiek parādīts ekrānā » 208. att.. Dzinējs ir automātiski izslēgts, sākot braukt, automātiski sākas palaišana. Dzinējs nav automātiski izslēgts. Apstājoties nenotiek dzinēja izslēgšana, ja, piemēram, ir šādi iemesli. ▶ Vēl nav sasniegta nevainojamai sistēmas darbībai nepieciešamā dzinēja temperatūra. ▶ Automobiļa akumulators nav pietiekami uzlādēts. ▶ Pārāk liels strāvas patēriņš. ▶ Augsta kondicioniera/apsildes jauda (augsts ventilatora apgriezienu skaits, liela starpība starp nepieciešamo un faktisko salona temperatūru). Ja ar automātiski izslēgtu dzinēju sistēma atpazīst, ka dzinēja darbība ir nepieciešama, piemēram, atkārtoti nospiežot bremžu pedāli, tad seko automātiskā dzinēja palaišana. Papildu informāciju par aktuālo sistēmas stāvokli var parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā izvēlnē → → Automašīnas statuss. Ja sistēmā ir kļūda, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās attiecīgs ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Norādījums ■ Ja automātiski izslēgta dzinēja gadījumā autovadītāja drošības josta tiek noņemta uz ilgāk nekā 30 sekundēm vai tiek atvērtas autovadītāja durvis, tad dzinējs jāiedarbina manuāli. ■ Ja automobilis ar automātisko pārnesumkārbu virzās ar zemu braukšanas ātrumu (piemēram, sastrēgumā) un, pēc vieglas bremžu pedāļa piespiešanas, nenotiek automātiska dzinēja izslēgšana. Spēcīgāk piespiežot bremžu pedāli, notiks automātiska dzinēja izslēgšana. ■ Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu automātiska dzinēja izslēgšana neseko, ja sistēma atpazīst manevrēšanu, ņemot vērā lielu stūres sagriešanu. › Lai deaktivizētu/aktivizētu, nospiediet taustiņu » 209. att.. Ja sistēma deaktivizēta, taustiņā deg simbols . Ja sistēma tiek deaktivizēta, tad tā pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas tiek automātiski atkal aktivizēta. Norādījums Ja sistēma tiek deaktivizēta ar automātiski izslēgtu dzinēju, tad automātiski notiek dzinēja ieslēgšana. Bremzēšana un apstāšanās Temata ievads Bremžu nodilums atkarīgs no izmantošanas apstākļiem un braukšanas stila. Apgrūtinātos apstākļos (piemēram, pilsētas satiksmē, sportisks braukšanas stils) bremžu stāvokli lieciet pārbaudīt specializētā servisā arī starp apkopju intervāliem. Bremžu darbība mitrā laikā vai ziemā ar apledojumu vai sāls kārtu var tikt kavēta. Bremzes jāattīra un jāizžāvē, vairākkārt nobremzējot » . Ja automobilis ilgāku laiku stāv un bremzes tiek maz lietotas, uz bremžu diskiem pastiprināti rodas korozija un netīrumi. Bremzes jānotīra, vairākkārt nobremzējot » . Pirms garas vai stāvas ceļa nogāzes pārvarēšanas, samaziniet kustības ātrumu, ieslēdziet nākamo zemāko ātrumu. Tā izmantosiet dzinēja bremzēšanas darbību un atslogosiet bremzes. Ja tomēr ir jābremzē, veiciet to ar intervāliem. 166 Braukšana Avārijas bremžu rādītājs - ja notiek pilna bremzēšana, tad kā brīdinājums sekojošajiem satiksmes dalībniekiem var sekot bremžu gaismu automātiska mirgošana. Rokas bremze 210. att. Rokas bremze Jaunām bremžu uzlikām no sākuma ir „jāiestrādajas“, tāpēc tām sākumā nav vislabākā bremžu iedarbība. Atcerieties par to, un pirmos apmēram 200 km brauciet īpaši uzmanīgi. Pārāk zems bremžu šķidruma līmenis var izraisīt bremžu iekārtas traucējumus, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa » 36. lappuse, Bremžu iekārta. Ja kontrollampiņa nedeg un tomēr domājat, ka bremzēšanas ceļš ir pagarināts, tad braukšanas veids ir jāpielāgo atbilstoši nezināmajam kļūdas iemeslam, kā arī ierobežotajai bremžu darbībai- nekavējoties vērsieties specializētā servisā pēc palīdzības. Bremžu pastiprinātājs pastiprina spiedienu, kuru radāt ar bremžu pedāli. Bremžu pastiprinātājs darbojas tikai tad, ja dzinējs ir ieslēgts. Stāvbremze nodrošina automobili apstāšanās un stāvēšanas laikā pret nevēlamu kustību. UZMANĪBU Ja dzinējs ir apturēts, bremzēšanai vajag lielāku spēku – pastāv negadījuma risks! ■ Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu, ieliktu pārnesumu, kā arī zemu apgriezienu skaita diapazonu, bremzēšanas procesa laikā ir jāspiež sajūga pedālis. Pretējā gadījumā bremžu spēka pastiprinātāja funkcionēšana varētu tikt ierobežota – pastāv negadījuma risks! ■ Nespiediet bremžu pedāli, ja nav jābremzē. Tas veicina bremžu pārkaršanu, līdz ar to pagarinās bremzēšanas ceļš un nodilums ir lielāks- pastāv negadījumu risks! ■ Nobremzējiet, lai izžāvētu bremzes, un notīrītu bremzes, ja to pieļauj ceļu satiksmes apstākļi. Nedrīkst pieļaut, ka tiek apdraudēti citi satiksmes dalībnieki. ■ Noteikti ņemiet vērā norādījumus par jaunām bremžu uzlikām. ■ Apturot un novietojot automobili stāvēšanai vienmēr cieši novelciet stāvbremzes, pretējā gadījumā automobilis varētu sākt kustēties- pastāv negadījumu risks! ■ Ja vēlāk tiek uzmontēts priekšējais plūsmvirzis, riteņa pārsegi utt., jāpārliecinās, ka gaisa padeve uz priekšējo riteņu bremzēm nav ietekmēta. Pretējā gadījumā var pārkarst priekšējo riteņu bremzes – pastāv negadījuma risks! ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 167. Pievilkšana › Rokas bremzes sviru pilnībā izvelciet uz augšu. Atbrīvošana › Pavelciet rokas bremzes sviru nedaudz uz augšu un vienlaikus iespiediet bloķēšanas pogu » 210. att.. › Sviru ar piespiestu bloķēšanas pogu nospiediet pilnībā uz leju. Ja stāvbremze ir pievilkta un aizdedze ir ieslēgta, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . Ja nejauši sākat braukt ar pievilktu rokas bremzi, noskan brīdinājuma signāls. Brīdinājums par stāvbremzi ir aktīvs, ja ilgāk par apmēram 3 sekundēm tiek braukts ar ātrumu virs 5 km/h. UZMANĪBU Pilnībā palaidiet pievilkto stāvbremzi. Daļēji atlaista stāvbremze var radīt aizmugurējo bremžu pārkaršanu. Tas var negatīvi ietekmēt bremžu iekārtas darbību un kalpošanas ilgumu - pastāv satiksmes negadījuma risks! Novietošana stāvēšanai Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 167. Apturēšanai un novietošanai stāvēšanai atrodiet vietu ar piemērotu pamatni » . Braukšanas uzsākšana un braukšana 167 Darbības, novietojot stāvēšanai, veiciet tikai aprakstītajā secībā. › Apturiet automobili un turiet bremžu pedāli pilnībā nospiestu. › Pievelciet rokas bremzi. › Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozī- Manuāla pārslēgšana cijā P. › Izslēdziet dzinēju. › Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu vai atpakaļgaitu R. › Atlaidiet bremžu pedāli. UZMANĪBU Izplūdes gāzu sistēmas detaļas sakarst līdz ļoti augstai temperatūrai. Tāpēc automobili nekad neapturiet vietās, kurās automobiļa apakša varētu nonākt saskarē ar viegli uzliesmojošiem materiāliem (piemēram, sausu zāli, lapām, izlijušu degvielu un līdzīgiem)- pastāv ugunsgrēka risks un var rasties smagi savainojumi! ■ Atstājot automobili nekad automobilī neatstājiet bez uzraudzības personas, kuras varētu, piemēram, nobloķēt automobili vai palaist bremzes- pastāv negadījumu un savainošanās risks! ■ Manuāla pārslēgšana un pedāļi Temata ievads PIESARDZĪBA Ja automobili aptur nogāzē, nekad nemēģiniet noturēt automobili uz vietas, izmantojot izspiestu akseleratora pedāli - pastāv pārnesumkārbas bojājumu risks. 211. att. Pārslēgšanas shēma: 1. variants 1 (5 pārnesumu/6 pārnesumu ātrumkārba)/ 2. variants (5 pārnesumu ātrumkārba ar 1,0 l MPI dzinēju) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 168. Uz pārslēgšanas sviras ir attēlotas atsevišķo pārnesumu pozīciju slēgšanas shēma » 211. att.. Pārslēdzot, ievērojiet ieteikto pārnesumu » 45. lappuse. Pārslēdzot pārnesumus, vienmēr pilnībā piespiediet sajūga pedāli. Šādi tiek novērsta pārlieki ātra sajūga nodilšana. Atpakaļgaitas ieslēgšana - 1. variants › Apturiet automobili. › Pilnībā izspiediet sajūga pedāli. › Pārslēgšanas sviru novietojiet N pozīcijā. › Pārslēgšanas sviru pilnībā nospiediet uz leju, pilnībā novietojiet pa kreisi un tad uz priekšu R pozīcijā » 211. att.. Atpakaļgaitas ieslēgšana- 2. variants (attiecas uz 1,0 l MPI dzinēju) › Apturiet automobili. › Pilnībā izspiediet sajūga pedāli. › Pārslēgšanas sviru novietojiet N pozīcijā. › Nedaudz pagaidiet. › Pārslēgšanas sviru pilnībā nospiediet uz leju, pilnībā novietojiet pa labi un tad uz aizmuguri R pozīcijā. Ja ir ieslēgta atpakaļgaita un aizdedze, iedegas atpakaļgaitas lukturis. 168 Braukšana UZMANĪBU Braukšanas laikā nekad neieslēdziet atpakaļgaitu – pastāv negadījumu vai bojājumu risks! PIESARDZĪBA Ja nav nepieciešamības mainīt ātrumu, neturiet roku braukšanas laikā uz pārnesumkārbas. Piespiedieni ar roku var novest pie priekšlaicīga pārnesumkārbas nodiluma. Pedāļi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma UZMANĪBU (turpinājums) Ja automobilim ar ieslēgtu dzinēju ar izvēlētu pozīciju D, S, R vai Tiptronic jāpaliek stāvot, tad tas ir jānodrošina pret aizripošanu ar bremžu pedāli vai stāvbremzi. Arī tukšgaitas apgriezienu gadījumā spēka pārnese netiek pilnībā pārtraukta - automobilis lēnām kustas uz priekšu. ■ Atstājot automobili, vienmēr izvēles sviru ievietojiet P pozīcijā. Pretējā gadījumā automobilis var patstāvīgi sākt kustību – pastāv negadījuma risks. ■ PIESARDZĪBA Ja izvēles sviru vēlaties no pozīcijas N brauciena laikā pārslēgt pozīcijā D / S, tad dzinējam ir jādarbojas ar tukšgaitas apgriezienu skaitu. ■ Ja automobili aptur nogāzē, nekad nemēģiniet noturēt automobili uz vietas, izmantojot izspiestu akseleratora pedāli - pastāv pārnesumkārbas bojājumu risks. ■ lapā 168. Pedāļu darbība nekādā gadījumā nedrīkst būt aizkavēta! Vadītāja kāju telpā drīkst atrasties tikai paklājiņš (piegādāts no rūpnīcas vai no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem), kas ir nostiprināts attiecīgajos stiprinājuma punktos. Izvēles sviras pozīcijas izvēle 212. att. Izvēles sviras pozīcijas/ekrāna rādījums UZMANĪBU Vadītāja kāju telpā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti, pretējā gadījumā var tikt traucēta pedāļu darbība- pastāv negadījumu risks! Automātiskā pārnesumkārba Temata ievads Automātiskā pārnesumkārba veic automātisku pārnesumu pārslēgšanu, atkarībā no dzinēja slodzes, akseleratora pedāļa nospiešanas, braukšanas ātruma, kā arī izvēlētā braukšanas režīma. Automātiskos pārnesumkārbas režīmi tiek ieslēgti ar izvēles sviru. UZMANĪBU Nepadot gāzi, ja pirms braukšanas uzsākšanas ar izvēles sviru ir izvēlēta pozīcija braukšanai uz priekšu- pastāv negadījumu risks! ■ Nekad braukšanas laikā neievietojiet izvēles sviru pozīcijā R vai P– pastāv negadījuma risks! ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 169. Pabīdot izvēles sviru, var iestatīt vieno no sekojošām pozīcijām » 212. att.. Dažās pozīcijās ir jānospiež bloķēšanas taustiņš » 170. lappuse, Izvēles sviras bloķēšana. Ja aizdedze ir ieslēgta, ekrānā uzrādās pārnesumkārbas režīms un aktuālais iestatītais pārnesums» 212. att.. Novietošana stāvēšanai - pozīciju var iestatīt tikai stāvošam automobilim. Piedziņas riteņi ir mehāniski bloķēti. R Atpakaļgaita - pozīciju var iestatīt tikai stāvošam automobilim un ar dzinēju tukšgaitas apgriezienu skaitu. P Braukšanas uzsākšana un braukšana 169 Neitrāli (tukšgaitas pozīcija) - spēka pārnese uz piedziņas riteņiem ir pārtraukta. D/S Braukšana uz priekšu/sporta programma - pārnesumu maiņa notiek pozīcijā Sar paaugstinātu dzinēja apgriezienu skaitu kā režīmā D (atsperota pozīcija) izvēle starp pozīciju D un S N Pozīcijā D vai S automātiski ieslēdzas pārnesumi braukšanai uz priekšu - atkarībā no dzinēja noslodzes, akseleratora pedāļa izmantošanas, braukšanas ātruma un izvēlētā braukšanas režīma. Ja izvēles sviru no režīma P nav iespējams atbrīvot parastā veidā, tad to var atbloķēt ārkārtas gadījumā » 231. lappuse. Norādījums Ja ir nepieciešams izvēles sviru pārvirzīt no P režīma uz D/S režīmu vai otrādi, nepieciešams laideni virzīt sviru. Šādi tiek novērsts, ka svira nejauši iestatās R vai N režīmā. Manuāla pārslēgšana (Tiptronic) Izvēles sviras bloķēšana 214. att. Izvēles svira: 213. att. Bloķēšanas taustiņš Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 169. Izvēles svira ir nobloķēta P un N pozīcijā, lai nejauši neiestatītos pārnesums braukšanai uz priekšu un automobilis neuzsāktu kustību. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 169. Tiptronic funkcija dod iespēju autovadītājam pārslēgt pārnesumkārbas izvēles sviru arī manuālā režīmā. Šo režīmu var iestatīt gan kamēr automobilis stāv uz vietas, gan arī braukšanas laikā. Pārslēgšana uz manuālu pārslēgšanu ar izvēles sviras palīdzību Izvēles svira nobloķējas automobilim stāvot uz vietas vai braukšanas ātrumā līdz 5 km/h. › Izvēles sviru no pozīcijas D/S nospiediet uz labo pusi (ar stūri labajā pusē uz Izvēles sviras bloķēšana tiek parādīta ar kontrollampiņas iedegšanos. Pārnesuma maiņa › Lai pārslēgtu uz augstāku pārnesumu, izvēles sviru nospiediet uz priekšu + » 214. att.. › Lai pārslēgtu uz zemāku pārnesumu, izvēles sviru nospiediet uz aizmuguri - » 214. att.. Izvēles sviras izņemšana no P vai N pozīcijas › Izspiediet bremžu pedāli un vienlaicīgi bloķēšanas taustiņu nospiediet bultiņas virzienā 1 » 213. att.. Lai izvēles sviru pārslēgt no režīmaN pozīcijā D/S, tad izspiediet tikai bremžu pedāli. Ātri pārslēdzot caur pozīciju N (piem., no R uz D/S), svira nenobloķējas. Tādējādi, piemēram, ir iespējams izšūpot iestigušu automobili no sniega kupenas. Ja bremzes pedālis nav nospiests un izvēles svira ilgāk par 2 sekundēm atrodas pozīcijā N, nostrādā izvēles sviras bloķēšana. 170 Braukšana kreiso pusi). Aktuālais pārnesums tiek saglabāts. Aktuālais pārnesums atspoguļojas ekrānā » 212. att. 169. lappuse. Pārslēdzot, ievērojiet ieteikto pārnesumu » 45. lappuse. Paātrinājuma laikā pārnesumkārba automātiski pārslēdzas uz augstāku pārnesumu īsi pirms maksimālā pieļaujamā dzinēja apgriezienu skaita sasniegšanas. Ja izvēlaties zemāku pārnesumu, tad ātrums tiek pārslēgts uz zemāku, kad dzinējs vairs nevar sasniegt pārāk lielu apgriezienu skaitu. Norādījums Manuālo pārslēgšanu var būt ieteicams izmantot, piemēram, braucot lejup pa kalnu. Pārslēdzot uz zemāku pārnesumu, mazinās bremžu noslodze un nodilums. Braukšanas uzsākšana un braukšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 169. Braukšanas uzsākšana un īslaicīga apturēšana › Iedarbiniet bremzes pedāli un turiet to pilnībā piespiestu. › Iedarbiniet dzinēju. › Nospiediet bloķēšanas taustiņu un izvēles sviru novietojiet vēlamajā pozīcijā » 169. lappuse. › Palaidiet vaļā bremžu pedāli un padodiet gāzi . Apstājoties uz brīdi (piemēram, krustojumā), nav jāieslēdz N režīms. Tomēr ir jānospiež bremžu pedālis, lai nodrošinātu automobili pret aizripošanu. Maksimāls paātrinājums (Kick down funkcija) brauciena laikā Izspiežot akseleratora pedāli braukšanas uz priekšu režīmā tiek ieslēgta Kick down funkcija. Pārnesumu maiņa tiek atbilstoši pielāgota, lai sasniegtu maksimālo paātrinājumu. Padomi ekonomiskai braukšanai Degvielas patēriņš ir atkarīgs no braukšanas veida, ceļu stāvokļa, laika apstākļiem utml. Ekonomiskam braukšanas veidam ir jāievēro sekojošās norādes. ▶ Izvairieties no nevajadzīga paātrinājuma un bremzēšanas. ▶ Ņemiet vērā pārnesuma ieteikumus » 45. lappuse. ▶ Izvairieties no maksimālās jaudas un ātruma. ▶ Samaziniet tukšgaitas izmantošanu. ▶ Izvairieties no īsiem braucieniem. ▶ Pievērsiet uzmanību pareizam riepu spiedienam » 216. lappuse. ▶ Nepārvadājiet nevajadzīgu kravu. ▶ Pirms braukšanas sākuma noņemiet jumta bagāžnieku, ja tas netiek izmantots. ▶ Elektriskos patērētājus (piemēram, sēdekļa apsildi) ieslēdziet tikai tik ilgi, cik nepieciešams. ▶ Pirms dzesēšanas ieslēgšanas īsi izvēdiniet, dzesēšanas iekārtu neizmantojiet, ja ir atvērti logi. ▶ Braucot ar lielu ātrumu, neatstājiet vaļā logus. DriveGreen funkcija 215. att. Daudzfunkcionālās ierīces ekrāna rādījumi UZMANĪBU Straujš paātrinājums var (piemēram, uz slideniem ceļiem) izraisīt kontroles pār automobili zudumu - pastāv nelaimes gadījuma risks! Dzinēja piestrāde un ekonomiska braukšana Dzinēja piestrāde Pirmo 1500 km laikā braukšanas veids nosaka jaunā dzinēja piestrādes procesa kvalitāti. DriveGreen funkcija (turpmāk tekstā- DriveGreen), balstoties uz informāciju par braukšanas veidu, izvērtē braukšanas ekonomiskumu. Pirmo 1000 km laikā dzinēju nedarbiniet ar vairāk kā 3/4 no maksimāli atļautā dzinēja apgriezienu skaita, kā arī atsakieties no piekabes režīma. DriveGreen var būt parādīta daudzfunkcionālajā ierīcē sekojošā veidā. Laikā no 1000 līdz 1500 km dzinēja noslogojumu var palielināt līdz maksimāli atļautajam dzinēja apgriezienu skaitam. › Daudzfunkcionālajā ierīcē nospiediet taustiņu taustiņus →DriveGreen. un pēc tam ekrānā funkciju Braukšanas uzsākšana un braukšana 171 A Plūstošas braukšanas rādījums Plūstošas braukšanas gadījumā rādījums atrodas vidū (zaļā punkta tuvumā). Paātrinājuma gadījumā rādījums pārvietojas uz leju, bremzējot uz augšu. B „Zaļa lapa“ Jo zaļāka josla, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Mazāk ekonomiska braukšanas veida gadījumā lapa tiek attēlota bez zaļās krāsas vai netiek rādīta vispār. C joslu diagramma Jo augstāka ir josla, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Katra josla parāda braukšanas ekonomiskumu 5 sekunžu soļos, aktuālā josla ir kreisajā pusē. Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem Braukšanas norādījumi Brauciet tikai pa tādiem ceļiem un tādiem laukiem, kas atbilst automobiļa parametriem » 243. lappuse, Tehniskie dati. Vadītājs nepārtraukti ir atbildīgs par lēmumu, vai viņš varēs novaldīt automobili brauciena laikā, ņemot vērā esošos apstākļus. UZMANĪBU Ātrums un braukšanas veids vienmēr jāpielāgo redzamībai, laika, ceļa un satiksmes apstākļiem. Pārāk liels ātrums vai kļūdains braukšanas manevrs var izraisīt smagus savainojumus un automobiļa bojājumus. ■ Uzliesmojoši priekšmeti, piemēram, zem automobiļa ieķērušās sausas lapas vai zari var uzliesmot uz karstām automobiļa daļām – pastāv ugunsgrēka risks! ■ D punktu novērtēšana (0 - 100) Jo augstāka ir vērtība, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Nospiežot funkciju taustiņu D , tiek parādīts detalizēts braukšanas ekonomiskuma izvērtējuma pārskats par pēdējām 30 minūtēm. Ja brauciens kopš sākuma ir īsāks par 30 minūtēm, tad izvērtējuma pārskatā tiek pievienots iepriekšējais brauciens (tumši zaļā krāsā attēlota josla). E vidējais degvielas patēriņš sākot no starta Nospiežot funkciju taustiņu E , tiek parādīts detalizēts vidējā degvielas patēriņa pārskats par pēdējām 30 minūtēm. Ja brauciens kopš sākuma ir īsāks par 30 minūtēm, tad pārskatā tiek pievienots iepriekšējā brauciena vidējais degvielas patēriņš (tumši zaļā krāsā attēlota josla). F simboli Ekrānā tiek parādīti sekojošie četri simboli, kuri informē par aktuālo braukšanas veidu. Ekonomisks braukšanas veids Aktuālais ātrums negatīvi iedarbojas uz degvielas patēriņu. Brauciens nenotiek plūstoši, izvairieties no nevajadzīgiem paātrinājumiem un bremzēšanas. Ieteikumi pārnesuma pārslēgšanai PIESARDZĪBA Lūdzu, ņemiet vērā automobiļa klīrensu! Priekšmeti, kas ir lielāki par klīrensu, braucot pāri var bojāt automobili. ■ Zem automobiļa grīdas iesprūdušus priekšmetus izņemiet pēc iespējas ātrāk. Šie priekšmeti var izraisīt automobiļa bojājumus (piemēram, degvielas sistēmas vai bremžu iekārtas daļās). ■ Ūdens caurbraukšana 216. att. Maksimāli atļautais ūdens līmenis, caurbraucot ūdeni Padomi ekonomiskai braukšanai Uzspiežot uz lapas B , tiek parādīti padomi ekonomiskai braukšanai. Norādījums Atiestatot atsevišķā brauciena atmiņu „sākot ar startu“, tiek atiestatīts vidējais patēriņš E , kā arī brauciena izvērtējums D , kā arī diagrammu C . 172 Braukšana Lai izvairītos no automobiļa bojājumiem, braucot cauri ūdenim (piem., pa applūdušām ielām), ņemiet vērā šādas norādes. › Pirms braukšanas caur ūdeni, nosakiet ūdens dziļumu. Ūdens līmenis drīkst maksimāli sniegties līdz apakšējās garensijas apakšējai malai » 216. att.. › Brauciet maksimāli ar soļu ātrumu, pretējā gadījumā automobiļa priekšā var veidoties vilnis, kas var izraisīt ūdens ieplūdi automobiļa sistēmās (piemēram, dzinēja gaisa iesūkšanas sistēmā). › Nekādā gadījuma neapturiet automobili ūdenī, nebrauciet atpakaļgaitā un neizslēdziet dzinēju. PIESARDZĪBA ■ Ūdenim nonākot automobiļa sistēmās (piemēram, dzinēja gaisa iesūkšanas sistēmā) var tikt izraisīti smagi automobiļa bojājumi! ■ Pretim braucoši automobiļi rada viļņus, kas var pārsniegt automobiļa pieļaujamo ūdens augstumu. ■ Nebrauciet cauri sālsūdenim, sāls var izraisīt koroziju. Ja automobilis ir nonācis saskarsmē ar sāli, tad to kārtīgi noskalojiet ar saldūdeni. Palīgsistēmas Vispārīgie norādījumi Temata ievads UZMANĪBU Palīgsistēmas kalpo tikai atbalstam un neatbrīvo vadītāju no atbildības par automobiļa vadīšanu. ■ Paaugstinātais drošības piedāvājums, kā arī paaugstinātā pasažieru aizsardzība ar palīgsistēmām nedrīkst pavedināt riskēt attiecībā uz drošību – pastāv negadījuma risks! ■ Ātrums un braukšanas veids vienmēr jāpielāgo redzamībai, laika, ceļa un satiksmes apstākļiem. ■ Palīgsistēma ir pakļauta fizikas un sistēmas noteiktām robežām. Šī iemesla dēļ vadītājs dažas sistēmas reakcijas noteiktās situācijās var uztvert kā nevēlamas vai nokavētas. Tāpēc visu laiku jābūt uzmanīgam un gatavam iejaukties! ■ Palīgsistēmu aktivizējiet, deaktivizējiet un iestatiet tikai tā, lai jebkurā ceļu satiksmes situācijā jūs pastāvīgi kontrolētu automobili - pastāv satiksmes negadījuma risks! ■ Radara sensors 217. att. Radara sensora montāžas vieta Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 173. Radara sensors (turpmāk tekstā sensors) ar elektromagnētisko viļņu palīdzību fiksē satiksmes situāciju automobiļa priekšā » 217. att.. Palīgsistēmas 173 Sensors ir sistēmu ACC » 183. lappuse un Front Assist » 188. lappuse sastāvdaļa. Sensora funkcija var tikt ietekmēta vai tā nav pieejama sekojošos gadījums. ▶ Sensors ir nosmērēts (piemēram, ar dubļiem, sniegu utml.). ▶ Zona sensora priekšā un ap to ir aizsegta (piemēram, ar uzlīmēm, papildu lukturiem utml.). ▶ Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana. Ja sensors ir aizsegts vai netīrs, instrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs sistēmas ACC » 188. lappuse, Darbības traucējumi vai Front Assist » 190. lappuse, Darbības traucējumi ziņojums. UZMANĪBU ■ Ja pastāv aizdomas, ka sensors ir bojāts, deaktivizējiet ACC sistēmu un Front Assist » 185. lappuse, » 190. lappuse. Veiciet sensora pārbaudi servisa centrā. ■ Sadursmes vai automobiļa priekšējās vai apakšējās zonas bojājumu gadījumā var būt ietekmēta sensoru funkcija- pastāv negadījumu risks! Veiciet sensora pārbaudi servisa centrā. ■ Zonu sensora priekšā un ap to neapklājiet. Tas var ietekmēt sensora funkciju- pastāv negadījumu risks! PIESARDZĪBA Sniegu no sensora notīriet ar rokas suku un ledu ar atkausēšanas līdzekli bez šķīdinātāja. Bremžu un stabilizēšanas sistēmas Temata ievads Bremžu un stabilizēšanas sistēmas automātiski aktivizējas ikreiz, kad ieslēdz aizdedzi, ja nav norādīts savādāk. Kļūdu rādījumu meklējiet nodaļā » 35. lappuse, Kontrollampiņas. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. 174 Braukšana Stabilizācijas kontrole (ESC) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. ESC uzlabo automobiļa stabilitāti braukšanas dinamikas robežsituācijās (piemēram, automobilim sākot slīdēt), nobremzējot atsevišķos riteņus, lai saglabātu braukšanas virzienu. ESC iedarbības laikā kontrollampiņa mērinstrumentu blokā mirgo. Pretbloķēšanas sistēma (ABS) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. ABS novērš riteņu bloķēšanos bremzēšanas laikā. Tādējādi, autovadītājs ir nodrošināts ar automobiļa kontroli. ABS izmantošana kļūst redzama ar pulsējošu bremzes pedāļa kustību un skaidriem trokšņiem. Nostrādājot ABS, nebremzēt ar intervāliem vai nesamazināt bremžu pedāļa spiedienu. Dzinēja pretestības momenta regulēšana (MSR Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. MSR novērš piedziņas riteņu bloķēšanas leņķi, pārslēdzot ātrumu uz leju vai pēkšņi pārtraucot gāzes padevi (piemēram, uz apledojošas vai savādāk slidenas brauktuves). Ja piedziņas riteņi bloķējas, tad dzinēja apgriezienu skaits tiek automātiski paaugstināts. Tādējādi tiek samazināta dzinēja bremzēšanas iedarbība un riteņi var atkal brīvi griezties. Vilces kontroles sistēma (TCS) Elektroniskā diferenciāļa bloķēšana (EDS un XDS+) 218. att. TCS sistēmas taustiņš Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. EDS novērš attiecīgā riteņa buksēšanu vilkmes asī. EDS nodrošina viena iesp. buksējošā riteņa piebremzēšanu un pārdala vilkmes spēku uz citiem velkošajiem riteņiem. Tādējādi braucienos pa brauktuvēm ar dažādu saķeri zem atsevišķiem riteņiem tiek atvieglota vilkmes ass. Lai nobremzējušā riteņa bremzes pārāk nesakarstu, EDS automātiski izslēdzas. Tiklīdz bremzes ir atdzisušas, automātiski notiek atjaunota EDS aktivizēšana. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. TCS novērš piedziņas riteņu buksēšanu. TCS samazina uz riteņiem pārnesto vilkmes spēku riteņu buksēšanas gadījumā. Tādējādi tiek atvieglota braukšana, piem., pa brauktuvi ar zemu saķeri. TCS iedarbības laikā kontrollampiņa mērinstrumentu blokā mirgo. Deaktivizēšana › Piespiediet taustiņu » 218. att.. › vai: Daudzfunkcionālajā ierīcē nospiediet taustiņu stiņu → ESC sistēma: → TCS izsl.. XDS+ funkcija ir elektroniskā diferenciāļa bloķēšanas paplašinājums (EDS). XDS+ reaģē ar bremžu iejaukšanos uz piedziņas ass līkuma iekšpusē esoši riteni uz riteņu atslogošanos ātri braucot līkumā. Bremzējot atsevišķus riteņus, tas novērš automobiļa pārstūrēšanu vai nepietiekamu stūrēšanu. Tas pozitīvi iedarbojas uz braukšanas stabilitāti un automobiļa stūrēšanas spējām. Bremžu palīgsistēma (HBA) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. , pēc tam funkciju tau- HBA pastiprina bremzēšanas efektivitāti un palīdz samazināt bremzēšanas ceļu. Deaktivizējot mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums. HBA nostrādā ar ļoti ātru bremzes pedāļa iedarbināšanu (piem., bīstamā situācijā). Lai sasniegtu maksimāli īsāko bremzēšanas ceļu, arī turpmāk intensīvi jādarbina bremžu pedālis, līdz automobilis tiek apstādināts. Pēc bremžu pedāļa atlaišanas automātiski izslēdzas HBA funkcija. Aktivizēšana › Piespiediet taustiņu » 218. att.. › vai: Daudzfunkcionālajā ierīcē nospiediet taustiņu stiņu → ESC sistēma: → Aktivizēta. , pēc tam funkciju tau- Aktivizējot mērinstrumentu blokā nodziest kontrollampiņa un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums. Parastos apstākļos TCS vienmēr vajadzētu būt ieslēgtai. Ir ieteicams deaktivizēt sistēmu tikai, piemēram, šādās situācijās: ▶ braucot ar sniega ķēdēm; ▶ braucot dziļā sniegā vai uz irdenas pamatnes; ▶ „izkustinot“ iestrēgušu automobili. Palīgs braukšanai kalnā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. Palīgs braukšanai kalnā (turpmāk tekstā- sistēma) braucot kāpumos, sniedz iespēju pārvirzīt kāju no bremžu uz akseleratora pedāli, automobilim patstāvīgi nenoripojot lejup pa kalnu. Automobilis ar sistēmu tiek bremzēts vēl apmēram 2 sekundes pēc bremžu pedāļa palaišanas. Sistēma tiek aktivizēta sākot no kāpuma 5 %, ja autovadītāja durvis ir aizslēgtas. Sistēma vienmēr ir aktivizēta, braucot uz priekšu vai atpakaļgaita kāpumos. Palīgsistēmas 175 Bremžu palīgsistēma vairākkārtēju sadursmju novēršanai (MCB Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 174. MCB ar automātisko bremžu iedarbību pēc sadursmes palīdz samazināt ātrumu un stabilizēt automobili. Tādējādi tiek samazināts atkārtotas sadursmes risks, ko izraisa nekontrolētas automobiļa kustības. Automātiskā bremžu iedarbība var darboties tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi. Ir notikusi noteiktas negadījuma pakāpes frontālā, sāniskā vai aizmugures sadursme. Sadursmes ātrums bijis lielāks par 10 km/h. Bremzes, ESC kā arī citas nepieciešamās elektriskās ierīces pēc sadursmes turpina darboties. Akseleratora pedālis netiek nospiests. Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (ParkPilot) Temata ievads Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (turpmāk tekstā sistēma) rada akustiskus signālus, kā arī daudzfunkcionālās ierīces ekrānā manevrēšanas laikā informē par šķēršļiem automobiļa tuvumā. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Kustīgas personas vai objektus sistēma, iespējams, var neatpazīt. ■ Noteiktu priekšmetu un apģērba virsma zināmos apstākļos nespēj atstarot sistēmas signālus. Pastāv risks, ka šādus priekšmetus vai personas sistēma, iespējams nevarēs atpazīt. ■ Ārēji skaņas avoti var ietekmēt sistēmas sensoru signālu darbības drošumu. Pastāv risks, ka sistēmas sensori, iespējams nevarēs atpazīt šķēršļus. ■ Pirms manevra veikšanas pārliecinieties, ka automobiļa priekšā un aizmugurē nav mazāku šķēršļu, piemēram, akmeņi, šauras kolonnas utt. Šo šķērsli sistēmas sensori, iespējams, nevarēs atpazīt. ■ 176 Braukšana PIESARDZĪBA Sistēmas sensorus » 219. att. 177. lappuse uzturēt tīrus, atbrīvot no sniega, kā arī ledus un nepārklāt ne ar kādiem priekšmetiem, pretējā gadījumā sistēmas funkcijas var tikt ierobežotas. ■ Sliktos laika apstākļos (lietusgāzes, ūdens tvaiki, ļoti zema/augsta temperatūra utml.) var būt ierobežota sistēmas darbība- „nepareiza šķēršļu atpazīšana“. ■ Šīs sistēmas darbību var ietekmēt automobiļa aizmugurē papildu uzmontēti piederumi (piem., bagāžnieks divriteņiem). ■ Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Izlasīt un ņemt vērā no sākuma › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Novietošana un manevrēš.. ■ un lapā 176. uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → ParkPilot - palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā iestatīšana ■ Aktivizēt automātiski - samazinātā palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā rādījuma ieslēgšana/izslēgšana (braucot uz priekšu) ■ Skaļums priekšā - priekšējo sensoru šķēršļa atpazīšanai stipruma iestatīšana ■ Toņa augstums priekšā - priekšējo sensoru šķēršļa atpazīšanai toņa iestatīšana ■ Skaļums aizmugurē - aizmugurējo sensoru šķēršļa atpazīšanai stipruma iestatīšana ■ Toņa augstums aizmugurē - aizmugurējo sensoru šķēršļa atpazīšanai toņa iestatīšana ■ Izkl. sist. skaļuma samazin. (novietojot auto) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā Aptuvenais sensoru darbības rādiuss (cm) Darbības princips Pozīcija» 220. att. 1. variants (3 sensori) 2. variants (7 sensori) A 160 60 120 60 160 60 B C D 219. att. Sensoru montāžas vietas kreisajā automobiļa pusē: priekšā/aizmugurē 220. att. Sensoru kontrolējamās zonas un darbības rādiuss Akustiskie signāli Samazinoties attālumam līdz šķērslim, samazinās intervāls starp skaņas signāliem. Sākot no brīža, kad attālums līdz šķērslim ir apmēram 30 cm, atskan nepārtraukts signāls – riska zona. Akustiskos signālus iespējams iestatīt daudzfunkcionālajā ierīcē » 176. lappuse. Piekabes vilkšana Piekabes režīmā vai ar citu piekabes kontaktligzdai pieslēgtu piederumu ir aktīvas tikai sistēmas A un B » 220. att. zonas. Norādījums Rūpnīcā signālu toņi šķēršļu atpazīšanai priekšpusē ir iestatīti augstāki, nekā aizmugurē esošos šķēršļu atpazīšanai. Rādījums daudzfunkcionālās ierīces ekrānā Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 176. 221. att. Rādījumi uz ekrāna Izmantojot ultraskaņas viļņus, sistēma izmēra attālumu starp buferi un šķērsli. Ultraskaņas sensors atkarībā no automobiļa aprīkojuma atrodas aizmugures vai arī priekšējā buferī » 219. att.. Atkarībā no aprīkojuma var būt šādi sistēmas varianti» 220. att.. ▶ 1. variants: brīdina par šķēršļiem zonā C , D . ▶ 2. variants: brīdina par šķēršļiem zonā A , B , C , D. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 176. Funkciju taustiņi un brīdinājumi» 221. att. A Braukšanas joslas rādījums. Palīgsistēmas 177 Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa: Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā rādījuma izslēgšana. Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana. Atpakaļskata kameras rādījuma maiņa. Šķērslis atrodas sadursmes zonā (attālums līdz šķērslim ir mazāks par 30 cm). Neturpiniet braucienu šķēršļa virzienā! Šķērslis atrodas braukšanas ceļā (attālums līdz šķērslim ir lielāks par 30 cm). Šķērslis atrodas ārpus braukšanas ceļa (attālums līdz šķērslim ir lielāks par 30 cm). Sistēmas traucējums (šķēršļu rādījums neseko). Braukšanas joslas rādījums Braukšanas joslas rādījums A » 221. att. parāda braukšanas joslu, pa kuru automobilis brauktu ar pašreizējo stūres rata un pārslēgšanas/izvēles sviras pozīciju. Deaktivizēšana Automobiļiem ar 1. variantu, sistēmu var deaktivizēt, izņemot sviru no atpakaļgaitas pārnesuma. Automobiļiem ar 2. variantu sistēma tiek deaktivizēta, nospiežot taustiņu vai automātiski, ātrumam esot virs 15 km/h (simbols taustiņā nodziest). Kļūdas rādījums Ja pēc sistēmas aktivizēšanas 3 sekundes skan brīdinājuma tonis un automobiļa tuvumā neatrodas šķērsli, ir notikusi sistēmas kļūda. Par kļūdu papildus signalizē mirgojošs simbols taustiņā. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Norādījums Sistēmu ar taustiņu var aktivizēt tikai ar ātrumu zem 15 km. Automātiskā sistēmas aktivizēšana, braucot uz priekšu 223. att. Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns: Rādījums automātiskas aktivizēšanas gadījumā Ja pārslēgšanas svira atrodas tukšgaitas pozīcijā vai izvēles svira ir N režīmā, seko braukšanas joslas rādījums priekšā. Aktivizēšana/deaktivizēšana 222. att. Sistēmas taustiņš (2. variants) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 176. Automātiskā sistēmas aktivizēšana notiek braucot uz priekšu ar ātrumu zem 10 km/h, ja automobilis tuvojas šķērslim. Pēc aktivizēšanas daudzfunkcionālās ierīces kreisajā pusē atspoguļojas šāda informācija » 223. att.. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 176. Aktivizēšana Sistēmas aktivizēšana notiek, ieslēdzot atpakaļgaitu, automobiļiem ar 2. variantu arī nospiežot taustiņu » 222. att.. Aktivizēšanas laikā atskan akustisks signāls un taustiņā iedegas simbols . 178 Braukšana Skaņas signāli sāk skanēt, kad attālums līdz šķērslim ir apm. 50 cm. Automātisko rādījumu var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālajā ierīcē » 176. lappuse. Atpakaļskata kamera Darbības princips Temata ievads Atpakaļgaitas kamera (turpmāk tekstā- sistēma) atbalsta vadītāju, novietojot automobili stāvvietā un manevrējot, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā (turpmāk tekstā- ekrāns) parādot zonu aiz automobiļa. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Pievērsiet uzmanību tam, lai kameras lēca nav netīra vai apklāta, pretējā gadījumā sistēmas darbība var tikt būtiski ietekmēta- pastāv negadījumu risks. Informācija par tīrīšanu » 204. lappuse. ■ PIESARDZĪBA Kameras attēls atšķirībā no acu skata ir deformēts. Tāpēc šis ekrāna rādījums tikai nosacīti piemērots, lai novērtētu attālumu līdz sekojošam automobilim. ■ Daži priekšmeti (piemēram, plānas kolonnas, drāts žogi, režģi vai brauktuves nelīdzenumi), ņemot vērā ekrāna izšķirtspēju, iespējams, nav pietiekami redzami. ■ Atsitoties vai automobiļa aizmugures bojājumu gadījumā, iespējams, kamera ir novirzījusies. Šādā gadījumā sistēmu likt pārbaudīt specializētā servisā. ■ Norādījums Kamera var būt aprīkota ar tīrīšanas iekārtu » 65. lappuse. Apsmidzināšana notiek automātiski kopā ar aizmugures stikla apsmidzināšanu. 224. att. Kameras montāžas vieta/noskanētā zona aiz automobiļa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 179. Zonas aiz automobiļa aptveršanas kamera atrodas bagāžas nodalījuma vāka rokturī » 224. att.. Zona aiz automobiļa» 224. att. A Kameras darbības zona B Laukums ārpus kameras darbības zonas Sistēma var atbalstīt vadītāju, novietojiet stāvvietā un manevrējot, ar šādiem nosacījumiem. Aizdedze ir ieslēgta. Ir ieslēgta atpakaļgaita. Bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā aizvērts. braukšanas ātrums ir zemāks par 15 km/h; Zona aiz automobiļa ir skaidri redzama. Izvēlētā stāvvieta/manevrēšanas zona ir labi pārskatāma un līdzena. Norādījums Ekrāna rādījumu var pārtraukt, nospiežot simbola taustiņu » 222. att. 178. lappuse. ■ Pēc atpakaļgaitas izslēgšanas seko automātisks palīgsistēmas novietošanai stāvvietā ekrāna rādījums (2., 3. variants) » 177. lappuse. ■ Palīgsistēmas 179 PIESARDZĪBA Ekrānā parādītie objekti var būt tuvāk vai tālāk, nekā tie šķiet. Tas lielākoties ir sekojošās situācijās. ■ Priekšā esoši priekšmeti (piemēram, kravas automobiļa aizmugure un tml.). ■ Ja braukšana notiek no horizontālas virsmas augšup kāpumā vai otrādi – lejup nogāzē. ■ Ja braukšana notiek no slīpas virsmas augšup vai lejup horizontālas virsmas virzienā. Orientēšanās līnijas un funkciju taustiņi Kruīza kontroles sistēma 225. att. Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns: orientēšanās līnijas/funkciju taustiņi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 179. Ekrānā kopā ar kontrolēto zonu aiz automobiļa tiek parādītas arī orientēšanās līnijas. Orientēšanās līniju aiz automobiļa attālums» 225. att. A Attālums ir apmēram 40 cm (drošības attāluma robeža). B Attālums ir apmēram 100 cm. C Attālums ir apmēram 200 cm. Attālums var nedaudz mainīties atkarībā no automobiļa pielādes stāvokļa, kā arī brauktuves slīpuma. Temata ievads Ātruma regulēšanas iekārta (kruīza kontrole) notur noregulēto ātrumu, turklāt nav jādarbina akseleratora pedālis. Stāvoklis, kurā GRA uztur ātrumu, turpmāk tekstā tiek apzīmēts ar regulēšana. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Pēc sajūga pedāļa nospiešanas neseko regulēšanas pārtraukšana! Ja, piem., tiek ieslēgts cits pārnesums un sajūga pedālis palaists, tad regulēšana tiek turpināta. ■ Darbības princips Attālums starp sānu līnijām atbilst aptuvenam automobiļa platumam, iesk. ārējos spoguļus. Funkciju taustiņi» 225. att. Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa: Rādījuma zonai aiz automobiļa izslēgšana Ekrāna iestatījumi - spilgtums, kontrasts, krāsa. Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana Samazināta akustiskās palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Nomaiņa uz palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā 180 Braukšana 226. att. MAXI DOT ekrāns (melnbalts): GRA stāvokļa rādījumu piemēri Vadības apraksts 228. att. Kruīza kontroles vadības elementi 227. att. Segmentu ekrāns: GRA stāvokļa rādījumu piemēri Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 180. GRA stāvokļa rādītājs» 226. att., » 227. att. Ātrums iestatīts, tomēr regulēšana nav aktīva. Regulēšana aktīva. Ātrums nav iestatīts. Sistēmas kļūda- izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai GRA ir ieslēgta. Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu ir ieslēgts otrais vai augstāks pārnesums. Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu svira ir D/S pozīcijā vai Tiptronic pozīcijā. Pašreizējais ātrumu pārsniedz 20 km/h. Tas notiek tikai tajā apjomā, kādu pieļauj dzinēja jauda vai dzinēja bremzēšanas darbība. UZMANĪBU Ja dzinēja jauda vai dzinēja bremžu iedarbība nav pietiekama, lai uzturētu iestatīto ātrumu, tad ir jāpārņem akseleratora un bremžu pedāļu vadība! Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 180. Kruīza kontroles vadības elementu pārskats» 228. att. A GRA aktivizēšana (regulēšana neaktīva) Pārtraukt regulēšanu (atsperota pozīcija) GRA deaktivizēšana (iestatītā ātruma dzēšana) B Regulēšanas atsākšanaa)/ātruma palielināšana C Regulēšanas sākšana/ātruma samazināšana D Pārslēgšana starp kruīza kontroli un ātruma ierobežotāju a) Ja nav iestatīts ātrums, tad tiek pārņemts aktuālais ātrums. Pēc regulēšanas darbības sākuma automobiļa ātruma regulēšanas iekārta saglabā aktuālo ātrumu, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . Automātiskā regulēšanas pārtraukšana notiek, ja ir viena no sekojošām darbībām. ▶ Tiek iedarbināts bremzes pedālis. ▶ Iejaucoties bremžu atbalsta palīgsistēmām (piem., ESC). ▶ Nostrādājot drošības spilvenam. ▶ Nospiežot taustiņu D » 228. att.. UZMANĪBU Lai izvairītos no nejaušas kruīza kontroles ieslēgšanās, pēc lietošanas iekārtu vienmēr izslēdziet. ■ Neatsāciet vadību, ja iestatītais ātrums noteiktiem satiksmes apstākļiem ir pārāk liels. ■ Palīgsistēmas 181 Norādījums Regulēšanas laikā ātrumu var palielināt, nospiežot akseleratora pedāli. Atlaižot pedāli, braukšanas ātrums samazinās līdz iepriekš atmiņā saglabātajai vērtībai. ■ Nospiežot taustiņu D » 228. att. regulēšanas laikā, tā tiek pārtraukta un tiek aktivizēts ātruma ierobežotājs. ■ Ātruma ierobežotājs Temata ievads Ātruma ierobežotājs ierobežo maksimālo braukšanas ātrumu uz iestatīto ātruma limitu. Šo ātruma ierobežojumu var pārsniegt tikai tad, ja akseleratora pedālis tiek izspiests pilnībā. Stāvoklis, kādā ātruma ierobežotājs novērš iespējamo iestatītā ātruma limita pārsniegšanu, turpmāk tekstā tiek saukts par regulēšanu. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. Darbības princips 229. att. MAXI DOT ekrāns (melnbalts): Piemēri ātruma ierobežotāja stāvokļa rādījumam 182 Braukšana 230. att. Segmentu ekrāns: Piemēri ātruma ierobežotāja stāvokļa rādījumam Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 182. Ātruma ierobežotāja stāvokļa rādītājs» 229. att., » 230. att. Ātruma limits ir iestatīts, tomēr regulēšana nav aktīva. Regulēšana aktīva. Nav iestatīts ātruma limits. Sistēmas kļūda- izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai Ātruma ierobežotājs ir ieslēgts. Pašreizējais ātrumu pārsniedz 30 km/h. Regulēšana tiek atsākta, tiklīdz ātrums ir pazeminājies zem iestatītā limita. Vadības apraksts Norādījums Nospiežot taustiņu D regulēšanas laikā, tā tiek pārtraukta un tiek aktivizēta kruīza kontrole. Automātiskā distances regulēšana (ACC) 231. att. Ātruma ierobežotāja vadības elementi: automobiļiem ar ātruma ierobežotāju/automobiļiem ar kruīza kontroli un ātruma ierobežotāju Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 182. Ātruma ierobežotāja vadības elementu pārskats» 231. att. A Ātruma ierobežotāja aktivizēšana (regulēšana neaktīva) Automobiļiem ar kruīza kontroli un ātruma ierobežotāju kruīza kontrole tiek aktivizēta, slēdzi pārslēdzot pozīcijā. Ātruma ierobežotāja aktivizēšana notiek tikai pēc taustiņa D nospiešanas. Pārtraukt regulēšanu (atsperota pozīcija) Ātruma ierobežotāja deaktivizēšana (iestatītā limita dzēšana) B Regulēšanas atsākšanaa)/ ātruma palielināšana- nospiešana (1 km/h solis), pieturēšana (10 km/h solis) C Regulēšanas sākšana/ ātruma samazināšana- nospiešana (1 km/h solis), pieturēšana (10 km/h solis) D Pārslēgšana starp kruīza kontroli un ātruma ierobežotāju a) Ja nav iestatīts ātrums, tad aktuālais ātrums tiek pārņemts kā ātruma limits. Regulēšanas darbības sākumā pašreizējais ātrums tiek iestatīts kā ātruma ierobežojums un mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . Ātruma limita pārsniegšana regulēšanas laikā Ja regulēšanas laikā ir nepieciešama ātruma limita pārsniegšana (piemēram, apdzenot), tad pilnībā izspiediet akseleratora pedāli. Pārsniedzot ātruma limitu (piemēram, braucot lejā no kalna), atskan signāls un mērinstrumentu blokā mirgo kontrollampiņa . Temata ievads Automātiskā distances ievērošana (turpmāk tekstā- ACC) ievēro iestatīto ātrumu un vienlaicīgi attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim, nedarbinot akseleratora vai bremžu pedāli. Zonu automobiļa priekšā, kā arī attālumu līdz priekšā braucošajiem transportlīdzekļiem kontrolē radara sensors » 173. lappuse. Statuss, kurā ACC notur ātrumu, resp., attālumu, turpmāk tiek aprakstīts kā regulēšana. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Vadītājam visu laiku ir jābūt gatavam pārņemt akseleratora un bremžu pedāļa vadību. ■ ACC nereaģē uz tuvošanos stāvošam šķērslim (piemēram, sastrēguma beigām, avarējušam automobilim vai pie luksofora gaidošam automobilim). ■ ACC nereaģē uz šķērsojošiem vai pretim braucošiem objektiem. ■ Ja ACC nodrošinātais palēninājums ir nepietiekams, nekavējoties piebremzējiet automobili ar bremzes pedāli. ■ UZMANĪBU ACC drošības apsvērumu dēļ nedrīkst izmantot sekojošos gadījumos. ■ Braucot pa nogriešanās joslu, uz automaģistrāļu izbrauktuvēm vai remontējamos ceļa posmos, lai izvairītos no nevēlama paātrinājuma līdz saglabātajam ātrumam. ■ Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana. ■ Sliktos ceļa seguma apstākļos (piemēram, kailsals, slidens ceļš, grants, nenostiprināti ceļi). ■ Braucot pa „stāvu“ nogāzi vai stāvu kāpumu. Palīgsistēmas 183 UZMANĪBU (turpinājums) Braucot cauri vietām, kurās atrodas metāla objektu (piemēram, metāla halles, sliedes u.tml.). ■ Braucot cauri sadalītām, noslēgtām telpām (piemēram, lielām stāvvietām, auto prāmjiem, tuneļiem u.tml.). Darbības principi ■ Norādījums ACC pirmkārt ir paredzēts lietošanai uz autostrādēm. ACC samazina ātrumu ar automātisku gāzes samazināšanu vai bremžu darbību. Ja tieši tiek veikta automātiska ātruma samazināšana ar bremzēm, iedegas bremžu gaismas. ■ Ja automobilim vai savienotajai piekabei nedarbojas vairāk nekā viena bremžu gaisma, ACC nav pieejama. ■ Atsevišķu palīgsistēmu gadījumā, kuras skar bremzes (piemēram, ESC) vai kas aktivizējas, pārsniedzot maksimālo dzinēja apgriezienu skaitu, regulēšana izslēdzas automātiski. ■ ■ 232. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: ACC rādījumu piemēri Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Izlasīt un ņemt vērā no sākuma › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē dītāja palīgsistēmas. ■ lapā 183. uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Va- ACC (automātiskā distances regulēšana) - automātiskās distances regulēšanas iestatījums ■ Braukšanas režīms:- automobiļa braukšanas ātruma palielināšanas iestatījumi, ja ir ieslēgta automātiskā distances regulēšana ■ Pēdējā izvēlētā distance - pēdējo reizi izvēlētās attāluma pakāpes ieslēgšana/izslēgšana ■ Attālums:- attāluma līdz priekšā braucošajiem automobiļiem iestatīšana 233. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Piemēri ACC stāvokļa rādījumam Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. ACC ļauj iestatīt ātrumu no 30-160 km/h, kā arī attālumu līdz priekšā braucošajiem transportlīdzekļiem. ACC ar radara sensora palīdzību var atpazīt priekšā braucošu automobili līdz 120 m attālumā. ACC rādījumi» 232. att. 1 Atpazīts automobilis (regulēšana aktīva) 2 Līnija, kura apzīmē attāluma nobīdi iestatīšanas laikā » 186. lappuse, Attāluma iestatīšana 3 Līdz priekšā braucošajam transportlīdzeklim iestatītais attālums 4 Atpazīts automobilis (regulēšana neaktīva) 184 Braukšana ACC stāvokļa rādītājs» 233. att. Regulēšana nav aktīva. Regulēšana aktīva- nav atpazīts automobilis. Regulēšana neaktīva- nav saglabāts ātrums. Regulēšana aktīva (atpazīts automobilis). Vadības pārskats Norāde par ātruma samazināšanu Ja ACC nodrošinātais palēninājums attiecībā pret priekšā braucošo automobili ir nepietiekams, mērinstrumentu bloka ekrānā iedegas kontrollampiņa un ekrānā parādās šāds ziņojums, nospiediet bremžu pedāli. Norādījums Daži ACC rādījumi mērinstrumentu bloka ekrānā var pārklāties ar citu funkciju rādījumiem. ACC rādījumi tiek automātiski īsi parādīti mainoties ACC statusam. Automātiska apturēšana un braukšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Automobiļi ar automātisko pārnesumkārbu ar ACC var kavēt līdz apstājai un pēc tam atkal uzsākt kustību. Palēnināšana līdz pilnīgai apstādināšanai Ja priekšā braucošais transportlīdzeklis samazina ātrumu un apstājas, arī ACC palēnina automobiļa ātrumu līdz pilnīgai apstādināšanai. Braukšana pēc apturēšanas fāzes Tiklīdz priekšā braucošais automobilis uzreiz pēc apturēšanas pauzes atkal atsāk kustību, automobilis arī uzsāk kustību un ātrums tiek regulēts arī turpmāk. Ilgākas pauzes laikā regulēšana tiek automātiski pārtraukta. 234. att. Vadības svira Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. ACC funkciju pārskats, kuras tiek vadītas ar sviru» 234. att. 1 ACC aktivizēšana (regulēšana neaktīva) 2 Uzsākt regulēšanu (atsākt)/ ātrumu samazināt ar soli 1 km/h (atsperota pozīcija) 3 Pārtraukt regulēšanu (atsperota pozīcija) 4 ACC deaktivizēšana 5 Palielināt ātrumu ar soli 10 km/h 6 Samazināt ātrumu ar soli 10 km/h A Iestatīt attāluma pakāpi B Sākt regulēšanu/samazināt ātrumu ar soli 1 km/h Ja svira no pozīcijas tiek tieši iestatīta atsperotajā pozīcijā , tad aktuālais ātrums tiek saglabāts un tiek sākta regulēšana. Palīgsistēmas 185 Regulēšanas sākšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Vēlamā ātruma iestatīšana/mainīšana lapā 183. Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai ACC ir ieslēgta. Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu ir ieslēgts otrais pārnesums vai augstāks pārnesums un pašreizējais ātrums ir lielāks par 30 km/h. Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu izvēles svira ir D/S pozīcijā vai Tiptronic pozīcijā un aktuālais ātrums ir lielāks par 2 km/h.. Regulēšanas sākšana › Nospiediet taustiņu » 234. att. 185. lappuse. › vai: Sviru iestatiet atsperotajā pozīcijā » 234. att. 185. lappuse. ACC pārņem pašreizējo braukšanas ātrumu un veic regulēšanu, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa . Ja tiek sākta regulēšana. sviru iestatot pozīcijā, un ātrums ir jau saglabātas, ACC pārņem šo ātrumu un veic regulēšanu. Norādījums Ja automobilim ar automātisko pārnesumkārbu regulēšana tiek uzsākta ar ātrumu zem 30 km/h, ātrums tiek saglabāts ar 30 km/h. Ātrums automātiski palielinās līdz 30 km/h, resp., ātrums tiek regulēts pēc priekšā braucošā automobiļa. Regulēšanas pārtraukšana/atsākšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Regulēšanas pārtraukšana › Sviru iestatiet atsperotajā pozīcijā » 234. att. 185. lappuse. › vai: Nospiediet bremžu pedāli. Regulēšana tiek pārtraukta, ātrums paliek saglabāts. Regulēšanas atsākšana › Uzsāciet regulēšanu » 186. lappuse, Regulēšanas sākšana. Norādījums Regulēšana tiek pārtraukta arī tad, ja sajūga pedālis tiek turēts nospiests ilgāk par 30 sekundēm vai ir deaktivizēta TCS. 186 Braukšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Vēlamais ātrums tiek iestatīts vai mainīts ar vadības sviru » 234. att. 185. lappuse. Ātruma iestatīšana/maiņa ar soli 10 km/h () - nosacījumi ACC ir ieslēgta. Ātruma paaugstināšana/pazemināšana ar soli 1 km/h (/) - nosacījumi ACC ir ieslēgta. Seko automobiļa regulēšana. Ātruma mainīšana, pārņemot aktuālo ātrumu ()- nosacījumi ACC ir ieslēgta. Automobilis kustās ar citu ātrumu nekā saglabāts atmiņā. Norādījums Ja regulēšanas laikā ātrums tiek palielināts, aktivizējot akseleratora pedāli, regulēšana tiek pārejoši pārtraukta. Pēc akseleratora pedāļa palaišanas atkal automātiski tiek uzsākta regulēšana. ■ Ja regulēšanas laikā ātrums tiek samazināts, aktivizējot bremžu pedāli, regulēšana tiek pārtraukta. Regulēšana ir jāuzsāk no jauna, lai to atsāktu » 186. lappuse. ■ Ja automobilis tiek regulēts ar zemāku, nekā saglabātais ātrums, tad pirmoreiz nospiežot taustiņu tiek saglabāts aktuālais ātrums, atkārtoti nospiežot taustiņu ātrums tiek samazināts ar 1 km/h soli. ■ Attāluma iestatīšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. ACC ļauj iestatīt piecas attāluma pakāpes līdz priekšā braucošajam transportlīdzeklim. Attālumu var iestatīt diapazonā no 1 līdz 3,6 s. Attāluma iestatīšana daudzfunkcionālajā ierīcē › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē ACC izvēlieties izvēlnes punktu Attālums: un iestatiet attālumu » 184. lappuse, Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē. Attāluma iestatīšana ar sviru › Slēdzi iestatiet atsperotajā pozīcijā vai » 234. att. 185. lappuse. Mērinstrumentu bloka ekrānā parādīsies līnija 2 » 232. att. 184. lappuse, kura apzīmē attāluma nobīdi. › Ar slēdzi svirā iestatiet līniju 2 uz vēlamo attāluma pakāpi. Norādījums Ja attālums daudzfunkcionālajā ierīcē tiek mainīts, izmaiņas ir jūtamas tikai pēc sekojošas ACC aktivizēšanas. Specifiskas braukšanas situācijas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Sekojošās (un līdzīgās) braukšanas situācijās ir nepieciešama īpaša uzmanība un, iespējams, vadītāja iesaistīšanās (bremzēšana, akseleratora pedāļa spiešana un tml.). Braucot līkumos Iebraucot vai izbraucot garos līkumos var būt tā, ka blakus joslā braucošs automobilis nonāk sensora darbības zonā » 235. att. - . Pašu automobilis tad tiek regulēts atbilstoši šim automobilim. Šauri vai ar nobīdi braucoši transportlīdzekļi Šaurs vai ar nobīdi braucošs automobilis ar ACC tiek atpazīts tikai tad, ja tas atrodas radara darbības zonā » 235. att. - . Cits transportlīdzeklis maina braukšanas joslu Automobiļi, kuri nelielā attālumā maina braukšanas joslu, » 236. att. - , ACC nav jāatpazīst laicīgi. Stāvoši transportlīdzekļi ACC neatpazīst stāvošus objektus! Ja ACC konstatēts transportlīdzeklis nogriežas vai maina braukšanas joslu, bet aiz tā atrodas stāvošs transportlīdzeklis, ACC nereaģē uz šo stāvošo transportlīdzekli » 236. att. - . 235. att. Braukšana līkumā/šauri vai ar nobīdi braucoši automobiļi Automobilis ar īpašu kravu vai speciālām ierīcēm Krava vai speciālas ierīces uz citiem automobiļiem, kuras atrodas sānos, aizmugurē vai priekšā ārpus automobiļa kontūrām, ACC var arī neatpazīt. Apdzīšana un piekabes režīms Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Apdzīšana Ja automobilis tiek regulēts ar zemāku ātrumu nekā saglabātais un tiek iedarbināts pagriezienu rādītājs, ACC izvērtē situāciju kā vadītāja vēlmi uzsākt apdzīšanas manevru. ACC automātiski paātrina automobili un samazina tādējādi attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim. 236. att. Citu automobiļu joslas maiņa/stāvoši automobiļi Ja jūsu automobilis ieņem apdzīšanas joslu un priekšā netiek konstatēts neviens transportlīdzeklis, ACC veic paātrinājumu līdz iepriekš saglabātajam braukšanas ātrumam un uztur to konstantu. Paātrinājumu var pārtraukt jebkurā mirklī, nospiežot bremžu pedāli vai uzspiešanas punktu vadības svirā » 234. att. 185. lappuse. Palīgsistēmas 187 Piekabes režīms Piekabes režīmā vai ar citu pie piekabes kontaktligzdas pievienotu piederumi ACC regulēšana darbojas ar pazeminātu dinamiku. Tāpēc braukšanas veids ir jāpielāgo šiem ierobežojumiem. Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Darbības traucējumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 183. Ja ACC nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā iedegas kontrollampiņa un tiek parādīts atbilstošs ziņojums. Sensors aizklāts/netīrs Ja sensors ir aizklāts vai netīrs, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet sensoru vai vai aizvāciet traucējošo šķērsli » 173. lappuse. ACC nav pieejama Ja ACC nav pieejama, parādās ziņojums par nepieejamību. Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un atkal palaidiet. Ja ACC vēl joprojām nav pieejama, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ACC traucējums ACC traucējuma gadījumā parādās kļūdas ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Front Assist Temata ievads Front Assist (turpmāk tekstā sistēma) brīdina par sadursmes risku ar automobili vai automobiļa priekšā esošu šķērsli, mēģina vajadz. gad., automātiski bremzējot, izvairīties no sadursmes vai samazināt tās sekas. Zonu aiz automobiļa kontrolē radara sensors » 173. lappuse. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Sistēma nereaģē uz šķērsojošiem vai pretim braucošiem objektiem. ■ 188 Braukšana PIESARDZĪBA Ja automobilim vai elektriski savienotajai piekabei nedarbojas vairāk nekā viena bremžu gaisma, sistēma nav pieejama. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē dītāja palīgsistēmas. ■ un lapā 188. uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa → Va- Front Assist (apkārtnes novērošanas sistēma) - palīgsistēmas iestatīšana attāluma līdz priekša braucošajiem automobiļiem uzraudzībai ■ Aktīva - palīgsistēmas ieslēgšana/izslēgšana ■ Iepriekšējs brīdinājums - attāluma pakāpes iestatīšanas, pie kādas seko brīdinājums, ieslēgšana/izslēgšana ■ Rādīt distances brīdinājumu - attāluma brīdinājuma rādījuma ieslēgšana/izslēgšana Darbības principi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 188. Sistēmas atbalsts notiek sekojošā veidā. ▶ Pievērš uzmanību bīstamam attālumam līdz priekšā braucošam automobilim. ▶ Brīdina par draudošu sadursmi. ▶ Atbalsta vadītāja izraisītu bremzēšanu. ▶ Ka vadītājs nereaģē uz atpazīto risku, seko automātiska bremzēšana. Sistēma var darboties tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi. Sistēma ir aktivizēta. TCS ir ieslēgta » 175. lappuse. Automobilis brauc uz priekšu ar ātrumu, kas lielāks par 5 km/h. Norādījums Sistēma var būt ietekmēta vai nebūt pieejama, piemēram, braucot „asos“ līkumos vai iejaucoties ESC » 174. lappuse. Attāluma brīdinājums 237. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Brīdinājums par attālumu Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 188. Avārijas bremzēšana pie zem ātruma Sadursmes riska gadījumā ātruma diapazonā apmēram 5 km/h līdz 30 km/h sistēma izraisa automātisku bremzēšanu. Automātiskas bremzēšanas gadījumā ekrānā parādās kontrollampiņa » 238. att.. Iepriekšējs brīdinājums Ja sistēma atpazīst sadursmes risku, ekrānā parādās kontrollampiņa » 238. att. un atskan signāls. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 188. Brīdinājuma par attālumu rādījums seko automobiļiem ar MAXI DOT ekrānu. Ja netiek saglabāts drošais attālums līdz priekšā braucošajam automobilim, ekrānā parādās kontrollampiņa » 237. att.. Uzreiz, ja tas ir iespējams, ievērojot aktuālo ceļu satiksmes situāciju, palieliniet attālumu! Attālums, ar kādu tiek parādīts brīdinājums, ir atkarīgs no aktuālā braukšanas ātruma. Brīdinājums var būt ātruma diapazonā no apmēram 60 km/h līdz apmēram 210 km/h. Brīdinājums un automātiskā bremzēšana 238. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Iepriekšējs brīdinājums, resp., avārijas bremzēšana pie zema ātruma Brīdinājuma rādītājs var sekot šādās situācijās. risks ar kustīgiem šķēršļiem braukšanas ātruma diapazonā no apmēram 30 km/h līdz apmēram 210 km/h. ▶ Sadursmes risks ar stāvošiem šķēršļiem braukšanas ātruma diapazonā no apmēram 30 km/h līdz 85 km/h. ▶ Sadursmes Iepriekšēja brīdinājuma rādījuma gadījumā ir jānospiež bremžu pedālis vai jāizvairās no šķēršļa! Akūts brīdinājums Ja vadītājs nereaģē uz iepriekšējo brīdinājumu par sadursmes risku ar kustīgu šķērsli, sistēma automātiski ar aktīvu bremžu darbību rada īsu bremžu spiedienu, lai no jauna brīdinātu par iespējamās sadursmes risku. Automātiska bremzēšana Ja vadītājs nereaģē uz akūto brīdinājumu, sistēma sāk automobili automātiski bremzēt. Ar automātisko bremžu iedarbību palielinās spiediens bremžu iekārtā un bremžu pedāli nevar iedarbināt parastajā pedāļa ceļā. Automātisko bremžu iedarbību var pārtraukt, nospiežot gāzes pedāli vai pagriežot stūri. Bremžu palīgsistēma Ja vadītājs draudošas sadursmes gadījumā bremzē nepietiekami, sistēma automātiski palielina bremžu spēku. Bremžu atbalsts seko tikai tik ilgi, kamēr bremžu pedālis tiek kārtīgi nospiests. Palīgsistēmas 189 Deaktivizēšana/aktivizēšana un iestatīšana daudzfunkcionālajā ierīcē Daudzfunkcionālajā ierīcē var deaktivizēt/aktivizēt visu sistēmu vai iepriekšējās brīdināšanas un brīdinājuma par attālumu funkciju » 188. lappuse, Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē. Deaktivizēšana/aktivizēšana Ja attāluma brīdinājuma funkcija ir deaktivizēta pirms aizdedzes izslēgšanas, tad pēc aizdedzes ieslēgšanas tā paliek deaktivizēta. 239. att. Taustiņi/grozāmais slēdzis: uz vadības sviras/uz daudzfunkcionālās stūres Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 188. Darbības traucējumi Ikreiz, ieslēdzot aizdedzi, funkcija automātiski aktivizējas. Sistēma ir jāatslēdz tikai izņēmuma gadījumā » . Automobiļiem ar MAXI DOT ekrānu sistēmu var deaktivizēt/aktivizēt galvenajā izvēlnē » 49. lappuse, Izvēlnes punkts Palīgsistēmas. Deaktivizēšana/aktivizēšana automobiļiem ar segmentu ekrānu Taustiņš » 239. att. A B Darbība Funkcija Turēt augšā/lejā Spiediet Parādīt izvēlnes punktu Front Assist Sistēmas deaktivizēšana/aktivizēšana Deaktivizēšana/aktivizēšana automobiļiem ar daudzfunkcionālo stūri Taustiņš/grozāmais slēdzis » 239. att. C D 190 Braukšana UZMANĪBU Šādā situācijā Front Assist būtu jāatslēdz drošības iemeslu dēļ. ■ Ja automobilis tiek vilkts. ■ Ja automobilis atrodas uz speciāla stenda. ■ Ja bijis nepamatots brīdinājums vai sistēmas iejaukšanās. ■ Rīkojoties ar automobili uz pacēlāja, vai auto prāmja u.tml. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 188. Ja sistēma nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums. Sensors aizklāts/netīrs Ja sensors ir aizklāts vai netīrs, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet sensoru vai vai aizvāciet traucējošo šķērsli » 217. att. 173. lappuse. Sistēma nav pieejama Ja sistēma nav pieejama, parādās ziņojums par nepieejamību. Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un atkal palaidiet. Ja sistēma vēl joprojām nav pieejama, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. Noguruma atpazīšanas palīgsistēma Darbība Funkcija Spiediet Spiediet Parādīt izvēlnes punktu Front Assist Sistēmas deaktivizēšana/aktivizēšana Noguruma atpazīšanas palīgsistēma (turpmāk tekstā- sistēma) iesaka vadītājam ieturēt braukšanas pārtraukumu, ja, ņemot vērā stūrēšanas veidu, vadītājam ir konstatētas noguruma pazīmes. Sistēma izvērtē stūres kustības pie ātruma no 65 - 200 km/h. Nosacījumi, kuros sistēma atpazīst braukšanas pauzi ▶ automobilis tiek apturēts un aizdedze izslēgta; ▶ automobilis tiek apturēts, tiek noņemta drošības josta un atvērtas autovadītāja durvis; ▶ automobilis tiek apturēts uz ilgāk kā 15 minūtēm. Ja neviens no nosacījumiem nav izpildīts vai stūrēšanas veids nav mainīts, sistēma pēc 15 minūtēm atkal ierosinās ieturēt pārtraukumu. Sistēmu var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Vadītāja palīgsistēmas. → → Pauzes ieteikums Mērinstrumentu bloka ekrānā uz dažām sekundēm parādās simbols un ziņojums par atpazīto nogurumu. Papildus atskan akustiskais signāls. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Autovadītājs ir pastāvīgi atbildīgs par savu spēju vadīt automobili. Nekad nebrauciet noguruma stāvoklī. ■ Pastāv iespēja, ka sistēma nespēj atpazīt visus gadījumus, kad ir nepieciešams pārtraukums. ■ Tādēļ ilgu braucienu gadījumā vienmēr ir jābūt regulāriem un pietiekami gariem pārtraukumiem. ■ Tā dēvētā "miega sekundes ilgumā" laikā nenotiek brīdināšana. ■ Sistēma var darboties pareizi tikai tad, ja riepām ir noteiktais spiediens un šīs spiediena vērtības ir saglabātas sistēmā. Riepu spiediena vērtības vienmēr ir jāsaglabā sistēmā, ja ir viens no sekojošajiem. ▶ Riepu spiediena izmaiņas. ▶ Viena vai vairāku riteņu nomaiņa. ▶ Riteņa pozīcijas maiņa uz automobiļa. ▶ Iedegas kontrollampiņa mērinstrumentu blokā. UZMANĪBU Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu » lapaspuse 173, sadaļa Temata ievads. ■ Par pareizu riepu spiedienu vienmēr ir atbildīgs autovadītājs. Regulāri pārbaudiet riepu spiedienu » 216. lappuse. ■ Sistēma nevar brīdināt ātra riepu spiediena zuduma gadījumā, piem., pēkšņas riepu bojājuma gadījumā. ■ Pirms spiediena vērtību saglabāšanas riepas ir jāuzpilda ar nepieciešamo spiedienu » 216. lappuse. Nepareizu spiediena vērtību saglabāšanas gadījumā sistēma arī pārāk zema riepu spiediena gadījumā var neraidīt brīdinājumu. ■ PIESARDZĪBA Lai nodrošinātu pareizu sistēmas darbību, riepu spiediena vērtības ir jāsaglabā ik pēc 10 000 km vai 1x gadā. Norādījums Dažās situācijās sistēma stūres kustības var izvērtēt nepareizi un tāpēc kļūdaini sniegt ieteikumu ievērot pauzi. ■ Sistēma pirmkārt ir paredzēta lietošanai uz autostrādēm. ■ Riepu spiediena kontrole Temata ievads Riepu spiediena kontrole (turpmāk tekstā- sistēma) kontrolē riepu spiedienu brauciena laikā. Mainoties riepu uzpildes spiedienam, instrumentu blokā iedegas kontrollampiņa un atskan akustisks signāls » 39. lappuse. Palīgsistēmas 191 Riepu spiediena vērtību saglabāšana un daudzfunkcionālās ierīces rādījums Riepu spiediena vērtību saglabāšana ar taustiņa palīdzību 241. att. Taustiņš spiediena vērtību saglabāšanai 240. att. Taustiņš saglabāšanai/ekrāna rādījuma piemērs: tiek norādīts uz riepu spiediena izmaiņām priekšā pa kreisi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 191. Rīcība riepu spiediena vērtības saglabāšanai › Uzpildiet visas riepas līdz noteiktajam uzpildes spiedienam. › Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci. › Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa →Automašīnas statuss. › Ar funkciju taustiņu palīdzību izvēlnes punktā izvēlieties Riepu kontroles rādījums. › Nospiediet funkciju taustiņu » 240. att.. Tālāk sekot ekrānā parādītajām norādēm. Ziņojums ekrānā ziņo par riepu spiediena vērtību saglabāšanu. Norādījums Iedegoties kontrollampiņai mērinstrumentu blokā daudzfunkcionālajā ierīcē var būt parādīta attiecīgā riepa » 240. att.. 192 Braukšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 191. › Uzpildiet visas riepas līdz noteiktajam uzpildes spiedienam. › Ieslēdziet aizdedzi. › Turiet nospiestu simbola taustiņu » 241. att.. Mērinstrumentu blokā iedegusies kontrollampiņa . Akustiskais signāls un kontrollampiņas izdzišana informē par riepu spiediena vērtību saglabāšanu. › Palaidiet simbola taustiņu . Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe Sakabes mehānisms Temata ievads Maksimālā sakabes ierīces noslodze piekabes režīmā ir atkarīga no dzinēja, kā arī automobiļa aprīkojuma. Automobilim spēkā esošos datus meklējiet tehniskajā automobiļa dokumentācijā, atbilstības deklarācijā (t.s. COC dokumentā) vai jautājiet ŠKODA partnerim. Citi dati (piemēram, uz sakabes mehānisma tehnisko datu plāksnītes) sniedz tikai informāciju par mehānisma pārbaužu vērtībām. Sakabes mehānisma stiprinājumi un sfēriskā galviņa» 242. att. 1 Vāciņš stiprināšanas atverei 2 Stiprināšanas atvere 3 Aizsargvāciņš 4 Sfēriska galviņa 5 Vadības svira 6 Noslēgvāks 7 Atvienošanas tapa 8 Atslēgas 9 Bloķēšanas galviņa Nogaidīšanas pozīcijas iestatīšana UZMANĪBU ■ Pirms katras braukšanas reizes, kad izmanto sfērisko galviņu, pārbaudiet, vai stiprināšanas atvere ir pareizi iestatīta un nostiprināta. ■ Ja sfēriskā galviņa nav pareizi ievietota un nostiprināta stiprināšanas atverē, iespējams, tā ir sabojāta vai nepilnīga, to nedrīkst izmantot- pastāv negadījuma risks. ■ Neveiciet sakabes ierīces konstrukcijā izmaiņas vai pielāgojumus. ■ Rūpējieties, lai sakabes mehānisma stiprināšanas atvere vienmēr ir tīra. Netīrumi kavē drošu sfēriskās galviņas nostiprināšanu! 243. att. Noņemiet vāku no slēdzenes/slēdzenē ievietojiet atslēgu Apraksts 242. att. Sakabes mehānisma stiprinājumi/ sfēriskā galviņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Sfēriskā galviņa ir noņemama un atrodas rezerves riteņa nodalījumā. Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 193 Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Pareizi noregulēta gaidīšanas pozīcija» 245. att. Vadības svira A ir nofiksēta apakšējā pozīcijā. Atbrīvošanas tapu B var kustināt. Sarkanais marķējums pie atslēgas C rāda uz augšu. Nogaidīšanas pozīcijā atslēgu nav iespējams izņemt vai pagriezt citā pozīcijā. Noregulētā sfēriskā galviņa ir gatava montāžai. 244. att. Atbloķējiet slēdzeni/iespiediet atvienošanas tapas un nospiediet vadības sviru Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Sfēriskās galviņas montāža- 1. solis lapā 193. Sfērisko galviņu var uzmontēt tikai tad, ja tā atrodas darbgatavības pozīcijā. › Satveriet sfērisko galviņu zem aizsargvāciņa. › Vāciņu A noņemiet no slēdzenes bultiņas virzienā 1 » 243. att.. › Atslēgu B slēdzenē iespraudiet bultiņas virzienā 2 , lai tās zaļais marķējums rāda uz augšu. B pagrieziet bultiņas virzienā 3 , lai atslēgas sarkanais marķējums rāda uz augšu » 244. att.. › Atvienošanas tapu C iespiediet līdz atdurei bultiņas virzienā 4 un vienlaicīgi vadības sviru B līdz atdurei iespiediet bultiņas virzienā 5 . › Atslēgu Vadības svira D paliks nofiksēta šajā pozīcijā. Nogaidīšanas pozīcijas iestatījuma pārbaude 245. att. Nogaidīšanas pozīcija 194 Braukšana 246. att. Noņemiet vāciņu: pie aizmugures bufera/stiprināšanas atverei Sfēriskās galviņas montāža- 2. solis 247. att. Sfēriskās galviņas ievietošana/atbrīvošanas tapa izbīdītā stāvoklī Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Montāžas sagatavošana › Stiprināšanas atveres vāciņu lapā 193. 248. att. Nobloķēt slēdzeni un izvelciet atslēgu/uz slēdzenes uzspraudiet aizsargvāciņu A noņemiet bultiņas virzienā 1 » 246. att. ar in- strumentu komplektā esošo stiepli riteņa dekoratīvā diska noņemšanai. B noņemiet bultiņas virzienā 2 » . › Vāciņu Montāža › Satveriet sfērisko galviņu no apakšas» 247. att. un ievietojiet stiprināšanas atverē bultiņas virzienā 3 , līdz tā dzirdami nofiksējas » . Vadības svira C patstāvīgi pagriezīsies uz augšu bultiņas virzienā 4 un izvirzīsies atvienošanas tapa D (redzama gan tās sarkanā, gan zaļā daļa) » . Ja vadības svira C negriežas patstāvīgi vai neizvirzās atvienošanas tapa D , griežot vadības sviru C līdz atdurei uz leju, izņemiet sfērisko galviņu no stiprināšanas atveres un notīriet sfēriskās galviņas ierīces virsmu, kā arī stiprināšanas atveri. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. › Atslēgu A pagrieziet bultiņas virzienā 1 , lai atslēgas zaļais marķējums rāda uz augšu » 248. att.. › Izvelciet atslēgu bultiņas virzienā 2 . › Uz slēdzenes bultiņas virzienā 3 uzspraudiet vāciņu B . › Pārbaudiet, vai sfēriskā galviņa ir pareizi nostiprināta » 196. lappuse. UZMANĪBU Pēc sfēriskās galviņas montāžas vienmēr nobloķējiet slēdzeni un izvelciet atslēgu. Sfērisko galviņu nedrīkst darbināt ar iespraustu atslēgu. UZMANĪBU Uzmanīgi noņemiet stiprināšanas B atveres vāciņu - pastāv risks savainot rokas! ■ Stiprinot sfērisko galviņu, turiet plaukstas ārpus vadības sviras rotācijas zonas - pastāv risks savainot pirkstus! ■ Nekad nemēģiniet pavilkt vadības sviru uz augšu ar spēku, lai pagrieztu atslēgu. Tādā gadījumā sfēriskā galviņa nostiprinātos nepareizi. ■ Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 195 Stiprinājuma atbilstības pārbaude 249. att. Noteikumiem atbilstoši nostiprināta sfēriskā galviņa 251. att. Atslēgas iespraušana slēdzenē/slēdzenes atbloķēšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Noteikumiem atbilstoši nostiprināta sfēriskā galviņa» 249. att. Sfēriskajai galviņai stiprināšanas atverē ir jāatrodas cieši, spēcīgas „sakratīšanas laikā“ nedrīkst veidoties atstarpe. Vadības svira A atrodas pašā augstākajā pozīcijā. Atvienošanas tapa B ir pilnībā izvirzīta (redzama sarkanā un zaļā daļa). Atslēga ir izvilkta un vāciņš C atrodas uz slēdzenes. Sfēriskās galviņas noņemšana- 1. solis 250. att. Vāciņu noņemšana no slēdzenes Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Pie sfēriskās galviņas nedrīkst būt pieslēgta piekabe vai citi piederumi. Mēs iesakām pirms sfēriskās galviņas noņemšanas uz sfēriskās galviņas uzlikt aizsargvāciņu. › Vāciņu A noņemiet no slēdzenes bultiņas virzienā 1 » 250. att.. › Atslēgu B slēdzenē iespraudiet bultiņas virzienā 2 , lai tās zaļais marķējums rāda uz augšu » 251. att.. › Atslēgu pagrieziet bultiņas virzienā uz augšu. 3 , lai atslēgas sarkanais marķējums rāda Sfēriskās galviņas noņemšana- 2. solis 252. att. Sfēriskās galviņas atbrīvošana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Demontāža › Satveriet sfērisko galviņu no apakšas» 252. att.. › Atvienošanas tapu A iespiediet bultiņas virzienā ru B līdz atdurei iespiediet bultiņas virzienā 2 . 196 Braukšana 1 un vienlaicīgi vadības svi Šajā pozīcijā sfēriskā galviņa atvienojas un brīvi nokrīt lejā plaukstā. Ja pēc atvienošanās tā neiekrīt plaukstā, to ar otru plaukstu ir no augšas jāizspiež. ŠĪ vērtība ir spēkā, ja kravas smagumpunkts atrodas maksimāli 30 cm no sakabes mehānisma sfēriskās galviņas. Turpmākie darbi › Vāciņu B » 246. att. 194. lappuse ieskrūvējiet pretēji bultiņas virzienam 2 . › Vāciņu A » 246. att. 194. lappuse pievienojiet pie „āķīšiem“ pie apakšējās bufera daļas. › Vāciņu iespiediet no sākuma kreisās puses un labās puses un pēc tam augšējā zonā. Palielinoties smagumpunkta atrašanās vietas attālumam no sakabes mehānisma sfēriskās galviņas palielinās atļautais piederumu kopējais svars, iesk., slodzi (piemēram, ja attālums ir 60 cm līdz sfēriskajai galviņai par apmēram pusi). Ja vadības svira B ir satverta un nav nospiesta uz leju līdz atdurei, pēc sfēriskās galviņas noņemšanas tā neaizvirzīsies automātiski uz augšu un nenofiksēsies nogaidīšanas pozīcijā. Tādā gadījumā pirms nākamās iebūvēšanas sfērisko galviņu būs jāiestata šajā pozīcijā » 193. lappuse, Nogaidīšanas pozīcijas iestatīšana. Sfērisko galviņu vienmēr notīriet pirms ievietošanas instrumentu komplekta kastē. UZMANĪBU Nekad neatstājiet sfērisko galviņu nenostiprinātu bagāžas nodalījumā. Tas negaidītu bremzēšanas manevru gadījumā tas var izraisīt bagāžas nodalījuma bojājumus un apdraudēt pasažieru drošību! PIESARDZĪBA Piederumu pieļaujamo kopējo svaru, ieskaitot noslodzi, kā arī piederumu maksimālo garumu nekad nepārsniedziet- pastāv sakabes mehānisma, kā arī automobiļa bojājuma risks. Norādījums Mēs iesakām, izmantot piederumus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Sakabes mehānisma izmantošana Piekabes (piederumu) pievienošana un atvienošana 253. att. 13 polu kontaktligzdas korpuss, drošinātāja cilpa PIESARDZĪBA Sfērisko galviņu gatavības pozīcijā, ar atslēgu vērstu uz augšu, novietojiet kārbā- pretējā gadījumā pastāv atslēgas sabojāšanas risks! ■ Rīkojoties ar vadības sviru, nepielietojiet pārāk lielu spēku (piemēram, nekāpiet uz to)! ■ Slodze uz asi ar uzmontētiem piederumiem Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 193. Izmantojot piederumus (piemēram, divriteņu turētāju), ir jāņem vērā to maksimālais garums, kā arī to pieļaujamais kopējais svars, ieskaitot kravu. Uzmontēto piederumu maksimālais garums (mērot no sakabes mehānisma sfēriskās galviņas) ir 70 cm. Atļautā kopējā masa uzstādītajiem piederumiem, iesk., slodzi atbilst maksimālajai sakabes ierīces noslodzei piekabes režīmā, tomēr nedrīkst pārsniegt 50 kg. Pievienošana/atvienošana › Uzmontējiet sfērisko galviņu un noņemiet aizsargvāciņu 3 » 242. att. 193. lappuse. › Piekabi (piederumus) uzspraudiet uz sfēriskās galviņas. › Piekabes (piederumu) vada spraudni iespraudiet 13-polu kontaktligzdā A » 253. att.. (Ja piekabei/piederumiem ir 7 polu spraudnis, izmantojiet atbilstošu pāreju no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem). › Piekabes trosi iekabiniet drošības cilpās B (trosei visās piekabes pozīcijās attiecībā pret automobili ir jānokarājas). Atvienošana notiek apgrieztā secībā. Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 197 Ārējie spoguļi Ja satiksmes zonā neredzat ceļu aiz piekabes, lieciet uzlikt papildu ārējos spoguļus. Lukturi Automobiļa priekša var pacelties, kad tiek pievienota piekabe (piederumi), un gaismas var apžilbināt citus ceļu satiksmes dalībniekus. Noregulējiet priekšējo lukturu gaismas augstumu » 59. lappuse. Piekabes/piederumu strāvas tīkla barošana Elektriskā savienojuma starp automobili un piekabi (piederumiem) gadījumā piekabe (piederumu) tiek baroti ar automobiļa strāvu (ar ieslēgtu, kā arī ar izslēgtu aizdedzi). Ar izslēgtu dzinēju automobiļa akumulators tiek izlādēts ar ieslēgto patērētāju. Ar zemu automobiļa akumulatora uzlādes stāvokli tiek pārtraukta piekabes (piederumu) tīkla strāvas barošana. UZMANĪBU Nepareizi pieslēgta piekabes (piederumu) elektroinstalācija var izraisīt negadījumus vai smagus savainojumus ar strāvas triecienu. ■ Neveiciet nekādu automobiļa, kā arī piekabes (piederumu) elektroinstalācijas pielāgojumus- pastāv negadījumu kā arī smagu savainojumu ar strāvas triecienu risks. ■ UZMANĪBU (turpinājums) Pēc elektrības savienojuma izveides starp automobili un piekabi (piederumiem) ir jāpārbauda piekabes/piederumu lampu darbība. ■ Nekad vilkšanai neizmantojiet drošības cilpu- pastāv negadījumu risks! ■ PIESARDZĪBA Nepareizi pieslēgta piekabes (piederumu) elektroinstalācija var izraisīt automobiļa elektronikas funkcionētnespēju. ■ Kopējā jauda visiem pie piekabes/piederumu strāvas tīkla pieslēgtajiem patērētājiem drīkst būt maksimāli 350 vati, pretējā gadījumā pastāv automobiļa elektriskās iekārtas bojājumu risks. ■ Piekabes piekraušana Koriģējiet automobiļa riepu spiedienu„pilnai noslodzei“» 216. lappuse. Slodzes sadale Sadaliet slodzi piekabē tā, lai smagie priekšmeti atrastos pēc iespējas tuvu piekabes asij. Nodrošiniet kravu pret slīdēšanu. Tukšam automobilim un piekrautai piekabei svara sadalījums ir ļoti neizdevīgs. Ja tomēr jābrauc šādā kombinācijā, brauciet īpaši uzmanīgi. UZMANĪBU Nenostiprināta krava var būtiski ietekmēt braukšanas stabilitāti un braukšanas drošību- pastāv negadījumu risks! Piekabes slodze Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt atļauto piekabes slodzi. Atļautā piekabes slodze- Fabia Dzinējs 1,0 l/44 kW MPI 1,0 l/55 kW MPI 1,0 l/70 kW TSI 1,0 l/81 kW TSI 198 Braukšana Pārnesumkārba Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg) Kāpumi līdz 12 % Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg) MG MG MG MG DSG 800 800 1000 1100 1100 540 540 550 560 570 Dzinējs Pārnesumkārba Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg) Kāpumi līdz 12 % Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg) MG AG MG MG DSG MG 1100 1100 1000 1100 1100 1100 540 560 580 580 590 590 Pārnesumkārba Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg) Kāpumi līdz 12 % Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg) MG (EU6) MG (EU4) MG MG DSG MG AG MG MG DSG MG 800 800 1000 1100 1100 1100 1100 1000 1100 1100 1100 550 540 560 570 590 550 570 590 590 600 600 1,6 l/66 kW MPI 1,6 l/81 kW MPI 1,4 l/55 kW TDI CR 1,4 l/66 kW TDI CR 1,4 l/77 kW TDI CR Atļautā piekabes slodze- Fabia Combi Dzinējs 1,0 l/55 kW MPI 1,0 l/70 kW TSI 1,0 l/81 kW TSI 1,6 l/66 kW MPI 1,6 l/81 kW MPI 1,4 l/55 kW TDI CR 1,4 l/66 kW TDI CR 1,4 l/77 kW TDI CR Piekabes ekspluatācija Braukšanas ātrums Drošības labad ar piekabi nebrauciet ātrāk par 100 km/h (ja velkošais automobilis ir M1 klases vieglais automobilis) vai par 80 km/h (ja velkošais automobilis ir N1 klases kravas automobilis). Samaziniet ātrumu, līdzko jūtat vismazāko piekabes svārstkustību. Nekādā gadījumā nemēģiniet „izlīdzināt“ piekabes kustību, piešķirot automobilim papildu paātrinājumu. Bremzes Bremzējiet laicīgi! Piekabei ar inerces bremzēšanas sistēmu vispirms bremzējiet maigi un pēc tam strauji nobremzējiet. Tādā veidā iespējams izvairīties no bremžu rāvieniem, kas var rasties piekabes riteņu bloķēšanās rezultātā. Pirms ceļa gabala ar kritumu savlaicīgi samaziniet ātrumu, lai dzinējs varētu darboties kā bremze. UZMANĪBU Vienmēr pievērsiet īpašu uzmanību braukšanai ar piekabi. Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 199 PIESARDZĪBA Biežas piekabes izmantošanas gadījumā automobilis tiek pārmērīgi noslogots, tāpēc mēs iesakām pārbaudīt automobili arī posmos starp apkopes intervāliem. Pretaizdzīšanas signalizācija Signalizācija nostrādā, ja automobilim ar aktivizētu pretaizdzīšanas signalizāciju (turpmāk tekstā signalizācija) tiek pārtraukts savienojums uz piekabi (piederumiem). Vienmēr izslēdziet signalizāciju pirms piekabes (piederumu) pievienošanas vai atvienošanas » 55. lappuse. Nosacījumi piekabes (piederumu) ietveršanai signalizācijas sistēmā. Automobilis ražotāja rūpnīcā aprīkots ar signalizācijas sistēmu un sakabes mehānismu. Piekabe (piederumi) ar elektrisko kontaktligzdu ir savienota ar velkošo automobili. Automobiļa elektriskās iekārtas un piekabes (piederumu) funkcijas darbojas. Automobilis ir aizslēgts un signalizācija ir aktīva. Piekabe (piederumi) nav aprīkoti ar gaismas diožu aizmugurējiem lukturīšiem. 200 Braukšana ŠKODA servisa partneris Lietošanas norādījumi Kopšana un tehniskā apkope Apkopes darbi, pielāgojumi un tehniskās izmaiņas Temata ievads Izmantojot piederumus, kā arī veicot visus pielāgojumus, remontdarbus vai tehniskās izmaiņas automobilim, ir jāievēro ŠKODA AUTO vadlīnijas un norādījumi. Vadlīnijas un norādījumi automobilim ir izveidoti balstoties uz ceļu satiksmes drošības un labā tehniskā stāvokļa noteikumiem. UZMANĪBU ■ Pielāgojumu, remontu un tehnisko izmaiņu veikšanu automobilim uzticiet tikai kvalificētu servisa centru speciālistiem. Noteikumiem neatbilstoši veikti darbi (ieskaitot iejaukšanos elektronikas detaļās un to programmatūrā) var izraisīt traucējumus- pastā negadījumu risks un var tikt izraisīts paaugstināts detaļu nodilums! ■ Jūsu interesēs mēs iesakām izmantot tikai automobilim atļauto ŠKODA oriģinālo aprīkojumu un ŠKODA oriģinālās rezerves daļas. Tās garantē jūsu automobilim uzticamību, drošību un atbilstību. ■ Neizmantojiet izstrādājumus, kuri nav ŠKODA AUTO apstiprināti, kaut arī tiem varētu būt valsts pārbaudes institūta izsniegta ekspluatācijas atļauja. Automobiļa ekspluatācija dažādos laika apstākļos Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Ja vēlaties ekspluatēt automobili valstīs, kurās laika apstākļi atšķirs no tiem, kuriem automobilis ir izstrādāts, sazinieties ar ŠKODA partneri. Tur saņemsiet konsultācijas, vai ir jāveic noteikti pasākumi, lai saglabātu visu automobiļa funkcionētspēju, kā arī izvairītos no bojājumiem (piemēram, dzeses šķidruma, akumulatora nomaiņa un tml.). Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Visi ŠKODA servisa partneri strādā atbilstoši ŠKODA AUTO vadlīnijām un norādēm. Tādējādi visi servisa un remontdarbi tiek veikti laicīgi un atbilstošā kvalitātē. Vadlīnijas un norādījumi automobilim ir izveidoti balstoties uz ceļu satiksmes drošības un labā tehniskā stāvokļa noteikumiem. Tāpēc mēs iesakām visus pielāgojumus, remontdarbus un tehniskās izmaiņas jūsu automobilim veikt pie ŠKODA servisa partnera. ŠKODA oriģinālās detaļas Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Mēs iesakām automobilim izmantot ŠKODA oriģinālās detaļas, jo tās ir atļāvusi un apstiprinājusi ŠKODA AUTO. Šīs detaļas precīzi atbilst ŠKODA AUTO priekšrakstiem un ir identiskas ar sērijveida izstrādājumos izmantotajām detaļām. Šīm detaļām ŠKODA AUTO atbild par drošību, uzticamību un ilgu kalpošanas laiku. ŠKODA servisa partneri atbild par dažādiem ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem pārdošanas laikā 2 gadus pēc likumā noteiktā garantijas laika, ciktāl pirkšanas līgumā nav noteikts savādāk. ŠKODA oriģinālie piederumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Ja vēlaties aprīkot automobili ar piederumiem, nepieciešams ņemt vērā sekojošu informāciju. Mēs iesakām automobilim izmantot ŠKODA oriģinālos piederumus. Šie ŠKODA AUTO piederumi ir droši, uzticami un piemēroti konkrētajam automobiļa modelim. Iegādājoties citus izstrādājumus, neskatoties uz nepārtrauktu tirgus novērošanu, mēs nevaram novērtēt, kā arī garantēt to piemērotību jūsu automobilim, kaut gan tie var būt izstrādājumi, kuriem ir ekspluatācijas atļauja vai kurus izmantot ir atļāvusi nacionālā kontrolējošā iestāde. Kopšana un tehniskā apkope 201 ŠKODA servisa partneri atbild par dažādiem ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem pārdošanas laikā 2 gadus pēc montāžas, resp., nodošanas pēc likumā noteiktā garantijas laika, ciktāl pirkšanas līgumā vai citos noteikumos nav noteikts savādāk. Spoileris Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Komponentu aizsardzība Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. Atsevišķi elektroniski automobiļa komponenti (piemēram, mērinstrumentu bloks) rūpnīcā ir aprīkots ar komponentu aizsardzības funkciju. Tas nodrošina komponentu darbības ierobežojumus neleģitīmas uzstādīšanas gadījumā citā automobilī (piemēram, pēc zādzības) vai izmantojot ārpus automobiļa. 202 Lietošanas norādījumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 201. UZMANĪBU Neatbilstoši veikti pielāgojumi, remontdarbi un tehniskas izmaiņas var izraisīt bojājumus, funkciju traucējumus un ievērojami ietekmēt drošības spilvena sistēmu darbību - satiksmes negadījuma un letālu savainojumu risks! ■ Automobiļa riteņu piekares izmaiņas, ieskaitot neatļautu disku-riepu kombināciju izmantošana var ietekmēt drošības spilvenu sistēmas darbību- pastāv negadījumu risks un nāvi izraisošu savainojumu risks! ■ UZMANĪBU Ja jūsu automobilis ir aprīkots ar oriģinālo spoileri pie priekšējā bufera kombinācijā ar spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka, tad ir jāievēro sekojošās norādes- pretējā gadījumā pastāv negadījumu un smagu savainojumu risks! ■ Automobilim ar spoileri uz priekšējā bufera vienmēr ir jābūt aprīkotam tikai kombinācijā ar atbilstošu spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka. ■ Oriģinālais spoileris uz priekšējā bufera nevar būt patstāvīgs (kā arī nevar būt kombinācijā bez spoilera uz bagāžas nodalījuma vāka) vai kombinācijā ar nepiemērotu spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka. ■ Par iespējamiem spoilera remontdarbiem, nomaiņu, pievienošanu vai noņemšanu konsultējieties ŠKODA servisa partneri. ■ Nepareizi veikti darbi pie jūsu automobiļa spoilera var izraisīt darbības traucējumus. Drošības spilveni UZMANĪBU Drošības spilvenu sistēmas daļās, priekšējā buferī, kā arī virsbūvē nedrīkst veikt nekādas izmaiņas. ■ Visus darbus ar drošības spilvenu sistēmu, kā arī sistēmas daļu montāžu un demontāžu citu remontdarbu dēļ (piemēram, stūres demontāža) drīkst veikt tikai sertificētā servisa darbnīcā. ■ Neveiciet jebkādas darbības ar atsevišķām drošības spilvenu sistēmas daļām, jo tas var izraisīt drošības spilvenu atvēršanos. ■ Ja drošības spilvens ir nostrādājis, lieciet nomainīt drošības spilvenu sistēmu. ■ UZMANĪBU Drošības spilvena sistēma darbojas ar spiediena sensoriem, kas ievietoti priekšējās durvīs. Tāpēc kā pie durvīm, tā durvju apdares nedrīkst veikt nekādas pielāgošanas (piemēram, papildu skaļruņu iebūvēšana). Radušies bojājumi var negatīvi ietekmēt drošības spilvenu sistēmas darbību- pastāv negadījumu un nāvējošu savainojumu risks! Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi . ■ Visus darbus ar priekšējām durvīm un to apdari drīkst veikt tikai specializētā uzņēmumā. ■ Nekad nebrauciet ar noņemtu iekšējo durvju apšuvumu vai ar caurumiem apšuvumā. Mazgāšana ar rokām Automobili nomazgājiet no augšas uz leju, ar mīkstu sūkli vai mazgāšanas cimdu un lielu daudzumu ūdeni, vai tam paredzētu tīrīšanas līdzekli. Sūkli vai mazgāšanas cimdu ieteicams rūpīgi izmazgāt tīrā ūdenī pēc iespējas biežāk. Tīrīšana un kopšana Temata ievads Regulāra un pareiza kopšana palīdz saglabāt automobiļa vērtību. Riteņiem, sliekšņiem un tamlīdzīgām automobiļa detaļām izmantojiet citu sūkli. Izmantojot kopšanas līdzekļus ņemiet vērā uz iepakojuma esošās lietošanas norādes. Mēs iesakām izmantot vaskošanas līdzekļus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Pēc mazgāšanas pamatīgi noskalojiet automobili un pēc tam noslaukiet ar tam paredzētu lupatiņu. UZMANĪBU ■ Nepareizi lietojot, kopšanas līdzekļi var būt kaitīgi veselībai. ■ Automobiļa kopšanas līdzekļus vienmēr uzglabājiet drošā vietā, kur tiem netiek klāt personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas, piemēram, bērni- pastāv saindēšanās risks! PIESARDZĪBA ■ Lakotām virsmām neizmantojiet insektu sūkļus, rupjus virtuves sūkļus vai ko līdzīgu – pastāv lakotās virsmas bojājuma risks. ■ Neizmantojiet agresīvus tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskos šķīdinātājus- pastāv risks sabojāt tīrāmo materiālu. Norādījums Mēs iesakām, automobili tīrīt un kopt pie ŠKODA servisa partnera. Automātiskās mazgātavas Pirms automobiļa mazgāšanas, izņemot parastas rīcības (piemēram, aizvērt logus, ieskaitot panorāmas bīdāmo jumta lūku u.c.), nekas cits nav jāievēro. Ja automobilim ir īpašas piebūvētas detaļas (piemēram, spoileris, jumta bagāžnieks, radio antena utt.), vislabāk vispirms parunājiet ar automazgātavas operatoru. Pēc automātiskās mazgāšanas ar vaskošanu stikla tīrītāju slotiņas ir jānotīra un jāiesmērē ar speciālu tam paredzētu tīrīšanas līdzekli. Augstspiediena tīrītājs Mazgājot automobili ar augstspiediena tīrītāju, obligāti sekojiet augstspiediena tīrītāja lietošanas norādījumiem. Tas it īpaši attiecas uz norādēm par spiedienu un smidzināšanas attālumu līdz automobiļa virsmai. UZMANĪBU Mazgājot automobili ziemā: Mitrums un ledus bremžu iekārtā var negatīvi ietekmēt bremžu darbību – pastāv negadījuma risks! ■ Tīrot apakšu vai riteņu kārbas iekšmalu, rīkojieties uzmanīgi- pastāv risks savainoties ar metāla detaļām ar asām malām! ■ Automobiļa mazgāšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 203. Labākā automobiļa aizsardzība pret kaitīgu apkārtējās vides ietekmi ir bieža mazgāšana. Jo ilgāk insektu atliekas, putnu izkārnījumi, kaisāmā sāls un citas agresīvas nogulsnes atrodas uz automobiļa, jo ilgstošāka ir to iznīcinošā darbība. Augsta apkārtējā gaisa temperatūra, piemēram, spēcīgā saules starojuma rezultātā, pastiprina negatīvo faktoru iedarbību. Pēc auksta gadalaika beigām ir noteikti pamatīgi jāmazgā arī automobiļa apakšdaļa. PIESARDZĪBA Automobili nemazgājiet spilgtā saulē, mazgāšanas laikā neizdariet spiedienu uz virsbūves. Turklāt mazgāšanas ūdens temperatūra drīkst būt maksimāli 60°C- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt automobiļa krāsu. ■ Pirms iebraukšanas automātiskajā automazgātavā, pielokiet ārējos spoguļuspastāv bojājumu risks. ■ Automobiļiem ar jumta antenu, pirms iebraukšanas automazgātuvē, noskrūvējiet antenu- pretējā gadījumā pastāv sabojāšanas risks. ■ Kopšana un tehniskā apkope 203 PIESARDZĪBA Automobiļa mazgāšana ar augstspiediena mazgātāju ■ Plēves nedrīkst mazgāt ar augstspiediena tīrītāju- pastāv sabojāšanas risks. ■ Ja mazgājat automobili ziemā, ūdens strūklu nevērsiet tieši uz slēdzenes cilindru vai durvju un vāku šuvēm – pastāv sasalšanas risks. ■ Tīrīšanas laikā visu laiku ievērojiet pietiekami lielu smidzināšanas attālumu, īpaši, līdz stāvvietā novietošanas sensoriem, atpakaļgaitas kameras, ārējām dekoratīvajām un aizsargplēvēm (piemēram, jumta bagāžniekam, spoileriem, aizsarglīstēm), kā arī citām automobiļa detaļām, kas nav no metāla, piemēram, gumijas šļūtenēm vai blīvēšanas materiāliem- pretējā gadījumā pastāv sabojāšanas risks. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Automobiļa komponentes Krāsa hromētās un nodētās detaļas plēves Logu stikli un ārējo spoguļu stikli Lukturi/lampas lapā 203. Veicamā darbība pārplūdusi degviela tīrs ūdens, lupatiņa, (notīriet pēc iespējas ātrāk) ievaskojiet ar cieto vasku (vismaz divas reizes gadā), vasku uzklājiet uz tīras un sausas virsbūves izmantojiet pulētāju, pēc tam vaskojiet (ja pulētājā nav vaska sastāvdaļas) tīrs ūdens, lupatiņa/sūklis, iespējams, tam paredzēts tīrīšanas līdzeklis tīrs ūdens, lupatiņa, iespējams, tam paredzētais tīrīšanas līdzeklis, pēc tam nopulējiet ar tīru lupatiņu mīksts sūklis un maigs ziepju šķīdumsa) matēta krāsa Plastmasas daļas un Saturs lai pilieni neveidotos uz krāsas netīrumi netīrumi netīrumi Atpakaļskata kamera netīrumi nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet ar tam paredzēto slaucīšanas lupatiņu netīrumi mīksts sūklis un maigs ziepju šķīdumsa) Saturs netīrumi sniegs/ledus durvju aizslēgšasniegs/ledus nas cilindrs tīrītājs/stikla tīrītānetīrumi ja gumijas Riteņi Automobiļa ārpuses kopšana Automobiļa komponentes a) netīrumi Veicamā darbība nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet ar mīkstu lupatiņu rokas suka/tam paredzēti atledošanas līdzekļi tam paredzētie atkausēšanas līdzekļi stiklu tīrītājs, sūklis vai lupatiņa tīrs ūdens, pēc tam ievaskojiet ar tam paredzētajiem līdzekļiem Maigs ziepju šķīdums sastāv no 2 ēdamkarotēm neitrālu ziepju uz 1 litru remdena ūdens. Domkratam tehniskā apkope nav nepieciešama. Ja nepieciešams, tad domkrata kustīgās daļas iesmērējiet ar piemērotu smērvielu. Sakabes mehānismam tehniskā apkope nav nepieciešama. Sakabes mehānisma sfērisko galviņu vajadzības gadījumā apstrādājiet ar piemērotu smērvielu. Dobumu konservācija Visi korozijas apdraudētie automobiļa dobumi jau rūpnīcā ilgstoši aizsargāti ar konservācijas vasku. Ja pie augstām temperatūrām kāda daļa vaska iztek no dobumiem, notīriet to, lūdzu, ar plastmasas skrāpi un notīriet plankumus ar benzolu. Virsbūves apakšas aizsardzība Automobiļa apakša jau rūpnīcā ir ilgstoši aizsargāta pret ķīmisku un mehānisku iedarbību. Mēs iesakām automobiļa likt pārbaudīt aizsargslāni - vislabāk pirms aukstā gadalaika sākuma. Plēves kalpošanas ilgums Apkārtējās vides iedarbība (piemēram, saules stari, mitrums, gaisa piesārņojums, akmeņi) ietekmē plēvju kalpošanas ilgumu. Plēves noveco un kļūst trauslas, tas ir pilnīgi normāli, tā nav kļūda. Saules starojums var arī ietekmēt plēves biezumu. Transportējot kravu ar jumta bagāžnieku (piem., jumta kasti un tml.), pastāv paaugstināts plēvju bojājumu risks (piem., ar akmeņiem no nostiprinātās kravas). 204 Lietošanas norādījumi PIESARDZĪBA Automobiļa krāsa ■ Bojājuma vietas lieciet izlabot pēc iespējas ātrāk. ■ Matēti krāsotās detaļas neapstrādājiet ar pulēšanas līdzekļiem, vai ar cieto vasku. ■ Nepulējiet putekļainā vidē- pastāv krāsas skrāpējumu risks. ■ Uz durvju blīvēm un stiklu vadīklām neuzklājiet krāsas kopšanas līdzekļus. ■ Plastmasas daļas ■ Neizmantojiet krāsas kopšanas līdzekļus. ■ Hromētās un nodētās detaļas ■ Nepulējiet putekļainā vidē- pastāv virsmu krāsas skrāpējumu risks. ■ plēves Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt plēves. ■ Tīrīšanai neizmantojiet netīras lupatiņas vai sūkļus. ■ Lai noņemtu ledu un sniegu, neizmantojiet ledus skrāpjus vai citus līdzekļus. ■ Plēves nepulējiet ■ Plēves nemazgājiet ar augstspiediena tīrītāju. ■ Gumijas blīves ■ Durvju blīves un logu vadīklas neapstrādājiet ar nekādiem līdzekļiem- var tikt bojāta aizsarglakas kārta. ■ Logu stikli un ārējo spoguļu stikli ■ Stiklu iekšmalas netīriet ar priekšmetiem ar asām malām- pastāv risks sabojāt apsildes pavedienus vai stikla antenu. ■ Neizmantojiet tīrīšanas lupatiņu, kas ir izmantota virsbūves pulēšanai- tā varētu sasmērēt stiklus un pasliktināt redzamību. ■ lukturi/lampas ■ Lukturus/lampiņas nenoslaukiet sausas, neizmantojiet asus priekšmetuspastāv risks sabojāt aizsarglaku un iespēja, ka pēc tam veidosies plīsumi lukturu stiklos. ■ Atpakaļskata kamera Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kameru. ■ Sniegu/ledu nenoņemiet ar siltu/karstu ūdeni. ■ Mazgāšanai nekad neizmantojiet ūdeni ar spiedienu vai tvaika strūklu. ■ Tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. ■ durvju aizslēgšanas cilindrs ■ Pievērsiet uzmanību tam, lai automobiļa mazgāšanas laikā pēc iespējas mazāk ūdens nonāk slēdzenes cilindrā- pastāv slēdzenes cilindra sasalšanas risks! ■ Riteņi ■ Spēcīgs riteņu piesārņojums var izraisīt riteņu disbalansu- sekas var būt vibrācija, kas noteiktos apstākļos var izraisīt stūres mehānisma nodilumu. ■ Ledus un sniega notīrīšana no stikliem 254. att. Ledus skrāpja montāžas vieta, ledus skrāpja noņemšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 203. Sniega un ledus notīrīšanai no stikliem un spoguļiem drīkst izmantot tikai plastmasas ledus skrāpi. Tas atrodas degvielas tvertnes aizvirtņa iekšpusē. › Atveriet degvielas tvertnes aizvirtni un bultiņas virzienā izbīdiet ledus skrāpi » 254. att.. PIESARDZĪBA Ledus skrāpi virziet tikai vienā virzienā, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt stiklu virsmu. ■ Nenotīriet sniegu/ledu no stikliem un spoguļiem, kas raupju netīrumu (piemēram, smalku oļu, smilšu, kaisāmās sāls) ietekmē kļuvuši netīri- pastāv risks bojāt virsmas. ■ Sniegu/ledu notīriet uzmanīgi, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt rūpnīcā uz automobiļa pievienotās uzlīmes. ■ Kopšana un tehniskā apkope 205 Salona kopšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Automobiļa komponentes Saturs putekļi, netīras virsmas darbīgā āda/ mākslīgā āda/ Alcantara® / audums Plastmasas daļas Logu stikli apvalki elektriski apsildāmiem sēdekļiem Drošības jostas » a) un lapā 203. Veicamā darbība putekļsūcējs ūdens, viegli samitrināta kokvilnas/vilnetīrumi (svaigi) nas lupatiņa, iespējams, maigs ziepju šķidrumsa), tad notīrīt ar mīkstu lupatiņu pieķērušies traispeciāli paredzēts tīrīšanas līdzeklis pi regulāri apstrādājiet ar ādas tīrīšanas kopšana (dabīgā līdzekli/pēc katras tīrīšanas izmantojiet āda) kopšanas krēmu, kas nodrošina aizsardzību pret izbalēšanu un impregnē ādu Ieķērušos matus noņemiet ar „tīrīšanas kopšana (Alcancimdiņu“ tara®/audums) savēlušos audumu notīriet ar suku ūdens, nedaudz samirdināta lupatiņa vai netīrumi sūklis, iespējams, tam paredzēts tīrīšanas līdzeklis nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet netīrumi ar tam paredzēto slaucīšanas lupatiņu netīrumi tam paredzēti tīrīšanas līdzekļi netīrumi mīksta lupatiņa un maigs ziepju šķīdumsa) Maigs ziepju šķīdums sastāv no 2 ēdamkarotēm neitrālu ziepju uz 1 litru remdena ūdens. UZMANĪBU Nekad netīriet drošības jostas ķīmiski, ķīmiskās tīrīšanas līdzekļi var iznīcināt audumu. ■ Ja ir augsta iekšējā temperatūra, salonā esošie aromatizētāji un gaisa atsvaidzinātāji var kaitēt veselībai. ■ 206 Lietošanas norādījumi PIESARDZĪBA Dabīgā āda/mākslīgā āda/Alcantara®/audums ■ Izvairieties no ilgākas automobiļa novietošanas spilgtā saulē, vajadzības gadījumā pasargājiet šos materiālus tos apsedzot, lai izvairītos no materiāla izbalēšanas. ■ Svaigus traipus (piemēram, no pildspalvas, lūpkrāsas, apavu krēma utt.) notīriet pēc iespējas ātrāk. ■ Pie tam sekojiet tam, lai tīrīšanas laikā dabīgā āda nevienā vietā neizmirktu un lai šuvēs neiekļūtu ūdens- pastāv risks sabojāt ādu! ■ Netīriet jumta segumu ar suku - risks bojāt apšuvuma virsmu. ■ Alcantara® sēdekļu pārvalkiem neizmantojiet ādas tīrīšanas līdzekli, vasku, apavu krēmu, traipu tīrītāju utt. ■ Dažiem apģērbu audumiem (piemēram, tumšam džinsu audumam) nav pietiekama krāsas noturība- tādējādi uz sēdekļu pārsegiem var būt skaidri redzama iekrāsošanās. Tas nav pārsegu auduma trūkums. ■ Priekšmeti ar asām malām pie apģērba (piemēram, rāvējslēdzēji, kniedes, jostas ar asām malām) var sabojāt pārsegu audumu automobilī. Šāds bojājums nevar tikt atzīts par piemērotu sūdzību. ■ Plastmasas daļas ■ Nenovietojiet aromatizētājus vai gaisa atsvaidzinātājus uz paneļa - risks bojāt paneli. ■ Logu stikli ■ Uz apsildes virsmām vai diskveida antenām nelīmējiet nekādas uzlīmes- pastāv sabojāšanas risks. ■ apvalki elektriski apsildāmiem sēdekļiem ■ Netīriet ne ar ūdeni, ne ar citiem šķidrumiem- pastāv risks sabojāt apsildes sistēmu. ■ Nežāvējiet, ieslēdzot apsildi. ■ Drošības jostas ■ Pēc jostu tīrīšanas ļaujiet tām izžūt pirms saritināšanas. ■ Norādījums Automobiļa izmantošanas laikā ādai un Alcantara® daļām var būt redzamas izmaiņas (piemēram, ieloces, iekrāsošanās). Benzīna un dīzeļa uzpilde Pārbaudes un papildu uzpildes Degviela Temata ievads 255. att. Uzlīme ar noteikto līmi 256. att. Degvielas tvertnes vāka atvēršana/ tvertnes aizslēga izskrūvēšana/tvertnes aizslēga uzspraušana uz tvertnes vāka Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi » 255. att.. Degvielas tvertnes saturs ir apmēram 45 litri, no tiem 7 litri ir rezerve. UZMANĪBU Degviela vai degvielas tvaiki ir eksplozīvi- pastāv risks dzīvībai! PIESARDZĪBA Nekad nebrauciet tik ilgi, līdz tvertne ir pilnībā tukša! Ar neregulāru degvielas apgādi var būt kļūdaina aizdedze- pastāv dzinēja, kā arī izplūdes gāzu sistēmas bojājumu risks. ■ Nekavējoties notīriet iztecējušo degvielu no automobiļa krāsojuma – pastāv krāsojuma bojājuma risks. ■ Ja vēlaties ekspluatēt automobili citās valstīs, nekā valstī, ekspluatācijai kurā automobilis ir izstrādāts, sazinieties ar ŠKODA partneri. Tas pateiks, vai attiecīgajā valstī tiek piedāvāta ražotāja noteiktā degviela, iespējams, vai no ražotāja puses tiek pieļauts, ka automobilis tiek izmantots ar citu degvielu. ■ Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 207. Uzpildi veiciet sekojošos apstākļos. Automobilis ir atbloķēts. Aizdedze ir izslēgta. › Uz degvielas tvertnes aizvirtņa uzspiediet bultiņa virzienā 1 un atveriet to bultiņas virzienā 2 » 256. att.. › Tvertnes aizslēgu izskrūvējiet bultiņas virzienā 3 . › Noņemiet tvertnes aizslēgu un no augšas uzspraudiet uz tvertnes vāka bultiņas virzienā 4 . › Ievietojiet degvielas uzpildes uzgali īscaurulē līdz atdurei un uzpildiet degvielu. Līdzko uzpildes uzgalis pirmoreiz atslēdzas, degvielas tvertne ir pilna. Izpildi neturpiniet. › Izņemiet uzgali no uzpildes īscaurules un ievietojiet to atpakaļ degvielas pildnē. › Degvielas tvertnes vāciņu uzlieciet uz degvielas tvertnes atveres un pagrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas droši nofiksējas 3 . › Aizverot tvertnes vāku, tā tiek droši aizslēgta. Bezsvina benzīns Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 207. Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi » 255. att. 207. lappuse. Pārbaudes un papildu uzpildes 207 Automobili var darbināt tikai ar bezsvina benzīnu, kas satur maksimāli 10% bioetanola (E10). Bezsvina benzīnam ir jāatbilst Eiropas standartam EN 228 (Vācijā arī DIN 51626-1 resp., E10 bezsvina benzīnam ar oktāna skaitli 95 un 91 vai DIN 51626-2, resp., E5 bezsvina benzīnam ar oktāna skaitli 95). Noteiktais bezsvina benzīns 95/91 vai 92 vai 93 RON/ROZ Mēs iesakām izmantot benzīnu 95 ROZ. Kā opciju var izmantot benzīnu 91, 92 vai 93 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš). Norādījums Jūs varat bez ierobežojumiem izmantot bezsvina benzīnu ar augstāku oktāna skaitli nekā paredzētais oktāna skaitlis. ■ Automobiļiem ar paredzēto benzīnu 95/91 vai 92 vai 93 ROZ benzīna ar augstāku oktānskaitli nekā 95 ROZ izmantošana neradīs ne jaudas palielināšanos, ne mazāku degvielas patēriņu. ■ Automobiļiem ar paredzēto benzīnu min. 95 ROZ, benzīna izmantošana ar augstāku oktāna skaitli nekā 95 ROZ var radīt jaudas palielināšanos un zemāku degvielas patēriņu. ■ Dīzeļdegviela Paredzētais benzīns min. 95 RON/ROZ Izmantojiet vismaz benzīnu 95 ROZ. Ārkārtas gadījumā var izmantot benzīnu 91, 92 vai 93 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš) » . Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi » 255. att. 207. lappuse. PIESARDZĪBA Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt dzinēju, kā arī sabojāt atgāzu iekārtu. ■ Ja tiek izmantots benzīns ar zemāku oktāna skaitli nekā noteiktais, tad braucienu veiciet ar vidēju apgriezienu skaitu un minimālu dzinēja slodzi. Pēc iespējas ātrāk uzpildiet benzīnu ar paredzēto oktāna skaitli. ■ Benzīnu ar zemāku oktāna skaitli nekā 91 nedrīkst izmantot pat ārkārtas gadījumā! ■ Ja esat uzpildījis citu degvielu nekā bezsvina benzīnu, kas norādīta iepriekš minētajā standartā (piem., svinu saturošu benzīnu), neiedarbiniet dzinēju un neieslēdziet aizdedzi. Automobili var darbināt tikai ar dīzeļdegvielu, kas atbilst Eiropas standartam EN 590 (Vācijā DIN 51628, Austrijā ÖNORM C 1590, Krievijā GOST R 52368-2005 / EN 590:2004). PIESARDZĪBA Benzīna piedevas (aditīvi) ■ Bezsvina benzīns atbilstoši esošajiem standartiem izpilda visus noteikumus bezproblemātiskai dzinēja darbībai. Tāpēc mēs iesakām, benzīnam nepiejaukt degvielas papildvielas (aditīvus)- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu. ■ Nedrīkst izmantot sekojošos aditīvus un papildvielas- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu! ■ Papildvielas ar metāla daļām (metāliskie aditīvi), it īpaši ar mangāna un dzelzs saturu. ■ Degvielas ar metāla daļām (piemēram, LRP - lead replacement petrol). 208 Lietošanas norādījumi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 207. Dīzeļdegviela drīkst saturēt maksimāli 7 % biodīzeļa (B7- Vācijā atbilstoši standartam DIN 52638, Austrijā ÖNORM C 1590, Francijā EN 590). Ekspluatācija atšķirīgos laika apstākļos Izmantojiet tikai dīzeļdegvielu, kura atbilst pašreizējiem vai gaidāmajiem laika apstākļiem. Jautājiet degvielas uzpildes stacijas personālam, vai piedāvātā dīzeļdegviela atbilst šiem apstākļiem. PIESARDZĪBA Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt dzinēju, kā arī sabojāt atgāzu iekārtu. ■ Ja esat uzpildījis citu degvielu nekā dīzeļdegviela, kas norādīta iepriekš minētajā standartā (piem., benzīns), neiedarbiniet dzinēju un neieslēdziet aizdedzi! ■ Nedrīkst izmantot biodegvielu RME! PIESARDZĪBA Dīzeļdegvielas piedevas (aditīvi) ■ Dīzeļdegviela atbilstoši esošajiem standartiem izpilda visus noteikumus bez problemātiskai dzinēja darbībai. Tāpēc mēs iesakām, dīzeļdegvielai nepiejaukt degvielas papildvielas (aditīvus)- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu. UZMANĪBU (turpinājums) Pārliecinieties, ka dzinēja nodalījumā nav atstāti nekādi priekšmeti (piemēram, instrumenti vai apkopes materiāli). Pastāv ugunsgrēka un dzinēja bojājuma riski. ■ Izlasiet un ievērojiet uz ekspluatācijas materiālu tvertnēm sniegto informāciju un brīdinājuma norādes. Dzinēja nodalījums ■ Temata ievads UZMANĪBU Nekādā gadījumā nenosedziet dzinēju ar papildu izolējošiem materiāliem (piemēram, segu) - ugunsbīstamības risks! UZMANĪBU Norāde par darbiem dzinēja nodalījumā ar strādājošu dzinēju ■ Ja dzinēja nodalījumā ir jāstrādā ar strādājošu dzinēju, tad ir jāpievērš uzmanība rotējošām dzinēja daļām un elektriskajai iekārtai- pastāv risks dzīvībai! ■ Nekad nepieskarieties aizdedzes sistēmas vadiem un svečvadiem. ■ Izvairieties no īssavienojumiem elektriskajā iekārtā – īpaši pie akumulatora. UZMANĪBU Strādājot dzinēja nodalījumā, ir jāievēro tālāk minētās norādes- pastāv savainošanās vai ugunsgrēka risks. Automobiļa dzinēja nodalījums ir bīstama zona! UZMANĪBU Norāde pirms darbiem dzinēja nodalījumā ■ Izslēdziet dzinēju un izvelciet aizdedzes atslēgu, automobiļiem ar KESSY sistēmu atveriet vadītāja durvis. ■ Pievelciet stāvbremzi. ■ Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sviru ieslēdziet tukšgaitas pozīcijā. Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P. ■ Ļaujiet dzinējam atdzist. ■ Nekad neatveriet dzinēja nodalījuma vāku, ja tvaiki vai dzeses šķidrums nāk ārā no dzinēja nodalījuma – apdeguma risks! Nogaidiet, kamēr vairs nenāk ārā tvaiki/dzeses šķidrums. PIESARDZĪBA Uzpildiet tikai pareizās specifikācijas ekspluatācijas šķidrumus- pastāv risks sabojāt automobili! Norādījums Ekspluatācijas šķidrumu pareizo specifikāciju var iegūt no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem vai no ŠKODA oriģinālajām detaļām. ■ Mēs iesakām ekspluatācijas šķidrumu maiņu veikt specializētajā servisā. ■ UZMANĪBU Norāde par darbiem dzinēja nodalījumā ■ Neļaujiet cilvēkiem tuvoties dzinēja nodalījumam. ■ Nepieskarieties karstām dzinēja detaļām – apdeguma risks! ■ Neaiztieciet dzeses sistēmas ventilatoru. Dzesētāja ventilators vēl apmēram 10 minūtes pēc aizdedzes izslēgšanas var pēkšņi ieslēgties! ■ Dzinēja tuvumā nesmēķējiet un izvairieties no rīcības ar atklātu liesmu vai dzirksteļu avotiem. Pārbaudes un papildu uzpildes 209 Dzinēja pārsega atvēršana un aizvēršana Dzinēja nodalījuma pārskats 257. att. Atvērt dzinēja nodalījuma vāku Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 209. Vāka atvēršana › Pārliecinieties, ka stiklu tīrītāju sviras nav atlocītas no priekšējā stikla- pastāv risks sabojāt dzinēja nodalījuma vāku. › Atveriet priekšējās durvis un pavelciet bultiņas virzienā 1 aiz atbloķēšanas sviras zem vadības paneļa » 257. att.. › Nospiediet bloķēšanas sviru bultas virzienā 2 , vāks tiek atbloķēts. › Dzinēja pārsega vāku paceliet bultiņas virzienā 3 . › Vāka balstus no turētāja izņemiet bultiņas virzienā 4 . › Atvērto vāku nofiksējiet, balsta galu ievietojot atverē bultiņas virzienā 5 . Vāka aizvēršana › Paceliet dzinēja nodalījuma vāku. › Vāka balstu izkabiniet un iespiediet tam paredzētajā turētājā. › Dzinēja nodalījuma vāku aizveriet no apmēram 20 cm augstuma ar nelielu vērienu līdz tas droši nofiksējas. 258. att. Dzinēja nodalījuma izkārtojuma piemērs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma A Dzeses šķidruma temperatūras rādītājs Motoreļļas mērstienis Motoreļļas uzpildes atvere Bremžu šķidruma tvertne Automobiļa akumulators Logu tīrītāju rezervuārs B C D E F un lapā 209. 212 211 211 213 213 210 Stiklu tīrīšanas šķidrums 259. att. Logu tīrītāju rezervuārs UZMANĪBU Nekad nebrauciet ar nepietiekami aizvērtu dzinēja nodalījuma vāku- pastāv negadījumu risks! ■ Pievērsiet uzmanību tam, lai aizverot dzinēja nodalījuma vāku, netiktu iespiestas ķermeņa daļas- pastāv savainojumu risks! ■ PIESARDZĪBA Aizverot dzinēja pārsega vāku „nepiespiediet“ - pastāv risks sabojāt vāku. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 209. Stiklu tīrītāja rezervuārs A atrodas dzinēja nodalījumā » 259. att.. 210 Lietošanas norādījumi Tvertnes apjoms ir 3,5 litri, automobiļiem ar lukturu mazgāšanas iekārtu 5,4 litri (dažām valstīm 5,4 litri attiecas uz abiem variantiem). Dzinējs, atkarībā no braukšanas veida un ekspluatācijas apstākļiem, patērē nedaudz eļļas (līdz 0,5 l/1000 km). Pirmajos 5000 km patēriņš var būt lielāks. Atbilstoši pašreizējiem vai sagaidāmajiem laika apstākļiem ir jāizmanto piemērots stiklu tīrīšanas šķidrums. Mēs iesakām, izmantot stiklu tīrīšanas šķidrumu no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Eļļas nomaiņu lieciet veikt servisā apkopes ietvaros. PIESARDZĪBA Ja automobilis ir aprīkots ar lukturu tīrīšanas iekārtu, tad izmantojiet tikai tādus stiklu tīrīšanas šķidrumus, kuri nekaitē lukturu polikarbonāta pārklājumampretējā gadījumā pastāv risks sabojāt lukturus. ■ Ja pēc šķidruma uzpildes filtra siets nav noņemts no tvertnes īscaurules- tas var izraisīt bojājumu šķidrumu cauruļvadu sistēmā un līdz ar to arī funkcijas traucējumus stiklu tīrītāju iekārtā. ■ Eļļu pārbaudiet un uzpildiet ar sekojošiem nosacījumiem. Automobilis stāv uz horizontālas virsmas. Ir sasniegta dzinēja darba temperatūra. Dzinējs ir izslēgts. Līmeņa pārbaude › Pagaidiet pāris minūtes, līdz motoreļļa ieplūst atpakaļ katetrā. › Izvelciet eļļas līmeņa mērstieni un noslaukiet ar tīru lupatiņu. › Eļļas mērstieni iebīdiet līdz atdurei un izvelciet atkārtoti. › Nolasiet eļļas līmeni un atkal iebīdiet eļļas mērstieni. Pēc tam eļļas līmenim ir jābūt A zonā » 260. att.. Ja eļļas līmenis ir zem A zonas, uzpildiet eļļu! Motoreļļas Specifikācija Ja vēlaties uzzināt, kāds motoreļļas tips var tikt izmantots automobilim, vērsieties pie sava specializētā uzņēmuma. Ja šī eļļa nav pieejam, tad var uzpildīt arī citas eļļas. Lai izvairītos no dzinēja bojājumiem, nākamajā eļļas maiņas reizē var uzpildīt maks. 0,5 l motoreļļu ar sekojošu specifikāciju: dzinējiem: VW 504 00, VW 502 00, VW 508 00, ACEA A3/ACEA B4 vai API SN, (API SM); ▶ Dīzeļdzinējiem: VW 507 00, ACEA C3 vai API CJ-4. Uzpildīšana › Noskrūvējiet motoreļļas uzpildes atveres vāku C » 258. att. 210. lappuse. › Uzpildiet pareizās specifikācijas eļļu 0,5 l porcijās » 211. lappuse. › Pārbaudiet motoreļļas līmeni. › Atkal uzmanīgi uzskrūvējiet motoreļļas iepildes atveres vāku. UZMANĪBU Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes » 209. lappuse. ▶ Benzīna Pārbaude un uzpilde PIESARDZĪBA Eļļas līmenis nekādā gadījumā nedrīkst ārpus A zonas » 260. att. - pretējā gadījumā pastāv dzinēja, kā arī izplūdes iekārtas bojājuma risks. ■ Motoreļļas uzpilde nav iespējama vai eļļas līmenis ir virs A zonas, neturpiniet braukt! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ■ Motoreļļai neiejauciet nekādas papildvielas- pastāv dzinēja bojājuma risks. ■ 260. att. Eļļas mērstieņa varianti Norādījums Pārāk zems motoreļļas līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedegšanos mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu » 42. lappuse. Tomēr mēs iesakām ar eļļas mērstieni regulāri pārbaudīt eļļas līmeni. ■ Iesakām izmantot motoreļļu no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma sortimenta. ■ Pārbaudes un papildu uzpildes 211 Dzeses šķidrums Dzeses šķidrumu pārbaudiet un uzpildiet ar sekojošiem nosacījumiem. Automobilis stāv uz horizontālas virsmas. Dzinējs nav uzsildīts (ar ekspluatācijai uzsildītu dzinēju pārbaudes rezultāts var būt neprecīzs). Dzinējs ir izslēgts. Temata ievads Dzeses šķidrums nodrošina dzinēja dzesēšana un sastāv no ūdens un dzeses šķidruma (ar papildu vielām, kas dzesēšanas sistēmu aizsargā no korozijas un kaļķa nosēdumiem). Dzeses šķidruma piemaisījuma daļai dzeses šķidrumā jābūt 40 līdz 60 %. Pareizā maisījuma attiecība starp ūdeni un dzeses šķidruma daļu vajadzības gadījumā ir jāpārbauda, nepiec. gad., jākoriģē specializētajā darbnīcā. UZMANĪBU ■ Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes » 209. lappuse. ■ Neatveriet dzeses šķidruma izlīdzinājuma rezervuāra vāku, kamēr dzinējs ir silts. Dzesēšanas sistēmā ir spiediens- pastāv applaucēšanās vai savainojumu risks ar dzeses šķidruma šļakatām! ■ Lai aizsargātos pret dzeses šķidruma šļakatām, atverot vāku, apsegt to ar lupatiņu. ■ Dzeses šķidrums, kā arī dzeses šķidruma tvaiki ir kaitīgi veselībai- izvairieties no saskarsmes ar dzeses šķidrumu. Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar dzeses šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens, iespējams, vērsieties pēc palīdzības pie mediķiem. Pārbaude un uzpilde 261. att. Dzeses šķidruma temperatūras rādītājs 212 Lietošanas norādījumi un lapā 212. Dzeses šķidruma pārbaude - dzeses šķidrums ir jābūt starp atzīmi A un B » 261. att.. Ja dzeses šķidrums ir zem B atzīmes, uzpildiet dzeses šķidrumu. Uzpildīšana Tvertnē visu laiku ir jābūt nelielam dzeses šķidruma daudzumam » . › Uz dzeses šķidruma izlīdzinājuma rezervuāra aizvēršanas vāka uzlieciet lupatu un uzmanīgi noskrūvējiet vāku. › Uzpildiet jaunu dzeses šķidrumu ar pareizo specifikāciju. › Uzskrūvējiet rezervuāra vāku, līdz tā droši fiksējas. Dzeses šķidruma specifikācija ir minēta uz dzeses šķidruma izlīdzināšanas tvertnes » 261. att.. Ja nav pieejams noteiktais dzeses šķidrums, tad uzpildiet tikai destilētu vai demineralizētu ūdeni un pēc iespējas ātrāk specializētā servisā lieciet atjaunot maisījuma attiecības starp ūdeni un dzeses šķidruma piedevu. PIESARDZĪBA Ar tukšu izlīdzināšanas tvertni neuzpildiet dzeses šķidrumu. Sistēma var sevi ventilēt- pastāv dzinēja bojājumu risks! Neturpiniet braucienu! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ■ Uzpildiet dzeses šķidrumu tikai līdz marķējumam A (maks.) » 261. att.! Dzeses šķidrums uzsilšanas laikā var tikt izspiests no dzesēšanas sistēmas- pastāv dzinēja nodalījuma detaļu bojājumu risks. ■ Ja dzeses šķidruma uzpildīšana nav iespējama, neturpiniet braukt! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ■ Dzeses šķidruma piedeva, kura neatbilst pareizajai specifikācijai, var samazināt dzesēšanas sistēmas pretkorozijas iedarbību- pastāv risks sabojāt dzesēšanas sistēmu, kā arī dzinēju. ■ Ja ir uzpildīts cits ūdens nevis destilēs (demineralizēts), tad dzeses šķidrums ir jāliek nomanīt specializētā servisa- pastāv risks sabojāt dzinēju. ■ Dzeses šķidruma zudums nozīmē dzesēšanas sistēmas nehermētiskumu- pastāv risks sabojāt dzinēju. Uzpildiet dzeses šķidrumu un vērsieties pēc palīdzī bas specializētā servisā. ■ PIESARDZĪBA Dzesētāju neapklājiet un gaisa ieplūdes vietu priekšā neuzstādiet nekādas detaļas (piemēram, papildu lukturus)- pastāv dzinēja pārkaršanas risks. Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Norādījums Pārāk zems dzeses šķidruma līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedegšanos mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu » 41. lappuse. Tomēr mēs iesakām laiku pa laikam pārbaudīt dzeses šķidruma līmeni tieši rezervuārā. Bremžu šķidrums Automobiļa akumulators 262. att. Bremžu šķidruma tvertne Bremžu šķidruma uzpildi veiciet sekojošos apstākļos. Automobilis stāv uz horizontālas virsmas. Dzinējs ir izslēgts. Bremžu šķidruma pārbaude - bremžu šķidrumam ir jābūt starp atzīmi „MIN“ un „MAX“» 262. att.. Specifikācija - bremžu šķidrumam ir jāatbilst standartam VW 501 14 (šis standarts atbilst standarta FMVSS 116 DOT4 prasībām). Bremžu šķidruma maiņa notiek noteiktās pārbaudes ietvaros. UZMANĪBU Ja tiek pārsniegts bremžu šķidruma nomaiņas termiņš, var rasties spēcīga tvaiku pūslīšu veidošanās bremžu sistēmā. Tas var izraisīt bremžu atteici un atbilstoši – pastāv nelaimes gadījumu risks! ■ Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes » 209. lappuse. ■ Ja šķidruma līmenis īsā laikā ievērojami pazeminās vai pazeminās zem marķējuma „MIN“» 262. att., bremžu iekārta, iespējams, zaudējusi blīvumu. Neturpiniet braukt- pastāv negadījumu risks! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. ■ Norādījums Pārāk zems bremžu šķidruma līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedegšanos mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu » 36. lappuse. Tomēr mēs iesakām laiku pa laikam pārbaudīt bremžu šķidruma līmeni tieši rezervuārā. Temata ievads Automobiļa akumulators veido elektrības avotu dzinēja starta laikā, kā arī automobiļa elektrisko patērētāju barošanai. Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes aizsardzība Borttīkla sistēma sekojošā veidā mēģina novērst automobiļa akumulatora izlādi, ja tas ir spēcīgi noslogots. ▶ Paaugstinot dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaitu. ▶ Ierobežojot dažu patērētāju jaudu. ▶ Izslēdzot dažus patērētājus (piemēram, sēdekļa apsildi, aizmugurējā stikla apsildi) tik ilgi, cik tas nepieciešams. Brīdinājuma simboli uz automobiļa akumulatora Simbols Nozīme Vienmēr valkājiet aizsargbrilles! Akumulatoru elektrolīts ir ķīmiski ļoti agresīvs. Vienmēr valkājiet aizsargcimdus un arī aizsargbrilles! Rūpējieties, lai automobiļa akumulators atrastos drošā attālumā no uguns, dzirkstelēm un atklātiem gaismas avotiem un nesmēķējiet tā tuvumā. Akumulatoru uzlādēšanas laikā izdalās sprādzienbīstams gāzu maisījums. Neļaujiet bērniem piekļūt automobiļa akumulatoram! Pārbaudes un papildu uzpildes 213 UZMANĪBU Akumulatora skābe ir ļoti kodīga- pastāv savainošanās, apdegumu vai saindēšanās risks! Kodīgi tvaiki gaisā kairina un bojā elpceļus, kā arī acis. Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi. ■ Darbojoties ar akumulatoru, valkājiet aizsargcimdus, acu un ādas aizsardzību. ■ Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar elektrolītu šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens. Nekavējoties meklējiet mediķu palīdzību. ■ Automobiļa akumulatoru uzglabājiet nepieejamā vietā personām, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērniem). ■ Neapgāziet akumulatoru, jo akumulatora skābe var iztecēt no akumulatora atverēm. UZMANĪBU Strādājot ar automobiļa akumulatoru pastāv sprādzienbīstamība, ugunsgrēka, savainošanās vai apdedzināšanās risks! Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi. ■ Nesmēķējiet, nerīkojieties ar atklātu liesmu vai gaismu un izvairieties no dzirksteles izraisošām darbībām. ■ Izlādēts automobiļa akumulators var viegli iesalt. Nekādā gadījumā neuzlādējiet sasalušu vai atkausētu automobiļa akumulatoru. Nomainiet sasaldēto automobiļa akumulatoru. ■ Nelietojiet bojātus akumulatorus. ■ Akumulatora polus nesavienojiet vienu ar otru, savienojot abus polus rodas īsslēgums. PIESARDZĪBA Sekojiet tam, lai akumulatora skābe nekad nenonāktu saskarē ar virsbūvi- var rasties automobiļa bojājumi. Norādījums ■ Tādēļ iesakām visus ar automobiļa akumulatoru saistītos darbus veikt specializētā servisā. ■ Automobiļa akumulatorus, vecākus par 5 gadiem, nepieciešams nomainīt. Stāvokļa pārbaude 263. att. Automobiļa akumulators: skābes līmeņa rādījums Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214. Akumulatora līmenis tiek regulāri pārbaudīts apkopes ietvaros specializētā servisā. Elektrolīta līmeņa pārbaude Automobiļa akumulatoram ar skābes līmeņa rādījumu ar šī rādījuma krāsas palīdzību var pārbaudīt skābes līmeni. Automobiļa akumulatoriem ar apzīmējumu „AGM“ nenotiek skābes līmeņa pārbaude. Gaisa pūslīši var ietekmēt indikatora krāsu. Tāpēc pirms pārbaudes uzmanīgi piesitiet pie indikatora » 263. att.. Melna krāsa - skābes līmenis atbilst prasībām. Bezkrāsains vai gaiši dzeltens - pārāk zems skābes līmenis, nepieciešams nomainīt akumulatoru. Akumulatora izlāde Bieži braucot īsus gabalus, automobiļa akumulators netiek pietiekami uzlādēts. Zemā temperatūrā akumulatora kapacitāte samazinās. Ja automobilis netiek izmantots ilgāk par 3 līdz 4 nedēļām, tad noņemiet akumulatora mīnusa polu vai akumulatoru nepārtraukti uzlādējiet ar zemu uzlādes strāvu. Uzlāde Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214. Automobiļa akumulatoru uzlādējiet tikai tad, ja ir izslēgta aizdedze un visi patērētāji. 214 Lietošanas norādījumi Ievērojiet lādētāju ražotāju noteikumus. Funkcija/ierīce Ekspluatācijas uzsākšana Uzlādes process › Automobiļiem arSTART-STOP sistēmu vai autonomo apsildi uzlādes ierīces spaili pievienojiet pie akumulatora pola, uzlādes ierīces spaili pie dzinēja masas punkta » 227. lappuse. › Automobiļiem bezSTART-STOP sistēmas vai autonomās apsildes uzlādes ierīces spailes pievienojiet pie attiecīgajiem akumulatora poliem ( pie , pie ). › Iespraudiet lādētāja tīkla kabeli kontaktligzdā un pieslēdziet ierīci. › Pēc uzlādes No sākuma izslēdziet uzlādēšanas ierīci un izvelciet tīkla kabeli no kontaktligzdas. › Uzlādes ierīces spailes atvienojiet no automobiļa akumulatora. Logu pacēlājs Laika iestatīšana » 58. lappuse » 44. lappuse Līdz akumulatora pilnīgai uzlādei ir nepieciešams iestatīt uzlādes strāvu 0,1daudzkārtējā apmērā no akumulatora jaudas (vai mazāk). UZMANĪBU Automobiļa uzlādes laikā izdalās ūdeņradis- pastāv sprādzienbīstamība. Eksploziju var izraisīt ar dzirksteli, piemēram, atvienojot akumulatoru vai izvelkot kabeļa spraudni. ■ Tā saucamā akumulatora „ātra uzlādēšana“ ir bīstama, tai nepieciešama speciāla uzlādēšanas ierīce un atbilstošas zināšanas. Tāpēc lieciet specializētā darbnīcā veikt „ātro uzlādi“. PIESARDZĪBA Automobiļa akumulatoru atvienojiet tikai ar izslēgtu aizdedzi un izslēgtiem patērētājiem- pastāv automobiļa elektriskās iekārtas sabojāšanas risks. ■ Pirms akumulatora atvienošanas vienmēr aizveriet visus elektriski darbināmos logus- pretējā gadījumā var rasties loga darbības traucējumi. ■ Nekādā gadījumā nedrīkst sajaukt pieslēguma kabeli – aizdegšanās risks. ■ Norādījums Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas un jaunas pievienošanas mēs iesakām, likt pārbaudīt automobili specializētā servisā, lai nodrošinātu automobiļa sistēmu pilnīgu darbspēju. ■ Pievienošana/atvienošana un nomaiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214. Jaunajam automobiļa akumulatoram ir jābūt ar tādu pašu kapacitāti, spriegumu, strāvas stiprumu un tāda paša izmēra kā sākotnējam akumulatoram. Mēs iesakām akumulatora maiņu veikt specializētajā servisā. › Lai atvienotu akumulatoru, izslēdziet aizdedzi un no sākuma atvienojiet akumulatora mīnusa polu , tikai pēc tam plus polu . › Lai pievienotu akumulatoru, no sākuma pievienojiet akumulatora plus polu , tikai pēc tam mīnusa polu . Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas un jaunas pievienošanas sekojošās funkcijas vai ierīces var daļēji vai pilnībā nedarboties. Pārbaudes un papildu uzpildes 215 Riteņi Diski un riepas Norādes par riteņu izmantošanu Noteikti ir jāievēro šādi norādītais braukšanas virziens, pretējā gadījumā var tikt ietekmētas sekojošas riepu īpašības. ▶ Braukšanas stabilitāte. ▶ Saķere. ▶ Riepu trokšņi, kā ari riepu nodilums. UZMANĪBU Nekad nebrauciet ar bojātām riepām un riepām, kas ir vecākas par 6 gadiem- pastāv negadījumu risks. Jaunām riepām pirmo apmēram 500 km laikā vēl nav optimālās saķeras, tāpēc brauciet īpaši uzmanīgi. Riepas ar lielāku profila dziļumu vienmēr jāliek uz priekšējiem riteņiem. Disku un stiprinājuma skrūvju konstrukcijai ir jābūt savstarpēji atbilstošai. Mēs iesakām izmantot diskus un riteņu skrūves no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Riteņus vai riepas vienmēr uzglabājiet vēsā, sausā un pēc iespējas tumšā vietā. Pašas riepas vajadzētu uzglabāt stāvus pozīcijā. Riepu kalpošanas ilgums Riepas noveco un zaudē savas sākotnējās īpašības pat tad, ja nav tikušas izmantotas. Neizmantojiet riepas, kuras ir vecākas par 6 gadiem. Ražošanas datums ir norādīts uz riepas malas (iespējams, uz iekšmalas) , piemēram, DOT ... 10 17... tas nozīmē, ka riepas ir ražotas 2017. gada 10. nedēļā. PIESARDZĪBA Riepas ir jāaizsargā no saskarsmes ar vielām (piemēram, eļļu, smērvielu un degvielu), kuras var izraisīt bojāšanos. Ja riepas nonāk saskarsmē ar šādām vielām, tad mēs iesakām tās pārbaudīt specializētā darbnīcā. ■ Diskus ar slīpētu vai pulētu virsmu neizmantojiet ziemas apstākļos- pastāv risks sabojāt diskus (piemēram, ar kaisāmo sāli). ■ Riepu spiediens Riepu bojājumi Mēs iesakām regulāri pārbaudīt riepas un diskus, vai tie nav bojāti (piemēram, plīsumi, izliekumi un tml.). Riepu profilā esošos svešķermeņus (piemēram, mazus akmeņus un tml.) uzreiz izņemiet. Svešķermeņus, kuri ir iespiedušies līdz riepām (piemēram, naglas un tml.) nenoņemiet un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. Jaunu riepu montāža Visiem 4 riteņiem izmantojiet viena ražošanas veida, lieluma (ceļa posms, kuru riepa nobrauc 1 apgriezienā) un viena profila atļautās riepas uz vienu asi. Jaunu riepu montāžas laikā riepas ir jānomaina pa asīm. Riepas ar noteiktu rotācijas virzienu Dažām riepām var būt noteikts rotācijas virziens. Braukšanas virziens norādīts ar bultām riepas malā. 216 Lietošanas norādījumi 264. att. Uzlīme ar riepu spiediena vērtības tabulu/piepumpēt riepas Noteiktās riepu spiediena vērtības ir uz uzlīmes ar piktogrammām A » 264. att. (dažās valstīs piktogrammas tiek aizstātas ar tekstu). Riepu spiediens vienmēr ir jāpielāgo automobiļa noslodzei. B Spiediens ar daļēji piekrautu automobili C Spiediens dabai draudzīgai ekspluatācijai (nedaudz zemāks degvielas patēriņš un kaitīgo vielu izmeši) D Spiediens ar pilnībā piekrautu automobili Riepu diametrs collās Šie dati kalpo tikai kā informācija par noteikto riepu spiedienu. Tie neveido nekādu sarakstu ar atļautajiem riepu izmēriem jūsu automobilim. Tie ir minēti automobiļa tehniskajos dokumentos, atbilstības deklarācijā (tā saucamajā COC dokumentā) . F Riepu uzpildes spiediena vērtība priekšējai asij G Riepu uzpildes spiediena vērtība aizmugurējai asij E Riepu nodilums un riepu nomaiņa Riepu spiediena pārbaude Pārbaudiet riepu spiedienu (ieskaitot arī rezerves riteni) vismaz reizi mēnesī un papildus pirms garāka brauciena. Pārbaudiet uzpildes spiedienu vienmēr aukstām riepām. Nesamaziniet paaugstināto spiedienu siltām riepām. Automobiļiem ar riepu spiediena kontroli, mainot riepu spiedienu, sistēmā ir jāsaglabā riepu spiediena vērtības » 191. lappuse. UZMANĪBU Nekad nebrauciet ar riepām ar nepareizu spiedienu – pastāv negadījuma risks. ■ Ātra riepu spiediena zuduma gadījumā, (piemēram, riepu bojājuma gadījumā), ir jāmēģina automobili uzmanīgi, bez spēcīgām stūres kustībām un bez spēcīgas bremzēšanas apturēt- pastāv negadījumu risks. ■ Norādījums Atbilstības deklarāciju (t.s. atbilstības sertifikātu) var iegūt pie ŠKODA partnera (attiecas tikai uz dažām valstīm un dažiem modeļu variantiem). 265. att. Riepu nodiluma rādījums/riepu maiņa Riepu nodilumu paaugstina sekojoši apstākļi. ▶ Nepareizs riepu spiediens. ▶ Braukšanas veids (piemēram, ātra braukšana līkumos, pēkšņa paātrināšana/bremzēšana). ▶ Nepareiza riteņu balansēšana (riteņus lieciet nobalansēt pēc riepu maiņas/remonta vai „nemierīgas“ stūrēšanas gadījumā). ▶ Riteņu stāvokļa kļūda. Riepu profila pamatā atrodas nodiluma rādījums, kas parāda atļauto pieļaujamo minimālo profila dziļumu » 265. att. - . Riepa ir jāuzskata par nodilušu, ja šis rādījums pieguļoši noslēdzas ar riepas profilu. Marķējums uz riepas malām ar burtiem „TWI“ vai citi simboli (piemēram, ) apzīmē nodiluma rādījuma pozīciju. Vienmērīgam riepu nodilumam mēs iesakām ik pēc 10 000 km riteņusnomainīt atbilstoši shēmai » 265. att. - . UZMANĪBU Riepas nomainiet vēlākais tad, kad tās ir nobrauktas līdz nodiluma rādījumam- pastāv negadījuma risks. ■ Kļūdaina riteņu pozīcija ietekmē braukšanas veidu- pastāv negadījumu risks. ■ Neparastas automobiļa svārstības vai „vilkšana“ uz sāniem var norādīt uz riepu bojājumiem. Samaziniet ātrumu un apstājieties! Ja no ārpuses nav redzami riepu bojājumi, vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ■ Riteņi 217 Rezerves ritenis Pilnizmēra rezerves ritenis ir identisks ar automobilim uzstādītajiem riteņiem. Nepilna izmēra rezerves ritenis apzīmēts ar brīdinājuma plāksnīti, kas atrodas uz diska. Izmantojiet to tikai līdz tuvākajam specializētajam servisam, jo tas nav paredzēts ilgstošai izmantošanai. Norādes par nepilna izmēra rezerves riteņa izmantošanu ▶ Neapsedziet brīdinājuma plāksnīti. ▶ Esiet īpaši uzmanīgi braukšanas laikā. UZMANĪBU Nepilna izmēra rezerves riteni var izmantot tikai īslaicīgi avārijas gadījumā un ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu. T U H V W 180 190 200 210 240 270 Ekspluatācijas ziemas laika apstākļos Visa gada (vai „ziemas“) riepas Lai saglabātu pēc iespējas labākās braukšanas īpašības, visiem četriem riteņiem jābūt visa gada vai „ziemas“ riepām ar minimālo profila dziļumu 4 mm. Uzrakstu uz riepām skaidrojums - piemēram, 185/60 R 15 84 H Riepu platums mm Augstuma/platuma attiecība % Riepu konstrukcijas apzīmējuma burts –Radiālās Disku diametrs collās Slodzes indekss Ātruma simbols Ja ir uzmontētas „ziemas“ riepas, tad savlaicīgi atkal uzlieciet vasaras riepas, jo uz ceļiem bez sniega un ledus pie temperatūras virs 7 °C braukšanas īpašības ar vasaras riepām ir labākas, bremzēšanas ceļš īsāks, riepu radītie trokšņi klusāki un riepu nodilums mazāks. Slodzes indekss- norāda atsevišķo riepu maksimāli pieļaujamo slodzi. Krava (kg) S Visa gada vai „ziemas“ riepas (apzīmētas ar M+S ar kalna smailes/pārsliņas simbolu ) uzlabo automobiļa braukšanas īpašības ziemas laika apstākļos. Uzraksti uz riepām Slodzes indekss Ātruma simbols Maksimālais ātrums (km/h) UZMANĪBU Nekad nepārsniedziet uzmontētajām riepām noteikto maksimālo nestspēju un ātrumu- pastāv satiksmes negadījuma risks! Rezerves riteni piepumpējiet ar maksimālo norādīto uzpildes spiedienu » 216. lappuse. 185 60 R 15 84 H Ātruma simbols- norāde par maksimāli pieļaujamo braukšanas ātrumu, ja uzmontētas attiecīgās kategorijas riepas. 83 84 85 86 87 88 487 500 515 530 545 560 Ātruma simbols Visa gada vai „ziemas“ riepas (apzīmētas ar M+S un kalna smailes/pārsliņas simbolu ) ir zemāka ātruma kategorija nekā norādīts tehniskajos dokumentos, var izmantot, ņemot vērā, ka šīm riepām atļautais maksimālais ātrums netiek pārsniegts arī tad, ja automobiļa maksimālais ātrums ir lielāks. Ātruma ierobežojums vissezonas vai „ziemas“ riepām var iestatīt automobiļa daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Riepas ar taustiņu . Citiem automobiļiem pastāv iespēja ātruma ierobežojumu iestatīt specializētā darbnīcā. Ja automobilim ir visa gada vai „ziemas“ riepas ar zemāku ātruma kategoriju, nekā ir norādītais automobiļa maksimālais ātrums (neattiecas uz riepām, kas piegādātas no rūpnīcas), automobiļa salonā vadītājam nepārtraukti redzamā vietā jāuzstāda brīdinājuma plāksnīte ar uzmontētajām riepām paredzētās ātruma kategorijas maksimālo vērtību. Brīdinājuma plāksnīti (uzlīmi) var aizstāt, 218 Lietošanas norādījumi uzmontētajām riepām paredzētā ātruma kategorijas maksimālo vērtību ievadot daudzfunkcionālajā ierīcē (attiecas tikai uz dažām valstīm). Šīs vērtības nosaka maksimāli atļauto automobiļa ātrumu ar uzmontētām visa gada vai „ziemas“ riepām, kuru nedrīkst pārsniegt. Sniega ķēdes Sniega ķēdes uzlabo braukšanu ziemas apstākļos. Pirms sniega ķēžu montāžas noņemiet riteņu dekoratīvos diskus. Sniega ķēdes drīkst uzmontēt tikai uz priekšējiem riteņiem un tās ir izmantojamas tikai sekojošām disku/riepu kombinācijām. Disku izmēri Izvirzījums ET Riepas izmērs 5J x 14 35 mm 175/70 R14 Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 9 mm. Disku izmēri Izvirzījums ET Riepas izmērs 6J x 15 38 mm 185/60 R15 Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 12 mm. UZMANĪBU Ķēdes neizmantojiet uz ceļa bez sniega un ledus- var tikt ietekmēts braukšanas veids un pastāv risks sabojāt riepas. Riteņi 219 Patstāvīgi veicamie darbi Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi Avārijas aprīkojums Aptieciņas un avārijas trīsstūra novietošana 266. att. Aptieciņas un trīsstūra novietojums- 1. variants Avārijas trīsstūra novietošana- 2. variants Avārijas trīsstūri varat nostiprināt pie aizmugurējās sienas apdares ar gumijas saitēm » 267. att.. › Lai atbrīvotu, bloķējumu pie lentes nospiediet bultiņas virzienā 1 un lenti A atveriet bultiņas virzienā 2 » 267. att.. › Fiksācijai lenti A salokiet pretēji bultiņas virzienam 2 līdz tā nofiksējas. UZMANĪBU Aptieciņu un trīsstūri vienmēr droši nostipriniet- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri. Atstarojošās vestes novietojums 268. att. Atstarojošās vestes nodalījums priekšējās durvīs Atstarojošo vesti var novietot glabātuvē A nodalījumā priekšējās durvīs » 268. att.. 267. att. Aptieciņas un trīsstūra novietojums- 2. variants/avārijas trīsstūra atbrīvošana Sekojošā informācija attiecas uz aptieciņu un avārijas trīsstūri no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Ugunsdzēšamais aparāts 269. att. Ugunsdzēšamā aparāta atbrīvošana Aptieciņas novietošana Jūs varat avārijas trīsstūri nostiprināt pie aizmugurējās sienas apdares ar gumijas saitēm » 266. att. vai » 267. att.. Avārijas trīsstūra novietošana- 1. variants Trīsstūri var iebīdīt atverē zem iekraušanas malas » 266. att.. 220 Patstāvīgi veicamie darbi Ugunsdzēšamais aparāts nostiprināts ar divām jostām pie stiprinājuma zem pasažiera sēdekļa. › Lai noņemtu ugunsdzēšamo aparātu, drošinātājus pie abām siksnām atbrīvojiet bultiņas virzienā » 269. att. un izņemiet ugunsdzēšamo aparātu. › Ugunsdzēšamā aparāta nostiprināšanai to atkal ievietojiet turētājā un nofiksējiet ar siksnām. Lietošanas instrukcija ir uz ugunsdzēšamā aparāta. Pievērsiet uzmanību ugunsdzēšamā aparāta derīguma termiņam. Pēc šī datuma beigām nav nodrošināta ierīces pareiza darbība. UZMANĪBU Ugunsdzēšamo aparātu vienmēr droši nostipriniet- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri. Automobiļa instrumentu komplekts Domkrats ar norāžu plāksni riteņa uzgriežņa atslēga; 7 Novilkšanas skavas vāciņu noņemšanai no riteņa skrūvēm 8 Avārijas remontu komplekts 5 6 UZMANĪBU No rūpnīcas līdzi dotais domkrats paredzēts tikai noteiktam automobiļa tipam. Nekādā gadījumā neceliet ar to citus automobiļus vai kravas – ievainojuma risks! ■ Instrumentus vienmēr droši novietojiet kastē un pievērsiet uzmanību tam, lai tie tiktu nostiprināti ar lenti pie rezerves riteņa- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri. ■ PIESARDZĪBA Domkratu pirms novietošanas kastē ar instrumentiem atkal saskrūvējiet sākuma pozīcijā- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kasti. Norādījums Atbilstības deklarācija ir pievienota domkratam vai borta grāmatiņas mapē. Riteņu nomaiņa Priekšdarbi 270. att. Automobiļa instrumentu komplekts Kaste ar instrumentiem atrodas rezerves riteņa nodalījumā un atkarībā no aprīkojuma var būt nodrošināta ar lenti. Atkarībā no aprīkojuma visām minētajām detaļām nav jāatrodas instrumentu komplektā. 1 skrūvgriezis; 2 Uzliktnis pretaizdzīšanas riteņa skrūvēm 3 aizvilkšanas cilpa; 4 drāts stīpa riteņu dekoratīvo disku vai vāciņu noņemšanai; Drošības apsvērumu dēļ pirms riteņa nomaiņas ceļu satiksmē ievērojiet sekojošās norādes. › Automobili apturiet pēc iespējas tālu no satiksmes kustības- šeit izvēlieties vietu ar līdzenu un stingru pamatni. › Izslēdziet dzinēju. › Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu. › Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P. › Pievelciet stāvbremzi. › Ieslēdziet avārijas uguņu iekārtu un noteiktajā attālumā uzstādiet brīdinājuma trīsstūri. › Lieciet visiem pasažieriem izkāpt. Riteņa nomaiņas laikā nevienam pasažierim nevajadzētu atrasties uz ceļa, bet ārpus tā (piemēram, aiz drošības barjerām). › Ja pieslēgta piekabe, atvienojiet to. Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 221 Riteņa nomaiņa › Izņemiet rezerves riteni » 222. lappuse. › Noņemiet dekoratīvo disku » 223. lappuse vai disku dekoratīvo vāciņu » 223. lappuse. › Atlaidiet riteņu skrūves » 224. lappuse» . › Paceliet automobili » 224. lappuse, kamēr nomaināmais ritenis vairs neskar zemi. › Noskrūvējiet riteņa skrūves un novietojiet uz tīra pamata (drēbes, papīra u.c.). › Uzmanīgi noņemiet bojāto riteni. › Uzlieciet rezerves riteni un nedaudz pieskrūvējiet riteņa skrūves. › Nolieciet automobili uz leju. › Ar riteņu uzgriežņu atslēgu pārmaiņus pievelciet pretējās riteņa skrūves („krusteniski“) » 224. lappuse. › Uzlieciet dekoratīvo disku » 223. lappuse vai disku dekoratīvo vāciņu » 223. lappuse. Nomainiet bojāto riepu. Riepas remonts nav ieteicams. UZMANĪBU Pārāk liels pievilkšanas griezes moments var bojāt riteņa skrūvi un vītni un novest pie ilgstošas diska saskares virsmas deformācijas. Pārāk zema pievilkšanas griezes momenta gadījumā riteņi braukšanas laikā var atbrīvotiesnegadījumu risks. Tāpēc līdz pievilkšanas griezes momenta pārbaudei brauciet īpaši uzmanīgi un ar mērenu ātrumu. Rezerves riteņa izņemšana/novietošana 271. att. Riteņa noņemšana Montējot riteni ar kustības virzienu saistītas riepu, ievērojiet kustības virzienu » 216. lappuse. Visām skrūvēm jābūt tīrām un viegli skrūvējamām. Ja skrūves ir sarūsējušas un grūti kustas, tad tās ir jānomaina. UZMANĪBU ■ Tikai nedaudz atskrūvējiet riteņa skrūves (apmēram vienu apgriezienu), ja automobilis nav pacelts. Pretējā gadījumā ritenis var atvienoties un nokrist savainošanās risks. ■ Nekādā gadījumā skrūves nedrīkst iesmērēt vai ieeļļot- pastāv negadījumu risks. Turpmākie darbi Pēc riteņa nomaiņas ir jāveic sekojoši darbi. › Nomainīto riteni ievietojiet telpā zem bagāžas nodalījuma grīdas pārklāja un nostipriniet ar vienu fiksācijas skrūvi. › Noteiktajā vietā novietojiet instrumentus un nostipriniet ar lenti. › Pārbaudiet, vajadzības gadījumā pielāgojiet, riepas spiedienu uzmontētajā ritenī, un automobiļiem ar riepu spiedienu kontroli saglabājiet sistēmā riepas spiediena vērtību » 191. lappuse. › Pēc iespējas ātrāk lieciet pārbaudīt riteņa skrūves pievilkšanas griezes momentu. Noteiktais pievilkšanas griezes moments ir 120 Nm. 222 Patstāvīgi veicamie darbi Ritenis atrodas telpā zem variējamās iekraušanas grīdas bagāžas nodalījumā un nostiprinātas ar stiprinājuma skrūvi » 271. att.. Riteņa noņemšana › Paceliet bagāžas nodalījuma grīdas segumu . › Attaisiet stiprinājuma lenti un izņemiet kasti ar instrumentiem. › Stiprinājuma skrūvi izskrūvējiet bultiņas virzienā » 271. att. un izņemiet riteni. Riteņa novietošana › Riteni ar ārmalu uz leju ievietojiet riteņa vietā. › Stiprinājuma lenti pavelciet cauri riteņa diska pretēji novietotajām atverēm. › Stiprinājuma skrūves ieskrūvējiet līdz galam pretēji bultiņas virzienam » 271. att.. › Kasti ar instrumentiem ievietojiet ritenī un nofiksējiet ar lenti. › Saceliet bagāžas nodalījuma grīdas segumu . Riteņu disks Riteņu skrūvju aizsargvāciņi Diska noņemšana › Dekoratīvā diska noņemšanas stīpu iekabiniet pie dekoratīvā diska ventilācijas atveres malas. › Iebīdiet riteņa uzgriežņa atslēgu cauri stīpai, atbalstiet atslēgu pret riepu un noņemiet dekoratīvo disku. 272. att. Uzlieciet vāciņu. Diska uzstādīšana › Vispirms piespiediet riteņa disku paredzētajā ventiļa izgriezumā uz diska. › Pēc tam piespiediet riteņa disku lokā tā, lai tas fiksējas pa visu perimetru. Rūpnīcas vai no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem piegādātā riteņu diska pretaizdzīšanas skrūves pozīcija ir atzīmēta uz riteņu diska aizmugures. Izmantojot pretaizdzīšanas riteņu skrūvi, tā ir jāuzstāda šajā vietā » . UZMANĪBU Mēs iesakām izmantot dekoratīvos riteņu diskus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Pretējā gadījumā riteņa diskam var nebūt nodrošināta pietiekama gaisa pievade bremžu iekārtas dzesēšanai- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks. › Lai novilktu vāciņu uz vāciņa līdz atdurei uzlieciet novilkšanas skavas un novelciet to bultiņas virzienā » 272. att.. › Lai uzliktu, vāciņu līdz atdurei uzspraudiet uz riteņa skrūves. Pretaizdzīšanas riteņu skrūves 273. att. Pretaizdzīšanas riteņu skrūve un uzliktnis PIESARDZĪBA Ja riteņu disks tiek uzlikts ārpus pretaizdzīšanas skrūvei norādītajai pozīcijai, tad pastāv riteņu dekoratīvā diska bojājuma risks. ■ Izmantojiet tikai rokas spiedienu, nesitiet pa riteņa disku- pretējā gadījumā pastāv diska sabojāšanas risks. ■ Norādījums Mēs iesakām izmantot dekoratīvos riteņu diskus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Pretaizdzīšanas riteņu skrūves aizsargā riteņus no zādzības. Tās var atskrūvēt/pievilkt tikai ar uzliktni B » 273. att.. › Uzliktni B līdz atdurei uzspraudiet uz pretaizdzīšanas riteņu skrūves A . › Atslēgu līdz atdurei uzspraudiet uz uzliktņa A un atskrūvējiet/pievelciet riteņa skrūvi. › Noņemiet uzliktni. Iespējamai riteņu maiņai vienmēr automobilī pārvadājiet uzliktni pretaizdzīšanas riteņu skrūvēm! Rūpnīcas vai no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem piegādātajiem riteņu diskiem pretaizdzīšanas skrūvi uzstādiet atbilstoši uz riteņa diska aizmugures atzīmētajai pozīcijai. Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 223 Norādījums Mēs iesakām uzglabāt uzlīmi ar koda numuru. Ar to var iegūt rezerves uzliktni no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Atskrūvēt/ pievilkt riteņa skrūves 274. att. Riteņa skrūvju atskrūvēšana 276. att. Domkrata pielikšana Pirms automobilis tiek pacelts, ir jāievēro drošības norādes » › Uz riteņu skrūvēm pagrieziet riteņu atslēgu līdz galam. Pretaizdzīšanas riteņu skrūvēm izmantojiet atbilstošu uzliktni » 273. att. 223. lappuse. › Lai atskrūvētu skrūvi, satveriet aiz atslēgas gala un skrūvi pagrieziet bultiņas virzienā par apmēram vienu apgriezienu » 274. att.. › Lai pievilktu skrūvi, paņemiet aiz atslēgas gala un pagrieziet skrūvi pretēji bultiņas virzienam » 274. att., līdz tā ir pievilkta. UZMANĪBU Ja skrūvi neizdotas atskrūvēt, var uzmanīgi izmantot arī kāju, lai uzspiestu uz atslēgas gala. Pie tam turieties pie automobiļa un sekojiet savai drošai stāvēšanas pozīcijai- pastāv savainošanās risks. Automobiļa pacelšana 275. att. Domkrata atbalsteņi 224 Patstāvīgi veicamie darbi . Automobiļa pacelšanai ir jāizmanto domkrats no instrumentu komplekta. Domkrata pielieciet pie atbilstošā atbalsteņa, kas atrodas vistuvāk maināmajam ritenim. Atbalsteņi atrodas zem apakšējā lonžerona » 275. att.. › Balstiet domkrata pamatni visā garumā uz līdzena pamata un pārliecinieties, ka pacēlājs ir vertikālā pozīcijā attiecībā pret atbalsteni » 276. att. - . › Pagrieziet domkratu ar kloķi tik augstu, līdz pacēlāja izcilnis aptver atbalsteni » 276. att.. › Celiet automobili tālāk, līdz ritenis nedaudz paceļas virs zemes. UZMANĪBU Jāņem vērā šādi brīdinājuma norādījumi, pretējā gadījumā pastāv savainošanās risks. ■ Nodrošiniet automobili pret negaidītu aizripošanu. ■ Visu laiku domkrata pamatni nodrošiniet pret noslīdēšanu. ■ Uz irdenas pamatnes (piemēram, šķembām) zem domkrata novietojiet lielu, stabilu pamatni. ■ Uz slidenas pamatnes (piemēram, bruģakmeņiem) zem domkrata novietojiet neslīdošu pamatni (piemēram, gumijas paklājiņus). ■ Vienmēr paceliet automobili ar aizslēgtām durvīm. ■ Ja automobilis ir pacelts, nekad nelieciet ķermeņa daļas (piemēram, rokas vai kājas) zem automobiļa. ■ Paceltam automobilim nekad neiedarbiniet dzinēju. PIESARDZĪBA Ir jāpievērš uzmanība tam, lai domkrats būtu pareizi novietots zem apakšējās garensijas šķērsribas- pretējā gadījumā pastāv automobiļa sabojāšanas risks. Avārijas remontu komplekta apraksts Avārijas remontu komplekts Temata ievads Sekojošā informācija attiecas uz avārijas remontu komplekt, kas uzstādīts rūpnīcā. Ar avārijas remontu komplektu var noblīvēt riepu iegriezumus, kuru diametrs ir līdz apmēram 4 mm. Ar avārijas remontu komplektu veiktais remonts nekādā gadījumā neaizstāj ilgtermiņa riepu atjaunošanu. Šāds remonts paredzēts tikai, lai nonāktu tuvākajā specializētajā servisā. Ar avārijas remontu komplektu salaboto riepu nomainiet cik ātri vien iespējams vai saņemiet informāciju specializētā servisā par remontu iespējām.. Svešķermeņus, kuri ir iespiedušies riepās (piemēram, naglas un tml.) neizņemiet. Avārijas remontu komplektu neizmantojiet sekojošos gadījumos. ▶ Disks ir bojāts. ▶ Āra temperatūra ir zem lietotāja rokasgrāmatā norādītās minimālās temperatūras riepas uzpildes balonam ar blīvēšanas materiālu. ▶ Riepu iegriezumi, kas ir dziļāki par 4 mm. ▶ Ir bojāta riepas mala. ▶ Ir beidzies derīguma termiņš (skat. uz iepakojuma). UZMANĪBU Ja hermetizēšanas līdzeklis nonācis kontaktā ar ādu, skarto vietu uzreiz nomazgājiet. ■ Ņemiet vērā avārijas remonta komplekta ražotāja lietošanas instrukcijā minētās norādes. ■ 277. att. Avārijas remontu komplekta apraksts Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 225. Komplekts atrodas kastē bagāžas nodalījumā zem grīdas pārsega. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 uzlīme ar maksimālā ātruma norādi „max. 80 km/h“, resp., „max. 50 mph“; Ventiļa nomaiņas instruments Uzpildes caurulīte ar aizbāzni Gaisa kompresors (vadības elementu izkārtojums var atšķirties atkarībā no kopā ar automobili piegādātā gaisa kompresora modeļa) Riepu uzpildes caurulīte Riepu spiediena samazināšanās taustiņš Riepu spiediena rādītājs 12 V elektriskais spraudkontakts IESL. un IZSL. slēdzis Riepu uzpildes līdzekļa iepakojums Ventiļa rezerves ieliktnis Norādījums Atbilstības deklarācija ir pievienota gaisa kompresoram vai borta grāmatiņas mapē. Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 225 Priekšdarbi avārijas remontu komplekta izmantošanai Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 225. Drošības apsvērumu dēļ pirms riteņa remonta ceļu satiksmē ievērojiet sekojošās norādes. › Automobili apturiet pēc iespējas tālu no satiksmes kustības- šeit izvēlieties vietu ar līdzenu un stingru pamatni. › Izslēdziet dzinēju. › Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu. › Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P. › Pievelciet stāvbremzi. › Ieslēdziet avārijas uguņu iekārtu un noteiktajā attālumā uzstādiet brīdinājuma trīsstūri. › Lieciet visiem pasažieriem izkāpt. Remonta laikā nevienam pasažierim nevajadzētu atrasties uz ceļa, bet ārpus tā (piemēram, aiz drošības barjerām). › Ja pieslēgta piekabe, atvienojiet to. Riepas noblīvēšana un uzpildīšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 225. Noblīvēšana › Noskrūvējiet bojātās riepas ventiļa vāciņu. › Ventiļa virpotāju 2 » 277. att. 225. lappuse uzspraudiet uz ventiļa ietilpas, lai ventiļa ietilpa iederas ventiļa virpotāja atverē. › Izskrūvējiet ventiļa ietilpu un novietojiet uz tīra pamata (lupatiņas, papīra u.c.). › Balonu 10 vairākas reizes stipri sakratiet. › Uzpilde šļūteni 3 cieši uzskrūvējiet uz riepu gaisa balona 10 . Folija, kas noslēdz kakliņu, tiek caurdurta. › Noņemiet šļūtenes vāciņu no iepildes šļūtenes 3 un uzspraudiet balonu uz riepas ventiļa. › Turiet gaisa balonu 10 ar apakšu uz augšu un piepildiet riepu ar visu hermētiķi no balona. › No riepas ventiļa noņemiet uzpildes šļūteni. › Atkal ieskrūvējiet ventiļa ietilpi ar ventiļa virpotāju 2 . Uzpumpēšana › Riepu uzpildes šļūteni 5 » 277. att. 225. lappuse cieši saskrūvējiet ar riepas ventili. 226 Patstāvīgi veicamie darbi › Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sviru ieslēdziet tukšgaitas pozīcijā. › Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru atstājiet pozīcijā P. › Iedarbiniet dzinēju. › Iespraudiet kontaktdakšu 8 12-voltu kontaktligzdā » 77. lappuse. › Gaisa kompresors ar ieslēgšanas un izslēgšanas slēdzi 9 tiek ieslēgts. › Tiklīdz riepu spiediens ir sasniedzis 2,0-2,5 bar, izslēdziet gaisa kompresoru. Ņemiet vērā gaisa kompresora maksimālo darbības laiku atbilstoši avārijas komplekta ražotāja norādēm » . › Ja gaisa spiediens nesasniedz 2,0 – 2,5 bar, riepu uzpildes šļūteni 5 atvienojiet no riepas ventiļa. › Pēc apm. 10 metru braukšanas turp un atpakaļ ar automobili, hermētiķim „jāizplatās“ pa visu riepu. › Riepu pumpētāja kompresoru 5 atkārtoti jāpievieno riepas ventilim un jāatkārto pumpēšanas process. › Atbilstošā uzlīme 1 atrodas uz vadības paneļa autovadītāja redzamības lokā. Ja riepu spiediens sasniedzis 2,0 – 2,5 bar, var turpināt braucienu ar maks. ātrumu 80 km/h vai 50 jūdzes stundā. UZMANĪBU Ja riepas nav iespējams uzpumpēt uz min. 2,0 bar, tad bojājums ir par lielu. Hermetizēšanas līdzeklis nevar nodrošināt riepas hermetizāciju. Neturpiniet braucienu! Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus. ■ Uzpildes šļūtene un gaisa kompresors uzpildīšanas laikā var sakarst – apdedzināšanās risks! ■ PIESARDZĪBA Gaisa kompresoru izslēdziet vēlākais pēc avārijas komplekta ražotāja instrukcijā norādīta darbības laika beigām- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kompresoru! Līdz atkārtotai gaisa kompresora ieslēgšanai jāsagaida viena minūte. Norādes par braukšanu ar salaboto riepu Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 225. Labotas riepas spiediens ir jāpārbauda pēc 10 minūtēm brauciena. Ja spiediens riepā ir 1,3 bar vai mazāks › Izmantojot avārijas remonta komplektu, riepas pareizu hermetizāciju nav izdevies veikt. Neturpiniet braucienu! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā. Starta palīgs, izmantojot cita automobiļa akumulatoru Ja spiediens riepā ir 1,3 bar vai lielāks › Atkal koriģējiet gaisa spiedienu, lai tas atbilstu pareizajam lielumam » 216. lappuse. › Varat braukt uzmanīgi ar maksimālo ātrumu 80 km/h vai 50 mph. UZMANĪBU Ja riepā ir iepildīts hermetizēšanas līdzeklis, riepas gaitas īpašības atšķiras no normālu riepu gaitas īpašībām. Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi . ■ Drošības labad nevajadzētu braukt ātrāk par 80 km/h vai 50 mph. ■ Izvairieties no straujiem paātrinājumiem, intensīvas bremzēšanas un neveiciet pagriezienus lielā ātrumā. Piestartēšanas palīdzība Temata ievads UZMANĪBU Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes » 209. lappuse. ■ Rīkojoties ar automobiļa akumulatoru, ievērojiet sekojošās brīdinājuma norādes » 213. lappuse. ■ Izlādējies akumulators var sasalt jau pie 0 °C temperatūras. Ja akumulators ir sasalis, nedrīkst veikt startēšanu, izmantojot cita automobiļa akumulatoru - sprādzienbīstamības un ķīmiska apdeguma risks! ■ Nekad neizmantojiet starta palīgu ar akumulatoru, kuram ir pārāk zems elektrolīta līmenis – sprādzienbīstamības un ķīmisko apdegumu risks! ■ 278. att. Starta palīgs: - izlādētais akumulators, - strāvu dodošais akumulators/dzinēja masas punkts ar START-STOP sistēmu Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 227. Ja izlādēta akumulatora dēļ nav iespējams palaist dzinēju, tad dzinēja palaišanai var izmantot cita automobiļa akumulatoru. Izmantojiet tikai starta palīga kabeli ar pietiekami lielu šķērsgriezumu un ar izolētām polu knaiblēm. Abu akumulatoru tīkla spriegumam ir jābūt 12 V. Strāvu dodošā akumulatora kapacitāte (Ah) nedrīkst būt daudz zemāka par izlādējušā akumulatora kapacitāti. Starta palīga kabelis noteikti jāpieslēdz šādā secībā. › Piestipriniet spaili 1 pie izlādētā akumulatora plusa pola. › Piestipriniet spaili 2 pie strāvu dodošā akumulatora plusa pola. › Piestipriniet spaili 3 pie strāvu dodošā akumulatora mīnusa pola. › Automobiļiem arSTART-STOP sistēmu spaili 4 pievienojiet pie dzinēja masas punkta A » 278. att.. › Automobiļiem bezSTART-STOP sistēmas spaili 4 pievienojiet pie masīvas, cieši ar dzinēja bloku savienotas metāla detaļas vai tieši pie dzinēja bloka. Dzinēja iedarbināšana › Iedarbiniet strāvu dodošā automobiļa dzinēju un ļaujiet dzinējam darboties tukšgaitā. › Sāciet palaišanas procedūru automobilim ar izlādēto akumulatoru. › Ja dzinējs nesāk strādāt, pēc 10 sekundēm iedarbināšanu pārtrauciet un pēc pus minūtes atkārtojiet. › Noņemiet starta palīga kabeli tieši apgrieztā secībā pievienošanai. Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 227 UZMANĪBU Nekad nepiestipriniet starta palīga kabeli pie izlādējušā akumulatora mīnusa pola- pastāv sprādzienbīstamība. ■ Neizolētie pola knaibļu gali nekādā gadījumā nedrīkst saskarties - īssavienojuma risks! ■ Pie tam pie akumulatora plusa pola piestiprinātais starta palīga kabelis nedrīkst saskarties ar elektrību vadošajām automobiļa daļām – īssavienojuma risks! ■ Novietojiet starta palīga kabeli, lai tas neaizskartu dzinēja nodalījumā rotējošās daļas- pastāv savainošanās risks, kā arī risks sabojāt automobili. ■ Automobiļa vilkšana Norādes par vilkšanu Maksimālais vilkšanas ātrums ir 50 km/h. Ja aizvilkt parastā veidā nav iespējams vai ja automobili jāvelk ceļa posmā, kas garāks par 50 km, automobili jātransportē ar specializētu evakuācijas transportlīdzekli vai piekabi. Norādījumi vadītājam, kura automobilis veic vilkšanu › Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sākot braukt, slēdziet sajūgu lēnām. › Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu īpaši uzmanīgi spiediet akseleratora pedāli. › Sākt braukt kārtīgi, tikai tad, kad trose ir stingri nostiepta. Norādījumi vadītājam, kura automobili velk › Ja iespējams, automobili velciet ar strādājošu dzinēju. Bremžu pastiprinātājus un stūres pastiprinātājs strādā tikai ar strādājošu dzinēju, pretējā gadījumā bremžu pedālis ir jāizspiež daudz spēcīgāk un stūrēšanai jāizmanto daudz vairāk spēka. › Ja nav iespējams palaist dzinēju, ieslēdziet aizdedzi, lai netiktu bloķēta stūre un varētu ieslēgt pagrieziena rādītājus, stiklu tīrītājus un stiklu tīrīšanas iekārtu. › Izņemiet pārslēgumu vai automātiskai pārnesumkārbai izvēles sviru ielieciet pozīcijā N. › Vilkšanas trosei vilkšanas procesā visu laiku jābūt nospriegotai. UZMANĪBU Vilkšanai neizmantojiet satītu vilkšanas trosi » 279. att. - , vilkšanas trose varētu izgriezties pie automobiļa- pastāv negadījuma risks. ■ Vilkšanas trose nedrīkst būt sagriezusies- pastāv negadījumu risks. ■ 279. att. Sapīta vilkšanas trose/satīta vilkšanas trose Lai vilktu ar vilkšanas trosi, izmantojiet tikai sapītu vilkšanas trosi » 279. att. » . Nostipriniet vilkšanas trosi vai vilkšanas stieni pie vilkšanas cilpām priekšā» 229. lappuse, vilkšanas cilpām aizmugurē» 229. lappuse, vai pie sakabes mehānisma sfēriskas galviņas» 193. lappuse. Vilkšanas procesa nosacījumi. Automobiļus ar automātisko pārnesumkārbu nedrīkst vilkt ar paceltu aizmugurējo asi- pastāv risks sabojāt pārnesumkārbu! Ja automobiļa pārnesumkārbai vairs nav eļļas, automobili drīkst vilkt vienīgi ar specializētu transportu vai piekabē, paceļot priekšējo asi. 228 Patstāvīgi veicamie darbi PIESARDZĪBA Nedrīkst iedarbināt dzinēju vilkšanas procesā – pastāv dzinēja bojājuma risks. Kā palīdzību startēšanai varat izmantot akumulatoru no cita automobiļa » 227. lappuse, Piestartēšanas palīdzība. ■ Vilkšanas laikā pa ceļiem bez cietā seguma vienmēr pastāv risks abiem automobiļiem, ka stiprinājuma daļas var tikt pārslogotas un bojātas. ■ Norādījums Mēs iesakām, izmantot vilkšanas trosi no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Priekšējā vilkšanas cilpa Aizmugures vilkšanas cilpa 281. att. Aizmugurējā aizvilkšanas cilpa 280. att. Vilkšanas vāciņa noņemšana/vilkšanas cilpas uzstādīšana Vāciņa noņemšana/ievietošana › Lai noņemtu, uz vāciņa uzspiediet bultiņas virzienā 1 un to noņemiet bultiņas virzienā 2 » 280. att.. › Lai ievietotu, vāciņu ievietojiet bultiņas virzienā 1 un pēc tam uzspiediet uz vāciņa pretējās puses malas. Pārsega jāfiksējas. Vilkšanas cilpas iebūvēšana/demontēšana › Lai uzstādītu, ar roku ieskrūvējiet līdz galam vilkšanas cilpu bultiņas virzienā 3 » 280. att.» . › Vilkšanas cilpas, pievelciet, piemēram, ar riteņa atslēgu vai līdzīgu priekšmetu. Lai to izdarītu, riteņa atslēgu iespraudiet cauri cilpai. › Lai demontētu, izskrūvējiet vilkšanas cilpu pretēji bultiņas virzienam 3 . UZMANĪBU Vilkšanas cilpai vienmēr jābūt stingri pievilktai, pretējā gadījumā vilkšanas cilpa aizvelkot un atvelkot var saplīst. Aizmugurējā aizvilkšanas cilpas atrodas tieši zem aizmugurējā amortizatorā . Automobiļi ar sakabes mehānismu Automobiļiem rūpnīcā uzstādītu sakabes mehānismu vilkšanai var izmantot uzmontēto sfērisko galviņu » 193. lappuse, Sakabes mehānisms. Tālvadība - baterijas nomaiņa Temata ievads PIESARDZĪBA Rezerves baterijai ir jāatbilst sākotnējai specifikācijai. ■ Mainot bateriju, sekojiet, lai būtu ievērota pareiza polaritāte. ■ Norādījums Mēs iesakām baterijas maiņu veikt specializētajā servisā. ■ Baterijas nomaiņa atslēgām ar uzlīmētu dekoratīvo disku ir saistīta ar šī pārsega saplēšanu. Rezerves dekoratīvo disku var iegādāties pie ŠKODA izplatītājiem. ■ Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 229 Atslēga ar atlokāmu atslēgas mēlīti Vadītāja durvis var ārkārtas gadījumā nobloķēt/atbloķēt ar atslēgu slēdzenes cilindrā. › Pavelciet aiz roktura un turiet to pavilktu. › Atslēgu iebīdiet atverē vāciņa apakšā un atveriet vāciņu bultiņas virzienā » 283. att.. › Palaidiet rokturi. › Automobiļiem ar stūri kreisajā pusēatslēgu ar atlokāmu atslēgas mēlīti ar 282. att. Vāka atvēršana/ baterijas izņemšana Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 229. › Pilnībā atlokiet atslēgas mēlīti. › Ar īkšķi vai skrūvgriezi akumulatora vāku A » 282. att. atbrīvojiet B vietās. › Atveriet akumulatora pārsegu bultiņas virzienā 1 . › Izlādēto bateriju izņemiet bultiņas virzienā 2 un ievietojiet jaunu bateriju. › Uzlieciet akumulatora vāku A un piespiediet to, līdz tas dzirdami fiksējas. taustiņiem pavērstu uz augšu» 283. att. ievietojiet slēdzenes cilindrā un atbloķējiet/ nobloķējiet automobili. › Automobiļiem ar stūri labajā pusēatslēgu ar atlokāmu atslēgas mēlīti ar taustiņiem pavērstu uz leju ievietojiet slēdzenes cilindrā un atbloķējiet/ nobloķējiet automobili. › Pavelciet aiz roktura un turiet to pavilktu. › Uzlieciet atpakaļ vāciņu. PIESARDZĪBA Rūpējieties, lai avārijas atbloķēšanas/nobloķēšanas laikā neveidojas krāsojuma bojājumi. Durvju bloķēšana bez slēdzenes cilindra Ja pēc baterijas nomaiņas automobili nav iespējams atvērt/aizvērt, atslēga ir jāsinhronizē » 54. lappuse. Avārijas atbloķēšana/bloķēšana Vadītāja durvju atbloķēšana/bloķēšana 284. att. Durvis pa kreisi/durvis pa labi › Atveriet atbilstošās durvis. › Automobiļiem ar blendi A noņemiet šo blendi » 284. att.. › Atslēgu ievadiet atverē un pagrieziet bultiņas virzienā (atsperota pozīcija). › Ievietojiet atpakaļ vāciņu A . 283. att. Autovadītāja durvju rokturis: atveriet slēdzenes pārsegu/aizslēgšanas cilindrs ar atslēgu 230 Patstāvīgi veicamie darbi Pēc aizvēršanas durvis tiek nobloķētas. Bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšana 285. att. Vāka atbloķēšana PIESARDZĪBA Pievērsiet uzmanību tam, lai pēc apšuvuma pacelšanas izvēles sviras apkārtnē ar skrūvgriezi netiktu bojātas detaļas. Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa Bagāžas nodalījuma vāku no iekšpuses var atbloķēt manuāli. › Ievietojiet skrūvgriezi vai citu līdzīgu priekšmetu apšuvuma spraugā » 285. att. un virziet to līdz atdurei. › Pavelciet vāku bultas virziena, lai atbloķētu to. Izvēles sviras avārijas atbloķēšana Temata ievads UZMANĪBU Drošības iemeslu dēļ atjaunojiet tīrītāju slotiņas katru gadu – līdz divām reizēm. Stikla tīrītāju gumiju nomaiņa 287. att. Iestatiet stikla tīrītāja gumijas servisa pozīciju 286. att. Pārsega noņemšana/izvēles sviras atbloķēšana › Pievelciet stāvbremzi. › Skrūvgriezi vai līdzīgu instrumentu iebīdiet atverē bultiņas zonā 1 » 286. att. un pārsegu paceliet bultiņas virzienā 2 . › Pārsegu ar roku paceliet arī aizmugurē. › Uz dzeltenās plastmasas detaļas uzspiediet bultiņas virzienā 3 , vienlaicīgi spiežot izvēles roktura bloķēšanas taustiņu un pārvietojiet sviru N pozīcijā. Kad svira atkal nonāk P pozīcijā, tad tā atkal nobloķējas. Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi 231 Aizmugurējā stikla tīrītāju gumiju nomaiņa 288. att. Priekšējo stikla tīrītāju gumiju nomaiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 231. 289. att. Aizmugurējā stikla tīrītāja gumijas nomaiņa Pirms nomainīt stiklu tīrītāja gumiju, aizveriet dzinēja nodalījuma vāku un stiklu tīrītāju sviru paceliet maiņas pozīcijā. Servisa pozīcijas iestatīšana › Ieslēdziet un izslēdziet atpakaļ aizdedzi. › Vadības sviru 10 sekunžu laikā nospiediet bultiņas virzienā » 287. att. un turiet apmēram 2 sekundes. › Logu tīrīšanas sviru noņemiet no stikla bultiņas virzienā 1 » 289. att.. › Lieciet stikla tīrītāju slotiņu tajā pašā virzienā līdz atdurei. › Pieturiet stiklu tīrītāju sviru un drošinātāju A nospiediet bultiņas virzienā › Noņemiet stikla tīrītāju gumiju bultiņas virzienā 3 . Noņemt stikla tīrītāju slotiņu › Logu tīrīšanas sviru noņemiet no stikla bultiņas virzienā 1 » 288. att.. › Lieciet stikla tīrītāju slotiņu tajā pašā virzienā līdz atdurei. › Pieturiet stiklu tīrītāju sviru un drošinātāju A nospiediet bultiņas virzienā 2 . › Noņemiet stikla tīrītāju gumiju bultiņas virzienā 3 . Stikla tīrītāja gumiju nostiprināšana › Pabīdiet stikla tīrītāja gumiju bultiņas virzienam 3 līdz tā nofiksējas. Pārbaudiet, vai stiklu tīrītāju gumija pareizi nostiprināta. › Nolieciet stiklu tīrītāju sviru atpakaļ uz stiklu. › Ieslēdziet aizdedzi un spiediet vadības sviru bultiņas virzienā » 287. att.. Stikla tīrītāju plātnes ievirzās pamata pozīcijā. 232 Patstāvīgi veicamie darbi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 231. Noņemt stikla tīrītāju slotiņu Stikla tīrītāja gumiju nostiprināšana › Pabīdiet stikla tīrītāja gumiju bultiņas virzienam diet, vai stiklu tīrītāju gumija pareizi nostiprināta. › Nolieciet stiklu tīrītāju sviru atpakaļ uz stiklu. 2. 3 līdz tā nofiksējas. Pārbau- Drošinātāji vadības panelī Drošinātāji un kvēlspuldzes Drošinātāji 291. att. Noņemiet vāciņu Temata ievads 290. att. Pārdeguši drošinātāji Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 233. Drošinātāji atrodas vadības paneļa apakšā aiz pārsega. Atsevišķās elektriskās ķēdes aizsargātas ar kūstošiem drošinātājiem. Bojātu drošinātāju var pazīt pēc pārdegušas metāla sloksnītes tā iekšpusē » 290. att./. UZMANĪBU Izlasiet un ievērojiet brīdinājuma norādījumus, veicot jebkuru darbu dzinēja nodalījumā » 209. lappuse. PIESARDZĪBA Nomainiet bojātu drošinātāju ar jaunu drošinātāju ar tādu pašu ampēru skaitu. ■ Ja no jauna ievietotie drošinātāji pēc neilga laika atkal pārdeg, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā. ■ Drošinātājus „nelabojiet“ un nenomainiet tos pret spēcīgākiem- pastāv ugunsgrēka risks un var tikt bojātas citas elektroierīces. Drošinātāja nomaiņa › Izvelciet aizdedzes atslēgu, izslēdziet gaismu un visus elektriskos strāvas patērētājus. › Bultiņas virzienā noņemiet drošības kastes vāku » 291. att.. › No drošinātāju kārbas pārsega turētāja izņemiet plastmasas skavas › Ar skavām izvelciet bojāto drošinātāju, pēc tam iespraudiet jaunu drošinātāju. › Skavas novietojiet sākotnējā vietā. › Pārsegu panelī ievietojiet no sākuma pie augšējās malas. › Apakšējo pārsega malu iespiediet zonā A . ■ Norādījums Mēs iesakām ievietot automobiļa rezerves drošinātāju. Uz vienu drošinātāju var attiekties vairāki lietotāji. Atsevišķs strāvas patērētājs var būt aizsargāts arī ar vairākiem drošinātājiem. ■ ■ Drošinātāji un kvēlspuldzes 233 Drošinātāju sadalījums vadības panelī 292. att. Drošinātāji: stūre kreisajā pusē/ - stūre labajā pusē Nr. Patērētājs 12 13 Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns 12-voltu kontaktligzda bagāžas nodalījumā Vadības svira zem stūres, gaismas slēdzis, aizdedzes atslēgas izvilkšanas bloķētājs (automātiskajai pārnesumkārbai), diagnostikas pieslēgums, gaismas signāls, lietus sensors, gaismas sensors, atpakaļgaitas kamera Kondicionieris, automātiskā pārnesumkārba Mērinstrumentu bloks, ārkārtas zvans Pretaizdzīšanas aizsargierīce, signāltaure Nav aizņemts Nav aizņemts Nav aizņemts Nav aizņemts Vējstikla un aizmugures stikla mazgāšanas ierīce (tikai bez KESSY vai bez ACC) Nav aizņemts Ventilators kondicionierim, apsildei, kondicionieris, apsilde Nav aizņemts Priekšējo sēdekļu apsilde Aizmugurējā stikla mazgātājs Nav aizņemts Drošības spilvens Elektriskie logu pacēlāji, gaismas slēdzis, atpakaļgaitas gaismu slēdzis, ārējā spoguļa virsmas iestatīšana, vidējās taustiņu līstes barošana, sānu taustiņu līstes barošana, salona spogulis, kondicionieris, palīgsistēma novietošanai stāvvietā Degvielas sūknis, dzesētāja ventilators, kruīza kontroles sistēma, vējstikla un aizmugures stikla mazgāšanas iekārta, dzinēja palaišana Diagnostikas pieslēgums, gaismu diapazona regulēšana Sajūga pedāļa slēdzis Apsildāmas stikla mazgātāja sprauslas Nav aizņemts Priekšēju sēdekļu sildīšana 14 15 16 17 18 19 20 21 Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 233. Nr. Patērētājs 1 Gaismas- kreisajā pusē, gabarītgaismas, augšējā bremžu gaisma Centrālā bloķēšana, vējstikla un aizmugures stikla mazgāšanas ierīce (tikai ar KESSY vai ACC) Aizdedze Gaismas- labajā pusē, aizmugurējie miglas lukturi, numura zīmes gaisma Elektriskie logu pacēlāji- vadītājam Salona apgaismojums Signāltaure Sakabes mehānisms Vadības svira zem stūres, dzinēja vadības sistēma (tikai bez KESSY), automātiskā pārnesumkārba (tikai bez KESSY), automātiskā pārnesumkārba (tikai bez KESSY), ESC (tikai bez KESSY), sakabes mehānisms (tikai bez KESSY), stūres pastiprinātājs (tikai bez KESSY) Elektriskie logu pacēlāji- aizmugurē pa kreisi Priekšējo lukturu mazgātājs 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 234 Patstāvīgi veicamie darbi 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Nr. 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Patērētājs Radars Nav aizņemts Elektriskā papildus apsilde Nav aizņemts Aizmugurējā stikla apsilde Elektriskie logu pacēlāji- pasažierim Sakabes mehānisms Cigarešu piesmēķētājs, 12 voltu kontakgligzda Elektriskie logu pacēlāji- aizmugurē pa labi Priekšējo un aizmugures stiklu mazgāšanas ierīce, vadības svira zem stūres Sakabes mehānisms Sakabes mehānisms Degvielas sūknis Daudzfunkcionālā ierīce Ārējo spoguļu apsilde KESSY KESSY-stūres bloķētājs Nav aizņemts Priekšēju sēdekļu sildīšana Nav aizņemts Nav aizņemts Nav aizņemts Nav aizņemts Drošinātāji dzinēja nodalījumā 293. att. Noņemiet vāciņu Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 233. Drošinātāja nomaiņa › Izvelciet aizdedzes atslēgu, izslēdziet gaismu un visus elektriskos strāvas patērētājus. › Pārsega bloķēšanas taustiņu nospiediet bultiņas virzienā 1 un noņemiet pārsegu bultiņas virzienā 2 » 293. att.. › No drošinātāju kārbas vāka turētāja drošinātāju panelī izņemiet plastmasas skavas › Ar skavām izvelciet bojāto drošinātāju, pēc tam iespraudiet jaunu drošinātāju. › Uzlieciet pārsegu, iespiediet bloķēšanas taustiņu pārsegā un nobloķējiet. › Skavas novietojiet sākotnējā vietā. PIESARDZĪBA Drošinātāju kārbas vāks dzinēja nodalījumā vienmēr ir jāievieto pareizi, pretējā gadījumā drošinātāju kārbā var nonākt ūdens - pastāv risks sabojāt automobili! Drošinātāji un kvēlspuldzes 235 Nr. Drošinātāju sadalījums dzinēja nodalījumā 17 294. att. Drošinātāji 18 19 20 Patērētājs Dzinēja vadības sistēma Elektriskā papildu apsilde, dzesētāja ventilators, uzlādes spiediena regulators, eļļas temperatūras sensors, aktīvās ogles tvertnes vārsts, sūknēšanas caurules vāka vārsts Lambda zonde Uzsildīšanas ierīce, kartera korpusa atgaisotājs, aizdedzes spole Kvēlspuldzes Izlasīt un ņemt vērā no sākuma Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 un lapā 233. Patērētājs Radiatora ventilators Uzsildīšanas iekārta ABS vai ESC Elektriskā papildu apsilde Elektriskā papildu apsilde Automātiskā pārnesumkārba Dzinēja vadības sistēma Priekšējā vējstikla tīrītājs Akumulatora datu modulis ABS vai ESC Nav aizņemts Iesmidzināšanas vārsti, degvielas dozēšanas vārsts, eļļas spiediena regulēšanas vārsts, atgāzu recirkulācijas dzesētāja pārslēgšanas vārsts, zemspiediena sūknis Bremžu pedāļa slēdzis Degvielas sūknis, dzeses šķidruma sūknis Dzinēja vadības sistēma Starteris 236 Patstāvīgi veicamie darbi Temata ievads Šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstīta tikai lampas nomaiņa, kad ir nepieciešams pašām nomainīt kvēlspuldzi un kad tas notiek bez komplikācijām. Citu kvēlspuldžu vai gaismas diožu gaismekļu nomaiņa ir jāveic specializētā darbnīcā. Mēs iesakām pārdrošināties un veikt kvēlspuldžu nomaiņu pie specializētajā servisā vai saņemiet speciālista palīdzību citur. ▶ Pirms kvēlspuldzes nomaiņas izslēdziet aizdedzi un gaismas. ▶ Bojātas kvēlspuldzes drīkst aizvietot tikai ar līdzīga modeļa kvēlspuldzēm. zīmējums ir norādīts uz tās pamatnes vai arī uz stikla daļas. Ap- Mēs iesakām pēc kvēlspuldžu nomaiņas veikt tuvo, tālo vai miglas lukturu uzstādījumu noregulējumu pārbaudi specializētā servisā. UZMANĪBU Izlasiet un ievērojiet brīdinājuma norādījumus, veicot jebkuru darbu dzinēja nodalījumā » 209. lappuse. ■ Negadījums var notikt, ja autotransporta ceļš nav pietiekami izgaismots vai automobilī nav redzama vai grūti saredzama citiem satiksmes dalībniekiem. ■ Kvēlspuldzes H4, H7 un H8 ir zem spiediena un lampu nomaiņas gadījumā var plīst – pastāv ievainojuma risks! Mainot mēs iesakām uzvilkt cimdus un aizsargbrilles. ■ PIESARDZĪBA Kvēlspuldzes stikla kolbu nedrīkst aiztikt ar pliku roku- pat vismazākais netīrums saīsina kvēlspuldzes kalpošanas laiku. Izmantojiet tīru drānu, salveti vai tml. ■ Kvēlspuldzes aizsargvākam vienmēr ir jābūt lukturī ievietotam pareizi, pretējā gadījumā lukturī var nonākt ūdens un netīrumi- pastāv luktura sabojāšanas risks. ■ Priekšējās riteņa nišas pārsega noņemšana/ievietošana 296. att. Plastmasas pārsega noņemšana Norādījums Mēs iesakām ievietot automobilī kastīti ar rezerves drošinātājiem. Kvēlspuldžu izkārtojums priekšējos halogēna lukturos Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Dažu kvēlspuldžu nomaiņai ir jānoņem priekšējā riteņa nišas pārsegs. Informāciju par iespējams nepieciešamo pārsega noņemšanu meklējiet attiecīgajā lampiņas nomaiņas aprakstā. Noņemšana › Priekšējos riteņus iestatiet automobiļa vidus virzienā. › Pārsega atverē ievadiet riteņu diska novilkšanas stīpu » 221. lappuse, Automobiļa instrumentu komplekts. › Noņemiet pārsegu, pavelkot aiz āķa bultiņas virzienā » 296. att.. 295. att. Kreisais priekšējais lukturis Halogēna lukturi / projektoru halogēna lukturi Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Ievietošana › Pārsegu ievietojiet un iespiediet attiecīgajā atverē. Vākam jāfiksējas. Kvēlspuldžu izkārtojums» 295. att. A Dienas gaitas gaismas B Tuvās gaismas, tālās gaismas un gabarītgaismas C Pagriezienu rādītāji D Tuvās gaismas E Tālās gaismas un pagrieziena rādītājs Drošinātāji un kvēlspuldzes 237 Mazgāšanas ūdens tvertnes īscaurules turētāja noņemšana/ievietošana › Iebīdiet tvertnes īscaurules turētāju pretēji bultiņas virzienam 1 . Dienas gaitas gaismu kvēlspuldzes nomaiņa (halogēni lukturi) 298. att. Dienas gaitas lukturu kvēlspuldzes maiņa 297. att. Logu mazgāšanas šķidruma tvertnes īscaurules turētāja demontāža Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. › Noņemiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. › Ietvaru ar kvēlspuldzi pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 298. att.. › Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā 2 . › Ietvarā nomainiet kvēlspuldzi. › Ietvaru ar jaunu kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam 2 . › Ietvaru ar jauno spuldzi pagrieziet līdz atdurei pretēji bultiņas virzienam 1 . › Ievietojiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Tuvo un tālo gaismu (halogēna lukturi) kvēlspuldzes maiņa lapā 236. Dažu kvēlspuldžu nomaiņai ir nepieciešams noņemt logu mazgāšanas šķidruma tvertnes īscaurules turētāju. Turētājs atrodas motora nodalījumā pa labi . Informāciju par iespējams nepieciešamo turētāja noņemšanu meklējiet attiecīgajā lampiņas nomaiņas aprakstā. Noņemšana › Tvertnes īscauruli A atvienojiet no turētāja bultiņas virzienā 1 » 297. att.. › Vienu pirkstu ievadiet atverē B bultiņas virzienā 2 un paceliet fiksatora galu C bultiņas virzienā 3 . › Noņemiet tvertnes īscaurules turētāju bultiņas virzienā 4 . Ievietošana › Iebīdiet tvertnes īscaurules turētāju pretēji bultiņas virzienam 4 » 297. att.. Turētājam ir droši jānofiksējas. 238 Patstāvīgi veicamie darbi 299. att. Tuvo un tālo gaismu kvēlspuldzes nomaiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. › Noņemiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Lampu nomaiņai labās puses lukturī no sākuma noņemiet mazgāšanas šķidruma īscaurules turētāju » 238. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku B » 295. att. 237. lappuse. › Nospiediet spraudņa fiksatoru un spraudni, kustinot uz abām pusēm, izvelciet bultiņas virzienā 1 » 299. att.. › Atsperi iespiediet bultiņas virzienā 2 . › Atsperi palaidiet bultiņas virzienā 3 . › Kvēlspuldzii izņemiet bultiņas virzienā 4 . › Ievietojiet lukturī jaunu lukturi un nofiksējiet atsperi pretēji bultiņas virzienam 3. › Uzspraudiet spraudni pretēji bultiņas virzienam 1 . › Ievietojiet aizsargvāku B » 295. att. 237. lappuse. › Satveriet ietvaru ar kvēlspuldzi A daļā. › Izņemiet bojāto kvēlspuldzi, pavelkot to no ietvara bultiņas virzienā › Jauno spuldzi ievietojiet ietvarā līdz galam. › Ietvaru ar spuldzi atkal iebīdiet lukturī: › Ievietojiet aizsargvāku B » 295. att. 237. lappuse. 2. Pēc lampu nomaiņas labās puses lukturī atkal ievietojiet mazgāšanas šķidruma tvertnes turētāju » 238. lappuse. › Ievietojiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Pagriezienu rādītāja kvēlspuldzes nomaiņa priekšā (halogēni lukturi) 301. att. Priekšējā pagrieziena rādītāja kvēlspuldzes izņemšana Pēc lampu nomaiņas labās puses lukturī atkal ievietojiet mazgāšanas šķidruma tvertnes turētāju » 238. lappuse. › Ievietojiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Gabarītgaismu (halogēna lukturu) kvēlspuldzes maiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Pirms lampu nomaiņas labās puses lukturī no sākuma noņemiet mazgāšanas šķidruma īscaurules turētāju » 238. lappuse. 300. att. Gabarītgaismu kvēlspuldzes maiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Gabarītgaismu kvēlspuldzes izņemšana/ievietošana › Noņemiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Pirms lampu nomaiņas labās puses lukturī no sākuma noņemiet mazgāšanas šķidruma īscaurules turētāju » 238. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku C » 295. att. 237. lappuse. › Ietvari ar kvēlspuldzi pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 301. att.. › Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā 2 . › Ietvarā nomainiet kvēlspuldzi. › Ietvaru ar jaunu kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam 2 . › Ietvaru ar jauno spuldzi pagrieziet līdz atdurei pretēji bultiņas virzienam 1 . › Ievietojiet aizsargvāku C » 295. att. 237. lappuse. Pēc lampu nomaiņas labās puses lukturī atkal ievietojiet mazgāšanas šķidruma tvertnes turētāju » 238. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku B » 295. att. 237. lappuse. › Izņemiet ietvaru ar kvēlspuldzi bultiņas virzienā ar svārstīgām kustībām 1 » 300. att.. Drošinātāji un kvēlspuldzes 239 Tuvo gaismu kvēlspuldzes nomaiņa (projektoru halogēna lukturi) Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Pirms lampu nomaiņas labās puses lukturī no sākuma noņemiet mazgāšanas šķidruma īscaurules turētāju » 238. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku E » 295. att. 237. lappuse. › Spraudni ar kvēlspuldzi pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 303. att.. › Spraudni ar kvēlspuldzi izvelciet bultiņas virzienā 2 . › Izņemiet kvēlspuldzi no spraudņa bultiņas virzienā 3 . › Ievietojiet spraudnī jaunu kvēlspuldzi tā, lai spraudņa deguns A nofiksējas kvēlspuldzes atverē. › Spraudni ar jaunu kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam 2 . › Jaunās spuldzes spraudni pagrieziet līdz atdurei pretēji bultiņas virzienam 1 . › Ievietojiet aizsargvāku E » 295. att. 237. lappuse. 302. att. Tuvo gaismu kvēlspuldzes maiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. › Noņemiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku D » 295. att. 237. lappuse. › Spraudni ar kvēlspuldzi pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 302. att.. › Spraudni ar kvēlspuldzi izvelciet bultiņas virzienā 2 . › Izņemiet kvēlspuldzi no spraudņa bultiņas virzienā 3 . › Ievietojiet spraudnī jaunu kvēlspuldzi tā, lai spraudņa deguns A nofiksējas Pēc lampu nomaiņas labās puses lukturī atkal ievietojiet mazgāšanas šķidruma tvertnes turētāju » 238. lappuse. Pagriezienu rādītāju kvēlspuldzes nomaiņa (projektoru halogēna lukturi) kvēlspuldzes atverē. › Spraudni ar jaunu kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam 2 . › Jaunās spuldzes spraudni pagrieziet līdz atdurei pretēji bultiņas virzienam 1 . › Ievietojiet aizsargvāku D » 295. att. 237. lappuse. › Ievietojiet attiecīgos pārsegus priekšējā riteņu nišā » 237. lappuse. Tālo gaismu kvēlspuldzes nomaiņa (projektoru halogēna lukturi) 304. att. Pagrieziena rādītāja kvēlspuldzes maiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Lampu nomaiņai labās puses lukturī no sākuma noņemiet mazgāšanas šķidruma īscaurules turētāju » 238. lappuse. › Noņemiet aizsargvāku E » 295. att. 237. lappuse. › Izņemiet ietvaru ar kvēlspuldzi bultiņas virzienā ar svārstīgām kustībām 1 » 304. att.. 303. att. Tālo gaismu kvēlspuldzes maiņa 240 Patstāvīgi veicamie darbi › Satveriet ietvaru ar kvēlspuldzi A daļā. › Izņemiet bojāto kvēlspuldzi, pavelkot to no ietvara bultiņas virzienā 2. › Jauno spuldzi ievietojiet ietvarā līdz galam. › Ietvaru ar spuldzi atkal iebīdiet lukturī: › Ievietojiet aizsargvāku E » 295. att. 237. lappuse. › Pagrieziet ietvaru ar kvēlspuldzi līdz atudrei bultiņas virzienā 6 . › Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā 7 . › Ievietojiet lukturī ietvaru līdz ar jaunu kvēlspuldzi un līdz atdurei grieziet bulti- Pēc lampu nomaiņas labās puses lukturī atkal ievietojiet mazgāšanas šķidruma tvertnes turētāju » 238. lappuse. › Ielieciet atpakaļ kontaktdakšu. ņas virzienā 6 . Luktura un aizsargrestītes ievietošana › No jauna ievietojot miglas lukturi, ievietojiet pretēji bultiņas virzienam 3 » 305. att. un pieskrūvējiet. › Ievietojiet aizsargrestītes un uzmanīgi iespiediet, līdz tās droši nofiksējas. Miglas lukturu kvēlspuldzes maiņa Pakaļēju lukturīšu ielikšana/izņemšana 306. att. Luktura demontāža/spraudņa izvilkšana 305. att. Miglas luktura izņemšana / kvēlspuldzes maiņa Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Aizsargrestītes un luktura izņemšana › Atverē A » 305. att. ievietojiet stīpu riteņa dekoratīvā diska novilkšanai. › Pavelkot aiz āķa bultiņas virzienā 1 , bultiņas virzienā 2 izņemiet aizsargrestītes. › Noskrūvējiet skrūves B ar skrūvgriezi no instrumentu kastes. › Uzmanīgi noņemiet lukturi bultiņas virzienā 3 . Kvēlspuldžu nomaiņa › Bloķētāju pie spraudņa iespiediet bultiņas virzienā 4 . › Novelciet spraudni bultiņas virzienā 5 . Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Demontāža › Bagāžas nodalījuma vāks tiek atvērts. › Noskrūvējiet skrūves A » 306. att. ar skrūvgriezi no instrumentu kastes. › Atverē B ievadiet stīpu riteņu dekoratīvo disku novilkšanai, vēršot cilpu uz leju (labās puses lukturim ar cilpu uz augšu). › Satveriet lukturi ar roku un uzmanīgi velciet bultiņas virzienā 1 no tapām E . › Pavelciet bloķētāju C uz spraudņa bultiņas virzienā 2 . › Fiksatoru pie spraudņa nospiediet bultiņas virzienā 3 un spraudni izvelciet bultiņas virzienā 4 . Montāža › Ielieciet spraudņus lukturos. › Nofiksējiet bloķētājus pretēji bultiņas virzienam 2 » 306. att.. › Lukturi ar atverēm D uzspraudiet uz tapas E virsbūvē. › Lampu uzmanīgi iespiediet virsbūves tapā » . Drošinātāji un kvēlspuldzes 241 › Pieskrūvējiet lukturus. › Bagāžas nodalījuma vāka aizvēršana. › Attiecīgo kvēlspuldzi līdz atdurei grieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un izņemiet no lampas turētāja. PIESARDZĪBA Rūpējieties, lai atkārtoti uzmontējot vadu starp virsbūvi un lukturi, lukturis netiek iespiests- pretējā gadījumā pastāv ūdens iekļūšanas un elektroierīču bojājumu risks. ■ Ja nav pārliecības par to, ka vads nav iesprūdis, lieciet, lai luktura pieslēgumu pārbauda specializētā darbnīca. ■ Izņemot un ievietojot sēdekļa atzveltni noteikti jāpievērš uzmanība, lai automobiļa krāsa un pakaļējie lukturi netiktu bojāti. ■ Kvēlspuldžu maiņa pakaļējos lukturīšos 307. att. Ārējā lampas daļa/kvēlspuldzes izņemšana/lampu turētājs Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 236. Luktura ārējā daļa › Ietvaru ar kvēlspuldzi A pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 307. att. › Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet no luktura korpusa bultiņas virzienā 2 . › Kvēlspuldzi izvelciet, kustinot uz abām pusēm. › Ievietojiet jauno kvēlspuldzi stiprinājumā. › Nomainiet lampiņu, uzlieciet kontaktdakšu ar jaunu lampiņu atpakaļ korpusā un pagrieziet 1 pretēji pulksteņa rādītāja virzienam līdz galam. Luktura iekšējā daļa › Ietvarus ar kvēlspuldzēm A pagrieziet bultiņas virzienā 1 » 307. att. › Ietvarus ar kvēlspuldzēm izskrūvējiet no luktura korpusa bultiņas virzienā 2 . › Atbloķējiet spuldzes stiprinājumu ar bultiņām apzīmētajā zonā » 307. att. un izņemiet lukturi no spuldzes stiprinājuma. 242 Patstāvīgi veicamie darbi › Ievietojiet jaunu kvēlspuldzi turētājā un pagrieziet to līdz galam pulksteņa rādītāja virzienā. › Ielieciet kontaktdakšas turētāju lukturos. Turētājam ir droši jānofiksējas. › Ietvarus ar kvēlspuldzēm A uzlieciet atpakaļ korpusā un pagrieziet 1 pretēji pulksteņa rādītāja virzienam līdz atdurei. Automobiļa pamatdati Tehniskie dati Tehniskie dati 308. att. Tehnisko datu plāksnīte Automobiļa pamatdati Temata ievads Datiem automobiļa tehniskajā dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem. Minētās jaudas vērtības tiek noteiktas bez jaudu samazinošām ierīcēm (piemēram, kondicioniera). Norādītās vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniski noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu. Minētās vērtības attiecas uz bāzes modeļiem bez papildu aprīkojuma. Izmantotie saīsinājumi Saīsinājumi AG DSG MG MPI TDI CR TSI Nozīme Automātiskā pārnesumkārba Automātiskā dubulta sajūga pārnesumkārba Mehāniskā pārnesumkārba Benzīna dzinējs ar degvielas vairākpunktu iesmidzināšanu Dīzeļdegvielas dzinējs ar turbokompresoru un degvielas iesmidzināšanu Common-Rail Benzīna dzinējs ar turbokompresoru un tiešo degvielas iesmidzināšanu Tehnisko datu plāksnīte Tehnisko datu plāksnīte » 308. att. atrodas zem B statņa automobiļa labajā pusē. Automobiļa modeļa plāksnītē norādīti šādi dati. 1 Automobiļa ražotājs 2 Automobiļa identifikācijas numurs (VIN) 3 Maksimālā pieļaujamā pilnmasa 4 maksimāli pieļaujamais iejūga svars (automobilis un piekabe) 5 maks. pieļaujamā slodze priekšējai asij 6 maks. pieļaujamā slodze aizmugurējai asij Automobiļa identifikācijas numurs (VIN) Automobiļa identifikācijas numurs VIN (virsbūves numurs) ir skatāms dzinēja nodalījumā labajā pusē uz amortizatora stiprinājuma vietas. Numurs ir skatāmas arī uz plāksnītes, kas atrodas zem priekšējā stikla apakšējā kreisajā stūrī (kopā ar VIN svītrkodu), kā arī modeļa plāksnītes. VIN numuru var parādīt arī daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē → → Apkope. Dzinēja numurs Dzinēja numurs iekalts uz dzinēja bloka. Papildinformācija (spēkā Krievijā) Pilns automobiļa tipa apstiprinājuma numurs ir norādīts automobiļa dokumentos, 17. lauks. Maksimāli pieļaujamā kopējā pilnā masa Minētā maksimālā atļautā iejūga slodze attiecas tikai uz augstumu līdz 1000 m virs jūras līmeņa. Tehniskie dati 243 Palielinoties augstumam, dzinēja jauda un arī spēja uzbraukt kāpumā mazināsies. Tādēļ attiecībā uz visiem nākamajiem, arī uzsāktajiem, 1000 m nepieciešams samazināt pieļaujamo iejūga svaru par 10 %. Darba svars -Fabia Combi Automobiļa un piekabes kopējā pilnā masa tiek iegūta, summējot faktisko piekrauta velkošā transportlīdzekļa un faktisko piekrautas piekabes masu. 1,0 l/55 kW MPI UZMANĪBU Nedrīkst pārsniegt norādītās maksimālā svara vērtības - ceļa satiksmes negadījumu un bojājumu rašanās risks! Darba svars Vērtība ir paredzētas tikai orientējošs rādītājs un atbilst iespējamam zemākajam svaram, bez papildu aprīkojuma, kas varētu palielināt svaru (piemēram, rezerves ritenis un tml.). Tas ietver arī 75 kg kā vadītāja svaru, ekspluatācijas šķidrumu svaru, kā arī instrumentu svaru un vienu vismaz par 90% piepildītu degvielas tvertni. Darba svars -Fabia Dzinējs 1,0 l/44 kW MPI 1,0 l/55 kW MPI 1,0 l/70 kW TSI 1,0 l/81 kW TSI 1,6 l/66 kW MPI 1,6 l/81 kW MPI 1,4 l/55 kW TDI CR 1,4 l/66 kW TDI CR 1,4 l/77 kW TDI CR Pārnesumkārba Svars (kg) MG MG (EU6) MG (EU4) MG MG DSG MG AG MG MG DSG MG 1080 1080 1075 1110 1130 1164 1096 1136 1175 1175 1196 1184 Dzinējs 1,0 l/70 kW TSI 1,0 l/81 kW TSI 1,6 l/66 kW MPI 1,6 l/81 kW MPI 1,4 l/55 kW TDI CR 1,4 l/66 kW TDI CR 1,4 l/77 kW TDI CR Pārnesumkārba Svars (kg) MG (EU6) MG (EU4) MG MG DSG MG AG MG MG DSG MG 1104 1099 1134 1154 1188 1120 1160 1199 1199 1220 1208 Norādījums Pēc vēlmes, jūs varat precizēt korektu automobiļa svaru specializētā servisā. Krava Pamatojoties uz atšķirību starp maksimāli pieļaujamo svaru kopējo un darba svaru, iespējams noteikt aptuveno papildu kravas svaru . Kravnesības lielumu veido šādu masu kopsumma. ▶ Līdzbraucēju svars. ▶ Visu bagāžas gabalu svars un citas kravas. ▶ Jumta bagāžas svars, ieskaitot jumta bagāžas turētāja svaru. ▶ Aprīkojums, kas nav ietverts svarā. ▶ Sakabes ierīces noslodze, ja tiek vilkta piekabe » 193. lappuse. Degvielas patēriņa un CO2 emisiju mērījums pēc EVE noteikumiem un ES direktīvām Dati par degvielas patēriņu un CO2 emisijām nebija pieejami redakcijas slēgšanas brīdī. Datus par degvielas patēriņu un CO2 emisijām meklējiet ŠKODA interneta viet nēs vai automobiļa pārdošanas un tehniskajos dokumentos. 244 Tehniskie dati Mērījumi, lai noteiktu degvielas patēriņu pilsētas ciklā, sākas ar auksta dzinēja iedarbināšanu. Nobeigumā simulē braukšanu pa pilsētu. Ārpus pilsētas ciklā tiek modelēta automobiļa ekspluatācija ar daudzkārtējiem paātrinājumiem un bremzēšanu un izmantojot visus pārnesumus. Kustības ātrums testa laikā tiek mainīts no 0 līdz 120 km/h. Aprēķinot kombinēto (vidējo) degvielas patēriņu tiek ievērota šāda attiecība starp abiem pārbaudes cikliem: pilsētas cikla īpatsvars - 37 %, ārpus pilsētas cikla īpatsvars - 63 %. Norādījums ŠKODA interneta vietnēs vai automobiļa pārdošanas un tehniskajos dokumentos minētās emisijas un degvielas patēriņa vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniskie noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu. ■ Atkarībā no aprīkojuma apjoma, braukšanas veida, ceļu satiksmes situācijas, laika apstākļu ietekmes un transportlīdzekļa stāvokļa automobiļa lietošanas laikā praksē var būt tādas patēriņa vērtības, kuras atšķiras no ŠKODA interneta vietnēs vai automobiļa pārdošanas un tehniskajos dokumentos minētajām degvielas patēriņa vērtībām. ■ Tehniskie dati 245 Izmēri 309. att. Automobiļa izmēri Automobiļa izmēriem dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem. Turpmāk minētās vērtības attiecas uz bāzes modeļiem bez papildu aprīkojuma. Automobiļa izmēri ar svaru bez vadītāja (mm) » 309. att. Dati A B C D E F G H Augstums Šķērsbāzes platums Pamatizmēri priekšā Automobiļi ar 1,0 l/81 kW TSI un 1,4 l/77 kW TDI dzinēju Platums Šķērsbāzes platums Pamatizmēri aizmugurē Automobiļi ar 1,0 l/81 kW TSI un 1,4 l/77 kW TDI dzinēju Platums, ieskaitot ārējos spoguļus Klīrenss Bāze Garums 246 Tehniskie dati Fabia Fabia Combi 1467 1463 1457 1732 1457 1451 1958 133 2470 3992 1467 1463 1457 1732 1457 1451 1958 135 2470 4257 Izbraukšanas leņķis 310. att. Izbraukšanas leņķis Leņķis» 310. att. A Izbraukšanas leņķis uz priekšu B Izbraukšanas leņķis uz aizmuguri Pārkares vērtības norāda maksimālo slīpumu krūmos, ar kādu automobilis var lēnām izbraukt šos krūmus, nepieskaroties tiem ar buferi vai apakšu. Minētās vērtības atbilst maksimālajai iespējamai slodzei uz asi priekšā vai aizmugurē. Izbraukšanas leņķis (°) Izbraukšanas leņķis uz priekšu Fabia 14,6 Fabia Combi 14,6 Izbraukšanas leņķis uz aizmuguri Fabia 17,6 Fabia Combi 13,1 Tehniskie dati 247 Automobiļa specifiskie dati, atkarībā no dzinēja Temata ievads Norādītās vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniski noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu. Atgāzu standarti ir minēti automobiļa tehniskajos dokumentos, atbilstības deklarācijā (tā saucamajā COC dokumentā) . Atbilstības deklarāciju (t.s. atbilstības sertifikātu) var iegūt pie ŠKODA partnera (attiecas tikai uz dažām valstīm un dažiem modeļu variantiem). 1,0 l/44 kW MPI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 44/5000-6000 95/3000-4300 3/999 Fabia MG 160 15,7 1,0 l/55 kW MPI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 248 Tehniskie dati 55/6200 95/3000-4300 3/999 Fabia MG 172 14,7 Fabia Combi MG 175 14,9 1,0 l/70 kW TSI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 70/5000-5500 160/1500-3500 3/999 Fabia MG 185 10,6 Fabia Combi MG 187 10,8 1,0 l/81 kW TSI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 81/5000-5500 200/2000-3500 3/999 Fabia MG 196 9,5 Fabia Combi DSG 196 9,8 MG 199 9,6 DSG 199 9,9 1,6 l/66 kW MPI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 66/4250-6000 155/3800-4000 4/1598 Fabia MG 181 11,0 Fabia Combi MG 184 11,1 Tehniskie dati 249 1,6 l/81 kW MPI dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 81/5800 155/3800-4000 4/1598 Fabia AG 190 11,0 Fabia Combi AG 190 11,1 1,4 l/55 kW TDI CR dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 55/3000-3750 210/1500-2000 3/1422 Fabia MG 172 13,1 Fabia Combi MG 175 13,3 1,4 l/66 kW TDI CR dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 250 Tehniskie dati 66/3000-3250 230/1750-2500 3/1422 Fabia MG 182 11,1 Fabia Combi DSG 182 11,1 MG 184 11,3 DSG 184 11,3 1,4 l/77 kW TDI CR dzinējs Jauda (kW pie 1/min) Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min) Cilindru skaits/litrāža (cm3) Virsbūve Pārnesumkārba Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) 77/3500-3750 250/1750-2500 3/1422 Fabia MG 193 10,1 Fabia Combi MG 196 10,2 Tehniskie dati 251 Atslēgvārdu rādītājs A A2DP/AVRCP 133 ABS 38, 174 ACC 43 skatīt Automātiskā distances regulēšana 183 AG 243 Aizdedzes ieslēgšana 164 Aizdedzes izslēgšana 164 Aizdedzes slēdzene 164 Aizkavētā bagāžas nodalījuma vāka aizslēgšana skat. Bagāžas nodalījuma vāks 56 61 Aizmugurējais miglas lukturis Aizmugurējā stikla apsilde 63 Aizmugurējā stikla atkausēšana 63 Aizmugurējie miglas lukturi Kontrollampiņa 38 68 Aizmugurējie sēdekļi Akumulatora uzlāde 214 214 Akumulatora uzlāde Alternatīvie maršruti 109 116, 117 AM Amundsen ārējais modulis 95 Daudzfunkcionālās ierīces apraksts 94 142 Android Auto Apgaismojums Bagāžas nodalījums 79 107 APN Apple CarPlay 142 89, 90 Apsilde Aizmugurējais stikls 63 Ārējais spogulis 66 252 Atslēgvārdu rādītājs Recirkulācijas režīms Sēdekļi Aptieciņa Apturēšana skatīt Novietošana stāvēšanai Atbalstītie audio avoti Atbalstītie avoti Attēli Datu nesēji Atbalstītie faili Atbildība par bojājumiem Atbloķēšana Atslēga avārijas gadījumā individuālos iestatījumi KESSY Taustiņš centrālajai bloķēšanai Tālvadības pults Atdalošais tīkls Atgāzu kontroles sistēma Atkritumu tvertne Atmiņas bloks Atmiņas pārvaldīšana Atmiņas saraksts Atpakaļskata spogulis Atruna ārējās ierīces Lietotnes Mobilie tālruņi Atskaņošana Mediji Atslēga Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana atbloķēšana Baterijas nomaiņa Dzinēja palaišana/izslēgšana nobloķēšana 91 70 220 167 127 129 126 127 6 51 230 53 51 52 51 83 38 73 47 110 120 66 93 93 93 122 164 51 229, 230 164 51 Atslēgšana Drošības spilvens Atslēgšana un aizslēgšana Atstarojošā veste Attālināta pieeja automobilim Attāluma brīdinājums Attēli atbalstītie avoti Atbalstītie datu formāti Attēlu avota izvēle Datu formāti droša datu avota izņemšana Galvenā izvēlne iestatīšana Nosacījumi un ierobežojumi Rādījums Vadība Attēlu skatīšanās Audio avota izvēle Audio avots Automātiska attāluma regulēšana automātiska apturēšana un braukšana Regulēšanas pārtraukšana/ atsākšana Regulēšanas sākšana Automātiska distances regulēšana Apdzīšana Attāluma iestatīšana Darbības principi Darbības traucējumi Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Piekabes režīms Radara sensors Vadības pārskats Automātiska distances regulēšana ( Kontrollampiņa Automātiska pārnesumkārba Izvēles sviras palaišana Tiptronic 24 50 220 15 189 129 129 128 129 106 128 109 129 109 128 128 121 124 185 186 186 187 186 184 188 184 187 173 185 43, 183 37 170 170 Automātiskā attāluma regulēšana Vēlamā ātruma iestatīšana/mainīšana 186 Automātiskā braukšanas gaismas vadība 60 Automātiskā distances regulēšana 187 Specifiskas braukšanas situācijas Automātiskā energosistēmas atslodze 213 Automātiskā pārnesumkārba 169 Braukšanas uzsākšana un braukšana 171 Darbības traucējumi 40 Izvēles svira 169 Izvēles sviras avārijas atbloķēšana 231 Izvēles sviras bloķēšana 170 Kick down 171 40 Kontrollampiņa Automātiskās pārnesumkārbas režīmi 169 162 Automobilis- iestatījumi Automobiļa akumulatora nomaiņa 215 pievienošana vai atvienošana 215 Automobiļa akumulators Automātiskā energosistēmas atslodze 213 Drošības norādījumi 213 214 Ekspluatācija ziemā Kontrollampiņa 41 Stāvokļa pārbaude 214 Automobiļa apturēšana 167 skatīt Novietošana stāvēšanai Automobiļa augstums 246 Automobiļa dators 46 sk. daudzfunkcionālo ekrānu Automobiļa garums 246 243 Automobiļa identifikācijas numurs (VIN) Automobiļa instrumentu komplekts 221 Automobiļa Instrumentu komplekts 221 246 Automobiļa izmēri Automobiļa kopšana 203 204, 205 Ārpuse Salons 206 Automobiļa mazgāšana 203 Automobiļa pacelšana 224 Automobiļa pārbaude 45 Automobiļa stāvoklis 246 Automobiļa platums Automobiļa sistēmas 162 Automobiļa stāvoklis Automobiļa pārbaude 45 Automobiļa tīrīšana 203 Ārpuse 204, 205 mazgāšana 203 Salons 206 Stikli 205 228 Automobiļa vilkšana AUX 72, 125 Avārija Automobiļa vilkšana 228 Automobiļa vilkšana, izmantojot sakabes mehānismu 229 Avārijas gaismas 62 225 Avārijas remontu komplekts Durvju atbloķēšana/bloķēšana 230 164, 165 Dzinēja palaišana/izslēgšana ar pogu Izvēles sviras atbloķēšana 231 Piestartēšanas palīdzība 227 Riteņu nomaiņa 221 227 Starta palīgs Avārijas aprīkojums Aptieciņa 220 220 Atstarojošā veste Automobiļa instrumentu komplekts 221 220 Avārijas trīsstūris Domkrats 221 Ugunsdzēšamais aparāts 220 134 Avārijas dienesta izsaukums Avārijas gaismas 62 225 Avārijas remontu komplekts Avārijas trīsstūris 220 Ā Āķi 81 Ārējais modulis 95 124 SD karte Ārējās ierīces Atruna 93 Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju 140 Ārējo ierīču datu pārraide 106 Ārkārtas izsaukums 134 Ārkārtas zvans 14 Ātruma ierobežošana 158 40, 182 Ātruma ierobežotājs Ātruma simbols 218 B Bagāžas nodalījuma manuāla atbloķēšana sarullējamais pārsegs Bagāžas nodalījuma pārsegs citas pozīcijas sarullējamais pārsegs Bagāžas nodalījuma vāks Automātiskā aizslēgšana skatīt Bagāžas nodalījuma vāks Bagāžas nodalījuma vāku atvērt/aizvērt Bagāžas nodalījums Apgaismojums Atdalošais tīkls Āķi Bagāžas nodalījuma atbloķēšana Cargo elements Divriteņa turētājs elastīgs nodalījums Korpusa virsma N1 kategorijas transportlīdzeklis Stiprināšanas elementi 231 82 81 82 82 56 56 56 56 79 79 83 81 231 84 86 84 81 84 80 Atslēgvārdu rādītājs 253 Stiprināšanas tīkli 80 Uzglabāšanas nodalījumi 83 Uzglabāšanas nodalījums zem grīdas seguma 84 85 Variējamā iekraušanas grīda 88 Bagāžnieks Balss pastkastīte 134 Balss vadība 101 Balss komandas ievades koriģēšana 103 Balss komandas neatpazīšana 103 Ievades apturēšana/atjaunošana 103 Komandas 103 Palīdzība 103 Balss vadības 102 ieslēgšana/izslēgšana iestatīšana 106 105 Basa toņi Baterijas nomaiņa atslēgā 229, 230 Benzīns 207 Bērni un drošība 26 54 Bērnu aizsargierīce Bērnu pārvadāšana 26 26 Bērnu sēdeklītis Iedalījums grupās 28 ISOFIX 28, 29 TOP TETHER 30 26, 27 uz blakussēdētāja sēdekļa uz pasažiera sēdekļa 27 Uzstādīšanas vieta 28, 29 158 Biežākie maršruti Bloķēšana avārijas gadījumā 230 KESSY 51 Taustiņš centrālajai bloķēšanai 52 51 Tālvadības pults Blues Daudzfunkcionālās ierīces apraksts 95 254 Atslēgvārdu rādītājs Bluetooth A2DP/AVRCP 106 atjaunināšana 108 104, 113 Atjaunināšana 106, 113 ieslēgšana/izslēgšana iestatīšana 106, 109, 113 Nosaukums 106 Profili 133 Redzamība 106, 113 sapārotās ārējās ierīces 106 Bluetooth atskaņotājs 125 Bluetooth® atjaunināšana 132 Bolero 95 ārējais modulis Daudzfunkcionālās ierīces apraksts 94 Borta dators sk. daudzfunkcionālo ekrānu 46 47 Brauciena dati Brauciens Ūdens caurbraukšana 172 Braucot Degvielas patēriņš 244 244 Emisijas vērtības Braukšana Maksimālais ātrums 248 Braukšanas joslu nomaiņas funkcija 60 Bremze 167 Rokas bremze Bremzes 213 Bremžu šķidrums Bremžu un stabilizēšanas sistēmas 174 36 Kontrollampiņas Piestrāde 171 Bremzēšana 166 Bremzēšanas spēka pastiprinātājs Informācija par bremzēšanu 166 166 Bremzēšanas spēka pastiprinātājs Bremžu palīgsistēma vairākkārtēju sadursmju novēršanai (MCB) 176 Bremžu palīgsistēma (HBA) Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba) Kontrollampiņa Bremžu sistēmas Bremžu šķidruma pārbaude Bremžu šķidrums Specifikācija Bremžu uzlikas jaunas Briļļu nodalījums Brīdinājuma simboli skatīt Kontrollampiņas Brīdinājums par ātruma pārsniegšanu 175 40 174 213 213 213 166 74 35 47 C CAR 162 Care Connect 15 84 Cargo elements CarStick 139 Ceļa zīmes Daudzfunkcionālās ierīces rādījums 156 Ceļu satiksmes ziņojumi (TMC) 160, 161 120 Ceļu satiksmes ziņojumi (TP) Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts 160 50 Centrālā aizslēgšana Centrālā bloķēšana Problēmas 54 Cigarešu aizsmēķētājs 77 Climatronic 89 91 Automātiskās darbības režīms Recirkulācijas režīms 91 90 Regulēšanas elementi COMING HOME 61 CORNER 61 skatīt miglas lukturi ar funkciju CORNER D DAB iestatījumi Papildu informācija Radio teksts un attēlu prezentācija DAB slaidrāde Darba svars Darbības princips Darbības princips Dators sk. daudzfunkcionālo ekrānu Datu formāti Attēli Datu nesēji Noteikumi un ierobežojumi Datums Datu nesēji atbalstītie datu avoti atbalstītie datu nesēji Audio avoti AUX Ārējā datu avota izņemšana Balss vadība Bluetooth audio Datu avota izņemšana Datu formāti Failu formāti iestatīšana Multivides datu nesēju bāze Noteikumi un ierobežojumi Pārlūkprogramma Saraksts SD karte USB vadība WLAN Datu pārraidīšana ārējā ierīcē 116, 117 108, 114 116 116 116 244 177 46 129 126 126 105, 112 126 127 124 72 112 101 125 106 126 127 114 123 126 123 123 124 72 121 126 101 Datu savienojums Amundsen 139 CarStick 139 139 Internets 107 Datu viesabonēšana Daudzfunkcionālais displejs Atmiņas bloks 47 Daudzfunkcionālais ekrāns 46 Funkcijas Daudzfunkcionālais rādītājs 46 Datu pārskats Daudzfunkcionālā ierīce 93 Daudzfunkcionālā kabata 81 Daudzfunkcionālās ierīces apraksts Amundsen 94 95 Blues Bolero 94 95 Swing Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota palaide 99 Daudzfunkcionālās ierīces automātiska izslēgšana 99 Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns 105, 112 96 Apkope svarīgas norādes 96 Tastatūra 98 Vadība 96, 97 96 Zonas Daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana 99 Daudzfunkcionālās ierīces izslēgšana 99 Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes 100 horizontālais izkārtojums 100 Režģveida izkārtojums Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes vadība 98 Daudzfunkcionālās ierīces pārskats 94 Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārē140 jās ierīces tīklāju 96 Daudzfunkcionālās ierīces vadība Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns 97 Daudzfunkcionālās ierīces vadība ar lietotni ārējā ierīcē 101 Daudzfunkcionālās ierīces vadības principi 97 106, 112 Daudzfunkcionālās ierīces valoda 46 Daudzfunkcionālā stūre DAY LIGHT skatīt Dienas gaitas lukturi 59 Degviela 207 bezsvina benzīns 207 Degvielas rezerve 35 Degvielas uzpilde 207 Dīzelis 208 Kontrollampiņa 40 35 Rezerves rādītājs skatīt Degviela 207 244 Degvielas patēriņš Degvielas rezerve 40 171 Degvielas taupīšana Degvielas uzpilde 207 Degviela 207 150 Degvielas uzpildes stacija Degvielas uzpildes stacijas logotips 110 157 Demonstrācijas režīms Demo režīms 111 Dienas gaitas lukturi 59 Digitālais tehniskās apkopes grāmatiņa 49 Dinamiskā maršruta 161 Direktīva 2014/53/ES 8 Diski 216 86 Divriteņa turētājs Dīzelis 208 42 Dīzeļa daļiņu filtrs (DDF) Dīzeļdegviela 208 Domkrata 224 izmantošana Domkrats 221 75 Drēbju pakaramie āķi Atslēgvārdu rādītājs 255 DriveGreen 171 Droša ārējā datu avota izņemšana 112 Droša datu avota izņemšana 106 Drošinātāji 235, 236 dzinēja nodalījumā vadības panelī 233, 234 Drošinātāju 233 Drošība 17 Bērnu drošība 26 Bērnu sēdeklis 26 Drošības spilvens 22 Galvas balsti 69 ISOFIX 28, 29 17 pareiza sēdus pozīcija TOP TETHER 30 19 Drošības jostas Augstuma noregulēšana 20 21 Drošības jostas spriegotājs Jostas attinēja automātika 21 Kontrollampiņa 37, 41 20 pareiza uzlikšana uzlikšanas un noņemšana 21 Drošības spilvena atslēgšana 24 Drošības spilvens 22 Atvēršanās 22 39 Kontrollampiņa Pielāgojumi un kaitējumi drošības spilvenu sistēmā 202 22 Drošības spilvenu sistēma DSG 243 Durvis 230 Avārijas bloķēšana Bērnu aizsargierīce 54 230 Vadītāja durvju avārijas bloķēšana Durvju atvēršana/aizvēršana 53 Durvju brīdinājums 44 256 Atslēgvārdu rādītājs Dzeses šķidruma pārbaude uzpilde Dzeses šķidrums Kontrollampiņa Temperatūras rādījums Dzērienu turētājs Dzinēja iedarbināšana Piestartēšanas palīdzība Starta palīgs Dzinēja izslēgšana Dzinēja nodalījums Automobiļa akumulators Bremžu šķidrums Dzeses šķidrums Motoreļļa Pārskats Stikli tīrīšanas šķidrums Dzinēja numurs Dzinēja palaišana Imobilaizers Dzinēja pārsegs Dzinēja pretestības momenta regulēšana (MSR) Dzinējs Norādījumi Piestrāde 212 212 212 41 35 73 227 227 164 209 213 213 212 211 210 210 243 164 163 210 174 41 171 E EDS Ekonomiska braukšana Ekrāna rādījums Ekrāns MAXI DOT mērinstrumentu blokā skatīt Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns 175 171 97 48 44 96 Ekspluatācija ziemā Automobiļa akumulators 214 Sniega ķēdes 219 Ekstras 118 manuāla meklēšana Scan 118 Ekvalaizers 105 Elastīgs nodalījums 84 Elektriskās enerģijas taupīšana 171 Elektriskie logu pacēlāji 56 Funkciju bojājumi 58 Taustiņi autovadītāja durvīs 57 Elektroniskais imobilaizers 163 44 Elektroniskais pulkstenis Elektroniskā diferenciāļa bloķēšana (EDS, XDS +) 175 Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC) 38 Eļļa skatīt Motoreļļa 211 Eļļas mērstienis 211 244 Emisiju vērtības EPC 39 ESC Darbības princips 174 F Failu formāti FM iestatīšana Front Assist Attāluma brīdinājums Brīdinājums un automātiskā bremzēšana Darbības principi Darbības traucējumi Deaktivizēšana/aktivizēšana Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Kontrollampiņa Radara sensors 127 116, 117 108, 113 188 189 189 188 190 190 188 43 173 Funkciju taustiņi 97 G Gabarītgaismas Gaidstāve Gaisa izplūdes sprauslas Gaisma Braukšana ārzemēs Gaismas signāls Lukturu tīrīšanas ierīce Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis Miglas lukturi ar funkciju CORNER Pagriezienu rādītāji/tālās gaismas Gaismas automātiska ieslēgšana/izslēgšana Avārijas gaismas COMING HOME / LEAVING HOME Dienas gaitas lukturi Gabarītgaismas Kvēlspuldžu maiņa Luktura gaismas augstuma regulēšana Stāvgaismas Tuvās gaismas Vadītāja kabīne Gaismu ieslēgšana/izslēgšana Gaismu ieslēgšana un izslēgšana Galamērķa ievade ar adresi ievade kartē meklēšana Galamērķa atmiņa Galamērķa detaļas Galamērķa dzēšana Galamērķa ievade Galamērķa ievadīšana 59 99 92 62 60 65 61 61 60 59 60 62 61 59 59 236 59 62 59 62 59 59 148 149 147 151 156 156 149 148 Galamērķa pārvaldīšana Galamērķa detaļas Izlase Saglabāšana Galamērķa saglabāšana Galamērķis Attēls ar GPS individuālais mērķis Izlase Kartes punkts Marķētais galamērķis pēdējie galamērķi Saglabāšana saglabātais galamērķis Telefona kontakts Tiešsaistes galamērķi vCard Galvas balsti Augstuma iestatīšana Galvenā izvēlne Android Auto Apple CarPlay Attēli Media Command Mediji MirrorLink® Navigācija Radio SmartLink+ SMS Telefons WLAN Garantija Glabāšanas nodalījumi GPS Grafiski braukšanas ieteikumi 156 156 156 156 154 152 151, 156 149 151 150 156 151 151 151 151 69 69 142 143 128 130 121 143 146 116 141 137 131, 132 139 6 71 145 158 Ģ Ģeogrāfiskais garums 145 Ģeogrāfiskais platums 145 H HBA 175 I I-PAD turētājs 78 Iebraukšana Bremžu uzlikas 166 Iecienītie kontakti 135 Iepazīšanās ar automobili 2 Iepriekšējs brīdinājums/avārijas bremzēšana 43 Ierīces izvēlne Skaņa 105 Iestatījumi APN 107 Atmiņas pārvaldīšana 110 109 Attēli Automobilis 162 106 Ārējo ierīču datu pārraide Balss vadība 106 Basa toņi 105 106, 109, 113 Bluetooth Codecs 109 108, 114 DAB Datu nesēji 114 107 Datu savienojums Daudzfunkcionālā ierīce 105, 112, 115 105, 112 Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns Daudzfunkcionālās ierīces valoda 106, 112 Ekvalaizers 105 108, 113 FM Informācija par navigācijas datu versiju 111 135 Izlases pārvaldīšana Karte 110 Konfigurācijas vednis 101 105, 112 Laiks un datums Lietotāja profils 135 110 Maksimālais ātrums Atslēgvārdu rādītājs 257 Maršruta opcijas 109 Mediji 109, 115 Navigācija 109 110 Navigācijas paziņojumi 106 papildu tastatūras valodām paplašinātie iestatījumi 111 PIN 109 Programmatūras atjaunināšana 104, 108, 113 Radio 108, 113, 115 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana 113 Sistēmas informācija 104, 108 Sistēmas informācijas 113 Skaļums 100 Skaņa 105, 112, 115 Skaņas sistēma 105 109 SmartLink+ Teksta ziņojumi 109 109, 114 Telefons Telpiskais skanējums 105 Tīkls 107 111 Uzpildes iespējas Vadības princips 102 106, 112 Vienības WLAN 107 Iestatījumu atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem 106, 162 Iestatīšana 44 Pulksteņa laiks Sēdekļi 67 66 Spogulis ŠKODA Connect 107 variējamās iekraušanas grīdas apakšējā pozīci85 ja variējamās iekraušanas grīdas augšējā pozīcija 85 Ievades ekrāns 112 Valodu zīmes 98 Ievades ekrāns ar burtu un ciparu tastatūru Ievades ekrāns ar tastatūru 98 Imobilaizers 163 258 Atslēgvārdu rādītājs Importēšana Galamērķi (vCard) 152 Intereses punktu kategorijas (tiešsaiste) 145 Imports 153 Galamērķi (tiešsaiste) Intereses punktu kategorijas 152 Intereses punktu kategorijas (tiešsaiste) 153 Maršruti (tiešsaiste) 160 Individuālo intereses punktu kategorijas 152, 153 Informācijas dienesta izsaukums 134 Informācijas sistēma 44 Daudzfunkcionālais ekrāns 46 Ieteiktais pārnesums 45 48 MAXI DOT ekrāns Tehniskās apkopes intervāla rādītājs 49 16 Infotainment Online Intereses punkts 149, 152, 153 149 Intereses punktu rādījums kartē Internets 139 Amundsen 139 139 CarStick ISOFIX 28, 29 247 Izbraukšanas leņķis Izlase 151, 156 Izslēgšana Signalizācija 55 172 Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem Izvēles svira 169 Izvēles sviras bloķēšana 40 169 Izvēles sviras vadība J Jauns maršrutus Joslas ieteikumi Jostas Jostas attinēja automātika Jostas spriegotājs 160 158 19 21 21 Jumta bagāžnieks Jumts Slodze Jūras līmenis 88 88 145 K Kabata bagāžas nodalījumā 81 Kabatas 76 Karte 146 Attēlojums Attēlošanas opcijas 154 automātiskais mērogs 154 ātrais kartes skatījums 154 156 Ceļa zīmes Ceļa zīmju rādījums 110 Galvenā izvēlne 146 110 Ieteicamā josla Intereses punktu rādījums 110, 149 155 Kartes centrēšana manuālais mērogs 154 Noregulēšana 155 146 Vadība KESSY Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana 164 atbloķēšana/bloķēšana 51 deaktivizēšana 52 Dzinēja palaišana/izslēgšana 164 100 Klusums Komponentu aizsardzība 202 Kondicionieris 89 90 Climatronic Gaisa izplūdes sprauslas 92 90 manuālais kondicionieris Recirkulācijas režīms 91 Konfigurācijas vednis 101 Kontaktligzdas 77 12 voltu kontaktligzda bagāžas nodalījumā 77 12 voltu kontaktligzda salonā Kontaktu importēšana 109, 114 Kontrollampiņas Kopšana un tehniskā apkope Kosmētikas spogulis Krava Kruīza kontroles sistēma Kontrollampiņa Kvēlspuldzes Maiņa 35 201 64 244 180 40 236 L Laika apstākļi 201 Laika un datuma rādījums daudzfunkcionālajā ekrānā 99 105, 112 Laiks skatīt Pulkstenis 115 Lampas Kontrollampiņa 42 Lampas nedarbojas 42 Lampiņas Kontrollampiņas 35 LEAVING HOME 61 205 Ledus kasīklis Lietotāja konts Konfigurācijas vednis 101 Lietotāja profils 109, 114 10 Lietotne MyŠKODA App Lietotnes Atruna 93 Lietotne ŠKODA OneApp 144 Loga 56 vadīšana Loga vadīšana 56 14 Lokalizācijas pakalpojumi Lukturis Salona gaismas 62 M Maiņa Kvēlspuldzes Maksimālais ātrums Manevrs grafiski braukšanas ieteikumi Navigācijas paziņojumi Manuālais kondicionieris Vadības elementi Manuāla pārslēgšana skatīt Pārslēgšana Manuāls kondicionieris Recirkulācijas režīms Marķētais galamērķis Maršruta aprēķināšana Piekabes režīms Maršruta apstrāde Maršruta informācija Maršruta plāns Maršruti Maršrutu saraksts Tiešsaistes maršrutu importēšana Maršruts jauns maršruts Maršruta saglabāšana Maršrutu opcijas Maršrutu plāns Maršrutu saraksts Mašīnas salona kontrole MAXI DOT skatīt MAXI DOT ekrāns MAXI DOT ekrāns Apple CarPlay Audio izvēlnes punkts Galvenā izvēlne Izvēlnes punkts Telefons Navigācijas izvēlnes punkts 236 110, 248 158 158 90 168 91 151 157 157 159 159 159 160 160 156 160 159 109 159 160 55 48 49 48 48 49 48 Palīgsistēmu izvēlnes punkts 49 Vadība 45, 46 Mājas adrese 151 110 Māju adrese 176 MCB Media Command atbalstītie formāti 130 Galvenā izvēlne 130 vadīšana 130 Mediji 122 Atskaņošanas vadība Audio avota izvēle 121 AUX 125 121 Galvenā izvēlne iestatīšana 109 125 USB Mediju iestatīšana 115 Mehāniska loga vadīšana 56 Mehāniskie logu pacēlāji atvēršana/aizvēršana 57 Meklēšana Degvielas uzpildes stacija 150 Galamērķis 147 Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi 147 Restorāns 150 150 Stāvlaukums Tiešsaistes galamērķi 147 Mērinstrumentu bloks 34 45 Automobiļa stāvoklis Kontrollampiņas 35 34 sk. Mērinstrumentu bloks Mērķis Mājas adrese 151 147 Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi MG 243 61 Miglas lukturi Kontrollampiņa 40 Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis 61 Atslēgvārdu rādītājs 259 Miglas lukturi ar funkciju CORNER MirrorLink® Mobilais tālrunis Atruna Monētu un karšu turētājs Motoreļļa Kontrollampiņa Kontrollampiņas nomaiņa Specifikācija Motoreļļas pārbaude uzpilde MPI MSR Multivide Datu nesēji Multivides datu nesēju bāze Multivides datu nesēju turētājs 61 143 93 72 211 42 42 211 211 211 211 243 174 121 123 74 N N1 Navigācija Alternatīvie maršruti Atmiņas pārvaldīšanai Attēls ar GPS Balss vadība biežākie maršruti Darbs ar navigāciju Demonstrācijas režīms Demo režīms dinamiskais maršruts Galamērķa adrese Galamērķa detaļas Galamērķa importēšana Galamērķa meklēšana Galamērķis kartē Galamērķu atmiņa Galvenā izvēlne 260 Atslēgvārdu rādītājs 84 109 110 154 101 158 145 157 111 109 148 156 152 147 149 151 146 GPS grafiski braukšanas ieteikumi iecienītais maršrutu tips importētie mērķi izlase Karte Kartes attēlošanas opcijas Kartes centrēšana Kartes mērogs Kartes noregulēšana Kontakti Maksimālais ātrums Maršruta aprēķināšana Maršruta apstrāde Maršruta attēlošana Maršruta informācija Maršruta opcijas Maršruta plāns Maršruts Maršrutu saraksts Mājas adrese Mērķa attēlošana Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi Navigācijas dati Navigācijas datu atjaunināšana Navigācijas datu atjaunināšana tiešsaistē Navigācijas paziņojumi Papildu logs paplašinātie iestatījumi pēdējie galamērķi Piekabes režīms Priekšvārds Satiksmes šķēršļi Starpmērķis Statusa josla Uzpildes iespējas Vadīšanas uz galamērķi sākums Vadīšanas uz mērķi beigšana Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana 145 158 109 110 151 110 154 155 154 155 151 110 157 159 154 159 109 159 156 160 151 154 147 145 111, 145 145 110, 158 147 111 150 157 145 162 156 111 111 157 158 159 Vadīšana uz mērķi 156 Versijas informācija 111 Navigācija datu atjaunināšana 145 Navigācijas 109 iestatīšana Navigācijas dati 145 Navigācijas datu atjaunināšana 111, 145 Navigācijas paziņojumi 110, 158 Nobloķēšana Atslēga 51 Nobloķēt individuālie iestatījumi 53 Nobraukuma skaitītāja (trip) atiestatīšana 44 71 Nodalījumi Nodalījumi uzglabāšanai skatīt Praktiskais aprīkojums 71 Noderīgas norādes 2 Noguruma atpazīšana Noguruma atpazīšanas palīgsistēma 190 Noguruma atpazīšanas palīgsistēma 190 nomaiņa Drošinātāji 233 Nomaiņa Automobiļa akumulators 215 Baterija 229, 230 Motoreļļa 211 Riteņi 221 Stikla tīrītāju gumijas 231, 232 Norādes par riteņu izmantošanu 216 228 Norādes par vilkšanu Noregulēšana Jostas augstums 20 Spogulis 66 Stūre 18 133 Nosacījumi sapārošanai Novietošana stāvēšanai 167 Novietošana stāvvietā 176 Palīgsistēma novietošanai stāvvietā O Oriģinālās detaļas Oriģinālie piederumi 201 201 P Pagrieziena rādītāji Kontrollampiņa 40 Pagriezienu rādītāji 60 Kontrollampiņa 40 Paklājiņi 169 skatīt Paklājiņi 169 Palīgs braukšanai kalnā 175 Palīgsistēma novietošanai autostāvvietā 176 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē Palīgsistēma novietošanai stāvvietā 176 Aktivizēšana/deaktivizēšana 178 automātiska sistēmas aktivizēšana, braucot uz priekšu 178 177 Rādījums daudzfunkcionālās ierīces ekrānā Palīgsistēmas 173 Papildlogs Manevrs 158 Papildu logs 147 106, 112 Papildus tastatūras valodas Papildu tastatūras valodu iestatīšana 112 Pareiza sēdus pozīcija 17, 19 176 ParkPilot Pasīvā drošība 17 Braukšanas drošība 17 17 pirms braukšanas uzsākšanas Pārbaude Akumulatora stāvoklis 214 Atbilstoša sfēriskās galviņas nostiprināšana 196 Bremžu šķidrums 213 212 Dzeses šķidrums Eļļas līmenis Motoreļļa Pārnesumkārba Norāžu ziņojumi Pārsegs skatīt Bagāžas nodalījuma pārsegs Pārskats Drošinātāji dzinēja nodalījums Kontrollampiņas Salons Pārslēgšana Ieteiktais pārnesums Informācija par ieslēgto pārnesumu Pārslēgšanas svira Pedāļi Paklājiņi Pelnu trauks Pēdējie galamērķi Piederumi Pieejamo tīklāju saraksts Piekabe Piekabes ekspluatācija Piekabes piekraušana pievienošana un atvienošana Piekabes ekspluatācija Piekabes režīms Navigācija Pielāgojumi un tehniskās izmaiņas Piestartēšanas palīdzība Piestrāde Dzinējs Riepas PIN iestatīšana Planšetdatora turētājs Plēves 211 211 40 82 233 210 35 33 45 45 168 169 169 77 150 201 140 199 198 197 199 193 157 201 227 171 216 109 78 204 POI 152, 153 Praktiskais aprīkojums 12 voltu kontaktligzda bagāžas nodalījumā 77 77 12 voltu kontaktligzda salonā 73 Atkritumu tvertne Atstarojošā veste 220 Cigarešu aizsmēķētājs 77 Dzērienu turētājs 73 Kabatas 76 Monētu un karšu turētājs 72 Nodalījums 71 Nodalījums lietussargam 75 Pelnu trauks 77 71 Zīmīšu turētājs Praktisks aprīkojums Briļļu nodalījums 74 Drēbju pakaramie āķi 75 74 Multivides datu nesēju turētājs Pretaizdzīšanas riteņu skrūves 223 Pretaizdzīšanas signalizācija 55 200 Piekabe Pretbloķēšanas sistēma (ABS) 174 15 Preventīvais serviss Priekšējie sēdekļi 67 Privātais režīms 14 Programmatūras atjaunināšana 104, 108, 113 44, 115 Pulkstenis Rādījuma maiņa 99 Pulksteņa laiks 44 R Radio Atmiņas saraksts Balss vadība Ceļu satiksmes ziņojumi (TP) Galvenā izvēlne iestatīšana manuāla meklēšana 120 101 120 116 108, 113, 115 118 Atslēgvārdu rādītājs 261 Pieejamo raidstaciju saraksts Radio stacijas logotips Raidstacijas diapazons Raidstacijas izvēlēšanās Raidstacijas meklēšana Raidstacijas saglabāšana Scan Skanēšana Staciju taustiņi vadība Radio ierīces Informācija par direktīvu 2014/53/ES Radio raidstacija Raidstacijas izvēle un meklēšana Radio raidstacijas saglabāšana Radio staciju logotipi Radiostaciju logotipu atjaunināšana Raidītāja diapazons Raidstacija skatīt Galveno izvēlni Raidstacijas diapazons Raidstacijas izvēlēšanās Raidstacijas meklēšana Raidstacijas saglabāšana Rādījums Dzeses šķidruma temperatūra Rādījums par zemu temperatūru Rādītājs Pārnesuma maiņa Recirkulācijas režīms Redzamība Regulēšana Gaismas augstums Galvas balsti Remontdarbi un tehniskās izmaiņas Restorāns 262 Atslēgvārdu rādītājs 118 120 117 120 118 120 118 117 119 116 8 117 119 120 108 116 116 117 118, 120 118 119, 120 35 43 45 91 63 59 69 201 150 Rezerves daļas Rezerves ritenis Rezerves riteņa izņemšana/novietošana Riepas Bojājumi jaunas Nodiluma rādījums Riepu spiediens Uzrakstu skaidrojums Riepu izmēri Riepu nestspēja Riepu remonts Riepu spiediena kontrole Kontrollampiņa riepu spiediena vērtību saglabāšana un daudzfunkcionālās ierīces rādījums Riepu spiediena kontroles rādījums skatīt Riepu spiediena kontrole Riepu spiediens Riteņa skrūves Atskrūvēt un pievilkt Riteņi Ātruma simbols Disks Riepas ar noteiktu rotācijas virzienu Riepu bojājumi Riepu spiediens Riepu uzglabāšana Riepu vecums Slodzes indekss Sniega ķēdes Ziemas riepas Riteņu nomaiņa Riteņu nomaiņa Riteņu skrūves Pretaizdzīšanas riteņu skrūves Riteņu skrūvju aizsargvāciņi 201 218 222 216 216 216 217 216 218 218 218 225 191 39 192 191 216 224 216 218 223 216 216 216 216 216 218 219 218 221 221 223 223 Rokas bremze Roku balsts priekšā Rūpnīcas iestatījumi 167 68 106, 113, 162 S SAFE, SAFELOCK skatīt "Safe"aizsargierīce Saglabātie galamērķi Galamērķu atmiņa pēdējie galamērķi Saglabāto maršrutu pārvaldīšana Sakabes mehānisma stiprinājumi Sakabes ierīces noslodze Sakabes mehānisms Apraksts Piederumi Salona gaismas Salons Sapārošanas process Sapāroto ārējo ierīču saraksts Sapāroto ierīču pārvaldīšana Saraksts ar mapēm/skaņdarbiem Pieejamās radio stacijas telefona kontaktu Sargi Satiksme dinamiskais maršruti Satiksmes ziņojumu saraksts Satiksmes šķēršļi Saules sargi Saulessargi Scan SD karte droša izņemšana Serviss Kontrollampiņa 52 151 150 160 193 193, 197 193 197 62, 63 33 133 133 133 123 118 134 64 161 160 162 64 64 118 124 112 201 43 Setup Sēdekļi aizmugurē Aizmugurējais sēdeklis Aizmugurējo sēdekļu atzveltnes Apsilde Galvas balsti priekšā Priekšējo sēdekļu regulēšana Roku balsts priekšā Sēdekļu iestatīšana Sfēriskā galviņa Nogaidīšanas pozīcija Stiprinājuma pārbaude Sfēriskās galviņas montāža, 1. solis montāža, 2. solis noņemšana, 1. solis noņemšana, 2. solis Signalizācija Piekabe Signāltaure Sistēmas informācija Sistēmas informācijas Skaidrojumi Skaļuma iestatījumi Skaļums Skaņa Skaņas sistēma Skārienekrāns Slēgšana Izvēles svira Tiptronic SmartLink+ Android Auto Apple CarPlay Galvenā izvēlne 115 68 69 68 70 69 67 67 68 67 193, 194 196 194 195 196 196 55 200 33 104, 108 113 11 100 100 105, 112, 115 105 96 169 170 141 142 142 141 iestatīšana 109 Ievads tēmā 141 Lietotne ŠKODA OneApp 144 143 MirrorLink® SMS Galvenā izvēlne 137 jauns ziņojums 138 saņemts ziņojums 138 Sniega ķēdes 219 SOS taustiņš 14 Sound 115 Speedlimiter 40, 182 Spēka ierobežošana 58 Logs Spiediens riepās Kontrollampiņa 39 Spogulis 64, 66 202 Spoileris SSID 107 Stabilizēšanas kontrole (ESC) 174 174 Stabilizēšanas sistēmas Starpmērķis 156 165 START-STOP Darbības princips 165 Kontrollampiņa 43 Sistēmas manuāla deaktivizēšana/aktivizēša166 na START-STOP sistēma 165 Starta palīgs 227 Startera poga 164 Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana 164 Dzinēja palaišana/izslēgšana Problēmas ar dzinēja palaišanu 165 Stūres slēdzenes bloķēšana/atbloķēšana 163 START STOP 227 Starta palīgs Statusa josla 111 Navigācija Statusa rinda 96, 146 Telefons 131, 132 Stāvbremze Kontrollampiņa 36 150 Stāvlaukums Stikla tīrītāja un mazgāšanas ierīces darbināšana 65 Stikla tīrītāji un mazgāšanas ierīce 232 Stikla tīrītāju gumiju nomaiņa Stiklu mazgāšanas ierīce 64 Stiklu mazgāšanas šķidrums Kontrollampiņa 43 Stiklu tīrīšanas šķidruma 210 uzpildīšana Stiklu tīrītāji un tīrīšanas ierīce Stikla tīrītāja sviras servisa pozīcija 231 Stiklu tīrītāju gumiju nomaiņa 231 64 Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce Stiklu mazgāšanas šķidruma līmeņa kontrollampiņa 43 210 Šķidruma uzpildīšana Stiprināšanas elementi 80 Stūre Pareiza turēšana 18 Taustiņi 46 Stūres 18 noregulēšana Stūres bloķēšana (KESSY sistēma 37 Stūres pastiprinātājs 37 163 Stūres slēdzenes atbloķēšana Stūres slēdzenes bloķēšana 163 243, 244 Svari Svars 244 Svira 185 ACC Ātruma ierobežotājs 183 190 Front Assist Informācijas sistēmas vadība 45 Atslēgvārdu rādītājs 263 Kruīza kontroles vadības ierīce Pagriezienu rādītāji/tālās gaismas Stikla tīrītājs Swing Daudzfunkcionālās ierīces apraksts 181 60 65 95 Š ŠKODA Connect iestatīšana Pakalpojumu pārvaldīšana reģistrācija skatīt Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumu pārvaldīšana 107 107 107 12 107 T Tahometrs Tastatūra Taustiņi autovadītāja durvīs elektriskie logu pacēlāji Taustiņš CAR Taustiņš centrālajai bloķēšanai Tālās gaismas Kontrollampiņa Tālvadība Baterijas nomaiņa Sinhronizācijas process Tālvadības pults atbloķēšana/bloķēšana TCS TDI CR Tehniskā apkope Tehniskās apkopes intervāla rādītājs Tehniskās apkopes intervāla rādītājs Tehniskās apkopes intervāli Tehniskās apkopes intervāls Tehniskās apkopes plāns Tehniskie dati 264 Atslēgvārdu rādītājs 34 98 57 162 52 60 40 229, 230 54 51 38, 175 243 49 49 49 49 49 243 Tehnisko datu plāksnīte Teksta ziņojumi Telefona iestatīšana sapārošana savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci Telefona funkcijas Telefona katalogs Telefona numurs Telefona saruna Telefona savienojamība Telefona savienojuma tipi Telefonkonference Telefons Avārijas dienesta izsaukums Ārkārtas izsaukums Balss pastkastīte Balss vadība Bluetooth profils Bluetooth® atjaunināšana Favorītu pārvaldīšana Funkcijas Galvenais telefons Galvenā izvēlne iecienītie kontakti ievadinformācija Informācijas dienesta izsaukums Izlases pārvaldīšana Konferences zvans Kontaktu importēšana Lietotāja profils Nosacījumi sapārošanai Papildu telefons Premium Sapārošanas process Savienojamība Savienojuma tipi Teksta ziņojumi (SMS) Teksta ziņojumu iestatīšana 243 137 109, 114 132 132 134 134 134 137 132 133 137 134 134 134 101 133 132 114 134 133 131, 132 135 131 134 109 137 109, 114 109, 114 133 133 109 133 132 133 137 109 Telefona katalogs 134 Telefona numura ievade 134 Telefona numura izvēle 134 137 Telefona saruna 131, 132 Vadība Zvana dzēšana 109 Zvanu iestatījumi 109 Zvanu pāradresācija 109 Zvanu saraksts 136 Telpiskais skanējums 105 Tiešsaiste Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas 161 Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts 160 150 Degvielas uzpildes stacijas meklēšana Galamērķu importēšana 151, 153 145 Intereses punktu importēšana Intereses punktu kategoriju importēšana 153 160 Maršrutu importēšana Mērķa detaļas 156 Navigācijas datu atjaunināšana 145 150 Stāvlaukuma meklēšana Tiešsaistes galamērķi 151 12 Tiešsaistes pakalpojumi Aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē 13 Attālināta pieeja automobilim 15 Care Connect 15 elektroniskā rokasgrāmata 13 16 Infotainment Online Instrukciju video 13 13 Lietotāja dzēšana Lietotāja maiņa 13 14 Lokalizācijas pakalpojumi Pakalpojumu pakete 12 Pakalpojumu pārvaldīšana 14 15 preventīvais serviss privātais režīms 14 12 ŠKODA Connect interneta vietne ŠKODA Connect Portal interneta vietne 12 Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect 107 Pakalpojumu aktivizēšana Tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana 13 Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldīšana 14 Tiešsaistes pakalpojumu reģistrācija 13 elektroniskā rokasgrāmata 13 Instrukciju video Tiešsaistes pakalpojumu reģistrācijas iestatīšana 107 Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect 107 reģistrācija Tiešsaistē 147 Galamērķa meklēšana Tiklāja iestatīšana 139 170 Tiptronic Tīkla iestatīšana 107, 109 Tīklāja savienošana 140 Tīkli 80 Tīkls Datu savienojums 107 Datu viesabonēšana 107 107 Lejuplādēto datu vērtība Tīrīšanas intervāls 65 TMC Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas 161 160 Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts dinamiskais maršruts 161 Satiksmes ziņojumu detaļas 161 30 TOP TETHER TP (ceļu satiksmes ziņojumi) 120 Transportēšana 79 Bagāžas nodalījums Jumta bagāžnieks 88 Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 193 Trīsstūris 220 243 TSI Tuvās gaismas 59 U Ugunsdzēšamais aparāts USB droša izņemšana Uzpilde Dzeses šķidrums Motoreļļa Uzpildes iespējas Uzpildīšana Stiklu tīrīšanas šķidrums Uzsildīšanas iekārta 220 72, 125 112 212 211 111 210 38 Ū Ūdens Caurbraukšana 172 V Vadība Attēli Balss vadība Datu nesēji Radio Telefons Vadīšanas uz galamērķi sākums Vadīšanas uz mērķi beigšana Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana Vadītāja informācijas sistēma Vadītāja kabīne Lukturis Valodu zīmes Variējamā iekraušanas grīda vCard Veste Video instrukcijas Vienības Vilces kontroles sistēma (TCS) Vilkšana 128 102 121 116 131, 132 157 158 159 44 62 106 85 151, 152 220 10 106, 112 38, 175 228 Vilkšanas cilpa Vilkšanas drošības uzraudzība VIN Automobiļa identifikācijas numurs Visa gada riepas 229 55 243 218 W WLAN Client savienošana savienošana ar tīklāju Tīklāja ieslēgšana/izslēgšana Tīklāja iestatīšana WPS WLAN Client WLAN klienta iestatīšana WLAN tīklāji iestatīšana WPS 126, 139 140 140 140 139 139 107, 140 140 107 107 107, 140 X XDS+ 175 Z Ziemas režīms Dīzeļdegviela Visa gada riepas Ziemas riepas Ziemas riepas Zīmīšu turētājs Zvanu dzēšana Zvanu pāradresācija Zvanu saraksti Zvanu saraksti 218 208 218 218 218 71 109 109 136 Citas rakstzīmes "Safe" aizsargierīce 52 Atslēgvārdu rādītājs 265 266 Atslēgvārdu rādītājs Atslēgvārdu rādītājs 267 Kopēšana, pavairošana vai tulkošana vai citāda veida izmantošana, tai skaitā arī daļēja, bez rakstiskas ŠKODA AUTO a.s. atļaujas, ir aizliegta. Visas tiesības saskaņā ar autortiesību likumu saglabā ŠKODA AUTO a.s.. Saglabātas tiesības veikt izmaiņas. IZDEVIS: ŠKODA AUTO a.s. © ŠKODA AUTO a.s. 2017 www.skoda-auto.com Návod k obsluze Fabia lotyšsky 11.2017 6V0012717AH 6V0012717AH
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project