- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- SKODA
- Octavia 5E 11-2018
- Lietotāja rokasgrāmata
advertisement
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Automobilis un daudzfunkcionālā ierīce
ŠKODA OCTAVIA
Automobiļa dokumentācija
Automobiļa nodošanas da-
tums
ŠKODA partneris
Pārdevēja zīmogs un paraksts
Es apstiprinu, ka norādītais automobilis man tika nodots tehniskā kārtībā un esmu iepazinies ar noteikumiem par tā pienācīgu lietošanu, kā arī ar garantijas noteikumiem.
Klienta paraksts
Vai automobilim ir pagarinātā garantija?
Jā
Nē
Gadi:
ŠKODA garantijas pagarināšanas ierobežojumi
vai km: vai
Jūdzes:
a) b)
Ņemot vērā vispārēji saistošos valsts likumdošanas noteikumus, automobiļa nodošanas datuma vietā var būt norādīts pirmās reģistrācijas datums.
Atkarībā no tā, kurš termiņš tiks sasniegts agrāk.
5E0012717AQ
1 Automobiļa īpašnieks
Automobiļa ar reģistrācijas numuru
(aizpilda pārdevējs)
Īpašnieks ir:
Nosaukums vārds/firma:
Adrese:
Tālruņa numurs:
ŠKODA partneris
Servisa meistars:
Tālruņa numurs:
2 Automobiļa īpašnieks
Automobiļa ar reģistrācijas numuru
Īpašnieks ir:
Nosaukums vārds/firma:
Adrese:
Tālruņa numurs:
Servisa meistars:
Tālruņa numurs:
ŠKODA partneris
Noderīgas norādes
Pirms brauciena
Sēdekļa noregulēšana
Stūres iestatīšana
Ārējie spoguļi
Lukturi/lampas priekšējā stikla tīrītāji un mazgātājs
Apsilde un ventilācija
Stiklu apsilde
Mērinstrumentu bloks
Kontrollampiņas
Ekrāna vadība
Iestatīt laiku
Atslēgšana un aizslēgšana
Atslēgšana bez atslēgas (KESSY)
Bagāžas nodalījuma vāks
Logu pacēlājs
Dzinēja nodalījuma vāks
Savienojamība
Tiešsaistes pakalpojumi - ŠKODA Connect
SmartLink+
Daudzfunkcionālās ierīces savienojums ar internetu
Tīklājs (WLAN)
Zvanīšana
Konfigurācijas vednis
Braukšana
Automātiskā pārnesumkārba
Bremzēšanas un stabilizēšanas sistēmas
START-STOP sistēma
Automātiskā distances regulēšana
Joslas uzturēšanas palīgsistēma
Offroad režīms
Novietošana stāvvietā
Novietošana stāvvietā
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Atpakaļskata kamera
Kopšana un tehniskā apkope
Tehniskās apkopes intervāli
Gaisa spiediens riepās
Automašīnas mazgāšana
Stiklu tīrītāju gumija droša atlocīšana
Pārbaudes un papildu uzpildes
Degvielas uzpilde
AdBlue
®
Motoreļļa
Stiklu mazgāšanas šķidrums
Ārkārtas situācijas
Ārkārtas zvans
Instrumenti automobilī
Lampu nomaiņa
Drošinātāju nomaiņa
Riteņa nomaiņa
Starta palīgs
Automobiļa vilkšana
Interesanti padomi
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija
Video instrukcija
Digitālais mērinstrumentu bloks
Satura rādītājs
Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija
Negadījumu datu rakstītājs (Event Data
Radio ierīces- informācija par direktīvu
Par lietotāja rokasgrāmatu
Drukātā lietotāja rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija
Tiešsaistes pakalpojumi
Tiešsaistes pakalpojumu pakete „ŠKODA
Interneta vietne„ŠKODA Connect“
Lietotāja un automobiļa reģistrācija, tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana
Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldība
„Infotainment Online“ pakalpojumi
Drošība
Pareiza un droša sēdus pozīcija
Jostas attinēja automātika un jostu spriegotājs
Drošības spilvenu sistēmas apraksts
Lietošanas pamācība
Instrumenti un kontrollampiņas
Digitālais mērinstrumentu bloks
Brauciena dati (daudzfunkcionālais ekrāns)
Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
Bagāžas nodalījuma vāka manuāla vadība
Elektriskais bagāžas nodalījuma vāks
Panorāmas bīdāmā/izvirzāmā lūka
Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce
Pelnu trauks un cigarešu piesmēķētājs
Bagāžas nodalījums un transportēšana
Variējama iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā
Transportēšana ar jumta bagāžnieku
Apsilde, manuālais kondicionieris,
Papildus apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālās ierīces pārskats
Satura rādītājs
3
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
Daudzfunkcionālās ierīces programmatūras atjaunināšana
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi-
Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
Video DVD izvēlnes iestatījumi
SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
Navigācijas izvēlnes iestatījumi
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi -
Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
SIM kartes izmantošana ārējā modulī
Savienojuma izveide ar CarStick ierīces palīdzību
Savienojuma izveide ar SIM kartes palīdzību ārējā modulī
Savienojuma izveide ar telefonu ar Bluetooth
Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību
Personīgo galamērķu importēšana
Braukšana
Braukšanas uzsākšana un braukšana
Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana
Dzinēja piestrāde un ekonomiska braukšana 206
Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem 207
Bremžu un stabilizēšanas sistēmas
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma un „aklās zonas“kontroles palīgsistēma
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Piekabes manevrēšanas palīgsistēma (Trailer
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Braukšanas režīma izvēle (Driving Mode
Proaktīvā pasažieru aizsardzība (Crew Protect
Joslas ievērošanas palīgsistēma (Lane Assist) 242
4
Satura rādītājs
Noguruma atpazīšanas palīgsistēma
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 248
Sakabes mehānisma izmantošana 253
Lietošanas norādījumi
Apkopes darbi, pielāgojumi un tehniskās izmaiņas
Ekspluatācijas ziemas laika apstākļos
Patstāvīgi veicamie darbi
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
Tālvadība un izņemama lampiņa baterijas/akumulatora nomaiņa
Avārijas atbloķēšana/bloķēšana
Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa
Tehniskie dati
Automobiļa specifiskie dati, atkarībā no dzinēja
Atslēgvārdu rādītājs
Satura rādītājs
5
Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija
Atbildība par bojājumiem
Jūsu ŠKODA partneris kā pārdevējs atbild jūsu priekšā par jūsu ŠKODA jaunā automobiļa bojājumiem, par ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem un ŠKODA oriģinālo piederumu bojājumiem atbilstoši likuma normām un pirkuma līgumam.
ŠKODA jauno automobiļu garantija
Līdztekus atbildībai par bojājumiem, sabiedrība ŠKODA AUTO jums sniedz
ŠKODA garantiju jauniem automobiļiem (turpmāk tekstā „ŠKODA garantija“), atbilstoši tālāk tekstā aprakstītajiem noteikumiem.
ŠKODA garantijas ietvaros sabiedrība ŠKODA AUTO nodrošina šādus pakalpojumus.
▶
▶
Bojājumu, kas radušies nepilnību dēļ, remonts, kuri jūsu automobilim radušies divu gadu laikā kopš ŠKODA garantijas sākuma.
Bojājumu, kas radušies krāsas nepilnību dēļ, remonts, kuri jūsu automobilim radušies trīs gadu laikā kopš ŠKODA garantijas sākuma.
▶
Bezmaksas virsbūves caurrūsēšanas remontdarbi, kuri jūsu automobilim radušies divpadsmit gadu laikā kopš garantijas sākuma. Par virsbūves caurrūsē-
šanu ŠKODA garantijas ietvaros tiek uzskatīta tikai virsbūves metāla caurrūsēšana no iekšpuses uz ārpusi.
Garantijas sākums ir diena, kurā jauno automobili ŠKODA partneris pirkšanas laikā ir nodevis pirmajam pircējam
. ŠKODA partnerim šis uz jūsu automobili, kas identificēts ar transportlīdzekļa identifikācijas numuru, attiecināmais datums jāievada ražotāja sistēmās.
Automobiļa remontdarbus var veikt, nomainot vai salabojot darba kārtībā bojātās detaļas. Nomainītās detaļas kļūst par ŠKODA servisa partnera īpašumu.
Citas prasības no ŠKODA garantijas nav. It īpaši nepastāv tiesības uz nomaiņu pret jaunu, tiesības atteikties, nav tiesību pieprasīt maiņas automobiļa saņem-
šanu remontdarbu laikā un nav tiesību uz zaudējumu atlīdzināšanu.
ŠKODA garantiju var izmantot pie jebkura ŠKODA servisa partnera.
Noteikums ŠKODA garantijas prasību pakalpojumu sniegšanai ir, lai visi tehniskās apkopes darbi būtu veikti laicīgi un pareizi, atbilstoši sabiedrības ŠKODA
AUTO norādēm. Pareiza tehnisko apkopju darbu veikšana atbilstoši sabiedrības
ŠKODA AUTO norādēm ir jāpierāda, iesniedzot pretenzijas atbilstoši ŠKODA garantijai. Nokavētas tehniskās apkopes rezultātā, resp., ja tehniskā apkope nav veikta atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm, tomēr garantijas tiesības turpina pastāvēt, ja un ciktāl jūs varat pierādīt, ka nokavētā tehniskā apkope, resp., tehniskā apkope, kura nav veikta atbilstoši sabiedrības ŠKODA AUTO norādēm nav bijusi par iemeslu bojājumiem.
No ŠKODA garantijas ir izslēgtas daļas, kas ir pakļautas dabīgam nolietojumam, piemēram, riepas, aizdedzes sveces, stikla tīrītāju slotiņas, bremžu kluči un bremžu diski, sajūgs, spuldzes, sinhronizatora gredzeni, akumulatori u.c. ŠKODA garantija arī neaptver citu ražotāju uzmontēto, iemontēto un demontēto detaļu bojājumus, kā arī automobiļa bojājumus, kuri radušies tā rezultātā. Tas attiecas arī uz papildus aksesuāriem, kas netiek uzstādīti izgatavotājrūpnīcā un/vai piegādāti no tās.
Tālāk garantijas prasības nepastāv, ja bojājumi ir radušies sekojošo apstākļu ietekmē.
▶
Neatļauta izmantošana, nepareiza rīcība (piemēram, izmantošana motosporta sacīkstēs vai pārkraušana), nepareiza kopšana un tehniskā apkope vai neat-
▶
▶
▶
▶ ļauta automobiļa pārveidošana.
Lietotāja rokasgrāmatas, resp., citu rūpnīcas piegādāto instrukciju priekšrakstu neievērošana.
Trešās puses iedarbība vai ārējā ietekme (piemēram, negadījums, krusa, applūšana un tml.).
Automobilim/automobilī uzmontētas, iemontētas vai pieslēgtas detaļas, kuru izmantošanu ŠKODA AUTO nav atļāvusi vai automobilis ir mainīts ŠKODA
AUTO neatļautā veidā (piemēram, tūnings).
Jūs bojājumus neesat nekavējoties parādījis specializētā servisā vai tie nav atbilstoši novērsti.
Neesošās cēloņsakarības pierādījums ir klienta atbildība.
Ar šo ŠKODA garantiju netiek skartas likumā noteiktās pircēja tiesības attiecībā uz automobiļa pārdevēja atbildību par preču bojājumiem un iespējamiem prasījumiem, kas izriet no likumiem par atbildību par preču un pakalpojumu trūkumiem.
1)
Ņemot vērā vispārēji saistošos valsts likumdošanas noteikumus, automobiļa nodošanas datuma vietā var būt norādīts pirmās reģistrācijas datums.
6
Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija
Mobilitātes garantija
Mobilitātes garantija rada skaidrības sajūtu, ceļojot ar savu automobili.
Ja jūsu automobilis kādreiz, esot ceļā, apstājas negaidīta defekta dēļ, tad mobilitātes garantijas ietvaros jums var tikt sniegti pakalpojumi tālākās mobilitātes nodrošināšanai, pie tiem pieder sekojošie pakalpojumi: Avārijas palīdzība avārijas vietā un vilkšana līdz ŠKODA servisa partneriem, tehniskā palīdzība pa telefonu, resp., ekspluatācijas uzsākšana vietā.
Ja jūsu automobiļa remontu nav iespējams veikt tajā pašā dienā, tad ŠKODA servisa partneris vajadzības gadījumā var sniegt citus pakalpojumus, piemēram, aizvietošanas transportēšanu (autobuss, vilciens un tml.), rezerves automobiļa izsniegšana un tml.
Attiecībā uz mobilitātes garantijas sniegšanas nosacījumiem jūsu automobilim, sazinieties ar savu ŠKODA partneri. Tur arī uzzināsiet detalizētus mobilitātes garantijas darījuma noteikumus attiecībā uz jūsu automobili. Gadījumā, ja uz automobili neattiecas mobilitātes garantija, sazinieties ar jebkuru ŠKODA servisa partneri attiecībā uz iespēju tādu noslēgt.
Opcionāla ŠKODA pagarinātā garantija
Ja iegādājoties savu jauno automobili, iegādājāties ŠKODA pagarināto garantiju, tad tādējādi divu gadu ŠKODA garantija attiecībā uz bezmaksas visu garantijas remontdarbu veikšanu tiek pagarināta par jūsu izvēlēto ilgumu, resp., līdz izvēlētā nobraukuma limita sasniegšanai, atkarībā no tā, kas iestājas pirmais.
Aprakstīto krāsojuma garantiju un caurrūsēšanas garantiju ŠKODA pagarinātā garantija neskar.
ŠKODA pagarinātā garantija neattiecas uz ārējām un iekšējām plēvēm.
Informāciju par detalizētiem ŠKODA garantijas pagarināšanas nosacījumiem sniegs jūsu ŠKODA partneris.
Norādījums
ŠKODA pagarinātā garantija ir pieejama tikai dažās valstīs.
Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija
7
Negadījumu datu rakstītājs (Event Data Recorder)
Automobilis ir aprīkots ar ierīci, kura kalpo kā negadījumu datu rakstītājs (turpmāk tekstā tikai „EDR“). EDR galvenais mērķis ir datu ierakstīšana satiksmes negadījuma laikā vai citas ārkārtas satiksmes situācijas laikā (turpmāk tekstā tikai „negadījums“), kura laikā notiek noturēšanas sistēmu aktivizēšana.
EDR īsā laikā ieraksta negadījuma norisi (apmēram 10 sekundes), piemēram, šādus datus:
▶
▶
▶
▶ automobiļa noteiktu sistēmu darbību, vadītāja un blakussēdētāja drošības jostas statusu, bremžu un akseleratora pedāļa darbību, automobiļa ātrumu negadījuma laikā.
Ierakstītie dati kalpo analīzes atbalstam par automobiļa sistēmu darbību īsi pirms negadījuma, tā laikā un uzreiz pēc tā, lai tādējādi nodrošinātu labāku apstākļu noskaidrošanu, kuros notika negadījums, kura laikā radušies bojājumi un, iespējams, kaitējums cilvēkiem.
Turklāt tiek ierakstīti arī automobiļa palīgsistēmu dati. Papildu informācijai par to, vai skartās sistēmas attiecīgajā laikā bija ieslēgtas vai izslēgtas, vai tās bija pieejamas tikai daļēji vai bija neaktīvas, pastāv iespēja arī izsekot, vai šīs automobiļa funkcijas negadījuma laikā automobili vadīja, paātrināja vai bremzēja. Atbilstoši automobiļa aprīkojumam pie šīm funkcijām tiek pieskaitītas, piemēram:
▶
▶
▶
▶
▶
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Joslas uzturēšanas palīgsistēma (Lane Assist)
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (Park Assist)
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Avārijas bremzēšanas funkcija (Front Assist)
EDR dati tiek apkopoti tikai tad, ja notiek negadījums ar noturēšanas sistēmas aktivizēšanu. Normālos braukšanas apstākļos datu ierakstīšana nenotiek un nenotiek audio vai video ieraksti automobiļa salonā vai automobiļa apkārtnē. Personīgie dati, piemēram, vārds, dzimums, vecums vai vieta, kurā noticis negadījums, arī netiek ierakstīti EDR. Trešie subjekti, piemēram, tiesībaizsardzības iestādes tomēr ar noteiktiem resursiem var savienot EDR saturus ar citiem datu avotiem un, izmeklējot negadījumu iemeslus, šādā veidā var identificēt negadījuma dalībniekus.
Lai nolasītu EDR datus, ir nepieciešams īpašs aprīkojums ar speciālām pieejas tiesībām, automobilī jābūt likumā noteiktajam diagnostikas pieslēgumam („On-
Board-Diagnostics“) un ieslēgtai aizdedzei.
8
Negadījumu datu rakstītājs (Event Data Recorder)
Sabiedrība ŠKODA AUTO bez automobiļa turētāja vai citas automobiļa lietošanai autorizētas personas atļaujas datus par negadījuma norisi no EDR nelasīs un nekādi savādāk neapstrādās. Izņēmuma gadījumi ir noteikti līguma noteikumos vai tie ir pakļauti vispārēji saistošiem noteikumiem.
Sabiedrībai ŠKODA AUTO, ņemot vērā likuma noteikumus, ir pienākums, kontrolēt savu izstrādājumu kvalitāti un drošību, tāpēc tai ir tiesības datus no EDR izmantot izstrādājuma kontrolei tirgū, tālākai izpētei un attīstībai un automobiļa drošības sistēmu kvalitātes uzlabošanai. Izpētes un attīstības mērķiem sabiedrība ŠKODA AUTO sniedz datus arī trešajām personām. Tas notiek tikai anonīmā formā, t.i., bez jebkādas piesaistes konkrētam automobilim, automobiļa turētājam vai citiem tiesīgiem lietotājiem.
Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES
1. att.
ŠKODA interneta lapas
Jūsu automobilim ir dažādas radioiekārtas.
Šo radioiekārtu ražotāji deklarē, ka šīs iekārtas atbilst direktīvas 2014/53/ES noteikumiem.
Lai apskatītu informāciju par Direktīvu 2014/53/ES un atbilstības deklarāciju, rīkojieties šādi.
1 QR kodu
ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
2 Noklikšķiniet uz „ Choose your manual“ (Izvēlēties savu rokasgrāmatu).
3 Izvēlieties vēlamo modeli- tiek parādīta izvēlne ar instrukcijām.
4 Izvēlieties izgatavošanas laika periodu, kā arī valodu.
5 Izvēlieties failu Informācija par direktīvu 2014/53 / ES formātā pdf.
Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES
9
Par lietotāja rokasgrāmatu
Ievadinformācija
Vispārīgā informācija
Rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, jo automobiļa pareizas ekspluatācijas priekšnosacījums ir rokasgrāmatas norādījumiem atbilstoša rīcība.
Lietojot automobili, vienmēr ir jāievēro vispārīgie saistošie valstij specifiskie likuma noteikumi (piem., par bērnu pārvadāšanu, drošības gaisa spilvena atslēg-
šanu, riepu izmantošanu, ceļu satiksmes noteikumi utt.).
Vienmēr vērsiet savu uzmanību uz braukšanu! Kā vadītājs jūs uzņematies pilnu atbildību par ceļa satiksmes drošību.
Lietotāja rokasgrāmata ir spēkā visiem automobiļa virsbūves variantiem, kā visiem attiecīgajiem modeļu variantiem, kā arī visām aprīkojuma pakāpēm.
Lietotāja rokasgrāmatā ir aprakstīti visi iespējamie iekārtas varianti, izņemot papildu aprīkojumu, modeļu variantus vai iekārtas, kuras šobrīd nav pieejamas tirgū. Tādējādi, jūsu automobilī var nebūt visi aprīkojuma komponenti, kas ir aprakstīti lietotāja rokasgrāmatā.
Automobiļa aprīkojuma apjoms ir saistīts ar automobiļa pirkuma līgumu. Ar jautājumiem attiecībā par aprīkojuma apjomu vērsieties pie ŠKODA partnera.
Lietotāja rokasgrāmatas attēli kalpo tikai kā ilustrācijas. Attēli var nebūtiski atšķirties no jūsu automobiļa; tie ir paredzēti tikai kā vispārīga informācija.
ŠKODA AUTO pastāvīgi strādā pie tālākas visu automobiļu attīstības. Tāpēc jebkurā laikā ir iespējamas izmaiņas piegādes apjomā- formā, aprīkojumā un tehniski. Lietotāja rokasgrāmatā minētie dati atbilst informācijas stāvoklim redakcijas slēgšanas brīdī.
Tāpēc lietotāja rokasgrāmatā esošie tehniskie dati, attēli un informācija nevar būt par pamatu nekādu juridisku prasību celšanai.
Mēs iesakām, interneta lappuses, uz kurām ir norāde lietotāja rokasgrāmatā, apskatīt klasiskajā attēlojumā. Interneta lapu mobilajā lapā, iespējams, nebūs iespējams saglabāt visu nepieciešamo informāciju.
Drukātā lietotāja rokasgrāmata
Drukātajā lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta tikai svarīgā informācija attiecībā uz automobiļa lietošanu. Pilnīga informācija ir ietverta elektroniskajā lietotāja rokasgrāmatas versijā.
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija
2. att.
ŠKODA interneta lapas
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskajā versijā ir ietverta pilnīga informāciju par automobiļa apkalpošanu.
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija ir pieejama ŠKODA interneta vietnēs, kā arī mobilajā lietotnē MyŠKODA App.
Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskās versijas rādījums
›
QR kodu
ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
›
Noklikšķiniet uz „ Choose your manual“ (Izvēlēties savu rokasgrāmatu).
›
Izvēlieties vēlamo modeli.
›
Izvēlieties izgatavošanas laika periodu, kā arī valodu.
›
Izvēlieties vēlamo instrukciju.
10
Par lietotāja rokasgrāmatu
Video instrukcijas
3. att.
Video instrukcija
Dažu automobiļa funkciju vadību var parādīt video instrukciju formā.
Video instrukciju izvēlnes rādījums
›
QR kodu
ielasiet vai ievadiet sekojošo adresi interneta pārlūkā.
http://go.skoda.eu/owners-manuals-videos
Norādījums
Video instrukcijas ir pieejamas tikai dažu valodu versijām.
Lietotne MyŠKODA App
Lietotne MyŠKODA App satur, piemēram, lietotāja rokasgrāmatas elektronisko versiju, ātros padomus attiecībā uz noteiktu situāciju saistībā ar automobili risināšanu vai Simply Clever risinājumu aprakstu.
Ar lietotnes palīdzību ir iespējams sazināties ar ŠKODA partneri un izmantot tā pakalpojumus vai ātri vērsties pie avārijas dienesta.
Lietotni var izmantot arī kā iecienīto interneta vietņu RSS lasītāju.
Pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par ŠKODA mobilajām lietotnēm.
http://go.skoda.eu/service-app
Lietotnes MyŠKODA App instalēšana
›
Ielasiet QR kodu
.
4. att. Lietotne My ŠKODA App ir pieejama ierīcēm ar Android (Google)
vai iOS (Apple) sistēmu.
Ievadinformācija
11
Skaidrojumi
Izmantotie termini
„Specializēts serviss“ - darbnīca, kura veic specializētus ŠKODA markas automobiļu servisa darbus Specializēts serviss var būt gan ŠKODA partneris, gan ŠKODA servisa partneris, gan arī neatkarīga darbnīca.
„ŠKODA servisa partneris“ - darbnīca, kura ar līgumu ar sabiedrību ŠKODA
AUTO vai tā pārdošanas partneri ir autorizēta, veikt ŠKODA markas automobiļiem apkopes darbus un pārdot ŠKODA oriģinālās detaļas.
„ŠKODA partneris“ - uzņēmums, kuru sabiedrība ŠKODA AUTO vai tās pārdo-
šanas partneris ir autorizējis, pārdot ŠKODA markas jaunus automobiļus, un, ciktāl tas ir aktuāli, veikt to tehnisko apkopi, izmantojot ŠKODA oriģinālās detaļas un pārdot ŠKODA oriģinālās detaļas.
Teksta norādes
„Spiediet“ - īsi nospiežot (piemēram, taustiņu) 1 sekundi
„Turiet“ - ilgi nospiežot (piemēram, taustiņu) ilgāk par 1 sekundi
Virziena norādes
Visas virziena norādes, piemēram, „pa kreisi“, „pa labi“, „priekšā“, „aizmugurē“, attiecas uz automobiļa braukšanas virzienu uz priekšu.
Simbolu paskaidrojumi
→ Nākamā vadības soļa apzīmējums
UZMANĪBU
Teksti ar šo simbolu vērš uzmanību uz būtisku negadījumu, savainošanās
risku vai dzīvības apdraudējumu.
PIESARDZĪBA
Teksti ar šo simbolu norāda uz automobiļa sabojāšanas risku vai iespējamām dažu sistēmu funkcionētnespēju.
Norādījums
Teksti, kas apzīmēti ar šādu simbolu, satur papildu informāciju.
12
Par lietotāja rokasgrāmatu
Tiešsaistes pakalpojumi
ŠKODA Connect
Tiešsaistes pakalpojumu pakete „ŠKODA Connect“
„ŠKODA Connect“ tiešsaistes pakalpojumi paplašina automobiļa, kā arī daudzfunkcionālo funkciju paplašināšana ar pakalpojumu paketi „Care Connect“ un
„Infotainment Online“.
Tiešsaistes pakalpojumi „ŠKODA Connect“ nav iekļauti transportlīdzekļa piegādē. To pasūtījums tiek veikts atsevišķi, izmantojot vietni „ŠKODA Connect
Portal“
» 13. lappuse , Interneta vietne „ŠKODA Connect Portal“. Pušu tiesības
un pienākumus attiecībā uz šo pakalpojumu sniegšanu regulē atsevišķs nolīgums.
Tiešsaistes pakalpojumi „ Care Connect“
„Care Connect“ pakalpojumi ietver sekojošas funkcijas.
▶
▶
▶
Ārkārtas, informācijas un avārijas zvanu.
Preventīvs servisa pakalpojums savienošanai ar Jūsu ŠKODA servisa partneri.
Attālināta piekļuve transportlīdzeklim, izmantojot lietojumprogrammu
„ŠKODA Connect“ un tīmekļa vietni „ŠKODA Connect Portal“.
Lai darbotos „Care Connect“ pakalpojumi, transportlīdzeklim jāatrodas mobilajā tīklā, kurš nodrošina „Care Connect“ pakalpojumus.
Tiešsaistes pakalpojumi „Infotainment Online“
„Infotainment Online“ pakalpojumi paplašina daudzfunkcionālās ierīces funkcijas, piemēram, ar sekojošām funkcijām.
▶
▶
▶
▶
Laika ziņas.
Degvielas uzpildes stacijas meklēšana ar informāciju par degvielas cenām.
Tiešsaistes satiksmes informācija.
Tiešsaistes galamērķu meklēšana.
Daudzfunkcionālās ierīces „Infotainment Online“ pakalpojumu izmantošanai daudzfunkcionālā ierīce ir jāsavieno ar internetu
.
Pakalpojumu lietošanas noteikumi un pieejamība
Aktuālos „Lietotāja konta lietošanas noteikumus“, iesk., „Personas datu aiz-
sardzības deklarāciju“ meklējiet interneta vietnē „ŠKODA Connect
Portal“
» 13. lappuse , Interneta vietne „ŠKODA Connect Portal“.
Pakalpojumu pieejamība ir atkarīga no automobiļa modeļa, kā arī automobilī uzstādītās daudzfunkcionālās ierīces modeļa. Daži pakalpojumi ir pieejami tikai noteiktās valstīs.
Norādījums
Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu.
Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa.
Interneta vietne„ŠKODA Connect“
5. att. ŠKODA Connect interneta vietnes palaišana
Interneta vietne „ŠKODA Connect“ satur informāciju par tiešsaistes pakalpojumiem un to funkcijām, pieeju interneta vietnei „ŠKODA Connect Portal“, kā arī opciju lejupielādēt lietotni „ŠKODA Connect“.
Interneta vietni „ŠKODA Connect“ var atvērt, ielasot QR kodu
vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/skoda-connect
Lietotāja un automobiļa reģistrācija, tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana
Interneta vietne „ŠKODA Connect Portal“
6. att. ŠKODA Connect Portal interneta vietnes palaišana
ŠKODA Connect
13
tiešsaistes pakalpojumu „ŠKODA Connect“ izmantošanai ir nepieciešama iepriekšējā lietotāja un automobiļa reģistrēšana interneta vietnē „ŠKODA
Connect Portal“, kā arī tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē.
Interneta vietni „ŠKODA Connect Portal“ var atvērt, ielasot QR kodu
vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/connect-portal
Informācija par tiešsaistes pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu
7. att. Instrukcijas video par pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu
8. att. Pakalpojumu reģistrācijas un aktivizēšanas instrukcijas elektroni-
skā versija
Instrukcijas video par pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu
Reģistrācija un aktivizēšana notiek atbilstoši instrukcijas video.
Instrukcijas video var atvērt, ielasot QR kodu
vai ievadot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/connect-video
Pakalpojumu reģistrācijas un aktivizēšanas instrukcijas elektroniskā versija
Aktuālo informāciju par tiešsaistes pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu meklējiet tiešsaistes pakalpojumu elektroniskas versijas instrukcijā vietnē
„ŠKODA Connect“.
14
Tiešsaistes pakalpojumi
Instrukcijas elektronisko versiju var atvērt, ielasot QR kodu
interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/connect-manual
Norādījums
Lai saņemtu palīdzību reģistrācijas, aktivizēšanas, kā arī interneta savienojuma jautājumos, varat vērsties pie ŠKODA servisa partnera.
Tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
→ ŠKODA Connect
(tiešsaistes pakalpojumi) → Reģistrācija.
›
Interneta vietnē „ŠKODA Connect Portal“ reģistrējot lietotāju un automobili, saņemto reģistrācijas PIN kodu ievadiet un apstipriniet.
›
Pagaidiet, līdz parādās ziņojums Reģistrācija ir pabeigta. (var ilgt vairākas minūtes).
›
Apstipriniet ziņojumu.
Norādījums
■
■
Aktivizēšanai obligāti ir nepieciešams GPS signāls, kā arī mobilo sakaru tīkls.
Automobiļiem, kuriem ir tikai „Infotainment Online“ pakalpojumi, aktivizēšanai ir jābūt sasniedzamam GPS signālam, kā arī daudzfunkcionālajai ierīcei jābūt savienotai ar internetu.
■
Var parādīt pakalpojumu pārskatu
» 15. lappuse , Pakalpojumu pārvaldīšanas
Automobiļa lietotāja dzēšana/maiņa
Lietotāja dzēšana
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
→ ŠKODA Connect
(tiešsaistes pakalpojumi) → Reģistrācija.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst turētāju→ Dzēst un apstipriniet dzēšanu.
Lietotāja maiņa
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
→ ŠKODA Connect
(tiešsaistes pakalpojumi) → Reģistrācija.
›
Piespiediet funkciju taustiņu Jauns turētājs→ Turētāja maiņa.
›
Interneta vietnē ŠKODA Connect Portal reģistrējot jaunu lietotāju un automobili, saņemto reģistrācijas PIN kodu ievadiet un apstipriniet.
›
Vajadzības gadījumā apstipriniet lietotāja maiņu, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa Mainīt galveno lietotāju.
Norādījums
Dzēšot reģistrēto automobili interneta vietnes „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja kontā, lietotājs tiek dzēsts daudzfunkcionālajā ierīcē.
Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldība
Pakalpojumu pārvaldīšanas rādījums
Pakalpojumu pārvaldībā ir iespējams parādīt tiešsaistes pakalpojumus, to licences derīgumu vai ieslēgt/izslēgt pakalpojumus.
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
→ Pieskarieties
ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana.
›
Lai parādītu pakalpojumu apzīmējumus un statusu, izvēlieties vēlamos pakalpojumus.
›
Lai iegūtu izsmeļošu informāciju par pakalpojumiem, noklikšķiniet funkciju taustiņu
.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu pakalpojumus, nospiediet funkciju taustiņu ar „Checkbox“.
Tešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana daudzfunkcionālajā ierīcē
Funkcijas Privātais režīms ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēdzot funkciju Privātais režīms, seko pakalpojumu izslēgšana attiecībā uz automobiļa informācijas un personas datu nosūtīšanu, kuri ir nepieciešami pakalpojumu piedāvāšanai.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
→ Pieskarieties
ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Privātais režīms.
„Care Connect“ pakalpojumu izslēgšana/ieslēgšana
Izslēdzot „Care Connect“pakalpojumu, seko pakalpojumu izslēgšana attiecībā uz automobiļa informācijas un personas datu nosūtīšanu, kuri ir nepieciešami pakalpojumu piedāvāšanai.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Pieskarieties ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Care Connect.
„Infotainment Online“ pakalpojumu izslēgšana/ieslēgšana
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Pieskarieties ŠKODA Connect (tiešsaistes pakalpojumi)→ Pakalpojumu pārvaldīšana→ Infotainment
Online.
Norādījums
Avārijas zvans pēc funkcijas Privātais režīms ieslēgšanas vai „Care Connect“ izslēgšanas turpina pilnībā darboties. Informācijas un ārkārtas zvana funkcijas ir ierobežotas.
Tiešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana pie ŠKODA servisa partnera
9. att.
Uzlīme ar informāciju par izslēgtajiem tiešsaistes pakalpojumiem
Tiešsaistes pakalpojumus iespējams ieslēgt/izslēgt tikai pie ŠKODA servisa partnera.
Pēc tiešsaistes pakalpojumu izslēgšanas nav pieejams neviens no „ŠKODA
Connect“ tiešsaistes pakalpojumiem.
Lai informētu transportlīdzekļa lietotāju par to, ka „ŠKODA Connect“ tiešsaistes pakalpojumi, tostarp neatliekamās palīdzības zvans, nedarbojas, servisa partneris redzamā vietā transportlīdzeklī (piemēram, pie griestu apšuvuma)
pielīmē uzlīmi
. Šo uzlīmi nedrīkst noplēst, kamēr tiešsaistes pakalpo-
jumi ir izslēgti.
PIESARDZĪBA
Ievērojiet, ka pēc tiešsaistes pakalpojumu izslēgšanas neatliekamās palīdzības, informācijas un avārijas zvans nav pieejams. Šī iemesla dēļ avārijas gadījumā netiek veikts automātisks ārkārtas izsaukums.
ŠKODA Connect
15
Tiešsaistes pakalpojumu statusa simboli
10. att.
Tiešsaistes pakalpojumu statusa simboli
Ārkārtas zvans
Daudzfunkcionālās ierīces statusa joslā
tiešsaistes pakalpojumu stāvokli.
A
B
C
D
Tiešsaistes pakalpojumi „ŠKODA Connect“ ir pieejami. Tajā pašā laikā var tikt parādīts pievienotā tīkla veida simbols.
Tiek veidots savienojums ar tiešsaistes pakalpojumiem „ŠKODA Connect“.
Lokalizēšanas pakalpojumi ir ierobežoti vai deaktivizēti. Var tikt parādīta detalizēta informācija par tiešsaistes pakalpojumiem
pojumu pārvaldīšanas rādījums.
Ir aktivizēti lokalizācijas pakalpojumi. Var tikt parādīta detalizēta informācija par tiešsaistes pakalpojumiem
» 15. lappuse , Pakalpojumu pārvaldīšanas
Lokalizēšanas pakalpojumi
Pilnīgai dažu tiešsaistes pakalpojumu funkcionētspējai ir nepieciešami aktivizēti lokalizācijas pakalpojumi.
Pie lokalizēšanas pakalpojumiem pieder, piemēram, informācija par pēdēji stāvēšanas pozīciju, ziņas par apvidu vai ziņas par ātrumu.
Ar aktivizētiem lokalizācijas pakalpojumiem daudzfunkcionālās ierīces ekrāna statusa rindā tiek parādīts sekojošs simbols
D
11. att. Ārkārtas taustiņš
Smags negadījums
Ja rodas negadījums, kurā nostrādā drošības spilveni vai jostas nospriegotāji,
automātiski tiek sākta saruna ar ārkārtas zvanu centrāli. Ārkārtas zvanu centrāle vienlaicīgi saņem informāciju par negadījumu, piemēram, par negadījuma vietu un negadījuma smagumu, piesprādzēto pasažieru skaitu, kā arī automobiļa identifikācijas numuru (VIN).
Viegls negadījums
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās opcija savienojuma izveidošanai ar ārkārtas zvanu centrāli vai avārijas dienestu.
Manuāla sarunas ar ārkārtas zvanu centrāles uzsākšana
›
Turiet nospiestu
B
taustiņu.
›
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vai mērinstrumentu bloka ekrānā apstipriniet savienojuma izveidi.
Manuālo sarunas sākšanu var izmantot, piemēram, tad, ja ziņojat par negadījumu, kurā neesat iesaistīts tieši.
Sistēmas stāvoklis pēc aizdedzes ieslēgšanas tiek parādīts, iedegoties kontrollampiņai
A
.
▶
▶
▶
Zaļa- sistēma ir funkcionētspējīga.
Sarkana- ir konstatēti sistēmas darbības traucējumi.
Nedeg - sistēma ir izslēgta
Norādījums
Ārkārtas zvana pakalpojums darbojas arī bez lietotāja reģistrācijas, kā arī pakalpojuma aktivizēšanas.
16
Tiešsaistes pakalpojumi
„Care Connect“ pakalpojumi
Preventīvais serviss
Attālināta pieeja automobilim
12. att. Care Connect pakalpojumu taustiņi un kontrollampiņas
Pakalpojums preventīvais serviss sniedz pārskatu par automobiļa tehnisko stāvokli, kā arī par nepieciešamajām tehniskajām apkopēm. Tāpat ir iespējama savienojuma izveide ar informācijas zvanu vai avārijas zvanu centrāli.
„Care Connect“ pakalpojumu taustiņi un kontrollampiņas
A
Sistēmas stāvokļa kontrollampiņa.
B
C
Nospiežot taustiņu, seko savienojuma izveide ar informācijas zvana numu-
ru problēmu gadījumā ar tiešsaistes pakalpojumiem vai informācijas iegū-
šanai par ŠKODA markas izstrādājumiem un pakalpojumiem.
Nospiežot taustiņu, avārijas gadījumā seko savienojuma izveide ar avārijas
dienesta numuru.
Sistēmas stāvoklis pēc aizdedzes ieslēgšanas tiek parādīts, iedegoties kontrollampiņai
A
.
▶
▶
Zaļa- sistēma ir funkcionētspējīga.
Sarkana- ir konstatēti sistēmas darbības traucējumi.
Norādījums
Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu.
Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē „ŠKODA Connect“
.
13. att. Lietotne ŠKODA Connect
Ar pakalpojumu attālināta pieeja automobilim ar interneta vietnē „ŠKODA
Connect Portal“ vai ar mobilajā ierīcē instalētu lietotni „ŠKODA Connect“ saņemsiet pieeju dažām automobiļa funkcijām.
Pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par ŠKODA mobilajām lietotnēm.
http://go.skoda.eu/service-app
Mobilās lietotnes „ŠKODA Connect“ instalēšana
›
Ielasiet QR kodu
.
Attālinātā pieeja automobilim ietver, piemēram, šādus pakalpojumus.
▶
Brauciena dati.
▶
▶
▶
▶
Automobiļa stāvoklis.
Pēdējā stāvēšanas pozīcija.
Transportlīdzekļa atslēgšana un transportlīdzekļa aizslēgšana.
Autonomās apsildes tiešsaistes vadība.
Norādījums
Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu.
Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē „ŠKODA Connect“
ŠKODA Connect
17
„Infotainment Online“ pakalpojumi
Pakalpojumu galvenā izvēlne un pārskats
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
14. att.
Galvenā izvēlne
Šie pakalpojumi paplašina ar internetu savienotās daudzfunkcionālās ierīces funkcijas.
Lai parādītu galveno izvēlni
, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
Ziņas no interneta vietnē „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā iestatītajiem RSS kanāliem
Degvielas staciju ar informāciju par degvielas cenām meklēšana tiešsaistē
Stāvlaukumu ar informāciju par brīvām stāvvietām meklēšana tiešsaistē
Laika ziņas automobiļa pozīcijas tuvumā, maršruta mērķī vai izvēlētās vietas apkārtnē
Tiešsaistes galamērķu meklēšana
„ŠKODA Connect Portal“ interneta vietnē lietotāja profilā izveidoto galamērķu importēšana
„ŠKODA Connect Portal“ interneta vietnē lietotāja profilā izveidoto maršrutu importēšana
Navigācijas datu tiešsaistes atjaunināšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) un īpašo galamērķu kategoriju importēšana
Tiešsaistes pakalpojumu izmantošanas noteikumi
Tiešsaistes pakalpojumu iestatījumi
18
Tiešsaistes pakalpojumi
Plašāku informāciju par pieejamiem pakalpojumiem meklējiet interneta vietnē
„ŠKODA Connect“
Norādījums
Minēto pakalpojumu pieejamība vienmēr attiecas uz līguma derīguma termiņu.
Šī derīguma laikā starplaikā ir iespējama šo pakalpojumu satura maiņa. Aktuālo informāciju meklējiet interneta vietnē „ŠKODA Connect“
Drošība
Pasīvā drošība
Vispārīgie norādījumi
Temata ievads
Šajā instrukcijas nodaļā atradīsiet svarīgu informāciju, padomus par pasīvo dro-
šību. Šeit mēs apkopojām visu, ko vajadzētu zināt, piemēram, par drošības jostām, drošības spilveniem, bērnu drošību un tml..
Citu svarīgu informāciju par drošību meklējiet šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajās nodaļās. Lietotāja rokasgrāmatai tāpēc vienmēr jāatrodas automobilī.
Pirms braukšanas uzsākšanas
Personīgās un pasažieru drošības nolūkā pirms katra brauciena ievērojiet šādus punktus.
▶
▶
▶
Pārbaudiet apgaismojuma un pagriezienu rādītāju darbību.
Pārbaudiet stiklu tīrītāju darbību un stikla tīrītāju gumiju stāvokli. Pārbaudiet stiklu mazgāšanas šķidruma līmeni.
Pārliecinieties, ka pa visiem automobiļa logu stikliem nodrošināta laba redza-
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶ mība uz āru.
Atpakaļskata spoguļus iestatiet tā, lai ir nodrošināts skats uz aizmuguri. Pārliecinieties, ka spoguļi nav aizsegti.
Pārbaudiet motoreļļas līmeni.
Pārbaudiet motoreļļas, bremžu šķidruma un dzesēšanas šķidruma līmeni.
Droši nostipriniet līdzi paņemto bagāžu.
Nepārsniedziet atļauto asu noslodzi un atļauto automobiļa kopējo svaru.
Aizveriet visas durvis, kā arī dzinēja pārsegu un bagāžas nodalījuma vāku.
Pārliecinieties, ka automobilī redzami nav atdalījusies neviena detaļa un komponente.
Pārliecinieties, ka bagāžas priekšmeti nevar traucēt pedāļu darbību.
Bērnus aizsargājiet ar piemērotu bērnu sēdeklīti
Ieņemiet pareizu sēdus pozīciju. Norādiet arī saviem līdzbraucējiem, ka jāieņem pareizā sēdus pozīcija
» 19. lappuse , Pareiza un droša sēdus pozīcija.
Braukšanas drošība
Ceļu satiksmes drošībai ir ievērojami šādi norādījumi.
▶
Nepieļaujiet, ka tiek novērsta uzmanība no ceļu satiksmes norises (piem., ar līdzbraucējiem, saruna pa tālruni un tml.).
▶
▶
▶
Nekad nebrauciet, ja ir ietekmēta jūsu braukšanas spēja (piemēram, ar medikamentiem, alkoholu, narkotikām un tml.).
Ievērojiet satiksmes noteikumus un atļauto braukšanas ātrumu.
Piemērojiet braukšanas ātrumu attiecīgajam ceļa stāvoklim, kā arī satiksmes
▶ un laika apstākļiem.
Garākos braucienos regulārie ievērojiet pauzes (vēlākais pēc katrām divām stundām).
Pareiza un droša sēdus pozīcija
Temata ievads
Pirms braukšanas uzsākšanas ieņemiet pareizu sēdus pozīciju un nemainiet šo sēdus pozīciju brauciena laikā. Lieciet arī līdzbraucējiem ieņemt pareizu sēdus pozīciju un nemainīt šo sēdus pozīciju brauciena laikā.
Uz blakussēdētāju attiecas sekojošie norādījumi, kuru neievērošanas gadījumā var gūt nopietnus savainojumus vai pat letālas sekas.
▶
▶
Neatbalstieties uz vadības paneļa.
Nelieciet kājas uz vadības paneļa.
Uz visiem pasažieriem attiecas sekojošie norādījumi, kuru neievērošanas gadījumā var gūt nopietnus savainojumus vai pat letālas sekas.
▶
▶
▶
▶
▶
Nesēdiet tikai uz sēdekļa priekšējās daļas.
Nesēdiet sāniski.
Neliecieties laukā pa logiem.
Neizbāziet pa logiem ārā locekļus.
Nelieciet kājas uz sēdekļa sēdvirsmas.
Pasīvā drošība
19
UZMANĪBU
■
Regulējamie sēdekļi un visi galvas balsti vienmēr jānoregulē atbilstoši cilvēka augumam, un drošības jostām vienmēr jābūt uzliktām pareizi, lai garantētu pasažieru optimālu drošību.
■
Katram pasažierim pareizi jāuzliek sēdeklim paredzētā drošības josta. Bērniem jābūt nodrošinātiem ar piemērotu balsta sistēmu
■
Brauciena laikā atzveltnes nedrīkst būt pārāk tālu atliektas atpakaļ, pretējā gadījumā tas ietekmē drošības jostu un drošības spilvenu sistēmas darbību
– pastāv savainojumu risks!
UZMANĪBU
Ar nepareizu sēdekļa pozīciju pasažieri var sevi pakļaut dzīvībai bīstamiem savainojumiem.
Autovadītāja pareiza sēdus pozīcija
Noregulējiet atzveltni tā, lai varētu sasniegt stūri augstākajā punktā ar nedaudz saliektām rokām.
Novietojiet stūri tā, lai attālums starp stūri un krusta kaulu ir vismaz 25 cm
-
A
.
Noregulējiet galvas balstus tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar jūsu galvas augšējo daļu (neattiecas uz sēdekļiem ar integrētu galvas balstu)
C
.
Pareizi aplieciet drošības jostu
» 22. lappuse , Drošības jostu izmantošana.
UZMANĪBU
■
Ir būtiski ievērot vismaz 25 cm attālumu līdz stūrei un kāju attālumu no vadības paneļa, lai kāju drošības spilvens atrastos vismaz 6 cm attālumā. Ja neievērojat minimālo attālumu, drošības spilvenu sistēma nevar aizsargāt – briesmas dzīvībai!
■
Brauciena laikā turiet stūri ar abām rokām sānos pie ārējās malas „pulksten 9“ un „pulksten 3“ pozīcijā
. Nekad neturiet stūri „pulksten
12“ pozīcijā vai citādā veidā (piem., stūres vidū, stūres iekšpusē un tml.). Pretējā gadījumā drošības spilvena nostrādāšana var izraisīt smagus roku, plaukstu un galvas savainojumus.
■
Rūpējieties par to, lai kājām paredzētajā telpā neatrastos priekšmeti, jo tie brauciena laikā var nokļūt pedāļu zonā. Tādā gadījumā vairs nebūs iespējams darbināt sajūgu, bremzēt vai ieslēgt gāzi.
Stūres pozīcijas noregulēšana
15. att. Pareiza vadītāja sēdus pozīcija/ pareiza stūres turēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 20.
Jūsu pašu drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro šādi norādījumi:
Autovadītāja sēdekļa augstumam jābūt noregulētam tā, lai pedāļus varētu pilnībā nospiest ar viegli saliektām kājām.
Automobiļiem ar vadītāja ceļu drošības spilvenu noregulējiet autovadītāja sēdekļa augstumu tā, lai attālums no kājām līdz vadības paneļa malai kāju drošības spilvenu zonā būtu vismaz 6 cm
-
B
.
16. att. Stūres noregulēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 20.
Stūres pozīciju iespējams regulēt pēc augstuma un gareniskā virzienā.
20
Drošība
›
›
Drošības sviru paceliet zem stūres rada bultiņas virzienā
1
›
Iestatiet stūri vēlamajā pozīcijā. Stūri var iestatīt bultiņas virzienā
2
.
Drošības sviru nospiediet līdz atdurei bultiņas virzienā
3
.
UZMANĪBU
■
■
Nedrīkst regulēt stūri brauciena laikā, bet gan tikai stāvošam automobilim!
Drošības svirai pēc iestatīšanas vienmēr jābūt nofiksētai, lai stūres pozīcija nevēlami nemainītos- pastāv negadījumu risks!
Blakussēdētāja pareiza sēdus pozīcija
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 20.
Blakussēdētāja drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro sekojošie norādījumi.
Novietojiet blakussēdētāja sēdekli pēc iespējas tālu uz aizmuguri. Blakussēdētājam nepieciešams minimālais attālums 25 cm līdz vadības panelim, lai drošības spilvens piedāvātu lielāko iespējamo drošību.
Noregulējiet galvas balstus tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar jūsu galvas augšējo daļu
C
(neattiecas uz sēdekļiem ar integrētu galvas balstu).
Pareizi aplieciet drošības jostu
» 22. lappuse , Drošības jostu izmantošana.
UZMANĪBU
■
Ievērojiet vismaz 25 cm attālumu līdz vadības panelim, pretējā gadījumā drošības spilvenu sistēma neaizsargās- briesmas dzīvībai!
■
Brauciena laikā vienmēr turiet kājas tām paredzētajā telpā – nekad nelieciet kājas uz paneļa, ārā pa logu vai uz sēdekļiem! Bremzēšanas vai avārijas gadījumā autovadītājs tiks pakļauts paaugstinātam ievainojuma riskam. Atveroties drošības spilveniem, autovadītājs, atrodoties nepareizā sēdus pozīcijā, var gūt nāvējošus ievainojumus!
Pasažieru pareiza sēdus pozīcija aizmugurējos sēdekļos
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 20.
Pasažieru aizmugurējos sēdekļos drošībai un ievainojuma riska samazināšanai nelaimes gadījumā ir jāievēro sekojošie norādījumi.
Noregulējiet galvas balstus tā, lai galvas balsta augšējā mala pēc iespējas atrastos vienā augstumā ar jūsu galvas augšējo daļu
C
.
Pareizi aplieciet drošības jostu
» 22. lappuse , Drošības jostu izmantošana.
Pasīvā drošība
21
Drošības jostas
Drošības jostu izmantošana
Temata ievads
Pareizi iestatītas drošības jostas nelaimes gadījumā sniedz labu aizsardzību.
Jostu aplikšana samazina ievainojuma risku un palielinās izdzīvošanas iespējas smagā negadījumā.
Drošības jostas lielā mērā samazina kinētisko enerģiju. Tāpat tās aizkavē nekontrolētas kustības, kuras var izraisīt ievainojumus.
Bērnu pārvadāšanai ir jāievēro šādi norādījumi
» 28. lappuse , Droša bērnu pār-
UZMANĪBU
■
Piesprādzējiet drošības jostu pirms katra brauciena! Tas attiecas arī uz līdzbraucējiem- pastāv savainošanās risks!
■
Maksimāla drošības jostas efektivitāte tiek panākta tikai ar pareizu sēdus pozīciju
» 19. lappuse , Pareiza un droša sēdus pozīcija.
■
Priekšējo sēdekļu atzveltnes nedrīkst pārāk tālu atliekt atpakaļ, jo tad dro-
šības jostas var zaudēt savu iedarbību.
UZMANĪBU
Norāde par rīcību ar drošības jostām
■
Josta nedrīkst būt iesprūdusi vai sagriezusies vai berzties gar asiem stūriem.
■
Sekojiet tam, lai vērot ciet durvis, drošības josta netiktu iespīlēta.
UZMANĪBU
Norāde par pareizu drošības jostu izmantošanu
■
Noregulējiet jostas augstumu tā, lai jostas plecu daļa ietu apmēram pāri plecu vidum – nekādā gadījumā ne pāri kaklam.
■
Ar drošības jostu nekādā gadījumā nedrīkst piesprādzēt divas personas
(arī bērnus ne).
■
Slēdža mēlīti drīkst ievietot attiecīgajai sēdvietai piederošajā slēdža daļā.
Nepareiza drošības jostas uzlikšana ietekmē tās aizsargdarbību un paaugstina ievainojuma risku.
UZMANĪBU (turpinājums)
■
Vairākas drēbju kārtas vai brīvi krītošs apģērbs (piem., mētelis virs žaketes) ietekmē pareizu sēdus pozīciju un drošības jostas funkcijas.
■
Pie jostas nenostipriniet nekādas skavas vai līdzīgus priekšmetus- jostas saritināšanas automātikas funkcija varētu būt ierobežota.
■
Drošības jostas priekšējiem sēdekļiem var nevainojami pildīt savas funkcijas tikai, ja aizmugurējais sēdeklis ir pareizi nobloķēts
.
UZMANĪBU
Norāde par drošības jostu kopšanu
■
Jostai jābūt tīrai. Netīra josta var ietekmēt jostas attinēja automātikas darbību
.
■
Drošības jostas nedrīkst izņemt vai citādā veidā mainīt. Nemēģiniet pats remontēt drošības jostas.
■
Regulāri pārbaudiet drošības jostu stāvokli. Ja jūs konstatējat drošības jostas sistēmas daļas (piemēram, jostas auduma, jostas savienojumu, attīšanas automātikas vai slēdža daļas un tml.) bojājumus, attiecīgo drošības jostu jāliek nomainīt specializētajā uzņēmumā.
■
Drošības jostas, kas ir nospriegotas negadījuma laikā, lieciet nomainīt specializētajā uzņēmumā. Pārbaudiet arī drošības jostu nostiprinājumus.
Pareiza jostas uzlikšana
17. att. Jostas pozīcija sievietēm – grūtniecēm/ jostas pozīcija plecu un
gurnu daļā
22
Drošība
Uzlikt un noņemt drošības jostas
18. att. Jostu augstuma regulēšana priekšējiem sēdekļiem
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 22.
Drošības jostu aizsargdarbībā liela nozīme ir tam, kā ir uzlikta drošības josta.
Jostas plecu daļai ir jāiet apmēram pāri plecu vidusdaļai (nekādā gadījumā ne pāri kaklam) un labi jāpieguļ ķermeņa augšdaļai
.
Jostas gurnu daļa jāapliek ap gurniem (tā nedrīkst iet pāri vēderam) un tai vienmēr jāpieguļ
.
Sievietēm – grūtniecēm jostas gurnu daļai jāatrodas pēc iespējas zemāk uz gurniem, lai nespiestu uz vēdera lejasdaļu
-
.
Jostu augstuma regulēšana priekšējiem sēdekļiem
›
Apgriešanās sprādzi bīdiet uz augšu bultiņas virzienā
.
›
Vai: Drošinātāju saspiediet bultiņas
1
virzienā un apgriešanās sprādzi pabīdiet uz leju bultiņas virzienā
2
.
›
Pēc noregulēšanas, strauji paraujot jostu, pārbaudiet, vai apgriešanas sprādze droši fiksējusies un vai josta uzticami bloķējas
» 24. lappuse , Jostas attinēja
UZMANĪBU
■
Vienmēr sekojiet pareizam drošības jostas izvietojumam. Nepareizi uzlikta drošības josta pat viegla negadījuma rezultātā var radīt ievainojumus.
■
Pārāk brīvi aplikta drošības josta var radīt ievainojumus, jo ķermenis negadījuma rezultātā uz kinētiskās enerģijas pamata turpina kustēties uz priekšu un tādējādi tiek strauji nobremzēts ar jostu.
■
Jostu nedrīkst pārvilkt pār cietiem vai trausliem priekšmetiem (piemēram, zīmuļiem, brillēm, pildspalvām, atslēgu saišķiem utt.). Šie priekšmeti var radīt savainojumus.
19. att. Drošības jostas uzlikšana / noņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 22.
Pirms uzlikšanas
›
Pareizi noregulējiet galvas balstus (neattiecas uz sēdekļiem ar integrētiem
›
galvas balstiem).
›
Pareizi noregulējiet sēdekli (attiecas uz priekšējiem sēdekļiem).
Pareizi noregulējiet jostas augstumu (attiecas uz priekšējiem sēdekļiem).
Uzlikšana
›
Jostas lenti lēnām velciet pāri krūtīm un gurniem.
›
Ielieciet slēdža mēlīti attiecīgajā jostas slēdzī
-
, līdz tā dzirdami fiksējas.
›
Pārbaudiet, pavelkot jostu, vai mēlīte ir nofiksēta slēdzī.
Noņemšana
›
Satveriet atslēgas mēlīti un nospiediet sarkano taustiņu uz jostas slēdža
, atslēgas mēlīte izlec.
›
Ar roku iebīdiet jostu atpakaļ, lai drošības josta nesagrieztos un josta tiktu pilnībā sarullēta.
UZMANĪBU
Drošības jostas slēdža mēlītes ievadīšanas piltuvi nedrīkst nosprostot, citādi slēdža mēlīte var nenofiksēties.
Drošības jostas
23
Jostas attinēja automātika un jostu spriegotājs
Jostas attinēja automātika
Katra drošības josta ir aprīkota ar automātisku ievilcēju, kas uztin jostu.
Lēnām velkot aiz jostas, nodrošinās pilnīga jostas kustības brīvība. Strauji pavelkot aiz jostas, kustību nobloķē attinēja automātika. Jostas tiek bloķētas arī pie pilnīgas bremzēšanas, paātrinājuma laikā, braucot lejā no kalna un līkumos.
UZMANĪBU
Ja strauji pavelkot aiz jostas, netiek kavēta tās kustība, nekavējoties lieciet attinēja automātiku pārbaudīt specializētā servisā.
Drošības jostas spriegotājs
Piesprādzēto vadītāja un blakussēdētāja drošība tiek palielināta ar priekšējo drošības jostu automātiskā ievilcēja jostas spriegotāju.
Sākot ar noteiktas pakāpes negadījuma triecienu jostas spriegotājs nospriegot drošības jostas, lai tiktu novērsta nevēlama galvas kustība.
Apgāžoties, vieglas sadursmes gadījumā, kā arī negadījumos, kad uz automobili neiedarbojas stiprs spēks, jostas spriegotāji nenostrādā.
UZMANĪBU
■
Visus darbus pie jostas spriegošanas sistēmas, kā arī sistēmas detaļu uzstādīšanu un demontāžu citu remontdarbu dēļ drīkst veikt tikai specializētā servisā.
■
Ja nostrādā jostu spriegotājs, visa sistēma ir jānomaina.
Norādījums
■
■
Jostas spriegotāji var iedarboties arī tad, ja jostas nav uzliktas.
Ja nostrādā jostu spriegotājs, izplūst dūmi. Tas neliecina par ugunsgrēku automobilī.
Drošības spilvenu sistēma
Drošības spilvenu sistēmas apraksts
Temata ievads
Drošības spilvenu sistēma kā papildinājumu drošības jostām sniedz papildus aizsardzību pasažieriem spēcīgas frontālās un sānu sadursmes gadījumā.
Vislabākā drošības spilvenu aizsargiedarbība tiek sasniegta tikai sadarbībā
ar uzliktu drošības jostu, drošības spilvens nav drošības jostu aizstājējs.
Mērinstrumentu blokā par drošības spilvenu sistēmas stāvokli liecina kontrollampiņa
Sistēmas apraksts
20. att. Drošības spilvenu montāžas vietas
C
D
E
Drošības spilvenu montāžas vietas
A
Priekšējie drošības spilveni
B
Vadītāja kāju drošības spilveni
Sānu drošības spilveni priekšā
Sānu drošības spilveni aizmugurē
Galvas drošības spilvens
24
Drošība
Iegremdējoties piepūstajā drošības spilvenā, tiek slāpēta ķermeņa kustība uz priekšu un samazināts sekojošu ķermeņa daļu savainojuma risks.
▶
▶
Priekšējie drošības spilveni - galvai un ķermeņa augšdaļai. Drošības spilveni ir apzīmēti ar uzrakstu
uz stūres, kā arī vadības paneļa blakussēdētāja pusē.
Vadītāja ceļu drošības spilvens - kājas. Drošības spilvens ir apzīmēts ar uz-
▶
▶ rakstu
uz vadības paneļa vadītāja pusē.
Sānu drošības spilveni - visai ķermeņa augšdaļai (krūškurvis, vēders, gurni) durvju pusē esošajai ķermeņa pusei. Priekšējie sānu drošības spilveni ir apzīmēti ar etiķeti ar uzrakstu
uz priekšējo sēdekļu atzveltnēm. Aizmugurējie sānu drošības spilveni ir apzīmēti ar uzrakstu
starp iekāpšanas zonu un aizmugurējā sēdekļa atzveltni.
Galvas drošības spilveni - galvai un kaklam. Drošības spilvens ir apzīmēts ar uzrakstu
pie B statņa apšuvuma.
Drošības spilvenu sistēma sastāv (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) no
šādām detaļām.
▶
▶
▶
▶
Atsevišķi drošības spilveni.
Kontrollampiņa
mērinstrumentu blokā
Atslēgas slēdzis priekšējam blakussēdētāja drošības spilvenam
.
Kontrollampiņa blakussēdētāja priekšējam drošības spilvenam paneļa vidus daļā
Drošības spilvena atvēršanās
Drošības spilvenu sistēma sāk darboties tikai pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Nostrādājot drošības spilvens piepildās ar gāzi un atveras. Drošības spilvena atvēršanās notiek sekundes simtdaļās.
Drošības spilvenam piepūšoties, atbrīvojas dūmi. Tas nenorāda uz ugunsgrēku automobilī.
Aktivizēšanās nosacījumi
Uz attiecīgo situāciju attiecināmie drošības spilvenu sistēmas iedarbināšanas noteikumi nav nosakāmi kā kopēji noteikumi. Šeit svarīgs ir priekšmeta cietība, uz kuru uztriecas automobilis, sadursmes leņķis, braukšanas ātrums utt.
Izšķirošā drošības spilvena iedarbināšanai ir aizkavējuma gaita, kas rodas sadursmes laikā. Ja radies un izmērītais automobiļa aizkavējums ir mazāks par vadības ierīcē norādīto atsauces vērtību, drošības spilveni netiek iedarbināti, lai gan automobilis negadījuma rezultātā var būt stipri deformēts.
Smagas frontālas sadursmes gadījumā tiek atvērti šādi drošības spilveni.
▶
Vadītāja priekšējais drošības spilvens.
▶
▶
Blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens.
Autovadītāja kāju drošības spilveni.
Smagas sānu sadursmes gadījumā tiek atvērti šādi drošības spilveni negadījuma pusē.
▶
▶
▶
Priekšējie sānu drošības spilveni.
Aizmugures sānu drošības spilveni.
Galvas drošības spilvens.
Drošības spilvena atvēršanās laikā notiek sekojoši procesi.
▶
▶
Aktivizējas avārijas gaismu iekārta.
Visas durvis automātiski atbloķējas.
▶
▶
Tiek pārtraukta degvielas padeve dzinējam.
Salona lampiņa iedegas (ja ir ieslēgta automātiskā salona lampiņas vadībaslēdzis
).
Kad nenotiek drošības spilvena aktivizēšanās?
Vieglas frontālās un sānu sadursmes, aizmugures sadursmes, automobiļa apgā-
šanās gadījumā vai automobilim nokrītot drošības spilveni nenostrādā.
21. att. Ar gāzi uzpildīti drošības spilveni
Drošības spilvenu sistēma
25
Drošības noteikumi
22. att.
Drošs attālums līdz stūrei un vadības panelim
UZMANĪBU
Vispārīgie norādījumi
■
Noteikumiem atbilstošo drošības jostu un drošības spilvenu sistēmas aizsardzības pakāpi var sasniegt tikai pareizā sēdus pozīcijā
.
■
Iedarbojoties drošības spilvens attīsta lielus spēkus, tā, ka nekorektas sēdēšanas pozas vai sēdekļa pozīcijas gadījumā var rasties smagi vai nāvējoši savainojumi. Tas īpaši attiecas uz bērniem, kuri tiek pārvadāti bez piemērota bērnu sēdeklīša
.
■
Ja ir traucējumi, nekavējoties lieciet drošības spilvenu pārbaudīt specializētajā servisā. Pretējā gadījumā pastāv risks, ka drošība spilveni negadījuma laikā neatvērsies.
■
■
Ja drošības spilvens atveras, drošības spilvenu sistēma ir jānomaina.
Stūres virsmu, kā arī vadības paneli priekšējā gaisa spilvena un kāju gaisa spilvena zonā tīriet pēc iespējas tikai ar sausu vai ar ūdenī samitrinātu lupatiņu.
UZMANĪBU
Norādes par priekšējo drošības spilvenu
■
Vadītājam un blakussēdētājam ir svarīgi ievērot 25 cm attālumu no stūres vai paneļa
A
. Ja neievērojat šo attālumu, drošības spilvenu sistēma nevar aizsargāt – briesmas dzīvībai! Priekšējiem sēdekļiem un galvas balstiem vienmēr jābūt pareizi noregulētiem atbilstoši augumam.
■
Izmantojot bērnu sēdeklīti blakussēdētāja sēdeklī, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, obligāti jāatslēdz priekšējais blakussēdētāja drošības spilvens
» 27. lappuse , Drošības spilvenu atslēgšana. Ja tas netiek izda-
rīts, tad bērns, nostrādājot blakussēdētāja priekšējam drošības spilvenam, var tikt smagi savainots vai nonāvēts.
26
Drošība
UZMANĪBU (turpinājums)
■
Priekšējā drošības spilvena atvēršanās zonā priekšējos sēdekļos sēdošo priekšā nedrīkst atrasties citas personas, dzīvnieki vai priekšmeti.
■
Stūri un vadības paneļa virsmu blakussēdētāja pusē nedrīkst aplīmēt vai pārvilkt, vai citādā veidā apstrādāt. Uz drošības spilvena uzstādīšanas vietas tuvumā vai drošības spilvena atvēršanas zonā nedrīkstat montēt nekādas detaļas (piemēram, glāžu turētāju, tālruņa turētāju u.c.).
■
Nekad nenovietojiet priekšmetus uz vadības paneļa virsmas blakussēdētāja pusē.
UZMANĪBU
Norādījumi par kāju drošības spilveniem
■
Noregulējiet autovadītāja sēdekli garenvirzienā tā, lai attālums no kājām līdz vadības panelim kāju drošības zonā būtu vismaz 6 cm
-
B
. Ja augstuma dēļ nav iespējams izpildīt šo nosacījumu, konsultējaties ar specializēto servisu.
■
Drošības spilvena moduļa virsmu vadības panelī apakšējā pusē nedrīkst aplīmēt vai pārvilkt, vai citādā veidā apstrādāt. Uz drošības spilvena moduļa vāka vai tā tiešā tuvumā neko nedrīkst uzmontēt.
■
Nedrīkst izvietot lielus un smagus priekšmetus (atslēgu sainis utt.) uz aizdedzes slēdzenes. Atveroties drošības spilveniem, tie var ievainot braucējus.
UZMANĪBU
Norādes par sānu un galvas drošības spilveniem
■
Sānu un galvas drošības spilvenu atvēršanās zonā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti (piemēram, pret logiem pagriezti saules aizsargi), pie durvīm nedrīkst būt pievienoti nekādi piederumi (piemēram, dzērienu turētāji un tml.)- pastāv savainošanās risks!
■
Uz apģērba āķiem automobilī uzkabiniet tikai vieglus apģērbus, apģērbu kabatās neturiet nekādus smagus priekšmetus vai priekšmetus ar asām malām. Apģērba uzkabināšanai neizmantojiet apģērba pakaramos.
■
Drošības spilvena sistēma darbojas ar spiediena sensoriem, kas ievietoti priekšējās durvīs. Tāpēc kā pie durvīm, tā durvju apdares nedrīkst veikt nekādas pielāgošanas (piemēram, papildu skaļruņu iebūvēšana). Cita informācija
.
■
Uz sēdekļu atzveltnēm nedrīkst iedarboties ar pārāk stipru spēku, piemēram, spēcīgs grūdiens, spēriens utt.- pastāv risks sabojāt sānu drošības spilvenus. Šādā gadījumā sānu drošības spilveni nenostrādā!
UZMANĪBU (turpinājums)
■
Uz autovadītāja un blakussēdētāja sēdekļa nekādā gadījumā nedrīkst uzlikt sēdekļa pārvalkus vai aizsargpārvalkus, kurus nav atļāvusi lietot ŠKODA
AUTO. Tā kā drošības spilvens piepildās no atzveltnes, izmantojot neatļautus sēdekļa pārvalkus vai aizsargpārvalkus, varētu tikt būtiski ietekmēta sānu drošības spilvenu aizsardzības funkciju.
■
Oriģinālo sēdekļu pārvalku vai sānu drošības spilvenu montāžas vietu šuvju bojājumu gadījumā nekavējoties lieciet to salabot specializētā servisā.
UZMANĪBU
Norāde par rīcību ar drošības spilvenu sistēmu
■
Visus darbus ar drošības spilvenu sistēmu, kā arī sistēmas daļu montāžu un demontāžu citu remontdarbu dēļ (piemēram, sēdekļa demontāža) drīkst veikt tikai sertificētā servisa darbnīcā. Cita informācija
.
■
Drošības spilvenu sistēmas daļās, priekšējā buferī vai virsbūvē nedrīkst veikt nekādas izmaiņas.
■
Neveiciet jebkādas darbības ar atsevišķām drošības spilvenu sistēmas daļām, jo tas var izraisīt drošības spilvenu atvēršanos.
Drošības spilvenu atslēgšana
Atslēgt drošības spilvenus
Blakussēdētāja drošības spilvens var tikt atslēgts ar atslēgas slēdzi
.
Mēs iesakām nepieciešamības gadījumā likt atslēgt citus drošības spilvenus pie
ŠKODA servisa partnera.
Drošības spilvena atslēgšana tiek parādīta ar kontrollampiņu
.
Drošības spilvenu drīkst atslēgt tikai turpmāk minētajos gadījumos.
▶ Uz blakussēdētāja sēdekļa ir nostiprināts bērnu sēdeklis, kurā bērns tiek pārvadāts ar muguru braukšanas virzienā
.
▶
▶
▶
Neskatoties uz pareizu autovadītāja sēdekļa iestatījumu, nevarat ievērt minimālo attālumu 25 cm starp stūres vidu un krūšu kaulu.
Automobilī ir uzstādīti papildu vadības elementi vadītājam ar ierobežotām fiziskām spējām.
Automobilī ir uzstādīti speciāli sēdekļi (piem., ortopēdiskie sēdekļi bez sānu drošības spilveniem).
UZMANĪBU
Ja automobiļa pārdošanas laikā ir atslēgts drošības spilvens, tad par to ir jāinformē pircējs!
Blakussēdētāja priekšējā drošības spilvena atslēgšana
23. att. Atslēgas slēdzis priekšējam blakussēdētāja drošība spilve-
nam/kontrollampiņa pasažiera drošības spilvenam
Atslēgas slēdža pozīcijas
Blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens ir atslēgts- pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa
-
.
Blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens ir ieslēgts- pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa deg 65 sekundes
Atslēgšana
›
Izslēdziet aizdedzi.
›
Atvērt glabāšanas nodalījumu blakussēdētāja pusē.
›
Tālvadības atslēgai atslēgas mēlīti atlocīt pilnībā
›
Atslēgu uzmanīgi līdz atdurei iebīdiet atslēgas slēdža atverē.
›
Ar atslēgu uzmanīgi pagrieziet atslēgas slēdža atveri
pozīcijā.
›
›
Atslēgu izvelciet no atslēgas slēdža atveres » .
›
Aizvērt glabāšanas nodalījumu blakussēdētāja pusē.
Pārbaudiet, vai pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa
.
Ieslēgšana
›
Izslēdziet aizdedzi.
›
›
Atvērt glabāšanas nodalījumu blakussēdētāja pusē.
›
Tālvadības atslēgai atslēgas mēlīti atlocīt pilnībā
Atslēgu uzmanīgi līdz atdurei iebīdiet atslēgas slēdža atverē.
Drošības spilvenu sistēma
27
›
Ar atslēgu uzmanīgi pagrieziet atslēgas slēdža atveri
›
Atslēgu izvelciet no atslēgas slēdža atveres »
pozīcijā.
›
Aizvērt glabāšanas nodalījumu blakussēdētāja pusē.
›
Pārbaudiet, vai pēc aizdedzes ieslēgšanas deg kontrollampiņa
.
UZMANĪBU
■
Atslēgu brauciena laikā neatstājiet atslēgas slēdzī. Satricinājumu rezultātā atslēga atverē var pagriezties un ieslēgt drošības spilvenu! Drošības spilvens negadījuma laikā var negaidīti nostrādāt- pastāv savainošanās risks vai risks dzīvībai!
■
■
Autovadītājs ir atbildīgs par to, vai drošības spilvens ir ieslēgts vai atslēgts.
Atslēdziet drošības spilvenu tikai pie izslēgtas aizdedzes! Pretējā gadījumā varat radīt kļūdu drošības spilvenu slēguma sistēmā.
■
Ja mirgo kontrollampiņas
blakussēdētāja priekšējais drošības spilvens negadījuma laikā neaktivizēsies! Pēc iespējas ātrāk lieciet pārbaudīt drošības spilvenus specializētajā servisā.
PIESARDZĪBA
Pietiekami neatlocīta atslēgas mēlīte var sabojāt atslēgas slēdzi!
Droša bērnu pārvadāšana
Bērnu sēdeklītis
Temata ievads
Lai samazinātu savainošanās risku negadījuma laikā, bērnu pārvadāšana ir atļauta tikai bērnu sēdeklītī!
Bērnu sēdeklīša uzstādīšanai un izmantošanai ir jāievēro norādes šajā lietotāja rokasgrāmatā, kā arī bērnu sēdeklīša ražotāja instrukcijas.
Drošības iemeslu dēļ mēs iesakām bērnus vienmēr pārvadāt uz aizmugurējā sēdekļa. Bērnus uz blakussēdētāja sēdekļa pārvadājiet tikai ārkārtas gadījumos.
Drīkst izmantot Eiropas ekonomikas komisijas standartam ECE-R 44 atbilsto-
šus bērnu sēdeklīšus.
Bērnu sēdeklīšiem ir spēkā norma ECE-R 44, kas ir apzīmēta uz nenoņemamiem zīmēm: lielais E aplī, zem tā pārbaudes numurs.
UZMANĪBU
■
■
Bērnus – arī zīdaiņus – nekādā gadījumā nedrīkst ņemt klēpī!
Atstājot automobili, nekad automobilī nekad neatstājiet nepieskatītus bērnus. Bērni ārkārtas gadījumā, iespējams, nevarēs pašu spēkiem izkļūt no automobiļa vai palīdzēt sev. Ja ir ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras, pastāv risks dzīvībai!
■
Bērnam visa brauciena laikā ir jābūt nodrošinātam automobilī! Pretējā gadījumā, ja notiks satiksmes negadījums, bērns var tikt mests caur automobili un var dzīvībai bīstami ievainot sevi un līdzbraucējus.
■
Ja bērns brauciena laikā noliecas uz priekšu vai ieņem nepareizu sēdus pozīciju, viņš nelaimes gadījumā tiek pakļauts paaugstinātam riskam. Tas īpaši attiecas uz bērniem, kurus pārvadā blakussēdētāja sēdeklī – ja nelaimes gadījumā atveras drošības spilvens, tad tie var gūt smagus vai pat nāvīgus ievainojumus!
■
Obligāti ievērojiet bērnu sēdeklīša ražotāja datus par pareizu jotas uzlikšanu. Nepareizi uzlikta drošības josta pat viegla negadījuma rezultātā var radīt ievainojumus.
■
Vienmēr jāpārbauda, vai josta ir uzlikta pareizi. Tāpat jāņem vērā, lai jostu nebūtu sabojājuši asi apkalumi.
28
Drošība
UZMANĪBU (turpinājums)
■
Uzstādot bērnu sēdeklīti uz aizmugurējā sēdekļa attiecīgais priekšējais sēdeklis ir jāiestata tā, lai starp priekšējo sēdekli un bērnu sēdeklīti vai bērnu sēdeklītī pārvadāto bērnu nerastos kontakts.
■
Pirms iebūvējat bērnu sēdeklīti, kura skats pavērsts braukšanas virzienā, iestatiet attiecīgo galvas balstu maksimāli augstu.
■
Gadījumā, ja galvas balsts rada šķērsli bērnu sēdeklītim arī augstākajā pozīcijā, to nepieciešams demontēt
» 88. lappuse . Atkal uzstādiet galvas bals-
tu, kad tiek demontēts bērnu sēdeklītis.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot bērnu sēdeklīšus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma. Šie bērnu sēdeklīši ir speciāli konstruēti un pārbaudīti izmantošanai ŠKODA automobiļos. Tie atbilst standartam ECE-R 44.
Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (1. variants)
Nav spēkā Taivānā
Uz šo faktu norāda arī uzlīmes, kuras atrodas sekojošās vietās.
▶
▶
Uz blakussēdētāja puses saules aizlaidņa
-
.
Uzlīme pie B statņa blakussēdētāja pusē
-
.
Izmantojot bērnu sēdeklīti blakussēdētāja sēdeklī, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, jāņem vērā šādas norādes.
▶
▶
Izmantojot bērnu sēdeklīti, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā, obligāti jāatslēdz priekšējais blakussēdētāja drošības spilvens »
Blakussēdētāja sēdekļa atzveltni iestatīt pēc iespējas vertikāli, lai starp blakussēdētāja sēdekļa un bērnu sēdeklīša atzveltni ir stabils kontakts.
▶
▶
▶
▶
Blakussēdētāja sēdekli atbīdiet pēc iespējas uz aizmuguri, lai starp blakussēdētāja sēdekli un aiz tā esošā novietotā bērnu sēdeklīša nepastāv kontakts.
Paceliet blakussēdētāja sēdekļa augstums cik augsti vien iespējams.
Paceliet blakussēdētāja drošības jostu cik augsti vien iespējams.
Attiecībā uz 2. un 3. grupas bērnu sēdeklīšiem ir jāpievērš uzmanība tam, lai pie bērnu sēdeklīša galvas balsta pievienotais loka apvalks atrodas pirms vai
vienādā augstumā ar loka apvalku pie B- balsta uz blakussēdētāja sēdekļa.
Blakussēdētāja drošības jostas augstumu iestatiet tā, lai josta apgriešanās sprādzes vietā nav „saliekta“. Negadījumā laikā pastāv savainošanās risks transportētā bērna kakla zonā ar drošības jostu!
UZMANĪBU
■
Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz blakussēdētāja sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo blakussēdētāja drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru brauk-
šanas virzienā. Šāds bērna sēdeklītis atrodas blakussēdētāja priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu.
■
Tiklīdz bērnu sēdeklītis, kurā bērnu pārvadā ar muguru pret braukšanas virzienu, vairs netiek izmantots blakussēdētāja sēdeklī, atkal ir jāieslēdz pasažiera drošības spilvenu.
24. att. Uzlīme ar brīdinājuma norādēm
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 28.
Neizmantojiet bērnu fiksācijas sistēmu, kurā bērns sēž ar muguru pret braukšanas virzienu, uz sēdekļa, kurš aizsargāts ar aktīvu drošības spilvenu.
Bērns varētu nopietni savainoties vai pat gūt letālus savainojumus.
Droša bērnu pārvadāšana
29
Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (2.
variants)
Attiecas uz Taivānu
25. att.
Uzlīme ar brīdinājuma norādēm
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 28.
Nepārvadājiet uz blakussēdētāja sēdekļa zīdaiņus, mazus bērnus, kā arī bērnus.
Uz to norāda arī uzlīme, kas atrodas uz blakussēdētāja saules aizlaidņa
.
Bērnu drošība un sānu drošības spilveni
26. att.
Bērns, kurš nav pareizi nodrošināts pareizajā sēdus pozīcijā – kuru apdraud sānu drošības spilvens / Ar drošības sēdeklīti noteikumiem atbilstoši nodrošinātais bērns
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 28.
Bērns nedrīkst atrasties sānu drošības spilvena atvēršanās zonā
.
Starp bērnu un sānu galvas spilvenu atvēršanās zonu ir pietiekoši daudz vietas, tāpēc sānu drošības spilvens nodrošina pašu labāko aizsardzību
-
.
Bērnu sēdeklīšu iedalījums grupās
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 28.
Bērnu sēdeklīšu iedalījums grupās atbilstoši ECE-R 44.
Grupa
0
0+
1
2
3
Bērna svars
līdz 10 kg līdz 13 kg
9-18 kg
15-25 kg
22-36 kg
Ar drošības jostu stiprināma bērnu sēdeklīša izmantošana
Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz blakussēdētāja sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo pasažiera drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā.
Šāds bērna sēdeklītis atrodas blakussēdētāja priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 28.
Pārskats par bērnu sēdeklīšu izmantojamību uz attiecīgajiem sēdekļiem saskaņā ar standartu ECE-R 16, kuri stiprināmi ar drošības jostu.
30
Drošība
Grupa
Blakussēdētāja sēdeklis
Aizmugurējais sēdeklis
Ārpusē
Aizmugurējais sēdeklis
Vidus
U
0
līdz 10 kg
0+
līdz 13 kg
1
9-18 kg
2
15-25 kg
3
22-36 kg
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Bērnu sēdeklīšu kategorija „Universāls“ - Bērnu sēdeklītis, kas paredzēts stiprināšanai sēdeklī ar drošības jostu.
Stiprinājumu sistēmas
sistēmas cilpas
27. att.
sistēmas uzraksti
ir sistēma ātrai un drošai bērnu sēdeklīša nostiprināšanai.
Starp malējo aizmugurējo sēdekļu vai blakussēdētāja sēdekļa atzveltni un virsmu atrodas divas stiprinājuma cilpas bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar
sistēmu.
Vispirms noņemiet vāciņus
A
, lai piekļūtu cilpām
ņus, kad tiek demontēt bērnu sēdeklītis.
UZMANĪBU
■
Veiciet bērnu sēdeklīša ar
sistēmu ielikšanu un izņemšanu vienmēr saskaņā ar bērna sēdeklīša ražotāja pievienoto instrukciju.
■
Nekad nepiestipriniet bērna sēdeklīti ar
sistēmu stiprinājuma cilpu pie kāda cita bērnu sēdeklīša, jostas vai priekšmeta – pastāv dzīvības apdraudējums!
Norādījums
■
Bērnu sēdeklīši ar
sistēmu var tikt iebūvēti un nostiprināti tikai automobiļos ar
sistēmu, ja vien šie bērnu sēdeklīši ir atļauti šim automobiļa tipam.
Vairāk informācijas iespējams saņemt pie ŠKODA izplatītāja.
■
Bērnu sēdeklīšus ar
sistēmu varat saņemt kā ŠKODA oriģinālo aprīkojumu.
Droša bērnu pārvadāšana
31
Bērnu sēdeklīšu ar
sistēmu izmantošana
Nekad neizmantojiet bērna sēdeklīti uz blakussēdētāja sēdekļa, ar ieslēgto priekšējo pasažiera drošības spilvenu, kurā bērns sēž ar muguru braukšanas virzienā.
Šāds bērna sēdeklītis atrodas blakussēdētāja priekšējā drošības spilvena izplešanās zonā. Drošības spilvens atveroties var smagi vai pat dzīvībai bīstami ievainot bērnu.
Pārskats par bērnu sēdeklīšu ar
sistēmu izmantošanu attiecīgajos sēdekļos atbilstoši standartam ECE-R 16.
Grupa
Izmēra klase bērnu sēdeklim
Priekšējais pasažiera sēdeklis
Aizmugurējais sēdeklis, malējais
0
līdz 10 kg
E
X IL-SU
0+
līdz 13 kg
1
9-18 kg
D
C
B
E
D
C
B1
A
X
X
IL-SU
IL-SU
IUF
2
15-25 kg
3
22-36 kg
-
-
X
X
IL-SU
IL-SU
a) b)
Izmēra klase ir norādīta uz plāksnītes uz bērnu sēdeklīša.
Ja blakussēdētāja sēdeklis ir aprīkots ar stiprināšanas cilpām
sistēmām, tas ir piemērots
bērnu sēdeklīša izmantošana, kas apstiprināts ar sertifikātu „Semi-Universal“.
Aizmugurējais sēdeklis, vidū
X
X
X
X
X
IL-SU
Sēdeklis ir piemērots
bērnu sēdeklītim ar „Semi-Universal“ sertifikātu. „Semi-Universal“ kategorija nozīmē, ka bērnu sēdeklītis ar
sistēmu ir piemērots jūsu automobilim. Ievērojiet bērnu sēdeklītim pievienoto automobiļu sarakstu.
IUF
Sēdeklis ir piemērots
bērnu sēdeklītim, kas apstiprināts ar sertifikātu „Universal“, un stiprināšanai ar stiprināšanas siksnu no
sistēmas.
X
Sēdeklis nav aprīkots ar stiprināšanas cilpām
sistēmai.
32
Drošība
sistēmas cilpas
28. att.
sistēmas cilpas
veido stiprināšanas sistēmu, kura ierobežo bērnu sēdeklīša augšdaļas kustības.
Stiprināšanas cilpas
A
bērnu sēdeklīša stiprināšanas jostu nostiprināšanai ar
sistēmu atrodas aizmugurējo sēdekļu atzveltnes aizmugurē
.
Dažu valstu specifiski modeļi var būt aprīkoti ar stiprināšanas cilpām
B
.
UZMANĪBU
■
Veiciet bērnu sēdeklīša ar
sistēmu ielikšanu un izņemšanu vienmēr saskaņā ar bērna sēdeklīša ražotāja pievienoto instrukciju.
■
Bērnu sēdeklīšus ar
sistēmu var izmantot tikai uz sēdekļiem ar tiem paredzamiem stiprinājuma cilpām ar logotipu
.
■
Vienmēr piestipriniet bērnu sēdeklīša drošības jostu stiprinājuma cilpās.
Droša bērnu pārvadāšana
33
29. att. Salona piemērs ar stūri kreisajā pusē
34
Lietošanas pamācība
Lietošanas pamācība
Salons
Pārskats
4
5
6
1
2
3
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Elektriskie logu pacēlāji
Elektriskā ārējā spoguļa regulēšana
Durvju atvēršanas svira
Gaisa izplūdes sprauslas
Zīmīšu turētājs
Vadības svira (atkarībā no aprīkojuma):
▶
▶
Tuvās un tālās gaismas
Kruīza kontroles sistēma
▶
▶
Ātruma ierobežotājs
Tālo gaismu palīgsistēma
Stūre ar signāltauri/ vadītāja priekšējais drošības spilvens
Taustiņi informācijas sistēmas vadībai
Mērinstrumentu bloks
Vadības svira:
▶
▶
Priekšējā stikla tīrītāji un mazgātājs
Informācijas sistēma
Daudzfunkcionālā ierīce
Avārijas gaismu taustiņš
Kontrollampiņa blakussēdētāja priekšējā gaisa spilvena slēdzim
Salona spogulis
Nodalījums pasažiera pusē
Pasažiera priekšējais drošības spilvens
Ārējais informācijas un izklaides modulis (pasažiera glabāšanas nodalījums)
Slēdzis pasažiera drošības spilvena atslēgšanai (pasažiera nodalījumā)
Elektriskais stikla pacēlājs pasažiera durvīs
Nodalījums
Gaismas slēdzis
Atbloķēšanas svira dzinēja nodalījuma vākam
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Nodalījums
Vadības svira automātiskai distances regulēšanai
Stūres iestatīšanas drošības svira
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
Aizdedzes slēdzene
Startera poga
Rokas bremzes svira
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
Pārnesumkārbas svira (manuālā pārnesumkārba)
Izvēles svira (automātiskā pārnesumkārba)
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
12-voltu spraudnis
Cigarešu aizsmēķētājs
Taustiņu josla (atkarībā no modeļa):
▶
Centrālās atslēgas sistēma
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
START-STOP
Vilces kontroles sistēma TCS
Elektroniskā stabilitātes kontrole ESC
/
braukšanas režīma izvēle
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Parkošanās palīdzība
Riepu spiediena kontroles sistēma
Nodalījums / Phonebox
USB ieeja
Apsildes/kondicioniera vadība
Norādījums
Ar stūri labajā pusē vadības elementu izkārtojums daļēji atšķiras no
parādītā izkārtojuma.
Salons
35
Instrumenti un kontrollampiņas
Mērinstrumentu bloks
Temata ievads
2
3
5
6
1
4
7
30. att. Mērinstrumentu bloks
Tahometrs
▶ ar kontrollampiņām
Displejs
Spidometrs
▶ ar kontrollampiņām
Atkarībā no aprīkojuma
▶
Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
▶ Dabasgāzes atlikuma rādījums (attiecas uz G-TEC automobiļiem)
Kontrollampiņu josla
Vadības taustiņš
▶
Laika iestatīšanai
▶
▶
Nobrauktā ceļa skaitītāja (trip) atiestatīšanai
Rādītājs par attālumu un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam
Benzīna/dīzeļdegvielas atlikuma rādījums
Instrumentu apgaismojuma gaišuma pakāpe nepārtraukti tiek iestatīta automātiski, atkarībā no esošajiem gaismas apstākļiem. Ja ir slikta redzamība un nav ieslēgtas dienas gaitas gaismas, instrumentu apgaismojuma spilgtums samazinās, lai vadītājam norādītu, ka jāieslēdz gaisma.
Instrumentu apgaismojuma spilgtumu var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas.
Tahometrs
Tahometrs
1
36. lappuse parāda aktuālo dzinēja apgriezienu skaitu
minūtē.
Tahometra sarkanās skalas sākuma zona apzīmē maksimāli atļauto dzinēja apgriezienu skaitu iebrauktam un līdz darba temperatūrai uzsilušam dzinējam.
Pirms sarkanās zonas sasniegšanas uz tahometra skalas pārslēdziet sviru uz nākamo ātrumu vai izvēlieties automātiskās pārnesumkārbas izvēles sviras pozīciju D / S.
Ņemiet vērā ieteiktos pārnesumus, lai saglabātu optimālo dzinēja apgriezienu skaitu
.
PIESARDZĪBA
Tahometra rādījums sarkano skalas zonu drīkst sasniegt tikai īslaicīgi- pretējā gadījumā pastāv dzinēja bojājumu risks!
Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
31. att. Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs 1. variants / 2. va-
riants
Rādītājs darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
36
Lietošanas pamācība
B
C
A
Aukstais diapazons, motors vēl nav sasniedzis darba temperatūru. Izvairieties no augsta apgriezienu skaita un lielas dzinēja slodzes.
Darba apgabals
Augstas temperatūras diapazons, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
Degvielas atlikuma rādījums - benzīns/dīzeļdegviela
Degvielas atlikuma rādījums - dabasgāze / benzīns
33. att.
Dabasgāzes atlikuma rādījums
34. att.
Benzīna atlikuma rādījums:
32. att. Degvielas atlikuma rādījums: 1. variants / 2. variants
Rādītājs darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
Benzīna/dīzeļdegvielas degvielas tvertnes apjoms automobiļiem ar priekšpiedziņu ir apmēram 50 litri, automobiļiem ar pilnpiedziņu apmēram 55 litri.
Ja šis degvielas līmenis ir sasniedzis rezerves zonu
A
blokā iedegas kontrollampiņa
.
UZMANĪBU
Nevainojamai automobiļa sistēmu darbībai un tādējādi drošai braukšanai tvertnē ir jābūt pietiekamam degvielas daudzumam. Degvielas tvertni nekad neizbrauciet tukšu- pastāv negadījumu risks!
PIESARDZĪBA
Nekad nebrauciet tik ilgi, līdz tvertne ir pilnībā tukša! Ar neregulāru degvielas apgādi var būt kļūdaina aizdedze- pastāv dzinēja, kā arī izplūdes gāzu sistēmas bojājumu risks.
Norādījums
Bultiņa blakus
simbolam
degvielas atlikuma rādījumā norāda uz degvielas uzpildes atveres atrašanās vietu automašīnas labajā pusē.
Rādītājs darbojas tikai tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
Dabasgāzes tvertnes tilpums ir apmēram 17,5 kg.
Benzīna tvertnes tilpums ir aptuveni 8,5 l.
Ja degvielas atlikums dabasgāzes tvertnē ir sasniedzis rezerves līmeni, displejā tiek parādīts simbols
, kā arī aicinājums uzpildīt dabasgāzi.
Ja degvielas atlikums benzīna tvertnē ir sasniedzis rezerves līmeni
A
displejā iedegas kontrollampiņa
Norādījums
Bultiņa blakus
simbolam
vai
degvielas atlikuma rādījumā norāda uz degvielas uzpildes atveres atrašanās vietu automašīnas labajā pusē.
Instrumenti un kontrollampiņas
37
Digitālais mērinstrumentu bloks
Temata ievads
Digitālais mērinstrumentu bloka displejs
35. att. Digitālais mērinstrumentu bloks
3
4
1
2
Kontrollampiņu josla
Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
Displejs
Benzīna/dīzeļdegvielas atlikuma rādījums
Instrumentu apgaismojuma gaišuma pakāpe nepārtraukti tiek iestatīta automātiski, atkarībā no esošajiem gaismas apstākļiem.
Instrumentu apgaismojuma spilgtumu var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Tiek iestatītas Gaismas.
36. att. Rādījumu varianti / klasiska rādījuma piemērs
A
B
C
Rādījumu varianti (no kreisās puses)
▶
▶
Klasiskais rādījums
Paplašināts rādījums
▶
▶
▶
Moderns rādījums
Pamata rādījums
Sportisks rādījums
Centrālā displeja zona
Papildu informācija
38
Lietošanas pamācība
Digitālā mērinstrumentu bloka vadība
37. att.
Daudzfunkcionālās stūres taustiņi/grozāmais slēdzis
A
Pagriezt - kustība izvēlētajā izvēlnē / vērtību iestatīšana / manuāli mainīt kartes mērogu (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen)
Nospiediet - apstiprināt izvēlēto izvēlnes punktu
Pagriezt un nospiest - ieslēdziet automātisko kartes mēroga maiņu (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen)
Nospiešana - rādījuma varianta maiņa
Turēšana - parādās ieprogrammēto opciju izvēlne ar papildu informāciju
Nospiešana - galvenās izvēlnes atvēršana / atgriešanās izvēlnē par vienu līmeni augstāk
Ieprogrammētās opcijas papildu informācijai
38. att.
Ieprogrammēto opciju iestatīšana informācijas un izklaides sistēmā
›
Ieprogrammēto opciju izvēle
›
Daudzfunkcionālajā stūrē turiet taustiņu
.
Izvēlieties un apstipriniet vienu no turpmākajām ieprogrammētajām opcijām.
▶
▶
▶
Auto - papildu informācija tiek parādīta atkarībā no izvēlētā braukšanas režīma
Classic - informācija par ieslēgto pārnesumu, kā arī aktuālo ātrumu
Skats 1 - iestatāmās ieprogrammētās opcijas
▶
▶
Skats 2 - iestatāmās ieprogrammētās opcijas
Skats 3 - iestatāmās ieprogrammētās opcijas
Ieprogrammēto opciju iestatīšana
Ieprogrammētās opcijas Skats 1, Skats 2 un Skats 3 var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes
/
izvēlnes punktā
→ Dig. mērinstrumentu bloks.
▶
▶
Apgabalos
A
izvēlieties vēlamo papildu informāciju, vertikāli pārvelkot ar pirkstu pāri displejam.
Turiet ieprogrammētās opcijas funkciju taustiņu apgabalā
B
, lai saglabātu izvēli.
Kontrollampiņas
Temata ievads
Stāvbremze
Bremžu iekārta
Drošības jostu signāllampa, priekšpusē
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Stūres pastiprinātājs
Stūres bloķēšana (KESSY sistēma)
Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC)
Vilces kontroles sistēma (ASR)
Vilces kontroles sistēma (TCS) izslēgta
Pretbloķēšanas sistēma (ABS)
Aizmugurējie miglas lukturi
Izplūdes gāzu kontroles sistēma uzsildīšanas ierīce (dīzeļdzinējam)
Dzinēja elektronikas kontrole (benz. dzinējam)
Drošības sistēmas
Gaisa spiediens riepās
Bremžu uzlikas
Degvielas rezerve- benzīns/dīzeļdegviela
Joslas uzturēšanas palīgsistēma (Lane Assist)
Pagrieziena rādītāji
Instrumenti un kontrollampiņas
39
Piekabes pagrieziena rādītāji
Miglas lukturi
Kruīza kontroles sistēma
Ātruma ierobežotājs
Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba)
Dabasgāzes režīms
Tālās gaismas
Automātiskā pārnesumkārba
Drošības jostu signāllampa, aizmugurē
Ģenerators
Dzesēšanas šķidrums
Motoreļļas spiediens
Motoreļļas līmenis
AdBlue
®
līmenis par zemu (dīzeļdzinējs)
AdBlue
®
kļūda (dīzeļdzinējs)
Lukturi nedarbojas
Rādījums, kad gaisma ir izslēgta
Daļiņu filtrs ūdens līmenis vējstikla tīrītāja tvertnē
Tālo gaismu palīgsistēma
START-STOP sistēma
Zemas temperatūras rādītājs
Ūdens degvielas filtrā (dīzeļdzinējs)
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Distances brīdinājums (Front Assist)
Front Assist
Ārkārtas zvans
Taupīšanas režīms
Offroad režīms
Adaptīvā šasija (DCC)
Serviss
Dabasgāzes tvertnes pārbaude
40
Lietošanas pamācība
Kontrollampiņas mērinstrumentu blokā atspoguļo noteiktu funkciju aktuālo stāvokli vai traucējumus.
Iedegoties atsevišķām kontrollampiņām, vienlaikus var atskanēt arī akustisks signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādīties ziņojums.
Pēc aizdedzes ieslēgšanas, kontrollampiņas tiek ieslēgtas uz īsu laika brīdi, lai pārbaudītu automobiļa sistēmu stāvokli. Ja pārbaudītās sistēmas ir kārtībā, attiecīgās kontrollampiņas īsu brīdi pēc aizdedzes ieslēgšanas vai pēc dzinēja ieslēgšanas nodziest.
Kontrollampiņas ekrānā
Atkarībā no nozīmes kopā ar dažām kontrollampiņām ekrānā iedegas arī kontrollampiņa
(apdraudējums) vai
(brīdinājums).
Atkarībā no automobiļa aprīkojuma dažas kontrollampiņas ekrānā var būt krāsainas. Piemēram, dzesēšanas līdzekļa brīdinājuma lampiņa var būt attēlota sekojoši.
▶
▶
- monohroms („melnbalts“) displejs
- krāsains ekrāns
UZMANĪBU
■
Neievērojot mērinstrumentu bloka ekrānā izgaismotās kontrollampiņas un atbilstošos paziņojumus vai norādes, var izraisīt nopietnus savainojumus vai automobiļa bojājumus.
■
Ja jāapstājas tehnisku iemeslu dēļ, novietojiet automobili drošā attālumā no ceļu satiksmes, izslēdziet dzinēju un ieslēdziet avārijas gaismas
. Atbilstošā attālumā uzstādiet avārijas trīsstūri.
■
Automobiļa dzinēja nodalījums ir bīstama zona. Veicot darbus dzinēja nodalījumā, obligāti ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes
.
Stāvbremze
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- stāvbremzes ir ieslēgtas.
Ja laikā, kad ir pievilkta rokas bremze, tiek braukts ar ātrumu, kas pārsniedz 5 km/h, atskan arī skaņas signāls.
▶
Atlaidiet rokas bremzi.
Bremžu iekārta
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- bremžu sistēmā pārāk zem bremžu šķidruma līmenis.
▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet bremžu šķidruma līmeni
.
UZMANĪBU
■
Ja iedegas kontrollampiņa
kopā ar kontrollampiņu
neturpiniet braukt! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
■
Ja ir ABS vai bremžu sistēmas darbības traucējumi, var pagarināties automobiļa bremzēšanas ceļš! Ceļu satiksmes negadījuma risks!
Drošības jostu brīdinājuma lampiņa priekšā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- vadītājs vai blakussēdētājs nav uzlikuši drošības jostu.
Ar ātrumu virs apm. 30 km/h mirgo kontrollampiņa
un vienlaicīgi atskan akustiskais brīdinājuma signāls.
Ja autovadītājs vai blakussēdētājs nākamo 2 sekunžu laikā nepiesprādzē drošības jostu, brīdinājuma signāls izslēdzas un kontrollampiņa
turpina ilgstoši degt.
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ACC aizkave nav pietiekama.
▶ Nospiediet bremžu pedāli.
Papildu informācija par ACC sistēmu
.
Stūres pastiprinātājs/stūres bloķēšana (KESSY sistēma)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Kļūdas stūres pastiprinātājā
deg- stūres pastiprinātājs un vadības spēka atbalsts nedarbojas vispār (būtiski augstāki stūrēšanas spēki).
deg- ir notikusi daļēja stūres pastiprinātāja atteice un vadības atbalsts ir mazāks.
▶
▶
▶
Izslēdziet aizdedzi, atkal palaidiet dzinēju un nobrauciet īsu gabalu.
Ja kontrollampiņa
nenodziest, apturiet automobili,
neturpiniet braukt.
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Ja kontrollampiņa
nenodziest, ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Stūres bloķēšana bojāta (KESSY sistēma)
mirgo
Ziņojums: Bojāts stūres iekārtas bloķētājs. Apstājieties!
▶ Apturiet automobili,
neturpiniet braukt. Pēc aizdedzes izslēgšanas vairs nav iespējams bloķēt stūri, aktivizēt elektriskos patērētājus (piem., daudzfunkcionālo ierīci), atkal ieslēgt aizdedzi un iedarbināt dzinēju. Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
mirgo
Ziņojums: Stūres iekārtas bloķētājs: serviss!
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Stūres bloķēšana nav atbloķēta (KESSY sistēma)
mirgo
Ziņojums: Stūres iekārtas bloķētājs: serviss!
▶
▶
Stūri nedaudz virziet šurpu-turpu, tādējādi tiek atvieglota stūres bloķēšanas atbloķēšana.
Ja stūre arī tādējādi netiek atbloķēta, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Instrumenti un kontrollampiņas
41
Automobiļa akumulatora atvienošana
Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa
.
Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest.
Ja pēc atkārtotas dzinēja ieslēgšanas un īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Elektroniskās stabilitātes kontrole (ESC) / Vilces kontroles sistēma (TCS)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Ja automobilis ir aprīkots ar ESC sistēmu, TCS ir ESC sistēmas sastāvdaļa.
mirgo- ESC vai TCS pašlaik iedarbojas.
deg- ir ESC vai TCS traucējums.
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Ja kontrollampiņa
iedegas pēc dzinēja iedarbināšanas, ESC vai TCS sistēma var būt izslēgta tehnisku iemeslu dēļ.
▶ Izslēdziet un no jauna ieslēdziet aizdedzi.
Ja pēc atkārtotas dzinēja ieslēgšanas kontrollampiņa
vairs neiedegas, ESC vai TCS ir pilnībā funkcionētspējīga.
Automobiļa akumulatora atvienošana
Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa
.
Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest.
Ja pēc īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda.
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Cita informācija par ESC sistēmu
» 210. lappuse vai TCS sistēmu » 210. lappuse .
Vilces kontroles sistēma (TCS) deaktivizēta
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- TCS sistēma ir deaktivizēta.
Norādījums
Automobiļiem bez ESC sistēmas izslēgtas TCS sistēmas gadījumā kontrollampiņa
neiedegas, mērinstrumentu blokā tikai tiek parādīs ziņojums.
Pretbloķēšanas sistēma (ABS)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ir ABS traucējums.
Automobilis tiek bremzēts tikai ar parasto bremžu iekārtu, bez ABS.
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
UZMANĪBU
■
Ja iedegas kontrollampiņa
kopā ar kontrollampiņu
neturpiniet braukt! Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
■
Ja ir ABS vai bremžu sistēmas darbības traucējumi, var pagarināties automobiļa bremzēšanas ceļš! Ceļu satiksmes negadījuma risks!
Aizmugurējie miglas lukturi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- aizmugurējie miglas lukturi ir ieslēgti.
Atgāzu kontroles sistēma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- atgāzu kontroles sistēmā ir kļūda. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmāvar būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
42
Lietošanas pamācība
Uzsildīšanas iekārta (dīzeļdzinējs)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
mirgo- ir kļūda dzinēja vadībā. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmā- var būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās.
Ja kontrollampiņa
pēc aizdedzes ieslēgšanas neiedegas vai deg nepārtraukti, uzsildīšanas ierīcē ir darbības traucējumi.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Dzinēja elektronikas kontrole (benzīna dzinējs)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ir kļūda dzinēja vadībā. Sistēma ļauj braukt avārijas režīmā- var būt jūtama dzinēja jaudas samazināšanās.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Drošības sistēmas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Sistēmas traucējumi
deg
Ziņojums: Kļūda: drošības spilvens
▶
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Priekšējais blakussēdētāja drošības spilvens ir izslēgts ar slēdzi
pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas uz apm. 4 sekundēm.
Ar diagnostikas ierīces starpniecību ir izslēgts viens no drošības spilveniem vai jostas spriegotājs
iedegas pēc aizdedzes ieslēgšanas uz apm. 4 sekundēm un pēc tam mirgo vēl apm. 12 sekundes
Ziņojums: Airbag/belt tensioner deactivated (drošības spilvens/jostas spriegotājs izslēgts).
Preventīvā pasažieru aizsardzība:
deg un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās viens no šiem paziņojumiem
Ziņojums:
Preventīvā pasažieru aizsardzība nav pieejama.
vai
Preventīvā pasažieru aizsardzība: darbība ir ierobežota.
Drošības josta jānomaina vadītājam, kā arī blakussēdētājam.
▶ Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
UZMANĪBU
Traucējumu gadījumā drošības sistēmā, pastāv risks, ka sistēma negadījuma laikā nenostrādā. Tā nekavējoties jāpārbauda specializētā uzņēmumā.
Riepu spiediens
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Riepu spiediena izmaiņas
deg- vienā riepā ir notikušas spiediena izmaiņas.
▶
▶
▶
▶
Uzreiz samaziniet ātrumu un izvairieties no spēcīgiem stūrēšanas un bremzē-
šanas manevriem.
Apturiet automobili, izslēdziet aizdedzi un pārbaudiet riepas un spiedienu tajās
.
Nepieciešamības gadījumā koriģējiet riepu spiedienu vai nomainiet attiecīgo riteni
vai izmantojiet avārijas komplektu
.
Riepu spiedienu vērtību saglabājiet sistēmā
.
Sistēmas traucējumi
mirgo apmēram 1 minūti un pēc tam deg- riepu spiediena kontroles sistēmā var būt kļūda.
▶
Apturiet automobili, izslēdziet aizdedzi un atkal palaidiet dzinēju.
Ja kontrollampiņa
pēc dzinēja palaišanas atkal mirgo, sistēmā ir kļūda.
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Automobiļa akumulatora atvienošana
Ja automobiļa akumulators ir bijis atvienots un vēlāk no jauna pievienots, pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegsies kontrollampiņa
.
Pēc neilga braukšanas laika kontrollampiņai ir jāizdziest.
Instrumenti un kontrollampiņas
43
Ja pēc īsa brauciena kontrollampiņa neizdziest, tad ir sistēmas kļūda.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Citi atgadījumi
Kontrollampiņas
iedegšanās iemesli var būt sekojoši.
▶
▶
Automobilis piekrauts tikai vienā pusē. Vienmērīgi sadaliet slodzi.
Vienas ass riteņi stiprāk noslogoti (piem., piekabes gadījumā vai braucot pa
▶
▶ kalniem un lejām).
ir uzmontētas sniega ķēdes,
Ir nomainīts ritenis.
PIESARDZĪBA
Noteiktos apstākļos (piemēram, sportisks braukšanas stils, ziemas ceļi vai ceļi bez cietā seguma) kontrollampiņa
instrumentu panelī iedegas novēloti vai nedeg vispār.
Bremžu uzlikas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- bremžu uzlikas ir nodilušas.
▶
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Degvielas rezerve - benzīns/dīzelis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- benzīna/dīzeļdegvielas līmenis degvielas tvertnē ir sasniedzis rezerves zonu (apmēram 6 litri).
▶ Uzpildiet degvielu
.
Norādījums
Norāde ekrānā nodziest pēc tam, kad degviela uzpildīta un nobraukts neliels ceļa posms.
Joslas ievērošanas palīgsistēma (Lane Assist)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Kontrollampiņas
norāda Lane Assist sistēmas stāvokli.
Cita informācija par Lane Assist sistēmu
.
Pagriezienu rādītāji
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
mirgo- ir ieslēgts kreisās puses pagrieziena rādītājs.
mirgo- ir ieslēgts labās puses pagrieziena rādītājs.
Ja ir radušies pagriezienu rādītāju darbības traucējumi, kontrollampiņa mirgo divtik ātri (neattiecas uz piekabes režīmu).
Ja ir ieslēgtas avārijas gaismas, vienlaicīgi mirgo visi pagrieziena rādītāji un abas kontrollampiņas.
Piekabes pagrieziena rādītāji
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
mirgo- ir ieslēgti piekabes pagriezienu rādītāji.
Ja ir pievienota piekabe un nedeg kontrollampiņa
, viens no pagrieziena rādītājiem ir sabojājies.
▶
Pārbaudiet piekabes kvēlspuldzes.
Miglas lukturi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- miglas lukturi ir ieslēgti.
Kruīza kontroles sistēma/ātruma ierobežotājs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- automobiļa ātrumu regulē kruīza kontroles sistēma vai automātiskā distances regulēšana vai ātruma ierobežotājs.
44
Lietošanas pamācība
mirgo- ar ātruma ierobežotāju iestatītais ātruma limits ir pārsniegts.
Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- iedarbiniet bremzes pedāli.
Dabasgāzes režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- automobilis strādā dabasgāzes režīmā.
Tālās gaismas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ir ieslēgtas tālās gaismas vai gaismas signāls.
Automātiskā pārnesumkārba
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Pārkarsusi pārnesumkārba
deg
Ziņojums: Pārnesumkārba ir pārkarsusi. Var braukt tālāk.
Pārnesumkārba ir pārkarsusi, ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu.
deg
Ziņojums: Pārnesumkārba ir pārkarsusi. Apstājieties! Rokasgrāmata!
▶
Neturpiniet braucienu! Apturiet automobili un izslēdziet dzinēju.
Pēc kontrollampiņas nodzišanas var turpināt braukt.
▶ Ja kontrollampiņa neizdziest,
neturpiniet braucienu! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Traucējums pārnesumkārbā
deg
Ziņojums: Pārnesumkārbas bojājums. Droši apturiet automobili!
▶ Apturiet automobili,
neturpiniet braukt! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
deg
Ziņojums:
Pārnesumkārba avārijas režīmā. Atpakaļgaita nav iespējama.
Kļūda: Gearbox (pārnesumkārba). Ierobežots ātrums.
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Jostas brīdinājuma lampiņa aizmugurē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- aizmugurējā sēdeklī nav uzlikta drošības josta.
deg- aizmugurējā sēdeklī ir uzlikta drošības josta.
Ja aizmugurējā sēdeklī sēdošais pasažieris nav piesprādzējis drošības jostu, attiecīgā kontrollampiņa uz īsu brīdi iedegas un uzrāda aktuālo jostas statusu.
Ģenerators
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- dzinēja darbības laikā netiek uzlādēts automobiļa akumulators.
▶
▶
Ja brauciena laikā izlādējas automobiļa akumulators, izslēdziet visus elektriskos patērētājus, kas nav noteikti nepieciešami (piemēram, daudzfunkcionālo ierīci).
Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
PIESARDZĪBA
Ja brauciena laikā papildus lampiņai
iedegas arī lampiņa
,
neturpiniet
braukt- pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Instrumenti un kontrollampiņas
45
Dzesēšanas šķidrums
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Zems dzesēšanas šķidruma līmenis
deg
Ziņojums: Lūdzu, pārbaudiet dzeses šķidruma līmeni. Rokasgrāmata!
▶
▶
Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un ļaujiet tam atdzist.
Pārbaudiet dzesēšanas šķidruma līmeni
Ja dzesēšanas līdzeklis atrodas noteiktajā līmenī un kontrollampiņa
iedegas atkārtot, tad var būt dzesētāja ventilatora darbības traucējums.
▶
▶
Izslēdziet aizdedzi.
Pārbaudiet dzesētāja ventilatoru drošinātāju, nepieciešamības gadījuma nomainiet to.
Ja dzesēšanas šķidruma līmenis ir atbilstošs prasībām, kā arī ventilatora drošinātāji ir kārtībā, bet kontrollampiņa
iedegas atkārtoti,
neturpiniet braukt!
▶
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Dzesēšanas šķidruma temperatūra pārāk augsta
deg
Ziņojums: Pārkarsis dzinējs. Apstājieties! Rokasgrāmata!
▶
▶
Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un ļaujiet tam atdzist.
Turpiniet braukt tikai pēc tam, kad ir nodzisusi kontrollampiņa
.
Motoreļļas spiediens
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
mirgo- motoreļļas spiediens ir par zemu.
▶
▶
▶
Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet motoreļļas līmeni .
Ja mirgo kontrollampiņa,
nebrauciet tālāk, arī tad, ja ar eļļas daudzumu viss kārtībā. Neļaujiet dzinējam darboties arī tukšgaitā.
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
PIESARDZĪBA
Ja nav iespējams uzpildīt motoreļļu,
neturpiniet braukt! - pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
46
Lietošanas pamācība
Motoreļļas līmenis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Zems motoreļļas līmenis
deg
Ziņojums: Lūdzu, uzpildiet motoreļļu.
▶ Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet motoreļļas līmeni vai uzpildiet motoreļļu.
Ja dzinēja pārsegs ir atvērts ilgāk par 30 sekundēm, kontrollampiņa nodziest.
Ja motoreļļa netiek uzpildīta, pēc apmēram 100 km atkal iedegas kontrollampiņa.
Pārāk augsts motoreļļas līmenis
deg
Ziņojums: Lūdzu, samaziniet eļļas līmeni.
▶
▶
Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un pārbaudiet motoreļļas līmeni .
Pārāk augsta eļļas līmeņa gadījumā brauciena turpināšana ir iespējama ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Motoreļļas līmeņa sensora traucējums
deg
Ziņojums: Eļļas sensors: apmeklējiet servisu.
▶ Nekavējoties dodieties uz tuvāko specializēto servisu, ievērojot atbilstoši piesardzīgu braukšanas manieri.
PIESARDZĪBA
Ja nav iespējams uzpildīt motoreļļu,
neturpiniet braukt! - pastāv dzinēja bojājumu risks! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
AdBlue
®
līmenis par zemu (dīzeļdzinējs)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg AdBlue
®
līmenis par zemu.
▶
Uzpildiet AdBlue
®
.
AdBlue
®
kļūda (dīzeļdzinējs)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg - ir kļūda AdBlue
®
sistēmā.
▶ Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Lampas nedarbojas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- viena no lampām ir bojāta.
Ekrānā parādās ziņojums par attiecīgo lampu.
Rādījums, kad gaisma ir izslēgta
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Attiecas uz transportlīdzekļiem ar digitālo mērinstrumentu bloku.
deg - nav ieslēgta gaisma.
Ziņojums: Lūdzu, ieslēdziet gaismu.
Kvēpu filtrs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Kvēpu filtrs nofiltrē un sadedzina sodrēju daļiņas, kas atrodas izplūdes gāzēs.
deg- filtrs ir aizsērējis ar sodrējiem.
Lai iztīrītu filtru, kad to ļauj satiksmes apstākļi
, ir jābrauc ar ātrumu 50-120 km/h ieteicamajā pārnesumā.
Ja filtrs ir veiksmīgi iztīrīts, kontrollampiņa
izdziest.
Kad indikators
30 minūšu laikā nenodziest, filtra tīrīšana nav notikusi.
▶ Nekavējoties dodieties uz tuvāko specializēto servisu, ievērojot atbilstoši piesardzīgu braukšanas manieri.
UZMANĪBU
■
Izvēloties ātrumu, vienmēr ņemiet vērā laika apstākļus, ielas, apvidus un satiksmes apstākļus.
■
Kvēpu filtrs sasniedz ļoti augstu temperatūru - pastāv ugunsgrēka risks, un var tikt izraisīti smagi savainojumi. Tāpēc automobili nekad neapturiet vietās, kurās automobiļa apakša varētu nonākt saskarē ar viegli uzliesmojo-
šiem materiāliem (piemēram, sausu zāli, krūmiem, lapām, izlijušu degvielu).
PIESARDZĪBA
■
Kamēr deg kontrollampiņa
, jārēķinās ar palielinātu degvielas patēriņu, iespējams, arī dzinēja jaudas samazināšanos.
■
Kamēr indikators
deg, START-STOP funkcija nav pieejama.
Norādījums
Iesakām izvairīties no pastāvīgas braukšanas īsos satiksmes posmos. Tas nodrošina kvēpu filtra pareizu darbību.
Stiklu mazgāšanas šķidruma līmenis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- logu mazgāšanas šķidruma līmenis par zemu.
▶ Uzpildiet šķidrumu mazgāšanas ierīcē
Tālo gaismu palīgsistēma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- tālo gaismu palīgsistēma ir ieslēgta
» 75. lappuse , Tālo gaismu palīg-
START-STOP sistēma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Kontrollampiņas
parāda START-STOP sistēmas stāvokli.
Instrumenti un kontrollampiņas
47
Zemas temperatūras rādījums
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- āra temperatūra ir zem +4
℃
.
UZMANĪBU
Pie āra temperatūras ap +4 °C var būt apledojums! Nepaļaujieties tikai uz āra temperatūras rādījuma norādi, ka uz ceļa nav apledojuma.
Ūdens degvielas filtrā (dīzeļdzinējs)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Degvielas filtrs ar ūdens separatoru filtrē netīrums un ūdeni no degvielas.
Ja separatorā ir pārāk daudz ūdens, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās sekojoša informācija.
deg
Ziņojums: Ūdens degvielas filtrā. Rokasgrāmata!
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
Kontrollampiņas
parāda ACC sistēmas stāvokli
.
Attāluma brīdinājums (Front Assist)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- attālums līdz priekšā braucošajam automobilim ir zemāks par drošo attālumu.
Informācija par Front Assist sistēmu
.
Front Assist
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg
▶ Front Assist sistēma ir atpazinusi sadursmes risku vai aktivizējusi automātisko avārijas bremzēšanu
.
▶
▶
Seko automātiska Front Assist deaktivizēšana, aktivizējot ESC Sport
vai deaktivizējot TCS
.
Front Assist nav pieejams.
Deg
ar uzrakstu
- Front Assist ir deaktivizēts
.
Ārkārtas zvans
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ārkārtas zvanu kontroles sistēmā ir kļūda.
▶ Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Taupības režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg - transportlīdzeklis darbojas taupības režīmā, iesaistoties aktīvai cilindru pārvaldībai vai ar automātiskās pārnesumkārbas tukšgaitas pozīciju.
Offroad režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ir izpildīti nosacījumu Offroad režīma darbībai
deg (skaidrāk) - pašlaik notiek braukšanas no kalna palīgsistēmas iejaukšanās.
Adaptīvā šasija (DCC)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- ir DCC traucējums.
48
Lietošanas pamācība
▶ Ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu ir iespējams turpināt braucienu. Nekavējoties izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Serviss
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg- norāde par iestājušos servisa laiku
» 57. lappuse , Rādītājs par attālumu
un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam.
Dabasgāzes tvertnes pārbaude
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 40.
deg - norāde par to, ka jāveic dabasgāzes tvertnes pārbaude
Kontrollampiņa
deg vienlaikus ar paziņojumu par vēl atlikušajām dienām līdz dabasgāzes tvertnes pārbaudei.
Kā brīdinājuma signāls atskan arī skaņas signāls.
▶
Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
UZMANĪBU
Ja dabasgāzes tvertnes pārbaude netiek veikta, jūsu automobilī esošā dabasgāzes piedzia nav pieejama.
Informācijas sistēma
Vadītāja informācijas sistēma
Ekrāns mērinstrumentu blokā
39. att.
Ekrāna pārskats
Atkarībā no automobiļa aprīkojuma informācijas sistēma mērinstrumentu bloka ekrānā paziņo sekojošu informāciju
.
4
5
1
2
3
6
Pulksteņa laiks/daudzfunkcionālās ierīces balss vadības simboli
Ieslēgtais pārnesums/ieteiktais pārnesums
Automātiskā pārnesuma izvēles sviras pozīcijas rādītājs
START-STOP sistēmas kontrollampiņas
Debess puses rādītājs
Atpazītās ceļa zīmes
Braukšanas dati (daudzfunkcionālais rādītājs)
Kontrollampiņas
Norāžu paziņojums
Durvju brīdinājums
Eko ieteikumi
Servisa intervāla rādītājs
Apkārtējā gaisa temperatūra
Kruīza kontroles sistēma / Ātruma ierobežotājs
Kopīgais nobrauktais attālums
Nobrauktais attālums pēc atmiņas atiestatīšanas (trip)
Brīdinājums par durvīm, bagāžas/ dzinēja nodalījuma vāku
Atvērtu durvju vai bagāžas/dzinēja nodalījuma gadījumā ekrānā parādās grafisks brīdinājums.
Informācijas sistēma
49
Ja laikā, kad tiek braukts ar ātrumu, kas pārsniedz 6 km/h, tiek atvērtas durvis, atskan arī skaņas signāls.
Nobrauktā ceļa skaitītāja (trip) atiestatīšanai
Skaitītāju var atiestatīt, nospiežot taustiņu
A
daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Mērinstrumentu bloks.
Pulksteņa laika iestatīšana
40. att.
Mērinstrumentu bloka taustiņi
Ieteiktais pārnesums
41. att.
Informācija par ieslēgto pārnesumu/ ieteiktais pārnesums
Laiku var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
→
→ Laiks un datums vai ar taustiņu mērinstrumentu blokā.
Laika iestatīšana ar taustiņu mērinstrumentu blokā
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Turiet nospiestu taustiņu
A
, līdz ekrānā parādās izvēlnes punkts
Laiks.
›
Atlaidiet taustiņu
A
, sistēma pāries uz stundu iestatījumiem.
›
Atkārtoti nospiediet taustiņu
A
un iestatiet stundas.
›
›
Nogaidiet 4 sekundes, sistēma automātiski pāries uz minūšu iestatīšanu.
›
Atkārtoti nospiediet taustiņu
A
un iestatiet minūtes.
Nogaidiet 4 sekundes, sistēma automātiski pāries uz sākotnējo iestatījumu.
Tiek rādīts atbilstoši ieslēgtais pārnesums, vajadzības gadījumā, ieteiktais pārnesums, attiecībā uz dzinēja kalpošanas ilgumu un braukšanas ekonomiskumu.
Rādījums displejā
Optimāli ieslēgtais pārnesums
Ieteiktais pārnesums (piemēram,
, nozīmē, ka ir ieteicams no 3. pārnesuma pārslēgties uz 4. pārnesumu)
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu tiek parādīts ieteiktais pārnesums, ja ir izvēlētas manuālās slēgšanas režīms (Tiptronic).
UZMANĪBU
Par pārslēgšanos uz pareizo ātrumu dažādās ceļu satiksmes situācijās (piemēram, apdzīšanas laikā) ir atbildīgs tieši automobiļa vadītājs.
Automobiļa stāvoklis
42. att.
Automobiļa stāvoklis
50
Lietošanas pamācība
Ieslēgtas aizdedzes gadījumā automobilī tiek pārbaudītas atsevišķo sistēmu funkcijas un stāvokļi. Ja sistēmā ir kļūda, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Kamēr funkciju traucējums nav likvidēts, ziņojumi parādās atkārtoti. Pēc pirmā ziņojuma rādījuma tiek rādītas kontrollampiņas
(apdraudējums) vai
(brīdinājums).
Automobiļa stāvokli var apskatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Automašīnas statuss.
Ekrānā tiek parādīta informācija par automobiļa stāvokli vai riepu spiediena kontroles funkciju.
›
Izmantojot funkciju taustiņus
, izvēlieties izvēlnes punktu Automašīnas
statuss.
Funkciju taustiņi un ekrāna rādījumi
A
Automobiļa atspoguļojums (dažādās krāsās atspoguļotas automobiļa daļas liecina par brīdinājuma ziņojumiem par šīm automobiļa daļām; pieskaroties „automobilim“, parādās attiecīgie brīdinājuma teksti)
Nav ziņojuma/ brīdinājuma ziņojuma par automobiļa stāvokli un to skaitu
(ja ir tikai viens ziņojums, uzrādās tikai brīdinājuma teksts)
Informācijas par START-STOP sistēmas stāvokli rādījums
START-STOP sistēmas norāžu vai ziņojumu aktivizēšana/deaktivizēšana citā ekrāna attēlojumā
Rādīt informāciju par sportisku braukšanu daudzfunkcionālajā ierīcē
43. att.
Daudzfunkcionālās ierīces rādījums
›
Lai parādītu, daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Sport.
›
Izmantojot funkciju taustiņus
, izvēlieties izvēlnes punktu Sporta informā-
cija.
Ar pirksta kustību vertikāli pāri ekrānam var parādīt trīs sekojošos rādījumus
A
.
▶
▶
▶
▶
▶
Uzpildes spiediena rādījums
Paātrinājuma rādījums
Jaudas rādījums
Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
Eļļas temperatūras rādījums
Laptimer (Hronometra) rādījums daudzfunkcionālajā ierīcē
44. att.
Daudzfunkcionālās ierīces rādījums
›
Lai parādītu, daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Sport.
›
Izmantojot funkciju taustiņus
, izvēlieties izvēlnes punktu Laptimer.
Funkciju taustiņi un ekrāna rādījumi
A
Kopējais laiks, starplaika rādīšana uz 5 sek.
B
C
D
Laika uzņemšanas sākšana/pārtraukšana
Pašreizējais apļa laiks
Statistika - Uzņemtā laika izvērtēšana/atiestatīšana
E
F
Jauns aplis - nākamā apļa laika uzņemšanas sākšana
Starplaiks
Informācijas par sportisko braukšanu rādījums kalpo, lai izvērtētu aktuālās motora vērtības.
Informācijas sistēma
51
Laika uzņemšanas beigšana
Pēc laika uzņemšanas pārtraukšanas ekrānā tiek parādīti šādi funkciju taustiņi mērīšanas beigšanai.
Pašreizējais apļa laiks tiek saglabāts
Pašreizējais apļa laiks netiek saglabāts
UZMANĪBU
■
Vienmēr primāri koncentrējaties uz braukšanas procesu! Automobiļa vadītājs ir pilnībā atbildīgs par automobiļa darbību.
■
Izmantojiet sistēmu Laptimer tā, lai jebkurā ceļu satiksmes situācijā jūs pastāvīgi kontrolētu transportlīdzekli un varētu izvairīties no ceļu satiksmes negadījuma.
Norādījums
Ja izmērītie laiki netiek atiestatīti, tad tie paliek atmiņā arī pēc aizdedzes izslēg-
šanas.
Informācijas sistēmas vadība
Vadība ar vadības sviru
45. att.
Taustiņi vadības svirā
Daudzfunkcionālā rādītāja vadība
A
Nospiediet (uz augšu vai uz leju) - izvēlēties datus/ iestatīt vērtību
B
Nospiediet - parādīt/apstiprināt datus
Ekrāna izvēlnes vadība
A
Nospiediet (uz augšu vai uz leju) - kustība izvēlētajā izvēlnē
Pieturiet (augšā vai lejā) - parādīt galveno izvēlni
B
Nospiediet - apstiprināt izvēlēto izvēlnes punktu
Vadība ar daudzfunkcionālo stūri
46. att. Daudzfunkcionālās stūres taustiņi/grozāmie slēdži
Daudzfunkcionālās stūres taustiņi/grozāmie slēdži
A
Ieslēgt / izslēgt vadību ar runu;
Pagrieziet - skaļuma iestatīšana
Nospiediet - Ieslēgt / izslēgt skaņu
Pārejiet uz nākamo skaņdarbu/raidstaciju
Pārejiet uz iepriekšējo skaņdarbu/raidstaciju
Parādīt palīgsistēmu izvēlni
▶
▶
Atkarībā no aprīkojuma:
Digitālā mērinstrumentu bloka izmantošana
Parādīt iepriekšējo izvēlni (ja tā ir atlasīts) / Rādīt izvēlni Tālrunis
Daudzfunkcionālā rādītāja vadība
B
Pagrieziet - izvēlēties datus/iestatīt vērtību
Nospiediet - parādīt/apstiprināt datus
Ekrāna izvēlnes vadība
Pieturiet - galvenās izvēlnes skatījums
Nospiediet- izvēlnē atgriezties par vienu līmeni augstāk
B
Pagrieziet - kustība izvēlētajā izvēlnē
Nospiediet - apstiprināt izvēlēto izvēlnes punktu
Brauciena dati (daudzfunkcionālais ekrāns)
Temata ievads
Automobiļa datu rādījumi darbojas tikai ar ieslēgtu aizdedzi.
52
Lietošanas pamācība
Vienības var noregulēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Mērvienī-
bas.
Braukšanas datus var noregulēt/atiestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Mērinstrumentu bloks.
Norādījums
Datu rādījumu iestatījumi tiek saglabāti personalizācijas aktīvajā lietotāja kontā
Datu pārskats
Brauciena datu pārskats (atkarībā no automobiļa aprīkojuma).
Attālums - nobraucamais attālums km, kuru var nobraukt ar esošo degvielas tvertnes uzpildes daudzumu un ar nemainīgu braukšanas manieri. Ja braucat taupīgāk, rādījuma vērtība var palielināties. G-TEC automobiļiem tiek rādīti sekojošie dati- kopējais nobraucamais attālums/ar dabasgāzi nobraucamais attālums/ar benzīnu nobraucamais attālums.
AdBlue
AdBlue braucat taupīgāk, rādījuma vērtība var palielināties. Kad sistēma nosaka, ka Ad-
Blue
®
®
®
attālums - nobraucamais attālums km, kuru var nobraukt ar esošo
-tvertnes uzpildes daudzu un ar nemainīgu braukšanas manieri. Ja
var uzpildīt, parādās rādījums par minimālo un maksimālo AdBlue des daudzumu.
®
uzpil-
Vidējais degvielas patēriņš - tiek nepārtraukti aprēķināts, sākot no brīža, kad pēdējo reizi dzēsti atmiņas dati. Pēc atmiņas datu izdzēšanas, pirmos 100 m netiks parādīti nekādi dati. G-TEC automobiļiem tiek rādīts aktuāli izmantotās degvielas vidējais patēriņš.
Pašreizējais degvielas patēriņš - ja automobilis stāv vai brauc lēnām, degvielas patēriņš tiek parādīts l/h (dažu valstu modeļiem parādās --,- km/l). G-TEC automobiļiem tiek parādīts pašreizējais patēriņš aktuāli izmantotajai degvielai (stāvošam vai lēnām braucošam automobilim dabasgāzes režīmā degvielas patēriņš tiek parādīts kg/h).
Eļļas temperatūra - ja eļļas temperatūra ir zemāka par 50 °C vai eļļas temperatūras kontroles sistēmā ir kļūda, eļļas temperatūras vietā parādās simboli
.
Brīdinājums par iestatītā ātruma pārsniegšanu - ļauj iestatīt ātruma ierobežojumu, kuru pārsniedzot, atskan akustisks brīdinājuma signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums.
›
Ceļa zīmju atpazīšana - ceļa zīmju rādījums
» 244. lappuse , Ceļa zīmju atpazīša-
Aktuālais ātrums - digitāls ātruma rādījums.
Vidējais ātrums - tiek nepārtraukti aprēķināts, sākot no brīža, kad pēdējo reizi dzēsti atmiņas dati. Pēc atmiņas datu izdzēšanas, pirmos 300 m netiks parādīti nekādi dati.
Nobrauktais attālums - nobrauktais attālums pēc atmiņas datu dzēšanas.
Brauciena laiks - brauciena laiks pēc atmiņas datu dzēšanas.
Degvielas patērētāji - informācija par degvielas patēriņu l/h, kā arī trīs patērētāju saraksts (piemēram, kondicionieris un tml.), kuri veido lielāko daļu degvielas patēriņā.
Uzpildīšanas daudzums - pēc apmēram 10 l degvielas iztērēšanas no pilnībā uzpildītas degvielas tvertnes ekrānā tiek parādīts degvielas daudzums litros, ko droši var uzpildīt.
Dabasgāzes kvalitāte - dabasgāzes kvalitātes dati tiek parādīti procentos no
70% līdz 100 %. Jo ir augstāka vērtība, jo zemāks ir dabasgāzes patēriņš.
Dzesēšanas līdzekļa temperatūra - ja temperatūra ir diapazonā 70 līdz 120 °C, ir sasniegta dzinēja darba temperatūra. Ja temperatūra ir zem 70
℃
, tad izvairieties no augsta dzinēja apgriezienu skaita un spēcīgas dzinēja noslogošanas.
Ja temperatūra ir virs 120
℃
, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Daudzfunkcionālās ierīces rādījums
47. att.
Brauciena dati
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
Braucienu dati.
/
nospiediet funkciju taustiņu
→
Informācijas sistēma
53
E
F
C
D
Rādījumi uz ekrāna
A
Nobrauktais ceļš
B
Braukšanas laiks
G
Vidējais braukšanas ātrums
Vidējais degvielas patēriņš
Braukšanas punktu izvērtējums (DriveGreen funkcija)
Grafisks degvielas rezerves attēlojums (ja prognozētais atlikušais ceļš ir īsāks par 300 km, automobilis lēnām virzās simbola
virzienā)
Aptuvenais atlikušais ceļš (automobiļiem ar CNG piedziņu aptuvenais atlikušais ceļš tiek parādīts atsevišķi ar benzīnu un ar CNG)
Ar funkciju taustiņiem
var izvēlēties vienu no sekojošajiem datiem.
▶
Kopš starta - atsevišķā brauciena dati
▶
▶
Ilglaicīgi - ilgtermiņa braukšanas dati
Kopš uzpildes - dati, sākot ar pēdējo degvielas uzpildi
Brīdinājums par iestatītā ātruma pārsniegšanu
Sistēma sniedz iespēju, iestatīt ātruma limitu, kuru pārsniedzot, atskan akustisks brīdinājuma signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās brīdinājuma ziņojums.
Ātruma ierobežojuma iestatīšana stāvošā automobilī
›
Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Brīdinājums pie.
›
Vēlamos ātruma ierobežojumu var iestatīt soļos pa 5 km/h.
›
Apstipriniet vērtību vai pagaidiet dažas sekundes, līdz iestatījums tiek saglabāts automātiski.
Ātruma ierobežojuma iestatīšana braucošā automobilī
›
Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Brīdinājums pie.
›
Brauciet ar vēlamo braukšanas ātrumu.
›
Aktuālo ātrumu apstipriniet kā ātruma ierobežojumu.
Iestatīto ātruma ierobežojumu var pēc vajadzības pēc tam manuāli pielāgot.
›
Ātruma ierobežojuma atiestatīšana
›
Izvēlieties un apstipriniet izvēlnes punktu Brīdinājums pie.
Apstiprinot saglabāto vērtību, ātruma ierobežojums tiek atiestatīts.
Iestatītā ātruma robežvērtība paliek spēkā arī pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas. Ja braukšana tiek pārtraukta uz ilgāk kā 2 stundas, iestatītā braukšanas ātruma robežvērtība tiek deaktivizēta.
54
Lietošanas pamācība
Atmiņas bloks
48. att.
Atmiņas rādījums
Sistēma saglabā datus trīs tālāk aprakstītajās atmiņās, kuras tiek parādītas ekrānā
A
pozīcijā
Sākot no braukšana brīža
Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati no aizdedzes ieslēgšanas līdz izslēgšanai.
Ja brauciens tiek turpināts 2 stundu laikā pēc aizdedzes izslēgšanas, no jauna ienākošās vērtības tiek saglabātas kopā ar aktuālo brauciena informācijai.
Pārtraucot braucienu uz vairāk kā 2 stundām, atmiņa automātiski tiek dzēsta.
Ilgtermiņa
Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati par jebkuru skaitu atsevišķu braucienu, kopsummā līdz 99 stundām un 59 minūtēm ceļā pavadītā laika vai 9 999 km veiktā attāluma.
Ja tiek pārsniegta viena no minētajām vērtībām, rādījums automātiski atkal sākas no nulles.
Sākot no degvielas uzpildes brīža
Atmiņā tiek saglabāti brauciena dati kopš pēdējās degvielas uzpildīšanas.
Nākamajā degvielas uzpildes reizē atmiņas dati automātiski izdzēsīsies.
›
Lai izvēlētos atmiņu, izvēlētos datus apstipriniet atkārtoti un izvēlieties vēlamo atmiņu.
›
Izvēlēto datu atmiņas dzēšanai turiet datu apstiprināšanas taustiņu.
Atmiņās tiek saglabāti sekojošie braukšanas dati.
▶
▶
Vidējais degvielas patēriņš
Nobrauktais ceļš
▶
▶
Vidējais braukšanas ātrums
Braukšanas laiks
Norādījums
Atvienojot automobiļa akumulatoru, izdzēšās visi atmiņas dati.
Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
Temata ievads
Mērinstrumentu bloka ekrānā atkarībā no aprīkojuma, tiek attēloti dati no daudzfunkcionālās ierīces, daudzfunkcionālā rādītāja, palīgsistēmām utt..
Izvēlnes ar datiem var vadīt un parādīt ar taustiņiem vadības svirā vai daudzfunkcionālajā stūrē
Galvenās izvēlnes punkti (atkarībā no automobiļa aprīkojuma)
■
Brauciena dati
■
■
■
■
■
■
Palīgsistēmas
Navigācija
Audio
Telephone
Automašīna
Apļa taimeris
Norādījums
■
Ja ekrānā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, tad no sākuma ir jāapstiprina
šos ziņojumus, lai izsauktu galveno izvēlni .
■
Ekrāna valodu iespējams iestatīt daudzfunkcionālajā ierīcē
Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi vai
» 140. lappuse , Daudzfunkcio-
nālās ierīces valodas iestatījumi.
Izvēlnes punkts Navigācija
Izvēlnes punktā Navigācija seko sekojošu datu rādījums.
▶
▶
▶
▶
Braukšanas ieteikumi
Kompass
Pēdējie galamērķi
Navigācijas karte (attiecas uz digitālo mērinstrumentu bloku)
Izvēlnes punkts Audio
Izvēlnes punktā Audio seko, piemēram, sekojošu datu rādījums.
Radio
▶
▶
Aktuāli atskaņotā raidstacija (nosaukums/frekvence).
Izvēlētais frekvences diapazons (piemēram, FM), iespējams, ar raidstacijas nu-
▶
▶ muru (piemēram, FM 3), ja raidstacija ir saglabāta raidstaciju sarakstā.
Pieejamo raidstaciju saraksts (ja ir uztveramas vairāk par 5 raidstacijām).
Ceļu satiksmes ziņojumi.
Datu nesēji
▶
Atskaņotā skaņdarba nosaukums, iespējams, cita informācija par skaņdarbu
(piem., izpildītājs, albuma nosaukums), ja šī informācija audio avotā ir saglabāta kā t.s. ID3-Tag.
Izvēlnes punkts Telefons
Izvēlnes punktā Tālrunis seko zvanu saraksta rādījums ar sekojošiem simboliem.
Saņemtais zvans
Veiktais zvans
Zvans prombūtnes laikā
Simboli ekrānā
Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis (šo funkciju atbalsta tikai daži mobilie tālruņi)
Signāla spēks (šo funkciju atbalsta tikai daži mobilie tālruņi)
Ar daudzfunkcionālo ierīci savienots telefons
Zvani, kas ienākuši prombūtnes laikā (ja runa ir par vairākiem zvaniem, tad blakus simbolam ir norādīts zvanu skaits, kuri pienākuši prombūtnes laikā).
Mikrofons izslēgts
Apple CarPlay
Ar Apple CarPlay palīdzību ar daudzfunkcionālo ierīci savienotu ārējo ierīci var vadīt ar daudzfunkcionālo stūri, kā arī ar izvēlnēm mērinstrumentu bloka ekrānā.
Izvēlnes punktā Telefons seko sekojošu simbolu rādījums.
Pieņemt ienākošo zvanu
Noraidīt ienākošo zvanu/pabeigt sarunu
Mikrofona izslēgšana/ieslēgšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Swing)
Informācijas sistēma
55
Izvēlnes punkts Palīgsistēmas
Izvēlnes punktā Palīgsistēmas var aktivizēt/deaktivizēt sekojošas sistēmas.
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Joslas uzturēšanas palīgsistēma (Lane Assist)
ACC (transportlīdzeklis ar ātruma ierobežotāju)
Kruīza kontroles sistēma (transportlīdzeklis ar ātruma ierobežotāju)
Ātruma ierobežotājs
Front Assist
Aklās zonas kontroles palīgsistēma
Izbraukšanas no stāvvietas palīgsistēma
Izvēlnes punkts Laptimer (hronometrs)
Funkcija apļa taimeris sniedz iespēju izmērīt apļu laiku, piem., braucot vienu maršrutu. Izmērītais laiks tiek parādīts ekrānā.
Ir pieejamas šādas funkcijas.
■
■
■
Start - manuāla laika mērīšanas uzsākšana, resp., nepārtraukta mērīšanas turpināšana
Since start - laika mērīšanu uzsākt automātiski, uzsākot braukt
Statistics - izmērīto laiku izvērtēšana un atiestatīšana
Laika mērīšana
▶
Lai manuāli sāktu mērīšanu, izvēlieties izvēlnes punktu Apļa taimeris - Starts.
▶
▶
Lai manuāli sāktu mērīšanu, izvēlieties izvēlnes punktu Apļa taimeris - Kopš starta.
Laika mērīšana tiek uzsākta automātiski, sākot braukt.
Lai laika mērīšanas laikā sāktu nākamā apļa mērīšanu, izvēlieties izvēlnes punktu Jauns aplis.
Laika mērīšanas laikā ekrānā tiek parādīti arī dati par ātrāko un pēdējo nobraukto apļa laiku.
Starplaika mērīšana
▶ Laika mērīšanas laikā izvēlieties izvēlnes punktu Split time. Ekrānā uz apmēram
5 sekundēm parādās informācija par starplaiku.
Mērījuma pārtraukšana
▶ Laika mērīšanas laikā izvēlieties izvēlnes punktu Stop.
Laika mērīšana tiek pārtraukta, ir pieejamas šādas funkcijas,
■
■
Continue - turpināt aktuālā apļa laika mērīšanu
New lap - sākt nākamā apļa laika mērīšanu
■
■
Abort lap - pārtraukt laika mērīšanu (pašreizējais apļa laiks netiek saglabāts)
Hang up - apturēt laika mērīšanu (pašreizējā apļa laiks netiek saglabāts)
Izmērītā laika izvērtēšana
▶
Izvēlieties izvēlnes punktu Lap timer - Statistics.
Uzrādīsies šāda informācija:
▶
Fastest: - visātrāk nobrauktais aplis
▶
▶
▶
Slowest: - vislēnāk nobrauktais aplis
Average: - vidēji nobrauktais apļa laiks
Overall time: - nobraukto apļa laiku summu
Izmērītā laika atiestatīšana
▶ Izvēlieties izvēlnes punktu Lap timer - Statistics - Reset.
UZMANĪBU
■
Vienmēr primāri koncentrējaties uz braukšanas procesu! Automobiļa vadītājs ir pilnībā atbildīgs par automobiļa darbību.
■
Izmantojiet sistēmu Laptimer tā, lai jebkurā ceļu satiksmes situācijā jūs pastāvīgi kontrolētu transportlīdzekli un varētu izvairīties no ceļu satiksmes negadījuma.
Norādījums
Ja izmērītie laiki netiek atiestatīti, tad tie paliek atmiņā arī pēc aizdedzes izslēg-
šanas.
Tehniskās apkopes intervāli
Temata ievads
Apkopju intervālu ievērošanai ir būtiska nozīme automobiļa kalpošanas ilgumā un vērtības saglabāšanai. Nekad nepārsniedziet apkopes termiņu.
Attiecībā uz apkopes intervāla tipu, par tā maiņas iespējām, kā arī apkopes apjomiem, Jūs informēs specializētais serviss.
Uz laicīgu apkopes pasākumu veikšanu Jums norādīs apkopes intervāla rādījums mērinstrumentu bloka ekrānā.
Apkopes pierādījums
Specializētā darbnīca atbilstošos apkopju pierādījumus apstiprina apkopes informācijas sistēmā ar nosaukumu digitālā servisa grāmatiņa.
56
Lietošanas pamācība
Mēs iesakām, attiecīgo apkopes pierādījumu vienmēr likt izdrukāt.
Norādījums
Visi tehniskās apkopes pakalpojumi, kā arī ekspluatācijas šķidrumu nomaiņa vai uzpildīšana ir maksas pakalpojumi, arī garantijas laikā, ja vien ŠKODA AUTO garantijas noteikumos vai citos saistošajos vienošanās dokumentos nav noteikts savādāk.
Rādītājs par attālumu un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam
49. att.
Mērinstrumentu bloka taustiņi
Datus par vēl atlikušajiem kilometriem vai dienām līdz nākamajai apkopei var parādīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Serviss vai ar taustiņu parādīt mērinstrumentu blokā.
Izsaukt ar taustiņu
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Turiet nospiestu taustiņu
A
, līdz ekrānā parādās izvēlnes punkts Ap-
kope.
›
Atlaidiet taustiņu
A
.
Ekrānā uz 4 sekundēm parādās simbols
un ziņojums attiecībā uz kilometru vai dienu skaitu līdz nākamajai apkopei.
Paziņojums par apkopi
Pirms tehniskās apkopes termiņa sasniegšanas ekrānā pēc aizdedzes ieslēg-
šanas parādās simbols
, kā arī ziņojums par kilometriem vai dienām līdz nākamajai tehniskajai apkopei.
Tiklīdz ir sasniegts apkopes termiņš, ieslēdzot aizdedzi, pirms servisa (apkopes) intervāla rādījuma parādīsies simbols
, kā arī paziņojums.
Apkopju intervālu indikatora atgriešana izejas stāvoklī
Veiciet rādījuma atiestatīšanu specializētā uzņēmumā.
Mēs iesakām neveikt patstāvīgi apkopes intervāla rādījuma atiestatīšanu. Pretējā gadījumā var notikt nepareiza apkopes intervālu rādījuma iestatīšana un attiecīgi izrietēt potenciāli automobiļa darbības traucējumi.
Mainīgais tehniskās apkopes intervāls
Automobiļiem ir mainīgu tehniskās apkopes intervālu pēc eļļas nomaiņas servisa rādījuma atiestatīšanas specializētā darbnīcā tiek parādītas jaunā tehniskās apkopes intervāla vērtības, kuras ir aprēķinātas pēc iepriekšējiem automobiļa ekspluatācijas nosacījumiem.
Šīs vērtības pēc tam tiek nepārtraukti pielāgotas ar aktuālajiem automobiļa ekspluatācijas nosacījumiem.
Personalizēšana
Temata ievads
Pateicoties personalizēšanai vairākiem vadītājiem ir iespēja izmantot individuāli iestatītas sistēmas funkcijas, izmantojot lietotāja kontu, kuram var pielāgot attiecīgo automobiļa atslēgu.
UZMANĪBU
Visus iestatījumus veikt automobilim stāvot- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks!
Informācijas sistēma
57
Darbības principi
50. att.
Pāreja uz citu lietotāja kontu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 57.
Pēc automobiļa atbloķēšanas un vadītāja durvju atvēršanas visas personalizētas funkcijas tiek iestatītas atbilstoši lietotāja kontam, kuram ir pielāgota atslēga, ar kuru ir notikusi automobiļa atbloķēšana.
Iestatīto personalizēto funkciju katras izmaiņas automātiski tiek saglabātas aktīvajā lietotāja kontā.
Personalizēšanas ietvaros ir pieejami trīs standarta lietotāja konti, kā arī viens
viesa konts.
Pāreja uz citu lietotāja kontu
Pāreju uz citu lietotāja kontu var veikt mērinstrumentu bloka ekrānā
10 sekunžu laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Konta maiņu vēlāk var veikt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→
Automašīnas statuss→
(ja no sākuma tiek rādīta Riepu spiediena kontrole, tad ar bultiņu
vai
, pārslēgties uz Automašīnas statuss).
Ja ir izvēlēts konts, kurā nav iestatīti visi sistēmai vajadzīgie punkti, daudzfunkcionālās ierīces ekrāns var automātiski parādīt konfigurācijas palīgsistēmu
.
Elektriski regulējams vadītāja sēdeklis (turpmāk tikai sēdeklis)
Sēdekļa pozīcijas noregulēšana notiek šādos gadījumos.
▶
Pēc automobiļa atslēgšanas un vadītāja durvju atvēršanas (šajā gadījumā spēkā: Pirms automobiļa aizslēgšanas bija izvēlēts konts ar noteiktu sēdekļa ies-
▶ tatījumu. Pēc automobiļa atslēgšanas tiek aktivizēts konts, kuram ir piemērots cits sēdekļa iestatījums).
Pēc maiņas uz citu lietotāja kontu un ar ātrumu zem 5 km/h.
Sēdekļa regulēšanu var beigt sekojoši.
▶
▶
Uzklikšķinot uz funkcionālās virsmas Pārtraukt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
Nospiežot jebkuru taustiņu uz sēdekļa
.
Norādījums
Automobiļi ar personalizēšanas funkciju no rūpnīcas tiek piegādāti ar trīs automobiļa atslēgām.
Dažu personalizēto funkciju pārskats
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 57.
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Elektriski regulējamā vadītāja sēdekļa regulēšana.
Ārējā spoguļa iestatīšana.
Braukšanas režīms - režīma Individual iestatīšana.
Palīgsistēmas - joslas uzturēšanas palīgsistēma (Lane Assist), palīgsistēma novietošanai stāvvietā (ParkPilot).
Gaisma- -noskaņojuma apgaismojums, braukšanas joslas nomaiņas funkcija,
COMING HOME / LEAVING HOME.
Climatronic - atsevišķo zonu temperatūra, ventilatora apgriezienu skaits, recirkulācijas režīms.
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- ekrāna spilgtuma pakāpe, taustiņu izkārtojums.
Radio- skaņas iestatījumi, raidstaciju šķirošana.
Datu nesēji- nejauša atskaņošana/skaņdarba atkārtošana, izvēlētais video formāts.
Balss vadība- akustiskie signāli.
Navigācija- mājas adrese, alternatīvie maršruti, ieteiktie maršruti, atgādinājums par degvielas trūkumu.
Norādījums
Personalizēto funkciju apjoms ir atkarīgs no daudzfunkcionālās ierīces tipa.
Personalizēšanas iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 57.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→
Personalizēšana.
Tiks parādīti sekojoši izvēlnes punkti.
58
Lietošanas pamācība
Personalizēšana
Aktīva - personalizēšanas ieslēgšana/izslēgšana
Lietotāja konta izvēle
Saraksts ar lietotāja kontiem ar iespēju, pārvaldīt lietotāja kontus, kā arī pāriet uz citu kontu.
■
- lietotāja konta pārvaldīšana ar šādām papildiespējām:
■
Lietotāja konta pārdēvēšana - lietotāja konta pārdēvēšana (neattiecas uz Viesa
■
■ kontu)
Iestatījumu kopēšana citā kontā - aktīva lietotāja konta iestatījumu kopēšana citā lietotāja kontā
Lietotāja konta atiestatīšana - izvēlētā lietotāja konta atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem
Iestatīšana
■
Atslēgas piesaistīšana: - papildiespējas automobiļa atslēgas piesaistīšanai citam lietotāja kontam:
■
Manuāli - atpazīto automobiļa atslēgu aktīvajam lietotāja kontam ir jāpiere-
■
■
■ ģistrē manuāli
Automātiski - atpazītā automobiļa atslēga, mainot uz citu kontu, tiek automātiski piereģistrēta aktīvajam lietotāja kontam
Atslēgas piesaistīšana aktuālajam lietotāja kontam - atpazītās automobiļa atslēgas manuāla piesaistīšana aktīvajam lietotāja kontam- sekojiet norādēm daudzfunkcionālās ierīces ekrānā
Visa atiestatīšana - personalizēšanas, kā arī lietotāja kontu atiestatīšana uz rūpnīcās iestatījumiem
Atslēgšana un aizslēgšana
Atslēgšana un aizslēgšana
Temata ievads
Automobilis ir aprīkots ar centrālo bloķēšanas sistēmu kas ļauj vienlaicīgi atslēgt/aizslēgt visas durvis, degvielas tvertnes vāku un bagāžas nodalījuma pārsegu.
Durvju atbloķēšanu var iestatīt individuāli
.
Par automobiļa atslēgšanu liecina visu pagrieziena rādītāju signālu mirgošana dubulti.
Ja automobilis tiek atslēgts, bet nākamo 45 sekunžu laikā nevienas no durvīm vai bagāžas nodalījuma vāks netiek atvērts, automobilis atkal automātiski aizslēdzas.
Par automobiļa nobloķēšanu liecina visu pagrieziena rādītāju signālu mirgošana vienu reizi.
Ja vadītāja durvis ir atvērtas, automobili nevar nobloķēt.
Ja pēc automobiļa aizslēgšanas paliek atvērtas durvis vai bagāžas nodalījuma vāks, pirms aizslēgšanas mirgos pagriezienu rādītāji.
UZMANĪBU
■
Atstājot automobili, nekad neatstājiet automobilī atslēgas. Nepiederošas personas (piemēram, bērni) var, piemēram, nobloķēt automobili, ieslēgt aizdedzi vai palaist dzinēju- pastāv savainojumu un negadījumu risks!
■
Atstājot automobili, nekad transportlīdzeklī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas, piemēram, bērnus. Šīs personas, iespējams, nevarēs pašu spēkiem izkļūt no automobiļa vai palīdzēt sev. Ja ir ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras, pastāv risks dzīvībai!
PIESARDZĪBA
■
Katra atslēga satur elektroniskās komponentes, tāpēc sargājiet to no mitruma un stipriem satricinājumiem.
■
Rūpējieties, lai atslēgas grope būtu tīra. Jo piesārņojumi (tekstila šķiedras, putekļi u.c.) var negatīvi ietekmēt slēdzenes cilindra, aizdedzes slēdža funkciju un tml.
Atslēgšana un aizslēgšana
59
Atbloķēšana/nobloķēšana ar atslēgu slēdzenē
51. att.
Automobiļa kreisā puse: Atslēgas pagriešana atbloķēšanai/nobloķēšanai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Automobiļa atbloķēšana/bloķēšana ar atslēgu
Atbloķēt automobili
Nobloķēt automobili
PIESARDZĪBA
Ja atslēgšanas cilindram ir vāciņš, automobiļa atbloķēšanai/nobloķēšanai ar atslēgu no sākuma noņemiet vāciņu
.
Atbloķēšana/bloķēšana ar tālvadības atslēgu
52. att.
Atslēga ar atlokāmu atslēgas mēlīti
A
B
Atkarībā no aprīkojuma:
▶ Atbloķēt bagāžas nodalījuma vāku (nospiežot)/atbrīvot un daļēji atvērt
(turot) (automobiļiem ar manuāla vāka vadību)
▶ Atvērt bagāžas nodalījuma vāku/apturēt bagāžas nodalījuma vāka kustību (automobiļiem ar elektrisko vāku vadību)
Drošības taustiņš atslēgas mēlītes atlocīšanai/pielocīšanai
Baterijas stāvokļa kontrollampiņa- ja baterija izlādējusies, pēc taustiņa piespiešanas, atslēgā nemirgo sarkanā kontrollampiņa
Bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšana/nofiksēšana- automobiļiem ar manuālo vāku vadību
Nospiežot taustiņu
, vāks tiek atbloķēts.
Turot taustiņu
, vāks tiek atslēgts un atbrīvots (daļēji atvērts).
Ja vāks tiek atslēgts vai atvērts ar taustiņu
, tad vāks pēc aizvēršanas nobloķējas automātiski. Laiku, pēc kura beigām vāks tiek nobloķēts, var iestatīt
.
PIESARDZĪBA
■
Tālvadības funkciju var ietekmēt signāla pārklāšanās no automobiļa tuvumā esošiem raidītājiem.
■
Tālvadības atslēgas darbības diapazons ir apmēram 30 m. Ja centrālās atslēgas sistēma uz tālvadību reaģē tikai attālumā no mazāk nekā 3 m, ir nepiecie-
šams nomainīt bateriju
.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Atslēgas apraksts
Atvēršanas taustiņš
Nobloķēšanas taustiņš
60
Lietošanas pamācība
Atbloķēšana/bloķēšana - KESSY
53. att. Automobiļa atbloķēšana/automobiļa nobloķēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
KESSY sistēma (Keyless Entry Start Exit System) ļauj izmantot ērtu automobiļa atbloķēšanas/nobloķēšanas funkciju, neizmantojot atslēgu.
›
Pieskarieties rokturim, lai atbloķētu automobili
.
›
Ar pirkstu pieskarieties sensoram durvju rokturī, lai nobloķētu automobili
.
Atbloķēšanai/ bloķēšanai atslēgai ir jāatrodas maksimāli 1,5 m attālumā no priekšējo durvju roktura.
Informācija par aizslēgšanu
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu pirms tā aizslēgšanas nepiecie-
šams pārslēgt izvēles sviru pozīcijā P.
Pēc automobiļa nobloķēšanas nav iespējams to atbloķēt, pieskaroties rokturim nākamo 2 sekunžu laikā. Tādējādi var pārbaudīt, vai automobilis ir nobloķēts.
Aizsardzība pret nevēlamo atslēgas atstāšanu automobilī
Ja durvis tikai pēc automobiļa nobloķēšanas paliek aizslēgtas un turklāt atslēga, ar kuru nobloķēts automobilis, paliek automobiļa salonā, automobilis tiek automātiski atbloķēts. Pēc automātiskās atbloķēšanas seko pagrieziena rādītāju signālu mirgošana četras reizes. Ja 45 sekunžu laikā netiek atvērtas nevienas durvis, tad automobilis automātiski nobloķējas.
Ja bagāžas nodalījuma vāks tikai pēc automobiļa nobloķēšanas paliek aizslēgts un turklāt atslēga, ar kuru nobloķēts automobilis, paliek bagāžas nodalījumā, vāks tiek automātiski atbloķēts (daļēji atvērts). Pēc automātiskās atbloķēšanas seko pagrieziena rādītāju signālu mirgošana četras reizes. Bagāžas nodalījuma vāks paliek atbloķēts (daļēji atvērts), citas durvis paliek nobloķētas
PIESARDZĪBA
Dažu cimdu tipi var ietekmēt rokturī esošo ar sensoru vadāmo atbloķēšanas vai nobloķēšanas funkciju.
KESSY deaktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
›
Aizslēdziet automobili ar taustiņu
uz atslēgas.
›
5 sekunžu laikā ar pirkstu pieskarieties sensoram pie roktura
. Deaktivizēšana tiek apstiprināta vienreiz iemirgojoties pagriezienu rādītājiem.
›
Lai pārbaudītu deaktivizēšanu, pagaidiet vismaz 10 sekundes un tad pavelciet rokturi. Durvīm jābūt aizslēgtām.
KESSY sistēma pēc automobiļa atbloķēšanas tiek automātiski aktivizēta.
Automobiļa bloķēšana/atbloķēšana ar taustiņu centrālajai bloķēšanai
54. att.
taustiņš centrālajai bloķēšanai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Bloķēšanas/atbloķēšanas vadība ar taustiņu centrālajai bloķēšanai.
Automobilis nav nobloķēts no ārpuses.
Visas durvis ir aizvērtas.
Atslēgšana un aizslēgšana
61
›
Lai nobloķētu/atbloķētu, nospiediet taustiņu
.
Nobloķēšana tiek parādīta, taustiņā iedegoties simbolam
.
Pēc nobloķēšanas ievērojami šādi faktori
▶
Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana no ārpuses nav iespējama.
▶
Durvis iespējams atbloķēt un atvērt no iekšpuses, vienreiz pavelkot attiecīgo durvju rokturi.
UZMANĪBU
No iekšpuses nobloķētās durvis avārijas gadījumā apgrūtina palīgiem iekļū-
šanu automobilī – pastāv dzīvības apdraudējums!
"Safe" aizsargierīce
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
"Safe" aizsargierīce novērš durvju atvēršanu no iekšpuses, kā arī logu vadību.
Tādējādi tiek apgrūtināts iespējamais ielaušanās mēģinājums automobilī.
Ieslēgšana
"Safe" automātiski ieslēgsies nākamajā reizē, kad nobloķēsiet automobili no ārpuses.
Uz šo funkciju tiek norādīts pēc aizdedzes izslēgšanas, mērinstrumentu bloka ekrānā parādoties ziņojumam Uzmanību! SAFE noslēgšana. Rokasgrāmata!.
Ieslēgšanās rādījums
Ar ieslēgtu "Safe" aizsargierīci vadītāja durvju kontrollampiņa ātri mirgo aptuveni 2 sekundes, pēc tam tā turpina mirgot vienmērīgos intervālos.
Izslēgšana
▶
▶
Divas reizes nobloķējot 2 sekunžu laikā.
vai: deaktivizējot salona kontroli un vilkšanas drošības uzraudzību
.
Kontrollampiņa autovadītāja durvīs ātri mirgo 2 sekundes, pēc tam turpina regulāri lēnām mirgot apm. 30 sekunžu intervālos.
Ja automobilis nobloķēts un "Safe" aizsargierīce izslēgta, atsevišķas durvis var atbloķēt un atvērt no iekšpuses, vienreiz pavelkot durvju rokturi.
"Safe" automātiski ieslēgsies nākamajā reizē, kad nobloķēsiet automobili.
UZMANĪBU
Ja automobilis ir aizvērts un ir aktivizēts drošas noslēgšanas mehānisms, automobilī nedrīkst palikt personas, jo no iekšpuses nebūs iespējams atvērt ne durvis, ne logus. Nobloķētās durvis avārijas gadījumā apgrūtina palīgiem iekļūšanu automobiļa iekšienē – pastāv dzīvības apdraudējums!
Individuālie iestatījumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Sekojošās centrālās atslēgas funkcijas var individuāli iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Atvēršana un aizvēršana.
Visas durvis
Funkcija ļauj atbloķēt visas durvis, bagāžas nodalījuma vāku un degvielas uzpildes vāciņu.
Atsevišķas durvis
Funkcija ļauj atbloķēt tikai vadītāja durvis un degvielas uzpildes vāciņu ar tālvadību. KESSY ļauj atbloķēt atsevišķas durvis, kuru tuvumā atrodas atslēga, kā arī degvielas uzpildes vāciņu. Pārējās durvis un bagāžas nodalījuma vāks atbloķējas tikai atkārtotas atbloķēšanas gadījumā vai pieskaroties durvju rokturim.
Durvis vadītāja pusē
Šī funkcija sniedz iespēju atbloķēt abas durvis autovadītāja pusē un degvielas uzpildes vāciņu ar tālvadību. KESSY ļauj atbloķēt abas durvis, kuru tuvumā atrodas atslēga, kā arī degvielas uzpildes vāciņu. Pārējās durvis un bagāžas nodalījuma vāks atbloķējas tikai atkārtotas atbloķēšanas gadījumā vai pieskaroties durvju rokturim.
Automātiskā nobloķēšana/ atbloķēšana
Funkcija ļauj nobloķēt visas durvis, kā arī bagāžas nodalījuma vāku, sākot ar ātrumu 15 km/h. Durvju un bagāžas nodalījuma vāka atvēršana no ārpuses nav iespējama.
Atkārtota durvju, kā arī bagāžas nodalījuma atbloķēšana notiek, izvelkot aizdedzes atslēgu vai atverot durvis no iekšpuses (atbilstoši centrālās bloķēšanas individuālajiem iestatījumiem).
Norādījums
Centrālās bloķēšanas individuālais iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
62
Lietošanas pamācība
Durvju atvēršana / aizvēršana Bērnu aizsargierīce
55. att. Durvju rokturis/durvju rokturis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
›
Lai atvērtu no ārpuses atbloķējiet automobili un rokturi
A
pavelciet bultiņas virzienā
.
›
Lai atvērtu no iekšpuses pavelciet roktura sviru
B
un spiediet durvis prom no sevis.
›
Lai aizvērtu no iekšpuses satveriet aizvēršanas rokturi
C
un aizveriet durvis.
UZMANĪBU
■
Durvis ir pareizi jāaizver, pretējā gadījumā tās var atvērties brauciena laikāpastāv risks dzīvībai!
■
Atveriet un aizveriet durvis tikai tad, ja neviena persona neatrodas atvēr-
šanas/aizvēršanas zonā - pastāv risks savainoties!
■
■
Nekad nebrauciet ar atvērtām durvīm - pastāv risks dzīvībai!
Stipra vēja vai kāpuma gadījumā atvērtas durvis var aizvērties pašas no sevis - pastāv risks savainoties!
56. att. Aizmugurējās durvis: Bērnu aizsargierīces ieslēgšana/izslēgšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Bērnu aizsargierīce liedz iespēju atvērt aizmugurējās durvis no iekšpuses. Durvis var atvērt tikai no ārpuses.
›
Ieslēgšana/ izslēgšana
›
Lai ieslēgtu, aizsargierīci ar automobiļa atslēgu pagrieziet
pozīcijā
Lai izslēgtu, aizsargierīci ar automobiļa atslēgu pagrieziet
pozīcijā.
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 59.
Tālvadības sinhronizācija
Ja tālvadības atslēgas taustiņi tiek vairākkārt nospiesti ārpus iekārtas darbības zonas vai ir nomainīta tālvadības atslēgas baterija un automobili nevar atbloķēt ar tālvadību, atslēga ir jāsinhronizē.
›
Piespiediet jebkuru taustiņu uz tālvadības.
›
Pēc taustiņa nospiešanas 1 minūtes laikā ir nepieciešams atvērt durvis ar atslēgu slēdzenes cilindrā.
Centrālās bloķēšanas traucējumi
Ja kontrollampiņa autovadītāja durvīs vispirms ātri mirgo 2 sekundes un pēc tam nepārtraukti mirgo 30 sekundes, un vēl pēc tam mirgo lēnām, nepiecie-
šams vērsties pēc palīdzības specializētā servisā.
Atslēgšana un aizslēgšana
63
Centrālās bloķēšanas traucējuma gadījumā lieciet veikt automobiļa durvju vai bagāžas nodalījuma pārsega ārkārtas bloķēšanu vai ārkārtas atbloķēšanu
KESSY sistēmas traucējums
Sistēmas KESSY traucējumu gadījuma mērinstrumentu bloka ekrānā tiek rādīts atbilstošs kļūdas ziņojums.
Zems atslēgas baterijas spriegums
Ja atslēgas baterijas spriegums ir pārāk zems, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par nepieciešamo baterijas nomaiņu. Nomainiet bateriju
Pretaizdzīšanas signalizācija
Temata ievads
Ja ir noticis mēģinājums ielauzties vai nozagt automobili, signalizācija raida akustiskus un optiskus signālus (turpmāk tekstā- signāls).
Signalizācija automātiski aktivizējas 30 sekundes pēc automobiļa nobloķēšanas. Pēc atbloķēšanas tā tiek automātiski izslēgta.
PIESARDZĪBA
Lai nodrošinātu pretaizdzīšanas signalizācijas pilnu funkcionēšanu, pārbaudiet, pirms atstājat automobili, vai aizvērtas visas durvis un visi logi, ieskaitot, bīdāmo jumtu/izbīdāmo lūku.
Norādījums
Signalizācijas iekārtai ir pašai savs strāvas padeves avots, kura darbības laiks ir
5 gadi. Lai nodrošināt signalizācijas darbību, mēs iesakām, signalizāciju pēc šī laika beigām pārbaudīt specializētā darbnīcā.
Signalizācijas izraisīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 64.
Signalizācija nostrādā, ja pie automobiļa ar ieslēgtu signalizāciju tiek veiktas sekojošas neatļautās darbības.
▶
▶
▶
Atver dzinēja nodalījuma pārsegu.
Atver bagāžas nodalījuma vāku.
Atver durvis.
64
Lietošanas pamācība
▶
▶
▶
▶
▶
Aizdedzes slēdzenes manipulācija.
Automobiļa vilkšana.
Kustības automobilī.
Pēkšņs un būtisks sprieguma kritums salona tīklā.
Piekabes atvienošana.
Signalizācija nostrādā arī tad, ja vadītāja durvis tiek atslēgtas ar slēdzenes cilindru un tiek atvērtas.
Signalizācija tiek izslēgta, nospiežot atslēgā taustiņu
vai ieslēdzot aizdedzi.
Mašīnas salona kontrole un vilkšanas drošības uzraudzība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 64.
Salona kontrole ieslēdz signalizāciju, tiklīdz nobloķētā automobilī tiek piefiksēta kāda kustība.
Vilkšanas drošības uzraudzība ieslēdz signalizāciju, tiklīdz nobloķētā automobilī tiek piefiksēta kāds slīpums.
Deaktivizējiet šīs funkcijas, ja pastāv iespēja, ka tiks ieslēgta trauksme kustības rezultātā (piemēram, personas vai dzīvnieki) automobiļa salonā, vai ja automobili jātransportē (piemēram, pa dzelzceļu vai ar kuģi) vai jāaizvelk.
Abu funkciju vienreizēja deaktivizēšana
▶
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Atveriet un aizveriet.
▶
Divas reizes nobloķējot 2 sekunžu laikā.
Deaktivizācijas laikā tiek izslēgta "Safe" aizsargierīce
.
PIESARDZĪBA
Atvērtā briļļu kabatiņa samazina automobiļa salona kontroles iedarbīgumu. Lai varētu nodrošināt pilnu automobiļa salona kontroles funkciju, pirms automobiļa nobloķēšanas vienmēr aizveriet kabatiņu brillēm.
Bagāžas nodalījuma vāka manuāla vadība
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Nekad nebrauciet ar atvērtu vai pievērtu bagāžas nodalījuma vāku, jo izplūdes gāzes var iekļūt automobiļa iekšienē – pastāv saindēšanās risks!
■
Pārliecinieties, ka pēc vāka aizvēršanas bloķēšana nostrādā. Pretējā gadījumā vāks brauciena laikā var atvērties, arī tad, ja vāks nobloķēts – pastāv negadījuma risks!
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai aizverot bagāžas nodalījuma vāku, netiktu iespiestas ķermeņa daļas- pastāv savainojumu risks!
■
Aizverot bagāžas nodalījuma vāku, nespiediet uz aizmugurējo logu, tas var saplīst – savainošanās risks!
Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana
57. att. Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 65.
›
›
Lai atvērtu nospiediet taustiņu
A
›
Vāku paceliet bultiņas virzienā
2
.
bultiņas virzienā
1
.
Lai aizvērtu satveriet turētāju
B
un pavelciet bultiņas virzienā
3
.
Norādījums
Taustiņš
A
sākot braukt vai sākot ar ātrumu vairāk par 5 km/h tiek
deaktivizēts. Pēc apstāšanās un durvju atvēršanas taustiņš atkal tiek aktivizēts.
Aizkavētās bagāžas nodalījuma vāka aizslēgšanas iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 65.
Ja bagāžas nodalījuma vāks tiek atslēgts ar taustiņu
uz atslēgas, tad nodalījuma vāks pēc aizvēršanas atkal automātiski nobloķējas.
Laika posmu, pēc kura bagāžas nodalījuma vāks pēc aizvēršanas automātisko nobloķējas, var iestatīt specializētā servisā.
PIESARDZĪBA
Pirms bagāžas nodalījuma vāks tiks automātiski aizslēgts, pastāv nevēlamās iekļūšanas automobilī risks.
Elektriskais bagāžas nodalījuma vāks
Temata ievads
Bagāžas nodalījuma vāku (turpmāk tekstā - vāku) var vadīt elektriski un avārijas gadījumā arī manuāli
.
UZMANĪBU
■
Pārliecinieties, ka pēc vāka aizvēršanas bloķēšana nostrādā. Pretējā gadījuma vāks var atvērties braukšanas laikā- pastāv negadījumu risks!
■
Nekad nebrauciet ar atvērtu vai pievērtu vāku, jo izplūdes gāzes var iekļūt automobiļa iekšienē – pastāv saindēšanās risks!
■
Atveriet/aizveriet bagāžas nodalījuma vāku tikai tad, ja neviena persona neatrodas atvēršanas/aizvēršanas zonā - pastāv risks savainoties!
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai aizverot vāku, netiktu iespiestas ķermeņa daļas- pastāv savainojumu risks!
PIESARDZĪBA
■
Nemēģiniet vāku manuāli atvērt/aizvērt elektriskās kustības laikā - pastāv elektriskās aizvēršanas sistēmas bojājumu risks.
■
Aizslēdziet (ja nepieciešams, ar centrālās atslēgas pogu) automašīnu pirms braukšanas caur automazgātāju. Dažās mazgātuvēs bagāžas nodalījuma vāks var pats atvērties, mazgāšanas suku spiediena iespaidā pastāv automobiļa salona, kā arī transportēto priekšmetu sabojāšanas risks.
Atslēgšana un aizslēgšana
65
PIESARDZĪBA
■
Pirms vāka atvēršanas/aizvēršanas pārbaudiet, vai atvēršanas/aizvēršanas zonā nav priekšmetu, kas varētu sabojāt vāku, tas ir, vai transportlīdzekļa tiešā tuvumā ir kādi priekšmeti, kas varētu sabojāt transportlīdzekļa salonu un transportētos priekšmetus.
■
Ja vāks tiek iekrauts (piem., ar biezu sniega kārtu), šajā gadījumā vāka atvēr-
šana tiks apstādināta. Notīriet sniegu, lai atjaunotu elektriskās vadības funkciju.
■
Ja vāks aizveras patstāvīgi (piemēram, zem sniega slodzes), atskan nepārtraukts skaņas signāls.
■
Vāku vienmēr jāaizver pirms akumulatora atvienošanas.
Vadības apraksts
58. att. Vāka vadība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 65.
Vāka atvēršanas iespējas
▶
Nospiežot rokturi
A
.
▶
▶
Pieturot taustiņu
C
.
Pieturot atslēgas taustiņu
D
.
Vāka aizvēršanas iespējas
▶
▶
Nospiežot taustiņu
B
.
Nospiežot rokturi
A
.
Vāka kustības apturēšanas iespējas
▶
Nospiežot taustiņu
B
.
▶
▶
▶
Nospiežot taustiņu
C
.
Pieturot atslēgas taustiņu
D
.
Nospiežot rokturi
A
.
Akustiskie signāli
Atverot vāku ar taustiņu
C
vai
D
, atskan akustisks signāls.
Norādījums
Strauji iekāpjot automobilī, kamēr notiek vāka atvēršana/aizvēršana, automobilis var izkustēties un tādējādi tiek pārtraukta vāka kustība.
Vāka augšējās pozīcijas iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 65.
Var iestatīt augšējo vāka pozīciju (piemēram, ja ir ierobežota telpa vāka atvēršanai, ņemot vērā garāžas augstumu vai komfortablai vadībai atkarībā no personas auguma).
Vāka atvēršanas augšējās pozīcijas mainīšana
›
Vāku apturiet vēlamajā pozīcijā.
›
Turiet nospiestu taustiņu
B
66. lappuse, kamēr atskan skaņas sig-
nāls.
Vāka atvēršanas augšējās izejas pozīcijas iestatīšana
›
Vāku uzmanīgi manuāli paceliet līdz atdurei.
›
Turiet nospiestu taustiņu
B
66. lappuse, kamēr atskan skaņas sig-
nāls.
Norādījums
Augstākā pozīcija pie automātiskās vāka atvēršanas vienmēr ir mazāka par maksimālo atvēršanas ierobežojumu, bet jūs varat atvērt vāku ar rokām līdz maksimālai vērtībai.
66
Lietošanas pamācība
Funkciju traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 65.
Funkcijas traucējumu piemēri
Traucējuma apraksts Iespējami risinājumi
Vāku nevar atvērt
Vāks nereaģē uz atvēršanas signālu
Vāka atbloķēšana
Noņemiet iespējamo šķērsli (piem., sniegu), atkārtoti atveriet vāku
Nospiediet rokturi
A
pavelciet vāku uz augšu
Vāks paliek augšējā pozīcijā.
Vāks ir atvērts un automobiļa akumulators ir atvienots
Vāka manuāla aizvēršana
Manuāla aizvēršana
Vāku lēnām aizveriet, iespiežot vāku malas vidū slēdzenē, uzspiediet virs
ŠKODA logo.
Bagāžas nodalījuma vāka vadība nepieskaroties
59. att.
Bagāžas nodalījuma vāka atvēr-
šana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 65.
Atkarībā no aprīkojuma bagāžas nodalījumu var vadīt bez pieskaršanās.
Aizdedzei ir jābūt izslēgtai un automobiļa atslēgām ir jābūt pie sevis.
›
Laiatvērtu/aizvērtu vienu kāju ātri pakustiniet bultiņas virzienā zem aizmugurējā bufera sensora
Atloks atveras/aizveras automātiski. Atverot pilnībā aizvērtu vāku, iedegas bremžu signāls aizmugurējā stiklā. Aizvēršanās laikā atskan akustisks signāls.
Ja vāks nekustas, tad pēc dažām sekundēm atkārtojiet vadības procedūru.
Vāka kustību var apturēt ar ātru kājas kustību. Atkārtoti pakustinot kāju, vāka kustība tiek turpināta.
Funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Atvēršana un aizvēršana → „Easy Open“.
Mēs iesakām, funkciju deaktivizēt šādos gadījumos.
▶
Jumta bagāžnieka montāža.
▶
▶
▶
Piekabes (piederumu) pievienošana pie sakabes mehānisma.
Automobiļa mazgāšana.
Tehniskās apkopes un remontdarbi automobiļa aizmugurējā daļā.
Pieslēdzot ierīci pie piekabes kontaktligzdas, notiek funkcijas deaktivizēšana.
Norādījums
Spēcīga lietus gadījumā vai, ja ir netīrs aizmugurējais buferis, var būt traucēta bagāžas nodalījuma vāka bezkontakta atvēršanas funkcija vai tā var būt automātiski deaktivizēta.
Loga vadīšana
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Logus vienmēr aizveriet uzmanīgi un kontrolēti. Pretējā gadījumā jūs pats vai pasažieri varētu gūt būtiskus saspiešanas savainojumus.
■
Sistēma ir aprīkota ar spēka ierobežojumu
. Ja ir šķērslis
(piemēram, ķermeņa daļas iespiešana), aizvēršanas process tiek apturēts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ. Logus tomēr ir uzmanīgi jāaizver pastāv savainošanās risks!
PIESARDZĪBA
■
Uzturiet logus tīrībā (bez ledus utt.), lai nodrošinātu pienācīgu mehānisko, kā arī elektrisko logu pacēlāju darbību.
■
Elektriski darbināmie logi vienmēr jāaizver pirms akumulatora atvienošanas.
Atslēgšana un aizslēgšana
67
Norādījums
Ja logi ir atvērti, automobilī var iekļūt putekļi un citi netīrumi un, sasniedzot noteiktu ātrumu, var rasties vēja trokšņi.
Mehāniskie logu pacēlāji
60. att. Logu pacēlāju vadība: pa kreisi/pa labi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
›
Lai atvērtu, pagrieziet rokturi bultiņas virzienā
A
›
Lai aizvērtu, pagrieziet rokturi bultiņas virzienā
B
.
.
Elektriskie logu pacēlāji
61. att.
Logu pacēlāja taustiņi
C
D
E
Logu pacēlāju taustiņi
A
Durvis priekšā kreisajā pusē
B
Durvis priekšā labajā pusē
Aizmugurējās kreisās durvis
Aizmugurējās labās durvis
Aizmugurējo durvju taustiņu deaktivizēšana/aktivizēšana (deaktivizēšanai var būt priekšrocības, piemēram, ja aizmugurējā sēdeklī pārvadājat bērnus)
Logu atvēršana vai aizvēršana
›
Lai atvērtu viegli nospiediet attiecīgo taustiņu uz augšu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju.
›
vai: Taustiņu nospiediet līdz galam, logs automātiski atvērsies pilnībā. Vēlreiz nospiežot taustiņu, logs apstājas.
›
Lai aizvērtu attiecīgā taustiņa augšējo malu pavelciet uz augšu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju.
›
vai: Taustiņu īsi pavelciet līdz galam, logs automātiski pilnībā aizveras. Vēlreiz pavelkot taustiņu, logs apstājas.
Taustiņu deaktivizēšana/aktivizēšana aizmugurējās durvīs
›
Lai deaktivizētu/aktivizētu taustiņu aizmugures durvīs, nospiediet taustiņu
E
. Ja taustiņi ir deaktivizēti, taustiņā
E
deg kontrollampiņa
.
Norādījums
■
Pēc aizdedzes izslēgšanas vēl apmēram 10 minūtes logus var atvērt un aizvērt.
■
Pēc vadītāja vai blakussēdētāja durvju atvēršanas ir iespējama logu vadīšana ar taustiņu
A
,ja to nospiež vai pavelk 2 sekundes.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
Visus logus var vadīt no vadītāja vietas. Blakussēdētāja durvju logs un aizmugurējo durvju logi tiek vadīti arī ar taustiņu attiecīgajās durvīs.
68
Lietošanas pamācība
Logu blakussēdētāja durvīs un aizmugurējās durvīs atvēršana/ aizvēršana
62. att.
Logu pacēlāja taustiņš
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
Blakussēdētāja durvīs un aizmugurējās durvīs ir taustiņš attiecīgā loga regulē-
šanai.
›
Lai atvērtu, apakšā viegli nospiediet taustiņu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju.
›
vai: Taustiņu apakšā īsi nospiediet, logs automātiski atvērsies pilnībā. Vēlreiz nospiežot taustiņu, logs apstājas.
›
Lai aizvērtu, augšā viegli nospiediet taustiņu un turiet to tik ilgi, līdz logs sasniedzis vēlamo pozīciju.
›
vai: Taustiņu augšā īsi nospiediet, logs automātiski aizvērsies pilnībā. Vēlreiz nospiežot taustiņu, logs apstājas.
Spēka ierobežošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
Elektriskais logu pacēlājs ir aprīkots ar spēka ierobežotāju.
Pie šķēršļa aizvēršanas process tiek apturēts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ.
Ja šķērslis aizkavē aizvēršanu tuvākajās 10 sekundēs, aizvēršanas process no jauna tiek pārtraukts un logs pavirzās dažus centimetrus atpakaļ.
Mēģinot vēlreiz aizvērt logus 10 sekunžu laikā pēc atkārtotas loga kustības atpakaļ, lai gan šķērslis vēl nav novērsts, aizvēršanas process tiek apturēts. Šajā laikā nav iespējams automātiski aizvērt logus. Spēka ierobežojums vēl ir ieslēgts.
Spēka ierobežojums nedarbojas tikai tad, ja nākamo 10 sekunžu laikā mēģiniet aizvērt logu –logs aizveras ar pilnu spēku!
Pagaidiet ilgāk par 10 sekundēm, līdz atkal ieslēdzas spēka ierobežojums.
Ērta logu regulēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
Logu ērtā regulēšana sniedz iespēju, uzreiz atvērt/aizvērt visus logus (piemēram, tikai vadītāja durvju logu). Ērtās vadības funkciju var individuāli iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Atvēršana un aizvēršana.
Atvēršana
›
Turiet nospiestu atslēgas taustiņu
.
›
vai: Izslēdziet aizdedzi, atveriet vadītāja durvis un taustiņu
A
turiet līdz atdurei atvēršanas pozīcijā
›
vai: Turiet atslēgu vadītāja durvju slēdzenes cilindrā atslēgšanas pozīcijā, kamēr visi elektriski vadāmie logi ir atvērti.
Aizvēršana
›
Turiet nospiestu atslēgas taustiņu
.
›
vai: Izslēdziet aizdedzi, atveriet vadītāja durvis un taustiņu
A
turiet līdz atdurei aizvēršanas pozīcijā
›
vai: Turiet atslēgu vadītāja durvju slēdzenes cilindrā aizslēgšanas pozīcijā, kamēr visi elektriski vadāmie logi ir aizvērti.
›
Ar sistēmu KESSY turiet pirkstu uz priekšējo durvju roktura ārpuses sensora
Priekšnosacījums ērtās logu vadības funkcijas pareizai darbībai ir funkcijām atbilstoša automātiska logu atvēršana/aizvēršana.
Ērta logu atvēršana/aizvēršana ir iespējama ar atslēgas ievietošanu autovadītāja slēdzenes cilindrā 45 sekunžu laikā pēc automobiļa aizslēgšanas.
Palaižot attiecīgo taustiņu, durvju stiklu kustība tiek apturēta.
Funkciju bojājumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 67.
Atkārtoti atverot un aizverot logu, loga pacēlāja mehānisms var pārkarst un pārejoši tikt bloķēts. Kad vadības mehānisms atdzisīs, logus atkal būs iespējams vadīt.
Atslēgšana un aizslēgšana
69
Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas, automātiskā logu atvēršana/aizvēr-
šana var deaktivizēties. Šādā gadījumā sistēmu aktivizējiet sekojoši.
Logs vadītāja durvīs
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
›
Pavelciet attiecīgā taustiņa augšējo malu un aizveriet logu.
›
Atlaidiet taustiņu.
Attiecīgo taustiņu no jauna pavelciet uz augšu un turiet 1 sekundi.
Logs citās durvīs
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
›
Attiecīgo taustiņu nospiediet augšā un aizveriet logu.
›
Atlaidiet taustiņu.
Attiecīgo taustiņu no jauna nospiediet augšā un turiet 1 sekundi.
Panorāmas bīdāmā/izvirzāmā lūka
Temata ievads
Elektrisko panorāmas bīdāmo/ izvirzāmo jumta lūku ar ruļļveida saules aizlaidni
(turpmāk tekstā- bīdāmā/ izvirzāmā jumta lūka) var vadīt tikai, ja ir ieslēgta aizdedze un temperatūra ir augstāka par -20 °C.
Izslēdzot aizdedzi, panorāmas bīdāmo jumta lūku iespējams vēl apm. 10 minūtes regulēt. Bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku vairs nav iespējams vadīt, ja tiek atvērtas vadītāja vai blakussēdētāja durvis.
UZMANĪBU
Darbojoties ar bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku un ruļļveida aizlaidni, esiet uzmanīgi, lai izvairītos no saspiešanas - pastāv savainošanās risks!
PIESARDZĪBA
■
Ziemas laikā pirms atvēršanas jānotīra uz bīdāmās/ izvirzāmās jumta lūkas esošais ledus un sniegs, lai izvairītos no atvēršanas mehānisma bojājumiem.
■
Bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku vienmēr jāaizver pirms akumulatora atvienošanas.
Vadība
63. att. Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas vadība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas vadība
Pilnīgi atvērt
Novietojiet pozīcijā, kura rada maz trokšņu
A
1
2
Daļēji atvērt
Pilnīga aizvēršana
Izvirzīšana (slēdzis pozīcijā
)
Atiestatīšana (slēdzis pozīcijā
)
Pēc pirmās slēdža pagriešanas pozīcijā
(ar atsperi fiksēta pozīcija) bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka apstājas pozīcijā, kurā vēja trokšņu intensitāte ir zema.
Atkārtoti pagriežot slēdzi pozīcijā
, bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka atveras līdz galam.
Spēka ierobežošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka aprīkota ar spēka ierobežojumu
Pie šķēršļa aizvēršanas process tiek apturēts un stikls pavirzās dažus centimetrus atpakaļ.
70
Lietošanas pamācība
UZMANĪBU
Ja bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka tiek aizvērta, pavelkot aiz slēdža atveres bultiņas virzienā
2
70. lappuse un aizvēršanas procesu aizkavē
šķērslis, tad pēc trešā aizvēršanas mēģinājuma spēka ierobežotājs tiek izslēgts (ja tiek pārsniegts laika sprīdis 5 sekundes starp atsevišķiem aizvēr-
šanas mēģinājumiem). Bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka aizveras ar pilnu spēku – pastāv savainošanās risks.
Bīdāmās/izvirzāmās lūkas ērta vadība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Ērtā vadība ļauj bīdāmo/izvirzāmo lūku atvērt, resp., aizvērt ar atslēgu vai KES-
SY sistēmas gadījumā ar priekšējo durvju roktura sensoru.
›
Lai atvērtu turiet nospiestu atslēgas taustiņu
.
›
vai: Turiet atslēgu vadītāja durvju slēdzenes cilindrā atbloķēšanas pozīcijā.
›
Lai aizvērtu turiet nospiestu atslēgas taustiņu
(ar sistēmu KESSY turiet pirkstu uz sensora pie priekšējo durvju roktura ārmalas).
›
vai: Turiet atslēgu vadītāja durvju slēdzenes cilindrā bloķēšanas pozīcijā.
Pārtraucot bloķēšanu, tiek pārtraukta aizvēršana.
Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas vadības aktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Ja bīdamās/izvirzāmās jumta lūkas vadība nedarbojas (piemēram, pēc akumulatora atvienošanas un pievienošanas), tad aktivizējiet vadību.
›
Ieslēdziet aizdedzi un slēdzi novietojiet
pozīcijā
›
Pavelciet slēdzi padziļinājumā uz leju un uz priekšu un pieturiet.
Aptuveni pēc 10 sekundēm bīdāmā/ izvirzāmā jumta lūka vispirms atvērsies un pēc tam aizvērsies.
›
Palaidiet slēdzi.
Saules ruļļveida aizlaidnis ar manuālo vadību
64. att.
Saules aizlaidņa vadīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
›
Lai atvērtu, pavelciet rokturi bultiņas virzienā
A
›
Lai aizvērtu, pavelciet rokturi bultiņas virzienā
B
.
Saules ruļļveida aizlaidnis ar elektrisko vadību
65. att.
Taustiņš saules ruļļveida aizlaidņa vadībai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Saules aizlaidņa vadīšana
Atvēršana - nospiežot (atkārtoti nospiežot- aizlaidņa kustības apturēšana)
Aizvēršana - nospiežot (atkārtoti nospiežot- aizlaidņa kustības apturēšana)
Saules ruļļveida aizlaidni var vadīt arī, turot atbilstošo taustiņu (aizlaidņa kustības sākšana) un palaižot atbilstošajā aizlaidņa pozīcijā.
Atslēgšana un aizslēgšana
71
Saules ruļļveida aizlaidņa vadības aktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 70.
Ja saules ruļļveida aizlaidņa vadība nedarbojas (piemēram, pēc akumulatora atvienošanas un pievienošanas), tad aktivizējiet vadību.
›
Ieslēdziet aizdedzi un slēdzi novietojiet
›
Nospiediet un turiet nospiestu taustiņu
.
pozīcijā
Aptuveni pēc 10 sekundēm saules aizlaidnis vispirms atvērsies un pēc tam aizvērsies.
›
Atlaidiet taustiņu.
Gaismas un redzamība
Gaismas
Temata ievads
Gaismas darbojas tikai, kad ir ieslēgta aizdedze, ja nav norādīts citādi.
Gaismas slēdža pamatpozīcijai izmantot pozīciju
.
Norādījums
Lukturi uz laiku iekšpusē var aizsvīst. Kad lukturi ir ieslēgti, gaismas izplatīšanās daļa kondensāts un aizsvīdums pēc neilga laika pazūd.
Gaismu funkciju vadība
66. att.
Gaismas slēdzis
Lai ieslēgtu/izslēgtu gaismas funkciju slēdzi
A
var pagriezt vienā no sekojošajām pozīcijām (atkarībā no aprīkojuma).
Izslēgt gaismas (izņemot dienas gaitas lukturus)
Automātiska gaismas ieslēgšana/izslēgšana
Gabarītgaismu/stāvgaismu abās pusēs ieslēgšana
Tuvās gaismas ieslēgtas
Halogēno lukturu luktura augstuma regulēšana
Luktura augstumu var noregulēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas.
Atkarībā no automobiļa piekraušanas stāvokļa halogēno lukturu luktura augstuma regulēšanu ekrānā iestatiet šādos pamatiestatījumos.
Automobilis aizņemts priekšā, bagāžas nodalījums tukšs
Automobilis pilnībā aizņemts, bagāžas nodalījums tukšs
72
Lietošanas pamācība
Automobilis pilnībā aizņemts, bagāžas nodalījums piekrauts
Aizņemts autovadītāja sēdeklis, bagāžas nodalījums piekrauts
Automobiļa cita piekraušanas stāvokļa gadījumā var izmantot arī pozīciju
,
,
iestatījumu.
LED priekšēji lukturi automātiski pielāgojas automobiļa piekraušanas un brauk-
šanas stāvoklim, tāpēc tiem nav manuālas luktura diapazona regulēšanas.
UZMANĪBU
Noregulējiet luktura diapazonu tā, lai ir īstenoti šādi nosacījumi- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks.
■
Automobilis neapžilbinās citus satiksmes dalībniekus, īpaši pretimbrauco-
šos automobiļus.
■
Luktura gaismas diapazons ir pietiekams drošai braukšanai.
Norādījums
■
Ja ar ieslēgtu tuvo gaismu tiek izslēgta aizdedze, tad tuvās gaismas tiek automātiski izslēgtas un deg gabarītgaismas. Neatteicas uz pozīciju
, ja ir izpildīti funkcijas COMING HOME nosacījumi. Gabarītgaismas tiek izslēgtas pēc aizdedzes atslēgas izvilkšanas, automobiļiem ar KESSY sistēmu pēc vadītāja durvju atvēršanas.
■
Ja ir defekts gaismas slēdzī, automātiski ieslēdzas tuvās gaismas.
Dienas gaitas lukturi
Dienas gaitas lukturi (turpmāk tekstā funkcija) nodrošina priekšējās, vajadzības gadījumā arī aizmugurējās automobiļa zonas apgaismojumu (attiecas tikai uz dažām valstīm).
Lukturi ieslēdzas automātiski, ja ir izpildīti šādi nosacījumi.
Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā
vai
.
Aizdedze ir ieslēgta.
Funkcija ir gatava darbam.
Deaktivizēšana/aktivizēšana
Funkciju var noregulēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas.
UZMANĪBU
Sliktas redzamības apstākļos vienmēr ieslēdziet tuvās gaismas.
Norādījums
Gaisma noteiktos apstākļos var ieslēgties automātiski, arī ja gaismas slēdzis ir
pozīcijā.
Norādījums
Dienas gaitas gaismas (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums
(aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Pagriezienu rādītāji un tālās gaismas
67. att.
Vadības svira: pagriezienu rādītāju un tālo gaismu vadība
Vadības sviras pozīcijas
Kreisā pagrieziena rādītāja ieslēgšana
Labā pagrieziena rādītāja ieslēgšana
Tālo gaismu ieslēgšana (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Tālo gaismu izslēgšana/gaismas signāla ieslēgšana (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Tālās gaismas var ieslēgt tikai tad, kad ir ieslēgtas tuvās gaismas.
Gaismas signālu iespējams izmantot arī izslēgtas aizdedzes gadījumā.
Pagriezienu rādītājs atkarībā no stūres leņķa pēc nogriešanās izslēdzas automātiski.
Ar vadības sviru var ieslēgt/izslēgt tālo gaismu palīgsistēmu
.
Braukšanas joslu nomaiņas funkcija
Ja vadības svira tiek viegli nospiesta uz augšu vai leju, tad seko attiecīgā pagriezienu rādītāja trīsreizēja nomirgošana.
Ja braukšanas joslas nomaiņas mirgošanas laikā vadības svira tiek nospiesta pretējā virzienā, mirgošana sākotnējā virzienā tiek pārtraukta.
Gaismas un redzamība
73
Braukšanas joslu nomaiņas funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas.
UZMANĪBU
Izmantojiet tālās gaismas un gaismas signālu tikai tad, ja tas neapžilbina citus satiksmes dalībniekus.
Norādījums
Braukšanas joslu nomaiņas funkcijas (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums (aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Automātiskā braukšanas gaismas vadība
68. att.
Gaismas slēdzis: Pozīcija
Ja gaismu slēdzis atrodas
pozīcijā, tad atkarībā no aprīkojuma se-
ko automātiska gaismas ieslēgšana/izslēgšana atbilstoši esošajiem gaismas vai laika apstākļiem (lietus).
Ja gaismas slēdzis ir
pozīcijā, blakus gaismas sensoram deg uzraksts
.
Ja gaismas ieslēdzas automātiski, blakus simbolam iedegsies simbols
.
Automātiskā braukšanas gaismas vadība lietus laikā (turpmāk tikai funkcija)
Tuvās gaismas ieslēdzas automātiski, ja ir izpildīti šādi nosacījumi.
Funkcija ir gatava darbam.
Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā
.
Logu tīrītājs priekšā ir ieslēgts ilgāk par 30 sekundēm.
Gaismas automātiski izslēdzas apm. 4 minūtes pēc logu tīrītāja izslēgšanas.
Iestatīšana, aktivizēšana/deaktivizēšana
Sekojošās funkcijas var noregulēt vai aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas.
▶
▶
Sensora jutīguma iestatījumi gaismas apstākļu noteikšanai automātiskajai braukšanas gaismu vadībai
Automātisko braukšanas gaismu vadīšana lietus laikā
UZMANĪBU
Automātiskā braukšanas gaismas vadība (pozīcija
) darbojas tikai kā atbalsts un tā neatbrīvo autovadītāju no pienākuma kontrolēt gaismu un, iespējams, ieslēgt gaismu atbilstoši apgaismojuma apstākļiem.
PIESARDZĪBA
Sliktas redzamības apstākļi tiek izvērtēti ar salona spoguļa balstā zem vējstikla novietoto sensoru. Neapsedziet sensoru- var tikt ietekmēta sistēmas funkcija.
Norādījums
Automātiskās braukšanas gaismas vadības lietus laikā (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums (aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
LED priekšējie lukturi
LED priekšējie lukturi (turpmāk tikai sistēma) uz braukšanas datu pamata automātiski nodrošina labāko iespējamo gaismas kūli automobiļa priekšā.
Sistēma darbojas automātiski šādos režīmos: apdzīvotās vietās, ārpus apdzīvotām vietām, uz automaģistrāles un sliktos laika apstākļos.
Sistēmas sastāvdaļa ir arī statiskā sānu gaisma. Šī gaisma tiek izmantota dažos gaismas režīmos vai, piemēram, līkumu izgaismošanai, braucot atpakaļgaitā.
Sistēma darbojas tik ilgi, kamēr gaismas slēdzis ir pozīcijā
.
UZMANĪBU
Ja ir sistēmas traucējums, lukturi automātiski noliecas avārijas pozīcijā, kas novērš iespējamu pretī braucošo automobiļu apžilbināšanu. Šādi tiek samazināt automobiļa gaismas konuss. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
74
Lietošanas pamācība
Tālo gaismu palīgsistēma (Light Assist)
69. att. Sensora uzstādīšanas vieta/sistēmas ieslēgšana/izslēgšana
Tālo gaismu palīgsistēma (turpmāk tikai sistēma) automātiski ieslēdz/izslēdz tālās gaismas atbilstoši esošajai ceļu satiksmes (citi transportlīdzekļi) un apkārtējās vides apstākļiem (piemēram, brauciens caur apgaismotu vietu).
Tālo gaismu ieslēgšana/izslēgšana tiek vadīta ar sensoru
Sistēmas aktivizēšana/deaktivizēšana notiek daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas→ Light Assist.
Nosacījumi sistēmas funkcijai
Sistēma ir aktivizēta.
Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā
.
Braukšanas ātrums ir virs 60 km/h (dažās valstīs virs 40 km/h).
Priekšējais stikls sensora zonā ir tīrs.
Sistēmas ieslēgšana
›
Sviru nospiediet ar atsperi fiksētajā pozīcijā
A
ka ekrānā iedegas kontrollampiņa
.
Sistēmas izslēgšana
›
Ja automātiski ir ieslēgtas tālās gaismas, iestatiet sviru ar atsperi fiksētajā pozīcijā
B
. Kontrollampiņa nodziest
. Tālās gaismas izslēdzas.
›
Ja automātiski nav ieslēgtas tālās gaismas, paspiediet sviru ar atsperi fiksētajā pozīcijā
A
. Kontrollampiņa nodziest
. Tālās gaismas ieslēdzas.
Tālās gaismas automātiski izslēdzas, ja braukšanas ātrums ir zemāks par 30 km/h (sistēma tomēr paliek ieslēgta).
Ja sistēmā ir kļūda, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās kļūdu ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
UZMANĪBU
Sistēma kalpo tikai atbalstam, ar to vadītājs netiek atbrīvots no pienākuma manuāli pielāgot tālās vai tuvās gaismas atbilstoši esošajiem apkārtējās vides apstākļiem (piemēram, nelabvēlīgos gaismas apstākļos un laikapstākļos, apbraucot nepietiekami apgaismotus satiksmes dalībniekus, vajadzības gadījumā, ja šķēršļi ierobežo zonu sensora priekšā).
PIESARDZĪBA
Neaizklājiet sensoru un uzturiet tīru priekšējo stiklu- var tikt ietekmēta sistēmas funkcija.
Norādījums
Tālo gaismu palīgsistēmas iestatījums daudzfunkcionālajā ierīcē (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis
70. att.
Gaismu slēdzis- Ieslēdziet miglas lukturus/aizmugurējo miglas lukturi
Miglas lukturu/aizmugurējā miglas luktura ieslēgšana ir iespējama ar sekojošiem nosacījumiem.
Gaismas slēdzis atrodas pozīcijā
,
vai
›
Lai ieslēgtumiglas lukturus gaismas slēdzi pavelciet pozīcijā
1
, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
›
Lai ieslēgtuaizmugurējo miglas lukturi gaismas slēdzi pavelciet pozīcijā
2
, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Ja automobilis nav aprīkots ar miglas lukturiem, tad aizmugurējais miglas luk-
turis tiek ieslēgts, pavelkot gaismas slēdzi vienīgajā iespējamā pozīcijā.
Gaismas un redzamība
75
Miglas lukturu/aizmugurējā miglas luktura izslēgšana jāveic apgrieztā secībā.
Norādījums
Ja piederumi ir pieslēgti pie piekabes kontaktligzdas, tad nedeg automobiļa aizmugures miglas lukturis.
Funkcija CORNER
Funkcija CORNER attiecīgajā automobiļa pusē automātiski ieslēdz miglas lukturi (piemēram, pagriežoties vai sagriežoties), ja ir izpildīti sekojošie nosacījumi.
Pagriezienu gaismas ir ieslēgtas vai spēcīgi sagriezti priekšēji riteņi (abu variantu konflikta gadījumā pagriezienu gaismām ir augstāka prioritāte).
Braukšanas ātrums ir zem 40 km/h.
Tuvās gaismas nav ieslēgtas;
Miglas lukturi nav ieslēgti.
Ieliekot atpakaļgaitas pārnesumu, abi miglas lukturi izslēdzas.
COMING HOME / LEAVING HOME
Funkcija COMING HOME nodrošina, ka automobiļa apkārtne tiek apgaismota pēc aizdedzes izslēgšanas un vadītāja durvju atvēršanas.
Funkcija LEAVING HOME nodrošina, ka automobiļa apkārtne tiek apgaismota pēc automobiļa atbloķēšanas ar tālvadību.
Funkcija ieslēdz gaismu tikai tad, ja ir slikta redzamība un gaismas slēdzis ir pozīcijā
.
Abas funkcijas daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas var akti-
vizēt/deaktivizēt un iestatīt.
PIESARDZĪBA
■
Sliktas redzamības apstākļi tiek izvērtēti ar salona spoguļa balstā zem vējstikla novietoto sensoru. Neapsedziet sensoru- var tikt ietekmēta sistēmas funkcija.
■
Ja šī funkcija ir pastāvīgi aktivizēta, akumulators tiek pakļauts īpaši lielai slodzei.
Norādījums
Abu funkciju iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Avārijas gaismas
71. att.
avārijas gaismu taustiņš
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu nospiediet taustiņu
.
Ieslēdzoties, mirgo visas pagriezienu rādītāju lampiņas, kā arī taustiņā mirgo kontrollampiņa
kopā ar kontrollampiņām
mērinstrumentu blokā.
Avārijas gaismas slēdzi iespējams ieslēgt arī izslēgtas aizdedzes gadījumā.
Atveroties drošības spilveniem, automātiski ieslēdzas avārijas gaismu signalizācijas iekārta.
Automātiska avārijas gaismas ieslēgšana var notikt spēcīgas bremzēšanas laikā.
Pēc atkārtotas braukšanas uzsākšanas vai paātrinājuma avārijas gaismas automātiski izslēdzas.
Ja ar ieslēgtām avārijas gaismām tiek ieslēgti pagrieziena rādītāji , tad avārijas gaismas īslaicīgi tiek izslēgtas un mirgo tikai pagriezienu rādītājs attiecīgajā automobiļa pusē.
Stāvgaismas
Stāvgaismas ir paredzētas stāvvietā novietotā automobiļa apgaismošanai.
›
Stāvgaismu
ieslēgšana vienā pusē
›
Izslēdziet aizdedzi.
Vadības sviru nospiediet līdz atdurei
vai
pozīcijā
Tiek ieslēgtas gabarītgaismas attiecīgajā automobiļa pusē.
›
Stāvgaismu
ieslēgšana abās pusēs
›
Ieslēdziet aizdedzi un pagrieziet gaismas slēdzi pozīcijā
.
Izslēdziet aizdedzi un nobloķējiet automobili.
76
Lietošanas pamācība
Pēc aizdedzes atslēgas izvilkšanas un vadītāja durvju atvēršanas atskan akustisks brīdinājuma signāls. Pēc dažām sekundēm vai pēc vadītāja durvju aizvēršanas atskan akustisks brīdinājuma signāls.
PIESARDZĪBA
■
■
Ieslēdzot stāvgaismas, akumulators tiek īpaši noslogots.
Stāvgaismas var automātiski izslēgties zem akumulatora uzlādes līmeņa dēļ.
Ja ar izslēgtu aizdedzi tiek ieslēgtas stāvgaismas abās pusēs, tad nenotiek automātiska stāvgaismu izslēgšana!
Iekāpšanas telpas apgaismojums
Apgaismojums atrodas ārējā spoguļa apakšējā daļā un apgaismo iekāpšanas zonu pie priekšējām durvīm.
Apgaismojums ieslēdzas pēc atbloķēšanas vai pēc vadītāja durvju atvēršanas
(atkarībā no esošajiem gaismas apstākļiem).
Apgaismojums nodziest apmērām 30 sekunžu laikā pēc priekšējo durvju aizvēršanas vai pēc aizdedzes ieslēgšanas .
Braukšana ārzemēs
Braucot valstīs, kur satiksme norit pa pretējo pusi (kreisās/labās puses satiksme), lukturi var apžilbināt pretim braucošos.
Tāpēc pielāgojiet LED priekšējo lukturu iestatījumu, ieslēdzot ceļojumu režīmu daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Gaismas. Šajā režīmā nenotiek automātiska gaismas kūļa pielāgošana automobiļa priekšā.
Salona gaismas
Temata ievads
Salona gaismas darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Ar izslēgtu aizdedzi (vai pēc durvju atvēršanas) pēc apmēram 10 minūtēm seko automātiska gaismu izslēgšana.
Salona gaismas priekšā
72. att. Gaismas regulēšana priekšā: 1. variants / 2. variants
Slēdža pozīcijas
A
Ieslēgšana
Automātiskā vadība (vidus pozīcija)
Izslēgšana
Ar 2. variantu vidus pozīcijai (automātiska vadība) nav simbola.
Ieslēgšana/izslēgšana (nospiežot attiecīgo slēdzi)
B
)
Lasīšanas lampiņa pa kreisi
Lasīšanas lampiņa pa labi
Automātiska vadība-
pozīcija
Lampiņa iedegas, ja ir viena no sekojošām darbībām.
▶
▶
▶
Automobilis tiek atbloķēts.
Vienas no durvīm ir atvērtas.
Ir izņemta aizdedzes atslēga.
Lampiņa izslēdzas, ja ir viena no sekojošām darbībām.
▶
▶
▶
Automobilis tiek nobloķēts.
Tiek ieslēgta aizdedze.
Apmēram pēc 30 sekundēm pēc visu durvju aizvēršanas.
Gaismas un redzamība
77
Salona gaismas aizmugurē Noskaņojuma apgaismojums
75. att.
Noskaņojuma apgaismojuma iestatīšana
73. att. Iekšējais apgaismojums aizmugurē: 1. variants / 2. variants
74. att.
Iekšējais apgaismojums aizmugurē: 3. variants
Apgaismojums aizmugurē (1. variants un 2. variants) tiek automātiski ieslēgts/izslēgts kopā ar apgaismojumu priekšpusē. Ar izslēgtu salona apgaismojumu priekšā, aizmugures salona apgaismojumu pēc vajadzības var ieslēgt/ izslēgt.
1. variants un 2. variants (nospiežot slēdzi)
A
Salona apgaismojuma priekšā ieslēgšana/izslēgšana
B
C
Lasīšanas gaismas aizmugurē kreisajā pusē ieslēgšana/izslēgšana
Lasīšanas gaismas aizmugurē labajā pusē ieslēgšana/izslēgšana
3. variants- (kustinot izkliedējošo disku)
D
)
Salona apgaismojuma aizmugurē ieslēgšana
Automātiskā vadība (apgaismojums tiek automātiski ieslēgts/izslēgts kopā ar apgaismojumu priekšā).
Salona apgaismojuma aizmugurē izslēgšana
Noskaņojuma apgaismojums krāsaini apgaismo sānu durvju apšuvumu un baltā krāsā kāju nodalījumu.
Apgaismojuma ieslēgšana notiek automātiski pēc durvju atvēršanas, izslēgša-
na notiek automātiski pēc automobiļa aizslēgšanas vai 30 sekunžu laikā pēc durvju aizvēršanas ar izslēgtu aizdedzi.
Noskaņojuma apgaismojumu var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Tiek iestatīts Interjera apgaismojums.
C
D
A
B
E
Funkciju taustiņu apraksts
F
Noskaņojuma apgaismojuma ieslēgšanas/izslēgšana
Spilgtuma iestatījuma ieslēgšana visām zonām vienlaicīgi
Spilgtuma iestatījumu aktivizēšana durvju zonai
Spilgtuma iestatījumu aktivizēšana kāju zonai
Izvēle starp krāsu opcijām/spilgtuma iestatījums
Funkciju taustiņi apgaismojuma krāsas izvēlei/spilgtuma iestatījumi
Lai parādītu
B
,
C
un
D
, uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
.
Transportlīdzekļi ar braukšanas režīma izvēli
Transportlīdzekļiem, kuriem ir izvēlēts braukšanas režīms
smojumu var ieslēgt automātiski vai manuāli
A
. Apgaismojuma krāsas maiņa notiek automātiski braukšanas režīma maiņas dēļ vai manuāli, atlasot vienu no krāsu opcijām. Režīmā Individual tiek parādīta pēdējā manuāli izvēlēta krāsa.
Norādījums
Noskaņojuma apgaismojuma iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
78
Lietošanas pamācība
Redzamība
Temata ievads
UZMANĪBU
Pie saulessargiem nedrīkst būt nostiprināti nekādi priekšmeti, kuri var ierobežot skatu vai pēkšņas bremzēšanas vai automobiļu sadursmes gadījumā kaitēt automobiļa pasažieriem.
Vējstikla un aizmugurējā stikla apsilde
Norādījums
■
Ja samazinās borta spriegums, apsilde automātiski izslēdzas
Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes aizsar-
■
Ja lampiņa mirgo taustiņā vai zem taustiņa, tad nenotiek apsilde, ņemot vērā zemo akumulatora uzlādes stāvokli.
■
Ja "Climatronic" atpazīst, ka vējstikls varētu aizsvīst, tad automātiski tiek ieslēgta vējstikla apsilde. Šo funkciju var aktivizēt/deaktivizēt arī Climatronic vadības paneļa izvēlnē
→
.
Saulessargi priekšā
76. att. Taustiņi priekšējā un aizmugures vējstikla apsildei: Climatronic /
manuālais kondicionieris
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 79.
Apsilde kalpo vējstikla/aizmugurējā stikla atsaldēšanai vai ventilēšanai.
Apsilde darbojas tikai tādā gadījumā, ja dzinējs darbojas.
Taustiņi apsildei (atkarībā no automobiļa aprīkojuma)
Vējstikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Aizmugurējā stikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Ja ir ieslēgta apsilde, taustiņā vai zem taustiņa iedegas lampiņa.
Pēc 10 minūtēm apsilde izslēdzas automātiski.
Ja ar ieslēgtu apsildi tiek izslēgts dzinējs un 10 minūšu laikā atkal ieslēgts, tad apsilde tiek turpināta.
77. att. Saulessarga nolaišana/saulessarga pacelšana/kosmētikas spogu-
lis un autostāvvietas kvīts turētājs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 79.
2
A
B
Saulessarga vadīšana un apraksts
1
Saulessargu atliekt uz priekšējo stiklu
Saulessargu atliekt uz durvīm
Kosmētikas spogulis ar pārsegu (pārsegu var pacelt bultiņas virzienā)
Autostāvvietas kvīts turētājs
Gaismas un redzamība
79
Ruļļveida saules aizlaidnis
78. att. Ruļļveida saules aizlaidnis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 79.
Ruļļveida saules aizlaidne atrodas uz bagāžas nodalījuma korpusa virsmas.
›
Lai aizsargātu pret apžilbināšanu ruļļveida aizlaidni izvelciet bultiņas virzienā
1
aiz roktura
A
un magnētisko turētāju
B
iekabiniet bultiņas virzienā
.
2
›
Lai saritinātu ruļļveida aizlaidni satveriet aiz roktura
A
un izņemiet no turētāja
B
pretēji bultiņas virzienam
2
. Pieturiet ruļļveida aizlaidni, lai tas lēnām un bez bojājumiem var saritināties.
Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce
Temata ievads
Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce strādā tikai pie ieslēgtas aizdedzes un aizvērta dzinēja vai bagāžas nodalījuma vāka.
UZMANĪBU
Neizmantojiet stiklu tīrīšanas ierīci pie zemām temperatūrām, iepriekš nesasildot priekšējo vējstiklu. Stiklu tīrītāja ūdens tad var piesalt pie priekšējā vējstikla un ierobežot redzamību.
PIESARDZĪBA
■
Ja stiklu tīrītāji atrodas miera stāvoklī, tos nevar pacelt no priekšējā vējstikla.
Pirms stikla tīrītāju atlocīšanas no stikla, iestatiet tīrītājus servisa pozīcijā
.
■
Sala gadījumā un ziemā, nepieciešams pirms aizdedzes ieslēgšanas pārbaudīt stiklu tīrītājus, vai stiklu tīrītāju slotiņas nav piesalušas! Ja ieslēdzat stiklu tīrītājus un ir piesalušais stiklu tīrītāju gumijas, varat sabojāt kā stiklu tīrītāju gumijas, tā arī stikla tīrītāju motoru.
■
Piesalušas stikla tīrītāja slotiņas uzmanīgi noņemiet no stikla un atbrīvojiet no sniega un ledus.
■
Ar loga tīrītājiem rīkojieties uzmanīgi- pastāv priekšējā stikla bojājuma risks ar logu tīrītāja svirām.
■
Neieslēdziet aizdedzi, ja ir atlocītas priekšējās logu tīrītāju sviras- pastāv dzinēja pārsega bojājuma risks ar stikla tīrītāju svirām.
■
Ja uz priekšējā vējstikla ir šķērslis, tīrītājs piecas reizes mēģina aizbīdīt šķērsli.
Pēc tam tīrītājs apstājas, lai izvairītos no bojājumiem. Tīrītāju no jauna ieslēdziet tikai pēc šķēršļa noņemšanas.
Norādījums
■
Ik pēc trešās aizdedzes izslēgšanas reizes vējstikla tīrītāji maina dīkstāves pozīciju. Šādi tiek novērsta stikla tīrītāju gumiju priekšlaicīga nodilšana.
■
Ja āra temperatūra ir zemāka par +10 °C un motors ir ieslēgts, priekšējā vējstikla mazgāšanas sprauslas tiek automātiski apsildītas.
Priekšējā stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce
79. att.
Stiklu tīrītāja un mazgāšanas ierīces priekšā vadība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 80.
Ātra logu tīrīšana
Lēna stikla tīrīšana
80
Lietošanas pamācība
A
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
Stikla tīrīšana ar intervāliem
Automātiska stikla tīrīšana lietus laikā
Tīrīšana un mazgāšana izslēgtas
Vienreizēja stikla tīrīšana (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Stikla intervālu tīrīšanas iestatīšana pozīcijai
- iestatot slēdzi bultiņas virziena, stikla tīrītājs tīra biežāk
Stikla apsmidzināšana un mazgāšana (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Stikla apsmidzināšana un mazgāšana
Pēc vadības sviras palaišanas slotiņas veic vēl 2 līdz 3 mazgāšanas kustības.
Ja ātrums ir lielāks par 2 km/h, stiklu tīrītājs vēl vienreiz noslauka 5 sekundes pēc pēdējās slaucīšanas kustības, lai noslaucītu no stikla pēdējos pilienus. Šo funkciju jūs varat aktivizēt/izslēgt specializētajā servisā.
Automātisko stikla mazgāšanu lietus laikā daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji var aktivizēt/deaktivizēt.
UZMANĪBU
Automātiskā mazgāšana lietus laikā kalpo tikai kā atbalsts. Atkarībā no redzamības apstākļiem autovadītāja pienākums ir manuāli noregulēt stiklu tīrītājus.
Norādījums
■
Ja tīrīšana notiek bez pārtraukuma, atkarībā no automobiļa ātruma mainās tīrīšanas ātrums.
■
Automātiskās logu tīrītāja vadības lietus laikā (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums (aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizē-
šanas aktīvajā lietotāja kontā
Aizmugures stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce
80. att.
Stiklu tīrītāja un mazgāšanas ierīces vadība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 80.
Stikla apsmidzināšana un tīrīšana (atserpotā pozīcija)- pēc vadības sviras palaišanas tīrītājs veic vēl 2 līdz 3 tīrīšanas kustības
Stikla tīrīšana
Tīrīšana un mazgāšana izslēgtas
Automātiska aizmugures stikla tīrīšana
Ja priekšējā loga tīrīšana notiek bez pārtraukuma, tad notiek aizmugurējā stikla notīrīšana noteiktos intervālos.
Šo funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji.
Norādījums
■
Pēc atpakaļgaitas ieslēgšanas pie ieslēgtiem priekšējā vējstikla tīrītājiem automātiski tiek noslaucīts aizmugurējais vējstikls.
■
Automātiskās aizmugurējās logu tīrītāja vadības lietus laikā (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums (aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Lukturu tīrīšanas ierīce
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 80.
Lukturu tīrīšana notiek ar sekojošiem nosacījumiem.
Tuvās gaismas nav ieslēgtas;
Āra temperatūra ir -12
℃
līdz +39
℃
.
Gaismas un redzamība
81
Lukturi tiek tīrīti pēc katras pirmās un desmitās priekšējā stikla apsmidzināšanas. Smidzināšanas intervāla iestatījumu var veikt speciālists.
Lai arī ziemā nodrošinātu pareizu ierīces darbību, tā regulāri ir jāattīra no sniega un ledus (piemēram, ar ledus atkausēšanas aerosolu).
Atpakaļskata spogulis
Temata ievads
UZMANĪBU
Ārējie spoguļi palielina redzamības lauku, tomēr objekti izskatās mazāki un liekas esam tālāk. Tāpēc izmantojiet iekšējus spoguļus, lai noteiktu attālumu līdz sekojošajam automobilim.
UZMANĪBU
■
Spogulis ar automātisko aptumšošanos satur šķidru elektrolītu, kas var iztecēt spoguļstikla sasišanas gadījumā- tas var kairināt ādu, acis un elpošanas orgānus.
■
Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar elektrolītu šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens. Vajadzības gadījumā meklējiet mediķu palīdzību.
Salona spoguļa aptumšošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 82.
Spogulis ar manuālo aptumšošanu
1
Spoguļa pamatpozīcija (nav aptumšots)
2
Spoguļa aptumšošana
Spogulis ar automātisko aptumšošanu
Spoguļa aptumšošana
tiek vadīta automātiski pēc dzinēja palaišanas.
Ieslēdzot salona apgaismojumu vai atpakaļgaitu, spogulis atgriežas pamata stāvoklī (neaptumšots).
UZMANĪBU
■
Ārējās ierīces (piemēram, navigācijas sistēmu) nenostipriniet spoguļa ar
automātisko aptumšošanos tuvumā. Ārējās ierīces apgaismotais ekrāns var ietekmēt salona spoguļa darbību- pastāv negadījumu risks.
■
Automātiskā spoguļa aptumšošana tikai tad darbojas bez traucējumiem, ja gaismas iedarbība uz sensoriem netiek ietekmēta (piemēram, ar saules aizlaidni aizmugurē). Sensori atrodas uz spoguļa priekšējās un aizmugurējās malas.
Ārējais spogulis
82. att.
Ārējā spoguļa vadīšana
81. att. Salona spogulis: ar manuālo aptumšošanu/ ar automātisko ap-
tumšošanu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 82.
Ārējiem spoguļiem (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) var būt manuāla vai elektriska pielocīšanas funkcija, automātiska aptumšošana un Memory funkcija.
Grozāmo pogu var virzīt sekojošās pozīcijās (atkarībā no automobiļa aprīkojuma)
Spoguļa virsmas iestatīšana pa kreisi
Spoguļa vadības izslēgšana
82
Lietošanas pamācība
Spoguļa virsmas iestatīšana pa labi
Spoguļa apsilde (darbojas tikai ar strādājošu dzinēju)
Spoguļa elektriska pielocīšana (lai atlocītu atpakaļ, pagrieziet grozāmo pogu citā pozīcijā) »
Spoguļa virsmas iestatīšana
›
Grozāmo pogu pagrieziet bultiņas virzienā
Ja kādreiz nedarbojas spoguļu iestatīšana, spoguļa virsmas var iestatīt ar roku, uzmanīgi spiežot uz spoguļa virsmas malas.
Spoguļa virsmu sinhrona iestatīšana
Šī funkcija ļauj vienlaicīgi iestatīt abas spoguļa virsmas. Funkciju var noregulēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji.
›
Spoguļa vadīšanas grozāmo pogu pagrieziet vadītāja spoguļa iestatīšanas pozīcijā.
›
Iestatiet spoguļa virsmas vēlamajā pozīcijā.
Manuāli pielokāms spogulis
Spoguli var manuāli pieliekt sānu loga virzienā. Lai atjaunotu izejas stāvokli, tas no sānu loga ir jāatloka atpakaļ līdz būtiskai fiksācijai.
Abu spoguļu automātiska pielocīšana/atlocīšana
Ārējie spoguļi pēc automobiļa nobloķēšanas tiek pielocīti apstāšanās pozīcijā.
Pēc automobiļa atbloķēšanas seko atlocīšana braukšanas pozīcijā
Šo funkciju var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji.
Spogulis ar automātisko aptumšošanu
Ārējā spoguļa aptumšošana tiek vadīta kopā ar automātisko salona spoguļa aptumšošanu
Memory funkcija spoguļiem (automobiļi ar elektriski regulējamu vadītāja sēdekli)
Pastāv iespēja aktuālos ārējā spoguļa virsmu iestatījumus saglabāt kopā ar vadītāja sēdekļa pozīcijas saglabāšanu
» 85. lappuse , Sēdekļa pozīcijas atmiņa
elektriski iestatāmiem sēdekļiem vai » 85. lappuse , Tālvadības atslēgas atmi-
Blakussēdētāja spoguļa virsmas saliekšana (automobiļiem ar elektriski regulējamu vadītāja sēdekli)
Blakussēdētāja spoguļa virsmu var saliekt uz leju saglabātajā pozīcijā, lai uzlabotu skatu uz trotuāra malu, braucot atpakaļgaitā.
Funkciju nosacījumi
Funkcija ir aktivizēta daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi
un tīrītāji.
Spoguļa virsmu iestatījumi ir saglabāti iepriekš
zīcijas atmiņa elektriski iestatāmiem sēdekļiem vai » 85. lappuse , Tālvadī-
bas atslēgas atmiņas funkcija.
Ir ieslēgta atpakaļgaita.
Grozāmā poga spoguļa vadībai atrodas blakussēdētāja spoguļa iestatīšanas pozīcijā.
Spoguļa virsma atkal atgriežas izejas pozīcijā pēc tam, kad grozāmā poga ir pagriezta kādā citā pozīcijā vai ja ātrums ir lielāks par 15 km/h.
UZMANĪBU
Neaizskariet ārējo spoguļu virsmu, kamēr ir ieslēgta ārējo spoguļu apsildepastāv apdedzināšanās risks.
PIESARDZĪBA
■
Elektriski salokāmo ārējo spoguli nekad neatlieciet/nepielieciet manuālo ar rokām- pastāv spoguļa sabojāšanas risks!
■
Ja spogulis ir atlocīts ārējas iedarbības ietekmē (piem., atsitoties manevrēšanas laikā), tad spoguli no sākuma ar pielocīt ar grozāmo pogu un sagaidīt skaļu salocīšanās troksni.
Norādījums
Spoguļa funkciju iestatījums daudzfunkcionālajā ierīcē (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Gaismas un redzamība
83
Sēdekļi un galvas balsti
Priekšējie sēdekļi
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Autovadītāja sēdekli regulējiet tikai stāvošā automobilī – pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks!
■
Esiet piesardzīgi, regulējot sēdekli! Neuzmanīgi vai nejauši regulējot, var rasties saspieduma ievainojumi.
Manuāla regulēšana
83. att.
Vadības elementi uz sēdekļa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
A
B
C
Noregulēt sēdekli gareniski (pēc vadības sviras palaišanas bloķētājam ir dzirdami jānofiksējas)
Noregulēt sēdekļa atzveltnes slīpumu (noregulējot sēdekļa atzveltne ir jāatbrīvo, t.i., neatbalstieties)
Norādījums
Atzveltņu slīpuma iestatīšanas mehānismā pēc noteikta darbības laika var veidoties atstarpe.
Elektriska noregulēšana
84. att. Vadības elementi uz sēdekļa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
A
B
C
Sēdekļa iestatīšana
▶
▶
▶
1 - bīdiet gareniski
2 - mainiet slīpumu
3 - mainiet augstumu
Sēdekļa atzveltnes noregulēšana
▶ 4 - mainiet slīpumu
Noregulēt krustu skriemeļa balstu
▶
5 - bīdiet izliekumu
▶
6 - mainiet izliekuma apmēru
UZMANĪBU
Elektriskā priekšējo sēdekļu regulēšana darbojas arī ar izslēgtu aizdedzi. Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērnus) - pastāv savainošanās risks!
Norādījums
■
Ja sēdekļa atzveltnes leņķis pret sēdekļa virsmu ir lielāks par apmēram 110°, tad drošības apsvērumu dēļ nav iespējams, šo regulējumu saglabāt elektriski regulējamā sēdekļa, kā arī tālvadības atslēgas atmiņā.
■
Automobiļiem ar personalizēšanu vadītāja sēdekļa regulējums ir saglabāts personalizācijas aktīvajā kontā
.
1)
Spēkā tikai dažās valstīs.
84
Lietošanas pamācība
Sēdekļa pozīcijas atmiņa elektriski iestatāmiem sēdekļiem
85. att.
SET taustiņš un atmiņas taustiņi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
Atmiņas taustiņos
B
vadītāja sēdeklī var saglabāt attiecīgi vienu vadītāja sēdekļa un ārējo spoguļu pozīciju
Vadītāja sēdekļa un ārējo spoguļu noregulējuma saglabāšana braukšanai uz priekšu
›
Ieslēdziet aizdedzi, iestatiet sēdekli un vajadzības gadījumā ārējo spoguli.
›
Piespiediet taustiņu
A
un pēc tam 10 sekunžu laikā piespiediet vēlamo atmiņas taustiņu
B
. Saglabāšana tiek apstiprināta ar akustisku signālu.
Blakussēdētāja puses ārējā spoguļa stāvokļa saglabāšana atmiņā kustībai atpakaļgaitā
Blakussēdētāja puses spoguļa nolaišanas funkciju, braucot atpakaļgaitā, var aktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji.
›
Ieslēdziet aizdedzi un nospiediet vēlamās atmiņas taustiņu
B
›
Ārējā spoguļa vadīšanas grozāmo pogu pagrieziet blakussēdētāja spoguļa iestatīšanas pozīcijā
.
›
Ieslēdziet atpakaļgaitu.
›
Iestatiet blakussēdētāja spoguli vēlamajā pozīcijā.
›
Ieslēdziet atpakaļgaitu. Noregulētā ārējā spoguļa pozīcija tiek saglabāta atmiņā.
Saglabāto iestatījumu pieprasīšana
›
Ar izslēgtu aizdedzi un atvērtām vadītāja durvīm nospiediet vēlamo atmiņas taustiņu
B
.
›
Citos gadījumos (piemēram, ar ieslēgtu aizdedzi vai aizvērtām vadītāja durvīm) pieturiet taustiņu.
Esošo iestatījumu pārtraukšana
›
Nospiediet jebkuru autovadītāja sēdekļa taustiņu vai tālvadības pults taustiņu
.
Norādījums
Ar katru jaunu sēdekļa un ārējā spoguļa noregulējuma braukšanai uz priekšu saglabāšanu atmiņā, atmiņā no jauna jāsaglabā arī blakussēdētāja spoguļa noregulējums atpakaļgaitai.
Tālvadības atslēgas atmiņas funkcija
Attiecas uz automobiļiem, kuriem nav personalizēšanas funkcijas.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
Katru reizi aizslēdzot automobili, tiek saglabāti vadītāja sēdekļa un ārējo spoguļu iestatījumi un piereģistrēti atslēgai, ar kuru automobilis ir aizslēgts.
Pēc nākamās automobiļa atbloķēšanas ar to pašu atslēgu un vadītāja durvju atvēršanas, autovadītāja sēdeklis un ārējie spoguļi ieņem pozīciju, kas saglabāta
šīs atslēgas atmiņā.
Šo funkciju daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Sēdekļi var aktivi-
zēt/deaktivizēt.
Blakussēdētāja puses ārējā spoguļa stāvokļa saglabāšana atmiņā kustībai atpakaļgaitā
Blakussēdētāja puses spoguļa nolaišanas funkciju, braucot atpakaļgaitā, var aktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Spoguļi un tīrītāji.
›
Automobili atslēdziet ar tālvadības atslēgu un ieslēdziet aizdedzi.
›
Ārējā spoguļa vadīšanas grozāmo pogu pagrieziet blakussēdētāja spoguļa iestatīšanas pozīcijā
›
Ieslēdziet atpakaļgaitu.
›
Iestatiet blakussēdētāja spoguli vēlamajā pozīcijā.
›
Ieslēdziet atpakaļgaitu. Ārējā spoguļa iestatītā pozīcija saglabājas šīs tālvadības atslēgas atmiņā.
Esošo iestatījumu pārtraukšana
›
Nospiediet jebkuru autovadītāja sēdekļa taustiņu vai tālvadības pults taustiņu
.
Sēdekļi un galvas balsti
85
Noliecama blakussēdētāja sēdekļa atzveltne
86. att.
Blakussēdētāja sēdekļa atzveltnes noliekšana uz priekšu
Roku balsta noregulēšana
87. att.
Roku balsta iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
Blakussēdētāja sēdekļa atzveltni (atkarībā no automobiļa aprīkojuma) var noliekt uz priekšu horizontālā pozīcijā.
›
Sviras saliekšanai uz priekšu sviru pavelciet bultiņas virzienā
1
un sēdekli pilnībā nolokiet bultiņas virzienā
2
. Fiksatoram ir dzirdami jānofiksējas.
›
Sviras saliekšanai atpakaļ sviru pavelciet bultiņas virzienā
1
un sēdekli pilnībā salokiet atpakaļ bultiņas virzienā
2
. Fiksatoram ir dzirdami jānofiksējas.
›
Pārbaudiet to, pavelkot sēdekli, kā arī sēdekļa atzveltni.
UZMANĪBU
■
Ja atzveltne ir saliekta uz priekšu, tad pasažieru pārvadāšanai drīkst izmantot tikai sēdvietu aiz vadītāja sēdekļa.
■
Ja uz saliektās atzveltnes tiek pārvadāti priekšmeti, izslēdziet blakussēdētāja priekšējo drošības spilvenu
.
■
Sēdekļa atzveltni neiestatiet brauciena laikā- pastāv savainošanās un negadījuma risks!
■
Izmantojot sēdekļa atzveltni jāuzmanās, lai starp sēdekļa balsts virsmu un sēdekļa atzveltni neatrastos kāda jūsu ķermeņa daļa – pastāv savainošanās risks!
■
Ar saliekto sēdekli nekad nedrīkst pārvadāt sekojošus priekšmetus.
■
■
Priekšmetus, kas ierobežo vadītāja redzamību.
Priekšmetus, kas varētu traucēt vadīt automobili (piemēram, priekšmeti, kas var nokļūt zem pedāļiem vai telpā ap vadītāju).
■
Priekšmetus, kas (piemēram, pie ātra paātrinājuma, virziena maiņas vai bremzēšanas) var ievainot pasažierus.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 84.
›
Lai noregulētu augstumu, roku balstu paceliet bultiņas virzienā
A
vienā no fiksācijas pozīcijām
›
Lai nolocītu, rokas balstu paceliet bultiņas virzienā
A
līdz galam augstākajā fiksācijas pozīcijā un tad atkal nolaidiet.
›
Lai iestatītu gareniskajā virzienā, rokas balstu bīdiet bultiņas virzienā
B
vēlamajā pozīcijā.
Aizmugurējie sēdekļi
Sēdekļu atzveltnes
88. att. Sēdekļa balsta saliekšana uz priekšu no salona/jostas pavilkšana
uz sānu apšuvumu
86
Lietošanas pamācība
89. att. Sēdekļa atzveltnes noliekšana uz priekšu no bagāžas nodalījuma:
1. variants / 2. variants
Pirms sēdekļu atzveltņu noliekšanas uz priekšu, priekšējos sēdekļu pozīciju pielāgojiet tā, lai tos nevar sabojāt ar salocītajām sēdekļu atzveltnēm. Vajadzības gadījumā izņemiet aizmugurējos galvas balstus
Noliekšana uz priekšu no salona
›
Atbloķēšanas rokturi
A
pavelciet bultiņas virzienā
1
un sēdekļa atzveltni pilnībā nolokiet bultiņas virzienā
2
Ar nesadalītu sēdekļa atzveltni vienlaicīgi nospiediet atbloķēšanas rokturus
A
abās sēdekļa pusēs.
Noliekt uz priekšu no bagāžas nodalījuma
Automobiļiem ar sadalošo tīklu no sākuma ir jāatbloķē kreisās puses un pēc tam labās puses un vidējā aizmugurējā sēdekļa atzveltne. Sadalošajam tīklam ir jābūt saritinātam korpusā.
›
Pavelciet attiecīgo sviru bultiņas virzienā
. Attiecīgā sēdekļa atzveltne tiek atbloķēta, vajadz. gad., salocīta uz priekšu.
Sēdekļu saliekšana atpakaļ
›
Ārējo drošības jostu
C
pavelciet pret sānu apšuvumu bultiņas virzienā
3
›
Sēdekļa atzveltni paceliet pretēji bultiņas virzienam
2
, līdz atbloķēšanas rokturis
A
dzirdami nofiksējas. Pārbaudiet to, pavelkot sēdekļa atzveltni.
›
Pārliecinieties, ka sarkanais stienītis
B
ir paslēpts.
Ar nesadalītām sēdekļa atzveltnēm abas ārējās drošības jostas pavilt uz sānu apšuvuma pusi. Pēc sēdekļa atzveltnes atlocīšanas atbloķēšanas rokturiem
A
sēdekļa atzveltnes abās pusēs ir dzirdami jānofiksējas un sarkanais stienītis
B
nedrīkst būt redzams nevienā no sēdekļa atzveltnes pusēm.
UZMANĪBU
■
Sēdekļa atzveltnēm, ja ir aizņemti aizmugurējie sēdekļi, ir jābūt nofiksētām pareizi.
■
Pārvadājot priekšmetus paplašinātā bagāžas nodalījumā, kas tika izveidots, salokot sēdekļa atzveltnes, noteikti jānodrošina aizmugurējā sēdeklī pārvadājamo personu drošība.
■
Atzveltnēm ir jābūt labi nofiksētām, lai negaidītas bremzēšanas gadījumā priekšmeti no bagāžas nodalījuma nevarētu nokļūt salonā - pastāv risks savainoties!
PIESARDZĪBA
Darbinot sēdekļa atzveltni, drošības jostas nedrīkst būt iesprūdušas- pastāv drošības jostu bojājumu risks.
Roku balsta nolaišana
90. att.
Roku balsta noliekšana
Roku balstu var noliekt, pavelkot cilpu
A
bultiņas virzienā
Nolocīto rokas balstu var izmantot kā galdiņu.
Galvas balsti
Temata ievads
Norādījums
Sporta sēdekļiem galvas balsti priekšā ir integrēti sēdekļa atzveltnē un tiem nevar noregulēt augstumu, kā arī tos nevar izņemt.
Sēdekļi un galvas balsti
87
Galvas balstu augstuma iestatīšana priekšā
91. att.
Iestatīt priekšējo galvas balstu augstumu
Galvas balstu izņemšana/ievietošana aizmugurē
›
Lai iestatītu augstum pieturiet drošības taustiņu
A
un balstu bīdiet vēlamajā virzienā
.
PIESARDZĪBA
Ja galvas balsta vadīklās ir uzstādīts planšetdatora turētājs
vas balstu nespiediet līdz galam uz leju- pastāv risks sabojāt galvas balstu.
Galvas balstu iestatīšana aizmugurē
93. att. Aizmugurējā galvas balsta izņemšana/ ievietošana
Pirms galvas balstu izņemšanas/ievietošanas attiecīgo sēdekļa atzveltni daļēji salieciet uz priekšu
›
Lai izņemtu, galvas balstu no sēdekļa atzveltnes izvelciet līdz atsitienam.
›
Turiet drošības taustiņu
A
bultiņas virzienā
1
, un vienlaikus piespiediet dro-
šināšanas taustiņu ar skrūvgriezi (kura platums ir maks. 5 mm) atverē
B
bultiņas virzienā
2
un balstu izņemiet bultiņas virzienā
3
›
Lai ievietotu, galvas balstu iebīdiet bultiņas virzienā
4
sēdekļa atzveltnē tik tālu, līdz drošības taustiņš fiksējas.
Sēdekļu apsilde
92. att. Iestatīt aizmugures galvas balstu augstumu
Augstuma regulēšana
›
Satveriet balstu un bīdiet uz augšu bultiņas virzienā
1
›
Lai balstus pabīdītu uz leju, drošības taustiņu
A
turiet bultiņas virzienā
2
un balstu spiediet bultiņas virzienā
3
.
94. att. Taustiņš priekšējo/aizmugures sēdekļu apsildei
Jūs varat elektriski apsildīt sēdekļus un atzveltnes priekšējiem sēdekļiem un ārējos aizmugurējus sēdekļus.
88
Lietošanas pamācība
Sēdekļu apsildes taustiņi
Sēdekļa apsilde kreisajā pusē
Sēdekļa apsilde labajā pusē
›
Lai ieslēgtu apsildi ar maksimālo apsildes jaudu, nospiediet taustiņu
vai
.
Atkārtoti piespiežot taustiņu, apsildes jauda tiek samazināta līdz izslēgšanai.
Apsildes intensitāte tiek uzrādīta ar kontrollampiņām taustiņā vai zem tā.
Sēdekļa apsilde darbojas tikai ar ieslēgtu dzinēju.
Izslēdzot aizdedzi, seko sēdekļu apsildes izslēgšana. Ja dzinējs tiek atkārtoti ieslēgts 10 minūšu laikā, tad vadītāja sēdekļa apsilde tiek automātiski ieslēgta atbilstoši iestatījumam pirms aizdedzes izslēgšanas.
UZMANĪBU
Ja ir zema jutība pret sāpēm un/vai temperatūru, piemēram, sakarā ar medikamentu lietošanu, paralīzi vai sakarā ar hronisku slimību (piemēram, diabēts), mēs iesakām pilnībā atteikties no sēdekļu apsildes. Ja tomēr vēlaties izmantot sēdekļu apsildi, ieteicams ilgstošu braucienu laikā regulāri veikt pārtraukumus, lai ķermenis varētu atpūsties no braukšanas slodzes. Konkrētas situācijas novērtēšanai griezieties pie ārsta.
PIESARDZĪBA
Ievērojiet sekojošās norādes, lai izvairītos no bojājumiem sēdekļos.
■
Netupiet uz sēdekļiem uz ceļiem un izvairieties arī no jebkura cita veida punktveida noslogojuma.
■
Sēdekļa apsildi neieslēdziet sēdekļiem, kuros nesēž cilvēki.
■
Ja uz sēdekļiem atrodas nostiprināti vai novietoti priekšmeti (piemēram, bērnu sēdeklis, soma utml.), sēdekļu apsildi neieslēdziet.
■
Sēdekļa apsildi neieslēdziet sēdekļiem, uz kuriem atrodas nostiprināti papildu pārsegi vai aizsargpārsegi.
Norādījums
Ja samazinās borta spriegums, sēdekļa apsilde automātiski izslēdzas
» 275. lappuse , Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes
Stūres apsilde
95. att. Stūres rata apsilde: Manuālais kondicionieris/Climatronic
Apsildes ieslēgšana/izslēgšana (attiecas tikai uz manuālo kondicionieri)
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
A
.
Apsildes ieslēgšana/izslēgšana (attiecas uz Climatronic)
›
Climatronic piespiediet taustiņu
, pēc tam daudzfunkcionālās ierīces ekrānā noklikšķiniet funkciju taustiņu
B
Ar ieslēgtu apsildi simbols funkciju taustiņā
B
ir oranžs.
Stūres rata apsilde darbojas tikai tādā gadījumā, ja dzinējs darbojas.
Apsildes iestatīšana (attiecas uz Climatronic)
›
Climatronic piespiediet taustiņu
, pēc tam daudzfunkcionālās ierīces ekrānā noklikšķiniet funkciju taustiņu
→ Stūres rata apsilde.
›
Iestatiet apsildes jaudu.
Apsildes jauda tiek uzrādīta ar kontrollampiņas segmentu skaitu
C
Stūres rata apsilde kopā ar vadītāja sēdekļa apsildi (attiecas uz Climatronic)
›
Lai aktivizētu/deaktivizētu stūres rata apsildi kopā ar vadītāja sēdekļa apsildi,
Climatronic piespiediet taustiņu
pēc tam daudzfunkcionālās ierīces ekrānā noklikšķiniet funkciju taustiņu
→ Sasaistīt sēdekļu un stūres rata apsildi.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu stūres rata apsildi, nospiediet vadītāja sēdekļa apsildes taustiņu.
Ja stūres apsilde tiek ieslēgta kopā ar vadītāja sēdekļa apsildi, tad daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek parādīts funkciju taustiņš
. Ar to var izslēgt/ieslēgt stūres apsildi.
Sēdekļi un galvas balsti
89
Praktiskais aprīkojums
Salona aprīkojums
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Nelieciet neko uz vadības paneļa. Nolikti priekšmeti brauciena laikā var noslīdēt un jūs novirzīt no notikumiem ceļu satiksmē – pastāv negadījuma risks!
■
Pārliecinieties, ka brauciena laikā nekādi priekšmeti nevar nonākt kāju telpā- pastāv negadījumu risks!
■
Nepārvadājiet blakussēdētāja sēdeklī priekšmetus, izņemot tos, kas tam paredzēti (piem., bērnu sēdeklītis) – pastāv negadījuma risks!
■
Nodalījumos, kā arī dzērienu turētājos nedrīkst novietot priekšmetus, kas pēkšņas bremzēšanas gadījumā vai automobiļa sadursmes gadījumā apdraudētu automobiļa pasažierus.
■
Drošības apsvērumu dēļ aizveramiem nodalījumiem brauciena laikā ir jābūt aizvērtiem- pastāv savainošanās risks ar atvērtu nodalījuma vāku vai ar nodalījumā brīvajiem priekšmetiem.
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai nodalījuma ārpusē nebūtu priekšmeti- pastāv savainošanās risks!
■
Nepārsniedziet nodalījuma un kabatu atļauto slodzi- pastāv savainošanās risks vai risks, sabojāt nodalījumus un kabatas!
■
Pelnus, izsmēķētas cigaretes, cigārus un tml. drīkst novietot tikai pelnu traukā- pastāv ugunsgrēka risks!
■
Nodalījumi, datu nesēju turētāji, kā arī atkritumu trauki neaizvieto pelnu trauku un nedrīkst tikt izmantoti šādā nolūkā – pastāv ugunsgrēka risks!
PIESARDZĪBA
Nodalījumos un kabatās neievietojiet lielus priekšmetus vai priekšmetus ar asām malām- pastāv nodalījumu un kabatu sabojāšanas risks.
Zīmīšu turētājs
96. att.
Zīmīšu turētājs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Zīmīšu turētājs ir paredzēts, piemēram, stāvvietas kvīts piestiprināšanai.
Glabāšanas nodalījums vadītāja pusē
97. att.
Atvērt nodalījumu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, paceliet rokturi un atveriet nodalījumu
.
›
Lai aizvērtu, vāku apgrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas dzirdami nofiksējas.
Nodalījuma maksimālā atļautā noslodze ir 0,5 kg.
90
Lietošanas pamācība
nodalījumi durvīs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, uzspiediet uz līstes bultiņas virzienā
›
Lai aizvērtu, pavelciet līsti pretēji bultiņas virzienam.
.
Noteiktiem modeļu variantiem nodalījumam nav vāka
.
Phonebox
100. att.
Phonebox
98. att. Uzglabāšanas nodalījumi: priekšējās durvīs / aizmugurējās durvīs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
nodalījumi priekšmetu novietošanai
A
Nodalījums
B
Pudeļu ar maks. 1,5 l tilpumu novietne
C
Pudeļu ar maks. 0,5 l tilpumu novietne
UZMANĪBU
Nodalījumu
A
priekšējās durvīs izmantojiet tikai priekšmetu uzgla-
bāšanai, kuri neiziet ārpus nodalījuma- pastāv risks ierobežot sānu drošības spilvena iedarbības zonu.
Nodalījums vidējā konsolē priekšā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Aizslēdzamais nodalījums centrālajā konsolē var būt aprīkots ar Phonebox funkciju.
Ja tālrunis, vēršot ar ekrānu uz augšu, tiek novietots uz nodalījuma
paliktņa, tad tālruņa signāls tiek pastiprināts ar jumta antenu.
Telefonus, kuri atbalsta Qi standartu bezvadu uzlādei, nodalījumā tiek uzlādēti bez vadiem.
Bezvadu uzlādes procesa laikā starp paliktni un uzlādējamo telefonu nedrīkst atrasties neviens priekšmets.
UZMANĪBU
■
Telefons bezvadu uzlādes procesa laikā var uzkarst, tāpēc izņemiet to no nodalījuma uzmanīgi.
■
Metāla priekšmeti starp paliktni un uzlādējamo telefonu indukcijas lauka ietekmē var kļūt karsti- pastāv savainošanās risks. Ja nodalījumā atrodas metāla priekšmets, kas ir uzkarsis, izņemiet telefonu un ļaujiet priekšmetam atdzist nodalījumā!
99. att. Nodalījuma atvēršana/neaizslēdzams nodalījums
Praktiskais aprīkojums
91
PIESARDZĪBA
■
Metāla priekšmeti starp paliktni un uzlādējamo telefonu indukcijas lauka ietekmē var kļūt karsti- pastāv risks sabojāt telefonu.
■
Dažiem telefoniem uzkaršanas rezultātā var būt uzlādes procesa pārtraukšana vai notikt telefona izslēgšanās.
■
Starp paliktni un uzlādējamo telefonu nenovietojiet nekādus elektroniskos vai magnētiskos atmiņas nesējus (piemēram, SD kartes, USB spraudņus, kartes ar magnētisko līniju vai čipu)- pastāv risks zaudēt datus, kā arī sabojāt datu nesēju.
■
Ja daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās ziņojums par to, ka mobilo telefonu nevar uzlādēt, tad rīkojieties sekojoši.
■
Pārbaudiet, vai starp paliktni un uzlādējamo telefonu neatrodas kāds priekšmets. Ja tā ir, tad izņemiet priekšmetu, kā arī telefonu. Telefonu novietojiet uz paliktņa pa vidu uz telefona simbola.
■
Pārbaudiet, vai uzlādējamā telefona pozīcija brauciena laikā nav mainījusies.
Ja tas tā ir, izņemiet telefonu un atkal novietojiet uz paliktņa pa vidu uz telefona simbola.
Norādījums
■
Sākot bezvadu uzlādes procesu, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
■
Optimālam tālruņa signāla stiprumam, kā arī netraucētam bezvadu uzlādes procesam mēs iesakām tālruni, ja iespējams, nodalījumā ievietot bez aizsargmaciņa.
■
Nodalījumā ievietojiet telefonu, kura maksimālais izmērs ir 160x84mm.
USB ieejas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
USB ieeja atrodas glabāšanas nodalījumā priekšējā vidējā konsolē un arī ir atkarīga no aprīkojuma viduskonsoles aizmugurē
.
USB ieeju vidus konsolē priekšā var izmantot uzlādei, kā arī datu pārraidei. USB ieejas vidus konsolē aizmugurē ir izmantojamas tikai uzlādei.
Informācija par lietošanu
Dzērienu turētājs
102. att. dzērienu turētājs priekšā/aizmugurē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Dzērienu turētāji atrodas vidus konsolē priekšā
A
, kā arī roku balstā aizmugurē
B
.
Dzērienu turētājā jūs varat ievietot divus dzērienu traukus.
Priekšējā turētāja zonā
A
dzērienu turētāju var atvērt ar vienu roku, tvertni iespiežot turētājā un pagriežot vāciņu.
UZMANĪBU
■
Neizmantojiet plīstošus dzeramos traukus (piem., stikls, porcelāns). Jūs negadījumā tā varat savainoties.
■
Nekad nelieciet turētājā traukus ar karstiem dzērieniem. Ja automobilis kustas, tie var izlīt – pastāv applaucēšanās risks!
101. att. USB ieeja priekšā / USB ieeja aizmugurē
92
Lietošanas pamācība
PIESARDZĪBA
Neatstājiet atvērtus dzērienus dzērienu turētājos brauciena laikā. Bremzēšanas laikā no tiem var izlīt šķidrums un radīt elektrisko ierīču vai sēdekļu polsterējuma bojājumus.
Atkritumu tvertne
103. att. Atkritumu tvertne: ievietošana un bīdīšana/atvēršana
Atkritumu tvertnes izņemšana
›
Izņemiet atkritumu tvertni pretēji bultiņas virzienam
A
Atkritumu tvertnes atvēršana un aizvēršana
›
Vāku paceliet bultiņas virzienā
C
Aizvēršana notiek apgrieztā secībā.
Maisiņa nomaiņa
›
Atkritumu tvertni izņemiet no glabāšanas nodalījuma.
›
Saspiediet abas fiksācijas mēlītes bultiņas virzienā
1
›
Maisiņu kopā ar rāmi pavelciet uz leju bultiņas virzienā
2
.
›
Noņemiet maisiņu no rāmja.
›
Jauno maisiņu pavelciet cauri rāmim un maisiņa malas pārlieciet pāri rāmim bultiņas virzienā
3
.
›
Maisiņu ar rāmi ievietojiet bultiņas virzienā
4
tvertnes korpusā, lai abas fiksācijas mēlītes dzirdami nofiksējas.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot maisiņu ar izmēru 20x30 cm.
Multivides datu nesēja turētājs
105. att.
Multivides datu nesēju turētājs
104. att. Maisiņa nomaiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Atkritumu tvertni var ievietot durvju glabāšanas nodalījumā priekšējās durvīs.
Atkritumu tvertnes ievietošana
›
Atkritumu tvertni priekšējā zonā pievienojiet glabāšanas nodalījuma malai.
›
Atkritumu tvertni iespiediet aizmugurējā zonā bultiņas virzienā
›
Atkritumu tvertni pēc vajadzības bīdiet bultiņas virzienā
B
.
A
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Multivides turētājs
A
Nodalījums divu monētu novietošanai
B
C
Nodalījums automobiļa atslēgas novietošanai
Nodalījums mobilā tālruņa novietošanai
Praktiskais aprīkojums
93
Nodalījums zem rokas balsta priekšā
106. att.
Atvērt nodalījumu
PIESARDZĪBA
■
Briļļu nodalījumā nenovietojiet siltumjutīgus priekšmetus- augstas āra temperatūras gadījumā pastāv bojājuma risks.
■
Nodalījumu nepieciešams aizvērt, pirms izkāpjat no automobiļa un nobloķējat to - pretējā gadījumā pastāv risks, ka tiks kavēta pretaizdzīšanas ierīces darbība.
Nodalījums pasažiera pusē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, aiz roktura
A
pavelciet roku balstu līdz atdurei
›
Lai aizvērtu, nolaidiet roku balstu.
.
Briļļu nodalījums
107. att.
Briļļu nodalījuma atvēršana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, uzspiediet uz briļļu nodalījuma vāka
A
zonā. Nodalījums atvērsies bultiņas virzienā
›
Lai aizvērtu, nodalījumu apgrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas dzirdami nofiksējas.
Briļļu nodalījuma maksimālā atļautā noslodze ir 250 g.
108. att. Nodalījuma atvēršana/nodalījuma aizvēršana un gaisa padeves
vadīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Nodalījumā ir lampiņa (tā iedegas, atverot nodalījumu), zīmuļa, karšu turētāju, kā arī ar gaisa izplūdes sprauslu.
Nodalījums
›
Lai atvērtu, rokturi
A
pavelciet bultiņas virzienā
1
un bultiņas virzienā
2
atveriet vāku
›
Lai aizvērtu, vāku apgrieziet bultiņas virzienā
3
, līdz tas dzirdami nofiksējas.
›
Gaisa padeve
›
Lai atvērtu grozāmo slēdzi līdz atdurei pagrieziet pozīcijā
.
Lai aizvērtu grozāmo slēdzi līdz atdurei pagrieziet pozīcijā
.
Ja gaisa padeve atvērta un kondicionieris ieslēgts, nodalījumā ieplūst atdzesēts gaiss.
Ja gaisa padeve tiek atvērta tad, kad izslēgts kondicionieris, nodalījumā ieplūst iesūktais svaigais vai salona gaiss.
Nodalījuma maksimālā atļautā noslodze ir 3 kg.
94
Lietošanas pamācība
Nodalījums lietussargam
109. att.
Atvērt nodalījumu
UZMANĪBU
■
Neatstājiet uzkabināto drēbju kabatās smagus priekšmetus un priekšmetus ar asām malām- pastāv savainošanās risks.
■
Apģērba uzkabināšanai neizmantojiet drēbju pakabināmos- pastāv galvas drošības spilvena darbības ierobežošanas risks, resp., pastāv savainošanās risks ar drēbju pakabināmo.
■
Sekojiet tam, lai piekarināti apģērbi neaizsegtu skatu uz ārpusi.
Kabatas priekšējo sēdekļu aizmugurē
111. att.
Kabatas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu nospiediet rokturi bultiņas virzienā
1
un nodalījumu atveriet bultiņas virzienā
2
.
›
Lai aizvērtu, vāku pagrieziet pretēji bultiņas virzienam
2
, līdz tas dzirdami nofiksējas.
Drēbju pakaramie āķi
110. att.
Drēbju āķis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Kabatas paredzētas, piemēram, karšu, laikrakstu un tml. lietu uzglabāšanai.
Saliekamais galds uz priekšējās sēdekļa atzveltnes
112. att.
Saliekamā galda atvēršana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Āķis drēbēm atrodas pie automobiļa durvju arkām un pie jumta lūkas roktura virs aizmugurējām durvīm
.
Katra āķa maksimālā atļautā noslodze ir 2 kg.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, horizontālā pozīcijā paceliet galdu bultiņas virzienā
›
Piespiežot galdu pretēji bultiņas virzienam, galds tiek atkal salocīts horizontālā pozīcijā.
Praktiskais aprīkojums
95
Galda maksimālā atļautā noslodze ir 10 kg.
UZMANĪBU
■
Brauciena laikā galdam ir jāatrodas nolocītā pozīcijā- pretējā gadījumā pastāv savainošanās risks.
■
Neizmantojiet plīstošus dzeramos traukus (piemēram, stikls, porcelāns).
Negadījuma laikā varat savainoties.
■
Nekad nelieciet dzērienu turētājā karstus dzērienus. Ja automobilis kustas, tie var izlīt – pastāv applaucēšanās risks!
Nodalījums vidējā konsolē aizmugurē
113. att.
Atvērt nodalījumu
Transportēšanas ierīce
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu, pavelciet aiz padziļinājuma augšējās daļas un atveriet nodalījumu bultiņas virzienā
›
Lai aizvērtu, pabīdiet nodalījumu pretēji bultiņas virzienam.
Nodalījumā atrodas slāpēšanas ieliktnis. Pēc nodalījuma atvēršanas to var izņemt līdz atdurei.
114. att. Atveriet vāku: no salona/no bagāžas nodalījuma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
›
Lai atvērtu no salona, aizmugurē daļēji nolokiet rokas balstu
›
Rokturi
A
pavelciet bultiņas virzienā
1
un vāku nolokiet bultiņas virzienā
.
2
.
›
Lai atvērtu no bagāžas nodalījuma, drošināšanas cilpu
B
pabīdiet bultiņas virzienā un vāku ar rokas balstu salokiet uz priekšu.
›
Lai atvērtu, aizmugurē paceliet vāku un rokas balstu uz augšu līdz atdurei, līdz vāks dzirdami nofiksējas.
Vākam pēc aizvēršanas ir jābūt nofiksētam. Pārliecinieties, ka sarkanais lauciņš virs drošināšanas cilpas
B
nav redzams.
UZMANĪBU
Lūka jo īpaši ir paredzēta, lai transportētu slēpes, kuras ir pienācīgi aizsargātas no bojājumiem un atrodas slēpju maisā.
96
Lietošanas pamācība
Izņemams maiss transportēšanai
115. att. Lentes pievilkšana/izņemamā maisa fiksēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 90.
Izņemamais slēpju maiss (turpmāk tekstā vienkārši maiss) kalpo tikai slēpju un slēpju nūju transportēšanai (maks. 4 pāri).
Maisa un slēpju izvietošana
›
Nolieciet uz priekšu aizmugurēja sēdekļa rokas balstu un atveriet sēdekļa atzveltnes vāku
›
Ievietojiet tukšo slēpju maisu atverē tā, lai gals ar rāvējslēdzēju atrastos bagāžas nodalījumā.
›
Slēpes lieciet ar smailajiem galiem uz priekšu, bet nūjas - ar smailajiem galiem uz aizmuguri, iebīdiet visu maisā un maisu aizveriet.
Maisa un slēpju fiksēšana
›
Pavelciet lenti
A
, lai pirms sasiešanas nostiprinātu slēpes
. Lentei ir jānofiksē slēpes.
›
Nolieciet vidējos aizmugurējos sēdekļus daļēji uz priekšu
›
Velciet drošības jostu
B
caur sēdekļa atzveltnes lūku līdz sēdekļa atzveltnes augšējai daļai.
›
Pēc tam atlokiet sēdekļa atzveltni atpakaļ, līdz nofiksējas bloķēšanas poga.
Pārbaudiet to, pavelkot sēdekļa atzveltni.
›
Ievietojiet drošības jostu
B
slēdzenē
C
, līdz tā dzirdami nofiksējas.
UZMANĪBU
■
■
Kopējais transportējamo slēpju svars nedrīkst pārsniegt 17 kg.
Slēpes, kā arī maiss vienmēr ir jānovieto un jānodrošina- pretējā gadījumā pastāv savainošanās vai negadījumu risks!
Elektriskās kontaktligzdas
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Nelieciet neko uz vadības paneļa. Nolikti priekšmeti brauciena laikā var noslīdēt un jūs novirzīt no notikumiem ceļu satiksmē – pastāv negadījuma risks!
■
Pārliecinieties, ka brauciena laikā nekādi priekšmeti nevar nonākt kāju telpā- pastāv negadījumu risks!
■
Visām ierīcēm braukšanas laikā jābūt novietotām drošā vietā, lai negaidīta bremzēšanas manevra vai satiksmes negadījuma laikā tie neizkristu salonā pastāv apdraudējums dzīvībai!
■
Darbības laikā ierīces var sasilt - pastāv savainošanās risks vai ugunsbīstami!
■
Nepareiza un neatbilstoša elektrisko ligzdu un pieslēdzamo elektroierīču lietošana var būt ugunsgrēka, apdegumu un citu smagu savainojumu gūšanas iemesls.
■
12 voltu kontaktligzdu darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērnus).
PIESARDZĪBA
Izmantojot 12 V kontaktligzdu ir jāievēro šādi nosacījumi.
■
Kontaktligzdas var izmantot tikai atļautu elektrisko ierīču pieslēgšanai ar maksimālo padeves jaudu 120 vati- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt automobiļa elektrosistēmu.
■
Ja dzinējs ir izslēgts, bet elektrības patērētāji ieslēgti, automobiļa akumulators izlādējas!
■
Pirms aizdedzes ieslēgšanas vai izslēgšanas, kā arī dzinēja palaišanas, izslēdziet pie kontaktligzdām pieslēgtās ierīces- sprieguma svārstību ietekmē pastāv risks sabojāt ierīces.
Praktiskais aprīkojums
97
12 voltu kontaktligzda
116. att. 12 voltu kontaktligzdas pārsegs: vidus konsolē priekšā/bagāžas
nodalījumā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 97.
›
Lai izmantotu, noņemiet kontaktligzdas pārsegu
-
vai atveriet kontaktligzdas pārsegu
.
›
Iespraudiet elektriskās ierīces kontaktdakšu kontaktligzdā.
230 voltu kontaktligzda
117. att. 230 voltu kontaktligzdas pārsega atvēršana/230 voltu kontakt-
ligzda
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 97.
230 voltu kontaktligzdai ir bērnu aizsargierīce. Iespraužot spraudni, aizsargierīce tiek atbloķēta, kontaktligzda tiek aktivizēta un kontrollampiņa virs kontaktligzdas iedegas zaļā krāsā (ja tā mirgo sarkanā krāsā, kontaktligzda ir deaktivizēta).
Visas kontaktligzdas strādā ar strādājošu dzinēju (STOP režīmā automobiļiem ar START-STOP sistēmu) un vēl apmēram 10 minūtes pēc dzinēja izslēgšanas, ja patērētājs pie kontaktligzdas ir bijis pieslēgts vēl pirms dzinēja izslēgšanas
(kontrollampiņa mirgo zaļā krāsā).
›
Lai izmantotu, atveriet kontaktligzdas pārsegu bultiņas virzienā
un iespraudiet kontaktligzdā elektriskā patērētāja spraudni.
›
Pirms elektriskā patērētāja spraudnis tiek izvilkts no kontaktligzdas, bultiņas virzienā daļēji atveriet kontaktligzdas pārsegu.
Automātiska kontaktligzdas deaktivizēšana var notikt, piemēram, šādu iemeslu dēļ.
▶
▶
▶
Pārāk liels strāvas spriegums.
Zems automobiļa akumulatora uzlādes stāvoklis.
Augsta kontaktligzdas temperatūra.
Ja vairs nepastāv deaktivizēšanas iemesli, var sekot automātiska kontaktligzdas aktivizēšana.
Ja automātiskā kontaktligzdas aktivizēšana neseko, tad no kontaktligzdas atdaliet pieslēgtās ierīces un pieslēdziet pēc neilga laika.
UZMANĪBU
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai kontaktligzdā nenonāk šķidrums vai mitrumspastāv risks dzīvībai! Ja kontaktligzda nonākusi mitrumā, to pirms atkal uzsākt izmantot nepieciešams pilnībā izžāvēt.
■
Kontaktligzdas bērnu aizsargierīce, spriegumam pakļautu adapteru un pagarinātāju izmantošanas gadījumā tiek atbloķēta - pastāv savainošanās risks!
■
Neievietojiet kontaktligzdā priekšmetus (piemēram, adāmadatas) - pastāv apdraudējums dzīvībai!
98
Lietošanas pamācība
PIESARDZĪBA
■
Kontaktligzdu var izmantot tikai atļautu elektrisko ierīču pieslēgšanai ar divu polu 230 voltu kontaktdakšu un maksimālo kopējo padeves jaudu 150 vati.
■
Elektriskās iekārtas spraudnim ir jābūt iespraustam līdz galam, pretējā gadījumā var atbloķēties bērnu aizsargierīce un aktivizēt kontaktspraudni, tomēr elektriskā ierīce netiks nodrošināta ar spriegumu.
■
Pie kontaktligzdas nepieslēdziet gaismas ķermeņus ar neona caurulītēm- pastāv gaismas ķermeņu bojājumu risks.
■
Patērētājiem ar patstāvīgu tīkla avotu (piemēram, klēpjdatoriem) no sākuma pieslēdziet pašu tīkla avotu un tikai pēc tam pieslēdziet tam patērētāju.
Pelnu trauks un cigarešu piesmēķētājs
Temata ievads
Pelnu trauku var izmantot pelnu, cigarešu, cigāru u.tml. novietošanai.
UZMANĪBU
Nekad neievietojiet pelnu traukā karstus vai degošus priekšmetus – pastāv ugunsgrēka risks!
Pelnu trauks
119. att.
Aizmugurējā pelnu trauka ieliktņa izņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 99.
Izņemams pelnu trauks
›
Izņemiet pelnu trauku bultiņas virzienā
A
. Ievietošana notiek apgrieztā secībā.
›
Lai atvērtu, pagrieziet pelnu trauka vāciņa augšējo daļu bultiņas virzienā
B
.
Aizvēršana notiek apgrieztā secībā.
›
Lai sadalītu, visu vāciņu pagrieziet līdz atdurei bultiņas virzienā
1
un noņemiet bultiņas virzienā
2
. Samontēšana notiek apgrieztā secībā.
Pelnu trauks ar izņemamu ieliktni
›
Lai izņemtu ieliktni, atveriet pelnu trauku līdz atdurei, satveriet ieliktni
C
zonā un izņemiet bultiņas virzienā
Ievietošana notiek apgrieztā secībā.
Cigarešu aizsmēķētājs
120. att.
Cigarešu aizsmēķētājs
118. att. Pelnu trauka izņemšana/atvēršana/sadalīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 99.
›
Lai izmantotu, aizsmēķētāju iespiediet līdz atdurei un pagaidiet, līdz kvēlojo-
šais aizsmēķētājs izlec
.
Praktiskais aprīkojums
99
›
Kvēlojoši aizsmēķētāju uzreiz izņemiet, izmantojiet un iespraudiet atpakaļ kontaktligzdā.
UZMANĪBU
■
Cigarešu aizsmēķētājs darbojas arī tad, ja aizdedze ir izslēgta. Atstājot automobili, nekad automobilī bez uzraudzības neatstājiet personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērnus) - pastāv applaucēšanās, aizdegšanās risks vai risks sabojāt automobiļa salonu.
■
Cigarešu aizsmēķētāju izmantojiet uzmanīgi- pastāv applaucēšanās risks.
Norādījums
Aizsmēķētāju iespējams izmantot arī kā 12 voltu kontaktligzdu.
Planšetdatora turētājs
Temata ievads
Turētājā var nostiprināt ārējās ierīces (piem., planšetdatoru, viedtālruni un tml.) ar min.122 mm un maks. 195 mm izmēru.
Turētāja maksimālā atļautā noslodze ir 750 g.
PIESARDZĪBA
Nekad nepārsniedziet maksimāli atļauto turētāja noslodzi- pastāv bojājumu risks vai darbības ierobežošanas risks.
Novietošana aiz galvas balstiem
122. att. Noņemšana: Turētājs/adapteris
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 100.
›
Lai ievietotu, atvērto adapteri pielieciet priekšā pie galvas balsta vadīklas stieņiem un iespraudiet bultiņas virzienā
1
» .
›
Turētāji iespraudiet adapterī bultiņas virzienā
2
.
›
Lai noņemtu, pavelciet bultiņas virzienā
3
aiz drošināšanas cilpas
A
un bultiņas virzienā
4
turētāju izņemiet no adaptera
.
›
Uzspiediet uz adaptera un no galvas balstu vadotnes stieņiem izņemiet bultiņas virzienā
5
.
UZMANĪBU
Ar adapteri rīkojieties uzmanīgi- pastāv pirkstu savainošanas risks.
Turētāja izmantošana
123. att. Turētāja saliekšana un pagriešana
121. att. Ievietošana: Adapteris/turētājs
100
Lietošanas pamācība
124. att.
Turētāja izmēra pielāgošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 100.
Turētāju var sagāzt par 30° bultiņas virzienā
1
un sagriezt par 360° bultiņas virzienā
2
›
Lai pielāgotu turētāja izmēru, drošināšanas cilpu
A
izvelciet bultiņas virzienā
3
un daļu
B
aizbīdiet vēlamajā pozīcijā bultiņas virzienā
4
.
Norādījums
Ja turētājā nav ārējas ierīces, tad mēs iesakām detaļu
B
iebīdīt līdz atdurei uz leju. Pretējā gadījumā pie noteikta ātruma var rasties traucējoši trokšņi.
Kravas transportēšana
Bagāžas nodalījums un transportēšana
Temata ievads
Transportējot smagus priekšmetus, pārvietojoties smaguma punktam, ļoti mainās braukšanas īpašības. Pielāgojiet braukšanas ātrumu un braukšanas veidu.
Kravas transportēšana slaikā ir jāievēro šādas norādes
▶ Kravu bagāžas nodalījumā sadaliet vienmērīgi un nostipriniet ar piemērotām stiprināšanas auklām pie stiprināšanas cilpām vai stiprinājuma tīkliem, tā lai tie
▶
▶ nevar noslīdēt.
Smagus priekšmetus bagāžas nodalījumā novietojiet pēc iespējas tālāk priekšā.
Riepu spiediens ir jāpielāgo automobiļa noslodzei.
Nelaimes gadījumā arī mazi un viegli priekšmeti iegūst tik lielu kinētisko enerģiju, kas var radīt smagus ievainojumus.
Kinētiskās enerģijas lielums atkarīgs no braukšanas ātruma un no priekšmeta svara.
Bagāžas nodalījuma lampa
Gaismas ieslēdzas vai izslēdzas, ja atver vai aizver bagāžas nodalījuma vāku.
Ja bagāžas nodalījuma vāks atvērts un aizdedze izslēgta, gaismas automātiski izslēdzas pēc 10 minūtēm.
UZMANĪBU
■
Nekad nepārsniedziet attiecīgo stiprināšanas elementu, tīklu, āķu un tml.
maksimālo atļauto slodzi. Smagākus priekšmetus tīkls pietiekami nenodro-
šina – pastāv savainošanās risks!
■
Nenostiprināta krava vai nepareizi nostiprināta krava pēkšņa manevra laikā vai negadījuma laikā var slīdēt pa automobili- pastāv savainošanās risks!
■
Nenostiprināta krava var atsisties pret atvērušos drošības spilvenu un savainot pasažierus - bīstami dzīvībai!
■
Pārvadājot kravu paplašinātā bagāžas nodalījumā, kas tika izveidots, salokot aizmugurējo sēdekļa atzveltnes, noteikti jānodrošina aizmugurējā sēdeklī pārvadājamo personu drošība.
Kravas transportēšana
101
PIESARDZĪBA
■
Nekad nepārsniedziet attiecīgo stiprināšanas elementu, tīklu, āķu un tml.
maksimālo atļauto slodzi- tos var bojāt.
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai aizmugures stikla apsildes pavedieni, pavedieni aizmugures stiklā vai sānu stiklos integrētās antenas netiktu bojāti ar priekšmetiem, kuri gar tiem berzējas.
■
Tīklos, kā arī bagāžas nodalījuma mantu nodalījumos nenovietojiet priekšmetus ar asām malām- pastāv tīklu, kā arī nodalījumu sabojāšanas risks.
■
Mantu nodalījumos uzmanīgi novietojiet priekšmetus un tos nenoslogojiet punktu veidā- pastāv nodalījumu sabojāšanas risks.
Stiprināšanas elementi
Stiprinājuma elementu pārskats
A
B
Stiprinājuma elementi stiprinājuma tīklu un daudzfunkcionālo labatu stiprināšanai
Stiprināšanas cilpas tikai stiprinājuma tīklu fiksēšanai.
C
D
E
Stiprināšanas cilpas kravas un stiprinājuma tīklu nostiprināšanai (1. variantā aizmugurējā un vidējā cilpa ir paredzēta arī daudzfunkcionālās kabatas nostiprināšanai)
Stiprināšanas cilpas kravas un stiprinājuma tīkla nostiprināšanai
Stiprināšanas cilpas kravas un stiprinājuma tīkla nostiprināšanai
Stiprināšanas cilpa
B
atrodas aiz salokāmas aizmugurējās atzveltnes.
Piestiprināšanas āķa maksimāli atļautā statiskā slodze atsevišķām savilkšanas cilpām
C
un
E
ir 350 kg.
Piestiprināšanas āķa maksimāli atļautā statiskā slodze atsevišķām pievienošanas cilpām
D
ir 150 kg.
Stiprināšanas tīkli
125. att. Stiprinājuma elementi: 1. variants / 2. variants (G-TEC)
127. att. Stiprināšanas tīklu nostiprināšanas piemēri
126. att. Stiprinājuma elementi: 3. variants / 4. variants
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Stiprinājuma elementi atrodas abās bagāžas nodalījuma pusēs.
102
Lietošanas pamācība
128. att.
Gareniskās kabatas nostiprinā-
šana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Tīklu stiprinājuma piemēri
un
A
B
C
Kvadrāta formas kabata
Tīkls liekamai kravai
Gareniskās formas kabata
Katra stiprinājuma tīkla maksimālā atļautā noslodze ir 1,5 kg.
Ja automobilim ir variējamā iekraušanas grīda un tā atrodas augšējā pozīcijā, tad tīkla nostiprināšanai var izmantot savilkšanas cilpas
E
PIESARDZĪBA
Automobiļiem ar stiprināšanas cilpām
D
var nostiprināt tikai kvadarāta veida kabatas un grīdas tīklu ( tīklu var nostiprināt aizmugurējā zonā pie aizmugurējiem stiprinājuma elementiem
A
Daudzfunkcionālā kabata
129. att.
Daudzfunkcionālās kabatas nostiprināšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Kabatu
var nostiprināt ar stiprinājuma elementiem
A
, kā arī aizmugurējo un vidēju stiprināšanas cilpu
C
Maksimāli atļautā slodze pie stiprinājuma elementiem piestiprinātajai kabatai ir
3 kg.
PIESARDZĪBA
Automobiļiem ar variējamo iekraušanas grīdu kabatas nostiprināšana pie stiprinājuma elementiem nav iespējama.
Salokāmie dubultie āķi
130. att.
Salokāmie dubultie āķi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Atkarībā no automobiļa komplektācijas, vienā vai abās bagāžas nodalījuma pusēs atrodas atlokāmi dubulti āķi
mazāku bagāžas vienību uzkabināša-
nai (piemēram, somām un tml.).
Katrā dubultā āķa pusē iespējams piestiprināt bagāžas vienību ar maksimālo svaru 5 kg.
Kravas transportēšana
103
Salokāmi āķi
131. att.
Nolocīt uz leju āķus
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Abās bagāžas nodalījuma pusēs atrodas atvāžami āķi mazāku bagāžas vienību uzkabināšanai (piemēram, somas utt.).
›
Lai izmantotu, spiediet uz āķa apakšējo daļu
A
un nolieciet to uz leju bultiņas virzienā
.
Āķa maksimālā atļautā noslodze ir 7 kg.
Grīdas pārklāja nostiprināšana
PIESARDZĪBA
Uz 1. variantu attiecas sekojošie norādījumi.
■
Āķi bagāžas nodalījuma pārsegā ir paredzēti tikai grīdas pārklāja stiprināšanai, neuzkabiniet tajos nekādus priekšmetus- pastāv risks sabojāt āķus.
■
Grīdas pārklāju āķos var nostiprināt tikai tad, kad ir atvērts bagāžas nodalījuma vāks. Pirms vāka aizvēršanas pārbaudiet, vai grīdas pārklājs nav nostiprināts pie āķiem- pastāv āķu sabojāšanas risks.
PIESARDZĪBA
2. variantā grīdas segumu var nostiprināt tikai tad, ja variējamā grīda ir saliekta un atrodas augšējā pozīcijā
Divpusējs grīdas pārklājs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Bagāžas nodalījumā var ievietot divpusēju grīdas pārklāju. Viena puse ir no audums, otra puse ir mazgājama (piemērota mitru vai netīru priekšmetu transportēšanai).
PIESARDZĪBA
Divpusējo grīdas pārklāju var izmantot tikai transportlīdzekļiem bez variējamās iekraušanas grīdas
» 109. lappuse - pastāv variējamās iekraušanas grīdas bojā-
juma risks.
Tīkls pie bagāžas nodalījuma pārsega
133. att.
Tīkls pie bagāžas nodalījuma pārsega
132. att. Grīdas seguma nostiprināšana: 1. variants / 2. variants
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Grīdas pārklāja nostiprināšanas varianti
Ar cilpu pie āķa, kas atrodas pie bagāžas nodalījuma pārsega
Ar āķi pie bagāžas nodalījuma vāka rāmja
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Tīkls bagāžas nodalījuma pārsega apakšējā malā
ir paredzēts vieglu un mīkstu priekšmetu transportēšanai.
104
Lietošanas pamācība
Tīkla maksimālā atļautā noslodze ir 1,5 kg.
Bagāžas nodalījuma korpusa virsma
134. att. Bagāžas nodalījuma pārsega izņemšana
135. att.
Bagāžas nodalījuma pārsega uzglabāšana aiz aizmugurējā sēdekļa
›
Noņemiet vāku bultiņas virzienā
2
.
Montāža
›
Ievietojiet vāku uztverēs
B
virs stiprinājumiem
C
sānu apšuvumā
›
Uzspiediet abās pusēs uz pārsega augšdaļas turētāju daļā
C
. Uztverēm
B
ir jānofiksējas turētājos
C
abās bagāžas nodalījuma pusēs.
›
Abās bagāžas nodalījuma vāka pusēs iekabiniet stiprinājuma lentes
A
.
UZMANĪBU
Brauciena laikā uz pārsega nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti- pēkšņa bremzēšanas manevra laikā vai automobiļa sadursmes laikā pastāv savaino-
šanās risks!
PIESARDZĪBA
■
Ir jāņem vērā sekojošās norādes, lai izvairītos no aizķeršanās aiz malām un sekojošiem pārsega vai sānu apšuvuma bojājumiem.
■
■
Pārsegs ir pareizi jāievieto un krava nedrīkst pārsniegt pārsega augstumu.
Pārsegs paceltā pozīcijā nedrīkst ieķerties ap bagāžas nodalījumam esošajā blīvējumā.
■
Spraugā starp atvērto pārsegu augšējā pozīcijā un sēdekļa atzveltni nedrīkst atrasties kādi priekšmeti.
Sarullējamais pārsegs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Ja stiprinājuma lentes
A
ir iekabinātas pie bagāžas nodalījuma vāka,
tad atverot bagāžas nodalījuma vāku, tiek pacelts bagāžas nodalījuma pārsegs
(turpmāk tekstā- pārsegs).
Pārsegu no automobiļa var izņemt, vajadzības gadījumā novietot aiz aizmugurējo sēdekļu atzveltnēm
. Pirms pārsega izņemšanas, ruļļveida saules aizlaidnim aizmugurē ir jābūt saritinātam
Demontāža
›
Abās bagāžas nodalījuma vāka pusēs bultiņas virzienā
1
izkabiniet turētāja lentes
A
.
›
Pieturiet pacelto pārsegu un uzspiediet abās pusēs uz pārsega turētāja apakšējās daļas
C
.
136. att. Sarullējamais pārsegs: izvelciet/sarullējiet/izņemiet
Kravas transportēšana
105
137. att. Sānu apšuvuma izņemšana/saritināmā bagāžas nodalījuma pār-
sega novietošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Izvilkšana
›
Satveriet pārsegu aiz roktura
A
un izvelciet bultiņas virzienā
1
līdz atdurei un dzirdamam nofiksēšanās klikšķim
Sarullēšana
›
Spiediet pārsegu roktura zonā
A
bultiņas virzienā
2
. Pārsegs automātiski sarullēsies. Šādā veidā saritināto pārsegu var izņemt.
Izņemšana/ievietošana
›
Spiediet šķērsstieņa malu bultiņas virzienā
3
un izņemiet pārsegu bultiņas virzienā
4
Ievietošana notiek apgrieztā secībā.
Novietošana
Ja automobilim ir variējamā grīda, izņemto sarullējamo bagāžas nodalījuma pārsegu var uzglabāt padziļinājumā zem bagāžnieka nodalījuma seguma.
›
Salieciet variējamo iekraušanas grīdu augšējā pozīcijā
›
Izņemiet sānu apšuvumus bultiņas virzienā
1
.
›
Iestumiet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega priekšējo daļu pa kreisi zem sānu pārsega
A
.
›
Salieciet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega aizmugurējo daļu bultiņas virzienā
2
.
›
Atkal ievietojiet sānu apšuvumu pretēji bultiņas virzienam
›
Atvāziet variējamo iekraušanas grīdu augšējā pozīcijā.
1
.
UZMANĪBU
Uz saritināmā pārsega nedrīkst novietot nekādus priekšmetus- pastāv pārsega sabojāšanas risks un pēkšņa bremzēšanas manevra laikā vai automobiļa sadursmes laikā pastāv savainošanās risks!
PIESARDZĪBA
Ir iespējams, ka saritināmais bagāžas nodalījuma pārsegs ziemas laika apstākļos saritinās lēnāk. Tas nav trūkums.
Norādījums
Ja sarullējamo bagāžas nodalījuma pārsegu un jumta bagāžnieku vēlaties uzglabāt vienlaicīgi, tad ir nepieciešams, lai sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega aizmugurējā daļas pārsedz aizmugurējo jumta bagāžnieku.
Cargo elements bagāžas nodalījumā
138. att.
Nodalījuma izņemšana
106
Lietošanas pamācība
Uzglabāšanas nodalījums zem grīdas seguma
139. att. Cargo elementa izņemšana/kravas stiprināšanas piemērs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Atkarībā no aprīkojuma nodalījums ar Cargo elementu var atrasties vienā vai abās bagāžas nodalījuma pusēs.
Vieta aiz nodalījuma paredzēta mazu priekšmetu uzglabāšanai ar svaru līdz 2,5 kg.
Cargo elements ir paredzēts priekšmetu nostiprināšanai un nofiksēšanai, kuru kopējais svars ir maksimāli 8 kg.
Nodalījums
›
Noņemiet nodalījuma pārsegumu bultiņas virzienā
tiek apgrieztā secībā.
Cargo elements
›
Pirms izmantošanas Cargo elementu izņemiet bultiņas virzienā
-
.
›
Kravu ar Cargo elementu nostipriniet pēc iespējas tuvāk aizmugurējiem sēdekļiem
-
.
›
Pēc lietošanas Cargo elementu novietojiet sākotnējā vietā.
140. att. Grīdas seguma pacelšana / uzglabāšanas nodalījumi zem grīdas
seguma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Automobiļiem, kuri nav aprīkoti ar avārijas riteni, zem bagāžas nodalījuma grīdas pārklāja atrodas mantu nodalījumi
B
.
Katrs uzglabāšanas nodalījums
B
paredzēts priekšmetu uzglabāšanai ar kopējo svaru līdz 15 kg.
Nodalījumu izmantošana
›
Sadaliet bagāžas nodalījumu ar variējamo iekraušanas grīdu
.
›
Grīdas pārklāju paceliet bultiņas virzienā
A
iekabiniet variējamās iekraušanas grīdas augšējā malā.
›
Kravu novietojiet uzglabāšanas nodalījumos.
›
Izkabiniet āķus
A
un grīdas pārklāju atlokiet pretēji bultiņas virzienam (vajadzības gadījumā variējamo iekraušanas grīdu atlokiet izejas pozīcijā).
Transportējot nodalījumos augstākus priekšmetus, āķiem
A
jābūt iekabinātiem variējamās iekraušanas grīdas augšējā malā.
PIESARDZĪBA
Pirms bagāžas nodalījuma aizvēršanas pārbaudiet, vai uzglabāšanas nodalījumos transportētā krava neatduras bagāžas nodalījuma pārsegā-pastāv pārsega sabojāšanas risks.
Kravas transportēšana
107
Daudzfunkcionālā kabata
141. att. Daudzfunkcionālā kabata: izvilkšana/ievietošana/iebīdīšana/iz-
ņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Daudzfunkcionālā kabata (turpmāk tekstā tikai kabata) ir paredzēta vieglu drēbju, kā arī vieglu priekšmetu uzglabāšanai, kuriem nav asas malas.
Daudzfunkcionālās kabatas maksimāli pieļaujamais noslogojums ir 3 kg.
Izņemšana un ievietošana
›
Salieciet priekšējos āķus bagāžas nodalījuma abās pusēs uz leju bultiņas virzienā
1
›
Ar abām rokām satveriet aizmugurējo līsti
A
un izvelciet kabatu bultiņas virzienā
2
.
›
Stumiet aizmugurējo līsti uz abiem atvāztajiem āķiem bultiņas virzienā
3
līdz atdurei.
108
Lietošanas pamācība
Iestumšana
›
Aizmugurējo līsti bultiņas virzienā
4
noņemiet no āķiem un iebīdiet kabatā bultiņas virzienā
5
›
Pievienojiet aizmugurējo līsti priekšējai un piespiediet abus galus
B
.
›
Priekšējos āķus abās bagāžas nodalījuma pusēs atlokiet pretēji bultiņas virzienam
1
.
›
Izņemšana/ievietošana
›
Izņemiet sarullējamo pārsegu
Izņemiet kabatu no stiprinājumiem bultiņas virzienā
6
.
Ievietošana notiek apgrieztā secībā.
›
Ar
marķēto līstes galu ievietojiet labajā stiprinājumā un ar
marķēto galu iestumiet kreisajā stiprinājumā. Bultiņām jābūt pavērstām uz priekšu.
Izņemama lampa
142. att.
Izņemama lampa
143. att. Lampas izņemšana/lampas ievietošana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 101.
Lampa ir izmantojama bagāžas nodalījuma apgaismošanai vai kā pārnēsājama lampa.
Lukturis ir aprīkots ar magnētu. Tādējādi to var nostiprināt, piemēram, pie automobiļa virsbūves.
Lampu apraksts
A
Taustiņš izņemamās lampas ieslēgšanai/izslēgšanai
B
C
Daļa, kas deg, ja lampa atrodas turētājā
Daļa, kas deg, ja lampa atrodas ārpus turētāja
Ja spuldze atrodas turētājā, tad tā deg, atverot bagāžas nodalījuma vāku.
›
Lai izņemtu, satveriet lampu zonā
D
un izņemiet to bultiņas virzienā
1
›
Lai ieslēgtu, nospiediet izņemamās lampas taustiņu
A
nospiežot, lampa tiek izslēgta.
›
Lai ievietotu, lampu no sākuma ar aizmugurējo daļu
E
ievietojiet turētājā
un pēc tam lampu iespiediet bultiņas virzienā
2
līdz tā dzirdami nofiksējas.
Ja lampa netiek izslēgta un ir nepareizi ievietota turētājā, gaismas diodes lampas priekšējā daļā
C
Ja lampa ir nepareizi ievietota turētājā, tā nedegs pie atvērta bagāžas nodalījuma vāka un baterijas netiks lādētas.
Lampas uzlāde
Lampa ir aprīkots ar trijām AAA tipa NiMH baterijām (spriegums 1,2 V). Baterijas ar strādājošu dzinēju tiek nepārtraukti uzlādētās (pilnīga bateriju uzlāde ilgst apmēram 3 stundas).
Akumulatora nomaiņa
PIESARDZĪBA
Lampas nav ūdensnoturīgas, tāpēc aizsargājiet tās no mitruma- pretējā gadījumā pastāv bojājumu risks.
Variējama iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā
Variējamās iekraušanas grīdas pozīcijas
144. att. Variējamo iekraušanas grīdu iestatiet augšējā pozīcijā/ variēja-
mā iekraušanas grīda augšējā pozīcijā
145. att. Variējamo iekraušanas grīdu iestatiet apakšējā pozīcijā/ variēja-
mā iekraušanas grīda apakšējā pozīcijā
Kravas transportēšana
109
Variējamo iekraušanas grīdu var iestatīt augšējā vai apakšējā pozīcijā.
Iestatīt augšējā pozīcijā
›
Variējamo iekraušanas grīdu aiz roktura
A
paceliet par apmēram
20 cm un pavelciet uz sevi.
›
Variējamo iekraušanas grīdu paceliet saritināmā bagāžas nodalījuma pārsega augstumā bultiņas virzienā
1
, līdz atskan dzirdams klikšķis, un paspiediet uz priekšu.
Nodalījumu zem variējamās iekraušanas grīdas var izmantot priekšmetu glabā-
šanai, piem., noņemtā sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega
, jumta bagāžnieka
» 112. lappuse utt. uzglabāšanai.
Maksimālā pieļaujamā variējamās iekraušanas grīdas noslodze šajā pozīcijā ir
75 kg. Lai transportētu smagu kravu, variējamo grīdu ir jāiestata zemākajā pozīcijā
Iestatīt apakšējā pozīcijā
›
Pārbaudiet, vai nodalījums zem variējamās iekraušanas grīdas ir tukšs.
›
Variējamo iekraušanas grīdu satveriet aiz roktura
A
un paceliet pāri iekraušanas malai bultiņas virzienā
2
.
›
Iekraušanas grīdu bultiņas virzienā
3
paceliet tik tālu, līdz tā noslīd apakšējā pozīcijā, un pēc tam iespiediet uz priekšu.
Variējamās iekraušanas grīdas salocīšana/atlocīšana
Atlocīšana notiek apgrieztā secībā.
Variējamā iekraušanas grīda augšējā, kā arī apakšējā pozīcijā tiek salocīta/atlocīta vienā un tajā pašā veidā.
Sadalīt bagāžas nodalījumu
147. att.
Variējamā iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā
›
Lai sadalītu, variējamo iekraušanas grīdu paceliet aiz roktura
A
un bultiņas virzienā iebīdiet rievās
B
aiz variējamās iekraušanas grīdas aizmugurējās malas
.
Gropēs
B
variējamā grīda ir nodrošināta pret izkustēšanos braukšanas laikā.
Atlocīšana notiek apgrieztā secībā.
Variējamā iekraušanas grīda augšējā, kā arī apakšējā pozīcijā tiek sadalīta/atlocīta vienādā veidā.
146. att. Variējamās iekraušanas grīdas salikšana/salikta variējamā ie-
kraušanas grīda augšējā pozīcijā
›
Lai salocītu, variējamo iekraušanas grīdu satveriet aiz roktura
A
un paceliet bultiņas virzienā
1
›
Ar vienu kustību salieciet variējamo iekraušanas grīdu bultiņas virzienā
2
.
110
Lietošanas pamācība
Atdalošais tīkls
Atdalošā tīkla izmantošana
148. att. Sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega daļas izmantošana/at-
bloķēšanas svira
›
Spiediet otrajā pusē uz šķērsstieņa bultiņas virzienā un ieāķējiet atbilstošajā uztverē
D
.
›
Pārliecinieties, ka šķērsstienis ir pareizi novietots uztverē
D
.
›
Salieciet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega daļu
A
pretēji bultiņas virzienam
.
Atdalošā tīkla sarullēšana aiz aizmugurējiem sēdekļiem
›
Atvāziet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega daļu
A
bultiņas virzienā
.
›
Spiediet uz šķērsstieņa un izņemiet no uztverēm
D
pēc tam otrā pusē.
›
Turiet šķērsstieni
C
tā, lai atdalošais tīkls lēnām sarullētos, nerodot bojājumus.
›
Salieciet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega daļu
A
pretēji bultiņas virzienam
.
Atdalošā tīkla izņemšana un saritināšana aiz priekšējiem sēdekļiem
Procedūra notiek tāpat kā aiz aizmugurējiem sēdekļiem. Pirms atdalošā tīkla izvilkšanas aizmugures krēslu atzveltnes salokiet uz priekšu. Pēc atdalošā tīkla saritināšanas korpusā atlokiet atpakaļ aizmugures sēdekļa atzveltnes
PIESARDZĪBA
Ja izvelkot atdalošais tīkls iestrēgst, spiediet atbloķēšanas sviru
B
bultiņas virzienā
Atdalošā tīkla korpusa izņemšana/ievietošana
150. att.
Atdalošā tīkla korpusa demontāža
149. att. Pareizi nofiksēts atdalošais tīkls aiz aizmugurējiem sēdekļiem
izvilktā stāvoklī
Atdalošo tīklu var tikt izvilkt un nostiprināt aiz aizmugurējiem vai priekšējiem sēdekļiem.
Atdalošā tīkla izņemšana un nostiprināšana aiz aizmugurējiem sēdekļiem
›
Atvāziet sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega daļu
A
bultiņas virzienā
.
›
Izvelciet atdalošo tīklu pie šķērsstieņa
C
un iekabiniet uztverēs
D
.
›
Lai izņemtu, aizmugurējo sēdekļu atzveltnes salokiet uz priekšu un atveriet durvis aizmugurē pa labi.
›
Pabīdiet korpusu
A
bultiņas virzienā
1
un izņemiet no stiprinājumiem
2
bultiņas virzienā
.
Kravas transportēšana
111
›
Lai ievietotu, atveres ievietojiet aizmugurējā sēdekļa atzveltnes uztvērējos
A
un korpusu līdz atdurei bīdiet pretēji bultiņas virzienam
1
.
›
Novietojiet atpakaļ aizmugurējos sēdekļu atzveltnes izejas pozīcijā.
Transportēšana ar jumta bagāžnieku
151. att. Stiprināšanas punkti
152. att. Bagāžas nodalījuma sānu pārsega izņemšana/jumta bagāžnieka
uzglabāšana
Šķērsstiprinājums atkarībā no aprīkojuma var tikt piestiprināts pie stiprinājuma punktiem
vai jumta reliņa.
Stiprināšanas punkti
A
un
B
atrodas abās automobiļa pusēs
Šķērsstiprinājuma uzstādīšana/demontāža notiek atbilstoši pievienotajai instrukcijai.
Jumta krava
Maksimāli atļautais kravas svars, iesk. bagāžnieku, ir 75 kg.
Jumta bagāžnieka uzglabāšana
Ja automobilim ir variējamā grīda, jumta bagāžnieku var uzglabāt padziļinājumā zem bagāžnieka nodalījuma seguma.
›
Salieciet variējamo iekraušanas grīdu augšējā pozīcijā
›
Izņemiet bagāžas nodalījuma sānu apšuvumus bultiņas virzienā
1
.
›
Atslēgu izvelciet no jumta bagāžnieka » un ievietojiet padziļinājumā
C
.
›
Priekšējo jumta bagāžnieku
A
ievietojiet sānu apšuvuma priekšējā padziļinājumā un aizmugurējo jumta bagāžnieku
B
sānu apšuvuma aizmugurējā padziļinājumā.
›
Ievietojiet bagāžnieka nodalījuma sānu pārsegu pretēji bultiņas virzienam
›
Atvāziet variējamo iekraušanas grīdu augšējā pozīcijā
.
1
.
UZMANĪBU
Kravas transportēšanas laikā ar jumta bagāžnieku ceļu satiksmes drošībai ievērojiet sekojošās norādes.
■
Kravu jumta bagāžnieka vienmēr sadaliet vienmērīgi un nostipriniet ar piemērotām stiprināšanas auklām vai spriegošanas lentēm.
■
Transportējot uz automobiļa jumta bagāžas stiprinājuma sistēmas smagus vai liela izmēra priekšmetus, smaguma centra nobīdes rezultātā mainās braukšanas īpašības. Tāpēc ar to jāsaskaņo ātrums un braukšanas veids.
■
Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt pieļaujamo asu noslodzi un pieļaujamo kopējo automobiļa svaru – pastāv nelaimes gadījuma risks!
PIESARDZĪBA
■
Pirms jumta bagāžnieka novietošanas izvelciet atslēgu no turētāja- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt atslēgu.
■
Ja jumta bagāžnieku un sarullējamo bagāžas nodalījuma pārsegu vēlaties uzglabāt vienlaicīgi, tad ir nepieciešams, lai sarullējamā bagāžas nodalījuma pārsega aizmugurējā daļas pārsedz aizmugurējo jumta bagāžnieku.
PIESARDZĪBA
■
Atverot bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku vai bagāžās nodalījuma vāku, sekojiet, lai tas neatsistos pret bagāžas priekšmetiem, kas izvietoti uz jumta.
■
Sekojiet tam, lai pārvadātā krava netraucētu jumta antenai.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot jumta bagāžniekus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
112
Lietošanas pamācība
Apsilde un ventilācija
Apsilde, manuālais kondicionieris, Climatronic
Temata ievads
Apsilde uzsilda un ventilē automobiļa salonu. Kondicionieris dzesē un papildus izvada mitrumu no automobiļa salona.
Apsildes darbība ir atkarīga no dzesēšanas šķidruma temperatūras; pilna apsildes jauda tiek sasniegta tikai tad, kad dzinējs sasniedzis darba temperatūru.
Dzesēšanas iekārta darbojas ar sekojošiem nosacījumiem.
Ir ieslēgta dzesēšana.
Dzinējs darbojas.
Āra temperatūra ir virs 2
℃
.
Ventilators ir ieslēgts.
Ar ieslēgtu dzesēšanas iekārtu tiek novērsts stiklu aizsvīdums.
Lai palielinātu dzesēšanas iekārtas iedarbību, īslaicīgi ieslēdziet recirkulācijas režīmu
Veselības aizsardzība
Lai samazinātu riskus veselībai (piem., saaukstēšanās), ir jāievēro šādi norādījumi par kondicioniera lietošanu.
▶
▶
▶
Starpībai starp āra gaisa temperatūru un salona temperatūru nevajadzētu būt lielākai par apm. 5
℃
.
Kondicionieri izslēdziet apmēram 10 minūtes pirms brauciena beigām.
Vienu reizi gadā specializētā darbnīcā likt veikt kondicioniera dezinfekciju.
UZMANĪBU
■
Lai novērstu stiklu aizvīšanu, ventilatoram vienmēr jābūt ieslēgtam. Pretējā gadījumā pastāv negadījumu risks.
■
No sprauslām pie ieslēgtas dzesēšanas noteiktos nosacījumos gaiss izplūst ar temperatūru apm. +5 °C.
Norādījums
■
Lai apsilde un dzesēšana varētu darboties nevainojami, gaisa ieplūdei pirms priekšējā vējstikla jābūt brīvai, piemēram, no ledus, sniega, lapām.
■
Pēc dzesēšanas iekārtas ieslēgšanas iespējama kondensāta pilēšana no gaisa kondicioniera iztvaikotāja un ūdens peļķes veidošanās zem automobiļa. Runa nav par sūci!
■
Ar pārāk augstu dzesēšanas šķidruma temperatūru dzesēšana tiek izslēgta, lai nodrošināti dzinēja dzesēšanu.
Apsilde un manuālais kondicionieris
153. att. Apsildes/kondicioniera vadības elementi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Atsevišķas funkcijas var iestatīt vai ieslēgt, pagriežot grozāmo regulatoru vai nospiežot attiecīgo taustiņu
A
B
C
D
Noregulēt temperatūru
▶
Pazemināt temperatūru /
Paaugstināt temperatūru
Ventilatora apgriezienu skaita noregulēšana (0. pakāpe: Ventilators izslēgts,
6. pakāpe: augstākais apgriezienu skaits)
Gaisa plūsmas virziena iestatīšana
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
Autonomās apsildes un ventilācijas ieslēgšana/izslēgšana
Vējstikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Dzesēšanas ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Aizmugurējā stikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Recirkulācijas režīma ieslēgšana vai izslēgšana
Apsilde un ventilācija
113
Ar ieslēgtu funkciju zem taustiņa deg kontrollampiņa.
Informācija par dzesēšanas iekārtu
Īsi pēc taustiņa
nospiešanas zem taustiņa iedegas kontrollampiņa, arī tad, ja nav izpildīti visi nosacījumi dzesēšanas iekārtai. Dzesēšanas iekārta tiek ieslēgta, ja izpildīti sekojošie nosacījumi
.
Ja gaisa sadalīšanas regulators tiek pagriezts pozīcijā
, tiek ieslēgta dzesēšana.
Norādījums
Lai nodrošinātu pietiekamu siltuma komfortu, manuālā kondicioniera darbības laikā noteiktos apstākļos var palielināties dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaits.
Climatronic (automātiskais kondicionieris)
154. att. "Climatronic" regulēšanas elementi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Atsevišķas funkcijas var iestatīt vai ieslēgt, pagriežot grozāmo regulatoru vai nospiežot attiecīgo taustiņu
.
A
B
iestatītās temperatūras rādījums kreisajai pusei iestatītās temperatūras rādījums labajai pusei
C
Gaisa plūsmas virziena iestatīšana
D
E
F
G
Ventilatora apgriezienu skaita regulēšana (regulēšana ir attēlota ar grozāmajā slēdzī izgaismoto kontrollampiņu skaitu)
▶
▶
Pagriezt pa kreisi: apgriezienu skaitu samazināt līdz Climatronic izslēgšanai
Pagriezt pa labi: apgriezienu skaita paaugstināt
Temperatūras iestatīšana kreisajai pusei (vajadz. gad. abām pusēm)
▶
Pazemināt temperatūru /
Paaugstināt temperatūru
Temperatūras iestatīšana labajai pusei (vajadz. gad. abām pusēm)
▶
Pazemināt temperatūru /
Paaugstināt temperatūru
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
Autonomās apsildes un ventilācijas ieslēgšana/izslēgšana
▶
Climatronic izslēgšana
Iekštelpas temperatūras sensors
H
Recirkulācijas režīma ieslēgšana vai izslēgšana
Intensīvas gaisma plūsmas uz priekšējo stiklu ieslēgšana/izslēgšana (ieslēdzot, tiek ieslēgta arī gaisa plūsma uz stikliem
un
)
Aizmugurējā stikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Vējstikla apsildes ieslēgšanas/izslēgšana
Climatronic iestatīšana daudzfunkcionālajā ierīcē (arī dažu funkciju vadība)
Temperatūras sinhronizēšana visā automobiļa salonā atbilstoši temperatūras iestatījumiem vadītāja pusē
Ieslēgt automātisko režīmu
Dzesēšanas ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Ja funkcija ir ieslēgta, taustiņā vai zem taustiņa deg lampiņa.
Noregulēt temperatūru
Temperatūru var iestatīt Climatronic vadības panelī vai daudzfunkcionālajā ierīcē
. Diapazonā no 16 °C līdz 29,5 °C notiek automātiska temperatūras regulēšana.
Ar temperatūras iestatījumu zem 16
℃
iedegas temperatūras rādītājs
, Climatronic darbojas ar maksimālo dzesēšanas jaudu.
Ar temperatūras iestatījumu virs 29,5
℃
iedegas temperatūras rādītājs
, Climatronic darbojas ar maksimālo apsildes jaudu.
1)
2)
Ir spēkā automobiļiem ar stūri kreisajā pusē.
Ir spēkā automobiļiem ar stūri labajā pusē.
114
Lietošanas pamācība
PIESARDZĪBA
Neapsedziet salona temperatūras sensoru
H
, citādi var tikt traucēta
Climatronic darbība.
Norādījums
■
Lai nodrošinātu pietiekamu siltuma komfortu, Climatronic darbības laikā noteiktos apstākļos var palielināties dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaits.
■
Climatronic iestatījumi tiek saglabāti personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Climatronic vadība daudzfunkcionālajā ierīcē
155. att.
Daudzfunkcionālā ierīce: Climatronic galvenās izvēlnes rādījuma piemērs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
›
Lai parādītu Galveno izvēlni, nospiediet taustiņu
Climatronic vadības elementā.
Funkciju taustiņi un ekrāna rādījumi
A
Climatronic pašreizējā darbības režīma rādījums (vai darbības režīma iestatīšana)
B
C
Vēlamās temperatūras iestatīšana priekšā- kreisā puse
Vēlamās temperatūras iestatīšana priekšā- labā puse
D
E
Darba jaudas iestatīšana
režīmā
Ventilatora apgriezienu skaita, dzesēšanas iekārtas, gaisa sadalītājā, kā
arī recirkulācijas režīma ieslēgšana/izslēgšana un iestatīšana a)
Gaisa izplūdes sprauslu gaisa plūsmas krāsains attēlojums
(zilā krāsa- temperatūras samazināšana/sarkanā krāsa- temperatūras paaugstināšana)
Climatronic ieslēgšanas/izslēgšana
Temperatūras sinhronizācijas visā automobiļa salonā atbilstoši temperatūras iestatījumam vadītāja pusē ieslēgšana/izslēgšana
Air Care funkcijas ieslēgšana/izslēgšana
Autonomās apsildes un ventilācijas iestatīšana
Vējstikla apsildes ieslēgšanas/izslēgšana
Stūres apsildes ieslēgšanas/izslēgšana a)
Citi Climatronic iestatījumi a)
Ar ieslēgtu funkciju simbols funkciju taustiņā ir oranžs
Citi Climatronic iestatījumi
Nospiediet taustiņu
Climatronic vadības panelī → pēc tam funkciju taustiņu
daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
■
■
Klimata režīms: - darba jaudas iestatīšana
režīmā (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
Automātiska gaisa recirkulācija - automātiskās gaisa cirkulācijas ieslēgšana/izslēg-
šana
■
■
Automātiska papildsildītāja ieslēgšana - ātrās salona uzsildīšanas funkcijas ieslēgšana/izslēgšana
Automātiska vējstikla apsilde - automātiskā priekšējā stikla apsildes ieslēgšana/izslēgšana
Climatronic- automātiskās darbības režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Automātiskais režīms kalpo tam, lai noturētu konstantu temperatūru un atbrīvotu no mitruma logu stiklus automobiļa iekšpusē.
›
Ieslēgšanai nospiediet taustiņu
›
Lai izslēgtu, nospiediet jebkuru taustiņu gaisa sadalīšanai vai mainiet ventilatora apgriezienu skaitu. Temperatūras regulēšana tomēr tiek turpināta.
Ilgi spiežot taustiņu
, tiek automātiski ieslēgts
.
Darbības veidi
Automātiskais režīms darbojas trīs veidos - vāji, vidēji un intensīvi. Atsevišķu darbības veidu iestatīšana notiek ar funkciju taustiņiem
D
Pēc automātiskā darbības režīma ieslēgšanas "Climatronic" darbosies režīmā, kas bijis aktivizēts iepriekšējā reizē. Faktiskais darbības režīms atspoguļojas daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
Apsilde un ventilācija
115
Recirkulācijas režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Gaisa recirkulācijas režīms novērš netīra apkārtējā gaisa nonākšanu automobiļa salonā. Recirkulācijas režīmā gaiss no automobiļa salona tiek iesūkts un atkal novadīts iekštelpā.
›
Ieslēgšanai nospiediet taustiņu
. Iedegsies kontrollampiņa zem taustiņa.
›
Lai izslēgtu, atkārtoti nospiediet taustiņu
. Kontrollampiņa zem taustiņā nodzisīs.
Apsilde un manuālais kondicionieris
Ja ar ieslēgtu recirkulācijas režīmu gaisa sadales regulators ir pozīcijā
, tad recirkulācijas režīms tiek izslēgts. Nospiežot taustiņu
atkal var ieslēgt recirkulācijas režīmu arī šajā pozīcijā.
Ja ar ieslēgtu dzesēšanas ierīci (taustiņš
) temperatūras regulators tiek „sagriezts līdz galam“ pa kreisi, tad tiek ieslēgts recirkulācijas režīms.
Climatronic
Climatronic var būt aprīkots ar sensoru, kurš, iesūknētajā gaisā konstatējot paaugstinātu kaitīgo vielu koncentrāciju, automātiski ieslēdz recirkulācijas režīmu.
Ja kaitīgo vielu koncentrācija pazeminās līdz normālam līmenim, tad automātiski tiek izslēgts gaisa recirkulācijas režīms.
Recirkulācijas režīma automātisko ieslēgšanu/izslēgšanu var iestatīt, nospiežot
Climatronic taustiņu
un pēc tam uzklikšķinot uz funkciju taustiņiem
→
Automātiska gaisa recirkulācija.
Recirkulācijas režīma izslēgšana notiek nospiežot taustiņu
, vajadzības gadījumā automātiski atkarībā no mitruma attiecības automobiļa salonā.
UZMANĪBU
Recirkulācijas režīmu nekad neatstājiet ieslēgtu ilgāku laiku, jo savādāk no āra netiek ielaists svaigais gaiss. „Nostrādātais“ gaiss var nogurdināt autovadītāju un pasažierus, pazemināt koncentrēšanās spējas un arī izraisīt stiklu aizsvīšanu. Tiklīdz aizsvīst stikli, uzreiz izslēdziet recirkulācijas režīmu- pastāv negadījumu risks!
PIESARDZĪBA
Mēs iesakām automobilī nesmēķēt, ja ir ieslēgts recirkulācijas režīms. No salona iesūktie dūmi nogulsnējas kondicioniera tvaicētājā. Tas kondicioniera darbības laikā veicina ilgstošu smakas uzsūkšanos, kā novēršanai jāiegulda daudz darba un izdevumu (nomainot iztvaikotāju).
Climatronic - Air Care funkcija
156. att.
Air Care funkcijas rādījuma piemērs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Air Care funkcija samazina āra gaisā esošo kaitīgo vielu nonākšanu automobilī.
Ar ieslēgtu funkciju, automobiļa gaiss tiek cirkulēts un vienlaicīgi attīrīts. Ar daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādītajām zonām tiek attēlots attīrīšanas process.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu, nospiediet Climatronic vadības panelī taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Aktīva daudzfunkcionālās ierīces ekrānā
Pareizai Air Care darbībai visām durvīm un logiem, ieskaitot panorāmas bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku, jābūt aizvērtiem.
Atverot kādas durvis vai kādu no logiem, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
116
Lietošanas pamācība
Gaisa izplūdes sprauslas
157. att. Priekšējās gaisa izplūdes sprauslas
158. att. Aizmugurējās gaisa izplūdes sprauslas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 113.
Gaisa izplūdes sprauslām 3, 4
un 6
virzienu un ir iespējams atvērt un aizvērt katru sprauslu atsevišķi.
Gaisa plūsmas virziena iestatīšana notiek pārbīdot regulēšanas elementu
A
vai
›
Lai atvērtu, regulatoru
B
pagrieziet uz augšu.
›
Lai aizvērtu, regulatoru
B
vai
pagrieziet uz leju.
Atkarībā no gaisa sadalītāja iestatījuma gaisa plūsma izplūst no sekojošām gaisa izplūdes sprauslām.
Gaisa plūsmas virziena iestatī-
šana
Gaisa izplūdes sprauslas
un
1, 2, 4
1, 2, 4, 5, 7
3, 4, 6
4, 5, 7
3, 4, 5, 6, 7
PIESARDZĪBA
Neapsedziet gaisa izplūdes sprauslas- var tikt ietekmēta gaisa sadalīšana.
Papildus apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Temata ievads
Autonomā apsilde uzsilda salonu, kā arī dzinēju. Uzsildīšanai tiek izmantota degviela no degvielas tvertnes.
Autonomā ventilācija dod iespēju, izslēgta dzinēja gadījumā, ievadīt svaigu gaisu automobiļa salonā, kas ievērojami pazemina salona temperatūru (piemēram, saulē novietotam automobilim).
Papildu apsilde (autonomā apsilde un ventilācija) (turpmāk tekstā autonomā apsilde) nodrošina uzsildi/ventilāciju atkarībā no kondicioniera un gaisa izplūdes sprauslu iestatījumiem pirms aizdedzes izslēgšanas.
UZMANĪBU
■
Autonomo apsildi nedrīkst darbināt slēgtās telpās (piemēram, garāžā) – pastāv saindēšanās risks!
■
Autonomo apsildi nedrīkst darbināt degvielas uzpildes laikā – aizdegšanās risks.
■
Autonomās apsildes izplūdes gāzu caurule atrodas automobiļa apakšā. Ja vēlaties izmantot autonomo apsili, tad automobili nekad neapturiet vietās, kurās automobiļa apakša varētu nonākt saskarē ar viegli uzliesmojošiem materiāliem (piemēram, sausu zāli, krūmiem, lapām, izlijušu degvielu un līdzīgiem)- pastāv ugunsgrēka risks.
Apsilde un ventilācija
117
PIESARDZĪBA
Lai autonomā apsilde varētu darboties nevainojami, vējstikla priekšā gaisa padevei jābūt brīvai, proti, tur nedrīkst būt ledus, sniegs vai lapas.
Norādījums
■
Autonomā apsilde ieslēdz ventilatoru, ja dzeses šķidruma temperatūra sasniegusi 50 °C.
■
Dzinēja nodalījumā autonomās apsildes darbības laikā var veidoties ūdens tvaiki.
Ieslēgšana/izslēgšana
Automātiskās ieslēgšanas/ izslēgšanas iestatīšana
Climatronic: Climatronic nospiediet taustiņu
→ uzklikšķiniet daudzfunkcionālās ierīces ekrānā uz funkciju taustiņa
. Seko pēdējā iestatītā darbības režīma rādījums ar iespēju to mainīt.
Manuālais kondicionieris: Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
.
Tālāk sekojiet norādēm daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
Ja ir aktivizēta automātiska ieslēgšanās, pēc aizdedzes izslēgšanas 10 sekundes taustiņā
iedegas kontrollampiņa
.
Vadība daudzfunkcionālajā ierīcē
159. att. Taustiņi ieslēgšanai/izslēgšanai (Climatronic/manuālais kondi-
cionieris)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 117.
Autonomās apsildes darbības priekšnoteikumi.
Akumulators ir pietiekami uzlādēts.
Degvielas rezerve ir pietiekama (mērinstrumentu blokā nedeg kontrollampiņa
).
Manuāla ieslēgšana/ izslēgšana
▶
▶
Ar taustiņu
kondicioniera vadības panelī
Ar taustiņu
(ieslēgt)/
(izslēgt) tālvadībā.
Automātiska ieslēgšana/ izslēgšana
▶
Aktivizētajā iepriekšējās izvēles laikā daudzfunkcionālajā ierīcē.
▶
Atbilstoši apkārtējās vides apstākļiem.
Pēc izslēgšanas, dzesēšanas šķidruma sūknis, kā arī autonomā apsilde īsu brīdi vēl turpina darboties, lai pilnīgi sadedzinātu apsildē atlikušo degvielu.
118
Lietošanas pamācība
160. att. Autonomā apsilde: galvenā izvēlne / iepriekšējās izvēles laika
iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 117.
Galvenās izvēlnes atvēršana
›
Climatronic nospiediet taustiņu
→ uzklikšķiniet daudzfunkcionālās ierīces ekrānā uz funkciju taustiņa
.
Vai automobiļiem ar manuālo kondicionieri:
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
.
Funkciju taustiņi un ekrāna rādījumi
A
B
Brauciena sākuma laiks- nedēļas diena un laiks, kad automobilim ir jābūt gatavam braukšanai
Darbības veida iestatīšana (apsilde/ventilācija)
C
Iepriekšējās izvēles laiku saraksts, iepriekšējās izvēles laiku ieslēgšana/izslēgšana
F
G
H
D
E
Iepriekšējās izvēles laika 1-3 iestatīšana un darbības laiks (10-60 minūtes),
Ar strādājošu apsildi logi tiek attēloti sarkanā krāsā/ar strādājošu ventilāciju logi tiek attēloti zilā krāsā
Aktuāli parādītais iepriekšējās izvēles laiks
Aktuāli parādītā iepriekšējās izvēles laika ieslēgšana
Brauciena sākuma laika iestatīšana: diena, stunda, minūte
Vienmēr iespējams aktivizēt tikai vienu iestatīto iepriekšējās izvēles laiku. Aktivizētais iepriekšējās izvēles laiks izslēdzas pēc automātiskās startēšanas. Nākamajam startam nepieciešams aktivizēt kādu no iepriekš iestatītajiem laikiem.
Norādījums
■
Izvēloties dienu iepriekšējās izvēles režīmā, starp svētdienu un pirmdienu viena pozīcija ir bez konkrētas dienas. Ja izvēlas šo pozīciju, automobilis būs gatavs darbībai iestatītajā laikā neatkarīgi no faktiskās nedēļas dienas.
■
Ja iestata citu laiku, automātiski deaktivizējas iepriekš izvēlētais laiks. Iepriek-
šējās izvēles laiku nepieciešams aktivizēt no jauna.
Tālvadība
161. att.
Apkalpošana ar tālvadību
Kontrollampiņas
A
rādījums
2 sekundes deg zaļa lampiņa.
2 sekundes deg sarkana lampiņa
Nozīme
Autonomā apsilde ir ieslēgta.
Autonomā apsilde ir izslēgta.
2 sekundes lēnām mirgo zaļa lampiņa. Ieslēgšanas signāls netika uztverts.
2 sekundes ātri mirgo zaļa lampiņa.
2 sekundes mirgo sarkana lampiņa.
Autonomā apsilde ir bloķēta (piemēram, tādēļ, ka degvielas tvertne ir gandrīz tukša vai autonomā apsilde ir bojāta).
Izslēgšanas signāls netika uztverts.
2 sekundes deg oranža lampiņa, tad zaļa, resp., sarkana.
2 sekundes deg oranža lampiņa, tad mirgo zaļa, resp., sarkana.
5 sekundes mirgo oranža lampiņa.
Baterija ir vāji uzlādēta, taču ieslēgšanas/izslēgšanas signāls ir uztverts.
Baterija ir vāji uzlādēta, ieslēgšanas/izslēgšanas signāls nav uztverts.
Baterija ir izlādējusies, ieslēgšanas/izslēgšanas signāls nav uztverts.
Nomainiet bateriju
.
PIESARDZĪBA
■
Tālvadības pulti aizsargājiet no mitruma, spēcīgiem satricinājumiem un tie-
šiem saules stariem- pretējā gadījumā pastāv tālvadības sabojāšanas risks.
■
Ar uzlādētu bateriju tālvadības darbības rādiuss ir vairāki simti metru (atkarībā no šķēršļiem starp tālvadības pulti un automobili, laikapstākļiem, baterijas stāvokļa utt.).
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 117.
Apkalpošanas ar tālvadību apraksts
A
Kontrollampiņa
B
Antena
Autonomās apsildes ieslēgšana
Autonomās apsildes izslēgšana
Autonomā apsilde tiek ieslēgta / izslēgta, nospiežot pogu. Lai ieslēgtu/izslēgtu, turiet tālvadības pulti vertikāli, ar antenu
B
pavērstu uz augšu. Neaizsedziet antenu ar pirkstiem vai plaukstu.
Apsilde un ventilācija
119
Daudzfunkcionālā ierīce
Ievadinformācija
Svarīgie noteikumi
Tēmas ievads
UZMANĪBU
■
Izmantojiet daudzfunkcionālo ierīci tikai tā, lai jūs katrā satiksmes situācijā pilnībā kontrolētu automobili (piemēram, brauciena laikā nerakstiet īsziņas vai cita veida ziņas, nesapārojiet vai nesavienojiet telefonu, nedarbojieties ar kontaktu sarakstu, neievadiet galamērķa adresi, neveidojiet WLAN vai
SmartLink savienojumu un tml.)- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks!
■
Nolieciet ārējās ierīces savienojuma kabeli tā, lai tas nekādi neierobežotu jūsu kustības braukšanas laikā.
UZMANĪBU
■
Skaļuma regulēšanai jābūt izvēlētai tādā veidā, lai būtu dzirdāmi ārējie akustiskie signāli (piemēram, policijas, ātrās palīdzības vai uguns dzesēju transports).
■
Pārāk skaļa atskaņošana var izraisīt dzirdes traucējumus!
PIESARDZĪBA
Atsevišķās valstīs dažas daudzfunkcionālās ierīces funkcijas vairs nav iespējams izvēlēties, ja ir sasniegts noteikts braukšanas ātrums. Tā nav kļūme, bet gan attiecīgās valsts tiesību aktu prasību ievērošana.
Mobilās ierīces un lietotnes
162. att.
QR kods ar norādi uz interneta vietnēm ierīces saderības pārbaudei
Dažu šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstīto funkciju pieejamība ir atkarīga no pieslēdzamās ierīces tipa, kā arī no tajā instalētajām lietotnēm.
Saderība
Sekojošās ŠKODA interneta lapās var pārbaudīt, vai daudzfunkcionālā ierīce ir savietojama ar izvēlētajiem testējamām mobilajām ierīcēm. Šī pārbaude notiek, ielasot QR kodu
vai ievedot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/compatibility
Lietotnes
Ārējās ierīcēs (piemēram, mobilajos telefonos, planšetdatoros) var instalēt lietojumprogrammas, kuras ļauj daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādīt papildu informāciju vai vadīt daudzfunkcionālo ierīci.
Ņemot vērā lielo lietojumprogrammu skaitu, kā arī to nepārtraukto tālāku attīstību, pieejamās lietotnes, iespējams, nedarbojas visās ārējās ierīcēs. Sabiedrība
ŠKODA AUTO nevar uzņemties atbildību par lietotņu noteikumiem atbilstošu darbību.
Pieejamo lietojumprogrammu apjoms un to funkcijas ir atkarīgs no daudzfunkcionālās ierīces, automobiļa un valsts.
Daudzfunkcionālās ierīces pārskats
Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Columbus
163. att. Daudzfunkcionālā ierīce Columbus
120
Daudzfunkcionālā ierīce
1
2
3
Daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana/izslēgšana
- daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats
- galvenā ekrāna rādījums „HOME“
Skaļuma palielināšana
Skaļuma pazemināšana
Skārienekrāns
Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Amundsen
Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Bolero
8
9
6
7
3
4
1
2
5
164. att. Daudzfunkcionālā ierīce Amundsen
Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana
Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai
Izvēlne Radio
Izvēlne Mediji
Izvēlne Telefons
- balss vadība
- Izvēlne Navigācija
Izvēlne SmartLink
- automobiļa sistēmu iestatījumu
- daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats
Skārienekrāns
165. att. Daudzfunkcionālā ierīce Bolero
6
7
4
5
8
1
2
3
9
Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana
Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai
Izvēlne Radio
Izvēlne Mediji
Izvēlne Telefons
- balss vadība
- informācijas un izklaides iestatījumi
Izvēlne SmartLink
- automobiļa sistēmu iestatījumu
- daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats
Skārienekrāns
Ievadinformācija
121
Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Swing Ārējais modulis
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Columbus.
167. att.
Ārējā moduļa piemērs
166. att. Daudzfunkcionālā ierīce Swing
6
7
8
1
2
3
4
5
Grozāmā poga daudzfunkcionālās ierīces izslēgšanai un ieslēgšanai, skaļuma iestatīšana
Grozāmā poga pieprasīšanai un apstiprināšanai
Izvēlne Radio
Izvēlne Mediji
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
▶
Izvēlne Telefons
- Klusuma režīms
- informācijas un izklaides iestatījumi
Atkarībā no aprīkojuma:
▶
bas ieslēgšana/izslēgšana (turiet)
▶
- izvēlne SmartLink (nospiediet) / funkcijas SmartLink balss vadī-
- skanējuma iestatījumi
- automobiļa sistēmu iestatījumu
Skārienekrāns
SD kartes nodalījums
3
4
1
2
5
Atkarībā no automobiļa aprīkojuma un daudzfunkcionālās ierīces tipa ārējā modulī nav jābūt visiem sekojošiem elementiem.
Ārējais modulis atrodas nodalījumā blakussēdētāja pusē
.
SD1 kartes nodalījums
SD2 kartes nodalījums
- CD/DVD izbīdīšanas taustiņš
CD/DVD diskdzinis
SIM kartes nodalījums
Skārienekrāns
Daudzfunkcionālo ierīci var vadīt, ar pirkstu viegli pieskaroties ekrānam.
Var iestatīt ekrāna spilgtuma pakāpi
vai
Ekrāna aizsardzībai var izmantot skārienekrāniem piemērotu aizsargplēvi.
Varat notīrīt ekrānu ar lupatiņu un nepieciešamības gadījumā izmantot tīru spirtu.
122
Daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
Ekrāna zonas
168. att.
Ekrāna zonas
Ekrāna rādījumu apraksts
A
Statusa rinda ar laika un āra temperatūras rādījumu, kā arī cita informācija
B
Aktuālās izvēlnes informācija un vadība
C
Aktuālās izvēlnes funkciju taustiņi
Vadības principi
169. att.
Rādījumi uz ekrāna
Ekrāna rādījumu apraksts
A
Aktuālās izvēlnes apzīmējums
B
C
Atgriešanās uz augstāku izvēlni
Ritināšanas zīme- kustība izvēlnē ir iespējama ar pirkstu kustinot ritināšanas zīmi uz augšu/leju
D
Izvēlnes punkts ar „Checkbox“
▶
▶
- funkcija ir ieslēgta
- funkcija ir izslēgta
Izvēlnes punkta apakšizvēlnes atvēršana ar „uznirstošo logu“
E
Funkciju taustiņi
Ekrāna daļas, kurās var apstiprināt funkciju vai izvēlni, dēvē par „funkciju tau-
stiņiem“.
▶
▶
▶
Balts šrifts - taustiņš ir aktīvs un tādējādi var izvēlēties
Pelēks šrifts - taustiņš nav aktīvs un tādējādi to nevar izvēlēties
Zaļš rāmis - aktuāli izvēlētais taustiņš
Izvēlnes/izvēlnes punkta/funkcijas izvēle
▶
▶
▶
Virzot pirkstu pa ekrānu vēlamajā virzienā.
Ar pirksta kustību pāri bīdāmajam regulatoram
Pagriežot regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Izvēlnes/izvēlnes punkta/funkcijas apstiprināšana
▶
▶
Uzspiežot uz funkciju taustiņa.
Nospiežot regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Atgriešanās uz augstāku izvēlni
▶
Uzspiežot uz funkciju taustiņa
.
▶
▶
Uzklikšķinot uz ekrāna, neskarot „uznirstošo logu“.
Nospiežot attiecīgo taustiņu blakus ekrānam (piemēram, izvēlnē Mediji nospiežot sensoru lauciņu/taustiņu
) (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus).
Izvēlnes punkta/funkcijas vērtības izvēle
▶
▶
- izvēlētais izvēlnes punkts/funkcijas vērtība
- neizvēlētais izvēlnes punkts/funkcijas vērtība
Vērtību iestatīšana
▶
▶
▶
Uzspiežot uz funkciju taustiņa
vai
ekrāna apakšējā zonā.
Pieskaroties vai virzot pirkstu pa skalu.
Pagriežot regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Norādījums
Atkarībā no aprīkojuma daudzfunkcionālo ierīci var vadīt arī ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē. Cita informācija
.
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
123
Izvēlnes vadība
170. att. Izvēlnes vadība
Izvēlnes vadība
A
B
C
D
Izvēlnes, sarakstu ierakstu šķirstīšana
Izvēlnes loga palielināšana/samazināšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Izvēlnes loga palielināšana/samazināšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen)
Izvēlnes loga atvēršana/aizvēršana
Izvēlnes loga aizvēršana
Burtu un ciparu tastatūra
171. att.
Tastatūras attēlojuma piemērs
Burtu un ciparu tastatūras apraksts
A
Ievades rinda
B
Atkarībā no konteksta:
▶
- pariešana no lieliem uz maziem burtiem un otrādi
▶
▶
- pāreja uz īpašajām zīmēm
- pāreja uz cipariem
C
Atkarībā no konteksta:
▶
▶
▶
- pāreja uz cipariem
- pāreja uz latīņu burtiem
- pāreja uz kirilicas burtiem
Izmeklētu ierakstu rādījums (funkciju taustiņā tiek parādīts izmeklēto ierakstu skaits)
Ievadītās zīmes dzēšana
Turot tiek parādīti attiecīgā burta varianti.
Pāriešana starp tastatūrām ar izvēlēto valodu specifiskajām zīmēm
vai
Tukšumzīmes ievade
Kursora pārbīdīšana ievades rindas ietvaros pa kreisi
Kursora pārbīdīšana ievades rindas ietvaros pa labi
Ievadītās zīmes apstiprinājums
Meklēšana
Zīmju ievades laikā notiek atbilstoši ierakstu meklēšana.
Meklējamais ieraksts (piemēram, telefona kontakts) ir jāievada ieskaitot speciālās zīmes (diakritiskās zīmes).
Uzspiežot uz funkciju taustiņa
tiek atvērts saraksts ar atbilstošajiem ierakstiem.
Burtu un ciparu tastatūra kalpo burtu, ciparu un zīmju ievadei.
124
Daudzfunkcionālā ierīce
Vadība ar žestiem
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
172. att.
Izvēlnes ar žestu vadību piemērs
Dažas Columbus daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes var vadīt ar rokas žestiem, lēnām virzot roku šurpu-turpu apmēram 8 cm virs daudzfunkcionālās ierīces ekrāna.
Izvēlnes ar žestu vadību ir apzīmētas ar simbolu
labajā apakšējā stūrī
Funkcijas ieslēgšana/izslēgšana
Žestu vadības funkcija ir ieslēgta rūpnīcā.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu funkciju, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns → Rokas žests.
Akustiska žestu apstiprināšana
Daudzfunkcionālā ierīce ar ieslēgtu funkciju žesta atpazīšanu parāda ar akustisku signālu.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu akustisko apstiprinājumu atpazītajam žestam, nospiediet sensora lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns→ Akustiska
reakcija uz rokas žestu.
Optiska žestu apstiprināšana
Daudzfunkcionālajā ierīce ar ieslēgtu funkciju un atpazītu žestu animācija apakšējā joslā attēlo rokas kustības virzienu.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu optisko apstiprinājumu atpazītajam žestam, nospiediet sensora lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns→ Optiska reakcija uz
rokas žestu.
Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota ieslēgšana/izslēgšana
›
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus
›
Lai daudzfunkcionālo ierīci ieslēgtu, nospiediet
.
Lai daudzfunkcionālo ierīci izslēgtu, nospiediet
.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing
›
Lai daudzfunkcionālo ierīci ieslēgtu/izslēgtu, nospiediet
.
Automātiska daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana
Ja daudzfunkcionālā ierīce pirms aizdedzes izslēgšanas nav izslēgta ar
, tad pēc aizdedzes ieslēgšanas tā automātiski ieslēdzas.
Automātiska daudzfunkcionālās ierīces izslēgšana
Ja daudzfunkcionālā ierīce ir ieslēgta un automobiļa atslēga tiek izņemta no aizdedzes, tad daudzfunkcionālā ierīce automātiski izslēdzas.
Ja automobilis ir aprīkots ar startera pogu, tad daudzfunkcionālā ierīce automātiski izslēdzas pēc tam, kad dzinējs tiek izslēgts un tikušas atvērtas vadītāja durvis.
Ar izslēgtu aizdedzi daudzfunkcionālā ierīce pēc apmēram 30 minūtēm izslēdzas automātiski.
Daudzfunkcionālā ierīce noteiktos apstākļos var automātiski izslēgties. Daudzfunkcionālā ierīce par to informē ar teksta ziņojumu daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota palaide
Ja daudzfunkcionālās ierīce vairs nereaģē (ja tā, tā sacīt, „sasalst“), to var restartēt, ilgāk par 10 sekundēm turot nospiestu
.
Laika un datuma rādījums ekrānā
Gaidstāves režīms
Ar ieslēgtu aizdedzi un izslēgtu daudzfunkcionālo ierīci (Standby režīms) pastāv iespēja, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādīt laiku, kā arī datumu.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
▶
Lai ieslēgtu/izslēgtu laika un datuma rādījumu, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns→ Rādīt laiku gaidstāves režīmā.
Radījuma veidu var mainīt, virzot pirkstu virs ekrāna uz sāniem.
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
125
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
▶ Lai ieslēgtu/izslēgtu laika un datuma rādījumu, nospiediet taustiņu
, pēc tam funkciju taustiņu Ekrāns→ Rādīt laiku gaidstāves režīmā.
"Ekrāns izslēgts" režīms
Ar ieslēgtu aizdedzi un ieslēgtām funkcijām Ekrāns tiks izsl. (pēc 10 s) un Rādīt pulk-
steni, kad ekrāns ir izslēgts
» 131. lappuse ir iespējams laika un datuma rādījums ar
izslēgtu daudzfunkcionālās ierīces ekrānu.
Rādījuma veids ir atkarīgs no gaidstāves režīmā izvēlētā rādījuma veida (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing).
Skaļuma iestatīšana
Katras skaļuma iestatījumu izmaiņas atspoguļojas ekrānā.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus
›
Lai palielinātu skaļumu, nospiediet sensoru lauciņu
.
›
Lai samazinātu skaļumu, nospiediet sensoru lauciņu
.
›
Lai aktivizētu/deaktivizētu klusumu, nospiediet sensoru lauciņu
.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing
›
Lai palielinātu skaļumu, regulatoru
pagrieziet pa labi.
›
Lai pazeminātu skaļumu, regulatoru
pagrieziet pa kreisi.
›
Lai izslēgtu skaņu, regulatoru
pagrieziet pa kreisi uz 0.
›
vai:
Lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas izslēgšanu, nospiediet taustiņu
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing).
Ja ieslēgts klusuma režīms, ekrānā parādās simbols
.
Ja skaņas izslēgšanas brīdī notika atskaņošana no avota izvēlnē Mediji, tad atskaņošana tiek pārtraukta.
PIESARDZĪBA
■
■
Pārāk skaļa atskaņošana var izraisīt automobilī skaņas rezonansi!
Atskaņojamā audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas brīdī atskaņošanas skaļums var pēkšņi izmainīties. Pirms audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas samaziniet skaļumu.
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
173. att.
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats: Režģveida izkārtojums
174. att.
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats: Horizontālais izkārtojums
›
Lai parādītu daudzfunkcionālās iekārtas izvēlņu pārskatu, nospiediet sensoru lauciņu
.
›
Rādījuma režīma iestatīšanai nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns→ Izvēlne: .
›
Izvēlieties opciju Režģveida izkārt.
vai Horizont. izkārtojums
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlņu pārskats
Izvēlne Radio
Izvēlne Mediji
Tiešsaistes pakalpojumi „ŠKODA Connect“
Izvēlne SmartLink
Ja ar ārēju ierīci ir izveidots savienojums, tad simbola
vietā tiek rādīts aktuālā savienojuma simbols
▶
▶
▶
- Android Auto
- Apple CarPlay
- MirrorLink®
126
Daudzfunkcionālā ierīce
Izvēlne Telefons
Automobiļa sistēmas iestatījumi
Izvēlne Navigācija
» 175. lappuse (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Co-
lumbus, Amundsen)
Satiksmes ziņojumu saraksts (TMC) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus, Amundsen)
Izvēlne Media Command (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus,
Amundsen)
Izvēlne Attēli
Skanējuma iestatījumi
Izvēlne Klimata kontrole
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi
Galvenais ekrāns „HOME“
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
175. att.
Galvenais ekrāns HOME
›
Rādījumam nospiediet sensoru lauciņu
.
Galvenajā ekrānā „HOME“ ir ietverti trīs logi.
Logā pa kreisi
visu laiku tiek rādīta navigācijas karte. Uzklikšķinot uz
ekrāna šī loga ietvaros, tiek parādīta Navigācijas galvenā izvēlne.
Labās puses loga saturu var mainīt. Pieturot funkciju taustiņu
A
, tiek parādīts izvēlei pieejamo izvēļņu saraksts.
Nospiežot funkciju taustiņu
A
vai dubulti ar pirkstu piesitot pie ekrāna attiecīgā loga ietvaros, tiek parādīta attiecīgā galvenā izvēlne.
Ja logā ir ietvertas citas lapas, tad tās ar attiecīgo simbolu tiek parādītas zonā
B
. Ar pirksta kustību pāri ekrānam attiecīgā loga ietvaros ir iespējams parādīt
šīs lapas.
Konfigurācijas vednis
Konfigurācijas vednis tiek parādīts automātiski, ja pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas ir vismaz divi neiestatīti izvēlnes punkti vai ir izvēlēts jauns personalizēšanas lietotāja konts.
›
Manuālajam rādījumam daudzfunkcionālajā ierīcē Columbus, Amundsen, Bolero nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Konfigu-
rācijas vednis.
›
Lai parādītu manuāli, daudzfunkcionālajā ierīcē Swing nospiediet
taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Konfigurācijas vednis.
Konfigurācijas vednis ļauj vienu aiz otra iestatīt sekojošos izvēlnes punktus.
Personalizēšanas lietotāja konta apzīmējums
Laika un datuma formāts
Radio stacijas ar aktuāli spēcīgāko uztveramo signālu saglabāšana
Telefona sasaistīšana un savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci
Mājas adrese (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen)
Tiešsaistes pakalpojumu „ŠKODA Connect“ iestatījumi
Iestatītais izvēlnes punkts ir apzīmēts ar simbolu
.
Vadība ar lietojumprogrammu ārējā ierīcē
Dažas daudzfunkcionālās ierīces funkcijas var vadīt ar lietojumprogrammu atbalstītajā ārējā ierīcē.
Pilnīgai lietotnes funkcionētspējai ir jābūt aktivizētai ārējās ierīces datu pārraidei un vajadzības gadījumā jābūt atļautai daudzfunkcionālās ierīces vadībai ar lietotni.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē aktivizējiet datu pārraidi. Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Mobilo ierīču datu pārraide→ Aktivizēt datu
pārraidi ŠKODA aplikācijām.
›
Aktivizējiet daudzfunkcionālās ierīces vadību ar lietojumprogrammas palīdzību. Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Mobilo
ierīču datu pārraide→ Izmant. aplik., lai lietotu: → Apstiprināt/Atļaut.
›
Daudzfunkcionālo ierīci savienojiet ar ārējo ierīci ar WLAN palīdzību
›
Ārējā ierīcē palaidiet lietotni daudzfunkcionālās ierīces vadībai (piemēra,
ŠKODAMedia Command).
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
127
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē aktivizējiet datu pārraidi. Nospiediet taustiņu
un pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa ŠKODA App datu pārraides aktivizēša-
na.
Norādījums
Daudzfunkcionālās Ierīces vadības ar ŠKODAMedia Command palīdzību ar lietojumprogrammas sastāvdaļa.
Balss vadība
Tēmas ievads
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
Navigācijas, telefona, radio un mediju izvēlnes var vadīt ar balss komandām.
Balss vadību var izmantot gan vadītājs, gan arī blakussēdētājs.
Balss vadības funkciju nosacījumi
Daudzfunkcionālā ierīce ir ieslēgta.
Neseko telefonsaruna ar telefonu, kas savienots ar daudzfunkcionālo ierīci.
Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā nav aktīvas.
Norādījumi optimālai balss komandu saprotamībai
▶
Balss komandas izrunājiet tikai tad, ja daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek
▶
▶
▶ rādīts simbols
un pilnībā ir noskanējis ievades tonis.
Runājiet normālā skaļumā, bez uzsvariem un garām runas pauzēm.
Izvairieties no sliktas izrunas.
Aizveriet durvis un logus, jo tādējādi var izvairīties no apkārtējās vides traucē-
▶
▶ jošas iedarbības uz balss vadības funkciju.
Ja ātrums ir liels, ieteicams runāt skaļāk, lai pārāk lielie apkārtnes trokšņi nepārspētu balss komandas.
Balss vadības laikā izvairīties no blakus trokšņiem automobilī (piemēram, no vienlaikus runājošiem pasažieriem).
UZMANĪBU
Avārijas un glābšanas dienesta numuru vienmēr ievadiet manuāli. Jūsu balss komandas stresa situācijās, iespējams, netiks atpazītas. Iespējams, nevar izveidot telefonsavienojumu vai savienojuma izveidošana var atbilstoši aizņemt pārāk daudz laika.
PIESARDZĪBA
■
Paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālās ierīces sistēmā. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi).
■
Dažām daudzfunkcionālās ierīces valodām nav pieejama balss vadība. Uz šādu faktu daudzfunkcionālā ierīce norāda ar teksta ziņojumu, kas tiek parādīts ekrānā pēc daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatīšanas.
Norādījums
Balss vadības laikā netiek atskaņoti navigācijas paziņojumi, kā arī ceļus satiksmes ziņojumi.
Balss vadības ieslēgšana/izslēgšana
176. att.
Balss vadība: Galvenā izvēlne
Ieslēgšana
›
Nospiediet taustiņu
uz daudzfunkcionālās stūres vai sensoru lauciņu
daudzfunkcionālajā ierīcē (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Atvērsies Galvenā izvēlne
.
Izslēgšana
›
Divreiz nospiediet taustiņu .
uz daudzfunkcionālās stūres vai divreiz sensoru lauciņu
daudzfunkcionālajā ierīcē (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
›
vai: Izrunājiet balss komandu „Beigt balss vadību“.
128
Daudzfunkcionālā ierīce
Vadības princips
177. att.
Ekrāna rādījuma piemērs
Balss vadības galvenajā izvēlnē
128. lappuse atrodas pamata balss
komandas atsevišķām izvēlnēm.
Citas balss komandas tiek rādītas, ja tiek noklikšķināts uz attiecīgā funkciju taustiņa, vajadzības gadījumā, tiek izrunāts attiecīgās komandas nosaukums (piemēram, navigācija). Ekrānā parādās šāds ziņojums
.
B
C
A
▶
▶
▶
Atkarībā no konteksta:
Sistēma gaida balss komandu.
Sistēma gaida balss komandu
Sistēma atskaņo akustisku ziņojumu
▶
Balss komandu ievade ir pārtraukta
Pieejamie sarakstu ieraksti
Iespējamās balss komandas
Citu iespējamo balss komandu rādījums
Balss komandas, kuras var izrunāt, tiek parādītas „pēdiņās“.
Norādījums
Balss vadības simbola rādījums
A
atkarībā no aprīkojuma seko arī mērinstrumentu bloka ekrānā.
Balss komanda
Ievade
Balss komandas izrunājiet tikai tad, ja daudzfunkcionālās ierīces ekrānā tiek rādīts simbols
un pilnībā ir noskanējis ievades tonis . Ievades toni ar ieslēgt/izslēgt. Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
Balss vadība.
Tik ilgi, kamēr daudzfunkcionālā ierīce atskaņo ziņojumu, nav nepieciešams gaidīt ziņojuma atkārtojuma beigas. Daudzfunkcionālās ierīces ziņojumu var apturēt, nospiežot sensoru taustiņu
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) vai taustiņu
daudzfunkcionālajā stūrē. Pēc tam var izrunāt balss komandu. Tādējādi balss vadība kļūst būtiski ātrāka.
Apturēšana
Tādējādi var iegūt vairāk laika balss komandas ievadei (piemēram, sameklēto kontaktu sarakstā).
Balss komandas ievades procesu var apturēt, pirkstu virzot pāri ekrānam uz augšu/uz leju vai pagriežot regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus).
Apturot, simbols mainās no
uz
.
Atjaunošana
Balss komandu ievadi var atjaunot vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
▶
▶
Uzspiežot uz funkciju taustiņa
.
Daudzfunkcionālajā ierīcē nospiežot sensoru lauciņu
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Nospiežot taustiņu
daudzfunkcionālajā stūrē.
Balss komandas neatpazīšana
Ja daudzfunkcionālā ierīce trīs reizes pēc kārtas neatpazīst kādu balss komandu, tad balss vadība tiek apturēta.
Balss komandas ievades koriģēšana
Balss komandu var koriģēt, mainīt vai ievadīt no jauna, nospiežot sensoru lauciņu
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) vai taustiņu
daudzfunkcionālajā stūrē. Tas tomēr ir iespējams tikai tad, kamēr ekrānā tiek rādīts simbols
.
Tātad nav jāgaida moments, kurā daudzfunkcionālā ierīce atpazīst balss komandu.
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
129
Balss komandas, kuras var izmantot balss vadības laikā
Balss vadība Funkcija
„Atpakaļ“
„Palīdzība“
Atgriešanās uz iepriekšējo izvēlni
Iespējamo balss komandu atskaņošana un rādījums
Balss komandas, kuras var izmantot saraksta ieraksta šķirstīšanas laikā
Balss vadība Funkcija
„Nākamā lapa“
„Iepriekšējā lapa“
Izvēlnes punktu/sarakstu/rādītāju šķirstīšana
„Pirmā lapa“
„Pēdējā lapa“
Papildu informācija
Navigācija- attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus
Ja iestatītā daudzfunkcionālās ierīces valoda saskan ar galamērķa ievades laikā aktuāli iestatītās valsts valodu, tad mērķa adresi var ievadīt vienā solī.
Var izrunāt balss komandu „Navigēt“ un uzreiz pilsētu, ielu un ēkas numuru (ja tie ir navigācijas datos), īpašo punktu (POI) vai kontaktu ar iepriekš saglabāto adresi.
Navigācija- attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen
Mērķa ievadei ir nepieciešams no sākuma izrunāt „Ievadīt adresi“ un pēc tam sekot daudzfunkcionālās ierīces instrukcijām.
Mērķa ievade ar balss komandas palīdzību nav iespējama, ja ievadītais mērķis atrodas valstī, kuras valodai nav pieejama balss vadība.
Tiešsaistes intereses punktu meklēšana- attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus, Amundsen
Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem „Infotainment Online“
intereses punktu meklēšana ir iespējama arī tiešsaistē, izrunājot balss komandu
„Meklēt tiešsaistē intereses punktus“.
Radio
Lai radiostaciju varētu izvēlēties ar balss komandu, raidstacijai ir jābūt saglabātai pieejamo raidstaciju sarakstā
vai atmiņas sarakstā
Daudzfunkcionālās ierīces programmatūras atjaunināšana
178. att.
Pieejamie programmatūras atjauninājumi ŠKODA interneta vietnēs
Programmatūras atjaunināšana nodrošina daudzfunkcionālās ierīces optimālu darbību (piemēram, savietojamību ar jauniem telefoniem).
Informāciju par daudzfunkcionālo ierīču pieejamo programmatūras versiju meklējiet ŠKODA interneta vietnēs. Tas notiek, ielasot QR kodu
dot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/updateportal
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
▶
Lai noteiktu programmatūras versiju, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Sistēmas informācija.
▶
Lai sāktu programmatūras atjaunināšanu, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Sistēmas informācija→ Atjaunināt
programmatūru.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
▶
Lai noteiktu programmatūras versiju, nospiediet
taustiņu, pēc tam uz-
▶ klikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas informācija.
Lai sāktu programmatūras atjaunināšanu, nospiediet
taustiņu, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas informācija→ Atjaunināt programmatūru
130
Daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus,
Amundsen, Bolero
Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
Skaņas iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
■
■
■
■
■
■
■
Skaļums- skaļuma iestatīšana
■
Radio ziņojumi- ceļu satiksmes ziņojumu (TP) skaļuma iestatīšana
■
■
■
Navigācijas paziņojumi - navigācijas paziņojumu skaļuma iestatīšana (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Bolero)
Balss vadība - balss komandas atskaņošanas skaļuma iestatīšana
Maksimālais ieslēgšanas skaļums - maksimālā skaļuma iestatīšana, kādam jābūt
■
■
■ pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas
No ātruma atkarīga skaļuma pielāgošana - skaļuma palielināšana, palielinoties kustības ātrumam
Bluetooth-Audio: - Ar Bluetooth
®
audio profilu pieslēgtās ierīces skaļuma iestatīšana
■
■
Kluss - zems skaļums
Vidējs - vidējs skaļums
■ Skaļš - augsts skaļums
Izkl. sist. skaļuma samazin. (novietojot auto) - audio (piemēram, radio skaļuma) ska-
■ ļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā
Izklaides pazemināšana (navig. paziņoj.) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar navigācijas paziņojumiem
Zem.-vid.-augst. frekv. - ekvalaizera iestatīšana
Balanss - faders - skaņas līdzsvara iestatījums kreisajā un labajā pusē, un priekšpusē un aizmugurē
CANTON ekvalaizers - ekvalaizera iestatīšana
■
Individuāls - zemo, vidējo un augsto toņu iestatīšana
■
Profils - profila iestatīšana (piemēram, Roks, Klasika utt.)
CANTON optimizācija - skaņas telpiskuma optimizācijas iestatīšana
■
■
Visas zonas - visam automobiļa salonam optimizēti iestatījumi
Priekšā - priekšējiem sēdekļiem optimizēti iestatījumi
■
Vadītājs - vadītājam optimizēti iestatījumi
CANTON telpiskais skanējums - telpiskās skaņas līmeņa iestatīšana („-9“ Stereo /
„+9“ pilna telpiskā skaņa)
Zemfrekvences skaļrunis - Basa frekvenču skaļruņa skaļuma iestatīšana
■
■
■
Skaņas fokuss - skaņas telpas optimizācijas iestatīšana
■
Visas zonas - visam automobiļa salonam optimizēti iestatījumi
■
Vadītājs - vadītājam optimizēti iestatījumi
Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam
Zvana laikā nav navigācijas paziņojumu - navigācijas paziņojumu izslēgšana/ieslēg-
šana telefonsarunas laikā (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Bolero)
Ekrāna iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Ekrāns.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Izvēlne: - daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes rādījuma iestatījums
■
Horiz. izkārtojums - horizontāls izkārtojums
■
Režģveida izkārt. - režģveida izkārtojums
Ekrāns tiks izslēgts (pēc 10 sekundēm) - automātiskās ekrāna izslēgšanās aktivizē-
šana/deaktivizēšana
Rādīt pulksteni, kad ekrāns ir izslēgts - laika un datuma rādījums ar izslēgtu ekrānu
Spilgtuma pakāpe: - ekrāna spilgtuma pakāpes iestatīšana
Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam
Izvēlņu taustiņu skaņa - taustiņa blakus ekrānam nospiešanas akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana
Rokas žests - žestu vadības ieslēgšana/izslēgšana ar rokas kustībām daudzfunkcionālās ierīces ekrānā (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Optiska reakcija uz rokas žestu - atpazītā žesta animācijas ieslēgšana/izslēgšana
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Akustiska reakcija uz rokas žestu - atpazītā žesta akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Tuvošanās sensorika- tuvošanās sensoru ieslēgšana/izslēgšana ar ieslēgtu funkciju, piemēram, Navigācijas galvenajā izvēlnē, tuvinot pirkstus pie ekrāna, tiek parādīta apakšējā rinda ar funkciju taustiņiem).
Rādīt laiku gaidstāves režīmā - laika un datuma uzrādīšana ekrānā, ja ir ieslēgta aizdedze, bet ir izslēgta daudzfunkcionālā ierīce
Laika un datuma iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Laiks un da-
tums.
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus, Amundsen, Bolero
131
■
■
■
■
■
■
■
■
Laika sinhron. avots: - laika avota iestatījumi: manuāli/GPS (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen)
Laiks: - laika iestatīšana
Vasaras laiks - vasaras laika ieslēgšana/izslēgšana
Iestatīt vasaras laiku automātiski - automātiskās vasaras laika nomaiņas ieslēgšana/izslēgšana
Laika zona: - laika zonas izvēle
Laika formāts: - laika formāta iestatīšana
Datums: - datuma iestatīšana
Datuma formāts: - datuma formāta iestatīšana
Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Valoda/Lan-
guage.
›
Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces valodu.
Dažām valodām, pēc funkciju taustiņa nospiešanas, tiek piedāvāts izvēlēties Sie-
viešu vai Vīriešu balsi daudzfunkcionālās ierīces paziņojumu atskaņošanai.
Norādījums
■
Daudzfunkcionālas ierīce ar ziņojumu ekrānā norāda, ja tiek izvēlēta valoda, kura neatbalsta balss vadību.
■
Paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālās ierīces sistēmā. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi).
Papildu tastatūras valodu iestatīšana
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Papildu tasta-
tūras valodas.
Šajā izvēlnē var pievienot tastatūras valodu komplektu, lai tādējādi varētu ievadīt citas valodas nekā aktuāli iestatītās valodas zīmes.
Vienību iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Mērvienības.
■
■
■
Attālums: - attāluma mērvienības
Ātrums: - braukšanas ātruma vienības
Temperatūra: - temperatūras vienības
■
■
■
■
Tilpums: - tilpuma vienības
Degvielas patēriņš: - patēriņa vienības
CNG patēriņš.: - dabasgāzes patēriņa vienības
Spiediens: - spiediena vienība riepu spiedienam
Datu pārraides iestatījumi
Ieslēgta datu pārraide ļauj pārraidīt datus starp daudzfunkcionālo ierīci un ārējo ierīci, vai vadīt daudzfunkcionālās ierīces funkcijas ar ārējās ierīces lietotnes palīdzību (piemēram, ŠKODAMedia Command).
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Mobilo ierīču
datu pārraide.
■
■
Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām - datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana
Izmant. aplik., lai lietotu: - daudzfunkcionālās ierīces vadības iestatīšana, izmantojot ārējās ierīces lietotnes (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus,
Amundsen)
■
■
■
Deaktivizēt - daudzfunkcionālās ierīces vadības ar ārējo ierīci deaktivizēšana
Apstiprināt - daudzfunkcionālās ierīces vadība ar nepieciešamo apstiprinājumu
Atļaut - daudzfunkcionālās ierīces vadība bez nepieciešamā apstiprinājuma
Balss vadības iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Balss vadība.
■
■
■
■
■
■
Komandu piemēri (informācijas un izklaides sistēma) - izvēlnes ar balss vadības komandām rādījums, kad tiek ieslēgta balss vadība
Rādīt komandu piemērus mērinstrumentu blokā - izvēlnes ar balss vadības komandām rādījums mērinstrumentu bloka displejā, kad tiek ieslēgta balss vadība
Balss vadības palaišanas signāls - akustisko signālu ieslēgšana/izslēgšana, ieslēdzot balss vadību
Balss vadības beigu signāls - akustisko signālu ieslēgšana/izslēgšana, izslēdzot balss vadību
Balss dialoga ievades signāls - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana balss vadības komandu ievadei
Balss dialoga beigu signāls - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana balss vadības komandu ievadei
132
Daudzfunkcionālā ierīce
Droša ārējās ierīces izņemšana
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Atvienojiet
droši:. un izvēlieties izņemamo ārējo ierīci.
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Rūpnīcas ies-
tatījumi.
Šajā izvēlnē var atjaunot visus vai tikai izvēlētus iestatījumus.
Bluetooth
®
iestatījumi
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Bluetooth.
■
■
■
■
■
■
Bluetooth - Bluetooth
®
Redzamība: - Bluetooth
funkciju ieslēgšana/izslēgšana
®
vienības redzamības funkcijas ieslēgšana/izslēgšana, lai to varētu konstatēt citas Bluetooth
Vārds/uzvārds: - Bluetooth
®
vienības nosaukuma maiņa
Meklēt ierīces - pieejamu Bluetooth
®
®
Sapārotās ierīces - pieslēgto Bluetooth
ierīces
®
ierīču saraksta rādījums
ierīču meklēšana
Bluetooth audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth
®
audio ierīces (piem., MP3 atskaņotāja, planšetdatora, un tml.) pieslēgšanas iespēju ieslēgšana/izslēgšana
WLAN iestatījumi
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ WLAN.
■
WLAN - ārējo ierīču pieejamo tīklāju saraksts
■
WLAN - WLAN daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana/izslēgšana
■
■
WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš) - droša savienojuma izveide ar ārējās ierīces tīklāju ar WPS palīdzību (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen)
Manuāli iestatījumi - parametru iestatīšana ārējās ierīces tīklāja meklēšanai un savienošanai ar to
■
■
■
■
■
Tīkla nosaukums - tīklāja nosaukuma ievade
Tīkla drošības atslēga - pieejas paroles iestatīšana
Drošības protokols: - drošības iestatījums (visu laiku iestatīts WPA2)
Savienot - savienojuma izveide
!Search - pieejamo tīklāju saraksta meklēšana/atjaunošana
■
Mobilais tīklājs - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja iestatīšana (funkciju taustiņā tiek parādīts simbols
ar savienoto ārējo ierīču skaitu)
■
■
Mobilais tīklājs - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja ieslēgšana/izslēgšana
WPS ātrais savienojums (WPS taustiņš) - droša savienojuma izveide ar daudzfunk-
■ cionālās ierīces tīklāju ar WPS palīdzību (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Amundsen)
Tīklāja iestatījumi - parametru iestatīšana savienojumam ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju
■
■
■
■
■
Drošības protokols: - drošības iestatījums (visu laiku iestatīts WPA2)
Tīkla drošības atslēga - pieejas paroles ievade
SSID: ... - Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja nosaukums
Nerādīt tīkla nosaukumu (SSID) - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja redzamības ieslēgšana/izslēgšana
Saglabāt - daudzfunkcionālās ierīces tīklāja iestatīto parametru saglabāšana
Tīkla iestatījumi
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar ārējā modulī ievietotu SIM karti, kā arī daudzfunkcionālo ierīci Amundsen ar pieslēgtu CarStick ierīci.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Tīkls.
■
■
■
■
Tīkla iestatījumi - atbilstošā telefona pakalpojumu operatora datu savienojuma iestatījumi (APN iestatījumi)
■
■
■
■
Piekļuves punkta nosaukums: … ... - pieejas punkta nosaukuma iestatījumi
Lietotājvārds:... ... - lietotāja vārda iestatījumi
Parole: ... - paroles iestatījumi
Autentifikācija: - pārbaudes tipa iestatīšana
■
■
■
■
Normal - bez pārbaudes
Drošs - nepieciešama pārbaude
Atiestatīt piekļuves punktu (APN) - tīkla iestatījumu parametru dzēšana
Saglabāt - parametru saglabāšana maršruta aprēķināšanai
Mobilo sakaru operators: … ... - mobilo sakaru operatora izvēle (izvēlnes punkts ir redzams, ja SIM karte ir ievietota ārējā modulī vai CarStick ierīcē)
Datu viesabonēšana - datu savienojuma viesabonēšanas izmantošanas ieslēgšana/izslēgšana
Pašreizējā savienojuma informācija - informācijas rādījums par lejupielādētajiem datiem (datu informācija tiek dzēsta, nospiežot funkciju taustiņu Atiestatīt)
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus, Amundsen, Bolero
133
■
Datu savienojums: - datu savienojuma (interneta savienojums) izmantošanas iestatījumi ārējā ierīcē vai CarStick ierīcē iespraustajai SIM kartei
■
■
Izslēgt - datu savienojuma izmantošana nav iespējama
Jautāt - datu savienojuma izmantošana ir iespējama tikai pēc tā apstiprināša-
■ nas
Ieslēgt - datu savienojuma izmantošana ir iespējama jebkurā laikā
Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect iestatīšana
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ ŠKODA Con-
nect (tiešsaistes pakalpojumi).
■
■
Pakalpojumu pārvald. - informācija par attiecīgo tiešsaistes pakalpojumu licencēm un opcija tos ieslēgt/izslēgt
Reģistrācija - tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšanas PIN koda ievade (ietverts lietotāja profilā ŠKODA Connect Portal interneta vietnē)
Sistēmas informācija
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Sistēmas in-
formācija.
Seko pieejamās informācijas rādījums, piemēram, attiecībā uz daudzfunkcionālās ierīces aparatūru un programmatūru, Bluetooth navigācijas datu bāzes versiju un tml.
® programmatūras versiju,
›
Lai atjauninātu daudzfunkcionālās ierīces programmatūru, Bluetooth
®
-programmatūras versiju un tml., uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Atjaunināt pro-
grammatūru.
›
Lai atjauninātu navigācijas datu bāzi un lietotāja profilu interneta vietnēs
ŠKODA Connect Portal izveidotajās intereses punktu kategorijās, noklikšķiniet funkciju taustiņu Atjaunināšana tiešsaistē.
Informāciju par pieejamo programmatūras aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs.
http://go.skoda.eu/updateportal
Radio izvēlnes iestatījumi
Iestatījumi visiem radio diapazoniem
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
134
Daudzfunkcionālā ierīce
■
■
■
■
■
■
■
■
Skanējums - skanējuma iestatīšana
Scan - automātiska visu aktuālā frekvenču diapazona pieejamo raidstaciju īsa atskaņošana
Bultiņu taustiņi: - funkciju taustiņu iestatījums
■
■
Atmiņas saraksts - nomaiņa starp raidstacijām, kas saglabātas zem raidstaciju taustiņiem
Kanālu saraksts - izvēlētā raidstacijas diapazona visu uztveramo staciju pārslēgšana
Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt TP satiksmes informācijas ziņošanu
Dzēst atmiņu - staciju taustiņu dzēšana
Staciju logo - manuāla raidstaciju logo pārvaldīšana
Radio teksts - radio teksta parādīšanas ieslēgšana/izslēgšana (FM un DAB)
Paplašinātie iestatījumi - citi iestatījumi, kuri ir atkarīgi no raidstacijas diapazona, ir atšķirīgi (FM un DAB)
Paplašināti iestatījumi (FM)
›
Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties FM diapazonu un funkciju taustiņu
→ Pa-
plašinātie iestatījumi.
■
■
■
■
■
Automātiskā staciju logotipu saglabāšana - automātiska raidstaciju logotipu saglabāšana
Raidstacijas logotipa reģions: - raidstacijas logotipa reģiona iestatīšana
Automātiskā frekvences maiņa (AF) - aktuālās pārraidītās stacijas alternatīvu frekvenču meklēšanas ieslēgšana/izslēgšana
Radio datu sistēma (RDS) - RDS funkcijas ieslēgšana/izslēgšana (raidstacijas papildus informācijas uztveršana)
RDS reģ.: - automātiskās reģionāli saistīto raidstaciju izsekošanas ieslēgšana/izslēgšana
■
Fiksēts - izvēlētās reģionālās raidstacijas pastāvīgai uzturēšanai Ja pazūd sig-
■ nāls, manuāli jāizvēlas cita raidstacija.
Automātiski - automātiskai raidstacijas izvēlei, kas attiecīgajā brīdī ir vislabāk uztverama. Ja pazūd attiecīgās reģionālās uztveršanas signāls, daudzfunkcionālā ierīce automātiski iestata citu pieejamo reģionālo raidstaciju.
Paplašinātie iestatījumi (DAB)
›
Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties DAB diapazonu un funkciju taustiņu
→ Pa-
plašinātie iestatījumi.
■
■
■
■
■
■
■
Automātiskā staciju logotipu saglabāšana - automātiska raidstaciju logotipu saglabāšana
DAB satiksmes ziņojumi - DAB satiksmes paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana
Citi DAB ziņojumi - citu paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana (piemēram, brīdinājumi, reģionālo laika apstākļu prognozes, sporta reportāžas, finanšu ziņas)
DAB - DAB sekošana programmai - automātiskās DAB programmu izsekošanas citās frekvencēs vai citās raidītāju grupās ieslēgšana/izslēgšana
Automātiskā pārslēgšana DAB - FM - automātiskās DAB pārslēgšanas FM raidstacijas diapazonā ieslēgšana/izslēgšana, ja zudis DAB signāls
Pārslēgšana uz līdzīgu stacijām - automātiskās pārslēgšanas uz citu staciju ar līdzīgu saturu signāla zuduma gadījumā ieslēgšana/izslēgšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
L-josla - L-joslas pieejamības ieslēgšana/izslēgšana
Automātiska pāreja no DAB uz FM
Sliktas DAB uztveršanas gadījumā daudzfunkcionālā ierīce mēģina atrast FM raidītāju.
Laikā, kamēr stacija tiek uztverta FM diapazonā, aiz stacijas nosaukuma tiek uzrādīts (
). Ja korespondējošā DAB stacija atkal tiek uztverta, tad notiek automātiska maiņa no FM uz DAB.
Ja DAB stacija sliktas uztveršanas dēļ nav atrodama arī FM frekvenču diapazonā, tad daudzfunkcionālajai ierīcei tiek izslēgta skaņa.
L josla
Radio uztveršanai DAB tiek izmantotas dažādās valstīs atšķirīgi raidstacijas diapazoni. Dažās valstīs radiouztvere DAB notiek tikai tā saucamajā L joslā.
Ja attiecīgajā valstī nav radiouztvere DAB L joslā, tad ir izdevīgāk L joslu izslēgt.
Tādējādi raidstacijas meklēšana norit ātrāk.
Mediju izvēlnes iestatījumi
›
Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu
.
■
■
■
■
Skanējums - skanējuma iestatīšana
Pārvaldīt Jukebox - atbalstīto failu (audio/video) pārvaldīšana (ierakstīšana/dzē-
šana) daudzfunkcionālās ierīces iekšējā atmiņā (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Mix/repeat ieskaitot apakšmapes- skaņdarbu atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana, ieskaitot apakšmapes
Bluetooth - Bluetooth
®
funkcijas iestatījumi
■
■
■
■
WLAN - WLAN iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus,
Amundsen)
Video iestatījumi (DVD) - DVD video parametra iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Atvienojiet droši: - droša ārējās ierīces izņemšana
Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu
Attēlu izvēlnes iestatījumi
›
Attēlu galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
■
Attēlu attēlošana: - attēla rādījuma iestatījumi
■
Pilnīgi - attēla atspoguļošana maksimālajā lielumā, saglabājot ekrāna malu at-
■ tiecību
Automātiski - attēla atspoguļojums pilnā lielumā
Attēlošanas ilgums: - attēlu atspoguļošanas laika slīdrādē iestatījumi
Atkārtot slaidrādi - slaidrādes atkārtošanas ieslēgšana/izslēgšana
Video DVD izvēlnes iestatījumi
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
›
Galvenajā izvēlnē Video DVD nospiediet funkciju taustiņu
.
Atkarībā no ievietotā DVD tiek parādīti sekojošie izvēlnes punkti.
■
■
■
■
■
Formāts: - malu attiecības iestatīšana ekrānam
Audio kanāls: - audio kanāla izvēle
Subtitri: - subtitru izvēle
Ievadīt/mainīt bērnu drošības PIN kodu - PIN koda pārvaldīšana vecāku kontrolei
Bērnu drošība: - bērnu aizsargierīces iestatījumi
Telefona izvēlnes iestatījumi
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
■
Brīvroku režīms - sarunas pārslēgšana uz telefonu/atpakaļ uz daudzfunkcionālo ierīci (izvēlnes punkts tiek parādīts telefonsarunas laikā)
Izvēlieties mobilo telefonu - pieejamo telefonu meklēšana / pievienoto telefonu saraksts / telefona izvēle
Bluetooth - Bluetooth
®
iestatījumi
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus, Amundsen, Bolero
135
■
■
■
Lietotāja profils - lietotāja profila iestatījumi
■
Pārvaldīt izlasi - funkciju taustiņu iestatīšana iecienītajiem kontaktiem
■
■
Balss pastkastītes nr.: - pastkastītē saglabātā tālruņa numura ievade
Tīkla izvēle - ārējā modulī ievietotās SIM kartes telefona pakalpojumu operatora izvēle (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
■
■
Prioritārā secība: - ārējā modulī ievietotās SIM kartes telefona pakalpojumu prioritātes izvēle (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
■
Automātiski - atkarībā no telefona pakalpojumu operatora
Telefonsaruna - priekšroka tiek dota telefona sarunām
■ Datu pārraide - priekšroka tiek dota datu savienojumam
Kārtot pēc: - telefona kontaktu saraksta izkārtošana
■
■
Uzvārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu uzvārdiem
Vārds - kārtošana pēc kontaktu vārdiem
Profila nosaukums: - ārējā modulī ievietotās SIM kartes profila pārdēvēšana
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārē-
■
■
■
■ jā modulī)
Importēt kontaktus: - telefona kontaktu importēšana
Izvēlēties ierīces kontaktus - savienoto telefonu izvēlņu atvēršana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī- ja
SIM karte ir ievietota ārējā modulī)
Izvēlieties zvana signālu - zvana signāla izvēle (atkarībā no pieslēgtā telefona)
Atgādinājums: neaizmirstiet mobilo telefonu- atgādinājuma par pieslēgtā telefona atstāšanu automobilī ieslēgšana/izslēgšana (ja telefons ir savienots ar
■ daudzfunkcionālo ierīci)
Rādīt kontaktu attēlus - telefonā saglabātajam kontaktam pievienotā attēla rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Konferences zvans - konferences sarunas funkcijas ieslēgšana/izslēgšana
Zvana iestatījumi - ārējā modulī ievietotās SIM kartes telefona funkciju iestatīšana zvana laikā (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
■
Zvana gaidīšana: - sarunas laikā saņemta zvana atbildēšanas opcijas rādījuma ieslēgšana/izslēgšana, aktuālās pāradresācijas iestatījumu noteikšana
■
■
Ieslēgts - rādījuma ieslēgšana
Izslēgts - rādījuma izslēgšana
■
Pieprasīt statusu - SIM kartes funkciju iestatījumu pārbaude
Send own number: - telefona numura rādījuma iestatījums, saņemot zvanu
■
■
Ieslēgts - rādījuma ieslēgšana
Izslēgts - rādījuma izslēgšana
136
Daudzfunkcionālā ierīce
■
■
■
■
■
■
Atkarīgs no tīkla - rādījums atkarībā no telefona pakalpojumu operatora
Pieprasīt statusu - SIM kartes funkciju iestatījumu pārbaude
Dzēst zvanus - ar ārējā modulī ievietotas SIM kartes vai ar daudzfunkcionālo ierīci ar Bluetooth
®
-profilu rSAP savienota telefona veiktu izvēlēto zvanu veidu dzēšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
Visas zonas - visu zvanu dzēšana
■
■
Neatbildētie - neatbildēto zvanu dzēšana
Izsauktie numuri - veikto zvanu dzēšana
■ Saņemtie - saņemto zvanu dzēšana
SMS iestatījumi - ar ārējā modulī ievietotas SIM kartes vai ar daudzfunkcionālo ierīci ar Bluetooth
®
-profilu rSAP savienota telefona teksta ziņojumu iestatīšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
Standarta konts - teksta ziņojumu izmantošanas iestatījumi (redzami tikai tad, ja SIM karte tiek izmantota tikai datu pakalpojumiem un vienlaicīgi ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons, kas atbalsta Bluetooth
®
■
■
■
■
profilu
MAP)
Nav standarta - bez prioritātes (nepieciešama SIM kartes vai savienotā tele-
■ fona izvēle)
SIM - SIM kartes teksta ziņojumu uzskaitījums
■
MAP - savienotā telefona teksta ziņojumu uzskaitījums
Servisa centra numurs: - telefona pakalpojumu operatora SMS pakalpojumu numura iestatīšana
Saglabāt nosūtīto SMS - SMS saglabāšanas SIM kartē ieslēgšana/izslēgšana
Derīguma termiņš: - laika perioda iestatīšana, kurā telefona pakalpojumu operators mēģinās nosūtīt teksta ziņojumu (piemēram, ja saņēmējs nav sasnie-
■ dzams, ir izslēgta daudzfunkcionālā ierīce)
Dzēst SMS - visu SIM kartē saglabāto teksta ziņojumu dzēšana
■
■
■
■
Visi - visu teksta ziņojumu dzēšana
Iesūtne - saņemto teksta ziņojumu dzēšana
Izsūtne - sūtīšanai sagatavoto teksta ziņojumu dzēšana
Nosūtītās - nosūtīto teksta ziņojumu dzēšana
Telefona interfeiss „"Bizness“ - ārējā moduļa telefona funkcijas ieslēgšana/izslēg-
šana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
SIM karti izmantot tikai datu savienojumam - ieslēgšana- tikai datu pakalpojumu aktivizēšana/izslēgšana- ārējā modulī iespraustās SIM kartes datu un telefonijas pakalpojumu aktivizēšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar
SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
■
■
Tīkls - telefona pakalpojumu operatora tīkla iestatīšana ārējā modulī vai ar
Bluetooth
®
-profilu rSAP savienotā telefonā ievietotā SIM kartē (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī) /
CarStick ierīcē ievietotā SIM kartē (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Amundsen)
PIN koda iestatījumi - ārējā modulī ievietotās SIM kartes PIN koda iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
Automātiska PIN koda ievade - SIM kartes PIN koda saglabāšanas ieslēgšana/izslēgšana
■
■
Mainīt PIN kodu - SIM kartes PIN koda maiņa
Pievienot 2. PIN kodu - SIM kartes otra PIN koda ievade (ar ieslēgtu funkciju
Automātiska PIN koda ievade, piemēram, ja SIM karte atbalsta datu savienojumu ar citu telefona pakalpojumu operatoru)
Pāradresēt zvanus - saņemto zvanu pāradresācijas iestatījumi (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
■
■
Visus zvanus - visu saņemto zvanu pāradresācija
Ja aizņemts - telefona sarunas laikā saņemto zvanu pāradresācija
■
■
Nav sasniedz. - saņemto zvanu pāradresācija, ja transportlīdzeklis atrodas ārpus telefona pakalpojumu operatora signāla diapazona
Ja neatbild - saņemto zvanu pāradresācija, ja uz saņemto zvanu netiek atbildēts
SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
›
SmartLink galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām - datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana
ŠKODA lietotnēm
MirrorLink® - sistēmas MirrorLink
®
■
iestatījumi
Atļaut rādīt MirrorLink® norādes - MirrorLink
®
lietotņu ziņojumu rādījumu daudzfunkcionālās ierīces ekrānā ieslēgšana/izslēgšana
Navigācijas izvēlnes iestatījumi
Maršruta opcijas
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruta opcijas.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Piedāvāt 3 alternatīvus maršrutus - alternatīvā maršrutu izvēlnes ieslēgšana/izslēg-
šana (ekonomisks, ātrs, īss)
Maršruts: - iecienītā maršruta iestatīšana
Biež. maršruti - biežāko maršrutu izvēlnes ieslēgšana/izslēgšana papildlogā
Dinamiskie maršruti - dinamiskās maršruta maiņas ieslēgšana/izslēgšana, kurai izmanto TMC ceļu satiksmes ziņojumus vai tiešsaistes ceļa satiksmes ziņojumus
Izvairīties no automaģistrālēm - automaģistrāles neizmantošanas maršruta aprēķināšanas laikā ieslēgšana/izslēgšana
Izvairīties no prāmjiem un autovilcieniem - iespējas izvairīties no prāmjiem un autovilcieniem maršruta aprēķināšanas laikā ieslēgšana/izslēgšana
Izvairīties no maksas ceļiem - maksas ceļu neizmantošanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana
Izvairīties no tuneļiem - tuneļu neizmantošanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana
Izvairīties no vinješu ceļiem - ceļu, kuriem nepieciešamas vinjetes, neizmanto-
šanas maršruta aprēķinā ieslēgšana/izslēgšana
■
Rādīt pieejamās vinjetes - valstu izvēle, kurām ir pieejamas derīgas vinjetes
(maršruta aprēķināšanā tiek izmantoti ceļi, kuriem nepieciešamas vinjetes)
Ņemt vērā piekabi - piekabes ievērošanas ieslēgšana/izslēgšana maršruta aprēķināšanā
karte
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Karte.
■
■
■
■
■
Rādīt ceļa zīmes - ceļa zīmju rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Joslu izvēles ieteikums - ieteiktās joslas rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Rādīt izlasi - izlases rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Rādīt intereses punktus - intereses punktu rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
■
■
Izvēlēties intereses punktu kategorijas - parādīto intereses punktu izvēle
Rādīt intereses punktu zīmolu logotipus - pie intereses punktu uzņēmumu logotipu rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Kartes skats mērinstr. blokā: - iestatījumi kartes attēlošanai digitālajā mērinstrumentu blokā (attiecas uz automašīnām ar daudzfunkcionālo ierīci Columbus un digitālo mērinstrumentu bloku)
■
■
2D North - divdimensiju kartes displejs, saskaņota ziemeļos - karte negriežas
2D braukt - divdimensiju kartes displejs, saskaņota attiecībā pret braukšanas
■ virzienam - karte tiek pagriezta
3D braukt - trīsdimensiju kartes displejs
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus, Amundsen, Bolero
137
■
Satiksmes plūsmas iestatījumi - no tiešsaistes satiksmes raidstacijas saņemto ceļu satiksmes šķēršļu rādījuma iestatījumi
■
Rādīt brīvu satiksmes plūsmu - maršrutu ar plūstošu satiksmi rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
■
■
Rādīt sastrēgumu - maršrutu ar blīvu satiksmi rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Rādīt satiksmes situāciju (simboli kartē) - maršrutu ar satiksmes traucējumiem rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Atmiņas pārvaldīšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu.
■
■
■
■
■
■
■
Kārtot kontaktus: - tālruņa kataloga izkārtošanas iestatīšana
■
Pēc uzvārda - kārtošana pēc kontaktu uzvārdiem
■
Pēc vārda - kārtošana pēc kontaktu vārdiem
Definēt mājas adresi - mājas adreses ievade
Dzēst manus intereses punktus - individuālo intereses punktu kategoriju (Perosnal
POI) dzēšana
Atjaunināt manus intereses punktus (SD/USB) - individuālo intereses punktu (POI) importēšana/atjaunināšana
Ielādēt manus intereses punktus (tiešsaistē) - tiešsaistes importēšana/atjaunināšana
ŠKODA Connect Portal interneta vietnē lietotāja profilā izveidotajām individuālajām intereses punktu kategorijām
Importēt galamērķus (SD/USB) - galamērķu importēšana vCard formātā
Dzēst lietotāja datus - lietotāja datu dzēšana (nospiežot funkciju taustiņu Dzēst un apstiprinot dzēšanas procesu)
■
■
Pēdējie galamērķi - pēdējo mērķu dzēšana
Galamērķu atmiņa - saglabāto mērķu dzēšana
■
■
■
■
■
■
■
■
Tiešsaist. mērķi - saglabāto tiešsaistes mērķu dzēšana
Maršruti - saglabāto maršrutu dzēšana
Mani intereses punkti (Personal POI) - individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana
Vietu vēsture - ar adresi jau ievadīto vietu vēstures dzēšana
Mājas adrese - saglabātās mājas adreses dzēšana
Galamērķa karodziņš - marķētā mērķa dzēšana
Atb. punkti - punktu dzēšana Atbalsta punktu režīms (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Biež. maršruti - biežāk braukto maršrutu dzēšana
Navigācijas paziņojumi
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Navigācijas pazi-
ņojumi.
■
■
■
■
■
Skaļums - navigācijas ziņojumu skaļuma iestatīšana
Izkl. sist. skaļuma samaz. (navigācija) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšanas iestatīšana navigācijas paziņojumiem
Navigācijas paziņojumi: - navigācijas paziņojumu atskaņošanas veidu iestatījumi
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
■
Detalizēti - visi navigācijas paziņojumi
■
■
Saīsināti - saīsināti navigācijas paziņojumi
Tikai, ja traucējumi - navigācijas paziņojumi maršruta izmaiņu gadījumā
Zvana laikā nav navigācijas paziņojumu - navigācijas paziņojumu neatskaņošanas izslēgšana/ieslēgšana telefonsarunas laikā
Norāde: „Mani intereses punkti (Perosnal POI)“ - akustisko norāžu ieslēgšana/izslēg-
šana, tuvojoties savam mērķim (ja to atbalsta importētais paša mērķis)
Maksimālais ātrums
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maksimālie ātrumi.
Tiek parādīti aktuālās valsts maksimālo ātrumu ierobežojumi.
Ar ieslēgtu funkciju Norāde: šķērsota valsts robeža
» 139. lappuse , Paplašinātie iesta-
tījumi, šķērsojot valsts robežu, tiek parādīti valstij specifiskie ātruma ierobežo-
jumi.
Uzpildes iespējas
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Uzpildes opcijas.
■
■
Izvēlieties prioritāro uzpildes staciju - degvielas uzpildes stacijas ķēdes iestatīšana, kurai dodat priekšroku (izvēlēto degvielas uzpildes staciju ķēdi uzrādīs saraksta pirmajās trīs pozīcijās, kad tiks meklētas tuvākās uzpildes stacijas)
Uzpildes brīdinājums - brīdinājuma ziņojuma rādījuma ieslēgšana/izslēgšana ar opciju, meklēt tuvāko degvielas uzpildes staciju, ja degvielas rezerves daudzums ir sasniedzis rezerves zonu
Versijas informācija
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Versijas informāci-
ja.
138
Daudzfunkcionālā ierīce
Tiek parādīts valstu saraksts, kurām ir pieejami navigācijas dati, kopā ar pēdējās atjaunināšanas datumu.
Navigācijas datu atjaunināšana ir iespējama, nospiežot funkciju taustiņu Atjauni-
nāšana (SD/USB) vai Atjaunināšana (tiešsaistē) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus).
Informāciju par navigācijas datu aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs.
http://go.skoda.eu/updateportal
Paplašinātie iestatījumi
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iesta-
tījumi.
■
■
■
■
Laika rādījums: - laika rādījuma izvēle statusa rindā
■
■
- paredzamais ierašanās laiks mērķī
- paredzamais braukšanas laiks līdz galamērķim
Statusa josla: - galamērķa tipa izvēle, kuram statusa joslā jārāda nobraucamais attālums un braukšanas laiks (šeit arī tiek noteikts, kāds galamērķa tips tiek rādīts kartē pēc
→
izvēles)
■
- maršruta galamērķis
■
- nākamais starpmērķis
Norāde: šķērsota valsts robeža - valstī specifisko ātruma ierobežojumu rādījuma,
šķērsojot valsts robežu, ieslēgšana/izslēgšana
Demo režīms - braukšanas norādījumu līdz mērķim demo režīma ieslēgšana/izslēgšana
■
Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu- vadīšanas uz galamērķi sākuma punkta ievade demonstrācijas režīmā, ievadot adresi vai ar aktuālo automobiļa pozīciju
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing
Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
Skaņas iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
vai
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
Skanējums.
■
■
■
■
Skaļums- skaļuma iestatīšana
■
Maksimālais ieslēgšanas skaļums - maksimālā skaļuma iestatīšana, kādam jābūt
■
■
■ pēc daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšanas
Paziņojumi- ceļu satiksmes ziņojumu (TP) skaļuma iestatīšana
Skaļuma pielāgošana - skaļuma palielināšana, palielinoties kustības ātrumam
Izklaides sistēmas skaļuma samazināšana - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļu-
■
■ ma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā
Izkl. sist. skaļuma samaz. (Navigācija) - skaņas skaļuma samazināšana (piem., radio skaļums) navigācijas paziņojumiem, kuru avots ir SmartLink lietojumprogramma
Bluetooth-Audio: - Ar Bluetooth
®
audio profilu pieslēgtās ierīces skaļuma iestatīšana
Balanss - faders - skaņas līdzsvara iestatījums kreisajā un labajā pusē, un priekšpusē un aizmugurē
Zem.-vid.-augst. frekv. - ekvalaizera iestatīšana
Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam
Ekrāna iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Ekrāns.
■
■
■
■
■
Ekrāns tiks izslēgts (pēc 10 sekundēm) - automātiskās ekrāna izslēgšanās aktivizē-
šana/deaktivizēšana
Rādīt pulksteni, kad ekrāns ir izslēgts - laika un datuma rādījums ar izslēgtu ekrānu
Spilgtuma pakāpe: - ekrāna spilgtuma pakāpes iestatīšana
Skārienjutīgā ekrāna skaņa - akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana, pieskaroties ekrānam
Rādīt laiku gaidstāves režīmā - laika un datuma uzrādīšana ekrānā, ja ir ieslēgta aizdedze, bet ir izslēgta daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing
139
Laika un datuma iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Laiks un da-
tums.
■
■
■
■
■
■
Laiks: - laika iestatīšana
Laika formāts: - laika formāta iestatīšana
Vasaras laiks - vasaras laika ieslēgšana/izslēgšana
Iestatīt vasaras laiku automātiski - automātiskās vasaras laika nomaiņas ieslēgšana/izslēgšana
Datums: - datuma iestatīšana
Datuma formāts: - datuma formāta iestatīšana
Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Valoda/Lan-
guage.
›
Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces valodu.
Papildu tastatūras valodu iestatīšana
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Papildu ta-
statūras valodas.
Šajā izvēlnē var pievienot tastatūras valodu komplektu, lai tādējādi varētu ievadīt citas valodas nekā aktuāli iestatītās valodas zīmes.
Vienību iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Mērvienī-
bas.
■
■
■
■
■
■
■
Attālums: - attāluma mērvienības
Ātrums: - braukšanas ātruma vienības
Temperatūra: - temperatūras vienības
Tilpums: - tilpuma vienības
Degvielas patēriņš: - degvielas patēriņa vienības
CNG patēriņš.: - dabasgāzes patēriņa vienības
Spiediens: - spiediena vienība riepu spiedienam
Datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēgtā datu pārraide ļauj pārraidīt datus starp daudzfunkcionālo ierīci un ārējo ierīci.
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa ŠKODA App
datu pārraides aktivizēšana.
Droša ārējā datu avota izņemšana
›
Nospiediet taustiņu
, nospiediet funkciju taustiņu Droši izņemt un izvēlieties izņemamo ārējo ierīci.
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Rūpnīcas
iestatījumi.
Šajā izvēlnē var atjaunot atsevišķus iestatījumus vai visus iestatījumus.
Bluetooth
®
iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Bluetooth.
■
■
■
■
■
■
Bluetooth - Bluetooth
®
Redzamība: - Bluetooth
funkciju ieslēgšana/izslēgšana
®
vienības redzamības funkcijas ieslēgšana/izslēgšana, lai to varētu konstatēt citas Bluetooth
®
Vārds - Bluetooth
®
ierīces
-vienības nosaukuma maiņa
Sapārotās ierīces - pieslēgto Bluetooth
Meklēt ierīces - pieejamu Bluetooth
®
®
ierīču saraksta rādījums
ierīču meklēšana
Bluetooth audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth
®
audio ierīces (piem., MP3 atskaņotāja, planšetdatora, un tml.) pieslēgšanas iespēju ieslēgšana/izslēgšana
ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumu iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa ŠKODA
Connect (tiešsaistes pakalpojumi).
■
■
Pakalpojumu pārvald. - informācija par attiecīgo tiešsaistes pakalpojumu licencēm un opcija tos ieslēgt/izslēgt
Reģistrācija - tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšanas PIN koda ievade (ietverts lietotāja profilā ŠKODA Connect Portal interneta vietnē)
140
Daudzfunkcionālā ierīce
Sistēmas informācijas
›
Nospiediet taustiņu
, pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Sistēmas in-
formācija.
Seko pieejamās informācijas rādījums, piemēram, attiecībā uz daudzfunkcionālās ierīces aparatūru un programmatūru, Bluetooth tml.
® programmatūras versiju un
›
Lai atjauninātu daudzfunkcionālās ierīces programmatūru, Bluetooth
®
-programmatūras versiju un tml., uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa Atjaunināt pro-
grammatūru.
Informāciju par pieejamo programmatūras aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs.
http://go.skoda.eu/infotainment
Radio izvēlnes iestatījumi
Iestatījumi visiem radio diapazoniem
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Scan - automātiska visu aktuālā frekvenču diapazona pieejamo raidstaciju īsa atskaņošana
Skanējums - skanējuma iestatīšana
Bultiņu taustiņi: - funkciju taustiņu iestatījums
■ Atmiņas - nomaiņa starp raidstacijām, kas saglabātas zem raidstaciju taustiņiem
■ Stacija - izvēlētā raidstacijas diapazona visu uztveramo staciju pārslēgšana
Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu
Radio teksts - radio teksta parādīšanas ieslēgšana/izslēgšana (FM un DAB)
Kārtot stacijas: - raidstaciju kārtošanas veidi raidstaciju sarakstā
■
■
Grupa - grupu kārtošana pēc pārraidītās programmas
Alfabēts - alfabētiskā kārtošana atbilstoši nosaukumam
Staciju logo - manuāla raidstaciju logo pārvaldīšana
Dzēst atmiņu - zem staciju taustiņiem saglabāto raidstaciju dzēšana
Paplašinātie iestatījumi - citi iestatījumi, kuri ir atkarīgi no raidstacijas diapazona, ir atšķirīgi (FM un DAB)
Paplašināti iestatījumi (FM)
›
Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties FM diapazonu un funkciju taustiņu
→ Pa-
plašinātie iestatījumi.
■
■
■
■
RDS reģ.: - automātiskās reģionāli saistīto raidstaciju izsekošanas ieslēgšana/izslēgšana
■
Automātiski - automātiskai raidstacijas izvēlei, kas attiecīgajā brīdī ir vislabāk uztverama. Ja pazūd attiecīgās reģionālās uztveršanas signāls, daudzfunk-
■ cionālā ierīce automātiski iestata citu pieejamo reģionālo raidstaciju.
Fiksēts - izvēlētās reģionālās raidstacijas pastāvīgai uzturēšanai Ja pazūd signāls, manuāli jāizvēlas cita raidstacija.
Automātiskā frekvences maiņa (AF) - aktuālās pārraidītās stacijas alternatīvu frekvenču meklēšanas ieslēgšana/izslēgšana
Radio datu sistēma (RDS) - RDS funkcijas ieslēgšana/izslēgšana (raidstacijas papildus informācijas uztveršana)
Kārtot stacijas: - raidstaciju kārtošanas veidi raidstaciju sarakstā
■
■
Grupa - grupu kārtošana pēc pārraidītās programmas
Alfabēts - alfabētiskā kārtošana atbilstoši nosaukumam
Paplašinātie iestatījumi (DAB)
›
Galvenajā izvēlnē Radio izvēlēties DAB diapazonu un funkciju taustiņu
→ Pa-
plašinātie iestatījumi.
■
■
■
■
DAB satiksmes ziņojumi - DAB paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana
Citi DAB ziņojumi - citu paziņojumu ieslēgšana/izslēgšana (piemēram, brīdinājumi, reģionālo laika apstākļu prognozes, sporta reportāžas, finanšu ziņas)
DAB - DAB sekošana programmai - automātiskās DAB programmu izsekošanas citās frekvencēs vai citās raidītāju grupās ieslēgšana/izslēgšana
Automātiskā pārslēgšana DAB - FM - automātiskās DAB pārslēgšanas FM diapazonā ieslēgšana/izslēgšana, ja zudis DAB signāls
DAB programmu izsekošana
DAB raidstacija ir daļa no vairākām raidstaciju grupām un ja aktuālā raidstaciju grupa nav pieejama citā frekvencē, tad ar sliktu uztveršanas signālu automātiski tiek meklēta tā pati raidstacija citā raidstaciju grupā.
Automātiska pāreja no DAB uz FM
Sliktas DAB uztveršanas gadījumā daudzfunkcionālā ierīce mēģina atrast FM raidītāju.
Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing
141
Laikā, kamēr stacija tiek uztverta FM diapazonā, aiz stacijas nosaukuma tiek uzrādīts (
). Ja korespondējošā DAB stacija atkal tiek uztverta, tad notiek automātiska maiņa no FM uz DAB.
Ja DAB stacija sliktas uztveršanas dēļ nav atrodama arī FM frekvenču diapazonā, tad daudzfunkcionālajai ierīcei tiek izslēgta skaņa.
Mediju izvēlnes iestatījumi
›
Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu
.
■
■
■
■
■
Skanējums - skanējuma iestatīšana
Mix/repeat ieskaitot apakšmapes- skaņdarbu atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana, ieskaitot apakšmapes
Bluetooth - Bluetooth
®
funkcijas iestatījumi
Satiksmes ziņojumi (TP) - Ieslēgt/izslēgt satiksmes informācijas ziņošanu
Droši izņemt - droša ārējās ierīces atvienošana
Telefona izvēlnes iestatījumi
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
■
■
■
■
Brīvroku režīms - sarunas pārslēgšana uz telefonu/atpakaļ uz daudzfunkcionālo ierīci (izvēlnes punkts tiek parādīts telefonsarunas laikā)
Izvēlieties mobilo telefonu - pieejamo telefonu meklēšana / pievienoto telefonu saraksts / telefona izvēle
■
!Search - pieejamu telefonu meklēšana
Bluetooth - Bluetooth
®
iestatījumi
Lietotāja profils - lietotāja profila iestatījumi
■
Pārvaldīt izlasi - funkciju taustiņu iestatīšana iecienītajiem kontaktiem
■
Kārtot pēc: - telefona kontaktu saraksta izkārtošana
■
Uzvārds- atlase un izkārtojums atbilstoši kontaktpersonu uzvārdiem
■
■
Vārds - kārtošana pēc kontaktu vārdiem
Importēt kontaktus- tālruņu kontaktu importēšana
■
Izvēlieties zvana signālu - zvana signāla izvēle (atkarībā no pieslēgtā telefona)
Atgādinājums: neaizmirstiet mobilo telefonu- atgādinājuma par pieslēgtā telefona atstāšanu automobilī ieslēgšana/izslēgšana (ja telefons ir savienots ar daudzfunkcionālo ierīci)
Līdzsavienojums - divu vienlaicīgu telefona sarunu veikšanas opcijas ieslēgšana/izslēgšana
SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
›
SmartLink galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
■
■
Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām - datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana
ŠKODA lietotnēm
MirrorLink® - sistēmas MirrorLink
■
■
®
iestatījumi
Automātiska savienošana caur Bluetooth - pieslēdzamās ārējās ierīces sapārošanas un savienošanas ar Bluetooth
®
opcijas ieslēgšana/izslēgšana
Atļaut rādīt MirrorLink® norādes - MirrorLink
®
lietotņu ziņojumu rādījumu daudzfunkcionālās ierīces ekrānā ieslēgšana/izslēgšana
142
Daudzfunkcionālā ierīce
›
Radio
Vadība
Tēmas ievads
Atkarībā no automobiļa aprīkojuma un daudzfunkcionālās ierīces modeļa ir iespējama analogā radio uztveršana FM un AM frekvences diapazonā, kā arī digitālā radio uztveršana DAB.
PIESARDZĪBA
■
Automobiļiem ar logu antenu, tos neaprīkot ar plēvi vai ar metālu pārklātām uzlīmēm- var tikt traucēta radio signāla uztveršana.
■
Daudzstāvu autostāvvietas, tuneļi, augstceltnes vai kalni var traucēt radio signāla uztveri tādā mērā, ka sistēma pilnībā var pārstāt darboties.
Galvenā izvēlne
179. att.
Radio: Galvenā izvēlne (DAB)
Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet sensoru lauciņu/taustiņu
Galvenā izvēlne
A
Izvēlētā stacija (apzīmējums vai frekvence)
B
C
D
E
Radio teksts (FM)/grupas apzīmējums (DAB)
Stacijas taustiņi iecienītajiem raidītājiem
Radio raidītāja diapazona izvēle (FM / AM / DAB)
Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem raidītājiem
Stacijas maiņa
Pieejamo raidstaciju saraksts
Manuāla/pusautomātiska raidītāja meklēšana
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
.
Radio teksta rādījums (DAB) /attēla prezentācija (DAB)
Radio izvēlnes iestatījumi
vai
Informācijas simboli statusa rindā
Simbols
Nozīme
Ir pieejams ceļu satiksmes raidstacijas signāls
Nav pieejams ceļu satiksmes raidstacijas signāls
Signāls nav pieejams (DAB)
Ja notiek nepārtraukta parādītās raidstacijas nosaukuma maiņa, tad pastāv iespēja nofiksēt aktuālo tekstu, uz ekrāna ilgāku laiku turot pirkstu raidstacijas nosaukuma zonā. Raidstacijas nosaukums tiek parādīts pilnībā, ja raidstacijas nosaukuma zonā tiek atkārtoti turēts pirksts.
Raidstacijas meklēšana un frekvences izvēle
Stacijas meklēšana
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
vai
.
Atkarība no iestatījuma
→ !Arrow buttons: tiek iestatītas pieejamās raidstacijas no raidstaciju saraksta vai raidstaciju taustiņos saglabātās raidstacijas pašlaik izvēlētajā raidītāju diapazonā.
Frekvences izvēle
›
Lai parādītu vērtību aktuāli izvēlētajai frekvencei, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Lai iestatītu vēlamo frekvences vērtību, izmantojiet bīdāmo regulatoru vai funkciju taustiņu
apakšējā ekrāna zonā, vajadzības gadījumā pagrieziet regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Vienu aiz otras atskaņot raidstacijas (Scan)
Funkcija uz dažām sekundēm vienu pēc otras atskaņo pieejamās raidstacijas aktuāli izvēlētajā frekvences diapazonā.
›
Lai sāktu/apturētu pieejamo raidstaciju atskaņošanas automātiku, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Scan.
›
Lai pabeigtu atskaņošanas automātiku, nospiediet funkciju taustiņu
.
Radio
143
Pieejamo raidstaciju saraksts
180. att. Pieejamo FM/DAB raidstaciju saraksta piemērs
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
›
Lai parādītu aktuāli izvēlētās frekvences diapazona pieejamās raidstacijas,
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Lai atskaņotu, noklikšķiniet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu.
›
Lai raidstacijasšķirotu (FM) alfabēta secībā, pēc grupas vai žanra, nospiediet funkciju taustiņu
A
.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
›
Lai parādītu aktuāli izvēlētās frekvences diapazona pieejamās raidstacijas,
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Lai atskaņotu, noklikšķiniet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu.
›
Lai filtrētu raidstacijas pēc programmu tipa (piemēram, kultūra, mūzika, sports un tml.), FM raidstaciju sarakstā (ar ieslēgtu RDS funkciju) un DAB raidstaciju sarakstā (ar izvēlētu alfabētisku raidstaciju sarakstu šķirošanu) noklikšķiniet funkciju taustiņu
A
Informācijas simboli
Simbols
Nozīme
Raidstacija, kas ir saglabāta zem stacijas taustiņa
Aktuāli atskaņotā raidstacija
Raidstacija, kas pārraida informāciju par ceļu satiksmi
(piemēram)
(piemēram)
Pārraidītās programmas tips (FM)
Reģionālās pārraides tips (FM)
Raidstacijas uztveršana nav pieejama (DAB)
144
Daudzfunkcionālā ierīce
Simbols
Nozīme
Raidstacijas uztveršana nav droša (DAB) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero, Swing)
Raidstacija ar attēlu pārraidi (DAB) (nav spēkā daudzfunkcionālajai ierīcei Swing)
Saraksta atjaunošana
Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces saraksta atjaunošana notiek sekojoši:
Frekvence
FM
AM
DAB
Columbus
automātiski automātiski automātiski
Amundsen, Bolero
automātiski manuāli manuāli
Swing
automātiski manuāli manuāli
▶ Lai atjaunotu manuāli, nospiediet funkciju taustiņu
PIESARDZĪBA
Lai šķirotu raidstacijas atbilstoši žanram, ir jābūt ieslēgtām RDS un AF funkcijām. Šīs funkcijas var ieslēgt/izslēgt Radio galvenajā izvēlnē FM diapazonā, nospiežot funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iestatījumi.
Staciju taustiņi iecienītajām raidstacijām
Katram raidītāja diapazonam iecienītās raidstacijas saglabāšanai
C
ir pieejami raidstaciju taustiņi, kuri ir sadalīti trīs grupās
E
›
Lai tobrīd dzirdamo raidstaciju saglabātu galvenajā izvēlnē radio, vēlamo funkciju taustiņu
C
turiet tik ilgi, līdz atskan akustisks signāls.
›
Lai raidstaciju saglabātu pieejamo raidstaciju sarakstā, turiet vēlamās raidstacijas funkciju taustiņu, izvēlieties atmiņas grupu un uzklikšķiniet uz vēlamās stacijas taustiņa.
Staciju logotipi- Columbus, Amundsen, Bolero
Daudzfunkcionālās ierīces atmiņā ir saglabātas raidstacijas logo, kuri saglabājot raidstaciju zem raidstacijas taustiņiem, tiek automātiski sakārtoti.
Raidstacijas automātiska kārtošana
›
Lai deaktivizētu/aktivizētu, Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iestatījumi→ Automātiskā staciju logotipu saglabāšana.
Raidstacijas logo manuāla kārtošana
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Stacijas logotips.
›
Uzklikšķiniet uz aizņemta staciju taustiņa un izvēlieties datu nesēju (SD karti,
USB).
›
Uz attiecīgā datu nesēja atrodiet un izvēlieties vēlamo stacijas logotipu.
›
Raidstacijas logotipa manuāla noņemšana
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Stacijas logotips.
Uzklikšķiniet uz stacijas taustiņa, no kura vēlaties noņemt logotipu.
■
■
Norādījums
Tiek atbalstīti šādi attēlu formāti: jpg, gif, png, bmp.
Mēs iesakām 500x500 pikseļu attēla izšķirtspēju.
Staciju logotipi- Swing
Iecienītās raidstacijas taustiņam blakus apzīmējumam var būt arī logo.
Raidstacijas logo pievienošana
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Stacijas logotips.
›
Uzklikšķiniet uz aizņemta staciju taustiņa un izvēlieties datu nesēju (SD karti,
USB).
›
Uz attiecīgā datu nesēja atrodiet un izvēlieties vēlamo stacijas logotipu.
Raidstacijas logo noņemšana
›
Radio galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Stacijas logotips.
›
Uzklikšķiniet uz stacijas taustiņa, no kura vēlaties noņemt logotipu.
›
vai: Nospiediet funkciju taustiņu
Visas zonas, lai vienlaicīgi dzēstu visu staciju taustiņu logo.
›
Apstipriniet/pārtrauciet noņemšanu.
■
■
Norādījums
Tiek atbalstīti šādi attēlu formāti: jpg, png.
Mēs iesakām 400x240 pikseļu attēla izšķirtspēju.
TP- ceļu satiksmes ziņojumi
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu satiksmes ziņojumu kontroli, Radio galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Satiksmes ziņojumi (TP).
Satiksmes ziņojumu laikā ir iespējams pārtraukt aktuālo ziņojumu, vajadzības gadījumā deaktivizēt satiksmes ziņojumu kontroli.
Norādījums
■
Ja aktuālo iestatītā radio stacija neraida ceļu satiksmes ziņojumus vai to signāls nav uztverams, daudzfunkcionālā ierīce automātiski fonā meklē citu raidstaciju ar ceļu satiksmes ziņojumiem.
■
Atskaņošanas laikā izvēlnē Mediji vai raidstacijas AM raidstacijas diapazonā tiek uztverti ceļu satiksmes ziņojumi no pēdējās izvēlētās FM diapazona raidstacijas.
Radio
145
Datu nesēji
Vadība
Galvenā izvēlne
181. att.
Mediji: Galvenās izvēlnes rādījuma piemērs
›
Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet sensoru lauciņu/taustiņu
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
.
C
D
A
B
Galvenā izvēlne
Informācija par atskaņoto skaņdarbu
Atskaņošanas laika ass ar bīdāmo regulatoru
Audio avota izvēle
Izvēlētais audio avots/albuma attēls/albumu pārskats
Atkarībā no audio avota tipa:
▶
Mapes/skaņdarbu saraksts
▶
Multivides datu nesēju bāze
Mediji izvēlnes iestatījumi
vai
Norādījums
■
Atskaņotā skaņdarba informācija tiek parādīta ekrānā, ja tā audio avotā ir saglabāta kā t.s. ID3-tag. Ja ID3 tag nav pieejams, uzrādās tikai skaņdarba nosaukums.
■
Ja skaņdarbiem ir mainīgs bitu pārraides ātrums (VBR), uzrādītais atlikušais atskaņošanas laiks neatbilst faktiskajam atlikušajam atskaņošanas laikam.
■
Pieslēdzot vai iespraužot audio avotu, daudzfunkcionālā ierīce Columbus lokālajā Gracenote
®
datu bāzē meklē informāciju par atskaņoto skaņdarbu (piemēram, albuma nosaukumu, izpildītāja nosaukumu, žanru, albuma attēlu un tml.). Ja informācija nav pieejama un „Infotainment Online“
pojums ir aktīvs, daudzfunkcionālā ierīce meklē šo informāciju Gracenote
®
tiešsaistes datu bāzē.
Atskaņošanas vadība - Columbus, Amundsen, Bolero
Funkcija
Atskaņošana/pauze
Aktuālās dziesmas atskaņošana no sākuma
Darbība
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
pēc 3 sekundēm pēc dziesmas atskaņošanas uzsākšanas
Pirksta kustība pa labi ekrāna zonā
A
kundēm pēc skaņdarba atskaņošanas sākuma
Turiet
Ātra pāriešana atpakaļ skaņdarba ietvaros
Ātra pāriešana skaņdarba ietvaros uz priekšu
Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana
Nākamā skaņdarba atskaņošana
Aktuālā albuma/mapes nejaušas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Aktuālā albuma/mapes atkārtotas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Konkrētā skaņdarba atkārtotas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Turiet
Uzklikšķiniet
3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas
Pirksta kustība pa labi ekrāna zonā
A
laikā pēc skaņdarba atskaņošanas sākuma
Uzklikšķiniet
Pirksta kustība pa kreisi ekrāna zonā
A
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
146
Daudzfunkcionālā ierīce
Funkcija
Meklēšana (attiecas uz avotiem ar parādāmu multivides datu nesēja datu bāzi) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Līdzīgu skaņdarbu, balstoties uz informāciju no tā saucamā ID3 tag atskaņo-
šanas ieslēgšana/izslēgšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Darbība
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij
B
Atskaņošanas vadība - Swing
Funkcija
Atskaņošana/pauze
Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana
Aktuālās dziesmas atskaņošana no sākuma
Ātra pāriešana atpakaļ skaņdarba ietvaros
Ātra pāriešana skaņdarba ietvaros uz priekšu
Nākamā skaņdarba atskaņošana
Aktuālā albuma/mapes nejaušas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Aktuālā albuma/mapes atkārtotas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Konkrētā skaņdarba atkārtotas atskaņošanas ieslēgšana/izslēgšana
Darbība
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas
Uzklikšķiniet
pēc 3 sekundēm pēc dziesmas atskaņošanas uzsākšanas
Turiet
Turiet
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij
B
Mapes/skaņdarbu saraksts-
182. att.
Mapes/skaņdarbu saraksts
›
Lai parādītu mapes/skaņdarbu sarakstu, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
(ja šo rādījumu atbalsta aktuāli izvēlētais avots).
›
Lai atskaņotu, izvēlieties skaņdarbu.
Mapes/skaņdarbu saraksts
A
Izvēlētais audio avots/audio avota mape (pārvietošanās mapes ietvaros notiek, nospiežot mapes funkciju taustiņu)
B
C
Mapes/skaņdarba atskaņošanas opcijas
Multivides datu nesēju dati bāzes rādījums (pieejams tikai avotu sarakstā)
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
Audio avota izvēle
Mape
Atskaņojamo failu saraksts
Aktuāli atskaņotais skaņdarbs/apturētā skaņdarba atskaņošana
Skaņdarbu nevar atskaņot (nospiežot funkciju taustiņu, tiek parādīts iemesls).
Norādījums
■
Sarakstā tiek parādīti pirmie 1000 ieraksti (nosaukumi, saraksti un tml.) ar vecāko izveidošanas datumu.
■
Mapju/skaņdarbu sarakstu ielasīšanas ātrums ir atkarīgs no audio avota tipa, savienojuma ātruma, kā arī no datu apjoma.
Datu nesēji
147
Multivides datu nesēju bāze
183. att.
Multivides datu nesēju bāze
Norādījums
Ievērojiet Jūsu valstī spēkā esošos nacionālās likumdošanas noteikumus par autortiesībām.
CD/DVD
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
›
Lai parādītu multivides datu nesēju bāzi, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
(ja šo rādījumu atbalsta aktuāli izvēlētais avots).
Audio datnes pēc to īpašībām tiek sašķirotas atsevišķās kategorijās
B
.
›
Atskaņošanai izvēlieties kategoriju un pēc tam skaņdarbu.
Multivides datu nesēju bāze
A
Izvēlētais audio avots/izvēlētā kategorija/audio avota mape
B
C
Šķirošanas kategorijas
Mapes/skaņdarbu saraksta rādījums (pieejams tikai avota rādītājā)
Audio avota izvēle
Audio avoti
Tēmas ievads
PIESARDZĪBA
■
Nesaglabājiet būtiskus un nenodrošinātus datus pieslēgtajos audio avotos.
ŠKODA neuzņemas atbildību par nozaudētām vai bojātām datnēm vai pieslēgtajiem audio avotiem.
■
Atskaņojamā audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas brīdī atskaņošanas skaļums var pēkšņi izmainīties. Pirms audio avota nomaiņas vai pieslēgšanas samaziniet skaļumu.
■
Pieslēdzot ārēju audio avotu, ārējā avota ekrānā var tikt parādīti norāžu ziņojumi. Ņemiet vērā šos ziņojumus un vajadzības gadījumā apstipriniet (piemēram, kontaktu importēšanas apstiprināšanu un tml.).
184. att. CD/DVD diskdzinis
CD/DVD
nodalījums atrodas cimdu nodalījuma blakussēdētāja pusē
ārējā modulī.
›
Lai ievietotu, iebīdietCD/DVD ar apdrukāto pusi uz augšu tik dziļi kompaktdisku ievietošanas atverē, līdz tas tiek ievilkts automātiski.
›
Lai izņemtu, nospiediet taustiņu
, CD/DVD tiek izbīdīts izņemšanas pozīcijā.
Ja CD/DVD 10 sekunžu laikā netiek izņemts no ievietošanas atveres, drošības apsvērumu dēļ sistēmas mehānisms ievelk to atpakaļ. Taču CD/DVD avots netiek mainīts.
UZMANĪBU
■
■
CD/DVD atskaņotājs ir lāzera ierīce.
Šī lāzera ierīce ražošanas laikā ir saskaņā ar valsts/starptautisko standartu
DIN EN 60825-1 : 2008-05 un DHHS Rules 21 CFR, J apakšnodaļu, klasificēta kā 1. klases lāzera ierīce. 1. klases lāzera ierīču lāzera stars ir tik vājš, ka atbilstošas ekspluatācijas gadījumā nav sagaidāmi apdraudējumi.
■
Ierīce ir konstruēta tā, ka lāzera stara darbības diapazons ir ierobežots daudzfunkcionālās ierīces iekšienē. Taču tas nenozīmē, ka korpusā ietvertais lāzers bez korpusa nevar tikt klasificēts par augstākas klases lāzera produktu. Šī iemesla dēļ nekādā gadījumā nedrīkst atvērt daudzfunkcionālās ierīces korpusu.
148
Daudzfunkcionālā ierīce
PIESARDZĪBA
■
Noteikti izņemiet iepriekš ievietoto CD/DVD, pirms mēģināt ievietot diska nodalījumā jaunu CD/DVD. Pretējā gadījumā daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis var tikt bojāts.
■
CD/DVD diskdzinī ievietojiet tikai oriģinālos audio-CD/video-DVD vai standarta CD-R/RW vai DVD±R/RW.
■
Neaplīmējiet CD/DVD!
■
Pie pārāk augstas vai pārāk zemas āra temperatūras, iespējams, CD/DVD atskaņošana nedarbosies.
■
Aukstuma gadījumā vai ar lielu gaisa mitrumu daudzfunkcionālā ierīce var kļūt mitra (kondensāta nosēdumi). Tas var izraisīt atskaņošanas traucējumus vai pārraušanu. Tiklīdz mitrums ir pazudis, atskaņošana atkal darbojas.
Norādījums
■
■
Pēc taustiņa nospiešanas
ilgst dažas sekundes, līdz CD/DVD tiek izbīdīts.
Uz sliktām vai nenostiprinātām ielām var rasties atskaņošanas pārlēcieni.
■
Ja CD/DVD ir bojāts, nav nolasāms vai nepareizi ievietots, tad ekrānā parādās paziņojums Kļūda: CD/DVD.
■
Pret kopēšanu aizsargātus CD/DVD noteiktos apstākļos tos nav iespējams atskaņot vai var atskaņot tikai ierobežoti.
SD karte
185. att.
Columbus, Amundsen, Bolero:
SD kartes iebīdīšana
186. att.
Swing: SD kartes iebīdīšana
Iestumšana
›
SD karti iebīdiet attiecīgajā nodalījumā bultiņas virzienā, ar nogriezto stūri pa priekšu un vērstu uz labo pusi, līdz tā „nofiksējas“
.
Izņemšana
›
Pirms SD kartesizņemšanas, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Droši izņemt.
›
Uzspiediet uz iebīdītās SD kartes. SD karte „izbīdās“ izņemšanas stāvoklī.
PIESARDZĪBA
■
Neizmantojiet SD karti ar nolauztu „aizbīdni“ ierakstīšanas aizsardzībai- pastāv SD kartes lasītāja bojājumu risks!
■
Izmantojot SD karti ar adapteri, SD karte brauciena laikā, automobiļa kratīšanās dēļ, var izkrist no adaptera.
USB ieeja
USB ieejas atrašanās vieta un informācija par tās izmantošanu
Pie USB ieejas audio avotus var pieslēgt tieši vai ar savienojuma vadu.
›
Lai pieslēgtu, USB audio avotu iespraudiet atbilstošajā ieejā.
›
Lai atdalītu USB, Mediju galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Droši izņemt.
›
Izvelciet audio avotu no atbilstošās USB ieejas.
USB audio avota uzlāde
Ar ieslēgtu aizdedzi pēc USB audio avota pieslēgšanas automātiski tiek sākta uzlāde (attiecas uz audio avotiem, kuriem ir iespējama uzlāde ar USB spraudni).
Uzlādes efektivitāte, salīdzinot ar uzlādi no parastā strāvas tīkla, var atšķirties.
Atkarībā no pieslēgtās ārējās ierīces tipa un izmantošanas biežuma, uzlādes strāva, iespējams, nav pietiekama, lai uzlādētu pieslēgtās ierīces bateriju.
Datu nesēji
149
Daži pieslēgtie audio avoti, iespējams, nevar atpazīt, ka tie tiek uzlādēti.
PIESARDZĪBA
USB pagarinātāja vadu vai pārejas var ietekmēt pieslēgtā audio avota funkcijas.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot savienojuma vadus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
Bluetooth
®
atskaņotājs
Daudzfunkcionālā ierīce ļauj atskaņot audio failus no pieslēgta Bluetooth
® skaņotāja ar A2DP vai AVRCP audio profilu.
at-
Ar daudzfunkcionālo ierīci var sapārot vairākas ierīces ar Bluetooth
® bet no tām kā Bluetooth
®
atskaņotāju var izmantot tikai vienu.
palīdzību,
Pieslēgšana/atdalīšana
›
Lai pieslēgtu Bluetooth
®
atskaņotāju, savienojiet ar daudzfunkcionālo ierīci- ir jāseko tām pašām norādēm, kā savienojot daudzfunkcionālo ierīci ar telefonu
›
Lai atdalītu Bluetooth
®
atskaņotāju, savienoto ārējo ierīču sarakstā pārtrauciet savienojumu
Bluetooth
®
atskaņotāja aizvietošana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Amundsen, Bolero)
Ja vēlaties aizstāt Bluetooth
®
atskaņotāju, kas ar daudzfunkcionālo ierīci ir vienlaicīgi savienots kā telefons, tad daudzfunkcionālās ierīces ekrānā par to parādās attiecīgs norāžu paziņojums.
›
Pārtrauciet savienojumu ar aktuāli savienoto Bluetooth
®
atskaņotāju un atkārtojiet sapārošanas procesu
» 161. lappuse , Sapāroto ārējo ierīču pārvaldīšana.
PIESARDZĪBA
Ja daudzfunkcionālajai ierīcei ir pievienota ārējā ierīce ar Apple CarPlay vai
Android Auto, tad nav iespējams izveidot savienojumu ar Bluetooth
®
.
Jukebox
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
Jukebox (iekšējā daudzfunkcionālās ierīces atmiņā) var importēt atbalstītos audio failus
» Tab. Neatbalstītie audio datu formāti 151. lappuse un video failus
»
Tab. Neatbalstītie video failu formāti 155. lappuse no pieslēgtajām ārējām ie-
rīcēm.
150
Daudzfunkcionālā ierīce
Failu importēšana
›
Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu
→ Pārvaldīt Jukebox→ Importēt.
›
›
Izvēlieties vēlamo avotu.
›
Izvēlieties vēlamo mapi vai failus.
Nospiediet funkciju taustiņu
.
Failu dzēšana
›
Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu
→ Pārvaldīt Jukebox→ Dzēst.
›
Vēlamajā kategorijā izvēlieties vēlamo mapi vai failu.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
→ Dzēst.
Daudzfunkcionālās ierīces atmiņas stāvokļa rādījums
›
Mediju galvenajā izvēlnē nospiediet taustiņu
→ Pārvaldīt Jukebox.
Tiek parādīta informācija par aizņemto un brīvo atmiņas vietu daudzfunkcionālās ierīces atmiņā, kā arī failu skaits, kurus vēl var importēt.
Norādījums
■
Jau iekopētie faili tiek atpazīti un nav pieejami jaunai kopēšanai (iekrāsoti pelēkā krāsā).
■
Nav iespējams ar CD/DVD diskdzini vienlaikus veikt kopēšanu un audio/video faila atskaņošanu.
WLAN
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
Ar daudzfunkcionālo ierīci ir iespējams daudzfunkcionālajā ierīcē atskaņot audio failus no ārējās ierīces, kas savienota ar WLAN.
›
Ārējo ierīci, kura atbalsta DLNA tehnoloģiju (Digital Living Network Alliance), savienojiet ar daudzfunkcionālās ierīces WLAN
.
›
Vajadzības gadījumā pieslēgtajā ierīcē palaidiet UPnP lietojumprogrammu
(Universal Plug and Play), kas atļauj atskaņošanu.
›
Izvēlieties audio avotu
WLAN.
Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Columbus, Amundsen,
Bolero
Atbalstītie audio avoti
Avots Saskarne Tips Specifikācija
Datu sistēma
SD karte
SD lasītājs Standarta iz-
USB
Ierīces
CD/DVD
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Bluetooth atskaņotājs
®
USB 1.x ,
2.x un 3.x
vai augstāk ar USB 2.x
atbalstu
CD/DVD diskdzinis
-
SD; SDHC; SDXC
MSC
MTP
Apple
Audio-CD
(līdz 80 min);
Audio-CD-
R/RW (līdz
700 MB);
DVD±R/RW;
DVD-Audio,
Video DVD
USB spraudnis;
HDD (bez speciālas programmatūras);
MSC lietošanu atbalstošās USB ierīces
Ierīces ar Android vai
Windows Phone operētājsistēmu (mobilie telefoni, planšetdatori)
Ierīces ar iOS operētājsistēmu (iPhone, iPod)
ISO9660;
Joliet (Level 1,2,3);
UDF 1.x;
UDF 2.x
-
Bluetooth protokoli
A2DP un AVRCP (1.0 -
1.5)
FAT16
FAT32 exFAT
NTFS
-
-
Neatbalstītie audio datu formāti
Kodeks tips
(datu formāti)
Faila sufikss
Maks. bitu pārraides ātrums
Windows Media
Audio
9 un 10 wma 384 kbit/s
WAV wav
Ar formātu noteikts
(apm. 1,5
Mbit/s)
MPEG-1; 2 un
2,5
Layer 3 mp3
320 kbit/s
MPEG-2 un 4 aac; mp4; m4a
FLAC;
OGG Vorbis flac; ogg
Ar formātu noteikts
(apm. 5,5
Mbit/s)
Maks. iztveršanas frekvence
96 kHz
48 kHz
Multika-
Nē
Jā
Atskaņojamo failu saraksts
m3u pls wpl m3u8 asx a)
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar skaņas sistēmu CANTON.
Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti audio avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē.
Daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis neatskaņo failus, kuri ir aizsargāti ar DRM.
Datu nesēji
151
Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Swing
Atbalstītie audio avoti
Avots Saskarne Tips Specifikācija
Datu sistēma
SD karte
SD lasītājs
Standarta izmērs
SD; SDHC; SDXC
USB
Ierīces
USB 1.x ,
2.x un 3.x
vai augstāk ar USB 2.x
atbalstu
MSC
MTP
Apple
USB spraudnis;
HDD (bez speciālas programmatūras);
MSC lietošanu atbalsto-
šās USB ierīces
Ierīces ar Android vai
Windows Phone operētājsistēmu (mobilie telefoni, planšetdatori)
Ierīces ar iOS operētājsistēmu (iPhone, iPod)
Bluetooth protokoli
A2DP un AVRCP (1.0 -
1.5)
FAT16
VFAT
FAT32 exFAT
Bluetooth
® atskaņotājs
-
Neatbalstītie audio datu formāti
-
Kodeks tips
(datu formāti)
Windows Media
Audio 9 un 10
MPEG-1; 2 un 2,5
(Layer-3)
Faila sufikss
wma mp3
Maks. bitu pārraides ātrums
384 kbit/s
320 kbit/s
Maks. iztveršanas frekvence
96 kHz
48 kHz
Atskaņojamo failu saraksts
m3u pls wpl asx
Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti audio avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē.
Daudzfunkcionālās ierīces diskdzinis neatskaņo failus, kuri ir aizsargāti ar DRM.
›
Attēli
Attēlu skatīšanās
Galvenā izvēlne
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
187. att.
Attēli: Galvenā izvēlne
Lai parādītu galveno izvēlni, nospiediet sensoru lauciņu ciju taustiņu
.
un pēc tam funk-
Galvenā izvēlne
A
Attēlu avota izvēle
Mapju/attēlu saraksti
Iepriekšējā attēla rādīšana
Slaidrādes ieslēgšana
Slaidrādes izslēgšana
Nākamā attēla rādīšana
Iestatījumi izvēlnē Attēli
Attēla pagriešana pa kreisi par 90°
Attēla pagriešana pa labi par 90°
Attēla atspoguļošana izejas izmērā (saglabājot ekrāna malu attiecību)
Vadīšana uz mērķi uz GPS koordinātēm (rādījums seko tikai tad, ja attēlā ir
GPS koordinātes) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen)
152
Daudzfunkcionālā ierīce
Caurskatīšanas vadīšana
Funkcija
Nākamā attēla rādīšana
Iepriekšējā attēla rādīšana
Attēlojuma palielināšana
Attēlojuma samazināšana
Attēla pārvietošana ar palielinātu attēlojumu
Pagriešana par 90°
Darbība
Pirksta kustība pa ekrānu pa kreisi (izejas attēlojumā)
Uzklikšķiniet
Pirksta kustība pa ekrānu pa kreisi (izejas attēlojumā)
Uzklikšķiniet
Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un vilkšana vienu no otra prom
Regulatora pagriešana
pa labi (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un vilkšana vienu pret otru
Regulatora pagriešana
pa kreisi (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Virzot pirkstu pa ekrānu vēlamajā virzienā
Pieskaršanās ekrānam ar diviem pirkstiem un kustība pulksteņa rādītāja virzienā/pretēji tam (izejas attēlojumā)
Uzklikšķiniet
vai
Maksimāla attēlojuma palielināšana
Attēla atspoguļošana izejas izmērā (saglabājot ekrāna malu attiecību)
Dubulta uzklikšķināšana ar pirkstu pa ekrānu
Atkārtota dubulta uzklikšķināšana ar pirkstu pa ekrānu
Regulatora nospiešana
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
PIESARDZĪBA
Attēlu caurskatīšana daudzfunkcionālās ierīces ekrānā no pieslēgtajām ārējām
Apple ierīcēm netiek atbalstīta.
Atbalstītie attēlu avoti un datu formāti
Atbalstītie attēlu avoti
Avots
SD karte
USB ierīces
CD/DVD (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Tips
Audio-CD-R/RW
(līdz 700 MB);
DVD±R/RW
Specifikācija
Standarta izmērs SD; SDHC; SDXC
USB spraudnis;
HDD (bez speciālas programmatūras)
USB 1.x , 2.x un
3.x vai augstāk ar
USB 2.x atbalstu
ISO9660;
Joliet (Level 1,2,3)
;
UDF 1.x;
UDF 2.x
Atbalstītie datu formāti
Kodeks tips
(datu formāti)
BMP
JP(E)G
GIF
PNG
Faila sufikss
bmp jpg; jpeg gif png
Datu sistēma
FAT16
VFAT
FAT32 exFAT
NTFS
-
Maks. izšķirtspēja
(mega pikseļi)
4
4; 64
4
4
Norādījums
■
■
Maks. atbalstītais attēlu izmērs ir 20 MB.
Ar GPT standarta (GUID Partition Table) palīdzību zonās sakārtoti attēlu avoti netiek atbalstīti daudzfunkcionālajā ierīcē.
Attēli
153
Video-DVD
Video atskaņotājs
Galvenā izvēlne
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
188. att.
Video-DVD: Galvenā izvēlne
Funkcija Darbība
Aktuālā video atskaņošana no sākuma Uzklikšķiniet
pēc 3 sekundēm pēc atskaņošanas uzsākšanas
Paātrināta pārtīšana atpakaļ Turiet
Nākamā video atspoguļošana
Paātrināta pārtīšana
Video tīšana uz priekšu/atpakaļ uz vēlamo laika punktu
Uzklikšķiniet
Turiet
Uzklikšķiniet uz atskaņošanas laika ass
B
a) Jo ilgāk turēsiet funkciju taustiņu nospiestu, jo ātrāk noritēs pāriešana uz priekšu/uz atpakaļ.
DVD izvēlne
189. att.
DVD izvēlne
›
Lai parādītu galveno izvēlni, ārējā moduļa attiecīgajā nodalījumā iebīdiet
CD/DVD.
›
vai: Mediju galvenajā izvēlnē izvelieties video avotu, parādiet mapju/skaņdarbu sarakstu un palaidiet video failu.
Galvenā izvēlne
A
Video avota izvēle
B
C
Atskaņošanas laika ass
Informācija par izvēlēto video failu (piemēram, video nosaukums, nodaļa)
Video DVD izvēlnes rādījums
Video DVD izvēlnes iestatījumi
Norādījums
Ja braukšanas ātrums ir 5 km/h, drošības iemeslu dēļ attēlu rādīšana tiek izslēgta. Turpinās tikai skaņas atskaņošana. Ekrānā parādās attiecīgais ziņojums.
Atskaņošanas vadība
Funkcija
Atskaņošana/pauze
Iepriekšējā video atspoguļošana
Darbība
Uzklikšķiniet
/
Uzklikšķiniet
3 sekunžu laikā pēc atskaņošanas uzsākšanas
154
Daudzfunkcionālā ierīce
›
Lai parādītu DVD izvēlni, Video DVD galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
DVD izvēlnes apraksts
A
B
Vadības virsma
Parādītās izvēlnes piemērs
Funkciju taustiņi uz vadības virsmas
Simbols
/
/
Funkcija
Vadības laukuma bīdīšana pa kreisi/pa labi
Vadības laukuma attēlošanas pilnā apmērā parādī-
šana/slēpšana
Vadības laukuma aizvēršana
Kustība EPG/video tekstā
Simbols
Galvenā izvēlne
Funkcija
Apstiprināšana
Atgriešanās Video DVD galvenajā izvēlnē
Atbalstītie video avoti un datu formāti
Atbalstītie video avoti
Avots Saskarne Tips Specifikācija
Datu sistēma
SD karte
SD lasītājs Standarta izmērs SD; SDHC; SDXC
USB
Ierīces
CD/DVD
USB 1.x ,
2.x un 3.x
vai augstāk ar USB 2.x
atbalstu
CD/DVD diskdzinis
MSC
Audio-CD-R/RW
(līdz 700 MB);
DVD±R/RW; standarta DVD;
DVD video;
USB spraudnis;
HDD (bez speciālas programmatūras);
MSC lietošanu atbalstošās USB ierīces
ISO9660;
Joliet (Level 1,2,3)
;
UDF 1.x;
UDF 2.x
Neatbalstītie video failu formāti
Kodeks tips
(datu formāti)
Faila sufikss
MPEG-1
MPEG-2
MPEG-4
QuickTime
Matroska
DivX; XviD
MJPEG
.mpeg
.mp4
.mov
.mkv
.avi
Maks. uzņēmumi sekundes laikā
30
25
FAT16
VFAT
FAT32 exFAT
NTFS
-
Maks. izšķirtspēja
352 x 288
720 x 576
Media Command
Lietošanas pamācība
Tēmas ievads
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
190. att.
Lietotne ŠKODA Media Command
Funkcija Media Command ļauj daudzfunkcionālajā ierīcē vadīt audio failu vai video atskaņošanu no līdz diviem planšetdatoriem, kuri ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienoti ar WLAN.
Funkcija Media Command ļauj vadīt ar planšetdatoriem, kuriem ir Android vai iOS operētājsistēma.
Funkcijas Media Command nosacījums ir aktivizēta datu pārraide, planšetdatorā instalēta lietojumprogramma „ŠKODA Media Command“, kā arī apstiprinātā informācijas un izklaides vadība, izmantojot lietojumprogrammu
,
Lietotne „ŠKODA Media Command“
Lietotni var iegādāties tiešsaistes veikalos App Store un Google Play.
Pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par ŠKODA mobilajām lietotnēm.
http://go.skoda.eu/service-app
Lietotnes „ŠKODA Media Command“ instalēšana
›
Ielasiet QR kodu
Planšetdatora savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet tīklāju (nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ WLAN→ Mobilais tīklājs→ Mobilais tīklājs).
›
Planšetdatorā ieslēdziet WLAN.
Media Command
155
›
Planšetdatorā izveidojiet WLAN savienojumu
» 168. lappuse , Savienojuma iz-
›
Planšetdatorā palaidiet „ŠKODA Media Command“ lietojumprogrammu.
PIESARDZĪBA
■
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci ar WLAN palīdzību ir savienotas vairākas ierīces, tad pastāv WLAN pārslodzes risks un tādējādi arī Media Command nespēja darboties.
■
Video atskaņošanas ar augstu izšķirtspēju (piemēram, HD) laikā var rasties atskaņošanas problēmas vai problēmas, savienojot planšetdatoru ar daudzfunkcionālo ierīci.
Galvenā izvēlne
191. att. Viens planšetdators/divi planšetdatori
›
Lai parādītu galveno izvēlni Media Command, nospiediet sensoru lauciņu
un tad funkciju taustiņu
.
C
D
A
B
E
Galvenā izvēlne
Informācija par atskaņoto skaņdarbu
Atskaņošanas laika ass ar bīdāmo regulatoru
Atskaņošanas vadība
Attēls no atskaņotā video
Vadītā planšetdatora nosaukums/pāreja uz divu planšetdatoru galveno izvēlni (ja tiek rādīts simbols
)
F
Planšetdatora skaļuma paaugstināšana/pazemināšana
Pirmā planšetdatora galvenās izvēlnes rādījums un vadība (simbols
)
G
Otrā planšetdatora galvenās izvēlnes rādījums un vadība (simbols
)
Atskaņošanas avota izvēle
WLAN (Wi-Fi) iestatījumi
Avota izvēle un atskaņošanas vadība
›
Lai izvēlētos atskaņošanas avotu, galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
un izvēlieties avota planšetdatoru.
›
Atskaņošanai izvēlieties kategoriju un pēc tam skaņdarbu.
Ja ir pieslēgti divi planšetdatori, abos planšetdatoros skaņdarba atskaņošana sākas vienlaicīgi.
Atskaņošanu var vadīt daudzfunkcionālajā ierīcē vai katrā planšetdatorā un, turklāt, neatkarīgi vienu no otra. Tādējādi pastāv iespēja planšetdatoros vienā laikā atskaņot dažādus skaņdarbus.
Atskaņošanas vadība
Funkcija
Atskaņošana/pauze
Aktuālās dziesmas atskaņošana no sākuma
Iepriekšējā skaņdarba atskaņošana
Darbība
Uzklikšķiniet
Uzklikšķiniet
pēc 3 sekundēm pēc dziesmas atskaņošanas uzsākšanas
Uzklikšķiniet
3 sekunžu laikā pēc skaņdarba atskaņošanas uzsākšanas
Uzklikšķiniet
Nākamā skaņdarba atskaņošana
Pārvietošanās skaņdarba ietvaros ir iespējama, ar pirkstu pieskaroties laika asij
B
Norādījums
Daži planšetdatoru tipi ļauj atskaņot audio failus vai arī video no planšetdatorā ievietotas SD kartes. Šo skaņdarbu atskaņošana var būt ierobežota.
156
Daudzfunkcionālā ierīce
Atbalstītie formāti
Tips
Video
Audio
Formāts
MPEG-4 Part 2
MPEG-4 Part 10
(H264)
XVID
MPEG-1; 2 un 2,5
Layer 3 (mp3)
AAC
M4A
OGG
FLAC
WAV
Operētājsistēma
Android
4,1
4,1
4,1
Operētājsistēma iOS
Telefons
Ievadinformācija
Tēmas ievads
UZMANĪBU
Vienmēr ir jāievēro vispārējo saistošie valstī spēkā esošie likuma noteikumi par mobilā telefona lietošanu automobilī.
Galvenā izvēlne
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
192. att.
Tālruņa numurs: Galvenā izvēlne
Telefona galvenā izvēlne tiek parādīta, ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons vai ārējā modulī ir iesprausta SIM karte ar aktivizētiem telefonijas pakalpojumiem.
›
Lai parādītu, nospiediet sensoru lauciņu
.
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
Galvenā izvēlne
A
Savienotā telefona nosaukums (tiek parādīts, uzklikšķinot uz sapāroto telefonu saraksta)
B
C
D
Stacijas taustiņi iecienītajiem kontaktiem
Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem kontaktiem
Telefona pakalpojumu operatora nosaukums (ar aktivizētu viesabonēšanu pirms nosaukuma parādās simbols
)
Telefons
157
E
F
Galvenā telefona simbols
▶
- ar palīdzību Bluetooth
®
▶ modulī
savienots telefons
- SIM karte ar aktivizētiem telefona pakalpojumiem, ievietota ārējā
Saslēgto telefonu saraksts, kuri ir pieejami kā telefona kontaktu avots
▶
▶
- telefona kontaktiem nav savienots neviens telefons
- telefona kontaktiem ir savienots viens telefons
Galvenā telefona nomaiņa pret papildu telefonu
Telefona numura ievade
Telefona kontaktu saraksts
Izvēlne ar teksta ziņojumiem (SMS)
Zvanu saraksts
Telefona izvēlnes iestatījumi Telefons
Simboli statusa rindā
G
Telefona operatora tīkla signāla spēks, iespējams, datu savienojuma tips
Ar Bluetooth
® lumbus)
pieslēgts telefons (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Co-
Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis
Zvans prombūtnes laikā
Notiekoša saruna
Saņemta SMS
Telefona bezvadu uzlādes funkcijas identifikācija
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
SIM kartes PIN kods nav ievadīts
Galvenā izvēlne
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing.
193. att.
Tālruņa numurs: Galvenā izvēlne
Telefona galvenā izvēlne tiek rādīta, ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons.
›
Lai parādītu, nospiediet taustiņu
.
Ja tiek rādīta cita, pēdējā atvērtā izvēlne, tad, lai nonāktu Telefona galvenās izvēlnes rādījumā, atkārtoti nospiediet taustiņu
.
Galvenā izvēlne
A
Galvenā telefona nosaukums (tiek parādīts, uzklikšķinot uz sapāroto telefonu saraksta)
B
Stacijas taustiņi iecienītajiem kontaktiem
C
D
Atmiņas grupas izvēle iecienītajiem kontaktiem
Telefona pakalpojumu operatora nosaukums (ar aktivizētu viesabonēšanu pirms nosaukuma parādās simbols
)
Telefona numura ievade
Telefona kontaktu saraksts
Zvanītāju saraksts (neatbildētajiem zvaniem blakus funkciju taustiņam tiek parādīts neatbildēto zvanu skaits)
Pievienotā telefona balss vadības ieslēgšana (piemēram, Apple Siri,
Google Voice)
Telefona izvēlnes iestatījumi Telefons
Simboli statusa rindā
Telefona pakalpojumu tīkla signāla spēks
Telefona akumulatora uzlādes stāvoklis
Zvans prombūtnes laikā
Notiekoša saruna
Sapārošana un savienošana
Tēmas ievads
Lai savienotu mobilo telefonu ar daudzfunkcionālo ierīci, ir nepieciešams saslēgt abas ierīces Bluetooth
®
.
Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa var būt sapārotas līdz 20 ārējām ierīcēm. Pēc maksimālā skaita sasniegšanas nākamās ārējās ierīces sapārošanas laikā tiek aizstāta visilgāk neizmantotā ierīce.
Savienojums ar jau sapārotu telefonu tiek izveidots automātiski, pēc aizdedzes ieslēgšanas. Vai arī pietiek sameklēt telefonu sapāroto ierīču sarakstā.
158
Daudzfunkcionālā ierīce
Telefona savienojums ar daudzfunkcionālo ierīci iespējams tikai automobiļa salonā.
Savienojamība un atjaunināšana
Ielasot QR kodu
120. lappusevai pēc sekojošās adreses ievades in-
terneta pārlūkā, daudzfunkcionālajā ierīcē var parādīt informāciju par telefonu savienojamību, kā arī Bluetooth
®
ierīču pieejamie atjauninājumi.
http://go.skoda.eu/compatibility
Nosacījumi sapārošanai
Aizdedze ir ieslēgta.
Ir ieslēgta mobilā telefona un daudzfunkcionālās ierīces Bluetooth
® ja.
funkci-
Ir ieslēgta daudzfunkcionālās ierīces un mobilā telefona redzamība.
Telefons atrodas daudzfunkcionālās ierīces Bluetooth
®
signāla uztveramības zonā.
Telefons ir savienojams ar daudzfunkcionālo ierīci.
Ar daudzfunkcionālo ierīci nav savienota neviena ārējā ierīce ar Apple
CarPlay palīdzību.
Sapārošanas un savienošanas process
›
Mobilais telefons jau ir sapārots ar daudzfunkcionālo ierīci
›
Telefonā atrodiet pieejamās ārējās Bluetooth
®
-ierīces.
Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces nosaukumu.
Daudzfunkcionālās ierīces nosaukumu var noteikt telefona galvenajā izvēlnē, noklikšķinot funkciju taustiņu
→ Bluetooth izvēlnes punktā Nosaukums:.
›
Apstipriniet PIN kodu (vajadzības gadījumā ievadiet un apstipriniet).
Telefons ar daudzfunkcionālo ierīci tiek savienots vai tikai sapārots, un, proti, atkarībā no jau savienoto ārējo ierīču skaita un no ārējā modulī iespraustās SIM kartes izmantošanas (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Telefona sapārošana ar daudzfunkcionālo ierīci
›
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci nav savienots neviens telefons, tad nospiediet taustiņu/sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņuMeklēt telefonu vai sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Meklēt telefonu.
›
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots viens telefons, tad Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Meklēt telefonu.
›
Ja daudzfunkcionālās ierīces Columbus ārējā modulī ir iesprausta viena SIM
karte ar aktivizētiem telefonijas pakalpojumiem, tad Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Meklēt telefonu.
›
Sameklēto ārējo Bluetooth
®
ierīču sarakstā izvēlieties vēlamo telefonu.
›
Apstipriniet PIN kodu (vajadzības gadījumā ievadiet un apstipriniet).
UZMANĪBU
Telefona sapārošanu un savienošanu ar daudzfunkcionālo ierīci veiciet tikai stāvošā automobilī- pastāv negadījumu risks!
Telefona savienošana ar rSAP profilu
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī.
Ar Bluetooth
®
-profilu rSAP savienotu telefonu (SIM datu attālināta pārraide) var izmantot telefonijas un datu pārraides pakalpojumiem.
Telefona savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Telefona galvenajā izvēlnē ieslēdziet funkciju
→ Telefona interfeiss „Business“.
›
Telefonā ieslēdziet Bluetooth
®
, redzamību un atļaujiet savienojumu ar Bluetooth
®
-profilu rSAP.
›
Meklēt mobilo telefonu un savienot ar daudzfunkcionālo ierīci
Telefona sapārošana ar daudzfunkcionālo ierīci.
Ja savienojamais telefons atbalsta Bluetooth
®
-profilu rSAP, tad daudzfunkcionālā ierīce mēģina prioritāri savienoties ar telefonu šī profila palīdzību.
Funkciju ierobežojumi
Sekojošos gadījumos nav iespējams telefona savienojums ar daudzfunkcionālo ierīci ar Bluetooth
®
-profilu rSAP.
▶
▶
Ārējā modulī ir ievietota SIM karte.
Ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienota neviena ārējā ierīce ar Apple CarPlay vai Android Auto palīdzību.
Norādījums
Lai uztvertu savienotā telefona mobilā tīkla signālu, tiek izmantotas automobiļa antenas.
Telefons
159
Iespējamie savienojuma tipi
Atkarībā no savienoto Bluetooth
®
ierīču skaita, savienojuma tipa, kā arī SIM kartes izmantošanas ārējā modulī, ir pieejamas sekojošās funkcijas.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus
Savienojuma varianti
1
2
3
4
Pirmā ierīce (galvenais telefons)
Telefons
SIM karte
(ārējā modulī) rSAP
ienākošie/veiktie zvani, SMS,
Telefona kontakti,
Datu savienojums,
Bluetooth
®
HFP (ienākošie/veiktie zvani), SMS,
Telefona kontakti,
Bluetooth
®
HFP (ienākošie/veiktie zvani), SMS,
Telefona kontakti,
Bluetooth
®
-
-
-
ienākošie/veiktie zvani, SMS,
datu savienojums
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Otrā ierīce (papildu telefons)
Telefons
HFP (ienākošie zvani),
®
®
®
atskaņotājs
HFP (ienākošie zvani),
atskaņotājs
-
HFP (ienākošie zvani),
SMS,
atskaņotājs
SIM karte
(ārējā modulī)
datu savienojums
Ienākošie zvani,
SMS, datu savienojums
-
Trešā ierīce
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
®
®
®
atskaņotājs
atskaņotājs
atskaņotājs
Telefona kontakti
,
atskaņotājs
Ceturtā ierīce
Bluetooth
-
-
-
® tājs
atskaņo-
a) b)
Katrā savienojuma variantā pastāv iespēja, ar daudzfunkcionālo ierīci savienot tikai vienu ārējo ierīci kā Bluetooth
®
atskaņotāju.
Ja daudzfunkcionālajā ierīcē tiek importēti telefona kontakti no trešās ierīces, tad nav iespējams, izmantot telefona kontaktus no ārējā modulī iespraustās SIM kartes.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
Otrā ierīce (papildu telefons) Pirmā ierīce (galvenais telefons)
HFP (ienākošie/izejošie zvani), SMS,
Telefona kontakti,
Bluetooth
®
HFP (ienākošie zvani),
Bluetooth
®
Pirmā ierīce (galvenais telefons)
HFP (ienākošie/veiktie zvani),
Telefona kontakti,
Bluetooth
®
atskaņotājs
Otrā ierīce (papildu telefons)
Bluetooth
®
a) Ar daudzfunkcionālo ierīci var būt savienota tikai viena ārējā ierīce kā Bluetooth
®
atskaņotājs.
a) Ar daudzfunkcionālo ierīci var būt savienota tikai viena ārējā ierīce kā Bluetooth
®
atskaņotājs.
160
Daudzfunkcionālā ierīce
Sapāroto ārējo ierīču pārvaldīšana
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Bluetooth→ Sapāro-
tās ierīces.
Sapāroto ārējo ierīču sarakstā pie atsevišķām ārējām ierīcēm var parādīties sekojoši simboli.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
Simbols
Simbolu krāsa
Funkcija
pelēks Ārējā ierīce var tikt savienota kā telefons zaļš pelēks balts
Ārējā ierīce ir savienota kā telefons
Ārējā ierīce var tikt savienota kā Bluetooth
® tājs
atskaņo-
Ārējā ierīce ir savienota kā Bluetooth
®
atskaņotājs
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar ārējā modulī iespraustu
SIM karti
Simbols
Simbolu krāsa
Funkcija
pelēks zils
Ārējo ierīci var savienot telefona kontaktu un šīs ārējās ierīces teksta ziņojumu funkcijas izmantošanai
Ārējā ierīce ir savienota un ir iespējama šīs ārējās ierīces telefona kontaktu un teksta ziņojuma funkcijas izmantošana
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
Simbols
Simbolu krāsa
balts zaļš balts zaļš
Funkcija
Ārējā ierīce var tikt savienota kā telefons
Ārējā ierīce ir savienota kā telefons
Ārējā ierīce var tikt savienota kā Bluetooth
® tājs
atskaņo-
Ārējā ierīce ir savienota kā Bluetooth
®
atskaņotājs
Savienojuma izveidošana
▶
▶
Izvēlieties vēlamo ārējo ierīci no sapāroto ārējo ierīču saraksta.
Vēlamo profilu izvēlieties pieejamo Bluetooth
®
-profilu sarakstā.
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci jau ir savienotas ārējās Bluetooth
®
ierīces, tad no daudzfunkcionālās ierīces savienošanas procesa laikā parādās ziņojumi un opcijas iespējamiem savienošanas veidiem (piemēram, savienotās ārējās Bluetooth
® ierīces aizstāšana).
Savienojuma atdalīšana
▶
Izvēlieties vēlamo ārējo ierīci no sapāroto ārējo ierīču saraksta.
▶
Vēlamo profilu izvēlieties pieejamo Bluetooth
®
-profilu sarakstā.
Sapārotas ārējās ierīces dzēšana
▶ Lai dzēstu, nospiediet sekojošos funkciju taustiņus.
Dzēst visas vai Visas zonas - visu ārējo ierīču dzēšana
- vēlamās ārējās ierīces dzēšana
▶ Dzēšanu apstipriniet, nospiežot funkciju taustiņu Dzēst.
SIM kartes izmantošana ārējā modulī
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī.
194. att. SIM kartes iespraušana ārējā modulī
Izmantojiet „mini“ SIM karti (standarta izmērs 25x15 mm).
SIM karti var izmantot telefonijas un datu pakalpojumiem.
SIM kartes nodalījums atrodas nodalījuma blakussēdētāja pusē ārējā modulī
.
Telefons
161
SIM kartes izmantošanas ārējā modulī ieslēgšana/izslēgšana
›
Telefona galvenajā izvēlnē ieslēdziet funkciju
→ Telefona interfeiss „Business“.
SIM kartes iespraušana
›
SIM karti ievietojiet atbilstošajā nodalījumā
ar slīpo malu pa kreisi
un ar kontaktiem vērstiem uz augšu līdz tā „nofiksējas“.
SIM kartes pirmreizējā izmantošana
Pirmoreiz izmantojot SIM karti ārējā modulī, izvēlieties izmantošanas tipu.
Arī zvani - datu un telefonijas pakalpojumu aktivizēšana.
Tikai datu savienojums - tikai datu pakalpojumu aktivizēšana.
Vajadzības gadījumā iestatiet tīkla parametrus interneta savienojumam
.
Izmantojot SIM karte telefonijas pakalpojumiem, tiek pabeigts savienojums ar savienotajiem telefoniem.
PIN koda ievade un saglabāšana
›
Ja SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, tad ievadiet PIN kodu.
›
Ievadīto PIN kodu apstipriniet, noklikšķinot
.
›
vai: Nospiediet funkciju taustiņu
PIN kods tiek saglabāts un apstiprināts.
PIN koda maiņa
›
PIN koda maiņa ir iespējama galvenās izvēlnes Telefons izvēlnes punktā
→ !
Security→ Mainīt PIN kodu.
SIM kartes izmantošanas maiņa
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ SIM karti izmantot ti-
kai datu savienojumam.
SIM kartes izņemšana
›
Uzspiediet uz iebīdītās SIM kartes un izņemiet to.
PIESARDZĪBA
■
■
Iespraužot nepareiza izmēra SIM karti, pastāv ārējā moduļa sabojāšanas risks.
Ir jāizvairās no SIM kartes izmantošanas ar adapteri, jo SIM karte brauciena laik transportlīdzekļa svārstību dēļ var izkrist no adaptera- pastāv risks sabojāt ārējo moduli.
Telefona funkcijas
Telefona numura ievade un izvēle
Telefona numura ievade un izvēle
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
Burtu un ciparu tastatūras funkciju taustiņi
Ievadiet pēdējo izsaukto numuru/ievadītā telefona numura izsaukšana
Ārkārtas zvans (spēkā tikai dažās valstīs)
Avārijas dienesta izsaukums avārijas gadījumā
Informācijas numura izsaukšana (informācija par ŠKODA markas izstrādājumiem un pakalpojumiem)
Pastkastītes numura izvēle (daudzfunkcionālajai ierīcei Swing šī funkcija netiek atbalstīta)
Pēdējā ievadītā numura dzēšana
Funkciju taustiņa rādījums
kursora pārvietošanai ievades rindā
Kontakta meklēšana ar ciparu tastatūras palīdzību
Ciparu tastatūru var izmantot arī kontakta meklēšanai.
Piemēram, ja ievada ciparus 32, tad blakus ciparu tastatūrai parādās kontakti ar burtu secību DA, FA, EB un tml.
Balss pastkastīte (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
▶ Lai izvēlētos balss pastkastītes numuru, nospiediet funkciju taustiņu
.
Ja nenotiek balss pastkastītes numura imports vai tas nav ievadīts, tad to var ievadīt vai mainīt sekojoši.
▶
▶
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Lietotāja profils→
Balss pastkastītes nr.:. .
Ievadiet savas balss pastkastītes numuru.
162
Daudzfunkcionālā ierīce
Telefona kontaktu saraksts
195. att. Telefona kontaktu/kontaktu detaļu saraksts
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
, tiek parādīts telefona kontaktu saraksts
.
Ja daudzfunkcionālā ierīce ir savienota ar galveno telefonu, tiek izmantoti telefona kontakti no šī telefona.
Ja daudzfunkcionālās ierīces Columbus ārējā modulī atrodas SIM karte ar aktivizētiem telefonijas pakalpojumiem, tad ir pieejami SIM kartes telefona kontakti. Vajadzības gadījumā var izmantot citu ārējo ierīci, telefona kontaktu importēšanai, nospiežot funkciju taustiņu
F
Funkciju taustiņi
A
Kontakta meklēšana
B
C
Telefona numura izvēle telefona kontaktu sarakstā (ja kādai kontaktpersonai saglabāti vairāki telefona numuri, pēc kontakta izvēles parādās izvēlne ar šim kontaktam pievienotajiem telefona numuriem).
Kontaktinformācijas rādījums
Telefona numura izvēle kontakta informācijā
Kontakta telefona numura apstrāde pirms izvēles
Daudzfunkcionālā ierīce Columbus, Amundsen, Bolero:
Nolasīt kontakta nosaukumu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību
Atvērt izvēlni teksta ziņojuma (SMS) nolasīšanai
Daudzfunkcionālā ierīce Columbus, Amundsen:
Vadīšanas uz mērķi uz kontakta adresi sākums
Saraksta importēšana
Pēc galvenā telefona vai SIM kartes (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) pirmā savienojuma ar daudzfunkcionālo ierīci sākas telefona kontaktu importēšana uz daudzfunkcionālās ierīces atmiņu. Importēšana var ilgt arī vairākas minūtes.
Daudzfunkcionālās ierīces telefona grāmatā ir 4000 (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) vai 2000 (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen,
Bolero, Swing) brīvas atmiņas vietas importētajiem telefona kontaktiem. Katram kontaktam var pievienot līdz maks. 5 telefona numuriem.
Importēto kontaktu skaitu var noteikt izvēlnes punktā
→ Lietotāja profils→ Im-
portēt kontaktus: vai Importēt kontaktus.
Ja importēšanas laikā rodas traucējumi, ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Saraksta atjaunošana
Ar katru nākamo mobilā telefona savienošanu ar daudzfunkcionālo ierīci notiek automātiska saraksta aktualizēšana.
Aktualizēšanu var veikt, kā aprakstīts turpmāk, arī manuāli.
▶ Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Lietotāja profils→ Im-
portēt kontaktus: vai Importēt kontaktus.
Iecienīto kontaktu (izlases) pārvaldīšana
196. att.
Iecienītie kontakti
Favorītu sakārtošana
›
Telefona galvenajā izvēlnē noklikšķiniet vēlamo brīvo funkciju taustiņu
A
.
›
Izvēlieties vēlamo kontaktpersonu (vai kontakta numuru).
Telefons
163
Savienojuma izveide ar izlasi
Iecienīto kontaktu funkcijas taustiņi ļauj uzreiz izvēlēties kontakta telefona numuru.
Izlase ir pieejama divās atmiņas grupās.
›
Lai mainītu atmiņas grupu, nospiediet funkciju taustiņu
B
›
Lai izvēlētos, nospiediet aizņemto funkciju taustiņu
A
.
.
Pievienotā favorīta maiņa
›
Telefona galvenajā izvēlnē turiet vēlamo aizņemto funkciju taustiņu
A
›
Izvēlieties vēlamo kontaktpersonu (vai kontakta numuru).
Favorīta dzēšana
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Lietotāja profils→
Pārvaldīt izlasi.
›
Nospiediet iecienītā kontakta vēlamo funkciju taustiņu un apstipriniet dzēšanu.
Visus iecienītos kontaktus var dzēst vienlaicīgi, nospiežot funkciju taustiņu
Dzēst visus/ Visas zonas un apstiprinot dzēšanu.
Funkciju taustiņš ārkārtas izsaukumam
Ja automobilis nav aprīkots ar Care Connect pakalpojumu taustiņiem
» 17. lappuse , tad pēdējā funkciju taustiņa pozīcijā pirmajā favorītu grupā tiek rādīts
funkciju taustiņš ārkārtas izsaukumam
. Dažās valstīs, iespējams, funkcija nav pieejama.
Funkciju taustiņam var pievienot citu iecienītā kontakta numuru.
Lai ārkārtas numuru atjaunotu, ir nepieciešams telefonu izdzēst no sapāroto ārējo ierīču saraksta
» 161. lappuse un no jauna sapārot un savienot.
Zvanu saraksts
197. att. Zvanu saraksts/kontakta informācija
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
, tiks parādīts zvanu saraksts
.
Zvanu sarakstu var parādīt arī telefona sarunas laikā.
Funkciju taustiņi
A
Rādījuma iestatījumi atkarībā no zvana veida
▶
▶
Visas zonas - visu zvanu saraksts
Neatbildētie / Neatbildētie - neatbildēto zvanu saraksts
▶
▶
Izsauktie numuri - izsaukto numuru saraksts
Saņemtie/Saņemtie - saņemto zvanu saraksts
B
Kontakta numura/telefona numura izvēle
Zvanu veida simboli
▶
▶
▶
- saņemtais zvans
- izejošais zvans
- zvans prombūtnes laikā
Telefona numura apstrāde pirms izsaukšanas (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
Kontaktinformācijas rādījums
▶
C
- kontakta numura izvēle
Telefona saruna
Atkarībā no sarunas konteksta var veikt sekojošas funkcijas.
Pabeigt izsaukumu/noraidīt saņemto zvanu/pabeigt sarunu
Pieņemt saņemto zvanu/atgriezties pie aizturētā zvana
164
Daudzfunkcionālā ierīce
Zvana toņa izslēgšana/ieslēgšana sarunas veikšana
Mikrofona izslēgšana/ieslēgšana
Daudzfunkcionālā ierīce Columbus, Amundsen, Bolero:
Konferences izveidošana
Parādīt zvanītāja detaļas (ja kontakts ir saglabātas sarakstā)
Brīvroku ierīces izslēgšana/ieslēgšana (sarunas pārslēgšana uz telefonu/daudzfunkcionālo ierīci)
▶
▶
Lai pārslēgu brīvroku ierīci, telefona galvenajā izvēlnē notiekošas sarunas laikā nospiediet funkciju taustiņu
→ Brīvroku rež..
Lai ieslēgtu brīvroku ierīci, sarunas laikā nospiediet funkciju taustiņu
.
Konference
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
Konference ir telefonsaruna, kurā vienlaikus piedalās vismaz trīs un maksimāli sešas personas.
Konferences uzsākšana / papildu dalībnieku uzaicināšana
›
Nākamā zvana veikšana aktuālā zvana/ konferences laikā.
›
vai: No jauna saņemto zvanu pieņemt, nospiežot funkciju taustiņu
.
›
Lai sāktu konferenci vai atgrieztos uz konferenci, nospiediet funkciju taustiņu
.
Noritošā konference
Notiekošas konferences sarunas laikā ekrānā tiek parādīts sarunas ilgums. Atkarībā no konteksta var izvēlēties sekojošas funkcijas.
konferences veikšana - iziešana no konferences uz īsu laiku (fonā tā tiek turpināta) atgriešanās noritošajā konferencē
Mikrofona izslēgšana/ieslēgšana konferences pabeigšana konferences detaļu parādīšana
Informācija par konferenci
▶ Konferences laikā nospiediet funkciju taustiņu
.
Tiek parādīts saraksts ar citiem konferences dalībniekiem. Atkarībā no telefona tipa, var izvēlēties sekojošas funkcijas.
parādīt dalībnieku detaļas saruna ar kādu no dalībniekiem ārpus konferences sarunas ar kādu no konferences dalībniekiem pārtraukšana
Teksta ziņojumi (SMS)
Galvenā izvēlne
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero.
198. att.
Teksta ziņojumu galvenā izvēlne
›
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
, tiek parādīta teksta ziņojumu galvenajā izvēlne
.
›
Vajadzības gadījumā izvēlieties, vai kā teksta ziņojuma avots jāizmanto ārējā modulī iespraustā SIM karte vai telefons (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus).
Atkarībā no savienotā telefona veida, iespējams veikt šādas funkcijas.
A
Ātro atbilžu veidņu sarakstu atvēršana
Jauna SMS - ziņojuma sastādīšana un nosūtīšana
Iesūtne - atver saņemto ziņojumu sarakstu
Nosūtītās - atver nosūtīto ziņojumu sarakstu
Izsūtne - atver nenosūtīto ziņojumu sarakstu
Melnraksti - atver visu uzmetumu sarakstu (apstrādē esošie ziņojumi)
Dzēstās - atver dzēsto ziņojumu sarakstu
Sūtīt kontaktinformāciju - kontakta informācijas nosūtīšana (vizītkarte) (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Teksta ziņojuma avota izvēle (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Telefons
165
Teksta ziņojumu avotu izvēles rādījuma iestatīšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī)
Ja ārējā modulī atrodas tikai datu pakalpojumiem izmantot SIM karte un vienlaicīgi ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons, kas atbalsta Bluetooth
® profili MAP, tad nospiežot funkciju taustiņu
Telefona galvenajā izvēlnē, var iestatīt, no kura avota tiek rādīta izvēlne ar teksta ziņojumiem.
▶
▶
Telefona galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ SMS iestatījumi→
Standarta konts.
Tiek izvēlēts vēlamais izvēlnes punkts.
Jauns teksta ziņojums
Ziņojumu sastādīšana un nosūtīšana
›
Teksta ziņojumu galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
›
Uzrakstiet teksta ziņojumu un apstipriniet, tiek rādīts teksta ziņojuma rādījums.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Izvēlieties ziņojuma saņēmēju no parādītā kontaktu saraksta vai nospiediet funkciju taustiņu
un ievadiet telefona numuru.
›
Lai pievienotu citus saņēmējus, nospiediet funkciju taustiņu
›
Lai nosūtītu teksta ziņojumu, nospiediet funkciju taustiņu
.
.
Teksta ziņojuma apskatīšana
Pēc tam, kad ir atvērta ziņojumu apskatīšana, var veikt sekojošas funkcijas.
Nolasīt tekstu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību
Saglabāt tekstu kā uzmetumu
Atvērt sarakstu ar paraugiem ar iespēju, atzīmētos tekstus aizstāt ar izvēlētajiem paraugiem
Atvērt kontaktu sarakstu
Teksta ziņojumu var rediģēt, ja tiek uzspiests uz teksta zonas.
Kontaktu saraksts
Pēc tam, kad ir atvērts kontaktu saraksts, var veikt sekojošas funkcijas.
Saņēmēju sarakstā ievadīt kontaktu
Telefona numura ievade
Pāreja atpakaļ uz ziņojuma skatu
Nospiežot funkciju taustiņu Meklēt, tiek atvērts saraksts ar pieejamiem telefona kontaktiem.
Pēc kontakta numura izvēles vai telefona numura ievades ekrānā tiek parādīts saņēmēju saraksts - .
Saņēmēju saraksts
Pēc viena no funkciju taustiņa nospiešanas var veikt sekojošas funkcijas.
Kontaktu saraksta rādījums ar iespēju teksta ziņojumam pievienot/noņemt papildus saņēmējus (lai atgrieztos saņēmēju sarakstā, nospiediet funkciju taustiņu
)
Kontakta izņemšana no saņēmēju saraksta
Ziņojuma nosūtīšana
Pāreja atpakaļ uz ziņojuma skatu
Saņemts teksta ziņojums
Saņemot jaunu ziņojumu funkciju taustiņā
tiek parādīts no jauna saņemto ziņojumu skaits un vienlaicīgi statusa rindā tiek parādīts simbols
.
›
Lai atvērtu saņemto ziņojumu sarakstu, telefona galvenajā izvēlnē noklikšķiniet funkciju taustiņu
→
.
›
Izvēlieties ziņojumu.
Tiek parādīts ziņojuma saturs, kā arī šādas izvēlnes.
Nolasīt tekstu ar daudzfunkcionālās ierīces ģenerētās balss palīdzību
Izvēlnes ar citām opcijām rādījums
▶
▶
Atbildēt, izmantojot veidni - atbilde ar veidni
Dzēst aktuālo SMS - parādītā teksta ziņojuma noņemšana (attiecas uz
▶ daudzfunkcionālo ierīci Columbus, ja SIM karte ir iesprausta ārējā modulī vai telefons ir savienots ar Bluetooth
®
-profilu rSAP)
Rādīt numurus - atpazīst telefonu numurus ziņojumos, iesk. kontakta numuru (atpazītos numurus var sazvanīt tieši vai pirms izsaukšanas apstrādāt vai uz to var nosūtīt ziņojumu)
Ziņojumu nosūtīšana, ar opciju pirms nosūtīšanas, labot ziņojumus
Atbilde nosūtītājam ar ziņojuma palīdzību
166
Daudzfunkcionālā ierīce
datu savienojums
Interneta savienojums
Daudzfunkcionālās ierīces Columbus savienošana
Daudzfunkcionālās ierīces Amundsen savienošana
199. att. WLAN (Wi-Fi) / Bluetooth® / SIM karti
Iespējamie pieslēguma veidi
A
B
C
Ar WLAN, savienojot daudzfunkcionālo ierīci ar ārējās ierīces tīklāju
» 169. lappuse , Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tī-
Savienojot ar mobilo telefonu (kas ir savienots ar internetu) ar Bluetooth
®
profila rSAP palīdzību
» 168. lappuse , Savienojuma izveide ar telefonu ar
Ar SIM karti ar datu tarifu
» 168. lappuse , Savienojuma izveide ar SIM kar-
-
200. att. WLAN (Wi-Fi) / Carstick
Iespējamie pieslēguma veidi
A
B
Ar WLAN, savienojot daudzfunkcionālo ierīci ar ārējās ierīces tīklāju
» 169. lappuse , Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tī-
Ar USB ierīces CarStick palīdzību
.
Savienojuma izveide ar CarStick ierīces palīdzību
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen.
USB ierīci CarStick var iegādāties oriģinālajos piederumos.
›
SIM karti ar aktivizētiem datu pakalpojumiem ievietojiet CarStick ierīcē.
Nepieciešamos SIM kartes izmērus, kā arī pareizo ievietošanas metodi skatiet
ŠKODA oriģinālajiem piederumiem CarStick pievienotajā instrukcijā.
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
CarStick ievietojiet USB ieejā priekšā
›
Pagaidiet apmēram minūti, līdz pie CarStick nepārtraukti deg cita nevis sarkanā kontrollampiņa (ja iedegas sarkanā lampiņa, tad izvelciet un atkārtoti pieslēdziet CarStick).
›
Ja SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, tad ievadiet PIN kodu.
›
Ievadīto PIN kodu apstipriniet, noklikšķinot
.
›
vai: Nospiediet funkciju taustiņu
PIN kods tiek saglabāts un apstiprināts.
›
Vajadzības gadījumā iestatiet nepieciešamo datu pakalpojumu operatora tīklu.
datu savienojums
167
Ja jūsu datu pakalpojumu sniedzējs nav pieejams parādītajā sarakstā, tad sazinieties ar savu operatoru un noskaidrojiet, vai var izmantot kādu no parādītajiem operatoriem.
Telefona pakalpojumu operatora tīkla parametrus var iestatīt izvēlnes punktā
→
→ Tīkls→ Tīkla iestatījumi.
PIESARDZĪBA
Ievietojot nepareiza izmēra SIM karti vai nepareizā virzienā, pastāv CarStick ierīces sabojāšanas risks.
Savienojuma izveide ar SIM kartes palīdzību ārējā modulī
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī.
Izmantojiet „mini“ SIM karti (standarta izmērs 25x15 mm) ar aktivizētiem datu pakalpojumiem.
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Telefona galvenajā izvēlnē ieslēdziet funkciju
→ Telefona interfeiss „Business“.
›
Ārējā modulī nodalījumā blakussēdētāja pusē attiecīgajā nodalījumā ievietojiet SIM karti
SIM karti ar slīpo malu pa kreisi un ar kontaktiem vērstiem uz augšu ievietojiet līdz tā „nofiksējas“.
›
Izvēlieties SIM kartes izmantošanas tipu:
Arī zvani - datu un telefonijas pakalpojumu aktivizēšana.
Tikai datu savienojums - tikai datu pakalpojumu aktivizēšana.
›
Ja SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, tad ievadiet PIN kodu.
›
Ievadīto PIN kodu apstipriniet, noklikšķinot
.
›
vai: Nospiediet funkciju taustiņu
PIN kods tiek saglabāts un apstiprināts.
›
Vajadzības gadījumā iestatiet nepieciešamo datu pakalpojumu operatora tīklu un apstipriniet interneta savienojumu.
Ja jūsu datu pakalpojumu sniedzējs nav pieejams parādītajā sarakstā, tad sazinieties ar savu operatoru un noskaidrojiet, vai var izmantot kādu no parādītajiem operatoriem.
Telefona pakalpojumu operatora tīkla parametrus var iestatīt izvēlnes punktā
→
→ Tīkls→ Tīkla iestatījumi.
Datu savienojuma iestatīšana ar SIM karti ir iespējama izvēlnes punktā
→
→ Tīkls → Datu savienojums: .
PIESARDZĪBA
Ievietojot nepareiza izmēra SIM karti vai nepareizā virzienā, pastāv ārējā moduļa sabojāšanas risks.
Savienojuma izveide ar telefonu ar Bluetooth
®
profila rSAP palīdzību
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar SIM kartes nodalījumu ārējā modulī.
Interneta savienojuma izveides nosacījums ir telefona izmantošana ar SIM karti ar aktivizētiem datu pakalpojumiem.
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet „Business“ funkciju, nospiežot sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
→ Telefona interfeisu „Business“.
›
Ieslēdziet Bluetooth
®
, nospiežot sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Bluetooth → Bluetooth.
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet tīklāju redzamību, nospiežot sensoru lau-
›
ciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Bluetooth → Redzamība: → Redzama.
›
Telefonā ieslēdziet Bluetooth
®
un tā redzamību.
Telefonu sapārot un savienot ar daudzfunkcionālo ierīci
.
Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību
Tēmas ievads
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
WLAN (Wi-Fi) var izmantot interneta savienojumam, audio datu atskaņošanai
Mediju izvēlnē vai daudzfunkcionālajā ierīces vadīšanai ar lietotni ārējā ierīcē
(piemēram, „ŠKODA Media Command“).
Pastāv iespēja, pie daudzfunkcionālās ierīces tīklā pieslēgt līdz 8 ārējām ierīcēm
un vienlaicīgi daudzfunkcionālo ierīci savienot ar citu tīklāju.
Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja ieslēgšana/izslēgšana
›
Ieslēdziet aizdedzi.
168
Daudzfunkcionālā ierīce
›
Tīklāju ieslēdziet/izslēdziet izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→ Mobilais tīklājs→
Mobilais tīklājs.
Daudzfunkcionālās ierīces iestatīšana
Daudzfunkcionālās ierīces tīklājs ir iestatīts rūpnīcā.
Iestatījumus var mainīt izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→ Mobilais tīklājs→ Tīklāja
iestatījumi.
■
■
■
■
Drošības protokols: - pieejas drošības tips (visu laiku iestatīts WPA2)
Tīkla drošības atslēga - pieejas parole
SSID: ... - tīklāja nosaukums
Nerādīt tīkla nosaukumu (SSID) - tīklāja redzamības ieslēgšana/izslēgšana
▶ Lai saglabātu iestatītos parametrus, nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt.
Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ārējā ierīcē ieslēdziet WLAN un sameklējiet daudzfunkcionālās ierīces tīklāju.
›
Izvēlieties daudzfunkcionālās ierīces tīklāju un ievadiet nepieciešamo paroli.
›
Apstipriniet savienojuma izveidi.
Norādījums
Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja (SSID) nosaukumu un pieejas paroli skatiet izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→ Mobilais tīklājs→ Tīklāja iestatījumi.
Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju
201. att.
Daudzfunkcionālās ierīces
WLAN galvenā izvēlne
Daudzfunkcionālo ierīci var savienot tikai ar vienu tīklāju ar WPA2 pieejas drošināšanu.
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ja daudzfunkcionālajā ierīcē WLAN nav ieslēgt, tad ieslēdziet to izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→ !WiFi→ !WiFi.
Zonā
A
tiek rādīts pieejamo vai iepriekš savienoto tīklāju saraksts.
Tīklāju sarakstu var atjaunot, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa
B
.
›
Izvēlieties tīklāju un ievadiet paroli.
Ja tīklājs nav redzams, tad savienojum ar to var izveidot manuāli.
›
›
Nospiediet funkciju taustiņu Manuāli iestatījumi.
›
Iestatiet nepieciešamos tīklāja parametrus.
Nospiediet funkciju taustiņu Savienot.
Simboli un funkciju taustiņi pieejamo tīklāju sarakstā
A
Savienotie tīklāji
Savienotā tīklāja signāla spēks
Dzēst tīklāju
Ieteikumi par Hotspot savienojumu
▶
Tikai pārslēgt būt savienots Hotspot, izslēdziet citas karstajos punktos.
▶
▶
▶
Daži karstajiem savienojums ir nepieciešams ilgāks laiks jāgaida beigās savienojumu.
Gadījumā, ja pārtraukuma savienojuma iestatīšanu, pieejamie karstajiem meklēt vēlreiz un atkārtojiet savienojumu.
Dzēst netiek lietotas karstajos punktos. Tas samazina laiku, kas nepieciešams, lai izveidotu savienojumu, ir saīsināts.
Norādījums
■
Daudzfunkcionālās ierīces savienojums ar ārējās ierīces tīklāju nav iespējams, kamēr daudzfunkcionālās ierīces Columbus ārējā modulī atrodas SIM karte ar aktivizētiem datu pakalpojumiem vai ar daudzfunkcionālo ierīci ar Bluetooth profilu rSAP ir savienots telefons.
®
-
■
Savienojums saskaņā ar izklaides Amundsen ar karstu vietas uz ārējās ierīces nav iespējams, tik ilgi, kamēr aktīvs savienojums, izmantojot Carstick-Geräts tur.
Savienojums ar WPS palīdzību
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen.
Savienojumam ar WPS palīdzību nav nepieciešama pieejas paroles ievade.
datu savienojums
169
Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ārējā ierīcē ieslēdziet tīklāju, tā redzamību, kā arī opciju savienošanai ar WPS palīdzību.
›
Daudzfunkcionālajā ierīcē ieslēdziet WLAN izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→ !
WiFi→ !WiFi.
›
Funkcionālā virsma WPS Quick Connect (WPS poga) pieskarieties.
Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Daudzfunkcionālās ierīces tīklāju ieslēdziet izvēlnes punktā
→
→ !WiFi→
Mobile hotspot→ Mobile hotspot.
›
Funkcionālā virsma WPS Quick Connect (WPS poga) pieskarieties.
›
Ārējā ierīcē ieslēdziet opciju savienošanai ar WPS palīdzību.
SmartLink+
Ievadinformācija
Ievads tēmā
202. att.
Informācija par SmartLink ŠKO-
DA interneta vietnēs
SmartLink sniedz iespēju, ar USB palīdzību pieslēgtas ārējās ierīces sertificētās lietojumprogrammas parādīt un vadīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
SmartLink atbalsta sekojošās komunikāciju sistēmas.
▶
▶
▶
„Android Auto“
„Apple CarPlay“
„MirrorLink
®
“
Ar lietojumprogrammu pieslēgtajā ārējā ierīcē pastāv, piemēram, iespēja izmantot navigāciju, zvanīt, klausīties mūziku.
Drošības apsvērumu dēļ dažu lietojumprogrammu lietošana brauciena laikā ir iespējama tikai ierobežoti vai nav iespējama vispār.
Ielasot QR kodu
vai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā,
tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par sistēmu SmartLink.
http://go.skoda.eu/connectivity-smartlink
Atkarībā no pieslēgtās ārējās ierīces tipa dažas lietotnes var vadīt ar daudzfunkcionālo ierīci, balsi vai ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē.
Pieslēgtās ārējās ierīces balss vadību var aktivizēt, turot
vai
vai turot taustiņu
daudzfunkcionālajā stūrē.
170
Daudzfunkcionālā ierīce
PIESARDZĪBA
Savienojuma izveidei ir nepieciešams, lai daudzfunkcionālajā ierīcē pareizi būtu iestatīts datums un laiks. Ja datuma un laika iestatīšana notiek ar GPS signāla palīdzību, tad sliktas GPS signāla uztveršanas gadījumā var būt problēmas ar savienojuma izveidi.
Norādījums
■
■
Mēs iesakām, izmantot savienojuma vadus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
Ar dažām pieslēgtajām ārējām ierīcēm SmartLink funkcijas darbībai bez problēmām ir nepieciešams, lai pieslēgtā ārējā ierīce ir „atbloķētā“.
Galvenā izvēlne
203. att. Atbalstītās komunikācijas sistēmas/pieslēgto ārējo ierīču pie-
ejamo komunikācijas sistēmu piemērs
›
Lai parādītu galveno izvēlni SmartLink, nospiediet sensoru lauciņu
vai taustiņu
.
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
Ja nav pieslēgta ārējā ierīce, tad tiek parādīta izvēlne ar atbalstītajām komunikācijas sistēmām SmartLink
A
Galvenā izvēlne
A
Atbalstītās komunikācijas sistēmas
B
Pieslēgtās ārējās ierīces pieejamās komunikācijas sistēmas
SmartLink informācijas rādījums
Aktīvā savienojuma atdalīšana
SmartLink
izvēlnes iestatījumi
Android Auto
Savienojuma izveide/atdalīšana
Priekšnoteikumi savienojuma izveidei
Ārējai ierīcei, kas jāsavieno, jābūt sakaru sistēmas „Android Auto“ atbalstam.
Ārējai ierīcei, kas jāsavieno, ir jābūt instalētai lietojumprogrammai „Android
Auto“.
Dažām lietotnēm ir nepieciešams, lai pieslēgtajā ārējā ierīcē ir ieslēgts datu savienojums.
Ārējo ierīču, atbalstīto reģionu un lietotņu sarakstu, kuras atbalsta „Android
Auto“ savienojumu, meklējiet Google, Inc. interneta vietnēs.
Savienojuma izveidošana
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ieslēdziet daudzfunkcionālo ierīci.
›
Ieslēdziet ārējo ierīci.
›
Ārējo ierīci ar vadu pieslēdziet pie USB ieejas
›
Izvēlieties savienojumu, izmantojot „Android Auto“
B
Aktīvā savienojuma atdalīšana
›
Galvenajā izvēlnē „Android Auto“ pieskarieties funkcionālajai zonai
.
›
Pieskarieties funkcionālajai zonai „ŠKODA“, lai atgrieztos galvenajā izvēlnē
SmartLink.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
›
vai: Vadu atvienojiet no USB ieejas. Pēc atkārtotas pievienošanas ārējā ierīce tiek pievienota automātiski.
Informācijas un izklaides funkciju ierobežošana
Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji.
Savienojot ārējo ierīci ar „Android Auto“ palīdzību, tiek atdalītas visas aktuāli savienotās Bluetooth venais telefons.
®
ierīces un ārējā ierīce tiek automātiski pieslēgta kā gal-
Savienojuma laikā ar daudzfunkcionālo ierīci nevar savienoti nevienu Bluetooth ierīci. Ārējā modulī iesprausto SIM karti var izmantot tikai datu pakalpojumiem.
SmartLink+
171
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci tajā brīdī notiek vadīšana uz mērķi, tad pastāv iespēja, ka tā tiek apturēta, palaižot vadību uz mērķi „Android Auto“ lietojumprogrammā. Un pretēji, ja „Android Auto“ lietotnē pašlaik notiek vadīšana uz
mērķi, tad pastāv iespēja, ka tā tiek apturēta, daudzfunkcionālajā ierīcē palaižot vadību uz mērķi.
Galvenā izvēlne
204. att.
Android Auto: Galvenā izvēlne
Galvenā izvēlne
Navigācijas lietojumprogrammas
Telefona lietojumprogrammas
Pārskats attiecībā uz darbībā esošajām lietojumprogrammām, telefonsarunām, saņemtajiem teksta ziņojumiem, uzdevumiem darbu sarakstā, laiku utt.
Mūzikas lietojumprogrammas
Citu pieejamo lietotņu rādījums, kā arī opcija, atgriezties uz galveno izvēlni
SmartLink
Balss vadības ieslēgšana (Google Voice)
Ja blakus funkciju taustiņam
A
zonā parādās simbols
, tad, atkārtoti nospiežot šo funkciju taustiņu, tiek parādīts pārējo lietojumprogrammu saraksts.
Apple CarPlay
Savienojuma izveide/atdalīšana
Priekšnoteikumi savienojuma izveidei
Ārējai ierīcei, kas jāsavieno, jāatbalsta sakaru sistēma „Apple CarPlay“.
Pievienojamās ārējās ierīces datu savienojumam jābūt aktīvam.
Jābūt aktivizētai savienojamās ārējās ierīces balss vadībai (Siri).
172
Daudzfunkcionālā ierīce
Ārējo ierīču, atbalstīto reģionu un lietotņu sarakstu, kuras atbalsta „Apple
CarPlay“ savienojumu, meklējiet Apple Inc. interneta lapās.
Savienojuma izveidošana
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ieslēdziet daudzfunkcionālo ierīci.
›
Ieslēdziet ārējo ierīci.
›
Ārējo ierīci ar vadu pieslēdziet pie USB ieejas
›
Izvēlieties savienojumu, izmantojot „Apple CarPlay“
B
Aktīvā savienojuma atdalīšana
›
Galvenajā izvēlnē „Apple CarPlay“ pieskarieties „ŠKODA“ lietojumprogrammas funkcionālajai zonai, tiek parādīta SmartLink galvenā izvēlne.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
›
vai: Vadu atvienojiet no USB ieejas. Pēc atkārtotas pievienošanas ārējā ierīce tiek pievienota automātiski.
Informācijas un izklaides funkciju ierobežošana
Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji.
Ar ārējās ierīces savienojumu ar „Apple CarPlay“ palīdzību tiek atdalītas visas aktuāli savienotās Bluetooth
®
ierīces.
Savienojuma laikā ar daudzfunkcionālo ierīci nevar savienoti nevienu Bluetooth ierīci. Ārējā modulī iesprausto SIM karti var izmantot tikai datu pakalpojumiem.
Ja ar daudzfunkcionālo ierīci tajā brīdī notiek vadīšana uz mērķi, tad tā tiek apturēta, palaižot vadību uz mērķi „Apple CarPlay“ lietojumprogrammā. Un pretēji, ja „Apple CarPlay“ lietotnē pašlaik notiek vadīšana uz mērķi, tad tā tiek apturēta, daudzfunkcionālajā ierīcē palaižot vadību uz mērķi.
Norādījums
Dažas savienotās ārējās ierīces telefona funkcijas var vadīt mērinstrumentu bloka ekrānā
Galvenā izvēlne
205. att.
Apple CarPlay: Galvenā izvēlne
Galvenā izvēlne
A
Pieejamo lietojumprogrammu saraksts
B
Citas lapas ar lietotnēm
Atkarīgā no tā, cik ilgi tiek spiests funkciju taustiņš:
▶
Nospiest - atgriešanās „Apple CarPlay“ galvenajā izvēlnē
▶
Turēt - balss vadības ieslēgšana (Siri)
MirrorLink
®
Savienojuma izveide/atdalīšana
Priekšnoteikumi savienojuma izveidei
Ārējai ierīcei, kas jāsavieno, jāatbalsta sakaru sistēma „MirrorLink
®
“.
Savienojamai ārējai ierīcei jābūt instalētai vismaz vienai „MirrorLink
® nei.
“ lietot-
Dažām lietotnēm ir nepieciešams, lai pieslēgtajā ārējā ierīcē ir ieslēgts datu savienojums.
Savienojuma izveidošana
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Ieslēdziet daudzfunkcionālo ierīci.
›
Ieslēdziet ārējo ierīci.
›
Ārējo ierīci ar vadu pieslēdziet pie USB ieejas
.
›
Izvēlēties savienojumu, izmantojot „MirrorLink
®
“
B
Aktīvā savienojuma atdalīšana
›
„MirrorLink
®
“ galvenajā izvēlnē pieskarieties funkcionālajai zonai
tiek parādīta SmartLink galvenā izvēlne.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
›
vai: Vadu atvienojiet no USB ieejas. Pēc atkārtotas pievienošanas ārējā ierīce tiek pievienota automātiski.
Informācijas un izklaides funkciju ierobežošana
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero: Ja pieslēdzamo ierīci vēlaties izmantot izvēlnē Telefons, tad ārējā ierīce pirms savienojuma izveides ar daudzfunkcionālo ierīci ir jāsapāro un jāsavieno
.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing: Savienojot ārējo ierīci, tiek atdalītas visas aktuāli savienotās Bluetooth
šams apstiprināt savienojumu.
®
-ierīces un ārējā ierīce tiek automātiski pieslēgta kā galvenais telefons. Atkarībā no pieslēdzamās ierīces var būt nepiecie-
Savienojuma laikā ārējo ierīci nevar izmantot kā audio avotu izvēlnē Mediji.
Galvenā izvēlne
206. att.
MirrorLink®: Galvenā izvēlne
Galvenā izvēlne
Atgriešanās galvenajā izvēlnē SmartLink
A
B
Strādājošo lietotņu saraksts
Pieslēgtā ārējā ierīcē ir redzams pēdējās izmantotās lietojumprogrammas rādījums
SmartLink
izvēlnes iestatījumi
Lietojumprogrammu saraksts
Citas lapas ar lietotnēm
Lietotnes vadība brauciena laikā nav iespējama
SmartLink+
173
Funkciju taustiņu parādīšana lietotnes darbības laikā
Atgriešanās „MirrorLink
®
“ galvenajā izvēlnē
Augšējo/apakšējo funkcijas taustiņu rādīšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero)
Funkciju taustiņu bīdīšana vēlamajā ekrāna stūrī (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
Lai izslēgtu/parādītu funkciju taustiņus, nospiediet regulatoru
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen, Bolero).
Darbības problēmas
Ja rodas problēmas ar „MirrorLink
® kojošais ziņojums.
“ savienojumu, tad ekrānā tiek parādīts se-
■
■
■
■
■
Traucējums: pārraide- ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet
MirrorLink®-Audio nav pieejams. - ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet
Ar šo mobilo ierīci MirrorLink® ir tikai daļēji pieejams. - pieslēgtās ierīces izmantošana brauciena laikā nav iespējama vai ierīce ir pieejama daļēji (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing)
Mobilā ierīce ir bloķēta. Lūdzu, atbloķējiet mobilo ierīci, lai izmantotu MirrorLink®- „atbloķējiet“ pieslēgto ārējo ierīci
Lietotni nevar palaist, vai tā nedarbojas. - ārējo Ierīci atdaliet un atkal pieslēdziet
Lietotne „ŠKODA OneApp“
Ievadinformācija
207. att.
Informācija par ŠKODA OneApp lietotni ŠKODA interneta vietnēs
Ar daudzfunkcionālo ierīci savienots mobilais telefons ļauj brauciena datus apstrādāt un izvērtēt „ŠKODA OneApp“ lietotnē.
Pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek atvērta interneta vietne ar informāciju par ŠKODA mobilajām lietotnēm.
http://go.skoda.eu/service-app
Lietotni „ŠKODA OneApp“ var iegādāties tiešsaistes veikalos App Store un
Google Play.
Lietotnes „ŠKODA OneApp“ instalēšana
›
Ielasiet QR kodu
Pilnīgai lietotnes „ŠKODA OneApp“ funkcionētspējai ir jābūt ieslēgtai ārējās ierīces datu pārraidei.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen, Bolero
▶ Lai ieslēgtu ārējās ierīces datu pārraidi, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu →
→ Mobilo ierīču datu pārraide→ Aktivizēt datu pārraidi
ŠKODA aplikācijām.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Swing
▶
Lai ieslēgtu ārējās ierīces datu pārraidi, nospiediet taustiņu
, pēc tam funkciju taustiņu Aktivizēt datu pārraidi ŠKODA aplikācijām.
Norādījums
Lietotnes dažas funkcijas nav pieejamas visās valstīs vai pastāv funkciju ierobežošana brauciena laikā
» 120. lappuse , Mobilās ierīces un lietotnes.
Savienojuma ar daudzfunkcionālo ierīci izveidošana
Mobilo telefonu ar daudzfunkcionālo ierīci var savienot ar SmartLink funkcijas vai WLAN starpniecību.
Savienojums ar SmartLink
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Izveidojiet savienojumu, izmantojot SmartLink (piem., „MirrorLink
®
“)
›
Pieejamo lietotņu sarakstā izvēlieties „ŠKODA OneApp“ lietotni.
Atkarībā no pieslēgtā mobilā telefona tipa dažas lietotnes var vadīt ar balsi, ar daudzfunkcionālo ierīci vai ar taustiņiem daudzfunkcionālajā stūrē.
Pēc savienojuma izveidošanas lietotnes saturu var parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā.
Iespējamais mobilā telefona savienojums ar daudzfunkcionālo ierīci, izmantojot
WLAN, pēc savienojuma izveidošanas ar SmartLink tiek pārtraukts.
174
Daudzfunkcionālā ierīce
Savienojums ar WLAN (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus,
Amundsen)
›
›
Ieslēdziet aizdedzi.
›
Izveidojiet WLAN savienojumu
Mobilajā telefonā palaidiet „ŠKODA OneApp“ lietotni.
Savienojuma atdalīšana
Savienojumu var pārtraukt vienā no sekojošajiem veidiem.
›
Aizdedzi izslēdziet uz ilgāku laiku par 5 sekundēm (automobiļiem ar startera pogu izslēdziet dzinēju un atveriet vadītāja durvis).
›
Pārtrauciet savienojumu „ŠKODA OneApp“ lietotnē.
›
Mobilo telefonu atdaliet no USB ieejas vai pārtrauciet WLAN savienojumu.
Navigācija
Ievadinformācija
Navigācija- funkciju norise
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus, Amundsen.
Vadīšana uz galamērķi tiek sākta sekojoši.
›
Izmeklējiet ievadiet jaunu galamērķi vai izvēlieties vienu no saglabātajiem galamērķiem.
›
Mērķa informācijā apstipriniet maršruta aprēķināšanas startu, vajadzības gadījumā iestatiet maršruta opcijas.
›
Izvēlieties iecienīto maršruta tipu, ja to pieprasa daudzfunkcionālā ierīce.
Seko maršruta aprēķināšana un sākas vadīšana uz galamērķi.
Vadīšana uz galamērķi notiek ar grafiskiem ieteikumiem un navigācijas paziņojumiem.
Pastāv iespēja, galamērķa vadības laikā maršrutā ievietot papildu galamērķus vai pielāgot maršrutu.
Ja ir pieejama raidstacija ar ceļu satiksmes informāciju, tad daudzfunkcionālā ierīce var izvērtēt informāciju par ceļu satiksmes traucējumiem un vajadzības gadījumā piedāvāt izvairīšanās maršrutu.
Ja notiek novirzīšanās no maršruta, tad seko maršruta jauna aprēķināšana.
GPS satelīta signāls
Daudzfunkcionālā ierīce vadīšanai uz mērķi izmanto GPS satelītu signālu
(Global Positioning System).
Ārpus GPS satelīta signāla uztveršanas zonas (piemēram, vietā, kur blīvi saauguši koki, tuneļos, pazemes garāžās un tml.), daudzfunkcionālā ierīce veic vadī-
šanu uz mērķi tikai ierobežotā apmērā, izmantojot automobiļa sensorus.
Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju papildus logā Pozīcija
puse parādīt sekojošu informāciju par aktuālo ģeogrāfisko automobiļa pozīciju,
kā arī satelīta signālu.
Ģeogrāfiskais platums
Ģeogrāfiskais garums
Navigācija
175
Augstums virs jūras līmeņa uztveramo/pieejamo satelītu skaits
Ja nav pieejams GPS satelīta signāls, tad netiek rādītas vērtības.
Navigācijas dati
Navigācijas datu avots Columbus
Navigācijas dati ir daudzfunkcionālās ierīces iekšējā atmiņā.
Navigācijas datu avots Amundsen
Navigācijas dati ir saglabāti oriģinālajā SD kartē.
Lai nodrošinātu navigācijas funkciju, oriģinālajai SD kartei ar navigācijas datiem ir jābūt iespraustai ārējā moduļa attiecīgajā nodalījumā
.
Ja oriģinālā SD karte ir bojāta vai pazudusi, jaunu oriģinālo SD karti var iegādāties no ŠKODA oriģinālo piederumu klāsta.
Ar neoriģinālu SD karti navigācija nedarbojas.
Navigācijas datu versijas noteikšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Versijas informāci-
ja.
Navigācijas datu aktualizēšana
Mēs iesakām regulāri atjaunot navigācijas datus.
Daudzfunkcionālā ierīce var sniegt nepareizus braukšanas ieteikumus, ja ceļa stāvoklis vai satiksmes situācija neatbilst navigācijas datiem. Tā rezultātā maršruta vadība var notikt, izmantojot citu maršrutu vai ierosinot mainīt virzienu vienvirziena ielā. Tāpēc braucot ir jāņem vērā attiecīgās satiksmes zīmes, kas vienmēr ir prioritāte pār braukšanas ieteikumiem.
Informāciju par navigācijas datu aktualizēšanu jautājiet ŠKODA partneriem vai meklējiet sekojošās ŠKODA interneta vietnēs.
http://go.skoda.eu/updateportal
Ja ir aktivizēti tiešsaistes pakalpojumi „Infotainment Online“,
gācijas datus daudzfunkcionālajai ierīcei Columbus var atjaunināt tiešsaistē
» 176. lappuse , Navigācijas datu un īpašo galamērķu kategoriju importēšana/at-
Navigācijas datu un īpašo galamērķu kategoriju importēšana/atjaunināšana tiešsaistē
Manuāla atjaunināšana
Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem „Infotainment Online“
pastāv iespēja navigācijas datus lejupielādēt/atjaunināt (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) vai lejupielādēt interneta vietnēs „ŠKODA Connect
Portal“ lietotāja profilā izveidotās intereses punktu kategorijas.
▶
▶
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Versijas informāci-
ja→ Atjaunināšana (Online)→ Ielādēt.
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
.
Tiek rādīta importēto/atjaunināto navigācijas datu un intereses punktu kategoriju izvēlne.
▶
Nospiediet funkciju taustiņu
un izvēlieties vienu no sekojošajiem izvēlnes punktiem.
■
■
■
■
Visi - visu pieejamo navigācijas datu importēšana
Izlase - iecienīto valstu/reģionu navigācijas datu importēšana (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Inter. punkti „ŠKODA Connect Portal“ interneta vietnēs lietotāja profilā izveidoto īpašo galamērķu kategoriju importēšana
Kartes - attiecīgajai valstij/reģionam pieejamo navigācijas datu importēšana
(attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
▶
▶
Izvēlieties vēlamo saraksta ierakstu.
Nospiediet funkciju taustiņu Ielādēt un apstipriniet lejupielādes procedūru.
Automātiska atjaunināšana
Attiecas uz transportlīdzekļiem ar daudzfunkcionālo ierīci Columbus: kad ir aktivizēti tiešsaistes pakalpojumi „Infotainment Online“
un ir pieejama navigācijas datu atjaunināšana par pašreizējo transportlīdzekļa pozīciju vai maršruta galamērķi, daudzfunkcionālā ierīce par to dos automātisku norādi, kā arī piedāvās atjaunināšanas opciju.
Atjaunināšanas procesa laikā daudzfunkcionālo ierīci var izmantot bez ierobežojumiem.
Lai pabeigtu navigācijas datu atjaunināšanu, izslēdziet aizdedzi un daudzfunkcionālo ierīci uz vismaz 30 minūtēm.
176
Daudzfunkcionālā ierīce
galveno izvēlni
Kartes attēlošanas iestatīšana
Atskaņošanas kontroles mediji/radio (Nav piemērojams transportlīdzekļiem ar Amundsen izklaides, un digitālo instrumentu panelī)
Navigācijas paziņojumu/navigācijas paziņojumu atkārtojuma skaļuma iestatījuma rādījums
B
Navigācijas iestatījumi
Mainīt kartes displeju starp digitālo instrumentu panelis un izklaides displejs (attiecas uz transportlīdzekļiem ar Amundsen izklaides, un digitālo instrumentu panelī)
Karte
209. att.
Kartes apraksts
208. att. Navigācija: Galvenā izvēlne
›
Lai parādītu, nospiediet sensoru lauciņu
.
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
.
Funkciju taustiņu apraksts
A
Atkarībā no konteksta:
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - jauna galamērķa meklēšana/ievade
Notiek vadīšana uz galamērķi - tiek parādīta sekojošā izvēlne:
▶
▶
▶
Maršruta plāns - maršruta plāna rādījums
Mainīt maršrutu kartē - izvēlnes rādījums maršruta maiņai kartē (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus)
Priekšā sastrēgums - manuāla ceļu satiksmes traucējumu iestatīšana
▶
▶
Ievadīt galamērķi - jauna galamērķa/starpmērķa meklēšana/ievade
Apturēt maršruta vadību - virzības uz galamērķi norāžu pārtraukšana
Uzrādās šādas izvēlnes:
▶ Act. Saglabāt atrašanās vietu - aktuālās automobiļa atrašanās vietas kā marķētā galamērķa saglabāšana
▶
▶
▶
▶
Maršruti - saraksta ar saglabātajiem maršrutiem rādījums
Galamērķi - saraksta ar saglabātajiem galamērķiem rādījums
Pēdējie galamērķi - pēdējo galamērķu saraksta rādījums, uz kuriem ir bijusi vadīšana uz galamērķi
Mājas adrese - vadīšana uz galamērķi uz mājas adresi
Meklēšana pēc interešu mērķiem kategorijās
,
un
E
F
G
Kartē tiek parādīta sekojošā informācija un funkciju taustiņi.
A
Automobiļa pozīcija
B
C
D
Ceļš
Funkciju taustiņi kartes vadībai
Funkciju taustiņi intereses punktam
Funkciju taustiņi individuālo galamērķu sarakstam
Funkciju taustiņš satiksmes traucējumu rādījumam
Informācija par maksimāli atļauto ātrumu
Mērķa pozīcija
Starpmērķa pozīcija
Galamērķa pozīcija Mājas adrese
Izlases pozīcija
Informācija statusa joslā
Aktuālās automobiļa pozīcijas ielas nosaukums/nama numurs ielā
Attālums līdz mērķim
Navigācija
177
Nobraucamais attālums līdz starpmērķim
Paredzamais braukšanas laiks līdz galamērķim
Paredzamais braukšanas laiks līdz starpmērķim
Paredzamais ierašanās laiks mērķī/starpmērķī
Papildu logs
210. att.
Papildlogs
Galamērķa meklēšana un ievade
Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi
211. att.
Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veida izvēle
Attiecas uz transportlīdzekļiem ar daudzfunkcionālo ierīci Amundsen un digi-
tālo mērinstrumentu bloku: ja digitālajā mērinstrumentu blokā tiek attēlots kartes skats, vienmēr tiek rādīts papildu logs, un to nevar aizvērt.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Papildlogs.
›
Lai izvēlētos saturu papildlogam
A
, nospiediet funkciju taustiņu
un atkarībā no konteksta izvēlieties vienu no sekojošajām izvēlnēm.
■
■
■
■
■
■
Audio - Radio/Mēdiju atskaņošanas vadība
Kompass - aktuālās automobiļa atrašanās vietas rādījums attiecībā pret debess pusēm
Biež. maršruti - trīs biežāk braukto maršrutu rādījums (ja nav vadīšanas uz galamērķi)
Manevrs - grafisko braukšanas ieteikumu rādījums (notiek vadīšana uz galamērķi)
Pozīcija - automobiļa faktiskās atrašanās vietas ģeogrāfisko koordināšu rādījums
Karte - kartes priekšskatījuma rādījums (attiecas uz automašīnām ar daudzfunkcionālo ierīci Columbus bez digitālā mērinstrumentu bloka)
›
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→
.
›
Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ievadīt galamērķi→
.
Funkciju taustiņi
A
B
Galamērķa vai intereses punkta (POI) meklēšana pēc nosaukuma
Galamērķa ievade, izmantojot adresi
C
D
E
Online POI meklēšana
Intereses punkta meklēšana maršruta garumā (darbojas tikai esot aktīvai vadīšanai uz galamērķi)
Galamērķa ievade ar kartes punktu/ar GPS koordinātēm
Galamērķa/intereses punkta meklēšana
212. att.
Mērķu meklēšanas izvēlne
178
Daudzfunkcionālā ierīce
Tiek parādīta karte ar sekojošiem simboliem un apmeklēto galamērķu saraksts.
Navigācijas datos meklētie galamērķi
-
.
Tiešsaistē apmeklētie galamērķi
-
.
▶
Izvēlieties vēlamo galamērķi, tiek parādītas galamērķa detaļas.
Galamērķa ievade ar adresi
213. att. Sameklēto mērķu saraksts: navigācijas datos/tiešsaistē
Funkcija ļauj meklēt ar pilnu tekstu galamērķus vai intereses punktus (POI), ievadot atslēgvārdus.
Izvēlnes parādīšana
›
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→
.
›
Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ievadīt galamērķi.
›
Pēc tam noklikšķiniet izvēlnes punkta funkciju taustiņu mērķa meklēšanai
A
,
C
vai
D
Funkciju taustiņi
un
A
Ievades rinda
B
Atkarībā no meklēšanas režīma uzrādās šādi simboli
- parādīt karti un sarakstu pacēla navigācijā datubāzē mērķiem
- parādīt karti un sarakstu online apmeklētajiem galamērķiem
C
D
E
F
- galamērķa meklēšanas/galamērķa ievades izvēle
Pēdējo galamērķu saraksts (ja nav ievadītas zīmes) /apmeklēto galamērķu saraksts
Tastatūra
Tiešsaistes pakalpojumu statuss
Galamērķa meklēšana
▶
Ievadiet intereses punkta nosaukumu vai intereses punktu kategoriju (POI)
vajadz.gad., vietas, ielas nosaukumu vai mājas numuru/pasta indeksu.
Zonā
D
tiek parādīts apmeklēto galamērķu saraksts.
▶
▶
Izvēlieties vēlamo galamērķi, tiek parādītas galamērķa detaļas.
vai: Uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
B
.
214. att. Galamērķa ievadīšana ar adresi: galvenā izvēlne/sameklēto vie-
tu saraksts
Izvēlnes parādīšana
›
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ievadīt galamērķi.
›
Pēc tam nospiediet funkciju taustiņu
→
B
.
›
Galamērķa ievade
›
Ievadiet galamērķa adresi un pēc tam apstipriniet
.
Nospiediet funkciju taustiņu
, tiek parādītas galamērķa detaļas.
Ievades laikā ievades rindā, atkarībā no konteksta, tiek piedāvāti attiecīgie nosaukumi (piemēram, vietas, ielas nosaukums). Ieteiktā galamērķa atrašanās vietu var parādīt, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa Karte.
Atkarībā no apmeklēto vietu skaita automātiski var parādīt karti ar ar apmeklēto vietu sarakstu
.
Karti ar apmeklēto vietu sarakstu var parādīt manuāli, uzklikšķinot uz funkciju taustiņa
.
Navigācija
179
Galamērķa ievade ar kartes punkta un ar GPS koordinātu palīdzību Galamērķa ievade ar kartes punktu
216. att.
Izvēlne pēc kartes punkta noklikšķināšana
215. att. Galamērķa ievade: ar kartes punktu/ar GPS koordinātēm
Izvēlnes parādīšana
›
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Notiek vadīšana uz galamērķi - Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ievadīt galamērķi.
›
Pēc tam nospiediet funkciju taustiņu
→
E
›
Galamērķa ievadīšana ar kartes punktu
›
Pieskaroties ekrānam, vēlamo galamērķi pārbīdiet uz kursoru
.
Nospiediet funkciju taustiņu
, tiek parādītas galamērķa detaļas.
Mērķa ievade ar GPS koordinātēm
›
GPS koordinātu vērtību uzklikšķiniet vienu aiz otras un iestatiet
.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
, tiek parādītas galamērķa detaļas.
Ja daudzfunkcionālās ierīces navigācijas datos ir informācija par ievadīto punktu, tad tā tiek rādīta GPS koordinātu vietā (piemēram, adrese
A
).
C
Uzklikšķinot uz kartes, tiek parādīts simbols
, kā arī izvēlne ar šādiem izvēlnes punktiem (atkarībā no konteksta)
A
B
Mērķa detaļu rādījums
Intereses punkta detaļu rādījums/intereses punktu saraksta rādījums
(funkciju taustiņš
)
Vadīšanas uz galamērķi sākums uz izvēlēto punktu
Izvēlētā punkta kā nākamā galamērķa ievadīšana vadīšanas uz galamērķi laikā
Vadīšanas uz mērķi uz izlasi sākums
Vadīšanas uz mērķi uz māju adresi sākums
Galamērķa meklēšana izvēlētā punkta apkārtnē
Starta punkta definēšana demonstrācijas režīmam (ja tas ir ieslēgts)
180
Daudzfunkcionālā ierīce
Degvielas uzpildes stacijas, restorāna vai stāvlaukuma meklēšana
217. att. Sameklēto degvielas uzpildes staciju saraksts: navigācijas da-
tos/tiešsaistē
218. att. Sameklēto stāvlaukumu saraksts: navigācijas datos/tiešsaistē
Ar daudzfunkcionālo ierīci navigācijas datos ir iespējams ātri sameklēt degvielas uzpildes stacijas vai stāvlaukumus vai arī tiešsaistē sameklēt degvielas uzpildes stacijas un stāvlaukumus.
›
›
Galvenajā izvēlne nospiediet funkciju taustiņu Navigācija
›
Nospiediet vēlamās kategorijas funkciju taustiņu.
.
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
vai
.
Galamērķa meklēšana navigācijas datos
Atkarībā no sekojošā konteksta tiek parādīts izvēlēto kategoriju interešu kategoriju saraksts.
▶
▶
Neseko vadīšana uz galamērķi - tiek parādīti tuvākie galamērķi 200 km apkārtnē no aktuālās automobiļa pozīcijas.
Seko vadīšana uz galamērķi - tiek parādīti galamērķi maršrutā vai tiešā maršruta tuvumā.
Tiešsaistes galamērķa meklēšana
Ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem „Infotainment Online“
tiek parādīts saraksts ar izvēlētās kategorijas interešu punktiem ap aktuālo automobiļa pozīciju, neatkarīgi no tā, vai ir vai nav aktīva vadīšana uz galamērķi.
Pēc veiktas galamērķa meklēšanas ir iespējams mainīt sarakstus navigācijas datos vai tiešsaistē sameklētos galamērķos, nospiežot vienu no sekojošajiem funkciju taustiņiem pozīcijā
A
Navigācijas datos sameklēto galamērķu saraksta rādījums.
Tiešsaistē sameklēto galamērķu saraksta rādījums.
Norādījums
Ar ieslēgtu funkciju
→ Uzpildes stacijas→ Izvēlieties prioritāro uzpildes staciju prioritārās uzpildes stacijas, meklējot degvielas uzpildes stacijas, tiek parādītas pirmajās trīs pozīcijās.
Saglabātie galamērķi
Pēdējie galamērķi
Pēdējo saglabāto galamērķu saraksts
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pēdējie galamērķi.
Pēdējā galamērķa informācija (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci
Columbus)
›
Galvenajā izvēlnē Navigācija nospiediet sensoru lauciņu
.
Nenotiek vadīšana uz galamērķi, tad tiek rādītas pēdējā galamērķa detaļas, uz kuru ir bijusi vadīšana uz galamērķi. Notiek vadīšana uz galamērķi, tad tiek rādītas galējā ceļojuma mērķa detaļas.
Pēdējie galamērķi izvēlnē galamērķa/intereses punktu meklēšanai
Galamērķa meklēšanas izvēlnē
D
» 178. lappuse zonā tiek parādīts īss saraksts
ar pēdējiem galamērķiem.
Navigācija
181
Pēdējo galamērķu saraksta funkciju taustiņi
Meklēt
- galamērķa meklēšana pēc nosaukuma (funkciju taustiņš tiek rādīts, ja ir vairāk par 5 ierakstiem)
- izvēlētā galamērķa detalizēts rādījums
Galamērķu atmiņa
219. att. Saglabāto galamērķu saraksta/saglabāto galamērķu kategoriju
izvēle
Saglabāto mērķu saraksts
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi.
›
Noklikšķiniet funkciju taustiņu
A
un izvēlieties no saglabātajiem galamērķiem vienu no sekojošajām kategorijām
B
.
Visi saglabātie galamērķi
▶
- marķētais galamērķis (automobiļa pozīcija saglabāšanas laikā)
▶
▶
- saglabātais galamērķis (manuāli saglabāts galamērķis/vCard formātā importēts galamērķis)
- izlase (galamērķis ar papildu izlases īpašību)
Izlase (izlases pozīcija kartē tiek attēlota ar simbolu
).
Savienotā telefona vai iespraustās SIM kartes telefona kontaktu adrese.
Interneta vietnes „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā vai lietotnē
„ŠKODA Connect“ izveidotie tiešsaistes galamērķi
Saglabāto galamērķu saraksta funkciju taustiņi
Meklēt
- galamērķa meklēšana pēc vārda (funkciju taustiņš tiek rādīts, ja nākamajās saraksta lappusēs ir vairāki ieraksti)
Mērķa detaļu rādījums
Galamērķa saglabāšana
▶
▶
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pēdējie galamērķi.
Nospiediet funkciju taustiņu
pie vēlamā galamērķa, tiek parādītas galamēr-
▶
▶ ķa detaļas.
Nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt.
Vajadzības gadījumā pārdēvējiet galamērķi un apstipriniet saglabāšanu.
„ Marķētā galamērķa“ (aktuālā automobiļa pozīcija) saglabāšana
▶
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pieskarieties
▶
Saglabāt akt. atraš. vietu.
Pēc tam nospiežot funkciju taustiņu Pārdēvēt, var pārdēvēt marķēto galamērķi un galamērķi saglabāt galamērķu atmiņā.
Saglabājot nākamo marķēto mērķi, pēdējais saglabātais mērķis tiek pārrakstīts.
Lai saglabātu esošu marķēto galamērķi, šis galamērķis ir jāsaglabā daudzfunkcionālās ierīces atmiņā.
Galamērķa kā izlases saglabāšana/atcelšana
Nav iespējams, kontakta adresi, vCard galamērķi vai attēla galamērķi saglabāt kā izlasi.
▶
▶
▶
▶
▶
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi.
Nospiediet funkciju taustiņu
un izvēlieties vēlamo galamērķu sarakstu.
Galamērķa detaļas var apskatīt, nospiežot funkciju taustiņu
pie vēlamā galamērķa.
Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt.
Piespiediet funkciju taustiņu Izlase.
Galamērķa dzēšana
▶
Galvenajā izvēlne nospiediet funkciju taustiņu Navigācija
→ Galamērķi.
▶
▶
▶
▶
Nospiediet funkciju taustiņu
un izvēlieties vēlamo galamērķu sarakstu.
Galamērķa detaļas var apskatīt, nospiežot funkciju taustiņu
pie vēlamā galamērķa.
Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt.
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu.
Mājas adrese
Mājas adreses definēšana
Ja nav ievadīta māju adrese, rīkojieties sekojoši.
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Mājas adrese.
›
Mājas adresi definējiet ar aktuālo automobiļa pozīciju vai ievadot adresi.
182
Daudzfunkcionālā ierīce
Mājas adreses mainīšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Definēt mājas adresi.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt.
›
Apstrādājiet vai definējiet mājas adresi ar aktuālo automobiļa pozīciju vai ievadot adresi.
Mājas adreses dzēšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Dzēst lietotāja datus→ Mājas adrese.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu.
Personīgo galamērķu importēšana
Tēmas ievads
220. att.
MyDestination lietotne ŠKODA interneta vietnēs
221. att.
Interneta vietnes ŠKODA Connect
Personīgos galamērķus var izveidot ar ŠKODA lietotni „MyDestination“, interneta vietnes „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā vai lietotnē „ŠKODA
Connect“.
Ielasot QR kodu
vai pēc sekojošās adreses ievades interneta pārlūkā, tiek parādīta interneta vietne ar plašāku informāciju par lietotni
„MyDestination“.
http://go.skoda.eu/my-destination
Pieeju „ŠKODA Connect Portal“ meklējiet interneta vietnēs „ŠKODA Connect“.
To var, ielasot QR kodu
vai ievedot interneta pārlūkā sekojošo adresi.
http://go.skoda.eu/skoda-connect
Individuālais galamērķis vCard formātā
Daudzfunkcionālās ierīces atmiņā var importēt individuālo mērķi vCard formātā
(*.vcf) no SD kartes vai no USB avota.
Importēšana
›
SD karti iespraudiet ārējā modulī vai pieslēdziet USB avotu ar individuālā mērķa failu.
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Importēt galamērķus (SD/USB).
›
Izvēlieties avotu un apstipriniet importu.
Vadīšana uz mērķi
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi→
→
.
›
Atrodiet un izvēlieties vēlamo importēto galamērķi.
Individuālā galamērķa dzēšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi→
→
.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
pie vēlamā individuālā galamērķa.
›
Galamērķa detaļās nospiediet funkciju taustiņu Apstrādāt→ Dzēst un apstipriniet dzēšanas procesu.
Lietotnē „MyDestination“ izveidotās interešu punktu kategorijas
Importēšana/atjaunināšana
›
SD karti iespraudiet ārējā modulī vai pieslēdziet USB avotu ar īpašo galamērķu kategoriju.
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Atjaunināt manus intereses punktus (SD/USB).
Navigācija
183
Ja daudzfunkcionālās ierīces atmiņā jau ir tāda paša nosaukuma individuālo intereses punktu kategorija, tad tā tiek pārrakstīta importa laikā.
Intereses punktu kategoriju rādījums kartē
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Karte→ Izvēlēties
intereses punktu kategorijas→ Mani intereses punkti (Personal POI).
›
Izvēlieties importēto interešu punktu kategoriju.
Vadīšana uz īpašo mērķi
›
Kartē uzklikšķiniet uz intereses punkta kategorijas simbola.
Tiek parādītas izvēlētā galamērķa detaļas
Visu individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Dzēst manus intereses punktus.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu.
Lietotāja profilā „ŠKODA Connect Portal“ izveidotas intereses punktu kategorijas
Interneta vietnēs „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā izveidotās intereses punktu kategorijas var importēt daudzfunkcionālās ierīces atmiņā.
Intereses punktu kategoriju importēšanas nosacījums ir aktivizēti
„Infotainment Online“ pakalpojumi
.
Intereses punktu kategoriju importēšana
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Versijas informāci-
ja→ Atjaunināšana (Online).
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
.
Tiek rādīta importēto/atjaunināto navigācijas datu un intereses punktu kategoriju izvēlne.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
→ Interes. punkti→ Ielādēt.
Ja ir pieejamas jaunas intereses punktu kategorijas, tad to skaits, kā arī datu apjoms tiek parādīts daudzfunkcionālajā ierīcē.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Sākt, lai sāktu importēšanu.
›
Lai pabeigtu importēšanu, nospiediet funkciju taustiņu Nākamais un apstipriniet importu.
Intereses punktu kategoriju rādījums kartē
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Karte→ Izvēlēties
intereses punktu kategorijas→ Mani intereses punkti (Personal POI).
›
Izvēlieties importēto interešu punktu kategoriju.
Vadīšana uz galamērķi no importēto intereses punktu kategorijas
›
Kartē uzklikšķiniet uz intereses punkta kategorijas simbola.
Tiek parādītas izvēlētā galamērķa detaļas
Visu individuālo intereses punktu kategoriju dzēšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→
Dzēst manus intereses punktus.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst un apstipriniet dzēšanu.
„ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā izveidotie galamērķi
Interneta vietnes „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā vai lietotnē „ŠKODA
Connect“ izveidotos galamērķus var importēt uz daudzfunkcionālās ierīces atmiņu.
Galamērķu importēšanas nosacījums ir aktivizēti „Infotainment Online“ pakalpojumi
.
Galamērķu importēšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi→
→
.
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→
.
›
Piespiediet funkciju taustiņu Atjaunināt.
›
Ja ir pieejami jauni galamērķi, tad apstipriniet to importēšanu.
Ja lietotāja profilā interneta vietnēs „ŠKODA Connect Portal“ vai lietotnē
„ŠKODA Connect“ ir izveidots galamērķis un nosūtīts uz daudzfunkcionālo ierīci, tad pēc aizdedzes ieslēgšanas daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās ziņojums par jauno galamērķi ar iespēju to importēt.
Vadīšana uz galamērķi uz tiešsaistes galamērķi
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Galamērķi→
→
.
›
Parādītajā tiešsaistes galamērķu sarakstā atrodiet un izvēlieties vēlamo galamērķi.
184
Daudzfunkcionālā ierīce
Tiešsaistes galamērķu dzēšana
›
Lai dzēstu visus tiešsaistes galamērķus, galvenajā izvēlnē Navigācija noklikšķiniet funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst lietotāja datus→ Tiešsaist. mērķi.
›
Lai dzēstu vienu tiešsaistes galamērķi, galvenajā izvēlnē Navigācija noklikšķiniet funkciju taustiņu
→ Galamērķi→
→
→
→ Apstrādāt→ Dzēst.
Attēls ar GPS koordinātēm
222. att.
Attēls ar GPS koordinātēm
Karte
Kartes attēlošanas opcijas
223. att.
Kartes atspoguļošanas iespējas
Daudzfunkcionālā ierīce ļauj veikt vadīšanu uz mērķi uz attēlā saglabātām GPS koordinātēm.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu Attēli.
›
Izvēlieties pieslēgto avotu un atveriet attēlu ar GPS koordinātēm.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
attēlā
, tiek atvērta izvēlne ar opcijusākt vadīšanu uz mērķi.
Attēlu var iegūt no ārējas ierīces, kurās GPS koordinātas tiek saglabātas attēlu veidošanas procesā. Ja nepieciešams, to var izveidot un importēt lietotnē
„MyDestination“
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
.
Uzrādīsies šādi funkciju taustiņi
2D- divu dimensiju kartes attēlojums
A
B
C
3D- trīs dimensiju kartes attēlojums
Maršruta attēlojums no aktuālās automobiļa pozīcijas līdz mērķim
Mērķa vai nākamā starpmērķa pozīcijas attēlošana kartē (atkarībā no izvēlnes punkta iestatījumiem
→ Paplašinātie iestatījumi→ Statusa josla:
Automātiska kartes attēlošana dienas vai nakts režīmā (atkarībā no ieslēgtā automobiļa apgaismojuma)
Kartes attēlojums dienas režīmā
D
E
Kartes attēlojums nakts režīmā
Uz / pie papildu skatloga
(Nav piemērojams transportlīdzekļiem ar Amundsen izklaides, ja karte digitālajā panelī notiek)
Izvēlēto īpašo mērķu kategoriju rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
» 180. lappuse , Galamērķa ievade ar kartes punktu
Ja 2D kartes vai 3D kartes mērogs ir mazāks par 10 km, tad karte automātiski tiek parādīta kā 2D un virziens noregulēts uz Ziemeļiem. Ja kartes mērogs tiek palielināts virs šīs vērtības, tad karte tiek atiestatīta uz sākotnējo attēlojumu.
Navigācija
185
Kartes mērogs
224. att.
Funkciju taustiņi kartes mēroga mainīšanai:
Daudzfunkcionālā ierīce
Columbus
225. att. Funkciju taustiņi kartes mēroga mainīšanai: Daudzfunkcionālā
ierīce Amundsen
Pastāv iespēja, kartes mērogu mainīt manuāli vai iestatīt manuālo mēroga maiņu.
›
Piespiediet funkciju taustiņu
A
vai
Zonā
B
tiek parādīti funkciju taustiņi kartes mēroga maiņai.
Manuālas mērogu mainīšanas veidi
▶ Ekrānam pieskarieties ar diviem pirkstiem un tos tuviniet vienu otram vai attāliniet vienu no otra.
▶
▶
Pagrieziet regulatoru
(neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Funkcionālā virsma --
pieskarieties un izmantojiet slīdni vai funk-
cionālo virsmu
/
šajā jomā
B
Pieskarieties (attiecas uz izklai-
des, Columbus).
Automātiskās mēroga maiņas ieslēgšana/izslēgšana
Ja ir aktivizēts automātiskai mērogs, kartes mērogs mainās automātiski atkarībā no faktiskā ceļa tipa (braukšana pa automaģistrāli - mazāks kartes mērogs/ pa apdzīvotu vietu - lielāks kartes mērogs), kā arī paredzēta manevra.
▶ Lai ieslēgtu automātisko mēroga mainīšanu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→
.
Nospiediet funkciju taustiņu
tiek izcelts zaļā krāsā.
Automātiskais mērogs ir aktīvs tad, ja karte tiek centrēta uz automobiļa pozīciju (funkciju taustiņš
netiek rādīts).
▶ Lai izslēgtu automātisko mēroga mainīšanu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→
.
Nospiediet funkciju taustiņu
tiek izcelts baltā krāsā.
Izslēgšana arī notiek, karti nobīdot vai manuāli mainot kartes mērogu.
Kartes skats ar samazinātu mērogu
▶ Galvenajā izvēlnē Navigācija nospiediet funkciju taustiņu
A
→
.
Kartes mērogs uz dažām sekundēm samazinās un pēc tam atgriežas pie sākotnējā mēroga.
Kartes noregulēšanas izmaiņas
226. att.
Kartes noregulēšanas maiņa
Kartes noregulēšanas izmaiņas ir iespējamas ar šādiem nosacījumiem.
Karte ir 2D attēlojumā.
Karte ir centrēta (funkciju taustiņš
netiek rādīts).
Kartes mērogs ir maks. 10 km.
›
Lai mainītu kartes noregulējumu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
A
186
Daudzfunkcionālā ierīce
Uz Ziemeļiem noregulēta karte
Simbols
automobiļa pozīcija griežas, karte, kā arī polārzvaigznes simbols
negriežas.
Ar lielāku kartes mērogu par 10 km, karte tiek automātiski noregulēta uz Ziemeļiem.
Attiecībā pret braukšanas virzienu noregulēta karte
Karte, kā arī polārzvaigznes simbols
griežas, simbols
negriežas.
Kartes centrēšana
227. att.
Kartes centrēšana
Nobīdīto karti var centrēt uz automobiļa, mērķa vai maršruta pozīciju.
›
Lai centrētu karti, noklikšķiniet funkciju taustiņu
A
.
Kartes attēlošanas papildus logā opcijas
Attiecas uz automašīnām ar daudzfunkcionālo ierīci Columbus bez digitālā mērinstrumentu bloka.
228. att. Karte papildu logā
›
Papildu logā noklikšķiniet vēlamo funkciju taustiņu
A
Atkarībā no konteksta zonā
B
tiek parādīti daži no sekojošajiem funkciju taustiņiem.
Kartes attēlojums ar maršrutu no aktuālās automobiļa pozīcijas līdz mērķim
Kartes noregulēšanas maiņa
2D- divu dimensiju kartes attēlojums
3D- trīs dimensiju kartes attēlojums
Automātiskās mēroga maiņas ieslēgšana/izslēgšana
Iespējas kartes attēlojumā digitālajā instrumentu panelī
Attiecas uz automašīnām ar daudzfunkcionālo ierīci Columbus ar digitālo mērinstrumentu bloku.
Par kartes displeja ciparu panelī, aizdedze ir ieslēgta.
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus
Karti var parādīt vienlaicīgi ar izklaides, digitālajā panelī un.
No kartē redzams digitālajā panelī veids ir galvenajā izvēlnē navigācija izvēlnes vienums
→ Karte → Kartes skats mērinstr. blokā:.
Karte var skala ar iestatījumu -- jāmaina uz daudzfunkcionālās stūres
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Amundsen
Karte var tikt parādīta digitālā mērinstrumentu panelī vai izklaides ekrānā.
▶ Lai mainītu displeja galvenajā izvēlnē navigācija funkcionālā virsma
B
Ar karti veids parādīts digitālo instrumentu var klastera galvenajā izvēlnē navi-
gācija izvēlnes vienums
.
Aktivizēšanu var veikt šādos veidos.
▶
▶
▶
Ar funkcionālo virsmu Informācijas un izklaides
,
Pagriežot regulatoru
.
Ar dial -- daudzfunkciju stūre
,
Intereses punktu rādījums
Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā kartē parādīt intereses punktu simbolus.
Navigācija
187
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu rādījumu , Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Intereses punkti.
›
Lai izvēlētos parādāmos intereses punktus, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Karte→ Izvēlēties intereses punktu kategorijas un izvēlieties vēlamo kategoriju (maksimāli 10).
Ceļa zīmju rādījums
Daudzfunkcionālā ierīce sniedz iespēju, navigācijas datos saglabātās vai priekšējās kameras atpazītās ceļa zīmes parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vadīšanas uz mērķi laikā
G
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu ceļa zīmju rādījumu, Navigācijas galvenajā izvēlnē uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
→ Karte→ Rādīt ceļa zīmes.
Pastāv iespēja, dažiem automobiļiem iestatīt brīdinājumu, ja tiek pārsniegts
atļautais, ar ceļa zīmēm ierobežotais ātrums,
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Vadītāja palīg-
sistēmas→ Ātruma brīdinājums: .
Piekabes režīmam mēs iesakām ieslēgt uz piekabei attiecināmo ceļa zīmju atpazīšanu.
›
Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Vadītāja palīg-
sistēmas→ Rādīt uz piekabi attiecināmas ceļa zīmes.
Vadīšana uz mērķi
Ievads tēmā
Sākot vadīšanu uz galamērķi veidojas maršruts. Maršrutā var ievietot citus
starpmērķus.
Vadīšana uz mērķi notiek sekojoši
▶
▶
Ar grafiskiem braukšanas ieteikumiem daudzfunkcionālās ierīces ekrānā un instrumentu bloka ekrānā.
Ar navigācijas paziņojumiem.
Daudzfunkcionālā ierīce centīsies turpināt sniegt norādes virzībai uz mērķi arī tad, ja navigācijas dati nav pilnīgi vai vispār nav pieejami attiecībā uz konkrēto vietu.
Maršruts katru reizi tiek aprēķināts no jauna, ja tiek ignorēti braukšanas norādījumi vai autovadītājs novirzās no maršruta.
188
Daudzfunkcionālā ierīce
PIESARDZĪBA
Norādītie navigācijas norādījumi var atšķirties no aktuālās situācijas (piemēram, novecojušu navigācijas datu dēļ).
Galamērķa detaļas
229. att. Detaļas: navigācijas datos/tiešsaistē sameklētajiem galamēr-
ķiem
C
D
A
B
E
Galamērķa detaļās
uzrādās sekojoši izvēlnes punkti un informācija.
Funkciju taustiņu zona
Detalizēta informācija par mērķi
Mērķa attēlojums kartē
Izsmeļoša informācija par galamērķi (ja ir)
Tiešsaistes pakalpojumu statuss
Mērķa detaļu rādījums
Galamērķu detaļas var parādīt vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
▶
▶
Galamērķa ievades laikā.
Uzspiežot uz funkciju taustiņa
galamērķu sarakstā.
Nospiežot sensoru lauciņu
Navigācijas galvenajā izvēlnē (neattiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus) - tiek parādīta informācija par pēdējo galamērķi.
Funkciju taustiņi
Ar funkciju taustiņu palīdzību
A
zonā atkarībā no konteksta var veikt sekojo-
šās funkcijas.
▶
▶
Vadīšanas uz mērķi sākums/apturēšana.
Galamērķa meklēšana tuvumā
.
▶
▶
▶
▶
Maršruta opciju iestatīšana.
Mērķa saglabāšana.
Galamērķa apstrāde (galamērķi var dzēst, pārdēvēt vai saglabāt kā izlasi).
Intereses punktu telefona numura izsaukšana (ja ar daudzfunkcionālo ierīci ir savienots telefons
» 158. lappuse , Sapārošana un savienošana).
Maršruta aprēķināšana un vadīšanas uz galamērķi sākums
230. att.
Alternatīvie maršruti
Maršruta aprēķināšana notiek ar iestatītā maršruta opcijām. Šīs maršruta opcijas var iestatīt:
→ Maršruta opcijas.
Alternatīvie maršruti
Ar ieslēgtu alternatīvo maršrutu izvēli pēc jaunā maršruta aprēķināšanas tiek parādīta sekojošā izvēlne
.
A
B
C
- ekonomisks maršruts, ko var paveikt īsākā braukšanas laikā un pa īsāko ceļo- maršruts ir izcelts zaļā krāsā
- ātrākais maršruts līdz mērķim, arī ja tam ir nepieciešams veikt apkārtceļu- maršruts ir izcelts sarkanā krāsā
- īsākais maršruts līdz mērķim, arī ja tam nepieciešams ilgāks braukšanas laiks- maršruts ir izcelts oranžā krāsā
Alternatīvā maršruta funkciju taustiņos tiek parādīta informācija par maršruta garumu, kā arī paredzamo braukšanas laiku un tiek rādīti sekojošie simboli (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus).
Maksas automaģistrāles izmantošana
Vilciena/prāmja izmantošana
Tuneļa izmantošana
Maksas lauku ceļa izmantošana
Lauku ceļa, kur nepieciešama vinjete, izmantošana
Pastāv iespēja izvēlēties jau aprēķinātu alternatīvo maršrutu, pirms tiek pabeigts atlikušo maršrutu aprēķins.
Izvēloties maršruta veidu, sākas norādes par mērķa sasniegšanu.
Ja 30 sekunžu laikā pēc maršruta aprēķināšanas nenotiek maršruta izvēle, tad automātiski tiek sākta vadīšana uz mērķi atbilstošo iecienītajam iestatītajam maršruta veidam.
Maršruta aprēķināšana piekabes režīmam
Braukšanai ar piekabi vai citu piekabes kontaktligzdai pieslēgtu piederumu mēs iesakām, ieslēgt piekabes atpazīšanu, vajadzības gadījumā, iestatīt maksimālo ātrumu piekabes režīmam.
›
Maršruta aprēķināšanai piekabes režīmā Navigācija galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruta opcijas→
.
›
Pēc maksimālā režīma iestatīšanas piekabes režīmam, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
→ Vadītāja palīgsistēmas→ Piekabes atpa-
zīšana→ Maksimālais ātrums ar piekabi.
Demonstrācijas režīms
Demo režīms parāda ievadīta ceļojuma mērķa braukšanas simulāciju. Funkcija piedāvā iespēju, aprēķināto maršrutu izbraukt „kā modeļa situāciju“.
Ar ieslēgtu Demo režīmu pirms sākt vadīt uz mērķi, tiek parādīta izvēlne vadī-
šanai uz mērķi Demonstrācijas režīmā vai normālā režīmā.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iestatījumi→ Demonstrācijas režīms.
Ar ieslēgtu Demonstrācijas režīmu var definēt maršruta sākuma punktu.
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iesta-
tījumi→ Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu.
›
Sākuma punktu definējiet, ievadot adresi vai ar aktuālo automobiļa pozīciju.
›
Demonstrācijas režīma sākuma punktu var arī iestatīt, kamēr ir ieslēgts demonstrācijas režīmu, uzklikšķinot uz vēlamā kartes punkta un izvēloties izvēlnes punkt Definēt demonstrācijas režīma sākumpunktu
» 180. lappuse , Galamērķa ie-
Navigācija
189
Grafiski braukšanas ieteikumi
231. att. Braukšanas ieteikumi/braukšanas ieteikumu detaļas
Grafisko braukšanas ieteikumu rādījums notiek papildu logā Manevrs, kā arī mērinstrumentu bloka ekrānā.
Papildus logā Manevrs tiek parādīts sekojošais braukšanas ieteikums
A
B
C
D
Aktuālās automobiļa pozīcijas ielas nosaukums/nama numurs ielā
Braukšanas ieteikumi ar ielu nosaukumiem/ielu numuri, ar braukšanas attālumu un braukšanas laiku līdz manevra vietai
Braukšanas ieteikumu detaļas (kuras tiek parādītas manevru tuvumā)
Joslu ieteikšana
Daudzfunkcionālās ierīces papildus logā Manevrs tiek norādīts arī uz ceļu satiksmes traucējumiem, kas uztverti ar TMC, kā arī uz ātrgaitas šosejām tiek norādīts uz stāvvietām, degvielas uzpildes stacijām vai restorāniem.
Ātruma ierobežošana
Ar ieslēgtu funkciju
→ Paplašinātie iestatījumi→ Norāde: šķērsota valsts robeža, šķērsojot valsts robežu, tiek parādīti valstij specifiskie ātruma ierobežojumi.
Šos ātruma ierobežojumus var parādīt, nospiežot funkciju taustiņu
→ Maksimā-
lie ātrumiNavigācija galvenajā izvēlnē.
Navigācijas paziņojumi
Daudzfunkcionālā ierīce vadīšanas uz galamērķi laikā sniedz navigācijas paziņojumus.
Navigācijas paziņojumi tiek ģenerēti daudzfunkcionālajā ierīcē. Ne vienmēr ir iespējams nodrošināt nevainojamu paziņojuma saprašanu (piemēram, ielu vai pilsētu nosaukumi).
190
Daudzfunkcionālā ierīce
Pēdējo navigācijas paziņojumu var atkārtot, Navigācija galvenajā izvēlnē uzklikšķinot uz funkciju taustiņa
→
.
Navigācijas paziņojumu aktivizēšanās laiks ir atkarīgs no attiecīgā ceļa veida, kā arī braukšanas ātruma.
Navigācijas paziņojumu veidu var iestatīt:
→ Navigācijas paziņojumi.
Norādījums
Vadīšana uz galamērķi biežāk brauktajos maršrutos notiek bez navigācijas paziņojumiem.
Biežākie maršruti
Biežāk brauktie maršruti tiek automātiski saglabāti daudzfunkcionālajā ierīcē.
No tiem var tikt piedāvāti līdz pat 3 maršrutiem, kuri vislabāk atbilst aktuālajam pulksteņa laikam, nedēļas dienai, kā arī automobiļa pozīcijai.
Vadīšanu uz mērķi biežāk brauktajā maršrutā var sākt kamēr nenotiek vadīša-
na uz mērķi.
›
Izvēlnes rādījumam ar biežāk brauktajiem maršrutiem, noklikšķiniet papildu logā funkciju taustiņu Biež. maršruti→ Rādīt kartē.
›
Izvēlieties vēlamo maršrutu.
Seko izvēlētā maršruta aprēķināšana un sākas vadīšana uz mērķi.
Izvēlnes rādījumu galvenās izvēlnes Navigācija, nospiežot funkciju taustiņu
→
Maršruta opcijas→ Biež. maršruti var ieslēgt/izslēgt.
Saglabātos biežākos maršrutus Navigācijas galvenajā izvēlnē, nospiežot funkciju taustiņu
→ Pārvaldīt atmiņu→ Dzēst lietotāja datus→ Biež. maršruti var dzēst.
Norādījums
Vadīšana uz galamērķi biežāk brauktajos maršrutos notiek bez navigācijas paziņojumiem.
Vadīšanas uz mērķi beigšana
Vadīšanu uz mērķi var izslēgt vienā no sekojošajiem veidiem.
›
Ir sasniegts galējais galamērķis.
›
Galvenajā izvēlne Navigācija nospiediet funkciju taustiņu
→ Apturēt maršruta
vadību.
›
Izslēdzot aizdedzi ilgāk par 120 min.
Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana
Ja aizdedze tiek izslēgta un atkal ieslēgta, tad vadīšana uz mērķi, atkarībā no pārtraukuma ilguma, tiek turpināta vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
▶
▶
15 min laikā - norādes nonākšanai mērķī turpinās, ņemot vērā aprēķināto maršrutu
No 15 min līdz 120 min- pēc apstiprināta ziņojuma daudzfunkcionālās ierīces ekrānā vadīšana uz galamērķi tiek turpināta, ņemot vērā aprēķināto maršrutu.
Pēc 120 min - norādījumu sniegšana tiek pārtraukta.
Maršruts
Maršruta plāns
232. att. Maršruta plāns: maršruta galamērķis/vairāki maršruta galamēr-
ķi
Vadīšanas uz galamērķi laikā var parādīt Maršruta plānu (informāciju par aktuālo maršrutu).
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruta plāns.
Maršruta galamērķis
Maršruta plānā pie galamērķa tiek parādīta šāda informācija
-
.
A
B
Funkciju taustiņu zona
Galamērķa informācija
Paredzamais ierašanās laiks galamērķī/atlikušais laiks līdz galamērķim
Atlikušais attālums līdz galamērķim
C
D
Izvēlētais maršruta veids (ekonomiskais, ātrais, īsākais)
Aktuālā automobiļa pozīcija (adrese/GPS koordinātes)
Ierašanās laika rādījumu vai atlikušo brauciena laiku var iestatīt sekojoši.
▶ Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Paplašinātie iesta-
tījumi→ Laika rādījums: .
Vairāki maršruta galamērķi
Maršruta plānā pie attiecīgajiem galamērķiem tiek parādīta šāda informācija
-
.
A
Funkciju taustiņu zona
Starpmērķis (ar kārtas numuru)
Galējais mērķis
Paredzamais ierašanās laiks mērķī/starpmērķī
Attālums līdz mērķim/starpmērķim
Galamērķu samainīšana savā starpā
Mērķa dzēšana
Vadīšanas uz galamērķi turpināšana no izvēlētā galamērķa (iepriekšējie starpmērķi tiek izlaisti)
Mērķa detaļu rādījums
Mērķa ievadīšana maršrutā
▶
Zonā
A
nospiediet funkciju taustiņu Ievadīt galamērķi. un ievadiet jaunu gala-
▶ mērķi.
vai: Zonā
A
nospiediet funkciju taustiņu Galamērķi un saglabāto galamērķu sarakstā izvēlieties galamērķi.
Katrs cits mērķis sarakstā tiek ievadīts kā pirmais sekojošais maršruta galamērķis.
Mērķu samainīšana savā starpā
▶
Attiecīgo funkciju taustiņu
turiet un pārbīdiet mērķi uz vēlamo pozīciju.
Maršrutā jau sasniegtie mērķiem zem mērķu nosaukumiem tiek parādīta norāde Galamērķis sasniegts. Nav vairs iespējams savā starpā samainīt šos mērķus.
Maršruta saglabāšana
▶
▶
Zonā
A
nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt.
Apstrādāto maršrutu saglabājiet kā jauno maršrutu vai aizvietojiet esošu saglabāto maršrutu.
Maršruts tiek saglabāts maršrutu sarakstā
.
Beigt vadīšanu uz mērķi
▶ Zonā
A
nospiediet funkciju taustiņu Apturēt.
Navigācija
191
Maršruta izmaiņas kartē
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
233. att. Maršruta izmaiņas kartē/maršruta caurbraukšanas punkts
Maršrutu, kurā nav starpmērķu, var mainīt vadīšanas uz galamērķi laikā, ievadot caurbraukšanas punktu
Caurbraukšanas punkta ievade
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Mainīt maršrutu
kartē.
›
Ekrānā pieskarieties maršruta zonā un krustiņu pārbīdiet uz vēlamo vietu kartē (piemēram,
A
).
Caurbraukšanas punkts
B
tiek ievadīts maršrutā.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
Seko izvēlētā maršruta jauna aprēķināšana un sākas vadīšana uz mērķi.
Caurbraukšanas punkta pielāgošana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Mainīt maršrutu
›
kartē.
›
Pieskarieties caurbraukšanas punktam
B
un pārvietojiet uz citu vietu kartē.
Nospiediet funkciju taustiņu
.
Seko izvēlētā maršruta jauna aprēķināšana un sākas vadīšana uz mērķi.
Caurbraukšanas punkta noņemšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Mainīt maršrutu
›
kartē.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Dzēst atbalsta punktu.
Nospiediet funkciju taustiņu
.
Seko izvēlētā maršruta jauna aprēķināšana un sākas vadīšana uz mērķi.
Maršrutu saraksts
Maršrutu sarakstā pastāv iespēja, izveidot, importēt, saglabāt, dzēst maršrutus vai sākt vadīšanu uz galamērķi.
Jauns maršruts
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruti→ Jauni
maršruti.
Maršruta galamērķi ievadiet vienā no sekojošajiem veidiem.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Ievadīt galamērķi un ievadiet jaunu mērķi.
›
vai: Nospiediet funkciju taustiņu Galamērķi un no saglabāto galamērķu sarak-
›
sta izvēlieties galamērķi.
›
Lai saglabātu izveidoto maršrutu, nospiediet funkciju taustiņu Saglabāt.
Nospiediet funkciju taustiņu Sākt, lai sāktu vadīšanu uz galamērķi.
Maršruta importēšana
Maršrutu importēšanas nosacījums ir aktivizēti „Infotainment Online“ pakalpojumi
.
Interneta vietnē „ŠKODA Connect Portal“ lietotāja profilā izveidotus un daudzfunkcionālajā ierīcē pārsūtītos maršrutus daudzfunkcionālās ierīces atmiņā var importēt vēl pirms aizdedzes ieslēgšanas.
Ja maršruts ir izveidots ar ieslēgtu aizdedzi un nosūtīts uz daudzfunkcionālo ierīci, tad šī maršruta importēšana no daudzfunkcionālās ierīces tiek piedāvāta tikai pēc izslēgšanas (uz vismaz 15 minūtes)
›
Ieslēdziet aizdedzi. Ja jaunais maršruts ir pieejams, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā automātiski parādās ziņojums par opciju par šī maršruta importēšanu.
Ja tūlītējs maršruta imports tiek noraidīts, tad maršrutu vēlāk var manuāli importēt sekojošā veidā.
›
Galvenajā izvēlne nospiediet funkciju taustiņu Navigācija
→ Maršruti, lai pārbaudītu vai jaunais maršruts ir pieejams.
›
vai: Nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam funkciju taustiņu
›
Piespiediet funkciju taustiņu Importēt maršrutus.
→
.
Ja ir pieejams jauns maršruts, tad daudzfunkcionālajā ierīcē parādās atbilstošs ziņojums.
›
Nospiediet funkciju taustiņu Ielādēt, lai sāktu maršrutu importēšanu.
192
Daudzfunkcionālā ierīce
Pēc veiksmīga importa maršruts tiek parādīts saglabāto maršrutu sarakstā.
›
Saglabāto maršrutu pārvaldīšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruti.
Izvēlieties vēlamo maršrutu un pēc tam vienu no sekojošajām funkcijām.
Dzēst
- dzēsiet saglabāto maršrutu
Apstrādāt
- apstrādājiet maršrutu
» 191. lappuse , Maršruta plāns
Sākt
- aprēķiniet maršrutu un sāciet vadīšanu uz galamērķi
Maršruta aprēķināšana un vadīšanas uz galamērķi sākums
Atbalsta punkta režīms
Tēmas ievads
Attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus.
Šīs režīms ir paredzēts vadīšanai uz mērķi ārpus ceļiem vai reģionos, kuros nav pieejamas kartes.
Daudzfunkcionālā ierīce ļauj ierakstīt nobraukto atbalsta punktu maršrutu, ar automātiski vai manuāli noteiktiem atbalsta punktiem.
Pēc tam pastāv iespēja sākt vadīšanu uz mērķi uz saglabāto atbalsta punktu maršrutu vai atbalsta punktu maršrutu saglabāt SD kartē.
Galvenā izvēlne
234. att.
Atbalsta punktu režīms:
Galvenā izvēlne
Ja notiek vadīšana uz mērķi, tad pēc atbalsta punktu režīma izvēles tā tiek pabeigta.
Funkciju taustiņu apraksts
A
Atkarībā no konteksta:
▶ Vadīšana uz galamērķi nenotiek - sākt atbalsta punkta maršruta ierakstīšanu/parādīt saglabāto atbalsta punktu maršrutu pārvaldīšanu/iziet no
▶
▶ izvēlnes
Notiek atbalsta punkta maršruta ierakstīšana - apturēt atbalsta punkta maršruta ierakstīšanu/manuāli iestatīt atbalsta punktu/iziet no izvēlnes
Notiek vadīšana uz galamērķi - apturēt vadīšanu uz galamērķi/pāriet uz nākamo atbalsta punktu/iziet no izvēlnes
Kartes attēlojuma iestatījums/papildloga parādīšana/noslēpšana/intereses punktu rādījuma kartē ieslēgšana/izslēgšana
Radio/Mediju atskaņošanas vadība
Iestatījums Navigācija izvēlnē Atbalsta punktu režīms nav iespējams
Atbalsta punktu ierakstīšana
235. att.
Atbalsta punktu maršruta saglabāšana
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Aktivizēt atbalsta
punktu rež..
Tiek rādīta galvenā izvēlne
Atbalsta punktu maršruta ierakstīšanas sākšana
▶ Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ie-
rakstīt atb. punkt. maršr..
Izvēlieties vienu no sekojošajiem ierakstīšanas veidiem.
■
■
Izvēlēties kartē - ievadiet kartē mērķi un sāciet atbalsta punktu ierakstīšanu
Sākt ierakstīšanu - atbalsta punktu ierakstīšanas sākšana bez mērķa ievades
Atbalsta punktu maršruta saglabāšana
Pēc atbalsta punktu maršruta ierakstīšanas sākuma atkarībā no konteksta var parādīt sekojošo informāciju
Navigācija
193
A
B
C
Automātiski noteiktie atbalsta punkti
Manuāli noteiktie atbalsta punkti
Papildlogs Atb. punkti ar jau noteikto atbalsta punktu skaitu/maksimāli atļauto atbalsta punktu skaitu
Manuāla atbalsta punktu noteikšana
▶ Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Pie-
vien.atbalsta punktu manuāli.
Ierakstīšanas apturēšana
▶
Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Ap-
turēt ierakstīšanu.
Ierakstīšana tiek arī pabeigta, ja notiek iziešana no Atbalsta punktu režīms izvēlnes.
Ierakstītie atbalsta punkti pēc atbalsta punktu maršruta ierakstīšanas tiek savienoti un saglabāti atbalsta punktu maršruta atmiņā.
Pēc ierakstīšanas beigām to nevar turpināt. Ir jāsāk jauna ierakstīšana.
Saglabāto atbalsta punktu maršruta izbraukšana
236. att. Atbalsta punktu maršruta rādījums/atbalsta punktu maršruta
izbraukšana
Vadīšanas uz mērķi sākšana
›
Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ At-
balsta punktu atmiņa.
›
Parādītajā sarakstā izvēlieties vēlamo maršrutu.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
.
›
Izvēlieties vienu no sekojošajām izvēlnēm
A
.
■
■
■
Apgriezt maršr. - atbalsta punktu secības apgriešana (piemērota atbalsta punktu maršruta izbraukšanai pretējā secībā)
Nāk atbalsta punkts - pāreja uz nākamo atbalsta punktu
Sākt - virzīšanas uz mērķi sākšana
Vadīšana uz mērķi
Atbalsta punktu maršruta izbraukšanas laikā daudzfunkcionālā ierīce nesniedz nekādus navigācijas paziņojumus.
Brauciena laikā pēc iespējas precīzi sekojiet daudzfunkcionālās ierīces ekrānā attēlotajam atbalsta punktu maršrutam.
Atbalsta punktu maršruta izbraukšanas laikā papildlogā Atbalsta punkti ir virziena, kā arī attāluma līdz nākamajam atbalsta punktam, numurs pēc skaita nākamajam atbalsta punktam, kā arī kopējo atbalsta punktu skaita rādījums
B
Atbalsta punktu maršruts no automobiļa atrašanās vietas līdz nākamajam atbalsta punktam secīgi „samazinās“ brauciena laikā „“
C
Ja gar nākamo atbalsta punktu tiek aizbraukts garām pietiekami tuvu, tad tiek turpināta vadīšana uz mērķi uz nākamo atbalsta punktu.
Ja gar kādu atbalsta punktu ir jābrauc garām un turklāt tam „nav jāpazūd“ no atbalsta punktu maršruta (piemēram, jo attālums līdz šim atbalsta punktam ir pārāk liels), tad pastāv iespēja, šo atbalsta punktu „izlaist“ un vadīšanu uz mērķi turpināt uz nākamo sekojošo atbalsta punktu.
▶ Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Iz-
laist atbalsta punktu.
Beigt vadīšanu uz mērķi
▶ Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→
Beigt maršruta vadību.
Vadīšana uz mērķi tiek arī pabeigta, ja notiek iziešana no atbalsta punktu režī-
ma.
Atbalsta punktu maršruta atmiņas pārvaldīšana
›
Lai parādītu sarakstu ar saglabātajiem un importētajiem atbalsta punkta
maršrutiem, Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Atbalsta punktu atmiņa.
Funkciju taustiņā atbalsta punktu maršrutam parādās atbalsta punktu maršruta nosaukums, saglabāšanas datums un laiks, kā arī atbalsta punktu skaits.
194
Daudzfunkcionālā ierīce
›
Izvēlieties vēlamo atbalsta punkta maršrutu un pēc tam vienu no sekojošajiem izvēlnes punktiem.
Atbalsta punktu maršruta saglabāšana SD kartē
Atbalsta punktu maršruta dzēšana
Atbalsta punktu maršruta pārdēvēšana
Atbalsta punktu maršruta rādījums
Atbalsta punktu maršruta importēšana no SD kartes
▶
Atbalsta punktu režīma galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ At-
balsta punktu atmiņa→ Importēt.
▶
Izvēlieties atbalsta punktu maršruta ierakstīšanas avotu un apstipriniet importēšanu.
Informācija par satiksmi
Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts
237. att.
Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts
Daudzfunkcionālā ierīce ļauj uztvert ceļu satiksmes ziņojumus, kuri satur informāciju par satiksmes šķēršļiem, ar TMC (Traffic Message Channel) palīdzību vai tiešsaistē (ar aktivizētiem tiešsaistes pakalpojumiem „Infotainment
Online“
Uzņēmums ŠKODA AUTO neuzņemas nekādu atbildību par TMC satiksmes ziņojumu vai citu trešo personu sniegto datu pieejamību, saturu, aktualitāti vai novērtējumu. ŠKODA AUTO nav tiesību pārbaudīt vai pielāgot šos datus. Datus var rediģēt tikai informācijas izklaidei vietās, kur tā ir pieejama.
›
Lai parādītu ceļu satiksmes ziņojumu sarakstu, nospiediet sensoru lauciņu
un pēc tam uzklikšķiniet uz funkciju taustiņa
.
Ceļu satiksmes ziņojumu sarakstā, kā arī kartē seko rādījums maksimāli 6 ziņojumiem, kuri ir apzīmēti ar burtiem un ceļu satiksmes šķēršļa simbolu (piemēram,
,
,
)
A
Uz maršrutā esošajiem ceļu satiksmes ziņojumiem tiek norādīts ar navigācijas paziņojumiem.
Ceļu satiksmes ziņojumu avots
Pozīcijā
C
var parādīt šādus simbolus.
TMC satiksmes ziņojumi (ar pārsvītrotu simbolu daudzfunkcionālā ierīce atrodas ārpus jebkādu ceļu satiksmes ziņojumu pakalpojumu nodrošinātāju darbības rādiusa)
Tiešsaistes satiksmes ziņojums
Rādījuma opcijas
▶
▶
Nenotiek vadīšana uz galamērķi - tiek rādīti visi ceļu satiksmes ziņojumi.
Seko vadīšana uz galamērķi - pēc funkciju taustiņa
B
nospiešanas parādītajā izvēlnē, nospiežot funkciju taustiņu Visas zonas var izvēlēties visus ceļu satiksmes ziņojumus, vai, nospiežot funkciju taustiņu Maršruts, tikai maršrutā esošos ceļu satiksmes ziņojumus.
Ceļu satiksmes ziņojums var saturēt daļu no sekojošās informācijas.
▶
▶
▶
▶
Ceļu satiksmes kavēkļa simbols
Attiecīgās ielas numurs
Attiecīgās vietas nosaukums
Ceļu satiksmes kavēkļa apraksts
TMC paziņojuma ceļu satiksmes šķēršļa svarīguma krāsu atšķirības
Ceļu satiksmes kavēkļa simbols (piemēram,
,
,
) ir attēlots priekšā un kavēkļa garums tiek parādīts kartē maršruta garumā.
Atkarībā no konteksta ceļu satiksmes kavēkļa simbols tiek parādīts vienā no sekojošiem veidiem.
Nenotiek vadīšana uz mērķi
▶
Sarkans - visi ceļa kavēkļi
Notiek vadīšana uz mērķi
▶
Pelēks - ceļu satiksmes kavēklis neatrodas maršrutā
▶
▶
Sarkans - ceļu satiksmes kavēklis atrodas maršrutā, neseko jauna maršruta aprēķināšana un maršruts tiek vadīts cauri ceļu satiksmes kavēklim
Oranžs - ceļu satiksmes kavēklis atrodas maršrutā, notiek jauna maršruta aprēķināšana un tiek piedāvāts izvairīšanās maršruts
Navigācija
195
Tiešsaistes ziņojuma ceļu satiksmes šķēršļa svarīguma krāsu atšķirības
Satiksmes šķēršļu krāsu atšķirības ir atkarīgas no tiešsaistes ceļu satiksmes ziņojumu pakalpojuma nodrošinātāja.
Lai iestatītu ceļu satiksmes šķēršļu rādījumu,Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Karte→ Satiksmes plūsmas iestatījumi.
Atjaunināšana
Satiksmes ziņojumu saraksts daudzfunkcionālajā ierīcē tiek nepārtraukti automātiski atjaunināts.
Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas
238. att.
Ceļu satiksmes ziņojuma detaļas
A
B
C
Ceļu satiksmes ziņojuma detaļas ir atkarīgas no ceļu satiksmes ziņojuma avota.
›
Lai to parādītu, ceļu satiksmes ziņojumu sarakstā izvēlieties vēlamo ceļu satiksmes ziņojumu.
›
vai: Kartē uzklikšķiniet uz satiksmes traucējuma simbola.
Atkarībā no konteksta tiek parādīts sekojoša informācija un funkciju taustiņš
.
D
E
Karte ar skarto vietu
Ceļu satiksmes kavēkļa apraksts
Uztveršanas laiks, kā arī informācija par ceļu satiksmes ziņojuma nodrošinātāju (ja „ŠKODA Connect“ ir nodrošinātājs, tad tas ir tiešsaistes ceļu satiksmes ziņojums)
Ceļu satiksmes kavēkļa simbols
Ceļu satiksmes kavēkļa garums
Dinamiskais maršruts
Daudzfunkcionālā ierīce ļauj vadīšanas uz mērķi laikā izvērtēt saņemtos ceļu satiksmes ziņojumus. Izpildot sekojošos nosacījumus, tiek aprēķināts apbraukšanas posms un atskaņots atbilstošs paziņojums.
Ir ieslēgta dinamiskā maršruta funkcija.
Ceļa ziņojumus esošais ceļu satiksmes šķērslis atrodas maršrutā.
Ceļu satiksmes šķērsli daudzfunkcionālā ierīce ir novērtējusi kā ļoti svarīgu.
›
Lai ieslēgtu/izslēgtu, Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Maršruta opcijas→ Dinamiskie maršruti.
Satiksmes šķēršļu ievadīšana/noņemšana no maršruta
Ja vadīšanas uz mērķi laikā ir konstatēts ceļu satiksmes kavēklis (piemēram, sastrēgums), tad šo ceļu satiksmes kavēkli var maršrutā ievadīt manuāli.
Pēc ievades daudzfunkcionālā ierīce veic jaunu maršruta aprēķinu un, iespējams, piedāvā apbraukšanas maršrutu.
Ceļu satiksmes kavēkļa ievade
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Priekšā sastrē-
gums.
›
Iestatiet ceļu satiksmes šķēršļa garumu.
Ceļu satiksmes šķērsis kartē tiek attēlots labajā pusē gar maršrutu, sarkanā krāsā.
Ceļu satiksmes kavēkļa noņemšana
Ceļu satiksmes kavēklis no maršruta tiek noņemts pēc notikušas vadīšanas uz mērķi vai to var noņemt manuāli.
›
Navigācijas galvenajā izvēlnē nospiediet funkciju taustiņu
→ Atcelt "Priekšā sas-
trēg.".
196
Daudzfunkcionālā ierīce
Automobiļa sistēmas
CAR automobiļa iestatījumi
Tēmas ievads
Izvēlnē CAR var parādīt brauciena datus, kā arī informāciju par automobiļa stāvokli un iestatīt dažas automobiļa sistēmas.
Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem
Atiestatīšanu uz rūpnīcas iestatījumiem var veikt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Rūpnīcas iestatījumi.
Norādījums
Automobiļa sistēmas iestatīšanu var veikt tikai, ja aizdedze ir ieslēgta.
Galvenā izvēlne
239. att.
Funkciju taustiņi galvenajā izvēlnē
Atkarībā no automobiļa aprīkojuma ar manuālo kondicionieri: autonomās apsildes un ventilācijas iestatīšana/vējstikla apsildes vadība
Stūres rata apsildes vadība
Automobiļa sistēmas iestatījumi
›
Nospiediet taustiņu/sensoru lauciņu
/
→
, tiek parādīta galvenā izvēlne ar šādiem funkciju taustiņiem
Sekojoša izvēlnes punkta izvēle
▶
▶
Dig. mērinstr. bloks
Sport Mājas adrese (attiecas uz daudzfunkcionālo ierīci Columbus,
▶
▶
▶
▶
Amundsen)
Komforta režīma patērētāji
Brauciena dati
DriveGreen
Automašīnas statuss
Radio/mēdiju atskaņošanas vadība
Automobiļa sistēmas
197
Braukšana
Braukšanas uzsākšana un braukšana
Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana
Temata ievads
Atkarībā no aprīkojuma pastāv iespēja aizdedzi ieslēgt/izslēgt un dzinēju palaist/izslēgt ar atslēgu slēdzenē vai startera pogu.
UZMANĪBU
■
Neizslēdziet dzinēju, pirms automobilis ir apstājies – pastāv negadījuma risks!
■
Brauciena laikā ar stāvošu dzinēju aizdedzei vienmēr ir jābūt ieslēgtai. Pretējā gadījumā var rasties stūres nobloķēšana - pastāv negadījumu risks!
■
Izvelciet aizdedzes atslēgu no slēdzenes tikai pēc tam, kad automobilis ir pilnībā apstājies
» 203. lappuse , Novietošana stāvēšanai. Pretējā gadījumā
var rasties stūres nobloķēšana - pastāv negadījumu risks!
■
Automobili nekad neatstājiet bez uzraudzības ar strādājošu dzinēju- pastāv negadījumu, zādzības risks un tml.!
■
Dzinēju nekad nedarbiniet slēgtās telpās (piemēram, garāžā)- pastāv saindēšanās risks un risks dzīvībai!
PIESARDZĪBA
■
Dzinēju palaidiet tikai tad, kad dzinējs un automobilis stāv- pastāv startera un dzinēja bojājumu risks!
■
Nedrīkst iedarbināt dzinēju automobiļa vilkšanas procesā – pastāv dzinēja un katalizatora bojājuma risks! Kā palīdzību startēšanai varat izmantot akumulatoru no cita automobiļa.
■
Automobiļiem ar startera pogu pievērsiet uzmanību tam, kur atrodas atslēga.
Sistēma var atpazīt derīgu atslēgu, piem., pat ja tā ir aizmirsta uz automobiļa jumta- pastāv risks pazaudēt vai sabojāt atslēgu.
Norādījums
Neļaujiet dzinējam darboties tukšgaitā. Tāpēc sāciet braukt, ja vien iespējams, tūlīt pēc dzinēja palaišanas. Tādējādi dzinējs ātrāk sasniedz savu darba temperatūru.
Elektroniskais imobilaizers un stūres slēdzene
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 198.
Ar elektronisko imobilaizeru (turpmāk tekstā imobilaizers) un stūres slēdzeni tiek apgrūtināts iespējamais zādzības mēģinājums vai neatļauta automobiļa lietošana.
Imobilaizers
Imobilaizers ļauj palaist dzinēju tikai izmantojot oriģinālo automobiļa atslēgu.
Imobilaizera darbības traucējumi
Imobilaizera traucējuma gadījumā atslēgā nav iespējams palaist dzinēju. Mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par to, ka imobilaizers ir aktīvs.
Palaišanai izmantotu citu automobiļa atslēgu, vajadzības gadījumā vērsieties pēc palīdzības specializētā darbnīcā.
Stūres slēdzene- bloķēšana
›
Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni izvelciet aizdedzes atslēgu un pagrieziet stūres ratu, līdz stūres slēdzene nofiksējas.
›
Automobiļiem ar startera pogu izslēdziet dzinēju un atveriet vadītāja durvis.
Ja no sākuma vadītāja durvis ir atvērtas un tad tiek izslēgta aizdedze, stūres slēdzene uzreiz tiks automātiski bloķēta tikai pēc automobiļa aizslēgšanas.
Stūres slēdzene- atbloķēšana
›
Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu iespraudiet aizdedzes slēdzenē un ieslēdziet aizdedzi. Ja tas nav iespējams, tad stūri nedaudz pakustiniet šurpu turpu un tādējādi atbloķējiet stūres slēdzeni.
›
Automobiļiem ar startera pogu iekāpiet automobilī un aizveriet vadītāja durvis. Noteiktos apstākļos stūres slēdzeni var atbloķēt tikai ieslēdzot aizdedzi vai palaižot dzinēju.
UZMANĪBU
Automobilim nekad neļaut ripot ar bloķētu stūres slēdzeni- pastāv negadījumu risks!
198
Braukšana
Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana
240. att. Automobiļa atslēgas pozicionēšana aizdedzes slēdzenē/ starte-
ra poga
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 198.
Automobiļa atslēgas pozīcijas aizdedzes slēdzenē
1
Aizdedze izslēgta, dzinējs izslēgts
2
3
Aizdedze ieslēgta.
Dzinēja iedarbināšana
Automobiļiem ar startera pogu aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana
›
Nospiediet pogu
, aizdedze tiek ieslēgta/izslēgta.
Automobiļiem ar mehānisku pārnesumkārbu, ieslēdzot/izslēdzot aizdedzi, nedrīkst turēt piespiestu sajūga pedāli, pretējā gadījumā sekos iedarbināšanas mēģinājums.
Automobiļiem ar automātisku pārnesumkārbu, ieslēdzot/izslēdzot aizdedzi, nedrīkst turēt piespiestu bremžu pedāli, pretējā gadījumā sekos iedarbināšanas mēģinājums.
Dzinēja palaišana/izslēgšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 198.
Pirms dzinēja palaišanas
›
Pievelciet stāvbremzi.
›
Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ātruma sviru pārslēdziet tukšgaitas pozīcijā, izspiediet sajūga pedāli un turiet, līdz dzinējs sācis darboties.
›
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu pārslēdziet izvēles sviru pozīcijā P vai N
, izspiediet bremzes pedāli un turiet, līdz dzinējs ir palaists.
Iedarbināts dzinējs
›
Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu pagrieziet
3
pozīcijā
, seko ieslēgšana. Tad palaidiet atslēgu, dzinējs sāk automātiski darboties.
Ja dzinējs 10 sekunžu laikā neiedarbojas, pagrieziet atslēgu
1
pozīcijā. Palaišanas procedūru atkārtojiet pēc 30 sekundēm.
›
Automobiļiem ar startera pogu īsi nospiediet pogu
, dzinējs ieslēdzas automātiski.
Automobiļiem ar dīzeļdzinēju pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas priekšuzsildes kontrollampiņa
. Dzinējs sāk darboties pēc kontrollampiņas nodzišanas.
Dzinēja izslēgšana
›
Apturiet automobili.
›
Automobiļiem ar aizdedzes slēdzeni atslēgu pagrieziet
1
pozīcijā
.
›
Automobiļiem ar startera pogu nospiediet pogu
, dzinējs un aizdedze tiek izslēgti vienlaicīgi.
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu aizdedzes atslēgu var izņemt tikai tad, kad izvēles svira atrodas P pozīcijā.
Pēc ilgākas augstas dzinēja noslodzes apstājoties dzinēju nevajadzētu tūlīt izslēgt, bet ļaut vismaz 1 minūti darboties tukšgaitā. Tā izvairīsities no apstādināta dzinēja pārkāršanas.
Dzinēja ārkārtas izslēgšana automobiļiem ar startera pogu
Sistēma ir aprīkota ar aizsargierīci pret nevēlamu izslēgšanu, dzinēju braukšanas režīma laikā var izslēgt tikai avārijas gadījumā.
›
Turiet pogu nospiestu
vai nospiediet divas reizes
1 sekundes laikā.
Pēc dzinēja avārijas izslēgšanas, stūres slēdzene paliek bloķēta.
PIESARDZĪBA
Ja āra temperatūra ir zem -10
℃
, tad izvēles svirai pirms automobiļa ar automātisko pārnesumkārbu palaišanas vienmēr ir jābūt pozīcijā P.
Braukšanas uzsākšana un braukšana
199
Norādījums
■ ņi.
Pēc auksta dzinēja iedarbināšanas īslaicīgi var būt pastiprināti darbības trokš-
■
Kamēr dzinējs silst, nevajadzētu ieslēgt lielākus elektrības patērētājus – pretējā gadījumā automobiļa akumulators var tikt nevajadzīgi noslogots.
■
Dzesēšanas šķidruma ventilators pēc aizdedzes izslēgšanas, un ja tā darbība ir tikusi pārtraukta, var vēl strādāt apm. 10 minūtes.
Problēmas ar dzinēja palaišanu- automobilis ar startera pogu
241. att.
Palaidiet dzinēju- piespiediet pogu tieši ar atslēgu
Ja sistēma konstatē, ka apstājoties un stāvot (piem., pie luksofora) nav neiecie-
šama dzinēja darbošanās, tā izslēdz dzinēju un palaiž to, sākot braukt.
Sistēmas darbība ir atkarīga no daudziem faktoriem. Dažus no tiem ir jāizpilda vadītājam, citus nosaka sistēma un tos nevar ne ietekmēt, ne atpazīt.
Šī iemesla dēļ sistēma var dažādi reaģēt situācijās, kuras, pēc vadītāja viedokļa, ir identiskas.
Sistēma katru reizi ieslēdzot aizdedzi tiek aktivizēta automātiski (arī ja tā ir iepriekš manuāli deaktivizēta ar taustiņu
).
Norādījums
Ja sistēma ir izslēgusi dzinēju, aizdedze paliek ieslēgta.
Darbības princips
242. att.
Rādījums displejā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 198.
Ja dzinēju nav iespējams palaist un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par to, ka sistēma nav varējusi atpazīt atslēgu vai ir sistēmas traucējums, tad ir jāmēģina dzinēju palaist sekojoši.
›
Ar atslēgu piespiediet startera pogu
Ja dzinējs nesāk darboties, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
PIESARDZĪBA
Sistēma, iespējams, nevar atpazīt atslēgu, ja baterija atslēgā ir gandrīz izlādējusies vai tiek traucēts signāls.
START-STOP sistēma
Temata ievads
START-STOP sistēma (turpmāk tekstā sistēma) samazina CO
2 kaitīgās emisijas un taupa degvielu.
izmešus, kā arī
Automobiļi ar mehānisko pārnesumkārbu
Dzinējs tiek automātiski izslēgts, tiklīdz automobilis apstājas, pārnesumu svira tiek ieslēgta tukšgaitas pozīcijā un sajūga pedālis palaists.
Dzinējs tiek automātiski palaists, tiklīdz tiek nospiests sajūga pedālis.
Automobiļi ar automātisko pārnesumkārbu
Dzinējs tiek automātiski izslēgts, tiklīdz automobilis apstājas un tiek nospiests bremžu pedālis.
Dzinējs tiek automātiski palaists, tiklīdz tiek palaists bremžu pedālis.
200
Braukšana
Nosacījumi sistēmas funkcijai
Pareizai sistēmas darbība ir nepieciešami šādi priekšnosacījumi.
Vadītāja durvis ir aizvērtas.
Vadītājs ir piesprādzējis drošības jostu.
Automobiļa braukšanas ātrums kopš pēdējās apstāšanās ir bijis lielāks par
4 km/h.
Sistēmas stāvoklis
Sistēmas stāvoklis apstājoties tiek parādīts ekrānā
Dzinējs ir automātiski izslēgts, sākot braukt, automātiski sākas palaišana.
Dzinējs nav automātiski izslēgts.
Apstājoties nenotiek dzinēja izslēgšana, ja, piemēram, ir šādi iemesli.
▶
Vēl nav sasniegta nevainojamai sistēmas darbībai nepieciešamā dzinēja tem-
▶
▶
▶ peratūra.
Automobiļa akumulators nav pietiekami uzlādēts.
Pārāk liels strāvas patēriņš.
Augsta kondicioniera/apsildes jauda (augsts ventilatora apgriezienu skaits, liela starpība starp nepieciešamo un faktisko salona temperatūru).
Ja ar automātiski izslēgtu dzinēju sistēma atpazīst, ka dzinēja darbība ir nepieciešama, piemēram, atkārtoti nospiežot bremžu pedāli, tad seko automātiskā dzinēja palaišana.
Papildu informāciju par aktuālo sistēmas stāvokli var parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrānā izvēlnē
/
→
→ Automašīnas statuss.
Ja sistēmā ir kļūda, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās attiecīgs ziņojums.
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Norādījums
■
Ja automātiski izslēgta dzinēja gadījumā autovadītāja drošības josta tiek noņemta uz ilgāk nekā 30 sekundēm vai tiek atvērtas autovadītāja durvis, tad dzinējs jāiedarbina manuāli.
■
Ja automobilis ar automātisko pārnesumkārbu virzās ar zemu braukšanas ātrumu (piemēram, sastrēgumā) un, pēc vieglas bremžu pedāļa piespiešanas, nenotiek automātiska dzinēja izslēgšana. Spēcīgāk piespiežot bremžu pedāli, notiks automātiska dzinēja izslēgšana.
■
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu automātiska dzinēja izslēgšana neseko, ja sistēma atpazīst manevrēšanu, ņemot vērā lielu stūres sagriešanu.
Sistēmas manuāla deaktivizēšana/aktivizēšana
243. att.
START-STOP sistēmas taustiņš
›
Lai deaktivizētu/aktivizētu, nospiediet taustiņu
Ja sistēma deaktivizēta, taustiņā deg simbols
.
Ja sistēma tiek deaktivizēta, tad tā pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas tiek automātiski atkal aktivizēta.
Norādījums
Ja sistēma tiek deaktivizēta ar automātiski izslēgtu dzinēju, tad automātiski notiek dzinēja ieslēgšana.
Bremzēšana un apstāšanās
Temata ievads
Bremžu nodilums atkarīgs no izmantošanas apstākļiem un braukšanas stila.
Apgrūtinātos apstākļos (piemēram, pilsētas satiksmē, sportisks braukšanas stils) bremžu stāvokli lieciet pārbaudīt specializētā servisā arī starp apkopju intervāliem.
Bremžu darbība mitrā laikā vai ziemā ar apledojumu vai sāls kārtu var tikt kavēta. Bremzes jāattīra un jāizžāvē, vairākkārt nobremzējot » .
Ja automobilis ilgāku laiku stāv un bremzes tiek maz lietotas, uz bremžu diskiem pastiprināti rodas korozija un netīrumi. Bremzes jānotīra, vairākkārt nobremzējot » .
Pirms garas vai stāvas ceļa nogāzes pārvarēšanas, samaziniet kustības ātrumu, ieslēdziet nākamo zemāko ātrumu. Šādi izmantosiet dzinēja bremzēšanas darbību un atslogosiet bremzes. Ja tomēr ir jābremzē, veiciet to ar intervāliem.
Braukšanas uzsākšana un braukšana
201
Avārijas bremžu rādītājs - ja notiek pilna bremzēšana, tad kā brīdinājums sekojošajiem satiksmes dalībniekiem var sekot bremžu gaismu automātiska mirgo-
šana.
Jaunām bremžu uzlikām no sākuma ir „jāiestrādajas“, tāpēc tām sākumā nav vislabākā bremžu iedarbība. Atcerieties par to, un pirmos apmēram 200 km brauciet īpaši uzmanīgi.
Pārāk zems bremžu šķidruma līmenis var izraisīt bremžu iekārtas traucēju-
mus, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
iekārta. Ja kontrollampiņa nedeg un tomēr domājat, ka bremzēšanas ceļš ir pa-
garināts, tad braukšanas veids ir jāpielāgo atbilstoši nezināmajam kļūdas iemeslam, kā arī ierobežotajai bremžu darbībai- nekavējoties vērsieties specializētā servisā pēc palīdzības.
Bremžu pastiprinātājs pastiprina spiedienu, kuru radāt ar bremžu pedāli. Bremžu pastiprinātājs darbojas tikai tad, ja dzinējs ir ieslēgts.
UZMANĪBU
■
Ja dzinējs ir apturēts, bremzēšanai vajag lielāku spēku – pastāv negadījuma risks!
■
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu, ieliktu pārnesumu, kā arī zemu apgriezienu skaita diapazonu, bremzēšanas procesa laikā ir jāspiež sajūga pedālis. Pretējā gadījumā bremžu spēka pastiprinātāja funkcionēšana varētu tikt ierobežota – pastāv negadījuma risks!
■
Nespiediet bremžu pedāli, ja nav jābremzē. Tas veicina bremžu pārkaršanu, līdz ar to pagarinās bremzēšanas ceļš un nodilums ir lielāks- pastāv negadījumu risks!
■
Nobremzējiet, lai izžāvētu bremzes, un notīrītu bremzes, ja to pieļauj ceļu satiksmes apstākļi. Citi satiksmes dalībnieki nedrīkst tikt apdraudēti.
■
Noteikti ņemiet vērā norādījumus par jaunām bremžu uzlikām.
■
Apturot un novietojot automobili stāvēšanai vienmēr cieši novelciet stāvbremzes, pretējā gadījumā automobilis varētu sākt kustēties- pastāv negadījumu risks!
■
Ja vēlāk tiek uzmontēts priekšējais plūsmvirzis, riteņa pārsegi utt., jāpārliecinās, ka gaisa padeve uz priekšējo riteņu bremzēm nav ietekmēta. Pretējā gadījumā var pārkarst priekšējo riteņu bremzes – pastāv negadījuma risks!
Rokas bremze
244. att.
Rokas bremze
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 202.
Stāvbremze nodrošina automobili apstāšanās un stāvēšanas laikā pret nevēlamu kustību.
Pievilkšana
›
Rokas bremzes sviru pilnībā izvelciet uz augšu.
Atbrīvošana
›
Pavelciet rokas bremzes sviru nedaudz uz augšu un vienlaikus iespiediet bloķēšanas pogu
›
Sviru ar piespiestu bloķēšanas pogu nospiediet pilnībā uz leju.
Ja stāvbremze ir pievilkta un aizdedze ir ieslēgta, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Ja jūs nejauši sākat braukt ar pievilktu rokas bremzi, noskan brīdinājuma signāls. Brīdinājums par stāvbremzi ir aktīvs, ja ilgāk par apmēram 3 sekundēm tiek braukts ar ātrumu virs 5 km/h.
UZMANĪBU
Pilnībā palaidiet pievilkto stāvbremzi. Daļēji atlaista stāvbremze var radīt aizmugurējo bremžu pārkaršanu. Tas var negatīvi ietekmēt bremžu iekārtas darbību un kalpošanas ilgumu - pastāv satiksmes negadījuma risks!
Norādījums
Pirms rokas bremzes darbināšanas pabīdiet rokas balstu līdz atdurei uz aizmuguri
.
202
Braukšana
Novietošana stāvēšanai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 202.
Apturēšanai un novietošanai stāvēšanai atrodiet vietu ar piemērotu pamatni
» .
Darbības, novietojot stāvēšanai, veiciet tikai aprakstītajā secībā.
›
Apturiet automobili un turiet bremžu pedāli pilnībā nospiestu.
›
Pievelciet rokas bremzi.
›
Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P.
›
Izslēdziet dzinēju.
›
Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu vai atpa-
kaļgaitu R.
›
Atlaidiet bremžu pedāli.
UZMANĪBU
■
Izplūdes gāzu sistēmas detaļas sakarst līdz ļoti augstai temperatūrai. Tāpēc automobili nekad neapturiet vietās, kurās automobiļa apakša varētu nonākt saskarē ar viegli uzliesmojošiem materiāliem (piemēram, sausu zāli, lapām, izlijušu degvielu un līdzīgiem). - pastāv ugunsgrēka risks un var rasties smagi savainojumi!
■
Atstājot automobili nekad automobilī neatstājiet bez uzraudzības personas, kuras varētu, piemēram, nobloķēt automobili vai palaist bremzes- pastāv negadījumu un savainošanās risks!
Manuāla pārslēgšana un pedāļi
Temata ievads
PIESARDZĪBA
Ja automobili aptur nogāzē, nekad nemēģiniet noturēt automobili uz vietas, izmantojot izspiestu akseleratora pedāli - pastāv pārnesumkārbas bojājumu risks.
Manuāla pārslēgšana
245. att.
Pārslēgšanas shēma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 203.
Uz pārslēgšanas sviras ir attēlotas atsevišķo pārnesumu pozīciju slēgšanas shēma
Pārslēdzot, ievērojiet ieteikto pārnesumu
.
Pārslēdzot pārnesumus, vienmēr pilnībā piespiediet sajūga pedāli. Šādi tiek novērsta pārlieka sajūga nodilšana.
Atpakaļgaitas ieslēgšana
›
Apturiet automobili.
›
Pilnībā izspiediet sajūga pedāli.
›
Pārslēgšanas sviru novietojiet N pozīcijā.
›
Pārslēgšanas sviru pilnībā nospiediet uz leju, pilnībā novietojiet pa kreisi un tad uz priekšu R pozīcijā
Ja ir ieslēgta atpakaļgaita un aizdedze, iedegas atpakaļgaitas lukturis.
UZMANĪBU
Braukšanas laikā nekad neieslēdziet atpakaļgaitu – pastāv negadījumu vai bojājumu risks!
PIESARDZĪBA
Ja nav nepieciešamības mainīt ātrumu, neturiet roku braukšanas laikā uz pārnesumkārbas. Piespiedieni ar roku var novest pie priekšlaicīga pārnesumkārbas nodiluma.
Braukšanas uzsākšana un braukšana
203
Pedāļi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 203.
Pedāļu darbība nekādā gadījumā nedrīkst būt aizkavēta!
Vadītāja kāju telpā drīkst atrasties tikai paklājiņš (piegādāts no rūpnīcas vai no
ŠKODA oriģinālajiem piederumiem), kas ir nostiprināts attiecīgajos stiprinājuma punktos.
UZMANĪBU
Vadītāja kāju telpā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti, pretējā gadījumā var tikt traucēta pedāļu darbība- pastāv negadījumu risks!
PIESARDZĪBA
■
Ja izvēles sviru vēlaties no pozīcijas N brauciena laikā pārslēgt pozīcijā D / S, tad dzinējam ir jādarbojas ar tukšgaitas apgriezienu skaitu.
■
Ja automobili aptur nogāzē, nekad nemēģiniet noturēt automobili uz vietas, izmantojot izspiestu akseleratora pedāli - pastāv pārnesumkārbas bojājumu risks.
Izvēles sviras pozīcijas izvēle
246. att.
Izvēles sviras pozīcijas/ekrāna rādījums
Automātiskā pārnesumkārba
Temata ievads
Automātiskā pārnesumkārba veic automātisku pārnesumu pārslēgšanu, atkarībā no dzinēja slodzes, akseleratora pedāļa nospiešanas, braukšanas ātruma, kā arī izvēlētā braukšanas režīma.
Automātiskos pārnesumkārbas režīmi tiek ieslēgti ar izvēles sviru.
UZMANĪBU
■
Nepadot gāzi, ja pirms braukšanas uzsākšanas ar izvēles sviru ir izvēlēta pozīcija braukšanai uz priekšu- pastāv negadījumu risks!
■
Nekad braukšanas laikā neievietojiet izvēles sviru pozīcijā R vai P– pastāv negadījuma risks!
■
Ja automobilim ar ieslēgtu dzinēju ar izvēlētu pozīciju D, S, R vai Tiptronic jāpaliek stāvot, tad tas ir jānodrošina pret aizripošanu ar bremžu pedāli vai stāvbremzi. Arī tukšgaitas apgriezienu gadījumā spēka pārnese netiek pilnībā pārtraukta - automobilis lēnām kustas uz priekšu.
■
Atstājot automobili, vienmēr izvēles sviru ievietojiet P pozīcijā. Pretējā gadījumā automobilis var patstāvīgi sākt kustību – pastāv negadījuma risks.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 204.
Pabīdot izvēles sviru, var iestatīt vieno no sekojošām pozīcijām
žās pozīcijās ir jānospiež bloķēšanas taustiņš
» 205. lappuse , Izvēles sviras blo-
Ja aizdedze ir ieslēgta, ekrānā uzrādās pārnesumkārbas režīms un aktuālais iestatītais pārnesums
P
R
Novietošana stāvēšanai - pozīciju var iestatīt tikai stāvošam automobilim.
Piedziņas riteņi ir mehāniski bloķēti.
Atpakaļgaita - pozīciju var iestatīt tikai stāvošam automobilim un ar dzinēju tukšgaitas apgriezienu skaitu.
N
D/S
Neitrāli (tukšgaitas pozīcija) - spēka pārnese uz piedziņas riteņiem ir pārtraukta.
Braukšana uz priekšu/sporta programma - pārnesumu maiņa notiek pozīcijā Sar paaugstinātu dzinēja apgriezienu skaitu kā režīmā D
(ar atsperi fiksēta pozīcija) izvēle starp pozīciju D un S
Ja ar strādājošu dzinēju ir izvēlēts braukšanas režīms Sport
Braukšanas režīma izvēle (Driving Mode Selection), tad pārnesumkārbā tiek au-
tomātiski ieslēgta pozīcija S.
204
Braukšana
E - režīms ekonomiskai braukšanai
Ja izvēlēts braukšanas režīms Eco vai Individual (piedziņa Eco)
izvēles svira iestatīta pozīcijā D/S, pārnesumkārba automātiski pārslēdzas E režīmā. Šo režīmu nav iespējams iestatīt ar izvēles sviru.
Pārnesumi braukšanai uz priekšu automātiski pārslēdzas uz augstāku vai zemāku, ja ir ieslēgts režīms E un sasniegts zemāks apgriezienu skaits nekā režīmā
D.
Izvēles sviras bloķēšana
247. att.
Bloķēšanas taustiņš
Norādījums
Ja ir nepieciešams izvēles sviru pārvirzīt no P režīma uz D/S režīmu vai otrādi, nepieciešams laideni virzīt sviru. Šādi tiek novērsts, ka svira nejauši iestatās R vai N režīmā.
Manuāla pārslēgšana (Tiptronic)
248. att.
Izvēles svira/ daudzfunkcionālā stūre
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 204.
Izvēles svira ir nobloķēta P un N pozīcijā, lai nejauši neiestatītos pārnesums braukšanai uz priekšu un automobilis neuzsāktu kustību.
Izvēles svira nobloķējas automobilim stāvot uz vietas vai braukšanas ātrumā līdz 5 km/h.
Izvēles sviras bloķēšana tiek parādīta ar kontrollampiņas
iedegšanos.
Izvēles sviras izņemšana no P vai N pozīcijas
›
Izspiediet bremžu pedāli un vienlaicīgi bloķēšanas taustiņu nospiediet bultiņas virzienā
1
Lai izvēles sviru pārslēgt no režīmaN pozīcijā D/S, tad izspiediet tikai bremžu pedāli.
Ātri pārslēdzot caur pozīciju N (piem., no R uz D/S), svira nenobloķējas. Tādējādi, piemēram, ir iespējams izšūpot iestigušu automobili no sniega kupenas. Ja bremzes pedālis nav nospiests un izvēles svira ilgāk par 2 sekundēm atrodas pozīcijā N, nostrādā izvēles sviras bloķēšana.
Ja izvēles sviru no režīma P nav iespējams atbrīvot parastā veidā, tad to var atbloķēt ārkārtas gadījumā
.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 204.
Tiptronic dod iespēju autovadītājam, pārnesumus pārslēgt, izmantojot izvēles sviru, vai manuāli ar sviru daudzfunkcionālajā stūrē.
Pārslēgšana uz manuālu pārslēgšanu ar izvēles sviras palīdzību
›
Izvēles sviru no pozīcijas D/S nospiediet uz labo pusi (ar stūri labajā pusē uz kreiso pusi). Aktuālais pārnesums tiek saglabāts.
Pārslēgšana uz manuālu pārslēgšanu ar pārslēgšanas sviru palīdzību zem daudzfunkcionālā stūres rata
›
Lai pārslēgtu, īsi pavelciet vienu no pārslēgšanas svirām
-
/
+
stūres virzienā
›
Lai atceltu manuālo pārslēgšanu, pārslēgšanas sviru
+
velciet uz stūres rata pusi ilgāk par 1 sekundi.
Ja neviena no pārslēgšanas svirām
-
/
+
noteiktu laiku netiek izmantota, manuālās pārslēgšanas funkcija automātiski izslēdzas.
Pārnesuma maiņa
›
Lai pārslēgtu uz augšu, izvēles sviru nospiediet uz priekšu
+
vai pārslēgšanas sviru
+
īsi pavelciet uz stūres ratu
›
Lai pārslēgtu uz leju, izvēles sviru nospiediet uz aizmuguri
-
vai pārslēgšanas sviru
-
īsi pavelciet uz stūres ratu
Braukšanas uzsākšana un braukšana
205
Tobrīd ieslēgtais pārnesums mērinstrumentu bloka displejā tiek parādīts ar burtu M.
Pārslēdzot, ievērojiet ieteikto pārnesumu
.
Paātrinājuma laikā pārnesumkārba automātiski pārslēdzas uz augstāku pārnesumu īsi pirms maksimālā pieļaujamā dzinēja apgriezienu skaita sasniegšanas.
Ja izvēlaties zemāku pārnesumu, tad ātrums tiek pārslēgts uz zemāku, kad dzinējs vairs nevar sasniegt pārāk lielu apgriezienu skaitu.
Norādījums
Manuālo pārslēgšanu var būt ieteicams izmantot, piemēram, braucot lejup pa kalnu. Pārslēdzot uz zemāku pārnesumu, mazinās bremžu noslodze un nodilums.
Braukšanas uzsākšana un braukšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 204.
Braukšanas uzsākšana un īslaicīga apturēšana
›
Iedarbiniet bremzes pedāli un turiet to pilnībā piespiestu.
›
Iedarbiniet dzinēju.
›
Nospiediet bloķēšanas taustiņu un izvēles sviru novietojiet vēlamajā pozīcijā
›
Palaidiet vaļā bremžu pedāli un padodiet gāzi .
Apstājoties uz brīdi (piemēram, krustojumā), nav jāieslēdz N režīms. Tomēr ir jānospiež bremžu pedālis, lai nodrošinātu automobili pret aizripošanu.
Maksimāls paātrinājums (Kick down funkcija) brauciena laikā
Izspiežot akseleratora pedāli braukšanas uz priekšu režīmā tiek ieslēgta Kick down funkcija.
Pārnesumu maiņa tiek atbilstoši pielāgota, lai sasniegtu maksimālo paātrinājumu.
Sākot braukt maksimāls paātrinājums (Launch control funkcija)
Launch control funkcija ir pieejama S režīmā vai Tiptronic.
›
Deaktivizējiet TCS
» 209. lappuse , Bremžu un stabilizēšanas sistēmas.
›
Deaktivizējiet START-STOP
» 201. lappuse , Sistēmas manuāla deaktivizēša-
›
›
Ar kreiso kāju nospiediet bremžu pedāli un turiet nospiestu.
Ar labo kāju līdz galam nospiediet akseleratora pedāli.
206
Braukšana
›
Palaidiet bremžu pedāli- automobilis uzsāk braukšanu ar maksimāli iespējamo paātrinājumu.
Braukšana tukšgaitā („brīvgaita“)
Palaižot akseleratora pedāli, automobilis kustas bez dzinēja bremzēšanas darbības.
Funkciju nosacījumi
▶
Izvēles svira atrodas pozīcijā D/S.
▶
▶
▶
Ir izvēlēts braukšanas režīms Eco vai Individual (piedziņa - Eco)
» 239. lappuse , Braukšanas režīma izvēle (Driving Mode Selection).
Automobiļa ātrums ir 20-130 km/h.
Pie piekabes kontaktligzdas nav pieslēgta piekabe vai citi piederumi.
Pārnesums atkal automātiski iestatās, īsi nospiežot akseleratora vai bremžu pedāli vai stūres virzienā pavelkot vienu no slēdžiem
-
/
+
nuāla pārslēgšana (Tiptronic).
UZMANĪBU
Straujš paātrinājums var (piemēram, uz slideniem ceļiem) izraisīt kontroles pār automobili zudumu - pastāv nelaimes gadījuma risks!
Dzinēja piestrāde un ekonomiska braukšana
Dzinēja piestrāde
Pirmo 1500 km laikā braukšanas veids nosaka jaunā dzinēja piestrādes procesa kvalitāti.
Pirmo 1000 km laikā dzinēju nedarbiniet ar vairāk kā 3/4 no maksimāli atļautā dzinēja apgriezienu skaita, kā arī atsakieties no piekabes režīma.
Laikā no 1000 līdz 1500 km dzinēja noslogojumu var palielināt līdz maksimāli atļautajam dzinēja apgriezienu skaitam.
Padomi ekonomiskai braukšanai
Degvielas patēriņš ir atkarīgs no braukšanas veida, ceļu stāvokļa, laika apstākļiem utml.
Ekonomiskam braukšanas veidam ir jāievēro sekojošās norādes.
▶
▶
▶
Izvairieties no nevajadzīga paātrinājuma un bremzēšanas.
Ņemiet vērā pārnesuma ieteikumus
.
Izvairieties no maksimālās jaudas un ātruma.
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Samaziniet tukšgaitas izmantošanu.
Izvairieties no īsiem braucieniem.
Pievērsiet uzmanību pareizam riepu spiedienam
.
Nepārvadājiet nevajadzīgu kravu.
Pirms braukšanas sākuma noņemiet jumta bagāžnieku, ja tas netiek izmantots.
Elektriskos patērētājus (piemēram, sēdekļa apsildi) ieslēdziet tikai tik ilgi, cik nepieciešams. Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Komforta nodro-
šināšanas patērētāji ir iespējams rādījums līdz trīs patērētājiem, kuri aktuāli patērē vislielāko degvielas patēriņa daudzumu.
Pirms dzesēšanas ieslēgšanas īsi izvēdiniet, dzesēšanas iekārtu neizmantojiet, ja ir atvērti logi.
Braucot ar lielu ātrumu, neatstājiet vaļā logus.
DriveGreen funkcija
249. att.
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāna rādījumi
DriveGreen funkcija (turpmāk tekstā- DriveGreen), balstoties uz informāciju par braukšanas veidu, izvērtē braukšanas ekonomiskumu.
DriveGreen var parādīt daudzfunkcionālās ierīces ekrāna izvēlnē
/
→
→ DriveGreen.
A
Plūstošas braukšanas rādījums
Plūstošas braukšanas gadījumā rādījums atrodas vidū (zaļā punkta tuvumā).
Paātrinājuma gadījumā rādījums pārvietojas uz leju, bremzējot uz augšu.
B
„Zaļa lapa“
Jo zaļāka josla, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Mazāk ekonomiska braukšanas veida gadījumā lapa tiek attēlota bez zaļās krāsas vai netiek rādīta vispār.
C
joslu diagramma
Jo augstāka ir josla, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Katra josla parāda braukšanas ekonomiskumu 5 sekunžu soļos, aktuālā josla ir kreisajā pusē.
D
punktu novērtēšana (0 - 100)
Jo augstāka ir vērtība, jo ekonomiskāks braukšanas veids. Nospiežot funkciju taustiņu
D
, tiek parādīts detalizēts braukšanas ekonomiskuma izvērtējuma pārskats par pēdējām 30 minūtēm.
Ja brauciens kopš sākuma ir īsāks par 30 minūtēm, tad izvērtējuma pārskatā tiek pievienots iepriekšējais brauciens (tumši zaļā krāsā attēlota josla).
E
vidējais degvielas patēriņš sākot no starta
Nospiežot funkciju taustiņu
E
, tiek parādīts detalizēts vidējā degvielas patēriņa pārskats par pēdējām 30 minūtēm.
Ja brauciens kopš sākuma ir īsāks par 30 minūtēm, tad pārskatā tiek pievienots iepriekšējā brauciena vidējais degvielas patēriņš (tumši zaļā krāsā attēlota josla).
F
simboli
Ekrānā tiek parādīti sekojošie četri simboli, kuri informē par aktuālo braukšanas veidu.
Ekonomisks braukšanas veids
Aktuālais ātrums negatīvi iedarbojas uz degvielas patēriņu.
Brauciens nenotiek plūstoši, izvairieties no nevajadzīgiem paātrinājumiem un bremzēšanas.
Ieteikumi pārnesuma pārslēgšanai
Padomi ekonomiskai braukšanai
Uzspiežot uz lapas
B
, tiek parādīti padomi ekonomiskai braukšanai.
Norādījums
Atiestatot atsevišķā brauciena atmiņu „sākot ar startu“, tiek atiestatīts vidējais patēriņš
E
, kā arī brauciena izvērtējums
D
, kā arī diagrammu
C
.
Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem
Braukšanas norādījumi
Brauciet tikai pa tādiem ceļiem un tādiem laukiem, kas atbilst automobiļa parametriem
» 304. lappuse , Tehniskie dati.
Vadītājs nepārtraukti ir atbildīgs par lēmumu, vai viņš varēs novaldīt automobili brauciena laikā, ņemot vērā esošos apstākļus.
Braukšanas uzsākšana un braukšana
207
Braucot ārpus nostiprinātiem ceļiem, mēs iesakām ieslēgt Offraod režīmu
UZMANĪBU
■
Ātrums un braukšanas veids vienmēr jāpielāgo redzamībai, laika, ceļa un satiksmes apstākļiem. Pārāk liels ātrums vai kļūdains braukšanas manevrs var izraisīt smagus savainojumus un automobiļa bojājumus.
■
Uzliesmojoši priekšmeti, piemēram, zem automobiļa ieķērušās sausas lapas vai zari var uzliesmot uz karstām automobiļa daļām – pastāv ugunsgrēka risks!
PIESARDZĪBA
■
Lūdzu, ņemiet vērā automobiļa klīrensa spēju! Priekšmeti, kas ir lielāki par klīrensu, braucot pāri var bojāt automobili.
■
Zem automobiļa grīdas iesprūdušus priekšmetus izņemiet pēc iespējas ātrāk.
Šie priekšmeti var izraisīt automobiļa bojājumus (piemēram, degvielas sistēmas vai bremžu iekārtas daļās).
Ūdens caurbraukšana
250. att.
Maksimāli atļautais ūdens līmenis, caurbraucot ūdeni
PIESARDZĪBA
■
Ūdenim nonākot automobiļa sistēmās (piemēram, dzinēja gaisa iesūkšanas sistēmā) var tikt izraisīti smagi automobiļa bojājumi!
■
Pretim braucoši automobiļi rada viļņus, kas var pārsniegt automobiļa pieļaujamo ūdens augstumu.
■
Nebrauciet cauri sālsūdenim, sāls var izraisīt koroziju. Ja automobilis ir nonācis saskarsmē ar sāli, tad to kārtīgi noskalojiet ar saldūdeni.
Lai izvairītos no automobiļa bojājumiem, braucot cauri ūdenim (piem., pa applūdušām ielām), ņemiet vērā šādas norādes.
›
Pirms braukšanas caur ūdeni, nosakiet ūdens dziļumu. Ūdens līmenis drīkst maksimāli sniegties līdz apakšējās garensijas apakšējai malai
.
›
Brauciet maksimāli ar soļu ātrumu, pretējā gadījumā automobiļa priekšā var veidoties vilnis, kas var izraisīt ūdens ieplūdi automobiļa sistēmās (piemēram, dzinēja gaisa iesūkšanas sistēmā).
›
Nekādā gadījuma neapturiet automobili ūdenī, nebrauciet atpakaļgaitā un neizslēdziet dzinēju.
208
Braukšana
Palīgsistēmas
Vispārīgie norādījumi
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Palīgsistēmas kalpo tikai atbalstam un neatbrīvo vadītāju no atbildības par automobiļa vadīšanu.
■
Paaugstinātais drošības piedāvājums, kā arī paaugstinātā pasažieru aizsardzība ar palīgsistēmām nedrīkst pavedināt riskēt attiecībā uz drošību – pastāv negadījuma risks!
■
Ātrums un braukšanas veids vienmēr jāpielāgo redzamībai, laika, ceļa un satiksmes apstākļiem.
■
Palīgsistēma ir pakļauta fizikas un sistēmas noteiktām robežām. Šī iemesla dēļ vadītājs dažas sistēmas reakcijas noteiktās situācijās var uztvert kā nevēlamas vai nokavētas. Tāpēc visu laiku jābūt uzmanīgam un gatavam iejaukties!
■
Palīgsistēmu aktivizējiet, deaktivizējiet un iestatiet tikai tā, lai jebkurā ceļu satiksmes situācijā pastāvīgi kontrolētu automobili - pastāv satiksmes negadījuma risks!
Radara sensors
251. att.
Radara sensora montāžas vieta
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
Radara sensors (turpmāk tekstā sensors) ar elektromagnētisko viļņu palīdzību fiksē satiksmes situāciju automobiļa priekšā. Radars atrodas zem pārsega
.
Sensors ir sistēmu ACC
un Front Assist
daļa.
Sensora funkcija var tikt ietekmēta vai tā nav pieejama sekojošos gadījums.
▶
▶
Sensora pārsegs ir nosmērēts (piemēram, ar dubļiem, sniegu utml.).
Zona sensora pārsega priekšā un ap to ir aizsegta (piemēram, ar uzlīmēm, pa-
▶
▶ pildu lukturiem utml.).
Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana.
Izņēmuma gadījumā sensors zonā zem pārsega var būt aizsegts (piemēram, ar sniegu).
Ja sensora pārsegs vai sensors ir aizsegts vai netīrs, mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs sistēmas ACC
» 236. lappuse , Darbības traucējumi
vai Front Assist
» 239. lappuse , Darbības traucējumi ziņojums.
UZMANĪBU
■
Ja pastāv aizdomas, ka sensors ir bojāts, deaktivizējiet ACC sistēmu un
Front Assist
. Veiciet sensora pārbaudi servisa centrā.
■
Sadursmes vai automobiļa priekšējās vai apakšējās zonas bojājumu gadījumā var būt ietekmēta sensoru funkcija- pastāv negadījumu risks! Veiciet sensora pārbaudi servisa centrā.
■
Zonu sensora pārsega priekšā un ap to neapklājiet. Tas var ietekmēt sensora funkciju- pastāv negadījumu risks!
PIESARDZĪBA
Sniegu no sensora pārsega notīriet ar rokas suku un ledu ar atkausēšanas līdzekli bez šķīdinātāja.
Bremžu un stabilizēšanas sistēmas
Temata ievads
Bremžu un stabilizēšanas sistēmas automātiski aktivizējas ikreiz, kad ieslēdz aizdedzi, ja nav norādīts savādāk.
Kļūdu rādījumu meklējiet nodaļā
» 39. lappuse , Kontrollampiņas.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
Palīgsistēmas
209
Stabilizācijas kontrole (ESC)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
ESC uzlabo automobiļa stabilitāti braukšanas dinamikas robežsituācijās (piemēram, automobilim sākot slīdēt), nobremzējot atsevišķos riteņus, lai saglabātu braukšanas virzienu.
ESC iedarbības laikā kontrollampiņa
mērinstrumentu blokā mirgo.
ESC Sport
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
ESC Sport ļauj braukt sportiski. Ar aktivizētu ESC Sport, viegli pārgriežot vai nepietiekami pagriežot automobili, neseko ESC iejaukšanās un TCS ir ierobežota tā, lai ir iespējama riteņu izgriešanās.
Aktivizēšana
›
Turiet nospiestu
›
vai: Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ ESC sistēma: → ESC Sport.
Aktivizējot mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Deaktivizēšana
›
Piespiediet taustiņu
›
vai: Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ ESC sistēma: → Aktivizēta.
Deaktivizējot mērinstrumentu blokā nodziest kontrollampiņa
un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Pretbloķēšanas sistēma (ABS)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
.
ABS novērš riteņu bloķēšanos bremzēšanas laikā. Tādējādi, autovadītājs ir nodrošināts ar automobiļa kontroli.
ABS izmantošana kļūst redzama ar pulsējošu bremzes pedāļa kustību un skaidriem trokšņiem.
210
Braukšana
Dzinēja pretestības momenta regulēšana (MSR
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
MSR novērš piedziņas riteņu bloķēšanas leņķi, pārslēdzot ātrumu uz leju vai pēkšņi pārtraucot gāzes padevi (piemēram, uz apledojošas vai savādāk slidenas brauktuves).
Ja piedziņas riteņi bloķējas, tad dzinēja apgriezienu skaits tiek automātiski paaugstināts. Tādējādi tiek samazināta dzinēja bremzēšanas iedarbība un riteņi var atkal brīvi griezties.
Vilces kontroles sistēma (TCS)
252. att. Sistēmas taustiņš: automobilis ar ESC/automobilis bez ESC
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
TCS novērš piedziņas riteņu buksēšanu. TCS samazina uz riteņiem pārnesto vilkmes spēku riteņu buksēšanas gadījumā. Tādējādi tiek atvieglota braukšana, piem., pa brauktuvi ar zemu saķeri.
TCS iedarbības laikā kontrollampiņa
mērinstrumentu blokā mirgo.
Deaktivizēšana
›
Piespiediet taustiņu
.
›
vai: Piespiediet taustiņu
.
›
vai: Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ ESC sistēma: → TCS izsl..
Deaktivizējot mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Aktivizēšana
›
Piespiediet taustiņu
›
vai: Piespiediet taustiņu
›
vai: Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ ESC sistēma: → Aktivizēta.
Aktivizējot mērinstrumentu blokā nodziest kontrollampiņa
un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs ziņojums.
Parastos apstākļos TCS vienmēr vajadzētu būt ieslēgtai. Ir ieteicams deaktivizēt sistēmu tikai, piemēram, šādās situācjās:
▶
▶
▶ braucot ar sniega ķēdēm; braucot dziļā sniegā vai uz irdenas pamatnes;
„izkustinot“ iestrēgušu automobili.
Norādījums
Automobiļiem bez ESC sistēmas izslēgtas TCS sistēmas gadījumā kontrollampiņa
neiedegas, mērinstrumentu blokā tikai tiek parādīs ziņojums.
Elektroniskā diferenciāļa bloķēšana (EDS un XDS+)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
EDS novērš attiecīgā riteņa buksēšanu vilkmes asī. EDS nodrošina viena iesp.
buksējošā riteņa piebremzēšanu un pārdala vilkmes spēku uz citiem velkošajiem riteņiem. Tādējādi braucienos pa brauktuvēm ar dažādu saķeri zem atsevišķiem riteņiem tiek atvieglota vilkmes ass.
Lai nobremzējušā riteņa bremzes pārāk nesakarstu, EDS automātiski izslēdzas.
Tiklīdz bremzes ir atdzisušas, automātiski notiek atjaunota EDS aktivizēšana.
XDS+ funkcija ir elektroniskā diferenciāļa bloķēšanas paplašinājums (EDS).
XDS+ reaģē ar bremžu iejaukšanos uz piedziņas ass līkuma iekšpusē esoši riteni uz riteņu atslogošanos ātri braucot līkumā. Bremzējot atsevišķus riteņus, tas novērš automobiļa pārstūrēšanu vai nepietiekamu stūrēšanu. Tas pozitīvi iedarbojas uz braukšanas stabilitāti un automobiļa stūrēšanas spējām.
Aktīvā stūres palīgsistēma (DSR)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
Kritisku situāciju gadījumā DSR sniedz autovadītājam vadības ieteikumus, lai stabilizētu automobili. DSR aktivizējas, piemēram, strauji bremzējot uz dažādām brauktuves virsmām labajā un kreisajā automobiļa pusē.
Bremžu palīgsistēma (HBA)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
HBA pastiprina bremzēšanas efektivitāti un palīdz samazināt bremzēšanas ceļu.
HBA nostrādā ar ļoti ātru bremzes pedāļa iedarbināšanu (piem., bīstamā situācijā). Lai sasniegtu maksimāli īsāko bremzēšanas ceļu, arī turpmāk intensīvi jādarbina bremžu pedālis, līdz automobilis tiek apstādināts.
Pēc bremžu pedāļa atlaišanas automātiski izslēdzas HBA funkcija.
Palīgs braukšanai kalnā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
Palīgs braukšanai kalnā (turpmāk tekstā- sistēma) braucot kāpumos, sniedz iespēju pārvirzīt kāju no bremžu uz akseleratora pedāli, automobilim patstāvīgi nenoripojot lejup pa kalnu.
Automobilis ar sistēmu tiek bremzēts vēl apmēram 2 sekundes pēc bremžu pedāļa palaišanas.
Sistēma tiek aktivizēta sākot no kāpuma 5 %, ja autovadītāja durvis ir aizslēgtas.
Sistēma vienmēr ir aktivizēta, braucot uz priekšu vai atpakaļgaita kāpumos.
Bremžu palīgsistēma vairākkārtēju sadursmju novēršanai (MCB
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
MCB ar automātisko bremžu iedarbību pēc sadursmes palīdz samazināt ātrumu un stabilizēt automobili. Tādējādi tiek samazināts atkārtotas sadursmes risks, ko izraisa nekontrolētas automobiļa kustības.
Palīgsistēmas
211
Automātiskā bremžu iedarbība var darboties tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi.
Ir notikusi frontāla vai sāniska noteiktas negadījuma pakāpes sadursme.
Sadursmes ātrums bijis lielāks par 10 km/h.
Bremzes, ESC kā arī citas nepieciešamās elektriskās ierīces pēc sadursmes turpina darboties.
Akseleratora pedālis netiek nospiests.
Piekabes stabilizācija (TSA)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 209.
TSA palīdz stabilizēt piekabes situācijās, kurās notiek piekabes un pēc tam visa automobiļa un piekabes uzšūpošanās.
TSA nobremzē velkošā automobiļa atsevišķos riteņus,lai slāpētu kopējo automobiļa un piekabes šūpošanās kustību.
Pareizai TSA funkcijai ir nepieciešami šādi priekšnosacījumi.
Sakabes mehānisms ir piegādāts no rūpnīcas vai to var iegūt no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem.
Piekabe ir aprīkota ar elektrisko kontaktligzdu ar transportlīdzekli.
TCS ir ieslēgta.
Braukšanas ātrums ir augstāks par 60 km/h.
Papildus informācija
» 248. lappuse , Sakabes mehānisma stiprinājums un pieka-
Offroad-režīms
Temata ievads
Offroad režīms ietver funkcijas, kuras palīdz pārvarēt grūti izbraucamus gabalus, braucot ārpus nostiprinātiem ceļiem.
Bet arī ar aktivizētu Offroad režīmu, automobilis nekļūs par īstu apvidus auto.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
PIESARDZĪBA
■
■
Offroad režīms nav paredzēt izmantošanai parastās ceļu virsmās.
Lai nodrošinātu nevainojamu Offroad režīma funkciju, uz visiem četriem riteņiem, jābūt uzmontētām vienādām riepām, kuras ir atļāvusi sabiedrība
ŠKODA AUTO.
Darbības princips
253. att. Taustiņš braukšanas režīma izvēlei/daudzfunkcionālās ierīces
ekrāna funkciju taustiņš
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
Offroad režīms iejaucas pie ātruma līdz 30 m/h.
Mēs iesakām, Offroad režīmu ieslēgt katru reizi, braucot ārpus nostiprināta ceļa.
›
Lai aktivizētu, nospiediet taustiņu
.
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās braukšanas režīma izvēlne
.
›
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā nospiediet funkciju taustiņu Offroad. Mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
›
Lai deaktivizētu, nospiediet taustiņu
ces ekrānā izvēlieties citu braukšanas režīmu nekā Offroad.
Offroad režīmā integrētas šādas funkcijas.
▶
Palīgs braukšanai kalnā
▶
▶
▶
▶
ESC Offroad
TCSOffroad
EDS Offroad
ABS Offroad
212
Braukšana
Norādījums
Ja dzinējs brauciena laikā Offroad režīmā „noslāpst“, tad pēc dzinēja atkārtotas palaišanas pārbaudiet, vai Offroad režīms vēl joprojām ir aktivizēts. Ja nepiecie-
šams, tas jāaktivizē no jauna.
Palīgs braukšanai kalnā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
Palīgsistēma braukšanai lejā no kalna (turpmāk tekstā tikai palīgsistēma), automātiski bremzējot visus riteņus, uztur konstantu ātrumu, braucot uz priekšu vai atpakaļgaitā stāvā nogāzē.
Sistēmai iejaucoties, deg balta kontrollampiņa
instrumentu panelī.
Palīgsistēmas iedarbība tiek veikta automātiski, ja ir ievēroti šādi noteikumi.
Dzinējs darbojas.
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu pārslēgšanas svira ir ieslēgta tukšgaitas pozīcijā vai 1., 2., 3. pārnesumā vai atpakaļgaitā.
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu svira ir iestatīta R, N, D/ S pozīcijā vai Tiptronic pozīcijā.
Nogāzes slīpums ir vismaz 10% (braucot pāri sliekšņiem slīpums var uz īsu brīdi samazināties līdz 8%);
Gāzes un bremžu pedālis nav nospiests.
Braukšanas ātrums
Braukšanu lejā no kalna sāciet ar piemērotu ātrumu apmēram 2- 30 km/h, palīgsistēma, braucot lejā no kalna, konstanti notur šo ātrumu.
Ja automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu ir ieslēgta braukšana uz priekšu vai atpakaļgaita, ātrumam ir jābūt pietiekami lielam, lai izvairītos no
„dzinēja noslāpšanas“.
Braukšanas ātrumu var mainīt, nospiežot bremžu vai akseleratora pedāli. Tas attiecas arī tad, ja slēgšanas svira atrodas tukšgaitas pozīcijā vai izvēles svira atrodas N pozīcijā. Palīgsistēmas iejaukšanās tiek atsākta pēc pedāļa palaišanas.
UZMANĪBU
Pareizai palīgsistēmas funkcijai brauktuves virsmai ir jābūt ar pietiekamu saķeri. Palīgsistēma fizikālo spēju dēļ var nepareizi strādāt uz slidenas pamatnes (piem., ledus vai dubļi vai tml.). - pastāv negadījumu risks!
ESC Offroad
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
ESC Offroad atvieglo braukšanu pa nenostiprinātu pamatni, jo nenotiek ESC iejaukšanās viegli pārgriežot/nepietiekamo pagriežot automobili.
TCSOffroad
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
TCS Offroad atvieglo braukšanas sākšanu un braukšanu pa nenostiprinātu pamatni, riteņus daļēji ļaujot izgriezt.
Norādījums
Ar deaktivizētu TCS
» 210. lappuse Offroad režīms strādā bez TCS Offroad at-
balsta.
EDS Offroad
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
EDS Offroad atbalsta vadītāju, braucot pa pamatni ar dažādu saķeri zem velko-
šajiem riteņiem vai pārbraucot zemes vaļņiem.
Rotējošs ritenis vai riteņi tiek bremzēti ātrāk un ar lielāku spēku nekā iejaucoties standarta EDS sistēmai.
ABS Offroad
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 212.
ABS Offroad atbalsta vadītāju bremzēšanas laikā uz nenostiprinātas pamatnes,
(piemēram, birstošām šķembām, sniega utt.).
Sistēma ar kontrolētu riteņu bloķēšanu bremzējamā riteņa priekšā ar sakrāto materiālu veido „ķīli“, kas samazina bremzēšanas ceļu.
Maksimālā sistēmas iedarbība tiek sasniegta, ja priekšējie riteņi atrodas taisnā pozīcijā uz priekšu.
Palīgsistēmas
213
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (ParkPilot)
Temata ievads
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (turpmāk tekstā sistēma) rada akustiskus signālus, kā arī daudzfunkcionālās ierīces ekrānā manevrēšanas laikā informē par šķēršļiem automobiļa tuvumā.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
■
Kustīgas personas vai objektus sistēma, iespējams, var neatpazīt.
Noteiktu priekšmetu un apģērba virsma zināmos apstākļos nespēj atstarot sistēmas signālus. Pastāv risks, ka šādus priekšmetus vai personas sistēma, iespējams nevarēs atpazīt.
■
Ārēji skaņas avoti var ietekmēt sistēmas sensoru signālu darbības drošumu. Pastāv risks, ka sistēmas sensori, iespējams nevarēs atpazīt šķēršļus.
■
Pirms manevra veikšanas pārliecinieties, ka automobiļa priekšā un aizmugurē nav mazāku šķēršļu, piemēram, akmeņi, šauras kolonnas utt. Šo šķērsli sistēmas sensori, iespējams, nevarēs atpazīt.
PIESARDZĪBA
■
Sistēmas sensorus
214. lappuse uzturēt tīrus, atbrīvot no sniega, kā
arī ledus un nepārklāt ne ar kādiem priekšmetiem, pretējā gadījumā sistēmas funkcijas var tikt ierobežotas.
■
Sliktos laika apstākļos (lietusgāzes, ūdens tvaiki, ļoti zema/augsta temperatūra utml.) var būt ierobežota sistēmas darbība- „nepareiza šķēršļu atpazīšana“.
■
Šīs sistēmas darbību var ietekmēt automobiļa aizmugurē papildu uzmontēti piederumi (piem., bagāžnieks divriteņiem).
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→
Pieskarieties Novietošana un manevrēšana.
■
ParkPilot - palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā iestatīšana
■
Aktivizēt automātiski - samazinātā palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā rā-
■
■
■ dījuma ieslēgšana/izslēgšana (braucot uz priekšu)
Skaļums priekšā - priekšējo sensoru šķēršļa atpazīšanai stipruma iestatīšana
Toņa augstums priekšā - priekšējo sensoru šķēršļa atpazīšanai toņa iestatīšana
Skaļums aizmugurē - aizmugurējo sensoru šķēršļa atpazīšanai stipruma iestatī-
■
■
■
šana
Toņa augstums aizmugurē - aizmugurējo sensoru šķēršļa atpazīšanai toņa iestatīšana
Izkl. sist. skaļuma samazin. (novietojot auto) - audio (piemēram, radio skaļuma) skaļuma samazināšana ar aktivizētu palīgsistēmu novietošanai autostāvvietā
Manevrēšanas bremžu funkcija - automātiskā avārijas bremzēšanas ieslēgšana/izslēgšana
Darbības princips
254. att. Sensoru montāžas vietas kreisajā automobiļa pusē: priekšā/aiz-
mugurē
214
Braukšana
255. att.
Sensoru kontrolējamās zonas un darbības rādiuss
Norādījums
■
Ja automobiļiem ar 3. variantu pēc sistēmas aktivizēšanas neuzrādās visas ap automobili esošās zonas, ar automobili nepieciešams pabraukt dažus metrus uz priekšu vai atpakaļ.
■
Rūpnīcā signālu toņi šķēršļu atpazīšanai priekšpusē ir iestatīti augstāki, nekā aizmugurē esošos šķēršļu atpazīšanai.
■
Akustisko signālu iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Rādījums daudzfunkcionālās ierīces ekrānā
256. att.
Rādījumi uz ekrāna
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
Izmantojot ultraskaņas viļņus, sistēma izmēra attālumu starp amortizatoru un
šķērsli. Ultraskaņas sensors atkarībā no automobiļa aprīkojuma atrodas aizmugures vai arī priekšējā buferī
.
Atkarībā no aprīkojuma var būt šādi sistēmas varianti
▶
▶
▶
1. variants: brīdina par šķēršļiem zonā
C
,
D
.
2. variants: brīdina par šķēršļiem zonā
A
,
B
,
C
,
D
.
3. variants: brīdina par šķēršļiem zonā
A
,
B
,
C
,
D
,
E
.
Aptuvenais sensoru darbības rādiuss (cm)
Pozīcija
A
B
C
D
E
1. variants
(4 sensori)
-
-
160
60
-
2. variants
(8 sensori)
120
60
160
60
-
3. variants
(12 sensori)
120
90
160
90
90
Akustiskie signāli
Samazinoties attālumam līdz šķērslim, samazinās intervāls starp skaņas signāliem. Sākot no brīža, kad attālums līdz šķērslim ir apmēram 30 cm, atskan nepārtraukts signāls – riska zona.
Akustiskos signālus iespējams iestatīt daudzfunkcionālajā ierīcē
Piekabes vilkšana
Piekabes režīmā vai ar citu piekabes kontaktligzdai pieslēgtu piederumu ir aktīvas tikai sistēmas
A
un
B
zonas.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
Funkciju taustiņi un brīdinājumi
A
Braukšanas joslas rādījums.
Atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa: Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā rādījuma izslēgšana.
Palīgsistēmas novietošanai autostāvvietā akustiskā signāla ieslēgšana/izslēgšana.
Automātiska ārkārtas bremzēšanas ieslēgšana/izslēgšana.
Atpakaļskata kameras rādījuma maiņa.
Šķērslis atrodas sadursmes zonā (attālums līdz šķērslim ir mazāks par
30 cm).
Neturpiniet braucienu šķēršļa virzienā!
Šķērslis atrodas braukšanas ceļā (attālums līdz šķērslim ir lielāks par
30 cm).
Šķērslis atrodas ārpus braukšanas ceļa (attālums līdz šķērslim ir lielāks par 30 cm).
Sistēmas traucējums (šķēršļu rādījums neseko).
Palīgsistēmas
215
Braukšanas joslas rādījums
Braukšanas joslas rādījums
A
parāda braukšanas joslu, pa kuru auto-
mobilis brauktu ar pašreizējo stūres rata un pārslēgšanas/izvēles sviras pozīciju.
Ja pārslēgšanas svira atrodas tukšgaitas pozīcijā vai izvēles svira ir N režīmā, seko braukšanas joslas rādījums priekšā.
Aktivizēšana/deaktivizēšana
257. att.
Sistēmas taustiņi (2., 3. variants)
Norādījums
Sistēmu ar taustiņu
var aktivizēt tikai ar ātrumu zem 15 km.
Automātiskā sistēmas aktivizēšana, braucot uz priekšu
258. att.
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns: Rādījums automātiskas aktivizēšanas gadījumā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
Aktivizēšana
Sistēmas aktivizēšana notiek, ieslēdzot atpakaļgaitu un automobiļiem ar 2. un
3. variantu arī nospiežot taustiņu
Aktivizēšanas laikā atskan akustisks signāls un taustiņā iedegas simbols
.
Deaktivizēšana
Automobiļiem ar 1. variantu, sistēmu var deaktivizēt, izņemot sviru no atpakaļgaitas pārnesuma.
Automobiļiem ar 2. un 3. variantu sistēma tiek deaktivizēta, nospiežot taustiņu
vai automātiski, ātrumam esot virs 15 km/h (simbols
taustiņā nodziest).
Kļūdu rādījums
Automobiļi ar 1. variantu
▶ Pēc sistēmas aktivizēšanas uz apmēram 3 sekundēm atskan akustiskais signāls (automobiļa tuvumā nav neviena šķēršļa).
Automobiļi ar 2. un 3. variantu
▶
▶
Pēc sistēmas aktivizēšanas taustiņā mirgo simbols
.
Mērinstrumentu bloka ekrānā parādās ziņojums par ParkPilot sistēmas kļūmi
(vienlaicīgi atskan akustisks signāls).
Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
216
Braukšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
Automātiskā sistēmas aktivizēšana notiek braucot uz priekšu ar ātrumu zem 10 km/h, ja automobilis tuvojas šķērslim.
Pēc aktivizēšanas daudzfunkcionālās ierīces kreisajā pusē atspoguļojas šāda informācija
.
Skaņas signāli sāk skanēt, kad attālums līdz šķērslim ir apm. 50 cm.
Automātisko rādījumu var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālajā ierīcē
.
Norādījums
Automātiskā rādījuma (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums
(aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Automātiska avārijas bremzēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 214.
Ja sistēma, braucot uz priekšu vai atpakaļgaitā ar ātrumu līdz 8 km/h, atklāj sadursmes risku, tad seko automātiska avārijas bremzēšana, lai novērstu sadursmes risku.
Deaktivizēšana/aktivizēšana
Bremzēšanas funkciju var deaktivizēt/aktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Novietošana un manevrēšana
.
Pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas funkcija, atkarībā no iestatījuma pirms aizdedzes izslēgšanas, paliek deaktivizēta/aktivizēta.
Bremzēšanas funkciju vienreiz var deaktivizēt arī ar funkciju taustiņu
PIESARDZĪBA
Automātiska avārijas bremzēšana darbojas tikai tad, ja sistēma ir aktivizēta, ieslēdzot atpakaļgaitu vai nospiežot pogu
.
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma un „aklās zonas“kontroles palīgsistēma
Temata ievads
259. att.
Radara sensoru montāžas vieta
Izbraukšanas no stāvvietas palīgsistēma un „aklās zonas“ kontroles palīgsistēma strādā par pamatu ņemot informāciju no radara sensoriem aizmugurējā buferī
. Radara sensori no ārpuses nav redzami.
Izbraukšanas no stāvvietas palīgsistēma
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma (turpmāk tekstā- sistēma) izbraucot no perpendikulārām stāvvietām brīdina par automobiļiem, kas tuvojas no sāniem.
Ja nepieciešams, sistēma mēģina automātiski bremzēt, lai izvairītos no sadursmes vai mazinātu tās sekas.
„Aklās zonas“ kontroles palīgsistēma
Palīgsistēma „aklās zonas“ kontrolei (turpmāk tekstā sistēma) pievērš uzmanību automobiļiem, kuri brauc tajā pašā virzienā pa blakus joslu un kuri atrodas t.s. "aklajā zonā".
„Aklā zona“ ir zona, kura nav labi redzama atpakaļskata spogulī, ne arī tieši no automobiļa.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
UZMANĪBU
■
Sadursmes vai automobiļa aizmugurējās zonas bojājumu gadījumā var būt ietekmēta sistēmu funkcija- pastāv negadījumu risks! Pēc iespējas ātrāk lieciet pārbaudīt automobili specializētā servisā.
■
Neapklājiet sensora apkārtni- var tikt ierobežota sistēmas darbība.
■
Sniegs, ledus un šāda veida šķēršļus nekavējoties ir jānoņem no sensora apkārtnes.
UZMANĪBU
„Aklās zonas“ kontroles palīgsistēma ir pakļauta fizikālām un sistēmas noteiktām robežām. Tāpēc sistēma sekojošās situācijās, iespējams, ar aizkavi norāda vai nenorāda uz automobili blakus joslā.
■
Ja automobilis tuvojas ar ļoti lielu ātrumu.
■
Izbraucot asos līkumos vai apļveida krustojumos.
PIESARDZĪBA
■
Ja pie piekabes kontaktligzdas ir pievienota piekabe vai citi piederumi, tad abas sistēmas nav pieejamas.
■
Sliktos laika apstākļos (lietusgāzes, ūdens tvaiki, ļoti zema/augsta temperatūra utml.) var būt ierobežota sistēmu darbība- „nepareiza transportlīdzekļu atpazīšana“.
■
Šīs sistēmas darbību var ietekmēt automobiļa aizmugurē papildu uzmontēti piederumi (piemēram, bagāžnieks divriteņiem).
Palīgsistēmas
217
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma- darbības princips
260. att. Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns: Brīdinājuma rādījums/brauk-
šanas situācija
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 217.
Ar ieslēgtu aizdedzi zona blakus automobilim un aiz automobiļa tiek kontrolēta ar sistēmu. Ja no sāniem automobiļa aizmugurē tiek atpazīts piebraucošs automobilis
, sistēma brīdina par šo faktu.
Brīdinājums- automobiļi ar palīgsistēmu novietošanai stāvvietā
Atskan nepārtraukts signāls un daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parādās viens no abiem brīdinājuma līmeņiem
A
B
Tiek konstatēts piebraucošs automobilis. Kustību atpakaļgaitā neturpiniet un pārbaudiet automobiļa apkārtni.
Sadursmes zonā tiek konstatēts automobilis. Neturpiniet kustību atpakaļgaitā
.
Brīdinājums- automobiļi bez palīgsistēmas novietošanai stāvvietā
Atskan akustisks signāls un mērinstrumentu bloka ekrānā parādās norāde vadītājam, vērot aizmugurē esošos satiksmi.
Automātiskā avārijas bremzēšana
Ja vadītājs nereaģē uz brīdinājumu un sistēma atpazīst draudošu sadursmi, tad tā pie braukšanas ātruma līdz 10 km/h var izraisīt automātisko bremzēšanu.
Mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs paziņojums.
Palīgsistēma „aklās zonas kontrolei“- darbības princips
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 217.
Ar ātrumu virs 15 km/h zona blakus automobilim un aiz automobiļa tiek kontrolēta ar sistēmu. Vienlaicīgi tiek mērīts attālums un ātruma atšķirība starp automobili un citu automobili kontrolētajā zonā.
Sistēma brauciena laikā pa parasta platuma joslu kontrolē blakus joslu kreisajā un labajā pusē.
Ja „aklajā zonā“ tiek atpazīts automobilis, tad sistēma uz šo automobili norāda ar kontrollampiņu
ārējā spogulī.
Sistēmas ierobežojumi
Sistēma nespēj atpazīt konkrētu joslas platumu. Tāpēc tā, piemēram, sekojošos gadījumos var reaģēt uz automobili tālāk esošā joslā.
▶
▶
Braucot pa brauktuvi ar šaurām joslām vai pie joslas malas.
Braucot līkumā.
Sistēma var reaģēt uz citiem objektiem ielas malā, piemēram, augstām drošības barjerām, trokšņu aizsargsienām un tml.
Palīgsistēma „aklās zonas“ kontrolei- braukšanas situācijas un brīdinājumi
261. att. Braukšanas situācija/kontrollampiņa kreisajā ārējā spogulī norā-
da uz braukšanas situāciju
218
Braukšana
262. att. Braukšanas situācija/kontrollampiņa labajā ārējā spogulī norāda
uz braukšanas situāciju
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 217.
Sekojošās braukšanas situācijās kontrollampiņa ārējā spogulī norāda uz atpazītu automobili „aklajā zonā“.
▶
▶
Automobili
B
apdzen automobilis
A
Automobili
C
apdzen automobilis
D
ar maks. 10 km/h lielāku ātrumu
. Ja ātrums apdzīšanas laikā ir vēl lielāks, tad neseko brīdinājums ar
kontrollampiņu.
Brīdinājuma rādījums vienmēr seko ārējā spogulī automobiļa pusē, kurā „aklajā zonā“ ir atpazīts automobilis.
Jo lielāka ātruma atšķirība starp abiem automobiļiem jo ātrāk ar kontrollampiņām seko brīdinājums par automobili, kas apdzen.
Divi brīdinājuma līmeņi
deg - „aklajā zonā“ atpazīts automobilis.
mirgo - „aklajā zonā“ ir atpazīts automobilis un ir ieslēgts pagriezienu rādī-
tājs.
Paplašināts brīdinājums automobiļiem ar Lane Assist
mirgo arī tad, ja stūreir sagriezta automobiļa „aklās zonas“ virzienā. Ir jābūt aktivizētai Lane Assist
un atpazītām norobežojošām līnijām starp automobiļiem.
Ja šādā gadījumā automobilis šķērso norobežojošās līnijas, sistēma uz to norāda ar īsu stūres vibrāciju.
Norādījums
Kontrollampiņas
spilgtums ir atkarīgs no automobiļa apgaismojuma iestatījuma. Ar ieslēgtu tuvo gaismu vai tālo gaismu kontrollampiņas spilgtums ir mazāks.
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 217.
Sistēmas aktivizēšanu/deaktivizēšanu var veikt vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
Mērinstrumentu bloka ekrānā
» 56. lappuse , Izvēlnes punkts Palīgsistēmas.
▶
▶
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Vadītāja palīgsistēmas (attiecas uz palīgsistēmām „aklās zonas“ kontrolei).
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Novietošana stāvvietā un manev-
rēšana (attiecas uz palīgsistēmu izbraukšanai no stāvvietas).
Pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas sistēmas, atkarībā no iestatījuma pirms aizdedzes izslēgšanas, paliek aktivizēta/deaktivizēta.
Norādījums
Aktivizējot palīgsistēmu „aklās zonas“ kontrolei, abos ārējos spoguļos īsi iedegas kontrollampiņas
.
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 217.
Ja sistēmas nav pieejamas, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
Sensors aizklāts/netīrs
Ja sensors ir aizklāts vai netīrs, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet sensora apkārtni vai vai aizvāciet traucējošo šķērsli
Sistēma nav pieejama
Ja sistēmas nav pieejamas, parādās ziņojums par nepieejamību. Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un atkal palaidiet. Ja sistēmas vēl joprojām nav pieejamas, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Sistēmas traucējumi
Sistēmas traucējuma gadījumā parādās kļūdas ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Palīgsistēmas
219
Atpakaļgaitas kamera
Temata ievads
Darbības princips
Atpakaļgaitas kamera (turpmāk tekstā- sistēma) atbalsta vadītāju, novietojot automobili stāvvietā un manevrējot, daudzfunkcionālās ierīces ekrānā (turpmāk tekstā- ekrāns) parādot zonu aiz automobiļa.
Ir pieejamo četri režīmi dažādām situācijām novietošanas stāvvietā un manevrēšanas laikā. Režīma maiņa notiek ar funkciju taustiņiem ekrānā
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Atkarībā no aktuālās automobiļa apkārtnes, sistēma parāda palīgnodalījumus un līnijas. Vadītājam pašam ir jāpārbauda, vai izvēlētajā stāvvietā nav neviena šķēršļa un vai automobilis var droši nostāties stāvvietā.
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai kameras lēca nav netīra vai apklāta, pretējā gadījumā sistēmas darbība var tikt būtiski ietekmēta- pastāv negadījumu risks. Informācija par tīrīšanu
PIESARDZĪBA
■
Kameras attēls atšķirībā no acu skata ir deformēts. Tāpēc šis ekrāna rādījums tikai nosacīti piemērots, lai novērtētu attālumu līdz sekojošam automobilim.
■
Daži priekšmeti (piemēram, plānas kolonnas, drāts žogi, režģi vai brauktuves nelīdzenumi), ņemot vērā ekrāna izšķirtspēju, iespējams, tiek rādīti nepietiekamā apjomā.
■
Atsitoties vai automobiļa aizmugures bojājumu gadījumā, iespējams, kamera ir novirzījusies. Šādā gadījumā sistēmu likt pārbaudīt specializētā servisā.
Norādījums
Kamera ir aprīkota ar tīrīšanas iekārtu. Apsmidzināšana notiek automātiski kopā ar aizmugures vai priekšējā stikla apsmidzināšanas.
263. att. Kameras montāžas vieta/noskanētā zona aiz automobiļa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Zonas aiz automobiļa aptveršanas kamera atrodas bagāžas nodalījuma vāka rokturī
.
Zona aiz automobiļa
A
Kameras darbības zona
B
Laukums ārpus kameras darbības zonas
Sistēma var atbalstīt vadītāju, novietojiet stāvvietā un manevrējot, ar šādiem nosacījumiem.
Aizdedze ir ieslēgta.
Sistēma ir aktivizēta.
Bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā aizvērts.
braukšanas ātrums ir zemāks par 15 km/h;
Zona aiz automobiļa ir skaidri redzama.
Izvēlētā stāvvieta/manevrēšanas zona ir labi pārskatāma un līdzena.
220
Braukšana
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Aktivizēšana
Sistēma aktivizējas automātiski, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums vai nospiests taustiņš
Aktivizēšanas laikā atskan akustisks signāls un taustiņā iedegas simbols
.
Ekrānā tiek parādīts perpendikulārās novietošanas stāvvietā režīms.
Deaktivizēšana
Sistēma tiek deaktivizēta, nospiežot taustiņu
, izslēdzot aizdedzi, izvēles sviru ievietojot pozīcijā P, vai braucot uz priekšu ar ātrumu, kas pārsniedz 15 km/h
(simbols
taustiņā nodziest).
Funkciju taustiņi
265. att.
Funkciju taustiņi
264. att.
Aktivizēšanas/deaktivizēšanas taustiņš
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Pastāv iespēja ar funkciju taustiņiem mainīt novietošanas stāvvietā un manevrēšanas režīmu un veikt dažus iestatījumus.
E
F
C
D
G
Funkciju taustiņi
A
Rādījuma zonai aiz automobiļa izslēgšana
B
Režīms- perpendikulārā novietošana stāvvietā
Režīms- paralēlā novietošana stāvvietā
Režīms- piebraukšana pie piekabes/attāluma kontrole
Režīms- zonas aiz automobiļa kontrole (platekrāna attēlojums)
Ekrāna iestatījumi - spilgtums, kontrasts, krāsa.
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (mini rādījums)
Mini rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Pāreja uz pilnekrāna attēlu
Orientēšanās līnijas un joslas līnijas
266. att.
Orientēšanās un joslas līnijas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Perpendikulārās un paralēlās novietošanas režīmā ekrānā tiek parādītas orientēšanās līnijas attāluma novērtēšanai, kā arī joslas līnijas.
Rādījumi uz ekrāna
A
Attālums ir apmēram 40 cm (drošības attāluma robeža).
B
Attālums ir apmēram 100 cm.
C
D
Attālums ir apmēram 200 cm.
Joslas beidzas apmēram 300 cm aiz automobiļa.
Attālums var nedaudz mainīties atkarībā no automobiļa pielādes stāvokļa, kā arī brauktuves slīpuma.
Attālums starp sānu līnijām atbilst aptuvenam automobiļa platumam, iesk. ārējos spoguļus.
Palīgsistēmas
221
Josla
Joslas līnijas
D
mainās atkarībā no stūres leņķa un parāda joslu, kurā automobilis brauktu vadīts ar aktuālo stūres pozīciju.
PIESARDZĪBA
Ekrānā parādītie objekti var būt tuvāk vai tālāk, nekā tie šķiet. Tas lielākoties ir sekojošās situācijās.
■
■
Priekšā esoši priekšmeti (piemēram, kravas automobiļa aizmugure un tml.).
Ja braukšana notiek no horizontālas virsmas augšup kāpumā vai otrādi – lejup nogāzē.
■
Ja braukšana notiek no slīpas virsmas augšup vai lejup horizontālas virsmas virzienā.
Režīms- perpendikulārā novietošana stāvvietā
›
Vēlākais tad, kad sarkanā līnija pieskaras aizmugurējai stāvvietas robežai (piemēram, apmalei)
3
, apturiet automobili.
Režīms- paralēlā novietošana stāvvietā
267. att. Rādījumi uz ekrāna
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Šis režīms atbalsta vadītāju, atpakaļgaitā novietojot automobili stāvvietā, kura ir perpendikulāri braukšanas joslai.
Novietošanas stāvvietā procedūra
›
Izvēlieties piemērotu stāvvietu.
›
Piespiediet taustiņu
›
Lēnām brauciet garām izvēlētajai stāvvietai
1
un apturiet automobili.
›
Ieslēdziet atpakaļgaitu.
›
Stūri sagrieziet tā, lai joslas līnijas vada stāvvietā
2
.
›
Uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā un turklāt stūrējiet tā, lai dzeltenās līnijas vēl joprojām vada stāvvietā.
268. att. Rādījumi uz ekrāna
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Šis režīms atbalsta vadītāju, atpakaļgaitā novietojot automobili stāvvietā, kura ir paralēli braukšanas joslai.
›
Novietošanas stāvvietā procedūra
›
Braucot garām stāvvietai, nospiediet taustiņu
Piespiediet funkciju taustiņu
C
Ekrānā tiek parādīti palīgnodalījumi abās brauktuves pusēs.
›
Ieslēdziet pagrieziena rādītāju tajā pusē, kurā vēlaties novietot automobili stāvvietā.
Palīgnodalījumi pretējā pusē netiek rādīti.
›
Automobili apturiet tā, lai atstarpē starp palīgnodalījumiem
1
neatrodas neviens šķērslis un aizmugurējais nodalījums nav ārpus stāvvietas sāniskā ierobežojuma (piemēram, trotuāra malas)
2
.
›
Stūri grieziet ieteiktajā virzienā
3
tik ilgi, līdz trapeces rāmja krāsa
4
kļūst zaļa. Stūri turiet šajā pozīcijā.
›
Tiklīdz ekrānā parādās bultiņa
5
, brauciet atpakaļgaitā (bultiņa, braucot atpakaļgaitā stāvvietā, paliek īsāka).
Ekrānā tiek parādīta dzeltenās joslas līnijas
6
, kā arī zaļās līnijas
7
.
Ja, braucot atpakaļgaitā, tiek koriģēts stūres leņķis, tad parādās sarkanā līnija
8
(nepieciešama joslas noregulēšana).
222
Braukšana
›
Šādā gadījumā stūri noregulējiet tā, lai dzeltenās līnijas
6
pārklāj sarkano līniju
8
.
›
Uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā, līdz ekrānā parādās
vai zaļā līnija
7
ar sānisko stāvvietas ierobežojumu (piemēram, trotuāra malas)
2
ir pārklāta.
›
Apturiet automobili un stūrējiet tik ilgi, līdz dzeltenās līnijas
6
pārklāj sarkano līniju
8
(nepieciešama joslas noregulēšana). Stūri turiet šajā pozīcijā.
Ekrānā parādās šādas orientēšanās līnijas
›
Uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā.
›
Apturiet automobili, ja ekrānā parādās
vai drošā attālumā līdz šķērslim.
Norādījums
Vadīšanu stāvvietā sistēma pārtrauc, ja stūre ilgāku laiku ir novietota pretēji nepieciešamajai kustības joslai. Novietošanas stāvvietā procedūru sāciet atkārtoti.
Režīms- piebraukšana pie piekabes/attāluma kontrole
269. att.
Rādījumi uz ekrāna
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Šajā režīmā ekrānā no augšas tiek parādīta zona aiz automobiļa.
Automobiļi ar sakabes mehānismu
Ja automobilis rūpnīcā ir aprīkots ar sakabes mehānismu, tad šis režīms atbalsta vadītāju, piebraucot automobili pie piekabes dīseles.
Rādījumi uz ekrāna
A
Sakabes mehānisma lodveida galva
B
Attāluma noteikšanas līnijas (apm. 10 cm attālumā)
C
D
Līnijas piebraukšanai pie piekabes dīseles
Piekabes dīsele
Līnija
C
mainās atkarībā no stūres leņķa un parāda joslu, kurā automobilis brauktu atpakaļgaitā vadīts ar aktuālo stūres pozīciju.
Automobiļi bez sakabes mehānisma
Ja automobilis rūpnīcā nav aprīkots ar sakabes mehānismu, ekrānā apmēram
40 cm attālumā aiz automobiļa tiek parādīta sarkana līnija attāluma līdz šķēršļiem kontrolei.
Režīms- zonas aiz automobiļa kontrole
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 220.
Šajā režīmā ekrānā zona aiz automobiļa tiek parādīta kā ekrāna attēlojums.
Režīms ir piemērots kopējai situācijas aiz automobiļa kontrolei.
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Temata ievads
Stūres palīgsistēma novietošanai stāvvietā (turpmāk tekstā- sistēma) palīdz autovadītājam novietot automobilim paralēlās vai perpendikulārās stāvvietās, kā arī izbraukt no paralēlajām stāvvietām.
Sistēma pārņem stūres kustības tikai iebraucot vai izbraucot no stāvvietas. Vadītājs vada bremžu, akseleratora vai sajūga pedāli, kā arī pārslēgšanas/izvēles sviru.
Stāvoklis, kurā stūri vada sistēma, turpmāk tekstā tiks apzīmēta kā novietoša-
nas stāvvietā process.
Stūres palīgsistēma ir novietošanas stāvvietā palīgsistēmas
plašinājums un strādā, balstoties uz ultraskaņas sensoru apkopotajiem datiem.
Šī iemesla dēļ rūpīgi izlasiet arī nodaļu par palīgsistēmu novietošanai stāvvietā un ievērojiet tajā minētās drošības norādes.
Palīgsistēmas
223
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Ja novietošanas stāvvietā procesā sistēma automātiski veic ātras stūrēšanas kustības. Šajā laikā netveriet stūres rata spieķus - pastāv savainošanās risks!
■
Novietošanas stāvvietā procesā uz nenostiprinātas vai slidenas pamatnes
(grants, sniegs, ledus utml.), var būt novirze no aprēķinātās braukšanas joslas. Tāpēc šādās situācijās ir jāatsakās no sistēmas izmantošanas.
PIESARDZĪBA
Pareiza stāvvietas novērtēšana un novietošanas stāvvietā process ir atkarīgi no automobiļa riteņu apmēra.
■
Sistēma pareizi darbosies tikai tad, ja automobilim ir uzstādīti pareizā izmēra riteņi kā ŠKODA AUTO ir norādījusi.
■
Atsakieties no sistēmas izmantošanas, ja ir uzstādītas sniega ķēdes vai avārijas ritenis.
■
Ja tiek uzstādīti riteņi, kas neatbilst ŠKODA AUTO norādītājam izmēram, tad automobiļa pozīcija stāvvietā var nedaudz atšķirties. Jūs varat korekti iestatīt sistēmā jaunus parametrus specializētajā servisā.
PIESARDZĪBA
Ja citi automobiļi novietoti aiz vai uz brauktuves apmales, sistēma vada automobili pāri brauktuves apmalei vai uz tās- pastāv riteņu bojājumu risks. Iesaistieties iespējami laicīgi.
Norādījums
■
Mēs iesakām, novietošanas stāvvietā procesu veikt ar ātrumu līdz apmēram 5 km/h.
■
Novietošanas stāvvietā procesu jebkurā laikā var pārtraukt, nospiežot taustiņu
224. lappuse vai pārņemot stūres vadību.
Darbības principi
270. att.
Sistēmas taustiņš
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Sistēmas atbalsts notiek sekojošā veidā.
▶
Stāvvietas meklēšanas laikā notiek stāvvietas izmēra mērīšana un izvērtēšana.
▶
▶
▶
Mērinstrumentu bloka ekrānā (turpmāk tekstā- ekrāns) tiek parādītas piemērotās stāvvietas un tiek ieteikts režīms novietošanai stāvvietā.
Ekrānā pirms sākuma, kā arī novietošanas stāvvietā procesa laikā tiek parādītas norādes un informācija.
Ņemot vērā aprēķināto trajektoriju, novietošanas stāvvietā procesa laikā priekšējie riteņi tiek automātiski pagriezti.
Nosacījumi sistēmas funkcijai
Sistēma var meklēt stāvvietu tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi.
Sistēma ir aktivizēta.
Braukšanas ātrums ir zemāks par 40 km/h (paralēlā novietošana).
Braukšanas ātrums ir zemāks par 20 km/h (perpendikulārā novietošana).
Attālums starp rindā novietotiem automobiļiem ir apm. 0,5- 1,5 m.
TCS ir ieslēgta
.
Sistēma var sākt novietošanas stāvvietā procesu tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi.
Braukšanas ātrums ir zemāks par 7 km/h.
Novietošanas stāvvietā process ilgst mazāk par 6 minūtēm.
Neseko vadītāja iejaukšanās automātiskajā stūrēšanas procesā.
TCS ir ieslēgta
.
Neseko TCS iejaukšanās.
Pie piekabes kontaktligzdas nav pieslēgta piekabe vai citi piederumi.
224
Braukšana
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Sistēmu var aktivizēt/deaktivizēt, nospiežot taustiņu
Ja sistēma aktivizēta, taustiņā deg simbols
.
Stāvvietas meklēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Sistēma ir meklē stāvvietu rindā paralēli un perpendikulāri novietotiem automobiļiem blakussēdētāja vai vadītāja pusē.
›
Stāvvietas meklēšanas process
›
Lēnām brauciet garām rindā novietotiem automobiļiem.
Sistēmu aktivizējiet ar taustiņu
Sistēma automātiski meklē stāvvietu blakussēdētāja pusē.
Ja sistēma atrod stāvvietu, tad ekrānā tiek parādīts ieteiktais novietošanas stāvvietā režīms
vai
.
Izmantojiet pagriezienu rādītāju autovadītāja pusē, ja vēlaties meklēt stāvvietu
šajā ielas pusē. Ekrāna rādījums mainās un sistēma meklē stāvvietu vadītāja pusē.
Norādījums
Ja stāvvietas meklēšanas laikā ekrānā tiek parādīts simbols
(km/h), tad braukšanas ātrums ir jāsamazina līdz zem 40 km/h (paralēlā novietošana autostāvvietā) vai zem 20 km/h (perpendikulārā novietošana).
Novietošanas stāvvietā režīma mainīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Stāvvietas meklēšanas laikā un pirms novietošanas stāvvietā procesa sākumā ekrānā tiek parādīta izvēlne ar citu piemērotu novietošanas stāvvietā režīmu.
Novietošanas stāvvietā režīmi
Iebraukšana atpakaļgaitā paralēlajā stāvvietā
Iebraukšana atpakaļgaitā perpendikulārajā stāvvietā
Iebraukšana uz priekšu perpendikulārajā stāvvietā
Novietošanas stāvvietā režīmu var mainīt, nospiežot taustiņu
Pēc visu piedāvāto novietošanas stāvvietā režīmu pārslēgšanas, atkal nospiežot taustiņu
, seko sistēmas deaktivizēšana.
Ja vēlaties atgriezties uz sākotnēji ieteikto novietošanas stāvvietā režīmu, tad atkārtoti nospiediet taustiņu
.
Novietošana stāvvietā
272. att. Iebraukšana paralēlajā stāvvietā: Rādījums ekrānā
271. att. Izvēlnes ar novietošanas stāvvietā režīmu: Rādījums ekrānā
Palīgsistēmas
225
273. att. Iebraukšana perpendikulārajā stāvvietā: Rādījums displejā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Sistēma atbalsta vadītāju, atpakaļgaitā braucot atrastajā stāvvietā rindā ar paralēli vai perpendikulāri novietotiem automobiļiem.
Rādījums ekrānā
Stāvvietā atrasta ar norādi turpināt braukt
Stāvvietā atrasta ar norādi braukt atpakaļgaitā
Norāde braukt uz priekšu stāvvietā
Norāde braukt atpakaļgaitā stāvvietā
Rīcība automobiļa novietošanas stāvvietā atpakaļgaitā laikā
Atrastā stāvvieta tiek parādīta ekrānā
-
vai
.
›
Turpiniet braukt uz priekšu, līdz ekrānā parādās rādījums
.
›
Apturiet un pārliecinieties, ka automobilis līdz novietošanai stāvvietā vairs nekustas uz priekšu.
›
Ielieciet atpakaļgaitas pārnesumu vai izvēles sviru R pozīcijā.
›
Līdzko ekrānā parādās ziņojums: Stūrēšana. Kontrolējiet apkārtni!, atlaidiet stūri, tās vadību pārņems sistēma.
›
Sekojiet līdzi automobiļa gabarītiem un uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā.
Vajadzības gadījumā novietošanas stāvvietā procesu var turpināt ar citiem soļiem.
›
Ja ekrānā mirgo bultiņa uz priekšu
, tad ieslēdziet 1. ātrumu vai nomainiet izvēles sviras pozīciju uz D/S.
Ekrānā parādās simbols
(bremžu pedālis).
›
Izspiediet bremžu pedāli un pagaidiet, līdz stūre automātiski pagriežas nepieciešamajā pozīcijā, simbols
nodziest.
226
Braukšana
›
Pabrauciet uzmanīgi uz priekšu.
›
Ja ekrānā mirgo bulta uz aizmuguri
, tad atkārtoti ieslēdziet atpakaļgaitu vai pārslēdziet izvēles sviru uz R pozīciju.
Ekrānā parādās simbols
(bremžu pedālis).
›
Izspiediet bremžu pedāli un pagaidiet, līdz stūre automātiski pagriežas nepieciešamajā pozīcijā, simbols
nodziest.
›
Uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā.
Šādi soļi var atkārtoties vairākkārt.
Tiklīdz novietošana ir pabeigta, tiek atskaņots akustiskais signāls un ekrānā tiek uzrādīts atbilstošs paziņojums.
Novietošana stāvvietā braucot uz priekšu
274. att.
Iebraukšana uz priekšu perpendikulārajā stāvvietā:
Rādījums ekrānā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Sistēma atbalsta vadītāju, uz priekšu braucot atrastajā stāvvietā rindā ar perpendikulāri novietotiem automobiļiem.
Ja sistēma atrod stāvvietu, tad ar taustiņu
režīmu novietošanai stāvvietā braucot uz priekšu
.
Ekrānā parādās šāds ziņojums
.
Cits process notiek līdzīgi kā novietojot stāvvietā atpakaļgaitā.
›
Sekojiet ekrānā parādītajiem sistēmas norādījumiem.
Tiklīdz novietošana ir pabeigta, tiek atskaņots akustiskais signāls un ekrānā tiek uzrādīts atbilstošs paziņojums.
Sistēmas aktivizēšana ar taustiņu
ir iespējama arī tad, ja automobilis jau daļēji ir novietots piemērotā stāvvietā.
Izbraukšana no stāvvietas, kas atrodas paralēli braukšanas joslai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Sistēma atbalsta vadītāju, izbraucot no paralēlās stāvvietas.
Izbraukšanas no stāvvietas process
›
Piespiediet taustiņu
Ekrānā parādās ziņojums: Lūdzu, ieslēdziet virzienrād. un atpakaļg. pārnes.
›
Ieslēdziet tās puses pagrieziena rādītāju, uz kuru gatavojaties braukt, izbraucot no stāvvietas.
›
Ielieciet atpakaļgaitas pārnesumu vai izvēles sviru R pozīcijā.
Cits process notiek līdzīgi kā novietojot stāvvietā atpakaļgaitā.
›
Sekojiet ekrānā parādītajiem sistēmas norādījumiem.
Tiklīdz novietošana ir pabeigta, tiek atskaņots akustiskais signāls un ekrānā tiek uzrādīts atbilstošs paziņojums.
Ja stāvvieta ir par mazu, tad izbraukšana no stāvvietas ar sistēmas palīdzību nav iespējama. Mērinstrumentu bloka ekrānā parādās atbilstošs paziņojums.
Automātiskā bremžu palīgsistēma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Automātiskais bremžu atbalsts, pārsniedzot ātrumu
Ja novietošanas stāvvietā procesa laikā pirmoreiz tiek pārsniegt 7 km/h ātrums, tad sistēma automātiski samazina ātrumu zem 7 km/h. Tādējādi tiek novērsta novietošanas stāvvietā procesa apturēšana.
Automātiskā avārijas bremzēšana
Ja sistēma novietošanas stāvvietā procesa laikā atpazīst sadursmes risku, tad seko automātiska avārijas bremzēšana, lai samazinātu sadursmes riska sekas.
Ar avārijas bremzēšanu novietošanas stāvvietā process tiek pārtraukts.
PIESARDZĪBA
Ja novietošanas stāvvietā process, piem., tiek pārtraukts otrās 7 km/h ātruma pārsniegšanas dēļ, tad sistēma neveic automātisko avārijas bremzēšanu!
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 224.
Ja sistēma nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
Sistēma nav pieejama
ja sistēma nav pieejama, jo automobilī ir traucējums, parādās ziņojums par nepieejamību. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Sistēmas traucējumi
Sistēmas traucējuma gadījumā parādās kļūdas ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Piekabes manevrēšanas palīgsistēma (Trailer Assist)
Temata ievads
Piekabes manevrēšanas palīgsistēma (turpmāk tekstā tikai sistēma) atbalsta vadītāju, braucot atpakaļgaitā un manevrējot ar piekabi.
Sistēma manevrēšanas laikā pārņem tikai stūres kustības. Vadītājs vada bremžu, akseleratora vai sajūga pedāli, kā arī pārslēgšanas/izvēles sviru.
Stāvoklis, kurā stūri vada sistēma, turpmāk tekstā apzīmēta kā novietošanas
stāvvietā process.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Sistēma neorientējas pēc automobiļa apkārtnes, nenotiek šķēršļu atpazī-
šana.
■
Manevrēšanas procesa laikā vienmēr vērojiet piekabes kustību un vajadzības gadījumā pastāvīgi pārtrauciet manevrēšanas procesu, lai novērstu negadījumus vai automobiļa, kā arī piekabes bojājumus.
■
Ja novietošanas stāvvietā procesā sistēma automātiski veic ātras stūrēšanas kustības. Šajā laikā netveriet stūres rata spieķus - pastāv savainošanās risks!
■
Novietošanas stāvvietā procesā uz nenostiprinātas vai slidenas pamatnes
(grants, sniegs, ledus utml.), var būt novirze no aprēķinātās braukšanas joslas. Tāpēc šādās situācijās izmantojiet sistēmu ļoti uzmanīgi.
Palīgsistēmas
227
PIESARDZĪBA
■
Ņemot vērā dīseles saliekšanas leņķi, aizmugures kamera izvērtē piekabes pozīciju un sistēma veic stūrēšanas kustību. Šī iemesla dēļ dīseli nedrīkst aizsegt ārējie faktori.
■
Kameras lēca aizmugurē nedrīkst būt netīra, pretējā gadījumā sistēma nav pieejama vai sistēmas funkcijas tiek būtiski ietekmētas.
Norādījums
■
Mēs iesakām, novietošanas stāvvietā procesu veikt ar ātrumu līdz apmēram 5 km/h.
■
Novietošanas stāvvietā procesu var pārtraukt jebkurā mirklī, nospiežot taustiņu
228. lappuse vai iejaucoties stūrēšanā.
■
Pareiza sistēmas darbība ir nodrošināta tikai tad, ja ir pievienota vienas vai divu asu piekabe bez vadāmas ass.
Darbības principi
275. att.
Sistēmas taustiņš
Dīseles garuma noteikšana
Lai vadītājam būtu pieejams pēc iespējas lielāks iestatīšanas leņķis attiecībā uz piekabes mērķa pozīciju, sistēmai ir jāzina dīseles garums.
Lai noteiktu dīseles garumu, sistēmai ir nepieciešamas dažas pagriešanās reizes vai braukšana līkumā ar pievienotu piekabi.
Manevrēšanas leņķis tiek rādīts
5
ekrānā
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 227.
Sistēma tiek aktivizēta, ieslēdzot atpakaļgaitu un nospiežot taustiņu
Ja sistēma aktivizēta, taustiņā deg simbols
.
Sistēmas deaktivizēšana notiek nospiežot taustiņu
(simbols
taustiņā izdziest).
Piekabes manevrēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 227.
Piekabes pozīciju sistēma atpazīst pēc aizmugures kameras datiem. Ar stūres kustībām piekabe tiek stūrēta vadītāja noteiktajā virzienā.
Nosacījumi sistēmas funkcijai
Dzinējs darbojas.
Sistēma ir aktivizēta.
TCS ir ieslēgta.
Vadītāja durvis un bagāžas nodalījuma vāks ir pilnībā aizvērti.
Piekabe ir pieslēgta pie piekabes kontaktligzdas.
Piekabe neiziet ārpusē pārāk tālu.
276. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: piekabes manevrēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 227.
Piekabes manevrēšanas process
›
Ielieciet atpakaļgaitas pārnesumu vai izvēles sviru R pozīcijā.
›
Pārliecinieties, ka automobilis un piekabe atrodas miera stāvoklī.
›
Palaidiet stūres ratu un nospiediet taustiņu
.
Sistēma pārņem sistēma.
Ekrānā tiek parādīts ārējā spoguļa regulēšanas pogas simbols
-
.
228
Braukšana
›
Ārējā spoguļa regulēšanas pogu
» 82. lappuse , Ārējais spogulis sagāziet pa
kreisi vai pa labi atbilstoši vēlamajam piekabes braukšanas virzienam.
Ekrānā ar skatu no augšas tiek parādīts automobiļa aizmugures siluets ar piekabi
-
.
Faktiskā piekabes pozīcija tiek attēlota ar siluetu
2
.
Mērķa piekabes pozīcija tiek attēlota ar kontūru
3
.
›
Sagāziet ārējā spoguļa regulēšanas pogu, lai kontūru
3
iestatītu mērķa pozīcijā.
›
Sekojiet līdzi automobiļa gabarītiem un uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā.
Noregulēto saliekšanas leņķi var turpināt koriģēt, braucot atpakaļgaitā, sagāžot ārējā spoguļa regulēšanas pogu.
›
Automobili ar piekabi apturiet vēlamajā pozīcijā.
Ja tiek ieslēgts pārnesums braukšanai uz priekšu vai iestatīts režīms D/S, tad seko sistēmas deaktivizēšana.
Automobiļa un piekabes noregulēšanai (piekabe un automobilis vienā līnijā) sagāziet ārējā spoguļa regulēšanas pogu bultiņas virzienā
1
kontūra
3
pagriežas pozīcijā
4
.
›
Uzmanīgi brauciet atpakaļgaitā un uz priekšu, līdz automobilis un piekabe ir sasnieguši vēlamo pozīciju.
Norādījums
Kamēr sistēma ir aktīva, ārējā spoguļa virsmas nevar noregulēt.
Automātiska bremžu iejaukšanās
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 227.
Sekojošās situācijās notiek sistēmas deaktivizēšana, kā arī automātiska bremžu iejaukšanās.
▶
▶
▶
Ja manevrēšanas procesa laikā tiek nospiests taustiņš
, atvērtas vadītāja durvis vai notiek pieskaršanās stūres ratam.
Ja leņķi starp automobili un piekabi manevrēšanas procesa laikā sistēma izvērtē kā pārāk lielu.
Ja noteiktu ātrumu manevrēšanas procesa laikā, ņemot vērā aktuālo leņķi starp automobili un piekabi, sistēma novērtē kā pārāk lielu un ja vadītāja reakcija neseko arī brīdinošās bremzēšanas iejaukšanās laikā.
Kruīza kontroles sistēma
Temata ievads
Ātruma regulēšanas iekārta (kruīza kontrole) notur noregulēto ātrumu, turklāt nav jādarbina akseleratora pedālis. Stāvoklis, kurā GRA uztur ātrumu, turpmāk tekstā tiek apzīmēts ar regulēšana.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Pēc sajūga pedāļa nospiešanas neseko regulēšanas pārtraukšana! Ja, piem., tiek ieslēgts cits pārnesums un sajūga pedālis palaists, tad regulēšana tiek turpināta.
Darbības princips
277. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Kruīza kontroles stāvokļa rādīju-
mu piemēri
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 229.
GRA stāvokļa rādījumi
Ātrums iestatīts, regulēšana nav aktīva (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir pelēkā krāsā).
Regulēšana aktīva (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir izcelti).
Ātrums nav iestatīts.
Sistēmas kļūda- izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Palīgsistēmas
229
Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai
GRA ir ieslēgta.
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu ir ieslēgts otrais vai augstāks pārnesums.
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu svira ir D/S pozīcijā vai Tiptronic pozīcijā.
Pašreizējais ātrumu pārsniedz 20 km/h.
Tas notiek tikai tajā apjomā, kādu pieļauj dzinēja jauda vai dzinēja bremzēšanas darbība.
UZMANĪBU
Ja dzinēja jauda vai dzinēja bremžu iedarbība nav pietiekama, lai uzturētu iestatīto ātrumu, tad ir jāpārņem akseleratora un bremžu pedāļu vadība!
Darbību apraksts
278. att.
Kruīza kontroles vadības elementi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 229.
Kruīza kontroles vadības elementu pārskats
A
GRA aktivizēšana (regulēšana neaktīva)
Pārtraukt regulēšanu (ar atsperi fiksēta pozīcija)
GRA deaktivizēšana (iestatītā ātruma dzēšana)
B
C
/ātruma palielināšana
Regulēšanas sākšana/ātruma samazināšana a) Ja nav iestatīts ātrums, tad tiek pārņemts aktuālais ātrums.
Pēc regulēšanas darbības sākuma automobiļa ātruma regulēšanas iekārta saglabā aktuālo ātrumu, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Automātiskā regulēšanas pārtraukšana notiek, ja ir viena no sekojošām darbībām.
▶
▶
▶
Tiek iedarbināts bremzes pedālis.
Iejaucoties bremžu atbalsta palīgsistēmām (piem., ESC).
Nostrādājot drošības spilvenam.
UZMANĪBU
■
Lai izvairītos no nejaušas kruīza kontroles ieslēgšanās, pēc lietošanas iekārtu vienmēr izslēdziet.
■
Neatsāciet vadību, ja iestatītais ātrums noteiktiem satiksmes apstākļiem ir pārāk liels.
Norādījums
Regulēšanas laikā ātrumu var palielināt, nospiežot akseleratora pedāli. Atlaižot pedāli, braukšanas ātrums samazinās līdz iepriekš atmiņā saglabātajai vērtībai.
Ātruma ierobežotājs
Temata ievads
Ātruma ierobežotājs ierobežo maksimālo braukšanas ātrumu uz iestatīto ātruma limitu.
Šo ātruma ierobežojumu var pārsniegt tikai tad, ja akseleratora pedālis tiek izspiests pilnībā.
Stāvoklis, kādā ātruma ierobežotājs novērš iespējamo iestatītā ātruma limita pārsniegšanu, turpmāk tekstā tiek saukts par regulēšanu.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
230
Braukšana
Darbības princips Darbību apraksts - variants ar GRA
279. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Piemēri ātruma ierobežotāja stā-
vokļa rādījumam
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 230.
Ātruma ierobežotāja stāvokļa rādītājs
Ātruma limits iestatīts, regulēšana nav aktīva (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir pelēkā krāsā).
Regulēšana aktīva (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir izcelti).
Nav iestatīts ātruma limits.
Sistēmas kļūda- izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai
Ātruma ierobežotājs ir ieslēgts.
Pašreizējais ātrumu pārsniedz 30 km/h.
Regulēšanas darbības sākumā pašreizējais ātrums tiek iestatīts kā ātruma ierobežojums un mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Ātruma limita pārsniegšana regulēšanas laikā
Ja regulēšanas laikā ir nepieciešama ātruma limita pārsniegšana (piemēram, apdzenot), tad pilnībā izspiediet akseleratora pedāli.
Pārsniedzot ātruma limitu (piemēram, braucot lejā no kalna), atskan signāls un mērinstrumentu blokā mirgo kontrollampiņa
.
Regulēšana tiek atsākta, tiklīdz ātrums ir pazeminājies zem iestatītā limita.
280. att. Ātruma ierobežotāja vadības elementi: Svira / daudzfunkcionā-
lā stūre
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 230.
Ātruma ierobežotāja vadības elementu pārskats
A
Kruīza kontroles aktivizēšana (nepieciešams nosacījums vēlākai ātruma ierobežotāja aktivizēšanai)
Pārtraukt regulēšanu (ar atsperi fiksēta pozīcija)
No mērinstrumentu blokā attēlotās izvēlnes izvēlieties izvēlnes punktu Ātr. ierobež.
B
/ ātruma ierobežojuma palielināšana- nospiešana (1 km/h solis), pieturēšana (10 km/h solis)
C
D
Regulēšanas sākšana/ ātruma ierobežojuma samazināšana- nospiešana (1 km/h solis), pieturēšana (10 km/h solis)
Palīgsistēmu izvēlnes parādīšana - iespēja pārslēgties starp GRA un ātruma ierobežotāju a)
Ja nav iestatīts ātrums, tad aktuālais ātrums tiek pārņemts kā ātruma limits.
Ātruma ierobežotāja aktivizēšana
▶
▶
▶
Pārslēdziet slēdzi -- pozīcijā
.
Nospiediet taustiņu
D
.
Mērinstrumentu blokā izvēlieties izvēlnes punktu Ātr. ierobež.
Palīgsistēmas
231
Darbību apraksts - variants ar ACC
281. att. Ātruma ierobežotāja vadības elementi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 230.
Ātruma ierobežotāja vadības elementu pārskats
1
ACC aktivizēšana (nepieciešams nosacījums vēlākai ātruma ierobežotāja aktivizēšanai)
2
3
4
Atsākt regulēšanu
fiksēta pozīcija)
/ ātrumu samazināt ar soli 1 km/h (ar atsperi
Pārtraukt regulēšanu (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Ātruma ierobežotāja deaktivizēšana (iestatītā limita dzēšana)
5
6
A
Palielināt ātruma ierobežojumu ar soli 10 km/h
Samazināt ātruma ierobežojumu ar soli 10 km/h
Sākt regulēšanu/samazināt ātruma ierobežojumu ar soli 1 km/h a) Ja nav iestatīts ātrums, tad aktuālais ātrums tiek pārņemts kā ātruma limits.
Ātruma ierobežotāja aktivizēšana
▶
▶
▶
Pārslēdziet ACC vadības sviru pozīcijā
.
Nospiediet taustiņu
D
Mērinstrumentu blokā izvēlieties izvēlnes punktu Ātr. ierobež.
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Temata ievads
Automātiskā distances ievērošana (turpmāk tekstā- ACC) ievēro iestatīto ātrumu un vienlaicīgi attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim, nedarbinot akseleratora vai bremžu pedāli.
Zonu automobiļa priekšā, kā arī attālumu līdz priekšā braucošajiem transportlīdzekļiem kontrolē radara sensors
.
Statuss, kurā ACC notur ātrumu, resp., attālumu, turpmāk tiek aprakstīts kā re-
gulēšana.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Vadītājam visu laiku ir jābūt gatavam pārņemt akseleratora un bremžu pedāļa vadību.
■
ACC nereaģē uz tuvošanos stāvošam šķērslim (piemēram, sastrēguma beigām, avarējušam automobilim vai pie luksofora gaidošam automobilim).
■
■
ACC nereaģē uz šķērsojošiem vai pretim braucošiem objektiem.
Ja ACC nodrošinātais palēninājums ir nepietiekams, nekavējoties piebremzējiet automobili ar bremzes pedāli.
UZMANĪBU
ACC drošības apsvērumu dēļ nedrīkst izmantot sekojošos gadījumos.
■
Braucot pa nogriešanās joslu, uz automaģistrāļu izbrauktuvēm vai remontējamos ceļa posmos, lai izvairītos no nevēlama paātrinājuma līdz saglabātajam ātrumam.
■
■
Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana.
Sliktos ceļa seguma apstākļos (piem., kailsals, slidens ceļš, grants, nenostiprināti ceļi).
■
Braucot pa „stāvu“ nogāzi vai stāvu kāpumu.
■
Braucot cauri vietām, kurās atrodas metāla objektu (piem., metāla halles, sliedes u.tml.).
■
Braucot cauri sadalītām, noslēgtām telpām (piem., lielām stāvvietām, auto prāmjiem, tuneļiem u.tml.).
232
Braukšana
Norādījums
■
■
ACC pirmkārt ir paredzēts lietošanai uz autostrādēm.
ACC samazina ātrumu ar automātisku gāzes samazināšanu vai bremžu darbību. Ja tieši tiek veikta automātiska ātruma samazināšana ar bremzēm, iedegas bremžu gaismas.
■
Ja automobilim vai savienotajai piekabei nedarbojas vairāk nekā viena bremžu gaisma, ACC nav pieejama.
■
Atsevišķu palīgsistēmu gadījumā, kuras skar bremzes (piemēram, ESC) vai kas aktivizējas, pārsniedzot maksimālo dzinēja apgriezienu skaitu, regulēšana izslēdzas automātiski.
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Va-
dītāja palīgsistēmas.
■ ACC (automātiskā distances regulēšana) - automātiskās distances regulēšanas iestatījums
■
Braukšanas režīms: - automobiļa paātrinājuma iestatījums ar ieslēgtu automātisko distances regulēšanu (automobiļiem ar braukšanas režīma izvēli tiek
■
■ veikts šis iestatījums
Pēdējā izvēlētā distance - pēdējo reizi izvēlētās attāluma pakāpes ieslēgšana/izslēgšana
Attālums: - attāluma līdz priekšā braucošajiem automobiļiem iestatīšana
Darbības principi
282. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: ACC rādījumu piemēri
283. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Piemēri ACC stāvokļa rādīju-
mam
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
ACC ļauj iestatīt ātrumu no 30-160 vai 30-210 km/h (atkarībā no aprīkojuma), kā arī attālumu līdz priekšā braucošajiem transportlīdzekļiem.
ACC ar radara sensora palīdzību var atpazīt priekšā braucošu automobili līdz
120 m attālumā.
ACC rādījumi
1
Atpazīts automobilis (regulēšana aktīva)
2
Līnija, kura apzīmē attāluma nobīdi iestatīšanas laikā
3
4
Līdz priekšā braucošajam transportlīdzeklim iestatītais attālums
Atpazīts automobilis (regulēšana neaktīva)
ACC stāvokļa rādītājs
Regulēšana nav aktīva (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir pelēki).
Regulēšana aktīva- nav atpazīts automobilis (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir izcelti).
Regulēšana neaktīva- nav saglabāts ātrums.
Regulēšana aktīva- atpazīts automobilis (krāsainā ekrānā ātruma datu cipari ir izcelti).
Norāde par ātruma samazināšanu
Ja ACC nodrošinātais palēninājums attiecībā pret priekšā braucošo automobili ir nepietiekams, mērinstrumentu bloka ekrānā iedegas kontrollampiņa
un ekrānā parādās šāds ziņojums, nospiediet bremžu pedāli.
Palīgsistēmas
233
Regulēšana atbilstoši automobilim blakus joslā
Regulēšanas laikā automobilis tiek regulēts atbilstoši automobilim blakus joslā.
Tas var notikt pie ātruma virs 80 km/h, ja automobilis kustās ātrāk par automobili blakus joslā vadītāja pusē. Ekrānā atpazītais automobilis tiek parādīts blakus joslā.
Norādījums
Daži ACC rādījumi mērinstrumentu bloka ekrānā var pārklāties ar citu funkciju rādījumiem. ACC rādījumi tiek automātiski īsi parādīti mainoties ACC statusam.
Automātiska apturēšana un braukšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Automobiļi ar automātisko pārnesumkārbu ar ACC var kavēt līdz apstājai un pēc tam atkal uzsākt kustību.
Palēnināšana līdz pilnīgai apstādināšanai
Ja priekšā braucošā automobilis samazina ātrumu un apstājas, arī ACC palēnina automobiļa ātrumu līdz pilnīgai apstādināšanai.
Braukšana pēc apturēšanas fāzes
Tiklīdz priekšā braucošais automobilis uzreiz pēc apturēšanas pauzes atkal atsāk kustību, automobilis arī uzsāk kustību un ātrums tiek regulēts arī turpmāk.
Ilgākas pauzes laikā regulēšana tiek automātiski pārtraukta.
Darbību pārskats
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
ACC funkciju pārskats, kuras tiek vadītas ar sviru
1
ACC aktivizēšana (regulēšana neaktīva)
2
3
Uzsākt regulēšanu (atsākt)/ ātrumu samazināt ar soli 1 km/h (ar atsperi fiksēta pozīcija)
Pārtraukt regulēšanu (ar atsperi fiksēta pozīcija)
4
5
6
A
B
ACC deaktivizēšana
Palielināt ātrumu ar soli 10 km/h
Samazināt ātrumu ar soli 10 km/h
Iestatīt attāluma pakāpi
Sākt regulēšanu/samazināt ātrumu ar soli 1 km/h
Ja svira no pozīcijas
uzriez tiek iestatīta ar atsperi fiksētā pozīcijā
, tad aktuālais ātrums tiek saglabāts un tiek sākta regulēšana.
Regulēšanas sākšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Pamatnoteikumi regulēšanas uzsākšanai
ACC ir ieslēgts.
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu ir ieslēgts otrais pārnesums vai augstāks pārnesums un pašreizējais ātrums ir lielāks par 30 km/h.
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu izvēles svira ir D/S pozīcijā vai Tiptronic pozīcijā un aktuālais ātrums ir lielāks par 2 km/h..
›
Regulēšanas sākšana
›
Taustiņu
vai: Sviru iestatiet ar atsperi fiksētajā pozīcijā
ACC pārņem pašreizējo braukšanas ātrumu un veic regulēšanu, mērinstrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
.
Ja tiek sākta regulēšana. sviru iestatot
pozīcijā, un ātrums ir jau saglabātas, ACC pārņem šo ātrumu un veic regulēšanu.
284. att. Vadības svira
234
Braukšana
Norādījums
Ja automobilim ar automātisko pārnesumkārbu regulēšana tiek uzsākta ar ātrumu zem 30 km/h, ātrums tiek saglabāts ar 30 km/h. Ātrums automātiski palielinās līdz 30 km/h, resp., ātrums tiek regulēts pēc priekšā braucošā automobiļa.
Regulēšanas pārtraukšana/atsākšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
›
Regulēšanas pārtraukšana
›
Sviru iestatiet ar atsperi fiksētajā pozīcijā
vai: Iedarbiniet bremzes pedāli.
Regulēšana tiek pārtraukta, ātrums paliek saglabāts.
Regulēšanas atsākšana
›
Uzsāciet regulēšanu
» 234. lappuse , Regulēšanas sākšana.
Norādījums
Regulēšana tiek pārtraukta arī tad, ja sajūga pedālis tiek turēts nospiests ilgāk par 30 sekundēm vai ir deaktivizēta TCS.
Vēlamā ātruma iestatīšana/mainīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Vēlamais ātrums tiek iestatīts vai mainīts ar vadības sviru
Ātruma iestatīšana/maiņa ar soli 10 km/h (
) - nosacījumi
ACC ir ieslēgts.
Ātruma paaugstināšana/pazemināšana ar soli 1 km/h (
/
) - nosacījumi
ACC ir ieslēgts.
Seko automobiļa regulēšana.
Ātruma mainīšana, pārņemot aktuālo ātrumu (
)- nosacījumi
ACC ir ieslēgts.
Automobilis kustās ar citu ātrumu nekā saglabāts atmiņā.
Norādījums
■
Ja regulēšanas laikā ātrums tiek palielināts, aktivizējot akseleratora pedāli, regulēšana tiek pārejoši pārtraukta. Pēc akseleratora pedāļa palaišanas atkal automātiski tiek uzsākta regulēšana.
■
Ja regulēšanas laikā ātrums tiek samazināts, aktivizējot bremžu pedāli, regulē-
šana tiek pārtraukta. Regulēšana ir jāuzsāk no jauna, lai to atsāktu
■
Ja automobilis tiek regulēts ar zemāku, nekā saglabātais ātrums, tad pirmoreiz nospiežot taustiņu
tiek saglabāts aktuālais ātrums, atkārtoti nospiežot taustiņu
ātrums tiek samazināts ar 1 km/h soli.
Attāluma iestatīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
ACC ļauj iestatīt piecas attāluma pakāpes līdz priekšā braucošajam transportlīdzeklim.
Attālumu var iestatīt diapazonā no 1 līdz 3,6 s.
Attāluma iestatīšana daudzfunkcionālajā ierīcē
›
Informācijas un izklaides izvēlnē ACC izvēlieties izvēlnes punktu Attālums: un iestatiet attālumu
» 233. lappuse , Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē.
Attāluma iestatīšana ar sviru
›
Slēdzi
iestatiet ar atsperi fiksētajā pozīcijā
vai
Mērinstrumentu bloka ekrānā parādīsies līnija
2
apzīmē attāluma nobīdi.
›
Ar slēdzi
svirā iestatiet līniju
2
uz vēlamo attāluma pakāpi.
Norādījums
■
Ja attālums daudzfunkcionālajā ierīcē tiek mainīts, izmaiņas ir jūtamas tikai pēc sekojošas ACC aktivizēšanas.
■
Attāluma iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Palīgsistēmas
235
Specifiskas braukšanas situācijas
285. att. Braukšana līkumā/šauri vai ar nobīdi braucoši automobiļi
286. att. Citu automobiļu joslas maiņa/stāvoši automobiļi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Sekojošās (un līdzīgās) braukšanas situācijās ir nepieciešama īpaša uzmanība un, iespējams, vadītāja iesaistīšanās (bremzēšana, akseleratora pedāļa spiešana un tml.).
Braucot līkumos
Iebraucot vai izbraucot garos līkumos var būt tā, ka blakus joslā braucošs automobilis nonāk sensora darbības zonā
-
. Pašu automobilis tad tiek regulēts atbilstoši šim automobilim.
Šauri vai ar nobīdi braucoši transportlīdzekļi
Šaurs vai ar nobīdi braucošs automobilis ar ACC tiek atpazīts tikai tad, ja tas atrodas radara darbības zonā
-
.
Cits transportlīdzeklis maina braukšanas joslu
Automobiļi, kuri nelielā attālumā maina braukšanas joslu,
, ACC nav jāatpazīst laicīgi.
Stāvoši transportlīdzekļi
ACC neatpazīst stāvošus objektus! Ja ACC konstatēts transportlīdzeklis nogriežas vai maina braukšanas joslu, bet aiz tā atrodas stāvošs transportlīdzeklis,
ACC nereaģē uz šo stāvošo transportlīdzekli
-
.
Automobilis ar īpašu kravu vai speciālām ierīcēm
Krava vai speciālas ierīces uz citiem automobiļiem, kuras atrodas sānos, aizmugurē vai priekšā ārpus automobiļa kontūrām, ACC var arī neatpazīt.
Apdzīšana un piekabes režīms
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Apdzīšana
Ja automobilis tiek regulēts ar zemāku ātrumu nekā saglabātais un tiek iedarbināts pagriezienu rādītājs, ACC izvērtē situāciju kā vadītāja vēlmi uzsākt apdzīšanas manevru. ACC automātiski paātrina automobili un samazina tādējādi attālumu līdz priekšā braucošajam automobilim.
Ja jūsu automobilis ieņem apdzīšanas joslu un priekšā netiek konstatēts neviens transportlīdzeklis, ACC veic paātrinājumu līdz iepriekš saglabātajam braukšanas ātrumam un uztur to konstantu.
Paātrinājumu var pārtraukt jebkurā mirklī, nospiežot bremžu pedāli vai uzspie-
šanas punktu
vadības svirā
Piekabes vilkšana
Piekabes režīmā vai ar citu pie piekabes kontaktligzdas pievienotu piederumi
ACC regulēšana darbojas ar pazeminātu dinamiku. Tāpēc braukšanas veids ir jāpielāgo šiem ierobežojumiem.
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 232.
Ja ACC nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā iedegas kontrollampiņa
un tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
236
Braukšana
Sensors aizklāts/netīrs
Ja sensora pārsegs vai sensors ir aizklāts vai netīrs, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet sensora pārsegu vai vai aizvāciet traucējošo
šķērsli
Ja ziemā nav sensora darbības, tad par iemeslu var būt sniegs zem pārsega.
ACC atkal darbojas pēc tam, kad sniegs no sensora ir nokusis.
ACC nav pieejama
Ja ACC nav pieejama, parādās ziņojums par nepieejamību. Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un atkal palaidiet. Ja ACC vēl joprojām nav pieejama, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
ACC traucējums
ACC traucējuma gadījumā parādās kļūdas ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Front Assist
Temata ievads
Front Assist (turpmāk tekstā sistēma) brīdina par sadursmes risku ar automobili vai automobiļa priekšā esošu šķērsli, mēģina vajadz. gad., automātiski bremzējot, izvairīties no sadursmes vai samazināt tās sekas.
Zonu aiz automobiļa kontrolē radara sensors
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Sistēma nereaģē uz šķērsojošiem vai pretim braucošiem automobiļiem.
PIESARDZĪBA
Ja automobilim vai elektriski savienotajai piekabei nedarbojas vairāk nekā viena bremžu gaisma, sistēma nav pieejama.
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Va-
dītāja palīgsistēmas.
■
Front Assist (apkārtnes novērošanas sistēma) - palīgsistēmas iestatīšana attāluma līdz priekša braucošajiem automobiļiem uzraudzībai
■
■
Aktīva - palīgsistēmas ieslēgšana/izslēgšana
Iepriekšējs brīdinājums - attāluma pakāpes iestatīšanas, pie kādas seko brīdinā-
■ jums, ieslēgšana/izslēgšana
Rādīt distances brīdinājumu - attāluma brīdinājuma rādījuma ieslēgšana/izslēgšana
Darbības principi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
Sistēmas atbalsts notiek sekojošā veidā.
▶
▶
Pievērš uzmanību bīstamam attālumam līdz priekšā braucošam automobilim.
Brīdina par draudošu sadursmi.
▶
▶
Atbalsta vadītāja izraisītu bremzēšanu.
Ka vadītājs nereaģē uz atpazīto risku, seko automātiska bremzēšana.
Sistēma var darboties tikai tad, ja ir īstenoti šādi nosacījumi.
Sistēma ir aktivizēta.
TCS ir ieslēgta
Automobilis brauc uz priekšu ar ātrumu, kas lielāks par 5 km/h.
Norādījums
Sistēma var būt ietekmēta vai nebūt pieejama, piemēram, braucot „asos“ līkumos vai iejaucoties ESC
Palīgsistēmas
237
Attāluma brīdinājums
287. att.
Mērinstrumentu bloka ekrāns: Brīdinājums par attālumu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
Ja netiek saglabāts drošais attālums līdz priekšā braucošajam automobilim, ekrānā parādās kontrollampiņa
.
Uzreiz, ja tas ir iespējams, ievērojot aktuālo ceļu satiksmes situāciju, palieliniet attālumu!
Attālums, ar kādu tiek parādīts brīdinājums, ir atkarīgs no aktuālā braukšanas ātruma.
Brīdinājums var būt ātruma diapazonā no apmēram 60 km/h līdz apmēram 210 km/h.
Brīdinājums un automātiskā bremzēšana
288. att.
Mērinstrumentu bloka ekrāns: Iepriekšējs brīdinājums, resp., avārijas bremzēšana pie zema ātruma
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
Avārijas bremzēšana pie zem ātruma
Sadursmes riska gadījumā ar ātrumu no apmēram 5 km/h līdz 30 km/h ekrānā tiek parādīta kontrollampiņa
un sistēma izraisa automātisku
bremzēšanu.
Iepriekšējs brīdinājums
Ja sistēma atpazīst sadursmes risku, ekrānā parādās kontrollampiņa
un atskan akustiskais signāls.
Brīdinājuma rādītājs var sekot šādās situācijās.
▶ Sadursmes risks ar kustīgiem šķēršļiem braukšanas ātruma diapazonā no apmēram 30 km/h līdz apmēram 210 km/h.
▶ Sadursmes risks ar stāvošiem šķēršļiem braukšanas ātruma diapazonā no apmēram 30 km/h līdz 80 km/h.
Iepriekšēja brīdinājuma rādījuma gadījumā ir jānospiež bremžu pedālis vai jāizvairās no šķēršļa!
Tieša brīdināšana un automātiska bremzēšana - kustīgs šķērslis
Ja vadītājs nereaģē uz iepriekšējo brīdinājumu par sadursmes risku ar kustīgu
šķērsli, sistēma automātiski ar aktīvu bremžu darbību rada īsu bremžu spiedienu, lai no jauna brīdinātu par iespējamās sadursmes risku.
Ja vadītājs nereaģē uz akūto brīdinājumu, sistēma sāk automobili automātiski bremzēt.
Automātiska bremzēšana - stāvošs šķērslis
Ja vadītājs nereaģē uz iepriekšējo brīdinājumu par sadursmes risku ar stāvošu
šķērsli ar ātruma diapazonu no apmēram 30 km/h līdz 60 km/h, sistēma izraisa automātisku bremzēšanu.
Informācija par automātisko bremzēšanu
Ar automātisko bremžu iedarbību palielinās spiediens bremžu iekārtā un bremžu pedāli nevar iedarbināt parastajā pedāļa ceļā.
Automātisko bremžu iedarbību var pārtraukt, nospiežot gāzes pedāli vai pagriežot stūri.
Bremžu palīgsistēma
Ja vadītājs draudošas sadursmes gadījumā bremzē nepietiekami, sistēma automātiski palielina bremžu spēku.
Bremžu atbalsts seko tikai tik ilgi, kamēr bremžu pedālis tiek kārtīgi nospiests.
238
Braukšana
Gājēju atpazīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
Gājēju atpazīšanas sistēma var palīdzēt novērst negadījumus ar ceļu šķērsojo-
šiem gājējiem vai samazināt negadījuma sekas.
Sistēma brīdina par draudošu sadursmi, sagatavo automobili ārkārtas bremzē-
šanai, atbalsta bremzēšanas laikā vai veic automātisko bremzēšanu.
Avārijas bremzēšana pie zem ātruma
Sadursmes riska gadījumā ātruma diapazonā apmēram 5 km/h līdz 30 km/h sistēma izraisa automātisku bremzēšanu.
Automātiskas bremzēšanas gadījumā ekrānā parādās kontrollampiņa
Iepriekšējs brīdinājums un automātiska bremzēšana
Ja sistēma atpazīst sadursmes risku, automobiļa ātrumam esot diapazonā no
30 km/h līdz 65 km/h, ekrānā parādās kontrollampiņa
se un atskan akustiskais signāls.
Iepriekšēja brīdinājuma rādījuma gadījumā ir jānospiež bremžu pedālis vai jāizvairās no šķēršļa!
Ja vadītājs nereaģē uz iepriekšējo brīdinājumu, sistēma sāk automobili automātiski bremzēt.
Deaktivizēšana/aktivizēšan
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
▶
▶
Mērinstrumentu bloka ekrānā izvēlnes punktā Palīgsistēmas.
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē Front Assist (apkārtnes novērošanas sist.) izvēlnes punktā Aktīva
» 237. lappuse , Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē.
Ikreiz, ieslēdzot aizdedzi, funkcija automātiski aktivizējas.
Sistēma ir jāatslēdz tikai izņēmuma gadījumā
.
UZMANĪBU
Šādā situācijā Front Assist būtu jāatslēdz drošības iemeslu dēļ.
■
Ja automobilis tiek vilkts.
■
Ja automobilis atrodas uz speciāla stenda.
UZMANĪBU (turpinājums)
■
■
Ja bijis nepamatots brīdinājums vai sistēmas iejaukšanās.
Rīkojoties ar automobili uz pacēlāja, vai auto prāmja u.tml.
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 237.
Ja sistēma nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
Sensors aizklāts/netīrs
Ja sensora pārsegs vai sensors ir aizklāts vai netīrs, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet sensora pārsegu vai vai aizvāciet traucējošo
šķērsli
Ja ziemā nav sensora darbības, tad par iemeslu var būt sniegs zem pārsega. Sistēma atkal darbojas pēc tam, kad sniegs no sensora ir nokusis.
Sistēma nav pieejama
Ja sistēma nav pieejama, parādās ziņojums par nepieejamību. Apturiet automobili, izslēdziet dzinēju un atkal palaidiet. Ja sistēma vēl joprojām nav pieejama, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Braukšanas režīma izvēle (Driving Mode Selection)
Temata ievads
Ar braukšanas režīma izvēli var pielāgot braukšanas veidu vēlamajam braukšanas stilam.
Var izvēlēties šādus režīmus Eco, Comfort, Normal, Sport, Individual un Offroad.
Comfort režīms ir pieejams tikai automobiļos ar adaptīvo šasiju (DCC) un Offroad režīms tikai Octavia Scout automobiļiem.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
Palīgsistēmas
239
Adaptīvā šasija (DCC)
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Adaptīvā šasija (turpmāk tekstā- DCC) piedāvā iespēju, iestatīt bufera raksturojumu sportiskam, parastam vai komfortablam braukšanas veidam, izvēloties atbilstošo braukšanas režīmu.
DCC brauciena laikā nepārtraukti izvērtē stūrēšanas veidu, kā arī brauktuves apstākļus un izvēlētā braukšanas režīma ietvaros attiecīgi pielāgo šasijas veidu.
Režīms Eco
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Šis režīms ir piemērots mierīgam braukšanas stilam un palīdz samazināt degvielas patēriņu.
Šī režīma izvēle galvenokārt attiecas uz šādu sistēmu darbību.
Piedziņa
Automobiļa paātrinājums notiek mierīgāk nekā režīmā Normal.
Ieteikumi pārnesumiem tiek sniegti, vadoties pēc tā, lai tiktu sasniegts pēc iespējas mazāks degvielas patēriņš
Ja START-STOP sistēma ir manuāli deaktivizēta
» 201. lappuse , tā automātiski
aktivizējas.
Automātiskā pārnesumkārba automātiski iestatās E režīmā
.
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Automobiļa paātrinājums notiek lēnāk nekā distances regulēšanai režīmā Normal
.
Kondicionieris (Climatronic)
Kondicioniera vadība norit tā, lai ietaupītu enerģiju. Šī iemesla dēļ, piemēram, vēlamā salona temperatūra tiek sasniegta vēlāk, nekā režīmā Normal.
Norādījums
Maksimālā automobiļa paātrinājuma (Kick-down) funkcija ir pieejama arī brauk-
šanas režīmā Eco .
Režīms Comfort
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīms ir piemērots braucieniem pa ceļiem ar sliktu segumu vai gariem pārbraucieniem pa automaģistrālēm.
Režīms Normal
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīms ir piemērots parastam braukšanas stilam.
Režīms Sport
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīms ir piemērots sportiskam braukšanas stilam.
Šī režīma izvēle galvenokārt attiecas uz šādu sistēmu darbību.
DCC
DCC iestata šasiju sportiskam braukšanas stilam.
Stūrēšana
Stūres pastiprinātāja darbība tiek nedaudz samazināta, proti, stūrēšanai ir nepieciešama lielāka piepūle.
Piedziņa
Automobiļa paātrinājums notiek dinamiskāk nekā režīmā Normal.
Priekšējās ass diferenciāļa bloķēšana
Piedziņas spēka sadalīšana starp priekšējiem riteņiem tiek pielāgota sportiskai braukšanai.
Automātiskā distances regulēšana (ACC)
Automobiļa paātrinājums notiek ātrāk nekā distances regulēšanai režīmā Normal
ProActive passenger protection:
Pirmais aizsardzības līmenis tiek deaktivizēts
Dzinēja trokšņi
Dzinēja troksnis salonā ir dzirdams vairāk nekā režīmā Normal.
240
Braukšana
Režīms Individual
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīmā Individual katru sistēmu var iestatīt atsevišķi
» 241. lappuse , Režīma Indivi-
Režīms Offroad
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīms Offroad ir piemērots braukšanai ārpus nostiprinātiem ceļiem.
Papildu informācija
» 212. lappuse , Offroad-režīms.
Režīma izvēle un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
289. att. Braukšanas režīma izvēles taustiņš: 1. variants / 2. variants
290. att.
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāna rādījumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Braukšanas režīma izvēlnes rādījums
›
Nospiediet taustiņu
vai
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā uzrādīsies šādi funkciju taustiņi
A
B
Informācija par aktuāli izvēlētā režīma iestatīšanu
Režīma Individual iestatīšana
Braukšanas režīma izvēlne
Braukšanas režīma izvēle notiek vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
Atkārtoti nospiežot taustiņu
vai
.
▶
Daudzfunkcionālās ierīces ekrānā noklikšķinot attiecīgo funkciju taustiņu
Pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas tiek iestatīts režīms Normal.
Norādījums
■
Aktuālo izvēlēto braukšanas režīms tiek parādīts daudzfunkcionālās ierīces statusa rindā blakus simbolam
.
■
Režīma Individual iestatījums tiek saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Režīma Individual iestatījumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 239.
Režīmā Individual var iestatīt sekojošos izvēlnes punktus.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
DCC: - bufera raksturlielumu iestatīšana
Steering: - stūres pastiprinātāja raksturlielumu iestatīšana
Piedziņa: - piedziņas raksturlielumu iestatīšana
Priekšējās ass diferenciāļa bloķēšana: - pielāgojamo priekšējās ass diferenciāļa bloķēšanas īpašību iestatīšana
ACC: - automobiļa braukšanas ātruma palielināšanas iestatījumi, ja ir ieslēgta automātiskā attāluma mērīšana līdz priekšā braucošajam automobilim
Dinam. pagriez. gaisma: - Full LED priekšējo lukturu raksturlielumu iestatīšana
Air conditioning: - Climatronic raksturlielumu iestatīšana
Engine sound: - automobiļa dzinēja skaņu iestatīšana
Reset mode - visu izvēlnes iestatījumi režīmā Individual uz Normal
■
Cancel - aktuālā iestatījuma saglabāšana
■ Atiestatīt - visu izvēlnes punktu iestatīšana režīmā Normal
Palīgsistēmas
241
Proaktīvā pasažieru aizsardzība (Crew Protect Assist)
Temata ievads
Proaktīvā pasažieru aizsardzība (turpmāk tekstā - sistēma) palielina priekšējos sēdekļos sēdošo pasažieru drošību situācijās, kad var notikt sadursme vai automobilis var apgāzties.
UZMANĪBU
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmanto-
šanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
Norādījums
Sistēmas komponentu kalpošanas ilgums tiek kontrolēts elektroniski. Papildus informācija
Darbības princips
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 242.
Kritiskās braukšanas situācijās (piemēram, avārijas bremzēšana vai negaidīta braukšanas virziena maiņa) var atsevišķi vai vienlaikus var notikt šādi pasākumi, lai mazinātu nopietnu savainojumu risku:
▶
▶
▶ piesprādzēta blakussēdētāja drošības josta un vadītāja drošības josta automātiski cieši nospriegojas pāri ķermenim;
Atvērti elektriski vadāmi durvju stikli tiek automātiski aizvērti līdz atstarpe līdz malai ir apmēram 5 cm.
Bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka aizveras.
Tiklīdz kritiskā situācija ir novērsta, drošības jostas atkal atlaižas.
Sistēma darbojas divos drošības līmeņos.
Pirmais drošības līmenis
Sistēma aktivizējas jau situācijās, kas var veidoties dinamiskas braukšanas gadījumā. Šādi tā primāri palīdz autovadītājam un blakussēdētājam ieturēt pareizo sēdošu pozīciju.
Pirmo drošības līmeni var deaktivizēt, kādā no turpmāk minētajiem veidiem.
▶
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Va-
▶
dītāja palīgsistēmas.
TCS deaktivizēšana
.
242
Braukšana
▶
▶
Izvēloties braukšanas režīmu Sport
Izvēloties braukšanas režīmu Offroad
.
Pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas sistēma tiek aktivizēta abos aizsardzības līmeņos.
Otrais drošības līmenis
Sistēma aktivizējas tikai, kad situācija ir vērtējama kā ļoti kritiska, piemēram, panikā veikta bremzēšana pie liela braukšanas ātruma.
Šo drošības līmeni nav iespējams deaktivizēt.
Automobiļi ar Front Assist sistēmu
Automobiļiem ar Front Assist sistēmu sistēmas iejaukšanās var notikt arī tad, ja tiek atpazīta sadursmes bīstamība ar automobiļa priekšā esošu šķērsli.
Joslas ievērošanas palīgsistēma (Lane Assist)
Temata ievads
291. att.
Lane Assist sensors
Joslas ievērošanas palīgsistēma (turpmāk tekstā- sistēma) palīdz automobili noturēt starp joslu ierobežojošajām līnijām.
Sistēma atpazīst braukšanas joslas ierobežošanas līnijas ar sensora palīdzību
.
Ja automobilis tuvojas atpazītai ierobežojošajai līnijai, sistēma veic nelielu stūres korekciju, pagriežot to pretējā virzienā, lai automobilis virzītos prom no ierobežojošās līnijas. Stūres koriģējošā kustība jebkurā brīdī var tikt ignorēta, ja vadītājs tomēr vēlas manuāli mainīt braukšanas joslu.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Sistēma var palīdzēt nodrošināt, lai automobilis paliktu attiecīgajā brauk-
šanas joslā, taču nepārņem automobiļa stūrēšanu. Autovadītājs ir pastāvīgi atbildīgs par stūrēšanu.
■
Daži priekšmeti vai marķējumi uz brauktuves var tikt atpazīti kā ierobežo-
šanas līnijas- sekas var būt kļūdaina stūrēšanas iejaukšanās.
UZMANĪBU
Sistēma ierobežošanas līnijas var iespējams neatpazīt vispār vai atpazīt kļūdaini, piemēram, sekojošās situācijās.
■
■
Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana.
Izbraucot „asus“ pagriezienus.
■
■
Sensoru apžilbina saule vai pretim braucošie satiksmes dalībnieki.
Sensora skata zona ir ierobežota ar šķērsli vai priekšā braucošo transportlīdzekli.
PIESARDZĪBA
Uz vējstikla sensora priekšā nenovietojiet nekādus priekšmetus, lai neietekmētu sistēmas funkcijas.
Norādījums
■
Sistēma ir paredzēta braukšanai pa automaģistrālēm un ielām ar augstvērtīgiem horizontāliem apzīmējumiem.
■
Sistēma var atpazīt nepārtrauktas, kā arī pārtrauktas līnijas.
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 243.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Va-
dītāja palīgsistēmas.
■
Lane Assist (joslas uzturēšanas palīgsistēma) - braukšanas joslas uzturēšanas palīgsistēmas iestatīšana
■
■
Aktīva - palīgsistēmas ieslēgšana/izslēgšana
Adaptīvā joslas vadīšana - adaptīvo joslu norāžu ieslēgšana/izslēgšana
Darbības principi
292. att. Monohroms mērinstrumentu bloka ekrāns: sistēmu rādījumu
piemēri
293. att. Krāsains mērinstrumentu bloka ekrāns: sistēmu rādījumu pie-
mēri
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 243.
Sistēmas rādījumi
un
Sistēma ir aktīva, taču nav gatava darbam.
Sistēma ir aktīva un gatava darbam.
Sistēma aktivizējas- tuvojoties ierobežojošajai līnijai labajā pusē.
Seko adaptīva vadīšana joslā.
Sistēma var iejaukties, ja ir šādi pamatnosacījumi.
Sistēma ir aktivizēta.
Braukšanas ātrums ir augstāks par apmēram 65 km/h.
Palīgsistēmas
243
Ierobežojošā līnija tiek atpazīta vismaz vienā joslas pusē.
Autovadītāja plaukstas neatrodas uz stūres.
Braukšanas josla ir šaurāka par apm. 2,5 m.
Ja tiek ieslēgts pagrieziena rādītājs (piemēram, pirms nogriešanās)m tuvojoties ierobežojošajai līnija nenotiek stūres kustības korekcija. Sistēma uztvers šo situāciju, kā apzinātu joslas maiņu.
Mērinstrumentu bloka kontrollampiņas
Sistēma ir aktīva, taču nav gatava darbam.
Sistēma ir aktīva un gatava darbam vai šobrīd nedarbojas.
Adaptīvā joslas uzturēšana
Adaptīvā joslas uzturēšana palīdz ar stūres vadību noturēt vadītāja izvēlēto pozīciju starp atpazītajām ierobežojošajām līnijām.
Ja tiek mainīta pozīcija braukšanas joslas ietvaros, sistēma īsā laikā pielāgojas un uztur jaunizvēlēto pozīciju.
Stūres vibrācijas
Sekojošās situācijas dažreiz var būt tā, ka sistēma ar stūres vibrāciju norāda, ka ir nepieciešama stūres kustības koriģēšana.
▶
▶
Sistēma nav spējīga automobili ar stūres kustības koriģēšanu automobili noturēt joslā.
Intensīvas sistēmas noteiktas stūres kustības koriģēšanas dēļ sistēma pēkšņi nevar atpazīt ierobežojošās līnijas.
UZMANĪBU
Sistēmas funkcijas var tikt ierobežotas, ja, piemēram, braucat pa grambām, stāvām nogāzēm vai sānvēja gadījumā.
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 243.
Sistēmas aktivizēšanu/deaktivizēšanu var veikt vienā no sekojošajiem veidiem.
▶
▶
Mērinstrumentu bloka ekrānā
» 56. lappuse , Izvēlnes punkts Palīgsistēmas.
Daudzfunkcionālajā ierīcē
» 243. lappuse , Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierī-
Daudzfunkcionālajā ierīcē var arī aktivizēt/deaktivizēt adaptīvo joslu vadīšanu.
Pēc aizdedzes izslēgšanas un ieslēgšanas sistēmas iestatījumi tiek saglabāti.
Norādījums
Sistēmas iestatījums (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
Darbības traucējumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 243.
Ja sistēma nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
Sensors aizklāts/netīrs
Ja vējstikls sensora zonā ir netīrs, apsalis vai aizsvīdis, tad parādās ziņojums par to, ka nepastāv sensora skata. Notīriet stiklus vai aizvāciet šķērsli no sensora zonas.
Sistēma nav pieejama
Ja sistēma nav pieejama, parādās ziņojums par nepieejamību. Mēģiniet sistēmu aktivizēt no jauna. Ja sistēma vēl joprojām nav pieejama, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Sistēmas traucējumi
Sistēmas traucējuma gadījumā parādās kļūdas ziņojums. Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Stūrēšanas pārņemšanas aicinājums
Sistēma ir atpazinusi, ka uz stūres nav roku, tad tā nevar pareizi darboties. Parādās aicinājums stūrēšanas pārņemšanai. Novietojiet plaukstas uz stūres.
Ceļa zīmju atpazīšana
Temata ievads
Ceļa zīmju atpazīšana (turpmāk tekstā tikai sistēma) daudzfunkcionālās ierīces ekrānā parāda noteiktas ceļa zīmes (piemēram, ātruma ierobežojumi) un brīdina par iespējamo ātruma pārsniegšanu.
244
Braukšana
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Vertikālās ceļa zīmes vienmēr ir prioritāras attiecībā pret ekrānā parādītajām ceļa zīmēm. Autovadītājs vienmēr ir atbildīgs par pareizu satiksmes situācijas novērtēšanu.
■
Ātruma dati parādītajā ceļa zīme attiecas uz valstī ierastajām ātruma mērvienībām. Piemēram, rādījums
ekrānā tātad var attiekties uz valstij ierastajām km/h vai mph mērvienībām.
UZMANĪBU
Sistēma, iespējams, nevar parādīt ceļa zīmes vai var tās parādīt kļūdaini, piemēram, sekojošās situācijās.
■
■
Sliktas redzamības apstākļi, piemēram, migla, lietusgāzes, blīva snigšana.
Sensoru apžilbina saule vai pretim braucošie satiksmes dalībnieki.
■
Sensora skata zona ir ierobežota ar šķērsli vai priekšā braucošo transportlīdzekli.
■
■
Augsts braukšanas ātrums.
Ceļa zīmes ir aizsegtas (piemēram, ar kokiem, sniegu vai netīrumiem).
■
Ceļa zīmes neatbilst standartam (t. i. apaļas zīmes ar sarkanu malu) vai ir bojātas.
■
■
Ceļa zīmes ir piestiprinātas pie mirgojošām izkārtnēm.
Ceļa zīmes ir mainītas (navigācijas dati nav aktuāli).
Norādījums
Sistēma ir pieejama tikai atsevišķās valstīs.
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 245.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→ Va-
dītāja palīgsistēmas.
■
■
Ceļa zīmju atpazīšanas sistēma - ceļa zīmju atpazīšanas palīgsistēmas iestatī-
šana
■
Rādīt mērinstrumentu blokā - papildus ceļa zīmju rādījuma ieslēgšana/izslēgšana mērinstrumentu bloka ekrānā
■
■
Ātruma brīdinājums: - brīdinājuma par atļautā ātruma pārsniegšanu iestatījums
Brīdinājums pie vairāk nekā- brīdinājuma laika iestatīšana ar opciju atļauto ātrumu pārsniegt diapazonā no 0 līdz 20 km/h
Piekabes atpazīšana
■
■
■
Rādīt uz piekabi attiecināmas ceļa zīmes - uz piekabi attiecināmo ceļa zīmju rādījuma aktivizēšana/deaktivizēšana
Izmantot maršruta plānošanā - piekabes atpazīšanas aktivizēšana/deaktivizēšana maršruta aprēķināšanai navigācijā
Maksimālais ātrums ar piekabi - maksimālā ātruma iestatīšana piekabes režīmā
Darbības princips
294. att.
Sensors ceļa zīmju atpazīšanai
Palīgsistēmas
245
295. att. Mērinstrumentu bloka ekrāns: Rādījuma piemēri
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 245.
Rādījuma un parādīto ceļa zīmju piemērs
Rādījums displejā
Atpazīto ceļa zīmju rādījums
» 52. lappuse , Brauciena dati (daudzfunkcio-
Papildus rādījums (melnbaltajā ekrānā)
Papildus rādījums (krāsainā ekrānā)
Sistēma ekrānā var parādīt sekojošas atpazītās ceļa zīmes (vertikālās ceļa zīmes).
▶
▶
Ātruma ierobežojumi.
aizliegumi veikt apdzīšanu.
Var parādīt arī papildu zīmes (piemēram, ātruma ierobežojumu mitruma gadījumā vai ceļa zīmes, kuras ir spēkā uz laiku).
Sistēma parāda tikai ceļa zīmes, kuras atrodas sensora „darbības zonā“
.
Sensora dati ir papildināti ar daudzfunkcionālās navigācijas ierīces datiem. Tādēļ ir iespējams atspoguļot ceļa zīmes ar braukšanas ātruma ierobežojumiem arī tajos ceļa posmos, kuros nav attiecīgās ceļa zīmes.
Brīdinājums par atļautā ātruma pārsniegšanu
Brīdinājums par atļautā ātruma pārsniegšanu (ar atpazīto ceļa zīmju palīdzību) var tikt aktivizēts un iestatīts daudzfunkcionālajā ierīcē
Piekabes izmantošanas režīms
Automobiļiem ar rūpnīcā uzstādītu piekabes sakabi pastāv iespēja, daudzfunkcionālajā ierīcē aktivizēt/deaktivizēt piekabes režīmā spēkā esošo ceļa zīmju rādījumu un iestatīt maksimālo ātrumu piekabes režīmam
jumi daudzfunkcionālajā ierīcē.
Norādījums
Ja atrodaties, piemēram, uz automaģistrāles bez ātruma ierobežojumiem, tad mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīta ceļa zīme attiecībā uz visu ierobežojumu beigām.
Papildu rādījums
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 245.
Ja attiecīgajā brīdī neuzrādās
ceļa zīmju izvēlnes punkts, ceļa zīme ar braukšanas ātruma ierobežojumu tiek parādīta ekrāna augšmalā
,
.
Ja vienlaicīgi tiek atpazītas vairākas ceļa zīmes, krāsainajā ekrānā tiek daļēji parādīta arī nākamā ceļa zīme
.
Visas atpazītās ceļa zīmes var tikt parādītas daudzfunkcionālā rādītāja ceļa zīmju atpazīšanas izvēlnes punktā
.
Papildu rādījumu var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālajā ierīcē
.
Norādījums
Papildu rādījuma (atkarībā no daudzfunkcionālās ierīces tipa) iestatījums (aktivizēšana/deaktivizēšana) ir saglabāts personalizēšanas aktīvajā lietotāja kontā
.
Darbības traucējumi un norāžu ziņojumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 245.
Ja sistēma nav pieejama, mērinstrumentu bloka ekrānā tiek parādīts atbilstošs ziņojums.
Sensors netīrs/aizklāts
Ja parādās norāde par vējstikla tīrīšanu, notīriet vējstiklu vai noņemiet šķērsli no sensora zonas.
246
Braukšana
Sistēmas traucējumi
Ja parādās kļūdas ziņojums, vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Sistēmas ierobežojumi
Ziņojumu par sistēmas ierobežojumiem sistēma parāda sekojošos gadījumos.
▶
▶
Kartes nav aktuālas..
Automobilis atrodas zonā, kurai nav pieejamas kartes.
Noguruma atpazīšanas palīgsistēma
Noguruma atpazīšanas palīgsistēma (turpmāk tekstā- sistēma) iesaka vadītājam ieturēt braukšanas pārtraukumu, ja, ņemot vērā stūrēšanas veidu, vadītājam ir konstatētas noguruma pazīmes.
Sistēma izvērtē stūres kustības pie ātruma no 60 - 200 km/h.
Nosacījumi, kuros sistēma atpazīst braukšanas pauzi
▶
▶ automobilis tiek apturēts un aizdedze izslēgta; automobilis tiek apturēts, tiek noņemta drošības josta un atvērtas autovadī-
▶ tāja durvis; automobilis tiek apturēts uz ilgāk kā 15 minūtēm.
Ja neviens no nosacījumiem nav izpildīts vai stūrēšanas veids nav mainīts, sistēma pēc 15 minūtēm atkal ierosinās ieturēt pārtraukumu.
Sistēmu var aktivizēt/deaktivizēt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Vadītāja palīgsistēmas.
Pauzes ieteikums
Mērinstrumentu bloka ekrānā uz dažām sekundēm parādās simbols
un ziņojums par atpazīto nogurumu. Papildus atskan akustiskais signāls.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Autovadītājs ir pastāvīgi atbildīgs par savu spēju vadīt automobili. Nekad nebrauciet noguruma stāvoklī.
■
Pastāv iespēja, ka sistēma nespēj atpazīt visus gadījumus, kad ir nepiecie-
šams pārtraukums.
■
Tādēļ ilgu braucienu gadījumā vienmēr ir jābūt regulāriem un pietiekami gariem pārtraukumiem.
■
Tā dēvēta "miega sekundes ilgumā" laikā nenotiek brīdināšana.
Norādījums
■
Dažās situācijās sistēma stūres kustības var izvērtēt nepareizi un tāpēc kļūdaini sniegt ieteikumu ievērot pauzi.
■
Sistēma pirmkārt ir paredzēta lietošanai uz autostrādēm.
Riepu spiediena kontrole
Temata ievads
Riepu spiediena kontrole (turpmāk tekstā- sistēma) kontrolē riepu spiedienu brauciena laikā.
Mainoties riepu uzpildes spiedienam, instrumentu blokā iedegas kontrollampiņa
un atskan akustisks signāls
.
Sistēma var darboties pareizi tikai tad, ja riepām ir noteiktais spiediens un šīs spiediena vērtības ir saglabātas sistēmā.
Riepu spiediena vērtības vienmēr ir jāsaglabā sistēmā, ja ir viens no sekojo-
šajiem.
▶
▶
▶
▶
Riepu spiediena izmaiņas.
Viena vai vairāku riteņu nomaiņa.
Riteņa pozīcijas maiņa uz automobiļa.
Iedegas kontrollampiņa
mērinstrumentu blokā.
UZMANĪBU
■
Ir jāievēro sekojoši vispārīgie norādījumi attiecībā par palīgsistēmu izmantošanu
» lapaspuse 209, sadaļa Temata ievads.
■
Par pareizu riepu spiedienu vienmēr ir atbildīgs autovadītājs. Regulāri pārbaudiet riepu spiedienu
■
Sistēma nevar brīdināt ātra riepu spiediena zuduma gadījumā, piem., pēkšņas riepu bojājuma gadījumā.
■
Pirms spiediena vērtību saglabāšanas riepas ir jāuzpilda ar nepieciešamo spiedienu
» 278. lappuse . Nepareizu spiediena vērtību saglabāšanas gadīju-
mā sistēma arī pārāk zema riepu spiediena gadījumā var neraidīt brīdinājumu.
PIESARDZĪBA
Lai nodrošinātu pareizu sistēmas darbību, riepu spiediena vērtības ir jāsaglabā ik pēc 10 000 km vai 1x gadā.
Palīgsistēmas
247
Riepu spiediena vērtību saglabāšana un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
296. att.
Taustiņš saglabāšanai/ekrāna rādījuma piemērs: tiek norādīts uz riepu spiediena izmaiņām priekšā pa kreisi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 247.
Rīcība riepu spiediena vērtības saglabāšanai
›
Uzpildiet visas riepas līdz noteiktajam uzpildes spiedienam.
›
Ieslēdziet aizdedzi, kā arī daudzfunkcionālo ierīci.
›
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
nospiediet funkciju taustiņu
→Automašīnas statuss.
›
Ar funkciju taustiņu palīdzību
izvēlnes punktā izvēlieties Riepu kontroles
rādījums.
›
Nospiediet funkciju taustiņu
Tālāk sekot ekrānā parādītajām norādēm.
Ziņojums ekrānā ziņo par riepu spiediena vērtību saglabāšanu.
Norādījums
Iedegoties kontrollampiņai
mērinstrumentu blokā daudzfunkcionālajā ierīcē var būt parādīta attiecīgā riepa
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
Sakabes mehānisms
Temata ievads
Maksimālā sakabes ierīces noslodze piekabes režīmā ir atkarīga no dzinēja, kā arī automobiļa aprīkojuma. Automobilim spēkā esošos datus meklējiet tehniskajā automobiļa dokumentācijā (piemēram, transportlīdzekļa reģistrācijas dokumentācijā, t.s. COC dokumentā) vai jautājiet ŠKODA partnerim.
Citi dati (piemēram, uz sakabes mehānisma tehnisko datu plāksnītes) sniedz tikai informāciju par mehānisma pārbaužu vērtībām.
UZMANĪBU
■
Pirms katras braukšanas reizes, kad izmanto sfērisko galviņu, pārbaudiet, vai stiprināšanas atvere ir pareizi iestatīta un nostiprināta.
■
Ja sfēriskā galviņa nav pareizi ievietota un nostiprināta stiprināšanas atverē, iespējams, tā ir sabojāta vai nepilnīga, to nedrīkst izmantot- pastāv negadījuma risks.
■
Neveiciet sakabes mehānisma konstrukcijā izmaiņas vai pielāgojumus.
■
Rūpējieties, lai sakabes mehānisma stiprināšanas atvere vienmēr ir tīra.
Netīrumi kavē drošu sfēriskās galviņas nostiprināšanu!
Norādījums
Ja sakabes mehānisms ir pilnīgi noņemta, tā nekavējoties jāaizvieto ar oriģinālo pastiprinājumu aizmugurējā amortizatorā, kas arī ir daļa no aizvilkšanas cilpām.
248
Braukšana
Apraksts Nogaidīšanas pozīcijas iestatīšana
297. att. Sakabes mehānisma stiprinājumi/ sfēriskā galviņa/ atslēgas va-
rianti
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Sfēriskā galviņa ir noņemama un atrodas rezerves/avārijas riteņa nodalījumā.
6
7
4
5
8
Sakabes mehānisma stiprinājumi, sfēriskā galviņa un atslēgas varianti (atka-
rība no aprīkojuma)
1
2
13 polu kontaktligzda
Drošības cilpa
3
Stiprināšanas atvere
Vāks
Aizsargvāciņš
Sfēriska galviņa
Vadības svira
9
10
11
12
Noslēgvāks
Atvienošanas tapa
Slēdzene
Bloķēšanas galviņa
Atslēga – 1. variants
13
Atslēga – 2. variants
298. att. 1 solis: 1. atslēgas variants/2. atslēgas variants
299. att.
2 solis: abi atslēgu varianti
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Sfērisko galviņu var uzmontēt tikai tad, ja tā atrodas darbgatavības pozīcijā.
1 solis- attiecas uz 1. atslēgu variantu
›
Vāciņu noņemiet no slēdzenes.
›
Atslēgu
A
iespraudiet slēdzenē, lai tās zaļais marķējums rāda uz augšu.
›
Atslēgu
A
pagrieziet bultiņas virzienā
1
, lai tās sarkanais marķējums rāda uz augšu
.
1 solis- attiecas uz 2. atslēgu variantu
›
Vāciņu noņemiet no slēdzenes.
›
Atslēgu
B
iespraudiet slēdzenē, lai atslēgas cilpa rāda uz leju.
›
Atslēgu
B
pagrieziet bultiņas virzienā
2
, lai atslēgas cilpa rāda uz augšu
.
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
249
2 solis- attiecas uz abiem atslēgas variantiem
›
Satveriet sfērisko galviņu zem aizsargvāciņa.
›
Atvienošanas tapu
C
iespiediet līdz atdurei bultiņas virzienā
3
un vienlaicīgi vadības sviru
D
līdz atdurei iespiediet bultiņas virzienā
4
Vadības svira
D
paliks nofiksēta šajā pozīcijā.
Nogaidīšanas pozīcijas iestatījuma pārbaude
Sfēriskās galviņas montāža- 1. solis
300. att. Nogaidīšanas pozīcija: 1. atslēgu variants/2. atslēgu va-
riants/sviras un atvienošanas tapas pozīcija abiem atslēgu variantiem
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Pareizi noregulēta gaidīšanas pozīcija
Attiecas tikai uz 1. atslēgas variantu- atslēgas
A
sarkanais marķējums rāda uz augšu.
Attiecas uz 2. atslēgas variantu- atslēgas cilpa
B
rāda uz augšu.
Vadības svira
C
ir nofiksēta apakšējā pozīcijā.
Atbrīvošanas tapu
D
var kustināt.
Nogaidīšanas pozīcijā atslēgu nav iespējams izņemt vai pagriezt citā pozīcijā.
Noregulētā sfēriskā galviņa ir gatava montāžai.
301. att. Sfēriskās galviņas ievietošana/atbrīvošanas tapa izbīdītā stā-
voklī
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Sfēriskās galviņas ievietošana- abiem atslēgu variantiem
›
Nostiprināšanas atveres vāciņu
4
novelciet uz leju
›
Iestatiet sfērisko galviņu nogaidīšanas pozīcijā
›
Satveriet sfērisko galviņu no apakšas
un ievietojiet stiprināšanas atverē bultiņas virzienā
1
, līdz tā dzirdami nofiksējas »
Vadības svira
A
patstāvīgi pagriezīsies uz augšu bultiņas virzienā
2
un izvirzīsies atvienošanas tapa
B
(redzama gan tās sarkanā, gan zaļā daļa) »
Ja vadības svira
A
negriežas patstāvīgi vai neizvirzās atvienošanas tapa
B
, griežot vadības sviru
A
līdz atdurei uz leju, izņemiet sfērisko galviņu no stiprināšanas atveres un notīriet sfēriskās galviņas ierīces virsmu, kā arī stiprināšanas atveri.
UZMANĪBU
■
Stiprinot sfērisko galviņu, turiet plaukstas ārpus vadības sviras rotācijas zonas - pastāv risks savainot pirkstus!
■
Nekad nemēģiniet pavilkt vadības sviru uz augšu ar spēku, lai pagrieztu atslēgu. Tādā gadījumā sfēriskā galviņa nostiprinātos nepareizi.
250
Braukšana
Sfēriskās galviņas montāža- 2. solis
UZMANĪBU
Pēc sfēriskās galviņas montāžas vienmēr nobloķējiet slēdzeni un izvelciet atslēgu. Sfērisko galviņu nedrīkst darbināt ar iespraustu atslēgu.
Stiprinājuma atbilstības pārbaude
304. att.
Noteikumiem atbilstoši nostiprināta sfēriskā galviņa
302. att. Slēdzenes bloķēšana: 1. atslēgas variants/2. atslēgas variants
303. att.
Vāku uzspraudiet uz slēdzenes
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Attiecas uz 1. atslēgu variantu
›
Atslēgu
A
pagrieziet bultiņas virzienā
1
, lai atslēgas zaļais marķējums rāda uz augšu
.
›
Izvelciet atslēgu bultiņas virzienā
2
.
Attiecas uz 2. atslēgu variantu
›
Atslēgu
B
pagrieziet bultiņas virzienā
3
, lai atslēgas cilpa rāda uz leju
.
›
Izvelciet atslēgu bultiņas virzienā
4
.
Attiecas uz abiem atslēgu variantiem
›
Uz slēdzenes bultiņas virzienā
5
uzspraudiet vāciņu
C
›
Pārbaudiet, vai sfēriskā galviņa ir pareizi nostiprināta
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Noteikumiem atbilstoši nostiprināta sfēriskā galviņa
Sfēriskajai galviņai stiprināšanas atverē ir jāatrodas cieši, spēcīgas „sakratī-
šanas laikā“ nedrīkst veidoties atstarpe.
Vadības svira
A
atrodas pašā augstākajā pozīcijā.
Atvienošanas tapa
B
ir pilnībā izvirzīta (redzama sarkanā un zaļā daļa).
Atslēga ir izvilkta un vāciņš
C
atrodas uz slēdzenes.
Sfēriskās galviņas noņemšana- 1. solis
305. att.
Vāciņu noņemšana no slēdzenes
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
251
Sfēriskās galviņas noņemšana- 2. solis
307. att.
Sfēriskās galviņas atbrīvošana
306. att. Slēdzenes atbloķēšana: 1. atslēgas variants/2. atslēgas variants
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Pie sfēriskās galviņas nedrīkst būt pieslēgta piekabe vai citi piederumi. Mēs iesakām pirms sfēriskās galviņas noņemšanas uz sfēriskās galviņas uzlikt aizsargvāciņu.
Attiecas uz abiem atslēgu variantiem
›
Vāciņu
A
noņemiet no slēdzenes bultiņas virzienā
1
.
Attiecas uz 1. atslēgu variantu
›
Atslēgu
B
slēdzenē iespraudiet bultiņas virzienā
2
, lai tās zaļais marķējums rāda uz augšu.
›
Atslēgu
B
pagrieziet bultiņas virzienā
3
, lai atslēgas sarkanais marķējums rāda uz augšu
.
Attiecas uz 2. atslēgu variantu
›
Atslēgu
C
iespraudiet slēdzenē bultiņas virzienā
4
, lai atslēgas cilpa rāda uz leju.
›
Atslēgu
C
pagrieziet bultiņas virzienā
5
, lai atslēgas cilpa rāda uz augšu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Demontāža
›
Satveriet sfērisko galviņu no apakšas
.
›
Atvienošanas tapu
A
iespiediet bultiņas virzienā
1
un vienlaicīgi vadības sviru
B
līdz atdurei iespiediet bultiņas virzienā
2
.
Šajā pozīcijā sfēriskā galviņa atvienojas un brīvi nokrīt lejā plaukstā. Ja pēc atvienošanās tā neiekrīt plaukstā, to ar otru plaukstu ir no augšas jāizspiež.
›
Uzlieciet atverei vāciņu
4
Ja vadības svira
B
ir satverta un nav nospiesta uz leju līdz atdurei, pēc sfēriskās galviņas noņemšanas tā neaizvirzīsies automātiski uz augšu un nenofiksēsies nogaidīšanas pozīcijā. Tādā gadījumā pirms nākamās iebūvēšanas sfērisko galviņu būs jāiestata šajā pozīcijā
» 249. lappuse , Nogaidīšanas pozīcijas iestatī-
Sfērisko galviņu vienmēr notīriet pirms ievietošanas instrumentu komplekta kastē.
UZMANĪBU
Nekad neatstājiet sfērisko galviņu nenostiprinātu bagāžas nodalījumā. Tas negaidītu bremzēšanas manevru gadījumā tas var izraisīt bagāžas nodalījuma bojājumus un apdraudēt pasažieru drošību!
PIESARDZĪBA
■
Sfērisko galviņu gatavības pozīcijā, ar atslēgu vērstu uz augšu, novietojiet kārbā- pretējā gadījumā pastāv atslēgas sabojāšanas risks!
■
Rīkojoties ar vadības sviru, nepielietojiet pārāk lielu spēku (piemēram, nekāpiet uz to)!
252
Braukšana
Slodze uz asi ar uzmontētiem piederumiem
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 248.
Izmantojot piederumus (piemēram, divriteņu turētāju), ir jāņem vērā to maksimālais garums, kā arī to pieļaujamais kopējais svars, ieskaitot kravu.
Uzmontēto piederumu maksimālais garums (mērot no sakabes mehānisma sfēriskās galviņas) nedrīkst pārsniegt 70 cm.
Atļautā kopējā masa uzstādītajiem piederumiem, ieskaitot noslodzi, atbilst maksimālajai sakabes ierīces noslodzei piekabes režīmā.
Ja maksimālā sakabes ierīces noslodze piekabes režīmā ir lielāka par 75 kg, tad uzstādīto piederumu kopējais svars, ieskaitot to noslodzi, nedrīkst pārsniegt 75 kg.
Šī vērtība tiek piemērota, ja smaguma centrs atrodas ne tālāk kā 30 cm attālumā no sfēriskās galviņas.
Smagumpunkta atrašanās vietas attālumam no sakabes mehānisma sfēriskās galviņas palielinoties virs 30 cm, palielinās maksimālais atļautais piederumu kopējais svars, iesk., slodzi (piemēram, ja attālums ir 60 cm līdz sfēriskajai galviņai par pusi).
PIESARDZĪBA
Piederumu pieļaujamo kopējo svaru, ieskaitot noslodzi, kā arī piederumu mak-
simālo garumu nekad nepārsniedziet- pastāv sakabes mehānisma, kā arī automobiļa bojājuma risks.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot piederumus no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
Sakabes mehānisma izmantošana
Piekabes (piederumu) pievienošana un atvienošana
308. att.
13 polu kontaktligzdas izvirzīšana, drošības cilpa
Pievienošana/atvienošana
›
Uzmontējiet sfērisko galviņu.
›
13 polu kontaktligzdu satveriet
A
zonā un atvāziet bultiņas virzienā
.
›
Noņemiet aizsargvāku
5
›
Piekabi (piederumus) uzspraudiet uz sfēriskās galviņas.
›
Atlokiet kontaktligzdas vāku un piekabes (piederumu) vada spraudni iespraudiet 13-polu kontaktligzdā
A
. (Ja piekabei/piederumiem ir 7 polu spraudnis, izmantojiet pāreju no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem).
›
Piekabes trosi iekabiniet drošības cilpās
B
(trosei visās piekabes pozīcijās attiecībā pret automobili ir jānokarājas).
Atvienošana notiek apgrieztā secībā.
Ārējie spoguļi
Ja satiksmes zonā neredzat ceļu aiz piekabes, lieciet uzlikt papildu ārējos spoguļus.
Lukturi
Automobiļa priekša var pacelties, kad tiek pievienota piekabe (piederumi), un gaismas var apžilbināt citus ceļu satiksmes dalībniekus. Noregulējiet priekšējo lukturu gaismas augstumu
» 72. lappuse , Gaismu funkciju vadība
1)
Tas neattiecas uz automobiļiem ar Full LED lukturiem.
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
253
Piekabes/piederumu strāvas tīkla barošana
Elektriskā savienojuma starp automobili un piekabi (piederumiem) gadījumā piekabe (piederumu) tiek baroti ar automobiļa strāvu (ar ieslēgtu, kā arī ar izslēgtu aizdedzi).
Ar izslēgtu dzinēju automobiļa akumulators tiek izlādēts ar ieslēgto patērētāju.
Ar zemu automobiļa akumulatora uzlādes stāvokli tiek pārtraukta piekabes
(piederumu) tīkla strāvas barošana.
UZMANĪBU
■
Nepareizi pieslēgta piekabes (piederumu) elektroinstalācija var izraisīt negadījumus vai smagus savainojumus ar strāvas triecienu.
■
Neveiciet nekādu automobiļa, kā arī piekabes (piederumu) elektroinstalācijas pielāgojumus- pastāv negadījumu kā arī smagu savainojumu ar strāvas triecienu risks.
■
Pēc elektrības savienojuma izveides starp automobili un piekabi (piederumiem) ir jāpārbauda piekabes/piederumu lampu darbība.
■
Nekad vilkšanai neizmantojiet drošības cilpu- pastāv negadījumu risks!
Piekabes piekraušana
Koriģējiet automobiļa riepu spiedienu„pilnai noslodzei“
.
Slodzes sadale
Sadaliet slodzi piekabē tā, lai smagie priekšmeti atrastos pēc iespējas tuvu piekabes asij. Nodrošiniet kravu pret slīdēšanu.
Tukšam automobilim un piekrautai piekabei svara sadalījums ir ļoti neizdevīgs.
Ja tomēr jābrauc šādā kombinācijā, brauciet īpaši uzmanīgi.
UZMANĪBU
Nenostiprināta krava var būtiski ietekmēt braukšanas stabilitāti un braukšanas drošību- pastāv negadījumu risks!
PIESARDZĪBA
■
Nepareizi pieslēgta piekabes (piederumu) elektroinstalācija var izraisīt automobiļa elektronikas funkcionētnespēju.
■
Kopējā jauda visiem pie piekabes/piederumu strāvas tīkla pieslēgtajiem patērētājiem drīkst būt maksimāli 350 vati, pretējā gadījumā pastāv automobiļa elektriskās iekārtas bojājumu risks.
Piekabes slodze
Datiem automobiļa tehniskajā dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem.
Atļautā piekabes slodze- Octavia
Dzinējs
1,0 l/85 kW TSI
1,4 l/110 kW TSI
Pārnesumkārba
MG
DSG
MG
DSG
Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt atļauto piekabes slodzi.
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1300
1300
1500
1500
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
620
630
630
640
254
Braukšana
Dzinējs
1,5 l/110 kW TSI
1,6 l/81 kW MPI
1,8 l/132 kW TSI
2,0 l/140 kW TSI
1,6 l/85 kW TDI CR
2,0 l/105 kW TDI CR
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
Atļautā piekabes slodze- Octavia RS
Pārnesumkārba
MG
DSG
MG
AG
DSG
DSG
DSG 4x4
MG
MG 4x4
DSG
MG
DSG
MG
DSG
DSG 4x4
DSG 4x4
Dzinējs Pārnesumkārba
2,0 l/180 kW TSI
2,0 l/135 kW TDI CR
MG
DSG
DSG
DSG 4x4
Atļautā piekabes slodze- Octavia Combi
Dzinējs
1,0 l/85 kW TSI
1,4 l/110 kW TSI
Pārnesumkārba
MG
DSG
MG
DSG
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1500
1500
1100
1100
1600
1700
1700
1500
1700
1500
1600
1600
1600
1600
2000
2000
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1600
1600
1600
2000
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
690
730
670
730
680
660
640
640
610
630
670
670
680
700
750
750
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
700
720
730
750
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1300
1300
1500
1500
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
630
640
640
650
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
255
Dzinējs Pārnesumkārba
1,5 l/96 kW TSI G-TEC
1,5 l/110 kW TSI
1,6 l/81 kW MPI
1,8 l/132 kW TSI
2,0 l/140 kW TSI
1,6 l/85 kW TDI CR
2,0 l/105 kW TDI CR
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
DSG
MG
DSG
MG
AG
DSG
DSG
DSG 4x4
MG
MG 4x4
DSG
MG
DSG
MG
DSG
DSG 4x4
DSG 4x4 a) Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
Atļautā piekabes slodze- Octavia Combi RS
Dzinējs
2,0 l/180 kW TSI
2,0 l/135 kW TDI CR
Pārnesumkārba
MG
DSG
DSG
DSG 4x4
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1500
1500
1100
1100
1600
1700
1700
1500
1700
1500
1600
1600
1600
1600
2000
2000
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
680
700
740
680
740
690
650
650
620
640
670
680
690
710
750
750
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1600
1600
1600
2000
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
710
730
750
750
256
Braukšana
Atļautā piekabes slodze- Octavia Combi Scout
Dzinējs
2,0 l/140 kW TSI
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
UZMANĪBU
pastāv negadījumu risks!
Piekabes ekspluatācija
Pārnesumkārba
DSG 4x4
DSG 4x4
DSG 4x4
Braukšanas ātrums
Drošības nolūkos, nebrauciet ar piekabi ātrāk par 100 km/h.
Samaziniet ātrumu, līdzko jūtat vismazāko piekabes svārstkustību. Nekādā gadījumā nemēģiniet „izlīdzināt“ piekabes kustību, piešķirot automobilim papildu paātrinājumu.
Bremzes
Bremzējiet laicīgi! Piekabei ar inerces bremzēšanas sistēmu vispirms bremzējiet maigi un pēc tam strauji nobremzējiet. Tādā veidā iespējams izvairīties no bremžu rāvieniem, kas var rasties piekabes riteņu bloķēšanās rezultātā.
Pirms ceļa gabala ar kritumu savlaicīgi samaziniet ātrumu, lai dzinējs varētu darboties kā bremze.
UZMANĪBU
Vienmēr pievērsiet īpašu uzmanību braukšanai ar piekabi.
Atļautā piekabes slodze, ar bremzēm (kg)
Kāpumi līdz 12 %
1700
2000
2000
Nepārsniedziet maksimālo balsta noslodzi, kā arī pieļaujamo asu noslodzi-
Atļautā piekabes slodze, bez bremzēm (kg)
750
750
750
Vienmēr izslēdziet signalizāciju pirms piekabes (piederumu) pievienošanas vai atvienošanas
.
Nosacījumi piekabes (piederumu) ietveršanai signalizācijas sistēmā.
Automobilis ražotāja rūpnīcā aprīkots ar signalizācijas sistēmu un sakabes mehānismu.
Piekabe (piederumi) ar elektrisko kontaktligzdu ir savienota ar velkošo automobili.
Automobiļa elektriskās iekārtas un piekabes (piederumu) funkcijas darbojas.
Automobilis ir aizslēgts un signalizācija ir aktīva.
Piekabe (piederumi) nav aprīkoti ar gaismas diožu aizmugurējiem lukturī-
šiem.
PIESARDZĪBA
Biežas piekabes izmantošanas gadījumā automobilis tiek pārmērīgi noslogots, tāpēc mēs iesakām pārbaudīt automobili arī posmos starp apkopes intervāliem.
Pretaizdzīšanas signalizācija
Signalizācija nostrādā, ja automobilim ar aktivizētu pretaizdzīšanas signalizāciju
(turpmāk tekstā tikai signalizācija) tiek pārtraukts savienojums uz piekabi (piederumiem).
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
257
Lietošanas norādījumi
Kopšana un tehniskā apkope
Apkopes darbi, pielāgojumi un tehniskās izmaiņas
Temata ievads
Izmantojot piederumus, kā arī veicot visus pielāgojumus, remontdarbus vai tehniskās izmaiņas automobilim, ir jāievēro ŠKODA AUTO vadlīnijas un norādījumi.
Vadlīnijas un norādījumi automobilim ir izveidoti balstoties uz ceļu satiksmes drošības un labā tehniskā stāvokļa noteikumiem.
UZMANĪBU
■
Pielāgojumu, remontu un tehnisko izmaiņu veikšanu automobilim uzticiet tikai kvalificētu servisa centru speciālistiem. Noteikumiem neatbilstoši veikti darbi (ieskaitot iejaukšanos elektronikas detaļās un to programmatūrā) var izraisīt traucējumus- pastā negadījumu risks un var tikt izraisīts paaugstināts detaļu nodilums!
■
Jūsu interesēs mēs iesakām izmantot tikai automobilim atļauto ŠKODA oriģinālo aprīkojumu un ŠKODA oriģinālās rezerves daļas. Tās garantē jūsu automobilim uzticamību, drošību un atbilstību.
■
Neizmantojiet izstrādājumus, kuri nav ŠKODA AUTO apstiprināti, kaut arī tiem varētu būt valsts pārbaudes institūta izsniegta ekspluatācijas atļauja.
Automobiļa ekspluatācija dažādos laika apstākļos
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
Ja vēlaties ekspluatēt automobili valstīs, kurās laika apstākļi atšķirs no tiem, kuriem automobilis ir izstrādāts, sazinieties ar ŠKODA partneri. Tur saņemsiet konsultācijas, vai ir jāveic noteikti pasākumi, lai saglabātu visu automobiļa funkcionētspēju, kā arī izvairītos no bojājumiem (piemēram, dzesēšanas līdzekļa, akumulatora nomaiņa un tml.).
ŠKODA servisa partneris
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
Visi ŠKODA servisa partneri strādā atbilstoši ŠKODA AUTO vadlīnijām un norādēm. Tādējādi visi servisa un remontdarbi tiek veikti laicīgi un atbilstošā kvalitātē. Vadlīnijas un norādījumi automobilim ir izveidoti balstoties uz ceļu satiksmes drošības un labā tehniskā stāvokļa noteikumiem.
Tāpēc mēs iesakām visus pielāgojumus, remontdarbus un tehniskās izmaiņas jūsu automobilim veikt pie ŠKODA servisa partnera.
ŠKODA oriģinālās detaļas
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
Mēs iesakām automobilim izmantot ŠKODA oriģinālās detaļas, jo tās ir atļāvusi un apstiprinājusi ŠKODA AUTO. Šīs detaļas precīzi atbilst ŠKODA AUTO priekšrakstiem un ir identiskas ar sērijveida izstrādājumos izmantotajām detaļām.
Šīm detaļām ŠKODA AUTO atbild par drošību, uzticamību un ilgu kalpošanas laiku.
ŠKODA servisa partneri atbild par dažādiem ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem pārdošanas laikā 2 gadus pēc likumā noteiktā garantijas laika, ciktāl pirk-
šanas līgumā nav noteikts savādāk.
ŠKODA oriģinālie piederumi
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
Ja vēlaties aprīkot automobili ar piederumiem, nepieciešams ņemt vērā sekojo-
šu informāciju.
Mēs iesakām automobilim izmantot ŠKODA oriģinālos piederumus. Šie ŠKODA
AUTO piederumi ir droši, uzticami un piemēroti konkrētajam automobiļa modelim. Iegādājoties citus izstrādājumus, neskatoties uz nepārtrauktu tirgus novērošanu, mēs nevaram novērtēt, kā arī garantēt to piemērotību jūsu automobilim, kaut gan tie var būt izstrādājumi, kuriem ir ekspluatācijas atļauja vai kurus izmantot ir atļāvusi nacionālā kontrolējošā iestāde.
258
Lietošanas norādījumi
ŠKODA servisa partneri atbild par dažādiem ŠKODA oriģinālo detaļu bojājumiem pārdošanas laikā 2 gadus pēc montāžas, resp., nodošanas pēc likumā noteiktā garantijas laika, ciktāl pirkšanas līgumā vai citos noteikumos nav noteikts savādāk.
Spoileris
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
UZMANĪBU
Ja jūsu automobilis ir aprīkots ar oriģinālo spoileri pie priekšējā bufera kombinācijā ar spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka, tad ir jāievēro sekojošās norādes- pretējā gadījumā pastāv negadījumu un smagu savainojumu risks!
■
Automobilim ar spoileri uz priekšējā bufera vienmēr ir jābūt aprīkotam tikai kombinācijā ar atbilstošu spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka.
■
Oriģinālais spoileris uz priekšējā bufera nevar būt patstāvīgs (kā arī nevar būt kombinācijā bez spoilera uz bagāžas nodalījuma vāka) vai kombinācijā ar nepiemērotu spoileri uz bagāžas nodalījuma vāka.
■
Par iespējamiem spoilera remontdarbiem, nomaiņu, pievienošanu vai noņemšanu konsultējieties ŠKODA servisa partneri.
■
Nepareizi veikti darbi pie jūsu automobiļa spoilera var izraisīt darbības traucējumus.
Komponentu aizsardzība
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
Atsevišķi elektroniski automobiļa komponenti (piemēram, mērinstrumentu bloks) rūpnīcā ir aprīkots ar komponentu aizsardzības funkciju. Tas nodrošina komponentu darbības ierobežojumus neleģitīmas uzstādīšanas gadījumā citā automobilī (piemēram, pēc zādzības) vai izmantojot ārpus automobiļa.
Drošības spilveni
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 258.
UZMANĪBU
■
Neatbilstoši veikti pielāgojumi, remontdarbi un tehniskas izmaiņas var izraisīt bojājumus, funkciju traucējumus un ievērojami ietekmēt drošības spilvena sistēmu darbību - satiksmes negadījuma un letālu savainojumu risks!
■
Automobiļa riteņu piekares izmaiņas, ieskaitot neatļautu disku-riepu kombināciju izmantošana var ietekmēt drošības spilvenu sistēmas darbību- pastāv negadījumu risks un nāvi izraisošu savainojumu risks!
UZMANĪBU
■
Drošības spilvenu sistēmas daļās, priekšējā buferī, kā arī virsbūvē nedrīkst veikt nekādas izmaiņas.
■
Visus darbus ar drošības spilvenu sistēmu, kā arī sistēmas daļu montāžu un demontāžu citu remontdarbu dēļ (piemēram, stūres demontāža) drīkst veikt tikai sertificētā servisa darbnīcā.
■
Neveiciet jebkādas darbības ar atsevišķām drošības spilvenu sistēmas daļām, jo tas var izraisīt drošības spilvenu atvēršanos.
■
Ja drošības spilvens ir nostrādājis, lieciet nomainīt drošības spilvenu sistēmu.
UZMANĪBU
Drošības spilvena sistēma darbojas ar spiediena sensoriem, kas ievietoti priekšējās durvīs. Tāpēc kā pie durvīm, tā durvju apdares nedrīkst veikt nekādas pielāgošanas (piemēram, papildu skaļruņu iebūvēšana). Radušies bojājumi var negatīvi ietekmēt drošības spilvenu sistēmas darbību- pastāv negadījumu un nāvējošu savainojumu risks! Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi .
■
Visus darbus ar priekšējām durvīm un to apdari drīkst veikt tikai specializētā uzņēmumā.
■
Nekad nebrauciet ar noņemtu iekšējo durvju apšuvumu vai ar caurumiem apšuvumā.
Kopšana un tehniskā apkope
259
Tīrīšana un kopšana
Temata ievads
Regulāra un pareiza kopšana palīdz saglabāt automobiļa vērtību.
Izmantojot kopšanas līdzekļus ņemiet vērā uz iepakojuma esošās lietošanas norādes. Mēs iesakām izmantot vaskošanas līdzekļus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem.
UZMANĪBU
■
■
Nepareizi lietojot, kopšanas līdzekļi var būt kaitīgi veselībai.
Automobiļa kopšanas līdzekļus vienmēr uzglabājiet drošā vietā, kur tiem netiek klāt personas, kuras nav pilnībā patstāvīgas, piemēram, bērni- pastāv saindēšanās risks!
PIESARDZĪBA
■
Lakotām virsmām neizmantojiet insektu sūkļus, rupjus virtuves sūkļus vai ko līdzīgu – pastāv lakotās virsmas bojājuma risks.
■
Neizmantojiet agresīvus tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskos šķīdinātājus- pastāv risks sabojāt tīrāmo materiālu.
Norādījums
Mēs iesakām, automobili tīrīt un kopt pie ŠKODA servisa partnera.
Automobiļa mazgāšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 260.
Labākā automobiļa aizsardzība pret kaitīgu apkārtējās vides ietekmi ir bieža mazgāšana.
Jo ilgāk insektu atliekas, putnu izkārnījumi, kaisāmā sāls un citas agresīvas nogulsnes atrodas uz automobiļa, jo ilgstošāka ir to iznīcinošā darbība. Augsta apkārtējā gaisa temperatūra, piemēram, spēcīgā saules starojuma rezultātā, pastiprina negatīvo faktoru iedarbību.
Pēc auksta gadalaika beigām ir noteikti pamatīgi jāmazgā arī automobiļa apakšdaļa.
Mazgāšana ar rokām
Automobili nomazgājiet no augšas uz leju, ar mīkstu sūkli vai mazgāšanas cimdu un lielu daudzumu ūdeni, vai tam paredzētu tīrīšanas līdzekli. Sūkli vai mazgāšanas cimdu ieteicams rūpīgi izmazgāt tīrā ūdenī pēc iespējas biežāk.
Riteņiem, sliekšņiem un tamlīdzīgām automobiļa detaļām izmantojiet citu sūkli.
Pēc mazgāšanas pamatīgi noskalojiet automobili un pēc tam noslaukiet ar tam paredzētu lupatiņu.
Automātiskās mazgātavas
Pirms automobiļa mazgāšanas, izņemot parastas rīcības (piemēram, aizvērt logus, ieskaitot panorāmas bīdāmo jumta lūku u.c.), nekas cits nav jāievēro.
Ja automobilim ir īpašas piebūvētas detaļas (piemēram, spoileris, jumta bagāžnieks, radio antena utt.), vislabāk vispirms parunājiet ar automazgātavas operatoru.
Pēc automātiskās mazgāšanas ar vaskošanu stikla tīrītāju slotiņas ir jānotīra un jāiesmērē ar speciālu tam paredzētu tīrīšanas līdzekli.
Augstspiediena tīrītājs
Mazgājot automobili ar augstspiediena tīrītāju, obligāti sekojiet augstspiediena tīrītāja lietošanas norādījumiem. Tas it īpaši attiecas uz norādēm par spiedienu un smidzināšanas attālumu līdz automobiļa virsmai.
UZMANĪBU
■
Mazgājot automobili ziemā: Mitrums un ledus bremžu iekārtā var negatīvi ietekmēt bremžu darbību – pastāv negadījuma risks!
■
Tīrot apakšu vai riteņu kārbas iekšmalu, rīkojieties uzmanīgi- pastāv risks savainoties ar metāla detaļām ar asām malām!
PIESARDZĪBA
■
Automobili nemazgājiet spilgtā saulē, mazgāšanas laikā neizdariet spiedienu uz virsbūves. Turklāt mazgāšanas ūdens temperatūra drīkst būt maksimāli
60°C- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt automobiļa krāsu.
■
Pirms iebraukšanas automātiskajā automazgātavā, pielokiet ārējos spoguļuspastāv bojājumu risks.
PIESARDZĪBA
Automobiļa mazgāšana ar augstspiediena mazgātāju
■
Plēves nedrīkst mazgāt ar augstspiediena tīrītāju- pastāv sabojāšanas risks.
260
Lietošanas norādījumi
■
Ja mazgājat automobili ziemā, ūdens strūklu nevērsiet tieši uz slēdzenes cilindru vai durvju un vāku šuvēm – pastāv sasalšanas risks.
■
Tīrīšanas laikā visu laiku ievērojiet pietiekami lielu smidzināšanas attālumu, īpaši, līdz stāvvietā novietošanas sensoriem, atpakaļgaitas kameras, ārējām dekoratīvajām un aizsargplēvēm (piemēram, jumta bagāžniekam, spoileriem, aizsarglīstēm), kā arī citām automobiļa detaļām, kas nav no metāla, piemēram, gumijas šļūtenēm vai blīvēšanas materiāliem- pretējā gadījumā pastāv sabojāšanas risks.
Automobiļa ārpuses kopšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 260.
Automobiļa komponentes
Krāsa
Saturs
pārplūdusi degviela lai pilieni neveidotos uz krāsas matēta krāsa
Plastmasas daļas netīrumi hromētās un nodētās detaļas plēves
Logu stikli un ārējo spoguļu stikli lukturi/lampas netīrumi netīrumi netīrumi netīrumi netīrumi
Atpakaļskata kamera durvju aizslēgšanas cilindrs sniegs/ledus sniegs/ledus
Veicamā darbība
tīrs ūdens, lupatiņa, (notīriet pēc iespējas ātrāk) ievaskojiet ar cieto vasku (vismaz divas reizes gadā), vasku uzklājiet uz tīras un sausas virsbūves izmantojiet pulētāju, pēc tam vaskojiet
(ja pulētājā nav vaska sastāvdaļas) tīrs ūdens, lupatiņa/sūklis, iespējams, tam paredzēts tīrīšanas līdzeklis tīrs ūdens, lupatiņa, iespējams, tam paredzētais tīrīšanas līdzeklis, pēc tam nopulējiet ar tīru lupatiņu
mīksts sūklis un maigs ziepju šķīdums a)
nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet ar tam paredzēto slaucīšanas lupatiņu
mīksts sūklis un maigs ziepju šķīdums a)
nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet ar mīkstu lupatiņu rokas suka/tam paredzēti atledošanas līdzekļi tam paredzētie atkausēšanas līdzekļi
Automobiļa komponentes
tīrītājs/stikla tīrītāja gumijas
Saturs
netīrumi
Veicamā darbība
stiklu tīrītājs, sūklis vai lupatiņa
Riteņi netīrumi tīrs ūdens, pēc tam ievaskojiet ar tam paredzētajiem līdzekļiem a) Maigs ziepju šķīdums sastāv no 2 ēdamkarotēm neitrālu ziepju uz 1 litru remdena ūdens.
Domkratam tehniskā apkope nav nepieciešama. Ja nepieciešams, tad domkrata kustīgās daļas iesmērējiet ar piemērotu smērvielu.
Sakabes mehānismam tehniskā apkope nav nepieciešama. Sakabes mehānisma sfērisko galviņu vajadzības gadījumā apstrādājiet ar piemērotu smērvielu.
Dobumu konservācija
Visi korozijas apdraudētie automobiļa dobumi jau rūpnīcā ilgstoši aizsargāti ar konservācijas vasku.
Ja pie augstām temperatūrām kāda daļa vaska iztek no dobumiem, notīriet to, lūdzu, ar plastmasas skrāpi un notīriet plankumus ar benzolu.
Virsbūves apakšas aizsardzība
Automobiļa apakša jau rūpnīcā ir ilgstoši aizsargāta pret ķīmisku un mehānisku iedarbību.
Mēs iesakām automobiļa likt pārbaudīt aizsargslāni - vislabāk pirms aukstā gadalaika sākuma.
Plēves kalpošanas ilgums
Apkārtējās vides iedarbība (piemēram, saules stari, mitrums, gaisa piesārņojums, akmeņi) ietekmē plēvju kalpošanas ilgumu. Plēves noveco un kļūst trauslas, tas ir pilnīgi normāli, tā nav kļūda.
Saules starojums var arī ietekmēt plēves biezumu.
Transportējot kravu ar jumta bagāžnieku (piem., jumta kasti un tml.), pastāv paaugstināts plēvju bojājumu risks (piem., ar akmeņiem no nostiprinātās kravas).
■
PIESARDZĪBA
Automobiļa krāsa
■
Bojājuma vietas lieciet izlabot pēc iespējas ātrāk.
■
Matēti krāsotās detaļas neapstrādājiet ar pulēšanas līdzekļiem, vai ar cieto vasku.
Kopšana un tehniskā apkope
261
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Nepulējiet putekļainā vidē- pastāv krāsas skrāpējumu risks.
Uz durvju blīvēm un stiklu vadīklām neuzklājiet krāsas kopšanas līdzekļus.
Plastmasas daļas
■
Neizmantojiet krāsas kopšanas līdzekļus.
Hromētās un nodētās detaļas
■
Nepulējiet putekļainā vidē- pastāv virsmu krāsas skrāpējumu risks.
plēves
Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt plēves.
■
■
Tīrīšanai neizmantojiet netīras lupatiņas vai sūkļus.
Lai noņemtu ledu un sniegu, neizmantojiet ledus skrāpjus vai citus līdzekļus.
■
■
Plēves nepulējiet
Plēves nemazgājiet ar augstspiediena tīrītāju.
Gumijas blīves
■
Durvju blīves un logu vadīklas neapstrādājiet ar nekādiem līdzekļiem- var tikt bojāta aizsarglakas kārta.
Logu stikli un ārējo spoguļu stikli
■
Stiklu iekšmalas netīriet ar priekšmetiem ar asām malām- pastāv risks sabojāt apsildes pavedienus vai stikla antenu.
■
Neizmantojiet tīrīšanas lupatiņu, kas ir izmantota virsbūves pulēšanai- tā varētu sasmērēt stiklus un pasliktināt redzamību.
lukturi/lampas
■
Lukturus/lampiņas nenoslaukiet sausas, neizmantojiet asus priekšmetuspastāv risks sabojāt aizsarglaku un iespēja, ka pēc tam veidosies plīsumi lukturu stiklos.
Atpakaļskata kamera
Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kameru.
■
■
Sniegu/ledu nenoņemiet ar siltu/karstu ūdeni.
Mazgāšanai nekad neizmantojiet ūdeni ar spiedienu vai tvaika strūklu.
■
Tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
durvju aizslēgšanas cilindrs
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai automobiļa mazgāšanas laikā pēc iespējas mazāk ūdens nonāk slēdzenes cilindrā- pastāv slēdzenes cilindra sasalšanas risks!
Riteņi
■
Spēcīgs riteņu piesārņojums var izraisīt riteņu disbalansu- sekas var būt vibrācija, kas noteiktos apstākļos var izraisīt stūres mehānisma nodilumu.
Ledus un sniega notīrīšana no stikliem
309. att.
Ledus skrāpja montāžas vieta, ledus skrāpja noņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 260.
Sniega un ledus notīrīšanai no stikliem un spoguļiem drīkst izmantot tikai plastmasas ledus skrāpi. Tas atrodas degvielas tvertnes aizvirtņa iekšpusē.
›
Atveriet degvielas tvertnes aizvirtni un bultiņas virzienā izbīdiet ledus skrāpi
PIESARDZĪBA
■
Ledus skrāpi virziet tikai vienā virzienā, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt stiklu virsmu.
■
Nenotīriet sniegu/ledu no stikliem un spoguļiem, kas raupju netīrumu (piemēram, smalku oļu, smilšu, kaisāmās sāls) ietekmē kļuvuši netīri- pastāv risks bojāt virsmas.
■
Sniegu/ledu notīriet uzmanīgi, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt rūpnīcā uz automobiļa pievienotās uzlīmes.
262
Lietošanas norādījumi
Salona kopšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 260.
Automobiļa komponentes
Saturs
putekļi, netīras virsmas putekļsūcējs netīrumi (svaigi) ūdens, viegli samitrināta kokvilnas/vilnas lupatiņa, iespējams, maigs ziepju
, tad notīrīt ar mīkstu lupatiņu
darbīgā āda/ mākslīgā āda/
Alcantara
® zamšs / audums
/ pieķērušies traipi speciāli paredzēts tīrīšanas līdzeklis
Plastmasas daļas
Logu stikli kopšana (dabīgā āda)
Kopšana (Alcantara
®
/ zamšs / audums) netīrumi netīrumi regulāri apstrādājiet ar ādas tīrīšanas līdzekli/pēc katras tīrīšanas izmantojiet kopšanas krēmu, kas nodrošina aizsardzību pret izbalēšanu un impregnē ādu
Ieķērušos matus noņemiet ar „tīrīšanas cimdiņu“
Savēlušos audumu notīriet ar suku ūdens, nedaudz samirdināta lupatiņa vai sūklis, iespējams, tam paredzēts tīrīšanas līdzeklis nomazgājiet ar tīru ūdeni un nosausiniet ar tam paredzēto slaucīšanas lupatiņu apvalki elektriski apsildāmiem sēdekļiem
Drošības jostas
» netīrumi netīrumi
Mīksta lupatiņa un maigs ziepju šķīdums
Veicamā darbība
tam paredzēti tīrīšanas līdzekļi a)
Maigs ziepju šķīdums sastāv no 2 ēdamkarotēm neitrālu ziepju uz 1 litru remdena ūdens.
UZMANĪBU
■
Nekad netīriet drošības jostas ķīmiski, ķīmiskās tīrīšanas līdzekļi var iznīcināt audumu.
■
Ja ir augsta iekšējā temperatūra, salonā esošie aromatizētāji un gaisa atsvaidzinātāji var kaitēt veselībai.
■
■
■
■
■
PIESARDZĪBA
Dabīgā āda/mākslīgā āda/Alcantara
■
®
/ zamšs / audums
Izvairieties no ilgākas automobiļa novietošanas spilgtā saulē, vajadzības gadījumā pasargājiet šos materiālus tos apsedzot, lai izvairītos no materiāla izbalēšanas.
■
Svaigus traipus (piemēram, no pildspalvas, lūpkrāsas, apavu krēma utt.) notīriet pēc iespējas ātrāk.
■
Pie tam sekojiet tam, lai tīrīšanas laikā dabīgā āda nevienā vietā neizmirktu un lai šuvēs neiekļūtu ūdens- pastāv risks sabojāt ādu!
■
Netīriet jumta segumu ar suku - risks bojāt apšuvuma virsmu.
Alcantara
®
■
/ zamša sēdekļu pārvalkiem neizmantojiet ādas tīrīšanas līdzekli, vasku, apavu krēmu, traipu tīrītāju utt.
■
Dažiem apģērbu audumiem (piemēram, tumšam džinsu audumam) nav pietiekama krāsas noturība- tādējādi uz sēdekļu pārsegiem var būt skaidri redzama iekrāsošanās. Tas nav pārsegu auduma trūkums.
■
Priekšmeti ar asām malām pie apģērba (piemēram, rāvējslēdzēji, kniedes, jostas ar asām malām) var sabojāt pārsegu audumu automobilī. Šāds bojājums nevar tikt atzīts par piemērotu sūdzību.
Plastmasas daļas
■
Nenovietojiet aromatizētājus vai gaisa atsvaidzinātājus uz paneļa - risks bojāt paneli.
Logu stikli
■
Uz apsildes virsmām vai disku antenām nelīmējiet nekādas uzlīmes- pastāv sabojāšanas risks.
apvalki elektriski apsildāmiem sēdekļiem
■
Netīriet ne ar ūdeni, ne ar citiem šķidrumiem- pastāv risks sabojāt apsildes sistēmu.
■
Nežāvējiet, ieslēdzot apsildi.
Drošības jostas
■
Pēc jostu tīrīšanas ļaujiet tām izžūt pirms saritināšanas.
Norādījums
Automobiļa izmantošanas laikā ādai, Alcantara
®
un zamša materiāliem var būt novērojamas nelielas izmaiņas (piemēram, ieloces, iekrāsošanās).
Kopšana un tehniskā apkope
263
Pārbaudes un papildu uzpildes
Degviela
Temata ievads
PIESARDZĪBA
■
Nekad nebrauciet tik ilgi, līdz tvertne ir pilnībā tukša! Ar neregulāru degvielas apgādi var būt kļūdaina aizdedze- pastāv dzinēja, kā arī izplūdes gāzu sistēmas bojājumu risks.
■
Nekavējoties notīriet iztecējušo degvielu no automobiļa krāsojuma – pastāv krāsojuma bojājuma risks.
■
Ja vēlaties ekspluatēt automobili citās valstīs, nekā valstī, ekspluatācijai kurā automobilis ir izstrādāts, sazinieties ar ŠKODA partneri. Tas pateiks, vai attiecīgajā valstī tiek piedāvāta ražotāja noteiktā degviela, iespējams, vai no ražotāja puses tiek pieļauts, ka automobilis tiek izmantots ar citu degvielu.
Benzīna un dīzeļa uzpilde
310. att. Uzlīme ar norādītu degvielu / degvielas tipu grafiskais apzīmē-
jums
Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi
.
Tvertnes apjoms automobiļiem ar priekšpiedziņu ir apmēram 50 litri, automobiļiem ar visu pilnpiedziņu apmēram 55 litri, no tiem apmēram 6 litri kā rezerve.
Degvielas veidu grafiskais apzīmējums
A
Bezsvina benzīns
B
C
D
Dīzeļdegviela
CNG (saspiestā dabasgāze)
Organiskās procentuālais daudzums
UZMANĪBU
Degviela vai degvielas tvaiki ir eksplozīvi- pastāv risks dzīvībai!
311. att. Degvielas tvertnes vāka atvēršana/ tvertnes aizslēga izskrūvē-
šana/tvertnes aizslēga uzspraušana uz tvertnes vāka
264
Lietošanas norādījumi
312. att.
Degvielas uzpildes īscaurules automobiļiem ar dīzeļdegvielas dzinējiem
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 264.
Uzpildi veiciet sekojošos apstākļos.
Automobilis ir atbloķēts.
Aizdedze ir izslēgta.
Autonomā apsilde un ventilācija ir izslēgtas.
›
Uz degvielas tvertnes aizvirtņa uzspiediet bultiņa virzienā
1
un atveriet to bultiņas virzienā
2
.
›
Tvertnes aizslēgu pagrieziet bultiņas virzienā
3
.
›
Noņemiet tvertnes aizslēgu un uzspraudiet uz tvertnes vāka atveres bultiņas virzienā
4
.
›
Ievietojiet degvielas uzpildes uzgali īscaurulē līdz atdurei un uzpildiet degvielu.
Līdzko uzpildes uzgalis pirmoreiz atslēdzas, degvielas tvertne ir pilna. Izpildi neturpiniet.
›
Izņemiet uzgali no uzpildes īscaurules un ievietojiet to atpakaļ degvielas pildnē.
›
Degvielas tvertnes vāciņu uzlieciet uz degvielas tvertnes atveres un pagrieziet pretēji bultiņas virzienam, līdz tas droši nofiksējas
3
.
›
Aizverot tvertnes vāku, tā tiek droši aizslēgta.
Aizsargmehānisms pret nepareizas degvielas uzpildi automobiļiem ar dīzeļdegvielas dzinējiem
Automobiļiem ar dīzeļdzinēju degvielas uzpildes īscaurules var aprīkot ar aizsargmehānismu pret nepareizas degvielas uzpildi
.
Ja dīzeļdegvielas uzpildes uzgali nevar viegli ievietot uzpildes īscaurulē, to nepieciešams ar nelielu spiedienu kustināt uz priekšu un atpakaļ, lai tas pareizi iebīdās.
Dīzeļa uzpildes pistoles diametrs dažās valstīs var būt vienāds ar benzīna pistoles diametru. Braucot šajās valstīs ir jāvēršas specializētā darbnīcā, lai demontētu aizsargmehānismu pret nepareizas degvielas uzpildi.
Bezsvina benzīns
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 264.
Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi
Automobili var darbināt tikai ar bezsvina benzīnu, kas satur maksimāli 10% bioetanola (E10).
Bezsvina benzīnam ir jāatbilst Eiropas standartam EN 228 (Vācijā arī
DIN 51626-1 resp., E10 bezsvina benzīnam ar oktāna skaitli 95 un 91 vai
DIN 51626-2, resp., E5 bezsvina benzīnam ar oktāna skaitli 95 un 98 atbilstoši).
Paredzētais benzīns 95/min. 92 vai 93 RON/ROZ
Mēs iesakām izmantot benzīnu 95 ROZ.
Kā opciju var izmantot benzīnu 92 vai 93 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš).
Ārkārtas gadījumā var izmantot benzīnu 91 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš)
Paredzētais benzīns min. 95 RON/ROZ
Izmantojiet vismaz benzīnu 95 ROZ.
Ārkārtas gadījumā var izmantot benzīnu 91, 92 vai 93 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš)
Paredzētais benzīns min. 98/(95) RON/ROZ
Mēs iesakām izmantot benzīnu 98 ROZ.
Kā opciju var izmantot benzīnu 95 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš).
Ārkārtas gadījumā var izmantot benzīnu 91, 92 vai 93 ROZ (pazemināts jaudas zaudējums, nedaudz palielināts degvielas patēriņš)
Pārbaudes un papildu uzpildes
265
PIESARDZĪBA
Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt dzinēju, kā arī sabojāt atgāzu iekārtu.
■
Ja tiek izmantots benzīns ar zemāku oktāna skaitli nekā noteiktais, tad braucienu veiciet ar vidēju apgriezienu skaitu un minimālu dzinēja slodzi. Pēc iespējas ātrāk uzpildiet benzīnu ar paredzēto oktāna skaitli.
■
Benzīnu ar zemāku oktāna skaitli nekā 91 nedrīkst izmantot pat ārkārtas gadījumā!
■
Ja esat uzpildījis citu degvielu nekā bezsvina benzīnu, kas norādīta iepriekš minētajā standartā (piem., svinu saturošu benzīnu), neiedarbiniet dzinēju un neieslēdziet aizdedzi.
PIESARDZĪBA
Benzīna piedevas (aditīvi)
■
Bezsvina benzīns atbilstoši esošajiem standartiem izpilda visus noteikumus bezproblemātiskai dzinēja darbībai. Tāpēc mēs iesakām, benzīnam nepiejaukt degvielas papildvielas (aditīvus)- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu.
■
Nedrīkst izmantot sekojošos aditīvus un papildvielas- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu!
■
Papildvielas ar metāla daļām (metāliskie aditīvi), it īpaši ar mangāna un dzelzs saturu.
■
Degvielas ar metāla daļām (piemēram, LRP - lead replacement petrol).
Norādījums
■
Iespējams bez ierobežojumiem izmantot bezsvina benzīnu ar augstāku oktāna skaitli nekā paredzētais oktāna skaitlis.
■
Automobiļiem ar paredzēto benzīnu 95/min. 92 vai 93 ROZ benzīna ar augstāku oktānskaitli nekā 95 ROZ izmantošana neradīs jaudas palielināšanos, ne mazāku degvielas patēriņu.
■
Automobiļiem ar paredzēto benzīnu min. 95 ROZ, benzīna izmantošana ar augstāku oktāna skaitli nekā 95 ROZ var radīt jaudas palielināšanos un zemāku degvielas patēriņu.
Dīzeļdegviela
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 264.
Tvertnes vāciņa iekšpusē ir norādīti automobilim atļautie degvielas veidi
Automobili var darbināt tikai ar dīzeļdegvielu, kas atbilst Eiropas standartam
EN 590 (Vācijā DIN 51628, Austrijā ÖNORM C 1590, Krievijā GOST R
52368-2005 / EN 590:2004, Indijā IS 1460/Bharat IV vai ārkārtas gadījumā IS
1460/Bharat III).
Dīzeļdegviela drīkst saturēt maksimāli 7 % biodīzeļa (B7- Vācijā atbilstoši standartam DIN 52638, Austrijā ÖNORM C 1590, Francijā EN 590).
Ekspluatācija atšķirīgos laika apstākļos
Izmantojiet tikai dīzeļdegvielu, kura atbilst pašreizējiem vai gaidāmajiem laika apstākļiem. Jautājiet degvielas uzpildes stacijas personālam, vai piedāvātā dīzeļdegviela atbilst šiem apstākļiem.
PIESARDZĪBA
Ir jāievēro sekojošās norādes, pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt dzinēju, kā arī sabojāt atgāzu iekārtu.
■
Ja esat uzpildījis citu degvielu nekā dīzeļdegviela, kas norādīta iepriekš minētajā standartā (piem., benzīns), neiedarbiniet dzinēju un neieslēdziet aizdedzi!
■
Nedrīkst izmantot biodegvielu RME!
PIESARDZĪBA
Dīzeļdegvielas piedevas (aditīvi)
■
Dīzeļdegviela atbilstoši esošajiem standartiem izpilda visus noteikumus bez problemātiskai dzinēja darbībai. Tāpēc mēs iesakām, dīzeļdegvielai nepiejaukt degvielas papildvielas (aditīvus)- pastāv dzinēja bojājumu risks vai risks sabojāt atgāzu iekārtu.
266
Lietošanas norādījumi
CNG (saspiestā dabasgāze) uzpildīšana
313. att. Dabasgāzes uzpildes īscaurule
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 264.
Dabasgāzi uzpildiet ar šādiem nosacījumiem.
Automobilis ir atbloķēts.
Dzinējs un aizdedze ir izslēgti.
Autonomā apsilde un ventilācija ir izslēgtas
.
Attiecīgās dabasgāzes uzpildīšanas stacijas vadība var atšķirties. Uzpildot dabasgāzi nezināmās uzpildīšanas stacijās, vērsieties pēc instrukcijām pie darbiniekiem vai lieciet uzpildīšanu veikt degvielas uzpildes stacijas personālam.
Uzpildīšanas process
›
Atveriet degvielas tvertnes vāciņu.
›
Vāciņu
A
noņemiet bultiņas virzienā un uzpildes iekārtas iepildes savienojumu uzspraudiet uz uzpildes īscaurules
B
.
Degvielas tvertne ir pilna, kad uzpildes iekārtas kompresors automātiski izslēdz gāzes padevi.
›
Pārbaudiet, vai uzpildes īscaurulē
B
ir palikusi blīve
C
noslīdējusi uz iepildes savienojuma, to nepieciešams atkal novietot uz uzpildes īscaurules.
›
Vāciņu
A
uzspraudiet uz uzpildes īscaurules un aizveriet degvielas tvertnes vāciņu, līdz tas droši nofiksējas.
Dabasgāzes uzpildīšanas iekārtām ir pārplūdes aizsardzība, kas atkarīga no ārējās temperatūras. Pie ļoti augstām temperatūrām var notikt tā, ka dabasgāzes tvertni, iespējams, nevar pilnībā uzpildīt.
Ja automobilis ir apturēts stāvēšanai tieši pēc degvielas uzpildes, gāzes rezerves rādītājs, iespējams, no jauna palaižot, nerādīs to pašu uzpildes līmeni, kā tie-
ši pēc uzpildes procesa. Šāda situācija neliecina par sistēmas nehermētiskumu, bet izskaidrojama ar gāzes spiediena pazemināšanos dabasgāzes tvertnē atdzi-
šanas fāzes laikā, kas seko pēc tvertnes uzpildīšanas.
Maksimālais dabasgāzes tvertnes kalpošanas ilgums ir 20 gadi.
Dabasgāzes degvielas tvertnes tilpums ir apmēram 17,5 kg.
UZMANĪBU
■
■
Dabasgāze var eksplodēt un ir viegli uzliesmojoša.
Degvielas uzpildes laikā nekad nekāpiet automobilī. Ja izņēmuma gadījumā ir bijis nepieciešams iekāpt automobilī, pirms no jauna ķeraties pie degvielas sūkņa pistoles, pieskarieties metāliskai virsmai. Pretējā gadījumā var izveidoties elektrostatiskā izlāde- pastāv ugunsgrēka risks!
PIESARDZĪBA
Nedrīkst izmantot LNG (Liquefied Natural Gas), LPG (Liquefied Petroleum
Gas),kā arī nitānu (ūdeņraža un metāna maisījums) pastāv dzinēja, kā arī atgāzu iekārtas sabojāšanas risks.
Norādījums
Uzpildes procedūras laikā rodas trokšņi, kas nav bīstami. Nedrošības gadījumā, sazinieties ar degvielas uzpildes stacijas personālu.
Pārbaudes un papildu uzpildes
267
CNG
314. att. CNG uzlīmes pozīcija/CNG uzlīme
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 264.
G-TEC automobili var ekspluatēt ar CNG un bezsvina benzīnu.
CNG uzlīmes pozīcija automobiļiem ar dabasgāzi
Automātiska pārslēgšanās no dabasgāzes uz benzīna piedziņu
Automobilis automātiski pārslēdzas no dabasgāzes režīma uz benzīna režīmu, piemēram, šādās situācijās.
▶
▶
▶
Tukša dabasgāzes tvertne vai tvertnē nav pietiekama spiediena.
Pēc dabasgāzes uzpildīšanas (benzīna padeves sistēmas aizsardzībai).
Ja apkārtējā temperatūra ir ļoti zema.
Nekad neizbrauciet benzīna tvertni pavisam tukšu. Kad iedegas kontrollampiņa
, tuvākajā degvielas uzpildes stacijā uzpildiet benzīnu.
Lai nodrošinātu degvielas sistēmas pareizu darbību, degvielas tvertni ik pēc 6 mēnešiem izbrauciet tukšu, kamēr iedegas kontrollampiņa
.
Gāzes noplūde
Ja pastāv aizdomas par gāzes noplūdi (sajūtama smaka), rīkojieties sekojoši.
▶
▶
Apturiet automobili.
Izslēdziet aizdedzi.
▶
▶
Nodzēsiet cigaretes, dzirksteļojošus vai ugunsbīstamus priekšmetus izņemiet no automobiļa.
Atveriet visas durvis un bagāžas nodalījuma vāku, lai pietiekami izvēdinātu automobili.
▶
▶
Ja smaka nepazūd, neturpiniet braukt.
Ja nepastāv iespēja automobili ar gāzes noplūdi izbraukt no slēgtas telpas
(piemēram, tuneļa, pazemes pārvada, garāžas, prāmja utt.), nekavējoties ir jāveic ārkārtas zvans.
Vērsieties pēc palīdzības specializētajā servisā un lieciet novērst gāzes iekārtas traucējumu.
Negadījuma laikā
Ja satiksmes negadījuma laikā pastāv aizdomas par gāzes noplūdi, rīkojieties sekojoši.
▶
Izslēdziet aizdedzi.
▶
▶
▶
▶
Nodzēsiet cigaretes, dzirksteļojošus vai ugunsbīstamus priekšmetus izņemiet no automobiļa.
Lieciet visiem pasažieriem izkāpt.
Neļaujiet cilvēkiem tuvoties automobilim. Ir ieteicams ievērot vismaz 10 metru attālumu līdz automobilim.
Informējiet glābējus par to, ka tas ir automobilis ar dabasgāzi.
Regulāras gāzes iekārtas pārbaudes
Ar gāzi darbināmam automobilim gāzes iekārta regulāri ir jāpārbauda specializētā servisā. Automobiļa īpašnieks ir atbildīgs par prasībām atbilstošu pārbaužu veikšanu.
Reizi 2 gados
▶
▶
Pārbaudiet tvertnes vāciņu.
Pārbaudiet uzpildes īscaurules un tās blīvgredzena stāvokli, pēc nepieciešamī-
▶ bas notīriet blīvgredzenu.
Pārbaudiet gāzes iekārtas hermētiskumu un veiciet dabasgāzes tvertnes vizuālu pārbaudi.
Reizi 20 gados
▶ Dabasgāzes tvertnes nomaiņa.
UZMANĪBU
■
Nenovērtējiet par zemu gāzes smaku automobilī vai uzpildoties- pastāv ugunsgrēka, sprādzienbīstamības un savainošanās risks.
■
Dabasgāzes tvertni automobilī nedrīkst pakļaut nevēlamu siltuma avotu ietekmei.
268
Lietošanas norādījumi
PIESARDZĪBA
Automobiļa pamatnei nonākot kontaktā ar šķērsli vai negadījuma laikā var rasties dabasgāzes tvertnes bojājumi. Šādā gadījumā automobili nekavējoties likt pārbaudīt specializētā servisā. Ja saožat gāzes smaku,
Neturpiniet braukt! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
AdBlue
®
un tā uzpildīšana
Temata ievads
Lai mazinātu kaitīgo vielu emisiju automobiļiem ar dīzeļdzinējiem un ar SCR katalizatoru, atgāzu sistēmā automātiski tiek iesmidzināts karbamīds- AdBlue
®
.
Izmantojiet tikai AdBlue
® jauciet papildvielas.
, kas atbilst standartam ISO 22241-1. AdBlue
®
nepie-
AdBlue
®
patēriņš ir atkarīgs no braukšanas veida, sistēmas darba temperatūras un no laika apstākļiem.
AdBlue
®
- tvertnes uzpildes apjoms ir apmēram 12 litri.
UZMANĪBU
AdBlue
®
var kairināt ādu, acis un elpošanas orgānus. Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar AdBlue
®
šķidrumu, skarto vietu nekavējoties mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens. Vajadzības gadījumā meklējiet mediķu palīdzību.
PIESARDZĪBA
AdBlue
®
iedarbojas uz dažu materiālu virsmām (piemēram, krāsotajām detaļām, plastmasu, audumiem). AdBlue
®
skartās vietas notīriet, izmantojot mitru lupatiņu un pietiekami daudz auksta ūdens. Ja AdBlue
® ūdeni un piemērotu sūkli.
jau nožuvis, izmantojiet siltu
Norādījums
■
AdBlue
®
šķidrums sasalst pie -11 °C un zemākas temperatūras. Sistēmai ir automātiska apsilde, kura nodrošina darbību pie zemām temperatūrām.
■
Mēs iesakām, AdBlue
® detaļām.
uzpildes balonus iegādāties no ŠKODA oriģinālajām
■
AdBlue
®
-šķidruma kalpošanas ilgums ir 4 gadi. Ja tvertnes saturs šajā laikā netiek iztērēts, tad specializētā darbnīcā ir jāliek to nomainīt. Uzpildīšanai neizmantojiet AdBlue
■
AdBlue
®
®
, kuram ir beidzies derīguma termiņš.
ir reģistrēta VDA preču zīme. AdBlue
®
ir zināms arī kā AUS 32
(Aqueous Urea Solution) vai DEF (Diesel Exhaust Fluid).
Uzpildes līmeņa pārbaude
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 269.
AdBlue
®
līmenis tiek kontrolēts automātiski.
Attālumu, kādu iespējams nobraukt ar esošo AdBlue
® rādi par minimālo un maksimālo AdBlue
® tojot braukšanas datus
līmeni tvertnē, kā arī no-
uzpildes daudzumu var parādīt, izman-
Ja attālums, kuru var nobraukt ar esošo AdBlue jums uzpildīt AdBlue
®
.
®
tvertnes daudzumu, samazinās uz 2400 km, mērinstrumentu blokā parādās kontrollampiņa
, kā arī aicinā-
Ja attālums, kuru var nobraukta ar esošo AdBlue spējams, AdBlue
®
®
tvertnes uzpildes daudzumu samazinās līdz 0 km, tad nav iespējama dzinēja palaišana. Šajā gadījumā, ja ie-
uzpildīt līdz maksimālajam uzpildes līmenim.
AdBlue
®
uzpildīšana
315. att. Degvielas tvertnes vāka atvēršana/ tvertnes aizslēga izskrūvē-
šana/tvertnes aizslēga uzspraušana uz tvertnes vāka
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 269.
AdBlue
®
varat uzpildīt pastāvīgi ar uzpildes pistoli degvielas uzpildes stacijā vai ar uzpildes balonu, vajadzības gadījumā likt uzpildīt specializētā darbnīcā.
Pārbaudes un papildu uzpildes
269
Uzpildīšanai iesakām izmantot uzpildes balonus no ŠKODA oriģinālajām detaļām.
Uzpildot AdBlue
®
, ņemiet vērā mērinstrumentu blokā kopā ar kontrollampiņu
parādītos datus par minimālo, kā arī maksimālo AdBlue
®
uzpildes daudzumu.
AdBlue
®
uzpildiet sekojošos apstākļos.
Automobilis stāv uz horizontālas virsmas.
Aizdedze ir izslēgta.
Uzpildīšana
›
Uz degvielas tvertnes aizvirtņa uzspiediet bultiņa virzienā
1
un atveriet to bultiņas virzienā
2
.
›
Tvertnes aizslēgu pagrieziet bultiņas virzienā
3
.
›
Noņemiet tvertnes aizslēgu un uzspraudiet uz tvertnes vāka atveres bultiņas virzienā
4
.
›
AdBlue
®
iepildiet īscaurulē
A
no uzpildes balona vai ar uzpildes pistoli (sekojot norādēm uz tvertnes vai degvielas uzpildes stacijas operatora norādēm).
AdBlue
®
tvertne ir pilna, ja no uzpildes balona vairs neplūst AdBlue niet AdBlue
®
uzpildi.
®
vai tiklīdz atbilstoši noteikumiem izmantotā uzpildes pistole pirmoreiz atslēdzas. Neturpi-
›
Pēc AdBlue
®
uzpildes aizslēgu uzspraudiet uz tvertnes uzpildes īscaurules un pagrieziet pretēji bultiņas virzienam
3
, līdz tas droši nofiksējas.
›
Aizverot tvertnes vāku, tā tiek droši aizslēgta.
Pirms brauciena turpināšanas ieslēdziet tikai aizdedzi uz 30 sekundēm, lai sistēma atpazītu uzpildīšanu. Tikai pēc tam palaidiet dzinēju.
PIESARDZĪBA
Uzpildot AdBlue
®
, nepārsniedziet maksimālo uzpildes daudzumu, kas norādīts mērinstrumentu blokā; citādi pastāv risks bojāt AdBlue
®
sistēmu.
Dzinēja nodalījums
Temata ievads
UZMANĪBU
Nekādā gadījumā nenosedziet dzinēju ar papildu izolējošiem materiāliem
(piemēram, segu) - ugunsbīstamības risks!
UZMANĪBU
Strādājot dzinēja nodalījumā, ir jāievēro tālāk minētās norādes- pastāv savainošanās vai ugunsgrēka risks. Automobiļa dzinēja nodalījums ir bīstama zona!
UZMANĪBU
Norāde pirms darbiem dzinēja nodalījumā
■
Izslēdziet dzinēju un izvelciet aizdedzes atslēgu, automobiļiem ar KESSY sistēmu atveriet vadītāja durvis.
■
Pievelciet stāvbremzi.
■
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sviru ieslēdziet tukšgaitas pozīcijā. Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P.
■
Ļaujiet dzinējam atdzist.
■
Nekad neatveriet dzinēja nodalījuma vāku, ja tvaiki vai dzesēšanas šķidrums nāk ārā no dzinēja nodalījuma – apdeguma risks! Nogaidiet, kamēr vairs nenāk ārā tvaiki/dzesēšanas šķidrums.
UZMANĪBU
Norāde par darbiem dzinēja nodalījumā
■
Neļaujiet cilvēkiem tuvoties dzinēja nodalījumam.
■
■
Nepieskarieties karstām dzinēja detaļām – apdeguma risks!
Neaiztieciet dzeses sistēmas ventilatoru. Dzesētāja ventilators vēl apmēram 10 minūtes pēc aizdedzes izslēgšanas var pēkšņi ieslēgties!
■
Dzinēja tuvumā nesmēķējiet un izvairieties no rīcības ar atklātu liesmu vai dzirksteļu avotiem.
■
Pārliecinieties, ka dzinēja nodalījumā nav atstāti nekādi priekšmeti (piemēram, instrumenti vai apkopes materiāli). Pastāv ugunsgrēka un dzinēja bojājuma riski.
■
Izlasiet un ievērojiet uz ekspluatācijas materiālu tvertnēm sniegto informāciju un brīdinājuma norādes.
UZMANĪBU
Norāde par darbiem dzinēja nodalījumā ar strādājošu dzinēju
■
Ja dzinēja nodalījumā ir jāstrādā ar strādājošu dzinēju, tad ir jāpievērš uzmanība rotējošām dzinēja daļām un elektriskajai iekārtai- pastāv risks dzīvībai!
270
Lietošanas norādījumi
UZMANĪBU (turpinājums)
■
■
Nekad nepieskarieties aizdedzes sistēmas vadiem un svečvadiem.
Izvairieties no īssavienojumiem elektriskajā iekārtā – īpaši pie akumulatora.
PIESARDZĪBA
Uzpildiet tikai pareizās specifikācijas ekspluatācijas šķidrumus- pastāv risks sabojāt automobili!
Norādījums
■
Ekspluatācijas šķidrumu pareizo specifikāciju var iegūt no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem vai no ŠKODA oriģinālajām detaļām.
■
Mēs iesakām ekspluatācijas šķidrumu maiņu veikt specializētajā servisā.
Dzinēja pārsega atvēršana un aizvēršana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 270.
Vāka atvēršana
›
Pārliecinieties, ka stiklu tīrītāju sviras nav atlocītas no priekšējā stikla- pastāv risks sabojāt dzinēja nodalījuma vāku.
›
Atveriet priekšējās durvis un pavelciet bultiņas virzienā
1
aiz atbloķēšanas sviras zem vadības paneļa
›
Nospiediet bloķēšanas sviru bultas virzienā
2
, vāks tiek atbloķēts.
›
›
Dzinēja pārsega vāku paceliet bultiņas virzienā
3
.
›
Vāka balstus no turētāja izņemiet bultiņas virzienā
4
.
Atvērto vāku nofiksējiet, balsta galu ievietojot atverē bultiņas virzienā
5
.
Vāka aizvēršana
›
Paceliet dzinēja nodalījuma vāku.
›
Vāka balstu izkabiniet un iespiediet tam paredzētajā turētājā.
›
Dzinēja nodalījuma vāku aizveriet no apmēram 20 cm augstuma ar nelielu vērienu līdz tas droši nofiksējas.
Ja dzinēja nodalījuma vāks nav droši aizvērts, mērinstrumentu bloka ekrānā grafiski tiek attēlots automobilis ar atvērtu dzinēja nodalījuma vāku.
UZMANĪBU
■
Nekad nebrauciet ar nepietiekami aizvērtu dzinēja nodalījuma vāku- pastāv negadījumu risks!
■
Pievērsiet uzmanību tam, lai aizverot dzinēja nodalījuma vāku, netiktu iespiestas ķermeņa daļas- pastāv savainojumu risks!
PIESARDZĪBA
Aizverot dzinēja pārsega vāku „nepiespiediet“ - pastāv risks sabojāt vāku.
316. att. Atvērt dzinēja nodalījuma vāku
Pārbaudes un papildu uzpildes
271
Dzinēja nodalījuma pārskats
317. att. Dzinēja nodalījuma izkārtojuma piemērs
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 270.
E
F
C
D
A
B
Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
Motoreļļas mērstienis
Motoreļļas uzpildes atvere
Bremžu šķidruma tvertne
Automobiļa akumulators
Logu tīrītāju rezervuārs
Stiklu tīrīšanas šķidrums
318. att.
Stiklu mazgātāja šķidruma tvertne
Tvertnes apjoms ir 3 litri, automobiļiem ar lukturu mazgāšanas iekārtu 4,7 litri
(dažām valstīm 4,7 litri attiecas uz abiem variantiem).
Atbilstoši pašreizējiem vai sagaidāmajiem laika apstākļiem ir jāizmanto piemērots stiklu tīrīšanas šķidrums. Mēs iesakām, izmantot stiklu tīrīšanas šķidrumu no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
PIESARDZĪBA
■
Izmantojiet tikai tādus šķidrumus, kas neapdraud polikarbonātus - pretējā gadījumā var tikt bojāts lukturis.
■
Ja pēc šķidruma uzpildes filtra siets nav noņemts no tvertnes īscaurules- tas var izraisīt bojājumu šķidrumu cauruļvadu sistēmā un līdz ar to arī funkcijas traucējumus stiklu tīrītāju iekārtā.
Motoreļļas
Specifikācija
Ja vēlaties uzzināt, kāds motoreļļas tips var tikt izmantots automobilim, vērsieties pie sava specializētā uzņēmuma.
Ja šī eļļa nav pieejam, tad var uzpildīt arī citas eļļas. Lai izvairītos no dzinēja bojājumiem, nākamajā eļļas maiņas reizē var uzpildīt maks. 0,5 l motoreļļu ar sekojošu specifikāciju:
▶
▶
Benzīna dzinējiem: VW 504 00, VW 502 00, VW 508 00, ACEA A3/ACEA B4 vai API SN, (API SM);
Dīzeļdzinējiem: VW 507 00, ACEA C3 vai API CJ-4.
Dīzeļdzinējiem bez kvēpu filtra var izmantot arī motoreļļu VW 505 01.
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 270.
Stiklu tīrītāja rezervuārs
A
atrodas dzinēja nodalījumā
272
Lietošanas norādījumi
Pārbaude un uzpilde
319. att. Eļļas mērstieņa varianti
Dzinējs, atkarībā no braukšanas veida un ekspluatācijas apstākļiem, patērē nedaudz eļļas (līdz 0,5 l/1000 km). Pirmajos 5000 km patēriņš var būt lielāks.
Eļļas nomaiņu lieciet veikt servisā apkopes ietvaros.
Eļļu pārbaudiet un uzpildiet ar sekojošiem nosacījumiem.
Automobilis stāv uz horizontālas virsmas.
Ir sasniegta dzinēja darba temperatūra.
Dzinējs ir izslēgts.
Līmeņa pārbaude
›
Pagaidiet pāris minūtes, līdz motoreļļa ieplūst atpakaļ katetrā.
›
›
Izvelciet eļļas līmeņa mērstieni un noslaukiet ar tīru lupatiņu.
›
Eļļas mērstieni iebīdiet līdz atdurei un izvelciet atkārtoti.
Nolasiet eļļas līmeni un atkal iebīdiet eļļas mērstieni.
Pēc tam eļļas līmenim ir jābūt
A
zonā
. Ja eļļas līmenis ir zem
A
zonas, uzpildiet eļļu!
Uzpildīšana
›
Noskrūvējiet motoreļļas uzpildes atveres vāku
C
›
›
Uzpildiet pareizās specifikācijas eļļu 0,5 l porcijās
›
Pārbaudiet motoreļļas līmeni.
.
Atkal uzmanīgi uzskrūvējiet motoreļļas iepildes atveres vāku.
UZMANĪBU
Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes
.
PIESARDZĪBA
■
Eļļas līmenis nekādā gadījumā nedrīkst ārpus
A
zonas
- pretējā gadījumā pastāv dzinēja, kā arī izplūdes iekārtas bojājuma risks.
■
Motoreļļas uzpilde nav iespējama vai eļļas līmenis ir virs
A
zonas,
neturpiniet braukt! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
■
Motoreļļai neiejauciet nekādas papildvielas- pastāv dzinēja bojājuma risks.
Norādījums
■
Pārāk zems motoreļļas līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedegšanos
mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu
Tomēr mēs iesakām ar eļļas mērstieni regulāri pārbaudīt eļļas līmeni.
■
Iesakām izmantot motoreļļu no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma sortimenta.
Dzesēšanas šķidrums
Temata ievads
Dzesēšanas līdzeklis nodrošina dzinēja dzesēšana un sastāv no ūdens un dzesē-
šanas līdzekļa (ar papildu vielām, kas dzesēšanas sistēmu aizsargā no korozijas un kaļķa nosēdumiem).
Dzesēšanas šķidruma piemaisījuma daļai dzesēšanas šķidrumā jābūt 40 līdz 60
%.
Pareizā maisījuma attiecība starp ūdeni un dzesēšanas līdzekļa daļu vajadzības gadījumā ir jāpārbauda, nepiec. gad., jākoriģē specializētajā darbnīcā.
UZMANĪBU
■
Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes
■
Neatveriet dzesēšanas šķidruma izlīdzinājuma rezervuāra vāku, kamēr dzinējs ir silts. Dzesēšanas sistēmā ir spiediens- pastāv applaucēšanās vai savainojumu risks ar dzesēšanas līdzekļa šļakatām!
■
Lai aizsargātos pret dzesēšanas līdzekļa šļakatām, atverot vāku, apsegt to ar lupatiņu.
■
Dzesēšanas līdzeklis, kā arī dzesēšanas līdzekļa tvaiki ir kaitīgi veselībai- izvairieties no saskarsmes ar dzesēšanas līdzekli. Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar dzesēšanas šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens, iespējams, vērsieties pēc palīdzības pie mediķiem.
Pārbaudes un papildu uzpildes
273
PIESARDZĪBA
Dzesētāju neapklājiet un gaisa ieplūdes vietu priekšā neuzstādiet nekādas detaļas (piemēram, papildu lukturus)- pastāv dzinēja pārkaršanas risks.
Pārbaude un uzpilde
320. att.
Dzesēšanas šķidruma izplešanās tvertne
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 273.
Dzesēšanas līdzekli pārbaudiet un uzpildiet ar sekojošiem nosacījumiem.
Automobilis stāv uz horizontālas virsmas.
Dzinējs nav uzsildīts (ar ekspluatācijai uzsildītu dzinēju pārbaudes rezultāts var būt neprecīzs).
Dzinējs ir izslēgts.
Dzesēšanas līdzekļa pārbaude - dzesēšanas līdzeklim ir jābūt starp atzīmi
A
un
B
. Ja dzesēšanas līdzeklis ir zem
B
atzīmes, uzpildiet dzesēšanas līdzekli.
Uzpildīšana
Tvertnē visu laiku ir jābūt nelielam dzesēšanas līdzekļa daudzumam » .
›
Uz dzesēšanas šķidruma izlīdzinājuma rezervuāra aizvēršanas vāka uzlieciet lupatu un uzmanīgi noskrūvējiet vāku.
›
Uzpildiet jaunu dzesēšanas līdzekli ar pareizo specifikāciju.
›
Uzskrūvējiet rezervuāra vāku, līdz tā droši fiksējas.
Dzesēšanas līdzekļa specifikācija ir minēta uz dzesēšanas līdzekļa izlīdzināšanas tvertnes
Ja nav pieejams noteiktais dzesēšanas līdzeklis, tad uzpildiet tikai destilētu vai demineralizētu ūdeni un pēc iespējas ātrāk specializētā servisā lieciet atjaunot maisījuma attiecības starp ūdeni un dzesēšanas līdzekļa piedevu.
PIESARDZĪBA
■
Ar tukšu izlīdzināšanas tvertni neuzpildiet dzesēšanas līdzekli. Sistēma var sevi ventilēt- pastāv dzinēja bojājumu risks!
Neturpiniet braucienu! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
■
Uzpildiet dzesēšanas šķidrumu tikai līdz marķējumam
A
(maks.)
!
Dzesēšanas līdzeklis uzsilšanas laikā var tikt izspiests no dzesēšanas sistēmaspastāv dzinēja nodalījuma detaļu bojājumu risks.
■
Ja dzesēšanas līdzekļa uzpildīšana nav iespējama,
neturpiniet braukt! Izslēdziet dzinēju un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
■
Dzesēšanas līdzekļa piedeva, kura neatbilst pareizajai specifikācijai, var samazināt dzesēšanas sistēmas pretkorozijas iedarbību- pastāv risks sabojāt dzesē-
šanas sistēmu, kā arī dzinēju.
■
Ja ir uzpildīts cits ūdens nevis destilēs (demineralizēts), tad dzesēšanas līdzeklis ir jāliek nomanīt specializētā servisa- pastāv risks sabojāt dzinēju.
■
Dzesēšanas līdzekļa zudums nozīmē dzesēšanas sistēmas nehermētiskumupastāv risks sabojāt dzinēju. Uzpildiet dzesēšanas līdzekli un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Norādījums
Pārāk zems dzesēšanas līdzekļa līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedegšanos
mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu
» 46. lappuse . Tomēr mēs iesakām laiku pa laikam pārbaudīt dzesēšanas šķidru-
ma līmeni tieši rezervuārā.
Bremžu šķidrums
321. att.
bremžu šķidruma rezervuārs
Bremžu šķidruma uzpildi veiciet sekojošos apstākļos.
Automobilis stāv uz horizontālas virsmas.
Dzinējs ir izslēgts.
274
Lietošanas norādījumi
Bremžu šķidruma pārbaude - bremžu šķidrumam ir jābūt starp atzīmi
„MIN“ un „MAX“
.
Specifikācija - bremžu šķidrumam ir jāatbilst standartam VW 501 14 (šis standarts atbilst standarta FMVSS 116 DOT4 prasībām).
Bremžu šķidruma maiņa notiek noteiktās pārbaudes ietvaros.
UZMANĪBU
■
Ja tiek pārsniegts bremžu šķidruma nomaiņas termiņš, var rasties spēcīga tvaiku pūslīšu veidošanās bremžu sistēmā. Tas var izraisīt bremžu atteici un atbilstoši – pastāv nelaimes gadījumu risks!
■
Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes
.
■
Ja šķidruma līmenis īsā laikā ievērojami pazeminās vai pazeminās zem marķējuma „MIN“
, bremžu iekārta, iespējams, zaudējusi blīvumu.
Neturpiniet braukt- pastāv negadījumu risks! Vērsieties pēc palīdzības kvalificētā darbnīcā.
Norādījums
Pārāk zems bremžu šķidruma līmenis tiek parādīts ar kontroles lampiņas iedeg-
šanos
mērinstrumentu bloka ekrānā, kā arī ar atbilstošu ziņojumu
» 41. lappuse . Tomēr mēs iesakām laiku pa laikam pārbaudīt bremžu šķidruma līmeni
tieši rezervuārā.
Automobiļa akumulators
Temata ievads
Automobiļa akumulators veido elektrības avotu dzinēja starta laikā, kā arī automobiļa elektrisko patērētāju barošanai.
Automātiskā energosistēmas atslodze- automobiļa akumulatora izlādes aizsardzība
Borttīkla sistēma sekojošā veidā mēģina novērst automobiļa akumulatora izlādi, ja tas ir spēcīgi noslogots.
▶
▶
▶
Paaugstinot dzinēja tukšgaitas apgriezienu skaitu.
Ierobežojot dažu patērētāju jaudu.
Izslēdzot dažus patērētājus (piemēram, sēdekļa apsildi, aizmugurējā stikla apsildi) tik ilgi, cik tas nepieciešams.
Brīdinājuma simboli uz automobiļa akumulatora
Simbols Nozīme
Vienmēr valkājiet aizsargbrilles!
Akumulatoru elektrolīts ir ķīmiski ļoti agresīvs. Vienmēr valkājiet aizsargcimdus un arī aizsargbrilles!
Rūpējieties, lai automobiļa akumulators atrastos drošā attālumā no uguns, dzirkstelēm un atklātiem gaismas avotiem un nesmēķējiet tā tuvumā.
Akumulatoru uzlādēšanas laikā izdalās sprādzienbīstams gāzu maisījums.
Neļaujiet bērniem piekļūt automobiļa akumulatoram!
UZMANĪBU
Akumulatora skābe ir ļoti kodīga- pastāv savainošanās, apdegumu vai saindēšanās risks! Kodīgi tvaiki gaisā kairina un bojā elpceļus, kā arī acis. Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi.
■
Darbojoties ar akumulatoru, valkājiet aizsargcimdus, acu un ādas aizsardzību.
■
Ja acis vai āda nonākusi saskarē ar elektrolītu šķidrumu, skarto vietu nekavējoties vairākas minūtes mazgājiet ar lielu daudzumu ūdens. Nekavējoties meklējiet mediķu palīdzību.
■
Automobiļa akumulatoru uzglabājiet nepieejamā vietā personām, kuras nav pilnībā patstāvīgas (piemēram, bērniem).
■
Neapgāziet akumulatoru, jo akumulatora elektrolīts var uztecēt no akumulatora atverēm.
UZMANĪBU
Strādājot ar automobiļa akumulatoru pastāv sprādzienbīstamība, ugunsgrēka, savainošanās vai apdedzināšanās risks! Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi.
■
Nesmēķējiet, nerīkojieties ar atklātu liesmu vai gaismu un izvairieties no dzirksteles izraisošām darbībām.
■
Izlādēts automobiļa akumulators var viegli iesalt. Nekādā gadījumā neuzlādējiet sasalušu vai atkausētu automobiļa akumulatoru. Nomainiet sasaldēto automobiļa akumulatoru.
Pārbaudes un papildu uzpildes
275
UZMANĪBU (turpinājums)
■
■
Nelietojiet bojātus akumulatorus.
Akumulatora polus nesavienojiet vienu ar otru, savienojot abus polus rodas īsslēgums.
PIESARDZĪBA
Sekojiet tam, lai akumulatora skābe nekad nenonāktu saskarē ar virsbūvi- var rasties automobiļa bojājumi.
Norādījums
■
Tādēļ iesakām visus ar automobiļa akumulatoru saistītos darbus veikt specializētā servisā.
■
Automobiļa akumulatorus, vecākus par 5 gadiem, nepieciešams nomainīt.
Stāvokļa pārbaude
322. att. Automobiļa akumulators: Pārsega atvēršana/skābes līmeņa rā-
dījums
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 275.
Akumulatora līmenis tiek regulāri pārbaudīts apkopes ietvaros specializētā servisā.
Elektrolīta līmeņa pārbaude
Automobiļa akumulatoram ar skābes līmeņa rādījumu ar šī rādījuma krāsas palīdzību var pārbaudīt skābes līmeni. Automobiļa akumulatoriem ar apzīmējumu
„AGM“ nenotiek skābes līmeņa pārbaude.
Automobiļa akumulators atkarībā no aprīkojuma var būt aprīkots ar pārsegu, kuru var atvērt bultiņas virzienā
-
.
Gaisa pūslīši var ietekmēt indikatora krāsu. Tāpēc pirms pārbaudes uzmanīgi piesitiet pie rādītāja
-
.
Melna krāsa - skābes līmenis atbilst prasībām.
Bezkrāsains vai gaiši dzeltens - pārāk zems skābes līmenis, nepieciešams nomainīt akumulatoru.
Akumulatora izlāde
Bieži braucot īsus gabalus, automobiļa akumulators netiek pietiekami uzlādēts.
Zemā temperatūrā akumulatora kapacitāte samazinās.
Ja automobilis netiek izmantots ilgāk par 3 līdz 4 nedēļām, tad noņemiet akumulatora mīnusa polu
vai akumulatoru nepārtraukti uzlādējiet ar zemu uzlādes strāvu.
Uzlāde
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 275.
Automobiļa akumulatoru uzlādējiet tikai tad, ja ir izslēgta aizdedze un visi patērētāji.
Ievērojiet lādētāju ražotāju noteikumus.
Uzlādes process
›
Automobiļiem arSTART-STOP sistēmu vai autonomo apsildi uzlādes ierīces
spaili pievienojiet pie akumulatora
pola, uzlādes ierīces
spaili pie dzinēja masas punkta
›
Automobiļiem bezSTART-STOP sistēmas vai autonomās apsildes uzlādes ierīces spailes pievienojiet pie attiecīgajiem akumulatora poliem (
pie
,
pie
).
›
Iespraudiet lādētāja tīkla kabeli kontaktligzdā un pieslēdziet ierīci.
›
Pēc uzlādes No sākuma izslēdziet uzlādēšanas ierīci un izvelciet tīkla kabeli no kontaktligzdas.
›
Uzlādes ierīces spailes atvienojiet no automobiļa akumulatora.
Līdz akumulatora pilnīgai uzlādei ir nepieciešams iestatīt uzlādes strāvu 0,1daudzkārtējā apmērā no akumulatora jaudas (vai mazāk).
276
Lietošanas norādījumi
UZMANĪBU
■
Automobiļa uzlādes laikā izdalās ūdeņradis- pastāv sprādzienbīstamība.
Eksploziju var izraisīt ar dzirksteli, piemēram, atvienojot akumulatoru vai izvelkot kabeļa spraudni.
■
Tā saucamā akumulatora „ātra uzlādēšana“ ir bīstama, tai nepieciešama speciāla uzlādēšanas ierīce un atbilstošas zināšanas. Tāpēc lieciet specializētā darbnīcā veikt „ātro uzlādi“.
Pievienošana/atvienošana un nomaiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 275.
Mēs iesakām akumulatora maiņu veikt specializētajā servisā.
Jaunajam automobiļa akumulatoram ir jābūt ar tādu pašu kapacitāti, spriegumu, strāvas stiprumu un tāda paša izmēra kā sākotnējam akumulatoram.
Atslēgšana/pieslēgšana spailēm
›
Lai atvienotu akumulatoru, izslēdziet aizdedzi un no sākuma atvienojiet akumulatora mīnusa polu
, tikai pēc tam plus polu
.
›
Lai pievienotu akumulatoru, no sākuma pievienojiet akumulatora plus polu
, tikai pēc tam mīnusa polu
.
Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas un jaunas pievienošanas sekojošās funkcijas vai ierīces var daļēji vai pilnībā nedarboties.
Funkcija/ierīce
Logu pacēlājs
Panorāmas bīdāmā/izvirzāmā lūka
Ruļļveida saules aizlaidnis
Laika iestatīšana
Ekspluatācijas uzsākšana
PIESARDZĪBA
■
Automobiļa akumulatoru atvienojiet tikai ar izslēgtu aizdedzi un izslēgtiem patērētājiem- pastāv automobiļa elektriskās iekārtas sabojāšanas risks.
■
Pirms akumulatora atvienošanas aizveriet elektrisko bagāžas nodalījumu, elektriski darbināmos logus, bīdāmo/izvirzāmo jumta lūku, kā arī elektriskos saules aizlaidņus- pretējā gadījumā var rasties šo aprīkojuma elementu darbības traucējumi.
■
Nekādā gadījumā nedrīkst sajaukt pieslēguma kabeli – aizdegšanās risks.
Norādījums
Pēc automobiļa akumulatora atvienošanas un jaunas pievienošanas mēs iesakām, likt pārbaudīt automobili specializētā servisā, lai nodrošinātu automobiļa sistēmu pilnīgu darbspēju.
Pārbaudes un papildu uzpildes
277
Riteņi
Diski un riepas
Norādes par riteņu izmantošanu
Jaunām riepām pirmo apmēram 500 km laikā vēl nav optimālās saķeras, tāpēc brauciet īpaši uzmanīgi.
Riepas ar lielāku profila dziļumu vienmēr jāliek uz priekšējiem riteņiem.
Disku un stiprinājuma skrūvju konstrukcijai ir jābūt savstarpēji atbilstošai. Mēs iesakām izmantot diskus un riteņu skrūves no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
Riteņus vai riepas vienmēr uzglabājiet vēsā, sausā un pēc iespējas tumšā vietā.
Pašas riepas vajadzētu uzglabāt stāvus pozīcijā.
Riepu kalpošanas ilgums
Riepas noveco un zaudē savas sākotnējās īpašības pat tad, ja nav tikušas izmantotas. Neizmantojiet riepas, kuras ir vecākas par 6 gadiem.
Ražošanas datums ir norādīts uz riepas malas (iespējams, uz iekšmalas) , piemēram, DOT ... 10 18... tas nozīmē, ka riepas ir ražotas 2018. gada 10. nedēļā.
Riepu bojājumi
Mēs iesakām regulāri pārbaudīt riepas un diskus, vai tie nav bojāti (piemēram, plīsumi, izliekumi un tml.).
Riepu profilā esošos svešķermeņus (piemēram, mazus akmeņus un tml.) uzreiz izņemiet.
Svešķermeņus, kuri ir iespiedušies līdz riepām (piemēram, naglas un tml.) nenoņemiet un vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Jaunu riepu montāža
Visiem 4 riteņiem izmantojiet viena ražošanas veida, lieluma (ceļa posms, kuru riepa nobrauc 1 apgriezienā) un viena profila atļautās riepas uz vienu asi.
Jaunu riepu montāžas laikā riepas ir jānomaina pa asīm.
Riepas ar noteiktu rotācijas virzienu
Dažām riepām var būt noteikts rotācijas virziens. Braukšanas virziens norādīts ar bultām riepas malā.
Noteikti ir jāievēro šādi norādītais braukšanas virziens, pretējā gadījumā var tikt ietekmētas sekojošas riepu īpašības.
▶
▶
▶
Braukšanas stabilitāte.
Saķere.
Riepu trokšņi, kā ari riepu nodilums.
UZMANĪBU
Nekad nebrauciet ar bojātām riepām un riepām, kas ir vecākas par 6 gadiem- pastāv negadījumu risks.
PIESARDZĪBA
■
Riepas ir jāaizsargā no saskarsmes ar vielām (piemēram, eļļu, smērvielu un degvielu), kuras var izraisīt bojāšanos. Ja riepas nonāk saskarsmē ar šādām vielām, tad mēs iesakām tās pārbaudīt specializētā darbnīcā.
■
Vieglmetāla diskus ar slīpētu vai pulētu virsmu neizmantojiet ziemas apstākļos- pastāv risks sabojāt diskus (piemēram, ar kaisāmo sāli).
Riepu spiediens
323. att. Uzlīme ar riepu spiediena vērtības tabulu/piepumpēt riepas
Noteiktās riepu spiediena vērtības ir uz uzlīmes ar piktogrammām
A
(dažās valstīs piktogrammas tiek aizstātas ar tekstu).
Riepu spiediens vienmēr ir jāpielāgo automobiļa noslodzei.
B
Spiediens ar daļēji piekrautu automobili
C
D
Spiediens dabai draudzīgai ekspluatācijai (nedaudz zemāks degvielas patēriņš un kaitīgo vielu izmeši)
Spiediens ar pilnībā piekrautu automobili
278
Lietošanas norādījumi
E
F
G
H
Riepu diametrs collās
Šie dati kalpo tikai kā informācija par noteikto riepu spiedienu. Tie neveido nekādu sarakstu ar atļautajiem riepu izmēriem jūsu automobilim. Tie ir minēti automobiļa tehniskajos dokumentos, atbilstības deklarācijā (tā saucamajā COC dokumentā) .
Riepu uzpildes spiediena vērtība priekšējai asij
Riepu uzpildes spiediena vērtība aizmugurējai asij
Noteiktais riepas spiediens avārijas ritenim
Riepu spiediena pārbaude
Pārbaudiet riepu spiedienu (ieskaitot arī rezerves riteņu vai avārijas riteņus), vismaz reizi mēnesī un papildus pirms garāka brauciena.
Pārbaudiet uzpildes spiedienu vienmēr aukstām riepām. Nesamaziniet paaugstināto spiedienu siltām riepām.
Automobiļiem ar riepu spiediena kontroli, mainot riepu spiedienu, sistēmā ir jāsaglabā riepu spiediena vērtības
.
UZMANĪBU
■
Nekad nebrauciet ar riepām ar nepareizu spiedienu – pastāv negadījuma risks.
■
Ātra riepu spiediena zuduma gadījumā, (piemēram, riepu bojājuma gadījumā), ir jāmēģina automobili uzmanīgi, bez spēcīgām stūres kustībām un bez spēcīgas bremzēšanas apturēt- pastāv negadījumu risks.
Norādījums
Atbilstības deklarāciju (t.s. atbilstības sertifikātu) var iegūt pie ŠKODA partnera
(attiecas tikai uz dažām valstīm un dažiem modeļu variantiem).
Riepu nodilums un riepu nomaiņa
324. att. Riepu nodiluma rādījums/riepu maiņa
Riepu nodilumu paaugstina sekojoši apstākļi.
▶
Nepareizs riepu spiediens.
▶
▶
▶
Braukšanas veids (piemēram, ātra braukšana līkumos, pēkšņa paātrināšana/bremzēšana).
Nepareiza riteņu balansēšana (riteņus lieciet nobalansēt pēc riepu maiņas/remonta vai „nemierīgas“ stūrēšanas gadījumā).
Riteņu stāvokļa kļūda.
Riepu profila pamatā atrodas nodiluma rādījums, kas parāda atļauto pieļaujamo minimālo profila dziļumu
. Riepa ir jāuzskata par nodilušu, ja
šis rādījums pieguļoši noslēdzas ar riepas profilu. Marķējums uz riepas malām ar burtiem „TWI“ vai citi simboli (piemēram,
) apzīmē nodiluma rādījuma pozīciju.
Protektora dziļumu var izmērīt ar protektora dziļuma mērītāju uz ledus skrāpja, kas atrodas degvielas uzpildes vāciņa iekšpusē.
Vienmērīgam riepu nodilumam mēs iesakām ik pēc 10 000 km riteņusnomai-
nīt atbilstoši shēmai
-
.
UZMANĪBU
■
Riepas nomainiet vēlākais tad, kad tās ir nobrauktas līdz nodiluma rādījumam- pastāv negadījuma risks.
■
Kļūdaina riteņu pozīcija ietekmē braukšanas veidu- pastāv negadījumu risks.
■
Neparastas automobiļa svārstības vai „vilkšana“ uz sāniem var norādīt uz riepu bojājumiem. Samaziniet ātrumu un apstājieties! Ja no ārpuses nav redzami riepu bojājumi, vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
Riteņi
279
Rezerves ritenis
Pilnvērtīgs rezerves ritenis pēc riteņa izmēra, riepu izmēra, kā arī riepas konstrukcijas atbilst transportlīdzeklim uzstādītajiem riteņiem.
Nepilna izmēra rezerves ritenis apzīmēts ar brīdinājuma plāksnīti, kas atrodas uz diska. Izmantojiet to tikai līdz tuvākajam specializētajam servisam, jo tas nav paredzēts ilgstošai izmantošanai.
Norādes par nepilna izmēra rezerves riteņa izmantošanu
▶
Neapsedziet brīdinājuma plāksnīti.
▶
Esiet īpaši uzmanīgi braukšanas laikā.
Rezerves riteni piepumpējiet ar maksimālo norādīto uzpildes spiedienu
UZMANĪBU
Nepilna izmēra rezerves riteni var izmantot tikai īslaicīgi avārijas gadījumā un ar atbilstošu uzmanīgu braukšanas veidu.
Avārijas ritenis
Rezerves ritenis apzīmēts ar brīdinājuma plāksnīti, kas atrodas uz diska. Izmantojiet to tikai līdz tuvākajam specializētajam servisam, jo tas nav paredzēts ilgstošai izmantošanai.
Avārijas ritenis ir daudz šaurāks nekā rūpnīcā uzstādītie riteņi.
Norādes par avārijas riteņa izmantošanu
▶
Neapsedziet brīdinājuma plāksnīti.
▶
Esiet īpaši uzmanīgi braukšanas laikā.
UZMANĪBU
■
■
■
Ievērojiet norādījumus uz rezerves riteņa brīdinājuma uzlīmes.
Nekādā gadījumā neizmantojiet vairāk par vienu rezerves riteni!
■
Braucot ar avārijas riteni, izvairieties no paātrinājuma ar pilnu gāzi, spēcīgas bremzēšanas un straujas braukšanas līkumā.
Uz avārijas riteņa neizmantojiet sniega ķēdes.
Uzraksti uz riepām
Uzrakstu uz riepām skaidrojums - piemēram, 195/65 R 15 91 T
195
65
R
15
91
T
Riepu platums mm
Augstuma/platuma attiecība %
Riepu konstrukcijas apzīmējuma burts – Radiālās
Disku diametrs collās
Slodzes indekss
Ātruma simbols
Slodzes indekss- norāda atsevišķo riepu maksimāli pieļaujamo slodzi.
Slodzes indekss
88 89 90 91 92 93 94 95
Krava
(kg)
560 580 600 615 630 650 670 690
Ātruma simbols- norāde par maksimāli pieļaujamo braukšanas ātrumu, ja uzmontētas attiecīgās kategorijas riepas.
Ātruma simbols
Maksimālais ātrums
(km/h)
S
180
T
190
U
200
H
210
V
240
W
270
Y
300
UZMANĪBU
Nekad nepārsniedziet uzmontētajām riepām noteikto maksimālo nestspēju un ātrumu- pastāv satiksmes negadījuma risks!
Ekspluatācijas ziemas laika apstākļos
Visa gada (vai „ziemas“) riepas
Visa gada vai „ziemas“ riepas (apzīmētas ar M+S ar kalna smailes/pārsliņas simbolu
) uzlabo automobiļa braukšanas īpašības ziemas laika apstākļos.
Lai saglabātu pēc iespējas labākās braukšanas īpašības, visiem četriem riteņiem jābūt visa gada vai „ziemas“ riepām ar minimālo profila dziļumu 4 mm.
280
Lietošanas norādījumi
Ja ir uzmontētas „ziemas“ riepas, tad savlaicīgi atkal uzlieciet vasaras riepas, jo uz ceļiem bez sniega un ledus pie temperatūras virs 7 °C braukšanas īpašības ar vasaras riepām ir labākas, bremzēšanas ceļš īsāks, riepu radītie trokšņi klusāki un riepu nodilums mazāks.
Ātruma simbols
Visa gada vai „ziemas“ riepas (apzīmētas ar M+S un kalna smailes/pārsliņas simbolu
) ir zemāka ātruma kategorija nekā norādīts tehniskajos dokumentos, var izmantot, ņemot vērā, ka šīm riepām atļautais maksimālais ātrums netiek pārsniegts arī tad, ja automobiļa maksimālais ātrums ir lielāks.
Ātruma ierobežojums vissezonas vai „ziemas“ riepām var iestatīt daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Riepas.
Ja automobilim ir visa gada vai „ziemas“ riepas ar zemāku ātruma kategoriju, nekā ir norādītais automobiļa maksimālais ātrums (neattiecas uz riepām, kas piegādātas no rūpnīcas), automobiļa salonā vadītājam nepārtraukti redzamā vietā jāuzstāda brīdinājuma plāksnīte ar uzmontētajām riepām paredzētās ātruma kategorijas maksimālo vērtību. Brīdinājuma plāksnīti (uzlīmi) var aizstāt, uzmontētajām riepām paredzētā ātruma kategorijas maksimālo vērtību ievadot daudzfunkcionālajā ierīcē (attiecas tikai uz dažām valstīm). Šīs vērtības nosaka maksimāli atļauto automobiļa ātrumu ar uzmontētām visa gada vai „ziemas“ riepām, kuru nedrīkst pārsniegt.
Sniega ķēdes
Sniega ķēdes uzlabo braukšanu ziemas apstākļos.
Pirms sniega ķēžu montāžas noņemiet riteņu dekoratīvos diskus.
Sniega ķēdes drīkst uzmontēt tikai uz priekšējiem riteņiem un tās ir izmantojamas tikai sekojošām disku/riepu kombinācijām.
Octavia
Disku izmēri
6J x 17
6J x 17
Izvirzījums ET
43 mm
47 mm
48 mm
50 mm
45 mm
48 mm
Riepas izmērs
195/65 R15
195/65 R15
205/55 R16
205/55 R16
205/50 R17
205/50 R17 a) b)
Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 13 mm.
Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 12 mm.
Octavia Scout
Disku izmēri
6J x 17
6J x 17
6J x 17
Izvirzījums ET
50 mm
45 mm
48 mm
48 mm
48 mm
48 mm
Riepas izmērs
205/55 R16
205/50 R17
205/55 R16
205/60 R16
205/50 R17
205/55 R17 a) b)
Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 12 mm.
Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 9 mm.
Octavia RS
Disku izmēri
6J x 17
6J x 17
Izvirzījums ET
45 mm
48 mm
Riepas izmērs
205/50 R17
205/50 R17 a) Izmantojiet tikai tādas sniega ķēdes, kuru posmi un slēdzenes nav lielākas par 12 mm.
UZMANĪBU
Ķēdes neizmantojiet uz ceļa bez sniega un ledus- var tikt ietekmēts brauk-
šanas veids un pastāv risks sabojāt riepas.
Riteņi
281
Patstāvīgi veicamie darbi
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
Avārijas aprīkojums
Aptieciņas un avārijas trīsstūra novietošana
Atstarojošās vestes novietojums
326. att.
Nodalījums atstarojošajai vestei
325. att. Pirmās palīdzības aptieciņas un avārijas trīsstūra novietojums: 1.
variants / 2. variants
Sekojošā informācija attiecas uz aptieciņu un avārijas trīsstūri no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem.
Aptieciņas novietošana
Aptieciņu var nostiprināt pie aizmugurējās sienas apdares ar spriegošanas lenti
.
Avārijas trīsstūra novietošana- 1. variants
Trīsstūri var iebīdīt atverē zem iekraušanas malas un nostiprināt ar stiprinājuma lenti
-
. Dabasgāzes automobiļiem avārijas trīsstūris atrodas zem bagāžas nodalījuma grīdas pārsega.
Avārijas trīsstūra novietošana- 2. variants
Avārijas trīsstūri varat nostiprināt pie aizmugurējās sienas apdares ar stiprinā-
šanas saitēm
.
UZMANĪBU
Aptieciņu un trīsstūri vienmēr droši nostipriniet- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri.
Atstarojošo vesti var novietot turētājos zem priekšējiem sēdekļiem
Ugunsdzēšamais aparāts
327. att.
Ugunsdzēšamā aparāta atbrīvo-
šana
Ugunsdzēšamais aparāts nostiprināts ar divām jostām pie stiprinājuma zem vadītāja sēdekļa.
›
Lai noņemtu ugunsdzēšamo aparātu, drošinātājus pie abām siksnām atbrīvojiet bultiņas virzienā
un izņemiet ugunsdzēšamo aparātu.
›
Ugunsdzēšamā aparāta nostiprināšanai to atkal ievietojiet turētājā un nofiksējiet ar siksnām.
Lietošanas instrukcija ir uz ugunsdzēšamā aparāta.
Pievērsiet uzmanību ugunsdzēšamā aparāta derīguma termiņam. Pēc šī datuma beigām nav nodrošināta ierīces pareiza darbība.
282
Patstāvīgi veicamie darbi
UZMANĪBU
Ugunsdzēšamo aparātu vienmēr droši nostipriniet- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri.
Automobiļa instrumentu komplekts
328. att. Automobiļa instrumentu komplekts
Kaste ar instrumentiem atrodas avārijas vai rezerves riteņa nodalījumā un atkarībā no aprīkojuma var būt nodrošināta ar lenti.
8
9
6
7
Atkarībā no aprīkojuma visām minētajām detaļām nav jāatrodas instrumentu komplektā.
1
2
skrūvgriezis; atslēga aizmugurējā luktura montāžai un demontāžai;
3
4
Uzliktnis pretaizdzīšanas riteņa skrūvēm aizvilkšanas cilpa;
5
10
drāts stīpa riteņu disku vai vāciņu noņemšanai;
Domkrats ar norāžu plāksni domkrata kloķis; riteņa uzgriežņa atslēga;
Novilkšanas skavas vāciņu noņemšanai no riteņa skrūvēm
Avārijas remontu komplekts
UZMANĪBU
■
No rūpnīcas līdzi dotais domkrats paredzēts tikai automobiļa tipam. Nekādā gadījumā neceliet ar to citus automobiļus vai kravas – ievainojuma risks!
■
Instrumentus vienmēr droši novietojiet kastē un pievērsiet uzmanību tam, lai tie tiktu nostiprināti ar lenti pie avārijas vai rezerves riteņa- pretējā gadījumā pēkšņa bremzēšanas manevra vai automobiļa sadursmes laikā var tikt savainoti pasažieri.
PIESARDZĪBA
Domkratu pirms novietošanas kastē ar instrumentiem atkal saskrūvējiet sākuma pozīcijā- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kasti.
Norādījums
Atbilstības deklarācija ir pievienota domkratam vai borta grāmatiņas mapē.
Riteņu nomaiņa
Priekšdarbi
Drošības apsvērumu dēļ pirms riteņa nomaiņas ceļu satiksmē ievērojiet sekojošās norādes.
›
Automobili apturiet pēc iespējas tālu no satiksmes kustības- šeit izvēlieties vietu ar līdzenu un stingru pamatni.
›
Izslēdziet dzinēju.
›
Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu.
›
Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P.
›
Pievelciet stāvbremzi.
›
Ieslēdziet avārijas uguņu iekārtu un noteiktajā attālumā uzstādiet avārijas trīsstūri.
›
Lieciet visiem pasažieriem izkāpt. Riteņa nomaiņas laikā nevienam pasažierim nevajadzētu atrasties uz ceļa, bet ārpus tā (piemēram, aiz drošības barjerām).
›
Ja pieslēgta piekabe, atvienojiet to.
Riteņa nomaiņa
›
Izņemiet avārijas vai rezerves riteni
›
Noņemiet dekoratīvo disku
» 284. lappuse vai disku dekoratīvo vāciņu
.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
283
›
Atlaidiet riteņu skrūves
›
Paceliet automobili
» 286. lappuse , kamēr nomaināmais ritenis vairs neskar
zemi.
›
Noskrūvējiet riteņa skrūves un novietojiet uz tīra pamata (drēbes, papīra u.c.).
›
Uzmanīgi noņemiet bojāto riteni.
›
Uzlieciet avārijas vai rezerves riteni un nedaudz pieskrūvējiet riteņa skrūves.
›
Nolieciet automobili uz leju.
›
Ar riteņu uzgriežņu atslēgu pārmaiņus pievelciet pretējās riteņa skrūves
(„krusteniski“)
.
›
Uzlieciet dekoratīvo disku
vai disku dekoratīvo vāciņu
.
Montējot riteni ar kustības virzienu saistītas riepu, ievērojiet kustības virzienu
Visām skrūvēm jābūt tīrām un viegli skrūvējamām. Ja skrūves ir sarūsējušas un grūti kustas, tad tās ir jānomaina.
UZMANĪBU
■
Tikai nedaudz atskrūvējiet riteņa skrūves (apmēram vienu apgriezienu), ja automobilis nav pacelts. Pretējā gadījumā ritenis var atvienoties un nokrist savainošanās risks.
■
Nekādā gadījumā skrūves nedrīkst iesmērēt vai ieeļļot- pastāv negadījumu risks.
Turpmākie darbi
Pēc riteņa nomaiņas ir jāveic sekojoši darbi.
›
Nomainīto riteni ievietojiet telpā zem bagāžas nodalījuma grīdas pārklāja un nostipriniet ar vienu fiksācijas skrūvi.
›
Noteiktajā vietā novietojiet instrumentus un nostipriniet ar lenti.
›
Pārbaudiet, vajadzības gadījumā pielāgojiet, riepas spiedienu uzmontētajā ritenī, un automobiļiem ar riepu spiedienu kontroli saglabājiet sistēmā riepas spiediena vērtību
.
›
Pēc iespējas ātrāk lieciet pārbaudīt riteņa skrūves pievilkšanas griezes momentu. Noteiktais pievilkšanas griezes moments ir 120 Nm.
Nomainiet bojāto riepu. Riepas remonts nav ieteicams.
UZMANĪBU
Pārāk liels pievilkšanas griezes moments var bojāt riteņa skrūvi un vītni un novest pie ilgstošas diska saskares virsmas deformācijas. Pārāk zema pievilkšanas griezes momenta gadījumā riteņi braukšanas laikā var atbrīvotiesnegadījumu risks. Tāpēc līdz pievilkšanas griezes momenta pārbaudei brauciet īpaši uzmanīgi un ar mērenu ātrumu.
Avārijas vai rezerves riteņa izņemšana/novietošana
329. att.
Riteņa noņemšana
Ritenis atrodas telpā zem variējamās iekraušanas grīdas bagāžas nodalījumā un nostiprinātas ar drošināšanas skrūvi
B
Riteņa noņemšana
›
Paceliet bagāžas nodalījuma grīdas segumu .
›
›
Attaisiet stiprinājuma lenti un izņemiet kasti ar instrumentiem.
›
Noņemiet drošinātāju
A
bultiņas virzienā
1
Skrūvi
B
izskrūvējiet bultiņas virzienā
2
un izņemiet riteni.
Riteņa novietošana
›
Riteni ar ārmalu uz leju ievietojiet riteņa vietā.
›
Stiprinājuma lenti pavelciet cauri riteņa diska pretēji novietotajām atverēm.
›
Drošināšanas skrūvi
B
ieskrūvējiet pretēji bultiņas virzienam
2
.
›
›
Iespiediet drošinātāju
A
pretēji bultiņas virzienam
1
.
›
Kasti ar instrumentiem ievietojiet ritenī un nofiksējiet ar lenti.
Saceliet bagāžas nodalījuma grīdas segumu .
Riteņu disks
Diska noņemšana
›
Dekoratīvā diska noņemšanas stīpu iekabiniet pie dekoratīvā diska ventilācijas atveres malas.
284
Patstāvīgi veicamie darbi
›
Iebīdiet riteņa uzgriežņa atslēgu cauri stīpai, atbalstiet atslēgu pret riepu un noņemiet disku.
Diska uzstādīšana
›
Vispirms piespiediet riteņa disku paredzētajā ventiļa izgriezumā uz diska.
›
Pēc tam piespiediet dekoratīvo riteņa disku riteņa diskā tā, lai tas fiksējas pa visu perimetru.
Rūpnīcas vai no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem piegādātā riteņu diska pretaizdzīšanas skrūves pozīcija ir atzīmēta uz riteņu diska aizmugures. Izmantojot pretaizdzīšanas riteņu skrūvi, tā ir jāuzstāda šajā vietā
UZMANĪBU
Mēs iesakām izmantot dekoratīvos riteņu diskus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem. Pretējā gadījumā riteņa diskam var nebūt nodrošināta pietiekama gaisa pievade bremžu iekārtas dzesēšanai- pretējā gadījumā pastāv negadījuma risks.
PIESARDZĪBA
■
Ja riteņu disks tiek uzlikts ārpus pretaizdzīšanas skrūvei norādītajai pozīcijai, tad pastāv riteņu dekoratīvā diska bojājuma risks.
■
Izmantojiet tikai rokas spiedienu, nesitiet pa riteņa disku- pretējā gadījumā pastāv diska sabojāšanas risks.
Norādījums
Mēs iesakām izmantot dekoratīvos riteņu diskus no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem.
Riteņu skrūvju aizsargvāciņi
330. att.
Uzlieciet vāciņu.
›
Lai novilktu vāciņu uz vāciņa līdz atdurei uzlieciet novilkšanas skavas un novelciet to bultiņas virzienā
.
›
Lai uzliktu, vāciņu līdz atdurei uzspraudiet uz riteņa skrūves.
Pretaizdzīšanas riteņu skrūves
331. att.
Pretaizdzīšanas riteņu skrūve un uzliktnis
Pretaizdzīšanas riteņu skrūves aizsargā riteņus no zādzības. Tās var atskrū-
vēt/pievilkt tikai ar uzliktni
B
›
Uzliktni
B
līdz atdurei uzspraudiet uz pretaizdzīšanas riteņu skrūves
A
.
›
Atslēgu līdz atdurei uzspraudiet uz uzliktņa
A
un atskrūvējiet/pievelciet riteņa skrūvi.
›
Noņemiet uzliktni.
Iespējamai riteņu maiņai vienmēr automobilī pārvadājiet uzliktni pretaizdzī-
šanas riteņu skrūvēm!
Rūpnīcas vai no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem piegādātajiem riteņu diskiem pretaizdzīšanas skrūvi uzstādiet atbilstoši uz riteņa diska aizmugures atzīmētajai pozīcijai.
Norādījums
Mēs iesakām uzglabāt uzlīmi ar koda numuru. Ar to var iegūt rezerves uzliktni no ŠKODA oriģinālajiem piederumiem.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
285
Atskrūvēt/ pievilkt riteņa skrūves
332. att.
Riteņa skrūvju atskrūvēšana
›
Uz riteņu skrūvēm pagrieziet riteņu atslēgu līdz galam. Pretaizdzīšanas riteņu skrūvēm izmantojiet atbilstošu uzliktni
›
Lai atskrūvētu skrūvi, satveriet aiz atslēgas gala un skrūvi pagrieziet bultiņas virzienā par apmēram vienu apgriezienu
.
›
Lai pievilktu skrūvi, paņemiet aiz atslēgas gala un pagrieziet skrūvi pretēji bultiņas virzienam
, līdz tā ir pievilkta.
UZMANĪBU
Ja skrūvi neizdotas atskrūvēt, var uzmanīgi izmantot arī kāju, lai uzspiestu uz atslēgas gala. Pie tam turieties pie automobiļa un sekojiet savai drošai stāvēšanas pozīcijai- pastāv savainošanās risks.
Automobiļa pacelšana
333. att. Domkrata atbalsteņi: 1. variants / 2. variants
334. att. Domkrata pielikšana
Pirms automobilis tiek pacelts, ir jāievēro drošības norādes
Automobiļa pacelšanai ir jāizmanto domkrats no instrumentu komplekta. Domkrata pielieciet pie atbilstošā atbalsteņa, kas atrodas vistuvāk maināmajam ritenim.
Atbalsteņi atrodas zem apakšējā lonžerona 1. variants
A
vai 2. variants
B
.
›
Iekariet kloķi
7
domkrata atverē
6
.
›
Balstiet domkrata pamatni visā garumā uz līdzena pamata un pārliecinieties, ka pacēlājs ir vertikālā pozīcijā attiecībā pret atbalsteni
-
.
›
Pagrieziet domkratu ar kloķi tik augstu, līdz pacēlāja izcilnis aptver atbalsteni
-
.
›
Celiet automobili tālāk, līdz ritenis nedaudz paceļas virs zemes.
UZMANĪBU
Jāņem vērā šādi brīdinājuma norādījumi, pretējā gadījumā pastāv savainošanās risks.
■
■
Nodrošiniet automobili pret negaidītu aizripošanu.
Visu laiku domkrata pamatni nodrošiniet pret noslīdēšanu.
■
■
■
Uz irdenas pamatnes (piemēram, šķembām) zem domkrata novietojiet lielu, stabilu pamatni.
■
Uz slidenas pamatnes (piemēram, bruģakmeņiem) zem domkrata novietojiet neslīdošu pamatni (piemēram, gumijas paklājiņus).
Vienmēr paceliet automobili ar aizslēgtām durvīm.
Ja automobilis ir pacelts, nekad nelieciet ķermeņa daļas (piemēram, rokas vai kājas) zem automobiļa.
■
Paceltam automobilim nekad neiedarbiniet dzinēju.
286
Patstāvīgi veicamie darbi
PIESARDZĪBA
Ir jāpievērš uzmanība tam, lai domkrats būtu pareizi novietots zem apakšējās garensijas šķērsribas- pretējā gadījumā pastāv automobiļa sabojāšanas risks.
Avārijas remontu komplekts
Temata ievads
Sekojošā informācija attiecas uz avārijas remontu komplekt, kas uzstādīts rūpnīcā.
Ar avārijas remontu komplektu var noblīvēt riepu iegriezumus, kuru diametrs ir līdz apmēram 4 mm.
Ar avārijas remontu komplektu veiktais remonts nekādā gadījumā neaizstāj ilgtermiņa riepu atjaunošanu. Šāds remonts paredzēts tikai, lai nonāktu tuvākajā specializētajā servisā.
Ar avārijas remontu komplektu salaboto riepu nomainiet cik ātri vien iespējams vai saņemiet informāciju specializētā servisā par remontu iespējām..
Svešķermeņus, kuri ir iespiedušies riepās (piemēram, naglas un tml.) neizņemiet.
Avārijas remontu komplektu neizmantojiet sekojošos gadījumos.
▶
▶
Disks ir bojāts.
Āra temperatūra ir zem lietotāja rokasgrāmatā norādītās minimālās tempera-
▶
▶
▶ tūras riepas uzpildes balonam ar blīvēšanas materiālu.
Riepu iegriezumi, kas ir dziļāki par 4 mm.
Ir bojāta riepas mala.
Ir beidzies derīguma termiņš (skat. uz iepakojuma).
UZMANĪBU
■
Ja hermetizēšanas līdzeklis nonācis kontaktā ar ādu, skarto vietu uzreiz nomazgājiet.
■
Ņemiet vērā avārijas remonta komplekta ražotāja lietošanas instrukcijā minētās norādes.
Avārijas remontu komplekta apraksts
335. att. Avārijas remontu komplekta apraksts
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 287.
2
3
4
9
10
7
8
5
6
11
Komplekts atrodas kastē bagāžas nodalījumā zem grīdas pārsega.
1
Uzlīme ar maksimālā ātruma norādi „maks. 80 km/h“, resp.,
„maks. 50 mph“;
Ventiļa nomaiņas instruments
Uzpildes caurulīte ar aizbāzni
Gaisa kompresors (vadības elementu izkārtojums var atšķirties atkarībā no kopā ar automobili piegādātā gaisa kompresora modeļa)
Riepu uzpildes caurulīte
Riepu spiediena samazināšanās taustiņš
Riepu spiediena rādītājs;
12 V elektriskais spraudkontakts
IESL. un IZSL. slēdzis riepu uzpildes līdzekļa iepakojums;
Ventiļa rezerves ieliktnis
Norādījums
Atbilstības deklarācija ir pievienota gaisa kompresoram vai borta grāmatiņas mapē.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
287
Priekšdarbi avārijas remontu komplekta izmantošanai
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 287.
Drošības apsvērumu dēļ pirms riteņa remonta ceļu satiksmē ievērojiet sekojošās norādes.
›
Automobili apturiet pēc iespējas tālu no satiksmes kustības- šeit izvēlieties vietu ar līdzenu un stingru pamatni.
›
Izslēdziet dzinēju.
›
Automobiļiem ar manuālo pārnesumkārbu ieslēdziet 1. pārnesumu.
›
Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru novietojiet pozīcijā P.
›
Pievelciet stāvbremzi.
›
Ieslēdziet avārijas uguņu iekārtu un noteiktajā attālumā uzstādiet avārijas trīsstūri.
›
Lieciet visiem pasažieriem izkāpt. Remonta laikā nevienam pasažierim nevajadzētu atrasties uz ceļa, bet ārpus tā (piemēram, aiz drošības barjerām).
›
Ja pieslēgta piekabe, atvienojiet to.
Riepas noblīvēšana un uzpildīšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 287.
Noblīvēšana
›
Noskrūvējiet bojātās riepas ventiļa vāciņu.
›
Ventiļa virpotāju
2
287. lappuse uzspraudiet uz ventiļa ietilpas, lai
ventiļa ietilpa iederas ventiļa virpotāja atverē.
›
Izskrūvējiet ventiļa ietilpu un novietojiet uz tīra pamata (lupatiņas, papīra u.c.).
›
Balonu
10
vairākas reizes stipri sakratiet.
›
Uzpilde šļūteni
3
cieši uzskrūvējiet uz riepu gaisa balona
10
. Folija, kas noslēdz kakliņu, tiek caurdurta.
›
Noņemiet šļūtenes vāciņu no iepildes šļūtenes
3
un uzspraudiet balonu uz riepas ventiļa.
›
Turiet gaisa balonu
10
ar apakšu uz augšu un piepildiet riepu ar visu hermētiķi no balona.
›
No riepas ventiļa noņemiet uzpildes šļūteni.
›
Atkal ieskrūvējiet ventiļa ietilpi ar ventiļa virpotāju
2
.
Uzpumpēšana
›
Riepu uzpildes šļūteni
5
287. lappuse cieši saskrūvējiet ar riepas
ventili.
›
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sviru ieslēdziet tukšgaitas pozīcijā.
›
Ar automobili ar automātisko pārnesumkārbu izvēles sviru atstājiet pozīcijā
P.
›
Iedarbiniet dzinēju.
›
Iespraudiet kontaktdakšu
8
12-voltu kontaktligzdā
›
Gaisa kompresors ar ieslēgšanas un izslēgšanas slēdzi
9
tiek ieslēgts.
›
Tiklīdz riepu spiediens ir sasniedzis 2,0-2,5 bar, izslēdziet gaisa kompresoru.
Ņemiet vērā gaisa kompresora maksimālo darbības laiku atbilstoši avārijas komplekta ražotāja norādēm » .
›
Ja gaisa spiediens nesasniedz 2,0 – 2,5 bar, riepu uzpildes šļūteni
5
atvienojiet no riepas ventiļa.
›
Pēc apm. 10 metru braukšanas turp un atpakaļ ar automobili, hermētiķim
„jāizplatās“ pa visu riepu.
›
Riepu pumpētāja kompresoru
5
atkārtoti jāpievieno riepas ventilim un jāatkārto pumpēšanas process.
›
Atbilstošā uzlīme
1
atrodas uz vadības paneļa autovadītāja redzamības lokā.
Ja riepu spiediens sasniedzis 2,0 – 2,5 bar, var turpināt braucienu ar maks. ātrumu 80 km/h vai 50 jūdzes stundā.
UZMANĪBU
■
Ja riepas nav iespējams uzpumpēt uz min. 2,0 bar, tad bojājums ir par lielu.
Hermetizēšanas līdzeklis nevar nodrošināt riepas hermetizāciju.
Neturpiniet braucienu! Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
■
Uzpildes šļūtene un gaisa kompresors uzpildīšanas laikā var sakarst – apdedzināšanās risks!
PIESARDZĪBA
Gaisa kompresoru izslēdziet vēlākais pēc avārijas komplekta ražotāja instrukcijā norādīta darbības laika beigām- pretējā gadījumā pastāv risks sabojāt kompresoru! Līdz atkārtotai gaisa kompresora ieslēgšanai jāsagaida viena minūte.
Norādes par braukšanu ar salaboto riepu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 287.
Labotas riepas spiediens ir jāpārbauda pēc 10 minūtēm brauciena.
288
Patstāvīgi veicamie darbi
Ja spiediens riepā ir 1,3 bar vai mazāks
›
Izmantojot avārijas remonta komplektu, riepas pareizu hermetizāciju nav izdevies veikt.
Neturpiniet braucienu! Izmantojiet specializētā servisa pakalpojumus.
Ja spiediens riepā ir 1,3 bar vai lielāks
›
Atkal koriģējiet gaisa spiedienu, lai tas atbilstu pareizajam lielumam
›
Varat braukt uzmanīgi ar maksimālo ātrumu 80 km/h vai 50 mph.
UZMANĪBU
Ja riepā ir iepildīts hermetizēšanas līdzeklis, riepas gaitas īpašības atšķiras no normālu riepu gaitas īpašībām. Jāņem vērā sekojoši brīdinājuma norādījumi .
■
Drošības labad nevajadzētu braukt ātrāk par 80 km/h vai 50 mph.
■
Izvairieties no straujiem paātrinājumiem, intensīvas bremzēšanas un neveiciet pagriezienus lielā ātrumā.
Piestartēšanas palīdzība
Temata ievads
UZMANĪBU
■
Veicot darbus dzinēja nodalījumā, ievērojiet turpmāk minētās brīdinājumu norādes
.
■
Rīkojoties ar automobiļa akumulatoru, ievērojiet sekojošās brīdinājuma norādes
■
Izlādējies akumulators var sasalt jau pie 0 °C temperatūras. Ja akumulators ir sasalis, nedrīkst veikt startēšanu, izmantojot cita automobiļa akumulatoru - sprādzienbīstamības un ķīmiska apdeguma risks!
■
Nekad neizmantojiet starta palīgu ar akumulatoru, kuram ir pārāk zems elektrolīta līmenis – sprādzienbīstamības un ķīmisko apdegumu risks!
Starta palīgs, izmantojot cita automobiļa akumulatoru
336. att. Starta palīgs:
- izlādētais akumulators,
- strāvu dodošais akumulators/dzinēja masas punkts ar START-STOP sistēmu
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 289.
Ja izlādēta akumulatora dēļ nav iespējams palaist dzinēju, tad dzinēja palaišanai var izmantot cita automobiļa akumulatoru. Izmantojiet tikai starta palīga kabeli ar pietiekami lielu šķērsgriezumu un ar izolētām polu knaiblēm.
Abu akumulatoru tīkla spriegumam ir jābūt 12 V. Strāvu dodošā akumulatora
kapacitāte (Ah) nedrīkst būt daudz zemāka par izlādējušā akumulatora kapacitāti.
Starta palīga kabelis noteikti jāpieslēdz šādā secībā.
›
Piestipriniet spaili
1
pie izlādētā akumulatora plusa pola.
›
Piestipriniet spaili
2
pie strāvu dodošā akumulatora plusa pola.
›
Piestipriniet spaili
3
pie strāvu dodošā akumulatora mīnusa pola.
›
Automobiļiem arSTART-STOP sistēmu spaili
4
pievienojiet pie dzinēja masas punkta
A
.
›
Automobiļiem bezSTART-STOP sistēmas spaili
4
pievienojiet pie masīvas, cieši ar dzinēja bloku savienotas metāla detaļas vai tieši pie dzinēja bloka.
Dzinēja iedarbināšana
›
Iedarbiniet strāvu dodošā automobiļa dzinēju un ļaujiet dzinējam darboties tukšgaitā.
›
Sāciet palaišanas procedūru automobilim ar izlādēto akumulatoru.
›
Ja dzinējs nesāk strādāt, pēc 10 sekundēm iedarbināšanu pārtrauciet un pēc pus minūtes atkārtojiet.
›
Noņemiet starta palīga kabeli tieši apgrieztā secībā pievienošanai.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
289
UZMANĪBU
■
Nekad nepiestipriniet starta palīga kabeli pie izlādējušā akumulatora mīnusa pola- pastāv sprādzienbīstamība.
■
Neizolētie pola knaibļu gali nekādā gadījumā nedrīkst saskarties - īssavienojuma risks!
■
Pie tam pie akumulatora plusa pola piestiprinātais starta palīga kabelis nedrīkst saskarties ar elektrību vadošajām automobiļa daļām – īssavienojuma risks!
■
Novietojiet starta palīga kabeli, lai tas neaizskartu dzinēja nodalījumā rotējošās daļas- pastāv savainošanās risks, kā arī risks sabojāt automobili.
Automobiļa vilkšana
Norādes par vilkšanu
337. att. Sapīta vilkšanas trose/satīta vilkšanas trose
Lai vilktu ar vilkšanas trosi, izmantojiet tikai sapītu vilkšanas trosi
-
.
Nostipriniet vilkšanas trosi vai vilkšanas stieni pie vilkšanas cilpām
priekšā
» 291. lappuse , vilkšanas cilpām aizmugurē » 291. lappuse , vai pie sa-
kabes mehānisma sfēriskas galviņas
Vilkšanas procesa nosacījumi.
Automobiļus ar automātisko pārnesumkārbu nedrīkst vilkt ar paceltu aizmugurējo asi- pastāv risks sabojāt pārnesumkārbu!
Ja automobiļa pārnesumkārbai vairs nav eļļas, automobili drīkst vilkt vienīgi ar specializētu transportu vai piekabē, paceļot priekšējo asi.
Maksimālais vilkšanas ātrums ir 50 km/h.
Ja aizvilkt parastā veidā nav iespējams vai ja automobili jāvelk ceļa posmā, kas garāks par 50 km, automobili jātransportē ar specializētu evakuācijas transportlīdzekli vai piekabi.
Norādījumi vadītājam, kura automobilis veic vilkšanu
›
Automobiļiem ar mehānisko pārnesumkārbu sākot braukt, slēdziet sajūgu lēnām.
›
Automobiļiem ar automātisko pārnesumkārbu īpaši uzmanīgi spiediet akseleratora pedāli.
›
Sākt braukt kārtīgi, tikai tad, kad trose ir stingri nostiepta.
Norādījumi vadītājam, kura automobili velk
›
Ja iespējams, automobili velciet ar strādājošu dzinēju. Bremžu pastiprinātājus un stūres pastiprinātājs strādā tikai ar strādājošu dzinēju, pretējā gadījumā bremžu pedālis ir jāizspiež daudz spēcīgāk un stūrēšanai jāizmanto daudz vairāk spēka.
›
Ja nav iespējams palaist dzinēju, ieslēdziet aizdedzi, lai netiktu bloķēta stūre un varētu ieslēgt pagrieziena rādītājus, stiklu tīrītājus un stiklu tīrīšanas iekārtu.
›
Izņemiet pārslēgumu vai automātiskai pārnesumkārbai izvēles sviru ielieciet pozīcijā N.
›
Vilkšanas trosei vilkšanas procesā visu laiku jābūt nospriegotai.
UZMANĪBU
■
Vilkšanai neizmantojiet satītu vilkšanas trosi
, vilkšanas trose varētu izgriezties pie automobiļa- pastāv negadījuma risks.
■
Vilkšanas trose nedrīkst būt sagriezusies- pastāv negadījumu risks.
PIESARDZĪBA
■
Nedrīkst iedarbināt dzinēju vilkšanas procesā – pastāv dzinēja bojājuma risks.
Kā palīdzību startēšanai varat izmantot akumulatoru no cita automobiļa
» 289. lappuse , Piestartēšanas palīdzība.
■
Vilkšanas laikā pa ceļiem bez cietā seguma vienmēr pastāv risks abiem automobiļiem, ka stiprinājuma daļas var tikt pārslogotas un bojātas.
Norādījums
Mēs iesakām, izmantot vilkšanas trosi no ŠKODA oriģinālā aprīkojuma.
290
Patstāvīgi veicamie darbi
Priekšējā vilkšanas cilpa Aizmugures vilkšanas cilpa
338. att. Vilkšanas vāciņa noņemšana/vilkšanas cilpas uzstādīšana
Vāciņa noņemšana/ievietošana
›
Lai noņemtu, uz vāciņa uzspiediet bultiņas virzienā
1
un to noņemiet bultiņas virzienā
2
.
›
Lai ievietotu, vāciņu ievietojiet bultiņas virzienā
1
un pēc tam uzspiediet uz vāciņa pretējās puses malas. Pārsega jāfiksējas.
Vilkšanas cilpas iebūvēšana/demontēšana
›
Lai uzstādītu, ar roku ieskrūvējiet līdz galam vilkšanas cilpu bultiņas virzienā
3
» .
›
Vilkšanas cilpas, pievelciet, piemēram, ar riteņa atslēgu vai līdzīgu priekšmetu. Lai to izdarītu, riteņa atslēgu iespraudiet cauri cilpai.
›
Lai demontētu, izskrūvējiet vilkšanas cilpu pretēji bultiņas virzienam
3
.
UZMANĪBU
Vilkšanas cilpai vienmēr jābūt stingri pievilktai, pretējā gadījumā vilkšanas cilpa aizvelkot un atvelkot var saplīst.
339. att. Vilkšanas vāciņa noņemšana/vilkšanas cilpas uzstādīšana- 1.
variants
340. att. Vilkšanas vāciņa noņemšana/vilkšanas cilpas uzstādīšana- 2.
variants
Vāciņa noņemšana/ievietošana
›
Lai noņemtu, uzspiediet uz vāciņa bultiņas virzienā
1
un noņemiet to bultiņas virzienā
2
vai
›
Lai ievietotu, vāciņu ievietojiet bultiņas virzienā
1
un pēc tam uzspiediet uz vāciņa pretējās puses malas. Pārsega jāfiksējas.
Vilkšanas cilpas iebūvēšana/demontēšana
›
Lai uzstādītu, ar roku ieskrūvējiet līdz galam vilkšanas cilpu bultiņas virzienā
3
vai
»
›
Vilkšanas cilpas, pievelciet, piemēram, ar riteņa atslēgu vai līdzīgu priekšmetu. Lai to izdarītu, riteņa atslēgu iespraudiet cauri cilpai.
›
Lai demontētu, izskrūvējiet vilkšanas cilpu pretēji bultiņas virzienam
3
.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
291
Automobiļi ar sakabes mehānismu
Automobiļiem ar rūpnīcā iebūvētu sakabes mehānismu aizmugurē nav uztveres ieskrūvējamai aizvilkšanas cilpai. Vilkšanai izmantojiet sfērisko galviņu
» 248. lappuse , Sakabes mehānisms.
UZMANĪBU
Vilkšanas cilpai vienmēr jābūt stingri pievilktai, pretējā gadījumā vilkšanas cilpa aizvelkot un atvelkot var saplīst.
›
Izņemiet izlādējušos akumulatoru bultiņas virzienā
2
.
›
Turiet jebkuru taustiņu nospiestu apmēram 5 sekundes.
›
Ievietojiet jauno bateriju.
›
Uzlieciet akumulatora vāku
A
un piespiediet to, līdz tas dzirdami fiksējas.
Ja pēc baterijas nomaiņas automobili nav iespējams atvērt/aizvērt, atslēga ir jāsinhronizē
Papildu (autonomās) apsildes tālvadības pults
Tālvadība un izņemama lampiņa - baterijas/akumulatora nomaiņa
Temata ievads
PIESARDZĪBA
■
■
Nomaiņas baterijai vai akumulatoriem ir jāatbilst sākotnējai specifikācijai.
Mainot bateriju, resp., akumulatoru, sekojiet, lai būtu ievērota pareiza polaritāte.
Norādījums
Mēs iesakām baterijas vai akumulatorus mainīt specializētā servisā.
Atslēga ar atlokāmu atslēgas mēlīti
342. att. Vāka atvēršana/ baterijas izņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 292.
›
Ar plānu skrūvgriezi atbrīvojiet vāciņu
A B
zonā
.
›
Atveriet vāciņu bultiņas virzienā
1
un izbīdiet bultiņas virzienā
2
.
›
Bateriju atbrīvojiet ar skrūvgriezi
C
zonā un nomainiet to.
›
Ievietojiet vāciņu pretēji bultiņas virzienam
2
un nospiediet, līdz tas dzirdami nofiksējas.
341. att. Vāka atvēršana/ baterijas izņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 292.
›
›
Pilnībā atlokiet atslēgas mēlīti.
›
Ar īkšķi vai skrūvgriezi noņemiet akumulatora vāku
A
B
.
Atveriet akumulatora pārsegu bultiņas virzienā
1
.
292
Patstāvīgi veicamie darbi
Izņemamais apgaismojums
343. att.
Akumulatora vāciņa fiksācijas klipsis
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 292.
›
›
Noņemiet akumulatora pārsegu ar smailu priekšmetu pie fiksācijas klipša
A
.
›
Nomainiet akumulatorus.
Uzlieciet baterijas vāciņu un piespiediet to, līdz tas dzirdami fiksējas.
PIESARDZĪBA
Ja nomaiņai tiek izmantots nepareizs akumulatora tips vai atkārtoti uzlādējama baterija, pastāv apgaismojuma, kā arī automobiļa elektrības bojājuma risks.
Avārijas atbloķēšana/bloķēšana
Vadītāja durvju atbloķēšana/bloķēšana
Vadītāja durvis var ārkārtas gadījumā nobloķēt/atbloķēt ar atslēgu slēdzenes cilindrā.
›
Pavelciet aiz roktura un turiet to pavilktu.
›
Atslēgu iebīdiet atverē vāciņa apakšā un atveriet vāciņu bultiņas virzienā
.
›
Palaidiet rokturi.
›
Automobiļiem ar stūri kreisajā pusēatslēgu ar atlokāmu atslēgas mēlīti ar
taustiņiem pavērstu uz augšu
ievietojiet slēdzenes cilindrā un at-
bloķējiet/ nobloķējiet automobili.
›
Automobiļiem ar stūri labajā pusēatslēgu ar atlokāmu atslēgas mēlīti ar tau-
stiņiem pavērstu uz leju ievietojiet slēdzenes cilindrā un atbloķējiet/ nobloķējiet automobili.
›
Pavelciet aiz roktura un turiet to pavilktu.
›
Uzlieciet atpakaļ vāciņu.
PIESARDZĪBA
Rūpējieties, lai avārijas atbloķēšanas/nobloķēšanas laikā neveidojas krāsojuma bojājumi.
Durvju bloķēšana bez slēdzenes cilindra
344. att. Autovadītāja durvju rokturis: atveriet slēdzenes pārsegu/aiz-
slēgšanas cilindrs ar atslēgu
345. att. Durvis pa kreisi / durvis pa labi
›
Atveriet atbilstošās durvis.
›
Automobiļiem ar blendi
A
noņemiet šo blendi
›
Atslēgu ievadiet atverē un pagrieziet bultiņas virzienā (ar atsperi fiksēta pozīcija).
›
Ievietojiet atpakaļ vāciņu
A
.
Pēc aizvēršanas durvis tiek nobloķētas.
Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
293
Bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšana
346. att. Vāka atbloķēšana: 1. variants / 2. variants
Bagāžas nodalījuma vāku no iekšpuses var atbloķēt manuāli.
›
Ievietojiet skrūvgriezi vai citu līdzīgu priekšmetu oderējuma padziļinājumā vai atverē
›
Pavelciet vāku bultiņas virziena, lai atbloķētu to.
Izvēles sviras avārijas atbloķēšana
Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa
Temata ievads
UZMANĪBU
Drošības iemeslu dēļ atjaunojiet tīrītāju slotiņas katru gadu – līdz divām reizēm.
Stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
348. att.
Iestatiet stikla tīrītāja gumijas servisa pozīciju
347. att. Pārsega atbrīvošana/izvēles sviras atbloķēšana
›
Pievelciet rokas bremzi.
›
Atveriet nodalījumu vidējā konsolē.
›
Satveriet pārsegu
A
bultiņu daļās un uzmanīgi paceliet bultiņas virzienā
1
priekšpusē un pēc tam aizmugurē
›
Uz dzeltenās plastmasas detaļas uzspiediet bultiņas virzienā
2
, vienlaicīgi spiežot izvēles roktura bloķēšanas taustiņu un pārvietojiet sviru N pozīcijā.
Kad svira atkal nonāk P pozīcijā, tad tā atkal nobloķējas.
294
Patstāvīgi veicamie darbi
349. att. Priekšējo stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 294.
Pirms nomainīt stiklu tīrītāja gumiju, aizveriet dzinēja nodalījuma vāku un stiklu tīrītāju sviru paceliet maiņas pozīcijā.
Servisa pozīcijas iestatīšana
›
Ieslēdziet un izslēdziet atpakaļ aizdedzi.
›
Vadības sviru 10 sekunžu laikā nospiediet bultiņas virzienā
apmēram 2 sekundes.
Noņemt stikla tīrītāju slotiņu
›
Logu tīrīšanas sviru noņemiet no stikla bultiņas virzienā
1
›
›
Lieciet stikla tīrītāju slotiņu tajā pašā virzienā līdz atdurei.
›
Pieturiet stiklu tīrītāju sviru un drošinātāju
A
nospiediet bultiņas virzienā
2
.
Noņemiet stikla tīrītāju gumiju bultiņas virzienā
3
.
Stikla tīrītāja gumiju nostiprināšana
›
Pabīdiet stikla tīrītāja gumiju bultiņas virzienam
3
līdz tā nofiksējas. Pārbau-
›
diet, vai stiklu tīrītāju gumija pareizi nostiprināta.
›
Nolieciet stiklu tīrītāju sviru atpakaļ uz stiklu.
Ieslēdziet aizdedzi un spiediet vadības sviru bultiņas virzienā
Stikla tīrītāju plātnes ievirzās pamata pozīcijā.
Aizmugurējā stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
350. att. Aizmugurējā stikla tīrītāja gumijas nomaiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma lapā 294.
Noņemt stikla tīrītāju slotiņu
›
Logu tīrīšanas sviru noņemiet no stikla bultiņas virzienā
1
.
›
›
Lieciet stikla tīrītāju slotiņu tajā pašā virzienā līdz atdurei.
›
Pieturiet stiklu tīrītāju sviru un drošinātāju
A
nospiediet bultiņas virzienā
2
.
Noņemiet stikla tīrītāju gumiju bultiņas virzienā
3
.
Stikla tīrītāja gumiju nostiprināšana
›
Pabīdiet stikla tīrītāja gumiju bultiņas virzienam
3
līdz tā nofiksējas. Pārbaudiet, vai stiklu tīrītāju gumija pareizi nostiprināta.
›
Nolieciet stiklu tīrītāju sviru atpakaļ uz stiklu.
Drošinātāji un kvēlspuldzes
Drošinātāji
Temata ievads
351. att.
Pārdeguši drošinātāji
Atsevišķās elektriskās ķēdes aizsargātas ar kūstošiem drošinātājiem. Bojātu drošinātāju var pazīt pēc pārdegušas metāla sloksnītes tā iekšpusē
/
.
UZMANĪBU
Izlasiet un ievērojiet brīdinājuma norādījumus, veicot jebkuru darbu dzinēja nodalījumā
.
PIESARDZĪBA
■ tu.
Nomainiet bojātu drošinātāju ar jaunu drošinātāju ar tādu pašu ampēru skai-
■
Ja no jauna ievietotie drošinātāji pēc neilga laika atkal pārdeg, tad vērsieties pēc palīdzības specializētā servisā.
■
Drošinātājus „nelabojiet“ un nenomainiet tos pret spēcīgākiem- pastāv ugunsgrēka risks un var tikt bojātas citas elektroierīces.
Norādījums
■
■
Mēs iesakām ievietot automobiļa rezerves drošinātāju.
Uz vienu drošinātāju var attiekties vairāki lietotāji. Atsevišķs strāvas patērētājs var būt aizsargāts arī ar vairākiem drošinātājiem.
Drošinātāji un kvēlspuldzes
295
Drošinātāji vadības panelī- stūre kreisajā pusē
352. att.
Glabāšanas nodalījums vadītāja pusē
Drošinātāji vadības panelī- stūre labajā pusē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 295.
Drošinātāju kārba atrodas aiz nodalījuma vadītāja pusē.
Drošinātāja nomaiņa
›
Izvelciet aizdedzes atslēgu, izslēdziet gaismu un visus elektriskos strāvas patērētājus.
›
Atvērt glabāšanas nodalījumu vadītāja pusē.
›
Satveriet nodalījumu sāniski
A
zonā un atveriet, pavelkot bultiņas virzienā
1
(atvēršanai ir nepieciešams palielināts spēks)
›
Ņemiet dzinēja telpā zem drošinātāju kārbas pārsega esošo plastmasas skavu
›
Ar skavām izvelciet bojāto drošinātāju, pēc tam iespraudiet jaunu drošinātāju.
›
Skavas novietojiet sākotnējā vietā.
›
Nodalījumu aizveriet, nospiežot bultiņas virzienam
2
, līdz tas dzirdami nofiksējas.
353. att. Nodalījums blakussēdētāja pusē
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 295.
Drošinātāju kārba atrodas aiz nodalījuma blakussēdētāja pusē.
Nodalījuma atvēršana un drošinātāju nomaiņa
›
Izvelciet aizdedzes atslēgu, izslēdziet gaismu un visus elektriskos strāvas patērētājus.
›
Iestumiet skrūvgriezi zem sānu pārsega
.
›
Atbloķējiet vāku bultas virzienā
›
Izvirziet vāku bultas virzienā
2
.
1
.
›
Atveriet nodalījumu.
›
Skrūvgriezi iebīdiet no sāniem slēdžu panelī bultiņas virzienā
3
.
›
Ar skrūvgriezi atbloķējiet nodalījuma bremžu stieni
›
Izņemiet nodalījumu bultiņas virzienā
5
.
A
bultiņas virzienā
4
.
›
Ņemiet dzinēja telpā zem drošinātāju kārbas pārsega esošo plastmasas skavu
›
Ar skavām izvelciet bojāto drošinātāju, pēc tam iespraudiet jaunu drošinātāju.
›
Skavas novietojiet sākotnējā vietā.
Nodalījuma atlocīšana atpakaļ
›
Nodalījuma atduri
B
ievelciet aiz turētājiem
C
›
Iestumiet nodalījumu pretēji bultiņas virzienam
5
.
›
Ievietojiet kontrstieni un ar skrūvgriezi nobloķējiet pretēji bultiņas virzienam
4
.
›
Iestumiet sānu pārsegu pretēji bultiņas virzienam
2
.
›
Iespiediet sānu pārsegu pretēji bultiņas virzienam
›
Aizveriet nodalījumu.
1
.
296
Patstāvīgi veicamie darbi
Drošinātāju sadalījums vadības panelī
354. att.
Drošinātāji
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 295.
8
9
10
11
12
Nr.
4
5
6
1
2
3
7
Patērētājs
Nav aizņemts
Nav aizņemts
Nav aizņemts
Stūres rata apsilde
Datu kopne
Signalizācijas sensors
Kondicionieris, apsilde, tālvadības pults uztvērējs autonomajai apsildei, automātiskā pārnesumkārba, aizmugures stikla apsildes relejs, aizdedzes atslēgas bloķētājs (automašīnai ar automātisko pārnesumkārbu)
Gaismas slēdzis, lietus sensors, diagnostikas pieslēgums, noskaņojuma apgaismojums, priekšējā luktura vadības ierīce
Pilnpiedziņa
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns
Gaismas pa kreisi
Daudzfunkcionālā ierīce
35
36
37
38
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Nr.
13
14
18
19
20
15
16
17
21
22
23
24
25
Patērētājs
Jostas spriegotājs autovadītāja pusē
Kondicioniera ventilators, apsilde
Elektriskā stūres bloķēšana
Phonebox, bezvadu telefona uzlāde
Mērinstrumentu bloks, ārkārtas zvans
Atpakaļskata kamera
KESSY sistēma
Vadības svira zem stūres
Adaptīvais buferis
Sakabes mehānisms
Panorāmas bīdāmā/izvirzāmā lūka
Gaismas pa labi
Centrālā atslēga- priekšējās durvis pa kreisi, vadītāja durvis- pa kreisi, āra spogulis pa kreisi- apsilde, pielocīšanas funkcija, spoguļa virsmas iestatīšana
Priekšējie apsildāmie sēdekļi
Salona apgaismojums
Sakabes mehānisms
SCR (AdBlue
®
)
Apsildami aizmugurējie sēdekļi:
Nav aizņemts
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā, stūres palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Drošības spilvens, avārijas gaismu slēdzis
TCS, ESC, riepu spiediena kontrole, kondicionieris, atpakaļgaitas gaismas slēdzis, spogulis ar automātisko aptumšošanu, START-
STOP, apsildāmi aizmugures sēdekļi, sportiskas skaņas ģenerators
Lukturu augstuma regulēšana, diagnostikas spraudnis, sensors (kamera) aiz priekšējā stikla, radara sensors
Lukturis pa labi
Lukturis pa kreisi
Sakabes mehānisms
Drošinātāji un kvēlspuldzes
297
40
41
42
50
51
52
47
48
49
53
43
44
45
46
Nr.
39
Patērētājs
Centrālā atslēga- priekšējās durvis pa labi, vadītāja durvis- pa labi, āra spogulis pa labi- apsilde, pielocīšanas funkcija, spoguļa virsmas iestatīšana
12 voltu kontaktligzda
Jostas spriegotājs blakussēdētāja pusē
Centrālā atslēga- aizmugures durvis, lukturu tīrīšanas iekārta, stiklu mazgāšanas ierīce
Mūzikas pastiprinātājs
Sakabes mehānisms
Elektriski regulējami sēdekļi
230 voltu kontaktligzda
Aizmugurējā stikla mazgātājs
Aklās zonas kontroles palīgsistēma
Dzinēja palaišana, sajūga pedāļa slēdzis
Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana
SCR (AdBlue
®
)
USB kontaktligzda
Aizmugurējā stikla apsilde
Drošinātāji dzinēja nodalījumā
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 295.
Drošinātāja nomaiņa
›
Izvelciet aizdedzes atslēgu, izslēdziet gaismu un visus elektriskos strāvas patērētājus.
›
Pārsega bloķēšanas taustiņu vienlaicīgi saspiediet bultiņas virzienā
1
un pārsegu noņemiet bultiņas virzienā
2
›
Ņemiet zem drošinātāju kārbas pārsega esošo plastmasas skavu
›
›
Ar skavām izvelciet bojāto drošinātāju, pēc tam iespraudiet jaunu drošinātāju.
›
Skavas novietojiet sākotnējā vietā.
Uzlieciet pārsegu, iespiediet bloķēšanas taustiņus un nobloķējiet.
PIESARDZĪBA
Drošinātāju kārbas vāks dzinēja nodalījumā vienmēr ir jāievieto pareizi, pretējā gadījumā drošinātāju kārbā var nonākt ūdens - pastāv risks sabojāt automobili!
Drošinātāju sadalījums dzinēja nodalījumā
356. att.
Drošinātāji
355. att. Drošinātāju kastes vāka pārsegs: pārsega noņemšana/drošinā-
tāja plastmasas skava
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 295.
Nr.
1
2
3
ESC, ABS, rokas bremze
ESC, ABS
Dzinēja vadības sistēma
Patērētājs
298
Patstāvīgi veicamie darbi
5
6
7
34
35
36
31
32
33
22
23
24
19
20
21
16
17
18
12
13
14
15
8
9
10
11
Nr.
4
Patērētājs
Radiatora ventilators, eļļas temperatūras sensors, gaisa masas mērītājs, degvielas spiediena regulēšanas vārsts, elektriskā papildapsilde, eļļas spiediena vārsts, izplūdes gāzu recirkulācijas vārsts, priekšapsildes sistēma, SCR (AdBlue
®
)
Aizdedze, CNG releja spole, iesmidzināšanas vārsti, degvielas dozē-
šanas vārsts
Bremžu sensors
Dzesēšanas šķidruma sūknis, radiatora slēģi, eļļas spiediena vārsts, transmisijas eļļas vārsts, kartera ventilācijas apkure
Lambda zonde
Aizdedze, izplūdes vārsts
Degvielas sūknis, aizdedze
Elektriskā papildapsilde
Elektriskā papildapsilde
Vējstikla apsilde pa kreisi
Vējstikla apsilde pa labi
Signāltaure
Aizdedze, degvielas sūknis, CNG relejs
ABS, ESC, dzinēja vadības sistēma, relejs priekšējā vējstikla apsildei
Datu kopne, akumulatora datu modulis
Priekšējā vējstikla tīrītājs
Pretaizdzīšanas signalizācija
Automātiskā pārnesumkārba
Dzinēja vadības sistēma
Starteris
Elektriskā papildapsilde
Bremžu sistēmas zemspiediena sūknis
Nav aizņemts
Automātiskās pārnesumkārbas eļļas sūknis
Priekšējās ass diferenciālis
Nav aizņemts
Nav aizņemts
Nr.
37
38
Autonomā apsilde
Nav aizņemts
Patērētājs
Kvēlspuldzes
Temata ievads
Šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstīta tikai lampas nomaiņa, kad ir nepiecie-
šams pašām nomainīt kvēlspuldzi un kad tas notiek bez komplikācijām. Citu kvēlspuldžu vai gaismas diožu gaismekļu nomaiņa ir jāveic specializētā darbnīcā.
Mēs iesakām pārdrošināties un veikt kvēlspuldžu nomaiņu pie specializētajā servisā vai saņemiet speciālista palīdzību citur.
▶
▶
Pirms kvēlspuldzes nomaiņas izslēdziet aizdedzi un gaismas.
Bojātas kvēlspuldzes drīkst aizvietot tikai ar līdzīga modeļa kvēlspuldzēm. Apzīmējums ir norādīts uz tās pamatnes vai arī uz stikla daļas.
Mēs iesakām pēc kvēlspuldžu nomaiņas veikt tuvo, tālo vai miglas starmešu uzstādījumu noregulējumu pārbaudi specializētā servisā.
UZMANĪBU
■
Izlasiet un ievērojiet brīdinājuma norādījumus, veicot jebkuru darbu dzinēja nodalījumā
.
■
Negadījums var notikt, ja autotransporta ceļš nav pietiekami izgaismots vai automobilī nav redzama vai grūti saredzama citiem satiksmes dalībniekiem.
■
Kvēlspuldzes H7 un H8 ir zem spiediena un lampu nomaiņas gadījumā var plīst – pastāv ievainojuma risks! Mainot mēs iesakām uzvilkt cimdus un aizsargbrilles.
PIESARDZĪBA
■
Kvēlspuldzes stikla kolbu nedrīkst aiztikt ar pliku roku- pat vismazākais netīrums saīsina kvēlspuldzes kalpošanas laiku. Izmantojiet tīru drānu, salveti vai tml.
■
Kvēlspuldzes aizsargvākam vienmēr ir jābūt lukturī ievietotam pareizi, pretējā gadījumā lukturī var nonākt ūdens un netīrumi- pastāv luktura sabojāšanas risks.
Drošinātāji un kvēlspuldzes
299
Norādījums
Mēs iesakām ievietot automobilī kastīti ar rezerves drošinātājiem.
Kvēlspuldžu izkārtojums priekšējos halogēna lukturos
357. att.
Kreisais priekšējais lukturis
›
Spraudni ar jauno kvēlspuldzi uzlieciet, lai kvēlspuldzes fiksācijas smaile
A
rāda uz augšu.
›
Spraudni ar kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam
2
, līdz tas droši nofiksējas.
›
Ievietojiet aizsargvāku bultiņas virzienā
A
ziet pretēji bultiņas virzienam.
Tālo gaismu kvēlspuldzes maiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
Kvēlspuldžu izkārtojums
A
Tuvās gaismas
B
Tālās gaismas
Tuvo gaismu kvēlspuldzes maiņa
359. att. Tālo gaismu kvēlspuldzes maiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
›
Atveriet aizsargvāku bultiņas virzienā
B
›
Spraudni ar kvēlspuldzi atbrīvojiet bultiņas virzienā
1
.
›
Spraudni ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā
›
Noņemiet kontaktdakšu.
2
.
›
Spraudni ar jauno kvēlspuldzi uzlieciet, lai kvēlspuldzes fiksācijas smaile
A
rāda uz leju.
›
Spraudni ar kvēlspuldzi ievietojiet lukturī pretēji bultiņas virzienam
2
, līdz tas droši nofiksējas.
›
Ievietojiet aizsargvāku bultiņas virzienā
B
ziet pretēji bultiņas virzienam.
358. att. Tuvo gaismu kvēlspuldzes maiņa
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
›
Atveriet vāku bultiņas virzienā
A
›
Spraudni ar kvēlspuldzi atbrīvojiet bultiņas virzienā
1
›
Spraudni ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā
›
Noņemiet kontaktdakšu.
2
.
300
Patstāvīgi veicamie darbi
Miglas lukturu kvēlspuldzes maiņa- 1. variants
Luktura un aizsargrestītes ievietošana
›
Miglas lukturi ievietojiet pretēji bultiņas virzienam
4
tēji bultiņas virzienam
3
un pieskrūvējiet.
›
Ievietojiet aizsargrestītes un uzmanīgi iespiediet, līdz tās droši nofiksējas.
Miglas lukturu kvēlspuldzes maiņa- 2. variants
360. att. Miglas luktura izņemšana / kvēlspuldzes maiņa- 1. variants
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
Aizsargrestītes un luktura izņemšana
›
Atverē
A
ievietojiet stīpu riteņa dekoratīvā diska novilkšanai.
›
Pavelkot aiz āķa bultiņas virzienā
1
, bultiņas virzienā
2
izņemiet aizsargrestītes.
›
Noskrūvējiet skrūves
B
ar skrūvgriezi no instrumentu kastes.
›
Lukturi uzmanīgi pabīdiet bultiņas virzienā
3
un izņemiet bultiņas virzienā
4
.
Kvēlspuldžu nomaiņa
›
Bloķētāju pie spraudņa iespiediet bultiņas virzienā
5
.
›
Novelciet spraudni bultiņas virzienā
6
.
›
Pagrieziet ietvaru ar kvēlspuldzi līdz atudrei bultiņas virzienā
7
.
›
Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā
8
.
›
Ievietojiet lukturī ietvaru līdz ar jaunu kvēlspuldzi un līdz atdurei grieziet bultiņas virzienā
7
.
›
Ielieciet atpakaļ kontaktdakšu.
361. att. Miglas luktura izņemšana / kvēlspuldzes maiņa- 2. variants
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
Pārsega un luktura izņemšana
›
Atverē
A
ievietojiet stīpu riteņa dekoratīvā diska novilkšanai.
›
›
Noņemiet pārsegu, pavelkot aiz āķa bultiņas virzienā
1
.
›
Noskrūvējiet skrūves
B
ar skrūvgriezi no instrumentu kastes.
Lukturi paceliet bultiņas virzienā
2
un uzmanīgi izņemiet bultiņas virzienā
3
.
Kvēlspuldžu nomaiņa
›
Bloķētāju pie spraudņa iespiediet bultiņas virzienā
4
.
›
›
Novelciet spraudni bultiņas virzienā
5
.
›
Pagrieziet ietvaru ar kvēlspuldzi līdz atudrei bultiņas virzienā
6
.
Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet bultiņas virzienā
7
.
Drošinātāji un kvēlspuldzes
301
›
Ievietojiet lukturī ietvaru līdz ar jaunu kvēlspuldzi un līdz atdurei grieziet bultiņas virzienā
6
.
›
Ielieciet atpakaļ kontaktdakšu.
Luktura un pārsega ievietošana
›
No jauna ievietojot miglas lukturi, ievietojiet pretēji bultiņas virzienam
3
un pieskrūvējiet.
›
Ievietojiet pārsegu un uzmanīgi iespiediet, līdz tas droši nofiksējas.
Pakaļēju lukturīšu ielikšana/izņemšana
362. att. Luktura demontāža
363. att. Spraudņa noņemšanas varianti
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
Demontāža
›
Bagāžas nodalījuma vāks tiek atvērts.
›
Atverē
A
ievietojiet stīpu riteņa dekoratīvā diska novilkšanai.
›
Noņemiet pārsegu, pavelkot aiz āķa bultiņas virzienā
1
.
›
›
Noskrūvējiet skrūves
B
ar atslēgu no instrumentu kastes.
›
Satveriet spuldzi un uzmanīgi izņemiet bultiņas virzienā
2
.
Izņemiet spraudni
C
.
Spraudņa izņemšana
Spraudņa tips atšķiras atkarībā no automobiļa izpildījuma
›
Spraudņiem ar sānu drošināšanas mēlītēm paspiediet tās bultiņu
A
vai
B
virzienā un uzmanīgi noņemiet spraudni.
›
Spraudnim ar izvelkamu drošināšanas mēlīti
C
pavelciet to bultiņas virzienā
1
, drošināšanas smaili nospiediet bultiņas virzienā
2
un uzmanīgi noņemiet spraudni.
Montāža
›
Spraudni ievietojiet lukturī un droši nofiksējiet.
›
Spraudnim ar izvelkamu drošināšanas cilpu nofiksējiet to pretēji bultiņas virzienam
1
.
›
Kvēlspuldzi ar tapu
D
ievietojiet virsbūves stiprinājumā
›
Uzmanīgi iespiediet kvēlspuldzi
E
.
›
Kvēlspuldzi pieskrūvējiet un uzlieciet vāku. Vākam jāfiksējas.
›
Bagāžas nodalījuma vāka aizvēršana.
1)
Atveres pozīcija ir atkarīgs no automobiļa komplektācijas.
302
Patstāvīgi veicamie darbi
PIESARDZĪBA
■
Rūpējieties, lai atkārtoti uzmontējot vadu starp virsbūvi un lukturi, lukturis netiek iespiests- pretējā gadījumā pastāv ūdens iekļūšanas un elektroierīču bojājumu risks.
■
Ja nav pārliecības par to, ka vads nav iesprūdis, lieciet, lai luktura pieslēgumu pārbauda specializētā darbnīca.
■
Izņemot un ievietojot sēdekļa atzveltni noteikti jāpievērš uzmanība, lai automobiļa krāsa un pakaļējie lukturi netiktu bojāti.
Kvēlspuldžu maiņa pakaļējos lukturīšos- 1. variants
Kvēlspuldžu maiņa pakaļējos lukturīšos- 2. variants
364. att. Lampas ārējā daļa/turētāja ar kvēlspuldzi izņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
›
Lampas turētāju
ar skrūvgriezi izskrūvējiet un izņemiet turētāju no luktura.
›
Attiecīgo kvēlspuldzi līdz atdurei grieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un izņemiet no lampas turētāja.
›
Ievietojiet jaunu kvēlspuldzi turētājā un pagrieziet to līdz galam pulksteņa rā-
dītāja virzienā.
›
Ielieciet un ieskrūvējiet lampas turētāju lukturī.
365. att. Lampas ārējā daļa/ietvara ar kvēlspuldzi izņemšana
Izlasīt un ņemt vērā no sākuma un lapā 299.
›
Ietvaru ar kvēlspuldzi
A
pagrieziet bultiņas virzienā
1
›
Ietvaru ar kvēlspuldzi izskrūvējiet no luktura korpusa bultiņas virzienā
2
.
›
Iespiediet bojāto kvēlspuldzi stiprinājumā, pagrieziet pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to.
›
Ievietojiet jaunu kvēlspuldzi atverē un pagrieziet to līdz galam pulksteņa rādī-
tāja virzienā.
›
Nomainiet lampiņu, uzlieciet kontaktdakšu ar jaunu lampiņu atpakaļ korpusā un pagrieziet
1
pretēji pulksteņa rādītāja virzienam līdz galam.
Drošinātāji un kvēlspuldzes
303
Tehniskie dati
Tehniskie dati
Automobiļa pamatdati
Temata ievads
Datiem automobiļa tehniskajā dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem.
Minētās jaudas vērtības tiek noteiktas bez jaudu samazinošām ierīcēm (piemēram, kondicioniera).
Norādītās vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniski noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu.
Minētās vērtības attiecas uz bāzes modeļiem bez papildu aprīkojuma.
Automobiļa pamatdati
366. att.
Tehnisko datu plāksnīte
Tehnisko datu plāksnīte
Tehnisko datu plāksnīte
atrodas zem B statņa automobiļa labajā pusē.
Automobiļa tehnisko datu plāksnītē norādīti šādi dati.
1
Automobiļa ražotājs
2
3
4
Automobiļa identifikācijas numurs (VIN)
Maksimālā pieļaujamā pilnmasa
Maksimāli pieļaujamais iejūga svars (automobilis un piekabe)
5
6
Maks. pieļaujamā slodze priekšējai asij
Maks. pieļaujamā slodze aizmugurējai asij
Automobiļa identifikācijas numurs (VIN)
Automobiļa identifikācijas numurs VIN (virsbūves numurs) ir skatāms dzinēja nodalījumā labajā pusē uz amortizatora stiprinājuma vietas. Numurs ir skatāmas arī uz plāksnītes, kas atrodas zem priekšējā stikla apakšējā kreisajā stūrī (kopā ar VIN svītrkodu), kā arī modeļa plāksnītes.
VIN numuru var parādīt arī daudzfunkcionālās ierīces izvēlnē
/
→
→ Ap-
kope.
Dzinēja numurs
Dzinēja numurs iekalts uz dzinēja bloka.
Papildinformācija (spēkā Krievijā)
Pilns automobiļa tipa apstiprinājuma numurs ir norādīts automobiļa dokumentos, 17. lauks.
Maksimāli pieļaujamā kopējā pilnā masa
Minētā maksimālā atļautā iejūga slodze attiecas tikai uz augstumu līdz 1000 m virs jūras līmeņa.
Palielinoties augstumam, dzinēja jauda un arī spēja uzbraukt kāpumā mazināsies. Tādēļ attiecībā uz visiem nākamajiem, arī uzsāktajiem, 1000 m nepiecie-
šams samazināt pieļaujamo iejūga svaru par 10 %.
Automobiļa un piekabes kopējā pilnā masa tiek iegūta, summējot faktisko piekrautas velkošā automobiļa un faktisko piekrautas piekabes masu.
UZMANĪBU
Nedrīkst pārsniegt norādītās maksimālā svara vērtības - ceļa satiksmes negadījumu un bojājumu rašanās risks!
Darba svars
Šie dati ir paredzēti tikai kā orientējošs rādītājs un atbilst iespējamam zemākajam darba svaram bez papildu aprīkojuma, kas varētu palielināt svaru (piemēram, rezerves ritenis un tml.). Tas ietver arī 75 kg kā vadītāja svaru, ekspluatācijas šķidrumu svaru, kā arī instrumentu svaru un vienu vismaz par 90% piepildītu degvielas tvertni.
304
Tehniskie dati
Darba svars- Octavia
Dzinējs
1,0 l/85 kW TSI
1,4 l/110 kW TSI
1,5 l/110 kW TSI
1,6 l/81 kW MPI
1,8 l/132 kW TSI
2,0 l/140 kW TSI
1,6 l/85 kW TDI CR
2,0 l/105 kW TDI CR
2,0 l/110 kW TDI CR
Pārnesumkārba
MG
DSG
MG
DSG
MG
DSG
MG
AG
DSG (EU5)
DSG (EU6)
DSG
DSG 4x4
MG
MG 4x4
DSG
MG
DSG
MG
DSG
DSG 4x4
DSG 4x4 2,0 l/135 kW TDI CR
Darba svars- Octavia RS
Dzinējs
2,0 l/180 kW TSI
2,0 l/135 kW TDI CR
Pārnesumkārba
MG
DSG
DSG
DSG 4x4 a) Attiecas uz automobiļiem ar atgāzu standartu EU6BG.
1363
1335
1355
1373
1408
1501
1517
1343
1345
1388
1473
1348
1463
Svars (kg)
1246
1268
1265
1289
1280
1295
1223
1263
Svars (kg)
1410
1478
1551
Darba svars- Octavia Combi
Dzinējs
1,0 l/85 kW TSI
1,4 l/110 kW TSI
1,5 l/96 kW TSI G-TEC
1,5 l/110 kW TSI
1,6 l/81 kW MPI
1,8 l/132 kW TSI
2,0 l/140 kW TSI
1,6 l/85 kW TDI CR
2,0 l/105 kW TDI CR
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
Pārnesumkārba
MG
DSG
MG
DSG
DSG
MG
DSG
MG
AG
DSG (EU5)
DSG (EU6)
DSG
DSG 4x4
MG
MG 4x4
DSG
MG
DSG
MG
DSG
DSG 4x4
DSG 4x4 a)
Attiecas uz automobiļiem bez sakabes mehānisma.
Darba svars- Octavia Combi RS
Dzinējs Pārnesumkārba
2,0 l/180 kW TSI
2,0 l/135 kW TDI CR
MG
DSG
DSG
DSG 4x4 a)
Attiecas uz automobiļiem ar atgāzu standartu EU6BG.
1485
1385
1357
1377
1395
1430
1523
1539
1285
1365
1367
1410
1495
1370
Svars (kg)
1268
1290
1287
1311
1389/1528
1302
1317
1245
Svars (kg)
1432
1464
1500
1573
Tehniskie dati
305
Darba svars- Octavia Combi Scout
Dzinējs
2,0 l/140 kW TSI
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
Pārnesumkārba
DSG 4x4
DSG 4x4
DSG 4x4
Svars (kg)
1566
1594
1608
Krava
Pamatojoties uz atšķirību starp maksimāli pieļaujamo svaru kopējo un darba svaru, iespējams noteikt aptuveno papildu kravas svaru .
Kravnesības lielumu veido šādu masu kopsumma.
▶
▶
Līdzbraucēju svars.
Visu bagāžas gabalu svars un citas kravas.
▶
▶
▶
Jumta bagāžas svars, ieskaitot jumta bagāžas turētāja svaru.
Aprīkojums, kas nav ietverts svarā.
Sakabes ierīces noslodze, ja tiek vilkta piekabe
Degvielas patēriņa un CO
2
un ES direktīvām
emisiju mērījums pēc EVE noteikumiem
Dati par degvielas patēriņu un CO
2 nas brīdī.
emisijām nebija pieejami redakcijas slēgša-
Informāciju, kas attiecas uz jūsu automašīnu, var atrast transportlīdzekļa tehniskajā dokumentācijā (piemēram, transportlīdzekļa reģistrācijas dokumentācijā,
COC dokumentā) vai jājautā ŠKODA partneriem.
Norādījums
■
Norādītās izmešu un degvielas patēriņa vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniski noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu.
■
Atkarībā no aprīkojuma apjoma, braukšanas veida, satiksmes situācijas, laika apstākļu ietekmes un automobiļa stāvokļa, lietojot automobili praksē var veidoties patēriņa vērtības, kas atšķiras no norādītajām vērtībām.
306
Tehniskie dati
Izmēri- Octavia
367. att. Automobiļa izmēri
Automobiļa izmēriem dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem.
Turpmāk minētās vērtības attiecas uz bāzes modeļiem bez papildu aprīkojuma.
Automobiļa izmēri ar svaru bez vadītāja (mm)
Dati
A
B
C
D
E
F
G
H
Augstums
Šķērsbāzes platums priekšā
Platums
Šķērsbāzes platums aizmugurē
Platums, ieskaitot ārējos spoguļus
Klīrenss
Garenbāze
Pamatizmēri
Automobiļi ar 2,0 l/180 kW TSI un 2,0 l/135 kW TDI dzinēju
Pamatizmēri
Automobiļi ar 1,8 l/132 kW TSI un 2,0 l/140 kW TSI dzinēju
Garums
Octavia
1461
1814
2017
141
-
2686
2680
4670 a) b)
Spēkā tikai dažās valstīs.
Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
Octavia 4x4
1459
1814
2017
138
-
2680
-
4670
Octavia RS
1448/1464
1814
2017
142
-
2680
-
4689
Tehniskie dati
307
Izmēri- Octavia Combi
368. att. Automobiļa izmēri
Automobiļa izmēriem dokumentācijā vienmēr ir priekšroka salīdzinājumā ar lietotāja rokasgrāmatas datiem.
Turpmāk minētās vērtības attiecas uz bāzes modeļiem bez papildu aprīkojuma.
Automobiļa izmēri ar svaru bez vadītāja (mm)
Dati Octavia Combi
1465
Octavia Combi
4x4
1463
-
A
B
C
D
E
F
G
H
Augstums
Pamatizmēri
G-TEC automobiļi
Šķērsbāzes platums priekšā
Platums
Šķērsbāzes platums aizmugurē
Platums, ieskaitot ārējos spoguļus
Klīrenss
Pamatizmēri
G-TEC automobiļi
Garenbāze
Pamatizmēri
G-TEC automobiļi
Garums a) b)
Spēkā tikai dažās valstīs.
Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
1814
2017
141
2686
4667
1814
2017
139
-
2680
-
4667
Octavia Combi
RS
-
1814
2017
142
-
2680
-
4689
Octavia Combi
Scout
1531
-
1814
2017
171
-
2680
-
4687
308
Tehniskie dati
Ceļa sliedes priekšā/aizmugurē
Dzinējs
1,0 l/85 kW TSI
1,4 l/110 kW TSI
1,5 l/96 kW TSI G-TEC
1,5 l/110 kW TSI
1,6 l/81 kW MPI
1,8 l/132 kW TSI
2,0 l/140 kW TSI
2,0 l/180 kW TSI
1,6 l/85 kW TDI CR
2,0 l/105 kW TDI CR
2,0 l/110 kW TDI CR
2,0 l/135 kW TDI CR
Šķērsbāzes platums priekšā
1549
1543
1543
1549
1543
1543/1538
1535
1549
1543
1543/1538
1543
/1538
a) b) c) d)
Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
Attiecas uz Octavia Scout automobiļiem.
Attiecas uz automobiļiem Octavia 4x4 / Octavia Combi 4x4.
Attiecas uz Octavia RS / Octavia Combi RS automobiļiem.
Šķērsbāzes platums aizmugurē
1540
1534
-
1534
1540
1542
1544
1534
/1542
1542
/1539
Tehniskie dati
309
Izbraukšanas leņķis
Leņķis
A
Izbraukšanas leņķis uz priekšu
B
Izbraukšanas leņķis uz aizmuguri
Pārkares vērtības norāda maksimālo slīpumu krūmos, ar kādu automobilis var lēnām izbraukt šos krūmus, nepieskaroties tiem ar buferi vai apakšu. Minētās vērtības atbilst maksimālajai iespējamai slodzei uz asi priekšā vai aizmugurē.
369. att. Izbraukšanas leņķis: Octavia / Octavia Combi
Izbraukšanas leņķis (°)- Octavia
Pamatvērtība
Automobiļi ar 1,8 l/132 kW TSI un 2,0 l/140 kW
TSI dzinēju a)
Spēkā tikai dažās valstīs.
Izbraukšanas leņķis (°)- Octavia Combi
Pamatvērtība
G-TEC automobiļi a) b)
Spēkā tikai dažās valstīs.
Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
A
14,0
14,1
Octavia
Octavia Combi
A B
14,0
-
12,4
-
B
12,1
12,5
A
14,2
-
Octavia Combi 4x4
A B
14,2
-
12,3
-
Octavia 4x4
B
12,4
-
Octavia Combi RS
A B
-
Octavia RS
A
12,9/14,1
B
12,8/12,9
-
Octavia Combi Scout
A
16,6
-
B
14,5
-
310
Tehniskie dati
Automobiļa specifiskie dati, atkarībā no dzinēja
Temata ievads
Norādītās vērtības ir noteiktas atbilstoši noteikumiem un nosacījumiem, kurus paredz tiesību normas vai tehniski noteikumi, kas attiecas uz mehānisko transportlīdzekļu ekspluatācijas un tehnisko datu noteikšanu.
Atgāzu standarti ir minēti automobiļa tehniskajos dokumentos, atbilstības deklarācijā (tā saucamajā COC dokumentā) . Atbilstības deklarāciju (t.s. atbilstības sertifikātu) var iegūt pie ŠKODA partnera (attiecas tikai uz dažām valstīm un dažiem modeļu variantiem).
1,0 l/85 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
MG
205
(5)
10,0
Octavia
DSG
205
(6)
10,1
85/5000-5500
200/2000-3500
3/999
MG
199
(5)
10,2
Octavia Combi
DSG
198
(6)
10,3
1,4 l/110 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
1,5 l/96 kW TSI G-TEC dzinējs
Vērtības nebija pieejamas redakcijas slēgšanas brīdī.
MG
222
(6)
8,2
Octavia
DSG
223
(6)
8,2
110/5000-6000
250/1500-3500
4/1395
MG
215
(5)
8,3
Octavia Combi
DSG
214
(6)
8,3
Tehniskie dati
311
1,5 l/110 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
1,6 l/81 kW MPI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
1,8 l/132 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
312
Tehniskie dati
MG
223
(6)
8,3
Octavia
DSG
223
(6)
8,3
110/5000-6000
250/1500-3500
4/1498
MG
215
(5)
8,4
Octavia Combi
DSG
214
(6)
8,4
MG
195
(5)
10,7
Octavia
AG
195
(5)
12,0
81/5800
155/3800-4000
4/1598
MG
189
(5)
10,9
Octavia Combi
AG
188
(5)
12,2
132/5100-6200
250/1250-5000
4/1798
Octavia
DSG
233
(7)
7,7
Octavia Combi
DSG
226
(6)
7,7
2,0 l/140 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) a)
Attiecas uz Octavia Combi Scout automobiļiem.
2,0 l/180 kW TSI dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s) a)
Attiecas uz automobiļiem ar atgāzu standartu EU6BG.
1,6 l/85 kW TDI CR dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
MG
205
(5)
10,2
DSG
236
(6)
7,3
Octavia
DSG 4x4
232
(6)
6,7
140/4200-6000
320/1500-4100
4/1984
DSG
230
(6)
7,4
Octavia Combi
DSG 4x4
(6)
6,8/7,2
MG
250
(6)
6,6
Octavia RS
180/5000-6700 (180/5000-6200)
370/1600-4300
4/1984
Octavia Combi RS
DSG MG
250
(6)
6,6
246
(6)
6,7
DSG
244
(6)
6,7
Octavia
MG 4x4
200
(6)
11,6
DSG
204
(7)
10,4
85/3250-4000
250/1750-3200
4/1598
MG
198
(5)
10,4
Octavia Combi
MG 4x4
194
(6)
11,9
DSG
198
(7)
10,5
Tehniskie dati
313
2,0 l/105 kW TDI CR dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
2,0 l/110 kW TDI CR dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
2,0 l/135 kW TDI CR dzinējs
Jauda (kW pie 1/min)
Maksimālais griezes moments (Nm pie apgr./min)
Cilindru skaits/litrāža (cm
3
)
Virsbūve
Pārnesumkārba
Maksimālais braukšanas ātrums (km/h) ar ieslēgtu dzīto pārnesumu
Paātrinājums 0 - 100 km/h (s)
MG
223
(6)
8,5
DSG 4x4
230
(7)
7,5
MG
219
(6)
8,7
Octavia
Octavia
DSG
221
(7)
8,9
Octavia
DSG
RS
233
(7)
8,1
DSG
213
(6)
9,2
105/3500-4000
320/1750-3000
4/1968
MG
212
(6)
8,8
Octavia Combi
DSG
207
(6)
9,3
DSG 4x4
214
(7)
8,7
110/3500-4000
340/1750-3000
4/1968
MG
216
(6)
8,6
Octavia Combi
DSG DSG 4x4
213
(7)
9,1
208
(6)
8,9
DSG 4x4
RS
228
(7)
7,6
135/3500-4000
380/1750-3250
4/1968
DSG 4x4
222
(7)
7,6
Octavia Combi
DSG
RS
DSG 4x4
RS
226
(7)
8,2
218
(6)
7,7
DSG 4x4
Scout
200
(6)
9,4
DSG 4x4
Scout
215
(6)
7,7
314
Tehniskie dati
Atslēgvārdu rādītājs
A
A2DP/AVRCP
ABS
ACC
skatīt Automātiskā distances regulēšana
Adaptīvā šasija (DCC)
AdBlue
Kontrollampiņa
Uzpildes līmeņa pārbaude uzpildīšana
Aizdedzes ieslēgšana
Aizdedzes izslēgšana
Aizdedzes slēdzene
Aizkavētā bagāžas nodalījuma vāka aizslēgšana
skat. Bagāžas nodalījuma vāks
Aizmugurējais miglas lukturis
Aizmugurējais stikls - apsilde
Aizmugurējie miglas lukturi
Kontrollampiņa
Aizmugurējie sēdekļi
Aklās zonas kontroles palīgsistēma
Aktīvā stūres palīgsistēma (DSR)
Akumulatora
uzlāde
Akumulatora uzlāde
Akumulators
Akumulatora nomaiņa izņemamam apgaismojumam
Alternatīvie maršruti
AM
Amundsen
ārējais modulis
Daudzfunkcionālās ierīces apraksts
Android Auto
Apgaismojums
Bagāžas nodalījums
Iekāpšanas telpa
Noskaņojuma apgaismojums
APN
Apple CarPlay
Apsilde
Ārējais spogulis
Recirkulācijas režīms
Sēdekļi
Stūre
Vējstikls un aizmugurējais stikls
Aptieciņa
Apturēšana
skatīt Novietošana stāvēšanai
Atbalsta punkta režīms
Atbalsta punktu ierakstīšana
Atbalsta punktu maršruta atmiņa
Atbalsta punktu režīms
Atbalsta punktu atmiņa
Atbalsta punktu ierakstīšana
Atbalsta punktu manuāla noteikšana
Galvenā izvēlne
Atbalstītie avoti
Attēli
Datu nesēji
Video DVD
Atbildība par bojājumiem
Atbloķēšana
Atslēga avārijas gadījumā individuālos iestatījumi
KESSY
Taustiņš centrālajai bloķēšanai
Tālvadības pults
Atdalošais tīkls
Atgāzu kontroles sistēma
Atkritumu tvertne
Atmiņas bloks
Atmiņas pārvaldīšana
Atpakaļgaitas kamera
Atpakaļskata spogulis
Atruna
ārējās ierīces
Lietotnes
Mobilie tālruņi
Atskaņošana
Mediji
Video DVD
Atslēga
Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana atbloķēšana
Baterijas nomaiņa
Dzinēja palaišana/izslēgšana nobloķēšana
Atslēgšana
Drošības spilvens
Atslēgšana un aizslēgšana
Atstarojošā veste
Attālināta pieeja automobilim
Attāluma brīdinājums
Attēli
atbalstītie avoti
Atbalstītie datu formāti
Attēlu avota izvēle
Datu formāti droša datu avota izņemšana
Galvenā izvēlne iestatīšana
Nosacījumi un ierobežojumi
Rādījums
Vadība
Attēlu skatīšanās
Audio avots
Atslēgvārdu rādītājs
315
Automātiska attāluma regulēšana
automātiska apturēšana un braukšana
Regulēšanas pārtraukšana/ atsākšana
Regulēšanas sākšana
Automātiska distances regulēšana
Aktivizēšana
Apdzīšana
Attāluma iestatīšana
Darbības principi
Darbības traucējumi
Darbību pārskats
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Piekabes režīms
Radara sensors
Automātiska distances regulēšana (
Kontrollampiņa
Automātiska pārnesumkārba
Izvēles sviras palaišana
Automātiskā attāluma regulēšana
Vēlamā ātruma iestatīšana/mainīšana
Automātiskā braukšanas gaismas vadība
Automātiskā distances regulēšana
Specifiskas braukšanas situācijas
Automātiskā energosistēmas atslodze
Automātiskā pārnesumkārba
Braukšanas uzsākšana un braukšana
Darbības traucējumi
Izvēles svira
Izvēles sviras avārijas atbloķēšana
Izvēles sviras bloķēšana
Kick down
Kontrollampiņa
Launch control
Manuāla pārslēgšana daudzfunkcionālajā stūrē
Tiptronic
Automātiskās pārnesumkārbas režīmi
Automobilis- iestatījumi
316
Atslēgvārdu rādītājs
Avārija
Automobiļa vilkšana
Automobiļa vilkšana, izmantojot sakabes mehā-
nismu
Avārijas gaismas
Avārijas remontu komplekts
Durvju atbloķēšana/bloķēšana
Dzinēja palaišana/izslēgšana ar pogu
Izvēles sviras atbloķēšana
Piestartēšanas palīdzība
Riteņu nomaiņa
Starta palīgs
Avārijas aprīkojums
Aptieciņa
Atstarojošā veste
Automobiļa instrumentu komplekts
Avārijas trīsstūris
Domkrats
Ugunsdzēšamais aparāts
Avārijas dienesta izsaukums
Avārijas gaismas
Avārijas remontu komplekts
Avārijas ritenis
Avārijas riteņa
izņemšana/novietošana
Avārijas trīsstūris
Ā
Āķi
Ārējais modulis
CD/DVD
SD karte
SIM karte
Video DVD
Ārējās ierīces
Atruna
Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju
Ārējo ierīču datu pārraide
Ārkārtas izsaukums
Ārkārtas zvans
Ātruma ierobežošana
Ātruma ierobežotājs
Aktivizēšana
Svira
Svira ar ACC
Ātruma simbols
B
Bagāžas nodalījuma
divpusējs grīdas pārklājs manuāla atbloķēšana sarullējamais pārsegs
Bagāžas nodalījuma korpusa virsma
Bagāžas nodalījuma pārsegs
sarullējamais pārsegs
Bagāžas nodalījuma vāka
atvēršana/aizvēršana atvēršana/aizvēršana nepieskaroties
Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana nepieskaroties
Bagāžas nodalījuma vāks
Automātiskā aizslēgšana skatīt Bagāžas nodalījuma vāks
Bagāžas nodalījuma vāku
atvērt/aizvērt
Bagāžas nodalījums
Apgaismojums
Atdalošais tīkls
Bagāžas nodalījuma atbloķēšana
Daudzfunkcionālā kabata
Grīdas pārklāja nostiprināšana izņemama lampa
Jumta bagāžnieka uzglabāšana
Korpusa virsma
Nodalījums ar Cargo elementu
Salokāmie āķi salokāmie dubultie āķi
Stiprināšanas elementi
Stiprināšanas tīkli
Tīkls pie bagāžas nodalījuma pārsega
Uzglabāšanas nodalījumi zem grīdas seguma
Variējamā iekraušanas grīda
Bagāžnieks
Balss pastkastīte
Balss vadība
Balss komandas ievades koriģēšana
Balss komandas neatpazīšana
Ievades apturēšana/atjaunošana
Komandas
Palīdzība
Balss vadības
ieslēgšana/izslēgšana iestatīšana
Basa toņi
Baterijas
nomainīšana papildu (autonomās) apsildes tālvadības pultī nomaiņa atslēgā
Benzīns
Bērni un drošība
Bērnu aizsargierīce
Bērnu pārvadāšana
Bērnu sēdeklītis
Iedalījums grupās
ISOFIX
TOP TETHER uz blakussēdētāja sēdekļa
Uzstādīšanas vieta
Biežākie maršruti
Bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka
Saules ruļļveida aizlaidnis
Vadības aktivizēšana
Bīdāmā/izvirzāmā lūka
Saules ruļļveida aizlaidņa vadības aktivizēšana
Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas
vadība
Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas saules ruļļveida aizlaidnis
Bloķēšana
avārijas gadījumā
KESSY
Taustiņš centrālajai bloķēšanai
Tālvadības pults
Bluetooth
A2DP/AVRCP atjaunināšana
Atjaunināšana ieslēgšana/izslēgšana iestatīšana
Nosaukums
Profili
Redzamība rSAP sapārotās ārējās ierīces
Bluetooth atskaņotājs
Bluetooth® atjaunināšana
Bolero
ārējais modulis
Daudzfunkcionālās ierīces apraksts
Borta dators
sk. daudzfunkcionālo ekrānu
Brauciena dati
Brauciens
Ūdens caurbraukšana
Braucot
Degvielas patēriņš
Emisijas vērtības
Braukšana
Maksimālais ātrums
Braukšanas joslu nomaiņas funkcija
Braukšanas režīms
Adaptīvā šasija (DCC)
Comfort
Atslēgvārdu rādītājs
317
Eco
Individual
Normal
Offroad
Režīma Individual iestatījumi
Režīma izvēle un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
Sport
Bremze
Rokas bremze
Bremzes
Bremžu šķidrums
Bremžu un stabilizēšanas sistēmas
Kontrollampiņas
Piestrāde
Bremzēšana
Bremzēšanas spēka pastiprinātājs
Informācija par bremzēšanu
Bremzēšanas spēka pastiprinātājs
Bremžu palīgsistēma vairākkārtēju sadursmju novēršanai (MCB)
Bremžu palīgsistēma (HBA)
Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba)
Kontrollampiņa
Bremžu sistēmas
Bremžu šķidruma
pārbaude
Bremžu šķidrums
Specifikācija
Bremžu uzlikas
jaunas
Kontrollampiņas
Briļļu nodalījums
Brīdinājuma simboli
skatīt Kontrollampiņas
Brīdinājums par ātruma pārsniegšanu
C
CAR
Care Connect
Cargo elements
CarStick
Caurbraukšanas punkts
CD
Ceļa zīmes
Daudzfunkcionālās ierīces rādījums skatīt Ceļa zīmju atpazīšanu
Ceļa zīmju atpazīšana
Darbības princips
Darbības traucējumi
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Norāžu ziņojumi
Papildu rādījums
Ceļu satiksmes ziņojumi (TMC)
Ceļu satiksmes ziņojumi (TP)
Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts
Centrālā aizslēgšana
Centrālā bloķēšana
Problēmas
Cigarešu aizsmēķētājs
Climatronic
Automātiskās darbības režīms
Recirkulācijas režīms
Regulēšanas elementi vadība daudzfunkcionālajā ierīcē
CNG
Dabasgāzes atlikuma rādījums
Gāzes noplūdes
Kontrollampiņa regulāras pārbaudes satiksmes negadījuma laikā tvertnes pārbaude
Uzlīme
Uzpildīšana
318
Atslēgvārdu rādītājs
Columbus
ārējais modulis
Daudzfunkcionālās ierīces apraksts
COMING HOME
CORNER
Crew Protect Assist
D
DAB
iestatījumi
Papildu informācija
Radio teksts un attēlu prezentācija
Dabasgāzes automobiļi
skatīt CNG
Dabasgāzes režīms
Kontrollampiņa
Dabasgāzes tvertnes pārbaude
DAB slaidrāde
Darba svars
Darbības princips
Darbības princips
Dators
sk. daudzfunkcionālo ekrānu
Datu formāti
Attēli
Datu nesēji
Noteikumi un ierobežojumi
Video DVD
Datums
Datu nesēji
atbalstītie datu avoti
Audio avoti
Ārējā datu avota izņemšana
Balss vadība
Bluetooth audio
CD/DVD
Datu avota izņemšana
Datu formāti
iestatīšana
Jukebox
Multivides datu nesēju bāze
Noteikumi un ierobežojumi
Pārlūkprogramma
Saraksts
SD karte vadība
WLAN
Datu pārraidīšana ārējā ierīcē
Datu savienojums
Amundsen
CarStick
Columbus
Internets rSAP
SIM karte
Datu viesabonēšana
Daudzfunkcionālais displejs
Atmiņas bloks
Daudzfunkcionālais ekrāns
Funkcijas
Daudzfunkcionālais rādītājs
Datu pārskats
Daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālā kabata
Daudzfunkcionālās ierīces apraksts
Amundsen
Bolero
Columbus
Swing
Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota palaide
Daudzfunkcionālās ierīces automātiska izslēg-
šana
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns
Apkope svarīgas norādes
Tastatūra
Vadība
Zonas
Daudzfunkcionālās ierīces ieslēgšana
Daudzfunkcionālās ierīces izslēgšana
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes
horizontālais izkārtojums
Režģveida izkārtojums
Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes vadība
Daudzfunkcionālās ierīces pārskats
Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju
Daudzfunkcionālās ierīces vadība
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns
Daudzfunkcionālās ierīces vadība ar lietojumprogrammu ārējā ierīcē
Daudzfunkcionālās ierīces vadība ar žestiem
Daudzfunkcionālās ierīces vadības principi
Daudzfunkcionālās ierīces valoda
Daudzfunkcionālā sistēma
Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
Daudzfunkcionālā stūre
DAY LIGHT
skatīt Dienas gaitas lukturi
DCC
Degviela
Benzīna/dīzeļdegvielas atlikuma rādījums bezsvina benzīns
Dabasgāzes/benzīna atlikuma rādījums
Degvielas uzpilde
Dīzelis
Kontrollampiņa skatīt Degviela
Uzpildīšana- dabasgāze
Degvielas filtrs
Degvielas patēriņš
Degvielas rezerve
Benzīns/dīzelis
Degvielas taupīšana
Degvielas uzpilde
Degviela
Degvielas uzpildes stacija
Demonstrācijas režīms
Demo režīms
Dienas gaitas lukturi
Digitālais mērinstrumentu bloks
Displejs
Ieprogrammētās opcijas vadība
Digitālais tehniskās apkopes grāmatiņa
Digitālā instrumentu kopa
karte
Kartes displejs iestatīšana
Kartes displejs ON / OFF
Dinamiskā maršruta
Direktīva 2014/53/ES
Diski
Displejs, kad gaisma ir izslēgta
indikators
Dīzelis
Dīzeļdegviela
Domkrata
izmantošana
Domkrats
Drēbju pakaramie āķi
DriveGreen
Driving Mode Selection
Droša ārējā datu avota izņemšana
Droša datu avota izņemšana
Drošinātāji
dzinēja nodalījumā
Plastmasas spaile vadības panelī
Drošinātāju
Atslēgvārdu rādītājs
319
Drošība
Bērnu drošība
Bērnu sēdeklis
Drošības spilvens
Galvas balsti
ISOFIX pareiza sēdus pozīcija
TOP TETHER
Drošības jostas
Augstuma noregulēšana
Drošības jostas spriegotājs
Jostas attinēja automātika
Kontrollampiņa pareiza uzlikšana uzlikšanas un noņemšana
Drošības spilvena
atslēgšana
Drošības spilveni
Kontrollampiņa
Drošības spilvens
Atvēršanās
Pielāgojumi un kaitējumi drošības spilvenu sistēmā
Drošības spilvenu sistēma
DSR
Dubultie āķi
Durvis
Avārijas bloķēšana
Bērnu aizsargierīce
Vadītāja durvju avārijas bloķēšana
Durvju
atvēršana/aizvēršana
Durvju brīdinājums
DVD
DVD video
atbalstītie avoti atbalstītie datu formāti atskaņošana
Galvenā izvēlne
Video avota izvēle
Dzesēšanas līdzekļa
pārbaude uzpilde
Dzesēšanas šķidrums
Kontrollampiņa
Temperatūras rādītājs
Dzērienu turētājs
Dzinēja iedarbināšana
Piestartēšanas palīdzība
Starta palīgs
Dzinēja izslēgšana
Dzinēja nodalījums
Automobiļa akumulators
Bremžu šķidrums
Dzesēšanas šķidrums
Motoreļļa
Pārskats
Stikli tīrīšanas šķidrums
Dzinēja numurs
Dzinēja palaišana
Imobilaizers
Dzinēja pārsegs
Dzinēja pretestības momenta regulēšana
(MSR)
Dzinējs
Norādījumi
Piestrāde
E
EDR
EDS
Ekonomiska braukšana
Ekrāna rādījums
Ekrāns
mērinstrumentu blokā skatīt Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns
320
Atslēgvārdu rādītājs
Ekspluatācija ziemā
Automobiļa akumulators
Sniega ķēdes
Ekvalaizers
Elektriskais bagāžas nodalījuma vāks
Funkciju traucējumi manuāla vadība
Spēka ierobežošana vāka augšējās pozīcijas iestatīšana
Elektriskā bagāžas nodalījuma vāka
atvēršana/aizvēršana
Elektriskās enerģijas taupīšana
Elektriskie logu pacēlāji
Funkciju bojājumi
Taustiņi autovadītāja durvīs
Taustiņš aizmugurējās durvīs
Taustiņš blakussēdētāja durvīs
Elektroniskais imobilaizers
Elektroniskais pulkstenis
Elektroniskā diferenciāļa bloķēšana (EDS, XDS
+)
Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC)
Eļļa
skatīt Motoreļļa
Eļļas mērstienis
Emisiju vērtības
EPC
ESC
Darbības princips
ESC Sport
Event Data Recorder
Ē
Ērta logu regulēšana
Ērtā vadība
Bīdāmās/izvirzāmās lūkas ērta vadība
F
FM
iestatīšana
Front Assist
Attāluma brīdinājums
Brīdinājums un automātiskā bremzēšana
Darbības principi
Darbības traucējumi
Deaktivizēšana/aktivizēšana
Gājēju atpazīšana
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Kontrollampiņa
Radara sensors
Funkciju taustiņi
G
Gabarītgaismas
Gaidstāve
Gaisa izplūdes sprauslas
Gaisma
Braukšana ārzemēs
Funkcija CORNER
Gaismas signāls
LED priekšējie lukturi
Lukturu tīrīšanas ierīce
Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis
Pagriezienu rādītāji/tālās gaismas
Tālo gaismu palīgsistēma
Gaismas
automātiska ieslēgšana/izslēgšana
Avārijas gaismas
COMING HOME / LEAVING HOME
Dienas gaitas lukturi
Gabarītgaismas
Kvēlspuldžu maiņa
Luktura gaismas augstuma regulēšana
Stāvgaismas
Tuvās gaismas
Vadītāja kabīne
Gaismu
ieslēgšana/izslēgšana
Gaismu ieslēgšana un izslēgšana
Galamērķa
ievade ar adresi ievade kartē meklēšana
Galamērķa atmiņa
Galamērķa detaļas
Galamērķa dzēšana
Galamērķa ievade
Galamērķa ievadīšana
Galamērķa pārvaldīšana
Galamērķa detaļas
Izlase
Saglabāšana
Galamērķa saglabāšana
Galamērķis
Attēls ar GPS individuālais mērķis
Izlase
Kartes punkts
Marķētais galamērķis pēdējie galamērķi
Saglabāšana saglabātais galamērķis
Telefona kontakts
Tiešsaistes galamērķi vCard
Galvas balsti
Galvas balsti aizmugurē
Augstuma iestatīšana
Galvas balsti priekšā
Augstuma iestatīšana
Galvas balstu aizmugurē
izņemšana/ievietošana
Galvenais ekrāns HOME
Galvenā izvēlne
Android Auto
Apple CarPlay
Atbalsta punktu režīms
Attēli
Media Command
Mediji
MirrorLink®
Radio
SmartLink+
SMS
Telefons
Video DVD
WLAN
galveno izvēlni
navigācija
Garantija
Gāzes stacija Logo
Glabāšanas nodalījumi
GPS
Grafiski braukšanas ieteikumi
Grīdas pārklājs bagāžas nodalījumā
Ģ
Ģeogrāfiskais garums
Ģeogrāfiskais platums
H
HBA
Hronometrs
Daudzfunkcionālā ierīce
Mērinstrumentu bloka displejs
I
I-PAD turētājs
Iebraukšana
Bremžu uzlikas
Atslēgvārdu rādītājs
321
Iecienītie kontakti
Iepazīšanās ar automobili iestatījumi
karte
Iestatījumi
APN
Atmiņas pārvaldīšana
Attēli
Automobilis
Ārējo ierīču datu pārraide
Balss vadība
Basa toņi
Bluetooth
Codecs
DAB
Datu nesēji
Datu savienojums
Daudzfunkcionālā ierīce
Daudzfunkcionālās ierīces ekrāns
Daudzfunkcionālās ierīces valoda
Ekvalaizers
FM
Informācija par navigācijas datu versiju
Izlases pārvaldīšana
Konfigurācijas vednis
Laiks un datums
Lietotāja profils
Maksimālais ātrums
Maršruta opcijas
Mediji
Navigācija
Navigācijas paziņojumi papildu tastatūras valodām paplašinātie iestatījumi
PIN
Programmatūras atjaunināšana
Radio
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
Sistēmas informācija
Sistēmas informācijas
Skaļums
Skaņa
Skaņas sistēma
SmartLink+
ŠKODA Connect
Teksta ziņojumi
Telefons
Telpiskais skanējums
Tīkls
Uzpildes iespējas
Vadības princips
Video DVD
Vienības
WLAN
Iestatījumu
APN
atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem
iestatīšana
Papildu apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Iestatīšana
Pulksteņa laiks
Sēdekļi
Spogulis
ŠKODA Connect
Variējamās iekraušanas grīdas pozīcijas
Ievades ekrāns
Valodu zīmes
Ievades ekrāns ar burtu un ciparu tastatūru
Ievades ekrāns ar tastatūru
Imobilaizers
Importēšana
Galamērķi (vCard)
Īpašo galamērķu kategorijas (tiešsaiste)
Imports
Galamērķi (tiešsaiste)
Intereses punktu kategorijas (tiešsaiste)
Interešu punktu kategorijas
Maršruti (tiešsaiste)
Individuālo intereses punktu kategorijas
Individuālo interešu punktu kategorijas
Informācija par Sport
Informācijas dienesta izsaukums
Informācijas sistēma
Daudzfunkcionālais ekrāns
Ieteiktais pārnesums
Tehniskās apkopes intervāla rādītājs
Infotainment Online
Intereses punkts
Intereses punktu rādījums kartē
Interešu punkts
Internets
Amundsen
CarStick
Columbus rSAP
SIM karte
ISOFIX
Izbraukšanas leņķis
Izbraukšanas no stāvvietas palīgsistēma
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma 217
Darbības princips
Darbības traucējumi
Izlase
Izņemama lampa
Izņemams apgaismojums
Akumulatoru nomaiņa
Izņemams maiss transportēšanai
Izslēgšana
Signalizācija
Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem
Izvēles svira
Izvēles sviras bloķēšana
Izvēles sviras vadība
322
Atslēgvārdu rādītājs
Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
Apple CarPlay
Galvenā izvēlne
Izvēlnes punkts Audio
Izvēlnes punkts Navigācija
Izvēlnes punkts Palīgsistēmas
Izvēlnes punkts Telefons
Vadība
J
Jauns maršrutus
Joslas ieteikumi
Joslas ievērošanas palīgsistēma
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Joslas uzturēšanas palīgsistēma
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Darbības principi
Darbības traucējumi
Jostas
Jostas attinēja automātika
Jostas spriegotājs
Jukebox
Jumta bagāžnieks
Jumts
Slodze
Jūras līmenis
K
Kabata bagāžas nodalījumā
Kabatas karte
Ceļazīme displejs digitālajā instrumentu panelī
Lane ieteikumi
POI displejs
Karte
Attēlojums
Attēlošanas opcijas
automātiskais mērogs ātrais kartes skatījums
Ceļa zīmes
Galvenā izvēlne
Intereses punktu rādījums
Kartes centrēšana manuālais mērogs
Noregulēšana papildus logā
Vadība
KESSY
Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana atbloķēšana/bloķēšana deaktivizēšana
Dzinēja palaišana/izslēgšana
Klusums
Komponentu aizsardzība
Kondicionieris
Air Care
Climatronic
Gaisa izplūdes sprauslas manuālais kondicionieris
Recirkulācijas režīms
Konfigurācijas vednis
Kontaktligzda
230 voltu
Kontaktligzdas
12 voltu kontaktligzda bagāžas nodalījumā
12 voltu kontaktligzda salonā
Kontaktu importēšana
Kontrollampiņas
Kopšana un tehniskā apkope
Kosmētikas spogulis
Krava
Kruīza kontrole
Aktivizēšana
Svira
Kruīza kontroles sistēma
Kontrollampiņa
Kvēlspuldzes
Maiņa
Kvēpu filtrs
L
Laika apstākļi
Laika un datuma rādījums daudzfunkcionālajā ekrānā
Laiks
Lampas
Kontrollampiņa
Lampas nedarbojas
Lampiņas
Kontrollampiņas
Lane Assist
Laptimer
Daudzfunkcionālā ierīce
Mērinstrumentu bloka displejs
LEAVING HOME
LED priekšējie lukturi
Ledus kasīklis
Lietotāja konts
Konfigurācijas vednis
Lietotāja profils
Lietotne MyŠKODA App
Lietotnes
Atruna
Lietotne ŠKODA OneApp
Light Assist
skatīt Tālo gaismu palīgsistēma
L josla
Loga
vadīšana
Loga vadīšana
Lokalizācijas pakalpojumi
Lukturis
Salona gaismas
Atslēgvārdu rādītājs
323
M
Maiņa
Kvēlspuldzes
Maiss transportēšanai
Maksimālais ātrums
Manevrs
grafiski braukšanas ieteikumi
Navigācijas paziņojumi
Manuālais kondicionieris
Vadības elementi
Manuāla pārslēgšana
skatīt Pārslēgšana
Manuāls kondicionieris
Recirkulācijas režīms
Marķētais galamērķis
Maršruta aprēķināšana
Piekabes režīms
Maršruta apstrāde
Maršruta informācija
Maršruta plāns
Maršruti
Maršrutu saraksts
Tiešsaistes maršrutu importēšana
Maršruts
jauns maršruts
Maršruta saglabāšana
Maršrutu opcijas
Maršrutu plāns
Maršrutu saraksts
Mašīnas salona kontrole
Mājas adrese
Māju adrese
MCB
Media Command
atbalstītie formāti
Galvenā izvēlne vadīšana
324
Atslēgvārdu rādītājs
Mediji
Atskaņošanas vadība
Galvenā izvēlne iestatīšana
USB
Mehāniska loga vadīšana
Mehāniskie logu pacēlāji
atvēršana/aizvēršana
Meklēšana
Degvielas uzpildes stacija
Galamērķis
Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi
Restorāns
Stāvlaukums
Tiešsaistes galamērķi
Mērinstrumentu bloka ekrāns
Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
Mērinstrumentu bloks
Automobiļa stāvoklis digitālais
Kontrollampiņas sk. Mērinstrumentu bloks
Mērķis
Mājas adrese
Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi
Miglas lukturi
Kontrollampiņa
Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis
MirrorLink®
Mobilais tālrunis
Atruna
MODE taustiņš
skatīt Braukšanas režīms
Motoreļļa
Kontrollampiņa
Kontrollampiņas nomaiņa
Specifikācija
Motoreļļas
pārbaude uzpilde
MSR
Multivide
Datu nesēji
Multivides datu nesēju bāze
Multivides datu nesēju turētājs
N
navigācija
galveno izvēlni karte
Karte displejs digitālajā instrumentu panelī
Navigācija
Alternatīvie maršruti
Atbalsta punkta režīms
Atbalsta punktu režīms
Atmiņas pārvaldīšanai
Attēls ar GPS
Balss vadība biežākie maršruti
Caurbraukšanas punkts
Darbs ar navigāciju
Demonstrācijas režīms
Demo režīms dinamiskais maršruts
Galamērķa adrese
Galamērķa attēlošana papildus logā
Galamērķa detaļas
Galamērķa importēšana
Galamērķa meklēšana
Galamērķis kartē
Galamērķu atmiņa
GPS grafiski braukšanas ieteikumi iecienītais maršrutu tips importētie mērķi izlase
Kartes attēlošanas opcijas
Kartes attēlošanas papildus logā opcijas
Kartes centrēšana
Kartes mērogs
Kartes noregulēšana
Kontakti
Maksimālais ātrums
Maršruta aprēķināšana
Maršruta apstrāde
Maršruta attēlošana
Maršruta attēlošana papildus logā
Maršruta informācija
Maršruta izmaiņas
Maršruta opcijas
Maršruta plāns
Maršruts
Maršrutu saraksts
Mājas adrese
Mērķa attēlošana
Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi
Navigācijas dati
Navigācijas datu atjaunināšana
Navigācijas datu atjaunināšana tiešsaistē
Navigācijas paziņojumi
Papildu logs paplašinātie iestatījumi pēdējie galamērķi
Piekabes režīms
Priekšvārds
Satiksmes šķēršļi
Starpmērķis
Statusa josla
Uzpildes iespējas
Vadīšanas uz galamērķi sākums
Vadīšanas uz mērķi beigšana
Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana
Vadīšana uz mērķi
Versijas informācija
Navigācija datu atjaunināšana
Navigācijas
iestatīšana
Navigācijas dati
Navigācijas datu atjaunināšana
Navigācijas paziņojumi
Nobloķēšana
Atslēga
Nobloķēt
individuālie iestatījumi
Nobraukuma skaitītāja (trip) atiestatīšana
Nodalījumi
Nodalījumi uzglabāšanai
skatīt Praktiskais aprīkojums
Noderīgas norādes
Noguruma atpazīšana
Noguruma atpazīšanas palīgsistēma
Noguruma atpazīšanas palīgsistēma nomaiņa
Drošinātāji
Nomaiņa
Automobiļa akumulators
Baterija
Izņemamā apgaismojuma akumulators
Motoreļļa
Riteņi
Stikla tīrītāju gumijas
Norādes par riteņu izmantošanu
Norādes par vilkšanu
Noregulēšana
Jostas augstums
Spogulis
Stūre
Nosacījumi sapārošanai
Noskaņojuma apgaismojums
Novietošanas stāvvietā palīgsistēma
automātiska avārijas bremzēšana
Novietošana stāvēšanai
Novietošana stāvvietā
Atpakaļgaitas kamera
Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Novietošana stāvvietā palīgsistēma
izbraukšana no stāvvietas, kas atrodas paralēli braukšanas joslai
O
Offroad
Palīgs braukšanai kalnā
Offroad režīms
Kontrollampiņa skatīt Offroad
Oriģinālās detaļas
Oriģinālie piederumi
P
Pagrieziena rādītāji
Kontrollampiņa
Pagriezienu rādītāji
Kontrollampiņa
Paklājiņi
skatīt Paklājiņi
Palīgs braukšanai kalnā
Palīgsistēma aklās zonas kontrolei
Aktivizēšana/deaktivizēšana
Braukšanas situācijas un brīdinājumi
Darbības princips
Palīgsistēma novietošanai autostāvvietā
Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Aktivizēšana/deaktivizēšana automātiska sistēmas aktivizēšana, braucot uz priekšu
Darbības principi
Rādījums daudzfunkcionālās ierīces ekrānā
Palīgsistēmas
Atslēgvārdu rādītājs
325
Papildapsildes (autonomās apsildes un ventilācijas)
vadība daudzfunkcionālajā ierīce
Papildlogs
Manevrs
Papildu apsildes (autonoma apsilde un ventilācija)
iestatīšana
Papildu apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Tālvadība
Papildu logs
Papildus apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Papildus logs
Karte
Papildus tastatūras valodas
Papildu tastatūras
valodu iestatīšana
Pareiza sēdus pozīcija
ParkPilot
Pasīvā drošība
Braukšanas drošība pirms braukšanas uzsākšanas
Pārbaude
Akumulatora stāvoklis
Atbilstoša sfēriskās galviņas nostiprināšana
Bremžu šķidrums
Dzesēšanas līdzeklis
Eļļas līmenis
Motoreļļa
Pārnesumkārba
Norāžu ziņojumi
Pārsegs
skatīt Bagāžas nodalījuma pārsegs
Pārskats
Drošinātāji dzinēja nodalījums
Kontrollampiņas
Salons
Pārslēgšana
Ieteiktais pārnesums
Informācija par ieslēgto pārnesumu
Pārslēgšanas svira
Tiptronic
Pedāļi
Paklājiņi
Pelnu trauks
Personalizēšana
Darbības principi
Dažu personalizēto funkciju pārskats
Konfigurācijas vednis
Personalizēšanas
iestatīšana
Pēdējie galamērķi
Phonebox
Piederumi
Pieejamo tīklāju saraksts
Piekabe
Piekabes ekspluatācija
Slodze
Piekabes
piekraušana pievienošana un atvienošana
Piekabes ekspluatācija
Piekabes manevrēšanas palīgsistēma
Aktivizēšana/deaktivizēšana automātiska bremžu iejaukšanās
Darbības principi manevrēšana
Piekabes režīms
Navigācija
Piekabes stabilizācija (TSA)
Pielāgojumi un tehniskās izmaiņas
Piestartēšanas palīdzība
326
Atslēgvārdu rādītājs
Pulkstenis
Rādījuma maiņa
Pulksteņa laiks
R
Radio
Balss vadība
Ceļu satiksmes ziņojumi (TP)
Galvenā izvēlne iestatīšana
L josla
Pieejamo raidstaciju saraksts
Radio stacijas logotips
Raidstacijas diapazons
Skanēšana
Staciju taustiņi vadība
Radio ierīces
Informācija par direktīvu 2014/53/ES
Radio raidstacija
Raidstacijas izvēle un meklēšana
Radio raidstacijas
saglabāšana
Radio staciju logotipi
Radiostaciju logotipu
atjaunināšana
Raidītāja diapazons
Raidstacija
skatīt Galveno izvēlni
Raidstacijas diapazons
Raidstacijas saglabāšana
Rādījums
Benzīna/dīzeļdegvielas atlikums
Dabasgāzes/benzīna atlikums
Dzesēšanas šķidruma temperatūra
Rādījums par zemu temperatūru
Rādītājs
Pārnesuma maiņa
Rādīt rādījumus par sportisku braukšanu daudzfunkcionālajā ierīcē
Recirkulācijas režīms
Redzamība
Regulēšana
Gaismas augstums
Galvas balsti
Remontdarbi un tehniskās izmaiņas
Restorāns
Rezerves daļas
Rezerves ritenis
Rezerves riteņa
izņemšana/ievietošana
Riepas
Bojājumi jaunas
Nodiluma rādījums
Riepu spiediens
Uzrakstu skaidrojums
Riepu izmēri
Riepu nestspēja
Riepu remonts
Riepu spiediena kontrole
Kontrollampiņa riepu spiediena vērtību saglabāšana un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
Riepu spiediena kontroles rādījums
skatīt Riepu spiediena kontrole
Riepu spiediens
Riteņa skrūves
Atskrūvēt un pievilkt
Riteņi
Ātruma simbols
Disks
Riepas ar noteiktu rotācijas virzienu
Riepu bojājumi
Riepu spiediens
Riepu uzglabāšana
Riepu vecums
Slodzes indekss
Sniega ķēdes
Ziemas riepas
Riteņu
nomaiņa
Riteņu nomaiņa
Riteņu skrūves
Pretaizdzīšanas riteņu skrūves
Riteņu skrūvju aizsargvāciņi
Rokas bremze
Rokas žesti
Roku balsts
aizmugurē priekšā
rSAP
Datu savienojums0
Rūpnīcas iestatījumi
S
SAFE, SAFELOCK
skatīt "Safe"aizsargierīce
Saglabātie galamērķi
Galamērķu atmiņa pēdējie galamērķi
Saglabāto maršrutu pārvaldīšana
Sakabes mehānisma stiprinājumi
Sakabes mehānisma noslodze
Sakabes mehānisms
Apraksts
Piederumi
Saliekamais galds
Salona apgaismojums
Noskaņojuma apgaismojums
Salona gaismas
Salons
Sapārošanas process
Sapāroto ārējo ierīču saraksts
Atslēgvārdu rādītājs
327
Sapāroto ierīču pārvaldīšana
Saraksts
ar mapēm/skaņdarbiem
Pieejamās radio stacijas telefona kontaktu
Sargi
Saspiesta dabasgāze
skatīt CNG
Satiksme
dinamiskais maršruti
Satiksmes ziņojumu saraksts
Satiksmes sastrēgumi
Satiksmes šķēršļi
Saules sargi
Saulessargi
SD karte
droša izņemšana
Serviss
Kontrollampiņa
Sēdekļa
pozīcijas saglabāšana tālvadības atslēgas atmiņā
Sēdekļa pozīcijas
saglabāšana
Sēdekļa pozīcijas atmiņa
Sēdekļi
aizmugurē
Aizmugurējo sēdekļu atzveltnes
Apsilde elektriska noregulēšana
Galvas balsti
Noliecama blakussēdētāja sēdekļa atzveltne priekšā
Roku balsts aizmugurē
Roku balsts priekšā
Sēdekļa pozīcijas atmiņa elektriski iestatāmiem sēdekļiem
Sēdekļu
iestatīšana manuāla regulēšana
Sēdekļu elektriska noregulēšana
Sēdekļu manuāla regulēšana
Sfēriskā galviņa
Nogaidīšanas pozīcija
Stiprinājuma pārbaude
Sfēriskās galviņas
montāža, 1. solis montāža, 2. solis noņemšana, 1. solis noņemšana, 2. solis
Signalizācija
Piekabe
Signāltaure
SIM datu attālināta pārraidīšana
SIM karte
Datu savienojums
PIN koda mainīšana
PIN kods
SIM kartes
ievietošana izņemšana
Sistēmas informācija
Sistēmas informācijas
Skaidrojumi
Skaļuma iestatījumi
Skaļums
Skaņa
Skaņas sistēma
Skārienekrāns
Slēgšana
Izvēles svira
Slēpju uzglabāšana
SmartLink+
Android Auto
Apple CarPlay
328
Atslēgvārdu rādītājs
Galvenā izvēlne iestatīšana
Ievads tēmā
Lietotne ŠKODA OneApp
MirrorLink®
SMS
Galvenā izvēlne jauns ziņojums saņemts ziņojums
Sniega ķēdes
SOS taustiņš
Speedlimiter
Spēka ierobežošana
Bīdāmā/izvirzāmā jumta lūka elektriskais bagāžas nodalījuma vāks
Logs
Spiediens riepās
Kontrollampiņa
Spogulis
Spoileris
Sportiska braukšana
Dati
SSID
Stabilizēšanas kontrole (ESC)
Stabilizēšanas sistēmas
Starpmērķis
START-STOP
Darbības princips
Kontrollampiņa
Sistēmas manuāla deaktivizēšana/aktivizēšana
START-STOP sistēma
Starta palīgs
Startera poga
Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana
Dzinēja palaišana/izslēgšana
Problēmas ar dzinēja palaišanu
Stūres slēdzenes bloķēšana/atbloķēšana
START STOP
Starta palīgs
Statusa josla
Navigācija
Statusa rinda
Telefons
Stāvbremze
Kontrollampiņa
Stāvlaukums
Stikla tīrītāja un mazgāšanas ierīces
darbināšana
Stikla tīrītāji un mazgāšanas ierīce
Stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
Stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce
automātiskais aizmugures stikla tīrītājs
Stiklu mazgāšanas ierīce
Stiklu mazgāšanas šķidrums
Kontrollampiņa
Stiklu tīrīšanas šķidruma
uzpildīšana
Stiklu tīrītāja un mazgāšanas ierīces
darbināšana
Stiklu tīrītāji un tīrīšanas ierīce
Stikla tīrītāja sviras servisa pozīcija
Stiklu tīrītāju gumiju nomaiņa
Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce
Stiklu mazgāšanas šķidruma līmeņa kontrollampiņa
Šķidruma uzpildīšana
Stiprināšanas elementi
Stūre
Apsilde
Pareiza turēšana
Taustiņi
Stūres
noregulēšana
Stūres bloķēšana (KESSY sistēma
T
Tahometrs
Tastatūra
Stūres palīgsistēma
automātiskā bremžu palīgsistēma
Novietošanas stāvvietā režīma mainīšana
Novietošana stāvvietā
Stāvvietas meklēšana
Stūres palīgsistēma novietošanai stāvvietā
Darbības traucējumi
Stūres pastiprinātājs
Stūres slēdzenes atbloķēšana
Stūres slēdzenes bloķēšana
Svari
Svars
Svira
ACC
Ātruma ierobežotājs ar ACC
Ātruma ierobežotājs ar GRA
Informācijas sistēmas vadība
Kruīza kontrole
Pagriezienu rādītāji/tālās gaismas
Stikla tīrītājs
Stiklu tīrītājs
Swing
Daudzfunkcionālās ierīces apraksts
Š
ŠKODA Connect
iestatīšana
Pakalpojumu pārvaldīšana reģistrācija skatīt Tiešsaistes pakalpojumi
ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumi
Pakalpojumu aktivizēšana
ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumu pārvaldīšana
Taupības režīms
Kontrollampiņa
Taustiņi autovadītāja durvīs
elektriskie logu pacēlāji
Taustiņš CAR
Taustiņš centrālajai bloķēšanai
Taustiņš HOME
Tālās gaismas
Kontrollampiņa
Tālo gaismu palīgsistēma
TCS
Tehniskā apkope
Tehniskās apkopes intervāla rādītājs
Tālo gaismu palīgsistēma
Tālvadība
Baterijas nomaiņa
Papildu apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
Sinhronizācijas process
Tālvadības pults
atbloķēšana/bloķēšana
Tehniskās apkopes intervāla rādītājs
Tehniskās apkopes intervāli
Tehniskās apkopes intervāls
Tehniskās apkopes plāns
Tehniskie dati
Tehnisko datu plāksnīte
Teksta ziņojumi
Telefona
iestatīšana sapārošana savienošana ar daudzfunkcionālo ierīci
Telefona funkcijas
Telefona katalogs
Telefona numurs
Telefona saruna
Telefona savienojamība
Atslēgvārdu rādītājs
329
Telefona savienojuma tipi
Telefonkonference
Telefons
Avārijas dienesta izsaukums
Ārkārtas izsaukums
Balss pastkastīte
Balss vadība
Bluetooth profils
Bluetooth® atjaunināšana
Favorītu pārvaldīšana
Funkcijas
Galvenais telefons
Galvenā izvēlne iecienītie kontakti ievadinformācija
Informācijas dienesta izsaukums
Izlases pārvaldīšana
Konferences zvans
Kontaktu importēšana
Lietotāja profils
Nosacījumi sapārošanai
Papildus telefons
Premium rSAP
Sapārošanas process
Savienojamība
Savienojuma tipi
SIM karte
Teksta ziņojumi (SMS)
Teksta ziņojumu iestatīšana
Telefona katalogs
Telefona numura ievade
Telefona numura izvēle
Telefona saruna
Vadība
Zvana dzēšana
Zvanu iestatījumi
Zvanu pāradresācija
Zvanu saraksts
330
Atslēgvārdu rādītājs
Telefons Premium
rSAP
SIM karte
Telpiskais skanējums
Tiešsaiste
Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas
Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts
Degvielas uzpildes stacijas meklēšana
Galamērķu importēšana
Intereses punktu kategoriju importēšana
Īpašo galamērķu importēšana
Maršrutu importēšana
Mērķa detaļas
Navigācijas datu atjaunināšana
Stāvlaukuma meklēšana
Tiešsaistes galamērķi
Tiešsaistes pakalpojumi
Aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē
Attālināta pieeja automobilim
Care Connect elektroniskā rokasgrāmata
Infotainment Online
Instrukciju video
Lietotāja dzēšana
Lietotāja maiņa
Lokalizācijas pakalpojumi
Pakalpojumu pakete
Pakalpojumu pārvaldība preventīvais serviss
Privātais režīms
ŠKODA Connect interneta vietne
ŠKODA Connect Portal interneta vietne
Tiešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana daudzfunkcionālajā ierīcē
Tiešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana servisa darbnīcā
Tiešsaistes pakalpojumu statusa simboli
Tiešsaistes pakalpojumi ŠKODA Connect
Pakalpojumu aktivizēšana
Tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana
Tiešsaistes pakalpojumu reģistrācija
elektroniskā rokasgrāmata
Instrukciju video
Tiešsaistes pakalpojumu reģistrācijas
iestatīšana
Tiešsaistes pakalpojumu statusa simboli
Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect
reģistrācija
Tiešsaistes pakalpojumu vadība
Tiešsaistē
Galamērķa meklēšana
Tiklāja
iestatīšana
Tiptronic
Tīkla
iestatīšana
Tīklāja
savienošana
Tīkli
Tīkls
Datu savienojums
Datu viesabonēšana
Lejuplādēto datu vērtība
Tīrīšanas intervāls
TMC
Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas
Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts dinamiskais maršruts
Satiksmes ziņojumu detaļas
TOP TETHER
TP (ceļu satiksmes ziņojumi)
Trailer Assist
Transportēšana
Bagāžas nodalījums
Jumta bagāžnieks
Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe 248
Transportēšanas ierīce
Trīsstūris
TSA
Tuvās gaismas
U
Ugunsdzēšamais aparāts
USB
droša izņemšana
Uzpilde
Dzesēšanas līdzeklis
Motoreļļa
Uzpildes iespējas
Uzpildīšana
AdBlue
Stiklu tīrīšanas šķidrums
Uzsildīšanas iekārta
Ū
Ūdens
Caurbraukšana
Ūdens degvielas filtrā
V
Vadība
Attēli
Balss vadība
Datu nesēji
Radio
Telefons
Vadīšanas uz galamērķi sākums
Vadīšanas uz mērķi beigšana
Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana
Vadītāja informācijas sistēma
Vadītāja kabīne
Lukturis
Valodu zīmes
Variējamā iekraušanas grīda
vCard
Veste
Vējstikla un aizmugurējā stikla atkausēšana
Vējstikls- apsilde
Video atskaņotājs
Video DVD
iestatīšana
Izvēlne
Video DVD izvēlne
Video instrukcijas
Vienības
Vilces kontroles sistēma (TCS)
Vilkšana
Vilkšanas cilpa
Vilkšanas drošības uzraudzība
VIN
Automobiļa identifikācijas numurs
Virtuālais pedālis
Skatīt Bagāžas nodalījuma vāka vadība nepieskaroties
Visa gada riepas
W
WLAN
Client savienošana savienošana ar tīklāju
Tīklāja ieslēgšana/izslēgšana
Tīklāja iestatīšana
WPS
WLAN Client
WLAN klienta
iestatīšana
WLAN tīklāji
iestatīšana
WPS
X
XDS+
Z
Ziemas režīms
Dīzeļdegviela
Visa gada riepas
Ziemas riepas
Ziemas riepas
Zīmīšu turētājs
Zvanu dzēšana
Zvanu pāradresācija
Zvanu saraksti
Zvanu saraksti
Citas rakstzīmes
"Safe" aizsargierīce
Atslēgvārdu rādītājs
331
Kopēšana, pavairošana vai tulkošana vai citāda veida izmantošana, tai skaitā arī daļēja, bez rakstiskas ŠKODA AUTO a.s. atļaujas, ir aizliegta.
Visas tiesības saskaņā ar autortiesību likumu saglabā ŠKODA AUTO a.s..
Paturam tiesības veikt izmaiņas.
IZDEVIS: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2018
www.skoda-auto.com
Návod k obsluze
Octavia lotyšsky 11.2018
5E0012717AQ
5E0012717AQ
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 1 Automobiļa īpašnieks
- 4 Noderīgas norādes
- 5 Satura rādītājs
- 8 Atbildība par bojājumiem un ŠKODA Jauno automobiļu garantija
- 10 Negadījumu datu rakstītājs (Event Data Recorder)
- 11 Radio ierīces- informācija par direktīvu 2014/53/ES
- 12 Par lietotāja rokasgrāmatu
- 12 Ievadinformācija
- 12 Vispārīgā informācija
- 12 Drukātā lietotāja rokasgrāmata
- 12 Lietotāja rokasgrāmatas elektroniskā versija
- 13 Video instrukcijas
- 13 Lietotne MyŠKODA App
- 14 Skaidrojumi
- 15 Tiešsaistes pakalpojumi
- 15 ŠKODA Connect
- 15 Tiešsaistes pakalpojumu pakete ŠKODA Connect
- 15 Interneta vietneŠKODA Connect
- 15 Lietotāja un automobiļa reģistrācija, tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana
- 15 Interneta vietne ŠKODA Connect Portal
- 16 Informācija par tiešsaistes pakalpojumu reģistrāciju un aktivizēšanu
- 16 Tiešsaistes pakalpojumu aktivizēšana daudzfunkcionālajā ierīcē
- 16 Automobiļa lietotāja dzēšana/maiņa
- 17 Tiešsaistes pakalpojumu pārvaldība
- 17 Pakalpojumu pārvaldīšanas rādījums
- 17 Tešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana daudzfunkcionālajā ierīcē
- 17 Tiešsaistes pakalpojumu ieslēgšana/izslēgšana pie ŠKODA servisa partnera
- 18 Tiešsaistes pakalpojumu statusa simboli
- 18 Ārkārtas zvans
- 19 Care Connect pakalpojumi
- 19 Preventīvais serviss
- 19 Attālināta pieeja automobilim
- 20 Infotainment Online pakalpojumi
- 20 Pakalpojumu galvenā izvēlne un pārskats
- 21 Drošība
- 21 Pasīvā drošība
- 21 Vispārīgie norādījumi
- 21 Temata ievads
- 21 Pirms braukšanas uzsākšanas
- 21 Braukšanas drošība
- 21 Pareiza un droša sēdus pozīcija
- 21 Temata ievads
- 22 Autovadītāja pareiza sēdus pozīcija
- 22 Stūres pozīcijas noregulēšana
- 23 Blakussēdētāja pareiza sēdus pozīcija
- 23 Pasažieru pareiza sēdus pozīcija aizmugurējos sēdekļos
- 24 Drošības jostas
- 24 Drošības jostu izmantošana
- 24 Temata ievads
- 24 Pareiza jostas uzlikšana
- 25 Uzlikt un noņemt drošības jostas
- 26 Jostas attinēja automātika un jostu spriegotājs
- 26 Jostas attinēja automātika
- 26 Drošības jostas spriegotājs
- 26 Drošības spilvenu sistēma
- 26 Drošības spilvenu sistēmas apraksts
- 26 Temata ievads
- 26 Sistēmas apraksts
- 27 Drošības spilvena atvēršanās
- 28 Drošības noteikumi
- 29 Drošības spilvenu atslēgšana
- 29 Atslēgt drošības spilvenus
- 29 Blakussēdētāja priekšējā drošības spilvena atslēgšana
- 30 Droša bērnu pārvadāšana
- 30 Bērnu sēdeklītis
- 30 Temata ievads
- 31 Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (1. variants)
- 32 Bērnu sēdeklīša izmantošana uz blakussēdētāja sēdekļa (2. variants)
- 32 Bērnu drošība un sānu drošības spilveni
- 32 Bērnu sēdeklīšu iedalījums grupās
- 32 Ar drošības jostu stiprināma bērnu sēdeklīša izmantošana
- 33 Stiprinājumu sistēmas
- 33 sistēmas cilpas
- 34 Bērnu sēdeklīšu ar sistēmu izmantošana
- 35 sistēmas cilpas
- 37 Lietošanas pamācība
- 37 Salons
- 37 Pārskats
- 38 Instrumenti un kontrollampiņas
- 38 Mērinstrumentu bloks
- 38 Temata ievads
- 38 Tahometrs
- 38 Dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs
- 39 Degvielas atlikuma rādījums - benzīns/dīzeļdegviela
- 39 Degvielas atlikuma rādījums - dabasgāze / benzīns
- 40 Digitālais mērinstrumentu bloks
- 40 Temata ievads
- 40 Digitālais mērinstrumentu bloka displejs
- 41 Digitālā mērinstrumentu bloka vadība
- 41 Ieprogrammētās opcijas papildu informācijai
- 41 Kontrollampiņas
- 41 Temata ievads
- 42 Stāvbremze
- 43 Bremžu iekārta
- 43 Drošības jostu brīdinājuma lampiņa priekšā
- 43 Automātiskā distances regulēšana (ACC)
- 43 Stūres pastiprinātājs/stūres bloķēšana (KESSY sistēma)
- 44 Elektroniskās stabilitātes kontrole (ESC) / Vilces kontroles sistēma (TCS)
- 44 Vilces kontroles sistēma (TCS) deaktivizēta
- 44 Pretbloķēšanas sistēma (ABS)
- 44 Aizmugurējie miglas lukturi
- 44 Atgāzu kontroles sistēma
- 45 Uzsildīšanas iekārta (dīzeļdzinējs)
- 45 Dzinēja elektronikas kontrole (benzīna dzinējs)
- 45 Drošības sistēmas
- 45 Riepu spiediens
- 46 Bremžu uzlikas
- 46 Degvielas rezerve - benzīns/dīzelis
- 46 Joslas ievērošanas palīgsistēma (Lane Assist)
- 46 Pagriezienu rādītāji
- 46 Piekabes pagrieziena rādītāji
- 46 Miglas lukturi
- 46 Kruīza kontroles sistēma/ātruma ierobežotājs
- 47 Bremžu pedālis (automātiskā pārnesumkārba)
- 47 Dabasgāzes režīms
- 47 Tālās gaismas
- 47 Automātiskā pārnesumkārba
- 47 Jostas brīdinājuma lampiņa aizmugurē
- 47 Ģenerators
- 48 Dzesēšanas šķidrums
- 48 Motoreļļas spiediens
- 48 Motoreļļas līmenis
- 48 AdBlue® līmenis par zemu (dīzeļdzinējs)
- 49 AdBlue® kļūda (dīzeļdzinējs)
- 49 Lampas nedarbojas
- 49 Rādījums, kad gaisma ir izslēgta
- 49 Kvēpu filtrs
- 49 Stiklu mazgāšanas šķidruma līmenis
- 49 Tālo gaismu palīgsistēma
- 49 START-STOP sistēma
- 50 Zemas temperatūras rādījums
- 50 Ūdens degvielas filtrā (dīzeļdzinējs)
- 50 Automātiskā distances regulēšana (ACC)
- 50 Attāluma brīdinājums (Front Assist)
- 50 Front Assist
- 50 Ārkārtas zvans
- 50 Taupības režīms
- 50 Offroad režīms
- 50 Adaptīvā šasija (DCC)
- 51 Serviss
- 51 Dabasgāzes tvertnes pārbaude
- 51 Informācijas sistēma
- 51 Vadītāja informācijas sistēma
- 51 Ekrāns mērinstrumentu blokā
- 52 Pulksteņa laika iestatīšana
- 52 Ieteiktais pārnesums
- 52 Automobiļa stāvoklis
- 53 Rādīt informāciju par sportisku braukšanu daudzfunkcionālajā ierīcē
- 53 Laptimer (Hronometra) rādījums daudzfunkcionālajā ierīcē
- 54 Informācijas sistēmas vadība
- 54 Vadība ar vadības sviru
- 54 Vadība ar daudzfunkcionālo stūri
- 54 Brauciena dati (daudzfunkcionālais ekrāns)
- 54 Temata ievads
- 55 Datu pārskats
- 55 Daudzfunkcionālās ierīces rādījums
- 56 Brīdinājums par iestatītā ātruma pārsniegšanu
- 56 Atmiņas bloks
- 57 Izvēlnes mērinstrumentu bloka ekrānā
- 57 Temata ievads
- 57 Izvēlnes punkts Navigācija
- 57 Izvēlnes punkts Audio
- 57 Izvēlnes punkts Telefons
- 58 Izvēlnes punkts Palīgsistēmas
- 58 Izvēlnes punkts Laptimer (hronometrs)
- 58 Tehniskās apkopes intervāli
- 58 Temata ievads
- 59 Rādītājs par attālumu un dienām līdz nākamajam apkopes termiņam
- 59 Paziņojums par apkopi
- 59 Apkopju intervālu indikatora atgriešana izejas stāvoklī
- 59 Personalizēšana
- 59 Temata ievads
- 60 Darbības principi
- 60 Dažu personalizēto funkciju pārskats
- 60 Personalizēšanas iestatīšana
- 61 Atslēgšana un aizslēgšana
- 61 Atslēgšana un aizslēgšana
- 61 Temata ievads
- 62 Atbloķēšana/nobloķēšana ar atslēgu slēdzenē
- 62 Atbloķēšana/bloķēšana ar tālvadības atslēgu
- 63 Atbloķēšana/bloķēšana - KESSY
- 63 KESSY deaktivizēšana
- 63 Automobiļa bloķēšana/atbloķēšana ar taustiņu centrālajai bloķēšanai
- 64 "Safe" aizsargierīce
- 64 Individuālie iestatījumi
- 65 Durvju atvēršana / aizvēršana
- 65 Bērnu aizsargierīce
- 65 Darbības traucējumi
- 66 Pretaizdzīšanas signalizācija
- 66 Temata ievads
- 66 Signalizācijas izraisīšana
- 66 Mašīnas salona kontrole un vilkšanas drošības uzraudzība
- 67 Bagāžas nodalījuma vāka manuāla vadība
- 67 Temata ievads
- 67 Bagāžas nodalījuma vāka atvēršana/aizvēršana
- 67 Aizkavētās bagāžas nodalījuma vāka aizslēgšanas iestatīšana
- 67 Elektriskais bagāžas nodalījuma vāks
- 67 Temata ievads
- 68 Vadības apraksts
- 68 Vāka augšējās pozīcijas iestatīšana
- 69 Funkciju traucējumi
- 69 Bagāžas nodalījuma vāka vadība nepieskaroties
- 69 Loga vadīšana
- 69 Temata ievads
- 70 Mehāniskie logu pacēlāji
- 70 Elektriskie logu pacēlāji
- 71 Logu blakussēdētāja durvīs un aizmugurējās durvīs atvēršana/ aizvēršana
- 71 Spēka ierobežošana
- 71 Ērta logu regulēšana
- 71 Funkciju bojājumi
- 72 Panorāmas bīdāmā/izvirzāmā lūka
- 72 Temata ievads
- 72 Vadība
- 72 Spēka ierobežošana
- 73 Bīdāmās/izvirzāmās lūkas ērta vadība
- 73 Bīdāmās/izvirzāmās jumta lūkas vadības aktivizēšana
- 73 Saules ruļļveida aizlaidnis ar manuālo vadību
- 73 Saules ruļļveida aizlaidnis ar elektrisko vadību
- 74 Saules ruļļveida aizlaidņa vadības aktivizēšana
- 74 Gaismas un redzamība
- 74 Gaismas
- 74 Temata ievads
- 74 Gaismu funkciju vadība
- 75 Dienas gaitas lukturi
- 75 Pagriezienu rādītāji un tālās gaismas
- 76 Automātiskā braukšanas gaismas vadība
- 76 LED priekšējie lukturi
- 77 Tālo gaismu palīgsistēma (Light Assist)
- 77 Miglas lukturi/aizmugurējais miglas lukturis
- 78 Funkcija CORNER
- 78 COMING HOME / LEAVING HOME
- 78 Avārijas gaismas
- 78 Stāvgaismas
- 79 Iekāpšanas telpas apgaismojums
- 79 Braukšana ārzemēs
- 79 Salona gaismas
- 79 Temata ievads
- 79 Salona gaismas priekšā
- 80 Salona gaismas aizmugurē
- 80 Noskaņojuma apgaismojums
- 81 Redzamība
- 81 Temata ievads
- 81 Vējstikla un aizmugurējā stikla apsilde
- 81 Saulessargi priekšā
- 82 Ruļļveida saules aizlaidnis
- 82 Stiklu tīrītājs un mazgāšanas ierīce
- 82 Temata ievads
- 82 Priekšējā stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce
- 83 Aizmugures stikla tīrītājs un mazgāšanas ierīce
- 83 Lukturu tīrīšanas ierīce
- 84 Atpakaļskata spogulis
- 84 Temata ievads
- 84 Salona spoguļa aptumšošana
- 84 Ārējais spogulis
- 86 Sēdekļi un galvas balsti
- 86 Priekšējie sēdekļi
- 86 Temata ievads
- 86 Manuāla regulēšana
- 86 Elektriska noregulēšana
- 87 Sēdekļa pozīcijas atmiņa elektriski iestatāmiem sēdekļiem
- 87 Tālvadības atslēgas atmiņas funkcija
- 88 Noliecama blakussēdētāja sēdekļa atzveltne
- 88 Roku balsta noregulēšana
- 88 Aizmugurējie sēdekļi
- 88 Sēdekļu atzveltnes
- 89 Roku balsta nolaišana
- 89 Galvas balsti
- 89 Temata ievads
- 90 Galvas balstu augstuma iestatīšana priekšā
- 90 Galvas balstu iestatīšana aizmugurē
- 90 Galvas balstu izņemšana/ievietošana aizmugurē
- 90 Sēdekļu apsilde
- 91 Stūres apsilde
- 92 Praktiskais aprīkojums
- 92 Salona aprīkojums
- 92 Temata ievads
- 92 Zīmīšu turētājs
- 92 Glabāšanas nodalījums vadītāja pusē
- 93 nodalījumi durvīs
- 93 Nodalījums vidējā konsolē priekšā
- 93 Phonebox
- 94 USB ieejas
- 94 Dzērienu turētājs
- 95 Atkritumu tvertne
- 95 Multivides datu nesēja turētājs
- 96 Nodalījums zem rokas balsta priekšā
- 96 Briļļu nodalījums
- 96 Nodalījums pasažiera pusē
- 97 Nodalījums lietussargam
- 97 Drēbju pakaramie āķi
- 97 Kabatas priekšējo sēdekļu aizmugurē
- 97 Saliekamais galds uz priekšējās sēdekļa atzveltnes
- 98 Nodalījums vidējā konsolē aizmugurē
- 98 Transportēšanas ierīce
- 99 Izņemams maiss transportēšanai
- 99 Elektriskās kontaktligzdas
- 99 Temata ievads
- 100 12 voltu kontaktligzda
- 100 230 voltu kontaktligzda
- 101 Pelnu trauks un cigarešu piesmēķētājs
- 101 Temata ievads
- 101 Pelnu trauks
- 101 Cigarešu aizsmēķētājs
- 102 Planšetdatora turētājs
- 102 Temata ievads
- 102 Novietošana aiz galvas balstiem
- 102 Turētāja izmantošana
- 103 Kravas transportēšana
- 103 Bagāžas nodalījums un transportēšana
- 103 Temata ievads
- 104 Stiprināšanas elementi
- 104 Stiprināšanas tīkli
- 105 Daudzfunkcionālā kabata
- 105 Salokāmie dubultie āķi
- 106 Salokāmi āķi
- 106 Grīdas pārklāja nostiprināšana
- 106 Divpusējs grīdas pārklājs
- 106 Tīkls pie bagāžas nodalījuma pārsega
- 107 Bagāžas nodalījuma korpusa virsma
- 107 Sarullējamais pārsegs
- 108 Cargo elements bagāžas nodalījumā
- 109 Uzglabāšanas nodalījums zem grīdas seguma
- 110 Daudzfunkcionālā kabata
- 110 Izņemama lampa
- 111 Variējama iekraušanas grīda bagāžas nodalījumā
- 111 Variējamās iekraušanas grīdas pozīcijas
- 112 Variējamās iekraušanas grīdas salocīšana/atlocīšana
- 112 Sadalīt bagāžas nodalījumu
- 113 Atdalošais tīkls
- 113 Atdalošā tīkla izmantošana
- 113 Atdalošā tīkla korpusa izņemšana/ievietošana
- 114 Transportēšana ar jumta bagāžnieku
- 115 Apsilde un ventilācija
- 115 Apsilde, manuālais kondicionieris, Climatronic
- 115 Temata ievads
- 115 Apsilde un manuālais kondicionieris
- 116 Climatronic (automātiskais kondicionieris)
- 117 Climatronic vadība daudzfunkcionālajā ierīcē
- 117 Climatronic- automātiskās darbības režīms
- 118 Recirkulācijas režīms
- 118 Climatronic - Air Care funkcija
- 119 Gaisa izplūdes sprauslas
- 119 Papildus apsilde (autonomā apsilde un ventilācija)
- 119 Temata ievads
- 120 Ieslēgšana/izslēgšana
- 120 Vadība daudzfunkcionālajā ierīcē
- 121 Tālvadība
- 122 Daudzfunkcionālā ierīce
- 122 Ievadinformācija
- 122 Svarīgie noteikumi
- 122 Tēmas ievads
- 122 Mobilās ierīces un lietotnes
- 122 Daudzfunkcionālās ierīces pārskats
- 122 Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Columbus
- 123 Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Amundsen
- 123 Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Bolero
- 124 Apraksts - daudzfunkcionālā ierīce Swing
- 124 Ārējais modulis
- 124 Skārienekrāns
- 125 Daudzfunkcionālās ierīces vadība
- 125 Daudzfunkcionālās ierīces vadība
- 125 Ekrāna zonas
- 125 Vadības principi
- 126 Izvēlnes vadība
- 126 Burtu un ciparu tastatūra
- 127 Vadība ar žestiem
- 127 Daudzfunkcionālās ierīces atkārtota ieslēgšana/izslēgšana
- 127 Laika un datuma rādījums ekrānā
- 128 Skaļuma iestatīšana
- 128 Daudzfunkcionālās ierīces izvēlnes
- 129 Galvenais ekrāns HOME
- 129 Konfigurācijas vednis
- 129 Vadība ar lietojumprogrammu ārējā ierīcē
- 130 Balss vadība
- 130 Tēmas ievads
- 130 Balss vadības ieslēgšana/izslēgšana
- 131 Vadības princips
- 131 Balss komanda
- 132 Papildu informācija
- 132 Daudzfunkcionālās ierīces programmatūras atjaunināšana
- 133 Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi- Columbus, Amundsen, Bolero
- 133 Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
- 133 Skaņas iestatījumi
- 133 Ekrāna iestatījumi
- 133 Laika un datuma iestatījumi
- 134 Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi
- 134 Papildu tastatūras valodu iestatīšana
- 134 Vienību iestatījumi
- 134 Datu pārraides iestatījumi
- 134 Balss vadības iestatījumi
- 135 Droša ārējās ierīces izņemšana
- 135 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
- 135 Bluetooth® iestatījumi
- 135 WLAN iestatījumi
- 135 Tīkla iestatījumi
- 136 Tiešsaistes pakalpojumu ŠKODA Connect iestatīšana
- 136 Sistēmas informācija
- 136 Radio izvēlnes iestatījumi
- 136 Iestatījumi visiem radio diapazoniem
- 136 Paplašināti iestatījumi (FM)
- 136 Paplašinātie iestatījumi (DAB)
- 137 Mediju izvēlnes iestatījumi
- 137 Attēlu izvēlnes iestatījumi
- 137 Video DVD izvēlnes iestatījumi
- 137 Telefona izvēlnes iestatījumi
- 139 SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
- 139 Navigācijas izvēlnes iestatījumi
- 139 Maršruta opcijas
- 139 karte
- 140 Atmiņas pārvaldīšana
- 140 Navigācijas paziņojumi
- 140 Maksimālais ātrums
- 140 Uzpildes iespējas
- 140 Versijas informācija
- 141 Paplašinātie iestatījumi
- 141 Daudzfunkcionālās ierīces iestatījumi - Swing
- 141 Daudzfunkcionālās ierīces sistēmas iestatījumi
- 141 Skaņas iestatījumi
- 141 Ekrāna iestatījumi
- 142 Laika un datuma iestatījumi
- 142 Daudzfunkcionālās ierīces valodas iestatījumi
- 142 Papildu tastatūras valodu iestatīšana
- 142 Vienību iestatījumi
- 142 Datu pārraides ieslēgšana/izslēgšana
- 142 Droša ārējā datu avota izņemšana
- 142 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
- 142 Bluetooth® iestatījumi
- 142 ŠKODA Connect tiešsaistes pakalpojumu iestatījumi
- 143 Sistēmas informācijas
- 143 Radio izvēlnes iestatījumi
- 143 Iestatījumi visiem radio diapazoniem
- 143 Paplašināti iestatījumi (FM)
- 143 Paplašinātie iestatījumi (DAB)
- 144 Mediju izvēlnes iestatījumi
- 144 Telefona izvēlnes iestatījumi
- 144 SmartLink+ izvēlnes iestatījumi
- 145 Radio
- 145 Vadība
- 145 Tēmas ievads
- 145 Galvenā izvēlne
- 145 Raidstacijas meklēšana un frekvences izvēle
- 146 Pieejamo raidstaciju saraksts
- 146 Staciju taustiņi iecienītajām raidstacijām
- 146 Staciju logotipi- Columbus, Amundsen, Bolero
- 147 Staciju logotipi- Swing
- 147 TP- ceļu satiksmes ziņojumi
- 148 Datu nesēji
- 148 Vadība
- 148 Galvenā izvēlne
- 148 Atskaņošanas vadība - Columbus, Amundsen, Bolero
- 149 Atskaņošanas vadība - Swing
- 149 Mapes/skaņdarbu saraksts-
- 150 Multivides datu nesēju bāze
- 150 Audio avoti
- 150 Tēmas ievads
- 150 CD/DVD
- 151 SD karte
- 151 USB ieeja
- 152 Bluetooth® atskaņotājs
- 152 Jukebox
- 152 WLAN
- 153 Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Columbus, Amundsen, Bolero
- 154 Atbalstītie audio avoti un datu formāti- Swing
- 154 Attēli
- 154 Attēlu skatīšanās
- 154 Galvenā izvēlne
- 155 Caurskatīšanas vadīšana
- 155 Atbalstītie attēlu avoti un datu formāti
- 156 Video-DVD
- 156 Video atskaņotājs
- 156 Galvenā izvēlne
- 156 Atskaņošanas vadība
- 156 DVD izvēlne
- 157 Atbalstītie video avoti un datu formāti
- 157 Media Command
- 157 Lietošanas pamācība
- 157 Tēmas ievads
- 158 Galvenā izvēlne
- 158 Avota izvēle un atskaņošanas vadība
- 159 Atbalstītie formāti
- 159 Telefons
- 159 Ievadinformācija
- 159 Tēmas ievads
- 159 Galvenā izvēlne
- 160 Galvenā izvēlne
- 160 Sapārošana un savienošana
- 160 Tēmas ievads
- 161 Nosacījumi sapārošanai
- 161 Sapārošanas un savienošanas process
- 161 Telefona savienošana ar rSAP profilu
- 162 Iespējamie savienojuma tipi
- 163 Sapāroto ārējo ierīču pārvaldīšana
- 163 SIM kartes izmantošana ārējā modulī
- 164 Telefona funkcijas
- 164 Telefona numura ievade un izvēle
- 165 Telefona kontaktu saraksts
- 165 Iecienīto kontaktu (izlases) pārvaldīšana
- 166 Zvanu saraksts
- 166 Telefona saruna
- 167 Konference
- 167 Teksta ziņojumi (SMS)
- 167 Galvenā izvēlne
- 168 Jauns teksta ziņojums
- 168 Saņemts teksta ziņojums
- 169 datu savienojums
- 169 Interneta savienojums
- 169 Daudzfunkcionālās ierīces Columbus savienošana
- 169 Daudzfunkcionālās ierīces Amundsen savienošana
- 169 Savienojuma izveide ar CarStick ierīces palīdzību
- 170 Savienojuma izveide ar SIM kartes palīdzību ārējā modulī
- 170 Savienojuma izveide ar telefonu ar Bluetooth® profila rSAP palīdzību
- 170 Savienojuma izveide ar WLAN palīdzību
- 170 Tēmas ievads
- 170 Daudzfunkcionālās ierīces tīklāja ieslēgšana/izslēgšana
- 171 Daudzfunkcionālās ierīces iestatīšana
- 171 Ārējās ierīces savienošana ar daudzfunkcionālās ierīces tīklāju
- 171 Daudzfunkcionālās ierīces savienošana ar ārējās ierīces tīklāju
- 171 Savienojums ar WPS palīdzību
- 172 SmartLink+
- 172 Ievadinformācija
- 172 Ievads tēmā
- 173 Galvenā izvēlne
- 173 Android Auto
- 173 Savienojuma izveide/atdalīšana
- 174 Galvenā izvēlne
- 174 Apple CarPlay
- 174 Savienojuma izveide/atdalīšana
- 175 Galvenā izvēlne
- 175 MirrorLink®
- 175 Savienojuma izveide/atdalīšana
- 175 Galvenā izvēlne
- 176 Darbības problēmas
- 176 Lietotne ŠKODA OneApp
- 176 Ievadinformācija
- 176 Savienojuma ar daudzfunkcionālo ierīci izveidošana
- 177 Navigācija
- 177 Ievadinformācija
- 177 Navigācija- funkciju norise
- 177 GPS satelīta signāls
- 178 Navigācijas dati
- 178 Navigācijas datu un īpašo galamērķu kategoriju importēšana/atjaunināšana tiešsaistē
- 179 galveno izvēlni
- 179 Karte
- 180 Papildu logs
- 180 Galamērķa meklēšana un ievade
- 180 Mērķu meklēšanas/mērķu ievades veidi
- 180 Galamērķa/intereses punkta meklēšana
- 181 Galamērķa ievade ar adresi
- 182 Galamērķa ievade ar kartes punkta un ar GPS koordinātu palīdzību
- 182 Galamērķa ievade ar kartes punktu
- 183 Degvielas uzpildes stacijas, restorāna vai stāvlaukuma meklēšana
- 183 Saglabātie galamērķi
- 183 Pēdējie galamērķi
- 184 Galamērķu atmiņa
- 184 Mājas adrese
- 185 Personīgo galamērķu importēšana
- 185 Tēmas ievads
- 185 Individuālais galamērķis vCard formātā
- 185 Lietotnē MyDestination izveidotās interešu punktu kategorijas
- 186 Lietotāja profilā ŠKODA Connect Portal izveidotas intereses punktu kategorijas
- 186 ŠKODA Connect Portal lietotāja profilā izveidotie galamērķi
- 187 Attēls ar GPS koordinātēm
- 187 Karte
- 187 Kartes attēlošanas opcijas
- 188 Kartes mērogs
- 188 Kartes noregulēšanas izmaiņas
- 189 Kartes centrēšana
- 189 Kartes attēlošanas papildus logā opcijas
- 189 Iespējas kartes attēlojumā digitālajā instrumentu panelī
- 189 Intereses punktu rādījums
- 190 Ceļa zīmju rādījums
- 190 Vadīšana uz mērķi
- 190 Ievads tēmā
- 190 Galamērķa detaļas
- 191 Maršruta aprēķināšana un vadīšanas uz galamērķi sākums
- 191 Maršruta aprēķināšana piekabes režīmam
- 191 Demonstrācijas režīms
- 192 Grafiski braukšanas ieteikumi
- 192 Navigācijas paziņojumi
- 192 Biežākie maršruti
- 192 Vadīšanas uz mērķi beigšana
- 193 Vadīšanas uz mērķi pārtraukšana
- 193 Maršruts
- 193 Maršruta plāns
- 194 Maršruta izmaiņas kartē
- 194 Maršrutu saraksts
- 195 Atbalsta punkta režīms
- 195 Tēmas ievads
- 195 Galvenā izvēlne
- 195 Atbalsta punktu ierakstīšana
- 196 Saglabāto atbalsta punktu maršruta izbraukšana
- 196 Atbalsta punktu maršruta atmiņas pārvaldīšana
- 197 Informācija par satiksmi
- 197 Ceļu satiksmes ziņojumu saraksts
- 198 Ceļu satiksmes ziņojumu detaļas
- 198 Dinamiskais maršruts
- 198 Satiksmes šķēršļu ievadīšana/noņemšana no maršruta
- 199 Automobiļa sistēmas
- 199 CAR automobiļa iestatījumi
- 199 Tēmas ievads
- 199 Galvenā izvēlne
- 200 Braukšana
- 200 Braukšanas uzsākšana un braukšana
- 200 Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana
- 200 Temata ievads
- 200 Elektroniskais imobilaizers un stūres slēdzene
- 201 Aizdedzes ieslēgšana/izslēgšana
- 201 Dzinēja palaišana/izslēgšana
- 202 Problēmas ar dzinēja palaišanu- automobilis ar startera pogu
- 202 START-STOP sistēma
- 202 Temata ievads
- 202 Darbības princips
- 203 Sistēmas manuāla deaktivizēšana/aktivizēšana
- 203 Bremzēšana un apstāšanās
- 203 Temata ievads
- 204 Rokas bremze
- 205 Novietošana stāvēšanai
- 205 Manuāla pārslēgšana un pedāļi
- 205 Temata ievads
- 205 Manuāla pārslēgšana
- 206 Pedāļi
- 206 Automātiskā pārnesumkārba
- 206 Temata ievads
- 206 Izvēles sviras pozīcijas izvēle
- 207 Izvēles sviras bloķēšana
- 207 Manuāla pārslēgšana (Tiptronic)
- 208 Braukšanas uzsākšana un braukšana
- 208 Dzinēja piestrāde un ekonomiska braukšana
- 208 Dzinēja piestrāde
- 208 Padomi ekonomiskai braukšanai
- 209 DriveGreen funkcija
- 209 Izvairīšanās no automobiļa bojājumiem
- 209 Braukšanas norādījumi
- 210 Ūdens caurbraukšana
- 211 Palīgsistēmas
- 211 Vispārīgie norādījumi
- 211 Temata ievads
- 211 Radara sensors
- 211 Bremžu un stabilizēšanas sistēmas
- 211 Temata ievads
- 212 Stabilizācijas kontrole (ESC)
- 212 ESC Sport
- 212 Pretbloķēšanas sistēma (ABS)
- 212 Dzinēja pretestības momenta regulēšana (MSR
- 212 Vilces kontroles sistēma (TCS)
- 213 Elektroniskā diferenciāļa bloķēšana (EDS un XDS+)
- 213 Aktīvā stūres palīgsistēma (DSR)
- 213 Bremžu palīgsistēma (HBA)
- 213 Palīgs braukšanai kalnā
- 213 Bremžu palīgsistēma vairākkārtēju sadursmju novēršanai (MCB
- 214 Piekabes stabilizācija (TSA)
- 214 Offroad-režīms
- 214 Temata ievads
- 214 Darbības princips
- 215 Palīgs braukšanai kalnā
- 215 ESC Offroad
- 215 TCSOffroad
- 215 EDS Offroad
- 215 ABS Offroad
- 216 Palīgsistēma novietošanai stāvvietā (ParkPilot)
- 216 Temata ievads
- 216 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
- 216 Darbības princips
- 217 Rādījums daudzfunkcionālās ierīces ekrānā
- 218 Aktivizēšana/deaktivizēšana
- 218 Automātiskā sistēmas aktivizēšana, braucot uz priekšu
- 218 Automātiska avārijas bremzēšana
- 219 Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma un aklās zonaskontroles palīgsistēma
- 219 Temata ievads
- 220 Izbraukšanas no autostāvvietas palīgsistēma- darbības princips
- 220 Palīgsistēma aklās zonas kontrolei- darbības princips
- 220 Palīgsistēma aklās zonas kontrolei- braukšanas situācijas un brīdinājumi
- 221 Aktivizēšana/deaktivizēšana
- 221 Darbības traucējumi
- 222 Atpakaļgaitas kamera
- 222 Temata ievads
- 222 Darbības princips
- 223 Aktivizēšana/deaktivizēšana
- 223 Funkciju taustiņi
- 223 Orientēšanās līnijas un joslas līnijas
- 224 Režīms- perpendikulārā novietošana stāvvietā
- 224 Režīms- paralēlā novietošana stāvvietā
- 225 Režīms- piebraukšana pie piekabes/attāluma kontrole
- 225 Režīms- zonas aiz automobiļa kontrole
- 225 Palīgsistēma novietošanai stāvvietā
- 225 Temata ievads
- 226 Darbības principi
- 227 Stāvvietas meklēšana
- 227 Novietošanas stāvvietā režīma mainīšana
- 227 Novietošana stāvvietā
- 228 Novietošana stāvvietā braucot uz priekšu
- 229 Izbraukšana no stāvvietas, kas atrodas paralēli braukšanas joslai
- 229 Automātiskā bremžu palīgsistēma
- 229 Darbības traucējumi
- 229 Piekabes manevrēšanas palīgsistēma (Trailer Assist)
- 229 Temata ievads
- 230 Darbības principi
- 230 Aktivizēšana/deaktivizēšana
- 230 Piekabes manevrēšana
- 231 Automātiska bremžu iejaukšanās
- 231 Kruīza kontroles sistēma
- 231 Temata ievads
- 231 Darbības princips
- 232 Darbību apraksts
- 232 Ātruma ierobežotājs
- 232 Temata ievads
- 233 Darbības princips
- 233 Darbību apraksts - variants ar GRA
- 234 Darbību apraksts - variants ar ACC
- 234 Automātiskā distances regulēšana (ACC)
- 234 Temata ievads
- 235 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
- 235 Darbības principi
- 236 Automātiska apturēšana un braukšana
- 236 Darbību pārskats
- 236 Regulēšanas sākšana
- 237 Regulēšanas pārtraukšana/atsākšana
- 237 Vēlamā ātruma iestatīšana/mainīšana
- 237 Attāluma iestatīšana
- 238 Specifiskas braukšanas situācijas
- 238 Apdzīšana un piekabes režīms
- 238 Darbības traucējumi
- 239 Front Assist
- 239 Temata ievads
- 239 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
- 239 Darbības principi
- 240 Attāluma brīdinājums
- 240 Brīdinājums un automātiskā bremzēšana
- 241 Gājēju atpazīšana
- 241 Deaktivizēšana/aktivizēšan
- 241 Darbības traucējumi
- 241 Braukšanas režīma izvēle (Driving Mode Selection)
- 241 Temata ievads
- 242 Adaptīvā šasija (DCC)
- 242 Režīms Eco
- 242 Režīms Comfort
- 242 Režīms Normal
- 242 Režīms Sport
- 243 Režīms Individual
- 243 Režīms Offroad
- 243 Režīma izvēle un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
- 243 Režīma Individual iestatījumi
- 244 Proaktīvā pasažieru aizsardzība (Crew Protect Assist)
- 244 Temata ievads
- 244 Darbības princips
- 244 Joslas ievērošanas palīgsistēma (Lane Assist)
- 244 Temata ievads
- 245 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
- 245 Darbības principi
- 246 Aktivizēšana/deaktivizēšana
- 246 Darbības traucējumi
- 246 Ceļa zīmju atpazīšana
- 246 Temata ievads
- 247 Iestatījumi daudzfunkcionālajā ierīcē
- 247 Darbības princips
- 248 Papildu rādījums
- 248 Darbības traucējumi un norāžu ziņojumi
- 249 Noguruma atpazīšanas palīgsistēma
- 249 Riepu spiediena kontrole
- 249 Temata ievads
- 250 Riepu spiediena vērtību saglabāšana un daudzfunkcionālās ierīces rādījums
- 250 Sakabes mehānisma stiprinājums un piekabe
- 250 Sakabes mehānisms
- 250 Temata ievads
- 251 Apraksts
- 251 Nogaidīšanas pozīcijas iestatīšana
- 252 Nogaidīšanas pozīcijas iestatījuma pārbaude
- 252 Sfēriskās galviņas montāža- 1. solis
- 253 Sfēriskās galviņas montāža- 2. solis
- 253 Stiprinājuma atbilstības pārbaude
- 253 Sfēriskās galviņas noņemšana- 1. solis
- 254 Sfēriskās galviņas noņemšana- 2. solis
- 255 Slodze uz asi ar uzmontētiem piederumiem
- 255 Sakabes mehānisma izmantošana
- 255 Piekabes (piederumu) pievienošana un atvienošana
- 256 Piekabes piekraušana
- 256 Piekabes slodze
- 259 Piekabes ekspluatācija
- 259 Pretaizdzīšanas signalizācija
- 260 Lietošanas norādījumi
- 260 Kopšana un tehniskā apkope
- 260 Apkopes darbi, pielāgojumi un tehniskās izmaiņas
- 260 Temata ievads
- 260 Automobiļa ekspluatācija dažādos laika apstākļos
- 260 ŠKODA servisa partneris
- 260 ŠKODA oriģinālās detaļas
- 260 ŠKODA oriģinālie piederumi
- 261 Spoileris
- 261 Komponentu aizsardzība
- 261 Drošības spilveni
- 262 Tīrīšana un kopšana
- 262 Temata ievads
- 262 Automobiļa mazgāšana
- 263 Automobiļa ārpuses kopšana
- 264 Ledus un sniega notīrīšana no stikliem
- 265 Salona kopšana
- 266 Pārbaudes un papildu uzpildes
- 266 Degviela
- 266 Temata ievads
- 266 Benzīna un dīzeļa uzpilde
- 267 Bezsvina benzīns
- 268 Dīzeļdegviela
- 269 CNG (saspiestā dabasgāze) uzpildīšana
- 270 CNG
- 271 AdBlue® un tā uzpildīšana
- 271 Temata ievads
- 271 Uzpildes līmeņa pārbaude
- 271 AdBlue® uzpildīšana
- 272 Dzinēja nodalījums
- 272 Temata ievads
- 273 Dzinēja pārsega atvēršana un aizvēršana
- 274 Dzinēja nodalījuma pārskats
- 274 Stiklu tīrīšanas šķidrums
- 274 Motoreļļas
- 274 Specifikācija
- 275 Pārbaude un uzpilde
- 275 Dzesēšanas šķidrums
- 275 Temata ievads
- 276 Pārbaude un uzpilde
- 276 Bremžu šķidrums
- 277 Automobiļa akumulators
- 277 Temata ievads
- 278 Stāvokļa pārbaude
- 278 Uzlāde
- 279 Pievienošana/atvienošana un nomaiņa
- 280 Riteņi
- 280 Diski un riepas
- 280 Norādes par riteņu izmantošanu
- 280 Riepu spiediens
- 281 Riepu nodilums un riepu nomaiņa
- 282 Rezerves ritenis
- 282 Avārijas ritenis
- 282 Uzraksti uz riepām
- 282 Ekspluatācijas ziemas laika apstākļos
- 282 Visa gada (vai ziemas) riepas
- 283 Sniega ķēdes
- 284 Patstāvīgi veicamie darbi
- 284 Avārijas aprīkojums un patstāvīgi veicamie darbi
- 284 Avārijas aprīkojums
- 284 Aptieciņas un avārijas trīsstūra novietošana
- 284 Atstarojošās vestes novietojums
- 284 Ugunsdzēšamais aparāts
- 285 Automobiļa instrumentu komplekts
- 285 Riteņu nomaiņa
- 285 Priekšdarbi
- 285 Riteņa nomaiņa
- 286 Turpmākie darbi
- 286 Avārijas vai rezerves riteņa izņemšana/novietošana
- 286 Riteņu disks
- 287 Riteņu skrūvju aizsargvāciņi
- 287 Pretaizdzīšanas riteņu skrūves
- 288 Atskrūvēt/ pievilkt riteņa skrūves
- 288 Automobiļa pacelšana
- 289 Avārijas remontu komplekts
- 289 Temata ievads
- 289 Avārijas remontu komplekta apraksts
- 290 Priekšdarbi avārijas remontu komplekta izmantošanai
- 290 Riepas noblīvēšana un uzpildīšana
- 290 Norādes par braukšanu ar salaboto riepu
- 291 Piestartēšanas palīdzība
- 291 Temata ievads
- 291 Starta palīgs, izmantojot cita automobiļa akumulatoru
- 292 Automobiļa vilkšana
- 292 Norādes par vilkšanu
- 293 Priekšējā vilkšanas cilpa
- 293 Aizmugures vilkšanas cilpa
- 294 Tālvadība un izņemama lampiņa - baterijas/akumulatora nomaiņa
- 294 Temata ievads
- 294 Atslēga ar atlokāmu atslēgas mēlīti
- 294 Papildu (autonomās) apsildes tālvadības pults
- 295 Izņemamais apgaismojums
- 295 Avārijas atbloķēšana/bloķēšana
- 295 Vadītāja durvju atbloķēšana/bloķēšana
- 295 Durvju bloķēšana bez slēdzenes cilindra
- 296 Bagāžas nodalījuma vāka atbloķēšana
- 296 Izvēles sviras avārijas atbloķēšana
- 296 Stiklu tīrītāju slotiņu nomaiņa
- 296 Temata ievads
- 296 Stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
- 297 Aizmugurējā stikla tīrītāju gumiju nomaiņa
- 297 Drošinātāji un kvēlspuldzes
- 297 Drošinātāji
- 297 Temata ievads
- 298 Drošinātāji vadības panelī- stūre kreisajā pusē
- 298 Drošinātāji vadības panelī- stūre labajā pusē
- 299 Drošinātāju sadalījums vadības panelī
- 300 Drošinātāji dzinēja nodalījumā
- 300 Drošinātāju sadalījums dzinēja nodalījumā
- 301 Kvēlspuldzes
- 301 Temata ievads
- 302 Kvēlspuldžu izkārtojums priekšējos halogēna lukturos
- 302 Tuvo gaismu kvēlspuldzes maiņa
- 302 Tālo gaismu kvēlspuldzes maiņa
- 303 Miglas lukturu kvēlspuldzes maiņa- 1. variants
- 303 Miglas lukturu kvēlspuldzes maiņa- 2. variants
- 304 Pakaļēju lukturīšu ielikšana/izņemšana
- 305 Kvēlspuldžu maiņa pakaļējos lukturīšos- 1. variants
- 305 Kvēlspuldžu maiņa pakaļējos lukturīšos- 2. variants
- 306 Tehniskie dati
- 306 Tehniskie dati
- 306 Automobiļa pamatdati
- 306 Temata ievads
- 306 Automobiļa pamatdati
- 306 Darba svars
- 308 Krava
- 308 Degvielas patēriņa un CO2 emisiju mērījums pēc EVE noteikumiem un ES direktīvām
- 309 Izmēri- Octavia
- 310 Izmēri- Octavia Combi
- 311 Ceļa sliedes priekšā/aizmugurē
- 312 Izbraukšanas leņķis
- 313 Automobiļa specifiskie dati, atkarībā no dzinēja
- 313 Temata ievads
- 313 1,0 l/85 kW TSI dzinējs
- 313 1,4 l/110 kW TSI dzinējs
- 313 1,5 l/96 kW TSI G-TEC dzinējs
- 314 1,5 l/110 kW TSI dzinējs
- 314 1,6 l/81 kW MPI dzinējs
- 314 1,8 l/132 kW TSI dzinējs
- 315 2,0 l/140 kW TSI dzinējs
- 315 2,0 l/180 kW TSI dzinējs
- 315 1,6 l/85 kW TDI CR dzinējs
- 316 2,0 l/105 kW TDI CR dzinējs
- 316 2,0 l/110 kW TDI CR dzinējs
- 316 2,0 l/135 kW TDI CR dzinējs
- 317 Atslēgvārdu rādītājs
- 317 A
- 318 Ā
- 319 B
- 320 C
- 320 D
- 322 E
- 322 Ē
- 323 F
- 323 G
- 323 Ģ
- 323 H
- 323 I
- 325 J
- 325 K
- 325 L
- 326 M
- 326 N
- 327 O
- 327 P
- 329 R
- 329 S
- 331 Š
- 331 T
- 333 U
- 333 Ū
- 333 V
- 333 W
- 333 X
- 333 Z
- 333 Citas rakstzīmes
- 334 Kopēšana, pavairošana vai tulkošana vai citāda veida izmantošana, tai skaitā arī daļēja, bez rakstiskas ŠKODA AUTO a.s. atļaujas, ir aizliegta.