ProForm PETL99714 Endurance S9 TREADMILL Manual de usuario
Advertisement
Advertisement
Nº de Modelo PETL99714.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el
Número de Serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comuníquese con el Servicio al
Cliente (vea la información abajo) o comuníquese con la tienda donde compró este producto.
901 900 131
Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET
Fax:
912 726 261
Página de Internet:
www.iconsupport.eu
Correo Electrónico:
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Las calcomanías de advertencia que se muestran aquí están incluidas con este producto.
Aplique las calcomanías de advertencia sobre las advertencias en Inglés en los lugares que se muestran. Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia.
Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o descarga eléctrica, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
3. Use la máquina para correr solamente como se describe en este manual.
11. Vista ropa deportiva apropiada cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en la máquina para correr. Se recomienda ropa deportiva ajustada para hombres y mujeres.
Utilice siempre calzado deportivo. Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
12. Cuando conecte el cable eléctrico (véase la página 16), enchúfelo a un circuito conectado a tierra. No debe haber ningún otro aparato en el mismo circuito. Al reemplazar el fusible del adaptador del cable eléctrico, inserte en el portafusibles un fusible de 13 amperios
BS1362 homologado por ASTA.
4. La máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
13. Si se requiere un cable de extensión, utilice
únicamente un cable de 3 conductores de calibre 14 (1 mm
2
) con una longitud no superior a 1,5 m.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje ni en un patio cubierto o cerca de agua.
14. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes.
6. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio libre en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier entrada de aire. Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
7. No utilice la máquina para correr en lugares donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr en todo momento.
9. La máquina para correr sólo deben utilizarla personas que pesen 150 kg o menos.
10. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
15. Nunca mueva la banda para caminar mientras el aparato esté apagado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea MANTENIMIENTO Y
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página
22 si la máquina para correr no está fun-
cionando correctamente.)
16. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de parada de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 18).
17. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujétese siempre a las barandas cuando haga ejercicios en la máquina para correr.
3
18. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
19. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores, incluido el propio movimiento de la persona al hacer ejercicio, que pueden influir en la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
20. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, coloque el interruptor en la posición de apagado (vea el dibujo de la página 5 para la ubicación del interruptor) y desenchufe el cable eléctrico cuando la máquina para correr no esté en uso.
almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de almacenamiento.
23. No cambie la inclinación de la máquina para correr colocando objetos debajo de ésta.
24. Nunca deje caer objetos dentro de ninguna abertura en la máquina para correr.
25. Inspeccione y apriete bien todas las piezas de la máquina para correr regularmente.
26.
PELIGRO:
Desconecte siempre el cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina para correr, y antes de realizar las operaciones de mantenimiento y ajuste descritos en este manual. Nunca retire la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Cualquier procedimiento de servicio distinto de los incluidos en este manual debe ser realizado solamente por un representante de servicio técnico autorizado.
21. No intente mover la máquina para correr hasta que esté correctamente ensamblada.
(Vea MONTAJE en la página 7, y CÓMO
PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA
CORRER en la página 21.) Usted debe
poder levantar cómodamente 45 lbs (20 kg) para mover la máquina para correr.
27. El ejercitar de más puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
22. Cuando pliegue o mueva la máquina para correr, asegúrese de que el pasador de
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr
PROFORM
®
ENDURANCE S9. La máquina para correr
ENDURANCE S9 ofrece una variedad impresionante de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr.
Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Largura: 185 cm
Anchura: 91 cm
Consola
Baranda
Monitor del Ritmo
Cardíaco
Llave/Soporte
Cubierta del Motor
Interruptor
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Rueda
Amortiguadores de la Plataforma
Rodillo Estable
Tornillos de Ajuste
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje.
Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela Estrella
1/4" (26)–4
Arandela Estrella
5/16" (11)–8
Arandela Estrella
3/8" (13)–6
Espaciador de
Pasador (100)–2
Tornillo Plateado
#8 x 1/2" (10)–1
Tornillo #8 x 1/2"
(1)–8
Tornillo #8 x 3/4"
(4)–8
Tornillo 5/16" x 1 1/4"
(5)–2
Tornillo 5/16" x 1 3/4" (9)–2 Perno 5/16" x 1 3/4" (41)–1
Tornillo 5/16" x 2 1/4" (28)–4
Tornillo 3/8" x 4" (7)–6
6
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta haber terminado todos los pasos de montaje.
• Tras el envío, podría haber una sustancia aceitosa en el exterior de la máquina para correr. Se trata de algo normal. Si observa una sustancia aceitosa en la máquina para correr, límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
• Las partes del lado izquierdo están marcadas con
“L” o “Left” y las partes del lado derecho están marcadas con “R” o “Right.”
• Para identificar las piezas pequeñas, vea la página 6.
• El montaje requerirá las siguientes herramientas: llaves hexagonales incluidas un destornillador Phillips
Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1.
Visite la web www.iconsupport.eu en su ordenador y registre su producto.
• activa su garantía
• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Servicio al Cliente
• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame al Servicio al Cliente (vea la portada de este manual) para registrar su producto.
1
7
2.
Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado.
Presione la Tapa de la Base (74) en cada lado de la Base (94).
Identifique el Montante Vertical Derecho (90).
Pida a otra persona que sostenga el Montante
Vertical Derecho cerca de la Base (94).
Vea el diagrama incluido.
Amarre con seguridad la atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (90) alrededor del extremo del Cable del Montante Vertical (81). Luego introduzca el
Cable del Montante Vertical en el extremo inferior del Montante Vertical Derecho mientras tira del otro extremo de la atadura de cables hacia fuera del Montante Vertical Derecho.
2
Atadura de Cables
81
74
90
Atadura de Cables
74
81
90
94
3. Tienda el Montante Vertical Derecho (90) cerca de la Base (94). Presione el Ojal Reforzado
(77) para introducirlo en el orificio cuadrado del
Montante Vertical Derecho.
Asegúrese de no pellizcar el cable de tierra.
A continuación, conecte el cable de tierra al
Montante Vertical Derecho (90) con un Tornillo
Plateado #8 x 1/2" (10).
3
94
10
90
Cable de
Tierra
77
Orificio
Cuadrado
8
4. Sostenga el Montante Vertical Derecho (90) apoyado contra la Base (94).
Tenga cuidado de no pinzar los cables.
Apriete parcialmente tres
Tornillos 3/8" x 4" (7) con tres Arandelas Estrella
3/8" (13) en el Montante Vertical Derecho y la Base;
no apriete aún completamente los
Tornillos.
Conecte el Montante Vertical Izquierdo (no se muestra) de la misma manera.
Nota: No hay cables en el lado izquierdo.
4
90
94
Cables
13
7
5. Identifique las Cubiertas de la Base Izquierda y Derecha (82, 83). Deslice las Cubiertas de la
Base Izquierda y Derecha por los Montantes
Verticales Izquierdo y Derecho (89, 90) como se muestra.
5
89
82
90
83
9
6. Identifique la Baranda Derecha (84).
Conecte la Baranda Derecha (84) al Montante
Vertical Derecho (90) con dos Tornillos 5/16" x 2 1/4" (28) y dos Arandelas Estrella 5/16"
(11).
Asegúrese de no pellizcar el Cable del
Montante Vertical (81). Apriete parcialmente ambos Tornillos y, a continuación, apriételos completamente.
Conecte la Baranda Izquierda (no se muestra) al Montante Vertical Izquierdo (no se muestra) de la misma manera.
Nota: No hay cables en el lado izquierdo.
6
28
84
11
81
90
7. Coloque la Base de la Consola (64) boca abajo sobre una superficie blanda para evitar que se raye.
No eleve la Base de la Consola por los mangos de pulso.
Retire y conserve los cuatro Tornillos 1/4" x 1/2"
(2).
Identifique la Charola Izquierda (36). Fije la
Charola Izquierda con cuatro Tornillos #8 x 1/2"
(1).
Fije la Charola Derecha (27) de la misma manera.
7
27
2
1
36
64
1
Mangos de Pulso
2
10
8. Con la ayuda de otra persona, sostenga el montaje de consola cerca de la Baranda Derecha
(84) y la Baranda Izquierda (no se muestra).
Vea el diagrama incluido.
Conecte el Cable del Montante Vertical (81) al cable de la consola.
Los conectores deben deslizarse juntos fácilmente y encajar en su lugar.
Si no lo hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo.
SI
NO CONECTA LOS CONECTORES ADECUA-
DAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DAÑARSE
CUANDO ENCIENDA EL EQUIPO.
Quite la atadura de cables del Cable del Montante Vertical.
8
Montaje de la Consola
Cable de la
Consola
84
81
Atadura de
Cables
Cable de la
Consola
81
9. Coloque el montaje de consola en las Barandas
Derecha e Izquierda (84, 85).
Asegúrese de que no queden cables pellizcados.
Inserte el
Cable del Montante Vertical (81) sobrante en el
Montante Vertical Derecho (90).
Conecte el montaje de consola a los soportes de las Barandas (84, 85) con los cuatro Tornillos
1/4" x 1/2" (2) que retiró en el paso 7 y cuatro
Arandelas Estrella 1/4" (26).
No apriete aún los
Tornillos.
9
Montaje de la
Consola
84
2
26
81
90
26
2
85
11
10. Fije el montaje de la consola con dos Tornillos
5/16" x 1 1/4" (5), dos Tornillos 5/16" x 1 3/4" (9) y cuatro Arandelas Estrella 5/16" (11).
Apriete parcialmente los cuatro Tornillos y luego apriete completamente cada uno de ellos.
10
5
11
9
Montaje de la Consola
9
11
11
5
11. Conecte las Cubiertas de Baranda Derecha e
Izquierda (31, 87) con seis Tornillos #8 x 3/4" (4).
Tenga cuidado de no apretar demasiado los
Tornillos.
11
87
4
31
4
12
12. Deslice los Mangos de las Barandas Derecha e
Izquierda (8, 79) sobre las Cubiertas de Baranda
Derecha e Izquierda (no se muestran). Conecte los Mangos de Baranda con dos Tornillos #8 x
3/4" (4).
Tenga cuidado de no apretar demasiado los Tornillos.
12
79
4
4
8
13. Apriete firmemente los seis Tornillos 3/8" x 4"
(7). A continuación, deslice las Cubiertas de
Base Izquierda y Derecha (82, 83) hacia abajo.
13
7
82
83
7
13
14.
Nota: Si se monta sobre una superficie lisa, la máquina para correr podría desplazarse sola durante este paso.
Eleve la Armadura (56) para situarla en posición vertical.
Pida a otra persona que sostenga la
Armadura hasta completar el paso 16.
Oriente la Barra Cruzada de Pasador (98) como se muestra.
Asegúrese de que el adhesivo
“This side toward belt” (este lado hacia la banda) (A) quede orientado hacia la máquina para correr.
Conecte la Barra Cruzada de
Pasador a los soportes de la Armadura (56) con dos Tornillos 5/16" x 3/4" (6).
14
6
56
Soportes
98
A
6
15. Oriente el Pasador de Almacenamiento (99) de modo que las calcomanías queden orientadas hacia el lado contrario de la máquina para correr, como se muestra.
Conecte el extremo inferior del Pasador de
Almacenamiento (99) al soporte de la Base
(94) con un Perno 5/16" x 1 3/4" (41), dos
Espaciadores de Pasador (100) y una Tuerca
5/16" (63) como se muestra.
Eleve el Pasador de Almacenamiento (99) hasta la posición vertical. A continuación, retire la atadura de la parte superior del Pasador de
Almacenamiento.
15
Calcomanías
Atadura
99
63
100
94
41
14
16. Conecte el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (99) al soporte de la Barra
Cruzada de Pasador (98) con un Perno con
Collar 5/16" x 2 1/4" (62) y una Tuerca 5/16"
(63).
Baje la Armadura (56) (consulte CÓMO BAJAR
LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO en la página 21).
16
56
63
98
62
99
17.
Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas antes de utilizar la máquina para correr.
Si quedan láminas de plástico sobre las calcomanías de la máquina para correr, retire el plástico.
Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Para evitar daños a la consola, guarde su máquina para correr protegida de la luz directa del sol. Guarde la llave hexagonal en un
Pueden incluirse componentes de montaje adicionales.
15
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE
ELÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra.
Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Siga los pasos que se indican abajo para enchufar el cable eléctrico.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico dentro de la tomacorriente en la armadura.
Tomacorriente en la Armadura
Cable Eléctrico
PELIGRO:
La conexión inadecuada del conductor a tierra puede resultar en alto riesgo de descarga eléctrica.
Verifique con un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto se encuentra adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto—si es que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado.
2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
Tomacorriente
FR/SP
FR/SP
IT
IT
16
GR
GR
UK
UK
AUS
AUS
AUS
AUS
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE
ADVERTENCIA
Ubique las advertencias de la consola que están en inglés. Las mismas advertencias en otros idiomas pueden encontrarse en la hoja de calcomanías incluida.
Coloque la calcomanía de advertencia en español en la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece un impresionante conjunto de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables.
Cuando se utilice la función manual se podrá cambiar la velocidad y la inclinación de la máquina para correr con sólo tocar un botón. A medida que usted se ejercita, la consola proveerá información continua del ejercicio. Usted también puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor de ritmo cardíaco del mango.
Además, la consola presenta una selección de entrenamientos a bordo. Cada entrenamiento controla automáticamente la velocidad y la inclinación de la máquina para correr a medida que le guía a través de una efectiva sesión de ejercicios.
Usted puede incluso escuchar su música favorita de entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido de la consola, mientras realiza los ejercicios.
Para encender la corriente,
Para utilizar la función manual,
Para utilizar un entrenamiento a bordo,
vea la página 19.
Para usar la función de información,
vea la página
20.
Para usar el sistema de sonido,
vea la página 20.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distancia en kilómetros o millas. Para ver qué unidad de medida está seleccionada, vea LA FUNCIÓN DE
INFORMACIÓN en la página 20. Por cuestiones de simplicidad, todas las instrucciones de este manual se refieren a kilómetros.
IMPORTANTE: Si quedan láminas de plástico sobre la consola, retírelas. Para evitar que se produzcan daños en la plataforma para caminar, póngase calzado deportivo limpio al usar la máquina para correr. La primera vez que use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar y céntrela en caso necesario (vea la página 24).
17
ETPE99714
ETPE99714
CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderla. De lo contrario las pantallas de la consola u otros componentes eléctricos pueden resultar dañados.
Enchufe el cable eléctrico (vea la página 16). A continuación, localice el interruptor en la máquina para correr, cerca del cable eléctrico. Pulse el interruptor para colocarlo en la posición de Reset (reiniciar).
Reiniciar
A continuación, párese en los rieles para los pies de la máquina para correr. Identifique el soporte conectado a la llave y deslícelo por el cinturón de su ropa. Luego, inserte
Soporte
Llave la llave en la consola.
Tras unos instantes, las pantallas se encenderán.
IMPORTANTE: En caso de emergencia, es posible sacar la llave de la consola, lo que provoca que la banda para caminar disminuya la velocidad hasta detenerse. Pruebe el gancho cuidadosamente dando unos pasos hacia atrás; si la llave no sale de la consola, ajuste la posición del gancho.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE, a la izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que inserte la llave, se selecciona la función manual. Si se ha seleccionado un entrenamiento a bordo, pulse el botón Manual para seleccionar de nuevo la función manual.
3. Ponga en marcha la banda para caminar.
Para que la banda para caminar comience a deslizarse, pulse el botón Start (comenzar), el botón
Speed (velocidad) para aumentar la velocidad o uno de los botones Quick Speed (velocidad rápida) numerados del 2 al 20.
Si pulsa el botón Start o el botón Speed para aumentar la velocidad, la banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h. A medida que realiza el ejercicio, cambie la velocidad de la banda para caminar, según lo desee, pulsando los botones Speed para aumentar o disminuir la velocidad. Cada vez que pulse uno de los botones, el nivel de velocidad cambiará en 0,1 km/h; si mantiene pulsado el botón, el nivel de velocidad cambiará en incrementos de 0,5 km/h. Nota: Tras pulsar el botón, puede que la banda para caminar tarde un tiempo en alcanzar el ajuste de velocidad seleccionado.
Si pulsa uno de los botones numerados Quick
Speed, la banda para caminar cambiará gradualmente su velocidad hasta alcanzar el ajuste de velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el botón
Stop (parar). La hora comenzará a destellar intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar la banda para caminar, pulse el botón Start (comenzar) o el botón Speed para aumentar la velocidad.
4. Cambie la inclinación de la máquina para correr como lo desee.
Para cambiar la inclinación de la máquina para correr, pulse los botones Incline (inclinación) para aumentar y disminuir la inclinación o uno de los botones Quick Incline (inclinación rápida) numerados del 0 al 10. Cada vez que pulsa uno de los botones, la máquina para correr se ajusta gradualmente al ajuste de inclinación seleccionado.
18
5. Siga su progreso en las pantallas.
Pantalla Incline/Calories (inclinación/calorías):
Esta pantalla muestra el ajuste de inclinación durante varios segundos, cada vez que se modifica la inclinación. Esta pantalla mostrará también la cantidad aproximada de calorías que ha quemado.
Pantalla Time/Distance (tiempo/distancia):
Al seleccionar la función manual, esta pantalla muestra el tiempo transcurrido. Cuando se selecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante del entrenamiento en lugar del tiempo transcurrido. La pantalla mostrará también la distancia que ha recorrido caminando o corriendo.
Pantalla Heart Rate/Speed (ritmo cardíaco/ velocidad):
Esta pantalla mostrará su ritmo cardíaco cuando use el monitor de ritmo cardíaco del mango. Esta pantalla mostrará también la velocidad de la banda para caminar.
Para reiniciar las pantallas, pulse el botón Stop
(parar), extraiga la llave y vuelva a introducirla.
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
7. Encienda el ventilador si lo desea.
El ventilador presenta múltiples ajustes de velocidad.
Pulse repetidamente los botones del ventilador para seleccionar una velocidad de ventilador o para desactivar el ventilador.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la llave de la consola.
Párese en los rieles para los pies, pulse el botón
Stop
y ajuste la inclinación de la máquina para correr a cero por cien.
El nivel de inclinación deberá estar en cero para evitar que la máquina para correr sufra daños cuando se pliegue en la posición de almacenamiento.
A continuación, extraiga la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr, coloque el interruptor en posición de apagado y desenchufe el cable eléctrico.
IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos de la máquina para correr pueden desgastarse antes de tiempo.
Antes de usar el monitor de ritmo cardíaco del mango, saque las láminas de plástico transparente de los contactos metálicos de la barra de pulso. Además, asegúrese de
Contactos que sus manos estén limpias.
Para medir su ritmo cardíaco,
párese sobre los rieles para los pies
y sujete la barra de pulso con las palmas de las manos sobre los contactos de metal.
Evite mover las manos.
Cuando se detecta su pulso, aparecerán uno o dos guiones en la pantalla y después se mostrará su ritmo cardíaco.
Para lograr una lectura de su ritmo cardíaco lo más precisa posible, continúe sujetando los contactos durante unos 15 segundos.
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO A BORDO
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
2. Seleccione un entrenamiento a bordo.
Para seleccionar un entrenamiento a bordo, pulse repetidamente el botón Calorie (calorías), el botón
Intensity (intensidad), el botón Speed (velocidad) o el botón Incline (inclinación) hasta que se muestre el entrenamiento deseado en la pantalla.
Cuando seleccione un entrenamiento a bordo, las pantallas mostrarán la inclinación máxima, la velocidad máxima y la duración del entrenamiento.
3. Comience el entrenamiento.
Para comenzar el entrenamiento, pulse el botón
Start (comenzar) o el botón Speed (velocidad) para aumentar la velocidad. Un momento después de pulsar el botón, la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de la primera velocidad e inclinación del entrenamiento. Sujétese a las barandas y comience a caminar.
19
Cada entrenamiento está dividido en varios segmentos. Cada segmento viene programado con un ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación.
Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo ajuste de velocidad y/o inclinación.
Si el ajuste de velocidad o inclinación es demasiado alto o demasiado bajo en algún momento del entrenamiento, usted puede anularlo manualmente pulsando los botones Speed (velocidad) o Incline (inclinación);
sin embargo, cuando se inicie el siguiente segmento del entrenamiento, la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación correspondientes a ese segmento.
Para seleccionar la función de información, mantenga pulsado el botón Stop (parar) mientras introduce la llave en la consola. A continuación, suelte el botón
Stop (parar). Cuando se selecciona la función de información, se muestra la información siguiente:
La pantalla Incline/Calories
(inclinación/calorías) muestra el número total de horas que se ha usado la máquina para correr.
Para parar el entrenamiento en cualquier momento, oprima el botón Stop (parar). La hora comenzará a destellar intermitentemente en la pantalla. Para comenzar nuevamente el entrenamiento pulse el botón Start (comenzar) o el botón Speed para aumentar la velocidad. La banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h. Al comenzar el siguiente segmento del entrenamiento, la máquina para correr se ajustará automáticamente a la velocidad e inclinación del próximo segmento.
La pantalla Time/Distance
(tiempo/distancia) muestra el número total de kilómetros o millas recorridos por la banda para caminar.
La pantalla Heart Rate/
Speed (ritmo cardíaco/ velocidad) muestra la letra
“E” para indicar que se han seleccionado las millas inglesas como unidad o una
“M” para los kilómetros. Si desea cambiar la unidad de medida, pulse el botón Speed (velocidad) para aumentar la velocidad.
4. Siga su progreso en las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 19.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 6 en la página 19.
Para salir de la función de información, extraiga la llave de la consola.
6. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 19.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 19.
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros a través del sistema de sonido de la consola, mientras realiza los ejercicios, enchufe un cable de audio con ambos extremos machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la consola y en una toma de su reproductor MP3, reproductor de CD u otro reproductor personal de audio;
asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado. Nota: Para comprar un cable de audio, visite la tienda de electrónica de su localidad.
LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN
La consola ofrece una función de información que mantiene un seguimiento del total de horas que la máquina para correr ha estado funcionando, así como el total de millas recorridas por la banda para caminar. La función de información también le permite elegir entre kilómetros o millas como unidad de medida.
A continuación, pulse el botón de reproducción de su reproductor personal de audio. Ajuste el volumen utilizando los botones para aumentar y disminuir el volumen de la consola o el control correspondiente de su reproductor personal de audio.
Si está usando un lector personal de CD y el CD se salta, ponga el lector de CD en el piso u otra superficie plana en lugar de en la consola.
20
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER
Para evitar que se dañe la máquina para correr, ajuste el porcentaje de inclinación a cero antes de plegarla. A continuación, extraiga la llave y desenchufe el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura de metal firmemente en el sitio que se muestra con la flecha hacia abajo.
PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los rieles plásticos para los pies. Asegúrese de flexionar las piernas y de mantener la espalda derecha al elevar la armadura hasta aproximadamente la mitad de su recorrido hasta la posición vertical.
CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, pliéguela como se describe a la izquierda.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento. Para mover la máquina para correr puede que se necesiten dos personas.
1. Sujete la armadura y una de las barandas y coloque un pie contra una de las ruedas.
1
Armadura
1
Baranda
Armadura
Rueda
2. Eleve la armadura hasta que el pasador de almacenamiento quede encajado en la posición de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el pasador quede bloqueado.
2
Armadura
2. Tire de la baranda hacia atrás hasta que la máquina para correr se deslice sobre las ruedas y muévala con cuidado a la ubicación deseada.
PRECAUCIÓN: No mueva la máquina para correr sin inclinarla hacia atrás, no tire de la armadura ni mueva la máquina para correr sobre una superficie irregular.
3. Coloque un pie contra una de las ruedas y baje con cuidado la máquina para correr.
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA
EL USO
Pasador
Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
Guarde su máquina para correr protegida de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30°
C (85° F).
21
1. Presione con las manos el extremo superior de la armadura de la máquina para correr, presione el pasador de almacenamiento con el pie en la posición mostrada y, a continuación, deje que la armadura descienda hasta el piso.
1
Pasador de
Almacenamiento
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO
Limpie periódicamente la máquina para correr y mantenga limpia y seca la banda para caminar.
En primer lugar,
coloque el interruptor en posición de apagado y desenchufe el cable eléctrico.
Limpie las partes exteriores de la máquina para correr con un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: No pulverice ningún líquido directamente sobre la máquina para correr.
Para evitar daños a la consola, manténgala alejada de cualquier líquido. A continuación, seque meticulosamente la máquina para correr con una toallita suave.
La mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los sencillos pasos que se indican a continuación. Busque el síntoma observado y siga los pasos indicados. Si necesita más ayuda, vea la portada de este manual.
SÍNTOMA: La corriente no se enciende
a. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado a un tomacorriente correctamente conectado a tierra (vea la página 16). Si se requiere un cable de extensión, utilice únicamente un cable de 3 conductores de calibre 14 (1 mm
2
) con una longitud no superior a 1,5 m.
b. Una vez enchufado el cable eléctrico, asegúrese de que la llave esté insertada en la consola.
c. Compruebe el interruptor de la máquina para correr, cerca del cable eléctrico. Si el interruptor sobresale como se muestra, quiere decir que se ha disparado. Para restablecer el interruptor, espere cinco minutos y, a continuación, vuelva a presionar el interruptor hacia dentro.
SÍNTOMA: La corriente se apaga durante el uso
a. Compruebe el interruptor (vea el diagrama c de la izquierda). Si el interruptor saltó, espere cinco minutos y, a continuación, vuelva a presionar el interruptor hacia dentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, desenchúfelo, espere cinco minutos y, a continuación, conéctelo de nuevo.
c. Extraiga la llave de la consola y, a continuación, reinsértela.
d. Si la máquina para correr sigue sin funcionar, vea la portada de este manual.
SÍNTOMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
a. Extraiga la llave de la consola y
DESENCHUFE
EL CABLE ELÉCTRICO.
A continuación, retire los cinco Tornillos #8 x 3/4" (4) y pivote con cuidado la
Cubierta del Motor (65) para retirarla.
a
4
65
4
4
4 c
Disparado
Reiniciar
22
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(52) y el Imán (50) del lado izquierdo de la Polea
(49). Gire la Polea hasta que el Imán quede alineado con el Interruptor de Lengüeta.
Asegúrese de que el espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de aproximadamente 3 mm.
En caso necesario, afloje el Tornillo de Cabeza
Segmentada #8 x 3/4" (14), mueva levemente el
Interruptor de Lengüeta y, a continuación, vuelva a apretar el Tornillo. Vuelva a colocar la Cubierta del
Motor (no se muestra), y haga funcionar la máquina para correr durante unos minutos para verificar que la lectura de velocidad sea correcta.
b. Si la banda para caminar está demasiado tensa, el buen funcionamiento de su máquina para correr puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Extraiga la llave y
DESENCHUFE
EL CABLE ELÉCTRICO.
Usando la llave hexagonal, gire los dos tornillos de ajuste del rodillo estable en sentido contrario a las agujas del reloj, dando 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté tensada correctamente, deberá poder levantar cada lado de ésta entre 5 y 7 cm de la plataforma para caminar. Mantenga siempre centrada la banda para caminar. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ponga en funcionamiento la máquina para correr durante algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté debidamente tensada.
Parte Superior
Frontal
3 mm
52
14
50
49 b
5–7 cm
SÍNTOMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente
Pulse el botón Stop (parar) y el botón Speed
(velocidad) para aumentar la velocidad, inserte la llave en la consola, y luego suelte ambos botones.
Pulse el botón Stop y luego el botón Incline (inclinación) para aumentar o disminuir la inclinación.
La máquina para correr subirá automáticamente al nivel de inclinación máximo y luego regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación. Si la inclinación no se calibra, pulse el botón Stop y luego vuelva a pulsar el botón para aumentar o disminuir la inclinación. Tras calibrar la inclinación, extraiga la llave de la consola.
SÍNTOMA: La banda para caminar disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
Si se requiere un cable de extensión, utilice únicamente un cable de 3 conductores de calibre 14
(1 mm
2
) con una longitud no superior a 1,5 m.
Tornillos del Rodillo Estable c. Su máquina para correr presenta una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento.
IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicona ni otras sustancias a la banda para caminar ni a la plataforma para caminar a menos que un representante de servicio autorizado se lo indique. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar desgaste excesivo.
Si sospecha que la banda para caminar necesita más lubricante, consulte la portada de este manual.
d. Si la banda para caminar continúa perdiendo velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la portada de este manual.
23
SÍNTOMA: La banda para caminar no está centrada entre los rieles para los pies
IMPORTANTE: Si la banda para caminar roza contra los rieles para los pies, la banda puede sufrir daños.
a. En primer lugar, extraiga la llave y
DESENCHUFE
EL CABLE ELÉCTRICO.
Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda,
use la llave hexagonal para girar el tornillo izquierdo del rodillo estable 1/2 vuelta en sentido horario.
Si la banda para caminar se ha movido a la derecha,
gire el tornillo del rodillo estable izquierdo en sentido antihorario 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no tensar en exceso la banda para caminar. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ponga en funcionamiento la máquina para correr durante algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté centrada.
SÍNTOMA: La banda para caminar patina cuando se camina sobre ella
a. En primer lugar, extraiga la llave y
DESENCHUFE
EL CABLE ELÉCTRICO.
Usando la llave hexagonal, gire 1/4 de vuelta ambos tornillos del rodillo estable en sentido horario. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe poder levantar cada lado de la banda para caminar de 5 a 7 cm de la plataforma para caminar.
Mantenga siempre centrada la banda para caminar.
A continuación, enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y camine con cuidado sobre la máquina para correr durante algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté debidamente tensada.
a a
Rieles para los Pies
24
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN:
Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa
—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos
para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las
calorías de grasa
almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos
—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento
—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento
—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios; nunca contenga la respiración.
Relajación
—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.
25
LISTA DE LAS PIEZAS
N° Ctd. Descripción
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
4
2
33
2
2
6
1
2
9
8
4
6
11
2
1
2
1
4
2
2
2
4
2
4
4
1
4
1
Tornillo #8 x 1/2"
Tornillo 1/4" x 1/2"
Almohadilla de Base
Tornillo #8 x 3/4"
Tornillo 5/16" x 1 1/4"
Tornillo 5/16" x 3/4"
Tornillo 3/8" x 4"
Mango de la Baranda Derecha
Tornillo 5/16" x 1 3/4"
Tornillo Plateado #8 x 1/2"
Arandela Estrella 5/16"
Tornillo Punta Broca #8 x 1"
Arandela Estrella 3/8"
Tornillo de Cabeza Segmentada
#8 x 3/4"
Tornillo 1/4" x 2 1/2"
Perno 3/8" x 1 1/2"
Perno de la Rueda 3/8" x 1 1/2"
Armadura de la Consola
Tornillo #8 x 7/16"
Tornillo del Motor 5/16"
Pasador 3/8"
Perno 3/8" x 1"
Perno con Collar 5/16" x 1 3/4"
Arandela Estrella #8
Tornillo #8 x 1"
Arandela Estrella 1/4"
Charola Derecha
Tornillo 5/16" x 2 1/4"
Perno de Cabeza Hexagonal
3/8" x 1 3/4"
Arandela Plana 5/16" 30
31
32
33
34
35
36
37
4
1
2
6
4
4
1
6
Cubierta de la Baranda Derecha
Espaciador del Motor de Inclinación
Tuerca de Bloqueo 3/8"
Tuerca 5/16"
Amortiguador Pequeño
Charola Izquierda
Tornillo #8 x 5/8"
38 2 Rueda
39 4 Aislador
40
41
42
43
44
45
46
47
2
1
1
1
1
1
2
1
Pata Trasera
Perno 5/16" x 1 3/4"
Riel de la Pata Izquierda
Calcomanía de Precaución
Plataforma para Caminar
Banda para Caminar
Guía de la Banda
Pata Trasera Derecha
Nº de Modelo PETL99714.0 R1213A
N° Ctd. Descripción
48
49
50
51
52
53
54
55
74
75 1 Interruptor
76
77
78
79
1
2
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Atadura de Cables
Polea/Rodillo de Manejo
Imán
Gancho del Interruptor de Lengüeta
Interruptor de Lengüeta
Tornillo 1/4" x 1 1/4"
Motor de Manejo
Correa del Motor
56 1 Armadura
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72 1 Controlador
73
80
81
82
83
84
85
86
87
1
1
4
1
1
1
2
1
1
4
2
5
1
1
2
1
2
Pata Trasera Izquierda
Cable de Tierra de la Consola
Amortiguador de Goma
Riel de la Pata Derecha
Rodillo Estable
Perno con Collar 5/16" x 2 1/4"
Tuerca 5/16"
Base de Consola
Cubierta del Motor
Parte Inferior de Amortiguador
Espaciador de Armadura de
Inclinación
Gancho de Cubierta
Motor de Inclinación
Armadura de Inclinación
Espaciador de Armadura
Placa del Controlador
Tapa de la Base
88 1 Llave/Soporte
89
90
91
92
93
1
1
2
1
1
1
2
2
Cable Eléctrico
Ojal Reforzado
Charola Ventral
Mango de la Baranda Izquierda
Consola
Cable del Montante Vertical
Cubierta de Base Izquierda
Cubierta de Base Derecha
Baranda Derecha
Baranda Izquierda
Atadura de Cables
Cubierta de Baranda Izquierda
Montante Vertical Izquierdo
Montante Vertical Derecho
Calcomanía de Advertencia
Abrazadera de la Consola
1 Barra de Pulso Izquierda
94 1 Base
95 1 Cubierta de Pulso Izquierda
26
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
96
97
98
99
100
101
1
1
1
1
2
2
Barra de Pulso Derecha
Cubierta de Pulso Derecha
Barra Cruzada de Pasador
Pasador de Almacenamiento
Espaciador de Pasador
Buje del Motor
102
103
104
105
106
*
1
1
2
1
1
–
Filtro
Toma
Espaciador de Almohadilla de Base
Caja de Ferrita
Aislador del Motor
Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
27
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo PETL99714.0 R1213A
28
30 34
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
4
Nº de Modelo PETL99714.0 R1213A
4
65
4
4
4
68
71
4
67
68
4
29
33
69
70
16
32
33
33
33
67
71
72
76
4
68
4
103
75
68
4
68
4
78
4
29
DIBUJO DE LAS PIEZAS C
Nº de Modelo PETL99714.0 R1213A
4
38
17
28
11
79
4
87
85
5 11
26
2
9
11
4
93
95
4
4
97
4
31
89
8
4
28
11
9
11
96
11
5
84
26
2
81
7
22
82 13
74
4
33
91
33
3
104
12
94
105
22
81
77
90
74
13
7
91
10
104
3
12
83
38
17
30
DIBUJO DE LAS PIEZAS D
Nº de Modelo PETL99714.0 R1213A
88
80
1
36
1
1
1
64
4
4
18
4
92
25
10
58
92
4
25
4
4
1
1
1
27
1
31
86
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.
Nº de Pieza 355114 R1213A Impreso en China © 2013 ICON IP, Inc.
Download
Advertisement