ProForm PETL99717 705 CST TREADMILL Manual de usuario
Advertisement
Advertisement
Nº de Modelo PETL99717.1
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el Número de Serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comuníquese con el Servicio al Cliente
(vea la información abajo) o comuníquese con la tienda donde compró este producto.
901 900 131
Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET
Fax:
912 726 261
Página de Internet:
iconsupport.eu
Correo Electrónico:
[email protected]
PRECAUCIÓN
Lea todas las precauciones e instrucciones de este manual antes de utilizar el presente aparato.
Conserve este manual para referencia futura.
iconeurope.com
ÍNDICE
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CÓMO USAR LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DIBUJO DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Las calcomanías de advertencia que se muestran aquí están incluidas con este producto. Aplique las calcomanías de advertencia sobre las advertencias en Inglés en los lugares que se muestran.
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia.
Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Puede ser que no se muestren las calcomanías en su tamaño real.
PROFORM e IFIT son marcas registradas de ICON Health & Fitness, Inc. App Store es una marca de Apple, Inc., registrada en los EE. UU. y otros países. Android y Google Play son marcas de Google LLC. La marca y los logotipos de BLUETOOTH ® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se ofrecen en virtud de una licencia. IOS es una marca o marca registrada de Cisco en los EE. UU. y otros países y se ofrece en virtud de una licencia.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléctricas y lesiones a las personas, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias relativas a su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales ni daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
8. No utilice la máquina para correr en lugares donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
9. Mantenga a los niños menores de 13 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr en todo momento.
10. La máquina para correr solo deben utilizarla personas que pesen 150 kg o menos.
11. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
3. La máquina para correr no está destinada a personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas o carentes de experiencia y conocimiento, a no ser que estén supervisadas o sean instruidas acerca del uso de la máquina para correr por una persona responsable de su seguridad.
4. Use la máquina para correr solamente como se describe en este manual.
12. Vista ropa deportiva apropiada cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en la máquina para correr. Se recomienda ropa deportiva ajustada para hombres y mujeres.
Utilice siempre calzado deportivo. Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
5. La máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
6. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, alejada del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje ni en un patio cubierto o cerca de agua.
13. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la página 16), enchúfelo a un circuito conectado a tierra. No debe haber ningún otro aparato en el mismo circuito. Al reemplazar el fusible del adaptador del cable eléctrico, inserte en el portafusibles un fusible de 13 amperios
BS1362 homologado por ASTA.
14. Si se requiere un cable de extensión, utilice
únicamente un cable de 3 conductores de calibre 14 (2 mm 2 ) con una longitud no superior a 1,5 m.
7. Coloque la máquina para correr en una super fi cie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio libre en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una super fi cie que pueda bloquear cualquier entrada de aire. Para proteger el piso o la alfombra contra cualquier daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de parada de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
EL APARATO en la página 18). Use siempre el gancho cuando use la máquina para correr.
3
16. Mantenga el cable eléctrico alejado de super fi cies calientes. Nunca mueva la banda para caminar mientras el aparato esté apagado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS en la página 25 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.) interruptor) y desenchufe el cable eléctrico cuando la máquina para correr no esté en uso.
23. No intente mover la máquina para correr hasta que esté correctamente ensamblada.
(Vea MONTAJE en la página 7, y CÓMO
PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA
CORRER en la página 24.) Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para mover la máquina para correr.
17. Párese siempre sobre los rieles para los pies al poner en marcha o parar la banda para caminar. Sujétese siempre a las barandas cuando haga ejercicios en la máquina para correr.
24. Cuando pliegue o mueva la máquina para correr, asegúrese de que el pasador de almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de almacenamiento. No ponga a funcionar la máquina para correr mientras esté plegada.
18. Cuando haya una persona caminando en la máquina para correr, el nivel de ruido de la máquina para correr aumentará.
25. No cambie la inclinación de la máquina para correr colocando objetos debajo de esta.
19. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa alejados de la banda para caminar en movimiento.
26. Nunca inserte ningún objeto dentro de ninguna abertura en la máquina para correr.
20. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
21. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores, incluido el propio movimiento de la persona al hacer ejercicios, que pueden in fl uir en la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
27. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas cada vez que se use la máquina para correr.
28.
PELIGRO:
Desconecte siempre el cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina para correr, y antes de realizar las operaciones de mantenimiento y ajuste descritas en este manual. Nunca retire la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Cualquier procedimiento de servicio distinto de los incluidos en este manual debe ser realizado solamente por un representante de servicio técnico autorizado.
22. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, coloque el interruptor eléctrico en la posición de Off (apagado) (vea el dibujo de la página 5 para la ubicación del
29. El hacer ejercicios en exceso puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos, se queda sin aliento o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva máquina para correr PROFORM ® 705 CST. La máquina para correr
705 CST ofrece una variedad impresionante de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y e fi caces.
más e fi caz, tome nota del número de modelo del producto y del número de serie antes de contactarnos. El número de modelo y la ubicación de la calcomanía con el número de serie se muestran en la portada de este manual.
Para su bene fi cio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr.
Si tiene preguntas después de leer este manual, vea la portada de este manual. Para que le podamos asistir de manera
Antes de seguir leyendo, por favor familiarícese con las piezas que aparecen etiquetadas en el dibujo de abajo.
Porta Tableta
Consola
Monitor de Ritmo Cardíaco
Baranda
Llave/Gancho
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Tornillos de Ajuste del Rodillo Estable
Cubierta del Motor
Interruptor
Eléctrico
Rueda
Amortiguadores de la Plataforma
Largo: 201 cm
Ancho: 94 cm
5
DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Utilice los dibujos que aparecen a continuación para identi fi car las piezas pequeñas utilizadas para el montaje.
El número que aparece entre paréntesis a continuación de cada dibujo es el número de clave de la pieza en la
LISTA DE LAS PIEZAS que hallará cerca del fi nal de este manual. El número que aparece a continuación del número de clave es el número de unidades utilizadas para el montaje.
Nota: Si la pieza no aparece en el kit de componentes de montaje, compruebe si está montada de antemano. Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela Estrella de 1/4" (26)–8
Arandela Estrella de 5/16" (11)–6
Arandela Estrella de 3/8" (13)–8
Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (18)–1
Tornillo #8 x 1/2"
(1)–8
Tornillo para
Máquina #8 x 1/2"
(99)–4
Tornillo #8 x 3/4"
(4)–8
Tornillo #10 x 3/4"
(9)–4
Tornillo de 3/8" x 1 1/4" (51)–2 Tornillo de 3/8" x 1 3/4" (62)–2
Tornillo de 5/16" x 2 1/4" (28)–4
Tornillo de 3/8" x 2 3/8" (7)–4
6
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Para identi fi car las piezas pequeñas, vea la página 6.
retire los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta haber terminado todos los pasos de montaje.
tosa en el exterior de la máquina para correr. Se trata de algo normal. Si observa una sustancia aceitosa en la máquina para correr, límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
• Las piezas del lado izquierdo están marcadas con “L” o “Left” y las piezas del lado derecho están marcadas con “R” o “Right”.
llaves hexagonales incluidas una llave inglesa un destornillador estrella
Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1.
Visite la web iconsupport.eu en su ordenador y registre su producto, esto:
• activa su garantía tactar al Servicio al Cliente ciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame al Servicio al Cliente (vea la portada de este manual) para registrar su producto.
1
7
2.
Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado.
Retire la atadura que sujeta el Cable del
Montante Vertical (81) a la parte delantera de la
Base (85).
A continuación, identi fi que el Montante Vertical
Derecho (90). Pídale a otra persona que sostenga el Montante Vertical Derecho cerca de la
Base (85).
Vea el diagrama incluido.
Amarre con seguridad la atadura de cables (A) en el Montante
Vertical Derecho (90) alrededor del extremo del
Cable del Montante Vertical (81). Luego, inserte el Cable del Montante Vertical en el extremo inferior del Montante Vertical Derecho mientras tira del otro extremo de la atadura de cables a través del Montante Vertical Derecho.
2
A
81
90
85
3. Tienda el Montante Vertical Derecho (90) cerca de la Base (85). Presione el Ojal Reforzado (77) para introducirlo en el ori fi cio cuadrado (B) del
Montante Vertical Derecho.
Asegúrese de no pellizcar el cable de tierra (C).
A continuación, retire y deseche el tornillo indicado (D).
Luego, conecte el cable de tierra al Montante
Vertical Derecho (90) con un Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (18).
3
A
81
85
18
90
77
B
D
C
90
8
4. Sostenga el Montante Vertical Derecho (90) apoyado contra la Base (85).
Asegúrese de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (81).
Conecte el Montante Vertical Derecho (90) con dos Tornillos de 3/8" x 2 3/8" (7), un Tornillo de
3/8" x 1 1/4" (51), un Tornillo de 3/8" x 1 3/4" (62) y cuatro Arandelas Estrella de 3/8" (13) como se muestra;
no apriete aún completamente los
Tornillos.
Conecte el Montante Vertical Izquierdo (que no se muestra) de la misma manera.
Nota: No hay cables en el lado izquierdo.
4
7
13
81
5. fi que las Cubiertas Izquierda y Derecha de la Base (82, 83). Deslice las Cubiertas Izquierda y Derecha de la Base por los Montantes
Verticales Izquierdo y Derecho (89, 90) como se muestra.
5
85
51
13
89
82
90
13
62
90
83
9
Vertical Derecho (90).
Asegúrese de que el
Cable del Montante Vertical (81) no quede pinzado.
Conecte la Baranda (84) con dos Tornillos de
5/16" x 2 1/4" (28) y dos Arandelas Estrella de 5/16" (11);
apriete parcialmente ambos
Tornillos y, luego, apriételos completamente.
Conecte la otra Baranda (que no se muestra) de la misma manera.
Nota: No hay ningún cable en el lado izquierdo.
Luego, retire los dos tornillos indicados (E) de ambas Barandas (84) (solo se muestra un lado).
Deseche los tornillos.
6
28
84
E
11
81
90 sobre una super fi cie blanda para que no sufra arañazos.
Retire y conserve los cuatro
Tornillos de 1/4" x 1/2" (2).
Identi fi que la Bandeja Izquierda (36). Conecte la
Bandeja Izquierda con cuatro Tornillos #8 x 1/2"
(1);
apriete parcialmente los cuatro Tornillos y luego apriete completamente cada uno de ellos. Tenga cuidado de no apretar demasiado los Tornillos.
Conecte la Bandeja Derecha (27) de la misma manera.
7
2
1
1
36
1
1
F
27
2
10
conjunto de consola (F) cerca de la Baranda
Derecha (84) y la Baranda Izquierda (que no se muestra).
Vea el diagrama incluido.
Conecte el Cable del Montante Vertical (81) al cable de la consola (G).
Los conectores deben deslizarse juntos fácilmente y encajar en su lugar.
Si no lo hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo.
SI NO CONECTA LOS CONECTORES
ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE
DAÑARSE CUANDO ENCIENDA EL
APARATO.
Luego, retire la atadura de cables
(A) del Cable del Montante Vertical.
8
84
F
G
81
A
Barandas (84).
Tenga cuidado de no pellizcar ningún cable.
Inserte el Cable del Montante
Vertical (81) sobrante en el Montante Vertical
Derecho (90).
Conecte el conjunto de consola (F) con los cuatro Tornillos de 1/4" x 1/2" (2) que retiró en el paso 7 y cuatro Arandelas Estrella de 1/4" (26);
no apriete aún los Tornillos.
9
84
26
81
2
90
F
G
81
26
2
84
11
10.
IMPORTANTE: Para no dañar la Barra
Cruzada de Pulso (5), no utilice herramientas eléctricas ni apriete en exceso los Tornillos
#10 x 3/4" (9).
Apriete cuatro Tornillos #10 x 3/4" (9) con cuatro Arandelas Estrella de 1/4" (26) a la Barra
Cruzada de Pulso (5) y a las Barandas (84) izquierda y derecha;
apriete parcialmente los cuatro Tornillos y luego apriete completamente cada uno de ellos.
Vea el paso 9.
Apriete los cuatro Tornillos de
1/4" x 1/2" (2).
10
26
9
84
84
5
9
26
11. Identi fi que los Insertos de las Barandas
Izquierda y Derecha (79, 31).
Conecte el Inserto de la Baranda Izquierda (79) en la Baranda (84) izquierda con tres Tornillos
#8 x 3/4" (4).
Nota: Deslice el Inserto de la
Baranda Izquierda contra el conjunto de consola (F) antes de apretar los Tornillos.
Conecte el Inserto de la Baranda Derecha
(31) de la misma manera.
11
79
84
F
4
31
84
4
12
12. Identi fi que las Cubiertas de las Barandas
Izquierda y Derecha (87, 98).
Deslice la Cubierta de la Baranda Izquierda (87) contra el conjunto de consola (F) y apriete un
Tornillo #8 x 3/4" (4) al fondo de la Cubierta de la Baranda Izquierda.
Tenga cuidado de no apretar demasiado el Tornillo.
Conecte la Cubierta de la Baranda Derecha
(98) de la misma manera.
12
87
F
4
4
98
13.
Nota: Si la máquina para correr se ensambla sobre una super fi cie lisa, podría desplazarse sola durante este paso.
Eleve la Armadura (56) para situarla en posición vertical.
Pídale a otra persona que sostenga la
Armadura hasta completar el paso 16.
Retire los dos Tornillos de 5/16" x 3/4" (8) de la
Barra Cruzada del Pasador (23).
Oriente la Barra Cruzada del Pasador (23) como se muestra.
Asegúrese de que el adhesivo
“This side toward belt” (Este lado hacia la banda) (H) quede orientado hacia la máquina para correr.
Conecte la Barra Cruzada del
Pasador a los soportes (I) de la Armadura (56) con los dos Tornillos de 5/16" x 3/4" (8) que retiró hace unos instantes y dos Arandelas
Estrella de 5/16" (11).
13
11
8
56
I
23
H
11
8
I
13
14. Retire la Tuerca de 5/16" (34) y el Perno de
5/16" x 1 3/4" (6) del soporte de la Base (85).
A continuación, oriente el Pasador de
Almacenamiento (41) como se muestra.
Conecte el extremo inferior del Pasador de
Almacenamiento (41) al soporte de la Base (85) con el Perno de 5/16" x 1 3/4" (6) y una Tuerca de 5/16" (34).
Luego, eleve el Pasador de Almacenamiento (41) hasta la posición vertical y retire la atadura (J).
14
J
41
34
85
6
15. Retire la Tuerca de 5/16" (34) y el Perno de 5/16" x 2 1/4" (3) del soporte de la Barra
Cruzada del Pasador (23).
Alinee el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (41) con el soporte de la
Barra Cruzada del Pasador (23) e inserte el
Perno de 5/16" x 2 1/4" (3) a través del soporte y el Pasador de Almacenamiento.
Al hacerlo, se expulsará un espaciador (K) por el otro extremo; deseche el espaciador.
A continuación, apriete la Tuerca de 5/16" (34) al Perno de 5/16" x 2 1/4" (3);
no apriete en exceso la Tuerca; el Pasador de
Almacenamiento (41) debe poder pivotar.
Luego, baje la Armadura (56) (vea CÓMO
BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL
USO en la página 24).
15
56
34
K
23
3
41
14
16.
Apriete fi rmemente los cuatro Tornillos de
3/8" x 2 3/8" (7), los dos Tornillos de 3/8" x
1 3/4" (62) y los dos Tornillos de 3/8" x 1 1/4"
(51).
A continuación, coloque la Cubierta Interior
Izquierda de la Base (97) sobre el extremo inferior del Montante Vertical Izquierdo (89).
Luego, deslice la Cubierta Izquierda de la Base
(82) hacia abajo y presiónela contra la Cubierta
Interior Izquierda de la Base.
A continuación, coloque la Cubierta Interior
Derecha de la Base (96) sobre el Montante
Vertical Derecho (90). Luego, deslice la Cubierta
Derecha de la Base (83) hacia abajo y presiónela contra la Cubierta Interior Derecha de la
Base.
16
83
51
96
7
62
51
90
7
17. Conecte el Porta Tableta (100) al conjunto de consola (F) con cuatro Tornillos para Máquina
#8 x 1/2" (99);
apriete parcialmente los cuatro
Tornillos para Máquina y luego apriete completamente cada uno de ellos. No apriete en exceso los Tornillos para Máquina.
17
99
62
100
99
F
89
82
97
18.
Asegúrese de que todas las piezas estén apropiadamente apretadas antes de utilizar la máquina para correr.
Si quedan láminas de plástico sobre las calcomanías de la máquina para correr, retire el plástico.
Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Para evitar daños a la consola, guarde su máquina para correr protegida de la luz directa del sol. Guarde la llave hexagonal en un lugar seguro; la llave hexagonal se usa para ajustar la banda para caminar (vea las páginas 26 y 27).
Nota: Pueden incluirse componentes de montaje adicionales.
15
CÓMO USAR LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO Siga los pasos que se indican abajo para enchufar el cable eléctrico.
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra.
Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico dentro del tomacorriente en la armadura.
Tomacorriente en la Armadura
PELIGRO:
La conexión inadecuada del conductor a tierra puede resultar en alto riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto se encuentra adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto—si es que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado.
Cable Eléctrico apropiado que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
Tomacorriente
16
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE
ADVERTENCIA
Usted puede incluso escuchar su música favorita de entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido de la consola, mientras hace ejercicios.
Ubique las advertencias de la consola que están en inglés. Las mismas advertencias en otros idiomas pueden encontrarse en la hoja de calcomanías incluida.
Coloque la calcomanía de advertencia en español en la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
Para encender el aparato,
vea la página 18.
Para utilizar la función manual,
vea la página 18.
Para utilizar un entrenamiento integrado,
vea la página 20.
Para conectar su tableta a la consola,
vea la página
22.
Para conectar su monitor de ritmo cardíaco a la consola,
vea la página 22.
Para utilizar la función de ajustes,
vea la página 23.
Para usar el sistema de sonido,
vea la página 23. La consola de la máquina para correr ofrece toda una selección de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables. Cuando se utilice la función manual se podrá cambiar la velocidad y la inclinación de la máquina para correr con solo tocar un botón. Mientras hace ejercicios, la consola proveerá información continua de los ejercicios. Usted puede incluso medir su ritmo cardíaco usando el monitor de ritmo cardíaco del mango o un monitor de ritmo cardíaco compatible.
Vea la página 23 para obtener más información sobre la compra de un monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho.
Además, la consola presenta una selección de entrenamientos integrados. Cada entrenamiento controla automáticamente la velocidad y la inclinación de la máquina para correr a medida que le guía a través de una efectiva sesión de ejercicios.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distancia en millas o kilómetros. Para cambiar la unidad de medida, pulse el botón Standard/Metric (estándar/ métrica). Para simpli esta sección se re fi fi car, todas las instrucciones de
eren a kilómetros.
IMPORTANTE: Si quedan láminas de plástico sobre la consola, retírelas. Para evitar que se produzcan daños en la plataforma para caminar, póngase calzado deportivo limpio al usar la máquina para correr. La primera vez que use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar y céntrela en caso necesario (vea la página 27).
También puede conectar su tableta a la consola y utilizar la app iFit ® –Smart Cardio Equipment para registrar y controlar su información de entrenamiento.
17
CÓMO ENCENDER EL APARATO CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderla. De lo contrario, las pantallas de la consola u otros componentes eléctricos pueden resultar dañados.
Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO, a la izquierda.
Enchufe el cable eléctrico (vea la página 16). A continuación, localice el interruptor eléctrico en la armadura de la máquina para correr, cerca del cable
Reiniciar eléctrico. Pulse el interruptor eléctrico para colocarlo en la posición de Reset
(reiniciar).
Si la función manual no está seleccionada, pulse el botón Manual Control (control manual) de la consola.
3. Ponga en marcha la banda para caminar.
Para que la banda para caminar comience a deslizarse, pulse el botón Start (comenzar) o uno de los botones Quick Speed (velocidad rápida).
A continuación, párese en los rieles para los pies de la máquina para
Llave correr. Identi fi que el gancho conectado a la llave y deslícelo por el cinturón de su ropa. Luego, inserte la llave en la
Gancho consola. Tras unos instantes, las pantallas se encenderán.
IMPORTANTE:
En caso de emergencia, es posible sacar la llave de la consola, lo que provoca que la banda para caminar disminuya la velocidad hasta detenerse.
Pruebe el gancho cuidadosamente dando unos pasos hacia atrás; si la llave no sale de la consola, ajuste la posición del gancho.
Si pulsa el botón Start, la banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h. Mientras hace ejercicios, cambie la velocidad de la banda para caminar, según lo desee, pulsando los botones de aumento y disminución Speed (velocidad). Cada vez que pulse uno de los botones, el nivel de velocidad cambiará en pequeños incrementos; si mantiene pulsado el botón, el nivel de velocidad cambiará más rápidamente. Nota: Tras pulsar el botón, puede que la banda para caminar tarde un tiempo en alcanzar el ajuste de velocidad seleccionado.
Si pulsa uno de los botones Quick Speed, la banda para caminar cambiará gradualmente su velocidad hasta alcanzar el ajuste de velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el botón Stop (parar). La hora comenzará a destellar intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar la banda para caminar, pulse el botón Start.
IMPORTANTE: Antes de usar la máquina para correr, tome las siguientes medidas para garantizar que la consola muestre el nivel de inclinación correcto de la máquina para correr: Primero, pulse una vez el botón de aumento Incline (inclinación).
A continuación, pulse el botón de disminución
Incline o el botón Quick Incline (inclinación rápida) más bajo para poner la máquina para correr en su ajuste más bajo. Cuando la armadura deja de moverse, la máquina para correr está lista para su uso.
18
como lo desee.
Para cambiar la inclinación de la máquina para correr, pulse el botón de aumento o disminución
Incline (inclinación) o uno de los botones Quick
Incline (inclinación rápida). Cada vez que pulse uno de los botones, la máquina para correr se ajustará gradualmente al ajuste de inclinación seleccionado.
La pestaña My Trail (mi ruta) mostrará una pista que representa 400 m. Mientras hace ejercicios, el rectángulo parpadeante mostrará su progreso. La pestaña My Trail también mostrará el número de vueltas completadas.
La pestaña Calorie (calorías) mostrará también la cantidad aproximada de calorías que ha quemado.
La altura de cada segmento representa el número de calorías quemadas durante ese segmento. Al seleccionar la pestaña Calorie, la pantalla de calorías mostrará el número aproximado de calorías quemadas por hora.
Mientras camina o corre en la máquina para correr, la pantalla puede mostrar la siguiente información de entrenamientos:
Mientras hace ejercicios, la barra de nivel de intensidad del entrenamiento indicará el nivel de intensidad aproximado de su entrenamiento. corriendo
• La barra de intensidad de entrenamiento
Pulse el botón inicio para regresar al menú predeterminado (vea LA FUNCIÓN DE AJUSTES en la página 23 para ajustar el menú predeterminado).
En caso necesario, pulse de nuevo el botón Home
(inicio).
Para restablecer las pantallas, pulse repetidamente el botón Stop.
La matriz ofrece varias pestañas de visualización.
Pulse el botón Display Mode (función de pantalla) hasta mostrar la pestaña deseada.
La pestaña Incline mostrará un per fi l de los ajustes de inclinación del entrenamiento. Al fi nal de cada minuto se mostrará un nuevo segmento. La pestaña Speed mostrará un per fi l con los ajustes de velocidad del entrenamiento.
19
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Antes de usar el monitor de ritmo cardíaco del mango, retire las láminas de plástico transparente de los contactos metálicos de la barra de pulso. Además, asegúrese de que sus manos estén limpias.
Contactos
llave de la consola.
Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor de ritmo cardíaco del mango o un monitor de ritmo cardíaco compatible.
Para obtener más información sobre la compra de un monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho, vea la página 23.
La consola es compatible con todos los monitores de ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH ®
Smart. Para conectar su monitor de ritmo cardíaco a la consola, vea la página 22.
Nota: Si usa ambos monitores de ritmo cardíaco al mismo tiempo, el monitor de ritmo cardíaco BLUETOOTH Smart tendrá prioridad.
Cuando haya terminado de usar la máquina para correr, párese en los rieles para los pies, pulse el botón Stop y
ajuste la inclinación de la máquina para correr a cero por cien.
El nivel de inclinación deberá estar en cero para evitar que la máquina para correr sufra daños cuando se pliegue en la posición de almacenamiento.
A continuación, retire la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro.
Luego, coloque el interruptor eléctrico en posición de Off (apagado) y desenchufe el cable eléctrico.
IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos de la máquina para correr pueden desgastarse antes de tiempo.
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INTEGRADO
Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la página 18.
2. Seleccione un entrenamiento integrado.
Para seleccionar un entrenamiento integrado, pulse repetidamente el botón Incline (inclinación), el botón Calorie (calorías), el botón Intensity (intensidad) o el botón Speed (velocidad) hasta que se muestre el entrenamiento deseado en la pantalla.
Para medir su ritmo cardíaco,
párese sobre los rieles para los pies
y sujete la barra de pulso con las palmas de las manos sobre los contactos;
evite mover las manos o apretar demasiado los contactos.
Cuando se detecte su pulso, se mostrará su ritmo cardíaco.
Para lograr una lectura de su ritmo cardíaco lo más precisa posible, continúe sujetando los contactos metálicos durante unos 15 segundos.
Cuando seleccione un entrenamiento integrado, la pantalla mostrará la duración del entrenamiento y el nombre del entrenamiento. Además, la matriz mostrará un per fi l de los ajustes de velocidad del entrenamiento. Si selecciona un entrenamiento de calorías, la ventana de calorías mostrará el número aproximado de calorías que quemará.
7. Encienda el ventilador si lo desea.
El ventilador presenta varios ajustes de velocidad. Pulse repetidamente los botones del ventilador para seleccionar una velocidad de ventilador o para activar o desactivar el ventilador.
3. Comience el entrenamiento.
Pulse el botón Start (comenzar) para comenzar el entrenamiento. Un momento después de pulsar el botón, la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de la primera velocidad e inclinación del entrenamiento. Sujétese a las barandas y comience a caminar.
20
Cada entrenamiento está dividido en varios segmentos. Cada segmento viene programado con un ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación.
Nota: Varios segmentos consecutivos pueden tener programados el mismo ajuste de velocidad e/o inclinación.
Durante el entrenamiento, los per fi les de las pestañas de velocidad e inclinación mostrarán
Segmento actual su progreso. El segmento parpadeante del per fi l representa el segmento actual del entrenamiento.
La altura del segmento parpadeante indica el ajuste de velocidad o inclinación del segmento actual. Al fi nal de cada segmento se emitirá una serie de tonos y el siguiente segmento del perfi l comenzará a parpadear. Si se programa otro ajuste de velocidad y/o inclinación para el siguiente segmento, el ajuste de velocidad y/o inclinación parpadeará en la pantalla para alertarle y la máquina para correr se ajustará automáticamente al nuevo ajuste de velocidad y/o inclinación.
Si el ajuste de velocidad o inclinación es demasiado alto o demasiado bajo en algún momento del entrenamiento, usted puede anularlo manualmente pulsando los botones Speed o Incline;
sin embargo, cuando se inicie el siguiente segmento del entrenamiento, la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación correspondientes a ese segmento.
Para parar el entrenamiento en cualquier momento, oprima el botón Stop (parar). La hora comenzará a destellar intermitentemente en la pantalla. Para reanudar el entrenamiento, pulse el botón Start. La banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h. Al comenzar el siguiente segmento del entrenamiento, la máquina para correr se ajustará automáticamente a la velocidad e inclinación del próximo segmento.
Vea el paso 5 en la página 19. Si selecciona un entrenamiento integrado, la pantalla mostrará el tiempo restante o las calorías restantes, en lugar del tiempo transcurrido.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta que el último segmento del per fi l parpadee en la pantalla y fi nalice el último segmento. En ese momento, la banda para caminar se ralentizará hasta detenerse.
Vea el paso 6 en la página 20.
6. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 20.
Nota: La meta calórica es una estimación del número de calorías que quemará durante el entrenamiento. El número real de calorías que quemará dependerá de varios factores, tales como su peso. Además, si cambia manualmente la velocidad o la inclinación de la máquina para correr durante el entrenamiento, el número de calorías que quemará se verá afectado.
llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 20.
21
CÓMO CONECTAR SU TABLETA A LA CONSOLA
La consola admite la conexión mediante BLUETOOTH a tabletas a través de la app iFit–Smart Cardio
Equipment, así como a monitores de ritmo cardíaco compatibles. Nota: No se admiten otras conexiones mediante BLUETOOTH.
Equipment en su tableta.
En su tableta iOS ® o Android™, abra la App
Store ℠ o la tienda Google Play™, busque la app iFit–Smart Cardio Equipment y, luego, instale la app en su tableta.
Asegúrese de que la opción
BLUETOOTH esté activada en su tableta.
Luego, abra la app iFit–Smart Cardio Equipment y siga las instrucciones para con fi gurar una cuenta de iFit y personalizar sus ajustes.
desea.
Para desconectar su tableta de la consola, seleccione primero la opción de desconexión de la app iFit–Smart Cardio Equipment. Luego, pulse y mantenga pulsado el botón iFit Sync de la consola hasta que el LED de la consola cambie al color verde fi jo.
Nota: Todas las conexiones de BLUETOOTH entre la consola y otros dispositivos (incluidas las tabletas, monitores de ritmo cardíaco, etc.) se desconectarán.
cardíaco a la consola.
Si desea tener conectados a la vez su monitor de ritmo cardíaco y su tableta a la consola,
debe conectar su monitor de ritmo cardíaco antes de conectar su tableta.
Vea CÓMO CONECTAR
SU MONITOR DE RITMO CARDÍACO A LA
CONSOLA, a la derecha.
Pulse el botón iFit Sync de la consola; el número de vinculación de la consola se mostrará en la pantalla. Luego, siga las instrucciones de la app iFit–Smart Cardio Equipment para conectar su tableta a la consola.
Una vez establecida una conexión, el LED de la consola cambiará al color azul continuo.
CÓMO CONECTAR SU MONITOR DE RITMO
CARDÍACO A LA CONSOLA
La consola es compatible con todos los monitores de ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH Smart.
Para conectar su monitor de ritmo cardíaco
BLUETOOTH Smart a la consola, pulse el botón iFit
Sync de la consola; el número de vinculación de la consola se mostrará en la pantalla. Una vez establecida una conexión, el LED de la consola parpadeará con el color rojo dos veces.
Nota: Si hay más de un monitor de ritmo cardíaco compatible cerca de la consola, esta se conectará al monitor de ritmo cardíaco que presente la señal más fuerte.
Para desconectar su monitor de ritmo cardíaco de la consola, pulse y mantenga pulsado el botón iFit Sync de la consola hasta que el LED de la consola cambie al color verde fi jo.
Nota: Todas las conexiones de BLUETOOTH entre la consola y otros dispositivos (incluidas las tabletas, monitores de ritmo cardíaco, etc.) se desconectarán.
entrenamiento.
Siga las instrucciones de la app iFit–Smart Cardio
Equipment para registrar y controlar su información de entrenamiento.
22
LA FUNCIÓN DE AJUSTES CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
La consola presenta una función de información que controla la información de la máquina para correr y le permite personalizar los ajustes de la consola.
1. Seleccione la función de información.
Para seleccionar la función de ajustes, pulse el botón Settings (ajustes). Tras seleccionar la función de ajustes, la pantalla mostrará el número total de horas que se ha usado la máquina para correr y el número total de kilómetros (o millas) que se ha movido la banda para caminar.
2. Seleccione las pantallas opcionales.
Cuando se selecciona la función de información, la matriz mostrará diversas pantallas opcionales.
Pulse el botón de aumento situado junto al botón
Enter (intro) para seleccionar cada una de las siguientes pantallas:
Para reproducir música o audiolibros a través del sistema de sonido de la consola mientras hace ejercicios, enchufe un cable de audio con ambos extremos machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la consola y en una toma de su reproductor personal de audio;
asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado. Nota: Para comprar un cable de audio, visite una tienda de electrónica de su localidad.
A continuación, pulse el botón de reproducción de su reproductor personal de audio. Ajuste el volumen utilizando los botones de aumento y disminución de volumen de la consola o el control correspondiente de su reproductor personal de audio.
MONITOR OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO PARA
EL PECHO
INCLINE CALIBRATION (calibración de inclinación):
Para calibrar el sistema de inclinación de la máquina para correr, pulse los botones de aumento o disminución Incline (inclinación). La máquina para correr subirá automáticamente al nivel de inclinación máximo y luego regresará al nivel mínimo.
UNITS (unidades):
Pulse los botones de aumento y disminución Incline para cambiar la unidad de medida mostrada en la consola.
CONTRAST LVL (nivel de contraste):
Pulse los botones de aumento y disminución Incline para ajustar el nivel de contraste de la pantalla.
Pulse el botón de disminución situado junto al botón Enter para regresar a la pantalla anterior.
Independientemente de que sus objetivos sean quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los mejores resultados es mantener el ritmo cardíaco adecuado durante sus entrenamientos.
El monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho le permitirá vigilar continuamente su ritmo cardíaco mientras hace ejercicios, ayudándole a alcanzar sus metas personales de estado físico.
Para comprar un monitor de ritmo cardíaco para el pecho, por favor vea la portada de este manual.
3. Salga de la función de ajustes.
Para salir de la función de ajustes, retire la llave de la consola.
Nota: La consola es compatible con todos los monitores de ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH Smart.
23
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER
Para evitar que se dañe la máquina para correr, ajuste el porcentaje de inclinación a cero antes de plegarla. Luego, retire la llave y desenchufe el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura de metal fi rmemente en el sitio que se muestra con la fl echa mostrada abajo.
PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los rieles plásticos para los pies. Asegúrese de fl exionar las piernas y de mantener la espalda derecha al elevar la armadura hasta aproximadamente la mitad de su recorrido hasta la posición vertical.
1 cenamiento quede encajado en la posición de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el pasador de almacenamiento quede encajado.
2
Armadura
Armadura
Pasador de
Almacenamiento
Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr protegida de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30°C.
CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, pliéguela como se describe a la izquierda.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el pasador de almacenamiento quede bloqueado en la posición de almacenamiento. Para mover la máquina para correr puede que se necesiten dos personas.
1. Sujete la armadura y una de las barandas y coloque un pie contra una de las ruedas.
1
Armadura
Baranda
2. Tire de la baranda hacia atrás hasta que la máquina para correr se deslice sobre las ruedas
Rueda y muévala con cuidado a la ubicación deseada.
PRECAUCIÓN: No mueva la máquina para correr sin inclinarla hacia atrás, no tire de la armadura ni mueva la máquina para correr sobre una super fi cie irregular.
3. Coloque un pie contra una de las ruedas y baje con cuidado la máquina para correr.
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA
EL USO
1. Presione hacia delante el extremo superior de la armadura y, al mismo tiempo, presione con suavidad la parte superior del pasador de almacenamiento con el pie.
2. Mientras presiona el pasador de almacenamiento con el pie, tire hacia usted del extremo superior de la armadura.
1
2 la armadura descienda hasta el piso.
24
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO
Es importante un mantenimiento regular para un rendimiento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas cada vez que se use la máquina para correr. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.
para correr, cerca del cable eléctrico. Si el interruptor sobresale como se muestra, quiere decir que se ha disparado. Para restablecer el interruptor eléctrico, espere cinco minutos y, luego, vuelva a presionar el interruptor hacia dentro.
SÍNTOMA: La corriente se apaga durante el uso
de la izquierda). Si el interruptor saltó, espere cinco minutos y, luego, vuelva a presionar el interruptor hacia dentro.
Limpie periódicamente la máquina para correr y mantenga limpia y seca la banda para caminar. En primer lugar,
coloque el interruptor eléctrico en posición de Off (apagado) y desenchufe el cable eléctrico.
Limpie las piezas exteriores de la máquina para correr con un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: No pulverice ningún líquido directamente sobre la máquina para correr. Para evitar daños a la consola, manténgala alejada de cualquier líquido.
Luego, seque meticulosamente la máquina para correr con una toallita suave.
fado. Si el cable eléctrico está enchufado, desenchúfelo, espere cinco minutos y, luego, conéctelo de nuevo.
la portada de este manual.
SÍNTOMA: Las pantallas de la consola permanecen encendidas al retirar la llave de la consola
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SÍNTOMA: La corriente no se enciende
fado a un tomacorriente correctamente conectado a tierra (vea la página 16). Si se requiere un cable de extensión, utilice únicamente un cable de 3 conductores de calibre 14 (2 mm superior a 1,5 m.
2 ) con una longitud no en pantalla diseñada para ser usada si la máquina para correr está siendo exhibida en algún establecimiento comercial. Si las pantallas permanecen encendidas al retirar la llave, quiere decir que la función de demostración está activada. Para apagar la función de demostración, mantenga pulsado el botón Stop (parar) durante algunos segundos.
Si los monitores permanecen encendidos, vea
LA FUNCIÓN DE AJUSTES en la página 23 para desactivar la función de demostración.
de que la llave esté insertada en la consola.
SÍNTOMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
a.
DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO.
A continuación, retire los cinco Tornillos #8 x 3/4" (4) y pivote con cuidado la
Cubierta del Motor (65) para retirarla.
a c
65
4
4
4
Disparado
Reiniciar
4
25
Localice el Interruptor de Lengüeta (103) y el
Imán (104) del lado izquierdo de la Polea (49).
Gire la Polea hasta que el Imán quede alineado con el Interruptor de Lengüeta.
Asegúrese de que el espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de aproximadamente 3 mm.
En caso necesario, a fl oje el Tornillo de Cabeza
Segmentada #8 x 3/4" (14), mueva levemente el
Interruptor de Lengüeta y, luego, vuelva a apretar el Tornillo de Cabeza Segmentada. Vuelva a colocar la Cubierta del Motor (que no se muestra) con los Tornillos #8 x 3/4" y haga funcionar la máquina para correr durante unos minutos para veri fi car que la lectura de velocidad sea correcta.
Vista desde arriba
3 mm
103
14
104
SÍNTOMA: La banda para caminar disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
únicamente un cable de 3 conductores de calibre
14 (2 mm 2 ) con una longitud no superior a 1,5 m.
el buen funcionamiento de su máquina para correr puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Retire la llave y
CABLE ELÉCTRICO.
DESENCHUFE EL
Usando la llave hexagonal, gire los dos tornillos de ajuste del rodillo estable en sentido antihorario, dando 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté tensada correctamente, deberá poder levantar cada lado de esta entre
5 y 7 cm de la plataforma para caminar. Mantenga siempre centrada la banda para caminar. Luego, enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y camine sobre la máquina para correr durante algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté debidamente tensada.
49 b
5–7 cm
SÍNTOMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente
Speed (velocidad), inserte la llave en la consola, y luego suelte ambos botones. A continuación, pulse el botón Stop y luego el botón de aumento o disminución Incline (inclinación). La máquina para correr subirá automáticamente al nivel de inclinación máximo y luego regresará al nivel mínimo.
Esto calibrará el sistema de inclinación. Si el sistema de inclinación no se calibra, pulse el botón
Stop y luego vuelva a pulsar el botón de aumento o disminución Incline. Tras calibrar el sistema de inclinación, retire la llave de la consola.
Tornillos del Rodillo
Estable caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento.
IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicona ni otras sustancias a la banda para caminar ni a la plataforma para caminar a menos que un representante de servicio autorizado se lo indique. Tales sustancias pueden deteriorar la banda para caminar y causar desgaste excesivo.
Si sospecha que la banda para caminar necesita más lubricante, vea la portada de este manual.
cidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la portada de este manual.
26
SÍNTOMA: La banda para caminar está descentrada
a.
IMPORTANTE: La banda para caminar debe estar centrada entre los rieles para los pies.
Si la banda para caminar roza contra los rieles para los pies, la banda puede sufrir daños.
En primer lugar, retire la llave y
DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO.
Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda,
use la llave hexagonal para girar el tornillo izquierdo del rodillo estable 1/2 vuelta en sentido horario.
Si la banda para caminar se ha movido a la derecha,
gire el tornillo izquierdo del rodillo estable en sentido antihorario 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no tensar en exceso la banda para caminar. Luego, enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y camine sobre la máquina para correr durante algunos minutos.
Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté centrada.
a
SÍNTOMA: La banda para caminar patina cuando se camina sobre ella
a. En primer lugar, retire la llave y
DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO.
Usando la llave hexagonal, gire 1/4 de vuelta ambos tornillos del rodillo estable en sentido horario. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe poder levantar cada lado de la banda para caminar de 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Mantenga siempre centrada la banda para caminar. Luego, enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y camine sobre la máquina para correr durante algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté debidamente tensada.
a
Rieles para los Pies
27
GUÍAS DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN:
Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento”. El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa:
Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos:
Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento:
Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardíaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento:
Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios; nunca contenga la respiración.
Relajación:
Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.
28
ESTIRAMIENTOS SUGERIDOS
A la derecha se muestra la forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos. Muévase lentamente mientras estira; nunca haga rebotes.
1. Estiramiento a Puntas de los Pies
1 Párese con las rodillas ligeramente dobladas y flexione lentamente el cuerpo hacia delante desde las caderas. Relaje la espalda y los hombros mientras baja lo máximo posible para alcanzar la punta de los pies con las manos. Cuente hasta 15 y, luego, relájese. Repita el estiramiento 3 veces. Estiramientos: Isquiotibiales, corvas y espalda.
2. Estiramiento de Isquiotibiales
2
Siéntese con una pierna extendida. Flexione la otra pierna y apoye la planta del pie en la cara interior del muslo de la pierna estirada.
Inclínese hacia la pierna estirada lo máximo posible para alcanzar la punta del pie con las manos. Cuente hasta 15 y, luego, relájese.
Repita el estiramiento 3 veces con cada pierna. Estiramientos:
Isquiotibiales, lumbares e ingles.
3. Estiramiento de Pantorrillas/Tendón de Aquiles
Coloque una pierna más adelantada que la otra, inclínese hacia delante y apoye las manos en una pared. Mantenga recta la pierna de atrás y el pie de dicha pierna apoyado en el piso. Flexione la pierna de delante, inclínese hacia delante y mueva las caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y, luego, relájese. Repita el estiramiento 3 veces con cada pierna. Para estirar aún más los tendones de Aquiles, flexione también la pierna de atrás. Estiramientos: Pantorrillas, tendones de Aquiles y tobillos.
4. Estiramiento de Cuádriceps
Con una mano apoyada en la pared para mantener el equilibrio, agárrese el pie con la otra mano por detrás. Acerque el talón lo máximo posible a los glúteos. Cuente hasta 15 y, luego, relájese. Repita el estiramiento 3 veces con cada pierna. Estiramientos: Cuádriceps y músculos de las caderas.
5. Estiramiento de Abductores
Siéntese con las plantas de los pies juntas y las rodillas hacia afuera.
Tire de los pies lo máximo posible hacia la zona de las ingles.
Cuente hasta 15 y, luego, relájese. Repita el estiramiento 3 veces.
Estiramientos: Cuádriceps y músculos de las caderas.
3
5
4
29
LISTA DE LAS PIEZAS
N.º de Modelo PETL99717.1 R0318A
N.° Ctd. Descripción
1
2
3
4
5
6
7
8
1
5
4
2
8
4
1
45
Tornillo #8 x 1/2"
Tornillo de 1/4" x 1/2"
Perno de 5/16" x 2 1/4"
Tornillo #8 x 3/4"
Barra Cruzada de Pulso
Perno de 5/16" x 1 3/4"
Tornillo de 3/8" x 2 3/8"
Tornillo de 5/16" x 3/4"
9
10
11
12
4
9
6
4
Tornillo #10 x 3/4"
Tornillo para Máquina #8 x 1/2"
Arandela Estrella de 5/16"
Tornillo Punta Broca #8 x 1"
13 8 Arandela Estrella de 3/8"
14 13 Tornillo de Cabeza Segmentada
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
3
1
2
1
4
2
2
2
1
2
1
8
#8 x 3/4"
Tornillo de 1/4" x 2 1/2"
Perno de 3/8" x 1 1/2"
Perno de la Rueda de 3/8" x 1 1/2"
Tornillo de Tierra #8 x 1/2"
Tornillo #8 x 7/16"
Tornillo del Motor de 5/16"
Pasador de 3/8"
Perno de 3/8" x 1"
Barra Cruzada del Pasador
Arandela Estrella #8
Armadura de la Consola
Arandela Estrella de 1/4"
27 1 Bandeja
28 4 Tornillo de 5/16" x 2 1/4"
29 1 Perno de Cabeza Hexagonal de
30
31
32
33
34
35
4
1
2
6
6
6
3/8" x 1 3/4"
Arandela Plana de 5/16"
Inserto de la Baranda Derecha
Espaciador del Motor de Inclinación
Tuerca de Bloqueo de 3/8"
Tuerca de 5/16"
Tornillo de 1/4" x 1 1/4"
36 1 Bandeja
37 8 Tornillo #8 x 5/8"
38 2 Rueda
39 6 Aislador
40 2 Pata
41 1 Pasador Almacenamiento
42 1 Riel de la Pata Izquierda
43 1 Calcomanía Advertencia
44
45
1
1
Plataforma para Caminar
Banda para Caminar
46 2 Guía de la Banda
47 1 Pata Derecha
48
49
50
4
1
8
Atadura de Cables
Polea/Rodillo de Manejo
Arandela de 3/16"
N.° Ctd. Descripción
51
52
53
54
2
2
2
1
Tornillo de 3/8" x 1 1/4"
Arandela de 3/8"
Tornillo con Nylon de 1/4" x 1 1/4"
Motor de Manejo
55 1 Correa del Motor
56 1 Armadura
57 1 Pata Izquierda
58
59
1
4
Cable de Tierra de la Consola
Amortiguador de Goma
60 1 Riel de la Pata Derecha
61 1 Rodillo
62
63
64
65
2
4
1
1
Tornillo de 3/8" x 1 3/4"
Buje Plástico de 3/8"
Base de la Consola
Cubierta del Motor
66 6 Parte Inferior del Amortiguador
67 2 Espaciador de la Armadura de
68
69
70
71
5
1
1
2
Inclinación
Gancho de la Cubierta
Motor de Inclinación
Armadura de Inclinación
Espaciador de la Armadura
72 1 Controlador
73 1 Soporte del Controlador
74 2 Espaciador de la Almohadilla de la
Base
75 1 Interruptor
76 1 Cable
77 2 Ojal
78 1 Charola
79 1 Inserto de la Baranda Izquierda
80 1 Consola
81
82
1
1
Cable del Montante Vertical
Cubierta Izquierda de la Base
83 1 Cubierta Derecha de la Base
84 2 Baranda
85 1 Base
86 2 Atadura de Cables
87 1 Cubierta de la Baranda Izquierda
88 1 Llave/Gancho
89
90
1
1
Montante Vertical Izquierdo
Montante Vertical Derecho
91
92
93
94
2
2
12
1
Calcomanía de Precaución
Abrazadera de la Consola
Arandela Plana M5
Tuerca de 1/4"
95
96
1
1
Abrazadera del Controlador
Cubierta Interior Derecha de la Base
97 1 Cubierta Interior Izquierda de la
98
99
1
4
Base
Cubierta de la Baranda Derecha
Tornillo para Máquina #8 x 1/2"
30
N.° Ctd. Descripción
100 1 Porta
101
102
2
2
Almohadilla de la Base
Buje Plástico de 9/32"
103 1 Interruptor de Lengüeta
104 1 Imán
105 1 Abrazadera
106 2 Buje del Motor
N.° Ctd. Descripción
107 1 Filtro
108 1 Aislador del Motor
109 1 Tapa de la Cubierta
110 1 Toma
111
*
2
–
Arandela del Motor
Manual del Usuario
Nota: Las especi fi caciones pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información para pedidos de piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no aparecen en las ilustraciones.
31
DIBUJO DE PIEZAS A
N.º de Modelo PETL99717.1 R0318A
32
DIBUJO DE PIEZAS B
4
N.º de Modelo PETL99717.1 R0318A
109
4
65
4
4
71
4
68
4
67
4
68
63
52
70
33
69
16
32
29
33
72
4
68
4
110
75
68
4
68
4
78
4
76
33
33
52
63
67
71
33
DIBUJO DE PIEZAS C
N.º de Modelo PETL99717.1 R0318A
28
11
87
4
79
84
26
2
31
98
84
4
4
28
11
26
2
89
38
82
17
81
4
33
51
13
22
97
91
63
7
13
33
38
90
74
101
12
13
62
85
91
81
77
74
63
22
62
13
77
7
18
101
12
13
13
51
7
13
17
96
83
34
DIBUJO DE PIEZAS D
N.º de Modelo PETL99717.1 R0318A
88
80
25
100
92
4
10
58
92
4
1
36
1
64
4
99
99
4
1
1
9
26
4
4
5
4
4
4
4
4
4
9
26
35
4
1
1
1
27
1
4
86
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.
Ref. 394051 R0318A Impreso en China © 2018 ICON Health & Fitness, Inc.
Download
Advertisement