Jura ENA 8 Benutzerhandbuch


Add to my manuals
33 Pages

advertisement

Jura ENA 8 Benutzerhandbuch | Manualzz

Bedienungsanleitung ENA 8

de en fr it nl es pt ru

Inhaltsverzeichnis

Ihre ENA 8

Bedienelemente 4

Wichtige Hinweise 6

Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................................6

Zu Ihrer Sicherheit ...................................................................................................................................................6

1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen 9

JURA im Internet ......................................................................................................................................................9

Gerät aufstellen ........................................................................................................................................................9

Bohnenbehälter füllen ............................................................................................................................................9

Wasserhärte ermitteln ............................................................................................................................................9

Erste Inbetriebnahme .............................................................................................................................................9

Milch anschließen ................................................................................................................................................... 11

Beistellgerät verbinden (per Bluetooth) .............................................................................................................. 11

2 Zubereitung 11

Espresso, Kaffee und weitere Kaffeespezialitäten .............................................................................................12

Latte macchiato, Cappuccino und weitere Kaffeepezialitäten mit Milch .....................................................12

Gemahlener Kaffee .................................................................................................................................................13

Mahlwerk einstellen ...............................................................................................................................................13

Heißwasser .............................................................................................................................................................. 14

14

Wassertank füllen .................................................................................................................................................. 14

Gerät einschalten ................................................................................................................................................... 14

Tägliche Pflege ........................................................................................................................................................15

Regelmäßige Pflege ...............................................................................................................................................15

Gerät ausschalten ...................................................................................................................................................15

4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 16

Produkteinstellungen anpassen ...........................................................................................................................17

Automatisches Ausschalten ..................................................................................................................................17

Energiesparmodus................................................................................................................................................. 18

Einstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen .......................................................................................... 18

Einheit Wassermenge ........................................................................................................................................... 18

Wasserhärte einstellen .......................................................................................................................................... 19

Sprache .................................................................................................................................................................... 19

5 Pflege 19

Gerät spülen ............................................................................................................................................................ 19

Automatische Milchsystem-Spülung ................................................................................................................ 20

Milchsystem reinigen ........................................................................................................................................... 20

Kombiauslauf zerlegen und spülen .................................................................................................................... 21

Filter einsetzen/wechseln......................................................................................................................................22

Gerät reinigen .........................................................................................................................................................23

Gerät entkalken ......................................................................................................................................................24

Wassertank entkalken ...........................................................................................................................................25

Bohnenbehälter reinigen ......................................................................................................................................25

2

Inhaltsverzeichnis de

6 Meldungen im Display 26

27

8 Transport und umweltgerechte Entsorgung 28

Transport / System leeren ....................................................................................................................................28

Entsorgung .............................................................................................................................................................28

10 Index

11 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise

28

29

32 en fr it nl es

Symbolbeschreibung

Warnhinweise

J

WARNUNG

J

VORSICHT

VORSICHT

Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG mit

Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort

WARNUNG

weist Sie auf mögliche schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf mögliche leichte Verletzungen.

VORSICHT weist Sie auf Sachverhalte hin, die zu einer Beschädigung des Geräts führen können.

Verwendete Symbole

T

Handlungsaufforderung.

Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.

E

Hinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrer ENA noch leichter fällt.

»Kaffee« Displayanzeige

3 pt ru

Bedienelemente

Bedienelemente

1

2

3

4

5

6

1 Display

4 Kaffeesatzbehälter

5 Restwasserschale

6 Tassenplattform

4

10

7 Wassertank (mit Deckel)

8 Variable Tasten (Funktion der Tasten abhängig von der jeweiligen Displayanzeige)

9 Heißwasserauslauf

10 Einsatz für Restwasserschale

7

8

9

1

2

1 Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel

2 Pulverschacht für gemahlenen Kaffee

Bedienelemente de

3 en

4 fr it

4 Drehring

Q

Mahlgradeinstellung nl es

Geräterückseite: Serviceschnittstelle für JURA Smart Connect (hinter Abdeckung). Smart Connect ist nicht in allen Modellvarianten enthalten.

Zubehör pt

Einfülltrichter für gemahlenen

Kaffee

Dosierlöffel für gemahlenen

Kaffee

6

Behälter für Milchsystem-

Reinigung

5 ru

Wichtige Hinweise

Wichtige Hinweise

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Das Gerät ist für den privaten

Hausgebrauch konzipiert und konstruiert. Es dient nur der Kaffeezubereitung und dem Erwärmen von Milch und Wasser. Jede andere

Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Die JURA Elektroapparate AG übernimmt keine

Haftung für Folgen aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.

Lesen und beachten Sie diese

Bedienungsanleitung vollständig vor Gebrauch des Geräts. Eine

Garantieleistung entfällt für

Schäden oder Mängel, die durch

Nichtbeachten der Bedienungsanleitung entstanden sind. Halten

Sie diese Bedienungsanleitung beim Gerät verfügbar und geben

Sie sie an nachfolgende Anwender weiter.

Zu Ihrer Sicherheit

Lesen und beachten Sie die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise sorgfältig.

So vermeiden Sie Lebensgefahr durch Stromschlag:

U

Nehmen Sie nie ein Gerät mit

Beschädigungen oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.

U

Bei Hinweisen auf Beschädigungen, beispielsweise Schmorgeruch, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich an den JURA-

Service.

U

Wenn das Netzkabel dieses

Gerätes beschädigt wird, muss es entweder direkt bei JURA oder bei einer autorisierten JURA-

Servicestelle repariert werden.

U

Achten Sie darauf, dass sich die

ENA und das Netzkabel nicht in der Nähe von heißen Oberflächen befinden.

U

Achten Sie darauf, dass das

Netzkabel nicht eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten scheuert.

U

Öffnen und reparieren Sie das

Gerät niemals selbst. Nehmen

Sie keine Veränderungen am

Gerät vor, die nicht in dieser

Bedienungsanleitung beschrieben sind. Das Gerät enthält

Strom führende Teile. Nach dem

Öffnen besteht Lebensgefahr.

Reparaturen dürfen ausschließlich von autorisierten JURA-

6

de

Wichtige Hinweise

Servicestellen mit Originalersatz- und -zubehörteilen durchgeführt werden.

U

Um das Gerät vollständig und sicher vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie die ENA zunächst mit der Taste Ein/Aus

Q aus. Ziehen Sie erst dann den

Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Verbrühungen und Verbrennungen an den Ausläufen sind möglich:

U

Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

U

Berühren Sie keine heißen Teile.

Benutzen Sie die vorgesehenen

Griffe.

U

Achten Sie darauf, dass der

Kombiauslauf richtig montiert und sauber ist. Bei nicht korrekter Montage oder Verstopfungen können sich Teile davon lösen.

Es besteht Verschluckungsgefahr.

Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann Verletzungen und

Brand verursachen. Um Schäden und damit mögliche Verletzungs- und Brandgefahren zu vermeiden:

U

Lassen Sie das Netzkabel niemals lose herabhängen. Das Netzkabel kann zur Stolperfalle werden oder beschädigt werden.

U

Schützen Sie die ENA vor Witterungseinflüssen wie Regen, Frost und direkter Sonneneinstrahlung.

U

Tauchen Sie die ENA, das Netzkabel und Anschlüsse nicht in

Wasser.

U

Stellen Sie die ENA und ihre

Einzelteile nicht in die Spülmaschine.

U

Verwenden Sie keine alkalischen

Reinigungsmittel, sondern nur ein weiches Tuch und milde

Reinigungsmittel.

U

Schalten Sie Ihre ENA vor Reinigungsarbeiten am Netzschalter aus. Wischen Sie die ENA stets feucht, aber niemals nass ab und schützen Sie sie vor dauerhaftem

Spritzwasser.

U

Das Gerät nur an Netzspannung gemäß Typenschild anschließen.

Das Typenschild ist auf der

Unterseite Ihrer ENA angebracht.

Weitere technische Daten finden

Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 9 »Technische

Daten«).

U

Verwenden Sie ausschließlich

Original-Pflegeprodukte von

JURA. Nicht von JURA ausdrücklich empfohlene Produkte können das Gerät beschädigen.

en fr it nl es pt ru

7

Wichtige Hinweise

U

Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten oder karamellisierten Kaffeebohnen.

U

Füllen Sie den Wassertank ausschließlich mit frischem, kaltem Wasser.

U

Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesenheit mit der

Taste Ein/Aus

Q

aus und entfernen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

U

Kinder dürfen Reinigungs- und

Wartungsarbeiten nicht ohne

Aufsicht durch eine verantwortliche Person durchführen.

U

Lassen Sie Kinder nicht mit dem

Gerät spielen.

U

Halten Sie Kinder unter acht

Jahren vom Gerät fern beziehungsweise beaufsichtigen Sie diese ständig.

U

Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn sie über den sicheren Umgang damit aufgeklärt wurden. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund ihrer

U physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder

U

Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das

Gerät nicht ohne Aufsicht oder

Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.

Sicherheit im Umgang mit der

Filterpatrone CLARIS Smart / Smart mini:

U

Bewahren Sie die Filterpatronen für Kinder unerreichbar auf.

U

Lagern Sie die Filterpatronen trocken in der verschlossenen

Verpackung.

U

Schützen Sie die Filterpatronen vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung.

U

Verwenden Sie keine beschädigten Filterpatronen.

U

Öffnen Sie keine Filterpatronen.

8

1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen

JURA im Internet

Besuchen Sie uns im Internet.

Auf der JURA-Website (www.jura.com) finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer

ENA und rund um das Thema Kaffee.

Gerät aufstellen

Beachten Sie beim Aufstellen Ihrer ENA folgende

Punkte:

U

Stellen Sie die ENA auf eine waagerechte, gegen Wasser unempfindliche Fläche.

U

Wählen Sie den Standort Ihrer ENA so, dass sie vor Überhitzung geschützt ist. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.

de

1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen

T

Entfernen Sie den Aromaschutzdeckel.

T

Entfernen Sie Verschmutzungen oder

Fremdkörper, die sich eventuell im Bohnenbehälter befinden.

T

Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schließen Sie den Aromaschutzdeckel.

en

Wasserhärte ermitteln

Während der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Wasserhärte einstellen. Kennen Sie die

Wasserhärte des verwendeten Wassers nicht, können Sie diese zunächst ermitteln. Verwenden

Sie hierfür das im Lieferumfang enthaltene

Aquadur®-Teststäbchen.

T

Halten Sie das Teststäbchen kurz (1 Sekunde) unter fließendes Wasser. Schütteln Sie das

Wasser ab.

T

Warten Sie ca. 1 Minute.

T

Lesen Sie den Wasserhärtegrad anhand der

Verfärbungen des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der Verpackung ab.

fr it nl es

Bohnenbehälter füllen

Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten.

VORSICHT

Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (z.B. Zucker) behandelt sind, gemahlener sowie gefriergetrockneter Kaffee beschädigen das Mahlwerk.

T

  Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen ohne Nachbehandlung in den

Bohnenbehälter.

Erste Inbetriebnahme

J

  WARNUNG

Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftem Netzkabel.

T

  Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.

pt ru

9

1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen

VORSICHT

Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.

T

  Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes

Wasser in den Wassertank.

Voraussetzung:  Der Bohnenbehälter ist gefüllt.

T

Stecken Sie den Netzstecker in eine

Netzsteckdose.

T

Drücken Sie die Taste Ein/Aus

Q

, um die ENA einzuschalten.

»Sprachauswahl«

E

Um weitere Sprachen anzuzeigen, drücken

Sie die Taste » 

`

 « ).

T

Drücken Sie die Taste der gewünschten

Sprache, z.B. »Deutsch« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« , um die Einstellung zu bestätigen.

»Wasserhärte«

E

Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers nicht, müssen Sie diese zunächst ermitteln (siehe Kapitel 1 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen – Wasserhärte ermitteln«).

T

Drücken Sie die Taste » < « oder » > « , um die Einstellung der Wasserhärte zu ändern.

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Filterbetrieb« / »Filter einsetzen«

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Kombi- und

Heißwasserauslauf.

T

Entfernen Sie den Wassertank und spülen

Sie ihn mit kaltem Wasser aus.

T

Setzen Sie die mitgelieferte Verlängerung zur Filterpatrone oben auf die Filterpatrone

CLARIS Smart mini.

T

Setzen Sie die Filterpatrone samt

Verlängerung im Wassertank ein.

click!

click!

T

Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein.

E

Das Gerät erkennt automatisch, dass Sie soeben die Filterpatrone eingesetzt haben.

»Gespeichert«

»Filter wird gespült« , der Filter wird gespült.

Wasser fließt direkt in die Restwasserschale.

E

Falls die Meldung »Restwasserschale leeren« erscheint, leeren Sie die Restwasserschale und setzen Sie diese wieder ein.

»System wird gefüllt«

»Gerät heizt auf«

»Gerät spült«

Die Spülung stoppt automatisch. Der

Startbildschirm wird angezeigt. Ihre ENA ist nun betriebsbereit.

10

de

2 Zubereitung

E

Ist der Filter aktiv, wird dies unten im Display durch ein blaues Filtersymbol angezeigt.

Milch anschließen

Ihre ENA liefert feinporigen, cremig zarten

Milchschaum von perfekter Konsistenz. Hauptkriterium für das Aufschäumen der Milch ist eine

Milchtemperatur von 4–8 °C. Wir empfehlen daher die Verwendung eines Milchkühlers oder eines

Milchbehälters.

T

Entfernen Sie die Schutzkappe des Kombiauslaufs.

T

Schließen Sie den Milchschlauch am

Kombiauslauf an.

E

Der Smart Connect kann mit einem PIN gegen unerlaubten Zugriff geschützt werden. Aktivieren Sie die PIN-Funktion via

App von JURA. Mehr Informationen finden

Sie unter www.jura.com/smartconnect.

E

Beachten Sie bitte, dass Sie via Smart

Connect entweder nur den Cool Control mit dem Vollautomaten oder nur eine App von

JURA mit dem Vollautomaten verbinden können.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie mehrmals die Taste » 

`

 « , bis die

Seite »4/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Beistellgerät verbinden« .

»Beistellgerät verbinden«

T

Folgen Sie nun den Anweisungen im Display, um das Beistellgerät mit der ENA zu verbinden.

en fr it nl

T

Verbinden Sie das andere Ende des

Milchschlauchs mit einem Milchbehälter oder einem Milchkühler.

Beistellgerät verbinden (per Bluetooth)

Sie haben die Möglichkeit, Ihre ENA per Funk mit einem kompatiblen Beistellgerät (z.B. dem

Milchkühler Cool Control Wireless) zu verbinden.

Hierzu muss der Funkempfänger des Cool Control oder der JURA Smart Connect in der Serviceschnittstelle eingesetzt sein.

2 Zubereitung

Grundsätzliches zur Zubereitung:

U

Während des Mahlvorgangs können Sie die

Kaffeestärke durch Drücken der Tasten » < « und » > « ändern.

U

Während der Zubereitung können Sie die voreingestellten Mengen (z.B. Wasser- und

Milchschaummenge) durch Drücken der

Tasten » < « und » > « ändern.

U

Wenn Sie während der Zubereitung Einstellungen vorgenommen haben, können Sie diese

Änderungen nach der Zubereitung speichern.

Drücken Sie hierzu die Taste »Speichern« .

U

Sie können die Zubereitung jederzeit stoppen.

Drücken Sie hierzu die Taste »Abbrechen« .

es pt ru

11

2 Zubereitung

Heiß schmeckt Kaffee am besten. Eine kalte

Porzellantasse entzieht dem Getränk Hitze – und

Geschmack. Wir empfehlen Ihnen daher, die

Tassen vorzuwärmen. Nur in vorgewärmten Tassen kann sich das volle Kaffeearoma entfalten. Einen

Tassenwärmer von JURA erhalten Sie bei Ihrem

Fachhändler.

Im Programmiermodus haben Sie die Möglichkeit, dauerhafte Einstellungen für alle Produkte vorzunehmen (siehe Kapitel 4 »Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus – Produkteinstellungen anpassen«).

Latte macchiato, Cappuccino und weitere

Kaffeepezialitäten mit Milch

Ihre ENA bereitet Ihnen Latte macchiato, Cappuccino und weitere Kaffeespezialitäten mit Milch auf Knopfdruck zu. Das Glas oder die Tasse muss hierbei nicht verschoben werden.

Beispiel:  So bereiten Sie einen Latte macchiato zu.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt. Milch ist am Kombiauslauf angeschlossen.

T

Stellen Sie ein Glas unter den Kombiauslauf.

Espresso, Kaffee und weitere

Kaffeespezialitäten

Die Zubereitung von Ristretto, Espresso und Kaffee folgt diesem Muster.

Beim Espresso doppio werden zwei Brühvorgänge ausgeführt, um eine besonders kräftige und aromatische Kaffeespezialität zu erhalten.

Beispiel:  So bereiten Sie einen Kaffee zu.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Stellen Sie eine Tasse unter den Kombiauslauf.

T

Drücken Sie die Taste »Kaffee« .

Die Zubereitung startet. »Kaffee« und die

Kaffeestärke werden angezeigt. Die voreingestellte Wassermenge des Kaffees fließt in die Tasse.

Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre

ENA ist wieder betriebsbereit.

T

Drücken Sie so oft die Taste » 

_

 « oder » 

`

 « , bis Seite »2/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Latte macchiato« .

»Latte macchiato« , die voreingestellte

Milchschaummenge fließt in das Glas.

E

Es folgt eine kurze Pause, in der sich die warme Milch vom Milchschaum trennt.

So können die typischen Schichten eines

Latte macchiato entstehen.

Die Kaffeezubereitung startet. Die voreingestellte Wassermenge des Espressos fließt in das Glas. Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

E

15 Minuten nach der Zubereitung wird das

Milchsystem automatisch gespült (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Automatische Milchsystem-Spülung«). Stellen Sie daher immer ein

Gefäß unter den Kombiauslauf, nachdem Sie

Milch zubereitet haben.

Damit das Milchsystem im Kombiauslauf einwandfrei funktioniert, müssen Sie dieses täglich

12

de reinigen (siehe Kapitel 5 »Pflege – Milchsystem reinigen«).

2 Zubereitung

T

Setzen Sie den Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee ein.

Gemahlener Kaffee

Über den Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee haben Sie die Möglichkeit, einen zweiten, beispielsweise koffeinfreien, Kaffee zu verwenden.

Grundsätzliches zum gemahlenen Kaffee:

U

Füllen Sie nie mehr als einen gestrichenen

Dosierlöffel gemahlenen Kaffee ein.

U

Verwenden Sie nicht zu fein gemahlenen

Kaffee. Dieser kann das System verstopfen und der Kaffee läuft nur tropfenweise durch.

U

Wenn Sie zu wenig gemahlenen Kaffee eingefüllt haben, wird »Zu wenig Pulver« angezeigt und die ENA bricht den Vorgang ab.

U

Die gewünschte Kaffeespezialität muss innerhalb von ca. 1 Minute nach Einfüllen des gemahlenen Kaffees zubereitet werden.

Ansonsten bricht die ENA den Vorgang ab und ist wieder betriebsbereit.

Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten mit gemahlenem Kaffee folgt immer dem gleichen

Muster.

Beispiel:  So bereiten Sie einen Espresso mit gemahlenem Kaffee zu.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Stellen Sie eine Espressotasse unter den

Kaffeeauslauf.

T

Öffnen Sie den Pulverschacht für gemahlenen Kaffee.

T

Füllen Sie einen gestrichenen Dosierlöffel gemahlenen Kaffee in den Einfülltrichter.

T

Entfernen Sie den Einfülltrichter und schließen Sie die Abdeckung des Pulverschachts.

T

Drücken Sie die Taste »Espresso« .

Die Zubereitung startet. »Espresso« , die voreingestellte Wassermenge des Espressos fließt in die Tasse.

Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre

ENA ist wieder betriebsbereit.

Mahlwerk einstellen

Sie können das Mahlwerk dem Röstgrad Ihres

Kaffees anpassen.

VORSICHT

Wenn Sie den Mahlgrad bei ruhendem Mahlwerk einstellen, sind Schäden am Drehring Mahlgradeinstellung nicht auszuschließen.

T

  Verstellen Sie den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk.

Die richtige Mahlgradeinstellung erkennen Sie daran, dass der Kaffee gleichmäßig aus dem

Kaffeeauslauf fließt. Zudem entsteht eine feine, dichte Crema.

en fr it nl es pt ru

»Gemahlener Kaffee« / »Pulver füllen«

13

Drehring Mahlgradeinstellung (siehe Bild)

U

1: Grobe Einstellung des Mahlgrads

U

2: Feine Einstellung des Mahlgrads

T

Drücken Sie die Taste »Heißwasser« .

»Heißwasser« , die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse.

Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre

ENA ist wieder betriebsbereit.

1 2

Beispiel:  So ändern Sie den Mahlgrad während der

Zubereitung von einem Espresso.

T

Stellen Sie eine Tasse unter den Kombiauslauf.

T

Drücken Sie die Taste »Espresso« .

T

Stellen Sie den Drehring Mahlgradeinstellung in die gewünschte Position, während das Mahlwerk läuft.

Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse. Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

Heißwasser

J

  VORSICHT

Verbrühungsgefahr durch heiße Wasserspritzer.

T

  Vermeiden Sie direkten Hautkontakt.

Voraussetzung: 

Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslauf.

Wassertank füllen

Die tägliche Pflege des Geräts und die Hygiene im

Umgang mit Milch, Kaffee und Wasser sind entscheidend für ein konstant perfektes Kaffeeresultat in der Tasse. Wechseln Sie deshalb täglich das Wasser.

VORSICHT

Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.

T

  Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes

Wasser in den Wassertank.

T

Entfernen Sie den Wassertank und spülen

Sie ihn mit kaltem Wasser aus.

T

Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein.

Gerät einschalten

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Kombiauslauf.

14

T

Drücken Sie so oft die Taste » 

`

 « oder » 

_

 « , bis Seite »5/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste Ein/Aus

Q

, um die ENA einzuschalten.

»Willkommen bei JURA«

de

»Gerät heizt auf«

»Gerät spült«

Die Spülung stoppt automatisch. Ihre ENA ist nun betriebsbereit.

Tägliche Pflege

Damit Sie lange Freude an Ihrer ENA haben und um stets die optimale Kaffeequalität sicherzustellen, muss das Gerät täglich gepflegt werden.

T

Ziehen Sie die Restwasserschale heraus.

Regelmäßige Pflege

Führen Sie folgende Pflegemaßnahmen regelmäßig bzw. nach Bedarf durch:

U

Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, den

Milchschlauch sowie den auswechselbaren

Milchauslauf regelmäßig (ca. alle 3 Monate) zu wechseln. Ersatz erhalten Sie im Fachhandel.

Ihre ENA ist mit dem Milchsystem HP1 ausgestattet.

U

Reinigen Sie die Innenwände des Wassertanks, z.B. mit einer Bürste. Weitere Informationen zum Wassertank finden Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 5 »Pflege –

Wassertank entkalken«).

U

An der Ober- und Unterseite der Tassenplattform können sich Rückstände von Milch und

Kaffee festsetzen. Reinigen Sie in diesem Fall die Tassenplattform.

en fr it

T

Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die

Restwasserschale. Spülen Sie beide mit warmem Wasser.

E

Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter immer bei eingeschaltetem Gerät. Nur so wird der

Kaffeesatzzähler wieder zurückgesetzt.

T

Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter und die

Restwasserschale wieder ein.

T

Spülen Sie den Wassertank mit klarem

Wasser.

T

Reinigen Sie das Milchsystem im Kombiauslauf (siehe Kapitel 5 »Pflege – Milchsystem reinigen«).

T

Entfernen Sie den Milchschlauch und spülen

Sie ihn gründlich unter fließendem Wasser.

T

Zerlegen und spülen Sie den Kombiauslauf

(siehe Kapitel 5 »Pflege – Kombiauslauf zerlegen und spülen«).

T

Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem sauberen, weichen, feuchten Tuch (z.B.

Mikrofaser) ab.

Gerät ausschalten

Beim Ausschalten der ENA wird das System automatisch gespült, wenn eine Kaffeespezialität zubereitet wurde. Wurde Milch zubereitet, werden

Sie zusätzlich aufgefordert, das Milchsystem zu reinigen.

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Kombiauslauf.

T

Drücken Sie die Taste Ein/Aus

Q

.

E

Wurde Milch zubereitet, werden Sie aufgefordert, eine Milchsystem-Reinigung durchzuführen ( »Wollen Sie das Milchsystem jetzt reinigen?« ). Nach 10 Sekunden wird der

Ausschaltvorgang automatisch fortgesetzt.

nl es pt ru

15

4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus

»Gerät spült« , das System wird gespült. Der

Vorgang stoppt automatisch. Ihre ENA ist ausgeschaltet.

4 Dauerhafte Einstellungen im

Programmiermodus

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen. Durch die variablen Tasten navigieren Sie einfach durch die

Programmpunkte und speichern die gewünschten

Einstellungen dauerhaft. Folgende Einstellungen können Sie vornehmen:

Programmpunkt

»Pflegestatus«

Unterpunkt

»Reinigung« ,

»Milchsystem-Reinigung« ,

»Entkalkung« ,

»Filter« (nur wenn Filter eingesetzt ist),

»Spülung« ,

»Pflege-Informationen«

»Produkteinstellungen«

»Geräteeinstellungen«

Erläuterung

T

Starten

Sie hier das geforderte Pflegeprogramm oder informieren Sie sich über die notwendigen Pflegemaßnahmen.

»Ausschalten nach«

»Energie sparen«

»Werkseinstellungen«

»Einheiten«

»Wasserhärte«

»Sprachauswahl«

»Beistellgerät verbinden« ,

»Beistellgeräte trennen«

(Wird nur angezeigt, wenn der JURA Smart Connect eingesetzt ist.)

»Version«

T

Wählen Sie Ihre Einstellungen für die

Kaffeespezialitäten sowie Heißwasser.

T

Stellen Sie ein, nach welcher Zeit sich die

ENA automatisch ausschalten soll.

T

Aktivieren Sie den Energiesparmodus.

T

 Stellen Sie das Gerät auf Werkseinstellung zurück.

T

Wählen Sie die Einheit der Wassermenge.

T

Stellen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers ein.

T

Wählen Sie Ihre Sprache.

T

Verbinden Sie die ENA per Funk mit einem

Beistellgerät von JURA oder trennen Sie die

Verbindung wieder.

Software-Version

16

de

4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus

Produkteinstellungen anpassen

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste eines

Produkts auf dem Startbildschirm, um zur

Übersicht der jeweiligen Einstellmöglichkeiten zu gelangen. Folgende Einstellungen können Sie dauerhaft vornehmen:

Produkt

Ristretto,

Espresso

Kaffee

Cappuccino,

Flat White

Latte macchiato

Espresso macchiato

Espresso doppio

(2 Brühvorgänge)

Milchschaumportion

Heißwasser

Kaffeestärke Menge

10 Stufen Kaffee: 15 ml – 80 ml

10 Stufen

10 Stufen

10 Stufen

10 Stufen

10 Stufen

Kaffee: 25 ml – 240 ml

Kaffee: 25 ml – 240 ml

Milchschaum: 3 Sek. – 120 Sek.

Kaffee: 25 ml – 240 ml

Milchschaum: 3 Sek. – 120 Sek.

Pause: 0 Sek. – 60 Sek.

Kaffee: 15 ml – 80 ml

Milchschaum: 3 Sek. – 120 Sek.

Kaffee: 30 ml – 160 ml

Milchschaum: 3 Sek. – 120 Sek.

Wasser: 25 ml – 450 ml

Die dauerhaften Einstellungen im Programmiermodus folgen immer dem gleichen Muster.

Beispiel:  So ändern Sie die Kaffeestärke von einem Kaffee.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Kaffee« , bis die Übersicht der möglichen

Einstellungen erscheint.

»Kaffee«

T

Drücken Sie die Taste »Kaffeestärke« .

»Kaffeestärke«

T

Drücken Sie die Taste » < « oder » > « , um die

Einstellung der Kaffeestärke zu ändern.

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Kaffee«

Weitere Einstellungen

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

Temperatur (niedrig, normal, hoch)

T

Drücken Sie die Taste »Zurück« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

Automatisches Ausschalten

Durch das automatische Ausschalten Ihrer ENA können Sie Energie sparen. Ist die Funktion aktiviert, schaltet sich Ihre ENA nach der letzten

Aktion am Gerät automatisch nach der eingestellten Zeit aus.

Das automatische Ausschalten können Sie einstellen auf 15 Minuten, 30 Minuten oder 1–9 Stunden.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

en fr it nl es pt ru

17

4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie die Taste »Ausschalten nach« .

»Ausschalten nach«

T

Drücken Sie die Taste » < « oder » > « , um die

Einstellung zu ändern.

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Geräteeinstellungen«

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Zurück« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

Energiesparmodus

Im Programmpunkt »Geräteeinstellungen« /

»Energie sparen« können Sie einen Energiesparmodus einstellen:

U

»Energie sparen« / »Aktiv«

U

Kurz nach der letzten Zubereitung heizt die

ENA nicht mehr.

U

Vor der Zubereitung einer Kaffeespezialität,

Kaffeespezialität mit Milch sowie von

Heißwasser muss das Gerät aufheizen.

U

»Energie sparen« / »Inaktiv«

U

Alle Kaffeespezialitäten, Kaffeespezialitäten mit Milch sowie Heißwasser können ohne

Wartezeit zubereitet werden.

Beispiel:  So deaktivieren Sie den Energiesparmodus.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie die Taste »Energie sparen« .

»Energie sparen«

T

Drücken Sie die Taste »Inaktiv« .

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Geräteeinstellungen«

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Zurück« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

Einstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen

Im Programmpunkt »Geräteeinstellungen« /

»Werkseinstellungen« kann das Gerät auf Werkseinstellung zurückgesetzt werden.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

»2/5«

T

Drücken Sie die Taste »Werkseinstellungen« .

»Werkseinstellungen« / »Wollen Sie das Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen?«

T

Drücken Sie die Taste »Ja« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

Ihre ENA ist ausgeschaltet.

Einheit Wassermenge

Im Programmpunkt »Geräteeinstellungen«  /

»Einheiten« können Sie die Einheit der Wassermenge einstellen.

Beispiel:  So ändern Sie die Einheit der Wassermenge von »ml« auf »oz« .

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

»2/5«

T

Drücken Sie die Taste »Einheiten« .

»Einheiten«

T

Drücken Sie die Taste »oz« .

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Geräteeinstellungen«

18

de

5 Pflege

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Zurück« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

Wasserhärte einstellen

Je härter das Wasser, desto häufiger muss die ENA entkalkt werden. Deshalb ist es wichtig, die richtige

Wasserhärte einzustellen.

Die Wasserhärte wurde bereits während der ersten

Inbetriebnahme eingestellt. Sie können diese

Einstellung jederzeit ändern.

Die Wasserhärte kann stufenlos zwischen 1 °dH und 30 °dH eingestellt werden.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie mehrmals die Taste » 

`

 « , bis die

Seite »3/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Wasserhärte« .

»Wasserhärte«

T

Drücken Sie die Taste » < « oder » > « , um die

Einstellung zu ändern.

T

Drücken Sie die Taste »Speichern« .

Im Display erscheint kurz »Gespeichert« .

»Geräteeinstellungen«

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Zurück« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

T

Drücken Sie die Taste »Geräteeinstellungen« .

T

Drücken Sie mehrmals die Taste » 

`

 « , bis die

Seite »3/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Sprachauswahl« .

»Sprachauswahl«

T

Drücken Sie die Taste »English« .

Im Display erscheint kurz »Saved« .

»Machine settings«

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste

»Back« , um wieder zum Startbildschirm zu gelangen.

5 Pflege

Ihre ENA verfügt über folgende integrierte

Pflegeprogramme:

U

Gerät spülen ( »Spülung« )

U

Milchsystem reinigen ( »Milchsystem-

Reinigung« )

U

Filter wechseln (nur wenn Filter eingesetzt ist)

U

Gerät reinigen ( »Reinigung« )

U

Gerät entkalken ( »Entkalkung« )

E

Führen Sie die Reinigung, die Entkalkung oder den Filterwechsel durch, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

E

Im Programmpunkt »Pflegestatus« finden Sie die Übersicht der Pflegeprogramme. Sobald ein Balken vollständig rot ausgefüllt ist, verlangt Ihre ENA das jeweilige Pflegeprogramm.

E

Führen Sie die Milchsystem-Reinigung aus hygienischen Gründen täglich durch, wenn

Sie Milch zubereitet haben.

Sprache

In diesem Programmpunkt können Sie die Sprache

Ihrer ENA einstellen.

Beispiel:  So ändern Sie die Sprache von »Deutsch« auf »English« .

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

Gerät spülen

Sie können den Spülvorgang jederzeit manuell auslösen.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

en fr it nl es pt ru

19

5 Pflege

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Kombiauslauf.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste »Pflegestatus« .

T

Drücken Sie mehrmals die Taste » 

`

 « , bis die

Seite »3/3« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Spülung« .

»Gerät spült« , »Milchsystem wird gespült« , es fließt Wasser aus dem Kombiauslauf.

Die Spülung stoppt automatisch. Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

E

Verwenden Sie für die Milchsystem-

Reinigung den im Lieferumfang enthaltenen Behälter.

Voraussetzung: 

Im Display wird das Symbol

»Milchsystem reinigen« (

6

) angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden

die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste »Pflegestatus« .

T

Drücken Sie die Taste »Milchsystem-

Reinigung« .

»Milchsystem-Reinigung«

T

Drücken Sie die Taste »Starten« .

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Milchsystem-Reiniger«

T

Entfernen Sie den Milchschlauch aus dem

Milchbehälter oder dem Milchkühler.

T

Füllen Sie bis zur unteren Markierung

Milchsystem-Reiniger in den vorderen

Bereich des Behälters (gekennzeichnet mit

6

).

Automatische Milchsystem-Spülung

15 Minuten nach jeder Milchzubereitung wird automatisch

das Milchsystem gespült. Stellen Sie daher immer ein Gefäß unter den Kombiauslauf, nachdem Sie Milch zubereitet haben.

6

Milchsystem reinigen

Damit das Milchsystem im Kombiauslauf einwandfrei funktioniert, müssen Sie es täglich reinigen, wenn Sie Milch zubereitet haben.

VORSICHT

Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger sind nicht auszuschließen.

T

  Verwenden Sie ausschließlich original

JURA-Pflegeprodukte.

E

Der JURA-Milchsystem-Reiniger ist im

Fachhandel erhältlich.

T

Füllen Sie dann bis zur oberen Markierung

Wasser ein.

T

Stellen Sie den Behälter unter den Kombiauslauf.

T

Verbinden Sie den Milchschlauch mit dem

Behälter.

20

E

Um den Milchschlauch korrekt mit dem

Behälter verbinden zu können, muss der

Milchschlauch mit einem Anschlussteil ausgestattet sein.

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Milchsystem wird gereinigt« , der Kombiauslauf und der Milchschlauch werden gereinigt.

»Frischwasser«

T

Spülen Sie den Behälter gründlich aus und füllen Sie den vorderen Bereich bis zur oberen Markierung mit frischem Wasser.

T

Stellen Sie ihn unter den Kombiauslauf und verbinden Sie den Milchschlauch wieder mit dem Behälter.

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Milchsystem wird gereinigt« , der Kombiauslauf und der Schlauch werden mit frischem

Wasser gespült.

Der Vorgang stoppt automatisch. Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

Kombiauslauf zerlegen und spülen

Damit der Kombiauslauf einwandfrei funktioniert und aus hygienischen Gründen müssen Sie ihn täglich zerlegen und spülen, wenn Sie Milch zubereitet haben.

T

Entfernen Sie den Milchschlauch und spülen

Sie ihn gründlich unter fließendem Wasser.

5 Pflege

T

Nehmen Sie die Abdeckung des Kombiauslaufs nach vorne ab.

T

Nehmen Sie das Milchsystem aus dem

Kombiauslauf.

T

Zerlegen Sie das Milchsystem in seine

Einzelteile.

de en fr it nl es

T

Spülen Sie alle Teile unter fließendem

Wasser. Bei stark eingetrockneten Milchrückständen legen Sie die Einzelteile zunächst in eine Lösung aus 250 ml kaltem Wasser und

1 Dosierkappe JURA-Milchsystem-Reiniger ein. Spülen Sie die Einzelteile danach gründlich.

pt ru

21

5 Pflege

T

Setzen Sie den Luftansaugstutzen ein.

T

Stecken Sie das Milchsystem wieder zusammen. Beachten Sie hierbei die

Nummerierung auf den Einzelteilen.

2

1

T

Setzen Sie die zusammengesteckten

Einzelteile wieder in den Kombiauslauf ein und drücken Sie sie fest.

Filter einsetzen/wechseln

Ihre ENA muss nicht mehr entkalkt werden, wenn

Sie die Filterpatrone CLARIS Smart / Smart mini verwenden.

E

Sobald die Filterpatrone erschöpft ist

(abhängig von der eingestellten Wasserhärte), verlangt die ENA einen Filterwechsel.

E

Filterpatronen CLARIS Smart / Smart mini sind im Fachhandel erhältlich.

Voraussetzung: 

Der Startbildschirm wird angezeigt. (Wenn der Filterwechsel ansteht, wird zusätzlich das Symbol

$

angezeigt.)

T

Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.

T

Nehmen Sie die verbrauchte Filterpatrone aus dem Wassertank.

2

1

T

Setzen Sie die Verlängerung zur Filterpatrone oben auf eine neue Filterpatrone CLARIS

Smart / Smart mini.

T

Setzen Sie die Abdeckung des Kombiauslaufs wieder auf.

22

T

Setzen Sie die Filterpatrone samt

Verlängerung im Wassertank ein.

click!

click!

de

5 Pflege

T

Drücken Sie die Taste »Reinigung« .

»Reinigung«

T

Drücken Sie die Taste »Starten« .

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Kaffeesatzbehälter leeren«

T

Leeren Sie die Restwasserschale und den

Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.

»Reinigung«

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Kombiauslauf.

en fr

T

Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein.

Das Gerät hat automatisch erkannt, dass Sie soeben die Filterpatrone eingesetzt/ gewechselt haben.

»Filter wird gespült« , der Filter wird gespült.

Wasser fließt direkt in die Restwasserschale.

Der Startbildschirm wird angezeigt. Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

Gerät reinigen

Nach 160 Zubereitungen oder 80 Einschaltspülungen verlangt die ENA eine Reinigung.

VORSICHT

Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger sind nicht auszuschließen.

T

  Verwenden Sie ausschließlich original

JURA-Pflegeprodukte.

E

Das Reinigungsprogramm dauert ca. 20 Minuten.

E

Unterbrechen Sie das Reinigungsprogramm nicht. Die Reinigungsqualität wird dadurch beeinträchtigt.

E

JURA-Reinigungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.

Voraussetzung:  Im Display wird das Symbol »Gerät reinigen« (

7

) angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste »Pflegestatus« .

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Gerät reinigt« , es fließt Wasser aus dem

Kombiauslauf.

Der Vorgang unterbricht, »Tablette einwerfen« .

T

Öffnen Sie den Pulverschacht für gemahlenen Kaffee.

T

Werfen Sie eine JURA-Reinigungstablette in den Pulverschacht.

nl es

T

Schließen Sie den Pulverschacht.

»Reinigung«

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Gerät reinigt« , es fließt mehrmals Wasser aus dem Kombiauslauf.

Der Vorgang stoppt automatisch.

»Kaffeesatzbehälter leeren«

23 it pt ru

5 Pflege

T

Leeren Sie die Restwasserschale und den

Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.

Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

Gerät entkalken

Die ENA verkalkt gebrauchsbedingt und verlangt automatisch eine Entkalkung. Die Verkalkung hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab.

E

Wenn Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart /

Smart mini verwenden, erscheint keine

Aufforderung zum Entkalken.

J

  VORSICHT

Reizungen durch Haut- und Augenkontakt mit dem Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.

T

  Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.

T

  Spülen Sie das Entkalkungsmittel mit klarem

Wasser ab. Nach Augenkontakt Arzt aufsuchen.

VORSICHT

Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.

T

  Verwenden Sie ausschließlich original

JURA-Pflegeprodukte.

VORSICHT

Bei Unterbrechung des Entkalkungsvorgangs sind

Schäden am Gerät nicht auszuschließen.

T

  Führen Sie die Entkalkung komplett durch.

VORSICHT

Schäden an empfindlichen Flächen (z.B. Marmor) durch Kontakt mit dem Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.

T

  Entfernen Sie Spritzer sofort.

Voraussetzung:  Im Display wird das Symbol »Gerät entkalken« (

%

) angezeigt.

T

Drücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste » P « , um in den Programmiermodus zu gelangen.

T

Drücken Sie die Taste »Pflegestatus« .

T

Drücken Sie die Taste » 

`

 « .

»2/3«

T

Drücken Sie die Taste »Entkalkung« .

»Entkalkung«

T

Drücken Sie die Taste »Starten« .

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Restwasserschale leeren«

T

Leeren Sie die Restwasserschale und den

Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.

»Mittel in Tank«

T

Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.

T

Lösen Sie 3 JURA-Entkalkungstabletten in einem Gefäß vollständig in 500 ml Wasser auf. Dies kann einige Minuten dauern.

T

Füllen Sie die Lösung in den leeren

Wassertank und setzen Sie ihn ein.

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Heißwasserauslauf.

E

Das Entkalkungsprogramm dauert ca. 40 Minuten.

E

JURA-Entkalkungstabletten sind im

Fachhandel erhältlich.

24

de

5 Pflege

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Gerät entkalkt« , es fließt mehrmals Wasser aus dem Kombiauslauf und aus dem

Heißwasserauslauf.

Der Vorgang unterbricht, »Restwasserschale leeren« .

T

Leeren Sie die Restwasserschale und den

Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.

»Wassertank spülen« / »Wassertank füllen«

T

Leeren Sie das Gefäß und stellen Sie es unter den Heißwasser- und Kombiauslauf.

T

Entfernen Sie den Wassertank und spülen

Sie ihn gründlich aus.

T

Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein.

T

Drücken Sie die Taste »Weiter« .

»Gerät entkalkt« , der Entkalkungsvorgang wird fortgesetzt, es fließt Wasser aus dem

Kombiauslauf und aus dem Heißwasserauslauf.

»Restwasserschale leeren«

T

Leeren Sie die Restwasserschale und den

Kaffeesatzbehälter und setzen Sie diese wieder ein.

Ihre ENA ist wieder betriebsbereit.

E

Im Falle eines unvorhergesehenen Abbruchs des Entkalkungsvorgangs spülen Sie den

Wassertank gründlich aus.

T

Leeren Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich aus.

T

Falls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart /

Smart mini verwenden, setzen Sie diese wieder ein.

T

Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein.

Bohnenbehälter reinigen

Kaffeebohnen können eine leichte Fettschicht aufweisen, die an den Wänden des Bohnenbehälters zurückbleibt. Diese Rückstände können das

Kaffeeresultat negativ beeinflussen. Reinigen Sie deshalb von Zeit zu Zeit den Bohnenbehälter.

Voraussetzung:  Im Display steht »Bohnenbehälter füllen« .

T

Schalten Sie das Gerät mit der Taste

Ein/Aus

Q

aus.

T

Entfernen Sie den Aromaschutzdeckel.

T

Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem trockenen, weichen Tuch.

T

Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schließen Sie den Aromaschutzdeckel.

en fr it nl es

Wassertank entkalken

Der Wassertank kann verkalken. Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, sollten Sie von Zeit zu Zeit den Wassertank entkalken.

T

Entfernen Sie den Wassertank.

T

Falls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart /

Smart mini verwenden, entfernen Sie diese.

T

Lösen Sie 3 JURA-Entkalkungstabletten im vollständig gefüllten Wassertank auf.

T

Lassen Sie den Wassertank mit der

Entkalkungslösung mehrere Stunden

(z.B. über Nacht) stehen.

pt ru

25

6 Meldungen im Display

6 Meldungen im Display

Meldung

»Wassertank füllen«

»Kaffeesatzbehälter leeren«

»Restwasserschale fehlt«

»Bohnenbehälter füllen«

Im Display wird das

Symbol »Filter wechseln« (

$

) rot angezeigt.

Im Display wird das Symbol »Gerät reinigen« (

7

) angezeigt.

Im Display wird das

Symbol »Gerät entkalken« (

%

) angezeigt.

Im Display wird das

Symbol »Milchsystem reinigen« (

6

) angezeigt.

»Zu heiss«

Ursache/Folge

Der Wassertank ist leer.

Keine Zubereitung möglich.

Der Kaffeesatzbehälter ist voll.

Keine Zubereitung möglich.

Maßnahme

T

Füllen Sie den Wassertank (siehe

Kapitel 3 »Täglicher Betrieb – Wassertank füllen«).

T

Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale (siehe Kapitel 3

»Täglicher Betrieb – Tägliche Pflege«).

T

Setzen Sie die Restwasserschale ein.

Die Restwasserschale ist nicht richtig oder gar nicht eingesetzt.

Keine Zubereitung möglich.

Der Bohnenbehälter ist leer.

Sie können keine Kaffeespezialitäten zubereiten; Heißwasser- oder Milchzubereitung ist möglich.

Die Wirkung der Filterpatrone ist erschöpft.

T

Füllen Sie den Bohnenbehälter (siehe

Kapitel 1 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen – Bohnenbehälter füllen«).

Die ENA fordert eine Reinigung.

T

Ersetzen Sie die Filterpatrone

CLARIS Smart / Smart mini (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Filter einsetzen/ wechseln«).

T

Führen Sie die Reinigung durch (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Gerät reinigen«).

Die ENA fordert eine

Entkalkung.

Die ENA fordert eine

Milchsystem-Reinigung.

T

Führen Sie eine Entkalkung durch (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Gerät entkalken«).

T

Führen Sie eine Milchsystem-Reinigung durch (siehe Kapitel 5 »Pflege – Milchsystem reinigen«).

Das System ist zu warm, um ein

Pflegeprogramm zu starten.

T

Warten Sie einige Minuten, bis das

System abgekühlt ist oder bereiten Sie eine Kaffeespezialität oder Heißwasser zu.

26

de

7 Störungen beheben

Problem

Es entsteht zu wenig

Schaum beim Aufschäumen von Milch oder Milch spritzt aus dem Kombiauslauf.

Bei der Kaffeezubereitung fließt der Kaffee nur tropfenweise.

Ursache/Folge

Der Kombiauslauf ist verschmutzt.

Der Kaffee bzw. der gemahlene Kaffee ist zu fein gemahlen und verstopft das

System. Eventuell wurde die

Wasserhärte nicht richtig eingestellt.

Der Wassertank ist stark verkalkt.

Maßnahme

T

Reinigen Sie das Milchsystem im

Kombiauslauf (siehe Kapitel 5 »Pflege –

Milchsystem reinigen«).

T

Zerlegen und spülen Sie den Kombiauslauf (siehe Kapitel 5 »Pflege – Kombiauslauf zerlegen und spülen«).

T

Stellen Sie das Mahlwerk gröber ein oder verwenden Sie gröber gemahlenen Kaffee

(siehe Kapitel 2 »Zubereitung – Mahlwerk einstellen«).

T

Führen Sie eine Entkalkung durch (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Gerät entkalken«).

T

Entkalken Sie den Wassertank (siehe

Kapitel 5 »Pflege – Wassertank entkalken«).

»Wassertank füllen« wird trotz leerem Wassertank nicht angezeigt.

Mahlwerk macht sehr laute Geräusche.

Im Mahlwerk befinden sich

Fremdkörper.

»Error 2« oder »Error 5« wird angezeigt.

Andere »Error« -Meldungen werden angezeigt.

Wurde das Gerät längere

Zeit Kälte ausgesetzt, kann aus Sicherheitsgründen das

Aufheizen gesperrt sein.

T

Kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA-

Kontakte / Rechtliche Hinweise«).

T

Wärmen Sie das Gerät bei Zimmertemperatur auf.

T

Schalten Sie die ENA mit der Taste

Ein/Aus

Q

aus. Kontaktieren Sie den

Kundendienst in Ihrem Land (siehe

Kapitel 11 »JURA-Kontakte / Rechtliche

Hinweise«).

E

Konnten die Störungen nicht behoben werden, kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise«).

en fr it nl es pt ru

27

8 Transport und umweltgerechte Entsorgung

8 Transport und umweltgerechte Entsorgung

Transport / System leeren

Bewahren Sie die Verpackung der ENA auf. Sie dient zum Schutz beim Transport.

Um die ENA beim Transport vor Frost zu schützen, muss das System geleert werden.

Voraussetzung:  Der Startbildschirm wird angezeigt.

T

Entfernen Sie den Milchschlauch aus dem

Kombiauslauf.

T

Stellen Sie ein Gefäß unter den Heißwasserauslauf.

T

Drücken Sie so oft die Taste » 

`

 « oder » 

_

 « , bis Seite »5/5« angezeigt wird.

T

Drücken Sie die Taste »Heißwasser« .

»Heißwasser« , heißes Wasser fließt aus dem

Heißwasserauslauf.

T

Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.

Es fließt so lange Wasser aus dem Heißwasserauslauf, bis das System leer ist.

»Wassertank füllen«

T

Drücken Sie die Taste Ein/Aus

Q

.

Ihre ENA ist ausgeschaltet.

Entsorgung

Bitte entsorgen Sie Altgeräte umweltgerecht.

H

Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige

Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.

Spannung

Leistung

Konformitätszeichen

Pumpendruck

Fassungsvermögen

Wassertank (ohne

Filter)

Fassungsvermögen

Bohnenbehälter

Fassungsvermögen

Kaffeesatzbehälter

Kabellänge

Gewicht

Maße (B 

 H 

 T)

Milchsystem

220–240 V ~, 50 Hz

1450 W

A statisch max. 15 bar

1,1 l

125 g ca. 10 Portionen ca. 1,2 m

Art. 15241: ca. 10,9 kg

Art. 15252/15240/15254: ca. 9,4 kg

27,1

32,3

44,5 cm

HP1

28

de

10 Index

10 Index

A

Adressen 31

Aromaschutzdeckel

Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel 5

Aufstellen

Gerät aufstellen 9

Auslauf

Heißwasserauslauf 4

Höhenverstellbarer Kombiauslauf 4

Ausschalten 15

Automatisches Ausschalten 17

Automatisches Ausschalten 17

B

Beistellgerät verbinden 11

Bestimmungsgemäße Verwendung 6

Bluetooth 11

Bohnenbehälter

Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel 5

Füllen 9

Reinigen 25

C

Cappuccino 12

Cappuccino-Reinigung

Milchsystem reinigen 20

D

Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 16

Display 4

Display, Meldungen 26

Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee 5

E

Einfülltrichter

Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee 5

Einheit Wassermenge 18

Einsatz für Restwasserschale 4

Einschalten 14

Einstellungen

Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 16

Energiesparmodus 18

Entkalken

Gerät 24

Wassertank 25

Entsorgung 28

Erste Inbetriebnahme 9

Espresso 12

Espresso doppio 12

F

Fehler

Störungen beheben 27

Filter

Einsetzen 22

Wechseln 22

Filterpatrone CLARIS Smart mini

Einsetzen 22

Wechseln 22

Flat White 12

Füllen

Bohnenbehälter 9

Wassertank 14

G

Gemahlener Kaffee 13

Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee 5

Pulverschacht für gemahlenen Kaffee 5

Gerät

Aufstellen 9

Ausschalten 15

Einschalten 14

Entkalken 24

Regelmäßige Pflege 15

Reinigen 23

Spülen 19

Tägliche Pflege 15

J

I

H

Heißwasser 14

Heißwasserauslauf 4

Homepage 9

Hotline 31

Inbetriebnahme, Erste 9

Internet 9

JURA

Internet 9

Kontakte 31 en fr it nl es pt ru

29

10 Index

K

Kaffee 12

Kaffeesatzbehälter 4

Kombiauslauf

Höhenverstellbarer Kombiauslauf 4

Zerlegen und spülen 21

Kontakte 31

Kundendienst 31

L

Latte macchiato 12

M

Mahlgrad

Drehring Mahlgradeinstellung 5, 14

Mahlwerk einstellen 13

Meldungen im Display 26

Milch

Milch anschließen 11

Milchkaffee 12

Milchsystem 28

Reinigen 20

Milchsystem-Spülung 20

N

Netzkabel 4

P

Pflege 19

Regelmäßige Pflege 15

Tägliche Pflege 15

Probleme

Störungen beheben 27

Produkteinstellungen

Anpassen 17

Produkteinstellungen anpassen 17

Programmiermodus 16

Automatisches Ausschalten 17

Einheit Wassermenge 18

Einstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen 18

Energiesparmodus 18

Sprache 19

Wasserhärte einstellen 19

Pulverkaffee

Gemahlener Kaffee 13

Pulverschacht

Pulverschacht für gemahlenen Kaffee 5

R

Regelmäßige Pflege 15

Reinigen

Bohnenbehälter 25

Gerät 23

Restwasserschale 4

Einsatz 4

Ristretto 12

S

Serviceschnittstelle 5

Sicherheit 6

Sicherheitshinweise 6

Smart Connect 5

Sprache 19

Spülen

Gerät 19

Störungen beheben 27

Stromanschluss

Technische Daten 28

Symbolbeschreibung 3

System leeren 28

T

Tägliche Pflege 15

Tassenplattform 4

Taste

Taste Ein/Aus 5

Technische Daten 28

Milchsystem 28

Telefon 31

Transport 28

W

Wartung

Regelmäßige Pflege 15

Tägliche Pflege 15

Wasserhärte

Wasserhärte einstellen 19

Wasserhärte ermitteln 9

Wassertank 4

Entkalken 25

Füllen 14

Website 9

Werkseinstellung

Einstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen 18

30

Z

Zubereitung 11, 12

Cappuccino 12

Espresso 12

Espresso doppio 12

Espresso macchiato 12

Flat White 12

Gemahlener Kaffee 13

Heißwasser 14

Kaffee 12

Latte macchiato 12

Ristretto 12

10 Index de en fr

31 ru it nl es pt

11 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise

Hinweise

JURA Elektroapparate AG

Kaffeeweltstrasse 10

CH-4626 Niederbuchsiten

Tel. +41 (0)62 38 98 233

@

Weitere Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie online unter www.jura.com

.

@

Benötigen Sie Unterstützung bei der

Bedienung Ihres Gerätes, finden Sie Hilfe unter www.jura.com/service .

Richtlinien

Das Gerät entspricht den folgenden Richtlinien:

U

2014/35/EU – Niederspannungsrichtlinie

U

2014/30/EU – Elektromagnetische

U

Verträglichkeit

U

2009/125/EG – Energierichtlinie

2011/65/EU – RoHS-Richtlinie

Technische Änderungen

Technische Änderungen vorbehalten. Die in dieser

Bedienungsanleitung verwendeten Illustrationen sind stilisiert und zeigen nicht die Originalfarben des Geräts. Ihre ENA kann in Details abweichen.

Feedback

Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie die

Kontaktmöglichkeiten unter www.jura.com

.

Copyright

Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copyright geschützt sind. Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch die

JURA Elektroapparate AG nicht zulässig.

32

J73913/ENA 8/de-ru/201804

11 Контакты с компанией JURA / правовая информация

260

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals